ARN 1991-6687
Researrangör har befunnits ha känt till att en utflykt, som en resenär beställde i samband med resan, inte kunde genomföras på det sätt som angivits i marknadsföringen men har likväl inte upplyst resenären om ändringen. Detta har inneburit att resenären haft ett väsentligt sämre utbyte av resan än vad hon kunnat räkna med och ett betydande prisavdrag har ansetts befogat. Avgörande: 1992-04-28; 91-6687
Researrangör har befunnits ha känt till att en utflykt, som en resenär beställde i samband med resan, inte kunde genomföras på det sätt som angivits i marknadsföringen men har likväl inte upplyst resenären om ändringen. Detta har inneburit att resenären haft ett väsentligt sämre utbyte av resan än vad hon kunnat räkna med och ett betydande prisavdrag har ansetts befogat. Avgörande: 1992-04-28; 91-6687
M bokade en resa för fem personer till Thassos i Grekland. Resan företogs i augusti 1991. Priset var drygt 4 000 kr per person. I resebroschyren angavs att man kunde göra en utflykt till Istanbul under vistelsen på Thassos. Turen till Istanbul på 2,5 dagar var avgörande vid valet av resmål. Turen bokades vid beställningen av resan. Den kostade 850 kr per person. Övernattning skulle ske två nätter på hotell i Istanbul. Detta bekräftades också muntligt på förfrågan.
Vid ankomsten till Thassos informerades resenärerna om att en charterlag förbjöd charterturister att övernatta i Turkiet. Övernattning måste därför ske i Alexandropolis som ligger 40 mil från Istanbul. Tillägg fick betalas för ett enkelrum på detta hotell. Någon information om att turen kunde avbokas lämnades inte. - Sammanlagt tillbringades åtta timmar i Istanbul och mycket tid gick åt till bussåkande. Eftersom gränsen mellan Grekland och Turkiet sedan länge har varit stängd kan det ifrågasättas om det handlar om en förändring som skett sedan katalogen trycktes. Enligt resevillkoren skall väsentliga förändringar meddelas resenären per brev eller telefon. Resenärerna ansåg att detta var en väsentlig förändring och yrkade ersättning med 1 000 kr per person.
Researrangören erbjöd ett prisavdrag på 200 kr per person. Bolaget beklagde att resenärerna inte fick upplysning om den förändring som hade skett sedan katalogen trycktes. Uppgifterna i katalogen var baserade på uppgifterna från tidigare säsong. Reservation för eventuella ändringar görs i katalogen. Möjligheterna att genomföra utfärder mellan de två länderna varierar mellan säsongerna. Information om ändringen gavs på välkomstmötet, möjlighet hade funnits att avboka turen om själva övernattningen i Istanbul var något av det väsentligaste. Turen genomfördes enligt planerna.
Nämnden anförde:
Nämnden finner det av utredningen i ärendet framgå att researrangören, vid tiden före resenärernas bokning, har känt till att övernattning i Istanbul inte längre var tillåten vid utflykter dit från Grekland. Enligt nämndens mening borde bolaget ha informerat resenärerna vid bokningstillfället om att marknadsföringsuppgiften om övernattningen vid utflykten till Istanbul inte längre gällde. Resenärerna hade då haft möjlighet att välja om de ville boka resan till Thassos och utflykten till Istanbul trots den väsentliga förändringen.
Den prestation resenärerna har erhållit har inte motsvarat utfästelserna. Inte bara utflykterna utan också hela resan med researrangören har i väsentliga avseenden gett resenärerna ett sämre utbyte än de haft anledning att räkna med vid avtalets ingående.De bör därför tillerkännas ett större prisavdrag än vad bolaget medgivit. Skäligt avdrag finner nämnden vara det av resenärerna yrkade beloppet.