MSBFS 2016:5
Myndigheten för samhällsskydd och beredskaps föreskrifter (MSBFS 2015:6) om tillhandahållande av pyrotekniska artiklar och ammunition. Bilaga 1 innehåller en icke-uttömmande förteckning över sådana pyrotekniska artiklar och sådan ammunition som avses i första stycket. 1
Myndigheten för samhällsskydd och
beredskaps författningssamling
Utgivare: Key Hedström, Myndigheten för samhällsskydd och beredskap
ISSN 2000-1886
MSBFS
2016:5
Utkom från trycket
den 10 maj 2016
Myndigheten för samhällsskydd och beredskaps
föreskrifter om produktkrav på explosiva varor för
civilt bruk och plastiska sprängämnen;
beslutade den 26 april 2016.
Myndigheten för samhällsskydd och beredskap föreskriver1 följande med
stöd av 25 § förordningen (2010:1075)2 om brandfarliga och explosiva varor
och 6 § förordningen (2011:811) om ackreditering och teknisk kontroll.
1 kap.
Inledande bestämmelser
Tillämpningsområde
1 § Denna författning innehåller bestämmelser om bedömning av
överensstämmelse och märkning av explosiva varor samt bestämmelser om
skyldigheter för tillverkare, importörer och distributörer av explosiva varor.
Författningen innehåller också bestämmelser om tillsats av spårämne i
plastiska sprängämnen.
2 § Bestämmelserna i denna författning ska inte tillämpas på pyrotekniska
artiklar och ammunition. Dessa omfattas istället av produktkrav i
Myndigheten för samhällsskydd och beredskaps föreskrifter (MSBFS
2015:6) om tillhandahållande av pyrotekniska artiklar och ammunition.
Bilaga 1 innehåller en icke-uttömmande förteckning över sådana
pyrotekniska artiklar och sådan ammunition som avses i första stycket.
1 Jfr Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/28/EU av den 26 februari 2014 om
harmonisering av medlemsstaternas lagstiftning om tillhandahållande på marknaden och
övervakning av explosiva varor för civilt bruk (omarbetning) (EUT L96, 29.3.2014, s. 1-44,
Celex 32014L0028) samt Kommissionens direktiv 2008/43/EG av den 4 april 2008 om
inrättandet av ett system för identifiering och spårning av explosiva varor för civilt bruk i
enlighet med rådets direktiv 93/15/EEG (EGT L094, 05.04.2008, s. 8-12, Celex
32008L0043), vilket har ändrats genom Kommissionens direktiv 2012/4/EU av den 22
februari 2012 om ändring av direktiv 2008/43/EG om inrättandet av ett system för
identifiering och spårning av explosiva varor för civilt bruk i enlighet med rådets direktiv
93/15/EEG (EUT L 50, 23.2.2012, s. 18–20, Celex 32012L0004).
2 Förordningen senast ändrad genom 2016:380.
1
MSBFS
2016:5
3 § Bestämmelserna om explosiva varor i 2, 3 och 5 kap. i denna
författning ska inte tillämpas på explosiva varor som är avsedda för
användning av Försvarsmakten, Försvarets materielverk, Totalförsvarets
forskningsinstitut, Fortifikationsverket, Polismyndigheten eller
Säkerhetspolisen.
Definitioner och förkortningar
4 § De begrepp som finns definierade i lagen (2010:1011) eller
förordningen (2010:1075) om brandfarliga och explosiva varor används
med samma innebörd i denna författning.
I denna författning avses med
ammunition
patron, projektil och drivladdning som
innehåller explosiva ämnen eller blandningar
och används i skjutvapen (gäller inte patroner
till arbetsverktyg avsedda för slakt, byggnads-
arbete, industriellt eller liknande bruk),
anmält organ
organ som är anmält till Europeiska unionen
enligt 7-9 §§ lagen (2011:791) om
ackreditering och teknisk kontroll, för
uppgifter i samband med bedömning av
överensstämmelse av explosiva varor för
civilt bruk enligt direktiv 2014/28/EU,
bedömning av
överensstämmelse
process där det visas huruvida de väsentliga
säkerhetskraven i denna författning för en
explosiv vara för civilt bruk har uppfyllts,
CE-märkning
märkning genom vilken tillverkaren visar att
den explosiva varan överensstämmer med de
tillämpliga kraven i harmoniserad
unionslagstiftning som föreskriver CE-
märkning,
direktiv 93/15/EEG
rådets direktiv 93/15/EEG av den 5 april 1993
om harmonisering av bestämmelserna om
utsläppande på marknaden och övervakning
av explosiva varor för civilt bruk,
direktiv 2008/43/EG
kommissionens direktiv 2008/43/EG om
inrättandet av ett system för identifiering och
spårning av explosiva varor för civilt bruk i
enlighet med rådets direktiv 93/15/EEG,
2
MSBFS
2016:5
direktiv 2014/28/EU
Europaparlamentets och rådets direktiv
2014/28/EU av den 26 februari 2014 om
harmonisering av medlemsstaternas
lagstiftning om tillhandahållande på
marknaden och övervakning av explosiva
varor för civilt bruk (omarbetning),
distributör
fysisk eller juridisk person i leveranskedjan,
förutom tillverkaren eller importören, som
tillhandahåller en explosiv vara på
marknaden,
förordning nr 765/2008
Europaparlamentets och rådets förordning
(EG) nr 765/2008 av den 9 juli 2008 om krav
för ackreditering och marknadskontroll i
samband med saluföring av produkter och
upphävande av förordning (EEG) nr 339/93,
harmoniserad standard
en europeisk standard som antagits på
grundval av kommissionens begäran för
tillämpningen av unionens harmoniserings-
lagstiftning,
identitetsmärkning
märkning som ger en explosiv vara en unik
identitet,
importör
fysisk eller juridisk person som är etablerad
inom unionen och släpper ut en explosiv vara
från ett tredjeland på unionsmarknaden,
plastiskt sprängämne
sprängämne som
1. innehåller ett eller flera explosiva ämnen
som i sin rena form har ett ångtryck som
understiger 10-4 Pa vid en temperatur av
25 °C,
2. sammansätts med bindningsmaterial, och
3. vid normal rumstemperatur är formbart
eller flexibelt,
pyroteknisk artikel
föremål som innehåller pyroteknisk sats,
pyroteknisk sats
explosivämne eller explosiv blandning avsedd
att framkalla en verkan genom värme, ljus,
ljud, gas eller rök, eller en kombination av
dessa som resultat av självunderhållande
exoterma kemiska reaktioner,
3
MSBFS
2016:5
sprängämne
explosiv vara avsedd att verka genom stötvåg
och gasexpansion som en följd av detonation,
säkerhet
förebyggande av olyckor och, där detta
misslyckas, begränsning av deras effekter,
teknisk specifikation
dokument där det fastställs vilka tekniska
krav som en explosiv vara ska uppfylla,
tillbakadragande
åtgärd för att förhindra att en explosiv vara i
leveranskedjan tillhandahålls på
unionsmarknaden,
tillhandahållande på
marknaden
varje leverans av en explosiv vara för
distribution eller användning på
unionsmarknaden i samband med
kommersiell verksamhet, mot betalning eller
kostnadsfritt,
tillverkare
fysisk eller juridisk person som tillverkar en
explosiv vara eller som låter konstruera eller
tillverka en explosiv vara och saluför denna
vara, i eget namn eller under eget varumärke,
eller använder denna vara för egna ändamål,
tillverkarens representant
fysisk eller juridisk person som är etablerad i
unionen och som enligt skriftlig fullmakt från
tillverkaren har rätt att utföra särskilda
uppgifter istället för tillverkaren,
utsläppande på marknaden
första gången en explosiv vara tillhandahålls
på unionsmarknaden,
återkallelse
åtgärd för att dra tillbaka en explosiv vara
som redan tillhandahållits slutanvändaren.
2 kap.
Bedömning av överensstämmelse
Väsentliga säkerhetskrav
1 § En explosiv vara får endast släppas ut på marknaden eller användas
för tillverkarens egna ändamål om den har genomgått en bedömning av
överensstämmelse och har visats uppfylla de väsentliga säkerhetskraven i
bilaga 2.
4
MSBFS
2016:5
Förmodan om överensstämmelse
2 § En explosiv vara som överensstämmer med hela eller delar av
harmoniserade standarder, till vilka hänvisningar har offentliggjorts i
Europeiska unionens officiella tidning, ska förutsättas överensstämma med
de väsentliga säkerhetskraven i bilaga 2 som dessa standarder eller de
tillämpade delarna av standarder omfattar.
Bedömning av överensstämmelse
3 § Bedömning av överensstämmelse ska följa ett av följande två
förfaranden, som närmare beskrivs i bilaga 3.
1. EU-typkontroll (modul B), och
a) överensstämmelse med typ som grundar sig på intern
tillverkningskontroll och övervakade produktkontroller med
slumpvisa intervaller (modul C2), eller
b) överensstämmelse med typ som grundar sig på kvalitetssäkring av
produktionen (modul D), eller
c) överensstämmelse med typ som grundar sig på kvalitetssäkring av
produkter (modul E), eller
d) överensstämmelse med typ som grundar sig på produktverifiering
(modul F).
2. Överensstämmelse som grundar sig på kontroll av enskilda produkter
(modul G).
4 § Bedömning av överensstämmelse ska utföras av anmält organ i den
omfattning som framgår av bilaga 3.
EU-försäkran om överensstämmelse
5 § Om en bedömning av överensstämmelse enligt 3 § har visat att den
explosiva varan uppfyller de väsentliga säkerhetskraven i bilaga 2, ska en
EU-försäkran om överensstämmelse upprättas för varje produkttyp.
6 § I EU-försäkran om överensstämmelse ska det anges att de väsentliga
säkerhetskraven i bilaga 2 har visats vara uppfyllda.
7 § EU-försäkran om överensstämmelse ska vara på svenska eller
engelska, utformas enligt mallen i bilaga 4 och innehålla de uppgifter som
anges i de relevanta modulerna i bilaga 3. EU-försäkran om
överensstämmelse ska regelbundet uppdateras.
8 § Om en explosiv vara omfattas av flera unionsakter där det ställs krav
på EU-försäkran om överensstämmelse, ska en enda EU-försäkran om
överensstämmelse upprättas för alla dessa unionsakter. I denna försäkran
ska det anges vilka unionsakter som berörs, och det ska lämnas en
publikationshänvisning till dem.
5
MSBFS
2016:5
3 kap.
Märkning, bruksanvisning och säkerhets-
information
1 § En explosiv vara som släpps ut på marknaden ska åtföljas av
bruksanvisning och säkerhetsinformation.
2 § Information i bruksanvisning, säkerhetsinformation och dokument
som medföljer en explosiv vara ska vara tydlig och lättbegriplig.
Bruksanvisning och säkerhetsinformation ska vara på svenska. Dokument
som medföljer en explosiv vara ska vara på svenska eller engelska.
CE-märkning
3 § En explosiv vara som genomgått bedömning av överensstämmelse
enligt 2 kap. 3 § och bedömts uppfylla de väsentliga säkerhetskraven i
bilaga 2 ska innan den släpps ut på marknaden vara märkt med CE-
märkningen.
4 § CE-märkningen ska vara synlig, lätt läsbar och varaktig.
Ytterligare bestämmelser om CE-märkning finns i förordning nr 765/2008
samt i lagen (2011:791) om ackreditering och teknisk kontroll.
5 § CE-märkningen ska åtföljas av identifikationsnumret för det anmälda
organ som medverkat i produktionskontrollen enligt någon av modulerna
C2, D, E, F eller G i bilaga 3.
Det anmälda organets identifikationsnummer ska fästas av organet självt
eller, efter organets anvisningar, av tillverkaren eller tillverkarens
representant.
6 § CE-märkningen och det anmälda organets identifikationsnummer får
åtföljas av ett annat märke som anger en särskild risk eller ett särskilt
användningsområde.
7 § CE-märkningen ska fästas på den explosiva varan eller, om detta inte
är möjligt eller lämpligt på grund av den explosiva varans egenskap, på
förpackningen och i de medföljande dokumenten.
8 § När det gäller en explosiv vara som transporteras och levereras
oförpackad eller i mobila enheter för tillverkning av explosiva varor
(MEMU) för att direkt laddas i spränghål, ska CE-märkningen fästas på de
medföljande dokumenten. Detsamma gäller för sådan explosiv vara som
tillverkas på sprängplatsen och laddas i spränghål omedelbart efter det att
den har tillverkats (så kallad tillverkning på plats).
9 § När det gäller en explosiv vara som tillverkas för eget bruk, ska CE-
märkningen fästas på de medföljande dokumenten.
6
MSBFS
2016:5
Identitetsmärkning
Skyldighet att märka explosiva varor med identitetsmärkning
10 § Den som tillverkar eller importerar explosiva varor ska
identitetsmärka varje individuell vara och dess innersta förpackning enligt
bestämmelserna i 11-29 §§ innan den släpps ut på marknaden.
11 § I de fall en explosiv vara genomgår ytterligare steg i
tillverkningsprocessen behöver tillverkaren inte märka om den explosiva
varan med en ny identitetsmärkning förutsatt att den ursprungliga
identitetsmärkningen uppfyller bestämmelserna i 12-29 §§.
12 § Följande explosiva varor är undantagna kravet på identitetsmärkning.
1. En explosiv vara som transporteras och levereras oförpackad eller i
tankfordon för att direkt lastas av i spränghål.
2. En explosiv vara som tillverkas på sprängplatsen och som laddas
omedelbart i spränghål efter det att den har tillverkats.
3. Stubiner som är trådlika icke-detonerande antändningsanordningar.
4. Svartkrutstubin som består av en kärna av finkornigt svartkrut omgivet
av en böjlig väv med ett eller flera skyddande ytterskikt och som vid
antändning brinner med en förutbestämd hastighet utan någon yttre
explosivverkan.
5. Tändhattar som består av en kapsel av metall eller plast, innehållande en
liten mängd tändämnesblandning som lätt antänds vid slag och som
fungerar som tändelement i patroner för handeldvapen eller i
slagtändare för drivladdningar.
13 § En distributör som packar om explosiva varor är skyldig att se till att
varje explosiv vara och dess innersta förpackning har identitetsmärkning.
14 § Om en explosiv vara har tillverkats för export behöver den inte
märkas enligt 10 §, om den explosiva varan har märkts på ett sätt som gör
det möjligt att spåra varan enligt de bestämmelser som gäller i det
importerande landet.
Identitetsmärkningens innehåll
15 § Identitetsmärkningen ska bestå av en läsbar del och en maskinläsbar
del.
1. Den läsbara delen ska innehålla
a) tillverkarens namn, och
b) en alfanumerisk kod som i följande ordning består av
i. två bokstäver som anger det land inom unionsmarknaden där
varan tillverkats eller dit den importerats (för Sverige är
bokstäverna ”SE”),
ii. en tresiffrig kod som anger tillverkningsplatsen, och
7
MSBFS
2016:5
iii. det identitetsnummer som tillverkaren ger produkten samt i
förekommande fall tillverkarens logistikinformation.
2. Den maskinläsbara delen såsom streckkod eller matriskod ska motsvara
den alfanumeriska koden enligt 15 § 1 p. b).
16 § Varje individuell explosiv vara ska tilldelas ett eget identitetsnummer.
Därutöver ska även den explosiva varans innersta förpackning tilldelas ett
eget identitetsnummer.
17 § Den som märker en explosiv vara med identitetsmärkning enligt
denna författning ska ha en tresiffrig kod för varje tillverkningsplats. Koden
ska ingå i identitetsmärkningen enligt 15 § 1 p. b) ii.
Tillverkaren får koden efter ansökan hos Myndigheten för samhällsskydd
och beredskap. Om tillverkaren inte är etablerad inom EES eller i ett land
som enligt avtal med Europeiska unionen utgör en del av unionsmarknaden,
ska istället importören ansöka om koden hos Myndigheten för
samhällsskydd och beredskap.
Undantag från krav i identitetsmärkningens innehåll
18 § För explosiva varor som är för små för att rymma hela innehållet
enligt 15 §, är den information som anges i 15 § 1 b i, 15 § 1 b ii och 15 § 2
tillräcklig.
19 § För explosiva varor som är för små för att rymma den information
som anges i 18 § eller om det på grund av varans form eller konstruktion är
omöjligt att inrymma en identitetsmärkning, ska varje innersta förpackning
identitetsmärkas och förseglas med en plombering.
Identitetsmärkningens utformning
20 § Identitetsmärkningen ska vara utformad enligt exemplet i bilaga 5.
21 § En explosiv vara och dess innersta förpackning ska vara märkt med
tryck eller klistermärke. Med tryck avses varje form av märkning med färg
oavsett teknik för påförandet.
22 § På en explosiv vara får tillverkaren eller importören fästa
självhäftande kopior av originaletiketten som deras kunder kan använda.
Det ska tydligt framgå att det rör sig om kopior.
Särskilda bestämmelser om identitetsmärkningen
Explosiva varor i säckar eller i patronerad form
23 § För explosiva varor i säckar eller i patronerad form ska
identitetsmärkningen bestå av ett klistermärke eller tryck på säcken eller
patronen. Varje innersta förpackning med patroner ska vara märkt på
motsvarande sätt.
8
MSBFS
2016:5
Som komplement till ovanstående identitetsmärkning får varje säck eller
patron märkas med en inert passiv elektronisk etikett. Varje innersta
förpackning med patroner ska då vara märkt på samma sätt.
Tvåkomponentssprängämnen
24 § För förpackade tvåkomponentssprängämnen ska identitetsmärkningen
bestå av ett klistermärke eller tryck på den innersta förpackning som
innehåller de två komponenterna.
Krutstubinsprängkapslar
25 § För oapterade krutstubinsprängkapslar ska identitetsmärkningen bestå
av ett klistermärke eller tryck på hylsan. Varje innersta förpackning med
oapterade krutstubinsprängkapslar ska vara märkt på motsvarande sätt.
Som komplement till ovanstående identitetsmärkning får varje sådan
oapterad krutstubinsprängkapsel märkas med en inert passiv elektronisk
etikett. Varje innersta förpackning med sådana oapterade krutstubinspräng-
kapslar ska då vara märkt på samma sätt.
Varje oapterad krutstubinsprängkapsel som omfattas av 19 § ska märkas
med de uppgifter som avses i 15 § 1 p. b) i. och 15 § 1 p. b) ii. Uppgift om
antalet oapterade krutstubinsprängkapslar i den innersta förpackningen ska
tryckas på den innersta förpackningen.
Elektriska, icke-elektriska och elektroniska sprängkapslar
26 § För elektriska, icke-elektriska och elektroniska sprängkapslar ska
identitetsmärkningen bestå av antingen ett klistermärke som fästs på tråden
eller hylsan eller tryck på hylsan. Varje innersta förpackning med
sprängkapslar ska vara märkt på motsvarande sätt.
Som komplement till ovanstående identitetsmärkning får varje sådan
sprängkapsel märkas med en inert passiv elektronisk etikett. Varje innersta
förpackning med sådana sprängkapslar ska då vara märkt på samma sätt.
Tändpatroner och startladdningar
27 § För andra tändpatroner än tändhattar som avses i 12 § 5 p. och för
startladdningar ska identitetsmärkningen bestå av ett klistermärke eller tryck
på tändpatronen eller startladdningen. Varje innersta förpackning med
tändpatroner eller startladdningar ska vara märkt på motsvarande sätt.
Som komplement till ovanstående identitetsmärkning får varje sådan
tändpatron eller startladdning märkas med en inert passiv elektronisk etikett.
Varje innersta förpackning med sådana tändpatroner eller startladdningar
ska då vara märkt på samma sätt.
9
MSBFS
2016:5
Varje startladdning som omfattas av 19 § ska märkas med de uppgifter som
avses i 15 § 1 p. b) i. och 15 § 1 p. b) ii. Uppgift om antalet startladdningar i
den innersta förpackningen ska tryckas på den innersta förpackningen.
Detonerande stubiner
28 § För detonerande stubiner ska identitetsmärkningen bestå av ett
klistermärke eller tryck på rullen. Samma identitetsmärkning ska även
finnas på var femte meter stubin, antingen på det yttre höljet eller på det inre
plasthöljet direkt under stubinens yttre hölje. Varje innersta förpackning
med detonerande stubin ska vara märkt på motsvarande sätt.
Som komplement till ovanstående identitetsmärkning får varje sådan
detonerande stubin märkas med en inert passiv elektronisk etikett som är
införd i den detonerande stubinen. Varje innersta förpackning med sådana
detonerande stubiner ska då vara märkt på samma sätt.
Varje detonerande stubin som omfattas av 19 § ska identitetsmärkas på
rullen och i förekommande fall på den innersta förpackningen.
Burkar eller fat som innehåller en explosiv vara
29 § För burkar eller fat som innehåller en explosiv vara ska identitets-
märkningen bestå av ett klistermärke eller tryck på burken eller fatet.
Som komplement till ovanstående identitetsmärkning får varje sådan burk
eller fat märkas med en inert passiv elektronisk etikett.
Märkning av kontaktuppgifter till tillverkaren och importören
30 § En explosiv vara som släpps ut på marknaden, och som enligt 12 §
inte behöver märkas med identitetsmärkning, ska ha en märkning som
innehåller uppgifter om tillverkarens namn, registrerade firmanamn eller
registrerade varumärken och den postadress på vilken tillverkaren kan
kontaktas.
31 § En explosiv vara som släpps ut på marknaden av en importör ska ha
en märkning som innehåller uppgifter om importörens namn, registrerade
firmanamn eller registrerade varumärken och den postadress på vilken
importören kan kontaktas.
32 § Om det inte är möjligt att märka den explosiva varan med uppgifter
om tillverkaren enligt 30 § eller importören enligt 31 §, ska förpackningen
eller de medföljande dokumenten märkas med uppgifterna.
Övriga märkningskrav
33 § En explosiv vara som släpps ut på marknaden och enligt 12 § inte
behöver märkas med identitetsmärkning, ska ha en märkning som innehåller
uppgifter om typ-, parti- eller serienummer eller annan identifierings-
märkning. Om detta inte är möjligt på grund av den explosiva varans
10
MSBFS
2016:5
begränsade storlek eller varans form eller konstruktion, ska informationen
lämnas på förpackningen eller i ett medföljande dokument.
4 kap.
Tillsats av spårämne i plastiskt sprängämne
1 § Bestämmelser om spårämneskrav finns i 13 § lagen (2010:1011) om
brandfarliga och explosiva varor och i 2 § förordningen (2010:1075) om
brandfarliga och explosiva varor.
2 § Plastiskt sprängämne ska i syfte att kunna detekteras innehålla ett
spårämne. Spårämnet ska vara homogent spritt i sprängämnet. Spårämnet
och dess lägsta koncentration i den färdiga produkten ska vara
1. etylenglykoldinitrat (EGDN) och 0,2 viktprocent,
2. 2,3-dimetyl-2,3-dinitrobutan (DMNB) och 1,0 viktprocent, eller
3. para-mononitrotoluen (p-MNT) och 0,5 viktprocent.
3 § Ett plastiskt sprängämne som på grund av sin naturliga
sammansättning innehåller ett spårämne av det slag och med den lägsta
koncentration som anges i 2 § ska anses uppfylla kravet på tillsats av det
spårämne som avses i 2 §.
5 kap.
Skyldigheter för tillverkaren, tillverkarens
representant, importören och distributören
Tillverkarens skyldigheter
1 § Innan en explosiv vara släpps ut på marknaden eller används för
tillverkarens egna ändamål, ska tillverkaren
1. se till att varan har konstruerats och tillverkats enligt de väsentliga
säkerhetskraven i bilaga 2,
2. ha utarbetat den tekniska dokumentation som avses i bilaga 3, och ha
bedömt varan uppfylla de väsentliga säkerhetskraven i bilaga 2,
3. se till att varan är märkt enligt 3 kap., och
4. ha upprättat en EU-försäkran om överensstämmelse enligt 2 kap.
Genom att upprätta en EU-försäkran om överensstämmelse tar tillverkaren
ansvar för att den explosiva varan överensstämmer med kraven i 2 och
3 kap.
2 § Tillverkaren ska se till att det finns rutiner som garanterar att
serietillverkningen fortsätter att överensstämma med kraven i 2 och 3 kap.
Hänsyn ska tas till ändringar i den explosiva varans konstruktion eller
egenskaper och ändringar i de harmoniserade standarderna eller andra
tekniska specifikationer som det hänvisas till i EU-försäkran om
överensstämmelse för en explosiv vara.
11
MSBFS
2016:5
3 § Efter att en explosiv vara har släppts ut på marknaden ska tillverkaren
göra följande.
1. Behålla den tekniska dokumentationen och EU-försäkran om
överensstämmelse i tio år.
2. Se till att den explosiva varan åtföljs av bruksanvisningar och
säkerhetsinformation enligt 3 kap. 1 och 2 §§.
3. På begäran samarbeta med Myndigheten för samhällsskydd och
beredskap om de åtgärder som vidtas för att undanröja riskerna med de
explosiva varor som tillverkaren har släppt ut på marknaden.
4. På motiverad begäran av Myndigheten för samhällsskydd och beredskap
ge myndigheten all information och dokumentation, i pappersform eller
elektronisk form, på svenska eller engelska, som behövs för att visa att
den berörda explosiva varan överensstämmer med kraven i 2 och 3 kap.
5. Omedelbart vidta de korrigerande åtgärder som krävs för att få den
explosiva varan att överensstämma med kraven i 2 och 3 kap. eller, om
så är lämpligt, tillbakadra eller återkalla varan, i de fall där tillverkaren
anser eller har skäl att tro att en explosiv vara som de släppt ut på
marknaden inte överensstämmer med kraven i 2 eller 3 kap.
Om den explosiva varan utgör en risk ska tillverkaren dessutom
omedelbart informera Myndigheten för samhällsskydd och beredskap
och framförallt lämna uppgifter om den bristande överensstämmelsen
och de korrigerande åtgärder som vidtagits.
Tillverkarens representants skyldigheter
4 § Tillverkaren får genom skriftlig fullmakt utse en representant.
De skyldigheter som anges i 1 § 1 och 2 pp. får inte delegeras till
tillverkarens representant.
5 § Tillverkarens representant ska utföra de uppgifter som anges i
fullmakten från tillverkaren. Fullmakten ska ge tillverkarens representant
rätt att åtminstone
1. inneha EU-försäkran om överensstämmelse och den tekniska
dokumentationen för att kunna uppvisa dem för Myndigheten för
samhällsskydd och beredskap under tio år efter det att den explosiva
varan har släppts ut på marknaden,
2. på motiverad begäran av Myndigheten för samhällsskydd och beredskap
ge myndigheten all information och dokumentation som behövs för att
visa att en explosiv vara överensstämmer med kraven i 2 och 3 kap., och
3. på begäran samarbeta med Myndigheten för samhällsskydd och
beredskap om de åtgärder som vidtas för att undanröja riskerna med de
explosiva varor som omfattas av fullmakten.
12
MSBFS
2016:5
Importörens skyldigheter
6 § Innan en explosiv vara släpps ut på marknaden, ska importören se till
att
1. tillverkaren har upprättat den tekniska dokumentation som avses i
bilaga 3 och har utfört bedömningen av överensstämmelse enligt 2 kap.,
2. varan är märkt enligt 3 kap., och
3. varan åtföljs av de dokument som krävs enligt 3 kap.
7 § Om en importör anser eller har skäl att tro att en explosiv vara inte
överensstämmer med de väsentliga säkerhetskraven i bilaga 2, får
importören inte släppa ut den explosiva varan på marknaden förrän den
överensstämmer med de väsentliga säkerhetskraven i bilaga 2. Om den
explosiva varan utgör en risk, ska importören dessutom informera
tillverkaren och Myndigheten för samhällsskydd och beredskap om detta.
8 § Efter att en explosiv vara har släppts ut på marknaden ska importören
göra följande.
1. Så länge importören har ansvar för en explosiv vara, se till att
förvarings- eller transportförhållandena för den explosiva varan inte
äventyrar varans överensstämmelse med de väsentliga säkerhetskraven i
bilaga 2.
2. Under tio år hålla en kopia av EU-försäkran om överensstämmelse
tillgänglig för Myndigheten för samhällsskydd och beredskap och se till
att Myndigheten för samhällsskydd och beredskap på begäran kan få
tillgång till den tekniska dokumentationen.
3. På motiverad begäran av Myndigheten för samhällsskydd och beredskap
ge myndigheten all information och dokumentation, i pappersform eller
elektronisk form, på svenska eller engelska, som behövs för att visa att
den berörda explosiva varan överensstämmer med kraven i 2 och 3 kap.
4. På begäran samarbeta med Myndigheten för samhällsskydd och
beredskap om de åtgärder som vidtas för att undanröja riskerna med de
explosiva varor som importören har släppt ut på marknaden.
5. Omedelbart vidta de korrigerande åtgärder som krävs för att få den
explosiva varan att överensstämma med kraven i 2 och 3 kap. eller, om
så är lämpligt, tillbakadra eller återkalla varan, i de fall där importören
anser eller har skäl att tro att en explosiv vara som de släppt ut på
marknaden inte överensstämmer med kraven i 2 eller 3 kap.
Om den explosiva varan utgör en risk ska importören dessutom
omedelbart informera Myndigheten för samhällsskydd och beredskap
och framförallt lämna uppgifter om den bristande överensstämmelsen
och de korrigerande åtgärder som vidtagits.
9 § En importör ska anses vara tillverkare enligt denna författning och ska
ha samma skyldigheter som tillverkaren har enligt 1-3 §§, när den släpper ut
en explosiv vara på marknaden i eget namn eller under eget varumärke, eller
13
MSBFS
2016:5
ändrar en explosiv vara som redan släppts ut på marknaden på ett sådant sätt
att överensstämmelsen med kraven i 2 och 3 kap. kan påverkas.
Distributörens skyldigheter
10 § Innan en explosiv vara tillhandahålls på marknaden, ska distributören
kontrollera att varan är märkt och åtföljs av de dokument som krävs enligt
3 kap.
Om en distributör anser eller har skäl att tro att en explosiv vara inte
överensstämmer med de väsentliga säkerhetskraven i bilaga 2, får
distributören inte tillhandahålla den explosiva varan på marknaden förrän
den överensstämmer med de väsentliga säkerhetskraven i bilaga 2. Om den
explosiva varan utgör en risk ska distributören dessutom informera
tillverkaren eller importören och Myndigheten för samhällsskydd och
beredskap om detta.
11 § Efter att en explosiv vara har tillhandahållits på marknaden ska
distributören göra följande.
1. Så länge distributören har ansvar för en explosiv vara, se till att
förvarings- eller transportförhållandena för den explosiva varan inte
äventyrar varans överensstämmelse med de väsentliga säkerhetskraven i
bilaga 2.
2. På motiverad begäran av Myndigheten för samhällsskydd och beredskap
ge myndigheten den information och dokumentation, i pappersform
eller elektronisk form, på svenska eller engelska, som behövs för att
visa att den berörda explosiva varan överensstämmer med kraven i 2
och 3 kap.
3. På begäran samarbeta med Myndigheten för samhällsskydd och
beredskap om de åtgärder som vidtas för att undanröja riskerna med de
explosiva varor som distributören har tillhandahållit på marknaden.
4. Försäkra sig om att nödvändiga korrigerande åtgärder vidtas för att få
den explosiva varan att överensstämma med kraven i 2 och 3 kap. eller,
om så är lämpligt, tillbakadra eller återkalla varan, i de fall där
distributören anser eller har skäl att tro att en explosiv vara inte
överensstämmer med kraven i 2 eller 3 kap.
5. Om den explosiva varan utgör en risk ska distributören dessutom
omedelbart informera Myndigheten för samhällsskydd och beredskap
och framförallt lämna uppgifter om den bristande överensstämmelsen
och de korrigerande åtgärder som vidtagits.
12 § En distributör ska anses vara tillverkare enligt denna författning och
ska ha samma skyldigheter som tillverkaren har enligt 1-3 §§, när den
släpper ut en explosiv vara på marknaden i eget namn eller under eget
varumärke eller ändrar en explosiv vara som redan släppts ut på marknaden
på ett sådant sätt att överensstämmelsen med kraven i 2 och 3 kap. kan
påverkas.
14
MSBFS
2016:5
6 kap.
Undantag i enskilda fall
1 § Myndigheten för samhällsskydd och beredskap får i enskilda fall och
om särskilda skäl föreligger medge undantag från denna författning.
Undantag får medges endast om det är förenligt med direktiv 2008/43/EG
och 2014/28/EU.
_____________________
1. Denna författning träder i kraft den 1 juni 2016. Samtidigt upphör
följande författningar att gälla.
a) Sprängämnesinspektionens föreskrifter (SÄIFS 1986:2) om
godkännande av explosiva varor
b) Sprängämnesinspektionens föreskrifter (SÄIFS 1989:16) med
allmänna bestämmelser om godkännande av explosiva varor samt
bestämmelser om godkännande av elsprängkapslar
c) Sprängämnesinspektionens föreskrifter (SÄIFS 1997:4) om kontroll
och om utsläppande på marknaden av explosiva varor för civilt bruk
d) Statens räddningsverks föreskrifter (SRVFS 2005:1) om
identifiering och om överföring av vissa explosiva varor
e) Statens räddningsverks föreskrifter (SRVFS 2007:2) om
detekteringsmärkning av plastiska sprängämnen
f) Myndigheten för samhällsskydd och beredskaps föreskrifter
(MSBFS 2012:2) om identitetsmärkning och registrering av
explosiva varor för civilt bruk
2. De explosiva varor för civilt bruk som har bedömts överensstämma med
direktiv 93/15/EEG och som släppts ut på marknaden före den
1 juni 2016 får även i fortsättningen tillhandahållas på marknaden.
3. De intyg som har utfärdats enligt direktiv 93/15/EEG är giltiga enligt
denna författning även efter den 1 juni 2016.
Myndigheten för samhällsskydd och beredskap
HELENA LINDBERG
Shulin Nie
(Avdelningen för utveckling av samhällsskydd)
15
MSBFS
2016:5
Bilaga 1
Explosiva varor som betecknas med följande UN-nummer i de
relevanta FN-rekommendationerna för transport av farligt gods anses
vara pyrotekniska artiklar eller ammunition
Med UN-nummer avses ett fyrsiffrigt tal som identifierar ämnen eller
föremål enligt FN:s modellregelverk som ingår i FN-rekommendationerna
för transport av farligt gods. Modellregelverket är införlivat genom
Myndigheten för samhällsskydd och beredskaps föreskrifter (MSBFS
2015:1) om transport av farligt gods på väg och i terräng (ADR-S) och
(MSBFS 2015:2) om transport av farligt gods på järnväg (RID-S), eller
senare utkomna föreskrifter som ersätter dessa.
UN-nummer:
0009, 0010, 0015, 0016, 0018, 0019, 0039, 0049, 0050, 0054, 0066, 0092,
0093, 0101, 0103, 0110, 0171, 0191, 0192, 0193, 0194, 0195, 0196, 0197,
0212, 0254, 0297, 0299, 0300, 0301, 0303, 0306, 0312, 0313, 0318, 0319,
0320, 0333, 0334, 0335, 0336, 0337, 0345, 0362, 0363, 0372, 0373, 0376,
0403, 0404, 0405, 0418, 0419, 0420, 0421, 0424, 0425, 0428, 0429, 0430,
0431, 0432, 0434, 0435, 0452, 0487, 0488, 0492, 0493, 0503.
17
MSBFS
2016:5
Bilaga 2
Väsentliga säkerhetskrav
I. Allmänna krav
1. Varje explosiv vara ska, tills den är förbrukad, utformas, tillverkas och
levereras på ett sådant sätt att det medför en minimal risk för
människors liv och hälsa, och att skador på egendom och miljö
förebyggs under normala, förutsebara förhållanden, särskilt vad gäller
säkerhetsregler och normal praxis.
2. Varje explosiv vara ska ha de funktionsegenskaper som tillverkaren har
specificerat för att säkerställa högsta säkerhet och pålitlighet.
3. Varje explosiv vara ska utformas och tillverkas på ett sådant sätt att den
med hjälp av passande teknik kan destrueras på ett sätt som ger minsta
möjliga miljöeffekter.
II. Särskilda krav
1. I förekommande fall ska, som ett minimum, följande upplysningar och
egenskaper beaktas eller testas.
a) Konstruktion och karakteristiska egenskaper, inklusive kemisk
sammansättning, blandningsgrad och, i förekommande fall,
dimensioner och kornstorleksfördelning.
b) Den explosiva varans fysiska och kemiska stabilitet under alla
miljömässiga förhållanden som den kan komma att utsättas för.
c) Känslighet för stötar och friktion.
d) Förenlighet mellan alla beståndsdelar vad gäller deras fysiska och
kemiska stabilitet.
e) Den explosiva varans kemiska renhet.
f) Den explosiva varans beständighet mot vatten, om den är avsedd att
användas under fuktiga eller våta förhållanden och om dess säkra
användning eller pålitlighet kan påverkas negativt av fukt.
g) Beständighet mot låga och höga temperaturer, om den explosiva
varan ska förvaras eller användas vid sådana temperaturer och dess
säkra användning eller pålitlighet kan påverkas negativt av
nedkylning eller upphettning av en beståndsdel eller av själva den
explosiva varan.
h) Den explosiva varans lämplighet för användning i farliga miljöer
(t.ex. vid förekomst av gruvgas eller het omgivning), om den ska
användas under sådana förhållanden.
18
MSBFS
2016:5
i) Skyddsanordningar som ska förhindra för tidig eller oavsiktlig
initiering eller antändning.
j) Den explosiva varans korrekta laddning och funktion när den
används på avsett sätt.
k) Passande anvisningar och, om nödvändigt, märkning angående säker
hantering, förvaring, användning och destruktion.
l) Förmågan hos den explosiva varan, dess hölje och övriga
beståndsdelar, att motstå försämring under förvaringen fram till den
”används före”-dag som specificerats av tillverkaren.
m) Specifikation av alla anordningar och tillbehör som krävs för att den
explosiva varan ska fungera pålitligt och säkert.
2. Varje explosiv vara ska provas under realistiska förhållanden. Om detta
inte är möjligt i ett laboratorium ska provningarna utföras under samma
förhållanden som råder där den explosiva varan ska användas.
3. Krav på de olika kategorierna av explosiva varor.
3.1 Sprängämnen ska även uppfylla följande krav.
a) Den föreslagna initieringsmetoden ska säkerställa att
sprängämnet detonerar eller, beroende på vad som är lämpligt,
deflagrerar säkert, pålitligt och fullständigt. Vad gäller svartkrut
är det förmågan att deflagrera som ska kontrolleras.
b) Sprängämnen i form av patroner ska fortplanta detonation säkert
och pålitligt genom hela raden av patroner.
c) Gaser som förorsakas av sprängämnen som ska användas under
jorden får endast innehålla kolmonoxid, nitrösa gaser, andra
gaser, ångor eller luftburna restpartiklar i mängder som under
normala driftsförhållanden inte skadar hälsan.
3.2 Detonerande stubin, krutstubin, andra stubiner och stötvågsledare
ska även uppfylla följande krav.
a) Höljen till detonerande stubiner, krutstubiner, andra stubiner och
stötvågsledare ska ha tillräcklig mekanisk styrka och tillräckligt
väl kunna skydda det explosiva innehållet när detta utsätts för
normal mekanisk påfrestning.
b) Parametrarna för bränntider hos krutstubin ska anges och följas.
c) Detonerande stubin ska kunna initieras pålitligt, ha tillräcklig
initieringskapacitet och uppfylla kraven på förvaring även under
särskilda klimatförhållanden.
19
MSBFS
2016:5
3.3 Sprängkapslar (inklusive sprängkapslar med fördröjning) och
detonationsöverförare ska även uppfylla följande krav.
a) Sprängkapslarna ska pålitligt initiera detonation hos de
sprängämnen som ska användas tillsammans med dem under alla
förutsebara användningsförhållanden.
b) Detonationsfördröjare för detonerande stubin ska kunna initieras
pålitligt.
c) Initieringsförmågan får inte påverkas negativt av fukt.
d) Fördröjningstiderna hos sprängkapslar med fördröjning ska vara
tillräckligt enhetliga för att säkerställa att sannolikheten för
överlappning av intilliggande fördröjningstider är obetydlig.
e) De elektriska egenskaperna hos elektriska sprängkapslar ska
anges på förpackningen (t.ex. övre gränsvärde för icke-tändning
och resistans).
f) Ledningarna hos elektriska sprängkapslar ska, med hänsyn till
den avsedda användningen, ha tillräcklig isolering och mekanisk
styrka, och hållfastheten hos förbindelsen till sprängkapseln ska
vara tillräcklig.
3.4 Drivmedel och raketdrivmedel ska även uppfylla följande krav.
a) Drivmedel och raketdrivmedel får inte detonera när de används
på avsett sätt.
b) Drivmedel ska om nödvändigt (t.ex. om de är baserade på
nitrocellulosa) stabiliseras mot nedbrytning.
c) Fast raketdrivmedel i pressad eller gjuten form får inte innehålla
oavsiktliga sprickor eller gasbubblor som medför fara för dess
funktion.
20
MSBFS
2016:5
Bilaga 3
Förfarande vid bedömning av överensstämmelse
I. MODUL B: EU-typkontroll
1. EU-typkontroll är den del av ett förfarande vid bedömning av
överensstämmelse genom vilken ett anmält organ undersöker en
explosiv varas tekniska konstruktion och kontrollerar och intygar att den
uppfyller de väsentliga säkerhetskraven i bilaga 2.
2. EU-typkontroll ska utföras i form av en bedömning av den tekniska
konstruktionens lämplighet för den explosiva varan genom granskning
av den tekniska dokumentation och de underlag som avses i punkt 3,
samt undersökning av ett provexemplar av den kompletta produkten
(kombination av produktionstyp och konstruktionstyp) som är
representativt för produktionen i fråga.
3. Tillverkaren ska lämna in en ansökan om EU-typkontroll till ett valfritt
anmält organ.
Ansökan ska innehålla följande.
a) Tillverkarens namn och adress och, om ansökan lämnas in av
tillverkarens representant, även dennes namn och adress.
b) En skriftlig försäkran om att samma ansökan inte har lämnats till
något annat anmält organ.
c) Den tekniska dokumentationen.
Den tekniska dokumentationen ska göra det möjligt att bedöma om
den explosiva varan uppfyller de väsentliga säkerhetskraven i
bilaga 2 och innehålla en tillfredställande analys och bedömning av
riskerna. Den tekniska dokumentationen ska innehålla de tillämpliga
kraven och, i den mån det krävs för bedömningen, även en
beskrivning av den explosiva varans konstruktion, tillverkning och
funktion. Den tekniska dokumentationen ska i tillämpliga fall
innehålla minst följande.
i.
En allmän beskrivning av den explosiva varan.
ii.
Konstruktions- och tillverkningsritningar samt scheman över
komponenter, delmonteringar, kretsar etc.
iii.
Beskrivningar och förklaringar som krävs för att förstå dessa
ritningar och scheman och hur den explosiva varan fungerar.
21
MSBFS
2016:5
iv.
En förteckning över de harmoniserade standarder som helt
eller delvis har följts och till vilka hänvisningar har
offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning och, i
de fall där de harmoniserade standarderna inte har följts,
beskrivningar av de lösningar som har valts för att uppfylla
de väsentliga säkerhetskraven i bilaga 2, inklusive en
förteckning över andra relevanta tekniska föreskrifter som
följts. Om de harmoniserade standarderna följts delvis ska
det i den tekniska dokumentationen specificeras vilka delar
som har följts.
v.
Resultat av konstruktionsberäkningar och undersökningar
etc.
vi.
Provningsrapporter.
d) Provexemplar som är representativa för den planerade produktionen.
Det anmälda organet kan vid behov begära in fler provexemplar för
att genomföra provningsprogrammet.
e) Underlag som visar att den lösning som valts för den tekniska
konstruktionen är lämplig. I underlaget ska alla dokument som har
använts anges, särskilt när de relevanta harmoniserade standarderna
inte har tillämpats fullt ut. Underlaget ska vid behov innehålla
resultaten av provningar som utförts enligt andra relevanta tekniska
specifikationer i lämpligt laboratorium som tillhör tillverkaren, eller
på tillverkarens uppdrag och ansvar i något annat provnings-
laboratorium.
4. Det anmälda organet ska göra följande.
I fråga om den explosiva varan
4.1 Granska den tekniska dokumentationen och underlagen i syfte att
bedöma den tekniska konstruktionens lämplighet.
I fråga om provexemplaret eller provexemplaren
4.2 Kontrollera att provexemplaret eller provexemplaren har tillverkats i
överensstämmelse med den tekniska dokumentationen, samt
identifiera såväl de delar som är konstruerade enligt de tillämpliga
specifikationerna i de relevanta harmoniserade standarderna som de
delar som är konstruerade enligt andra relevanta tekniska
specifikationer.
4.3 Utföra eller låta utföra lämpliga undersökningar och provningar för
att, i de fall tillverkaren har valt att använda lösningarna i de
relevanta harmoniserade standarderna, kontrollera att dessa lösningar
har använts på rätt sätt.
22
MSBFS
2016:5
4.4 Utföra eller låta utföra lämpliga undersökningar och provningar för
att, i de fall där lösningarna i de relevanta harmoniserade
standarderna inte har tillämpats, kontrollera att de lösningar som
tillverkaren använt med tillämpning av andra relevanta tekniska
specifikationer uppfyller de motsvarande väsentliga säkerhetskraven
i bilaga 2.
4.5 I samråd med tillverkaren bestämma på vilken plats
undersökningarna och de nödvändiga proven ska genomföras.
5. Det anmälda organet ska utarbeta en utvärderingsrapport där det anges
vilka åtgärder som har vidtagits enligt punkt 4 och vad de har resulterat
i. Utan att det påverkar det anmälda organets skyldigheter gentemot de
anmälande myndigheterna får organet inte offentliggöra hela eller delar
av innehållet i rapporten utan tillverkarens samtycke.
6. Om typen uppfyller de väsentliga säkerhetskrav i bilaga 2 som är
tillämpliga på den berörda explosiva varan ska det anmälda organet
utfärda ett EU-typintyg till tillverkaren. Intyget ska innehålla
tillverkarens namn och adress, slutsatserna av undersökningen,
eventuella giltighetsvillkor samt de uppgifter som krävs för att
identifiera den godkända typen. EU-typintyget kan ha en eller flera
bilagor.
EU-typintyget och bilagorna ska innehålla all information som behövs
för att bedöma om de tillverkade explosiva varorna överensstämmer
med den undersökta typen och för att kontrollera varorna i bruk.
Om typen inte uppfyller de väsentliga säkerhetskraven i bilaga 2 ska det
anmälda organet avslå ansökan om EU-typintyg och informera den
sökande om detta samt utförligt motivera avslaget.
7. Det anmälda organet ska följa med i den tekniska utvecklingen, och om
det visar sig att den godkända typen inte längre uppfyller de väsentliga
säkerhetskraven i bilaga 2, ska organet fastställa om det krävs
ytterligare undersökningar. Om så är fallet ska det anmälda organet
informera tillverkaren om detta.
Tillverkaren ska informera det anmälda organ som hos sig bevarar den
tekniska dokumentationen för EU-typintyget om alla ändringar av den
godkända typen som kan påverka den explosiva varans överens-
stämmelse med de väsentliga säkerhetskraven i bilaga 2 eller villkoren
för intygets giltighet. För sådana ändringar krävs ytterligare
godkännande i form av ett tillägg till det ursprungliga EU-typintyget.
23
MSBFS
2016:5
8. Varje anmält organ ska informera sin anmälande myndighet om de EU-
typintyg eller eventuella tillägg till dessa som det har utfärdat eller
dragit tillbaka. Det ska regelbundet eller på begäran ge den anmälande
myndigheten tillgång till förteckningen över sådana intyg eller tillägg
till dessa som det har avslagit, tillfälligt dragit tillbaka eller på annat sätt
belagt med restriktioner.
Varje anmält organ ska informera de övriga anmälda organen om de
EU-typintyg eller tillägg till dessa som det har avslagit, tillfälligt eller
permanent dragit tillbaka eller på annat sätt belagt med restriktioner
och, på begäran, informera om sådana intyg eller tillägg som det har
utfärdat.
Kommissionen, medlemsstaterna och övriga anmälda organ har rätt att
på begäran få en kopia av EU-typintyget eller tilläggen till det.
Kommissionen och medlemsstaterna har rätt att på begäran få en kopia
av den tekniska dokumentationen och av resultaten från de
undersökningar som utförts av det anmälda organet. Det anmälda
organet ska förvara en kopia av EU-typintyget med bilagor och tillägg
samt det tekniska underlaget, inklusive dokumentation från tillverkaren,
så länge intyget är giltigt.
9. Tillverkaren ska för de nationella myndigheterna kunna uppvisa en
kopia av EU-typintyget med bilagor och tillägg tillsammans med den
tekniska dokumentationen i tio år efter det att den explosiva varan har
släppts ut på marknaden.
10. Tillverkarens representant får lämna in den ansökan som avses i punkt 3
och fullgöra skyldigheterna enligt punkterna 7 och 9, förutsatt att de
specificeras i fullmakten.
II. MODUL C 2: Överensstämmelse med typ som grundar sig på intern
tillverkningskontroll och övervakade produktkontroller med slumpvisa
intervaller
1. Överensstämmelse med typ
Överensstämmelse med typ som grundar sig på intern tillverknings-
kontroll och övervakade produktkontroller med slumpvisa intervaller är
den del av ett förfarande för bedömning av överensstämmelse genom
vilken tillverkaren fullgör skyldigheterna i punkterna 2, 3 och 4 samt
säkerställer och försäkrar på eget ansvar att de berörda explosiva
varorna överensstämmer med typen enligt beskrivningen i EU-
typintyget och uppfyller de väsentliga säkerhetskraven i bilaga 2.
24
MSBFS
2016:5
2. Tillverkning
Tillverkaren ska vidta alla nödvändiga åtgärder för att tillverkningen och
övervakningen av den ska leda till att de tillverkade explosiva varorna
överensstämmer med typen enligt beskrivningen i EU-typintyget och
med de väsentliga säkerhetskraven i bilaga 2.
3. Produktkontroller
Ett anmält organ, valt av tillverkaren, ska utföra eller låta utföra
produktkontroller med slumpvis valda intervaller, som fastställts av det
organet, för att kontrollera kvaliteten på den interna kontrollen av den
explosiva varan, med beaktande av bland annat den explosiva varans
tekniska komplexitet och produktionsmängden. Ett lämpligt stickprov av
slutprodukterna ska undersökas. Stickprovet ska vara taget på plats av
det anmälda organet innan produkterna släpps ut på marknaden.
Tillämpliga provningar ska utföras enligt de relevanta delarna av de
harmoniserade standarderna eller likvärdiga provningar i andra relevanta
tekniska specifikationer. Provningarna ska utföras för att kontrollera att
den explosiva varan överensstämmer med typen enligt beskrivningen i
EU-typintyget och uppfyller de väsentliga säkerhetskraven i bilaga 2.
Om stickprovet inte uppfyller en godtagbar kvalitetsnivå ska det
anmälda organet vidta lämpliga åtgärder.
Den metod för acceptansprovning som ska användas är avsedd att
avgöra om tillverkningen av den explosiva varan sker inom godkända
gränsvärden, för att säkerställa att den explosiva varan överensstämmer
med de tillämpliga bestämmelserna.
4. CE-märkning och EU-försäkran om överensstämmelse
4.1 Tillverkaren ska fästa CE-märkningen och, under ansvar av det
anmälda organ som avses i punkt 3, organets identifikationsnummer
på varje enskild explosiv vara som överensstämmer med typen enligt
beskrivningen i EU-typintyget och uppfyller de väsentliga
säkerhetskraven i bilaga 2.
4.2 Tillverkaren ska upprätta en skriftlig EU-försäkran om
överensstämmelse för varje typ av explosiv vara och kunna uppvisa
den för de nationella myndigheterna i tio år efter det att den
explosiva varan har släppts ut på marknaden. I EU-försäkran om
överensstämmelse ska det anges för vilken typ av explosiv vara den
har upprättats.
En kopia av EU-försäkran om överensstämmelse ska på begäran
göras tillgänglig för de berörda myndigheterna.
25
MSBFS
2016:5
5. Tillverkarens representant
Tillverkarens representant får fullgöra tillverkarens skyldigheter enligt
punkt 4 om dessa skyldigheter specificeras i fullmakten och det sker på
tillverkarens uppdrag och ansvar.
III. MODUL D: Överensstämmelse med typ som grundar sig på
kvalitetssäkring av produktionen
1. Överensstämmelse med typ
Överensstämmelse med typ som grundar sig på kvalitetssäkring av
produktionen är den del av ett förfarande för bedömning av
överensstämmelse genom vilken tillverkaren fullgör skyldigheterna i
punkterna 2 och 5 samt säkerställer och försäkrar på eget ansvar att de
berörda explosiva varorna överensstämmer med typen enligt
beskrivningen i EU-typintyget och uppfyller de väsentliga
säkerhetskraven i bilaga 2.
2. Tillverkning
Tillverkaren ska tillämpa ett godkänt kvalitetssystem för tillverkning,
slutkontroll och provning av de berörda explosiva varorna enligt punkt 3
och kontrolleras enligt punkt 4.
3. Kvalitetssystem
3.1 Tillverkaren ska hos ett valfritt anmält organ ansöka om att få sitt
kvalitetssystem för de berörda explosiva varorna bedömt.
Ansökan ska innehålla
a) tillverkarens namn och adress och, om ansökan lämnas in av
tillverkarens representant, även dennes namn och adress,
b) en skriftlig försäkran om att samma ansökan inte har lämnats till
något annat anmält organ,
c) alla upplysningar av betydelse för den avsedda kategorin av
explosiva varor,
d) dokumentation av kvalitetssystemet,
e) den tekniska dokumentationen för den godkända typen, och en
kopia av EU-typintyget.
3.2 Kvalitetssystemet ska säkerställa att de explosiva varorna
överensstämmer med typen enligt beskrivningen i EU-typintyget och
med de väsentliga säkerhetskraven i bilaga 2.
Alla faktorer, krav och bestämmelser som tillverkaren tagit hänsyn
till ska dokumenteras på ett systematiskt och överskådligt sätt i form
av skriftliga riktlinjer, förfaranden och instruktioner.
26
MSBFS
2016:5
Dokumentationen av kvalitetssystemet ska möjliggöra en enhetlig
tolkning av kvalitetssystemets program, planer, manualer och
protokoll.
Dokumentationen ska framför allt innehålla en fullgod beskrivning
av
a) kvalitetsmål och organisationsstruktur samt ledningens ansvar
och befogenheter beträffande produktkvaliteten,
b) de motsvarande metoder, processer och systematiska förfaranden
för tillverkning, kvalitetskontroll och kvalitetssäkring som
kommer att användas,
c) de undersökningar och provningar som kommer att utföras före,
under och efter tillverkningen samt hur ofta dessa kommer att
utföras,
d) kvalitetsdokumenten, t.ex. granskningsrapporter, provnings-
resultat, kalibreringsresultat och redogörelser för den berörda
personalens kvalifikationer etc.,
e) metoder för övervakning av att den erforderliga produkt-
kvaliteten uppnås och att kvalitetssystemet fungerar effektivt.
3.3 Det anmälda organet ska bedöma kvalitetssystemet för att avgöra om
det uppfyller kraven i punkt 3.2.
Det anmälda organet ska förutsätta att dessa krav är uppfyllda i fråga
om de delar av kvalitetssystemet som överensstämmer med
motsvarande specifikationer i relevant harmoniserad standard.
Utöver erfarenhet av kvalitetsledningssystem ska minst en av
revisionsgruppens deltagare ha erfarenhet av bedömning av det
aktuella produktområdet och den berörda produkttekniken, och
känna till de väsentliga säkerhetskraven i bilaga 2. Revisionen ska
även omfatta en inspektion hos tillverkaren. Revisionsgruppen ska
granska den tekniska dokumentation som avses i punkt 3.1 e) för att
kontrollera att tillverkaren känner till de relevanta kraven i de
väsentliga säkerhetskraven i bilaga 2 och kan utföra de
undersökningar som krävs för att säkerställa att den explosiva varan
överensstämmer med kraven.
Tillverkaren ska meddelas beslutet. Meddelandet ska innehålla
slutsatserna från revisionen och det motiverade beslutet.
3.4 Tillverkaren ska åta sig att fullgöra de skyldigheter som är förenade
med det godkända kvalitetssystemet och att upprätthålla det så att
det förblir ändamålsenligt och effektivt.
3.5 Tillverkaren ska informera det anmälda organ som har godkänt
kvalitetssystemet om alla ändringar som planeras i systemet.
27
MSBFS
2016:5
Det anmälda organet ska bedöma de föreslagna ändringarna och
avgöra om ett ändrat kvalitetssystem fortfarande uppfyller de krav
som avses i punkt 3.2 eller om en ny bedömning är nödvändig.
Organet ska meddela skälen till beslut. Meddelandet ska innehålla
slutsatserna från undersökningen och det motiverade beslutet.
4. Kontroll under det anmälda organets ansvar
4.1 Syftet med kontrollen är att försäkra sig om att tillverkaren fullgör de
skyldigheter som är förenade med det godkända kvalitetssystemet.
4.2 För att möjliggöra en bedömning ska tillverkaren ge det anmälda
organet tillträde till lokaler för tillverkning, kontroll, provning och
förvaring och tillhandahålla all nödvändig information, särskilt i
fråga om
a) dokumentationen av kvalitetssystemet,
b) kvalitetsdokumenten, t.ex. granskningsrapporter,
provningsresultat, kalibreringsresultat och redogörelser för den
berörda personalens kvalifikationer etc.
4.3 Det anmälda organet ska regelbundet genomföra revisioner för att
försäkra sig om att tillverkaren upprätthåller och tillämpar
kvalitetssystemet, samt lämna en revisionsberättelse till tillverkaren.
4.4 Det anmälda organet får dessutom göra oanmälda besök hos
tillverkaren. Under sådana besök får det anmälda organet vid behov
utföra eller låta utföra produktprovningar för att kontrollera att
kvalitetssystemet fungerar korrekt. Det anmälda organet ska lämna
en besöksrapport till tillverkaren och, om provning har utförts, en
provningsrapport.
5. CE-märkning och EU-försäkran om överensstämmelse
5.1 Tillverkaren ska fästa CE-märkningen och, under ansvar av det
anmälda organ som avses i punkt 3.1, organets
identifikationsnummer på varje enskild explosiv vara som
överensstämmer med typen enligt beskrivningen i EU-typintyget
och som uppfyller de väsentliga säkerhetskraven i bilaga 2.
5.2 Tillverkaren ska upprätta en skriftlig EU-försäkran om
överensstämmelse för varje typ av explosiv vara och kunna uppvisa
den för de nationella myndigheterna i tio år efter det att den
explosiva varan har släppts ut på marknaden. I EU-försäkran om
överensstämmelse ska det anges för vilken typ av explosiv vara den
har upprättats.
En kopia av EU-försäkran om överensstämmelse ska på begäran
göras tillgänglig för de berörda myndigheterna.
28
MSBFS
2016:5
6. Tillverkaren ska under tio år efter det att tillverkningen av en explosiv
vara har upphört kunna uppvisa följande för de nationella
myndigheterna.
a) Den dokumentation som avses i punkt 3.1.
b) Information avseende sådana godkännanden av ändringar som avses
i punkt 3.5.
c) Sådana beslut och rapporter från det anmälda organet som avses i
punkterna 3.5, 4.3 och 4.4.
7. Varje anmält organ ska informera sin anmälande myndighet om de
godkännanden av kvalitetssystem som det har utfärdat eller dragit
tillbaka och ska regelbundet eller på begäran ge den anmälande
myndigheten tillgång till förteckningen över de godkännanden av
kvalitetssystem som det har avslagit, tillfälligt dragit tillbaka eller på
annat sätt belagt med restriktioner.
Varje anmält organ ska informera de övriga anmälda organen om de
godkännanden av kvalitetssystem som det har avslagit, tillfälligt eller
slutgiltigt, eller dragit tillbaka eller på annat sätt belagt med restriktioner
och, på begäran, informera om de godkännanden av kvalitetssystem
som det har utfärdat.
8. Tillverkarens representant
Tillverkarens representant får fullgöra tillverkarens skyldigheter enligt
punkterna 3.1, 3.5, 5 och 6 om dessa skyldigheter specificeras i
fullmakten och det sker på tillverkarens uppdrag och ansvar.
29
MSBFS
2016:5
IV. MODUL E: Överensstämmelse med typ som grundar sig på
kvalitetssäkring av produkter
1. Överensstämmelse med typ
Överensstämmelse med typ som grundar sig på kvalitetssäkring av
produkter är den del av ett förfarande för bedömning av
överensstämmelse genom vilken tillverkaren fullgör skyldigheterna i
punkterna 2 och 5, samt säkerställer och försäkrar på eget ansvar att de
berörda explosiva varorna överensstämmer med typen enligt
beskrivningen i EU-typintyget och uppfyller de väsentliga
säkerhetskraven i bilaga 2.
2. Tillverkning
Tillverkaren ska använda ett godkänt kvalitetssystem för slutkontroll
och provning av de berörda explosiva varorna enligt punkt 3 och
kontrolleras enligt punkt 4.
3. Kvalitetssystem
3.1 Tillverkaren ska hos ett valfritt anmält organ ansöka om att få sitt
kvalitetssystem för de berörda explosiva varorna bedömt.
Ansökan ska innehålla
a) tillverkarens namn och adress och, om ansökan lämnas in av
tillverkarens representant, även dennes namn och adress,
b) en skriftlig försäkran om att samma ansökan inte har lämnats till
något annat anmält organ,
c) alla upplysningar av betydelse för den planerade kategorin av
explosiv vara,
d) dokumentation av kvalitetssystemet,
e) den tekniska dokumentationen för den godkända typen, och en
kopia av EU-typintyget.
3.2 Kvalitetssystemet ska säkerställa att de explosiva varorna
överensstämmer med typen enligt beskrivningen i EU-typintyget och
med de väsentliga säkerhetskraven i bilaga 2.
Alla faktorer, krav och bestämmelser som tillverkaren tagit hänsyn
till ska dokumenteras på ett systematiskt och överskådligt sätt i form
av skriftliga riktlinjer, förfaranden och instruktioner.
Dokumentationen av kvalitetssystemet ska möjliggöra en enhetlig
tolkning av kvalitetssystemets program, planer, manualer och
protokoll.
Dokumentationen ska framförallt innehålla en fullgod beskrivning
av
30
MSBFS
2016:5
a) kvalitetsmål och organisationsstruktur samt ledningens ansvar
och befogenheter beträffande produktkvaliteten,
b) de undersökningar och provningar som ska utföras efter
tillverkningen,
c) kvalitetsdokumenten, t.ex. granskningsrapporter,
provningsresultat, kalibreringsresultat och redogörelser för den
berörda personalens kvalifikationer, etc.,
d) metoder för övervakning av att kvalitetssystemet fungerar
effektivt.
3.3 Det anmälda organet ska bedöma kvalitetssystemet för att avgöra om
det uppfyller kraven i punkt 3.2.
Det anmälda organet ska förutsätta att dessa krav är uppfyllda i fråga
om de delar av kvalitetssystemet som överensstämmer med
motsvarande specifikationer i relevant harmoniserad standard.
Utöver erfarenhet av kvalitetsledningssystem ska minst en av
revisionsgruppens deltagare ha erfarenhet av bedömning av det
aktuella produktområdet och den berörda produkttekniken, och
känna till de väsentliga säkerhetskraven i bilaga 2. Revisionen ska
även omfatta en inspektion hos tillverkaren. Revisionsgruppen ska
granska den tekniska dokumentation som avses i punkt 3.1 e) för att
kontrollera att tillverkaren känner till de relevanta kraven i de
väsentliga säkerhetskraven i bilaga 2 och för att utföra de
undersökningar som krävs för att säkerställa att den explosiva varan
överensstämmer med kraven.
Tillverkaren ska meddelas beslutet. Meddelandet ska innehålla
slutsatserna från revisionen och det motiverade beslutet.
3.4 Tillverkaren ska åta sig att fullgöra de skyldigheter som är förenade
med det godkända kvalitetssystemet och att upprätthålla det så att
det förblir ändamålsenligt och effektivt.
3.5 Tillverkaren ska informera det anmälda organ som har godkänt
kvalitetssystemet om alla ändringar som planeras i systemet.
Det anmälda organet ska bedöma de föreslagna ändringarna och
avgöra om ett ändrat kvalitetssystem fortfarande uppfyller de krav
som avses i punkt 3.2 eller om en ny bedömning är nödvändig.
Organet ska meddela tillverkaren sitt beslut. Meddelandet ska
innehålla slutsatserna från undersökningen och det motiverade
beslutet.
4. Kontroll under det anmälda organets ansvar
4.1 Syftet med kontrollen är att försäkra sig om att tillverkaren fullgör
de skyldigheter som är förenade med det godkända kvalitets-
systemet.
31
MSBFS
2016:5
4.2 För att möjliggöra en bedömning ska tillverkaren ge det anmälda
organet tillträde till lokaler för tillverkning, kontroll, provning och
förvaring och göra all nödvändig information tillgänglig, särskilt i
fråga om
a) dokumentationen av kvalitetssystemet,
b) kvalitetsdokumenten, t.ex. granskningsrapporter,
provningsresultat, kalibreringsresultat och redogörelser för den
berörda personalens kvalifikationer etc.
4.3 Det anmälda organet ska regelbundet genomföra revisioner för att
försäkra sig om att tillverkaren upprätthåller och tillämpar
kvalitetssystemet, och ska lämna en revisionsberättelse till
tillverkaren.
4.4 Det anmälda organet får dessutom göra oanmälda besök hos
tillverkaren. Under sådana besök får det anmälda organet vid behov
utföra eller låta utföra produktprovningar för att kontrollera att
kvalitetssystemet fungerar korrekt. Det anmälda organet ska lämna
en besöksrapport till tillverkaren och, om provning har utförts, en
provningsrapport.
5. CE-märkning och EU-försäkran om överensstämmelse
5.1 Tillverkaren ska fästa CE-märkningen och, under ansvar av det
anmälda organ som avses i punkt 3.1, organets identifikations-
nummer på varje enskild explosiv vara som överensstämmer med
typen enligt beskrivningen i EU-typintyget och som uppfyller de
väsentliga säkerhetskraven i bilaga 2.
5.2 Tillverkaren ska upprätta en skriftlig EU-försäkran om
överensstämmelse för varje typ av explosiv vara och kunna uppvisa
den för de nationella myndigheterna i tio år efter det att den
explosiva varan har släppts ut på marknaden. I EU-försäkran om
överensstämmelse ska det anges för vilken typ av explosiv vara den
har upprättats.
En kopia av EU-försäkran om överensstämmelse ska på begäran
göras tillgänglig för de berörda myndigheterna.
6. Tillverkaren ska under tio år efter det att den explosiva varan har släppts
ut på marknaden kunna uppvisa följande för de nationella
myndigheterna.
a) Den dokumentation som avses i punkt 3.1.
b) Information avseende sådana godkännanden av ändringar som avses
i punkt 3.5.
32
MSBFS
2016:5
c) Sådana beslut och rapporter från det anmälda organet som avses i
punkterna 3.5, 4.3 och 4.4.
7. Varje anmält organ ska informera sin anmälande myndighet om de
godkännanden av kvalitetssystem som det har utfärdat eller dragit
tillbaka och ska regelbundet eller på begäran ge den anmälande
myndigheten tillgång till förteckningen över de godkännanden av
kvalitetssystem som det har avslagit, tillfälligt dragit tillbaka eller på
annat sätt belagt med restriktioner.
Varje anmält organ ska informera de övriga anmälda organen om de
godkännanden av kvalitetssystem som det har avslagit eller tillfälligt
eller permanent dragit tillbaka och, på begäran, om de godkännanden av
kvalitetssystem som det har utfärdat.
8. Tillverkarens representant
Tillverkarens representant får fullgöra tillverkarens skyldigheter enligt
punkterna 3.1, 3.5, 5 och 6 om dessa skyldigheter specificeras i
fullmakten och det sker på tillverkarens uppdrag och ansvar.
V. MODUL F: Överensstämmelse med typ som grundar sig på
produktverifiering
1. Överensstämmelse med typ
Överensstämmelse med typ som grundar sig på produktverifiering är
den del av ett förfarande för bedömning av överensstämmelse genom
vilken tillverkaren fullgör skyldigheterna i punkterna 2, 5.1 och 6 samt
säkerställer och försäkrar på eget ansvar att de berörda explosiva
varorna, som har genomgått kontroll enligt punkt 3, överensstämmer
med typen enligt beskrivningen i EU-typintyget och uppfyller de
väsentliga säkerhetskraven i bilaga 2.
2. Tillverkning
Tillverkaren ska vidta alla nödvändiga åtgärder för att tillverkningen och
övervakningen av den ska leda till att de tillverkade explosiva varorna
överensstämmer med typen enligt beskrivningen i EU-typintyget och
med de väsentliga säkerhetskraven i bilaga 2.
33
MSBFS
2016:5
3. Kontroll
Ett anmält organ, som tillverkaren valt, ska utföra vederbörliga
undersökningar och provningar för att kontrollera att de explosiva
varorna överensstämmer med den godkända typen enligt beskrivningen i
EU-typintyget och uppfyller de väsentliga säkerhetskraven i bilaga 2.
Undersökningarna och provningarna för att kontrollera att de explosiva
varorna uppfyller de väsentliga säkerhetskraven i bilaga 2 ska, enligt
tillverkarens val, utföras antingen genom undersökning och provning av
varje produkt enligt punkt 4 eller genom undersökning och provning av
produkterna på statistisk grund enligt punkt 5.
4. Kontroll av överensstämmelse genom undersökning och provning av
varje enskild produkt
4.1 Alla explosiva varor ska undersökas var för sig. Provningar enligt
relevanta harmoniserade standarder eller likvärdiga provningar som
anges i andra relevanta tekniska specifikationer, ska utföras för att
fastställa om de explosiva varorna överensstämmer med den
godkända typen i EU-typintyget och med de väsentliga
säkerhetskraven i bilaga 2. Om det inte finns någon harmoniserad
standard ska det berörda anmälda organet bestämma vilka
provningar som ska utföras.
4.2 Det anmälda organet ska utfärda ett intyg om överensstämmelse i
fråga om de utförda undersökningarna och provningarna, och ska
fästa sitt identifikationsnummer på varje godkänd explosiv vara,
eller ansvara för att någon annan fäster det.
Tillverkaren ska hålla intygen om överensstämmelse tillgängliga för
kontroll av de nationella myndigheterna i tio år efter det att den
explosiva varan har släppts ut på marknaden.
5. Statistisk kontroll av överensstämmelse
5.1 Tillverkaren ska vidta alla nödvändiga åtgärder för att tillverkningen
och övervakningen av den leder till att varje tillverkat parti är
enhetligt, och ska uppvisa sina explosiva varor för kontroll i form av
enhetliga partier.
5.2 Ett slumpmässigt urval ska göras ur varje parti. Alla explosiva varor
i urvalet ska undersökas var för sig och provningar enligt relevanta
harmoniserade standarder, eller likvärdiga provningar i andra
relevanta tekniska specifikationer, ska utföras för att fastställa om
produkterna överensstämmer med den godkända typen i EU-
typintyget och med de väsentliga säkerhetskraven i bilaga 2, så att
man kan avgöra om partiet ska godkännas eller inte. Om det inte
finns någon harmoniserad standard ska det berörda anmälda organet
bestämma vilka provningar som ska utföras.
34
MSBFS
2016:5
5.3 Om ett parti godkänns ska samtliga explosiva varor i detta parti
anses vara godkända, utom de explosiva varor i urvalet som inte
klarade provningarna.
Det anmälda organet ska utfärda ett intyg om överensstämmelse i
fråga om de utförda undersökningarna och provningarna, och ska
fästa sitt identifikationsnummer på varje godkänd explosiv vara,
eller ansvara för att någon annan fäster det.
Tillverkaren ska hålla intygen om överensstämmelse tillgängliga för
de nationella myndigheterna i tio år efter det att den explosiva varan
har släppts ut på marknaden.
5.4 Om ett parti underkänns ska det anmälda organet eller den behöriga
myndigheten vidta lämpliga åtgärder för att förhindra att det partiet
släpps ut på marknaden. Om det ofta förekommer underkända partier
får det anmälda organet tills vidare upphöra med den statistiska
kontrollen och vidta lämpliga åtgärder.
6. CE-märkning och EU-försäkran om överensstämmelse
6.1 Tillverkaren ska fästa CE-märkningen och, under ansvar av det
anmälda organ som avses i punkt 3, organets identifikationsnummer
på varje enskild explosiv vara som överensstämmer med typen enligt
beskrivningen i EU-typintyget och uppfyller de väsentliga
säkerhetskraven i bilaga 2.
6.2 Tillverkaren ska upprätta en skriftlig EU-försäkran om
överensstämmelse för varje typ av explosiv vara och kunna uppvisa
den för de nationella myndigheterna i tio år efter det att den
explosiva varan har släppts ut på marknaden. I EU-försäkran om
överensstämmelse ska det anges för vilken typ av explosiv vara den
har upprättats.
En kopia av EU-försäkran om överensstämmelse ska på begäran
göras tillgänglig för de berörda myndigheterna.
Om det anmälda organ som avses i punkt 3 godkänner det och
ansvarar för det, får tillverkaren också fästa organets
identifikationsnummer på de explosiva varorna.
Om det anmälda organet godkänner det, och ansvarar för det, får
tillverkaren fästa organets identifikationsnummer på de explosiva
varorna under tillverkningen.
7. Tillverkarens representant
Tillverkarens representant får fullgöra tillverkarens skyldigheter om det
specificeras i fullmakten och det sker på tillverkarens uppdrag och
ansvar. Tillverkarens representant får inte fullgöra någon av de
skyldigheter som åligger tillverkaren enligt punkterna 2 och 5.1.
35
MSBFS
2016:5
VI. MODUL G: Överensstämmelse som grundar sig på kontroll av
enskilda produkter
1. Överensstämmelse
Överensstämmelse som grundar sig på kontroll av enskilda produkter är
det förfarande för bedömning av överensstämmelse genom vilket
tillverkaren fullgör skyldigheterna i punkterna 2, 3 och 5, samt
säkerställer och försäkrar på eget ansvar att den berörda explosiva varan
som har genomgått kontroll enligt punkt 4, uppfyller de väsentliga
säkerhetskraven i bilaga 2.
2. Teknisk dokumentation
2.1 Tillverkaren ska upprätta den tekniska dokumentationen och göra
den tillgänglig för det anmälda organ som avses i punkt 4.
Dokumentationen ska göra det möjligt att bedöma om den explosiva
varan uppfyller de relevanta kraven i de väsentliga säkerhetskraven i
bilaga 2 och innehålla en tillfredsställande analys och bedömning av
riskerna. Den tekniska dokumentationen ska innehålla de tillämpliga
kraven och, i den mån det krävs för bedömningen, även en
beskrivning av den explosiva varans konstruktion, tillverkning och
funktion.
Den tekniska dokumentationen ska i tillämpliga fall innehålla minst
följande.
a) En allmän beskrivning av den explosiva varan.
b) Konstruktions- och tillverkningsritningar samt scheman över
komponenter, delmonteringar, kretsar etc.
c) Beskrivningar och förklaringar som krävs för att förstå dessa
ritningar och scheman och hur den explosiva varan fungerar.
d) En förteckning över de harmoniserade standarder som helt eller
delvis har följts.
I de fall där de harmoniserade standarderna inte har följts, ska
beskrivningar ges av de lösningar som har valts för att uppfylla
de väsentliga säkerhetskraven i bilaga 2, inklusive en förteckning
över andra relevanta tekniska specifikationer som följts. När det
gäller harmoniserade standarder som delvis följts ska det i den
tekniska dokumentationen specificeras vilka delar som har
tillämpats. Hänvisningar till de harmoniserade standarderna ska
ha offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
e) Resultat av konstruktionsberäkningar och undersökningar etc.
f) Provningsrapporter.
36
MSBFS
2016:5
2.2 Tillverkaren ska hålla den tekniska dokumentationen tillgänglig för
de berörda nationella myndigheterna i tio år efter det att den
explosiva varan har släppts ut på marknaden.
3. Tillverkning
Tillverkaren ska vidta alla erforderliga åtgärder för att tillverkningen och
övervakningen av den ska leda till att den tillverkade explosiva varan
överensstämmer med de väsentliga säkerhetskraven i bilaga 2.
4. Kontroll
Ett anmält organ, som tillverkaren valt, ska utföra eller låta utföra
undersökningar och provningar enligt relevanta harmoniserade
standarder eller likvärdiga provningar i andra relevanta tekniska
specifikationer, för att kontrollera att den explosiva varan uppfyller de
väsentliga säkerhetskraven i bilaga 2. Om det inte finns någon
harmoniserad standard ska det berörda anmälda organet bestämma vilka
provningar som ska utföras.
Det anmälda organet ska utfärda ett intyg om överensstämmelse i fråga
om de utförda undersökningarna och provningarna och ska fästa sitt
identifikationsnummer på den godkända explosiva varan, eller ansvara
för att någon annan fäster det.
Tillverkaren ska hålla intygen om överensstämmelse tillgängliga för de
nationella myndigheterna i tio år efter det att den explosiva varan har
släppts ut på marknaden.
5. CE-märkning och EU-försäkran om överensstämmelse
5.1 Tillverkaren ska fästa CE-märkningen och, under ansvar av det
anmälda organ som avses i punkt 4, organets identifikationsnummer
på varje explosiv vara som uppfyller de väsentliga säkerhetskraven i
bilaga 2.
5.2 Tillverkaren ska upprätta en skriftlig EU-försäkran om
överensstämmelse och kunna uppvisa den för de nationella
myndigheterna i tio år efter det att den explosiva varan har släppts ut
på marknaden. I EU-försäkran om överensstämmelse ska det anges
för vilken explosiv vara den har upprättats.
En kopia av EU-försäkran om överensstämmelse ska på begäran
göras tillgänglig för de berörda myndigheterna.
6. Tillverkarens representant
Tillverkarens representant får fullgöra tillverkarens skyldigheter enligt
punkterna 2.2 och 5, om dessa skyldigheter specificeras i fullmakten och
det sker på tillverkarens uppdrag och ansvar.
37
MSBFS
2016:5
Bilaga 4
EU-försäkran om överensstämmelse (nr XXXX) 3
1. Produkt-, typ-, parti- eller serienummer:
2. Namn och adress på tillverkaren och, i förekommande fall, dennes
representant:
3. Denna försäkran om överensstämmelse utfärdas på tillverkarens eget
ansvar.
4. Föremål för försäkran (identifiera produkten så att den kan spåras):
5. Föremålet för försäkran ovan överensstämmer med den relevanta
harmoniserade unionslagstiftningen:
6. Hänvisningar till de relevanta harmoniserade standarder som använts
eller hänvisningar till de andra tekniska specifikationer enligt vilka
överensstämmelsen försäkras:
7. Det anmälda organet … (namn, nummer) har utfört … (beskrivning av
åtgärden) och utfärdat intyg:
8. Ytterligare information:
Undertecknat för:
(ort och datum):
(namn, befattning) (namnteckning):
3 Det är frivilligt för tillverkaren att numrera EU-försäkran om överensstämmelse.
38