MSBFS 2018:6

Myndigheten för samhällsskydd och beredskaps föreskrifter om transport av farligt gods på järnväg (RID-S) ............................................................................................11 Bilaga 1 1

Myndigheten för samhällsskydd och

beredskaps författningssamling

Utgivare: Anna Asp, Myndigheten för samhällsskydd och beredskap

ISSN 2000-1886

MSBFS

2018:6

RID-S

2019

Myndigheten för samhällsskydd och beredskaps

föreskrifter om transport av farligt gods på järnväg

Beställningsadress

Norstedts Juridik

106 47 Stockholm

telefon 08-598 191 90

e-post kundservice@nj.se

internet www.nj.se/offentligapublikationer

ISSN 2000-1886

Publikationsnummer MSB1269 - januari 2019

ISBN 978-91-7383-872-6

Innehållsförteckning

Sid

Myndigheten för samhällsskydd och beredskaps föreskrifter om

transport av farligt gods på järnväg (RID-S) ............................................................................................1

Bilaga 1

1

Allmänna bestämmelser .........................................................................................................5

1.1

Giltighetsområde och tillämpning ...............................................................................................

1.1.1

Struktur ...................................................................................................................................................

1.1.2

Giltighetsområde ....................................................................................................................................

1.1.3

Undantag ................................................................................................................................................

1.1.4

Andra bestämmelsers tillämpning ..........................................................................................................

1.1.5

Tillämpning av standarder ......................................................................................................................

1.2

Definitioner och måttenheter ......................................................................................................

1.2.1

Definitioner ............................................................................................................................................

1.2.2

Måttenheter .............................................................................................................................................

1.3

Utbildning av personer delaktiga vid transport av farligt gods ...................................................

1.3.1

Giltighetsområde och tillämpning ..........................................................................................................

1.3.2

Utbildningens uppläggning ....................................................................................................................

1.3.3

Dokumentation .......................................................................................................................................

1.4 Skyldigheter

hos delaktiga ..........................................................................................................

1.4.1

Allmänna säkerhetsåtgärder ...................................................................................................................

1.4.2

Huvuddelaktigas skyldigheter ................................................................................................................

1.4.3

Andra delaktigas skyldigheter ................................................................................................................

1.5

Avvikelser ...................................................................................................................................

1.5.1

Temporära avvikelser .............................................................................................................................

1.5.2 Militära sändningar .................................................................................................................................

1.6

Övergångsbestämmelser .............................................................................................................

1.6.1

Allmänt ...................................................................................................................................................

1.6.2

Tryckkärl och kärl för klass 2 .................................................................................................................

1.6.3

Cisternvagnar och batterivagnar .............................................................................................................

1.6.4

Tankcontainrar, UN-tankar och MEG-containrar ...................................................................................

1.6.5 (Tills vidare blank) .................................................................................................................................

1.6.6

Klass 7 ....................................................................................................................................................

1.7

Allmänna bestämmelser för radioaktiva ämnen ..........................................................................

1.7.1

Giltighetsområde och tillämpning ..........................................................................................................

1.7.2

Strålskyddsprogram ................................................................................................................................

1.7.3

Ledningssystem ......................................................................................................................................

1.7.4

Särskild överenskommelse .....................................................................................................................

1.7.5

Radioaktiva ämnen med andra farliga egenskaper .................................................................................

1.7.6

Överskridna gränsvärden ........................................................................................................................

1.8

Åtgärder för kontroll och annat stöd för att uppfylla säkerhetsbestämmelserna .........................

1.8.1

Myndighetskontroll av farligt gods ........................................................................................................

1.8.2

Myndighetssamråd .................................................................................................................................

1.8.3

Säkerhetsrådgivare .................................................................................................................................

1.8.4

Förteckning över behöriga myndigheter och av dem utsedda organ

1.8.5

Rapportering av olyckor och tillbud med farligt gods ............................................................................

1.8.6

Administrativ styrning av ansökan om bedömning av överensstämmelse,

återkommande kontroll, mellanliggande kontroll och revisionskontroll beskriven i

1.8.7 ........................................................................................................................................................

1.8.7

Förfarande för bedömning av överensstämmelse och återkommande kontroll ......................................

1.8.8

Förfarande för bedömning av överensstämmelse av engångsbehållare för gas ......................................

1.9

Transportrestriktioner genom behörig myndighet ......................................................................

5.2.2

Etikettering av kollin ..............................................................................................................................

5.3

Storetiketter och märkning ..........................................................................................................

5.3.1

Storetiketter ............................................................................................................................................

5.3.2

Märkning med orangefärgad skylt ..........................................................................................................

5.3.3

Märkning för ämnen som transporteras vid förhöjd temperatur .............................................................

5.3.4

Rangeringsetikett enligt förlaga nr 13 och 15 .........................................................................................

5.3.5

Orangefärgat band ..................................................................................................................................

5.3.6

Märkning för miljöfarliga ämnen

5.4

Dokumentation ............................................................................................................................

5.4.0

Allmänna bestämmelser .........................................................................................................................

5.4.1

Godsdeklaration för transport av farligt gods och tillhörande information ............................................

5.4.2

Stuvningsintyg för containrar/fordon .....................................................................................................

5.4.3

Skriftliga instruktioner ...........................................................................................................................

5.4.4

Bevarande av transportinformation om farligt gods ...............................................................................

5.4.5

Exempel på formulär för multimodal transport av farligt gods ..............................................................

5.5

Särskilda bestämmelser ...............................................................................................................

5.5.1

Borttagen ................................................................................................................................................

5.5.2

Särskilda bestämmelser för gasbehandlade lastbärare (UN 3359) .........................................................

5.5.3

Särskilda bestämmelser för kollin, vagnar och containrar innehållande ämnen som

medför risk för kvävning när dessa används i syfte att kyla eller konditionera (såsom

torris (UN 1845) eller kväve, kyld, flytande (UN 1977) eller argon, kyld, flytande (UN

1951))

6

Bestämmelser för tillverkning och provning av förpackningar, IBC-

behållare, storförpackningar, tankar och bulkcontainrar ....................................................

6.1

Bestämmelser för tillverkning och provning av förpackningar ..................................................

6.1.1

Allmänt ...................................................................................................................................................

6.1.2

Kod för att beteckna förpackningstyp ....................................................................................................

6.1.3

Märkning ................................................................................................................................................

6.1.4

Bestämmelser för förpackningar ............................................................................................................

6.1.5

Bestämmelser för provning av förpackningar ........................................................................................

6.1.6

Modellvätskor för verifiering av kemisk kompatibilitet hos förpackningar av polyeten,

inklusive IBC-behållare, enligt 6.1.5.2.6 respektive 6.5.6.3.5 ................................................................

6.2

Bestämmelser för tillverkning och provning av tryckkärl, aerosolbehållare,

engångsbehållare för gas och bränslecellsbehållare för kondenserad brandfarlig

gas ...............................................................................................................................................

6.2.1

Allmänna bestämmelser .........................................................................................................................

6.2.2

Bestämmelser för UN-tryckkärl .............................................................................................................

6.2.3 Bestämmelser för icke UN-tryckkärl ......................................................................................................

6.2.4

Bestämmelser för icke UN-tryckkärl som konstruerats, tillverkats och provats i

överensstämmelse med angivna standarder ............................................................................................

6.2.5

Bestämmelser för icke UN-tryckkärl som inte konstruerats, tillverkats och provats i

överensstämmelse med angivna standarder ............................................................................................

6.2.6

Allmänna bestämmelser för aerosolbehållare, engångsbehållare för gas och

bränslecellsbehållare för kondenserad brandfarlig gas ...........................................................................

6.3

Bestämmelser för konstruktion och provning av förpackningar för smittförande

ämnen av kategori A i klass 6.2 ..................................................................................................

6.3.1

Allmänt ...................................................................................................................................................

6.3.2

Bestämmelser för förpackningar ............................................................................................................

6.3.3

Kod för att beteckna förpackningstyp ....................................................................................................

6.3.4

Märkning ................................................................................................................................................

6.3.5

Bestämmelser för provning av förpackningar ........................................................................................

6.4

Bestämmelser för tillverkning, provning och godkännande av kollin för

radioaktiva ämnen och för godkännanden av sådana ämnen ......................................................

6.4.1 (Tills vidare blank) .................................................................................................................................

6.4.2

Allmänna bestämmelser .........................................................................................................................

6.4.3 (Tills vidare blank) .................................................................................................................................

1

5

7

7

7

8

14

17

19

19

44

47

47

47

49

51

51

51

54

59

59

59

61

61

64

66

71

74

75

77

77

79

79

80

80

80

83

83

83

84

89

90

94

96

104

109

1.10

Bestämmelser om transportskydd ...............................................................................................

1.10.1

Allmänna bestämmelser .........................................................................................................................

1.10.2

Utbildning om transportskydd ................................................................................................................

1.10.3

Bestämmelser för farligt gods med hög riskpotential .............................................................................

1.11

Interna nödlägesplaner för rangerbangårdar ...............................................................................

2

Klassificering .............................................................................................................................

2.1

Allmänna bestämmelser ..............................................................................................................

2.1.1

Inledning .................................................................................................................................................

2.1.2 Principer för klassificering .....................................................................................................................

2.1.3

Klassificering av ämnen som inte är namngivna, inklusive lösningar och blandningar

(såsom beredningar och avfall) ..............................................................................................................

2.1.4

Klassificering av prover .........................................................................................................................

2.1.5

Klassificering av föremål som innehåller farligt gods, n.o.s. .................................................................

2.1.6

Klassificering av tömda ej rengjorda uttjänta förpackningar

2.2

Särskilda bestämmelser för de enskilda klasserna ......................................................................

2.2.1

Klass 1

Explosiva ämnen och föremål .............................................................................................

2.2.2

Klass 2

Gaser ...................................................................................................................................

2.2.3

Klass 3

Brandfarliga vätskor ...........................................................................................................

2.2.41

Klass 4.1 Brandfarliga fasta ämnen, självreaktiva ämnen, polymeriserande ämnen .........................

och fasta okänsliggjorda explosivämnen ............................................................................

2.2.42

Klass 4.2 Självantändande ämnen ......................................................................................................

2.2.43

Klass 4.3 Ämnen som utvecklar brandfarlig gas vid kontakt med vatten ...........................................

2.2.51

Klass 5.1 Oxiderande ämnen ..............................................................................................................

2.2.52

Klass 5.2 Organiska peroxider............................................................................................................

2.2.61

Klass 6.1 Giftiga ämnen .....................................................................................................................

2.2.62

Klass 6.2 Smittförande ämnen ............................................................................................................

2.2.7

Klass 7

Radioaktiva ämnen .............................................................................................................

2.2.8

Klass 8

Frätande ämnen ...................................................................................................................

2.2.9

Klass 9

Övriga farliga ämnen och föremål ......................................................................................

2.3

Testmetoder.................................................................................................................................

2.3.0

Allmänt ...................................................................................................................................................

2.3.1

Utsvettningstest för blandsprängämnen av typ A ...................................................................................

2.3.2

Tester för blandningar av nitrerad cellulosa i klass 4.1 ..........................................................................

2.3.3

Tester av brandfarliga vätskor i klass 3, 6.1 och 8 .................................................................................

2.3.4

Testmetod för bestämning av flytbarhet .................................................................................................

2.3.5

Klassificering av metallorganiska ämnen i klasserna 4.2 och 4.3 ..........................................................

3

Förteckning över farligt gods, särbestämmelser och undantag för farligt

gods förpackat i begränsade och reducerade mängder .........................................................

3.1

Allmänt .......................................................................................................................................

3.1.1

Inledning .................................................................................................................................................

3.1.2

Officiell transportbenämning ..................................................................................................................

3.1.3

Lösningar eller blandningar ....................................................................................................................

3.2

Förteckning över farligt gods ......................................................................................................

3.2.1 Tabell A: Förteckning över farligt gods i UN-nummerordning..............................................................

Tabell A ..................................................................................................................................................

3.2.2 Tabell B: Förteckning över farligt gods i alfabetisk ordning ..................................................................

Tabell B ..................................................................................................................................................

3.3

Särbestämmelser för vissa ämnen eller föremål..........................................................................

3.4

Farligt gods förpackat i begränsade mängder .............................................................................

3.4.7

Märkning av kollin innehållande begränsade mängder ..........................................................................

3.4.8

Märkning av kollin innehållande begränsade mängder förpackade i överensstämmelse

med bestämmelserna i ICAO:s tekniska instruktioner, del 3, kapitel 4 ..................................................

3.4.11

Användning av overpack ........................................................................................................................

111

111

111

112

117

119

121

121

122

123

130

131

132

133

133

161

172

178

191

195

198

203

218

231

239

265

275

297

297

297

299

300

302

305

307

309

309

309

311

313

313

321

467

469

511

573

574

574

575

3.5

Farligt gods förpackat i reducerade mängder ..............................................................................

3.5.1

Reducerade mängder ..............................................................................................................................

3.5.2

Förpackningar .........................................................................................................................................

3.5.3

Provning av kollin ..................................................................................................................................

3.5.4

Märkning av kollin .................................................................................................................................

3.5.5

Största antalet kollin i en vagn eller container........................................................................................

3.5.6

Dokumentation .......................................................................................................................................

4

Bestämmelser för förpackningar och tankar .........................................................................

4.1

Användning av förpackningar, inklusive IBC-behållare och storförpackningar ........................

4.1.1

Allmänna bestämmelser för förpackning av farligt gods i förpackningar, inklusive

IBC-behållare och storförpackningar .....................................................................................................

4.1.2

Allmänna tilläggsbestämmelser för användning av IBC-behållare ........................................................

4.1.3

Allmänna bestämmelser för förpackningsinstruktioner ..........................................................................

4.1.4

Förteckning över förpackningsinstruktioner ...........................................................................................

4.1.5

Särskilda förpackningsbestämmelser för gods i klass 1 .........................................................................

4.1.6

Särskilda förpackningsbestämmelser för gods i klass 2 och för gods i andra klasser

som tillordnats förpackningsinstruktion P200 ........................................................................................

4.1.7

Särskilda förpackningsbestämmelser för organiska peroxider i klass 5.2 och

självreaktiva ämnen i klass 4.1 ...............................................................................................................

4.1.8

Särskilda förpackningsbestämmelser för smittförande ämnen i klass 6.2 ..............................................

4.1.9

Särskilda förpackningsbestämmelser för radioaktiva ämnen .................................................................

4.1.10

Särskilda bestämmelser för samemballering ..........................................................................................

4.2

Användning av UN-tankar och UN-MEG-containrar .................................................................

4.2.1

Allmänna bestämmelser för användning av UN-tankar för transport av ämnen i klass 1

och klass 3 till och med 9 .......................................................................................................................

4.2.2

Allmänna bestämmelser för användning av UN-tankar för transport av ej kylda

kondenserade gaser och kemikalier under tryck .....................................................................................

4.2.3

Allmänna bestämmelser för användning av UN-tankar för transport av kylda

kondenserade gaser .................................................................................................................................

4.2.4

Allmänna bestämmelser för användning av UN-MEG-containrar .........................................................

4.2.5

UN-tankinstruktioner och särskilda bestämmelser för UN-tankar .........................................................

4.3

Användning av cisternvagnar, avmonterbara tankar, tankcontainrar och

växeltankar med tankskal av metall, samt batterivagnar och MEG-containrar ..........................

4.3.1

Giltighetsområde ....................................................................................................................................

4.3.2

Bestämmelser för alla klasser .................................................................................................................

4.3.3

Särskilda bestämmelser för klass 2 .........................................................................................................

4.3.4

Särskilda bestämmelser för klass 3 till och med 9 ..................................................................................

4.3.5

Särbestämmelser .....................................................................................................................................

4.4

Användning av tankcontainrar inklusive växeltankar med tankskal av

fiberarmerad plast .......................................................................................................................

4.4.1

Allmänt ...................................................................................................................................................

4.4.2

Drift ........................................................................................................................................................

4.5

Användning av slamsugartankar .................................................................................................

4.5.1

Användning ............................................................................................................................................

4.5.2

Drift ........................................................................................................................................................

5

Bestämmelser för avsändning ..................................................................................................

5.1

Allmänna bestämmelser ..............................................................................................................

5.1.1

Tillämpning och allmänna bestämmelser ...............................................................................................

5.1.2

Användning av overpack ........................................................................................................................

5.1.3

Tömda ej rengjorda förpackningar (inklusive IBC-behållare och storförpackningar), tömda

tankar, tömda vagnar och tömda containrar för transport i bulk .............................................................

5.1.4

Samemballering ......................................................................................................................................

5.1.5

Allmänna bestämmelser för klass 7 ........................................................................................................

5.2

Märkning och etikettering ...........................................................................................................

5.2.1

Märkning av kollin .................................................................................................................................

577

577

578

578

579

581

581

583

585

585

616

616

621

710

712

716

717

719

722

729

729

734

735

737

738

753

753

753

757

772

780

785

785

785

787

787

787

789

791

791

791

791

792

792

799

799

5.2.2

Etikettering av kollin ..............................................................................................................................

5.3

Storetiketter och märkning ..........................................................................................................

5.3.1

Storetiketter ............................................................................................................................................

5.3.2

Märkning med orangefärgad skylt ..........................................................................................................

5.3.3

Märkning för ämnen som transporteras vid förhöjd temperatur .............................................................

5.3.4

Rangeringsetikett enligt förlaga nr 13 och 15 .........................................................................................

5.3.5

Orangefärgat band ..................................................................................................................................

5.3.6

Märkning för miljöfarliga ämnen

5.4

Dokumentation ............................................................................................................................

5.4.0

Allmänna bestämmelser .........................................................................................................................

5.4.1

Godsdeklaration för transport av farligt gods och tillhörande information ............................................

5.4.2

Stuvningsintyg för containrar/fordon .....................................................................................................

5.4.3

Skriftliga instruktioner ...........................................................................................................................

5.4.4

Bevarande av transportinformation om farligt gods ...............................................................................

5.4.5

Exempel på formulär för multimodal transport av farligt gods ..............................................................

5.5

Särskilda bestämmelser ...............................................................................................................

5.5.1

Borttagen ................................................................................................................................................

5.5.2

Särskilda bestämmelser för gasbehandlade lastbärare (UN 3359) .........................................................

5.5.3

Särskilda bestämmelser för kollin, vagnar och containrar innehållande ämnen som

medför risk för kvävning när dessa används i syfte att kyla eller konditionera (såsom

torris (UN 1845) eller kväve, kyld, flytande (UN 1977) eller argon, kyld, flytande (UN

1951))

6

Bestämmelser för tillverkning och provning av förpackningar, IBC-

behållare, storförpackningar, tankar och bulkcontainrar ....................................................

6.1

Bestämmelser för tillverkning och provning av förpackningar ..................................................

6.1.1

Allmänt ...................................................................................................................................................

6.1.2

Kod för att beteckna förpackningstyp ....................................................................................................

6.1.3

Märkning ................................................................................................................................................

6.1.4

Bestämmelser för förpackningar ............................................................................................................

6.1.5

Bestämmelser för provning av förpackningar ........................................................................................

6.1.6

Modellvätskor för verifiering av kemisk kompatibilitet hos förpackningar av polyeten,

inklusive IBC-behållare, enligt 6.1.5.2.6 respektive 6.5.6.3.5 ................................................................

6.2

Bestämmelser för tillverkning och provning av tryckkärl, aerosolbehållare,

engångsbehållare för gas och bränslecellsbehållare för kondenserad brandfarlig

gas ...............................................................................................................................................

6.2.1

Allmänna bestämmelser .........................................................................................................................

6.2.2

Bestämmelser för UN-tryckkärl .............................................................................................................

6.2.3 Bestämmelser för icke UN-tryckkärl ......................................................................................................

6.2.4

Bestämmelser för icke UN-tryckkärl som konstruerats, tillverkats och provats i

överensstämmelse med angivna standarder ............................................................................................

6.2.5

Bestämmelser för icke UN-tryckkärl som inte konstruerats, tillverkats och provats i

överensstämmelse med angivna standarder ............................................................................................

6.2.6

Allmänna bestämmelser för aerosolbehållare, engångsbehållare för gas och

bränslecellsbehållare för kondenserad brandfarlig gas ...........................................................................

6.3

Bestämmelser för konstruktion och provning av förpackningar för smittförande

ämnen av kategori A i klass 6.2 ..................................................................................................

6.3.1

Allmänt ...................................................................................................................................................

6.3.2

Bestämmelser för förpackningar ............................................................................................................

6.3.3

Kod för att beteckna förpackningstyp ....................................................................................................

6.3.4

Märkning ................................................................................................................................................

6.3.5

Bestämmelser för provning av förpackningar ........................................................................................

6.4

Bestämmelser för tillverkning, provning och godkännande av kollin för

radioaktiva ämnen och för godkännanden av sådana ämnen ......................................................

6.4.1 (Tills vidare blank) .................................................................................................................................

6.4.2

Allmänna bestämmelser .........................................................................................................................

6.4.3 (Tills vidare blank) .................................................................................................................................

5.2.2

Etikettering av kollin ..............................................................................................................................

5.3

Storetiketter och märkning ..........................................................................................................

5.3.1

Storetiketter ............................................................................................................................................

5.3.2

Märkning med orangefärgad skylt ..........................................................................................................

5.3.3

Märkning för ämnen som transporteras vid förhöjd temperatur .............................................................

5.3.4

Rangeringsetikett enligt förlaga nr 13 och 15 .........................................................................................

5.3.5

Orangefärgat band ..................................................................................................................................

5.3.6

Märkning för miljöfarliga ämnen

5.4

Dokumentation ............................................................................................................................

5.4.0

Allmänna bestämmelser .........................................................................................................................

5.4.1

Godsdeklaration för transport av farligt gods och tillhörande information ............................................

5.4.2

Stuvningsintyg för containrar/fordon .....................................................................................................

5.4.3

Skriftliga instruktioner ...........................................................................................................................

5.4.4

Bevarande av transportinformation om farligt gods ...............................................................................

5.4.5

Exempel på formulär för multimodal transport av farligt gods ..............................................................

5.5

Särskilda bestämmelser ...............................................................................................................

5.5.1

Borttagen ................................................................................................................................................

5.5.2

Särskilda bestämmelser för gasbehandlade lastbärare (UN 3359) .........................................................

5.5.3

Särskilda bestämmelser för kollin, vagnar och containrar innehållande ämnen som

medför risk för kvävning när dessa används i syfte att kyla eller konditionera (såsom

torris (UN 1845) eller kväve, kyld, flytande (UN 1977) eller argon, kyld, flytande (UN

1951))

6

Bestämmelser för tillverkning och provning av förpackningar, IBC-

behållare, storförpackningar, tankar och bulkcontainrar ....................................................

6.1

Bestämmelser för tillverkning och provning av förpackningar ..................................................

6.1.1

Allmänt ...................................................................................................................................................

6.1.2

Kod för att beteckna förpackningstyp ....................................................................................................

6.1.3

Märkning ................................................................................................................................................

6.1.4

Bestämmelser för förpackningar ............................................................................................................

6.1.5

Bestämmelser för provning av förpackningar ........................................................................................

6.1.6

Modellvätskor för verifiering av kemisk kompatibilitet hos förpackningar av polyeten,

inklusive IBC-behållare, enligt 6.1.5.2.6 respektive 6.5.6.3.5 ................................................................

6.2

Bestämmelser för tillverkning och provning av tryckkärl, aerosolbehållare,

engångsbehållare för gas och bränslecellsbehållare för kondenserad brandfarlig

gas ...............................................................................................................................................

6.2.1

Allmänna bestämmelser .........................................................................................................................

6.2.2

Bestämmelser för UN-tryckkärl .............................................................................................................

6.2.3 Bestämmelser för icke UN-tryckkärl ......................................................................................................

6.2.4

Bestämmelser för icke UN-tryckkärl som konstruerats, tillverkats och provats i

överensstämmelse med angivna standarder ............................................................................................

6.2.5

Bestämmelser för icke UN-tryckkärl som inte konstruerats, tillverkats och provats i

överensstämmelse med angivna standarder ............................................................................................

6.2.6

Allmänna bestämmelser för aerosolbehållare, engångsbehållare för gas och

bränslecellsbehållare för kondenserad brandfarlig gas ...........................................................................

6.3

Bestämmelser för konstruktion och provning av förpackningar för smittförande

ämnen av kategori A i klass 6.2 ..................................................................................................

6.3.1

Allmänt ...................................................................................................................................................

6.3.2

Bestämmelser för förpackningar ............................................................................................................

6.3.3

Kod för att beteckna förpackningstyp ....................................................................................................

6.3.4

Märkning ................................................................................................................................................

6.3.5

Bestämmelser för provning av förpackningar ........................................................................................

6.4

Bestämmelser för tillverkning, provning och godkännande av kollin för

radioaktiva ämnen och för godkännanden av sådana ämnen ......................................................

6.4.1 (Tills vidare blank) .................................................................................................................................

6.4.2

Allmänna bestämmelser .........................................................................................................................

6.4.3 (Tills vidare blank) .................................................................................................................................

5.2.2

Etikettering av kollin ..............................................................................................................................

5.3

Storetiketter och märkning ..........................................................................................................

5.3.1

Storetiketter ............................................................................................................................................

5.3.2

Märkning med orangefärgad skylt ..........................................................................................................

5.3.3

Märkning för ämnen som transporteras vid förhöjd temperatur .............................................................

5.3.4

Rangeringsetikett enligt förlaga nr 13 och 15 .........................................................................................

5.3.5

Orangefärgat band ..................................................................................................................................

5.3.6

Märkning för miljöfarliga ämnen

5.4

Dokumentation ............................................................................................................................

5.4.0

Allmänna bestämmelser .........................................................................................................................

5.4.1

Godsdeklaration för transport av farligt gods och tillhörande information ............................................

5.4.2

Stuvningsintyg för containrar/fordon .....................................................................................................

5.4.3

Skriftliga instruktioner ...........................................................................................................................

5.4.4

Bevarande av transportinformation om farligt gods ...............................................................................

5.4.5

Exempel på formulär för multimodal transport av farligt gods ..............................................................

5.5

Särskilda bestämmelser ...............................................................................................................

5.5.1

Borttagen ................................................................................................................................................

5.5.2

Särskilda bestämmelser för gasbehandlade lastbärare (UN 3359) .........................................................

5.5.3

Särskilda bestämmelser för kollin, vagnar och containrar innehållande ämnen som

medför risk för kvävning när dessa används i syfte att kyla eller konditionera (såsom

torris (UN 1845) eller kväve, kyld, flytande (UN 1977) eller argon, kyld, flytande (UN

1951))

6

Bestämmelser för tillverkning och provning av förpackningar, IBC-

behållare, storförpackningar, tankar och bulkcontainrar ....................................................

6.1

Bestämmelser för tillverkning och provning av förpackningar ..................................................

6.1.1

Allmänt ...................................................................................................................................................

6.1.2

Kod för att beteckna förpackningstyp ....................................................................................................

6.1.3

Märkning ................................................................................................................................................

6.1.4

Bestämmelser för förpackningar ............................................................................................................

6.1.5

Bestämmelser för provning av förpackningar ........................................................................................

6.1.6

Modellvätskor för verifiering av kemisk kompatibilitet hos förpackningar av polyeten,

inklusive IBC-behållare, enligt 6.1.5.2.6 respektive 6.5.6.3.5 ................................................................

6.2

Bestämmelser för tillverkning och provning av tryckkärl, aerosolbehållare,

engångsbehållare för gas och bränslecellsbehållare för kondenserad brandfarlig

gas ...............................................................................................................................................

6.2.1

Allmänna bestämmelser .........................................................................................................................

6.2.2

Bestämmelser för UN-tryckkärl .............................................................................................................

6.2.3 Bestämmelser för icke UN-tryckkärl ......................................................................................................

6.2.4

Bestämmelser för icke UN-tryckkärl som konstruerats, tillverkats och provats i

överensstämmelse med angivna standarder ............................................................................................

6.2.5

Bestämmelser för icke UN-tryckkärl som inte konstruerats, tillverkats och provats i

överensstämmelse med angivna standarder ............................................................................................

6.2.6

Allmänna bestämmelser för aerosolbehållare, engångsbehållare för gas och

bränslecellsbehållare för kondenserad brandfarlig gas ...........................................................................

6.3

Bestämmelser för konstruktion och provning av förpackningar för smittförande

ämnen av kategori A i klass 6.2 ..................................................................................................

6.3.1

Allmänt ...................................................................................................................................................

6.3.2

Bestämmelser för förpackningar ............................................................................................................

6.3.3

Kod för att beteckna förpackningstyp ....................................................................................................

6.3.4

Märkning ................................................................................................................................................

6.3.5

Bestämmelser för provning av förpackningar ........................................................................................

6.4

Bestämmelser för tillverkning, provning och godkännande av kollin för

radioaktiva ämnen och för godkännanden av sådana ämnen ......................................................

6.4.1 (Tills vidare blank) .................................................................................................................................

6.4.2

Allmänna bestämmelser .........................................................................................................................

6.4.3 (Tills vidare blank) .................................................................................................................................

804

817

817

820

827

827

828

828

829

829

829

841

842

847

847

851

851

851

853

859

861

861

862

864

869

882

892

895

895

901

924

930

938

942

947

947

947

947

947

949

955

955

955

956

6.4.4

Bestämmelser för undantagna kollin ......................................................................................................

6.4.5

Bestämmelser för industrikollin .............................................................................................................

6.4.6

Bestämmelser för kollin innehållande uranhexafluorid ..........................................................................

6.4.7

Bestämmelser för kollin av typ A ...........................................................................................................

6.4.8

Bestämmelser för kollin av typ B(U) .....................................................................................................

6.4.9

Bestämmelser för kollin av typ B(M) .....................................................................................................

6.4.10

Bestämmelser för kollin av typ C ...........................................................................................................

6.4.11

Bestämmelser för kollin som innehåller fissila ämnen ...........................................................................

6.4.12

Provningsmetoder och verifiering av överensstämmelse .......................................................................

6.4.13

Provning av inneslutningssystemets och skärmningens integritet samt utvärdering av

kriticitetssäkerhet ....................................................................................................................................

6.4.14

Träffyta för fallprovning.........................................................................................................................

6.4.15

Provning för att verifiera förmågan att motstå normala transportförhållanden ......................................

6.4.16

Tilläggsprovning av kollin av typ A för vätskor och gaser ....................................................................

6.4.17

Provning för att verifiera förmågan att motstå olycksrelaterade transportförhållanden .........................

6.4.18

Utvidgad vattennedsänkningsprovning för kollin av typ B(U) och typ B(M)

innehållande mer än 105 A

2

och för kollin av typ C ...............................................................................

6.4.19

Vattenläckageprovning för kollin som innehåller fissila ämnen ............................................................

6.4.20

Provningar för kollin av typ C ................................................................................................................

6.4.21

Kontroll av förpackningar avsedda för 0,1 kg eller mer uranhexafluorid ..............................................

6.4.22

Konstruktionsgodkännande av kollin och ämnen ...................................................................................

6.4.23

Ansökan och godkännande för transport av radioaktiva ämnen .............................................................

6.5

Bestämmelser för tillverkning och provning av IBC-behållare ..................................................

6.5.1

Allmänna bestämmelser .........................................................................................................................

6.5.2

Märkning ................................................................................................................................................

6.5.3

Tillverkningsbestämmelser .....................................................................................................................

6.5.4

Provning, typgodkännande och kontroll .................................................................................................

6.5.5

Särskilda bestämmelser för IBC-behållare .............................................................................................

6.5.6

Provningsbestämmelser för IBC-behållare .............................................................................................

6.6

Bestämmelser för tillverkning och provning av storförpackningar ............................................

6.6.1

Allmänt ...................................................................................................................................................

6.6.2

Kod för att beteckna slag av storförpackning .........................................................................................

6.6.3

Märkning ................................................................................................................................................

6.6.4

Särskilda bestämmelser för storförpackningar .......................................................................................

6.6.5

Provningsbestämmelser för storförpackningar .......................................................................................

6.7

Bestämmelser för konstruktion, tillverkning, kontroll och provning av UN-

tankar och UN-MEG-containrar .................................................................................................

6.7.1

Tillämpning och allmänna bestämmelser ...............................................................................................

6.7.2

Bestämmelser för konstruktion, tillverkning, kontroll och provning av UN-tankar

avsedda för transport av ämnen i klass 1 och klass 3 till och med 9 ......................................................

6.7.3

Bestämmelser för konstruktion, tillverkning, kontroll och provning av UN-tankar

avsedda för transport av ej kylda kondenserade gaser ............................................................................

6.7.4

Bestämmelser för konstruktion, tillverkning, kontroll och provning av UN-tankar

avsedda för transport av kylda kondenserade gaser ...............................................................................

6.7.5

Bestämmelser för konstruktion, tillverkning, kontroll och provning av UN-MEG-

containrar avsedda för transport av ej kylda gaser .................................................................................

6.8

Bestämmelser för tillverkning, utrustning, typgodkännande, kontroll och

provning samt märkning av cisternvagnar, avmonterbara tankar, tankcontainrar

och växeltankar med tankskal av metall samt batterivagnar och MEG-containrar .....................

6.8.1

Giltighetsområde ....................................................................................................................................

6.8.2

Bestämmelser för alla klasser .................................................................................................................

6.8.3

Särskilda bestämmelser för klass 2 .........................................................................................................

6.8.4

Särbestämmelser .....................................................................................................................................

6.8.5

Bestämmelser om material och tillverkning för tankskal till cisternvagnar och

tankcontainrar, för vilka ett provtryck på minst 1 MPa (10 bar) krävs, och för tankskal

till cisternvagnar och tankcontainrar avsedda för transport av kylda kondenserade

gaser i klass 2 .........................................................................................................................................

956

956

958

958

960

962

962

963

967

968

968

968

970

970

971

972

972

973

974

975

987

987

989

993

993

995

1003

1015

1015

1015

1016

1017

1020

1027

1027

1027

1048

1065

1080

1091

1091

1091

1115

1128

1139

6.9

Bestämmelser för konstruktion, tillverkning, utrustning, typgodkännande,

kontroll, provning samt märkning av tankcontainrar och växeltankar av

fiberarmerad plast .......................................................................................................................

6.9.1

Allmänt ...................................................................................................................................................

6.9.2

Tillverkning ............................................................................................................................................

6.9.3

Utrustning ...............................................................................................................................................

6.9.4

Typprovning och typgodkännande .........................................................................................................

6.9.5

Kontroll ..................................................................................................................................................

6.9.6

Märkning ................................................................................................................................................

6.10

Bestämmelser för tillverkning, utrustning, typgodkännande, kontroll och

märkning av slamsugartankar .....................................................................................................

6.10.1

Allmänt ...................................................................................................................................................

6.10.2

Tillverkning ............................................................................................................................................

6.10.3

Utrustning ...............................................................................................................................................

6.10.4

Kontroll ..................................................................................................................................................

6.11

Bestämmelser för konstruktion, tillverkning, kontroll och provning av

bulkcontainrar .............................................................................................................................

6.11.1 (Tills vidare blank) .................................................................................................................................

6.11.2

Tillämpning och allmänna bestämmelser ...............................................................................................

6.11.3

Bestämmelser för konstruktion, tillverkning, kontroll och provning av containrar som

uppfyller CSC och används som BK1- eller BK2-bulkcontainrar ..........................................................

6.11.4

Bestämmelser för konstruktion, tillverkning och godkännande av BK1- och BK2-

bulkcontainrar som inte uppfyller CSC ..................................................................................................

6.11.5

Bestämmelser för konstruktion, tillverkning, kontroll och provning av BK3 flexibla

bulkcontainrar .........................................................................................................................................

7

Bestämmelser för transport, lastning, lossning och hantering .............................................

7.1

Allmänna bestämmelser ..............................................................................................................

7.2

Bestämmelser för transport av kollin ..........................................................................................

7.3

Bestämmelser för transport i bulk ...............................................................................................

7.3.1

Allmänna bestämmelser ............................................................................................................................

7.3.2

Bestämmelser för transport i bulk vid tillämpning av 7.3.1.1 (a) ..............................................................

7.3.3

Bestämmelser för transport i bulk vid tillämpning av 7.3.1.1 (b)..............................................................

7.4

Bestämmelser för transport i tank ...............................................................................................

7.5

Bestämmelser för lastning, lossning och hantering.....................................................................

7.5.1

Allmänna bestämmelser .........................................................................................................................

7.5.2

Förbud mot samlastning .........................................................................................................................

7.5.3

Skyddsavstånd ........................................................................................................................................

7.5.4

Försiktighetsåtgärder med avseende på livsmedel, andra konsumtionsvaror och

djurfoder .................................................................................................................................................

7.5.5 (Tills vidare blank) .................................................................................................................................

7.5.6 (Tills vidare blank) .................................................................................................................................

7.5.7

Hantering och stuvning...........................................................................................................................

7.5.8

Rengöring efter lossning.........................................................................................................................

7.5.9 (Tills vidare blank) .................................................................................................................................

7.5.10 (Tills vidare blank) .................................................................................................................................

7.5.11

Tilläggsbestämmelser för vissa klasser eller godsslag ...........................................................................

7.6

Bestämmelser för befordran som expressgods ............................................................................

7.7

Kombitrafik i blandade tåg (kombinerad passagerar- och godstransport) ..................................

1145

1145

1145

1150

1150

1152

1153

1155

1155

1155

1156

1158

1159

1159

1159

1159

1160

1161

1167

1169

1171

1173

1173

1175

1178

1181

1183

1183

1183

1185

1186

1186

1186

1186

1187

1188

1188

1188

1197

1199

Bilaga S Särskilda nationella bestämmelser för transport av farligt gods på järnväg

10

Märkning, transporthandlingar, språk, resande, övervakning och

lastsäkring ..................................................................................................................................

10.0

Tillämpningsområde ...................................................................................................................

10.1

Märkning av expressgodsvagnar .................................................................................................

10.2 (Borttagen) ..................................................................................................................................

10.3

Svenska som enda språk .............................................................................................................

10.4

Uppehållsplats för resande ..........................................................................................................

10.5

Övervakning av vagn ..................................................................................................................

10.6

Lastsäkring ..................................................................................................................................

10.7-

10.10 (Borttagna) ..................................................................................................................................

11-13 (Tills vidare blanka) ..................................................................................................................

14

Transporter av farligt gods till hamnområde .........................................................................

14.1

Förhandsanmälan av gods ...........................................................................................................

15 (Tills vidare blank) ....................................................................................................................

16

Transporter av farligt gods i mindre förpackningar till återvinning eller

bortskaffande.............................................................................................................................

16.0

Tömda ej rengjorda uttjänta förpackningar

16.1

Tillämpningsområde ...................................................................................................................

16.2

Definitioner .................................................................................................................................

16.3

Tillåtna förpackningar, IBC-behållare och storförpackningar ....................................................

16.4

Transporthandlingar ....................................................................................................................

16.5

Förbjudna ämnen och föremål ....................................................................................................

17

Begränsning av utsläpp av flyktiga organiska ämnen (VOC) vid transport

av vissa petroleumbränslen ......................................................................................................

17.0

Tillämpningsområde ...................................................................................................................

17.1

Definitioner .................................................................................................................................

17.2

Konstruktion ...............................................................................................................................

17.3

Kontroll .......................................................................................................................................

17.4

Märkning .....................................................................................................................................

17.5

Användning .................................................................................................................................

18

Särskilda undantag från tillämpningen av denna författning ..............................................

18.0

Tillämpningsområde ...................................................................................................................

18.1

Transporter som utförs av Försvarsmakten eller Försvarets materielverk ..................................

18.2

Multilaterala avtal .......................................................................................................................

19

Tryckkärl ...................................................................................................................................

19.0

Tillämpningsområde ...................................................................................................................

19.1

Övergångsbestämmelser .............................................................................................................

19.2 Konstruktion ...............................................................................................................................

19.3

Intervall, enligt förpackningsinstruktion P200 (9) sista stycket, för

återkommande kontroll av tryckkärl av kompositmaterial .........................................................

20 (Tills vidare blank). ...................................................................................................................

1203

1203

1203

1203

1203

1203

1203

1203

1204

1205

1207

1207

1209

1211

1211

1211

1211

1212

1212

1215

1215

1215

1215

1216

1216

1216

1217

1217

1217

1217

1219

1219

1219

1219

1219

1221

1211

21

Övriga bestämmelser ................................................................................................................

21.0

Tillämpningsområde ...................................................................................................................

21.1

Lastsäkring ..................................................................................................................................

21.2

Konstruktion och tillverkning av UN-tankar ..............................................................................

21.3

Dokumentation av utbildning .....................................................................................................

21.4 (Tills vidare blank) ......................................................................................................................

21.5 (Tills vidare blank) ......................................................................................................................

21.6

Kvalitetssystem för rekonditionering av förpackningar samt för reparation eller

återkommande kontroll av IBC-behållare ...................................................................................

22

Kontroll av IBC-behållare .......................................................................................................

22.1 Inledande

bestämmelser ..............................................................................................................

22.2

Utbildning av personer som ska utföra kontroll av IBC-behållare .............................................

22.3

Allmänna råd om kontroll av IBC-behållare ...............................................................................

1223

1223

1223

1223

1223

1223

1223

1223

1225

1225

1225

1227

Myndigheten för samhällsskydd och

beredskaps författningssamling

Utgivare: Anna Asp, Myndigheten för samhällsskydd och beredskap

ISSN 2000-1886

MSBFS

2018:6

Utkom från trycket

den 17 december 2018

Myndigheten för samhällsskydd och beredskaps

föreskrifter om transport av farligt gods på järnväg

(RID-S);

beslutade den 23 oktober 2018.

Myndigheten för samhällsskydd och beredskap föreskriver

1

följande med

stöd av 15 och 16 §§ förordningen (2006:311)

2

om transport av farligt gods.

Inledande bestämmelser

1 § Denna författning, med bilagorna 1 och S, utgör föreskrifter för

transport av farligt gods på järnväg (RID-S).

2 § Bilaga 1 till denna författning återger det samlade innehållet i bilagan

till bihang C (RID) till fördraget om internationell järnvägstrafik (COTIF).

Vissa avsnitt i del 1 i bilaga 1 till denna författning har markerats med grå

bakgrund. Dessa avsnitt är inte föreskrifter utan har införts i syfte att i ett

sammanhang återge det samlade innehållet i RID.

I bilaga S finns särskilda nationella bestämmelser för transport av farligt

gods på järnväg. Bilagan innehåller dels tvingande bestämmelser utöver vad

som föreskrivs i bilaga 1, dels bestämmelser om undantag från vad som

föreskrivs i bilaga 1.

3 § Farligt gods får endast transporteras i godståg förutom

1. farligt gods som är godkänt för transport enligt bilagorna 1 och S och

som uppfyller relevanta maximala kvantiteter och speciella villkor för

transport i andra tåg än godståg.

2. farligt gods som transporteras enligt speciella villkor enligt bilaga 1,

som handbagage, inskrivet resgods eller i eller ombord på fordon.

1 Jfr Europaparlamentets och rådets direktiv 2008/68/EG av den 24 september 2008 om

transport av farligt gods på väg, järnväg och inre vattenvägar (EUT L 260, 30.9.2008, s. 13-

59, Celex 32008L0068), senast ändrat genom Kommissionens direktiv 2018/217/EU av den

31 januari 2018, och Europaparlamentets och rådets direktiv 2015/1535/EU av den 9

september 2015 om ett informationsförfarande beträffande tekniska föreskrifter och

beträffande föreskrifter för informationssamhällets tjänster (EUT L 241, 17.9.2015, s. 1–15,

Celex 32015L1535).

2 Förordningen senast ändrad 2017:607.

1

MSBFS

2018:6

Undantag i enskilda fall

4 § Myndigheten för samhällsskydd och beredskap får, undantagsvis och

förutsatt att säkerheten inte äventyras, utfärda individuella tillstånd för

sådana transporter av farligt gods som inte är tillåtna enligt denna

författning eller för att utföra sådana transporter på andra villkor än de som

gäller enligt denna författning. Transporterna ska vara tydligt definierade

och tidsbegränsade samt utföras i Sverige.

Definitioner

5 § I denna författning används följande begrepp med nedan angiven

betydelse.

behöriga organ

De organ som regeringen föreskriver i 9 §

förordningen (2006:311) om transport av farligt

gods.

fördragsstat

Medlemsstat till OTIF som tillämpar bihang C

(RID) till fördraget om internationell järnvägstrafik

(COTIF).

inrikes transport

Sådana transporter som har sin början och slut i

Sverige och som uteslutande sker inom landet.

Kontroll genom behöriga organ

6 § I följande delar ska provning, kontroll, certifiering, eller annan

bedömning utföras av behöriga organ.

Del 1 i bilaga 1, avsnitt

1.8.6.2, 1.8.7.1, 1.8.7.2 och 1.8.8.1.1.

Del 4 i bilaga 1, avsnitt

4.1.3.6.2, 4.1.4.1 avseende förpackningsinstruktion P200, (10),

särbestämmelse ac, (12) 1.1, 1.5 dock ej Anm, 1.6 – 2.4, 4.2.1.7 – 4.2.1.9.1,

4.2.5.3 avseende särbestämmelse TP10, TP16, TP24 och TP41 samt

4.3.3.2.5.

Del 6 i bilaga 1, avsnitt

6.1.1.4 avseende nya förpackningar, 6.1.4, 6.1.5.1.1, 6.1.5.1.3, 6.1.5.1.5,

6.1.5.1.10, 6.2.2.4, 6.2.2.6.2.1 första meningen, 6.3.2.2, 6.3.4.2, 6.3.4.3,

6.3.5.1.1, 6.3.5.1.3, 6.3.5.1.5, 6.3.5.1.8, 6.5.2, 6.5.4.1 avseende nya och

renoverade IBC-behållare, 6.5.6.1.1, 6.5.6.2.1, 6.5.6.2.3, 6.6.1.2, 6.6.3.1,

6.6.5.1.1, 6.6.5.1.3, 6.6.5.1.5, 6.6.5.1.8, 6.7.2.2.14, 6.7.2.3 – 6.7.2.18,

6.7.2.19.4, 6.7.2.19.5, 6.7.2.19.9, 6.7.2.19.10, 6.7.3.2.11, 6.7.3.3.3.1 –

2

MSBFS

2018:6

6.7.3.15.3, 6.7.3.15.9, 6.7.3.15.10, 6.7.4.2.8 – 6.7.4.14.3, 6.7.4.14.10,

6.7.4.14.11, 6.7.5.11.1, 6.7.5.12.7, 6.8.2.1.16 – 6.8.2.3.3 utom sista

meningen, 6.8.2.3.4, 6.8.2.4.1, 6.8.2.4.2, 6.8.2.4.5, 6.8.3.4.4, 6.8.3.4.6,

6.8.3.4.8, 6.8.3.4.13, 6.8.3.4.16, 6.8.4 avseende särbestämmelse TA4, TT2

och TT9, 6.8.5.2.2, 6.9.1.1 och 6.9.4.2.4 – 6.9.5.3.

Erkännande av utländskt godkännande

7 § Förpackningar, behållare och tankar som är godkända i enlighet med

RID i annan fördragsstat får användas i Sverige för transport av sådant

farligt gods för vilket godkännandet gäller.

______________

1. Denna författning träder i kraft den 1 januari 2019, då Myndigheten för

samhällsskydd och beredskaps föreskrifter (MSBFS 2016:9) om

transport av farligt gods på järnväg (RID-S) ska upphöra att gälla.

2. De upphävda föreskrifterna får helt eller delvis tillämpas i stället för

denna författning till och med den 30 juni 2019.

3. Andra övergångsbestämmelser till denna författning finns i

bilaga 1, kapitel 1.6, och

bilaga S, kapitel 19.1 och 22.2.2.4.

Myndigheten för samhällsskydd och beredskap

DAN ELIASSON

Josefine Gullö

(Avdelningen för utveckling av samhällsskydd)

3

Bilaga 1

Del 1

Allmänna bestämmelser

2019-01-01

RID/RID-S Del 1

Kapitel 1.1

Giltighetsområde och tillämpning

1.1.1

Struktur

RID/RID-S består av sju delar, med varje del indelad i kapitel och varje kapitel i

avsnitt och delavsnitt (se innehållsförteckningen).

Inom varje del ingår numret på delen i kapitel-, avsnitts- och delavsnittsnumreringen,

exempelvis är avsnitt 1 i kapitel 2 inom del 4 numrerat ”4.2.1”.

1.1.2

Giltighetsområde

1.1.2.1

RID anger, vad avser artikel 1 i bihang C:

(a) sådant farligt gods, som är uteslutet från internationell/inrikes transport,

(b) sådant farligt gods, som är tillåtet för internationell/inrikes transport, och de

bestämmelser (inklusive undantag) som gäller för sådant gods, särskilt med

avseende på:

- klassificering av godset, tillsammans med klassificeringskriterier och

tillämpliga provningsmetoder,

- användning av förpackningar (inklusive samemballering),

- användning av tankar (inklusive deras fyllning),

- rutiner vid avsändning (inklusive etikettering och märkning av kollin och

transportmedel, samt handlingar och nödvändiga uppgifter),

- bestämmelser för tillverkning, provning och godkännande av förpackningar

och tankar,

- användning av transportmedel (inklusive lastning, samlastning och lossning).

För transport i enlighet med RID gäller, förutom bihang C, tillämpliga bestämmelser i

övriga bilagor till COTIF, särskilt de som anges i bihang B för transport som utförs

enligt ett transportavtal.

1.1.2.2

För transport av farligt gods i tåg annat än godståg enligt artikel 5 § 1 a) i bihang C

ska bestämmelserna i kapitel 7.6 och 7.7 tillämpas.

1.1.2.3

För transport av farligt gods som handbagage, inskrivet resgods eller i/på fordon enligt

artikel 5 § 1 b) i bihang C ska endast bestämmelserna i 1.1.3.8 tillämpas.

1.1.2.4

(Borttagen.)

7

RID/RID-S Del 1

2019-01-01

1.1.3

Undantag

1.1.3.1

Undantag som har samband med hur transporten genomförs

Bestämmelserna i RID/RID-S gäller inte för:

(a) transport av farligt gods som privatpersoner utför, om detta gods är förpackat för

detaljhandelsförsäljning och är avsett för personligt bruk eller hushållsbruk eller

för sport och fritid, under förutsättning att åtgärder vidtas som förhindrar att

innehållet kommer ut under normala transportförhållanden. När sådant gods

utgörs av brandfarliga vätskor som transporteras i återfyllningsbara behållare,

fyllda av eller åt privatpersoner, får totalmängden per behållare inte överstiga

60 l. Farligt gods i IBC-behållare, storförpackningar eller tankar betraktas inte

som förpackat för detaljhandelsförsäljning,

(b) (Borttagen.)

(c) transport som genomförs av företag i samband med deras huvudverksamhet,

såsom leveranser till eller returleveranser från byggarbetsplatser eller

anläggningsområden eller i samband med mätningar, reparationer eller

underhållsarbete, i mängder som inte överstiger 450 liter per förpackning,

inklusive IBC-behållare och storförpackningar, och inte heller överstiger de i

1.1.3.6 angivna högsta tillåtna totalmängderna. Åtgärder ska vidtas som

förhindrar att innehållet kommer ut under normala transportförhållanden.

Undantagen i detta stycke gäller inte för klass 7.

Transport som genomförs av sådana företag för deras förrådshållning eller interna

eller externa distribution faller dock inte under denna undantagsregel,

(d) transport som genomförs av behöriga myndigheter för räddningsinsatser eller

under deras övervakning, om den är nödvändig i samband med räddningsinsatser,

särskilt transport som genomförs för att samla in och bortskaffa farligt gods som

berörts av ett tillbud eller en olycka och förflytta det till närmaste lämpliga säkra

plats,

(e) transport vid nödsituationer för att rädda människoliv eller till skydd för miljön,

förutsatt att alla åtgärder vidtas för ett fullständigt säkert genomförande av dessa

transporter.

(f) transport av tömda, ej rengjorda stationära lagringskärl, vilka har innehållit gaser

i klass 2, grupp A, O eller F, ämnen i förpackningsgrupp II eller III som tillhör

klass 3 eller 9, eller pesticider i förpackningsgrupp II eller III som tillhör klass

6.1, under följande villkor:

- Alla öppningar med undantag av tryckavlastningsanordningar (där sådana

installerats) är lufttätt förslutna.

- Åtgärder har vidtagits för att förhindra läckage av innehåll under normala

transportförhållanden.

- Lasten är fastsatt på medar, i häckar eller i andra hanteringsanordningar,

respektive på vagnen eller i containern på ett sådant sätt att den inte kan

lossna eller röra sig under normala transportförhållanden.

8

2019-01-01

RID/RID-S Del 1

Detta undantag gäller inte stationära lagringskärl, vilka har innehållit

okänsliggjorda explosivämnen eller ämnen, vilka ej är tillåtna för transport enligt

RID/RID-S.

Anm

För radioaktiva ämnen, se även 1.7.1.4.

1.1.3.2

Undantag i samband med transport av gaser

Bestämmelserna i RID/RID-S gäller inte för transport av:

(a) gaser som finns i bränsletankar eller behållare i järnvägsfordon som genomför en

transport och som är till för deras framdrivning eller drift av deras utrustning

vilken används under transporten eller är avsedd för användning under

transporten (t.ex. kylanläggning),

Anm

En container med utrustning för användning under transport som är fäst

på ett järnvägsfordon, betraktas som en integrerad del av

järnvägsfordonet och omfattas av samma undantag som gäller för

bränslet som krävs för driften av utrustningen.

(b) (Borttagen.)

(c) gaser i grupperna A och O (enligt 2.2.2.1), när gasens tryck i kärlet eller tanken

uppgår till högst 200 kPa (2 bar) vid 20 ºC, och gasen inte är en kondenserad eller

kyld kondenserad gas. Det innefattar alla slag av kärl eller tankar, t.ex. även

maskin- och apparatdelar,

Anm

Detta undantag gäller inte för lampor. För lampor, se 1.1.3.10.

(d) gaser i utrustningsdetaljer för fordonets drift (t.ex. brandsläckare), även sådana

ingående i reservdelar (t.ex. gasfyllda fordonsdäck). Detta undantag gäller även

vid transport av gasfyllda fordonsdäck,

(e) gaser i särskilda anordningar i vagnar eller transporterade fordon som utgör last

och som är nödvändiga för drift av sådana särskilda anordningar under

transporten (kylapparater, fiskbehållare, uppvärmningsapparater m.fl.) samt

reservkärl i sådana anordningar eller tömda, ej rengjorda utbyteskärl, som

transporteras i samma vagn eller fordon,

(f) gaser i livsmedel (utom UN 1950), inklusive kolsyrade drycker, och

(g) gaser i bollar avsedda för användning inom idrott.

(h) (Borttagen.)

1.1.3.3

Undantag i samband med transport av flytande bränsle

Bestämmelserna i RID/RID-S gäller inte för transport av:

(a) bränsle som finns i bränsletankar i järnvägsfordon som genomför en transport,

och som är till för deras framdrivning eller drift av deras utrustning vilken

används under transporten eller är avsedd för användning under transporten (t.ex.

kylanläggning),

9

RID/RID-S Del 1

2019-01-01

Anm

En container med utrustning för användning under transport som är fäst

på ett järnvägsfordon, betraktas som en integrerad del av

järnvägsfordonet och omfattas av samma undantag som gäller för

bränslet som krävs för driften av utrustningen.

(b) (Borttagen.)

(c) (Borttagen.)

1.1.3.4

Undantag i samband med särbestämmelser eller med farligt gods som förpackats

i begränsade eller reducerade mängder

Anm

För radioaktiva ämnen, se även 1.7.1.4.

1.1.3.4.1

Transport av visst farligt gods undantas genom vissa särbestämmelser i kapitel 3.3 helt

eller delvis från bestämmelserna i RID/RID-S. Detta undantag gäller om

särbestämmelsen är upptagen i tabellposten för det farliga godset ifråga i kapitel 3.2,

tabell A, kolumn (6).

1.1.3.4.2

Visst farligt gods kan undantas under förutsättning att bestämmelserna i kapitel 3.4 är

uppfyllda.

1.1.3.4.3

Visst farligt gods kan undantas under förutsättning att bestämmelserna i kapitel 3.5 är

uppfyllda.

1.1.3.5

Undantag i samband med tömda, ej rengjorda förpackningar

Tömda, ej rengjorda förpackningar, inklusive IBC-behållare och storförpackningar,

som innehållit ämnen i klasserna 2, 3, 4.1, 5.1, 6.1, 8 och 9 omfattas inte av

bestämmelserna i RID/RID-S om ändamålsenliga åtgärder vidtagits för att eliminera

eventuella faror. Farorna anses eliminerade när ändamålsenliga åtgärder vidtagits för

att undanröja farorna hos klasserna 1-9.

1.1.3.6

Högsta tillåtna totalmängd per vagn eller storcontainer

1.1.3.6.1

(Tills vidare blank.)

1.1.3.6.2

(Tills vidare blank.)

1.1.3.6.3

Om farligt gods i enlighet med 1.1.3.1 (c) tillhörande samma transportkategori

transporteras i samma vagn eller storcontainer, så gäller i kolumn (3) i följande tabell

angiven högsta tillåtna totalmängd per vagn eller storcontainer.

10

2019-01-01

RID/RID-S Del 1

Transport

-kategori

(1)

Ämnen eller föremål

Förpackningsgrupp eller klassificeringskod/-grupp eller

UN-nummer

(2)

Högsta

tillåtna

totalmängd

per vagn

eller stor-

container

(3)

0

Klass 1: 1.1L, 1.2L, 1.3L och UN 0190

0

Klass 3: UN 3343

Klass 4.2: Ämnen som tillhör förpackningsgrupp I

Klass 4.3: UN 1183, 1242, 1295, 1340, 1390, 1403, 1928, 2813,

2965, 2968, 2988, 3129, 3130, 3131, 3132, 3134, 3148,

3396, 3398 och 3399

Klass 5.1: UN 2426

Klass 6.1: UN 1051, 1600, 1613, 1614, 2312, 3250 och 3294

Klass 6.2: UN 2814 och 2900

Klass 7: UN 2912-2919, 2977, 2978 och 3321-3333

Klass 8: UN 2215 (MALEINSYRAANHYDRID, SMÄLT)

Klass 9: UN 2315, 3151, 3152 och 3432 samt föremål som

innehåller sådana ämnen eller blandningar

och tömda, ej rengjorda förpackningar, som innehållit ämnen i

denna transportkategori, med undantag av sådana som

klassificerats som UN 2908.

1

Ämnen som tillhör förpackningsgrupp I och inte tilldelats

transportkategori 0 samt ämnen och föremål i följande klasser:

20

Klass 1: 1.1B-1.1J

a)

, 1.2B-1.2J, 1.3C, 1.3G, 1.3H, 1.3J och 1.5D

a)

Klass 2: Grupperna T, TC

a)

, TO, TF, TOC

a)

och TFC

Aerosoler: grupperna C, CO, FC, T, TF, TC, TO, TFC

och TOC

Kemikalier under tryck: UN 3502, 3503, 3504 och 3505

Klass 4.1: UN 3221-3224

Klass 5.2: UN 3101-3104

2

Ämnen som tillhör förpackningsgrupp II och inte tilldelats

transportkategori 0, 1 eller 4 samt ämnen och föremål i följande

klasser:

333

Klass 1: 1.4B-1.4G och 1.6N

Klass 2: Grupp F

Aerosoler: grupp F

Kemikalier under tryck: UN 3501

Klass 4.1: UN 3225-3230, 3531 och 3532

Klass 4.3: UN 3292

Klass 5.1: UN 3356

Klass 5.2: UN 3105-3110

Klass 6.1: UN 1700, 2016 och 2017 och ämnen som tillhör

förpackningsgrupp III

Klass 9: UN 3090, 3091, 3245, 3480 och 3481

3

Ämnen som tillhör förpackningsgrupp III och inte tilldelats

transportkategori 0, 2 eller 4 samt ämnen och föremål i följande

klasser:

1000

Klass 2: Grupperna A och O

Aerosoler: grupperna A och O

Kemikalier under tryck: UN 3500

Klass 3: UN 3473

Klass 4.3: UN 3476

Klass 8: UN 2794, 2795, 2800, 3028, 3477 och 3506

Klass 9: UN 2990 och 3072

4

Klass 1: 1.4S

obegränsat

Klass 2: UN 3537-3539

Klass 3: UN 3540

Klass 4.1: UN 1331, 1345, 1944, 1945, 2254, 2623 och 3541

Klass 4.2: UN 1361 och 1362 i förpackningsgrupp III och 3542

Klass 4.3: UN 3543

Klass 5.1: UN 3544

Klass 5.2: UN 3545

Klass 6.1: UN 3546

Klass 7: UN 2908-2911

11

RID/RID-S Del 1

2019-01-01

Transport

-kategori

(1)

Ämnen eller föremål

Förpackningsgrupp eller klassificeringskod/-grupp eller

UN-nummer

(2)

Högsta

tillåtna

totalmängd

per vagn

eller stor-

container

(3)

Klass 8: UN 3547

Klass 9: UN 3268, 3499, 3508, 3509 och 3548

och tömda, ej rengjorda förpackningar, som innehållit farliga ämnen

med undantag av sådana som omfattas av transportkategori 0.

a)

För UN 0081, 0082, 0084, 0241, 0331, 0332, 0482, 1005 och 1017 utgör högsta tillåtna totalmängd

per vagn eller storcontainer 50 kg.

I ovanstående tabell betyder ”högsta tillåtna totalmängd per vagn eller storcontainer”:

- för föremål, totalvikten av föremålen i kg utan förpackningar (för föremål i klass

1, nettovikten av explosivämnet i kg, samt för farligt gods i maskiner och

utrustningar vilka är angivna i RID/RID-S, totalmängden av det farliga gods de

innehåller i kg respektive liter),

- för fasta ämnen, kondenserade gaser, kylda kondenserade gaser och lösta gaser,

nettovikten i kg,

- för vätskor, det totala innehållet farligt gods i liter,

- för komprimerade gaser, adsorberade gaser och kemikalier under tryck, kärlets

vattenvolym i liter.

1.1.3.6.4

När farligt gods, som tillhör skilda transportkategorier, transporteras i samma vagn

eller storcontainer, får summan av:

- mängden ämnen och föremål i transportkategori 1, multiplicerad med 50,

- mängden av i fotnot a) till tabellen i 1.1.3.6.3 upptagna ämnen och föremål i

transportkategori 1, multiplicerad med 20,

- mängden ämnen och föremål i transportkategori 2, multiplicerad med 3, och

- mängden ämnen och föremål i transportkategori 3

inte överstiga ett beräknat värde av 1000.

1.1.3.6.5

Avseende tillämpningen av detta delavsnitt så ska farligt gods som är undantaget i

enlighet med 1.1.3.1 (a), (b) och (d) – (f), 1.1.3.2 -1.1.3.5, 1.1.3.7, 1.1.3.8, 1.1.3.9 och

1.1.3.10 inte medräknas.

1.1.3.7

Undantag för transport av elektriska lagrings- och produktionssystem

Bestämmelserna i RID/RID-S gäller inte för elektriska lagrings- och

produktionssystem (t.ex. litiumbatterier, elektriska kondensatorer, asymmetriska

kondensatorer, metallhydridlagringssystem och bränsleceller):

(a) som är inbyggda i ett järnvägsfordon med vilket transport utförs, och som är till

för deras framdrivning eller drift av deras utrustning,

12

2019-01-01

RID/RID-S Del 1

(b) som för driftens skull ingår i en utrustning, vilken används under transporten eller

är avsedd för användning under transporten (t.ex. bärbar dator),

(c) (Borttagen.).

1.1.3.8

Tillämpning av undantagen för transport av farligt gods som handbagage,

inskrivet resgods eller i/på fordon

Anm 1 Ytterligare inskränkningar i järnvägsföretagets privaträttsliga

transportvillkor berörs inte av följande krav.

Anm 2 För blandade tåg (kombinerad passagerar- och godstransport) se kapitel 7.7.

För transport av farligt gods som handbagage, inskrivet resgods eller i/på fordon ska

undantagen som anges i 1.1.3.1, 1.1.3.2 (c) – (g), 1.1.3.4, 1.1.3.5, 1.1.3.7 och 1.1.3.10

gälla.

1.1.3.9

Undantag för farligt gods som används för kylning eller konditionering

Farligt gods som enbart är kvävande (vilka tränger undan syret som normalt finns i

luften) och som används i vagnar eller containrar för kylning eller konditionering,

omfattas endast av bestämmelserna i avsnitt 5.5.3.

1.1.3.10

Undantag i samband med transport av lampor som innehåller farligt gods

Följande lampor omfattas inte av bestämmelserna i RID/RID-S förutsatt att de inte

innehåller radioaktiva ämnen och inte innehåller kvicksilver i mängder som överstiger

de som anges i särbestämmelse 366 i kapitel 3.3:

(a) Lampor som samlas in direkt från privatpersoner och hushåll för transport till en

uppsamlingsplats eller återvinningsanläggning.

Anm

Detta inkluderar även lampor som medförs av privatpersoner till en

första uppsamlingsplats, och efterföljande transport till en annan

uppsamlingsplats, mellanliggande bearbetningsanläggning eller

återvinningsanläggning.

(b) Lampor som innehåller högst 1 g farligt gods och är förpackade så att den totala

mängden farligt gods per kolli inte överstiger 30 g, förutsatt att:

(i) lamporna är tillverkade i enlighet med ett certifierat kvalitetsledningssystem,

Anm

ISO 9001 får användas i detta syfte.

och

(ii) varje lampa är antingen individuellt förpackad i innerförpackningar,

separerad från övriga lampor genom skiljeväggar eller är omgiven av

stötdämpande material för att skydda lamporna, och är förpackade i kraftiga

ytterförpackningar som uppfyller de allmänna förpackningsbestämmelserna i

4.1.1.1 och som klarar ett fallprov på 1,2 meter.

(c) Begagnade, skadade eller defekta lampor innehållande högst 1 g farligt gods

vardera och högst 30 g farligt gods per kolli när de transporteras från en

uppsamlingsplats eller återvinningsanläggning. Lamporna ska vara förpackade i

13

RID/RID-S Del 1

2019-01-01

kraftiga ytterförpackningar som förhindrar att innehållet kommer ut under

normala transportförhållanden. Ytterförpackningarna ska uppfylla de allmänna

förpackningsbestämmelserna i 4.1.1.1 och ska klara ett fallprov på 1,2 meter.

(d) Lampor som innehåller gaser i grupperna A och O (enligt 2.2.2.1) förutsatt att de

är förpackade så att splittereffekter förorsakade av att lampan går sönder förblir

inneslutet i kollit.

Anm

För lampor som innehåller radioaktiva ämnen, se 2.2.7.2.2.2 (b).

1.1.4

Andra bestämmelsers tillämpning

1.1.4.1

Allmänt

1.1.4.1.1

Internationell transport på en fördragsstats territorium kan lyda under bestämmelser

eller förbud som utfärdats i enlighet med artikel 3 i bihang C, av andra skäl än de som

avser säkerhet under transport. Sådana bestämmelser eller förbud ska kungöras på

lämpligt sätt

1.1.4.1.2

(Tills vidare blank)

1.1.4.1.3

(Tills vidare blank)

1.1.4.2

Transport i en transportkedja som innefattar sjö- eller lufttransport

1.1.4.2.1

Kollin, containrar, bulkcontainrar, UN-tankar, tankcontainrar och MEG-containrar

samt vagnar som innehåller en komplett last av kollin med ett och samma ämne eller

föremål, vilka inte fullständigt uppfyller bestämmelserna för förpackning,

samemballering, märkning och etikettering av kollin eller placering av storetiketter

och orangefärgad märkning enligt RID/RID-S, men dock uppfyller bestämmelserna i

IMDG-koden eller ICAO:s tekniska anvisningar, får om transportkedjan innefattar sjö-

eller lufttransport transporteras på följande villkor:

(a) kollin ska, om deras märkning och etikettering inte motsvarar RID/RID-S, förses

med märkning och etikettering enligt bestämmelserna i IMDG-koden eller

ICAO:s tekniska anvisningar,

(b) för samemballering i ett kolli gäller bestämmelserna i IMDG-koden eller ICAO:s

tekniska anvisningar,

(c) för transport i en transportkedja som innefattar sjötransport ska containrar,

bulkcontainrar, UN-tankar, tankcontainrar eller MEG-containrar eller vagnar som

innehåller en komplett last av kollin med ett och samma ämne eller föremål, i den

mån de inte är försedda med orangefärgad märkning och storetiketter enligt

kapitel 5.3 i RID/RID-S, samt vagnar som innehåller en vagnslast kollin med ett

och samma godsslag märkas och förses med storetiketter enligt kapitel 5.3 i

IMDG-koden. För tömda, ej rengjorda UN-tankar, tankcontainrar och MEG-

containrar gäller detta också för efterföljande transport till en rengöringsstation.

Detta undantag gäller inte för gods som enligt klass 1-9 i RID/RID-S klassificerats

som farligt gods, men som enligt bestämmelserna i IMDG-koden eller ICAO:s

tekniska anvisningar inte räknas som farligt gods.

Anm

Vid transport enligt 1.1.4.2.1 se även 5.4.1.1.7 för uppgifter i

godsdeklarationen. Vid containertransport se även 5.4.2 för stuvningsintyg.

14

2019-01-01

RID/RID-S Del 1

1.1.4.2.2

(Tills vidare blank.)

1.1.4.2.3

(Tills vidare blank.).

1.1.4.3

Användning av tankar av IMO-typ godkända för sjötransport

Tankar av IMO-typ (typ 1, 2, 5 och 7) som inte uppfyller bestämmelserna i kapitel 6.7

eller 6.8, men som tillverkats och godkänts före 1 januari 2003 enligt bestämmelserna

i IMDG-koden (amdt 29-98) får användas även i fortsättningen under förutsättning att

de uppfyller tillämpliga kontroll- och provningsbestämmelser i IMDG-koden1).

Dessutom ska de uppfylla bestämmelserna som motsvarar instruktionerna i kapitel 3.2,

kolumn (10) och (11) i tabell A, och bestämmelserna i kapitel 4.2 i RID/RID-S är

uppfyllda. Se även 4.2.0.1 i IMDG-koden.

1.1.4.4

Kombitrafik

1.1.4.4.1

Farligt gods får även transporteras i kombitrafik under följande villkor:

Vägfordon som överlämnas till transport i kombitrafik samt deras innehåll ska

uppfylla bestämmelserna i ADR/ADR-S.

Följande är dock inte tillåtet:

- explosivämnen i klass 1, samhanteringsgrupp A (UN 0074, 0113, 0114, 0129,

0130, 0135, 0224 och 0473),

- självreaktiva ämnen i klass 4.1 som fordrar temperaturkontroll (UN 3231-3240),

- polymeriserande ämnen i klass 4.1 som kräver temperaturkontroll (UN 3533 och

3534)

- organiska peroxider i klass 5.2 som fordrar temperaturkontroll (UN 3111-3120),

- svaveltrioxid i klass 8 med en renhetsgrad av minst 99,95 % och som

transporteras utan inhibitorer i tank (UN 1829).

1.1.4.4.2

Storetiketter, märkningar eller orangefärgade skyltar på vagnar som transporterar

vägfordon

Vagnar behöver inte förses med storetiketter, märkningar eller orangefärgade skyltar i

följande fall:

(a) när vägfordon är försedda med storetiketter, märkningar eller orangefärgade

skyltar i enlighet med kapitel 5.3 eller 3.4 i ADR/ADR-S,

(b) när storetiketter, märkningar eller orangefärgade skyltar inte är föreskrivna för

vägfordon (t.ex. i enlighet med 1.1.3.6 eller Anm i 5.3.2.1.5 i ADR/ADR-S).

1)

Internationella sjöfartsorganisationen (IMO) har gett ut riktlinjer för fortsatt användning av befintliga tankar av IMO-typ

och tankfordon för transport av farligt gods (Guidance on the continued use of existing IMO type portable tanks and road

tank vehicles for the transport of dangerous goods) som cirkulär CCC.1/Circ.3. Riktlinjerna återfinns på IMO:s webbplats

med adressen www.imo.org.

15

RID/RID-S Del 1

2019-01-01

1.1.4.4.3

Transport av släpvagnar som innehåller kollin

Om släpvagnen skiljs från dess dragfordon, ska släpvagnen även framtill förses med

orangefärgade skyltar eller så ska släpvagnen även förses med motsvarande

storetiketter på båda långsidorna.

1.1.4.4.4

Upprepning av storetiketter, märkningar eller orangefärgade skyltar på vagnar som

transporterar vägfordon

Om storetiketterna, märkningarna eller orangefärgade skyltarna som fästs enligt

1.1.4.4.2 inte är synliga från utsidan av vagnen, ska de fästas på vagnens båda

långsidor.

1.1.4.4.5

Information i godsdeklarationen

Vid transport i kombitrafik i enlighet med detta delavsnitt, ska följande anges i

godsdeklarationen:

”TRANSPORT ENLIGT 1.1.4.4.”

Vid transport av tankar eller farligt gods i bulk för vilken ADR/ADR-S föreskriver

orangefärgade skyltar med farlighetsnummer, ska farlighetsnumret anges före UN-

numret och bokstäverna ”UN” i godsdeklarationen.

1.1.4.4.6

Övriga bestämmelser i RID/RID-S påverkas inte.

1.1.4.5

Transport som sker på annat sätt än på järnväg

1.1.4.5.1

Om vagnen, som används för en transport som omfattas av bestämmelserna i

RID/RID-S, tillryggalägger en del av transportsträckan på annat sätt än på järnväg, ska

för denna del av transportsträckan endast de nationella eller internationella

bestämmelser tillämpas, som i förekommande fall gäller för transport av farligt gods

med det transportslag som vagnen transporteras med.

1.1.4.5.2

Berörda fördragsstater till RID får avtala om att tillämpa bestämmelserna i RID, i

förekommande fall kompletterade med tilläggsbestämmelser, för en delsträcka där

vagnen transporteras på annat sätt än på järnväg, i den mån sådana avtal mellan

fördragsstater till RID inte kommer i konflikt med reglerna i de internationella

överenskommelserna för transport av farligt gods med det transportslag med vilket

vagnen transporteras på delsträckan i fråga.

Sådana avtal ska meddelas av den fördragsstat till RID som tagit initiativ till att avtalet

tecknats, till OTIF:s sekretariat, som sprider kännedom om dem till fördragsstaterna2).

1.1.4.5.3

(Tills vidare blank.)

1.1.4.6

Sändningar till eller genom territorier hos en fördragsstat till SMGS

Om en transport enligt SMGS bilaga 2 följer en transport enligt RID/RID-S, ska

bestämmelserna i SMGS bilaga 2 tillämpas för denna del av transporten.

I detta fall ska märkning av förpackningar, overpack, cisternvagnar och tankcontainrar

utföras enligt RID/RID-S och informationen i transportdokumentet3) och handlingar

2)

De enligt detta stycke tecknade avtalen finns på OTIF:s hemsida (www.otif.org).

16

2019-01-01

RID/RID-S Del 1

kopplade till transportdokumentet föreskrivna i RID/RID-S ska, förutom de språk som

föreskrivs i RID/RID-S, dessutom anges på kinesiska eller ryska, såvida inte avtal

träffade mellan de länder som berörs av transporten föreskriver annat.

1.1.5

Tillämpning av standarder

När tillämpningen av en standard krävs och det finns motstridigheter mellan

standarden och bestämmelserna i RID/RID-S, har bestämmelserna i RID/RID-S

företräde. De bestämmelser i standarden som inte strider mot bestämmelserna i

RID/RID-S ska tillämpas enligt standarden, inklusive bestämmelser i alla andra

standarder eller delar av standarder som anges under normativa

referenser/hänvisningar.

3)

The International Rail Transport Committee (CIT) utger ”CIM/SMGS Consignment Note Manual (GLV-CIM/SMGS)”

som innehåller modellen för fraktsedel enligt CIM och SMGS-överenskommelsen om transport och bestämmelser om

genomförande (se www.cit-rail.org).

17

2019-01-01

RID/RID-S Del 1

Kapitel 1.2

Definitioner och måttenheter

1.2.1

Definitioner

Anm 1 I detta avsnitt har alla allmänna och särskilda definitioner införts.

Anm 2 De begrepp som förekommer i definitionerna i detta avsnitt, och som är

föremål för en motsvarande definition, är angivna med kursiv text.

I RID/RID-S avser:

A

ADN: Europeisk överenskommelse för internationell transport av farligt gods på inre

vattenvägar.

ADR: Europeisk överenskommelse för internationell transport av farligt gods på väg,

inklusive de temporära avvikelser, som undertecknats av alla stater som berörs av

transporten.

Aerosol eller aerosolbehållare: Ett föremål som består av ett ej påfyllningsbart kärl,

som uppfyller bestämmelserna i 6.2.6, är tillverkat av metall, glas eller plast,

innehåller en komprimerad, kondenserad eller under tryck löst gas med eller utan ett

flytande, pastaformigt eller pulverformigt ämne, och är utrustat med en

utsläppsanordning, som möjliggör trycktömning av innehållet i form av en suspension

av fasta eller flytande partiklar i en gas, i form av skum, pasta eller pulver eller i

flytande eller gasformigt tillstånd.

Animalt material: Djurkadaver, kroppsdelar från djur, animaliska biprodukter,

livsmedel med animaliskt ursprung eller foder med animaliskt ursprung.

Användare av tankcontainer, UN-tank eller cisternvagn4): Företag i vars namn

tankcontainern, UN-tanken eller cisternvagnen registrerats eller i övrigt godkänts för

trafik.

Användningslivslängd för gasflaskor och storflaskor av kompositmaterial: Den

längsta tid i antal år som en gasflaska eller storflaska får användas.

Arbetstryck: Det utvecklade trycket av en komprimerad gas i ett fyllt tryckkärl vid en

referenstemperatur på 15°C.

Anm För tankar, se definitionen för högsta arbetstryck.

ASTM: American Society for Testing and Materials (ASTM International, 100 Barr

Harbor Drive, PO Box C700, West Conshohocken, PA 19428-2959, USA).

4)

För cisternvagn, motsvarar termen ”användare” termen ”fordonsinnehavare” som avses enligt definitionen i bilaga G till

COTIF (ATMF) och artikel 3s i järnvägssäkerhetsdirektivet (Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/49/EG av den

29 april 2004 om säkerhet på gemenskapens järnvägar och om ändringar av rådets direktiv 95/18/EG om tillstånd för

järnvägsföretag och direktiv 2001/14/EG om tilldelning av infrastrukturkapacitet, uttag av avgifter för utnyttjande av

järnvägsinfrastruktur och utfärdande av säkerhetsintyg) och artikel 2s i Europaparlamentets och rådets direktiv

2008/57/EG av den 17 juni 2008 om driftskompatibiliteten hos järnvägssystemet inom gemenskapen.

19

RID/RID-S Del 1

2019-01-01

Avfall: Ämnen, lösningar, blandningar eller föremål, för vilka ingen omedelbar

användning avses, men som transporteras till upparbetning, deponi eller avlägsnande

genom förbränning eller andra bortskaffningssätt.

Avmonterbar tank: Tank, anpassad till vagnens anordningar, och som endast kan tas

av genom att lossa fästanordningarna.

Avsändare: Med avsändare förstås ett företag som avsänder farligt gods för egen eller

annans räkning. Om en transport utförs i enlighet med ett transportavtal ska med

avsändare förstås den som är avsändare enligt transportavtalet.

B

Batterivagn: En vagn som innehåller element, vilka är förbundna med ett samlingsrör

och är varaktigt fastsatta på denna vagn. Som element i en batterivagn räknas

gasflaskor, storflaskor, tryckfat och gasflaskpaket, liksom tankar för gaser definierade

i 2.2.2.1.1 med en volym över 450 liter.

Bedömning av överensstämmelse: Processen med att granska en produkt för

bedömning av överensstämmelse mot bestämmelserna i 1.8.6 och 1.8.7 beträffande

typgodkännande, tillverkningskontroll och första kontroll.

Begränsande system för transport av radioaktiva ämnen: Den av konstruktören

fastställda och av behörig myndighet godkända sammansättningen av fissila ämnen

och förpackningskomponenter, som är avsedd att upprätthålla kriticitetssäkerheten.

Behållare (för klass 1): Som inner- eller mellanförpackning använda lådor, flaskor,

burkar, fat, kannor eller hylsor samt deras förslutningsanordningar av alla slag.

Behållarskal (för alla slags IBC-behållare utom för integrerade IBC-behållare): Den

egentliga behållaren, inklusive öppningar och deras förslutningar, men utan

driftsutrustning.

Behörig myndighet: Myndighet eller annat organ som förordnas som sådan i varje

stat i varje enskilt fall enligt landets lagstiftning.

Brandfarlig beståndsdel (för aerosolbehållare): Brandfarliga vätskor, brandfarliga

fasta ämnen eller brandfarliga gaser och gasblandningar som definieras i

Anmärkningarna 1 till 3 under avsnitt 31.1.3 i del 3 i Testhandboken. Denna

benämning omfattar inte pyrofora, självupphettande eller vattenreaktiva ämnen. Den

kemiska förbränningsvärmen ska bestämmas genom en av följande metoder: ASTM D

240, ISO/FDIS 13943:1999 (E/F) 86.1-86.3 eller NFPA 30B.

Bricka (klass 1): En skiva av metall, plast, papp eller annat ändamålsenligt material,

som sätts in i inner-, mellan-, eller ytterförpackningar och därigenom möjliggör en

kompakt stuvning i dessa förpackningar. Ytan av brickan får utformas så att föremål

eller förpackningar som sätts i hålls säkert på plats och kan separeras från varandra.

Bränslecell: En elektrokemisk anordning som omvandlar kemisk energi hos bränsle

till elektrisk energi, värme eller reaktionsprodukter.

Bränslecellsmotor: En anordning som används för att driva utrustning, bestående av

en bränslecell och dess bränsle, antingen integrerat i eller skiljt från bränslecellen,

inklusive alla tillbehör nödvändiga för att fylla dess funktion.

20

2019-01-01

RID/RID-S Del 1

Bulkcontainer: Ett behållarsystem (inklusive eventuell innerbeklädnad (liner) eller

invändig beläggning), som är avsett för transport av fasta ämnen i direkt kontakt med

behållarsystemet. Förpackningar, IBC-behållare, storförpackningar och tankar

omfattas inte.

En bulkcontainer:

- är av varaktigt slag och tillräckligt motståndskraftig för upprepad användning,

- är särskilt konstruerad för att underlätta transport av gods med ett eller flera

transportmedel utan mellanliggande omlastning,

- är försedd med anordningar som underlättar hanteringen,

- har en volym på minst 1,0 m3.

Exempel på bulkcontainrar är containrar, offshorebulkcontainrar, silor för gods i

bulk, tippbehållare, växelflak, trågformade containrar, rullcontainrar, lastutrymmen i

vagnar.

Anm

Denna definition omfattar endast bulkcontainrar som uppfyller kraven i

kapitel 6.11.

Flexibel bulkcontainer: En flexibel container med en volym på högst 15 m3,

innefattande innerbeklädnader (liners) samt fastsatta hanteringsanordningar och

driftsutrustningar.

Presenningsförsedd bulkcontainer: En upptill öppen bulkcontainer med styvt golv

(inklusive trattformad botten), styva sidoväggar, styva gavlar och en icke-styv

övertäckning.

Sluten bulkcontainer: En fullständigt sluten bulkcontainer med styvt tak, styva

sidoväggar, styva gavlar och styvt golv (inklusive trattformad botten). Begreppet

innefattar bulkcontainrar med öppningsbart tak, öppningsbara sidoväggar eller

öppningsbara gavlar, som kan tillslutas under transport. Slutna bulkcontainrar får vara

försedda med öppningar som medger utbyte av ångor och gaser med omgivande luft

och som under normala transportförhållanden förhindrar att det fasta innehållet

kommer ut och att regn- eller skvättvatten tränger in.

Bärgningsförpackning: Specialförpackning, i vilken skadade, defekta, otäta eller icke

överensstämmande kollin med farligt gods eller sådant farligt gods som spridits eller

läckt ut kan placeras för transport till återvinning eller bortskaffande.

Bärgningsstorförpackning: en specialförpackning som,

(a) är konstruerad för mekanisk hantering, och

(b) har en nettovikt över 400 kg eller en volym över 450 liter, men en högsta volym

av 3,0 m3,

i vilken skadade, defekta, otäta eller icke överensstämmande kollin med farligt gods

eller sådant farligt gods som spillts eller läckt ut kan placeras för transport till

återvinning eller bortskaffande.

21

RID/RID-S Del 1

2019-01-01

Bärgningstryckkärl: Ett tryckkärl med en vattenvolym av högst 3000 liter i vilken

skadade, defekta, otäta eller icke överensstämmande tryckkärl placeras för transport

t.ex. till återvinning eller bortskaffande.

C

CGA: Compressed Gas Association (CGA, 14501 George Carter Way, Suite

103Chantilly, VA 20151, USA).

CIM: Enhetliga rättsregler för avtal om internationell järnvägsbefordran av gods

(bihang B till Fördraget om internationell järnvägstrafik (COTIF)), med ändringar.

Cisternvagn: Vagn för transport av vätskor, gasformiga, pulverformiga eller

granulerade ämnen, som består av en konstruktion med en eller flera tankar och deras

utrustning och underrede, vilket är försett med sina egna utrustningsdetaljer (hjulställ,

fjädring, drag- och stötanordning, broms och skyltar).

Anm Som cisternvagn räknas också vagn med avmonterbar tank.

CMR: Konvention om fraktavtalet vid internationell godsbefordran på väg (Genève,

den 19 maj 1956), med ändringar.

Container: En transportutrustning (ramkonstruktion eller liknande utrustning) som

- är av varaktigt slag och tillräckligt motståndskraftig för upprepad användning,

- är särskilt konstruerad för att underlätta transport av gods med ett eller flera

transportmedel utan omlastning av innehållet,

- är försedd med anordningar, vilka underlättar säkring och hantering, särskilt vid

överflyttning från ett transportmedel till ett annat,

- är konstruerad så att fyllning och tömning underlättas,

- har en invändig volym på minst 1 m3, med undantag av containrar för transport av

radioaktiva ämnen.

Dessutom:

Presenningsförsedd container: En öppen container försedd med presenning till

skydd för lasten.

Sluten container: En fullständigt sluten container med styvt tak, styva sidoväggar,

styva gavlar och styvt golv. Begreppet innefattar containrar med öppningsbart tak,

såvida taket kan tillslutas under transporten.

Småcontainer: En container med en invändig volym av högst 3,0 m3.

Storcontainer (ISO-container):

(a) En container som inte motsvarar definitionen av småcontainer,

(b) i CSC:s mening en container med en av de fyra nedre ytterhörnen begränsad

basyta

(i) på minst 14 m2 (150 kvadratfot), eller

22

2019-01-01

RID/RID-S Del 1

(ii) på minst 7 m2 (75 kvadratfot) när den är utrustad med övre hörnbeslag.

Öppen container: En container med öppet tak eller ett containerflak.

Ett växelflak är en container, som enligt EN 283 (utgåva 1991) uppvisar följande

kännetecken:

- den är i fråga om mekanisk hållfasthet konstruerad uteslutande för transport med

vagn eller fordon i land- eller färjetrafik,

- den är inte staplingsbar,

- den kan ställas av fordonet med fordonets egen utrustning på stödben och åter

lyftas på.

Anm

Begreppet container omfattar inte vanliga förpackningar, IBC-behållare,

tankcontainrar eller vagnar. Dock får en container användas som

förpackning vid transport av radioaktiva ämnen.

CSC: Internationell konvention om säkra containrar (Genève, 1972), med ändringar,

utgiven av den internationella sjöfartsorganisationen (IMO) i London.

D

Dammtät förpackning: Förpackning som är ogenomsläpplig mot torrt innehåll,

inklusive finpulveriserade fasta ämnen som uppstått under transporten.

Diameter (för tankskal): Diametern på insidan av tankskalet.

Driftsutrustning:

(a) Hos en tank: fyllnings- och tömningsanordningar, luftningsanordningar,

säkerhets-, uppvärmnings- och värmeskyddsanordningar samt mätinstrument,

(b) hos element i en batterivagn eller MEG-container: fyllnings- och

tömningsanordningar inklusive samlingsrörssystem, säkerhetsanordningar samt

mätinstrument,

(c) hos IBC-behållare: fyllnings- och tömningsanordningar och eventuella

tryckutjämnings- eller luftningsanordningar, säkerhetsanordningar,

uppvärmningsanordningar och värmeisolering samt mätinstrument.

Anm

För UN-tankar, se kapitel 6.7.

Dunk: Förpackning av metall eller plast med fyrkantigt eller flersidigt tvärsnitt med

en eller flera öppningar.

E

ECE-reglemente: Se UN-reglemente.

ECM: Se underhållsansvarig enhet.

23

RID/RID-S Del 1

2019-01-01

EN (-standard): Europeisk standard, publicerad av den europeiska

standardiseringsorganisationen (CEN) (CEN, Avenue Marnix 17, B-1000 Bryssel).

Engångsbehållare för gas: Ej påfyllningsbart kärl som har en vattenvolym på högst

1000 ml för behållare av metall och högst 500 ml för behållare av syntetiskt material

eller glas och som innehåller en gas eller gasblandning under tryck. Den kan vara

utrustad med en ventil.

Extra ytteremballage: Se overpack.

F

Farlig reaktion:

(a) Förbränning och/eller avsevärd värmeutveckling,

(b) utveckling av brandfarliga, kvävningsframkallande, oxiderande och/eller giftiga

gaser,

(c) uppkomst av frätande ämnen,

(d) uppkomst av instabila ämnen, eller

(e) farlig tryckstegring (endast för tankar).

Farligt gods: Ämnen och föremål vars transport enligt RID/RID-S är antingen

förbjuden eller tillåten endast under vissa angivna villkor.

Fast tank: En tank med volym över 1000 liter, som är varaktigt fäst på en vagn (som

därigenom blir en cisternvagn) eller utgör en integrerad del av underredet till en sådan

vagn.

Fast ämne:

(a) Ett ämne med smältpunkt eller smältstart över 20 °C vid ett tryck av 101,3 kPa,

eller

(b) ett ämne som enligt provningsmetoden ASTM D 4359-90 inte är flytande eller

som enligt kriterierna i den i 2.3.4 beskrivna provningsmetoden

(penetrometermetoden) för bestämning av flytbarhet är tjockflytande.

Fat: Cylindrisk förpackning av metall, papp, plast, plywood eller annat

ändamålsenligt material och med plana eller välvda gavlar. Detta begrepp omfattar

även förpackningar av annan form, t.ex. runda förpackningar med kägelformad hals

eller spannformade förpackningar. Utanför detta begrepp faller trätunnor och dunkar.

Flampunkt: Den lägsta temperaturen hos en vätska, vid vilken dess ångor bildar en

antändbar blandning med luft.

Flexibel bulkcontainer: Se bulkcontainer.

Flexibel IBC-behållare: En IBC-behållare som består av ett behållarskal, försett med

ändamålsenlig driftsutrustning och hanteringsanordningar, som är bildat av folie, väv

eller annat flexibelt material eller av kombinationer av material av detta slag och om

så krävs med invändig beläggning eller innerbeklädnad (liner).

24

2019-01-01

RID/RID-S Del 1

FN:s modellregelverk: Modellregelverk, som finns i bihang till tjugonde reviderade

utgåvan av FN-rekommendationerna för transport av farligt gods, utgiven av Förenta

Nationerna (ST/SG/AC.10/1/Rev.20).

Fyllare: Företag som fyller farligt gods i en tank (cisternvagn, vagn med

avmonterbar tank, UN-tank eller tankcontainer), i en batterivagn eller MEG-

container, eller i en vagn, storcontainer eller småcontainer för transport i bulk.

Fyllningsförhållande: Förhållandet mellan gasens vikt och vikten hos vatten vid

15°C, som helt fyller ett för användning förberett tryckkärl.

Fyllningstryck: Det högsta tryck, som faktiskt utvecklas vid tryckfyllning av tank

(se även kalkyltryck, tömningstryck, högsta arbetstryck och provtryck).

Företag: Fysisk person, juridisk person med eller utan förvärvssyfte, förening eller

sammanslutning av personer utan juridisk status med eller utan förvärvssyfte samt

offentlig inrättning, oavsett om denna förfogar över egen juridisk status eller är

beroende av en myndighet med juridisk status.

Förpackare: Företag som fyller farligt gods i förpackningar, inklusive

storförpackningar och IBC-behållare, och i förekommande fall förbereder kollin för

transport.

Förpackning: Ett eller flera kärl och alla övriga beståndsdelar och material, som

behövs för att kärlen ska fylla sin behållarfunktion och andra säkerhetsfunktioner (se

även bärgningsförpackning, dammtät förpackning, förpackning av tunnplåt, IBC-

behållare, innerförpackning, integrerad förpackning, mellanförpackning,

rekonditionerad förpackning, renoverad förpackning, sammansatt förpackning,

storförpackning, ytterförpackning och återanvänd förpackning).

Förpackning av tunnplåt: Förpackning med runt, elliptiskt, fyrkantigt eller flersidigt

tvärsnitt (även koniskt) samt förpackning med kägelformad hals eller spannformad

förpackning av metall med en väggtjocklek under 0,5 mm (t.ex. vitplåt), med plana

eller välvda gavlar och med en eller flera öppningar, som inte omfattas av definitionen

för fat eller dunk.

Förpackningsgrupp: En grupp i vilken vissa ämnen för förpackningsändamål inpla-

ceras på grund av sin farlighetsgrad under transporten. Förpackningsgrupperna har

följande betydelse, som beskrivs närmare i del 2:

förpackningsgrupp I: mycket farliga ämnen,

förpackningsgrupp II: farliga ämnen,

förpackningsgrupp III: mindre farliga ämnen.

Anm Vissa föremål som innehåller farliga ämnen är också inplacerade i en

förpackningsgrupp.

Förslutning: En anordning som tjänar till att försluta öppningen i ett kärl.

25

RID/RID-S Del 1

2019-01-01

G

Gas: Ämne som

(a) har ett ångtryck över 300 kPa (3 bar) vid 50ºC, eller

(b) är fullständigt gasformigt vid 20ºC och normalt atmosfärstryck på 101,3 kPa.

Gasflaska: Transportabelt tryckkärl med vattenvolym upp till 150 liter.

Gasflaska med gjuten skyddskapsel (overmoulded): En gasflaska avsedd för

transport av kondenserad petroleumgas (LPG) med en vattenvolym som inte

överstiger 13 liter, bestående av en svetsad gasflaska av stål som är omsluten av en

icke avtagbar helgjuten skyddskapsel av cellplast.

Gasflaskpaket: Enhet av fast sammanbundna gasflaskor, som är förbundna med

varandra med ett samlingsrör och transporteras som en odelbar enhet. Den totala

vattenvolymen får inte överstiga 3000 liter. För gasflaskpaket som är avsedda för

transport av giftiga gaser i klass 2 (grupper som enligt 2.2.2.1.3 börjar med bokstaven

T) är vattenvolymen begränsad till 1000 liter.

Gaskärl: Se Tryckkärl.

Gasol: se kondenserad petroleumgas.

Genom eller till för transport av radioaktiva ämnen: Genom eller till de länder som en

sändning transporteras, men uttryckligen utesluter länder som sändningen ”passerar

över” vid lufttransport, förutsatt att det inte finns planerade mellanlandningar i dessa

länder.

GHS (Globally Harmonized System of Classification and Labelling of

Chemicals): Den sjunde reviderade utgåvan av ett Globalt Harmoniserat System för

klassificering och etikettering av kemiska produkter, publicerat av Förenta Nationerna

i dokument ST/SG/AC.10/30/Rev.7.

Godkännande

Multilateralt godkännande för transport av radioaktiva ämnen: Ett

godkännande, som utfärdas av berörd behörig myndighet i ursprungslandet för

konstruktionen eller förflyttningen och, i de fall sändningen ska transporteras

genom eller till något annat land, även av behörig myndighet i detta land.

Unilateralt godkännande för transport av radioaktiva ämnen: Ett godkännande

av en konstruktion, vilket endast behöver utfärdas av behörig myndighet i

ursprungslandet för konstruktionen. Är ursprungslandet inte fördragsstat till RID

så kräver godkännandet bekräftelse av en behörig myndighet i en fördragsstat till

RID (se 6.4.22.8).

Godsdeklaration: Fraktsedel enligt transportavtal (se CIM), vagndokument enligt

Allmänt nyttjandeavtal för godsvagnar (GCU – General Contract of Use for Wagons)5)

eller annan godsdeklaration enligt bestämmelserna i avsnitt 5.4.1.

5) Utgiven av GCU Bureau, Avenue Louise, 500, BE–1050 Bryssel, www.gcubureau.org.

26

2019-01-01

RID/RID-S Del 1

H

Hanteringsanordning (för flexibla IBC-behållare): Lyftband, sling, öglor eller ramar,

vilka är fästa på behållarskalet av IBC-behållaren eller utgör en del av detta.

Hålltid: Tiden som åtgår från att initialt fyllt tillstånd erhållits tills att trycket på

grund av värmeinflöde har stigit till det lägsta inställda trycket på

tryckbegränsningsanordning på tankar som är avsedda för transport av kylda

kondenserade gaser.

Anm

För UN-tankar, se 6.7.4.1.

Högsta arbetstryck (övertryck): Det största av de tre följande värdena som kan

uppstå i toppen av tanken i driftläge:

(a) det högsta effektiva tryck, som är tillåtet i tanken under fyllning (högsta tillåtna

fyllningstryck),

(b) det högsta effektiva tryck, som är tillåtet i tanken under tömning (högsta tillåtna

tömningstryck), och

(c) av innehållet (inklusive eventuellt förekommande andra gaser) framkallat

effektivt övertryck i tanken vid högsta drifttemperatur.

Om inget annat föreskrivs i kapitel 4.3 så får värdet på detta arbetstryck inte vara

mindre än ångtrycket (absoluttryck) av innehållet vid 50°C.

För tankar med säkerhetsventiler (med eller utan sprängbleck), med undantag av

tankar för transport av komprimerade, kondenserade eller lösta gaser i klass 2, är

högsta arbetstryck dock lika med det föreskrivna öppningstrycket hos dessa

säkerhetsventiler.

(Se även fyllningstryck, kalkyltryck, provtryck och tömningstryck).

Anm 1 Högsta arbetstryck är inte tillämpligt för tankar som töms med självtryck

enligt 6.8.2.1.14 (a).

Anm 2 För UN-tankar, se kapitel 6.7.

Anm 3 För slutna kryokärl, se Anm till 6.2.1.3.6.5.

Högsta nettovikt: Högsta nettovikten av innehållet i en enskild förpackning eller

högsta summan av vikterna hos innerförpackningarna och deras innehåll, uttryckt

i kg.

Högsta normala arbetstryck: för transport av radioaktiva ämnen: Det högsta trycket

över lufttrycket vid genomsnittlig havsnivå, som skulle utvecklas i

inneslutningssystemet under ett år under de temperatur- och solinstrålningsbetingelser

som motsvarar omgivningsförhållanden utan ventilation, yttre kylning med

hjälpsystem eller operativa åtgärder under transport.

Högsta tillåtna bruttovikt:

(a) (För alla slag av IBC-behållare): summan av vikten hos IBC-behållaren med all

driftsutrustning och strukturdelar och högsta tillåtna nettovikten,

27

RID/RID-S Del 1

2019-01-01

(b) (för tankar): summan av tankens taravikt och den för transporten högsta tillåtna

lasten.

Anm För UN-tankar, se kapitel 6.7.

Högsta volym: Den högsta invändiga volymen hos kärl eller förpackningar, inklusive

storförpackningar och IBC-behållare, uttryckt i m3 eller liter.

I

IAEA (International Atomic Energy Agency): Det internationella

atomenergiorganet (IAEA, Postfach 100, A-1400 Wien, Österrike).

IBC-behållare (Intermediate Bulk Container): Styv eller flexibel transporterbar

förpackning, som inte är upptagen i kapitel 6.1 och:

(a) har en volym av

(i) högst 3,0 m3 för fasta ämnen och vätskor i förpackningsgrupp II och III,

(ii) högst 1,5 m3 för fasta ämnen i förpackningsgrupp I, om dessa är förpackade i

flexibla IBC-behållare, IBC-behållare av plast, integrerade IBC-behållare,

eller IBC-behållare av papp eller trä,

(iii) högst 3,0 m3 för fasta ämnen i förpackningsgrupp I, om dessa är förpackade i

IBC-behållare av metall,

(iv) högst 3,0 m3 för radioaktiva ämnen i klass 7,

(b) är konstruerad för mekanisk hantering,

(c) kan klara påkänningarna vid hantering och transport, vilket ska verifieras genom

de i kapitel 6.5 angivna provningarna,

(se även flexibel IBC-behållare, IBC-behållare av trä, IBC-behållare av papp,

integrerad IBC-behållare med innerbehållare av plast, IBC-behållare av metall och

IBC-behållare av styv plast).

Anm 1 UN-tankar eller tankcontainrar, som uppfyller bestämmelserna i kapitel 6.7

eller 6.8, räknas inte som IBC-behållare.

Anm 2 IBC-behållare, som uppfyller bestämmelserna i kapitel 6.5, räknas inte som

container i RID/RID-S:s mening.

IBC-behållare av metall: En IBC-behållare, som består av ett behållarskal av metall

samt ändamålsenlig driftsutrustning och strukturdelar.

IBC-behållare av papp: En IBC-behållare, som består av ett behållarskal av papp

med eller utan åtskilda övre och nedre gavlar, i förekommande fall med inner-

beklädnad (men inga innerförpackningar), samt ändamålsenlig driftsutrustning och

strukturdelar.

IBC-behållare av styv plast: En IBC-behållare, som består av ett behållarskal av

styv plast som kan ha strukturdelar och ändamålsenlig driftsutrustning.

28

2019-01-01

RID/RID-S Del 1

IBC-behållare av trä: En IBC-behållare av trä består av ett styvt eller hopfällbart

behållarskal av trä med innerbeklädnad (men inga innerförpackningar) samt

ändamålsenlig driftsutrustning och strukturdelar.

Regelbundet underhåll av flexibla IBC-behållare: Utförande av regelbundet arbete

flexibla IBC-behållare av plast eller flexibla IBC-behållare av textilväv, såsom

(a) rengöring,

(b) utbyte av delar som inte är inbyggda, såsom ej integrerade invändiga beklädnader

och förslutningsförbindelser, med delar som överensstämmer med tillverkarens

ursprungliga specifikationer,

förutsatt att sådant arbete inte försämrar den flexibla IBC-behållarens behållarfunktion

och inte förändrar konstruktionstypen.

Regelbundet underhåll av styva IBC-behållare: Utförande av regelbundet arbete på

IBC-behållare av metall eller styv plast eller integrerade IBC-behållare, såsom

(a) rengöring,

(b) avmontering och återinsättning eller ersättning av förslutningar till behållarskalet

(inklusive tillhörande tätningar) eller driftsutrustningen, motsvarande

tillverkarens ursprungliga specifikationer och förutsatt att IBC-behållarens täthet

kontrolleras, eller

(c) återställning av strukturdelar, vilka inte direkt har funktionen att innesluta farligt

gods eller upprätthålla ett tömningstryck, för att återställa överensstämmelsen med

den provade behållartypen (t.ex. riktning av stödben eller lyftanordningar),

förutsatt att IBC-behållarens funktion som behållare inte påverkas.

Renoverad IBC-behållare: En IBC-behållare av metall eller styv plast eller en

integrerad IBC-behållare:

(a) som tillkommit genom framställning av en UN-behållartyp som uppfyller

bestämmelserna, utgående från en typ som inte motsvarat dessa bestämmelser,

eller

(b) som tillkommit genom omvandling av en UN-behållartyp, som uppfyller

bestämmelserna, till en annan som uppfyller samma bestämmelser.

Renoverade IBC-behållare omfattas av samma bestämmelser i RID/RID-S som en ny

IBC-behållare av samma slag (se även definitionen på behållartyp i 6.5.6.1.1).

Reparerad IBC-behållare: En IBC-behållare av metall eller styv plast eller en

integrerad IBC-behållare, som på grund av en stöt eller av annat skäl (t.ex. korrosion,

försprödning eller andra tecken på nedsatt hållfasthet gentemot den provade

behållartypen) har återställts så att den återigen motsvarar den provade behållartypen

och är i stånd att klara typprovningen. För RID/RID-S räknas ersättning av den styva

innerbehållaren i en integrerad IBC-behållare med en som motsvarar den

ursprungliga behållartypen från samma tillverkare som reparation. Detta begrepp

innefattar dock inte regelbundet underhåll av styva IBC-behållare. Behållarskalet till

en IBC-behållare av styv plast och innerbehållaren till en integrerad IBC-behållare är

29

RID/RID-S Del 1

2019-01-01

inte reparerbara. Flexibla IBC-behållare får inte repareras, såvida inte behörig

myndighet tillåter detta.

ICAO (International Civil Aviation Organization): Den internationella

organisationen för civil luftfart (ICAO, 999 University Street, Montreal, Quebec H3C

5H7, Canada).

ICAO:s tekniska instruktioner: Tekniska instruktioner för säker transport av farligt

gods med flyg, komplettering till bihang 18 till Chicagoöverenskommelsen för

internationell luftfart (Chicago, 1944), utgiven av internationella organisationen för

civil luftfart (ICAO), Montreal.

IMDG-koden (International Maritime Dangerous Goods Code): Internationell kod

för transport av farligt gods på fartyg, tillämpningsbestämmelser till kapitel VII del A

av den internationella överenskommelsen av 1974 till skydd av människoliv till sjöss

(SOLAS-konventionen), utgiven av internationella sjöfartsorganisationen (IMO),

London.

IMO (International Maritime Organization): Den internationella

sjöfartsorganisationen (IMO, 4 Albert Embankment, London SE1 7SR,

Storbritannien).

Innerbeklädnad: Ett slangformat hölje eller en säck, som sätts in i en förpackning,

inklusive storförpackning eller IBC-behållare, men inte utgör en beståndsdel av den.

Förslutningsanordningar för dess öppningar ingår.

Innerförpackning: Förpackning, vars transport kräver en ytterförpackning.

Innerkärl: Kärl, som behöver en ytterförpackning för att fylla sin behållarfunktion.

Inneslutningssystem för transport av radioaktiva ämnen: Sammansättning av

komponenter i förpackningen på sätt som specificerats av konstruktören och som är

avsedd att förhindra att radioaktiva ämnen kommer ut under transporten.

Integrerad förpackning: Förpackning bestående av en ytterförpackning och ett

innerkärl, tillverkad så att innerkärlet är integrerat med ytterförpackningen. När den

en gång ihopmonterats så bildar den en odelbar enhet, vilken som sådan fylls, lagras,

transporteras och töms.

Anm

Begreppet ”innerkärl” som används för integrerade förpackningar ska inte

förväxlas med begreppet ”innerförpackning” som används för sammansatta

förpackningar. Som exempel är innerdelen av en 6HA1, integrerad

förpackning (plast), ett sådant innerkärl eftersom den normalt inte är

konstruerad för att ha en behållarfunktion utan sin ytterförpackning och

därmed är den ingen innerförpackning.

Där ett material anges i parentes efter begreppet ”integrerad förpackning”,

syftar det till innerkärlet.

Integrerad IBC-behållare med innerbehållare av plast: En IBC-behållare som

består av en ram i form av ett styvt yttre hölje runt en plastinnerbehållare med

driftsutrustning eller andra strukturdelar. Den är konstruerad så att innerbehållaren

och det yttre höljet efter sammansättning bildar en odelbar enhet, vilken som sådan

fylls, lagras, transporteras eller töms.

30

2019-01-01

RID/RID-S Del 1

Anm

När uttrycket ”plast” används i samband med innerbehållare för integrerade

IBC-behållare, innefattar det andra polymera material såsom gummi.

ISO (-standard): Internationell standard, publicerad av den internationella

standardiseringsorganisationen (ISO) (ISO, 1 rue de Varembé, CH-1204 Genève 20,

Schweiz).

J

Järnvägsfordon: Ett fordon som är lämpligt att rulla på egna hjul på räls med eller

utan egen dragkraft.

Järnvägsinfrastruktur: Järnvägar och fasta anläggningar, som är nödvändiga för

trafik med järnvägsfordon och för trafiksäkerheten.

Järnvägsinfrastrukturförvaltning: Varje offentlig inrättning eller varje företag, till

vilket särskilt överlåtits att bygga upp och underhålla järnvägsinfrastrukturen samt

organisation av driftlednings- och säkerhetssystem.

K

Kalkyltryck: Fiktivt tryck, vilket ska vara minst lika högt som provtrycket, som i mer

eller mindre grad kan överstiga arbetstrycket beroende på farlighetsgraden hos det

transporterade ämnet. Kalkyltrycket används enbart vid bestämning av väggtjockleken

i tankskalet, varvid utvändiga och invändiga förstärkningsanordningar lämnas utan

avseende (se också fyllningstryck, högsta arbetstryck, provtryck och tömningstryck).

Anm

För UN-tankar, se kapitel 6.7.

Kolli: Slutprodukten av förpackningsprocessen i transportfärdigt skick, som består av

förpackningen, storförpackningen eller IBC-behållaren och dess innehåll. Begreppet

omfattar tryckkärl enligt definition i detta avsnitt samt föremål, som pga. sin storlek,

vikt eller utformning får transporteras oförpackade eller i vaggor, korgar eller

hanteringsanordningar. Med undantag för transport av radioaktiva ämnen, gäller

begreppet varken gods som transporteras i bulk eller ämnen som transporteras i tank.

Anm

För radioaktiva ämnen, se 2.2.7.2, 4.1.9.1.1 och kapitel 6.4.

Kombitrafik: Transport av vägfordon i en kombinerad väg-/järnvägstransport. Denna

definition innefattar även rullande landsväg (lastning av vägfordon (beledsagade eller

inte beledsagade) på vagnar konstruerade för denna typ av transport).

Komplett last: Last som kommer från en avsändare för vilken användningen av en

vagn eller storcontainer är exklusivt reserverad, och där all lastning och lossning sker

enligt avsändarens eller mottagarens anvisningar.

Anm 1 Motsvarande begrepp finns även för radioaktiva ämnen.

Anm 2 Definitionen omfattar termen ”vagnslast” som används i andra bilagor till

COTIF och i andra järnvägsbestämmelser.

Komplett last för transport av radioaktiva ämnen: En vagn eller storcontainer

används uteslutande av en enda avsändare, varvid samtliga rutiner rörande lastning,

lossning och förflyttning utförs enligt avsändarens eller mottagarens anvisningar, när

detta krävs i RID/RID-S.

31

RID/RID-S Del 1

2019-01-01

Komprimerad naturgas (CNG): Komprimerad gas som består av naturgas med hög

halt metan tillordnad UN 1971.

Kondenserad naturgas (LNG): Kyld kondenserad gas som består av naturgas med

hög halt metan tillordnad UN 1972.

Kondenserad petroleumgas (LPG – Liquefied Petroleum Gas): Under lågt tryck

kondenserad gas som består av en eller flera lätta kolväten vilka endast tillordnats UN

1011, 1075, 1965, 1969 eller 1978 och som i huvudsak består av propan, propen,

butan, butanisomerer, buten med spår av andra kolvätegaser.

Anm 1 Brandfarliga gaser som tillordnats andra UN-nummer ska inte betraktas som

LPG.

Anm 2 För UN 1075, Se Anm 2 under 2F, UN 1965, i tabellen för kondenserade

gaser i 2.2.2.3.

Konstruktion för transport av radioaktiva ämnen: En beskrivning av ett fissilt ämne

undantaget enligt 2.2.7.2.3.5 (f), ett radioaktivt ämne av speciell beskaffenhet, ett

radioaktivt ämne med liten spridbarhet, ett kolli eller en förpackning, som medför att

det blir fullt identifierbart. Beskrivningen kan innehålla specifikationer,

konstruktionsritningar, rapporter som redovisar överensstämmelse med

bestämmelserna och annat relevant underlag.

Konstruktionsstål: Stål med en minimibrottgräns mellan 360 N/mm2 och 440 N/mm2.

Anm

För UN-tankar, se kapitel 6.7.

Konstruktionslivslängd för gasflaskor och storflaskor av kompositmaterial: Den

längsta tid (i antal år) som en gasflaska eller storflaska är konstruerad och godkänd för

enligt tillämplig standard.

Kontrollorgan: Ett av behörig myndighet godkänt oberoende kontroll- och

provningsorgan.

Kontrolltemperatur: Den högsta temperatur vid vilken en organisk peroxid, ett

självreaktivt ämne eller ett polymeriserande ämne kan transporteras säkert.

Korg: Ytterförpackning som uppvisar en genombruten yta.

Kriticitetssäkerhetsindex (CSI (Critical Safety Index)) för transport av radioaktiva

ämnen: Ett tal som är tillordnat ett kolli, en overpack eller en container innehållande

fissila ämnen och som används för att kontrollera ansamlingen av kollin, overpack

eller containrar innehållande fissila ämnen.

Kritisk temperatur: Den temperatur över vilken ett ämne inte kan förekomma i

flytande form.

Kryokärl: Transportabelt värmeisolerat tryckkärl för transport av kylda kondenserade

gaser med vattenvolym högst 1000 liter (se även Öppet kryokärl).

Kvalitetssäkring: Ett systematiskt tillsyns- och kontrollprogram, som tillämpas av en

organisation eller organ, med målsättningen att de i RID/RID-S föreskrivna

säkerhetsbestämmelserna uppfylls i praktiken.

32

2019-01-01

RID/RID-S Del 1

Kärl: Produktinneslutning som kan fyllas med och innehålla ämnen eller föremål,

inklusive alla slags förslutningsanordningar. Tankskal omfattas inte av denna

definition (se även engångsbehållare för gas, tryckkärl, innerkärl, kryokärl och styv

innerbehållare).

L

Lastare: Företag som

(a) lastar förpackat farligt gods, småcontainrar, UN-tankar eller vägfordon i eller på

en vagn eller en container,

(b) lastar en container, bulkcontainer, MEG-container, tankcontainer eller UN-tank

på en vagn.

Lastbärare (CTU): Vägfordon, vagn, container, tankcontainer, UN-tank eller MEG-

container.

Lastning: Alla åtgärder som utförs av lastaren enligt definitionen av lastare.

Ledningssystem för transport av radioaktiva ämnen: verktyg eller system som är

direkt relaterade eller interagerande för att fastställa riktlinjer och mål och möjliggöra

att målen uppnås på ett funktionellt och effektivt sätt.

Lossare: Företag som

(a) flyttar en container, bulkcontainer, MEG-container, tankcontainer, UN-tank eller

vägfordon från en vagn,

(b) lastar av förpackat farligt gods, småcontainrar eller UN-tankar ut ur eller från en

vagn eller en container,

(c) lossar farligt gods från en tank (cisternvagn, avmonterbar tank, UN-tank eller

tankcontainer) eller från en batterivagn eller MEG-container eller från en vagn,

en storcontainer eller småcontainer för transport i bulk eller en bulkcontainer.

Lossning: Åtgärder som utförs av lossaren enligt definitionen av lossare.

Lufttätt försluten tank: En tank

- som inte är utrustad med säkerhetsventiler, sprängbleck, andra liknande

säkerhetsanordningar, vakuumventiler eller tvångsmanövrerande

luftningsventiler,

- som är utrustad med säkerhetsventiler vilka föregås av ett sprängbleck enligt

6.8.2.2.10, men som inte är utrustad med vakuumventiler eller

tvångsmanövrerande luftningsventiler,

En tank för transport av vätskor med ett kalkyltryck på minst 4 bar eller för transport

av fasta ämnen (pulverformiga eller granulerade) oberoende av kalkyltryck, betraktas

också som lufttätt försluten om:

33

RID/RID-S Del 1

2019-01-01

- den är utrustad med säkerhetsventiler, vilka föregås av ett sprängbleck enligt

6.8.2.2.10, och vakuumventiler eller tvångsmanövrerande luftningsventiler, i

enlighet med kraven i 6.8.2.2.3, eller

- som inte är utrustad med säkerhetsventiler, sprängbleck eller andra liknande

säkerhetsanordningar, men är utrustad med vakuumventiler eller

tvångsmanövrerande luftningsventiler i enlighet med kraven i 6.8.2.2.3.

Låda: Fyrkantig eller flersidig förpackning med hela väggar av metall, trä, plywood,

träfibermaterial, papp, plast eller annat ändamålsenligt material. Såvida inte

förpackningens integritet äventyras under transporten, så får små öppningar tas upp

för att underlätta hantering eller öppnande eller för att uppfylla klassificeringskriterier.

M

MEG-container: En transportutrustning som består av element som är förbundna med

varandra med ett samlingsrör och som är monterade i en ram. Som element räknas

gasflaskor, storflaskor, tryckfat eller gasflaskpaket samt tankar för gaser definierade i

2.2.2.1.1 med volym över 450 liter.

Anm

Beträffande UN-MEG-containrar, se kapitel 6.7.

Mellanförpackning: Förpackning som befinner sig mellan innerförpackningar eller

föremål och en ytterförpackning.

Metallhydridlagringssystem: Ett helt komplett vätgaslagringssystem, inklusive kärl,

metallhydrid, tryckavlastningsanordning, avstängningsventil, driftsutrustning och

invändiga komponenter som endast används för transport av vätgas.

Mottagare: Mottagaren enligt transportavtalet. Betecknar mottagaren enligt de för

transportavtalet gällande bestämmelserna en tredje part, så räknas denna som

mottagaren i RID/RID-S:s mening. Sker transporten utan transportavtal så är

mottagaren det företag, som övertar det farliga godset vid ankomsten.

N

Nettovikt explosivt ämne (NEM (Net Explosive Mass)): Den totala nettovikten av

explosiva ämnen utan förpackningar, höljen, etc. (Uttrycken

NEQ (Net Explosive

Quantity),

NEC (Net Explosive Contents) och NEW (Net Explosive Weight) används

ofta för att uttrycka samma sak).

Neutronstrålningsdetektor: En utrustning som detekterar neutronstrålning. En sådan

utrustning kan innehålla en gas som är hermetiskt innesluten i ett tillslutet elektronrör

som omvandlar neutronstrålning till en mätbar elektrisk signal.

N.O.S. (Not Otherwise Specified): En samlingsbenämning, till vilka sådana ämnen,

blandningar, lösningar eller föremål kan ordnas, som

(a) inte är uttryckligen nämnda med namn i kapitel 3.2, tabell A, och

(b) har kemiska, fysikaliska och/eller andra farliga egenskaper, som motsvarar den

klass, den klassificeringskod, den förpackningsgrupp och den benämning som

N.O.S.-beteckningen har.

34

2019-01-01

RID/RID-S Del 1

Nödtemperatur: Den temperatur vid vilken nödåtgärder ska koppas in i händelse av

förlorad temperaturkontroll.

O

Offshorebulkcontainer: En container för gods i bulk, som är särskilt konstruerad för

upprepad användning för transport till, från och mellan offshoreanläggningar. En

offshorebulkcontainer konstrueras och tillverkas enligt de riktlinjer för godkännande

av offshorecontainrar för hantering i öppen sjö, som fastställts av internationella

sjöfartsorganisationen (IMO) i dokument MSC/Circ.860.

OTIF (Organisation intergouvernementale pour les transports internationaux

ferroviaires): Mellanstatliga organisationen för internationell järnvägstrafik (OTIF,

Gryphenhübeliweg 30, CH-3006 Bern, Schweiz).

Overpack (extra ytteremballage): En omslutning som används för att innehålla ett

eller flera kollin och för att bilda en enhet som är lättare att hantera och stuva under

transport. I fråga om radioaktiva ämnen kan en overpack endast användas av en

enskild avsändare. Exempel på overpack är:

(a) en lastplatta, exempelvis en pall, på vilken flera kollin ställs eller staplas och

säkras med plastband, krymp- eller sträckfilm eller på andra ändamålsenliga sätt,

eller

(b) en yttre skyddsförpackning, exempelvis en låda eller korg.

P

Plastväv (för flexibla IBC-behållare): Material av dragna band eller enkeltrådar av

lämplig plast.

Presenningsförsedd bulkcontainer: Se Bulkcontainer.

Presenningsförsedd container: Se Container.

Presenningsförsedd vagn: Se Vagn.

Provtryck: Tryck som ska användas vid tryckprovning vid första eller återkommande

kontroll (se även fyllningstryck, högsta arbetstryck, kalkyltryck och tömningstryck).

Anm

För UN-tankar, se kapitel 6.7.

R

Radioaktivt innehåll för transport av radioaktiva ämnen: Det radioaktiva ämnet

tillsammans med alla kontaminerade eller aktiverade fasta ämnen, vätskor och gaser

inuti förpackningen.

Referensstål: Stål med minsta brottgräns lika med 370 N/mm2 och garanterad minsta

brottförlängning lika med 27 %.

Regelbundet underhåll av flexibla IBC-behållare: Se IBC-behållare.

Regelbundet underhåll av styva IBC-behållare: Se IBC-behållare.

35

RID/RID-S Del 1

2019-01-01

Rekonditionerad förpackning: Förpackning, särskilt

(a) fat av metall

(i) som rengjorts så att konstruktionsmaterialen återfått sitt ursprungliga

utseende, varvid alla rester av det tidigare innehållet liksom invändig och

utvändig korrosion samt utvändiga beläggningar och etikettering avlägsnats,

(ii) som återförts till sin ursprungliga form och sin ursprungliga profil, varvid

falsarna (om sådana finns) riktats och tätats och alla packningar, som inte är

integrerade delar av förpackningen, bytts ut, och

(iii) som undersökts efter rengöring men före ommålning, varvid förpackningar

ska avvisas, som har synliga småhål, en väsentlig minskning av

godstjockleken, utmattning av metall, skadade gängor eller förslutningar

eller andra betydande brister.

(b) fat eller dunkar av plast

(i) som rengjorts så att konstruktionsmaterialen återfått sitt ursprungliga

utseende, varvid alla rester av det tidigare innehållet liksom invändig och

utvändig korrosion samt utvändiga beläggningar och etikettering avlägsnats,

(ii) vars packningar, som inte är integrerade delar av förpackningen, bytts ut,

och

(iii) som efter rengöring undersökts, varvid förpackningar ska avvisas, som har

synliga skador, såsom sprickor, veck eller brottställen, skadade gängor eller

förslutningar eller andra betydande brister.

Renoverad förpackning: Förpackning, särskilt

(a) fat av metall

(i) som tillkommit genom framställning av en FN-förpackningstyp som

uppfyller bestämmelserna i kapitel 6.1, utgående från en typ som inte

motsvarat dessa bestämmelser,

(ii) som tillkommit genom omvandling av en FN-förpackningstyp, som

uppfyller bestämmelserna i kapitel 6.1, till en annan som uppfyller samma

bestämmelser, eller

(iii) hos vilket fast inbyggda konstruktionskomponenter bytts ut (t.ex. fasta

gavlar).

(b) fat av plast

(i) som tillkommit genom omvandling av en FN-förpackningstyp till en annan

(t.ex. 1H1 till 1H2), eller

(ii) hos vilket fast inbyggda konstruktionskomponenter bytts ut.

Renoverade fat omfattas av samma bestämmelser i kapitel 6.1, som gäller för nya fat

av samma typ.

36

2019-01-01

RID/RID-S Del 1

Renoverad IBC-behållare: Se IBC-behållare.

Renoverad storförpackning: se Storförpackning.

Reparerad IBC-behållare: Se IBC-behållare.

S

SADT (Självaccelererande sönderfallstemperatur (Self-Accelerating

Decomposition Temperature)): Den lägsta temperatur vid vilken ett ämne i

förpackning i transportfärdigt skick kan sönderfalla under självacceleration.

Bestämmelserna för bestämning av SADT och effekterna vid uppvärmning under

inneslutning finns i testhandboken, del II.

SAPT (Självaccelererande polymerisationstemperatur (Self-accelerating

polymerization temperature)): Den lägsta temperatur vid vilken ett ämne kan

polymerisera i förpackning, IBC-behållare eller tank som överlämnas för transport.

SAPT ska vara bestämd i överensstämmelse med testmetoderna framtagna för

självaccelererande sönderfallstemperatur för självreaktiva ämnen i enlighet med del II,

avsnitt 28 i testhandboken.

Samlingsbenämning: Benämning för en definierad grupp av ämnen eller föremål

(se 2.1.1.2 B, C och D).

Sammansatt förpackning: För transporten sammansatt förpackning, som består av

en eller flera innerförpackningar, som enligt 4.1.1.5 placeras i en ytterförpackning.

Anm

När uttrycket ”innerförpackning” används för sammansatta förpackningar

ska detta inte förväxlas med begreppet ”innerkärl” som används för

integrerade förpackningar.

Skyddad IBC-behållare (för IBC-behållare av metall): En IBC-behållare, som är

försedd med extra skydd mot stötar. Detta skydd kan t.ex. bestå av en flerskikts-

(sandwich-) eller dubbelväggskonstruktion eller av en ram med galler av metall.

Skyddsbeklädnad (för tankar): Innerbeklädnad (liner) eller invändig beläggning som

skyddar det metalliska tankmaterialet mot de ämnen som ska transporteras.

Anm

Denna definition gäller inte för en innerbeklädnad (liner) eller invändig

beläggning som endast används för att skydda ämnet som ska transporteras.

Slamsugartank: Tankcontainer eller växeltank, i första hand använd för transport av

farligt avfall, med särskilda konstruktionsdetaljer och/eller utrustning enligt kapitel

6.10, för att underlätta fyllning och tömning av avfall.

En tank som helt uppfyller kraven i kapitel 6.7 eller 6.8 räknas inte som

slamsugartank.

Sluten bulkcontainer: Se Bulkcontainer.

Sluten container: Se Container.

SMGS: Överenskommelsen om internationell godstrafik på järnväg utgiven av

Organisationen för samarbete mellan järnvägar (OSJD), Warsawa.

37

RID/RID-S Del 1

2019-01-01

SMGS Bilaga 2: Bestämmelser om transport av farligt gods i bilaga 2 till SMGS.

Småcontainer: Se Container.

Spole (klass 1): En anordning av plast, trä, papp, metall eller annat ändamålsenligt

material, som består av en spindel och i förekommande fall av sidoväggar vid vardera

änden av spindeln. Ämnen och föremål ska kunna upplindas på spolen och i

förekommande fall säkras av sidoväggarna.

Storcontainer: Se Container.

Storflaska: Sömlöst transportabelt tryckkärl eller transportabelt tryckkärl av

kompositmaterial med vattenvolym över 150 liter upp till och med 3000 liter.

Storförpackning: En förpackning som består av en ytterförpackning som innehåller

föremål eller innerförpackningar,

(a) är konstruerad för mekanisk hantering, och

(b) har en nettovikt över 400 kg eller en volym över 450 liter, men en högsta volym

av 3,0 m3.

Renoverad storförpackning: En storförpackning av metall eller styv plast:

(a) som tillkommit genom framställning av en UN-behållartyp som uppfyller

bestämmelserna, utgående från en typ som inte motsvarat dessa bestämmelser,

eller

(b) som tillkommit genom omvandling av en UN-behållartyp som uppfyller

bestämmelserna, till en annan som uppfyller samma bestämmelser.

Renoverade storförpackningar omfattas av samma bestämmelser i RID/RID-S som en

ny storförpackning av samma typ (se även definitionen på typ i 6.6.5.1.2).

Återanvänd storförpackning: En storförpackning som ska återfyllas och som efter

undersökning befunnits fri från sådana brister som inverkar på dess förmåga att klara

funktionsprovningen. Denna definition omfattar särskilt sådana storförpackningar,

som återfylls med likadant eller liknande kompatibelt gods och transporteras inom

distributionskedjor som står under kontroll av produktens avsändare.

Strukturdelar:

(a) Hos tanken på en cisternvagn: på ut- eller insidan av tankskalet fästa

förstyvningselement och detaljer för infästning eller skydd,

(b) hos tanken på en tankcontainer: på ut- eller insidan av tankskalet fästa

förstyvningselement och detaljer för infästning, skydd eller stabilisering,

(c) hos element i en batterivagn eller MEG-container: på ut- eller insidan av

tankskalet eller kärlet fästa förstyvningselement och detaljer för infästning, skydd

eller stabilisering,

(d) hos IBC-behållare (utom flexibla IBC-behållare): förstärknings-, fäst-,

hanterings-, skydds-, eller stabiliseringsdetaljer på behållarskalet (jämte

pallsockeln för integrerade IBC-behållare med innerbehållare av plast).

38

2019-01-01

RID/RID-S Del 1

Anm

För UN-tankar, se kapitel 6.7.

Strålningsnivå för transport av radioaktiva ämnen:

Tillhörande dos per tidsenhet

angiven i millisievert per timme eller mikrosievert per timme.

Strålningsdetektorsystem: En anordning som innehåller strålningsdetektorer som

komponenter.

Styv innerbehållare: (för integrerade IBC-behållare): Behållare som bibehåller sin

vanliga form i tomt tillstånd, utan att förslutningarna är på sin plats och utan stöd av

det yttre höljet. Innerbehållare som inte är styva räknas som flexibla.

Säck: Flexibel förpackning av papper, plastfolie, textil, vävt material eller annat

ändamålsenligt material.

Säkerhetsventil: En fjäderbelastad anordning som aktiveras automatiskt av trycket

och är avsedd att skydda tanken mot ett otillåtet invändigt övertryck.

Säkerställande av att bestämmelserna iakttas (radioaktiva ämnen): Ett systematiskt

program av åtgärder som tillämpas av behörig myndighet med målet att säkerställa att

bestämmelserna i RID/RID-S tillämpas i praktiken.

Sändning: Ett enskilt kolli eller flera kollin eller en last med farligt gods, som en

avsändare överlämnar till transport.

Sökande: Avser, i samband med bedömning av överensstämmelse, tillverkaren eller

dennes auktoriserade representant i en fördragsstat. I samband med återkommande

kontroll, mellanliggande kontroll och revisionskontroll avses med sökande vara

provningsanläggning, användaren eller dess representant som givits fullmakt i en

fördragsstat.

Anm

Undantagsvis kan även en tredje part (t.ex. en användare av en tankcontainer

enligt definition i 1.2.1) ansöka om bedömning av överensstämmelse.

T

Tank: Ett tankskal med driftsutrustning och strukturdelar. När termen tank används

separat avser den en tankcontainer, UN-tank, avmonterbar tank eller cisternvagn

enligt definitionen i detta avsnitt, inklusive tankar som utgör element i batterivagnar

eller MEG-containrar.

Anm

För UN-tankar, se 6.7.4.1.

Tankcontainer: En transportutrustning som motsvarar definitionen för container och

som består av ett tankskal och utrustningsdetaljer, inklusive anordningar som medger

omlastning av tankcontainern utan väsentlig förändring av dess jämviktsläge och som

används för transport av gaser, vätskor, pulverformiga eller granulerade ämnen och

som, när den används för transport av gaser definierade i 2.2.2.1.1, har en volym över

0,45 m3 (450 liter).

Anm

IBC-behållare som uppfyller bestämmelserna i kapitel 6.5 räknas inte som

tankcontainrar.

39

RID/RID-S Del 1

2019-01-01

Tankdokumentation: Ett underlag som innehåller all väsentlig teknisk information

om en tank, batterivagn eller en MEG-container, såsom de certifikat och intyg som

anges i 6.8.2.3, 6.8.2.4 och 6.8.3.4.

Tankskal: Den del av en tank vilken innesluter ämnet, inklusive öppningar och

förslutningar, men utan driftsutrustning och utvändiga strukturdelar.

Anm

För UN-tankar se kapitel 6.7.

Teknisk benämning: En vedertagen kemisk benämning, i förekommande fall en

vedertagen biologisk benämning eller annan benämning som brukar användas i

vetenskapliga och tekniska handböcker, tidskrifter och texter (se 3.1.2.8.1.1).

Testhandboken: Sjätte omarbetade utgåvan av FN-rekommendationerna för transport

av farligt gods, handbok för provning och kriterier, utgiven av Förenta Nationerna

(ST/SG/AC.10/11/Rev.6 och ändring 1).

Transport: Förflyttning av farligt gods, inklusive därav förorsakade uppehåll och av

trafiken förorsakad lagring av det farliga godset i vagnar, tankar och containrar före,

under och efter förflyttningen.

Denna definition innefattar också mellanlagring av farligt gods för att byta

transportsätt eller transportmedel (omlastning). Detta under förutsättning att

transporthandlingar kan uppvisas på begäran, i vilka avsändnings- och mottagningsort

framgår, samt att kollin och tankar inte öppnas under mellanlagringen – utom vid

kontroll av behörig myndighet.

Transport i bulk: Transport av oförpackade fasta ämnen eller föremål i vagnar,

containrar eller bulkcontainrar. Begreppet avser varken gods som transporteras som

kollin eller ämnen som transporteras i tank.

Transportindex (TI (Transport Index)) för transport av radioaktiva ämnen: Ett tal

som är tillordnat ett kolli, en overpack eller en container eller oförpackat LSA-I eller

SCO-I och som används för att kontrollera strålningsexponeringen.

Transportmedel: Ett vägfordon eller en vagn för transport på väg eller järnväg.

Transportör: Företag som genomför transport, med eller utan transportavtal.

Tryckfat: Svetsat transportabelt tryckkärl med en vattenvolym över 150 liter till och

med 1000 liter (t.ex. cylindriskt kärl med rullskenor, klotformiga kärl på medar).

Tryckkärl: Ett samlingsbegrepp för gasflaska, storflaska, tryckfat, slutet kryokärl,

metallhydridlagringssystem, gasflaskpaket och bärgningstryckkärl.

Trätunna: Förpackning av naturträ med runt tvärsnitt och välvda väggar, och som

består av stavar och gavlar och är försedd med tunnband.

Tvångsmanövrerad luftningsventil: Ventil på tankar med bottentömning, som är

förbunden med bottenventilen och öppnas under drift endast för luftning av tanken vid

fyllning och tömning.

Täckt vagn: Vagn med fasta eller rörliga väggar eller tak.

40

2019-01-01

RID/RID-S Del 1

Täthetsprovning: Provning för att bestämma täthet hos en tank, förpackning eller

IBC-behållare samt tillbehör och förslutningsanordningar.

Anm

För UN-tankar, se kapitel 6.7.

Tömningstryck: Det högsta tryck, som utvecklas vid trycktömning av en tank

(se även fyllningstryck, högsta arbetstryck, kalkyltryck och provtryck).

U

UIC (International Union of Railways): Internationella järnvägsunionen (UIC,

16 rue Jean Rey, F-75015 Paris, Frankrike).

Underhållsansvarig enhet (ECM) : Underhållsansvarig enhet (ECM) avser enhet

som är ansvarig för underhåll av en vagn i enlighet med enhetliga regler om tekniskt

godkännande av järnvägsmateriel som används i internationell trafik (ATMF - bihang

G till COTIF) och som är certifierad enligt bilaga A6)till ATMF.

UNECE (United Nations Economic Commission for Europe): FN:s ekonomiska

kommission för Europa (UNECE, Palais des Nations, 8-14 avenue de la Paix, CH-

1211 Genève 10, Schweiz).

UN-nummer: Fyrställigt tal som utgör ett nummer för att identifiera ämnen eller före-

mål enligt FN:s modellregelverk.

UN-reglemente (tidigare ECE-reglemente): Ett reglemente knutet till

Överenskommelsen om antagande av enhetliga tekniska bestämmelser för utrustning

för hjulförsedda fordon och komponenter som kan sättas fast eller användas på

hjulförsedda fordon och villkoren för ömsesidigt erkännande av godkännanden

utfärdade enligt dessa bestämmelser (1958, i gällande version).

UN-tank: En multimodal tank som, när den används för transport av gaser

definierade i 2.2.2.1.1, har en volym över 450 liter, och som motsvarar definitionen i

kapitel 6.7 eller IMDG-koden och är angiven i kolumn (10) i tabell A, kapitel 3.2, med

en UN-tankinstruktion (T-kod).

Utvecklat tryck: Trycket av innehållet i ett tryckkärl vid temperatur- och

diffusionsjämvikt.

V

Vagn: Ett järnvägsfordon utan egen dragkraft och som är avsett för transport av gods

(se även batterivagn, täckt vagn, öppen vagn, presenningsförsedd vagn och

cisternvagn).

Presenningsförsedd vagn: Öppen vagn som är försedd med övertäckning som skydd

för lasten.

Vakuumventil: En fjäderbelastad anordning som aktiveras automatiskt av trycket och

är avsedd att skydda tanken mot ett otillåtet invändigt undertryck.

6)

Bihang G överensstämmer med europeisk lagstiftning, särskilt direktiven 2004/49/EG (artiklarna 3 och 14a) och

2008/57/EG (artiklarna 2 och 33) om det som rör underhållsansvarig. Bilaga A till ATMF motsvarar förordning (EU)

445/2011 om ett certifieringssystem för enheter som ansvarar för underhåll av godsvagnar.

41

RID/RID-S Del 1

2019-01-01

Vikt av ett kolli: Bruttovikten av kollit, om inget annat anges.

Volym hos tankskal eller tankfack: För tankar är volymen, tankskalets eller

tankfackets totala invändiga volym i liter eller m3. Om det på grund av tankskalets

eller tankfackets form eller konstruktion inte är möjligt att fylla det fullständigt, ska

den mindre volymen användas för att bestämma fyllnadsgrad och tankmärkning.

Vägfordon: motorfordon, transportenhet med trailer (dvs. påhängsvagn eller

släpvagn), släpvagn eller påhängsvagn enligt ADR/ADR-S på vilka farligt gods är

lastat.

Vätska: Ett ämne som vid 50 °C har ett ångtryck av högst 300 kPa (3 bar), som inte är

fullständigt gasformigt vid 20 °C och ett tryck av 101,3 kPa och som

(a) har en smältpunkt eller initial smältpunkt vid högst 20 °C vid ett tryck av 101,3

kPa, eller

(b) är flytande enligt provningsmetoden ASTM D 4359-90, eller

(c) inte är pastaartad enligt kriterierna i den beskrivna provningsmetoden

(penetrometermetoden) för bestämning av flytbarhet i 2.3.4.

Anm

Med transport i vätskeform menas i tankbestämmelserna:

-

transport av vätskor enligt ovanstående definition, eller

-

transport av fasta ämnen, som avlämnas till transport i smält tillstånd.

Växeltank: En tank monterad på växelflak, vilken räknas som en tankcontainer.

Växelflak: Se container.

Y

Ytterförpackning: Yttre skyddet i en integrerad eller sammansatt förpackning,

inklusive absorberande och stötdämpande material och alla andra beståndsdelar som

behövs för att innesluta och skydda innerkärl eller innerförpackningar.

Å

Återanvänd förpackning: En förpackning som efter undersökning befunnits fri från

sådana brister som inverkar på dess förmåga att klara funktionsprovningen. Denna

definition omfattar särskilt sådana förpackningar, som återfylls med likadant eller

liknande kompatibelt gods och transporteras inom distributionsnät, som står under

tillsyn av produktens avsändare.

Återanvänd storförpackning: se Storförpackning.

Återvinningsplast: Material som återvunnits från begagnade industriförpackningar,

rengjorts och förberetts för bearbetning till nya förpackningar.

Ö

Öppen container: Se Container.

42

2019-01-01

RID/RID-S Del 1

Öppen vagn: Vagn med eller utan gavel- och sidoväggar, vars lastytor är öppna.

Öppet kryokärl: Ett värmeisolerat transportabelt kärl för kylda kondenserade gaser,

som hålls vid atmosfärstryck genom kontinuerlig avluftning av den kylda

kondenserade gasen.

43

RID/RID-S Del 1

2019-01-01

1.2.2

Måttenheter

1.2.2.1

I RID/RID-S gäller följande måttenheter7).

Storhet

SI-enhet

8)

Alternativ

godtagen enhet

Samband mellan

enheterna

Längd

m (meter)

-

-

Area

m

2

(kvadratmeter)

-

-

Volym

m

3

(kubikmeter)

l (liter)

9)

1 l = 10

-3

m

3

Tid

s (sekund)

min (minut)

1 min = 60 s

h (timme)

1 h = 3 600 s

d (dygn)

1 d = 86 400 s

Massa

kg (kilogram)

g (gram)

1 g = 10

-3

kg

t (ton)

1 t = 10

3

kg

Densitet

kg/m

3

kg/l

1 kg/l = 10

3

kg/m

3

Temperatur

K (kelvin)

ºC (grader Celsius) 0 °C = 273,15 K

Temperaturskillnad

K (kelvin)

ºC (grader Celsius) 1 °C = 1 K

Kraft

N (newton)

-

1 N = 1 kg · m/s

2

Tryck

Pa (pascal)

bar

1 bar = 10

5

Pa

Spänning

N/m

2

N/mm

2

1 N/mm

2

= 1 MPa

Arbete

J (joule)

kWh (kilowattimme) 1 kWh = 3,6 MJ

Energi

J (joule)

-

1 J = 1 N · m = 1 W · s

Värmemängd

J (joule)

eV (elektronvolt)

1 eV = 0,1602 · 10

-18

J

Effekt

W (watt)

-

1 W = 1 J/s = 1 N · m/s

Kinematisk viskositet m

2

/s

mm

2

/s

1 mm

2

/s = 10

-6

m

2

/s

Dynamisk viskositet Pa · s

mPa · s

1 mPa · s = 10

-3

Pa · s

Aktivitet

Bq (becquerel)

Dosekvivalent

Sv (sievert)

7)

Följande avrundade siffror tillämpas för omräkning till SI-enheter av de hittills använda enheterna:

Kraft

Mekanisk spänning

1 kg

=

9,807 N

1 kg/mm

2

=

9,807 N/mm

2

1 N

=

0,102 kg

1 N/mm

2

=

0,102 kg/mm

2

Tryck

1 Pa

=

1 N/m

2

=

10

-5

bar

=

1,02 · 10

-5

kg/cm

2

= 0,75 · 10

-2

torr

1 bar

=

10

5

Pa

=

1,02 kg/cm

2

=

750 torr

1 kg/cm

2

=

9,807 · 10

4

Pa =

0,9807 bar

=

736 torr

1 torr =

1,33 · 10

2

Pa

=

1,33 · 10

-3

bar =

1,36 · 10

-3

kg/cm

2

Energi, arbete, värmemängd

1 J

=

1 Nm

=

0,278 · 10

-6

kWh =

0,102 kgm

= 0,239 · 10

-3

kcal

1 kWh =

3,6 · 10

6

J

=

367 · 10

3

kgm =

860 kcal

1 kgm =

9,807 J

=

2,72 · 10

-6

kWh =

2,34 · 10

-3

kcal

1 kcal =

4,19 · 10

3

J

=

1,16 · 10

-3

kWh =

427 kgm

Effekt

Kinematisk viskositet

1 W

=

0,102 kgm/s

=

0,86 kcal/h

1 m

2

/s

= 10

4

St (stokes)

1 kgm/s =

9,807 W

=

8,43 kcal/h

1 St

= 10

-4

m

2

/s

1 kcal/h =

1,16 W

=

0,119 kgm/s

Dynamisk viskositet

1 Pa · s =

1 Ns/m

2

= 10 P (poise)

=

0,102 kgs/m

2

1 P

=

0,1 Pa · s

= 0,1 Ns/m

2

=

1,02 · 10

-2

kgs/m

2

1 kgs/m

2

=

9,807 Pa · s

=

9,807 Ns/m

2

=

98,07 P

8)

Det internationella enhetssystemet (SI: Système International d'Unités) är resultatet av beslut som

fattats vid den allmänna konferensen för mått och vikt (Conférence Générale des Poids et Mesures;

adress: Pavillon de Breteuil, Parc de St-Cloud, F-92310 Sèvres).

9)

Förkortningen ”L” för liter tillåts också i stället för förkortningen ”l” då förväxling kan ske i

maskinskriven text.

44

2019-01-01

RID/RID-S Del 1

Tiopotenser, positiva och negativa, av en enhet kan bildas med hjälp av prefix, som

har följande betydelse och placeras framför enheten:

Faktor

Prefix

Tecken

1 000 000 000 000 000 000

= 10

18

triljon

exa

E

1 000 000 000 000 000

= 10

15

peta

P

1 000 000 000 000

= 10

12

biljon

tera

T

1 000 000 000

= 10

9

miljard

giga

G

1 000 000

= 10

6

miljon

mega

M

1 000

= 10

3

tusen

kilo

k

100

= 10

2

hundra

hekto

h

10

= 10

1

tio

deka

da

0,1

= 10

-1

tiondel

deci

d

0,01

= 10

-2

hundradel

centi

c

0,001

= 10

-3

tusendel

milli

m

0,000 001

= 10

-6

miljondel

mikro

µ

0,000 000 001

= 10

-9

miljarddel

nano

n

0,000 000 000 001

= 10

-12

biljondel

piko

p

0,000 000 000 000 001

= 10

-15

femto

f

0,000 000 000 000 000 001

= 10

-18

triljondel

atto

a

Anm

109 = en billion i av FN använda engelska språket. Analogt = 10-9 en

billiondel.

1.2.2.2

Om inte annat uttryckligen anges avser tecknet ”%” följande i RID/RID-S:

(a) i fråga om blandningar av fasta ämnen eller vätskor, liksom lösningar eller fasta

ämnen som fuktats med vätska: viktandelen i procent, beräknad på blandningens,

lösningens eller det fuktade fasta ämnets totala vikt,

(b) i fråga om blandningar av komprimerade gaser: då fyllning sker under tryck, den

i procent angivna volymandelen, beräknad på gasblandningens totala volym. Då

fyllning sker efter vikt, den i procent angivna viktandelen, beräknad på

gasblandningens totala vikt,

(c) i fråga om blandningar av kondenserade gaser eller lösta gaser anges viktandelen

i procent, beräknad på blandningens totala vikt.

1.2.2.3

Alla tryck som avser kärl (t.ex. provtryck, invändigt tryck, säkerhetsventilers

öppningstryck) anges alltid som övertryck (tryck överstigande lufttrycket). Ämnens

ångtryck anges däremot alltid som absolut tryck.

1.2.2.4

Anges i RID/RID-S en viss fyllningsgrad för kärl eller tankar så avser denna en

temperatur hos ämnet av 15ºC, om ingen annan temperatur nämns.

45

2019-01-01

RID/RID-S Del 1

Kapitel 1.3

Utbildning av personer delaktiga vid transport av farligt gods

1.3.1

Giltighetsområde och tillämpning

De personer som är sysselsatta hos delaktiga enligt 1.4, och vars arbetsområde

omfattar transport av farligt gods, ska vara utbildade i de krav som transport av farligt

gods ställer på deras arbets- och ansvarsområde. Anställda ska vara utbildade i

enlighet med 1.3.2 innan de ges ansvar. Uppgifter som de ännu inte har fått

föreskriven utbildning för, får de endast utföra under direkt överinseende av utbildad

person. Utbildningen ska även innehålla de särskilda bestämmelser för skydd av

transporter med farligt gods som tas upp i kapitel 1.10.

Anm 1 För utbildning av säkerhetsrådgivare, se 1.8.3 istället för detta avsnitt.

Anm 2 (Tills vidare blank)

Anm 3 För utbildning avseende klass 7, se även 1.7.2.5.

1.3.2

Utbildningens uppläggning

Allt efter ansvar och uppgifter hos vederbörande ska utbildningen genomföras på

följande sätt:

1.3.2.1

Allmän utbildning

Personalen ska vara förtrogen med de allmänna villkoren i bestämmelserna för

transport av farligt gods.

1.3.2.2

Funktionsspecifik utbildning

Personalen ska vara utbildad om de bestämmelser som reglerar transport av farligt

gods motsvarande deras uppgifter och ansvar.

I de fall när transporten av farligt gods omfattar flera transportslag ska personalen vara

medveten om de bestämmelser som gäller för andra transportslag.

Personalen hos transportören och hos den som sköter driften av järnvägsinfra-

strukturen ska dessutom vara utbildad i järnvägstrafikfrågor. Denna utbildning ska ske

i form av en grundläggande utbildning och en verksamhetsbaserad

påbyggnadsutbildning.

(a) Grundläggande utbildning för all personal:

All personal ska vara utbildad i betydelsen av etiketter och orangefärgade skyltar.

Därutöver ska rapporteringsförfarandet vid avvikelser vara känt för personalen.

(b) Verksamhetsbaserad påbyggnadsutbildning för driftpersonal som är direkt

delaktig i transport av farligt gods:

Utöver den under (a) beskrivna grundläggande utbildningen ska personalen vara

utbildad beroende på arbetsområde.

47

RID/RID-S Del 1

2019-01-01

Personalen enligt 1.3.2.2.1 ska ha genomgått verksamhetsbaserad

påbyggnadsutbildning enligt indelningen i 1.3.2.2.2.

1.3.2.2.1

För indelning av personal i de olika kategorierna gäller nedanstående tabell:

Kategori Beskrivning av kategorin

Personal

1

Driftpersonal, som är direkt delaktig i

transport av farligt gods

Lokförare, rangerare eller

personal med motsvarande

funktion

2

Personal som ansvarar för teknisk

kontroll av de vagnar som används för

transport av farligt gods

Vagnmästare eller personal med

motsvarande funktion

3

Personal som ansvarar för ledning

och styrning av järnvägs- och ranger-

tjänsten samt ledningspersonal inom

järnvägsinfrastrukturförvaltningen

Tågtrafikledare, ställverks-

medarbetare, medarbetare i

ledningscentraler eller personal

med motsvarande funktion

1.3.2.2.2

Verksamhetsbaserad påbyggnadsutbildning ska omfatta åtminstone följande

ämnesområden:

(a) Förare eller personal med motsvarande funktion i kategori 1:

- sätt att få tillgång till nödvändig information om tågsammansättningen,

förekomsten av farligt gods och vilken plats sådant gods befinner sig på i

tåget,

- slag av avvikelse,

- agerande i kritiska situationer vid avvikelser, vidtagande av åtgärder till

skydd av det egna tåget och trafiken på angränsande spår.

Rangerare eller personal med motsvarande funktion i kategori 1:

- rangeretiketternas betydelse enligt förlaga 13 och 15 i RID/RID-S (se

5.3.4.2),

- skyddsavstånd vid gods i klass 1 enligt 7.5.3 i RID/RID-S,

- slag av avvikelse.

(b) Vagnmästare eller personal med motsvarande funktion i kategori 2:

- genomförande av kontroll i överensstämmelse med bihang 9 till General

Contract of Use for Wagons (GCU)10) – Conditions for the technical transfer

inspection of wagons,

- genomförande av kontrollerna beskrivna i 1.4.2.2.1 (endast för personal som

utför den i 1.4.2.2.1 i RID/RID-S beskrivna kontrollen),

- identifiering av avvikelser.

10)

Utgiven av GCU Bureau, Avenue Louise, 500, BE-1050 Bryssel, www.gcubureau.org.

48

2019-01-01

RID/RID-S Del 1

(c) Tågtrafikledare, ställverksmedarbetare, medarbetare i ledningscentraler eller

personal med motsvarande funktion i kategori 3:

- att bemästra kritiska situationer vid avvikelser,

- interna nödlägesplaner för rangerbangårdar enligt kapitel 1.11 i RID/RID-S,

1.3.2.3

Säkerhetsutbildning

I motsvarighet till de möjliga riskerna för skador till följd av tillbud vid transport av

farligt gods och dess lastning och lossning ska personalen vara utbildad om de risker

och faror som farligt gods kan medföra.

Utbildningens mål ska vara att ge personalen kännedom om säker hantering och

nödåtgärder.

1.3.2.4

För att ta hänsyn till ändrade bestämmelser ska utbildningen regelbundet kompletteras

med uppdateringskurser.

1.3.3

Dokumentation

Arbetsgivaren ska förvara dokumentation över utbildning som har erhållits enligt detta

kapitel och ska på begäran göra dokumentation tillgänglig för den anställda eller

behörig myndighet. Dokumentationen ska förvaras av arbetsgivaren under den

tidsperiod som behörig myndighet har fastställt. Dokumentation över utbildning ska

styrkas då en ny anställning börjar.

49

2019-01-01

RID/RID-S Del 1

Kapitel 1.4

Skyldigheter hos delaktiga

1.4.1

Allmänna säkerhetsåtgärder

1.4.1.1

De som är delaktiga i transport av farligt gods ska vidta nödvändiga åtgärder, allt efter

arten och omfattningen av de faror som kan förutses, för att förhindra skador och för

att begränsa en eventuell skada så långt möjligt. De ska under alla omständigheter

uppfylla de bestämmelser i RID/RID-S som gäller för dem.

1.4.1.2

Delaktiga ska i händelse av en möjlig förestående fara för den allmänna säkerheten

utan dröjsmål meddela räddningstjänst och förse dem med den information som

behövs för insatsen.

1.4.1.3

RID får närmare föreskriva vissa skyldigheter för delaktiga.

Under förutsättning att de i 1.4.2 och 1.4.3 beskrivna skyldigheter uppfylls får en

fördragsstat i sin nationella lagstiftning överföra en utsedd delaktigs skyldigheter till

en eller flera andra delaktiga, om den bedömer att detta inte medför någon minskning

av säkerhetsnivån. Dessa avvikelser ska meddelas av fördragsstaten till OTIF:s

sekretariat, som meddelar övriga fördragsstater för kännedom.

Bestämmelserna i 1.2.1, 1.4.2 och 1.4.3 om definition av delaktiga och deras

skyldigheter berör inte bestämmelserna i landets lagstiftning beträffande rättsliga

påföljder (straffbarhet, häktning osv.) som kommer av att den aktuelle delaktige är

t.ex. juridisk person, fysisk person, för egen räkning verksam person, arbetsgivare

eller person med anställningsförhållande.

1.4.2

Huvuddelaktigas skyldigheter

Anm 1 Olika delaktiga som har tilldelats skyldigheter enligt detta avsnitt kan vara

ett och samma företag. Dessutom kan verksamheten och motsvarande

skyldigheter hos en delaktig antas av olika företag.

Anm 2 Beträffande radioaktiva ämnen, se även 1.7.6.

1.4.2.1

Avsändare

1.4.2.1.1

Avsändaren av farligt gods har skyldighet att överlämna en sändning till transport som

uppfyller bestämmelserna i RID/RID-S. Inom ramen för 1.4.1 ska avsändaren särskilt:

(a) försäkra sig om att det farliga godset är klassificerat och tillåtet för transport

enligt RID/RID-S,

(b) överlämna till transportören nödvändiga uppgifter och information samt

eventuellt nödvändiga godsdeklarationer och tillhörande handlingar (tillstånd,

godkännanden, upplysningar, intyg osv.) med särskild hänsyn tagen till

bestämmelserna i kapitel 5.4 och tabellerna i del 3,

(c) använda endast förpackningar, storförpackningar, IBC-behållare och tankar

(cisternvagnar, batterivagnar, vagnar med avmonterbara tankar, UN-tankar tank-

containrar eller MEG-containrar), vilka är godkända och lämpliga för transport av

farligt gods samt försedda med den märkning som föreskrivs i RID/RID-S,

51

RID/RID-S Del 1

2019-01-01

(d) uppfylla bestämmelser om försändningssätt och transportrestriktioner,

(e) se till att även tömda, ej rengjorda och ej avgasade tankar (cisternvagnar, vagnar

med avmonterbara tankar, batterivagnar, MEG-containrar, UN-tankar och

tankcontainrar) eller tömda, ej rengjorda vagnar och bulkcontainrar har

storetiketter, märkning och etiketter enligt kapitel 5.3 och att tömda, ej rengjorda

tankar är lika väl förslutna och täta som i fyllt tillstånd.

1.4.2.1.2

Tar avsändaren tjänster från andra delaktiga (förpackare, lastare, fyllare osv.) i

anspråk, ska denne vidta lämpliga åtgärder för att säkerställa att sändningen uppfyller

bestämmelserna i RID/RID-S. Avsändaren kan dock i fall som anges i 1.4.2.1.1 (a),

(b), (c) och (e) förlita sig på de upplysningar och uppgifter som ställts till dennes

förfogande av andra delaktiga.

1.4.2.1.3

Om avsändaren handlar på tredje parts uppdrag så ska denne skriftligen informera

avsändaren om att farligt gods ingår och ställa de uppgifter och handlingar till

förfogande som avsändaren behöver för att fullgöra sina åtaganden.

1.4.2.2

Transportör

1.4.2.2.1

Inom ramen för 1.4.1 ska transportören som vid avsändningsstället övertar det farliga

godset särskilt:

(a) kontrollera om det farliga gods som ska transporteras är tillåtet för transport

enligt RID/RID-S,

(b) försäkra sig om att all information föreskriven i RID/RID-S för det farliga godset

som ska transporteras har ställts till förfogande av avsändaren före transport, att

föreskrivna underlag bifogats godsdeklarationen, eller om elektronisk

databehandlingsteknik (EDP) eller elektronisk dataöverföringsteknik (EDI)

används istället för skriftliga handlingar, att informationen åtminstone motsvarar

skriftliga handlingar beträffande åtkomst under transporten,

(c) försäkra sig om att vagnar och last inte uppvisar några synliga brister, otätheter

eller sprickor, att inga utrustningsdetaljer fattas osv., genom en visuell kontroll,

(d) försäkra sig om att slutdatum för nästa kontroll av cisternvagnar, batterivagnar,

vagnar med avmonterbar tank, UN-tankar, tankcontainrar eller MEG-containrar

inte har överskridits,

Anm

Tankar, batterivagnar och MEG-containrar får dock, efter utgången av

detta slutdatum, transporteras enligt bestämmelserna i 4.1.6.10 (för

batterivagnar och MEG-containrar vars element är tryckkärl), 4.2.4.4,

4.3.2.3.7, 4.3.2.4.4, 6.7.2.19.6, 6.7.3.15.6 eller 6.7.4.14.6.

(e) kontrollera att vagnarna inte är överlastade,

(f) försäkra sig om att storetiketter, märkningar och orangefärgade skyltar som är

föreskrivna för vagnarna i kapitel 5.3 är fastsatta,

(g) försäkra sig om att utrustning som föreskrivs i de skriftliga instruktionerna finns i

förarutrymmet.

52

2019-01-01

RID/RID-S Del 1

Detta ska genomföras på grundval av transportdokument och följesedlar genom visuell

kontroll av vagnen eller containern och, när så är tillämpligt, lasten.

Bestämmelserna i detta stycke räknas som uppfyllda vid tillämpning av, IRS 40471-3

(Kontroll som ska utföras vid försändning av farligt gods), avsnitt 511), publicerad av

UIC.

1.4.2.2.2

Transportören får dock i fall som anges i 1.4.2.2.1 (a), (b), (d), (e) och (f) förlita sig på

de upplysningar och uppgifter som ställts till dennes förfogande av andra delaktiga.

När det gäller 1.4.2.2.1 (c) får transportören förlita sig på vad som har intygats i

”stuvningsintyget för containrar/fordon” som tillhandahållits i enlighet med 5.4.2.

1.4.2.2.3

Om transportören enligt 1.4.2.2.1 konstaterar en överträdelse av bestämmelserna i

RID/RID-S så får denne inte transportera sändningen innan bestämmelserna uppfyllts.

1.4.2.2.4

Om under transporten en överträdelse konstateras, som kan inverka på

transportsäkerheten så ska sändningen stoppas så fort som möjligt, med hänsyn tagen

till trafiksäkerhetskrav, säker uppställning av sändningen och allmänhetens säkerhet.

Transporten får fortsätta först när bestämmelserna är uppfyllda. Myndighet som är

behörig för resterande del av transporten kan ge tillstånd för fortsatt transport.

Kan bestämmelserna inte uppfyllas och om inget tillstånd ges för resterande del av

transporten, ska behörig myndighet tillhandahålla nödvändig administrativ assistans åt

transportören. Detta gäller också om transportören meddelar myndigheten att de

farliga egenskaperna hos för transport överlämnat gods inte påpekats för denne, och

att transportören på grundval av särskilt för transportavtalet gällande rätt önskar lossa,

destruera eller oskadliggöra godset.

1.4.2.2.5

Transportören ska se till att den som ansvarar för den nyttjade järnvägsinfrastrukturen

när som helst under transporten kan få omedelbar och obegränsad tillgång till den

information, som behövs för att uppfylla kraven i 1.4.3.6 (b).

Anm

Formerna för hur sådana uppgifter ska tillhandahållas ska finnas beskrivna i

villkoren för nyttjande av järnvägsinfrastrukturen.

1.4.2.2.6

Transportören ska förse föraren med skriftliga instruktioner föreskrivna i 5.4.3.

1.4.2.2.7

Innan tågfärden påbörjas ska transportören informera föraren om att farligt gods finns

ombord och var i tåget detta har placerats.

Bestämmelserna i detta stycke anses uppfyllda om bihangen A och B till UIC

normblad 472 (Bromslista, vagnslista och krav för produktionsgenomförande för

internationella godståg)12)tillämpas.

1.4.2.2.8

Transportören ska försäkra sig om att informationen som ges till den

underhållsansvariga enheten (ECM), endera direkt eller via användaren av

cisternvagnen, enligt definitionen i 15 § 3 till ATMF- Bihang G till COTIF- och i

artikel 5 till Bilaga A till ATMF även omfattar tanken och dess utrustning.

11)

Utgåva av IRS (Internationell Railway Solution) giltig från och med den 1 januari 2019.

12)

UIC–normblad i utgåva gällande från den 1 januari 2015.

53

RID/RID-S Del 1

2019-01-01

1.4.2.3

Mottagare

1.4.2.3.1

Mottagaren är ålagd att inte utan tvingande skäl fördröja mottagandet av godset och att

efter lossningen kontrollera att de bestämmelser i RID/RID-S som berör mottagaren är

uppfyllda.

1.4.2.3.2

En vagn eller container får endast återsändas eller återanvändas först då

bestämmelserna om lossning i RID/RID-S är uppfyllda.

1.4.2.3.3

Om mottagaren tar tjänster från andra delaktiga (lossnings- och rengöringspersonal,

saneringsplats osv. ) i anspråk, ska mottagaren vidta lämpliga åtgärder för att

säkerställa att bestämmelserna i 1.4.2.3.1 och 1.4.2.3.2 i RID/RID-S är uppfyllda.

1.4.3

Andra delaktigas skyldigheter

Nedan anges exempel på andra delaktiga och deras skyldigheter. De andra delaktigas

skyldigheter framgår av 1.4.1 ovan, såvida de vet eller borde veta att de utövar sina

uppgifter inom ramen för en transport som omfattas av RID/RID-S.

1.4.3.1

Lastare

1.4.3.1.1

Inom ramen för 1.4.1 har lastaren särskilt följande skyldigheter. Lastaren

(a) får endast överlämna farligt gods till transportören om det enligt RID/RID-S är

tillåtet för transport,

(b) ska vid överlämnande av förpackat farligt gods eller ej rengjorda, tömda

förpackningar för transport kontrollera om förpackningen är skadad. Lastaren får

inte överlämna ett kolli, vars förpackning är skadad, och i synnerhet otät så att

farligt gods kommer ut eller kan komma ut, till transport, förrän när bristerna har

eliminerats. Detsamma gäller för tömda, ej rengjorda förpackningar,

(c) ska uppfylla de särskilda bestämmelserna för lastning och hantering,

(d) ska, om lastaren överlämnar farligt gods till transportören för direkt transport,

uppfylla bestämmelserna för storetiketter, märkning och orangefärgade skyltar på

vagnen eller storcontainern enligt kapitel 5.3,

(e) ska vid lastning av kollin beakta samlastningsförbud, även med avseende på

farligt gods som redan finns i vagnen eller storcontainern, samt bestämmelser för

separering av livsmedel, andra konsumtionsvaror och djurfoder.

1.4.3.1.2

Lastaren kan dock i fall som anges i 1.4.3.1.1 (a), (d) och (e) förlita sig på de

upplysningar och uppgifter som ställts till hans förfogande av andra delaktiga.

1.4.3.2

Förpackare

Inom ramen för 1.4.1 ska förpackaren särskilt iaktta:

(a) förpackningsbestämmelserna och bestämmelserna om samemballering, samt

(b) om förpackare förbereder kollin för transport: bestämmelserna om märkning och

etikettering av kollin.

54

2019-01-01

RID/RID-S Del 1

1.4.3.3

Fyllare

Inom ramen för 1.4.1 har fyllaren särskilt följande skyldigheter. Fyllaren

(a) ska inför fyllning av tank förvissa sig om att tankar och deras utrustningsdetaljer

är i tekniskt felfritt skick,

Anm

Fyllaren ska ha rutiner för att kontrollera korrekt funktion av

förslutningsanordningar hos tankar på en cisternvagn och försäkra sig om

deras täthet mot läckage före och efter lastning. Riktlinjer utgivna av CEFIC

(European Chemical Industry Council) i form av checklistor för

cisternvagnar för vätskor finns tillgängliga på OTIF:s hemsida

(www.otif.org).

(b) ska förvissa sig om att för cisternvagnar, batterivagnar, vagnar med avmonterbar

tank, UN-tankar, tankcontainrar och MEG-containrar datum för nästa kontroll

inte har överskridits,

(c) får endast fylla tankar med för tanken ifråga tillåtet farligt gods,

(d) ska vid fyllning av tank iaktta bestämmelser avseende farligt gods i omedelbart

angränsande tankfack,

(e) ska vid fyllning av tank hålla högsta tillåtna fyllnadsgrad eller högsta tillåtna

fyllningsförhållande för godset,

(f) ska efter fyllning av tanken, säkerställa att alla förslutningar har stängts och att

inget läckage förekommer,

Anm

Fyllaren ska ha rutiner för att kontrollera korrekt funktion av

förslutningsanordningar hos tankar på en cisternvagn och försäkra sig om

deras täthet mot läckage före och efter lastning. Riktlinjer utgivna av CEFIC

(European Chemical Industry Council) i form av checklistor för

cisternvagnar för vätskor finns tillgängliga på OTIF:s hemsida

(www.otif.org).

(g) ska se till att det inte finns farliga rester av det farliga godset utanpå de fyllda

tankarna,

(h) ska, när denne förbereder farligt gods för transport, se till att storetiketter,

märkningar, orangefärgade skyltar och etiketter såväl som rangeringsetiketter är

fastsatta på tankar, vagnar och på containrar enligt bestämmelserna i kapitel 5.3,

(i) ska före och efter fyllning av kondenserad gas i cisternvagnar iaktta de särskilda

kontrollbestämmelser som gäller i detta fall,

(j) ska vid fyllning av vagnar eller containrar med farligt gods i bulk kontrollera att

tillämpliga bestämmelser i kapitel 7.3 är uppfyllda.

Anm

Som hjälp för fyllaren att fullgöra sina skyldigheter vad gäller säkerhet, och

särskilt med avseende på cisternvagnens täthet mot läckage, finns riktlinjer i

form av checklistor för cisternvagnar avsedda för gaser att tillgå på OTIF:s

hemsida (www.otif.org).

55

RID/RID-S Del 1

2019-01-01

1.4.3.4

Användare av tankcontainer eller UN-tank

Inom ramen för 1.4.1 ska användare av tankcontainer eller UN-tank särskilt tillse att

(a) bestämmelserna om konstruktion, utrustning, kontroll och märkning beaktas,

(b) underhåll av tankskal och deras tillbehör genomförs på ett sätt som säkerställer att

tankcontainern eller UN-tanken under normala driftpåkänningar uppfyller

bestämmelserna i RID/RID-S fram till nästa kontrolltillfälle,

(c) en revisionskontroll genomförs, närhelst säkerheten hos tankskalet eller dess

tillbehör kan påverkas genom reparation, ombyggnad eller olycka.

1.4.3.5

Användare av cisternvagn

Inom ramen för 1.4.1 ska användare av cisternvagn särskilt se till att13):

(a) bestämmelserna om konstruktion, utrustning, kontroll och märkning beaktas,

(b) en revisionskontroll genomförs, närhelst säkerheten hos tankskalet eller dess

utrustning kan påverkas genom reparation, ombyggnad eller olycka,

(c) resultatet av åtgärderna som krävs i (a) och (b) är införda i tankdokumentationen,

(d) underhållsansvarig enhet (ECM) som utpekats för cisternvagnen har ett giltigt

certifikat som omfattar cisternvagnar för farligt gods,

(e) informationen som lämnas till den underhållsansvariga enheten (ECM) enligt

definitionen i 15 § 3 till ATMF- Bihang G till COTIF- och i artikel 5 till Bilaga A

till ATMF även omfattar tanken och dess utrustning.

1.4.3.6

Järnvägsinfrastrukturförvaltning

Inom ramen för 1.4.1 har järnvägsinfrastrukturförvaltningen i synnerhet följande

åtaganden. Denna ska tillse att

(a) interna nödlägesplaner för rangerbangårdar enligt kapitel 1.11 upprättas,

(b) när som helst under transporten och utan dröjsmål ha obegränsad tillgång till

följande information:

- tågsammansättning i form av vagnsnummer på varje vagn och vagnstyp om

detta inte framgår av vagnsnumret,

- UN-nummer för det farliga gods som transporteras i eller på varje vagn, i

den mån krav finns att de ska anges i godsdeklarationen, eller information

som visar närvaron av farligt gods i begränsade mängder om det farliga

godset transporteras förpackat endast i begränsade mängder enligt kapitel 3.4

så att märkning av vagnen eller storcontainern enligt kapitel 3.4 krävs,

- varje vagns position i tåget (vagnsordning).

13)

Användaren av cisternvagnen får överföra organisationen för kontroller enligt kapitel 6.8 till en underhållsansvarig enhet

(ECM).

56

2019-01-01

RID/RID-S Del 1

Dessa uppgifter får endast delges de parter som behöver dem för syften som avser

säkerhet, transportskydd eller räddningsinsatser.

Anm

Formerna för hur sådana uppgifter ska tillhandahållas ska finnas

beskrivna i villkoren för nyttjande av järnvägsinfrastrukturen.

1.4.3.7

Lossare

1.4.3.7.1

Inom ramen för 1.4.1 ska lossaren särskilt:

(a) försäkra sig om att rätt gods lossas genom att jämföra relevant information på

godsdeklarationen med informationen på kollin, containrar, tankar, MEG-

containrar eller vagnar,

(b) före och under lossning kontrollera om förpackningar, tankar, vagnar eller

containrar är skadade i sådan omfattning att det skulle äventyra

lossningsprocessen. Om så är fallet, ska lossning inte utföras förrän lämpliga

åtgärder har vidtagits,

Anm

Lossaren ska ha rutiner för att kontrollera korrekt funktion av

förslutningsanordningar hos tankar på en cisternvagn och försäkra sig

om deras täthet mot läckage före och efter lossning. Riktlinjer utgivna

av CEFIC (European Chemical Industry Council) i form av checklistor

för cisternvagnar för vätskor finns tillgängliga på OTIF:s hemsida

(www.otif.org).

(c) uppfylla tillämpliga bestämmelser om lossning och hantering,

(d) omedelbart efter lossning av tankar, vagnar eller containrar,

(i) avlägsna eventuella farliga rester som under lossningsprocessen har fäst på

utsidan av tankar, vagnar eller containrar, och

(ii) säkerställa att ventiler och inspektionsöppningar är stängda,

Anm

Lossaren ska ha rutiner för att kontrollera korrekt funktion av

förslutningsanordningar hos tankar på en cisternvagn och försäkra sig

om deras täthet mot läckage före och efter lossning. Riktlinjer utgivna

av CEFIC (European Chemical Industry Council) i form av checklistor

för cisternvagnar för vätskor finns tillgängliga på OTIF:s hemsida

(www.otif.org).

(e) säkerställa att föreskriven rengöring och sanering av vagnar eller containrar

utförs, och

(f) säkerställa att storetiketter, märkningar och orangefärgade skyltar som fästs enligt

kapitel 5.3 inte längre visas på vagnar och containrar som är fullständigt lossade,

rengjorda, avgasade och sanerade.

Anm

Som hjälp för lossaren att fullgöra sina skyldigheter vad gäller säkerhet, och

särskilt med avseende på cisternvagnens täthet mot läckage, finns riktlinjer i

form av checklistor för cisternvagnar avsedda för gaser att tillgå på OTIF:s

hemsida (www.otif.org).

57

RID/RID-S Del 1

2019-01-01

1.4.3.7.2

Om lossaren tar tjänster från andra delaktiga (rengöringspersonal, saneringsplats osv.)

i anspråk, ska lossaren vidta lämpliga åtgärder för att säkerställa att bestämmelserna i

RID/RID-S är uppfyllda.

1.4.3.8

Underhållsansvarig (ECM)

Inom ramen för 1.4.1 ska underhållsansvarig (ECM) särskilt se till att:

(a) underhåll av tankar och deras utrustning utförs på ett sådant sätt att för att

försäkra att under normala transportförhållanden cisternvagnen uppfyller kraven i

RID/RID-S,

(b) informationen enligt definitionen i 15 § 3 till ATMF- Bihang G till COTIF- och i

artikel 5 till Bilaga A till ATMF även omfattar tanken och dess utrustning,

(c) åtgärderna för tanken och dess utrustning är införda i tankdokumentationen,

58

2019-01-01

RID/RID-S Del 1

Kapitel 1.5

Avvikelser

1.5.1

Temporära avvikelser

1.5.1.1

Fördragsstaternas behöriga myndigheter får sinsemellan direkt komma överens om att

tillåta vissa transporter på deras territorier under temporär avvikelse från bestämmel-

serna i RID, såvida säkerheten inte äventyras därigenom. Sådana avvikelser ska av den

myndighet som tar initiativet till den temporära avvikelsen meddelas OTIF:s

sekretariat, som förmedlar dem till fördragsstaterna för kännedom14).

Anm

Särskild överenskommelse enligt 1.7.4 räknas inte som temporär avvikelse i

detta avsnitts mening.

1.5.1.2

Giltighetstiden för en temporär avvikelse får vara högst fem år från det datum den

träder i kraft. Den temporära avvikelsen upphör automatiskt att gälla från det datum då

motsvarande ändring av RID träder i kraft.

1.5.1.3

Transporter enligt temporära avvikelser är transporter i enlighet med bihang C till

COTIF.

1.5.2

Militära sändningar

För militära sändningar, dvs. sändningar med ämnen eller föremål i klass 1 som tillhör

militären eller för vilka den är ansvarig gäller andra bestämmelser (se 5.2.1.5,

5.2.2.1.8, 5.3.1.1.2 och 5.4.1.2.1 (f) samt 7.2.4, särbestämmelse W2).

14)

De överenskomna temporära avvikelserna enligt detta avsnitt finns på OTIF:s hemsida (www.otif.org).

59

2019-01-01

RID/RID-S Del 1

Kapitel 1.6

Övergångsbestämmelser

1.6.1

Allmänt

1.6.1.1

Om inget annat föreskrivs, får ämnen och föremål som omfattas av RID/RID-S

transporteras till och med den 30 juni 2019 enligt de fram till den 31 december 2018

gällande bestämmelserna i RID/RID-S15).

Anm

Beträffande uppgifter i godsdeklarationen, se 5.4.1.1.12.

1.6.1.2

(Borttagen.)

1.6.1.3

Ämnen och föremål i klass 1, som tillhör en fördragsstats militära styrkor och

förpackats före den 1 januari 1990 i överensstämmelse med de då gällande

bestämmelserna i RID/RID-S16), får transporteras efter den 31 december 1989, såvida

förpackningarna är oskadade och det anges i godsdeklarationen att det rör sig om

militärt gods, som förpackats före den 1 januari 1990. Övriga bestämmelser som gäller

för denna klass från och med den 1 januari 1990 ska uppfyllas.

1.6.1.4

Ämnen och föremål i klass 1, som förpackats mellan den 1 januari 1990 och 31

december 1996 i överensstämmelse med de under denna tid gällande bestämmelserna i

RID/RID-S17), får transporteras efter den 31 december 1996, såvida förpackningarna

är oskadade och det anges i godsdeklarationen att det rör sig om gods i klass 1, som

förpackats mellan den 1 januari 1990 och den 31 december 1996.

1.6.1.5

IBC-behållare som konstruerats enligt de fram till den 1 januari 1999 gällande

bestämmelserna i marginalnummer 405 (5) och 555 (3), men inte uppfyller de från den

1 januari 1999 gällande bestämmelserna i dessa marginalnummer får användas även i

fortsättningen.

1.6.1.6

IBC-behållare, som tillverkats före den 1 januari 2003 enligt de fram till den 30 juni

2001 gällande bestämmelserna i marginalnummer 3612 (1), men inte uppfyller de från

den 1 juli 2001 gällande bestämmelserna i 6.5.2.1.1 beträffande teckenhöjd på

bokstäver, siffror och symboler, får användas även i fortsättningen.

1.6.1.7

Typgodkännanden för fat, dunkar och integrerade förpackningar av högmolekylärt

eller medelmolekylärt polyeten, som utfärdats före den 1 juli 2005 enligt de fram till

den 31 december 2004 gällande bestämmelserna i 6.1.5.2.6, men inte uppfyller

bestämmelserna i 4.1.1.21, förblir giltiga fram till den 31 december 2009. Alla

förpackningar som tillverkats och märkts på grundval av dessa typgodkännanden får

användas även i fortsättningen fram till utgången av sin i 4.1.1.15 fastställda

användningstid.

1.6.1.8

Befintliga orangefärgade skyltar, som uppfyller de fram till den 31 december 2004

gällande bestämmelserna i 5.3.2.2, får användas även i fortsättningen förutsatt att

kraven i 5.3.2.2.1 och 5.3.2.2.2 om att skylt, siffror och bokstäver ska förbli fastsatta

oavsett vagnens position eller läge är uppfyllda.

15)

Den RID-version som gäller från och med den 1 januari 2017.

16)

Den RID-version som gäller från och med den 1 maj 1985.

17)

Den RID-version som gäller från och med den 1 januari 1990, 1 januari 1993 och 1 januari 2005.

61

RID/RID-S Del 1

2019-01-01

1.6.1.9

(Tills vidare blank.)

1.6.1.10

(Borttagen.)

1.6.1.11

Typgodkännanden för fat, dunkar och integrerade förpackningar av högmolekylärt

eller medelmolekylärt polyeten och för IBC-behållare av högmolekylärt polyeten, som

utfärdats före den 1 juli 2007 enligt de fram till den 31 december 2006 gällande

bestämmelserna i 6.1.6.1(a), men inte motsvarar de från den 1 januari 2007 gällande

bestämmelserna i 6.1.6.1(a), är tills vidare giltiga.

1.6.1.12

(Tills vidare blank.)

1.6.1.13

(Borttagen.)

1.6.1.14

IBC-behållare som tillverkats före den 1 januari 2011 och som motsvarar en

konstruktionstyp som inte klarat vibrationsprovningen enligt 6.5.6.13 eller som inte

behövde uppfylla kriterierna i 6.5.6.9.5 (d) vid tidpunkten då fallprovet genomfördes,

får användas även i fortsättningen.

1.6.1.15

IBC-behållare som tillverkats, renoverats eller reparerats före den 1 januari 2011,

behöver inte märkas med högsta tillåtna staplingsbelastning i enlighet med 6.5.2.2.2.

Sådana IBC-behållare, som inte är märkta enligt 6.5.2.2.2, får fortsatt användas efter

31 december 2010, men ska märkas enligt 6.5.2.2.2 om de renoveras eller repareras

efter detta datum. IBC-behållare som tillverkats, renoverats eller reparerats mellan den

1 januari 2011 och den 31 december 2016 och som är märkta med högsta tillåtna

staplingslast i enlighet med 6.5.2.2.2 gällande till den 31 december 2014, får användas

även i fortsättningen.

1.6.1.16

(Borttagen.)

1.6.1.17

(Borttagen.)

1.6.1.18

(Borttagen.)

1.6.1.19

(Borttagen.)

1.6.1.20

(Borttagen.)

1.6.1.21

(Tills vidare blank.)

1.6.1.22

Innerbehållare i integrerade IBC-behållare tillverkade före den 1 juli 2011 och märkta

enligt bestämmelserna i 6.5.2.2.4 som gällde till och med den 31 december 2010, får

användas även i fortsättningen.

1.6.1.23

(Tills vidare blank.)

1.6.1.24

(Borttagen.)

1.6.1.25

(Borttagen.)

1.6.1.26

Storförpackningar tillverkade eller renoverade före den 1 januari 2014 och som inte

motsvarar kraven i 6.6.3.1 gällande höjden på bokstäver, siffror och symboler,

tillämpliga från och med den 1 januari 2013, får användas även i fortsättningen.

Storförpackningar tillverkade eller renoverade före den 1 januari 2015 behöver inte

märkas med högsta tillåtna tillämpliga staplingslast enligt 6.6.3.3. Sådana

62

2019-01-01

RID/RID-S Del 1

storförpackningar, som inte är märkta enligt 6.6.3.3, får användas även efter den 31

december 2014, men de måste märkas enligt 6.6.3.3 om de renoveras efter detta

datum. Storförpackningar tillverkade eller renoverade mellan den 1 januari 2011 och

den 31 december 2016 och som är märkta med högsta tillåtna staplingslast i enlighet

med 6.6.3.3 gällande till och med den 31 december 2014, får användas även i

fortsättningen.

1.6.1.27

Inneslutningar integrerade i utrustning eller maskiner, som innehåller flytande

bränslen med UN 1202, 1203, 1223, 1268, 1863 och 3475 och som tillverkats före den

1 juli 2013, men som inte motsvarar bestämmelserna i punkt (a) i särbestämmelse 363

i kapitel 3.3 giltiga från och med den 1 januari 2013, får användas även i

fortsättningen.

1.6.1.28

(Borttagen.)

1.6.1.29

Litiumceller och litiumbatterier tillverkade enligt en typ som motsvarar

bestämmelserna i delavsnitt 38.3 i testhandboken, tredje omarbetade utgåvan, ändring

1 eller annan efterföljande revidering och ändring tillämplig vid tidpunkten för

typprovningen, får transporteras även i fortsättningen om inte annat anges i

RID/RID-S.

Litiumceller och litiumbatterier tillverkade före den 1 juli 2003 och som uppfyller

bestämmelserna i testhandboken, tredje omarbetade utgåvan, får transporteras även i

fortsättningen om alla övriga tillämpliga bestämmelser är uppfyllda.

1.6.1.30

Etiketter som uppfyller de bestämmelser i 5.2.2.2.1.1 som var gällande till och med

den 31 december 2014, får användas till och med den 31 december 2019.

1.6.1.31

(Borttagen.)

1.6.1.32

(Borttagen.)

1.6.1.33

Elektrokemiska dubbelskiktskondensatorer tillordnade UN 3499 som är tillverkade

före den 1 januari 2014, behöver inte märkas med energilagringskapaciteten i Wh som

krävs enligt kapitel 3.3, särbestämmelse 361 punkt (e).

1.6.1.34

Asymmetriska kondensatorer tillordnade UN 3508 som är tillverkade före den 1

januari 2016, behöver inte märkas med energilagringskapaciteten i Wh som krävs

enligt kapitel 3.3, särbestämmelse 372 punkt (c).

1.6.1.35

(Tills vidare blank.)

1.6.1.36

(Tills vidare blank.)

1.6.1.37

(Borttagen.)

1.6.1.38

Fördragsparter får till och med den 31 december 2018 fortsätta att utfärda intyg för

säkerhetsrådgivare för transport av farligt gods som motsvarar den förlaga som var

gällande den 31 december 2016, istället för den förlaga som motsvarar

bestämmelserna i 1.8.3.18 som gäller från och med den 1 januari 2017. Sådana intyg

får användas tills deras giltighetstid på fem år löper ut.

1.6.1.39

(Borttagen.)

1.6.1.40

(Borttagen.)

63

RID/RID-S Del 1

2019-01-01

1.6.1.41

Oavsett bestämmelserna i RID/RID-S tillämpliga från och med den 1 januari 2017, får

storförpackningar för UN 1950 som uppfyller provningskraven för förpackningsgrupp

III enligt särbestämmelse för förpackningen L2 i förpackningsinstruktion LP02 i

4.1.4.3 tillämpliga till och med den 31 december 2016 fortsätta att användas till och

med den 31 december 2022.

1.6.1.42

(Borttagen.)

1.6.1.43

Fordon som definieras i särbestämmelserna 388 och 669 i kapitel 3.3 och som har

registrerats eller tagits i bruk före 1 juli 2017, och deras utrustning som är avsedd för

användning under transport, som uppfyller kraven i RID/RID-S tillämpliga till och

med 31 december 2016 men som innehåller litiumceller eller -batterier som inte

uppfyller bestämmelserna i 2.2.9.1.7, får fortsatt transporteras som last i enlighet med

bestämmelserna i särbestämmelse 666 i kapitel 3.3.

1.6.1.44

Företag som endast medverkar i transporten av farligt gods som avsändare och som

inte behövde utse en säkerhetsrådgivare baserat på bestämmelserna tillämpliga till och

med 31 december 2018 ska, med avvikelse från bestämmelserna i 1.8.3.1 som gäller

från och med 1 januari 2019, utse en säkerhetsrådgivare senast den 31 december 2022.

1.6.1.45

Fördragsstater får fortsätta att utfärda intyg för säkerhetsrådgivare för transport av

farligt gods som motsvarar den förlaga som var gällande den 31 december 2018,

istället för den förlaga som motsvarar bestämmelserna i 1.8.3.18 som gäller från och

med den 1 januari 2019. Sådana intyg får användas tills deras giltighetstid på fem år

löper ut.

1.6.1.46

Transport av maskiner eller utrustning som inte närmare anges i RID/RID-S och som i

sin konstruktion eller driftsutrustning innehåller farligt gods och därför är tillordnade

UN 3363, 3537, 3538, 3539, 3540, 3541, 3542, 3543, 3544, 3545, 3546, 3547 eller

3548, men som enligt 1.1.3.1 (b) var undantagna från bestämmelserna i RID/RID-S

tillämpliga till och med den 31 december 2018, får fortsatt undantas från

bestämmelserna i RID/RID-S till och med den 31 december 2022 under förutsättning

att åtgärder har vidtagits som förhindrar att innehållet kommer ut under normala

transportförhållanden.

1.6.1.47

Litiumceller och -batterier som inte uppfyller bestämmelserna i 2.2.9.1.7 (g) får

fortsatt transporteras till och med den 31 december 2019.

1.6.2

Tryckkärl och kärl för klass 2

1.6.2.1

Kärl som tillverkats före den 1 januari 1997 och inte motsvarar de från den 1 januari

1997 gällande bestämmelserna i RID/RID-S, men för vilka transport var tillåten enligt

till och med den 31 december 1996 gällande bestämmelser i RID/RID -S, får fortsatt

användas efter detta datum, såvida de uppfyller de bestämmelser för återkommande

kontroll som återfinns i förpackningsinstruktionerna P200 och P203.

1.6.2.2

(Borttagen.)

1.6.2.3

Kärl för ämnen i klass 2 som tillverkats före den 1 januari 2003 får efter den 1 januari

2003 vara märkta enligt de till och med den 31 december 2002 gällande

bestämmelserna.

1.6.2.4

Tryckkärl som konstruerats och tillverkats enligt tekniska normer, vilka enligt 6.2.5

inte längre är godtagna, får användas även i fortsättningen.

64

2019-01-01

RID/RID-S Del 1

1.6.2.5

Tryckkärl och deras förslutningar som konstruerats och tillverkats enligt standarder

som var giltiga vid tillverkningstillfället enligt bestämmelser i RID/RID -S som då var

tillämpliga (se 6.2.4), får användas även i fortsättningen, såvida inte särskilda

övergångsbestämmelser begränsar användningen.

1.6.2.6

Tryckkärl för ämnen som inte omfattas av klass 2, som inte uppfyller bestämmelserna

i 4.1.3.6 gällande från och med den 1 januari 2009, men som tillverkats före 1 juli

2009 i enlighet med bestämmelserna i 4.1.4.4 som gällde fram till och med den 31

december 2008, får användas även i fortsättningen förutsatt att bestämmelserna i

4.1.4.4 som gällde fram till och med den 31 december 2008 iakttas.

1.6.2.7

(Borttagen.)

1.6.2.8

(Borttagen.)

1.6.2.9

Bestämmelserna i 4.1.4.1, förpackningsinstruktion P200 (10), särbestämmelse v,

tillämpliga fram till och med den 31 december 2010, får av fördragsstater till RID

tillämpas på gasflaskor tillverkade före den 1 januari 2015.

1.6.2.10

Återfyllningsbara svetsade gasflaskor av stål för transport av UN 1011, 1075, 1965,

1969 eller 1978, som i enlighet med bestämmelserna i 4.1.4.1, förpackningsinstruktion

P200 (10), särbestämmelse v, tillämpliga fram till den 31 december 2010, har fått

intervallet 15 år för återkommande kontroll beviljat av behörig myndighet i landet

(länderna) för transport, får även fortsättningsvis genomgå återkommande kontroll

enligt dessa bestämmelser.

1.6.2.11

Engångsbehållare för gas som tillverkats och förberetts för transport före den 1 januari

2013 och för vilka bestämmelserna i 1.8.6, 1.8.7 eller 1.8.8 om bedömning av

överensstämmelse av engångsbehållare för gas inte har tillämpats får fortfarande

transporteras efter detta datum förutsatt att alla övriga tillämpliga bestämmelser i

RID/RID-S är uppfyllda.

1.6.2.12

Bärgningstryckkärl får tillverkas och godkännas i enlighet med nationella

bestämmelser fram till och med den 31 december 2013. Bärgningstryckkärl som

tillverkats och godkänts i enlighet med nationella bestämmelser före den 1 januari

2014 får användas även i fortsättningen efter godkännande av behörig myndighet i de

länder där de används.

1.6.2.13

Gasflaskpaket som är tillverkade före den 1 juli 2013 och som inte är märkta i enlighet

med 6.2.3.9.7.2 och 6.2.3.9.7.3 tillämpliga från och med den 1 januari 2013 eller

6.2.3.9.7.2 tillämplig från och med den 1 januari 2015, får användas till nästa

återkommande kontroll och provning som sker efter den 1 juli 2015.

1.6.2.14

Gasflaskor som är tillverkade före den 1 januari 2016 i enlighet med 6.2.3 och med en

specifikation godkänd av behöriga myndigheter i de länder där de transporteras och

används, men inte i enlighet med ISO 11513:2011 eller ISO 9809-1:2010 vilket krävs

i 4.1.4.1, förpackningsinstruktion P208 (1), får användas för transport av adsorberade

gaser under förutsättning att de allmänna förpackningsbestämmelserna i 4.1.6.1 är

uppfyllda.

1.6.2.15

Gasflaskpaket som har återkommande kontrollerats och provats före den 1 juli 2015

och som inte är märkta i enlighet med 6.2.3.9.7.3 tillämplig från och med den 1 januari

2015, får användas till nästa återkommande kontroll och provning som sker efter den 1

juli 2015.

65

RID/RID-S Del 1

2019-01-01

1.6.3

Cisternvagnar och batterivagnar

1.6.3.1

(Borttagen.)

1.6.3.2

(Borttagen.)

1.6.3.3

Cisternvagnar vars tankskal tillverkats innan de från och med den 1 oktober 1978

gällande bestämmelserna trädde i kraft, får användas tills vidare förutsatt att deras

väggtjocklek och utrustning uppfyller bestämmelserna i kapitel 6.8.

1.6.3.3.1

(Borttagen.)

1.6.3.3.2

Cisternvagnar för transport av gaser i klass 2 vars tankskal tillverkats mellan den 1

januari 1965 och den 31 december 1966, får användas till och med den 31 december

2019 förutsatt att tankarnas utrustning, men inte deras väggtjocklek, uppfyller

bestämmelserna i kapitel 6.8.

1.6.3.3.3

Cisternvagnar för transport av gaser i klass 2 vars tankskal tillverkats mellan den 1

januari 1967 och den 31 december 1970, får användas till och med den 31 december

2021 förutsatt att tankarnas utrustning, men inte deras väggtjocklek, uppfyller

bestämmelserna i kapitel 6.8.

1.6.3.3.4

Cisternvagnar för transport av gaser i klass 2 vars tankskal tillverkats mellan den 1

januari 1971 och den 31 december 1975, får användas till och med den 31 december

2025 förutsatt att tankarnas utrustning, men inte deras väggtjocklek, uppfyller

bestämmelserna i kapitel 6.8.

1.6.3.3.5

Cisternvagnar för transport av gaser i klass 2 vars tankskal tillverkats mellan den 1

januari 1976 och den 30 september 1978, får användas till och med den 31 december

2029 förutsatt att tankarnas utrustning, men inte deras väggtjocklek, uppfyller

bestämmelserna i kapitel 6.8.

1.6.3.4

Cisternvagnar, som tillverkats före den 1 januari 1988 enligt de till och med den

31 december 1987 gällande bestämmelserna men inte uppfyller de från den 1 januari

1988 gällande bestämmelserna får användas tills vidare. Detta gäller också

cisternvagnar, som inte är märkta med den från och med den 1 januari 1988

föreskrivna uppgiften om tankmaterial enligt bihang XI, 1.6.1.

1.6.3.5

Cisternvagnar som tillverkats före den 1 januari 1993 enligt de till och med den

31 december 1992 gällande bestämmelserna men inte uppfyller de från den 1 januari

1993 gällande bestämmelserna får användas även i fortsättningen.

1.6.3.6

Cisternvagnar som tillverkats före den 1 januari 1995 enligt de till och med den

31 december 1994 gällande bestämmelserna men inte uppfyller de från den 1 januari

1995 gällande bestämmelserna får användas även i fortsättningen.

1.6.3.7

Cisternvagnar för transport av brandfarliga vätskor med flampunkt över 55 °C till och

med 60 °C och som tillverkats före den 1 januari 1997 enligt de till och med den

31 december 1996 gällande bestämmelserna i bihang XI, 1.2.7, 1.3.8 och 3.3.3, men

inte uppfyller de från den 1 januari 1997 gällande bestämmelserna i dessa stycken, får

användas även i fortsättningen.

1.6.3.8

Om vissa officiella transportbenämningar för gaser ändrats på grund av ändringar i

RID/RID-S, är det inte nödvändigt att ändra benämningarna på tankskylten eller på

66

2019-01-01

RID/RID-S Del 1

själva tankskalet (se 6.8.3.5.2 eller 6.8.3.5.3), förutsatt att benämningarna för gaserna

på cisternvagnar, batterivagnar och vagnar med avmonterbara tankar eller på skyltarna

(se 6.8.3.5.6 (b) eller (c)) anpassas vid nästa återkommande kontroll.

1.6.3.9

(Tills vidare blank.)

1.6.3.10

(Tills vidare blank.)

1.6.3.11

Cisternvagnar som tillverkats före den 1 januari 1997 enligt de till och med den 31

december 1996 gällande bestämmelserna men inte uppfyller de från den 1 januari

1997 gällande bestämmelserna i bihang XI, 3.3.3 och 3.3.4, får användas även i

fortsättningen.

1.6.3.12

(Borttagen.)

1.6.3.13

(Borttagen.)

1.6.3.14

Cisternvagnar som tillverkats före den 1 januari 1999 enligt de till och med den

31 december 1998 gällande bestämmelserna i bihang XI, 5.3.6.3, men inte uppfyller

de från den 1 januari 1999 gällande bestämmelserna i bihang XI, 5.3.6.3, får användas

även i fortsättningen.

1.6.3.15

(Borttagen.)

1.6.3.16

För cisternvagnar och batterivagnar som tillverkats före den 1 januari 2007 men inte

uppfyller bestämmelserna i 4.3.2 samt 6.8.2.3, 6.8.2.4 och 6.8.3.4 om

tankdokumentation, ska senast vid nästa återkommande kontroll en sammanställning

av handlingar för tankdokumentationen ha påbörjats.

1.6.3.17

Cisternvagnar avsedda för transport av ämnen i klass 3, förpackningsgrupp I, med

ångtryck vid 50 °C på högst 175 kPa (1,75 bar) (absoluttryck), som tillverkats före den

1 juli 2007 enligt de till och med den 31 december 2006 gällande bestämmelserna, och

som enligt de till och med den 31 december 2006 gällande bestämmelserna tillordnats

tankkoden L1,5BN, får användas fram till och med den 31 december 2022 för

transport av ovannämnda ämnen.

1.6.3.18

Cisternvagnar och batterivagnar som tillverkats före den 1 januari 2003 enligt de till

och med den 30 juni 2001 gällande bestämmelserna, men inte uppfyller de från den

1 juli 2001 gällande bestämmelserna, får användas även i fortsättningen.

De ska dock märkas med tillämplig tankkod och tillämplig alfanumerisk kod TC och

TE för särbestämmelserna enligt 6.8.4.

1.6.3.19

(Tills vidare blank.)

1.6.3.20

Cisternvagnar som tillverkats före den 1 juli 2003 enligt de till och med den 31

december 2002 gällande bestämmelserna, men som inte uppfyller kraven i 6.8.2.1.7

tillämpliga från den 1 januari 2003 och särbestämmelse TE15 i 6.8.4 (b) tillämpliga

från den 1 januari 2003 till och med den 31 december 2006, får användas även i

fortsättningen.

1.6.3.21

(Borttagen.)

1.6.3.22

Cisternvagnar med tankskal av aluminiumlegeringar, som tillverkats före den 1 januari

2003 enligt de till och med den 31 december 2002 gällande bestämmelserna, men inte

67

RID/RID-S Del 1

2019-01-01

uppfyller de från den 1 januari 2003 gällande bestämmelserna, får användas även i

fortsättningen.

1.6.3.23

(Borttagen.)

1.6.3.24

Cisternvagnar för transport av frätande gaser, UN 1052, UN 1790 och UN 2073, som

tillverkats före den 1 januari 2003 enligt de till och med den 31 december 2002

gällande bestämmelserna, men inte uppfyller de från den 1 januari 2003 gällande

bestämmelserna i 6.8.5.1.1 (b), får användas även i fortsättningen.

1.6.3.25

(Borttagen.)

1.6.3.26

Cisternvagnar som tillverkats före den 1 januari 2007 enligt de till och med den 31

december 2006 gällande bestämmelserna, men inte uppfyller de från den 1 januari

2007 gällande bestämmelserna avseende märkning med utvändigt beräkningstryck

enligt 6.8.2.5.1, får användas även i fortsättningen.

1.6.3.27

(a) För cisternvagnar och batterivagnar som inte är utrustade med centralkopplingar

-

för gaser i klass 2 med klassificeringskoder som innehåller bokstäverna T,

TF, TC, TO, TFC eller TOC, och

-

för ämnen i klass 3 till och med 8, vilka transporteras i flytande form och har

tilldelats tankkoden L15CH, L15DH eller L21DH i kapitel 3.2, tabell A,

kolumn (12),

som tillverkats före den 1 januari 2005 ska anordningar enligt särbestämmelse

TE22 i 6.8.4 kunna klara en energiupptagning per vagnsände på minst 500 kJ.

Cisternvagnar och batterivagnar som tillverkats före 1 juli 2015 utrustade med

centralkopplingar men som inte uppfyller de från den 1 januari 2015 gällande

bestämmelserna i 6.8.4, särbestämmelse TE22, får användas till den 31 december

2020 för transport av dessa gaser och ämnen.

(b) Cisternvagnar och batterivagnar som inte är utrustade med centralkopplingar

-

för gaser i klass 2 med klassificeringskoder som endast innehåller bokstaven

F, och

-

för ämnen i klass 3 till och med 8, vilka transporteras i flytande form och har

tilldelats tankkod L10BH, L10CH eller L10DH i kolumn (12) i tabell A,

kapitel 3.2,

som tillverkats före den 1 januari 2007, men inte uppfyller de från den 1 januari

2007 gällande bestämmelserna i 6.8.4, särbestämmelse TE22, får användas även

i fortsättningen.

Cisternvagnar och batterivagnar som tillverkats före den 1 juli 2015 utrustade

med centralkopplingar men som inte uppfyller de från den 1 januari 2015

gällande bestämmelserna i 6.8.4, särbestämmelse TE22, får användas även i

fortsättningen för transport av dessa gaser och ämnen.

1.6.3.28

Cisternvagnar som tillverkats före den 1 januari 2005 enligt de till och med den 31

december 2004 gällande bestämmelserna, men inte uppfyller bestämmelserna i

6.8.2.2.1, andra stycket, ska modifieras senast vid nästa ombyggnad eller nästa

68

2019-01-01

RID/RID-S Del 1

reparation, såvida det är praktiskt möjligt och det utförda arbetet kräver demontering

av konstruktionen.

1.6.3.29

Cisternvagnar som tillverkats före den 1 januari 2005, men inte uppfyller de från den

1 januari 2005 gällande bestämmelserna i 6.8.2.2.4, får användas även i fortsättningen.

1.6.3.30

(Tills vidare blank.)

1.6.3.31

Cisternvagnar och tankar som utgör element i batterivagnar som konstruerats och

tillverkats enligt tekniska normer som vid tillverkningstillfället var godtagna enligt

bestämmelser i 6.8.2.7 som var tillämpliga vid denna tidpunkt, får användas även i

fortsättningen.

1.6.3.32

Cisternvagnar

- för gaser i klass 2 med klassificeringskoder som innehåller bokstäverna T, TF,

TC, TO, TFC eller TOC, och

- för ämnen i klass 3 till och med 8, vilka har tilldelats tankkoden L15CH, L15DH

eller L21DH i kolumn (12) i tabell A, kapitel 3.2,

som tillverkats före den 1 januari 2007, men inte uppfyller de från den 1 januari 2007

gällande bestämmelserna i 6.8.4 (b), särbestämmelse TE25, får användas tills vidare.

Cisternvagnar för transport av gaserna UN 1017 klor, UN 1749 klortrifluorid, UN

2189 diklorsilan, UN 2901 bromklorid och UN 3057 trifluoracetylklorid, hos vilka

godstjockleken i gavlarna inte uppfyller särbestämmelse TE25 (b), ska dock ha

utrustats med anordningar enligt särbestämmelse TE25 (a), (c) eller (d).

1.6.3.33

Cisternvagnar och batterivagnar för gaser i klass 2 som tillverkats före den 1 januari

1986 enligt de bestämmelser som gällde till och med den 31 december 1985, men som

inte uppfyller bestämmelserna i 6.8.3.1.6 beträffande buffertar, får användas även i

fortsättningen.

1.6.3.34

(Tills vidare blank.)

1.6.3.35

(Borttagen.)

1.6.3.36

Cisternvagnar som tillverkats före den 1 januari 2011 enligt de till och med den 31

december 2010 gällande bestämmelserna, men som inte uppfyller de från och med den

1 januari 2011 gällande bestämmelserna i 6.8.2.1.29, får användas även i

fortsättningen.

1.6.3.37

(Borttagen.)

1.6.3.38

Cisternvagnar och batterivagnar konstruerade och tillverkade i enlighet med

standarder tillämpliga vid tidpunkten för tillverkningen (se 6.8.2.6 och 6.8.3.6) enligt

vid den tidpunkten tillämpliga bestämmelser i RID/RID-S, får användas även i

fortsättningen, såvida inte särskilda övergångsbestämmelser begränsar användningen.

1.6.3.39

Cisternvagnar tillverkade före den 1 juli 2011 enligt de till och med den 31 december

2010 gällande bestämmelserna i 6.8.2.2.3, men som inte uppfyller bestämmelserna i

6.8.2.2.3, tredje stycket, om placering av flamspärr eller flamskydd, får användas även

i fortsättningen.

69

RID/RID-S Del 1

2019-01-01

1.6.3.40

(Borttagen.)

1.6.3.41

Cisternvagnar tillverkade före den 1 juli 2013 enligt de till och med den 31 december

2012 gällande bestämmelserna, men som inte uppfyller de från den 1 januari 2013

gällande bestämmelserna om märkning i 6.8.3.5.6, får fortsatt vara märkta enligt

bestämmelserna som gällde till och med den 31 december 2012 fram till den nästa

återkommande kontroll som kommer att ske efter den 1 juli 2013.

1.6.3.42

(Borttagen.)

1.6.3.43

Cisternvagnar tillverkade före den 1 januari 2012 enligt de till och med den 31

december 2012 gällande bestämmelserna, men som inte uppfyller bestämmelserna i

6.8.2.6 angående standarderna EN 14432:2006 och EN 14433:2006 tillämpliga från

och med den 1 januari 2011, får användas även i fortsättningen.

1.6.3.44

(Tills vidare blank.)

1.6.3.45

Cisternvagnar för kylda kondenserade gaser som tillverkats före den 1 juli 2017 enligt

de till och med den 31 december 2016 gällande bestämmelserna, men som inte

uppfyller de från och med den 1 januari 2017 gällande bestämmelserna i 6.8.3.4.10,

6.8.3.4.11 och 6.8.3.5.4, får användas till nästkommande kontroll som sker efter den 1

juli 2017. Dessförinnan får den faktiska hålltiden, för att uppfylla bestämmelserna i

4.3.3.5 och 5.4.1.1.2.2 (d), beräknas utan att referenshålltiden används.

1.6.3.46

Cisternvagnar tillverkade före den 1 januari 2017 enligt de till och med den 31

december 2016 gällande bestämmelserna, men som inte uppfyller de från och med den

1 januari 2017 gällande bestämmelserna i 6.8.2.1.23, får användas även i

fortsättningen.

1.6.3.47

Fasta tankar (tankfordon) och avmonterbara tankar som tillverkats före den 1 juli

2019, utrustade med säkerhetsventiler som uppfyller bestämmelserna som gällde fram

till och med den 31 december 2018 men som inte uppfyller sista stycket i

bestämmelserna i 6.8.3.2.9 gällande deras konstruktion eller skydd, tillämpliga från

den 1 januari 2019, får användas till nästa mellanliggande eller återkommande kontroll

efter den 1 januari 2021.

1.6.3.48

Oavsett bestämmelserna i särbestämmelse TU42 i 4.3.5 tillämpliga från och med den 1

januari 2019, får cisternvagnar med skal av aluminiumlegering, inklusive sådana med

skyddsbeklädnad, som användes före den 1 januari 2019 för transport av ämnen med

ett pH-värde mindre än 5.0 eller mer än 8.0, fortsatt användas för sådana ämnen fram

till och med den 31 december 2026.

1.6.3.49

Cisternvagnar som tillverkats före den 1 juli 2019 i enlighet med de bestämmelser som

gällde till och med den 31 december 2018, men som inte uppfyller bestämmelserna i

6.8.2.2.10 om sprängtrycket för sprängbleck tillämpliga från och med den 1 januari

2019, får användas även i fortsättningen.

1.6.3.50

Cisternvagnar som tillverkats före den 1 juli 2019 i enlighet med bestämmelserna i

6.8.2.2.3 som gällde till och med den 31 december 2018, men som inte uppfyller näst

sista stycket i bestämmelserna i 6.8.2.2.3 om placering av flamskydd på

luftningsutrustning tillämpliga från och med den 1 januari 2019, får användas även i

fortsättningen.

1.6.3.51

Cisternvagnar som tillverkats före den 1 juli 2019 i enlighet med de bestämmelser som

gällde till och med den 31 december 2018, men som inte uppfyller bestämmelserna i

70

2019-01-01

RID/RID-S Del 1

6.8.2.1.23 om kontroll av tankgavlarnas svetsfogar tillämpliga från och med den 1

januari 2019, får användas även i fortsättningen.

1.6.3.52

Cisternvagnar som tillverkats före den 1 juli 2019 i enlighet med de bestämmelser som

gällde till och med den 31 december 2018, men som inte uppfyller bestämmelserna i

6.8.2.2.11 tillämpliga från och med den 1 januari 2019, får användas även i

fortsättningen.

1.6.3.53

Certifikat om typgodkännande utfärdade före den 1 juli 2019 i enlighet med de

bestämmelser som gällde till och med den 31 december 2018 för cisternvagnar och

batterivagnar, men som inte uppfyller bestämmelserna i 6.8.2.3.1 om att ange

nationalitetsbeteckningen för motorfordon i internationell trafik18)på den stat där

godkännandet har utfärdats samt ett registreringsnummer, tillämpliga från och med

den 1 januari 2019, får användas även i fortsättningen.

1.6.4

Tankcontainrar, UN-tankar och MEG-containrar

1.6.4.1

Tankcontainrar som tillverkats före den 1 januari 1988 enligt de till och med den 31

december 1987 gällande bestämmelserna men inte uppfyller de från den 1 januari

1988 gällande bestämmelserna, får användas även i fortsättningen.

1.6.4.2

Tankcontainrar som tillverkats före den 1 januari 1993 enligt de till och med den 31

december 1992 gällande bestämmelserna men inte uppfyller de från den 1 januari

1993 gällande bestämmelserna, får användas även i fortsättningen.

1.6.4.3

Tankcontainrar som tillverkats före den 1 januari 1995 enligt de till och med den 31

december 1994 gällande bestämmelserna men inte uppfyller de från den 1 januari

1995 gällande bestämmelserna, får användas även i fortsättningen.

1.6.4.4

Tankcontainrar för transport av brandfarliga vätskor med flampunkt över 55 ºC till och

med 60 ºC, som tillverkats före den 1 januari 1997 enligt de till och med den 31

december 1996 gällande bestämmelserna i bihang X, 1.2.7, 1.3.8 och 3.3.3 men inte

uppfyller de från den 1 januari 1997 gällande bestämmelserna i dessa stycken, får

användas även i fortsättningen.

1.6.4.5

Om vissa officiella transportbenämningar för gaser ändrats på grund av ändringar i

RID/RID-S, är det inte nödvändigt att ändra benämningarna på tankskylten eller på

själva tankskalet (se 6.8.3.5.2 eller 6.8.3.5.3), förutsatt att benämningarna för gaserna

på tankcontainrar och MEG-containrar eller på skyltarna (se 6.8.3.5.6 (b) eller (c))

anpassas vid nästa återkommande kontroll.

1.6.4.6

Tankcontainrar som tillverkats före den 1 januari 2007 enligt de till och med den 31

december 2006 gällande bestämmelserna, men inte uppfyller de från den 1 januari

2007 gällande bestämmelserna avseende märkning med utvändigt beräkningstryck

enligt 6.8.2.5.1, får användas även i fortsättningen.

1.6.4.7

Tankcontainrar som tillverkats före den 1 januari 1997 enligt de till och med den 31

december 1996 gällande bestämmelserna men inte uppfyller de från den 1 januari

1997 gällande bestämmelserna i bihang X, 3.3.3 och 3.3.4, får användas även i

fortsättningen.

18)

Nationalitetsbeteckning för registreringslandet som används på motorfordon och släpvagnar i internationell vägtrafik,

t.ex. i enlighet med Genèvekonventionen om vägtrafik från 1949 eller Wienöverenskommelsen om vägtrafik från 1968.

71

RID/RID-S Del 1

2019-01-01

1.6.4.8

Tankcontainrar som tillverkats före den 1 januari 1999 enligt de till och med den

31 december 1998 gällande bestämmelserna i bihang X, 5.3.6.3, men inte uppfyller de

från den 1 januari 1999 gällande bestämmelserna i bihang X, 5.3.6.3, får användas

även i fortsättningen.

1.6.4.9

Tankcontainrar och MEG-containrar som konstruerats och tillverkats enligt tekniska

normer, vilka vid tillverkningstillfället var godtagna enligt de vid denna tidpunkt

tillämpliga bestämmelserna i 6.8.2.7, får användas även i fortsättningen.

1.6.4.10

(Borttagen.)

1.6.4.11

(Tills vidare blank.)

1.6.4.12

Tankcontainrar och MEG-containrar som tillverkats före den 1 januari 2003 enligt de

till och med den 30 juni 2001 gällande bestämmelserna men inte uppfyller de från den

1 juli 2001 gällande bestämmelserna, får användas även i fortsättningen. De ska dock

märkas med tillämplig tankkod och tillämplig alfanumerisk kod TC och TE för

särbestämmelserna enligt 6.8.4.

1.6.4.13

Tankcontainrar som tillverkats före den 1 juli 2003 enligt bestämmelserna som gällde

till och med den 31 december 2002, men som inte uppfyller kraven i 6.8.2.1.7

tillämpliga från den 1 januari 2003 och särbestämmelse TE 15 i 6.8.4 (b) tillämplig

från den 1 januari 2003 till och med den 31 december 2006, får användas även i

fortsättningen.

1.6.4.14

Tankcontainrar för transport av frätande gaser, UN 1052, UN 1790 och UN 2073, som

tillverkats före den 1 januari 2003 enligt de till och med den 31 december 2002

gällande bestämmelserna men inte uppfyller de från den 1 januari 2003 gällande

bestämmelserna i 6.8.5.1.1 (b), får användas även i fortsättningen.

1.6.4.15

(Borttagen.)

1.6.4.16

(Borttagen.)

1.6.4.17

(Borttagen.)

1.6.4.18

För tankcontainrar och MEG-containrar som tillverkats före den 1 januari 2007 men

som inte uppfyller bestämmelserna i 4.3.2 samt 6.8.2.3, 6.8.2.4 och 6.8.3.4 om

tankdokumentation, ska sammanställningen av handlingar för tankdokumentationen ha

påbörjats senast vid nästa återkommande kontroll.

1.6.4.19

(Borttagen.)

1.6.4.20

Slamsugartankar som utgör tankcontainrar, som tillverkats före den 1 januari 2005

enligt de till och med den 31 december 2004 gällande bestämmelserna, men inte

uppfyller de från den 1 januari 2005 gällande bestämmelserna i 6.10.3.9, får användas

även i fortsättningen.

1.6.4.21-

1.6.4.29

(Tills vidare blanka.)

1.6.4.30

UN-tankar och UN-MEG-containrar, vilka inte uppfyller de från den 1 januari 2007

gällande bestämmelserna men tillverkas enligt ett före den 1 januari 2008 utfärdat

typgodkännandecertifikat, får användas även i fortsättningen.

72

2019-01-01

RID/RID-S Del 1

1.6.4.31

(Borttagen.)

1.6.4.32

Om tankskalet till en tankcontainer före den 1 januari 2009 var indelat med

skiljeväggar eller skvalpskott i fack om högst 7500 l volym, behöver volymen i de

uppgifter som föreskrivs i 6.8.2.5.1 inte kompletteras med symbolen ”S” innan nästa

återkommande kontroll enligt 6.8.2.4.2 utförs.

1.6.4.33

Med avvikelse från bestämmelserna i 4.3.2.2.4, får tankcontainrar för transport av

kondenserade och kylda kondenserade gaser som uppfyller tillämpliga

tillverkningsbestämmelser i RID/RID-S men som före den 1 januari 2009 var indelade

med skiljeväggar eller skvalpskott i fack med mer än 7500 l volym, fortsättningsvis

fyllas till över 20 % och under 80 % av sin volym.

1.6.4.34

(Borttagen.)

1.6.4.35

(Borttagen.)

1.6.4.36

(Borttagen.)

1.6.4.37

UN-tankar och MEG-containrar tillverkade före den 1 januari 2012, enligt de till och

med den 31 december 2010 gällande bestämmelserna om märkning i 6.7.2.20.1,

6.7.3.16.1, 6.7.4.15.1 eller 6.7.5.13.1, får användas även i fortsättningen, förutsatt att

övriga tillämpliga bestämmelser är uppfyllda i RID/RID-S gällande från den 1 januari

2011, inklusive bestämmelserna i 6.7.2.20.1 (g) om märkning på tankskylten med

symbolen ”S” när tankskalet eller tankfacket är indelat med skvalpskott i fack om

högst 7500 l volym.

1.6.4.38

(Borttagen.)

1.6.4.39

Tankcontainrar och MEG-containrar konstruerade och tillverkade i enlighet med

standarder tillämpliga vid tidpunkten för tillverkningen (se 6.8.2.6 och 6.8.3.6) enligt

vid den tidpunkten tillämpliga bestämmelser i RID/RID-S, får användas även i

fortsättningen, såvida inte särskilda övergångsbestämmelser begränsar användningen.

1.6.4.40

Tankcontainrar tillverkade före den 1 juli 2011 enligt de till och med den 31 december

2010 gällande bestämmelserna i 6.8.2.2.3, men som inte uppfyller bestämmelserna i

6.8.2.2.3, tredje stycket, om placering av flamspärr eller flamskydd, får användas även

i fortsättningen.

1.6.4.41

(Borttagen.)

1.6.4.42

Tankcontainrar tillverkade före den 1 juli 2013 enligt de till och med den 31 december

2012 gällande bestämmelserna, men som inte uppfyller de från den 1 januari 2013

gällande bestämmelserna om märkning i 6.8.2.5.2 eller 6.8.3.5.6, får fortsatt vara

märkta enligt bestämmelserna som gällde till och med den 31 december 2012 fram till

den nästa återkommande kontroll som kommer att ske efter den 1 juli 2013.

1.6.4.43

UN-tankar och MEG-containrar tillverkade före den 1 januari 2014 behöver inte

uppfylla kraven i 6.7.2.13.1 (f), 6.7.3.9.1 (e), 6.7.4.8.1 (e) och 6.7.5.6.1 (d) gällande

märkningen av tryckavlastningsanordningar.

1.6.4.44

(Borttagen.)

1.6.4.45

(Borttagen.)

73

RID/RID-S Del 1

2019-01-01

1.6.4.46

Tankcontainrar tillverkade före den 1 januari 2012 enligt de till och med den 31

december 2012 gällande bestämmelserna, men som inte uppfyller bestämmelserna i

6.8.2.6 angående standarderna EN 14432:2006 och EN 14433:2006 tillämpliga från

och med den 1 januari 2011, får användas även i fortsättningen.

1.6.4.47

Tankcontainrar för kylda kondenserade gaser tillverkade före den 1 juli 2017 enligt de

till och med den 31 december 2016 gällande bestämmelserna, men som inte uppfyller

de från den 1 januari 2017 gällande bestämmelserna i 6.8.3.4.10, 6.8.3.4.11 och

6.8.3.5.4, får användas till nästkommande kontroll som sker efter den 1 juli 2017.

Dessförinnan får den faktiska hålltiden, för att uppfylla bestämmelserna i 4.3.3.5 och

5.4.1.2.2 (d), beräknas utan att referenshålltiden används.

1.6.4.48

Tankcontainrar tillverkade före den 1 juli 2017 enligt de till och med den 31 december

2016 gällande bestämmelserna, men som inte uppfyller bestämmelserna i 6.8.2.1.23

tillämpliga från och med den 1 januari 2017, får användas även i fortsättningen.

1.6.4.49

Tankcontainrar som tillverkats före den 1 juli 2019, utrustade med säkerhetsventiler

som uppfyller kraven i bestämmelserna som gällde fram till och med den 31 december

2018, men som inte uppfyller bestämmelserna i sista stycket i 6.8.3.2.9 om deras

konstruktion eller skydd tillämpliga från den 1 januari 2019, får användas fram till

nästa mellanliggande eller återkommande kontroll efter den 1 januari 2021.

1.6.4.50

Oavsett bestämmelserna i särbestämmelse TU42 i 4.3.5 tillämpliga från och med den 1

januari 2019, får tankcontainrar med skal av aluminiumlegering, inklusive sådana med

skyddsbeklädnad, som användes före den 1 januari 2019 för transport av ämnen med

ett pH-värde mindre än 5.0 eller mer än 8.0, fortsatt användas för sådana ämnen fram

till och med den 31 december 2026.

1.6.4.51

Tankcontainrar som tillverkats före den 1 juli 2019 i enlighet med de bestämmelser

som gällde till och med den 31 december 2018, men som inte uppfyller

bestämmelserna i 6.8.2.2.10 om sprängtrycket för sprängbleck tillämpliga från och

med den 1 januari 2019, får användas även i fortsättningen.

1.6.4.52

Tankcontainrar som tillverkats före den 1 juli 2019 i enlighet med bestämmelserna i

6.8.2.2.3 som gällde till och med den 31 december 2018, men som inte uppfyller

bestämmelserna i sista stycket i 6.8.2.2.3 om flamskydd på luftningsutrustning

tillämpliga från och med den 1 januari 2019, får användas även i fortsättningen.

1.6.4.53

Tankcontainrar som tillverkats före den 1 juli 2019 i enlighet med de bestämmelser

som gällde till och med den 31 december 2018, men som inte uppfyller

bestämmelserna i 6.8.2.1.23 om kontroll av tankgavlarnas svetsfogar tillämpliga från

och med den 1 januari 2019, får användas även i fortsättningen.

1.6.4.54

Tankcontainrar som tillverkats före den 1 juli 2019 i enlighet med de bestämmelser

som gällde till och med den 31 december 2018, men som inte uppfyller

bestämmelserna i 6.8.2.2.11 tillämpliga från och med den 1 januari 2019, får användas

även i fortsättningen.

1.6.5

(Tills vidare blank.)

74

2019-01-01

RID/RID-S Del 1

1.6.6

Klass 7

1.6.6.1

Kollin för vilka inget konstruktionsgodkännande av behörig myndighet krävts

enligt utgåvorna 1985 och 1985 (i ändrad version 1990) av IAEA Safety Series

No. 6

Kollin för vilka det inte krävs konstruktionsgodkännande av behörig myndighet

(undantagna kollin, industrikollin av typ IP-1, IP-2 och IP-3 samt kollin av typ A), ska

uppfylla alla tillämpliga bestämmelser i RID/RID-S. Undantag ges dock för de kollin

som uppfyller bestämmelserna i utgåvorna 1985 och 1985 (i ändrad version 1990) av

IAEA Regulations for the Safe Transport of Radioactive Material (IAEA Safety Series

No. 6), under följande förutsättningar:

(a) Kollin får fortsatt transporteras om de förbereddes för transport före den 31

december 2003 och uppfyller bestämmelserna i 1.6.6.3 om de är tillämpliga.

(b) Kollin får fortsatt användas förutsatt att:

(i) de inte har konstruerats för att innehålla uranhexafluorid,

(ii) tillämpliga bestämmelser i 1.7.3 är uppfyllda,

(iii) aktivitetsgränserna och klassificeringskriterierna i 2.2.7 är uppfyllda,

(iv) bestämmelserna och kontrollerna för transport i delarna 1, 3, 4, 5 och 7 är

uppfyllda,

(v) förpackningen inte har tillverkats eller ändrats efter den 31 december 2003.

1.6.6.2

Kollin som godkänts enligt bestämmelserna i utgåva 1973, 1973 (i ändrad

version), 1985 och 1985 (i ändrad version 1990) av IAEA Safety Series No. 6

1.6.6.2.1

Kollin för vilka det krävs konstruktionsgodkännande av behörig myndighet ska

uppfylla alla tillämpliga bestämmelser i RID/RID-S såvida inte följande villkor är

uppfyllda:

(a) Förpackningarna har tillverkats i enlighet med en kollikonstruktion godkänd av

behörig myndighet enligt bestämmelserna i utgåva 1973 eller 1973 (i ändrad

version) eller 1985 eller 1985 (i ändrad version 1990) av IAEA Safety Series

No. 6.

(b) Kollikonstruktionen har erhållit multilateralt godkännande.

(c) Tillämpliga bestämmelser i 1.7.3 är uppfyllda.

(d) Aktivitetsgränserna och klassificeringskriterierna i 2.2.7 är uppfyllda.

(e) Bestämmelserna och kontrollerna för transport i delarna 1, 3, 4, 5 och 7 är

uppfyllda.

(f) (Tills vidare blank.)

(g) För kollin som uppfyller bestämmelserna i utgåvorna 1973 eller 1973 (i ändrad

version) av IAEA Safety Series No. 6:

75

RID/RID-S Del 1

2019-01-01

(i) Kollin ska vara konstruerade så att skärmningens effekt förblir tillräckligt

stor för att säkerställa att strålningsnivån en meter från kollits utsida inte

överstiger 10 mSv/h i händelse av olycka under transport, definierat i utgåva

1973 (i ändrad version) eller 1973 (med ändring av ändrad version) av IAEA

Safety Series No.6, med det maximala radioaktiva innehåll som kollit är

godkänt för att innehålla.

(ii) Kollina kräver inte kontinuerlig avluftning,

(iii) Varje förpackning ska ha tilldelats ett serienummer enligt bestämmelserna i

5.2.1.7.5, vilket ska vara påfört på utsidan av varje förpackning.

1.6.6.2.2

Ingen nytillverkning får påbörjas av sådana förpackningar som tillverkats enligt en

kollikonstruktion som uppfyller bestämmelserna i utgåvorna 1973, 1973 (i ändrad

version), 1985 och 1985 (i ändrad version 1990) av IAEA Safety Series No. 6.

1.6.6.3

Kollin som undantas från bestämmelserna för fissila ämnen enligt 2011 och 2013

års utgåvor av RID/RID-S (utgåva 2009 av IAEA Safety Standard Series No. TS-

R-1)

Kollin som innehåller fissila ämnen som är klassificerade som ”undantaget fissilt”

enligt 2.2.7.2.3.5 (a) (i) eller (iii) enligt 2011 och 2013 års utgåvor av RID/RID-S

(paragraferna 417 (a) (i) eller (iii) i utgåva 2009 av IAEA Regulations for the Safe

Transport of Radioactive Material) och som har förberetts för transport före den 31

december 2014, får fortsätta att transporteras och får fortsätta att klassificeras som ”ej

fissilt” eller ”undantaget fissilt” förutom att de viktbegränsningar per sändning som

anges i tabell 2.2.7.2.3.5 i dessa utgåvor ska tillämpas på vagnen. Sändningen ska

transporteras som komplett last.

1.6.6.4

Radioaktiva ämnen av speciell beskaffenhet, godkända enligt utgåva 1973, 1973 (i

ändrad version), 1985 eller 1985 (i ändrad version 1990) av IAEA Safety Series

No. 6

Radioaktiva ämnen av speciell beskaffenhet som tillverkats enligt en konstruktion,

vilken fått unilateralt godkännande av behörig myndighet enligt utgåva 1973 eller

1973 (i ändrad version), 1985 eller 1985 (i ändrad version 1990) av IAEA Safety

Series No. 6, får användas även fortsättningsvis, under förutsättning att det enligt 1.7.3

föreskrivna ledningssystemet uppfylls. Ingen nytillverkning får påbörjas av sådana

radioaktiva ämnen av speciell beskaffenhet.

76

2019-01-01

RID/RID-S Del 1

Kapitel 1.7

Allmänna bestämmelser för radioaktiva ämnen

1.7.1

Giltighetsområde och tillämpning

Anm 1 I händelse av olyckor eller tillbud under transport av radioaktiva ämnen, ska

bestämmelser om nödåtgärder, fastställda av berörda nationella och/eller

internationella organisationer, iakttas för att skydda människor, egendom

och miljö. Lämpliga riktlinjer för sådana bestämmelser finns i ”Planning and

Preparing for Emergency Response to Transport Accidents Involving

Radioactive Material”, IAEA Safety Standard Series No. TS-G-1.2 (ST-3),

IAEA, Wien (2002).

Anm 2 Nödåtgärderna ska ta hänsyn till uppkomst av andra farliga ämnen som kan

bildas i en reaktion mellan innehållet i en sändning och omgivningen, i

händelse av en olycka.

1.7.1.1

RID/RID-S fastställer säkerhetsstandarder, som möjliggör tillräcklig kontroll av faror

från strålning, kriticitet och värme för personer, egendom och miljö, i den mån dessa

har samband med transport av radioaktiva ämnen. Dessa standarder är baserade på

IAEA Regulations for the Safe Transport of Radioactive Material, utgåva 2012, IAEA

Safety Standards Series No. SSR-6, IAEA, Wien (2012). Rådgivande text finns i

”Advisory Material for the IAEA Regulations for the Safe Transport of Radioactive

Material (2012 Edition)”, IAEA Safety Standard Series No. SSG-26, IAEA, Wien

(2014).

1.7.1.2

Syftet för RID/RID-S är att fastställa bestämmelser som ska vara uppfyllda för att

garantera säkerheten och skydda personer, egendom och miljö mot påverkan av

strålning vid transport av radioaktiva ämnen. Detta skydd uppnås genom krav på:

(a) inneslutning av det radioaktiva innehållet,

(b) kontroll av yttre strålningsnivåer,

(c) förhindrande av kriticitet,

(d) att motverka skador orsakade av värme.

Dessa krav uppnås för det första genom tillämpning av en stegvis ansats för att

begränsa innehållet i kollin och vagnar och för att ställa upp standarder, som tillämpas

för aktuella kollikonstruktioner beroende på faran med det radioaktiva innehållet. För

det andra uppnås de genom att villkor ställs på konstruktion och användning av kollin

och på underhåll av förpackningar, inklusive hänsyn till slag av radioaktivt innehåll.

Slutligen uppnås de genom att kräva administrativ kontroll vilket, i tillämpliga fall,

inkluderar godkännande av behörig myndighet.

1.7.1.3

RID/RID-S gäller för transport av radioaktiva ämnen på järnväg, inklusive sådan

transport som är förknippad med användningen av radioaktiva ämnen. Villkor för

transport innefattar alla aktiviteter och åtgärder som har samband med förflyttning av

radioaktiva ämnen och omfattas av densamma. Det innefattar såväl konstruktion,

tillverkning, underhåll och reparation av förpackningar som förberedelse, avsändning,

lastning, transport med transportbetingat mellanuppehåll, lossning och ankomst till

den slutliga bestämmelseorten av last med radioaktiva ämnen och kollin. För

77

RID/RID-S Del 1

2019-01-01

funktionskriterierna i RID/RID-S tillämpas en stegvis ansats karakteriserad av tre

nivåer:

(a) rutinmässiga transportförhållanden (fria från tillbud),

(b) normala transportförhållanden (tillbud),

(c) olycksrelaterade transportförhållanden.

1.7.1.4

Bestämmelserna i RID/RID-S gäller inte för följande:

(a) Radioaktiva ämnen, som är en integrerad beståndsdel av transportmedlet.

(b) Radioaktiva ämnen som transporteras inom anläggningar där lämpliga

säkerhetsbestämmelser är i kraft och där transporten inte sker på väg eller

järnväg.

(c) Radioaktiva ämnen som implanterats eller inkorporerats i personer eller levande

djur för diagnostiska eller terapeutiska ändamål.

(d) Radioaktiva ämnen i eller på en person som ska transporteras för medicinsk

behandling på grund av att personen oavsiktligt eller avsiktligt fått i sig

radioaktiva ämnen eller blivit kontaminerad.

(e) Radioaktiva ämnen ingående i konsumentartiklar med föreskriftsenligt

godkännande och som saluförts till den slutliga användaren.

(f) I naturen förekommande ämnen och malmer som innehåller naturligt

förekommande radionuklider (vilka kan ha bearbetats) under förutsättning att

ämnets aktivitetskoncentration inte överstiger 10 gånger de värden som anges i

tabell 2.2.7.2.2.1 eller beräknats enligt 2.2.7.2.2.2 (a) och 2.2.7.2.2.3 - 2.2.7.2.2.6

För i naturen förekommande ämnen och malmer som innehåller naturligt

förekommande radionuklider som inte befinner sig i sekulär jämvikt ska

beräkningen av aktivitetskoncentrationen utföras enligt 2.2.7.2.2.4.

(g) Icke-radioaktiva fasta föremål, med förekomst av radioaktiva ämnen på någon yta

i mängder som inte överstiger det gränsvärde som framgår av definitionen för

kontamination i 2.2.7.1.2.

1.7.1.5

Särskilda bestämmelser för transport av undantagna kollin

1.7.1.5.1

Undantagna kollin som kan innehålla radioaktiva ämnen i begränsad mängd,

instrument, tillverkade föremål eller tömda förpackningar enligt 2.2.7.2.4.1 omfattas

endast av följande bestämmelser i del 5 till och med del 7:

(a) tillämpliga bestämmelser i 5.1.2.1, 5.1.3.2, 5.1.5.2.2, 5.1.5.2.3, 5.1.5.4, 5.2.1.10,

7.5.11 CW33 (3.1), (5.1) – (5.4) och (6), och

(b) bestämmelserna för undantagna kollin i 6.4.4,

utom när det radioaktiva ämnet har andra farliga egenskaper och ska klassificeras i en

annan klass än klass 7 i enlighet med kapitel 3.3, särbestämmelse 290 eller 369, där

bestämmelserna som räknas upp i (a) och (b) ovan endast gäller när de är tillämpliga

och i tillägg till de bestämmelser som gäller för den andra klassen.

78

2019-01-01

RID/RID-S Del 1

1.7.1.5.2

Undantagna kollin omfattas av tillämpliga bestämmelser i alla andra delar av

RID/RID-S. Om det undantagna kollit innehåller fissila ämnen måste ett av villkoren

för klassificering som ”undantaget fissilt” i 2.2.7.2.3.5 vara uppfyllt och

bestämmelserna i 7.5.11 CW33 (4.3) ska vara uppfyllda.

1.7.2

Strålskyddsprogram

1.7.2.1

Transport av radioaktiva ämnen ska omfattas av ett systematiskt upplagt

strålskyddsprogram med målet att säkerhetsställa ett tillräckligt beaktande av

strålskyddsåtgärder.

1.7.2.2

Persondoser ska ligga under tillämpliga dosgränser. Skydd och säkerhet ska optimeras

så att storleken på dos till individer, antalet exponerade personer samt sannolikheten

att förorsaka exponering hålls så låg som rimligt möjligt, med hänsyn tagen till

ekonomiska och sociala faktorer, och med begränsningen att exponeringen av enskilda

personer ska vara föremål för dosrestriktioner. En strukturerad och systematisk

metodik ska väljas, varvid hänsyn ska tas till samspelet mellan transporten och andra

verksamheter.

1.7.2.3

Slag och omfattning av åtgärder som inkluderas i strålskyddsprogrammet ska stå i

relation till storleken av och sannolikheten för strålningsexponering. Programmet ska

innefatta bestämmelserna i 1.7.2.2, 1.7.2.4, 1.7.2.5 och 7.5.11 särbestämmelse CW33

(1.1). Dokumentation av strålskyddsprogrammet ska på begäran stå till respektive

behörig myndighets förfogande för granskning.

1.7.2.4

För yrkesmässig exponering som härrör från verksamhet med transport, där det

uppskattas att den effektiva dosen antingen:

(a) sannolikt ligger mellan 1 och 6 mSv per år, ska ett program genomföras för

bestämning av doser genom dosövervakning av arbetsplatsen eller individuell

dosövervakning, eller

(b) sannolikt kan överstiga 6 mSv per år, ska en individuell dosövervakning

genomföras.

När en individuell dosövervakning eller dosövervakning av arbetsplatsen genomförs

så ska tillämplig registrering ske.

Anm

För yrkesmässig exponering som härrör från transportverksamhet där det kan

anses som osannolikt att den effektiva dosen kan komma att överstiga 1 mSv

per år, behövs varken särskilda arbetsrutiner, noggrann övervakning,

dosbedömningsprogram eller uppföljning på individnivå.

1.7.2.5

Personal (se särbestämmelse CW33, Anm 3, i 7.5.11) ska vara ändamålsenligt

utbildade i strålskydd inkluderande de försiktighetsåtgärder som ska iakttas för att

begränsa deras yrkesmässiga exponering och exponeringen av andra personer som kan

bli berörda på grund av deras verksamhet.

1.7.3

Ledningssystem

1.7.3.1

Ett ledningssystem som baseras på internationella, nationella eller andra standarder

som är godtagbara av behörig myndighet, ska fastställas och genomföras för alla

verksamheter inom tillämpningsområdet för RID/RID-S, vilka beskrivs i 1.7.1.3, för

att säkerställa att tillämpliga bestämmelser i RID/RID-S följs. Intyg om att

79

RID/RID-S Del 1

2019-01-01

konstruktionsspecifikationerna är fullständigt uppfyllda ska ställas till behörig

myndighets förfogande. Tillverkaren, avsändaren eller användaren ska vara beredd:

(a) att bereda möjlighet för inspektion under tillverkning och användning, och

(b) att visa för behörig myndighet att bestämmelserna i RID/RID-S är uppfyllda.

Där godkännande från behörig myndighet krävs, ska ett sådant godkännande beakta

och vara villkorat på ett sätt som är betingat av tillräckligheten hos ledningssystemet.

1.7.4

Särskild överenskommelse

1.7.4.1

Med särskild överenskommelse avses de bestämmelser, godkända av behörig

myndighet, enligt vilka sändningar som inte uppfyller alla krav som gäller för

radioaktiva ämnen i RID/RID-S får transporteras.

Anm

Särskild överenskommelse räknas inte som temporär avvikelse enligt 1.5.1.

1.7.4.2

Sändningar där överensstämmelse med någon bestämmelse för radioaktiva ämnen inte

är möjlig, får endast transporteras enligt särskild överenskommelse. Förutsatt att

behörig myndighet är övertygad om att överensstämmelse med bestämmelserna för

radioaktiva ämnen inte är möjlig, och att fastlagd säkerhetsstandard som krävs av

RID/RID-S har verifierats på alternativa sätt, så kan behörig myndighet medge

transport enligt särskild överenskommelse för en enskild sändning eller för en

planerad serie av flera sändningar. Den totalt uppnådda säkerhetsnivån vid transport

ska vara minst likvärdig med den som erhålls vid uppfyllande av alla tillämpliga

bestämmelser. För internationella sändningar av detta slag krävs multilateralt

godkännande.

1.7.5

Radioaktiva ämnen med andra farliga egenskaper

Vid dokumentation, förpackning, etikettering, märkning, märkning med storetiketter,

stuvning, lastseparering och transport ska utöver de radioaktiva och fissila

egenskaperna hänsyn tas till andra farliga egenskaper hos kollits innehåll, såsom

explosivitet, brandfarlighet, benägenhet till självantändning, kemisk giftighet och

frätande verkan, så att alla tillämpliga bestämmelser i RID/RID-S uppfylls.

1.7.6

Överskridna gränsvärden

1.7.6.1

Vid överskridande av något gränsvärde i RID/RID-S för strålningsnivå eller

kontamination

(a) ska, utifrån vad som är tillämpligt, avsändaren, mottagaren, transportören och

andra aktörer involverade i transporten och som kan ha påverkats, informeras om

överskridandet av:

(i) transportören, om överskridandet konstateras under transporten, eller

(ii) mottagaren, om överskridandet konstateras vid mottagandet,

(b) ska beroende på omständigheterna transportören, avsändaren eller mottagaren

(i) vidta omedelbara åtgärder för att mildra konsekvenserna av överskridandet,

80

2019-01-01

RID/RID-S Del 1

(ii) undersöka överskridandet och dess orsaker, omständigheter och

konsekvenser,

(iii) vidta lämpliga åtgärder för att eliminera orsakerna och omständigheterna

som lett till överskridandet och förhindra återuppträdande av liknande

omständigheter som lett till överskridandet, och

(iv) meddela behöriga myndigheter om orsakerna till överskridandet och om de

korrigerande eller förebyggande åtgärder som vidtagits eller ska vidtas,

(c) ska meddelande till avsändaren och till behöriga myndigheter om överskridandet

ske så snart som möjligt, och omedelbart, om en situation där bestrålning som

kräver nödåtgärder utvecklats eller utvecklar sig.

81

2019-01-01

RID/RID-S Del 1

Kapitel 1.8

Åtgärder för kontroll och annat stöd för att uppfylla

säkerhetsbestämmelserna

1.8.1

Myndighetskontroll av farligt gods

1.8.1.1

Fördragsstaternas behöriga myndigheter får på sitt territorium när som helst

kontrollera på ort och ställe om bestämmelserna för transport av farligt gods är

uppfyllda, inklusive, enligt 1.10.1.5, bestämmelserna om åtgärder för transportskydd.

Dessa kontroller ska dock genomföras utan fara för personer, egendom och miljö och

utan påtaglig störning av järnvägstrafiken.

1.8.1.2

De som är delaktiga vid transport av farligt gods (kapitel 1.4) ska inom ramen för sina

skyldigheter direkt ge behörig myndighet, och dem denna utser, de upplysningar som

krävs för att genomföra kontroll.

1.8.1.3

Behörig myndighet får också för kontrolländamål göra besiktning i verksamheten hos

företag som är delaktiga (kapitel 1.4) vid transport av farligt gods, gå igenom underlag

och för provning ta ut prov av det farliga godset eller förpackningarna, i den mån detta

inte utgör någon säkerhetsrisk. Delaktiga vid transport av farligt gods (kapitel 1.4) ska

hålla vagnar, vagnsdetaljer samt utrustning och tillbehör tillgängliga för

kontrolländamål så långt detta är möjligt och rimligt. Behörig myndighet får, såvida

det bedöms nödvändigt, utse en person i företaget som medföljer den behöriga

myndighetens representant.

1.8.1.4

Konstaterar behörig myndighet att bestämmelserna i RID inte uppfylls, så får den

förbjuda sändningen eller avbryta transporten, till dess att de konstaterade bristerna

eliminerats, eller vidta andra lämpliga åtgärder. Stoppet kan ske på ort och ställe eller

på en av myndigheten av säkerhetsskäl vald annan plats. Sådana åtgärder får inte

otillbörligt störa järnvägstrafiken.

1.8.2

Myndighetssamråd

1.8.2.1

Fördragsstater ska assistera varandra vid genomförandet av RID.

1.8.2.2

Om det på en fördragsstats territorium uppstår en säkerhetsrisk, genom svåra eller

upprepade regelöverträdelser av ett företag med säte på en annan fördragsstats

territorium, så ska dessa överträdelser anmälas till den behöriga myndigheten i den

fördragsstat, på vars territorium företaget har sitt säte. Behörig myndighet i den

fördragsstat på vars territorium svåra eller upprepade regelöverträdelser har

konstaterats får anhålla hos behörig myndighet i den fördragsstat på vars territorium

företaget har sitt säte om att gentemot den eller de felande ta till lämpliga åtgärder.

Överförande av personanknutna uppgifter är endast tillåtet i den mån detta är

nödvändigt för att beivra svåra eller upprepade överträdelser.

1.8.2.3

Den myndighet som fått sådan anhållan meddelar behörig myndighet i den

fördragsstat, på vars territorium överträdelserna konstaterats, vilka åtgärder som i

förekommande fall vidtagits gentemot företaget.

83

RID/RID-S Del 1

2019-01-01

1.8.3

Säkerhetsrådgivare

*)

1.8.3.1

Alla företag vars verksamhet omfattar avsändning eller transport av farligt gods på

järnväg eller med sådan transport sammanhängande förpackning, lastning, fyllning

eller lossning ska utse en eller flera säkerhetsrådgivare för transport av farligt gods,

vars uppgift består i att hjälpa till att förebygga de risker för personer, egendom och

miljö som uppkommer genom sådan verksamhet.

1.8.3.2

Fördragsstaternas behöriga myndigheter kan besluta att dessa bestämmelser inte gäller

företag,

(a) vars verksamhet omfattar transport av farligt gods med transportmedel som tillhör

militären eller lyder under militärens ansvar, eller

(b) vars verksamhet omfattar mängder per vagn vilka inte överstiger de angivna

gränsvärdena i 1.1.3.6, 1.7.1.4 och kapitel 3.3, 3.4 och 3.5, eller

(c) vars huvud- eller biverksamhet inte består av transport av farligt gods eller med

sådan transport relaterad förpackning, fyllning, lastning eller lossning, men som

tillfälligtvis utför inrikes transport av farligt gods eller därmed relaterad

förpackning, fyllning, lastning eller lossning, med endast mycket liten fara eller

miljörisk.

1.8.3.3

Säkerhetsrådgivarens huvuduppgift är att under företagsledarens ansvar och inom

ramen för företagets verksamhet ta fram metoder och rutiner som underlättar

genomförandet av verksamheten i enlighet med gällande bestämmelser och på ett ur

säkerhetssynpunkt optimalt sätt.

Säkerhetsrådgivarens uppgifter i samband med företagets verksamhet omfattar i

synnerhet att:

- se till att bestämmelserna för transport av farligt gods iakttas,

- ge råd till företaget vid aktiviteter i samband med transport av farligt gods,

- upprätta en årsrapport till företagsledningen eller i förekommande fall till en lokal

myndighet om företagets verksamhet med avseende på transport av farligt gods.

Rapporterna ska arkiveras i fem år och på begäran uppvisas för nationell

myndighet.

Därutöver omfattar säkerhetsrådgivarens uppgifter särskilt kontroll av nedanstående

rutiner och metoder, med avseende på den berörda verksamheten i företaget:

- metoder som beaktar efterlevnaden av bestämmelserna för identifiering av

transporterat farligt gods,

- rutiner i företaget vid anskaffning av transportmedel för att ta hänsyn till särskilda

krav som gäller för det farliga gods som transporteras,

- metoder för kontroll av den utrustning som används för transport, vid

förpackning, fyllning, lastning eller lossning av farligt gods,

*)

Området regleras genom Myndigheten för samhällsskydd och beredskaps föreskrifter (MSBFS 2015:9) om

säkerhetsrådgivare för transport av farligt gods, eller författning som har trätt i dess ställe.

84

2019-01-01

RID/RID-S Del 1

- anpassad utbildning av berörda arbetstagare i företaget, inklusive utbildning om

ändringar i bestämmelserna, och registrering av sådan utbildning i personalakten,

- införande av lämpliga omedelbara åtgärder vid eventuella olyckor eller tillbud

som kan riskera säkerheten under transport, vid förpackning, fyllning, lastning

eller lossning av farligt gods,

- genomförande av undersökningar och om så krävs upprättande av rapporter om

olyckor, tillbud eller svåra regelöverträdelser, som konstateras under transport,

vid förpackning, fyllning, lastning eller lossning av farligt gods,

- införande av lämpliga åtgärder för att förhindra att nya olycksfall, tillbud eller

svåra överträdelser inträffar eller återupprepas,

- hänsyn till lagar och förordningar och särskilda krav för transport av farligt gods

vid urval och användning av underleverantörer eller annan tredje part,

- kontroll av huruvida den personal som utför avsändning, transport, förpackning,

fyllning, lastning eller lossning av farligt gods har utförliga arbetsbeskrivningar

och instruktioner,

- införande av åtgärder för att öka medvetenheten om farorna vid transport,

förpackning, fyllning, lastning och lossning av farligt gods,

- införande av åtgärder för att kontrollera att de handlingar och säkerhetsutrustning

som krävs medförs i transportmedlet och att de uppfyller gällande bestämmelser,

- införande av åtgärder för att kontrollera att bestämmelserna för förpackning,

fyllning, lastning och lossning iakttas,

- förekomst av skyddsplan enligt 1.10.3.2.

1.8.3.4

Säkerhetsrådgivarens funktion kan innehas av företagsledaren, av en person med

andra uppgifter i företaget eller av en person som inte tillhör företaget, i den mån

vederbörande har faktisk möjlighet att uppfylla säkerhetsrådgivarens uppgifter.

1.8.3.5

Varje berört företag ska på begäran meddela namnet på sin säkerhetsrådgivare till

behörig myndighet eller motsvarande av fördragsstaten utsett organ.

1.8.3.6

Säkerhetsrådgivare ska ansvara för att efter ett olycksfall, som sker under en av det

aktuella företaget genomförd transport eller under en av företaget utförd förpackning,

fyllning, lastning eller lossning, varvid människor, egendom eller miljö kommit till

skada, efter inskaffande av alla relevanta uppgifter att en olycksrapport upprättas till

företagsledningen eller i förekommande fall till lokal myndighet. Denna

olycksfallsrapport ersätter inte företagsledningens rapporter, som ska upprättas enligt

andra internationella eller inrikes förordningar.

1.8.3.7

Säkerhetsrådgivare ska inneha ett giltigt intyg för transport på järnväg. Intyget

utfärdas av behörig myndighet eller av fördragsstaten för ändamålet utsett organ.

1.8.3.8

För att få intyget ska den sökande genomgå utbildning, som bestyrks genom

examination godkänd av behörig myndighet i fördragsstaten.

1.8.3.9

Genom utbildning ska kandidaten främst få tillräcklig kännedom om riskerna med

transport förpackning, fyllning, lastning eller lossning av farligt gods, tillämpliga

85

RID/RID-S Del 1

2019-01-01

lagar, förordningar och bestämmelser samt tillräcklig kännedom om de i 1.8.3.3

beskrivna uppgifterna.

1.8.3.10

Examinationen genomförs av behörig myndighet eller ett av denna utsett

examinationsorgan. Examinationsorganet får inte vara utbildningsorganisatör.

Utnämning av examinationsorgan sker i skriftlig form. Detta tillstånd kan vara

tidsbegränsat och ska baseras på följande kriterier:

- examinationsorganets kompetens,

- specifikation av de av examinationsorganet föreslagna examinationsmetoderna,

inklusive, om nödvändigt, infrastruktur och organisation av elektroniska

utbildningar i enlighet med 1.8.3.12.5, om sådan genomförs,

- åtgärder för att säkerställa examinationens objektivitet,

- examinationsorganets oberoende gentemot alla fysiska eller juridiska personer

som anlitar säkerhetsrådgivare.

1.8.3.11

Syftet med examinationen är att verifiera att kandidaten besitter en tillräcklig

kunskapsnivå för att uppfylla en säkerhetsrådgivares uppgifter enligt 1.8.3.3 och

därigenom få det i 1.8.3.7 beskrivna intyget. Examinationen ska omfatta minst

följande sakområden:

(a) kännedom om konsekvenser av olyckor i samband med transport av farligt gods

och kännedom om de viktigaste olycksorsakerna,

(b) bestämmelser i nationell lagstiftning samt i internationella överenskommelser

som i synnerhet berör följande områden:

- klassificering av farligt gods (metoder för klassificering av lösningar och

blandningar, struktur hos ämnesförteckningen, klasser av farligt gods och

klassificeringskriterierna, egenskaper hos transporterade farliga ämnen och

föremål, fysikaliska och kemiska samt toxikologiska egenskaper),

- allmänna bestämmelser för förpackningar, tankar och tankcontainrar (slag,

kodning, märkning, konstruktion, första och återkommande kontroll),

- märkning och etikettering, applicering av storetiketter och märkning med

orangefärgade skyltar (märkning och etikettering av kollin samt applicering

och avlägsnande av storetiketter och orangefärgade skyltar),

- obligatoriska uppgifter i godsdeklarationen,

- distributionssätt och avsändningsbegränsningar (komplett last, transport i

bulk, transport i IBC-behållare, transport i containrar, transport i fasta eller

avmonterbara tankar),

- transport av passagerare,

- förbud och försiktighetsåtgärder vid samlastning,

- separation av gods,

86

2019-01-01

RID/RID-S Del 1

- begränsning av transporterad mängd och undantagna mängder,

- hantering och säkring av last (förpackning, fyllning, lastning och lossning –

fyllnadsgrad, stuvning och separation),

- rengöring respektive avgasning före förpackning, fyllning, lastning och efter

lossning

- utbildning av trafikpersonal och fordonsbesättning,

- handlingar som ska medföras (godsdeklarationer, skriftliga instruktioner,

kopior av eventuella undantag eller avvikelser, övriga handlingar),

- skriftliga instruktioner (verkställande av instruktionerna och

skyddsutrustning för fordonsbesättningen),

- utsläpp av miljöskadliga ämnen vid drift eller olycksfall,

- bestämmelser för transportutrustning.

1.8.3.12

Examination

1.8.3.12.1

Examinationen ska bestå av ett skriftligt prov som kan kompletteras med ett muntligt

prov.

1.8.3.12.2

Den behöriga myndigheten eller ett examinationsorgan som utsetts av den behöriga

myndigheten ska övervaka varje examination. Fusk ska förhindras så långt det är

möjligt. Kandidatens identitet ska säkerställas. Användningen av andra dokument än

internationella eller nationella bestämmelser i det skriftliga provet är inte tillåtet. Alla

handlingar från examinationen ska registreras och bevaras som utskrift eller

elektroniskt som en fil.

1.8.3.12.3

Elektroniska media får användas endast om de tillhandahålls av examinationsorganet.

Kandidaten får under inga omständigheter lägga till information till tillhandahållen

elektronisk media, utan kandidaten får endast svara på de ställda frågorna i provet.

1.8.3.12.4

Det skriftliga provet ska bestå av två delar:

(a) Kandidaterna ska få ett frågeformulär. Det ska bestå av minst 20 öppna frågor

vilka omfattar åtminstone de ämnesområden som framgår av de i 1.8.3.11

nämnda sakområdena. Flervalsfrågor är dock också möjliga. I detta fall motsvarar

två flervalsfrågor en öppen fråga. Inom dessa områden ska följande ägnas

särskild uppmärksamhet:

- allmänna förebyggande- och säkerhetsåtgärder,

- klassificering av farligt gods,

- allmänna bestämmelser för förpackningar, tankar, tankcontainrar,

cisternvagnar osv.,

- märkning med varningsmärken, etiketter och storetiketter,

- uppgifter i godsdeklarationen,

87

RID/RID-S Del 1

2019-01-01

- hantering och säkring av lasten,

- utbildning av trafikpersonal respektive besättning,

- handlingar och godsdeklarationer som ska medföras,

- skriftliga instruktioner

- bestämmelser för transportutrustning.

(b) Kandidaterna ska bearbeta en fallstudie över en av de i 1.8.3.3 beskrivna

uppgifterna för säkerhetsrådgivare för att visa sin förmåga att utföra en

säkerhetsrådgivares uppgifter.

1.8.3.12.5

Skriftlig examination får utföras, helt eller delvis, elektroniskt där svaren registreras

och utvärderas med hjälp av elektronisk databehandling (EDP), under förutsättning att

följande villkor är uppfyllda:

(a) hårdvaran och mjukvaran ska vara kontrollerad och godkänd av behörig

myndighet eller av ett examinationsorgan som utsetts av behörig myndighet,

(b) lämplig teknisk funktion ska vara säkerställd. Rutiner om och hur examinationen

kan fortsätta vid ett fel på den elektroniska utrustningen eller programvaran ska

finnas. Inga hjälpmedel får finnas tillgängliga på den elektroniska

svarsutrustningen (t.ex. elektronisk sökfunktion) och den utrustning som

tillhandhålls enligt 1.8.3.12.3 får inte göra det möjligt för kandidater att

kommunicera med någon annan enhet under examinationen,

(c) slutresultatet för varje kandidat ska registreras/loggas. Bedömningen av resultaten

ska vara transparent.

1.8.3.13

Fördragsstaterna kan besluta att kandidater som ska arbeta för företag, som har

specialiserat sig på transport av vissa slags farligt gods, endast examineras på de

områden som berör deras verksamhet. Vid dessa godsslag handlar det om gods i

- klass 1

- klass 2

- klass 7

- klass 3, 4.1, 4.2, 4.3, 5.1, 5.2, 6.1, 6.2, 8 och 9

- UN 1202, 1203, 1223, 3475 och flygbränsle klassificerat som UN 1268 eller

1863

I intyget enligt 1.8.3.7 ska tydligt anges att det är giltigt endast för de i detta stycke

nämnda slagen av farligt gods, för vilka säkerhetsrådgivaren har examinerats under de

i 1.8.3.12 angivna betingelserna.

1.8.3.14

Behörig myndighet eller examinationsorganet ska allt eftersom sammanställa en

förteckning över de frågor som används i examinationen.

1.8.3.15

Intyget enligt 1.8.3.7 ska utfärdas i enlighet med förlagan i 1.8.3.18 och accepteras av

alla fördragsstater.

88

2019-01-01

RID/RID-S Del 1

1.8.3.16

Giltighetstid och förlängning av intyg

1.8.3.16.1

Intyget har en giltighet på fem år. Intygets giltighetsperiod förlängs fem år från

utgångsdatum om innehavaren av intyget under det sista året före utgångsdatum har

klarat ett prov. Provet ska vara godkänt av behörig myndighet.

1.8.3.16.2

Provets syfte är att kontrollera att innehavaren har de kunskaper som behövs för att

uppfylla de i 1.8.3.3 angivna skyldigheterna. De nödvändiga kunskaperna finns

angivna i 1.8.3.11 (b) och ska innefatta de föreskriftsändringar som införts sedan det

senaste intyget erhölls. Provet ska genomföras och övervakas efter samma principer

som beskrivs i 1.8.3.10 och 1.8.3.12–1.8.3.14. Innehavaren behöver dock inte göra

fallstudien angiven i 1.8.3.12.4 (b).

1.8.3.17

(Borttagen.)

1.8.3.18

Förlaga för intyg

Intyg för säkerhetsrådgivare för transport av farligt gods

Intygsnummer:

Nationalitetsbeteckning för utfärdande stat:

Efternamn: ........................................................................................................................

Förnamn: ...........................................................................................................................

Födelsedatum och födelseort: ..........................................................................................

Medborgarskap: ................................................................................................................

Innehavarens signatur: .....................................................................................................

Giltigt till och med .................. (datum) för företag som transporterar farligt gods samt

företag som utför avsändning, förpackning, fyllning, lastning och lossning i samband

med transport av farligt gods.

□ I vägtrafik

□ I järnvägstrafik

□ I inre vattenvägar

Utfärdat av: .......................................................................................................................

Datum: ..............................................................................................................................

Underskrift: ........................................................................................................................

1.8.3.19

Förlängning av intyget

Om rådgivaren under intygets giltighetsperiod utökar omfattningen av sitt intyg

genom att uppfylla bestämmelserna i 1.8.3.16.2, ska det nya intygets giltighetsperiod

förbli den som anges i det föregående intyget.

1.8.4

Förteckning över behöriga myndigheter och av dem utsedda organ

Fördragsstaterna ska meddela OTIF:s sekretariat adresserna till enligt nationell

lagstiftning behöriga myndigheter för tillämpning av RID och av dessa utsedda organ,

89

RID/RID-S Del 1

2019-01-01

med avseende på tillämpliga bestämmelser i RID, samt adresser dit respektive

ansökningar ska ställas.

OTIF:s sekretariat ska sammanställa en lista ur den erhållna informationen och hålla

den uppdaterad. Det ska skicka ut listan och ändringar av den till fördragsstaterna.

1.8.5

Rapportering av olyckor och tillbud med farligt gods

1.8.5.1

Om det vid lastning, fyllning, transport eller lossning av farligt gods på en

fördragsstats område inträffar en allvarlig olycka eller tillbud, är respektive lastare,

fyllare, transportör, mottagare eller i förekommande fall infrastrukturförvaltare

skyldiga att se till att en rapport enligt den föreskrivna förlagan i 1.8.5.4 sänds till

behörig myndighet hos fördragsstaten i fråga senast en månad efter det inträffade.

1.8.5.2

Fördragsstaten i fråga ska om så krävs vidarebefordra en rapport till OTIF:s sekretariat

för information till andra fördragsstater.

1.8.5.3

En olycka eller tillbud är rapporteringspliktig enligt 1.8.5.1 då farligt gods släppts ut,

då det funnits omedelbar fara för utsläpp, en person-, egendoms- eller miljöskada har

inträffat eller då myndigheter har varit delaktiga och ett eller flera av följande kriterier

är uppfyllda:

Med personskada avses en händelse vid vilken dödsfall eller en skada står i direkt

samband med det transporterade farliga godset och där skadan leder till

(a) intensivvård,

(b) en sjukhusvistelse på minst ett dygn eller

(c) oförmåga att arbeta under minst tre sammanhängande dagar.

Med utsläpp avses en händelse då farligt gods kommit ut med minst

(a) 50 kg eller liter i transportkategori 0 eller 1,

(b) 333 kg eller liter i transportkategori 2, eller

(c) 1000 kg eller liter i transportkategori 3 eller 4.

Kriteriet för utsläpp är också uppfyllt om det funnits direkt fara för utsläpp i

ovannämnda mängder. I regel gäller detta när inneslutningen på grund av skador inte

längre är lämplig för den efterföljande transporten eller av andra skäl inte är tillräcklig

säker (t.ex. då en tank eller container deformerats, vält eller varit utsatt för brand i dess

nära omgivning).

Om farligt gods i klass 6.2 är inblandat gäller rapporteringsplikten utan

mängdbegränsning.

Om radioaktiva ämnen är inblandat i en olycka eller tillbud gäller följande kriterier för

utsläppet:

(a) varje läckage av radioaktiva ämnen ur kollin,

(b) exponering som leder till att gränsvärdena i normerna till skydd för arbetstagare

och allmänhet mot joniserande strålning överskrids (bilaga II i IAEA Safety

90

2019-01-01

RID/RID-S Del 1

Series No. 115, International Basic Safety Standards for Protection against

Ionizing Radiation and for Safety of Radiation Sources), eller

(c) då det finns skäl anta att det inträffat en betydande försämring av kollits

säkerhetsfunktioner (inneslutning, skärmning, värmeskydd eller kriticitet), som

kan ha medfört att kollit blivit olämpligt för fortsatt transport utan ytterligare

säkerhetsåtgärder.

Anm

Se bestämmelser för obeställbara sändningar i 7.5.11, särbestämmelse CW

33 (6).

Med egendoms- eller miljöskada avses ett utsläpp av farligt gods, oavsett mängd, då

en uppskattad skadekostnad överstiger 50 000 Euro. Skador på direkt inblandade

transportmedel med farligt gods och på trafikslagets infrastruktur ska inte ingå i denna

beräkning. Med delaktighet av myndighet menas en händelse med farligt gods när en

myndighet eller räddningstjänst deltagit och det medfört utrymning av personer eller

avspärrning av allmänna transportleder (väg/järnväg) under minst tre timmar på grund

av farorna med det farliga godset.

Om nödvändigt kan behörig myndighet kräva ytterligare information om en

rapporteringspliktig olycka eller tillbud.

1.8.5.4

Förlaga för rapport över olyckor och tillbud vid transport av farligt gods

Rapport över olyckor och tillbud vid transport av farligt gods enligt avsnitt 1.8.5

i RID/ADR

Transportör/infrastrukturförvaltaren: ............................................................................

Adress: ..........................................................................................................................

Kontaktperson: ........................................ Telefon: .................... Telefax: ..................

(Denna förstasida avlägsnas av behörig myndighet innan rapporten lämnas vidare)

91

RID/RID-S Del 1

2019-01-01

1. Trafikslag

Järnväg

Vagnsnummer (uppgift frivillig)

................................................................................

Väg

Fordonets registreringsnr (uppgift frivillig)

...........................................................................

2. Datum och plats för händelsen

År:

Månad:

Dag:

Klockslag:

Järnväg

Station

Rangerbangård/bangård

Lastnings-/lossnings-/omlastningsanläggning

Ort/land: .................................................................

eller

Linje

Sträckans beteckning: ...........................................

Kilometer: ..............................................................

Väg

Tättbebyggt område

Lastnings-/lossnings-/omlastningsanläggning

Landsväg

Ort/land: .............................................................

3. Topografi

Stigning/lutning

Tunnel

Bro/underpassage

Korsning

4. Särskilda väderförhållanden

Regn

Snöfall

Halka

Dimma

Åskväder

Storm

Temperatur: °C

5. Beskrivning av händelsen

Urspårning/Avåkning

Kollision (sammanstötning/påkörning)

Vagnen/Tanken välte

Brand

Explosion

Läckage

Tekniska brister

Beskriv händelsen ytterligare:

.................................................................................................................................................................

.................................................................................................................................................................

.................................................................................................................................................................

.................................................................................................................................................................

.................................................................................................................................................................

.................................................................................................................................................................

.................................................................................................................................................................

92

2019-01-01

RID/RID-S Del 1

6. Inblandat farligt gods

UN-

nummer

1)

Klass

Förpack-

nings-

grupp

Uppskattad

mängd utläckt

produkt

(kg eller l)

2)

Slag av

inneslutning

3)

Material i

inneslutningen

Typ av skada på

inneslutningen

4)

1) För farligt gods som omfattas av en samlingsbenämning,

för vilken särbestämmelse 274 gäller, ska dessutom den

tekniska benämningen anges.

2) För radioaktiva ämnen i klass 7 ska värdena enligt

kriterierna i 1.8.5.3 anges.

3) Ange tillämpligt nummer:

4) Ange tillämpligt nummer:

1

Förpackning

2

IBC-behållare

3

Storförpackning

4

Småcontainer

5

Vagn

6

Fordon

7

Cisternvagn

8

Tankfordon

9

Batterivagn

10 Batterifordon

11 Vagn med avmonterbara

tankar

12 Växeltank

13 Storcontainer

14 Tankcontainer

15 MEG-container

16 UN-tank

1

Läckage

2

Brand

3

Explosion

4

Konstruktionsskada

7. Händelsens orsak (om den är entydigt känd)

Tekniska brister

Lastsäkring

Driftproblem (järnvägsdrift)

Annat: .................................................................................................................................................

.................................................................................................................................................................

.................................................................................................................................................................

8. Konsekvenser av händelsen

Personskador i samband med aktuellt farligt gods:

Döda (antal: .. )

Skadade (antal: .. )

Utsläpp:

Ja

Nej

Omedelbar fara för utsläpp

Egendoms-/miljöskador:

Uppskattat skadeomfång < 50 000 Euro

Uppskattat skadeomfång > 50 000 Euro

Delaktighet av myndighet:

Ja 

utrymning av personer under minst tre timmar, föranledd av det farliga

godset

avspärrning av allmänna transportleder under minst tre timmar, föranledd av

det farliga godset

Nej

Om nödvändigt kan behörig myndighet kräva ytterligare information i saken.

93

RID/RID-S Del 1

2019-01-01

1.8.6

Administrativ styrning av ansökan om bedömning av överensstämmelse,

återkommande kontroll, mellanliggande kontroll och revisionskontroll

beskriven i 1.8.7

1.8.6.1

Godkännande av kontrollorgan

Behörig myndighet får godkänna kontrollorgan för bedömning av överensstämmelse,

återkommande kontroll, mellanliggande kontroll, revisionskontroll och övervakning

av interna kontrolltjänster enligt 1.8.7.

1.8.6.2

Behörig myndighets, dennes representants eller kontrollorgans operativa

skyldigheter

1.8.6.2.1

Behörig myndighet, dennes representant eller kontrollorgan ska utföra bedömning av

överensstämmelse, återkommande kontroll, mellanliggande kontroll och

revisionskontroll proportionerligt, utan onödiga bördor. Behörig myndighet, dennes

representant eller kontrollorgan ska när de utför sin verksamhet ta hänsyn till det

involverade företagets storlek, bransch och struktur, teknikens relativa komplexitet

och produktionens seriemässiga karaktär.

1.8.6.2.2

Behörig myndighet, dennes representant eller kontrollorgan ska dock respektera den

grad av noggrannhet och skyddsnivå som krävs för att transportabla tryckbärande

anordningar ska överensstämma med tillämpliga bestämmelser i del 4 och 6.

1.8.6.2.3

Om behörig myndighet, dennes representant eller kontrollorgan konstaterar att en

tillverkare inte uppfyller kraven i del 4 och 6, ska den eller det begära att tillverkaren

vidtar korrigerande åtgärder och ska inte utfärda ett certifikat om typgodkännande

eller certifikat om överensstämmelse.

1.8.6.3

Informationsskyldighet

Fördragsstaterna till RID ska publicera sina nationella rutiner för bedömning,

utpekande och övervakning av kontrollorgan, samt förändringar av procedurerna.

1.8.6.4

Delegering av kontrolluppgifter

Anm

Interna kontrolltjänster enligt 1.8.7.6 omfattas inte av 1.8.6.4.

1.8.6.4.1

Om ett kontrollorgan använder tjänster från andra enheter (t.ex. underleverantör eller

dotterbolag), för att utföra specifika uppgifter med anknytning till bedömning av

överensstämmelse, återkommande kontroll, mellanliggande kontroll eller

revisionskontroll, ska denna enhet vara inkluderad i ackrediteringen av

kontrollorganet, eller vara ackrediterad separat. I det fall separat ackreditering innehas,

ska denna enhet vara ackrediterad i enlighet med standarden EN ISO/IEC 17025:2005

och ska av kontrollorganet vara erkänt som ett oberoende och opartiskt

provningslaboratorium för att kunna utföra provningsuppgifter i enlighet med dess

ackreditering, eller så ska det vara ackrediterat i enlighet med standarden EN ISO/IEC

17020:2012 (utom avsnitt 8.1.3). Kontrollorganet ska säkerställa att enheten uppfyller

bestämmelserna för de delegerade uppgifterna med samma kompetens- och

säkerhetsnivå som är fastställd för kontrollorgan (se 1.8.6.8) och ska övervaka detta.

Kontrollorganet ska informera behörig myndighet om ovan nämnda arrangemang.

1.8.6.4.2

Kontrollorganet ska ta det fulla ansvaret för uppgifter som sådana enheter utför,

oavsett var de utför uppgifterna.

94

2019-01-01

RID/RID-S Del 1

1.8.6.4.3

Kontrollorganet får inte fullständigt delegera uppgiften att utföra bedömning av

överensstämmelse, återkommande kontroll, mellanliggande kontroll eller

revisionskontroll. I varje fall ska kontrollorganet självt utföra bedömning och utfärda

certifikat.

1.8.6.4.4

Verksamhet får inte delegeras utan tillåtelse av sökanden.

1.8.6.4.5

Kontrollorganet ska se till att behörig myndighet har tillgång till relevanta dokument

rörande bedömningen av kvalifikationer och det arbete som har utförts av ovan

nämnda enheter.

1.8.6.5

Kontrollorganens informationsskyldigheter

Varje kontrollorgan ska informera den behöriga myndigheten som har godkänt det, om

följande:

(a) avslag, begränsningar och tillfällig eller slutgiltig återkallelse av certifikat om

typgodkännande, med undantag av när bestämmelserna i 1.8.7.2.4 är tillämpliga,

(b) omständigheter som inverkar på omfattningen av och villkoren för godkännandet

beviljat av behörig myndighet,

(c) begäran från behöriga myndigheter som övervakar överensstämmelse enligt 1.8.1

eller 1.8.6.6, om information om utförda bedömningar av överensstämmelse,

(d) på begäran, bedömningar av överensstämmelse som gjorts inom ramen för dess

godkännande och all annan verksamhet, inklusive delegering av uppgifter.

1.8.6.6

Behörig myndighet ska säkerställa övervakningen av kontrollorgan och dra in eller

begränsa omfattningen av det utfärdade godkännandet, om den konstaterar att ett

organ som är godkänt, inte längre överensstämmer med det utfärdade godkännandet

och kraven i 1.8.6.8 eller inte följer metoder som är angivna i bestämmelserna i

RID/RID-S.

1.8.6.7

Om godkännandet av kontrollorganet dragits in eller begränsats eller om

kontrollorganet har lagt ner sin verksamhet, ska behörig myndighet vidta lämpliga

åtgärder för att säkerställa att handlingar antingen behandlas av ett annat kontrollorgan

eller förblir åtkomliga.

1.8.6.8

Kontrollorganet ska:

(a) ha en organisationsstruktur med lämplig personal som har tillräcklig utbildning,

kompetens och erfarenhet för att utföra sina tekniska uppgifter på

tillfredsställande sätt,

(b) ha tillgång till ändamålsenlig och lämplig anläggning och utrustning,

(c) arbeta oberoende och vara fri från påverkan som kan förhindra detta,

(d) iaktta affärsmässig sekretess beträffande företagsmässigt och äganderättsligt

skyddad verksamhet hos tillverkare och andra kontrollorgan,

(e) dra en tydlig gräns mellan den egentliga funktionen som kontrollorgan och andra

orelaterade funktioner,

95

RID/RID-S Del 1

2019-01-01

(f) tillämpa ett dokumenterat kvalitetssystem,

(g) säkerställa att provning och kontroll angiven i tillämplig standard och i RID/RID-

S utförs, och

(h) upprätthålla ett effektivt och ändamålsenligt rapporterings- och

redovisningssystem enligt 1.8.7 och 1.8.8.

Kontrollorganet ska dessutom vara ackrediterat enligt standarden EN ISO/IEC

17020:2012,(utom avsnitt 8.1.3) som anges i 6.2.2.11, 6.2.3.6 och särbestämmelserna

TA4 och TT9 i 6.8.4.

Ett kontrollorgan som påbörjar ny verksamhet kan godkännas temporärt. Innan ett

temporärt godkännande utfärdas, ska behörig myndighet säkerställa att kontrollorganet

uppfyller kraven i standarden EN ISO/IEC 17020:2012 (utom avsnitt 8.1.3).

Kontrollorganet ska ackrediteras under sitt första verksamhetsår för att kunna fortsätta

denna nya verksamhet.

1.8.7

Förfarande för bedömning av överensstämmelse och återkommande

kontroll

Anm

I detta avsnitt avses med ”relevant organ” det organ som ansvarar för

godkännande av UN-tryckkärl i 6.2.2.11, för godkännande av tryckkärl som

inte är UN-tryckkärl i 6.2.3.6, och som avses i särbestämmelserna TA4 och

TT9 i 6.8.4.

1.8.7.1

Allmänna bestämmelser

1.8.7.1.1

Förfarandet i 1.8.7 ska tillämpas enligt 6.2.3.6 vid godkännande av tryckkärl som inte

är UN-tryckkärl och enligt TA4 och TT9 i 6.8.4 vid godkännande av tankar,

batterivagnar och MEG-containrar.

Förfarandet i 1.8.7 får tillämpas enligt tabellen i 6.2.2.11 vid godkännande av UN-

tryckkärl.

1.8.7.1.2

Varje ansökan om

(a) typgodkännande enligt 1.8.7.2 eller

(b) tillverkningskontroll enligt 1.8.7.3 och första kontroll enligt 1.8.7.4 eller

(c) återkommande kontroll, mellanliggande kontroll och revisionskontroll enligt

1.8.7.5,

ska framföras av sökanden till en enda behörig myndighet, dennas representant eller

ett godkänt kontrollorgan, efter val av den sökande.

1.8.7.1.3

Ansökan ska innehålla:

(a) sökandens namn och adress,

(b) vid bedömning av överensstämmelse, när sökanden är en annan än tillverkaren,

tillverkarens namn och adress,

96

2019-01-01

RID/RID-S Del 1

(c) ett skriftligt intygande att samma ansökan inte framförts till annan behörig

myndighet, dennes representant eller kontrollorgan,

(d) tillämplig teknisk dokumentation angivet i 1.8.7.7,

(e) en redogörelse som ger behörig myndighet, dennas representant eller

kontrollorganet, för kontrolländamål tillgång till platserna för tillverkning,

kontroll och lagring och att all nödvändig information ställs till förfogande.

1.8.7.1.4

Då sökanden på ett tillfredsställande sätt för behörig myndighet eller dess utsedda

kontrollorgan kan visa överensstämmelse med 1.8.7.6, får sökanden upprätta en intern

kontrolltjänst som får utföra delar av eller hela kontrollen när detta anges i 6.2.2.11

eller 6.2.3.6.

1.8.7.1.5

Certifikat om typgodkännande och certifikat om överensstämmelse, inklusive teknisk

dokumentation, ska förvaras av tillverkaren eller sökanden av typgodkännandet, om

den sökande inte är tillverkaren, och av kontrollorganet som utfärdat certifikatet,

under en period av minst 20 år räknat från den sista produktionsdagen av produkter av

samma typ.

1.8.7.1.6

Om en tillverkare eller ägare avser att lägga ner sin verksamhet, ska dokumentationen

skickas till behörig myndighet. Behörig myndighet ska förvara dokumentationen för

återstående tid av perioden angiven i 1.8.7.1.5.

1.8.7.2

Typgodkännande

Typgodkännanden tillåter tillverkning av tryckkärl, tankar, batterivagnar eller MEG-

containrar under godkännandets giltighetstid.

1.8.7.2.1

Sökanden ska:

(a) gällande tryckkärl, att till det relevanta organet ställa till förfogande

representativa exemplar ur den avsedda produktionen. Det relevanta organet får

begära ytterligare exemplar, om detta krävs enligt programmet för provning,

(b) gällande tankar, batterivagnar eller MEG-containrar, ge tillgång till prototypen

för typprovning.

1.8.7.2.2

Det relevanta organet ska:

(a) undersöka de tekniska underlagen angivna i 1.8.7.7.1, för att verifiera att

konstruktionen uppfyller tillämpliga bestämmelser i RID/RID-S och att

prototypen eller prototypserien har tillverkats i överensstämmelse med den

tekniska dokumentationen och är representativ för konstruktionen,

(b) genomföra undersökningar och bevittna provningar angivna i RID/RID-S, för att

fastställa att bestämmelserna tillämpats och är uppfyllda, och att de av

tillverkaren använda metoderna uppfyller bestämmelserna,

(c) kontrollera certifikat utfärdade av materialtillverkaren/-na gentemot tillämpliga

bestämmelser i RID/RID-S,

(d) om tillämpligt, godkänna metoderna för att utföra varaktiga förband eller

kontrollera om de tidigare har godkänts samt verifiera om den personal, som utför

de varaktiga förbanden och oförstörande provning, är kvalificerad eller godkänd,

97

RID/RID-S Del 1

2019-01-01

(e) överenskomma med sökanden om plats och provningslokaler, där undersökningar

och nödvändiga provningar ska utföras.

Det relevanta organet ska utfärda en typprovningsrapport till sökanden.

1.8.7.2.3

Om typen uppfyller alla tillämpliga bestämmelser, ska behörig myndighet, dennas

representant eller kontrollorganet utfärda ett certifikat om typgodkännande till

sökanden.

Detta certifikat ska innehålla:

(a) utfärdarens namn och adress,

(b) tillverkarens namn och adress, och om sökanden inte är tillverkaren, även den

sökandes namn och adress,

(c) hänvisning till den utgåva av RID/RID-S och standard/-er som tillämpats vid

typprovningen,

(d) alla resultat som provningen ställer krav på,

(e) nödvändiga uppgifterna för identifiering av typ och varianter, angivna i aktuell

standard,

(f) referens till typprovningrapporten/-erna, och

(g) typgodkännandets längsta giltighetstid.

En förteckning över relevanta delar av den tekniska dokumentationen ska bifogas

certifikatet (se 1.8.7.7.1).

1.8.7.2.4

Typgodkännandet får vara giltigt i högst tio år. Om tillämpliga tekniska bestämmelser

i RID/RID-S (inklusive angivna standarder) har ändrats under denna period, så att den

godkända typen inte längre är i överensstämmelse med dem, ska det relevanta organet

som utfärdade typgodkännandet, återkalla det och informera innehavaren av

typgodkännandet.

Anm

Sista datum för att återkalla befintliga typgodkännanden anges i kolumn (5) i

tillämplig tabell i 6.2.4, 6.8.2.6 eller 6.8.3.6.

Om ett typgodkännande har gått ut eller återkallats, är tillverkning av tryckkärl,

tankar, batterivagnar eller MEG-containrar inte längre tillåten enligt det

typgodkännandet.

I detta fall ska tillämpliga bestämmelser om användning, återkommande kontroll och

mellanliggande kontroll av tryckkärl, tankar, batterivagnar eller MEG-containrar, i det

utgångna eller återkallade typgodkännandet, fortfarande gälla för tryckkärl, tankar,

batterivagnar eller MEG-containrar som är tillverkade före utgången eller

återkallandet, såvida de får användas även i fortsättningen.

Så länge de är i överensstämmelse med bestämmelserna i RID/RID-S, får de användas

även i fortsättningen. Om de inte längre är i överensstämmelse med bestämmelserna i

RID/RID-S, får de användas även i fortsättningen endast om det är tillåtet enligt

tillämpliga övergångsbestämmelser i kapitel 1.6.

98

2019-01-01

RID/RID-S Del 1

Typgodkännanden får förnyas genom fullständig revision och bedömning om

överensstämmelse, med vid tidpunkten för förnyelsen tillämpliga bestämmelser i

RID/RID-S. Förnyelse är inte tillåten om typgodkännandet har återkallats.

Komplettering av ett befintligt typgodkännande (t.ex. för tryckkärl, mindre ändringar

såsom tillägg av ytterligare storlekar eller volymer, vilka inte påverkar

överensstämmelsen, eller för tankar, se 6.8.2.3.2) varken förlänger eller förändrar

certifikatets ursprungliga giltighet.

Anm

Revision och bedömning av överensstämmelse får utföras av ett annat organ

än det som utfärdade det ursprungliga typgodkännandet.

Det utfärdande organet ska förvara all dokumentation avseende typgodkännandet (se

1.8.7.7.1) under hela giltighetstiden, inklusive beviljade förnyelser.

1.8.7.2.5

Om en ändring utförs på ett tryckkärl, tank, batterivagn eller MEG-container med ett

giltigt, utgånget eller indraget typgodkännande, ska provning, kontroll och

godkännande begränsas till de delar av tryckkärlet, tanken, batterivagnen eller MEG-

containern som har ändrats. Ändringen ska uppfylla de bestämmelser i RID/RID-S

som var tillämpliga vid tiden för ändringen. För alla delar av tryckkärlet, tanken,

batterivagnen eller MEG-containern som inte påverkas av ändringen är

dokumentationen från det ursprungliga typgodkännandet fortfarande gällande.

En ändring får omfatta ett eller flera tryckkärl, tankar, batterivagnar eller MEG-

containrar som omfattas av typgodkännandet.

Ett certifikat som godkänner ändringen ska utfärdas till den sökande av den behöriga

myndigheten i någon fördragsstat till RID eller av det organ som utsetts av denna

behöriga myndighet. För tankar, batterivagnar eller MEG-containrar, ska en kopia

sparas som en del av tankdokumentationen.

Varje ansökan om ett godkännandecertifikat för en ändring, ska lämnas av den

sökande till en enda behörig myndighet eller av denna utsett organ.

1.8.7.3

Övervakning av tillverkning

1.8.7.3.1

Tillverkningsprocessen ska genomgå en granskning av det aktuella organet för att

säkerställa att produkten tillverkas i överensstämmelse med bestämmelserna i

typgodkännandet.

1.8.7.3.2

Sökanden ska vidta alla nödvändiga åtgärder för att säkerställa att

tillverkningsprocessen motsvarar tillämpliga bestämmelser i RID/RID-S samt i

certifikatet för typgodkännande och dess bilagor.

1.8.7.3.3

Det relevanta organet ska:

(a) granska överensstämmelse mot den tekniska dokumentationen angiven i

1.8.7.7.2,

(b) granska att tillverkningsprocessen producerar produkter i överensstämmelse med

krav och dokumentation,

(c) granska spårbarheten hos material och verifiera materialintyget/-en mot

specifikationerna,

99

RID/RID-S Del 1

2019-01-01

(d) om tillämpligt, verifiera att den personal, som utför varaktiga förband och

oförstörande provningar, är kvalificerad eller godkänd,

(e) komma överens med sökanden om plats där undersökningar och nödvändiga

provningar ska utföras, och

(f) dokumentera resultatet av sin granskning.

1.8.7.4

Första kontroll och provningar

1.8.7.4.1

Sökanden ska:

(a) fästa den i RID/RID-S angivna märkningen och

(b) förse det relevanta organet med den tekniska dokumentationen angiven i

1.8.7.7.3.

1.8.7.4.2

Det relevanta organet ska:

(a) genomföra nödvändiga undersökningar och provningar för att granska om

produkten har tillverkats i överensstämmelse med typgodkännandet och

tillämpliga bestämmelser,

(b) kontrollera intyg, vilka har försetts av tillverkarna av driftsutrustningen, mot

driftsutrustningen,

(c) utfärda första kontroll- och provningsrapport till sökanden avseende den

detaljerade provningen och granskningen som genomförts och den granskade

tekniska dokumentationen,

(d) upprätta ett skriftligt certifikat om överensstämmelse av tillverkningen och

placera sitt registrerade märke när tillverkningen uppfyller bestämmelserna, och

(e) kontrollera om typgodkännandet förblir giltigt efter att för typgodkännandet

tillämpliga bestämmelser i RID/RID-S (inklusive angivna standarder) har ändrats.

Certifikatet i (d) och rapporten i (c) får omfatta ett antal föremål av samma typ

(gruppcertifikat eller grupprapport).

1.8.7.4.3

Certifikatet ska innehålla minst:

(a) det relevanta organets namn och adress,

(b) tillverkarens namn och adress, samt sökandens namn och adress om denna inte är

tillverkaren,

(c) hänvisning till använd utgåva av RID/RID-S och standard-/er vid första kontroll

och provning,

(d) resultat av kontroller och provningar,

(e) information för identifiering av kontrollerad produkt/-er, minst serienummer eller

för ej återfyllningsbara gasflaskor, chargenumret, och

(f) typgodkännandets nummer.

100

2019-01-01

RID/RID-S Del 1

1.8.7.5

Återkommande kontroll, mellanliggande kontroll och revisionskontroll

1.8.7.5.1

Det relevanta organet ska:

(a) utföra identifiering och verifiera överensstämmelse med dokumentationen,

(b) genomföra inspektioner och bevittna provningar för att kontrollera att

bestämmelserna är uppfyllda,

(c) utfärda rapporter över resultat av kontroller och provningar, vilka även får

omfatta ett antal föremål, och

(d) säkerställa att föreskriven märkning är fastsatt.

1.8.7.5.2

Sökanden ska förvara rapporter från återkommande kontroll av tryckkärl tills

åtminstone nästa återkommande kontroll.

Anm

För tankar, se bestämmelser om tankdokumentation i 4.3.2.1.7.

1.8.7.6

Övervakning av sökandes interna kontrolltjänst

1.8.7.6.1

Sökanden ska:

(a) införa en intern kontrolltjänst, med ett enligt 1.8.7.7.5 dokumenterat

kvalitetssystem för kontroll och provning, och ställa den under tillsyn,

(b) uppfylla de åtaganden som det godkända kvalitetssystemet medför och säkerställa

att kvalitetssystemet förblir tillfredsställande och effektivt,

(c) utse utbildad och kompetent personal för den interna kontrolltjänsten, och

(d) fästa kontrollorganets registrerade märkning när så föreskrivs.

1.8.7.6.2

Kontrollorganet ska genomföra en första revision. Om denna är tillfredsställande, ska

kontrollorganet utfärda ett godkännande för en tidsperiod om högst tre år. Följande

bestämmelser ska uppfyllas:

(a) revisionen ska bekräfta att kontroller och provningar som genomförts på

produkten överensstämmer med bestämmelserna i RID/RID-S,

(b) kontrollorganet får ge fullmakt åt den interna kontrolltjänsten att fästa

kontrollorganets registrerade märke på varje godkänd produkt,

(c) godkännandet får förnyas efter en tillfredsställande revision som ska utföras sista

året innan godkännandet löper ut. Den nya giltighetstiden ska börja med det

föregående godkännandets utgångsdatum, och

(d) kontrollorganets revisorer ska vara kompetenta i att utföra bedömning av

överensstämmelse för den produkt som kvalitetssystemet omfattar.

1.8.7.6.3

Kontrollorganet ska genomföra återkommande revisioner under godkännandets

giltighetstid, för att säkerställa att sökanden upprätthåller och tillämpar

kvalitetssystemet. Följande bestämmelser ska uppfyllas:

101

RID/RID-S Del 1

2019-01-01

(a) minst två revisioner ska genomföras under en 12 månaders period,

(b) kontrollorganet får kräva ytterligare besök, utbildning, tekniska förändringar och

ändringar av kvalitetssystemet och inskränka eller förbjuda kontroller och

provningar, som genomförs av sökanden,

(c) kontrollorganet ska bedöma alla ändringar i kvalitetssystemet och besluta om det

ändrade kvalitetssystemet kommer att uppfylla bestämmelserna för en första

revision, eller om en fullständig förnyad bedömning krävs,

(d) kontrollorganets revisorer ska vara kompetenta i att utföra bedömning av

överensstämmelse för den produkt som kvalitetssystemet omfattar, och

(e) kontrollorganet ska delge sökanden en besöks- eller revisionsrapport och, om

provning har skett, en provningsrapport.

1.8.7.6.4

Vid avvikelser från relevanta bestämmelser ska kontrollorganet säkerställa att

korrigerande åtgärder vidtas. Om de korrigerande åtgärderna inte vidtas inom rimlig

tid, ska kontrollorganet stänga av den interna kontrolltjänsten eller återkalla

godkännandet för den interna kontrolltjänsten. Meddelande om avstängning eller

återkallande ska överföras till behörig myndighet. Sökanden ska förses med en rapport

i vilken de detaljerade orsakerna för det fattade beslutet ska anges av kontrollorganet.

1.8.7.7

Dokumentation

Den tekniska dokumentationen ska möjliggöra en bedömning av överensstämmelse

med relevanta bestämmelser.

1.8.7.7.1

Dokumentation för typgodkännande

Sökanden ska i förekommande fall ställa följande underlag till förfogande:

(a) förteckning över de standarder som används för konstruktion och tillverkning,

(b) beskrivning av konstruktionstypen inklusive alla varianter,

(c) instruktioner enligt relevant kolumn i kapitel 3.2, tabell A, eller en förteckning

över det farliga gods som får transporteras i vissa tillägnade produkter,

(d) översiktlig monteringsritning eller monteringsritningar,

(e) detaljerade ritningar, inklusive de i beräkningarna använda mått, på produkten

driftsutrustning, strukturdelar, märkning och/eller etikettering, nödvändiga för att

verifiera överensstämmelse,

(f) beräkningsprotokoll, resultat och slutsatser,

(g) förteckning över driftsutrustning med relevant teknisk data och information om

säkerhetsutrustning, med beräkning av avblåsningskapacitet om relevant,

(h) förteckning över material som krävs enligt tillverkningsstandard som använts för

varje konstruktionsdel, komponent, liner, driftsutrustning och strukturdel, och

motsvarande materialspecifikationer eller motsvarande försäkran om

överensstämmelse med RID/RID-S,

102

2019-01-01

RID/RID-S Del 1

(i) godkänd behörighet av arbetsmetoder för att utföra varaktiga förband,

(j) beskrivning av värmebehandlingsmetoden/-erna, och

(k) metoder, beskrivningar och protokoll, för alla relevanta provningar som är

angivna i standarder eller i RID/RID-S, för typgodkännande och för tillverkning.

1.8.7.7.2

Dokumentation för övervakning av tillverkning

Sökanden ska ställa till förfogande, om lämpligt:

(a) dokumentation angivet i 1.8.7.7.1,

(b) kopia av certifikat om typgodkännande,

(c) tillverkningsmetoder, inklusive provningsmetoder,

(d) tillverkningsprotokoll,

(e) godkänd behörighet av personal som utför varaktiga förband,

(f) godkänd behörighet av personal som utför oförstörande provning,

(g) rapporter över förstörande och oförstörande provning,

(h) värmebehandlingsprotokoll, och

(i) kalibreringsprotokoll.

1.8.7.7.3

Dokumentation för första kontroll och provning

Sökanden ska ställa till förfogande, om lämpligt:

(a) dokumentation angivet i 1.8.7.7.1 och 1.8.7.7.2,

(b) materialcertifikat för produkten och alla komponenter,

(c) försäkran om överensstämmelse och materialcertifikat för driftsutrustningen, och

(d) en försäkran om överensstämmelse, inklusive beskrivning av produkten och

samtliga varianter av typgodkännandet.

1.8.7.7.4

Dokumentation för återkommande, mellanliggande kontroll och revisionskontroll

Sökanden ska ställa till förfogande, om lämpligt:

(a) för tryckkärl, dokumentation som anger särskilda krav när sådana krav anges i

standarder för tillverkning, återkommande kontroller och provningar,

(b) för tankar

(i) tankdokumentationen, och

(ii) en eller flera av dokumentationen som anges i 1.8.7.7.1 – 1.8.7.7.3.

103

RID/RID-S Del 1

2019-01-01

1.8.7.7.5

Dokumentation för bedömning av intern kontrolltjänst

Sökanden av intern kontrolltjänst ska ställa till förfogande dokumentationen angående

kvalitetssystemet, om lämpligt:

(a) organisationsstruktur och ansvarsförhållanden,

(b) relevanta instruktioner för kontroll och provning, kvalitetskontroll,

kvalitetssäkring och arbetsmetoder, samt de systematiska rutiner som kommer att

användas,

(c) kvalitetsredovisning, såsom kontrollrapporter, provnings- och kalibreringsdata

och certifikat,

(d) ledningens granskning för att försäkra sig om att kvalitetssystemet förblir

effektivt efter revisionerna enligt 1.8.7.6,

(e) rutin som beskriver hur kundkrav och föreskrifter uppfylls,

(f) rutin för styrning av dokument och dess revision,

(g) förfarande för hantering av icke överensstämmande produkter, och

(h) utbildningsprogram och kvalificeringsförfarande för berörd personal.

1.8.7.8

Produkter tillverkade, godkända, kontrollerade och provade enligt standarder

Bestämmelserna i 1.8.7.7 anses som uppfyllda vid tillämpning av följande standarder,

om tillämpligt:

Tillämpligt

delavsnitt/

stycke

Referens

Dokumentets titel

1.8.7.7.1 –

1.8.7.7.4

EN 12972:2007 Behållare för transport av farligt gods –

Provning, kontroll och märkning av metalliska

behållare

1.8.8

Förfarande för bedömning av överensstämmelse av engångsbehållare för

gas

Vid bedömning av överensstämmelse av engångsbehållare för gas ska ett av följande

förfaranden tillämpas:

(a) förfarandet i avsnitt 1.8.7 för tryckkärl som inte är UN-tryckkärl, med undantag

av 1.8.7.5, eller

(b) förfarandet i delavsnitten 1.8.8.1 till 1.8.8.7.

1.8.8.1

Allmänna bestämmelser

1.8.8.1.1

Övervakning av tillverkning ska utföras av ett Xa-organ och provningar enligt 6.2.6

ska utföras antingen av detta Xa-organ, eller ett av detta organ godkänt IS-organ; för

definition av Xa- och IS-organ, se 6.2.3.6.1. Bedömning av överensstämmelse ska

104

2019-01-01

RID/RID-S Del 1

utföras av behörig myndighet i en fördragsstat till RID, dennes representant eller

dennes godkända kontrollorgan.

1.8.8.1.2

Vid tillämpning av 1.8.8 ska sökanden under eget ansvar visa, försäkra och förklara

engångsbehållarna för gas överensstämmelse med bestämmelserna i 6.2.6 samt övriga

tillämpliga bestämmelser i RID/RID-S.

1.8.8.1.3

Sökanden ska

(a) genomföra typprovning av varje typ av engångsbehållare för gas (inklusive

material som ska användas och varianter av typen, t.ex. volymer, tryck, ritningar,

samt förslutnings- och utsläppsanordningar) enligt 1.8.8.2,

(b) tillämpa ett godkänt kvalitetssystem för konstruktion, tillverkning, kontroll och

provning enligt 1.8.8.3,

(c) tillämpa ett godkänt provsystem enligt 1.8.8.4 för provningar enligt 6.2.6,

(d) ansöka om godkännande av kvalitetssystemet för övervakning av tillverkning och

provning, hos ett eget valt Xa-organ i fördragsstaten till RID; är sökanden inte

etablerad i en fördragsstat till RID, ska denne innan första transport berör en

fördragsstat till RID, ställa ansökan till ett Xa-organ i en fördragsstat till RID,

(e) om ett eller flera andra företag slutmonterar engångsbehållare för gas av delar

tillverkade av sökanden, ska sökanden tillhandahålla skriftliga instruktioner om

hur engångsbehållarna ska monteras och fyllas för att uppfylla bestämmelserna i

sökandens typintyg.

1.8.8.1.4

Då sökande och företag som monterar och/eller fyller engångsbehållare för gas enligt

sökandes instruktioner, på ett tillfredsställande sätt kan visa överensstämmelse med

bestämmelserna i 1.8.7.6, med undantag av 1.8.7.1.6.1 (d) och 1.8.7.6.2. (b), för Xa-

organet, får de upprätta en intern kontrolltjänst som utför delar av eller all kontroll och

provning enligt 6.2.6.

1.8.8.2

Typprovning

1.8.8.2.1

Sökanden ska för varje typ av engångsbehållare för gas upprätta en teknisk

dokumentation innehållande de tekniska standarder som tillämpas. Om den sökande

väljer att tillämpa en standard som inte finns angiven i 6.2.6, ska standarden bifogas

dokumentationen.

1.8.8.2.2

Sökanden ska hålla teknisk dokumentation och prover av typen tillgängligt för Xa-

organet under produktionen och därefter under en period av minst 5 år räknat från den

sista produktionsdagen av engångsbehållare för gas enligt det typintyget.

1.8.8.2.3

Sökanden ska efter noggrann provning utfärda ett typprovningsintyg, med en längsta

giltighetstid av högst 10 år; sökanden ska bifoga detta intyg till dokumentationen.

Intyget tillåter sökanden att under denna tidsperiod tillverka engångsbehållare för gas

av den typen.

1.8.8.2.4

Om tillämpliga tekniska bestämmelser i RID/RID-S (inklusive angivna standarder) har

ändrats under denna period, så att typen inte längre är i överensstämmelse med dem,

ska sökanden återkalla sitt typintyg och informera Xa-organet.

105

RID/RID-S Del 1

2019-01-01

1.8.8.2.5

Sökanden får efter noggrann och fullständig granskning förnya intyget ytterligare en

period av högst 10 år.

1.8.8.3

Övervakning av tillverkning

1.8.8.3.1

Metoden för typprovning liksom tillverkningsprocessen ska granskas av Xa-organet

för att säkerställa att den av sökanden godkända typen och tillverkade produkter är i

överensstämmelse med bestämmelserna i typprovningsintyget och tillämpliga

bestämmelser i RID/RID-S. Om 1.8.8.1.3 (e) är tillämpligt, ska företag som monterar

och fyller produkter ingå i denna granskning.

1.8.8.3.2

Sökanden ska vidta alla nödvändiga åtgärder för att säkerställa att

tillverkningsprocessen uppfyller tillämpliga bestämmelser i RID/RID-S och i sitt

typprovningsintyg med bilagor. Om 1.8.8.1.3 (e) är tillämpligt, ska företag som

slutmonterar och fyller produkter ingå i dessa åtgärder.

1.8.8.3.3

Xa-organet ska:

(a) granska överensstämmelsen av den sökandes typprovning och

överensstämmelsen av typen av engångsbehållare för gas mot den tekniska

dokumentationen angiven i 1.8.8.2,

(b) granska att tillverkningsprocessen producerar produkter i överensstämmelse med

krav och dokumentation; om ett eller flera andra företag slutmonterar

engångsbehållare för gas av delar tillverkade av sökanden, ska Xa-organet även

granska att engångsbehållarna efter slutmontering och fyllning är i fullständig

överensstämmelse med alla tillämpliga bestämmelser och att den sökandes

instruktioner tillämpats korrekt,

(c) granska att den personal, som utför varaktiga förband och provningar, är

kvalificerad eller godkänd,

(d) dokumentera resultatet av sin granskning.

1.8.8.3.4

Om Xa-organets resultat visar att den sökandes typprovningsintyg eller

tillverkningsprocess inte är i överensstämmelse, ska organet kräva lämpliga

korrigerande åtgärder eller återkalla intyget från sökanden.

1.8.8.4

Täthetsprovning

1.8.8.4.1

Sökanden och företag som slutmonterar och fyller engångsbehållare för gas enligt den

sökandes instruktioner ska:

(a) utföra provningar enligt 6.2.6,

(b) dokumentera provningsresultat,

(c) utfärda certifikat om överensstämmelse för engångsbehållare för gas, endast om

de är i fullständig överensstämmelse med bestämmelserna i typprovningen och

tillämpliga bestämmelser i RID/RID-S, samt har klarat provningarna som krävs

enligt 6.2.6,

(d) för slumpvis kontroll av Xa-organet, förvara dokumentation enligt 1.8.8.7 under

produktionen och därefter under en period av minst 5 år räknat från den sista

produktionsdagen av engångsbehållare för gas som tillhör typgodkännandet,

106

2019-01-01

RID/RID-S Del 1

(e) fästa en varaktig och läsbar märkning som identifierar typ av engångsbehållare,

sökanden och tidpunkt för tillverkning eller partinummer; om det på grund av

begränsad tillgänglig yta inte är möjligt att fästa märkningen fullständigt på

engångsbehållarens kropp, ska sökanden på engångsbehållaren fästa en varaktig

etikett med informationen eller placera den tillsammans med engångsbehållaren i

en innerförpackning.

1.8.8.4.2

Xa-organet ska:

(a) med slumpvisa intervall genomföra nödvändiga undersökningar och provningar,

dock åtminstone kort efter tillverkningsstart av en typ av engångsbehållare för

gas och därefter åtminstone vart tredje år, i syfte att granska att den sökandes

metod för typprovning liksom tillverkning och provning, utförs i enlighet med

typprovningsintyget och tillämpliga bestämmelser,

(b) kontrollera intyg, vilka har tillhandahållits av sökanden,

(c) utföra provningar enligt 6.2.6, eller godkänna provningsprogram respektive intern

provningstjänst som ska utföra provningarna.

1.8.8.4.3

Certifikatet ska minst innehålla:

(a) namn och adress på sökanden och, när slutmontering inte utförs av sökanden utan

av företag i enlighet med skriftliga instruktioner från sökanden, namn och adress

på dessa företag,

(b) hänvisning till använd utgåva av RID/RID-S och standard-/er för tillverkning och

provningar,

(c) resultat av kontroller och provningar,

(d) uppgifter för märkning enligt kraven i 1.8.8.4.1 (e).

1.8.8.5

(Tills vidare blank.)

1.8.8.6

Övervakning av intern kontrolltjänst

Om sökanden eller företaget som monterar och/eller fyller engångsbehållare för gas,

har upprättat en intern kontrolltjänst, ska bestämmelserna i 1.8.7.6, med undantag av

1.8.7.6.1 (d) och 1.8.7.6.2 (b), tillämpas. Företag som monterar och/eller fyller

engångsbehållare för gas ska uppfylla bestämmelserna som är tillämpliga för

sökanden.

1.8.8.7

Dokumentation

Bestämmelserna i 1.8.7.7.1, 1.8.7.7.2, 1.8.7.7.3 och 1.8.7.7.5 ska tillämpas.

107

2019-01-01

RID/RID-S Del 1

Kapitel 1.9

Transportrestriktioner genom behörig myndighet

1.9.1

En fördragsstat får för internationell järnvägstransport av farligt gods på sitt

territorium tillämpa vissa kompletterande bestämmelser, som inte återfinns i

RID/RID-S, förutsatt att dessa kompletterande bestämmelser

- är sådana som anges i 1.9.2,

- inte strider mot bestämmelserna i 1.1.2.1 (b),

- är införda i fördragsstaternas nationella lagstiftning för att tillämpas i samma

utsträckning för inrikes järnvägstransport av farligt gods på fördragsstatens

territorium,

- inte innebär förbud mot järnvägstransport inom fördragsstatens hela territorium

av farligt gods som omfattas av bestämmelserna.

1.9.2

De kompletterande bestämmelser som nämns i 1.9.1 är:

(a) extra säkerhetskrav eller inskränkningar för transporter,

- som utnyttjar vissa strukturer, såsom broar eller tunnlar19),

- som utnyttjar anordningar för kombitrafik används, t.ex.

omlastningsanordningar, eller

- som börjar eller slutar i hamnar, på bangårdar eller andra

transportterminaler.

(b) bestämmelser, genom vilka transport av visst farligt gods på sträckor med

speciella och lokala risker, såsom sträckor genom bostadsområden, miljökänsliga

områden, kommersiella centra eller industriområden med farliga anläggningar, är

förbjuden eller underställd särskilda villkor, t.ex. driftåtgärder (nedsatt hastighet,

vissa färdtider, mötesförbud, osv.). Behörig myndighet ska såvitt möjligt ange

ersättningssträckor för sådana sträckor som ej får användas eller för vilka

särskilda villkor gäller.

(c) särskilda bestämmelser, i vilka förbjudna eller vissa föreskrivna sträckor anges,

eller bestämmelser att iaktta vid tillfälliga uppehåll i samband med vid extrema

väderförhållanden, jordbävning, olyckor, demonstrationer, civila eller militära

oroligheter.

1.9.3

Tillämpningen av de kompletterande bestämmelserna enligt 1.9.2 (a) och (b) förut-

sätter att behörig myndighet verifierar att åtgärderna är nödvändiga20):

1.9.4

Behörig myndighet i den fördragsstat som på sitt territorium tillämpar de

kompletterande bestämmelserna enligt 1.9.2 (a) och (b), ska som regel i förväg

19)

För transport genom tunneln under engelska kanalen och genom tunnlar med liknande karaktär, se även bilaga II till

Europaparlamentets och rådets direktiv 2008/68/EG av de 24 september 2008 om transport av farligt gods på väg,

järnväg och inre vattenvägar, publicerat i Europeiska unionens officiella tidning nr L 260, den 30 september 2008, s 13.

20)

Allmänna riktlinjer för beräkning av risker i samband med järnvägstransport av farligt gods, antagna av RID:s

expertkommitté den 24 november 2005, kan hämtas på OTIF:s webbplats (www.otif.org).

109

RID/RID-S Del 1

2019-01-01

underrätta OTIF:s sekretariat om nämnda bestämmelser, varvid OTIF:s sekretariat ska

meddela övriga fördragsstater.

1.9.5

Oavsett bestämmelserna i föregående avsnitt får fördragsstaterna utfärda särskilda

säkerhetsbestämmelser för internationell järnvägstransport av farligt gods, såvida inte

området i fråga omfattas av RID/RID-S. Detta gäller särskilt för

- tågtrafik,

- driftregler för transportrelaterad verksamhet, såsom rangering eller uppställning,

- infordran av uppgifter om det transporterade farliga godset,

förutsatt att dessa bestämmelser är införda i fördragsstaternas nationella lagstiftning

och även gäller för inrikes järnvägstransport av farligt gods på fördragsstatens

territorium.

Dessa särskilda bestämmelser får inte beröra de områden som omfattas av RID/RID-S

och i synnerhet inte de i 1.1.2.1 (a) och 1.1.2.1 (b) angivna områdena.

110

2019-01-01

RID/RID-S Del 1

Kapitel 1.10

Bestämmelser om transportskydd

Anm

Med transportskydd och skydd avses i detta kapitel de försiktighetsåtgärder

som ska vidtas för att minimera stöld eller obehörigt förfarande med farligt

gods, som kan skada personer, egendom eller miljö.

1.10.1

Allmänna bestämmelser

1.10.1.1

Var och en som medverkar vid transport av farligt gods ska uppmärksamma

bestämmelserna i detta kapitel om transportskydd i den utsträckning det är motiverat

med hänsyn till deras ansvar.

1.10.1.2

Farligt gods får endast överlämnas för transport till transportörer, vars identitet

fastställts på lämpligt sätt.

1.10.1.3

Områden inom terminaler för mellanlagring, platser för mellanlagring, fordonsdepåer,

hamnområden och rangerbangårdar, som används för mellanlagring av farligt gods,

ska vara ordentligt skyddade, väl belysta och så långt möjligt och lämpligt, ej

tillgängliga för allmänheten.

1.10.1.4

Vid transport av farligt gods ska varje besättningsmedlem medföra identitetshandling

med foto.

1.10.1.5

Kontroller enligt 1.8.1 ska omfatta lämpliga åtgärder för transportskydd.

1.10.1.6

(Tills vidare blank.)

1.10.2

Utbildning om transportskydd

1.10.2.1

Utbildningen och uppdateringskurserna enligt kapitel 1.3 ska även omfatta

transportskydd. Uppdateringskurserna om transportskydd kan omfatta mer än

ändringar i bestämmelserna.

1.10.2.2

Utbildningen ska behandla olika typer av risker för kränkning av transportskyddet, hur

man upptäcker sådana risker och metoder för att minimera dem. Utbildningen ska

också omfatta vilka åtgärder som ska vidtas vid kränkning av skyddet. Den ska

förmedla sådana kunskaper om skyddsplaner (när så är tillämpligt), som motsvarar var

och ens ansvars- och arbetsområde, och roll vid genomförande av dessa planer.

1.10.2.3

Utbildningen ska tillhandahållas eller styrkas då en ny anställning påbörjas som

omfattar transport av farligt gods och ska regelbundet kompletteras med

uppdateringskurser.

1.10.2.4

Arbetsgivaren ska dokumentera all utbildning om transportskydd som har erhållits och

ska på begäran göra dem tillgängliga för den anställda eller behörig myndighet.

Dokumentationen ska förvaras av arbetsgivaren under den tidsperiod som behörig

myndighet har fastställt.

111

RID/RID-S Del 1

2019-01-01

1.10.3

Bestämmelser för farligt gods med hög riskpotential

Anm

I tillägg till bestämmelserna om transportskydd i RID/RID-S, får behöriga

myndigheter genomföra ytterligare bestämmelser om skydd av andra skäl än

säkerhet under transport (se också Bihang C till COTIF). För att inte försvåra

internationell och multimodal transport genom olika skyddsmärkningar för

explosiva ämnen och föremål, rekommenderas att sådana märkningar

överensstämmer med en internationellt harmoniserad standard (t.ex.

Europaparlamentets och rådets direktiv 2008/43/EG).

1.10.3.1

Definition av farligt gods med hög riskpotential

1.10.3.1.1

Som farligt gods med hög riskpotential definieras i denna föreskrift sådant gods, som

kan missbrukas vid terrorbrott och då leda till svåra konsekvenser, till exempel förlust

av åtskilliga människoliv och storskalig förstörelse eller, särskilt avseende klass 7,

storskalig samhällsekonomisk störning.

1.10.3.1.2

Farligt gods med hög riskpotential i andra klasser än klass 7 är sådant som anges i

tabell 1.10.3.1.2 nedan och som transporteras i större mängder än de som anges i

tabellen.

Tabell 1.10.3.1.2: Förteckning över farligt gods med hög riskpotential

Klass

Riskgrupp Ämne eller föremål

Mängd

Tank

(liter) c)

Bulk

(kg) d)

Kolli

(kg)

1

1.1

Explosiva ämnen och föremål

a)

a)

0

1.2

Explosiva ämnen och föremål

a)

a)

0

1.3

Explosiva ämnen och föremål i samhante-

ringsgrupp C

a)

a)

0

1.4

Explosiva ämnen och föremål med UN 0104,

0237, 0255, 0267, 0289, 0361, 0365, 0366,

0440, 0441, 0455, 0456 och 0500

a)

a)

0

1.5

Explosiva ämnen och föremål

0

a)

0

2

Brandfarliga,ej giftiga gaser

(klassificeringskoder, som endast innehåller

bokstäverna F eller FC)

3000

a)

b)

Giftiga gaser (klassificeringskoder, som

innehåller bokstäverna T, TF, TC, TO, TFC

eller TOC) med undantag av

aerosolbehållare

0

a)

0

3

Brandfarliga vätskor i förpackningsgrupp I

och II

3000

a)

b)

Okänsliggjorda flytande explosivämnen

0

a)

0

4.1

Okänsliggjorda explosivämnen

a)

a)

0

4.2

Ämnen i förpackningsgrupp I

3000

a)

b)

4.3

Ämnen i förpackningsgrupp I

3000

a)

b)

5.1

Oxiderande vätskor i förpackningsgrupp I

3000

a)

b)

Perklorater, ammoniumnitrat,

ammoniumnitratbaserade gödselmedel samt

ammoniumnitratemulsioner eller

-suspensioner eller -geler

3000 3000

b)

112

2019-01-01

RID/RID-S Del 1

Klass

Riskgrupp Ämne eller föremål

Mängd

Tank

(liter) c)

Bulk

(kg) d)

Kolli

(kg)

6.1

Giftiga ämnen i förpackningsgrupp I

0

a)

0

6.2

Smittförande ämnen i kategori A

(UN 2814 och 2900, förutom animalt

material)

a)

0

0

8

Frätande ämnen i förpackningsgrupp I

3000

a)

b)

a) Ej tillämpligt.

b)

Oavsett mängd gäller inte bestämmelserna i 1.10.3.

c)

Ett angivet värde i denna kolumn gäller endast om transport i tank är tillåten enligt kolumn (10) eller

(12) i tabell A, kapitel 3.2. För ämnen som inte är tillåtna för transport i tank, saknar uppgiften i

denna kolumn betydelse.

d)

Ett angivet värde i denna kolumn gäller endast om transport i bulk är tillåten enligt kolumn (10) eller

(17) i tabell A, kapitel 3.2. För ämnen som inte är tillåtna för transport i bulk, saknar uppgiften i

denna kolumn betydelse.

1.10.3.1.3

För farligt gods i klass 7 är radioaktiva ämnen med hög riskpotential sådana ämnen

vars aktivitet är lika med eller större än ett gränsvärde för transportskydd på 3000 A

2

för varje enskilt kolli (se även 2.2.7.2.2.1) utom för följande radionuklider vars

gränsvärde för transportskydd anges i tabell 1.10.3.1.3 nedan.

Tabell 1.10.3.1.3: Gränsvärden för transportskydd för specifika radionuklider

Ämne

Radionuklid

Gränsvärde för transportskydd (TBq)

Americium

Am-241

0.6

Guld

Au-198

2

Kadmium

Cd-109

200

Californium

Cf-252

0.2

Curium

Cm-244

0.5

Kobolt

Co-57

7

Kobolt

Co-60

0.3

Cesium

Cs-137

1

Järn

Fe-55

8000

Germanium

Ge-68

7

Gadolinium

Gd-153

10

Iridium

Ir-192

0.8

Nickel

Ni-63

600

Palladium

Pd-103

900

Prometium

Pm-147

400

Polonium

Po-210

0.6

Plutonium

Pu-238

0.6

Plutonium

Pu-239

0.6

Radium

Ra-226

0.4

Rutenium

Ru-106

3

Selen

Se-75

2

Strontium

Sr-90

10

Tallium

Tl-204

200

Tulium

Tm-170

200

Ytterbium

Yb-169

3

113

RID/RID-S Del 1

2019-01-01

1.10.3.1.4

För att beräkna om gränsvärdet för transportskydd har nåtts eller överskridits för

blandningar av radionuklider, summeras kvoterna av varje radionuklids aktivitet.

Summan för respektive radionuklid divideras sedan med radionuklidens gränsvärde

för transportskydd. Om summan av kvoterna är mindre än 1 har blandningens

gränsvärde för radioaktivitet varken uppnåtts eller överskridits.

Beräkning kan göras med formeln:

där:

A

i

= är aktiviteten hos radionuklid i som förekommer i ett kolli (TBq)

T

i

= är gränsvärdet för transportskydd för radionuklid i (TBq).

1.10.3.1.5

När radioaktiva ämnen har sekundärfaror tillhörande andra klasser, ska även

kriterierna i tabell 1.10.3.1.2 beaktas (se även 1.7.5).

1.10.3.2

Skyddsplaner

1.10.3.2.1

Transportörer, avsändare och andra delaktiga i transport av farligt gods med hög

riskpotential (se tabell 1.10.3.1.2) eller radioaktiva ämnen med hög riskpotential (se

1.10.3.1.3), enligt 1.4.2 och 1.4.3, ska upprätta, införa och följa skyddsplaner, som

minst omfattar de punkter som anges i 1.10.3.2.2.

1.10.3.2.2

En skyddsplan ska minst omfatta:

(a) särskild fördelning av ansvar inom transportskyddsområdet till personer, som har

kompetens och sakkunskap inom området och har befogenhet att genomföra

tilldelade uppgifter,

(b) förteckning över sådant farligt gods eller typer av farligt gods som verksamheten

hanterar,

(c) översikt över rutiner i verksamheten med en bedömning av de risker för

kränkning av skyddet som kan uppkomma på grund av verksamheten, till

exempel vid transportuppehåll, förvaring av farligt gods i vagnar, tankar eller

containrar före, under och efter förflyttning samt vid mellanlagring av farligt gods

vid byte av transportsätt eller transportmedel (omlastning),

(d) tydlig beskrivning av de åtgärder som ska vidtas för att minska risken för

kränkning av skyddet, motsvarande de delaktigas ansvar och skyldigheter, inom

följande områden:

- utbildning,

- transportskyddspolicy (till exempel åtgärder vid förhöjd hotbild, kontroll i

samband med anställning av personal, osv.),

- driftrutiner (till exempel vägval om detta är känt, åtkomst till farligt gods

under mellanlagring (jämför (c)), närhet till utsatt infrastruktur, osv.),

1

<

i

i

i

T

A

114

2019-01-01

RID/RID-S Del 1

- utrustning och resurser som ska användas för att minska riskerna för

kränkning av skyddet,

(e) effektiva och uppdaterade metoder för rapportering och för åtgärder vid hot,

nedsatt transportskydd eller tillbud,

(f) metoder för värdering och test av skyddsplanerna och metoder för återkommande

revision och uppdatering av planerna,

(g) åtgärder för att säkerställa det fysiska skyddet av den transportinformation

skyddsplanen innehåller, och

(h) åtgärder för att säkerställa att spridningen av skyddsplanens information om

transportrutiner begränsas till de personer som behöver den. Dessa åtgärder får

inte strida mot de krav på information som i övrigt föreskrivs i RID/RID-S.

Anm

Transportörer, avsändare och mottagare ska samarbeta med varandra och

med behörig myndighet, för att delge varandra information om eventuella

hot, vidta ändamålsenliga skyddsåtgärder för att uppmärksamma och åtgärda

händelser som sätter transportskyddet i fara.

1.10.3.3

Anordningar, utrustning eller system ska användas för att skydda mot stöld av tåg eller

vagnar som transporterar farligt gods med hög riskpotential (se tabell 1.10.3.1.2) eller

radioaktiva ämnen med hög riskpotential (se 1.10.3.1.3) och dess last. Åtgärder ska

vidtas för att säkerställa att de alltid är inkopplade och i funktion. Tillämpningen av

dessa skyddsåtgärder får inte hindra insatser i nödlägen.

Anm

Om det är lämpligt och utrustning finns installerad, bör telemetrisystem eller

andra system eller anordningar användas för att övervaka förflyttning av

farligt gods med hög riskpotential (se tabell 1.10.3.1.2) eller radioaktiva

ämnen med hög riskpotential (se 1.10.3.1.3).

1.10.4

Bestämmelserna i 1.10.1, 1.10.2 och 1.10.3 gäller inte när mängderna transporterade i

kollin på en vagn eller i en storcontainer inte överstiger de mängder som anges i

1.1.3.6.3, utom för UN 0029, 0030, 0059, 0065, 0073, 0104, 0237, 0255, 0267, 0288,

0289, 0290, 0360, 0361, 0364, 0365, 0366, 0439, 0440, 0441, 0455, 0456 och 0500

samt utom för undantagna kollin i klass 7 med UN 2910 och 2911 om aktivitetsnivån

överstiger A

2

-värdet. Dessutom gäller inte kraven i 1.10.1, 1.10.2 och 1.10.3 när

mängderna som transporteras i tankar eller i bulk i en vagn eller container inte

överstiger de mängder som anges i 1.1.3.6.3. Dessutom gäller inte bestämmelserna i

detta kapitel för transport av UN 2912 RADIOAKTIVT ÄMNE, LÅG SPECIFIK

AKTIVITET (LSA-I) och UN 2913 RADIOAKTIVT ÄMNE,

YTKONTAMINERADE FÖREMÅL (SCO-I).

1.10.5

För radioaktiva ämnen anses bestämmelserna i detta kapitel uppfyllda, om

bestämmelserna i Convention on Physical Protection of Nuclear Material21) och

IAEA:s cirkulär ”The Physical Protection of Nuclear Material and Nuclear

Facilities”22) tillämpas.

21)

INFCIRC/274/Rev.1, IAEA, Wien (1980).

22)

INFCIRC/225/Rev.4 (Corrected), IAEA, Wien (1999).

115

2019-01-01

RID/RID-S Del 1

Kapitel 1.11

Interna nödlägesplaner för rangerbangårdar

För transport av farligt gods på rangerbangårdar ska interna nödlägesplaner upprättas.

Nödlägesplanerna ska medföra att vid olyckor eller tillbud på rangerbangårdar alla

delaktiga samarbetar på ett samordnat sätt och att olyckans eller tillbudets

konsekvenser på människoliv eller miljö blir så små som möjligt.

Bestämmelserna i detta kapitel anses som uppfyllda vid tillämpning av IRS 20201

(Transport av farligt gods – handledning för nödlägesplanering på rangerbangårdar)23)

publicerad av UIC.

23)

Utgåva av IRS (International Railway Solution) giltig från och med den 1 januari 2019.

117

Del 2

Klassificering

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

Kapitel 2.1

Allmänna bestämmelser

2.1.1

Inledning

2.1.1.1

I RID/RID-S förekommer följande klasser av farligt gods:

Klass 1

Explosiva ämnen och föremål

Klass 2

Gaser

Klass 3

Brandfarliga vätskor

Klass 4.1 Brandfarliga fasta ämnen, självreaktiva ämnen, polymeriserande ämnen

och fasta okänsliggjorda explosivämnen

Klass 4.2 Självantändande ämnen

Klass 4.3 Ämnen som utvecklar brandfarlig gas vid kontakt med vatten

Klass 5.1 Oxiderande ämnen

Klass 5.2 Organiska peroxider

Klass 6.1 Giftiga ämnen

Klass 6.2 Smittförande ämnen

Klass 7

Radioaktiva ämnen

Klass 8

Frätande ämnen

Klass 9

Övriga farliga ämnen och föremål

2.1.1.2

Varje benämning i de olika klasserna har tilldelats ett UN-nummer. Följande slags

benämningar används:

A. Individuella benämningar för väldefinierade ämnen eller föremål, inklusive

benämningar för ämnen som täcker flera isomerer, t.ex.:

UN 1090 ACETON

UN 1104 AMYLACETAT

UN 1194 ETYLNITRIT, LÖSNING

B. Gruppbenämningar för en väldefinierad grupp av ämnen eller föremål, som inte

är N.O.S.-benämningar, t.ex.:

UN 1133 LIM

UN 1266 PARFYMPRODUKTER

UN 2757 KARBAMATPESTICID, FAST, GIFTIG

UN 3101 ORGANISK PEROXID TYP B, FLYTANDE

C. Specifika N.O.S.-benämningar som omfattar en grupp ämnen eller föremål av en

viss kemisk eller teknisk struktur, vilka inte är benämnda på annat sätt, t.ex:

UN 1477 NITRATER, OORGANISKA, N.O.S.

UN 1987 ALKOHOLER, N.O.S.

D. Allmänna N.O.S.-benämningar som omfattar en grupp ämnen eller föremål som

har en eller flera farliga egenskaper och inte är benämnda på annat sätt, t.ex.:

UN 1325 BRANDFARLIGT FAST ÄMNE, ORGANISKT, N.O.S.

UN 1993 BRANDFARLIG VÄTSKA, N.O.S.

Benämningarna definierade under B, C och D beskrivs som samlingsbenämningar.

121

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

2.1.1.3

Med undantag för ämnen i klasserna 1, 2, 5.2, 6.2 och 7 och andra än självreaktiva

ämnen i klass 4.1 är ämnena för förpackningsändamål inplacerade i

förpackningsgrupper beroende på sin farlighetsgrad:

- Förpackningsgrupp I

Mycket farliga ämnen

- Förpackningsgrupp II

Farliga ämnen

- Förpackningsgrupp III

Mindre farliga ämnen

Förpackningsgruppen eller -grupperna som ett ämne inplacerats i finns angivna i

kapitel 3.2, tabell A.

Föremål är inte inplacerade i förpackningsgrupper. För förpackningsändamål anges

specifika provningskrav för förpackningen i den tillämpliga

förpackningsinstruktionen.

2.1.2

Principer för klassificering

2.1.2.1

Farligt gods, som omfattas av rubriken till en klass, definieras efter sina egenskaper

enligt 2.2.x.1 i motsvarande klass. Tilldelning av farligt gods till en klass och en

förpackningsgrupp sker enligt de i samma delavsnitt 2.2.x.1 angivna kriterierna.

Tillordning av en eller flera sekundärfaror till ett farligt ämne eller föremål sker enligt

kriterierna för den klass eller de klasser som motsvarar riskerna i fråga, så som anges i

lämpligt delavsnitt 2.2.x.1.

2.1.2.2

Alla benämningar på farligt gods förtecknas i kapitel 3.2, tabell A i UN-

nummerordning. Tabellen innehåller betydelsefull information om godset, såsom

benämning, klass, förpackningsgrupp(er), etiketter, förpacknings- och

transportbestämmelser. Namngivna ämnen i kolumn (2) i tabell A i kapitel 3.2 ska

transporteras enligt deras gällande klassificering i tabell A eller enligt villkoren

angivna i 2.1.2.8.

Anm

En alfabetisk förteckning över dessa benämningar har sammanställts av

sekretariatet och återges i tabell B i kapitel 3.2. Denna tabell är en icke

officiell del av RID/RID-S.

2.1.2.3

Ett ämne kan innehålla tekniska föroreningar (t.ex. från tillverkningsprocessen) eller

tillsatser för stabilitet eller andra ändamål som inte påverkar ämnets klassificering.

Ämnen som är namngivna, dvs. är förtecknade med individuell benämning i kapitel

3.2, tabell A, och innehåller tekniska föroreningar eller tillsatser för stabilitet eller

andra ändamål som påverkar klassificeringen, ska däremot anses vara lösningar eller

blandningar (se 2.1.3.3).

2.1.2.4

Farligt gods som förtecknas eller definieras i 2.2.x.2 i respektive klass är inte tillåtet

för transport.

2.1.2.5

Gods som inte är namngivet, dvs. gods som inte förtecknas med egen benämning i

kapitel 3.2 tabell A och inte förtecknas eller definieras i något av de ovannämnda

delavsnitten 2.2.x.2 ska tillordnas tillämplig klass enligt förfarandet i 2.1.3. Dessutom

ska eventuell sekundärfara och eventuell förpackningsgrupp bestämmas. När väl

klassen, den eventuella sekundärfaran och eventuella förpackningsgruppen har

klarlagts så ska tillämpligt UN-nummer bestämmas. I beslutsträden i 2.2.x.3

(förteckning över samlingsbenämningar) i slutet på varje klass är aktuella parametrar

för att välja tillämplig samlingsbenämning (UN-nummer) angivna. I samtliga fall ska

122

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

den mest specifika samlingsbenämningen som täcker egenskaperna hos ämnet eller

föremålet väljas enligt den rangordning som anges i 2.1.1.2 med bokstäverna B, C

och D. Endast om ämnet eller föremålet inte kan tillordnas en benämning av typ B

eller C enligt 2.1.1.2, får det klassificeras under en benämning av typ D.

2.1.2.6

Baserat på testmetoderna i kapitel 2.3 och kriterierna angivna i 2.2.x.1 i de klasser, där

sådana är fastställda, kan man finna att ett i kapitel 3.2, tabell A, namngivet ämne,

lösning eller blandning i en viss klass inte uppfyller kriterierna för den klassen. I så

fall tillhör ämnet, lösningen eller blandningen inte klassen i fråga.

2.1.2.7

För klassificeringen räknas ämnen med en smältpunkt eller begynnelsesmältpunkt vid

högst 20°C och ett tryck av 101,3 kPa som vätskor. Ett visköst ämne, för vilket en

specifik smältpunkt inte kan bestämmas, ska genomgå testmetoden ASTM D 4359-90

eller testet för att bestämma flytbarhet (penetrometertestet) enligt 2.3.4.

2.1.2.8

En avsändare som, baserat på testdata, har identifierat att ett namngivet ämne i kolumn

(2) i tabell A i kapitel 3.2 uppfyller klassificeringskriterier för en klass som inte anges

i kolumn 3(a) eller (5) i tabell A i kapitel 3.2, får med godkännande av behörig

myndighet avsända ämnet:

– under den mest lämpliga samlingsbenämningen förtecknad i delavsnitten 2.2.x.3

som återger alla faror; eller

– under samma UN-nummer och benämning, men med ytterligare

farokommunikation som på lämpligt sätt återger den tillkommande

sekundärfaran(orna) (dokumentation, etikett, storetikett) under förutsättning att

klassen är oförändrad och att alla andra transportvillkor (t.ex. begränsad mängd,

förpacknings- och tankbestämmelser) är samma som de transportvillkor som

normalt gäller för ämnen med samma kombination av faror som för ämnet som

anges i tabell A.

Anm 1 Den behöriga myndighet som utfärdar godkännandet kan vara behörig

myndighet i en fördragsstat till RID, vilken även får acceptera ett

godkännande utfärdat av en behörig myndighet i ett land som inte är

fördragsstat till RID förutsatt att godkännandet har utfärdats i enlighet med

de rutiner som är tillämpliga enligt RID, ADR, ADN, IMDG-koden och

ICAO-TI.

Anm 2 När en behörig myndighet utfärdar sådana godkännanden, ska myndigheten

informera FN:s subkommitté för transport av farligt gods och framlägga ett

lämpligt förslag för att ändra förteckningen av farligt gods i FN:s

modellregelverk. Om föreslagen ändring inte antas så bör myndigheten dra

tillbaka sitt godkännande.”.

Anm 3 Vid transport enligt 2.1.2.8, se även 5.4.1.1.20.

2.1.3

Klassificering av ämnen som inte är namngivna, inklusive lösningar och

blandningar (såsom beredningar och avfall)

2.1.3.1

Ämnen, inklusive lösningar och blandningar, som inte är namngivna ska klassificeras

beroende på sin farlighetsgrad enligt kriterierna i 2.2.x.1 i de olika klasserna. De faror

ett ämne innehar ska bestämmas utifrån dess fysikaliska, kemiska och fysiologiska

egenskaper. Sådana egenskaper ska också beaktas, när praktisk erfarenhet medför en

striktare klassificering.

123

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

2.1.3.2

Ett ämne som inte är namngivet i kapitel 3.2, tabell A, och som innebär en enda fara,

ska klassificeras i tillämplig klass under en samlingsbenämning angiven i 2.2.x.3 i den

klassen.

2.1.3.3

En lösning eller blandning som motsvarar klassificeringskriterierna i RID/RID-S som

består av ett enda dominerande ämne som namnges i kapitel 3.2, tabell A, och ett eller

flera ämnen som inte omfattas av RID/RID-S eller spår av ett eller flera ämnen som

namnges i kapitel 3.2, tabell A, ska tillordnas UN-nummer och officiell

transportbenämning för det dominerande ämnet som namnges i kapitel 3.2, tabell A,

såvida inte:

(a) lösningen eller blandningen namnges i kapitel 3.2, tabell A,

(b) benämning och beskrivning av ämnet som namnges i kapitel 3.2, tabell A, särskilt

anger att det endast gäller för det rena ämnet,

(c) lösningens eller blandningens klass, klassificeringskod, förpackningsgrupp eller

fysikaliska tillstånd skiljer sig från motsvarande egenskaper hosämnet som

namnges i kapitel 3.2, tabell A, eller

(d) lösningens eller blandningens farliga egenskaper kräver att andra åtgärder vid

räddningsinsats än de som krävs för ämnet som namnges i kapitel 3.2, tabell A.

I dessa övriga fall, med undantag av (a), ska lösningen eller blandningen klassificeras

som ämnen som inte namnges i relevant klass under en samlingsbenämning som anges

i 2.2.x.3 i den klass som tar hänsyn till de eventuella sekundärfarorna hos lösningen

eller blandningen, såvida lösningen eller blandningen inte uppfyller kriterierna i någon

klass, vilket innebär att de inte omfattas av RID/RID-S.

2.1.3.4

Lösningar och blandningar, som innehåller ett ämne med någon av de i 2.1.3.4.1 eller

2.1.3.4.2 angivna benämningarna, ska klassificeras enligt de villkor som beskrivs i

dessa stycken.

2.1.3.4.1

Lösningar och blandningar, som innehåller ett av följande namngivna ämnen, ska

alltid klassificeras under samma benämning som ämnet de innehåller, förutsatt att

lösningarna eller blandningarna inte har de farliga egenskaper som anges i 2.1.3.5.3:

- klass 3

UN 1921 PROPYLENIMIN, STABILISERAD,

UN 3064 NITROGLYCERIN, LÖSNING I ALKOHOL, med mer än 1 % men

högst 5 % nitroglycerin

- klass 6.1

UN 1051 VÄTECYANID (CYANVÄTE), STABILISERAD, med mindre än 3

% vatten,

UN 1185 ETYLENIMIN, STABILISERAD,

UN 1259 NICKELKARBONYL,

UN 1613 VÄTECYANID (CYANVÄTE, CYANVÄTESYRA),

VATTENLÖSNING med högst 20 % vätecyanid,

UN 1614 VÄTECYANID (CYANVÄTE), STABILISERAD, med mindre än 3

% vatten och absorberat av ett inert, poröst material,

UN 1994 JÄRNKARBONYL,

UN 2480 METYLISOCYANAT,

124

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

UN 2481 ETYLISOCYANAT,

UN 3294 VÄTECYANID (CYANVÄTE), LÖSNING I ALKOHOL med högst

45 % vätecyanid

- klass 8

UN 1052 FLUORVÄTE, VATTENFRITT,

UN 1744 BROM eller UN 1744 BROM, LÖSNING,

UN 1790 FLUORVÄTESYRA med över 85 % fluorväte,

UN 2576 FOSFOROXIBROMID, SMÄLT

2.1.3.4.2

Lösningar och blandningar som innehåller ett av följande namngivna ämnen i klass 9:

UN 2315 POLYKLORERADE BIFENYLER, FLYTANDE,

UN 3151 POLYHALOGENERADE BIFENYLER, FLYTANDE,

UN 3151 POLYHALOGENERADE TERFENYLER, FLYTANDE,

UN 3151 HALOGENERADE MONOMETYLDIFENYLMETANER, FLYTANDE

UN 3152 POLYHALOGENERADE BIFENYLER, FASTA,

UN 3152 POLYHALOGENERADE TERFENYLER, FASTA,

UN 3152 HALOGENERADE MONOMETYLDIFENYLMETANER, FASTA, eller

UN 3432 POLYKLORERADE BIFENYLER, FASTA

ska alltid klassificeras under samma benämning i klass 9, förutsatt att

- de inte innehåller någon ytterligare farlig komponent, med undantag av

beståndsdelar i förpackningsgrupp III från klass 3, 4.1, 4.2, 4.3, 5.1, 6.1 eller 8,

och

- de har inte de farliga egenskaper som beskrivs i 2.1.3.5.3.

2.1.3.5

Ämnen som inte är namngivna i kapitel 3.2, tabell A, men har mer än en farlig

egenskap, samt lösningar och blandningar som motsvarar klassificeringskriterierna i

RID/RID-S och som innehåller flera farliga ämnen ska klassificeras under en

samlingsbenämning (se 2.1.2.5) och en till de farliga egenskaperna svarande

förpackningsgrupp i tillämplig klass. Sådan klassificering efter farliga egenskaper ska

utföras på följande sätt:

2.1.3.5.1

De fysikaliska, kemiska och fysiologiska egenskaperna bestäms genom mätning eller

beräkning, och ämnet, blandningen eller lösningen klassificeras enligt kriterierna i

2.2.x.1 för de olika klasserna.

2.1.3.5.2

Om denna bestämning inte är möjlig utan oskäliga kostnader eller arbete (som för

vissa avfall), ska lösningen eller blandningen tillordnas den klass till vilken den

beståndsdel hör som medför den dominerande faran.

2.1.3.5.3

Faller de farliga egenskaperna hos ett ämne, lösning eller blandning inom mer än en

av nedanstående klasser eller ämnesgrupper, ska ämnet, lösningen eller blandningen

tillordnas den klass eller ämnesgrupp som motsvarar den dominerande faran, i enlighet

med följande rangordning:

(a) ämnen i klass 7 (bortsett från radioaktiva ämnen i undantagna kollin, med

undantag av UN 3507 URANHEXAFLUORID, RADIOAKTIVT ÄMNE,

UNDANTAGET KOLLI, för vilka särbestämmelse 290 i kapitel 3.3 är tillämplig,

där de andra farliga egenskaperna överväger),

125

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

(b) ämnen i klass 1,

(c) ämnen i klass 2,

(d) flytande okänsliggjorda explosivämnen i klass 3,

(e) självreaktiva ämnen och fasta okänsliggjorda explosivämnen i klass 4.1,

(f) pyrofora ämnen i klass 4.2,

(g) ämnen i klass 5.2,

(h) ämnen i klass 6.1 som uppfyller kriterierna för giftighet vid inandning i

förpackningsgrupp I (Ämnen som uppfyller klassificeringskriterierna för klass 8

och vars giftighet vid inandning av damm och dimma (LC

50

) motsvarar

förpackningsgrupp I, men vars giftighet vid förtäring eller hudkontakt endast

motsvarar förpackningsgrupp III eller lägre, ska tillordnas klass 8.),

(i) smittförande ämnen i klass 6.2.

2.1.3.5.4

Om ämnets farliga egenskaper omfattas av mer än en klass eller ämnesgrupp, som inte

är medtagen i 2.1.3.5.3, ska ämnet klassificeras enligt samma metod, men tillämplig

klass ska väljas enligt tabellen för dominerande fara i 2.1.3.10.

2.1.3.5.5

Om ämnet som ska transporteras är avfall med en sammansättning som inte är

fullständigt känd, får det tillordnas UN-nummer och förpackningsgrupp i enlighet med

2.1.3.5.2 grundat på avsändarens kunskap om avfallet, inklusive alla tillgängliga

tekniska och säkerhetsmässiga data som krävs i gällande säkerhets- och

miljölagstiftning1).

Vid osäkerhet ska högsta faronivån användas.

Om det ändå, grundat på kunskaper om avfallets sammansättning och de identifierade

beståndsdelarnas fysikaliska och kemiska egenskaper, kan påvisas att avfallets

egenskaper inte motsvarar egenskaperna för förpackningsgrupp I, så får avfallet

emellertid placeras i den lämpligaste N.O.S.-benämningen i förpackningsgrupp II. Om

det däremot är känt att avfallet enbart har miljöfarliga egenskaper, får det tilldelas

förpackningsgrupp III i UN 3077 eller 3082.

Detta förfarande får inte tillämpas på avfall, som innehåller ämnen angivna i 2.1.3.5.3,

ämnen i klass 4.3, ämnen omnämnda i 2.1.3.7 eller ämnen som inte är tillåtna för

transport enligt 2.2.x.2.

2.1.3.6

Den mest passande samlingsbenämningen (se 2.1.2.5) ska alltid användas, dvs. en

allmän N.O.S.-benämning får endast användas om en gruppbenämning eller specifik

N.O.S.-benämning inte går att använda.

2.1.3.7

Lösningar och blandningar av oxiderande ämnen eller ämnen som är oxiderande som

sekundärfara kan ha explosiva egenskaper. I så fall är de inte tillåtna för transport

1)

Till dessa rättsliga bestämmelser hör till exempel kommissionens beslut 2000/532/EG av den 3 maj 2000 om ersättning

av beslut 94/3/EG om en förteckning över avfall i enlighet med artikel 1 (a) i rådets direktiv 75/442/EEG om avfall, och

rådets beslut 94/904/EG om upprättande av en förteckning över farligt avfall i enlighet med artikel 1.4 i rådets direktiv

91/689/EEG om farligt avfall (EG:s officiella tidning nr L 226, 6 september 2000, s. 3, med ändring) och

Europaparlamentets och rådets direktiv 2008/98/EG av den 19 november 2008 om avfall och om upphävande av vissa

direktiv (EU:s officiella tidning nr. L312, 22 november 2008, s. 3-30, med ändring).

126

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

såvida de inte uppfyller bestämmelserna för klass 1. För fasta

ammoniumnitratbaserade gödselmedel, se även 2.2.51.2.2, trettonde och fjortonde

strecksatserna, samt testhandboken, del III, avsnitt 39.

2.1.3.8

Ämnen i klass 1–6.2, 8 och 9, utom UN 3077 eller 3082, vilka uppfyller kriterierna i

2.2.9.1.10, betraktas som miljöfarliga ämnen utöver faror enligt klass 1–6.2, 8 och 9.

Andra ämnen som enbart uppfyller kriterierna i 2.2.9.1.10, ska tillordnas UN 3077

eller 3082.

2.1.3.9

Avfall som inte uppfyller kriterierna för klassificering i klasserna 1–9, men som

omfattas av Baselkonventionen om kontroll av gränsöverskridande transporter och

slutligt omhändertagande av farligt avfall får transporteras under UN 3077 eller 3082.

127

RI

D/

RI

D

-S

D

el

2

2019-

01

-01

9

3 I

3 II

3 III

4.1 II

4.1 III

4.2 II

4.2 III

4.3 I

4.3 II

4.3 III

5.1 I

5.1 II

5.1 III

6.1 I

6.1 I

6.1 II

6.1 II

6.1 II

6.1 III

8 I

8 II

8 III

8 III

3 I

3 II

3 III

sol liq

4.1 II 8 II

sol liq

4.1 III 8 III

4.2 II

4.2 III

4.3 I

4.3 II

4.3 III

5.1 I

5.1 II

5.1 III

6.1 I

6.1 I

6.1 II

6.1 II

6.1 II

8 III

8 II

3 I

3 II

8 II

sol liq

4.1 II 8 II

8 II

4.2 II

8 II

4.3 I

4.3 II

8 II

5.1 I

5.1 II

8 II

6.1 I

6.1 I

6.1 II

sol liq

6.1 II 8 II

sol liq

6.1 II 8 II

8 II

8 I

3 I

8 I

8 I

8 I

8 I

8 I

8 I

4.3 I

8 I

8 I

5.1 I

8 I

8 I

sol liq

6.1 I 8 I

sol liq

6.1 I 8 I

sol liq

6.1 I 8 I

sol liq

6.1 I 8 I

8 I

8 I

6.1 III

3 I

3 II

3 III*)

sol liq 4.1

II 6.1II

sol liq

4.1III 6.1III

4.2 II

4.2 III

4.3 I

4.3 II

4.3 III

5.1 I

5.1 II

5.1 III

sol = fasta ämnen och blandningar

liq = flytande ämnen, blandningar och lösningar

dermal = giftigt vid absorption genom huden

oral = giftigt vid förtäring

inhal = giftigt vid inandning

*) För pesticider klass 6.1

6.1 II

3 I

3 II

6.1 II

sol liq

4.1 II 6.1II

6.1 II

4.2 II

6.1 II

4.3 I

4.3 I

6.1 II

5.1 I

5.1 II

6.1 II

6.1 I

oral

3 I

3 I

6.1 I

6.1 I

6.1 I

6.1 I

6.1 I

4.3 I

4.3 I

6.1 I

5.1 I

5.1 I

6.1 I

6.1 I

dermal

3 I

3 I

6.1 I

6.1 I

6.1 I

6.1 I

6.1 I

6.1 I

6.1 I

6.1 I

5.1 I

6.1 I

6.1 I

5.1 III

sol liq

5.1 I 3 I

sol liq

5.1 II 3 II

sol liq

5.1 III 3 III

4.1 II

4.1 III

4.2 II

4.2 III

4.3 I

4.3 II

4.3 III

5.1 II

sol liq

5.1 I 3 I

sol liq

5.1 II 3 II

sol liq

5.1 II 3 II

4.1 II

4.1 II

4.2 II

5.1 II

4.3 I

4.3 II

5.1 II

5.1 I

sol liq

5.1 I 3 I

sol liq

5.1 I 3 I

sol liq

5.1 I 3 I

5.1 I

5.1 I

5.1 I

5.1 I

5.1 I

5.1 I

5.1 I

4.3 III

4.3 I

4.3 II

4.3 III

4.3 II

4.3 III

4.3 II

4.3 III

4.3 II

4.3 I

4.3 II

4.3 II

4.3 II

4.3 II

4.3 II

4.3 II

4.3 I

4.3 I

4.3 I

4.3 I

4.3 I

4.3 I

4.3 I

4.3 I

4.2 III

sol liq

4.2 3 I

sol liq

4.2 3 II

sol liq

4.2 3 III

4.2 II

4.2 III

4.2 II

sol liq

4.2 3 I

sol liq

4.2 3 II

sol liq

4.2 3 II

4.2 II

4.2 II

4.1 III

sol liq

4.1 3 I

sol liq

4.1 3 II

sol liq

4.1 3 III

4.1 II

sol liq

4.1 3 I

sol liq

4.1 3 II

sol liq

4.1 3 II

Klass &

förpack-

nings-

grupp

3 I

3 II

3 III

4.1 II

4.1 III

4.2 II

4.2 III

4.3 I

4.3 II

4.3 III

5.1 I

5.1 II

5.1 III

6.1 I

dermal

6.1 I

oral

6.1 II

inhal

6.1 II

dermal

6.1 II

oral

6.1 III

8 I

8 II

8 III

2.1.3.10

Tabell över dominerande fara

128

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

Anm 1 Exempel på användning av tabellen

Klassificering av ett enskilt ämne

Beskrivning av ämnet som ska klassificeras:

En inte namngiven amin, som motsvarar både kriterierna för klass 3,

förpackningsgrupp II, och kriterierna för klass 8, förpackningsgrupp I.

Tillvägagångssätt:

Skärningspunkten mellan rad 3 II och kolumn 8 I ger 8 I. Denna amin ska

således tillordnas klass 8, under UN 2734 AMINER, FLYTANDE,

FRÄTANDE, BRANDFARLIGA N.O.S. eller UN 2734 POLYAMINER,

FLYTANDE, FRÄTANDE, BRANDFARLIGA N.O.S., förpackningsgrupp

I.

Klassificering av en blandning

Beskrivning av blandningen som ska klassificeras:

En blandning som består av en brandfarlig vätska i klass 3,

förpackningsgrupp III, ett giftigt ämne i klass 6.1, förpackningsgrupp II, och

en frätande vätska i klass 8, förpackningsgrupp I.

Tillvägagångssätt:

Skärningspunkten mellan rad 3 III och kolumn 6.1 II ger 6.1 II.

Skärningspunkten mellan rad 6.1 II och kolumn 8 I ger 8 I LIQ.

Denna inte närmare definierade blandning ska således tillordnas klass 8,

närmare bestämt under UN 2922 FRÄTANDE VÄTSKA, GIFTIG N.O.S.,

förpackningsgrupp I.

Anm 2 Exempel på inplacering av blandningar och lösningar i en klass och

förpackningsgrupp:

En lösning av fenol i klass 6.1, förpackningsgrupp II, i bensen i klass 3,

förpackningsgrupp II, ska tillordnas klass 3, förpackningsgrupp II. Med

ledning av fenols giftighet inplaceras lösningen i klass 3, förpackningsgrupp

II, under benämningen UN 1992 BRANDFARLIG VÄTSKA, GIFTIG,

N.O.S.

En fast blandning av natriumarsenat i klass 6.1, förpackningsgrupp II, och

natriumhydroxid i klass 8, förpackningsgrupp II, ska tillordnas klass 6.1,

förpackningsgrupp II, under benämningen UN 3290 GIFTIGT

OORGANISKT FAST ÄMNE, FRÄTANDE, N.O.S.

En lösning av naftalin, rå eller raffinerat, i klass 4.1, förpackningsgrupp III, i

bensin i klass 3, förpackningsgrupp II, ska tillordnas klass 3,

förpackningsgrupp II, under benämningen UN 3295 KOLVÄTEN

FLYTANDE, N.O.S.

129

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

En blandning av kolväten, klass 3, förpackningsgrupp III, och polyklorerade

bifenyler (PCB), klass 9, förpackningsgrupp II, ska tillordnas klass 9,

förpackningsgrupp II, under benämningen UN 2315 POLYKLORERADE

BIFENYLER (PCB) FLYTANDE eller UN 3432 POLYKLORERADE

BIFENYLER (PCB), FASTA.

En blandning av propylenimin i klass 3 och polyklorerade bifenyler (PCB) i

klass 9, förpackningsgrupp II, ska tillordnas klass 3 under benämningen UN

1921 PROPYLENIMIN, STABILISERAD.

2.1.4

Klassificering av prover

2.1.4.1

Om klassen för ett ämne är osäker och ämnet transporteras för ytterligare test, ska

klassificering göras till en preliminär klass, officiell transportbenämning och UN-

nummer baserat på avsändarens kännedom om ämnet och med tillämpning av

(a) klassificeringskriterierna i kapitel 2.2, och

(b) bestämmelserna i detta kapitel.

Den mest stränga förpackningsgruppen för den valda officiella transportbenämningen

ska väljas.

Vid tillämpning av denna bestämmelse ska den officiella transportbenämningen

kompletteras med ordet ”PROV” (t.ex. ”BRANDFARLIG VÄTSKA, N.O.S.,

PROV”). I de fall då det finns en officiell transportbenämning (t.ex. ”UN 3167

GASPROV, EJ UNDER TRYCK, BRANDFARLIG, N.O.S.”) för ett prov av ett

ämne, som man antar motsvarar bestämda klassificeringskriterier, ska den officiella

transportbenämningen användas. Om en N.O.S.-benämning används för transport av

ett prov, behöver inte den officiella transportbenämningen kompletteras med den

tekniska benämningen, som det föreskrivs i kapitel 3.3, särbestämmelse 274.

2.1.4.2

Ämnesprover ska transporteras i överensstämmelse med de tillämpliga

bestämmelserna för den preliminärt tillordnade officiella transportbenämningen,

förutsatt att

(a) ämnet inte är förbjudet för transport enligt 2.2.x.2 i kapitel 2.2 eller kapitel 3.2,

(b) ämnet inte uppfyller kriterierna för klass 1, och inte heller är ett smittförande eller

radioaktivt ämne,

(c) ämnet uppfyller bestämmelserna i 2.2.41.1.15 respektive 2.2.52.1.9 om det rör sig

om ett självreaktivt ämne respektive en organisk peroxid,

(d) provet transporteras i en sammansatt förpackning med en nettovikt på högst 2,5

kg per kolli,

(e) provet inte samemballeras med annat gods i ett kolli.

2.1.4.3

Prover av energetiska ämnen i testsyfte

2.1.4.3.1

Prover av organiska ämnen som har en eller flera funktionella grupper som anges i

tabellerna A6.1 och/eller A6.3 i bilaga 6 (Screening Procedures) i testhandboken, får

transporteras under UN 3224 (självreaktivt fast ämne, typ C) eller UN 3223

130

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

(självreaktiv vätska, typ C) i klass 4.1, utifrån vad som är tillämpligt, under

förutsättning att:

(a) Proverna inte innehåller några:

- kända eller avsiktliga explosiva ämnen inklusive deras syntetiska

prekursorer,

- ämnen som uppvisar explosiva effekter vid testning, eller

- föreningar som tillverkats för att framkalla en explosiv eller pyroteknisk

effekt.

(b) För blandningar, komplexa eller salter av oorganiska oxiderande ämnen i klass

5.1 med organiskt material, så är koncentrationen av oorganiska oxiderande

ämnen:

- mindre än 15 vikt-% om ämnet tillhör förpackningsgrupp I (hög fara) eller II

(medelfara), eller

- mindre än 30 vikt-% om ämnet tillhör förpackningsgrupp III (låg fara).

(c) Tillgänglig data inte möjliggör en mer exakt klassificering,

(d) Provet inte förpackas tillsammans med annat gods, och

(e) provet förpackas i enlighet med förpackningsinstruktion P520 och

särbestämmelse PP94 eller PP95 i 4.1.4.1, utifrån vilken som är tillämplig.

2.1.5

Klassificering av föremål som innehåller farligt gods, n.o.s.

Anm

För föremål som inte har en officiell transportbenämning, andra än

UN 3537-3548, och som endast innehåller farligt gods inom de tillåtna

mängderna för begränsad mängd angiven (för det specifika ämnet i

föremålet) i kapitel 3.2, tabell A, kolumn (7a) i, se UN 3363 och

särbestämmelserna 301 och 672 i kapitel 3.3.

2.1.5.1

Föremål som innehåller farligt gods får klassificeras enligt bestämmelserna i

RID/RID-S under den officiella transportbenämningen för det farliga gods de

innehåller eller i enlighet med detta avsnitt.

I detta avsnitt innefattar ”föremål” även maskiner, utrustning eller annan apparatur

som innehåller en eller flera typer av farligt gods (eller rester därav) som är en

integrerad del av föremålet, nödvändigt för dess funktion och som inte kan avlägsnas

vid transport.

En innerförpackning ska inte betraktas som ett föremål.

2.1.5.2

Föremålen får dessutom innehålla batterier. Litiumbatterier som är “integrerade” i

föremålet ska vara av en typ som för vilken det verifierats att den uppfyller

provningskraven i testhandboken, del III, delavsnitt 38.3, utom när annat anges i

RID/RID-S (t.ex. för produktionsprototyper av föremål som innehåller litiumbatterier

eller för produktionsserier på högst 100 sådana föremål).

131

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

2.1.5.3

Detta avsnitt gäller inte för föremål som redan har en mer specifik officiell

transportbenämning i tabell A i kapitel 3.2.

2.1.5.4

Detta avsnitt gäller inte för föremål som innehåller farligt gods i klass 1, 6.2, 7 eller

radioaktiva ämnen.

2.1.5.5

Föremål som innehåller farligt gods ska tillordnas relevant klass utifrån de faror som

gäller för det farliga gods som finns i föremålet och när det är tillämpligt ska tabellen

för dominerande fara i 2.1.3.10 användas. Om farligt gods klassificerat i klass 9 finns i

föremålet, ska allt annat farligt gods i föremålet anses vara utgöra en större fara.

2.1.5.6

När föremålet endast innehåller en typ av farligt gods, utgörs den eventuella

sekundärfaran eller -farorna av de faroetiketter som anges i kolumn 5 i tabell A i

kapitel 3.2 för det farliga godset i föremålet. I de fall föremålet innehåller ytterligare

farligt gods, betraktas dessa faror (primära) som sekundärfaror. Om föremålet

innehåller mer än en typ av farligt gods och dessa kan reagera farligt med varandra

under transporten, ska varje typ av farligt gods inneslutas separat (se 4.1.1.6).

2.1.6

Klassificering av tömda ej rengjorda uttjänta förpackningar

Tömda ej rengjorda förpackningar, storförpackningar eller IBC-behållare, eller delar

därav, som transporteras för bortskaffande eller materialåtervinning, annat än

rekonditionering, reparation, regelbundet underhåll, renovering eller återanvändning,

får tillordnas UN 3509 om de uppfyller kraven för denna benämning.

132

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

Kapitel 2.2

Särskilda bestämmelser för de enskilda klasserna

2.2.1

Klass 1

Explosiva ämnen och föremål

2.2.1.1

Kriterier

2.2.1.1.1

Klass 1 omfattar:

(a) Explosiva ämnen: Fasta eller flytande ämnen (eller blandningar av ämnen) som

genom kemisk reaktion kan alstra gaser med sådan temperatur, sådant tryck och

sådan hastighet att de kan skada omgivningen.

Pyrotekniska ämnen: Ämnen eller blandningar av ämnen avsedda att framkalla en

verkan genom värme, ljus, ljud, gas eller rök eller en kombination av dessa som

resultat av icke detonativa självunderhållande exoterma kemiska reaktioner.

Anm 1 Ämnen som inte själva är explosiva men som kan bilda en explosiv

blandning av gas, ånga eller damm är inte ämnen i klass 1.

Anm 2 Undantagna från klass 1 är vatten- eller alkoholfuktade explosivämnen,

där halten vatten respektive alkohol överstiger angivna gränsvärden,

samt explosivämnen med mjukgörare - dessa explosivämnen tillordnas

klass 3 eller 4.1 - samt explosivämnen som på grund av sin

dominerande farliga egenskap tillordnas klass 5.2.

(b) Explosiva föremål: Föremål som innehåller ett eller flera explosivämnen eller

pyrotekniska ämnen.

Anm

Föremål som innehåller explosivämnen eller pyrotekniska ämnen i så

liten mängd eller av sådant slag, att en oavsiktlig antändning eller

initiering av dem under transport inte skulle ge upphov till någon

verkan utanför föremålet genom splitter, brand, dimma, rök, värme eller

högt ljud, omfattas inte av bestämmelserna för klass 1.

(c) Ämnen och föremål, som inte nämns under (a) eller (b) ovan men som tillverkas

med avsikt att framkalla en explosiv eller pyroteknisk effekt.

I klass 1 är följande definition tillämplig:

Flegmatiserat: ett ämne (eller ”flegmatiseringsmedel”) har tillsatts ett explosivämne

för att öka dess säkerhet vid hantering och transport. Flegmatiseringsmedlet gör

explosivämnet okänsligt, eller mindre känsligt, för följande händelser: värme, shock,

stöt, krock, slag eller friktion. Typiska flegmatiseringsmedel inkluderar, men är inte

begränsade till: vax, papper, vatten, polymerer (t.ex. klor-fluor-polymerer), alkohol

och oljor (t.ex. vaselin och paraffin).

2.2.1.1.2

Ämnen eller föremål som har eller som misstänks ha explosiva egenskaper ska

undersökas för klassificering till klass 1 enligt de tester, metoder och kriterier som

anges i del I av testhandboken.

133

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

Ett ämne eller föremål som tillhör klass 1 får tillåtas för transport endast om det har

tillordnats en officiell transportbenämning eller N.O.S.-benämning enligt kapitel 3.2,

tabell A, samt uppfyller kriterierna i testhandboken.

2.2.1.1.3

Ämnen och föremål i klass 1 ska vara tillordnade ett UN-nummer och en officiell

transportbenämning eller N.O.S.-benämning som finns angiven i kapitel 3.2, tabell A.

Tolkningen av benämningen på ämnen och föremål i kapitel 3.2, tabell A, ska grundas

på ordlistan i 2.2.1.4.

Prov av nya eller existerande explosiva ämnen eller föremål, med undantag av

tändämne, som transporteras för bland annat testning, klassificering, forskning och

utveckling, kvalitetskontroll eller som kommersiella prov, får ges benämningen ”UN

0190 PROV, EXPLOSIVÄMNE”.

Tillordning av ämnen och föremål, som inte är namngivna i kapitel 3.2, tabell A, till

en N.O.S.-benämning i klass 1 eller benämningen ”UN 0190 PROV,

EXPLOSIVÄMNE”, samt tillordning av vissa ämnen, för vilka transporten är

avhängig av ett särskilt tillstånd från behörig myndighet enligt särbestämmelserna i

kapitel 3.2, tabell A, kolumn 6, ska utföras av behörig myndighet i avsändarlandet.

Den behöriga myndigheten ska även skriftligen godkänna transportvillkoren för

sådana ämnen och föremål. Om avsändarlandet inte är en fördragsstat till RID, ska

klassificeringen och villkoren för transporten godkännas av behörig myndighet i den

första fördragsstat till RID som berörs av sändningen.

2.2.1.1.4

Ämnen och föremål i klass 1 ska tillordnas en riskgrupp enligt 2.2.1.1.5 och en

samhanteringsgrupp enligt 2.2.1.1.6. Riskgruppen ska bestämmas på grundval av

resultaten av de tester som beskrivs i 2.3.0 och 2.3.1 med tillämpning av

definitionerna i 2.2.1.1.5. Samhanteringsgruppen ska bestämmas enligt definitionen i

2.2.1.1.6. Numret på riskgruppen tillsammans med den bokstav som anger

samhanteringsgruppen bildar klassificeringskoden.

2.2.1.1.5

Definition av riskgrupper

Riskgrupp 1.1 Ämnen och föremål med risk för massexplosion (en massexplosion

är en explosion som påverkar så gott som hela lasten praktiskt taget

samtidigt).

Riskgrupp 1.2 Ämnen och föremål med risk för splitter och kaststycken men inte

för massexplosion.

Riskgrupp 1.3 Ämnen och föremål med risk för brand, och mindre risk för

tryckvåg, splitter och kaststycken men inte för massexplosion,

(a) vars förbränning ger upphov till avsevärd strålningsvärme, eller

(b) vilka brinner efter varandra och ger upphov till mindre

verkningar genom tryckvåg eller splitter och kaststycken.

Riskgrupp 1.4 Ämnen och föremål med endast obetydlig explosionsrisk i händelse

av antändning eller initiering under transport. Verkningarna är i stort

sett begränsade till kollit och det kan inte förväntas splitter av

betydande storlek eller utbredning. Brand utifrån får inte förorsaka

praktiskt taget samtidig explosion av så gott som hela kollits

innehåll.

134

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

Riskgrupp 1.5 Mycket okänsliga ämnen med risk för massexplosion men med

mycket liten sannolikhet för initiering eller för övergång från brand

till detonation under normala transportförhållanden. Ett minimikrav

är att de inte får explodera vid test med yttre brand.

Riskgrupp 1.6 Extremt okänsliga föremål utan risk för massexplosion. Föremålen

innehåller till övervägande del extremt okänsliga ämnen och där

sannolikheten för oavsiktlig antändning eller utbredning är

försumbar.

Anm

Faran med föremål i riskgrupp 1.6 är begränsad till

explosion av enstaka föremål.

2.2.1.1.6

Definition av samhanteringsgrupper för ämnen och föremål

A Tändämne

B Föremål som innehåller tändämne och färre än två effektiva säkringsanordningar.

Vissa föremål såsom sprängkapslar, apterade sprängkapslar och tändhattar ingår,

även om de inte innehåller något tändämne.

C Krut (utom svartkrut) eller annat deflagrerande explosivämne eller föremål som

innehåller sådant explosivämne.

D Sprängämne, svartkrut eller föremål som innehåller sprängämne, i samtliga fall

utan tändsystem och utan drivladdning, eller föremål som innehåller tändämne

och som har två eller fler effektiva säkringsanordningar.

E Föremål som innehåller sprängämne utan tändsystem, men med drivladdning

(annan än sådan som innehåller brandfarlig vätska eller gel eller hypergola

(spontantändande) vätskor).

F Föremål som innehåller sprängämne med eget tändsystem, med drivladdning

(annan än sådan som innehåller brandfarlig vätska eller gel eller hypergola

(spontantändande) vätskor) eller utan drivladdning.

G Pyrotekniskt ämne, eller föremål innehållande pyrotekniskt ämne, eller föremål

som innehåller både explosivämne och lyssats, brandsats, tårgassats eller röksats

(utom föremål som aktiveras av vatten eller innehåller vit fosfor, fosfider,

pyrofort ämne, brandfarlig vätska eller gel eller hypergola (spontantändande)

vätskor).

H Föremål som innehåller både explosivämne och vit fosfor.

J Föremål som innehåller både explosivämne och brandfarlig vätska eller gel.

K Föremål som innehåller både explosivämne och giftigt kemiskt medel.

L Explosivämne eller föremål som innehåller explosivämne med särskild risk (t.ex.

beroende på aktivering vid kontakt med vatten eller på närvaro av hypergola

(spontantändande) vätskor, fosfider eller pyrofort ämne) som kräver separation av

varje enskilt slag.

N Föremål som till övervägande del innehåller extremt okänsliga ämnen.

135

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

S Ämnen eller föremål så förpackade eller utformade att all verkan genom

vådatändning, oavsiktlig initiering eller oavsiktlig funktion begränsas till kollit,

såvida inte kollit har skadats av brand. I så fall är dock all verkan av tryckvåg

eller splitter och kaststycken så begränsad att brandbekämpning eller andra

nödåtgärder i kollits omedelbara närhet inte väsentligt inskränks eller förhindras.

Anm 1 Ett ämne eller föremål i en specificerad förpackning, får tillordnas endast en

samhanteringsgrupp. Eftersom kriteriet för samhanteringsgrupp S är

empiriskt, är inplacering i denna grupp obligatoriskt kopplad till test för

tillordning av en klassificeringskod.

Anm 2 Föremål i samhanteringsgrupp D eller E får monteras eller samemballeras

med egna tändsystem, förutsatt att dessa system har åtminstone två, av

varandra oberoende, säkringsanordningar för att förhindra en explosion i

händelse av en oavsiktlig antändning av tändsystemet. Sådana föremål och

kollin ska tillordnas samhanteringsgrupp D eller E.

Anm 3 Föremål i samhanteringsgrupp D eller E får samemballeras med egna

tändsystem, vilka inte har två, av varandra oberoende, säkringar (dvs.

tändmedel i samhanteringsgrupp B), förutsatt att de uppfyller bestämmelsen

för samemballering MP 21 i 4.1.10. Sådana kollin ska tillordnas

samhanteringsgrupp D eller E.

Anm 4 Föremål får monteras eller samemballeras med egna tändsystem, förutsatt att

dessa inte kan bringas till funktion under normala transportförhållanden.

Anm 5 Föremål i samhanteringsgrupperna C, D och E får samemballeras. Sådana

kollin ska tillordnas samhanteringsgrupp E.

2.2.1.1.7

Tillordning av fyrverkeriartiklar i riskgrupper

2.2.1.1.7.1

Fyrverkerier ska normalt tillordnas riskgrupperna 1.1, 1.2, 1.3 eller 1.4, baserat på

testdata från testserie 6 i testhandboken. Däremot ska:

(a) vattenfall som innehåller ”knallsats” (se Anm 2 i 2.2.1.1.7.5) tillordnas 1.1G

oavsett resultaten från testserie 6,

(b) men eftersom utbudet av fyrverkerier är mycket omfattande och tillgången på

testresurser kan vara begränsad, får tillordningen av riskgrupper även ske enligt

metoden i 2.2.1.1.7.2.

2.2.1.1.7.2

Tillordning av fyrverkerier till UN 0333, 0334, 0335 eller 0336 kan, utan test enligt

testserie 6, ske baserat på överensstämmelse med klassificeringstabellen för

fyrverkeriartiklar i 2.2.1.1.7.5. En sådan tillordning ska ske med godkännande av

behörig myndighet. Föremål som inte förtecknas i tabellen ska klassificeras utgående

från testdata från testserie 6.

Anm 1 Tillägg av andra typer av fyrverkeriartiklar till kolumn 1 i tabellen i

2.2.1.1.7.5 får endast göras baserat på fullständiga testdata, som framlagts

för FN:s subkommitté för transport av farligt gods för granskning.

Anm 2 Testdata från behörig myndighet som bekräftar eller motsäger tillordningen

av fyrverkerier som specificeras i kolumn 4 i tabellen i 2.2.1.1.7.5 i

riskgrupper enligt kolumn 5, ska delges FN:s subkommitté för transport av

farligt gods för kännedom.

136

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

2.2.1.1.7.3

Då fyrverkeriartiklar ur mer än en riskgrupp samemballeras i samma kolli, ska de

klassificeras utgående från den farligaste riskgruppen, såvida inte testdata från

testserie 6 ger annat resultat.

2.2.1.1.7.4

Klassificeringen som anges i tabellen i 2.2.1.1.7.5 gäller enbart föremål som

förpackats i lådor av papp (4G).

2.2.1.1.7.5

Tabell för klassificering av fyrverkeriartiklar utan testdata2).

Anm 1 Referenser till procentsatser i tabellen gäller vikten av alla pyrotekniska

ämnen (t.ex. raketmotorer, drivladdningar, isärskjutningsladdningar och

effektladdningar), om inte annat anges.

Anm 2 Uttrycket ”knallsats” som används i tabellen, refererar till pyrotekniska

ämnen i pulverform eller som pyrotekniska enheter, så som de förekommer i

fyrverkerier, som används i vattenfall, eller för att framkalla en akustisk

knalleffekt eller som isärskjutningsladdning, eller drivladdning såvida:

(a) det inte kan visas med knallsatstestet (HSL Flash Composition Test) i

bilaga 7 i testhandboken att tiden för tryckstegringen överstiger 6 ms för

0,5 g av ett pyrotekniskt ämne, eller

(b) det pyrotekniska ämnet ger ett negativt resultat “-” i USA:s knallsatstest

(US Flash Composition Test) i bilaga 7 i testhandboken.

Anm 3 Dimensioner i mm avser:

- För sfäriska bomber och bomber av typen ”peanut shell” (svenskt namn

saknas men kan beskrivas som seriebomb eller ”jordnötsbomb”)

diametern hos bomben.

- För cylinderbomber längden hos bomben.

- För fyrverkeribomber, romerska ljus, stjärnrör eller eldbägare

innerdiametern hos röret som är en del av eller innehåller

fyrverkeriartikeln.

- För lösa eldbägare eller eldbägare innerdiametern hos det rör som är

avsett att innehålla eldbägaren.

2)

Denna tabell innehåller en förteckning över klassificeringar av fyrverkeriartiklar, vilken kan användas i avsaknad av

testdata från testserie 6 (se 2.2.1.1.7.2).

137

RI

D/

RI

D

-S D

el

2

2019-

01

-01

Typ

Innefattar: / Synonym:

Definition

Specifikation

Klassificering

Bomb, sfärisk

eller cylindrisk

Bomb:

flerstegsbomb,

pigmentbomb,

fallskärmsbomb, rökbomb,

stjärnbomb

(engelska: Shell spherical or

cylindrical, aerial shell,

colour shell, dye shell, multi-

break shell, multi-effect shell,

nautical shell, parachute

shell, smoke shell, star shell)

Salutbomb:

maroon, salut, ljudbomb

(engelska: maroon, salute,

sound shell, thunderclap,

aerial shell kit)

Föremål med eller utan drivladdning, med

fördröjningsstubin och isärskjutningsladdning,

pyroteknisk(a) enhet(er) eller löst pyrotekniskt

ämne, konstruerad för att avfyras från rör

Alla salutbomber

1.1G

Stjärnbomb: ≥ 180 mm

1.1G

Stjärnbomb: < 180 mm med > 25 %

knallsats som lös sats och/eller

knalleffekt

1.1G

Stjärnbomb: < 180 mm med ≤ 25 %

knallsats som lös sats och/eller

knalleffekt

1.3G

Stjärnbomb: ≤ 50 mm eller ≤ 60 g

pyrotekniskt ämne med ≤ 2 % knallsats

som lös sats och/eller knalleffekt

1.4G

Svensk synonym saknas.

Kan beskrivas som serie-

bomb eller ”jordnötsbomb”.

(engelska: peanut shell)

Anordning med två eller flera sfäriska bomber

i ett gemensamt hölje, vilken skjuts upp med

en gemensam drivladdning med separata,

externa fördröjningsstubiner

Den farligaste bomben styr klassificeringen

Fyrverkeribomb:

(engelska: preloaded mortar,

shell in mortar)

Sammansättning av en sfärisk eller cylindrisk

bomb inuti ett rör, från vilken

fyrverkeribomben är avsedd att avfyras.

Artikeln är klar att avskjutas.

Alla salutbomber

1.1G

Stjärnbomb: ≥ 180 mm

1.1G

Stjärnbomb: > 25 % knallsats som lös

sats och/eller knalleffekt

1.1G

Stjärnbomb: > 50 mm och < 180 mm

1.2G

Stjärnbomb: ≤ 50 mm eller ≤ 60 g

pyrotekniskt ämne med ≤ 25 % knallsats

som lös sats och/eller knalleffekt

1.3G

Bomb med bomber

(sfäriska)

(Procentangivelser för

denna artikel är

bruttovikten av

fyrverkeriartikeln)

Föremål utan drivladdning, med

fördröjningsstubin och isärskjutningsladdning,

som innehåller salutbomber och inert material

och är konstruerat för att avfyras från ett rör

> 120 mm

1.1G

138

RI

D

/RI

D

-S de

l 2

2019-

01

-01

Typ

Innefattar: / Synonym:

Definition

Specifikation

Klassificering

Bomb, sfärisk

eller cylindrisk

(forts.)

Föremål utan drivladdning, med

fördröjningsstubin och isärskjutningsladdning,

som innehåller salutbomber med ≤ 25 g

knallsats per knallenhet, med ≤ 33 % knallsats

och ≥ 60 % inert material och är konstruerat

för att avfyras från ett rör

≤ 120 mm

1.3G

Föremål utan drivladdning, med

fördröjningsstubin och isärskjutningsladdning,

som innehåller stjärnbomber och/eller

pyrotekniska enheter och är konstruerat för att

avfyras från ett rör

> 300 mm

1.1G

Föremål utan drivladdning, med

fördröjningsstubin och isärskjutningsladdning,

som innehåller stjärnbomber ≤ 70 mm

och/eller pyrotekniska enheter med ≤ 25 %

knallsats och ≤ 60 % pyrotekniskt ämne och är

konstruerat för att avfyras från ett rör

> 200 mm och ≤ 300 mm

1.3G

Föremål med drivladdning och med

fördröjningsstubin och isärskjutningsladdning,

som innehåller stjärnbomber ≤ 70 mm

och/eller pyrotekniska enheter med ≤ 25 %

knallsats och ≤ 60 % pyrotekniskt ämne och är

konstruerat för att avfyras från ett rör

≤ 200 mm

1.3G

Kombinations-

fyrverkeri/

fyrverkeritårta

Fyrverkeribatteri, multirör,

bombtårta, smällarbatteri,

saluttårta

(engelska:

Battery/combination, barrage,

bombardos, cakes, finale box,

flowerbed, hybrid, multiple

tubes, shell cakes, banger

batteries, flash banger

batteries)

Sammansättning av flera element av samma

eller olika typ, som motsvarar någon av de

fyrverkerityper som finns listade i denna tabell,

med en eller två antändningspunkter

Den farligaste fyrverkeritypen styr klassificeringen

139

RI

D/

RI

D

-S D

el

2

2019-

01

-01

Typ

Innefattar: / Synonym:

Definition

Specifikation

Klassificering

Romerskt ljus

Bombrör

(engelska: Roman candle,

exhibition candle, candle,

bombettes)

Rör, som innehåller en serie pyrotekniska

enheter, växelvis bestående av pyrotekniskt

ämne, drivladdning och överföringsstubin

Innerdiameter ≥ 50 mm, med knallsats,

eller < 50 mm med > 25 % knallsats

1.1G

Innerdiameter ≥ 50 mm, utan knallsats

1.2G

Innerdiameter < 50 mm med ≤ 25 %

knallsats

1.3G

Innerdiameter ≤ 30 mm, varje

pyroteknisk enhet ≤ 25 g och ≤ 5 %

knallsats

1.4G

Stjärnrör

Enskotts romerskt ljus

(engelska: Shot tube, single

shot Roman candle, small

preloaded mortar)

Rör, som innehåller en pyroteknisk enhet

bestående av pyrotekniskt ämne, drivladdning

och är med eller utan överföringsstubin

Innerdiameter ≤ 30 mm och pyroteknisk

enhet > 25 g, eller > 5 % och ≤ 25 %

knallsats

1.3G

Innerdiameter ≤ 30 mm, pyroteknisk

enhet ≤ 25 g och ≤ 5 % knallsats

1.4G

Raket

Signalraket, visselraket,

flaskraket

(engelska: rocket, avalanche

rocket, signal rocket,

whistling rocket, bottle rocket,

sky rocket, missile type rocket,

table rocket)

Hylsa, som innehåller pyrotekniskt ämne

och/eller pyrotekniska enheter, utrustad med

pinne eller annan anordning för att stabilisera

flykten och konstruerad för uppstigning i luften

Endast effekt från knallsats

1.1G

Knallsats > 25 % av det pyrotekniska

ämnet

1.1G

Pyrotekniskt ämne > 20 g och knallsats ≤

25 %

1.3G

≤ 20 g pyrotekniskt ämne,

isärskjutningsladdning av svartkrut och

≤ 0,13 g knallsats per knall och ≤ 1 g

totalt

1.4G

Eldbägare

Eldbägare utan

uppskjutningsrör, lösa

eldbägare

(engelska: Mine, pot-a-feu,

ground mine, bag mine,

cylinder mine)

Rör som innehåller drivladdning och

pyrotekniska enheter avsett för placering på

eller fastsättning i marken. Huvudeffekten

består av uppskjutning av alla pyrotekniska

enheter i ett moment, vilket ger en vidsträckt

visuell och/eller akustisk effekt i luften, eller:

Tyg- eller papperspåse eller tyg- eller

papperscylinder som innehåller drivladdning

och pyrotekniska enheter och är avsedd för att

sättas i ett rör och är konstruerad för att

fungera som eldbägare

> 25 % knallsats, som lös sats och/eller

som knalleffekter

1.1G

≥ 180 mm och ≤ 25 % knallsats, som lös

sats och/eller som knalleffekter

1.1G

< 180 mm och ≤ 25 % knallsats, som lös

sats och/eller som knalleffekter

1.3G

≤ 150 g pyrotekniskt ämne med ≤ 5 %

knallsats, som lös sats och/eller

knalleffekter. Varje pyroteknisk enhet

≤ 25 g, varje knalleffekt < 2 g, varje

eventuell visseleffekt ≤ 3 g

1.4G

140

RI

D

/RI

D

-S de

l 2

2019-

01

-01

Typ

Innefattar: / Synonym:

Definition

Specifikation

Klassificering

Fontän

Bengalisk eld, isfackla,

tändrör

(engelska: Fountain,

volcanos, gerbs, lances,

Bengal fire, flitter sparkle,

cylindrical fountains, cone

fontains, illuminating torch)

Icke-metallisk behållare som innehåller ett

hoppressat eller komprimerad pyrotekniskt

ämne, vilken framkallar gnistor och flammor

Anm Fontäner avsedda att framkalla en

vertikal kaskad eller ridå av gnistor

räknas som vattenfall (se raden

nedanför).

≥ 1 kg pyrotekniskt ämne

1.3G

< 1 kg pyrotekniskt ämne

1.4G

Vattenfall

Kaskader, ”droppar”

(engelska: Showers)

Pyroteknisk fontän avsedd att framkalla en

vertikal kaskad eller ridå av gnistor

innehåller knallsats oavsett resultaten av

testserie 6 (se 2.2.1.1.7.1 (a))

1.1G

innehåller inte knallsats

1.3G

Tomtebloss

Tomtebloss avsedda att

hållas i handen, tomtebloss

som ej är avsedda att hållas

i handen, julgransbloss

(engelska: Sparkler,

Handheld sparklers, non-

handheld sparklers, wire

sparklers)

Metalltråd, delvis belagd (vid ena änden) med

långsamt brinnande pyrotekniskt ämne med

eller utan tändknopp

Perkloratbaserade tomtebloss: > 5 g per

bloss eller > 10 bloss per förpackning

1.3G

Perkloratbaserade tomtebloss: ≤ 5 g per

bloss eller ≤ 10 bloss per förpackning.

Nitratbaserade tomtebloss: ≤ 30 g per

bloss

1.4G

Bengalisk sticka Trästicka med pyrosats,

guldregntändsticka,

blomsterregntändsticka

(engelska: Bengal stick,

dipped stick)

Icke-metallisk sticka, delvis belagd (vid ena

änden) med långsamt brinnande pyrotekniskt

ämne och konstruerad för att hållas i handen

Perkloratbaserade stickor: > 5 g per

sticka eller > 10 stickor per förpackning

1.3G

Perkloratbaserade stickor: ≤ 5 g per

sticka och ≤ 10 stickor per förpackning.

Nitratbaserade stickor: ≤ 30 g per sticka

1.4G

Party-, bords-

och

småfyrverkeri

Bordsbomber, rökeffekt,

dimeffekt, dragsnöre,

knallsnöre, partypoppers,

ryska smällare

(engelska: Low hazard

fireworks and novelties, table

bombs, throwdowns,

crackling granules, smokes,

fog, snakes, glow worm,

serpents, snaps, party

poppers)

Anordning, avsedd att åstadkomma en mycket

begränsad visuell och/eller akustisk effekt och

som innehåller små mängder pyrotekniskt

och/eller explosivt ämne

Ryska smällare och dragsnören får

innehålla upp till 1,6 mg silverfulminat;

dragsnören och partypoppers får

innehålla upp till 16 mg blandning av

kaliumklorat och röd fosfor; andra

artiklar får innehålla upp till 5 g

pyrotekniskt ämne, dock ingen knallsats

1.4G

141

RI

D/

RI

D

-S D

el

2

2019-

01

-01

Typ

Innefattar: / Synonym:

Definition

Specifikation

Klassificering

Marksnurror

eller

uppstigande

marksnurror

Helikopter, humla,

marksnurra

(engelska: spinner, aerial

spinner, helicopter, chaser,

ground spinner)

Icke-metallisk hylsa (en eller flera), som

innehåller en gas- eller gnistbildande

pyrotekniskt ämne, med eller utan

ljudframkallande sats och med eller utan

påsatta vingar

Pyrotekniskt ämne per enhet > 20 g,

innehållande ≤ 3 % knallsats som

knalleffekt, eller visslingsalstrande sats

≤ 5 g

1.3G

Pyrotekniskt ämne per enhet ≤ 20 g,

innehållande ≤ 3 % knallsats som

knalleffekt, eller visslingsalstrande sats

≤ 5 g

1.4G

Fyrverkerisolar Inga andra svenska

synonymer förekommer

(engelska: Wheels, catherine

wheels, saxon)

Anordning med drivhylsor, som innehåller ett

pyrotekniskt ämne och är utrustade med en

fästanordning som möjliggör rotation

Totalt pyrotekniskt ämne ≥ 1 kg, ingen

knalleffekt, varje eventuell visseleffekt

≤ 25 g och ≤ 50 g visslingsalstrande sats

per sol

1.3G

Totalt pyrotekniskt ämne < 1 kg, ingen

knalleffekt, varje eventuell visseleffekt

≤ 5 g och ≤ 10 g visslingsalstrande sats

per sol

1.4G

Flygande krona Inga andra svenska

synonymer förekommer

(engelska: Aerial wheel,

flying saxon, UFO’s, rising

crown)

Hylsor som innehåller drivladdningar och

gnist-, flam- och/eller ljudalstrande

pyrotekniska ämnen och som fixerats vid en

stödjande ring

Totalt pyrotekniskt ämne > 200 g eller

pyrotekniskt ämne per drivenhet > 60 g,

knallsats som knalleffekt ≤ 3 %, varje

eventuell visseleffekt ≤ 25 g och ≤ 50 g

visslingsalstrande sats per krona

1.3G

Totalt pyrotekniskt ämne < 200 g och

pyrotekniskt ämne per drivenhet < 60 g,

knallsats som knalleffekt ≤ 3 %, varje

eventuell visseleffekt ≤ 5 g och ≤ 10 g

visslingsalstrande sats per krona

1.4G

Fyrverkerisatser Inomhusfyrverkerisats;

fyrverkeriblandning

(engelska: display selection

box, display selection pack,

garden selection box, indoor

selection box, assortment)

Förpackning med mer än en fyrverkerityp, där

varje typ motsvarar någon av dem, som

förtecknas i denna tabell

Den farligaste fyrverkeritypen styr klassificeringen.

142

RI

D

/RI

D

-S de

l 2

2019-

01

-01

Typ

Innefattar: / Synonym:

Definition

Specifikation

Klassificering

Smatterband

Inga andra svenska

synonymer förekommer

(engelska:firecracker,

celebration roll, string

cracker)

Sammansättning av rör (papper eller kartong)

avsedda för att framkalla en knalleffekt,

sammanlänkade av en fyrverkarstubin

Varje rör ≤ 140 mg knallsats eller ≤ 1 g

svartkrut

1.4G

Smällare

Salut, kinapuff, knallskott,

ett-öres

(engelska: banger, salute,

flash banger, lady cracker)

Icke-metalliskt rör, innehållande en knallsats

avsedd att ge en knalleffekt

Knallsats per enhet > 2 g

1.1G

Knallsats per enhet ≤ 2 g och per

innerförpackning ≤ 10 g

1.3G

Knallsats per enhet ≤ 1 g och per

innerförpackning ≤ 10 g eller svartkrut

per enhet ≤ 10 g

1.4G

143

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

2.2.1.1.8

Uteslutning ur klass 1

2.2.1.1.8.1

Ett föremål eller ämne får uteslutas ur klass 1 genom testresultat och definitionen av

klass 1 genom godkännande av behörig myndighet i en fördragstat till RID, vilken

även får acceptera ett godkännande utfärdat av en behörig myndighet i ett land som

inte är fördragsstat till RID förutsatt att godkännandet har utfärdats i enlighet med de

rutiner som är tillämpliga enligt RID, ADR, ADN, IMDG-koden och ICAO-TI.

2.2.1.1.8.2

Med godkännande av behörig myndighet enligt 2.2.1.1.8.1, får ett föremål uteslutas ur

klass 1 när tre oförpackade prov av föremålet testas genom att vart och ett individuellt

aktiveras med antingen sitt eget tändsystem eller ett externt system så att föremålet

uppnår sin avsedda funktion och alla tre prov uppfyller följande testkriterier:

(a) Temperaturen på externa ytor får inte vara högre än 65 °C. En kortvarig

temperaturtopp upp till 200 °C är tillåten,

(b) Det yttre höljet får inte brytas sönder eller sönderdelas eller föremål och därav

avlossade delar får inte röra sig mer än 1 m i någon riktning,

Anm

Om föremålets hållbarhet kan påverkas av utvändig brand, ska dessa

kriterier undersökas genom brandtest, exempelvis såsom beskrivs i ISO

12097-3.

(c) Ingen ljudtopp får överstiga 135 dB(c) vid ett avstånd på 1 m,

(d) Ingen blixt eller flamma får avges som kan antända ett material såsom ett

pappersark på 80 ± 10 g/m2 som är i kontakt med föremålet, och

(e) Ingen alstring av rök, gaser eller damm i sådana mängder att sikten, i en 1 m3 stor

kammare som utrustats med lämpliga ventilationspaneler, inte minskas med mer

än 50 % mätt med en kalibrerad ljusmätare (lux) eller radiometer, placerad 1 m

från en konstant ljuskälla vilken placerats i mittpunkten på motsatt vägg. De

generella anvisningar som finns i ISO 5659-1 för provning av optisk densitet

samt i avsnitt 7.5 i ISO 5659-2 för det fotometriska systemet får användas, men

även liknande metoder för mätning av optisk densitet får användas. En lämplig

huv som täcker bakdel och sidorna av ljusmätaren ska användas för att minska

effekterna av spridande eller läckande ljus som inte utsänds direkt från ljuskällan.

Anm 1 Om det visar sig att ingen eller mycket lite rök observeras under testerna

avseende kriterierna i (a), (b), (c) eller (d), får testet som beskrivs i (e)

utelämnas.

Anm 2 Behörig myndighet får kräva att tester genomförs av förpackat föremål, om

det har bedömts att föremålet, förpackat för transport, kan utgöra en större

fara.

2.2.1.1.9

Klassificeringsdokument

2.2.1.1.9.1

När behörig myndighet klassificerar ett föremål eller ett ämne i klass 1 ska denna

klassificering bekräftas skriftligt till den sökande.

2.2.1.1.9.2

Dokumentation från behörig myndighet får vara i vilken form som helst och får bestå

av mer än en sida under förutsättning att sidnumrering anges i följd. Dokumentet ska

ha en specifik referens.

144

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

2.2.1.1.9.3

Den information som tillhandahålls ska vara lätt att identifiera och den ska vara läsbar

och varaktig.

2.2.1.1.9.4

Exempel på information som kan ingå i klassificeringsdokumenten är följande:

(a) namnet på den behöriga myndigheten och de bestämmelser i nationell lagstiftning

enligt vilken myndigheten har utsetts som behörig,

(b) de transportslag eller nationella bestämmelser för vilka klassificeringsdokumentet

är tillämplig,

(c) bekräftelse på att klassificeringen har godkänts, genomförts eller överenskommits

i enlighet med FN:s modellregelverk eller enligt relevanta bestämmelser för

respektive transportslag,

(d) namn och adress på den juridiska person som klassificeringen har meddelats till

och eventuell företagsregistrering som specifikt identifierar ett bolag eller annan

juridisk person enligt nationell lagstiftning,

(e) den benämning de explosiva ämnena och föremålen kommer att ha när de släpps

ut på marknaden eller när de tillhandahålls för transport,

(f) officiell transportbenämning, UN-nummer, klass, riskgrupp och motsvarande

samhanteringsgrupp för de explosiva ämnena och föremålen,

(g) när det är tillämpligt, den högsta nettovikten av explosiva ämnen och föremål i

kollit eller föremålet,

(h) namn, underskrift, stämpel, sigill eller annan identifikation av den person som

godkänts av den behöriga myndigheten för att utfärda klassificeringsdokumentet

ska vara tydligt synlig,

(i) när säkerheten vid transport eller när riskgrupp bedöms vara beroende av

förpackningen, ska förpackningsmärkningen anges eller en beskrivning av de

tillåtna:

- innerförpackningarna

- mellanförpackningarna

- ytterförpackningarna

(j) klassificeringsdokumentet anger artikelnummer, lagernummer eller annan

identifierande hänvisning de explosiva ämnen och föremål kommer ha när de

släpps ut på marknaden eller när de tillhandahålls på annat sätt för transport,

(k) namn och adress på den juridiska person som tillverkat de explosiva ämnena och

föremålen och en företagsregistrering som specifikt identifierar ett bolag eller

annan juridisk person enligt nationell lagstiftning,

(l) ytterligare information om tillämplig förpackningsinstruktion och

särbestämmelser för förpackning där detta är tillämpligt,

(m) grunden för att ange klassificeringen, dvs. om det skett på grundval av

testresultat, angiven klassificering (default) för fyrverkerier, i analogi med redan

145

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

klassificerade explosiva ämnen och föremål, genom definition i tabell A i kapitel

3.2, etc.

(n) eventuella särskilda villkor eller begränsningar som den behöriga myndigheten

anser vara relevanta för säkerheten för transport av explosiva ämnen och föremål,

farokommunikation och för internationella transporter,

(o) utgångsdatumet för klassificeringsdokumentet anges om den behöriga

myndigheten anser ett datum vara lämpligt.

2.2.1.2

Ämnen och föremål som inte får transporteras

2.2.1.2.1

Explosivämnen som enligt kriterierna i testhandboken, del I, uppvisar en otillåtet hög

känslighet eller hos vilka en spontan reaktion kan uppstå, och explosiva ämnen och

föremål som inte kan tillordnas någon angiven benämning eller N.O.S.-benämning i

kapitel 3.2 tabell A, får inte transporteras.

2.2.1.2.2

Ämnen i samhanteringsgrupp A (1.1A, UN 0074, 0113, 0114, 0129, 0130, 0135, 0224

och 0473) får inte transporteras på järnväg.

Föremål i samhanteringsgrupp K (1.2K, UN 0020 och 1.3K, UN 0021) får inte

transporteras.

2.2.1.3

Förteckning över samlingsbenämningar

Klassificeringskod

(se 2.2.1.1.4)

UN-nr Benämning på ämne eller föremål

1.1A

0473

EXPLOSIVÄMNEN, N.O.S. (får inte transporteras på järnväg,

se 2.2.1.2.2)

1.1B

0461

KOMPONENTER, TÄNDKEDJA, N.O.S.

1.1C

0474

EXPLOSIVÄMNEN, N.O.S.

0497

DRIVMEDEL, FLYTANDE

0498

DRIVMEDEL, FAST

0462

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

1.1D

0475

EXPLOSIVÄMNEN, N.O.S.

0463

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

1.1E

0464

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

1.1F

0465

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

1.1G

0476

EXPLOSIVÄMNEN, N.O.S.

1.1L

0357

EXPLOSIVÄMNEN, N.O.S.

0354

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

1.2B

0382

KOMPONENTER, TÄNDKEDJA, N.O.S.

1.2C

0466

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

1.2D

0467

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

1.2E

0468

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

1.2F

0469

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

1.2L

0358

EXPLOSIVÄMNEN, N.O.S.

0248

ANORDNINGAR, VATTENAKTIVERBARA, med central-,

separerings- eller drivladdning

0355

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

1.3C

0132

DEFLAGRERANDE METALLSALTER AV AROMATISKA

NITROFÖRENINGAR, N.O.S.

0477

EXPLOSIVÄMNEN, N.O.S.

0495

DRIVMEDEL, FLYTANDE

0499

DRIVMEDEL, FAST

0470

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

1.3G

0478

EXPLOSIVÄMNEN, N.O.S.

1.3L

0359

EXPLOSIVÄMNEN, N.O.S.

0249

ANORDNINGAR, VATTENAKTIVERBARA, med central-,

separerings- eller drivladdning

0356

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

146

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

Klassificeringskod

(se 2.2.1.1.4)

UN-nr Benämning på ämne eller föremål

1.4B

0350

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

0383

KOMPONENTER, TÄNDKEDJA, N.O.S.

1.4C

0479

EXPLOSIVÄMNEN, N.O.S.

0501

DRIVMEDEL, FAST

0351

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

1.4D

0480

EXPLOSIVÄMNEN, N.O.S.

0352

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

1.4E

0471

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

1.4F

0472

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

1.4G

0485

EXPLOSIVÄMNEN, N.O.S.

0353

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

1.4S

0481

EXPLOSIVÄMNEN, N.O.S.

0349

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

0384

KOMPONENTER, TÄNDKEDJA, N.O.S.

1.5D

0482

EXPLOSIVÄMNEN, MYCKET OKÄNSLIGA (ÄMNEN, EVI)

N.O.S.

1.6N

0486

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, EXTREMT OKÄNSLIGA

(FÖREMÅL, EEI) N.O.S.

0190

PROV, EXPLOSIVÄMNE, annat än tändämne

Anm Riskgruppen och samhanteringsgruppen bestäms i

samråd med behörig myndighet och enligt principerna

i 2.2.1.1.4.

2.2.1.4

Ordlista på benämningar

Anm 1 Beskrivningarna i denna ordlista är inte avsedda att ersätta testförfarandena,

inte heller att bestämma faroklassificeringen av ett ämne eller föremål i klass

1. Inplaceringen i rätt riskgrupp och ett beslut om inplacering i

samhanteringsgrupp S ska baseras på test av produkten i enlighet med

testhandboken, del I eller ske i analogi med liknande produkter som har

testats och inplacerats enligt metodiken i testhandboken.

Anm 2 Efter den officiella transportbenämningen ska aktuellt UN-nummer (kapitel

3.2, tabell A, kolumn 1) anges. Beträffande klassificeringskod, se 2.2.1.1.4.

AKTIVATORER, EXPLOSIVA, UN 0275, 0276, 0323, 0381

Föremål konstruerade att utföra mekaniska rörelser. De består av en hylsa med en

laddning av explosivämne och eget tändsystem. Deflagrationsgaserna åstadkommer

uppblåsning, orsakar linjär eller roterande rörelse, påverkar funktionen hos membran,

ventiler eller brytare eller skjuter ut fästelement eller släckmedel.

ANORDNINGAR, VATTENAKTIVERBARA, med central-, separerings- eller

drivladdning, UN 0248, 0249

Föremål vars funktion beror på en fysikalisk-kemisk reaktion hos deras innehåll med

vatten.

Anskjutningsammunition, se PROVNINGSAMMUNITION

ANTÄNDMEDEL, UN 0316, 0317, 0368

Föremål som innehåller komponenter med tändmedel och är avsedda att åstadkomma

en deflagration i ammunition. De innehåller mekaniskt, elektriskt, kemiskt eller

hydrostatiskt aktiverbara anordningar för att starta deflagrationen. De innehåller

vanligtvis säkringsanordningar.

ANTÄNDNINGSRÖR, UN 0103

Föremål som består av ett metallrör med en kärna av deflagrerande explosivämne.

147

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

ANTÄNDNINGSTRÅD, UN 0066

Föremål som består antingen av textilgarn, överdraget med svartkrut eller annan

pyroteknisk blandning och omslutet av ett flexibelt skyddshölje, eller av en kärna av

svartkrut omgiven av ett flexibelt textilskikt. Det brinner i sin längdriktning med

öppen låga och används för att överföra tändning från en anordning till en laddning

eller tändanordning.

BERGSPRÄCKNINGSANORDNINGAR, EXPLOSIVA, utan sprängkapsel, för

oljeborrhål, UN 0099

Föremål som består av en hylsa innehållande sprängämne utan tändanordning. De

används för att spräcka berg runt ett borrschakt för att underlätta oljeflödet ur berget.

BLANDSPRÄNGÄMNE TYP A, UN 0081

Ämnen som består av flytande organiska nitrater, såsom nitroglycerin, eller en

blandning av sådana ämnen med ett eller flera av följande ämnen: nitrocellulosa,

ammoniumnitrat eller andra oorganiska nitrater, aromatiska nitroföreningar eller

brännbara material, såsom trämjöl eller aluminiumpulver. De kan dessutom innehålla

inerta ämnen såsom kiselgur eller mindre tillsatser såsom färgpigment och

stabilisatorer. Sådana sprängämnen har pulverformig, gelatinartad eller elastisk

konsistens. Benämningen omfattar även dynamit, spränggelatin och gelatinerad

dynamit.

BLANDSPRÄNGÄMNE TYP B, UN 0082, 0331

Ämnen som består av

(a) en blandning av ammoniumnitrat eller andra oorganiska nitrater med

explosivämnen, såsom trinitrotoluen (TNT), med eller utan andra ämnen som

trämjöl och aluminiumpulver, eller

(b) en blandning av ammoniumnitrat eller andra oorganiska nitrater med andra

brännbara ämnen som inte är explosiva.

I båda fallen får de innehålla inerta komponenter såsom kiselgur och tillsatser såsom

färgpigment och stabilisatorer. Sådana explosivämnen får inte innehålla nitroglycerin,

liknande flytande organiska nitrater eller klorater.

BLANDSPRÄNGÄMNE TYP C, UN 0083

Ämnen som består av en blandning av antingen kalium- eller natriumklorat eller

kalium-, natrium- eller ammoniumperklorat med organiska nitroföreningar eller

brännbara ämnen, såsom trämjöl, aluminiumpulver eller kolväten. De kan dessutom

innehålla inerta ämnen, såsom kiselgur, och tillsatser, såsom färgpigment och

stabilisatorer. Sådana explosivämnen får inte innehålla nitroglycerin eller liknande

flytande organiska nitrater.

BLANDSPRÄNGÄMNE TYP D, UN 0084

Ämnen som består av en blandning av nitrerade organiska föreningar och brännbara

ämnen såsom kolväten och aluminiumpulver. De kan innehålla inerta ämnen såsom

kiselgur och tillsatser såsom färgpigment och stabilisatorer. Sådana explosivämnen får

inte innehålla nitroglycerin, liknande flytande organiska nitrater, klorater eller

ammoniumnitrat. Benämningen innefattar generellt plastiska sprängämnen.

BLANDSPRÄNGÄMNE TYP E, UN 0241, 0332

Ämnen som innehåller vatten som en avgörande beståndsdel och hög halt av

ammoniumnitrat eller andra oxidationsmedel, som är helt eller delvis lösta. De övriga

komponenterna kan vara nitroföreningar, såsom trinitrotoluen, kolväten eller

148

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

aluminiumpulver. De kan innehålla inerta ämnen såsom kiselgur och tillsatser såsom

färgpigment och stabilisatorer. Benämningen innefattar emulsionssprängämnen,

slurrysprängämnen och vattengelsprängämnen.

BLIXTLJUSPATRONER, UN 0049, 0050

Föremål som består av hylsa, tändelement och blixtljussats, allt samlat i en enhet och

klart för användning.

BLIXTLJUSPULVER, UN 0094, 0305

Pyrotekniskt ämne som vid antändning avger ett intensivt ljus.

BLOSS, YTTÄCKANDE, UN 0092, 0418, 0419

Föremål som innehåller pyrotekniska ämnen och är utformade för att användas på

marken för belysning, identifiering, signalering eller varning.

BOMBER, med sprängladdning, UN 0034, 0035

Föremål med explosivämne som fälls från flygplan, utan tändmedel eller med

tändmedel, som innehåller minst två effektiva säkringsanordningar.

BOMBER, med sprängladdning, UN 0033, 0291

Föremål med explosivämne som fälls från flygplan, med tändmedel, som har färre än

två effektiva säkringsanordningar.

BOMBER, INNEHÅLLANDE BRANDFARLIG VÄTSKA, med sprängladdning,

UN 0399, 0400

Föremål som fälls från flygplan och består av en behållare med brandfarlig vätska och

en sprängladdning.

BRANDAMMUNITION, med eller utan centralladdning, separeringsladdning eller

drivladdning, UN 0009, 0010, 0300

Ammunition som innehåller en brandsats. Utom när satsen i sig själv är ett

explosivämne, innehåller den även en eller flera av följande komponenter:

drivladdning med tändhatt och tändladdning, tändrör med centralladdning eller

separeringsladdning.

BRANDAMMUNITION, vätska eller gel, med centralladdning, separeringsladdning

eller drivladdning, UN 0247

Ammunition som innehåller flytande eller gelformigt brandämne. Utom när

brandämnet i sig självt är ett explosivämne, innehåller den även en eller flera av

följande komponenter: drivladdning med tändhatt och tändladdning, tändrör med

centralladdning eller separeringsladdning.

BRANDAMMUNITION, MED VIT FOSFOR, med centralladdning,

separeringsladdning eller drivladdning, UN 0243, 0244

Ammunition som innehåller vit fosfor som brandämne. Den innehåller även en eller

flera av följande komponenter: drivladdning med tändhatt och tändladdning, tändrör

med centralladdning eller separeringsladdning.

CENTRALLADDNINGAR, explosiva, UN 0043

Föremål som består av en liten explosivämnesladdning för att öppna projektiler eller

annan ammunition för att sprida ut innehållet.

149

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

DETONERANDE STUBIN, flexibel, UN 0065, 0289

Föremål som består av en kärna av detonerande explosivämne i en omslutning av

textiltråd med eller utan överdrag av plast. Överdraget behövs inte om omslutningen

är dammtät.

DETONERANDE STUBIN, rörstubin, UN 0102, 0290

Föremål som består av en kärna av detonerande explosivämne i ett rör av mjuk metall

med eller utan skyddsskikt.

DETONERANDE STUBIN MED SVAG VERKAN, rörstubin, UN 0104

Föremål som består av en kärna av detonerande explosivämne i ett rör av mjuk metall

med eller utan skyddsskikt. Mängden explosivämne är så liten att endast svag verkan

märks utanför stubinen.

DRIVLADDNINGAR FÖR ARTILLERIPJÄSER, UN 0242, 0279, 0414

Drivladdningar i alla former för separat laddning av ammunition för artilleripjäser.

DRIVLADDNINGAR, UN 0271, 0272, 0415, 0491

Föremål som består av en drivladdning i godtycklig form med eller utan hölje. De är

avsedda som beståndsdelar i raketmotorer eller för att reducera luftmotståndets

inverkan hos projektiler.

DRIVLADDNINGSHYLSOR, BRÄNNBARA, TOMMA, UTAN TÄNDHATT,

UN 0446, 0447

Föremål som består av en patronhylsa, tillverkad delvis eller helt av nitrocellulosa.

DRIVMEDEL, FAST, UN 0498, 0499, 0501

Ämnen som består av fast deflagrerande explosivämne och används för framdrivning.

DRIVMEDEL, FLYTANDE, UN 0495, 0497

Ämnen som består av flytande deflagrerande explosivämne och används för

framdrivning.

EXPLOSIVA NITAR, UN 0174

Föremål som består av små laddningar av explosivämne inuti en metallnit.

EXPLOSIVÄMNEN, MYCKET OKÄNSLIGA, (ÄMNEN EVI), N.O.S., UN 0482

Ämnen med fara för massexplosion, men som är så okänsliga att vid normala

transportförhållanden sannolikheten är mycket låg för antändning eller övergång från

brand till detonation, och som har klarat testserie 5.

FOTOBOMBER, UN 0038

Föremål med explosivämne, som fälls från flygplan för att avge ett kortvarigt intensivt

ljus för fotografering. De innehåller en laddning av sprängämne utan eget tändsystem

eller med tändsystem som har minst två effektiva säkringsanordningar.

FOTOBOMBER, UN 0037

Föremål med explosivämne, som fälls från flygplan för att avge ett kortvarigt intensivt

ljus för fotografering. De innehåller en laddning av sprängämne med eget tändsystem,

som har färre än två effektiva säkringsanordningar.

FOTOBOMBER, UN 0039, 0299

Föremål med explosivämne, som fälls från flygplan för att avge ett kortvarigt intensivt

ljus för fotografering. De innehåller blixtljuspulver.

150

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

FYRVERKARSTUBIN, EJ DETONERANDE, UN 0101

Föremål som består av bomullsgarn impregnerat med fint svartkrut. De brinner med

synlig låga och används i tändkedjor till fyrverkerier m.m.

FYRVERKERIER, UN 0333, 0334, 0335, 0336, 0337

Pyrotekniska föremål avsedda för nöjesändamål.

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, EXTREMT OKÄNSLIGA (FÖREMÅL EEI), UN 0486

Föremål som innehåller endast ytterst okänsliga ämnen, där sannolikheten för

oavsiktlig antändning eller överföring vid normala transportförhållanden är försumbar,

och som har klarat testserie 7.

FÖREMÅL, PYROFORA, UN 0380

Föremål som innehåller ett pyrofort ämne (som har förmåga att självantända vid

kontakt med luft) och ett explosivämne eller explosiv komponent. Föremål som

innehåller vit fosfor omfattas inte av denna definition.

FÖREMÅL, PYROTEKNISKA, för tekniska ändamål, UN 0428, 0429, 0430, 0431,

0432

Föremål som innehåller pyrotekniska ämnen och används för tekniska ändamål såsom

värmealstring, gasgenerering, sceneffekter m.m.

Anm

Följande föremål omfattas inte av denna benämning utan anges separat i

ordlistan: all slags ammunition, EXPLOSIVA

UTLÖSNINGSANORDNINGAR, FYRVERKERIER, KNALLSIGNALER

FÖR JÄRNVÄG, YTTÄCKANDE BLOSS, LUFTBLOSS,

SIGNALPATRONER, EXPLOSIVA LINAVSKÄRARE, SIGNALBLOSS

HAND, RÖKSIGNALER, NÖDSIGNALER för fartyg, EXPLOSIVA

NITAR.

FÖRSTÄRKNINGSLADDNINGAR, MED SPRÄNGKAPSEL, UN 0225, 0268

Föremål som består av sprängämne med eget tändsystem. De används för att öka

sprängkapslars eller detonerande stubins initieringsförmåga.

FÖRSTÄRKNINGSLADDNINGAR, UTAN SPRÄNGKAPSEL, UN 0042, 0283

Föremål som består av sprängämne utan eget tändsystem. De används för att öka

sprängkapslars eller detonerande stubins initieringsförmåga.

FÖRSTÖRELSELADDNINGAR, UN 0048

Föremål som innehåller en laddning av sprängämne i en hylsa av papp, plast, metall

eller annat material. Föremålen saknar eget tändsystem eller har tändsystem med minst

två effektiva säkringsanordningar.

Anm

Följande föremål omfattas inte av denna definition utan upptas separat i

ordlistan: BOMBER, PROJEKTILER, MINOR m.m.

Gasgeneratorer för krockkuddar, krockkuddemoduler eller bältesförsträckare, se

SÄKERHETSUTRUSTNING PYROTEKNISK.

GRANATER, hand- eller gevärs-, med sprängladdning, UN 0284, 0285

Föremål vilka är avsedda att kastas för hand eller avfyras med gevär. De saknar eget

tändsystem eller har tändsystem med minst två effektiva säkringsanordningar.

151

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

GRANATER, hand- eller gevärs-, med sprängladdning, UN 0292, 0293

Föremål vilka är avsedda att kastas för hand eller avfyras med gevär. De innehåller

eget tändsystem med färre än två effektiva säkringsanordningar.

HEXOLIT (HEXOTOL), torr eller fuktad med mindre än 15 viktprocent vatten,

UN 0118

Ämne som består av en fullständig blandning av cyklotrimetylentrinitramin (RDX)

och trinitrotoluen (TNT). Benämningen innefattar även ”Composition B”.

HEXOTONAL, UN 0393

Ämne som består av en fullständig blandning av cyklotrimetylentrinitramin (RDX),

trinitrotoluen (TNT) och aluminium.

KNALLADDNINGAR, EXPLOSIVA, UN 0374, 0375

Föremål som består av en laddning av sprängämne utan eget tändsystem eller med

eget tändsystem som har åtminstone två verksamma säkringar. De fälls överbord från

fartyg och exploderar antingen då de uppnår ett förutbestämt djup eller då de når

havsbotten.

KNALLADDNINGAR, EXPLOSIVA UN 0204, 0296

Föremål som består av en laddning av sprängämne med eget tändsystem med färre än

två verksamma säkringar. De fälls överbord från fartyg och exploderar antingen då de

uppnår ett förutbestämt djup eller då de når havsbotten.

KNALLSIGNALER FÖR JÄRNVÄG, UN 0192, 0193, 0492, 0493

Föremål som innehåller ett pyrotekniskt ämne, vilket exploderar med en ljudlig knall

då föremålet krossas. De är avsedda att placeras på järnvägsspår.

KOMPONENTER, TÄNDKEDJA, N.O.S., UN 0382, 0383, 0384, 0461

Föremål med explosivämne, avsett att överföra detonation eller deflagration inom en

tändkedja.

KRUT, RÖKSVAGT, UN 0160, 0161, 0509

Ämnen som är baserade på nitrocellulosa och används som drivladdningskrut.

Begreppet omfattar drivämnen såsom singelbaskrut (nitrocellulosa (NC)),

dubbelbaskrut (som NC med nitroglycerin (NG)) och trippelbaskrut (som

NC/NG/nitroguanidin).

Anm

Gjutna eller pressade laddningar eller karduser av röksvagt krut anges under

benämningen DRIVLADDNINGAR FÖR ARTILLERIPJÄSER eller

DRIVLADDNINGAR.

KRUTMASSA (KRUTPASTA), FUKTAD, med minst 17 viktprocent alkohol,

KRUTMASSA (KRUTPASTA), FUKTAD, med minst 25 viktprocent vatten,

UN 0433, 0159

Ämne som består av nitrocellulosa impregnerad med högst 60 viktprocent

nitroglycerin, andra flytande organiska nitrater eller blandningar av dessa.

KRUTSTUBIN, normalbrinnande, UN 0105

Föremål som består av en kärna av fint granulerat svartkrut, omsluten av flexibel

textilväv med ett eller flera yttre skyddsöverdrag. Vid tändning brinner den med en

förutbestämd hastighet utan någon yttre explosiv verkan.

152

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

LADDNINGAR FÖR SPRÄNGFOGNING, KOMMERSIELLA, utan sprängkapsel,

UN 0442, 0443, 0444, 0445

Föremål som består av en laddning av detonerande explosivämne utan tändmedel och

används för sprängfogning, sprängplätering, sprängformning eller andra metallurgiska

processer.

LINAVSKÄRARE, EXPLOSIVA, UN 0070

Föremål som består av en knivliknande anordning som pressas mot ett städ genom en

liten laddning av deflagrerande explosivämne.

LINKASTARRAKETER, UN 0238, 0240, 0453

Föremål med raketmotor som är utformade för att dra ut en lina.

LUFTBLOSS, UN 0093, 0403, 0404, 0420, 0421

Föremål som innehåller pyrotekniska ämnen och är konstruerade att fällas från

flygplan för belysning, identifiering, signalering eller varning.

LYSAMMUNITION, med eller utan centralladdning, separeringsladdning eller

drivladdning, UN 0171, 0254, 0297

Ammunition som är konstruerad att avge en intensiv ljuskälla för att lysa upp ett

område. Benämningen omfattar lysgranater, -patroner och -projektiler samt lys- och

målidentifikationsbomber.

Anm

Följande föremål omfattas inte av denna definition, utan anges separat i

ordlistan: YTTÄCKANDE BLOSS OCH LUFTBLOSS,

SIGNALPATRONER, SIGNALBLOSS HAND, NÖDSIGNALER FÖR

FARTYG.

MINOR, med sprängladdning, UN 0137, 0138

Föremål som normalt består av behållare av metall eller sammansatta material vilka

innehåller sprängämne, utan eget tändsystem eller med eget tändsystem som

innehåller minst två effektiva säkringsanordningar. De är avsedda att utlösas då fartyg,

fordon eller personer passerar. Benämningen omfattar även s.k. ”Bangalore torpedos”

(typ av röjningstorped).

MINOR, med sprängladdning, UN 0136, 0294

Föremål som normalt består av behållare av metall eller sammansatta material vilka

innehåller sprängämne, med eget tändsystem som har färre än två effektiva

säkringsanordningar. De är avsedda att utlösas då fartyg, fordon eller personer

passerar. Benämningen omfattar även s.k. ”Bangalore torpedos” (typ av

röjningstorped).

NÖDSIGNALER, för fartyg, UN 0194, 0195, 0505, 0506

Föremål som innehåller pyrotekniska ämnen konstruerade att avge signaler i form av

en knall, lågor eller rök eller någon kombination av dessa.

OKTOLIT (OKTOL), torr eller fuktad med mindre än 15 viktprocent vatten, UN 0266

Ämne som består av en fullständig blandning av cyklotetrametylentetranitramin

(HMX) och trinitrotoluen (TNT).

OKTONAL, UN 0496

Ämne som består av en fullständig blandning av cyklotetrametylentetranitramin

(HMX), trinitrotoluen (TNT) och aluminium.

153

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

PATRONER FÖR OLJEBORRHÅL, UN 0277, 0278

Föremål som består av en tunnväggig hylsa av papp, metall eller annat material och

som endast innehåller en drivladdning vilken är avsedd att skjuta ut härdade

projektiler för att perforera rörväggarna i oljeborrhål.

Anm

RSV-LADDNINGAR omfattas inte av denna definition utan anges separat i

ordlistan.

PATRONER FÖR VAPEN, med sprängladdning, UN 0006, 0321, 0412

Ammunition som består av en projektil med sprängladdning, utan eget tändsystem

eller med tändsystem som innehåller minst två effektiva säkringsanordningar, samt av

en drivladdning med eller utan tändare. Benämningen omfattar även sammansatt

ammunition, delvis sammansatt ammunition och separat laddad ammunition då

komponenterna är samemballerade.

PATRONER FÖR VAPEN, med sprängladdning, UN 0005, 0007, 0348

Ammunition som består av en projektil med sprängladdning med tändsystem som har

färre än två effektiva säkringsanordningar, samt av en drivladdning med eller utan

tändare. Benämningen omfattar även sammansatt ammunition, delvis sammansatt

ammunition och separat laddad ammunition då komponenterna är samförpackade.

PATRONER FÖR VAPEN, FULLPROJEKTIL UN 0012, 0328, 0339, 0417

Ammunition som består av en projektil utan sprängladdning och en drivladdning med

eller utan tändhatt. Föremålen får innehålla spårljus under förutsättning att huvudfaran

härrör från drivladdningen.

PATRONER FÖR VAPEN, LÖS AMMUNITION, UN 0014, 0326, 0327, 0338, 0413

Ammunition som består av en sluten patronhylsa med central- eller kanttändning och

en laddning av röksvagt krut eller svartkrut utan projektil. De avger en kraftig knall

och används för övningsändamål och salutering, som drivladdningar, till startpistoler

m.m. Benämningen omfattar även lös ammunition.

PATRONER FÖR HANDELDVAPEN, LÖS AMMUNITION, UN 0014, 0327, 0338

Ammunition som består av en sluten patronhylsa med central- eller kanttändning och

en laddning av röksvagt krut eller svartkrut, utan projektil. Patronerna är avsedda att

avfyras från vapen med kaliber högst 19,1 mm. De avger en kraftig knall och används

för övningsändamål och salutering, som drivladdning, till startpistoler m.m.

PATRONER FÖR HANDELDVAPEN, UN 0012, 0339, 0417

Ammunition som består av en patronhylsa med central- eller kanttändning och

innehåller både drivladdning och projektil. Den är konstruerad att användas till vapen

med en kaliber av högst 19,1 mm. Hagelpatroner av alla kalibrar omfattas av denna

benämning.

Anm

Denna benämning omfattar inte PATRONER, HANDELDVAPEN, LÖS

AMMUNITION. Dessa är angivna separat. Vissa patroner för militära

handeldvapen omfattas inte av denna benämning. Dessa är angivna under

PATRONER FÖR VAPEN, FULLPROJEKTIL.

PATRONER FÖR VERKTYG, LÖS AMMUNITION, UN 0014

Föremål i verktyg som består av en sluten patronhylsa med central- eller kanttändning,

med eller utan en laddning av röksvagt eller svart krut utan projektil.

Patroner med drivspegel, se AKTIVATORER, EXPLOSIVA

154

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

PATRONHYLSOR, TOMMA, MED TÄNDHATT, UN 0055, 0379

Föremål som består av en patronhylsa av metall, plast eller annat icke brännbart

material i vilket tändhatten är den enda explosiva komponenten.

PENTYTOL, torr eller fuktad med mindre än 15 viktprocent vatten, UN 0151

Ämne som består av en fullständig blandning av pentaerytritoltetranitrat (PETN) och

trinitrotoluen (TNT).

PERFORERINGSANORDNINGAR, MED RSV-LADDNING, för oljeborrhål, utan

sprängkapsel, UN 0124, 0494

Föremål som består av stålrör eller metallband i vilka införts laddningar med riktad

sprängverkan utan eget tändsystem, förbundna med varandra med detonerande stubin.

PROJEKTILER, barlastade, med spårljus, UN 0345, 0424, 0425

Föremål såsom granater eller kulor som skjuts från kanon eller annan artilleripjäs,

gevär eller annat handeldvapen.

PROJEKTILER, med centralladdning eller separeringsladdning, UN 0346, 0347

Föremål såsom granater eller kulor som skjuts från kanon eller annan artilleripjäs. De

saknar eget tändsystem eller har tändsystem med minst två effektiva

säkringsanordningar. De används för spridning av färg för markering eller andra inerta

ämnen.

PROJEKTILER, med centralladdning eller separeringsladdning, UN 0426, 0427

Föremål såsom granater eller kulor som skjuts från kanon eller annan artilleripjäs. De

innehåller eget tändsystem med färre än två effektiva säkringsanordningar. De

används för spridning av färg för markering eller andra inerta ämnen.

PROJEKTILER, med centralladdning eller separeringsladdning, UN 0434, 0435

Föremål såsom granater eller kulor som skjuts från kanon eller annan artilleripjäs,

gevär eller annat handeldvapen. De används för spridning av färg för markering eller

andra inerta ämnen.

PROJEKTILER, med sprängladdning, UN 0168, 0169, 0344

Föremål såsom granater eller kulor som skjuts från kanon eller annan artilleripjäs. De

saknar eget tändsystem eller har tändsystem med minst två effektiva

säkringsanordningar.

PROJEKTILER, med sprängladdning, UN 0167, 0324

Föremål såsom granater eller kulor som skjuts från kanon eller annan artilleripjäs. De

innehåller eget tändsystem med färre än två effektiva säkringsanordningar.

PROV, EXPLOSIVÄMNE, annat än tändämne, UN 0190

Nya eller existerande explosiva ämnen och föremål som ännu inte har tillordnats en

benämning i kapitel 3.2, tabell A, och som transporteras enligt instruktioner från

behörig myndighet, vanligtvis i små mängder, bl.a. i testnings-, klassificerings-,

forsknings- och utvecklingssyfte, för kvalitetskontroll eller som kommersiella prov.

Anm

Explosiva ämnen och föremål som redan tillordnats en annan benämning i

kapitel 3.2, tabell A, omfattas inte av denna definition.

PROVNINGSSAMMUNITION, UN 0363

Ammunition som innehåller pyrotekniska ämnen och används för utprovning av

funktion och styrka hos ny ammunition, nya vapendelar eller vapensystem.

155

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

RAKETER, med inert stridsdel, UN 0183, 0502

Föremål som består av en raketmotor och en overksam stridsdel. Benämningen

omfattar även robotar.

RAKETER, med separeringsladdning, UN 0436, 0437, 0438

Föremål som består av en raketmotor och en laddning som stöter ut nyttolasten från

rakethuvudet. Benämningen omfattar även robotar.

RAKETER, med sprängladdning, UN 0181, 0182

Föremål som består av en raketmotor och en stridsdel utan eget tändsystem eller med

tändsystem som innehåller minst två effektiva säkringsanordningar. Benämningen

omfattar även robotar.

RAKETER, med sprängladdning, UN 0180, 0295

Föremål som består av en raketmotor och en stridsdel med eget tändsystem med färre

än två effektiva säkringsanordningar. Benämningen omfattar även robotar.

RAKETMOTORER, UN 0186, 0280, 0281, 0510

Föremål som består av en drivladdning, vanligtvis ett fast drivmedel, i en cylinder

med ett eller flera munstycken (dysor). De är avsedda att driva en raket eller robot.

RAKETMOTORER MED HYPERGOLA (spontantändande) VÄTSKOR, med eller

utan separeringsladdning, UN 0250, 0322

Föremål som består av en cylinder med ett eller flera munstycken (dysor) och

innehåller hypergola (spontantändande om de båda vätskorna blandas) drivmedel. De

är avsedda att driva en raket eller robot.

RSV-LADDNINGAR, FLEXIBLA, LINJÄRA, UN 0237, 0288

Föremål som består av en V-formad kärna av sprängämne, överdragen med en flexibel

mantel.

RSV-LADDNINGAR, utan sprängkapsel, UN 0059, 0439, 0440, 0441

Föremål som består av en hylsa med en laddning av sprängämne med en hålighet som

är infodrad med ett styvt material och utan eget tändsystem. De är avsedda att

framkalla en kraftig riktad sprängverkan.

RÖKAMMUNITION, med eller utan centralladdning, separeringsladdning eller

drivladdning, UN 0015, 0016, 0303

Ammunition som innehåller rökalstrande ämnen såsom klorsulfonsyrablandning,

titantetraklorid eller en rökalstrande pyroteknisk sats baserad på hexakloretan eller röd

fosfor. Utom när rökämnet i sig självt är ett explosivämne, innehåller ammunitionen

även en eller flera av följande komponenter: drivladdning med tändhatt och

tändladdning, tändrör med centralladdning eller separeringsladdning. Benämningen

omfattar rökgranater.

Anm

RÖKSIGNALER ingår inte i denna definition utan anges separat i ordlistan.

RÖKAMMUNITION, VIT FOSFOR, med centralladdning, separeringsladdning eller

drivladdning, UN 0245, 0246

Ammunition som innehåller vit fosfor som rökalstrande ämne. Den innehåller även en

eller flera av följande komponenter: drivladdning med tändhatt och tändladdning,

tändrör med centralladdning eller separeringsladdning. Benämningen omfattar

rökgranater.

156

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

RÖKSIGNALER, UN 0196, 0197, 0313, 0487, 0507

Föremål som innehåller pyrotekniska ämnen och som alstrar rök. De kan även

innehålla anordningar som avger ljudsignaler.

SIGNALBLOSS, HAND, UN 0191, 0373

Bärbara föremål som innehåller pyrotekniska ämnen och avger synliga signaler eller

varningar. Denna benämning omfattar också små yttäckande bloss, såsom

räddningsfacklor för bilar, järnvägsbloss och små fartygsnödfacklor.

SIGNALPATRONER, UN 0054, 0312, 0405

Föremål avsedda att avge färgade bloss eller andra signaler och avfyras från

signalpistoler m.m.

SJUNKBOMBER, UN 0056

Föremål som består av ett fat eller projektil med en laddning av sprängämne, utan eget

tändsystem eller med tändsystem som innehåller minst två effektiva

säkringsanordningar. De är avsedda att detonera under vatten.

SPRÄNGKAPSLAR, ELEKTRISKA, apterade, UN 0030, 0255, 0456

Föremål särskilt avsedda för initiering av civila sprängämnen. Sprängkapslarna kan

vara med eller utan fördröjningselement. Elektriska sprängkapslar utlöses med

elektrisk ström.

SPRÄNGKAPSLAR FÖR AMMUNITION, UN 0073, 0364, 0365, 0366

Föremål som består av små metall- eller plaströr och innehåller explosivämnen såsom

blyazid, pentyl eller kombinationer av explosivämnen. De är avsedda för att utlösa

tändkedjor.

SPRÄNGKAPSLAR, ICKE-ELEKTRISKA, UN 0029, 0267, 0455

Föremål särskilt utformade för initiering av civila sprängämnen. Sprängkapslarna kan

vara med eller utan fördröjningselement. Icke-elektriska sprängkapslar aktiveras av

stötvågsledare, blixtrör, krutstubin, andra antändningsmedel eller flexibel detonerande

stubin. Benämningen omfattar också detonerande överföringsenhet utan detonerande

stubin.

SPRÄNGKAPSLAR, ICKE-ELEKTRISKA, APTERADE, UN 0360, 0361, 0500

Icke-elektriska sprängkapslar som är apterad med krutstubin, stötvågsledare, blixtrör

eller detonerande stubin och aktiveras av dessa. De kan vara sprängkapslar med eller

utan fördröjningselement. Benämningen innefattar även detonerande överföringsenhet

med detonerande stubin.

SPRÄNGLADDNINGAR, PLASTBUNDNA, UN 0457, 0458, 0459, 0460

Föremål som består av en plastbunden laddning av sprängämne, tillverkade i speciell

form utan hölje, och som saknar eget tändsystem. De är avsedda som komponenter till

ammunition, såsom stridsdelar.

SPÅRLJUS FÖR AMMUNITION, UN 0212, 0306

Förseglade föremål som innehåller pyrotekniska ämnen och syftar till att göra

projektilbanor synliga.

STRIDSDELAR, RAKET, med centralladdning eller separeringsladdning, UN 0370

Föremål som består av en inert nyttolast och en liten laddning av detonerande eller

deflagrerande explosivämne utan eget tändsystem eller med tändsystem som har minst

två effektiva säkringsanordningar. De är avsedda att anslutas till en raket för att sprida

inert material. Benämningen omfattar även stridsdelar för robot.

157

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

STRIDSDELAR, RAKET, med centralladdning eller separeringsladdning, UN 0371

Föremål som består av en inert nyttolast och en liten laddning av detonerande eller

deflagrerande explosivämne med eget tändsystem som har färre än två effektiva

säkringsanordningar. De är avsedda att anslutas till en raket för att sprida inert

material. Benämningen omfattar även stridsdelar för robot.

STRIDSDELAR, RAKET, med sprängladdning, UN 0286, 0287

Föremål som består av sprängämne utan eget tändsystem eller med tändsystem som

har minst två effektiva säkringsanordningar. De är avsedda att anslutas till en raket.

Benämningen omfattar även stridsdelar för robot.

STRIDSDELAR, RAKET, med sprängladdning, UN 0369

Föremål som består av sprängämne med eget tändsystem som har färre än två

effektiva säkringsanordningar. De är avsedda att anslutas till en raket. Benämningen

omfattar även stridsdelar för robot.

STRIDSDELAR, TORPED, med sprängladdning, UN 0221

Föremål som består av sprängämne utan eget tändsystem eller med tändsystem som

har minst två effektiva säkringsanordningar. De är avsedda att anslutas till en torped.

STUBINTÄNDARE, UN 0131

Föremål med varierande utformning som aktiveras genom friktion, slag eller

elektricitet och som används för tändning av krutstubin.

SVARTKRUT, (VAPENKRUT), som korn eller pulver, UN 0027

Ämne som består av en fullständig blandning av träkol eller annat kol och antingen

kaliumnitrat eller natriumnitrat med eller utan svavel.

SVARTKRUT (VAPENKRUT), PRESSAT eller SOM TABLETTER, UN 0028

Ämne som består av format svartkrut.

Svartkrutsstubin, se KRUTSTUBIN

SÄKERHETSUTRUSTNING, PYROTEKNISK, UN 0503

Föremål som innehåller explosiva ämnen eller farligt gods i andra klasser och som

används i fordon, fartyg eller luftfartyg för att förbättra det personliga skyddet för

människor. Exempel på sådana föremål är gasgeneratorer för krockkuddar,

krockkuddemoduler, bältesförsträckare samt pyromekanisk anordning. Pyromekaniska

anordningar är sammansatta komponenter med syfte att till exempel separera, låsa

eller att fungera som fastlåsningsanordning.

TORPEDER, med sprängladdning, UN 0451

Föremål som består av ett icke explosivt drivsystem, som driver torpeden genom

vattnet, och en stridsdel utan eget tändsystem eller med tändsystem som innehåller

minst två effektiva säkringsanordningar.

TORPEDER, med sprängladdning, UN 0329

Föremål som består av ett explosivt drivsystem, som driver torpeden genom vattnet,

och en stridsdel utan eget tändsystem eller med tändsystem som innehåller minst två

effektiva säkringsanordningar.

158

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

TORPEDER, med sprängladdning, UN 0330

Föremål som består av ett explosivt eller icke explosivt drivsystem, som driver

torpeden genom vattnet, en stridsdel och tändsystem som har färre än två effektiva

säkringsanordningar.

TRITONAL, UN 0390

Ämne som består av trinitrotoluen (TNT) blandat med aluminium.

TÅRGASAMMUNITION, med central-, separerings- eller drivladdning, UN 0018,

0019, 0301

Ammunition som innehåller tårgasalstrande ämne. Den innehåller även en eller flera

av följande komponenter: ett pyrotekniskt ämne, drivladdning med tändhatt och

tändladdning, tändrör med centralladdning eller separeringsladdning.

TÄNDHATTAR, UN 0044, 0377, 0378

Föremål som består av metall- eller plastkapslar vilka innehåller en liten mängd av en

tändämnesblandning som lätt antänds genom slag. De används som tändmedel i

handeldvapenpatroner och som slagtändare för drivladdningar.

TÄNDPATRONER, UN 0319, 0320, 0376

Föremål som består av en tändsats och en hjälpladdning av deflagrerande

explosivämne, såsom svartkrut, för antändning av drivladdningar i

drivladdningshylsor för kanoner m.m.

TÄNDRÖR, UN 0106, 0107, 0257, 0367

Föremål som innehåller explosiva komponenter och är avsedda att åstadkomma en

detonation i ammunition. De innehåller mekaniskt, elektriskt, kemiskt eller

hydrostatiskt aktiverbara anordningar för att starta detonationen. De innehåller

vanligtvis säkringsanordningar.

TÄNDRÖR, med säkringar, UN 0408, 0409, 0410

Föremål som innehåller explosiva komponenter och är avsedda att åstadkomma en

detonation i ammunition. De innehåller mekaniskt, elektriskt, kemiskt eller

hydrostatiskt aktiverbara anordningar för att starta detonationen. Tändröret ska

innehålla minst två effektiva säkringsanordningar.

UTLÖSNINGSANORDNINGAR, EXPLOSIVA, UN 0173

Föremål som består av en liten laddning av explosivämne med eget tändsystem och

säkringssprint eller säkringsögla. Det används för att snabbt utlösa anordningar genom

att åtskilja eller avlägsna säkringssprinten eller säkringsöglan.

VÄTSKERAKETER, med sprängladdning, UN 0397, 0398

Föremål som består av en med flytande bränsle fylld cylinder med ett eller flera

munstycken (dysor) samt en stridsdel. Benämningen omfattar även robotar.

VÄTSKERAKETMOTORER, UN 0395, 0396

Föremål som består av flytande bränsle i en cylinder försedd med ett eller flera

munstycken (dysor). De är avsedda att driva en raket eller robot.

VÄTSKETORPEDER, med eller utan sprängladdning, UN 0449

Föremål som består av antingen ett flytande explosivt drivsystem, som driver torpeden

genom vattnet, med eller utan stridsdel, eller av ett flytande, icke explosivt drivsystem,

som förflyttar torpeden genom vattnet, med stridsdel.

159

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

VÄTSKETORPEDER, med inert stridsdel, UN 0450

Föremål som består av ett flytande explosivt drivsystem, som driver torpeden genom

vattnet, och med en blind (overksam) stridsdel.

ÖVERFÖRINGSLADDNINGAR, UN 0060

Föremål som består av en liten demonterbar laddning, och som placeras i utrymmet

mellan tändröret och huvudsprängladdningen i projektiler.

ÖVERFÖRINGSTÄNDARE, UN 0121, 0314, 0315, 0325, 0454

Föremål som innehåller ett eller flera explosivämnen med syftet att åstadkomma en

deflagration i en tändkedja. Föremålen utlöses kemiskt, elektriskt eller mekaniskt.

Anm

Följande föremål omfattas inte av denna definition utan anges separat i

denna ordlista: ANTÄNDNINGSTRÅD, ANTÄNDNINGSRÖR,

FYRVERKARSTUBIN, ANTÄNDMEDEL, STUBINTÄNDARE,

TÄNDHATTAR OCH TÄNDPATRONER.

ÖVNINGSAMMUNITION, UN 0362, 0488

Ammunition utan huvudsprängladdning (verkansdel) men med centralladdning eller

separeringsladdning. Vanligtvis ingår även tändrör och drivladdning.

Anm

ÖVNINGSGRANATER ingår inte i denna definition utan anges separat i

ordlistan.

ÖVNINGSGRANATER, hand eller gevär, UN 0110, 0372, 0318, 0452

Föremål utan huvudsprängladdning, vilka är avsedda att kastas för hand eller avfyras

med gevär. De innehåller en tändanordning och får innehålla en markeringsladdning.

160

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

2.2.2

Klass 2 Gaser

2.2.2.1

Kriterier

2.2.2.1.1

Klass 2 omfattar rena gaser, gasblandningar och blandningar av en eller flera gaser

med ett eller flera andra ämnen samt föremål innehållande sådana ämnen.

Gaser är ämnen som:

(a) vid 50 °C har ett ångtryck över 300 kPa (3 bar), eller

(b) är fullständigt gasformiga vid 20 °C och normaltrycket 101,3 kPa (1,013 bar).

Anm 1 UN 1052 FLUORVÄTE är dock ett ämne i klass 8.

Anm 2 En ren gas får innehålla andra beståndsdelar, som härrör från

produktionsprocessen eller har tillsatts för att upprätthålla produktens

stabilitet, förutsatt att halten av dessa beståndsdelar inte ändrar gasens

klassificering eller transportbestämmelser, exempelvis fyllningsförhållande,

fyllningstryck eller provtryck.

Anm 3 N.O.S.-benämningarna i 2.2.2.3 kan innefatta både rena gaser och

blandningar.

2.2.2.1.2

Ämnen och föremål i klass 2 indelas enligt följande:

1. Komprimerad gas: Gas som när den är förpackad under tryck för transport är

fullständigt gasformig vid -50 °C. Denna kategori innefattar alla gaser med kritisk

temperatur högst -50 °C.

2. Kondenserad gas: Gas som när den är förpackad under tryck för transport är

delvis flytande vid temperaturer över -50 °C. Skillnad görs mellan:

- under högt tryck kondenserad gas: gas med kritisk temperatur över

-50 °C men högst +65 °C,

- under lågt tryck kondenserad gas: gas med kritisk temperatur över

+65 °C.

3. Kyld kondenserad gas: Gas som när den är förpackad för transport är delvis

flytande på grund av sin låga temperatur.

4. Löst gas: Gas som när den är förpackad under tryck för transport är löst i

vätskefas i ett lösningsmedel.

5. Aerosolbehållare och engångsbehållare för gas.

6. Andra föremål som innehåller gas under tryck.

7. Icke trycksatta gaser som omfattas av särskilda bestämmelser (gasprover).

8. Kemikalier under tryck: Vätskor, pastor eller pulver, trycksatta med en drivgas

som uppfyller definitionen för en komprimerad eller kondenserad gas och

blandningar av dessa gaser.

161

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

9. Adsorberad gas: gas som när den är förpackad för transport har adsorberats i ett

fast poröst material vilket ger ett inre tryck på mindre än 101,3 kPa vid 20 °C och

mindre än 300 kPa vid 50 °C.

2.2.2.1.3

Ämnen och föremål (utom aerosolbehållare och kemikalier under tryck) i klass 2

tillordnas en av nedanstående grupper, motsvarande deras farliga egenskaper:

A

kvävningsframkallande

O

oxiderande

F

brandfarlig

T

giftig

TF

giftig, brandfarlig

TC

giftig, frätande

TO

giftig, oxiderande

TFC giftig, brandfarlig, frätande

TOC giftig, oxiderande, frätande

Om gaser och gasblandningar enligt dessa kriterier har farliga egenskaper som kan

tillordnas mer än en grupp, har de grupper som betecknas med bokstaven T högre

prioritet än övriga grupper. Grupper betecknade med bokstaven F kommer före

grupper betecknade med A eller O.

Anm 1 I FN:s modellregelverk, IMDG-koden och ICAO:s tekniska instruktioner

inplaceras gaserna efter sin huvudsakliga farlighet i en av följande tre

delklasser.

Delklass 2.1:

brandfarliga gaser (vilket motsvarar grupper betecknade

med den versala bokstaven F).

Delklass 2.2:

icke brandfarliga, icke giftiga gaser (vilket motsvarar

grupper betecknade med de versala bokstäverna A eller O)

Delklass 2.3:

giftiga gaser (vilket motsvarar grupper betecknade med

versala bokstaven T, dvs. T, TF, TC, TO, TFC och TOC)

Anm 2 Engångsbehållare för gas (UN 2037) ska, beroende på den fara innehållet

utgör, tillordnas grupperna A till TOC. För aerosolbehållare (UN 1950) se

2.2.2.1.6. För kemikalier under tryck (UN 3500-3505), se 2.2.2.1.7.

Anm 3 Frätande gaser räknas som giftiga och inplaceras därför i grupp TC, TFC

eller TOC.

2.2.2.1.4

Om en blandning tillhörande klass 2, som är namngiven i kapitel 3.2, tabell A,

motsvarar andra kriterier än dem som anges i 2.2.2.1.2 och 2.2.2.1.5, så ska

blandningen inplaceras enligt kriterierna och tillordnas en lämplig N.O.S.-benämning.

2.2.2.1.5

Ämnen och föremål (utom aerosolbehållare och kemikalier under tryck) i klass 2 som

inte namnges i kapitel 3.2, tabell A, ska enligt 2.2.2.1.2 och 2.2.2.1.3 tillordnas en i

2.2.2.3 angiven samlingsbenämning. Följande kriterier gäller:

Kvävningsframkallande gaser

Gaser som inte är oxiderande, brandfarliga eller giftiga och som normalt späder ut

eller tränger undan syre i atmosfären.

162

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

Brandfarliga gaser

Gaser som vid 20 °C och normaltrycket 101,3 kPa:

(a) är antändbara i en blandning med luft vid en koncentration av högst 13

volymprocent, eller

(b) har ett brännbarhetsområde i luft om minst 12 procentenheter oberoende av den

undre brännbarhetsgränsen.

Brandfarligheten ska bestämmas genom test eller beräkning enligt metoder antagna av

ISO (se ISO 10156:2010).

Om tillgängliga data är otillräckliga för att dessa metoder ska kunna tillämpas, får test

utföras enligt jämförbara metoder, godkända av behörig myndighet i avsändarlandet.

Om avsändarlandet inte är en fördragsstat till RID, ska metoderna godkännas av

behörig myndighet i den första fördragsstat till RID som berörs av sändningen.

Oxiderande gaser

Gaser som i allmänhet genom att avge syre i högre grad än luft, kan förorsaka eller

bidra till förbränning av andra ämnen. Dessa är rena gaser eller gasblandningar med en

oxiderande förmåga större än 23,5%, fastställd enligt metoder angivna i ISO

10156:2010.

Giftiga gaser

Anm

Gaser som helt eller delvis uppfyller kriterierna för giftighet på grund av sina

frätande egenskaper ska klassificeras som giftiga. Se även kriterierna under

rubriken ”Frätande gaser” för uppgift om en eventuell frätande verkan som

sekundärfara.

Gaser som:

(a) är kända för att vara så giftiga eller frätande för människan att de utgör en

hälsofara, eller

(b) förmodas vara giftiga eller frätande för människan, eftersom de har ett LC

50

-värde

för akut giftighet på högst 5 000 ml/m3 (ppm) vid test enligt 2.2.61.1.

För klassificering av gasblandningar (inklusive ångor av ämnen i andra klasser) kan

följande formel användas:

=

=

n

i

i

i

T

f

blandning

giftig

LC

1

50

1

)

(

där:

f

i

= molbråket för beståndsdelen ”i” i blandningen.

163

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

T

i

= toxicitetsindex för beståndsdelen ”i” i blandningen. Ti motsvarar LC

50

-

värdet enligt 4.1.4.1, förpackningsinstruktion P 200. Om inget LC

50

-värde

är upptaget i 4.1.4.1, förpackningsinstruktion P 200, ska ett i vetenskaplig

litteratur tillgängligt LC

50

-värde användas. Om LC

50

-värdet inte är känt,

fastställs toxicitetsindex med hjälp av det lägsta LC

50

-värdet för ämnen med

liknande fysiologiska och kemiska effekter eller genom test, om det är det

enda möjliga sättet.

Frätande gaser

Gaser eller gasblandningar som helt uppfyller kriterierna för giftighet på grund av sina

frätande egenskaper ska klassificeras som giftiga med frätande verkan som

sekundärfara.

En gasblandning som anses som giftig på grund av kombinationen av frätande och

giftiga egenskaper har frätande verkan som sekundärfara då blandningen

erfarenhetsmässigt är känd för att skada hud, ögon och slemhinnor eller då LC50-

värdet för blandningens frätande beståndsdelar är högst 5 000 ml/m3 (ppm), när LC50

beräknas enligt formeln:

=

=

n 1

i

ci

ci

50

T

f

1

)

(blandning

frätande

LC

där:

f

ci

= molbråket för den frätande beståndsdelen ”i” i blandningen

T

ci

= toxicitetsindex för den frätande beståndsdelen ”i” i blandningen. T

ci

motsvarar LC

50

-värdet enligt 4.1.4.1, förpackningsinstruktion P 200. Om

inget LC

50

-värde är upptaget i 4.1.4.1, förpackningsinstruktion P 200, ska ett

i vetenskaplig litteratur tillgängligt LC50-värde användas. Om LC50-värdet

inte är känt, fastställs toxicitetsindex med hjälp av det lägsta LC50-värdet för

ämnen med liknande fysiologiska och kemiska effekter eller genom test, om

det är det enda möjliga sättet.

2.2.2.1.6

Aerosolbehållare

Aerosolbehållare (UN 1950) tillordnas en av nedanstående grupper, motsvarande

deras farliga egenskaper:

A

kvävningsframkallande

O

oxiderande

F

brandfarlig

T

giftig

C

frätande

CO

frätande, oxiderande

FC

brandfarlig, frätande

TF

giftig, brandfarlig

TC

giftig, frätande

TO

giftig, oxiderande

TFC giftig, brandfarlig, frätande

TOC giftig, oxiderande, frätande

Klassificeringen av aerosolbehållare beror på vilket slags innehåll den har.

164

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

Anm

Gaser som motsvarar definitionen av giftiga gaser enligt 2.2.2.1.5 och gaser

som identifieras som ”Betraktas som självantändande (pyrofor)” genom

fotnot c) till Tabell 2 i förpackningsinstruktion P200, får inte användas som

drivgas i aerosolbehållare. Aerosolbehållare med innehåll som beträffande

giftighet och frätande verkan motsvarar kriterierna för förpackningsgrupp I

får inte transporteras (se även 2.2.2.2.2).

Följande kriterier gäller:

(a) Tillordning till grupp A görs då innehållet inte motsvarar kriterierna för någon

annan grupp enligt (b) – (f) nedan.

(b) Tillordning till grupp O görs då aerosolbehållaren innehåller en oxiderande gas

enligt 2.2.2.1.5.

(c) Tillordning till grupp F görs då innehållet har över 85 viktprocent brandfarliga

beståndsdelar och det kemiska förbränningsvärmet uppgår till minst 30 kJ/g.

Tillordning till grupp F görs inte om innehållet har högst 1 viktprocent

brandfarliga beståndsdelar och det kemiska förbränningsvärmet är under 20 kJ/g.

I övriga fall ska aerosolbehållare provas avseende brandfarlighet i

överensstämmelse med testerna som beskrivs i testhandboken, del III, avdelning

31. Mycket brandfarliga och brandfarliga aerosoler ska tillordnas till grupp F.

Anm

Brandfarliga beståndsdelar är brandfarliga vätskor, brandfarliga fasta

ämnen eller de brandfarliga gaser eller gasblandningar som definieras i

testhandboken, del III, delavsnitt 31.1.3, anmärkning 1–3. Denna

beteckning omfattar inte pyrofora, självupphettande eller vattenreaktiva

ämnen. Det kemiska förbränningsvärmet ska bestämmas med någon av

följande metoder: ASTM D 240, ISO/FDIS 13943:1999 (E/F) 86.1–

86.3 eller NFPA 30B.

(d) Tillordning till grupp T görs då innehållet, med undantag av aerosolbehållarnas

drivgaser, är tillordnat klass 6.1, förpackningsgrupp II eller III.

(e) Tillordning till grupp C görs då innehållet, med undantag av aerosolbehållarnas

drivgaser, motsvarar kriterierna för klass 8, förpackningsgrupp II eller III.

(f) Om kriterierna för mer än en grupp av O, F, T och C är uppfyllda sker tillordning

till grupperna CO, FC, TF, TC, TO, TFC respektive TOC.

2.2.2.1.7

Kemikalier under tryck

Kemikalier under tryck (UN 3500-3505) tillordnas en av nedanstående grupper,

motsvarande deras farliga egenskaper:

A

kvävningsframkallande

F

brandfarlig

T

giftig

C

frätande

FC

brandfarlig, frätande

TF

giftig, brandfarlig

165

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

Klassificeringen beror på de farliga egenskaperna hos beståndsdelarna i de olika

tillstånden:

- drivgasen,

- vätskan, eller

- det fasta ämnet.

Anm 1 Gaser, som uppfyller definitionen för giftiga gaser eller för oxiderande gaser

enligt 2.2.2.1.5 eller gaser som identifieras som “Betraktas som

självantändande (pyrofor)” genom fotnot c) till Tabell 2 i

förpackningsinstruktion P200 i 4.1.4.1, får inte användas som drivgas i

kemikalier under tryck.

Anm 2 Kemikalier under tryck med innehåll som uppfyller kriterier för

förpackningsgrupp I för giftighet eller frätande egenskaper eller med

innehåll som uppfyller både kriterierna för förpackningsgrupp II eller III för

giftighet och förpackningsgrupp II eller III för frätande egenskaper, är inte

tillåtna för transport under dessa UN-nummer.

Anm 3 Kemikalier under tryck med beståndsdelar som uppfyller egenskaperna för

klass 1, flytande okänsliggjorda explosivämnen i klass 3, självreaktiva

ämnen och fasta okänsliggjorda explosivämnen i klass 4.1, klass 4.2, klass

4.3, klass 5.1, klass 5.2, klass 6.2 eller klass 7, får inte användas för transport

under dessa UN-nummer.

Anm. 4 En kemikalie under tryck i en aerosolbehållare ska transporteras under

UN 1950.

Följande kriterier gäller:

(a) Tillordning till grupp A görs då innehållet inte motsvarar kriterierna för någon

annan grupp enligt (b) – (e) nedan.

(b) Tillordning till F görs om en av beståndsdelarna, vilken kan vara ett rent ämne

eller en blandning, ska klassificeras som brandfarlig. Brandfarliga beståndsdelar

är brandfarliga vätskor och flytande blandningar, brandfarliga fasta ämnen och

fasta blandningar eller brandfarliga gaser och gasblandningar som uppfyller

följande kriterier:

(i) en brandfarlig vätska är en vätska med en flampunkt på högst 93 °C,

(ii) ett brandfarligt fast ämne är ett fast ämne som uppfyller kriterierna i

2.2.41.1,

(iii) en brandfarlig gas är en gas som uppfyller kriterierna i 2.2.2.1.5.

(c) Tillordning till grupp T görs då innehållet, med undantag av drivgasen,

klassificeras som farligt gods i klass 6.1, förpackningsgrupp II eller III.

(d) Tillordning till grupp C görs då innehållet, med undantag av drivgasen,

klassificeras som farligt gods i klass 8, förpackningsgrupp II eller III.

(e) Om kriterierna för två grupper av grupperna F, T och C är uppfyllda sker

tillordning till grupperna FC respektive TF.

166

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

2.2.2.2

Gaser som inte är tillåtna för transport

2.2.2.2.1

Kemiskt instabila gaser i klass 2 får endast transporteras om nödvändiga

försiktighetsåtgärder har vidtagits för att förhindra möjlighetenatt farligt sönderfall

eller polymerisation sker under normala transportförhållanden eller om de

transporteras i enlighet med särbestämmelse (r) i förpackningsinstruktion P200 (10) i

4.1.4.1, beroende på vad som är tillämpligt. För de försiktighetsåtgärder som krävs för

att förhindra polymerisation, se särbestämmelse 386 i kapitel 3.3. Utifrån detta ska det

även särskilt kontrolleras att kärl och tankar inte innehåller ämnen som främjar sådana

reaktioner.

2.2.2.2.2

Följande ämnen och blandningar är inte tillåtna för transport:

- UN 2186 KLORVÄTE, KYLD, FLYTANDE,

- UN 2421 DIKVÄVETRIOXID (KVÄVETRIOXID),

- UN 2455 METYLNITRIT,

- kylda kondenserade gaser, som inte kan tillordnas klassificeringskod 3A, 3O eller

3F,

- lösta gaser, som inte kan tillordnas UN 1001, 2073 eller 3318,

- aerosolbehållare, i vilka gaser, som enligt 2.2.2.1.5 är giftiga eller enligt 4.1.4.1,

förpackningsinstruktion P200 är pyrofora, används som drivgaser,

- aerosolbehållare med innehåll som beträffande sin giftighet eller frätande verkan

motsvarar kriterierna för förpackningsgrupp I (se 2.2.61 och 2.2.8),

- engångsbehållare för gas, som innehåller mycket giftiga gaser (LC

50

-värde under

200 ppm) eller som enligt 4.1.4.1, förpackningsinstruktion P200 är pyrofora.

2.2.2.3

Förteckning över samlingsbenämningar

Komprimerade gaser

Klassifice-

ringskod

UN-nr

Benämning på ämnet eller föremålet

1A

1956

KOMPRIMERAD GAS, N.O.S.

1O

3156

KOMPRIMERAD GAS, OXIDERANDE, N.O.S.

1F

1964

KOLVÄTEGASBLANDNING, KOMPRIMERAD, N.O.S.

1954

KOMPRIMERAD GAS, BRANDFARLIG, N.O.S.

1T

1955

KOMPRIMERAD GAS, GIFTIG, N.O.S.

1TF

1953

KOMPRIMERAD GAS, GIFTIG, BRANDFARLIG, N.O.S.

1TC

3304

KOMPRIMERAD GAS, GIFTIG, FRÄTANDE, N.O.S.

1TO

3303

KOMPRIMERAD GAS, GIFTIG, OXIDERANDE, N.O.S.

1TFC

3305

KOMPRIMERAD GAS, GIFTIG, BRANDFARLIG, FRÄTANDE,

N.O.S.

1TOC

3306

KOMPRIMERAD GAS, GIFTIG, OXIDERANDE, FRÄTANDE, N.O.S.

167

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

Kondenserade gaser

Klassifice-

ringskod

UN-nr

Benämning på ämnet eller föremålet

2A

1058

KONDENSERADE GASER, ej brandfarliga, trycksatta med kväve,

koldioxid eller luft

1078

KÖLDMEDIUM, N.O.S.

exempelvis blandningar av gaser, markerade med bokstaven R...,

vilka som:

Blandning F1 har ett ångtryck vid 70 °C av högst 1,3MPa (13 bar)

och en densitet vid 50 °C som är minst lika med värdet för

diklorfluormetan (1,30 kg/l),

Blandning F2 har ett ångtryck vid 70 °C av högst 1,9MPa (19 bar)

och en densitet vid 50 °C som är minst lika med värdet för

diklordifluormetan (1,21 kg/l);

Blandning F3 har ett ångtryck vid 70 °C av högst 3,0 MPa (30 bar)

och en densitet vid 50 °C som är minst lika med värdet för

klordifluormetan (1,09 kg/l).

Anm Triklorfluormetan (köldmedium R 11)

1,1,2-triklor-1,2,2-trifluoretan (köldmedium R 113)

1,1,1-triklor-2,2,2-trifluoretan (köldmedium R 113a)

1-klor-1,2,2-trifluoretan (köldmedium R 133) och

1-klor-1,1,2-trifluoretan (köldmedium R 133b) är ämnen som

inte tillhör klass 2. De kan dock ingå i blandningarna F1 till

F3.

1968

INSEKTICID, GAS, N.O.S.

3163

KONDENSERAD GAS, N.O.S.

2O

3157

KONDENSERAD GAS, OXIDERANDE, N.O.S.

2F

1010

BUTADIENER OCH KOLVÄTEN, BLANDNING, STABILISERAD,

med ett ångtryck vid 70 °C på högst 1,1 MPa (11 bar) och en densitet

vid 50 °C på minst 0,525 kg/l.

Anm Butadiener, stabiliserade, är också tillordnade UN 1010, se

kapitel 3.2, tabell A.

1060

METYLACETYLEN- OCH PROPADIENBLANDNING,

STABILISERAD,

såsom blandningar av metylacetylen och propadien med kolväten,

vilka som:

Blandning P1 ej innehåller mer än 63 vol% metylacetylen och

propadien och ej mer än 24 vol% propan och propylen, där den

procentuella andelen mättade C

4

-kolväten ej understiger 14 vol%;

och som

Blandning P2 ej innehåller mer än 48 vol% metylacetylen och

propadien och ej mer än 50 vol% propan och propylen, där den

procentuella andelen mättade C

4

-kolväten ej understiger 5 vol%,

liksom blandningar av propadien med 1 till 4 % metylacetylen.

168

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

Klassifice-

ringskod

UN-nr

Benämning på ämnet eller föremålet

2F (forts)

1965

KOLVÄTEGASBLANDNING, KONDENSERAD, N.O.S., exempelvis

blandningar, vilka som:

Blandning A har ett ångtryck vid 70 °C som ej överstiger 1,1 MPa

(11 bar) och en densitet vid 50 °C som ej understiger 0,525 kg/l;

Blandning A01 har ett ångtryck vid 70 °C som ej överstiger 1,6 MPa

(16 bar) och en densitet vid 50 °C som ej understiger 0,516 kg/l;

Blandning A02 har ett ångtryck vid 70 °C som ej överstiger 1,6 MPa

(16 bar) och en densitet vid 50 °C som ej understiger 0,505 kg/l;

Blandning A0 har ett ångtryck vid 70 °C som ej överstiger 1,6 MPa

(16 bar) och en densitet vid 50 °C som ej understiger 0,495 kg/l;

Blandning A1 har ett ångtryck vid 70 °C som ej överstiger 2,1 MPa

(21 bar) och en densitet vid 50 °C som ej understiger 0,485 kg/l;

Blandning B1 har ett ångtryck vid 70 °C som ej överstiger 2,6 MPa

(26 bar) och en densitet vid 50 °C som ej understiger 0,474 kg/l;

Blandning B2 har ett ångtryck vid 70 °C som ej överstiger 2,6 MPa

(26 bar) och en densitet vid 50 °C som ej understiger 0,463 kg/l;

Blandning B har ett ångtryck vid 70 °C som ej överstiger 2,6 MPa

(26 bar) och en densitet vid 50 °C som ej understiger 0,450 kg/l;

Blandning C har ett ångtryck vid 70 °C som ej överstiger 3,1 MPa

(31 bar) och en densitet vid 50 °C som ej understiger 0,440 kg/l.

Anm 1

När det gäller ovannämnda blandningar är det tillåtet att

använda följande inom handeln brukliga benämningar för att

beskriva dessa ämnen: för blandning A, A01, A02 och A0:

BUTAN, för blandning C: PROPAN.

Anm 2 UN 1075 PETROLEUMGASER, KONDENSERADE får

anges som alternativ till UN 1965

KOLVÄTEGASBLANDNING, KONDENSERAD, N.O.S., vid

en transport som föregår eller följer en sjö- eller lufttransport.

3354

INSEKTICID, GAS, BRANDFARLIG, N.O.S.

3161

KONDENSERAD GAS, BRANDFARLIG, N.O.S.

2T

1967

INSEKTICID, GAS, GIFTIG, N.O.S.

3162

KONDENSERAD GAS, GIFTIG, N.O.S.

2TF

3355

INSEKTICID, GAS, GIFTIG, BRANDFARLIG, N.O.S.

3160

KONDENSERAD GAS, GIFTIG, BRANDFARLIG, N.O.S.

2TC

3308

KONDENSERAD GAS, GIFTIG, FRÄTANDE, N.O.S.

2TO

3307

KONDENSERAD GAS, GIFTIG, OXIDERANDE, N.O.S.

2TFC

3309

KONDENSERAD GAS, GIFTIG, BRANDFARLIG, FRÄTANDE,

N.O.S.

2TOC

3310

KONDENSERAD GAS, GIFTIG, OXIDERANDE, FRÄTANDE, N.O.S.

Kylda, kondenserade gaser

Klassifice-

ringskod

UN-nr

Benämning på ämnet eller föremålet

3A

3158

GAS, KYLD, FLYTANDE, N.O.S.

3O

3311

GAS, KYLD, FLYTANDE, OXIDERANDE, N.O.S.

3F

3312

GAS, KYLD, FLYTANDE, BRANDFARLIG, N.O.S.

Lösta gaser

Klassifice-

ringskod

UN-nr

Benämning på ämnet eller föremålet

4

Endast de ämnen som anges i kapitel 3.2, tabell A, är tillåtna för transport

169

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

Aerosolbehållare och engångsbehållare för gas

Klassifice-

ringskod

UN-nr

Benämning på ämnet eller föremålet

5

1950

AEROSOLER

2037

ENGÅNGSBEHÅLLARE FÖR GAS, utan ventil, ej påfyllningsbara

Andra föremål som innehåller gas under tryck

Klassifice-

ringskod

UN-nr

Benämning på ämnet eller föremålet

6A

2857

3164

3164

3538

KYLMASKINER innehållande ej brandfarliga, ej giftiga gaser eller

ammoniaklösningar (UN 2672)

FÖREMÅL, PNEUMATISKA TRYCKSATTA (innehållande ej

brandfarlig gas) eller

FÖREMÅL, HYDRAULISKA TRYCKSATTA (innehållande ej

brandfarlig gas)

FÖREMÅL SOM INNEHÅLLER EJ BRANDBARLIG, EJ GIFTIG

GAS, N.O.S.

6F

3150

3150

3478

3478

3478

3479

3479

3479

3529

3529

3529

3529

3537

SMÅ ANORDNINGAR MED KOLVÄTEGAS SOM DRIVMEDEL, med

utsläppsanordning eller

REFILLER MED KOLVÄTEGAS FÖR SMÅ ANORDNINGAR, med

utsläppsanordning

BRÄNSLECELLSBEHÅLLARE, innehållande kondenserad,

brandfarlig gas

BRÄNSLECELLSBEHÅLLARE I UTRUSTNING, innehållande

kondenserad, brandfarlig gas

BRÄNSLECELLSBEHÅLLARE, FÖRPACKADE MED

UTRUSTNING, innehållande kondenserad, brandfarlig gas

BRÄNSLECELLSBEHÅLLARE, innehållande väte i en metallhydrid

BRÄNSLECELLSBEHÅLLARE I UTRUSTNING, innehållande väte i

en metallhydrid

BRÄNSLECELLSBEHÅLLARE, FÖRPACKADE MED

UTRUSTNING, innehållande väte i en metallhydrid

FÖRBRÄNNINGSMOTOR, MED BRANDFARLIG GAS SOM

DRIVMEDEL

MOTOR, BRÄNSLECELL, MED BRANDFARLIG GAS SOM

DRIVMEDEL

MASKIN, FÖRBRÄNNING, MED BRANDFARLIG GAS SOM

DRIVMEDEL

MASKIN, BRÄNSLECELL, MED BRANDFARLIG GAS SOM

DRIVMEDEL

FÖREMÅL SOM INNEHÅLLER BRANDFARLIG GAS, N.O.S.

6T

3539

FÖREMÅL SOM INNEHÅLLER GIFTIG GAS, N.O.S.

Gasprover

Klassifice-

ringskod

UN-nr

Benämning på ämnet eller föremålet

7F

3167

GASPROV, EJ TRYCKSATT, BRANDFARLIGT, N.O.S., ej kylt,

flytande

7T

3169

GASPROV, EJ TRYCKSATT, GIFTIGT, N.O.S., ej kylt flytande

7TF

3168

GASPROV, EJ TRYCKSATT, GIFTIGT, BRANDFARLIGT, N.O.S., ej

kylt, flytande

170

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

Kemikalier under tryck

Klassifice-

ringskod

UN-nr

Benämning på ämnet eller föremålet

8A

3500

KEMIKALIE UNDER TRYCK, N.O.S.

8F

3501

KEMIKALIE UNDER TRYCK, BRANDFARLIG, N.O.S.

8T

3502

KEMIKALIE UNDER TRYCK, GIFTIG, N.O.S.

8C

3503

KEMIKALIE UNDER TRYCK, FRÄTANDE, N.O.S.

8TF

3504

KEMIKALIE UNDER TRYCK, BRANDFARLIG, GIFTIG, N.O.S.

8FC

3505

KEMIKALIE UNDER TRYCK, BRANDFARLIG, FRÄTANDE, N.O.S.

Adsorberade gaser

Klassifice-

ringskod

UN-nr

Benämning på ämnet eller föremålet

9A

3511

ADSORBERAD GAS, N.O.S.

9O

3513

ADSORBERAD GAS, OXIDERANDE, N.O.S.

9F

3510

ADSORBERAD GAS, BRANDFARLIG, N.O.S.

9T

3512

ADSORBERAD GAS, GIFTIG, N.O.S.

9TF

3514

ADSORBERAD GAS, GIFTIG, BRANDFARLIG, N.O.S.

9TC

3516

ADSORBERAD GAS, GIFTIG, FRÄTANDE, N.O.S.

9TO

3515

ADSORBERAD GAS, GIFTIG, OXIDERANDE, N.O.S.

9TFC

3517

ADSORBERAD GAS, GIFTIG, BRANDFARLIG, FRÄTANDE, N.O.S.

9TOC

3518

ADSORBERAD GAS, GIFTIG, OXIDERANDE, FRÄTANDE, N.O.S.

171

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

2.2.3

Klass 3

Brandfarliga vätskor

2.2.3.1

Kriterier

2.2.3.1.1

Klass 3 omfattar ämnen samt föremål innehållande ämnen i denna klass, vilka

- är vätskor i enlighet med (a) i definitionen av ”vätska” i 1.2.1,

- har ett ångtryck på högst 300 kPa (3 bar) vid 50 °C och inte är fullständigt

gasformiga vid 20 °C och normaltrycket 101,3 kPa,

- har en flampunkt på högst 60 °C (för motsvarande test se 2.3.3.1).

Klass 3 omfattar även vätskor och fasta ämnen i smält tillstånd med flampunkt över

60 °C och som transporteras eller överlämnas för transport medan de är upphettade till

en temperatur som är lika med eller högre än deras flampunkt. Dessa ämnen tillordnas

UN 3256.

Klass 3 omfattar även flytande okänsliggjorda explosivämnen. Flytande

okänsliggjorda explosivämnen är explosivämnen som är lösta eller suspenderade i

vatten eller andra vätskor för att bilda en homogen, flytande blandning i syfte att

undertrycka deras explosiva egenskaper. I kapitel 3.2, tabell A, motsvarar de

benämningarna i UN 1204, 2059, 3064, 3343, 3357 och 3379.

Anm 1 Ämnen med flampunkt över 35 °C, som enligt kriterierna i testhandboken,

del III, avsnitt 32.5.2, inte underhåller självständig förbränning, är inte

ämnen i klass 3. Överlämnas de däremot för transport och transporteras,

medan de är upphettade till en temperatur lika med eller högre än deras

flampunkt, tillhör de klass 3.

Anm 2 Med avsteg från 2.2.3.1.1 räknas dieselbränsle, dieselolja, gasolja eller

eldningsolja (lätt) inklusive syntetiskt framställda produkter med flampunkt

över 60 °C upp till högst 100 °C som ämne i klass 3, UN 1202.

Anm 3 Brandfarliga vätskor som vid inandning är mycket giftiga, definierade i

2.2.61.1.4 till 2.2.61.1.9, och giftiga ämnen med en flampunkt på 23 °C eller

högre är ämnen tillhörande klass 6.1 (se 2.2.61.1). Vätskor som vid

inandning är mycket giftiga har tillägget ”giftig vid inandning” i den

officiella transportbenämningen i kolumn (2) eller genom särbestämmelse

354 i kolumn (6) i tabell A i kapitel 3.2.

Anm 4 Vätskor och beredningar som används som pesticider, och som är mycket

giftiga, giftiga eller mindre giftiga och har flampunkt 23 °C eller däröver,

tillhör klass 6.1 (se 2.2.61.1).

2.2.3.1.2

Ämnen och föremål i klass 3 indelas enligt följande:

F

Brandfarliga vätskor utan sekundärfara och föremål som innehåller sådana

ämnen

F1

Brandfarliga vätskor med flampunkt högst 60 °C

F2

Brandfarliga vätskor med flampunkt över 60 °C, som överlämnas

för transport eller transporteras upphettade till eller över sin

flampunkt (ämnen med förhöjd temperatur)

F3

Föremål som innehåller brandfarliga vätskor

172

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

FT

Brandfarliga vätskor, giftiga

FT1

Brandfarliga vätskor, giftiga

FT2

Pesticider

FC

Brandfarliga vätskor, frätande

FTC Brandfarliga vätskor, giftiga, frätande

D

Flytande okänsliggjorda explosivämnen

2.2.3.1.3

Ämnen och föremål tillordnade klass 3, är angivna i kapitel 3.2, tabell A. Ämnen som

inte anges i kapitel 3.2, tabell A ska ges tillämplig benämning i 2.2.3.3 och inplaceras i

relevant förpackningsgrupp enligt bestämmelserna i detta avsnitt. Brandfarliga vätskor

ska, beroende på den farlighetsgrad de representerar vid transport, inplaceras i en av

följande förpackningsgrupper:

Förpackningsgrupp

Flampunkt (sluten degel)

Initial kokpunkt

I

-

≤ 35 ºC

IIa)

< 23 ºC

> 35 ºC

IIIa)

≥ 23 ºC och ≤ 60 ºC

> 35 ºC

a) Se även 2.2.3.1.4.

För en vätska med sekundärfaror ska hänsyn tas till förpackningsgruppen som bestäms

i överensstämmelse med tabellen ovan och förpackningsgruppen som bestämts på

grundval av sekundärfaran/-farorna. Klassificeringen och förpackningsgruppen ska

sedan bestämmas i enlighet med tabellen över dominerande fara i 2.1.3.10.

2.2.3.1.4

Viskösa brandfarliga vätskor, såsom färg, emaljlack, lack, fernissa, lim och

polermedel, med en flampunkt under 23 °C får inplaceras i förpackningsgrupp III i

enlighet med metoderna i testhandboken, del III, avsnitt 32.3, under förutsättning att:

173

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

(a) viskositeten3) och flampunkten ska överensstämma med följande tabell:

Extrapolerad

kinematisk

viskositet ν (vid

skjuvhastighet

nära 0)

mm 2 /s vid 23°C

Utloppstid t i

sekunder

Utloppsrörs-

diameter

(mm)

Flampunkt

(sluten degel)

°C

20 < ν ≤ 80

20 < t ≤ 60

4

över 17

80 < ν ≤ 135

60 < t ≤ 100

4

över 10

135 < ν ≤ 220

20 < t ≤ 32

6

över 5

220 < ν ≤ 300

32 < t ≤ 44

6

över -1

300 < ν ≤ 700

44 < t ≤ 100

6

över -5

700 < ν

100 < t

6

ingen gräns

(b) lösningsmedlets avskilda genomskinliga skikt uppgår till mindre än 3 % vid test

av lösningsmedlets separeringsförmåga,

(c) blandningen eller avskilt lösningsmedel inte uppfyller kriterierna för klass 6.1

eller klass 8,

(d) ämnena är förpackade i kärl med en volym på högst 450 liter.

Anm

Dessa bestämmelser gäller också för blandningar med högst 20 %

nitrocellulosa med en kvävehalt på högst 12,6 % i torrsubstansen.

Blandningar med över 20 % men högst 55 % nitrocellulosa med en

kvävehalt på högst 12,6 % i torrsubstansen är ämnen tillordnade UN 2059.

Blandningar med flampunkt under 23 °C

- med över 55 % nitrocellulosa, oberoende av kvävehalten, eller

- med högst 55 % nitrocellulosa med en kvävehalt över 12,6 % i

torrsubstansen

tillhör klass 1 (UN 0340 eller 0342) eller klass 4.1 (UN 2555, 2556 eller

2557).

2.2.3.1.5

Viskösa vätskor

2.2.3.1.5.1

Viskösa vätskor, med undantag av vad som anges i 2.2.3.1.5.2, som:

- har en flampunkt på 23 °C eller högre upp till högst 60 °C,

- inte är giftiga, frätande eller miljöfarliga,

- inte innehåller mer än 20 % nitrocellulosa förutsatt att nitrocellulosan inte

innehåller mer än 12,6 % kväve i torrsubstansen, och

3)

Bestämning av viskositeten: Då ämnet i fråga är icke-newtonskt eller då bestämning av viskositeten med hjälp av

utloppsbägare är olämplig, ska en viskosimeter med variabel skjuvhastighet användas för bestämning av ämnets

dynamiska viskositetskoefficient vid 23 ºC för olika skjuvhastigheter. De erhållna värdena ska presenteras som en

funktion till skjuvhastigheten och extrapoleras mot en skjuvhastighet lika med noll (0). Den på detta sätt bestämda

dynamiska viskositeten, dividerad med densiteten, ger den fiktiva kinematiska viskositeten vid en skjuvhastighet nära

noll (0).

174

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

- är förpackade i kärl med en volym på högst 450 liter,

omfattas inte av bestämmelserna i RID/RID-S om:

(a) vid test av lösningsmedlets separeringsförmåga (se testhandboken, del III,

delavsnitt 32.5.1), höjden av det avskilda skiktet av lösningsmedel är mindre än 3

% av den totala höjden, och

(b) utloppstiden i viskositetstestet (se testhandboken, del III, delavsnitt 32.4.3), med

en utloppsrördiameter på 6 mm är minst:

(i) 60 sekunder, eller

(ii) 40 sekunder om den viskösa vätskan innehåller högst 60 % ämnen i klass 3.

2.2.3.1.5.2

Viskösa vätskor som även är miljöfarliga, men uppfyller alla andra kriterier i

2.2.3.2.5.1, omfattas inte av några andra bestämmelser i RID/RID-S under

förutsättning att de transporteras i enkelförpackningar eller sammansatta

förpackningar med en nettomängd per enkel- eller innerförpackning av högst 5 l, och

att förpackningarna uppfyller de allmänna bestämmelserna i 4.1.1.1, 4.1.1.2 och

4.1.1.4 - 4.1.1.8.

2.2.3.1.6

Om ämnen i klass 3 på grund av tillsatser övergår till andra farokategorier än de som

de namngivna ämnena i tabell A i kapitel 3.2 tillhör, ska sådana blandningar eller

lösningar tillordnas de benämningar de tillhör på grund av sin faktiska farlighet.

Anm

Beträffande klassificering av lösningar och blandningar (som beredningar

och avfall), se även 2.1.3.

2.2.3.1.7

Utgående från testmetoderna i 2.3.3.1 och 2.3.4 samt kriterierna i 2.2.3.1.1 kan också

avgöras om en lösning eller en blandning, som är namngiven eller som innehåller ett

nämnt ämne, har sådana egenskaper att lösningen eller blandningen inte omfattas av

bestämmelserna för denna klass (se även 2.1.3).

2.2.3.2

Ämnen som inte är tillåtna för transport

2.2.3.2.1

Vätskor i klass 3, som lätt bildar peroxider (såsom eter eller vissa heterocykliska

syrehaltiga ämnen) får inte transporteras om peroxidhalten, beräknad som väteperoxid

(H

2

O

2

), överstiger 0,3 %. Peroxidhalten ska bestämmas enligt bestämmelserna i

2.3.3.3.

2.2.3.2.2

Kemiskt instabila ämnen i klass 3 får endast transporteras om nödvändiga

försiktighetsåtgärder vidtagits för att förhindra möjligheten att farligt sönderfall eller

polymerisation sker under normala transportförhållanden. För de försiktighetsåtgärder

som krävs för att förhindra polymerisation, se särbestämmelse 386 i kapitel 3.3.

Utifrån detta ska även särskilt kontrolleras att kärl och tankar inte innehåller ämnen

som gynnar sådana reaktioner.

2.2.3.2.3

Flytande okänsliggjorda explosivämnen som inte är angivna i kapitel 3.2, tabell A, är

inte tillåtna för transport som ämnen i klass 3.

175

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

2.2.3.3

Förteckning över samlingsbenämningar

Sekundärfara

Klassificeringskod

UN-nr Benämning på ämne eller föremål

Brandfarliga

vätskor och föremål

som innehåller

sådana ämnen

1133 LIM med brandfarlig vätska

1136 STENKOLSTJÄREDESTILLAT, BRANDFARLIGA

1139 TÄCKLÖSNING (inklusive ytbehandlingar eller

ytbeklädnader som används för industriella ändamål, såsom

underredsbehandling av fordon eller innerbeklädnad av fat

eller tunnor)

1169 EXTRAKT, AROMATISKA, FLYTANDE

1197 EXTRAKT, SMAKÄMNEN, FLYTANDE

1210 TRYCKFÄRG, brandfarlig, eller

1210 TRYCKFÄRGSRELATERAT MATERIAL, brandfarliga

(inklusive tryckfärgsförtunning och -lösningsmedel)

1263 FÄRG (inkl färg, lack, emaljlack, bets, shellack, fernissa,

polermedel, flytande spackel och flytande lackgrund) eller

1263 FÄRGRELATERAT MATERIAL (inkl färgförtunning och -

lösningsmedel)

1266 PARFYMPRODUKTER, med brandfarligt lösningsmedel

utan

sekundär

fara

F

F1 1293 TINKTURER, MEDICINSKA

1306 TRÄIMPREGNERINGSMEDEL, FLYTANDE

1866 HARTSLÖSNING, brandfarlig

1999 TJÄROR, FLYTANDE, inklusive vägoljor och

bitumenlösningar

3065 ALKOHOLHALTIGA DRYCKER

1224 KETONER, FLYTANDE, N.O.S.

1268 PETROLEUMDESTILLAT, N.O.S.

1268 PETROLEUMPRODUKTER, N.O.S.

1987 ALKOHOLER, N.O.S.

1989 ALDEHYDER, N.O.S.

2319 TERPENKOLVÄTEN, N.O.S.

3271 ETRAR, N.O.S.

3272 ESTRAR, N.O.S.

3295 KOLVÄTEN, FLYTANDE, N.O.S.

3336 MERKAPTANER, FLYTANDE, BRANDFARLIGA, N.O.S.

3336 MERKAPTANBLANDNING, FLYTANDE, BRANDFARLIG,

N.O.S.

1993 BRANDFARLIG VÄTSKA, N.O.S.

ämne med förhöjd

temperatur

F2

3256 VÄTSKA, FÖRHÖJD TEMPERATUR, BRANDFARLIG,

N.O.S., med flampunkt över 60 °C, vid eller över dess

flampunkt

3269 POLYESTERHARTSSATS, flytande huvudkomponent

3473 BRÄNSLECELLSBEHÅLLARE eller

3473 BRÄNSLECELLSBEHÅLLARE I UTRUSTNING eller

föremål

F3

3473 BRÄNSLECELLSBEHÅLLARE FÖRPACKADE MED

UTRUSTNING

3528 FÖRBRÄNNINGSMOTOR, MED BRANDFARLIG VÄTSKA

SOM DRIVMEDEL eller

3528 MOTOR, BRÄNSLECELL, MED BRANDFARLIG VÄTSKA

SOM DRIVMEDEL eller

3528 MASKIN, FÖRBRÄNNING, MED BRANDFARLIG VÄTSKA

SOM DRIVMEDEL eller

3528 MASKIN, BRÄNSLECELL, MED BRANDFARLIG VÄTSKA

SOM DRIVMEDEL

3540 FÖREMÅL SOM INNEHÅLLER BRANDFARLIG VÄTSKA,

N.O.S.

176

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

Sekundärfara

Klassificeringskod

UN-nr Benämning på ämne eller föremål

(forts)

1228 MERKAPTANER, FLYTANDE, BRANDFARLIGA, GIFTIGA,

N.O.S.

1228 MERKAPTANBLANDNING, FLYTANDE, BRANDFARLIG,

GIFTIGA, N.O.S.

1986 ALKOHOLER, BRANDFARLIGA, GIFTIGA, N.O.S.

FT1 1988 ALDEHYDER, BRANDFARLIGA, GIFTIGA, N.O.S.

2478 ISOCYANATER, BRANDFARLIGA, GIFTIGA, N.O.S.

2478 ISOCYANATERLÖSNING, BRANDFARLIG, GIFTIG,

N.O.S.

3248 LÄKEMEDEL (MEDICIN), FLYTANDE, BRANDFARLIGT,

GIFTIGT, N.O.S.

3273 NITRILER, BRANDFARLIGA, GIFTIGA, N.O.S.

giftig

FT

1992 BRANDFARLIG VÄTSKA, GIFTIG, N.O.S.

2758 KARBAMATPESTICID, FLYTANDE, BRANDFARLIG,

GIFTIG

2760 ARSENIKHALTIG PESTICID, FLYTANDE, BRANDFARLIG,

GIFTIG

2762 KLORORGANISK PESTICID, FLYTANDE, BRANDFARLIG,

GIFTIG

2764 TRIAZINPESTICID, FLYTANDE, BRANDFARLIG, GIFTIG

2772 TIOKARBAMATPESTICID, FLYTANDE, BRANDFARLIG,

GIFTIG

2776 KOPPARHALTIG PESTICID, FLYTANDE, BRANDFARLIG,

GIFTIG

2778 KVICKSILVERHALTIG PESTICID, FLYTANDE,

BRANDFARLIG, GIFTIG

2780 SUBSTITUERAD NITROFENOLPESTICID, FLYTANDE,

BRANDFARLIG, GIFTIG

(flampunkt under

23

o

C)

FT2

2782 BIPYRIDILIUMPESTICID, FLYTANDE, BRANDFARLIG,

GIFTIG

2784 FOSFORORGANISK PESTICID, FLYTANDE,

BRANDFARLIG, GIFTIG

2787 TENNORGANISK PESTICID, FLYTANDE, BRANDFARLIG,

GIFTIG

3024 KUMARINDERIVATPESTICID, FLYTANDE,

BRANDFARLIG, GIFTIG

3346 FENOXIÄTTIKSYRADERIVATPESTICID, FLYTANDE,

BRANDFARLIG, GIFTIG

3350 PYRETROID PESTICID, FLYTANDE, BRANDFARLIG,

GIFTIG

3021 PESTICID, FLYTANDE, BRANDFARLIG, GIFTIG, N.O.S.

Anm

Klassificering av en pesticid under någon benämning ska

göras på grundval av den aktiva komponenten, pesticidens

fysikaliska tillstånd och alla eventuellt förekommande

sekundärfaror.

3469 FÄRG, BRANDFARLIG, FRÄTANDE (inkl färg, lack,

emaljlack, bets, shellack, fernissa, polermedel, flytande

spackel och flytande lackgrund) eller

3469 FÄRGRELATERAT MATERIAL, BRANDFARLIGT,

FRÄTANDE (inkl färgförtunning och -lösningsmedel)

2733 AMINER, BRANDFARLIGA, FRÄTANDE, N.O.S.

Frätande

FC 2733 POLYAMINER, BRANDFARLIGA, FRÄTANDE, N.O.S.

2985 KLORSILANER, BRANDFARLIGA, FRÄTANDE, N.O.S.

3274 ALKOHOLATER, LÖSNING i alkohol, N.O.S.

2924 BRANDFARLIG VÄTSKA, FRÄTANDE, N.O.S.

giftig, frätande

FTC 3286 BRANDFARLIG VÄTSKA, GIFTIG, FRÄTANDE, N.O.S.

okänsliggjord explosiv vätska

D

3343 NITROGLYCERIN, BLANDNING, OKÄNSLIGGJORD,

FLYTANDE, BRANDFARLIG, N.O.S. med högst 30 vikt-%

nitroglycerin

3357 NITROGLYCERIN, BLANDNING, OKÄNSLIGGJORD,

FLYTANDE, , med mer än 2 vikt-% men högst 30 vikt-%

nitroglycerin

3379 OKÄNSLIGGJORT EXPLOSIVÄMNE, FLYTANDE, N.O.S.

177

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

2.2.41

Klass 4.1 Brandfarliga fasta ämnen, självreaktiva ämnen,

polymeriserande ämnen och fasta okänsliggjorda explosivämnen

2.2.41.1

Kriterier

2.2.41.1.1

Klass 4.1 omfattar brandfarliga ämnen och föremål, okänsliggjorda explosivämnen,

vilka är fasta ämnen enligt (a) i definitionen för ”fast” i 1.2.1, och självreaktiva fasta

och flytande ämnen och polymeriserande ämnen.

Följande är tillordnade klass 4.1:

- brandfarliga fasta ämnen och föremål (se 2.2.41.1.3 - 2.2.41.1.8),

- självreaktiva fasta ämnen eller vätskor (se 2.2.41.1.9 - 2.2.41.1.16),

- fasta okänsliggjorda explosivämnen (se 2.2.41.1.18),

- ämnen relaterade till självreaktiva ämnen (se 2.2.41.1.19),

- polymeriserande ämnen (se 2.2.41.1.20 och 2.2.41.1.21).

2.2.41.1.2

Ämnen och föremål av klass 4.1 indelas enligt följande:

F

Brandfarliga fasta ämnen utan sekundärfara

F1

organiska ämnen

F2

organiska ämnen i smält form

F3

oorganiska ämnen

F4

föremål

FO

Brandfarliga oxiderande fasta ämnen

FT

Brandfarliga fasta ämnen, giftiga

FT1

organiska ämnen, giftiga

FT2

oorganiska ämnen, giftiga

FC

Brandfarliga fasta ämnen, frätande

FC1

organiska ämnen, frätande

FC2

oorganiska ämnen, frätande

D

Fasta okänsliggjorda explosivämnen utan sekundärfara

DT

Fasta okänsliggjorda explosivämnen, giftiga

SR

Självreaktiva ämnen

SR1

ämnen som ej fordrar temperaturkontroll

SR2

ämnen som fordrar temperaturkontroll (ej tillåtna för transport på

järnväg)

PM Polymeriserande ämnen

PM1

ämnen som ej fordrar temperaturkontroll

PM2

ämnen som fordrar temperaturkontroll (ej tillåtna för transport på

järnväg)

178

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

Brandfarliga fasta ämnen

Definitioner och egenskaper

2.2.41.1.3

Brandfarliga fasta ämnen är lätt brännbara fasta ämnen och fasta ämnen som kan

antändas genom friktion.

Lätt brännbara fasta ämnen är pulverformiga, korniga eller pastaartade ämnen, som är

farliga om de lätt kan antändas genom en kortvarig kontakt med en tändkälla, t.ex. en

brinnande tändsticka, och lågorna snabbt sprider sig. Faran kan då uppkomma inte

endast av branden utan också av giftiga förbränningsprodukter. Metallpulver är

särskilt farligt på grund av svårigheten att släcka en brand, då normala släckmedel som

koldioxid eller vatten kan förvärra faran.

Klassificering

2.2.41.1.4

Ämnen och föremål tillordnade klass 4.1 som brandfarliga fasta ämnen är angivna i

kapitel 3.2, tabell A. Tillordning av organiska ämnen och föremål som inte är

namngivna i kapitel 3.2, tabell A, till tillämplig benämning i 2.2.41.3 enligt

bestämmelserna i kapitel 2.1, kan ske utgående från erfarenhet eller från resultat av

tester enligt testhandboken, del III, avsnitt 33.2.1. Klassificeringen av oorganiska

ämnen som inte är namngivna, ska ske på grundval av resultat av tester enligt

testhandboken, del III, avsnitt 33.2.1, varvid hänsyn även ska tas till erfarenheter om

det leder till en striktare klassificering.

2.2.41.1.5

Då ämnen och föremål, som inte är namngivna, tillordnas någon av benämningarna i

2.2.41.3, utgående från resultat av tester enligt testhandboken, del III, avsnitt 33.2.1,

gäller följande kriterier:

(a) Pulverformiga, granulerade eller pastaartade ämnen, utom metallpulver eller

pulver av metallegeringar, ska klassificeras som lättantändliga ämnen i klass 4.1

om de lätt kan antändas vid kortvarig kontakt med en tändkälla (t.ex. brinnande

tändsticka) och lågan sprider sig snabbt, brinntiden är kortare än 45 sekunder

längs en mätsträcka av 100 mm, eller brinnhastigheten är högre än 2,2 mm/s,

(b) Metallpulver eller pulver av metallegeringar ska tillordnas klass 4.1 om de kan

antändas av en låga och reaktionen sprider sig över hela provet inom högst

10 minuter.

Fasta ämnen som kan antändas genom friktion ska analogt med existerande

benämningar (till exempel tändstickor) eller i överensstämmelse med tillämplig

särbestämmelse tillordnas klass 4.1.

2.2.41.1.6

Med tester enligt testhandboken, del III, avsnitt 33.2.1, och kriterierna i 2.2.41.1.4 och

2.2.41.1.5 kan det även konstateras om ett namngivet ämne har sådana egenskaper att

det inte omfattas av bestämmelserna för denna klass.

2.2.41.1.7

Om ämnen i klass 4.1 på grund av tillsatser övergår till andra farokategorier än de som

de namngivna ämnena i tabell A i kapitel 3.2 tillhör, ska sådana blandningar tillordnas

de benämningar de tillhör på grund av sin faktiska farlighet.

Anm

Beträffande klassificering av lösningar och blandningar (som beredningar

och avfall), se även 2.1.3.

179

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

Inplacering i förpackningsgrupper

2.2.41.1.8

Brandfarliga fasta ämnen tillordnade olika benämningar i kapitel 3.2, tabell A, ska

utgående från testerna i testhandboken, del III, avsnitt 33.2.1, inplaceras i

förpackningsgrupp II eller III enligt följande kriterier:

(a) Lättantändliga fasta ämnen vilka vid test har en brinntid kortare än 45 sekunder

längs en mätsträcka av 100 mm ska inplaceras i:

(i) förpackningsgrupp II, om lågan passerar det fuktade området,

(ii) förpackningsgrupp III, om det fuktade området stoppar lågan under minst

fyra minuter.

(b) Metallpulver eller pulver av metallegeringar ska inplaceras i:

(i) förpackningsgrupp II, om reaktionen utbreder sig över provets hela längd

inom högst fem minuter vid testet,

(ii) förpackningsgrupp III, om reaktionen utbreder sig över provets hela längd på

längre tid än fem minuter vid testet.

För fasta ämnen som kan antändas genom friktion sker inplaceringen i

förpackningsgrupp analogt med existerande ämnen eller i överensstämmelse med

tillämplig särbestämmelse.

Självreaktiva ämnen

Definitioner

2.2.41.1.9

I RID/RID-S är självreaktiva ämnen termiskt instabila ämnen som kan sönderfalla

kraftigt exotermt, även utan medverkan av syre. Ämnen betraktas inte som

självreaktiva ämnen i klass 4.1, om:

a) de är explosivämnen enligt kriterierna för klass 1,

b) de är oxiderande ämnen enligt klassificeringsförfarandet för klass 5.1 (se

2.2.51.1), med undantag av att blandningar av oxiderande ämnen som innehåller

minst 5 % brännbara organiska ämnen ska genomgå klassificeringsförfarandet

som anges i Anm 2,

c) de är organiska peroxider enligt kriterierna för klass 5.2 (se 2.2.52.1),

d) deras sönderfallsvärme är lägre än 300 J/g, eller

e) deras självaccelererande sönderfallstemperatur (SADT) (se Anm 3 nedan) är över

75 °C för ett kolli om 50 kg,

Anm 1 Sönderfallsvärmen kan bestämmas genom valfri internationellt erkänd metod,

t.ex. DSC (Differential Scanning Calorimetry) och adiabatisk kalorimetri.

Anm 2 Blandningar av oxiderande ämnen som uppfyller kriterierna för klass 5.1,

vilka innehåller minst 5 % brännbara organiska ämnen och inte uppfyller

kriterierna som nämns i (a), (c), (d) eller (e) ovan, ska genomgå

klassificeringsförfarandet för självreaktiva ämnen.

180

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

En blandning som uppvisar egenskaperna för ett självreaktivt ämne, typ B

till F, ska klassificeras som ett självreaktivt ämne i klass 4.1.

En blandning som enligt principen i testhandboken, del II, avsnitt 20.4.3 (g),

uppvisar egenskaperna för ett självreaktivt ämne, typ G, betraktas ur

klassificeringssynpunkt som ett ämne i klass 5.1 (se 2.2.51.1).

Anm 3 Den självaccelererande sönderfallstemperaturen (SADT) är den lägsta

temperatur vid vilken ett ämne i förpackning i transportfärdigt skick kan

sönderfalla exotermt. Nödvändiga bestämmelser för att bestämma SADT ges

i testhandboken, del II, kapitel 20 och avsnitt 28.4.

Anm 4 Ämnen vilka uppvisar egenskaper för självreaktiva ämnen ska klassificeras

som sådana, även om dessa ämnen uppvisar positivt testresultat enligt

2.2.42.1.5 för tillordning till klass 4.2.

Egenskaper

2.2.41.1.10

Sönderfall av självreaktiva ämnen kan utlösas av värme, kontakt med katalytiska

föroreningar (t.ex. syror, tungmetallföreningar, baser), friktion eller stöt.

Sönderfallshastigheten ökar med temperaturen och varierar för olika ämnen.

Sönderfall kan leda till utveckling av giftiga gaser eller ångor, speciellt då ingen

antändning sker. För vissa självreaktiva ämnen ska temperaturen kontrolleras. Vissa

självreaktiva ämnen kan sönderfalla explosionsartat, framför allt då de är inneslutna.

Denna egenskap kan modifieras genom tillsats av spädmedel eller genom användning

av lämplig förpackning. Vissa självreaktiva ämnen brinner häftigt. Självreaktiva

ämnen är exempelvis vissa föreningar av de typer som nämns nedan:

alifatiska azoföreningar (-C-N=N-C-)

organiska azider (-C-N

3

)

diazoniumsalter (-CN

2

+ Z-)

N-nitrosoföreningar (-N-N=O)

aromatiska sulfohydrazider (-SO

2

-NH-NH

2

)

Denna uppräkning är inte fullständig. Ämnen med andra reaktiva grupper och vissa

blandningar av ämnen kan ha liknande egenskaper.

Klassificering

2.2.41.1.11

Självreaktiva ämnen indelas i sju typer beroende på deras farlighetsgrad. De går från

typ A, som inte är tillåten för transport i den förpackning i vilken den är provad, till

typ G, som inte omfattas av bestämmelserna för självreaktiva ämnen i klass 4.1.

Klassificeringen av självreaktiva ämnen av typ B till och med F är direkt relaterad till

högsta tillåtna mängd i en förpackning. De principer som ska tillämpas vid

klassificering, samt tillämpliga klassificeringsmetoder, testmetoder och kriterier och

en mall för lämplig testrapport finns angivna i testhandboken, del II.

2.2.41.1.12

Självreaktiva ämnen som för närvarande har klassificerats och som för närvarande är

tillåtna att transporteras i förpackningar är angivna i 2.2.41.4, de som för närvarande

är tillåtna att transporteras i IBC-behållare är angivna i 4.1.4.2,

förpackningsinstruktion IBC520, och de som för närvarande är tillåtna att

transporteras i tankar enligt kapitel 4.2 är angivna i 4.2.5.2, UN-tankinstruktion T23.

Varje angivet tillåtet ämne är tillordnad en gruppbenämning i kapitel 3.2, tabell A (UN

181

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

3221 till 3240), och tillämpliga sekundärfaror och anmärkningar med relevant

transportinformation är angivna.

Samlingsbenämningarna anger:

- typ (B till och med F) av självreaktiva ämnen, se 2.2.41.1.11,

- aggregationstillstånd (flytande/fast) och

- temperaturkontroll (när så krävs), se 2.2.41.1.17.

Klassificering av i 2.2.41.4 angivna självreaktiva ämnen sker utgående från det

tekniskt rena ämnet (såvida inte en lägre koncentration än 100 % har särskilt angetts).

2.2.41.1.13

Klassificeringen av självreaktiva ämnen som inte är angivna i 2.2.41.4, 4.1.4.2,

förpackningsinstruktion IBC520, eller 4.2.5.2, UN-tankinstruktion T23, samt deras

tillordning till en samlingsbenämning, ska utföras av behörig myndighet i

avsändarlandet med en testrapport som underlag. Godkännandeintyget ska innehålla

klassificering och tillämpliga transportvillkor. Om avsändarlandet inte är en

fördragsstat till RID, ska klassificeringen och transportvillkoren godkännas av behörig

myndighet i den första fördragsstat till RID som berörs av sändningen.

2.2.41.1.14

Aktiveringsämnen, såsom zinkföreningar, får tillsättas vissa självreaktiva ämnen för

att förändra deras reaktivitet. Beroende på typ och koncentration av aktiveringsämnet,

kan detta medföra en minskning av den termiska stabiliteten och en förändring av de

explosiva egenskaperna. Om någon av dessa egenskaper ändras, ska den nya

beredningen bedömas enligt klassificeringsanvisningarna.

2.2.41.1.15

Prover av självreaktiva ämnen och beredningar av självreaktiva ämnen som inte anges

i 2.2.41.4, för vilka fullständiga testdata inte är tillgängliga och som ska transporteras

för vidare test och utvärdering, ska tillordnas en passande benämning för självreaktiva

ämnen av typ C, under följande förutsättning:

- av tillgänglig information framgår att provet inte är farligare än ett självreaktivt

ämne av typ B,

- provet är förpackat enligt förpackningsmetod OP2 och dess vikt per vagn uppgår

till högst 10 kg,

Prov som fordrar temperaturkontroll får inte transporteras på järnväg.

Åtgärd för att okänsliggöra

2.2.41.1.16

För att åstadkomma en säker transport av självreaktiva ämnen okänsliggörs de ofta

med spädmedel. Där en procentsats av ett ämne föreskrivs, avses viktprocent, avrundat

till närmaste heltal. Vid användning av spädmedel ska det självreaktiva ämnet

genomgå test med spädmedlet i den koncentration och form som används vid

transport. Spädmedel, som möjliggör att självreaktiva ämnen kan koncentreras i farlig

utsträckning i händelse av läckage från en förpackning, får inte användas. Spädmedlet

ska vara kompatibelt med det självreaktiva ämnet. I detta avseende är fasta eller

flytande spädmedel kompatibla, om de inte har någon skadlig inverkan på det

självreaktiva ämnets termiska stabilitet och typ av farlighet.

2.2.41.1.17

(Tills vidare blank)

182

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

Fasta okänsliggjorda explosivämnen

2.2.41.1.18

Fasta okänsliggjorda explosivämnen är ämnen som fuktats med vatten eller alkohol

eller spätts med andra ämnen för att hämma deras explosiva egenskaper. I kapitel 3.2,

tabell A, representeras de av UN 1310, 1320, 1321, 1322, 1336, 1337, 1344, 1347,

1348, 1349, 1354, 1355, 1356, 1357, 1517, 1571, 2555, 2556, 2557, 2852, 2907, 3317,

3319, 3344, 3364, 3365, 3366, 3367, 3368, 3369, 3370, 3376, 3380 och 3474.

Ämnen relaterade till självreaktiva ämnen

2.2.41.1.19

Ämnen som

(a) har blivit tillfälligt inordnade i klass 1 enligt testserie 1 och 2 men undantagna

från klass 1 enligt testserie 6,

(b) inte är självreaktiva ämnen i klass 4.1, och

(c) inte är ämnen i klass 5.1 eller 5.2

ska tillordnas klass 4.1. UN 2956, 3241, 3242 och 3251 är sådana benämningar.

Polymeriserande ämnen

Definitioner och egenskaper

2.2.41.1.20

Polymeriserande ämnen är ämnen som, utan stabilisering, är benägna att genomgå en

starkt exoterm reaktion som resulterar i bildandet av större molekyler eller som

resulterar i bildandet av polymerer under förhållanden som normalt förekommer i

transport. Sådana ämnen är att betrakta som polymeriserande ämnen i klass 4.1 när:

(a) deras självaccelererande polymerisationstemperatur (SAPT) är 75 °C eller lägre

under de villkor (med eller utan kemisk stabilisering vid överlämnandet för

transport) och i den förpackning, IBC-behållare eller tank som ämnet eller

blandningen transporteras,

(b) de uppvisar en reaktionsvärme på mer än 300 J/g, och

(c) de inte uppfyller några andra kriterier för att tillordnas klasserna 1 - 8.

En blandning som uppfyller kriterierna för ett polymeriserande ämne ska klassificeras

som ett polymeriserande ämne i klass 4.1.

Bestämmelser för temperaturkontroll

2.2.41.1.21

(Tills vidare blank.)

2.2.41.2

Ämnen som inte är tillåtna för transport

2.2.41.2.1

Kemiskt instabila ämnen i klass 4.1 får transporteras endast om nödvändiga åtgärder

har vidtagits för att förhindra att de sönderfaller eller polymeriserar på ett sätt som

medför fara under transport. Därför ska det särskilt kontrolleras att kärl och tankar inte

innehåller ämnen som främjar sådana reaktioner.

2.2.41.2.2

Brandfarliga fasta ämnen, oxiderande, som är tillordnade UN 3097 får inte

transporteras, såvida de inte uppfyller bestämmelserna för klass 1 (se även 2.1.3.7).

183

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

2.2.41.2.3

Följande ämnen är inte tillåtna för transport:

- självreaktiva ämnen typ A (se testhandboken, del II, stycke 20.4.2 (a)),

- fosforsulfider som inte är rena från gul och vit fosfor,

- andra fasta okänsliggjorda explosivämnen än de som anges i kapitel 3.2, tabell A,

- oorganiska brandfarliga ämnen i smält tillstånd, utom UN 2448 SVAVEL,

SMÄLT.

Följande ämnen är inte tillåtna för transport på järnväg:

- bariumazid med vattenhalt under 50 viktprocent.

- självreaktiva ämnen med SADT ≤ 55 °C, vilka därför fordrar temperaturkontroll:

UN 3231 SJÄLVREAKTIV VÄTSKA TYP B,

TEMPERATURKONTROLLERAD,

UN 3232 SJÄLVREAKTIVT FAST ÄMNE TYP B,

TEMPERATURKONTROLLERAT,

UN 3233 SJÄLVREAKTIV VÄTSKA TYP C,

TEMPERATURKONTROLLERAD,

UN 3234 SJÄLVREAKTIVT FAST ÄMNE TYP C,

TEMPERATURKONTROLLERAT,

UN 3235 SJÄLVREAKTIV VÄTSKA TYP D,

TEMPERATURKONTROLLERAD,

UN 3236 SJÄLVREAKTIVT FAST ÄMNE TYP D,

TEMPERATURKONTROLLERAT,

UN 3237 SJÄLVREAKTIV VÄTSKA TYP E,

TEMPERATURKONTROLLERAD,

UN 3238 SJÄLVREAKTIVT FAST ÄMNE TYP E,

TEMPERATURKONTROLLERAT,

UN 3239 SJÄLVREAKTIV VÄTSKA TYP F,

TEMPERATURKONTROLLERAD,

UN 3240 SJÄLVREAKTIVT FAST ÄMNE TYP F,

TEMPERATURKONTROLLERAT,

- polymeriserande ämnen som kräver temperaturkontroll

UN 3533 POLYMERISERANDE ÄMNE, FAST,

TEMPERATURKONTROLLERAT, N.O.S.

UN 3534 POLYMERISERANDE ÄMNE, FLYTANDE,

TEMPERATURKONTROLLERAT, N.O.S.

184

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

2.2.41.3

Förteckning över samlingsbenämningar

Sekundärfara

Klassificeringskod UN-nr Benämning på ämnen och föremål

Brandfarliga

fasta ämnen,

självreaktiva

ämnen och

okänsliggjorda

explosivämnen

3175 FASTA ÄMNEN INNEHÅLLANDE BRANDFARLIG

VÄTSKA, N.O.S.

1353 FIBRER, IMPREGNERADE MED LÅGNITRERAD

NITROCELLULOSA, N.O.S. eller

organiska

F1 1353 VÄV, IMPREGNERADE MED LÅGNITRERAD

NITROCELLULOSA, N.O.S.

1325 BRANDFARLIGT FAST ÄMNE, ORGANISKT,

N.O.S.

organiska,

smälta

F2 3176 BRANDFARLIGT FAST ÄMNE, ORGANISKT,

SMÄLT, N.O.S.

3089 METALLPULVER, BRANDFARLIGT, N.O.S.

a) b)

oorganiska

F3

3181 METALLSALTER AV ORGANISKA FÖRENINGAR,

BRANDFARLIGA, N.O.S.

brandfarliga F

fasta ämnen

3182 METALLHYDRIDER, BRANDFARLIGA, N.O.S.

c)

3178 BRANDFARLIGT FAST ÄMNE, OORGANISKT,

N.O.S.

föremål

F4 3527 POLYESTERHARTSSATS, fast huvudkomponent

3541 FÖREMÅL SOM INNEHÅLLER BRANDFARLIGT

FAST ÄMNE, N.O.S.

oxiderande

FO 3097 BRANDFARLIGT FAST ÄMNE, OXIDERANDE,

N.O.S.

(Inte tillåtet för transport, se 2.2.41.2.2)

organiska

FT1 2926 BRANDFARLIGT FAST ÄMNE, GIFTIGT,

ORGANISKT, N.O.S.

giftiga

FT

oorganiska

FT2

3179 BRANDFARLIGT FAST ÄMNE, GIFTIGT,

OORGANISKT, N.O.S.

organiska

FC1 2925 BRANDFARLIGT FAST ÄMNE, FRÄTANDE,

ORGANISKT, N.O.S.

frätande FC

oorganiska

FC2

3180 BRANDFARLIGT FAST ÄMNE, FRÄTANDE,

OORGANISKT, N.O.S.

3319 NITROGLYCERIN, BLANDNING,

OKÄNSLIGGJORD, FAST, N.O.S., med mer än 2

vikt-% men högst 10 vikt-% nitroglycerin

3344 PENTAERYTRITTETRANITRAT

(PENTAERITRITOLTETRANITRAT, PETN),

BLANDNING, OKÄNSLIGGJORD, FAST, N.O.S.,

med mer än 10 vikt-% men högst 20 vikt-% PETN

fasta

okänsliggjorda

explosivämnen

utan sekundärfara

D 3380 OKÄNSLIGGJORT EXPLOSIVÄMNE, FAST, N.O.S.

giftiga

DT

Endast de ämnen som anges i tabell A i kapitel 3.2

är tillåtna för transport som ämnen i klass 4.1

185

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

Sekundärfara

Klassificeringskod UN-nr Benämning på ämnen och föremål

(forts)

SJÄLVREAKTIV VÄTSKA TYP A

SJÄLVREAKTIVT FAST ÄMNE TYP A

(inte tillåtet för transport, se 2.2.41.2.3)

3221 SJÄLVREAKTIV VÄTSKA TYP B

3222 SJÄLVREAKTIVT FAST ÄMNE TYP B

3223 SJÄLVREAKTIV VÄTSKA TYP C

3224 SJÄLVREAKTIVT FAST ÄMNE TYP C

3225 SJÄLVREAKTIV VÄTSKA TYP D

fordrar ej temperaturkontroll

SR1 3226 SJÄLVREAKTIVT FAST ÄMNE TYP D

3227 SJÄLVREAKTIV VÄTSKA TYP E

3228 SJÄLVREAKTIVT FAST ÄMNE TYP E

3229 SJÄLVREAKTIV VÄTSKA TYP F

3230 SJÄLVREAKTIVT FAST ÄMNE TYP F

självreaktiva

ämnen

SR

SJÄLVREAKTIV VÄTSKA TYP G

SJÄLVREAKTIVT FAST ÄMNE TYP G

(omfattas inte av bestämmelserna för klass 4.1, se

2.2.41.1.11)

3231 SJÄLVREAKTIV VÄTSKA TYP B,

TEMPERATURKONTROLLERAD

(inte tillåten för transport på järnväg, se 2.2.41.2.3)

3232 SJÄLVREAKTIVT FAST ÄMNE TYP B,

TEMPERATURKONTROLLERAT

(inte tillåten för transport på järnväg, se 2.2.41.2.3)

3233 SJÄLVREAKTIV VÄTSKA TYP C,

TEMPERATURKONTROLLERAD

(inte tillåten för transport på järnväg, se 2.2.41.2.3)

3234 SJÄLVREAKTIVT FAST ÄMNE TYP C,

TEMPERATURKONTROLLERAT

(inte tillåten för transport på järnväg, se 2.2.41.2.3)

3235 SJÄLVREAKTIV VÄTSKA TYP D,

TEMPERATURKONTROLLERAD

(inte tillåten för transport på järnväg, se 2.2.41.2.3)

fordrar temperaturkontroll

SR2

3236 SJÄLVREAKTIVT FAST ÄMNE TYP D,

TEMPERATURKONTROLLERAT

(inte tillåten för transport på järnväg, se 2.2.41.2.3)

3237 SJÄLVREAKTIV VÄTSKA TYP E,

TEMPERATURKONTROLLERAD

(inte tillåten för transport på järnväg, se 2.2.41.2.3)

3238 SJÄLVREAKTIVT FAST ÄMNE TYP E,

TEMPERATURKONTROLLERAT

(inte tillåten för transport på järnväg, se 2.2.41.2.3)

3239 SJÄLVREAKTIV VÄTSKA TYP F

TEMPERATURKONTROLLERAD

(inte tillåten för transport på järnväg, se 2.2.41.2.3)

3240 SJÄLVREAKTIVT FAST ÄMNE TYP F,

TEMPERATURKONTROLLERAT

(inte tillåten för transport på järnväg, se 2.2.41.2.3)

fordrar ej temperaturkontroll PM1

3531 POLYMERISERANDE ÄMNE, FAST,

STABILISERAT, N.O.S.

polymeriserande

ämnen

PM

3532 POLYMERISERANDE ÄMNE, FLYTANDE,

STABILISERAT, N.O.S.

fordrar temperaturkontroll

PM2

3533 POLYMERISERANDE ÄMNE, FAST,

TEMPERATURKONTROLLERAT, N.O.S.

(inte tillåten för transport på järnväg, se 2.2.41.2.3)

3534 POLYMERISERANDE ÄMNE, FLYTANDE,

TEMPERATURKONTROLLERAT, N.O.S.

(inte tillåten för transport på järnväg, se 2.2.41.2.3)

a)

Metaller och metallegeringar i pulverform eller annan brandfarlig form, som är självantändliga, är

ämnen i klass 4.2.

b)

Metaller och metallegeringar i pulverform eller annan brandfarlig form, som utvecklar brandfarliga

gaser i kontakt med vatten, är ämnen i klass 4.3.

c)

Metallhydrider som utvecklar brandfarliga gaser i kontakt med vatten, är ämnen i klass 4.3.

Aluminiumborhydrid eller aluminiumborhydrid i apparater är ett ämne i klass 4.2, UN 2870.

2.2.41.4

Förteckning över för närvarande tillordnade självreaktiva ämnen i

förpackningar

De i kolumnen ”Förpackningsmetod” angivna koderna ”OP1” till ”OP8” hänvisar till

förpackningsmetoderna i 4.1.4.1, förpackningsinstruktion P520 (se även 4.1.7.1).

Självreaktiva ämnen som ska transporteras ska motsvara klassificeringen. För ämnen

186

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

tillåtna i IBC-behållare, se 4.1.4.2, förpackningsinstruktion IBC520, och för ämnen

som är tillåtna att transporteras i tankar enligt kapitel 4.2, se 4.2.5.2.6, UN-

tankinstruktion T23. Beredningarna förtecknade i förpackningsinstruktion IBC520 i

4.1.4.2 och i UN-tankinstruktion T23 i 4.2.5.2.6 får också transporteras i

förpackningar enligt OP8 (se förpackningsinstruktion P520 i 4.1.4.1) och, om

tillämpligt, med samma kontroll- och nödtemperaturer.

Anm

Tillordningen i denna tabell avser det tekniskt rena ämnet (såvida inte en

koncentration under 100 % finns angiven). För andra koncentrationer kan

ämnet med beaktande av metoderna i testhandboken, del II, och i 2.2.41.1.17

komma att klassificeras annorlunda.

Självreaktivt ämne

Kon-

cent-

ration

(%)

För-

pack-

nings-

metod

UN-nr

(grupp-

benäm-

ning)

Anmärkningar

ACETON-PYROGALLOL- (2-

DIAZO-1-NAFTOL-5-SULFONAT),

SAMPOLYMER

100

OP8

3228

AZODIKARBONAMID,

BEREDNING TYP B,

TEMPERATURKONTROLLERAD

< 100

3232

Inte tillåtet för transport

AZODIKARBONAMID,

BEREDNING TYP C

< 100 OP6

3224

(3)

AZODIKARBONAMID,

BEREDNING TYP C,

TEMPERATURKONTROLLERAD

< 100

3234

Inte tillåtet för transport

AZODIKARBONAMID,

BEREDNING TYP D

< 100 OP7

3226

(5)

AZODIKARBONAMID,

BEREDNING TYP D,

TEMPERATURKONTROLLERAD

< 100

3236

Inte tillåtet för transport

2,2’-AZODI(2,4-DIMETYL-

4-METHOXIVALERONITRIL)

100

3236

Inte tillåtet för transport

2,2’-AZODI(2,4-DIMETYL-

VALERONITRIL)

100

3236

Inte tillåtet för transport

2,2’-AZODI(ETYL-

2-METYLPROPIONAT)

100

3235

Inte tillåtet för transport

1,1’-AZODI-

(HEXAHYDROBENSONITRIL)

100

OP7

3226

2,2’-AZODI(ISO-BUTYRONITRIL)

100

3234

Inte tillåtet för transport

2,2’-AZODI(ISO-BUTYRONITRIL)

som vattenbaserad pasta

50

OP6

3224

2,2’-AZODI(2-METYLBUTYRO-

NITRIL)

100

3236

Inte tillåtet för transport

BENSEN-1,3-

DISULFONYLHYDRAZID, som

pasta

52

OP7

3226

BENSENSULFONYLHYDRAZID

100

OP7

3226

4-(BENSYL(ETYL)AMINO)-

3-ETOXIBENSENDIAZONIUM-

ZINKKLORID

100

OP7

3226

4-(BENSYL(METYL)AMINO)-

3-ETOXIBENSENDIAZONIUM-

ZINKKLORID

100

3236

Inte tillåtet för transport

187

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

Självreaktivt ämne

Kon-

cent-

ration

(%)

För-

pack-

nings-

metod

UN-nr

(grupp-

benäm-

ning)

Anmärkningar

3-KLOR-

4-DIETYLAMINOBENSEN-

DIAZONIUMZINKKLORID

100

OP7

3226

2-DIAZO-1-NAFTOL-

4-SULFONYLKLORID

100

OP5

3222

(2)

2-DIAZO-1-NAFTOL-

5-SULFONYLKLORID

100

OP5

3222

(2)

2-DIAZO-1-NAFTOL-

SULFONSYRAESTER,

BLANDNING, TYP D

<100

OP7

3226

(9)

2,5-DIBUTOXI-4-(4-MORFOLINYL)-

BENSENDIAZONIUM-

TETRAKLORZINKAT (2:1)

100

OP8

3228

2,5-DIETOXI-4-MORFOLINO-

BENSENDIAZONIUMZINKKLORID

67 -

100

3236

Inte tillåtet för transport

2,5-DIETOXI-4-MORFOLINO-

BENSENDIAZONIUMZINKKLORID

66

3236

Inte tillåtet för transport

2,5-DIETOXI-4-MORFOLINO-

BENSENDIAZONIUM-

TETRAFLUOROBORAT

100

3236

Inte tillåtet för transport

2,5-DIETOXI-4-(4-MORFOLINYL)-

BENSENDIAZONIUMSULFAT

100

OP7

3226

2,5-DIETOXI-

4-(FENYLSULFONYL)BENSEN-

DIAZONIUMZINKKLORID

67

3236

Inte tillåtet för transport

DIETYLENGLYKOL-BIS-

(ALLYLKARBONAT) +

DIISOPROPYL-

PEROXIDIKARBONAT

88

12

3237

Inte tillåtet för transport

DIFENYLOXID-

4,4’-DISULFONYLHYDRAZID

100

OP7

3226

2,5-DIMETOXI-4-(4-METYL-

FENYLSULFONYL)-BENSEN-

DIAZONIUM-ZINKKLORID

79

3236

Inte tillåtet för transport

4-DIMETYLAMINO-

BENSENDIAZONIUM-

TRIKLORZINKAT(-1)

100

OP8

3228

4-DIMETYLAMINO-6-

(2-DIMETYLAMINOETOXI)-

TOLUEN-2-DIAZONIUM-

ZINKKLORID

100

3236

Inte tillåtet för transport

N,N’-DINITROSO-N,N’-DIMETYL-

TEREFTALAMID, som pasta

72

OP6

3224

N,N’-DINITROSOPENTA-

METYLENTETRAMIN

82

OP6

3224

(7)

4-DIPROPYLAMINOBENSEN-

DIAZONIUMZINKKLORID

100

OP7

3226

2-(N,N-ETOXIKARBONYL-

FENYLAMINO)-3-METOXI-4-

(N-METYL-N-CYKLO-

HEXYLAMINO)-BENSEN-

DIAZONIUM-ZINKKLORID

63 - 92

3236

Inte tillåtet för transport

2-(N,N-ETOXIKARBONYL-

FENYLAMINO)-3-METOXI-4-

62

3236

Inte tillåtet för transport

188

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

Självreaktivt ämne

Kon-

cent-

ration

(%)

För-

pack-

nings-

metod

UN-nr

(grupp-

benäm-

ning)

Anmärkningar

(N-METYL-N-CYKLO-

HEXYLAMINO)-BENSEN-

DIAZONIUM-ZINKKLORID

FENYLGLYOXYLNITRILOXIM-

[(O,O-DIETYL)FOSFOROTIOAT]

(FOXIM eller O,O-DIETYL-O-

CYANOBENSYLIDENAMINOOXITI

OFOSFAT)

82-91

(

Z-

isomer

)

OP8

3227

(10)

N-FORMYL-2-(NITROMETYLEN)-

1,3-PERHYDROTIAZIN

100

3236

Inte tillåtet för transport

2-(2-HYDROXIETOXI)-

1-(PYRROLIDIN-1-YL)-BENSEN-4-

DIAZONIUMZINKKLORID

100

3236

Inte tillåtet för transport

3-(2-HYDROXIETOXI)-

4-(PYRROLIDIN-1-YL)-BENSEN-

DIAZONIUMZINKKLORID

100

3236

Inte tillåtet för transport

2-(N,N-METYLAMINOETYL-

KARBONYL)-4-(3,4-DIMETYL-

FENYLSULFONYL)-BENSEN-

DIAZONIUM-VÄTESULFAT

96

3236

Inte tillåtet för transport

4-METYLBENSENSULFONYL-

HYDRAZID

100

OP7

3226

3-METYL-4-(PYRROLIDIN-1-YL)-

BENSENDIAZONIUM-

TETRAFLUOROBORAT

95

3234

Inte tillåtet för transport

NATRIUM-2-DIAZO-1-NAFTOL-

4-SULFONAT

100

OP7

3226

NATRIUM-2-DIAZO-1-NAFTOL-5-

SULFONAT

100

OP7

3226

4-NITROSOFENOL

100

3236

Inte tillåtet för transport

SJÄLVREAKTIV VÄTSKA, PROV

OP2

3223

(8)

SJÄLVREAKTIV VÄTSKA, PROV,

TEMPERATURKONTROLLERAD

3233

Inte tillåtet för transport

SJÄLVREAKTIVT FAST ÄMNE,

PROV

OP2

3224

(8)

SJÄLVREAKTIVT FAST ÄMNE,

PROV,

TEMPERATURKONTROLLERAT

3234

Inte tillåtet för transport

TETRAMINOPALLADIUM-(II)-

NITRAT

100

3234

Inte tillåtet för transport

Anmärkningar:

(1)

(Tills vidare blank).

(2)

Etikett ”EXPLOSIV” krävs (förlaga nr 1, se 5.2.2.2.2).

(3)

Azodikarbonamidberedningar, som uppfyller kriterierna i testhandboken del

II, stycke 20.4.2 c).

(4)

(Tills vidare blank).

189

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

(5)

Azodikarbonamidberedningar, som uppfyller kriterierna i testhandboken del

II, stycke 20.4.2 d).

(6)

(Tills vidare blank).

(7)

Med ett kompatibelt spädmedel med en kokpunkt av minst 150°C.

(8)

Se 2.2.41.1.15.

(9)

Denna benämning avser blandningar av 2-DIAZO-1-NAFTOL-4-

SVAVELSYRAESTER och 2-DIAZO-1-NAFTOL-5-

SVAVELSYRAESTER, som uppfyller kriterierna i testhandboken del II,

stycke 20.4.2 d).

(10)

Denna benämning avser den tekniska blandningen i n-butanol inom de

angivna koncentrationsgränserna för (Z)-isomeren.

190

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

2.2.42

Klass 4.2 Självantändande ämnen

2.2.42.1

Kriterier

2.2.42.1.1

Klass 4.2 omfattar:

- pyrofora ämnen, dvs. ämnen inklusive blandningar och lösningar (fasta eller

flytande), som även i små mängder antänds inom 5 minuter vid kontakt med luft.

Dessa ämnen utgör de lättast självantändande ämnena i klass 4.2,

- självupphettande ämnen och föremål, dvs. ämnen och föremål inklusive

blandningar och lösningar, som vid kontakt med luft är benägna till

temperaturhöjning utan energitillförsel. Dessa ämnen kan fatta eld endast i stora

kvantiteter (flera kg) och efter en längre tid (timmar eller dagar).

2.2.42.1.2

Ämnen och föremål i klass 4.2 indelas enligt följande:

S

Självantändande ämnen, utan sekundärfara

S1

Organiska vätskor

S2

Organiska fasta ämnen

S3

Oorganiska vätskor

S4

Oorganiska fasta ämnen

S5

Metallorganiska ämnen

S6

Föremål

SW

Självantändande ämnen, som i kontakt med vatten utvecklar brandfarliga

gaser

SO

Självantändande oxiderande ämnen

ST

Självantändande giftiga ämnen

ST1 Organiska giftiga vätskor

ST2

Organiska giftiga fasta ämnen

ST3

Oorganiska giftiga vätskor

ST4

Oorganiska giftiga fasta ämnen

SC

Självantändande frätande ämnen

SC1

Organiska frätande vätskor

SC2

Organiska frätande fasta ämnen

SC3

Oorganiska frätande vätskor

SC4

Oorganiska frätande fasta ämnen

Egenskaper

2.2.42.1.3

Självupphettning av ett ämne är en process där ämnet gradvis reagerar med syre (i

luft) och genererar värme. Om mängden av den utvecklade värmen är större än den

bortförda, stiger ämnets temperatur, vilket efter en induktionstid kan leda till

självantändning och förbränning.

191

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

Klassificering

2.2.42.1.4

Ämnen och föremål tillordnade klass 4.2 är angivna i kapitel 3.2, tabell A. Tillordning

av ämnen och föremål som inte är namngivna i kapitel 3.2, tabell A, till tillämpliga

specifika N.O.S.-benämningar i 2.2.42.3 enligt bestämmelserna i kapitel 2.1 kan ske

utgående från erfarenhet eller resultat av tester enligt testhandboken, del III, avsnitt

33.3. Tillordning till allmänna N.O.S.-benämningar i klass 4.2 ska ske utgående från

resultat av tester enligt testhandboken, del III, avsnitt 33.3, varvid hänsyn ska tas även

till erfarenheter om det leder till en striktare klassificering.

2.2.42.1.5

Då ämnen och föremål, som inte är namngivna, tillordnas någon av benämningarna i

2.2.42.3, utgående från resultat av tester enligt testhandboken, del III, avsnitt 33.3,

gäller följande kriterier:

(a) självantändande (pyrofora) fasta ämnen ska tillordnas klass 4.2 när antändning

sker vid fall från 1 m höjd eller inom 5 minuter därefter,

(b) självantändande (pyrofora) vätskor ska tillordnas klass 4.2 när:

(i) de antänds inom 5 minuter, uthällda på ett inert underlag, eller

(ii) i händelse av negativt resultat enligt (i), om de efter uthällning på ett torrt

räfflat filterpapper (Whatman nr 3) antänder detta eller åstadkommer

förkolning inom 5 minuter,

(c) ämnen, hos vilka det i ett kubiskt prov med 10 cm sida vid en testtemperatur av

140 °C inom 24 timmar sker en självantändning eller temperaturhöjning till över

200 °C, ska tillordnas klass 4.2. Kriteriet baseras på

självantändningstemperaturen hos träkol som är 50 °C för ett kubiskt prov på 27

m3. Ämnen som för en volym av 27 m3 har en självantändningstemperatur över

50 °C, ska inte omfattas av klass 4.2.

Anm 1 Ämnen som transporteras i förpackningar med volym högst 3 m3

omfattas inte av klass 4.2, förutsatt att det vid test vid 120 °C av ett

kubiskt prov med 10 cm sida inte sker någon självantändning eller

temperaturhöjning till över 180 °C på 24 timmar.

Anm 2 Ämnen som transporteras i förpackningar med volym högst 450 liter

omfattas inte av klass 4.2, förutsatt att det vid test vid 100 °C av ett

kubiskt prov med 10 cm sida inte sker någon självantändning eller

temperaturhöjning till över 160 °C på 24 timmar.

Anm 3 Eftersom metallorganiska ämnen beroende på sina egenskaper kan

klassificeras i klasserna 4.2 eller 4.3 med tillkommande sekundärfaror,

ges i 2.3.5 ett särskilt flödesschema för klassificering av dessa ämnen.

2.2.42.1.6

Om ämnen i klass 4.2 på grund av tillsatser övergår till andra farokategorier än de som

de namngivna ämnena i tabell A i kapitel 3.2 tillhör, ska sådana blandningar tillordnas

de benämningar de tillhör på grund av sin faktiska farlighet.

Anm

Beträffande klassificering av lösningar och blandningar (som beredningar

och avfall), se även 2.1.3.

192

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

2.2.42.1.7

Med tester enligt testhandboken, del III, avsnitt 33.3, och kriterierna i 2.2.42.1.5 kan

det även konstateras om ett namngivet ämne har sådana egenskaper att det inte

omfattas av bestämmelserna för denna klass.

Inplacering i förpackningsgrupper

2.2.42.1.8

Ämnen och föremål tillordnade olika benämningar i kapitel 3.2, tabell A, ska utgående

från testerna i testhandboken, del III, avsnitt 33.3, inplaceras i förpackningsgrupp I, II

eller III enligt följande kriterier:

(a) Självantändande (pyrofora) ämnen ska inplaceras i förpackningsgrupp I.

(b) Självupphettande ämnen och föremål, hos vilka det i ett kubiskt prov med 2,5 cm

sida vid en testtemperatur av 140 °C inom 24 timmar sker en självantändning

eller temperaturhöjning till över 200 °C, ska inplaceras i förpackningsgrupp II.

Ämnen med självantändningstemperatur över 50 °C för en volym av 450 liter ska

inte inplaceras i förpackningsgrupp II.

(c) Måttligt självupphettande ämnen, hos vilka det i ett kubiskt prov med 2,5 cm sida

inte inträffar det som beskrivs under (b) ovan under de betingelser som anges där,

men där det i ett kubiskt prov med 10 cm sida vid en testtemperatur av 140 °C

inom 24 timmar sker en självantändning eller temperaturhöjning till över 200 °C,

ska inplaceras i förpackningsgrupp III.

2.2.42.2

Ämnen som inte är tillåtna för transport

Följande ämnen är inte tillåtna för transport:

- UN 3255 tert-BUTYLHYPOKLORIT

- självupphettande oxiderande ämnen, som tillordnas UN 3127, såvida de inte

uppfyller bestämmelserna för klass 1 (se även 2.1.3.7).

2.2.42.3

Förteckning över samlingsbenämningar

Sekundärfara

Klassificeringskod UN-nr Benämning på ämnen och föremål

Självantänd-

ande ämnen

2845 PYROFOR VÄTSKA, ORGANISK, N.O.S.

flytande

S1 3183 SJÄLVUPPHETTANDE VÄTSKA, ORGANISK,

N.O.S.

organiska

1373 FIBRER, ANIMALISKA, VEGETABILISKA eller

SYNTETISKA, N.O.S., impregnerade med olja

eller

1373 VÄV, ANIMALISKA, VEGETABILISKA eller

SYNTETISKA, N.O.S., impregnerade med olja.

2006 PLAST PÅ NITROCELLULOSABAS,

SJÄLVUPPHETTANDE, N.O.S.

fasta

S2 3313 ORGANISKA PIGMENT, SJÄLVUPPHETTANDE

2846 PYROFORT FAST ÄMNE, ORGANISKT, N.O.S.

3088 SJÄLVUPPHETTANDE FAST ÄMNE,

ORGANISKT, N.O.S.

utan

S

sekundär-

fara

3194 PYROFOR VÄTSKA, OORGANISK, N.O.S.

flytande

S3 3186 SJÄLVUPPHETTANDE VÄTSKA, ORGANISK,

N.O.S.

1383 PYROFOR METALL, N.O.S. eller

oorganiska

1383 PYROFOR LEGERING, N.O.S.

1378 METALLKATALYSATOR, FUKTAD, med synligt

överskott av vätska

fasta

S4 2881 METALLKATALYSATOR, TORR

3189 METALLPULVER, SJÄLVUPPHETTANDE,

N.O.S.

a)

193

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

Sekundärfara

Klassificeringskod UN-nr Benämning på ämnen och föremål

(forts)

3205 ALKOHOLATER AV ALKALISKA

JORDARTSMETALLER, N.O.S.

3200 PYROFORT OORGANISKT FAST ÄMNE, N.O.S.

3190 SJÄLVUPPHETTANDE FAST ÄMNE,

OORGANISKT, N.O.S.

3391 PYROFORT METALLORGANISKT ÄMNE, FAST

metall-

organiska

S5

3392 PYROFORT METALLORGANISKT ÄMNE,

FLYTANDE

3400 SJÄLVUPPHETTANDE METALLORGANISKT

ÄMNE, FAST

föremål

S6

3542 FÖREMÅL SOM INNEHÅLLER

SJÄLVANTÄNDANDE ÄMNE, N.O.S.

3393 PYROFORT METALLORGANISKT ÄMNE,

FAST, VATTENREAKTIVT

vattenreaktiva

SW 3394 PYROFORT METALLORGANISKT ÄMNE,

FLYTANDE, VATTENREAKTIVT

oxiderande

SO 3127 SJÄLVUPPHETTANDE FAST ÄMNE,

OXIDERANDE, N.O.S. (inte tillåtet för transport,

se 2.2.42.2)

flytande

ST1 3184 SJÄLVUPPHETTANDE VÄTSKA, GIFTIG,

ORGANISK, N.O.S.

organiska

fasta

ST2 3128 SJÄLVUPPHETTANDE FAST ÄMNE, GIFTIGT,

ORGANISKT, N.O.S.

giftiga

ST

flytande

ST3 3187 SJÄLVUPPHETTANDE VÄTSKA, GIFTIG,

OORGANISK, N.O.S.

oorganiska

fasta

ST4 3191 SJÄLVUPPHETTANDE FAST ÄMNE, GIFTIGT,

OORGANISKT, N.O.S.

flytande

SC1 3185 SJÄLVUPPHETTANDE VÄTSKA, FRÄTANDE,

ORGANISK, N.O.S.

organiska

fasta

SC2 3126 SJÄLVUPPHETTANDE FAST ÄMNE,

FRÄTANDE, ORGANISKT, N.O.S.

frätande SC

flytande

SC3 3188 SJÄLVUPPHETTANDE VÄTSKA, FRÄTANDE,

OORGANISK, N.O.S.

oorganiska

3206 ALKOHOLATER AV ALKALIMETALLER,

SJÄLVUPPHETTANDE, FRÄTANDE, N.O.S.

fasta

SC4 3192 SJÄLVUPPHETTANDE FAST ÄMNE,

FRÄTANDE, OORGANISKT, N.O.S.

a)

Damm och pulver av metaller, som inte är giftigt eller självantändande, men som utvecklar

brandfarliga gaser vid kontakt med vatten, är ämnen i klass 4.3.

194

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

2.2.43

Klass 4.3 Ämnen som utvecklar brandfarlig gas vid kontakt med vatten

2.2.43.1

Kriterier

2.2.43.1.1

Klass 4.3 omfattar ämnen som vid reaktion med vatten utvecklar brandfarliga gaser

vilka kan bilda explosiva blandningar med luft, samt föremål som innehåller sådana

ämnen.

2.2.43.1.2

Ämnen och föremål av klass 4.3 indelas enligt följande:

W

Ämnen som i kontakt med vatten utvecklar brandfarliga gaser, utan

sekundärfara, samt föremål som innehåller sådana ämnen

W1

Vätskor

W2

Fasta ämnen

W3

Föremål

WF1 Brandfarliga vätskor som i kontakt med vatten utvecklar brandfarliga gaser

WF2 Brandfarliga fasta ämnen som i kontakt med vatten utvecklar brandfarliga

gaser

WS Självantändande fasta ämnen som i kontakt med vatten utvecklar brandfarliga

gaser

WO Oxiderande fasta ämnen som i kontakt med vatten utvecklar brandfarliga gaser

WT

Giftiga ämnen som i kontakt med vatten utvecklar brandfarliga gaser

WT1 Vätskor

WT2 Fasta ämnen

WC Frätande ämnen som i kontakt med vatten utvecklar brandfarliga gaser

WC1 Vätskor

WC2 Fasta ämnen

WFC Brandfarliga frätande ämnen som i kontakt med vatten utvecklar brandfarliga

gaser

Egenskaper

2.2.43.1.3

Vissa ämnen utvecklar i kontakt med vatten brandfarliga gaser, som kan bilda

explosiva blandningar med luft. Sådana blandningar antänds lätt av alla vanliga

tändkällor, till exempel öppen eld, gnistor från verktyg eller oskyddade lampor. De

tryckvågor och lågor som då uppstår kan utsätta människor och miljö för fara.

Testmetoden som refereras till i 2.2.43.1.4 tillämpas för att konstatera om ett ämnes

reaktion med vatten leder till utveckling av en riskabel mängd av eventuellt

brandfarliga gaser. Denna testmetod får inte tillämpas för pyrofora ämnen.

Klassificering

2.2.43.1.4

Ämnen och föremål tillordnade klass 4.3 är angivna i kapitel 3.2 tabell A. Tillordning

av ämnen och föremål, som inte är namngivna i kapitel 3.2, tabell A, till tillämpliga

benämningar i 2.2.43.3 enligt bestämmelserna i kapitel 2.1 sker utgående från resultat

195

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

av tester enligt testhandboken, del III, avsnitt 33.4, varvid hänsyn ska tas även till

erfarenheter om det leder till en striktare klassificering.

2.2.43.1.5

Då ämnen och föremål som inte är namngivna tillordnas någon av benämningarna i

2.2.43.3 utgående från resultat av tester enligt testhandboken, del III, avsnitt 33.4,

gäller följande kriterier:

Ett ämne ska tillordnas klass 4.3, om

(a) den utvecklade gasen självantänder under någon fas av testet, eller

(b) mängden utvecklad brandfarlig gas per timme överstiger 1 liter per kg av ämnet.

Anm

Eftersom metallorganiska ämnen beroende på sina egenskaper kan

klassificeras i klasserna 4.2 eller 4.3 med tillkommande sekundärfaror, ges i

2.3.5 ett särskilt flödesschema för klassificering av dessa ämnen.

2.2.43.1.6

Om ämnen i klass 4.3 på grund av tillsatser övergår till andra farokategorier än de som

de namngivna ämnena i tabell A i kapitel 3.2 tillhör, ska sådana blandningar tillordnas

de benämningar de tillhör på grund av sin faktiska farlighet.

Anm

Beträffande klassificering av lösningar och blandningar (som beredningar

och avfall), se även 2.1.3.

2.2.43.1.7

Med tester enligt testhandboken, del III, avsnitt 33.4, och kriterierna i 2.2.43.1.5 kan

det även konstateras om ett nämnt ämne har sådana egenskaper att det inte omfattas av

bestämmelserna för denna klass.

Inplacering i förpackningsgrupper

2.2.43.1.8

Ämnen och föremål tillordnade olika benämningar i kapitel 3.2, tabell A, ska utgående

från testerna i testhandboken, del III, avsnitt 33.4, inplaceras i förpackningsgrupp I, II

eller III enligt följande kriterier:

(a) i förpackningsgrupp I inplaceras alla ämnen som vid rumstemperatur reagerar

häftigt med vatten, varvid den utvecklade gasen i regel kan självantända, eller

som vid rumstemperatur reagerar lätt med vatten, varvid mängden utvecklad

brandfarlig gas är minst 10 liter per kg ämne under någon enda minut,

(b) i förpackningsgrupp II inplaceras alla ämnen som vid rumstemperatur reagerar

lätt med vatten, varvid maximala mängden utvecklad brandfarlig gas är minst 20

liter per kg ämne per timme, och som inte uppfyller inplaceringskriterierna för

förpackningsgrupp I,

(c) i förpackningsgrupp III inplaceras alla ämnen som vid rumstemperatur reagerar

långsamt med vatten, varvid maximala mängden utvecklad brandfarlig gas

överstiger 1 liter per kg ämne per timme, och som inte uppfyller

inplaceringskriterierna för förpackningsgrupp I eller II.

2.2.43.2

Ämnen som inte är tillåtna för transport

Vattenreaktiva oxiderande ämnen, tillordnade UN 3133 är inte tillåtna för transport,

såvida de inte uppfyller bestämmelserna för klass 1 (se även 2.1.3.7).

196

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

2.2.43.3

Förteckning över samlingsbenämningar

Sekundärfara

Klassificeringskod UN-nr Benämning på ämnen och föremål

Ämnen som utvecklar

brandfarlig gas vid kontakt

1389 ALKALIMETALLAMALGAM, FLYTANDE

1391 ALKALIMETALLDISPERSION

med vatten

1391 DISPERSION AV ALKALISKA JORDARTSMETALLER

1392 AMALGAM AV ALKALISKA JORDARTSMETALLER,

FLYTANDE

flytande

W1 1420 KALIUMMETALLEGERINGAR, FLYTANDE

1421 ALKALIMETALLEGERING, FLYTANDE, N.O.S.

1422 KALIUMNATRIUMLEGERINGAR, FLYTANDE

3148 VATTENREAKTIV VÄTSKA, N.O.S.

3398 VATTENREAKTIVT METALLORGANISKT ÄMNE, FLYTANDE

utan

W

1390 ALKALIMETALLAMIDER

Sekundärfara

1393 LEGERING AV ALKALISKA JORDARTSMETALLER, N.O.S.

1409 METALLHYDRIDER, VATTENREAKTIVA, N.O.S.

2813 VATTENREAKTIVT FAST ÄMNE, N.O.S.

3170 BIPRODUKTER FRÅN ALUMINIUMSMÄLTNING eller

fasta

a)

W2 3170 BIPRODUKTER FRÅN ALUMINIUMÅTERSMÄLTNING

3208 METALLISKT ÄMNE, VATTENREAKTIVT, N.O.S.

3401 ALKALIMETALLAMALGAM, FAST

3402 JORDALKALIMETALLAMALGAM, FAST

3403 KALIUMMETALLEGERINGAR, FASTA

3404 KALIUMNATRIUMLEGERINGAR, FASTA

3395 VATTENREAKTIVT METALLORGANISKT ÄMNE, FAST

3292 BATTERIER SOM INNEHÅLLER NATRIUM eller

föremål

W3 3292 CELLER SOM INNEHÅLLER NATRIUM

3543 FÖREMÅL SOM INNEHÅLLER ÄMNE SOM VID KONTAKT

MED VATTEN UTVECKLAR BRANDFARLIG GAS, N.O.S.

3399 VATTENREAKTIVT METALLORGANISKT ÄMNE, FLYTANDE,

BRANDFARLIGT

flytande, brandfarliga

WF1 3482 ALKALIMETALLDISPERSION, BRANDFARLIG eller

3482 DISPERSION AV ALKALISKA JORDARTSMETALLER,

BRANDFARLIG

fasta, brandfarliga

WF2 3132 VATTENREAKTIVT FAST ÄMNE, BRANDFARLIGT, N.O.S.

3396 VATTENREAKTIVT METALLORGANISKT ÄMNE, FAST,

BRANDFARLIGT

3209 METALLISKT ÄMNE, VATTENREAKTIVT,

SJÄLVUPPHETTANDE, N.O.S.

fasta, självupphettande

b)

WS 3135 VATTENREAKTIVT FAST ÄMNE, SJÄLVUPPHETTANDE,

N.O.S.

3397 VATTENREAKTIVT METALLORGANISKT ÄMNE, FAST,

SJÄLVUPPHETTANDE

fasta, oxiderande

WO 3133 VATTENREAKTIVT FAST ÄMNE, OXIDERANDE, N.O.S. (inte

tillåtet för transport, se 2.2.43.2)

flytande

WT1 3130 VATTENREAKTIV VÄTSKA, GIFTIG, N.O.S.

giftiga

WT

fasta

WT2 3134 VATTENREAKTIVT FAST ÄMNE, GIFTIGT, N.O.S.

flytande

WC1 3129 VATTENREAKTIV VÄTSKA, FRÄTANDE, N.O.S.

frätande

WC

fasta

WC2 3131 VATTENREAKTIVT FAST ÄMNE, FRÄTANDE, N.O.S.

brandfarliga, frätande

c)

WFC

2988 KLORSILANER, VATTENREAKTIVA, BRANDFARLIGA,

FRÄTANDE, N.O.S.

(ingen annan samlingsbenämning med denna klassificeringskod

är tillgänglig, vid behov sker tillordning till en

samlingsbenämning med en klassificeringskod, som bestäms

enligt tabellen för dominerande fara i 2.1.3.10)

a)

Metaller och metallegeringar, som inte utvecklar brandfarliga gaser i kontakt med vatten, inte är

pyrofora eller självupphettande, men dock lättantändliga, är ämnen i klass 4.1. Jordalkalimetaller och

jordalkalimetallegeringar i pyrofor form är ämnen i klass 4.2. Damm och pulver av metaller i pyrofort

tillstånd är ämnen i klass 4.2. Metaller och metallegeringar i pyrofort tillstånd är ämnen i klass 4.2.

Föreningar av fosfor med tungmetaller som järn, koppar, etc. omfattas inte av bestämmelserna i

RID/RID-S.

b)

Metaller och metallegeringar i pyrofort tillstånd är ämnen i klass 4.2.

c)

Klorsilaner med flampunkt under 23°C, som inte utvecklar brandfarliga gaser i kontakt med vatten, är

ämnen i klass 3. Klorsilaner med flampunkt 23°C eller däröver, som inte utvecklar brandfarliga gaser

i kontakt med vatten, är ämnen i klass 8.

197

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

2.2.51

Klass 5.1 Oxiderande ämnen

2.2.51.1

Kriterier

2.2.51.1.1

Klass 5.1 omfattar ämnen som inte nödvändigtvis är brännbara, men som kan orsaka

brand eller underhålla brand hos andra ämnen, oftast genom att avge syre, samt

föremål som innehåller sådana ämnen.

2.2.51.1.2

Ämnen i klass 5.1 och föremål som innehåller sådana ämnen indelas enligt följande:

O

Oxiderande ämnen utan sekundärfara, eller föremål som innehåller sådana

ämnen

O1

Vätskor

O2

Fasta ämnen

O3

Föremål

OF

Oxiderande fasta ämnen, brandfarliga

OS

Oxiderande fasta ämnen, självupphettande

OW Oxiderande fasta ämnen, som i kontakt med vatten utvecklar brandfarliga

gaser

OT

Oxiderande giftiga ämnen

OT1

Vätskor

OT2

Fasta ämnen

OC

Oxiderande frätande ämnen

OC1

Vätskor

OC2

Fasta ämnen

OTC Oxiderande giftiga frätande ämnen

2.2.51.1.3

Ämnen och föremål tillordnade klass 5.1 är angivna i kapitel 3.2, tabell A. Tillordning

av ämnen och föremål som inte är namngivna i kapitel 3.2, tabell A, till tillämpliga

benämningar i 2.2.51.3 enligt bestämmelserna i kapitel 2.1 kan ske utgående från

resultat av tester, metoder och kriterier i 2.2.51.1.6 – 2.2.51.1.10 och testhandboken,

del III, avsnitt 34.4 eller, för fast ammoniumnitratbaserade gödselmedel, avsnitt 39

med hänsyn tagen till restriktionerna i 2.2.51.2.2, trettonde och fjortonde strecksatsen.

Om testresultaten skiljer sig från känd erfarenhet, ska bedömning grundad på sådan

erfarenhet ha företräde framför testresultaten.

2.2.51.1.4

Om ämnen i klass 5.1 på grund av tillsatser övergår till andra farokategorier än de som

de namngivna ämnena i tabell A i kapitel 3.2 tillhör, ska sådana blandningar tillordnas

de benämningar de tillhör på grund av sin faktiska farlighet.

Anm

Beträffande klassificering av lösningar och blandningar (som beredningar

och avfall), se även 2.1.3.

2.2.51.1.5

Med tester enligt testhandboken, del III, avsnitt 34.4 eller, för fasta

ammoniumnitratbaserade gödselmedel, avsnitt 39, och kriterierna i 2.2.51.1.6 –

198

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

2.2.51.1.10 kan det även konstateras om ett nämnt ämne har sådana egenskaper att det

inte omfattas av bestämmelserna för denna klass.

Oxiderande fasta ämnen

Klassificering

2.2.51.1.6

Då oxiderande fasta ämnen som inte är namngivna tillordnas någon av benämningarna

i 2.2.51.3 utgående från resultat av tester enligt testhandboken, del III, avsnitt 34.4.1

(Test O.1) eller som alternativ delavsnitt 34.4.3 (Test O.3), gäller följande kriterier:

(a) I Test O.1 ska ett fast ämne tillordnas klass 5.1 när det, i en blandning med

cellulosa i viktförhållandet 4:1 eller 1:1 antänds eller brinner eller uppvisar en

lika lång eller kortare genomsnittlig brinntid som en blandning av kaliumbromat

och cellulosa med viktförhållandet 3:7, eller

(b) I Test O.3 ska ett fast ämne tillordnas klass 5.1 när det, i en blandning med

cellulosa i viktförhållandet 4:1 eller 1:1, uppvisar en lika lång eller längre

genomsnittlig brinnhastighet än den genomsnittliga brinnhastigheten som hos en

blandning av kalciumperoxid och cellulosa med viktförhållandet 1:2.

2.2.51.1.7

Fasta ammoniumnitratbaserade gödselmedel ska dock klassificeras i enlighet med

förfarandet i testhandboken, del III, avsnitt 39.

Inplacering i förpackningsgrupper

2.2.51.1.8

Oxiderande fasta ämnen tillordnade olika benämningar i kapitel 3.2 tabell A, ska

utgående från testerna i testhandboken, del III, delavsnitt 34.4.1 (Test O.1) eller

delavsnitt 34.4.3 (Test O.3), inplaceras i förpackningsgrupp I, II eller III enligt

följande kriterier:

(a) Test O.1

(i) förpackningsgrupp I: ämnen som i en blandning med cellulosa i

viktförhållandet 4:1 eller 1:1 uppvisar en kortare genomsnittlig brinntid än

den genomsnittliga brinntiden hos en blandning av kaliumbromat och

cellulosa med viktförhållandet 3:2,

(ii) förpackningsgrupp II: ämnen som i en blandning med cellulosa i

viktförhållandet 4:1 eller 1:1 uppvisar en lika lång eller kortare

genomsnittlig brinntid än den genomsnittliga brinntiden hos en blandning av

kaliumbromat och cellulosa med viktförhållandet 2:3 och inte uppfyller

kriterierna för förpackningsgrupp I,

(iii) förpackningsgrupp III: ämnen som i en blandning med cellulosa i

viktförhållandet 4:1 eller 1:1 uppvisar en lika lång eller kortare

genomsnittlig brinntid än den genomsnittliga brinntiden hos en blandning av

kaliumbromat och cellulosa med viktförhållandet 3:7 och inte uppfyller

kriterierna för förpackningsgrupp I och II.

(b) Test O.3

(i) förpackningsgrupp I: ämnen som i en blandning med cellulosa i

viktförhållandet 4:1 eller 1:1 uppvisar en längre genomsnittlig brinnhastighet

199

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

än den genomsnittliga brinnhastigheten hos en blandning av kalciumperoxid

och cellulosa med viktförhållandet 3:1,

(ii) förpackningsgrupp II: ämnen som i en blandning med cellulosa i

viktförhållandet 4:1 eller 1:1 uppvisar en lika lång eller längre genomsnittlig

brinnhastighet än den genomsnittliga brinnhastigheten hos en blandning av

kalciumperoxid och cellulosa med viktförhållandet 1:1 och inte uppfyller

kriterierna för förpackningsgrupp I,

(iii) förpackningsgrupp III: ämnen som i en blandning med cellulosa i

viktförhållandet 4:1 eller 1:1 uppvisar en lika lång eller längre genomsnittlig

brinnhastighet än den genomsnittliga brinnhastigheten hos en blandning av

kalciumperoxid och cellulosa med viktförhållandet 1:2 och inte uppfyller

kriterierna för förpackningsgrupp I och II.

Oxiderande vätskor

Klassificering

2.2.51.1.9

Då oxiderande vätskor som inte är namngivna tillordnas någon av benämningarna i

2.2.51.3 utgående från resultat av tester enligt testhandboken, del III, avsnitt 34.4.2,

gäller följande kriterier:

En vätska ska tillordnas klass 5.1, när den i en blandning med cellulosa i

viktförhållandet 1:1 uppvisar ett tryck av minst 2070 kPa och en kortare eller lika lång

tryckstegringstid som en blandning av 65-procentig salpetersyra i vattenlösning och

cellulosa med viktförhållandet 1:1.

Inplacering i förpackningsgrupper

2.2.51.1.10

Oxiderande vätskor tillordnade olika benämningar i kapitel 3.2 tabell A, ska utgående

från testerna i testhandboken, del III, delavsnitt 34.4.2, inplaceras i förpackningsgrupp

I, II eller III enligt följande kriterier:

(a) förpackningsgrupp I: ämnen som i en blandning med cellulosa i viktförhållandet

1:1 självantänder eller uppvisar en kortare genomsnittlig tryckstegringstid än en

blandning av 50-procentig perklorsyra och cellulosa med viktförhållandet 1:1,

(b) förpackningsgrupp II: ämnen som i en blandning med cellulosa i viktförhållandet

1:1 uppvisar en lika lång eller kortare genomsnittlig tryckstegringstid än en

blandning av natriumklorat i 40-procentig vattenlösning och cellulosa med

viktförhållandet 1:1 och inte uppfyller kriterierna för förpackningsgrupp I,

(c) förpackningsgrupp III: ämnen som i en blandning med cellulosa i viktförhållandet

1:1 uppvisar en lika lång eller kortare genomsnittlig tryckstegringstid än en

blandning av 65-procentig salpetersyra i vattenlösning och cellulosa med

viktförhållandet 1:1 och inte uppfyller kriterierna för förpackningsgrupp I och II.

2.2.51.2

Ämnen som inte är tillåtna för transport

2.2.51.2.1

Kemiskt instabila ämnen i klass 5.1 får transporteras endast om nödvändiga åtgärder

har vidtagits för att förhindra att de sönderfaller eller polymeriserar på ett sätt som

medför fara under transport. Därför ska det även särskilt kontrolleras att kärl och

tankar inte innehåller ämnen som främjar sådana reaktioner.

200

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

2.2.51.2.2

Följande ämnen och blandningar är inte tillåtna för transport:

- oxiderande fasta ämnen, självupphettande, som tillordnas UN 3100, oxiderande

fasta ämnen, vattenreaktiva, som tillordnas UN 3121 samt oxiderande fasta

ämnen, brandfarliga, som tillordnas UN 3137, såvida de inte uppfyller

bestämmelserna för klass 1 (se även 2.1.3.7),

- ej stabiliserad väteperoxid eller ej stabiliserade vattenlösningar av väteperoxid

med mer än 60 % väteperoxid,

- tetranitrometan som innehåller brännbara föroreningar,

- lösningar av perklorsyra med över 72 viktprocent syra eller blandningar av

perklorsyra med annan vätska än vatten,

- lösning av klorsyra med över 10 % klorsyra eller blandningar av klorsyra med

annan vätska än vatten,

- andra halogenerade fluorföreningar än UN 1745 BROMPENTAFLUORID, UN

1746 BROMTRIFLUORID och UN 2495 JODPENTAFLUORID i klass 5.1 eller

UN 1749 KLORTRIFLUORID och UN 2548 KLORPENTAFLUORID i klass 2,

- ammoniumklorat och dess vattenlösningar samt blandningar av ett klorat med ett

ammoniumsalt,

- ammoniumklorit och dess vattenlösningar samt blandningar av en klorit med ett

ammoniumsalt,

- hypokloritblandningar med ett ammoniumsalt,

- ammoniumbromat och dess vattenlösningar samt blandningar av ett bromat med

ett ammoniumsalt,

- ammoniumpermanganat och dess vattenlösningar samt blandningar av ett

permanganat med ett ammoniumsalt,

- ammoniumnitrat med mer än 0,2 % brännbara ämnen (inklusive alla organiska

ämnen som kolekvivalent), utom när det utgör beståndsdel i ett ämne eller

föremål i klass 1,

- ammoniumnitratbaserade gödselmedel med sammansättningar som leder till

utgångsruta 4, 6, 8, 15, 31 eller 33 i flödesschemat i avsnitt 39.5.1 i

testhandboken, del III, avsnitt 39, såvida de inte har tilldelats ett lämpligt UN-

nummer i Klass 1,

- ammoniumnitratbaserade gödselmedel med sammansättningar som leder till

utgångsruta 20, 23 eller 39 i flödesschemat i avsnitt 39.5.1 i testhandboken, del

III, avsnitt 39, såvida de inte har tilldelats ett lämpligt UN-nummer i Klass 1

eller, under förutsättning att lämpligheten för transport har bevisats och att detta

har godkänts av behörig myndighet, ett lämpligt UN-nummer i Klass 5.1 annat än

UN 2067,

Anm.

Begreppet ”behörig myndighet” avser den behöriga myndigheten i

ursprungslandet. Om ursprungslandet inte är fördragsstat till RID, ska

201

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

behörig myndighet i den första fördragsstat till RID som berörs av

transporten godkänna klassificeringen och villkoren för transporten

- ammoniumnitrit och dess vattenlösningar samt blandningar av en oorganisk nitrit

med ett ammoniumsalt,

- blandningar av kaliumnitrat eller natriumnitrit med ett ammoniumsalt.

2.2.51.3

Förteckning över samlingsbenämningar

Sekundärfara

Klassifice-

ringskod

UN-nr Benämning på ämnen och föremål

Oxiderande ämnen och

föremål som innehåller

sådana ämnen

3210

3211

3213

KLORATER, OORGANISKA, VATTENLÖSNING, N.O.S.

PERKLORATER, OORGANISKA, VATTENLÖSNING, N.O.S.

BROMATER, OORGANISKA, VATTENLÖSNING, N.O.S.

3214

PERMANGANATER, OORGANISKA, VATTENLÖSNING, N.O.S.

flytande

O1

3216

PERSULFATER, OORGANISKA, VATTENLÖSNING, N.O.S.

3218

NITRATER, OORGANISKA, VATTENLÖSNING, N.O.S.

3219

NITRITER, OORGANISKA, VATTENLÖSNING, N.O.S.

3139

OXIDERANDE VÄTSKA, N.O.S.

1450

BROMATER, OORGANISKA, N.O.S.

1461

KLORATER, OORGANISKA, N.O.S.

1462

KLORITER, OORGANISKA, N.O.S.

utan

1477

NITRATER, OORGANISKA, N.O.S.

sekundärfara

1481

PERKLORATER, OORGANISKA, N.O.S.

O

fasta

O2

1482

PERMANGANATER, OORGANISKA, N.O.S.

1483

PEROXIDER, OORGANISKA, N.O.S.

2627

NITRITER, OORGANISKA, N.O.S.

3212

HYPOKLORITER, OORGANISKA, N.O.S.

3215

PERSULFATER, OORGANISKA, N.O.S.

1479

OXIDERANDE FAST ÄMNE, N.O.S.

O3

3356

SYREGENERATOR, KEMISK

föremål

3544

FÖREMÅL SOM INNEHÅLLER OXIDERANDE ÄMNE, N.O.S.

fasta, brandfarliga

OF

3137

OXIDERANDE FAST ÄMNE, BRANDFARLIGT, N.O.S. (inte

tillåtet för transport, se 2.2.51.2)

fasta, självupphettande

OS

3100

OXIDERANDE FAST ÄMNE, SJÄLVUPPHETTANDE, N.O.S.

(inte tillåtet för transport, se 2.2.51.2)

fasta, vattenreaktiva

OW

3121

OXIDERANDE FAST ÄMNE, VATTENREAKTIVT, N.O.S. (inte

tillåtet för transport, se 2.2.51.2)

flytande

OT1

3099

OXIDERANDE VÄTSKA, GIFTIG, N.O.S.

giftiga

OT

fasta

OT2

3087

OXIDERANDE FAST ÄMNE, GIFTIGT, N.O.S.

flytande

OC1

3098

OXIDERANDE VÄTSKA, FRÄTANDE, N.O.S.

frätande OC

fasta

OC2

3085

OXIDERANDE FAST ÄMNE, FRÄTANDE, N.O.S.

giftiga, frätande

OTC

(Ingen samlingsbenämning med denna klassificeringskod är

tillgänglig, vid behov sker tillordning till en samlingsbenämning

med en klassificeringskod, som bestäms enligt tabellen för

dominerande fara i 2.1.3.10)

202

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

2.2.52

Klass 5.2 Organiska peroxider

2.2.52.1

Kriterier

2.2.52.1.1

Klass 5.2 omfattar organiska peroxider och beredningar med organiska peroxider.

2.2.52.1.2

Ämnen i klass 5.2 indelas enligt följande:

P1

Organiska peroxider, fordrar ej temperaturkontroll

P2

Organiska peroxider, fordrar temperaturkontroll (inte tillåtna för transport på

järnväg)

Definition

2.2.52.1.3

Organiska peroxider är organiska ämnen som innehåller den bivalenta -O-O-

strukturen och som kan anses som derivat av väteperoxid, där den ena eller båda

väteatomerna har ersatts av organiska radikaler.

Egenskaper

2.2.52.1.4

Organiska peroxider kan sönderfalla exotermt vid normal eller förhöjd temperatur.

Sönderfallet kan utlösas av värme, kontakt med föroreningar (t.ex. syror,

tungmetallföreningar, aminer), friktion eller stöt. Sönderfallshastigheten ökar med

temperaturen och är beroende av den organiska peroxidens sammansättning. Vid

sönderfallet kan hälsofarliga eller brandfarliga gaser eller ångor utvecklas. Vissa

organiska peroxider kan sönderfalla explosionsartat, särskilt om de är inneslutna.

Denna egenskap kan modifieras genom tillsats av spädmedel eller genom användning

av lämpliga förpackningar. Många organiska peroxider brinner häftigt. Det ska

undvikas att organiska peroxider kommer i kontakt med ögonen. Redan efter mycket

kortvarig kontakt orsakar vissa organiska peroxider allvarliga skador på hornhinna och

hud.

Anm

Testmetoder för att avgöra brandfarlighet hos organiska peroxider finns i

testhandboken, del III, avsnitt 32.4. Eftersom organiska peroxider kan

reagera häftigt när de upphettas rekommenderas att vid bestämning av deras

flampunkt använda små provmängder enligt beskrivning i ISO 3679:1983.

Klassificering

2.2.52.1.5

Alla organiska peroxider ska betraktas som tillhörande klass 5.2, såvida inte

beredningen med den organiska peroxiden

(a) innehåller högst 1,0 % aktivt syre vid högst 1,0 % väteperoxidhalt,

(b) innehåller högst 0,5 % aktivt syre vid en väteperoxidhalt över 1,0 %, dock högst

7,0 %.

Anm

Halten aktivt syre (%) i en organisk peroxidberedning ges av formeln

där





×

×

i

i

i

m

c

n

16

203

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

n

i

= antal peroxigrupper per molekyl av organisk peroxid ”i”,

c

i

= koncentration (viktprocent) av organisk peroxid ”i”,

m

i

= molekylvikt av organisk peroxid ”i”.

2.2.52.1.6

Organiska peroxider indelas i sju typer beroende på deras farlighetsgrad. De går från

typ A, som inte är tillåten för transport i den förpackning i vilken den är provad, till

typ G, som inte omfattas av bestämmelserna i klass 5.2. Klassificeringen av typ B till

F är direkt relaterad till högsta tillåtna mängd i ett kolli. Principerna för klassificering

av ämnen som inte är nämnda i 2.2.52.4, finns angivna i testhandboken, del II.

2.2.52.1.7

Organiska peroxider som för närvarande har klassificerats och som för närvarande är

tillåtna att transporteras i förpackningar är angivna i 2.2.52.4, de som för närvarande

är tillåtna att transporteras i IBC-behållare är angivna i 4.1.4.2,

förpackningsinstruktion IBC520, och de som för närvarande är tillåtna att

transporteras i tankar enligt kapitel 4.2 och 4.3 är angivna i 4.2.5.2, UN-

tankinstruktion T23. Varje angivet tillåtet ämne är tillordnad en gruppbenämning i

kapitel 3.2, tabell A (UN 3101 till 3120), och tillämpliga sekundärfaror och

anmärkningar med relevant transportinformation är angivna.

Gruppbenämningarna anger:

- typ (B till och med F) av organisk peroxid, se 2.2.52.1.6,

- aggregationstillstånd (flytande/fast).

Blandningar av dessa beredningar får likställas med den typ av organisk peroxid som

den farligaste komponenten motsvarar och transporteras enligt de villkor som gäller

för denna typ. Om emellertid två stabila beståndsdelar kan bilda en termiskt mindre

stabil blandning, ska den självaccelererande sönderfallstemperaturen (SADT)

fastställas.

2.2.52.1.8

Klassificering av organiska peroxider, som inte är angivna i 2.2.52.4, 4.1.4.2,

förpackningsinstruktion IBC520 eller 4.2.5.2, UN-tankinstruktion T23, samt deras

tillordning till en samlingsbenämning, ska utföras av behörig myndighet i

avsändarlandet. Godkännandeintyget ska innehålla klassificering och tillämpliga

transportvillkor. Om avsändarslandet inte är en fördragsstat till RID, ska

klassificeringen och transportvillkoren godkännas av behörig myndighet i den första

fördragsstat till RID som berörs av sändningen.

2.2.52.1.9

Prover av organiska peroxider eller beredningar av sådana, som inte är nämnda i

2.2.52.4, för vilka fullständiga testdata inte är tillgängliga och som ska transporteras

för vidare test och utvärdering, ska tillordnas en passande benämning för organiska

peroxider av typ C, under följande förutsättning:

- av tillgänglig information framgår att provet inte är farligare än en organisk

peroxid typ B,

- provet är förpackat enligt förpackningsmetod OP2 och mängden per vagn uppgår

till högst 10 kg,

Prov som fordrar temperaturkontroll får inte transporteras på järnväg.

204

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

Åtgärd för att okänsliggöra organiska peroxider

2.2.52.1.10

För att åstadkomma en säker transport av organiska peroxider, okänsliggörs de ofta

med organiska vätskor eller fasta ämnen, oorganiska fasta ämnen eller vatten. Där en

procentsats av ett ämne föreskrivs, avses viktprocent, avrundat till närmaste heltal. I

princip ska den organiska peroxiden okänsliggöras så att den inte koncentreras i farlig

utsträckning om spill skulle uppstå.

2.2.52.1.11

Om inget annat föreskrivs för någon enskild organisk peroxidberedning, ska följande

definitioner gälla för spädmedel som används för att okänsliggöra:

- spädmedel typ A är organiska vätskor med kokpunkt lägst 150 °C, som är

kompatibla med den organiska peroxiden. Spädmedel typ A får användas för att

okänsliggöra alla organiska peroxider;

- spädmedel typ B är organiska vätskor med kokpunkt under 150 °C, dock lägst 60

°C, och flampunkt lägst 5 °C, som är kompatibla med den organiska peroxiden.

Spädmedel typ B får användas för flegmatisering av organiska peroxider förutsatt att

vätskans kokpunkt är minst 60 °C högre än den självaccelererande

sönderfallstemperaturen (SADT) i ett kolli på 50 kg.

2.2.52.1.12

Andra spädmedel än typ A eller B får tillsättas till i 2.2.52.4 angivna organiska

peroxidberedningar, förutsatt att de är kompatibla med dessa. Ersättning helt eller

delvis av spädmedel av typ A eller typ B med annat spädmedel med annorlunda

egenskaper kräver dock ny utvärdering av beredningen enligt det normala

klassificeringsförfarandet för klass 5.2.

2.2.52.1.13

Vatten får endast tillsättas för att okänsliggöra sådana organiska peroxider, vilka i

2.2.52.4 eller i tillstånd från behörig myndighet enligt 2.2.52.1.8 betecknas ”med

vatten” eller som ”stabil dispersion i vatten”. Prover och beredningar av organiska

peroxider som inte är angivna i 2.2.52.4 får likaså okänsliggöras med vatten förutsatt

att villkoren i 2.2.52.1.9 är uppfyllda.

2.2.52.1.14

Organiska och oorganiska fasta ämnen får användas för att okänsliggöra organiska

peroxider förutsatt att de är kompatibla med dessa. Vätskor och fasta ämnen räknas

som kompatibla om de inte menligt påverkar vare sig termisk stabilitet eller

farlighetstyp hos den organiska peroxidberedningen.

2.2.52.1.15

(Tills vidare blank)

2.2.52.1.16

(Tills vidare blank)

2.2.52.2

Ämnen som inte är tillåtna för transport

Följande organiska peroxider är inte tillåtna för transport enligt villkoren för klass 5.2:

- organiska peroxider typ A (se testhandboken, del II, stycke 20.4.3 (a))

Följande organiska peroxider som fordrar temperaturkontroll får inte transporteras på

järnväg:

- organiska peroxider typ B och C med en självaccelererande sönderfallstemperatur

(SADT) på högst 50°C:

205

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

UN 3111 ORGANISK PEROXID TYP B, VÄTSKA,

TEMPERATURKONTROLLERAD,

UN 3112 ORGANISK PEROXID TYP B, FAST,

TEMPERATURKONTROLLERAD,

UN 3113 ORGANISK PEROXID TYP C, VÄTSKA,

TEMPERATURKONTROLLERAD,

UN 3114 ORGANISK PEROXID TYP C, FAST,

TEMPERATURKONTROLLERAD,

- organiska peroxider av typ D, som vid uppvärmning under inneslutning visar

häftig eller måttlig reaktion, med SADT högst 50 °C, eller som vid uppvärmning

under inneslutning visar svag eller ingen reaktion, med SADT högst 45 °C:

UN 3115 ORGANISK PEROXID TYP D, VÄTSKA,

TEMPERATURKONTROLLERAD,

UN 3116 ORGANISK PEROXID TYP D, FAST,

TEMPERATURKONTROLLERAD,

- organiska peroxider av typ E och F med SADT högst 45°C:

UN 3117 ORGANISK PEROXID TYP E, VÄTSKA,

TEMPERATURKONTROLLERAD,

UN 3118 ORGANISK PEROXID TYP E, FAST,

TEMPERATURKONTROLLERAD,

UN 3119 ORGANISK PEROXID TYP F, VÄTSKA,

TEMPERATURKONTROLLERAD,

UN 3120 ORGANISK PEROXID TYP F, FAST,

TEMPERATURKONTROLLERAD.

206

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

2.2.52.3

Förteckning över samlingsbenämningar

Klassificeringskod

UN-nr Benämning på ämnen och föremål

Organiska peroxider

ORGANISK PEROXID TYP A, FLYTANDE (inte tillåten för transport, se

2.2.52.2)

ORGANISK PEROXID TYP A, FAST (inte tillåten för transport, se 2.2.52.2)

3101

ORGANISK PEROXID TYP B, FLYTANDE

3102

ORGANISK PEROXID TYP B, FAST

3103

ORGANISK PEROXID TYP C, FLYTANDE

3104

ORGANISK PEROXID TYP C, FAST

fordrar ej

P1

temperaturkontroll

3105

ORGANISK PEROXID TYP D, FLYTANDE

3106

ORGANISK PEROXID TYP D, FAST

3107

ORGANISK PEROXID TYP E, FLYTANDE

3108

ORGANISK PEROXID TYP E, FAST

3109

ORGANISK PEROXID TYP F, FLYTANDE

3110

ORGANISK PEROXID TYP F, FAST

ORGANISK PEROXID TYP G, FLYTANDE (omfattas inte av

bestämmelserna för klass 5.2, se 2.2.52.1.6)

ORGANISK PEROXID TYP G, FAST (omfattas inte av bestämmelserna för

klass 5.2, se 2.2.52.1.6)

3545

FÖREMÅL SOM INNEHÅLLER ORGANISK PEROXID, N.O.S.

3111

ORGANISK PEROXID TYP B, FLYTANDE,

TEMPERATURKONTROLLERAD

(inte tillåten för transport på järnväg, se 2.2.52.2)

3112

ORGANISK PEROXID TYP B, FAST, TEMPERATURKONTROLLERAD

(inte tillåten för transport på järnväg, se 2.2.52.2)

3113

ORGANISK PEROXID TYP C, FLYTANDE,

TEMPERATURKONTROLLERAD

(inte tillåten för transport på järnväg, se 2.2.52.2)

3114

ORGANISK PEROXID TYP C, FAST, TEMPERATURKONTROLLERAD

(inte tillåten för transport på järnväg, se 2.2.52.2)

fordrar

temperaturkontroll

P2

3115

ORGANISK PEROXID TYP D, FLYTANDE,

TEMPERATURKONTROLLERAD

(inte tillåten för transport på järnväg, se 2.2.52.2)

3116

ORGANISK PEROXID TYP D, FAST, TEMPERATURKONTROLLERAD

(inte tillåten för transport på järnväg, se 2.2.52.2)

3117

ORGANISK PEROXID TYP E, FLYTANDE,

TEMPERATURKONTROLLERAD

(inte tillåten för transport på järnväg, se 2.2.52.2)

3118

ORGANISK PEROXID TYP E, FAST, TEMPERATURKONTROLLERAD

(inte tillåten för transport på järnväg, se 2.2.52.2)

3119

ORGANISK PEROXID TYP F, FLYTANDE,

TEMPERATURKONTROLLERAD

(inte tillåten för transport på järnväg, se 2.2.52.2)

3120

ORGANISK PEROXID TYP F, FAST, TEMPERATURKONTROLLERAD

(inte tillåten för transport på järnväg, se 2.2.52.2)

207

RI

D/

RI

D

-S D

el

2

2019-

01

-01

2.2.52.4

Förteckning över klassificerade organiska peroxider i förpackningar

De angivna koderna ”OP1” till ”OP8” i kolumnen ”Förpackningsmetod” hänvisar till förpackningsmetoderna i 4.1.4.1,

förpackningsinstruktion P520 (se även 4.1.7.1). Organiska peroxider som ska transporteras ska motsvara

klassificeringen. För ämnen tillåtna i IBC-behållare, se 4.1.4.2, förpackningsinstruktion IBC520, och för ämnen som är

tillåtna att transportera i tankar enligt kapitel 4.2 och 4.3, se 4.2.5.2.6, UN-tankinstruktion T23. Beredningarna

förtecknade i förpackningsinstruktion IBC520 i 4.1.4.2 och i UN-tankinstruktion T23 i 4.2.5.2.6 får också transporteras i

förpackningar enligt OP8 i förpackningsinstruktion P520 i 4.1.4.1.

ORGANISK PEROXID

Koncentration

(%)

Späd-

medel

typ A

(%)

Späd-

medel

typ B

(%)

1)

Inert

fast

ämne

(%)

Vatten

(%)

Förpack–

nings-

metod

UN-nr

(grupp-

benämning)

Sekundär fara och

anmärkningar

ACETYLACETONPEROXID

42

48

8

OP7

3105

2)

32 (som pasta)

OP7

3106

20)

ACETYLCYKLOHEXANSULFONYLPEROXID

82

12

3112

Inte tillåtet för transport

32

68

3115

Inte tillåtet för transport

tert-AMYLHYDROPEROXID

88

6

6

OP8

3107

tert-AMYLPEROXIACETAT

62

38

OP7

3105

tert-AMYLPEROXIBENSOAT

100

OP5

3103

tert-AMYLPEROXI-2-ETYLHEXANOAT

100

3115

Inte tillåtet för transport

tert-AMYLPEROXI-2-ETYLHEXYLKARBONAT

100

OP7

3105

tert-AMYLPEROXIISOPROPYLKARBONAT

77

23

OP5

3103

tert-AMYLPEROXINEODEKANOAT

47

53

3119

Inte tillåtet för transport

tert-AMYLPEROXINEODEKANOAT

77

23

3115

Inte tillåtet för transport

tert-AMYLPEROXIPIVALAT

77

23

3113

Inte tillåtet för transport

tert-AMYLPEROXI-3,5,5-TRIMETYLHEXANOAT

100

OP7

3105

tert-BUTYLKUMYLPEROXID

>

42-100

OP8

3109

52

48

OP8

3108

n-BUTYL-4,4-DI-(tert-BUTYLPEROXI)VALERAT

>

52-100

OP5

3103

52

48

OP8

3108

tert-BUTYLHYDROPEROXID

>

79-90

10

OP5

3103

13)

80

20

OP7

3105

4) 13)

79

>

14

OP8

3107

13) 23)

72

28

OP8

3109

13)

tert-BUTYLHYDROPEROXID +

DI-tert-BUTYLPEROXID

<

82 + > 9

7

OP5

3103

13)

208

RI

D/

RI

D

-S D

el

2

2019-

01

-01

ORGANISK PEROXID

Koncentration

(%)

Späd-

medel

typ A

(%)

Späd-

medel

typ B

(%)

1)

Inert

fast

ämne

(%)

Vatten

(%)

Förpack–

nings-

metod

UN-nr

(grupp-

benämning)

Sekundär fara och

anmärkningar

tert-BUTYLMONOPEROXIMALEAT

>

52-100

OP5

3102

3)

52

48

OP6

3103

52

48

OP8

3108

52 (som pasta)

OP8

3108

tert-BUTYLPEROXIACETAT

>

52-77

23

OP5

3101

3)

>

32-52

48

OP6

3103

32

68

OP8

3109

tert-BUTYLPEROXIBENSOAT

>

77-100

OP5

3103

>

52-77

23

OP7

3105

52

48

OP7

3106

tert-BUTYLPEROXIBUTYLFUMARAT

52

48

OP7

3105

tert-BUTYLPEROXIKROTONAT

77

23

OP7

3105

tert-BUTYLPEROXIDIETYLACETAT

100

3113

Inte tillåtet för transport

tert-BUTYLPEROXI-2-ETYLHEXANOAT

>

52-100

3113

Inte tillåtet för transport

>

32-52

48

3117

Inte tillåtet för transport

52

48

3118

Inte tillåtet för transport

32

68

3119

Inte tillåtet för transport

tert-BUTYLPEROXI-2-ETYLHEXANOAT +

2,2-DI-(tert-BUTYLPEROXI)-BUTAN

12 + ≤ 14

14

60

OP7

3106

31 + ≤ 36

33

3115

Inte tillåtet för transport

tert-BUTYLPEROXI-2-ETYLHEXYLKARBONAT

100

OP7

3105

tert-BUTYLPEROXIISOBUTYRAT

>

52-77

23

3111

Inte tillåtet för transport

"

52

48

3115

Inte tillåtet för transport

tert-BUTYLPEROXIISOPROPYLKARBONAT

77

23

OP5

3103

1-(2-tert-BUTYLPEROXIISOPROPYL)-

3-ISOPROPENYLBENSEN

77

23

OP7

3105

42

58

OP8

3108

tert-BUTYLPEROXI-2-METYLBENSOAT

100

OP5

3103

tert-BUTYLPEROXINEODEKANOAT

>

77-100

3115

Inte tillåtet för transport

"

77

23

3115

Inte tillåtet för transport

"

52 (som stabil dispersion i vatten)

3119

Inte tillåtet för transport

"

42 (som stabil dispersion i vatten (fryst))

3118

Inte tillåtet för transport

"

32

68

3119

Inte tillåtet för transport

209

RI

D/

RI

D

-S D

el

2

2019-

01

-01

ORGANISK PEROXID

Koncentration

(%)

Späd-

medel

typ A

(%)

Späd-

medel

typ B

(%)

1)

Inert

fast

ämne

(%)

Vatten

(%)

Förpack–

nings-

metod

UN-nr

(grupp-

benämning)

Sekundär fara och

anmärkningar

tert-BUTYLPEROXINEOHEPTANOAT

77

23

3115

Inte tillåtet för transport

"

42 (som stabil dispersion i vatten)

3117

Inte tillåtet för transport

tert-BUTYLPEROXIPIVALAT

>

67-77

23

3113

Inte tillåtet för transport

"

>

27-67

33

3115

Inte tillåtet för transport

"

27

73

3119

Inte tillåtet för transport

tert-BUTYLPEROXISTEARYLKARBONAT

100

OP7

3106

tert-BUTYLPEROXI-3,5,5-TRIMETYLHEXANOAT

>

37-100

OP7

3105

tert-BUTYLPEROXI-3,5,5-TRIMETYLHEXANOAT

42

58

OP7

3106

37

63

OP8

3109

CYKLOHEXANONPEROXID(ER)

91

9

OP6

3104

13)

72

28

OP7

3105

5)

72 (som pasta)

OP7

3106

5), 20)

32

68

Undantaget 29)

[3R-(3R,5AS,6S,8AS,9R,10R,12S,12AR**)]-DEKAHYDRO-10-

METOXI-3,6,9-TRIMETYL-3,12-EPOXY-12H-PYRANO[4,3-J]-1,2-

BENSODIOXEPIN)

100

OP7

3106

DIACETONALKOHOLPEROXIDER

57

26

8

3115

Inte tillåtet för transport

DIACETYLPEROXID

27

73

3115

Inte tillåtet för transport

DI-tert-AMYLPEROXID

100

OP8

3107

2,2-DI-(tert-AMYLPEROXI)BUTAN

57

43

OP7

3105

1,1-DI-(tert-AMYLPEROXI)CYKLOHEXAN

82

18

OP6

3103

1,6-DI-(tert-BUTYLPEROXIKARBONYLOXI)HEXAN

72

28

OP5

3103

DIBENZOYLPEROXID

>

52-100

48

OP2

3102

3)

>

77-94

6

OP4

3102

3)

77

23

OP6

3104

62

28

10

OP7

3106

>

52-62 (som pasta)

OP7

3106

20)

>

35-52

48

OP7

3106

>

36-42

18

40

OP8

3107

56,5 (som pasta)

15

OP8

3108

52 (som pasta)

OP8

3108

20)

42 (som stabil dispersion i vatten)

OP8

3109

35

65

Undantaget 29)

210

RI

D/

RI

D

-S D

el

2

2019-

01

-01

ORGANISK PEROXID

Koncentration

(%)

Späd-

medel

typ A

(%)

Späd-

medel

typ B

(%)

1)

Inert

fast

ämne

(%)

Vatten

(%)

Förpack–

nings-

metod

UN-nr

(grupp-

benämning)

Sekundär fara och

anmärkningar

DI-(4-tert-BUTYLCYKLOHEXYL)PEROXIDIKARBONAT

100

3114

Inte tillåtet för transport

42 som pasta

3116

Inte tillåtet för transport

"

42 (som stabil dispersion i vatten)

3119

Inte tillåtet för transport

DI-tert-BUTYLPEROXID

>

52-100

OP8

3107

52

48

OP8

3109

25)

DI-tert-BUTYLPEROXIAZELAT

52

48

OP7

3105

2,2-DI-(tert-BUTYLPEROXI)BUTAN

52

48

OP6

3103

1,1-DI-(tert-BUTYLPEROXI)CYKLOHEXAN

>

80-100

OP5

3101

3)

72

28

OP5

3103

30)

>

52-80

20

OP5

3103

>

42-52

48

OP7

3105

42

13

45

OP7

3106

27

25

OP8

3107

21)

42

58

OP8

3109

13

13

74

OP8

3109

1,1-DI-(tert-BUTYLPEROXI)CYKLOHEXAN+tert-BUTYLPEROXI-2-

ETYLHEXANOAT

43 + ≤ 16

41

OP7

3105

DI-n-BUTYLPEROXIDIKARBONAT

>

27-52

48

3115

Inte tillåtet för transport

"

27

73

3117

Inte tillåtet för transport

"

42 (som stabil dispersion i vatten (fryst))

3118

Inte tillåtet för transport

DI-sec-BUTYLPEROXIDIKARBONAT

>

52-100

3113

Inte tillåtet för transport

"

52

48

3115

Inte tillåtet för transport

DI-(tert-BUTYLPEROXIISOPROPYL)BENSEN(ER)

>

42-100

57

OP7

3106

42

58

Undantaget 29)

DI-(tert-BUTYLPEROXI)FTALAT

>

42-52

48

OP7

3105

52 (som pasta)

OP7

3106

20)

42

58

OP8

3107

2,2-DI-(tert-BUTYLPEROXI)PROPAN

52

48

OP7

3105

42

13

45

OP7

3106

211

RI

D/

RI

D

-S D

el

2

2019-

01

-01

ORGANISK PEROXID

Koncentration

(%)

Späd-

medel

typ A

(%)

Späd-

medel

typ B

(%)

1)

Inert

fast

ämne

(%)

Vatten

(%)

Förpack–

nings-

metod

UN-nr

(grupp-

benämning)

Sekundär fara och

anmärkningar

1,1-DI-(tert-BUTYLPEROXI)- 3,3,5-TRIMETYLCYKLOHEXAN

>

90-100

OP5

3101

3)

>

57-90

10

OP5

3103

90

10

OP5

3103

30)

77

23

OP5

3103

57

43

OP8

3110

57

43

OP8

3107

32

26

42

OP8

3107

DIBÄRNSTENSSYRAPEROXID

>

72-100

OP4

3102

3) 17)

"

72

28

3116

Inte tillåtet för transport

DICETYLPEROXIDIKARBONAT

100

3120

Inte tillåtet för transport

"

42 (som stabil dispersion i vatten)

3119

Inte tillåtet för transport

DI-(4-KLORBENSOYL)PEROXID

77

23

OP5

3102

3)

52 (som pasta)

OP7

3106

20)

32

68

Undantaget 29)

DICYKLOHEXYLPEROXIDIKARBONAT

>

91-100

3112

Inte tillåtet för transport

"

91

9

3114

Inte tillåtet för transport

"

42 (som stabil dispersion i vatten)

3119

Inte tillåtet för transport

DIDEKANOYLPEROXID

100

3114

Inte tillåtet för transport

2,2-DI-(4,4-DI-(tert-BUTYLPEROXI)CYKLOHEXYL)PROPAN

42

58

OP7

3106

22

78

OP8

3107

DI-(2,4-DIKLORBENSOYL)PEROXID

77

23

OP5

3102

3)

52 (som pasta)

3118

Inte tillåtet för transport

52 (som pasta med silikonolja)

OP7

3106

DI-(2-ETOXIETYL)PEROXIDIKARBONAT

52

48

3115

Inte tillåtet för transport

DI-(2-ETYLHEXYL)PEROXIDIKARBONAT

>

77-100

3113

Inte tillåtet för transport

"

77

23

3115

Inte tillåtet för transport

"

62 (som stabil dispersion i vatten)

3119

Inte tillåtet för transport

"

52 (som stabil dispersion i vatten (fryst))

3120

Inte tillåtet för transport

2,2-DIHYDROPEROXIPROPAN

27

73

OP5

3102

3)

DI-(1-HYDROXICYKLOHEXYL)PEROXID

100

OP7

3106

DIISOBUTYRYLPEROXID

>

32-52

48

3111

Inte tillåtet för transport

≤ 42 som stabil dispersion i vatten

3119

Inte tillåtet för transport

"

32

68

3115

Inte tillåtet för transport

212

RI

D/

RI

D

-S D

el

2

2019-

01

-01

ORGANISK PEROXID

Koncentration

(%)

Späd-

medel

typ A

(%)

Späd-

medel

typ B

(%)

1)

Inert

fast

ämne

(%)

Vatten

(%)

Förpack–

nings-

metod

UN-nr

(grupp-

benämning)

Sekundär fara och

anmärkningar

DI-ISOPROPYLBENSENDIHYDROPEROXID

82

5

5

OP7

3106

24)

DIISOPROPYLPEROXIDIKARBONAT

>

52-100

3112

Inte tillåtet för transport

"

52

48

3115

Inte tillåtet för transport

"

32

68

3115

Inte tillåtet för transport

DIKUMYLPEROXID

>

52-100

OP8

3110

12)

52

48

Undantaget 29)

DILAUROYLPEROXID

100

OP7

3106

42 (som stabil dispersion i vatten)

OP8

3109

DI-(3-METOXIBUTYL)PEROXIDIKARBONAT

52

48

3115

Inte tillåtet för transport

DI-(2-METYLBENSOYL)PEROXID

87

13

3112

Inte tillåtet för transport

DI-(3-METYLBENSOYL)PEROXID + BENSOYL(3-

METYLBENSOYL)PEROXID + DIBENSOYLPEROXID

20 + ≤ 18 + ≤ 4

58

3115

Inte tillåtet för transport

DI-(4-METYLBENSOYL)-PEROXID

52 (som pasta med silikonolja)

OP7

3106

2,5-DIMETYL-2,5-DI-(BENSOYLPEROXI)HEXAN

>

82-100

OP5

3102

3)

82

18

OP7

3106

82

18

OP5

3104

2,5-DIMETYL-2,5-DI-(tert-BUTYLPEROXI)HEXAN

>

90-100

OP5

3103

>52−90

10

OP7

3105

77

23

OP8

3108

52

48

OP8

3109

47 (som pasta)

OP8

3108

2,5-DIMETYL-2,5-DI-(tert-BUTYLPEROXI)-HEX-3-YN

>

86-100

OP5

3101

3)

>

52-86

14

OP5

3103

26)

52

48

OP7

3106

2,5-DIMETYL-2,5-DI-(2-ETYLHEXANOYLPEROXI)HEXAN

100

3113

Inte tillåtet för transport

2,5-DIMETYL-2-5-DIHYDROPEROXIHEXAN

82

18

OP6

3104

2,5-DIMETYL-2-5-DI-(3,5,5-TRIMETYLHEXANOYLPEROXI)HEXAN ≤77

23

OP7

3105

1,1-DIMETYL-3-HYDROXIBUTYLPEROXINEOHEPTANOAT

52

48

3117

Inte tillåtet för transport

DIMYRISTYLPEROXIDIKARBONAT

100

3116

Inte tillåtet för transport

"

42 (som stabil dispersion i vatten)

3119

Inte tillåtet för transport

DI-(2-NEODEKANOYLPEROXIISOPROPYL) BENSEN

52

48

3115

Inte tillåtet för transport

DI-n-NONANOYLPEROXID

100

3116

Inte tillåtet för transport

DI-n-OKTANOYLPEROXID

100

3114

Inte tillåtet för transport

213

RI

D/

RI

D

-S D

el

2

2019-

01

-01

ORGANISK PEROXID

Koncentration

(%)

Späd-

medel

typ A

(%)

Späd-

medel

typ B

(%)

1)

Inert

fast

ämne

(%)

Vatten

(%)

Förpack–

nings-

metod

UN-nr

(grupp-

benämning)

Sekundär fara och

anmärkningar

DI-(2-FENOXIETYL)PEROXIDIKARBONAT

>

85-100

OP5

3102

3)

85

15

OP7

3106

DIPROPIONYLPEROXID

27

73

3117

Inte tillåtet för transport

DI-n-PROPYLPEROXIDIKARBONAT

100

3113

Inte tillåtet för transport

"

77

23

3113

Inte tillåtet för transport

DI-(3,5,5-TRIMETYLHEXANOYL)PEROXID

>

52-82

18

3115

Inte tillåtet för transport

"

52 (som stabil dispersion i vatten)

3119

Inte tillåtet för transport

"

>

38-52

≥ 48

3119

Inte tillåtet för transport

"

38

62

3119

Inte tillåtet för transport

ETYL-3,3-DI-(tert-AMYLPEROXI)BUTYRAT

67

33

OP7

3105

ETYL-3,3-DI-(tert-BUTYLPEROXI)BUTYRAT

>

77-100

OP5

3103

77

23

OP7

3105

52

48

OP7

3106

1-(2-ETYLHEXANOYL-PEROXI)-1,3-

DIMETYLBUTYLPEROXIPIVALAT

52

45

10

3115

Inte tillåtet för transport

1-FENYLETYLHYDROPEROXID

≤ 38

≥ 62

OP8

3109

tert-HEXYLPEROXINEODEKANOAT

71

29

3115

Inte tillåtet för transport

tert-HEXYLPEROXIPIVALAT

72

28

3115

Inte tillåtet för transport

3-HYDROXI-1,1-DIMETYLBUTYLPEROXINEODEKANOAT

77

23

3115

Inte tillåtet för transport

52

48

3117

Inte tillåtet för transport

52 (som stabil dispersion i vatten)

3119

Inte tillåtet för transport

ISOPROPYL-sec-BUTYLPEROXIDIKARBONAT +

DI-sec-BUTYLPEROXIDIKARBONAT +

DI-ISOPROPYLPEROXIDIKARBONAT

32 + ≤15-18 +

12-15

38

3115

Inte tillåtet för transport

52 + ≤ 28 + ≤ 22

3111

Inte tillåtet för transport

ISOPROPYLKUMYLHYDROPEROXID

72

28

OP8

3109

13)

3-KLORPEROXIBENSOESYRA

>

57-86

14

OP1

3102

3)

57

3

40

OP7

3106

77

6

17

OP7

3106

KUMYLHYDROPEROXID

>

90-98

10

OP8

3107

13)

90

10

OP8

3109

13), 18)

KUMYLPEROXINEODEKANOAT

77

23

3115

Inte tillåtet för transport

"

52 (som stabil

dispersion i vatten)

3119

Inte tillåtet för transport

214

RI

D/

RI

D

-S D

el

2

2019-

01

-01

ORGANISK PEROXID

Koncentration

(%)

Späd-

medel

typ A

(%)

Späd-

medel

typ B

(%)

1)

Inert

fast

ämne

(%)

Vatten

(%)

Förpack–

nings-

metod

UN-nr

(grupp-

benämning)

Sekundär fara och

anmärkningar

KUMYLPEROXINEOHEPTANOAT

77

23

3115

Inte tillåtet för transport

KUMYLPEROXIPIVALAT

77

23

3115

Inte tillåtet för transport

p-MENTYLHYDROPEROXID

>

72-100

OP7

3105

13)

72

28

OP8

3109

27)

METYLCYKLOHEXANONPEROXID(ER)

67

33

3115

Inte tillåtet för transport

METYLETYLKETONPEROXID(ER)

Se anm 8).

48

OP5

3101

3), 8), 13)

Se anm 9).

55

OP7

3105

9)

Se anm 10).

60

OP8

3107

10)

METYLISOBUTYLKETONPEROXID(ER)

62

19

OP7

3105

22)

METYLISOPROYLKETONPEROXID(ER)

Se anm 31)

70

OP8

3109

31)

ORGANISK PEROXID, FAST, PROV

OP2

3104

11)

ORGANISK PEROXID, FAST, PROV,

TEMPERATURKONTROLLERAD

3114

Inte tillåtet för transport

ORGANISK PEROXID, FLYTANDE, PROV

OP2

3103

11)

ORGANISK PEROXID, FLYTANDE, PROV,

TEMPERATURKONTROLLERAD

3113

Inte tillåtet för transport

3,3,5,7,7-PENTAMETYL-1,2,4-TRIOXEPAN

100

OP8

3107

PEROXILAURINSYRA

100

3118

Inte tillåtet för transport

PEROXIÄTTIKSYRA, TYP D, stabiliserad

43

OP7

3105

13), 14), 19)

PEROXIÄTTIKSYRA, TYP E, stabiliserad

43

OP8

3107

13), 15), 19)

PEROXIÄTTIKSYRA, TYP F, stabiliserad

43

OP8

3109

13), 16), 19)

PINANYLHYDROPEROXID

> 56-100

OP7

3105

13)

56

44

OP8

3109

POLYETER-POLY-tert-BUTYLPEROXIKARBONAT

52

48

OP8

3107

1,1,3,3-TETRAMETYLBUTYLHYDROPEROXID

100

OP7

3105

1,1,3,3-TETRAMETYLBUTYLPEROXI-2 ETYLHEXANOAT

100

3115

Inte tillåtet för transport

1,1,3,3-TETRAMETYLBUTYLPEROXINEODEKANOAT

72

28

3115

Inte tillåtet för transport

"

52 (som stabil

dispersion i vatten)

3119

Inte tillåtet för transport

1,1,3,3-TETRAMETYLBUTYLPEROXIPIVALAT

77

23

3115

Inte tillåtet för transport

3,6,9-TRIETYL-3,6,9-TRIMETYL-1,4,7-TRIPEROXONAN

42

58

OP7

3105

28)

"

≤ 17

≥ 18

≥ 65

OP8

3110

215

RI

D/

RI

D

-S D

el

2

2019-

01

-01

Anmärkningar (se sista kolumnen i tabell 2.2.52.4):

1)

Spädmedel typ B får alltid ersättas med spädmedel typ A. Kokpunkten för spädmedel typ B ska vara

åtminstone 60°C högre än SADT för den organiska peroxiden.

2)

Aktivt syre ≤ 4,7 %.

3)

Etikett ”EXPLOSIV” enligt förlaga 1 (se 5.2.2.2.2) krävs.

4)

Spädmedel får ersättas med di-tert-butylperoxid.

5)

Aktivt syre ≤ 9 %.

6)

(Tills vidare blank.)

7)

(Tills vidare blank.)

8)

Aktivt syre > 10 % och ≤ 10,7 %, med eller utan vatten.

9)

Aktivt syre ≤ 10 %, med eller utan vatten.

10)

Aktivt syre ≤ 8,2 %, med eller utan vatten.

11)

Se 2.2.52.1.9.

12)

Upp till 2000 kg per kärl, tillordnade benämningen ORGANISK PEROXID TYP F utgående från storskaletest.

13)

Etikett ”FRÄTANDE” enligt förlaga 8 (se 5.2.2.2.2) krävs.

14)

Beredningar av peroxiättiksyra, som uppfyller kriterierna i testhandboken, stycke 20.4.3 (d).

15)

Beredningar av peroxiättiksyra, som uppfyller kriterierna i testhandboken, stycke 20.4.3 (e).

16)

Beredningar av peroxiättiksyra, som uppfyller kriterierna i testhandboken, stycke 20.4.3 (f).

216

RI

D/

RI

D

-S D

el

2

2019-

01

-01

17)

Genom tillsättning av vatten minskas den termiska stabiliteten hos denna organiska peroxid.

18)

För koncentrationer under 80 % krävs ingen etikett ”FRÄTANDE” enligt förlaga 8 (se 5.2.2.2.2).

19)

Blandningar med väteperoxid, vatten och syra (syror).

20)

Med spädmedel typ A, med eller utan vatten.

21)

Med ≥ 25 viktprocent spädmedel typ A, dessutom med etylbensen.

22)

Med ≥ 19 viktprocent spädmedel typ A, dessutom med metylisobutylketon.

23)

Med < 6 % di-tert-butylperoxid.

24)

Med ≤ 8 % 1-isopropylhydroperoxi-4-isopropylhydroxibensen.

25)

Spädmedel typ B med kokpunkt > 110°C.

26)

Hydroperoxidhalt < 0,5 %.

27)

För koncentrationer över 56 % krävs etikett ”FRÄTANDE” enligt förlaga 8 (se 5.2.2.2.2).

28)

Aktivt syre ≤ 7,6 % i spädmedel typ A med 95 %-ig avkokning i temperaturintervallet 200°C - 260°C.

29)

Omfattas inte av bestämmelserna i RID/RID-S för klass 5.2

30)

Spädmedel typ B med kokpunkt > 130°C.

31)

Aktivt syre ≤ 6,7 %.

217

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

2.2.61

Klass 6.1 Giftiga ämnen

2.2.61.1

Kriterier

2.2.61.1.1

Klass 6.1 omfattar ämnen för vilka det av erfarenhet är känt eller efter djurförsök kan

befaras att de vid påverkan vid ett enstaka tillfälle eller under kort tid av relativt små

mängder, genom inandning, hudabsorption eller förtäring, kan vara hälsoskadliga eller

leda till döden hos människor.

Anm

Genetiskt modifierade mikroorganismer och organismer ska tillordnas denna

klass om de uppfyller villkoren för den.

2.2.61.1.2

Ämnen i klass 6.1 indelas enligt följande:

T

Giftiga ämnen utan sekundärfara

T1

Organiska vätskor

T2

Organiska fasta ämnen

T3

Metallorganiska ämnen

T4

Oorganiska vätskor

T5

Oorganiska fasta ämnen

T6

Pesticider, flytande

T7

Pesticider, fasta

T8

Prover

T9

Övriga giftiga ämnen

T10

Föremål

TF

Giftiga brandfarliga ämnen

TF1

Vätskor

TF2

Vätskor, vilka används som pesticider

TF3

Fasta ämnen

TS

Giftiga självupphettande fasta ämnen

TW Giftiga ämnen som i kontakt med vatten utvecklar brandfarliga gaser

TW1 Vätskor

TW2 Fasta ämnen

TO

Giftiga oxiderande ämnen

TO1

Vätskor

TO2

Fasta ämnen

TC

Giftiga frätande ämnen

TC1

Organiska vätskor

TC2

Organiska fasta ämnen

TC3

Oorganiska vätskor

TC4

Oorganiska fasta ämnen

TFC Giftiga brandfarliga frätande ämnen

218

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

TFW Giftiga ämnen, brandfarliga, som i kontakt med vatten utvecklar brandfarliga

gaser

Definitioner

2.2.61.1.3

För RID/RID-S gäller:

LD

50

-värde (dödlig mediandos) för akut giftighet vid förtäring är den statistiskt

härledda engångsmängd av ett ämne som vid oralt intag förväntas leda till död inom

14 dagar hos 50 procent av unga, vuxna albinoråttor. LD

50

-värdet anges som vikten av

provämnet genom försöksdjurets kroppsvikt (mg/kg).

LD

50

-värde för akut giftighet vid hudabsorption är den mängd av ett ämne som vid

kontinuerlig kontakt under 24 h på bar hud hos albinokaniner med största sannolikhet

dödar hälften av djuren i gruppen inom 14 dagar. Antalet djur som omfattas av

försöket ska vara tillräckligt stort för att resultatet ska bli statistiskt signifikant och

motsvara god farmakologisk sed. Resultatet anges i mg per kg kroppsvikt.

LC

50

-värde för akut giftighet vid inandning är den koncentration av ånga, dimma eller

damm som när den kontinuerligt andas in under 1 h av en grupp unga, vuxna

albinoråttor, hanar och honor, med största sannolikhet dödar hälften av djuren i

gruppen inom 14 dagar. Ett fast ämne ska testas om det finns risk för att minst 10 %

av den totala vikten är damm i inandningsbar form, t.ex. när partiklarnas

aerodynamiska diameter är högst 10 µm. Ett flytande ämne ska genomgå test, om det

finns risk för att det kan uppstå dimma från en läckande transportbehållare. I ett för

test förberett prov ska över 90 viktprocent av både fasta och flytande ämnen vara

partiklar som kan andas in, så som beskrivs ovan. Resultatet anges i mg per liter luft

för damm och dimma och i ml per m3 luft (ppm) för ånga.

Klassificering och inplacering i förpackningsgrupper

2.2.61.1.4

Ämnen i klass 6.1 ska efter sin farlighetsgrad vid transport inplaceras i någon av

följande förpackningsgrupper:

Förpackningsgrupp I:

mycket giftiga ämnen

Förpackningsgrupp II:

giftiga ämnen

Förpackningsgrupp III:

mindre giftiga ämnen

2.2.61.1.5

Ämnen, lösningar, blandningar och föremål som tillhör klass 6.1 är angivna i kapitel

3.2, tabell A. Tillordning av ämnen, lösningar och blandningar som inte är namngivna

i kapitel 3.2, tabell A, med tillämplig benämning i 2.2.61.3 och förpackningsgrupp

enligt bestämmelserna i kapitel 2.1 ska ske enligt kriterierna i 2.2.61.1.6 - 2.2.61.1.11.

2.2.61.1.6

Vid bedömningen av giftighetsgraden ska erfarenhet av förgiftningsfall hos människor

ligga till grund. Vidare ska hänsyn tas till särskilda egenskaper hos ämnet i fråga,

såsom flytande form, hög flyktighet, stor sannolikhet för sorption genom huden och

särskilda biologiska verkningar.

2.2.61.1.7

Om det inte finns erfarenheter från människor ska giftighetsgraden fastställas genom

utvärdering av djurförsök enligt följande tabell:

219

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

Förpack-

ningsgrupp

Giftighet vid förtäring

LD

50

(mg/kg)

Giftighet vid

hudabsorption LD

50

(mg/kg)

Giftighet vid inandning

av damm och dimma

LC

50

(mg/l)

I

5

50

0,2

II

> 5 och ≤ 50

> 50 och ≤ 200

> 0,2 och ≤ 2

III

a)

> 50 och ≤ 300

> 200 och ≤ 1000

> 2 och ≤ 4

a)

Ämnen med tårgasliknande egenskaper ska inplaceras i förpackningsgrupp II, även om uppgifter om

dess giftighet motsvarar förpackningsgrupp III.

2.2.61.1.7.1

När ett ämne har olika grader av giftighet vid två eller flera tillförselsätt ska

klassificeringen grundas på den högsta giftighetsgraden.

2.2.61.1.7.2

Ämnen som uppfyller kriterierna för klass 8 och uppvisar en giftighet vid inandning

av damm eller dimma (LC

50

) som motsvarar förpackningsgrupp I, får endast tillordnas

klass 6.1 om giftigheten vid förtäring eller hudabsorption motsvarar åtminstone

förpackningsgrupp I eller II. I annat fall ska ämnet om så krävs tillordnas klass 8 (se

2.2.8.1.4.5).

2.2.61.1.7.3

Kriterierna för ett ämnes giftighet vid inandning av dimma eller damm är baserade på

LC

50

-värden vid en exponering under 1 h. När sådana värden finns tillgängliga ska de

användas. Om emellertid endast LC50-värden för exponering 4 h finns tillgängliga kan

dessa värden multipliceras med fyra och resultatet användas i stället för ovanstående

kriterium, dvs. LC50 (4 h) × 4 anses likvärdigt med LC50 (1 h).

Giftighet vid inandning av ångor

2.2.61.1.8

Vätskor som avger giftiga ångor ska tillordnas följande grupper där ”V” är den

mättade ångans koncentration uttryckt i ml/m3 luft (flyktighet) vid 20 °C och

standardatmosfärstryck:

Förpackningsgrupp

mycket giftiga

I

V ≥ 10 × LC

50

och LC

50

≤ 1 000 ml/m

3

giftiga

II

V ≥ LC

50

och LC

50

≤ 3 000 ml/m

3

och kriterierna för

förpackningsgrupp I inte är uppfyllda

mindre giftiga

III

a)

V ≥ 1/5 × LC

50

och LC

50

≤ 5 000 ml/m

3

och

kriterierna för förpackningsgrupp I eller II inte är

uppfyllda

a)

Ämnen med tårgasliknande egenskaper ska inplaceras i förpackningsgrupp II, även om värdena för

deras giftighet motsvarar kriterierna för förpackningsgrupp III.

Dessa kriterier är baserade på LC

50

-värden vid exponering 1 h, och sådana värden ska

användas, där de finns tillgängliga.

Om emellertid endast LC

50

-värden för exponering 4 h finns tillgängliga kan dessa

värden multipliceras med två och resultatet användas i stället för ovanstående

kriterium, dvs. LC

50

(4 h) × 2 anses likvärdigt med LC

50

(1 h).

220

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

Gränslinjer för förpackningsgrupper - giftighet vid inandning av ångor

Inte farligt för transport

Förpackningsgrupp III

x

Förpackningsgrupp I

x

Förpackningsgrupp II

x

Flyktighet ml/m

3

LC 50 m

l/m

3

I denna figur presenteras kriterierna i grafisk form för att underlätta klassificeringen.

På grund av den begränsade noggrannheten vid användning av grafisk framställning

ska emellertid ämnen som hamnar på eller nära en skiljelinje kontrolleras med hjälp av

de siffermässiga kriterierna.

Blandningar av vätskor

2.2.61.1.9

Blandningar av vätskor som är giftiga vid inandning ska inplaceras i

förpackningsgrupper med beaktande av nedanstående uppgifter:

2.2.61.1.9.1

Om LC

50

-värdet är känt för varje giftigt ämne som ingår i blandningen, kan

förpackningsgruppen bestämmas enligt följande:

(a) Beräkning av LC

50

för blandningen:

där:

f

i

= molbråket för beståndsdelen ”i” i blandningen,

=

=

n

1

i

i

50

i

50

LC

f

1

)

blandning

(

LC

221

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

LC

50i

= medelvärdet av dödlig koncentration för ingående beståndsdel ”i”, i

ml/m3.

(b) Beräkning av flyktighet för varje beståndsdel i blandningen:

3

,

101

10

P

V

6

i

i

×

=

(ml/m3)

där:

P

i

= partialtrycket för beståndsdelen ”i” i kPa vid 20 °C och

standardatmosfärtryck.

(c) Beräkning av förhållandet mellan flyktighet och LC

50

-värdet:

=

=

n

1

i

i

50

i

LC

V

R

(d) De beräknade värdena på LC

50

(blandning) och R används sedan för att bestämma

vilken förpackningsgrupp blandningen hör till:

förpackningsgrupp I:

R ≥ 10 och LC50 (blandning) ≤ 1000 ml/m3,

förpackningsgrupp II:

R ≥ 1 och LC50 (blandning) ≤ 3000 ml/m3, om

blandningen inte uppfyller kriterierna för

förpackningsgrupp I,

förpackningsgrupp III:

R ≥ 1/5 och LC50 (blandning) ≤ 5000 ml/m3, om

blandningen inte uppfyller kriterierna för

förpackningsgrupp I eller II.

2.2.61.1.9.2

Saknas uppgift om LC

50

-värde för de giftiga beståndsdelarna kan blandningen

inplaceras i en förpackningsgrupp med nedan beskrivna förenklade test av

tröskeltoxicitet som grund. I så fallet ska den strängaste förpackningsgruppen

bestämmas och användas vid transport av blandningen.

2.2.61.1.9.3

En blandning inplaceras i förpackningsgrupp I endast om den uppfyller följande båda

kriterier:

(a) Ett prov av vätskeblandningen sprayas och späds ut med luft för att få en

testatmosfär av 1000 ml/m3 vätskespray i luft. Tio albinoråttor (fem hanar och

fem honor) exponeras för denna testatmosfär under 1 timme och observeras

därefter under 14 dagar. Om fem eller fler av försöksdjuren dör under

observationsperioden på 14 dagar ska blandningen antas ha ett LC

50

-värde på

1000 ml/m3 eller mindre.

(b) Ett prov av ångan i jämvikt med vätskeblandningen späds ut med nio volymsdelar

luft för att få en testatmosfär. Tio albinoråttor (fem hanar och fem honor)

exponeras för denna testatmosfär under 1 timme och observeras därefter under 14

dagar. Om fem eller fler av försöksdjuren dör under observationsperioden på 14

dagar ska blandningen antas ha en flyktighet som är lika med eller större än 10

gånger blandningens LC

50

-värde.

222

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

2.2.61.1.9.4

En blandning inplaceras i förpackningsgrupp II endast om den uppfyller följande båda

kriterier men inte kriterierna för förpackningsgrupp I:

(a) Ett prov av vätskeblandningen sprayas och späds ut med luft för att få en

testatmosfär av 3000 ml/m3 vätskespray i luft. Tio albinoråttor (fem hanar och

fem honor) exponeras för denna testatmosfär under 1 timme och observeras

därefter under 14 dagar. Om fem eller fler av försöksdjuren dör under

observationsperioden på 14 dagar ska blandningen antas ha ett LC

50

-värde på

3000 ml/m3 eller mindre.

(b) Ett prov av ångan i jämvikt med vätskeblandningen används för att bilda en

testatmosfär. Tio albinoråttor (fem hanar och fem honor) exponeras för denna

testatmosfär under 1 timme och observeras därefter under 14 dagar. Om fem eller

fler av försöksdjuren dör under observationsperioden på 14 dagar ska

blandningen antas ha en flyktighet som är lika med eller större än blandningens

LC50-värde.

2.2.61.1.9.5

En blandning inplaceras i förpackningsgrupp III endast om den uppfyller följande två

kriterier men inte kriterierna för förpackningsgrupp I eller II:

(a) Ett prov av vätskeblandningen sprayas och späds ut med luft för att få en

testatmosfär av 5000 ml/m3 vätskespray i luft. Tio albinoråttor (fem hanar och

fem honor) exponeras för denna testatmosfär under 1 timme och observeras

därefter under 14 dagar. Om fem eller fler av försöksdjuren dör under

observationsperioden på 14 dagar ska blandningen antas ha ett LC

50

-värde på

5000 ml/m3 eller mindre.

(b) Ångkoncentrationen (flyktigheten) för vätskeblandningen mäts. Är den lika med

eller större än 1000 ml/m3 ska blandningen antas ha en flyktighet som är lika med

eller större än 1/5 av blandningens LC

50

-värde.

Beräkningsmetoder för blandningars giftighet vid förtäring och hudabsorption

2.2.61.1.10

För klassificering av blandningar i klass 6.1 och bestämning av korrekt

förpackningsgrupp i enlighet med kriterierna för giftighet vid förtäring och

hudabsorption (se 2.2.61.1.3) måste blandningens akuta LD

50

-värde beräknas.

2.2.61.1.10.1 När en blandning innehåller endast ett aktivt ämne vars LD

50

-värde är känt kan, om

tillförlitliga uppgifter om akut giftighet vid förtäring och hudabsorption saknas,

blandningens LD

50

-värden för förtäring och hudabsorption bestämmas enligt följande:

2.2.61.1.10.2 Om en blandning innehåller mer än en aktiv komponent kan blandningens LD

50

-värde

för förtäring och hudabsorption bestämmas på tre sätt. Den rekommenderade metoden

är att ta fram tillförlitliga värden för akut giftighet vid förtäring och hudabsorption för

den aktuella blandningen som ska transporteras. Om tillförlitliga, noggranna värden

inte är tillgängliga, får en av följande metoder användas:

(a) klassificering av beredningen efter den farligaste beståndsdelen i blandningen

under antagandet att komponenten har samma koncentration som den totala

koncentrationen av alla aktiva beståndsdelar,

100

nt

viktproce

i

halt

s

substansen

aktiva

den

substansen

aktiva

den

hos

värdet

LD

n

blandninge

hos

värdet

50

50

×

=

LD

223

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

(b) tillämpning av formeln:

M

Z

Z

B

B

A

A

T

T

C

T

C

T

C

100

...

=

+

+

+

där:

C

= koncentrationen i procent av beståndsdel A, B,.........Z i blandningen

T

= LD

50

-värdet vid förtäring av beståndsdel A, B,.........Z

TM

= blandningens LD

50

-värde vid förtäring.

Anm

Formeln kan även användas för giftighet vid hudabsorption, under

förutsättning att information finns tillgänglig och är av samma slag för alla

ingående beståndsdelar. Användning av denna formel tar inte hänsyn till

eventuella potentierings- eller skyddseffekter.

Klassificering av pesticider (bekämpningsmedel)

2.2.61.1.11

Alla aktiva pesticidbeståndsdelar och beredningar av dessa, för vilka LC

50

- eller LD

50

-

värdena är kända och som har klassificerats i klass 6.1, ska inplaceras i enlighet med

kriterierna i 2.2.61.1.6 – 2.2.61.1.9 i motsvarande förpackningsgrupp. Ämnen och

beredningar som uppvisar sekundärfaror ska klassificeras enligt tabellen för

dominerande fara i 2.1.3.10 med inplacering i motsvarande förpackningsgrupp.

2.2.61.1.11.1 Om LD

50

-värdet för en pesticidberedning avseende förtäring eller hudabsorption inte

är känt, men LD

50

-värdena för de aktiva ämnena är kända, så kan LD

50

-värdet för

beredningen tas fram genom tillämpning av metoderna i 2.2.61.1.10.

Anm

LD

50

-värden för giftigheten hos ett visst antal vanliga pesticider kan fås från

senaste utgåvan av dokumentet ”The WHO Recommended Classification of

Pesticides by Hazard and Guidelines to Classification”, som kan beställas

från Världshälsoorganisationen (WHO), International Programme on

Chemical Safety, CH-1211 Genève 27. Även om detta dokument kan

användas som uppgiftskälla för LD

50

-värden för pesticider, får dock

klassifikationssystemet som anges där inte användas för klassificering för

transport av pesticider eller bestämning av förpackningsgrupp, som ska ske

enligt bestämmelserna i RID/RID-S.

2.2.61.1.11.2 Den officiella transportbenämningen för en pesticid ska väljas med den aktiva

beståndsdelen, pesticidens aggregationstillstånd och alla eventuellt förekommande

sekundärfaror som grund (se 3.1.2).

2.2.61.1.12

Om ämnen i klass 6.1 på grund av tillsatser övergår till andra farlighetskategorier än

de som de namngivna ämnena i tabell A i kapitel 3.2 tillhör, ska sådana blandningar

tillordnas de benämningar de tillhör på grund av sin faktiska farlighet.

Anm

För klassificering av lösningar och blandningar (som beredningar och

avfall), se även 2.1.3.

2.2.61.1.13

Utgående från kriterierna i 2.2.61.1.6 – 2.2.61.1.11 kan också avgöras om en lösning

eller en blandning, som är namngiven eller innehåller ett namngivet ämne, har sådana

224

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

egenskaper att lösningen eller blandningen inte omfattas av bestämmelserna för denna

klass.

2.2.61.1.14

Ämnen, lösningar och blandningar, med undantag av ämnen och beredningar vilka

används som pesticider, som inte klassificeras som akut giftiga i kategori 1, 2 eller 3

enligt EG-förordning 1272/20084), får anses vara ämnen som inte omfattas av klass

6.1.

2.2.61.2

Ämnen som inte är tillåtna för transport

2.2.61.2.1

Kemiskt instabila ämnen i klass 6.1 får endast transporteras om nödvändiga

försiktighetsåtgärder har vidtagits för att förhindra möjligheten att farligt sönderfall

eller polymerisation sker under normala transportförhållanden. För de

försiktighetsåtgärder som krävs, se särbestämmelse 386 i kapitel 3.3. Utifrån detta ska

det även särskilt kontrolleras att kärl och tankar inte innehåller ämnen som främjar

sådana reaktioner.

2.2.61.2.2

Följande ämnen och blandningar är inte tillåtna för transport:

- vätecyanid, vattenfritt, och vätecyanidlösningar (blåsyralösningar), som inte

uppfyller villkoren för UN 1051, 1613, 1614 och 3294,

- andra metallkarbonyler än UN 1259 NICKELKARBONYL och UN 1994

JÄRNKARBONYL med flampunkt under 23°C,

- 2,3,7,8-TETRAKLORDIBENSO-1,4-DIOXIN (TCDD) i koncentrationer som

räknas som mycket giftiga enligt kriterierna i 2.2.61.1.7,

- UN 2249 DIKLORDIMETYLETER, SYMMETRISK,

- beredningar av fosfider utan tillsatser för att motverka utveckling av giftiga

brandfarliga gaser.

Följande ämnen får inte transporteras på järnväg:

- bariumazid, torr eller med mindre än 50 % vatten eller alkohol,

- UN 0135 KVICKSILVERFULMINAT, FUKTAT.

4)

Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1272/2008 av den 16 december 2008 om klassificering, märkning och

förpackning av ämnen och blandningar, ändring och upphävande av direktiv 67/548/EEG och 1999/45/EG samt ändrad

förordning (EG) nr 1907/2006, publicerade i Europeiska unionens officiella tidning nr L 353, av 31 december 2008, s1-

1355.

225

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

2.2.61.3

Förteckning över samlingsbenämningar

Sekundärfara

Klassificeringskod UN-nr Benämning på ämnen och föremål

Giftiga ämnen

1583 KLORPIKRIN, BLANDNING, N.O.S.

1602 FÄRGÄMNE, FLYTANDE, GIFTIGT, N.O.S. eller

1602 FÄRGÄMNESKOMPONENT, FLYTANDE, GIFTIG,

N.O.S.

1693 TÅRGASÄMNE, FLYTANDE, N.O.S.

1851 LÄKEMEDEL (MEDICIN), FLYTANDE, GIFTIGT,

N.O.S.

2206 ISOCYANATER, GIFTIGA, N.O.S. eller

2206 ISOCYANATLÖSNING, GIFTIG, N.O.S.

3140 ALKALOIDER, FLYTANDE, N.O.S. eller

3140 ALKALOIDSALTER, FLYTANDE, N.O.S.

3142 DESINFEKTIONSMEDEL, FLYTANDE, GIFTIGT,

N.O.S.

flytande

a)

T1 3144 NIKOTINFÖRENING, FLYTANDE, N.O.S. eller

3144 NIKOTINBEREDNING, FLYTANDE, N.O.S.

3172 TOXINER, UTVUNNA FRÅN LEVANDE MATERIAL,

FLYTANDE N.O.S.

3276 NITRILER, FLYTANDE, GIFTIGA, N.O.S.

3278 FOSFORORGANISK FÖRENING, FLYTANDE,

GIFTIG, N.O.S.

2810 GIFTIG VÄTSKA, ORGANISK, N.O.S.

3381 GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, N.O.S. med ett

LC

50

-värde om högst 200 ml/m

3

och mättad

ångkoncentration om minst 500 LC

50

3382 GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, N.O.S. med ett

LC

50

-värde om högst 1000 ml/m

3

och mättad

ångkoncentration om minst 10 LC

50

organiska

1544 ALKALOIDER, FASTA, N.O.S. eller

1544 ALKALOIDSALTER, FASTA, N.O.S.

1601 DESINFEKTIONSMEDEL, FAST, GIFTIGT, N.O.S.

1655 NIKOTINFÖRENING, FAST, N.O.S. eller

1655 NIKOTINBEREDNING, FAST, N.O.S

fast

a) b)

T2 3448 TÅRGASÄMNE, FAST, N.O.S.

3143 FÄRGÄMNE, FAST, GIFTIGT, N.O.S. eller

3143 FÄRGÄMNESKOMPONENT, FAST, GIFTIG, N.O.S.

3249 LÄKEMEDEL (MEDICIN), FAST, GIFTIGT, N.O.S.

3439 NITRILER, FASTA, GIFTIGA, N.O.S.

3462 TOXINER, UTVUNNA FRÅN LEVANDE MATERIAL,

FASTA N.O.S.

3464 FOSFORORGANISK FÖRENING, FAST, GIFTIG,

N.O.S.

2811 GIFTIGT FAST ÄMNE, ORGANISKT, N.O.S.

2026 FENYLKVICKSILVERFÖRENING, N.O.S

2788 ORGANISK TENNFÖRENING, FLYTANDE, N.O.S.

3146 ORGANISK TENNFÖRENING, FAST, N.O.S.

3280 ORGANISK ARSENIKFÖRENING, FLYTANDE, N.O.S.

3465 ORGANISK ARSENIKFÖRENING, FAST, N.O.S.

utan

organometalliska

c) d)

T3 3281 METALLKARBONYLER, FLYTANDE, N.O.S.

sekundärfara

3466 METALLKARBONYLER, FASTA, N.O.S.

3282 METALLORGANISK FÖRENING, FLYTANDE, GIFTIG,

N.O.S.

3467 METALLORGANISK FÖRENING, FAST, GIFTIG,

N.O.S.

226

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

Sekundärfara

Klassificeringskod UN-nr Benämning på ämnen och föremål

(forts)

1556 ARSENIKFÖRENING, FLYTANDE, N.O.S., oorganisk,

inklusive arsenater, n.o.s., arseniter, n.o.s. och

arseniksulfider, n.o.s.

1935 CYANIDLÖSNING, N.O.S.

flytande

e)

T4 2024 KVICKSILVERFÖRENING, FLYTANDE, N.O.S.

3141 ANTIMONFÖRENING, OORGANISK, FLYTANDE,

N.O.S.

3287 GIFTIG OORGANISK VÄTSKA, N.O.S.

3440 SELENFÖRENING, FLYTANDE, N.O.S

3381 GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, N.O.S. med ett

LC

50

-värde om högst 200 ml/m

3

och mättad

ångkoncentration om minst 500 LC

50

3382 GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, N.O.S. med ett

LC

50

-värde om högst 1000 ml/m

3

och mättad

ångkoncentration om minst 10 LC

50

1549 ANTIMONFÖRENING, OORGANISK, FAST, N.O.S.

oorganiska

1557 ARSENIKFÖRENING, FAST, N.O.S., oorganisk

inklusive arsenater, n.o.s., arseniter, n.o.s. och

arseniksulfider, n.o.s.

1564 BARIUMFÖRENING, N.O.S.

1566 BERYLLIUMFÖRENING, N.O.S.

1588 CYANIDER, OORGANISKA, FASTA N.O.S.

1707 TALLIUMFÖRENING, N.O.S.

2025 KVICKSILVERFÖRENING, FAST, N.O.S.

2291 BLYFÖRENING, LÖSLIG, N.O.S.

fasta

f) g)

T5 2570 KADMIUMFÖRENING

2630 SELENATER eller

2630 SELENITER

2856 KISELFLUORIDER, N.O.S.

3283 SELENFÖRENING, FAST, N.O.S.

3284 TELLURFÖRENING, N.O.S.

3285 VANADINFÖRENING, N.O.S.

3288 GIFTIGT OORGANISKT FAST ÄMNE, N.O.S.

2992 KARBAMATPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

2994 ARSENIKHALTIG PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

2996 KLORORGANISK PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

2998 TRIAZINPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

3006 TIOKARBAMATPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

3010 KOPPARHALTIG PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

3012 KVICKSILVERHALTIG PESTICID, FLYTANDE,

GIFTIG

flytande

h)

T6 3014 SUBSTITUERAD NITROFENOLPESTICID,

FLYTANDE, GIFTIG

3016 BIPYRIDYLPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

3018 FOSFORORGANISK PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

3020 TENNORGANISK PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

3026 KUMARINDERIVATPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

3348 FENOXIÄTTIKSYRADERIVATPESTICID, FLYTANDE,

GIFTIG

pesticider

3352 PYRETROIDPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

2902 PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG, N.O.S.

2757 KARBAMATPESTICID, FAST, GIFTIG

2759 ARSENIKHALTIG PESTICID, FAST, GIFTIG

2761 KLORORGANISK PESTICID, FAST, GIFTIG

2763 TRIAZINPESTICID, FAST, GIFTIG

2771 TIOKARBAMATPESTICID, FAST, GIFTIG

2775 KOPPARHALTIG PESTICID, FAST, GIFTIG

2777 KVICKSILVERHALTIG PESTICID, FAST, GIFTIG

2779 SUBSTITUERAD NITROFENOLPESTICID, FAST,

GIFTIG

fasta

h)

T7 2781 BIPYRIDYLPESTICID, FAST, GIFTIG

2783 FOSFORORGANISK PESTICID, FAST, GIFTIG

2786 TENNORGANISK PESTICID, FAST, GIFTIG

3027 KUMARINDERIVATPESTICID, FAST, GIFTIG

3048 ALUMINIUMFOSFIDPESTICID

3345 FENOXIÄTTIKSYRADERIVATPESTICID, FAST,

GIFTIG

3349 PYRETROIDPESTICID, FAST, GIFTIG

2588 PESTICID, FAST, GIFTIG, N.O.S.

prover

T8 3315 KEMISKT PROV, GIFTIGT

andra giftiga ämnen

i)

T9

3243 FASTA ÄMNEN, SOM INNEHÅLLER GIFTIG VÄTSKA,

N.O.S.

föremål

T10

3546 FÖREMÅL SOM INNEHÅLLER GIFTIGT ÄMNE,

N.O.S.

227

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

Sekundärfara

Klassificeringskod UN-nr Benämning på ämnen och föremål

(forts)

3071 MERKAPTANER, FLYTANDE, GIFTIGA,

BRANDFARLIGA, N.O.S. eller

3071 MERKAPTANERBLANDNING, FLYTANDE, GIFTIG,

BRANDFARLIG, N.O.S.

3080 ISOCYANATER, GIFTIGA, BRANDFARLIGA, N.O.S.

eller

3080 ISOCYANATLÖSNING, GIFTIG, BRANDFARLIG,

N.O.S.

flytande

j) k)

TF1 3275 NITRILER, GIFTIGA, BRANDFARLIGA, N.O.S.

3279 FOSFORORGANISK FÖRENING, GIFTIG,

BRANDFARLIG, N.O.S.

2929 GIFTIG VÄTSKA, BRANDFARLIG, ORGANISK, N.O.S.

3383 GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, BRANDFARLIG,

N.O.S. med ett LC

50

-värde om högst 200 ml/m

3

och

mättad ångkoncentration om minst 500 LC

50

3384 GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, BRANDFARLIG,

N.O.S. med ett LC

50

-värde om högst 1000 ml/m

3

och

mättad ångkoncentration om minst 10 LC

50

brand-

TF

farliga

2991 KARBAMATPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG,

BRANDFARLIG

2993 ARSENIKHALTIG PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG,

BRANDFARLIG

2995 KLORORGANISK PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG,

BRANDFARLIG

2997 TRIAZINPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG,

BRANDFARLIG

3005 TIOKARBAMATPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG,

BRANDFARLIG

3009 KOPPARHALTIG PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG,

BRANDFARLIG

3011 KVICKSILVERHALTIG PESTICID, FLYTANDE,

GIFTIG, BRANDFARLIG

pesticider

(flampunkt lägst 23°C)

TF2

3013 SUBSTITUERAD NITROFENOLPESTICID,

FLYTANDE, GIFTIG, BRANDFARLIG

3015 BIPYRIDYLPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG,

BRANDFARLIG

3017 FOSFORORGANISK PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG,

BRANDFARLIG

3019 TENNORGANISK PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG,

BRANDFARLIG

3025 KUMARINDERIVATPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG,

BRANDFARLIG

3347 FENOXYIÄTTIKSYRADERIVATPESTICID,

FLYTANDE, GIFTIG, BRANDFARLIG

3351 PYRETROIDPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG,

BRANDFARLIG

2903 PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG, BRANDFARLIG,

N.O.S.

fasta

TF3 1700 TÅRGASLJUS

2930 GIFTIGT FAST ÄMNE, BRANDFARLIGT,

ORGANISKT, N.O.S.

3535 GIFTIGT FAST ÄMNE, BRANDFARLIGT,

OORGANISKT, N.O.S.

självupphettande, fasta

c)

TS

3124 GIFTIGT FAST ÄMNE, SJÄLVUPPHETTANDE, N.O.S.

3123 GIFTIG VÄTSKA, VATTENREAKTIV, N.O.S.

flytande

TW1 3385 GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, VATTENREAKTIV,

N.O.S. med ett LC

50

-värde om högst 200 ml/m

3

och

mättad ångkoncentration om minst 500 LC

50

3386 GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, VATTENREAKTIV,

N.O.S. med ett LC

50

-värde om högst 1000 ml/m

3

och

mättad ångkoncentration om minst 10 LC

50

vattenreaktiva

d)

TW

fasta

l)

TW2 3125 GIFTIGT FAST ÄMNE, VATTENREAKTIVT, N.O.S.

3122 GIFTIG VÄTSKA, OXIDERANDE, N.O.S.

flytande

TO1 3387 GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, OXIDERANDE,

N.O.S. med ett LC

50

-värde om högst 200 ml/m

3

och

mättad ångkoncentration om minst 500 LC

50

3388 GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, OXIDERANDE,

N.O.S. med ett LC

50

-värde om högst 1000 ml/m

3

och

mättad ångkoncentration om minst 10 LC

50

oxiderande

m)

TO

fasta

TO2 3086 GIFTIGT FAST ÄMNE, OXIDERANDE, N.O.S.

228

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

Sekundärfara

Klassificeringskod UN-nr Benämning på ämnen och föremål

(forts)

3277 KLORFORMIATER, GIFTIGA, FRÄTANDE, N.O.S.

3361 KLORSILANER, GIFTIGA, FRÄTANDE, N.O.S.

2927 GIFTIG VÄTSKA, FRÄTANDE, ORGANISK, N.O.S.

flytande

TC1 3389 GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, FRÄTANDE,

N.O.S. med ett LC

50

-värde om högst 200 ml/m

3

och

mättad ångkoncentration om minst 500 LC

50

3390 GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, FRÄTANDE,

N.O.S. med ett LC

50

-värde om högst 1000 ml/m

3

och

mättad ångkoncentration om minst 10 LC

50

organiska

fasta

TC2

2928 GIFTIGT FAST ÄMNE, FRÄTANDE, ORGANISKT,

N.O.S.

frätande

n)

TC

3289 GIFTIG OORGANISK VÄTSKA, FRÄTANDE, N.O.S.

flytande

TC3 3389 GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, FRÄTANDE,

N.O.S. med ett LC

50

-värde om högst 200 ml/m

3

och

mättad ångkoncentration om minst 500 LC

50

3390 GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, FRÄTANDE,

N.O.S. med ett LC

50

-värde om högst 1000 ml/m

3

och

mättad ångkoncentration om minst 10 LC

50

oorganiska

fasta

TC4

3290 GIFTIGT OORGANISKT FAST ÄMNE, FRÄTANDE,

N.O.S.

2742 KLORFORMIATER, GIFTIGA, FRÄTANDE,

BRANDFARLIGA, N.O.S.

3362 KLORSILANER, GIFTIGA, FRÄTANDE,

BRANDFARLIGA, N.O.S.

brandfarliga, frätande

TFC

3488 GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, BRANDFARLIG,

FRÄTANDE, N.O.S. med ett LC

50

-värde om högst 200

ml/m

3

och mättad ångkoncentration om minst 500 LC

50

3489 GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, BRANDFARLIG,

FRÄTANDE, N.O.S. med ett LC

50

-värde om högst 1000

ml/m

3

och mättad ångkoncentration om minst 10 LC

50

brandfarliga, vattenreaktiva

TFW

3490 GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, VATTENREAKTIV,

BRANDFARLIG, N.O.S. med ett LC

50

-värde om högst

200 ml/m

3

och mättad ångkoncentration om minst 500

LC

50

3491 GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, VATTENREAKTIV,

BRANDFARLIG, N.O.S. med ett LC

50

-värde om högst

1000 ml/m

3

och mättad ångkoncentration om minst 10

LC

50

a)

Ämnen och beredningar som innehåller alkaloider eller nikotin och används som pesticider tillhör UN

2588 PESTICID, FAST, GIFTIG, N.O.S., UN 2902 PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG, N.O.S. eller

UN 2903 PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG, BRANDFARLIG, N.O.S.

b)

Aktiva ämnen och utstrykningar eller blandningar, avsedda för laboratorie- och försöksändamål samt

för tillverkning av läkemedel, med andra ämnen ska klassificeras med hänsyn till giftigheten (se

2.2.61.1.7 - 2.2.61.1.11).

c)

Mindre giftiga självupphettande ämnen och självantändande metallorganiska föreningar är ämnen i

klass 4.2.

d)

Mindre giftiga ämnen, som i kontakt med vatten utvecklar brandfarliga gaser, och metallorganiska

föreningar, som i kontakt med vatten utvecklar brandfarliga gaser, är ämnen i klass 4.3.

e)

Kvicksilverfulminat, fuktat med minst 20 viktprocent vatten, eller blandning av alkohol och vatten är

ett ämne i klass 1, UN 0135 och får inte transporteras på järnväg.

f)

Ferricyanider, ferrocyanider samt alkali- och ammoniumtiocyanater (rodanider) omfattas inte av

bestämmelserna i RID/RID-S.

g)

Blysalter och blypigment som efter blandning med 0,07 M saltsyra i förhållandet 1:1000 och omrört i

en timme vid en temperatur av 23°C ±2°C uppvisar en löslighet av högst 5 % omfattas inte av

bestämmelserna i RID/RID-S.

h)

Föremål impregnerade med denna pesticid, exempelvis papptallrikar, pappersremsor, bomullsbollar

eller skivor i plastmaterial, i lufttätt förslutna höljen omfattas inte av bestämmelserna i RID/RID-S.

i)

Blandningar av fasta ämnen som inte omfattas av bestämmelserna i RID/RID-S men innehåller giftiga

vätskor, får transporteras som UN 3243 utan att dessförinnan klassificeringskriterierna för klass 6.1

tillämpats, förutsatt att ingen överskottsvätska är synlig vid lastning eller när förpackningen, vagnen

eller containern försluts. Varje förpackning ska motsvara en typ som klarat täthetsprovning för

förpackningsgrupp II. Denna benämning får inte användas för fasta ämnen som innehåller vätska i

förpackningsgrupp I.

j)

Mycket giftiga och giftiga brandfarliga vätskor med en flampunkt under 23 °C är ämnen tillhörande

klass 3 utom de vätskor som vid inandning är mycket giftiga, definierade i 2.2.61.1.4 till 2.2.61.1.9.

Vätskor som vid inandning är mycket giftiga har tillägget ”giftig vid inandning” i den officiella

229

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

transportbenämningen i kolumn (2) eller genom särbestämmelse 354 i kolumn (6) i tabell A i kapitel

3.2.

k)

Mindre giftiga brandfarliga vätskor med flampunkt 23°C till och med 60°C, med undantag av

pesticider, är ämnen i klass 3.

l)

Metallfosfider med UN 1360, 1397, 1432, 1714, 2011 och 2013 är ämnen i klass 4.3.

m)

Mindre giftiga ämnen med oxiderande verkan är ämnen i klass 5.1.

n)

Mindre giftiga svagt frätande ämnen är ämnen i klass 8.

230

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

2.2.62

Klass 6.2 Smittförande ämnen

2.2.62.1

Kriterier

2.2.62.1.1

Klass 6.2 omfattar smittförande ämnen. Smittförande ämnen avser i RID/RID-S

ämnen som är kända för att eller sannolikt kan innehålla patogener. Patogener är

mikroorganismer (inklusive bakterier, virus, rickettsier, parasiter och svampar) eller

andra smittförande substanser, exempelvis prioner, som kan orsaka sjukdomar hos

människor eller djur.

Anm 1 Genetiskt modifierade mikroorganismer och organismer, biologiska

produkter, diagnostiska prover och levande djur som avsiktligt infekterats

ska tillordnas denna klass om de uppfyller villkoren för den.

Transport av levande djur som är oavsiktligt eller naturligt infekterade

omfattas endast av relevanta övriga bestämmelser i ursprungs-, avsändar-,

transit- respektive destinationsländerna.

Anm 2 Toxiner från växter, djur eller bakterier som inte innehåller smittförande

ämnen eller organismer eller inte ingår i sådana, är ämnen i klass 6.1, UN

3172 eller 3462.

2.2.62.1.2

Klass 6.2 indelas enligt följande:

I1

Smittförande ämnen, farliga för människor

I2

Smittförande ämnen, farliga endast för djur

I3

Smittförande avfall

I4

Biologiska ämnen

Definitioner

2.2.62.1.3

För RID/RID-S gäller:

Biologiska produkter är produkter från levande organismer, som tillverkas och

distribueras i överensstämmelse med bestämmelser från tillämpliga nationella

myndigheter, vilka kan utge särskilda godkännandebestämmelser. Produkterna

används antingen för att förebygga, behandla eller diagnostisera sjukdomar hos

människor eller djur eller tillhörande utvecklings-, experiment- eller

forskningsändamål. De innefattar, men är inte begränsade till, färdiga produkter och

halvfabrikat, såsom vaccin.

Kulturer är resultatet av en process, vid vilken patogener avsiktligt förökas.

Definitionen omfattar inte prover tagna från människor eller djur enligt definition i

detta avsnitt.

Medicinskt eller smittförande avfall är avfall som kommer från medicinsk behandling

av djur eller människor eller från biologisk forskning.

Patientprover är prover, som tagits direkt från människor eller djur, som innefattar,

men inte är begränsat till, exkrement, sekret, blod eller blodkomponenter, vävnad,

provsticka, provremsa eller liknande med vävnadsprov samt kroppsdelar som

231

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

transporteras i forsknings- eller diagnossyfte, för undersökning, behandling eller

profylax.

Klassificering

2.2.62.1.4

Smittförande ämnen ska tillordnas klass 6.2 och beroende på egenskaper UN 2814,

2900, 3291 eller 3373.

Smittförande ämnen delas in i följande kategorier:

2.2.62.1.4.1

Kategori A: Ett smittförande ämne som transporteras i en form som kan framkalla

permanent invaliditet eller livshotande eller dödlig sjukdom hos annars friska

människor eller djur som exponeras för det. Exempel på ämnen som uppfyller dessa

kriterier anges i tabellen i detta delavsnitt.

Anm

Exponering sker då ett smittförande ämne kommer ut ur sin skyddande

förpackning och i fysisk kontakt med människor eller djur.

(a) Smittförande ämnen som uppfyller dessa kriterier och som kan orsaka sjukdom

hos människor eller såväl hos människor som hos djur ska tillordnas UN 2814.

Smittförande ämnen som endast kan orsaka sjukdom hos djur ska tillordnas UN

2900.

(b) Tillordning till UN 2814 eller 2900 ska baseras på känd anamnes och symptom

hos den insjuknade människan eller djuret, lokala endemiska förhållanden eller

professionell bedömning angående det individuella tillståndet för den insjuknade

människan eller djuret.

Anm 1 Den officiella transportbenämningen för UN 2814 är ”SMITTFÖRANDE

ÄMNE, SOM PÅVERKAR MÄNNISKOR”. Den officiella

transportbenämningen för UN 2900 är ”SMITTFÖRANDE ÄMNE, SOM

endast PÅVERKAR DJUR”.

Anm 2 Följande tabell är inte fullständig. Smittförande ämnen, inklusive nya eller

nyupptäckta patogener som inte är med i tabellen, men som uppfyller samma

kriterier, ska tillordnas till kategori A. Om det är oklart om ett ämne

uppfyller kriterierna eller ej, ska det inkluderas i kategori A.

Anm 3 I följande tabell är vissa mikroorganismer angivna i kursivstil. Dessa är

bakterier, mykoplasmer, rickettsier eller svampar.

Exempel på smittförande ämnen som omfattas av kategori A i alla former, om inte annat anges

(se 2.2.62.1.4.1)

UN-nummer och

benämning

Mikroorganism

UN 2814

SMITTFÖRANDE

ÄMNEN, SOM

PÅVERKAR

MÄNNISKOR

Bacillus anthracis (endast kulturer)

Brucella abortus (endast kulturer)

Brucella melitensis (endast kulturer)

Brucella suis (endast kulturer)

Burkholderia mallei – Pseudomonas mallei – rots (endast kulturer)

Burkholderia pseudomallei – Pseudomonas pseudomallei (endast kulturer)

Chlamydia psittaci – fågelburna stammar (endast kulturer)

Clostridium botulinum (endast kulturer)

Coccidioides immitis (endast kulturer)

Coxiella burnetii (endast kulturer)

232

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

Hemorragisk Krim-Kongofeber-virus

Denguevirus (endast kulturer)

Östlig ekvin encefalit-virus (endast kulturer)

Escherichia coli, verotoxigen (endast kulturer)a)

Ebolavirus

Flexalvirus

Francisella tularensis (endast kulturer)

Guanaritovirus

Hantaanvirus

Hantavirus, som orsakar hemorragisk feber (blödarfeber) med renalt (njur-)

syndrom

Hendravirus

Hepatit B-virus (endast kulturer)

Herpes B-virus (endast kulturer)

HIV (endast kulturer)

Högpatogent fågelinfluensavirus (endast kulturer)

Japansk encefalit-virus (endast kulturer)

Juninvirus

Kyasanur forest disease-virus

Lassavirus

Machupovirus

Marburgvirus

Apkoppsvirus

Mycobacterium tuberculosis (endast kulturer)a)

Nipahvirus

Hemorragisk Omskfeber-virus

Poliovirus (endast kulturer)

Rabiesvirus (endast kulturer)

Rickettsia prowazekii (endast kulturer)

Rickettsia rickettsii (endast kulturer)

Rift Valley-febervirus (endast kulturer)

Rysk sommar-vår-encefalitvirus (endast kulturer)

Sabiavirus

Shigella dysenteriae typ 1 (endast kulturer) a)

Fästingburet encefalitvirus (TBE) (endast kulturer)

Smittkoppsvirus (Variolavirus)

Venezuelansk hästencefalit-virus (endast kulturer)

Västnilvirus (endast kulturer)

Gula febern-virus (endast kulturer)

Yersinia pestis (endast kulturer)

UN 2900

SMITTFÖRANDE

ÄMNEN, SOM

endast

PÅVERKAR

DJUR

Afrikansk svinpest-virus (endast kulturer)

Fågelburet paramyxovirus typ 1 –velogent Newcastlevirus (endast kulturer)

Klassisk svinpest (endast kulturer)

Mul- och klövsjuke-virus (endast kulturer)

Dermatitis nodularis-virus (lumpy skin disease) (endast kulturer)

Mycoplasma mycoides – smittsam bovin pleuropneumoni (endast kulturer)

Peste des petits ruminants-virus (endast kulturer)

Rinderpestvirus (endast kulturer)

Fårkoppsvirus (endast kulturer)

Getkoppsvirus (endast kulturer)

Swine Vesicular Disease-virus (endast kulturer)

Vesikulär stomatit-virus (endast kulturer)

a)

Kulturer avsedda för diagnostiska eller kliniska syften får ändå klassificeras som smittförande ämnen kategori B.

233

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

2.2.62.1.4.2

Kategori B: Ett smittförande ämne som inte uppfyller kriterierna för att omfattas av

kategori A. Smittförande ämnen i kategori B ska tillordnas till UN 3373.

Anm

Den officiella transportbenämningen för UN 3373 är ”BIOLOGISKT

ÄMNE, KATEGORI B”.

2.2.62.1.5

Undantag

2.2.62.1.5.1

Ämnen som inte innehåller smittförande ämnen eller ämnen som har låg sannolikhet

att orsaka sjukdom hos människor eller djur omfattas inte av bestämmelserna i

RID/RID-S, såvida de inte uppfyller kriterier för att inkluderas i någon annan klass.

2.2.62.1.5.2

Ämnen som innehåller mikroorganismer, vilka inte är patogena för människor eller

djur, omfattas inte av bestämmelserna i RID/RID-S, såvida de inte uppfyller

kriterierna för att inkluderas i någon annan klass.

2.2.62.1.5.3

Ämnen i en form, där alla smittämnen har neutraliserats eller inaktiverats, så att de

inte längre utgör en hälsorisk, omfattas inte av bestämmelserna i RID/RID-S, såvida

de inte uppfyller kriterierna för att inkluderas i någon annan klass.

Anm

Medicinsk utrustning som är tömd på kvarvarande vätska anses motsvara

kraven i detta delavsnitt och omfattas inte av bestämmelserna i RID/RID-S.

2.2.62.1.5.4

Ämnen där koncentrationen av smittämnen ligger på en naturligt förekommande nivå

(inklusive livsmedel och vattenprover) och som inte kan antas medföra en betydande

infektionsrisk, omfattas inte av bestämmelserna i RID/RID-S, såvida de inte uppfyller

kriterierna för att inkluderas i någon annan klass.

2.2.62.1.5.5

Torkat blod som insamlats genom att applicera en bloddroppe på ett absorberande

material omfattas inte av bestämmelserna i RID/RID-S.

2.2.62.1.5.6

Prov i samband med screeningtester av blod i avföring omfattas inte av

bestämmelserna i RID/RID-S.

2.2.62.1.5.7

Blod eller blodbeståndsdelar, som har samlats in för transfusion eller för beredning av

blodprodukter som ska användas vid transfusion eller transplantation, och vävnader

eller organ som är avsedda för transplantation såväl som prover som har tagits i för

dessa ändamål omfattas inte av bestämmelserna i RID/RID-S.

2.2.62.1.5.8

Prover tagna från människor eller djur (patientprover), hos vilka det är minimal

sannolikhet att smittämnen förekommer, omfattas inte av bestämmelserna i RID/RID-

S, om provet transporteras i en förpackning som förhindrar läckage och är märkt med

”UNDANTAGET MEDICINSKT PROV” respektive ”UNDANTAGET

VETERINÄRMEDICINSKT PROV”

Förpackningen anses motsvara ovanstående bestämmelser, om den uppfyller följande

villkor:

(a) Förpackningen består av tre delar:

(i) Ett eller flera täta primärkärl.

(ii) En tät sekundärförpackning.

234

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

(iii) En ytterförpackning med tillräcklig hållfasthet med avseende på dess volym,

vikt och avsedda användning, där åtminstone en sida minst ska ha måtten

100 mm × 100 mm.

(b) För vätskor ska ett absorberande material med tillräcklig kapacitet för att

absorbera hela innehållet placeras mellan primärkärl och sekundärförpackning på

ett sådant sätt att om det inträffar ett läckage eller utsläpp under transport, ska

vätskan inte nå ytterförpackningen eller inverka menligt på det stötdämpande

materialet.

(c) Då flera bräckliga primärkärl placeras i en sekundärförpackning, ska de antingen

slås in var för sig eller separeras från varandra så att ömsesidig kontakt

förhindras.

Anm 1 Ett visst mått av sakkunnig bedömning krävs för att avgöra om ett ämne kan

undantas enligt bestämmelserna i detta delavsnitt. Bedömningen ska grundas

på känd anamnes, symptom och individuella omständigheter hos patienten

eller djuret i fråga, och lokala endemiska förhållanden. Exempel på prover

som kan transporteras enligt bestämmelserna i detta delavsnitt är bland annat

blod- eller urinprover för att kontrollera kolesterolvärden, blodsockervärden,

hormonvärden eller prostataspecifika antikroppar (PSA), prover som krävs

för att övervaka funktionen hos organ, såsom hjärta, lever eller njurar hos

människor eller djur med icke-smittsamma sjukdomar, eller för terapeutisk

kontroll av läkemedel, prover som tagits för försäkrings- eller

anställningsändamål, i syfte att konstatera närvaro av droger eller alkohol,

graviditetstest, biopsier för att upptäcka cancer och bestämning av

antikroppar hos människor eller djur då infektionsmisstanke saknas (t.ex.

utvärdering av vaccinrelaterad immunitet, diagnos av autoimmun sjukdom,

m.m.).

Anm 2 Vid transport med flyg av prover som är undantagna enligt detta delavsnitt

ska förpackningarna uppfylla bestämmelserna i (a) till och med (c).

2.2.62.1.5.9

Med undantag av:

(a) medicinskt avfall (UN 3291),

(b) medicinska apparater eller utrustningar som förorenats med eller som innehåller

smittförande ämnen i kategori A (UN 2814 eller 2900), och

(c) medicinska apparater eller utrustningar som förorenats med eller som innehåller

annat farligt gods som uppfyller definitionen för annan faroklass,

omfattas medicinska apparater eller utrustningar som kan vara förorenade med eller

som kan innehålla smittförande ämnen och som transporteras för desinfektion,

rengöring, sterilisering, reparation, eller för utvärdering av utrustning, inte av andra

bestämmelser i RID/RID-S än i detta delavsnitt förutsatt att de förpackas i

förpackningar konstruerade och tillverkade så att de, under normala

transportförhållanden, inte går sönder, punkteras eller läcker ut innehåll.

Förpackningar ska vara konstruerade för att uppfylla tillverkningsbestämmelserna i

6.1.4 eller 6.6.4.

Dessa förpackningar ska uppfylla de allmänna förpackningsbestämmelserna i 4.1.1.1

och 4.1.1.2, och kunna kvarhålla de medicinska apparaterna och utrustningarna om de

släpps från en höjd av 1,2 m.

235

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

Förpackningarna ska märkas med ”ANVÄND MEDICINSK UTRUSTNING” eller

”ANVÄND MEDICINSK APPARATUR”. Om en overpack används, ska en sådan

overpack förses med likadan märkning, såvida inte märkningarna förblir synliga.

2.2.62.1.6

(Tills vidare blank.)

2.2.62.1.7

(Tills vidare blank.)

2.2.62.1.8

(Tills vidare blank.)

2.2.62.1.9

Biologiska produkter

I RID/RID-S indelas biologiska produkter i följande grupper:

(a) sådana produkter, som tillverkas och förpackas i överensstämmelse med behöriga

nationella myndigheters bestämmelser, transporteras till slutlig förpackning eller

distribution och används av medicinsk personal eller av enskilda för behandling.

Ämnen i denna grupp omfattas inte av bestämmelserna i RID/RID-S,

(b) sådana produkter, som inte omfattas av (a) och där det är känt eller rimligt att

anta att de innehåller smittförande ämnen, och som uppfyller kriterierna för att

inkluderas i kategori A eller B. Ämnen i denna grupp ska efter egenskaper

tillordnas till UN 2814, 2900 eller 3373.

Anm

Hos några officiellt godkända biologiska produkter förekommer en biologisk

risk endast i vissa delar av världen. I detta fall kan behörig myndighet

föreskriva att dessa biologiska produkter ska uppfylla de lokala

bestämmelserna för smittförande ämnen eller vidta andra restriktioner.

2.2.62.1.10

Genetiskt modifierade mikroorganismer och organismer

Genetiskt modifierade mikroorganismer som inte motsvarar definitionen av

smittförande ämnen ska klassificeras enligt 2.2.9.

2.2.62.1.11

Medicinskt eller smittförande avfall

2.2.62.1.11.1 Medicinskt eller smittförande avfall, som innehåller smittförande ämnen i kategori A,

ska efter egenskaper tillordnas till UN 2814 eller 2900. Medicinskt eller smittförande

avfall som innehåller smittförande ämnen i kategori B ska tillordnas till UN 3291.

Anm

Medicinskt eller smittförande avfall, som enligt den europeiska

avfallsförteckningen i bilagan till Europakommissionens beslut

2000/532/EG5)med ändringar tilldelats nummer 18 01 03 (avfall från

sjukvård och veterinärverksamhet och/eller därmed förknippad forskning –

avfall från förlossningsavdelningar, diagnos, behandling eller förebyggande

av sjukdomar hos människor – avfall där det ställs särskilda krav på

insamling och bortskaffande på grund av smittofara) eller 18 02 02 (avfall

från sjukvård och veterinärverksamhet och/eller därmed förknippad

forskning – avfall från forskning, diagnos, behandling eller förebyggande av

5)

Kommissionens beslut 2000/532/EG av den 3 maj 2000, om ersättning av beslut 94/3/EG om en förteckning över avfall i

enlighet med artikel 1 a i rådets direktiv 75/442/EEG om avfall (ersatt av Europaparlamentets och rådets direktiv

2006/12/EG av den 5 april 2006 Europeiska unionens officiella tidning nr L114 den 27 april 2006, s 9) och rådets beslut

94/904/EG om upprättande av en förteckning över farligt avfall i enlighet med artikel 1.4 i rådets direktiv 91/689/EEG

om farligt avfall (Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L226, den 6 september 2000, s 3).

236

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

djursjukdomar – avfall där det ställs särskilda krav på insamling och

bortskaffande på grund av smittofara), ska enligt bestämmelserna som

framlagts i detta delavsnitt, klassificeras på grundval av den medicinska eller

veterinärmedicinska diagnosen rörande patienten eller djuret.

2.2.62.1.11.2 Medicinskt eller smittförande avfall, där det finns skäl att anta att det är låg

sannolikhet för närvaro av smittförande ämnen ska tillordnas UN 3291. Vid beslutet

får internationella, regionala eller nationella förteckningar över avfallskategorier

användas.

Anm 1 Den officiella transportbenämningen för UN 3291 är ”SMITTFÖRANDE

AVFALL, OSPECIFICERAT, N.O.S.” eller ”(BIO)MEDICINSKT

AVFALL, N.O.S.” eller ”FÖRESKRIFTSENLIGT MEDICINSKT

AVFALL, N.O.S.”

Anm 2 Oavsett de ovan angivna klassificeringskriterierna omfattas medicinskt eller

smittförande avfall, som enligt den europeiska avfallsförteckningen i bilagan

till Europakommissionens beslut 2000/532/EG5) med ändringar tillordnats

nummer 18 01 04 (avfall från sjukvård och veterinärverksamhet och/eller

därmed förknippad forskning – avfall från förlossningsavdelningar, diagnos,

behandling eller förebyggande av sjukdomar hos människor – annat avfall

där det inte ställs särskilda krav på insamling och bortskaffande på grund av

smittofara (t.ex. förband, gipsbandage, linne, engångskläder, blöjor)) eller

18 02 03 (avfall från sjukvård och veterinärverksamhet och/eller därmed

förknippad forskning – avfall från forskning, diagnos, behandling eller

förebyggande av djursjukdomar – avfall där det inte ställs särskilda krav på

insamling och bortskaffande på grund av smittofara) inte av bestämmelserna

i RID/RID-S.

2.2.62.1.11.3 Dekontaminerat medicinskt eller smittförande avfall, som tidigare innehållit

smittförande ämnen, omfattas inte av bestämmelserna i RID/RID-S om de inte

uppfyller kriterier för att inkluderas i någon annan klass.

2.2.62.1.11.4 Medicinskt eller smittförande avfall i UN 3291 ska placeras i förpackningsgrupp II.

2.2.62.1.12

Smittade djur

2.2.62.1.12.1 Levande djur får inte användas för att transportera smittförande ämnen, såvida inte det

är omöjligt att transportera dessa på något annat sätt. Levande djur som avsiktligt

infekterats, och där det är känt att de innehåller eller misstänks innehålla ett

smittförande ämne, får endast transporteras under villkor godkända av behörig

myndighet.

Anm

Godkännandet från de behöriga myndigheterna ska utfärdas utifrån relevanta

bestämmelser för transport av levande djur, med beaktande av de aspekter

som anges för farligt gods. De myndigheter som är behöriga för att upprätta

dessa villkor och bestämmelser ska utses på nationell nivå.

Om det inte finns ett godkännande från behörig myndighet i en fördragsstat

till RID, får behörig myndighet i en fördragsstat till RID godta ett

5)

Kommissionens beslut 2000/532/EG av den 3 maj 2000, om ersättning av beslut 94/3/EG om en förteckning över avfall i

enlighet med artikel 1 a i rådets direktiv 75/442/EEG om avfall (ersatt av Europaparlamentets och rådets direktiv

2006/12/EG av den 5 april 2006 Europeiska unionens officiella tidning nr L114 den 27 april 2006, s 9) och rådets beslut

94/904/EG om upprättande av en förteckning över farligt avfall i enlighet med artikel 1.4 i rådets direktiv 91/689/EEG

om farligt avfall (Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L226, den 6 september 2000, s 3).

237

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

godkännande som har utfärdats av behörig myndighet i en icke fördragsstat

till RID.

Bestämmelser för transport av boskap finns t.ex. i rådets förordning (EG) nr

1/2005 av den 22 december 2004 om skydd av djur under transport

(Europeiska unionens officiella tidning nr L 3 den 5 januari 2005), med

ändringar.

2.2.62.1.12.2 (Borttagen.)

2.2.62.2

Ämnen som inte är tillåtna för transport

Levande ryggradsdjur eller ryggradslösa djur får inte användas som bärare av

smittförande ämnen, såvida de inte kan transporteras på annat sätt eller transporten har

godkänts av behörig myndighet (se 2.2.62.1.12.1).

2.2.62.3

Förteckning över samlingsbenämningar

Sekundärfara

Klassificeringskod UN-nr Benämning på ämnen och föremål

Smittförande ämnen

smittförande ämnen,

farliga för människor

I1 2814 SMITTFÖRANDE ÄMNE, SOM PÅVERKAR MÄNNISKOR

smittförande ämnen,

farliga endast för djur

I2 2900 SMITTFÖRANDE ÄMNE, SOM ENDAST PÅVERKAR DJUR

3291 SMITTFÖRANDE AVFALL, OSPECIFICERAT, N.O.S. eller

smittförande avfall

I3 3291 (BIO)MEDICINSKT AVFALL, N.O.S. eller

3291 FÖRESKRIFTSREGLERAT MEDICINSKT AVFALL, N.O.S.

biologiska ämnen

I4 3373 BIOLOGISKT ÄMNE, KATEGORI B

238

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

2.2.7

Klass 7

Radioaktiva ämnen

2.2.7.1

Definitioner

2.2.7.1.1

Radioaktiva ämnen: Ämnen som innehåller radionuklider där både

aktivitetskoncentrationen och totalaktiviteten per sändning överstiger de i 2.2.7.2.2.1 –

2.2.7.2.2.6 angivna värdena.

2.2.7.1.2

Kontamination

Kontamination: Närvaron av ett radioaktivt ämne på en yta i mängder över 0,4

Bq/cm2 för beta- och gammastrålare och alfastrålare med låg radiotoxicitet eller 0,04

Bq/cm2 för alla andra alfastrålare.

Löst vidhäftande kontamination: Kontamination som kan lösgöras från ytan under

rutinmässiga transportförhållanden.

Fast vidhäftande kontamination: All annan kontamination än löst vidhäftande

kontamination.

2.2.7.1.3

Definitioner av särskilda begrepp

A 1 och A 2

A1: Aktivitetsvärdet för radioaktiva ämnen av speciell beskaffenhet förtecknat i

tabell 2.2.7.2.2.1 eller härlett enligt 2.2.7.2.2.2, som används för bestämning

av gränsvärden för aktivitet för bestämmelserna i RID/RID-S.

A2: Aktivitetsvärdet för radioaktiva ämnen, förutom för radioaktiva ämnen av

speciell beskaffenhet, förtecknat i tabell 2.2.7.2.2.1 eller härlett enligt

2.2.7.2.2.2, och som används för bestämning av gränsvärden för aktivitet för

bestämmelserna i RID/RID-S.

Alfastrålare med låg radiotoxicitet: Naturligt uran; utarmat uran; naturligt torium;

uran-235 eller uran-238; torium-232; torium-228 och torium-230 när dessa

förekommer i malm eller i fysikaliska eller kemiska koncentrat; eller alfastrålare med

en halveringstid under tio dagar.

Fissila nuklider avser uran-233, uran-235, plutonium-239 och plutonium-241.

Fissila ämnen avser ämnen som innehåller någon av de fissila nukliderna.

Definitionen av fissila ämnen omfattar inte följande:

(a) obestrålat naturligt uran eller obestrålat utarmat uran,

(b) naturligt uran eller utarmat uran som endast bestrålats i termiska reaktorer,

(c) ämnen med mindre än totalt 0,25 g fissila nuklider,

(d) alla kombinationer av (a), (b) och/eller (c).

Dessa undantag gäller bara när det inte finns några andra ämnen med fissila nuklider i

kollit eller i sändningen om dessa skickas oförpackade.

239

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

Obestrålat torium: Torium som innehåller högst 10-7 g uran-233 per gram

torium-232.

Obestrålat uran: Uran som innehåller högst 2 × 103 Bq plutonium per gram uran-

235, högst 9 × 106 Bq klyvningsprodukter per gram uran-235 och högst 5 × 10-3 g

uran-236 per gram uran-235.

Radioaktivt ämne av speciell beskaffenhet: Antingen

(a) ett icke spridbart, fast radioaktivt ämne, eller

(b) en försluten kapsel som innehåller radioaktiva ämnen.

Radioaktivt ämne med liten spridbarhet: Antingen ett fast radioaktivt ämne eller ett

fast radioaktivt ämne i en försluten kapsel, som har begränsad spridbarhet och inte är i

pulverform.

Specifik aktivitet hos en radionuklid: Aktiviteten per massenhet av radionukliden.

Den specifika aktiviteten hos ett ämne: Aktiviteten per massenhet av ämnet, i vilket

radionukliden är väsentligen likformigt fördelad.

Uran – naturligt, utarmat, anrikat

Naturligt uran: Uran (som får vara kemiskt separerat) med den i naturen

förekommande sammansättningen av uranisotoper (ca 99,28 viktprocent uran-238

och 0,72 viktprocent uran-235).

Utarmat uran: Uran med lägre viktandel uran-235 än naturligt uran.

Anrikat uran: Uran med en viktandel uran-235 över 0,72 %.

I samtliga fall förekommer en mycket liten viktandel uran-234.

Ytkontaminerat föremål (SCO (Surface Contaminated Object)): Fast föremål som

inte är radioaktivt i sig självt, men där radioaktiva ämnen förekommer på dess yta.

Ämnen med låg specifik aktivitet (LSA (Low Specific Activity)): Ett radioaktivt

ämne med begränsad specifik egenaktivitet eller ett radioaktivt ämne för vilket

gränsvärdena för den uppskattade specifika medelaktiviteten gäller. Yttre

skärmningsmaterial som omger LSA-ämnet ska inte beaktas vid bestämning av den

uppskattade specifika medelaktiviteten.

2.2.7.2

Klassificering

2.2.7.2.1

Allmänna bestämmelser

2.2.7.2.1.1

Radioaktiva ämnen ska tillordnas ett av de angivna UN-numren i tabell 2.2.7.2.1.1 i

enlighet med bestämmelserna i 2.2.7.2.4 och 2.2.7.2.5, med beaktande av de

ämnesegenskaper som bestämts i 2.2.7.2.3.

240

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

Tabell 2.2.7.2.1.1: Tillordning av UN-nummer

UN-nr.

Officiell transportbenämning och beskrivning a)

Undantagna kollin (1.7.1.5)

UN 2908

RADIOAKTIVT ÄMNE, UNDANTAGET KOLLI – TÖMD FÖRPACKNING

UN 2909

RADIOAKTIVT ÄMNE, UNDANTAGET KOLLI – FÖREMÅL TILLVERKADE

AV NATURLIGT URAN eller UTARMAT URAN eller NATURLIGT TORIUM

UN 2910

RADIOAKTIVT ÄMNE, UNDANTAGET KOLLI – BEGRÄNSAD MÄNGD

UN 2911

RADIOAKTIVT ÄMNE, UNDANTAGET KOLLI – INSTRUMENT eller

FÖREMÅL

UN 3507

URANHEXAFLUORID, RADIOAKTIVT ÄMNE, UNDANTAGET KOLLI mindre

än 0,1 kg per kolli, ej fissilt eller undantaget fissiltb),

c)

Radioaktiva ämnen med låg specifik aktivitet (2.2.7.2.3.1)

UN 2912

RADIOAKTIVT ÄMNE, LÅG SPECIFIK AKTIVITET (LSA-I), ej fissilt eller

undantaget fissiltb)

UN 3321

RADIOAKTIVT ÄMNE, LÅG SPECIFIK AKTIVITET (LSA-II), ej fissilt eller

undantaget fissiltb)

UN 3322

RADIOAKTIVT ÄMNE, LÅG SPECIFIK AKTIVITET (LSA-III), ej fissilt eller

undantaget fissiltb)

UN 3324

RADIOAKTIVT ÄMNE, LÅG SPECIFIK AKTIVITET (LSA-II), FISSILT

UN 3325

RADIOAKTIVT ÄMNE, LÅG SPECIFIK AKTIVITET (LSA-III), FISSILT

Ytkontaminerade föremål (2.2.7.2.3.2)

UN 2913

RADIOAKTIVT ÄMNE, YTKONTAMINERADE FÖREMÅL (SCO-I eller SCO-

II), ej fissilt eller undantaget fissiltb)

UN 3326

RADIOAKTIVT ÄMNE, YTKONTAMINERADE FÖREMÅL (SCO-I eller SCO-

II), FISSILT

Kollin av typ A (2.2.7.2.4.4)

UN 2915

RADIOAKTIVT ÄMNE, KOLLI AV TYP A, ej av speciell beskaffenhet, ej fissilt

eller undantaget fissiltb)

UN 3327

RADIOAKTIVT ÄMNE, KOLLI AV TYP A, FISSILT, ej av speciell beskaffenhet

UN 3332

RADIOAKTIVT ÄMNE, KOLLI AV TYP A, SPECIELL BESKAFFENHET, ej

fissilt eller undantaget fissiltb)

UN 3333

RADIOAKTIVT ÄMNE, KOLLI AV TYP A, SPECIELL BESKAFFENHET,

FISSILT

Kollin av typ B(U) (2.2.7.2.4.6)

UN 2916

RADIOAKTIVT ÄMNE, KOLLI AV TYP B(U), ej fissilt eller undantaget fissiltb)

UN 3328

RADIOAKTIVT ÄMNE, KOLLI AV TYP B(U), FISSILT

Kollin av typ B(M) (2.2.7.2.4.6)

UN 2917

RADIOAKTIVT ÄMNE, KOLLI AV TYP B(M), ej fissilt eller undantaget fissiltb)

UN 3329

RADIOAKTIVT ÄMNE, KOLLI AV TYP B(M), FISSILT

Kollin av typ C (2.2.7.2.4.6)

UN 3323

RADIOAKTIVT ÄMNE, KOLLI AV TYP C, ej fissilt eller undantaget fissiltb)

UN 3330

RADIOAKTIVT ÄMNE, KOLLI AV TYP C, FISSILT

Särskild överenskommelse (2.2.7.2.5)

UN 2919

RADIOAKTIVT ÄMNE, TRANSPORTERAT UNDER SÄRSKILD

ÖVERENSKOMMELSE, ej fissilt eller undantaget fissiltb)

a) Den officiella transportbenämningen anges i kolumnen ”Officiell transportbenämning och beskrivning” och är begränsad

till den del som anges med versaler. För UN 2909, 2911, 2913 och 3326 där alternativa officiella transportbenämningar är

separerade med ordet ”eller” ska endast den relevanta officiella transportbenämningen användas.

b)

Termen ”undantaget fissilt” omfattar enbart ämnen som är undantagna enligt 2.2.7.2.3.5.

c)

För UN-nummer 3507, se även särbestämmelse 369 i kapitel 3.3.

241

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

UN 3331

RADIOAKTIVT ÄMNE, TRANSPORTERAT UNDER SÄRSKILD

ÖVERENSKOMMELSE, FISSILT

Uranhexafluorid (2.2.7.2.4.5)

UN 2977

RADIOAKTIVT ÄMNE, URANHEXAFLUORID, FISSILT

UN 2978

RADIOAKTIVT ÄMNE, URANHEXAFLUORID, ej fissilt eller undantaget fissiltb)

UN 3507

URANHEXAFLUORID, RADIOAKTIVT ÄMNE, UNDANTAGET KOLLI mindre

än 0,1 kg per kolli, ej fissilt eller undantaget fissiltb),

c)

2.2.7.2.2

Bestämning av grundläggande värden för radionuklider

2.2.7.2.2.1

Följande grundläggande värden för enskilda radionuklider finns angivna i tabell

2.2.7.2.2.1:

(a) A 1

och A

2

i TBq,

(b) gränsvärden för aktivitetskoncentration för undantagna ämnen i Bq/g, och

(c) gränsvärden för aktivitet för undantagna sändningar i Bq.

Tabell 2.2.7.2.2.1: Grundläggande radionuklidvärden för enskilda radionuklider

Radionuklid

(atomnummer)

A 1

(TBq)

A 2

(TBq)

Gränsvärde för

aktivitetskoncentra-

tion för undantagna

ämnen

(Bq/g)

Gränsvärde för

aktivitet för en

undantagen sändning

(Bq)

Aktinium (89)

Ac-225

a)

8 × 10

-1

6 × 10

-3

1 × 10

1

1 × 10

4

Ac-227

a)

9 × 10

-1

9 × 10

-5

1 × 10

-1

1 × 10

3

Ac-228

6 × 10

-1

5 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Silver (47)

Ag-105

2 × 10

0

2 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

6

Ag-108m

a)

7 × 10

-1

7 × 10

-1

1 × 10

1

b)

1 × 10

6

b)

Ag-110m

a)

4 × 10

-1

4 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Ag-111

2 × 10

0

6 × 10

-1

1 × 10

3

1 × 10

6

Aluminium (13)

90

Al-26

1 × 10

-1

1 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

5

Americium (95)

Am-241

1 × 10

1

1 × 10

-3

1 × 10

0

1 × 10

4

Am-242m

a)

1 × 10

1

1 × 10

-3

1 × 10

0

b)

1 × 10

4

b)

Am-243

a)

5 × 10

0

1 × 10

-3

1 × 10

0

b)

1 × 10

3

b)

Argon (18)

Ar-37

4 × 10

1

4 × 10

1

1 × 10

6

1 × 10

8

Ar-39

4 × 10

1

2 × 10

1

1 × 10

7

1 × 10

4

Ar-41

3 × 10

-1

3 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

9

Arsenik (33)

As-72

3 × 10

-1

3 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

5

As-73

4 × 10

1

4 × 10

1

1 × 10

3

1 × 10

7

As-74

1 × 10

0

9 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

As-76

3 × 10

-1

3 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

5

As-77

2 × 10

1

7 × 10

-1

1 × 10

3

1 × 10

6

Astat (85)

At-211

a)

2 × 10

1

5 × 10

-1

1 × 10

3

1 × 10

7

Guld (79)

Au-193

7 × 10

0

2 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

7

Au-194

1 × 10

0

1 × 10

0

1 × 10

1

1 × 10

6

Au-195

1 × 10

1

6 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

7

b)

Termen ”undantaget fissilt” omfattar enbart ämnen som är undantagna enligt 2.2.7.2.3.5.

c)

För UN-nummer 3507, se även särbestämmelse 369 i kapitel 3.3.

242

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

Radionuklid

(atomnummer)

A

1

(TBq)

A

2

(TBq)

Gränsvärde för

aktivitetskoncentra-

tion för undantagna

ämnen

(Bq/g)

Gränsvärde för

aktivitet för en

undantagen sändning

(Bq)

Au-198

1 × 10

0

6 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

6

Au-199

1 × 10

1

6 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

6

Barium (56)

Ba-131

a)

2 × 10

0

2 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

6

Ba-133

3 × 10

0

3 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

6

Ba-133m

2 × 10

1

6 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

6

Ba-140

a)

5 × 10

-1

3 × 10

-1

1 × 10

1

b)

1 × 10

5

b)

Beryllium (4)

Be-7

2 × 10

1

2 × 10

1

1 × 10

3

1 × 10

7

Be-10

4 × 10

1

6 × 10

-1

1 × 10

4

1 × 10

6

Vismut (83)

Bi-205

7 × 10

-1

7 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Bi-206

3 × 10

-1

3 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

5

Bi-207

7 × 10

-1

7 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Bi-210

1 × 10

0

6 × 10

-1

1 × 10

3

1 × 10

6

Bi-210m

a)

6 × 10

-1

2 × 10

-2

1 × 10

1

1 × 10

5

Bi-212

a)

7 × 10

-1

6 × 10

-1

1 × 10

1 b)

1 × 10

5

b)

Berkelium (97)

Bk-247

8 × 10

0

8 × 10

-4

1 × 10

0

1 × 10

4

Bk-249

a)

4 × 10

1

3 × 10

-1

1 × 10

3

1 × 10

6

Brom (35)

Br-76

4 × 10

-1

4 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

5

Br-77

3 × 10

0

3 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

6

Br-82

4 × 10

-1

4 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Kol (6)

C-11

1 × 10

0

6 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

C-14

4 × 10

1

3 × 10

0

1 × 10

4

1 × 10

7

Kalcium (20)

Ca-41

obegränsat obegränsat

1 × 10

5

1 × 10

7

Ca-45

4 × 10

1

1 × 10

0

1 × 10

4

1 × 10

7

Ca-47

a)

3 × 10

0

3 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Kadmium (48)

Cd-109

3 × 10

1

2 × 10

0

1 × 10

4

1 × 10

6

Cd-113m

4 × 10

1

5 × 10

-1

1 × 10

3

1 × 10

6

Cd-115

a)

3 × 10

0

4 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

6

Cd-115m

5 × 10

-1

5 × 10

-1

1 × 10

3

1 × 10

6

Cerium (58)

Ce-139

7 × 10

0

2 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

6

Ce-141

2 × 10

1

6 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

7

Ce-143

9 × 10

-1

6 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

6

Ce-144

a)

2 × 10

-1

2 × 10

-1

1 × 10

2

b)

1 × 10

5

b)

Californium (98)

Cf-248

4 × 10

1

6 × 10

-3

1 × 10

1

1 × 10

4

Cf-249

3 × 10

0

8 × 10

-4

1 × 10

0

1 × 10

3

Cf-250

2 × 10

1

2 × 10

-3

1 × 10

1

1 × 10

4

Cf-251

7 × 10

0

7 × 10

-4

1 × 10

0

1 × 10

3

Cf-252

1 × 10

-1

3 × 10

-3

1 × 10

1

1 × 10

4

Cf-253

a)

4 × 10

1

4 × 10

-2

1 × 10

2

1 × 10

5

Cf-254

1 × 10

-3

1 × 10

-3

1 × 10

0

1 × 10

3

Klor (17)

Cl-36

1 × 10

1

6 × 10

-1

1 × 10

4

1 × 10

6

Cl-38

2 × 10

-1

2 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

5

Curium (96)

Cm-240

4 × 10

1

2 × 10

-2

1 × 10

2

1 × 10

5

Cm-241

2 × 10

0

1 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

6

Cm-242

4 × 10

1

1 × 10

-2

1 × 10

2

1 × 10

5

Cm-243

9 × 10

0

1 × 10

-3

1 × 10

0

1 × 10

4

Cm-244

2 × 10

1

2 × 10

-3

1 × 10

1

1 × 10

4

Cm-245

9 × 10

0

9 × 10

-4

1 × 10

0

1 × 10

3

Cm-246

9 × 10

0

9 × 10

-4

1 × 10

0

1 × 10

3

Cm-247

a)

3 × 10

0

1 × 10

-3

1 × 10

0

1 × 10

4

243

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

Radionuklid

(atomnummer)

A

1

(TBq)

A

2

(TBq)

Gränsvärde för

aktivitetskoncentra-

tion för undantagna

ämnen

(Bq/g)

Gränsvärde för

aktivitet för en

undantagen sändning

(Bq)

Cm-248

2 × 10

-2

3 × 10

-4

1 × 10

0

1 × 10

3

Kobolt (27)

Co-55

5 × 10

-1

5 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Co-56

3 × 10

-1

3 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

5

Co-57

1 × 10

1

1 × 10

1

1 × 10

2

1 × 10

6

Co-58

1 × 10

0

1 × 10

0

1 × 10

1

1 × 10

6

Co-58m

4 × 10

1

4 × 10

1

1 × 10

4

1 × 10

7

Co-60

4 × 10

-1

4 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

5

Krom (24)

Cr-51

3 × 10

1

3 × 10

1

1 × 10

3

1 × 10

7

Cesium (55)

Cs-129

4 × 10

0

4 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

5

Cs-131

3 × 10

1

3 × 10

1

1 × 10

3

1 × 10

6

Cs-132

1 × 10

0

1 × 10

0

1 × 10

1

1 × 10

5

Cs-134

7 × 10

-1

7 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

4

Cs-134m

4 × 10

1

6 × 10

-1

1 × 10

3

1 × 10

5

Cs-135

4 × 10

1

1 × 10

0

1 × 10

4

1 × 10

7

Cs-136

5 × 10

-1

5 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

5

Cs-137

a)

2 × 10

0

6 × 10

-1

1 × 10

1

b)

1 × 10

4

b)

Koppar (29)

Cu-64

6 × 10

0

1 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

6

Cu-67

1 × 10

1

7 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

6

Dysprosium (66)

Dy-159

2 × 10

1

2 × 10

1

1 × 10

3

1 × 10

7

Dy-165

9 × 10

-1

6 × 10

-1

1 × 10

3

1 × 10

6

Dy-166

a)

9 × 10

-1

3 × 10

-1

1 × 10

3

1 × 10

6

Erbium (68)

Er-169

4 × 10

1

1 × 10

0

1 × 10

4

1 × 10

7

Er-171

8 × 10

-1

5 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

6

Europium (63)

Eu-147

2 × 10

0

2 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

6

Eu-148

5 × 10

-1

5 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Eu-149

2 × 10

1

2 × 10

1

1 × 10

2

1 × 10

7

Eu-150 (kortlivad)

2 × 10

0

7 × 10

-1

1 × 10

3

1 × 10

6

Eu-150 (långlivad)

7 × 10

-1

7 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Eu-152

1 × 10

0

1 × 10

0

1 × 10

1

1 × 10

6

Eu-152m

8 × 10

-1

8 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

6

Eu-154

9 × 10

-1

6 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Eu-155

2 × 10

1

3 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

7

Eu-156

7 × 10

-1

7 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Fluor (9)

F-18

1 × 10

0

6 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Järn (26)

Fe-52

a)

3 × 10

-1

3 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Fe-55

4 × 10

1

4 × 10

1

1 × 10

4

1 × 10

6

Fe-59

9 × 10

-1

9 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Fe-60

a)

4 × 10

1

2 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

5

Gallium (31)

Ga-67

7 × 10

0

3 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

6

Ga-68

5 × 10

-1

5 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

5

Ga-72

4 × 10

-1

4 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

5

Gadolinium (64)

Gd-146

a)

5 × 10

-1

5 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Gd-148

2 × 10

1

2 × 10

-3

1 × 10

1

1 × 10

4

Gd-153

1 × 10

1

9 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

7

Gd-159

3 × 10

0

6 × 10

-1

1 × 10

3

1 × 10

6

Germanium (32)

Ge-68

a)

5 × 10

-1

5 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

5

Ge-71

4 × 10

1

4 × 10

1

1 × 10

4

1 × 10

8

Ge-77

3 × 10

-1

3 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

5

244

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

Radionuklid

(atomnummer)

A

1

(TBq)

A

2

(TBq)

Gränsvärde för

aktivitetskoncentra-

tion för undantagna

ämnen

(Bq/g)

Gränsvärde för

aktivitet för en

undantagen sändning

(Bq)

Hafnium (72)

Hf-172

a)

6 × 10

-1

6 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Hf-175

3 × 10

0

3 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

6

Hf-181

2 × 10

0

5 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Hf-182

obegränsat obegränsat

1 × 10

2

1 × 10

6

Kvicksilver (80)

Hg-194

a)

1 × 10

0

1 × 10

0

1 × 10

1

1 × 10

6

Hg-195m

a)

3 × 10

0

7 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

6

Hg-197

2 × 10

1

1 × 10

1

1 × 10

2

1 × 10

7

Hg-197m

1 × 10

1

4 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

6

Hg-203

5 × 10

0

1 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

5

Holmium (67)

Ho-166

4 × 10

-1

4 × 10

-1

1 × 10

3

1 × 10

5

Ho-166m

6 × 10

-1

5 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Jod (53)

l-123

6 × 10

0

3 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

7

I-124

1 × 10

0

1 × 10

0

1 × 10

1

1 × 10

6

l-125

2 × 10

1

3 × 10

0

1 × 10

3

1 × 10

6

l-126

2 × 10

0

1 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

6

l-129

obegränsat obegränsat

1 ×10

2

1 × 10

5

l-131

3 × 10

0

7 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

6

l-132

4 × 10

-1

4 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

5

l-133

7 × 10

-1

6 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

l-134

3 × 10

-1

3 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

5

l-135

a)

6 × 10

-1

6 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Indium (49)

In-111

3 × 10

0

3 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

6

In-113m

4 × 10

0

2 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

6

In-114m

a)

1 × 10

1

5 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

6

In-115m

7 × 10

0

1 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

6

Iridium (77)

Ir-189

a)

1 × 10

1

1 × 10

1

1 × 10

2

1 × 10

7

Ir-190

7 × 10

-1

7 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Ir-192

1 × 10

0 c)

6 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

4

Ir-194

3 × 10

-1

3 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

5

Kalium (19)

K-40

9 × 10

-1

9 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

6

K-42

2 × 10

-1

2 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

6

K-43

7 × 10

-1

6 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Krypton (36)

Kr-79

4 x 10

0

2 x 10

0

1 × 10

3

1 × 10

5

Kr-81

4 × 10

1

4 × 10

1

1 × 10

4

1 × 10

7

Kr-85

1 × 10

1

1 × 10

1

1 × 10

5

1 × 10

4

Kr-85m

8 × 10

0

3 × 10

0

1 × 10

3

1 × 10

10

Kr-87

2 × 10

-1

2 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

9

Lantan (57)

La-137

3 × 10

1

6 × 10

0

1 × 10

3

1 × 10

7

La-140

4 × 10

-1

4 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

5

Lutetium (71)

Lu-172

6 × 10

-1

6 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Lu-173

8 × 10

0

8 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

7

Lu-174

9 × 10

0

9 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

7

Lu-174m

2 × 10

1

1 × 10

1

1 × 10

2

1 × 10

7

Lu-177

3 × 10

1

7 × 10

-1

1 × 10

3

1 × 10

7

Magnesium (12)

Mg-28

a)

3 × 10

-1

3 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

5

Mangan (25)

Mn-52

3 × 10

-1

3 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

5

Mn-53

obegränsat obegränsat

1 × 10

4

1 × 10

9

Mn-54

1 × 10

0

1 × 10

0

1 × 10

1

1 × 10

6

Mn-56

3 × 10

-1

3 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

5

245

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

Radionuklid

(atomnummer)

A

1

(TBq)

A

2

(TBq)

Gränsvärde för

aktivitetskoncentra-

tion för undantagna

ämnen

(Bq/g)

Gränsvärde för

aktivitet för en

undantagen sändning

(Bq)

Molybden (42)

Mo-93

4 × 10

1

2 × 10

1

1 × 10

3

1 × 10

8

Mo-99

a)

1 × 10

0

6 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

6

Kväve (7)

N-13

9 × 10

-1

6 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

9

Natrium (11)

Na-22

5 × 10

-1

5 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Na-24

2 × 10

-1

2 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

5

Niob (41)

Nb-93m

4 × 10

1

3 × 10

1

1 × 10

4

1 × 10

7

Nb-94

7 × 10

-1

7 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Nb-95

1 × 10

0

1 × 10

0

1 × 10

1

1 × 10

6

Nb-97

9 × 10

-1

6 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Neodym (60)

Nd-147

6 × 10

0

6 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

6

Nd-149

6 × 10

-1

5 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

6

Nickel (28)

Ni-59

obegränsat obegränsat

1 × 10

4

1 × 10

8

Ni-63

4 × 10

1

3 × 10

1

1 × 10

5

1 × 10

8

Ni-65

4 × 10

-1

4 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Neptunium (93)

Np-235

4 × 10

1

4 × 10

1

1 × 10

3

1 × 10

7

Np-236 (kortlivad)

2 × 10

1

2 × 10

0

1 × 10

3

1 × 10

7

Np-236 (långlivad)

9 × 10

0

2 × 10

-2

1 × 10

2

1 × 10

5

Np-237

2 × 10

1

2 × 10

-3

1 × 10

0

b)

1 × 10

3

b)

Np-239

7 × 10

0

4 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

7

Osmium (76)

Os-185

1 × 10

0

1 × 10

0

1 × 10

1

1 × 10

6

Os-191

1 × 10

1

2 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

7

Os-191m

4 × 10

1

3 × 10

1

1 × 10

3

1 × 10

7

Os-193

2 × 10

0

6 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

6

Os-194

a)

3 × 10

-1

3 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

5

Fosfor (15)

P-32

5 × 10

-1

5 × 10

-1

1 × 10

3

1 × 10

5

P-33

4 × 10

1

1 × 10

0

1 × 10

5

1 × 10

8

Protaktinium (91)

Pa-230

a)

2 × 10

0

7 × 10

-2

1 × 10

1

1 × 10

6

Pa-231

4 × 10

0

4 × 10

-4

1 × 10

0

1 × 10

3

Pa-233

5 × 10

0

7 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

7

Bly (82)

Pb-201

1 × 10

0

1 × 10

0

1 × 10

1

1 × 10

6

Pb-202

4 × 10

1

2 × 10

1

1 × 10

3

1 × 10

6

Pb-203

4 × 10

0

3 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

6

Pb-205

obegränsat obegränsat

1 × 10

4

1 × 10

7

Pb-210

a)

1 × 10

0

5 × 10

-2

1 × 10

1

b)

1 × 10

4

b)

Pb-212

a)

7 × 10

-1

2 × 10

-1

1 × 10

1

b)

1 × 10

5

b)

Palladium (46)

Pd-103

a)

4 × 10

1

4 × 10

1

1 × 10

3

1 × 10

8

Pd-107

obegränsat obegränsat

1 × 10

5

1 × 10

8

Pd-109

2 × 10

0

5 × 10

-1

1 × 10

3

1 × 10

6

Prometium (61)

Pm-143

3 × 10

0

3 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

6

Pm-144

7 × 10

-1

7 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Pm-145

3 × 10

1

1 × 10

1

1 × 10

3

1 × 10

7

Pm-147

4 × 10

1

2 × 10

0

1 × 10

4

1 × 10

7

Pm-148m

a)

8 × 10

-1

7 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Pm-149

2 × 10

0

6 × 10

-1

1 × 10

3

1 × 10

6

Pm-151

2 × 10

0

6 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

6

Polonium (84)

Po-210

4 × 10

1

2 × 10

-2

1 × 10

1

1 × 10

4

246

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

Radionuklid

(atomnummer)

A

1

(TBq)

A

2

(TBq)

Gränsvärde för

aktivitetskoncentra-

tion för undantagna

ämnen

(Bq/g)

Gränsvärde för

aktivitet för en

undantagen sändning

(Bq)

Praseodym (59)

Pr-142

4 × 10

-1

4 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

5

Pr-143

3 × 10

0

6 × 10

-1

1 × 10

4

1 × 10

6

Platina (78)

Pt-188

a)

1 × 10

0

8 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Pt-191

4 × 10

0

3 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

6

Pt-193

4 × 10

1

4 × 10

1

1 × 10

4

1 × 10

7

Pt-193m

4 × 10

1

5 × 10

-1

1 × 10

3

1 × 10

7

Pt-195m

1 × 10

1

5 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

6

Pt-197

2 × 10

1

6 × 10

-1

1 × 10

3

1 × 10

6

Pt-197m

1 × 10

1

6 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

6

Plutonium (94)

Pu-236

3 × 10

1

3 × 10

-3

1 × 10

1

1 × 10

4

Pu-237

2 × 10

1

2 × 10

1

1 × 10

3

1 × 10

7

Pu-238

1 × 10

1

1 × 10

-3

1 × 10

0

1 × 10

4

Pu-239

1 × 10

1

1 × 10

-3

1 × 10

0

1 × 10

4

Pu-240

1 × 10

1

1 × 10

-3

1 × 10

0

1 × 10

3

Pu-241

a)

4 × 10

1

6 × 10

-2

1 × 10

2

1 × 10

5

Pu-242

1 × 10

1

1 × 10

-3

1 × 10

0

1 × 10

4

Pu-244

a)

4 × 10

-1

1 × 10

-3

1 × 10

0

1 × 10

4

Radium (88)

Ra-223

a)

4 × 10

-1

7 × 10

-3

1 × 10

2

b)

1 × 10

5

b)

Ra-224

a)

4 × 10

-1

2 × 10

-2

1 × 10

1

b)

1 × 10

5

b)

Ra-225

a)

2 × 10

-1

4 × 10

-3

1 × 10

2

1 × 10

5

Ra-226

a)

2 × 10

-1

3 × 10

-3

1 × 10

1

b)

1 × 10

4

b)

Ra-228

a)

6 × 10

-1

2 × 10

-2

1 × 10

1

b)

1 × 10

5

b)

Rubidium (37)

Rb-81

2 × 10

0

8 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Rb-83

a)

2 × 10

0

2 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

6

Rb-84

1 × 10

0

1 × 10

0

1 × 10

1

1 × 10

6

Rb-86

5 × 10

-1

5 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

5

Rb-87

obegränsat obegränsat

1 × 10

4

1 × 10

7

Rb (naturligt)

obegränsat obegränsat

1 × 10

4

1 × 10

7

Rhenium (75)

Re-184

1 × 10

0

1 × 10

0

1 × 10

1

1 × 10

6

Re-184m

3 × 10

0

1 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

6

Re-186

2 × 10

0

6 × 10

-1

1 × 10

3

1 × 10

6

Re-187

obegränsat obegränsat

1 × 10

6

1 × 10

9

Re-188

4 × 10

-1

4 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

5

Re-189

a)

3 × 10

0

6 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

6

Re (naturligt)

obegränsat obegränsat

1 × 10

6

1 × 10

9

Rodium (45)

Rh-99

2 × 10

0

2 × 10

0

1 × 10

1

1 × 10

6

Rh-101

4 × 10

0

3 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

7

Rh-102

5 × 10

-1

5 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Rh-102m

2 × 10

0

2 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

6

Rh-103m

4 × 10

1

4 × 10

1

1 × 10

4

1 × 10

8

Rh-105

1 × 10

1

8 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

7

Radon (86)

Rn-222

a)

3 × 10

-1

4 × 10

-3

1 × 10

1

b)

1 × 10

8

b)

Rutenium (44)

Ru-97

5 × 10

0

5 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

7

Ru-103

a)

2 × 10

0

2 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

6

Ru-105

1 × 10

0

6 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Ru-106

a)

2 × 10

-1

2 × 10

-1

1 × 10

2

b)

1 × 10

5

b)

Svavel (16)

S-35

4 × 10

1

3 × 10

0

1 × 10

5

1 × 10

8

Antimon (51)

Sb-122

4 × 10

-1

4 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

4

247

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

Radionuklid

(atomnummer)

A

1

(TBq)

A

2

(TBq)

Gränsvärde för

aktivitetskoncentra-

tion för undantagna

ämnen

(Bq/g)

Gränsvärde för

aktivitet för en

undantagen sändning

(Bq)

Sb-124

6 × 10

-1

6 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Sb-125

2 × 10

0

1 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

6

Sb-126

4 × 10

-1

4 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

5

Skandium (21)

Sc-44

5 × 10

-1

5 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

5

Sc-46

5 × 10

-1

5 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Sc-47

1 × 10

1

7 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

6

Sc-48

3 × 10

-1

3 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

5

Selen (34)

Se-75

3 × 10

0

3 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

6

Se-79

4 × 10

1

2 × 10

0

1 × 10

4

1 × 10

7

Kisel (14)

Si-31

6 × 10

-1

6 × 10

-1

1 × 10

3

1 × 10

6

Si-32

4 × 10

1

5 × 10

-1

1 × 10

3

1 × 10

6

Samarium (62)

Sm-145

1 × 10

1

1 × 10

1

1 × 10

2

1 × 10

7

Sm-147

obegränsat obegränsat

1 × 10

1

1 × 10

4

Sm-151

4 × 10

1

1 × 10

1

1 × 10

4

1 × 10

8

Sm-153

9 × 10

0

6 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

6

Tenn (50)

Sn-113

a)

4 × 10

0

2 × 10

0

1 × 10

3

1 × 10

7

Sn-117m

7 × 10

0

4 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

6

Sn-119m

4 × 10

1

3 × 10

1

1 × 10

3

1 × 10

7

Sn-121m

a)

4 × 10

1

9 × 10

-1

1 × 10

3

1 × 10

7

Sn-123

8 × 10

-1

6 × 10

-1

1 × 10

3

1 × 10

6

Sn-125

4 × 10

-1

4 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

5

Sn-126

a)

6 × 10

-1

4 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

5

Strontium (38)

Sr-82

a)

2 × 10

-1

2 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

5

Sr-85

2 × 10

0

2 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

6

Sr-85m

5 × 10

0

5 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

7

Sr-87m

3 × 10

0

3 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

6

Sr-89

6 × 10

-1

6 × 10

-1

1 × 10

3

1 × 10

6

Sr-90

a)

3 × 10

-1

3 × 10

-1

1 × 10

2

b)

1 × 10

4

b)

Sr-91

a)

3 × 10

-1

3 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

5

Sr-92

a)

1 × 10

0

3 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Tritium (1)

T (H-3)

4 × 10

1

4 × 10

1

1 × 10

6

1 × 10

9

Tantal (73)

Ta-178 (långlivad)

1 × 10

0

8 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Ta-179

3 × 10

1

3 × 10

1

1 × 10

3

1 × 10

7

Ta-182

9 × 10

-1

5 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

4

Terbium (65)

Tb-157

4 × 10

1

4 × 10

1

1 × 10

4

1 × 10

7

Tb-158

1 × 10

0

1 × 10

0

1 × 10

1

1 × 10

6

Tb-160

1 × 10

0

6 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Teknetium (43)

Tc-95m

a)

2 × 10

0

2 × 10

0

1 × 10

1

1 × 10

6

Tc-96

4 × 10

-1

4 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Tc-96m

a)

4 × 10

-1

4 × 10

-1

1 × 10

3

1 × 10

7

Tc-97

obegränsat obegränsat

1 × 10

3

1 × 10

8

Tc-97m

4 × 10

1

1 × 10

0

1 × 10

3

1 × 10

7

Tc-98

8 × 10

-1

7 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Tc-99

4 × 10

1

9 × 10

-1

1 × 10

4

1 × 10

7

Tc-99m

1 × 10

1

4 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

7

Tellur (52)

Te-121

2 × 10

0

2 × 10

0

1 × 10

1

1 × 10

6

Te-121m

5 × 10

0

3 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

6

Te-123m

8 × 10

0

1 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

7

Te-125m

2 × 10

1

9 × 10

-1

1 × 10

3

1 × 10

7

Te-127

2 × 10

1

7 × 10

-1

1 × 10

3

1 × 10

6

248

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

Radionuklid

(atomnummer)

A

1

(TBq)

A

2

(TBq)

Gränsvärde för

aktivitetskoncentra-

tion för undantagna

ämnen

(Bq/g)

Gränsvärde för

aktivitet för en

undantagen sändning

(Bq)

Te-127m

a)

2 × 10

1

5 × 10

-1

1 × 10

3

1 × 10

7

Te-129

7 × 10

-1

6 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

6

Te-129m

a)

8 × 10

-1

4 × 10

-1

1 × 10

3

1 × 10

6

Te-131m

a)

7 × 10

-1

5 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Te-132

a)

5 × 10

-1

4 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

7

Torium (90)

Th-227

1 × 10

1

5 × 10

-3

1 × 10

1

1 × 10

4

Th-228

a)

5 × 10

-1

1 × 10

-3

1 × 10

0

b)

1 × 10

4

b)

Th-229

5 × 10

0

5 × 10

-4

1 × 10

0

b)

1 × 10

3

b)

Th-230

1 × 10

1

1 × 10

-3

1 × 10

0

1 × 10

4

Th-231

4 × 10

1

2 × 10

-2

1 × 10

3

1 × 10

7

Th-232

obegränsat obegränsat

1 × 10

1

1 × 10

4

Th-234

a)

3 × 10

-1

3 × 10

-1

1 × 10

3

b)

1 × 10

5

b)

Th (naturligt)

obegränsat obegränsat

1 × 10

0

b)

1 × 10

3

b)

Titan (22)

Ti-44

a)

5 × 10

-1

4 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

5

Tallium (81)

TI-200

9 × 10

-1

9 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

TI-201

1 × 10

1

4 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

6

TI-202

2 × 10

0

2 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

6

TI-204

1 × 10

1

7 × 10

-1

1 × 10

4

1 × 10

4

Tulium (69)

Tm-167

7 × 10

0

8 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

6

Tm-170

3 × 10

0

6 × 10

-1

1 × 10

3

1 × 10

6

Tm-171

4 × 10

1

4 × 10

1

1 × 10

4

1 × 10

8

Uran (92)

U-230 (snabb

absorption i

lungan)

a)d)

4 × 10

1

1 × 10

-1

1 × 10

1

b)

1 × 10

5

b)

U-230

(medelabsorption i

lungan)

a)e)

4 × 10

1

4 × 10

-3

1 × 10

1

1 × 10

4

U-230 (långsam

absorption i

lungan)

a)f)

3 × 10

1

3 × 10

-3

1 × 10

1

1 × 10

4

U-232 (snabb

absorption i

lungan)

d)

4 × 10

1

1 × 10

-2

1 × 10

0

b)

1 × 10

3

b)

U-232

(medelabsorption i

lungan)

e)

4 × 10

1

7 × 10

-3

1 × 10

1

1 × 10

4

U-232 (långsam

absorption i lungan)

f)

1 × 10

1

1 × 10

-3

1 × 10

1

1 × 10

4

U-233 (snabb

absorption i

lungan)

d)

4 × 10

1

9 × 10

-2

1 × 10

1

1 × 10

4

U-233

(medelabsorption i

lungan)

e)

4 × 10

1

2 × 10

-2

1 × 10

2

1 × 10

5

U-233 (långsam

absorption i lungan)

f)

4 × 10

1

6 × 10

-3

1 × 10

1

1 × 10

5

U-234 (snabb

absorption i

lungan)

d)

4 × 10

1

9 × 10

-2

1 × 10

1

1 × 10

4

U-234

(medelabsorption i

lungan)

e)

4 × 10

1

2 × 10

-2

1 × 10

2

1 × 10

5

U-234 (långsam

absorption i lungan)

f)

4 × 10

1

6 × 10

-3

1 × 10

1

1 × 10

5

249

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

Radionuklid

(atomnummer)

A

1

(TBq)

A

2

(TBq)

Gränsvärde för

aktivitetskoncentra-

tion för undantagna

ämnen

(Bq/g)

Gränsvärde för

aktivitet för en

undantagen sändning

(Bq)

U-235 (alla slags

absorption i

lungan)

a)d)e)f)

obegränsat obegränsat

1 × 10

1

b)

1 × 10

4

b)

U-236 (snabb

absorption i

lungan)

d)

obegränsat obegränsat

1 × 10

1

1 × 10

4

U-236

(medelabsorption i

lungan)

e)

4 × 10

1

2 × 10

-2

1 × 10

2

1 × 10

5

U-236 (långsam

absorption i lungan)

f)

4 × 10

1

6 × 10

-3

1 × 10

1

1 × 10

4

U-238 (alla slags

absorption i

lungan)

d)

e)

f)

obegränsat obegränsat

1 × 10

1

b)

1 × 10

4

b)

U (naturligt)

obegränsat obegränsat

1 × 10

0 b)

1 × 10

3

b)

U (anrikat ≤ 20 %)

g)

obegränsat obegränsat

1 × 10

0

1 × 10

3

U (utarmat)

obegränsat obegränsat

1 × 10

0

1 × 10

3

Vanadin (23)

V-48

4 × 10

-1

4 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

5

V-49

4 × 10

1

4 × 10

1

1 × 10

4

1 × 10

7

Volfram (74)

W-178

a)

9 × 10

0

5 × 10

0

1 × 10

1

1 × 10

6

W-181

3 × 10

1

3 × 10

1

1 × 10

3

1 × 10

7

W-185

4 × 10

1

8 × 10

-1

1 × 10

4

1 × 10

7

W-187

2 × 10

0

6 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

6

W-188

a)

4 × 10

-1

3 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

5

Xenon (54)

Xe-122

a)

4 × 10

-1

4 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

9

Xe-123

2 × 10

0

7 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

9

Xe-127

4 × 10

0

2 × 10

0

1 × 10

3

1 × 10

5

Xe-131m

4 × 10

1

4 × 10

1

1 × 10

4

1 × 10

4

Xe-133

2 × 10

1

1 × 10

1

1 × 10

3

1 × 10

4

Xe-135

3 × 10

0

2 × 10

0

1 × 10

3

1 × 10

10

Yttrium (39)

Y-87

a)

1 × 10

0

1 × 10

0

1 × 10

1

1 × 10

6

Y-88

4 × 10

-1

4 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Y-90

3 × 10

-1

3 × 10

-1

1 × 10

3

1 × 10

5

Y-91

6 × 10

-1

6 × 10

-1

1 × 10

3

1 × 10

6

Y-91m

2 × 10

0

2 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

6

Y-92

2 × 10

-1

2 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

5

Y-93

3 × 10

-1

3 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

5

Ytterbium (70)

Yb-169

4 × 10

0

1 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

7

Yb-175

3 × 10

1

9 × 10

-1

1 × 10

3

1 × 10

7

Zink (30)

Zn-65

2 × 10

0

2 × 10

0

1 × 10

1

1 × 10

6

Zn-69

3 × 10

0

6 × 10

-1

1 × 10

4

1 × 10

6

Zn-69m

a)

3 × 10

0

6 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

6

Zirkonium (40)

Zr-88

3 × 10

0

3 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

6

Zr-93

obegränsat obegränsat

1 × 10

3

b)

1 × 10

7

b)

Zr-95

a)

2 × 10

0

8 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Zr-97

a)

4 × 10

-1

4 × 10

-1

1 × 10

1

b)

1 × 10

5

b)

a)

A

1

- och/eller A

2

-värden för dessa modernuklider inkluderar bidrag från deras sönderfallsprodukter

med halveringstid kortare än 10 dagar, enligt följande:

Mg-28

Al-28

Ar-42

K-42

Ca-47

Sc-47

250

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

Ti-44

Sc-44

Fe-52

Mn-52m

Fe-60

Co-60m

Zn-69m

Zn-69

Ge-68

Ga-68

Rb-83

Kr-83m

Sr-82

Rb-82

Sr-90

Y-90

Sr-91

Y-91m

Sr-92

Y-92

Y-87

Sr-87m

Zr-95

Nb-95m

Zr-97

Nb-97m, Nb-97

Mo-99

Tc-99m

Tc-95m

Tc-95

Tc-96m

Tc-96

Ru-103

Rh-103m

Ru-106

Rh-106

Pd-103

Rh-103m

Ag-108m

Ag-108

Ag-110m

Ag-110

Cd-115

In-115m

In-114m

In-114

Sn-113

In-113m

Sn-121m

Sn-121

Sn-126

Sb-126m

Te-118

Sb-118

Te-127m

Te-127

Te-129m

Te-129

Te-131m

Te-131

Te-132

I-132

I-135

Xe-135m

Xe-122

I-122

Cs-137

Ba-137m

Ba-131

Cs-131

Ba-140

La-140

Ce-144

Pr-144m, Pr-144

Pm-148m

Pm-148

Gd-146

Eu-146

Dy-166

Ho-166

Hf-172

Lu-172

W-178

Ta-178

W-188

Re-188

Re-189

Os-189m

Os-194

Ir-194

Ir-189

Os-189m

Pt-188

Ir-188

Hg-194

Au-194

Hg-195m

Hg-195

Pb-210

Bi-210

Pb-212

Bi-212, Tl-208, Po-212

Bi-210m

Tl-206

Bi-212

Tl-208, Po-212

At-211

Po-211

Rn-222

Po-218, Pb-214, At-218, Bi-214, Po-214

251

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

Ra-223

Rn-219, Po-215, Pb-211, Bi-211, Po-211, Tl-207

Ra-224

Rn-220, Po-216, Pb-212, Bi-212, Tl-208, Po-212

Ra-225

Ac-225, Fr-221, At-217, Bi-213, Tl-209, Po-213, Pb-209

Ra-226

Rn-222, Po-218, Pb-214, At-218, Bi-214, Po-214

Ra-228

Ac-228

Ac-225

Fr-221, At-217, Bi-213, Tl-209, Po-213, Pb-209

Ac-227

Fr-223

Th-228

Ra-224, Rn-220, Po-216, Pb-212, Bi-212, Tl-208, Po-212

Th-234

Pa-234m, Pa-234

Pa-230

Ac-226, Th-226, Fr-222, Ra-222, Rn-218, Po-214

U-230

Th-226, Ra-222, Rn-218, Po-214

U-235

Th-231

Pu-241

U-237

Pu-244

U-240, Np-240m

Am-242m

Am-242, Np-238

Am-243

Np-239

Cm-247

Pu-243

Bk-249

Am-245

Cf-253

Cm-249

b)

Modernuklider med dotternuklider i sekulär jämvikt är redovisade nedan.

Sr-90

Y-90

Zr-93

Nb-93m

Zr-97

Nb-97

Ru-106

Rh-106

Ag-108m

Ag-108

Cs-137

Ba-137m

Ce-144

Pr-144

Ba-140

La-140

Bi-212

Tl-208 (0,36), Po-212 (0,64)

Pb-210

Bi-210, Po-210

Pb-212

Bi-212, Tl-208 (0,36), Po-212 (0,64)

Rn-222

Po-218, Pb-214, Bi-214, Po-214

Ra-223

Rn-219, Po-215, Pb-211, Bi-211, Tl-207

Ra-224

Rn-220, Po-216, Pb-212, Bi-212, Tl-208 (0,36), Po-212 (0,64)

Ra-226

Rn-222, Po-218, Pb-214, Bi-214, Po-214, Pb-210, Bi-210, Po-210

Ra-228

Ac-228

Th-228

Ra-224, Rn-220, Po-216, Pb-212, Bi-212, Tl-208 (0,36), Po-212 (0,64)

Th-229

Ra-225, Ac-225, Fr-221, At-217, Bi-213, Po-213, Pb-209

Th (nat)

Ra-228, Ac-228, Th-228, Ra-224, Rn-220, Po-216, Pb-212, Bi-212, Tl-208 (0,36), Po-

212 (0,64)

Th-234

Pa-234m

U-230

Th-226, Ra-222, Rn-218, Po-214

U-232

Th-228, Ra-224, Rn-220, Po-216, Pb-212, Bi-212, Tl-208 (0,36), Po-212 (0,64)

U-235

Th-231

U-238

Th-234, Pa-234m

U (nat)

Th-234, Pa-234m, U-234, Th-230, Ra-226, Rn-222, Po-218, Pb-214, Bi-214, Po 214,

Pb-210, Bi-210, Po-210

Np-237

Pa-233

Am-242m

Am-242

Am-243

Np-239

c)

Mängden kan bestämmas genom mätning av sönderfallshastigheten eller av strålningsnivån på ett

föreskrivet avstånd från strålkällan.

d)

Dessa värden gäller endast för uranföreningar, som både under normala och olycksrelaterade

transportförhållanden antar den kemiska formen UF

6

, UO

2

F

2

och UO

2

(NO

3

)

2

.

e)

Dessa värden gäller endast för uranföreningar, som både under normala och olycksrelaterade

transportförhållanden antar den kemiska formen UO

3

, UF

4

och UCl

4

samt sexvärda föreningar.

f)

Dessa värden gäller för alla uranföreningar, som inte nämnts i

d)

och

e)

ovan.

g)

Dessa värden gäller endast för obestrålat uran.

252

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

2.2.7.2.2.2

För enskilda radionuklider:

(a) som inte är förtecknade i tabell 2.2.7.2.2.1, ska bestämning av de nämnda

grundläggande radionuklidvärdena i 2.2.7.2.2.1 kräva multilateralt godkännande.

För dessa radionuklider ska gränsvärdena för aktivitetskoncentration för

undantagna ämnen och gränsvärden för aktivitet för undantagna sändningar

beräknas i enlighet med de principer som fastställts i normerna till skydd för

arbetstagare och allmänhet mot joniserande strålning (International Basic Safety

Standards for Protection against Ionizing Radiation and for the Safety of

Radiation Sources, Safety Series No. 115, IAEA, Vienna (1996)), Det är tillåtet

att använda ett A

2

-värde som beräknats med användning av en doskoefficient för

tillämplig lungabsorbtionstyp enligt rekommendationer från Internationella

strålskyddskommissionen (ICRP, International Commission on Radiological

Protection), såvida hänsyn tas till varje radionuklids kemiska former såväl under

normala som olycksrelaterade transportförhållanden. Alternativt får

radionuklidvärdena i tabell 2.2.7.2.2.2 användas utan godkännande av behörig

myndighet.

(b) i instrument eller föremål där det radioaktiva ämnet är inneslutet i eller inkluderat

som en integrerad del av instrumentet eller annat tillverkat föremål och som

uppfyller 2.2.7.2.4.1.3 (c), är alternativa grundläggande värden för enskilda

radionuklider, andra än som anges i tabell 2.2.7.2.2.1 för gränsvärden för aktivitet

för en undantagen sändning, tillåtna och kräver multilateralt godkännande.

Sådana alternativa gränsvärden för aktivitet för en undantagen sändning ska

beräknas i enlighet med de principer som fastställts i normerna till skydd för

arbetstagare och allmänhet mot joniserande strålning (International Basic Safety

Standards for Protection against Ionizing Radiation and for the Safety of

Radiation Sources, Safety Series No. 115, IAEA, Vienna (1996)),

Tabell 2.2.7.2.2.2: Grundläggande radionuklidvärden för obekanta radionuklider

eller blandningar

Radioaktivt innehåll

A

1

(TBq)

A

2

(TBq)

Gränsvärde för

aktivitetskoncentration

för undantagna ämnen

(Bq/g)

Gränsvärde för

aktivitet för

undantagna

sändningar

(Bq)

Endast förekomst av nuklider,

som emitterar beta- eller

gammastrålning är känd

0,1

0,02

1 × 10

1

1 × 10

4

Förekomst av nuklider som

emitterar alfastrålning men inte

neutronstrålning är känd

0,2

9 ×

10

-5

1 × 10

-1

1 × 10

3

Förekomst av nuklider som

emitterar neutronstrålning är

känd, eller inga relevanta data

är tillgängliga

0,001

9 ×

10

-5

1 × 10

-1

1 × 10

3

2.2.7.2.2.3

Vid beräkning av A

1

och A

2

för en radionuklid som inte återfinns i tabell 2.2.7.2.2.1

ska en radioaktiv sönderfallskedja, i vilken radionukliderna finns i sina naturligt

förekommande proportioner och i vilken ingen dotternuklid har en halveringstid som

antingen är längre än 10 dygn eller längre än ursprungsnukliden, anses som en enda

radionuklid. Den aktivitet som ska beaktas och det A

1

- eller A

2

-värde som ska

användas är värdena för kedjans ursprungsnuklid. För radioaktiva sönderfallskedjor i

vilka någon dotternuklid har en halveringstid antingen längre än 10 dygn eller längre

253

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

än halveringstiden för ursprungsnukliden, ska ursprungsnukliden tillsammans med

sådana dotternuklider betraktas som en blandning av olika radionuklider.

2.2.7.2.2.4

För blandningar av radionuklider kan de i 2.2.7.2.2.1 nämnda grundläggande

radionuklidvärdena bestämmas enligt följande:

X(i)

f(i)

1

=

i

m

Σ

Χ

där:

f(i) är andelen aktivitet eller aktivitetskoncentration av radionuklid ”i” i

blandningen,

X(i) är det tillämpliga A

1

- eller A

2

-värdet eller gränsvärdet för

aktivitetskoncentrationen för undantaget ämne eller gränsvärdet för aktivitet

för en undantagen sändning för tillämplig radionuklid ”i”, och

X

m

är för blandningar det härledda A

1

- eller A

2

-värdet eller gränsvärdet för

aktivitetskoncentrationen för undantaget ämne eller gränsvärdet för aktivitet

för en undantagen sändning.

2.2.7.2.2.5

När identiteten hos varje radionuklid är känd men de individuella aktiviteterna för

några radionuklider inte är kända, får radionukliderna sammanställas i grupper och det

lägsta tillämpliga A

1

- eller A

2

-värdet i respektive grupp användas vid tillämpning av

formlerna i 2.2.7.2.2.4 och 2.2.7.2.4.4. Utgångspunkt för gruppindelningen kan vara

den totala alfaaktiviteten och den totala beta/gammaaktiviteten om dessa är kända,

varvid de lägsta radionuklidvärdena för alfastrålare respektive beta-/gammastrålare

ska användas.

2.2.7.2.2.6

För enstaka radionuklider eller radionuklidblandningar, för vilka inga relevanta data

finns, ska värdena från tabell 2.2.7.2.2.2 användas.

2.2.7.2.3

Bestämning av andra ämnesegenskaper

2.2.7.2.3.1

Ämnen med låg specifik aktivitet (LSA)

2.2.7.2.3.1.1 (Tills vidare blank.)

2.2.7.2.3.1.2 LSA-material ska indelas i en av följande tre grupper:

(a) LSA-I

(i) uran och toriummalm och koncentrat av sådana malmer samt andra malmer,

som innehåller i naturen förekommande radionuklider,

(ii) naturligt uran, utarmat uran, naturligt torium eller deras föreningar eller

blandningar som är obestrålade och i fast eller flytande form,

(iii) radioaktiva ämnen för vilka A

2

-värdet är obegränsat. Fissila ämnen får

endast inkluderas om de är undantagna enligt 2.2.7.2.3.5, eller

(iv) andra radioaktiva ämnen i vilka aktiviteten är likformigt fördelad och den

beräknade genomsnittliga specifika aktiviteten inte överstiger 30 gånger

254

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

värdet av den angivna aktivitetskoncentrationen i 2.2.7.2.2.1 - 2.2.7.2.2.6.

Fissila ämnen får endast inkluderas om de är undantagna enligt 2.2.7.2.3.5.

(b) LSA-II

(i) vatten med en tritiumkoncentration av upp till 0,8 TBq/l,

(ii) andra ämnen i vilka aktiviteten är likformigt fördelad och den beräknade

genomsnittliga specifika aktiviteten inte överstiger 10-4 A

2

/g för fasta ämnen

och gaser och 10-5 A

2

/g för vätskor.

(c) LSA-III

Fasta ämnen (t.ex. solidifierat avfall, aktiverade ämnen), med undantag av ämnen

i pulverform, som uppfyller bestämmelserna i 2.2.7.2.3.1.3, hos vilka

(i) de radioaktiva ämnena är likformigt fördelade i ett fast föremål eller en

samling av fasta föremål eller väsentligen likformigt fördelade i ett fast

kompakt bindemedel (som betong, bitumen och keramik),

(ii) de radioaktiva ämnena är relativt olösliga eller innehållna i en relativt olöslig

grundmassa, så att även om förpackningen skadas så överstiger inte förlusten

av radioaktiva ämnen per kolli, som erhålls genom urlakning vid

nedsänkning i vatten i sju dagar, 0,1A

2

, och

(iii) den beräknade genomsnittliga specifika aktiviteten hos det fasta ämnet, utan

hänsyn till skärmningsmaterialet, inte överstiger 2 × 10-3 A

2

/g.

2.2.7.2.3.1.3 LSA-III är ett fast ämne som ska ha sådana egenskaper att aktiviteten i vattnet förblir

begränsad till 0,1 A

2

när totalinnehållet i ett kolli utsätts för det föreskrivna

provningen i 2.2.7.2.3.1.4.

2.2.7.2.3.1.4 LSA-III ska provas enligt följande:

Ett fast materialprov, som representerar det totala innehållet i kollit, ska nedsänkas i

vatten under sju dagar vid rumstemperatur. Den vattenvolym som används för testet

ska vara tillräckligt stor, så att den fria volymen av det ej absorberade och obundna

vattnet vid sjudagarsperiodens slut fortfarande uppgår till minst 10 % av volymen hos

den fasta provobjektet. Vattnet ska inledningsvis ha ett pH-värde på 6-8 och en högsta

ledningsförmåga av 1 mS/m vid 20°C. Efter den sju dagar långa nedsänkningen av

provet ska totala aktiviteten hos den fria vattenvolymen mätas.

2.2.7.2.3.1.5 Verifiering av att funktionskriterierna i 2.2.7.2.3.1.4 är uppfyllda ska ske i enlighet

med 6.4.12.1 och 6.4.12.2.

2.2.7.2.3.2

Ytkontaminerat föremål (SCO), bestämning av grupper

SCO indelas i en av följande två grupper:

(a) SCO-I: Ett fast föremål, på vilket

(i) den löst vidhäftande kontaminationen på den åtkomliga ytan, som

medelvärde över 300 cm2 (eller på totala ytan om den är mindre än 300 cm2)

inte överstiger 4 Bq/cm2 för beta- och gammastrålare samt alfastrålare med

låg radiotoxicitet, eller 0,4 Bq/cm2 för alla andra alfastrålare, och

255

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

(ii) den fast vidhäftande kontaminationen på den åtkomliga ytan, som

medelvärde över 300 cm2 (eller på totala ytan om den är mindre än 300 cm2)

inte överstiger 4 × 104 Bq/cm2 för beta- och gammastrålare och alfastrålare

med låg radiotoxicitet, eller 4 × 103 Bq/cm2 för alla andra alfastrålare, och

(iii) summan av löst vidhäftande och fast vidhäftande kontamination på den icke

åtkomliga ytan, som medelvärde över 300 cm2 (eller på totala ytan om den är

mindre än 300 cm2) inte överstiger 4 × 104 Bq/cm2 för beta- och

gammastrålare och alfastrålare med låg radiotoxicitet, eller 4 × 103 Bq/cm2

för alla andra alfastrålare.

(b) SCO-II: Ett fast föremål på vars yta antingen den fast vidhäftande eller den löst

vidhäftande kontaminationen överstiger de tillämpliga gränsvärdena för SCO-I i

(a) ovan och på vilket

(i) den löst vidhäftande kontaminationen på den åtkomliga ytan, som

medelvärde över 300 cm2 (eller på totala ytan om den är mindre än 300 cm2)

inte överstiger 400 Bq/cm2 för beta- och gammastrålare och alfastrålare med

låg radiotoxicitet, eller 40 Bq/cm2 för alla andra alfastrålare, och

(ii) den fast vidhäftande kontaminationen på den åtkomliga ytan, som

medelvärde över 300 cm2 (eller på totala ytan om den är mindre än 300 cm2)

inte överstiger 8 × 105 Bq/cm2 för beta- och gammastrålare och alfastrålare

med låg radiotoxicitet, eller 8 × 104 Bq/cm2 för alla andra alfastrålare, och

(iii) summan av löst vidhäftande och fast vidhäftande kontamination på den icke

åtkomliga ytan, som medelvärde över 300 cm2 (eller på totala ytan om den är

mindre än 300 cm2) inte överstiger 8 × 105 Bq/cm2 för beta- och

gammastrålare och alfastrålare med låg radiotoxicitet, eller 8 × 104 Bq/cm2

för alla andra alfastrålare.

2.2.7.2.3.3

Radioaktiva ämnen av speciell beskaffenhet

2.2.7.2.3.3.1 Ett radioaktivt ämne av speciell beskaffenhet ska ha åtminstone en dimension på minst

5 mm. Om en försluten kapsel utgör beståndsdel av det radioaktiva ämnet av speciell

beskaffenhet, ska kapseln vara tillverkad så att den endast kan öppnas genom att den

förstörs. För konstruktionen av ett radioaktivt ämne av speciell beskaffenhet krävs

unilateralt godkännande.

2.2.7.2.3.3.2 Ett radioaktivt ämne av speciell beskaffenhet ska vara beskaffat eller konstruerat så att

det när det genomgått tester enligt 2.2.7.2.3.3.4 – 2.2.7.2.3.3.8 uppfyller följande

bestämmelser:

(a) det får vid de tillämpliga stötkänslighets-, slag- och böjprovningen enligt

2.2.7.2.3.3.5 (a), (b), (c) och 2.2.7.2.3.3.6 (a) varken brytas eller splittras,

(b) det får under den tillämpliga upphettningsprovningen enligt 2.2.7.2.3.3.5 (d) eller

2.2.7.2.3.3.6 (b) varken smälta eller spridas,

(c) aktiviteten i vatten får efter urlakningstest enligt 2.2.7.2.3.3.7 och 2.2.7.2.3.3.8

inte överstiga 2 kBq, alternativt får för slutna källor läckagehastigheten vid den

volumetriska täthetsprovningsmetoden enligt ISO 9978: 1992, ”Radiation

Protection – Sealed Radioactive Sources – Leakage Test Methods”, inte överstiga

det tillämpliga och av behörig myndighet accepterade gränsvärdet.

256

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

2.2.7.2.3.3.3 Verifiering av att funktionskriterierna i 2.2.7.2.3.3.2 är uppfyllda ska ske i enlighet

med 6.4.12.1 och 6.4.12.2.

2.2.7.2.3.3.4 Provobjekt som utgör eller simulerar radioaktivt ämne av speciell beskaffenhet ska

genomgå stötkänslighetsprovning, slagprovning, böjprovning och

upphettningsprovning enligt 2.2.7.2.3.3.5 eller den alternativa provningen enligt

2.2.7.2.3.3.6. För varje provningsmoment får ett nytt provobjekt användas. I

anslutning till varje provningsmoment ska provobjektet genomgå urlakningsprovning

eller volumetrisk täthetsprovning enligt en metod som är minst lika känslig som de

metoder som beskrivs i 2.2.7.2.3.3.7 för icke spridbara, fasta ämnen eller i

2.2.7.2.3.3.8 för inkapslade ämnen.

2.2.7.2.3.3.5 Tillämpliga provningsmetoder är:

(a) Stötkänslighetsprovning: provobjektet ska falla från 9 m höjd på ett

anslagsfundament. Anslagsfundamentet ska vara utformat enligt 6.4.14.

(b) Slagprovning: provobjektet läggs på en blyplatta som ligger på ett glatt fast

underlag. Det ges ett slag med den plana änden av en stålstång, så att verkan

motsvarar fritt fall av 1,4 kg från 1 m höjd. Nedre ändan av stången ska ha en

diameter på 25 mm och kanterna avrundas till en radie på (3,0 ± 0,3) mm. Blyet

med en Vickershårdhet på 3,5-4,5 och en tjocklek på högst 25 mm ska täcka en

större yta än provobjektet. För varje provning ska en ny blyplatta användas.

Stången ska träffa provobjektet så att största möjliga skada inträffar.

(c) Böjprovning: provningen gäller endast för långa, tunna strålkällor med en minsta

längd av 10 cm och ett förhållande mellan längd och minsta bredd på minst 10.

Provobjektet spänns in styvt och vågrätt, så att hälften av dess längd är utanför

inspänningen. Provobjektet ska riktas så att det får största möjliga skada, när dess

fria ände får ett slag med den plana sidan av en stålstång. Stången ska träffa

provobjektet så att verkan av slaget motsvarar fritt fall av 1,4 kg från 1 m höjd.

Nedre ändan av stången ska ha en diameter på 25 mm och kanterna avrundas till

en radie på (3,0 ± 0,3) mm.

(d) Upphettningsprovning: provobjektet ska upphettas i luft till 800°C och hållas vid

denna temperatur i 10 min, varefter det får svalna.

2.2.7.2.3.3.6 Provobjekt som utgör eller simulerar radioaktiva ämnen inneslutna i en tät kapsel får

undantas från:

(a) de föreskrivna provningarna i 2.2.7.2.3.3.5 (a) och (b), såvida

provobjekten i

stället genomgår stötkänslighetsprovning enligt ISO 2919:2012 ”Kärnenergi -

Slutna radioaktiva strålkällor - Allmänna krav och klassificering” (Radiation

Protection – Sealed Radioactive Sources – general Requirements and

Classification):

(i) stötkänslighetsprovning (impact test) för klass 4 om massan av det

radioaktiva ämnet av speciell beskaffenhet är mindre än 200g,

(ii) stötkänslighetsprovning (impact test) för klass 5 om massan av det

radioaktiva ämnet av speciell beskaffenhet är lika med eller mer än 200 g

men mindre än 500 g,

257

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

(b) den föreskrivna provningen i 2.2.7.2.3.3.5 (d), om provobjekten genomgår

alternativ upphettningsprovning (temperature test) för klass 6 enligt ISO

2919:2012 ”Kärnenergi - Slutna radioaktiva strålkällor - Allmänna krav och

klassificering” (Radiation Protection – Sealed Radioactive Sources – General

Requirements and Classification).

2.2.7.2.3.3.7 För provobjekt som utgör eller simulerar icke spridbara, fasta ämnen ska följande

urlakningsprovning genomföras:

(a) Provobjektet ska under 7 dagar nedsänkas i vatten vid rumstemperatur. Den

vattenvolym som används för provningen ska vara tillräckligt stor, så att den fria

volymen av det ej absorberade och obundna vattnet vid sjudagarsperiodens slut

fortfarande uppgår till minst 10 % av volymen hos den fasta provobjektet. Vattnet

ska inledningsvis ha ett pH-värde på 6-8 och en högsta ledningsförmåga av 1

mS/m vid 20°C.

(b) Vattnet med provobjektet ska sedan värmas till en temperatur på (50 ± 5) °C och

hållas vid den temperaturen i 4 timmar.

(c) Därefter ska vattnets aktivitet bestämmas.

(d) Sedan ska provobjektet lagras minst 7 dagar i stillastående luft vid minst 30 °C

och relativ fuktighet minst 90 %.

(e) Provobjektet nedsänkes sedan i vatten med samma beskaffenhet som i (a).

Vattnet med provobjektet värms till (50 ± 5)°C och hålls 4 timmar vid den

temperaturen.

(f) Därefter ska vattnets aktivitet bestämmas.

2.2.7.2.3.3.8 För provobjekt som representerar eller simulerar radioaktiva ämnen i en sluten kapsel,

ska antingen urlakningsprovning eller volumetrisk täthetsprovning genomföras enligt

följande:

(a) Urlakningsprovningen ska bestå av följande steg:

(i) Provobjektet ska nedsänkas i vatten vid rumstemperatur. Vattnet ska

inledningsvis ha ett pH-värde på 6-8 och en högsta ledningsförmåga på 1

mS/m vid 20 °C.

(ii) Vattnet med provobjektet värms till en temperatur på (50 ± 5) °C och hålls

vid den temperaturen i 4 timmar.

(iii) Därefter ska vattnets aktivitet bestämmas.

(iv) Sedan ska provobjektet lagras minst 7 dagar i stillastående luft vid minst

30°C och relativ fuktighet minst 90 %.

(v) Momenten enligt (i), (ii) och (iii) upprepas.

(b) Den alternativa volumetriska täthetsprovningen ska omfatta något av de i ISO

9978:1992 ”Radiation Protection – Sealed Radioactive Sources – Leakage Test

Methods” beskrivna provningarna, under förutsättning att de är acceptabla av

behörig myndighet.

258

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

2.2.7.2.3.4

Radioaktiva ämnen med liten spridbarhet

2.2.7.2.3.4.1 Konstruktionen för radioaktivt ämne med liten spridbarhet kräver multilateralt

godkännande. Radioaktiva ämnen med liten spridbarhet ska vara beskaffade så att den

totala mängden radioaktiva ämnen i ett kolli, med beaktande av bestämmelserna i

6.4.8.14, uppfyller följande bestämmelser:

(a) strålningsnivån på ett avstånd av 3 m från det oskärmade materialet får inte

överstiga 10 mSv/h,

(b) vid provning angiven i 6.4.20.3 och 6.4.20.4 får det luftburna utsläppet i gas- och

partikelform av upp till 100µm aerodynamisk ekvivalent diameter inte överstiga

100A

2

. Ett separat provobjekt får användas för varje provning, och

(c) vid provningen angiven i 2.2.7.2.3.1.4 får aktiviteten i vatten inte överstiga

100A2. Vid tillämpning av denna provning ska hänsyn tas till effekterna av

skadorna från provningarna angivna i (b) ovan.

2.2.7.2.3.4.2 Radioaktiva ämnen med liten spridbarhet ska provas enligt följande:

Ett provobjekt som utgör eller simulerar radioaktivt ämne med liten spridbarhet, ska

genomgå den utvidgade värmeprovningen enligt 6.4.20.3 och stötprovningen angiven i

6.4.20.4. För varje provningsmoment får ett nytt provobjekt användas. I anslutning till

varje provningsmoment ska provobjektet genomgå urlakningsprovningen angivet i

2.2.7.2.3.1.4. Efter varje provningsmoment ska avgöras om de tillämpliga

bestämmelserna i 2.2.7.2.3.4.1 har uppfyllts.

2.2.7.2.3.4.3 Verifiering av att funktionskriterierna i 2.2.7.2.3.4.1 och 2.2.7.2.3.4.2 är uppfyllda ska

ske i enlighet med 6.4.12.1 och 6.4.12.2.

2.2.7.2.3.5

Fissila ämnen

Fissila ämnen och kollin som innehåller fissila ämnen ska klassificeras under aktuell

benämning som ”FISSILT” i enlighet med tabell 2.2.7.2.1.1, såvida de inte är

undantagna genom en av bestämmelserna i punkterna (a) till (f) nedan och

transporteras enligt kraven i avsnitt 7.5.11 CW33 (4.3). Alla bestämmelser gäller

endast för ämnen i kollin som uppfyller kraven i 6.4.7.2 om det inte särskilt anges i

bestämmelsen att oförpackat ämne är tillåtet.

(a) Uran som är anrikat med avseende på uran-235 till högst 1 viktprocent och med

ett totalt innehåll av plutonium och uran-233 som inte överstiger 1 % av vikten av

uran 235, förutsatt att de fissila nukliderna är väsentligen homogent fördelade i

hela materialet. Dessutom får uran-235 inte vara geometriskt fördelat som ett

gitter, om det är närvarande i metall-, oxid- eller karbidform.

(b) Flytande lösningar av uranylnitrat, anrikat med avseende på uran-235 till högst 2

viktprocent, med ett totalt innehåll av plutonium och uran-233, som inte

överstiger 0,002 % av uranets vikt, och med ett atomförhållande mellan mängden

kväve och uran (N/U) minst lika med 2.

(c) Uran som är anrikat med avseende på uran-235 till högst 5 viktprocent under

förutsättning att:

(i) det finns högst 3,5 g uran-235 per kolli,

259

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

(ii) det totala innehållet av plutonium och uran-233 per kolli inte överstiger 1 %

av vikten av uran-235,

(iii) de begränsningar för sändningen som anges i avsnitt 7.5.11 CW33 (4.3) (c)

följs vid transport av kollit.

(d) fissila nuklider som har en total massa på högst 2,0 g per kolli under förutsättning

att de begränsningar för sändningen som anges i avsnitt 7.5.11 CW33 (4.3) (d)

följs vid transport av kollit,

(e) fissila nuklider med en total massa på högst 45 g i förpackad eller oförpackad

form under förutsättning att de begränsningar som anges i avsnitt 7.5.11 CW33

(4.3) (e) följs,

(f) ett fissilt ämne som uppfyller kraven i avsnitt 7.5.11 CW33 (4.3) (b), 2.2.7.2.3.6

och 5.1.5.2.1.

2.2.7.2.3.6

Ett fissilt ämne som är undantaget från klassificeringen som ”FISSILT” enligt

2.2.7.2.3.5 (f) ska vara underkritiskt utan att kontroll av ansamling behövs under

förutsättning att följande villkor uppfylls:

(a) villkoren i 6.4.11.1 (a),

(b) villkor likvärdiga med de krav som anges i 6.4.11.12 (b) och 6.4.11.13 (b) för

kollin.

2.2.7.2.4

Klassificering av kollin eller oförpackade ämnen

Mängden radioaktiva ämnen i ett kolli får inte överstiga de nedan angivna

gränsvärdena.

2.2.7.2.4.1

Klassificering som undantaget kolli

2.2.7.2.4.1.1 Ett kolli får klassificeras som ett undantaget kolli om det uppfyller ett av följande

villkor:

(a) det är ett tömt kolli som har innehållit radioaktiva ämnen,

(b) det innehåller instrument eller föremål som inte överstiger de gränsvärden för

aktivitet som anges i kolumn (2) och (3) i tabell 2.2.7.2.4.1.2,

(c) det innehåller föremål tillverkade av naturligt uran, utarmat uran eller naturligt

torium,

(d) det innehåller radioaktiva ämnen som inte överstiger de gränsvärden för aktivitet

som anges i kolumn (4) i tabell 2.2.7.2.4.1.2, eller

(e) det innehåller mindre än 0,1 kg uranhexafluorid som inte överstiger de

gränsvärden för aktivitet som anges i kolumn (4) i tabell 2.2.7.2.4.1.2.

2.2.7.2.4.1.2 Ett kolli som innehåller radioaktiva ämnen får klassificeras som undantaget kolli

förutsatt att strålningsnivån i någon punkt på kollits utvändiga yta inte överstiger 5

µSv/h.

260

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

Tabell 2.2.7.2.4.1.2: Gränsvärden för aktivitet för undantagna kollin

Innehållets fysikaliska

Instrument och föremål

Ämnen

tillstånd

Gränsvärde per

föremål

a)

Gränsvärde per

kolli

a)

Gränsvärde per kolli

a)

Fasta ämnen:

av speciell beskaffenhet

av annan form

10

-2

A

1

10

-2

A

2

A

1

A

2

10

-3

A

1

10

-3

A

2

Vätskor

10

-3

A

2

10

-1

A

2

10

-4

A

2

Gaser:

tritium

av speciell beskaffenhet

av annan form

2 x 10

-2

A

2

10

-3

A

1

10

-3

A

2

2 x 10

-1

A

2

10

-2

A

1

10

-2

A

2

2 x 10

-2

A

2

10

-3

A

1

10

-3

A

2

a)

För radionuklidblandningar se 2.2.7.2.2.4 – 2.2.7.2.2.6.

2.2.7.2.4.1.3 Radioaktiva ämnen som är inneslutna i ett instrument eller annat föremål eller utgör en

komponent därav, får tillordnas UN 2911 RADIOAKTIVT ÄMNE, UNDANTAGET

KOLLI – INSTRUMENT eller FÖREMÅL under förutsättning att:

(a) strålningsnivån på 10 cm avstånd från varje punkt på den utvändiga ytan av varje

oförpackat instrument eller föremål inte överstiger 0,1 mSv/h,

(b) varje instrument eller tillverkat föremål är försett med märkningen

”RADIOACTIVE”, på dess utvändiga yta med undantag av följande:

(i) radioluminiscenta klockor eller apparater,

(ii) konsumentprodukter, som antingen fått ett föreskriftsmässigt godkännande i

enlighet med 1.7.1.4 (e) eller var för sig inte överskrider gränsvärdet för

aktivitet för en undantagen sändning i kolumn 5 i tabell 2.2.7.2.2.1, förutsatt

att sådana produkter transporteras i ett kolli som på sin insida är försett med

märkningen ”RADIOACTIVE”, på ett sådant sätt att en varning för närvaron

av radioaktiva ämnen syns då kollit öppnas, och

(iii) andra instrument och föremål som är för små för att förses med märkningen

“RADIOACTIVE”, under förutsättning att de transporteras i ett kolli som på

sin insida är försett med märkningen ”RADIOACTIVE” på ett sådant sätt att

en varning för närvaron av radioaktiva ämnen syns då kollit öppnas.

(c) de aktiva ämnena är fullständigt inneslutna av icke-aktiva beståndsdelar (en

anordning vars enda funktion består i att omsluta radioaktiva ämnen räknas inte

som instrument eller föremål), och

(d) de angivna gränsvärdena i kolumn 2 och 3 i tabell 2.2.7.2.4.1.2 innehålls för varje

enskilt föremål och för varje kolli.

2.2.7.2.4.1.4 Radioaktiva ämnen i andra former än de som anges i 2.2.7.2.4.1.3 och med en aktivitet

som inte överstiger gränsvärdena i kolumn 4 i tabell 2.2.7.2.4.1.2, får tillordnas UN

2910 RADIOAKTIVT ÄMNE, UNDANTAGET KOLLI – BEGRÄNSAD MÄNGD

under förutsättning att:

(a) kollit håller innehållet inneslutet under rutinmässiga transportförhållanden, och

(b) kollit är märkt ”RADIOACTIVE” på antingen:

261

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

(i) en invändig yta, så att en tydlig varning för närvaron av radioaktiva ämnen

syns när kollit öppnas, eller

(ii) på utsidan av kollit när det är olämpligt att påföra märkningen på en

invändig yta.

2.2.7.2.4.1.5 Uranhexafluorid som inte överstiger gränsvärdena i kolumn (4) i tabell 2.2.7.2.4.1.2

får klassificeras som UN 3507 URANHEXAFLUORID, RADIOAKTIVT ÄMNE,

UNDANTAGET KOLLI, mindre än 0,1 kg per kolli, ej fissilt eller undantaget fissilt,

under förutsättning att:

(a) massan av uranhexafluorid i kollit är mindre än 0,1 kg,

(b) villkoren i 2.2.7.2.4.5.2 och 2.2.7.2.4.1.4 (a) och (b) är uppfyllda.

2.2.7.2.4.1.6 Föremål tillverkade av naturligt uran, utarmat uran eller naturligt torium och föremål i

vilka obestrålat naturligt uran, obestrålat utarmat uran eller obestrålat naturligt torium

är de enda radioaktiva ämnena, får tillordnas UN 2909 RADIOAKTIVT ÄMNE,

UNDANTAGET KOLLI – FÖREMÅL TILLVERKADE AV NATURLIGT URAN

eller AV UTARMAT URAN eller AV NATURLIGT TORIUM, under förutsättning

att den utvändiga ytan av uranet eller toriumet omges av ett inaktivt hölje av metall

eller annat motståndskraftigt material.

2.2.7.2.4.1.7 En tömd förpackning som förut innehållit radioaktiva ämnen får tillordnas UN 2908

RADIOAKTIVT ÄMNE, UNDANTAGET KOLLI – TÖMD FÖRPACKNING under

förutsättning att:

(a) förpackningen är i gott skick och säkert försluten,

(b) den utvändiga ytan hos uran eller torium i förpackningskonstruktionen har ett

inaktivt hölje av metall eller annat motståndskraftigt material,

(c) den inre löst vidhäftande kontaminationen, med medelvärde över 300 cm2, inte

överstiger

(i) 400 Bq/cm2 för beta- och gammastrålare samt för alfastrålare med låg

radiotoxicitet, och

(ii) 40 Bq/cm2 för alla andra alfastrålare, och

(d) de etiketter som i förekommande fall satts på förpackningen i överensstämmelse

med 5.2.2.1.11.1 inte längre är synliga.

2.2.7.2.4.2

Klassificering som ämnen med låg specifik aktivitet (LSA)

Radioaktiva ämnen får bara klassificeras som LSA-ämnen om definitionen av LSA i

2.2.7.1.3 och villkoren i 2.2.7.2.3.1, 4.1.9.2 och 7.5.11 särbestämmelse CW33 (2) är

uppfyllda.

2.2.7.2.4.3

Klassificering som ytkontaminerade föremål (SCO)

Radioaktiva ämnen får bara klassificeras som SCO-föremål om definitionen av SCO i

2.2.7.1.3 och villkoren i 2.2.7.2.3.2, 4.1.9.2 och 7.5.11 särbestämmelse CW33 (2) är

uppfyllda.

262

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

2.2.7.2.4.4

Klassificering som kollin av typ A

Kollin som innehåller radioaktiva ämnen får klassificeras som kollin av typ A förutsatt

att följande bestämmelser uppfylls:

Kollin av typ A får inte innehålla högre aktiviteter än något av följande:

(a) radioaktiva ämnen av speciell beskaffenhet – A

1

(b) alla andra radioaktiva ämnen – A

2

.

För blandningar av radionuklider, vars identiteter och aktiviteter är kända ska följande

villkor tillämpas för det radioaktiva innehållet i ett kolli av typ A:

1

(j)

A

C(j)

+

(i)

A

B(i)

2

j

1

i

Σ

Σ

där:

B(i) är aktiviteten hos radionuklid ”i” som radioaktivt ämne av speciell

beskaffenhet,

A

1

(i) är A

1

-värdet för radionuklid ”i”,

C(j) är aktiviteten hos radionuklid ”j” som inte är radioaktivt ämne av speciell

beskaffenhet,

A2(j) är A2-värdet för radionuklid ”j”.

2.2.7.2.4.5

Klassificering av uranhexafluorid

2.2.7.2.4.5.1 Uranhexafluorid får endast tillordnas:

(a) UN 2977 RADIOAKTIVT ÄMNE, URANHEXAFLUORID, FISSILT,

(b) UN 2978 RADIOAKTIVT ÄMNE, URANHEXAFLUORID, ej fissilt eller

undantaget fissilt, eller

(c) UN 3507 URANHEXAFLUORID, RADIOAKTIVT ÄMNE, UNDANTAGET

KOLLI mindre än 0,1 kg per kolli, ej fissilt eller undantaget fissilt.

2.2.7.2.4.5.2 Innehållet i ett kolli som innehåller uranhexafluorid ska uppfylla följande krav:

(a) för UN 2977 och 2978 får vikten av uranhexafluorid inte avvika från den som

kollikonstruktionen är tillåten för, och för UN 3507 ska vikten uranhexafluorid

vara mindre än 0,1 kg,

(b) vikten av uranhexafluorid får inte vara större än ett värde som skulle kunna leda

till ett tomrum på mindre än 5 % vid den högsta temperatur hos kollit som anges

för de anläggningssystem där kollit ska användas, och

(c) uranhexafluoriden ska vara i fast form och det invändiga trycket får inte ligga

över atmosfärstrycket när det lämnas för transport.

263

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

2.2.7.2.4.6

Klassificering som kollin av typ B(U), typ B(M) eller typ C

2.2.7.2.4.6.1 Kollin som inte klassificerats på annat sätt enligt 2.2.7.2.4 (2.2.7.2.4.1 – 2.2.7.2.4.5),

ska klassificeras i överensstämmelse med godkännandecertifikatet för kollit utfärdat

av behörig myndighet i konstruktionens ursprungsland.

2.2.7.2.4.6.2 Innehållet i ett kolli av typ B(U), typ B(M) eller typ C ska motsvara det som

specificerats i godkännandecertifikatet.

2.2.7.2.5

Särskilda överenskommelser

Radioaktiva ämnen ska klassificeras som transport enligt särskild överenskommelse

om de avses transporteras enligt 1.7.4.

264

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

2.2.8

Klass 8

Frätande ämnen

2.2.8.1

Definitioner, allmänna bestämmelser och kriterier

2.2.8.1.1

Frätande ämnen är ämnen som, genom kemisk inverkan, orsakar oåterkalleliga skador

på huden, eller, som vid läckage, kommer att väsentligt skada, eller till och med

förstöra, annat gods eller transportmedlet. Klass 8 omfattar också ämnen som först vid

kontakt med vatten bildar frätande vätskor eller med naturlig luftfuktighet utvecklar

frätande ånga eller dimma.

2.2.8.1.2

För ämnen och blandningar som är frätande på hud anges allmänna

klassificeringsbestämmelser i avsnitt 2.2.8.1.4. Begreppet frätande på hud avser upphov

av irreversibel skada på huden, det vill säga synlig nekros (vävnadsdöd) genom epidermis

(överhud) och i dermis (läderhud) som inträffar efter att huden exponerats för ett ämne

eller en blandning.

2.2.8.1.3

Vätskor och fasta ämnen som kan bli flytande under transporten och som inte bedöms

vara frätande på hud, ska hänsyn fortfarande tas till deras korrosionsverkan på vissa

metallytor i enlighet med kriterierna i 2.2.8.1.5.3 (c) (ii).

2.2.8.1.4

Allmänna klassificeringsbestämmelser

2.2.8.1.4.1

Ämnen och föremål i klass 8 indelas enligt följande:

C1-C11

Frätande ämnen utan sekundärfara och föremål som innehåller sådana

ämnen

C1-C4 Sura ämnen

C1 Oorganiska vätskor

C2 Oorganiska fasta ämnen

C3 Organiska vätskor

C4 Organiska fasta ämnen

C5-C8 Basiska ämnen

C5 Oorganiska vätskor

C6 Oorganiska fasta ämnen

C7 Organiska vätskor

C8 Organiska fasta ämnen

C9-C10 Övriga frätande ämnen

C9 Vätskor

C10 Fasta ämnen

C11

Föremål

CF

Frätande brandfarliga ämnen

CF1

Vätskor

CF2

Fasta ämnen

265

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

CS

Frätande självupphettande ämnen

CS1

Vätskor

CS2

Fasta ämnen

CW

Frätande ämnen som, i kontakt med vatten, utvecklar brandfarliga gaser

CW1

Vätskor

CW2

Fasta ämnen

CO

Frätande oxiderande ämnen

CO1

Vätskor

CO2

Fasta ämnen

CT

Frätande giftiga ämnen och föremål som innehåller sådana ämnen

CT1

Vätskor

CT2

Fasta ämnen

CT3

Föremål

CFT

Frätande brandfarliga giftiga vätskor

COT

Frätande giftiga oxiderande ämnen

Klassificering och inplacering i förpackningsgrupper

2.2.8.1.4.2

Ämnen och blandningar i klass 8 ska utifrån sin farlighetsgrad vid transport inplaceras

i någon av följande förpackningsgrupper:

(a) Förpackningsgrupp I:

mycket farliga ämnen och blandningar,

(b) Förpackningsgrupp II:

farliga ämnen och blandningar,

(c) Förpackningsgrupp III: mindre farliga ämnen och blandningar.

2.2.8.1.4.3

Inplacering av ämnen angivna i kapitel 3.2, tabell A, i förpackningsgrupperna i klass 8

har genomförts på erfarenhetsunderlag, med hänsyn tagen till ytterligare faktorer,

såsom fara vid inandning (se 2.2.8.1.4.5) och reaktionsförmåga med vatten (inklusive

uppkomst av farliga sönderfallsprodukter).

2.2.8.1.4.4

Nya ämnen och blandningar kan tilldelas förpackningsgrupper utifrån den

exponeringstid som behövs för att åstadkomma irreversibel skada på huden enligt

kriterierna i 2.2.8.1.5. För blandningar kan de alternativa kriterierna i 2.2.8.1.6

användas.

2.2.8.1.4.5

Ett ämne eller blandning som uppfyller kriterierna för klass 8 och som har en giftighet

vid inandning av damm eller dimma (LC

50

) motsvarande förpackningsgrupp I, men

där giftigheten vid förtäring eller hudabsorption motsvarar förpackningsgrupp III eller

lägre, ska tillordnas klass 8 (se 2.2.61.1.7.2).

266

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

2.2.8.1.5

Inplacering av ämnen och blandningar i förpackningsgrupper

2.2.8.1.5.1

Existerande human- och djurdata inklusive information från enstaka eller upprepad

exponering ska i första hand användas vid utvärdering, eftersom detta ger information

direkt kopplad till effekterna på hud.

2.2.8.1.5.2

Vid inplacering i förpackningsgrupper i enlighet med 2.2.8.1.4.4 ska hänsyn tas till

erfarenheter från oavsiktlig faroexponering av människor. Saknas sådana erfarenheter,

ska inplaceringen ske med testresultat enligt OECD:s riktlinje 4046) eller 4357) som

underlag. Ett ämne eller blandning som i enlighet med OECD:s testriktlinje 4308) eller

4319)är fastställt som ej frätande, får utan ytterligare provning anses vara ej frätande

på hud i RID/RID-S mening.

2.2.8.1.5.3

Förpackningsgrupper tillordnas frätande ämnen i enlighet med följande kriterier (se

tabell 2.2.8.1.5.3):

(a) I förpackningsgrupp I inplaceras ämnen som efter en exponeringstid av högst 3

minuter förorsakar irreversibel skada på intakt hudvävnad under en

observationsperiod på upp till och med 60 minuter efter exponeringstillfället.

(b) I förpackningsgrupp II inplaceras ämnen som efter en exponeringstid av mer än 3

minuter och högst 60 minuter förorsakar fullständig vävnadsdöd under en

observationsperiod på upp till och med 14 dagar efter exponeringstillfället.

(c) I förpackningsgrupp III inplaceras ämnen:

(i) som efter en exponeringstid av mer än 60 minuter och högst 4 timmar

förorsakar irreversibel skada på intakt hudvävnad under en

observationsperiod på upp till och med 14 dagar efter exponeringstillfället,

(ii) som inte antas förorsaka irreversibel skada på intakt hudvävnad, men vars

korrosionshastighet på antingen stål- eller aluminiumytor överstiger 6,25

mm per år vid en testtemperatur på 55 °C, vid test på båda materialen. För

testet ska för stål användas typ S235JR+CR (1.0037 respektive St 37-2),

S275J2G3+CR (1.0144 respektive St 44-3), ISO 3574 eller ”Unified

Numbering System (UNS)” G10200 eller motsvarande typ eller SAE 1020,

och för aluminium de obelagda typerna 7075-T6 eller AZ5GU-T6. En

godtagbar testmetod finns beskriven i testhandboken, del III, avsnitt 37.

Anm

När det vid ett första test på antingen stål eller aluminium

konstateras att det testade ämnet är frätande, behöver det

efterföljande testet inte utföras.

6)

OECD Guideline for the testing of chemicals No. 404 ”Acute Dermal Irritation/Corrosion” 2015.

7)

OECD Guideline for the testing of chemicals No. 435 ”in Vitro Membrane Barrier Test Methode for Skin Corrosion”

2015.

8)

OECD Guideline for the testing of chemicals No. 430 ”In Vitro Skin Corrosion: Transcutaneous Electrical Resistance

Test (TER)” 2015.

9)

OECD Guideline for the testing of chemicals No. 431 ”In Vitro Skin Corrosion: Human Skin Model Test” 2015.

267

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

Tabell 2.2.8.1.5.3: Tabell som sammanfattar kriterierna i 2.2.8.1.5.3

Förpacknings-

grupp

Exponering-

stid

Observations-

period

Effekt

I

≤ 3 min

≤ 60 min

Irreversibel skada på intakt hudvävnad

II

> 3 min ≤ 1 h

≤ 14 d

Irreversibel skada på intakt hudvävnad

III

> 1 h ≤ 4 h

≤ 14 d

Irreversibel skada på intakt hudvävnad

III

-

-

Korrosionshastighet på antingen stål eller

aluminiumytor överstiger 6,25 mm per år

vid en testtemperatur på 55 ºC vid test på

båda materialen

2.2.8.1.6

Alternativ metod för inplacering av blandningar i förpackningsgrupper: Stegvis metod

2.2.8.1.6.1

Allmänna bestämmelser

För blandningar är det nödvändigt att ta fram eller härleda information som tillåter att

kriterierna kan användas på blandningen i syfte att klassificera och inplacera

blandningarna i förpackningsgrupper. Metoden för klassificering och inplacering i

förpackningsgrupper sker stegvis och är beroende av vilken slags information som

finns om själva blandningen, för liknande blandningar och/eller för de ingående

beståndsdelarna. Flödesschemat i figur 2.2.8.1.6.1 nedan beskriver metodiken som ska

följas.

Figur 2.2.8.1.6.1: Stegvis metod för klassificering och tilldelning av

förpackningsgrupp till frätande blandningar

2.2.8.1.6.2

Överbryggningsprinciper

När en blandning inte har testats för sin frätande verkan på hud, men där det finns

tillräckliga data för både de individuella beståndsdelarna och för liknande testade

blandningar för att tillfredsställande klassificera blandningen och tilldela en

förpackningsgrupp, används dessa data i enlighet med följande

överbryggningsprinciper. Detta säkerställer att klassificeringsprocessen använder

tillgängliga data i största möjliga utsträckning för att karaktärisera farorna hos

blandningen.

Använd kriterier

i 2.2.8.1.5

Finns data för frätande verkan

på hud för alla beståndsdelar?

Ja

Finns testdata tillgängliga

för blandningen som helhet?

Klassificera och tilldela

förpackningsgrupp

Använd överbryggnings-

principerna i 2.2.8.1.6.2

Använd beräkningsmetod i

2.2.8.1.6.3

Finns tillräckliga data för

liknande blandningar för att

uppskatta de frätande farorna

på hud?

Ja

Ja

Nej

Nej

Klassificera och tilldela

förpackningsgrupp

Klassificera och tilldela

förpackningsgrupp

268

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

(a) Utspädning: Om en testad blandning är utspädd med ett spädmedel som inte

uppfyller kriterierna för klass 8 och som inte påverkar förpackningsgruppen hos

övriga beståndsdelar, får den nya utspädda blandningen tilldelas samma

förpackningsgrupp som den ursprungliga testade blandningen.

Anm

I vissa fall kan utspädningen av en blandning eller ett ämne leda till en

ökning av de frätande egenskaperna. Om så är fallet får inte denna

överbryggningsprincip användas.

(b) Produktionspartier: Om de frätande egenskaperna på hud för ett testat parti av en

blandning kan antas vara väsentligen likvärdig med den av ett annat ej testat parti

av samma kommersiella produkt, om den tillverkats eller stått under tillsyn av

samma tillverkare, såvida det inte finns anledning att tro att en betydande

variation i partiet finns så att de frätande egenskaperna på hud för det ej testade

partiet har ändrats. I så fall är det nödvändigt med en ny klassificering.

(c) Koncentration hos blandningar med förpackningsgrupp I: Om en testad blandning

som uppfyller kriterierna för inplacering i förpackningsgrupp I koncentreras

ytterligare, får den ej testad blandningen med högre koncentration tillordnas

förpackningsgrupp I utan ytterligare test.

(d) Interpolering inom en förpackningsgrupp: För tre blandningar (A, B och C) med

samma beståndsdelar, om blandningarna A och B har testats och tillhör samma

förpackningsgrupp för frätande verkan på hud och om den ej testade blandningen

C innehåller samma beståndsdelar i klass 8 som blandningarna A och B, men har

en koncentration av beståndsdelar i klass 8 som ligger mellan koncentrationerna i

blandningarna A och B, så kan blandning C antas tillhöra samma

förpackningsgrupp som A och B.

(e) Väsentligen likartade blandningar: Antag följande:

(i) två blandningar: (A+B) och (C+B),

(ii) koncentrationen av beståndsdel B är densamma i båda blandningarna,

(iii) koncentrationen av beståndsdel A i blandningen (A+B) är lika hög som

koncentrationen av beståndsdel C i blandningen (C+B),

(iv) data om frätande egenskaper för beståndsdelarna A och C finns tillgängliga

och är i princip likartade, dvs. de tillhör samma förpackningsgrupp för

frätande verkan på hud och påverkar inte de frätande egenskaperna hos B.

Om blandningen (A+B) eller (C+B) redan har klassificerats utifrån testdata, så får

den andra blandningen tilldelas samma förpackningsgrupp.

2.2.8.1.6.3

Beräkningsmetod baserad på klassificeringen av ämnena

2.2.8.1.6.3.1 När en blandning inte har testats för bestämning av dess frätande verkan på hud och

tillräcklig data saknas för liknande blandningar, ska de frätande egenskaperna hos

ämnena i blandningen beaktas för att klassificera och tilldela en förpackningsgrupp.

Användning av beräkningsmetoden är endast tillåten när det inte finns några

synergieffekter som gör blandningen mer frätande än summan av dess ingående

ämnen. Denna begränsning gäller bara när förpackningsgrupp II eller III skulle

tilldelas blandningen.

269

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

2.2.8.1.6.3.2 När beräkningsmetoden används, ska alla beståndsdelar i klass 8 som har en

koncentration på minst 1 % beaktas, eller lägre än 1 % om beståndsdelarna fortfarande

är relevanta för att klassificera blandningen som frätande på hud.

2.2.8.1.6.3.3 För att bestämma om en blandning innehåller frätande ämnen ska anses vara en

frätande blandning och för att tilldela en förpackningsgrupp, ska beräkningsmetoden i

flödesschemat i figur 2.2.8.1.6.3 användas.

2.2.8.1.6.3.4 När en specifik koncentrationsgräns (SCL) tilldelas ett ämne genom dess benämning i

tabell A i kapitel 3.2 eller i en särbestämmelse, ska denna gräns användas istället för

de allmänna koncentrationsgränserna (GCL). Detta uppstår när 1 % används i det

första steget för utvärderingen av ämnen i förpackningsgrupp I och när 5 % används i

de övriga tillämpliga stegen i figur 2.2.8.1.6.3.

2.2.8.1.6.3.5 För detta syfte ska summeringsformeln anpassas i varje steg i beräkningsmetoden. Det

innebär att den allmänna koncentrationsgränsen ska bytas ut mot den specifika

koncentrationsgränsen som tilldelats ämnet eller ämnena (SCLi), när så är tillämpligt,

och den anpassade formeln är ett viktat medelvärde av de olika

koncentrationsgränserna som tilldelats de olika ämnena i blandningen.

𝑃𝑃𝑃𝑃𝑃𝑃

1

𝑃𝑃𝐺𝐺𝐺𝐺 +

𝑃𝑃𝑃𝑃𝑃𝑃

2

𝑆𝑆𝐺𝐺𝐺𝐺

2

+ ⋯ +

𝑃𝑃𝑃𝑃𝑃𝑃

𝑖𝑖

𝑆𝑆𝐺𝐺𝐺𝐺

𝑖𝑖

≥ 1

Där:

PGx

i

= koncentrationen av ämne 1, 2…i i blandningen, tilldelad förpackningsgrupp

x (I, II eller III)

GCL = allmän koncentrationsgräns

SCL

i

= specifik koncentrationsgräns tilldelad ämne i

Kriteriet för en förpackningsgrupp är uppfyllt när resultatet av beräkningen är ≥ 1.

De allmänna koncentrationsgränserna som används vid utvärderingen i varje steg

av beräkningsmetoden är de som anges i figur 2.2.8.1.6.3.

Exempel på användning av ovanstående formel anges i anmärkningen nedan.

Anm

Exempel på användning av ovanstående formel

Exempel 1: En blandning innehåller ett frätande ämne med en koncentration på 5 %

tillordnat förpackningsgrupp I utan en specifik koncentrationsgräns:

Beräkning för förpackningsgrupp I:

5

5 (𝐺𝐺𝐺𝐺𝐺𝐺)

= 1

tillordnas klass 8,

förpackningsgrupp I.

Exempel 2: En blandning innehåller tre ämnen som är frätande på hud. Två av dem (A

och B) har specifika koncentrationsgränser och för den tredje (C) kan den allmänna

koncentrationsgränsen användas. Det övriga innehållet i blandningen behöver inte

beaktas.

270

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

Ämne X i blandningen

och dess förpacknings-

grupp i klass 8

Koncentration

(konc) i

blandningen i

%

Specifik

koncentrationsgräns

(SCL) för

förpackningsgrupp

I

Specifik

koncentrationsgräns

(SCL) för

förpackningsgrupp

II

Specifik

koncentrationsgräns

(SCL) för

förpackningsgrupp

III

A, tillordnad

förpackningsgrupp I

3

30%

Ingen

Ingen

B, tillordnad

förpackningsgrupp I

2

20%

10%

Ingen

C, tillordnad

förpackningsgrupp III

10

Ingen

Ingen

Ingen

Beräkning för förpackningsgrupp I:

3 (𝑘𝑘𝑘𝑘𝑘𝑘𝑘𝑘 𝐴𝐴)

30 (𝑆𝑆𝐺𝐺𝐺𝐺 𝑃𝑃𝐺𝐺𝑃𝑃)

+

2 (𝑘𝑘𝑘𝑘𝑘𝑘𝑘𝑘 𝐵𝐵)

20 (𝑆𝑆𝐺𝐺𝐺𝐺 𝑃𝑃𝐺𝐺𝑃𝑃)

= 0,2 < 1

Kriteriet för förpackningsgrupp I är inte uppfyllt.

Beräkning för förpackningsgrupp II:

3 (𝑘𝑘𝑘𝑘𝑘𝑘𝑘𝑘 𝐴𝐴)

5 (𝐺𝐺𝐺𝐺𝐺𝐺 𝑃𝑃𝐺𝐺 𝑃𝑃𝑃𝑃)

+

2 (𝑘𝑘𝑘𝑘𝑘𝑘𝑘𝑘 𝐵𝐵)

10 (𝑆𝑆𝐺𝐺𝐺𝐺 𝑃𝑃𝐺𝐺 𝑃𝑃𝑃𝑃)

= 0,8 < 1

Kriteriet för förpackningsgrupp II är inte uppfyllt.

Beräkning för förpackningsgrupp III:

3 (𝑘𝑘𝑘𝑘𝑘𝑘𝑘𝑘 𝐴𝐴)

5 (𝐺𝐺𝐺𝐺𝐺𝐺 𝑃𝑃𝐺𝐺𝑃𝑃𝑃𝑃𝑃𝑃)

+

2 (𝑘𝑘𝑘𝑘𝑘𝑘𝑘𝑘 𝐵𝐵)

5 (𝐺𝐺𝐺𝐺𝐺𝐺 𝑃𝑃𝐺𝐺 𝑃𝑃𝑃𝑃𝑃𝑃)

+

10 (𝑘𝑘𝑘𝑘𝑘𝑘𝑘𝑘 𝐺𝐺)

5 𝐺𝐺𝐺𝐺𝐺𝐺 𝑃𝑃𝐺𝐺 𝑃𝑃𝑃𝑃𝑃𝑃)

=

3 ≥ 1

Kriteriet för förpackningsgrupp III är uppfyllt och blandningen ska tillordnas klass 8,

förpackningsgrupp III.

Figur 2.2.8.1.6.3: Beräkningsmetod

2.2.8.1.7

Om ämnen i klass 8 på grund av tillsatser övergår till andra farlighetskategorier än de

som de namngivna ämnena i tabell A i kapitel 3.2 tillhör, ska sådana blandningar eller

lösningar tillordnas de benämningar de tillhör på grund av sin faktiska farlighet.

271

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

Anm

För klassificering av lösningar och blandningar (såsom beredningar och

avfall), se även 2.1.3.

2.2.8.1.8

Utgående från kriterierna i 2.2.8.1.6 kan också avgöras om en lösning eller en

blandning, som är nämnd eller innehåller ett nämnt ämne, har sådana egenskaper att

lösningen eller blandningen inte omfattas av bestämmelserna för denna klass.

Anm

UN 1910 kalciumoxid och UN 2812 natriumaluminat, förtecknade i FN:s

modellregelverk, omfattas inte av bestämmelserna i RID/RID-S.

2.2.8.2

Ämnen som inte är tillåtna för transport

2.2.8.2.1

Kemiskt instabila ämnen i klass 8 får endast transporteras om nödvändiga

försiktighetsåtgärder har vidtagits för att förhindra möjligheten att farligt sönderfall

eller polymerisation sker under normala transportförhållanden. För de

försiktighetsåtgärder som krävs för att förhindra polymerisation, se särbestämmelse

386 i kapitel 3.3. Utifrån detta ska det särskilt kontrolleras att kärl och tankar inte

innehåller ämnen som främjar sådana reaktioner.

2.2.8.2.2

Följande ämnen är inte tillåtna för transport:

- UN 1798 NITROHYDROKLORSYRA,

- kemiskt instabila blandningar av avfallssvavelsyra,

- kemiskt instabila blandningar av nitrersyra eller ej denitrerade avfallsblandsyror,

- perklorsyra, vattenlösning med mer än 72 viktprocent ren syra eller blandningar

av perklorsyra med andra vätskor än vatten.

Följande ämne är inte tillåtet för transport på järnväg:

- svaveltrioxid, med en renhetsgrad av minst 99,95 %, utan inhibitorer (icke

stabiliserad).

272

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

2.2.8.3

Förteckning över samlingsbenämningar

Klassificeringskod UN-nr Benämning på ämnen och föremål

Frätande ämnen utan sekundärfara och föremål

som innehåller sådana ämnen

2584 ALKYLSULFONSYROR, FLYTANDE med mer än 5 %

fri svavelsyra, eller

2584 ARYLSULFONSYROR, FLYTANDE med mer än 5 %

fri svavelsyra

2693 BISULFITER, VATTENLÖSNING, N.O.S.

flytande

C1 2837 BISULFATER, VATTENLÖSNING, (VÄTESULFATER,

VATTENLÖSNING)

3264 FRÄTANDE SUR OORGANISK VÄTSKA, N.O.S.

oorganiska

1740 VÄTEDIFLUORIDER, FASTA, N.O.S.

fasta

C2

2583 ALKYLSULFONSYROR, FASTA med mer än 5 % fri

svavelsyra, eller

2583 ARYLSULFONSYROR, FASTA med mer än 5 % fri

svavelsyra

3260 FRÄTANDE SURT OORGANISKT FAST ÄMNE,

N.O.S.

sura

ämnen

2586 ALKYLSULFONSYROR, FLYTANDE med högst 5 % fri

svavelsyra, eller

2586 ARYLSULFONSYROR, FLYTANDE med högst 5 % fri

svavelsyra

flytande

C3 2987 KLORSILANER, FRÄTANDE, N.O.S.

3145 ALKYLFENOLER, FLYTANDE, N.O.S. (inklusive C2 -

C12 homologer)

3265 FRÄTANDE SUR ORGANISK VÄTSKA, N.O.S.

organiska

2430 ALKYLFENOLER, FASTA, N.O.S. (inklusive C2-C12-

homologer)

fasta

C4

2585 ALKYLSULFONSYROR, FASTA, med högst 5 % fri

svavelsyra eller

2585 ARYLSULFONSYROR, FASTA, med högst 5 % fri

svavelsyra

3261 FRÄTANDE SURT ORGANISKT FAST ÄMNE, N.O.S.

1719 FRÄTANDE ALKALISK VÄTSKA, N.O.S.

flytande

C5 2797 BATTERIVÄTSKA, ALKALISK

3266 FRÄTANDE BASISK OORGANISK VÄTSKA, N.O.S.

oorganiska

fasta

C6 3262 FRÄTANDE BASISKT OORGANISKT FAST ÄMNE,

N.O.S.

2735 AMINER, FLYTANDE, FRÄTANDE, N.O.S. eller

basiska

ämnen

flytande

C7 2735 POLYAMINER, FLYTANDE, FRÄTANDE, N.O.S

3267 FRÄTANDE BASISK ORGANISK VÄTSKA, N.O.S.

organiska

3259 AMINER, FASTA, FRÄTANDE, N.O.S. eller

fasta

C8 3259 POLYAMINER, FASTA, FRÄTANDE, N.O.S.

3263 FRÄTANDE BASISKT ORGANISKT FAST ÄMNE,

N.O.S.

1903 DESINFEKTIONSMEDEL, FLYTANDE, FRÄTANDE,

N.O.S.

2801 FÄRGÄMNE, FLYTANDE, FRÄTANDE, N.O.S. eller

flytande

C9 2801 FÄRGÄMNESKOMPONENT, FLYTANDE,

FRÄTANDE, N.O.S.

3066 FÄRG (inkl färg, lack, emaljlack, bets, shellack,

fernissa, polermedel, flytande spackel och flytande

lackgrund) eller

3066 FÄRGRELATERAT MATERIAL (inkl färgförtunning och

-lösningsmedel)

1760 FRÄTANDE VÄTSKA, N.O.S.

andra

frätande

ämnen

3147 FÄRGÄMNE, FAST, FRÄTANDE, N.O.S. eller

fasta

a)

C10

3147 FÄRGÄMNESKOMPONENT, FAST, FRÄTANDE,

N.O.S.

3244 FASTA ÄMNEN, SOM INNEHÅLLER FRÄTANDE

VÄTSKA, N.O.S.

1759 FRÄTANDE FAST ÄMNE, N.O.S.

273

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

Klassificeringskod UN-nr Benämning på ämnen och föremål

(forts)

1774 BRANDSLÄCKARLADDNING, frätande vätska

2028 RÖKBOMBER, ICKE-EXPLOSIVA, med frätande

vätska utan drivanordning

2794 BATTERIER, VÅTA, FYLLDA MED SYRA för lagring av

elektricitet

föremål

C11

2795 BATTERIER, VÅTA, FYLLDA MED ALKALISK

LÖSNING för lagring av elektricitet

2800 BATTERIER, VÅTA, SLUTNA för lagring av elektricitet

3028 BATTERIER, TORRA, INNEHÅLLANDE

KALIUMHYDROXID I FAST FORM, för lagring av

elektricitet

3477 BRÄNSLECELLSBEHÅLLARE innehållande frätande

ämnen, eller

3477 BRÄNSLECELLSBEHÅLLARE I UTRUSTNING

innehållande frätande ämnen, eller

3477 BRÄNSLECELLSBEHÅLLARE FÖRPACKADE MED

UTRUSTNING innehållande frätande ämnen

3547 FÖREMÅL SOM INNEHÅLLER FRÄTANDE ÄMNE,

N.O.S.

Frätande ämnen med sekundärfara och föremål

som innehåller sådana ämnen

3470 FÄRG, FRÄTANDE, BRANDFARLIG (inkl färg, lack,

emaljlack, bets, shellack, fernissa, polermedel, flytande

spackel och flytande lackgrund) eller

3470 FÄRGRELATERAT MATERIAL, FRÄTANDE,

BRANDFARLIGT (inkl färgförtunning och

-lösningsmedel)

flytande

b)

CF1 2734 FRÄTANDE AMINER, BRANDFARLIGA, FLYTANDE,

N.O.S. eller

2734 FRÄTANDE POLYAMINER, BRANDFARLIGA,

FLYTANDE, N.O.S.

2986 KLORSILANER, FRÄTANDE, BRANDFARLIGA,

N.O.S.

brandfarliga

CF

2920 FRÄTANDE VÄTSKA, BRANDFARLIG, N.O.S.

fasta

CF2 2921 FRÄTANDE FAST ÄMNE, BRANDFARLIGT, N.O.S.

flytande

CS1 3301 FRÄTANDE VÄTSKA, SJÄLVUPPHETTANDE, N.O.S.

självupphettande

CS

fasta

CS2

3095 FRÄTANDE FAST ÄMNE, SJÄLVUPPHETTANDE,

N.O.S.

flytande

b)

CW1 3094 FRÄTANDE VÄTSKA, VATTENREAKTIV, N.O.S.

vattenreaktiva

CW

fasta

CW2 3096 FRÄTANDE FAST ÄMNE, VATTENREAKTIVT, N.O.S.

flytande

CO1 3093 FRÄTANDE VÄTSKA, OXIDERANDE, N.O.S.

oxiderande

CO

fasta

CO2 3084 FRÄTANDE FAST ÄMNE, OXIDERANDE, N.O.S.

3471 VÄTEDIFLUORIDER, LÖSNING, N.O.S.

flytande

c)

CT1 2922 FRÄTANDE VÄTSKA, GIFTIG, N.O.S.

giftiga

d)

CT

fasta

e)

CT2 2923 FRÄTANDE FAST ÄMNE, GIFTIGT, N.O.S.

föremål

CT3 3506 KVICKSILVER I TILLVERKADE FÖREMÅL

brandfarliga, giftiga, flytande

d)

CFT

Ingen samlingsbenämning med denna klassificeringskod

är tillgänglig, vid behov sker tillordning till en

samlingsbenämning med en klassificeringskod, som

bestäms enligt tabellen för dominerande fara i 2.1.3.10.

oxiderande, giftiga

d)e)

COT

Ingen samlingsbenämning med denna klassificeringskod

är tillgänglig, vid behov sker tillordning till en

samlingsbenämning med en klassificeringskod, som

bestäms enligt tabellen för dominerande fara i 2.1.3.10.

a)

Blandningar av fasta ämnen som inte omfattas av bestämmelserna i RID/RID-S, med frätande vätskor

får transporteras under UN 3244, utan tillämpning av klassificeringskriterierna för klass 8, förutsatt

att ingen överskottsvätska syns vid tidpunkten för lastning eller när förpackningen, vagnen eller

containern försluts. Förpackningar ska motsvara en typ som klarat täthetsprovningen för

förpackningsgrupp II.

b)

Klorsilaner som utvecklar brandfarliga gaser med vatten eller i fuktig luft är ämnen i klass 4.3.

c)

Klorformiater med övervägande giftiga egenskaper är ämnen i klass 6.1.

d)

Frätande ämnen som enligt 2.2.61.1.4 - 2.2.61.1.9 är mycket giftiga vid inandning, är ämnen i klass 6.1.

e)

UN 1690 NATRIUMFLUORID, FAST, UN 1812 KALIUMFLUORID, FAST,

UN 2505 AMMONIUMFLUORID, UN 2674 NATRIUMFLUOROSILIKAT,

UN 2856 FLUOROSILIKATER, N.O.S., UN 3415 NATRIUMFLUORIDLÖSNING och

UN 3422 KALIUMFLUORIDLÖSNING är ämnen i klass 6.1.

274

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

2.2.9

Klass 9

Övriga farliga ämnen och föremål

2.2.9.1

Kriterier

2.2.9.1.1

Klass 9 omfattar ämnen och föremål som utgör en fara under transport, vilken inte

omfattas av definitionen för andra klasser.

2.2.9.1.2

Ämnen och föremål i klass 9 indelas enligt följande:

M1

Ämnen som kan vara hälsofarliga vid inandning som fint damm

M2

Ämnen och föremål, som i händelse av brand kan bilda dioxiner

M3

Ämnen som avger brandfarliga ångor

M4

Litiumbatterier

M5

Livräddningsutrustning

M6 – M8 Miljöfarliga ämnen

M6

Vattenförorenande vätskor

M7

Vattenförorenande fasta ämnen

M8

Genetiskt modifierade mikroorganismer och organismer

M9 – M10 Ämnen med förhöjd temperatur

M9

Vätskor

M10

Fasta ämnen

M11

Övriga ämnen och föremål som utgör en fara under transport men inte

omfattas av definitionen för någon annan klass

Definitioner och klassificering

2.2.9.1.3

Ämnen och föremål tillordnade klass 9, är angivna i kapitel 3.2 tabell A. Tillordning

av ämnen, inklusive blandningar som inte är namngivna i kapitel 3.2 tabell A, med

tillämplig benämning i denna tabell eller 2.2.9.3 sker i överensstämmelse med

2.2.9.1.4 - 2.2.9.1.8, 2.2.9.1.10, 2.2.9.1.11, 2.2.9.1.13 och 2.2.9.1.14.

Ämnen som kan vara hälsofarliga vid inandning som fint damm

2.2.9.1.4

Ämnen som kan vara hälsofarliga vid inandning som fint damm omfattar asbest och

asbesthaltiga blandningar.

Ämnen och föremål, som i händelse av brand kan bilda dioxiner

2.2.9.1.5

Ämnen och föremål, som i händelse av brand kan bilda dioxiner omfattar

polyklorerade bifenyler (PCB), terfenyler (PCT), polyhalogenerade bifenyler och

terfenyler samt blandningar som innehåller dessa ämnen, och föremål såsom

transformatorer, kondensatorer och andra föremål, som innehåller sådana ämnen eller

blandningar.

Anm

Blandningar som innehåller högst 50 mg/kg PCB eller PCT, omfattas inte av

bestämmelserna i RID/RID-S.

275

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

Ämnen som avger brandfarliga ångor

2.2.9.1.6

Ämnen som avger brandfarliga ångor omfattar polymerer, som innehåller brandfarliga

vätskor med flampunkt upp till 55 °C.

Litiumbatterier

2.2.9.1.7

Litiumbatterier ska uppfylla följande krav, utom när annat föreskrivs i RID/RID-S

(t.ex. för prototypbatterier och små produktionsserier enöigt särbestämmelse 310 eller

för skadade batterier enligt särbestämmelse 376).

Anm

För UN 3536 LITIUMBATTERIER INSTALLERADE I LASTBÄRARE,

se särbestämmelse 389 i kapitel 3.3.

Celler och batterier, celler och batterier i utrustning eller celler och batterier

förpackade med utrustning, som innehåller någon form av litium ska tillordnas UN

3090, 3091, 3480 eller 3481 beroende på vilket som är tillämpligt. De får transporteras

enligt dessa benämningar om de uppfyller följande bestämmelser:

(a) varje cell eller batteri ska vara av en typ för vilken det verifierats att den uppfyller

alla provningskrav i testhandboken, del III, delavsnitt 38.3,

Anm

Batterier ska vara av en typ som uppfyller provningskraven i

testhandboken, del III, delavsnitt 38.3, oavsett om de celler som

batteriet består av uppfyller provningarna.

(b) alla celler och batterier måste vara försedda med en ventileringsanordning mot

inre övertryck eller vara utformade så att våldsam sprängning förhindras under

normala transportförhållanden,

(c) alla celler och batterier måste vara utrustade med en effektiv anordning för att

förhindra yttre kortslutning,

(d) alla batterier med flera celler eller med parallellkopplade celler ska vara utrustade

med effektiva anordningar som förhindrar en farlig bakström (t.ex. dioder och

säkringar osv.),

(e) celler och batterier ska tillverkas enligt ett kvalitetsledningsprogram som

innehåller:

(i)

en beskrivning av organisationsstruktur och personalens ansvar för

konstruktion och produktkvalitet,

(ii)

tillämpliga instruktioner som ska användas för kontroll och provning,

kvalitetskontroll, kvalitetssäkring samt arbetsrutiner,

(iii) tillverkningskontroll med lämpliga åtgärder för att förhindra och

upptäcka inre kortslutning vid tillverkning av celler,

(iv)

kvalitetsredovisningar som kontrollrapporter, provnings- och

kalibreringsdata och intyg. Provningsdata ska förvaras och på begäran

uppvisas för behörig myndighet,

276

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

(v)

ledningens granskning för att säkerställa att kvalitetsledningsprogrammet

fungerar effektivt,

(vi)

rutin för styrning av dokument och dess revision,

(vii) sätt för att kontrollera celler eller batterier som inte överensstämmer med

typen provad enligt (a),

(viii) utbildningsprogram och kvalificeringsförfarande för berörd personal, och

(ix)

metoder för att kontroller att slutprodukten är fri från skador.

Anm Interna kvalitetsledningsprogram är tillåtna. Tredjepartcertifiering är inte

nödvändig, men metoderna angivna i (i)-(ix) ovan ska vara ordentligt

dokumenterade och spårbara. En kopia av kvalitetsledningsprogrammet

ska på begäran uppvisa för behörig myndighet.

(f) Litiumbatterier, som innehåller både primära litiumceller och laddningsbara

litiumjonceller, som inte är konstruerade för att laddas från extern källa (se

särbestämmelse 387) ska uppfylla följande villkor:

(i)

De laddningsbara litiumjoncellerna kan endast laddas från de primära

litiumcellerna,

(ii)

Överladdning av laddningsbara litiumjonceller är förhindrad genom deras

konstruktion,

(iii)

Batteriet har provats som ett primärt litiumbatteri,

(iv)

Cellerna i batteriet ska vara av en typ som uppfyller respektive

provningskrav i testhandboken, del III, delavsnitt 38.3,

(g) Tillverkare och efterföljande distributörer av celler eller batterier tillverkade efter

den 30 juni 2003 ska kunna tillhandahålla den testsammanfattning som

specificeras i testhandboken, del III, delavsnitt 38.3, stycke 38.3.5.

Litiumbatterier omfattas inte av bestämmelserna i RID/RID-S om de uppfyller kraven

i särbestämmelse 188 i kapitel 3.3.

Livräddningsutrustning

2.2.9.1.8

Livräddningsutrustning omfattar livräddningsutrustning och

motorfordonskomponenter, som motsvarar definitionerna i kapitel 3.3,

särbestämmelse 235 eller 296.

Miljöfarliga ämnen

2.2.9.1.9

(Borttagen.)

277

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

Vattenförorenande ämnen

2.2.9.1.10

Miljöfarliga ämnen (vattenmiljön)

2.2.9.1.10.1

Allmänna definitioner

2.2.9.1.10.1.1 Miljöfarliga ämnen omfattar bland annat flytande eller fasta vattenförorenande ämnen

samt lösningar och blandningar med sådana ämnen (som beredningar och avfall).

I 2.2.9.1.10 innebär

Ämne: Kemiskt grundämne och dess föreningar i naturlig eller framställd form,

inklusive tillsatser som är nödvändiga för att bevara en produkts stabilitet samt

eventuella föroreningar från tillverkningsprocessen, men med undantag av

lösningsmedel som kan avskiljas från ämnet utan inverkan på ämnets stabilitet eller

dess sammansättning.

2.2.9.1.10.1.2 När ämnen och blandningar klassificeras med avseende på miljöeffekter, är det

nödvändigt att kartlägga deras fara för vattenmiljön. Med vattenmiljön avses här både

de vattenlevande organismerna och det akvatiska ekosystem som de är en del av11).

Faran identifieras därför utifrån ämnets eller blandningens toxicitet i vattenmiljön,

även om denna vid behov ska ändras genom att ytterligare information om

nedbrytning och bioackumulering beaktas.

2.2.9.1.10.1.3 Följande klassificeringsförfarande är avsett att tillämpas för alla ämnen och

blandningar, men i några fall, t.ex. för metaller och svårlösliga oorganiska föreningar,

kan det krävas särskilda riktlinjer12).

2.2.9.1.10.1.4 Följande definitioner gäller för de förkortningar och begrepp som används i detta

avsnitt:

BCF:

biokoncentrationsfaktor,

BOD:

biokemiskt syrebehov,

COD:

kemiskt syrebehov,

GLP:

god laboratoriesed,

EC

x

:

koncentrationen som är förenad med x % effekt,

EC

50

:

den verksamma koncentration av ämnet, som orsakar 50 % av den

maximala effekten,

ErC

50

:

EC

50

-värdet uttryckt som minskning av tillväxthastigheten,

K

ow

:

fördelningskoefficient oktanol/vatten,

LC

50

:

den koncentration av ett ämne i vatten som leder till döden hos 50 %

(hälften) i en grupp försöksdjur,

L(E)C

50

:

LC

50

eller EC

50

,

NOEC:

nolleffektkoncentrationen (No Observed Effect Concentration):

testkoncentrationen omedelbart under den lägst testade

koncentrationen med statistiskt säkerställd skadlig effekt. NOEC har

ingen statistiskt säkerställd skadlig effekt i jämförelse med

kontrollprovet,

OECD-riktlinjer: riktlinjer för tester utgivna av Organisationen för ekonomiskt

samarbete och utveckling (OECD Test Guidelines).

11)

Detta innefattar inte vattenförorenande ämnen för vilka det kan vara nödvändigt att beakta effekterna utanför

vattenmiljön, t.ex. folkhälsan.

12)

Dessa återfinns i bilaga 10 till GHS.

278

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

2.2.9.1.10.2

Definitioner och krav på uppgiftsunderlag

2.2.9.1.10.2.1 Grundelementen för klassificering med avseende på effekter på vattenmiljön är:

(a) akut toxicitet i vattenmiljön,

(b) kronisk toxicitet i vattenmiljön,

(c) potentiell bioackumulerbarhet eller faktisk bioackumulering, och

(d) nedbrytbarhet (biotisk eller kemisk) av organiska kemikalier.

2.2.9.1.10.2.2 Även om data från internationellt harmoniserade testmetoder föredras, får i praktiken

även data från nationella metoder användas i den mån de kan anses likvärdiga. I

allmänhet har det beslutats att data för toxiciteten hos söt- och havsvattenarter kan

anses som likvärdiga data och ska företrädesvis tas fram genom användning av

OECD-riktlinjerna eller från metoder, som är likvärdiga enligt principerna för god

laboratoriesed (GLP). Om det inte finns några sådana uppgifter ska klassificeringen

baseras på bästa tillgängliga data.

2.2.9.1.10.2.3

Akut toxicitet i vattenmiljön: ett ämnes inneboende förmåga att skada en organism

vid en kortvarig exponering för ämnet i vattenmiljö.

Akut (kortvarig) fara: i klassificeringssyfte, ett ämnes farlighet orsakad av dess

akuta toxicitet för en organism under kortvarig exponering av kemikalien i

vattenmiljö.

Akut toxicitet i vattenmiljön ska normalt bestämmas genom användning av ett 96-

timmars LC

50

-värde för fisk (OECD 203 eller likvärdig metod), ett 48-timmars EC

50

-

värde för kräftdjur (OECD 202 eller likvärdig metod) och/eller ett 72- eller 96-

timmars EC

50

-värde för alger (OECD 201 eller likvärdig metod). Dessa arter räknas

som representativa för alla vattenorganismer och hänsyn får också tas till data om

andra arter, t.ex. andmatsväxter, om testmetoden är lämplig.

2.2.9.1.10.2.4

Kronisk toxicitet i vattenmiljön: ett ämnes inneboende förmåga att orsaka skadliga

effekter på vattenlevande organismer i samband med exponering som bestäms i

förhållande till organismens livscykel.

Fara för skadliga långtidseffekter: i klassificeringssyfte, ett ämnes farlighet orsakad

av dess kroniska toxicitet efter långvarig exponering i vattenmiljö.

Det finns färre data om kronisk toxicitet än om akut toxicitet, och totalt sett är

testmetoderna inte så standardiserade. Data som bestämts enligt OECD-metod 210

(fisk i tidigt levnadsstadium) eller 211 (reproduktion av dafnior) och 201 (hämmad

algtillväxt) kan godtas. Andra verifierade och internationellt erkända tester kan också

användas. NOEC-värden eller andra motsvarande EC

x

-värden ska användas.

2.2.9.1.10.2.5

Bioackumulering innebär nettoresultatet vad gäller upptag, omvandling och

eliminering av ett ämne i en organism där alla exponeringsvägar är medräknade (t.ex.

luft, vatten, sediment/mark och livsmedel).

Potentiell bioackumulerbarhet ska normalt bestämmas genom användning av

fördelningskoefficienten oktanol/vatten, vanligen beskriven som log Kow, bestämd

enligt OECD-riktlinje 107, 117 eller 123. Även om detta representerar en potential för

bioackumulering, ger en experimentellt bestämd biokoncentrationsfaktor (BCF) ett

279

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

bättre mått och ska föredras om den är tillgänglig. BCF ska bestämmas enligt OECD

305.

2.2.9.1.10.2.6

Nedbrytning: organiska molekylers sönderfall i mindre molekyler och slutligen till

koldioxid, vatten och salter.

Nedbrytning i miljön kan ske biotiskt eller kemiskt (t.ex. genom hydrolys) och de

använda kriterierna återspeglar denna omständighet. Snabb biologisk nedbrytning

konstateras enklast genom användning av biologisk lättnedbrytbarhet (A–F) i OECD-

riktlinje 301. Att dessa riktlinjer uppfylls kan betraktas som indikator på snabb

nedbrytning i de flesta miljöer. Dessa är riktlinjer för test i sötvatten och följaktligen

har även användning av resultat från OECD 306 inkluderats, vilka är bättre lämpade

för test i havsmiljö. I den mån sådana uppgifter inte är tillgängliga, gäller att

förhållandet BOD

5

(5 dygn)/COD ≥ 0,5 räknas som indikation på snabb nedbrytning.

Kemisk nedbrytning, såsom hydrolys, kemisk och biotisk primärnedbrytning,

nedbrytning i icke-akvatiska media och verifierad snabb nedbrytning i miljön kan alla

bidra till att bestämma snabb nedbrytning13).

Ämnen räknas som snabbt nedbrytbara i miljön om följande kriterier är uppfyllda:

(a) i undersökningar avseende biologisk lättnedbrytbarhet inom 28 dygn uppnås

följande nedbrytningsnivåer:

(i) tester baserade på upplöst organiskt kol: 70 %,

(ii) tester baserade på syreupptagning eller koldioxidbildning: 60 % av teoretiskt

maximivärde.

Dessa värden för biologisk nedbrytbarhet ska ha erhållits inom 10 dygn efter att

nedbrytningen börjat, då räknas nedbrytningens början som den tidpunkt, vid vilken

10 % av ämnet brutits ned såvida inte ämnet är identifierat som ett komplext ämne

bestående av flera komponenter med liknande strukturella beståndsdelar. I detta fall,

och när det finns tillräckliga motiv, får värdet tillämpas efter 28 dagar oavsett om

tidsvillkoret inom 10 dygn uppnåtts eller inte14), eller

(b) i de fall endast BOD- och COD-data är tillgängliga, när förhållandet BOD

5

/COD

≥ 0,5, eller

(c) om andra övertygande vetenskapliga bevis är tillgängliga för verifiering av att

ämnet kan brytas ned inom en tidsrymd av 28 dygn till ett värde över 70 % i

vattenmiljön (biotisk och/eller kemisk).

2.2.9.1.10.3

Klassificeringskriterier och kategorier

2.2.9.1.10.3.1 Ämnen ska tillordnas miljöfarliga ämnen (vattenmiljö), om de motsvarar kriterierna

för kategorierna akut 1, kronisk 1 eller kronisk 2 enligt tabell 2.2.9.1.10.3.1.

Kriterierna beskriver klassificeringskategorierna i detalj. De är schematiskt

sammanfattade i tabell 2.2.9.1.10.3.2.

13)

Särskild vägledning för tolkning av data ges i kapitel 4.1 och GHS bilaga 9.

14)

Se kapitel 4.1 och bilaga 9, avsnitt A9.4.2.2.3 i GHS.

280

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

Tabell 2.2.9.1.10.3.1: Kategorier för ämnen som är farliga för vattenmiljön (se

Anm 1)

(a) Akut fara (för vattenmiljön)

Kategori akut 1: (se Anm 2 )

96 h LC50 (för fisk)

48 h EC50 (för kräftdjur)

72 eller 96 h ErC50 (för alger eller andra vattenväxter)

≤ 1 mg/l och/eller

≤ 1 mg/l och/eller

≤ 1 mg/l (se Anm 3)

(b) Fara för skadliga långtidseffekter (för vattenmiljön) (se även figur

2.2.9.1.10.3.1)

(i) Ej snabbt nedbrytbara ämnen (se Anm 4), för vilka det finns tillräcklig

data om kronisk toxicitet

Kategori kronisk 1: (se Anm 2)

Kroniskt NOEC eller ECx (för fisk)

Kroniskt NOEC eller ECx (för kräftdjur)

Kroniskt NOEC eller ECx (för alger eller andra

vattenväxter)

Kategori kronisk 2:

Kroniskt NOEC eller ECx (för fisk)

Kroniskt NOEC eller ECx (för kräftdjur)

Kroniskt NOEC eller EC

x

(för alger eller andra

vattenväxter)

≤ 0,1 mg/l och/eller

≤ 0,1 mg/l och/eller

≤ 0,1 mg/l

≤ 1 mg/l och/eller

≤ 1 mg/l och/eller

≤ 1 mg/l

(ii) Snabbt nedbrytbara ämnen för vilka det finns tillräcklig data om

kronisk toxicitet

Kategori kronisk 1: (se Anm 2)

Kroniskt NOEC eller ECx (för fisk)

Kroniskt NOEC eller ECx (för kräftdjur)

Kroniskt NOEC eller ECx (för alger eller andra

vattenväxter)

Kategori kronisk 2:

Kroniskt NOEC eller ECx (för fisk)

Kroniskt NOEC eller ECx (för kräftdjur)

Kroniskt NOEC eller ECx (för alger eller andra

vattenväxter)

≤ 0,01 mg/l och/eller

≤ 0,01 mg/l och/eller

≤ 0,01 mg/l

≤ 0,1 mg/l och/eller

≤ 0,1 mg/l och/eller

≤ 0,1 mg/l

281

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

(iii) Ämnen för vilka tillräcklig data om kronisk toxicitet inte är tillgänglig

Kategori kronisk 1: (se Anm 2)

96 h LC50 (för fisk)

48 h EC50 (för kräftdjur)

72 eller 96 h ErC50 (för alger eller andra vattenväxter)

≤ 1 mg/l och/eller

≤ 1 mg/l och/eller

≤ 1 mg/l (se Anm 3)

och ämnet är inte snabbt nedbrytbart och/eller den experimentellt fastställda BCF ≥

500 (eller om värdet på BCF saknas används log K

ow

≥ 4) (se Anm 4 och 5).

Kategori kronisk 2:

96 h LC50 (för fisk)

48 h EC50 (för kräftdjur)

72 eller 96 h ErC50 (för alger eller andra vattenväxter)

> 1 till ≤ 10 mg/l och/eller

> 1 till ≤ 10 mg/l och/eller

> 1 till ≤ 10 mg/l (se Anm

3)

och ämnet är ej snabbt nedbrytbart och/eller den experimentellt fastställda BCF ≥

500 (eller om värdet på BCF saknas används log K

ow

≥ 4) (se Anm 4 och 5).

Anm 1

Fisk, kräftdjur och alger testas som representanter för flera trofinivåer och

taxa. Testmetoderna är i hög grad standardiserade. Data för andra

organismer får även användas, förutsatt att de representerar likvärdiga arter

och testresultatmått.

Anm 2 N

är ett ämne klassificeras akut 1 och/eller kronisk 1 är det samtidigt

nödvändigt att ange lämplig multiplikationsfaktor (M-faktor) (se

2.2.9.1.10.4.6.4) för användning av sammanräkningsmetoden.

Anm 3 När toxiciteten för alger ErC

50

(= EC

50

(tillväxthastighet)) ligger mer än 100

gånger lägre än den näst mest känsliga arten och resulterar i klassificering

endast baserad på denna effekt, ska det övervägas om den är representativ

för toxiciteten för vattenväxter. När det kan visas att så inte är fallet, ska en

fackmässig bedömning ligga till grund för att besluta om klassificering.

Klassificeringen ska baseras på värdet för ErC50. Om grunden till EC50-

värdet inte anges eller inget ErC50-värde registrerats ska klassificeringen

baseras på det lägsta tillgängliga EC

50

-värdet.

Anm 4 B

rist på förmåga att brytas ner snabbt baseras antingen på bristande

biologisk lättnedbrytbarhet eller andra bevis på bristande förmåga att brytas

ner snabbt. Om inte användbar data för nedbrytbarhet är tillgänglig, varken

experimentellt fastställd eller uppskattad, ska ämnet anses vara ej snabbt

nedbrytbar.

Anm 5 Potentiell bioackumulerbarhet, baserad på experimentellt härledd BCF ≥ 500

eller, om värdet på BCF saknas, log K

ow

≥ 4, förutsatt att K

ow

är en lämplig

deskriptor för ämnets potentiella bioackumulerbarhet. Uppmätta log K

ow

-

värden har prioritet före uppskattade värden och uppmätta BCF-värden har

prioritet före log K

ow

-värden.

282

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

Figur 2.2.9.1.10.3.1: Kategorier för ämnen som har skadliga långtidseffekter för

vattenmiljön

Klassificera enligt kriterierna i tabell

2.2.9.1.10.3.1 (b) (i) eller 2.2.9.1.10.3.1 (b) (ii)

beroende på information om snabb nedbrytbarhet

Finns lämpliga

data om kronisk

toxicitet för alla

tre trofinivåer? Se

Anm 2 till tabell

2.2.9.1.10.3.1.

Bedöm såväl:

(a) enligt kriterierna i tabell 2.2.9.1.10.3.1 (b) (i)

eller 2.2.9.1.10.3.1 (b) (ii) (beroende på

information om snabb nedbrytbarhet, som

(b) (om det finns lämpliga data om akut toxicitet

för de andra trofinivåerna) enligt kriterierna i

tabell 2.2.9.1.10.3.1 (b) (iii),

och klassificera enligt det strängaste resultatet

Finns lämpliga

data om kronisk

toxicitet för en

eller två

trofinivåer?

Klassificera enligt kriterierna i tabell

2.2.9.1.10.3.1 (b) (iii)

Finns lämpliga

data om akut

toxicitet?

nej

nej

ja

ja

ja

283

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

2.2.9.1.10.3.2 Klassificeringsschemat i tabell 2.2.9.1.10.3.2 sammanfattar klassificeringskriterierna

för ämnen.

Tabell 2.2.9.1.10.3.2: Klassificeringsschema för ämnen som är farliga för

vattenmiljön

Klassificeringskategorier

Akut fara

(se Anm 1)

Fara för skadlig långtidseffekter

(se Anm 2)

Lämplig data om kronisk toxicitet finns

Lämplig data om

kronisk toxicitet

finns inte

(se Anm 1)

Ej snabbt nedbrytbara

ämnen

(se Anm 3)

Snabbt nedbrytbara

ämnen

(se Anm 3)

Kategori: akut 1

Kategori: kronisk 1

Kategori: kronisk 1

Kategori: kronisk 1

L(E)C

50

≤ 1,00

NOEC eller EC

X

≤ 0,1

NOEC eller EC

X

≤ 0,01

L(E)C

50

≤ 1,00 och

brist på förmåga att

brytas ner snabbt

och/eller BCF ≥ 500

eller, om värde på

BCF saknas, log K

OW

≥ 4

Kategori: kronisk 2

Kategori: kronisk 2

Kategori: kronisk 2

0,1 < NOEC eller EC

X

≤ 1

0,01 < NOEC eller EC

X

≤ 1

1,00 < L(E)C

50

≤ 10,0

och brist på förmåga

att brytas ner snabbt

och/eller BCF ≥ 500

eller, om värde på

BCF saknas, log K

OW

≥ 4

Anm 1 Akut fara baserad på L(E)C

50

-värden i mg/l för fisk, kräftdjur och/eller alger

eller andra vattenväxter (eller kvantitativa struktur-aktivitetssamband

(Quantitative Structure Activity Relationships (QSAR)), om experimentell

data saknas15)).

Anm 2 Ämnen ska klassificeras i de olika kategorierna för kronisk toxicitet, såvida

det inte finns lämplig data om kronisk toxicitet för alla tre trofinivåer över

vattenlösligheten eller över 1 mg/l. (Med ”lämplig” avses data som i

tillräcklig grad omfattar aktuellt resultatmått. Detta innebär i allmänhet

uppmätt testdata, men för att undvika onödiga tester kan det från fall till fall

även innebära uppskattad data, t.ex. (Q)SAR, eller för uppenbara fall

expertbedömning).

Anm 3 Kronisk toxicitet baserad på NOEC eller motsvarande ECX-värden i mg/l för

fisk eller kräftdjur eller andra erkända enheter för kronisk toxicitet.

2.2.9.1.10.4

Kategorier och kriterier för klassificering av blandningar

2.2.9.1.10.4.1 Klassificeringssystemet för blandningar omfattar de klassificeringskategorier som

används för ämnen, dvs. kategorierna akut 1 samt kronisk 1 och 2. För att använda alla

tillgängliga data för klassificering av blandningens farliga egenskaper för

vattenmiljön, görs följande antagande, som tillämpas i förekommande fall:

De ”relevanta beståndsdelarna” i en blandning är de som förekommer i en

koncentration av minst 0,1 viktprocent för beståndsdelar klassificerade som akut

och/eller kronisk 1, samt minst 1 viktprocent för andra beståndsdelar, såvida inte det

15)

Särskild vägledning finns i kapitel 4.1, delavsnitt 4.1.2.13, och bilaga 9, avsnitt A9.6, i GHS.

284

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

förmodas (t.ex. när det rör sig om mycket toxiska beståndsdelar, se 2.2.9.1.10.4.6.4)

att en beståndsdel som förekommer i en koncentration under 0,1 %, ändå kan vara

relevant för klassificeringen av blandningen på grund av dess vattenförorenande

egenskaper.

2.2.9.1.10.4.2 Klassificeringen sker stegvis och är beroende av vilken slags information som finns

om själva blandningen och de ingående ämnena. Den stegvisa ansatsen omfattar

följande element:

(a) klassificering baserade på testade blandningar,

(b) klassificering baserad på överbryggningsprinciper,

(c) användning av ”sammanräkning av klassificerade beståndsdelar” och/eller en

”additionsformel”.

Nedanstående figur 2.2.9.1.10.4.2 beskriver metodiken att följa.

Figur 2.2.9.1.10.4.2: Stegvis ansats för klassificering av blandningar, beroende på

deras farliga egenskaper (akuta och skadliga långtidseffekter) för vattenmiljön

För blandningen som helhet finns testdata om toxiciteten i vatten tillgängliga

Nej

Ja

Klassificering efter akut

fara eller fara för

skadliga långtidseffekter

(2.2.9.1.10.4.3)

För uppskattning av

farorna finns tillräckligt

med data om liknande

blandningar

Ja

Användning av överbryggningsprinciper

(2.2.9.1.10.4.4)

Klassificering efter akut

fara eller fara för

skadliga långtidseffekter

Nej

För alla relevanta

beståndsdelar finns

antingen data om

toxiciteten I vattenmiljön

eller klassificeringsdata

Ja

Användning av sammanräkningsmetoden

(2.2.9.1.10.4.6.1-2.2.9.1.10.4.6.4) med

användning av:

(a) procentsats av alla beståndsdelar som

tillordnats kategorin kronisk toxicitet

(b) procentsats av beståndsdelar som

tillordnats kategorin akut toxicitet

(c) procentsats av beståndsdelar med

data om akut toxicitet. Användning av

additionsformlerna (2.2.9.1.10.4.5.2)

och konvertera det härledda L(E)C50

eller EqNOECm till aktuell kategori för

akuta eller skadliga

Klassificering efter akut

fara eller fara för

skadliga långtidseffekter

Nej

Användning av

tillgängliga data om

kända beståndsdelars

farliga egenskaper

Användning av sammanräkningsmetoden

och additionsformeln (2.2.9.1.10.4.6.1-

2.2.9.1.10.4.6.4) och tillämpning av

2.2.9.1.10.4.6.5

Klassificering efter akut

fara eller fara för

skadliga långtidseffekter

285

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

2.2.9.1.10.4.3 Klassificering av blandningar när toxicitetsdata finns tillgängliga för hela blandningen

2.2.9.1.10.4.3.1 Om blandningen i sig har testats med avseende på toxicitet i vattenmiljön, ska denna

information användas för att klassificera blandningen enligt kriterierna som är

överenskomna för ämnen. Klassificeringen baseras normalt sett på uppgifter om fisk,

kräftdjur och alger/växter (se 2.2.9.1.10.2.3 och 2.2.9.1.10.2.4). Om lämpliga data för

akut eller kronisk toxicitet saknas för blandningen i sig, ska

”överbryggningsprinciper” eller ”sammanräkningsmetod” tillämpas (se 2.2.9.1.10.4.4

till 2.2.9.1.10.4.6).

2.2.9.1.10.4.3.2 Klassificering av blandningars fara för skadliga långtidseffekter kräver ytterligare

information om nedbrytbarhet och i vissa fall bioackumulering. Det finns inga data om

nedbrytbarhet och bioackumulering för blandningar i sig. Tester av nedbrytbarhet och

bioackumulering hos blandningar används inte då de vanligtvis är svåra att tolka och

sådana tester är endast användbara för enskilda ämnen.

2.2.9.1.10.4.3.3 Klassificering i kategori akut 1

(a) Om det finns lämpliga testdata om akut toxicitet (LC50 eller EC50) för

blandningen som helhet och L(E)C50 ≤ 1 mg/l:

Klassificera blandningen i akut 1 enligt tabell 2.2.9.1.10.3.1 (a).

(b) Om det finns testdata om akut toxicitet (LC

50

(s) eller EC

50

(s)) för blandningen

som helhet (normalt för alla tre trofinivåer) och L(E)C

50

(s) > 1 mg/l, eller över

vattenlöslighet:

Blandningen behöver inte klassificeras avseende akut fara enligt RID/RID-S.

2.2.9.1.10.4.3.4 Klassificering i kategori kronisk 1 och 2

(a) Om det finns lämpliga data om kronisk toxicitet (EC

x

eller NOEC) för

blandningen som helhet och EC

x

eller NOEC hos den testade blandningen är ≤ 1

mg/l:

(i) klassificera blandningen i kronisk 1 eller kronisk 2 enligt tabell

2.2.9.1.10.3.1 (b) (ii) (snabbt nedbrytbar) om tillgänglig information leder

till slutsatsen att alla relevanta beståndsdelar i blandningen är snabbt

nedbrytbara.

(ii) klassificera blandningen i kronisk 1 eller kronisk 2 i alla övriga fall enligt

tabell 2.2.9.1.10..3.1 (b) (i) (ej snabbt nedbrytbar).

(b) Om det finns lämpliga data om kronisk toxicitet (EC

x

eller NOEC) för

blandningen som helhet och EC

x

(s) eller NOEC(s) hos den testade blandningen är

> 1 mg/l, eller över vattenlöslighet för alla tre trofinivåer:

Blandningen behöver inte klassificeras avseende fara för skadliga långtidseffekter

enligt RID/RID-S.

2.2.9.1.10.4.4 Klassificering av blandningar om det inte finns toxicitetsdata om blandningen som

helhet: Överbryggningsprinciper

2.2.9.1.10.4.4.1 Om blandningen i sig inte har testats med avseende på fara för vattenmiljön men det

finns tillräckliga data om de enskilda beståndsdelarna och liknande testade

286

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

blandningar för att korrekt definiera farorna med blandningen, ska dessa data

användas i enlighet med nedanstående fastställda överbryggningsprinciper. Detta

säkerställer att tillgänglig data, i största möjliga mån, används vid

klassificeringsförfarandet för karakterisering av blandningens farlighet, utan

ytterligare behov av djurförsök.

2.2.9.1.10.4.4.2 Utspädning

Om en ny blandning erhålls genom att en testad blandning eller ett ämne späds med ett

spädmedel med samma eller lägre faroklassificering än den minst giftiga

beståndsdelen i den ursprungliga blandningen, och som inte förväntas påverka andra

beståndsdelars farliga egenskaper, ska den nya blandningen klassificeras i samma

kategori som den ursprungliga blandningen eller det ursprungliga ämnet. Alternativt

får metoden som beskrivs i 2.2.9.1.10.4.5 tillämpas.

2.2.9.1.10.4.4.3 Produktionspartier

Klassificeringen med avseende på fara för vattenmiljön av ett testat parti av en

blandning ska antas vara väsentligen likvärdig med den av ett annat ej testat parti av

samma kommersiella produkt, om den tillverkats eller stått under tillsyn av samma

tillverkare, såvida det inte finns anledning att tro att en betydande variation i partiet

finns så att faroklassificeringen för vattenmiljön ändras. I så fall är det nödvändigt

med en ny klassificering.

2.2.9.1.10.4.4.4 Koncentration hos blandningar som tillordnats de striktaste klassificeringskategorierna

(kronisk 1 och akut 1)

Om en testad blandning klassificerats i kategorin kronisk 1 och/eller akut 1, och

beståndsdelar av blandningen som klassificerats i kategorin kronisk toxicitet 1

och/eller akut 1 koncentreras ytterligare utan att testas, så ska blandningen med den

högre koncentrationen klassificeras i samma kategori som den ursprungliga testade

blandningen utan ytterligare test.

2.2.9.1.10.4.4.5 Interpolering inom en toxicitetskategori

För tre blandningar (A, B och C) med samma beståndsdelar: om blandningarna A och

B har testats och tillhör samma toxicitetskategori, och om den ej testade blandningen

C innehåller samma toxikologiskt aktiva beståndsdelar som blandningarna A och B,

men har en koncentration av toxikologiskt aktiva beståndsdelar som ligger mellan

koncentrationerna i blandningarna A och B, så kan blandning C antas tillhöra samma

kategori som A och B.

2.2.9.1.10.4.4.6 Väsentligen likartade blandningar

Antag följande:

(a) två blandningar:

(i) A + B,

(ii) C + B,

(b) koncentrationen av beståndsdel B är i stort sett samma i båda blandningarna,

287

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

(c) koncentrationen av beståndsdel A i blandning (i) är lika hög som koncentrationen

av beståndsdel C i blandning (ii),

(d) data om faror för vattenmiljön för av beståndsdelarna A och C finns tillgängliga

och i princip likartade, dvs. beståndsdelarna omfattas av samma kategori och det

förväntas inte att de påverkar toxiciteten i vattenmiljön av beståndsdel B.

Om blandning (i) eller (ii) redan har klassificerats utifrån testdata, så kan den andra

blandningen placeras i samma kategori.

2.2.9.1.10.4.5 Klassificering av blandningar när toxicitetsdata finns tillgängliga för alla

beståndsdelar eller endast för några beståndsdelar i blandningen

2.2.9.1.10.4.5.1 Klassificeringen av blandningar ska grundas på en sammanräkning av

koncentrationerna av dess klassificerade beståndsdelar. Andelen beståndsdelar

klassificerade för akut fara eller fara för skadliga långtidseffekter förs direkt in i

sammanräkningsmetoden. En närmare beskrivning finns i 2.2.9.1.10.4.6.1 –

2.2.9.1.10.4.6.4.

2.2.9.1.10.4.5.2 Blandningar kan skapas genom kombination av såväl klassificerade beståndsdelar

(akut 1 och/eller kronisk 1 och 2), som andra beståndsdelar för vilka adekvata testdata

om toxicitet finns tillgängliga. Om adekvata toxicitetsdata finns för mer än en

beståndsdel i blandningen beräknas den kombinerade toxiciteten för dessa

beståndsdelar genom nedanstående additionsformler (a) eller (b) beroende på arten av

toxicitetsdata.

(a) Baserat på akut toxicitet i vattenmiljön

=

n

i

m

i

i

C

E

L

C

C

E

L

C

50

)

(

)

(

50

där:

C

i

= koncentrationen av beståndsdel i (angivet som viktprocent),

L(E)C

50i

= (mg/l) LC

50

eller EC

50

för beståndsdel i,

n

= antalet beståndsdelar, varvid i går från 1 till n,

L(E)C

50m

= L(E)C

50

för den del av blandningen där testdata finns.

Den beräknade toxiciteten ska användas för att placera den delen av blandningen

i kategorin för akut fara som sedan används i sammanräkningsmetoden.

(b) Baserat på kronisk toxicitet i vattenmiljön

+

=

+

n

j

j

n

i

i

m

j

i

NOEC

C

NOEC

C

EqNOEC

C

C

1,

0

där

C

i

= koncentrationen av beståndsdel i (angivet som viktprocent)

avseende snabbt nedbrytbara beståndsdelar,

288

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

C

j

= koncentrationen av beståndsdel j (angivet som viktprocent)

avseende ej snabbt nedbrytbara beståndsdelar,

NOEC

i

= NOEC (eller andra erkända enheter för kronisk toxicitet) för

beståndsdel i avseende snabbt nedbrytbara beståndsdelar, i

mg/l,

NOEC

j

= NOEC (eller andra erkända enheter för kronisk toxicitet) för

beståndsdel j avseende ej snabbt nedbrytbara beståndsdelar, i

mg/l,

n

= antalet beståndsdelar, varvid i och j går från 1 till n,

EqNOEC

m

= NOEC-ekvivalent för den del av blandningen där testdata

finns.

Toxicitetsekvivalenten speglar således det faktum att ej snabbt nedbrytbara

ämnen klassificeras i en farokategori strängare än snabbt nedbrytbara ämnen.

Den beräknade toxicitetsekvivalenten ska användas för att placera den delen av

blandningen i kategorin för fara för skadliga långtidseffekter enligt kriterierna för

snabbt nedbrytbara ämnen (tabell 2.2.9.1.10.3.1 (b) (iii)), som sedan används i

sammanräkningsmetoden.

2.2.9.1.10.4.5.3 När additionsformeln används för en del av blandningen är det bäst att beräkna

toxiciteten för denna del genom att för varje beståndsdel använda toxicitetsvärden för

samma taxonomiska grupp (t.ex. fisk, kräftdjur, alger) och sedan använda den högsta

toxiciteten (det lägsta värdet) som erhålls (dvs. använda den mest känsliga av de tre

taxonomiska grupperna). Om det för varje beståndsdel inte finns några toxicitetsdata

för samma taxonomiska grupp, väljs toxicitetsvärdet för varje beståndsdel på samma

sätt som när det gäller klassificering av ämnen, dvs. den högsta toxiciteten (från den

känsligaste testorganismen) används. Den beräknade akuta och kroniska toxiciteten

ska sedan användas för att bedöma om denna del av blandningen ska klassificeras akut

1 och/eller kronisk 1 eller 2 utifrån samma kriterier som för ämnen.

2.2.9.1.10.4.5.4 Om en blandning klassificerats på mer än ett sätt, ska den metod som ger den

strängaste klassificeringen användas.

2.2.9.1.10.4.6 Sammanräkningsmetoden

2.2.9.1.10.4.6.1 Klassificeringsförfarande

I regel väger en strängare eller högre klassificering tyngre än en lägre, dvs. en

klassificering i kronisk 1 väger tyngre än en klassificering i kronisk 2. I vårt exempel

innebär det alltså att klassificeringen redan är klar om resultatet är kronisk 1. En högre

klassificering än så finns inte. Med avseende på fara för skadliga långtidseffekter är

det därför inte nödvändigt att gå vidare med klassificeringen.

2.2.9.1.10.4.6.2 Klassificering i kategorin akut 1

2.2.9.1.10.4.6.2.1 Först beaktas alla beståndsdelar klassificerade i kategorin akut 1. Om summan av

koncentrationerna (i %) av dessa beståndsdelar multiplicerat med deras respektive M-

faktor är större än eller lika med 25 %, ska hela blandningen klassificeras i akut 1. Om

289

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

resultatet av beräkningen ger en klassificering av blandningen i kategorin akut 1 är

klassificeringsförfarandet därmed slutfört.

2.2.9.1.10.4.6.2.2 Klassificeringen av blandningar med avseende på akut fara utgående från summan

av koncentrationerna av klassificerade beståndsdelar sammanfattas i tabell

2.2.9.1.10.4.6.2.2 nedan.

Tabell 2.2.9.1.10.4.6.2.2: Klassificering av blandningar med avseende på akuta

faror, utgående från summan av koncentrationen av klassificerade beståndsdelar

Summa av koncentrationen (i %) av

beståndsdelar klassificerade som:

Blandning klassificerad som:

Akut 1 × Ma) ≥ 25 %

Akut 1

a)

För förklaring av faktorn M, se 2.2.9.1.10.4.6.4.

2.2.9.1.10.4.6.3 Klassificering i kategorierna kronisk 1 och 2

2.2.9.1.10.4.6.3.1 Först ska alla beståndsdelar som klassificerats kronisk 1 beaktas. Om summan av

koncentrationerna (i %) av dessa beståndsdelar multiplicerat med deras respektive M-

faktor är större eller lika med 25 %, ska hela blandningen klassificeras kronisk 1.

Detta innebär att klassificeringen är klar.

2.2.9.1.10.4.6.3.2 Om blandningen inte klassificeras kronisk 1, ska kronisk 2 övervägas. Om summan

av koncentrationerna (i %) av alla beståndsdelar som klassificerats kronisk 1

multiplicerat med deras respektive M-faktor multiplicerat med 10, plus summan av

koncentrationerna (i %) av alla beståndsdelar som klassificerats kronisk 2 är större

eller lika med 25 %, ska blandningen klassificeras kronisk 2. Detta innebär att

klassificeringen är klar.

2.2.9.1.10.4.6.3.3 Klassificering av blandningar med avseende på deras fara för skadliga

långtidseffekter utgående från summan av koncentrationerna av klassificerade

beståndsdelar, sammanfattas i nedanstående tabell 2.2.9.1.10.4.6.3.3.

Tabell 2.2.9.1.10.4.6.3.3: Klassificering av en blandningar med avseende på fara

för skadliga långtidseffekter, utgående från summan av koncentrationerna av

klassificerade beståndsdelar

Summa av koncentrationerna (i %) av

beståndsdelar klassificerade som:

Blandning klassificerad som:

Kronisk 1 × Ma) ≥ 25 %

Kronisk 1

(M × 10 × kronisk 1) + kronisk 2 ≥ 25 %

Kronisk 2

a)

För förklaring av faktorn M, se 2.2.9.1.10.4.6.4.

2.2.9.1.10.4.6.4 Blandningar med mycket toxiska beståndsdelar

Beståndsdelar klassificerade akut 1 eller kronisk 1 med akut toxicitet som ligger under

1 mg/l och/eller kronisk toxicitet som ligger under 0,1 mg/l (om ej snabbt nedbrytbar)

och 0,01 mg/l (om snabbt nedbrytbar) bidrar till blandningens toxicitet även vid låga

koncentrationer och ges ökad betydelse då sammanräkningsmetoden av klassificerade

beståndsdelar ska användas. För en blandning som innehåller beståndsdelar

klassificerade akut 1 eller kronisk 1 ska något av följande användas: Den stegvisa

metoden i 2.2.9.1.10.4.6.2 och 2.2.9.1.10.4.6.3 där man använder en viktad summa

290

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

genom att multiplicera koncentrationerna för beståndsdelarna som klassificerats akut 1

respektive kronisk 1 med en faktor i stället för att bara summera procentandelarna.

Detta innebär att koncentrationen av akut 1 i den vänstra kolumnen i tabell

2.2.9.1.10.4.6.2.2 och koncentrationen av kronisk 1 i den vänstra kolumnen i tabell

2.2.9.1.10.4.6.3.3 multipliceras med respektive faktor. Vilka multiplikationsfaktorer

som ska användas för dessa beståndsdelar beror på toxicitetsvärdet enligt tabell

2.2.9.1.10.4.6.4 nedan. Vid klassificeringen av en blandning som innehåller

beståndsdelar klassificerade akut 1 eller kronisk 1 måste den ansvarige således veta

vilken M-faktor som ska användas för att kunna använda sammanräkningsmetoden av

klassificerade beståndsdelar. Alternativt kan additionsformeln användas (se

2.2.9.1.10.4.5.2), förutsatt att det finns toxicitetsdata för alla mycket toxiska

beståndsdelar i blandningen samt övertygande belägg för att alla övriga beståndsdelar,

inklusive sådana för vilka det inte finns några specifika uppgifter avseende akut

och/eller kronisk toxicitet, har låg eller ingen toxicitet och att de inte avsevärt bidrar

till blandningens miljöfarliga egenskaper.

Tabell 2.2.9.1.10.4.6.4: Multiplikationsfaktorer för mycket toxiska beståndsdelar

i blandningar

Akut toxicitet

Multiplikations-

faktor (M)

Kronisk toxicitet

Multiplikationsfaktor

(M)

L(E)C

50

-värde

NOEC-värde

Ej snabbt

nedbryt-

bara

bestånds-

delar

Snabbt

nedbryt-

bara

bestånds-

delar

0,1 < L(E)C

50

≤ 1

1

0,01 < NOEC ≤ 0,1

1

-

0,01 < L(E)C

50

≤ 0,1

10

0,001 < NOEC ≤ 0,01

10

1

0,001 < L(E)C

50

≤ 0,01

100

0,0001 < NOEC ≤ 0,001

100

10

0,0001 < L(E)C

50

≤ 0,001

1000

0,00001 < NOEC ≤ 0,0001

1000

100

0,00001 < L(E)C

50

≤ 0,0001

10000

0,000001 < NOEC ≤ 0,00001

10000

1000

(Fortsättning i intervall om en faktor 10)

(Fortsättning i intervall om en faktor 10)

2.2.9.1.10.4.6.5 Klassificering av blandningar med beståndsdelar utan användbar information

Om det inte finns någon användbar information avseende akut toxicitet eller fara för

skadliga långtidseffekter för vattenmiljön för en eller flera relevanta beståndsdelar,

kan blandningen inte placeras i en eller flera bestämda farokategorier. I detta fall ska

blandningen klassificeras enbart utifrån kända beståndsdelar.

2.2.9.1.10.5

Ämnen eller blandningar klassificerade som miljöfarliga ämnen (vattenmiljön) enligt

EG-förordning 1272/200816)

Om data för klassificering enligt kriterierna i 2.2.9.1.10.3 och 2.2.9.1.10.4 inte är

tillgängliga, gäller att ett ämne eller blandning:

(a) ska klassificeras som ett miljöfarligt ämne (vattenmiljön) om det måste tillordnas

kategori(erna) Akut 1, Kronisk 1 eller Kronisk 2 enligt EG-förordning

1272/200816),

(b) får betraktas som ett ej miljöfarligt ämne (vattenmiljön) om det inte måste

tillordnas en sådan kategori enligt ovan nämnda förordning.

16)

Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1272/2008 av den 16 december 2008 om klassificering, märkning och

förpackning av ämnen och blandningar, ändring och upphävande av direktiv 67/548/EEG eller 1999/45/EG publicerat i

(Europeiska unionens officiella tidning nr L 353, av 31 december 2008, s.1-1355).

291

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

2.2.9.1.10.6

Klassificering av ämnen eller blandningar som miljöfarliga ämnen (vattenmiljön)

enligt bestämmelserna i 2.2.9.1.10.3, 2.2.9.1.10.4 eller 2.2.9.1.10.5

Ämnen eller blandningar som klassificeras som miljöfarliga (vattenmiljön) och inte

motsvarar kriterierna för någon annan klass i RID/RID-S, ska benämnas:

UN 3077 MILJÖFARLIGT ÄMNE, FAST, N.O.S., eller

UN 3082 MILJÖFARLIGT ÄMNE, FLYTANDE, N.O.S.

De ska inplaceras i förpackningsgrupp III.

Genetiskt modifierade mikroorganismer eller organismer

2.2.9.1.11

Genetiskt modifierade mikroorganismer (GMM) och genetiskt modifierade

organismer (GMO) är mikroorganismer och organismer i vilka det genetiska

materialet avsiktligt har förändrats genom gentekniska metoder på ett sätt som inte

förekommer i naturen. De ska tillordnas klass 9 (UN 3245), om de inte motsvarar

definitionen för giftiga ämnen eller smittförande ämnen, men kan förändra djur, växter

eller mikrobiologiska ämnen på ett sätt som normalt inte kommer av naturlig

fortplantning.

Anm 1 Genetiskt modifierade mikroorganismer och genetiskt modifierade

organismer som är smittförande, tillhör klass 6.2, UN 2814, UN 2900 eller

UN 3373.

Anm 2 GMM eller GMO omfattas inte av bestämmelserna i RID/RID-S, om de

godkänts för användning av behöriga myndigheter i ursprungs-, transit- och

destinationsländerna17).

Anm 3 Genetiskt modifierade levande djur som i enlighet med det aktuella

vetenskapliga kunskapsläget inte har en känd patogen effekt på människor,

djur och växter, och transporteras i kärl som är lämpliga för att på ett säkert

sätt förhindra att djuren kommer ut och att obehöriga har åtkomst till dem,

omfattas inte av bestämmelserna i RID/RID-S. Bestämmelserna som

International Air Transport Association (IATA) har angett för lufttransport,

“Live Animals Regulations, LAR”, kan användas som riktlinjer för lämpliga

kärl för transport av levande djur.

Anm 4 Levande djur får inte användas som bärare av genetiskt modifierade

mikroorganismer i klass 9, med undantag av om ämnet i fråga inte kan

transporteras på annat sätt. Genetiskt modifierade levande djur ska

transporteras enligt villkor fastställda av behöriga myndigheter i ursprungs-

och destinationsländerna.

2.2.9.1.12

(Tills vidare blank.)

17)

Se särskilt del C i Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/18/EG av 12 mars 2001 om avsiktlig utsättning av

genetiskt modifierade organismer i miljön och om upphävande av rådets direktiv 90/220/EEG (Europeiska

gemenskapernas officiella tidning L 106 av 17 april 2001, sid. 8-14), och Europaparlamentets och rådets förordning (EG)

1829/2003 om genetiskt modifierade livsmedel och foder (Europeiska gemenskapernas officiella tidning L 268 av 18

oktober 2003, s.1-23)vari tillståndsförfarandet för Europeiska Gemenskapen fastställs.

292

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

Ämnen med förhöjd temperatur

2.2.9.1.13

Ämnen med förhöjd temperatur omfattar ämnen som transporteras eller lämnas till

transport i flytande form vid eller över 100 °C, dock under deras flampunkt, om de har

en sådan. De omfattar även fasta ämnen som transporteras eller lämnas till transport

vid eller över 240 °C.

Anm

Ämnen med förhöjd temperatur får tillordnas klass 9 endast när de inte

motsvarar kriterierna för någon annan klass.

Övriga ämnen och föremål som utgör en fara under transport men inte omfattas av

definitionen för någon annan klass

2.2.9.1.14

De nedan nämnda olika ämnena, som inte omfattas av definitionen för någon annan

klass, är tillordnade klass 9:

-

fast ammoniakförening med flampunkt under 60 °C

-

mindre farlig ditionit

-

mycket lättflyktig vätska

-

ämne, som avger skadliga ångor

-

ämnen som innehåller allergener

-

kemisatser, reagenssatser och första förbandssats

-

elektrokemiska dubbelskiktskondensatorer (med en energilagringskapacitet större

än 0,3 Wh)

-

fordon, motorer och maskiner, förbränning

-

föremål som innehåller övrigt farligt gods

Anm

Följande ämnen och föremål, som anges i FN:s modellregelverk,

omfattas inte av bestämmelserna i RID/RID-S:

UN 1845 Koldioxid, fast (torris)18),

UN 2216 Fiskmjöl (fiskrester), stabiliserat,

UN 2807 Magnetiskt material,

UN 3334 Vätska som omfattas av luftfartsbestämmelser, n.o.s.,

UN 3335 Fast ämne som omfattas av luftfartsbestämmelser, n.o.s.

Inplacering i förpackningsgrupper

2.2.9.1.15

När så anges i kapitel 3.2, tabell A, kolumn 4, inplaceras ämnen och föremål i klass 9 i

en av följande förpackningsgrupper beroende på sin farlighetsgrad:

Förpackningsgrupp II:

farliga ämnen,

Förpackningsgrupp III:

mindre farliga ämnen.

18)

För UN 1845, koldioxid, fast (torris) som används för kylning, se 5.5.3.

293

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

2.2.9.2

Ämnen och föremål som inte är tillåtna för transport

Följande ämnen och föremål är inte tillåtna för transport:

-

litiumbatterier, som inte uppfyller villkoren i kapitel 3.3, särbestämmelse 188,

230, 310, 636 eller 670,

-

tömda, ej rengjorda uppsamlingsbehållare för föremål såsom transformatorer,

kondensatorer och hydraulisk utrustning, vilka innehåller ämnen i UN 2315,

3151, 3152 eller 3432.

2.2.9.3

Förteckning över benämningar

Klassificeringskod UN-nr Benämning på ämnen och föremål

2212 ASBEST, AMFIBOL (amosit, tremolit, aktinolit,

antofyllit, krokidolit)

ämnen som kan vara hälsofarliga vid

inandning som fint damm

M1 2590 ASBEST, KRYSOTIL

2315 POLYKLORERADE BIFENYLER, FLYTANDE

3432 POLYKLORERADE BIFENYLER, FASTA

ämnen och föremål som, i händelse av brand,

kan bilda dioxiner

M2 3151 POLYHALOGENERADE BIFENYLER, FLYTANDE

eller

3151 HALOGENERADE

MONOMETYLDIFENYLMETANER, FLYTANDE

eller

3151 POLYHALOGENERADE TERFENYLER,

FLYTANDE

3152 POLYHALOGENERADE BIFENYLER, FASTA eller

3152 HALOGENERADE

MONOMETYLDIFENYLMETANER, FASTA eller

3152 POLYHALOGENERADE TERFENYLER, FASTA

2211 POLYMERKULOR, EXPANDERBARA som

utvecklar brandfarliga ångor

ämnen som avger brandfarliga ångor

M3 3314 GJUTMASSA AV PLASTFÖRENING som massa

deg, blad eller i sprutad/pressad form, som avger

brandfarliga ångor

3090 LITIUMBATTERIER, PRIMÄRA (litiummetall och

litiumlegeringar)

litiumbatterier

M4 3091 LITIUMBATTERIER, PRIMÄRA, I UTRUSTNING

eller

3091 LITIUMBATTERIER, PRIMÄRA, FÖRPACKADE

MED UTRUSTNING (litiummetall och

litiumlegeringar)

3480 LITIUMJONBATTERIER (inkl. litiumjon-

polymerbatterier)

3481 LITIUMJONBATTERIER I UTRUSTNING (inkl.

litiumjon-polymerbatterier), eller

3481 LITIUMJONBATTERIER, FÖRPACKADE MED

UTRUSTNING (inkl. litiumjon-polymerbatterier)

3536 LITIUMBATTERIER INSTALLERADE I

LASTBÄRARE litiumjonbatterier eller primära

litiumbatterier

2990 LIVRÄDDNINGSUTRUSTNING,

SJÄLVUPPBLÅSANDE såsom nödrutschkana och

överlevnadsutrustning för flygplan och

livräddningsutrustning för fartyg

livräddningsutrustning

M5 3072 LIVRÄDDNINGSUTRUSTNING, EJ

SJÄLVUPPBLÅSANDE, innehållande farligt gods

som utrustning

3268 SÄKERHETSUTRUSTNING, elektriskt initierad

flytande

M6 3082 MILJÖFARLIGT ÄMNE, FLYTANDE, N.O.S.

vattenförorenande

fasta

M7 3077 MILJÖFARLIGT ÄMNE, FAST, N.O.S.

miljöfarliga

ämnen

genetiskt modifierade mikro-

organismer och organismer

M8

3245 GENETISKT MODIFIERADE MIKROORGANISMER

eller

3245 GENETISKT MODIFIERADE ORGANISMER

294

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

Klassificeringskod UN-nr Benämning på ämnen och föremål

(forts)

flytande

M9 3257 VÄTSKA, FÖRHÖJD TEMPERATUR, N.O.S., vid

eller över 100 ºC och under dess flampunkt (inkl

smälta metaller, smälta salter, etc.)

upphettade ämnen

fasta

M10

3258 FASTA ÄMNEN, FÖRHÖJD TEMPERATUR,

N.O.S., vid eller över 240 ºC

Endast följande ämnen och föremål i kapitel 3.2,

tabell A, med denna klassificeringskod, omfattas av

bestämmelserna i klass 9.

1841 AMMONIAKACETALDEHYD

övriga ämnen och föremål som utgör en fara

under transport, men som inte omfattas av

någon annan klass

1931 ZINKDITIONIT (ZINKHYDROSULFIT)

1941 DIBROMDIFLUORMETAN

M11 1990 BENSALDEHYD

2071 AMMONIUMNITRATBASERADE GÖDSELMEDEL

2969 RICINFRÖN eller

2969 RICINMJÖL eller

2969 RICINFRÖKAKOR eller

2969 RICINFLINGOR

3166 FORDON MED BRANDFARLIG GAS SOM

DRIVMEDEL eller 3166 FORDON MED

BRANDFARLIG VÄTSKA SOM DRIVMEDEL eller

3166 FORDON, BRÄNSLECELL, MED

BRANDFARLIG GAS SOM DRIVMEDEL eller 3166

FORDON, BRÄNSLECELL, MED BRANDFARLIG

VÄTSKA SOM DRIVMEDEL

3171 FORDON, BATTERIDRIVET eller UTRUSTNING,

BATTERIDRIVEN

3316 KEMISATS

3316 REAGENSSATS eller

3316 FÖRSTA FÖRBANDSSATS

3359 GASBEHANDLAD LASTBÄRARE

3363 FARLIGT GODS I MASKINER eller FARLIGT GODS

I UTRUSTNING

3499 KONDENSATOR, ELEKTROKEMISKT

DUBBELSKIKT (med en energilagringskapacitet

större än 0,3 Wh)

3508 KONDENSATOR, ASYMMETRISK (med en

energilagringskapacitet större än 0,3 Wh)

3509 FÖRPACKNINGAR, UTTJÄNTA, TÖMDA, EJ

RENGJORDA

3530 FÖRBRÄNNINGSMOTOR, eller

3530 MASKIN, FÖRBRÄNNING

3548 FÖREMÅL SOM INNEHÅLLER ÖVRIGT FARLIGT

GODS, N.O.S.

295

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

Kapitel 2.3

Testmetoder

2.3.0

Allmänt

Såvida inget annat föreskrivs i kapitel 2.2 eller i detta kapitel, motsvarar de

testmetoder som används för klassificering av farligt gods dem som beskrivs i

testhandboken.

2.3.1

Utsvettningstest för blandsprängämnen av typ A

2.3.1.1

UN 0081 BLANDSPRÄNGÄMNE, TYP A, som innehåller mer än 40 % flytande

salpetersyraester, ska förutom det i testhandboken nämnda testet även genomgå

följande utsvettningstest.

2.3.1.2

Apparaturen (fig 1-3) som krävs för utsvettningstest av blandsprängämnen består av

en ihålig bronscylinder. Cylindern som i ena änden är tillsluten med en platta av

samma metall har en innerdiameter på 15,7 mm och ett djup av 40 mm. Den har 20 hål

med vardera 0,5 mm diameter (fyra rader om fem hål) runt manteln. En på en längd av

48 mm cylindriskt utformad bronskolv, vars totala längd är 52 mm, kan glida in i den

vertikalt ställda cylindern. Kolven vars diameter är 15,6 mm, belastas med en vikt på 2

220 g så att ett tryck av 120 kPa (1,2 bar) verkar på cylinderns bottenyta.

2.3.1.3

En liten sträng av 5 till 8 g av sprängämnet, 30 mm lång och 15 mm i diameter, viras

in i mycket fin gasväv och placeras i cylindern. Kolven med belastning placeras sedan

på den så att sprängämnet utsätts för ett tryck av 120 kPa (1,2 bar).

Tiden som förflyter tills små oljedroppar (nitroglycerin) kan iakttas i mynningen på

cylinderhålen noteras.

2.3.1.4

Sprängämnet anses uppfylla kraven om de första oljedropparna visar sig först efter

mer än fem minuter när testet utförts vid temperaturen 15-25 °C.

297

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

Utsvettningstest av blandsprängämnen

20

15.7

15

40

55

9

5

5

5

5

120º

15,6

120º

8

56

88

24

14

100

106

4

4

2

3

1

1

97

1

Fig. 1: Klockformig belastningstyngd, vikt 2

220 g, upphängningsbar på bronskolven

Fig. 3: Ihålig bronscylinder, tillsluten

i ena änden, horisontal- och vertikalprojektion,

mått i mm

Fig. 2: Cylindrisk bronskolv, mått i mm

Fig. 1 - 3

(1) Fyra rader med fem hål med diameter 0,5

mm

(2) Koppar

(3) Blyplatta med centrerad kon på

undersidan

(4) Fyra öppningar, ca.46 mm x 56 mm,

likformigt fördelade runt omkretsen

298

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

2.3.2

Tester för blandningar av nitrerad cellulosa i klass 4.1

2.3.2.1

Nitrocellulosa får efter upphettning till 132 °C under en halvtimme inte utveckla

synliga gulbruna nitrösa gaser. Antändningstemperaturen ska ligga över 180 °C. Se

2.3.2.3 - 2.3.2.8, 2.3.2.9 (a) och 2.3.2.10.

2.3.2.2

3 g plasticerad nitrocellulosa får efter upphettning till 132°C under en timme inte

utveckla synliga gulbruna nitrösa gaser. Antändningstemperaturen ska ligga över

170 °C. Se 2.3.2.3 - 2.3.2.8, 2.3.2.9 (b) och 2.3.2.10.

2.3.2.3

Nedan angivna testmetoder ska användas när meningsskiljaktigheter uppstår om

huruvida ämnet får transporteras på järnväg.

2.3.2.4

Om andra metoder väljs för kontroll av beständighetsförhållanden, så som anges ovan

i detta avsnitt, ska de leda till samma bedömning som de nedan angivna metoderna.

2.3.2.5

Vid det nedan beskrivna värmebeständighetstestet får temperaturen i det värmeskåp

där provet befinner sig under testet inte avvika mer än 2 °C från den föreskrivna

temperaturen. Testtiden för ett 30 eller 60 minuters test ska hållas med en avvikelse på

högst 2 minuter. Värmeskåpet ska vara sådant att testtemperaturen uppnås senast 5

minuter efter att provet satts in.

2.3.2.6

Före test enligt 2.3.2.9 och 2.3.2.10 ska proverna torkas under minst 15 timmar vid

rumstemperatur i en vakuumexsickator beskickad med smält och granulerad

kalciumklorid. Provet ska bredas ut i ett tunt skikt, varvid prov, som varken är

pulverformiga eller trådiga, ska antingen brytas, rivas eller skäras i små bitar. Trycket

i exsickatorn ska hållas under 6,5 kPa (0,065 bar).

2.3.2.7

Före torkning som sker enligt villkoren i 2.3.2.6 ska ämnen enligt 2.3.2.2 förtorkas i

ett väl ventilerat torkskåp, inställt på en temperatur av 70 °C, till dess att viktförlusten

under 15 minuter understiger 0,3 % av ursprungsvikten.

2.3.2.8

Lågnitrerad nitrocellulosa enligt 2.3.2.1 ska först förtorkas enligt villkoren i 2.3.2.7,

varefter torkningen avslutas genom förvaring minst 15 timmar i en med koncentrerad

svavelsyra laddad exsickator.

2.3.2.9

Test av kemisk värmebeständighet

(a) Test av ämne som anges i 2.3.2.1

(i) I vart och ett av två provrör med följande dimensioner:

längd

350 mm

invändig diameter

16 mm

godstjocklek

1,5 mm

placeras 1 g av ämnet torkat över kalciumklorid (om det är nödvändigt för

torkningen finfördelas ämnet i bitar om högst 0,05 g). Båda provrören täcks

med täta men löst sittande lock och placeras i ett torkskåp, så att minst fyra

femtedelar av rörens längd är synliga, och utsätts för en konstant temperatur

av 132 °C under 30 minuter. Då iakttas om nitrösa gaser i form av gulbruna

ångor, väl synliga mot en vit bakgrund, utvecklas under denna tid.

(ii) Ämnet räknas som beständigt om sådana ångor inte uppträder.

299

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

(b) Test av plasticerad nitrocellulosa (se 2.3.2.2)

(i) 3 g plasticerad nitrocellulosa fylls i likadana provrör som i (a), och dessa

placeras sedan i ett värmeskåp med en konstant temperatur av 132 °C.

(ii) Provrören med plasticerad nitrocellulosa förvaras i värmeskåp under en

timme. Under den tiden får inte några gulbruna nitrösa gaser bli synliga.

Iakttagelse och utvärdering sker som i (a) ovan.

2.3.2.10

Antändningstemperatur (se 2.3.2.1 och 2.3.2.2)

(a) Antändningstemperaturen bestäms genom upphettning av 0,2 g ämne inneslutet i

ett provrör av glas, som nedsänks i Woods metallbad. Provröret placeras i badet

då detta har uppnått 100 °C. Badets temperatur ökas sedan med 5 °C per minut.

(b) Provröret ska ha följande dimensioner:

längd

125 mm

invändig diameter

15 mm

godstjocklek

0,5 mm

och ska nedsänkas till ett djup av 20 mm.

(c) Testet upprepas tre gånger och varje gång noteras den temperatur vid vilken

ämnet antänds samt om förbränningen sker långsamt eller snabbt och om

deflagration eller detonation sker.

(d) Den lägsta temperatur som konstateras vid de tre testerna utgör

antändningstemperaturen.

2.3.3

Tester av brandfarliga vätskor i klass 3, 6.1 och 8

2.3.3.1

Bestämning av flampunkt

2.3.3.1.1

Följande metoder får användas för att bestämma flampunkten hos brandfarliga

vätskor:

Internationella standarder:

ISO 1516 (Bestämning av flamma/ingen flamma – Sluten degel med jämviktsmetod)

ISO 1523 (Flampunktsbestämning – Sluten degel med jämviktsmetod)

ISO 2719 (Bestämning av flampunkt – Sluten degel enligt Pensky-Martens)

ISO 13736 (Bestämning av flampunkt – Sluten degel enligt Abel)

ISO 3679 (Bestämning av flampunkt – Snabb jämviktsmetod med sluten degel)

ISO 3680 (Bestämning av flamma/ingen flamma – Snabb jämviktsmetod)

Nationella standarder:

American Society for Testing Materials International, 100 Barr Harbor Drive, PO

Box C700, West Conshohocken, Pennsylvania, USA 19428-2959:

ASTM D3828-07a, Standard Test Methods for Flash Point by Small Scale Closed-Cup

Tester

ASTM D56-05, Standard Test Method for Flash Point by Tag Closed-Cup Tester

300

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

ASTM D3278-96(2004)e1, Standard Test Methods for Flash Point of Liquids by

Small Scale Closed-Cup Apparatus

ASTM D93-08, Standard Test Methods for Flash Point by Pensky-Martens Closed-

Cup Tester

Association française de normalisation, AFNOR, 11, rue de Pressensé, F-93571 La

Plaine Saint-Denis Cedex:

Fransk standard NF M 07 - 019

Franska standarder NF M 07 - 011 / NF T 30 - 050 / NF T 66 - 009

Fransk standard NF M 07 - 036

Deutsches Institut für Normung, Burggrafenstr. 6, D-10787 Berlin:

Standard DIN 51755 (flampunkter under 65 °C)

State Committee of the Council of Ministers for Standardization, RUS-113813, GSP,

Moscow, M-49 Leninsky Prospect, 9:

GOST 12.1.044-84

2.3.3.1.2

För att bestämma flampunkten för färg, lim och liknande trögflytande produkter

innehållande lösningsmedel får endast apparater och testmetoder användas som är

lämpliga för flampunktsbestämning hos trögflytande vätskor och motsvarar följande

standarder:

(a) internationell standard ISO 3679:1983,

(b) internationell standard ISO 3680:1983,

(c) internationell standard ISO 1523:1983,

(d) internationella standarder EN ISO 13736 och EN ISO 2719, metod B.

2.3.3.1.3

Standarderna angivna i 2.3.3.1.1 får endast användas för de flampunktsintervall som

anges dem. Risken för kemisk reaktion mellan ämnet och provhållaren ska tas i

beaktande vid val av standard. Apparaturen ska, såvida säkerheten är tillgodosedd,

placeras på en dragfri plats. Av säkerhetsskäl ska en metod där små provmängder om

ca 2 ml användas, tillämpas för organiska peroxider och självreaktiva ämnen (även

kända som energetiska ämnen), eller för giftiga ämnen.

2.3.3.1.4

När flampunkten bestäms genom en ojämviktsmetod till 23 °C ± 2 °C eller

60 °C ± 2 °C, ska detta resultat verifieras för respektive temperaturområde med en

jämviktsmetod.

2.3.3.1.5

Om oenighet råder om klassificeringen av en brandfarlig vätska, ska klassificeringen

som avsändaren föreslagit accepteras, under förutsättning att en kontroll av vätskans

flampunkt ger ett värde som inte avviker mer än 2 °C från de i 2.2.3.1 angivna

gränsvärdena (23 °C respektive 60 °C). Om avvikelsen är mer än 2 °C, ska ännu en

kontroll ske och då gäller det lägsta av de då erhållna värdena.

301

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

2.3.3.2

Bestämning av initial kokpunkt

Följande metoder får användas för att bestämma initial kokpunkt hos brandfarliga

vätskor:

Internationella standarder:

ISO 3924 (Petroleumprodukter – Bestämning av kokintervall – Gaskromatografisk

metod)

ISO 4626 (Volatile organic liquids – Determination of boiling range of organic

solvents used as raw materials)

ISO 3405 (Petroleumprodukter – Bestämning av destillationsegenskaper vid

atmosfäriskt tryck)

Nationella standarder:

American Society for Testing Materials International, 100 Barr Harbor Drive, PO

Box C700, West Conshohocken, Pennsylvania, USA 19428-2959:

ASTM D86-07a, Standard Test Method for Distillation of Petroleum Products at

Atmospheric Pressure

ASTM D1078-05, Standard Test Method for Distillation Range of Volatile Organic

Liquids

Ytterligare godtagbara metoder:

Metod A.2 beskriven i del A i bilagan till kommissionens förordning (EG) nr

440/200819).

2.3.3.3

Test för bestämning av peroxidhalt

En kvantitet p (ca 5 g uppvägt på 0,01 g när) av den vätska som ska kontrolleras hälls i

en Erlenmeyerkolv, 20 cm3 ättiksyreanhydrid och omkring 1 g pulvriserad fast

kaliumjodid tillsätts och omrörning sker. Efter tio minuter värms vätskan till omkring

60 °C under tre minuter, den får sedan svalna under fem minuter och 25 cm3 vatten

tillsätts. Efter en halvtimme titreras den frigjorda joden med en 0,1 N lösning av

natriumtiosulfat utan att någon indikator tillsätts. Fullständig avfärgning visar att

reaktionen är avslutad. Om n utgör antalet cm3 nödvändig tiosulfatlösning, erhålls den

procentuella peroxidhalten i provet (beräknad som H

2

O

2

) genom formeln:

p

n

100

17

2.3.4

Test för bestämning av flytbarhet

För att bestämma flytbarheten hos flytande, trögflytande eller pastaartade ämnen och

blandningar ska följande testmetod användas.

19)

Kommissionens förordning (EG) nr 440/2008 av den 30 maj 2008 om testmetoder enligt Europaparlamentets och rådets

förordning (EG) nr 1907/2006 om registrering, utvärdering, godkännande och begränsning av kemikalier (Reach)

(Europeiska unionens officiella tidning nr L 142, den 31 maj 2008, s. 1-739).

302

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

2.3.4.1

Testutrustning

Penetrometer enligt ISO 2137:1985, med en styrtapp på 47,5 g ± 0,05 g, siktskiva av

duralumin med koniska hål och en vikt på 102,5 g ± 0,05 g (se figur 1),

penetrometerkärl med en invändig diameter på 72 mm - 80 mm för upptagning av

provet.

2.3.4.2

Testmetod

Provet ska hällas i penetrometerkärlet minst 30 minuter före mätningen. Kärlet försluts

tätt och lagras i vila fram till mätningen. Provet upphettas i det tätt förslutna

penetrationskärlet till 35 °C ± 0,5 °C och placeras på penetrometerbordet direkt före

mätningen (högst 2 min). Siktskivans spets S sätts nu mot vätskeytan och

penetrationsdjupet mäts som funktion av tiden.

2.3.4.3

Utvärdering av testresultatet

Ett ämne är pastaartat om, sedan spetsen S satts mot provets yta, den på

mätutrustningen avlästa penetrationen

(a) efter en belastningstid på 5 s ± 0,1 s, är mindre än 15,0 mm ± 0,3 mm, eller

(b) efter en belastningstid på 5 s ± 0,1 s, är större än 15,0 mm ± 0,3 mm, men

tillkommande penetration efter ytterligare 55 s ± 0,5 s är mindre än 5,0 mm ± 0,5

mm.

Anm

Hos prov med flytgräns är det ofta omöjligt att få en plan yta i

penetrometerkärlet och därmed få tydliga begynnelsevillkor för mätningen

vid ansättning av siktskivans spets S. För somliga prov kan dessutom

siktskivans rörelse orsaka en elastisk deformation av ytan, vilket felaktigt

visar en större penetration under de första sekunderna. I dessa fall kan

utvärdering enligt (b) ovan vara ändamålsenlig.

303

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

Figur 1: Penetrometer

120°

40

°

69

,9

50

,8

19

,0

5

Ej specificerade toleranser är +/- 0,1 mm

304

2019-01-01

RID/RID-S Del 2

2.3.5

Klassificering av metallorganiska ämnen i klasserna 4.2 och 4.3

2.3.5.1

Metallorganiska ämnen kan tillordnas till klass 4.2 respektive 4.3, beroende på deras

fastställda egenskaper enligt testerna N.1-N.5 i testhandboken, del III, avsnitt 33, i

överensstämmelse med det i figur 2.3.5 återgivna flödesdiagrammet.

Anm 1 Beroende på deras övriga egenskaper och tabellen över dominerande fara (se

2.1.3.10) kan metallorganiska ämnen tillordnas till andra klasser.

Anm 2 Brandfarliga lösningar med metallorganiska föreningar, i koncentrationer

som inte är självantändande eller, som vid kontakt med vatten, inte utvecklar

brandfarliga gaser i farliga mängder, ingår i klass 3.

305

RID/RID-S Del 2

2019-01-01

Figur 2.3.5: Flödesdiagram för tillordning av metallorganiska ämnen till

klasserna 4.2 och 4.3 a)b)

a)

Testmetoderna N.1-N.5 finns i testhandboken, del III, avsnitt 33.

b)

Om tillämpligt och om ett test är påkallat med hänsyn till reaktionsegenskaperna, ska egenskaperna hos klasserna 6.1 och

8 bestämmas enligt tabellen för dominerande fara i 2.1.3.10.

Pyrofort metallorganiskt

fast ämne, UN 3391

Pyrofort metallorganiskt

flytande ämne, UN 3392

Pyrofort metallorganiskt

fast ämne,

vattenreaktivt, UN 3393

Pyrofort metallorganiskt

flytande ämne, vatten-

reaktivt, UN 3394

Vattenreaktivt

metallorganiskt fast

ämne, UN 3395

Vattenreaktivt metall-

organiskt fast ämne,

brandfarligt, UN 3396

Vattenreaktivt metall-

organiskt fast ämne,

självupphettande,

UN 3397

Vattenreaktivt metall-

organiskt flytande

ämne, UN 3398

Vattenreaktivt metall-

organiskt flytande

ämne, brandfarligt,

UN 3399

Självupphettande

metallorganiskt fast

ämne, UN 3400

Metallorganiskt

ämne/beredning/lösning

Är det ett

pyrofort ämne?

Test N.2 (fast)

Test N.3 (flytande)

Är det ett

vattenreaktivt

ämne?

Test N.5

Är det ett

brandfarligt

fast ämne?

Test N.1

Är det ett

vattenreaktivt

ämne?

Test N.5

Är det ett

självupphet-

tande ämne?

Test N.4

Klass 4.3, PG I, II

eller III. Är det ett

fast ämne?

Är det ett själv-

upphettande

fast ämne?

Test N.4

Ämnet omfattas inte av

klass 4.2 eller 4.3

Innehåller

ämnet ett lösnings-

medel med flampunkt

< 60 °C?

ja

nej

nej

nej

nej

nej

ja

ja

ja

ja

ja

ja

nej

nej

ja

nej

fast

fast

flytande

flytande

306

Del 3

Förteckning över farligt gods,

särbestämmelser och undantag för farligt

gods förpackat i begränsade

och reducerade mängder

2019-01-01

RID/RID-S Del 3

Kapitel 3.1

Allmänt

3.1.1

Inledning

Utöver de bestämmelser som är angivna eller hänvisade till i tabellerna i denna del ska

de allmänna bestämmelserna i varje del, kapitel och avsnitt beaktas. Dessa allmänna

bestämmelser är inte angivna i tabellerna. Om en allmän bestämmelse står i

motsatsförhållande till en särbestämmelse så har särbestämmelsen företräde.

3.1.2

Officiell transportbenämning

Anm

Beträffande officiell transportbenämning som används för transport av

prover, se 2.1.4.1.

3.1.2.1

Den officiella transportbenämningen är den del av benämningen som på bästa sätt

beskriver godset i kapitel 3.2, tabell A och visas med versaler (med tillägg av siffror,

grekiska bokstäver, ”sec-”, ”tert-” och bokstäverna ”m-”, ”n-”, ”o-” och ”p-”, som

utgör en del av benämningen). Efter den officiella transportbenämningen kan en

alternativ officiell transportbenämning anges inom parentes, t.ex. ETANOL

(ETYLALKOHOL). Delar av en benämning, som anges med små bokstäver, betraktas

inte som beståndsdel i den officiella transportbenämningen.

3.1.2.2

När flera olika specifika benämningar finns angivna för ett och samma UN-nummer

och dessa är åtskilda med “och” eller “eller” i gemener eller är åtskilda med

kommatecken, ska endast den mest relevanta benämningen anges i godsdeklarationen

och på kollin. Detta är särskilt fallet när flera olika benämningar uppträder under ett

och samma UN-nummer. Följande exempel åskådliggör valet av officiell

transportbenämning i sådana fall:

(a) UN 1057 TÄNDARE eller REFILLER TILL TÄNDARE - den officiella

transportbenämningen är den av nedanstående benämningar som är lämpligast:

TÄNDARE

REFILLER TILL TÄNDARE

(b) UN 2793 METALLISKT JÄRN som BORRSPÅN, FRÄSSPÅN, SVARVSPÅN,

BEARBETNINIGSSPÅN i en form benägen till självupphettning. Som officiell

transportbenämning väljs den av nedanstående benämningar som är lämpligast:

METALLISKT JÄRN, BORRSPÅN

METALLISKT JÄRN, FRÄSSPÅN

METALLISKT JÄRN, SVARVSPÅN

METALLISKT JÄRN, BEARBETNINGSSPÅN

3.1.2.3

Den officiella transportbenämningen får användas i singular eller plural. Om denna

benämning innehåller begrepp för närmare precisering, är dessutom ordningen av

dessa begrepp i godsdeklarationen eller i märkningen av kollina valfri. Till exempel

”DIMETYLAMIN, VATTENLÖSNING” får alternativt skrivas ”VATTENLÖSNING

AV DIMETYLAMIN”. För gods i klass 1 får handelsnamn eller militära benämningar

användas, vilka innehåller den officiella transportbenämningen kompletterad med

beskrivande text.

309

RID/RID-S Del 3

2019-01-01

3.1.2.4

Många ämnen har separata benämningar för flytande och fast form (se definitioner av

vätska och fast ämne i 1.2.1) och så även för det fasta ämnet och lösningen. Dessa är

tillordnade olika UN-nummer som inte nödvändigtvis kommer efter varandra1).

3.1.2.5

Om ett ämne, som enligt definitionen i 1.2.1 är ett fast ämne, överlämnas för transport

i smält tillstånd, ska den officiella transportbenämningen kompletteras med

”SMÄLT”, såvida inte detta redan förekommer med versaler i den i kapitel 3.2 tabell

A angivna benämningen (t.ex. ALKYLFENOL, FAST, N.O.S., SMÄLT).

3.1.2.6

Med undantag av självreaktiva ämnen och organiska peroxider och med undantag av

de fall där uttrycket ”STABILISERAD” anges med stora bokstäver i benämningen i

kapitel 3.2, tabell A, kolumn (2), ska för ett ämne uttrycket ”STABILISERAD” läggas

till som en del av den officiella transportbenämningen (t.ex. ”GIFTIG VÄTSKA,

ORGANISK, N.O.S., STABILISERAD”), om det på grund av bestämmelserna i

2.2.x.2 skulle vara förbjudet för transport utan stabilisering eftersom det har förmåga

att under normala transportförhållanden reagera på ett farligt sätt.

Om temperaturkontroll tillämpas för stabilisering av ett sådant ämne för att förebygga

utveckling av farligt övertryck eller extrem värmeutveckling eller när kemisk

stabilisering används i kombination med temperaturkontroll, gäller följande:

(a) För vätskor och fasta ämnen: vätskor och fasta ämnen som kräver

temperaturkontroll2) är ej tillåtna för transport på järnväg.

(b) (Tills vidare blank.)

(c) För gaser: transportvillkoren ska godkännas av behörig myndighet.

3.1.2.7

Hydrater får transporteras under den officiella transportbenämningen för det vattenfria

ämnet.

3.1.2.8

Gruppbenämningar eller N.O.S.-benämningar (”not otherwise specified”)

3.1.2.8.1

De officiella transportbenämningarna för samlingsbenämningar och N.O.S.-

benämningar, till vilka särbestämmelse 274 eller 318 tillordnats i kapitel 3.2, tabell A,

kolumn (6), ska kompletteras med godsets tekniska benämning, såvida ingen nationell

lag eller internationell överenskommelse förbjuder exakt beskrivning av ämnen som är

reglerade. För explosiva ämnen och föremål i klass 1 får beskrivningen av det farliga

godset kompletteras med ytterligare beskrivning som anger handelsnamn eller militära

benämningar. De tekniska benämningarna ska anges inom parentes omedelbart efter

den officiella transportbenämningen. En ändamålsenlig precisering, såsom

”innehåller” eller ”innehållande” eller andra betecknande uttryck, såsom ”blandning”,

”lösning” osv. samt procentandelen av den tekniska beståndsdelen får likaså användas.

Exempel: ”UN 1993 BRANDFARLIG VÄTSKA, N.O.S. (innehåller xylen och

bensen), 3, II”.

3.1.2.8.1.1

Den tekniska benämningen ska vara en vedertagen kemisk benämning eller biologisk

benämning eller annan benämning som brukar användas i vetenskapliga och tekniska

handböcker, tidskrifter och texter. Handelsnamn får inte användas för detta ändamål.

1)

Detaljer framgår av den alfabetiska förteckningen (kapitel 3.2, tabell B), t.ex.:

NITROXYLEN, FLYTANDE

6.1 1665

NITROXYLEN, FAST

6.1 3447

2)

Detta innefattar alla ämnen (inklusive ämnen som stabiliseras med kemiska inhibitorer), vars temperatur för

självaccelererande sönderfall (SADT) eller självaccelererande polymeriseringstemperatur (SAPT) uppgår till högst 50 °C

i den omslutning som används för transporten.

310

2019-01-01

RID/RID-S Del 3

För pesticider får endast allmänt brukliga ISO-benämningar, andra benämningar enligt

”The WHO Recommended Classification of Pesticides by Hazard and Guidelines to

Classification” eller benämningar på aktiv substans användas.

3.1.2.8.1.2

När en blandning av farligt gods eller föremål som innehåller farligt gods beskrivs

med en av de N.O.S.- eller gruppbenämningar, till vilka särbestämmelse 274 är

tillordnad i kapitel 3.2, tabell A, kolumn (6), behöver inte fler än de två beståndsdelar

som är avgörande för blandningens eller föremålets fara eller faror anges, utom för

ämnen som är reglerade och där en exakt beskrivning är förbjuden i nationell lag eller

internationella överenskommelser. Om kollit som innehåller en blandning är försett

med etikett för sekundärfara, ska en av de båda inom parentes angivna tekniska

benämningarna vara namnet på den beståndsdel, som kräver användning av etiketten

för sekundärfara.

Anm

Se 5.4.1.2.2.

3.1.2.8.1.3

Exempel på hur den officiella transportbenämningen för en N.O.S.-benämning

kompletteras med den tekniska benämningen är:

UN 2902 PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG, N.O.S. (drazoxolon)

UN 3394 PYROFORT METALLORGANISKT ÄMNE, FLYTANDE,

VATTENREAKTIVT (trimetylgallium).

UN 3540 FÖREMÅL SOM INNEHÅLLER BRANDFARLIG VÄTSKA, N.O.S.

(pyrrolidin).

3.1.3

Lösningar eller blandningar

Anm

När ett ämne särskilt namnges i kapitel 3.2, tabell A, ska det vid transport

identifieras genom den officiella transportbenämningen i kapitel 3.2, tabell

A, kolumn (2). Sådana ämnen kan innehålla tekniska föroreningar (t.ex. från

tillverkningsprocessen) eller tillsatser för stabilitet eller andra ändamål som

inte påverkar klassificeringen. Ämnen som är namngivna och innehåller

tekniska föroreningar eller tillsatser för stabilitet eller andra ändamål som

däremot påverkar klassificeringen, ska dock anses vara lösningar eller

blandningar (se 2.1.3.3).

3.1.3.1

Lösningar eller blandningar omfattas inte av RID/RID-S om lösningens eller

blandningens egenskaper, form eller fysikaliska tillstånd inte uppfyller kriterierna,

inklusive kriterier från mänskliga erfarenheter, för att ingå i någon klass.

3.1.3.2

En lösning eller blandning som motsvarar klassificeringskriterierna i RID/RID-S som

består av ett enda dominerande ämne som namnges i kapitel 3.2, tabell A, och ett eller

flera ämnen som inte omfattas av RID/RID-S eller spår av ett eller flera ämnen som

namnges i kapitel 3.2, tabell A, ska tillordnas UN-nummer och officiell

transportbenämning för det dominerande ämnet som namnges i kapitel 3.2, tabell A,

såvida inte:

(a) lösningen eller blandningen namnges i kapitel 3.2, tabell A,

(b) benämning och beskrivning av ämnet som namnges i kapitel 3.2, tabell A, särskilt

anger att de endast gäller för det rena ämnet,

311

RID/RID-S Del 3

2019-01-01

(c) lösningens eller blandningens klass, klassificeringskod, förpackningsgrupp eller

fysikaliska tillstånd skiljer sig från motsvarande egenskaper hos ämnet som

namnges i kapitel 3.2, tabell A, eller

(d) lösningens eller blandningens farliga egenskaper kräver andra åtgärder vid

räddningsinsats än de som krävs för ämnet som namnges i kapitel 3.2, tabell A.

De beskrivande orden ”LÖSNING” respektive ”BLANDNING” ska läggas till som en

del av den officiella transportbenämningen, t.ex. ”ACETON, LÖSNING”. Därutöver

får även blandningens eller lösningens koncentration anges efter grundbeskrivningen,

t.ex. ”ACETON, LÖSNING, 75 %”.

3.1.3.3

En lösning eller blandning som motsvarar klassificeringskriterierna i RID/RID-S som

inte namnges i kapitel 3.2, tabell A, och består av två eller flera farliga gods, ska

tillordnas en benämning vars officiella transportbenämning, beskrivning, klass,

klassificeringskod och förpackningsgrupp som noggrannast beskriver lösningen eller

blandningen.

312

2019-01-01

RID/RID-S Del 3

Kapitel 3.2

Förteckning över farligt gods

3.2.1

Tabell A: Förteckning över farligt gods i UN-nummerordning

Varje rad i tabell A i detta kapitel behandlar i regel det eller de ämnen eller föremål,

som omfattas av ett visst UN-nummer. Om ämnen eller föremål, som hör till ett och

samma UN-nummer, har olika kemiska eller fysikaliska egenskaper eller

transportbestämmelser, kan emellertid flera på varandra följande rader användas för

dessa UN-nummer.

Varje kolumn i tabell A ägnas åt ett bestämt tema, som anges i nedanstående

förklarande anmärkningar. Skärningspunkten mellan kolumner och rader innehåller

information om det i kolumnen ifråga behandlade tema för det eller de ämnen eller

föremål som hör till motsvarande rad:

- de fyra första cellerna identifierar till raden hörande ämnen eller föremål

(särbestämmelserna i kolumn (6) kan ange ytterligare information med avseende

på detta),

- de följande cellerna anger tillämpliga särbestämmelser, antingen som fullständig

information eller i kodform. Koderna hänvisar till detaljerad information, som

finns i den del eller det kapitel, avsnitt eller delavsnitt, som anges i nedanstående

förklarande anmärkningar. En tom cell betyder antingen att inga särskilda

bestämmelser finns och endast de allmänna bestämmelserna är tillämpliga eller

att en i de förklarande anmärkningarna angiven transportinskränkning gäller. En

alfanumerisk kod som börjar med bokstäverna ”SP” hänvisar till en

särbestämmelse i kapitel 3.3 när den används i denna tabell.

Till de tillämpliga allmänna bestämmelserna hänvisas inte i motsvarande celler.

Nedanstående förklarande anmärkningar anger för varje kolumn den del eller det

kapitel, avsnitt eller delavsnitt där de återfinns.

Förklarande anmärkningar för varje kolumn:

Kolumn (1)

UN-nummer

Denna kolumn innehåller UN-numret

- för det farliga ämnet eller föremålet, om ett eget särskilt UN-nummer har

tillordnats ämnet eller föremålet, eller

- för gruppbenämning eller N.O.S.-benämning, till vilken inte namngivna ämnen

eller föremål har tillordnats enligt kriterierna i del 2 (”beslutsträden”).

Kolumn (2)

Benämning och beskrivning

Denna kolumn innehåller i versaler benämningen på ämnet eller föremålet, om ett eget

UN-nummer har tillordnats ämnet eller föremålet, eller den grupp- eller N.O.S.

benämning, som ämnet eller föremålet tillordnats enligt kriterierna i del 2

(”beslutsträden”). Denna benämning ska användas som den officiella

transportbenämningen eller, när lämpligt, som en del av den officiella

313

RID/RID-S Del 3

2019-01-01

transportbenämningen (se 3.1.2 för ytterligare detaljer om den officiella

transportbenämningen).

Efter den officiella transportbenämningen har tillfogats en beskrivande text med små

bokstäver, för att förklara omfattningen av benämningen i de fall där klassificerings-

och/eller transportvillkor för ämnet eller föremålet under vissa omständigheter kan

vara olika.

Kolumn (3a) Klass

Denna kolumn innehåller numret på klassen, vars definition omfattar det farliga ämnet

eller föremålet. Numret på klassen tillordnas enligt metoderna och kriterierna i del 2.

Kolumn (3b) Klassificeringskod

Denna kolumn innehåller klassificeringskoden för det farliga ämnet eller föremålet.

- För farliga ämnen eller föremål i klass 1 består koden av numret på riskgruppen

och bokstaven för den samhanteringsgrupp, som tillordning sker till enligt

metoderna och kriterierna i 2.2.1.1.4.

- För farliga ämnen eller föremål i klass 2 består koden av en siffra och en eller

flera bokstäver för gruppen av farliga egenskaper, vilka förklaras i 2.2.2.1.2 och

2.2.2.1.3.

- För farliga ämnen eller föremål i klass 3, 4.1, 4.2, 4.3, 5.1, 5.2, 6.1, 6.2 och 9

förklaras koden i 2.2.x.1.21).

- För farligt gods eller föremål i klass 8 förklaras koderna i 2.2.8.1.4.1.

- Farliga ämnen eller föremål i klass 7 har ingen klassificeringskod.

Kolumn (4)

Förpackningsgrupp

Denna kolumn innehåller numret på förpackningsgruppen (I, II eller III), som är

tillordnad det farliga ämnet. Dessa nummer på förpackningsgrupper tillordnas på

grundval av metoderna och kriterierna i del 2. Vissa föremål och ämnen har inte

inplacerats i någon förpackningsgrupp.

Kolumn (5)

Etiketter

Denna kolumn innehåller numret för förlagan till de etiketter/storetiketter (se 5.2.2.2

och 5.3.1.7), som ska placeras på kollin, containrar, tankcontainrar, UN-tankar, MEG-

containrar, cisternvagnar, vagnar med avmonterbara tankar, batterivagnar och vagnar.

De för vissa ämnen inom parentes angivna rangeringsetiketterna enligt förlaga 13 och

15 (se 5.3.4) ska användas för märkning enbart i följande fall:

- klass 1: på båda sidor av vagnar, vid transport som komplett last av dessa ämnen,

- klass 2: på båda sidor av cisternvagnar, batterivagnar, vagnar med avmonterbara

tankar och vagnar, på vilka tankcontainrar, MEG-containrar eller UN-tankar

transporteras.

1)

x = numret på det farliga ämnets eller föremålets klass, i förekommande fall utan punkt.

314

2019-01-01

RID/RID-S Del 3

Dock betecknar ”7X” för ämnen eller föremål i klass 7 en etikett enligt förlaga nr 7A,

7B respektive 7C beroende på kategori (se 5.1.5.3.4 och 5.2.2.1.11.1) eller en

storetikett enligt förlaga 7D (se 5.3.1.1.3 och 5.3.1.7.2).

De allmänna bestämmelserna för placering av etiketter/storetiketter (t ex etiketternas

nummer, plats där de ska placeras) finns för kollin och småcontainrar i 5.2.2.1 och för

storcontainrar, tankcontainrar, MEG-containrar, UN-tankar, cisternvagnar, vagnar

med avmonterbara tankar, batterivagnar och vagnar i 5.3.1.

Anm

Ovannämnda etiketteringsbestämmelser kan ändras genom de i kolumn (6)

angivna särbestämmelserna.

Kolumn (6)

Särbestämmelser

Denna kolumn innehåller den numeriska koden för de särbestämmelser som ska

uppfyllas. Dessa bestämmelser avser ett brett register av temaområden, som

huvudsakligen har samband med innehållet i kolumnerna (1) - (5) (t.ex.

transportförbud, undantag från bestämmelserna, förklaringar till klassificeringen av

vissa former av det farliga godset ifråga samt ytterligare bestämmelser för etikettering

och märkning) och är förtecknade i kapitel 3.3 i nummerordning. Innehåller kolumn

(6) ingen notering, gäller inga särbestämmelser utöver innehållet i kolumnerna (1) -

(5) för det farliga godset ifråga.

Kolumn (7a) Begränsade mängder

Denna kolumn innehåller högsta tillåtna mängd per innerförpackning eller föremål vid

transport av farligt gods i begränsade mängder enligt kapitel 3.4.

Kolumn (7b) Reducerade mängder

Denna kolumn innehåller en alfanumerisk kod med följande innebörd:

- ”E0” betyder att inga undantag från bestämmelserna i RID/RID-S finns för det

farliga godset förpackat i reducerade mängder,

- de övriga alfanumeriska koderna som börjar med bokstäverna ”E” betyder att

bestämmelserna i RID/RID-S inte är tillämpliga om de angivna villkoren i kapitel

3.5 är uppfyllda.

Kolumn (8)

Förpackningsinstruktioner

Denna kolumn innehåller den alfanumeriska koden för tillämpliga

förpackningsinstruktioner:

- den alfanumeriska koden som börjar med bokstaven ”P” avser

förpackningsinstruktioner för förpackningar och kärl (utom IBC-behållare och

storförpackningar), och den som börjar med bokstaven ”R” avser

förpackningsinstruktioner för tunnplåtsförpackningar. Dessa är förtecknade i

4.1.4.1 i nummerordning och anger tillåtna förpackningar och kärl. Dessa anger

också vilka av de allmänna förpackningsbestämmelserna i 4.1.1, 4.1.2 och 4.1.3

och vilka av de särskilda förpackningsbestämmelserna i 4.1.5, 4.1.6, 4.1.7, 4.1.8

och 4.1.9 som ska uppfyllas. Om kolumn (8) inte innehåller någon kod som

börjar med bokstaven ”P” eller ”R”, får det farliga godset ifråga inte transporteras

i förpackningar.

315

RID/RID-S Del 3

2019-01-01

- den alfanumeriska koden som börjar med bokstäverna ”IBC” avser

förpackningsinstruktioner för IBC-behållare. Dessa är förtecknade i 4.1.4.2 i

nummerordning och anger tillåtna IBC-behållare. Dessa anger också vilka av de

allmänna förpackningsbestämmelserna i 4.1.1, 4.1.2 och 4.1.3 och vilka av de

särskilda förpackningsbestämmelserna i 4.1.5, 4.1.6, 4.1.7, 4.1.8 och 4.1.9 som

ska uppfyllas. Om kolumn (8) inte innehåller någon kod som börjar med

bokstäverna ”IBC”, får det farliga godset ifråga inte transporteras i IBC-

behållare.

- den alfanumeriska koden som börjar med bokstäverna ”LP” avser

förpackningsinstruktionerna för storförpackningar. Dessa är förtecknade i 4.1.4.3

i nummerordning och anger tillåtna storförpackningar. Dessa anger också vilka

av de allmänna förpackningsbestämmelserna i 4.1.1, 4.1.2 och 4.1.3 och vilka av

de särskilda förpackningsbestämmelserna i 4.1.5, 4.1.6, 4.1.7, 4.1.8 och 4.1.9 som

ska uppfyllas. Om kolumn (8) inte innehåller någon kod som börjar med

bokstäverna ”LP”, får det farliga godset ifråga inte transporteras i

storförpackningar.

Anm

Ovannämnda förpackningsinstruktioner kan ändras genom de i kolumn (9a)

angivna särbestämmelserna för förpackningar.

Kolumn (9a) Särbestämmelser för förpackningen

Denna kolumn innehåller den alfanumeriska koden för tillämpliga särbestämmelser

för förpackningen:

- den alfanumeriska koden som börjar med bokstäverna ”PP” eller ”RR” avser de

särbestämmelser som också ska uppfyllas för förpackningar och kärl (utom IBC-

behållare och storförpackningar). Dessa är förtecknade i 4.1.4.1 i slutet av

motsvarande förpackningsinstruktion i kolumn (8) (med bokstaven ”P” eller

”R”). Om kolumn (9a) inte innehåller någon kod som börjar med bokstäverna

”PP” eller ”RR”, gäller inte särbestämmelserna i slutet av motsvarande

förpackningsinstruktion.

- den alfanumeriska koden som börjar med bokstaven ”B” eller bokstäverna ”BB”

avser de särbestämmelser som också ska uppfyllas för IBC-behållare. Dessa är

förtecknade i 4.1.4.2 i slutet av motsvarande förpackningsinstruktion i kolumn (8)

(med bokstäverna ”IBC”). Om kolumn (9a) inte innehåller någon kod som börjar

med bokstaven ”B” eller bokstäverna ”BB”, gäller inte särbestämmelserna i slutet

av motsvarande förpackningsinstruktion.

- den alfanumeriska koden som börjar med bokstaven ”L” eller bokstäverna ”LL”

avser de särbestämmelser som också ska uppfyllas för storförpackningar. Dessa

är förtecknade i 4.1.4.3 i slutet av motsvarande förpackningsinstruktion i kolumn

(8) (med bokstäverna ”LP”). Om kolumn (9a) inte innehåller någon kod som

börjar med bokstaven ”L”, gäller inte särbestämmelserna i slutet av motsvarande

förpackningsinstruktion.

Kolumn (9b) Särskilda bestämmelser för samemballering

Denna kolumn innehåller den alfanumeriska koden för tillämpliga särskilda

bestämmelser för samemballering. Dessa koder som börjar med bokstäverna ”MP” är

förtecknade i 4.1.10 i nummerordning. Om kolumn (9b) inte innehåller någon kod

som börjar med bokstäverna ”MP”, gäller endast de allmänna bestämmelserna (se

4.1.1.5 och 4.1.1.6).

316

2019-01-01

RID/RID-S Del 3

Kolumn (10) Instruktioner för UN-tankar och bulkcontainrar

Denna kolumn innehåller en alfanumerisk kod, som enligt 4.2.5.2.1 - 4.2.5.2.4 och

4.2.5.2.6, är tillordnad en instruktion för UN-tankar. Denna instruktion för UN-tankar

motsvarar de minst stränga tankbestämmelserna, som är tillåtna för transport av ämnet

i fråga i UN-tankar. Koder som betecknar övriga tillåtna instruktioner för UN-tankar

för transport av ämnet, finns i 4.2.5.2.5. Om ingen kod är angiven är transport i UN-

tankar inte tillåten, såvida inte behörig myndighet gett tillstånd enligt 6.7.1.3.

De allmänna bestämmelserna för konstruktion, tillverkning, utrustning,

typgodkännande, kontroll och märkning av UN-tankar återfinns i kapitel 6.7. De

allmänna bestämmelserna för användning (t.ex. fyllning) återfinns i 4.2.1 - 4.2.4.

Angivelsen ”(M)” betyder att ämnet får transporteras i UN-MEG-containrar.

Anm

Ovannämnda bestämmelser kan ändras genom de i kolumn (11) angivna

särbestämmelserna.

Denna kolumn kan även innehålla den alfanumeriska kod som börjar med bokstäverna

”BK”, vilken avser de i kapitel 6.11 beskrivna bulkcontainertyperna som får användas

för transport av gods i bulk enligt 7.3.1.1 (a) och 7.3.2.

Kolumn (11) Särbestämmelser för UN-tankar och bulkcontainrar

Denna kolumn innehåller den alfanumeriska koden för särbestämmelser som också

ska uppfyllas för UN-tankar. Dessa koder, som börjar med bokstäverna ”TP”, avser

särbestämmelser för tillverkning eller användning av dessa UN-tankar. De återfinns i

4.2.5.3.

Anm

Dessa särbestämmelser gäller inte bara för UN-tankar specificerade i kolumn

(10), utan i den mån de är tekniskt tillämpbara även för UN-tankar som får

användas enligt tabellen i 4.2.5.2.5.

Kolumn (12) Tankkoder för RID-tankar

Denna kolumn innehåller en alfanumerisk kod, som beskriver en tanktyp enligt

4.3.3.1.1 (för gaser i klass 2) eller 4.3.4.1.1 (för ämnen i klasserna 3 till 9). Denna

tanktyp motsvarar de minst stränga tankbestämmelserna, som är tillåtna för transport

av ämnet i fråga i RID-tankar. Koderna som beskriver övriga tillåtna tanktyper är

förtecknade i 4.3.3.1.2 (för gaser i klass 2) eller 4.3.4.1.2 (för ämnen i klasserna 3 till

9). Om ingen kod är angiven är transport i RID-tankar inte tillåten.

Om i denna kolumn en tankkod för fasta ämnen (S) och för flytande ämnen (L) är

angiven, betyder det att detta ämne får överlämnas till transport i fast eller flytande

(smält) tillstånd. I allmänhet gäller denna bestämmelse för ämnen med smältpunkt

mellan 20 °C och 180 °C.

Om i denna kolumn endast en tankkod för flytande ämnen (L) är angiven för ett fast

ämne, innebär det att ämnet endast överlämnas för tanktransport i flytande (smält)

tillstånd.

De allmänna bestämmelserna för tillverkning, utrustning, typgodkännande, kontroll

och märkning, som inte är angivna i tankkoden, återfinns i 6.8.1, 6.8.2, 6.8.3 och

317

RID/RID-S Del 3

2019-01-01

6.8.5. De allmänna bestämmelserna för användning (t.ex. högsta fyllnadsgrad, minsta

provtryck) återfinns i 4.3.1 - 4.3.4.

Angivelsen ”(M)” efter tankkoden innebär att ämnet även får transporteras i

batterivagnar eller MEG-containrar.

Angivelsen ”(+)” efter tankkoden innebär att alternativ användning av tankar endast är

tillåten om det finns angivet i typgodkännandecertifikatet.

För tankcontainrar av fiberarmerad plast, se 4.4.1 och kapitel 6.9 och för

slamsugartankar, se 4.5.1 och kapitel 6.10.

Anm

Ovannämnda bestämmelser kan ändras genom de i kolumn (13) angivna

särbestämmelserna.

Kolumn (13) Särbestämmelser för RID-tankar

Denna kolumn innehåller alfanumeriska koder för de särbestämmelser som också ska

uppfyllas för RID-tankar:

- den alfanumeriska koden som börjar med bokstäverna ”TU” avser

särbestämmelser för användning av dessa tankar. De återfinns i 4.3.5,

- den alfanumeriska koden som börjar med bokstäverna ”TC” avser

särbestämmelser för tillverkning av dessa tankar. De återfinns i 6.8.4 (a),

- den alfanumeriska koden som börjar med bokstäverna ”TE” avser

särbestämmelser för utrustning av dessa tankar. De återfinns i 6.8.4 (b),

- den alfanumeriska koden som börjar med bokstäverna ”TA” avser

särbestämmelser för typgodkännande av dessa tankar. De återfinns i 6.8.4 (c),

- den alfanumeriska koden som börjar med bokstäverna ”TT” avser

särbestämmelser för kontroll av dessa tankar. De återfinns i 6.8.4 (d),

- den alfanumeriska koden som börjar med bokstäverna ”TM” avser

särbestämmelser för märkning av dessa tankar. De återfinns i 6.8.4 (e).

Anm

Dessa särbestämmelser gäller inte bara för tankar specificerade i kolumn

(12), utan i den mån de är tekniskt tillämpbara även för tankar som får

användas enligt hierarkierna i 4.3.3.1.2 och 4.3.4.1.2.

Kolumn (14) (Tills vidare blank.)

Kolumn (15) Transportkategori

Denna kolumn innehåller en numerisk kod för undantag av transporter, som

genomförs av företag i samband med deras huvudverksamhet. Koderna för de enskilda

transportkategorierna är förtecknade i nummerordning i 1.1.3.1 (c)). Om ingen

transportkategori har tilldelats, anges detta med ett streck ”-”.

318

2019-01-01

RID/RID-S Del 3

Kolumn (16) Särbestämmelser för transport av kollin

Denna kolumn innehåller de alfanumeriska koderna för särbestämmelser för transport

av kollin. Dessa koder som börjar med bokstaven ”W” är förtecknade i 7.2.4.

Allmänna bestämmelser för transport av kollin återfinns i kapitel 7.1 och 7.2.

Anm

Dessutom ska särbestämmelser för lastning, lossning och hantering i kolumn

(18) beaktas.

Kolumn (17) Särbestämmelser för transport i bulk

Denna kolumn innehåller de alfanumeriska koderna för tillämpliga särbestämmelser

för transport i bulk. Dessa koder som börjar med bokstäverna ”VC” samt ”AP” är

förtecknade i 7.3.3. Om ingen särbestämmelse med koden ”VC” eller referens till

särskilt avsnitt finns angiven i denna kolumn som uttryckligen tillåter detta

transportsätt, och om ingen särbestämmelse med koden ”BK” eller referens till särskilt

avsnitt finns angiven i kolumn (10) som uttryckligen tillåter detta transportsätt, får det

farliga godset i fråga inte transporteras i bulk. Allmänna bestämmelser och

tilläggsbestämmelser avseende transport i bulk finns i kapitel 7.1 och 7.3.

Anm

Dessutom ska särbestämmelser för lastning, lossning och hantering i kolumn

(18) beaktas.

Kolumn (18) Särbestämmelser för transport – lastning , lossning och

hantering

Denna kolumn innehåller de alfanumeriska koderna för tillämpliga särbestämmelser

för lastning, lossning samt hantering. Dessa koder som börjar med bokstäverna ”CW”

är förtecknade i 7.5.11. Om ingen kod är angiven, gäller endast de allmänna

bestämmelserna (se 7.5.1 - 7.5.4 och 7.5.8).

Kolumn (19)

Expressgods

Denna kolumn innehåller de alfanumeriska koderna för tillämpliga särbestämmelser

för transport som expressgods. Dessa koder som börjar med bokstäverna ”CE” är

förtecknade i kapitel 7.6 i nummerordning. Om kolumn (19) inte innehåller någon kod

som börjar med bokstäverna ”CE”, får det farliga godset i fråga inte transporteras som

expressgods.

Kolumn (20) Farlighetsnummer

Denna kolumn innehåller ett nummer som för ämnen och föremål i klasserna 2 till och

med 9 består av två eller tre siffror (i vissa fall föregångna av bokstaven X), och som

för ämnen och föremål i klass 1 består av klassificeringskoden (se kolumn (3b)). Detta

nummer ska enligt 5.3.2.1 anges på den övre delen av den orangefärgade skylten.

Innebörden av detta farlighetsnummer förklaras i 5.3.2.3.

319

Tabell A

Förteckning över farligt gods i UN-

nummerordning

321

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

0004 AMMONIUMPIKRAT, torr eller fuktad med mindre än 10 vikt-%

vatten

1

1.1D

1 (+13)

0

E0

P112a

P112b

P112c

PP26

MP20

1

W2

W3

CW1

1.1D

0005 PATRONER FÖR VAPEN, med sprängladdning

1

1.1F

1 (+13)

0

E0

P130

MP23

1

W2

CW1

1.1F

0006 PATRONER FÖR VAPEN, med sprängladdning

1

1.1E

1 (+13)

0

E0

P130

LP101

PP67

L1

MP21

1

W2

CW1

1.1E

0007 PATRONER FÖR VAPEN, med sprängladdning

1

1.2F

1 (+13)

0

E0

P130

MP23

1

W2

CW1

1.2F

0009 BRANDAMMUNITION, med eller utan central-, separerings- eller

drivladdning

1

1.2G

1

0

E0

P130

LP101

PP67

L1

MP23

1

W2

CW1

1.2G

0010 BRANDAMMUNITION, med eller utan central-, separerings- eller

drivladdning

1

1.3G

1

0

E0

P130

LP101

PP67

L1

MP23

1

W2

CW1

1.3G

0012 PATRONER FÖR VAPEN, FULLPROJEKTIL eller PATRONER,

HANDELDVAPEN

1

1.4S

1.4

364

5 kg

E0

P130

MP23

MP24

4

W2

CW1

CE1

1.4S

0014 PATRONER FÖR VAPEN, LÖS AMMUNITION eller PATRONER,

HANDELDVAPEN, LÖS AMMUNITION eller PATRONER FÖR

VERKTYG, LÖS AMMUNITION

1

1.4S

1.4

364

5 kg

E0

P130

MP23

MP24

4

W2

CW1

CE1

1.4S

0015 RÖKAMMUNITION, med eller utan central-, separerings- eller

drivladdning

1

1.2G

1

0

E0

P130

LP101

PP67

L1

MP23

1

W2

CW1

1.2G

0015 RÖKAMMUNITION, med eller utan central-, separerings- eller

drivladdning, med ämnen som är giftiga vid inandning

1

1.2G

1+6.1

0

E0

P130

LP101

PP67

L1

MP23

1

W2

CW1

CW28

1.2G

0015 RÖKAMMUNITION, med eller utan central-, separerings- eller

drivladdning, med korrosiva ämnen

1

1.2G

1+8

0

E0

P130

LP101

PP67

L1

MP23

1

W2

CW1

1.2G

0016 RÖKAMMUNITION, med eller utan central-, separerings- eller

drivladdning, med ämnen som är giftiga vid inandning

1

1.3G

1+6.1

0

E0

P130

LP101

PP67

L1

MP23

1

W2

CW1

CW28

1.3G

0016 RÖKAMMUNITION, med eller utan central-, separerings- eller

drivladdning

1

1.3G

1

0

E0

P130

LP101

PP67

L1

MP23

1

W2

CW1

1.3G

0016 RÖKAMMUNITION, med eller utan central-, separerings- eller

drivladdning, med korrosiva ämnen

1

1.3G

1+8

0

E0

P130

LP101

PP67

L1

MP23

1

W2

CW1

1.3G

0018 TÅRGASAMMUNITION, med central-, separerings- eller

drivladdning

1

1.2G

1+6.1+8

0

E0

P130

LP101

PP67

L1

MP23

1

W2

CW1

CW28

1.2G

0019 TÅRGASAMMUNITION, med central-, separerings- eller

drivladdning

1

1.3G

1+6.1+8

0

E0

P130

LP101

PP67

L1

MP23

1

W2

CW1

CW28

1.3G

0020 AMMUNITION, GIFTIG, med central-, separerings- eller

drivladdning

1

1.2K

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

0021 AMMUNITION, GIFTIG, med central-, separerings- eller

drivladdning

1

1.3K

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

0027 SVARTKRUT (VAPENKRUT), som korn eller pulver

1

1.1D

1 (+13)

0

E0

P113

PP50

MP20

MP24

1

W2

W3

CW1

1.1D

0028 SVARTKRUT (VAPENKRUT), PRESSAT eller SVARTKRUT

(VAPENKRUT), SOM TABLETTER

1

1.1D

1 (+13)

0

E0

P113

PP51

MP20

MP24

1

W2

CW1

1.1D

0029 SPRÄNGKAPSLAR, ICKE ELEKTRISKA

1

1.1B

1 (+13)

0

E0

P131

PP68

MP23

1

W2

CW1

1.1B

0030 SPRÄNGKAPSLAR, ELEKTRISKA, apterade

1

1.1B

1 (+13)

0

E0

P131

MP23

1

W2

CW1

1.1B

0033 BOMBER, med sprängladdning

1

1.1F

1 (+13)

0

E0

P130

MP23

1

W2

CW1

1.1F

0034 BOMBER, med sprängladdning

1

1.1D

1 (+13)

0

E0

P130

LP101

PP67

L1

MP21

1

W2

CW1

1.1D

0035 BOMBER, med sprängladdning

1

1.2D

1

0

E0

P130

LP101

PP67

L1

MP21

1

W2

CW1

1.2D

0037 FOTOBOMBER

1

1.1F

1 (+13)

0

E0

P130

MP23

1

W2

CW1

1.1F

0038 FOTOBOMBER

1

1.1D

1 (+13)

0

E0

P130

LP101

PP67

L1

MP21

1

W2

CW1

1.1D

0039 FOTOBOMBER

1

1.2G

1

0

E0

P130

LP101

PP67

L1

MP23

1

W2

CW1

1.2G

0042 FÖRSTÄRKNINGSLADDNINGAR, utan sprängkapsel

1

1.1D

1 (+13)

0

E0

P132a

P132b

MP21

1

W2

CW1

1.1D

0043 CENTRALLADDNINGAR, explosiva

1

1.1D

1 (+13)

0

E0

P133

PP69

MP21

1

W2

CW1

1.1D

0044 TÄNDHATTAR

1

1.4S

1.4

0

E0

P133

MP23

MP24

4

W2

CW1

CE1

1.4S

0048 FÖRSTÖRELSELADDNINGAR

1

1.1D

1 (+13)

0

E0

P130

LP101

PP67

L1

MP21

1

W2

CW1

1.1D

322

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

0049 BLIXTLJUSPATRONER

1

1.1G

1 (+13)

0

E0

P135

MP23

1

W2

CW1

1.1G

0050 BLIXTLJUSPATRONER

1

1.3G

1

0

E0

P135

MP23

1

W2

CW1

1.3G

0054 SIGNALPATRONER

1

1.3G

1

0

E0

P135

MP23

MP24

1

W2

CW1

1.3G

0055 PATRONHYLSOR, TOMMA, MED TÄNDHATT

1

1.4S

1.4

364

5 kg

E0

P136

MP23

4

W2

CW1

CE1

1.4S

0056 SJUNKBOMBER

1

1.1D

1 (+13)

0

E0

P130

LP101

PP67

L1

MP21

1

W2

CW1

1.1D

0059 RSV-LADDNINGAR, utan sprängkapsel

1

1.1D

1 (+13)

0

E0

P137

PP70

MP21

1

W2

CW1

1.1D

0060 ÖVERFÖRINGSLADDNINGAR

1

1.1D

1 (+13)

0

E0

P132a

P132b

MP21

1

W2

CW1

1.1D

0065 DETONERANDE STUBIN, flexibel

1

1.1D

1 (+13)

0

E0

P139

PP71

PP72

MP21

1

W2

CW1

1.1D

0066 ANTÄNDNINGSTRÅD

1

1.4G

1.4

0

E0

P140

MP23

2

W2

CW1

CE1

1.4G

0070 LINAVSKÄRARE, EXPLOSIVA

1

1.4S

1.4

0

E0

P134

LP102

MP23

4

W2

CW1

CE1

1.4S

0072 CYKLOTRIMETYLENTRINITRAMIN, (CYKLONIT, HEXOGEN,

RDX), FUKTAD med minst 15 vikt-% vatten

1

1.1D

1 (+15)

266

0

E0

P112a

PP45

MP20

1

W2

CW1

1.1D

0073 SPRÄNGKAPSLAR FÖR AMMUNITION

1

1.1B

1 (+13)

0

E0

P133

MP23

1

W2

CW1

1.1B

0074 DIAZODINITROFENOL, FUKTAD, med minst

40 vikt-% vatten eller blandning av vatten och alkohol

1

1.1A

0075 DIETYLENGLYKOLDINITRAT, OKÄNSLIGGJORD, med minst 25

vikt-% icke-flyktigt, vattenolösligt flegmatiseringsmedel

1

1.1D

1 (+15)

266

0

E0

P115

PP53

PP54

PP57

PP58

MP20

1

W2

CW1

1.1D

0076 DINITROFENOL, torr eller fuktad med mindre än

15 vikt-% vatten

1

1.1D

1+6.1

(+13)

0

E0

P112a

P112b

P112c

PP26

MP20

1

W2

W3

CW1

CW28

1.1D

0077 DINITROFENOLATER av alkalimetaller, torra eller fuktade med

mindre än 15 vikt-% vatten

1

1.3C

1+6.1

(+13)

0

E0

P114a

P114b

PP26

MP20

1

W2

W3

CW1

CW28

1.3C

0078 DINITRORESORCIN, torr eller fuktad med mindre än 15 vikt-%

vatten

1

1.1D

1 (+13)

0

E0

P112a

P112b

P112c

PP26

MP20

1

W2

W3

CW1

1.1D

0079 HEXANITRODIFENYLAMIN (DIPIKRYLAMIN, HEXYL)

1

1.1D

1 (+13)

0

E0

P112b

P112c

MP20

1

W2

W3

CW1

1.1D

0081 BLANDSPRÄNGÄMNE, TYP A

1

1.1D

1 (+13)

616

617

0

E0

P116

PP63

PP66

MP20

1

W2

W3

CW1

1.1D

0082 BLANDSPRÄNGÄMNE, TYP B

1

1.1D

1 (+13)

617

0

E0

P116

IBC100

PP61

PP62

B9

MP20

1

W2

W3

W12

CW1

1.1D

0083 BLANDSPRÄNGÄMNE, TYP C

1

1.1D

1 (+15)

267

617

0

E0

P116

MP20

1

W2

W3

CW1

1.1D

0084 BLANDSPRÄNGÄMNE, TYP D

1

1.1D

1 (+13)

617

0

E0

P116

MP20

1

W2

CW1

1.1D

0092 BLOSS, YTTÄCKANDE

1

1.3G

1

0

E0

P135

MP23

1

W2

CW1

1.3G

0093 LUFTBLOSS

1

1.3G

1

0

E0

P135

MP23

1

W2

CW1

1.3G

0094 BLIXTLJUSPULVER

1

1.1G

1 (+13)

0

E0

P113

PP49

MP20

1

W2

W3

CW1

1.1G

0099 BERGSPRÄCKNINGSANORDNINGAR, EXPLOSIVA, utan

sprängkapsel, för oljeborrhål

1

1.1D

1 (+13)

0

E0

P134

LP102

MP21

1

W2

CW1

1.1D

0101 FYRVERKARSTUBIN , EJ DETONERANDE

1

1.3G

1

0

E0

P140

PP74

PP75

MP23

1

W2

CW1

1.3G

0102 DETONERANDE STUBIN, rörstubin

1

1.2D

1

0

E0

P139

PP71

MP21

1

W2

CW1

1.2D

0103 ANTÄNDNINGSRÖR

1

1.4G

1.4

0

E0

P140

MP23

2

W2

CW1

1.4G

0104 DETONERANDE STUBIN MED SVAG VERKAN, rörstubin

1

1.4D

1.4

0

E0

P139

PP71

MP21

2

W2

CW1

1.4D

0105 KRUTSTUBIN, normalbrinnande

1

1.4S

1.4

0

E0

P140

PP73

MP23

4

W2

CW1

CE1

1.4S

0106 TÄNDRÖR

1

1.1B

1 (+13)

0

E0

P141

MP23

1

W2

CW1

1.1B

0107 TÄNDRÖR

1

1.2B

1 (+13)

0

E0

P141

MP23

1

W2

CW1

1.2B

0110 ÖVNINGSGRANATER, hand eller gevär

1

1.4S

1.4

0

E0

P141

MP23

4

W2

CW1

CE1

1.4S

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

323

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

0113 GUANYLNITROSAMINOGUANYLIDENHYDRAZIN, FUKTAD med

minst 30 vikt-% vatten

1

1.1A

0114 GUANYLNITROSAMINOGUANYLTETRAZEN (TETRACEN),

FUKTAD, med minst 30 vikt-% vatten eller blandning av vatten och

alkohol

1

1.1A

0118 HEXOLIT (HEXOTOL), torr eller fuktad med mindre än 15 vikt-%

vatten

1

1.1D

1 (+13)

0

E0

P112a

P112b

P112c

MP20

1

W2

W3

CW1

1.1D

0121 ÖVERFÖRINGSTÄNDARE

1

1.1G

1 (+13)

0

E0

P142

MP23

1

W2

CW1

1.1G

0124 PERFORERINGSANORDNINGAR, MED RSV-LADDNING, för

oljeborrhål, utan sprängkapsel

1

1.1D

1 (+13)

0

E0

P101

MP21

1

W2

CW1

1.1D

0129 BLYAZID, FUKTAD, med minst 20 vikt-% vatten eller blandning av

vatten och alkohol

1

1.1A

0130 BLYSTYFNAT (BLYTRINITRORESORCINAT), FUKTAD, med minst

20 vikt-% vatten eller blandning av vatten och alkohol

1

1.1A

0131 STUBINTÄNDARE

1

1.4S

1.4

0

E0

P142

MP23

4

W2

CW1

CE1

1.4S

0132 DEFLAGRERANDE METALLSALTER AV AROMATISKA

NITROFÖRENINGAR, N.O.S.

1

1.3C

1 (+13)

274

0

E0

P114a

P114b

PP26

MP2

1

W2

W3

CW1

1.3C

0133 MANNITOLHEXANITRAT (NITROMANNIT, NITROMANNITOL),

FUKTAD, med minst 40 vikt-% vatten eller en blandning av alkohol

och vatten

1

1.1D

1 (+15)

266

0

E0

P112a

MP20

1

W2

CW1

1.1D

0135 KVICKSILVERFULMINAT, FUKTAD, med minst

20 vikt-% vatten eller blandning av vatten och alkohol

1

1.1A

0136 MINOR, med sprängladdning

1

1.1F

1 (+13)

0

E0

P130

MP23

1

W2

CW1

CW2

CW3

1.1F

0137 MINOR, med sprängladdning

1

1.1D

1 (+13)

0

E0

P130

LP101

PP67

L1

MP21

1

W2

CW1

1.1D

0138 MINOR, med sprängladdning

1

1.2D

1

0

E0

P130

LP101

PP67

L1

MP21

1

W2

CW1

1.2D

0143 NITROGLYCERIN, OKÄNSLIGGJORD, med minst 40 vikt-% icke-

flyktigt, vattenlösligt flegmatiseringsmedel

1

1.1D

1+6.1

(+15)

266

271

0

E0

P115

PP53

PP54

PP57

PP58

MP20

1

W2

CW1

CW28

1.1D

0144 NITROGLYCERIN, LÖSNING I ALKOHOL, med mer än 1 % men

högst 10 % nitroglycerin

1

1.1D

1 (+13)

358

0

E0

P115

PP45

PP55

PP56

PP59

PP60

MP20

1

W2

CW1

1.1D

0146 NITROSTÄRKELSE, torr eller fuktad med mindre än 20 vikt-%

vatten

1

1.1D

1 (+15)

0

E0

P112a

P112b

P112c

MP20

1

W2

W3

CW1

1.1D

0147 NITROURINÄMNE (NITROUREA)

1

1.1D

1 (+13)

0

E0

P112b

MP20

1

W2

W3

CW1

1.1D

0150 PENTAERYTRITTETRANITRAT

(PENTAERYTRITOLTETRANITRAT, PETN), FUKTAD, med minst

25 vikt-% vatten, eller OKÄNSLIGGJORD med minst 15 vikt-%

desensibiliseringsmedel

1

1.1D

1 (+15)

266

0

E0

P112a

P112b

MP20

1

W2

W3

CW1

1.1D

0151 PENTYTOL, torr eller fuktad med mindre än

15 vikt-% vatten

1

1.1D

1 (+13)

0

E0

P112a

P112b

P112c

MP20

1

W2

W3

CW1

1.1D

0153 TRINITROANILIN (PIKRAMID)

1

1.1D

1 (+13)

0

E0

P112b

P112c

MP20

1

W2

W3

CW1

1.1D

0154 TRINITROFENOL (PIKRINSYRA), torr eller fuktad med mindre än

30 vikt-% vatten

1

1.1D

1 (+13)

0

E0

P112a

P112b

P112c

PP26

MP20

1

W2

W3

CW1

1.1D

0155 TRINITROKLORBENSEN (PIKRYLKLORID)

1

1.1D

1 (+13)

0

E0

P112b

P112c

MP20

1

W2

W3

CW1

1.1D

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

324

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

0159 KRUTMASSA (KRUTPASTA), FUKTAD, med minst 25 vikt-%

vatten

1

1.3C

1 (+13)

266

0

E0

P111

PP43

MP20

1

W2

CW1

1.3C

0160 KRUT, RÖKSVAGT

1

1.1C

1 (+15)

0

E0

P114b

PP50

PP52

MP20

MP24

1

W2

W3

CW1

1.1C

0161 KRUT, RÖKSVAGT

1

1.3C

1 (+13)

0

E0

P114b

PP50

PP52

MP20

MP24

1

W2

W3

CW1

1.3C

0167 PROJEKTILER, med sprängladdning

1

1.1F

1 (+13)

0

E0

P130

MP23

1

W2

CW1

1.1F

0168 PROJEKTILER, med sprängladdning

1

1.1D

1 (+13)

0

E0

P130

LP101

PP67

L1

MP21

1

W2

CW1

1.1D

0169 PROJEKTILER, med sprängladdning

1

1.2D

1

0

E0

P130

LP101

PP67

L1

MP21

1

W2

CW1

1.2D

0171 LYSAMMUNITION, med eller utan central-, separerings- eller

drivladdning

1

1.2G

1

0

E0

P130

LP101

PP67

L1

MP23

1

W2

CW1

1.2G

0173 UTLÖSNINGSANORDNINGAR, EXPLOSIVA

1

1.4S

1.4

0

E0

P134

LP102

MP23

4

W2

CW1

CE1

1.4S

0174 EXPLOSIVA NITAR

1

1.4S

1.4

0

E0

P134

LP102

MP23

4

W2

CW1

CE1

1.4S

0180 RAKETER, med sprängladdning

1

1.1F

1 (+13)

0

E0

P130

MP23

1

W2

CW1

1.1F

0181 RAKETER, med sprängladdning

1

1.1E

1 (+13)

0

E0

P130

LP101

PP67

L1

MP21

1

W2

CW1

1.1E

0182 RAKETER, med sprängladdning

1

1.2E

1

0

E0

P130

LP101

PP67

L1

MP21

1

W2

CW1

1.2E

0183 RAKETER, med inert stridsdel

1

1.3C

1

0

E0

P130

LP101

PP67

L1

MP22

1

W2

CW1

1.3C

0186 RAKETMOTORER

1

1.3C

1

0

E0

P130

LP101

PP67

L1

MP22

MP24

1

W2

CW1

1.3C

0190 PROV, EXPLOSIVÄMNE, annat än tändämne

1

16

274

0

E0

P101

MP2

0

W2

CW1

0191 SIGNALBLOSS, HAND

1

1.4G

1.4

0

E0

P135

MP23

MP24

2

W2

CW1

1.4G

0192 KNALLSIGNALER FÖR JÄRNVÄG

1

1.1G

1 (+13)

0

E0

P135

MP23

1

W2

CW1

1.1G

0193 KNALLSIGNALER FÖR JÄRNVÄG

1

1.4S

1.4

0

E0

P135

MP23

4

W2

CW1

CE1

1.4S

0194 NÖDSIGNALER, för fartyg

1

1.1G

1 (+13)

0

E0

P135

MP23

MP24

1

W2

CW1

1.1G

0195 NÖDSIGNALER, för fartyg

1

1.3G

1

0

E0

P135

MP23

MP24

1

W2

CW1

1.3G

0196 RÖKSIGNALER

1

1.1G

1 (+13)

0

E0

P135

MP23

1

W2

CW1

1.1G

0197 RÖKSIGNALER

1

1.4G

1.4

0

E0

P135

MP23

MP24

2

W2

CW1

1.4G

0204 KNALLADDNINGAR, EXPLOSIVA

1

1.2F

1 (+13)

0

E0

P134

LP102

MP23

1

W2

CW1

1.2F

0207 TETRANITROANILIN

1

1.1D

1 (+13)

0

E0

P112b

P112c

MP20

1

W2

W3

CW1

1.1D

0208 TRINITROFENYLMETYLNITRAMIN (TETRYL)

1

1.1D

1 (+15)

0

E0

P112b

P112c

MP20

1

W2

W3

CW1

1.1D

0209 TRINITROTOLUEN (TNT), torr eller fuktad med mindre än 30 vikt-%

vatten

1

1.1D

1 (+13)

0

E0

P112b

P112c

PP46

MP20

1

W2

W3

CW1

1.1D

0212 SPÅRLJUS FÖR AMMUNITION

1

1.3G

1

0

E0

P133

PP69

MP23

1

W2

CW1

1.3G

0213 TRINITROANISOL

1

1.1D

1 (+13)

0

E0

P112b

P112c

MP20

1

W2

W3

CW1

1.1D

0214 TRINITROBENSEN, torr eller fuktad med mindre än 30 vikt-%

vatten

1

1.1D

1 (+13)

0

E0

P112a

P112b

P112c

MP20

1

W2

W3

CW1

1.1D

0215 TRINITROBENSOESYRA, torr eller fuktad med mindre än 30 vikt-%

vatten

1

1.1D

1 (+13)

0

E0

P112a

P112b

P112c

MP20

1

W2

W3

CW1

1.1D

0216 TRINITRO-m-KRESOL

1

1.1D

1 (+13)

0

E0

P112b

P112c

PP26

MP20

1

W2

W3

CW1

1.1D

325

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

0217 TRINITRONAFTALEN

1

1.1D

1 (+13)

0

E0

P112b

P112c

MP20

1

W2

W3

CW1

1.1D

0218 TRINITROFENETOL

1

1.1D

1 (+13)

0

E0

P112b

P112c

MP20

1

W2

W3

CW1

1.1D

0219 TRINITRORESORCINOL (STYFNINSYRA), torr eller fuktad med

mindre än 20 vikt-% vatten eller en blandning av alkohol och vatten

1

1.1D

1 (+15)

0

E0

P112a

P112b

P112c

PP26

MP20

1

W2

W3

CW1

1.1D

0220 UREANITRAT, torr eller fuktad med mindre än

20 vikt-% vatten

1

1.1D

1 (+13)

0

E0

P112a

P112b

P112c

MP20

1

W2

W3

CW1

1.1D

0221 STRIDSDELAR, TORPED, med sprängladdning

1

1.1D

1 (+13)

0

E0

P130

LP101

PP67

L1

MP21

1

W2

CW1

1.1D

0222 AMMONIUMNITRAT

1

1.1D

1 (+13)

370

0

E0

P112b

P112c

IBC100

PP47

B3 B17

MP20

1

W2

W3

CW1

1.1D

0224 BARIUMAZID, torr eller fuktad med mindre än

50 vikt-% vatten

1

1.1A

0225 FÖRSTÄRKNINGSLADDNINGAR MED SPRÄNGKAPSEL

1

1.1B

1 (+13)

0

E0

P133

PP69

MP23

1

W2

CW1

1.1B

0226 CYKLOTETRAMETYLENTETRANITRAMIN, (HMX, OKTOGEN),

FUKTAD med minst 15 vikt-% vatten

1

1.1D

1 (+15)

266

0

E0

P112a

PP45

MP20

1

W2

CW1

1.1D

0234 NATRIUMDINITRO-o-KRESOLAT, torr eller fuktad med mindre än

15 vikt-% vatten

1

1.3C

1 (+13)

0

E0

P114a

P114b

PP26

MP20

1

W2

W3

CW1

1.3C

0235 NATRIUMPIKRAMAT, torr eller fuktad med mindre än 20 vikt-%

vatten

1

1.3C

1 (+13)

0

E0

P114a

P114b

PP26

MP20

1

W2

W3

CW1

1.3C

0236 ZIRKONIUMPIKRAMAT, torr eller fuktad med mindre än 20 vikt-%

vatten

1

1.3C

1 (+13)

0

E0

P114a

P114b

PP26

MP20

1

W2

W3

CW1

1.3C

0237 RSV-LADDNINGAR, FLEXIBLA, LINJÄRA

1

1.4D

1.4

0

E0

P138

MP21

2

W2

CW1

1.4D

0238 LINKASTARRAKETER

1

1.2G

1

0

E0

P130

MP23

MP24

1

W2

CW1

1.2G

0240 LINKASTARRAKETER

1

1.3G

1

0

E0

P130

MP23

MP24

1

W2

CW1

1.3G

0241 BLANDSPRÄNGÄMNE, TYP E

1

1.1D

1 (+13)

617

0

E0

P116

IBC100

PP61

PP62

B10

MP20

1

W2

W12

CW1

1.1D

0242 DRIVLADDNINGAR FÖR ARTILLERIPJÄSER

1

1.3C

1

0

E0

P130

MP22

1

W2

CW1

1.3C

0243 BRANDAMMUNITION, VIT FOSFOR, med

central-, separerings- eller drivladdning

1

1.2H

1 (+13)

0

E0

P130

LP101

PP67

L1

MP23

1

W2

CW1

1.2H

0244 BRANDAMMUNITION, VIT FOSFOR, med

central-, separerings- eller drivladdning

1

1.3H

1 (+13)

0

E0

P130

LP101

PP67

L1

MP23

1

W2

CW1

1.3H

0245 RÖKAMMUNITION, VIT FOSFOR, med central-, separerings- eller

drivladdning

1

1.2H

1 (+13)

0

E0

P130

LP101

PP67

L1

MP23

1

W2

CW1

1.2H

0246 RÖKAMMUNITION, VIT FOSFOR, med central-,

separerings-eller drivladdning

1

1.3H

1 (+13)

0

E0

P130

LP101

PP67

L1

MP23

1

W2

CW1

1.3H

0247 BRANDAMMUNITION, vätska eller gel, med

central-,separerings-eller drivladdning

1

1.3J

1 (+13)

0

E0

P101

MP23

1

W2

CW1

1.3J

0248 ANORDNINGAR, VATTENAKTIVERBARA, med central-,

separerings- eller drivladdning

1

1.2L

1 (+13)

274

0

E0

P144

PP77

MP1

0

W2

CW1

CW4

1.2L

0249 ANORDNINGAR VATTENAKTIVERBARA, med central-,

separerings- eller drivladdning

1

1.3L

1 (+13)

274

0

E0

P144

PP77

MP1

0

W2

CW1

CW4

1.3L

0250 RAKETMOTORER, MED HYPERGOLA (spontantändande)

VÄTSKOR, med eller utan separeringsladdning

1

1.3L

1 (+13)

0

E0

P101

MP1

0

W2

CW1

CW4

1.3L

0254 LYSAMMUNITION, med eller utan central-, separerings- eller

drivladdning

1

1.3G

1

0

E0

P130

LP101

PP67

L1

MP23

1

W2

CW1

1.3G

0255 SPRÄNGKAPSLAR, ELEKTRISKA, apterade

1

1.4B

1.4

0

E0

P131

MP23

2

W2

CW1

1.4B

0257 TÄNDRÖR

1

1.4B

1.4

0

E0

P141

MP23

2

W2

CW1

1.4B

0266 OKTOLIT (OKTOL), torr eller fuktad med mindre än 15 vikt-% vatten

1

1.1D

1 (+13)

0

E0

P112a

P112b

P112c

MP20

1

W2

W3

CW1

1.1D

0267 SPRÄNGKAPSLAR, ICKE-ELEKTRISKA

1

1.4B

1.4

0

E0

P131

PP68

MP23

2

W2

CW1

1.4B

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

326

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

0268 FÖRSTÄRKNINGSLADDNINGAR, MED SPRÄNGKAPSEL

1

1.2B

1 (+13)

0

E0

P133

PP69

MP23

1

W2

CW1

1.2B

0271 DRIVLADDNINGAR

1

1.1C

1 (+13)

0

E0

P143

PP76

MP22

1

W2

CW1

1.1C

0272 DRIVLADDNINGAR

1

1.3C

1

0

E0

P143

PP76

MP22

1

W2

CW1

1.3C

0275 AKTIVATORER, EXPLOSIVA

1

1.3C

1

0

E0

P134

LP102

MP22

1

W2

CW1

1.3C

0276 AKTIVATORER, EXPLOSIVA

1

1.4C

1.4

0

E0

P134

LP102

MP22

2

W2

CW1

1.4C

0277 PATRONER FÖR OLJEBORRHÅL

1

1.3C

1

0

E0

P134

LP102

MP22

1

W2

CW1

1.3C

0278 PATRONER FÖR OLJEBORRHÅL

1

1.4C

1.4

0

E0

P134

LP102

MP22

2

W2

CW1

1.4C

0279 DRIVLADDNINGAR FÖR ARTILLERIPJÄSER

1

1.1C

1 (+13)

0

E0

P130

MP22

1

W2

CW1

1.1C

0280 RAKETMOTORER

1

1.1C

1 (+13)

0

E0

P130

LP101

PP67

L1

MP22

1

W2

CW1

1.1C

0281 RAKETMOTORER

1

1.2C

1

0

E0

P130

LP101

PP67

L1

MP22

1

W2

CW1

1.2C

0282 NITROGUANIDIN, (PIKRIT), torr eller fuktad med mindre än 20 vikt-

% vatten

1

1.1D

1 (+13)

0

E0

P112a

P112b

P112c

MP20

1

W2

W3

CW1

1.1D

0283 FÖRSTÄRKNINGSLADDNINGAR, utan sprängkapsel

1

1.2D

1

0

E0

P132a

P132b

MP21

1

W2

CW1

1.2D

0284 GRANATER, hand- eller gevärs-, med sprängladdning

1

1.1D

1 (+13)

0

E0

P141

MP21

1

W2

CW1

1.1D

0285 GRANATER, hand- eller gevärs-, med sprängladdning

1

1.2D

1

0

E0

P141

MP21

1

W2

CW1

1.2D

0286 STRIDSDELAR, RAKET, med sprängladdning

1

1.1D

1 (+13)

0

E0

P130

LP101

PP67

L1

MP21

1

W2

CW1

1.1D

0287 STRIDSDELAR, RAKET, med sprängladdning

1

1.2D

1

0

E0

P130

LP101

PP67

L1

MP21

1

W2

CW1

1.2D

0288 RSV-LADDNINGAR, FLEXIBLA, LINJÄRA

1

1.1D

1 (+13)

0

E0

P138

MP21

1

W2

CW1

1.1D

0289 DETONERANDE STUBIN, flexibel

1

1.4D

1.4

0

E0

P139

PP71

PP72

MP21

2

W2

CW1

1.4D

0290 DETONERANDE STUBIN, rörstubin

1

1.1D

1 (+13)

0

E0

P139

PP71

MP21

1

W2

CW1

1.1D

0291 BOMBER, med sprängladdning

1

1.2F

1 (+13)

0

E0

P130

MP23

1

W2

CW1

1.2F

0292 GRANATER, hand- eller gevärs-, med sprängladdning

1

1.1F

1 (+13)

0

E0

P141

MP23

1

W2

CW1

1.1F

0293 GRANATER, hand- eller gevärs-, med sprängladdning

1

1.2F

1 (+13)

0

E0

P141

MP23

1

W2

CW1

1.2F

0294 MINOR, med sprängladdning

1

1.2F

1 (+13)

0

E0

P130

MP23

1

W2

CW1

1.2F

0295 RAKETER, med sprängladdning

1

1.2F

1 (+13)

0

E0

P130

MP23

1

W2

CW1

1.2F

0296 KNALLADDNINGAR, EXPLOSIVA

1

1.1F

1 (+13)

0

E0

P134

LP102

MP23

1

W2

CW1

1.1F

0297 LYSAMMUNITION, med eller utan central-, separerings- eller

drivladdning

1

1.4G

1.4

0

E0

P130

LP101

PP67

L1

MP23

2

W2

CW1

1.4G

0299 FOTOBOMBER

1

1.3G

1

0

E0

P130

LP101

PP67

L1

MP23

1

W2

CW1

1.3G

0300 BRANDAMMUNITION, med eller utan central-, separerings- eller

drivladdning

1

1.4G

1.4

0

E0

P130

LP101

PP67

L1

MP23

2

W2

CW1

1.4G

0301 TÅRGASAMMUNITION, med central-, separerings- eller

drivladdning

1

1.4G

1.4+6.1

+8

0

E0

P130

LP101

PP67

L1

MP23

2

W2

CW1

CW28

1.4G

0303 RÖKAMMUNITION med eller utan central-, separerings- eller

drivladdning

1

1.4G

1.4

0

E0

P130

LP101

PP67

L1

MP23

2

W2

CW1

1.4G

0303 RÖKAMMUNITION med eller utan central-, separerings- eller

drivladdning, med ämnen som är giftiga vid inandning

1

1.4G

1.4+6.1

0

E0

P130

LP101

PP67

L1

MP23

2

W2

CW1

CW28

1.4G

0303 RÖKAMMUNITION med eller utan central-, separerings- eller

drivladdning, med korrosiva ämnen

1

1.4G

1.4+8

0

E0

P130

LP101

PP67

L1

MP23

2

W2

CW1

1.4G

0305 BLIXTLJUSPULVER

1

1.3G

1

0

E0

P113

PP49

MP20

1

W2

W3

CW1

1.3G

0306 SPÅRLJUS FÖR AMMUNITION

1

1.4G

1.4

0

E0

P133

PP69

MP23

2

W2

CW1

1.4G

0312 SIGNALPATRONER

1

1.4G

1.4

0

E0

P135

MP23

MP24

2

W2

CW1

1.4G

0313 RÖKSIGNALER

1

1.2G

1

0

E0

P135

MP23

1

W2

CW1

1.2G

327

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

0314 ÖVERFÖRINGSTÄNDARE

1

1.2G

1

0

E0

P142

MP23

1

W2

CW1

1.2G

0315 ÖVERFÖRINGSTÄNDARE

1

1.3G

1

0

E0

P142

MP23

1

W2

CW1

1.3G

0316 ANTÄNDMEDEL

1

1.3G

1

0

E0

P141

MP23

1

W2

CW1

1.3G

0317 ANTÄNDMEDEL

1

1.4G

1.4

0

E0

P141

MP23

2

W2

CW1

1.4G

0318 ÖVNINGSGRANATER, hand eller gevär

1

1.3G

1

0

E0

P141

MP23

1

W2

CW1

1.3G

0319 TÄNDPATRONER

1

1.3G

1

0

E0

P133

MP23

1

W2

CW1

1.3G

0320 TÄNDPATRONER

1

1.4G

1.4

0

E0

P133

MP23

2

W2

CW1

1.4G

0321 PATRONER FÖR VAPEN, med sprängladdning

1

1.2E

1

0

E0

P130

LP101

PP67

L1

MP21

1

W2

CW1

1.2E

0322 RAKETMOTORER, MED HYPERGOLA (spontantändande)

VÄTSKOR, med eller utan separeringsladdning

1

1.2L

1 (+13)

0

E0

P101

MP1

0

W2

CW1

CW4

1.2L

0323 AKTIVATORER, EXPLOSIVA

1

1.4S

1.4

347

0

E0

P134

LP102

MP23

4

W2

CW1

CE1

1.4S

0324 PROJEKTILER, med sprängladdning

1

1.2F

1 (+13)

0

E0

P130

MP23

1

W2

CW1

1.2F

0325 ÖVERFÖRINGSTÄNDARE

1

1.4G

1.4

0

E0

P142

MP23

2

W2

CW1

1.4G

0326 PATRONER FÖR VAPEN, LÖS AMMUNITION

1

1.1C

1 (+13)

0

E0

P130

MP22

1

W2

CW1

1.1C

0327 PATRONER FÖR VAPEN, LÖS AMMUNITION eller PATRONER

FÖR HANDELDVAPEN, LÖS AMMUNITION

1

1.3C

1

0

E0

P130

MP22

1

W2

CW1

1.3C

0328 PATRONER FÖR VAPEN, FULLPROJEKTIL

1

1.2C

1

0

E0

P130

LP101

PP67

L1

MP22

1

W2

CW1

1.2C

0329 TORPEDER, med sprängladdning

1

1.1E

1 (+13)

0

E0

P130

LP101

PP67

L1

MP21

1

W2

CW1

1.1E

0330 TORPEDER, med sprängladdning

1

1.1F

1 (+13)

0

E0

P130

MP23

1

W2

CW1

1.1F

0331 BLANDSPRÄNGÄMNE, TYP B

1

1.5D

1.5

617

0

E0

P116

IBC100

PP61

PP62

PP64

MP20

T1

TP1

TP17

TP32

1

W2

W12

CW1

1.5D

0332 BLANDSPRÄNGÄMNE, TYP E

1

1.5D

1.5

617

0

E0

P116

IBC100

PP61

PP62

MP20

T1

TP1

TP17

TP32

1

W2

W12

CW1

1.5D

0333 FYRVERKERIER

1

1.1G

1 (+13)

645

0

E0

P135

MP23

MP24

1

W2

W3

CW1

1.1G

0334 FYRVERKERIER

1

1.2G

1

645

0

E0

P135

MP23

MP24

1

W2

W3

CW1

1.2G

0335 FYRVERKERIER

1

1.3G

1

645

0

E0

P135

MP23

MP24

1

W2

W3

CW1

1.3G

0336 FYRVERKERIER

1

1.4G

1.4

645

0

E0

P135

MP23

MP24

2

W2

CW1

CE1

1.4G

0337 FYRVERKERIER

1

1.4S

1.4

645

0

E0

P135

MP23

MP24

4

W2

CW1

CE1

1.4S

0338 PATRONER FÖR VAPEN LÖS AMMUNITION, eller PATRONER

FÖR HANDELDVAPEN, LÖS AMMUNITION

1

1.4C

1.4

0

E0

P130

MP22

2

W2

CW1

1.4C

0339 PATRONER FÖR VAPEN, FULLPROJEKTIL eller PATRONER

FÖR HANDELDVAPEN

1

1.4C

1.4

0

E0

P130

MP22

2

W2

CW1

1.4C

0340 NITROCELLULOSA, torr eller fuktad med mindre än 25 vikt-%

vatten (eller alkohol)

1

1.1D

1 (+15)

0

E0

P112a

P112b

MP20

1

W2

W3

CW1

1.1D

0341 NITROCELLULOSA, omodifierad eller mjukgjord med mindre än 18

vikt-% mjukningsmedel

1

1.1D

1 (+15)

0

E0

P112b

MP20

1

W2

W3

CW1

1.1D

0342 NITROCELLULOSA, fuktad med minst 25 vikt-% alkohol

1

1.3C

1 (+13)

105

0

E0

P114a

PP43

MP20

1

W2

CW1

1.3C

0343 NITROCELLULOSA, PLASTICERAD, med minst 18 vikt-%

mjukningsmedel

1

1.3C

1 (+13)

105

0

E0

P111

MP20

1

W2

CW1

1.3C

0344 PROJEKTILER, med sprängladdning

1

1.4D

1.4

0

E0

P130

LP101

PP67

L1

MP21

2

W2

CW1

1.4D

0345 PROJEKTILER, barlastade med spårljus

1

1.4S

1.4

0

E0

P130

LP101

PP67

L1

MP23

4

W2

CW1

CE1

1.4S

0346 PROJEKTILER, med centralladdning eller separeringsladdning

1

1.2D

1

0

E0

P130

LP101

PP67

L1

MP21

1

W2

CW1

1.2D

328

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

0347 PROJEKTILER, med central- eller separeringsladdning

1

1.4D

1.4

0

E0

P130

LP101

PP67

L1

MP21

2

W2

CW1

1.4D

0348 PATRONER FÖR VAPEN, med sprängladdning

1

1.4F

1.4

0

E0

P130

MP23

2

W2

CW1

1.4F

0349 FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

1

1.4S

1.4

178

274

347

0

E0

P101

MP2

4

W2

CW1

CE1

1.4S

0350 FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

1

1.4B

1.4

178

274

0

E0

P101

MP2

2

W2

CW1

1.4B

0351 FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

1

1.4C

1.4

178

274

0

E0

P101

MP2

2

W2

CW1

1.4C

0352 FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

1

1.4D

1.4

178

274

0

E0

P101

MP2

2

W2

CW1

1.4D

0353 FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

1

1.4G

1.4

178

274

0

E0

P101

MP2

2

W2

CW1

1.4G

0354 FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

1

1.1L

1 (+13)

178

274

0

E0

P101

MP1

0

W2

CW1

CW4

1.1L

0355 FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

1

1.2L

1 (+13)

178

274

0

E0

P101

MP1

0

W2

CW1

CW4

1.2L

0356 FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

1

1.3L

1 (+13)

178

274

0

E0

P101

MP1

0

W2

CW1

CW4

1.3L

0357 EXPLOSIVÄMNEN, N.O.S.

1

1.1L

1 (+13)

178

274

0

E0

P101

MP1

0

W2

CW1

CW4

1.1L

0358 EXPLOSIVÄMNEN, N.O.S.

1

1.2L

1 (+13)

178

274

0

E0

P101

MP1

0

W2

CW1

CW4

1.2L

0359 EXPLOSIVÄMNEN, N.O.S.

1

1.3L

1 (+13)

178

274

0

E0

P101

MP1

0

W2

CW1

CW4

1.3L

0360 SPRÄNGKAPSLAR, ICKE-ELEKTRISKA, apterade

1

1.1B

1 (+13)

0

E0

P131

MP23

1

W2

CW1

1.1B

0361 SPRÄNGKAPSLAR, ICKE-ELEKTRISKA, apterade

1

1.4B

1.4

0

E0

P131

MP23

2

W2

CW1

1.4B

0362 ÖVNINGSAMMUNITION

1

1.4G

1.4

0

E0

P130

LP101

PP67

L1

MP23

2

W2

CW1

1.4G

0363 PROVNINGSAMMUNITION (anskjutningsammunition)

1

1.4G

1.4

0

E0

P130

LP101

PP67

L1

MP23

2

W2

CW1

1.4G

0364 SPRÄNGKAPSLAR FÖR AMMUNITION

1

1.2B

1 (+13)

0

E0

P133

MP23

1

W2

CW1

1.2B

0365 SPRÄNGKAPSLAR FÖR AMMUNITION

1

1.4B

1.4

0

E0

P133

MP23

2

W2

CW1

1.4B

0366 SPRÄNGKAPSLAR FÖR AMMUNITION

1

1.4S

1.4

347

0

E0

P133

MP23

4

W2

CW1

CE1

1.4S

0367 TÄNDRÖR

1

1.4S

1.4

347

0

E0

P141

MP23

4

W2

CW1

CE1

1.4S

0368 ANTÄNDMEDEL

1

1.4S

1.4

0

E0

P141

MP23

4

W2

CW1

CE1

1.4S

0369 STRIDSDELAR, RAKET med sprängladdning

1

1.1F

1 (+13)

0

E0

P130

MP23

1

W2

CW1

1.1F

0370 STRIDSDELAR, RAKET med centralladdning eller

separeringsladdning

1

1.4D

1.4

0

E0

P130

LP101

PP67

L1

MP21

2

W2

CW1

1.4D

0371 STRIDSDELAR, RAKET med centralladdning eller

separeringsladdning

1

1.4F

1.4

0

E0

P130

MP23

2

W2

CW1

1.4F

0372 ÖVNINGSGRANATER, hand eller gevär

1

1.2G

1

0

E0

P141

MP23

1

W2

CW1

1.2G

0373 SIGNALBLOSS, HAND

1

1.4S

1.4

0

E0

P135

MP23

MP24

4

W2

CW1

CE1

1.4S

0374 KNALLADDNINGAR, EXPLOSIVA

1

1.1D

1 (+13)

0

E0

P134

LP102

MP21

1

W2

CW1

1.1D

0375 KNALLADDNINGAR, EXPLOSIVA

1

1.2D

1

0

E0

P134

LP102

MP21

1

W2

CW1

1.2D

0376 TÄNDPATRONER

1

1.4S

1.4

0

E0

P133

MP23

4

W2

CW1

CE1

1.4S

0377 TÄNDHATTAR

1

1.1B

1 (+13)

0

E0

P133

MP23

1

W2

CW1

1.1B

0378 TÄNDHATTAR

1

1.4B

1.4

0

E0

P133

MP23

2

W2

CW1

1.4B

0379 PATRONHYLSOR, TOMMA, MED TÄNDHATT

1

1.4C

1.4

0

E0

P136

MP22

2

W2

CW1

1.4C

0380 FÖREMÅL, PYROFORA

1

1.2L

1 (+13)

0

E0

P101

MP1

0

W2

CW1

CW4

1.2L

0381 AKTIVATORER, EXPLOSIVA

1

1.2C

1

0

E0

P134

LP102

MP22

1

W2

CW1

1.2C

329

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

0382 KOMPONENTER, TÄNDKEDJA, N.O.S.

1

1.2B

1 (+13)

178

274

0

E0

P101

MP2

1

W2

CW1

1.2B

0383 KOMPONENTER, TÄNDKEDJA, N.O.S.

1

1.4B

1.4

178

274

0

E0

P101

MP2

2

W2

CW1

1.4B

0384 KOMPONENTER, TÄNDKEDJA, N.O.S.

1

1.4S

1.4

178

274

347

0

E0

P101

MP2

4

W2

CW1

CE1

1.4S

0385 5-NITROBENSOTRIAZOL

1

1.1D

1 (+13)

0

E0

P112b

P112c

MP20

1

W2

W3

CW1

1.1D

0386 TRINITROBENSENSULFONSYRA

1

1.1D

1 (+13)

0

E0

P112b

P112c

PP26

MP20

1

W2

W3

CW1

1.1D

0387 TRINITROFLUORENON

1

1.1D

1 (+13)

0

E0

P112b

P112c

MP20

1

W2

W3

CW1

1.1D

0388 TRINITROTOLUEN (TNT) I BLANDNING MED TRINITROBENSEN,

eller TRINITROTOLUEN (TNT) I BLANDNING MED

HEXANITROSTILBEN

1

1.1D

1 (+13)

0

E0

P112b

P112c

MP20

1

W2

W3

CW1

1.1D

0389 TRINITROTOLUEN (TNT) I BLANDNING MED TRINITROBENSEN

OCH HEXANITROSTILBEN

1

1.1D

1 (+13)

0

E0

P112b

P112c

MP20

1

W2

W3

CW1

1.1D

0390 TRITONAL

1

1.1D

1 (+13)

0

E0

P112b

P112c

MP20

1

W2

W3

CW1

1.1D

0391 CYKLOTRIMETYLENTRINITRAMIN (CYKLONIT, HEXOGEN, RDX)

I BLANDNING MED CYKLOTETRAMETYLENTETRANITRAMIN

(OKTOGEN, HMX), FUKTAD, med minst 15 vikt-% vatten eller

DESENSIBILISERAD med minst 10 vikt-% desensibiliseringsmedel

1

1.1D

1 (+15)

266

0

E0

P112a

P112b

MP20

1

W2

W3

CW1

1.1D

0392 HEXANITROSTILBEN

1

1.1D

1 (+13)

0

E0

P112b

P112c

MP20

1

W2

W3

CW1

1.1D

0393 HEXOTONAL

1

1.1D

1 (+13)

0

E0

P112b

MP20

1

W2

W3

CW1

1.1D

0394 TRINITRORESORCINOL (STYFNINSYRA), FUKTAD, med minst 20

vikt-% vatten eller en blandning av vatten och alkohol, (tricin)

1

1.1D

1 (+15)

0

E0

P112a

PP26

MP20

1

W2

CW1

1.1D

0395 VÄTSKERAKETMOTORER

1

1.2J

1 (+13)

0

E0

P101

MP23

1

W2

CW1

1.2J

0396 VÄTSKERAKETMOTORER

1

1.3J

1 (+13)

0

E0

P101

MP23

1

W2

CW1

1.3J

0397 VÄTSKERAKETER, med sprängladdning

1

1.1J

1 (+13)

0

E0

P101

MP23

1

W2

CW1

1.1J

0398 VÄTSKERAKETER, med sprängladdning

1

1.2J

1 (+13)

0

E0

P101

MP23

1

W2

CW1

1.2J

0399 BOMBER INNEHÅLLANDE BRANDFARLIG VÄTSKA, med

sprängladdning

1

1.1J

1 (+13)

0

E0

P101

MP23

1

W2

CW1

1.1J

0400 BOMBER INNEHÅLLANDE BRANDFARLIG VÄTSKA, med

sprängladdning

1

1.2J

1 (+13)

0

E0

P101

MP23

1

W2

CW1

1.2J

0401 DIPIKRYLSULFID, torr eller fuktad med mindre än 10 vikt-% vatten

1

1.1D

1 (+13)

0

E0

P112a

P112b

P112c

MP20

1

W2

W3

CW1

1.1D

0402 AMMONIUMPERKLORAT

1

1.1D

1 (+13)

152

0

E0

P112b

P112c

MP20

1

W2

W3

CW1

1.1D

0403 LUFTBLOSS

1

1.4G

1.4

0

E0

P135

MP23

2

W2

CW1

1.4G

0404 LUFTBLOSS

1

1.4S

1.4

0

E0

P135

MP23

4

W2

CW1

CE1

1.4S

0405 SIGNALPATRONER

1

1.4S

1.4

0

E0

P135

MP23

MP24

4

W2

CW1

CE1

1.4S

0406 DINITROSOBENSEN

1

1.3C

1 (+13)

0

E0

P114b

MP20

1

W2

W3

CW1

1.3C

0407 TETRAZOL-1-ÄTTIKSYRA

1

1.4C

1.4

0

E0

P114b

MP20

2

W2

CW1

1.4C

0408 TÄNDRÖR, med säkringar

1

1.1D

1 (+13)

0

E0

P141

MP21

1

W2

CW1

1.1D

0409 TÄNDRÖR, med säkringar

1

1.2D

1

0

E0

P141

MP21

1

W2

CW1

1.2D

0410 TÄNDRÖR, med säkringar

1

1.4D

1.4

0

E0

P141

MP21

2

W2

CW1

1.4D

0411 PENTAERYTRITTETRANITRAT

(PENTAERYTRITOLTETRANITRAT; PETN), med minst 7 vikt-%

vax

1

1.1D

1 (+15)

131

0

E0

P112b

P112c

MP20

1

W2

W3

CW1

1.1D

330

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

0412 PATRONER FÖR VAPEN, med sprängladdning

1

1.4E

1.4

0

E0

P130

LP101

PP67

L1

MP21

2

W2

CW1

1.4E

0413 PATRONER FÖR VAPEN, LÖS AMMUNITION

1

1.2C

1

0

E0

P130

MP22

1

W2

CW1

1.2C

0414 DRIVLADDNINGAR FÖR ARTILLERIPJÄSER

1

1.2C

1

0

E0

P130

MP22

1

W2

CW1

1.2C

0415 DRIVLADDNINGAR

1

1.2C

1

0

E0

P143

PP76

MP22

1

W2

CW1

1.2C

0417 PATRONER FÖR VAPEN, FULLPROJEKTIL eller PATRONER

FÖR HANDELDVAPEN

1

1.3C

1

0

E0

P130

MP22

1

W2

CW1

1.3C

0418 BLOSS, YTTÄCKANDE

1

1.1G

1 (+13)

0

E0

P135

MP23

1

W2

CW1

1.1G

0419 BLOSS, YTTÄCKANDE

1

1.2G

1

0

E0

P135

MP23

1

W2

CW1

1.2G

0420 LUFTBLOSS

1

1.1G

1 (+13)

0

E0

P135

MP23

1

W2

CW1

1.1G

0421 LUFTBLOSS

1

1.2G

1

0

E0

P135

MP23

1

W2

CW1

1.2G

0424 PROJEKTILER, barlastade med spårljus

1

1.3G

1

0

E0

P130

LP101

PP67

L1

MP23

1

W2

CW1

1.3G

0425 PROJEKTILER, barlastade med spårljus

1

1.4G

1.4

0

E0

P130

LP101

PP67

L1

MP23

2

W2

CW1

1.4G

0426 PROJEKTILER, med centralladdning eller separeringsladdning

1

1.2F

1 (+13)

0

E0

P130

MP23

1

W2

CW1

1.2F

0427 PROJEKTILER, med centralladdning eller separeringsladdning

1

1.4F

1.4

0

E0

P130

MP23

2

W2

CW1

1.4F

0428 FÖREMÅL, PYROTEKNISKA, för tekniska ändamål

1

1.1G

1 (+13)

0

E0

P135

MP23

MP24

1

W2

CW1

1.1G

0429 FÖREMÅL, PYROTEKNISKA, för tekniska ändamål

1

1.2G

1

0

E0

P135

MP23

MP24

1

W2

CW1

1.2G

0430 FÖREMÅL, PYROTEKNISKA, för tekniska ändamål

1

1.3G

1

0

E0

P135

MP23

MP24

1

W2

CW1

1.3G

0431 FÖREMÅL, PYROTEKNISKA, för tekniska ändamål

1

1.4G

1.4

0

E0

P135

MP23

MP24

2

W2

CW1

CE1

1.4G

0432 FÖREMÅL, PYROTEKNISKA, för tekniska ändamål

1

1.4S

1.4

0

E0

P135

MP23

MP24

4

W2

CW1

CE1

1.4S

0433 KRUTMASSA (KRUTPASTA), FUKTAD, med minst 17 vikt-%

alkohol

1

1.1C

1 (+13)

266

0

E0

P111

MP20

1

W2

CW1

1.1C

0434 PROJEKTILER, med centralladdning eller separeringsladdning

1

1.2G

1

0

E0

P130

LP101

PP67

L1

MP23

1

W2

CW1

1.2G

0435 PROJEKTILER, med centralladdning eller separeringsladdning

1

1.4G

1.4

0

E0

P130

LP101

PP67

L1

MP23

2

W2

CW1

1.4G

0436 RAKETER, med separeringsladdning

1

1.2C

1

0

E0

P130

LP101

PP67

L1

MP22

1

W2

CW1

1.2C

0437 RAKETER, med separeringsladdning

1

1.3C

1

0

E0

P130

LP101

PP67

L1

MP22

1

W2

CW1

1.3C

0438 RAKETER, med separeringsladdning

1

1.4C

1.4

0

E0

P130

LP101

PP67

L1

MP22

2

W2

CW1

1.4C

0439 RSV-LADDNINGAR, utan sprängkapsel

1

1.2D

1

0

E0

P137

PP70

MP21

1

W2

CW1

1.2D

0440 RSV-LADDNINGAR, utan sprängkapsel

1

1.4D

1.4

0

E0

P137

PP70

MP21

2

W2

CW1

1.4D

0441 RSV-LADDNINGAR, utan sprängkapsel

1

1.4S

1.4

347

0

E0

P137

PP70

MP23

4

W2

CW1

CE1

1.4S

0442 LADDNINGAR FÖR SPRÄNGFOGNING, KOMMERSIELLA, utan

sprängkapsel

1

1.1D

1 (+13)

0

E0

P137

MP21

1

W2

CW1

1.1D

0443 LADDNINGAR FÖR SPRÄNGFOGNING, KOMMERSIELLA, utan

sprängkapsel

1

1.2D

1

0

E0

P137

MP21

1

W2

CW1

1.2D

0444 LADDNINGAR FÖR SPRÄNGFOGNING, KOMMERSIELLA, utan

sprängkapsel

1

1.4D

1.4

0

E0

P137

MP21

2

W2

CW1

1.4D

0445 LADDNINGAR FÖR SPRÄNGFOGNING, KOMMERSIELLA, utan

sprängkapsel

1

1.4S

1.4

347

0

E0

P137

MP23

4

W2

CW1

CE1

1.4S

0446 DRIVLADDNINGSHYLSOR, BRÄNNBARA, TOMMA, UTAN

TÄNDHATT

1

1.4C

1.4

0

E0

P136

MP22

2

W2

CW1

1.4C

0447 DRIVLADDNINGSHYLSOR, BRÄNNBARA, TOMMA, UTAN

TÄNDHATT

1

1.3C

1

0

E0

P136

MP22

1

W2

CW1

1.3C

0448 5-MERKAPTOTETRAZOL-1-ÄTTIKSYRA

1

1.4C

1.4

0

E0

P114b

MP20

2

W2

CW1

1.4C

0449 VÄTSKETORPEDER, med eller utan sprängladdning

1

1.1J

1 (+13)

0

E0

P101

MP23

1

W2

CW1

1.1J

0450 VÄTSKETORPEDER, med inert stridsdel

1

1.3J

1 (+13)

0

E0

P101

MP23

1

W2

CW1

1.3J

331

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

0451 TORPEDER, med sprängladdning

1

1.1D

1 (+13)

0

E0

P130

LP101

PP67

L1

MP21

1

W2

CW1

1.1D

0452 ÖVNINGSGRANATER, hand eller gevär

1

1.4G

1.4

0

E0

P141

MP23

2

W2

CW1

1.4G

0453 LINKASTARRAKETER

1

1.4G

1.4

0

E0

P130

MP23

2

W2

CW1

1.4G

0454 ÖVERFÖRINGSTÄNDARE

1

1.4S

1.4

0

E0

P142

MP23

4

W2

CW1

CE1

1.4S

0455 SPRÄNGKAPSLAR, ICKE-ELEKTRISKA

1

1.4S

1.4

347

0

E0

P131

PP68

MP23

4

W2

CW1

CE1

1.4S

0456 SPRÄNGKAPSLAR, ELEKTRISKA, apterade

1

1.4S

1.4

347

0

E0

P131

MP23

4

W2

CW1

CE1

1.4S

0457 SPRÄNGLADDNINGAR, PLASTBUNDNA

1

1.1D

1 (+13)

0

E0

P130

MP21

1

W2

CW1

1.1D

0458 SPRÄNGLADDNINGAR, PLASTBUNDNA

1

1.2D

1

0

E0

P130

MP21

1

W2

CW1

1.2D

0459 SPRÄNGLADDNINGAR, PLASTBUNDNA

1

1.4D

1.4

0

E0

P130

MP21

2

W2

CW1

1.4D

0460 SPRÄNGLADDNINGAR, PLASTBUNDNA

1

1.4S

1.4

347

0

E0

P130

MP23

4

W2

CW1

CE1

1.4S

0461 KOMPONENTER, TÄNDKEDJA, N.O.S.

1

1.1B

1 (+13)

178

274

0

E0

P101

MP2

1

W2

CW1

1.1B

0462 FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

1

1.1C

1 (+13)

178

274

0

E0

P101

MP2

1

W2

CW1

1.1C

0463 FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

1

1.1D

1 (+13)

178

274

0

E0

P101

MP2

1

W2

CW1

1.1D

0464 FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

1

1.1E

1 (+13)

178

274

0

E0

P101

MP2

1

W2

CW1

1.1E

0465 FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

1

1.1F

1 (+13)

178

274

0

E0

P101

MP2

1

W2

CW1

1.1F

0466 FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

1

1.2C

1

178

274

0

E0

P101

MP2

1

W2

CW1

1.2C

0467 FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

1

1.2D

1

178

274

0

E0

P101

MP2

1

W2

CW1

1.2D

0468 FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

1

1.2E

1

178

274

0

E0

P101

MP2

1

W2

CW1

1.2E

0469 FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

1

1.2F

1 (+13)

178

274

0

E0

P101

MP2

1

W2

CW1

1.2F

0470 FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

1

1.3C

1

178

274

0

E0

P101

MP2

1

W2

CW1

1.3C

0471 FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

1

1.4E

1.4

178

274

0

E0

P101

MP2

2

W2

CW1

1.4E

0472 FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

1

1.4F

1.4

178

274

0

E0

P101

MP2

2

W2

CW1

1.4F

0473 EXPLOSIVÄMNEN, N.O.S.

1

1.1A

0474 EXPLOSIVÄMNEN, N.O.S.

1

1.1C

1 (+13)

178

274

0

E0

P101

MP2

1

W2

W3

CW1

1.1C

0475 EXPLOSIVÄMNEN, N.O.S.

1

1.1D

1 (+13)

178

274

0

E0

P101

MP2

1

W2

W3

CW1

1.1D

0476 EXPLOSIVÄMNEN, N.O.S.

1

1.1G

1 (+13)

178

274

0

E0

P101

MP2

1

W2

W3

CW1

1.1G

0477 EXPLOSIVÄMNEN, N.O.S.

1

1.3C

1 (+13)

178

274

0

E0

P101

MP2

1

W2

W3

CW1

1.3C

0478 EXPLOSIVÄMNEN, N.O.S.

1

1.3G

1

178

274

0

E0

P101

MP2

1

W2

W3

CW1

1.3G

0479 EXPLOSIVÄMNEN, N.O.S.

1

1.4C

1.4

178

274

0

E0

P101

MP2

2

W2

CW1

1.4C

0480 EXPLOSIVÄMNEN, N.O.S.

1

1.4D

1.4

178

274

0

E0

P101

MP2

2

W2

CW1

1.4D

0481 EXPLOSIVÄMNEN, N.O.S.

1

1.4S

1.4

178

274

347

0

E0

P101

MP2

4

W2

CW1

1.4S

0482 EXPLOSIVÄMNEN, MYCKET OKÄNSLIGA (ÄMNEN, EVI), N.O.S.

1

1.5D

1.5

178

274

0

E0

P101

MP2

1

W2

CW1

1.5D

0483 CYKLOTRIMETYLENTRINITRAMIN (CYKLONIT, HEXOGEN,

RDX), OKÄNSLIGGJORD

1

1.1D

1 (+13)

0

E0

P112b

P112c

MP20

1

W2

W3

CW1

1.1D

0484 CYKLOTETRAMETYLENTETRANITRAMIN (OKTOGEN, HMX),

OKÄNSLIGGJORD

1

1.1D

1 (+13)

0

E0

P112b

P112c

MP20

1

W2

W3

CW1

1.1D

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

332

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

0485 EXPLOSIVÄMNEN, N.O.S.

1

1.4G

1.4

178

274

0

E0

P101

MP2

2

W2

W3

CW1

1.4G

0486 FÖREMÅL, EXPLOSIVA, EXTREMT OKÄNSLIGA (FÖREMÅL, EEI)

1

1.6N

1.6

0

E0

P101

MP23

2

W2

CW1

1.6N

0487 RÖKSIGNALER

1

1.3G

1

0

E0

P135

MP23

1

W2

CW1

1.3G

0488 ÖVNINGSAMMUNITION

1

1.3G

1

0

E0

P130

LP101

PP67

L1

MP23

1

W2

CW1

1.3G

0489 DINITROGLYKOLURIL (DINGU)

1

1.1D

1 (+13)

0

E0

P112b

P112c

MP20

1

W2

W3

CW1

1.1D

0490 NITROTRIAZOLON (NTO)

1

1.1D

1 (+13)

0

E0

P112b

P112c

MP20

1

W2

W3

CW1

1.1D

0491 DRIVLADDNINGAR

1

1.4C

1.4

0

E0

P143

PP76

MP22

2

W2

CW1

1.4C

0492 KNALLSIGNALER FÖR JÄRNVÄG

1

1.3G

1

0

E0

P135

MP23

1

W2

CW1

1.3G

0493 KNALLSIGNALER FÖR JÄRNVÄG

1

1.4G

1.4

0

E0

P135

MP23

2

W2

CW1

1.4G

0494 PERFORERINGSLADDNINGAR, utan sprängkapsel, för oljeborrhål

1

1.4D

1.4

0

E0

P101

MP21

2

W2

CW1

1.4D

0495 DRIVMEDEL, FLYTANDE

1

1.3C

1 (+13)

224

0

E0

P115

PP53

PP54

PP57

PP58

MP20

1

W2

CW1

1.3C

0496 OKTONAL

1

1.1D

1 (+13)

0

E0

P112b

P112c

MP20

1

W2

W3

CW1

1.1D

0497 DRIVMEDEL, FLYTANDE

1

1.1C

1 (+13)

224

0

E0

P115

PP53

PP54

PP57

PP58

MP20

1

W2

CW1

1.1C

0498 DRIVMEDEL, FAST

1

1.1C

1 (+13)

0

E0

P114b

MP20

1

W2

CW1

1.1C

0499 DRIVMEDEL, FAST

1

1.3C

1 (+13)

0

E0

P114b

MP20

1

W2

CW1

1.3C

0500 SPRÄNGKAPSLAR, ICKE-ELEKTRISKA, apterade

1

1.4S

1.4

347

0

E0

P131

MP23

4

W2

CW1

CE1

1.4S

0501 DRIVMEDEL, FAST

1

1.4C

1.4

0

E0

P114b

MP20

2

W2

CW1

1.4C

0502 RAKETER, med inert stridsdel

1

1.2C

1

0

E0

P130

LP101

PP67

L1

MP22

1

W2

CW1

1.2C

0503 SÄKERHETSUTRUSTNING, PYROTEKNISK

1

1.4G

1.4

235

289

0

E0

P135

MP23

2

W2

CW1

1.4G

0504 1H-TETRAZOL

1

1.1D

1 (+13)

0

E0

P112c

PP48

MP20

1

W2

CW1

1.1D

0505 NÖDSIGNALER, för fartyg

1

1.4G

1.4

0

E0

P135

MP23

MP24

2

W2

CW1

1.4G

0506 NÖDSIGNALER, för fartyg

1

1.4S

1.4

0

E0

P135

MP23

MP24

4

W2

CW1

CE1

1.4S

0507 RÖKSIGNALER

1

1.4S

1.4

0

E0

P135

MP23

MP24

4

W2

CW1

CE1

1.4S

0508 1-HYDROXYBENSOTRIAZOL, VATTENFRI, torr eller fuktad med

mindre än 20 vikt-% vatten

1

1.3C

1 (+13)

0

E0

P114b

PP48

PP50

MP20

1

W2

W3

CW1

1.3C

0509 KRUT, RÖKSVAGT

1

1.4C

1.4

0

E0

P114b

PP48

MP20

MP24

2

W2

CW1

1.4C

0510 RAKETMOTORER

1

1.4C

1.4

0

E0

P130

LP101

PP67

L1

MP22

2

W2

CW1

1.4C

1001 ACETYLEN, LÖST

2

4F

2.1

(+13)

662

0

E0

P200

MP9

PxBN(M)

TU17 TU38

TE22 TA4

TT9

2

CW9

CW10

CW36

CE2

239

1002 LUFT, KOMPRIMERAD (TRYCKLUFT)

2

1A

2.2

(+13)

655

660

662

120 ml

E1

P200

MP9

(M)

CxBN(M)

TA4 TT9

3

CW9

CW10

CE3

20

1003 LUFT, KYLD, FLYTANDE

2

3O

2.2+5.1

(+13)

0

E0

P203

MP9

T75

TP5

TP22

RxBN

TU7 TU19

TA4 TT9

TM6

3

W5

CW9

CW11

CW36

CE2

225

333

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1005 AMMONIAK, VATTENFRI

2

2TC

2.3+8

(+13)

23

379

0

E0

P200

MP9

T50

(M)

PxBH(M)

TU38 TE22

TE25 TA4

TT8 TT9

TM6

1

CW9

CW10

CW36

268

1006 ARGON, KOMPRIMERAD

2

1A

2.2

(+13)

378

653

660

662

120 ml

E1

P200

MP9

(M)

CxBN(M)

TA4 TT9

3

CW9

CW10

CW36

CE3

20

1008 BORTRIFLUORID

2

2TC

2.3+8

(+13)

373

0

E0

P200

MP9

(M)

PxBH(M)

TU38 TE22

TE25 TA4

TT9 TT10

TM6

1

CW9

CW10

CW36

268

1009 BROMTRIFLUORMETAN (KÖLDMEDIUM R 13B1)

2

2A

2.2

(+13)

662

120 ml

E1

P200

MP9

T50

(M)

PxBN(M)

TA4 TT9

TM6

3

CW9

CW10

CW36

CE3

20

1010 BUTADIENER, STABILISERADE, eller BUTADIENER OCH

KOLVÄTEN, BLANDNING, STABILISERAD, med ett ångtryck vid

70°C på högst 1,1 MPa (11 bar) och en densitet vid 50°C på minst

0,525 kg/l

2

2F

2.1

(+13)

386

618

662

0

E0

P200

MP9

T50

(M)

PxBN(M)

TU38 TE22

TA4 TT9

TM6

2

CW9

CW10

CW36

CE3

239

1011 BUTAN

2

2F

2.1

(+13)

392

657

662

674

0

E0

P200

MP9

T50

(M)

PxBN(M)

TU38 TE22

TA4 TT9

TM6

2

CW9

CW10

CW36

CE3

23

1012 1-BUTEN eller cis-2-BUTEN eller trans-2-BUTEN eller BUTENER,

BLANDNING

2

2F

2.1

(+13)

662

0

E0

P200

MP9

T50

(M)

PxBN(M)

TU38 TE22

TA4 TT9

TM6

2

CW9

CW10

CW36

CE3

23

1013 KOLDIOXID

2

2A

2.2

(+13)

378

584

653

660

662

120 ml

E1

P200

MP9

(M)

PxBN(M)

TA4 TT9

TM6

3

CW9

CW10

CW36

CE3

20

1016 KOLMONOXID, KOMPRIMERAD

2

1TF

2.3+2.1

(+13)

0

E0

P200

MP9

(M)

CxBH(M)

TU38 TE22

TE25 TA4

TT9

1

CW9

CW10

CW36

263

1017 KLOR

2

2TOC

2.3+5.1

+8

(+13)

0

E0

P200

MP9

T50

(M)

TP19

P22DH(M) TU38 TE22

TE25 TA4

TT9 TT10

TM6

1

CW9

CW10

CW36

265

1018 KLORDIFLUORMETAN (KÖLDMEDIUM R 22)

2

2A

2.2

(+13)

662

120 ml

E1

P200

MP9

T50

(M)

PxBN(M)

TA4 TT9

TM6

3

CW9

CW10

CW36

CE3

20

1020 KLORPENTAFLUORETAN (KÖLDMEDIUM R 115)

2

2A

2.2

(+13)

662

120 ml

E1

P200

MP9

T50

(M)

PxBN(M)

TA4 TT9

TM6

3

CW9

CW10

CW36

CE3

20

1021 1-KLOR-1,2,2,2-TETRAFLUORETAN (KÖLDMEDIUM R 124)

2

2A

2.2

(+13)

662

120 ml

E1

P200

MP9

T50

(M)

PxBN(M)

TA4 TT9

TM6

3

CW9

CW10

CW36

CE3

20

1022 KLORTRIFLUORMETAN (KÖLDMEDIUM R 13)

2

2A

2.2

(+13)

662

120 ml

E1

P200

MP9

(M)

PxBN(M)

TA4 TT9

TM6

3

CW9

CW10

CW36

CE3

20

1023 KOLGAS, KOMPRIMERAD

2

1TF

2.3+2.1

(+13)

0

E0

P200

MP9

(M)

CxBH(M)

TU38 TE22

TE25 TA4

TT9

1

CW9

CW10

CW36

263

1026 DICYAN

2

2TF

2.3+2.1

(+13)

0

E0

P200

MP9

(M)

PxBH(M)

TU38 TE22

TE25 TA4

TT9 TM6

1

CW9

CW10

CW36

263

334

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1027 CYKLOPROPAN

2

2F

2.1

(+13)

662

0

E0

P200

MP9

T50

(M)

PxBN(M)

TU38 TE22

TA4 TT9

TM6

2

CW9

CW10

CW36

CE3

23

1028 DIKLORDIFLUORMETAN (KÖLDMEDIUM R 12)

2

2A

2.2

(+13)

662

120 ml

E1

P200

MP9

T50

(M)

PxBN(M)

TA4 TT9

TM6

3

CW9

CW10

CW36

CE3

20

1029 DIKLORFLUORMETAN (KÖLDMEDIUM R 21)

2

2A

2.2

(+13)

662

120 ml

E1

P200

MP9

T50

(M)

PxBN(M)

TA4 TT9

TM6

3

CW9

CW10

CW36

CE3

20

1030 1,1-DIFLUORETAN (KÖLDMEDIUM R 152a)

2

2F

2.1

(+13)

662

0

E0

P200

MP9

T50

(M)

PxBN(M)

TU38 TE22

TA4 TT9

TM6

2

CW9

CW10

CW36

CE3

23

1032 DIMETYLAMIN, VATTENFRI

2

2F

2.1

(+13)

662

0

E0

P200

MP9

T50

(M)

PxBN(M)

TU38 TE22

TA4 TT9

TM6

2

CW9

CW10

CW36

CE3

23

1033 DIMETYLETER

2

2F

2.1

(+13)

662

0

E0

P200

MP9

T50

(M)

PxBN(M)

TU38 TE22

TA4 TT9

TM6

2

CW9

CW10

CW36

CE3

23

1035 ETAN

2

2F

2.1

(+13)

662

0

E0

P200

MP9

(M)

PxBN(M)

TU38 TE22

TA4 TT9

TM6

2

CW9

CW10

CW36

CE3

23

1036 ETYLAMIN

2

2F

2.1

(+13)

662

0

E0

P200

MP9

T50

(M)

PxBN(M)

TU38 TE22

TA4 TT9

TM6

2

CW9

CW10

CW36

CE3

23

1037 ETYLKLORID

2

2F

2.1

(+13)

662

0

E0

P200

MP9

T50

(M)

PxBN(M)

TU38 TE22

TA4 TT9

TM6

2

CW9

CW10

CW36

CE3

23

1038 ETEN, KYLD, FLYTANDE

2

3F

2.1

(+13)

0

E0

P203

MP9

T75

TP5

RxBN

TU18 TU38

TE22 TA4

TT9 TM6

2

W5

CW9

CW11

CW36

CE2

223

1039 ETYLMETYLETER

2

2F

2.1

(+13)

662

0

E0

P200

MP9

(M)

PxBN(M)

TU38 TE22

TA4 TT9

TM6

2

CW9

CW10

CW36

CE3

23

1040 ETYLENOXID (ETENOXID)

2

2TF

2.3+2.1

342

0

E0

P200

MP9

(M)

1

CW9

CW10

CW36

263

1040 ETYLENOXID (ETENOXID) MED KVÄVE upp till ett totalt tryck av 1

MPa (10 bar) vid 50°C

2

2TF

2.3+2.1

(+13)

342

0

E0

P200

MP9

T50

(M)

TP20

PxBH(M)

TU38 TE22

TE25 TA4

TT9 TM6

1

CW9

CW10

CW36

263

1041 ETYLENOXID (ETENOXID) OCH KOLDIOXID, BLANDNING, med

mer än 9 % dock högst 87 % etylenoxid

2

2F

2.1

(+13)

662

0

E0

P200

MP9

T50

(M)

PxBN(M)

TU38 TE22

TA4 TT9

TM6

2

CW9

CW10

CW36

CE3

239

1043 GÖDSELMEDEL, LÖSNING, med fri ammoniak

2

2.2

642

-

1044 BRANDSLÄCKARE, med komprimerad eller kondenserad gas

2

6A

2.2

225

594

120 ml

E0

P003

PP91

MP9

3

CW9

CE2

20

1045 FLUOR, KOMPRIMERAD

2

1TOC

2.3+5.1

+8

0

E0

P200

MP9

1

CW9

CW10

CW36

265

1046 HELIUM, KOMPRIMERAD

2

1A

2.2

(+13)

378

653

660

662

120 ml

E1

P200

MP9

(M)

CxBN(M)

TA4 TT9

3

CW9

CW10

CW36

CE3

20

1048 VÄTEBROMID, VATTENFRI

2

2TC

2.3+8

(+13)

0

E0

P200

MP9

(M)

PxBH(M)

TU38 TE22

TE25 TA4

TT9 TT10

TM6

1

CW9

CW10

CW36

268

335

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1049 VÄTE, KOMPRIMERAD

2

1F

2.1

(+13)

392

662

0

E0

P200

MP9

(M)

CxBN(M)

TU38 TE22

TA4 TT9

2

CW9

CW10

CW36

CE3

23

1050 VÄTEKLORID, VATTENFRI

2

2TC

2.3+8

(+13)

0

E0

P200

MP9

(M)

PxBH(M)

TU38 TE22

TE25 TA4

TT9 TT10

TM6

1

CW9

CW10

CW36

268

1051 VÄTECYANID (CYANVÄTE), STABILISERAD, med mindre än 3%

vatten

6.1

TF1

I

6.1+3

386

603

0

E0

P200

MP2

0

CW13

CW28

CW31

663

1052 VÄTEFLUORID, VATTENFRI

8

CT1

I

8+6.1

0

E0

P200

MP2

T10

TP2

L21DH(+) TU14 TU34

TU38 TC1

TE17 TE21

TE22 TE25

TA4 TT9

TT4 TM3

1

CW13

CW28

CW34

886

1053 SVAVELVÄTE

2

2TF

2.3+2.1

(+13)

0

E0

P200

MP9

(M)

PxDH(M)

TU38 TE22

TE25 TA4

TT9 TT10

TM6

1

CW9

CW10

CW36

263

1055 ISOBUTYLEN

2

2F

2.1

(+13)

662

0

E0

P200

MP9

T50

(M)

PxBN(M)

TU38 TE22

TA4 TT9

TM6

2

CW9

CW10

CW36

CE3

23

1056 KRYPTON, KOMPRIMERAD

2

1A

2.2

(+13)

378

660

662

120 ml

E1

P200

MP9

(M)

CxBN(M)

TA4 TT9

3

CW9

CW10

CW36

CE3

20

1057 TÄNDARE eller REFILLER TILL TÄNDARE, innehållande

brandfarlig gas

2

6F

2.1

201

654

658

0

E0

P002

PP84

RR5

MP9

2

CW9

CE2

23

1058 KONDENSERADE GASER, ej brandfarliga, trycksatta med kväve,

koldioxid eller luft

2

2A

2.2

(+13)

660

662

120 ml

E1

P200

MP9

(M)

PxBN(M)

TA4 TT9

TM6

3

CW9

CW10

CW36

CE3

20

1060 METYLACETYLEN- OCH PROPADIENBLANDNING,

STABILISERAD som blandning P1 eller blandning P2

2

2F

2.1

(+13)

386

581

662

0

E0

P200

MP9

T50

(M)

PxBN(M)

TU38 TE22

TA4 TT9

TM6

2

CW9

CW10

CW36

CE3

239

1061 METYLAMIN, VATTENFRI

2

2F

2.1

(+13)

662

0

E0

P200

MP9

T50

(M)

PxBN(M)

TU38 TE22

TA4 TT9

TM6

2

CW9

CW10

CW36

CE3

23

1062 METYLBROMID med högst 2 % klorpikrin

2

2T

2.3

(+13)

23

0

E0

P200

MP9

T50

(M)

PxBH(M)

TU38 TE22

TE25 TA4

TT9 TM6

1

CW9

CW10

CW36

26

1063 METYLKLORID (KÖLDMEDIUM R 40)

2

2F

2.1

(+13)

662

0

E0

P200

MP9

T50

(M)

PxBN(M)

TU38 TE22

TA4 TT9

TM6

2

CW9

CW10

CW36

CE3

23

1064 METYLMERKAPTAN

2

2TF

2.3+2.1

(+13)

0

E0

P200

MP9

T50

(M)

PxDH(M)

TU38 TE22

TE25 TA4

TT9 TM6

1

CW9

CW10

CW36

263

1065 NEON, KOMPRIMERAD

2

1A

2.2

(+13)

378

660

662

120 ml

E1

P200

MP9

(M)

CxBN(M)

TA4 TT9

3

CW9

CW10

CW36

CE3

20

1066 KVÄVE, KOMPRIMERAD

2

1A

2.2

(+13)

378

653

660

662

120 ml

E1

P200

MP9

(M)

CxBN(M)

TA4 TT9

3

CW9

CW10

CW36

CE3

20

1067 DIKVÄVETETROXID (KVÄVEDIOXID)

2

2TOC

2.3+5.1

+8

(+13)

0

E0

P200

MP9

T50

TP21

PxBH(M)

TU17 TU38

TE22 TA4

TT9

1

CW9

CW10

CW36

265

336

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1069 NITROSYLKLORID

2

2TC

2.3+8

0

E0

P200

MP9

1

CW9

CW10

CW36

268

1070 DIKVÄVEOXID

2

2O

2.2+5.1

(+13)

584

662

0

E0

P200

MP9

(M)

PxBN(M)

TA4 TT9

TM6

3

CW9

CW10

CW36

CE3

25

1071 OLJEGAS, KOMPRIMERAD

2

1TF

2.3+2.1

(+13)

0

E0

P200

MP9

(M)

CxBH(M)

TU38 TE22

TE25 TA4

TT9

1

CW9

CW10

CW36

263

1072 SYRE (OXYGEN), KOMPRIMERAD

2

1O

2.2+5.1

(+13)

355

655

662

0

E0

P200

MP9

(M)

CxBN(M)

TA4 TT9

3

CW9

CW10

CW36

CE3

25

1073 SYRE (OXYGEN), KYLD, FLYTANDE

2

3O

2.2+5.1

(+13)

0

E0

P203

MP9

T75

TP5

TP22

RxBN

TU7 TU19

TA4 TT9

TM6

3

W5

CW9

CW11

CW36

CE2

225

1075 PETROLEUMGASER, KONDENSERADE

2

2F

2.1

(+13)

274

392

583

639

662

674

0

E0

P200

MP9

T50

(M)

PxBN(M)

TU38 TE22

TA4 TT9

TM6

2

CW9

CW10

CW36

CE3

23

1076 FOSGEN

2

2TC

2.3+8

(+13)

0

E0

P200

MP9

P22DH(M) TU17 TU38

TE22 TA4

TT9

1

CW9

CW10

CW36

268

1077 PROPEN (PROPYLEN)

2

2F

2.1

(+13)

662

0

E0

P200

MP9

T50

(M)

PxBN(M)

TU38 TE22

TA4 TT9

TM6

2

CW9

CW10

CW36

CE3

23

1078 KÖLDMEDIUM N.O.S. som blandning F1, F2 eller F3

2

2A

2.2

(+13)

274

582

662

120 ml

E1

P200

MP9

T50

(M)

PxBN(M)

TA4 TT9

TM6

3

CW9

CW10

CW36

CE3

20

1079 SVAVELDIOXID

2

2TC

2.3+8

(+13)

0

E0

P200

MP9

T50

(M)

TP19

PxDH(M)

TU38 TE22

TE25 TA4

TT9 TT10

TM6

1

CW9

CW10

CW36

268

1080 SVAVELHEXAFLUORID

2

2A

2.2

(+13)

660

662

120 ml

E1

P200

MP9

(M)

PxBN(M)

TA4 TT9

TM6

3

CW9

CW10

CW36

CE3

20

1081 TETRAFLUORETEN (TETRAFLUORETYLEN), STABILISERAD

2

2F

2.1

386

662

0

E0

P200

MP9

(M)

PxBN(M)

TU38 TU40

TE22 TA4

TT9

2

CW9

CW10

CW36

CE3

239

1082 TRIFLUORKLORETEN (TRIFLUORKLORETYLEN, KÖLDMEDIUM

R 1113), STABILISERAD

2

2TF

2.3+2.1

(+13)

386

0

E0

P200

MP9

T50

(M)

PxBH(M)

TU38 TE22

TE25 TA4

TT9 TM6

1

CW9

CW10

CW36

263

1083 TRIMETYLAMIN, VATTENFRI

2

2F

2.1

(+13)

662

0

E0

P200

MP9

T50

(M)

PxBN(M)

TU38 TE22

TA4 TT9

TM6

2

CW9

CW10

CW36

CE3

23

1085 VINYLBROMID, STABILISERAD

2

2F

2.1

(+13)

386

662

0

E0

P200

MP9

T50

(M)

PxBN(M)

TU38 TE22

TA4 TT9

TM6

2

CW9

CW10

CW36

CE3

239

1086 VINYLKLORID, STABILISERAD

2

2F

2.1

(+13)

386

662

0

E0

P200

MP9

T50

(M)

PxBN(M)

TU38 TE22

TA4 TT9

TM6

2

CW9

CW10

CW36

CE3

239

1087 METYLVINYLETER, STABILISERAD

2

2F

2.1

(+13)

386

662

0

E0

P200

MP9

T50

(M)

PxBN(M)

TU38 TE22

TA4 TT9

TM6

2

CW9

CW10

CW36

CE3

239

1088 ACETAL

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

337

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1089 ACETALDEHYD

3

F1

I

3

0

E0

P001

MP7

MP17

T11

TP2 TP7

L4BN

TU8

1

33

1090 ACETON

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

1091 ACETONOLJOR

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1 TP8

LGBF

2

CE7

33

1092 AKROLEIN, STABILISERAD

6.1

TF1

I

6.1+3

354

386

0

E0

P601

MP8

MP17

T22

TP2 TP7

L15CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22 TE25

1

CW13

CW28

CW31

663

1093 AKRYLNITRIL, STABILISERAD

3

FT1

I

3+6.1

386

0

E0

P001

MP7

MP17

T14

TP2

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

336

1098 ALLYLALKOHOL

6.1

TF1

I

6.1+3

354

0

E0

P602

MP8

MP17

T20

TP2

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

663

1099 ALLYLBROMID

3

FT1

I

3+6.1

0

E0

P001

MP7

MP17

T14

TP2

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

336

1100 ALLYLKLORID

3

FT1

I

3+6.1

0

E0

P001

MP7

MP17

T14

TP2

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

336

1104 AMYLACETATER

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

1105 PENTANOLER

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

TP29

LGBF

2

CE7

33

1105 PENTANOLER

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

1106 AMYLAMIN

3

FC

II

3+8

1 L

E2

P001

IBC02

MP19

T7

TP1

L4BH

2

CE7

338

1106 AMYLAMIN

3

FC

III

3+8

5 L

E1

P001

IBC03

R001

MP19

T4

TP1

L4BN

3

W12

CE4

38

1107 AMYLKLORID

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

1108 1-PENTEN (n-AMYLEN, PENT-1-EN)

3

F1

I

3

0

E3

P001

MP7

MP17

T11

TP2

L4BN

1

33

1109 AMYLFORMIATER

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

1110 n-AMYLMETYLKETON

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

1111 AMYLMERKAPTANER

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

338

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1112 AMYLNITRATER

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

1113 AMYLNITRIT

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

1114 BENSEN

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

1120 BUTANOLER

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

TP29

LGBF

2

CE7

33

1120 BUTANOLER

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

1123 BUTYLACETATER

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

1123 BUTYLACETATER

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

1125 n-BUTYLAMIN

3

FC

II

3+8

1 L

E2

P001

IBC02

MP19

T7

TP1

L4BH

2

CE7

338

1126 1-BROMBUTAN

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

1127 KLORBUTANER

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

1128 n-BUTYLFORMIAT

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

1129 BUTYRALDEHYD

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

1130 KAMFEROLJA

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

1131 KOLDISULFID

3

FT1

I

3+6.1

0

E0

P001

PP31

MP7

MP17

T14

TP2 TP7

L10CH

TU2 TU14

TU15 TU38

TE21 TE22

1

CW13

CW28

336

1133 LIM, med brandfarlig vätska

3

F1

I

3

500 ml

E3

P001

MP7

MP17

T11

TP1

TP8

TP27

L4BN

1

33

1133 LIM, med brandfarlig vätska (ångtryck vid 50°C över 110 kPa)

3

F1

II

3

640C

5 L

E2

P001

PP1

MP19

T4

TP1

TP8

L1,5BN

2

CE7

33

1133 LIM, med brandfarlig vätska (ångtryck vid 50°C högst 110 kPa)

3

F1

II

3

640D

5 L

E2

P001

IBC02

R001

PP1

MP19

T4

TP1

TP8

LGBF

2

CE7

33

1133 LIM, med brandfarlig vätska

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

PP1

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

339

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1133 LIM, med brandfarlig vätska (med flampunkt under 23°C och

trögflytande enligt 2.2.3.1.4) (ångtryck vid 50°C över 110 kPa)

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

R001

PP1

MP19

3

CE4

33

1133 LIM, med brandfarlig vätska (med flampunkt under 23°C och

trögflytande enligt 2.2.3.1.4) (ångtryck vid 50°C högst 110 kPa)

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC02

R001

PP1

BB4

MP19

3

CE4

33

1134 KLORBENSEN

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

1135 ETENKLORHYDRIN (ETYLENKLORHYDRIN)

6.1

TF1

I

6.1+3

354

0

E0

P602

MP8

MP17

T20

TP2

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

663

1136 STENKOLSTJÄREDESTILLAT, BRANDFARLIGA

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

1136 STENKOLSTJÄREDESTILLAT, BRANDFARLIGA

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

TP29

LGBF

3

W12

CE4

30

1139 TÄCKLÖSNING (inklusive ytbehandlingar eller ytbeklädnader som

används för industriella ändamål, såsom underredsbehandling av

fordon eller innerbeklädnad av fat eller tunnor)

3

F1

I

3

500 ml

E3

P001

MP7

MP17

T11

TP1

TP8

TP27

L4BN

1

33

1139 TÄCKLÖSNING (inklusive ytbehandlingar eller ytbeklädnader som

används för industriella ändamål, såsom underredsbehandling av

fordon eller innerbeklädnad av fat eller tunnor) (ångtryck vid 50°C

över 110 kPa)

3

F1

II

3

640C

5 L

E2

P001

MP19

T4

TP1

TP8

L1,5BN

2

CE7

33

1139 TÄCKLÖSNING (inklusive ytbehandlingar eller ytbeklädnader som

används för industriella ändamål, såsom underredsbehandling av

fordon eller innerbeklädnad av fat eller tunnor) (ångtryck vid 50°C

högst 110 kPa)

3

F1

II

3

640D

5 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1 TP8

LGBF

2

CE7

33

1139 TÄCKLÖSNING (inklusive ytbehandlingar eller ytbeklädnader som

används för industriella ändamål, såsom underredsbehandling av

fordon eller innerbeklädnad av fat eller tunnor)

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

1139 TÄCKLÖSNING (inklusive ytbehandlingar eller ytbeklädnader som

används för industriella ändamål, såsom underredsbehandling av

fordon eller innerbeklädnad av fat eller tunnor) (med flampunkt

under 23°C och trögflytande enligt 2.2.3.1.4) (ångtryck vid 50°C

över 110 kPa)

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

R001

MP19

3

CE4

33

1139 TÄCKLÖSNING (inklusive ytbehandlingar eller ytbeklädnader som

används för industriella ändamål, såsom underredsbehandling av

fordon eller innerbeklädnad av fat eller tunnor) (med flampunkt

under 23°C och trögflytande enligt 2.2.3.1.4) (ångtryck vid 50°C

högst 110 kPa)

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC02

R001

BB4

MP19

3

CE4

33

1143 KROTONALDEHYD eller KROTONALDEHYD, STABILISERAD

6.1

TF1

I

6.1+3

324

354

386

0

E0

P602

MP8

MP17

T20

TP2

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

663

1144 KROTONYLEN

3

F1

I

3

0

E3

P001

MP7

MP17

T11

TP2

L4BN

1

339

1145 CYKLOHEXAN

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

1146 CYKLOPENTAN

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T7

TP1

LGBF

2

CE7

33

340

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1147 DEKAHYDRONAFTALEN

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

1148 DIACETONALKOHOL, teknisk

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

1148 DIACETONALKOHOL, kemiskt ren

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

1149 DIBUTYLETRAR

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

1150 1,2-DIKLORETEN (1,2-DIKLORETYLEN)

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T7

TP2

LGBF

2

CE7

33

1152 DIKLORPENTANER

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

1153 ETYLENGLYKOLDIETYLETER

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

1153 ETYLENGLYKOLDIETYLETER

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

1154 DIETYLAMIN

3

FC

II

3+8

1 L

E2

P001

IBC02

MP19

T7

TP1

L4BH

2

CE7

338

1155 DIETYLETER (ETYLETER)

3

F1

I

3

0

E3

P001

MP7

MP17

T11

TP2

L4BN

1

33

1156 DIETYLKETON

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

1157 DIISOBUTYLKETON

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

1158 DIISOPROPYLAMIN

3

FC

II

3+8

1 L

E2

P001

IBC02

MP19

T7

TP1

L4BH

2

CE7

338

1159 DIISOPROPYLETER

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

1160 DIMETYLAMIN, VATTENLÖSNING

3

FC

II

3+8

1 L

E2

P001

IBC02

MP19

T7

TP1

L4BH

2

CE7

338

1161 DIMETYLKARBONAT

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

1162 DIMETYLDIKLORSILAN

3

FC

II

3+8

0

E0

P010

MP19

T10

TP2 TP7

L4BH

2

CE7

X338

1163 DIMETYLHYDRAZIN, OSYMMETRISK

6.1

TFC

I

6.1+3+8

354

0

E0

P602

MP8

MP17

T20

TP2

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

663

1164 DIMETYLSULFID

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

B8

MP19

T7

TP2

L1.5BN

2

CE7

33

341

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1165 DIOXAN

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

1166 DIOXOLAN

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

1167 DIVINYLETER, STABILISERAD

3

F1

I

3

386

0

E3

P001

MP7

MP17

T11

TP2

L4BN

1

339

1169 EXTRAKT, AROMATISKA, FLYTANDE (ångtryck vid 50°C över 110

kPa)

3

F1

II

3

601

640C

5 L

E2

P001

MP19

T4

TP1

TP8

L1,5BN

2

CE7

33

1169 EXTRAKT, AROMATISKA, FLYTANDE (ångtryck vid 50°C högst

110 kPa)

3

F1

II

3

601

640D

5 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

TP8

LGBF

2

CE7

33

1169 EXTRAKT, AROMATISKA, FLYTANDE

3

F1

III

3

601

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

1169 EXTRAKT, AROMATISKA, FLYTANDE (med flampunkt under 23°C

och trögflytande enligt 2.2.3.1.4) (ångtryck vid 50°C över 110 kPa)

3

F1

III

3

601

5 L

E1

P001

R001

MP19

3

CE4

33

1169 EXTRAKT, AROMATISKA, FLYTANDE (med flampunkt under 23°C

och trögflytande enligt 2.2.3.1.4) (ångtryck vid 50°C högst 110 kPa)

3

F1

III

3

601

5 L

E1

P001

IBC02

R001

BB4

MP19

3

CE4

33

1170 ETANOL (ETYLALKOHOL) eller ETANOLLÖSNING

(ETYLALKOHOLLÖSNING)

3

F1

II

3

144

601

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

1170 ETANOLLÖSNING (ETYLALKOHOLLÖSNING)

3

F1

III

3

144

601

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

1171 ETYLENGLYKOLMONOETYLETER

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

1172 ETYLENGLYKOLMONOETYLETERACETAT

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

1173 ETYLACETAT

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

1175 ETYLBENSEN

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

1176 ETYLBORAT

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

1177 2-ETYLBUTYLACETAT

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

1178 2-ETYLBUTYRALDEHYD

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

1179 ETYLBUTYLETER

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

342

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1180 ETYLBUTYRAT

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

1181 ETYLKLORACETAT

6.1

TF1

II

6.1+3

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

63

1182 ETYLKLORFORMIAT

6.1

TFC

I

6.1+3+8

354

0

E0

P602

MP8

MP17

T20

TP2

L10CH

TE21 TE22

TU14 TU15

TU38

1

CW13

CW28

CW31

663

1183 ETYLDIKLORSILAN

4.3

WFC

I

4.3+3+8

0

E0

P401

RR7

MP2

T14

TP2

TP7

L10DH

TU14 TU23

TU38 TE21

TE22

TM2

TM3

0

W1

CW23

X338

1184 ETYLENDIKLORID

3

FT1

II

3+6.1

1 L

E2

P001

IBC02

MP19

T7

TP1

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CE7

336

1185 ETYLENIMIN, STABILISERAD

6.1

TF1

I

6.1+3

354

386

0

E0

P601

MP2

T22

TP2

L15CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22 TE25

1

CW13

CW28

CW31

663

1188 ETYLENGLYKOLMONOMETYLETER

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

1189 ETYLENGLYKOLMONOMETYLETERACETAT

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

1190 ETYLFORMIAT

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

1191 OKTYLALDEHYDER

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

1192 ETYLLAKTAT

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

1193 2-BUTANON (ETYLMETYLKETON, METYLETYLKETON)

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

1194 ETYLNITRITLÖSNING

3

FT1

I

3+6.1

0

E0

P001

MP7

MP17

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

336

1195 ETYLPROPIONAT

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

1196 ETYLTRIKLORSILAN

3

FC

II

3+8

0

E0

P010

MP19

T10

TP2 TP7

L4BH

2

CE7

X338

1197 EXTRAKT, SMAKÄMNEN, FLYTANDE (ångtryck vid 50°C över 110

kPa)

3

F1

II

3

601

640C

5 L

E2

P001

MP19

T4

TP1

TP8

L1,5BN

2

CE7

33

1197 EXTRAKT, SMAKÄMNEN, FLYTANDE (ångtryck vid 50°C högst

110 kPa)

3

F1

II

3

601

640D

5 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

TP8

LGBF

2

CE7

33

1197 EXTRAKT, SMAKÄMNEN, FLYTANDE

3

F1

III

3

601

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

343

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1197 EXTRAKT, SMAKÄMNEN, FLYTANDE (med flampunkt under 23°C

och trögflytande enligt 2.2.3.1.4) (ångtryck vid 50°C över 110 kPa)

3

F1

III

3

601

5 L

E1

P001

R001

MP19

3

CE4

33

1197 EXTRAKT, SMAKÄMNEN, FLYTANDE (med flampunkt under 23°C

och trögflytande enligt 2.2.3.1.4) (ångtryck vid 50°C högst 110 kPa)

3

F1

III

3

601

5 L

E1

P001

IBC02

R001

BB4

MP19

3

CE4

33

1198 FORMALDEHYDLÖSNING, BRANDFARLIG

3

FC

III

3+8

5 L

E1

P001

IBC03

R001

MP19

T4

TP1

L4BN

3

W12

CE4

38

1199 FURALDEHYDER

6.1

TF1

II

6.1+3

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

63

1201 FINKELOLJA

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

1201 FINKELOLJA

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

1202 DIESELBRÄNSLE eller DIESELOLJA eller ELDNINGSOLJA, LÄTT

eller GASOLJA (flampunkt högst 60°C)

3

F1

III

3

640K

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

1202 DIESELBRÄNSLE som överensstämmer med standard

EN

590:2013+A1:2017 eller DIESELOLJA eller ELDNINGSOLJA, LÄTT

eller GASOLJA (med flampunkt enligt

EN

590:2013+A1:2017)

3

F1

III

3

640L

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

1202 DIESELBRÄNSLE eller DIESELOLJA eller ELDNINGSOLJA, LÄTT

eller GASOLJA (flampunkt över 60 °C upp till och med 100 °C)

3

F1

III

3

640M

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBV

3

W12

CE4

30

1203 BENSIN

3

F1

II

3

243

534

1 L

E2

P001

IBC02

R001

BB2

MP19

T4

TP1

LGBF

TU9

2

CE7

33

1204 NITROGLYCERIN, LÖSNING I ALKOHOL, med högst 1 %

nitroglycerin

3

D

II

3

601

1 L

E0

P001

IBC02

PP5

MP2

2

CE7

33

1206 HEPTANER

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

1207 HEXALDEHYD

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

1208 HEXANER

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

1210 TRYCKFÄRG, brandfarlig eller TRYCKFÄRGSRELATERAT

MATERIAL (inklusive tryckfärgsförtunning och -lösningsmedel),

brandfarliga

3

F1

I

3

163

367

500 ml

E3

P001

MP7

MP17

T11

TP1 TP8

L4BN

1

33

1210 TRYCKFÄRG, brandfarlig eller TRYCKFÄRGSRELATERAT

MATERIAL (inklusive tryckfärgsförtunning och -lösningsmedel),

brandfarliga (ångtryck vid 50°C över 110 kPa)

3

F1

II

3

163

367

640C

5 L

E2

P001

PP1

MP19

T4

TP1 TP8

L1,5BN

2

CE7

33

1210 TRYCKFÄRG, brandfarlig eller TRYCKFÄRGSRELATERAT

MATERIAL (inklusive tryckfärgsförtunning och -lösningsmedel),

brandfarliga (ångtryck vid 50°C högst 110 kPa)

3

F1

II

3

163

367

640D

5 L

E2

P001

IBC02

R001

PP1

MP19

T4

TP1 TP8

LGBF

2

CE7

33

1210 TRYCKFÄRG, brandfarlig eller TRYCKFÄRGSRELATERAT

MATERIAL (inklusive tryckfärgsförtunning och -lösningsmedel),

brandfarliga

3

F1

III

3

163

367

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

PP1

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

344

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1210 TRYCKFÄRG, brandfarlig eller TRYCKFÄRGSRELATERAT

MATERIAL (inklusive tryckfärgsförtunning och -lösningsmedel),

brandfarliga (med flampunkt under 23°C och trögflytande enligt

2.2.3.1.4) (ångtryck vid 50°C över 110 kPa)

3

F1

III

3

163

367

5 L

E1

P001

R001

PP1

MP19

3

CE4

33

1210 TRYCKFÄRG, brandfarlig eller TRYCKFÄRGSRELATERAT

MATERIAL (inklusive tryckfärgsförtunning och -lösningsmedel),

brandfarliga (med flampunkt under 23°C och trögflytande enligt

2.2.3.1.4) (ångtryck vid 50°C högst 110 kPa)

3

F1

III

3

163

367

5 L

E1

P001

IBC02

R001

PP1

BB4

MP19

3

CE4

33

1212 ISOBUTANOL (ISOBUTYLALKOHOL)

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

1213 ISOBUTYLACETAT

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

1214 ISOBUTYLAMIN

3

FC

II

3+8

1 L

E2

P001

IBC02

MP19

T7

TP1

L4BH

2

CE7

338

1216 ISOOKTENER

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

1218 ISOPREN, STABILISERAD

3

F1

I

3

386

0

E3

P001

MP7

MP17

T11

TP2

L4BN

1

339

1219 ISOPROPANOL (ISOPROPYLALKOHOL)

3

F1

II

3

601

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

1220 ISOPROPYLACETAT

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

1221 ISOPROPYLAMIN

3

FC

I

3+8

0

E0

P001

MP7

MP17

T11

TP2

L10CH

TU14 TU38

TE21 TE22

1

338

1222 ISOPROPYLNITRAT

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

B7

MP19

2

CE7

33

1223 FOTOGEN

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP2

LGBF

3

W12

CE4

30

1224 KETONER, FLYTANDE, N.O.S. (ångtryck vid 50°C över 110 kPa)

3

F1

II

3

274

640C

1 L

E2

P001

MP19

T7

TP1 TP8

TP28

L1.5BN

2

CE7

33

1224 KETONER, FLYTANDE, N.O.S. (ångtryck vid 50°C högst 110 kPa)

3

F1

II

3

274

640D

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T7

TP1 TP8

TP28

LGBF

2

CE7

33

1224 KETONER, FLYTANDE, N.O.S.

3

F1

III

3

274

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

TP29

LGBF

3

W12

CE4

30

1228 MERKAPTANER, FLYTANDE, BRANDFARLIGA, GIFTIGA, N.O.S.

eller MERKAPTANBLANDNING, FLYTANDE, BRANDFARLIG,

GIFTIG, N.O.S.

3

FT1

II

3+6.1

274

1 L

E0

P001

IBC02

MP19

T11

TP2 TP27

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CE7

336

1228 MERKAPTANER, FLYTANDE, BRANDFARLIGA, GIFTIGA, N.O.S.

eller MERKAPTANBLANDNING, FLYTANDE, BRANDFARLIG,

GIFTIG, N.O.S.

3

FT1

III

3+6.1

274

5 L

E1

P001

IBC03

R001

MP19

T7

TP1

TP28

L4BH

TU15

3

W12

CW13

CW28

CE4

36

1229 MESITYLOXID

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

1230 METANOL

3

FT1

II

3+6.1

279

1 L

E2

P001

IBC02

MP19

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CE7

336

345

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1231 METYLACETAT

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

1233 METYLAMYLACETAT

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

1234 METYLAL

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

B8

MP19

T7

TP2

L1.5BN

2

CE7

33

1235 METYLAMIN, VATTENLÖSNING

3

FC

II

3+8

1 L

E2

P001

IBC02

MP19

T7

TP1

L4BH

2

CE7

338

1237 METYLBUTYRAT

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

1238 METYLKLORFORMIAT

6.1

TFC

I

6.1+3+8

354

0

E0

P602

MP8

MP17

T22

TP2

L15CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22 TE25

1

CW13

CW28

CW31

663

1239 KLORDIMETYLETER

6.1

TF1

I

6.1+3

354

0

E0

P602

MP8

MP17

T22

TP2

L15CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22 TE25

1

CW13

CW28

CW31

663

1242 METYLDIKLORSILAN

4.3

WFC

I

4.3+3+8

0

E0

P401

RR7

MP2

T14

TP2

TP7

L10DH

TU14 TU24

TU38 TE21

TE22

TM2

TM3

0

W1

CW23

X338

1243 METYLFORMIAT

3

F1

I

3

0

E3

P001

MP7

MP17

T11

TP2

L4BN

1

33

1244 METYLHYDRAZIN

6.1

TFC

I

6.1+3+8

354

0

E0

P602

MP8

MP17

T22

TP2

L15CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22 TE25

1

CW13

CW28

CW31

663

1245 METYLISOBUTYLKETON

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

1246 METYLISOPROPENYLKETON, STABILISERAD

3

F1

II

3

386

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

339

1247 METYLMETAKRYLAT, MONOMER, STABILISERAD

3

F1

II

3

386

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

339

1248 METYLPROPIONAT

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

1249 METYLPROPYLKETON

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

1250 METYLTRIKLORSILAN

3

FC

II

3+8

0

E0

P010

MP19

T10

TP2 TP7

L4BH

2

CE7

X338

1251 METYLVINYLKETON, STABILISERAD

6.1

TFC

I

6.1+3+8

354

386

0

E0

P601

RR7

MP8

MP17

T22

TP2

L15CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22 TE25

1

CW13

CW28

CW31

639

1259 NICKELKARBONYL

6.1

TF1

I

6.1+3

0

E0

P601

MP2

L15CH

TU14 TU15

TU31 TU38

TE21 TE22

TE25 TM3

1

CW13

CW28

CW31

663

1261 NITROMETAN

3

F1

II

3

1 L

E0

P001

R001

RR2

MP19

2

CE7

33

1262 OKTANER

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

346

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1263 FÄRG (inklusive färg, lack, emaljlack, bets, shellack, fernissa,

polermedel, flytande spackel och flytande lackgrund) eller

FÄRGRELATERAT MATERIAL (inklusive färgförtunning och -

lösningsmedel)

3

F1

I

3

163

367

650

500 ml

E3

P001

MP7

MP17

T11

TP1

TP8

TP27

L4BN

1

33

1263 FÄRG (inklusive färg, lack, emaljlack, bets, shellack, fernissa,

polermedel, flytande spackel och flytande lackgrund) eller

FÄRGRELATERAT MATERIAL (inklusive färgförtunning och -

lösningsmedel) (ångtryck vid 50°C över 110 kPa)

3

F1

II

3

163

367

640C

650

5 L

E2

P001

PP1

MP19

T4

TP1 TP8

TP28

L1,5BN

2

CE7

33

1263 FÄRG (inklusive färg, lack, emaljlack, bets, shellack, fernissa,

polermedel, flytande spackel och flytande lackgrund) eller

FÄRGRELATERAT MATERIAL (inklusive färgförtunning och -

lösningsmedel) (ångtryck vid 50°C högst 110 kPa)

3

F1

II

3

163

367

640D

650

5 L

E2

P001

IBC02

R001

PP1

MP19

T4

TP1 TP8

TP28

LGBF

2

CE7

33

1263 FÄRG (inklusive färg, lack, emaljlack, bets, shellack, fernissa,

polermedel, flytande spackel och flytande lackgrund) eller

FÄRGRELATERAT MATERIAL (inklusive färgförtunning och -

lösningsmedel)

3

F1

III

3

163

367

650

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

PP1

MP19

T2

TP1

TP29

LGBF

3

W12

CE4

30

1263 FÄRG (inklusive färg, lack, emaljlack, bets, shellack, fernissa,

polermedel, flytande spackel och flytande lackgrund) eller

FÄRGRELATERAT MATERIAL (inklusive färgförtunning och -

lösningsmedel) (med flampunkt under 23°C och trögflytande enligt

2.2.3.1.4) (ångtryck vid 50°C över 110 kPa)

3

F1

III

3

163

367

650

5 L

E1

P001

R001

PP1

MP19

3

CE4

33

1263 FÄRG (inklusive färg, lack, emaljlack, bets, shellack, fernissa,

polermedel, flytande spackel och flytande lackgrund) eller

FÄRGRELATERAT MATERIAL (inklusive färgförtunning och -

lösningsmedel) (med flampunkt under 23°C och trögflytande enligt

2.2.3.1.4) (ångtryck vid 50°C högst 110 kPa)

3

F1

III

3

163

367

650

5 L

E1

P001

IBC02

R001

PP1

BB4

MP19

3

CE4

33

1264 PARALDEHYD

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

1265 PENTANER, flytande

3

F1

I

3

0

E3

P001

MP7

MP17

T11

TP2

L4BN

1

33

1265 PENTANER, flytande

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

B8

MP19

T4

TP1

L1.5BN

2

CE7

33

1266 PARFYMPRODUKTER, med brandfarligt lösningsmedel (ångtryck

vid 50°C över 110 kPa)

3

F1

II

3

163

640C

5 L

E2

P001

MP19

T4

TP1 TP8

L1,5BN

2

CE7

33

1266 PARFYMPRODUKTER, med brandfarligt lösningsmedel (ångtryck

vid 50°C högst 110 kPa)

3

F1

II

3

163

640D

5 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1 TP8

LGBF

2

CE7

33

1266 PARFYMPRODUKTER, med brandfarligt lösningsmedel

3

F1

III

3

163

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

1266 PARFYMPRODUKTER, med brandfarligt lösningsmedel (med

flampunkt under 23°C och trögflytande enligt 2.2.3.1.4) (ångtryck

vid 50°C över 110 kPa)

3

F1

III

3

163

5 L

E1

P001

R001

MP19

3

CE4

33

1266 PARFYMPRODUKTER, med brandfarligt lösningsmedel (med

flampunkt under 23°C och trögflytande enligt 2.2.3.1.4) (ångtryck

vid 50°C högst 110 kPa)

3

F1

III

3

163

5 L

E1

P001

IBC02

R001

BB4

MP19

3

CE4

33

1267 RÅOLJA

3

F1

I

3

357

500 ml

E3

P001

MP7

MP17

T11

TP1

TP8

L4BN

1

33

1267 RÅOLJA (ångtryck vid 50°C över 110 kPa)

3

F1

II

3

357

640C

1 L

E2

P001

MP19

T4

TP1

TP8

L1.5BN

2

CE7

33

1267 RÅOLJA (ångtryck vid 50°C högst 110 kPa)

3

F1

II

3

357

640D

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

TP8

LGBF

2

CE7

33

347

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1267 RÅOLJA

3

F1

III

3

357

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

1268 PETROLEUMDESTILLAT, N.O.S. eller PETROLEUMPRODUKTER,

N.O.S.

3

F1

I

3

500 ml

E3

P001

MP7

MP17

T11

TP1 TP8

L4BN

1

33

1268 PETROLEUMDESTILLAT, N.O.S. eller PETROLEUMPRODUKTER,

N.O.S. (ångtryck vid 50°C över 110 kPa)

3

F1

II

3

640C

1 L

E2

P001

MP19

T7

TP1 TP8

TP28

L1.5BN

2

CE7

33

1268 PETROLEUMDESTILLAT, N.O.S. eller PETROLEUMPRODUKTER,

N.O.S. (ångtryck vid 50°C högst 110 kPa)

3

F1

II

3

640D

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T7

TP1 TP8

TP28

LGBF

2

CE7

33

1268 PETROLEUMDESTILLAT, N.O.S. eller PETROLEUMPRODUKTER,

N.O.S.

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

TP29

LGBF

3

W12

CE4

30

1272 PINE OIL

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

1274 n-PROPANOL (PROPYLALKOHOL, NORMAL)

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

1274 n-PROPANOL (PROPYLALKOHOL, NORMAL)

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

1275 PROPIONALDEHYD

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T7

TP1

LGBF

2

CE7

33

1276 n-PROPYLACETAT

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

1277 PROPYLAMIN

3

FC

II

3+8

1 L

E2

P001

IBC02

MP19

T7

TP1

L4BH

2

CE7

338

1278 1-KLORPROPAN (propylklorid)

3

F1

II

3

1 L

E0

P001

IBC02

B8

MP19

T7

TP2

L1.5BN

2

CE7

33

1279 1,2-DIKLORPROPAN

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

1280 PROPENOXID (PROPYLENOXID)

3

F1

I

3

0

E3

P001

MP7

MP17

T11

TP2 TP7

L4BN

1

33

1281 PROPYLFORMIATER

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

1282 PYRIDIN

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP2

LGBF

2

CE7

33

1286 HARTSOLJA (ångtryck vid 50°C över 110 kPa)

3

F1

II

3

640C

5 L

E2

P001

MP19

T4

TP1

L1,5BN

2

CE7

33

1286 HARTSOLJA (ångtryck vid 50°C högst 110 kPa)

3

F1

II

3

640D

5 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

1286 HARTSOLJA

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

1286 HARTSOLJA (med flampunkt under 23°C och trögflytande enligt

2.2.3.1.4) (ångtryck vid 50°C över 110 kPa)

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

R001

MP19

3

CE4

33

348

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1286 HARTSOLJA (med flampunkt under 23°C och trögflytande enligt

2.2.3.1.4) (ångtryck vid 50°C högst 110 kPa)

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC02

R001

BB4

MP19

3

CE4

33

1287 GUMMILÖSNING (ångtryck vid 50°C över 110 kPa)

3

F1

II

3

640C

5 L

E2

P001

MP19

T4

TP1 TP8

L1,5BN

2

CE7

33

1287 GUMMILÖSNING (ångtryck vid 50°C högst 110 kPa)

3

F1

II

3

640D

5 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1 TP8

LGBF

2

CE7

33

1287 GUMMILÖSNING

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

1287 GUMMILÖSNING (med flampunkt under 23°C och trögflytande

enligt 2.2.3.1.4) (ångtryck vid 50°C över 110 kPa)

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

R001

MP19

3

CE4

33

1287 GUMMILÖSNING (med flampunkt under 23°C och trögflytande

enligt 2.2.3.1.4) (ångtryck vid 50°C högst 110 kPa)

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC02

R001

BB4

MP19

3

CE4

33

1288 SKIFFEROLJA

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1 TP8

LGBF

2

CE7

33

1288 SKIFFEROLJA

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

1289 NATRIUMMETYLAT, LÖSNING i alkohol

3

FC

II

3+8

1 L

E2

P001

IBC02

MP19

T7

TP1 TP8

L4BH

2

CE7

338

1289 NATRIUMMETYLAT, LÖSNING i alkohol

3

FC

III

3+8

5 L

E1

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

L4BN

3

CE4

38

1292 TETRAETYLSILIKAT

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

1293 TINKTURER, MEDICINSKA

3

F1

II

3

601

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1 TP8

LGBF

2

CE7

33

1293 TINKTURER, MEDICINSKA

3

F1

III

3

601

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

1294 TOLUEN

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

1295 TRIKLORSILAN

4.3

WFC

I

4.3+3+8

0

E0

P401

RR7

MP2

T14

TP2 TP7

L10DH

TU14 TU25

TU38 TE21

TE22 TM2

TM3

0

W1

CW23

X338

1296 TRIETYLAMIN

3

FC

II

3+8

1 L

E2

P001

IBC02

MP19

T7

TP1

L4BH

2

CE7

338

1297 TRIMETYLAMIN, VATTENLÖSNING, med högst 50 vikt-%

trimetylamin

3

FC

I

3+8

0

E0

P001

MP7

MP17

T11

TP1

L10CH

TU14 TU38

TE21 TE22

1

338

1297 TRIMETYLAMIN, VATTENLÖSNING, med högst 50 vikt-%

trimetylamin

3

FC

II

3+8

1 L

E2

P001

IBC02

MP19

T7

TP1

L4BH

2

CE7

338

1297 TRIMETYLAMIN, VATTENLÖSNING, med högst 50 vikt-%

trimetylamin

3

FC

III

3+8

5 L

E1

P001

IBC03

R001

MP19

T7

TP1

L4BN

3

W12

CE4

38

1298 TRIMETYLKLORSILAN

3

FC

II

3+8

0

E0

P010

MP19

T10

TP2 TP7

L4BH

2

CE7

X338

349

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1299 TERPENTIN

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

1300 TERPENTINERSÄTTNING (lacknafta)

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

1300 TERPENTINERSÄTTNING (lacknafta)

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

1301 VINYLACETAT, STABILISERAD

3

F1

II

3

386

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

339

1302 ETYLVINYLETER, STABILISERAD

3

F1

I

3

386

0

E3

P001

MP7

MP17

T11

TP2

L4BN

1

339

1303 VINYLIDENKLORID, STABILISERAD

3

F1

I

3

386

0

E3

P001

MP7

MP17

T12

TP2 TP7

L4BN

1

339

1304 ISOBUTYLVINYLETER, STABILISERAD

3

F1

II

3

386

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

339

1305 VINYLTRIKLORSILAN

3

FC

II

3+8

0

E0

P010

MP19

T10

TP2 TP7

L4BH

2

CE7

X338

1306 TRÄIMPREGNERINGSMEDEL, FLYTANDE (ångtryck vid 50°C

över 110 kPa)

3

F1

II

3

640C

5 L

E2

P001

MP19

T4

TP1 TP8

L1,5BN

2

CE7

33

1306 TRÄIMPREGNERINGSMEDEL, FLYTANDE (ångtryck vid 50°C

högst 110 kPa)

3

F1

II

3

640D

5 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1 TP8

LGBF

2

CE7

33

1306 TRÄIMPREGNERINGSMEDEL, FLYTANDE

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

1306 TRÄIMPREGNERINGSMEDEL, FLYTANDE (med flampunkt under

23°C och trögflytande enligt 2.2.3.1.4) (ångtryck vid 50°C över 110

kPa)

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

R001

MP19

3

CE4

33

1306 TRÄIMPREGNERINGSMEDEL, FLYTANDE (med flampunkt under

23°C och trögflytande enligt 2.2.3.1.4) (ångtryck vid 50°C högst 110

kPa)

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC02

R001

BB4

MP19

3

CE4

33

1307 XYLENER

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

1307 XYLENER

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

1308 ZIRKONIUM UPPSLAMMAT I BRANDFARLIG VÄTSKA

3

F1

I

3

0

E0

P001

PP33

MP7

MP17

L4BN

1

33

1308 ZIRKONIUM UPPSLAMMAT I BRANDFARLIG VÄTSKA (ångtryck

vid 50°C över 110 kPa)

3

F1

II

3

640C

1 L

E2

P001

R001

PP33

MP19

L1.5BN

2

CE7

33

1308 ZIRKONIUM UPPSLAMMAT I BRANDFARLIG VÄTSKA (ångtryck

vid 50°C högst 110 kPa)

3

F1

II

3

640D

1 L

E2

P001

R001

PP33

MP19

LGBF

2

CE7

33

1308 ZIRKONIUM, UPPSLAMMAT I BRANDFARLIG VÄTSKA

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

R001

MP19

LGBF

3

CE4

30

1309 ALUMINIUMPULVER, YTBELAGT

4.1

F3

II

4.1

1 kg

E2

P002

IBC08

PP38

B4

MP11

T3

TP33

SGAN

2

W1

CE10

40

1309 ALUMINIUMPULVER, YTBELAGT

4.1

F3

III

4.1

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

PP11

B3

MP11

T1

TP33

SGAV

3

W1

VC1

VC2

CE11

40

350

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1310 AMMONIUMPIKRAT, FUKTAD, med minst

10 vikt-% vatten

4.1

D

I

4.1

0

E0

P406

PP26

MP2

1

W1

40

1312 BORNEOL

4.1

F1

III

4.1

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAV

3

W1

VC1

VC2

CE11

40

1313 KALCIUMRESINAT

4.1

F3

III

4.1

5 kg

E1

P002

IBC06

R001

MP11

T1

TP33

SGAV

3

W1

VC1

VC2

CE11

40

1314 KALCIUMRESINAT, NEDSMÄLT

4.1

F3

III

4.1

5 kg

E1

P002

IBC04

R001

MP11

T1

TP33

SGAV

3

W1

VC1

VC2

CE11

40

1318 KOBOLTRESINAT, UTFÄLLD

4.1

F3

III

4.1

5 kg

E1

P002

IBC06

R001

MP11

T1

TP33

SGAV

3

W1

VC1

VC2

CE11

40

1320 DINITROFENOL, FUKTAD med minst 15 vikt-% vatten

4.1

DT

I

4.1+6.1

0

E0

P406

PP26

MP2

1

W1

CW28

46

1321 DINITROFENOLATER, FUKTADE med minst

15 vikt-% vatten

4.1

DT

I

4.1+6.1

0

E0

P406

PP26

MP2

1

W1

CW28

46

1322 DINITRORESORCINOL, FUKTAD med minst

15 vikt-% vatten

4.1

D

I

4.1

0

E0

P406

PP26

MP2

1

W1

40

1323 FERROCERIUM

4.1

F3

II

4.1

249

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP11

T3

TP33

SGAN

2

W1

CE10

40

1324 FILMER PÅ NITROCELLULOSABAS, gelatinerade, ej rester

4.1

F1

III

4.1

5 kg

E1

P002

R001

PP15

MP11

3

W1

CE11

40

1325 BRANDFARLIGT FAST ÄMNE, ORGANISKT, N.O.S.

4.1

F1

II

4.1

274

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAN

2

W1

CE10

40

1325 BRANDFARLIGT FAST ÄMNE, ORGANISKT, N.O.S.

4.1

F1

III

4.1

274

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAV

3

W1

VC1

VC2

CE11

40

1326 HAFNIUMPULVER, FUKTAT med minst 25 vikt-% vatten

4.1

F3

II

4.1

586

1 kg

E2

P410

IBC06

PP40

MP11

T3

TP33

SGAN

2

W1

CE10

40

1327 Hö, Halm eller Bhusa

4.1

F1

OMFATTAS INTE AV RID/RID-S

OMFATTAS INTE AV RID/RID-S

1328 HEXAMETYLENTETRAMIN

4.1

F1

III

4.1

5 kg

E1

P002

IBC08

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAV

3

W1

VC1

VC2

CE11

40

1330 MANGANRESINAT

4.1

F3

III

4.1

5 kg

E1

P002

IBC06

R001

MP11

T1

TP33

SGAV

3

W1

VC1

VC2

CE11

40

1331 TÄNDSTICKOR, "STRIKE ANYWHERE"

4.1

F1

III

4.1

293

5 kg

E0

P407

PP27

MP12

4

W1

CE11

40

1332 METALDEHYD

4.1

F1

III

4.1

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAV

3

W1

VC1

VC2

CE11

40

1333 CERIUM, plattor, tackor, stänger

4.1

F3

II

4.1

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP11

2

W1

CE10

40

1334 NAFTALEN, RÅ eller NAFTALEN, RAFFINERAD

4.1

F1

III

4.1

501

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

BK1

BK2

BK3

TP33

SGAV

3

W1

VC1

VC2

AP1

CE11

40

1336 NITROGUANIDIN (PIKRIT), FUKTAD med minst 20 vikt-% vatten

4.1

D

I

4.1

0

E0

P406

MP2

1

W1

40

1337 NITROSTÄRKELSE, FUKTAD med minst

20 vikt-% vatten

4.1

D

I

4.1

0

E0

P406

MP2

1

W1

40

1338 FOSFOR, AMORF

4.1

F3

III

4.1

5 kg

E1

P410

IBC08

R001

B3

MP11

T1

TP33

SGAV

3

W1

VC1

VC2

CE11

40

1339 FOSFORHEPTASULFID fri från gul och vit fosfor

4.1

F3

II

4.1

602

1 kg

E2

P410

IBC04

MP11

T3

TP33

SGAN

2

W1

CE10

40

351

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1340 FOSFORPENTASULFID fri från gul och vit fosfor

4.3

WF2

II

4.3+4.1

602

500 g

E2

P410

IBC04

MP14

T3

TP33

SGAN

0

W1

CW23

CE10

423

1341 FOSFORSESKVISULFID fri från gul och vit fosfor

4.1

F3

II

4.1

602

1 kg

E2

P410

IBC04

MP11

T3

TP33

SGAN

2

W1

CE10

40

1343 FOSFORTRISULFID fri från gul och vit fosfor

4.1

F3

II

4.1

602

1 kg

E2

P410

IBC04

MP11

T3

TP33

SGAN

2

W1

CE10

40

1344 TRINITROFENOL (PIKRINSYRA), FUKTAD med minst 30 vikt-%

vatten

4.1

D

I

4.1

0

E0

P406

PP26

MP2

1

W1

40

1345 GUMMIRESTER, malet, eller GUMMISHODDY, pulvriserad eller

granulerad

4.1

F1

II

4.1

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP11

T3

TP33

SGAN

4

W1

CE10

40

1346 KISELPULVER, AMORFT

4.1

F3

III

4.1

32

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP11

T1

TP33

SGAV

3

W1

VC1

VC2

CE11

40

1347 SILVERPIKRAT, FUKTAD med minst 30 vikt-% vatten

4.1

D

I

4.1

0

E0

P406

PP25

PP26

MP2

1

W1

40

1348 NATRIUMDINITRO-o-KRESOLAT, FUKTAD med minst 15 vikt-%

vatten

4.1

DT

I

4.1+6.1

0

E0

P406

PP26

MP2

1

W1

CW28

46

1349 NATRIUMPIKRAMAT, FUKTAD med minst

20 vikt-% vatten

4.1

D

I

4.1

0

E0

P406

PP26

MP2

1

W1

40

1350 SVAVEL (även svavelblomma)

4.1

F3

III

4.1

242

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP11

T1

BK1

BK2

BK3

TP33

SGAV

3

W1

VC1

VC2

CE11

40

1352 TITANPULVER, FUKTAT med minst 25 vikt-% vatten

4.1

F3

II

4.1

586

1 kg

E2

P410

IBC06

PP40

MP11

T3

TP33

SGAN

2

W1

CE10

40

1353 FIBRER, IMPREGNERADE MED LÅGNITRERAD

NITROCELLULOSA, N.O.S. eller VÄV, IMPREGNERAD MED

LÅGNITRERAD NITROCELLULOSA, N.O.S.

4.1

F1

III

4.1

502

5 kg

E1

P410

IBC08

R001

B3

MP11

3

W1

CE11

40

1354 TRINITROBENSEN, FUKTAD med minst 30 vikt-% vatten

4.1

D

I

4.1

0

E0

P406

MP2

1

W1

40

1355 TRINITROBENSOESYRA, FUKTAD med minst

30 vikt-% vatten

4.1

D

I

4.1

0

E0

P406

MP2

1

W1

40

1356 TRINITROTOLUEN (TNT), FUKTAD med minst

30 vikt-% vatten

4.1

D

I

4.1

0

E0

P406

MP2

1

W1

40

1357 UREANITRAT, FUKTAD med minst 20 vikt-% vatten

4.1

D

I

4.1

227

0

E0

P406

MP2

1

W1

40

1358 ZIRKONIUMPULVER, FUKTAT med minst

25 vikt-% vatten

4.1

F3

II

4.1

586

1 kg

E2

P410

IBC06

PP40

MP11

T3

TP33

SGAN

2

W1

CE10

40

1360 KALCIUMFOSFID

4.3

WT2

I

4.3+6.1

0

E0

P403

MP2

1

W1

CW23

CW28

X462

1361 KOL eller KIMRÖK, animaliskt eller vegetabiliskt ursprung

4.2

S2

II

4.2

0

E0

P002

IBC06

PP12

MP14

T3

TP33

SGAN

TU11

2

W1

W13

CE10

40

1361 KOL eller KIMRÖK, animaliskt eller vegetabiliskt ursprung

4.2

S2

III

4.2

665

0

E0

P002

IBC08

LP02

R001

PP12

B3

MP14

T1

TP33

SGAV

4

W1

W13

VC1

VC2

AP1

CE11

40

1362 AKTIVT KOL

4.2

S2

III

4.2

646

0

E1

P002

IBC08

LP02

R001

PP11

B3

MP14

T1

TP33

SGAV

4

W1

VC1

VC2

AP1

CE11

40

1363 KOPRA

4.2

S2

III

4.2

0

E0

P003

IBC08

LP02

R001

PP20

B3 B6

MP14

BK2

3

W1

VC1

VC2

AP1

CE11

40

1364 BOMULLSAVFALL, OLJIGA

4.2

S2

III

4.2

0

E0

P003

IBC08

LP02

R001

PP19

B3 B6

MP14

3

W1

VC1

VC2

AP1

CE11

40

352

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1365 BOMULL, VÅT

4.2

S2

III

4.2

0

E0

P003

IBC08

LP02

R001

PP19

B3 B6

MP14

3

W1

VC1

VC2

AP1

CE11

40

1369 p-NITROSODIMETYLANILIN

4.2

S2

II

4.2

0

E2

P410

IBC06

MP14

T3

TP33

SGAN

2

W1

CE10

40

1372 Fibrer av animaliskt ursprung eller fibrer av vegetabiliskt ursprung,

brända, våta eller fuktiga

4.2

S2

OMFATTAS INTE AV RID/RID-S

OMFATTAS INTE AV RID/RID-S

1373 FIBRER eller VÄV, ANIMALISKA, VEGETABILISKA eller

SYNTETISKA, N.O.S., impregnerade med olja

4.2

S2

III

4.2

0

E0

P410

IBC08

R001

B3

MP14

T1

TP33

3

W1

VC1

VC2

AP1

CE11

40

1374 FISKMJÖL (FISKRESTER), EJ STABILISERAD

4.2

S2

II

4.2

300

0

E2

P410

IBC08

B4

MP14

T3

TP33

2

W1

CE10

40

1376 JÄRNOXID, FÖRBRUKAD eller JÄRNSVAMP, FÖRBRUKAD, från

kolgasrening

4.2

S4

III

4.2

592

0

E0

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP14

T1

BK2

TP33

SGAV

3

W1

VC1

VC2

AP1

CE11

40

1378 METALLKATALYSATOR, FUKTAD, med synligt överskott av vätska 4.2

S4

II

4.2

274

0

E0

P410

IBC01

PP39

MP14

T3

TP33

SGAN

2

W1

CE10

40

1379 PAPPER, BEHANDLAT MED OMÄTTAD OLJA, ofullständigt torkat

(inklusive karbonpapper)

4.2

S2

III

4.2

0

E0

P410

IBC08

R001

B3

MP14

3

W1

VC1

VC2

AP1

CE11

40

1380 PENTABORAN

4.2

ST3

I

4.2+6.1

0

E0

P601

MP2

L21DH

TU14 TU38

TC1 TE21

TE22 TE25

TM1

0

W1

CW28

333

1381 FOSFOR, VIT eller GUL, I VATTEN eller I LÖSNING

4.2

ST3

I

4.2+6.1

503

0

E0

P405

MP2

T9

TP3 TP31

L10DH(+) TU14 TU16

TU21 TU38

TE3 TE21

TE22 TE25

0

W1

CW28

46

1381 FOSFOR, VIT eller GUL, TORR

4.2

ST4

I

4.2+6.1

503

0

E0

P405

MP2

T9

TP3 TP31

L10DH(+) TU14 TU16

TU21 TU38

TE3 TE21

TE22 TE25

0

W1

CW28

46

1382 KALIUMSULFID, VATTENFRI eller KALIUMSULFID med mindre än

30 % kristallvatten

4.2

S4

II

4.2

504

0

E2

P410

IBC06

MP14

T3

TP33

SGAN

2

W1

CE10

40

1383 PYROFOR METALL, N.O.S. eller PYROFOR LEGERING, N.O.S.

4.2

S4

I

4.2

274

0

E0

P404

MP13

T21

TP7 TP33

0

W1

43

1384 NATRIUMDITIONIT (NATRIUMHYDROSULFIT)

4.2

S4

II

4.2

0

E2

P410

IBC06

MP14

T3

TP33

SGAN

2

W1

CE10

40

1385 NATRIUMSULFID, VATTENFRI eller NATRIUMSULFID med mindre

än 30 % kristallvatten

4.2

S4

II

4.2

504

0

E2

P410

IBC06

MP14

T3

TP33

SGAN

2

W1

CE10

40

1386 FRÖKAKOR, som innehåller mer än 1,5 vikt-% olja och högst 11

vikt-% fukt

4.2

S2

III

4.2

0

E0

P003

IBC08

LP02

R001

PP20

B3 B6

MP14

BK2

3

W1

VC1

VC2

AP1

CE11

40

1387 Ullavfall, vått

4.2

S2

OMFATTAS INTE AV RID/RID-S

OMFATTAS INTE AV RID/RID-S

1389 ALKALIMETALLAMALGAM, FLYTANDE

4.3

W1

I

4.3

182

0

E0

P402

RR8

MP2

L10BN(+)

TU1 TE5

TT3 TM2

1

W1

CW23

X323

1390 ALKALIMETALLAMIDER

4.3

W2

II

4.3

182

505

500 g

E2

P410

IBC07

MP14

T3

TP33

SGAN

0

W1

CW23

CE10

423

1391 ALKALIMETALLDISPERSION eller DISPERSION AV ALKALISKA

JORDARTSMETALLER

4.3

W1

I

4.3

182

183

506

0

E0

P402

RR8

MP2

L10BN(+)

TU1 TE5

TT3 TM2

1

W1

CW23

X323

1392 AMALGAM AV ALKALISKA JORDARTSMETALLER, FLYTANDE

4.3

W1

I

4.3

183

506

0

E0

P402

MP2

L10BN(+)

TU1 TE5

TT3 TM2

1

W1

CW23

X323

1393 LEGERING AV ALKALISKA JORDARTSMETALLER, N.O.S.

4.3

W2

II

4.3

183

506

500 g

E2

P410

IBC07

MP14

T3

TP33

SGAN

2

W1

CW23

CE7

423

353

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1394 ALUMINIUMKARBID

4.3

W2

II

4.3

500 g

E2

P410

IBC07

MP14

T3

TP33

SGAN

2

W1

VC1

VC2

AP3

AP4

AP5

CW23

CE10

423

1395 ALUMINIUMKISELJÄRNPULVER

4.3

WT2

II

4.3+6.1

500 g

E2

P410

IBC05

PP40

MP14

T3

TP33

SGAN

2

W1

CW23

CW28

CE10

462

1396 ALUMINIUMPULVER, EJ YTBELAGT

4.3

W2

II

4.3

500 g

E2

P410

IBC07

PP40

MP14

T3

TP33

SGAN

2

W1

CW23

CE10

423

1396 ALUMINIUMPULVER, EJ YTBELAGT

4.3

W2

III

4.3

1 kg

E1

P410

IBC08

R001

B4

MP14

T1

TP33

SGAN

3

W1

VC2

AP4

AP5

CW23

CE11

423

1397 ALUMINIUMFOSFID

4.3

WT2

I

4.3+6.1

507

0

E0

P403

MP2

1

W1

CW23

CW28

X462

1398 ALUMINIUMKISELPULVER, EJ YTBELAGT

4.3

W2

III

4.3

37

1 kg

E1

P410

IBC08

R001

B4

MP14

T1

BK2

TP33

SGAN

3

W1

VC2

AP4

AP5

CW23

CE11

423

1400 BARIUM

4.3

W2

II

4.3

500 g

E2

P410

IBC07

MP14

T3

TP33

SGAN

2

W1

CW23

CE10

423

1401 KALCIUM

4.3

W2

II

4.3

500 g

E2

P410

IBC07

MP14

T3

TP33

SGAN

2

W1

CW23

CE10

423

1402 KALCIUMKARBID

4.3

W2

I

4.3

0

E0

P403

IBC04

MP2

T9

TP7

TP33

S2,65AN(+) TU4 TU22

TM2 TA5

1

W1

CW23

X423

1402 KALCIUMKARBID

4.3

W2

II

4.3

500 g

E2

P410

IBC07

MP14

T3

TP33

SGAN

2

W1

VC1

VC2

AP3

AP4

AP5

CW23

CE10

423

1403 KALCIUMCYANAMID med mer än 0,1 vikt-% kalciumkarbid

4.3

W2

III

4.3

38

1 kg

E1

P410

IBC08

R001

B4

MP14

T1

TP33

SGAN

0

W1

CW23

CE11

423

1404 KALCIUMHYDRID

4.3

W2

I

4.3

0

E0

P403

MP2

1

W1

CW23

X423

1405 KALCIUMSILICID

4.3

W2

II

4.3

500 g

E2

P410

IBC07

MP14

T3

TP33

SGAN

2

W1

VC1

VC2

AP3

AP4

AP5

CW23

CE10

423

1405 KALCIUMSILICID

4.3

W2

III

4.3

1 kg

E1

P410

IBC08

R001

B4

MP14

T1

TP33

SGAN

3

W1

VC1

VC2

AP3

AP4

AP5

CW23

CE11

423

1407 CESIUM

4.3

W2

I

4.3

0

E0

P403

IBC04

MP2

L10CH(+)

TU2 TU14

TU38 TE5

TE21 TE22

TT3 TM2

1

W1

CW23

X423

1408 KISELJÄRN med minst 30 vikt-% men mindre än

90 vikt-% kisel

4.3

WT2

III

4.3+6.1

39

1 kg

E1

P003

IBC08

R001

PP20

B4 B6

MP14

T1

BK2

TP33

SGAN

3

W1

VC1

VC2

AP3

AP4

AP5

CW23

CW28

CE11

462

1409 METALLHYDRIDER, VATTENREAKTIVA, N.O.S.

4.3

W2

I

4.3

274

508

0

E0

P403

MP2

1

W1

CW23

X423

1409 METALLHYDRIDER, VATTENREAKTIVA, N.O.S.

4.3

W2

II

4.3

274

508

500 g

E2

P410

IBC04

MP14

T3

TP33

SGAN

2

W1

CW23

CE10

423

1410 LITIUMALUMINIUMHYDRID

4.3

W2

I

4.3

0

E0

P403

MP2

1

W1

CW23

X423

1411 LITIUMALUMINIUMHYDRID I ETER

4.3

WF1

I

4.3+3

0

E0

P402

RR8

MP2

1

W1

CW23

X323

1413 LITIUMBORHYDRID

4.3

W2

I

4.3

0

E0

P403

MP2

1

W1

CW23

X423

354

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1414 LITIUMHYDRID

4.3

W2

I

4.3

0

E0

P403

MP2

1

W1

CW23

X423

1415 LITIUM

4.3

W2

I

4.3

0

E0

P403

IBC04

MP2

T9

TP7 TP33

L10BN(+)

TU1 TE5

TT3 TM2

1

W1

CW23

X423

1417 KISELLITIUM

4.3

W2

II

4.3

500 g

E2

P410

IBC07

MP14

T3

TP33

SGAN

2

W1

CW23

CE10

423

1418 MAGNESIUMPULVER eller PULVER AV

MAGNESIUMLEGERINGAR

4.3

WS

I

4.3+4.2

0

E0

P403

MP2

1

W1

CW23

X423

1418 MAGNESIUMPULVER eller PULVER AV

MAGNESIUMLEGERINGAR

4.3

WS

II

4.3+4.2

0

E2

P410

IBC05

MP14

T3

TP33

SGAN

2

W1

CW23

CE10

423

1418 MAGNESIUMPULVER eller PULVER AV

MAGNESIUMLEGERINGAR

4.3

WS

III

4.3+4.2

0

E1

P410

IBC08

R001

B4

MP14

T1

TP33

SGAN

3

W1

VC2

AP4

AP5

CW23

CE11

423

1419 MAGNESIUMALUMINIUMFOSFID

4.3

WT2

I

4.3+6.1

0

E0

P403

MP2

1

W1

CW23

CW28

X462

1420 KALIUMMETALLEGERINGAR, FLYTANDE

4.3

W1

I

4.3

0

E0

P402

MP2

L10BN(+)

TU1 TE5

TT3 TM2

1

W1

CW23

X323

1421 ALKALIMETALLEGERING, FLYTANDE, N.O.S.

4.3

W1

I

4.3

182

0

E0

P402

RR8

MP2

L10BN(+)

TU1 TE5

TT3 TM2

1

W1

CW23

X323

1422 KALIUM-NATRIUMLEGERINGAR, FLYTANDE

4.3

W1

I

4.3

0

E0

P402

MP2

T9

TP3

TP7

TP31

L10BN(+)

TU1 TE5

TT3 TM2

1

W1

CW23

X323

1423 RUBIDIUM

4.3

W2

I

4.3

0

E0

P403

IBC04

MP2

L10CH(+)

TU2 TU14

TU38 TE5

TE21 TE22

TT3 TM2

1

W1

CW23

X423

1426 NATRIUMBORHYDRID

4.3

W2

I

4.3

0

E0

P403

MP2

1

W1

CW23

X423

1427 NATRIUMHYDRID

4.3

W2

I

4.3

0

E0

P403

MP2

1

W1

CW23

X423

1428 NATRIUM

4.3

W2

I

4.3

0

E0

P403

IBC04

MP2

T9

TP7

TP33

L10BN(+)

TU1 TE5

TT3 TM2

1

W1

CW23

X423

1431 NATRIUMMETYLAT

4.2

SC4

II

4.2+8

0

E2

P410

IBC05

MP14

T3

TP33

SGAN

2

W1

CE10

48

1432 NATRIUMFOSFID

4.3

WT2

I

4.3+6.1

0

E0

P403

MP2

1

W1

CW23

CW28

X462

1433 TENNFOSFIDER

4.3

WT2

I

4.3+6.1

0

E0

P403

MP2

1

W1

CW23

CW28

X462

1435 ZINKASKA

4.3

W2

III

4.3

1 kg

E1

P002

IBC08

R001

B4

MP14

T1

BK2

TP33

SGAN

3

W1

VC1

VC2

AP3

AP4

AP5

CW23

CE11

423

1436 ZINKPULVER eller ZINKDAMM

4.3

WS

I

4.3+4.2

0

E0

P403

MP2

1

W1

CW23

X423

1436 ZINKPULVER eller ZINKDAMM

4.3

WS

II

4.3+4.2

0

E2

P410

IBC07

PP40

MP14

T3

TP33

SGAN

2

W1

CW23

CE10

423

1436 ZINKPULVER eller ZINKDAMM

4.3

WS

III

4.3+4.2

0

E1

P410

IBC08

R001

B4

MP14

T1

TP33

SGAN

3

W1

VC2

AP4

AP5

CW23

CE11

423

1437 ZIRKONIUMHYDRID

4.1

F3

II

4.1

1 kg

E2

P410

IBC04

PP40

MP11

T3

TP33

SGAN

2

W1

CE10

40

1438 ALUMINIUMNITRAT

5.1

O2

III

5.1

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

BK1

BK2

TP33

SGAV

TU3

3

VC1

VC2

AP6

AP7

CW24

CE11

50

1439 AMMONIUMDIKROMAT

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP2

T3

TP33

SGAN

TU3

2

W11

CW24

CE10

50

1442 AMMONIUMPERKLORAT

5.1

O2

II

5.1

152

1 kg

E2

P002

IBC06

MP2

T3

TP33

2

W11

VC1

VC2

AP6

AP7

CW24

CE10

50

355

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1444 AMMONIUMPERSULFAT

5.1

O2

III

5.1

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAV

TU3

3

VC1

VC2

AP6

AP7

CW24

CE11

50

1445 BARIUMKLORAT, FAST

5.1

OT2

II

5.1+6.1

1 kg

E2

P002

IBC06

MP2

T3

TP33

SGAN

TU3

2

W11

CW24

CW28

CE10

56

1446 BARIUMNITRAT

5.1

OT2

II

5.1+6.1

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP2

T3

TP33

SGAN

TU3

2

W11

CW24

CW28

CE10

56

1447 BARIUMPERKLORAT, FAST

5.1

OT2

II

5.1+6.1

1 kg

E2

P002

IBC06

MP2

T3

TP33

SGAN

TU3

2

W11

CW24

CW28

CE10

56

1448 BARIUMPERMANGANAT

5.1

OT2

II

5.1+6.1

1 kg

E2

P002

IBC06

MP2

T3

TP33

SGAN

TU3

2

W11

CW24

CW28

CE10

56

1449 BARIUMPEROXID

5.1

OT2

II

5.1+6.1

1 kg

E2

P002

IBC06

MP2

T3

TP33

SGAN

TU3

2

W11

CW24

CW28

CE10

56

1450 BROMATER, OORGANISKA, N.O.S.

5.1

O2

II

5.1

274

350

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP2

T3

TP33

SGAV

TU3

2

W11

VC1

VC2

AP6

AP7

CW24

CE10

50

1451 CESIUMNITRAT

5.1

O2

III

5.1

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAV

TU3

3

VC1

VC2

AP6

AP7

CW24

CE11

50

1452 KALCIUMKLORAT

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP2

T3

TP33

SGAV

TU3

2

W11

VC1

VC2

AP6

AP7

CW24

CE10

50

1453 KALCIUMKLORIT

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP2

T3

TP33

SGAN

TU3

2

W11

CW24

CE10

50

1454 KALCIUMNITRAT

5.1

O2

III

5.1

208

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

BK1

BK2

BK3

TP33

SGAV

TU3

3

VC1

VC2

AP6

AP7

CW24

CE11

50

1455 KALCIUMPERKLORAT

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P002

IBC06

MP2

T3

TP33

SGAV

TU3

2

W11

VC1

VC2

AP6

AP7

CW24

CE10

50

1456 KALCIUMPERMANGANAT

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P002

IBC06

MP2

T3

TP33

SGAN

TU3

2

W11

CW24

CE10

50

1457 KALCIUMPEROXID

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P002

IBC06

MP2

T3

TP33

SGAN

TU3

2

W11

CW24

CE10

50

1458 BORAT OCH KLORATBLANDNING

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP2

T3

TP33

SGAV

TU3

2

W11

VC1

VC2

AP6

AP7

CW24

CE10

50

1458 BORAT OCH KLORATBLANDNING

5.1

O2

III

5.1

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP2

T1

TP33

SGAV

TU3

3

VC1

VC2

AP6

AP7

CW24

CE11

50

1459 KLORAT OCH MAGNESIUMKLORID I BLANDNING, FAST

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP2

T3

TP33

SGAV

TU3

2

W11

VC1

VC2

AP6

AP7

CW24

CE10

50

1459 KLORAT OCH MAGNESIUMKLORID I BLANDNING, FAST

5.1

O2

III

5.1

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP2

T1

TP33

SGAV

TU3

3

VC1

VC2

AP6

AP7

CW24

CE11

50

356

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1461 KLORATER, OORGANISKA, N.O.S.

5.1

O2

II

5.1

274

351

1 kg

E2

P002

IBC06

MP2

T3

TP33

SGAV

TU3

2

W11

VC1

VC2

AP6

AP7

CW24

CE10

50

1462 KLORITER, OORGANISKA, N.O.S.

5.1

O2

II

5.1

274

352

509

1 kg

E2

P002

IBC06

MP2

T3

TP33

SGAN

TU3

2

W11

CW24

CE10

50

1463 KROMTRIOXID, VATTENFRI (fast kromsyra)

5.1

OTC

II

5.1+6.1

+8

510

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP2

T3

TP33

SGAN

TU3

2

W11

CW24

CW28

CE10

568

1465 DIDYMIUMNITRAT

5.1

O2

III

5.1

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAV

TU3

3

VC1

VC2

AP6

AP7

CW24

CE11

50

1466 JÄRN(III)NITRAT

5.1

O2

III

5.1

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAV

TU3

3

VC1

VC2

AP6

AP7

CW24

CE11

50

1467 GUANIDINNITRAT

5.1

O2

III

5.1

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAV

TU3

3

VC1

VC2

AP6

AP7

CW24

CE11

50

1469 BLYNITRAT

5.1

OT2

II

5.1+6.1

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP2

T3

TP33

SGAN

TU3

2

W11

CW24

CW28

CE10

56

1470 BLYPERKLORAT, FAST

5.1

OT2

II

5.1+6.1

1 kg

E2

P002

IBC06

MP2

T3

TP33

SGAN

TU3

2

W11

CW24

CW28

CE10

56

1471 LITIUMHYPOKLORIT, TORR eller LITIUMHYPOKLORIT,

BLANDNING

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP10

SGAN

TU3

2

W11

CW24

CE10

50

1471 LITIUMHYPOKLORIT, TORR eller LITIUMHYPOKLORIT,

BLANDNING

5.1

O2

III

5.1

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAV

TU3

3

CW24

CE11

50

1472 LITIUMPEROXID

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P002

IBC06

MP2

T3

TP33

SGAN

TU3

2

W11

CW24

CE10

50

1473 MAGNESIUMBROMAT

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP2

T3

TP33

SGAV

TU3

2

W11

VC1

VC2

AP6

AP7

CW24

CE10

50

1474 MAGNESIUMNITRAT

5.1

O2

III

5.1

332

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

BK1

BK2

BK3

TP33

SGAV

TU3

3

VC1

VC2

AP6

AP7

CW24

CE11

50

1475 MAGNESIUMPERKLORAT

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P002

IBC06

MP2

T3

TP33

SGAV

TU3

2

W11

VC1

VC2

AP6

AP7

CW24

CE10

50

1476 MAGNESIUMPEROXID

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P002

IBC06

MP2

T3

TP33

SGAN

TU3

2

W11

CW24

CE10

50

1477 NITRATER, OORGANISKA, N.O.S.

5.1

O2

II

5.1

511

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAN

TU3

2

W11

CW24

CE10

50

1477 NITRATER, OORGANISKA, N.O.S.

5.1

O2

III

5.1

511

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAV

TU3

3

VC1

VC2

AP6

AP7

CW24

CE11

50

1479 OXIDERANDE FAST ÄMNE, N.O.S.

5.1

O2

I

5.1

274

0

E0

P503

IBC05

MP2

1

W10

CW24

55

1479 OXIDERANDE FAST ÄMNE, N.O.S.

5.1

O2

II

5.1

274

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP2

T3

TP33

SGAN

TU3

2

W11

CW24

CE10

50

357

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1479 OXIDERANDE FAST ÄMNE, N.O.S.

5.1

O2

III

5.1

274

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP2

T1

TP33

SGAN

TU3

3

CW24

CE11

50

1481 PERKLORATER, OORGANISKA, N.O.S.

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P002

IBC06

MP2

T3

TP33

SGAV

TU3

2

W11

VC1

VC2

AP6

AP7

CW24

CE10

50

1481 PERKLORATER, OORGANISKA, N.O.S.

5.1

O2

III

5.1

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP2

T1

TP33

SGAV

TU3

3

VC1

VC2

AP6

AP7

CW24

CE11

50

1482 PERMANGANATER, OORGANISKA, N.O.S.

5.1

O2

II

5.1

274

353

1 kg

E2

P002

IBC06

MP2

T3

TP33

SGAN

TU3

2

W11

CW24

CE10

50

1482 PERMANGANATER, OORGANISKA, N.O.S.

5.1

O2

III

5.1

274

353

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP2

T1

TP33

SGAN

TU3

3

CW24

CE11

50

1483 PEROXIDER, OORGANISKA, N.O.S.

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P002

IBC06

MP2

T3

TP33

SGAN

TU3

2

W11

CW24

CE10

50

1483 PEROXIDER, OORGANISKA, N.O.S.

5.1

O2

III

5.1

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP2

T1

TP33

SGAN

TU3

3

CW24

CE11

50

1484 KALIUMBROMAT

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP2

T3

TP33

SGAV

TU3

2

W11

VC1

VC2

AP6

AP7

CW24

CE10

50

1485 KALIUMKLORAT

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP2

T3

TP33

SGAV

TU3

2

W11

VC1

VC2

AP6

AP7

CW24

CE10

50

1486 KALIUMNITRAT

5.1

O2

III

5.1

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

BK1

BK2

BK3

TP33

SGAV

TU3

3

VC1

VC2

AP6

AP7

CW24

CE11

50

1487 KALIUMNITRAT OCH NATRIUMNITRIT, BLANDNING

5.1

O2

II

5.1

607

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAV

TU3

2

W11

VC1

VC2

AP6

AP7

CW24

CE10

50

1488 KALIUMNITRIT

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAV

TU3

2

W11

VC1

VC2

AP6

AP7

CW24

CE10

50

1489 KALIUMPERKLORAT

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P002

IBC06

MP2

T3

TP33

SGAV

TU3

2

W11

VC1

VC2

AP6

AP7

CW24

CE10

50

1490 KALIUMPERMANGANAT

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP2

T3

TP33

SGAN

TU3

2

W11

CW24

CE10

50

1491 KALIUMPEROXID

5.1

O2

I

5.1

0

E0

P503

IBC06

MP2

1

W10

CW24

55

1492 KALIUMPERSULFAT

5.1

O2

III

5.1

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAV

TU3

3

VC1

VC2

AP6

AP7

CW24

CE11

50

358

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1493 SILVERNITRAT

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAV

TU3

2

W11

VC1

VC2

AP6

AP7

CW24

CE10

50

1494 NATRIUMBROMAT

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP2

T3

TP33

SGAV

TU3

2

W11

VC1

VC2

AP6

AP7

CW24

CE10

50

1495 NATRIUMKLORAT

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP2

T3

BK1

BK2

TP33

SGAV

TU3

2

W11

VC1

VC2

AP6

AP7

CW24

CE10

50

1496 NATRIUMKLORIT

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP2

T3

TP33

SGAN

TU3

2

W11

CW24

CE10

50

1498 NATRIUMNITRAT

5.1

O2

III

5.1

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

BK1

BK2

BK3

TP33

SGAV

TU3

3

VC1

VC2

AP6

AP7

CW24

CE11

50

1499 NATRIUMNITRAT OCH KALIUMNITRAT, BLANDNINGAR

5.1

O2

III

5.1

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

BK1

BK2

BK3

TP33

SGAV

TU3

3

VC1

VC2

AP6

AP7

CW24

CE11

50

1500 NATRIUMNITRIT

5.1

OT2

III

5.1+6.1

5 kg

E1

P002

IBC08

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAN

TU3

3

CW24

CW28

CE11

56

1502 NATRIUMPERKLORAT

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P002

IBC06

MP2

T3

TP33

SGAV

TU3

2

W11

VC1

VC2

AP6

AP7

CW24

CE10

50

1503 NATRIUMPERMANGANAT

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P002

IBC06

MP2

T3

TP33

SGAN

TU3

2

W11

CW24

CE10

50

1504 NATRIUMPEROXID

5.1

O2

I

5.1

0

E0

P503

IBC05

MP2

1

W10

CW24

55

1505 NATRIUMPERSULFAT

5.1

O2

III

5.1

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAV

TU3

3

VC1

VC2

AP6

AP7

CW24

CE11

50

1506 STRONTIUMKLORAT

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP2

T3

TP33

SGAV

TU3

2

W11

VC1

VC2

AP6

AP7

CW24

CE10

50

1507 STRONTIUMNITRAT

5.1

O2

III

5.1

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAV

TU3

3

VC1

VC2

AP6

AP7

CW24

CE11

50

1508 STRONTIUMPERKLORAT

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P002

IBC06

MP2

T3

TP33

SGAV

TU3

2

W11

VC1

VC2

AP6

AP7

CW24

CE10

50

1509 STRONTIUMPEROXID

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P002

IBC06

MP2

T3

TP33

SGAN

TU3

2

W11

CW24

CE10

50

1510 TETRANITROMETAN

6.1

TO1

I

6.1+5.1

354

609

0

E0

P602

MP8

MP17

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

665

1511 UREAVÄTEPEROXID

5.1

OC2

III

5.1+8

5 kg

E1

P002

IBC08

R001

B3

MP2

T1

TP33

SGAN

TU3

3

CW24

CE11

58

359

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1512 ZINKAMMONIUMNITRIT

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAN

TU3

2

W11

CW24

CE10

50

1513 ZINKKLORAT

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP2

T3

TP33

SGAV

TU3

2

W11

VC1

VC2

AP6

AP7

CW24

CE10

50

1514 ZINKNITRAT

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAN

TU3

2

W11

CW24

CE10

50

1515 ZINKPERMANGANAT

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P002

IBC06

MP2

T3

TP33

SGAN

TU3

2

W11

CW24

CE10

50

1516 ZINKPEROXID

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P002

IBC06

MP2

T3

TP33

SGAN

TU3

2

W11

CW24

CE10

50

1517 ZIRKONIUMPIKRAMAT, FUKTAD med minst 20 vikt-% vatten

4.1

D

I

4.1

0

E0

P406

PP26

MP2

1

W1

40

1541 ACETONCYANHYDRIN, STABILISERAD

6.1

T1

I

6.1

354

0

E0

P602

MP8

MP17

T20

TP2

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

669

1544 ALKALOIDER, FASTA, N.O.S. eller ALKALOIDSALTER, FASTA,

N.O.S.

6.1

T2

I

6.1

43

274

0

E5

P002

IBC07

MP18

T6

TP33

S10AH

TU15

1

W10

CW13

CW28

CW31

66

1544 ALKALOIDER, FASTA, N.O.S. eller ALKALOIDSALTER, FASTA,

N.O.S.

6.1

T2

II

6.1

43

274

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

1544 ALKALOIDER, FASTA, N.O.S. eller ALKALOIDSALTER, FASTA,

N.O.S.

6.1

T2

III

6.1

43

274

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

60

1545 ALLYLISOTIOCYANAT, STABILISERAD

6.1

TF1

II

6.1+3

386

100 ml

E0

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

639

1546 AMMONIUMARSENAT

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

1547 ANILIN

6.1

T1

II

6.1

279

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

1548 ANILINHYDROKLORID

6.1

T2

III

6.1

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

60

1549 ANTIMONFÖRENING, OORGANISK, FAST, N.O.S.

6.1

T5

III

6.1

45

274

512

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

60

1550 ANTIMONLAKTAT

6.1

T5

III

6.1

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

60

1551 ANTIMONKALIUMTARTRAT

6.1

T5

III

6.1

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

60

1553 ARSENIKSYRA, FLYTANDE

6.1

T4

I

6.1

0

E5

P001

MP8

MP17

T20

TP2

TP7

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

66

1554 ARSENIKSYRA, FAST

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

360

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1555 ARSENIKBROMID

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

1556 ARSENIKFÖRENING, FLYTANDE, N.O.S., oorganisk, inklusive

arsenater, n.o.s., arseniter, n.o.s. och arseniksulfider, n.o.s.

6.1

T4

I

6.1

43

274

0

E5

P001

MP8

MP17

T14

TP2 TP27

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

66

1556 ARSENIKFÖRENING, FLYTANDE, N.O.S., oorganisk, inklusive

arsenater, n.o.s., arseniter, n.o.s. och arseniksulfider, n.o.s.

6.1

T4

II

6.1

43

274

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T11

TP2

TP27

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

1556 ARSENIKFÖRENING, FLYTANDE, N.O.S., oorganisk, inklusive

arsenater, n.o.s., arseniter, n.o.s. och arseniksulfider, n.o.s.

6.1

T4

III

6.1

43

274

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T7

TP2

TP28

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

1557 ARSENIKFÖRENING, FAST, N.O.S., oorganisk, inklusive

arsenater, n.o.s., arseniter, n.o.s. och arseniksulfider, n.o.s.

6.1

T5

I

6.1

43

274

0

E5

P002

IBC07

MP18

T6

TP33

S10AH

L10CH

TU15 TU38

TE22

1

W10

CW13

CW28

CW31

66

1557 ARSENIKFÖRENING, FAST, N.O.S., oorganisk, inklusive

arsenater, n.o.s., arseniter, n.o.s. och arseniksulfider, n.o.s.

6.1

T5

II

6.1

43

274

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

1557 ARSENIKFÖRENING, FAST, N.O.S., oorganisk, inklusive

arsenater, n.o.s., arseniter, n.o.s. och arseniksulfider, n.o.s.

6.1

T5

III

6.1

43

274

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

60

1558 ARSENIK

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

1559 ARSENIKPENTOXID

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

1560 ARSENIKTRIKLORID

6.1

T4

I

6.1

0

E0

P602

MP8

MP17

T14

TP2

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

66

1561 ARSENIKTRIOXID

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

1562 ARSENIKDAMM

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

1564 BARIUMFÖRENING, N.O.S.

6.1

T5

II

6.1

177

274

513

587

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

1564 BARIUMFÖRENING, N.O.S.

6.1

T5

III

6.1

177

274

513

587

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

60

1565 BARIUMCYANID

6.1

T5

I

6.1

0

E5

P002

IBC07

MP18

T6

TP33

S10AH

TU15

1

W10

CW13

CW28

CW31

66

1566 BERYLLIUMFÖRENING, N.O.S.

6.1

T5

II

6.1

274

514

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

1566 BERYLLIUMFÖRENING, N.O.S.

6.1

T5

III

6.1

274

514

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

60

361

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1567 BERYLLIUMPULVER

6.1

TF3

II

6.1+4.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

64

1569 BROMACETON

6.1

TF1

II

6.1+3

0

E0

P602

MP15

T20

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

63

1570 BRUCIN

6.1

T2

I

6.1

43

0

E5

P002

IBC07

MP18

T6

TP33

S10AH

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

W10

CW13

CW28

CW31

66

1571 BARIUMAZID, FUKTAD med minst 50 vikt-% vatten

4.1

DT

I

4.1+6.1

568

0

E0

P406

MP2

1

W1

CW28

46

1572 KAKODYLSYRA

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

1573 KALCIUMARSENAT

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

1574 KALCIUMARSENAT OCH KALCIUMARSENIT, BLANDNING, FAST 6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

1575 KALCIUMCYANID

6.1

T5

I

6.1

0

E5

P002

IBC07

MP18

T6

TP33

S10AH

TU15

1

W10

CW13

CW28

CW31

66

1577 DINITROKLORBENSENER, FLYTANDE

6.1

T1

II

6.1

279

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

1578 KLORNITROBENSENER, FASTA

6.1

T2

II

6.1

279

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

1579 4-KLOR-o-TOLUIDINHYDROKLORID, FAST

6.1

T2

III

6.1

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

60

1580 KLORPIKRIN

6.1

T1

I

6.1

354

0

E0

P601

MP8

MP17

T22

TP2

L15CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22 TE25

1

CW13

CW28

CW31

66

1581 KLORPIKRIN- OCH METYLBROMIDBLANDNING med över 2 %

klorpikrin

2

2T

2.3

(+13)

0

E0

P200

MP9

T50

(M)

PxBH(M)

TU38 TE22

TE25 TA4

TT9 TM6

1

CW9

CW10

CW36

26

1582 KLORPIKRIN- OCH METYLKLORIDBLANDNING

2

2T

2.3

(+13)

0

E0

P200

MP9

T50

(M)

PxBH(M)

TU38 TE22

TE25

TA4

TT9 TM6

1

CW9

CW10

CW36

26

1583 KLORPIKRIN, BLANDNING, N.O.S.

6.1

T1

I

6.1

274

315

515

0

E0

P602

MP8

MP17

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

66

1583 KLORPIKRIN, BLANDNING, N.O.S.

6.1

T1

II

6.1

274

515

100 ml

E0

P001

IBC02

MP15

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

1583 KLORPIKRIN, BLANDNING, N.O.S.

6.1

T1

III

6.1

274

515

5 L

E0

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

1585 KOPPARACETOARSENIT

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

1586 KOPPARARSENIT

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

362

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1587 KOPPARCYANID

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

1588 CYANIDER, OORGANISKA, FASTA N.O.S.

6.1

T5

I

6.1

47

274

0

E5

P002

IBC07

MP18

T6

TP33

S10AH

TU15

1

W10

CW13

CW28

CW31

CE13

66

1588 CYANIDER, OORGANISKA, FASTA N.O.S.

6.1

T5

II

6.1

47

274

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

1588 CYANIDER, OORGANISKA, FASTA N.O.S.

6.1

T5

III

6.1

47

274

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

60

1589 CYANKLORID, STABILISERAD

2

2TC

2.3+8

386

0

E0

P200

MP9

1

CW9

CW10

CW36

268

1590 DIKLORANILINER, FLYTANDE

6.1

T1

II

6.1

279

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

1591 o-DIKLORBENSEN

6.1

T1

III

6.1

279

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

1593 DIKLORMETAN

6.1

T1

III

6.1

516

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

B8

MP19

T7

TP2

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

1594 DIETYLSULFAT

6.1

T1

II

6.1

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

1595 DIMETYLSULFAT

6.1

TC1

I

6.1+8

354

0

E0

P602

MP8

MP17

T20

TP2

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

668

1596 DINITROANILINER

6.1

T2

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

1597 DINITROBENSENER, FLYTANDE

6.1

T1

II

6.1

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

1597 DINITROBENSENER, FLYTANDE

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T7

TP2

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

1598 DINITRO-o-KRESOL

6.1

T2

II

6.1

43

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

1599 DINITROFENOL, LÖSNING

6.1

T1

II

6.1

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

1599 DINITROFENOL, LÖSNING

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

1600 DINITROTOLUENER, SMÄLTA

6.1

T1

II

6.1

0

E0

T7

TP3

L4BH

TU15

0

CW13

CW31

60

1601 DESINFEKTIONSMEDEL, FAST, GIFTIGT, N.O.S.

6.1

T2

I

6.1

274

0

E5

P002

IBC07

MP18

T6

TP33

S10AH

L10CH

TU15 TU38

TE22

1

W10

CW13

CW28

CW31

66

363

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1601 DESINFEKTIONSMEDEL, FAST, GIFTIGT, N.O.S.

6.1

T2

II

6.1

274

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

1601 DESINFEKTIONSMEDEL, FAST, GIFTIGT, N.O.S.

6.1

T2

III

6.1

274

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

60

1602 FÄRGÄMNE, FLYTANDE, GIFTIGT, N.O.S. eller

FÄRGÄMNESKOMPONENT, FLYTANDE, GIFTIG, N.O.S.

6.1

T1

I

6.1

274

0

E5

P001

MP8

MP17

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

66

1602 FÄRGÄMNE, FLYTANDE, GIFTIGT, N.O.S. eller

FÄRGÄMNESKOMPONENT, FLYTANDE, GIFTIG, N.O.S.

6.1

T1

II

6.1

274

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

1602 FÄRGÄMNE, FLYTANDE, GIFTIGT, N.O.S. eller

FÄRGÄMNESKOMPONENT, FLYTANDE, GIFTIG, N.O.S.

6.1

T1

III

6.1

274

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

1603 ETYLBROMACETAT

6.1

TF1

II

6.1+3

100 ml

E0

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

63

1604 ETYLENDIAMIN

8

CF1

II

8+3

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BN

2

CE6

83

1605 ETYLENDIBROMID

6.1

T1

I

6.1

354

0

E0

P602

MP8

MP17

T20

TP2

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

66

1606 FERRIARSENAT

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

1607 FERRIARSENIT

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

1608 FERROARSENAT

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

1611 HEXAETYLTETRAFOSFAT

6.1

T1

II

6.1

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

1612 HEXAETYLTETRAFOSFAT OCH KOMPRIMERAD GAS,

BLANDNING

2

1T

2.3

(+13)

0

E0

P200

MP9

(M)

CxBH(M)

TU38 TE22

TE25 TA4

TT9

1

CW9

CW10

CW36

26

1613 VÄTECYANID (CYANVÄTE, CYANVÄTESYRA), VATTENLÖSNING

med högst 20% vätecyanid

6.1

TF1

I

6.1+3

48

0

E0

P601

MP8

MP17

T14

TP2

L15DH(+) TU14 TU15

TU38 TE21

TE22 TE25

0

CW13

CW28

CW31

663

1614 VÄTECYANID (CYANVÄTE), STABILISERAD med mindre än 3 %

vatten och absorberat av ett inert, poröst material

6.1

TF1

I

6.1+3

386

603

0

E0

P099

P601

RR10

MP2

0

CW13

CW28

CW31

663

1616 BLYACETAT

6.1

T5

III

6.1

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

60

1617 BLYARSENATER

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

1618 BLYARSENITER

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

364

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1620 BLYCYANID

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

1621 LONDON PURPLE

6.1

T5

II

6.1

43

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

1622 MAGNESIUMARSENAT

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

1623 KVICKSILVER(II)ARSENAT

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

1624 KVICKSILVER(II)KLORID

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

1625 KVICKSILVER(II)NITRAT

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

1626 KVICKSILVER(II)KALIUMCYANID

6.1

T5

I

6.1

0

E5

P002

IBC07

MP18

T6

TP33

S10AH

TU15

1

W10

CW13

CW28

CW31

66

1627 KVICKSILVER(I)NITRAT

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

1629 KVICKSILVER(II)ACETAT (KVICKSILVERACETAT)

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

1630 KVICKSILVER(II)AMMONIUMKLORID

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

1631 KVICKSILVER(II)BENSOAT

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

1634 KVICKSILVERBROMIDER

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

1636 KVICKSILVERCYANID

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

1637 KVICKSILVERGLUKONAT

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

1638 KVICKSILVERJODID

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

1639 KVICKSILVERNUKLEAT

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

1640 KVICKSILVEROLEAT

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

1641 KVICKSILVEROXID

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

1642 KVICKSILVEROXICYANID, OKÄNSLIGGJORD

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

365

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1643 KVICKSILVER(II)KALIUMJODID (KALIUMKVICKSILVER(II)JODID)

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

1644 KVICKSILVERSALICYLAT

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

1645 KVICKSILVER(II)SULFAT

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

1646 KVICKSILVERTIOCYANAT

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

1647 METYLBROMID OCH ETYLENDIBROMID, BLANDNING,

FLYTANDE

6.1

T1

I

6.1

354

0

E0

P602

MP8

MP17

T20

TP2

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

66

1648 ACETONITRIL

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T7

TP2

LGBF

2

CE7

33

1649 ANTIKNACKNINGSMEDEL FÖR MOTORBRÄNSLE

6.1

T3

I

6.1

0

E0

P602

MP8

MP17

T14

TP2

L10CH

TE21 TE22

TU14 TU15

TU38 TT6

1

CW13

CW28

CW31

66

1650 beta-NAFTYLAMIN, FAST

6.1

T2

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

1651 NAFTYLTIOUREA

6.1

T2

II

6.1

43

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

1652 NAFTYLUREA

6.1

T2

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

1653 NICKELCYANID

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

1654 NIKOTIN

6.1

T1

II

6.1

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

1655 NIKOTINFÖRENING, FAST, N.O.S. eller NIKOTINBEREDNING,

FAST, N.O.S.

6.1

T2

I

6.1

43

274

0

E5

P002

IBC07

MP18

T6

TP33

S10AH

L10CH

TU15 TU38

TE22

1

W10

CW13

CW28

CW31

66

1655 NIKOTINFÖRENING, FAST, N.O.S. eller NIKOTINBEREDNING,

FAST, N.O.S.

6.1

T2

II

6.1

43

274

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

1655 NIKOTINFÖRENING, FAST, N.O.S. eller NIKOTINBEREDNING,

FAST, N.O.S.

6.1

T2

III

6.1

43

274

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

60

1656 NIKOTINHYDROKLORID, FLYTANDE eller LÖSNING

6.1

T1

II

6.1

43

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

1656 NIKOTINHYDROKLORID, FLYTANDE eller LÖSNING

6.1

T1

III

6.1

43

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

1657 NIKOTINSALICYLAT

6.1

T2

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

366

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1658 NIKOTINSULFAT, LÖSNING

6.1

T1

II

6.1

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

1658 NIKOTINSULFAT, LÖSNING

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T7

TP2

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

1659 NIKOTINTARTRAT

6.1

T2

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

1660 KVÄVEOXID, KOMPRIMERAD

2

1TOC

2.3+5.1

+8

0

E0

P200

MP9

1

CW9

CW10

CW36

265

1661 NITROANILINER (o-, m-, p-)

6.1

T2

II

6.1

279

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

1662 NITROBENSEN

6.1

T1

II

6.1

279

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

1663 NITROFENOLER (o-, m-, p-)

6.1

T2

III

6.1

279

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

60

1664 NITROTOLUENER, FLYTANDE

6.1

T1

II

6.1

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

1665 NITROXYLENER, FLYTANDE

6.1

T1

II

6.1

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

1669 PENTAKLORETAN

6.1

T1

II

6.1

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

1670 PERKLORMETYLMERKAPTAN

6.1

T1

I

6.1

354

0

E0

P602

MP8

MP17

T20

TP2

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

66

1671 FENOL, FAST

6.1

T2

II

6.1

279

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

1672 FENYLKARBYLAMINKLORID

6.1

T1

I

6.1

0

E0

P602

MP8

MP17

T14

TP2

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

66

1673 FENYLENDIAMINER (o-, m-, p-)

6.1

T2

III

6.1

279

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

60

1674 FENYLKVICKSILVERACETAT

6.1

T3

II

6.1

43

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

1677 KALIUMARSENAT

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

1678 KALIUMARSENIT

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

1679 KALIUMKOPPARCYANID

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

367

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1680 KALIUMCYANID, FAST

6.1

T5

I

6.1

0

E5

P002

IBC07

MP18

T6

TP33

S10AH

TU15

1

W10

CW13

CW28

CW31

66

1683 SILVERARSENIT

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

1684 SILVERCYANID

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

1685 NATRIUMARSENAT

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

1686 NATRIUMARSENIT, VATTENLÖSNING

6.1

T4

II

6.1

43

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

1686 NATRIUMARSENIT, VATTENLÖSNING

6.1

T4

III

6.1

43

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP2

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

1687 NATRIUMAZID

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

1688 NATRIUMKAKODYLAT

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

1689 NATRIUMCYANID, FAST

6.1

T5

I

6.1

0

E5

P002

IBC07

MP18

T6

TP33

S10AH

TU15

1

W10

CW13

CW28

CW31

66

1690 NATRIUMFLUORID, FAST

6.1

T5

III

6.1

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

60

1691 STRONTIUMARSENIT

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

1692 STRYKNIN eller STRYKNINSALTER

6.1

T2

I

6.1

0

E5

P002

IBC07

MP18

T6

TP33

S10AH

TU15

1

W10

CW13

CW28

CW31

66

1693 TÅRGASÄMNE, FLYTANDE, N.O.S.

6.1

T1

I

6.1

274

0

E0

P001

MP8

MP17

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

66

1693 TÅRGASÄMNE, FLYTANDE, N.O.S.

6.1

T1

II

6.1

274

0

E0

P001

IBC02

MP15

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

1694 BROMBENSYLCYANIDER, FLYTANDE

6.1

T1

I

6.1

138

0

E0

P001

MP8

MP17

T14

TP2

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

66

1695 KLORACETON, STABILISERAD

6.1

TFC

I

6.1+3+8

354

0

E0

P602

MP8

MP17

T20

TP2

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

663

1697 KLORACETOFENON, FAST

6.1

T2

II

6.1

0

E0

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

1698 DIFENYLAMINKLORARSIN

6.1

T3

I

6.1

0

E0

P002

MP18

T6

TP33

S10AH

TU15

1

CW13

CW28

CW31

66

368

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1699 DIFENYLKLORARSIN, FLYTANDE

6.1

T3

I

6.1

0

E0

P001

MP8

MP17

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

66

1700 TÅRGASLJUS

6.1

TF3

6.1+4.1

0

E0

P600

2

CW13

CW28

CW31

64

1701 XYLYLBROMID, FLYTANDE

6.1

T1

II

6.1

0

E0

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

1702 1,1,2,2-TETRAKLORETAN

6.1

T1

II

6.1

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

1704 TETRAETYLDITIOPYROFOSFAT

6.1

T1

II

6.1

43

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

1707 TALLIUMFÖRENING, N.O.S.

6.1

T5

II

6.1

43

274

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

1708 TOLUIDINER, FLYTANDE

6.1

T1

II

6.1

279

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

1709 2,4-DIAMINOTOLUEN, FAST

6.1

T2

III

6.1

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

60

1710 TRIKLORETYLEN

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

1711 XYLIDINER, FLYTANDE

6.1

T1

II

6.1

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

1712 ZINKARSENAT eller ZINKARSENIT eller ZINKARSENAT OCH

ZINKARSENIT, BLANDNING

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

1713 ZINKCYANID

6.1

T5

I

6.1

0

E5

P002

IBC07

MP18

T6

TP33

S10AH

TU15

1

W10

CW13

CW28

CW31

66

1714 ZINKFOSFID

4.3

WT2

I

4.3+6.1

0

E0

P403

MP2

1

W1

CW23

CW28

X462

1715 ÄTTIKSYRAANHYDRID

8

CF1

II

8+3

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BN

2

CE6

83

1716 ACETYLBROMID

8

C3

II

8

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T8

TP2

L4BN

2

CE6

80

1717 ACETYLKLORID

3

FC

II

3+8

1 L

E2

P001

IBC02

MP19

T8

TP2

L4BH

2

CE7

X338

1718 BUTYLSYRAFOSFAT

8

C3

III

8

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BN

3

W12

CE8

80

1719 FRÄTANDE ALKALISK VÄTSKA, N.O.S.

8

C5

II

8

274

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T11

TP2 TP27

L4BN

2

CE6

80

1719 FRÄTANDE ALKALISK VÄTSKA, N.O.S.

8

C5

III

8

274

5 L

E1

P001

IBC03

R001

MP19

T7

TP1

TP28

L4BN

3

W12

CE8

80

1722 ALLYLKLORFORMIAT

6.1

TFC

I

6.1+3+8

0

E0

P001

MP8

MP17

T14

TP2

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

668

369

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1723 ALLYLJODID

3

FC

II

3+8

1 L

E2

P001

IBC02

MP19

T7

TP2

L4BH

2

CE7

338

1724 ALLYLTRIKLORSILAN, STABILISERAD

8

CF1

II

8+3

386

0

E0

P010

MP15

T10

TP2 TP7

L4BN

2

CE6

X839

1725 ALUMINIUMBROMID, VATTENFRI

8

C2

II

8

588

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAN

2

W11

CE10

80

1726 ALUMINIUMKLORID, VATTENFRI

8

C2

II

8

588

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAN

2

W11

CE10

80

1727 AMMONIUMVÄTEDIFLUORID, FAST

8

C2

II

8

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAN

2

W11

CE10

80

1728 AMYLTRIKLORSILAN

8

C3

II

8

0

E0

P010

MP15

T10

TP2 TP7

L4BN

2

CE6

X80

1729 ANISOYLKLORID

8

C4

II

8

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAN

L4BN

2

W11

CE10

80

1730 ANTIMONPENTAKLORID, FLYTANDE

8

C1

II

8

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BN

2

CE6

X80

1731 ANTIMONPENTAKLORIDLÖSNING

8

C1

II

8

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BN

2

CE6

80

1731 ANTIMONPENTAKLORIDLÖSNING

8

C1

III

8

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BN

3

W12

CE8

80

1732 ANTIMONPENTAFLUORID

8

CT1

II

8+6.1

1 L

E0

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BN

2

CW13

CW28

CE6

86

1733 ANTIMONTRIKLORID

8

C2

II

8

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAN

L4BN

2

W11

CE10

80

1736 BENSOYLKLORID

8

C3

II

8

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T8

TP2

L4BN

2

CE6

80

1737 BENSYLBROMID

6.1

TC1

II

6.1+8

0

E4

P001

IBC02

MP15

T8

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

68

1738 BENSYLKLORID

6.1

TC1

II

6.1+8

0

E4

P001

IBC02

MP15

T8

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

68

1739 BENSYLKLORFORMIAT

8

C9

I

8

0

E0

P001

MP8

MP17

T10

TP2

L10BH

TU38 TE22

1

88

1740 VÄTEDIFLUORIDER, FASTA, N.O.S.

8

C2

II

8

517

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAN

2

W11

CE10

80

1740 VÄTEDIFLUORIDER, FASTA, N.O.S.

8

C2

III

8

517

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAV

3

VC1

VC2

AP7

CE11

80

1741 BORTRIKLORID

2

2TC

2.3+8

0

E0

P200

MP9

(M)

1

CW9

CW10

CW36

268

1742 BORTRIFLUORID-ÄTTIKSYRAKOMPLEX, FLYTANDE

8

C3

II

8

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T8

TP2

L4BN

2

CE6

80

1743 BORTRIFLUORID-PROPIONSYRAKOMPLEX, FLYTANDE

8

C3

II

8

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T8

TP2

L4BN

2

CE6

80

1744 BROM eller BROMLÖSNING

8

CT1

I

8+6.1

0

E0

P804

MP2

T22

TP2 TP10

L21DH(+) TU14 TU33

TU38 TU43

TC5 TE21

TE22 TE25

TT2 TM3

TM5

1

CW13

CW28

886

1745 BROMPENTAFLUORID

5.1

OTC

I

5.1+6.1

+8

0

E0

P200

MP2

T22

TP2

L10DH

TU3 TU38

TE16 TE22

1

CW24

CW28

568

1746 BROMTRIFLUORID

5.1

OTC

I

5.1+6.1

+8

0

E0

P200

MP2

T22

TP2

L10DH

TU3 TU38

TE16 TE22

1

CW24

CW28

568

1747 BUTYLTRIKLORSILAN

8

CF1

II

8+3

0

E0

P010

MP15

T10

TP2 TP7

L4BN

2

CE6

X83

370

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1748 KALCIUMHYPOKLORIT, TORR eller KALCIUMHYPOKLORIT,

BLANDNING, TORR med över 39 % aktivt klor (8,8 % aktivt syre)

5.1

O2

II

5.1

314

1 kg

E2

P002

IBC08

B4 B13

MP10

SGAN

TU3

2

W11

CW24

CW35

CE10

50

1748 KALCIUMHYPOKLORIT, TORR eller KALCIUMHYPOKLORIT,

BLANDNING, TORR med över 39 % aktivt klor (8,8 % aktivt syre)

5.1

O2

III

5.1

316

5 kg

E1

P002

IBC08

R001

B4 B13

MP10

SGAV

TU3

3

CW24

CW35

CE11

50

1749 KLORTRIFLUORID

2

2TOC

2.3+5.1

+8

(+13)

0

E0

P200

MP9

(M)

PxBH(M)

TU38 TE22

TE25 TA4

TT9 TM6

1

CW9

CW10

CW16

CW36

265

1750 KLORÄTTIKSYRALÖSNING

6.1

TC1

II

6.1+8

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

68

1751 KLORÄTTIKSYRA, FAST

6.1

TC2

II

6.1+8

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

68

1752 KLORACETYLKLORID

6.1

TC1

I

6.1+8

354

0

E0

P602

MP8

MP17

T20

TP2

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

668

1753 KLORFENYLTRIKLORSILAN

8

C3

II

8

0

E0

P010

MP15

T10

TP2 TP7

L4BN

2

CE6

X80

1754 KLORSULFONSYRA, med eller utan svaveltrioxid

8

C1

I

8

0

E0

P001

MP8

MP17

T20

TP2

L10BH

TU38 TE22

1

X88

1755 KROMSYRALÖSNING

8

C1

II

8

518

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T8

TP2

L4BN

TU42

2

CE6

80

1755 KROMSYRALÖSNING

8

C1

III

8

518

5 L

E1

P001

IBC02

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BN

TU42

3

CE8

80

1756 KROMFLUORID, FAST

8

C2

II

8

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAN

2

W11

CE10

80

1757 KROMFLUORIDLÖSNING

8

C1

II

8

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BN

2

CE6

80

1757 KROMFLUORIDLÖSNING

8

C1

III

8

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BN

3

W12

CE8

80

1758 KROMOXIKLORID

8

C1

I

8

0

E0

P001

MP8

MP17

T10

TP2

L10BH

TU38 TE22

1

X88

1759 FRÄTANDE FAST ÄMNE, N.O.S.

8

C10

I

8

274

0

E0

P002

IBC07

MP18

T6

TP33

S10AN

L10BH

TU38 TE22

1

W10

88

1759 FRÄTANDE FAST ÄMNE, N.O.S.

8

C10

II

8

274

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAN

L4BN

2

W11

CE10

80

1759 FRÄTANDE FAST ÄMNE, N.O.S.

8

C10

III

8

274

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAV

L4BN

3

VC1

VC2

AP7

CE11

80

1760 FRÄTANDE VÄTSKA, N.O.S.

8

C9

I

8

274

0

E0

P001

MP8

MP17

T14

TP2 TP27

L10BH

TU38 TE22

1

88

1760 FRÄTANDE VÄTSKA, N.O.S.

8

C9

II

8

274

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T11

TP2 TP27

L4BN

2

CE6

80

1760 FRÄTANDE VÄTSKA, N.O.S.

8

C9

III

8

274

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T7

TP1

TP28

L4BN

3

W12

CE8

80

1761 KOPPARETYLENDIAMINLÖSNING

8

CT1

II

8+6.1

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BN

2

CW13

CW28

CE6

86

1761 KOPPARETYLENDIAMINLÖSNING

8

CT1

III

8+6.1

5 L

E1

P001

IBC03

R001

MP19

T7

TP1

TP28

L4BN

3

W12

CW13

CW28

CE8

86

371

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1762 CYKLOHEXENYLTRIKLORSILAN

8

C3

II

8

0

E0

P010

MP15

T10

TP2 TP7

L4BN

2

CE6

X80

1763 CYKLOHEXYLTRIKLORSILAN

8

C3

II

8

0

E0

P010

MP15

T10

TP2 TP7

L4BN

2

CE6

X80

1764 DIKLORÄTTIKSYRA

8

C3

II

8

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T8

TP2

L4BN

2

CE6

80

1765 DIKLORACETYLKLORID

8

C3

II

8

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BN

2

CE6

X80

1766 DIKLORFENYLTRIKLORSILAN

8

C3

II

8

0

E0

P010

MP15

T10

TP2 TP7

L4BN

2

CE6

X80

1767 DIETYLDIKLORSILAN

8

CF1

II

8+3

0

E0

P010

MP15

T10

TP2 TP7

L4BN

2

CE6

X83

1768 DIFLUORFOSFORSYRA, VATTENFRI

8

C1

II

8

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T8

TP2

L4BN

2

CE6

80

1769 DIFENYLDIKLORSILAN

8

C3

II

8

0

E0

P010

MP15

T10

TP2 TP7

L4BN

2

CE6

X80

1770 DIFENYLMETYLBROMID

8

C10

II

8

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAN

L4BN

2

W11

CE10

80

1771 DODECYLTRIKLORSILAN

8

C3

II

8

0

E0

P010

MP15

T10

TP2 TP7

L4BN

2

CE6

X80

1773 JÄRNKLORID, VATTENFRI

8

C2

III

8

590

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAV

3

VC1

VC2

AP7

CE11

80

1774 BRANDSLÄCKARLADDNING, frätande vätska

8

C11

II

8

1 L

E0

P001

PP4

2

CE6

80

1775 FLUORBORSYRA

8

C1

II

8

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BN

2

CE6

80

1776 FLUORFOSFORSYRA, VATTENFRI

8

C1

II

8

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T8

TP2

L4BN

2

CE6

80

1777 FLUORSULFONSYRA

8

C1

I

8

0

E0

P001

MP8

MP17

T10

TP2

L10BH

TU38 TE22

1

88

1778 FLUORKISELSYRA

8

C1

II

8

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T8

TP2

L4BN

TU42

2

CE6

80

1779 MYRSYRA med mer än 85 vikt-% syra

8

CF1

II

8+3

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BN

TU42

2

CE6

83

1780 FUMARYLKLORID

8

C3

II

8

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BN

2

CE6

80

1781 HEXADECYLTRIKLORSILAN

8

C3

II

8

0

E0

P010

MP15

T10

TP2 TP7

L4BN

2

CE6

X80

1782 HEXAFLUORFOSFORSYRA

8

C1

II

8

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T8

TP2

L4BN

2

CE6

80

1783 HEXAMETYLENDIAMINLÖSNING

8

C7

II

8

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BN

2

CE6

80

1783 HEXAMETYLENDIAMINLÖSNING

8

C7

III

8

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BN

3

W12

CE8

80

1784 HEXYLTRIKLORSILAN

8

C3

II

8

0

E0

P010

MP15

T10

TP2 TP7

L4BN

2

CE6

X80

1786 FLUORVÄTESYRA OCH SVAVELSYRABLANDNING

8

CT1

I

8+6.1

0

E0

P001

MP8

MP17

T10

TP2

L10DH

TU14 TU38

TE21 TE22

TT4

1

CW13

CW28

886

1787 JODVÄTESYRA

8

C1

II

8

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BN

2

CE6

80

1787 JODVÄTESYRA

8

C1

III

8

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BN

3

W12

CE8

80

1788 BROMVÄTESYRA

8

C1

II

8

519

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BN

TU42

2

CE6

80

1788 BROMVÄTESYRA

8

C1

III

8

519

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BN

TU42

3

W12

CE8

80

1789 KLORVÄTESYRA (saltsyra)

8

C1

II

8

520

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T8

TP2

L4BN

TU42

2

CE6

80

372

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1789 KLORVÄTESYRA (saltsyra)

8

C1

III

8

520

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BN

TU42

3

W12

CE8

80

1790 FLUORVÄTESYRA med mer än 85 % vätefluorid

8

CT1

I

8+6.1

640I

0

E0

P802

MP2

T10

TP2

L21DH(+) TU14 TU34

TU38 TC1

TE17 TE21

TE22 TE25

TA4 TT4

TT9 TM3

1

CW13

CW28

886

1790 FLUORVÄTESYRA med mer än 60 % men högst 85 % vätefluorid

8

CT1

I

8+6.1

640J

0

E0

P001

PP81

MP8

MP17

T10

TP2

L10DH

TU14 TU38

TE21 TE22

TT4

1

CW13

CW28

886

1790 FLUORVÄTESYRA med högst 60 % vätefluorid

8

CT1

II

8+6.1

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T8

TP2

L4DH

TU14 TE17

TE21 TT4

2

CW13

CW28

CE6

86

1791 HYPOKLORITLÖSNING

8

C9

II

8

521

1 L

E2

P001

IBC02

PP10

B5

MP15

T7

TP2 TP24

L4BV(+)

TU42 TE11

2

CE6

80

1791 HYPOKLORITLÖSNING

8

C9

III

8

521

5 L

E1

P001

IBC02

LP01

R001

B5

MP19

T4

TP2 TP24

L4BV(+)

TU42 TE11

3

CE8

80

1792 JODMONOKLORID, FAST

8

C2

II

8

1 kg

E0

P002

IBC08

B4

MP10

T7

TP2

SGAN

L4BN

2

W11

CE10

80

1793 ISOPROPYLSYRAFOSFAT

8

C3

III

8

5 L

E1

P001

IBC02

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BN

3

CE8

80

1794 BLYSULFAT med mer än 3 % fri syra

8

C2

II

8

591

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAN

2

W11

VC1

VC2

AP7

CE10

80

1796 NITRERSYRABLANDNING med över 50 % salpetersyra

8

CO1

I

8+5.1

0

E0

P001

MP8

MP17

T10

TP2

L10BH

TU38 TC6

TE22 TT1

1

CW24

885

1796 NITRERSYRABLANDNING med högst 50 % salpetersyra

8

C1

II

8

1 L

E0

P001

IBC02

MP15

T8

TP2

L4BN

2

CE6

80

1798 NITROHYDROKLORSYRA

8

COT

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

1799 NONYLTRIKLORSILAN

8

C3

II

8

0

E0

P010

MP15

T10

TP2 TP7

L4BN

2

CE6

X80

1800 OKTADECYLTRIKLORSILAN

8

C3

II

8

0

E0

P010

MP15

T10

TP2 TP7

L4BN

2

CE6

X80

1801 OKTYLTRIKLORSILAN

8

C3

II

8

0

E0

P010

MP15

T10

TP2 TP7

L4BN

2

CE6

X80

1802 PERKLORSYRA, med högst 50 vikt-% syra

8

CO1

II

8+5.1

522

1 L

E0

P001

IBC02

MP3

T7

TP2

L4BN

2

CW24

CE6

85

1803 FENOLSULFONSYRA, FLYTANDE

8

C3

II

8

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BN

TU42

2

CE6

80

1804 FENYLTRIKLORSILAN

8

C3

II

8

0

E0

P010

MP15

T10

TP2 TP7

L4BN

2

CE6

X80

1805 FOSFORSYRALÖSNING

8

C1

III

8

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BN

TU42

3

W12

CE8

80

1806 FOSFORPENTAKLORID

8

C2

II

8

1 kg

E0

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAN

2

W11

CE10

80

1807 FOSFORPENTOXID

8

C2

II

8

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAN

2

W11

CE10

80

1808 FOSFORTRIBROMID

8

C1

II

8

1 L

E0

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BN

2

CE6

X80

1809 FOSFORTRIKLORID

6.1

TC3

I

6.1+8

354

0

E0

P602

MP8

MP17

T20

TP2

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

668

373

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1810 FOSFOROXIKLORID

6.1

TC3

I

6.1+8

354

0

E0

P602

MP8

MP17

T20

TP2

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

X668

1811 KALIUMVÄTEDIFLUORID, FAST

8

CT2

II

8+6.1

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAN

2

W11

CW13

CW28

CE10

86

1812 KALIUMFLUORID, FAST

6.1

T5

III

6.1

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

60

1813 KALIUMHYDROXID, FAST

8

C6

II

8

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAN

2

W11

CE10

80

1814 KALIUMHYDROXIDLÖSNING, (kalilut)

8

C5

II

8

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BN

TU42

2

CE6

80

1814 KALIUMHYDROXIDLÖSNING, (kalilut)

8

C5

III

8

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BN

TU42

3

W12

CE8

80

1815 PROPIONYLKLORID

3

FC

II

3+8

1 L

E2

P001

IBC02

MP19

T7

TP1

L4BH

2

CE7

338

1816 PROPYLTRIKLORSILAN

8

CF1

II

8+3

0

E0

P010

MP15

T10

TP2 TP7

L4BN

2

CE6

X83

1817 PYROSULFURYLKLORID

8

C1

II

8

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T8

TP2

L4BN

2

CE6

X80

1818 KISELTETRAKLORID

8

C1

II

8

0

E0

P010

MP15

T10

TP2 TP7

L4BN

2

CE6

X80

1819 NATRIUMALUMINATLÖSNING

8

C5

II

8

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BN

TU42

2

CE6

80

1819 NATRIUMALUMINATLÖSNING

8

C5

III

8

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BN

TU42

3

W12

CE8

80

1823 NATRIUMHYDROXID, FAST, (kaustiksoda)

8

C6

II

8

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAN

2

W11

CE10

80

1824 NATRIUMHYDROXIDLÖSNING, (natronlut)

8

C5

II

8

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BN

TU42

2

CE6

80

1824 NATRIUMHYDROXIDLÖSNING, (natronlut)

8

C5

III

8

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BN

TU42

3

W12

CE8

80

1825 NATRIUMMONOXID

8

C6

II

8

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAN

2

W11

CE10

80

1826 NITRERSYRABLANDNING, ANVÄND med mer än 50 %

salpetersyra

8

CO1

I

8+5.1

113

0

E0

P001

MP8

MP17

T10

TP2

L10BH

TU38 TE22

1

CW24

885

1826 NITRERSYRABLANDNING, ANVÄND med högst 50 %

salpetersyra

8

C1

II

8

113

1 L

E0

P001

IBC02

MP15

T8

TP2

L4BN

2

CE6

80

1827 TENNTETRAKLORID (TENN(IV)KLORID), VATTENFRI

8

C1

II

8

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BN

2

CE6

X80

1828 SVAVELKLORIDER

8

C1

I

8

0

E0

P602

MP8

MP17

T20

TP2

L10BH

TU38 TE22

1

X88

1829 SVAVELTRIOXID, STABILISERAD

8

C1

I

8

386

623

0

E0

P001

MP8

MP17

T20

TP4 TP26

L10BH

TU32 TU38

TE13 TE22

TT5 TM3

1

X88

1830 SVAVELSYRA, med över 51 % syra

8

C1

II

8

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T8

TP2

L4BN

TU42

2

CE6

80

1831 SVAVELSYRA, RYKANDE, (oleum)

8

CT1

I

8+6.1

0

E0

P602

MP8

MP17

T20

TP2

L10BH

TU38 TE22

1

CW13

CW28

X886

1832 SVAVELSYRA, ANVÄND

8

C1

II

8

113

1 L

E0

P001

IBC02

MP15

T8

TP2

L4BN

TU42

2

CE6

80

1833 SVAVELSYRLIGHET

8

C1

II

8

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BN

2

CE6

80

374

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1834 SULFURYLKLORID

6.1

TC3

I

6.1+8

354

0

E0

P602

MP8

MP17

T20

TP2

L10CH

TU 14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

X668

1835 TETRAMETYLAMMONIUMHYDROXID, LÖSNING

8

C7

II

8

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BN

2

CE6

80

1835 TETRAMETYLAMMONIUMHYDROXID, LÖSNING

8

C7

III

8

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T7

TP2

L4BN

3

W12

CE8

80

1836 TIONYLKLORID

8

C1

I

8

0

E0

P802

MP8

MP17

T10

TP2

L10BH

TU38 TE22

1

X88

1837 TIOFOSFORYLKLORID

8

C1

II

8

1 L

E0

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BN

2

CE6

X80

1838 TITANTETRAKLORID

6.1

TC3

I

6.1+8

354

0

E0

P602

MP8

MP17

T20

TP2

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

X668

1839 TRIKLORÄTTIKSYRA

8

C4

II

8

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAN

L4BN

2

W11

CE10

80

1840 ZINKKLORID, LÖSNING

8

C1

III

8

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BN

TU42

3

W12

CE8

80

1841 AMMONIAKACETALDEHYD

9

M11

III

9

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

B6

MP10

T1

TP33

SGAV

3

VC1

VC2

CW31

CE11

90

1843 AMMONIUMDINITRO-o-KRESOLAT, FAST

6.1

T2

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

1845 Koldioxid, fast (torris)

9

M11

OMFATTAS INTE AV RID/RID-S förutom avsnitt 5.5.3

OMFATTAS INTE AV RID/RID-S förutom avsnitt 5.5.3

1846 KOLTETRAKLORID

6.1

T1

II

6.1

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

1847 KALIUMSULFID, HYDRATISERAD med minst

30 % kristallvatten

8

C6

II

8

523

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAN

L4BN

2

W11

CE10

80

1848 PROPIONSYRA med minst 10 vikt-% och mindre än 90 vikt-% syra

8

C3

III

8

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BN

3

W12

CE8

80

1849 NATRIUMSULFID, HYDRATISERAD med minst 30 % kristallvatten

8

C6

II

8

523

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAN

L4BN

2

W11

CE10

80

1851 LÄKEMEDEL (MEDICIN), FLYTANDE, GIFTIGT, N.O.S.

6.1

T1

II

6.1

221

601

100 ml

E4

P001

MP15

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

1851 LÄKEMEDEL (MEDICIN), FLYTANDE, GIFTIGT, N.O.S.

6.1

T1

III

6.1

221

601

5 L

E1

P001

LP01

R001

MP19

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE8

60

1854 BARIUMLEGERINGAR, PYROFORA

4.2

S4

I

4.2

0

E0

P404

MP13

T21

TP7

TP33

0

W1

43

1855 KALCIUM, PYROFORT eller KALCIUMLEGERINGAR, PYROFORA 4.2

S4

I

4.2

0

E0

P404

MP13

0

W1

43

1856 Trasor, oljiga

4.2

S2

OMFATTAS INTE AV RID/RID-S

OMFATTAS INTE AV RID/RID-S

1857 Textilavfall, vått

4.2

S2

OMFATTAS INTE AV RID/RID-S

OMFATTAS INTE AV RID/RID-S

1858 HEXAFLUORPROPEN (HEXAPROPYLEN, KÖLDMEDIUM R

1216)

2

2A

2.2

(+13)

662

120 ml

E1

P200

MP9

T50

(M)

PxBN(M)

TA4 TT9

TM6

3

CW9

CW10

CW36

CE3

20

375

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1859 KISELTETRAFLUORID

2

2TC

2.3+8

(+13)

0

E0

P200

MP9

(M)

PxBH(M)

TU38 TE22

TE25 TA4

TT9 TM6

1

CW9

CW10

CW36

268

1860 VINYLFLUORID, STABILISERAD

2

2F

2.1

(+13)

386

662

0

E0

P200

MP9

(M)

PxBN(M)

TU38 TE22

TA4 TT9

TM6

2

CW9

CW10

CW36

CE3

239

1862 ETYLKROTONAT

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP2

LGBF

2

CE7

33

1863 FLYGFOTOGEN FÖR TURBINMOTOR

3

F1

I

3

500 ml

E3

P001

MP7

MP17

T11

TP1 TP8

TP28

L4BN

1

33

1863 FLYGFOTOGEN FÖR TURBINMOTOR (ångtryck vid 50°C över 110

kPa)

3

F1

II

3

640C

1 L

E2

P001

MP19

T4

TP1 TP8

L1.5BN

2

CE7

33

1863 FLYGFOTOGEN FÖR TURBINMOTOR (ångtryck vid 50°C högst

110 kPa)

3

F1

II

3

640D

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1 TP8

LGBF

2

CE7

33

1863 FLYGFOTOGEN FÖR TURBINMOTOR

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

1865 n-PROPYLNITRAT

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

B7

MP19

2

CE7

33

1866 HARTSLÖSNING, brandfarlig

3

F1

I

3

500 ml

E3

P001

MP7

MP17

T11

TP1 TP8

TP28

L4BN

1

33

1866 HARTSLÖSNING, brandfarlig (ångtryck vid 50°C över 110 kPa)

3

F1

II

3

640C

5 L

E2

P001

PP1

MP19

T4

TP1 TP8

L1,5BN

2

CE7

33

1866 HARTSLÖSNING, brandfarlig (ångtryck vid 50°C högst 110 kPa)

3

F1

II

3

640D

5 L

E2

P001

IBC02

R001

PP1

MP19

T4

TP1 TP8

LGBF

2

CE7

33

1866 HARTSLÖSNING, brandfarlig

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

PP1

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

1866 HARTSLÖSNING, brandfarlig (med flampunkt under 23°C och

trögflytande enligt 2.2.3.1.4) (ångtryck vid 50°C över 110 kPa)

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

R001

PP1

MP19

3

CE4

33

1866 HARTSLÖSNING, brandfarlig (med flampunkt under 23°C och

trögflytande enligt 2.2.3.1.4) (ångtryck vid 50°C högst 110 kPa)

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC02

R001

PP1

BB4

MP19

3

CE4

33

1868 DEKABORAN

4.1

FT2

II

4.1+6.1

1 kg

E0

P002

IBC06

MP10

T3

TP33

SGAN

2

W1

CW28

CE10

46

1869 MAGNESIUM eller MAGNESIUMLEGERINGAR med mer än 50 %

magnesium, i pellets, spånor eller remsor

4.1

F3

III

4.1

59

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP11

T1

TP33

SGAV

3

W1

VC1

VC2

CE11

40

1870 KALIUMBORHYDRID

4.3

W2

I

4.3

0

E0

P403

MP2

1

W1

CW23

X423

1871 TITANHYDRID

4.1

F3

II

4.1

1 kg

E2

P410

IBC04

PP40

MP11

T3

TP33

SGAN

2

W1

CE10

40

1872 BLYDIOXID

5.1

OT2

III

5.1+6.1

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP2

T1

TP33

SGAN

TU3

3

CW24

CW28

CE11

56

1873 PERKLORSYRA, med över 50 vikt-% men högst 72 vikt-% syra

5.1

OC1

I

5.1 +8

60

0

E0

P502

PP28

MP3

T10

TP1

L4DN(+)

TU3 TU28

TE16

1

CW24

558

1884 BARIUMOXID

6.1

T5

III

6.1

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

60

376

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1885 BENSIDIN

6.1

T2

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

1886 BENSYLIDENKLORID

6.1

T1

II

6.1

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

1887 BROMKLORMETAN

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

1888 KLOROFORM

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T7

TP2

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

1889 CYANBROMID

6.1

TC2

I

6.1+8

0

E0

P002

MP18

T6

TP33

S10AH

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

668

1891 ETYLBROMID

6.1

T1

II

6.1

100 ml

E4

P001

IBC02

B8

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

1892 ETYLDIKLORARSIN

6.1

T3

I

6.1

354

0

E0

P602

MP8

MP17

T20

TP2

L10CH

TE21 TE22

TU14 TU15

TU38

1

CW13

CW28

CW31

66

1894 FENYLKVICKSILVER(II)HYDROXID

6.1

T3

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

1895 FENYLKVICKSILVER(II)NITRAT

6.1

T3

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

1897 TETRAKLORETYLEN (PERKLORETYLEN)

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

1898 ACETYLJODID

8

C3

II

8

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BN

2

CE6

80

1902 DIISOOKTYLSYRAFOSFAT

8

C3

III

8

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BN

3

W12

CE8

80

1903 DESINFEKTIONSMEDEL, FLYTANDE, FRÄTANDE, N.O.S.

8

C9

I

8

274

0

E0

P001

MP8

MP17

L10BH

TU38 TE22

1

88

1903 DESINFEKTIONSMEDEL, FLYTANDE, FRÄTANDE, N.O.S.

8

C9

II

8

274

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

L4BN

2

CE6

80

1903 DESINFEKTIONSMEDEL, FLYTANDE, FRÄTANDE, N.O.S.

8

C9

III

8

274

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

L4BN

3

W12

CE8

80

1905 SELENSYRA

8

C2

I

8

0

E0

P002

IBC07

MP18

T6

TP33

S10AN

1

W10

88

1906 RESTSYRA

8

C1

II

8

1 L

E0

P001

IBC02

MP15

T8

TP2 TP28

L4BN

TU42

2

CE6

80

1907 NATRONKALK med mer än 4% natriumhydroxid

8

C6

III

8

62

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAV

3

VC1

VC2

AP7

CE11

80

1908 KLORITLÖSNING

8

C9

II

8

521

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T7

TP2 TP24

L4BV(+)

TE11

2

CE6

80

377

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1908 KLORITLÖSNING

8

C9

III

8

521

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP2 TP24

L4BV(+)

TE11

3

W12

CE8

80

1910 Kalciumoxid

8

C6

OMFATTAS INTE AV RID/RID-S

OMFATTAS INTE AV RID/RID-S

1911 DIBORAN

2

2TF

2.3+2.1

0

E0

P200

MP9

1

CW9

CW10

CW36

263

1912 METYLKLORID OCH METYLENKLORID, BLANDNING

2

2F

2.1

(+13)

228

662

0

E0

P200

MP9

T50

(M)

PxBN(M)

TU38 TE22

TA4 TT9

TM6

2

CW9

CW10

CW36

CE3

23

1913 NEON, KYLD, FLYTANDE

2

3A

2.2

(+13)

593

120 ml

E1

P203

MP9

T75

TP5

RxBN

TU19 TA4

TT9 TM6

3

W5

CW9

CW11

CW36

CE2

22

1914 BUTYLPROPIONATER

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

1915 CYKLOHEXANON

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

1916 2,2-DIKLORDIETYLETER

6.1

TF1

II

6.1+3

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

63

1917 ETYLAKRYLAT, STABILISERAD

3

F1

II

3

386

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

339

1918 ISOPROPYLBENSEN, (kumen)

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

1919 METYLAKRYLAT, STABILISERAD

3

F1

II

3

386

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

339

1920 NONANER

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

1921 PROPYLENIMIN, STABILISERAD

3

FT1

I

3+6.1

386

0

E0

P001

MP2

T14

TP2

L15CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22 TE25

1

CW13

CW28

336

1922 PYRROLIDIN

3

FC

II

3+8

1 L

E2

P001

IBC02

MP19

T7

TP1

L4BH

2

CE7

338

1923 KALCIUMDITIONIT (KALCIUMVÄTESULFIT,

KALCIUMHYDROSULFIT)

4.2

S4

II

4.2

0

E2

P410

IBC06

MP14

T3

TP33

SGAN

2

W1

CE10

40

1928 METYLMAGNESIUMBROMID I ETYLETER

4.3

WF1

I

4.3+3

0

E0

P402

RR8

MP2

L10DH

TU4 TU14

TU22 TU38

TE21 TE22

TM2

0

W1

CW23

X323

1929 KALIUMDITIONIT (KALIUMVÄTESULFIT, KALIUMHYDROSULFIT)

4.2

S4

II

4.2

0

E2

P410

IBC06

MP14

T3

TP33

SGAN

2

W1

CE10

40

1931 ZINKDITIONIT (ZINKHYDROSULFIT)

9

M11

III

9

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAV

3

VC1

VC2

CW31

CE11

90

378

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1932 ZIRKONIUMRESTER

4.2

S4

III

4.2

524

592

0

E0

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP14

T1

TP33

SGAN

3

W1

VC1

VC2

AP1

CE11

40

1935 CYANIDLÖSNING, N.O.S.

6.1

T4

I

6.1

274

525

0

E5

P001

MP8

MP17

T14

TP2 TP27

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

66

1935 CYANIDLÖSNING, N.O.S.

6.1

T4

II

6.1

274

525

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T11

TP2 TP27

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

1935 CYANIDLÖSNING, N.O.S.

6.1

T4

III

6.1

274

525

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T7

TP2 TP28

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

1938 BROMÄTTIKSYRA, LÖSNING

8

C3

II

8

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BN

2

CE6

80

1938 BROMÄTTIKSYRA, LÖSNING

8

C3

III

8

5 L

E1

P001

IBC02

LP01

R001

MP19

T7

TP2

L4BN

3

CE8

80

1939 FOSFOROXIBROMID

8

C2

II

8

1 kg

E0

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAN

2

W11

CE10

80

1940 TIOGLYKOLSYRA

8

C3

II

8

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BN

2

CE6

80

1941 DIBROMDIFLUORMETAN

9

M11

III

9

5 L

E1

P001

LP01

R001

MP15

T11

TP2

L4BN

3

CW31

CE8

90

1942 AMMONIUMNITRAT med högst 0,2 % brännbara ämnen, inklusive

alla ingående organiska ämnen beräknade som kol, med

uteslutande av varje annat tillsatt ämne

5.1

O2

III

5.1

306

611

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

BK1

BK2

BK3

TP33

SGAV

TU3

3

VC1

VC2

AP6

AP7

CW24

CE11

50

1944 SÄKERHETSTÄNDSTICKOR (häfte, brev, eller ask)

4.1

F1

III

4.1

293

5 kg

E1

P407

R001

MP11

4

W1

CE11

40

1945 TÄNDSTICKOR, VAX

4.1

F1

III

4.1

293

5 kg

E1

P407

R001

MP11

4

W1

CE11

40

1950 AEROSOLER, kvävningsframkallande

2

5A

2.2

190

327

344

625

1 L

E0

P207

LP200

PP87

RR6

L2

MP9

3

W14

CW9

CW12

CE2

20

1950 AEROSOLER, brandfarliga

2

5F

2.1

190

327

344

625

1 L

E0

P207

LP200

PP87

RR6

L2

MP9

2

W14

CW9

CW12

CE2

23

1950 AEROSOLER, oxiderande

2

5O

2.2+5.1

190

327

344

625

1 L

E0

P207

LP200

PP87

RR6

L2

MP9

3

W14

CW9

CW12

CE2

25

1950 AEROSOLER, giftiga

2

5T

2.2+6.1

190

327

344

625

120 ml

E0

P207

LP200

PP87

RR6

L2

MP9

1

W14

CW9

CW12

CW28

26

1950 AEROSOLER, frätande

2

5C

2.2+8

190

327

344

625

1 L

E0

P207

LP200

PP87

RR6

L2

MP9

1

W14

CW9

CW12

CE2

28

379

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1950 AEROSOLER, giftiga, frätande

2

5TC

2.2+6.1

+8

190

327

344

625

120 ml

E0

P207

LP200

PP87

RR6

L2

MP9

1

W14

CW9

CW12

CW28

268

1950 AEROSOLER, giftiga, brandfarliga

2

5TF

2.1+6.1

190

327

344

625

120 ml

E0

P207

LP200

PP87

RR6

L2

MP9

1

W14

CW9

CW12

CW28

263

1950 AEROSOLER, giftiga, brandfarliga, frätande

2

5TFC

2.1+6.1

+8

190

327

344

625

120 ml

E0

P207

LP200

PP87

RR6

L2

MP9

1

W14

CW9

CW12

CW28

263

1950 AEROSOLER, giftiga, oxiderande

2

5TO

2.2+6.1

+5.1

190

327

344

625

120 ml

E0

P207

LP200

PP87

RR6

L2

MP9

1

W14

CW9

CW12

CW28

265

1950 AEROSOLER, giftiga, oxiderande, frätande

2

5TOC

2.2+5.1

+6.1+8

190

327

344

625

120 ml

E0

P207

LP200

PP87

RR6

L2

MP9

1

W14

CW9

CW12

CW28

265

1950 AEROSOLER, frätande, oxiderande

2

5CO

2.2+5.1

+8

190

327

344

625

1 L

E0

P207

LP200

PP87

RR6

L2

MP9

1

W14

CW9

CW12

CE2

285

1950 AEROSOLER, brandfarliga, frätande

2

5FC

2.1+8

190

327

344

625

1 L

E0

P207

LP200

PP87

RR6

L2

MP9

1

W14

CW9

CW12

CE2

238

1951 ARGON, KYLD, FLYTANDE

2

3A

2.2

(+13)

593

120 ml

E1

P203

MP9

T75

TP5

RxBN

TU19 TA4

TT9 TM6

3

W5

CW9

CW11

CW36

CE2

22

1952 ETYLENOXID (ETENOXID) OCH KOLDIOXID, BLANDNING, med

högst 9 % etylenoxid

2

2A

2.2

(+13)

660

662

120 ml

E1

P200

MP9

(M)

PxBN(M)

TA4 TT9

TM6

3

CW9

CW10

CW36

CE3

20

1953 KOMPRIMERAD GAS, GIFTIG, BRANDFARLIG, N.O.S.

2

1TF

2.3+2.1

(+13)

274

0

E0

P200

MP9

(M)

CxBH(M)

TU6 TU38

TE22 TE25

TA4 TT9

1

CW9

CW10

CW36

263

1954 KOMPRIMERAD GAS, BRANDFARLIG, N.O.S.

2

1F

2.1

(+13)

274

392

662

0

E0

P200

MP9

(M)

CxBN(M)

TU38 TE22

TA4 TT9

2

CW9

CW10

CW36

CE3

23

1955 KOMPRIMERAD GAS, GIFTIG, N.O.S.

2

1T

2.3

(+13)

274

0

E0

P200

MP9

(M)

CxBH(M)

TU6 TU38

TE22 TE25

TA4 TT9

1

CW9

CW10

CW36

26

1956 KOMPRIMERAD GAS, N.O.S.

2

1A

2.2

(+13)

274

378

660

655

662

120 ml

E1

P200

MP9

(M)

CxBN(M)

TA4 TT9

3

CW9

CW10

CW36

CE3

20

1957 DEUTERIUM, KOMPRIMERAD

2

1F

2.1

(+13)

662

0

E0

P200

MP9

(M)

CxBN(M)

TU38 TE22

TA4 TT9

2

CW9

CW10

CW36

CE3

23

1958 1,2-DIKLOR-1,1,2,2-TETRAFLUORETAN (KÖLDMEDIUM R 114)

2

2A

2.2

(+13)

662

120 ml

E1

P200

MP9

T50

(M)

PxBN(M)

TA4 TT9

TM6

3

CW9

CW10

CW36

CE3

20

1959 1,1-DIFLUORETEN (1,1-DIFLUORETYLEN, KÖLDMEDIUM R

1132A)

2

2F

2.1

(+13)

662

0

E0

P200

MP9

(M)

PxBN(M)

TU38 TE22

TA4 TT9

TM6

2

CW9

CW10

CW36

CE3

239

380

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1961 ETAN, KYLD, FLYTANDE

2

3F

2.1

(+13)

0

E0

P203

MP9

T75

TP5

RxBN

TU18 TU38

TE22 TA4

TT9 TM6

2

W5

CW9

CW11

CW36

CE2

223

1962 ETEN (ETYLEN)

2

2F

2.1

(+13)

662

0

E0

P200

MP9

(M)

PxBN(M)

TU38 TE22

TA4 TT9

TM6

2

CW9

CW10

CW36

CE3

23

1963 HELIUM, KYLD, FLYTANDE

2

3A

2.2

(+13)

593

120 ml

E1

P203

MP9

T75

TP5

TP34

RxBN

TU19 TA4

TT9 TM6

3

W5

CW9

CW11

CW36

CE2

22

1964 KOLVÄTEGASBLANDNING, KOMPRIMERAD, N.O.S.

2

1F

2.1

(+13)

274

662

0

E0

P200

MP9

(M)

CxBN(M)

TU38 TE22

TA4 TT9

2

CW9

CW10

CW36

CE3

23

1965 KOLVÄTEGASBLANDNING, KONDENSERAD, N.O.S. som

blandning A, A01, A02, A0, A1, B1, B2, B eller C

2

2F

2.1

(+13)

274

392

583

662

674

0

E0

P200

MP9

T50

(M)

PxBN(M)

TU38 TE22

TA4 TT9

TM6

2

CW9

CW10

CW36

CE3

23

1966 VÄTE, KYLD, FLYTANDE

2

3F

2.1

(+13)

0

E0

P203

MP9

T75

TP5

TP34

RxBN

TU18 TU38

TE22 TA4

TT9 TM6

2

W5

CW9

CW11

CW36

CE2

223

1967 INSEKTICID, GAS, GIFTIG, N.O.S.

2

2T

2.3

(+13)

274

0

E0

P200

MP9

(M)

PxBH(M)

TU6 TU38

TE22 TE25

TA4 TT9

TM6

1

CW9

CW10

CW36

26

1968 INSEKTICID, GAS, N.O.S.

2

2A

2.2

(+13)

274

662

120 ml

E1

P200

MP9

(M)

PxBN(M)

TA4 TT9

TM6

3

CW9

CW10

CW36

CE3

20

1969 ISOBUTAN

2

2F

2.1

(+13)

392

657

662

674

0

E0

P200

MP9

T50

(M)

PxBN(M)

TU38 TE22

TA4 TT9

TM6

2

CW9

CW10

CW36

CE3

23

1970 KRYPTON, KYLD, FLYTANDE

2

3A

2.2

(+13)

593

120 ml

E1

P203

MP9

T75

TP5

RxBN

TU19 TA4

TT9 TM6

3

W5

CW9

CW11

CW36

CE2

22

1971 METAN, KOMPRIMERAD eller NATURGAS, KOMPRIMERAD, med

hög metanhalt

2

1F

2.1

(+13)

392

662

0

E0

P200

MP9

(M)

CxBN(M)

TU38 TE22

TA4 TT9

2

CW9

CW10

CW36

CE3

23

1972 METAN, KYLD, FLYTANDE, eller NATURGAS, KYLD, FLYTANDE,

med hög metanhalt

2

3F

2.1

(+13)

392

0

E0

P203

MP9

T75

TP5

RxBN

TU18 TU38

TE22 TA4

TT9 TM6

2

W5

CW9

CW11

CW36

CE2

223

1973 KLORDIFLUORMETAN OCH KLORPENTAFLUORETAN,

BLANDNING, med bestämd kokpunkt och ca 49 % klordifluormetan

(KÖLDMEDIUM R 502)

2

2A

2.2

(+13)

662

120 ml

E1

P200

MP9

T50

(M)

PxBN(M)

TA4 TT9

TM6

3

CW9

CW10

CW36

CE3

20

1974 KLORDIFLUORBROMMETAN (KÖLDMEDIUM R 12B1)

2

2A

2.2

(+13)

662

120 ml

E1

P200

MP9

T50

(M)

PxBN(M)

TA4 TT9

TM6

3

CW9

CW10

CW36

CE3

20

1975 KVÄVEOXID OCH DIKVÄVETETRAOXID, BLANDNING

(KVÄVEMONOXID OCH KVÄVEDIOXID, BLANDNING)

2

2TOC

2.3+5.1

+8

0

E0

P200

MP9

1

CW9

CW10

CW36

265

1976 OKTAFLUORCYKLOBUTAN (KÖLDMEDIUM RC 318)

2

2A

2.2

(+13)

662

120 ml

E1

P200

MP9

T50

(M)

PxBN(M)

TA4 TT9

TM6

3

CW9

CW10

CW36

CE3

20

1977 KVÄVE, KYLD, FLYTANDE

2

3A

2.2

(+13)

345

346

593

120 ml

E1

P203

MP9

T75

TP5

RxBN

TU19 TA4

TT9 TM6

3

W5

CW9

CW11

CW36

CE2

22

381

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1978 PROPAN

2

2F

2.1

(+13)

392

657

662

674

0

E0

P200

MP9

T50

(M)

PxBN(M)

TU38 TE22

TA4 TT9

TM6

2

CW9

CW10

CW36

CE3

23

1982 TETRAFLUORMETAN (KÖLDMEDIUM R 14)

2

2A

2.2

(+13)

662

120 ml

E1

P200

MP9

(M)

PxBN(M)

TA4 TT9

TM6

3

CW9

CW10

CW36

CE3

20

1983 1-KLOR-2,2,2-TRIFLUORETAN (KÖLDMEDIUM R 133A)

2

2A

2.2

(+13)

662

120 ml

E1

P200

MP9

T50

(M)

PxBN(M)

TA4 TT9

TM6

3

CW9

CW10

CW36

CE3

20

1984 TRIFLUORMETAN (KÖLDMEDIUM R 23)

2

2A

2.2

(+13)

662

120 ml

E1

P200

MP9

(M)

PxBN(M)

TA4 TT9

TM6

3

CW9

CW10

CW36

CE3

20

1986 ALKOHOLER, BRANDFARLIGA, GIFTIGA, N.O.S.

3

FT1

I

3+6.1

274

0

E0

P001

MP7

MP17

T14

TP2 TP27

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

336

1986 ALKOHOLER, BRANDFARLIGA, GIFTIGA, N.O.S.

3

FT1

II

3+6.1

274

1 L

E2

P001

IBC02

MP19

T11

TP2 TP27

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CE7

336

1986 ALKOHOLER, BRANDFARLIGA, GIFTIGA, N.O.S.

3

FT1

III

3+6.1

274

5 L

E1

P001

IBC03

R001

MP19

T7

TP1

TP28

L4BH

TU15

3

W12

CW13

CW28

CE4

36

1987 ALKOHOLER, N.O.S. (ångtryck vid 50°C över 110 kPa)

3

F1

II

3

274

601

640C

1 L

E2

P001

MP19

T7

TP1 TP8

TP28

L1.5BN

2

CE7

33

1987 ALKOHOLER, N.O.S. (ångtryck vid 50°C högst 110 kPa)

3

F1

II

3

274

601

640D

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T7

TP1 TP8

TP28

LGBF

2

CE7

33

1987 ALKOHOLER, N.O.S.

3

F1

III

3

274

601

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

TP29

LGBF

3

W12

CE4

30

1988 ALDEHYDER, BRANDFARLIGA, GIFTIGA, N.O.S.

3

FT1

I

3+6.1

274

0

E0

P001

MP7

MP17

T14

TP2 TP27

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

336

1988 ALDEHYDER, BRANDFARLIGA, GIFTIGA, N.O.S.

3

FT1

II

3+6.1

274

1 L

E2

P001

IBC02

MP19

T11

TP2 TP27

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CE7

336

1988 ALDEHYDER, BRANDFARLIGA, GIFTIGA, N.O.S.

3

FT1

III

3+6.1

274

5 L

E1

P001

IBC03

R001

MP19

T7

TP1

TP28

L4BH

TU15

3

W12

CW13

CW28

CE4

36

1989 ALDEHYDER, N.O.S.

3

F1

I

3

274

0

E3

P001

MP7

MP17

T11

TP1 TP27

L4BN

1

33

1989 ALDEHYDER, N.O.S. (ångtryck vid 50°C över 110 kPa)

3

F1

II

3

274

640C

1 L

E2

P001

MP19

T7

TP1 TP8

TP28

L1.5BN

2

CE7

33

1989 ALDEHYDER, N.O.S. (ångtryck vid 50°C högst 110 kPa)

3

F1

II

3

274

640D

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T7

TP1 TP8

TP28

LGBF

2

CE7

33

1989 ALDEHYDER, N.O.S.

3

F1

III

3

274

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

TP29

LGBF

3

W12

CE4

30

1990 BENSALDEHYD

9

M11

III

9

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP15

T2

TP1

LGBV

3

W12

CW31

CE8

90

1991 KLOROPREN, STABILISERAD

3

FT1

I

3+6.1

386

0

E0

P001

MP7

MP17

T14

TP2

TP6

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

336

382

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1992 BRANDFARLIG VÄTSKA, GIFTIG, N.O.S.

3

FT1

I

3+6.1

274

0

E0

P001

MP7

MP17

T14

TP2 TP27

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

336

1992 BRANDFARLIG VÄTSKA, GIFTIG, N.O.S.

3

FT1

II

3+6.1

274

1 L

E2

P001

IBC02

MP19

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CE7

336

1992 BRANDFARLIG VÄTSKA, GIFTIG, N.O.S.

3

FT1

III

3+6.1

274

5 L

E1

P001

IBC03

R001

MP19

T7

TP1

TP28

L4BH

TU15

3

W12

CW13

CW28

CE4

36

1993 BRANDFARLIG VÄTSKA, N.O.S.

3

F1

I

3

274

0

E3

P001

MP7

MP17

T11

TP1 TP27

L4BN

1

33

1993 BRANDFARLIG VÄTSKA, N.O.S. (ångtryck vid 50°C över 110 kPa)

3

F1

II

3

274

601

640C

1 L

E2

P001

MP19

T7

TP1 TP8

TP28

L1.5BN

2

CE7

33

1993 BRANDFARLIG VÄTSKA, N.O.S. (ångtryck vid 50°C högst 110

kPa)

3

F1

II

3

274

601

640D

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T7

TP1 TP8

TP28

LGBF

2

CE7

33

1993 BRANDFARLIG VÄTSKA, N.O.S.

3

F1

III

3

274

601

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

TP29

LGBF

3

W12

CE4

30

1993 BRANDFARLIG VÄTSKA, N.O.S. (med flampunkt under 23°C och

trögflytande enligt 2.2.3.1.4) (ångtryck vid 50°C över 110 kPa)

3

F1

III

3

274

601

5 L

E1

P001

R001

MP19

3

CE4

33

1993 BRANDFARLIG VÄTSKA, N.O.S. (med flampunkt under 23°C och

trögflytande enligt 2.2.3.1.4) (ångtryck vid 50°C högst 110 kPa)

3

F1

III

3

274

601

5 L

E1

P001

IBC02

R001

BB4

MP19

3

CE4

33

1994 JÄRNKARBONYL

6.1

TF1

I

6.1+3

354

0

E0

P601

MP2

T22

TP2

L15CH

TU14 TU15

TU31 TU38

TE21 TE22

TE25 TM3

1

CW13

CW28

CW31

663

1999 TJÄROR, FLYTANDE, inklusive vägoljor och bitumenlösningar

(ångtryck vid 50°C över 110 kPa)

3

F1

II

3

640C

5 L

E2

P001

MP19

T3

TP3 TP29

L1,5BN

2

CE7

33

1999 TJÄROR, FLYTANDE, inklusive vägoljor och bitumenlösningar

(ångtryck vid 50°C högst 110 kPa)

3

F1

II

3

640D

5 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T3

TP3 TP29

LGBF

2

CE7

33

1999 TJÄROR, FLYTANDE, inklusive vägoljor och bitumenlösningar

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T1

TP3

LGBF

3

W12

CE4

30

1999 TJÄROR, FLYTANDE, inklusive vägoljor och bitumenlösningar

(med flampunkt under 23°C och trögflytande enligt

2.2.3.1.4)(ångtryck vid 50°C över 110 kPa)

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

R001

MP19

3

CE4

33

1999 TJÄROR, FLYTANDE, inklusive vägoljor och bitumenlösningar

(med flampunkt under 23°C och trögflytande enligt

2.2.3.1.4)(ångtryck vid 50°C högst 110 kPa)

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC02

R001

BB4

MP19

3

CE4

33

2000 CELLULOID i block, stänger, blad, rör etc., dock inte rester

4.1

F1

III

4.1

383

502

5 kg

E1

P002

LP02

R001

PP7

MP11

3

W1

CE11

40

2001 KOBOLTNAFTENATER, PULVER

4.1

F3

III

4.1

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP11

T1

TP33

SGAV

3

W1

VC1

VC2

CE11

40

2002 CELLULOID, RESTER

4.2

S2

III

4.2

526

592

0

E0

P002

IBC08

LP02

R001

PP8

B3

MP14

3

W1

CE11

40

2004 MAGNESIUMDIAMID

4.2

S4

II

4.2

0

E2

P410

IBC06

MP14

T3

TP33

SGAN

2

W1

CE10

40

383

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2006 PLAST PÅ NITROCELLULOSABAS, SJÄLVUPPHETTANDE,

N.O.S.

4.2

S2

III

4.2

274

528

0

E0

P002

R001

MP14

3

W1

CE11

40

2008 ZIRKONIUMPULVER, TORRT

4.2

S4

I

4.2

524

540

0

E0

P404

MP13

T21

TP7

TP33

0

W1

43

2008 ZIRKONIUMPULVER, TORRT

4.2

S4

II

4.2

524

540

0

E2

P410

IBC06

MP14

T3

TP33

SGAN

2

W1

CE10

40

2008 ZIRKONIUMPULVER, TORRT

4.2

S4

III

4.2

524

540

0

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP14

T1

TP33

SGAN

3

W1

VC1

VC2

AP1

CE11

40

2009 ZIRKONIUM, TORR, plåtar, band eller lindad tråd (tunnare än 18

mikrometer)

4.2

S4

III

4.2

524

592

0

E1

P002

LP02

R001

MP14

3

W1

VC1

VC2

AP1

CE11

40

2010 MAGNESIUMHYDRID

4.3

W2

I

4.3

0

E0

P403

MP2

1

W1

CW23

X423

2011 MAGNESIUMFOSFID

4.3

WT2

I

4.3+6.1

0

E0

P403

MP2

1

W1

CW23

CW28

X462

2012 KALIUMFOSFID

4.3

WT2

I

4.3+6.1

0

E0

P403

MP2

1

W1

CW23

CW28

X462

2013 STRONTIUMFOSFID

4.3

WT2

I

4.3+6.1

0

E0

P403

MP2

1

W1

CW23

CW28

X462

2014 VÄTEPEROXID, VATTENLÖSNING, med minst

20 % men högst 60 % väteperoxid (stabiliserad om så behövs)

5.1

OC1

II

5.1+8

1 L

E2

P504

IBC02

PP10

B5

MP15

T7

TP2

TP6 TP24

L4BV(+)

TU3 TC2

TE8 TE11

TT1

2

CW24

CE6

58

2015 VÄTEPEROXID, VATTENLÖSNING, STABILISERAD, med över 70

% väteperoxid

5.1

OC1

I

5.1+8

640N

0

E0

P501

MP2

T9

TP2

TP6 TP24

L4DV(+)

TU3 TU28

TC2 TE8

TE9 TE16

TT1

1

W5

CW24

559

2015 VÄTEPEROXID, VATTENLÖSNING, STABILISERAD, med över 60

% men högst 70 % väteperoxid

5.1

OC1

I

5.1+8

640O

0

E0

P501

MP2

T9

TP2

TP6 TP24

L4BV(+)

TU3 TU28

TC2 TE7

TE8 TE9

TE16 TT1

1

W5

CW24

559

2016 AMMUNITION, GIFTIG, ICKE EXPLOSIV, utan centralladdning eller

separeringsladdning, ej apterad

6.1

T2

6.1

0

E0

P600

MP10

2

CW13

CW28

CW31

CE9

60

2017 TÅRGASAMMUNITION, ICKE-EXPLOSIV, utan centralladdning

eller separeringsladdning, ej apterad

6.1

TC2

6.1+8

0

E0

P600

2

CW13

CW28

CW31

68

2018 KLORANILINER, FASTA

6.1

T2

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

2019 KLORANILINER, FLYTANDE

6.1

T1

II

6.1

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

2020 KLORFENOLER, FASTA

6.1

T2

III

6.1

205

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

60

2021 KLORFENOLER, FLYTANDE

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

2022 KRESYLSYRA

6.1

TC1

II

6.1+8

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

68

2023 EPIKLORHYDRIN

6.1

TF1

II

6.1+3

279

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

63

384

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2024 KVICKSILVERFÖRENING, FLYTANDE, N.O.S.

6.1

T4

I

6.1

43

274

0

E5

P001

MP8

MP17

L10CH

TE21 TE22

TU14 TU15

TU38

1

CW13

CW28

CW31

66

2024 KVICKSILVERFÖRENING, FLYTANDE, N.O.S.

6.1

T4

II

6.1

43

274

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

2024 KVICKSILVERFÖRENING, FLYTANDE, N.O.S.

6.1

T4

III

6.1

43

274

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

2025 KVICKSILVERFÖRENING, FAST, N.O.S.

6.1

T5

I

6.1

43

66

274

529

0

E5

P002

IBC07

MP18

T6

TP33

S10AH

TU15

1

W10

CW13

CW28

CW31

66

2025 KVICKSILVERFÖRENING, FAST, N.O.S.

6.1

T5

II

6.1

43

66

274

529

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

2025 KVICKSILVERFÖRENING, FAST, N.O.S.

6.1

T5

III

6.1

43

66

274

529

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

60

2026 FENYLKVICKSILVERFÖRENING, N.O.S.

6.1

T3

I

6.1

43

274

0

E5

P002

IBC07

MP18

T6

TP33

S10AH

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

W10

CW13

CW28

CW31

66

2026 FENYLKVICKSILVERFÖRENING, N.O.S.

6.1

T3

II

6.1

43

274

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

2026 FENYLKVICKSILVERFÖRENING, N.O.S.

6.1

T3

III

6.1

43

274

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

60

2027 NATRIUMARSENIT, FAST

6.1

T5

II

6.1

43

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

2028 RÖKBOMBER, ICKE-EXPLOSIVA, med frätande vätska utan

drivanordning

8

C11

II

8

0

E0

P803

2

80

2029 HYDRAZIN, VATTENFRI

8

CFT

I

8+3+6.1

0

E0

P001

MP8

MP17

1

CW13

CW28

886

2030 HYDRAZIN, VATTENLÖSNING med över 37 vikt-% hydrazin

8

CT1

I

8+6.1

530

0

E0

P001

MP8

MP17

T10

TP2

L10BH

TU38 TE22

1

CW13

CW28

886

2030 HYDRAZIN, VATTENLÖSNING med över 37 vikt-% hydrazin

8

CT1

II

8+6.1

530

1 L

E0

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BN

2

CW13

CW28

CE6

86

2030 HYDRAZIN, VATTENLÖSNING med över 37 vikt-% hydrazin

8

CT1

III

8+6.1

530

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BN

3

W12

CW13

CW28

CE6

86

2031 SALPETERSYRA, annan än röd rykande, med mer än 70 % ren

syra

8

CO1

I

8+5.1

0

E0

P001

PP81

MP8

MP17

T10

TP2

L10BH

TU38 TC6

TE22 TT1

1

CW24

885

2031 SALPETERSYRA, annan än röd rykande, med minst 65 % men

högst 70 % ren syra

8

CO1

II

8+5.1

1 L

E2

P001

IBC02

PP81

B15

MP15

T8

TP2

L4BN

TU42

2

CW24

CE6

85

2031 SALPETERSYRA, annan än röd rykande, med mindre än 65 % ren

syra

8

C1

II

8

1 L

E2

P001

IBC02

PP81

B15

MP15

T8

TP2

L4BN

TU42

2

CE6

80

2032 SALPETERSYRA, RÖD RYKANDE

8

COT

I

8+5.1+6

.1

0

E0

P602

MP8

MP17

T20

TP2

L10BH

TU38 TC6

TE22 TT1

1

CW13

CW24

CW28

856

2033 KALIUMMONOXID

8

C6

II

8

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAN

2

W11

CE10

80

385

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2034 VÄTE OCH METAN, BLANDNING, KOMPRIMERAD

2

1F

2.1

(+13)

662

0

E0

P200

MP9

(M)

CxBN(M)

TU38 TE22

TA4 TT9

2

CW9

CW10

CW36

CE3

23

2035 1,1,1-TRIFLUORETAN (KÖLDMEDIUM R 143A)

2

2F

2.1

(+13)

662

0

E0

P200

MP9

T50

(M)

PxBN(M)

TU38 TE22

TA4 TT9

TM6

2

CW9

CW10

CW36

CE3

23

2036 XENON

2

2A

2.2

(+13)

378

660

662

120 ml

E1

P200

MP9

(M)

PxBN(M)

TA4 TT9

TM6

3

CW9

CW10

CW36

CE3

20

2037 ENGÅNGSBEHÅLLARE FÖR GAS, utan ventil, ej påfyllningsbara

2

5A

2.2

191

303

344

1 L

E0

P003

PP17

RR6

MP9

3

CW9

CW12

CE2

20

2037 ENGÅNGSBEHÅLLARE FÖR GAS, utan ventil, ej påfyllningsbara

2

5F

2.1

191

303

344

1 L

E0

P003

PP17

RR6

MP9

2

CW9

CW12

CE2

23

2037 ENGÅNGSBEHÅLLARE FÖR GAS, utan ventil, ej påfyllningsbara

2

5O

2.2+5.1

191

303

344

1 L

E0

P003

PP17

RR6

MP9

3

CW9

CW12

CE2

25

2037 ENGÅNGSBEHÅLLARE FÖR GAS, utan ventil, ej påfyllningsbara

2

5T

2.3

303

344

120 ml

E0

P003

PP17

RR6

MP9

1

CW9

CW12

26

2037 ENGÅNGSBEHÅLLARE FÖR GAS, utan ventil, ej påfyllningsbara

2

5TC

2.3+8

303

344

120 ml

E0

P003

PP17

RR6

MP9

1

CW9

CW12

268

2037 ENGÅNGSBEHÅLLARE FÖR GAS, utan ventil, ej påfyllningsbara

2

5TF

2.3+2.1

303

344

120 ml

E0

P003

PP17

RR6

MP9

1

CW9

CW12

263

2037 ENGÅNGSBEHÅLLARE FÖR GAS, utan ventil, ej påfyllningsbara

2

5TFC

2.3+2.1

+8

303

344

120 ml

E0

P003

PP17

RR6

MP9

1

CW9

CW12

263

2037 ENGÅNGSBEHÅLLARE FÖR GAS, utan ventil, ej påfyllningsbara

2

5TO

2.3 +5.1

303

344

120 ml

E0

P003

PP17

RR6

MP9

1

CW9

CW12

265

2037 ENGÅNGSBEHÅLLARE FÖR GAS, utan ventil, ej påfyllningsbara

2

5TOC

2.3+5.1

+8

303

344

120 ml

E0

P003

PP17

RR6

MP9

1

CW9

CW12

265

2038 DINITROTOLUENER, FLYTANDE

6.1

T1

II

6.1

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

2044 2,2-DIMETYLPROPAN

2

2F

2.1

(+13)

662

0

E0

P200

MP9

(M)

PxBN(M)

TU38 TE22

TA4 TT9

TM6

2

CW9

CW10

CW36

CE3

23

2045 ISOBUTYRALDEHYD (ISOBUTYLALDEHYD)

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

2046 KUMENER

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

2047 DIKLORPROPENER

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

2047 DIKLORPROPENER

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

2048 DICYKLOPENTADIEN

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

2049 DIETYLBENSEN

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

386

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2050 DIISOBUTYLEN, ISOMERISKA FÖRENINGAR

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

2051 2-DIMETYLAMINOETANOL

8

CF1

II

8+3

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BN

2

CE6

83

2052 DIPENTEN

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

2053 METYLISOBUTYLKARBINOL

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

2054 MORFOLIN

8

CF1

I

8+3

0

E0

P001

MP8

MP17

T10

TP2

L10BH

TU38 TE22

1

883

2055 STYRENMONOMER, STABILISERAD

3

F1

III

3

386

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

39

2056 TETRAHYDROFURAN

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

2057 TRIPROPEN (TRIPROPYLEN)

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

2057 TRIPROPEN (TRIPROPYLEN)

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

2058 VALERALDEHYD

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

2059 NITROCELLULOSALÖSNING, BRANDFARLIG med högst 12,6 %

kväve, torrvikt, och högst 55 % nitrocellulosa

3

D

I

3

198

531

0

E0

P001

MP7

MP17

T11

TP1

TP8

TP27

L4BN

1

33

2059 NITROCELLULOSALÖSNING, BRANDFARLIG med högst 12,6 %

kväve, torrvikt, och högst 55 % nitrocellulosa (ångtryck vid 50°C

över 110 kPa)

3

D

II

3

198

531

640C

1 L

E0

P001

IBC02

MP19

T4

TP1

TP8

L1,5BN

2

CE7

33

2059 NITROCELLULOSALÖSNING, BRANDFARLIG med högst 12,6 %

kväve, torrvikt, och högst 55 % nitrocellulosa (ångtryck vid 50°C

högst 110 kPa)

3

D

II

3

198

531

640D

1 L

E0

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

TP8

LGBF

2

CE7

33

2059 NITROCELLULOSALÖSNING, BRANDFARLIG med högst 12,6 %

kväve, torrvikt, och högst 55 % nitrocellulosa

3

D

III

3

198

531

5 L

E0

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

2067 AMMONIUMNITRATHALTIGT GÖDSELMEDEL eller

AMMONIUMNITRATBASERADE GÖDSELMEDEL

5.1

O2

III

5.1

306

307

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

BK1

BK2

BK3

TP33

SGAV

TU3

3

VC1

VC2

AP6

AP7

CW24

CE11

50

2071 AMMONIUMNITRATHALTIGT GÖDSELMEDEL eller

AMMONIUMNITRATBASERADE GÖDSELMEDEL

9

M11

193

2073 AMMONIAKLÖSNING i vatten, densitet mindre än 0,880 kg/l vid 15

°C, med över 35 % men högst 50 % ammoniak

2

4A

2.2

(+13)

532

120 ml

E0

P200

MP9

(M)

PxBN(M)

TA4 TT9

TM6

3

CW9

CW10

CE2

20

2074 AKRYLAMID, FAST

6.1

T2

III

6.1

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

60

387

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2075 KLORAL, VATTENFRI, STABILISERAD

6.1

T1

II

6.1

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

69

2076 KRESOLER, FLYTANDE

6.1

TC1

II

6.1+8

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

68

2077 alfa-NAFTYLAMIN

6.1

T2

III

6.1

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

60

2078 TOLUENDIISOCYANAT

6.1

T1

II

6.1

279

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

2079 DIETYLENTRIAMIN

8

C7

II

8

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BN

2

CE6

80

2186 KLORVÄTE, KYLD, FLYTANDE

2

3TC

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

2187 KOLDIOXID, KYLD, FLYTANDE

2

3A

2.2

(+13)

120 ml

E1

P203

MP9

T75

TP5

RxBN

TU19 TA4

TT9 TM6

3

W5

CW9

CW11

CW36

CE2

22

2188 ARSIN (ARSENIKVÄTE)

2

2TF

2.3+2.1

0

E0

P200

MP9

1

CW9

CW10

CW36

263

2189 DIKLORSILAN

2

2TFC

2.3+2.1

+8

(+13)

0

E0

P200

MP9

(M)

PxBH(M)

TU38 TE22

TE25 TA4

TT9 TM6

1

CW9

CW10

CW36

263

2190 SYREDIFLUORID, KOMPRIMERAD

2

1TOC

2.3+5.1

+8

0

E0

P200

MP9

1

CW9

CW10

CW36

265

2191 SULFURYLFLUORID

2

2T

2.3

(+13)

0

E0

P200

MP9

(M)

PxBH(M) TU 38 TE22

TE25 TA4

TT9 TM6

1

CW9

CW10

CW36

26

2192 GERMAN (GERMANIUMVÄTE)

2

2TF

2.3+2.1

632

0

E0

P200

MP9

(M)

1

CW9

CW10

CW36

263

2193 HEXAFLUORETAN (KÖLDMEDIUM R 116)

2

2A

2.2

(+13)

662

120 ml

E1

P200

MP9

(M)

PxBN(M)

TA4 TT9

TM6

3

CW9

CW10

CW36

CE3

20

2194 SELENHEXAFLUORID

2

2TC

2.3+8

0

E0

P200

MP9

1

CW9

CW10

CW36

268

2195 TELLURHEXAFLUORID

2

2TC

2.3+8

0

E0

P200

MP9

1

CW9

CW10

CW36

268

2196 VOLFRAMHEXAFLUORID

2

2TC

2.3+8

0

E0

P200

MP9

1

CW9

CW10

CW36

268

2197 VÄTEJODID (JODVÄTE), VATTENFRI

2

2TC

2.3+8

(+13)

0

E0

P200

MP9

(M)

PxBH(M)

TU38 TE22

TE25 TA4

TT9 TM6

1

CW9

CW10

CW36

268

2198 FOSFORPENTAFLUORID

2

2TC

2.3+8

0

E0

P200

MP9

1

CW9

CW10

CW36

268

2199 FOSFIN (FOSFORVÄTE)

2

2TF

2.3+2.1

632

0

E0

P200

MP9

1

CW9

CW10

CW36

263

2200 PROPADIEN, STABILISERAD

2

2F

2.1

(+13)

386

662

0

E0

P200

MP9

(M)

PxBN(M)

TU38 TE22

TA4 TT9

TM6

2

CW9

CW10

CW36

CE3

239

388

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2201 DIKVÄVEOXID, KYLD, FLYTANDE

2

3O

2.2+5.1

(+13)

0

E0

P203

MP9

T75

TP5

TP22

RxBN

TU7 TU19

TA4 TT9

TM6

3

W5

CW9

CW11

CW36

CE2

225

2202 SELENVÄTE, VATTENFRI

2

2TF

2.3+2.1

0

E0

P200

MP9

1

CW9

CW10

CW36

263

2203 SILAN (KISELVÄTE)

2

2F

2.1

(+13)

632

662

0

E0

P200

MP9

(M)

PxBN(M)

TU38 TE22

TA4 TT9

TM6

2

CW9

CW10

CW36

23

2204 KARBONYLSULFID

2

2TF

2.3+2.1

(+13)

0

E0

P200

MP9

(M)

PxBH(M)

TU38 TE22

TE25 TA4

TT9 TM6

1

CW9

CW10

CW36

263

2205 ADIPONITRIL

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T3

TP1

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

2206 ISOCYANATER, GIFTIGA, N.O.S. eller ISOCYANATLÖSNING,

GIFTIG, N.O.S.

6.1

T1

II

6.1

274

551

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T11

TP2 TP27

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

2206 ISOCYANATER, GIFTIGA, N.O.S. eller ISOCYANATLÖSNING,

GIFTIG, N.O.S.

6.1

T1

III

6.1

274

551

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T7

TP1

TP28

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

2208 KALCIUMHYPOKLORIT, BLANDNING, TORR med över 10 % men

högst 39 % aktivt klor

5.1

O2

III

5.1

314

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3 B13

L3

MP10

SGAN

TU3

3

CW24

CW35

CE11

50

2209 FORMALDEHYD, LÖSNING, med minst 25 % formaldehyd

8

C9

III

8

533

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BN

3

W12

CE8

80

2210 MANEB eller MANEBBEREDNING med minst 60 vikt-% maneb

4.2

SW

III

4.2+4.3

273

0

E1

P002

IBC06

R001

MP14

T1

TP33

SGAN

3

W1

VC1

VC2

AP1

CE11

40

2211 POLYMERKULOR, EXPANDERBARA som utvecklar brandfarliga

ångor

9

M3

III

inga

382

633

5 kg

E1

P002

IBC08

R001

PP14

B3 B6

MP10

T1

TP33

SGAN

TE20

3

VC1

VC2

AP2

CW31

CW36

CE11

90

2212 ASBEST, AMFIBOL (amosit, tremolit, aktinolit, antofyllit, krokidolit)

9

M1

II

9

168

274

542

1 kg

E0

P002

IBC08

PP37

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

90

2213 PARAFORMALDEHYD

4.1

F1

III

4.1

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

PP12

B3

MP10

T1

BK1

BK2

BK3

TP33

SGAV

3

W1

W13

VC1

VC2

CE11

40

2214 FTALSYRAANHYDRID, med mer än 0,05 % maleinsyraanhydrid

8

C4

III

8

169

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAV

L4BN

3

VC1

VC2

AP7

CE11

80

2215 MALEINSYRAANHYDRID, SMÄLT

8

C3

III

8

0

E0

T4

TP3

L4BN

0

CE8

80

2215 MALEINSYRAANHYDRID

8

C4

III

8

5 kg

E1

P002

IBC08

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAV

3

VC1

VC2

AP7

CE11

80

2216 Fiskmjöl (Fiskrester), stabiliserad

9

M11

OMFATTAS INTE AV RID/RID-S

OMFATTAS INTE AV RID/RID-S

2217 FRÖKAKOR, med högst 1,5 vikt-% olja och högst 11 vikt-% fukt

4.2

S2

III

4.2

142

0

E0

P002

IBC08

LP02

R001

PP20

B3 B6

MP14

BK2

3

W1

VC1

VC2

AP1

CE11

40

389

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2218 AKRYLSYRA, STABILISERAD

8

CF1

II

8+3

386

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BN

2

CE6

839

2219 ALLYLGLYCIDYLETER

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

2222 ANISOL

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

2224 BENSONITRIL

6.1

T1

II

6.1

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

2225 BENSENSULFONYLKLORID

8

C3

III

8

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BN

3

W12

CE8

80

2226 BENSOTRIKLORID

8

C9

II

8

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BN

2

CE6

80

2227 n-BUTYLMETAKRYLAT, STABILISERAD

3

F1

III

3

386

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

39

2232 2-KLORETANAL (KLORACETALDEHYD)

6.1

T1

I

6.1

354

0

E0

P602

MP8

MP17

T20

TP2

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

66

2233 KLORANISIDINER

6.1

T2

III

6.1

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

60

2234 KLORBENSOTRIFLUORIDER

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

2235 KLORBENSYLKLORIDER, FLYTANDE

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

2236 3-KLOR-4-METYLFENYLISOCYANAT, FLYTANDE

6.1

T1

II

6.1

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

2237 KLORNITROANILINER

6.1

T2

III

6.1

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

60

2238 KLORTOLUENER

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

2239 KLORTOLUIDINER, FASTA

6.1

T2

III

6.1

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

60

2240 KROMSVAVELSYRA

8

C1

I

8

0

E0

P001

MP8

MP17

T10

TP2

L10BH

TU38 TE22

1

88

2241 CYKLOHEPTAN

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

390

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2242 CYKLOHEPTEN

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

2243 CYKLOHEXYLACETAT

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

2244 CYKLOPENTANOL

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

2245 CYKLOPENTANON

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

2246 CYKLOPENTEN

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

B8

MP19

T7

TP2

L1.5BN

2

CE7

33

2247 n-DEKAN

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

2248 DI-n-BUTYLAMIN

8

CF1

II

8+3

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BN

2

CE6

83

2249 DIKLORDIMETYLETER, SYMMETRISK

6.1

TF1

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

2250 DIKLORFENYLISOCYANATER

6.1

T2

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

2251 BICYKLO-(2,2,1)-HEPTA-2,5-DIEN, STABILISERAD eller 2,5-

NORBORNADIEN, STABILISERAD

3

F1

II

3

386

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T7

TP2

LGBF

2

CE7

339

2252 1,2-DIMETOXIETAN

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

2253 N,N-DIMETYLANILIN

6.1

T1

II

6.1

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

2254 STORMTÄNDSTICKOR

4.1

F1

III

4.1

293

5 kg

E0

P407

R001

MP11

4

W1

CE11

40

2256 CYKLOHEXEN

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

2257 KALIUM

4.3

W2

I

4.3

0

E0

P403

IBC04

MP2

T9

TP7

TP33

L10BN(+)

TU1 TE5

TT3 TM2

1

W1

CW23

X423

2258 1,2-PROPYLENDIAMIN

8

CF1

II

8+3

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BN

2

CE6

83

2259 TRIETYLENTETRAMIN

8

C7

II

8

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BN

2

CE6

80

2260 TRIPROPYLAMIN

3

FC

III

3+8

5 L

E1

P001

IBC03

R001

MP19

T4

TP1

L4BN

3

W12

CE4

38

2261 XYLENOLER, FASTA

6.1

T2

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

2262 DIMETYLKARBAMOYLKLORID (N,N-

DIMETYLKARBAMOYLKLORID)

8

C3

II

8

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BN

2

CE6

80

2263 DIMETYLCYKLOHEXANER

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

391

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2264 N,N-DIMETYLCYKLOHEXYLAMIN

8

CF1

II

8+3

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BN

2

CE6

83

2265 N,N-DIMETYLFORMAMID

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP2

LGBF

3

W12

CE4

30

2266 N-N-DIMETYLPROPYLAMIN (DIMETYL-N-PROPYLAMIN)

3

FC

II

3+8

1 L

E2

P001

IBC02

MP19

T7

TP2

L4BH

2

CE7

338

2267 DIMETYLTIOFOSFORYLKLORID

6.1

TC1

II

6.1+8

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

68

2269 3,3-IMINO-DI-PROPYLAMIN

8

C7

III

8

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP2

L4BN

3

W12

CE8

80

2270 ETYLAMIN, VATTENLÖSNING, med minst

50 vikt-% och högst 70 vikt-% etylamin

3

FC

II

3+8

1 L

E2

P001

IBC02

MP19

T7

TP1

L4BH

2

CE7

338

2271 ETYLAMYLKETON

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

2272 N-ETYLANILIN

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

2273 2-ETYLANILIN

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

2274 N-ETYL-N-BENSYLANILIN

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

2275 2-ETYLBUTANOL

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

2276 2-ETYLHEXYLAMIN

3

FC

III

3+8

5 L

E1

P001

IBC03

R001

MP19

T4

TP1

L4BN

3

W12

CE4

38

2277 ETYLMETAKRYLAT, STABILISERAD

3

F1

II

3

386

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

339

2278 n-HEPTEN

3

F1

II

3

1 l

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

2279 HEXAKLORBUTADIEN

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

2280 HEXAMETYLENDIAMIN, FAST

8

C8

III

8

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAV

L4BN

3

VC1

VC2

AP7

CE11

80

2281 HEXAMETYLENDIISOCYANAT

6.1

T1

II

6.1

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

392

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2282 HEXANOLER

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

2283 ISOBUTYLMETAKRYLAT, STABILISERAD

3

F1

III

3

386

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

39

2284 ISOBUTYRONITRIL

3

FT1

II

3+6.1

1 L

E2

P001

IBC02

MP19

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CE7

336

2285 ISOCYANATBENSOTRIFLUORIDER

6.1

TF1

II

6.1+3

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

63

2286 PENTAMETYLHEPTAN

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

2287 ISOHEPTENER

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

2288 ISOHEXENER

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

B8

MP19

T11

TP1

LGBF

2

CE7

33

2289 ISOFORONDIAMIN

8

C7

III

8

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BN

3

W12

CE8

80

2290 ISOFORONDIISOCYANAT

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP2

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

2291 BLYFÖRENING, LÖSLIG, N.O.S.

6.1

T5

III

6.1

199

274

535

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

60

2293 4-METOXI-4-METYLPENTAN-2-ON

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

2294 N-METYLANILIN

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

2295 METYLKLORACETAT

6.1

TF1

I

6.1+3

0

E0

P001

MP8

MP17

T14

TP2

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

663

2296 METYLCYKLOHEXAN

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

2297 METYLCYKLOHEXANON

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

2298 METYLCYKLOPENTAN

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

393

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2299 METYLDIKLORACETAT

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

2300 5-ETYL- 2-METYLPYRIDIN (2-METYL-5-ETYLPYRIDIN)

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

2301 2-METYLFURAN

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

2302 5-METYLHEXAN-2-ON

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

2303 2-FENYLPROPEN (ISOPROPENYLBENSEN)

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

2304 NAFTALEN, SMÄLT

4.1

F2

III

4.1

536

0

E0

T1

TP3

LGBV

TU27 TE4

TE6

3

44

2305 NITROBENSENSULFONSYRA

8

C4

II

8

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAN

L4BN

2

W11

CE10

80

2306 NITROBENSOTRIFLUORIDER, FLYTANDE

6.1

T1

II

6.1

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

2307 4-KLOR-3-NITROBENSOTRIFLUORID

6.1

T1

II

6.1

100 ml

E4

P001

IBC02

MP10

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE9

60

2308 NITROSYLSVAVELSYRA, FLYTANDE

8

C1

II

8

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T8

TP2

L4BN

2

CE6

X80

2309 OKTADIEN

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

2310 PENTAN-2,4-DION

3

FT1

III

3+6.1

5 L

E1

P001

IBC03

R001

MP19

T4

TP1

L4BH

TU15

3

W12

CW13

CW28

CE4

36

2311 FENETIDINER

6.1

T1

III

6.1

279

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

2312 FENOL, SMÄLT

6.1

T1

II

6.1

0

E0

T7

TP3

L4BH

TU15

0

CW13

CW31

60

2313 PIKOLINER

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

2315 POLYKLORERADE BIFENYLER, FLYTANDE

9

M2

II

9

305

1 L

E2

P906

IBC02

MP15

T4

TP1

L4BH

TU15

0

VC1

VC2

AP9

CW13

CW28

CW31

CE5

90

2316 NATRIUMKOPPARCYANID (NATRIUMKOPPAR(I)CYANID), FAST 6.1

T5

I

6.1

0

E5

P002

IBC07

MP18

T6

TP33

S10AH

TU15

1

W10

CW13

CW28

CW31

66

2317 NATRIUMKOPPARCYANID (NATRIUMKOPPAR(I)CYANID),

LÖSNING

6.1

T4

I

6.1

0

E5

P001

MP8

MP17

T14

TP2

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

66

394

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2318 NATRIUMVÄTESULFID, med mindre än 25% kristallvatten

4.2

S4

II

4.2

504

0

E2

P410

IBC06

MP14

T3

TP33

SGAN

2

W1

CE10

40

2319 TERPENKOLVÄTEN N.O.S.

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

TP29

LGBF

3

W12

CE4

30

2320 TETRAETYLENPENTAMIN

8

C7

III

8

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BN

3

W12

CE8

80

2321 TRIKLORBENSENER, FLYTANDE

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

2322 TRIKLORBUTEN

6.1

T1

II

6.1

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

2323 TRIETYLFOSFIT

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

2324 TRIISOBUTEN

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

2325 1,3,5-TRIMETYLBENSEN

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

2326 TRIMETYLCYKLOHEXYLAMIN

8

C7

III

8

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BN

3

W12

CE8

80

2327 TRIMETYLHEXAMETYLENDIAMINER

8

C7

III

8

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BN

3

W12

CE8

80

2328 TRIMETYLHEXAMETYLENDIISOCYANAT

(och isomera blandningar)

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP2

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

2329 TRIMETYLFOSFIT

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

2330 UNDEKAN

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

2331 ZINKKLORID, VATTENFRI

8

C2

III

8

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAV

3

VC1

VC2

AP7

CE11

80

2332 ACETALDEHYDOXIM

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

395

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2333 ALLYLACETAT

3

FT1

II

3+6.1

1 L

E2

P001

IBC02

MP19

T7

TP1

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CE7

336

2334 ALLYLAMIN

6.1

TF1

I

6.1+3

354

0

E0

P602

MP8

MP17

T20

TP2

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

663

2335 ALLYLETYLETER

3

FT1

II

3+6.1

1 L

E2

P001

IBC02

MP19

T7

TP1

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CE7

336

2336 ALLYLFORMIAT

3

FT1

I

3+6.1

0

E0

P001

MP7

MP17

T14

TP2

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

336

2337 FENYLMERKAPTAN

6.1

TF1

I

6.1+3

354

0

E0

P602

MP8

MP17

T20

TP2

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

663

2338 BENSOTRIFLUORID

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

2339 2-BROMBUTAN

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

2340 2-BROMETYLETYLETER

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

2341 1-BROM-3-METYLBUTAN

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

2342 BROMMETYLPROPANER

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

2343 2-BROMPENTAN

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

2344 BROMPROPANER

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

2344 BROMPROPANER

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

2345 3-BROMPROPYN

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

2346 BUTANDION

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

2347 BUTYLMERKAPTAN

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

2348 BUTYLAKRYLATER, STABILISERADE

3

F1

III

3

386

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

39

2350 BUTYLMETYLETER

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

2351 BUTYLNITRITER

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

396

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2351 BUTYLNITRITER

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

2352 BUTYLVINYLETER, STABILISERAD

3

F1

II

3

386

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

339

2353 BUTYRYLKLORID

3

FC

II

3+8

1 L

E2

P001

IBC02

MP19

T8

TP2

L4BH

2

CE7

338

2354 KLORMETYLETYLETER

3

FT1

II

3+6.1

1 L

E2

P001

IBC02

MP19

T7

TP1

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CE7

336

2356 2-KLORPROPAN

3

F1

I

3

0

E3

P001

MP7

MP17

T11

TP2

L4BN

1

33

2357 CYKLOHEXYLAMIN

8

CF1

II

8+3

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BN

2

CE6

83

2358 CYKLOOKTATETRAEN

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

2359 DIALLYLAMIN

3

FTC

II

3+6.1+8

1 L

E2

P001

IBC02

MP19

T7

TP1

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CE7

338

2360 DIALLYLETER

3

FT1

II

3+6.1

1 L

E2

P001

IBC02

MP19

T7

TP1

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CE7

336

2361 DIISOBUTYLAMIN

3

FC

III

3+8

5 L

E1

P001

IBC03

R001

MP19

T4

TP1

L4BN

3

W12

CE4

38

2362 1,1-DIKLORETAN

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

2363 ETYLMERKAPTAN

3

F1

I

3

0

E0

P001

MP7

MP17

T11

TP2

L4BN

1

33

2364 n-PROPYLBENSEN

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

2366 DIETYLKARBONAT

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

2367 alfa-METYLVALERALDEHYD

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

2368 alfa-PINEN

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

2370 1-HEXEN

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

2371 ISOPENTENER

3

F1

I

3

0

E3

P001

MP7

MP17

T11

TP2

L4BN

1

33

2372 1,2-DI-(DIMETYLAMINO)-ETAN

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

2373 DIETOXIMETAN

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

397

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2374 3,3-DIETOXIPROPEN

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

2375 DIETYLSULFID

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T7

TP1

LGBF

2

CE7

33

2376 2,3-DIHYDROPYRAN

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

2377 1,1-DIMETOXIETAN

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T7

TP1

LGBF

2

CE7

33

2378 2-DIMETYLAMINOACETONITRIL

3

FT1

II

3+6.1

1 L

E2

P001

IBC02

MP19

T7

TP1

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CE7

336

2379 1,3-DIMETYLBUTYLAMIN

3

FC

II

3+8

1 L

E2

P001

IBC02

MP19

T7

TP1

L4BH

2

CE7

338

2380 DIMETYLDIETOXISILAN

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

2381 DIMETYLDISULFID

3

FT1

II

3+6.1

1 L

E0

P001

IBC02

MP19

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CE7

336

2382 DIMETYLHYDRAZIN, SYMMETRISK

6.1

TF1

I

6.1+3

354

0

E0

P602

MP8

MP17

T20

TP2

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

663

2383 DIPROPYLAMIN

3

FC

II

3+8

386

1 L

E2

P001

IBC02

MP19

T7

TP1

L4BH

2

CE7

338

2384 DI-n-PROPYLETER

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

2385 ETYLISOBUTYRAT

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

2386 1-ETYLPIPERIDIN

3

FC

II

3+8

1 L

E2

P001

IBC02

MP19

T7

TP1

L4BH

2

CE7

338

2387 FLUORBENSEN

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

2388 FLUORTOLUENER

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

2389 FURAN

3

F1

I

3

0

E3

P001

MP7

MP17

T12

TP2

L4BN

1

33

2390 2-JODBUTAN

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

2391 JODMETYLPROPANER

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

2392 JODPROPANER

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

2393 ISOBUTYLFORMIAT

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

398

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2394 ISOBUTYLPROPIONAT

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

2395 ISOBUTYRYLKLORID

3

FC

II

3+8

1 L

E2

P001

IBC02

MP19

T7

TP2

L4BH

2

CE7

338

2396 METAKRYLALDEHYD, STABILISERAD

3

FT1

II

3+6.1

386

1 L

E2

P001

IBC02

MP19

T7

TP1

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CE7

336

2397 3-METYLBUTAN-2-ON

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

2398 METYL-tert-BUTYLETER

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T7

TP1

LGBF

2

CE7

33

2399 1-METYLPIPERIDIN

3

FC

II

3+8

1 L

E2

P001

IBC02

MP19

T7

TP1

L4BH

2

CE7

338

2400 METYLISOVALERAT

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

2401 PIPERIDIN

8

CF1

I

8+3

0

E0

P001

MP8

MP17

T10

TP2

L10BH

TU38 TE22

1

883

2402 PROPANTIOLER

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

2403 ISOPROPENYLACETAT

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

2404 PROPIONITRIL

3

FT1

II

3+6.1

1 L

E0

P001

IBC02

MP19

T7

TP1

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CE7

336

2405 ISOPROPYLBUTYRAT

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

2406 ISOPROPYLISOBUTYRAT

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

2407 ISOPROPYLKLORFORMIAT

6.1

TFC

I

6.1+3+8

354

0

E0

P602

MP8

MP17

1

CW13

CW28

CW31

663

2409 ISOPROPYLPROPIONAT

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

2410 1,2,3,6-TETRAHYDROPYRIDIN

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

2411 BUTYRONITRIL

3

FT1

II

3+6.1

1 L

E2

P001

IBC02

MP19

T7

TP1

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CE7

336

2412 TETRAHYDROTIOFEN

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

2413 TETRAPROPYLORTOTITANAT

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

2414 TIOFEN

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

399

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2416 TRIMETYLBORAT

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T7

TP1

LGBF

2

CE7

33

2417 KARBONYLFLUORID

2

2TC

2.3+8

(+13)

0

E0

P200

MP9

(M)

PxBH(M)

TU38 TE22

TE25 TA4

TT9 TM6

1

CW9

CW10

CW36

268

2418 SVAVELTETRAFLUORID

2

2TC

2.3+8

0

E0

P200

MP9

1

CW9

CW10

CW36

268

2419 BROMTRIFLUORETYLEN

2

2F

2.1

(+13)

662

0

E0

P200

MP9

(M)

PxBN(M)

TU38 TE22

TA4 TT9

TM6

2

CW9

CW10

CW36

CE3

23

2420 HEXAFLUORACETON

2

2TC

2.3+8

(+13)

0

E0

P200

MP9

(M)

PxBH(M)

TU38 TE22

TE25 TA4

TT9 TM6

1

CW9

CW10

CW36

268

2421 DIKVÄVETRIOXID (KVÄVETRIOXID)

2

2TOC

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

2422 OKTAFLUORBUT-2-EN (KÖLDMEDIUM R 1318)

2

2A

2.2

(+13)

662

120 ml

E1

P200

MP9

(M)

PxBN(M)

TA4 TT9

TM6

3

CW9

CW10

CW36

CE3

20

2424 OKTAFLUORPROPAN (KÖLDMEDIUM R 218)

2

2A

2.2

(+13)

662

120 ml

E1

P200

MP9

T50

(M)

PxBN(M)

TA4 TT9

TM6

3

CW9

CW10

CW36

CE3

20

2426 AMMONIUMNITRAT, FLYTANDE, het koncentrerad lösning, med

en koncentration över 80 % men högst 93 %

5.1

O1

5.1

252

644

0

E0

T7

TP1

TP16 TP17

L4BV(+)

TU3 TU12

TU29 TC3

TE9 TE10

TA1

0

59

2427 KALIUMKLORAT, VATTENLÖSNING

5.1

O1

II

5.1

1 L

E2

P504

IBC02

MP2

T4

TP1

L4BN

TU3

2

CW24

CE6

50

2427 KALIUMKLORAT, VATTENLÖSNING

5.1

O1

III

5.1

5 L

E1

P504

IBC02

R001

MP2

T4

TP1

LGBV

TU3

3

CW24

CE8

50

2428 NATRIUMKLORAT, VATTENLÖSNING

5.1

O1

II

5.1

1 L

E2

P504

IBC02

MP2

T4

TP1

L4BN

TU3

2

CW24

CE6

50

2428 NATRIUMKLORAT, VATTENLÖSNING

5.1

O1

III

5.1

5 L

E1

P504

IBC02

R001

MP2

T4

TP1

LGBV

TU3

3

CW24

CE8

50

2429 KALCIUMKLORAT, VATTENLÖSNING

5.1

O1

II

5.1

1 L

E2

P504

IBC02

MP2

T4

TP1

L4BN

TU3

2

CW24

CE6

50

2429 KALCIUMKLORAT, VATTENLÖSNING

5.1

O1

III

5.1

5 L

E1

P504

IBC02

R001

MP2

T4

TP1

LGBV

TU3

3

CW24

CE8

50

2430 ALKYLFENOLER, FASTA, N.O.S.

(inklusive C2 - C12 homologer)

8

C4

I

8

0

E0

P002

IBC07

MP18

T6

TP33

S10AN

L10BH

TU38 TE22

1

W10

88

2430 ALKYLFENOLER, FASTA, N.O.S.

(inklusive C2 - C12 homologer)

8

C4

II

8

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAN

L4BN

2

W11

CE10

80

2430 ALKYLFENOLER, FASTA, N.O.S.

(inklusive C2 - C12 homologer)

8

C4

III

8

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAV

L4BN

3

VC1

VC2

AP7

CE11

80

2431 ANISIDINER

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

2432 N,N-DIETYLANILIN

6.1

T1

III

6.1

279

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

400

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2433 KLORNITROTOLUENER, FLYTANDE

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

2434 DIBENSYLDIKLORSILAN

8

C3

II

8

0

E0

P010

MP15

T10

TP2 TP7

L4BN

2

CE6

X80

2435 ETYLFENYLDIKLORSILAN

8

C3

II

8

0

E0

P010

MP15

T10

TP2 TP7

L4BN

2

CE6

X80

2436 TIOÄTTIKSYRA

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

2437 METYLFENYLDIKLORSILAN

8

C3

II

8

0

E0

P010

MP15

T10

TP2 TP7

L4BN

2

CE6

X80

2438 TRIMETYLACETYLKLORID

6.1

TFC

I

6.1+3+8

0

E0

P001

MP8

MP17

T14

TP2

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

663

2439 NATRIUMVÄTEDIFLUORID

8

C2

II

8

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAN

2

W11

CE10

80

2440 TENNTETRAKLORIDPENTAHYDRAT

(TENN(IV)KLORIDPENTAHYDRAT)

8

C2

III

8

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAV

3

VC1

VC2

AP7

CE11

80

2441 TITANTRIKLORID, PYROFOR eller TITANTRIKLORIDBLANDNING,

PYROFOR

4.2

SC4

I

4.2+8

537

0

E0

P404

MP13

0

W1

48

2442 TRIKLORACETYLKLORID

8

C3

II

8

0

E0

P001

MP15

T7

TP2

L4BN

2

CE6

X80

2443 VANADINOXITRIKLORID

8

C1

II

8

1 L

E0

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BN

2

CE6

80

2444 VANADINTETRAKLORID

8

C1

I

8

0

E0

P802

MP8

MP17

T10

TP2

L10BH

TU38 TE22

1

X88

2446 NITROKRESOLER, FASTA

6.1

T2

III

6.1

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

60

2447 FOSFOR, VIT, SMÄLT

4.2

ST3

I

4.2+6.1

0

E0

T21

TP3 TP7

TP26

L10DH(+) TU14 TU16

TU21 TU38

TE3 TE21

TE22 TE25

0

446

2448 SVAVEL, SMÄLT

4.1

F3

III

4.1

538

0

E0

T1

TP3

LGBV(+)

TU27 TE4

TE6

3

44

2451 KVÄVETRIFLUORID

2

2O

2.2+5.1

(+13)

662

0

E0

P200

MP9

(M)

PxBN(M)

TA4 TT9

TM6

3

CW9

CW10

CW36

CE3

25

2452 ETYLACETYLEN, STABILISERAD

2

2F

2.1

(+13)

386

662

0

E0

P200

MP9

(M)

PxBN(M)

TU38 TE22

TA4 TT9

TM6

2

CW9

CW10

CW36

CE3

239

2453 ETYLFLUORID (KÖLDMEDIUM R 161)

2

2F

2.1

(+13)

662

0

E0

P200

MP9

(M)

PxBN(M)

TU38 TE22

TA4 TT9

TM6

2

CW9

CW10

CW36

CE3

23

2454 METYLFLUORID, (KÖLDMEDIUM R 41)

2

2F

2.1

(+13)

662

0

E0

P200

MP9

(M)

PxBN(M)

TU38 TE22

TA4 TT9

TM6

2

CW9

CW10

CW36

CE3

23

2455 METYLNITRIT

2

2A

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

2456 2-KLORPROPEN

3

F1

I

3

0

E3

P001

MP7

MP17

T11

TP2

L4BN

1

33

2457 2,3-DIMETYLBUTAN

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T7

TP1

LGBF

2

CE7

33

2458 HEXADIENER

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

401

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2459 2-METYL-1-BUTEN

3

F1

I

3

0

E3

P001

MP7

MP17

T11

TP2

L4BN

1

33

2460 2-METYL-2-BUTEN

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

B8

MP19

T7

TP1

L1.5BN

2

CE7

33

2461 METYLPENTADIEN

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

2463 ALUMINIUMHYDRID

4.3

W2

I

4.3

0

E0

P403

MP2

1

W1

CW23

X423

2464 BERYLLIUMNITRAT

5.1

OT2

II

5.1+6.1

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP2

T3

TP33

SGAN

TU3

2

W11

CW24

CW28

CE10

56

2465 DIKLORISOCYANURSYRA, TORR eller

DIKLORISOCYANURSYRASALTER

5.1

O2

II

5.1

135

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAN

TU3

2

W11

CW24

CE10

50

2466 KALIUMSUPEROXID

5.1

O2

I

5.1

0

E0

P503

IBC06

MP2

1

W10

CW24

55

2468 TRIKLORISOCYANURSYRA, TORR

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAN

TU3

2

W11

CW24

CE10

50

2469 ZINKBROMAT

5.1

O2

III

5.1

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAV

TU3

3

VC1

VC2

AP6

AP7

CW24

CE11

50

2470 FENYLACETONITRIL, FLYTANDE

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

2471 OSMIUMTETROXID

6.1

T5

I

6.1

0

E5

P002

IBC07

PP30

MP18

T6

TP33

S10AH

TU15

1

W10

CW13

CW28

CW31

66

2473 NATRIUMARSANILAT

6.1

T3

III

6.1

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

60

2474 TIOFOSGEN

6.1

T1

I

6.1

279

354

0

E0

P602

MP8

MP17

T20

TP2

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

66

2475 VANADINTRIKLORID

8

C2

III

8

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAV

3

VC1

VC2

AP7

CE11

80

2477 METYLISOTIOCYANAT

6.1

TF1

I

6.1+3

354

0

E0

P602

MP8

MP17

T20

TP2

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

663

2478 ISOCYANATER, BRANDFARLIGA, GIFTIGA, N.O.S. eller

ISOCYANATLÖSNING, BRANDFARLIG, GIFTIG, N.O.S.

3

FT1

II

3+6.1

274

539

1 L

E2

P001

IBC02

MP19

T11

TP2

TP27

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CE7

336

2478 ISOCYANATER, BRANDFARLIGA, GIFTIGA, N.O.S. eller

ISOCYANATLÖSNING, BRANDFARLIG, GIFTIG, N.O.S.

3

FT1

III

3+6.1

274

5 L

E1

P001

IBC03

R001

MP19

T7

TP1

TP28

L4BH

TU15

3

W12

CW13

CW28

CE4

36

2480 METYLISOCYANAT

6.1

TF1

I

6.1+3

354

0

E0

P601

MP2

T22

TP2

L15CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22 TE25

1

CW13

CW28

CW31

663

2481 ETYLISOCYANAT

6.1

TF1

I

6.1+3

354

0

E0

P602

MP8

MP17

T20

TP2

L15CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22 TE25

1

CW13

CW28

CW31

663

2482 n-PROPYLISOCYANAT

6.1

TF1

I

6.1+3

354

0

E0

P602

MP8

MP17

T20

TP2

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

663

2483 ISOPROPYLISOCYANAT

6.1

TF1

I

6.1+3

354

0

E0

P602

MP8

MP17

T20

TP2

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

663

402

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2484 tert-BUTYLISOCYANAT

6.1

TF1

I

6.1+3

354

0

E0

P602

MP8

MP17

T20

TP2

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

663

2485 n-BUTYLISOCYANAT

6.1

TF1

I

6.1+3

354

0

E0

P602

MP8

MP17

T20

TP2

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

663

2486 ISOBUTYLISOCYANAT

6.1

TF1

I

6.1+3

354

0

E0

P602

MP8

MP17

T20

TP2

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

663

2487 FENYLISOCYANAT

6.1

TF1

I

6.1+3

354

0

E0

P602

MP8

MP17

T20

TP2

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

663

2488 CYKLOHEXYLISOCYANAT

6.1

TF1

I

6.1+3

354

0

E0

P602

MP8

MP17

T20

TP2

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

663

2490 DIKLORISOPROPYLETER

6.1

T1

II

6.1

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

2491 ETANOLAMIN eller ETANOLAMINLÖSNING

8

C7

III

8

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BN

3

W12

CE8

80

2493 HEXAMETYLENIMIN

3

FC

II

3+8

1 L

E2

P001

IBC02

MP19

T7

TP1

L4BH

2

CE7

338

2495 JODPENTAFLUORID

5.1

OTC

I

5.1+6.1

+8

0

E0

P200

MP2

L10DH

TU3 TU38

TE16 TE22

1

CW24

CW28

568

2496 PROPIONSYRAANHYDRID

8

C3

III

8

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BN

3

W12

CE8

80

2498 1,2,3,6-TETRAHYDROBENSALDEHYD

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

2501 TRIS-(1-AZIRIDINYL)-FOSFINOXID, LÖSNING

6.1

T1

II

6.1

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

2501 TRIS-(1-AZIRIDINYL)-FOSFINOXID, LÖSNING

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

2502 VALERYLKLORID

8

CF1

II

8+3

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BN

2

CE6

83

2503 ZIRKONIUMTETRAKLORID

8

C2

III

8

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAV

3

VC1

VC2

AP7

CE11

80

2504 TETRABROMETAN

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

2505 AMMONIUMFLUORID

6.1

T5

III

6.1

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

60

2506 AMMONIUMVÄTESULFAT (AMMONIUMBISULFAT)

8

C2

II

8

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAV

2

W11

VC1

VC2

AP7

CE10

80

403

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2507 KLORPLATINSYRA, FAST

8

C2

III

8

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAV

3

VC1

VC2

AP7

CE11

80

2508 MOLYBDENPENTAKLORID

8

C2

III

8

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAV

3

VC1

VC2

AP7

CE11

80

2509 KALIUMVÄTESULFAT

8

C2

II

8

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAV

2

W11

VC1

VC2

AP7

CE10

80

2511 2-KLORPROPIONSYRA

8

C3

III

8

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP2

L4BN

3

W12

CE8

80

2512 AMINOFENOLER (o-, m-, p-)

6.1

T2

III

6.1

279

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

60

2513 BROMACETYLBROMID

8

C3

II

8

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T8

TP2

L4BN

2

CE6

X80

2514 BROMBENSEN

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

2515 BROMOFORM

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

2516 KOLTETRABROMID

6.1

T2

III

6.1

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

60

2517 1-KLOR-1,1-DIFLUORETAN (KÖLDMEDIUM R 142B)

2

2F

2.1

(+13)

662

0

E0

P200

MP9

T50

(M)

PxBN(M)

TU38 TE22

TA4 TT9

TM6

2

CW9

CW10

CW36

CE3

23

2518 1,5,9-CYKLODODEKATRIEN

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

2520 CYKLOOKTADIENER

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

2521 DIKETEN, STABILISERAD

6.1

TF1

I

6.1+3

354

386

0

E0

P602

MP8

MP17

T20

TP2

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

663

2522 2-DIMETYLAMINOETYLMETAKRYLAT

6.1

T1

II

6.1

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

69

2524 ETYLORTOFORMIAT

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

2525 ETYLOXALAT

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

404

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2526 FURFURYLAMIN

3

FC

III

3+8

5 L

E1

P001

IBC03

R001

MP19

T4

TP1

L4BN

3

W12

CE4

38

2527 ISOBUTYLAKRYLAT, STABILISERAD

3

F1

III

3

386

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

39

2528 ISOBUTYLISOBUTYRAT

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

2529 ISOBUTYRSYRA

3

FC

III

3+8

5 L

E1

P001

IBC03

R001

MP19

T4

TP1

L4BN

3

W12

CE4

38

2531 METAKRYLSYRA, STABILISERAD

8

C3

II

8

386

1 L

E2

P001

IBC02

LP01

MP15

T7

TP2

TP18

TP30

L4BN

2

CE8

89

2533 METYLTRIKLORACETAT

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

2534 METYLKLORSILAN

2

2TFC

2.3+2.1

+8

0

E0

P200

MP9

(M)

1

CW9

CW10

CW36

263

2535 4-METYLMORFOLIN (N-METYLMORFOLIN)

3

FC

II

3+8

1 L

E2

P001

IBC02

MP19

T7

TP1

L4BH

2

CE7

338

2536 METYLTETRAHYDROFURAN

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

2538 NITRONAFTALEN

4.1

F1

III

4.1

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAV

3

W1

VC1

VC2

CE11

40

2541 TERPINOLEN

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

2542 TRIBUTYLAMIN

6.1

T1

II

6.1

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

2545 HAFNIUMPULVER, TORRT

4.2

S4

I

4.2

540

0

E0

P404

MP13

0

W1

43

2545 HAFNIUMPULVER, TORRT

4.2

S4

II

4.2

540

0

E2

P410

IBC06

MP14

T3

TP33

SGAN

2

W1

CE10

40

2545 HAFNIUMPULVER, TORRT

4.2

S4

III

4.2

540

0

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP14

T1

TP33

SGAN

3

W1

VC1

VC2

AP1

CE11

40

2546 TITANPULVER, TORRT

4.2

S4

I

4.2

540

0

E0

P404

MP13

0

W1

43

2546 TITANPULVER, TORRT

4.2

S4

II

4.2

540

0

E2

P410

IBC06

MP14

T3

TP33

SGAN

2

W1

CE10

40

2546 TITANPULVER, TORRT

4.2

S4

III

4.2

540

0

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP14

T1

TP33

SGAN

3

W1

VC1

VC2

AP1

CE11

40

2547 NATRIUMSUPEROXID

5.1

O2

I

5.1

0

E0

P503

IBC06

MP2

1

W10

CW24

55

405

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2548 KLORPENTAFLUORID

2

2TOC

2.3+5.1

+8

0

E0

P200

MP9

1

CW9

CW10

CW36

265

2552 HEXAFLUORACETONHYDRAT, FLYTANDE

6.1

T1

II

6.1

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

2554 METYLALLYLKLORID

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

2555 NITROCELLULOSA MED VATTEN (minst

25 vikt-% )

4.1

D

II

4.1

541

0

E0

P406

MP2

2

W1

CE10

40

2556 NITROCELLULOSA MED ALKOHOL (minst

25 vikt-% och högst 12,6 % kväve (torrvikt))

4.1

D

II

4.1

541

0

E0

P406

MP2

2

W1

CE10

40

2557 NITROCELLULOSA med högst 12,6 % kväve (torrvikt),

BLANDNING MED eller UTAN MJUKNINGSMEDEL, MED eller

UTAN PIGMENT

4.1

D

II

4.1

241

541

0

E0

P406

MP2

2

W1

CE10

40

2558 EPIBROMHYDRIN

6.1

TF1

I

6.1+3

0

E0

P001

MP8

MP17

T14

TP2

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

663

2560 2-METYLPENTAN-2-OL

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

2561 3-METYL-1-BUTEN

3

F1

I

3

0

E3

P001

MP7

MP17

T11

TP2

L4BN

1

33

2564 TRIKLORÄTTIKSYRA, LÖSNING

8

C3

II

8

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BN

2

CE6

80

2564 TRIKLORÄTTIKSYRA, LÖSNING

8

C3

III

8

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BN

3

W12

CE8

80

2565 DICYKLOHEXYLAMIN

8

C7

III

8

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BN

3

W12

CE8

80

2567 NATRIUMPENTAKLORFENOLAT

6.1

T2

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

2570 KADMIUMFÖRENING

6.1

T5

I

6.1

274

596

0

E5

P002

IBC07

MP18

T6

TP33

S10AH

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

W10

CW13

CW28

CW31

66

2570 KADMIUMFÖRENING

6.1

T5

II

6.1

274

596

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

2570 KADMIUMFÖRENING

6.1

T5

III

6.1

274

596

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

60

2571 ALKYLSVAVELSYROR

8

C3

II

8

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T8

TP2 TP28

L4BN

2

CE6

80

2572 FENYLHYDRAZIN

6.1

T1

II

6.1

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

2573 TALLIUMKLORAT

5.1

OT2

II

5.1+6.1

1 kg

E2

P002

IBC06

MP2

T3

TP33

SGAN

TU3

2

W11

CW24

CW28

CE10

56

2574 TRIKRESYLFOSFAT, med mer än 3 % orto-isomerer

6.1

T1

II

6.1

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

406

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2576 FOSFOROXIBROMID, SMÄLT

8

C1

II

8

0

E0

T7

TP3

L4BN

2

80

2577 FENYLACETYLKLORID

8

C3

II

8

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BN

2

CE6

80

2578 FOSFORTRIOXID

8

C2

III

8

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAV

3

VC1

VC2

AP7

CE11

80

2579 PIPERAZIN

8

C8

III

8

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAV

L4BN

3

VC1

VC2

AP7

CE11

80

2580 ALUMINIUMBROMIDLÖSNING

8

C1

III

8

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BN

3

W12

CE8

80

2581 ALUMINIUMKLORIDLÖSNING

8

C1

III

8

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BN

TU42

3

W12

CE8

80

2582 JÄRNTRIKLORID (JÄRN(III)KLORID), LÖSNING

8

C1

III

8

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BN

TU42

3

W12

CE8

80

2583 ALKYLSULFONSYROR, FASTA eller ARYLSULFONSYROR,

FASTA, med mer än 5 % fri svavelsyra

8

C2

II

8

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAN

L4BN

2

W11

CE10

80

2584 ALKYLSULFONSYROR, FLYTANDE eller ARYLSULFONSYROR,

FLYTANDE med mer än 5 % fri svavelsyra

8

C1

II

8

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T8

TP2

L4BN

2

CE6

80

2585 ALKYLSULFONSYROR, FASTA eller ARYLSULFONSYROR,

FASTA, med högst 5 % fri svavelsyra

8

C4

III

8

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAV

3

VC1

VC2

AP7

CE11

80

2586 ALKYLSULFONSYROR, FLYTANDE eller ARYLSULFONSYROR,

FLYTANDE med högst 5 % fri svavelsyra

8

C3

III

8

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BN

TU42

3

W12

CE8

80

2587 BENSOKINON

6.1

T2

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

2588 PESTICID, FAST, GIFTIG, N.O.S.

6.1

T7

I

6.1

61

274

648

0

E5

P002

IBC02

MP18

T6

TP33

S10AH

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

CE12

66

2588 PESTICID, FAST, GIFTIG, N.O.S.

6.1

T7

II

6.1

61

274

648

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

CE12

60

2588 PESTICID, FAST, GIFTIG, N.O.S.

6.1

T7

III

6.1

61

274

648

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

CE12

60

2589 VINYLKLORACETAT

6.1

TF1

II

6.1+3

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

63

2590 ASBEST, KRYSOTIL

9

M1

III

9

168

5 kg

E1

P002

IBC08

R001

PP37

B4

MP10

T1

TP33

SGAH

TU15

3

W11

CW13

CW28

CW31

CE11

90

407

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2591 XENON, KYLD, FLYTANDE

2

3A

2.2

(+13)

593

120 ml

E1

P203

MP9

T75

TP5

RxBN

TU19 TA4

TT9 TM6

3

W5

CW9

CW11

CW36

CE2

22

2599 KLORTRIFLUORMETAN OCH TRIFLUORMETAN, AZEOTROP

BLANDNING, med ca 60 % klortrifluormetan (KÖLDMEDIUM R

503)

2

2A

2.2

(+13)

662

120 ml

E1

P200

MP9

(M)

PxBN(M)

TA4 TT9

TM6

3

CW9

CW10

CW36

CE3

20

2601 CYKLOBUTAN

2

2F

2.1

(+13)

662

0

E0

P200

MP9

(M)

PxBN(M)

TU38 TE22

TA4 TT9

TM6

2

CW9

CW10

CW36

CE3

23

2602 DIKLORDIFLUORMETAN OCH 1,1-DIFLUORETAN, AZEOTROP

BLANDNING med ca 74% diklordifluormetan (KÖLDMEDIUM R

500)

2

2A

2.2

(+13)

662

120 ml

E1

P200

MP9

T50

(M)

PxBN(M)

TA4 TT9

TM6

3

CW9

CW10

CW36

CE3

20

2603 CYKLOHEPTATRIEN

3

FT1

II

3+6.1

1 L

E2

P001

IBC02

MP19

T7

TP1

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CE7

336

2604 BORTRIFLUORIDDIETYLETERAT

8

CF1

I

8+3

0

E0

P001

MP8

MP17

T10

TP2

L10BH

TU38 TE22

1

883

2605 METOXIMETYLISOCYANAT

6.1

TF1

I

6.1+3

354

0

E0

P602

MP8

MP17

T20

TP2

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

663

2606 METYLORTOSILIKAT

6.1

TF1

I

6.1+3

354

0

E0

P602

MP8

MP17

T20

TP2

L10CH

TE21 TE22

TU14 TU15

TU38

1

CW13

CW28

CW31

663

2607 AKROLEIN, DIMER, STABILISERAD

3

F1

III

3

386

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

39

2608 NITROPROPANER

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

2609 TRIALLYLBORAT

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

2610 TRIALLYLAMIN

3

FC

III

3+8

5 L

E1

P001

IBC03

R001

MP19

T4

TP1

L4BN

3

W12

CE4

38

2611 PROPYLENKLORHYDRIN

6.1

TF1

II

6.1+3

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

63

2612 METYLPROPYLETER

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

B8

MP19

T7

TP2

L1.5BN

2

CE7

33

2614 METYLALLYLALKOHOL

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

2615 ETYLPROPYLETER

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

2616 TRIISOPROPYLBORAT

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

2616 TRIISOPROPYLBORAT

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

408

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2617 METYLCYKLOHEXANOLER, brandfarliga

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

2618 VINYLTOLUENER, STABILISERADE

3

F1

III

3

386

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

39

2619 BENSYLDIMETYLAMIN

8

CF1

II

8+3

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BN

2

CE6

83

2620 AMYLBUTYRATER

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

2621 ACETYLMETYLKARBINOL

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

2622 GLYCIDYLALDEHYD (GLYCIDALDEHYD)

3

FT1

II

3+6.1

1 L

E2

P001

IBC02

B8

MP19

T7

TP1

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CE7

336

2623 BRASTÄNDARE, FASTA med brandfarlig vätska

4.1

F1

III

4.1

5 kg

E1

P002

LP02

R001

PP15

MP11

4

W1

CE11

40

2624 MAGNESIUMSILICID

4.3

W2

II

4.3

500 g

E2

P410

IBC07

MP14

T3

TP33

SGAN

2

W1

CW23

CE10

423

2626 KLORSYRA, VATTENLÖSNING, med högst 10 % klorsyra

5.1

O1

II

5.1

613

1 L

E0

P504

IBC02

MP2

T4

TP1

L4BN

TU3

2

CW24

CE6

50

2627 NITRITER, OORGANISKA, N.O.S.

5.1

O2

II

5.1

103

274

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAN

TU3

2

W11

CW24

CE10

50

2628 KALIUMFLUORACETAT

6.1

T2

I

6.1

0

E5

P002

IBC07

MP18

T6

TP33

S10AH

TU15

1

W10

CW13

CW28

CW31

66

2629 NATRIUMFLUORACETAT

6.1

T2

I

6.1

0

E5

P002

IBC07

MP18

T6

TP33

S10AH

TU15

1

W10

CW13

CW28

CW31

66

2630 SELENATER eller SELENITER

6.1

T5

I

6.1

274

0

E5

P002

IBC07

MP18

T6

TP33

S10AH

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

W10

CW13

CW28

CW31

66

2642 FLUORÄTTIKSYRA

6.1

T2

I

6.1

0

E5

P002

IBC07

MP18

T6

TP33

S10AH

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

W10

CW13

CW28

CW31

66

2643 METYLBROMACETAT

6.1

T1

II

6.1

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

2644 METYLJODID

6.1

T1

I

6.1

354

0

E0

P602

MP8

MP17

T20

TP2

L10CH

TE21 TE22

TU14 TU15

TU38

1

CW13

CW28

CW31

66

2645 FENACYLBROMID

6.1

T2

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

2646 HEXAKLORCYKLOPENTADIEN

6.1

T1

I

6.1

354

0

E0

P602

MP8

MP17

T20

TP2

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

66

2647 MALONITRIL

6.1

T2

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

409

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2648 1,2-DIBROM-3-BUTANON

6.1

T1

II

6.1

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

2649 1,3-DIKLORACETON

6.1

T2

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

2650 1,1-DIKLOR-1-NITROETAN

6.1

T1

II

6.1

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

2651 4,4-DIAMINDIFENYLMETAN

6.1

T2

III

6.1

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

60

2653 BENSYLJODID

6.1

T1

II

6.1

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

2655 KALIUMKISELFLUORID

6.1

T5

III

6.1

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

60

2656 KINOLIN

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

2657 SELENDISULFID

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

2659 NATRIUMKLORACETAT

6.1

T2

III

6.1

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

60

2660 NITROTOLUIDINER (MONO)

6.1

T2

III

6.1

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

60

2661 HEXAKLORACETON

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

2664 DIBROMMETAN

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

2667 BUTYLTOLUENER

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

2668 KLORACETONITRIL

6.1

TF1

I

6.1+3

354

0

E0

P602

MP8

MP17

T20

TP2

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

663

2669 KLORKRESOLER, LÖSNING

6.1

T1

II

6.1

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

2669 KLORKRESOLER, LÖSNING

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T7

TP2

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

410

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2670 CYANURKLORID

8

C4

II

8

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAN

L4BN

2

W11

CE10

80

2671 AMINOPYRIDINER (o-, m-, p-)

6.1

T2

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

2672 AMMONIAKLÖSNING i vatten, relativ densitet mellan 0,880 och

0,957 vid 15°C, med över 10 % men högst 35 % ammoniak

8

C5

III

8

543

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T7

TP1

L4BN

3

W12

CE8

80

2673 2-AMINO-4-KLORFENOL

6.1

T2

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

2674 NATRIUMKISELFLUORID

6.1

T5

III

6.1

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

60

2676 STIBIN (ANTIMONVÄTE)

2

2TF

2.3+2.1

0

E0

P200

MP9

1

CW9

CW10

CW36

263

2677 RUBIDIUMHYDROXIDLÖSNING

8

C5

II

8

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BN

2

CE6

80

2677 RUBIDIUMHYDROXIDLÖSNING

8

C5

III

8

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BN

3

W12

CE8

80

2678 RUBIDIUMHYDROXID

8

C6

II

8

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAN

2

W11

CE10

80

2679 LITIUMHYDROXIDLÖSNING

8

C5

II

8

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BN

2

CE6

80

2679 LITIUMHYDROXIDLÖSNING

8

C5

III

8

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP2

L4BN

3

W12

CE8

80

2680 LITIUMHYDROXID

8

C6

II

8

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAN

2

W11

CE10

80

2681 CESIUMHYDROXIDLÖSNING

8

C5

II

8

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BN

2

CE6

80

2681 CESIUMHYDROXIDLÖSNING

8

C5

III

8

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BN

3

W12

CE8

80

2682 CESIUMHYDROXID

8

C6

II

8

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAN

2

W11

CE10

80

2683 AMMONIUMSULFIDLÖSNING

8

CFT

II

8+3+6.1

1 L

E2

P001

IBC01

MP15

T7

TP2

L4BN

2

CW13

CW28

CE6

86

2684 3-DIETYLAMINOPROPYLAMIN

3

FC

III

3+8

5 L

E1

P001

IBC03

R001

MP19

T4

TP1

L4BN

3

W12

CE4

38

2685 N,N-DIETYLETYLENDIAMIN

8

CF1

II

8+3

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BN

2

CE6

83

2686 2-DIETYLAMINOETANOL

8

CF1

II

8+3

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BN

2

CE6

83

2687 DICYKLOHEXYLAMMONIUMNITRIT

4.1

F3

III

4.1

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP11

T1

TP33

SGAV

3

W1

VC1

VC2

CE11

40

411

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2688 1-BROM-3-KLORPROPAN

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

2689 GLYCEROL-alfa-MONOKLORHYDRIN

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

2690 N-n-BUTYLIMIDAZOL

6.1

T1

II

6.1

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

2691 FOSFORPENTABROMID

8

C2

II

8

1 kg

E0

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAN

2

W11

CE10

80

2692 BORTRIBROMID

8

C1

I

8

0

E0

P602

MP8

MP17

T20

TP2

L10BH

TU38 TE22

1

X88

2693 BISULFITER, VATTENLÖSNING, N.O.S.

8

C1

III

8

274

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T7

TP1

TP28

L4BN

TU42

3

W12

CE8

80

2698 TETRAHYDROFTALSYRAANHYDRIDER, med mer än 0,05 %

maleinsyraanhydrid

8

C4

III

8

169

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

PP14

B3

MP10

T1

TP33

SGAV

L4BN

3

VC1

VC2

AP7

CE11

80

2699 TRIFLUORÄTTIKSYRA

8

C3

I

8

0

E0

P001

MP8

MP17

T10

TP2

L10BH

TU38 TE22

1

88

2705 1-PENTOL

8

C9

II

8

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BN

2

CE6

80

2707 DIMETYLDIOXANER

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

2707 DIMETYLDIOXANER

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

2709 BUTYLBENSENER

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

2710 DIPROPYLKETON

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

2713 AKRIDIN

6.1

T2

III

6.1

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

60

2714 ZINKRESINAT

4.1

F3

III

4.1

5 kg

E1

P002

IBC06

R001

MP11

T1

TP33

SGAV

3

W1

VC1

VC2

CE11

40

2715 ALUMINIUMRESINAT

4.1

F3

III

4.1

5 kg

E1

P002

IBC06

R001

MP11

T1

TP33

SGAV

3

W1

VC1

VC2

CE11

40

2716 1,4-BUTYNDIOL

6.1

T2

III

6.1

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

60

412

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2717 KAMFER, syntetisk

4.1

F1

III

4.1

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAV

3

W1

VC1

VC2

CE11

40

2719 BARIUMBROMAT

5.1

OT2

II

5.1+6.1

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP2

T3

TP33

SGAN

TU3

2

W11

CW24

CW28

CE10

56

2720 KROMNITRAT

5.1

O2

III

5.1

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAV

TU3

3

VC1

VC2

AP6

AP7

CW24

CE11

50

2721 KOPPARKLORAT

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP2

T3

TP33

SGAV

TU3

2

W11

VC1

VC2

AP6

AP7

CW24

CE10

50

2722 LITIUMNITRAT

5.1

O2

III

5.1

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAV

TU3

3

VC1

VC2

AP6

AP7

CW24

CE11

50

2723 MAGNESIUMKLORAT

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP2

T3

TP33

SGAV

TU3

2

W11

VC1

VC2

AP6

AP7

CW24

CE10

50

2724 MANGANNITRAT

5.1

O2

III

5.1

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAV

TU3

3

VC1

VC2

AP6

AP7

CW24

CE11

50

2725 NICKELNITRAT

5.1

O2

III

5.1

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAV

TU3

3

VC1

VC2

AP6

AP7

CW24

CE11

50

2726 NICKELNITRIT

5.1

O2

III

5.1

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAV

TU3

3

VC1

VC2

AP6

AP7

CW24

CE11

50

2727 TALLIUMNITRAT

6.1

TO2

II

6.1+5.1

500 g

E4

P002

IBC06

MP10

T3

TP33

SGAH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

65

2728 ZIRKONIUMNITRAT

5.1

O2

III

5.1

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAV

TU3

3

VC1

VC2

AP6

AP7

CW24

CE11

50

2729 HEXAKLORBENSEN

6.1

T2

III

6.1

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

60

2730 NITROANISOLER, FLYTANDE

6.1

T1

III

6.1

279

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

2732 BROMNITROBENSENER, FLYTANDE

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

2733 AMINER, BRANDFARLIGA, FRÄTANDE, N.O.S. eller

POLYAMINER, BRANDFARLIGA, FRÄTANDE, N.O.S.

3

FC

I

3+8

274

544

0

E0

P001

MP7

MP17

T14

TP1 TP27

L10CH

TU14 TU38

TE21 TE22

1

338

2733 AMINER, BRANDFARLIGA, FRÄTANDE, N.O.S. eller

POLYAMINER, BRANDFARLIGA, FRÄTANDE, N.O.S.

3

FC

II

3+8

274

544

1 L

E2

P001

IBC02

MP19

T11

TP1

TP27

L4BH

2

CE7

338

413

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2733 AMINER, BRANDFARLIGA, FRÄTANDE, N.O.S. eller

POLYAMINER, BRANDFARLIGA, FRÄTANDE, N.O.S.

3

FC

III

3+8

274

544

5 L

E1

P001

IBC03

R001

MP19

T7

TP1

TP28

L4BN

3

W12

CE4

38

2734 AMINER, FLYTANDE, FRÄTANDE, BRANDFARLIGA, N.O.S. eller

POLYAMINER, FLYTANDE, FRÄTANDE, BRANDFARLIGA, N.O.S.

8

CF1

I

8+3

274

0

E0

P001

MP8

MP17

T14

TP2 TP27

L10BH

1

883

2734 AMINER, FLYTANDE, FRÄTANDE, BRANDFARLIGA, N.O.S. eller

POLYAMINER, FLYTANDE, FRÄTANDE, BRANDFARLIGA, N.O.S.

8

CF1

II

8+3

274

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T11

TP2 TP27

L4BN

2

CE6

83

2735 AMINER, FLYTANDE, FRÄTANDE, N.O.S. eller POLYAMINER,

FLYTANDE, FRÄTANDE, N.O.S.

8

C7

I

8

274

0

E0

P001

MP8

MP17

T14

TP2 TP27

L10BH

TU38 TE22

1

88

2735 AMINER, FLYTANDE, FRÄTANDE, N.O.S. eller POLYAMINER,

FLYTANDE, FRÄTANDE, N.O.S.

8

C7

II

8

274

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T11

TP1

TP27

L4BN

2

CE6

80

2735 AMINER, FLYTANDE, FRÄTANDE, N.O.S. eller POLYAMINER,

FLYTANDE, FRÄTANDE, N.O.S.

8

C7

III

8

274

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T7

TP1

TP28

L4BN

3

W12

CE8

80

2738 N-BUTYLANILIN

6.1

T1

II

6.1

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

2739 BUTYRSYRAANHYDRID

8

C3

III

8

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BN

3

W12

CE8

80

2740 n-PROPYLKLORFORMIAT

6.1

TFC

I

6.1+3+8

0

E0

P602

MP8

MP17

T20

TP2

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

668

2741 BARIUMHYPOKLORIT, med mer än 22 % aktivt klor

5.1

OT2

II

5.1+6.1

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP2

T3

TP33

SGAN

TU3

2

W11

CW24

CW28

CE10

56

2742 KLORFORMIATER, GIFTIGA, FRÄTANDE, BRANDFARLIGA,

N.O.S

6.1

TFC

II

6.1+3+8

274

561

100 ml

E4

P001

IBC01

MP15

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

638

2743 N-BUTYLKLORFORMIAT

6.1

TFC

II

6.1+3+8

100 ml

E0

P001

MP15

T20

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

638

2744 CYKLOBUTYLKLORFORMIAT

6.1

TFC

II

6.1+3+8

100 ml

E4

P001

IBC01

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

638

2745 KLORMETYLKLORFORMIAT

6.1

TC1

II

6.1+8

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

68

2746 FENYLKLORFORMIAT

6.1

TC1

II

6.1+8

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

68

2747 tert-BUTYLCYKLOHEXYLKLORFORMIAT

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

2748 2-ETYLHEXYLKLORFORMIAT

6.1

TC1

II

6.1+8

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

68

2749 TETRAMETYLSILAN

3

F1

I

3

0

E0

P001

MP7

MP17

T14

TP2

L4BN

1

33

2750 1,3-DIKLOR-2-PROPANOL

6.1

T1

II

6.1

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

2751 DIETYLTIOFOSFORYLKLORID

8

C3

II

8

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BN

2

CE6

80

414

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2752 1,2-EPOXI-3-ETOXIPROPAN

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

2753 N-ETYLBENSYLTOLUIDINER, FLYTANDE

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T7

TP1

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

2754 N-ETYLTOLUIDINER

6.1

T1

II

6.1

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

2757 KARBAMATPESTICID, FAST, GIFTIG

6.1

T7

I

6.1

61

274

648

0

E5

P002

IBC07

MP18

T6

TP33

S10AH

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

W10

CW13

CW28

CW31

CE12

66

2757 KARBAMATPESTICID, FAST, GIFTIG

6.1

T7

II

6.1

61

274

648

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

CE12

60

2757 KARBAMATPESTICID, FAST, GIFTIG

6.1

T7

III

6.1

61

274

648

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

CE12

60

2758 KARBAMATPESTICID, FLYTANDE, BRANDFARLIG, GIFTIG,

flampunkt under 23 °C

3

FT2

I

3+6.1

61

274

0

E0

P001

MP7

MP17

T14

TP2 TP27

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

336

2758 KARBAMATPESTICID, FLYTANDE, BRANDFARLIG, GIFTIG,

flampunkt under 23 °C

3

FT2

II

3+6.1

61

274

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T11

TP2 TP27

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CE7

336

2759 ARSENIKHALTIG PESTICID, FAST, GIFTIG

6.1

T7

I

6.1

61

274

648

0

E5

P002

IBC07

MP18

T6

TP33

S10AH

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

W10

CW13

CW28

CW31

CE12

66

2759 ARSENIKHALTIG PESTICID, FAST, GIFTIG

6.1

T7

II

6.1

61

274

648

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

CE12

60

2759 ARSENIKHALTIG PESTICID, FAST, GIFTIG

6.1

T7

III

6.1

61

274

648

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

CE12

60

2760 ARSENIKHALTIG PESTICID, FLYTANDE, BRANDFARLIG,

GIFTIG, flampunkt under 23 °C

3

FT2

I

3+6.1

61

274

0

E0

P001

MP7

MP17

T14

TP2 TP27

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

336

2760 ARSENIKHALTIG PESTICID, FLYTANDE, BRANDFARLIG,

GIFTIG, flampunkt under 23 °C

3

FT2

II

3+6.1

61

274

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T11

TP2 TP27

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CE7

336

2761 KLORORGANISK PESTICID, FAST, GIFTIG

6.1

T7

I

6.1

61

274

648

0

E5

P002

IBC07

MP18

T6

TP33

S10AH

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

W10

CW13

CW28

CW31

CE12

66

2761 KLORORGANISK PESTICID, FAST, GIFTIG

6.1

T7

II

6.1

61

274

648

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

CE12

60

2761 KLORORGANISK PESTICID, FAST, GIFTIG

6.1

T7

III

6.1

61

274

648

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

CE12

60

2762 KLORORGANISK PESTICID, FLYTANDE, BRANDFARLIG,

GIFTIG, flampunkt under 23 °C

3

FT2

I

3+6.1

61

274

0

E0

P001

MP7

MP17

T14

TP2 TP27

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

336

415

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2762 KLORORGANISK PESTICID, FLYTANDE, BRANDFARLIG,

GIFTIG, flampunkt under 23 °C

3

FT2

II

3+6.1

61

274

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T11

TP2

TP27

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CE7

336

2763 TRIAZINPESTICID, FAST, GIFTIG

6.1

T7

I

6.1

61

274

648

0

E5

P002

IBC07

MP18

T6

TP33

S10AH

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

W10

CW13

CW28

CW31

CE12

66

2763 TRIAZINPESTICID, FAST, GIFTIG

6.1

T7

II

6.1

61

274

648

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

CE12

60

2763 TRIAZINPESTICID, FAST, GIFTIG

6.1

T7

III

6.1

61

274

648

5 kg

E1

P002

IBC08

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

CE12

60

2764 TRIAZINPESTICID, FLYTANDE, BRANDFARLIG, GIFTIG,

flampunkt under 23 °C

3

FT2

I

3+6.1

61

274

0

E0

P001

MP7

MP17

T14

TP2 TP27

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

336

2764 TRIAZINPESTICID, FLYTANDE, BRANDFARLIG, GIFTIG,

flampunkt under 23 °C

3

FT2

II

3+6.1

61

274

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T11

TP2

TP27

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CE7

336

2771 TIOKARBAMATPESTICID, FAST, GIFTIG

6.1

T7

I

6.1

61

274

648

0

E5

P002

IBC07

MP18

T6

TP33

S10AH

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

W10

CW13

CW28

CW31

CE12

66

2771 TIOKARBAMATPESTICID, FAST, GIFTIG

6.1

T7

II

6.1

61

274

648

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

CE12

60

2771 TIOKARBAMATPESTICID, FAST, GIFTIG

6.1

T7

III

6.1

61

274

648

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

CE12

60

2772 TIOKARBAMATPESTICID, FLYTANDE, BRANDFARLIG, GIFTIG,

flampunkt under 23 °C

3

FT2

I

3+6.1

61

274

0

E0

P001

MP7

MP17

T14

TP2 TP27

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

336

2772 TIOKARBAMATPESTICID, FLYTANDE, BRANDFARLIG, GIFTIG,

flampunkt under 23 °C

3

FT2

II

3+6.1

61

274

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T11

TP2

TP27

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CE7

336

2775 KOPPARHALTIG PESTICID, FAST, GIFTIG

6.1

T7

I

6.1

61

274

648

0

E5

P002

IBC07

MP18

T6

TP33

S10AH

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

W10

CW13

CW28

CW31

CE12

66

2775 KOPPARHALTIG PESTICID, FAST, GIFTIG

6.1

T7

II

6.1

61

274

648

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

CE12

60

2775 KOPPARHALTIG PESTICID, FAST, GIFTIG

6.1

T7

III

6.1

61

274

648

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

CE12

60

2776 KOPPARHALTIG PESTICID, FLYTANDE, BRANDFARLIG, GIFTIG,

flampunkt under 23 °C

3

FT2

I

3+6.1

61

274

0

E0

P001

MP7

MP17

T14

TP2 TP27

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

336

2776 KOPPARHALTIG PESTICID, FLYTANDE, BRANDFARLIG, GIFTIG,

flampunkt under 23 °C

3

FT2

II

3+6.1

61

274

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T11

TP2

TP27

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CE7

336

2777 KVICKSILVERHALTIG PESTICID, FAST, GIFTIG

6.1

T7

I

6.1

61

274

648

0

E5

P002

IBC07

MP18

T6

TP33

S10AH

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

W10

CW13

CW28

CW31

CE12

66

2777 KVICKSILVERHALTIG PESTICID, FAST, GIFTIG

6.1

T7

II

6.1

61

274

648

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

CE12

60

416

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2777 KVICKSILVERHALTIG PESTICID, FAST, GIFTIG

6.1

T7

III

6.1

61

274

648

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

CE12

60

2778 KVICKSILVERHALTIG PESTICID, FLYTANDE, BRANDFARLIG,

GIFTIG, flampunkt under 23 °C

3

FT2

I

3+6.1

61

274

0

E0

P001

MP7

MP17

T14

TP2 TP27

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

336

2778 KVICKSILVERHALTIG PESTICID, FLYTANDE, BRANDFARLIG,

GIFTIG, flampunkt under 23 °C

3

FT2

II

3+6.1

61

274

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T11

TP2 TP27

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CE7

336

2779 SUBSTITUERAD NITROFENOLPESTICID, FAST, GIFTIG

6.1

T7

I

6.1

61

274

648

0

E5

P002

IBC07

MP18

T6

TP33

S10AH

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

W10

CW13

CW28

CW31

CE12

66

2779 SUBSTITUERAD NITROFENOLPESTICID, FAST, GIFTIG

6.1

T7

II

6.1

61

274

648

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

CE12

60

2779 SUBSTITUERAD NITROFENOLPESTICID, FAST, GIFTIG

6.1

T7

III

6.1

61

274

648

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

CE12

60

2780 SUBSTITUERAD NITROFENOLPESTICID, FLYTANDE,

BRANDFARLIG, GIFTIG, flampunkt under 23 °C

3

FT2

I

3+6.1

61

274

0

E0

P001

MP7

MP17

T14

TP2 TP27

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

336

2780 SUBSTITUERAD NITROFENOLPESTICID, FLYTANDE,

BRANDFARLIG, GIFTIG, flampunkt under 23 °C

3

FT2

II

3+6.1

61

274

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T11

TP2 TP27

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CE7

336

2781 BIPYRIDYLPESTICID, FAST, GIFTIG

6.1

T7

I

6.1

61

274

648

0

E5

P002

IBC07

MP18

T6

TP33

S10AH

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

W10

CW13

CW28

CW31

CE12

66

2781 BIPYRIDYLPESTICID, FAST, GIFTIG

6.1

T7

II

6.1

61

274

648

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

CE12

60

2781 BIPYRIDYLPESTICID, FAST, GIFTIG

6.1

T7

III

6.1

61

274

648

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

CE12

60

2782 BIPYRIDYLPESTICID, FLYTANDE, BRANDFARLIG, GIFTIG,

flampunkt under 23 °C

3

FT2

I

3+6.1

61

274

0

E0

P001

MP7

MP17

T14

TP2 TP27

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

336

2782 BIPYRIDYLPESTICID, FLYTANDE, BRANDFARLIG, GIFTIG,

flampunkt under 23 °C

3

FT2

II

3+6.1

61

274

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T11

TP2 TP27

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CE7

336

2783 FOSFORORGANISK PESTICID, FAST, GIFTIG

6.1

T7

I

6.1

61

274

648

0

E5

P002

IBC07

MP18

T6

TP33

S10AH

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

W10

CW13

CW28

CW31

CE12

66

2783 FOSFORORGANISK PESTICID, FAST, GIFTIG

6.1

T7

II

6.1

61

274

648

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

CE12

60

2783 FOSFORORGANISK PESTICID, FAST, GIFTIG

6.1

T7

III

6.1

61

274

648

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

CE12

60

2784 FOSFORORGANISK PESTICID, FLYTANDE, BRANDFARLIG,

GIFTIG, flampunkt under 23 °C

3

FT2

I

3+6.1

61

274

0

E0

P001

MP7

MP17

T14

TP2 TP27

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

336

2784 FOSFORORGANISK PESTICID, FLYTANDE, BRANDFARLIG,

GIFTIG, flampunkt under 23 °C

3

FT2

II

3+6.1

61

274

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T11

TP2

TP27

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CE7

336

417

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2785 4-TIAPENTANAL

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

2786 TENNORGANISK PESTICID, FAST, GIFTIG

6.1

T7

I

6.1

61

274

648

0

E5

P002

IBC07

MP18

T6

TP33

S10AH

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

W10

CW13

CW28

CW31

CE12

66

2786 TENNORGANISK PESTICID, FAST, GIFTIG

6.1

T7

II

6.1

61

274

648

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

CE12

60

2786 TENNORGANISK PESTICID, FAST, GIFTIG

6.1

T7

III

6.1

61

274

648

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

CE12

60

2787 TENNORGANISK PESTICID, FLYTANDE, BRANDFARLIG,

GIFTIG, flampunkt under 23 °C

3

FT2

I

3+6.1

61

274

0

E0

P001

MP7

MP17

T14

TP2 TP27

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

336

2787 TENNORGANISK PESTICID, FLYTANDE, BRANDFARLIG,

GIFTIG, flampunkt under 23 °C

3

FT2

II

3+6.1

61

274

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T11

TP2

TP27

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CE7

336

2788 ORGANISK TENNFÖRENING, FLYTANDE, N.O.S.

6.1

T3

I

6.1

43

274

0

E5

P001

MP8

MP17

T14

TP2 TP27

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

66

2788 ORGANISK TENNFÖRENING, FLYTANDE, N.O.S.

6.1

T3

II

6.1

43

274

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T11

TP2 TP27

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

2788 ORGANISK TENNFÖRENING, FLYTANDE, N.O.S.

6.1

T3

III

6.1

43

274

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T7

TP2 TP28

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

2789 ISÄTTIKA eller ÄTTIKSYRALÖSNING med mer än 80 vikt-% syra

8

CF1

II

8+3

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BN

2

CE6

83

2790 ÄTTIKSYRALÖSNING med mer än 50 vikt-% men högst 80 vikt-%

syra

8

C3

II

8

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BN

2

CE6

80

2790 ÄTTIKSYRALÖSNING med mer än 10 vikt-% men högst 50 vikt-%

syra

8

C3

III

8

597

647

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BN

3

W12

CE8

80

2793 METALLISKT JÄRN som BORRSPÅN, FRÄSSPÅN, SVARVSPÅN,

BEARBETNINGSSPÅN i en form benägen till självupphettning

4.2

S4

III

4.2

592

0

E1

P003

IBC08

LP02

R001

PP20

B3 B6

MP14

BK2

3

W1

VC1

VC2

AP1

CE11

40

2794 BATTERIER, VÅTA, FYLLDA MED SYRA, för lagring av elektricitet

8

C11

8

295

598

1 L

E0

P801

P801a

3

VC1

VC2

AP8

CE8

80

2795 BATTERIER, VÅTA, FYLLDA MED ALKALISK LÖSNING, för

lagring av elektricitet

8

C11

8

295

598

1 L

E0

P801

P801a

3

VC1

VC2

AP8

CE8

80

2796 SVAVELSYRA, med högst 51 % syra eller BATTERISYRA,

FLYTANDE

8

C1

II

8

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T8

TP2

L4BN

TU42

2

CE6

80

2797 BATTERIVÄTSKA, ALKALISK

8

C5

II

8

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

TP28

L4BN

2

CE6

80

2798 FENYLFOSFORDIKLORID

8

C3

II

8

1 L

E0

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BN

2

CE6

80

2799 FENYLFOSFORTIODIKLORID

8

C3

II

8

1 L

E0

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BN

2

CE6

80

418

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2800 BATTERIER, VÅTA, SLUTNA, för lagring av elektricitet

8

C11

8

238

295

598

1 L

E0

P003

P801a

PP16

3

VC1

VC2

AP8

CE8

80

2801 FÄRGÄMNE, FLYTANDE, FRÄTANDE, N.O.S. eller

FÄRGÄMNESKOMPONENT, FLYTANDE, FRÄTANDE, N.O.S.

8

C9

I

8

274

0

E0

P001

MP8

MP17

T14

TP2 TP27

L10BH

TU38 TE22

1

88

2801 FÄRGÄMNE, FLYTANDE, FRÄTANDE, N.O.S. eller

FÄRGÄMNESKOMPONENT, FLYTANDE, FRÄTANDE, N.O.S.

8

C9

II

8

274

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T11

TP2 TP27

L4BN

2

CE6

80

2801 FÄRGÄMNE, FLYTANDE, FRÄTANDE, N.O.S. eller

FÄRGÄMNESKOMPONENT, FLYTANDE, FRÄTANDE, N.O.S.

8

C9

III

8

274

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T7

TP1

TP28

L4BN

3

W12

CE8

80

2802 KOPPARKLORID

8

C2

III

8

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAV

3

VC1

VC2

AP7

CE11

80

2803 GALLIUM

8

C10

III

8

5 kg

E0

P800

PP41

MP10

T1

TP33

SGAV

L4BN

3

VC1

VC2

AP7

CE11

80

2805 LITIUMHYDRID, FAST, GJUTEN

4.3

W2

II

4.3

500 g

E2

P410

IBC04

PP40

MP14

T3

TP33

SGAN

2

W1

CW23

CE10

423

2806 LITIUMNITRID

4.3

W2

I

4.3

0

E0

P403

IBC04

MP2

1

W1

CW23

X423

2807 Magnetiskt material

9

M11

OMFATTAS INTE AV RID/RID-S

OMFATTAS INTE AV RID/RID-S

2809 KVICKSILVER

8

CT1

III

8+6.1

365

5 kg

E0

P800

MP15

L4BN

3

CW13

CW28

CE8

86

2810 GIFTIG VÄTSKA, ORGANISK, N.O.S.

6.1

T1

I

6.1

274

315

614

0

E5

P001

MP8

MP17

T14

TP2 TP27

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

66

2810 GIFTIG VÄTSKA, ORGANISK, N.O.S.

6.1

T1

II

6.1

274

614

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T11

TP2

TP27

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

2810 GIFTIG VÄTSKA, ORGANISK, N.O.S.

6.1

T1

III

6.1

274

614

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T7

TP1

TP28

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

2811 GIFTIGT FAST ÄMNE, ORGANISKT, N.O.S.

6.1

T2

I

6.1

274

614

0

E5

P002

IBC07

MP18

T6

TP33

S10AH

L10CH

TU15 TU38

TE22

1

W10

CW13

CW28

CW31

66

2811 GIFTIGT FAST ÄMNE, ORGANISKT, N.O.S.

6.1

T2

II

6.1

274

614

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

2811 GIFTIGT FAST ÄMNE, ORGANISKT, N.O.S.

6.1

T2

III

6.1

274

614

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

60

2812 Natriumaluminat, fast

8

C6

OMFATTAS INTE AV RID/RID-S

OMFATTAS INTE AV RID/RID-S

2813 VATTENREAKTIVT FAST ÄMNE, N.O.S.

4.3

W2

I

4.3

274

0

E0

P403

IBC99

MP2

T9

TP7 TP33

S10AN

L10DH

TU4 TU14

TU22 TU38

TE21 TE22

TM2

0

W1

CW23

X423

2813 VATTENREAKTIVT FAST ÄMNE, N.O.S.

4.3

W2

II

4.3

274

500 g

E2

P410

IBC07

MP14

T3

TP33

SGAN

0

W1

CW23

CE10

423

2813 VATTENREAKTIVT FAST ÄMNE, N.O.S.

4.3

W2

III

4.3

274

1 kg

E1

P410

IBC08

R001

B4

MP14

T1

TP33

SGAN

0

W1

VC1

VC2

AP3

AP4

AP5

CW23

CE11

423

419

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2814 SMITTFÖRANDE ÄMNE, SOM PÅVERKAR MÄNNISKOR

6.2

I1

6.2

318

0

E0

P620

MP5

0

W9

CW13

CW18

CW26

CW28

CE14

606

2814 SMITTFÖRANDE ÄMNE, SOM PÅVERKAR MÄNNISKOR, i kylt

flytande kväve

6.2

I1

6.2+2.2

318

0

E0

P620

MP5

0

W9

CW13

CW18

CW26

CW28

CE14

606

2814 SMITTFÖRANDE ÄMNE, SOM PÅVERKAR MÄNNISKOR (endast

animalt material)

6.2

I1

6.2

318

0

E0

P620

MP5

BK1

BK2

0

W9

CW13

CW18

CW26

CW28

CE14

606

2815 N-AMINOETYLPIPERAZIN

8

CT1

III

8+6.1

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BN

3

W12

CE8

86

2817 AMMONIUMVÄTEDIFLUORIDLÖSNING

8

CT1

II

8+6.1

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T8

TP2

L4DH

TU14 TE17

TE21 TT4

2

CW13

CW28

CE6

86

2817 AMMONIUMVÄTEDIFLUORIDLÖSNING

8

CT1

III

8+6.1

5 L

E1

P001

IBC03

R001

MP19

T4

TP1

L4DH

TU14 TE21

3

W12

CW13

CW28

CE8

86

2818 AMMONIUMPOLYSULFIDLÖSNING

8

CT1

II

8+6.1

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BN

2

CW13

CW28

CE6

86

2818 AMMONIUMPOLYSULFIDLÖSNING

8

CT1

III

8+6.1

5 L

E1

P001

IBC03

R001

MP19

T4

TP1

L4BN

3

W12

CW13

CW28

CE8

86

2819 AMYLSYRAFOSFAT

8

C3

III

8

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BN

3

W12

CE8

80

2820 BUTYRSYRA

8

C3

III

8

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BN

3

W12

CE8

80

2821 FENOL, LÖSNING

6.1

T1

II

6.1

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

2821 FENOL, LÖSNING

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

2822 2-KLORPYRIDIN

6.1

T1

II

6.1

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

2823 KROTONSYRA, FAST

8

C4

III

8

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAV

L4BN

3

VC1

VC2

AP7

CE11

80

2826 ETYLKLORTIOFORMIAT

8

CF1

II

8+3

0

E0

P001

MP15

T7

TP2

L4BN

2

CE6

83

2829 KAPRONSYRA

8

C3

III

8

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BN

3

W12

CE8

80

2830 LITIUMKISELJÄRN

4.3

W2

II

4.3

500 g

E2

P410

IBC07

MP14

T3

TP33

SGAN

2

W1

CW23

CE10

423

420

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2831 1,1,1-TRIKLORETAN

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

2834 FOSFORSYRLIGHET

8

C2

III

8

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAV

3

VC1

VC2

AP7

CE11

80

2835 NATRIUMALUMINIUMHYDRID

4.3

W2

II

4.3

500 g

E0

P410

IBC04

MP14

T3

TP33

SGAN

2

W1

CW23

CE10

423

2837 BISULFATER (VÄTESULFATER), VATTENLÖSNING

8

C1

II

8

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BN

2

CE6

80

2837 BISULFATER (VÄTESULFATER), VATTENLÖSNING

8

C1

III

8

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BN

3

W12

CE8

80

2838 VINYLBUTYRAT, STABILISERAD

3

F1

II

3

386

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

339

2839 ALDOL

6.1

T1

II

6.1

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

2840 BUTYRALDOXIM

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

2841 DI-n-AMYLAMIN

3

FT1

III

3+6.1

5 L

E1

P001

IBC03

R001

MP19

T4

TP1

L4BH

TU15

3

W12

CW13

CW28

CE4

36

2842 NITROETAN

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

2844 KALCIUMMANGANKISEL

4.3

W2

III

4.3

1 kg

E1

P410

IBC08

R001

B4

MP14

T1

TP33

SGAN

3

W1

VC1

VC2

AP3

AP4

AP5

CW23

CE11

423

2845 PYROFOR VÄTSKA, ORGANISK, N.O.S.

4.2

S1

I

4.2

274

0

E0

P400

MP2

T22

TP2 TP7

L21DH

TU14 TU38

TC1 TE21

TE22 TE25

TM1

0

W1

333

2846 PYROFORT FAST ÄMNE, ORGANISKT, N.O.S.

4.2

S2

I

4.2

274

0

E0

P404

MP13

0

W1

43

2849 3-KLOR-1-PROPANOL

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

2850 PROPYLENTETRAMER (TETRAPROPEN)

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

2851 BORTRIFLUORIDDIHYDRAT

8

C1

II

8

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BN

2

CE6

80

2852 DIPIKRYLSULFID, FUKTAD, med minst 10 vikt-% vatten

4.1

D

I

4.1

545

0

E0

P406

PP24

MP2

1

W1

40

2853 MAGNESIUMKISELFLUORID

6.1

T5

III

6.1

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

60

421

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2854 AMMONIUMKISELFLUORID

6.1

T5

III

6.1

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

60

2855 ZINKKISELFLUORID

6.1

T5

III

6.1

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

60

2856 KISELFLUORIDER, N.O.S.

6.1

T5

III

6.1

274

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

60

2857 KYLMASKINER innehållande ej brandfarliga,

ej giftiga gaser eller ammoniaklösningar

(UN 2672)

2

6A

2.2

119

0

E0

P003

PP32

MP9

3

CW9

CE2

20

2858 ZIRKONIUM, TORR, lindad tråd, plåtar, band (tunnare än 254

mikrometer, men minst 18 mikrometer)

4.1

F3

III

4.1

546

5 kg

E1

P002

LP02

R001

MP11

3

W1

VC1

VC2

CE11

40

2859 AMMONIUMMETAVANADAT

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

2861 AMMONIUMPOLYVANADAT

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

2862 VANADINPENTOXID, ej smält

6.1

T5

III

6.1

600

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

60

2863 NATRIUMAMMONIUMVANADAT

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

2864 KALIUMMETAVANADAT

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

2865 HYDROXYLAMINSULFAT

8

C2

III

8

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAV

3

VC1

VC2

AP7

CE11

80

2869 TITANTRIKLORIDBLANDNING

8

C2

II

8

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAN

2

W11

CE10

80

2869 TITANTRIKLORIDBLANDNING

8

C2

III

8

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAV

3

VC1

VC2

AP7

CE11

80

2870 ALUMINIUMBORHYDRID

4.2

SW

I

4.2+4.3

0

E0

P400

MP2

T21

TP7

TP33

L21DH

TU14 TU38

TC1 TE21

TE22 TE25

TM1

0

W1

X333

2870 ALUMINIUMBORHYDRID I APPARATER

4.2

SW

I

4.2+4.3

0

E0

P002

PP13

MP2

0

W1

X333

2871 ANTIMONPULVER

6.1

T5

III

6.1

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

60

2872 DIBROMKLORPROPANER

6.1

T1

II

6.1

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

422

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2872 DIBROMKLORPROPANER

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

2873 DIBUTYLETANOLAMIN

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

2874 FURFURYLALKOHOL

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

2875 HEXAKLOROFEN

6.1

T2

III

6.1

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

60

2876 RESORCINOL

6.1

T2

III

6.1

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

60

2878 TITANSVAMPGRANULAT eller TITANSVAMPPULVER

4.1

F3

III

4.1

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP11

T1

TP33

SGAV

3

W1

VC1

VC2

CE11

40

2879 SELENOXIKLORID

8

CT1

I

8+6.1

0

E0

P001

MP8

MP17

T10

TP2

L10BH

TU38 TE22

1

CW13

CW28

X886

2880 KALCIUMHYPOKLORIT, HYDRATISERAD eller

KALCIUMHYPOKLORIT, HYDRATISERAD BLANDNING med minst

5,5 % men högst 16 % vatten

5.1

O2

II

5.1

314

322

1 kg

E2

P002

IBC08

B4 B13

MP10

SGAN

TU3

2

W11

CW24

CW35

CE10

50

2880 KALCIUMHYPOKLORIT, HYDRATISERAD eller

KALCIUMHYPOKLORIT, HYDRATISERAD BLANDNING med minst

5,5 % men högst 16 % vatten

5.1

O2

III

5.1

314

5 kg

E1

P002

IBC08

R001

B4 B13

MP10

SGAV

TU3

3

VC1

VC2

AP6

AP7

CW24

CW35

CE11

50

2881 METALLKATALYSATOR, TORR

4.2

S4

I

4.2

274

0

E0

P404

MP13

T21

TP7

TP33

0

W1

43

2881 METALLKATALYSATOR, TORR

4.2

S4

II

4.2

274

0

E0

P410

IBC06

MP14

T3

TP33

SGAN

2

W1

CE10

40

2881 METALLKATALYSATOR, TORR

4.2

S4

III

4.2

274

0

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP14

T1

TP33

SGAN

3

W1

VC1

VC2

AP1

CE11

40

2900 SMITTFÖRANDE ÄMNE, SOM endast PÅVERKAR DJUR

6.2

I2

6.2

318

0

E0

P620

MP5

0

W9

CW13

CW18

CW26

CW28

CE14

606

2900 SMITTFÖRANDE ÄMNE, SOM endast PÅVERKAR DJUR, i kylt

flytande kväve

6.2

I2

6.2+2.2

318

0

E0

P620

MP5

0

W9

CW13

CW18

CW26

CW28

CE14

606

2900 SMITTFÖRANDE ÄMNE, SOM endast PÅVERKAR DJUR (endast

animalt material)

6.2

I2

6.2

318

0

E0

P620

MP5

BK1

BK2

0

W9

CW13

CW18

CW26

CW28

CE14

606

2901 BROMKLORID

2

2TOC

2.3+5.1

+8

(+13)

0

E0

P200

MP9

(M)

PxBH(M)

TU38 TE22

TE25

TA4

TT9 TM6

1

CW9

CW10

CW36

265

423

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2902 PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG, N.O.S.

6.1

T6

I

6.1

61

274

648

0

E5

P001

MP8

MP17

T14

TP2 TP27

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

CE12

66

2902 PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG, N.O.S.

6.1

T6

II

6.1

61

274

648

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T11

TP2 TP27

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

CE12

60

2902 PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG, N.O.S.

6.1

T6

III

6.1

61

274

648

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T7

TP2 TP28

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

CE12

60

2903 PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG, BRANDFARLIG, N.O.S., flampunkt

minst 23 °C

6.1

TF2

I

6.1+3

61

274

0

E5

P001

MP8

MP17

T14

TP2 TP27

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

CE12

663

2903 PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG, BRANDFARLIG, N.O.S., flampunkt

minst 23 °C

6.1

TF2

II

6.1+3

61

274

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T11

TP2 TP27

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

CE12

63

2903 PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG, BRANDFARLIG, N.O.S., flampunkt

minst 23 °C

6.1

TF2

III

6.1+3

61

274

5 L

E1

P001

IBC03

R001

MP19

T7

TP2

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

CE12

63

2904 KLORFENOLATER, FLYTANDE eller FENOLATER, FLYTANDE

8

C9

III

8

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

L4BN

3

W12

CE8

80

2905 KLORFENOLATER, FASTA eller FENOLATER, FASTA

8

C10

III

8

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAV

L4BN

3

VC1

VC2

AP7

CE11

80

2907 ISOSORBIDDINITRAT, BLANDNING, med minst 60% laktos,

mannos, stärkelse eller kalciumvätefosfat

4.1

D

II

4.1

127

0

E0

P406

IBC06

PP26

PP80

B12

MP2

2

W1

CE10

40

2908 RADIOAKTIVT ÄMNE, UNDANTAGET KOLLI - TÖMD

FÖRPACKNING

7

290

368

0

E0

se 1.7

se

4.1.9.1.3

4

CW33

(se

1.7.1.5.1)

CE15

70

2909 RADIOAKTIVT ÄMNE, UNDANTAGET KOLLI - FÖREMÅL

TILLVERKADE AV NATURLIGT URAN eller UTARMAT URAN eller

NATURLIGT TORIUM

7

290

0

E0

se 1.7

se

4.1.9.1.3

4

CW33

(se

1.7.1.5.1)

CE15

70

2910 RADIOAKTIVT ÄMNE, UNDANTAGET KOLLI - BEGRÄNSAD

MÄNGD

7

290

368

0

E0

se 1.7

se

4.1.9.1.3

4

CW33

(se

1.7.1.5.1)

CE15

70

2911 RADIOAKTIVT ÄMNE, UNDANTAGET KOLLI - INSTRUMENT eller

FÖREMÅL

7

290

0

E0

se 1.7

se

4.1.9.1.3

4

CW33

(se

1.7.1.5.1)

CE15

70

2912 RADIOAKTIVT ÄMNE, LÅG SPECIFIK AKTIVITET (LSA-I), ej fissilt

eller undantaget fissilt

7

7X

172

317

325

0

E0

se 2.2.7

och 4.1.9

se

4.1.9.1.3

T5

se

4.1.9.2.4

TP4

S2,65AN(+)

L2,65CN(+)

TU36 TM7

TT7

0

se

4.1.9.2.4

CW33

CE15

70

2913 RADIOAKTIVT ÄMNE, YTKONTAMINERADE FÖREMÅL (SCO-I

eller SCO-II), ej fissilt eller undantaget fissilt

7

7X

172

317

325

0

E0

se 2.2.7

och 4.1.9

se

4.1.9.1.3

se

4.1.9.2.4

0

se

4.1.9.2.4

CW33

CE15

70

2915 RADIOAKTIVT ÄMNE, KOLLI AV TYP A, ej av speciell

beskaffenhet, ej fissilt eller undantaget fissilt

7

7X

172

317

325

0

E0

se 2.2.7

och 4.1.9

se

4.1.9.1.3

0

CW33

CE15

70

2916 RADIOAKTIVT ÄMNE, KOLLI AV TYP B(U), ej fissilt eller

undantaget fissilt

7

7X

172

317

325

337

0

E0

se 2.2.7

och 4.1.9

se

4.1.9.1.3

0

CW33

CE15

70

424

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2917 RADIOAKTIVT ÄMNE, KOLLI AV TYP B(M), ej fissilt eller

undantaget fissilt

7

7X

172

317

325

337

0

E0

se 2.2.7

och 4.1.9

se

4.1.9.1.3

0

CW33

CE15

70

2919 RADIOAKTIVT ÄMNE, TRANSPORTERAT ENLIGT SÄRSKILD

ÖVERENSKOMMELSE, ej fissilt eller undantaget fissilt

7

7X

172

317

325

0

E0

se 2.2.7

och 4.1.9

se

4.1.9.1.3

0

CW33

CE15

70

2920 FRÄTANDE VÄTSKA, BRANDFARLIG, N.O.S.

8

CF1

I

8+3

274

0

E0

P001

MP8

MP17

T14

TP2 TP27

L10BH

TU38 TE22

1

883

2920 FRÄTANDE VÄTSKA, BRANDFARLIG, N.O.S.

8

CF1

II

8+3

274

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T11

TP2 TP27

L4BN

2

CE6

83

2921 FRÄTANDE FAST ÄMNE, BRANDFARLIGT, N.O.S.

8

CF2

I

8+4.1

274

0

E0

P002

IBC05

MP18

T6

TP33

S10AN

L10BH

TU38 TE22

1

W10

884

2921 FRÄTANDE FAST ÄMNE, BRANDFARLIGT, N.O.S.

8

CF2

II

8+4.1

274

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAN

L4BN

2

W11

CE10

84

2922 FRÄTANDE VÄTSKA, GIFTIG, N.O.S.

8

CT1

I

8+6.1

274

0

E0

P001

MP8

MP17

T14

TP2 TP27

L10BH

TU38 TE22

1

CW13

CW28

886

2922 FRÄTANDE VÄTSKA, GIFTIG, N.O.S.

8

CT1

II

8+6.1

274

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BN

2

CW13

CW28

CE6

86

2922 FRÄTANDE VÄTSKA, GIFTIG, N.O.S.

8

CT1

III

8+6.1

274

5 L

E1

P001

IBC03

R001

MP19

T7

TP1

TP28

L4BN

3

W12

CW13

CW28

CE8

86

2923 FRÄTANDE FAST ÄMNE, GIFTIGT, N.O.S.

8

CT2

I

8+6.1

274

0

E0

P002

IBC05

MP18

T6

TP33

S10AN

L10BH

TU38 TE22

1

W10

CW13

CW28

886

2923 FRÄTANDE FAST ÄMNE, GIFTIGT, N.O.S.

8

CT2

II

8+6.1

274

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAN

L4BN

2

W11

CW13

CW28

CE10

86

2923 FRÄTANDE FAST ÄMNE, GIFTIGT, N.O.S.

8

CT2

III

8+6.1

274

5 kg

E1

P002

IBC08

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAV

L4BN

3

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CE11

86

2924 BRANDFARLIG VÄTSKA, FRÄTANDE, N.O.S.

3

FC

I

3+8

274

0

E0

P001

MP7

MP17

T14

TP2

L10CH

TU14 TU38

TE21 TE22

1

338

2924 BRANDFARLIG VÄTSKA, FRÄTANDE, N.O.S.

3

FC

II

3+8

274

1 L

E2

P001

IBC02

MP19

T11

TP2 TP27

L4BH

2

CE7

338

2924 BRANDFARLIG VÄTSKA, FRÄTANDE, N.O.S.

3

FC

III

3+8

274

5 L

E1

P001

IBC03

R001

MP19

T7

TP1

TP28

L4BN

3

W12

CE4

38

2925 BRANDFARLIGT FAST ÄMNE, FRÄTANDE, ORGANISKT, N.O.S.

4.1

FC1

II

4.1+8

274

1 kg

E2

P002

IBC06

MP10

T3

TP33

SGAN

2

W1

CE10

48

2925 BRANDFARLIGT FAST ÄMNE, FRÄTANDE, ORGANISKT, N.O.S.

4.1

FC1

III

4.1+8

274

5 kg

E1

P002

IBC06

R001

MP10

T1

TP33

SGAN

3

W1

CE11

48

2926 BRANDFARLIGT FAST ÄMNE, GIFTIGT, ORGANISKT, N.O.S.

4.1

FT1

II

4.1+6.1

274

1 kg

E2

P002

IBC06

MP10

T3

TP33

SGAN

2

W1

CW28

CE10

46

2926 BRANDFARLIGT FAST ÄMNE, GIFTIGT, ORGANISKT, N.O.S.

4.1

FT1

III

4.1+6.1

274

5 kg

E1

P002

IBC06

R001

MP10

T1

TP33

SGAN

3

W1

CW28

CE11

46

2927 GIFTIG VÄTSKA, FRÄTANDE, ORGANISK, N.O.S.

6.1

TC1

I

6.1+8

274

315

0

E5

P001

MP8

MP17

T14

TP2 TP27

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

668

2927 GIFTIG VÄTSKA, FRÄTANDE, ORGANISK, N.O.S.

6.1

TC1

II

6.1+8

274

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T11

TP2 TP27

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

68

2928 GIFTIGT FAST ÄMNE, FRÄTANDE, ORGANISKT, N.O.S.

6.1

TC2

I

6.1+8

274

0

E5

P002

IBC05

MP18

T6

TP33

S10AH

TU14 TU15

TE21

1

W10

CW13

CW28

CW31

668

2928 GIFTIGT FAST ÄMNE, FRÄTANDE, ORGANISKT, N.O.S.

6.1

TC2

II

6.1+8

274

500 g

E4

P002

IBC06

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

68

425

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2929 GIFTIG VÄTSKA, BRANDFARLIG, ORGANISK, N.O.S.

6.1

TF1

I

6.1+3

274

315

0

E5

P001

MP8

MP17

T14

TP2 TP27

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

663

2929 GIFTIG VÄTSKA, BRANDFARLIG, ORGANISK, N.O.S.

6.1

TF1

II

6.1+3

274

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T11

TP2 TP27

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

63

2930 GIFTIGT FAST ÄMNE, BRANDFARLIGT, ORGANISKT, N.O.S.

6.1

TF3

I

6.1+4.1

274

0

E5

P002

IBC05

MP18

T6

TP33

1

W10

CW13

CW28

CW31

664

2930 GIFTIGT FAST ÄMNE, BRANDFARLIGT, ORGANISKT, N.O.S.

6.1

TF3

II

6.1+4.1

274

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

64

2931 VANADYLSULFAT

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

2933 METYL-2-KLORPROPIONAT

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

2934 ISOPROPYL-2-KLORPROPIONAT

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

2935 ETYL-2-KLORPROPIONAT

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

2936 TIOMJÖLKSYRA

6.1

T1

II

6.1

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

2937 alfa-METYLBENSYLALKOHOL, FLYTANDE

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

2940 9-FOSFABICYKLONONANER, (CYKLOOKTADIENFOSFINER)

4.2

S2

II

4.2

0

E2

P410

IBC06

MP14

T3

TP33

SGAN

2

W1

CE10

40

2941 FLUORANILINER

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

2942 2-TRIFLUORMETYLANILIN

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

2943 TETRAHYDROFURFURYLAMIN

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

2945 N-METYLBUTYLAMIN

3

FC

II

3+8

1 L

E2

P001

IBC02

MP19

T7

TP1

L4BH

2

CE7

338

2946 2-AMINO-5-DIETYLAMINPENTAN

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

2947 ISOPROPYLKLORACETAT

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

426

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2948 3-TRIFLUORMETYLANILIN

6.1

T1

II

6.1

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

2949 NATRIUMVÄTESULFID, HYDRATISERAD,

med minst 25 % kristallvatten

8

C6

II

8

523

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP10

T7

TP2

SGAN

L4BN

2

W11

CE10

80

2950 MAGNESIUMGRANULAT, YTBELAGT, kornstorlek minst 149

mikrometer

4.3

W2

III

4.3

1 kg

E1

P410

IBC08

R001

B4

MP14

T1

BK2

TP33

SGAN

3

W1

VC2

AP4

AP5

CW23

CE11

423

2956 5-tert-BUTYL-2,4,6-TRINITRO-m-XYLEN (MYSKXYLEN)

4.1

SR1

III

4.1

638

5 kg

E0

P409

MP2

3

W1

CE11

40

2965 BORTRIFLUORIDDIMETYLETERAT

4.3

WFC

I

4.3+3+8

0

E0

P401

MP2

T10

TP2

TP7

L10DH

TU4 TU14

TU22 TU38

TE21 TE22

TM2

0

W1

CW23

382

2966 TIOGLYKOL

6.1

T1

II

6.1

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

2967 SULFAMINSYRA

8

C2

III

8

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAV

3

VC1

VC2

AP7

CE11

80

2968 MANEB, STABILISERAD eller MANEBBEREDNING,

STABILISERAD, mot självupphettning

4.3

W2

III

4.3

547

1 kg

E1

P002

IBC08

R001

B4

MP14

T1

TP33

SGAN

0

W1

VC1

VC2

AP3

AP4

AP5

CW23

CE11

423

2969 RICINFRÖN eller RICINMJÖL eller RICINFRÖKAKOR eller

RICINFLINGOR

9

M11

II

9

141

5 kg

E2

P002

IBC08

PP34

B4

MP10

T3

BK1

BK2

TP33

SGAV

2

W11

VC1

VC2

CW31

CE9

90

2977 RADIOAKTIVT ÄMNE, URANHEXAFLUORID, FISSILT

7

7X+7E

+6.1+8

0

E0

se 2.7

och 4.1.9

se

4.1.9.1.3

0

CW33

768

2978 RADIOAKTIVT ÄMNE, URANHEXAFLUORID,

ej fissilt eller undantaget fissilt

7

7X

+6.1+8

317

0

E0

se 2.7

och 4.1.9

se

4.1.9.1.3

0

CW33

768

2983 ETYLENOXID (ETENOXID) OCH PROPYLENOXID

(PROPENOXID), BLANDNING, med högst 30 % etylenoxid

3

FT1

I

3+6.1

0

E0

P001

MP7

MP17

T14

TP2

TP7

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

336

2984 VÄTEPEROXID, VATTENLÖSNING, med minst 8 % men mindre än

20 % väteperoxid (stabiliserad om så behövs)

5.1

O1

III

5.1

65

5 L

E1

P504

IBC02

R001

PP10

B5

MP15

T4

TP1

TP6 TP24

LGBV

TU3 TC2

TE8 TE11

TT1

3

CW24

CE8

50

2985 KLORSILANER, BRANDFARLIGA, FRÄTANDE, N.O.S.

3

FC

II

3+8

548

0

E0

P010

MP19

T14

TP2 TP7

TP27

L4BH

2

CE7

X338

2986 KLORSILANER, FRÄTANDE, BRANDFARLIGA, N.O.S.

8

CF1

II

8+3

548

0

E0

P010

MP15

T14

TP2 TP7

TP27

L4BN

2

CE6

X83

2987 KLORSILANER, FRÄTANDE, N.O.S.

8

C3

II

8

548

0

E0

P010

MP15

T14

TP2 TP7

TP27

L4BN

2

CE6

X80

2988 KLORSILANER, VATTENREAKTIVA, BRANDFARLIGA,

FRÄTANDE, N.O.S.

4.3

WFC

I

4.3+3+8

549

0

E0

P401

RR7

MP2

T14

TP2 TP7

L10DH

TU14 TU26

TU38 TE21

TE22

TM2

TM3

0

W1

CW23

X338

2989 BLYFOSFIT, DIBASISK

4.1

F3

II

4.1

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP11

T3

TP33

SGAN

2

W1

CE10

40

2989 BLYFOSFIT, DIBASISK

4.1

F3

III

4.1

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP11

T1

TP33

SGAV

3

W1

VC1

VC2

CE11

40

2990 LIVRÄDDNINGSUTRUSTNING, SJÄLVUPPBLÅSANDE

9

M5

9

296

635

0

E0

P905

3

CE2

90

427

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2991 KARBAMATPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG, BRANDFARLIG,

flampunkt minst 23 °C

6.1

TF2

I

6.1+3

61

274

0

E5

P001

MP8

MP17

T14

TP2 TP27

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

CE12

663

2991 KARBAMATPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG, BRANDFARLIG,

flampunkt minst 23 °C

6.1

TF2

II

6.1+3

61

274

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T11

TP2 TP27

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

CE12

63

2991 KARBAMATPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG, BRANDFARLIG,

flampunkt minst 23 °C

6.1

TF2

III

6.1+3

61

274

5 L

E1

P001

IBC03

R001

MP19

T7

TP2 TP28

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

CE12

63

2992 KARBAMATPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

6.1

T6

I

6.1

61

274

648

0

E5

P001

MP8

MP17

T14

TP2 TP27

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

CE12

66

2992 KARBAMATPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

6.1

T6

II

6.1

61

274

648

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T11

TP2 TP27

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

CE12

60

2992 KARBAMATPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

6.1

T6

III

6.1

61

274

648

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T7

TP2 TP28

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

CE12

60

2993 ARSENIKHALTIG PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG,

BRANDFARLIG, flampunkt minst 23 °C

6.1

TF2

I

6.1+3

61

274

0

E5

P001

MP8

MP17

T14

TP2 TP27

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

CE12

663

2993 ARSENIKHALTIG PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG,

BRANDFARLIG, flampunkt minst 23 ╖C

6.1

TF2

II

6.1+3

61

274

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T11

TP2 TP27

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

CE12

63

2993 ARSENIKHALTIG PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG,

BRANDFARLIG, flampunkt minst 23 °C

6.1

TF2

III

6.1+3

61

274

5 L

E1

P001

IBC03

R001

MP19

T7

TP2 TP28

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

CE12

63

2994 ARSENIKHALTIG PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

6.1

T6

I

6.1

61

274

648

0

E5

P001

MP8

MP17

T14

TP2 TP27

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

CE12

66

2994 ARSENIKHALTIG PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

6.1

T6

II

6.1

61

274

648

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T11

TP2 TP27

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

CE12

60

2994 ARSENIKHALTIG PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

6.1

T6

III

6.1

61

274

648

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T7

TP2 TP28

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

CE12

60

2995 KLORORGANISK PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG,

BRANDFARLIG, flampunkt minst 23 °C

6.1

TF2

I

6.1+3

61

274

0

E5

P001

MP8

MP17

T14

TP2 TP27

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

CE12

663

2995 KLORORGANISK PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG,

BRANDFARLIG, flampunkt minst 23 °C

6.1

TF2

II

6.1+3

61

274

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T11

TP2 TP27

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

CE12

63

2995 KLORORGANISK PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG,

BRANDFARLIG, flampunkt minst 23 °C

6.1

TF2

III

6.1+3

61

274

5 L

E1

P001

IBC03

R001

MP19

T7

TP2 TP28

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

CE12

63

2996 KLORORGANISK PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

6.1

T6

I

6.1

61

274

648

0

E5

P001

MP8

MP17

T14

TP2 TP27

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

CE12

66

2996 KLORORGANISK PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

6.1

T6

II

6.1

61

274

648

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T11

TP2 TP27

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

CE12

60

2996 KLORORGANISK PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

6.1

T6

III

6.1

61

274

648

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T7

TP2 TP28

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

CE12

60

428

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2997 TRIAZINPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG, BRANDFARLIG,

flampunkt minst 23 °C

6.1

TF2

I

6.1+3

61

274

0

E5

P001

MP8

MP17

T14

TP2 TP27

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

CE12

663

2997 TRIAZINPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG, BRANDFARLIG,

flampunkt minst 23 °C

6.1

TF2

II

6.1+3

61

274

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T11

TP2 TP27

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

CE12

63

2997 TRIAZINPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG, BRANDFARLIG,

flampunkt minst 23 °C

6.1

TF2

III

6.1+3

61

274

5 L

E1

P001

IBC03

R001

MP19

T7

TP2 TP28

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

CE12

63

2998 TRIAZINPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

6.1

T6

I

6.1

61

274

648

0

E5

P001

MP8

MP17

T14

TP2 TP27

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

CE12

66

2998 TRIAZINPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

6.1

T6

II

6.1

61

274

648

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T11

TP2 TP27

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

CE12

60

2998 TRIAZINPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

6.1

T6

III

6.1

61

274

648

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T7

TP2 TP28

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

CE12

60

3005 TIOKARBAMATPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG, BRANDFARLIG,

flampunkt minst 23 °C

6.1

TF2

I

6.1+3

61

274

0

E5

P001

MP8

MP17

T14

TP2

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

CE12

663

3005 TIOKARBAMATPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG, BRANDFARLIG,

flampunkt minst 23 °C

6.1

TF2

II

6.1+3

61

274

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T11

TP2 TP27

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

CE12

63

3005 TIOKARBAMATPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG, BRANDFARLIG,

flampunkt minst 23 °C

6.1

TF2

III

6.1+3

61

274

5 L

E1

P001

IBC03

R001

MP19

T7

TP2 TP28

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

CE12

63

3006 TIOKARBAMATPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

6.1

T6

I

6.1

61

274

648

0

E5

P001

MP8

MP17

T14

TP2

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

CE12

66

3006 TIOKARBAMATPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

6.1

T6

II

6.1

61

274

648

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T11

TP2 TP27

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

CE12

60

3006 TIOKARBAMATPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

6.1

T6

III

6.1

61

274

648

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T7

TP2 TP28

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

CE12

60

3009 KOPPARHALTIG PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG, BRANDFARLIG,

flampunkt minst 23 °C

6.1

TF2

I

6.1+3

61

274

0

E5

P001

MP8

MP17

T14

TP2 TP27

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

CE12

663

3009 KOPPARHALTIG PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG, BRANDFARLIG,

flampunkt minst 23 °C

6.1

TF2

II

6.1+3

61

274

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T11

TP2 TP27

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

CE12

63

3009 KOPPARHALTIG PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG, BRANDFARLIG,

flampunkt minst 23 °C

6.1

TF2

III

6.1+3

61

274

5 L

E1

P001

IBC03

R001

MP19

T7

TP2 TP28

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

CE12

63

3010 KOPPARHALTIG PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

6.1

T6

I

6.1

61

274

648

0

E5

P001

MP8

MP17

T14

TP2 TP27

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

CE12

66

3010 KOPPARHALTIG PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

6.1

T6

II

6.1

61

274

648

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T11

TP2 TP27

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

CE12

60

3010 KOPPARHALTIG PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

6.1

T6

III

6.1

61

274

648

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T7

TP2 TP28

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

CE12

60

429

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

3011 KVICKSILVERHALTIG PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG,

BRANDFARLIG, flampunkt minst 23 °C

6.1

TF2

I

6.1+3

61

274

0

E5

P001

MP8

MP17

T14

TP2 TP27

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

CE12

663

3011 KVICKSILVERHALTIG PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG,

BRANDFARLIG, flampunkt minst 23 °C

6.1

TF2

II

6.1+3

61

274

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T11

TP2 TP27

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

CE12

63

3011 KVICKSILVERHALTIG PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG,

BRANDFARLIG, flampunkt minst 23 °C

6.1

TF2

III

6.1+3

61

274

5 L

E1

P001

IBC03

R001

MP19

T7

TP2 TP28

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

CE12

63

3012 KVICKSILVERHALTIG PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

6.1

T6

I

6.1

61

274

648

0

E5

P001

MP8

MP17

T14

TP2 TP27

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

CE12

66

3012 KVICKSILVERHALTIG PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

6.1

T6

II

6.1

61

274

648

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T11

TP2 TP27

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

CE12

60

3012 KVICKSILVERHALTIG PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

6.1

T6

III

6.1

61

274

648

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T7

TP2 TP28

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

CE12

60

3013 SUBSTITUERAD NITROFENOLPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG,

BRANDFARLIG, flampunkt minst 23 °C

6.1

TF2

I

6.1+3

61

274

0

E5

P001

MP8

MP17

T14

TP2 TP27

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

CE12

663

3013 SUBSTITUERAD NITROFENOLPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG,

BRANDFARLIG, flampunkt minst 23 °C

6.1

TF2

II

6.1+3

61

274

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T11

TP2 TP27

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

CE12

63

3013 SUBSTITUERAD NITROFENOLPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG,

BRANDFARLIG, flampunkt minst 23 °C

6.1

TF2

III

6.1+3

61

274

5 L

E1

P001

IBC03

R001

MP19

T7

TP2 TP28

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

CE12

63

3014 SUBSTITUERAD NITROFENOLPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

6.1

T6

I

6.1

61

274

648

0

E5

P001

MP8

MP17

T14

TP2 TP27

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

CE12

66

3014 SUBSTITUERAD NITROFENOLPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

6.1

T6

II

6.1

61

274

648

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T11

TP2

TP27

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

CE12

60

3014 SUBSTITUERAD NITROFENOLPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

6.1

T6

III

6.1

61

274

648

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T7

TP2

TP28

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

CE12

60

3015 BIPYRIDYLPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG, BRANDFARLIG,

flampunkt minst 23 °C

6.1

TF2

I

6.1+3

61

274

0

E5

P001

MP8

MP17

T14

TP2 TP27

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

CE12

663

3015 BIPYRIDYLPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG, BRANDFARLIG,

flampunkt minst 23 °C

6.1

TF2

II

6.1+3

61

274

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T11

TP2 TP27

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

CE12

63

3015 BIPYRIDYLPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG, BRANDFARLIG,

flampunkt minst 23 °C

6.1

TF2

III

6.1+3

61

274

5 L

E1

P001

IBC03

R001

MP19

T7

TP2 TP28

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

CE12

63

3016 BIPYRIDYLPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

6.1

T6

I

6.1

61

274

648

0

E5

P001

MP8

MP17

T14

TP2 TP27

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

CE12

66

3016 BIPYRIDYLPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

6.1

T6

II

6.1

61

274

648

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T11

TP2 TP27

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

CE12

60

3016 BIPYRIDYLPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

6.1

T6

III

6.1

61

274

648

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T7

TP2 TP28

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

CE12

60

430

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

3017 FOSFORORGANISK PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG,

BRANDFARLIG, flampunkt minst 23 °C

6.1

TF2

I

6.1+3

61

274

0

E5

P001

MP8

MP17

T14

TP2 TP27

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

CE12

663

3017 FOSFORORGANISK PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG,

BRANDFARLIG, flampunkt minst 23 °C

6.1

TF2

II

6.1+3

61

274

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T11

TP2 TP27

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

CE12

63

3017 FOSFORORGANISK PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG,

BRANDFARLIG, flampunkt minst 23 °C

6.1

TF2

III

6.1+3

61

274

5 L

E1

P001

IBC03

R001

MP19

T7

TP2 TP28

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

CE12

63

3018 FOSFORORGANISK PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

6.1

T6

I

6.1

61

274

648

0

E5

P001

MP8

MP17

T14

TP2 TP27

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

CE12

66

3018 FOSFORORGANISK PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

6.1

T6

II

6.1

61

274

648

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T11

TP2 TP27

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

CE12

60

3018 FOSFORORGANISK PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

6.1

T6

III

6.1

61

274

648

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T7

TP2 TP28

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

CE12

60

3019 TENNORGANISK PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG,

BRANDFARLIG, flampunkt minst 23 °C

6.1

TF2

I

6.1+3

61

274

0

E5

P001

MP8

MP17

T14

TP2 TP27

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

CE12

663

3019 TENNORGANISK PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG,

BRANDFARLIG, flampunkt minst 23 °C

6.1

TF2

II

6.1+3

61

274

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T11

TP2 TP27

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

CE12

63

3019 TENNORGANISK PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG,

BRANDFARLIG, flampunkt minst 23 °C

6.1

TF2

III

6.1+3

61

274

5 L

E1

P001

IBC03

R001

MP19

T7

TP2 TP28

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

CE12

63

3020 TENNORGANISK PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

6.1

T6

I

6.1

61

274

648

0

E5

P001

MP8

MP17

T14

TP2 TP27

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

CE12

66

3020 TENNORGANISK PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

6.1

T6

II

6.1

61

274

648

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T11

TP2 TP27

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

CE12

60

3020 TENNORGANISK PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

6.1

T6

III

6.1

61

274

648

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T7

TP2 TP28

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

CE12

60

3021 PESTICID, FLYTANDE, BRANDFARLIG, GIFTIG, N.O.S., flampunkt

under 23 °C

3

FT2

I

3+6.1

61

274

0

E0

P001

MP7

MP17

T14

TP2 TP27

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

336

3021 PESTICID, FLYTANDE, BRANDFARLIG, GIFTIG, N.O.S., flampunkt

under 23 °C

3

FT2

II

3+6.1

61

274

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T11

TP2 TP27

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CE7

336

3022 1,2-BUTYLENOXID, STABILISERAD

3

F1

II

3

386

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

339

3023 2-METYL-2-HEPTANTIOL

6.1

TF1

I

6.1+3

354

0

E0

P602

MP8

MP17

T20

TP2

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

663

3024 KUMARINDERIVATPESTICID, FLYTANDE, BRANDFARLIG,

GIFTIG, flampunkt under 23 °C

3

FT2

I

3+6.1

61

274

0

E0

P001

MP7

MP17

T14

TP2 TP27

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

336

3024 KUMARINDERIVATPESTICID, FLYTANDE, BRANDFARLIG,

GIFTIG, flampunkt under 23 °C

3

FT2

II

3+6.1

61

274

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T11

TP2 TP27

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CE7

336

431

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

3025 KUMARINDERIVATPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG,

BRANDFARLIG, flampunkt minst 23 °C

6.1

TF2

I

6.1+3

61

274

0

E5

P001

MP8

MP17

T14

TP2 TP27

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

CE12

663

3025 KUMARINDERIVATPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG,

BRANDFARLIG, flampunkt minst 23 °C

6.1

TF2

II

6.1+3

61

274

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T11

TP2 TP27

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

CE12

63

3025 KUMARINDERIVATPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG,

BRANDFARLIG, flampunkt minst 23 °C

6.1

TF2

III

6.1+3

61

274

5 L

E1

P001

IBC03

R001

MP19

T7

TP1

TP28

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

CE12

63

3026 KUMARINDERIVATPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

6.1

T6

I

6.1

61

274

648

0

E5

P001

MP8

MP17

T14

TP2 TP27

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

CE12

66

3026 KUMARINDERIVATPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

6.1

T6

II

6.1

61

274

648

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T11

TP2 TP27

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

CE12

60

3026 KUMARINDERIVATPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

6.1

T6

III

6.1

61

274

648

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T7

TP1

TP28

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

CE12

60

3027 KUMARINDERIVATPESTICID, FAST, GIFTIG

6.1

T7

I

6.1

61

274

648

0

E5

P002

IBC07

MP18

T6

TP33

S10AH

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

W10

CW13

CW28

CW31

CE12

66

3027 KUMARINDERIVATPESTICID, FAST, GIFTIG

6.1

T7

II

6.1

61

274

648

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

CE12

60

3027 KUMARINDERIVATPESTICID, FAST, GIFTIG

6.1

T7

III

6.1

61

274

648

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

CE12

60

3028 BATTERIER, TORRA, INNEHÅLLANDE KALIUMHYDROXID I

FAST FORM, för lagring av elektricitet

8

C11

8

295

304

598

2 kg

E0

P801

P801a

3

VC1

VC2

AP8

CE11

80

3048 ALUMINIUMFOSFIDPESTICID

6.1

T7

I

6.1

153

648

0

E0

P002

IBC07

MP18

T6

TP33

S10AH

TU15

1

W10

CW13

CW28

CW31

642

3054 CYKLOHEXYLMERKAPTAN

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

3055 2-(2-AMINOETOXI)ETANOL

8

C7

III

8

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BN

3

W12

CE8

80

3056 n-HEPTALDEHYD

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

3057 TRIFLUORACETYLKLORID

2

2TC

2.3+8

(+13)

0

E0

P200

MP9

T50

TP21

PxBH(M)

TU38 TE22

TE25

TA4

TT9 TM6

1

CW9

CW10

CW36

268

3064 NITROGLYCERIN, LÖSNING I ALKOHOL, med mer än 1 % men

högst 5 % nitroglycerin

3

D

II

3

359

0

E0

P300

MP2

2

33

3065 ALKOHOLHALTIGA DRYCKER, med mer än

70 volym-% alkohol

3

F1

II

3

5 L

E2

P001

IBC02

R001

PP2

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

3065 ALKOHOLHALTIGA DRYCKER, med mer än

24 volym-% men högst 70 volym-% alkohol

3

F1

III

3

144

145

247

5 L

E1

P001

IBC03

R001

PP2

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

432

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

3066 FÄRG (inklusive färg, lack, emaljlack, bets, shellack, fernissa,

polermedel, flytande spackel och lackfärg) eller FÄRGRELATERAT

MATERIAL (inklusive färgförtunning och färglösningsmedel)

8

C9

II

8

163

367

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

TP28

L4BN

2

CE6

80

3066 FÄRG (inklusive färg, lack, emaljlack, bets, shellack, fernissa,

polermedel, flytande spackel och lackfärg) eller FÄRGRELATERAT

MATERIAL (inklusive färgförtunning och färglösningsmedel)

8

C9

III

8

163

367

5 L

E1

P001

IBC03

R001

MP19

T4

TP1

TP29

L4BN

3

W12

CE8

80

3070 ETYLENOXID (ETENOXID) OCH DIKLORDIFLUORMETAN,

BLANDNING, med högst 12,5 % etylenoxid

2

2A

2.2

(+13)

660

662

120 ml

E1

P200

MP9

T50

(M)

PxBN(M)

TA4 TT9

TM6

3

CW9

CW10

CW36

CE3

20

3071 MERKAPTANER, FLYTANDE, GIFTIGA, BRANDFARLIGA, N.O.S.

eller MERKAPTANBLANDNING, FLYTANDE, GIFTIG,

BRANDFARLIG, N.O.S.

6.1

TF1

II

6.1+3

274

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T11

TP2 TP27

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

63

3072 LIVRÄDDNINGSUTRUSTNING, EJ SJÄLVUPPBLÅSANDE,

innehållande farligt gods som utrustning

9

M5

9

296

635

0

E0

P905

3

CE2

90

3073 VINYLPYRIDINER, STABILISERADE

6.1

TFC

II

6.1+3+8

386

100 ml

E4

P001

IBC01

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

638

3077 MILJÖFARLIGT ÄMNE, FAST, N.O.S.

9

M7

III

9

274

335

375

601

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

PP12

B3

MP10

T1

BK1

BK2

BK3

TP33

SGAV

LGBV

3

W13

VC1

VC2

CW13

CW31

CE11

90

3078 CERIUM, spånor eller pulver (kornigt)

4.3

W2

II

4.3

550

500 g

E2

P410

IBC07

MP14

T3

TP33

SGAN

2

W1

CW23

CE10

423

3079 METAKRYLONITRIL, STABILISERAD

6.1

TF1

I

6.1+3

354

386

0

E0

P602

MP8

MP17

T20

TP2

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

663

3080 ISOCYANATER, GIFTIGA, BRANDFARLIGA, N.O.S. eller

ISOCYANATLÖSNING, GIFTIG, BRANDFARLIG, N.O.S.

6.1

TF1

II

6.1+3

274

551

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T11

TP2 TP27

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

63

3082 MILJÖFARLIGT ÄMNE, FLYTANDE, N.O.S.

9

M6

III

9

274

335

375

601

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

PP1

MP19

T4

TP1

TP29

LGBV

3

W12

CW13

CW31

CE8

90

3083 PERKLORYLFLUORID

2

2TO

2.3+5.1

(+13)

0

E0

P200

MP9

(M)

PxBH(M)

TU38 TE22

TE25 TA4

TT9 TM6

1

CW9

CW10

CW36

265

3084 FRÄTANDE FAST ÄMNE, OXIDERANDE, N.O.S.

8

CO2

I

8+5.1

274

0

E0

P002

MP18

T6

TP33

S10AN

L10BH

TU38 TE22

1

CW24

885

3084 FRÄTANDE FAST ÄMNE, OXIDERANDE, N.O.S.

8

CO2

II

8+5.1

274

1 kg

E2

P002

IBC06

MP10

T3

TP33

SGAN

L4BN

2

W11

CW24

CE10

85

3085 OXIDERANDE FAST ÄMNE, FRÄTANDE, N.O.S.

5.1

OC2

I

5.1+8

274

0

E0

P503

MP2

1

CW24

558

3085 OXIDERANDE FAST ÄMNE, FRÄTANDE, N.O.S.

5.1

OC2

II

5.1+8

274

1 kg

E2

P002

IBC06

MP2

T3

TP33

SGAN

TU3

2

W11

CW24

CE10

58

3085 OXIDERANDE FAST ÄMNE, FRÄTANDE, N.O.S.

5.1

OC2

III

5.1+8

274

5 kg

E1

P002

IBC08

R001

B3

MP2

T1

TP33

SGAN

TU3

3

CW24

CE11

58

3086 GIFTIGT FAST ÄMNE, OXIDERANDE, N.O.S.

6.1

TO2

I

6.1+5.1

274

0

E5

P002

MP18

T6

TP33

S10AH

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

665

3086 GIFTIGT FAST ÄMNE, OXIDERANDE, N.O.S.

6.1

TO2

II

6.1+5.1

274

500 g

E4

P002

IBC06

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

65

3087 OXIDERANDE FAST ÄMNE, GIFTIGT, N.O.S.

5.1

OT2

I

5.1+6.1

274

0

E0

P503

MP2

1

CW24

CW28

556

3087 OXIDERANDE FAST ÄMNE, GIFTIGT, N.O.S.

5.1

OT2

II

5.1+6.1

274

1 kg

E2

P002

IBC06

MP2

T3

TP33

SGAN

TU3

2

W11

CW24

CW28

CE10

56

433

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

3087 OXIDERANDE FAST ÄMNE, GIFTIGT, N.O.S.

5.1

OT2

III

5.1+6.1

274

5 kg

E1

P002

IBC08

R001

B3

MP2

T1

TP33

SGAN

TU3

3

CW24

CW28

CE11

56

3088 SJÄLVUPPHETTANDE FAST ÄMNE, ORGANISKT, N.O.S.

4.2

S2

II

4.2

274

0

E2

P410

IBC06

MP14

T3

TP33

SGAV

2

W1

CE10

40

3088 SJÄLVUPPHETTANDE FAST ÄMNE, ORGANISKT, N.O.S.

4.2

S2

III

4.2

274

665

0

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP14

T1

TP33

SGAV

3

W1

CE11

40

3089 METALLPULVER, BRANDFARLIGT, N.O.S.

4.1

F3

II

4.1

552

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP11

T3

TP33

SGAN

2

W1

CE10

40

3089 METALLPULVER, BRANDFARLIGT, N.O.S.

4.1

F3

III

4.1

552

5 kg

E1

P002

IBC08

R001

B4

MP11

T1

TP33

SGAV

3

W1

VC1

VC2

CE11

40

3090 LITIUMBATTERIER, PRIMÄRA (litiummetall och litiumlegeringar)

9

M4

9A

188

230

310

376

377

387

636

0

E0

P903

P908

P909

P910

P911

LP903

LP904

LP905

LP906

2

CE2

90

3091 LITIUMBATTERIER, PRIMÄRA, I UTRUSTNING eller

LITIUMBATTERIER, PRIMÄRA, FÖRPACKADE MED

UTRUSTNING (litiummetall och litiumlegeringar)

9

M4

9A

188

230

310

360

376

377

387

670

0

E0

P903

P908

P909

P910

P911

LP903

LP904

LP905

LP906

2

CE2

90

3092 1-METOXI-2-PROPANOL

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T2

TP1

LGBF

3

W12

CE4

30

3093 FRÄTANDE VÄTSKA, OXIDERANDE, N.O.S.

8

CO1

I

8+5.1

274

0

E0

P001

MP8

MP17

L10BH

TU38 TE22

1

CW24

885

3093 FRÄTANDE VÄTSKA, OXIDERANDE, N.O.S.

8

CO1

II

8+5.1

274

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

L4BN

2

CW24

CE6

85

3094 FRÄTANDE VÄTSKA, VATTENREAKTIV, N.O.S.

8

CW1

I

8+4.3

274

0

E0

P001

MP8

MP17

L10BH

TU38 TE22

1

823

3094 FRÄTANDE VÄTSKA, VATTENREAKTIV, N.O.S.

8

CW1

II

8+4.3

274

1 L

E2

P001

MP15

L4BN

2

CE6

823

3095 FRÄTANDE FAST ÄMNE, SJÄLVUPPHETTANDE, N.O.S.

8

CS2

I

8+4.2

274

0

E0

P002

MP18

T6

TP33

S10AN

1

884

3095 FRÄTANDE FAST ÄMNE, SJÄLVUPPHETTANDE, N.O.S.

8

CS2

II

8+4.2

274

1 kg

E2

P002

IBC06

MP10

T3

TP33

SGAN

2

W11

CE10

84

3096 FRÄTANDE FAST ÄMNE, VATTENREAKTIVT, N.O.S.

8

CW2

I

8+4.3

274

0

E0

P002

MP18

T6

TP33

S10AN

L10BH

TU38 TE22

1

842

3096 FRÄTANDE FAST ÄMNE, VATTENREAKTIVT, N.O.S.

8

CW2

II

8+4.3

274

1 kg

E2

P002

IBC06

MP10

T3

TP33

SGAN

L4BN

2

W11

CE10

842

3097 BRANDFARLIGT FAST ÄMNE, OXIDERANDE, N.O.S.

4.1

FO

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

3098 OXIDERANDE VÄTSKA, FRÄTANDE, N.O.S.

5.1

OC1

I

5.1+8

274

0

E0

P502

MP2

1

CW24

558

3098 OXIDERANDE VÄTSKA, FRÄTANDE, N.O.S.

5.1

OC1

II

5.1+8

274

1 L

E2

P504

IBC01

MP2

2

CW24

CE6

58

3098 OXIDERANDE VÄTSKA, FRÄTANDE, N.O.S.

5.1

OC1

III

5.1+8

274

5 L

E1

P504

IBC02

R001

MP2

3

CW24

CE8

58

434

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

3099 OXIDERANDE VÄTSKA, GIFTIG, N.O.S.

5.1

OT1

I

5.1+6.1

274

0

E0

P502

MP2

1

CW24

CW28

556

3099 OXIDERANDE VÄTSKA, GIFTIG, N.O.S.

5.1

OT1

II

5.1+6.1

274

1 L

E2

P504

IBC01

MP2

2

CW24

CW28

CE6

56

3099 OXIDERANDE VÄTSKA, GIFTIG, N.O.S.

5.1

OT1

III

5.1+6.1

274

5 L

E1

P504

IBC02

R001

MP2

3

CW24

CW28

CE8

56

3100 OXIDERANDE FAST ÄMNE, SJÄLVUPPHETTANDE, N.O.S.

5.1

OS

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

3101 ORGANISK PEROXID TYP B, FLYTANDE

5.2

P1

5.2+1

122

181

274

25 ml

E0

P520

MP4

1

W5

W7

W8

CW22

CW24

CW29

539

3102 ORGANISK PEROXID TYP B, FAST

5.2

P1

5.2+1

122

181

274

100 g

E0

P520

MP4

1

W5

W7

W8

CW22

CW24

CW29

539

3103 ORGANISK PEROXID TYP C, FLYTANDE

5.2

P1

5.2

122

274

25 ml

E0

P520

MP4

1

W7

CW22

CW24

CW29

CE6

539

3104 ORGANISK PEROXID TYP C, FAST

5.2

P1

5.2

122

274

100 g

E0

P520

MP4

1

W7

CW22

CW24

CW29

CE10

539

3105 ORGANISK PEROXID TYP D, FLYTANDE

5.2

P1

5.2

122

274

125 ml

E0

P520

MP4

2

W7

CW22

CW24

CW29

CE6

539

3106 ORGANISK PEROXID TYP D, FAST

5.2

P1

5.2

122

274

500 g

E0

P520

MP4

2

W7

CW22

CW24

CW29

CE10

539

3107 ORGANISK PEROXID TYP E, FLYTANDE

5.2

P1

5.2

122

274

125 ml

E0

P520

MP4

2

W7

CW22

CW24

CW29

CE6

539

3108 ORGANISK PEROXID TYP E, FAST

5.2

P1

5.2

122

274

500 g

E0

P520

MP4

2

W7

CW22

CW24

CW29

CE10

539

3109 ORGANISK PEROXID TYP F, FLYTANDE

5.2

P1

5.2

122

274

125 ml

E0

P520

IBC520

MP4

T23

L4BN(+)

TU3 TU13

TU30 TE12

TA2 TM4

2

W7

CW22

CW24

CW29

CE6

539

3110 ORGANISK PEROXID TYP F, FAST

5.2

P1

5.2

122

274

500 g

E0

P520

IBC520

MP4

T23

TP33

S4AN(+)

TU3 TU13

TU30 TE12

TA2 TM4

2

W7

CW22

CW24

CW29

CE10

539

3111 ORGANISK PEROXID TYP B, FLYTANDE,

TEMPERATURKONTROLLERAD

5.2

P2

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

3112 ORGANISK PEROXID TYP B, FAST,

TEMPERATURKONTROLLERAD

5.2

P2

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

3113 ORGANISK PEROXID TYP C, FLYTANDE,

TEMPERATURKONTROLLERAD

5.2

P2

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

3114 ORGANISK PEROXID TYP C, FAST,

TEMPERATURKONTROLLERAD

5.2

P2

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

3115 ORGANISK PEROXID TYP D, FLYTANDE,

TEMPERATURKONTROLLERAD

5.2

P2

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

3116 ORGANISK PEROXID TYP D, FAST,

TEMPERATURKONTROLLERAD

5.2

P2

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

3117 ORGANISK PEROXID TYP E, FLYTANDE,

TEMPERATURKONTROLLERAD

5.2

P2

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

3118 ORGANISK PEROXID TYP E, FAST,

TEMPERATURKONTROLLERAD

5.2

P2

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

3119 ORGANISK PEROXID TYP F, FLYTANDE,

TEMPERATURKONTROLLERAD

5.2

P2

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

3120 ORGANISK PEROXID TYP F, FAST,

TEMPERATURKONTROLLERAD

5.2

P2

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

3121 OXIDERANDE FAST ÄMNE, VATTENREAKTIVT, N.O.S.

5.1

OW

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

435

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

3122 GIFTIG VÄTSKA, OXIDERANDE, N.O.S.

6.1

TO1

I

6.1+5.1

274

315

0

E0

P001

MP8

MP17

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

665

3122 GIFTIG VÄTSKA, OXIDERANDE, N.O.S.

6.1

TO1

II

6.1+5.1

274

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

65

3123 GIFTIG VÄTSKA, VATTENREAKTIV, N.O.S.

6.1

TW1

I

6.1+4.3

274

315

0

E0

P099

MP8

MP17

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

623

3123 GIFTIG VÄTSKA, VATTENREAKTIV, N.O.S.

6.1

TW1

II

6.1+4.3

274

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

623

3124 GIFTIGT FAST ÄMNE, SJÄLVUPPHETTANDE, N.O.S.

6.1

TS

I

6.1+4.2

274

0

E5

P002

MP18

T6

TP33

S10AH

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

664

3124 GIFTIGT FAST ÄMNE, SJÄLVUPPHETTANDE, N.O.S.

6.1

TS

II

6.1+4.2

274

0

E4

P002

IBC06

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

64

3125 GIFTIGT FAST ÄMNE, VATTENREAKTIVT, N.O.S.

6.1

TW2

I

6.1+4.3

274

0

E5

P099

MP18

T6

TP33

S10AH

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

642

3125 GIFTIGT FAST ÄMNE, VATTENREAKTIVT, N.O.S.

6.1

TW2

II

6.1+4.3

274

500 g

E4

P002

IBC06

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

642

3126 SJÄLVUPPHETTANDE FAST ÄMNE, FRÄTANDE, ORGANISKT,

N.O.S.

4.2

SC2

II

4.2+8

274

0

E2

P410

IBC05

MP14

T3

TP33

SGAN

2

W1

CE10

48

3126 SJÄLVUPPHETTANDE FAST ÄMNE, FRÄTANDE, ORGANISKT,

N.O.S.

4.2

SC2

III

4.2+8

274

0

E1

P002

IBC08

R001

B3

MP14

T1

TP33

SGAN

3

W1

CE11

48

3127 SJÄLVUPPHETTANDE FAST ÄMNE, OXIDERANDE, N.O.S.

4.2

SO

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

3128 SJÄLVUPPHETTANDE FAST ÄMNE, GIFTIGT, ORGANISKT,

N.O.S.

4.2

ST2

II

4.2+6.1

274

0

E2

P410

IBC05

MP14

T3

TP33

SGAN

TE25

2

W1

CW28

CE10

46

3128 SJÄLVUPPHETTANDE FAST ÄMNE, GIFTIGT, ORGANISKT,

N.O.S.

4.2

ST2

III

4.2+6.1

274

0

E1

P002

IBC08

R001

B3

MP14

T1

TP33

SGAN

TE25

3

W1

CW28

CE11

46

3129 VATTENREAKTIV VÄTSKA, FRÄTANDE, N.O.S.

4.3

WC1

I

4.3+8

274

0

E0

P402

RR7

RR8

MP2

T14

TP2 TP7

L10DH

TU14 TU38

TE21 TE22

TM2

0

W1

CW23

X382

3129 VATTENREAKTIV VÄTSKA, FRÄTANDE, N.O.S.

4.3

WC1

II

4.3+8

274

500 ml

E0

P402

IBC01

RR7

RR8

MP15

T11

TP2 TP7

L4DH

TU14 TE21

TM2

0

W1

CW23

CE7

382

3129 VATTENREAKTIV VÄTSKA, FRÄTANDE, N.O.S.

4.3

WC1

III

4.3+8

274

1 L

E1

P001

IBC02

R001

MP15

T7

TP2 TP7

L4DH

TU14 TE21

TM2

0

W1

CW23

CE8

382

3130 VATTENREAKTIV VÄTSKA, GIFTIG, N.O.S.

4.3

WT1

I

4.3+6.1

274

0

E0

P402

RR4

RR8

MP2

L10DH

TU14 TU38

TE21 TE22

TM2

0

W1

CW23

CW28

X362

3130 VATTENREAKTIV VÄTSKA, GIFTIG, N.O.S.

4.3

WT1

II

4.3+6.1

274

500 ml

E0

P402

IBC01

RR4

RR8

MP15

L4DH

TU14 TE21

TM2

0

W1

CW23

CW28

CE7

362

3130 VATTENREAKTIV VÄTSKA, GIFTIG, N.O.S.

4.3

WT1

III

4.3+6.1

274

1 L

E1

P001

IBC02

R001

MP15

L4DH

TU14 TE21

TM2

0

W1

CW23

CW28

CE8

362

3131 VATTENREAKTIVT FAST ÄMNE, FRÄTANDE, N.O.S.

4.3

WC2

I

4.3+8

274

0

E0

P403

MP2

T9

TP7 TP33

S10AN

L10DH

TU4 TU14

TU22 TU38

TE21 TE22

TM2

0

W1

CW23

X482

3131 VATTENREAKTIVT FAST ÄMNE, FRÄTANDE, N.O.S.

4.3

WC2

II

4.3+8

274

500 g

E2

P410

IBC06

MP14

T3

TP33

SGAN

0

W1

CW23

CE10

482

436

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

3131 VATTENREAKTIVT FAST ÄMNE, FRÄTANDE, N.O.S.

4.3

WC2

III

4.3+8

274

1 kg

E1

P410

IBC08

R001

B4

MP14

T1

TP33

SGAN

0

W1

CW23

CE11

482

3132 VATTENREAKTIVT FAST ÄMNE, BRANDFARLIGT, N.O.S.

4.3

WF2

I

4.3+4.1

274

0

E0

P403

IBC99

MP2

0

W1

CW23

X423

3132 VATTENREAKTIVT FAST ÄMNE, BRANDFARLIGT, N.O.S.

4.3

WF2

II

4.3+4.1

274

500 g

E2

P410

IBC04

MP14

T3

TP33

SGAN

L4DH

TU14 TE21

TM2

0

W1

CW23

423

3132 VATTENREAKTIVT FAST ÄMNE, BRANDFARLIGT, N.O.S.

4.3

WF2

III

4.3+4.1

274

1 kg

E1

P410

IBC06

MP14

T1

TP33

SGAN

L4DH

TU14 TE21

TM2

0

W1

CW23

423

3133 VATTENREAKTIVT FAST ÄMNE, OXIDERANDE, N.O.S.

4.3

WO

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

3134 VATTENREAKTIVT FAST ÄMNE, GIFTIGT, N.O.S.

4.3

WT2

I

4.3+6.1

274

0

E0

P403

MP2

0

W1

CW23

CW28

X462

3134 VATTENREAKTIVT FAST ÄMNE, GIFTIGT, N.O.S.

4.3

WT2

II

4.3+6.1

274

500 g

E2

P410

IBC05

MP14

T3

TP33

SGAN

0

W1

CW23

CW28

CE10

462

3134 VATTENREAKTIVT FAST ÄMNE, GIFTIGT, N.O.S.

4.3

WT2

III

4.3+6.1

274

1 kg

E1

P410

IBC08

R001

B4

MP14

T1

TP33

SGAN

0

W1

CW23

CW28

CE11

462

3135 VATTENREAKTIVT FAST ÄMNE, SJÄLVUPPHETTANDE, N.O.S.

4.3

WS

I

4.3+4.2

274

0

E0

P403

MP2

1

W1

CW23

X423

3135 VATTENREAKTIVT FAST ÄMNE, SJÄLVUPPHETTANDE, N.O.S.

4.3

WS

II

4.3+4.2

274

0

E2

P410

IBC05

MP14

T3

TP33

SGAN

L4DH

TU14 TE21

TM2

2

W1

CW23

423

3135 VATTENREAKTIVT FAST ÄMNE, SJÄLVUPPHETTANDE, N.O.S.

4.3

WS

III

4.3+4.2

274

0

E1

P410

IBC08

B4

MP14

T1

TP33

SGAN

L4DH

TU14 TE21

TM2

3

W1

CW23

423

3136 TRIFLUORMETAN, KYLD, FLYTANDE

2

3A

2.2

(+13)

593

120 ml

E1

P203

MP9

T75

TP5

RxBN

TU19 TA4

TT9 TM6

3

W5

CW9

CW11

CW36

CE2

22

3137 OXIDERANDE FAST ÄMNE, BRANDFARLIGT, N.O.S.

5.1

OF

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

3138 ETEN, ACETYLEN OCH PROPEN (ETYLEN, ACETYLEN OCH

PROPYLEN), BLANDNING, KYLD, FLYTANDE, med minst

71,5 % eten, högst 22,5 % acetylen och högst 6 % propen

2

3F

2.1

(+13)

0

E0

P203

MP9

T75

TP5

RxBN

TU18 TU38

TE22 TA4

TT9 TM6

2

W5

CW9

CW11

CW36

CE2

223

3139 OXIDERANDE VÄTSKA, N.O.S.

5.1

O1

I

5.1

274

0

E0

P502

MP2

1

CW24

55

3139 OXIDERANDE VÄTSKA, N.O.S.

5.1

O1

II

5.1

274

1 L

E2

P504

IBC02

MP2

2

CW24

CE6

50

3139 OXIDERANDE VÄTSKA, N.O.S.

5.1

O1

III

5.1

274

5 L

E1

P504

IBC02

R001

MP2

3

CW24

CE8

50

3140 ALKALOIDER, FLYTANDE, N.O.S. eller ALKALOIDSALTER,

FLYTANDE, N.O.S.

6.1

T1

I

6.1

43

274

0

E5

P001

MP8

MP17

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

66

3140 ALKALOIDER, FLYTANDE, N.O.S. eller ALKALOIDSALTER,

FLYTANDE, N.O.S.

6.1

T1

II

6.1

43

274

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

3140 ALKALOIDER, FLYTANDE, N.O.S. eller ALKALOIDSALTER,

FLYTANDE, N.O.S.

6.1

T1

III

6.1

43

274

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

3141 ANTIMONFÖRENING, OORGANISK, FLYTANDE, N.O.S.

6.1

T4

III

6.1

45

274

512

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

3142 DESINFEKTIONSMEDEL, FLYTANDE, GIFTIGT, N.O.S.

6.1

T1

I

6.1

274

0

E5

P001

MP8

MP17

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

66

3142 DESINFEKTIONSMEDEL, FLYTANDE, GIFTIGT, N.O.S.

6.1

T1

II

6.1

274

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

437

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

3142 DESINFEKTIONSMEDEL, FLYTANDE, GIFTIGT, N.O.S.

6.1

T1

III

6.1

274

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

3143 FÄRGÄMNE, FAST, GIFTIGT, N.O.S. eller

FÄRGÄMNESKOMPONENT, FAST, GIFTIG, N.O.S.

6.1

T2

I

6.1

274

0

E5

P002

IBC07

MP18

T6

TP33

S10AH

L10CH

TU15 TU38

TE22

1

W10

CW13

CW28

CW31

66

3143 FÄRGÄMNE, FAST, GIFTIGT, N.O.S. eller

FÄRGÄMNESKOMPONENT, FAST, GIFTIG, N.O.S.

6.1

T2

II

6.1

274

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

3143 FÄRGÄMNE, FAST, GIFTIGT, N.O.S. eller

FÄRGÄMNESKOMPONENT, FAST, GIFTIG, N.O.S.

6.1

T2

III

6.1

274

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

60

3144 NIKOTINFÖRENING, FLYTANDE, N.O.S. eller

NIKOTINBEREDNING, FLYTANDE, N.O.S.

6.1

T1

I

6.1

43

274

0

E5

P001

MP8

MP17

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

66

3144 NIKOTINFÖRENING, FLYTANDE, N.O.S. eller

NIKOTINBEREDNING, FLYTANDE, N.O.S.

6.1

T1

II

6.1

43

274

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

3144 NIKOTINFÖRENING, FLYTANDE, N.O.S. eller

NIKOTINBEREDNING, FLYTANDE, N.O.S.

6.1

T1

III

6.1

43

274

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

3145 ALKYLFENOLER, FLYTANDE, N.O.S.

(inklusive C2 - C12 homologer)

8

C3

I

8

0

E0

P001

MP8

MP17

T14

TP2

L10BH

TU38 TE22

1

88

3145 ALKYLFENOLER, FLYTANDE, N.O.S.

(inklusive C2 - C12 homologer)

8

C3

II

8

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T11

TP2 TP27

L4BN

2

CE6

80

3145 ALKYLFENOLER, FLYTANDE, N.O.S.

(inklusive C2 - C12 homologer)

8

C3

III

8

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T7

TP1

TP28

L4BN

3

W12

CE8

80

3146 ORGANISK TENNFÖRENING, FAST, N.O.S.

6.1

T3

I

6.1

43

274

0

E5

P002

IBC07

MP18

T6

TP33

S10AH

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

W10

CW13

CW28

CW31

66

3146 ORGANISK TENNFÖRENING, FAST, N.O.S.

6.1

T3

II

6.1

43

274

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

3146 ORGANISK TENNFÖRENING, FAST, N.O.S.

6.1

T3

III

6.1

43

274

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

60

3147 FÄRGÄMNE, FAST, FRÄTANDE, N.O.S. eller

FÄRGÄMNESKOMPONENT, FAST, FRÄTANDE, N.O.S.

8

C10

I

8

274

0

E0

P002

IBC07

MP18

TP6

TP33

S10AN

L10BH

TU38 TE22

1

W10

88

3147 FÄRGÄMNE, FAST, FRÄTANDE, N.O.S. eller

FÄRGÄMNESKOMPONENT, FAST, FRÄTANDE, N.O.S.

8

C10

II

8

274

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAN

L4BN

2

W11

CE10

80

3147 FÄRGÄMNE, FAST, FRÄTANDE, N.O.S. eller

FÄRGÄMNESKOMPONENT, FAST, FRÄTANDE, N.O.S.

8

C10

III

8

274

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAV

L4BN

3

VC1

VC2

AP7

CE11

80

3148 VATTENREAKTIV VÄTSKA, N.O.S.

4.3

W1

I

4.3

274

0

E0

P402

RR8

MP2

T13

TP2 TP7

L10DH

TU14 TU38

TE21 TE22

TM2

0

W1

CW23

X323

3148 VATTENREAKTIV VÄTSKA, N.O.S.

4.3

W1

II

4.3

274

500 ml

E2

P402

IBC01

RR8

MP15

T7

TP2 TP7

L4DH

TU14 TE21

TM2

0

W1

CW23

CE7

323

3148 VATTENREAKTIV VÄTSKA, N.O.S.

4.3

W1

III

4.3

274

1 L

E1

P001

IBC02

R001

MP15

T7

TP2 TP7

L4DH

TU14 TE21

TM2

0

W1

CW23

CE8

323

438

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

3149 VÄTEPEROXID OCH PEROXIÄTTIKSYRA I BLANDNING,

STABILISERAD, med syra(or), vatten och högst 5 %

peroxiättiksyra.

5.1

OC1

II

5.1+8

196

553

1 L

E2

P504

IBC02

PP10

B5

MP15

T7

TP2

TP6

TP24

L4BV(+)

TU3 TC2

TE8 TE11

TT1

2

CW24

CE6

58

3150 SMÅ ANORDNINGAR MED KOLVÄTEGAS SOM DRIVMEDEL,

med utsläppsanordning, eller REFILLER MED KOLVÄTEGAS FÖR

SMÅ ANORDNINGAR, med utsläppsanordning

2

6F

2.1

0

E0

P209

MP9

2

CW9

CE2

23

3151 POLYHALOGENERADE BIFENYLER, FLYTANDE eller

HALOGENERADE MONOMETYLDIFENYLMETANER, FLYTANDE

eller POLYHALOGENERADE TERFENYLER, FLYTANDE

9

M2

II

9

203

305

1 L

E2

P906

IBC02

MP15

L4BH

TU15

0

VC1

VC2

AP9

CW13

CW28

CW31

CE5

90

3152 POLYHALOGENERADE BIFENYLER, FASTA eller

HALOGENERADE MONOMETYLDIFENYLMETANER, FASTA eller

POLYHALOGENERADE TERFENYLER, FASTA

9

M2

II

9

203

305

1 kg

E2

P906

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

S4AH

L4BH

TU15

0

W11

VC1

VC2

AP9

CW13

CW28

CW31

CE9

90

3153 PERFLUOR(METYLVINYLETER)

2

2F

2.1

(+13)

662

0

E0

P200

MP9

T50

(M)

PxBN(M)

TU38 TE22

TA4 TT9

TM6

2

CW9

CW10

CW36

CE3

23

3154 PERFLUOR(ETYLVINYLETER)

2

2F

2.1

(+13)

662

0

E0

P200

MP9

(M)

PxBN(M)

TU38 TE22

TA4 TT9

TM6

2

CW9

CW10

CW36

CE3

23

3155 PENTAKLORFENOL

6.1

T2

II

6.1

43

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

3156 KOMPRIMERAD GAS, OXIDERANDE, N.O.S.

2

1O

2.2+5.1

(+13)

274

655

662

0

E0

P200

MP9

(M)

CxBN(M)

TA4 TT9

3

CW9

CW10

CW36

CE3

25

3157 KONDENSERAD GAS, OXIDERANDE, N.O.S.

2

2O

2.2+5.1

(+13)

274

662

0

E0

P200

MP9

(M)

PxBN(M)

TA4 TT9

TM6

3

CW9

CW10

CW36

CE3

25

3158 GAS, KYLD, FLYTANDE, N.O.S.

2

3A

2.2

(+13)

274

593

120 ml

E1

P203

MP9

T75

TP5

RxBN

TU19 TA4

TT9 TM6

3

W5

CW9

CW11

CW36

CE2

22

3159 1,1,1,2-TETRAFLUORETAN (KÖLDMEDIUM R 134A)

2

2A

2.2

(+13)

662

120 ml

E1

P200

MP9

T50

(M)

PxBN(M)

TA4 TT9

TM6

3

CW9

CW10

CW36

CE3

20

3160 KONDENSERAD GAS, GIFTIG, BRANDFARLIG, N.O.S.

2

2TF

2.3+2.1

(+13)

274

0

E0

P200

MP9

(M)

PxBH(M)

TU6 TU38

TE22 TE25

TA4 TT9

TM6

1

CW9

CW10

CW36

263

3161 KONDENSERAD GAS, BRANDFARLIG, N.O.S.

2

2F

2.1

(+13)

274

662

0

E0

P200

MP9

T50

(M)

PxBN(M)

TU38 TE22

TA4 TT9

TM6

2

CW9

CW10

CW36

CE3

23

3162 KONDENSERAD GAS, GIFTIG, N.O.S.

2

2T

2.3

(+13)

274

0

E0

P200

MP9

(M)

PxBH(M)

TU6 TU38

TE22 TE25

TA4 TT9

TM6

1

CW9

CW10

CW36

26

3163 KONDENSERAD GAS, N.O.S.

2

2A

2.2

(+13)

274

660

662

120 ml

E1

P200

MP9

T50

(M)

PxBN(M)

TA4 TT9

TM6

3

CW9

CW10

CW36

CE3

20

3164 FÖREMÅL, PNEUMATISKT TRYCKSATTA eller FÖREMÅL,

HYDRAULISKT TRYCKSATTA (innehållande ej brandfarlig gas)

2

6A

2.2

283

371

594

120 ml

E0

P003

MP9

3

CW9

CE2

20

3165 BRÄNSLETANK TILL HYDRAULAGGREGAT AVSETT FÖR

FLYGPLAN (med en blandning av vattenfri hydrazin och

metylhydrazin) (drivmedel M86)

3

FTC

I

3+6.1+8

0

E0

P301

MP7

1

CW13

CW28

336

3166 FORDON, MED BRANDFARLIG GAS SOM DRIVMEDEL eller

FORDON, MED BRANDFARLIG VÄTSKA SOM DRIVMEDEL eller

FORDON, BRÄNSLECELL, MED BRANDFARLIG GAS SOM

DRIVMEDEL eller FORDON, BRÄNSLECELL, MED

BRANDFARLIG VÄTSKA SOM DRIVMEDEL

9

M11

388

666

667

669

-

439

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

3167 GASPROV, EJ TRYCKSATT, BRANDFARLIGT, N.O.S., ej kyld

flytande

2

7F

2.1

0

E0

P201

MP9

2

CW9

CE2

23

3168 GASPROV, EJ TRYCKSATT, GIFTIGT, BRANDFARLIGT, N.O.S.,

ej kyld flytande

2

7TF

2.3+2.1

0

E0

P201

MP9

1

CW9

263

3169 GASPROV, EJ TRYCKSATT, GIFTIGT, N.O.S. ej kyld flytande

2

7T

2.3

0

E0

P201

MP9

1

CW9

26

3170 BIPRODUKTER FRÅN ALUMINIUMSMÄLTNING eller

BIPRODUKTER FRÅN ALUMINIUMÅTERSMÄLTNING

4.3

W2

II

4.3

244

500 g

E2

P410

IBC07

MP14

T3

BK1

BK2

TP33

SGAN

2

W1

VC1

VC2

AP2

CW23

CW37

CE10

423

3170 BIPRODUKTER FRÅN ALUMINIUMSMÄLTNING eller

BIPRODUKTER FRÅN ALUMINIUMÅTERSMÄLTNING

4.3

W2

III

4.3

244

1 kg

E1

P002

IBC08

R001

B4

MP14

T1

BK1

BK2

TP33

SGAN

3

W1

VC1

VC2

AP2

CW23

CW37

CE11

423

3171 FORDON, BATTERIDRIVET eller UTRUSTNING, BATTERIDRIVEN

9

M11

388

666

667

669

-

3172 TOXINER, UTVUNNA FRÅN LEVANDE MATERIAL, FLYTANDE,

N.O.S.

6.1

T1

I

6.1

210

274

0

E5

P001

MP8

MP17

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

66

3172 TOXINER, UTVUNNA FRÅN LEVANDE MATERIAL, FLYTANDE,

N.O.S.

6.1

T1

II

6.1

210

274

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

3172 TOXINER, UTVUNNA FRÅN LEVANDE MATERIAL, FLYTANDE,

N.O.S.

6.1

T1

III

6.1

210

274

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

3174 TITANDISULFID

4.2

S4

III

4.2

0

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP14

T1

TP33

SGAN

3

W1

CE11

40

3175 FASTA ÄMNEN eller blandningar av fasta ämnen (såsom

beredningar och avfall) INNEHÅLLANDE BRANDFARLIG VÄTSKA,

N.O.S., med flampunkt högst 60°C

4.1

F1

II

4.1

216

274

601

1 kg

E2

P002

IBC06

R001

PP9

MP11

T3

BK1

BK2

TP33

2

W1

VC1

VC2

AP2

CE11

40

3176 BRANDFARLIGT FAST ÄMNE, ORGANISKT, SMÄLT, N.O.S.

4.1

F2

II

4.1

274

0

E0

T3

TP3

TP26

LGBV

TU27 TE4

TE6

2

44

3176 BRANDFARLIGT FAST ÄMNE, ORGANISKT, SMÄLT, N.O.S.

4.1

F2

III

4.1

274

0

E0

T1

TP3

TP26

LGBV

TU27 TE4

TE6

3

44

3178 BRANDFARLIGT FAST ÄMNE, OORGANISKT, N.O.S.

4.1

F3

II

4.1

274

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP11

T3

TP33

SGAN

2

W1

CE10

40

3178 BRANDFARLIGT FAST ÄMNE, OORGANISKT, N.O.S.

4.1

F3

III

4.1

274

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP11

T1

TP33

SGAV

3

W1

VC1

VC2

CE11

40

3179 BRANDFARLIGT FAST ÄMNE, GIFTIGT, OORGANISKT, N.O.S.

4.1

FT2

II

4.1+6.1

274

1 kg

E2

P002

IBC06

MP10

T3

TP33

SGAN

2

W1

CW28

CE10

46

3179 BRANDFARLIGT FAST ÄMNE, GIFTIGT, OORGANISKT, N.O.S.

4.1

FT2

III

4.1+6.1

274

5 kg

E1

P002

IBC06

R001

MP10

T1

TP33

SGAN

3

W1

CW28

CE11

46

3180 BRANDFARLIGT FAST ÄMNE, FRÄTANDE, OORGANISKT,

N.O.S.

4.1

FC2

II

4.1+8

274

1 kg

E2

P002

IBC06

MP10

T3

TP33

SGAN

2

W1

CE10

48

3180 BRANDFARLIGT FAST ÄMNE, FRÄTANDE, OORGANISKT,

N.O.S.

4.1

FC2

III

4.1+8

274

5 kg

E1

P002

IBC06

R001

MP10

T1

TP33

SGAN

3

W1

CE11

48

3181 METALLSALTER AV ORGANISKA FÖRENINGAR,

BRANDFARLIGA, N.O.S.

4.1

F3

II

4.1

274

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP11

T3

TP33

SGAN

2

W1

CE10

40

3181 METALLSALTER AV ORGANISKA FÖRENINGAR,

BRANDFARLIGA, N.O.S.

4.1

F3

III

4.1

274

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP11

T1

TP33

SGAV

3

W1

VC1

VC2

CE11

40

440

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

3182 METALLHYDRIDER, BRANDFARLIGA, N.O.S.

4.1

F3

II

4.1

274

554

1 kg

E2

P410

IBC04

PP40

MP11

T3

TP33

SGAN

2

W1

CE10

40

3182 METALLHYDRIDER, BRANDFARLIGA, N.O.S.

4.1

F3

III

4.1

274

554

5 kg

E1

P002

IBC04

R001

MP11

T1

TP33

SGAV

3

W1

VC1

VC2

CE11

40

3183 SJÄLVUPPHETTANDE VÄTSKA, ORGANISK, N.O.S.

4.2

S1

II

4.2

274

0

E2

P001

IBC02

MP15

L4DH

TU14 TE21

2

W1

CE7

30

3183 SJÄLVUPPHETTANDE VÄTSKA, ORGANISK, N.O.S.

4.2

S1

III

4.2

274

0

E1

P001

IBC02

R001

MP15

L4DH

TU14 TE21

3

W1

CE8

30

3184 SJÄLVUPPHETTANDE VÄTSKA, GIFTIG, ORGANISK, N.O.S.

4.2

ST1

II

4.2+6.1

274

0

E2

P402

IBC02

MP15

L4DH

TU14 TE21

2

W1

CW28

CE7

36

3184 SJÄLVUPPHETTANDE VÄTSKA, GIFTIG, ORGANISK, N.O.S.

4.2

ST1

III

4.2+6.1

274

0

E1

P001

IBC02

R001

MP15

L4DH

TU14 TE21

3

W1

CW28

CE8

36

3185 SJÄLVUPPHETTANDE VÄTSKA, FRÄTANDE, ORGANISK, N.O.S. 4.2

SC1

II

4.2+8

274

0

E2

P402

IBC02

MP15

L4DH

TU14 TE21

2

W1

CE7

38

3185 SJÄLVUPPHETTANDE VÄTSKA, FRÄTANDE, ORGANISK, N.O.S. 4.2

SC1

III

4.2+8

274

0

E1

P001

IBC02

R001

MP15

L4DH

TU14 TE21

3

W1

CE8

38

3186 SJÄLVUPPHETTANDE VÄTSKA, OORGANISK, N.O.S.

4.2

S3

II

4.2

274

0

E2

P001

IBC02

MP15

L4DH

TU14 TE21

2

W1

CE7

30

3186 SJÄLVUPPHETTANDE VÄTSKA, OORGANISK, N.O.S.

4.2

S3

III

4.2

274

0

E1

P001

IBC02

R001

MP15

L4DH

TU14 TE21

3

W1

CE8

30

3187 SJÄLVUPPHETTANDE VÄTSKA, GIFTIG, OORGANISK, N.O.S.

4.2

ST3

II

4.2+6.1

274

0

E2

P402

IBC02

MP15

L4DH

TU14 TE21

2

W1

CW28

CE7

36

3187 SJÄLVUPPHETTANDE VÄTSKA, GIFTIG, OORGANISK, N.O.S.

4.2

ST3

III

4.2+6.1

274

0

E1

P001

IBC02

R001

MP15

L4DH

TU14 TE21

3

W1

CW28

CE8

36

3188 SJÄLVUPPHETTANDE VÄTSKA, FRÄTANDE, OORGANISK,

N.O.S.

4.2

SC3

II

4.2+8

274

0

E2

P402

IBC02

MP15

L4DH

TU14 TE21

2

W1

CE7

38

3188 SJÄLVUPPHETTANDE VÄTSKA, FRÄTANDE, OORGANISK,

N.O.S.

4.2

SC3

III

4.2+8

274

0

E1

P001

IBC02

R001

MP15

L4DH

TU14 TE21

3

W1

CE8

38

3189 METALLPULVER, SJÄLVUPPHETTANDE, N.O.S.

4.2

S4

II

4.2

274

555

0

E2

P410

IBC06

MP14

T3

TP33

SGAN

2

W1

CE10

40

3189 METALLPULVER, SJÄLVUPPHETTANDE, N.O.S.

4.2

S4

III

4.2

274

555

0

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP14

T1

TP33

SGAN

3

W1

VC1

VC2

AP1

CE11

40

3190 SJÄLVUPPHETTANDE FAST ÄMNE, OORGANISKT, N.O.S.

4.2

S4

II

4.2

274

0

E2

P410

IBC06

MP14

T3

TP33

SGAN

2

W1

CE10

40

3190 SJÄLVUPPHETTANDE FAST ÄMNE, OORGANISKT, N.O.S.

4.2

S4

III

4.2

274

0

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP14

T1

TP33

SGAN

3

W1

VC1

VC2

AP1

CE11

40

3191 SJÄLVUPPHETTANDE FAST ÄMNE, GIFTIGT, OORGANISKT,

N.O.S.

4.2

ST4

II

4.2+6.1

274

0

E2

P410

IBC05

MP14

T3

TP33

SGAN

2

W1

CW28

CE10

46

3191 SJÄLVUPPHETTANDE FAST ÄMNE, GIFTIGT, OORGANISKT,

N.O.S.

4.2

ST4

III

4.2+6.1

274

0

E1

P002

IBC08

R001

B3

MP14

T1

TP33

SGAN

3

W1

CW28

CE11

46

3192 SJÄLVUPPHETTANDE FAST ÄMNE, FRÄTANDE, OORGANISKT,

N.O.S.

4.2

SC4

II

4.2+8

274

0

E2

P410

IBC05

MP14

T3

TP33

SGAN

2

W1

CE10

48

3192 SJÄLVUPPHETTANDE FAST ÄMNE, FRÄTANDE, OORGANISKT,

N.O.S.

4.2

SC4

III

4.2+8

274

0

E1

P002

IBC08

R001

B3

MP14

T1

TP33

SGAN

3

W1

CE11

48

441

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

3194 PYROFOR VÄTSKA, OORGANISK, N.O.S.

4.2

S3

I

4.2

274

0

E0

P400

MP2

L21DH

TU 14 TU38

TC1 TE21

TE22 TE25

TM1

0

W1

333

3200 PYROFORT FAST ÄMNE, OORGANISK, N.O.S.

4.2

S4

I

4.2

274

0

E0

P404

MP13

T21

TP7 TP33

0

W1

43

3205 ALKOHOLATER AV ALKALISKA JORDARTSMETALLER, N.O.S.

4.2

S4

II

4.2

183

274

0

E2

P410

IBC06

MP14

T3

TP33

SGAN

2

W1

CE10

40

3205 ALKOHOLATER AV ALKALISKA JORDARTSMETALLER, N.O.S.

4.2

S4

III

4.2

183

274

0

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP14

T1

TP33

SGAN

3

W1

CE11

40

3206 ALKOHOLATER AV ALKALIMETALLER, SJÄLVUPPHETTANDE,

FRÄTANDE, N.O.S.

4.2

SC4

II

4.2+8

182

274

0

E2

P410

IBC05

MP14

T3

TP33

SGAN

2

W1

CE10

48

3206 ALKOHOLATER AV ALKALIMETALLER, SJÄLVUPPHETTANDE,

FRÄTANDE, N.O.S.

4.2

SC4

III

4.2+8

182

274

0

E1

P002

IBC08

R001

B3

MP14

T1

TP33

SGAN

3

W1

CE11

48

3208 METALLISKT ÄMNE, VATTENREAKTIVT, N.O.S.

4.3

W2

I

4.3

274

557

0

E0

P403

IBC99

MP2

1

W1

CW23

X423

3208 METALLISKT ÄMNE, VATTENREAKTIVT, N.O.S.

4.3

W2

II

4.3

274

557

500 g

E0

P410

IBC07

MP14

T3

TP33

SGAN

2

W1

CW23

CE10

423

3208 METALLISKT ÄMNE, VATTENREAKTIVT, N.O.S.

4.3

W2

III

4.3

274

557

1 kg

E1

P410

IBC08

R001

B4

MP14

T1

TP33

SGAN

3

W1

VC1

VC2

AP3

AP4

AP5

CW23

CE11

423

3209 METALLISKT ÄMNE, VATTENREAKTIVT, SJÄLVUPPHETTANDE,

N.O.S.

4.3

WS

I

4.3+4.2

274

558

0

E0

P403

MP2

1

W1

CW23

X423

3209 METALLISKT ÄMNE, VATTENREAKTIVT, SJÄLVUPPHETTANDE,

N.O.S.

4.3

WS

II

4.3+4.2

274

558

0

E2

P410

IBC05

MP14

T3

TP33

SGAN

2

W1

CW23

CE10

423

3209 METALLISKT ÄMNE, VATTENREAKTIVT, SJÄLVUPPHETTANDE,

N.O.S.

4.3

WS

III

4.3+4.2

274

558

0

E1

P410

IBC08

R001

B4

MP14

T1

TP33

SGAN

3

W1

VC1

VC2

AP3

AP4

AP5

CW23

CE11

423

3210 KLORATER, OORGANISKA, VATTENLÖSNING, N.O.S.

5.1

O1

II

5.1

274

351

1 L

E2

P504

IBC02

MP2

T4

TP1

L4BN

TU3

2

CW24

CE6

50

3210 KLORATER, OORGANISKA, VATTENLÖSNING, N.O.S.

5.1

O1

III

5.1

274

351

5 L

E1

P504

IBC02

R001

MP2

T4

TP1

LGBV

TU3

3

CW24

CE8

50

3211 PERKLORATER, OORGANISKA, VATTENLÖSNING, N.O.S.

5.1

O1

II

5.1

1 L

E2

P504

IBC02

MP2

T4

TP1

L4BN

TU3

2

CW24

CE6

50

3211 PERKLORATER, OORGANISKA, VATTENLÖSNING, N.O.S.

5.1

O1

III

5.1

5 L

E1

P504

IBC02

R001

MP2

T4

TP1

LGBV

TU3

3

CW24

CE8

50

3212 HYPOKLORITER, OORGANISKA, N.O.S.

5.1

O2

II

5.1

274

349

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAN

TU3

2

W11

CW24

CE10

50

3213 BROMATER, OORGANISKA, VATTENLÖSNING, N.O.S.

5.1

O1

II

5.1

274

350

1 L

E2

P504

IBC02

MP2

T4

TP1

L4BN

TU3

2

CW24

CE6

50

3213 BROMATER, OORGANISKA, VATTENLÖSNING, N.O.S.

5.1

O1

III

5.1

274

350

5 L

E1

P504

IBC02

R001

MP15

T4

TP1

LGBV

TU3

3

CW24

CE8

50

3214 PERMANGANATER, OORGANISKA, VATTENLÖSNING, N.O.S.

5.1

O1

II

5.1

274

353

1 L

E2

P504

IBC02

MP2

T4

TP1

L4BN

TU3

2

CW24

CE6

50

3215 PERSULFATER, OORGANISKA, N.O.S.

5.1

O2

III

5.1

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAV

TU3

3

VC1

VC2

AP6

AP7

CW24

CE11

50

442

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

3216 PERSULFATER, OORGANISKA, VATTENLÖSNING, N.O.S.

5.1

O1

III

5.1

5 L

E1

P504

IBC02

R001

MP15

T4

TP1

TP29

LGBV

TU3

3

CW24

CE8

50

3218 NITRATER, OORGANISKA, VATTENLÖSNING, N.O.S.

5.1

O1

II

5.1

270

511

1 L

E2

P504

IBC02

MP15

T4

TP1

L4BN

TU3

2

CW24

CE6

50

3218 NITRATER, OORGANISKA, VATTENLÖSNING, N.O.S.

5.1

O1

III

5.1

270

511

5 L

E1

P504

IBC02

R001

MP15

T4

TP1

LGBV

TU3

3

CW24

CE8

50

3219 NITRITER, OORGANISKA, VATTENLÖSNING, N.O.S.

5.1

O1

II

5.1

103

274

1 L

E2

P504

IBC01

MP15

T4

TP1

L4BN

TU3

2

CW24

CE6

50

3219 NITRITER, OORGANISKA, VATTENLÖSNING, N.O.S.

5.1

O1

III

5.1

103

274

5 L

E1

P504

IBC02

R001

MP15

T4

TP1

LGBV

TU3

3

CW24

CE8

50

3220 PENTAFLUORETAN (KÖLDMEDIUM R 125)

2

2A

2.2

(+13)

662

120 ml

E1

P200

MP9

T50

(M)

PxBN(M)

TA4 TT9

TM6

3

CW9

CW10

CW36

CE3

20

3221 SJÄLVREAKTIV VÄTSKA, TYP B

4.1

SR1

4.1+1

181

194

274

25 ml

E0

P520

PP21

MP2

1

W5

W7

W8

CW22

40

3222 SJÄLVREAKTIVT FAST ÄMNE, TYP B

4.1

SR1

4.1+1

181

194

274

100 g

E0

P520

PP21

MP2

1

W5

W7

W8

CW22

40

3223 SJÄLVREAKTIV VÄTSKA, TYP C

4.1

SR1

4.1

194

274

25 ml

E0

P520

PP21

PP94

PP95

MP2

1

W7

CW22

CE6

40

3224 SJÄLVREAKTIVT FAST ÄMNE, TYP C

4.1

SR1

4.1

194

274

100 g

E0

P520

PP21

PP94

PP95

MP2

1

W7

CW22

CE10

40

3225 SJÄLVREAKTIV VÄTSKA, TYP D

4.1

SR1

4.1

194

274

125 ml

E0

P520

MP2

2

W7

CW22

CE6

40

3226 SJÄLVREAKTIVT FAST ÄMNE, TYP D

4.1

SR1

4.1

194

274

500 g

E0

P520

MP2

2

W7

CW22

CE10

40

3227 SJÄLVREAKTIV VÄTSKA, TYP E

4.1

SR1

4.1

194

274

125 ml

E0

P520

MP2

2

W7

CW22

CE6

40

3228 SJÄLVREAKTIVT FAST ÄMNE, TYP E

4.1

SR1

4.1

194

274

500 g

E0

P520

MP2

2

W7

CW22

CE10

40

3229 SJÄLVREAKTIV VÄTSKA, TYP F

4.1

SR1

4.1

194

274

125 ml

E0

P520

IBC99

MP2

T23

2

W7

CW22

CE6

40

3230 SJÄLVREAKTIVT FAST ÄMNE, TYP F

4.1

SR1

4.1

194

274

500 g

E0

P520

IBC99

MP2

T23

2

W7

CW22

CE10

40

3231 SJÄLVREAKTIV VÄTSKA, TYP B,

TEMPERATURKONTROLLERAD

4.1

SR2

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

3232 SJÄLVREAKTIVT FAST ÄMNE, TYP B,

TEMPERATURKONTROLLERAT

4.1

SR2

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

3233 SJÄLVREAKTIV VÄTSKA,TYP C,

TEMPERATURKONTROLLERAD

4.1

SR2

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

3234 SJÄLVREAKTIVT FAST ÄMNE, TYP C,

TEMPERATURKONTROLLERAT

4.1

SR2

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

3235 SJÄLVREAKTIV VÄTSKA, TYP D,

TEMPERATURKONTROLLERAD

4.1

SR2

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

3236 SJÄLVREAKTIVT FAST ÄMNE, TYP D,

TEMPERATURKONTROLLERAT

4.1

SR2

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

3237 SJÄLVREAKTIV VÄTSKA, TYP E,

TEMPERATURKONTROLLERAD

4.1

SR2

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

3238 SJÄLVREAKTIVT FAST ÄMNE, TYP E,

TEMPERATURKONTROLLERAT

4.1

SR2

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

3239 SJÄLVREAKTIV VÄTSKA, TYP F,

TEMPERATURKONTROLLERAD

4.1

SR2

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

443

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

3240 SJÄLVREAKTIVT FAST ÄMNE, TYP F,

TEMPERATURKONTROLLERAT

4.1

SR2

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

3241 2-BROM-2-NITROPROPAN-1,3-DIOL

4.1

SR1

III

4.1

638

5 kg

E1

P520

IBC08

PP22

B3

MP2

3

W1

CE11

40

3242 AZODIKARBONAMID

4.1

SR1

II

4.1

215

638

1 kg

E0

P409

MP2

T3

TP33

2

W1

CE10

40

3243 FASTA ÄMNEN, SOM INNEHÅLLER GIFTIG VÄTSKA, N.O.S.

6.1

T9

II

6.1

217

274

601

500 g

E4

P002

IBC02

PP9

MP10

T3

BK1

BK2

TP33

SGAH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE5

60

3244 FASTA ÄMNEN, SOM INNEHÅLLER FRÄTANDE VÄTSKA, N.O.S.

8

C10

II

8

218

274

1 kg

E2

P002

IBC05

PP9

MP10

T3

BK1

BK2

TP33

SGAV

2

VC1

VC2

AP7

CE10

80

3245 GENETISKT MODIFIERADE MIKROORGANISMER eller

GENETISKT MODIFIERADE ORGANISMER

9

M8

9

219

637

0

E0

P904

IBC08

MP6

2

CW13

CW17

CW18

CW26

CW28

CW31

90

3245 GENETISKT MODIFIERADE MIKROORGANISMER eller

GENETISKT MODIFIERADE ORGANISMER, i kylt flytande kväve

9

M8

9+2.2

219

637

0

E0

P904

IBC08

MP6

2

CW13

CW17

CW18

CW26

CW28

CW31

90

3246 METANSULFONYLKLORID

6.1

TC1

I

6.1+8

354

0

E0

P602

MP8

MP17

T20

TP2

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

668

3247 NATRIUMPEROXOBORAT, VATTENFRI

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP2

T3

TP33

SGAN

TU3

2

W11

CW24

CE10

50

3248 LÄKEMEDEL (MEDICIN), FLYTANDE, BRANDFARLIGT, GIFTIGT,

N.O.S.

3

FT1

II

3+6.1

220

221

601

1 L

E2

P001

MP19

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CE7

336

3248 LÄKEMEDEL (MEDICIN), FLYTANDE, BRANDFARLIGT, GIFTIGT,

N.O.S.

3

FT1

III

3+6.1

220

221

601

5 L

E1

P001

R001

MP19

L4BH

TU15

3

CW13

CW28

CE4

36

3249 LÄKEMEDEL (MEDICIN), FAST, GIFTIGT, N.O.S.

6.1

T2

II

6.1

221

601

500 g

E4

P002

PP6

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE9

60

3249 LÄKEMEDEL (MEDICIN), FAST, GIFTIGT, N.O.S.

6.1

T2

III

6.1

221

601

5 kg

E1

P002

LP02

R001

PP6

MP10

T1

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

60

3250 KLORÄTTIKSYRA, SMÄLT

6.1

TC1

II

6.1+8

0

E0

T7

TP3

TP28

L4BH

TU15 TC4

0

CW13

CW31

68

3251 ISOSORBID-5-MONONITRAT

4.1

SR1

III

4.1

226

638

5 kg

E0

P409

MP2

3

W1

CE11

40

3252 DIFLUORMETAN (KÖLDMEDIUM R 32)

2

2F

2.1

(+13)

662

0

E0

P200

MP9

T50

(M)

PxBN(M)

TU38 TE22

TA4 TT9

TM6

2

CW9

CW10

CW36

CE3

23

3253 DINATRIUMTRIOXOSILIKAT (DINATRIUMMETASILIKAT)

8

C6

III

8

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAV

3

VC1

VC2

AP7

CE11

80

3254 TRIBUTYLFOSFAN

4.2

S1

I

4.2

0

E0

P400

MP2

T21

TP2

TP7

0

W1

333

3255 tert-BUTYLHYPOKLORIT

4.2

SC1

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

3256 VÄTSKA, FÖRHÖJD TEMPERATUR, BRANDFARLIG, N.O.S. med

flampunkt över 60 °C, vid eller över sin flampunkt och under 100 °C

3

F2

III

3

274

560

0

E0

P099

IBC99

MP2

T3

TP3 TP29

LGAV

TU35

3

CE4

30

444

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

3256 VÄTSKA, FÖRHÖJD TEMPERATUR, BRANDFARLIG, N.O.S. med

flampunkt över 60 °C, vid eller över sin flampunkt samt vid eller

över 100 °C

3

F2

III

3

274

560

0

E0

P099

IBC99

MP2

T3

TP3 TP29

LGAV

TU35

3

CE4

30

3257 VÄTSKA, FÖRHÖJD TEMPERATUR, N.O.S. vid eller över 100 °C

men under sin flampunkt (inklusive smälta metaller, smälta salter,

etc.)

9

M9

III

9

274

643

668

0

E0

P099

IBC99

T3

TP3 TP29

LGAV

TU35 TE6

TE14

3

VC3

CW17

CW31

99

3258 FAST ÄMNE, FÖRHÖJD TEMPERATUR, N.O.S., vid eller över 240

°C

9

M10

III

9

274

643

0

E0

P099

IBC99

3

VC3

CW31

99

3259 AMINER, FASTA, FRÄTANDE, N.O.S. eller POLYAMINER, FASTA,

FRÄTANDE, N.O.S.

8

C8

I

8

274

0

E0

P002

IBC07

MP18

T6

TP33

S10AN

L10BH

TU38 TE22

1

W10

88

3259 AMINER, FASTA, FRÄTANDE, N.O.S. eller POLYAMINER, FASTA,

FRÄTANDE, N.O.S.

8

C8

II

8

274

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAN

L4BN

2

W11

CE10

80

3259 AMINER, FASTA, FRÄTANDE, N.O.S. eller POLYAMINER, FASTA,

FRÄTANDE, N.O.S.

8

C8

III

8

274

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAV

L4BN

3

VC1

VC2

AP7

CE11

80

3260 FRÄTANDE SURT OORGANISKT FAST ÄMNE, N.O.S.

8

C2

I

8

274

0

E0

P002

IBC07

MP18

T6

TP33

S10AN

1

W10

88

3260 FRÄTANDE SURT OORGANISKT FAST ÄMNE, N.O.S.

8

C2

II

8

274

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAN

2

W11

CE10

80

3260 FRÄTANDE SURT OORGANISKT FAST ÄMNE, N.O.S.

8

C2

III

8

274

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAV

3

VC1

VC2

AP7

CE11

80

3261 FRÄTANDE SURT ORGANISKT FAST ÄMNE, N.O.S.

8

C4

I

8

274

0

E0

P002

IBC07

MP18

T6

TP33

S10AN

L10BH

TU38 TE22

1

W10

88

3261 FRÄTANDE SURT ORGANISKT FAST ÄMNE, N.O.S.

8

C4

II

8

274

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAN

L4BN

2

W11

CE10

80

3261 FRÄTANDE SURT ORGANISKT FAST ÄMNE, N.O.S.

8

C4

III

8

274

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAV

L4BN

3

VC1

VC2

AP7

CE11

80

3262 FRÄTANDE BASISKT OORGANISKT FAST ÄMNE, N.O.S.

8

C6

I

8

274

0

E0

P002

IBC07

MP18

T6

TP33

S10AN

L10BH

TU38 TE22

1

W10

88

3262 FRÄTANDE BASISKT OORGANISKT FAST ÄMNE, N.O.S.

8

C6

II

8

274

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAN

L4BN

2

W11

CE10

80

3262 FRÄTANDE BASISKT OORGANISKT FAST ÄMNE, N.O.S.

8

C6

III

8

274

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAV

L4BN

3

VC1

VC2

AP7

CE11

80

3263 FRÄTANDE BASISKT ORGANISKT FAST ÄMNE, N.O.S.

8

C8

I

8

274

0

E0

P002

IBC07

MP18

T6

TP33

S10AN

L10BH

TU38 TE22

1

W10

88

3263 FRÄTANDE BASISKT ORGANISKT FAST ÄMNE, N.O.S.

8

C8

II

8

274

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAN

L4BN

2

W11

CE10

80

3263 FRÄTANDE BASISKT ORGANISKT FAST ÄMNE, N.O.S.

8

C8

III

8

274

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAV

L4BN

3

VC1

VC2

AP7

CE11

80

3264 FRÄTANDE SUR OORGANISK VÄTSKA, N.O.S.

8

C1

I

8

274

0

E0

P001

MP8

MP17

T14

TP2 TP27

L10BH

TU38 TE22

1

88

3264 FRÄTANDE SUR OORGANISK VÄTSKA, N.O.S.

8

C1

II

8

274

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T11

TP2 TP27

L4BN

TU42

2

CE6

80

3264 FRÄTANDE SUR OORGANISK VÄTSKA, N.O.S.

8

C1

III

8

274

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T7

TP1

TP28

L4BN

TU42

3

W12

CE8

80

3265 FRÄTANDE SUR ORGANISK VÄTSKA, N.O.S.

8

C3

I

8

274

0

E0

P001

MP8

MP17

T14

TP2 TP27

L10BH

TU38 TE22

1

88

445

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

3265 FRÄTANDE SUR ORGANISK VÄTSKA, N.O.S.

8

C3

II

8

274

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T11

TP2 TP27

L4BN

2

CE6

80

3265 FRÄTANDE SUR ORGANISK VÄTSKA, N.O.S.

8

C3

III

8

274

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T7

TP1

TP28

L4BN

3

W12

CE8

80

3266 FRÄTANDE BASISK OORGANISK VÄTSKA, N.O.S.

8

C5

I

8

274

0

E0

P001

MP8

MP17

T14

TP2 TP27

L10BH

TU38 TE22

1

88

3266 FRÄTANDE BASISK OORGANISK VÄTSKA, N.O.S.

8

C5

II

8

274

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T11

TP2 TP27

L4BN

TU42

2

CE6

80

3266 FRÄTANDE BASISK OORGANISK VÄTSKA, N.O.S.

8

C5

III

8

274

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T7

TP1

TP28

L4BN

TU42

3

W12

CE8

80

3267 FRÄTANDE BASISK ORGANISK VÄTSKA, N.O.S.

8

C7

I

8

274

0

E0

P001

MP8

MP17

T14

TP2 TP27

L10BH

TU38 TE22

1

88

3267 FRÄTANDE BASISK ORGANISK VÄTSKA, N.O.S.

8

C7

II

8

274

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T11

TP2 TP27

L4BN

2

CE6

80

3267 FRÄTANDE BASISK ORGANISK VÄTSKA, N.O.S.

8

C7

III

8

274

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T7

TP1

TP28

L4BN

3

W12

CE8

80

3268 SÄKERHETSUTRUSTNING, elektriskt initierad

9

M5

9

280

289

0

E0

P902

LP902

4

CE2

90

3269 POLYESTERHARTSSATS, flytande huvudkomponent

3

F3

II

3

236

340

5 L

E0

P302

R001

2

CE7

33

3269 POLYESTERHARTSSATS, flytande huvudkomponent (trögflytande

enligt 2.2.3.1.4)

3

F3

III

3

236

340

5 L

E0

P302

R001

3

CE4

33

3269 POLYESTERHARTSSATS, flytande huvudkomponent

3

F3

III

3

236

340

5 L

E0

P302

R001

3

CE4

30

3270 MEMBRANFILTER AV NITROCELLULOSA, med högst 12,6 %

kväve, torrvikt

4.1

F1

II

4.1

237

286

1 kg

E2

P411

MP11

2

W1

CE10

40

3271 ETRAR, N.O.S.

3

F1

II

3

274

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T7

TP1 TP8

TP28

LGBF

2

CE7

33

3271 ETRAR, N.O.S.

3

F1

III

3

274

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

TP29

LGBF

3

W12

CE4

30

3272 ESTRAR, N.O.S.

3

F1

II

3

274

601

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T7

TP1 TP8

TP28

LGBF

2

CE7

33

3272 ESTRAR, N.O.S.

3

F1

III

3

274

601

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

TP29

LGBF

3

W12

CE4

30

3273 NITRILER, BRANDFARLIGA, GIFTIGA, N.O.S.

3

FT1

I

3+6.1

274

0

E0

P001

MP7

MP17

T14

TP2 TP27

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

336

3273 NITRILER, BRANDFARLIGA, GIFTIGA, N.O.S.

3

FT1

II

3+6.1

274

1 L

E2

P001

IBC02

MP19

T11

TP2 TP27

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CE7

336

3274 ALKOHOLATER, LÖSNING i alkohol, N.O.S.

3

FC

II

3+8

274

1 L

E2

P001

IBC02

MP19

L4BH

2

CE7

338

3275 NITRILER, GIFTIGA, BRANDFARLIGA, N.O.S.

6.1

TF1

I

6.1+3

274

315

0

E5

P001

MP8

MP17

T14

TP2 TP27

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

663

446

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

3275 NITRILER, GIFTIGA, BRANDFARLIGA, N.O.S.

6.1

TF1

II

6.1+3

274

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T11

TP2 TP27

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

63

3276 NITRILER, FLYTANDE, GIFTIGA, N.O.S.

6.1

T1

I

6.1

274

315

0

E5

P001

MP8

MP17

T14

TP2 TP27

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

66

3276 NITRILER, FLYTANDE, GIFTIGA, N.O.S.

6.1

T1

II

6.1

274

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T11

TP2 TP27

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

3276 NITRILER, FLYTANDE, GIFTIGA, N.O.S.

6.1

T1

III

6.1

274

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T7

TP1

TP28

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

3277 KLORFORMIATER, GIFTIGA, FRÄTANDE, N.O.S.

6.1

TC1

II

6.1+8

274

561

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T8

TP2 TP28

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE9

68

3278 ORGANISK FOSFORFÖRENING, FLYTANDE, GIFTIG, N.O.S.

6.1

T1

I

6.1

43

274

315

0

E5

P001

MP8

MP17

T14

TP2 TP27

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

66

3278 ORGANISK FOSFORFÖRENING, FLYTANDE, GIFTIG, N.O.S.

6.1

T1

II

6.1

43

274

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T11

TP2 TP27

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

3278 ORGANISK FOSFORFÖRENING, FLYTANDE, GIFTIG, N.O.S.

6.1

T1

III

6.1

43

274

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T7

TP1

TP28

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

3279 ORGANISK FOSFORFÖRENING, GIFTIG, BRANDFARLIG, N.O.S. 6.1

TF1

I

6.1+3

43

274

315

0

E5

P001

MP8

MP17

T14

TP2 TP27

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

663

3279 ORGANISK FOSFORFÖRENING, GIFTIG, BRANDFARLIG, N.O.S. 6.1

TF1

II

6.1+3

43

274

100 ml

E4

P001

MP15

T11

TP2 TP27

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

63

3280 ORGANISK ARSENIKFÖRENING, FLYTANDE, N.O.S.

6.1

T3

I

6.1

274

315

0

E5

P001

MP8

MP17

T14

TP2 TP27

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

66

3280 ORGANISK ARSENIKFÖRENING, FLYTANDE, N.O.S.

6.1

T3

II

6.1

274

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T11

TP2 TP27

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

3280 ORGANISK ARSENIKFÖRENING, FLYTANDE, N.O.S.

6.1

T3

III

6.1

274

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T7

TP1

TP28

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE11

60

3281 METALLKARBONYLER, FLYTANDE, N.O.S.

6.1

T3

I

6.1

274

315

562

0

E5

P601

MP8

MP17

T14

TP2 TP27

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

66

3281 METALLKARBONYLER, FLYTANDE, N.O.S.

6.1

T3

II

6.1

274

562

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T11

TP2 TP27

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

3281 METALLKARBONYLER, FLYTANDE, N.O.S.

6.1

T3

III

6.1

274

562

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T7

TP1

TP28

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

3282 METALLORGANISK FÖRENING, FLYTANDE, GIFTIG, N.O.S.

6.1

T3

I

6.1

274

562

0

E5

P001

MP8

MP17

T14

TP2 TP27

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

66

3282 METALLORGANISK FÖRENING, FLYTANDE, GIFTIG, N.O.S.

6.1

T3

II

6.1

274

562

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T11

TP2 TP27

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

447

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

3282 METALLORGANISK FÖRENING, FLYTANDE, GIFTIG, N.O.S.

6.1

T3

III

6.1

274

562

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T7

TP1

TP28

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

3283 SELENFÖRENING, FAST, N.O.S.

6.1

T5

I

6.1

274

563

0

E5

P002

IBC07

MP18

T6

TP33

S10AH

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

W10

CW13

CW28

CW31

66

3283 SELENFÖRENING, FAST, N.O.S.

6.1

T5

II

6.1

274

563

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

3283 SELENFÖRENING, FAST, N.O.S.

6.1

T5

III

6.1

274

563

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

60

3284 TELLURFÖRENING, N.O.S.

6.1

T5

I

6.1

274

0

E5

P002

IBC07

MP18

T6

TP33

S10AH

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

W10

CW13

CW28

CW31

66

3284 TELLURFÖRENING, N.O.S.

6.1

T5

II

6.1

274

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

3284 TELLURFÖRENING, N.O.S.

6.1

T5

III

6.1

274

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

60

3285 VANADINFÖRENING, N.O.S.

6.1

T5

I

6.1

274

564

0

E5

P002

IBC07

MP18

T6

TP33

S10AH

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

W10

CW13

CW28

CW31

66

3285 VANADINFÖRENING, N.O.S.

6.1

T5

II

6.1

274

564

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

3285 VANADINFÖRENING, N.O.S.

6.1

T5

III

6.1

274

564

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

60

3286 BRANDFARLIG VÄTSKA, GIFTIG, FRÄTANDE, N.O.S.

3

FTC

I

3+6.1+8

274

0

E0

P001

MP7

MP17

T14

TP2 TP27

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

368

3286 BRANDFARLIG VÄTSKA, GIFTIG, FRÄTANDE, N.O.S.

3

FTC

II

3+6.1+8

274

1 L

E2

P001

IBC02

MP19

T11

TP2 TP27

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CE7

368

3287 GIFTIG OORGANISK VÄTSKA, N.O.S.

6.1

T4

I

6.1

274

315

0

E5

P001

MP8

MP17

T14

TP2 TP27

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

66

3287 GIFTIG OORGANISK VÄTSKA, N.O.S.

6.1

T4

II

6.1

274

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T11

TP2 TP27

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

3287 GIFTIG OORGANISK VÄTSKA, N.O.S.

6.1

T4

III

6.1

274

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T7

TP1

TP28

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

3288 GIFTIGT OORGANISKT FAST ÄMNE, N.O.S.

6.1

T5

I

6.1

274

0

E5

P002

IBC07

MP18

T6

TP33

S10AH

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

W10

CW13

CW28

CW31

66

3288 GIFTIGT OORGANISKT FAST ÄMNE, N.O.S.

6.1

T5

II

6.1

274

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

448

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

3288 GIFTIGT OORGANISKT FAST ÄMNE, N.O.S.

6.1

T5

III

6.1

274

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

60

3289 GIFTIG OORGANISK VÄTSKA, FRÄTANDE, N.O.S.

6.1

TC3

I

6.1+8

274

315

0

E5

P001

MP8

MP17

T14

TP2 TP27

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

668

3289 GIFTIG OORGANISK VÄTSKA, FRÄTANDE, N.O.S.

6.1

TC3

II

6.1+8

274

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T11

TP2 TP27

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

68

3290 GIFTIGT OORGANISKT FAST ÄMNE, FRÄTANDE, N.O.S.

6.1

TC4

I

6.1+8

274

0

E5

P002

IBC05

MP18

T6

TP33

S10AH

L10CH

TU15 TU38

TE22

1

W10

CW13

CW28

CW31

668

3290 GIFTIGT OORGANISKT FAST ÄMNE, FRÄTANDE, N.O.S.

6.1

TC4

II

6.1+8

274

500 g

E4

P002

IBC06

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE5

68

3291 SMITTFÖRANDE AVFALL, OSPECIFICERAT, N.O.S. eller

(BIO)MEDICINSKT AVFALL, N.O.S. eller FÖRESKRIFTSENLIGT

MEDICINSKT AVFALL, N.O.S.

6.2

I3

II

6.2

565

0

E0

P621

IBC620

LP621

MP6

BK2

2

W9

VC3

CW13

CW28

CW31

CE14

606

3291 SMITTFÖRANDE AVFALL, OSPECIFICERAT, N.O.S. eller

(BIO)MEDICINSKT AVFALL, N.O.S. eller FÖRESKRIFTSENLIGT

MEDICINSKT AVFALL, N.O.S. i kylt flytande kväve

6.2

I3

II

6.2+2.2

565

0

E0

P621

IBC620

LP621

MP6

2

W9

CW13

CW18

CW28

CE14

606

3292 BATTERIER SOM INNEHÅLLER NATRIUM eller CELLER SOM

INNEHÅLLER NATRIUM

4.3

W3

4.3

239

295

0

E0

P408

2

W1

CW23

CE2

423

3293 HYDRAZIN, VATTENLÖSNING, med högst

37 vikt-% hydrazin

6.1

T4

III

6.1

566

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

3294 VÄTECYANID (CYANVÄTE), LÖSNING I ALKOHOL med högst

45% vätecyanid

6.1

TF1

I

6.1+3

610

0

E0

P601

MP8

MP17

T14

TP2

L15DH(+) TU14 TU15

TU38 TE21

TE22 TE25

0

CW13

CW28

CW31

663

3295 KOLVÄTEN, FLYTANDE, N.O.S.

3

F1

I

3

500 ml

E3

P001

MP7

MP17

T11

TP1 TP8

TP28

L4BN

1

33

3295 KOLVÄTEN, FLYTANDE, N.O.S. (ångtryck vid 50°C över 110 kPa)

3

F1

II

3

640C

1 L

E2

P001

MP19

T7

TP1 TP8

TP28

L1.5BN

2

CE7

33

3295 KOLVÄTEN, FLYTANDE, N.O.S. (ångtryck vid 50°C högst 110 kPa)

3

F1

II

3

640D

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T7

TP1 TP8

TP28

LGBF

2

CE7

33

3295 KOLVÄTEN, FLYTANDE, N.O.S.

3

F1

III

3

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

TP29

LGBF

3

W12

CE4

30

3296 HEPTAFLUORPROPAN (KÖLDMEDIUM R 227)

2

2A

2.2

(+13)

662

120 ml

E1

P200

MP9

T50

(M)

PxBN(M)

TA4 TT9

TM6

3

CW9

CW10

CW36

CE3

20

3297 ETYLENOXID (ETENOXID) OCH KLORTETRAFLUORETAN,

BLANDNING, med högst 8,8 % etylenoxid

2

2A

2.2

(+13)

660

662

120 ml

E1

P200

MP9

T50

(M)

PxBN(M)

TA4 TT9

TM6

3

CW9

CW10

CW36

CE3

20

3298 ETYLENOXID (ETENOXID) OCH PENTAFLUORETAN,

BLANDNING, med högst 7,9 % etylenoxid

2

2A

2.2

(+13)

660

662

120 ml

E1

P200

MP9

T50

(M)

PxBN(M)

TA4 TT9

TM6

3

CW9

CW10

CW36

CE3

20

3299 ETYLENOXID (ETENOXID) OCH TETRAFLUORETAN,

BLANDNING, med högst 5,6 % etylenoxid

2

2A

2.2

(+13)

660

662

120 ml

E1

P200

MP9

T50

(M)

PxBN(M)

TA4 TT9

TM6

3

CW9

CW10

CW36

CE3

20

3300 ETYLENOXID (ETENOXID) OCH KOLDIOXIDBLANDNING, med

över 87 % etylenoxid

2

2TF

2.3+2.1

(+13)

0

E0

P200

MP9

(M)

PxBH(M)

TU38 TE22

TE25 TA4

TT9 TM6

1

CW9

CW10

CW36

263

449

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

3301 FRÄTANDE VÄTSKA, SJÄLVUPPHETTANDE, N.O.S.

8

CS1

I

8+4.2

274

0

E0

P001

MP8

MP17

L10BH

TU38 TE22

1

884

3301 FRÄTANDE VÄTSKA, SJÄLVUPPHETTANDE, N.O.S.

8

CS1

II

8+4.2

274

0

E2

P001

MP15

L4BN

2

CE6

84

3302 2-DIMETYLAMINOETYLAKRYLAT, STABILISERAD

6.1

T1

II

6.1

386

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

3303 KOMPRIMERAD GAS, GIFTIG, OXIDERANDE, N.O.S.

2

1TO

2.3+5.1

(+13)

274

0

E0

P200

MP9

(M)

CxBH(M)

TU6 TU38

TE22 TE25

TA4 TT9

1

CW9

CW10

CW36

265

3304 KOMPRIMERAD GAS, GIFTIG, FRÄTANDE, N.O.S.

2

1TC

2.3+8

(+13)

274

0

E0

P200

MP9

(M)

CxBH(M)

TU6 TU38

TE22 TE25

TA4 TT9

1

CW9

CW10

CW36

268

3305 KOMPRIMERAD GAS, GIFTIG, BRANDFARLIG, FRÄTANDE,

N.O.S.

2

1TFC

2.3+2.1

+8

(+13)

274

0

E0

P200

MP9

(M)

CxBH(M)

TU6 TU38

TE22 TE25

TA4 TT9

1

CW9

CW10

CW36

263

3306 KOMPRIMERAD GAS, GIFTIG, OXIDERANDE, FRÄTANDE,

N.O.S.

2

1TOC

2.3+5.1

+8

(+13)

274

0

E0

P200

MP9

(M)

CxBH(M)

TU6 TU38

TE22 TE25

TA4 TT9

1

CW9

CW10

CW36

265

3307 KONDENSERAD GAS, GIFTIG, OXIDERANDE, N.O.S.

2

2TO

2.3+5.1

(+13)

274

0

E0

P200

MP9

(M)

PxBH(M)

TU6 TU38

TE22 TE25

TA4 TT9

TM6

1

CW9

CW10

CW36

265

3308 KONDENSERAD GAS, GIFTIG, FRÄTANDE, N.O.S.

2

2TC

2.3+8

(+13)

274

0

E0

P200

MP9

(M)

PxBH(M)

TU6 TU38

TE22 TE25

TA4 TT9

TM6

1

CW9

CW10

CW36

268

3309 KONDENSERAD GAS, GIFTIG, BRANDFARLIG, FRÄTANDE,

N.O.S.

2

2TFC

2.3+2.1

+8

(+13)

274

0

E0

P200

MP9

(M)

PxBH(M)

TU6 TU38

TE22 TE25

TT4 TT9

TM6

1

CW9

CW10

CW36

263

3310 KONDENSERAD GAS, GIFTIG, OXIDERANDE, FRÄTANDE,

N.O.S.

2

2TOC

2.3+5.1

+8

(+13)

274

0

E0

P200

MP9

(M)

PxBH(M)

TU6 TU38

TE22 TE25

TA4 TT9

TM6

1

CW9

CW10

CW36

265

3311 GAS, KYLD, FLYTANDE, OXIDERANDE, N.O.S.

2

3O

2.2+5.1

(+13)

274

0

E0

P203

MP9

T75

TP5

TP22

RxBN

TU7 TU19

TA4 TT9

TM6

3

W5

CW9

CW11

CW36

CE2

225

3312 GAS, KYLD, FLYTANDE, BRANDFARLIG, N.O.S.

2

3F

2.1

(+13)

274

0

E0

P203

MP9

T75

TP5

RxBN

TU18 TU38

TE22 TA4

TT9 TM6

2

W5

CW9

CW11

CW36

CE2

223

3313 ORGANISKA PIGMENT, SJÄLVUPPHETTANDE

4.2

S2

II

4.2

0

E2

P002

IBC08

B4

MP14

T3

TP33

SGAV

2

W1

CE10

40

3313 ORGANISKA PIGMENT, SJÄLVUPPHETTANDE

4.2

S2

III

4.2

0

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP14

T1

TP33

SGAV

3

W1

CE11

40

3314 GJUTMASSA AV PLASTFÖRENING, som massa, deg, blad eller i

sprutad/pressad form, som avger brandfarliga ångor

9

M3

III

inga

207

633

5 kg

E1

P002

IBC08

R001

PP14

B3 B6

MP10

3

VC1

VC2

AP2

CW31

CW36

CE11

90

3315 KEMISKT PROV, GIFTIGT

6.1

T8

I

6.1

250

0

E0

P099

MP8

MP17

1

CW13

CW28

CW31

66

3316 KEMISATS eller REAGENSSATS eller FÖRSTA FÖRBANDSSATS

9

M11

9

251

340

671

se SP

251

se SP

340

P901

Se SP

671

90

3317 2-AMINO-4,6-DINITROFENOL, FUKTAD, med minst 20 vikt-%

vatten

4.1

D

I

4.1

0

E0

P406

PP26

MP2

1

W1

40

450

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

3318 AMMONIAKLÖSNING i vatten, densitet mindre än 0,880 kg/l vid

15°C, med över 50 % ammoniak

2

4TC

2.3+8

(+13)

23

0

E0

P200

MP9

T50

(M)

PxBH(M)

TU38 TE22

TE25 TA4

TT9 TM6

1

CW9

CW10

268

3319 NITROGLYCERIN, BLANDNING, OKÄNSLIGGJORD, FAST,

N.O.S., med mer än 2 vikt-% men högst 10 vikt-% nitroglycerin

4.1

D

II

4.1

272

274

0

E0

P099

IBC99

MP2

2

W1

CE10

40

3320 NATRIUMBORHYDRID OCH NATRIUMHYDROXID, LÖSNING,

med högst 12 vikt-% natriumborhydrid och högst 40 vikt-%

natriumhydroxid

8

C5

II

8

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BN

2

CE6

80

3320 NATRIUMBORHYDRID OCH NATRIUMHYDROXID, LÖSNING,

med högst 12 vikt-% natriumborhydrid och högst 40 vikt-%

natriumhydroxid

8

C5

III

8

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP2

L4BN

3

W12

CE8

80

3321 RADIOAKTIVT ÄMNE, LÅG SPECIFIK AKTIVITET (LSA-II), ej fissilt

eller undantaget fissilt

7

7X

172

317

325

336

0

E0

se 2.7

och 4.1.9

se

4.1.9.1.3

T5

TP4

S2,65AN(+)

L2,65CN(+)

TU36 TT7

TM7

0

CW33

CE15

70

3322 RADIOAKTIVT ÄMNE, LÅG SPECIFIK AKTIVITET (LSA-III), ej fissilt

eller undantaget fissilt

7

7X

172

317

325

336

0

E0

se 2.7

och 4.1.9

se

4.1.9.1.3

T5

TP4

S2,65AN(+)

L2,65CN(+)

TU36 TT7

TM7

0

CW33

CE15

70

3323 RADIOAKTIVT ÄMNE, KOLLI AV TYP C,

ej fissilt eller undantaget fissilt

7

7X

172

317

325

0

E0

se 2.7

och 4.1.9

se

4.1.9.1.3

0

CW33

CE15

70

3324 RADIOAKTIVT ÄMNE, LÅG SPECIFIK AKTIVITET (LSA-II), FISSILT

7

7X+7E

172

326

336

0

E0

se 2.7

och 4.1.9

se

4.1.9.1.3

0

CW33

CE15

70

3325 RADIOAKTIVT ÄMNE, LÅG SPECIFIK AKTIVITET (LSA-III),

FISSILT

7

7X+7E

172

326

336

0

E0

se 2.7

och 4.1.9

se

4.1.9.1.3

0

CW33

CE15

70

3326 RADIOAKTIVT ÄMNE, YTKONTAMINERADE FÖREMÅL (SCO-I

eller SCO-II), FISSILT

7

7X+7E

172

326

0

E0

se 2.7

och 4.1.9

se

4.1.9.1.3

0

CW33

CE15

70

3327 RADIOAKTIVT ÄMNE, KOLLI AV TYP A, FISSILT, ej av speciell

beskaffenhet

7

7X+7E

172

326

0

E0

se 2.7

och 4.1.9

se

4.1.9.1.3

0

CW33

CE15

70

3328 RADIOAKTIVT ÄMNE, KOLLI AV TYP B(U), FISSILT

7

7X+7E

172

326

337

0

E0

se 2.7

och 4.1.9

se

4.1.9.1.3

0

CW33

CE15

70

3329 RADIOAKTIVT ÄMNE, KOLLI AV TYP B(M), FISSILT

7

7X+7E

172

326

337

0

E0

se 2.7

och 4.1.9

se

4.1.9.1.3

0

CW33

CE15

70

3330 RADIOAKTIVT ÄMNE, KOLLI AV TYP C, FISSILT

7

7X+7E

172

326

0

E0

se 2.7

och 4.1.9

se

4.1.9.1.3

0

CW33

CE15

70

3331 RADIOAKTIVT ÄMNE, TRANSPORTERAT ENLIGT SÄRSKILD

ÖVERENSKOMMELSE, FISSILT

7

7X+7E

172

326

0

E0

se 2.7

och 4.1.9

se

4.1.9.1.3

0

CW33

CE15

70

3332 RADIOAKTIVT ÄMNE, KOLLI AV TYP A, SPECIELL

BESKAFFENHET, ej fissilt eller undantaget fissilt

7

7X

172

317

0

E0

se 2.7

och 4.1.9

se

4.1.9.1.3

0

CW33

CE15

70

3333 RADIOAKTIVT ÄMNE, KOLLI AV TYP A, SPECIELL

BESKAFFENHET, FISSILT

7

7X+7E

172

0

E0

se 2.7

och 4.1.9

se

4.1.9.1.3

0

CW33

CE15

70

3334 Vätska som omfattas av luftfartsbestämmelser, n.o.s.

9

M11

OMFATTAS INTE AV RID/RID-S

OMFATTAS INTE AV RID/RID-S

3335 Fast ämne som omfattas av luftfartsbestämmelser, n.o.s.

9

M11

OMFATTAS INTE AV RID/RID-S

OMFATTAS INTE AV RID/RID-S

3336 MERKAPTANER, FLYTANDE, BRANDFARLIGA, N.O.S. eller

MERKAPTANBLANDNING, FLYTANDE, BRANDFARLIG, N.O.S.

3

F1

I

3

274

0

E0

P001

MP7

MP17

T11

TP2

L4BN

1

33

3336 MERKAPTANER, FLYTANDE, BRANDFARLIGA, N.O.S. eller

MERKAPTANBLANDNING, FLYTANDE, BRANDFARLIG, N.O.S.

(ångtryck vid 50°C över 110 kPa)

3

F1

II

3

274

640C

1 L

E2

P001

MP19

T7

TP1 TP8

TP28

L1,5BN

2

CE7

33

3336 MERKAPTANER, FLYTANDE, BRANDFARLIGA, N.O.S. eller

MERKAPTANBLANDNING, FLYTANDE, BRANDFARLIG, N.O.S.

(ångtryck vid 50°C högst 110 kPa)

3

F1

II

3

274

640D

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T7

TP1 TP8

TP28

LGBF

2

CE7

33

451

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

3336 MERKAPTANER, FLYTANDE, BRANDFARLIGA, N.O.S. eller

MERKAPTANBLANDNING, FLYTANDE, BRANDFARLIG, N.O.S.

3

F1

III

3

274

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

TP29

LGBF

3

W12

CE4

30

3337 KÖLDMEDIUM R 404A (pentafluoretan, 1,1,1-trifluoretan och

1,1,1,2-tetrafluoretan, icke-azeotrop blandning med ca 44 %

pentafluoretan och 52 % 1,1,1-trifluoretan)

2

2A

2.2

(+13)

662

120 ml

E1

P200

MP9

T50

(M)

PxBN(M)

TA4 TT9

TM6

3

CW9

CW10

CW36

CE3

20

3338 KÖLDMEDIUM R 407A (difluormetan, pentafluormetan och 1,1,1,2-

tetrafluoretan, icke-azeotrop blandning med ca 20 % difluormetan

och 40 % pentafluoretan)

2

2A

2.2

(+13)

662

120 ml

E1

P200

MP9

T50

(M)

PxBN(M)

TA4 TT9

TM6

3

CW9

CW10

CW36

CE3

20

3339 KÖLDMEDIUM R 407B (difluormetan, pentafluoretan och 1,1,1,2-

tetrafluoretan, icke-azeotrop blandning med ca 10 % difluoretan och

70 % pentafluoretan)

2

2A

2.2

(+13)

662

120 ml

E1

P200

MP9

T50

(M)

PxBN(M)

TA4 TT9

TM6

3

CW9

CW10

CW36

CE3

20

3340 KÖLDMEDIUM R 407C (difluormetan, pentafluoretan och 1,1,1,2-

tetrafluoretan, icke-azeotrop blandning med ca 23 % difluormetan

och 25 % pentafluoretan)

2

2A

2.2

(+13)

662

120 ml

E1

P200

MP9

T50

(M)

PxBN(M)

TA4 TT9

TM6

3

CW9

CW10

CW36

CE3

20

3341 TIOUREADIOXID

4.2

S2

II

4.2

0

E2

P002

IBC06

MP14

T3

TP33

SGAV

2

W1

CE10

40

3341 TIOUREADIOXID

4.2

S2

III

4.2

0

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP14

T1

TP33

SGAV

3

W1

CE11

40

3342 XANTATER

4.2

S2

II

4.2

0

E2

P002

IBC06

MP14

T3

TP33

SGAV

2

W1

CE10

40

3342 XANTATER

4.2

S2

III

4.2

0

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP14

T1

TP33

SGAV

3

W1

CE11

40

3343 NITROGLYCERIN, BLANDNING, OKÄNSLIGGJORD, FLYTANDE,

BRANDFARLIG, N.O.S. med högst 30 vikt-% nitroglycerin

3

D

3

274

278

0

E0

P099

MP2

0

30/33

3344 PENTAERYTRITTETRANITRAT

(PENTAERYTRITOLTETRANITRAT, PETN), BLANDNING,

OKÄNSLIGGJORD, FAST, N.O.S., med mer än 10 vikt-% men

högst 20 vikt-% PETN

4.1

D

II

4.1

272

274

0

E0

P099

MP2

2

W1

CE10

40

3345 FENOXIÄTTIKSYRADERIVATPESTICID, FAST, GIFTIG

6.1

T7

I

6.1

61

274

648

0

E5

P002

IBC07

MP18

T6

TP33

S10AH

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

W10

CW13

CW28

CW31

CE12

66

3345 FENOXIÄTTIKSYRADERIVATPESTICID, FAST, GIFTIG

6.1

T7

II

6.1

61

274

648

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

CE12

60

3345 FENOXIÄTTIKSYRADERIVATPESTICID, FAST, GIFTIG

6.1

T7

III

6.1

61

274

648

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

CE12

60

3346 FENOXIÄTTIKSYRADERIVATPESTICID, FLYTANDE,

BRANDFARLIG, GIFTIG, flampunkt under 23 °C

3

FT2

I

3+6.1

61

274

0

E0

P001

MP7

MP17

T14

TP2 TP27

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

336

3346 FENOXIÄTTIKSYRADERIVATPESTICID, FLYTANDE,

BRANDFARLIG, GIFTIG, flampunkt under 23 °C

3

FT2

II

3+6.1

61

274

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T11

TP2 TP27

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CE7

336

3347 FENOXIÄTTIKSYRADERIVATPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG,

BRANDFARLIG, flampunkt minst 23 °C

6.1

TF2

I

6.1+3

61

274

0

E5

P001

MP8

MP17

T14

TP2 TP27

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

CE12

663

3347 FENOXIÄTTIKSYRADERIVATPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG,

BRANDFARLIG, flampunkt minst 23 °C

6.1

TF2

II

6.1+3

61

274

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T11

TP2 TP27

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

CE12

63

452

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

3347 FENOXIÄTTIKSYRADERIVATPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG,

BRANDFARLIG, flampunkt minst 23 °C

6.1

TF2

III

6.1+3

61

274

5 L

E1

P001

IBC03

R001

MP19

T7

TP2 TP28

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

CE12

63

3348 FENOXIÄTTIKSYRADERIVATPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

6.1

T6

I

6.1

61

274

648

0

E5

P001

MP8

MP17

T14

TP2 TP27

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

CE12

66

3348 FENOXIÄTTIKSYRADERIVATPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

6.1

T6

II

6.1

61

274

648

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T11

TP2 TP27

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

CE12

60

3348 FENOXIÄTTIKSYRADERIVATPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

6.1

T6

III

6.1

61

274

648

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T7

TP2 TP28

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

CE12

60

3349 PYRETROIDPESTICID, FAST, GIFTIG

6.1

T7

I

6.1

61

274

648

0

E5

P002

IBC07

MP18

T6

TP33

S10AH

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

W10

CW13

CW28

CW31

CE12

66

3349 PYRETROIDPESTICID, FAST, GIFTIG

6.1

T7

II

6.1

61

274

648

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

CE12

60

3349 PYRETROIDPESTICID, FAST, GIFTIG

6.1

T7

III

6.1

61

274

648

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

CE12

60

3350 PYRETROIDPESTICID, FLYTANDE, BRANDFARLIG, GIFTIG,

flampunkt under 23 °C

3

FT2

I

3+6.1

61

274

0

E0

P001

MP7

MP17

T14

TP2 TP27

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

336

3350 PYRETROIDPESTICID, FLYTANDE, BRANDFARLIG, GIFTIG,

flampunkt under 23 °C

3

FT2

II

3+6.1

61

274

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T11

TP2 TP27

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CE7

336

3351 PYRETROIDPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG, BRANDFARLIG,

flampunkt minst 23 °C

6.1

TF2

I

6.1+3

61

274

0

E5

P001

MP8

MP17

T14

TP2 TP27

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

CE12

663

3351 PYRETROIDPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG, BRANDFARLIG,

flampunkt minst 23 °C

6.1

TF2

II

6.1+3

61

274

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T11

TP2 TP27

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

CE12

63

3351 PYRETROIDPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG, BRANDFARLIG,

flampunkt minst 23 °C

6.1

TF2

III

6.1+3

61

274

5 L

E1

P001

IBC03

R001

MP19

T7

TP2 TP28

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

CE12

63

3352 PYRETROIDPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

6.1

T6

I

6.1

61

274

648

0

E5

P001

MP8

MP17

T14

TP2 TP27

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

CE12

66

3352 PYRETROIDPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

6.1

T6

II

6.1

61

274

648

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T11

TP2 TP27

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

CE12

60

3352 PYRETROIDPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

6.1

T6

III

6.1

61

274

648

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T7

TP2 TP28

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

CE12

60

3354 INSEKTICID, GAS, BRANDFARLIG, N.O.S.

2

2F

2.1

(+13)

274

662

0

E0

P200

MP9

(M)

PxBN(M)

TU38 TE22

TA4 TT9

TM6

2

CW9

CW10

CW36

CE3

23

3355 INSEKTICID, GAS, GIFTIG, BRANDFARLIG, N.O.S.

2

2TF

2.3+2.1

(+13)

274

0

E0

P200

MP9

(M)

PxBH(M)

TU6 TU38

TE22 TE25

TA4 TT9

TM6

1

CW9

CW10

CW36

263

3356 SYREGENERATOR, KEMISK

5.1

O3

5.1

284

0

E0

P500

MP2

2

CW24

50

3357 NITROGLYCERIN, BLANDNING, OKÄNSLIGGJORD, FLYTANDE,

N.O.S., med högst 30 vikt-% nitroglycerin

3

D

II

3

274

288

0

E0

P099

MP2

2

CE7

33

453

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

3358 KYLMASKINER innehållande brandfarlig, ej giftig kondenserad gas

2

6F

2.1

291

0

E0

P003

PP32

MP9

2

CW9

CE2

23

3359 GASBEHANDLAD LASTBÄRARE

9

M11

302

-

3360 Fibrer, vegetabiliska, torra

4.1

F1

OMFATTAS INTE AV RID/RID-S

OMFATTAS INTE AV RID/RID-S

3361 KLORSILANER, GIFTIGA, FRÄTANDE, N.O.S.

6.1

TC1

II

6.1+8

274

0

E0

P010

MP15

T14

TP2 TP 7

TP27

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

68

3362 KLORSILANER, GIFTIGA, FRÄTANDE, BRANDFARLIGA, N.O.S.

6.1

TFC

II

6.1+3+8

274

0

E0

P010

MP15

T14

TP2 TP7

TP27

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

638

3363 FARLIGT GODS I MASKINER eller FARLIGT GODS I

UTRUSTNING

9

M11

9

301

672

0

E0

P907

3364 TRINITROFENOL (PIKRINSYRA), FUKTAD med minst 10 vikt-%

vatten

4.1

D

I

4.1

0

E0

P406

PP24

MP2

1

W1

40

3365 TRINITROKLORBENSEN (PIKRYLKLORID), FUKTAD med minst

10 vikt-% vatten

4.1

D

I

4.1

0

E0

P406

PP24

MP2

1

W1

40

3366 TRINITROTOLUEN, (TNT), FUKTAD med minst 10 vikt-% vatten

4.1

D

I

4.1

0

E0

P406

PP24

MP2

1

W1

40

3367 TRINITROBENSEN, FUKTAD med minst 10 vikt-% vatten

4.1

D

I

4.1

0

E0

P406

PP24

MP2

1

W1

40

3368 TRINITROBENSOESYRA, FUKTAD med minst 10 vikt-% vatten

4.1

D

I

4.1

0

E0

P406

PP24

MP2

1

W1

40

3369 NATRIUMDINITRO-o-KRESOLAT, FUKTAD med minst 10 vikt-%

vatten

4.1

DT

I

4.1+6.1

0

E0

P406

PP24

MP2

1

W1

CW13

CW28

46

3370 UREANITRAT, FUKTAD med minst 10 vikt-% vatten

4.1

D

I

4.1

0

E0

P406

PP78

MP2

1

W1

40

3371 2-METYLBUTANAL

3

F1

II

3

1 L

E2

P001

IBC02

R001

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

3373 BIOLOGISKT ÄMNE, KATEGORI B

6.2

I4

6.2

319

0

E0

P650

T1

TP1

L4BH

TU15 TU37

-

CE14

606

3373 BIOLOGISKT ÄMNE, KATEGORI B (animalt material)

6.2

I4

6.2

319

0

E0

P650

T1

BK1 BK2

TP1

L4BH

TU15 TU37

-

CE14

606

3374 ACETYLEN, UTAN LÖSNINGSMEDEL

2

2F

2.1

662

0

E0

P200

MP9

2

CW9

CW10

CW36

CE3

239

3375 AMMONIUMNITRAT, EMULSION eller SUSPENSION eller GEL,

flytande, mellanprodukt för tillverkning av sprängämnen

5.1

O1

II

5.1

309

0

E2

P505

IBC02

B16

MP2

T1

TP1 TP9

TP17 TP32

LGAV(+)

TU3 TU12

TU39 TE10

TE23 TA1

TA3

2

CW24

50

3375 AMMONIUMNITRAT, EMULSION eller SUSPENSION eller GEL,

fast, mellanprodukt för tillverkning av sprängämnen

5.1

O2

II

5.1

309

0

E2

P505

IBC02

B16

MP2

T1

TP1 TP9

TP17 TP32

SGAV(+)

TU3 TU12

TU39 TE10

TE23 TA1

TA3

2

CW24

50

3376 4-NITROFENYLHYDRAZIN, med minst 30 vikt-% vatten

4.1

D

I

4.1

0

E0

P406

PP26

MP2

1

W1

CE10

40

3377 NATRIUMPERBORATMONOHYDRAT

5.1

O2

III

5.1

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

BK1

BK2

BK3

TP33

SGAV

TU3

3

VC1

VC2

AP6

AP7

CW24

CE11

50

3378 NATRIUMKARBONATPEROXIHYDRAT

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP10

T3

BK1

BK2

TP33

SGAV

TU3

2

W11

VC1

VC2

AP6

AP7

CW24

CE10

50

3378 NATRIUMKARBONATPEROXIHYDRAT

5.1

O2

III

5.1

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

BK1

BK2

BK3

TP33

SGAV

TU3

3

VC1

VC2

AP6

AP7

CW24

CE11

50

3379 OKÄNSLIGGJORT EXPLOSIVÄMNE, FLYTANDE, N.O.S.

3

D

I

3

274

311

0

E0

P099

MP2

1

33

3380 OKÄNSLIGGJORT EXPLOSIVÄMNE, FAST, N.O.S.

4.1

D

I

4.1

274

311

0

E0

P099

MP2

1

W1

40

3381 GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, N.O.S. med ett LC

50

-värde om

högst 200 ml/m

3

och mättad ångkoncentration om minst 500 LC

50

6.1

T1 eller

T4

I

6.1

274

0

E0

P601

MP8

MP17

T22

TP2

L15CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22 TE25

1

CW13

CW28

CW31

66

454

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

3382 GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, N.O.S. med ett LC

50

-värde om

högst 1000 ml/m

3

och mättad ångkoncentration om minst 10 LC

50

6.1

T1 eller

T4

I

6.1

274

0

E0

P602

MP8

MP17

T20

TP2

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

66

3383 GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, BRANDFARLIG, N.O.S. med ett

LC

50

-värde om högst 200 ml/m

3

och mättad ångkoncentration om

minst 500 LC

50

6.1

TF1

I

6.1+3

274

0

E0

P601

MP8

MP17

T22

TP2

L15CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22 TE25

1

CW13

CW28

CW31

663

3384 GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, BRANDFARLIG, N.O.S. med ett

LC

50

-värde om högst 1000 ml/m3 och mättad ångkoncentration om

minst 10 LC

50

6.1

TF1

I

6.1+3

274

0

E0

P602

MP8

MP17

T20

TP2

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

663

3385 GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, VATTENREAKTIV, N.O.S. med

ett LC

50

-värde om högst 200 ml/m

3

och mättad ångkoncentration

om minst 500 LC

50

6.1

TW1

I

6.1+4.3

274

0

E0

P601

MP8

MP17

T22

TP2

L15CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22 TE25

1

CW13

CW28

CW31

623

3386 GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, VATTENREAKTIV, N.O.S. med

ett LC

50

-värde om högst 1000 ml/m

3

och mättad ångkoncentration

om minst 10 LC

50

6.1

TW1

I

6.1+4.3

274

0

E0

P602

MP8

MP17

T20

TP2

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

623

3387 GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, OXIDERANDE, N.O.S. med ett

LC

50

-värde om högst 200 ml/m

3

och mättad ångkoncentration om

minst 500 LC

50

6.1

TO1

I

6.1+5.1

274

0

E0

P601

MP8

MP17

T22

TP2

L15CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22 TE25

1

CW13

CW28

CW31

665

3388 GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, OXIDERANDE, N.O.S. med ett

LC

50

-värde om högst 1000 ml/m

3

och mättad ångkoncentration om

minst 10 LC

50

6.1

TO1

I

6.1+5.1

274

0

E0

P602

MP8

MP17

T20

TP2

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

665

3389 GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, FRÄTANDE, N.O.S. med ett

LC

50

-värde om högst 200 ml/m

3

och mättad ångkoncentration om

minst 500 LC

50

6.1 TC1 eller

TC3

I

6.1+8

274

0

E0

P601

MP8

MP17

T22

TP2

L15CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22 TE25

1

CW13

CW28

CW31

668

3390 GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, FRÄTANDE, N.O.S. med ett

LC

50

-värde om högst 1000 ml/m

3

och mättad ångkoncentration om

minst 10 LC

50

6.1 TC1 eller

TC3

I

6.1+8

274

0

E0

P602

MP8

MP17

T20

TP2

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

668

3391 PYROFORT METALLORGANISKT ÄMNE, FAST

4.2

S5

I

4.2

274

0

E0

P404

PP86

MP2

T21

TP7

TP33

TP36

L21DH

TU4 TU14

TU22 TU38

TC1 TE21

TE22 TE25

TM1

0

W1

43

3392 PYROFORT METALLORGANISKT ÄMNE, FLYTANDE

4.2

S5

I

4.2

274

0

E0

P400

PP86

MP2

T21

TP2

TP7

TP36

L21DH

TU4 TU14

TU22 TU38

TC1 TE21

TE22 TE25

TM1

0

W1

333

3393 PYROFORT METALLORGANISKT ÄMNE, FAST,

VATTENREAKTIVT

4.2

SW

I

4.2+4.3

274

0

E0

P404

PP86

MP2

T21

TP7

TP33

TP36

TP41

L21DH

TU4 TU14

TU22 TU38

TC1 TE21

TE22 TE25

TM1

0

W1

X432

3394 PYROFORT METALLORGANISKT ÄMNE, FLYTANDE,

VATTENREAKTIVT

4.2

SW

I

4.2+4.3

274

0

E0

P400

PP86

MP2

T21

TP2

TP7

TP36

TP41

L21DH

TU4 TU14

TU22 TU38

TC1 TE21

TE22 TE25

TM1

0

W1

X333

3395 VATTENREAKTIVT METALLORGANISKT ÄMNE, FAST

4.3

W2

I

4.3

274

0

E0

P403

MP2

T9

TP7

TP33

TP36

TP41

S10AN

L10DH

TU4 TU14

TU22 TU38

TE21 TE22

TM2

1

W1

CW23

X423

3395 VATTENREAKTIVT METALLORGANISKT ÄMNE, FAST

4.3

W2

II

4.3

274

500 g

E2

P410

IBC04

MP14

T3

TP33

TP36

TP41

SGAN

L4DH

TU14 TE21

TM2

2

W1

CW23

CE10

423

455

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

3395 VATTENREAKTIVT METALLORGANISKT ÄMNE, FAST

4.3

W2

III

4.3

274

1 kg

E1

P410

IBC06

MP14

T1

TP33

TP36

TP41

SGAN

L4DH

TU14 TE21

TM2

3

W1

CW23

CE11

423

3396 VATTENREAKTIVT METALLORGANISKT ÄMNE, FAST,

BRANDFARLIGT

4.3

WF2

I

4.3+4.1

274

0

E0

P403

MP2

T9

TP7

TP33

TP36

TP41

S10AN

L10DH

TU4 TU14

TU22 TU38

TE21 TE22

TM2

0

W1

CW23

X423

3396 VATTENREAKTIVT METALLORGANISKT ÄMNE, FAST,

BRANDFARLIGT

4.3

WF2

II

4.3+4.1

274

500 g

E2

P410

IBC04

MP14

T3

TP33

TP36

TP41

SGAN

L4DH

TU14 TE21

TM2

0

W1

CW23

CE10

423

3396 VATTENREAKTIVT METALLORGANISKT ÄMNE, FAST,

BRANDFARLIGT

4.3

WF2

III

4.3+4.1

274

1 kg

E1

P410

IBC06

MP14

T1

TP33

TP36

TP41

SGAN

L4DH

TU14 TE21

TM2

0

W1

CW23

CE11

423

3397 VATTENREAKTIVT METALLORGANISKT ÄMNE, FAST,

SJÄLVUPPHETTANDE

4.3

WS

I

4.3+4.2

274

0

E0

P403

MP2

T9

TP7

TP33

TP36

TP41

S10AN

L10DH

TU14 TU38

TE21 TE22

TM2

1

W1

CW23

X423

3397 VATTENREAKTIVT METALLORGANISKT ÄMNE, FAST,

SJÄLVUPPHETTANDE

4.3

WS

II

4.3+4.2

274

500 g

E2

P410

IBC04

MP14

T3

TP33

TP36

TP41

SGAN

L4DH

2

W1

CW23

CE10

423

3397 VATTENREAKTIVT METALLORGANISKT ÄMNE, FAST,

SJÄLVUPPHETTANDE

4.3

WS

III

4.3+4.2

274

1 kg

E1

P410

IBC06

MP14

T1

TP33

TP36

TP41

SGAN

L4DH

3

W1

CW23

CE11

423

3398 VATTENREAKTIVT METALLORGANISKT ÄMNE, FLYTANDE

4.3

W1

I

4.3

274

0

E0

P402

MP2

T13

TP2

TP7

TP36

TP41

L10DH

TU4 TU14

TU22 TU38

TE21 TE22

TM2

0

W1

CW23

X323

3398 VATTENREAKTIVT METALLORGANISKT ÄMNE, FLYTANDE

4.3

W1

II

4.3

274

500 ml

E2

P001

IBC01

MP15

T7

TP2

TP7

TP36

TP41

L4DH

TU14 TE21

TM2

0

W1

CW23

CE7

323

3398 VATTENREAKTIVT METALLORGANISKT ÄMNE, FLYTANDE

4.3

W1

III

4.3

274

1 L

E1

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

TP7

TP36

TP41

L4DH

TU14 TE21

TM2

0

W1

CW23

CE8

323

3399 VATTENREAKTIVT METALLORGANISKT ÄMNE, FLYTANDE,

BRANDFARLIGT

4.3

WF1

I

4.3+3

274

0

E0

P402

MP2

T13

TP2

TP7

TP36

TP41

L10DH

TU4 TU14

TU22 TU38

TE21 TE22

TM2

0

W1

CW23

X323

3399 VATTENREAKTIVT METALLORGANISKT ÄMNE, FLYTANDE,

BRANDFARLIGT

4.3

WF1

II

4.3+3

274

500 ml

E2

P001

IBC01

MP15

T7

TP2

TP7

TP36

TP41

L4DH

TU4 TU14

TU22 TE21

TM2

0

W1

CW23

CE7

323

3399 VATTENREAKTIVT METALLORGANISKT ÄMNE, FLYTANDE,

BRANDFARLIGT

4.3

WF1

III

4.3+3

274

1 L

E1

P001

IBC02

R001

MP15

T7

TP2

TP7

TP36

TP41

L4DH

TU14 TE21

TM2

0

W1

CW23

CE8

323

3400 SJÄLVUPPHETTANDE METALLORGANISKT ÄMNE, FAST

4.2

S5

II

4.2

274

500 g

E2

P410

IBC06

MP14

T3

TP33

TP36

SGAN

L4BN

2

W1

CE10

40

3400 SJÄLVUPPHETTANDE METALLORGANISKT ÄMNE, FAST

4.2

S5

III

4.2

274

1 kg

E1

P002

IBC08

MP14

T1

TP33

TP36

SGAN

L4BN

3

W1

CE11

40

3401 ALKALIMETALLAMALGAM, FAST

4.3

W2

I

4.3

182

0

E0

P403

MP2

T9

TP7

TP33

L10BN(+)

TU1 TE5

TT3 TM2

1

W1

CW23

X423

3402 AMALGAM AV ALKALISKA JORDARTSMETALLER, FAST

4.3

W2

I

4.3

183

506

0

E0

P403

MP2

T9

TP7

TP33

L10BN(+)

TU1 TE5

TT3 TM2

1

W1

CW23

X423

3403 KALIUMMETALLEGERINGAR, FASTA

4.3

W2

I

4.3

0

E0

P403

MP2

T9

TP7

TP33

L10BN(+)

TU1 TE5

TT3 TM2

1

W1

CW23

X423

456

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

3404 KALIUM-NATRIUMLEGERINGAR, FASTA

4.3

W2

I

4.3

0

E0

P403

MP2

T9

TP7

TP33

L10BN(+)

TU1 TE5

TT3 TM2

1

W1

CW23

X423

3405 BARIUMKLORATLÖSNING

5.1

OT1

II

5.1+6.1

1 L

E2

P504

IBC02

MP2

T4

TP1

L4BN

TU3

2

CW24

CW28

CE6

56

3405 BARIUMKLORATLÖSNING

5.1

OT1

III

5.1+6.1

5 L

E1

P001

IBC02

MP2

T4

TP1

LGBV

TU3

3

CW24

CW28

CE8

56

3406 BARIUMPERKLORATLÖSNING

5.1

OT1

II

5.1+6.1

1 L

E2

P504

IBC02

MP2

T4

TP1

L4BN

TU3

2

CW24

CW28

CE6

56

3406 BARIUMPERKLORATLÖSNING

5.1

OT1

III

5.1+6.1

5 L

E1

P001

IBC02

MP2

T4

TP1

LGBV

TU3

3

CW24

CW28

CE8

56

3407 KLORAT OCH MAGNESIUMKLORID I BLANDNING, LÖSNING

5.1

O1

II

5.1

1 L

E2

P504

IBC02

MP2

T4

TP1

L4BN

TU3

2

CW24

CE6

50

3407 KLORAT OCH MAGNESIUMKLORID I BLANDNING, LÖSNING

5.1

O1

III

5.1

5 L

E1

P504

IBC02

MP2

T4

TP1

LGBV

TU3

3

CW24

CE8

50

3408 BLYPERKLORATLÖSNING

5.1

OT1

II

5.1+6.1

1 L

E2

P504

IBC02

MP2

T4

TP1

L4BN

TU3

2

CW24

CW28

CE6

56

3408 BLYPERKLORATLÖSNING

5.1

OT1

III

5.1+6.1

5 L

E1

P001

IBC02

MP2

T4

TP1

LGBV

TU3

3

CW24

CW28

CE8

56

3409 KLORNITROBENSENER, FLYTANDE

6.1

T1

II

6.1

279

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

3410 4-KLOR-o-TOLUIDINHYDROKLORIDLÖSNING

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P001

IBC03

R001

MP19

T4

TP1

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

3411 beta-NAFTYLAMINLÖSNING

6.1

T1

II

6.1

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

3411 beta-NAFTYLAMINLÖSNING

6.1

T1

III

6.1

5 l

E1

P001

IBC02

MP19

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE8

60

3412 MYRSYRA med minst 10 vikt-% och högst 85 vikt-% syra

8

C3

II

8

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BN

2

CE6

80

3412 MYRSYRA med minst 5 vikt-% men under 10 vikt-% syra

8

C3

III

8

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BN

3

W12

CE8

80

3413 KALIUMCYANIDLÖSNING

6.1

T4

I

6.1

0

E5

P001

MP8

MP17

T14

TP2

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

66

3413 KALIUMCYANIDLÖSNING

6.1

T4

II

6.1

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T11

TP2

TP27

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

3413 KALIUMCYANIDLÖSNING

6.1

T4

III

6.1

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T7

TP2

TP28

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

3414 NATRIUMCYANIDLÖSNING

6.1

T4

I

6.1

0

E5

P001

MP8

MP17

T14

TP2

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

66

3414 NATRIUMCYANIDLÖSNING

6.1

T4

II

6.1

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T11

TP2

TP27

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

3414 NATRIUMCYANIDLÖSNING

6.1

T4

III

6.1

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T7

TP2

TP28

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

457

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

3415 NATRIUMFLUORIDLÖSNING

6.1

T4

III

6.1

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

3416 KLORACETOFENON, FLYTANDE

6.1

T1

II

6.1

0

E0

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

3417 XYLYLBROMID, FAST

6.1

T2

II

6.1

0

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

3418 2,4-DIAMINOTOLUENLÖSNING

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

3419 BORTRIFLUORID-ÄTTIKSYRAKOMPLEX, FAST

8

C4

II

8

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAN

L4BN

2

W11

CE10

80

3420 BORTRIFLUORID-PROPIONSYRAKOMPLEX, FAST

8

C4

II

8

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAN

L4BN

2

W11

CE10

80

3421 KALIUMVÄTEDIFLUORIDLÖSNING

8

CT1

II

8+6.1

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4DH

TU14 TE17

TE21 TT4

2

CW13

CW28

CE6

86

3421 KALIUMVÄTEDIFLUORIDLÖSNING

8

CT1

III

8+6.1

5 L

E1

P001

IBC03

R001

MP19

T4

TP1

L4DH

TU14 TE21

3

W12

CW13

CW28

CE8

86

3422 KALIUMFLUORIDLÖSNING

6.1

T4

III

6.1

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

3423 TETRAMETYLAMMONIUMHYDROXID, FAST

8

C8

II

8

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAN

L4BN

2

W11

CE10

80

3424 AMMONIUMDINITRO-o-KRESOLATLÖSNING

6.1

T1

II

6.1

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

3424 AMMONIUMDINITRO-o-KRESOLATLÖSNING

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P001

IBC02

MP19

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE8

60

3425 BROMÄTTIKSYRA, FAST

8

C4

II

8

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAN

L4BN

2

W11

CE10

80

3426 AKRYLAMIDLÖSNING

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

3427 KLORBENSYLKLORIDER, FASTA

6.1

T2

III

6.1

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

60

3428 3-KLOR-4-METYLFENYLISOCYANAT, FAST

6.1

T2

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

3429 KLORTOLUIDINER, FLYTANDE

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

3430 XYLENOLER, FLYTANDE

6.1

T1

II

6.1

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

3431 NITROBENSOTRIFLUORIDER, FASTA

6.1

T2

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

458

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

3432 POLYKLORERADE BIFENYLER, FASTA

9

M2

II

9

305

1 kg

E2

P906

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

S4AH

L4BH

TU15

0

W11

VC1

VC2

AP9

CW13

CW28

CW31

CE9

90

3434 NITROKRESOLER, FLYTANDE

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

3436 HEXAFLUORACETONHYDRAT, FAST

6.1

T2

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

3437 KLORKRESOLER, FASTA

6.1

T2

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

3438 alfa-METYLBENSYLALKOHOL, FAST

6.1

T2

III

6.1

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

60

3439 NITRILER, FASTA, GIFTIGA, N.O.S.

6.1

T2

I

6.1

274

0

E5

P002

IBC07

MP18

T6

TP33

S10AH

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

W10

CW13

CW28

CW31

66

3439 NITRILER, FASTA, GIFTIGA, N.O.S.

6.1

T2

II

6.1

274

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

3439 NITRILER, FASTA, GIFTIGA, N.O.S.

6.1

T2

III

6.1

274

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

60

3440 SELENFÖRENING, FLYTANDE, N.O.S.

6.1

T4

I

6.1

274

563

0

E5

P001

MP8

MP17

T14

TP2 TP27

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

66

3440 SELENFÖRENING, FLYTANDE, N.O.S.

6.1

T4

II

6.1

274

563

100 ml

E4

P001

IBC02

MP15

T11

TP2 TP27

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CW31

CE5

60

3440 SELENFÖRENING, FLYTANDE, N.O.S.

6.1

T4

III

6.1

274

563

5 L

E1

P001

IBC03

R001

MP19

T7

TP1

TP28

L4BH

TU15

2

W12

CW13

CW28

CW31

CE8

60

3441 DINITROKLORBENSENER, FASTA

6.1

T2

II

6.1

279

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

3442 DIKLORANILINER, FASTA

6.1

T2

II

6.1

279

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

3443 DINITROBENSENER, FASTA

6.1

T2

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

3444 NIKOTINHYDROKLORID, FAST

6.1

T2

II

6.1

43

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

3445 NIKOTINSULFAT, FAST

6.1

T2

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

3446 NITROTOLUENER, FASTA

6.1

T2

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

3447 NITROXYLENER, FASTA

6.1

T2

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

459

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

3448 TÅRGASÄMNE, FAST, N.O.S.

6.1

T2

I

6.1

274

0

E0

P002

MP18

T6

TP33

S10AH

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

66

3448 TÅRGASÄMNE, FAST, N.O.S.

6.1

T2

II

6.1

274

0

E0

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

3449 BROMBENSYLCYANIDER, FASTA

6.1

T2

I

6.1

138

0

E5

P002

MP18

T6

TP33

S10AH

L10CH

TU15 TU38

TE22

1

CW13

CW28

CW31

66

3450 DIFENYLKLORARSIN, FAST

6.1

T3

I

6.1

0

E0

P002

IBC07

MP18

T6

TP33

S10AH

L10CH

TU15 TU38

TE22

1

W10

CW13

CW28

CW31

66

3451 TOLUIDINER, FASTA

6.1

T2

II

6.1

279

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

3452 XYLIDINER, FASTA

6.1

T2

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

3453 FOSFORSYRA, FAST

8

C2

III

8

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAV

L4BN

3

VC1

VC2

AP7

CE11

80

3454 DINITROTOLUENER, FASTA

6.1

T2

II

6.1

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

3455 KRESOLER, FASTA

6.1

TC2

II

6.1+8

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

68

3456 NITROSYLSVAVELSYRA, FAST

8

C2

II

8

1 kg

E2

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAN

L4BN

2

W11

CE10

X80

3457 KLORNITROTOLUENER, FASTA

6.1

T2

III

6.1

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

60

3458 NITROANISOLER, FASTA

6.1

T2

III

6.1

279

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

60

3459 BROMNITROBENSENER, FASTA

6.1

T2

III

6.1

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

60

3460 N-ETYLBENSYLTOLUIDINER, FASTA

6.1

T2

III

6.1

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

60

3462 TOXINER, UTVUNNA FRÅN LEVANDE MATERIAL, FASTA,

N.O.S.

6.1

T2

I

6.1

210

274

0

E5

P002

IBC07

MP18

T6

TP33

S10AH

L10CH

TU15 TU38

TE22

1

W10

CW13

CW28

CW31

66

3462 TOXINER, UTVUNNA FRÅN LEVANDE MATERIAL, FASTA,

N.O.S.

6.1

T2

II

6.1

210

274

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

3462 TOXINER, UTVUNNA FRÅN LEVANDE MATERIAL, FASTA,

N.O.S.

6.1

T2

III

6.1

210

274

5 kg

E1

P002

IBC08

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

60

3463 PROPIONSYRA med minst 90 vikt-% syra

8

CF1

II

8+3

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BN

2

CE6

83

460

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

3464 ORGANISK FOSFORFÖRENING, FAST, GIFTIG, N.O.S.

6.1

T2

I

6.1

43

274

0

E5

P002

IBC07

MP18

T6

TP33

S10AH

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

W10

CW13

CW28

CW31

66

3464 ORGANISK FOSFORFÖRENING, FAST, GIFTIG, N.O.S.

6.1

T2

II

6.1

43

274

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

3464 ORGANISK FOSFORFÖRENING, FAST, GIFTIG, N.O.S.

6.1

T2

III

6.1

43

274

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

60

3465 ORGANISK ARSENIKFÖRENING, FAST, N.O.S.

6.1

T3

I

6.1

274

0

E5

P002

IBC07

MP18

T6

TP33

S10AH

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

W10

CW13

CW28

CW31

66

3465 ORGANISK ARSENIKFÖRENING, FAST, N.O.S.

6.1

T3

II

6.1

274

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

3465 ORGANISK ARSENIKFÖRENING, FAST, N.O.S.

6.1

T3

III

6.1

274

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

60

3466 METALLKARBONYLER, FASTA, N.O.S.

6.1

T3

I

6.1

274

562

0

E5

P002

IBC07

MP18

T6

TP33

S10AH

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

W10

CW13

CW28

CW31

66

3466 METALLKARBONYLER, FASTA, N.O.S.

6.1

T3

II

6.1

274

562

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

3466 METALLKARBONYLER, FASTA, N.O.S.

6.1

T3

III

6.1

274

562

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

60

3467 METALLORGANISK FÖRENING, FAST, GIFTIG, N.O.S.

6.1

T3

I

6.1

274

562

0

E5

P002

IBC07

MP18

T6

TP33

S10AH

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

W10

CW13

CW28

CW31

66

3467 METALLORGANISK FÖRENING, FAST, GIFTIG, N.O.S.

6.1

T3

II

6.1

274

562

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

60

3467 METALLORGANISK FÖRENING, FAST, GIFTIG, N.O.S.

6.1

T3

III

6.1

274

562

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAH

L4BH

TU15

2

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CW31

CE11

60

3468 VÄTE I ETT METALLHYDRIDLAGRINGSSYSTEM eller VÄTE I ETT

METALLHYDRIDLAGRINGSSYSTEM I UTRUSTNING eller VÄTE I

ETT METTALLHYDRIDLAGRINGSSYSTEM FÖRPACKADE MED

UTRUSTNING

2

1F

2.1

321

356

0

E0

P205

MP9

2

CW9

CW10

CW36

CE3

23

3469 FÄRG, BRANDFARLIG, FRÄTANDE (inklusive färg, lack, emaljlack,

bets, shellack, fernissa, polermedel, flytande spackel och flytande

lackgrund) eller FÄRGRELATERAT MATERIAL, BRANDFARLIGT,

FRÄTANDE (inklusive färgförtunning och -lösningsmedel)

3

FC

I

3+8

163

367

0

E0

P001

MP7

MP17

T11

TP2

TP27

L10CH

TU14 TU38

TE21 TE22

1

338

3469 FÄRG, BRANDFARLIG, FRÄTANDE (inklusive färg, lack, emaljlack,

bets, shellack, fernissa, polermedel, flytande spackel och flytande

lackgrund) eller FÄRGRELATERAT MATERIAL, BRANDFARLIGT,

FRÄTANDE (inklusive färgförtunning och -lösningsmedel)

3

FC

II

3+8

163

367

1 L

E2

P001

IBC02

MP19

T7

TP2

TP8

TP28

L4BH

2

CE7

338

461

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

3469 FÄRG, BRANDFARLIG, FRÄTANDE (inklusive färg, lack, emaljlack,

bets, shellack, fernissa, polermedel, flytande spackel och flytande

lackgrund) eller FÄRGRELATERAT MATERIAL, BRANDFARLIGT,

FRÄTANDE (inklusive färgförtunning och -lösningsmedel)

3

FC

III

3+8

163

367

5 L

E1

P001

IBC03

R001

MP19

T4

TP1

TP29

L4BN

3

W12

CE4

38

3470 FÄRG, FRÄTANDE, BRANDFARLIG (inklusive färg, lack, emaljlack,

bets, shellack, fernissa, polermedel, flytande spackel och flytande

lackgrund) eller FÄRGRELATERAT MATERIAL, FRÄTANDE,

BRANDFARLIGT (inklusive färgförtunning och -lösningsmedel)

8

CF1

II

8+3

163

367

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

TP8

TP28

L4BN

2

CE6

83

3471 VÄTEDIFLUORIDER, LÖSNING, N.O.S.

8

CT1

II

8+6.1

1 L

E2

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4DH

TU14 TE17

TE21 TT4

2

CW13

CW28

CE6

86

3471 VÄTEDIFLUORIDER, LÖSNING, N.O.S.

8

CT1

III

8+6.1

5 L

E1

P001

IBC03

R001

MP19

T4

TP1

L4DH

TU14 TE21

3

W12

CW13

CW28

CE8

86

3472 KROTONSYRA, FLYTANDE

8

C3

III

8

5 L

E1

P001

IBC03

LP01

R001

MP19

T4

TP1

L4BN

3

W12

CE8

80

3473 BRÄNSLECELLSBEHÅLLARE eller BRÄNSLECELLSBEHÅLLARE

I UTRUSTNING eller BRÄNSLECELLSBEHÅLLARE

FÖRPACKADE MED UTRUSTNING, innehållande brandfarlig

vätska

3

F3

3

328

1 L

E0

P004

3

CE7

30

3474 1-HYDROXYBENSOTRIAZOLMONOHYDRAT

4.1

D

I

4.1

0

E0

P406

PP48

MP2

1

W1

40

3475 ETANOL- OCH BENSINBLANDNING, med mer än 10 % etanol

3

F1

II

3

333

1 L

E2

P001

IBC02

MP19

T4

TP1

LGBF

2

CE7

33

3476 BRÄNSLECELLSBEHÅLLARE eller BRÄNSLECELLSBEHÅLLARE

I UTRUSTNING eller BRÄNSLECELLSBEHÅLLARE

FÖRPACKADE MED UTRUSTNING, innehållande vattenreaktiva

ämnen

4.3

W3

4.3

328

334

500 ml

eller

500 g

E0

P004

3

W1

CW23

CE2

423

3477 BRÄNSLECELLSBEHÅLLARE eller BRÄNSLECELLSBEHÅLLARE

I UTRUSTNING eller BRÄNSLECELLSBEHÅLLARE

FÖRPACKADE MED UTRUSTNING, innehållande frätande ämnen

8

C11

8

328

334

1 L

eller

1 kg

E0

P004

3

CE8

80

3478 BRÄNSLECELLSBEHÅLLARE eller BRÄNSLECELLSBEHÅLLARE

I UTRUSTNING eller BRÄNSLECELLSBEHÅLLARE

FÖRPACKADE MED UTRUSTNING, innehållande kondenserad,

brandfarlig gas

2

6F

2.1

328

338

120 ml

E0

P004

2

CW9

CW12

CE3

23

3479 BRÄNSLECELLSBEHÅLLARE eller BRÄNSLECELLSBEHÅLLARE

I UTRUSTNING eller BRÄNSLECELLSBEHÅLLARE

FÖRPACKADE MED UTRUSTNING, innehållande väte i en

metallhydrid

2

6F

2.1

328

339

120 ml

E0

P004

2

CW9

CW12

CE3

23

3480 LITIUMJONBATTERIER (inklusive litiumjonpolymerbatterier)

9

M4

9A

188

230

310

348

376

377

387

636

0

E0

P903

P908

P909

P910

P911

LP903

LP904

LP905

LP906

2

CE2

90

462

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

3481 LITIUMJONBATTERIER I UTRUSTNING eller

LITIUMJONBATTERIER FÖRPACKADE MED UTRUSTNING

(inklusive litiumjonpolymerbatterier)

9

M4

9A

188

230

310

348

360

376

377

387

670

0

E0

P903

P908

P909

P910

P911

LP903

LP904

LP905

LP906

2

CE2

90

3482 ALKALIMETALLDISPERSION, BRANDFARLIG eller DISPERSION

AV ALKALISKA JORDARTSMETALLER, BRANDFARLIG

4.3

WF1

I

4.3+3

182

183

506

0

E0

P402

RR8

MP2

L10BN(+)

TU1 TE5

TT3 TM2

1

W1

CW23

X323

3483 ANTIKNACKNINGSMEDEL FÖR MOTORBRÄNSLE,

BRANDFARLIGT

6.1

TF1

I

6.1+3

0

E0

P602

MP8

MP17

T14

TP2

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22 TT6

1

CW13

CW28

CW31

663

3484 HYDRAZINVATTENLÖSNING, BRANDFARLIG, med över 37 vikt-

% hydrazin

8

CFT

I

8+3+6.1

530

0

E0

P001

MP8

MP17

T10

TP2

L10BH

TU38 TE22

1

CW13

CW28

886

3485 KALCIUMHYPOKLORIT, TORR, FRÄTANDE eller

KALCIUMHYPOKLORIT, BLANDNING, TORR, FRÄTANDE med

över 39 % aktivt klor (8,8 % aktivt syre)

5.1

OC2

II

5.1+8

314

1 kg

E2

P002

IBC08

B4 B13

MP2

SGAN

TU3

2

W11

CW24

CW35

CE10

58

3486 KALCIUMHYPOKLORIT, BLANDNING, TORR, FRÄTANDE med

över 10 % men högst 39 % aktivt klor

5.1

OC2

III

5.1+8

314

5 kg

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3 B13

L3

MP2

SGAN

TU3

3

CW24

CW35

CE11

58

3487 KALCIUMHYPOKLORIT, HYDRATISERAD, FRÄTANDE eller

KALCIUMHYPOKLORIT, HYDRATISERAD BLANDNING,

FRÄTANDE med minst 5,5 % men högst 16 % vatten

5.1

OC2

II

5.1+8

314

322

1 kg

E2

P002

IBC08

B4 B13

MP2

SGAN

TU3

2

W11

CW24

CW35

CE10

58

3487 KALCIUMHYPOKLORIT, HYDRATISERAD, FRÄTANDE eller

KALCIUMHYPOKLORIT, HYDRATISERAD BLANDNING,

FRÄTANDE med minst 5,5 % men högst 16 % vatten

5.1

OC2

III

5.1+8

314

5 kg

E1

P002

IBC08

R001

B4 B13

MP2

SGAN

TU3

3

CW24

CW35

CE11

58

3488 GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, BRANDFARLIG, FRÄTANDE,

N.O.S. med ett LC

50

-värde om högst 200 ml/m

3

och mättad

ångkoncentration om minst 500 LC

50

6.1

TFC

I

6.1+3

+8

274

0

E0

P601

MP8

MP17

T22

TP2

L15CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22 TE25

1

CW13

CW28

CW31

663

3489 GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, BRANDFARLIG, FRÄTANDE,

N.O.S. med ett LC

50

-värde om högst 1000 ml/m

3

och mättad

ångkoncentration om minst 10 LC

50

6.1

TFC

I

6.1+3

+8

274

0

E0

P602

MP8

MP17

T20

TP2

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

663

3490 GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, VATTENREAKTIV,

BRANDFARLIG, N.O.S. med ett LC

50

-värde om högst 200 ml/m

3

och mättad ångkoncentration om minst 500 LC

50

6.1

TFW

I

6.1+3

+4.3

274

0

E0

P601

MP8

MP17

T22

TP2

L15CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22 TE25

1

CW13

CW28

CW31

623

3491 GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, VATTENREAKTIV,

BRANDFARLIG, N.O.S. med ett LC

50

-värde om högst 1000 ml/m

3

och mättad ångkoncentration om minst 10 LC

50

6.1

TFW

I

6.1+3

+4.3

274

0

E0

P602

MP8

MP17

T20

TP2

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

CW31

623

3494 RÅOLJA, SVAVELRIK, BRANDFARLIG, GIFTIG

3

FT1

I

3+6.1

343

0

E0

P001

MP7

MP17

T14

TP2

L10CH

TU14 TU15

TU38 TE21

TE22

1

CW13

CW28

336

3494 RÅOLJA, SVAVELRIK, BRANDFARLIG, GIFTIG

3

FT1

II

3+6.1

343

1 L

E2

P001

IBC02

MP19

T7

TP2

L4BH

TU15

2

CW13

CW28

CE7

336

3494 RÅOLJA, SVAVELRIK, BRANDFARLIG, GIFTIG

3

FT1

III

3+6.1

343

5 L

E1

P001

IBC03

R001

MP19

T4

TP1

L4BH

TU15

3

W12

CW13

CW28

CE4

36

3495 JOD

8

CT2

III

8+6.1

279

5 kg

E1

P002

IBC08

R001

B3

MP10

T1

TP33

SGAV

L4BN

3

VC1

VC2

AP7

CW13

CW28

CE11

86

3496 Batterier, nickelmetallhydrid

9

M11

OMFATTAS INTE AV RID/RID-S

OMFATTAS INTE AV RID/RID-S

3497 KRILLMJÖL

4.2

S2

II

4.2

300

0

E2

P410

IBC06

MP14

T3

TP33

SGAN

2

W1

CE10

40

463

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

3497 KRILLMJÖL

4.2

S2

III

4.2

300

0

E1

P002

IBC08

LP02

R001

B3

MP14

T1

TP33

SGAV

3

W1

VC1

VC2

AP1

CE11

40

3498 JODMONOKLORID, FLYTANDE

8

C1

II

8

1 L

E0

P001

IBC02

MP15

T7

TP2

L4BN

2

CE10

80

3499 KONDENSATOR, ELEKTROKEMISKT DUBBELSKIKT (med en

energilagringskapacitet större än 0,3 Wh) (Ultrakondensator,

Superkondensator)

9

M11

9

361

0

E0

P003

4

CE2

90

3500 KEMIKALIE UNDER TRYCK, N.O.S.

2

8A

2.2

274

659

0

E0

P206

MP9

T50

TP4

TP40

3

CW9

CW10

CW12

CW36

CE2

20

3501 KEMIKALIE UNDER TRYCK, BRANDFARLIG, N.O.S.

2

8F

2.1

274

659

0

E0

P206

PP89

MP9

T50

TP4

TP40

2

CW9

CW10

CW12

CW36

CE2

23

3502 KEMIKALIE UNDER TRYCK, GIFTIG, N.O.S.

2

8T

2.2+6.1

274

659

0

E0

P206

PP89

MP9

T50

TP4

TP40

1

CW9

CW10

CW12

CW28

CW36

CE2

26

3503 KEMIKALIE UNDER TRYCK, FRÄTANDE, N.O.S.

2

8C

2.2+8

274

659

0

E0

P206

PP89

MP9

T50

TP4

TP40

1

CW9

CW10

CW12

CW36

CE2

28

3504 KEMIKALIE UNDER TRYCK, BRANDFARLIG, GIFTIG, N.O.S.

2

8TF

2.1+6.1

274

659

0

E0

P206

PP89

MP9

T50

TP4

TP40

1

CW9

CW10

CW12

CW28

CW36

CE2

263

3505 KEMIKALIE UNDER TRYCK, BRANDFARLIG, FRÄTANDE, N.O.S.

2

8FC

2.1+8

274

659

0

E0

P206

PP89

MP9

T50

TP4

TP40

1

CW9

CW10

CW12

CW36

CE2

238

3506 KVICKSILVER I TILLVERKADE FÖREMÅL

8

CT3

8+6.1

366

5 kg

E0

P003

PP90

MP15

3

CW13

CW28

CE11

86

3507 URANHEXAFLUORID, RADIOAKTIVT ÄMNE, UNDANTAGET

KOLLI mindre än 0,1 kg per kolli, ej fissilt eller undantaget fissilt

6.1

I

6.1 +8

317

369

0

E0

P603

1

se SP 369

687

3508 KONDENSATOR, ASSYMETRISK (med en energilagringskapacitet

större än 0,3 Wh)

9

M11

9

372

0

E0

P003

4

CE2

90

3509 FÖRPACKNINGAR, UTTJÄNTA, TÖMDA, EJ RENGJORDA

9

M11

9

663

0

E0

P003

IBC08

LP02

RR9

BB3

LL1

BK2

4

VC2

AP10

90

3510 ADSORBERAD GAS, BRANDFARLIG, N.O.S.

2

9F

2.1

274

0

E0

P208

MP9

2

CW9

CW10

CW36

CE3

23

3511 ADSORBERAD GAS, N.O.S.

2

9A

2.2

274

0

E0

P208

MP9

3

CW9

CW10

CW36

CE3

20

3512 ADSORBERAD GAS, GIFTIG, N.O.S.

2

9T

2.3

274

0

E0

P208

MP9

1

CW9

CW10

CW36

26

3513 ADSORBERAD GAS, OXIDERANDE, N.O.S.

2

9O

2.2 +5.1

274

0

E0

P208

MP9

3

CW9

CW10

CW36

CE3

25

464

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

3514 ADSORBERAD GAS, GIFTIG, BRANDFARLIG, N.O.S.

2

9TF

2.3 +2.1

274

0

E0

P208

MP9

1

CW9

CW10

CW36

263

3515 ADSORBERAD GAS, GIFTIG, OXIDERANDE, N.O.S.

2

9TO

2.3 +5.1

274

0

E0

P208

MP9

1

CW9

CW10

CW36

265

3516 ADSORBERAD GAS, GIFTIG, FRÄTANDE, N.O.S.

2

9TC

2.3 +8

274

379

0

E0

P208

MP9

1

CW9

CW10

CW36

268

3517 ADSORBERAD GAS, GIFTIG, BRANDFARLIG, FRÄTANDE,

N.O.S.

2

9TFC

2.3 +2.1

+8

274

0

E0

P208

MP9

1

CW9

CW10

CW36

263

3518 ADSORBERAD GAS, GIFTIG, OXIDERANDE, FRÄTANDE, N.O.S.

2

9TOC

2.3 +5.1

+8

274

0

E0

P208

MP9

1

CW9

CW10

CW36

265

3519 BORTRIFLUORID, ADSORBERAD

2

9TC

2.3 +8

0

E0

P208

MP9

1

CW9

CW10

CW36

268

3520 KLOR, ADSORBERAD

2

9TOC

2.3 +5.1

+8

0

E0

P208

MP9

1

CW9

CW10

CW36

265

3521 KISELTETRAFLUORID, ADSORBERAD

2

9TC

2.3 +8

0

E0

P208

MP9

1

CW9

CW10

CW36

268

3522 ARSIN, ADSORBERAD

2

9TF

2.3 +2.1

0

E0

P208

MP9

1

CW9

CW10

CW36

263

3523 GERMAN, ADSORBERAD

2

9TF

2.3 +2.1

0

E0

P208

MP9

1

CW9

CW10

CW36

263

3524 FOSFORPENTAFLUORID, ADSORBERAD

2

9TC

2.3 +8

0

E0

P208

MP9

1

CW9

CW10

CW36

268

3525 FOSFIN, ADSORBERAD

2

9TF

2.3 +2.1

0

E0

P208

MP9

1

CW9

CW10

CW36

263

3526 SELENVÄTE, ADSORBERAD

2

9TF

2.3 +2.1

0

E0

P208

MP9

1

CW9

CW10

CW36

263

3527 POLYESTERHARTSSATS, fast huvudkomponent

4.1

F4

II

4.1

236

340

5kg

E0

P412

2

CE10

40

3527 POLYESTERHARTSSATS, fast huvudkomponent

4.1

F4

III

4.1

236

340

5kg

E0

P412

3

CE11

40

3528 FÖRBRÄNNINGSMOTOR, MED BRANDFARLIG VÄTSKA SOM

DRIVMEDEL eller MOTOR, BRÄNSLECELL, MED BRANDFARLIG

VÄTSKA SOM DRIVMEDEL eller MASKIN, FÖRBRÄNNING, MED

BRANDFARLIG VÄTSKA SOM DRIVMEDEL eller MASKIN,

BRÄNSLECELL, MED BRANDFARLIG VÄTSKA SOM DRIVMEDEL

3

F3

3

363

667

669

0

E0

P005

-

30

3529 FÖRBRÄNNINGSMOTOR, MED BRANDFARLIG GAS SOM

DRIVMEDEL eller MOTOR, BRÄNSLECELL, MED BRANDFARLIG

GAS SOM DRIVMEDEL eller MASKIN, FÖRBRÄNNING, MED

BRANDFARLIG GAS SOM DRIVMEDEL eller MASKIN,

BRÄNSLECELL, MED BRANDFARLIG GAS SOM DRIVMEDEL

2

6F

2.1

363

667

669

0

E0

P005

-

23

3530 FÖRBRÄNNINGSMOTOR, eller MASKIN, FÖRBRÄNNING

9

M11

9

363

667

669

0

E0

P005

-

90

465

RID/RID-S del 3

2019-01-01

UN-nr Benämning och beskrivning

Klass Klassi-

ficerings-

kod

Förpack-

nings-

grupp

Etiketter Sär-

bestäm-

melser

Begränsade och

reducerade

mängder

Förpackning

UN-tankar och

bulkcontainrar

RID-tank

Transport-

kategori

Särbestämmelser för

transport

Express-

gods

Farlighets-

nummer

Förpack-

nings-

instruk-

tioner

Särbe-

stämmel-

ser för

förpack-

ningen

Bestäm-

melser

för sam-

emballe-

ring

Instruk-

tioner

Sär-

bestäm-

melser

Tankkod

Sär-

bestäm-

melser

Kollin Bulk

Lastning,

lossning

och han-

tering

3.1.2

2.2

2.2

2.1.1.3

5.2.2

3.3

3.4

3.5.1.2

4.1.4

4.1.4

4.1.10

4.2.5.2

7.3.2

4.2.5.3

4.3

4.3.5, 6.8.4

1.1.3.1 (c) 7.2.4 7.3.3

7.5.11

7.6

5.3.2.3

(1)

(2)

(3a)

(3b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7b)

(8)

(9a)

(9b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

3531 POLYMERISERANDE ÄMNE, FAST, STABILISERAT, N.O.S.

4.1

PM1

III

4.1

274

386

0

E0

P002

IBC07

PP92

B18

T7

TP4

TP6

TP33

SGAN(+)

TU30

TE11

2

W7

CW22

CE10

40

3532 POLYMERISERANDE ÄMNE, FLYTANDE, STABILISERAT, N.O.S. 4.1

PM1

III

4.1

274

386

0

E0

P001

IBC03

PP93

B19

T7

TP4

TP6

L4BN(+)

TU30

TE11

2

W7

CW22

CE6

40

3533 POLYMERISERANDE ÄMNE, FAST,

TEMPERATURKONTROLLERAT, N.O.S.

4.1

PM2

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

3534 POLYMERISERANDE ÄMNE, FLYTANDE,

TEMPERATURKONTROLLERAT, N.O.S.

4.1

PM2

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

3535 GIFTIGT FAST ÄMNE, BRANDFARLIGT, OORGANISKT, N.O.S.

6.1

TF3

I

6.1 +4.1

274

0

E5

P002

IBC99

MP18

T6

TP33

1

W10

CW13

CW28

CW31

664

3535 GIFTIGT FAST ÄMNE, BRANDFARLIGT, OORGANISKT, N.O.S.

6.1

TF3

II

6.1 +4.1

274

500 g

E4

P002

IBC08

B4

MP10

T3

TP33

SGAH

TU15

2

W11

CW13

CW28

CW31

CE9

64

3536 LITIUMBATTERIER INSTALLERADE I LASTBÄRARE

litiumjonbatterier eller primära litiumbatterier

9

M4

9

389

0

E0

-

90

3537 FÖREMÅL SOM INNEHÅLLER BRANDFARLIG GAS, N.O.S.

2

6F

Se

5.2.2.1.12

274

667

673

0

E0

P006

LP03

4

CW13

CW28

CE3

3538 FÖREMÅL SOM INNEHÅLLER EJ BRANDFARLIG, EJ GIFTIG

GAS, N.O.S.

2

6A

Se

5.2.2.1.12

274

667

673

0

E0

P006

LP03

4

CW13

CW28

CE3

3539 FÖREMÅL SOM INNEHÅLLER GIFTIG GAS, N.O.S.

2

6T

Se

5.2.2.1.12

274

667

673

0

E0

P006

LP03

4

CW13

CW28

CE3

3540 FÖREMÅL SOM INNEHÅLLER BRANDFARLIG VÄTSKA, N.O.S.

3

F3

Se

5.2.2.1.12

274

667

673

0

E0

P006

LP03

4

CW13

CW28

CE3

3541 FÖREMÅL SOM INNEHÅLLER BRANDFARLIGT FAST ÄMNE,

N.O.S.

4.1

F4

Se

5.2.2.1.12

274

667

673

0

E0

P006

LP03

4

CW13

CW28

CE3

3542 FÖREMÅL SOM INNEHÅLLER SJÄLVANTÄNDANDE ÄMNE,

N.O.S.

4.2

S6

Se

5.2.2.1.12

274

667

673

0

E0

P006

LP03

4

CW13

CW28

CE3

3543 FÖREMÅL SOM INNEHÅLLER ÄMNE SOM UTVECKLAR

BRANDFARLIG GAS VID KONTAKT MED VATTEN, N.O.S.

4.3

W3

Se

5.2.2.1.12

274

667

673

0

E0

P006

LP03

4

CW13

CW28

CE3

3544 FÖREMÅL SOM INNEHÅLLER OXIDERANDE ÄMNE, N.O.S.

5.1

O3

Se

5.2.2.1.12

274

667

673

0

E0

P006

LP03

4

CW13

CW28

CE3

3545 FÖREMÅL SOM INNEHÅLLER ORGANISK PEROXID, N.O.S.

5.2

P1

Se

5.2.2.1.12

274

667

673

0

E0

P006

LP03

4

CW13

CW28

CE3

3546 FÖREMÅL SOM INNEHÅLLER GIFTIGT ÄMNE, N.O.S.

6.1

T10

Se

5.2.2.1.12

274

667

673

0

E0

P006

LP03

4

CW13

CW28

CE3

3547 FÖREMÅL SOM INNEHÅLLER FRÄTANDE ÄMNE, N.O.S.

8

C11

Se

5.2.2.1.12

274

667

673

0

E0

P006

LP03

4

CW13

CW28

CE3

3548 FÖREMÅL SOM INNEHÅLLER ÖVRIGT FARLIGT GODS, N.O.S.

9

M11

Se

5.2.2.1.12

274

667

673

0

E0

P006

LP03

4

CW13

CW28

CE3

466

RID/RID-S Del 3

2019-01-01

3.2.2

Tabell B: Förteckning över farligt gods i alfabetisk ordning

Benämningarna på ämnen och föremål anges i alfabetisk ordning varvid inledande

siffror eller prefix, såsom o-, m-, p-, n-, sec-, tert-, N-, alfa-, omega-, cis-, trans-, ej

beaktas. Prefixen Bis- och Iso- har dock beaktats i den alfabetiska ordningen.

Kolumn ”NHM-kod” (Nomenclature Harmonisée Marchandises – Harmoniserad

godsförteckning)

I denna kolumn anges godsets NHM-kod enligt den harmoniserade godsförteckningen

(UIC normblad 2211)). NHM-koden består av åtta siffror. Koderna som visas i denna

tabell är begränsad till sex siffror, vilket föreskrivs i CIM-fraktsedeln. Då NHM-koden

för det farliga godset bestäms enligt principer som avviker från

klassificeringsförfarandet i RID/RID-S är det inte alltid möjligt att för en

ämnesbeteckning få fram en enda NHM-kod. Detta gäller i synnerhet

gruppbenämningarna och N.O.S.-benämningarna. I dessa fall kan den riktiga NHM-

koden endast hittas om den kemiska eller tekniska benämningen på godset är känd.

Om den riktiga NHM-koden endast kan anges ofullständigt, är istället för de saknade

siffrorna plustecken (”+”) angivna. I de fall då flera NHM-koder kommer ifråga anges

i kolumner för NHM-kod två passande koder, varvid den tidigast passande koden

anges först.

OTIF:s sekretariat har tilldelat NHM-koderna med stor noggrannhet. Det finns

emellertid ingen garanti för att innehållet och de tekniska detaljerna är helt felfritt.

Uppgifterna i denna kolumn är inte rättsligt bindande

1)

NHM-koderna kan hämtas på UIC:s webbplats under

http://www.uic.org/spip.php?article2485

.

467

Tabell B

Förteckning över farligt gods i alfabetisk

ordning

469

RID/RID-S del 3

2019-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Anm

NHM-kod

ACETAL

1088

291100

ACETALDEHYD

1089

291212

ACETALDEHYDOXIM

2332

292800

ACETON

1090

291411

ACETONCYANHYDRIN, STABILISERAD

1541

292690

ACETONITRIL

1648

292690

ACETONOLJOR

1091

380700

ACETYLBROMID

1716

291590

ACETYLEN, LÖST

1001

290129

ACETYLEN, UTAN LÖSNINGSMEDEL

3374

290129

ACETYLJODID

1898

291590

ACETYLKLORID

1717

291590

ACETYLMETYLKARBINOL

2621

291519

ADIPONITRIL

2205

292690

ADSORBERAD GAS, N.O.S.

3511

++++++

ADSORBERAD GAS, BRANDFARLIG, N.O.S.

3510

++++++

ADSORBERAD GAS, GIFTIG, N.O.S.

3512

++++++

ADSORBERAD GAS, GIFTIG, BRANDFARLIG, N.O.S.

3514

++++++

ADSORBERAD GAS, GIFTIG, BRANDFARLIG, FRÄTANDE, N.O.S.

3517

++++++

ADSORBERAD GAS, GIFTIG, FRÄTANDE, N.O.S.

3516

++++++

ADSORBERAD GAS, GIFTIG, OXIDERANDE, N.O.S.

3515

++++++

ADSORBERAD GAS, GIFTIG, OXIDERANDE, FRÄTANDE, N.O.S.

3518

++++++

ADSORBERAD GAS, OXIDERANDE, N.O.S.

3513

++++++

AEROSOLER

1950

++++++

AKRIDIN

2713

293399

AKROLEIN, DIMER, STABILISERAD

2607

293299

AKROLEIN, STABILISERAD

1092

291219

AKRYLAMID, FAST

2074

292419

AKRYLAMID, LÖSNING

3426

292419

AKRYLNITRIL, STABILISERAD

1093

292610

AKRYLSYRA, STABILISERAD

2218

291611

Aktinolit

2212

252400

AKTIVATORER, EXPLOSIVA

0381

930630

AKTIVATORER, EXPLOSIVA

0275

930630

AKTIVATORER, EXPLOSIVA

0276

930630

AKTIVATORER, EXPLOSIVA

0323

930630

AKTIVT KOL

1362

380210

ALDEHYDER, BRANDFARLIGA, GIFTIGA, N.O.S.

1988

2912++

ALDEHYDER, N.O.S.

1989

2912++

ALDOL

2839

291249

ALKALIMETALLAMALGAM, FAST

3401

285300

ALKALIMETALLAMALGAM, FLYTANDE

1389

285300

ALKALIMETALLAMIDER

1390

285300

ALKALIMETALLDISPERSION

1391

280511

ALKALIMETALLDISPERSION, BRANDFARLIG

3482

280519

ALKALIMETALLEGERING, FLYTANDE, N.O.S.

1421

280519

ALKALOIDER, FASTA, N.O.S.

1544

2939++

ALKALOIDER, FLYTANDE, N.O.S.

3140

2939++

ALKALOIDSALTER, FASTA, N.O.S.

1544

2939++

ALKALOIDSALTER, FLYTANDE, N.O.S.

3140

2939++

ALKOHOLATER AV ALKALIMETALLER, SJÄLVUPPHETTANDE,

FRÄTANDE, N.O.S.

3206

290519

ALKOHOLATER AV ALKALISKA JORDARTSMETALLER, N.O.S.

3205

290519

ALKOHOLATER, LÖSNING i alkohol, N.O.S.

3274

290519

ALKOHOLER, BRANDFARLIGA, GIFTIGA, N.O.S.

1986

2905++

ALKOHOLER, N.O.S.

1987

2905++

ALKOHOLHALTIGA DRYCKER, med mer än 70 volym-% alkohol

3065

2208++

ALKYLFENOLER, FASTA, N.O.S. (inklusive C2 - C12 homologer)

2430

290719

ALKYLFENOLER, FLYTANDE, N.O.S. (inklusive C2 - C12 homologer)

3145

290719

ALKYLSULFONSYROR, FASTA, med högst 5 % fri svavelsyra

2585

290410

ALKYLSULFONSYROR, FASTA, med mer än 5 % fri svavelsyra

2583

290410

ALKYLSULFONSYROR, FLYTANDE, med högst 5 % fri svavelsyra

2586

290410

ALKYLSULFONSYROR, FLYTANDE, med mer än 5 % fri svavelsyra

2584

290410

ALKYLSVAVELSYROR

2571

290410

ALLYLACETAT

2333

291539

ALLYLALKOHOL

1098

290529

ALLYLAMIN

2334

292119

ALLYLBROMID

1099

290330

ALLYLETYLETER

2335

290919

ALLYLFORMIAT

2336

291513

ALLYLGLYCIDYLETER

2219

291090

ALLYLISOTIOCYANAT, STABILISERAD

1545

293090

ALLYLJODID

1723

290330

ALLYLKLORFORMIAT

1722

291590

ALLYLKLORID (3-Klorpropen)

1100

290329

ALLYLTRIKLORSILAN, STABILISERAD

1724

293100

ALUMINIUMBORHYDRID

2870

285000

470

RID/RID-S del 3

2019-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Anm

NHM-kod

ALUMINIUMBORHYDRID I APPARATER

2870

285000

ALUMINIUMBROMID, VATTENFRI

1725

282759

ALUMINIUMBROMIDLÖSNING

2580

282759

ALUMINIUMFOSFID

1397

284800

ALUMINIUMFOSFIDPESTICID

3048

284800

ALUMINIUMHYDRID

2463

285000

ALUMINIUMKARBID

1394

284990

ALUMINIUMKISELJÄRNPULVER

1395

760120

ALUMINIUMKISELPULVER, EJ YTBELAGT

1398

285000

ALUMINIUMKLORID, VATTENFRI

1726

282732

ALUMINIUMKLORIDLÖSNING

2581

282732

ALUMINIUMNITRAT

1438

283429

ALUMINIUMPULVER, EJ YTBELAGT

1396

760310

ALUMINIUMPULVER, YTBELAGT

1309

760310

ALUMINIUMRESINAT

2715

380620

AMALGAM AV ALKALISKA JORDARTSMETALLER, FAST

3402

285300

AMALGAM AV ALKALISKA JORDARTSMETALLER, FLYTANDE

1392

285300

AMINER, BRANDFARLIGA, FRÄTANDE, N.O.S.

2733

2921++

AMINER, FASTA, FRÄTANDE, N.O.S.

3259

2921++

AMINER, FLYTANDE, FRÄTANDE, BRANDFARLIGA, N.O.S

2734

2921++

AMINER, FLYTANDE, FRÄTANDE, N.O.S

2735

2921++

2-AMINO-5-DIETYLAMINPENTAN

2946

292129

2-AMINO-4,6-DINITROFENOL, FUKTAD, med minst 20 vikt-% vatten

3317

292229

2-(2-AMINOETOXI)ETANOL

3055

292250

AMINOFENOLER (o-, m-, p-)

2512

292229

2-AMINO-4-KLORFENOL

2673

292229

N-AMINOETYLPIPERAZIN

2815

293399

AMINOPYRIDINER (o-, m-, p-)

2671

293339

AMMONIAK, VATTENFRI

1005

281410

AMMONIAKACETALDEHYD

1841

292219

AMMONIAKLÖSNING i vatten, densitet mindre än 0,880 kg/l vid 15°C,

med över 50 % ammoniak

3318

281420

AMMONIAKLÖSNING i vatten, densitet mindre än 0,880 kg/l vid 15 °C,

med över 35 % men högst 50 % ammoniak

2073

281420

AMMONIAKLÖSNING i vatten, relativ densitet mellan 0,880 och 0,957

vid 15 °C, med över 10 % men högst 35 % ammoniak

2672

281420

AMMONIUMARSENAT

1546

284290

AMMONIUMBISULFAT

2506

283329

AMMONIUMDIKROMAT

1439

284150

AMMONIUMDINITRO-o-KRESOLAT, FAST

1843

290890

AMMONIUMDINITRO-o-KRESOLATLÖSNING

3424

290890

AMMONIUMFLUORID

2505

282611

AMMONIUMKISELFLUORID

2854

282690

AMMONIUMMETAVANADAT

2859

284190

AMMONIUMNITRAT

0222

310230

310510

AMMONIUMNITRAT med högst 0,2 % brännbara ämnen, inklusive alla

ingående organiska ämnen beräknade som kol, med uteslutande av

varje annat tillsatt ämne

1942

310230

310510

AMMONIUMNITRAT, EMULSION, mellanprodukt för tillverkning av

sprängämnen

3375

360200

AMMONIUMNITRAT, FLYTANDE, het koncentrerad lösning, med en

koncentration över 80 % men högst 93 %

2426

310230

AMMONIUMNITRAT, GEL, mellanprodukt för tillverkning av

sprängämnen

3375

360200

AMMONIUMNITRAT, SUSPENSION, mellanprodukt för tillverkning av

sprängämnen

3375

360200

AMMONIUMNITRATBASERADE GÖDSELMEDEL

2067

310520

AMMONIUMNITRATHALTIGT GÖDSELMEDEL

2067

310520

AMMONIUMNITRATBASERADE GÖDSELMEDEL

2071

310520

AMMONIUMNITRATHALTIGT GÖDSELMEDEL

2071

310520

AMMONIUMPERKLORAT

1442

282990

AMMONIUMPERKLORAT

0402

282990

AMMONIUMPERSULFAT

1444

283340

AMMONIUMPIKRAT, FUKTAD, med minst 10 vikt-% vatten

1310

290890

AMMONIUMPIKRAT, torr eller fuktad med mindre än 10 vikt-% vatten

0004

290890

AMMONIUMPOLYSULFIDLÖSNING

2818

283090

AMMONIUMPOLYVANADAT

2861

284190

AMMONIUMSULFIDLÖSNING

2683

283090

AMMONIUMVÄTEDIFLUORID, FAST

1727

282611

AMMONIUMVÄTEDIFLUORIDLÖSNING

2817

282611

AMMONIUMVÄTESULFAT

2506

283329

AMMUNITION, GIFTIG, ICKE EXPLOSIV, utan centralladdning eller

separeringsladdning, ej apterad

2016

930690

AMMUNITION, GIFTIG, med central-, separerings- eller drivladdning

0020 EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

AMMUNITION, GIFTIG, med central-, separerings- eller drivladdning

0021 EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

471

RID/RID-S del 3

2019-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Anm

NHM-kod

Amosit

2212

252400

AMYLACETATER

1104

291590

AMYLAMIN

1106

292119

AMYLBUTYRATER

2620

291590

n-AMYLEN

1108

290129

AMYLFORMIATER

1109

291513

AMYLKLORID

1107

290319

AMYLMERKAPTANER

1111

293090

n-AMYLMETYLKETON

1110

291419

AMYLNITRATER

1112

292090

AMYLNITRIT

1113

292090

AMYLSYRAFOSFAT

2819

291990

AMYLTRIKLORSILAN

1728

293100

ANILIN

1547

292141

ANILINHYDROKLORID

1548

292141

ANISIDINER

2431

292229

ANISOL

2222

290930

ANISOYLKLORID

1729

291899

ANORDNINGAR VATTENAKTIVERBARA, med central-, separerings-

eller drivladdning

0249

930690

ANORDNINGAR, VATTENAKTIVERBARA, med central-, separerings-

eller drivladdning

0248

930690

Anskjutningsammunition

0363

930690

ANTIKNACKNINGSMEDEL FÖR MOTORBRÄNSLE

1649

293100

ANTIKNACKNINGSMEDEL FÖR MOTORBRÄNSLE, BRANDFARLIGT

3483

381111

ANTIMONFÖRENING, OORGANISK, FAST, N.O.S.

1549

28++++

ANTIMONFÖRENING, OORGANISK, FLYTANDE, N.O.S.

3141

28++++

ANTIMONKALIUMTARTRAT

1551

291813

ANTIMONLAKTAT

1550

291811

ANTIMONPENTAFLUORID

1732

282619

ANTIMONPENTAKLORID, FLYTANDE

1730

282739

ANTIMONPENTAKLORIDLÖSNING

1731

282739

ANTIMONPULVER

2871

811010

ANTIMONTRIKLORID

1733

282739

ANTIMONVÄTE

2676

285000

Antofyllit

2212

252400

ANTÄNDMEDEL

0316

360300

ANTÄNDMEDEL

0317

360300

ANTÄNDMEDEL

0368

360300

ANTÄNDNINGSRÖR

0103

360300

ANTÄNDNINGSTRÅD

0066

360300

ARGON, KOMPRIMERAD

1006

280421

ARGON, KYLD, FLYTANDE

1951

280421

ARSENIK

1558

280480

ARSENIKHALTIG PESTICID, FAST, GIFTIG

2759

3808++

ARSENIKHALTIG PESTICID, FLYTANDE, BRANDFARLIG, GIFTIG,

flampunkt under 23 °C

2760

3808++

ARSENIKHALTIG PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

2994

3808++

ARSENIKHALTIG PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG, BRANDFARLIG,

flampunkt minst 23 °C

2993

3808++

ARSENIKBROMID

1555

281290

ARSENIKDAMM

1562

280480

ARSENIKFÖRENING, FAST, N.O.S., oorganisk, inklusive arsenater,

n.o.s., arseniter, n.o.s. och arseniksulfider, n.o.s.

1557

284290

ARSENIKFÖRENING, FLYTANDE, N.O.S., oorganisk, inklusive

arsenater, n.o.s., arseniter, n.o.s. och arseniksulfider, n.o.s.

1556

284290

ARSENIKPENTOXID

1559

282590

ARSENIKSYRA, FAST

1554

281119

ARSENIKSYRA, FLYTANDE

1553

281119

ARSENIKTRIKLORID

1560

281210

ARSENIKTRIOXID

1561

282590

ARSENIKVÄTE

2188

285000

ARSIN

2188

285000

ARSIN, ADSORBERAD

3522

285000

ARYLSULFONSYROR, FASTA, med högst 5 % fri svavelsyra

2585

290410

ARYLSULFONSYROR, FASTA, med mer än 5 % fri svavelsyra

2583

290410

ARYLSULFONSYROR, FLYTANDE, med högst 5 % fri svavelsyra

2586

290410

ARYLSULFONSYROR, FLYTANDE, med mer än 5 % fri svavelsyra

2584

290410

ASBEST, AMFIBOL

2212

252400

ASBEST, KRYSOTIL

2590

252400

Avfall, som innehåller brandfarliga vätskor med flampunkt högst 60°C

3175

AZODIKARBONAMID

3242

292700

BARIUM

1400

292700

BARIUMAZID, FUKTAD med minst 50 vikt-% vatten.

1571

285000

BARIUMAZID, torr eller fuktad med mindre än 50 vikt-% vatten

0224 EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

282990

BARIUMBROMAT

2719

282990

BARIUMCYANID

1565

283719

472

RID/RID-S del 3

2019-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Anm

NHM-kod

BARIUMFÖRENING, N.O.S.

1564

++++++

BARIUMHYPOKLORIT, med mer än 22 % aktivt klor

2741

282890

BARIUMKLORAT, FAST

1445

282919

BARIUMKLORATLÖSNING

3405

282919

BARIUMLEGERINGAR, PYROFORA

1854

280519

BARIUMNITRAT

1446

283429

BARIUMOXID

1884

281630

BARIUMPERKLORAT, FAST

1447

282990

BARIUMPERKLORATLÖSNING

3406

282990

BARIUMPERMANGANAT

1448

284169

BARIUMPEROXID

1449

281640

Batteridrivet fordon

3171

8407++

Batteridriven utrustning

3171

8407++

Batterier som innehåller litium, se "Litiumjonbatterier" och

"Litiumbatterier"

Batterier, nickelmetallhydrid

3496 OMFATTAS INTE AV RID/RID-S

850680

BATTERIER SOM INNEHÅLLER NATRIUM

3292

8506++

BATTERIER, TORRA, INNEHÅLLANDE KALIUMHYDROXID I FAST

FORM, för lagring av elektricitet

3028

8507++

BATTERIER, VÅTA, FYLLDA MED ALKALISK LÖSNING för lagring av

elektricitet

2795

8507++

BATTERIER, VÅTA, FYLLDA MED SYRA, för lagring av elektricitet

2794

8507++

BATTERIER, VÅTA, SLUTNA, för lagring av elektricitet

2800

8507++

BATTERISYRA, FLYTANDE

2796

280700

BATTERIVÄTSKA, ALKALISK

2797

2825++

BENSALDEHYD

1990

291221

BENSEN

1114

270710

BENSENSULFONYLKLORID

2225

290490

BENSIDIN

1885

292159

BENSIN

1203

272+00

BENSOKINON

2587

291469

BENSONITRIL

2224

292690

BENSOTRIFLUORID

2338

290399

BENSOTRIKLORID

2226

290399

BENSOYLKLORID

1736

291632

BENSYLBROMID

1737

290399

BENSYLDIMETYLAMIN

2619

292149

BENSYLIDENKLORID

1886

290399

BENSYLJODID

2653

290399

BENSYLKLORFORMIAT

1739

291590

BENSYLKLORID

1738

290399

Beredningar, som innehåller brandfarliga vätskor med flampunkt högst

60°C

3175

BERGSPRÄCKNINGSANORDNINGAR, EXPLOSIVA, utan

sprängkapsel, för oljeborrhål

0099

930690

BERYLLIUMPULVER

1567

811212

BERYLLIUMFÖRENING, N.O.S.

1566

28++++

BERYLLIUMNITRAT

2464

283429

Bhusa

1327 OMFATTAS INTE AV RID/RID-S

121300

BICYKLO-(2,2,1)-HEPTA-2,5-DIEN, STABILISERAD

2251

290219

(BIO)MEDICINSKT AVFALL, N.O.S.

3291

382530

BIOLOGISKT ÄMNE, KATEGORI B

3373

++++++

BIPRODUKTER FRÅN ALUMINIUMSMÄLTNING

3170

262040

BIPRODUKTER FRÅN ALUMINIUMÅTERSMÄLTNING

3170

262040

BIPYRIDYLPESTICID, FAST, GIFTIG

2781

380893

BIPYRIDYLPESTICID, FLYTANDE, BRANDFARLIG, GIFTIG,

flampunkt under 23 °C

2782

380893

BIPYRIDYLPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

3016

380893

BIPYRIDYLPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG, BRANDFARLIG ,

flampunkt minst 23 °C

3015

380893

BISULFATER, VATTENLÖSNING

2837

283329

BISULFITER, VATTENLÖSNING, N.O.S.

2693

283220

Bitumenlösningar vid eller över 100 °C och under sin flampunkt

3257

271490

Bitumenlösningar med flampunkt över 60°C, vid eller över sin flampunkt

3256

271490

Bitumenlösningar med flampunkt högst 60 °C

1999

271490

BLANDSPRÄNGÄMNE, TYP A

0081

360100

BLANDSPRÄNGÄMNE, TYP B

0082

360200

BLANDSPRÄNGÄMNE, TYP B

0331

360200

BLANDSPRÄNGÄMNE, TYP C

0083

360200

BLANDSPRÄNGÄMNE, TYP D

0084

360200

BLANDSPRÄNGÄMNE, TYP E

0241

360200

BLANDSPRÄNGÄMNE, TYP E

0332

360200

BLIXTLJUSPATRONER

0049

360490

BLIXTLJUSPATRONER

0050

360490

BLIXTLJUSPULVER

0094

360490

BLIXTLJUSPULVER

0305

360490

BLOSS, YTTÄCKANDE

0092

360490

473

RID/RID-S del 3

2019-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Anm

NHM-kod

BLOSS, YTTÄCKANDE

0418

360490

BLOSS, YTTÄCKANDE

0419

360490

BLYACETAT

1616

291529

BLYARSENATER

1617

284290

BLYARSENITER

1618

284290

BLYAZID, FUKTAD, med minst 20 vikt-% vatten eller blandning av

vatten och alkohol

0129 EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

BLYCYANID

1620

283719

BLYDIOXID

1872

282490

BLYFOSFIT, DIBASISK

2989

283510

BLYFÖRENING, LÖSLIG, N.O.S.

2291

28++++

BLYNITRAT

1469

283429

BLYPERKLORAT, FAST

1470

282990

BLYPERKLORATLÖSNING

3408

282990

BLYSTYFNAT, FUKTAD, med minst 20 vikt-% vatten eller blandning av

vatten och alkohol

0130 EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

BLYSULFAT med mer än 3 % fri syra

1794

283329

BLYTRINITRORESORCINAT, FUKTAD, med minst 20 vikt-% vatten

eller blandning av vatten och alkohol

0130 EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

BOMBER INNEHÅLLANDE BRANDFARLIG VÄTSKA, med

sprängladdning

0399

930690

BOMBER INNEHÅLLANDE BRANDFARLIG VÄTSKA, med

sprängladdning

0400

930690

BOMBER, med sprängladdning

0033

930690

BOMBER, med sprängladdning

0034

930690

BOMBER, med sprängladdning

0035

930690

BOMBER, med sprängladdning

0291

930690

BOMULL, VÅT

1365

520100

520300

BOMULLSAVFALL, OLJIGA

1364

5202++

BORAT OCH KLORATBLANDNING

1458

284290

BORNEOL

1312

290619

Bordtennisbollar

2000

950640

BORTRIBROMID

2692

281290

BORTRIFLUORID

1008

284200

BORTRIFLUORID, ADSORBERAD

3519

281290

BORTRIFLUORIDDIETYLETERAT

2604

284200

BORTRIFLUORIDDIHYDRAT

2851

281290

BORTRIFLUORIDDIMETYLETERAT

2965

294200

BORTRIFLUORID-PROPIONSYRAKOMPLEX, FAST

3420

294200

BORTRIFLUORID-PROPIONSYRAKOMPLEX, FLYTANDE

1743

850680

BORTRIFLUORID-ÄTTIKSYRAKOMPLEX, FAST

3419

294200

BORTRIFLUORID-ÄTTIKSYRAKOMPLEX, FLYTANDE

1742

294200

BORTRIKLORID

1741

281210

BRANDAMMUNITION, med eller utan central-, separerings- eller

drivladdning

0009

930690

BRANDAMMUNITION, med eller utan central-, separerings- eller

drivladdning

0010

930690

BRANDAMMUNITION, med eller utan central-, separerings- eller

drivladdning

0300

930690

BRANDAMMUNITION, VIT FOSFOR, med

central-, separerings- eller drivladdning

0243

930690

BRANDAMMUNITION, VIT FOSFOR, med

central-, separerings- eller drivladdning

0244

930690

BRANDAMMUNITION, vätska eller gel, med

central-,separerings-eller drivladdning

0247

930690

BRANDFARLIG VÄTSKA, GIFTIG, FRÄTANDE, N.O.S.

3286

++++++

BRANDFARLIG VÄTSKA, FRÄTANDE, N.O.S.

2924

++++++

BRANDFARLIG VÄTSKA, GIFTIG, N.O.S.

1992

++++++

BRANDFARLIG VÄTSKA, N.O.S. (ångtryck vid 50°C över 175 kPa)

1993

++++++

BRANDFARLIGT FAST ÄMNE, FRÄTANDE, OORGANISKT, N.O.S.

3180

28++++

BRANDFARLIGT FAST ÄMNE, FRÄTANDE, ORGANISKT, N.O.S.

2925

29++++

BRANDFARLIGT FAST ÄMNE, GIFTIGT, OORGANISKT, N.O.S.

3179

28++++

BRANDFARLIGT FAST ÄMNE, GIFTIGT, ORGANISKT, N.O.S.

2926

29++++

BRANDFARLIGT FAST ÄMNE, OORGANISKT, N.O.S.

3178

28++++

BRANDFARLIGT FAST ÄMNE, ORGANISKT, N.O.S.

1325

29++++

BRANDFARLIGT FAST ÄMNE, ORGANISKT, SMÄLT, N.O.S.

3176

29++++

BRANDFARLIGT FAST ÄMNE, OXIDERANDE, N.O.S.

3097 EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

BRANDSLÄCKARE, med komprimerad eller kondenserad gas

1044

842410

BRANDSLÄCKARLADDNING, frätande vätska

1774

381300

BRASTÄNDARE, FASTA med brandfarlig vätska

2623

360690

BROM eller BROMLÖSNING

1744

280130

BROMACETON

1569

291470

BROMACETYLBROMID

2513

291590

BROMATER, OORGANISKA, N.O.S.

1450

282990

BROMATER, OORGANISKA, VATTENLÖSNING, N.O.S.

3213

282990

BROMBENSEN

2514

290399

BROMBENSYLCYANIDER, FASTA

3449

292690

474

RID/RID-S del 3

2019-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Anm

NHM-kod

BROMBENSYLCYANIDER, FLYTANDE

1694

292690

1-BROMBUTAN

1126

290330

2-BROMBUTAN

2339

290330

2-BROMETYLETYLETER

2340

290919

BROMKLORID

2901

281210

BROMKLORMETAN

1887

290379

1-BROM-3-KLORPROPAN

2688

290379

1-BROM-3-METYLBUTAN

2341

290330

BROMMETYLPROPANER

2342

290330

BROMNITROBENSENER, FASTA

3459

290490

BROMNITROBENSENER, FLYTANDE

2732

290490

2-BROM-2-NITROPROPAN-1,3-DIOL

3241

290559

BROMOFORM

2515

290330

BROMPENTAFLUORID

1745

281290

2-BROMPENTAN

2343

290330

BROMPROPANER

2344

290330

3-BROMPROPYN

2345

290330

BROMTRIFLUORETYLEN

2419

290378

BROMTRIFLUORID

1746

281290

BROMTRIFLUORMETAN

1009

290376

BROMVÄTESYRA

1788

281119

BROMÄTTIKSYRA, FAST

3425

291590

BROMÄTTIKSYRA, LÖSNING

1938

291590

BRUCIN

1570

2939++

BRÄNSLECELLSBEHÅLLARE, innehållande brandfarlig vätska

3473

8473++

BRÄNSLECELLSBEHÅLLARE, innehållande frätande ämnen

3477

8473++

BRÄNSLECELLSBEHÅLLARE, innehållande kondenserad brandfarlig

gas

3478

8473++

BRÄNSLECELLSBEHÅLLARE, innehållande vattenreaktiva ämnen

3476

8473++

BRÄNSLECELLSBEHÅLLARE, innehållande väte i en metallhydrid

3479

8473++

BRÄNSLECELLSBEHÅLLARE I UTRUSTNING eller

BRÄNSLECELLSBEHÅLLARE FÖRPACKADE MED UTRUSTNING,

innehållande brandfarliga vätskor

3473

847+++

BRÄNSLECELLSBEHÅLLARE I UTRUSTNING eller

BRÄNSLECELLSBEHÅLLARE FÖRPACKADE MED UTRUSTNING,

innehållande frätande ämnen

3477

847+++

BRÄNSLECELLSBEHÅLLARE I UTRUSTNING eller

BRÄNSLECELLSBEHÅLLARE FÖRPACKADE MED UTRUSTNING,

innehållande kondenserad brandfarlig gas

3478

847+++

BRÄNSLECELLSBEHÅLLARE I UTRUSTNING eller

BRÄNSLECELLSBEHÅLLARE FÖRPACKADE MED UTRUSTNING,

innehållande vattenreaktiva ämnen

3476

847+++

BRÄNSLECELLSBEHÅLLARE I UTRUSTNING eller

BRÄNSLECELLSBEHÅLLARE FÖRPACKADE MED UTRUSTNING,

innehållande väte i en metallhydrid

3479

847+++

Bränslecellsfordon, med brandfarlig gas som drivmedel

3166

8407++

Bränslecellsfordon, med brandfarlig vätska som drivmedel

3166

8407++

Bränslecellsmotor, med brandfarlig gas som drivmedel

3529

8407++

Bränslecellsmotor, med brandfarlig vätska som drivmedel

3528

8407++

BRÄNSLETANK TILL HYDRAULAGGREGAT AVSETT FÖR

FLYGPLAN (med en blandning av vattenfri hydrazin och metylhydrazin)

(drivmedel M86)

3165

880330

BUTADIENER, STABILISERADE (1,2-butadien)

1010

290129

BUTADIENER, STABILISERADE (1,3-butadien)

1010

290129

BUTADIENER OCH KOLVÄTEN, BLANDNING, STABILISERAD, med

ett ångtryck vid 70°C på högst 1,1 MPa (11 bar) och en densitet vid

50°C på minst 0,525 kg/l

1010

290129

BUTAN

1011

290110

271113

BUTANDION

2346

291419

BUTANOLER

1120

290514

290513

2-BUTANON

1193

291412

1-BUTEN

1012

290123

cis-2-BUTEN

1012

290123

trans-2-BUTEN

1012

290123

BUTENER, BLANDNING

1012

200123

BUTYLACETATER

1123

291533

291539

BUTYLAKRYLATER, STABILISERADE

2348

291612

n-BUTYLAMIN

1125

292119

N-BUTYLANILIN

2738

292142

BUTYLBENSENER

2709

290290

tert-BUTYLCYKLOHEXYLKLORFORMIAT

2747

291590

1,2-BUTYLENOXID, STABILISERAD

3022

291090

n-BUTYLFORMIAT

1128

291513

tert-BUTYLHYPOKLORIT

3255 EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

N-n-BUTYLIMIDAZOL

2690

293329

475

RID/RID-S del 3

2019-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Anm

NHM-kod

n-BUTYLISOCYANAT

2485

292910

tert-BUTYLISOCYANAT

2484

292910

N-BUTYLKLORFORMIAT

2743

291590

BUTYLMERKAPTAN

2347

293090

n-BUTYLMETAKRYLAT, STABILISERAD

2227

291614

BUTYLMETYLETER

2350

290919

BUTYLNITRITER

2351

292090

BUTYLPROPIONATER

1914

291550

BUTYLSYRAFOSFAT

1718

291990

BUTYLTOLUENER

2667

290290

BUTYLTRIKLORSILAN

1747

293100

5-tert-BUTYL-2,4,6-TRINITRO-m-XYLEN

2956

290420

BUTYLVINYLETER, STABILISERAD

2352

290919

1,4-BUTYNDIOL

2716

290539

BUTYRALDEHYD

1129

291219

BUTYRALDOXIM

2840

292800

BUTYRSYRAANHYDRID

2739

291590

BUTYRONITRIL

2411

292690

BUTYRSYRA

2820

291560

BUTYRYLKLORID

2353

291590

Bältesförsträckare

0503

870895

Bältesförsträckare

3268

++++++

CELLER SOM INNEHÅLLER NATRIUM

3292

8506++

CELLULOID i block, stänger, blad, rör etc., dock inte rester

2000

391290

CELLULOID, RESTER

2002

391590

CENTRALLADDNINGAR, explosiva

0043

930690

CERIUM, plattor, tackor, stänger

1333

280530

CERIUM, spånor eller pulver (kornigt)

3078

280530

284610

CESIUM

1407

280519

CESIUMHYDROXID

2682

282590

CESIUMHYDROXIDLÖSNING

2681

282590

CESIUMNITRAT

1451

283429

CYANBROMID

1889

285300

CYANIDER, OORGANISKA, FASTA N.O.S.

1588

283719

CYANIDLÖSNING, N.O.S.

1935

283719

CYANKLORID, STABILISERAD

1589

285300

CYANURKLORID

2670

293369

CYANVÄTE, LÖSNING I ALKOHOL med högst 45% vätecyanid

3294

281119

CYANVÄTE, STABILISERAD med mindre än 3 % vatten och

absorberat av ett inert, poröst material

1614

281119

CYANVÄTE, STABILISERAD, med mindre än 3 % vatten

1051

281119

CYANVÄTE, VATTENLÖSNING med högst 20 % vätecyanid

1613

281112

CYANVÄTESYRA, VATTENLÖSNING med högst 20 % vätecyanid

1613

281112

CYKLOBUTAN

2601

290219

CYKLOBUTYLKLORFORMIAT

2744

291590

1,5,9-CYKLODODEKATRIEN

2518

290219

CYKLOHEPTAN

2241

290219

CYKLOHEPTATRIEN

2603

290219

CYKLOHEPTEN

2242

290219

CYKLOHEXAN

1145

290211

CYKLOHEXANON

1915

291422

CYKLOHEXEN

2256

290219

CYKLOHEXENYLTRIKLORSILAN

1762

293100

CYKLOHEXYLACETAT

2243

291539

CYKLOHEXYLAMIN

2357

292130

CYKLOHEXYLISOCYANAT

2488

292910

CYKLOHEXYLMERKAPTAN

3054

293090

CYKLOHEXYLTRIKLORSILAN

1763

293100

CYKLOOKTADIENER

2520

290219

CYKLOOKTADIENFOSFINER

2940

293100

CYKLOOKTATETRAEN

2358

290219

CYKLONIT I BLANDNING MED

CYKLOTETRAMETYLENTETRANITRAMIN (OKTOGEN, HMX),

FUKTAD, med minst 15 vikt-% vatten eller DESENSIBILISERAD med

minst 10 vikt-% desensibiliseringsmedel

0391

360200

CYKLONIT, OKÄNSLIGGJORD

0483

293369

CYKLONIT, FUKTAD med minst 15 vikt-% vatten

0072

293369

CYKLOPENTAN

1146

290219

CYKLOPENTANOL

2244

290619

CYKLOPENTANON

2245

291429

CYKLOPENTEN

2246

290219

CYKLOPROPAN

1027

290219

CYKLOTETRAMETYLENTETRANITRAMIN, OKÄNSLIGGJORD

0484

293369

CYKLOTETRAMETYLENTETRANITRAMIN, FUKTAD med minst 15

vikt-% vatten

0226

293369

476

RID/RID-S del 3

2019-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Anm

NHM-kod

CYKLOTRIMETYLENTRINITRAMIN I BLANDNING MED

CYKLOTETRAMETYLENTETRANITRAMIN (OKTOGEN, HMX),

FUKTAD, med minst 15 vikt-% vatten eller DESENSIBILISERAD med

minst 10 vikt-% desensibiliseringsmedel

0391

360200

CYKLOTRIMETYLENTRINITRAMIN, OKÄNSLIGGJORD

0483

293369

CYKLOTRIMETYLENTRINITRAMIN, FUKTAD med minst 15 vikt-%

vatten

0072

293369

DEFLAGRERANDE METALLSALTER AV AROMATISKA

NITROFÖRENINGAR, N.O.S.

0132

290890

DEKABORAN

1868

285000

DEKAHYDRONAFTALEN

1147

290219

n-DEKAN

2247

290110

DESINFEKTIONSMEDEL, FAST, GIFTIGT, N.O.S.

1601

380894

DESINFEKTIONSMEDEL, FLYTANDE, GIFTIGT, N.O.S.

3142

380894

DESINFEKTIONSMEDEL, FLYTANDE, FRÄTANDE, N.O.S.

1903

380894

DETONERANDE STUBIN MED SVAG VERKAN, rörstubin

0104

360300

DETONERANDE STUBIN, flexibel

0065

360300

DETONERANDE STUBIN, flexibel

0289

360300

DETONERANDE STUBIN, rörstubin

0102

360300

DETONERANDE STUBIN, rörstubin

0290

360300

DEUTERIUM, KOMPRIMERAD

1957

284590

DIACETONALKOHOL, kemiskt ren

1148

291440

DIACETONALKOHOL, teknisk

1148

291440

DIALLYLAMIN

2359

292119

DIALLYLETER

2360

290919

4,4-DIAMINDIFENYLMETAN

2651

292159

2,4-DIAMINOTOLUEN, FAST

1709

292151

2,4-DIAMINOTOLUENLÖSNING

3418

292151

DI-n-AMYLAMIN

2841

292119

DIAZODINITROFENOL, FUKTAD, med minst

40 vikt-% vatten eller blandning av vatten och alkohol

0074 EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

DIBENSYLDIKLORSILAN

2434

293100

DIBORAN

1911

285000

1,2-DIBROM-3-BUTANON

2648

291470

DIBROMDIFLUORMETAN

1941

290378

DIBROMKLORPROPANER

2872

290379

DIBROMMETAN

2664

290330

DI-n-BUTYLAMIN

2248

292119

DIBUTYLETANOLAMIN

2873

292219

DIBUTYLETRAR

1149

290919

DICYAN

1026

292690

DICYKLOHEXYLAMIN

2565

292130

DICYKLOHEXYLAMMONIUMNITRIT

2687

292130

DICYKLOPENTADIEN

2048

290219

1,2-DI-(DIMETYLAMINO)-ETAN

2372

292129

DIDYMIUMNITRAT

1465

283429

DIESELBRÄNSLE

1202

274100

DIESELOLJA

1202

274100

DIETOXIMETAN

2373

291100

3,3-DIETOXIPROPEN

2374

291100

N,N-DIETYLANILIN

2432

292142

DIETYLAMIN

1154

292119

2-DIETYLAMINOETANOL

2686

292219

3-DIETYLAMINOPROPYLAMIN

2684

292129

DIETYLBENSEN

2049

290290

DIETYLDIKLORSILAN

1767

293100

DIETYLENGLYKOLDINITRAT, OKÄNSLIGGJORD, med minst 25 vikt-

% icke-flyktigt, vattenolösligt flegmatiseringsmedel

0075

292090

DIETYLENTRIAMIN

2079

292129

DIETYLETER

1155

290911

N,N-DIETYLETYLENDIAMIN

2685

292129

DIETYLKARBONAT

2366

292090

DIETYLKETON

1156

291419

DIETYLSULFAT

1594

292090

DIETYLSULFID

2375

293090

DIETYLTIOFOSFORYLKLORID

2751

292019

DIFENYLAMINKLORARSIN

1698

293499

DIFENYLDIKLORSILAN

1769

293100

DIFENYLKLORARSIN, FAST

3450

293100

DIFENYLKLORARSIN, FLYTANDE

1699

293100

DIFENYLMETYLBROMID

1770

290399

1,1-DIFLUORETAN

1030

290330

1,1-DIFLUORETEN (1,1-DIFLUORETYLEN)

1959

290330

DIFLUORFOSFORSYRA, VATTENFRI

1768

281119

DIFLUORMETAN

3252

290330

2,3-DIHYDROPYRAN

2376

293299

DIISOBUTYLAMIN

2361

292119

DIISOBUTYLEN, ISOMERISKA FÖRENINGAR

2050

290129

477

RID/RID-S del 3

2019-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Anm

NHM-kod

DIISOBUTYLKETON

1157

291419

DIISOOKTYLSYRAFOSFAT

1902

291990

DIISOPROPYLAMIN

1158

292119

DIISOPROPYLETER

1159

290919

DIKETEN, STABILISERAD

2521

293220

1,3-DIKLORACETON

2649

291470

DIKLORACETYLKLORID

1765

291590

DIKLORANILINER, FASTA

3442

292142

DIKLORANILINER, FLYTANDE

1590

292142

o-DIKLORBENSEN

1591

290399

2,2-DIKLORDIETYLETER

1916

290919

DIKLORDIFLUORMETAN

1028

290377

DIKLORDIFLUORMETAN OCH 1,1-DIFLUORETAN, AZEOTROP

BLANDNING med ca 74% diklordifluormetan

2602

382478

Diklordifluormetan och etylenoxid, blandning

3070

380850

DIKLORDIMETYLETER, SYMMETRISK

2249 EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

1,1-DIKLORETAN

2362

290319

1,2-DIKLORETEN

1150

290329

1,2-DIKLORETYLEN

1150

290329

DIKLORFENYLISOCYANATER

2250

292910

DIKLORFENYLTRIKLORSILAN

1766

293100

DIKLORFLUORMETAN

1029

290379

DIKLORISOCYANURSYRA, TORR

2465

293369

DIKLORISOCYANURSYRASALTER

2465

293369

DIKLORISOPROPYLETER

2490

290919

DIKLORMETAN

1593

290312

1,1-DIKLOR-1-NITROETAN

2650

290490

DIKLORPENTANER

1152

290319

1,2-DIKLORPROPAN

1279

290319

1,3-DIKLOR-2-PROPANOL

2750

290559

DIKLORPROPENER

2047

290329

DIKLORSILAN

2189

281290

1,2-DIKLOR-1,1,2,2-TETRAFLUORETAN

1958

290377

DIKLORÄTTIKSYRA

1764

291540

DIKVÄVEOXID

1070

281129

DIKVÄVEOXID, KYLD, FLYTANDE

2201

281129

DIKVÄVETETROXID

1067

281129

KVÄVETRIOXID

2421 EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

1,1-DIMETOXIETAN

2377

291100

1,2-DIMETOXIETAN

2252

290919

N,N-DIMETYLANILIN

2253

292142

DIMETYLAMIN, VATTENFRI

1032

292111

DIMETYLAMIN, VATTENLÖSNING

1160

292111

2-DIMETYLAMINOACETONITRIL

2378

292690

2-DIMETYLAMINOETANOL

2051

292219

2-DIMETYLAMINOETYLAKRYLAT, STABILISERAD

3302

292219

2-DIMETYLAMINOETYLMETAKRYLAT

2522

292219

2,3-DIMETYLBUTAN

2457

290110

1,3-DIMETYLBUTYLAMIN

2379

292119

DIMETYLCYKLOHEXANER

2263

290219

N,N-DIMETYLCYKLOHEXYLAMIN

2264

292130

DIMETYLDIETOXISILAN

2380

293100

DIMETYLDIKLORSILAN

1162

293100

DIMETYLDIOXANER

2707

293299

DIMETYLDISULFID

2381

293090

DIMETYLETER

1033

290919

N,N-DIMETYLFORMAMID

2265

292419

DIMETYLHYDRAZIN, OSYMMETRISK

1163

292800

DIMETYLHYDRAZIN, SYMMETRISK

2382

292800

DIMETYLKARBAMOYLKLORID

2262

292419

N,N-DIMETYLKARBAMOYLKLORID

2262

292419

DIMETYLKARBONAT

1161

292090

2,2-DIMETYLPROPAN

2044

290110

DIMETYL-N-PROPYLAMIN

2266

292119

N-N-DIMETYLPROPYLAMIN

2266

292119

DIMETYLSULFAT

1595

292090

DIMETYLSULFID

1164

293090

DIMETYLTIOFOSFORYLKLORID

2267

292019

DINATRIUMTRIOXOSILIKAT (DINATRIUMMETASILIKAT)

3253

283911

DINGU

0489

360200

DINITROANILINER

1596

292142

DINITROBENSENER, FASTA

3443

290420

DINITROBENSENER, FLYTANDE

1597

290420

DINITROFENOL, FUKTAD med minst 15 vikt-% vatten

1320

290890

DINITROFENOL, LÖSNING

1599

280890

DINITROFENOL, torr eller fuktad med mindre än 15 vikt-% vatten

0076

280890

DINITROFENOLATER av alkalimetaller, torra eller fuktade med mindre

än 15 vikt-% vatten

0077

280890

478

RID/RID-S del 3

2019-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Anm

NHM-kod

DINITROFENOLATER, FUKTADE med minst 15 vikt-% vatten

1321

290890

DINITROGLYKOLURIL

0489

360200

DINITROKLORBENSENER, FASTA

3441

290490

DINITROKLORBENSENER, FLYTANDE

1577

290490

DINITRO-o-KRESOL

1598

290890

DINITRORESORCIN, torr eller fuktad med mindre än 15 vikt-% vatten

0078

280890

DINITRORESORCINOL, FUKTAD med minst 15 vikt-% vatten

1322

290890

DINITROSOBENSEN

0406

290420

DINITROTOLUENER, FASTA

3454

290420

DINITROTOLUENER, FLYTANDE

2038

290420

DINITROTOLUENER, SMÄLTA

1600

290420

DIOXAN

1165

293299

DIOXOLAN

1166

293299

DIPENTEN

2052

290219

DIPIKRYLAMIN

0079

292144

DIPIKRYLSULFID, FUKTAD, med minst 10 vikt-% vatten

2852

280890

DIPIKRYLSULFID, torr eller fuktad med mindre än 10 vikt-% vatten

0401

280890

DIPROPYLAMIN

2383

292119

DI-n-PROPYLETER

2384

290919

DIPROPYLKETON

2710

291419

DISPERSION AV ALKALISKA JORDARTSMETALLER

1391

280511

DISPERSION AV ALKALISKA JORDARTSMETALLER,

BRANDFARLIG

3482

280519

DIVINYLETER, STABILISERAD

1167

290919

DODECYLTRIKLORSILAN

1771

293100

DRIVLADDNINGAR

0271

930690

DRIVLADDNINGAR

0272

930690

DRIVLADDNINGAR

0415

930690

DRIVLADDNINGAR

0491

930690

DRIVLADDNINGAR FÖR ARTILLERIPJÄSER

0242

930690

DRIVLADDNINGAR FÖR ARTILLERIPJÄSER

0279

930690

DRIVLADDNINGAR FÖR ARTILLERIPJÄSER

0414

930690

DRIVLADDNINGSHYLSOR, BRÄNNBARA, TOMMA, UTAN

TÄNDHATT

0446

930690

DRIVLADDNINGSHYLSOR, BRÄNNBARA, TOMMA, UTAN

TÄNDHATT

0447

930690

DRIVMEDEL, FAST

0498

360100

DRIVMEDEL, FAST

0499

360100

DRIVMEDEL, FAST

0501

360100

DRIVMEDEL, FLYTANDE

0497

360200

DRIVMEDEL, FLYTANDE

0495

360200

drivmedel M86

3165

880330

ELDNINGSOLJA, LÄTT (flampunkt högst 60 °C)

1202

274300

ENGÅNGSBEHÅLLARE FÖR GAS, utan ventil, ej påfyllningsbara

2037

++++++

EPIBROMHYDRIN

2558

291090

EPIKLORHYDRIN

2023

291030

1,2-EPOXI-3-ETOXIPROPAN

2752

291090

ESTRAR, N.O.S.

3272

29++++

ETAN

1035

290110

271129

ETAN, KYLD, FLYTANDE

1961

290110

ETANOL

1170

220710

2208++

ETANOLAMIN eller ETANOLAMINLÖSNING

2491

292211

ETANOLLÖSNING

1170

220710

2208++

ETANOL- OCH BENSINBLANDNING, med mer än 10 % etanol

3475

272200

272400

ETEN

1962

290121

ETEN, KYLD, FLYTANDE

1038

290121

ETEN, ACETYLEN OCH PROPEN, BLANDNING, KYLD, FLYTANDE,

med minst 71,5 % eten, högst 22,5 % acetylen och högst 6 % propen

3138

271119

ETENKLORHYDRIN

1135

290559

ETENOXID

1040

291010

ETENOXID MED KVÄVE upp till ett totalt tryck av 1 MPa (10 bar) vid

50°C

1040

291010

ETENOXID OCH DIKLORDIFLUORMETAN, BLANDNING, med högst

12,5 % etenoxid

3070

380850

ETENOXID OCH KLORTETRAFLUORETAN, BLANDNING, med högst

8,8 % etenoxid

3297

380850

ETENOXID OCH KOLDIOXID, BLANDNING, med högst 9 % etenoxid

1952

380850

ETENOXID OCH KOLDIOXID, BLANDNING, med mer än 9 % dock

högst 87 % etenoxid

1041

380850

ETENOXID OCH KOLDIOXIDBLANDNING, med över 87 % etenoxid

3300

380850

479

RID/RID-S del 3

2019-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Anm

NHM-kod

ETENOXID OCH PENTAFLUORETAN, BLANDNING, med högst 7,9 %

etenoxid

3298

380850

ETENOXID OCH PROPYLENOXID, BLANDNING, med högst 30 %

etenoxid

2983

291020

291010

ETENOXID OCH TETRAFLUORETAN, BLANDNING, med högst 5,6 %

etenoxid

3299

380850

ETRAR, N.O.S.

3271

2909++

ETYLACETAT

1173

291531

ETYLACETYLEN, STABILISERAD

2452

290129

ETYLAKRYLAT, STABILISERAD

1917

291612

ETYLALKOHOL

1170

220710

2208++

ETYLALKOHOLLÖSNING

1170

220710

2208++

ETYLAMIN

1036

292119

ETYLAMIN, VATTENLÖSNING, med minst 50 vikt-% och högst 70 vikt-

% etylamin

2270

292119

ETYLAMYLKETON

2271

291419

2-ETYLANILIN

2273

292149

N-ETYLANILIN

2272

292142

ETYLBENSEN

1175

290260

N-ETYL-N-BENSYLANILIN

2274

292149

N-ETYLBENSYLTOLUIDINER, FASTA

3460

292149

N-ETYLBENSYLTOLUIDINER, FLYTANDE

2753

292149

ETYLBORAT

1176

292090

ETYLBROMACETAT

1603

291590

ETYLBROMID

1891

290330

2-ETYLBUTANOL

2275

290519

2-ETYLBUTYLACETAT

1177

291539

ETYLBUTYLETER

1179

290919

2-ETYLBUTYRALDEHYD

1178

291219

ETYLBUTYRAT

1180

291560

ETYLDIKLORARSIN

1892

293100

ETYLDIKLORSILAN

1183

293100

ETYLEN

1962

290121

ETYLEN, ACETYLEN OCH PROPYLEN, BLANDNING, KYLD,

FLYTANDE, med minst 71,5 % etylen, högst 22,5 % acetylen och högst

6 % propylen

3138

271119

ETYLENDIAMIN

1604

292121

ETYLENDIBROMID

1605

380850

ETYLENDIKLORID

1184

380850

ETYLENGLYKOLDIETYLETER

1153

290919

ETYLENGLYKOLMONOETYLETER

1171

290944

ETYLENGLYKOLMONOETYLETERACETAT

1172

291539

ETYLENGLYKOLMONOMETYLETER

1188

290942

ETYLENGLYKOLMONOMETYLETERACETAT

1189

291539

ETYLENIMIN, STABILISERAD

1185

293399

ETYLENKLORHYDRIN

1135

290559

ETYLENOXID

1040

291010

ETYLENOXID MED KVÄVE upp till ett totalt tryck av 1 MPa (10 bar) vid

50°C

1040

291010

ETYLENOXID OCH DIKLORDIFLUORMETAN, BLANDNING, med

högst 12,5 % etylenoxid

3070

380850

ETYLENOXID OCH KLORTETRAFLUORETAN, BLANDNING, med

högst 8,8 % etylenoxid

3297

380850

ETYLENOXID OCH KOLDIOXID, BLANDNING, med högst 9 %

etylenoxid

1952

380850

ETYLENOXID OCH KOLDIOXID, BLANDNING, med mer än 9 % dock

högst 87 % etylenoxid

1041

380850

ETYLENOXID OCH KOLDIOXIDBLANDNING, med över 87 %

etylenoxid

3300

380850

ETYLENOXID OCH PENTAFLUORETAN, BLANDNING, med högst 7,9

% etylenoxid

3298

380850

ETYLENOXID OCH PROPYLENOXID (PROPENOXID), BLANDNING,

med högst 30 % etylenoxid

2983

291020

291010

ETYLENOXID OCH TETRAFLUORETAN, BLANDNING, med högst 5,6

% etylenoxid

3299

380850

ETYLETER

1155

290911

ETYLFENYLDIKLORSILAN

2435

293100

ETYLFLUORID

2453

290330

ETYLFORMIAT

1190

291513

ETYLORTOFORMIAT

2524

291590

2-ETYLHEXYLAMIN

2276

292119

2-ETYLHEXYLKLORFORMIAT

2748

291590

ETYLISOBUTYRAT

2385

291560

ETYLISOCYANAT

2481

292910

ETYLKLORACETAT

1181

291540

ETYLKLORFORMIAT

1182

291590

ETYLKLORID

1037

290311

480

RID/RID-S del 3

2019-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Anm

NHM-kod

ETYL-2-KLORPROPIONAT

2935

291590

ETYLKLORTIOFORMIAT

2826

293090

ETYLKROTONAT

1862

291690

ETYLLAKTAT

1192

291811

ETYLMERKAPTAN

2363

293090

ETYLMETAKRYLAT, stabiliserad

2277

291614

ETYLMETYLETER

1039

290919

ETYLMETYLKETON

1193

291412

5-ETYL-2-METYLPYRIDIN

2300

293339

ETYLNITRITLÖSNING

1194

292090

ETYLOXALAT

2525

291711

1-ETYLPIPERIDIN

2386

293339

ETYLPROPIONAT

1195

291550

ETYLPROPYLETER

2615

290919

N-ETYLTOLUIDINER

2754

292143

ETYLTRIKLORSILAN

1196

293100

ETYLVINYLETER, STABILISERAD

1302

290919

ETYLVINYLETER

3154

290919

EXPLOSIVA NITAR

0174

930690

EXPLOSIVÄMNEN, MYCKET OKÄNSLIGA (ÄMNEN, EVI), N.O.S.

0482

360200

EXPLOSIVÄMNEN, N.O.S.

0357

360200

EXPLOSIVÄMNEN, N.O.S.

0358

360200

EXPLOSIVÄMNEN, N.O.S.

0359

360200

EXPLOSIVÄMNEN, N.O.S.

0473 EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

EXPLOSIVÄMNEN, N.O.S.

0474

360200

EXPLOSIVÄMNEN, N.O.S.

0475

360200

EXPLOSIVÄMNEN, N.O.S.

0476

360200

EXPLOSIVÄMNEN, N.O.S.

0477

360200

EXPLOSIVÄMNEN, N.O.S.

0478

360200

EXPLOSIVÄMNEN, N.O.S.

0479

360200

EXPLOSIVÄMNEN, N.O.S.

0480

360200

EXPLOSIVÄMNEN, N.O.S.

0481

360200

EXPLOSIVÄMNEN, N.O.S.

0485

360200

EXTRAKT, AROMATISKA, FLYTANDE (ångtryck vid 50°C över 175

kPa)

1169

3301++

EXTRAKT, SMAKÄMNEN, FLYTANDE (ångtryck vid 50°C ÖVER 175

kPa)

1197

130219

FARLIGT GODS I MASKINER

3363

8+++++

FARLIGT GODS I UTRUSTNING

3363

8+++++

Fast ämne som omfattas av luftfartsbestämmelser, n.o.s.

3335 OMFATTAS INTE AV RID/RID-S

++++++

FAST ÄMNE, FÖRHÖJD TEMPERATUR, N.O.S., vid eller över 240°C

3258

++++++

FASTA ÄMNEN eller blandningar av fasta ämnen (såsom beredningar

och avfall) INNEHÅLLANDE BRANDFARLIG VÄTSKA, N.O.S., med

flampunkt högst 60°C

3175

++++++

FASTA ÄMNEN, SOM INNEHÅLLER FRÄTANDE VÄTSKA, N.O.S.

3244

++++++

FASTA ÄMNEN, SOM INNEHÅLLER GIFTIG VÄTSKA, N.O.S.

3243

++++++

FENACYLBROMID

2645

291470

FENETIDINER

2311

292229

FENOL, FAST

1671

290711

FENOL, LÖSNING

2821

290711

270760

FENOL, SMÄLT

2312

290711

FENOLATER, FASTA

2905

290810

FENOLATER, FLYTANDE

2904

290810

FENOLSULFONSYRA, FLYTANDE

1803

290899

FENOXIÄTTIKSYRADERIVATPESTICID, FAST, GIFTIG

3345

380893

FENOXIÄTTIKSYRADERIVATPESTICID, FLYTANDE,

BRANDFARLIG, GIFTIG, flampunkt under 23 °C

3346

380893

FENOXIÄTTIKSYRADERIVATPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

3348

380893

FENOXIÄTTIKSYRADERIVATPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG,

BRANDFARLIG, flampunkt minst 23 °C

3347

380893

FENYLACETONITRIL, FLYTANDE

2470

292690

FENYLACETYLKLORID

2577

291639

FENYLENDIAMINER (o-, m-, p-)

1673

292151

FENYLFOSFORDIKLORID

2798

293100

FENYLFOSFORTIODIKLORID

2799

292014

FENYLHYDRAZIN

2572

292800

FENYLISOCYANAT

2487

292910

FENYLKARBYLAMINKLORID

1672

292529

FENYLKLORFORMIAT

2746

291590

FENYLKVICKSILVER(II)HYDROXID

1894

295200

FENYLKVICKSILVER(II)NITRAT

1895

295200

FENYLKVICKSILVERACETAT

1674

295200

FENYLKVICKSILVERFÖRENING, N.O.S.

2026

295200

FENYLMERKAPTAN

2337

293090

2-FENYLPROPEN

2303

290290

FENYLTRIKLORSILAN

1804

293100

481

RID/RID-S del 3

2019-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Anm

NHM-kod

FERRIARSENAT

1606

284290

FERRIARSENIT

1607

284290

FERROARSENAT

1608

284290

FERROCERIUM

1323

360690

Fibrer av animaliskt ursprung, brända, våta eller fuktiga

1372 OMFATTAS INTE AV RID/RID-S

5+++++

Fibrer av vegetabiliskt ursprung, brända, våta eller fuktiga

1372 OMFATTAS INTE AV RID/RID-S

5+++++

Fibrer, vegetabiliska, torra

3360 OMFATTAS INTE AV RID/RID-S

5+++++

FIBRER, ANIMALISKA, VEGETABILISKA eller SYNTETISKA, N.O.S.,

impregnerade med olja

1373

++++++

FIBRER, IMPREGNERADE MED LÅGNITRERAD NITROCELLULOSA,

N.O.S.

1353

590390

5+++++

FILMER PÅ NITROCELLULOSABAS, gelatinerade, ej rester

1324

3706++

FINKELOLJA

1201

290519

FISKMJÖL, EJ STABILISERAD

1374

230120

Fiskmjöl, stabiliserad

2216 OMFATTAS INTE AV RID/RID-S

230120

FISKRESTER, EJ STABILISERAD

1374

230120

Fiskrester, stabiliserad

2216 OMFATTAS INTE AV RID/RID-S

230120

FLUOR, KOMPRIMERAD

1045

280130

FLUORANILINER

2941

292142

FLUORBENSEN

2387

290399

FLUORBORSYRA

1775

281119

FLUORFOSFORSYRA, VATTENFRI

1776

281119

FLUORKISELSYRA

1778

281119

FLUORSULFONSYRA

1777

281119

FLUORTOLUENER

2388

290399

FLUORVÄTESYRA

1790

281111

FLUORVÄTESYRA OCH SVAVELSYRABLANDNING

1786

281119

FLUORÄTTIKSYRA

2642

291590

FLYGFOTOGEN FÖR TURBINMOTOR (ångtryck vid 50°C över 175

kPa)

1863

++++++

FORDON, BATTERIDRIVET

3171

8407++

FORDON, MED BRANDFARLIG GAS SOM DRIVMEDEL

3166

8407++

FORDON, MED BRANDFARLIG VÄTSKA SOM DRIVMEDEL

3166

8407++

FORDON, BRÄNSLECELL, MED BRANDFARLIG GAS SOM

DRIVMEDEL

3166

8407++

FORDON, BRÄNSLECELL, MED BRANDFARLIG VÄTSKA SOM

DRIVMEDEL

3166

8407++

FORMALDEHYDLÖSNING, BRANDFARLIG

1198

291211

FORMALDEHYD, LÖSNING, med minst 25% fomaldehyd

2209

291211

9-FOSFABICYKLONONANER

2940

293100

FOSFIN

2199

284800

FOSFIN, ADSORBERAD

3525

284800

FOSFOR, AMORF

1338

280470

FOSFOR, GUL, I VATTEN eller LÖSNING

1381

280470

FOSFOR, GUL, TORR

1381

280470

FOSFOR, VIT, I VATTEN eller I LÖSNING

1381

280470

Fosfor, gul, smält

2447

280470

FOSFOR, VIT, SMÄLT

2447

280470

FOSFOR, VIT, TORR

1381

280470

FOSFORHEPTASULFID fri från gul och vit fosfor

1339

281390

FOSFORORGANISK FÖRENING, GIFTIG, BRANDFARLIG, N.O.S.

3279

++++++

FOSFORORGANISK FÖRENING, FAST, GIFTIG, N.O.S.

3464

++++++

FOSFORORGANISK FÖRENING, FLYTANDE, GIFTIG, N.O.S.

3278

++++++

FOSFORORGANISK PESTICID, FAST, GIFTIG

2783

3808++

FOSFORORGANISK PESTICID, FLYTANDE, BRANDFARLIG,

GIFTIG, flampunkt under 23 °C

2784

3808++

FOSFORORGANISK PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

3018

3808++

FOSFORORGANISK PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG,

BRANDFARLIG, flampunkt minst 23 °C

3017

3808++

FOSFOROXIBROMID

1939

281290

FOSFOROXIBROMID, SMÄLT

2576

281290

FOSFOROXIKLORID

1810

281212

FOSFORPENTABROMID

2691

281290

FOSFORPENTAFLUORID

2198

281290

FOSFORPENTAFLUORID, ADSORBERAD

3524

281290

FOSFORPENTAKLORID

1806

281214

FOSFORPENTASULFID fri från gul och vit fosfor

1340

281390

FOSFORPENTOXID

1807

280910

FOSFORSESKVISULFID fri från gul och vit fosfor

1341

281390

FOSFORSYRA, FAST

3453

280920

FOSFORSYRA, LÖSNING

1805

280920

FOSFORSYRLIGHET

2834

281119

FOSFORTRIBROMID

1808

281290

FOSFORTRIKLORID

1809

281213

FOSFORTRIOXID

2578

281129

FOSFORTRISULFID fri från gul och vit fosfor

1343

281390

FOSFORVÄTE

2199

284800

FOSGEN

1076

281211

482

RID/RID-S del 3

2019-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Anm

NHM-kod

FOTOBOMBER

0037

930690

FOTOBOMBER

0038

930690

FOTOBOMBER

0039

930690

FOTOBOMBER

0299

930690

FOTOGEN

1223

273100

FRÄTANDE ALKALISK VÄTSKA, N.O.S.

1719

282590

FRÄTANDE BASISK OORGANISK VÄTSKA, N.O.S.

3266

28++++

FRÄTANDE BASISK ORGANISK VÄTSKA, N.O.S.

3267

29++++

FRÄTANDE BASISKT OORGANISKT FAST ÄMNE, N.O.S.

3262

28++++

FRÄTANDE BASISKT ORGANISKT FAST ÄMNE, N.O.S.

3263

29++++

FRÄTANDE FAST ÄMNE, BRANDFARLIGT, N.O.S.

2921

++++++

FRÄTANDE FAST ÄMNE, GIFTIGT, N.O.S.

2923

++++++

FRÄTANDE FAST ÄMNE, N.O.S.

1759

++++++

FRÄTANDE FAST ÄMNE, OXIDERANDE, N.O.S.

3084

++++++

FRÄTANDE FAST ÄMNE, SJÄLVUPPHETTANDE, N.O.S.

3095

++++++

FRÄTANDE FAST ÄMNE, VATTENREAKTIVT, N.O.S.

3096

++++++

FRÄTANDE SUR OORGANISK VÄTSKA, N.O.S.

3264

28++++

FRÄTANDE SUR ORGANISK VÄTSKA, N.O.S.

3265

29++++

FRÄTANDE SURT OORGANISKT FAST ÄMNE, N.O.S.

3260

28++++

FRÄTANDE SURT ORGANISKT FAST ÄMNE, N.O.S.

3261

29++++

FRÄTANDE VÄTSKA, BRANDFARLIG, N.O.S.

2920

++++++

FRÄTANDE VÄTSKA, GIFTIG, N.O.S.

2922

++++++

FRÄTANDE VÄTSKA, N.O.S.

1760

++++++

FRÄTANDE VÄTSKA, OXIDERANDE, N.O.S.

3093

++++++

FRÄTANDE VÄTSKA, SJÄLVUPPHETTANDE, N.O.S.

3301

++++++

FRÄTANDE VÄTSKA, VATTENREAKTIV, N.O.S.

3094

++++++

FRÖKAKOR, med högst 1,5 vikt-% olja och högst 11 vikt-% fukt

2217

230+++

FRÖKAKOR, som innehåller mer än 1,5 vikt-% olja och högst

11 vikt-% fukt

1386

230+++

FTALSYRAANHYDRID, med mer än 0,05 % maleinsyraanhydrid

2214

291735

FUMARYLKLORID

1780

291719

FURALDEHYDER

1199

293212

FURAN

2389

293219

FURFURYLALKOHOL

2874

293213

FURFURYLAMIN

2526

293219

FYRVERKARSTUBIN , EJ DETONERANDE

0101

360300

FYRVERKERIER

0333 2.2.1.1.7

360410

FYRVERKERIER

0335 2.2.1.1.7

360410

FYRVERKERIER

0336 2.2.1.1.7

360410

FYRVERKERIER

0334 2.2.1.1.7

360410

FYRVERKERIER

0337

360410

FÄRG (inklusive färg, lack, emaljlack, bets, shellack, fernissa,

polermedel, flytande spackel och lackfärg)

1263

3208++

FÄRG (inklusive färg, lack, emaljlack, bets, shellack, fernissa,

polermedel, flytande spackel och lackfärg)

3066

3208++

FÄRG, BRANDFARLIG, FRÄTANDE (inklusive färg, lack, emaljlack,

bets, shellack, fernissa, polermedel, flytande spackel och lackfärg)

3469

3208++

FÄRG, FRÄTANDE, BRANDFARLIG (inklusive färg, lack, emaljlack,

bets, shellack, fernissa, polermedel, flytande spackel och lackfärg)

3470

3208++

FÄRGRELATERAT MATERIAL (inklusive färgförtunning och -

lösningsmedel)

1263

FÄRGRELATERAT MATERIAL (inklusive färgförtunning och -

lösningsmedel)

3066

3208++

FÄRGRELATERAT MATERIAL, FRÄTANDE, BRANDFARLIGT

(inklusive färgförtunning och -lösningsmedel)

3470

3208++

FÄRGRELATERAT MATERIAL, BRANDFARLIGT, FRÄTANDE

(inklusive färgförtunning och -lösningsmedel)

3469

3208++

FÄRGÄMNE, FAST, FRÄTANDE, N.O.S.

3147

32++++

FÄRGÄMNE, FAST, GIFTIGT, N.O.S.

3143

32++++

FÄRGÄMNE, FLYTANDE, FRÄTANDE, N.O.S.

2801

32++++

FÄRGÄMNE, FLYTANDE, GIFTIGT, N.O.S.

1602

32++++

FÄRGÄMNESKOMPONENT, FAST, FRÄTANDE, N.O.S.

3147

++++++

FÄRGNINGSKOMPONENT, FAST, GIFTIG, N.O.S.

3143

++++++

FÄRGÄMNESKOMPONENT, FLYTANDE, FRÄTANDE, N.O.S.

2801

++++++

FÄRGÄMNESKOMPONENT, FLYTANDE, GIFTIG, N.O.S.

1602

++++++

Förbränningsmotor eller fordon med brandfarlig gas som drivmedel eller

fordon med brandfarlig vätska som drivmedel

3166

8407++

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, EXTREMT OKÄNSLIGA (FÖREMÅL, EEI)

0486

930690

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

0349

930690

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

0350

930690

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

0351

930690

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

0352

930690

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

0353

930690

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

0354

930690

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

0355

930690

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

0356

930690

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

0462

930690

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

0463

930690

483

RID/RID-S del 3

2019-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Anm

NHM-kod

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

0464

930690

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

0465

930690

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

0466

930690

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

0467

930690

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

0468

930690

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

0469

930690

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

0470

930690

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

0471

930690

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

0472

930690

FÖREMÅL, HYDRAULISKT TRYCKSATTA (innehållande ej brandfarlig

gas)

3164

++++++

FÖREMÅL, PNEUMATISKT TRYCKSATTA (innehållande ej brandfarlig

gas)

3164

++++++

FÖREMÅL, PYROFORA

0380

930690

FÖREMÅL, PYROTEKNISKA, för tekniska ändamål

0428

360490

FÖREMÅL, PYROTEKNISKA, för tekniska ändamål

0429

360490

FÖREMÅL, PYROTEKNISKA, för tekniska ändamål

0430

360490

FÖREMÅL, PYROTEKNISKA, för tekniska ändamål

0431

360490

FÖREMÅL, PYROTEKNISKA, för tekniska ändamål

0432

360490

FÖREMÅL SOM INNEHÅLLER BRANDFARLIG GAS, N.O.S.

3537

++++++

FÖREMÅL SOM INNEHÅLLER EJ BRANDFARLIG, EJ GIFTIG

GAS, N.O.S.

3538

++++++

FÖREMÅL SOM INNEHÅLLER GIFTIG GAS, N.O.S.

3539

++++++

FÖREMÅL SOM INNEHÅLLER BRANDFARLIG VÄTSKA, N.O.S

3540

++++++

FÖREMÅL SOM INNEHÅLLER BRANDFARLIGT FAST ÄMNE,

N.O.S.

3541

++++++

FÖREMÅL SOM INNEHÅLLER SJÄLVANTÄNDANDE ÄMNE,

N.O.S.

3542

++++++

FÖREMÅL SOM INNEHÅLLER ÄMNE SOM UTVECKLAR

BRANDFARLIG GAS VID KONTAKT MED VATTEN, N.O.S.

3543

++++++

FÖREMÅL SOM INNEHÅLLER OXIDERANDE ÄMNE, N.O.S.

3544

++++++

FÖREMÅL SOM INNEHÅLLER ORGANISK PEROXID, N.O.S.

3545

++++++

FÖREMÅL SOM INNEHÅLLER GIFTIGT ÄMNE, N.O.S.

3546

++++++

FÖREMÅL SOM INNEHÅLLER FRÄTANDE ÄMNE, N.O.S.

3547

++++++

FÖREMÅL SOM INNEHÅLLER ÖVRIGT FARLIGT GODS, N.O.S.

3548

++++++

FÖRESKRIFTSENLIGT MEDICINSKT AVFALL, N.O.S.

3291

382530

FÖRPACKNINGAR, UTTJÄNTA, TÖMDA, EJ RENGJORDA

3509

++++++

FÖRSTA FÖRBANDSSATS

3316

382200

FÖRSTÄRKNINGSLADDNINGAR MED SPRÄNGKAPSEL

0225

360300

FÖRSTÄRKNINGSLADDNINGAR, MED SPRÄNGKAPSEL

0268

360300

FÖRSTÄRKNINGSLADDNINGAR, utan sprängkapsel

0042

360300

FÖRSTÄRKNINGSLADDNINGAR, utan sprängkapsel

0283

360300

FÖRSTÖRELSELADDNINGAR

0048

930690

GALLIUM

2803

811291

GAS, KYLD, FLYTANDE, BRANDFARLIG, N.O.S.

3312

++++++

GAS, KYLD, FLYTANDE, N.O.S.

3158

++++++

GAS, KYLD, FLYTANDE, OXIDERANDE, N.O.S.

3311

++++++

GASBEHANDLAD LASTBÄRARE

3359

++++++

Gasgeneratorer för krockkuddar

0503

870895

Gasgeneratorer för krockkuddar

3268

++++++

GASPROV, EJ TRYCKSATT, BRANDFARLIGT, N.O.S., ej kyld

flytande

3167

++++++

GASPROV, EJ TRYCKSATT, GIFTIGT, BRANDFARLIGT, N.O.S., ej

kyld flytande

3168

++++++

GASPROV, EJ TRYCKSATT, GIFTIGT, N.O.S. ej kyld flytande

3169

++++++

GENETISKT MODIFIERADE MIKROORGANISMER

3245

300290

GENETISKT MODIFIERADE ORGANISMER

3245

++++++

GERMAN

2192

285000

GERMAN, ADSORBERAD

3523

285000

GERMANIUMVÄTE

2192

285000

GIFTIG OORGANISK VÄTSKA, FRÄTANDE, N.O.S.

3289

28++++

GIFTIG OORGANISK VÄTSKA, N.O.S.

3287

28++++

GIFTIG VÄTSKA, BRANDFARLIG, ORGANISK, N.O.S.

2929

29++++

GIFTIG VÄTSKA, FRÄTANDE, ORGANISK, N.O.S.

2927

29++++

GIFTIG VÄTSKA, ORGANISK, N.O.S.

2810

29++++

GIFTIG VÄTSKA, OXIDERANDE, N.O.S.

3122

++++++

GIFTIG VÄTSKA, VATTENREAKTIV, N.O.S.

3123

++++++

GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, N.O.S. med ett LC

50

-värde om

högst 200 ml/m

3

och mättad ångkoncentration om minst 500 LC

50

3381

++++++

GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, N.O.S. med ett LC

50

-värde om

högst 1000 ml/m

3

och mättad ångkoncentration om minst 10 LC

50

3382

++++++

GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, BRANDFARLIG, N.O.S. med ett

LC

50

-värde om högst 200 ml/m

3

och mättad ångkoncentration om minst

500 LC

50

3383

++++++

484

RID/RID-S del 3

2019-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Anm

NHM-kod

GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, BRANDFARLIG, N.O.S. med ett

LC

50

-värde om högst 1000 ml/m

3

och mättad ångkoncentration om

minst 10 LC

50

3384

++++++

GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, BRANDFARLIG, FRÄTANDE,

N.O.S. med ett LC

50

-värde om högst 200 ml/m

3

och mättad

ångkoncentration om minst 500 LC

50

3488

++++++

GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, BRANDFARLIG, FRÄTANDE,

N.O.S. med ett LC

50

-värde om högst 1000 ml/m

3

och mättad

ångkoncentration om minst 10 LC

50

3489

++++++

GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, FRÄTANDE, N.O.S. med ett LC

50

-

värde om högst 200 ml/m

3

och mättad ångkoncentration om minst 500

LC

50

3389

++++++

GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, FRÄTANDE, N.O.S. med ett LC

50

-

värde om högst 1000 ml/m

3

och mättad ångkoncentration om minst 10

LC

50

3390

++++++

GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, OXIDERANDE, N.O.S. med ett

LC

50

-värde om högst 200 ml/m

3

och mättad ångkoncentration om minst

500 LC

50

3387

++++++

GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, OXIDERANDE, N.O.S. med ett

LC

50

-värde om högst 1000 ml/m

3

och mättad ångkoncentration om

minst 10 LC

50

3388

++++++

GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, VATTENREAKTIV, N.O.S. med ett

LC

50

-värde om högst 200 ml/m

3

och mättad ångkoncentration om minst

500 LC

50

3385

++++++

GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, VATTENREAKTIV, N.O.S. med ett

LC

50

-värde om högst 1000 ml/m

3

och mättad ångkoncentration om

minst 10 LC

50

3386

++++++

GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, VATTENREAKTIV,

BRANDFARLIG, N.O.S. med ett LC

50

-värde om högst 200 ml/m

3

och

mättad ångkoncentration om minst 500 LC

50

3490

++++++

GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, VATTENREAKTIV,

BRANDFARLIG, N.O.S. med ett LC

50

-värde om högst 1000 ml/m

3

och

mättad ångkoncentration om minst 10 LC

50

3491

++++++

GIFTIGT FAST ÄMNE, BRANDFARLIGT, OORGANISKT, N.O.S.

3535

++++++

GIFTIGT FAST ÄMNE, BRANDFARLIGT, ORGANISKT, N.O.S.

2930

29++++

GIFTIGT FAST ÄMNE, FRÄTANDE, ORGANISKT, N.O.S.

2928

29++++

GIFTIGT FAST ÄMNE, ORGANISKT, N.O.S.

2811

29++++

GIFTIGT FAST ÄMNE, OXIDERANDE, N.O.S.

3086

++++++

GIFTIGT FAST ÄMNE, SJÄLVUPPHETTANDE, N.O.S.

3124

++++++

GIFTIGT FAST ÄMNE, VATTENREAKTIVT, N.O.S.

3125

++++++

GIFTIGT OORGANISKT FAST ÄMNE, FRÄTANDE, N.O.S.

3290

28++++

GIFTIGT OORGANISKT FAST ÄMNE, N.O.S.

3288

28++++

GJUTMASSA AV PLASTFÖRENING, som massa, deg, blad eller i

sprutad/pressad form, som avger brandfarliga ångor

3314

39++++

290559

GLYCEROL-alfa-MONOKLORHYDRIN

2689

290550

GLYCIDYLALDEHYD (GLYCIDALDEHYD)

2622

291249

GRANATER, hand- eller gevärs-, med sprängladdning

0284

930690

GRANATER, hand- eller gevärs-, med sprängladdning

0285

930690

GRANATER, hand- eller gevärs-, med sprängladdning

0292

930690

GRANATER, hand- eller gevärs-, med sprängladdning

0293

930690

GUANIDINNITRAT

1467

292529

GUANYLNITROSAMINOGUANYLIDENHYDRAZIN, FUKTAD med

minst 30 vikt-% vatten

0113 EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

GUANYLNITROSAMINOGUANYLTETRAZEN, FUKTAD, med minst 30

vikt-% vatten eller blandning av vatten och alkohol

0114 EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

GUMMILÖSNING (ångtryck vid 50°C över 175 kPa)

1287

400520

GUMMIRESTER, malet, eller GUMMISHODDY, pulvriserad eller

granulerad

1345

400400

GÖDSELMEDEL, LÖSNING, med fri ammoniak

1043

281420

310510

HAFNIUMPULVER, FUKTAT med minst 25 vikt-% vatten

1326

8112++

HAFNIUMPULVER, TORRT

2545

8112++

Halm

1327 OMFATTAS INTE AV RID/RID-S

121300

HALOGENERADE MONOMETYLDIFENYLMETANER, FASTA

3152

290399

HALOGENERADE MONOMETYLDIFENYLMETANER, FLYTANDE

3151

290399

HARTSLÖSNING, brandfarlig

1866

380690

HARTSOLJA

1286

380690

HELIUM, KOMPRIMERAD

1046

280429

HELIUM, KYLD, FLYTANDE

1963

280429

HEPTAFLUORPROPAN

3296

290330

n-HEPTALDEHYD

3056

291219

HEPTANER

1206

290110

n-HEPTEN

2278

290129

HEXADECYLTRIKLORSILAN

1781

293100

HEXADIENER

2458

290129

485

RID/RID-S del 3

2019-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Anm

NHM-kod

HEXAETYLTETRAFOSFAT

1611

291990

HEXAETYLTETRAFOSFAT OCH KOMPRIMERAD GAS, BLANDNING

1612

291990

HEXAFLUORACETON

2420

291470

HEXAFLUORACETONHYDRAT, FAST

3436

291470

HEXAFLUORACETONHYDRAT, FLYTANDE

2552

291470

HEXAFLUORETAN

2193

290330

HEXAFLUORFOSFORSYRA

1782

281119

HEXAFLUORPROPEN

1858

290330

HEXAFLUORPROPYLEN

1858

290330

HEXAKLORACETON

2661

291470

HEXAKLORBENSEN

2729

290399

HEXAKLORBUTADIEN

2279

290329

HEXAKLORCYKLOPENTADIEN

2646

290389

HEXAKLOROFEN

2875

290819

HEXALDEHYD

1207

291219

HEXAMETYLENDIAMIN, FAST

2280

292122

HEXAMETYLENDIAMINLÖSNING

1783

292122

HEXAMETYLENDIISOCYANAT

2281

292910

HEXAMETYLENIMIN

2493

293399

HEXAMETYLENTETRAMIN

1328

293399

HEXANER

1208

290110

HEXANITRODIFENYLAMIN (DIPIKRYLAMIN

0079

292144

HEXANITROSTILBEN

0392

290420

HEXANOLER

2282

290519

1-HEXEN

2370

290129

HEXOGEN I BLANDNING MED

CYKLOTETRAMETYLENTETRANITRAMIN (OKTOGEN, HMX),

FUKTAD, med minst 15 vikt-% vatten eller DESENSIBILISERAD med

minst 10 vikt-% desensibiliseringsmedel

0391

360200

HEXOGEN, OKÄNSLIGGJORD

0483

293369

HEXOGEN, FUKTAD med minst 15 vikt-% vatten

0072

293369

HEXOLIT, torr eller fuktad med mindre än 15 vikt-% vatten

0118

360200

HEXOTOL, torr eller fuktad med mindre än 15 vikt-% vatten

0118

360200

HEXOTONAL

0393

360200

HEXYL

0079

292144

HEXYLTRIKLORSILAN

1784

293100

HMX, OKÄNSLIGGJORD

0484

293369

HMX, FUKTAD med minst 15 vikt-% vatten

0226

293369

HYDRAZIN, VATTENFRI

2029

282510

HYDRAZIN, VATTENLÖSNING med över 37 vikt-% hydrazin

2030

282510

HYDRAZIN, VATTENLÖSNING, med högst 37 vikt-% hydrazin

3293

282510

HYDRAZIN, VATTENLÖSNING, BRANDFARLIG, med över 37 vikt-%

hydrazin

3484

282510

1-HYDROXIBENSOTRIAZOL, VATTENFRI, torr eller fuktad med

mindre än 20 vikt-% vatten

0508

293399

1-HYDROXIBENSOTRIAZOLMONOHYDRAT

3474

293399

HYDROXYLAMINSULFAT

2865

282510

HYPOKLORITER, OORGANISKA, N.O.S.

3212

282890

HYPOKLORITLÖSNING

1791

282890

1327 OMFATTAS INTE AV RID/RID-S

121300

3,3-IMINO-DI-PROPYLAMIN

2269

292129

INSEKTICID, GAS, BRANDFARLIG, N.O.S.

3354

3808++

INSEKTICID, GAS, GIFTIG, BRANDFARLIG, N.O.S.

3355

3808++

INSEKTICID, GAS, GIFTIG, N.O.S.

1967

3808++

INSEKTICID, GAS, N.O.S.

1968

3808++

ISOBUTAN

1969

271113

ISOBUTANOL

1212

290514

ISOBUTYLALKOHOL

1212

290514

ISOBUTYLAKRYLAT, STABILISERAD

2527

291612

ISOBUTYLALDEHYD

2045

291219

ISOBUTYLAMIN

1214

292119

ISOBUTYLEN

1055

290123

ISOBUTYLFORMIAT

2393

291513

ISOBUTYLISOBUTYRAT

2528

291560

ISOBUTYLISOCYANAT

2486

292910

ISOBUTYLMETAKRYLAT, STABILISERAD

2283

291614

ISOBUTYLPROPIONAT

2394

291550

ISOBUTYLVINYLETER, STABILISERAD

1304

290919

ISOBUTYRALDEHYD

2045

291219

ISOBUTYRONITRIL

2284

292690

ISOBUTYRSYRA

2529

291560

ISOBUTYRYLKLORID

2395

291590

ISOCYANATBENSOTRIFLUORIDER

2285

292910

ISOCYANATER, BRANDFARLIGA, GIFTIGA, N.O.S.

2478

292910

ISOCYANATER, GIFTIGA, BRANDFARLIGA, N.O.S.

3080

292910

ISOCYANATER, GIFTIGA, N.O.S.

2206

292910

ISOCYANATLÖSNING, BRANDFARLIG, GIFTIG, N.O.S.

2478

292910

486

RID/RID-S del 3

2019-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Anm

NHM-kod

ISOCYANATLÖSNING, GIFTIG, BRANDFARLIG, N.O.S.

3080

292910

ISOCYANATLÖSNING, GIFTIG, N.O.S.

2206

292910

ISOFORONDIAMIN

2289

292229

ISOFORONDIISOCYANAT

2290

292910

ISOHEPTENER

2287

290129

ISOHEXENER

2288

290129

ISOOKTENER

1216

290129

ISOPENTENER

2371

290129

ISOPREN, STABILISERAD

1218

290124

ISOPROPANOL

1219

290512

ISOPROPYLALKOHOL

1219

290512

ISOPROPENYLACETAT

2403

291539

ISOPROPENYLBENSEN

2303

290290

ISOPROPYLACETAT

1220

291539

ISOPROPYLAMIN

1221

292119

ISOPROPYLBENSEN

1918

290270

ISOPROPYLBUTYRAT

2405

291560

ISOPROPYLISOBUTYRAT

2406

291560

ISOPROPYLISOCYANAT

2483

292910

ISOPROPYLKLORACETAT

2947

291540

ISOPROPYLKLORFORMIAT

2407

291590

ISOPROPYL-2-KLORPROPIONAT

2934

291590

ISOPROPYLNITRAT

1222

292090

ISOPROPYLPROPIONAT

2409

291550

ISOPROPYLSYRAFOSFAT

1793

291990

ISOSORBIDDINITRAT, BLANDNING, med minst 60% laktos, mannos,

stärkelse eller kalciumvätefosfat

2907

293299

ISOSORBID-5-MONONITRAT

3251

293299

ISÄTTIKA

2789

291521

JOD

3495

280120

2-JODBUTAN

2390

290330

JODMETYLPROPANER

2391

290330

JODMONOKLORID, FAST

1792

281210

JODMONOKLORID, FLYTANDE

3498

281210

JODPENTAFLUORID

2495

281290

JODPROPANER

2392

290330

JODVÄTE, VATTENFRI

2197

281119

JODVÄTESYRA

1787

281119

JÄRNKARBONYL

1994

293100

JÄRN(III)KLORID, LÖSNING

2582

282733

JÄRNKLORID, VATTENFRI

1773

282733

JÄRN(III)NITRAT

1466

283429

JÄRNOXID, FÖRBRUKAD

1376

282110

JÄRNSVAMP, FÖRBRUKAD, från kolgasrening

1376

282110

JÄRNTRIKLORID, LÖSNING

2582

282733

KADMIUMFÖRENING

2570

++++++

KAKODYLSYRA

1572

293100

KALCIUM

1401

280512

KALCIUM, PYROFORT

1855

280512

KALCIUMARSENAT

1573

284290

KALCIUMARSENAT OCH KALCIUMARSENIT, BLANDNING, FAST

1574

284290

KALCIUMCYANAMID med mer än 0,1 vikt-% kalciumkarbid

1403

310290

KALCIUMCYANID

1575

283719

KALCIUMDITIONIT

1923

283190

KALCIUMFOSFID

1360

284800

KALCIUMHYDRID

1404

285000

KALCIUMHYDROSULFIT

1923

283190

KALCIUMHYPOKLORIT, BLANDNING, TORR med över 10 % men

högst 39 % aktivt klor

2208

282810

KALCIUMHYPOKLORIT, BLANDNING, TORR med över 39 % aktivt

klor (8,8 % aktivt syre)

1748

282810

KALCIUMHYPOKLORIT, BLANDNING, TORR, FRÄTANDE med över

10 % men högst 39 % aktivt klor

3486

282810

KALCIUMHYPOKLORIT, BLANDNING, TORR, FRÄTANDE med över

39 % aktivt klor (8,8 % aktivt syre)

3485

282810

KALCIUMHYPOKLORIT, HYDRATISERAD med minst 5,5 % men

högst 16 % vatten

2880

282810

KALCIUMHYPOKLORIT, HYDRATISERAD BLANDNING med minst

5,5 % men högst 16 % vatten

2880

282810

KALCIUMHYPOKLORIT, HYDRATISERAD, FRÄTANDE med minst 5,5

% men högst 16 % vatten

3487

282810

KALCIUMHYPOKLORIT, HYDRATISERAD BLANDNING, FRÄTANDE

med minst 5,5 % men högst 16 % vatten

3487

282810

KALCIUMHYPOKLORIT, TORR med över 39 % aktivt klor (8,8 % aktivt

syre)

1748

282810

KALCIUMHYPOKLORIT, TORR, FRÄTANDE med över 39 % aktivt klor

(8,8 % aktivt syre)

3485

282810

KALCIUMKARBID

1402

284910

487

RID/RID-S del 3

2019-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Anm

NHM-kod

KALCIUMKLORAT

1452

282919

KALCIUMKLORAT, VATTENLÖSNING

2429

282919

KALCIUMKLORIT

1453

282890

KALCIUMLEGERINGAR, PYROFORA

1855

280512

KALCIUMMANGANKISEL

2844

285000

KALCIUMNITRAT

1454

283429

Kalciumoxid

1910 OMFATTAS INTE AV RID/RID-S

282590

282220

KALCIUMPERKLORAT

1455

282990

KALCIUMPERMANGANAT

1456

284169

KALCIUMPEROXID

1457

282590

KALCIUMRESINAT

1313

380620

KALCIUMRESINAT, NEDSMÄLT

1314

380690

KALCIUMSILICID

1405

285000

KALCIUMVÄTESULFIT

1923

283190

Kalilut

1814

281520

KALIUM

2257

280519

KALIUMARSENAT

1677

284290

KALIUMARSENIT

1678

284290

KALIUMBORHYDRID

1870

285000

KALIUMBROMAT

1484

282990

KALIUMCYANID, FAST

1680

283719

KALIUMCYANIDLÖSNING

3413

283719

KALIUMDITIONIT

1929

283190

KALIUMFLUORACETAT

2628

291590

KALIUMFLUORID, FAST

1812

282619

KALIUMFLUORIDLÖSNING

3422

282619

KALIUMFOSFID

2012

284800

KALIUMHYDROSULFIT

1929

283190

KALIUMHYDROXID, FAST

1813

281520

KALIUMHYDROXIDLÖSNING

1814

281520

KALIUMKISELFLUORID

2655

282690

KALIUMKLORAT

1485

282919

KALIUMKLORAT, VATTENLÖSNING

2427

282919

KALIUMKOPPARCYANID

1679

283720

KALIUMKVICKSILVER(II)JODID

1643

285200

KALIUMMETALLEGERINGAR, FASTA

3403

280519

KALIUMMETALLEGERINGAR, FLYTANDE

1420

280519

KALIUMMETAVANADAT

2864

284190

KALIUMMONOXID

2033

282590

KALIUM-NATRIUMLEGERINGAR, FASTA

3404

280519

KALIUM-NATRIUMLEGERINGAR, FLYTANDE

1422

280519

KALIUMNITRAT

1486

283421

KALIUMNITRAT OCH NATRIUMNITRIT, BLANDNING

1487

283421

283410

KALIUMNITRIT

1488

283410

KALIUMPERKLORAT

1489

282990

KALIUMPERMANGANAT

1490

284161

KALIUMPEROXID

1491

281530

KALIUMPERSULFAT

1492

283340

KALIUMSULFID, HYDRATISERAD med minst 30 % kristallvatten

1847

283090

KALIUMSULFID, med mindre än 30 % kristallvatten

1382

293090

KALIUMSULFID, VATTENFRI

1382

283090

KALIUMSUPEROXID

2466

281530

KALIUMVÄTEDIFLUORID, FAST

1811

282619

KALIUMVÄTEDIFLUORIDLÖSNING

3421

282619

KALIUMVÄTESULFAT

2509

283329

KALIUMVÄTESULFIT

1929

283190

Kalomel

2025

285200

KAMFER, syntetisk

2717

291249

KAMFEROLJA

1130

151590

KAPRONSYRA

2829

291590

KARBAMATPESTICID, FAST, GIFTIG

2757

3808++

KARBAMATPESTICID, FLYTANDE, BRANDFARLIG, GIFTIG,

flampunkt under 23 °C

2758

3808++

KARBAMATPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

2992

3808++

KARBAMATPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG, BRANDFARLIG,

flampunkt minst 23 °C

2991

3808++

KARBONYLFLUORID

2417

281290

KARBONYLSULFID

2204

285300

Kaustiksoda

1823

281511

KEMIKALIE UNDER TRYCK, N.O.S.

3500

380000

KEMIKALIE UNDER TRYCK, BRANDFARLIG, N.O.S.

3501

380000

KEMIKALIE UNDER TRYCK, BRANDFARLIG, FRÄTANDE, N.O.S.

3505

380000

KEMIKALIE UNDER TRYCK, BRANDFARLIG, GIFTIG, N.O.S.

3504

380000

KEMIKALIE UNDER TRYCK, FRÄTANDE, N.O.S.

3503

380000

KEMIKALIE UNDER TRYCK, GIFTIG, N.O.S.

3502

380000

KEMISATS

3316

382200

488

RID/RID-S del 3

2019-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Anm

NHM-kod

KEMISKT PROV, GIFTIGT

3315

++++++

KETONER, FLYTANDE, N.O.S.

1224

2914++

KIMRÖK, animaliskt eller vegetabiliskt ursprung

1361

280300

KINOLIN

2656

293349

KISELFLUORIDER, N.O.S.

2856

282690

KISELJÄRN med minst 30 vikt-% men mindre än 90 vikt-% kisel

1408

720221

KISELLITIUM

1417

285000

KISELPULVER, AMORFT

1346

280461

KISELTETRAFLUORID

1859

281290

KISELTETRAFLUORID, ADSORBERAD

3521

281290

KISELTETRAKLORID

1818

281210

KISELVÄTE

2203

285000

KLOR

1017

280110

KLOR, ADSORBERAD

3520

280110

KLORACETALDEHYD

2232

291300

KLORACETOFENON, FAST

1697

291470

KLORACETOFENON, FLYTANDE

3416

291470

KLORACETON, STABILISERAD

1695

291470

KLORACETONITRIL

2668

292690

KLORACETYLKLORID

1752

291590

KLORAL, VATTENFRI, STABILISERAD

2075

291300

KLORANILINER, FASTA

2018

292142

KLORANILINER, FLYTANDE

2019

292142

KLORANISIDINER

2233

292229

KLORAT OCH MAGNESIUMKLORID I BLANDNING, FAST

1459

284290

KLORAT OCH MAGNESIUMKLORID I BLANDNING, LÖSNING

3407

284290

KLORATER, OORGANISKA, N.O.S.

1461

282919

KLORATER, OORGANISKA, VATTENLÖSNING, N.O.S.

3210

282919

KLORBENSEN

1134

290399

KLORBENSOTRIFLUORIDER

2234

290399

KLORBENSYLKLORIDER, FASTA

3427

290399

KLORBENSYLKLORIDER, FLYTANDE

2235

290399

KLORBUTANER

1127

290319

KLORDIFLUORBROMMETAN

1974

290376

1-KLOR-1,1-DIFLUORETAN

2517

290379

KLORDIFLUORMETAN

1018

290379

KLORDIFLUORMETAN OCH KLORPENTAFLUORETAN,

BLANDNING, med bestämd kokpunkt och ca 49 % klordifluormetan

1973

382478

KLORDIMETYLETER

1239

290919

2-KLORETANAL

2232

291300

KLORFENOLATER, FASTA

2905

290819

KLORFENOLATER, FLYTANDE

2904

290810

KLORFENOLER, FASTA

2020

290810

KLORFENOLER, FLYTANDE

2021

290810

KLORFENYLTRIKLORSILAN

1753

293100

KLORFORMIATER, GIFTIGA, FRÄTANDE, BRANDFARLIGA, N.O.S.

2742

291590

KLORFORMIATER, GIFTIGA, FRÄTANDE, N.O.S.

3277

291590

KLORITER, OORGANISKA, N.O.S.

1462

282890

KLORITLÖSNING

1908

282890

KLORKRESOLER, FASTA

3437

290819

KLORKRESOLER, LÖSNING

2669

290810

KLORMETYLETYLETER

2354

290919

3-KLOR-4-METYLFENYLISOCYANAT, FAST

3428

292910

3-KLOR-4-METYLFENYLISOCYANAT, FLYTANDE

2236

292910

KLORMETYLKLORFORMIAT

2745

291590

KLORNITROANILINER

2237

292142

KLORNITROBENSENER, FASTA

1578

290490

KLORNITROBENSENER, FLYTANDE

3409

290490

4-KLOR-3-NITROBENSOTRIFLUORID

2307

290490

KLORNITROTOLUENER, FASTA

3457

290490

KLORNITROTOLUENER, FLYTANDE

2433

290490

KLOROFORM

1888

290313

KLOROPREN, STABILISERAD

1991

290329

KLORORGANISK PESTICID, FAST, GIFTIG

2761

380891

KLORORGANISK PESTICID, FLYTANDE, BRANDFARLIG, GIFTIG,

flampunkt under 23 °C

2762

380891

KLORORGANISK PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

2996

380891

KLORORGANISK PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG, BRANDFARLIG,

flampunkt minst 23 °C

2995

380891

KLORPENTAFLUORETAN

1020

290377

KLORPENTAFLUORID

2548

281290

KLORPIKRIN

1580

290491

KLORPIKRIN- OCH METYLBROMIDBLANDNING med över 2 %

klorpikrin

1581

290491

KLORPIKRIN- OCH METYLKLORIDBLANDNING

1582

290491

KLORPIKRIN, BLANDNING, N.O.S.

1583

290491

KLORPLATINSYRA, FAST

2507

281119

1-KLORPROPAN

1278

290319

489

RID/RID-S del 3

2019-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Anm

NHM-kod

2-KLORPROPAN

2356

290319

3-KLOR-1-PROPANOL

2849

290559

2-KLORPROPEN

2456

290329

2-KLORPROPIONSYRA, FAST

2511

291590

2-KLORPROPIONSYRA, LÖSNING

2511

291590

2-KLORPYRIDIN

2822

293339

KLORSILANER, BRANDFARLIGA, FRÄTANDE, N.O.S.

2985

293100

KLORSILANER, FRÄTANDE, BRANDFARLIGA, N.O.S.

2986

293100

KLORSILANER, FRÄTANDE, N.O.S.

2987

293100

KLORSILANER, GIFTIGA, FRÄTANDE, BRANDFARLIGA, N.O.S.

3362

293100

KLORSILANER, GIFTIGA, FRÄTANDE, N.O.S.

3361

293100

KLORSILANER, VATTENREAKTIVA, BRANDFARLIGA, FRÄTANDE,

N.O.S.

2988

293100

KLORSULFONSYRA, med eller utan svaveltrioxid

1754

280620

KLORSYRA, VATTENLÖSNING, med högst 10 % klorsyra

2626

281119

1-KLOR-1,2,2,2-TETRAFLUORETAN

1021

290379

KLORTOLUENER

2238

290399

KLORTOLUIDINER, FASTA

2239

292143

KLORTOLUIDINER, FLYTANDE

3429

292143

4-KLOR-o-TOLUIDINHYDROKLORID, FAST

1579

292143

4-KLOR-o-TOLUIDINHYDROKLORIDLÖSNING

3410

292143

1-KLOR-2,2,2-TRIFLUORETAN

1983

290379

KLORTRIFLUORID

1749

281210

KLORTRIFLUORMETAN

1022

290377

KLORTRIFLUORMETAN OCH TRIFLUORMETAN, AZEOTROP

BLANDNING, med ca 60 % klortrifluormetan

2599

382471

KLORVÄTE, KYLD, FLYTANDE

2186 EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

KLORVÄTESYRA

1789

280610

KLORÄTTIKSYRA, FAST

1751

291540

KLORÄTTIKSYRA, SMÄLT

3250

291540

KLORÄTTIKSYRALÖSNING

1750

291540

KNALLADDNINGAR, EXPLOSIVA

0374

360490

KNALLADDNINGAR, EXPLOSIVA

0375

360490

KNALLADDNINGAR, EXPLOSIVA

0204

360490

KNALLADDNINGAR, EXPLOSIVA

0296

360490

KNALLSIGNALER FÖR JÄRNVÄG

0192

360490

KNALLSIGNALER FÖR JÄRNVÄG

0193

360490

KNALLSIGNALER FÖR JÄRNVÄG

0492

360490

KNALLSIGNALER FÖR JÄRNVÄG

0493

360490

KOBOLTNAFTENATER, PULVER

2001

382420

KOBOLTRESINAT, UTFÄLLD

1318

380620

KOL, animaliskt eller vegetabiliskt ursprung

1361

280300

KOLDIOXID

1013

281121

Koldioxid, fast

1845 OMFATTAS INTE AV RID/RID-S förutom avsnitt 5.5.3

281121

KOLDIOXID, KYLD, FLYTANDE

2187

281121

KOLDISULFID

1131

281310

KOLGAS, KOMPRIMERAD

1023

270500

KOLMONOXID, KOMPRIMERAD

1016

281129

KOLTETRABROMID

2516

290330

KOLTETRAKLORID

1846

290314

KOLVÄTEGASBLANDNING, KOMPRIMERAD, N.O.S.

1964

271129

KOLVÄTEGASBLANDNING, KONDENSERAD, N.O.S. som blandning

A, A01, A02, A0, A1, B1, B2, B eller C

1965

271119

271113

KOLVÄTEN, FLYTANDE, N.O.S.

3295

290+++

KOMPONENTER, TÄNDKEDJA, N.O.S.

0382

360490

360300

KOMPONENTER, TÄNDKEDJA, N.O.S.

0383

360490

360300

KOMPONENTER, TÄNDKEDJA, N.O.S.

0384

360490

360300

KOMPONENTER, TÄNDKEDJA, N.O.S.

0461

360490

360300

KOMPRIMERAD GAS, BRANDFARLIG, N.O.S.

1954

++++++

KOMPRIMERAD GAS, GIFTIG, BRANDFARLIG, FRÄTANDE, N.O.S.

3305

++++++

KOMPRIMERAD GAS, GIFTIG, BRANDFARLIG, N.O.S.

1953

++++++

KOMPRIMERAD GAS, GIFTIG, FRÄTANDE, N.O.S.

3304

++++++

KOMPRIMERAD GAS, GIFTIG, N.O.S.

1955

++++++

KOMPRIMERAD GAS, GIFTIG, OXIDERANDE, FRÄTANDE, N.O.S.

3306

++++++

KOMPRIMERAD GAS, GIFTIG, OXIDERANDE, N.O.S.

3303

++++++

KOMPRIMERAD GAS, N.O.S.

1956

++++++

KOMPRIMERAD GAS, OXIDERANDE, N.O.S.

3156

++++++

KONDENSATOR, ASSYMETRISK (med en energilagringskapacitet

större än 0,3 Wh)

3508

8532++

KONDENSATOR, ELEKTROKEMISKT DUBBELSKIKT (med en

energilagringskapacitet större än 0,3 Wh) (Ultrakondensator,

Superkondensator)

3499

8532++

KONDENSERAD GAS, BRANDFARLIG, N.O.S.

3161

++++++

490

RID/RID-S del 3

2019-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Anm

NHM-kod

KONDENSERAD GAS, GIFTIG, BRANDFARLIG, FRÄTANDE, N.O.S.

3309

++++++

KONDENSERAD GAS, GIFTIG, BRANDFARLIG, N.O.S.

3160

++++++

KONDENSERAD GAS, GIFTIG, FRÄTANDE, N.O.S.

3308

++++++

KONDENSERAD GAS, GIFTIG, N.O.S.

3162

++++++

KONDENSERAD GAS, GIFTIG, OXIDERANDE, FRÄTANDE, N.O.S.

3310

++++++

KONDENSERAD GAS, GIFTIG, OXIDERANDE, N.O.S.

3307

++++++

KONDENSERAD GAS, N.O.S.

3163

++++++

KONDENSERAD GAS, OXIDERANDE, N.O.S.

3157

++++++

KONDENSERADE GASER, ej brandfarliga, trycksatta med kväve,

koldioxid eller luft

1058

++++++

KOPPARACETOARSENIT

1585

294200

KOPPARARSENIT

1586

284290

KOPPARHALTIG PESTICID, FAST, GIFTIG

2775

380892

KOPPARHALTIG PESTICID, FLYTANDE, BRANDFARLIG, GIFTIG,

flampunkt under 23 °C

2776

380892

KOPPARHALTIG PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

3010

380892

KOPPARHALTIG PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG, BRANDFARLIG,

flampunkt minst 23 °C

3009

380892

KOPPARCYANID

1587

283719

KOPPARETYLENDIAMINLÖSNING

1761

292121

KOPPARKLORAT

2721

282919

KOPPARKLORID

2802

282739

KOPRA

1363

120300

KRESOLER, FASTA

3455

270760

290712

KRESOLER, FLYTANDE

2076

270760

290712

KRESYLSYRA

2022

270760

290712

KRILLMJÖL

3497

030700

Krockkuddemoduler

0503

870895

Krockkuddemoduler

3268

++++++

Krokidolit

2212

252400

KROMFLUORID, FAST

1756

282619

KROMFLUORIDLÖSNING

1757

282619

KROMNITRAT

2720

283429

KROMOXIKLORID

1758

282749

KROMSVAVELSYRA

2240

280700

KROMSYRALÖSNING

1755

281910

KROMTRIOXID, VATTENFRI (fast kromsyra)

1463

281910

KROTONALDEHYD

1143

291219

KROTONSYRA, FAST

2823

291619

KROTONSYRA, FLYTANDE

3472

291619

KROTONYLEN

1144

290129

KRUT, RÖKSVAGT

0160

360100

KRUT, RÖKSVAGT

0161

360100

KRUT, RÖKSVAGT

0509

360200

KRUTMASSA (KRUTPASTA), FUKTAD, med minst 17 vikt-% alkohol

0433

360100

KRUTMASSA (KRUTPASTA), FUKTAD, med minst 25 vikt-% vatten

0159

360100

KRUTSTUBIN, normalbrinnande

0105

360300

KRYPTON, KOMPRIMERAD

1056

280429

KRYPTON, KYLD, FLYTANDE

1970

280429

KUMARINDERIVATPESTICID, FAST, GIFTIG

3027

380899

KUMARINDERIVATPESTICID, FLYTANDE, BRANDFARLIG, GIFTIG,

flampunkt under 23 °C

3024

380899

KUMARINDERIVATPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

3026

380899

KUMARINDERIVATPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG, BRANDFARLIG,

flampunkt minst 23 °C

3025

380899

Kumen

1918

290270

KUMENER

2046

290290

Kungsvatten

1798 EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

KVICKSILVER

2809

280540

KVICKSILVER I TILLVERKADE FÖREMÅL

3506

2852++

KVICKSILVER(II)ACETAT

1629

285200

KVICKSILVER(II)AMMONIUMKLORID

1630

285200

KVICKSILVER(II)ARSENAT

1623

285200

KVICKSILVER(II)BENSOAT

1631

285200

KVICKSILVERBROMIDER

1634

285200

KVICKSILVERCYANID

1636

285200

KVICKSILVERFULMINAT, FUKTAD, med minst 20 vikt-% vatten eller

blandning av vatten och alkohol

0135 EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

285200

KVICKSILVERFÖRENING, FAST, N.O.S.

2025

285200

KVICKSILVERFÖRENING, FLYTANDE, N.O.S.

2024

285200

KVICKSILVERGLUKONAT

1637

285200

KVICKSILVERHALTIG PESTICID, FAST, GIFTIG

2777

380850

KVICKSILVERHALTIG PESTICID, FLYTANDE, BRANDFARLIG,

GIFTIG, flampunkt under 23 °C

2778

380850

491

RID/RID-S del 3

2019-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Anm

NHM-kod

KVICKSILVERHALTIG PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

3012

380850

KVICKSILVERHALTIG PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG,

BRANDFARLIG, flampunkt minst 23 °C

3011

380850

KVICKSILVERJODID

1638

285200

KVICKSILVER(II)KALIUMCYANID

1626

285200

KVICKSILVER(II)KALIUMJODID

1643

285200

Kvicksilver(I)klorid

2025

285200

KVICKSILVER(II)KLORID

1624

285200

KVICKSILVER(I)NITRAT

1627

285200

KVICKSILVER(II)NITRAT

1625

285200

KVICKSILVERNUKLEAT

1639

285200

KVICKSILVEROLEAT

1640

285200

KVICKSILVEROXICYANID, OKÄNSLIGGJORD

1642

285200

KVICKSILVEROXID

1641

285200

KVICKSILVERSALICYLAT

1644

285200

KVICKSILVER(II)SULFAT

1645

285200

KVICKSILVERTIOCYANAT

1646

283800

KVÄVE, KOMPRIMERAD

1066

280430

KVÄVE, KYLD, FLYTANDE

1977

280430

KVÄVEDIOXID

1067

281129

KVÄVEOXID OCH DIKVÄVETETRAOXIDBLANDNING,

(KVÄVEMONOXID OCH KVÄVEDIOXID, BLANDNING)

1975

281129

KVÄVEOXID, KOMPRIMERAD

1660

281129

KVÄVETRIFLUORID

2451

281290

KVÄVETRIOXID

2421 EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

KYLMASKINER innehållande brandfarlig, ej giftig kondenserad gas

3358

++++++

KYLMASKINER, innehållande ej brandfarliga, ej giftiga, flytande gas-

eller ammoniaklösningar (UN 2672)

2857

8418++

KÖLDMEDIUM N.O.S. som blandning F1, F2 eller F3

1078

38247+

KÖLDMEDIUM R 12

1028

290377

KÖLDMEDIUM R12B1

1974

290376

KÖLDMEDIUM R 13

1022

290377

KÖLDMEDIUM R 13B1

1009

290376

KÖLDMEDIUM R14

1982

290330

KÖLDMEDIUM R 21

1029

290379

KÖLDMEDIUM R 22

1018

290379

KÖLDMEDIUM R 23

1984

290330

KÖLDMEDIUM R 32

3252

290330

KÖLDMEDIUM R 40

1063

290311

KÖLDMEDIUM R 41

2454

290330

KÖLDMEDIUM R 114

1958

290377

KÖLDMEDIUM R 115

1020

290377

KÖLDMEDIUM R 116

2193

290330

KÖLDMEDIUM R 124

1021

290379

KÖLDMEDIUM R 125

3220

290330

KÖLDMEDIUM R 133A

1983

290379

KÖLDMEDIUM R 134A

3159

290330

KÖLDMEDIUM R 142B

2517

290379

KÖLDMEDIUM R 143A

2035

290330

KÖLDMEDIUM R 152a

1030

290330

KÖLDMEDIUM R 161

2453

290330

KÖLDMEDIUM R 218

2424

290330

KÖLDMEDIUM R 227

3296

290330

KÖLDMEDIUM RC 318

1976

290389

KÖLDMEDIUM R 404A (pentafluoretan, 1,1,1-trifluoretan och 1,1,1,2-

tetrafluoretan, icke-azeotrop blandning med ca 44 % pentafluoretan och

52 % 1,1,1-trifluoretan)

3337

382478

KÖLDMEDIUM R 407A (difluormetan, pentafluormetan och 1,1,1,2-

tetrafluoretan, icke-azeotrop blandning med ca 20 % difluormetan och

40 % pentafluoretan)

3338

382478

KÖLDMEDIUM R 407B (difluormetan, pentafluoretan och 1,1,1,2-

tetrafluoretan, icke-azeotrop blandning med ca 10 % difluoretan och 70

% pentafluoretan)

3339

382478

KÖLDMEDIUM R 407C (difluormetan, pentafluoretan och 1,1,1,2-

tetrafluoretan, icke-azeotrop blandning med ca 23 % difluormetan och

25 % pentafluoretan)

3340

382478

KÖLDMEDIUM R 500

2602

382478

KÖLDMEDIUM R 502

1973

382478

KÖLDMEDIUM R 503

2599

382471

KÖLDMEDIUM R 1113

1082

290377

KÖLDMEDIUM R 1132A

1959

290330

KÖLDMEDIUM R 1216

1858

290330

KÖLDMEDIUM R 1318

2422

290330

Lacknafta

1300

272100

LADDNINGAR FÖR SPRÄNGFOGNING, KOMMERSIELLA, utan

sprängkapsel

0442

930690

LADDNINGAR FÖR SPRÄNGFOGNING, KOMMERSIELLA, utan

sprängkapsel

0443

930690

492

RID/RID-S del 3

2019-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Anm

NHM-kod

LADDNINGAR FÖR SPRÄNGFOGNING, KOMMERSIELLA, utan

sprängkapsel

0444

930690

LADDNINGAR FÖR SPRÄNGFOGNING, KOMMERSIELLA, utan

sprängkapsel

0445

930690

LEGERING AV ALKALISKA JORDARTSMETALLER, N.O.S.

1393

280511

LIM, med brandfarlig vätska (ångtryck vid 50°C över 175 kPa)

1133

35069+

LINAVSKÄRARE, EXPLOSIVA

0070

930690

LINKASTARRAKETER

0238

930690

LINKASTARRAKETER

0240

930690

LINKASTARRAKETER

0453

930690

LITIUM

1415

280519

LITIUMALUMINIUMHYDRID

1410

285000

LITIUMALUMINIUMHYDRID I ETER

1411

285000

LITIUMBATTERIER, PRIMÄRA (litiummetall och litiumlegeringar)

3090

850650

LITIUMBATTERIER, PRIMÄRA, FÖRPACKADE MED UTRUSTNING

(litiummetall och litiumlegeringar)

3091

850650

LITIUMBATTERIER, PRIMÄRA, I UTRUSTNING (litiummetall och

litiumlegeringar)

3091

850650

LITIUMBORHYDRID

1413

285000

LITIUMHYDRID

1414

285000

LITIUMHYDRID, FAST, GJUTEN

2805

285000

LITIUMHYDROXID

2680

282520

LITIUMHYDROXIDLÖSNING

2679

282520

LITIUMHYPOKLORIT, BLANDNING

1471

282890

LITIUMHYPOKLORIT, TORR

1471

282890

LITIUMBATTERIER INSTALLERADE I LASTBÄRARE

litiumjonbatterier eller primära litiumbatterier

3536

850650

LITIUMJONBATTERIER (inklusive litiumjonpolymerbatterier)

3480

850780

LITIUMJONBATTERIER FÖRPACKADE MED UTRUSTNING

(inklusive litiumjonpolymerbatterier)

3481

847+++

LITIUMJONBATTERIER I UTRUSTNING (inklusive

litiumjonpolymerbatterier)

3481

847+++

LITIUMKISELJÄRN

2830

285000

LITIUMNITRAT

2722

283429

LITIUMNITRID

2806

285000

LITIUMPEROXID

1472

282590

LIVRÄDDNINGSUTRUSTNING, EJ SJÄLVUPPBLÅSANDE,

innehållande farligt gods som utrustning

3072

630720

LIVRÄDDNINGSUTRUSTNING, SJÄLVUPPBLÅSANDE

2990

630720

LONDON PURPLE

1621

284800

LUFT, KOMPRIMERAD

1002

285300

LUFT, KYLD, FLYTANDE

1003

285300

LUFTBLOSS

0093

360490

LUFTBLOSS

0403

360490

LUFTBLOSS

0404

360490

LUFTBLOSS

0420

360490

LUFTBLOSS

0421

360490

LYSAMMUNITION, med eller utan central-, separerings- eller

drivladdning

0171

930690

LYSAMMUNITION, med eller utan central-, separerings- eller

drivladdning

0254

930690

LYSAMMUNITION, med eller utan central-, separerings- eller

drivladdning

0297

930690

LÄKEMEDEL, FAST, GIFTIGT, N.O.S.

3249

300+++

LÄKEMEDEL, FLYTANDE, BRANDFARLIGT, GIFTIGT, N.O.S.

3248

300+++

LÄKEMEDEL, FLYTANDE, GIFTIGT, N.O.S.

1851

300+++

MAGNESIUM

1869

8104++

MAGNESIUMALUMINIUMFOSFID

1419

284800

MAGNESIUMARSENAT

1622

284290

MAGNESIUMBROMAT

1473

282990

MAGNESIUMDIAMID

2004

285300

MAGNESIUMFOSFID

2011

284800

MAGNESIUMGRANULAT, YTBELAGT, kornstorlek minst 149

mikrometer

2950

810430

MAGNESIUMHYDRID

2010

285000

MAGNESIUMKISELFLUORID

2853

282690

MAGNESIUMKLORAT

2723

282919

MAGNESIUMLEGERINGAR med mer än 50 % magnesium, i pellets,

spånor eller remsor

1869

8104++

MAGNESIUMNITRAT

1474

283429

MAGNESIUMPERKLORAT

1475

282990

MAGNESIUMPEROXID

1476

281610

MAGNESIUMPULVER eller PULVER AV MAGNESIUMLEGERINGAR

1418

810430

MAGNESIUMSILICID

2624

285000

Magnetiskt material

2807 OMFATTAS INTE AV RID/RID-S

++++++

MALEINSYRAANHYDRID

2215

291714

MALEINSYRAANHYDRID, SMÄLT

2215

291714

493

RID/RID-S del 3

2019-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Anm

NHM-kod

MALONITRIL

2647

292690

MANEB eller MANEBBEREDNING med minst 60 vikt-% maneb

2210

382490

MANEB, STABILISERAD eller MANEBBEREDNING, STABILISERAD

mot självupphettning

2968

382490

MASKIN, BRÄNSLECELL, MED BRANDFARLIG GAS SOM

DRIVMEDEL

3529

8407++

MASKIN, FÖRBRÄNNING, MED BRANDFARLIG GAS SOM

DRIVMEDEL

3529

8407++

MASKIN, BRÄNSLECELL, MED BRANDFARLIG VÄTSKA SOM

DRIVMEDEL

3528

8407++

MASKIN, FÖRBRÄNNING, MED BRANDFARLIG VÄTSKA SOM

DRIVMEDEL

3528

8407++

MASKIN, FÖRBRÄNNING

3530

8407++

MANGANNITRAT

2724

283429

MANGANRESINAT

1330

380690

MANNITOLHEXANITRAT, FUKTAD, med minst 40 vikt-% vatten eller

en blandning av alkohol och vatten

0133

292090

MEDICIN, FAST, GIFTIG, N.O.S.

3249

300+++

MEDICIN, FLYTANDE, BRANDFARLIG, GIFTIG, N.O.S.

3248

300+++

MEDICIN, FLYTANDE, GIFTIG, N.O.S.

1851

300+++

MEDICINSKT AVFALL, N.O.S.

3291

382530

MEMBRANFILTER AV NITROCELLULOSA, med högst 12,6 % kväve,

torrvikt

3270

392099

MERKAPTANBLANDNING, FLYTANDE, BRANDFARLIG, N.O.S

3336

293090

MERKAPTANBLANDNING, FLYTANDE, BRANDFARLIG, GIFTIG,

N.O.S

1228

293090

MERKAPTANBLANDNING, FLYTANDE, GIFTIG, BRANDFARLIG,

N.O.S.

3071

293090

MERKAPTANER, FLYTANDE, BRANDFARLIGA, GIFTIGA, N.O.S.

1228

293090

MERKAPTANER, FLYTANDE, BRANDFARLIGA, N.O.S.

3336

293090

MERKAPTANER, FLYTANDE, GIFTIGA, BRANDFARLIGA, N.O.S.

3071

293090

5-MERKAPTOTETRAZOL-1-ÄTTIKSYRA

0448

293499

MESITYLOXID

1229

291419

METAKRYLALDEHYD, STABILISERAD

2396

291219

METAKRYLONITRIL, STABILISERAD

3079

292690

METAKRYLSYRA, STABILISERAD

2531

291613

METALDEHYD

1332

291250

METALLHYDRIDER, BRANDFARLIGA, N.O.S.

3182

285000

METALLHYDRIDER, VATTENREAKTIVA, N.O.S.

1409

285000

METALLISKT JÄRN, BEARBETNINGSSPÅN i en form benägen till

självupphettning

2793

720441

METALLISKT JÄRN, BORRSPÅN i en form benägen till

självupphettning

2793

720441

METALLISKT JÄRN, FRÄSSPÅN i en form benägen till

självupphettning

2793

720441

METALLISKT JÄRN, SVARVSPÅN i en form benägen till

självupphettning

2793

720441

METALLISKT ÄMNE, VATTENREAKTIVT, N.O.S.

3208

++++++

METALLISKT ÄMNE, VATTENREAKTIVT, SJÄLVUPPHETTANDE,

N.O.S.

3209

++++++

METALLKARBONYLER, FASTA, N.O.S.

3466

293100

METALLKARBONYLER, FLYTANDE, N.O.S.

3281

293100

METALLKATALYSATOR, FUKTAD, med synligt överskott av vätska

1378

38151+

METALLKATALYSATOR, TORR

2881

81++++

METALLORGANISK FÖRENING

3207

293100

METALLORGANISK FÖRENING, FAST, GIFTIG, N.O.S.

3467

293100

METALLORGANISK FÖRENING, FLYTANDE, GIFTIG, N.O.S.

3282

293100

METALLPULVER, BRANDFARLIGT, N.O.S.

3089

81++++

METALLPULVER, SJÄLVUPPHETTANDE, N.O.S.

3189

81++++

METALLSALTER AV ORGANISKA FÖRENINGAR, BRANDFARLIGA,

N.O.S.

3181

29++++

METAN, KOMPRIMERAD

1971

271121

METAN, KYLD, FLYTANDE

1972

271111

METANOL

1230

290511

METANSULFONYLKLORID

3246

290490

METOXIMETYLISOCYANAT

2605

292910

4-METOXI-4-METYLPENTAN-2-ON

2293

291450

1-METOXI-2-PROPANOL

3092

290949

METYLACETAT

1231

291539

METYLACETYLEN- OCH PROPADIENBLANDNING, STABILISERAD

som blandning P1 eller blandning P2

1060

271119

METYLAKRYLAT, STABILISERAD

1919

291612

METYLAL

1234

291100

METYLALLYLALKOHOL

2614

290519

METYLALLYLKLORID

2554

290329

METYLAMIN, VATTENFRI

1061

292111

METYLAMIN, VATTENLÖSNING

1235

292111

METYLAMYLACETAT

1233

291590

494

RID/RID-S del 3

2019-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Anm

NHM-kod

N-METYLANILIN

2294

292142

alfa-METYLBENSYLALKOHOL, FAST

3438

290629

alfa-METYLBENSYLALKOHOL, FLYTANDE

2937

290629

METYLBROMACETAT

2643

291590

METYLBROMID OCH ETYLENDIBROMID, BLANDNING, FLYTANDE

1647

290330

METYLBROMID, med högst 2 % klorpikrin

1062

290330

2-METYLBUTANAL

3371

290110

3-METYLBUTAN-2-ON

2397

291419

2-METYL-1-BUTEN

2459

290129

2-METYL-2-BUTEN

2460

290129

3-METYL-1-BUTEN

2561

290129

N-METYLBUTYLAMIN

2945

292119

METYL-tert-BUTYLETER

2398

290919

METYLBUTYRAT

1237

291560

METYLCYKLOHEXAN

2296

290219

METYLCYKLOHEXANOLER, brandfarliga

2617

290612

METYLCYKLOHEXANON

2297

291422

METYLCYKLOPENTAN

2298

290219

METYLDIKLORACETAT

2299

291590

METYLDIKLORSILAN

1242

293100

METYLETYLKETON

1193

291412

2-METYL-5-ETYLPYRIDIN

2300

293339

METYLFENYLDIKLORSILAN

2437

293100

METYLFLUORID

2454

290330

METYLFORMIAT

1243

291513

2-METYLFURAN

2301

293219

2-METYL-2-HEPTANTIOL

3023

293090

5-METYLHEXAN-2-ON

2302

291419

METYLHYDRAZIN

1244

292800

METYLISOBUTYLKARBINOL

2053

290519

METYLISOBUTYLKETON

1245

291413

METYLISOCYANAT

2480

292910

METYLISOPROPENYLKETON, STABILISERAD

1246

291419

METYLISOTIOCYANAT

2477

293090

METYLISOVALERAT

2400

291560

METYLJODID

2644

290330

METYLKLORACETAT

2295

291540

METYLKLORFORMIAT

1238

291590

METYLKLORID

1063

290311

METYLKLORID OCH METYLENKLORID, BLANDNING

1912

290319

METYL-2-KLORPROPIONAT

2933

291590

METYLKLORSILAN

2534

293100

METYLMAGNESIUMBROMID I ETYLETER

1928

293100

METYLMERKAPTAN

1064

293090

METYLMETAKRYLAT, MONOMER, STABILISERAD

1247

291614

4-METYLMORFOLIN (N-METYLMORFOLIN)

2535

293499

METYLNITRIT

2455 EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

METYLORTOSILIKAT

2606

292090

METYLPENTADIEN

2461

290129

2-METYLPENTAN-2-OL

2560

290519

1-METYLPIPERIDIN

2399

293339

METYLPROPIONAT

1248

291550

METYLPROPYLETER

2612

290919

METYLPROPYLKETON

1249

291419

METYLTETRAHYDROFURAN

2536

293219

METYLTRIKLORACETAT

2533

291540

METYLTRIKLORSILAN

1250

293100

alfa-METYLVALERALDEHYD

2367

291219

METYLVINYLETER, STABILISERAD

1087

290919

METYLVINYLETER

3153

290919

METYLVINYLKETON, STABILISERAD

1251

291419

MILJÖFARLIGT ÄMNE, FAST, N.O.S.

3077

++++++

MILJÖFARLIGT ÄMNE, FLYTANDE, N.O.S.

3082

++++++

MINOR, med sprängladdning

0294

930690

MINOR, med sprängladdning

0136

930690

MINOR, med sprängladdning

0137

930690

MINOR, med sprängladdning

0138

930690

MOLYBDENPENTAKLORID

2508

282739

Monoklorbensen

1134

290399

MORFOLIN

2054

293499

MOTOR, BRÄNSLECELL, MED BRANDFARLIG GAS SOM

DRIVMEDEL

3529

8407++

MOTOR, BRÄNSLECELL, MED BRANDFARLIG VÄTSKA SOM

DRIVMEDEL

3528

8407++

Motor, förbränning

3530

8407++

Motor, förbränning, med brandfarlig gas som drivmedel

3529

8407++

Motor, förbränning, med brandfarlig vätska som drivmedel

3528

8407++

495

RID/RID-S del 3

2019-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Anm

NHM-kod

MYRSYRA med mer än 85 vikt-% syra

1779

291511

MYRSYRA med minst 5 vikt-% och högst 85 vikt-% syra

3412

291511

MYSKXYLEN

2956

290420

Mysorit

2212

252400

NAFTALEN, RAFFINERAD

1334

290290

NAFTALEN, RÅ

1334

290290

NAFTALEN, SMÄLT

2304

290290

alfa-NAFTYLAMIN

2077

292145

beta-NAFTYLAMIN, FAST

1650

292145

beta-NAFTYLAMINLÖSNING

3411

292145

NAFTYLTIOUREA

1651

293090

NAFTYLUREA

1652

292421

NATRIUM

1428

280511

Natriumaluminat, fast

2812 OMFATTAS INTE AV RID/RID-S

284110

NATRIUMALUMINATLÖSNING

1819

284110

NATRIUMALUMINIUMHYDRID

2835

285000

NATRIUMAMMONIUMVANADAT

2863

284190

NATRIUMARSANILAT

2473

293100

NATRIUMARSENAT

1685

284290

NATRIUMARSENIT, FAST

2027

284290

NATRIUMARSENIT, VATTENLÖSNING

1686

284290

NATRIUMAZID

1687

285000

NATRIUMBORHYDRID

1426

285000

NATRIUMBORHYDRID OCH NATRIUMHYDROXID, LÖSNING, med

högst 12 vikt-% natriumborhydrid och högst 40 vikt-% natriumhydroxid

3320

285000

NATRIUMBROMAT

1494

282990

NATRIUMCYANID, FAST

1689

283711

NATRIUMCYANIDLÖSNING

3414

283711

NATRIUMDINITRO-o-KRESOLAT, FUKTAD med minst 15 vikt-%

vatten

1348

290890

NATRIUMDINITRO-o-KRESOLAT, FUKTAD med minst 10 vikt-%

vatten

3369

290890

NATRIUMDINITRO-o-KRESOLAT, torr eller fuktad med mindre än 15

vikt-% vatten

0234

290890

NATRIUMDITIONIT

1384

283110

NATRIUMFLUORACETAT

2629

291590

NATRIUMFLUORID, FAST

1690

282611

NATRIUMFLUORIDLÖSNING

3415

282611

NATRIUMFOSFID

1432

284800

NATRIUMHYDRID

1427

285000

NATRIUMHYDROSULFIT

1384

283110

NATRIUMHYDROXID, FAST

1823

281511

NATRIUMHYDROXIDLÖSNING

1824

281512

NATRIUMKAKODYLAT

1688

293100

NATRIUMKARBONATPEROXIHYDRAT

3378

283699

NATRIUMKISELFLUORID

2674

282690

NATRIUMKLORACETAT

2659

291540

NATRIUMKLORAT

1495

282911

NATRIUMKLORAT, VATTENLÖSNING

2428

282911

NATRIUMKLORIT

1496

282890

NATRIUMKOPPAR(I)CYANID, FAST

2316

283720

NATRIUMKOPPAR(I)CYANID, LÖSNING

2317

283720

NATRIUMMETYLAT

1431

290519

NATRIUMMETYLAT, LÖSNING i alkohol

1289

290519

NATRIUMMONOXID

1825

282590

NATRIUMNITRAT

1498

310250

NATRIUMNITRAT OCH KALIUMNITRAT, BLANDNINGAR

1499

283429

NATRIUMNITRIT

1500

283410

NATRIUMPENTAKLORFENOLAT

2567

280819

NATRIUMPERBORATMONOHYDRAT

3377

284030

NATRIUMPERKLORAT

1502

282990

NATRIUMPERMANGANAT

1503

284169

NATRIUMPEROXID

1504

281530

NATRIUMPEROXOBORAT, VATTENFRI

3247

284030

NATRIUMPERSULFAT

1505

283340

NATRIUMPIKRAMAT, FUKTAD med minst 20 vikt-% vatten

1349

292229

NATRIUMPIKRAMAT, torr eller fuktad med mindre än 20 vikt-% vatten

0235

292229

NATRIUMSULFID, HYDRATISERAD med minst 30 % kristallvatten

1849

283010

NATRIUMSULFID, VATTENFRI eller NATRIUMSULFID med mindre än

30 % kristallvatten

1385

283010

NATRIUMSUPEROXID

2547

281530

NATRIUMVÄTEDIFLUORID

2439

282611

NATRIUMVÄTESULFID, HYDRATISERAD, med minst 25 %

kristallvatten

2949

283010

NATRIUMVÄTESULFID, med mindre än 25% kristallvatten

2318

283010

NATRONKALK med mer än 4% natriumhydroxid

1907

282590

496

RID/RID-S del 3

2019-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Anm

NHM-kod

Natronlut

1824

281512

NATURGAS, KOMPRIMERAD, med hög metanhalt

1971

271121

NATURGAS, KYLD, FLYTANDE, med hög metanhalt

1972

271111

NEON, KOMPRIMERAD

1065

280429

NEON, KYLD, FLYTANDE

1913

280429

NICKELCYANID

1653

283719

NICKELKARBONYL

1259

293100

NICKELNITRAT

2725

283429

NICKELNITRIT

2726

283410

NIKOTIN

1654

293999

NIKOTINBEREDNING, FAST, N.O.S.

1655

293999

NIKOTINBEREDNING, FLYTANDE, N.O.S.

3144

293999

NIKOTINFÖRENING, FAST, N.O.S.

1655

293999

NIKOTINFÖRENING, FLYTANDE, N.O.S.

3144

293999

NIKOTINHYDROKLORID, FAST

3444

293999

NIKOTINHYDROKLORID, FLYTANDE eller LÖSNING

1656

293999

NIKOTINSALICYLAT

1657

293999

NIKOTINSULFAT, FAST

3445

293999

NIKOTINSULFAT, LÖSNING

1658

293999

NIKOTINTARTRAT

1659

293999

NITRATER, OORGANISKA, N.O.S.

1477

283429

NITRATER, OORGANISKA, VATTENLÖSNING, N.O.S.

3218

283429

NITRERSYRABLANDNING med högst 50 % salpetersyra

1796

280800

NITRERSYRABLANDNING med över 50 % salpetersyra

1796

280800

NITRERSYRABLANDNING, ANVÄND med högst 50 % salpetersyra

1826

382590

NITRERSYRABLANDNING, ANVÄND med mer än 50 % salpetersyra

1826

382490

NITRILER, BRANDFARLIGA, GIFTIGA, N.O.S.

3273

292690

NITRILER, GIFTIGA, BRANDFARLIGA, N.O.S.

3275

292690

NITRILER, FASTA, GIFTIGA, N.O.S.

3439

292690

NITRILER, FLYTANDE, GIFTIGA, N.O.S.

3276

292690

NITRITER, OORGANISKA, N.O.S.

2627

283410

NITRITER, OORGANISKA, VATTENLÖSNING, N.O.S.

3219

283410

NITROANILINER (o-, m-, p-)

1661

292142

NITROANISOLER, FASTA

3458

290930

NITROANISOLER, FLYTANDE

2730

290930

NITROBENSEN

1662

290420

NITROBENSENSULFONSYRA

2305

290490

5-NITROBENSOTRIAZOL

0385

290490

NITROBENSOTRIFLUORIDER, FASTA

3431

290490

NITROBENSOTRIFLUORIDER, FLYTANDE

2306

290490

NITROCELLULOSA MED ALKOHOL (minst 25 vikt-% och högst 12,6

% kväve (torrvikt))

2556

391220

NITROCELLULOSA MED VATTEN (minst 25 vikt-%)

2555

391220

NITROCELLULOSA med högst 12,6 % kväve (torrvikt), BLANDNING

MED eller UTAN MJUKNINGSMEDEL, MED eller UTAN PIGMENT

2557

391220

NITROCELLULOSA, fuktad med minst 25 vikt-% alkohol

0342

391220

NITROCELLULOSA, omodifierad eller mjukgjord med mindre än 18 vikt-

% mjukningsmedel

0341

391220

NITROCELLULOSA, PLASTICERAD, med minst 18 vikt-%

mjukningsmedel

0343

391220

NITROCELLULOSA, torr eller fuktad med mindre än 25 vikt-% vatten

(eller alkohol)

0340

391220

NITROCELLULOSALÖSNING, BRANDFARLIG med högst 12,6 %

kväve, torrvikt, och högst 55 % nitrocellulosa

2059

391220

NITROETAN

2842

290420

NITROFENOLER (o-, m-, p-)

1663

290890

4-NITROFENYLHYDRAZIN med minst 30 vikt-% vatten

3376

292800

NITROGLYCERIN, BLANDNING, OKÄNSLIGGJORD, FAST, N.O.S.,

med mer än

2 vikt-% men högst 10 vikt-% nitroglycerin

3319

292090

NITROGLYCERIN, BLANDNING, OKÄNSLIGGJORD, FLYTANDE,

BRANDFARLIG, N.O.S. med högst 30 vikt-% nitroglycerin

3343

292090

NITROGLYCERIN, BLANDNING, OKÄNSLIGGJORD, FLYTANDE,

N.O.S. med högst 30 vikt-% nitroglycerin

3357

292090

NITROGLYCERIN, LÖSNING I ALKOHOL, med högst 1 % nitroglycerin

1204

300390

NITROGLYCERIN, LÖSNING I ALKOHOL, med mer än 1 % men högst

10 % nitroglycerin

0144

360200

NITROGLYCERIN, LÖSNING I ALKOHOL, med mer än 1 % men högst

5 % nitroglycerin

3064

292090

NITROGLYCERIN, OKÄNSLIGGJORT, med minst 40 vikt-% icke-

flyktigt, vattenlösligt flegmatiseringsmedel

0143

360200

NITROGUANIDIN, FUKTAD med minst 20 vikt-% vatten

1336

292990

NITROGUANIDIN, torr eller fuktad med mindre än 20 vikt-% vatten

0282

292990

NITROHYDROKLORSYRA

1798 EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

NITROKRESOLER, FASTA

2446

290890

497

RID/RID-S del 3

2019-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Anm

NHM-kod

NITROKRESOLER, FLYTANDE

3434

290890

NITROMANNIT, FUKTAD, med minst 40 vikt-% vatten eller en

blandning av alkohol och vatten

0133

292090

NITROMANNITOL, FUKTAD, med minst 40 vikt-% vatten eller en

blandning av alkohol och vatten

0133

292090

NITROMETAN

1261

290420

NITRONAFTALEN

2538

290420

NITROPROPANER

2608

290420

p-NITROSODIMETYLANILIN

1369

292990

NITROSTÄRKELSE, FUKTAD med minst 20 vikt-% vatten

1337

350510

NITROSTÄRKELSE, torr eller fuktad med mindre än 20 vikt-% vatten

0146

350510

NITROSYLKLORID

1069

281210

NITROSYLSVAVELSYRA, FAST

3456

281119

NITROSYLSVAVELSYRA, FLYTANDE

2308

281119

NITROTOLUENER, FASTA

3446

290420

NITROTOLUENER, FLYTANDE

1664

290420

NITROTOLUIDINER (MONO)

2660

292143

NITROTRIAZOLON

0490

360200

NITROUREA

0147

292419

NITROURINÄMNE

0147

292419

NITROXYLENER, FASTA

3447

290420

NITROXYLENER, FLYTANDE

1665

290420

NONANER

1920

290110

NONYLTRIKLORSILAN

1799

293100

2,5-NORBORNADIEN, STABILISERAD

2251

290219

NTO

0490

360200

NÖDSIGNALER, för fartyg

0194

360490

NÖDSIGNALER, för fartyg

0195

360490

NÖDSIGNALER, för fartyg

0505

360490

NÖDSIGNALER, för fartyg

0506

360490

OKTADECYLTRIKLORSILAN

1800

293100

OKTADIEN

2309

290129

OKTAFLUORBUT-2-EN

2422

290330

OKTAFLUORCYKLOBUTAN

1976

290389

OKTAFLUORPROPAN

2424

290330

OKTANER

1262

290110

OKTOGEN, OKÄNSLIGGJORD

0484

293369

OKTOGEN, FUKTAD med minst 15 vikt-% vatten

0226

293369

OKTOL, torr eller fuktad med mindre än 15 vikt-% vatten

0266

360200

OKTOLIT, torr eller fuktad med mindre än 15 vikt-% vatten

0266

360200

OKTONAL

0496

360200

OKTYLALDEHYDER

1191

291219

OKTYLTRIKLORSILAN

1801

293100

OKÄNSLIGGJORT EXPLOSIVÄMNE, FAST, N.O.S.

3380

360200

OKÄNSLIGGJORT EXPLOSIVÄMNE, FLYTANDE, N.O.S.

3379

360200

Oleum

1831

280700

OLJEGAS, KOMPRIMERAD

1071

271129

ORGANISK ARSENIKFÖRENING, FAST, N.O.S.

3465

293100

ORGANISK ARSENIKFÖRENING, FLYTANDE, N.O.S.

3280

293100

ORGANISK FOSFORFÖRENING, FAST, GIFTIG, N.O.S.

3464

++++++

ORGANISK FOSFORFÖRENING, FLYTANDE, GIFTIG, N.O.S.

3278

++++++

ORGANISK FOSFORFÖRENING, GIFTIG, BRANDFARLIG, N.O.S.

3279

++++++

ORGANISK PEROXID TYP B, FAST

3102

29++++

ORGANISK PEROXID TYP B, FAST,

TEMPERATURKONTROLLERAD

3112 EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

ORGANISK PEROXID TYP B, FLYTANDE

3101

29++++

ORGANISK PEROXID TYP B, FLYTANDE,

TEMPERATURKONTROLLERAD

3111 EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

ORGANISK PEROXID TYP C, FAST

3104

29++++

ORGANISK PEROXID TYP C, FAST,

TEMPERATURKONTROLLERAD

3114 EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

ORGANISK PEROXID TYP C, FLYTANDE

3103

29++++

ORGANISK PEROXID TYP C, FLYTANDE,

TEMPERATURKONTROLLERAD

3113 EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

ORGANISK PEROXID TYP D, FAST

3106

29++++

ORGANISK PEROXID TYP D, FAST,

TEMPERATURKONTROLLERAD

3116 EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

ORGANISK PEROXID TYP D, FLYTANDE

3105

29++++

ORGANISK PEROXID TYP D, FLYTANDE,

TEMPERATURKONTROLLERAD

3115 EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

ORGANISK PEROXID TYP E, FAST

3108

29++++

ORGANISK PEROXID TYP E, FAST,

TEMPERATURKONTROLLERAD

3118 EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

ORGANISK PEROXID TYP E, FLYTANDE

3107

29++++

ORGANISK PEROXID TYP E, FLYTANDE,

TEMPERATURKONTROLLERAD

3117 EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

ORGANISK PEROXID TYP F, FAST

3110

29++++

498

RID/RID-S del 3

2019-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Anm

NHM-kod

ORGANISK PEROXID TYP F, FAST,

TEMPERATURKONTROLLERAD

3120 EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

ORGANISK PEROXID TYP F, FLYTANDE

3109

29++++

ORGANISK PEROXID TYP F, FLYTANDE,

TEMPERATURKONTROLLERAD

3119 EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

ORGANISK TENNFÖRENING, FAST, N.O.S.

3146

293100

ORGANISK TENNFÖRENING, FLYTANDE, N.O.S.

2788

293100

ORGANISKA PIGMENT, SJÄLVUPPHETTANDE

3313

320+++

OSMIUMTETROXID

2471

284390

OXIDERANDE FAST ÄMNE, BRANDFARLIGT, N.O.S.

3137 EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

OXIDERANDE FAST ÄMNE, FRÄTANDE, N.O.S.

3085

++++++

OXIDERANDE FAST ÄMNE, GIFTIGT, N.O.S.

3087

++++++

OXIDERANDE FAST ÄMNE, N.O.S.

1479

++++++

OXIDERANDE FAST ÄMNE, SJÄLVUPPHETTANDE, N.O.S.

3100 EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

OXIDERANDE FAST ÄMNE, VATTENREAKTIVT, N.O.S.

3121 EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

OXIDERANDE VÄTSKA, FRÄTANDE, N.O.S.

3098

++++++

OXIDERANDE VÄTSKA, GIFTIG, N.O.S.

3099

++++++

OXIDERANDE VÄTSKA, N.O.S.

3139

++++++

OXYGEN, KOMPRIMERAD

1072

280440

OXYGEN, KYLD, FLYTANDE

1073

280440

PAPPER, BEHANDLAT MED OMÄTTAD OLJA, ofullständigt torkat

(inklusive karbonpapper)

1379

481160

PARAFORMALDEHYD

2213

291260

PARALDEHYD

1264

291250

PARFYMPRODUKTER, med brandfarligt lösningsmedel (ångtryck vid

50°C över 175 kPa)

1266

330300

PATRONER FÖR HANDELDVAPEN

0339

930621

930630

PATRONER FÖR HANDELDVAPEN

0417

930621

930630

PATRONER FÖR HANDELDVAPEN, LÖS AMMUNITION

0327

930621

930630

PATRONER FÖR HANDELDVAPEN, LÖS AMMUNITION

0338

930621

930630

PATRONER FÖR OLJEBORRHÅL

0277

930630

PATRONER FÖR OLJEBORRHÅL

0278

930630

PATRONER FÖR VAPEN, FULLPROJEKTIL

0339

930621

930630

PATRONER FÖR VAPEN, FULLPROJEKTIL

0417

930621

930630

PATRONER FÖR VAPEN, LÖS AMMUNITION

0327

930621

930630

PATRONER FÖR VAPEN, LÖS AMMUNITION

0338

930621

930630

PATRONER FÖR VAPEN, FULLPROJEKTIL

0328

930621

930630

PATRONER FÖR VAPEN, FULLPROJEKTIL

0012

930621

930630

PATRONER FÖR VAPEN, LÖS AMMUNITION

0326

930621

930630

PATRONER FÖR VAPEN, LÖS AMMUNITION

0413

930621

930630

PATRONER FÖR VAPEN, LÖS AMMUNITION

0014

930621

930630

PATRONER FÖR VAPEN, med sprängladdning

0005

930621

930630

PATRONER FÖR VAPEN, med sprängladdning

0006

930621

930630

PATRONER FÖR VAPEN, med sprängladdning

0007

930621

930630

PATRONER FÖR VAPEN, med sprängladdning

0321

930621

930630

PATRONER FÖR VAPEN, med sprängladdning

0348

930621

930630

PATRONER FÖR VAPEN, med sprängladdning

0412

930621

930630

PATRONER FÖR VAPEN, LÖS AMMUNITION

0014

930621

930630

PATRONER FÖR VERKTYG, LÖS AMMUNITION

0014

930621

930630

Patroner med drivspegel

0275

930630

Patroner med drivspegel

0276

930630

Patroner med drivspegel

0323

930630

Patroner med drivspegel

0381

930630

PATRONER, HANDELDVAPEN

0012

930630

930621

PATRONER, HANDELDVAPEN, LÖS AMMUNITION

0014

930630

930621

PATRONHYLSOR, TOMMA, MED TÄNDHATT

0055

930690

499

RID/RID-S del 3

2019-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Anm

NHM-kod

PATRONHYLSOR, TOMMA, MED TÄNDHATT

0379

930690

PENTABORAN

1380

285000

PENTAERYTRITOLTETRANITRAT, FUKTAD, med minst 25 vikt-%

vatten, eller OKÄNSLIGGJORT med minst 15 vikt-%

desensibiliseringsmedel

0150

292090

PENTAERYTRITOLTETRANITRAT, med minst 7 vikt-% vax

0411

292090

PENTAERYTRITOLTETRANITRAT, BLANDNING, OKÄNSLIGGJORD,

FAST, N.O.S., med mer än 10 vikt-% men högst 20 vikt-% PETN

3344

292090

PENTAERYTRITTETRANITRAT, FUKTAD, med minst 25 vikt-%

vatten, eller OKÄNSLIGGJORT med minst 15 vikt-%

desensibiliseringsmedel

0150

292090

PENTAERYTRITTETRANITRAT, med minst 7 vikt-% vax

0411

292090

PENTAERYTRITTETRANITRAT, BLANDNING, OKÄNSLIGGJORD,

FAST, N.O.S., med mer än 10 vikt-% men högst 20 vikt-% PETN

3344

292090

PENTAFLUORETAN

3220

290330

PENTAKLORETAN

1669

290319

PENTAKLORFENOL

3155

290811

PENTAMETYLHEPTAN

2286

290110

PENTAN-2,4-DION

2310

291419

PENTANER, flytande

1265

290110

PENTANOLER

1105

290519

1-PENTEN

1108

290129

PENT-1-EN

1108

290129

1-PENTOL

2705

290529

PENTYTOL, torr eller fuktad med mindre än 15 vikt-% vatten

0151

360200

PERFLUOR

3154

290919

PERFLUOR

3153

290919

PERFORERINGSANORDNINGAR, MED RSV-LADDNING, för

oljeborrhål, utan sprängkapsel

0124

930690

PERFORERINGSLADDNINGAR, utan sprängkapsel, för oljeborrhål

0494

930690

PERKLORATER, OORGANISKA, N.O.S.

1481

282990

PERKLORATER, OORGANISKA, VATTENLÖSNING, N.O.S.

3211

282990

PERKLORETYLEN

1897

290323

PERKLORMETYLMERKAPTAN

1670

293090

PERKLORSYRA, med högst 50 vikt-% syra.

1802

281119

PERKLORSYRA, med över 50 vikt-% men högst 72 vikt-% syra

1873

281119

PERKLORYLFLUORID

3083

281210

PERMANGANATER, OORGANISKA, N.O.S.

1482

284169

PERMANGANATER, OORGANISKA, VATTENLÖSNING, N.O.S.

3214

284169

PEROXIDER, OORGANISKA, N.O.S.

1483

282590

PERSULFATER, OORGANISKA, N.O.S.

3215

283340

PERSULFATER, OORGANISKA, VATTENLÖSNING, N.O.S.

3216

283340

PESTICID, FAST, GIFTIG, N.O.S.

2588

3808++

PESTICID, FLYTANDE, BRANDFARLIG, GIFTIG, N.O.S., flampunkt

under 23 °C

3021

3808++

PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG, BRANDFARLIG, N.O.S., flampunkt

minst 23 °C

2903

3808++

PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG, N.O.S.

2902

3808++

PETN, FUKTAD, med minst 25 vikt-% vatten, eller OKÄNSLIGGJORD

med minst 15 vikt-% desensibiliseringsmedel

0150

292090

PETN, med minst 7 vikt-% vax

0411

292090

PETN, BLANDNING, OKÄNSLIGGJORD, FAST, N.O.S., med mer än

10 vikt-% men högst 20 vikt-% PETN

3344

292090

PETROLEUMDESTILLAT, N.O.S.

1268

27++++

PETROLEUMGASER, KONDENSERADE

1075

271119

PETROLEUMPRODUKTER, N.O.S.

1268

27++++

PIKOLINER

2313

293339

PIKRAMID

0153

292142

PIKRINSYRA, torr eller fuktad med mindre än 30 vikt-% vatten

0154

290890

PIKRINSYRA, FUKTAD med minst 10 vikt-% vatten

3364

290890

PIKRINSYRA, FUKTAD med minst 30 vikt-% vatten

1344

290899

PIKRIT, FUKTAD med minst 20 vikt-% vatten

1336

292990

PIKRIT, torr eller fuktad med mindre än 20 vikt-% vatten

0282

292990

PIKRYLKLORID

0155

290490

PIKRYLKLORID, FUKTAD med minst 10 vikt-% vatten

3365

290490

alfa-PINEN

2368

290219

PINE OIL

1272

380590

PIPERAZIN

2579

293359

PIPERIDIN

2401

293332

PLAST PÅ NITROCELLULOSABAS, SJÄLVUPPHETTANDE, N.O.S.

2006

391290

POLYAMINER, BRANDFARLIGA, FRÄTANDE, N.O.S.

2733

2921++

POLYAMINER, FASTA, FRÄTANDE, N.O.S.

3259

2921++

POLYAMINER, FLYTANDE, FRÄTANDE, BRANDFARLIGA, N.O.S

2734

2921++

POLYAMINER, FLYTANDE, FRÄTANDE, N.O.S

2735

2921++

POLYESTERHARTSSATS, fast huvudkomponent

3527

3907++

POLYESTERHARTSSATS, flytande huvudkomponent

3269

3907++

POLYHALOGENERADE BIFENYLER, FASTA

3152

290399

500

RID/RID-S del 3

2019-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Anm

NHM-kod

POLYHALOGENERADE BIFENYLER, FLYTANDE

3151

290399

POLYHALOGENERADE TERFENYLER, FASTA

3152

290399

POLYHALOGENERADE TERFENYLER, FLYTANDE

3151

290399

POLYKLORERADE BIFENYLER, FASTA

3432

290399

POLYKLORERADE BIFENYLER, FLYTANDE

2315

290399

POLYMERISERANDE ÄMNE, FAST, STABILISERAT, N.O.S.

3531

39++++

POLYMERISERANDE ÄMNE, FAST,

TEMPERATURKONTROLLERAT, N.O.S.

3533 EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

POLYMERISERANDE ÄMNE, FLYTANDE, STABILISERAT, N.O.S.

3532

39++++

POLYMERISERANDE ÄMNE, FLYTANDE,

TEMPERATURKONTROLLERAT, N.O.S.

3534 EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

POLYMERKULOR, EXPANDERBARA som utvecklar brandfarliga

ångor

2211

390311

Preparat, som innehåller brandfarliga vätskor med flampunkt högst

60°C

3175

PROJEKTILER, barlastade med spårljus

0424

930690

PROJEKTILER, barlastade med spårljus

0425

930690

PROJEKTILER, barlastade med spårljus

0345

930690

PROJEKTILER, med central- eller separeringsladdning

0347

930690

PROJEKTILER, med centralladdning eller separeringsladdning

0346

930690

PROJEKTILER, med centralladdning eller separeringsladdning

0426

930690

PROJEKTILER, med centralladdning eller separeringsladdning

0427

930690

PROJEKTILER, med centralladdning eller separeringsladdning

0434

930690

PROJEKTILER, med centralladdning eller separeringsladdning

0435

930690

PROJEKTILER, med sprängladdning

0167

930690

PROJEKTILER, med sprängladdning

0168

930690

PROJEKTILER, med sprängladdning

0169

930690

PROJEKTILER, med sprängladdning

0324

930690

PROJEKTILER, med sprängladdning

0344

930690

PROPADIEN, STABILISERAD

2200

290129

PROPAN

1978

271112

n-PROPANOL

1274

290512

PROPANTIOLER

2402

293090

PROPEN

1077

290122

PROPENOXID

1280

291020

PROPIONALDEHYD

1275

291219

PROPIONITRIL

2404

292690

PROPIONSYRA med minst 10 vikt-% och mindre än 90 vikt-% syra

1848

291550

PROPIONSYRA med minst 90 vikt-% syra

3463

291550

PROPIONSYRAANHYDRID

2496

291590

PROPIONYLKLORID

1815

291590

n-PROPYLACETAT

1276

291539

PROPYLALKOHOL, NORMAL

1274

290512

PROPYLAMIN

1277

292119

n-PROPYLBENSEN

2364

290290

PROPYLEN

1077

290122

1,2-PROPYLENDIAMIN

2258

292129

PROPYLENIMIN, STABILISERAD

1921

293399

PROPYLENKLORHYDRIN

2611

290559

PROPYLENOXID

1280

291020

PROPYLENTETRAMER

2850

290129

PROPYLFORMIATER

1281

291513

n-PROPYLISOCYANAT

2482

292910

n-PROPYLKLORFORMIAT

2740

291590

Propylklorid

1278

290319

n-PROPYLNITRAT

1865

292090

PROPYLTRIKLORSILAN

1816

293100

PROV, EXPLOSIVÄMNE, annat än tändämne

0190

360200

PROVNINGSAMMUNITION

0363

930690

PYRETROIDPESTICID, FAST, GIFTIG

3349

380891

PYRETROIDPESTICID, FLYTANDE, BRANDFARLIG, GIFTIG,

flampunkt under 23 °C

3350

380891

PYRETROIDPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

3352

380891

PYRETROIDPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG, BRANDFARLIG,

flampunkt minst 23 °C

3351

380891

PYRIDIN

1282

293331

PYROFOR FAST ÄMNE, OORGANISK, N.O.S.

3200

28++++

PYROFOR LEGERING, N.O.S.

1383

81++++

PYROFOR METALL, N.O.S.

1383

81++++

PYROFOR VÄTSKA, OORGANISK, N.O.S.

3194

28++++

PYROFOR VÄTSKA, ORGANISK, N.O.S.

2845

29++++

PYROFORT FAST ÄMNE, ORGANISKT, N.O.S.

2846

29++++

PYROFORT METALLORGANISKT ÄMNE, FAST

3391

293100

PYROFORT METALLORGANISKT ÄMNE, FLYTANDE

3392

293100

PYROFORT METALLORGANISKT ÄMNE, FAST, VATTENREAKTIVT

3393

293100

PYROFORT METALLORGANISKT ÄMNE, FLYTANDE,

VATTENREAKTIVT

3394

293100

PYROSULFURYLKLORID

1817

281210

501

RID/RID-S del 3

2019-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Anm

NHM-kod

PYRROLIDIN

1922

293399

RADIOAKTIVT ÄMNE, KOLLI AV TYP A, ej av speciell beskaffenhet, ej

fissilt eller undantaget fissilt

2915

284+++

RADIOAKTIVT ÄMNE, KOLLI AV TYP A, FISSILT, ej av speciell

beskaffenhet

3327

284+++

RADIOAKTIVT ÄMNE, KOLLI AV TYP A, SPECIELL

BESKAFFENHET, ej fissilt eller undantaget fissilt

3332

284+++

RADIOAKTIVT ÄMNE, KOLLI AV TYP A, SPECIELL

BESKAFFENHET, FISSILT

3333

284+++

RADIOAKTIVT ÄMNE, KOLLI AV TYP B(M), ej fissilt eller undantaget

fissilt

2917

284+++

RADIOAKTIVT ÄMNE, KOLLI AV TYP B(M), FISSILT

3329

284+++

RADIOAKTIVT ÄMNE, KOLLI AV TYP B(U), ej fissilt eller undantaget

fissilt

2916

284+++

RADIOAKTIVT ÄMNE, KOLLI AV TYP B(U), FISSILT

3328

284+++

RADIOAKTIVT ÄMNE, KOLLI AV TYP C, ej fissilt eller undantaget fissilt 3323

284+++

RADIOAKTIVT ÄMNE, KOLLI AV TYP C, FISSILT

3330

284+++

RADIOAKTIVT ÄMNE, LÅG SPECIFIK AKTIVITET (LSA-I), ej fissilt

eller undantaget fissilt

2912

284+++

RADIOAKTIVT ÄMNE, LÅG SPECIFIK AKTIVITET (LSA-II), ej fissilt

eller undantaget fissilt

3321

284+++

RADIOAKTIVT ÄMNE, LÅG SPECIFIK AKTIVITET (LSA-II), FISSILT

3324

284+++

RADIOAKTIVT ÄMNE, LÅG SPECIFIK AKTIVITET (LSA-III), ej fissilt

eller undantaget fissilt

3322

284+++

RADIOAKTIVT ÄMNE, LÅG SPECIFIK AKTIVITET (LSA-III), FISSILT

3325

284+++

RADIOAKTIVT ÄMNE, TRANSPORTERAT ENLIGT SÄRSKILD

ÖVERENSKOMMELSE, ej fissilt eller undantaget fissilt

2919

284+++

RADIOAKTIVT ÄMNE, TRANSPORTERAT ENLIGT SÄRSKILD

ÖVERENSKOMMELSE, FISSILT

3331

284+++

RADIOAKTIVT ÄMNE, UNDANTAGET KOLLI - BEGRÄNSAD MÄNGD

2910

284+++

RADIOAKTIVT ÄMNE, UNDANTAGET KOLLI - FÖREMÅL

TILLVERKADE AV NATURLIGT URAN eller UTARMAT URAN eller

NATURLIGT TORIUM

2909

284+++

RADIOAKTIVT ÄMNE, UNDANTAGET KOLLI - INSTRUMENT eller

FÖREMÅL

2911

284+++

RADIOAKTIVT ÄMNE, UNDANTAGET KOLLI - TÖMD FÖRPACKNING 2908

284+++

RADIOAKTIVT ÄMNE, URANHEXAFLUORID, ej fissilt eller undantaget

fissilt

2978

284+++

RADIOAKTIVT ÄMNE, URANHEXAFLUORID, FISSILT

2977

2844

RADIOAKTIVT ÄMNE, YTKONTAMINERADE FÖREMÅL (SCO-I eller

SCO-II), ej fissilt eller undantaget fissilt

2913

284+++

RADIOAKTIVT ÄMNE, YTKONTAMINERADE FÖREMÅL (SCO-I eller

SCO-II), FISSILT

3326

284+++

RAKETER, med inert stridsdel

0502

930690

RAKETER, med inert stridsdel

0183

930690

RAKETER, med separeringsladdning

0436

930690

RAKETER, med separeringsladdning

0437

930690

RAKETER, med separeringsladdning

0438

930690

RAKETER, med sprängladdning

0180

930690

RAKETER, med sprängladdning

0181

930690

RAKETER, med sprängladdning

0182

930690

RAKETER, med sprängladdning

0295

930690

RAKETMOTORER

0186

930690

RAKETMOTORER

0280

930690

RAKETMOTORER

0281

930690

RAKETMOTORER

0510

930690

RAKETMOTORER, MED HYPERGOLA (spontantändande) VÄTSKOR,

med eller utan separeringsladdning

0250

930690

RAKETMOTORER, MED HYPERGOLA (spontantändande) VÄTSKOR,

med eller utan separeringsladdning

0322

930690

RDX I BLANDNING MED CYKLOTETRAMETYLENTETRANITRAMIN

(OKTOGEN, HMX), FUKTAD, med minst 15 vikt-% vatten eller

DESENSIBILISERAD med minst 10 vikt-% desensibiliseringsmedel

0391

360200

RDX, OKÄNSLIGGJORD

0483

293369

RDX, FUKTAD med minst 15 vikt-% vatten

0072

293369

REAGENSSATS

3316

382200

REFILLER TILL TÄNDARE, innehållande brandfarlig gas

1057

961390

RESORCINOL

2876

290721

RESTSYRA

1906

282590

RICINFLINGOR

2969

120730

RICINFRÖKAKOR

2969

120730

RICINFRÖN

2969

120730

RICINMJÖL

2969

120730

RSV-LADDNINGAR, FLEXIBLA, LINJÄRA

0237

360300

RSV-LADDNINGAR, FLEXIBLA, LINJÄRA

0288

360300

502

RID/RID-S del 3

2019-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Anm

NHM-kod

RSV-LADDNINGAR, utan sprängkapsel

0059

930690

RSV-LADDNINGAR, utan sprängkapsel

0440

930690

RSV-LADDNINGAR, utan sprängkapsel

0439

930690

RSV-LADDNINGAR, utan sprängkapsel

0441

930690

RUBIDIUM

1423

280519

RUBIDIUMHYDROXID

2678

282590

RUBIDIUMHYDROXIDLÖSNING

2677

282590

Rubidiumnitrat

1477

283429

RÅOLJA

1267

270900

RÅOLJA, SVAVELRIK, BRANDFARLIG, GIFTIG

3494

270900

RÖKAMMUNITION med eller utan central-, separerings- eller

drivladdning

0303

930690

RÖKAMMUNITION, med eller utan central-, separerings- eller

drivladdning

0015

930690

RÖKAMMUNITION, med eller utan central-, separerings- eller

drivladdning

0016

930690

RÖKAMMUNITION, VIT FOSFOR, med central-, separerings- eller

drivladdning

0245

930690

RÖKAMMUNITION, VIT FOSFOR, med central-, separerings- eller

drivladdning

0246

930690

RÖKBOMBER, ICKE-EXPLOSIVA, med frätande vätska utan

drivanordning

2028

930690

RÖKSIGNALER

0196

360490

RÖKSIGNALER

0197

360490

RÖKSIGNALER

0313

360490

RÖKSIGNALER

0487

360490

RÖKSIGNALER

0507

360490

SALPETERSYRA, annan än röd rykande, med mindre än 65 % ren syra 2031

280800

SALPETERSYRA, annan än röd rykande, med minst 65 % men högst

70 % ren syra

2031

280800

SALPETERSYRA, annan än röd rykande, med mer än 70 % ren syra

2031

280800

SALPETERSYRA, RÖD RYKANDE

2032

280800

Saltsyra

1789

280610

SELENATER

2630

284290

SELENDISULFID

2657

281390

SELENFÖRENING, FAST, N.O.S.

3283

++++++

SELENFÖRENING, FLYTANDE, N.O.S.

3440

++++++

SELENHEXAFLUORID

2194

281290

SELENITER

2630

284290

SELENOXIKLORID

2879

281210

SELENSYRA

1905

281119

SELENVÄTE, ADSORBERAD

3526

281119

SELENVÄTE, VATTENFRI

2202

281119

SIGNALBLOSS, HAND

0191

360490

SIGNALBLOSS, HAND

0373

360490

SIGNALPATRONER

0054

360490

SIGNALPATRONER

0312

360490

SIGNALPATRONER

0405

360490

SILAN

2203

285000

SILVERARSENIT

1683

284329

SILVERCYANID

1684

284329

SILVERNITRAT

1493

284321

SILVERPIKRAT, FUKTAD med minst 30 vikt-% vatten

1347

284329

SJUNKBOMBER

0056

930690

SJÄLVREAKTIV VÄTSKA, TYP B, TEMPERATURKONTROLLERAD

3231 EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

SJÄLVREAKTIV VÄTSKA, TYP B

3221

++++++

SJÄLVREAKTIV VÄTSKA, TYP C

3223

++++++

SJÄLVREAKTIV VÄTSKA, TYP D

3225

++++++

SJÄLVREAKTIV VÄTSKA, TYP D, TEMPERATURKONTROLLERAD

3235 EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

SJÄLVREAKTIV VÄTSKA, TYP E

3227

++++++

SJÄLVREAKTIV VÄTSKA, TYP E, TEMPERATURKONTROLLERAD

3237 EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

SJÄLVREAKTIV VÄTSKA, TYP F

3229

++++++

SJÄLVREAKTIV VÄTSKA, TYP F, TEMPERATURKONTROLLERAD

3239 EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

SJÄLVREAKTIV VÄTSKA,TYP C, TEMPERATURKONTROLLERAD

3233 EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

SJÄLVREAKTIVT FAST ÄMNE, TYP B

3222

++++++

SJÄLVREAKTIVT FAST ÄMNE, TYP B,

TEMPERATURKONTROLLERAT

3232 EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

SJÄLVREAKTIVT FAST ÄMNE, TYP C

3224

++++++

SJÄLVREAKTIVT FAST ÄMNE, TYP C,

TEMPERATURKONTROLLERAT

3234 EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

SJÄLVREAKTIVT FAST ÄMNE, TYP D

3226

++++++

SJÄLVREAKTIVT FAST ÄMNE, TYP D,

TEMPERATURKONTROLLERAT

3236 EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

SJÄLVREAKTIVT FAST ÄMNE, TYP E

3228

++++++

SJÄLVREAKTIVT FAST ÄMNE, TYP E,

TEMPERATURKONTROLLERAT

3238 EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

SJÄLVREAKTIVT FAST ÄMNE, TYP F

3230

++++++

503

RID/RID-S del 3

2019-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Anm

NHM-kod

SJÄLVREAKTIVT FAST ÄMNE, TYP F,

TEMPERATURKONTROLLERAT

3240 EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

SJÄLVUPPHETTANDE FAST ÄMNE, FRÄTANDE, OORGANISKT,

N.O.S.

3192

28++++

SJÄLVUPPHETTANDE FAST ÄMNE, FRÄTANDE, ORGANISKT,

N.O.S.

3126

29++++

SJÄLVUPPHETTANDE FAST ÄMNE, GIFTIGT, OORGANISKT, N.O.S. 3191

28++++

SJÄLVUPPHETTANDE FAST ÄMNE, GIFTIGT, ORGANISKT, N.O.S.

3128

29++++

SJÄLVUPPHETTANDE FAST ÄMNE, OORGANISKT, N.O.S.

3190

28++++

SJÄLVUPPHETTANDE FAST ÄMNE, ORGANISKT, N.O.S.

3088

29++++

SJÄLVUPPHETTANDE FAST ÄMNE, OXIDERANDE, N.O.S.

3127 EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

SJÄLVUPPHETTANDE METALLORGANISKT ÄMNE, FAST

3400

293100

Självupphettande pigment, organiska

3313

320+++

SJÄLVUPPHETTANDE VÄTSKA, FRÄTANDE, OORGANISK, N.O.S.

3188

28++++

SJÄLVUPPHETTANDE VÄTSKA, FRÄTANDE, ORGANISK, N.O.S.

3185

29++++

SJÄLVUPPHETTANDE VÄTSKA, GIFTIG, OORGANISK, N.O.S.

3187

28++++

SJÄLVUPPHETTANDE VÄTSKA, GIFTIG, ORGANISK, N.O.S.

3184

29++++

SJÄLVUPPHETTANDE VÄTSKA, OORGANISK, N.O.S.

3186

28++++

SJÄLVUPPHETTANDE VÄTSKA, ORGANISK, N.O.S.

3183

29++++

SKIFFEROLJA

1288

270900

274900

SMITTFÖRANDE AVFALL, OSPECIFICERAT, N.O.S.

3291

382530

SMITTFÖRANDE ÄMNE, SOM endast PÅVERKAR DJUR

2900

300+++

SMITTFÖRANDE ÄMNE, SOM PÅVERKAR MÄNNISKOR

2814

300+++

SMÅ ANORDNINGAR MED KOLVÄTEGAS SOM DRIVMEDEL, med

utsläppsanordning, eller REFILLER MED KOLVÄTEGAS FÖR SMÅ

ANORDNINGAR, med utsläppsanordning

3150

++++++

SPRÄNGKAPSLAR FÖR AMMUNITION

0073

360300

SPRÄNGKAPSLAR FÖR AMMUNITION

0364

360300

SPRÄNGKAPSLAR FÖR AMMUNITION

0365

360300

SPRÄNGKAPSLAR FÖR AMMUNITION

0366

360300

SPRÄNGKAPSLAR, ELEKTRISKA, apterade

0030

360300

SPRÄNGKAPSLAR, ELEKTRISKA, apterade

0255

360300

SPRÄNGKAPSLAR, ELEKTRISKA, apterade

0456

360300

SPRÄNGKAPSLAR, ICKE ELEKTRISKA

0029

360300

SPRÄNGKAPSLAR, ICKE-ELEKTRISKA

0267

360300

SPRÄNGKAPSLAR, ICKE-ELEKTRISKA

0455

360300

SPRÄNGKAPSLAR, ICKE-ELEKTRISKA, apterade

0360

360300

SPRÄNGKAPSLAR, ICKE-ELEKTRISKA, apterade

0361

360300

SPRÄNGKAPSLAR, ICKE-ELEKTRISKA, apterade

0500

360300

SPRÄNGLADDNINGAR, PLASTBUNDNA

0457

930690

SPRÄNGLADDNINGAR, PLASTBUNDNA

0458

930690

SPRÄNGLADDNINGAR, PLASTBUNDNA

0459

930690

SPRÄNGLADDNINGAR, PLASTBUNDNA

0460

930690

SPÅRLJUS FÖR AMMUNITION

0212

360490

SPÅRLJUS FÖR AMMUNITION

0306

360490

STENKOLSTJÄREDESTILLAT

1136

2707++

STIBIN

2676

285000

STORMTÄNDSTICKOR

2254

360500

STRIDSDELAR, RAKET med sprängladdning

0369

930690

STRIDSDELAR, RAKET med centralladdning eller separeringsladdning

0370

930690

STRIDSDELAR, RAKET med centralladdning eller separeringsladdning

0371

930690

STRIDSDELAR, RAKET med sprängladdning

0286

930690

STRIDSDELAR, RAKET med sprängladdning

0287

930690

STRIDSDELAR, TORPED med sprängladdning

0221

930690

STRONTIUMARSENIT

1691

284290

STRONTIUMFOSFID

2013

284800

STRONTIUMKLORAT

1506

282919

STRONTIUMNITRAT

1507

283429

STRONTIUMPERKLORAT

1508

282990

STRONTIUMPEROXID

1509

281640

STRYKNIN eller STRYKNINSALTER

1692

2939++

STUBINTÄNDARE

0131

360300

STYFNINSYRA, torr eller fuktad med mindre än 20 vikt-% vatten eller

en blandning av alkohol och vatten

0219

290890

STYFNINSYRA, FUKTAD, med minst 20 vikt-% vatten eller en

blandning av vatten och alkohol

0394

290890

STYRENMONOMER, STABILISERAD

2055

290250

SUBSTITUERAD NITROFENOLPESTICID, FAST, GIFTIG

2779

38089+

SUBSTITUERAD NITROFENOLPESTICID, FLYTANDE,

BRANDFARLIG, GIFTIG, flampunkt under 23 °C

2780

38089+

SUBSTITUERAD NITROFENOLPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

3014

38089+

SUBSTITUERAD NITROFENOLPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG,

BRANDFARLIG, flampunkt minst 23 °C

3013

38089+

SULFAMINSYRA

2967

281119

504

RID/RID-S del 3

2019-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Anm

NHM-kod

SULFURYLFLUORID

2191

281290

SULFURYLKLORID

1834

281210

Superkondensator

3499

8532++

SVARTKRUT (VAPENKRUT), som korn eller pulver

0027

360200

SVARTKRUT, PRESSAT eller SOM TABLETTER

0028

360200

Svartkrutsstubin

0105

360300

SVAVEL (även svavelblomma)

1350

250300

SVAVEL, SMÄLT

2448

250300

SVAVELDIOXID

1079

281123

SVAVELHEXAFLUORID

1080

281290

SVAVELKLORIDER

1828

281216

SVAVELSYRA, ANVÄND

1832

382590

SVAVELSYRA, med högst 51 % syra

2796

280700

SVAVELSYRA, med över 51 % syra

1830

280700

SVAVELSYRA, RYKANDE

1831

280700

SVAVELSYRLIGHET

1833

281119

SVAVELTETRAFLUORID

2418

281290

SVAVELTRIOXID, STABILISERAD

1829

281129

SVAVELVÄTE

1053

281119

SYRE, KOMPRIMERAD

1072

280440

SYRE, KYLD, FLYTANDE

1073

280440

SYREDIFLUORID, KOMPRIMERAD

2190

281290

SYREGENERATOR, KEMISK

3356

++++++

SÄKERHETSTÄNDSTICKOR (häfte, brev, eller ask)

1944

360500

SÄKERHETSUTRUSTNING, PYROTEKNISK

0503

870895

SÄKERHETSUTRUSTNING, elektriskt initierad

3268

++++++

Talk (magnesiumsilikat) med tremolit och/eller aktinolit

2212

252400

TALLIUMFÖRENING, N.O.S.

1707

++++++

TALLIUMKLORAT

2573

282990

TALLIUMNITRAT

2727

283429

TELLURFÖRENING, N.O.S.

3284

28++++

TELLURHEXAFLUORID

2195

281290

TENNFOSFIDER

1433

284800

TENN(IV)KLORID, VATTENFRI

1827

282739

TENN(IV)KLORIDPENTAHYDRAT

2440

282739

TENNORGANISK PESTICID, FAST, GIFTIG

2786

3808++

TENNORGANISK PESTICID, FLYTANDE, BRANDFARLIG, GIFTIG,

flampunkt under 23 °C

2787

3808++

TENNORGANISK PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

3020

3808++

TENNORGANISK PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG, BRANDFARLIG,

flampunkt minst 23 °C

3019

3808++

TENNTETRAKLORID, VATTENFRI

1827

282739

TENNTETRAKLORIDPENTAHYDRAT

2440

282739

TERPENKOLVÄTEN N.O.S.

2319

290219

TERPENTIN

1299

380510

TERPENTINERSÄTTNING

1300

272100

TERPINOLEN

2541

3805++

TETRABROMETAN

2504

290330

TETRACEN, FUKTAD, med minst 30 vikt-% vatten eller blandning av

vatten och alkohol

0114 EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

Tetraetylbly

1649

293100

TETRAETYLDITIOPYROFOSFAT

1704

292019

TETRAETYLENPENTAMIN

2320

292129

TETRAETYLSILIKAT

1292

292024

1,1,1,2-TETRAFLUORETAN

3159

290330

TETRAFLUORETEN, STABILISERAD

1081

290330

TETRAFLUORETYLEN, STABILISERAD

1081

290330

TETRAFLUORMETAN

1982

290330

1,2,3,6-TETRAHYDROBENSALDEHYD

2498

291229

TETRAHYDROFTALSYRAANHYDRIDER, med mer än 0,05 %

maleinsyraanhydrid

2698

293499

TETRAHYDROFURAN

2056

293211

TETRAHYDROFURFURYLAMIN

2943

293219

1,2,3,6-TETRAHYDROPYRIDIN

2410

293339

TETRAHYDROTIOFEN

2412

293490

1,1,2,2-TETRAKLORETAN

1702

290319

TETRAKLORETYLEN

1897

290323

TETRAMETYLAMMONIUMHYDROXID, FAST

3423

292390

TETRAMETYLAMMONIUMHYDROXID, LÖSNING

1835

292390

Tetrametylbly

1649

293100

TETRAMETYLSILAN

2749

293100

TETRANITROANILIN

0207

292142

TETRANITROMETAN

1510

290420

TETRAPROPEN

2850

290129

TETRAPROPYLORTOTITANAT

2413

292090

1H-TETRAZOL

0504

293399

TETRAZOL-1-ÄTTIKSYRA

0407

293399

TETRYL

0208

292990

505

RID/RID-S del 3

2019-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Anm

NHM-kod

Textilavfall, vått

1857 OMFATTAS INTE AV RID/RID-S

5+++++

4-TIAPENTANAL

2785

293090

TINKTURER, MEDICINSKA

1293

300390

TIOFEN

2414

293499

TIOFOSFORYLKLORID

1837

281210

TIOFOSGEN

2474

293090

TIOGLYKOL

2966

293090

TIOGLYKOLSYRA

1940

293090

TIOKARBAMATPESTICID, FAST, GIFTIG

2771

380893

TIOKARBAMATPESTICID, FLYTANDE, BRANDFARLIG, GIFTIG,

flampunkt under 23 °C

2772

380893

TIOKARBAMATPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

3006

380893

TIOKARBAMATPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG, BRANDFARLIG,

flampunkt minst 23 °C

3005

380893

TIOMJÖLKSYRA

2936

293090

TIONYLKLORID

1836

281217

TIOUREADIOXID

3341

293090

TIOÄTTIKSYRA

2436

293090

TITANDISULFID

3174

283090

TITANHYDRID

1871

285000

TITANPULVER, FUKTAT med minst 25 vikt-% vatten

1352

810820

TITANPULVER, TORRT

2546

810820

TITANSVAMPGRANULAT

2878

810820

TITANSVAMPPULVER

2878

810820

TITANTETRAKLORID

1838

282739

TITANTRIKLORID, PYROFOR eller TITANTRIKLORIDBLANDNING,

PYROFOR

2441

282739

TITANTRIKLORIDBLANDNING

2869

282739

Tjärkolsdestillat, brandfarliga

1136

2707++

TJÄROR, FLYTANDE, inklusive vägoljor och bitumenlösningar, med

flampunkt högst 60 °C

1999

271490

TNT, torr eller fuktad med mindre än 30 vikt-% vatten

0209

290420

TNT, FUKTAD med minst 30 vikt-% vatten

1356

290420

TNT, FUKTAD med minst 10 vikt-% vatten

3366

290420

TNT I BLANDNING MED HEXANITROSTILBEN

0388

290420

TNT I BLANDNING MED TRINITROBENSEN

0388

290420

TNT I BLANDNING MED TRINITROBENSEN OCH

HEXANITROSTILBEN

0389

290420

TOLUEN

1294

270420

TOLUENDIISOCYANAT

2078

292910

TOLUIDINER, FASTA

3451

292143

TOLUIDINER, FLYTANDE

1708

292143

TORPEDER, med sprängladdning

0330

930690

TORPEDER, med sprängladdning

0329

930690

TORPEDER, med sprängladdning

0451

930690

Torris

1845 OMFATTAS INTE AV RID/RID-S förutom avsnitt 5.5.3

281121

TOXINER, UTVUNNA FRÅN LEVANDE MATERIAL, FASTA, N.O.S.

3462

300290

TOXINER, UTVUNNA FRÅN LEVANDE MATERIAL, FLYTANDE,

N.O.S.

3172

300290

Trasor, oljiga

1856 OMFATTAS INTE AV RID/RID-S

5+++++

Tremolit

2212

252400

TRIALLYLAMIN

2610

292119

TRIALLYLBORAT

2609

292090

TRIAZINPESTICID, FAST, GIFTIG

2763

380893

TRIAZINPESTICID, FLYTANDE, BRANDFARLIG, GIFTIG, flampunkt

under 23 °C

2764

380893

TRIAZINPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

2998

380893

TRIAZINPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG, BRANDFARLIG, flampunkt

minst 23 °C

2997

380893

TRIBUTYLAMIN

2542

3808++

TRIBUTYLFOSFAN

3254

293100

Tricin

0394

290890

TRIETYLAMIN

1296

292119

TRIETYLENTETRAMIN

2259

292129

TRIETYLFOSFIT

2323

292024

TRIFLUORACETYLKLORID

3057

291590

1,1,1-TRIFLUORETAN

2035

290330

TRIFLUORKLORETEN, STABILISERAD

1082

290345

TRIFLUORKLORETYLEN, STABILISERAD

1082

290377

TRIFLUORMETAN

1984

290330

TRIFLUORMETAN, KYLD, FLYTANDE

3136

290330

2-TRIFLUORMETYLANILIN

2942

292143

3-TRIFLUORMETYLANILIN

2948

292143

TRIFLUORÄTTIKSYRA

2699

291590

TRIISOBUTEN

2324

290129

TRIISOPROPYLBORAT

2616

292090

TRIKLORACETYLKLORID

2442

291590

TRIKLORBENSENER, FLYTANDE

2321

290399

506

RID/RID-S del 3

2019-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Anm

NHM-kod

TRIKLORBUTEN

2322

290329

1,1,1-TRIKLORETAN

2831

290319

TRIKLORETYLEN

1710

290322

TRIKLORISOCYANURSYRA, TORR

2468

293369

TRIKLORSILAN

1295

281290

TRIKLORÄTTIKSYRA

1839

291540

TRIKLORÄTTIKSYRA, LÖSNING

2564

291540

TRIKRESYLFOSFAT, med mer än 3% orto-isomerer

2574

291990

TRIMETYLACETYLKLORID

2438

291590

TRIMETYLAMIN, VATTENFRI

1083

292111

TRIMETYLAMIN, VATTENLÖSNING, med högst 50 vikt-% trimetylamin

1297

292111

1,3,5-TRIMETYLBENSEN

2325

290290

TRIMETYLBORAT

2416

292090

TRIMETYLCYKLOHEXYLAMIN

2326

292130

TRIMETYLFOSFIT

2329

292023

TRIMETYLHEXAMETYLENDIAMINER

2327

292129

TRIMETYLHEXAMETYLENDIISOCYANAT (och isomera blandningar)

2328

292910

TRIMETYLKLORSILAN

1298

293100

TRINITROANILIN

0153

292142

TRINITROANISOL

0213

290930

TRINITROBENSEN, FUKTAD med minst 10 vikt-% vatten

3367

290420

TRINITROBENSEN, FUKTAD med minst 30 vikt-% vatten

1354

290420

TRINITROBENSEN, torr eller fuktad med mindre än 30 vikt-% vatten

0214

290420

TRINITROBENSENSULFONSYRA

0386

290490

TRINITROBENSOESYRA, FUKTAD med minst 10 vikt-% vatten

3368

291639

TRINITROBENSOESYRA, FUKTAD med minst 30 vikt-% vatten

1355

291639

TRINITROBENSOESYRA, torr eller fuktad med mindre än 30 vikt-%

vatten

0215

291639

TRINITROFENETOL

0218

290890

TRINITROFENOL, torr eller fuktad med mindre än 30 vikt-% vatten

0154

290890

TRINITROFENOL, FUKTAD med minst 30 vikt-% vatten

1344

290899

TRINITROFENOL, FUKTAD med minst 10 vikt-% vatten

3364

290890

TRINITROFENYLMETYLNITRAMIN

0208

292990

TRINITROFLUORENON

0387

291470

TRINITROKLORBENSEN

0155

290490

TRINITROKLORBENSEN, FUKTAD med minst 10 vikt-% vatten

3365

290490

TRINITRO-m-KRESOL

0216

290890

TRINITRONAFTALEN

0217

290420

TRINITRORESORCINOL, torr eller fuktad med mindre än 20 vikt-%

vatten eller en blandning av alkohol och vatten

0219

290890

TRINITRORESORCINOL, FUKTAD, med minst 20 vikt-% vatten eller

en blandning av vatten och alkohol

0394

290890

TRINITROTOLUEN I BLANDNING MED HEXANITROSTILBEN

0388

290420

TRINITROTOLUEN I BLANDNING MED TRINITROBENSEN

0388

290420

TRINITROTOLUEN I BLANDNING MED TRINITROBENSEN OCH

HEXANITROSTILBEN

0389

290420

TRINITROTOLUEN, torr eller fuktad med mindre än 30 vikt-% vatten

0209

290420

TRINITROTOLUEN, FUKTAD med minst 30 vikt-% vatten

1356

290420

TRINITROTOLUEN, FUKTAD med minst 10 vikt-% vatten

3366

290420

TRIPROPYLAMIN

2260

292129

TRIPROPEN (TRIPROPYLEN)

2057

290129

TRIS-(1-AZIRIDINYL)-FOSFINOXID, LÖSNING

2501

293399

TRITONAL

0390

360200

Trotyl, torr eller fuktad med mindre än 30 vikt-% vatten

0209

290420

Trotyl, fuktad med minst 10 vikt-% vatten

3366

290420

Trotyl, fuktad med minst 30 vikt-% vatten

1356

290420

TRYCKFÄRG, brandfarlig

1210

3215++

TRYCKFÄRGSRELATERAT MATERIAL (inklusive tryckfärgsförtunning

och -lösningsmedel), brandfarliga

1210

3215++

TRYCKLUFT

1002

285300

TRÄIMPREGNERINGSMEDEL, FLYTANDE (ångtryck vid 50°C över

110 kPa men högst 175 kPa)

1306

380700

TÅRGASAMMUNITION, ICKE-EXPLOSIV, utan centralladdning eller

separeringsladdning, ej apterad.

2017

930690

TÅRGASAMMUNITION, med central-, separerings- eller drivladdning

0019

930690

TÅRGASAMMUNITION, med central-, separerings- eller drivladdning

0018

930690

TÅRGASAMMUNITION, med central-, separerings- eller drivladdning

0301

930690

TÅRGASLJUS

1700

930690

TÅRGASÄMNE, FAST, N.O.S.

3448

++++++

TÅRGASÄMNE, FLYTANDE, N.O.S.

1693

++++++

TÄCKLÖSNING (inklusive ytbehandlingar eller ytbeklädnader

som används för industriella ändamål, såsom

underredsbehandling av fordon eller innerbeklädnad av fat eller

1139

321000

TÄNDARE, innehållande brandfarlig gas

1057

961390

TÄNDHATTAR

0044

360300

TÄNDHATTAR

0377

360300

507

RID/RID-S del 3

2019-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Anm

NHM-kod

TÄNDHATTAR

0378

360300

TÄNDPATRONER

0319

360300

TÄNDPATRONER

0320

360300

TÄNDPATRONER

0376

360300

TÄNDRÖR

0106

360300

TÄNDRÖR

0107

360300

TÄNDRÖR

0257

360300

TÄNDRÖR

0367

360300

TÄNDRÖR, med säkringar

0408

360300

TÄNDRÖR, med säkringar

0409

360300

TÄNDRÖR, med säkringar

0410

360300

TÄNDSTICKOR, "STRIKE ANYWHERE"

1331

360500

TÄNDSTICKOR, VAX

1945

360500

Ultrakondensator

3499

??????

UNDEKAN

2330

290110

UREANITRAT, FUKTAD med minst 20 vikt-% vatten

1357

292419

UREANITRAT, FUKTAD med minst 10 vikt-% vatten

3370

292419

UREANITRAT, torr eller fuktad med mindre än 20 vikt-% vatten

0220

290200

UREAVÄTEPEROXID

1511

292419

URANHEXAFLUORID, RADIOAKTIVT ÄMNE, UNDANTAGET KOLLI

mindre än 0,1 kg per kolli, ej fissilt eller undantaget fissilt

3507

2844++

UTLÖSNINGSANORDNINGAR, EXPLOSIVA

0173

360300

UTRUSTNING, BATTERIDRIVEN

3171

8407++

VALERALDEHYD

2058

291219

VALERYLKLORID

2502

291590

VANADINFÖRENING, N.O.S.

3285

++++++

VANADINOXITRIKLORID

2443

282749

VANADINPENTOXID, ej smält

2862

282530

VANADINTETRAKLORID

2444

282739

VANADINTRIKLORID

2475

282739

VANADYLSULFAT

2931

283329

VAPENKRUT, PRESSAT eller SOM TABLETTER

0028

360200

VATTENREAKTIV VÄTSKA, FRÄTANDE, N.O.S.

3129

++++++

VATTENREAKTIV VÄTSKA, GIFTIG, N.O.S.

3130

++++++

VATTENREAKTIV VÄTSKA, N.O.S.

3148

++++++

VATTENREAKTIVT FAST ÄMNE, BRANDFARLIGT, N.O.S.

3132

++++++

VATTENREAKTIVT FAST ÄMNE, FRÄTANDE, N.O.S.

3131

++++++

VATTENREAKTIVT FAST ÄMNE, GIFTIGT, N.O.S.

3134

++++++

VATTENREAKTIVT FAST ÄMNE, N.O.S.

2813

++++++

VATTENREAKTIVT FAST ÄMNE, OXIDERANDE, N.O.S.

3133 EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

VATTENREAKTIVT FAST ÄMNE, SJÄLVUPPHETTANDE, N.O.S.

3135

++++++

VATTENREAKTIVT METALLORGANISKT ÄMNE, FAST

3395

293100

VATTENREAKTIVT METALLORGANISKT ÄMNE, FAST,

BRANDFARLIGT

3396

293100

VATTENREAKTIVT METALLORGANISKT ÄMNE, FAST,

SJÄLVUPPHETTANDE

3397

293100

VATTENREAKTIVT METALLORGANISKT ÄMNE, FLYTANDE

3398

293100

VATTENREAKTIVT METALLORGANISKT ÄMNE, FLYTANDE,

BRANDFARLIGT

3399

293100

Vaxtändstickor

1945

360500

VINYLACETAT, STABILISERAD

1301

291532

VINYLBROMID, STABILISERAD

1085

290330

VINYLBUTYRAT, STABILISERAD

2838

291560

VINYLFLUORID, STABILISERAD

1860

290330

VINYLIDENKLORID, STABILISERAD

1303

290329

VINYLKLORACETAT

2589

291540

VINYLKLORID, STABILISERAD

1086

290321

VINYLPYRIDINER, STABILISERADE

3073

293339

VINYLTOLUENER, STABILISERADE

2618

290290

VINYLTRIKLORSILAN

1305

293100

VOLFRAMHEXAFLUORID

2196

282619

Vägoljor vid eller över 100 °C och under sin flampunkt

3257

271490

Vägoljor med flampunkt över 60°C, vid eller över sin flampunkt

3256

271490

Vägoljor med flampunkt högst 60 °C

1999

271490

VÄTE I ETT METALLHYDRIDLAGRINGSSYSTEM

3468

285000

VÄTE OCH METAN, BLANDNING, KOMPRIMERAD

2034

271129

VÄTE, KOMPRIMERAD

1049

280410

VÄTE, KYLD, FLYTANDE

1966

280410

VÄTEBROMID, VATTENFRI

1048

281119

VÄTECYANID, STABILISERAD, med mindre än 3 % vatten

1051

281119

VÄTECYANID, STABILISERAD med mindre än 3 % vatten och

absorberat av ett inert, poröst material

1614

281119

VÄTECYANID, LÖSNING I ALKOHOL med högst 45% vätecyanid

3294

281119

VÄTECYANID, VATTENLÖSNING med högst 20 % vätecyanid

1613

281112

VÄTEDIFLUORIDER, FASTA, N.O.S.

1740

282619

VÄTEDIFLUORIDER, LÖSNING, N.O.S.

3471

282619

VÄTEFLUORID, VATTENFRI

1052

281111

VÄTEJODID, VATTENFRI

2197

281119

VÄTEKLORID, VATTENFRI

1050

280610

508

RID/RID-S del 3

2019-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Anm

NHM-kod

VÄTEPEROXID OCH PEROXIÄTTIKSYRA I BLANDNING,

STABILISERAD, med syra(or), vatten och högst 5 % peroxiättiksyra

3149

284700

VÄTEPEROXID, VATTENLÖSNING, med minst

20 % men högst 60 % väteperoxid (stabiliserad om så behövs)

2014

284700

VÄTEPEROXID, VATTENLÖSNING, med minst 8 % men mindre än 20

% väteperoxid (stabiliserad om så behövs)

2984

284700

300490

VÄTEPEROXID, VATTENLÖSNING, STABILISERAD, med över 60 %

men högst 70 % väteperoxid

2015

284700

VÄTEPEROXID, VATTENLÖSNING, STABILISERAD, med över 70 %

väteperoxid

2015

284700

VÄTESULFATER, VATTENLÖSNING

2837

283329

Vätska som omfattas av luftfartsbestämmelser, n.o.s.

3334 OMFATTAS INTE AV RID/RID-S

++++++

VÄTSKA, FÖRHÖJD TEMPERATUR, BRANDFARLIG, N.O.S. med

flampunkt över 60°C, vid eller över sin flampunkt

3256

271490

VÄTSKA, FÖRHÖJD TEMPERATUR, N.O.S. vid eller över 100°C men

under sin flampunkt (inklusive smälta metaller, smälta salter, etc.)

3257

271490

VÄTSKERAKETER, med sprängladdning

0397

930690

VÄTSKERAKETER, med sprängladdning

0398

930690

VÄTSKERAKETMOTORER

0395

930690

VÄTSKERAKETMOTORER

0396

930690

VÄTSKETORPEDER, med eller utan sprängladdning

0449

930690

VÄTSKETORPEDER, med inert stridsdel

0450

930690

VÄV, ANIMALISKA, VEGETABILISKA eller SYNTETISKA, N.O.S.,

impregnerade med olja

1373

++++++

VÄV, IMPREGNERAD MED LÅGNITRERAD NITROCELLULOSA,

N.O.S.

1353

590390

5+++++

XANTATER

3342

293090

XENON

2036

280429

XENON, KYLD, FLYTANDE

2591

280429

XYLENER

1307

29024+

270730

XYLENOLER, FASTA

2261

290719

XYLENOLER, FLYTANDE

3430

290719

XYLIDINER, FASTA

1711

292149

XYLIDINER, FLYTANDE

1711

292149

XYLYLBROMID, FAST

3417

290399

XYLYLBROMID, FLYTANDE

1701

290399

Ullavfall, vått

1387 OMFATTAS INTE AV RID/RID-S

5+++++

ZINKAMMONIUMNITRIT

1512

283410

ZINKARSENAT

1712

284290

ZINKARSENAT OCH ZINKARSENIT, BLANDNING

1712

284290

ZINKARSENIT

1712

284290

ZINKASKA

1435

262011

ZINKBROMAT

2469

282990

ZINKCYANID

1713

283719

ZINKDAMM

1436

790310

ZINKDITIONIT

1931

283190

ZINKFOSFID

1714

284800

ZINKHYDROSULFIT

1931

283190

ZINKKISELFLUORID

2855

282690

ZINKKLORAT

1513

282919

ZINKKLORID, LÖSNING

1840

282736

ZINKKLORID, VATTENFRI

2331

282736

ZINKNITRAT

1514

283429

ZINKPERMANGANAT

1515

284169

ZINKPEROXID

1516

281700

ZINKPULVER

1436

790310

ZINKRESINAT

2714

380620

ZIRKONIUM UPPSLAMMAT I BRANDFARLIG VÄTSKA (ångtryck vid

50°C över 175 kPa)

1308

810920

ZIRKONIUM, TORR, lindad tråd, plåtar, band (tunnare än 254

mikrometer, men minst 18 mikrometer)

2858

810920

ZIRKONIUM, TORR, plåtar, band eller lindad tråd (tunnare än 18

mikrometer)

2009

810990

ZIRKONIUMHYDRID

1437

285000

ZIRKONIUMNITRAT

2728

283429

ZIRKONIUMPIKRAMAT, FUKTAD med minst 20 vikt-% vatten

1517

292229

ZIRKONIUMPIKRAMAT, torr eller fuktad med mindre än 20 vikt-%

vatten

0236

292229

ZIRKONIUMPULVER, FUKTAT med minst 25 vikt-% vatten

1358

810920

ZIRKONIUMPULVER, TORR T

2008

810920

ZIRKONIUMRESTER

1932

810930

ZIRKONIUMTETRAKLORID

2503

282739

ÄTTIKSYRAANHYDRID

1715

291524

ÄTTIKSYRALÖSNING med mer än 10 vikt-% men högst 80 vikt-% syra

2790

291521

ÄTTIKSYRALÖSNING med mer än 80 vikt-% syra

2789

291521

ÖVERFÖRINGSLADDNINGAR

0060

930690

509

RID/RID-S del 3

2019-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Anm

NHM-kod

ÖVERFÖRINGSTÄNDARE

0121

360300

ÖVERFÖRINGSTÄNDARE

0314

360300

ÖVERFÖRINGSTÄNDARE

0315

360300

ÖVERFÖRINGSTÄNDARE

0325

360300

ÖVERFÖRINGSTÄNDARE

0454

360300

ÖVNINGSAMMUNITION

0362

930690

ÖVNINGSAMMUNITION

0488

930690

ÖVNINGSGRANATER, hand eller gevär

0110

930690

ÖVNINGSGRANATER, hand eller gevär

0318

930690

ÖVNINGSGRANATER, hand eller gevär

0372

930690

ÖVNINGSGRANATER, hand eller gevär

0452

930690

510

2019-01-01

RID/RID-S Del 3

Kapitel 3.3

Särbestämmelser för vissa ämnen eller föremål

3.3.1

Om det i kapitel 3.2, tabell A, kolumn (6), anges att en särbestämmelse gäller för ett

ämne eller föremål, så beskrivs respektive särbestämmelses innebörd och krav nedan.

När en särbestämmelse innehåller ett krav på kollimärkning ska bestämmelserna i

5.2.1.2 (a) och (b) vara uppfyllda. Om den föreskrivna märkningen kräver en specifik

formulering angiven inom citattecken, till exempel "LITIUMBATTERIER FÖR

BORTSKAFFANDE", ska storleken på märkningen vara minst 12 mm, om inget

annat anges i särbestämmelsen eller på något annat ställe i RID/RID-S.

16 Prover av nya eller existerande explosiva ämnen eller föremål avsedda för bl.a.

provning, klassificering, forskning och utveckling, kvalitetskontroll eller

varuprov, får transporteras enligt anvisning av behörig myndighet (se 2.2.1.1.3).

Explosiva prover som inte är fuktade eller flegmatiserade ska begränsas till

10 kg i små förpackningar enligt anvisning av behörig myndighet. Explosiva

prover som är fuktade eller flegmatiserade är begränsade till 25 kg.

23 Detta ämne är brandfarligt endast under extrema brandbetingelser i slutna

utrymmen.

32 Detta ämne i annan form omfattas inte av bestämmelserna i RID/RID-S.

37 Detta ämne omfattas inte av bestämmelserna i RID/RID-S om det är ytbelagt.

38 Detta ämne omfattas inte av bestämmelserna i RID/RID-S om det innehåller

högst 0,1 viktsprocent kalciumkarbid.

39 Detta ämne omfattas inte av bestämmelserna i RID/RID-S om det innehåller

mindre än 30 viktsprocent eller minst 90 viktsprocent kisel.

43 Om dessa ämnen överlämnas till transport som pesticider ska de transporteras

under tillämplig pesticidbenämning och i överensstämmelse med gällande

bestämmelser för pesticider (se 2.2.61.1.10 - 2.2.61.1.11.2).

45 Antimonsulfider och -oxider med ett arsenikinnehåll på högst 0,5 % av totala

massan omfattas inte av bestämmelserna i RID/RID-S.

47 Ferricyanider och ferrocyanider omfattas inte av bestämmelserna i RID/RID-S.

48 Innehåller detta ämne mer än 20 % cyanvätesyra är ämnet inte tillåtet för

transport.

59 Dessa ämnen omfattas inte av bestämmelserna i RID/RID-S om de innehåller

högst 50 % magnesium.

60 Ämnet är inte tillåtet för transport vid högre koncentration än 72 %.

61 Teknisk benämning som kompletterar den officiella transportbenämningen ska

vara den allmänt brukliga av ISO upptagna benämningen (se ISO 1750:1981

”Pesticides and other agrochemicals – common names” , med ändring), annan

benämning som upptas i WHO ”Recommended Classification of Pesticides by

511

RID/RID-S Del 3

2019-01-01

Hazard and Guidelines to Classification” eller benämningen på den aktiva

substansen (se även 3.1.2.8.1 och 3.1.2.8.1.1).

62 Detta ämne omfattas inte av bestämmelserna i RID/RID-S om det innehåller

högst 4 % natriumhydroxid.

65 Väteperoxid i vattenlösning innehållande mindre än 8 % väteperoxid omfattas

inte av bestämmelserna i RID/RID-S.

66 Cinnober (kvicksilversulfid (HgS)) omfattas inte av bestämmelserna

i RID/RID-S.

103 Ammoniumnitrit och blandningar av en oorganisk nitrit med ett ammoniumsalt

är ej tillåtna för transport.

105 Nitrocellulosa som motsvarar beskrivningen av UN 2556 eller 2557 får

tillordnas klass 4.1.

113 Transport av kemiskt instabila blandningar är inte tillåten.

119 Kylaggregat omfattar maskiner och annan utrustning, som är speciellt

konstruerade för att hålla livsmedel eller andra produkter vid en låg temperatur i

ett inre utrymme, samt klimatanläggningar. Kylaggregat och komponenter till

kylaggregat omfattas inte av bestämmelserna i RID/RID-S, om de innehåller

mindre än 12 kg gas av klass 2, grupp A eller O enligt 2.2.2.1.3, eller mindre än

12 liter ammoniaklösning (UN 2672).

122 Sekundärfaror samt UN-nummer (gruppbenämningar) för alla för närvarande

klassificerade beredningar av organiska peroxider är angivna i 2.2.52.4, i

4.1.4.2, förpackningsinstruktion IBC520 och i 4.2.5.2.6, UN-tankinstruktion

T23.

123 (Tills vidare blank.)

127 Ett annat inert ämne eller en annan inert blandning får användas under

förutsättning att dessa inerta ämnen har samma egenskaper för att okänsliggöra.

131 Det okänsliggjorda ämnet måste vara klart okänsligare än torr PETN.

135 Natriumdihydratsalt av diklorisocyanursyra motsvarar inte kriterierna för klass

5.1 och omfattas inte av bestämmelserna i RID/RID-S såvida det inte motsvarar

kriterierna för någon annan klass.

138 p-Brombensylcyanid omfattas inte av bestämmelserna i RID/RID-S.

141 Ämnen som har genomgått nödvändig värmebehandling, så att de under

transporten inte medför någon fara, omfattas inte av bestämmelserna i

RID/RID-S.

142 Sojabönsmjöl, vilket har extraherats med lösningsmedel och innehåller högst

1,5 % olja och 11 % fukt och praktiskt taget inga brandfarliga lösningsmedel,

omfattas inte av bestämmelserna i RID/RID-S.

144 Vattenlösning med högst 24 volymprocent alkohol omfattas inte av

bestämmelserna i RID/RID-S.

512

2019-01-01

RID/RID-S Del 3

145 Alkoholhaltiga drycker i förpackningsgrupp III omfattas inte av bestämmelserna

i RID/RID-S, om de transporteras i behållare med en volym av högst 250 liter.

152 Klassificeringen av detta ämne beror på partikelstorleken och förpackningen,

gränsvärden har hittills inte fastställts experimentellt. Tillämplig klassificering

ska ske enligt bestämmelserna i 2.2.1.

153 Denna benämning gäller endast om det verifieras genom provning att ämnena

varken är brännbara i kontakt med vatten eller visar tendens till självantändning,

och att den utvecklade gasblandningen inte är brandfarlig.

162 (Borttagen.)

163 Ett ämne som är namngivet i kapitel 3.2, tabell A, får inte transporteras under

denna benämning. Ämnen, som transporteras under denna benämning, får

innehålla högst 20 % nitrocellulosa, förutsatt att nitrocellulosan innehåller högst

12,6 % kväve (i torrsubstansen).

168 Asbest som är inbäddat eller bundet i ett naturligt eller syntetiskt bindemedel

(såsom cement, plast, asfalt, hartser eller mineraler), så att den under

transporten inte kan avge en skadlig mängd asbestfibrer som inandas, omfattas

inte av bestämmelserna i RID/RID-S. Färdiga produkter, vilka innehåller asbest

och inte uppfyller denna bestämmelse omfattas inte av bestämmelserna i

RID/RID-S, om de förpackas så att de under transporten inte kan frigöra en

skadlig mängd asbestfibrer som kan inandas.

169 Ftalsyraanhydrid i fast form och tetrahydroftalsyraanhydrid med högst 0,05 %

maleinsyraanhydrid omfattas inte av bestämmelserna i RID/RID-S.

Ftalsyraanhydrid med högst 0,05 % maleinsyraanhydrid, som överlämnas för

transport eller transporteras i smält tillstånd uppvärmt över sin flampunkt, ska

tillordnas UN 3256.

172 När ett radioaktivt ämne har en eller flera sekundärfaror:

(a) ska ämnet inplaceras i förpackningsgrupp I, II eller III, om tillämpligt,

genom användning av kriterierna för förpackningsgrupp som anges i del 2

utifrån den dominerande sekundärfaran,

(b) ska kollin förses med etiketter som motsvarar varje sekundärfara som

finns hos ämnet. Motsvarande storetiketter ska placeras på lastbärare i

enlighet med tillämpliga bestämmelser enligt avsnitt 5.3.1,

(c) ska, avseende dokumentation och kollimärkning, den officiella

transportbenämningen kompletteras med namn på de beståndsdelar som

till övervägande delen orsakar sekundärfaran (eller farorna) inom

parentes,

(d) ska numret på etikettförlagan för varje sekundärfara anges inom parentes

efter numret på klassen ”7” i godsdeklarationen och när en

förpackningsgrupp har fastställts ska även denna anges i

godsdeklarationen enligt kravet i 5.4.1.1.1 (d).

För förpackning, se även 4.1.9.1.5.

513

RID/RID-S Del 3

2019-01-01

177 Bariumsulfat omfattas inte av bestämmelserna i RID/RID-S.

178 Denna beteckning får endast användas med medgivande av behörig myndighet i

avsändarlandet (se 2.2.1.1.3) och endast då ingen annan lämplig beteckning

finns i kapitel 3.2, tabell A.

181 Kollin med detta ämne ska dessutom förses med en etikett enligt förlaga nr 1 (se

5.2.2.2.2), om inte behörig myndighet i avsändarlandet har godkänt att denna

etikett utelämnas för det provade förpackningsslaget, eftersom provningsresultat

har visat att ämnet inte uppvisar explosiva egenskaper i en sådan förpackning

(se 5.2.2.1.9).

182 Gruppen alkalimetaller omfattar grundämnena litium, natrium, kalium,

rubidium och cesium.

183 Gruppen alkaliska jordartsmetaller omfattar grundämnena magnesium, kalcium,

strontium och barium.

186 (Borttagen.)

188 Celler och batterier som överlämnas till transport omfattas inte av övriga

bestämmelser i RID/RID-S om följande bestämmelser är uppfyllda:

(a) en primär litiumcell eller cell med litiumlegering innehåller högst 1 g

litium och en cell med litiumjoner har en nominell energi i wattimmar om

högst 20 Wh,

(b) ett primärt litiumbatteri eller batteri med litiumlegering innehåller en

totalmängd på högst 2 g litium och ett litiumjonbatteri har en nominell

energi i wattimmar om högst 100Wh. Litiumjonbatterier som omfattas av

denna bestämmelse ska vara märkta med nominell energi i wattimmar på

ytterhöljet, förutom sådan tillverkade före den 1 januari 2009,

Anm När litiumbatterier i överensstämmelse med 2.2.9.1.7 (f) transporteras

enligt denna särbestämmelse, får den totala mängden litium i alla primära

litiumceller i batteriet inte överstiga 1,5 g och den totala kapaciteten för

alla litiumjonceller som finns i batteriet får inte överstiga 10Wh (se

särbestämmelse 387).

(c) varje cell eller batteri uppfyller bestämmelserna i 2.2.9.1.7 (a), (e), (f) om

tillämpligt samt (g),

(d) celler och batterier ska, om de inte är inbyggda i utrustning, vara

förpackade i innerförpackningar som fullständigt omsluter cellen eller

batteriet. Celler och batterier ska vara skyddade så att kortslutning

förhindras. Detta innefattar skydd mot kontakt med elektriskt ledande

material i samma förpackning som skulle kunna leda till kortslutning.

Innerförpackningarna ska förpackas i kraftiga ytterförpackningar som

överensstämmer med bestämmelserna i 4.1.1.1, 4.1.1.2 och 4.1.1.5,

(e) celler och batterier som är inbyggda i utrustning, ska vara skyddade mot

skador och kortslutning och utrustningen ska vara försedd med effektiva

anordningar för att förhindra oavsiktlig aktivering. Denna bestämmelse

gäller inte för anordningar som är avsedda att vara aktiva under transport

(RFID-transpondrar, klockor, sensorer, etc.) och som inte kan generera

514

2019-01-01

RID/RID-S Del 3

farlig värmeutveckling. När batterier är inbyggda i utrustning, ska

utrustningen förpackas i kraftiga ytterförpackningar som tillverkats av

ändamålsenligt material med tillräcklig styrka och lämplig konstruktion i

förhållande till förpackningens kapacitet och avsedda

användningsområde, såvida inte batteriet har ett likvärdigt skydd från

utrustningen den är inbyggd i.

(f) varje kolli ska förses med lämplig märkning för litiumbatterier, som visas

i 5.2.1.9.

Detta krav gäller inte för

(i) kollin som innehåller knappcellsbatterier installerade i utrustning

(inklusive kretskort), och

(ii) kollin som innehåller högst fyra celler eller högst två batterier

installerade i utrustning i de fall sändningen innehåller högst två

kollin.

När kollin placerats i en overpack, ska märkningen för litiumbatteri

antingen vara väl synlig eller återges på utsidan av overpack som då även

ska märkas med uttrycket ”OVERPACK”. Bokstäverna i uttrycket

”OVERPACK” ska vara minst 12 mm höga.

Anm Kollin som innehåller litiumbatterier som förpackats i

överensstämmelse med del 4, kapitel 11, förpackningsinstruktion

695 eller 968, avsnitt IB i ICAO:s tekniska instruktioner och är

försedda med märkningen enligt 5.2.1.9 (märkningen för

litiumbatteri) och etikett enligt 5.2.2.2.2 etikettförlaga nr 9A, ska

anses uppfylla bestämmelserna i denna särbestämmelse.

(g) såvida batterierna inte är inbyggda i utrustning, ska varje kolli kunna klara

en fallprovning från 1,2 m höjd i kollits alla orienteringsriktningar utan att

cellerna eller batterierna i kollit skadas, utan förskjutning av innehållet

som leder till beröring mellan batterierna (eller cellerna) och utan att

innehållet kommer ut, och

(h) såvida inte batterierna är inbyggda i utrustning eller förpackade med

utrustning, får bruttovikten på kollina inte överstiga 30 kg.

I de ovan beskrivna bestämmelserna och i hela RID/RID-S avses med

”litiummängd” vikten litium i anoden i en primär litiumcell eller cell med

litiumlegering. Det finns olika benämningar för primära litiumbatterier och

litiumjonbatterier för att underlätta transport av dessa batterier vid vissa

transportsätt och för att olika räddningsinsatser ska kunna tillämpas. När

“utrustning” används i denna särbestämmelse avses utrustning där

litiumcellerna eller -batterierna är elektrisk strömkälla för dess funktion.

Ett batteri med endast en cell, definierad enligt testhandboken, del III, delavsnitt

38.3.2.3 betraktas som en ”cell” och ska transporteras utifrån denna

särbestämmelse enligt kraven för ”celler”.

190 Aerosolbehållare ska vara försedda med ett skydd mot oavsiktlig tömning.

Aerosolbehållare med en volym på högst 50 ml som endast innehåller icke

giftiga ämnen omfattas inte av bestämmelserna i RID/RID-S.

515

RID/RID-S Del 3

2019-01-01

191 Engångsbehållare för gas med en volym på högst 50 ml, som inte innehåller

några giftiga ämnen, omfattas inte av bestämmelserna i RID/RID-S.

193 Denna benämning får endast användas för ammoniumnitratbaserade

gödselmedel. De ska vara klassificerade enligt förfarandet i testhandboken, del

III, avsnitt 39. Gödselmedel som uppfyller kriterierna för detta UN-nummer

omfattas inte av bestämmelserna i RID/RID-S.

194 Gruppbenämningens UN-nummer för varje för närvarande klassificerat

självreaktivt ämne anges i 2.2.41.4.

196 Beredningar, som i laboratorieförsök varken detonerar i kaviterat tillstånd eller

deflagrerar, inte reagerar vid upphettning under inneslutning och inte uppvisar

någon explosionsförmåga, får transporteras under denna benämning.

Beredningen ska också vara termiskt stabil (dvs. temperaturen för

självaccelererande sönderfall (SADT) för ett kolli på 50 kg uppgår till minst

60 °C). Beredningar som inte motsvarar dessa kriterier ska transporteras enligt

bestämmelserna för klass 5.2. (se 2.2.52.4).

198 Nitrocellulosa, lösningar, med högst 20 % nitrocellulosa, får transporteras som

färg, parfymprodukter eller tryckfärg (se UN 1210, 1263, 1266, 3066, 3469 och

3470).

199 Blyföreningar, som, om de är blandade i förhållandet 1:1000 med 0,07M

saltsyra och omrörda under en timme i en temperatur på 23 ºC ± 2 °C, uppvisar

en löslighet på högst 5 %, (se ISO 3711:1990, “Lead chromate pigments and

lead chromate – molybdate pigments – specifications and methods of test”) ”)

räknas som icke lösliga och omfattas inte av bestämmelserna i RID/RID-S

såvida de inte motsvarar kriterierna för placering i någon annan klass.

201 Tändare och refiller till tändare ska uppfylla bestämmelserna i det land där de

fyllts. De ska vara utrustade med ett skydd mot oavsiktlig tömning. Gasens

vätskefas får inte överstiga 85 % av kärlets volym vid 15 °C. Kärlen och deras

förslutningsanordningar ska motstå ett invändigt tryck, som motsvarar dubbla

trycket av den kondenserade kolvätegasen vid temperaturen 55 °C.

Ventilmekanismerna och tändanordningarna ska vara tätt förslutna, omslutna

med tejp eller säkrade med andra medel, eller också vara konstruerade så att

manövrering eller läckage av innehåll under transporten förhindras. Tändare får

inte innehålla mer än 10 g kondenserad kolvätegas. Refiller till tändare får inte

innehålla mer än 65 g kondenserad kolvätegas.

Anm För förbrukade tändare som insamlats separat, se kapitel 3.3,

särbestämmelse 654.

203 Denna benämning får inte användas för UN 2315 polyklorerade bifenyler,

flytande, eller UN 3432 polyklorerade bifenyler, fasta.

204 (Borttagen.)

205 Denna benämning får inte användas för UN 3155 pentaklorfenol.

207 Gjutmassa av plastföreningar får vara tillverkade av polystyren,

polymetylmetakrylat eller någon annan polymer.

516

2019-01-01

RID/RID-S Del 3

208 Den kommersiella kvaliteten av kalciumnitrathaltigt gödselmedel, som

huvudsakligen består av ett dubbelsalt (kalciumnitrat och ammoniumnitrat),

vilket innehåller högst 10 % ammoniumnitrat och minst 12 % kristallvatten,

omfattas inte av bestämmelserna i RID/RID-S.

210 Toxiner från växter, djur eller bakterier som innehåller smittförande ämnen eller

toxiner som ingår i smittförande ämnen är ämnen i klass 6.2.

215 Denna benämning gäller endast för tekniskt rent ämne eller för beredningar med

detta ämne som har en SADT på över 75 ºC. Därför gäller den inte för

beredningar som är självreaktiva (för självreaktiva ämnen, se 2.2.41.4).

Homogena blandningar med högst 35 viktprocent azodikarbonamid och minst

65 % av ett inert ämne omfattas inte av bestämmelserna i RID/RID-S, såvida

inte kriterierna för någon annan klass uppfylls.

216 Blandningar av fasta ämnen som inte omfattas av bestämmelserna i RID/RID-S,

med brandfarliga vätskor får transporteras under denna benämning utan

tillämpning av klassificeringskriterierna för klass 4.1, förutsatt att ingen fri

vätska syns vid lastning av ämnet eller förslutning av förpackningen eller

lastbäraren. Tätt förslutna småförpackningar och föremål, som innehåller

mindre än 10 ml av en brandfarlig vätska i förpackningsgrupp II eller III

absorberad i ett fast ämne, omfattas inte av bestämmelserna i RID/RID-S,

förutsatt att förpackningen eller föremålet inte innehåller någon fri vätska.

217 Blandningar av fasta ämnen, som inte omfattas av bestämmelserna i RID/RID-

S, med giftiga vätskor får transporteras under denna benämning utan

tillämpning av klassificeringskriterierna för klass 6.1, förutsatt att ingen fri

vätska syns vid lastning av ämnet eller förslutning av förpackningen eller

lastbäraren. Denna benämning får inte användas för fasta ämnen, som innehåller

ett flytande ämne i förpackningsgrupp I.

218 Blandningar av fasta ämnen, som inte omfattas av bestämmelserna i RID/RID-

S, med frätande vätskor får transporteras under denna benämning utan

tillämpning av klassificeringskriterierna för klass 8, förutsatt att ingen fri vätska

syns vid lastning av ämnet eller förslutning av förpackningen eller lastbäraren.

219 Genetiskt modifierade mikroorganismer (GMM) och genetiskt modifierade

organismer (GMO, som är förpackade och märkta i enlighet med 4.1.4.1,

förpackningsinstruktion P904, omfattas inte av några andra bestämmelser i

RID/RID-S.

Om GMM eller GMO motsvarar kriterierna för klass 6.1 eller 6.2 (se 2.2.61.1

och 2.2.62.1), ska bestämmelserna i RID/RID-S om transport av giftiga ämnen

eller smittförande ämnen tillämpas.

220 Omedelbart efter den officiella transportbenämningen ska endast den tekniska

benämningen för den brandfarliga flytande beståndsdelen i lösningen eller

blandningen anges inom parentes.

221 Ämnen som omfattas av denna benämning får inte tillhöra förpackningsgrupp I.

224 Ämnet ska under normala transportbetingelser förbli flytande, om det inte kan

visas genom provning att känsligheten inte är större i fryst tillstånd än i flytande

form. Vid temperaturer över -15 ºC får det inte frysa.

517

RID/RID-S Del 3

2019-01-01

225 Brandsläckare som omfattas av denna benämning får vara utrustad med

sprängpatron för att säkerställa dess funktion (sprängpatron för mekanisk

drivning enligt klassificering 1.4C eller 1.4S), utan att tillhörigheten till klass 2,

grupp A eller O enligt avsnitt 2.2.2.1.3, därigenom förändras, förutsatt att

totalmängden deflagrerande explosivämnen (drivmedel) omfattar högst 3,2 g

per brandsläckare.

Brandsläckare ska tillverkas, provas, godkännas och märkas enligt

bestämmelserna som tillämpas i tillverkningslandet.

Anm ”Bestämmelser som tillämpas i tillverkningslandet” innebär de

bestämmelser som är tillämpliga i tillverkningslandet eller i

användarlandet.

Brandsläckare under denna benämning inkluderar:

(a) portabla brandsläckare för manuell hantering och användning,

(b) brandsläckare för installation i luftfartyg,

(c) brandsläckare monterade på hjul för manuell hantering,

(d) brandsläckarutrustning monterad på hjul eller på hjulförsedda plattformar

eller enheter, som dras eller förflyttas som en släpvagn, och

(e) brandsläckare bestående av ett icke rullbart tryckfat och utrustning, och

som hanteras med till exempel gaffeltruck eller lyftkran vid lastning eller

lossning.

Anm Tryckkärl som innehåller gaser för användning i ovan nämnda

brandsläckare eller för användning i stationära brandsläckningssystem

ska uppfylla kraven i kapitel 6.2 och alla andra bestämmelser som är

tillämpliga för det aktuella farliga godset när dessa tryckkärl transporteras

separat.

226 Beredningar av dessa ämnen som innehåller minst 30 % icke flyktiga, icke

brandfarliga medel för att okänsliggöra omfattas inte av bestämmelserna i

RID/RID-S.

227 Efter att ha okänsliggjorts med vatten och oorganiska inerta ämnen får

urinämnesnitrathalten inte överskrida 75 viktsprocent och blandningen får inte

vid provning enligt testserie 1(a) i testhandboken, del I, kunna bringas till

detonation.

228 Blandningar som inte motsvarar kriterierna för brandfarliga gaser (se 2.2.2.1.5)

ska transporteras under UN 3163.

230 Litiumceller och -batterier får transporteras enligt denna benämning om de

uppfyller bestämmelserna i 2.2.9.1.7.

235 Denna benämning gäller föremål, som innehåller explosivämnen i klass 1 och

som även kan innehålla farligt gods i andra klasser. Föremålen används till

personligt skydd i fordon, fartyg eller luftfartyg, till exempel gasgeneratorer för

krockkuddar, krockkuddemoduler, bältesförsträckare samt pyromekanisk

utrustning.

518

2019-01-01

RID/RID-S Del 3

236 Polyesterhartssatser består av en huvudkomponent (endera klass 3 eller klass

4.1, förpackningsgrupp II eller III) och ett aktiveringsmedel (organisk peroxid).

Den organiska peroxiden ska vara av typ D, E eller F och får inte fordra någon

temperaturkontroll. Förpackningsgruppen enligt de kriterier för klass 3 eller

klass 4.1, utifrån vad som är tillämpligt, som tillämpas på huvudkomponenten

ska vara II eller III. De angivna mängdbegränsningarna i kapitel 3.2, tabell A,

kolumn (7a) avser huvudkomponenten.

237 Membranfiltren inklusive papperssiktarken och överdrags- och

förstärkningsmaterial etc. som finns under transporten, får inte vid någon av de i

testhandboken del 1 testserie 1(a) beskrivna provningarna tendera att överföra

en detonation.

Därutöver kan behörig myndighet utgående från resultat av lämpliga provningar

av förbränningshastighet med beaktande av standardprovningar i testhandboken

del III, avsnitt 33.2.1 fastställa att membranfilter av nitrocellulosa i den form de

avses transporteras inte omfattas av de för brandfarliga fasta ämnen i klass 4.1

gällande bestämmelserna.

238 (a) Batterier räknas som läckagesäkra om de klarar nedan angivna vibrations-

och tryckprovning utan vätskeläckage.

Vibrationsprovning: Batteriet spänns fast på provplattan i en

vibrationsmaskin och utsätts för en enkel sinusformad rörelse med

amplituden 0,8 mm (1,6 mm totalutslag). Frekvensen varieras mellan 10

Hz och 55 Hz i steg om 1 Hz/min. Hela frekvensområdet genomlöps i

båda riktningar på 95 ± 5 minuter för varje montering (vibrationsriktning)

av batteriet. Batteriet provas lika länge i tre olika lägen med mot varandra

vinkelräta vibrationsriktningar (innefattande ett läge då eventuella

fyllnings- och ventilationsöppningar är uppochner).

Tryckprovning: Efter utfört vibrationsprov lagras batteriet i sex timmar

vid 24 ºC ± 4 ºC medan det utsätts för en tryckdifferens på minst 88 kPa.

Batteriet provas under minst sex timmar i vart och ett av tre lägen med

mot varandra vinkelräta lodriktningar (innefattande ett läge då eventuella

fyllnings- och ventilationsöppningar är uppochner).

(b) Läckagesäkra batterier omfattas inte av bestämmelserna i RID/RID-S, om

elektrolyten vid en temperatur av 55 ºC i händelse av brott eller sprickor i

behållaren inte läcker, ingen fri vätska finns som kan komma ut och

polerna hos batteriet i förpackning i transportfärdigt skick är säkrade mot

kortslutning.

239 Batterier eller celler får inte innehålla andra farliga ämnen än natrium, svavel

och/eller natriumföreningar (t.ex. natriumpolysulfider och

natriumtetrakloraluminater). Batterier eller celler som har sådan temperatur att

det natrium de innehåller kan bli flytande får överlämnas till transport endast

med tillstånd av behörig myndighet i avsändarlandet och enligt villkor

fastställda av denna. Om avsändarlandet inte är en fördragsstat till RID ska

behörig myndighet i den första fördragsstat till RID som berörs av sändningen

godkänna tillståndet och transportvillkoren.

519

RID/RID-S Del 3

2019-01-01

Celler ska bestå av tätt förslutna metallhus, vilka fullständigt omsluter de farliga

ämnena och är tillverkade och förslutna så att innehållet under normala

transportbetingelser inte kan komma ut.

Batterier ska bestå av celler som är fullständigt inneslutna och säkrade i ett

metallhus, vilket är tillverkat och tillslutet så att under normala

transportbetingelser utflöde av farliga ämnen förhindras.

240 (Borttagen.)

241 Beredningen ska framställas så att den förblir homogen och det inte sker någon

separation under transport. Bestämmelserna i RID/RID-S omfattar inte

beredningar med låg halt av nitrocellulosa, vilka inte uppvisar farliga

egenskaper när de genomgår provning för bestämning av deras förmåga till

detonation, deflagration eller explosion vid uppvärmning i ett slutet kärl enligt

metoder i testserie 1(a), 2(b) och 2(c) i testhandboken, del I, och inte heller

uppträder som brandfarliga fasta ämnen om de genomgår provning nr 1 i

testhandboken, del III, avsnitt 33.2.1.4 (för dessa provningar ska ämnet om

nödvändigt malas och siktas till kornstorleken högst 1,25 mm).

242 Svavel omfattas inte av bestämmelserna i RID/RID-S när det bearbetats till en

speciell form (t.ex. pärlor, granulat, pellets, tabletter eller flingor).

243 Bensin för användning i motorer med gnisttändning (t.ex. i bilar, stationära

motorer och andra motorer) ska oavsett variationer i flyktighet tillordnas denna

benämning.

244 Denna benämning omfattar t.ex. aluminiumslagg, aluminiumskimmings,

begagnade katoder, begagnade behållarinklädnader och aluminiumsaltslagg.

247 Alkoholhaltiga drycker med mer än 24 volymprocent men högst 70

volymprocent alkohol får, om transporten ingår i tillverkningsprocessen, med

avvikelse från bestämmelserna i kapitel 6.1, transporteras i träfat över 250 liter

men högst 500 liter, som där så är tillämpligt uppfyller de allmänna

bestämmelserna i 4.1.1, under följande villkor:

(a) träfatens täthet ska kontrolleras före fyllning,

(b) för vätskans expansion ska ett tillräckligt tomrum (minst 3 %) lämnas,

(c) träfaten ska transporteras med sprunden riktade uppåt, och

(d) träfaten ska transporteras i containrar, som uppfyller kraven i

konventionen om säkra containrar (CSC). Varje träfat ska fästas i en

särskild vagga och kilas fast med lämpliga medel så att varje förskjutning

under transporten är utesluten.

249 Ferrocerium som är stabiliserat mot korrosion och innehåller minst 10 % järn,

omfattas inte av bestämmelserna i RID/RID-S.

250 Denna benämning får endast användas för prov av kemiska ämnen, som tagits

för analysändamål i samband med tillämpning av överenskommelsen om förbud

mot utveckling, tillverkning, lagring och användning av kemiska vapen och

destruktion av sådana vapen. Transport av ämnen som omfattas av denna

benämning, ska ske enligt den metodsekvens och de procedurer för skydd och

520

2019-01-01

RID/RID-S Del 3

säkerhet, som bestämts av Organisation for the Prohibition of Chemical

Weapons (OPCW), (i Sverige: ISP - Inspektionen för strategiska produkter).

Det kemiska provet får transporteras först efter att behörig myndighet eller

generaldirektören för OPCW (i Sverige: ISP - Inspektionen för strategiska

produkter) utfärdat godkännande och om provet uppfyller följande

bestämmelser:

(a) det ska förpackas i enlighet med förpackningsinstruktion 623 i ICAO:s

tekniska instruktioner,

(b) vid transport ska ett exemplar av godkännandehandlingen för transporten,

i vilken mängdrestriktioner och förpackningsbestämmelser finns angivna,

bifogas godsdeklarationen.

251 Benämningen KEMISATS, REAGENSSATS eller FÖRSTA

FÖRBANDSSATS avser lådor, kassetter m.m. som innehåller små mängder

farligt gods att användas i exempelvis medicinskt syfte eller analys-, provnings-

eller reparationssyfte. Sådana satser får endast innehålla farligt gods som är

tillåtna som:

(a) Reducerade mängder som inte överskrider den mängd som anges med

koden i kolumn (7b) i förteckningen över farligt gods i kapitel 3.2, under

förutsättning att nettomängden per innerförpackning och nettomängden

per kolli inte överstiger den som föreskrivs i 3.5.1.2 och 3.5.1.3, eller

(b) Begränsade mängder som anges i kolumn (7a) i förteckningen över farligt

gods i kapitel 3.2, under förutsättning att nettomängden per

innerförpackning inte överstiger 250 ml eller 250 g.

Beståndsdelar av sådana satser får inte reagera farligt med varandra (se

definition av farlig reaktion i 1.2.1). Totalmängden farligt gods i en sats får inte

överstiga 1 liter eller 1 kg.

Vid färdigställandet av den godsdeklaration som anges i 5.4.1.1.1, ska den

förpackningsgrupp som anges i godsdeklarationen vara den striktaste av de

förpackningsgrupper som gäller för de enskilda ämnen som ingår i satsen. När

satsen innehåller farligt gods som inte har inplacerats i någon

förpackningsgrupp behöver ingen förpackningsgrupp anges i godsdeklarationen.

Satser som transporteras på vagnar, i syfte att användas till första hjälpen eller

användning på plats, omfattas inte av bestämmelserna i RID/RID-S.

Kemisatser, reagenssatser och första förbandssatser som innehåller farligt gods i

innerförpackningar i mängder, som inte överstiger mängdbegränsningarna för

begränsade mängder som gäller för respektive ämne i enlighet med kapitel 3.2,

tabell A, kolumn (7a), får transporteras enligt bestämmelserna i kapitel 3.4.

252 Vattenlösning av ammoniumnitrat med högst 0,2 % brännbara ämnen och

koncentration högst 80 % omfattas inte av bestämmelserna i RID/RID-S, om

ammoniumnitratet förblir löst under alla transportförhållanden.

266 Detta ämne får inte transporteras, om det innehåller mindre alkohol, vatten eller

flegmatiseringsmedel än angivet, såvida inte behörig myndighet har utfärdat ett

särskilt tillstånd (se 2.2.1.1).

521

RID/RID-S Del 3

2019-01-01

267 Blandsprängämne, typ C, som innehåller klorater, ska separeras från

explosivämnen som innehåller ammoniumnitrat eller andra ammoniumsalter.

270 Vattenlösningar av oorganiska fasta nitrater i klass 5.1 motsvarar inte kriterierna

för klass 5.1, om koncentrationen av ämnen i lösningen vid den lägsta

temperaturen under transporten inte överstiger 80 % av mättnadsgränsen.

271 Laktos, glukos eller liknande ämnen får användas som medel för att

okänsliggöra förutsatt att ämnet innehåller minst 90 viktsprocent medel för att

okänsliggöra. Behörig myndighet kan godkänna att dessa blandningar

klassificeras i klass 4.1 baserat på provning enligt testserie 6(c) i testhandboken,

del I, avsnitt 16, som genomförs på minst tre förpackningar i transportfärdigt

skick. Blandningar innehållande minst 98 viktsprocent medel för att

okänsliggöra omfattas inte av bestämmelserna i RID/RID-S. Kollin

innehållande blandningar med minst 90 viktsprocent medel för att okänsliggöra

behöver inte förses med etikett enligt förlaga nr 6.1.

272 Detta ämne får transporteras enligt bestämmelserna för klass 4.1 endast med

särskilt tillstånd av behörig myndighet (se UN 0143 eller UN 0150 beroende på

vad som är tillämpligt).

273 Maneb eller beredningar med maneb, som är stabiliserade mot självupphettning,

behöver inte tillordnas klass 4.2, om det kan visas genom provning att en kubisk

volym av 1 m3 av ämnet inte självantänder och att temperaturen i mitten av

provet inte överstiger 200 °C, om provet hålls vid en konstant temperatur av

minst 75 °C ± 2 °C under en period av 24 timmar.

274 Bestämmelserna i 3.1.2.8 gäller.

278 Detta ämne får klassificeras och transporteras endast med behörig myndighets

tillstånd, utgående från resultat av provningarna enligt testserie 2 och en

provning enligt testserie 6(c) i testhandboken, del I, på kollin i transportfärdigt

skick (se 2.2.1.1). Behörig myndighet ska fastställa förpackningsgrupp med

kriterierna i 2.2.3 och den för testserie 6(c) använda förpackningstypen som

underlag.

279 I stället för en strikt tillämpning av klassificeringskriterierna i RID/RID-S har

detta ämne klassificerats eller inplacerats i en förpackningsgrupp baserat på

erfarenhetsmässig påverkan på människan.

280 Denna benämning gäller för säkerhetsutrustning i fordon, fartyg eller luftfartyg,

till exempel gasgeneratorer för krockkuddar, krockkuddemoduler,

bältesförsträckare samt pyromekanisk utrustning, som innehåller farligt gods i

klass 1 eller andra klasser, när de transporteras som komponenter och när dessa

föremål har provats i transportfärdigt skick i överensstämmelse med testserie

6(c) i del I i testhandboken utan att någon explosion i anordningen,

sönderslagning av anordningens hölje eller av tryckkärlet och varken

splitterverkan eller termisk reaktion har kunnat konstateras, som skulle kunnat

förhindra brandbekämpningsåtgärder eller andra nödlägesåtgärder i den

omedelbara omgivningen. Denna benämning gäller inte för

livräddningsutrustning beskriven i särbestämmelse 296 (UN 2990 och 3072).

282 (Borttagen.)

522

2019-01-01

RID/RID-S Del 3

283 Föremål som innehåller gas och används som stötdämpare, inklusive

stötenergiabsorberande anordningar eller tryckluftfjädring omfattas inte av

bestämmelserna i RID/RID-S, förutsatt att:

(a) föremålen har en gasbehållare med volym högst 1,6 liter och ett

laddningstryck på högst 280 bar, varvid produkten av volym (liter) och

laddningstryck (bar) inte överstiger 80 (dvs. 0,5 liter volym och 160 bar

laddningstryck, 1 liter volym och 80 bar laddningstryck, 1,6 liter volym

och 50 bar laddningstryck, 0,28 liter volym och 280 bar laddningstryck),

(b) föremålen har ett sprängtryck, som hos produkter med en volym hos

gasbehållaren på högst 0,5 liter motsvarar minst det fyrfaldiga

laddningstrycket och hos produkter med en volym hos gasbehållaren över

0,5 liter minst det femfaldiga laddningstrycket vid 20 °C,

(c) föremålen tillverkas av material som inte splittras vid brott,

(d) föremålen tillverkas i enlighet med en kvalitetssäkringsstandard som kan

godkännas av behörig myndighet, och

(e) konstruktionstypen har genomgått en brandprovning som verifierar att det

invändiga trycket i föremålet avlastas genom en smältsäkring eller annan

tryckavlastningsanordning, så att föremålet inte kan splittras eller slungas

iväg.

Beträffande tillbehör för fordonsdrift, se även 1.1.3.2 (d).

284 En syregenerator, kemisk, som innehåller oxiderande ämnen ska uppfylla

följande villkor:

(a) Generatorn, om den innehåller en anordning för utlösning av

explosivämnen, får transporteras under denna benämning endast om den

uteslutits ur klass 1 enligt Anm till 2.2.1.1.1 (b).

(b) Generatorn ska oförpackad klara en fallprovning från 1,8 m höjd mot en

styv, icke fjädrande, plan och horisontell yta i den position som har störst

sannolikhet att ge skada, utan läckage av innehåll och utan att den

aktiveras.

(c) När en generator är utrustad med en aktiveringsanordning ska den ha

minst två effektiva säkringsanordningar mot oavsiktlig aktivering.

286 Membranfilter av nitrocellulosa som omfattas av denna benämning och har en

vikt av högst 0,5 g omfattas inte av bestämmelserna i RID/RID-S, om de

förekommer ett och ett i ett föremål eller i ett tätt förslutet paket.

288 Dessa ämnen får klassificeras och transporteras endast med behörig myndighets

tillstånd, utgående från resultat av provningarna enligt testserie 2 och en

provning enligt testserie 6(c) i testhandboken, del I, på kollin i transportfärdigt

skick (se 2.2.1.1).

289 Säkerhetsutrustning, elektriskt initierad, och säkerhetsutrustning, pyroteknisk,

som är monterade i vagnar, fordon, fartyg eller luftfartyg eller i

monteringsfärdiga komponenter, som rattstänger, dörrpaneler, säten etc.

omfattas inte av bestämmelserna i RID/RID-S.

523

RID/RID-S Del 3

2019-01-01

290 Om detta radioaktiva ämne uppfyller definitioner och kriterier för någon annan

uppräknad klass i del 2, ska det klassificeras i enlighet med följande:

(a) Om ämnet uppfyller kriterierna för farligt gods i reducerade mängder

enligt kapitel 3.5, ska förpackningarna vara i enlighet med 3.5.2 och

uppfylla provningsbestämmelserna i 3.5.3. Alla övriga bestämmelser

tillämpliga på radioaktivt ämne, undantaget kolli, enligt 1.7.1.5, ska

tillämpas utan hänvisning till den andra klassen.

(b) Om mängden överstiger gränserna angivna i 3.5.1.2, ska ämnet

klassificeras i enlighet med den dominerande sekundärfaran.

Godsdeklarationen ska beskriva ämnet med UN-nummer och officiell

transportbenämning tillämplig för den andra klassen, kompletterad med

tillämplig benämning på det radioaktiva undantagna kollit enligt kapitel

3.2, tabell A, kolumn (2), och ämnet ska transporteras enligt

bestämmelserna tillämpliga för det UN-numret. Nedan anges ett exempel

på hur uppgifterna anges i godsdeklarationen:

”UN 1993 Brandfarlig vätska, n.o.s. (etanol- och toluenblandning),

Radioaktivt ämne, undantaget kolli – begränsad mängd, 3, PG II”.

Därutöver gäller bestämmelserna i 2.2.7.2.4.1.

(c) Bestämmelserna i kapitel 3.4 om transport av farligt gods förpackat i

begränsade mängder gäller inte för ämnen som är klassificerade enligt (b).

(d) Om ämnet uppfyller en särbestämmelse som undantar det från alla

bestämmelser om farligt gods i övriga klasser, ska det klassificeras i

enlighet med tillämpligt UN-nummer i klass 7 och alla bestämmelser i

1.7.1.5 gäller.

291 Kondenserade brandfarliga gaser ska innehållas i komponenter till kylaggregat.

Dessa komponenter ska vara konstruerade och provade för minst tre gånger

arbetstrycket hos kylaggregatet. Kylaggregaten ska vara konstruerade och

tillverkade så att under normala transportbetingelser den kondenserade gasen

innehålls och risk för brott eller sprickor hos komponenter under tryck kan

uteslutas. Kylaggregat och komponenter till kylaggregat som innehåller mindre

än 12 kg gas omfattas inte av bestämmelserna i RID/RID-S.

292 (Borttagen.)

293 För tändstickor gäller följande definitioner:

(a) Stormtändstickor är tändstickor, vars huvud är försett med en

friktionskänslig tändsats och en pyroteknisk sats, som brinner med liten

eller ingen låga men med stark hetta.

(b) Säkerhetständstickor är tändstickor, som är kombinerade eller förbundna

med brevet eller asken och endast kan antändas mot en preparerad yta

genom friktion.

(c) Tändstickor av alltändartyp (”strike anywhere”) är tändstickor, som kan

antändas mot en fast yta genom friktion.

524

2019-01-01

RID/RID-S Del 3

(d) Vaxtändstickor är tändstickor, som genom friktion kan antändas mot såväl

en preparerad som en fast yta.

295 Det är inte nödvändigt att förse varje batteri med märkning och etiketter, om

motsvarande märkning och etikett placerats på pallasten.

296 Dessa benämningar gäller för livräddningsutrustning, såsom livflottar, flytvästar

eller självuppblåsande rutschbanor. UN 2990 omfattar självuppblåsande

livräddningsutrustning och UN 3072 icke-självuppblåsande

livräddningsutrustning. Livräddningsutrustning får innehålla:

(a) signalutrustningar (klass 1), vilka kan innefatta rök- och

lyssignalammunition och är placerade i förpackningar, som skyddar dem

mot oavsiktlig utlösning,

(b) endast UN 2990 får innehålla patroner – drivanordningar i riskgrupp 1.4,

samhanteringsgrupp S – för självuppblåsningsmekanismen, förutsatt att

mängden explosivämne per räddningsutrustning inte överstiger 3,2 g,

(c) komprimerade eller kondenserade gaser i klass 2, grupp A och O enligt

2.2.2.1.3,

(d) batterier (ackumulatorer) (klass 8) och litiumbatterier (klass 9),

(e) första hjälpen-utrustningar eller reparationsutrustningar, som innehåller

små mängder farligt gods (t.ex. ämnen i klass 3, 4.1, 5.2, 8 eller 9), eller

(f) tändstickor av alltändartyp, som är placerade i förpackningar, vilka

skyddar dem mot oavsiktlig antändning.

Livräddningsutrustning förpackad i kraftiga och styva ytterförpackningar med

en total bruttovikt på maximalt 40 kg, som inte innehåller farligt gods förutom

komprimerad eller kondenserad gas i klass 2, grupp A eller grupp O, i kärl som

inte överstiger 120 ml och som är installerade med enda syfte att aktivera

livräddningsutrustningen, omfattas inte av kraven i RID/RID-S.

298 (Borttagen.)

300 Fiskmjöl, fiskrester eller krillmjöl får inte lastas om temperaturen vid

lastningstillfället överstiger 35 °C eller är 5 °C över omgivningstemperaturen,

varvid det högsta värdet gäller.

301 Denna benämning ska endast tillämpas på maskiner och utrustning som

innehåller rester av farligt gods eller som är en ”integrerad” del av maskiner och

utrustning. Den får inte användas för maskiner eller utrustning för vilka en

transportbenämning redan finns i tabell A i kapitel 3.2. Maskiner och utrustning

som transporteras enligt denna benämning får endast innehålla farligt gods som

är godkända att transporteras enligt bestämmelserna i kapitel 3.4 (begränsad

mängd). Mängden farligt gods i maskiner och utrustning ska inte överstiga

mängdbegränsningarna för begränsade mängder som gäller för respektive ämne

i maskinen och utrustningen enligt kapitel 3.2, tabell A, kolumn (7a). Om

maskinen eller utrustning innehåller mer än ett ämne som är farligt gods ska

varje ämne vara inneslutet för att förhindra att de reagerar farligt med varandra

under transporten (se 4.1.1.6). När det är nödvändigt att säkerställa att flytande

525

RID/RID-S Del 3

2019-01-01

farligt gods hålls kvar ska riktningspilar fästas på två motsatta vertikala sidor

med pilarna i rätt riktning enligt 5.2.1.10.

Anm Hänvisningen till "en transportbenämning som redan finns" i denna

särbestämmelse omfattar inte specifika N.O.S.-benämningar för UN 3537

till 3548.

302 Gasbehandlade lastbärare (CTU) som inte innehåller något annat farligt gods,

omfattas endast av bestämmelserna i 5.5.2.

303 Kärl ska tillordnas klassificeringskoden för den gas eller gasblandning de

innehåller, vilken bestäms enligt bestämmelserna i 2.2.2.

304 Denna benämning får endast användas för transport av ej aktiverade batterier

som innehåller kaliumhydroxid, torr, och är avsedda att aktiveras före

användning genom att lämplig mängd vatten tillsätts till varje enskild cell.

305 Dessa ämnen omfattas inte av bestämmelserna i RID/RID-S vid koncentrationer

om högst 50 mg/kg.

306 Denna benämning får endast användas för ämnen som är för okänsliga för

inplacering i klass 1 vid provning enligt testserie 2 (se testhandboken, del I).

307 Denna benämning får endast användas för ammoniumnitratbaserade

gödselmedel. De ska vara klassificerade i enlighet med förfarandet i

testhandboken, del III, avsnitt 39 med förbehåll för begränsningarna i

2.2.51.2.2, trettonde och fjortonde strecksatsen. När begreppet ”behörig

myndighet” anges i avsnitt 39 avses den behöriga myndigheten i

ursprungslandet. Om ursprungslandet inte är fördragsstat till RID, ska behörig

myndighet i den första fördragsstat till RID som berörs av transporten godkänna

klassificeringen och villkoren för transporten.

309 Denna benämning gäller för ej känsliggjorda emulsioner, suspensioner och

geler, som huvudsakligen består av en blandning av ammoniumnitrat och

bränsle, avsedda för framställning av blandsprängämne typ E efter en

obligatorisk förbearbetning före användning.

Blandningen för emulsioner har följande typiska sammansättning: 60-85 %

ammoniumnitrat, 5-30 % vatten, 2-8 % bränsle, 0,5-4 % emulgeringsmedel,

0-10 % lösliga flamskyddsmedel samt spårtillsatser. Ammoniumnitrat får delvis

ersättas med andra oorganiska nitratsalter.

Blandningen för suspensioner och geler har följande typiska sammansättning:

60-85 % ammoniumnitrat, 0-5 % natrium- eller kaliumperklorat, 0-17 %

hexaminnitrat eller monometylaminnitrat, 5-30 % vatten, 2-15 % bränsle, 0,5-4 %

förtjockningsmedel, 0-10 % lösliga flamskyddsmedel samt spårtillsatser.

Ammoniumnitrat får delvis ersättas med andra oorganiska nitratsalter.

Ämnena ska klara testserie 8(a), (b) och (c) i testhandboken, del I, avsnitt 18,

och godkännas av behörig myndighet.

310 Provningsbestämmelserna i testhandboken, del III, delavsnitt 38.3 gäller inte för

produktionsserier på högst 100 celler eller batterier eller för produktions-

prototyper av celler eller batterier, när de är förpackade enligt

526

2019-01-01

RID/RID-S Del 3

förpackningsinstruktion P910 i 4.1.4.1 eller LP905 i 4.1.4.3, utifrån vad som är

tillämpligt.

Godsdeklarationen ska innehålla följande information: ”TRANSPORT ENLIGT

SÄRBESTÄMMELSE 310”.

Skadade eller defekta celler, batterier, eller celler och batterier i utrustning ska

transporteras enligt särbestämmelse 376 och förpackas enligt

förpackningsinstruktionerna P908 i 4.1.4.1 eller LP904 i 4.1.4.3, beroende på

vad som är tillämpligt.

Celler, batterier, eller celler och batterier i utrustning som transporteras för

bortskaffande eller återvinning får förpackas enligt särbestämmelse 377 och

förpackningsinstruktion P909 i 4.1.4.1.

311 Ämnena får endast transporteras under denna benämning med behörig

myndighets tillstånd, baserat på resultatet av tillämplig provning enligt

testhandboken, del I. Förpackningen ska säkerställa att procenthalten

lösningsmedel inte vid något tillfälle under transporten sjunker under det i

behörig myndighets tillstånd fastställda värdet.

312 (Borttagen.)

313 (Borttagen.)

314 (a) Dessa ämnen är benägna att sönderfalla exotermt vid förhöjd temperatur.

Sönderfallet kan utlösas av värme eller föroreningar (t.ex. pulverformiga

metaller (järn, mangan, kobolt, magnesium) och deras föreningar).

(b) Under transporten får dessa ämnen inte utsättas för direkt solstrålning

eller värmekällor och de ska lastas av på tillräckligt ventilerade platser.

315 Denna benämning får inte användas för ämnen i klass 6.1, som motsvarar de i

2.2.61.1.8 beskrivna kriterierna för förpackningsgrupp I beträffande giftighet

vid inandning.

316 Denna benämning gäller endast för kalciumhypoklorit, torr, som transporteras i

form av tabletter, som inte smular sig.

317 ”Undantaget fissilt” gäller endast för fissila ämnen och kollin som innehåller

fissila ämnen som är undantagna i enlighet med 2.2.7.2.3.5.

318 För dokumentationsändamål ska den officiella transportbenämningen

kompletteras med teknisk benämning (se 3.1.2.8). Om de smittförande ämnen

som ska transporteras inte är kända, men det finns misstanke om att de

motsvarar kriterierna för att ingå i kategori A och för tillordning till UN 2814

eller 2900, ska texten ”Misstanke om smittförande ämne i kategori A” anges

efter den officiella transportbenämningen inom parentes i godsdeklarationen.

319 Ämnen och kollin, som förpackas respektive märks i överensstämmelse med

förpackningsinstruktion P650 omfattas inte av några ytterligare bestämmelser i

RID/RID-S.

320 (Borttagen.)

527

RID/RID-S Del 3

2019-01-01

321 Dessa lagringssystem ska alltid förutsättas innehålla väte.

322 Om detta gods är i form av tabletter som inte smular sig, ska det inplaceras i

förpackningsgrupp III.

323 (Tills vidare blank.)

324 Detta ämne måste stabiliseras vid koncentrationer om högst 99 %.

325 För uranhexafluorid, ej fissilt eller undantaget fissilt, ska ämnet tillordnas

UN 2978.

326 För uranhexafluorid, fissilt, ska ämnet tillordnas UN 2977.

327 Förbrukade aerosolbehållare, som skickas i enlighet med 5.4.1.1.3, får, för

rekonditionering eller bortskaffande, transporteras under denna benämning. De

behöver inte vara skyddade mot förskjutning och oavsiktlig tömning, förutsatt

att åtgärder vidtagits för att förhindra farlig tryckstegring eller uppkomst av en

farlig atmosfär. Förbrukade aerosolbehållare, som inte läcker eller är kraftigt

deformerade, ska förpackas enligt förpackningsinstruktion P207 och

särbestämmelse PP87, eller förpackningsinstruktion LP200 och särbestämmelse

L2. Läckande eller kraftigt deformerade aerosolbehållare ska transporteras i

bärgningsförpackning, förutsatt att lämpliga åtgärder vidtagits för att förhindra

farlig tryckstegring.

Anm Vid sjötransporter får förbrukade aerosolbehållare inte transporteras i

slutna containrar.

328 Denna benämning gäller för bränslecellsbehållare, även när de finns i utrustning

eller förpackats med utrustning. Bränslecellsbehållare som är inbyggda i ett

bränslecellssystem eller ingår som komponent i ett sådant system, räknas som

bränsleceller i utrustning. En bränslecellsbehållare är ett föremål i vilket bränsle

lagras för injicering i bränslecellen genom en eller flera ventiler som styr

bränslemängden. Bränslecellsbehållare, även när de finns i utrustning, ska vara

konstruerade och tillverkade så att läckage av bränsle under normala

transportförhållanden förhindras.

Konstruktionstyper för bränslecellsbehållare där vätskor används som bränsle,

ska genomgå en tryckprovning med ett tryck av 100 kPa (övertryck) utan att

läckage uppstår.

Med undantag av bränslecellsbehållare som innehåller väte i en metallhydrid

och som ska uppfylla kraven i särbestämmelse 339, ska det visas att varje

konstruktionstyp av bränslecellsbehållare klarar ett fallprov från höjden 1,2 m

mot en styv yta i den orientering som troligast leder till skada på

inneslutningssystemet utan läckage av innehåll.

När bränslecellssystemet innehåller primära litiumbatterier eller

litiumjonbatterier, ska sändningen avsändas enligt denna benämning och enligt

UN 3091 LITIUMBATTERIER, PRIMÄRA, I UTRUSTNING eller UN 3481

LITIUMJONBATTERIER I UTRUSTNING beroende på vilken som är

tillämplig.

329 (Tills vidare blank.)

528

2019-01-01

RID/RID-S Del 3

330 (Borttagen.)

331 (Tills vidare blank.)

332 Magnesiumnitrathexahydrat omfattas inte av bestämmelserna i RID/RID-S.

333 Etanol- och bensinblandningar för användning i gnisttändande motorer (t.ex. i

bilar, stationära motorer och andra motorer) ska tillordnas denna benämning

oavsett varierande flyktighet.

334 En bränslecellsbehållare får innehålla en aktivator förutsatt att den är utrustad

med två oberoende anordningar som förhindrar oavsiktlig blandning av

aktivatorn och bränslet under transport.

335 Blandningar av fasta ämnen som inte omfattas av RID/RID-S och miljöfarliga

vätskor eller fasta ämnen, ska tillordnas UN 3077 och får transporteras under

denna benämning förutsatt att ingen fri vätska är synlig vid tidpunkten när

ämnet lastas eller när förpackningen eller lastbäraren försluts. Varje lastbärare

ska vara tät när de används för bulktransport. Om fri vätska är synlig vid

tidpunkten när ämnet lastas eller när förpackningen eller lastbäraren försluts,

ska blandningen tillordnas UN 3082. Tätt förslutna småförpackningar och

föremål som innehåller mindre än 10 ml av en miljöfarlig vätska absorberad i

ett fast material men utan fri vätska i förpackningen eller föremålet, eller som

innehåller mindre än 10 g av ett miljöfarligt fast ämne, omfattas inte av

bestämmelserna i RID/RID-S.

336 Vid lufttransport får ett enskilt kolli med obrännbara fasta LSA-II- eller LSA-

III-ämnen inte innehålla större aktivitet än 3000 A

2

.

337 Vid lufttransport får kollin av typ B(U) och typ B(M) inte innehålla större

aktiviteter än följande:

(a) för radioaktiva ämnen med liten spridbarhet: aktiviteter större än vad som

kollikonstruktionen godkänts för i enlighet med godkännandecertifikatet,

(b) för radioaktiva ämnen av speciell beskaffenhet: 3000 A

1

eller 100 000 A

2

,

beroende på vilket värde som är lägst, eller

(c) för alla andra radioaktiva ämnen: 3000 A

2

.

338 Varje bränslecellsbehållare som transporteras under denna benämning och som

konstruerats för att innehålla en kondenserad, brandfarlig gas ska:

(a) kunna motstå ett tryck som motsvarar minst dubbla jämviktstrycket hos

innehållet vid 55 °C, utan att läckage eller brott uppstår,

(b) inte innehålla mer än 200 ml kondenserad, brandfarlig gas vars ångtryck

inte får överstiga 1000 kPa vid 55 °C, och

(c) klara provningen i varmvattenbad som föreskrivs i 6.2.6.3.1.

339 Bränslecellsbehållare som innehåller väte i en metallhydrid och transporteras

under denna benämning, ska ha en vattenvolym om högst 120 ml.

529

RID/RID-S Del 3

2019-01-01

Trycket i bränslecellsbehållare får inte överstiga 5 MPa vid 55 °C.

Konstruktionstypen ska, utan att läckage eller brott uppstår, motstå ett tryck

som motsvarar dubbla kalkyltrycket för behållaren vid 55 °C eller 200 kPa

högre tryck än kalkyltrycket för behållaren vid 55 °C, beroende på vilket av de

båda värdena som är högst. I fallprovningen och provningen med växelvis

vätefyllning och -tömning betecknas trycket vid vilken provningen genomförs

som ”minimisprängtryck hos höljet”.

Bränslecellsbehållare ska fyllas i enlighet med förfarandet som angivits av

tillverkaren. Tillverkaren ska lämna följande information med varje

bränslecellsbehållare:

(a) kontrollförfaranden som ska utföras för första fyllning och före

återfyllning av bränslecellsbehållaren,

(b) säkerhetsåtgärder och potentiella risker som ska beaktas,

(c) metod för att avgöra när nominell volym har uppnåtts,

(d) lägsta och högsta tryckintervall,

(e) lägsta och högsta temperaturintervall, och

(f) övriga bestämmelser som ska uppfyllas vid första fyllning och

återfyllning, inklusive typ av utrustning som ska användas vid första

fyllning och återfyllning.

Bränslecellsbehållarna ska vara konstruerade och tillverkade så att läckage av

bränsle förhindras under normala transportförhållanden. Varje typ av

bränslecellsbehållare, inklusive de som är integrerade i en bränslecell, ska

genomgå följande provningar med godkänt resultat:

Fallprovning

Ett fallprov från 1,8 m höjd mot en icke fjädrande yta i fyra olika orienteringar:

(a) vertikalt, mot den ände där avstängningsventilen sitter,

(b) vertikalt, mot den ände som är motstående den ände där

avstängningsventilen sitter,

(c) horisontellt, mot en uppåtriktad stålspets med diametern 38 mm, och

(d) i 45° vinkel mot den ände där avstängningsventilen sitter.

När behållaren fylls upp till sitt nominella fyllningstryck får inget läckage

konstateras, vilket undersökts med hjälp av tvållösning eller på annat likvärdigt

sätt vid alla möjliga läckagepunkter. Därefter ska bränslecellsbehållare sättas

under hydrostatiskt tryck tills den förstörs. Det registrerade sprängtrycket ska

överstiga 85 % av minimisprängtrycket för höljet.

530

2019-01-01

RID/RID-S Del 3

Brandprovning

En bränslecellsbehållare som är fylld med väte till sin nominella volym, ska

genomgå en omvälvande brandprovning. Behållartypen, som får ha en inbyggd

ventileringsanordning, bedöms ha klarat brandprovningen om:

(a) det invändiga trycket sjunker till 0 bars övertryck utan att behållaren

spricker, eller

(b) behållaren utstår branden i minst 20 minuter utan att spricka.

Provning med växelvis vätgasfyllning och -tömning

Denna provning ska säkerställa att påkänningsgränsvärdena för en

bränslecellsbehållartyp inte överskrids under användning.

Bränslecellsbehållaren ska fyllas från högst 5 % av den nominella

vätgasvolymen och upp till minst 95 % av denna volym och återigen tömmas

ner till högst 5 % av den nominella volymen. Det nominella fyllningstrycket ska

användas vid fyllning och temperaturen ska hållas inom

driftstemperaturintervallet. Den växelvisa fyllningen och tömningen ska

genomföras minst 100 gånger.

Efter den växelvisa fyllnings- och tömningsprovningen ska

bränslecellsbehållaren fyllas med vätgas och den vattenvolym som undanträngts

av behållaren ska mätas. Behållartypen bedöms ha klarat provningen med

växelvis vätgasfyllning och -tömning om vattenvolymen som undanträngts av

den provade behållaren inte överstiger den vattenvolym som undanträngs av en

icke provad behållare fylld till 95 % av sin nominella volym och trycksatt till

75 % av minimisprängtrycket för höljet.

Täthetsprovning i produktionen

Varje bränslecellsbehållare ska täthetsprovas vid 15 °C ± 5 °C under det att den

är satt under tryck med sitt nominella fyllningstryck. Inget läckage får

konstateras när alla möjliga läckagepunkter har undersökts med hjälp av

tvållösning eller på annat likvärdigt sätt.

Varje bränslecellsbehållare ska märkas varaktigt med följande uppgifter:

(a) nominellt fyllningstryck i MPa,

(b) tillverkarens serienummer för bränslecellsbehållaren eller ett unikt

identifieringsnummer, och

(c) utgångsdatumet baserat på längsta livslängd (uppgift om år med fyra

siffror och månad med två siffror).

340 Kemisatser, reagenssatser, första förbandssatser och polyesterhartssatser, vilka

innehåller farliga ämnen i innerförpackningar i mängder som inte överstiger de

angivna mängdbegränsningar för reducerade mängder som gäller för de

enskilda ämnena enligt kapitel 3.2, tabell A, kolumn (7b), får transporteras

enligt kapitel 3.5. Trots att enskilda ämnen i klass 5.2 inte är tillåtna enligt

kapitel 3.2, tabell A, kolumn (7b) som reducerade mängder, är ämnena tillåtna i

dessa satser och tillordnas koden E2 (se 3.5.1.2).

531

RID/RID-S Del 3

2019-01-01

341 (Tills vidare blank.)

342 Innerbehållare av glas (t.ex. ampuller eller kapslar) avsedda endast för

användning i steriliseringsutrustning och som innehåller mindre än 30 ml

etylenoxid per innerbehållare och högst 300 ml per ytterförpackning, får

transporteras enligt bestämmelserna i kapitel 3.5 trots att ”E0” anges i kapitel

3.2, tabell A, kolumn (7b), förutsatt att:

(a) varje innerbehållare av glas efter fyllning har fastställts vara tät genom

nedsänkning i ett varmvattenbad, där temperatur och

provningsvaraktighet ska vara tillräckliga för att säkerställa att ett

invändigt tryck uppnås i nivå med etylenoxids ångtryck vid 55 °C.

Innerbehållare av glas som uppvisar tecken på läckage, deformation eller

andra defekter vid denna provning får inte transporteras enligt villkoren i

denna särbestämmelse,

(b) utöver förpackningen som krävs enligt 3.5.2, varje innerbehållare av glas

placeras i en förseglad plastpåse som är kompatibel med etylenoxid och

kan kvarhålla innehållet i händelse av att innerbehållaren av glas brister

eller läcker, och

(c) varje innerbehållare av glas är skyddad på ett sätt som förhindrar

punktering av plastpåsen (t.ex. av skyddshylsor eller stötdämpande

material) i händelse av att förpackningen skadas (t.ex. genom att krossas).

343 Denna benämning ska tillämpas på råolja som innehåller svavelväte i tillräckligt

hög koncentration så att ångor som avges från råoljan kan utgöra en fara vid

inandning. Förpackningsgruppen ska bestämmas på grundval av brandfarlighet

och fara vid inandning, i enlighet med farlighetsgrad.

344 Bestämmelserna i 6.2.6 ska uppfyllas.

345 Denna gas i öppna kryokärl med volym om högst 1 liter tillverkade med dubbla

väggar av glas, vars utrymme mellan inner- och ytterväggen är lufttomt

(vakuumisolerat), omfattas inte av RID/RID-S förutsatt att varje kärl

transporteras i en ytterförpackning innehållande lämpligt stötdämpande eller

absorberande material för att skydda det mot stötar.

346 Öppna kryokärl som uppfyller bestämmelserna i 4.1.4.1,

förpackningsinstruktion P203, och som inte innehåller farligt gods förutom UN

1977 kväve, kyld, flytande, vilket är fullständigt absorberat i ett poröst material,

omfattas inte av några andra bestämmelser i RID/RID-S.

347 Denna benämning får endast användas om testserie 6(d) i testhandboken, del I,

har visat att alla farliga effekter orsakade av funktion begränsas av kollit.

348 Batterier tillverkade efter den 31 december 2011 ska vara märkta med nominell

energi i wattimmar på ytterhöljet.

349 Blandningar av hypoklorit med ett ammoniumsalt får inte transporteras.

UN 1791 hypokloritlösning är ett ämne i klass 8.

350 Ammoniumbromat och dess vattenlösningar samt blandningar av bromat med

ett ammoniumsalt får inte transporteras.

532

2019-01-01

RID/RID-S Del 3

351 Ammoniumklorat och dess vattenlösningar samt blandningar av klorat med ett

ammoniumsalt får inte transporteras.

352 Ammoniumklorit och dess vattenlösningar samt blandningar av klorit med ett

ammoniumsalt får inte transporteras.

353 Ammoniumpermanganat och dess vattenlösningar samt blandningar av

permanganat med ett ammoniumsalt får inte transporteras.

354 Detta ämne är giftigt vid inandning.

355 Gasflaskor för syrgas avsedda för användning i nödsituationer, vilka

transporteras under denna benämning, får vara utrustade med sprängpatron

(aktivatorer i riskgrupp 1.4, samhanteringsgrupp C eller S) utan att

tillhörigheten till klass 2 därigenom förändras, förutsatt att totalmängden

deflagrerande explosivämnen (drivmedel) omfattar högst 3,2 g per syrgasflaska.

Gasflaskor i transportfärdigt skick utrustade med sprängpatroner ska vara

försedda med en effektiv säkringsanordning för att förhindra oavsiktlig

initiering.

356 Metallhydridlagringssystem som är avsedda för montering i vagnar, fordon,

fartyg eller luftfartyg, ska godkännas av behörig myndighet i

tillverkningslandet1) innan de får tas emot för transport. Godsdeklarationen ska

innehålla uppgift om att kollit godkänts av behörig myndighet i

tillverkningslandet1) eller så ska en kopia av tillståndet från behörig myndighet i

tillverkningslandet1) bifogas varje sändning.

357 Råolja som innehåller svavelväte i tillräckligt hög koncentration så att ångor

som avges från råoljan kan utgöra en fara vid inandning, ska avsändas under

benämningen UN 3494 RÅOLJA, SVAVELRIK, BRANDFARLIG, GIFTIG.

358 Nitroglycerin, lösning i alkohol med över 1 % men högst 5 % nitroglycerin, får

klassificeras i klass 3 och tillordnas UN 3064 under förutsättning att alla krav i

förpackningsinstruktion P300 i 4.1.4.1 är uppfyllda.

359 Nitroglycerin, lösning i alkohol med över 1 % men högst 5 % nitroglycerin, ska

klassificeras i klass 1 och tillordnas UN 0144 om inte alla krav i

förpackningsinstruktion P300 i 4.1.4.1 är uppfyllda.

360 Fordon som endast drivs av primära litiumbatterier eller litiumjonbatterier ska

klassificeras under UN 3171 batteridrivet fordon.

361 Denna benämning är tillämplig på elektrokemiska dubbelskiktskondensatorer

med en energilagringskapacitet högre än 0,3 Wh. Kondensatorer med en

energilagringskapacitet av högst 0,3 Wh omfattas inte av RID/RID-S.

Energilagringskapaciteten avser den energi som kan lagras i kondensatorn,

beräknad från den nominella spänningen och kapacitansen. Samtliga

kondensatorer för vilka denna benämning är tillämplig, inklusive kondensatorer

innehållande en elektrolyt som inte uppfyller klassificeringskriterierna för

någon klass av farligt gods, ska uppfylla följande villkor:

1)

Om tillverkningslandet inte är en fördragsstat till RID, ska behörig myndighet i en fördragsstat till RID godkänna

tillståndet.

533

RID/RID-S Del 3

2019-01-01

(a) kondensatorer som inte är installerade i utrustning ska transporteras i

oladdat tillstånd. Kondensatorer som är installerade i utrustning ska

transporteras antingen i oladdat tillstånd eller vara skyddade mot

kortslutning,

(b) varje kondensator ska vara skyddad mot potentiell risk för kortslutning

under transport på följande sätt:

(i)

om kondensatorns energilagringskapacitet är högst 10 Wh eller om

energilagringskapaciteten hos varje kondensator i en modul är högst

10 Wh, ska kondensatorn eller modulen skyddas mot kortslutning

eller förses med ett metallband som förbinder polerna, och

(ii) om kondensatorns energilagringskapacitet eller

energilagringskapaciteten hos en kondensator i en modul är högre

än 10 Wh, ska kondensatorn eller modulen förses med ett

metallband som förbinder polerna,

(c) kondensatorer som innehåller farligt gods ska vara konstruerade för att

motstå en tryckdifferens på 95 kPa,

(d) kondensatorer ska konstrueras och tillverkas så att tryck som byggs upp

vid användning kan avlastas på ett säkert sätt med hjälp av en

ventileringsanordning eller en försvagning i kondensatorns ytterhölje.

Vätska som avges vid ventilering ska hållas kvar av förpackningen eller

utrustningen i vilken kondensatorn är installerad, och

(e) kondensatorer ska märkas med energilagringskapaciteten i Wh.

Kondensatorer som innehåller elektrolyt vilken inte uppfyller

klassificeringskriterierna för någon klass av farligt gods, även när de är

installerade i utrustning, omfattas inte av övriga bestämmelser i RID/RID-S.

Kondensatorer som innehåller elektrolyt vilken uppfyller

klassificeringskriterierna för någon klass av farligt gods, med en

energilagringskapacitet på högst 10 Wh, omfattas inte av övriga bestämmelser i

RID/RID-S, förutsatt att de utan förpackning klarar ett fallprov från höjden 1,2

m mot en styv yta utan förlust av innehåll.

Kondensatorer som innehåller elektrolyt vilken uppfyller

klassificeringskriterierna för någon klass av farligt gods, som inte är installerade

i utrustning och som har en energilagringskapacitet högre än 10 Wh, omfattas

av RID/RID-S.

Kondensatorer installerade i utrustning och som innehåller en elektrolyt vilken

uppfyller klassificeringskriterierna för någon klass av farligt gods, omfattas inte

av övriga bestämmelser i RID/RID-S, förutsatt att utrustningen förpackas i

kraftiga ytterförpackningar som tillverkats av ändamålsenligt material med

tillräcklig styrka och lämplig konstruktion i förhållande till förpackningens

avsedda användningsområde och så att oavsiktlig aktivering av kondensatorn

förhindras under transport. Stora, robusta utrustningar som innehåller

kondensatorer får överlämnas för transport oförpackade eller på pallar om

kondensatorerna ges motsvarande skydd av utrustningen i vilken de är

installerade.

534

2019-01-01

RID/RID-S Del 3

Anm

Kondensatorer som genom sin konstruktion bibehåller en

polspänning (t.ex. asymmetriska kondensatorer) tillhör inte denna

benämning.

362 (Tills vidare blank.)

363 Denna benämning får endast användas när villkoren i denna särbestämmelse är

uppfyllda. Inga andra bestämmelser i RID/RID-S gäller.

(a) Denna benämning gäller även för motorer eller maskiner som drivs av

bränsle klassificerat som farligt gods via förbränningssystem eller

bränsleceller (t.ex. förbränningsmotorer, generatorer, kompressorer,

turbiner, värmesystem, etc.) förutom fordonsutrustning som tillordnats

UN 3166 angiven i särbestämmelse 666.

Anm

Denna benämning gäller inte för utrustning som anges i 1.1.3.2

(a), (d) och (e), 1.1.3.3 och 1.1.3.7.

(b) Motorer och maskiner som är tomma på flytande eller gasformigt bränsle

och som inte innehåller annat farligt gods, omfattas inte av RID/RID-S.

Anm 1 En motor eller maskin anses vara tom på flytande bränsle när

tanken för det flytande bränslet har tömts och motorn eller

maskinen inte kan drivas på grund av brist på bränsle. Motor

eller maskinkomponenter såsom bränsleledningar, bränslefilter

och injektorer behöver inte rengöras, tömmas eller avgasas för

att betraktas tomma på flytande bränslen. Dessutom behöver

bränsletanken inte rengöras eller avgasas.

Anm 2 En motor eller maskin anses vara tom på gasformiga bränslen

när bränsletankarna med gas är tomma på vätska (för

kondenserade gaser), det positiva trycket i tankarna inte

överstiger 2 bar och avstängningskranen för bränslet- eller

skiljeventilen är stängd och säkrad.

(c) Motorer och maskiner som innehåller bränslen som uppfyller

klassificeringskriterierna för klass 3 ska tillordnas UN 3528

FÖRBRÄNNINGSMOTOR, MED BRANDFARLIG VÄTSKA SOM

DRIVMEDEL eller UN 3528 MOTOR, BRÄNSLECELL, MED

BRANDFARLIG VÄTSKA SOM DRIVMEDEL eller UN 3528

MASKIN, FÖRBRÄNNING, MED BRANDFARLIG VÄTSKA SOM

DRIVMEDEL eller UN 3528 MASKIN, BRÄNSLECELL, MED

BRANDFARLIG VÄTSKA SOM DRIVMEDEL, beroende på vilken

som är tillämplig.

(d) Motorer och maskiner som innehåller bränslen som uppfyller

klassificeringskriterierna för brandfarliga gaser i klass 2 ska tillordnas

UN 3529 FÖRBRÄNNINGSMOTOR, MED BRANDFARLIG GAS

SOM DRIVMEDEL eller UN 3529 MOTOR, BRÄNSLECELL, MED

BRANDFARLIG GAS SOM DRIVMEDEL eller UN 3529 MASKIN,

FÖRBRÄNNING, MED BRANDFARLIG GAS SOM DRIVMEDEL

eller UN 3529 MASKIN, BRÄNSLECELL, MED BRANDFARLIG

GAS SOM DRIVMEDEL, beroende på vilken som är tillämplig.

535

RID/RID-S Del 3

2019-01-01

Motorer och maskiner som drivs av både en brandfarlig gas och en

brandfarlig vätska ska avsändas enligt lämpliga UN 3529.

(e) Motorer och maskiner som innehåller flytande bränslen som uppfyller

klassificeringskriterierna i 2.2.9.1.10 för miljöfarliga ämnen och som inte

uppfyller klassificeringskriterierna för någon annan klass, ska tillordnas

UN 3530 FÖRBRÄNNINGSMOTOR eller UN 3530 MASKIN MED

FÖRBRÄNNING, beroende på vilken som är tillämplig.

(f) Motorer och maskiner får innehålla annat farligt gods än bränslen (t.ex.

batterier, brandsläckare, ackumulatorer med komprimerad gas eller

säkerhetsanordningar) som krävs för deras funktion eller driftsäkerhet

utan att omfattas av några ytterligare krav för detta farliga gods, om inte

annat anges i RID/RID-S. Däremot ska litiumbatterier uppfylla

bestämmelserna i 2.2.9.1.7, förutom i de fall som anges i särbestämmelse

667.

(g) Motorn eller maskinen, inklusive inneslutningar som innehåller farligt

gods, ska överensstämma med de tillverkningskrav som anges av den

behöriga myndigheten i tillverkningslandet2).

(h) Eventuella ventiler eller öppningar (t.ex. ventilationsanordningar) ska

vara stängda under transport.

(i)

Motorerna eller maskinerna ska vara orienterade på ett sätt som förhindrar

oavsiktligt utsläpp av farligt gods och vara säkrad genom lämpliga

åtgärder för att hålla maskinen eller utrustningen på plats på ett sätt som

förhindrar all förskjutning under transport som skulle kunna ändra dess

orientering eller orsaka att den blir skadad.

(j)

För UN 3528 och UN 3530:

När motorn eller maskinen innehåller mer än 60 liter flytande bränsle och

har en volym på mer än 450 l men högst 3 000 liter, ska den etiketteras på

två motstående sidor i enlighet med 5.2.2.

När motorn eller maskinen innehåller mer än 60 liter flytande bränsle och

har en volym på mer än 3 000 liter, ska den förses med storetiketter på

två motsatta sidor. Storetiketterna ska motsvara dem som föreskrivs i

kolumn (5) i tabell A i kapitel 3.2. De ska överensstämma med

specifikationen i 5.3.1.7 och placeras mot en bakgrund med

kontrasterande färg eller uppvisa antingen en streckad eller en heldragen

yttre begränsningslinje.

(k) För UN 3529:

När bränsletanken hos motorn eller maskinen har en vattenvolym på mer

än 450 l men högst 1 000 liter, ska den etiketteras på två motstående sidor

i enlighet med 5.2.2.

2)

Till exempel, överensstämmelse med relevanta bestämmelser i Europaparlamentets och rådets direktiv 2006/42/EG av

den 17 maj 2006 om maskiner och om ändring av direktiv 95/16/EG, publicerat i Europeiska gemenskapernas officiella

tidning nr L157 den 9 juni 2006, s 24-86.

536

2019-01-01

RID/RID-S Del 3

När bränsletanken hos motorn eller maskinen har en vattenvolym på mer

än 1 000 l, ska den förses med storetiketter på två motsatta sidor.

Storetiketterna ska motsvara dem som föreskrivs i kolumn (5) i tabell A i

kapitel 3.2. De ska överensstämma med specifikationen i 5.3.1.7 och

placeras mot en bakgrund med kontrasterande färg eller uppvisa antingen

en streckad eller en heldragen yttre begränsningslinje.

(l)

En godsdeklaration i enlighet med 5.4.1 krävs endast när motorn eller

maskinen, tillhörande UN 3528 och 3530, innehåller mer än 1000 liter

flytande bränsle, eller när bränsletanken tillhörande UN 3529 har en

vattenvolym på mer än 1000 liter.

Godsdeklarationen ska dessutom innehålla följande text ” TRANSPORT

ENLIGT SÄRBESTÄMMELSE 363”.

(m) Bestämmelserna angivna i förpackningsinstruktion P005 i 4.1.4.1 ska vara

uppfyllda.

364 Detta föremål får endast transporteras enligt bestämmelserna i kapitel 3.4 om

kollit, i transportfärdigt skick, klarar provningen enligt testserie 6(d) i

testhandboken, del I, enligt behörig myndighets avgörande.

365 För tillverkade instrument och föremål som innehåller kvicksilver, se UN 3506.

366 Tillverkade föremål och instrument som innehåller högst 1 kg kvicksilver,

omfattas inte av RID/RID-S.

367 Avseende dokumentation:

Den officiella transportbenämningen “Färgrelaterat material” får användas för

sändningar av kollin som innehåller både ”Färg” och ”Färgrelaterat material”.

Den officiella transportbenämningen “Färgrelaterat material, frätande,

brandfarligt” får användas för sändningar av kollin som innehåller både ”Färg,

frätande, brandfarlig” och ”Färgrelaterat material, frätande, brandfarligt”.

Den officiella transportbenämningen “Färgrelaterat material, brandfarligt,

frätande” får användas för sändningar av kollin som innehåller både ”Färg,

brandfarlig, frätande” och ”Färgrelaterat material, brandfarligt, frätande”.

Den officiella transportbenämningen “Tryckfärgsrelaterat material” får

användas för sändningar av kollin som innehåller både ”Tryckfärg” och

”Tryckfärgsrelaterat material”.

368 Avseende ej fissilt eller undantaget fissilt uranhexafluorid, ska ämnet

klassificeras under UN 3507 eller 2978.

369 I enlighet med 2.1.3.5.3 (a) ska detta radioaktiva ämne i undantaget kolli med

giftiga och frätande egenskaper klassificeras i klass 6.1 med en radioaktiv och

frätande sekundärfara.

Uranhexafluorid får klassificeras under denna benämning endast om villkoren i

2.2.7.2.4.1.2, 2.2.7.2.4.1.5, 2.2.7.2.4.5.2 och, för undantaget fissilt ämne,

villkoren i 2.2.7.2.3.5 är uppfyllda.

537

RID/RID-S Del 3

2019-01-01

Förutom tillämpliga bestämmelser för transport av ämnen i klass 6.1 med en

frätande sekundärfara, gäller dessutom bestämmelserna i 5.1.3.2, 5.1.5.2.2,

5.1.5.4.1 (b), 7.5.11 CW33 (3.1), (5.1) - (5.4) och (6).

Etiketten för klass 7 krävs inte.

370 Denna benämning gäller för:

-

ammoniumnitrat med mer än 0,2 % brännbara ämnen, inklusive alla

ingående organiska ämnen beräknade som kol, med uteslutande av varje

annat tillsatt ämne.

-

ammoniumnitrat med högst 0,2 % brännbara ämnen, inklusive alla

ingående organiska ämnen beräknade som kol, med uteslutande av varje

annat tillsatt ämne, och som ger ett positivt resultat vid provning enligt

testserie 2 (se testhandboken, del I). Se även UN 1942.

371 (1) Denna benämning gäller även för föremål som innehåller ett litet

tryckkärl med utsläppsanordning. Sådana föremål ska uppfylla följande

krav:

(a) vattenvolymen hos tryckkärlet får inte överstiga 0,5 liter och

arbetstrycket får inte överstiga 25 bar vid 15 °C,

(b) minsta sprängtrycket hos tryckkärlet ska vara åtminstone fyra gånger

gasens tryck vid 15 °C,

(c) varje föremål ska vara tillverkat så att oavsiktlig avskjutning eller

utsläpp undviks under normal hantering, förpackning, transport och

användning. Detta får uppfyllas genom att en ytterligare

låsningsanordning kopplas till aktivatorn,

(d) varje föremål ska vara tillverkat så att farliga projektiler från

tryckkärlet eller delar av tryckkärlet förhindras,

(e) varje tryckkärl ska vara tillverkad av ett material som inte splittras

vid brott,

(f) föremålets konstruktionstyp ska genomgå en brandprovning. För

denna provning ska bestämmelserna i 16.6.1.2 förutom punkten (g),

16.6.1.3.1 till 16.6.1.3.6, 16.6.1.3.7 (b) och 16.6.1.3.8 i

testhandboken följas. Det ska kunna verifieras att föremålets tryck

avlastas genom en smältsäkring eller annan

tryckavlastningsanordning på ett sådant sätt att tryckkärlet inte

splittras och att föremålet eller splitter från föremålet inte slungas

iväg mer än 10 meter,

(g) föremålets konstruktionstyp ska genomgå följande test: En

mekanism för igångsättning ska användas för att initiera ett föremål i

mitten av förpackningen. Det får inte förekomma någon verkan på

utsidan av kollit, till exempel så att kollit brister eller så att

metallsplitter eller kärl går igenom förpackningen.

(2) Tillverkaren ska ta fram teknisk dokumentation för konstruktionstypen,

över tillverkningsprocedur såväl som över provningarna och deras

538

2019-01-01

RID/RID-S Del 3

resultat. Tillverkaren ska ha rutiner som säkerställer att föremål som

tillverkas i serie är gjorda av bra kvalitet, motsvarar konstruktionstypen

och uppfyller kraven i (1). Tillverkaren ska kunna överlämna sådan

information till behörig myndighet vid begäran.

372 Denna benämning gäller för asymmetriska kondensatorer med en

energilagringskapacitet högre än 0,3 Wh. Kondensatorer med en

energilagringskapacitet av högst 0,3 Wh omfattas inte av RID/RID-S.

Energilagringskapaciteten avser den energi som kan lagras i en kondensator,

beräknad utifrån följande ekvation:

Wh = 1/2C

N

(U

R2- U

L2) × (1/3600),

med användning av den nominella kapacitansen (C

N

), märkspänningen

(UR) och lägsta begränsningsspänningen (UL).

Alla asymmetriska kondensatorer som omfattas av denna benämning ska

uppfylla följande villkor:

(a) kondensatorer eller moduler ska vara skyddade mot kortslutning,

(b) kondensatorer ska vara konstruerade och tillverkade så att tryck som

byggs upp vid användning kan avlastas på ett säkert sätt med hjälp av en

ventileringsanordning eller en försvagning i kondensatorns ytterhölje.

Vätska som avges vid ventilering ska hållas kvar av förpackningen eller

utrustningen i vilken kondensatorn är installerad,

(c) kondensatorer ska märkas med energilagringskapaciteten i Wh, och

(d) kondensatorer som innehåller en elektrolyt som uppfyller

klassificeringskriterierna för någon klass av farligt gods ska vara

konstruerade för att motstå en tryckdifferens på 95 kPa,

Kondensatorer som innehåller en elektrolyt vilken inte uppfyller

klassificeringskriterierna för någon klass av farligt gods, även när de är

konfigurerade i en modul eller är installerade i utrustning, omfattas inte av

övriga bestämmelser i RID/RID-S.

Kondensatorer som innehåller en elektrolyt vilken uppfyller

klassificeringskriterierna för någon klass av farligt gods, med en

energilagringskapacitet på högst 20 Wh, även när de är konfigurerade i en

modul, omfattas inte av övriga bestämmelser i RID/RID-S, förutsatt att

kondensatorerna utan förpackning klarar ett fallprov från höjden 1,2 m mot en

styv yta utan förlust av innehåll.

Kondensatorer som innehåller en elektrolyt vilken uppfyller

klassificeringskriterierna för någon klass av farligt gods, som inte är installerade

i utrustning och som har en energilagringskapacitet högre än 20 Wh, omfattas

av RID/RID-S.

Kondensatorer installerade i utrustning och som innehåller en elektrolyt vilken

uppfyller klassificeringskriterierna för någon klass av farligt gods, omfattas inte

av övriga bestämmelser i RID/RID-S, förutsatt att utrustningen förpackas i

kraftiga ytterförpackningar som tillverkats av ändamålsenligt material med

539

RID/RID-S Del 3

2019-01-01

tillräcklig styrka och lämplig konstruktion i förhållande till förpackningens

avsedda användningsområde och så att oavsiktlig aktivering av kondensatorn

förhindras under transport. Stora, robusta utrustningar som innehåller

kondensatorer får överlämnas för transport oförpackade eller på pallar om

kondensatorerna ges motsvarande skydd av utrustningen i vilken de är

installerade.

Anm

Oavsett bestämmelserna i denna särbestämmelse ska asymmetriska

nickel-kolkondensatorer som innehåller alkaliska elektrolyter i

klass 8 transporteras under UN 2795 BATTERIER, VÅTA,

FYLLDA MED ALKALISK LÖSNING.

373 Neutronstrålningsdetektorer innehållande icke trycksatt bortrifluoridgas får

transporteras under denna benämning under förutsättning att följande villkor är

uppfyllda:

(a) Varje strålningsdetektor ska uppfylla följande villkor:

(i) absoluttrycket får inte överstiga 105 kPa vid 20 °C,

(ii) mängden gas får inte överstiga 13 g,

(iii) detektorn ska tillverkas under ett dokumenterat kvalitetssystem,

Anm ISO 9001 får användas för detta syfte.

(iv) varje neutronstrålningsdetektor ska vara gjord av en svetsad

metallkonstruktion sammanfogad till keramiskt foder genom lödning

av metallen. Dessa detektorer ska ha ett minsta sprängtryck av

1800 kPa som visas genom typprovning, och

(v) varje detektor ska täthetsprovas utifrån en standard av 1 × 10-10 cm3/s

före fyllning.

(b) Strålningsdetektorer som transporteras som individuella komponenter ska

transporteras enligt följande:

(i) detektorer ska vara förpackade i en försluten innerbeklädd

mellanförpackning av plast innehållande tillräckligt med

absorberande eller adsorberande material för att absorbera eller

adsorbera hela gasinnehållet,

(ii) de ska förpackas i en kraftig ytterförpackning. Det färdiga kollit ska

kunna klara ett fallprov på 1,8 meter utan att gas läcker ut från

detektorerna.

(iii) den totala mängden gas från alla detektorer i ett kolli får inte

överstiga 52 g.

(c) Fullständiga system av neutronstrålningsdetektorer bestående av

detektorer som uppfyller villkoren i punkt (a) ska transporteras enligt

följande:

(i) detektorerna ska inneslutas i ett förslutet kraftigt ytterhölje,

540

2019-01-01

RID/RID-S Del 3

(ii) ytterhöljet ska innehålla tillräckligt med absorberande eller

adsorberande material för att kunna absorbera eller adsorbera hela

innehållet av gas,

(iii) de fullständiga systemen ska förpackas i kraftiga ytterförpackningar

som ska klara ett fallprov på 1,8 meter utan läckage, såvida ett

systems ytterhölje inte kan erbjuda motsvarande skydd.

Förpackningsinstruktion P200 i delavsnitt 4.1.4.1 är inte tillämpligt.

Godsdeklarationen ska innehålla följande information: ”TRANSPORT ENLIGT

SÄRBESTÄMMELSE 373”.

Neutronstrålningsdetektorer som innehåller högst 1 g bortrifluorid, inklusive

sådana med lödda glasfogar, omfattas inte av

RID/RID-S under förutsättning att de uppfyller kraven i punkt (a) och är

förpackade enligt punkt (b). Strålningsdetektorsystem som innehåller sådana

detektorer omfattas inte av RID/RID-S under förutsättning att de är förpackade

enligt punkt (c).

374 (Tills vidare blank.)

375 När dessa ämnen transporteras i enkelförpackningar eller sammansatta

förpackningar med en nettomängd per enkel- eller innerförpackning av högst 5 l

för vätskor eller en nettovikt per enkel- eller innerförpackning av högst 5 kg för

fasta ämnen, omfattas de inte av några andra bestämmelser i RID/RID-S under

förutsättning att förpackningarna uppfyller de allmänna bestämmelserna i

4.1.1.1, 4.1.1.2 och 4.1.1.4 till 4.1.1.8.

376 Litiumjonceller eller -batterier och primära litiumceller eller -batterier som har

konstaterats vara så skadade eller defekta så att de inte längre överensstämmer

med den typ som har provats enligt tillämpliga bestämmelser i testhandboken,

ska följa kraven i denna särbestämmelse.

Denna särbestämmelse omfattar, men är inte begränsad till, följande:

-

celler eller batterier som konstaterats som felaktiga av säkerhetsskäl,

-

celler eller batterier som har läckt vätska eller gas,

-

celler eller batterier som inte kan undersökas före transport, eller

-

celler eller batterier som har bestående fysiska och mekaniska skador.

Anm

Vid utvärdering av ett batteri som skadat eller defekt, ska typen av

batteri och dess tidigare användning och felaktiga användning tas

med i beaktande.

Celler och batterier ska transporteras enligt bestämmelserna som är tillämpliga

för UN 3090, 3091, 3480 och 3481, med undantag av särbestämmelse 230 och

av vad som anges i denna särbestämmelse.

Celler och batterier ska vara förpackade enligt förpackningsinstruktion P908 i

4.1.4.1 eller LP904 i 4.1.4.3, utifrån vad som är tillämpligt.

541

RID/RID-S Del 3

2019-01-01

Celler och batterier identifierade som skadade eller defekta och som är benägna

att snabbt falla isär, reagera farligt, alstra lågor eller generera farlig

värmeutveckling eller avge giftiga, frätande eller brandfarliga gaser eller ångor

under normala transportförhållanden ska förpackas och transporteras enligt

förpackningsinstruktion P911 i 4.1.4.1 eller LP906 i 4.1.4.3, utifrån vad som är

tillämpligt. Alternativ förpackning och/eller transportvillkor får godkännas av

den behöriga myndigheten i någon fördragsstat till RID, vilken även får

acceptera ett godkännande utfärdat av en behörig myndighet i ett land som inte

är fördragsstat till RID förutsatt att godkännandet har utfärdats i enlighet med de

rutiner som är tillämpliga enligt RID, ADR, ADN, IMDG-koden eller ICAO-TI.

I båda fall tilldelas cellerna och batterierna transportkategori ”0”.

Kollin ska märkas med ”SKADADE/DEFEKTA LITIUMJONBATTERIER”

eller ”SKADADE/DEFEKTA LITIUMBATTERIER, PRIMÄRA”, utifrån vad

som är tillämpligt.

Godsdeklarationen ska innehålla följande information ”Transport enligt

särbestämmelse 376”,

Om tillämpligt, ska en kopia av behörig myndighets godkännande bifogas

transporten.

377 Litiumjonceller och -batterier- och primära litiumceller och -batterier samt

utrustning som innehåller sådana celler och batterier, som transporteras för

bortskaffande eller återvinning, förpackade tillsammans med eller utan

litiumfria batterier, får förpackas enligt förpackningsinstruktion P909 i 4.1.4.1.

Dessa celler och batterier omfattas inte av bestämmelserna i 2.2.9.1.7 (a) – (g).

Kollin ska märkas med ”LITIUMBATTERIER FÖR BORTSKAFFANDE”

eller ”LITIUMBATTERIER FÖR ÅTERVINNING”.

Batterier som har konstaterats vara skadade eller defekta ska transporteras enligt

särbestämmelse 376 och förpackas enligt P908 i 4.1.4.1 eller LP904 i 4.1.4.3,

utifrån vad som är tillämpligt.

378 Neutronstrålningsdetektorer innehållande denna gas i ej återfyllningsbara

tryckkärl vilka inte uppfyller kraven i kapitel 6.2 och förpackningsinstruktion

P200 i 4.1.4.1 får transporteras under denna benämning under förutsättning att:

(a) Arbetstrycket i varje kärl inte överstiger 50 bar,

(b) Kärlets volym inte överstiger 12 liter,

(c) Varje kärl har ett minsta sprängtryck av minst 3 gånger arbetstrycket när

en avlastningsanordning finns och minst 4 gånger arbetstrycket när ingen

avlastningsanordning finns,

(d) Varje kärl är tillverkat av material som inte splittras vid brott,

(e) Varje detektor är tillverkad enligt ett dokumenterat kvalitetssystem,

Anm

ISO 9001 får användas för detta syfte.

542

2019-01-01

RID/RID-S Del 3

(f) Detektorer transporteras i kraftiga ytterförpackningar. Det färdiga kollit

ska kunna klara ett fallprov på 1,2 meter utan skada på detektorn eller att

ytterförpackningen brister. Utrustning som innehåller en detektor ska

förpackas i en kraftig ytterförpackning om inte detektorn har ett likvärdigt

skydd av utrustningen som den är inbyggd i, och

(g) Godsdeklarationen ska innehålla följande information: ”TRANSPORT

ENLIGT SÄRBESTÄMMELSE 378.

Strålningsdetektorer, inklusive detektorer i strålningsdetektionssystem, omfattas

inte av några andra bestämmelser i RID/RID-S om detektorerna uppfyller

kraven i (a) till (f) ovan och volymen hos detektorkärlen inte överstiger 50 ml.

379 Vattenfri ammoniak adsorberad eller absorberad i ett fast ämne som ingår i

fördelningssystem för ammoniak eller kärl som är avsedda att utgöra en del av

sådana system omfattas inte av de övriga bestämmelser i RID/RID-S om

följande villkor är uppfyllda:

(a) Adsorptionen eller absorptionen uppvisar följande egenskaper:

(i) Trycket vid en temperatur av 20 °C i behållaren är mindre än 0,6 bar,

(ii) Trycket vid en temperatur av 35 °C i behållaren är mindre än 1 bar,

(iii) Trycket vid en temperatur av 85 °C i behållaren är mindre än 12 bar.

(b) Det adsorberande eller absorberande materialet får inte ha farliga

egenskaper som anges i klasserna 1 till 8,

(c) Den högsta tillåtna mängden i ett kärl får vara 10 kg ammoniak, och

(d) Kärl innehållande adsorberad eller absorberad ammoniak ska uppfylla

följande villkor:

(i) Kärl ska vara av ett material som är kompatibelt med ammoniak

enligt ISO 11114-1: 2012,

(ii) Kärl och deras stängningsanordningar ska vara lufttätt förslutna och

kunna hålla kvar den ammoniak som utvecklas,

(iii) Varje kärl ska kunna motstå det tryck som utvecklas vid 85 °C med

en volymetrisk expansion på högst 0,1%,

(iv) Varje kärl ska vara försett med en anordning som gör det möjligt för

att avgasa utan våldsamt brott, explosion eller splitter när trycket

överstiger 15 bar, och

(v) Varje kärl skall kunna motstå ett tryck på 20 bar utan läckage när

tryckavlastningsanordningen är inaktiverad.

När kärlen transporteras i en ammoniakbehållare ska de vara anslutna till

behållaren på ett sådant sätt att de sammankopplade kärlen och behållaren kan

garanteras ha samma styrka som en ensam behållare.

543

RID/RID-S Del 3

2019-01-01

Den mekaniska hållfastheten som nämns i denna särbestämmelse ska provas

med en prototyp av ett kärl och/eller en behållare som fylls till nominell volym

genom att temperaturen ökas tills de angivna trycken uppnås.

Testresultaten ska dokumenteras, vara spårbara och på begäran meddelas till

berörda myndigheter.

380 (Tills vidare blank.)

381 (Tills vidare blank.)

382 Polymerkulor får framställas av polystyren, polymetylmetakrylat eller annat

polymert material. När det kan visas att inga brandfarliga ångor, vilka orsakar

en brandfarlig atmosfär, utvecklas enligt U1-testet (testmetod för ämnen som

kan avge brandfarliga ångor) i del III, avsnitt 38.4.4 i testhandboken, så

behöver polymerkulor, expanderbara, inte klassificeras till detta UN-nummer.

Detta test bör endast utföras när omklassificering av ett ämne är aktuellt.

383 Bordtennisbollar tillverkade av celluloid omfattas inte av RID/RID-S i det fall

nettovikten av varje boll är högst 3,0 g och den sammanlagda nettovikten av

bordtennisbollar per kolli inte överstiger 500 g.

384 (Tills vidare blank.)

385 (Borttagen.)

386 Ämnen som stabiliserats genom temperaturkontroll är inte tillåtna för transport

på järnväg (se 2.2.41.2.3). Där kemisk stabilisering blir ineffektiv vid lägre

temperaturer under den förväntade transporttiden, är transport på järnväg inte

tillåten. När kemisk stabilisering används, ska den som överlämnar

förpackningen, IBC-behållaren eller tanken för transport säkerställa att

stabiliseringsnivån är tillräcklig för att förhindra att ämnet polymeriserar i

förpackningen, IBC-behållaren eller tanken när bulklasten håller en

medeltemperatur på 50 °C, eller en medeltemperatur på 45°C i en UN-tank. För

att göra detta fastställande ska vissa faktorer beaktas och inkluderar, men är inte

begränsade till, volym och geometri av förpackningen, IBC-behållaren eller

tanken och effekten av eventuell isolering, ämnets temperatur när det

överlämnas för transport, restiden och omgivningstemperaturer som är typiska

för resan (hänsyn tas även till tiden på året), effektiviteten och andra egenskaper

hos stabilisatorn som används, tillämpliga operativa åtgärder ålagda genom

bestämmelser (t.ex. krav för att skydda ämnet från värmekällor, inklusive annan

last transporterad vid en temperatur över omgivningstemperaturen) och alla

andra relevanta faktorer.

387 Litiumbatterier som överensstämmer med 2.2.9.1.7 (f) och som innehåller både

primära litiumceller och laddningsbara litiumjonceller ska tillordnas UN 3090

eller 3091 beroende på vad som är tillämpligt. När sådana batterier transporteras

enligt särbestämmelse 188, får den totala mängden litium i alla primära

litiumceller i batteriet inte överstiga 1,5 g och den totala kapaciteten får inte

överstiga 10 Wh för alla litiumjonceller som finns i batteriet.

388 Benämningar för UN 3166 gäller fordon med förbränningsmotor eller

bränslecellsmotor med brandfarlig vätska eller gas som drivmedel.

544

2019-01-01

RID/RID-S Del 3

Fordon som drivs av en bränslecellsmotor ska tilldelas benämningen UN 3166

FORDON, BRÄNSLECELL, MED BRANDFARLIG GAS SOM

DRIVMEDEL eller UN 3166 FORDON, BRÄNSLECELL, MED

BRANDFARLIG VÄTSKA SOM DRIVMEDEL beroende på vilken som är

tillämplig. Dessa benämningar omfattar även hybridelektriska fordon som drivs

med både en bränslecell och en förbränningsmotor med våta batterier,

natriumbatterier, primära litiumbatterier eller litiumjonbatterier och som

transporteras med batterierna installerade.

Andra fordon som innehåller en förbränningsmotor ska tilldelas benämningen

UN 3166 FORDON, MED BRANDFARLIG GAS SOM DRIVMEDEL eller

UN 3166 FORDON, MED BRANDFARLIG VÄTSKA SOM DRIVMEDEL

beroende på vilken som är tillämplig. Dessa benämningar omfattar även

hybridelektriska fordon som drivs med både en förbränningsmotor och våta

batterier, natriumbatterier, primära litiumbatterier eller litiumjonbatterier och

som transporteras med batterierna installerade.

Om ett fordon drivs av en brandfarlig vätska och en förbränningsmotor med

brännbar gas ska den tilldelas UN 3166 FORDON, MED BRANDFARLIG

GAS SOM DRIVMEDEL.

UN 3171 ska endast tillämpas på fordon som drivs med våta batterier,

natriummetallbatterier, primära litiumbatterier eller litiumjonbatterier och

utrustning som drivs med våta batterier eller natriumbatterier och som

transporteras med batterierna installerade.

I denna särbestämmelse anses fordon vara anordningar som är självgående och

konstruerade att transportera en eller flera personer eller gods. Exempel på

sådana fordon är bilar, motorcyklar, skotrar, tre- eller fyrhjuliga fordon eller

motorcyklar, lastbilar, lok, cyklar (cyklar med elmotor) och andra fordon av

denna typ (t.ex. självbalanserande fordon eller fordon utan sittplats), rullstolar,

åkgräsklippare, självgående jordbruks- och anläggningsmaskiner, båtar och

luftfartyg. Detta inkluderar fordon som transporteras i en förpackning. I dessa

fall får delar av fordonet demonteras för att det ska få plats i förpackningen.

Exempel på utrustning är gräsklippare, städmaskiner eller modellbåtar och

modellflygplan. Utrustning som drivs av primära litiumbatterier eller

litiumjonbatterier ska tillordnas UN 3091 LITIUMBATTERIER, PRIMÄRA, I

UTRUSTNING eller UN 3091 LITIUMBATTERIER, PRIMÄRA,

FÖRPACKADE MED UTRUSTNING eller UN 3481

LITIUMJONBATTERIER I UTRUSTNING eller UN 3481

LITIUMJONBATTERIER FÖRPACKADE MED UTRUSTNING beroende på

vilken som är tillämplig.

Farligt gods så som batterier, krockkuddar, brandsläckare, ackumulatorer med

komprimerad gas, säkerhetsutrustning och andra komponenter som är

integrerade i fordonet och som är nödvändiga för fordonets drift eller för

förarens och passagerarens säkerhet, ska vara säkert installerade i fordonet och

omfattas inte av övriga bestämmelser i RID/RID-S. Däremot ska litiumbatterier

uppfylla bestämmelserna i 2.2.9.1.7, förutom i de fall som anges i

särbestämmelse 667.

Om ett litiumbatteri som är installerat i ett fordon eller utrustning är skadad eller

defekt ska fordonet eller utrustningen transporteras enligt villkoren i

särbestämmelse 667 (c).

545

RID/RID-S Del 3

2019-01-01

389 Denna benämning ska endast tillämpas på lastbärare i vilka litiumjonbatterier

eller primära litiumbatterier är installerade och som endast är konstruerade för

att ge ström utanför lastbäraren. Litiumbatterierna ska uppfylla bestämmelserna

i 2.2.9.1.7 (a) till (g) och innehålla nödvändiga system för att förhindra

överladdning och urladdning mellan batterierna. Batterierna ska fästas säkert på

insidan av lastbäraren (t.ex. genom placering i ställ, häckar, skåp, m.fl.) på

sådant sätt att kortslutning förhindras, oavsiktlig drift, och nämnvärd

förskjutning i förhållande till lastbäraren under stötar och belastningar och

vibrationer som normalt förekommer under transport. Farligt gods nödvändigt

för säker och korrekt drift av lastbäraren (t.ex., brandsläckningssystem och

luftcirkulationssystem), ska vara ordentligt säkrade eller installeras i lastbäraren

och omfattas inte av övriga bestämmelser i RID/RID-S. Farligt gods som inte är

nödvändigt för en säker och korrekt drift av lastbäraren får inte transporteras i

lastbäraren.

Batterierna inuti lastbäraren omfattas inte av bestämmelserna för märkning eller

etikettering. Lastbäraren ska förses med orangefärgade skyltar enligt 5.3.2.2 och

storetiketter i enlighet med 5.3.1.1 på två motsatta sidor.

390 (Tills vidare blank.)

391 (Tills vidare blank.)

392 För transport av inneslutningssystem för gasbränsle konstruerade för att

monteras i fordon och som innehåller denna gas, behöver bestämmelserna i

4.1.4.1, kapitel 6.2 i RID/RID-S inte tillämpas när de transporteras för

bortskaffande, återvinning, reparation, kontroll, underhåll eller från där de

tillverkas till en fordonsmonteringsanläggning, under förutsättning att följande

villkor är uppfyllda:

(a)

Inneslutningssystem för gasbränsle ska uppfylla kraven i standarderna

eller bestämmelserna för bränsle tankar för fordon, om tillämpligt.

Exempel på tillämpliga standarder och bestämmelser är:

LPG-tankar

UN-reglemente nr 67 Revision 2

Enhetliga bestämmelser för: I.

Godkännande av specifik utrustning för de

motorfordon av kategori M och N som

använder motorgaser i sitt

framdrivningssystem. II. Godkännande av

ett fordon av kategori M och N som är

försett med specifik utrustning för

användning av motorgaser i sitt

framdrivningssystem med avseende på

installering av sådan utrustning.

UN-reglemente nr 115

Enhetliga regler vid typgodkännande av I.

Specifik LPG-utrustning för

eftermontering i motorfordon för att dessa

skall kunna använda LPG som bränsle. II.

Specifik CNG-utrustning för

eftermontering i motorfordon för att dessa

skall kunna använda CNG som bränsle.

CNG- och LNG-tankar

UN-reglemente nr 110

Enhetliga bestämmelser om

typgodkännande av I. Specifika

komponenter i motorfordon som använder

546

2019-01-01

RID/RID-S Del 3

komprimerad naturgas (CNG) och/eller

kyld, kondenserad naturgas (LNG) i sina

framdrivningssystem.

II. Fordon med avseende på installation av

specifika komponenter av godkänd typ för

användande av komprimerad naturgas

(CNG) och/eller kyld, kondenserad

naturgas (LNG) i sina

framdrivningssystem.

UN-reglemente nr 115

Enhetliga regler vid typgodkännande av I.

Specifik LPG-utrustning för

eftermontering i motorfordon för att dessa

skall kunna använda LPG som bränsle. II.

Specifik CNG-utrustning för

eftermontering i motorfordon för att dessa

skall kunna använda CNG som bränsle.

ISO 11439:2013

Gasflaskor - Högtrycksflaskor för

bränsletankar till naturgasdrivna

motorfordon

ISO 15500-Serier

Vägfordon - Komponenter till

bränslesystem för komprimerad naturgas –

flera delar tillämpliga

ANSI NGV 2

Compressed natural gas vehicle fuel

containers

CSA B51 Part 2:2014

Boiler, pressure vessel, and pressure

piping code Part 2 Requirements for high-

pressure cylinders for on-board storage of

fuels for automotive vehicles

Trycktankar för väte

Global Technical Regulation (GTR) No.

13

Global technical regulation on hydrogen

and fuel cell vehicles

(ECE/TRANS/180/Add.13).

ISO/TS 15869:2009

Gaseous hydrogen and hydrogen blends -

Land vehicle fuel tanks

EG-förordning nr 79/2009

Europaparlamentets och rådets förordning

(EG) nr 79/2009 av den 14 januari 2009

om typgodkännande av vätgasdrivna

motorfordon och om ändring av direktiv

2007/46/EG.

EU-förordning nr 406/2010

Kommissionens förordning (EU) nr

406/2010 av den 26 april 2010 om

tillämpning av Europaparlamentets och

rådets förordning (EG) nr 79/2009 om

typgodkännande av vätgasdrivna fordon

UN Regulation No. 134

Uniform provisions concerning the

approval of motor vehicles and their

components with regard to the safety-

related performance of hydrogen-fuelled

vehicles

CSA B51 Part 2: 2014

Boiler, pressure vessel, and pressure

piping code - Part 2: Requirements for

high-pressure cylinders for on-board

storage of fuels for automotive vehicles

Gastankar konstruerade och tillverkade enligt tidigare versioner av

relevanta standarder eller bestämmelser för gastankar för motorfordon

som var tillämpliga vid tidpunkten för certifieringen av de fordon för

547

RID/RID-S Del 3

2019-01-01

vilka gastankarna var konstruerade och tillverkade kan fortsätt att

transporteras,

(b) Inneslutningssystem för gasbränsle ska vara täta och får inte uppvisa

några tecken på yttre skador som kan påverka deras säkerhet.

Anm 1 Kriterierna kan hittas i standard ISO 11623:2015 Gasflaskor -

Återkommande kontroll och provning av flaskor av

kompositmaterial (eller ISO DIS 19078:2013 Gas cylinders –

Inspection of the cylinder installation, and requalification of high

pressure cylinders for the on-board storage of natural gas as a fuel

for automotive vehicles).

Anm 2 Om inneslutningssystemen för gasbränsle inte är täta eller är

överfyllda eller om de uppvisar skador som kan påverka deras

säkerhet (t.ex i händelse av säkerhetsrelaterad återkallelse), får de

bara transporteras i bärgningstryckkärl som överensstämmer med

RID/RID-S.

(c) Om inneslutningssystemet för gasbränsle är utrustat med två eller flera

ventiler kopplade i serie, ska två ventiler vara förslutna så att de är gastäta

under normala transportförhållanden. Om endast en ventil finns eller om

endast en ventil fungerar, ska alla öppningar, med undantag av

tryckavlastningsanordningens öppning, vara så förslutna att det är gastätt

under normala transportförhållanden.

(d) Inneslutningssystemen för gasbränsle ska transporteras så att blockering

av tryckavlastningsanordningen förhindras eller så att skador på ventiler

och andra trycksatta delar av systemet med gasbränslebehållare inte kan

uppkomma, för att förhindra oavsiktligt utsläpp av gas under normala

transportförhållanden. Systemen med gasbränslebehållare ska lastsäkras

så att förskjutning, rullning eller vertikala rörelser förhindras.

(e) Ventilerna ska vara skyddade enligt bestämmelserna i 4.1.6.8 (a) till (e).

(f) Med undantag för inneslutningssystemen för gasbränsle som är borttagna

för bortskaffande, återvinning, reparation, kontroll, underhåll, ska

inneslutningssystemen vara fyllda till högst 20% av deras nominella

fyllningsförhållande eller nominell arbetstryck, utifrån vad som är

tillämpligt.

(g) Oavsett bestämmelserna i kapitel 5.2, när inneslutningssystemen för

gasbränsle avsänds i en hanteringsanordning, får märkningar och etiketter

fästas på hanteringsanordningen, och

(h) Oavsett bestämmelserna i 5.4.1.1.1 (f) kan information om totala

mängden farligt gods ersättas med följande information:

(i) Antalet inneslutningssystemen för gasbränsle, och

(ii) om kondenserad gas finns i inneslutningssystemen för gasbränsle

ska nettovikten i kg av gasen i varje inneslutningssystem för

gasbränsle anges och om komprimerad gas finns i

inneslutningssystemen för gasbränsle ska vattenvolym i liter hos

varje inneslutningssystem anges följt av det nominella arbetstrycket.

548

2019-01-01

RID/RID-S Del 3

Exempel på information i godsdeklarationen:

Exempel 1: ”UN 1971 NATURGAS, KOMPRIMERAD, 2.1, 1

Inneslutningssystem för gasbränsle på totalt 50 liter, 200 bar”.

Exempel 2: ”UN 1965 KOLVÄTEGASBLANDNING,

KONDENSERAD, N.O.S., 2.1, 3 Inneslutningssystem för gasbränsle,

vardera innehåller 15 kg nettovikt gas”.

393-499

(Tills vidare blanka.)

500 (Borttagen.)

501 Naftalen, smält, se UN 2304.

502 UN 2006 plast på nitrocellulosabas, självupphettande, N.O.S. och UN 2002

celluloidrester, är ämnen i klass 4.2.

503 Fosfor, vit, smält, se UN 2447.

504 UN 1847 kaliumsulfid, hydratiserad med minst 30 % kristallvatten, UN 1849

natriumsulfid, hydratiserad med minst 30 % kristallvatten och UN 2949

natriumvätesulfid, hydratiserad med minst 25 % kristallvatten, är ämnen i

klass 8.

505 UN 2004 magnesiumdiamid är ett ämne i klass 4.2.

506 Alkaliska jordartsmetaller och legeringar av sådana i pyrofor form är ämnen i

klass 4.2.

UN 1869 magnesium eller magnesiumlegeringar med över 50 % magnesium

som pellets, spån eller band är ämnen i klass 4.1.

507 UN 3048 aluminiumfosfid-pesticider med tillsatser för att fördröja utveckling av

giftiga brandfarliga gaser är ämnen i klass 6.1.

508 UN 1871 titanhydrid och UN 1437 zirkoniumhydrid är ämnen i klass 4.1.

UN 2870 aluminiumborhydrid är ett ämne i klass 4.2.

509 UN 1908 kloritlösning är ett ämne i klass 8.

510 UN 1755 kromsyra, lösning, är ett ämne i klass 8.

511 UN 1625 kvicksilver(II)nitrat, UN 1627 kvicksilver(I)nitrat och UN 2727

talliumnitrat är ämnen i klass 6.1. Toriumnitrat, fast,

uranylnitrathexahydratlösning och uranylnitrat, fast, är ämnen i klass 7.

512 UN 1730 antimonpentaklorid, flytande, UN 1731 antimonpentakloridlösning,

UN 1732 antimonpentafluorid och UN 1733 antimontriklorid är ämnen i klass 8.

513 UN 0224 bariumazid, torr eller fuktad med mindre än 50 viktsprocent vatten, är

inte tillåtet för järnvägstransport. UN 1571 bariumazid, fuktad med minst

50 viktsprocent vatten, är ett ämne i klass 4.1. UN 1854 bariumlegeringar,

pyrofora, är ämnen i klass 4.2. UN 1445 bariumklorat, fast, UN 1446

549

RID/RID-S Del 3

2019-01-01

bariumnitrat, UN 1447 bariumperklorat, fast, UN 1448 bariumpermanganat, UN

1449 bariumperoxid, UN 2719 bariumbromat, UN 2741 bariumhypoklorit med

över 22 % aktivt klor, UN 3405 bariumkloratlösning och UN 3406

bariumperkloratlösning är ämnen i klass 5.1. UN 1565 bariumcyanid och UN

1884 bariumoxid är ämnen i klass 6.1.

514 UN 2464 berylliumnitrat är ett ämne i klass 5.1.

515 UN 1581 klorpikrin och metylbromid, blandning, och UN 1582 klorpikrin och

metylklorid, blandning, är ämnen i klass 2.

516 UN 1912 metylklorid och metylenklorid, blandning, är ett ämne i klass 2.

517 UN 1690 natriumfluorid, fast, UN 1812 kaliumfluorid, fast, UN 2505

ammoniumfluorid, UN 2674 natriumfluorosilikat, UN 2856 fluorosilikater

n.o.s., UN 3415 natriumfluoridlösning och UN 3422 kaliumfluoridlösning är

ämnen i klass 6.1.

518 UN 1463 kromtrioxid, vattenfri (kromsyra, fast) är ett ämne i klass 5.1.

519 UN 1048 vätebromid, vattenfritt, är ett ämne i klass 2.

520 UN 1050 väteklorid, vattenfritt, är ett ämne i klass 2.

521 Fasta kloriter och hypokloriter är ämnen i klass 5.1.

522 UN 1873 perklorsyra, vattenlösning med mer än 50 viktsprocent men högst 72

viktsprocent ren syra är ett ämne i klass 5.1. Perklorsyra, vattenlösning med mer

än 72 viktsprocent ren syra eller blandningar av perklorsyra med någon annan

vätska än vatten får inte transporteras.

523 UN 1382 kaliumsulfid, vattenfri, 1385 natriumsulfid, vattenfri och hydrater av

dessa med mindre än 30 % kristallvatten, samt 2318 natriumvätesulfid med

mindre än 25 % kristallvatten är ämnen i klass 4.2.

524 UN 2858 färdiga zirkoniumprodukter med en tjocklek av minst 18 µm är ämnen

i klass 4.1.

525 Lösningar av oorganiska cyanider med en totalhalt cyanidjoner över 30 % ska

inplaceras i förpackningsgrupp I, med en totalhalt cyanidjoner över 3 % men

högst 30 % i förpackningsgrupp II och med en totalhalt cyanidjoner över 0,3 %

men högst 3 % i förpackningsgrupp III.

526 UN 2000 celluloid är ett ämne i klass 4.1.

528 UN 1353 fibrer och väv, impregnerade med lågnitrerad cellulosa, ej

självupphettande, är ämnen i klass 4.1.

529 UN 0135 kvicksilverfulminat, fuktat, med minst 20 viktsprocent vatten eller

blandning av vatten och alkohol, är inte tillåtet för järnvägstransport.

Kvicksilver(I)klorid (kalomel) är ett ämne i klass 6.1 (UN 2025).

530 UN 3293 hydrazin, vattenlösning med högst 37 viktsprocent hydrazin, är ett

ämne i klass 6.1.

550

2019-01-01

RID/RID-S Del 3

531 Blandningar med flampunkt under 23 °C med mer än 55 % nitrocellulosa med

godtycklig kvävehalt, eller med högst 55 % nitrocellulosa med en kvävehalt

över 12,6 % i torrsubstansen, är ämnen i klass 1 (se UN 0340 eller UN 0342)

eller klass 4.1 (UN 2555, 2556 eller 2557).

532 UN 2672 ammoniaklösning i vatten med minst 10 % och högst 35 % ammoniak

är ett ämne i klass 8.

533 UN 1198 formaldehydlösning, brandfarlig, är ett ämne i klass 3.

Formaldehydlösningar, ej brandfarliga, med mindre än 25 % formaldehyd

omfattas inte av bestämmelserna i RID/RID-S.

534 Trots att bensin under vissa klimatförhållanden kan ha ett ångtryck vid 50 °C

över 110 kPa (1,10 bar) men ej över 150 kPa (1,50 bar), ska ämnet fortsatt anses

motsvara ett ämne med ångtryck av högst 110 kPa (1,10 bar) vid 50 °C.

535 UN 1469 blynitrat, UN 1470 blyperklorat, fast, och UN 3408

blyperkloratlösning är ämnen i klass 5.1.

536 Naftalen, fast, se UN 1334.

537 UN 2869 titantriklorid, blandning, ej självantändande, är ett ämne i klass 8.

538 Svavel (i fast form), se UN 1350.

539 Lösningar av isocyanater med flampunkt lägst 23 °C är ämnen i klass 6.1.

540 UN 1326 hafniumpulver, fuktat, UN 1352 titanpulver, fuktat eller UN 1358

zirkoniumpulver, fuktat med minst 25 % vatten, är ämnen i klass 4.1.

541 Nitrocellulosablandningar vars vatten-, alkohol- eller mjukgörarhalt är lägre än

angivna gränsvärden är ämnen i klass 1.

542 Talk med tremolit och/eller aktinolit omfattas av denna benämning.

543 UN 1005 ammoniak, vattenfri, UN 3318 ammoniaklösning i vatten med mer än

50 % ammoniak och UN 2073 ammoniaklösning i vatten med mer än 35 % men

högst 50 % ammoniak är ämnen i klass 2. Ammoniaklösningar med högst 10 %

ammoniak omfattas inte av bestämmelserna i RID/RID-S.

544 UN 1032 dimetylamin, vattenfri, UN 1036 etylamin, UN 1061 metylamin,

vattenfri, och UN 1083 trimetylamin, vattenfri, är ämnen i klass 2.

545 UN 0401 dipikrylsulfid, fuktad med högst 10 viktsprocent vatten är ett ämne i

klass 1.

546 UN 2009 zirkonium, torrt, färdig plåt, band eller lindad tråd, tunnare än 18 µm,

är ett ämne i klass 4.2. Zirkonium, torrt, färdig plåt, band eller lindad tråd med

tjocklek minst 254 µm, omfattas inte av bestämmelserna i RID/RID-S.

547 UN 2210 maneb eller UN 2210 manebberedning i självupphettande form är

ämnen i klass 4.2.

548 Klorsilaner, som utvecklar brandfarliga gaser i kontakt med vatten, är ämnen i

klass 4.3.

551

RID/RID-S Del 3

2019-01-01

549 Klorsilaner med flampunkt under 23 °C, som inte utvecklar brandfarliga gaser i

kontakt med vatten, är ämnen i klass 3. Klorsilaner med flampunkt 23 °C och

däröver, som inte utvecklar brandfarliga gaser i kontakt med vatten, är ämnen i

klass 8.

550 UN 1333 cerium i plattor, tackor eller stänger är ett ämne i klass 4.1.

551 Lösningar av dessa isocyanater med flampunkt under 23 °C är ämnen i klass 3.

552 Metaller och metallegeringar i pulverform eller annan brandfarlig form, som är

självantändliga, är ämnen i klass 4.2. Metaller och metallegeringar i pulverform

eller annan brandfarlig form, som utvecklar brandfarliga gaser i kontakt med

vatten, är ämnen i klass 4.3.

553 Denna blandning av väteperoxid och perättiksyra, blandning, stabiliserad får vid

laboratorieprovning (se testhandboken, del II, avsnitt 20) varken detonera när

den är i kaviterat tillstånd eller visar några deflagrationstendenser. Den får heller

inte visa några sönderfallseffekter vid upphettning under inneslutning. Den får

inte visa någon explosiv kraft. Formuleringen ska vara termiskt stabil

(självaccelererande sönderfallstemperatur, SADT, 60 °C eller högre för ett kolli

som väger 50 kg). Ämnen som används för att göra formuleringen mer okänslig

ska vara förenliga med perättiksyra. Ämnen som inte uppfyller dessa kriterier

räknas som ämnen i klass 5.2 (se testhandboken, del II, stycke 20.4.3 (g)).

554 Metallhydrider som utvecklar brandfarliga gaser i kontakt med vatten, är ämnen

i klass 4.3. UN 2870 aluminiumborhydrid eller UN 2870 aluminiumborhydrid i

utrustning är ett ämne i klass 4.2.

555 Damm och pulver av metaller, ej giftiga, i ej självantändande form, som

utvecklar brandfarliga gaser vid kontakt med vatten, är ämnen i klass 4.3.

556 Metallorganiska föreningar och deras lösningar, som är självantändande, är

ämnen i klass 4.2. Brandfarliga lösningar med metallorganiska föreningar i

koncentrationer, som vid kontakt med vatten varken utvecklar brandfarliga gaser

i farliga mängder eller är självantändande, är ämnen i klass 3.

557 Damm och pulver av metaller i pyrofort tillstånd är ämnen i klass 4.2.

558 Metaller och metallegeringar i pyrofort tillstånd är ämnen i klass 4.2. Metaller

och metallegeringar som vid kontakt med vatten inte utvecklar brandfarliga

gaser och inte är pyrofora eller självupphettande, men däremot lättantändliga, är

ämnen i klass 4.1.

559 (Borttagen.)

560 En vätska, förhöjd temperatur, n.o.s., vid eller över 100 °C (inklusive smälta

metaller, smälta salter) och ett ämne med en flampunkt, vid en temperatur under

sin flampunkt, är ett ämne i klass 9 (UN 3257).

561 Klorformiater med huvudsakligen frätande egenskaper är ämnen i klass 8.

562 Självantändande metallorganiska föreningar är ämnen i klass 4.2. Vattenreaktiva

metallorganiska föreningar, brandfarliga, är ämnen i klass 4.3.

552

2019-01-01

RID/RID-S Del 3

563 UN 1905 selensyra är ett ämne i klass 8.

564 UN 2443 vanadinoxitriklorid, UN 2444 vanadintetraklorid och UN 2475

vanadintriklorid är ämnen i klass 8.

565 Denna benämning ska tillordnas ospecificerat avfall, vilka härstammar från

human- eller veterinärmedicinsk behandling av människor/djur eller från

biologisk forskning, och som har låg sannolikhet för att innehålla ämnen i klass

6.2. Sanerat sjukvårdsavfall eller avfall som härstammar från biologisk

forskning och innehållit smittförande ämnen, omfattas inte av bestämmelserna

för klass 6.2.

566 UN 2030 hydrazin, vattenlösning, med över 37 viktsprocent hydrazin är ett

ämne i klass 8.

567 (Borttagen.)

568 Bariumazid med vattenhalt under angivet gränsvärde är tillordnat klass 1,

UN 0224 och är inte tillåtet för järnvägstransport.

569-579

(Tills vidare blanka.)

580 (Borttagen.)

581 Denna benämning omfattar blandningar av propadien med 1-4% metylacetylen

samt följande blandningar:

Blandning

Innehåll, volymprocent

Tillåten teknisk

benämning för att

uppfylla kraven i

5.4.1.1

Metylacetylen

och propadien,

högst

Propan och

propen,

högst

C4-mättade

kolväten,

minst

P1

63

24

14

“Blandning P1”

P2

48

50

5

“Blandning P2”

582 Denna benämning omfattar bl.a. blandningar av gaser markerade med bokstaven

R..., med följande egenskaper:

Blandning Högsta ångtryck

vid 70 °C (MPa)

Lägsta densitet

vid 50 °C (kg/l)

Tillåten teknisk benämning

för att uppfylla kraven i

5.4.1.1

F 1

1,3

1,30

“Blandning F1”

F 2

1,9

1,21

“Blandning F2”

F 3

3,0

1,09

“Blandning F3”

Anm 1 Triklorfluormetan (köldmedium R 11), 1,1,2-triklor-1,2,2-trifluoretan

(köldmedium R 113), 1,1,1-triklor-2,2,2-trifluoretan (köldmedium R

113a), 1-klor-1,2,2-trifluoretan (köldmedium R 133) och1-klor-1,1,2-

trifluoretan (köldmedium R 133b) tillhör inte klass 2. De kan

emellertid ingå i sammansättningen av blandningarna F1-F3.

Anm 2 Referensdensiteterna i tabellen motsvarar densiteten hos

diklorfluorometan (1,30 kg/l), diklordifluormetan (1,21 kg/l) samt

klordifluormetan (1,09 kg/l).

583 Denna benämning omfattar bl.a. blandningar av gaser, med följande egenskaper:

553

RID/RID-S Del 3

2019-01-01

Blandning

Högsta

ångtryck vid

70 °C (MPa)

Lägsta

densitet vid

50 °C (kg/l)

Tillåten teknisk

benämning (a) för att

uppfylla kraven i 5.4.1.1

A

1,1

0,525

“Blandning A” eller “Butan”

A01

1,6

0,516

“Blandning A01” eller

“Butan”

A02

1,6

0,505

“Blandning A02” eller

“Butan”

A0

1,6

0,495

“Blandning A0” eller

“Butan”

A1

2,1

0,485

“Blandning A1”

B1

2,6

0,474

“Blandning B1”

B2

2,6

0,463

“Blandning B2”

B

2,6

0,450

“Blandning B”

C

3,1

0,440

“Blandning C” eller

“Propan”

(a)

För transport i tank får handelsnamnen ”butan” och ”propan” endast användas som komplement.

584 Denna gas omfattas inte av bestämmelserna i RID/RID-S, om

- den innehåller högst 0,5 % luft i gasformigt tillstånd,

- den innehålls i metallkapslar (kolsyrepatroner) utan defekter som kan

försämra deras hållfasthet,

- tätheten hos kapselns förslutning har kontrollerats,

- kapseln innehåller högst 25 g av denna gas, och

- kapseln innehåller högst 0,75 g av denna gas per cm3 volym.

585 (Borttagen.)

586 Hafnium-, titan- och zirkoniumpulver måste innehålla ett synligt

vattenöverskott. Hafnium-, titan- och zirkoniumpulver, fuktat, mekaniskt

framställt med en partikelstorlek av minst 53 µm, eller kemiskt framställt med

en partikelstorlek av minst 840 µm, omfattas inte av bestämmelserna i

RID/RID-S.

587 Bariumtitanat och bariumstearat omfattas inte av bestämmelserna i RID/RID-S.

588 Aluminiumbromid och aluminiumklorid i fast hydratiserad form omfattas inte

av bestämmelserna i RID/RID-S.

589 (Borttagen.)

590 Järn(III)klorid-hexahydrat omfattas inte av bestämmelserna i RID/RID-S.

591 Blysulfat med högst 3 % fri syra omfattas inte av bestämmelserna i RID/RID-S.

592 Tömda, ej rengjorda förpackningar, inklusive tömda IBC-behållare och tömda

storförpackningar, tömda cisternvagnar, tömda avmonterbara tankar, tömda UN-

554

2019-01-01

RID/RID-S Del 3

tankar, tömda tankcontainrar och tömda småcontainrar, som har innehållit detta

ämne, omfattas inte av bestämmelserna i RID/RID-S.

593 Denna gas, som används för kylning av t.ex. medicinska eller biologiska prover,

omfattas inte av bestämmelserna i RID/RID-S, om den förvaras i dubbelväggiga

kärl (Dewar-flaskor) som uppfyller bestämmelserna i förpackningsinstruktion P

203 punkt (6) för öppna kryokärl i 4.1.4.1 förutom vad som anges i 5.5.3.

594 Följande föremål, tillverkade och fyllda i enlighet med bestämmelser som

tillämpas i tillverkningslandet, omfattas inte av bestämmelserna i RID/RID-S:

(a) UN 1044 brandsläckare, försedda med skydd mot oavsiktlig uttömning,

när:

- de är förpackade i en kraftig ytterförpackning, eller

- de är stora brandsläckare som uppfyller kraven i särbestämmelse för

förpackning PP91 i förpackningsinstruktion P003 i 4.1.4.1,

(b) UN 3164 pneumatiskt eller hydrauliskt trycksatta föremål, som genom

kraftupptagning, formstyvhet eller konstruktion är dimensionerade mot

påkänningar som överstiger det invändiga gastrycket, när de är

förpackade i en kraftig ytterförpackning.

Anm

”Bestämmelser som tillämpas i tillverkningslandet” innebär de

bestämmelser som är tillämpliga i tillverkningslandet eller i

användarlandet.

596 Kadmiumpigment, såsom kadmiumsulfider, kadmiumsulfoselenider och

kadmiumsalter av högre fettsyror (t.ex. kadmiumstearat) omfattas inte av

bestämmelserna i RID/RID-S.

597 Ättiksyra, lösningar med högst 10 viktsprocent ren syra, omfattas inte av

bestämmelserna i RID/RID-S.

598 Följande batterier omfattas inte av bestämmelserna i RID/RID-S:

(a) Nya batterier när de är:

-

säkrade mot skador, förskjutning eller vältning,

-

försedda med hanteringsanordningar, om de inte är staplade på t.ex.

lastpallar,

-

fria från farliga rester av lut eller syror på utsidan,

-

säkrade mot kortslutning.

(b) Förbrukade batterier när de är:

-

fria från skador på ytterhöljet,

-

säkrade mot läckage, förskjutning, vältning eller skador, t.ex.

staplade på lastpallar,

555

RID/RID-S Del 3

2019-01-01

-

fria från farliga rester av lut eller syror på utsidan,

-

säkrade mot kortslutning.

”Förbrukade batterier” avser sådana som efter normal användning transporteras

till återvinning.

599 (Borttagen.)

600 Vanadinpentoxid, smält och stelnad, omfattas inte av bestämmelserna i

RID/RID-S.

601 Farmaceutiska produkter (läkemedel), färdiga för användning, som är

tillverkade och förpackade för detalj- eller partihandel eller för distribution för

personligt bruk eller hushållsbruk, omfattas inte av bestämmelserna i

RID/RID-S.

602 Fosforsulfider, som inte är fria från vit eller gul fosfor, får inte transporteras.

603 Vätecyanid, vattenfri, som inte uppfyller villkoren för UN 1051 eller UN 1614,

får inte transporteras. Vätecyanid (blåsyra) med mindre än 3 % vatten är stabilt,

om pH-värdet uppgår till 2,5 ± 0,5 och vätskan är klar och färglös.

604-606

(Borttagna.)

607 Blandningar av kaliumnitrater och natriumnitriter med ett ammoniumsalt får

inte transporteras.

608 (Borttagen.)

609 Tetranitrometan, som inte är fritt från brännbara föroreningar, får inte

transporteras.

610 Detta ämne får inte transporteras, om det innehåller över 45 % cyanväte.

611 Ammoniumnitrat med mer än 0,2 % brännbara ämnen (inklusive organiska

ämnen beräknade som kolekvivalent) får inte transporteras, utom som

beståndsdel i ett ämne eller föremål i klass 1.

612 (Tills vidare blank.)

613 Lösning av klorsyra med över 10 % klorsyra eller blandningar av klorsyra med

någon annan vätska än vatten får inte transporteras.

614 2,3,7,8-tetraklordibenso-1,4-dioxin (TCDD) i koncentrationer som räknas som

mycket giftiga enligt kriterierna i 2.2.61.1 får inte transporteras.

615 (Tills vidare blank.)

616 Ämnen med en halt av flytande salpetersyraestrar över 40 % ska klara den i

2.3.1 nämnda utsvettningsprovningen.

617 Förutom sprängämnesslag ska sprängämnets handelsnamn anges på kollit.

556

2019-01-01

RID/RID-S Del 3

618 I kärl med 1,2-butadien får syrekoncentrationen i gasfasen uppgå till högst

50 ml/m3.

619-622

(Tills vidare blanka.)

623 UN 1829 svaveltrioxid ska vara stabiliserad genom tillsats av en inhibitor.

Svaveltrioxid med minst 99,95 % renhet, ej stabiliserad (utan inhibitor), får inte

transporteras på järnväg. Svaveltrioxid med minst 99,95 % renhet får även utan

inhibitor transporteras på väg i tankar, förutsatt att dess temperatur hålls vid

lägst 32,5 °C.

625 Kollin med dessa föremål ska märkas tydligt med ”UN 1950 AEROSOLER”.

626-631

(Tills vidare blanka.)

632 Detta ämne räknas som självantändande (pyrofort).

633 Kollin och småcontainrar med detta ämne ska förses med följande märkning:

”Förvaras åtskilt från antändningskällor”. Denna märkning ska anges på ett

officiellt språk i avsändarlandet, och, om detta språk inte är tyska, franska,

engelska eller italienska, dessutom på tyska, franska, engelska eller italienska,

såvida inte annat anges i någon överenskommelse mellan de länder som berörs

av transporten.

634 (Borttagen.)

635 Kollin med dessa föremål måste förses med etikett enligt förlaga nr 9 endast om

föremålet är helt inneslutet i förpackningen, i lådor eller andra anordningar som

förhindrar snabb identifiering av föremålet.

636 Litiumceller och -batterier med bruttovikt på högst 500 g vardera eller

litiumjonceller med en nominell energi i wattimmar om högst 20 Wh,

litiumjonbatterier med en nominell energi i wattimmar om högst 100 Wh,

primära litiumceller med högst 1 g litium och primära litiumbatterier med en

totalmängd på högst 2 g litium, som inte sitter i utrustning, som samlas in och

överlämnas för transport till sortering, bortskaffande eller återvinning

tillsammans med eller utan andra celler eller batterier utan litium,

omfattas inte av några andra bestämmelser i RID/RID-S inklusive

särbestämmelse 376 och 2.2.9.1.7 vid transport till mellanliggande

bearbetningsanläggningar, om de uppfyller följande villkor:

(a) cellerna och batterierna är förpackade enligt förpackningsinstruktion P909

i 4.1.4.1 med undantag av tilläggsbestämmelserna 1 och 2,

(b) det finns ett kvalitetssystem för att säkerställa att totalmängden

litiumceller eller -batterier per vagn eller storcontainer inte överstiger 333

kg,

Anm Totalmängden av litiumceller och -batterier i blandningen av

batterier får uppskattas genom en statistisk metod som ingår i

kvalitetssystemet. En kopia av kvalitetssystemsdokumentationen

ska på begäran uppvisas för behörig myndighet.

557

RID/RID-S Del 3

2019-01-01

(c) Kollin är märkta ”LITIUMBATTERIER FÖR BORTSKAFFANDE”

eller ”LITIUMBATTERIER FÖR ÅTERVINNING” utifrån vad som är

tillämpligt.

637 Genetiskt modifierade mikroorganismer och genetiskt modifierade organismer

är sådana som inte är farliga för människor och djur, men som kan förändra djur,

växter, mikrobiologiska ämnen och ekosystem på ett sätt som inte kan inträffa

naturligt.

Genetiskt modifierade mikroorganismer och genetiskt modifierade organismer

omfattas inte av bestämmelserna i RID/RID-S om de godkänts för användning

av behöriga myndigheter i avsändar-, transit- och destinationsländerna3).

Levande ryggradsdjur eller ryggradslösa djur får inte användas som bärare av

ämnen som tillordnats detta UN-nummer, med undantag av om ämnet i fråga

inte kan transporteras på annat sätt.

638 Ämnen som har samband med självreaktiva ämnen (se 2.2.41.1.19).

639 Se 2.2.2.3, klassificeringskod 2F, UN 1965, Anm 2.

640 De fysikaliska och kemiska egenskaper som nämns i kapitel 3.2, tabell A,

kolumn (2), leder vid transport av ämnet i RID-tankar till olika tankkoder för en

och samma förpackningsgrupp.

För identifiering av dessa fysikaliska och kemiska egenskaper hos en produkt

som transporteras i tank, ska endast vid transport i RID-tank följande uppgift

tillfogas till den föreskrivna informationen i godsdeklarationen:

”Särbestämmelse 640X”, där X är den versal som återfinns i kapitel 3.2,

tabell A, kolumn (6), efter hänvisningen till särbestämmelse 640.

Denna uppgift kan utelämnas vid transport i en tanktyp, som uppfyller minst de

högsta kraven för en viss förpackningsgrupp och ett visst UN-nummer.

642 Såvida det inte tillåts enligt 1.1.4.2 så får denna benämning enligt FN:s

modellregelverk inte användas för transport av gödselmedel i lösning med fri

ammoniak.

643 Asfalt baserad på sand eller stenkross omfattas inte av bestämmelserna i klass 9.

644 För transport av dessa ämnen gäller följande:

-

pH-värdet för en 10 %-ig lösning av ämnet ska ligga mellan 5 och 7,

-

lösningen får innehålla högst 0,2 % brännbara ämnen eller 0,02 %

klorföreningar, mätt som halt klor.

645 Den i kapitel 3.2, tabell A, kolumn (3b) angivna klassificeringskoden får endast

användas när behörig myndighet i en fördragsstat till RID har gett sitt tillstånd

före transporten. Tillståndet ska vara skriftligt i form av ett certifikat om

3)

Se särskilt del C i Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/18/EG om avsiktlig utsättning av genetiskt modifierade

organismer i miljön och om upphävande av rådets direktiv 90/220/EEG (Europeiska gemenskapernas officiella tidning,

nr L 106, av den 17 april 2001, s 8-14), i vilken tillståndsproceduren för EG fastställs.

558

2019-01-01

RID/RID-S Del 3

klassificering (se 5.4.1.2.1 (g)) och ska innehålla en unik beteckning. När

tillordning till en riskgrupp sker enligt proceduren i 2.2.1.1.7.2, kan behörig

myndighet kräva att den angivna klassificeringen ska verifieras baserad på

provningsdata erhållna från testserie 6 i testhandboken, del I, avsnitt 16.

646 Kol som är aktiverat genom vattenånga omfattas inte av bestämmelserna i

RID/RID-S.

647 Transport av vinäger och ättiksyra av livsmedelskvalitet med högst 25

viktprocent ren syra omfattas endast av följande bestämmelser:

(a) Förpackningar, inklusive IBC-behållare och storförpackningar, samt

tankar ska vara tillverkade av rostfritt stål eller plast, som är varaktigt

korrosionsbeständiga gentemot vinäger och ättiksyra av

livsmedelskvalitet.

(b) Förpackningar, inklusive IBC-behållare och storförpackningar, samt

tankar ska minst en gång per år genomgå en visuell kontroll av ägaren.

Resultat av denna kontroll ska protokollföras och sparas minst ett år.

Skadade förpackningar, inklusive IBC-behållare och storförpackningar,

och tankar får inte fyllas.

(c) Förpackningar, inklusive IBC-behållare och storförpackningar, samt

tankar ska fyllas så att avsett innehåll inte spills ut eller häftar vid utsidan.

(d) Packningar och förslutningar ska vara resistenta mot vinäger och ättiksyra

av livsmedelskvalitet. Förpackningar, inklusive IBC-behållare och

storförpackningar, samt tankar ska av förpackaren och/eller fyllaren

förslutas så tätt att under normala transportförhållanden inget av

innehållet kommer ut.

(e) Sammansatta förpackningar med innerförpackning av glas eller plast (se

4.1.4.1, förpackningsinstruktion P 001) får användas, om de uppfyller de

allmänna förpackningsbestämmelserna i 4.1.1.1, 4.1.1.2, 4.1.1.4, 4.1.1.5,

4.1.1.6, 4.1.1.7 och 4.1.1.8.

Övriga bestämmelser i RID/RID-S gäller inte.

648 Föremål impregnerade med denna pesticid, exempelvis papptallrikar,

pappersremsor, bomullsbollar eller skivor i plastmaterial, i lufttätt förslutna

höljen omfattas inte av bestämmelserna i RID/RID-S.

649 (Borttagen.)

650 Avfall som består av förpackningsrester samt stelnade och flytande färgrester

får transporteras under bestämmelserna för förpackningsgrupp II. Utöver

bestämmelserna för UN 1263, förpackningsgrupp II, får avfall även förpackas

och transporteras enligt följande:

(a) Avfallet får vara förpackat enligt 4.1.4.1, förpackningsinstruktion P002

eller 4.1.4.2, förpackningsinstruktion IBC06.

(b) Avfallet får vara förpackat i flexibla IBC-behållare 13H3, 13H4 och 13H5

i overpack med hela väggar.

559

RID/RID-S Del 3

2019-01-01

(c) Provning av de under (a) och (b) angivna förpackningarna och IBC-

behållarna får utföras enligt bestämmelserna i kapitel 6.1 respektive 6.5

för fasta ämnen med provningskrav för förpackningsgrupp II.

Provningen ska genomföras på förpackningar och IBC-behållare, som är

fyllda med ett representativt urval av avfallet, i transportfärdigt skick.

(d) Transport i bulk på öppna vagnar med hela väggar, vagnar med hela

väggar och presenning, slutna containrar med hela väggar eller

presenningsförsedda storcontainrar med hela väggar är tillåten.

Vagnpåbyggnader eller containrar ska vara täta eller tätas, exempelvis

med hjälp av en ändamålsenlig och tillräckligt hållfast innerbeklädnad.

(e) Om avfallet transporteras enligt villkoren i denna särbestämmelse, ska

godset deklareras enligt 5.4.1.1.3 i godsdeklarationen på följande vis:

”UN 1263 AVFALL, FÄRG, 3, II” eller ”UN 1263 AVFALL, FÄRG, 3,

PG II”.

651-652

(Tills vidare blanka.)

653 Transport av gas i gasflaskor en produkt av provtryck och volym av högst 15,2

MPa·liter (152 bar·liter) omfattas inte av övriga bestämmelser i RID/RID-S, om

följande villkor är uppfyllda:

-

bestämmelserna som gäller för tillverkning och kontroll av gasflaskor har

beaktats,

-

gasflaskorna har förpackats i ytterförpackningar, som minst uppfyller

kraven i del 4 för sammansatta förpackningar. De ”allmänna

bestämmelserna för förpackning” i 4.1.1.1, 4.1.1.2 och 4.1.1.5 - 4.1.1.7

ska beaktas,

-

gasflaskorna har inte förpackats tillsammans med annat farligt gods,

-

den totala bruttovikten av ett kolli inte överstiger 30 kg, och

-

varje kolli är tydligt och varaktigt märkt med ”UN 1006” för argon,

komprimerad, ”UN 1013” för koldioxid, ”UN 1046” för helium,

komprimerad, eller ”UN 1066” för kväve, komprimerad. Denna märkning

ska omges av en ram, som bildar en kvadrat ställd på sin spets med

sidlängden minst 100 mm × 100 mm.

654 Förbrukade tändare som insamlas åtskilt och sänds enligt 5.4.1.1.3, får

transporteras under denna benämning om syftet är bortskaffning. De behöver

inte vara skyddade mot oavsiktlig tömning, förutsatt att åtgärder vidtagits för att

förhindra farlig tryckstegring eller uppkomst av en farlig atmosfär.

Förbrukade tändare, med undantag av otäta eller kraftigt deformerade, ska

förpackas enligt förpackningsinstruktion P003. Dessutom gäller följande

bestämmelser:

-

endast styva förpackningar med maximal volym på 60 liter får användas,

-

förpackningarna ska fyllas med vatten eller annat lämpligt skyddsmaterial

för att förhindra all form av antändning,

560

2019-01-01

RID/RID-S Del 3

-

under normala transportförhållanden ska alla tändanordningar på tändarna

vara fullständigt täckta av skyddsmaterial,

-

förpackningarna ska vara tillräckligt ventilerade för att förhindra

uppkomst av en brandfarlig atmosfär och tryckstegring,

-

kollina får endast transporteras i ventilerade eller öppna vagnar eller

containrar.

Otäta eller kraftigt deformerade tändare ska transporteras i

bärgningsförpackningar, förutsatt att lämpliga åtgärder vidtas för att förhindra

farlig tryckstegring.

Anm Särbestämmelse 201 och särbestämmelserna för förpackning PP84 och

RR5 i förpackningsinstruktion P002 i 4.1.4.1 gäller inte för förbrukade

tändare.

655 Gasflaskor och deras förslutningar som är konstruerade, tillverkade, godkända

och märkta i enlighet med direktiv 97/23/EG4) eller 2014/68/EU5) och används

för andningsapparater, får transporteras utan att uppfylla kapitel 6.2 förutsatt att

de genomgår kontroller och provningar enligt 6.2.1.6.1 och att intervallen

mellan provningarna enligt 4.1.4.1, förpackningsinstruktion P200, inte

överskrids. Trycket som ska användas vid vätsketryckprovningen är det tryck

som anges på gasflaskan i enlighet med direktiv 97/23/EG4) eller 2014/68/EU5).

656 (Borttagen.)

657 Denna benämning ska endast användas för det tekniskt rena ämnet. För

blandningar av beståndsdelar i gasol (LPG), se UN 1965 eller se UN 1075

tillsammans med Anm 2 i 2.2.2.3.

658 UN 1057 TÄNDARE som uppfyller standarden EN ISO 9994:2006 + A1:2008

”Cigarettändare – Säkerhetskrav” och UN 1057 REFILLER TILL TÄNDARE,

får transporteras genom att endast tillämpa bestämmelserna i avsnitt 3.4.1 (a) –

(h), 3.4.2 (med undantag av den angivna totala bruttovikten på 30 kg), 3.4.3

(med undantag av den angivna totala bruttovikten på 20 kg), 3.4.11 och 3.4.12

under förutsättning att följande villkor är uppfyllda:

(a) den totala bruttovikten hos varje kolli får inte överstiga 10 kg,

(b) högst 100 kg bruttovikt av sådana kollin får transporteras i en vagn eller

storcontainer, och

(c) varje ytterförpackning ska vara tydligt och varaktigt märkt med ”UN 1057

TÄNDARE” eller ”UN 1057 REFILLER TILL TÄNDARE”, enligt vad

som är tillämpligt.

659 Ämnen som har tilldelats PP86 eller TP7 i kolumn (9a) och kolumn (11) i

Tabell A i kapitel 3.2 och som därmed kräver att luft avlägsnas från

4)

Europaparlamentets och rådets direktiv 97/23/EG av den 29 maj 1997 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning

om tryckbärande anordningar (PED) (Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 181, 9 juli 1997 s. 0001 – 0055).

5) Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/68/EU av den 15 maj 2014 om harmonisering av medlemsstaternas

lagstiftning om tillhandahållande på marknaden av tryckbärande anordningar (PED) (Europeiska gemenskapernas

officiella tidning nr L 189, 27 juni 2014 s.164 – 259).

561

RID/RID-S Del 3

2019-01-01

gasfasutrymmet, ska inte transporteras under detta UN-nummer utan ska

transporteras under det UN-nummer som har tillordnats respektive ämne i tabell

A i kapitel 3.2.

Anm Se även 2.2.2.1.7.

660 För transport av inneslutningssystem för gasbränsle konstruerade för att

monteras i fordon och som innehåller denna gas, behöver bestämmelserna i

delavsnitt 4.1.4.1 och kapitel 6.2 inte tillämpas när de transporteras för

bortskaffande, återvinning, reparation, kontroll, underhåll eller från där de

tillverkas till en anläggning för fordonsmontering, under förutsättning att

villkoren i särbestämmelse 392 är uppfyllda. Detta gäller också för blandningar

av gaser som omfattas av särbestämmelse 392 och gaser i grupp A som omfattas

av denna särbestämmelse.

661 (Borttagen.)

662 Gasflaskor som inte överensstämmer med bestämmelserna i kapitel 6.2 och som

uteslutande används i fartyg och luftfartyg, får transporteras i syfte att fyllas

eller kontrolleras samt för efterföljande återleverans under förutsättning att

gasflaskorna har konstruerats och tillverkats i enlighet med en standard som

godtagits av behörig myndighet i godkännandelandet och att alla övriga

relevanta bestämmelser i RID/RID-S är uppfyllda, inklusive följande

bestämmelser:

(a) gasflaskorna ska transporteras med ett ventilskydd i överensstämmelse

med 4.1.6.8,

(b) gasflaskorna ska vara märkta och etiketterade enligt 5.2.1 och 5.2.2, och

(c) alla relevanta fyllningsbestämmelser i förpackningsinstruktion P200 i

delavsnitt 4.1.4.1 ska vara uppfyllda.

Godsdeklarationen ska innehålla följande information: ”TRANSPORT I

ENLIGHET MED SÄRBESTÄMMELSE 662”.

663 Denna benämning får endast användas för förpackningar, storförpackningar

eller IBC-behållare, eller delar av dessa, som har innehållit farligt gods som

transporteras för bortskaffande, återvinning eller omhändertagande av material,

annat än rekonditionering, reparation, regelbundet underhåll, renovering eller

återanvändning, och som har tömts så att endast rester av det farliga godset

finns kvar på förpackningsdelarna när de lämnas för transport.

Tillämpningsområde:

Rester som finns kvar i uttjänta, tömda, ej rengjorda förpackningar får endast

vara farligt gods i klass 3, 4.1, 5.1, 6.1, 8 eller 9. Dessutom får resterna av det

farliga godset inte vara:

-

Ämnen tillhörande förpackningsgrupp I eller som har ”0” angivet i

kolumn (7a) i tabell A i kapitel 3.2, eller

-

Ämnen klassificerade som okänsliggjorda explosiva ämnen i klass 3 eller

4.1, eller

562

2019-01-01

RID/RID-S Del 3

-

Ämnen klassificerade som självreaktiva ämnen i klass 4.1, eller

-

Radioaktiva ämnen, eller

-

Asbest (UN 2212 och 2590), polyklorerade bifenyler (UN 2315 och

3432), halogenerade monometyldifenylmetaner och polyhalogenerade

bifenyler eller polyhalogenerade terfenyler (UN 3151 och 3152).

Allmänna bestämmelser

Uttjänta, tömda, ej rengjorda förpackningar med rester av farligt gods som har

primär eller sekundär fara i klass 5.1 får inte förpackas med andra förpackningar

tillhörande UN 3509, eller lastas tillsammans med andra förpackningar

tillhörande UN 3509 i samma bulkcontainer.

Rutiner för sorteringsmetoder ska vara införda på lastningsplatsen för att

säkerställa att bestämmelserna som gäller för denna benämning efterföljs.

Anm Alla övriga bestämmelser i RID/RID-S gäller.

664 (Tills vidare blank.)

665 Kol, koks och antracit som, när de transporteras i bulk, uppfyller

klassificeringskriterierna för klass 4.2, förpackningsgrupp III, får även

transporteras i öppna vagnar eller containrar, förutsatt att:

(a) kolet överförs direkt från utvinning till vagnen eller containern (utan

mätning av temperaturen), eller

(b) temperaturen i lasten inte överstiger 60 °C under eller omedelbart efter

lastning av vagnen eller containern. Fyllaren ska, med lämpliga

mätmetoder, försäkra sig om och dokumentera att den högsta tillåtna

temperaturen hos lasten inte överskrids under lastning av vagnar eller

containrar.

Avsändaren ska säkerställa att följande notering är införd i dokument som

medföljer sändningen (till exempel ”bill of lading”(sjöfraktsedel), ”air

waybill”(flygfraktsedel) eller CMR-/CIM-fraktsedel):

”TRANSPORT ENLIGT SÄRBESTÄMMELSE 665 I RID/RID-S”.

Övriga bestämmelser i RID/RID-S gäller inte.

666 Fordon och batteridriven utrustning som anges i särbestämmelse 388 liksom

varje farligt gods som de innehåller och som är nödvändigt för deras funktion

eller funktionen hos deras utrustning, omfattas inte av övriga bestämmelser i

RID/RID-S när de transporteras som last, förutsatt att följande villkor är

uppfyllda:

(a) för fordon som drivs med flytande bränslen ska ventilerna mellan motor

eller utrustning och bränsletank vara stängda under transporten, såvida de

inte behöver vara öppna för att utrustningen ska fungera. I förekommande

fall ska fordonen lastas upprätt och säkras mot vältning,

563

RID/RID-S Del 3

2019-01-01

(b) för fordon som drivs med gasformiga bränslen ska ventilen mellan

gastank och motor vara stängd och den elektriciteten frånkopplad, såvida

den inte måste vara inkopplad för att utrustningen ska fungera,

(c) metallhydridlagringssystem ska vara godkända av behörig myndighet i

tillverkningslandet. Om tillverkningslandet inte är fördragsstat till RID

ska godkännandet intygas av den behöriga myndigheten i en fördragsstat

till RID.

(d) bestämmelserna i (a) och (b) gäller inte för fordon som är tömda på vätska

eller gasformiga bränslen.

Anm 1 Ett fordon anses vara tomt på flytande bränsle när tanken för det

flytande bränslet har tömts och fordonet inte kan köras på grund

av brist på bränsle. Fordonskomponenter såsom bränsleledningar,

bränslefilter och spridare behöver inte rengöras, tömmas eller

avgasas för att betraktas tomma på flytande bränslen. Dessutom

behöver bränsletanken inte rengöras eller avgasas.

Anm 2 Ett fordon anses vara tomt på gasformiga bränslen när

bränsletankarna med gas är tomma på vätska (för kondenserade

gaser), trycket i tankarna inte överstiger 2 bar och

avstängningskranen eller avstängningsventilen för bränslet är

stängd och säkrad.

667 (a) Bestämmelserna i 2.2.9.1.7 (a) gäller inte när prototyper eller mindre

produktionsserier av litiumceller eller -batterier innehållande högst 100

celler eller batterier och som är installerade i fordon, motorer, maskiner

eller föremål.

(b) Bestämmelserna i 2.2.9.1.7 gäller inte litiumceller eller -batterier

installerade i skadade eller defekta fordon, motorer, maskiner eller

föremål. I dessa fall gäller följande villkor:

(i)

Om skadan eller defekten inte har någon väsentlig inverkan på

säkerheten i cellen eller batteriet, får skadade och defekta fordon,

motorer, maskiner eller föremål, transporteras enligt villkoren i

särbestämmelse 363 eller 666, beroende på vad som är tillämpligt,

(ii) Om skadan eller defekten har en betydande säkerhetsmässig

inverkan på cellen eller batteriet ska litiumcellen eller -batteriet

monteras bort och transporteras enligt särbestämmelse 376.

Om det inte är möjligt att säkert montera bort cellen eller batteriet

eller om det inte är möjligt att kontrollera status för cellen eller

batteriet kan fordonet, motorn, maskinen eller föremålet bogseras

eller transporteras enligt (i).

(c) De rutiner som beskrivs i (b) gäller även för skadade litiumceller eller

batterier i fordon, motorer, maskiner eller föremål.

668 Ämnen som transporteras vid förhöjd temperatur för att användas vid

applicering av vägmarkeringar omfattas inte av bestämmelserna i RID/RID-S

under förutsättning att följande villkor är uppfyllda:

564

2019-01-01

RID/RID-S Del 3

(a) Ämnen uppfyller inte kriterierna för någon annan klass än klass 9.

(b) Temperaturen på den utvändiga ytan på grytan (kok) överstiger inte 70 °C.

(c) Grytan (kok) är försluten så att ämnet inte kan läcka ut under transport.

(d) Grytan (kok) får ha en volym av högst 3000 liter.

669 En påhängsvagn eller släpvagn med tillhörande utrustning som är avsedd att

användas under transporten och som drivs av ett flytande eller gasformigt

bränsle eller ett elektriskt lagrings- och produktionssystem, ska tillordnas UN

3166 eller 3171 och omfattas av samma villkor som anges för dessa UN-

nummer när påhängsvagnen eller släpvagnen med utrustning transporteras som

last på en vagn. Den totala volymen för de tankar som innehåller flytande

bränsle får inte överstiga 500 liter.

670 (a) Litiumceller och -batterier inbyggda i utrustning från privata hushåll som

samlas in och överlämnas för transport till sanering, demontering,

återvinning eller bortskaffande får transporteras utan att bestämmelserna i

RID/RID-S tillämpas, inklusive särbestämmelse 376 och delavsnitt

2.2.9.1.7, när:

(i) de inte är den huvudsakliga strömkällan för driften av den utrustning

de är installerade i,

(ii) utrustningen de är installerade i inte innehåller några andra

litiumceller eller -batterier som används som huvudsaklig

strömkälla, och

(iii) de har ett skydd från utrustningen de är installerade i.

Exempel på celler och batterier som omfattas av punkten (a) är

knappceller som används för dataminnet i hushållsutrustning (till

exempel kylskåp, tvättmaskiner, diskmaskiner eller i annan elektrisk eller

elektronisk utrustning).

(b) Litiumceller och -batterier i utrustning från privata hushåll som inte

uppfyller kraven i punkten (a) som samlats in och överlämnats för

transport till sanering, demontering, återvinning eller bortskaffande får

transporteras till mellanliggande bearbetningsanläggningar utan att

bestämmelserna i RID/RID-S tillämpas, inklusive särbestämmelse 376

och delavsnitt 2.2.9.1.7, om följande villkor är uppfyllda:

(i) utrustningen är förpackad enligt förpackningsinstruktion P909 i

4.1.4.1 med undantag av tilläggsbestämmelserna 1 och 2, eller

utrustningen är förpackad i kraftiga ytterförpackningar, till exempel

särskilt konstruerade insamlingsbehållare, som uppfyller följande

krav:

-

Förpackningarna ska vara tillverkade av ändamålsenligt

material med tillräcklig styrka och lämplig konstruktion i

förhållande till förpackningens kapacitet och avsedda

användningsområde. Förpackningarna behöver inte uppfylla

kraven i 4.1.1.3.

565

RID/RID-S Del 3

2019-01-01

-

Lämpliga åtgärder ska vidtas för att minimera skador på

utrustningen när förpackningen fylls och hanteras, till exempel

med användning av gummimattor, och

-

Förpackningarna ska vara tillverkade och förslutna så de inte

läcker vid transport, t.ex. med lock, ha kraftiga

innerbeklädnader eller vara övertäckta vid transport. Öppningar

som är konstruerade för fyllning är tillåtna om de är tillverkade

för att förhindra läckage.

(ii) Det finns ett kvalitetssystem för att säkerställa att totalmängden

litiumceller eller -batterier i varje vagn eller storcontainer inte

överstiger 333 kg.

Anm Totalmängden av litiumceller och -batterier får uppskattas

genom en statistisk metod som ingår i kvalitetssystemet. En

kopia av det dokumenterade kvalitetssystemet ska på begäran

uppvisas för behörig myndighet.

(iii) Kollin är märkta “LITIUMBATTERIER FÖR

BORTSKAFFANDE” eller ”LITIUMBATTERIER FÖR

ÅTERVINNING” utifrån vad som är tillämpligt. Om utrustning som

innehåller litiumceller eller -batterier transporteras oförpackad eller

på pallar i enlighet med förpackningsinstruktion P909 (3) i 4.1.4.1,

får denna märkning som alternativ påföras på utsidan av vagnarna

eller storcontainrarna.

Anm ”Utrustning från privata hushåll” innefattar även utrustning

som kommer från kommersiella, industriella, institutionella

och övriga källor, som utifrån egenskaper och mängd

motsvarar utrustning från privata hushåll. Utrustning som är

lika användbar för privata hushåll som för andra icke privata

användare ska anses vara utrustning från privata hushåll.

671 Avseende tillämpningen av undantaget i samband med transporterad mängd per

vagn eller storcontainer (se 1.1.3.6), ska transportkategori bestämmas i

förhållande till förpackningsgruppen (se 3:e stycket i särbestämmelse 251):

-

Transportkategori 3 för satser tilldelade förpackningsgrupp III,

-

Transportkategori 2 för satser tilldelade förpackningsgrupp II,

-

Transportkategori 1 för satser tilldelade förpackningsgrupp I.

672 Maskiner och utrustning som transporterats under denna benämning och i

överenstämmelse med särbestämmelse 301 omfattas inte av några bestämmelser

i RID/RID-S förutsatt att de är antingen:

-

förpackade i en kraftig ytterförpackning tillverkade av lämpligt material

och av tillräcklig hållfasthet och konstruktion i förhållande till

förpackningens volym och avsedda användning samt uppfyller de

tillämpliga bestämmelserna i 4.1.1.1, eller

566

2019-01-01

RID/RID-S Del 3

-

transporterade utan ytterförpackning om maskinerna eller utrustning är

tillverkade och konstruerade så att behållarna som innehåller det farliga

godset ger tillräckligt skydd.

673 För transport av detta föremål behöver bestämmelserna i kapitel 1.10 och 5.3,

avsnitt 5.4.3 och kapitel 7-2 inte uppfyllas.

674 Denna särbestämmelse gäller för återkommande kontroll och provning av

gasflaskor med gjuten skyddskapsel enligt 1.2.1.

Gasflaskor med gjuten skyddskapsel som omfattas av 6.2.3.5.3.1 ska genomgå

återkommande kontroll och provning enligt 6.2.1.6.1, anpassad genom följande

alternativa metod:

-

Ersätt provning som krävs i 6.2.1.6.1 (d) genom alternativa förstörande

provningar.

-

Utför ytterligare specifika förstörande provningar relaterade till

egenskaperna hos gasflaskor med gjuten skyddskapsel.

Förfarande och bestämmelserna för denna alternativa metod beskrivs nedan.

Alternativ metod:

(a) Allmänt

Följande krav gäller för gasflaskor med gjuten skyddskapsel som

serietillverkats och som grundats på svetsade gasflaskor av stål enligt EN

1442:2017, EN 14140:2014 + AC:2015 eller rådets direktiv 84/527/EEC,

bilaga 1, del 1 till 3. Konstruktionen av den gjutna skyddskapseln ska

förhindra att vatten tränger in till innerstålflaskan. Konverteringen av

stålflaskan till en gasflaska med gjuten skyddskapsel ska överensstämma

med de relevanta kraven i EN 1442:2017 och EN 14140:2014 +

AC:2015.

Gasflaskor med gjuten skyddskapsel ska vara utrustade med

självstängande ventil.

(b) Baspopulation

En baspopulation av gasflaskor med gjuten skyddskapsel definieras som

produktionen av gasflaskor från endast en tillverkare av gasflaskor med

gjuten skyddskapsel som använder nya innergasflaskor som tillverkats av

endast en tillverkare inom ett kalenderår, baserat på samma

konstruktionstyp, samma material och produktionsprocesser.

(c) Subgrupper av baspopulation

Inom ovan definierade baspopulation, ska gasflaskor med gjuten

skyddskapsel som tillhör olika ägare separeras i specifika subgrupper, en

per ägare.

Om hela baspopulationen ägs av en ägare, är subgruppen lika med

baspopulationen.

567

RID/RID-S Del 3

2019-01-01

(d) Spårbarhet

Märkningar på innerstålflaskan enligt 6.2.3.9 ska upprepas på den gjutna

skyddskapseln. Dessutom ska varje gasflaska med gjuten skyddskapsel

vara försedd med en individuell varaktig elektronisk

identifieringsanordning. De detaljerade egenskaperna hos gasflaskorna

med gjuten skyddskapsel ska registreras av ägaren i en central databas.

Databasen ska användas för att:

- Identifiera de specifika subgrupperna,

- Ställa till förfogande till kontrollorgan, fyllningsstationer och

behöriga myndigheter de specifika tekniska egenskaperna hos

flaskorna som består av åtminstone följande: serienummer,

stålflaskans produktionsserie, den gjutna skyddskapselns

produktionsserie, datum för den gjutna skyddskapseln,

- Identifiera flaskan genom att länka den elektroniska anordningen till

databasen med serienumret,

- Kontrollera flaskans individuella historik och bestämma åtgärder

(t.ex. fyllning, provtagning, omprovning, återkallelse),

- Dokumentera utförda åtgärder inklusive datum och adress för var

åtgärderna gjordes.

Registrerade data ska hållas tillgänglig av ägaren till gasflaskorna med

gjuten skyddskapsel för subgruppernas hela livstid.

(e) Urvalsdragningen för statistisk bedömning

Urvalsdragningen ska vara slumpmässig bland en subgrupp enligt

definitionen i punkt (c). Storleken på varje urval per subgrupp ska

överensstämma med tabellen i punkt (g).

(f) Provningsrutiner för förstörande provning

Kontroll och provning som krävs i 6.2.1.6.1 ska utföras med undantag av

(d) som ska ersättas med följande provningsrutin:

- Sprängprovning (enligt EN 1442:2017 eller EN 14140:2014 +

AC:2015).

Dessutom ska följande provningar genomföras:

- Vidhäftningsprovning (enligt EN 1442:2017 eller EN 14140:2014 +

AC:2015);

- Flagnings- och korrosionsprovning (enligt EN ISO 4628-3:2016).

Vidhäftningsprovning, flagnings- och korrosionsprovning, och

sprängprovning ska utföras på varje anknutet urval enligt tabellen i punkt

(g) och ska utföras efter de tre första åren i drift och därefter vart femte

år.

568

2019-01-01

RID/RID-S Del 3

(g) Statistisk utvärdering av provningsresultat - Metod och minimikrav

Rutiner för statistisk utvärdering enligt de relaterade avslagsskriterierna

beskrivs enligt följande.

Intervall

för

provning

(år)

Typ av prov

Standard

Avslagsskriterier

Urvalsdragning

ur en subgrupp

Efter 3

års drift

(se (f))

Sprängprovning EN

1442:2017

Punkten för sprängtrycket för

det representativa urvalet

måste ligga över den nedre

gränsen för toleransintervallet

på provresultatdiagrammet

m ≥ 1 + Ωs × k3(n;p;1- α) a)

Inget individuellt provresultat

ska vara mindre än

provtrycket

3

Q

3

eller

Q/200

beroende på

vilken som är

lägre och

med minst 20

per subgrupp

(Q)

Flagnings- och

korrosionsprovning

EN ISO 4628-

3:2016

Max korrosionsgrad:

Ri2

Q/1 000

Vidhäftning av

Polyuretan

ISO 2859-

1:1999 +

A1:2011

EN

1442:2017

EN

14140:2014 +

AC:2015

Vidhäftningsvärde> 0.5

N/mm²

Se ISO 2859-

1:1999 +

A1:2011

tillämpad för

Q/1000

Vart 5:e

år

därefter

(se (f))

Sprängprovning EN

1442:2017

Punkten för sprängtrycket för

det representativa urvalet

måste ligga över den nedre

gränsen för toleransintervallet

på provresultatdiagrammet

Ω m

≥ 1 + Ω

s

× k3(n;p;1- α) a

Inget individuellt provresultat

ska vara mindre än

provtrycket

3

Q

6

eller

Q/100

beroende på

vilken som är

lägre

och

med minst 40

per subgrupp Q

Flagnings- och

korrosionsprovning

EN ISO 4628-

3:2016

Max korrosionsgrad:

Ri2

Q/1 000

Vidhäftning av

polyuretan

ISO 2859-

1:1999 +

A1:2011

EN

1442:2017

EN

14140:2014 +

AC:2015

Vidhäftningsvärde> 0.5

N/mm²

Se ISO 2859-

1:1999 +

A1:2011

tillämpad för

Q/1000

a)

Punkten för sprängtrycket (BPP) för det representativa urvalet används för

utvärdering av provresultat med hjälp av provresultatdiagrammet för urvalet:

569

RID/RID-S Del 3

2019-01-01

Steg 1: Bestämning av punkten för sprängtrycket (BPP) för ett representativt

urval.

Varje urval representeras av en punkt vars koordinater är medelvärdet av

sprängprovningsresultat och standardavvikelsen för sprängprovningsresultat,

var och en normaliserad till det relevanta provtrycket.

BPP: (Ωs = s/PH ; Ωm = x/PH )

med

x: medelvärde för urvalet,

s: standardavvikelse för urvalet,

PH: provtryck

Steg 2: Plotta i provresultatdiagram för urvalet

Varje BPP plottas i ett provresultatdiagram för urvalet med följande axlar:

-

X-axeln: Standardavvikelse normaliserad för provtryck ( Ωs )

-

Y-axeln: Medelvärde normaliserat för provtryck ( Ωm )

Steg 3: Bestämning av den relevanta nedre gränsen för toleransintervallet i

provresultatdiagram för urvalet

Resultatet av sprängtrycket ska först kontrolleras enligt Joint Test

(multidirectional test) genom att använda en signifikansnivå av α=0.05 (se punkt

7 i ISO 5479:1997) för att bestämma om fördelningen av resultat för varje urval

är normalfördelad eller inte.

-

För normalfördelning, bestämningen av den relevanta nedre gränsen för

tolerans anges i steg 3.1.

-

För en icke-normal fördelning anges bestämningen av den relevanta nedre

gränsen för tolerans i steg 3.2.

Steg 3.1: Nedre gränsen för toleransintervallet för resultat som följer en normal

fördelning

Enligt standarden ISO 16269-6: 2014, och med beaktande att variansen är

okänd, ska det unilaterala statistiska toleransintervallet övervägas för en

konfidensnivå på 95 % och en andel av baspopulationen som motsvarar 99,9999

%.

Genom tillämpning i provresultatdiagrammet representeras den nedre gränsen

för toleransintervallet av en linje med konstant överlevnadskvot (survival rate)

som anges av formeln:

Ωm = 1 + Ωs × k3(n;p;1-α)

med

k3: faktorfunktion av n, p och 1-α,

p: andel av baspopulationen vald för toleransintervallet (99.9999 %),

1- α: konfidensintervall (95 %),

570

2019-01-01

RID/RID-S Del 3

n: urvalsstorlek.

Värdet för k3 som är avsett för Normalfördelningar ska tas från tabellen vid

slutet av steg 3.

Steg 3.2: Nedre gränsen för toleransintervallet för resultat som följer icke-

normalfördelning

Det unilaterala statistiska toleransintervallet ska beräknas för en konfidensnivå

på 95 % och en andel av baspopulationen som motsvarar 99,9999 %.

Den nedre gränsen för tolerans representeras av en linje med konstant

överlevnadskvot (survival rate) som anges av en formel i föregående steg 3.1,

med faktorer k3 baserade och beräknade på egenskaperna hos en Weibull-

fördelning.

Värdet för k3 som är avsett för Weibull-fördelning ska tas från tabellen nedan

vid slutet av steg 3.

Tabell för k3

p=99.9999% och (1- α)=0.95

Urvalsstorlek

n

Normalfördelning

k3

Weibull-fördelning

k3

20

6,901

16,021

22

6,765

15,722

24

6,651

15,472

26

6,553

15,258

28

6,468

15,072

30

6,393

14,909

35

6,241

14,578

40

6,123

14,321

45

6,028

14,116

50

5,949

13,947

60

5,827

13,683

70

5,735

13,485

80

5,662

13,329

90

5,603

13,203

100

5,554

13,098

150

5,393

12,754

200

5,300

12,557

250

5,238

12,426

300

5,193

12,330

400

5,131

12,199

500

5,089

12,111

1000

4,988

11,897

4,753

11,408

571

RID/RID-S Del 3

2019-01-01

Anm Om urvalsstorleken är mellan två värden ska den närmaste nedre

urvalsstorleken väljas.

(h) Åtgärder om toleranskriterierna inte är uppfyllda

Om ett resultat av sprängprovning, flagnings- och korrosionsprovning

eller vidhäftningsprovning inte överensstämmer med kriterierna i tabellen

i punkt (g) ska den berörda subgruppen av gasflaskor med gjuten

skyddskapsel åtskiljas av ägaren för ytterligare undersökningar och

flaskorna får inte fyllas eller göras tillgänglig för transport och

användning.

Efter medgivande av den behöriga myndigheten eller Xa-organet som

utfärdat typgodkännandet ska ytterligare prov utföras för att fastställa

orsaken till underkännandet.

Om grundorsaken inte kan bevisas vara begränsad till den berörda

subgruppen av ägaren ska den behöriga myndigheten eller Xa-organet

vidta åtgärder avseende hela baspopulationen och eventuellt andra

produktionsår.

Om grundorsaken kan visa sig vara begränsad till en del av den berörda

subgruppen, får ej berörda delar godkännas av den behöriga myndigheten

att åter sättas i drift. Det ska bevisas att ingen individuell gasflaska med

gjuten skyddskapsel som åter sättas i drift påverkas.

(i)

Krav på fyllningsstationer

Ägaren ska tillhandahålla dokumentation för den behöriga myndigheten

om att fyllningsstationer:

- Uppfyller bestämmelserna i förpackningsinstruktion P200 (7) i

4.1.4.1 och att kraven i standarden för kontroll av fyllning som

hänvisas till i tabellen i P200 (11) i 4.1.4.1 är uppfyllda och korrekt

tillämpade,

- Har lämpliga medel för att identifiera gasflaskor med gjuten

skyddskapsel via den elektroniska identifieringsanordningen,

- Har tillgång till databasen som nämns i (d);

- Har kapacitet att uppdatera databasen,

- Tillämpar kvalitetssystem enligt ISO 9000 (serien) eller liknade som

ska vara certifierat av ett ackrediterat oberoende organ godkänt av

behörig myndighet.

572

2019-01-01

RID/RID-S Del 3

Kapitel 3.4

Farligt gods förpackat i begränsade mängder

3.4.1

Detta kapitel innehåller bestämmelserna som är tillämpliga vid transport av farligt

gods i vissa klasser förpackat i begränsade mängder. Tillämplig mängdbegränsning för

innerförpackningar respektive föremål anges för varje ämne i kapitel 3.2, tabell A,

kolumn (7a). Därutöver är mängden ”0” angiven i denna kolumn för varje ämne som

inte är tillåtet att transporteras i enlighet med detta kapitel.

Farligt gods förpackat i sådana begränsade mängder, vilka uppfyller bestämmelserna i

detta kapitel, omfattas inte av några andra bestämmelser i RID/RID-S, förutom

relevanta bestämmelser i:

(a) Del 1: kapitel 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 1.5, 1.6, 1.8 och 1.9,

(b) Del 2,

(c) Del 3: kapitel 3.1, 3.2, 3.3 (med undantag av särbestämmelse 61, 178, 181, 220,

274, 625, 633 och 650 (e)),

(d) Del 4: delavsnitt 4.1.1.1, 4.1.1.2 och 4.1.1.4 – 4.1.1.8,

(e) Del 5: delavsnitt 5.1.2.1 (a) (i) och (b), 5.1.2.2, 5.1.2.3, 5.2.1.10 och avsnitt 5.4.2,

(f) Del 6: bestämmelser om tillverkning i avsnitt 6.1.4 samt delavsnitt 6.2.5.1 och

6.2.6.1 – 6.2.6.3,

(g) Del 7: kapitel 7.1 samt avsnitt 7.2.1, 7.2.2, 7.5.1 (med undantag av delavsnitt

7.5.1.4), 7.5.2.4, 7.5.7 och 7.5.8.

3.4.2

Farligt gods får endast förpackas i innerförpackningar som placeras i lämpliga

ytterförpackningar. Mellanförpackningar får användas. Dessutom ska föremål som

tillhör riskgrupp 1.4, samhanteringsgrupp S, uppfylla samtliga bestämmelser i 4.1.5.

Innerförpackningar behöver emellertid inte användas för transport av föremål, såsom

aerosolbehållare eller ”engångsbehållare för gas”. Kollits totala bruttovikt får inte

överstiga 30 kg.

3.4.3

Utom för föremål som tillhör riskgrupp 1.4, samhanteringsgrupp S, godtas sträck- eller

krympfilmade brickor, vilka uppfyller villkoren i 4.1.1.1, 4.1.1.2 och 4.1.1.4 – 4.1.1.8,

som ytterförpackningar för föremål eller innerförpackningar innehållande farligt gods,

vilka transporteras enligt detta kapitel. Bräckliga innerförpackningar eller sådana som

lätt kan punkteras, såsom kärl av glas, porslin, stengods eller vissa plaster, ska

placeras i lämpliga mellanförpackningar som uppfyller bestämmelserna i 4.1.1.1,

4.1.1.2 och 4.1.1.4 – 4.1.1.8 och vara konstruerade så att de uppfyller bestämmelserna

om tillverkning i 6.1.4. Kollits totala bruttovikt får inte överstiga 20 kg.

3.4.4

Vätskor i klass 8, förpackningsgrupp II, förpackade i innerförpackningar av glas,

porslin eller stengods, ska vara inneslutna i en kompatibel och styv

mellanförpackning.

3.4.5

(Tills vidare blank.)

3.4.6

(Tills vidare blank.)

573

RID/RID-S Del 3

2019-01-01

3.4.7

Märkning av kollin innehållande begränsade mängder

3.4.7.1

Kollin innehållande farligt gods i begränsade mängder ska, med undantag för

lufttransport, vara försedda med märkningen i figur 3.4.7.1:

Figur 3.4.7.1

Märkning av kollin innehållande begränsade mängder

Märkningen ska vara väl synlig, läsbar och tåla väderpåfrestningar utan att dess

funktion påverkas nämnvärt.

Märkningen ska ha formen av en kvadrat vinklad 45° (diamantformad). Den övre och

undre delen samt begränsningslinjen ska vara svart. Den centrala ytan ska vara vit

eller ha en lämplig kontrasterande bakgrund. Minsta dimension ska vara 100 mm ×

100 mm och den yttre begränsningslinjen som bildar diamantformen ska vara minst

2 mm bred. Där dimensioner inte anges ska alla delar i märkningen vara i ungefärlig

proportion till de dimensioner som visas i figuren.

3.4.7.2

Om kollits storlek kräver det, får de yttre dimensionerna som visas i figur 3.4.7.1

minskas till som minst 50 mm × 50 mm förutsatt att märkningen förblir tydligt synlig.

Bredden på kvadratens begränsningslinje får minskas till 1 mm.

3.4.8

Märkning av kollin innehållande begränsade mängder förpackade i

överensstämmelse med bestämmelserna i ICAO:s tekniska instruktioner,

del 3, kapitel 4

3.4.8.1

Kollin innehållande farligt gods i begränsade mängder förpackade i överensstämmelse

med bestämmelserna i ICAO:s tekniska instruktioner, del 3, kapitel 4, får vara

försedda med märkningen i figur 3.4.8.1 för att visa överensstämmelse med dessa

bestämmelser:

574

2019-01-01

RID/RID-S Del 3

Figur 3.4.8.1

Märkning av kollin innehållande begränsade mängder i överensstämmelse med

bestämmelserna i ICAO:s tekniska instruktioner, del 3, kapitel 4

Märkningen ska vara väl synlig, läsbar och tåla väderpåfrestningar utan att dess

funktion påverkas nämnvärt.

Märkningen ska ha formen av en kvadrat vinklad 45° (diamantformad). Den övre och

undre delen samt begränsningslinjen, ska vara svart. Den centrala ytan ska vara vit

eller ha en lämplig kontrasterande bakgrund. Minsta dimension ska vara 100 mm ×

100 mm och den yttre begränsningslinjen som bildar diamantformen ska vara minst 2

mm bred. Symbolen ”Y” ska placeras i centrum av märkningen och vara tydligt

synlig. Där dimensioner inte anges ska alla delar i märkningen vara i ungefärlig

proportion till de dimensioner som visas i figuren.

3.4.8.2

Om kollits storlek kräver det, får de yttre dimensionerna som visas i figur 3.4.8.1

minskas till som minst 50 mm × 50 mm förutsatt att märkningen förblir tydligt synlig.

Bredden på kvadratens begränsningslinje får minskas till 1 mm. Symbolen ”Y” ska

fortfarande ha samma ungefärliga proportion till övriga mått enligt vad som visas i

figur 3.4.8.1.

3.4.9

Kollin innehållande farligt gods som är försedda med märkningen enligt 3.4.8 med

eller utan ytterligare etiketter eller märkningar för lufttransport, ska anses uppfylla

bestämmelserna i avsnitt 3.4.1 utifrån vad som är tillämpligt samt bestämmelserna i

avsnitt 3.4.2 – 3.4.4 och behöver inte förses med märkningen enligt 3.4.7.

3.4.10

Kollin innehållande farligt gods i begränsade mängder som har försetts med

märkningen i 3.4.7 och som överensstämmer med bestämmelserna i ICAO:s tekniska

instruktioner, inklusive alla etiketter och märkningar som krävs enligt del 5 och 6, ska

anses uppfylla bestämmelserna i avsnitt 3.4.1 utifrån vad som är tillämpligt samt

bestämmelserna i avsnitt 3.4.2 – 3.4.4.

3.4.11

Användning av overpack

För en overpack som innehåller farligt gods förpackat i begränsade mängder gäller

följande:

Om inte märkningar som representerar allt farligt gods i en overpack är synliga ska en

overpack vara:

575

RID/RID-S Del 3

2019-01-01

-

märkt med uttrycket ”OVERPACK”. Bokstäverna i ”OVERPACK” ska vara

minst 12 mm höga. Märkningen ska anges på ett av avsändarlandets officiella

språk och, om det språket inte är engelska, franska eller tyska, dessutom på

engelska, franska eller tyska, såvida inte avtal mellan länderna som berörs av

transporten föreskriver annat, och

3.4.12

- märkt med de märkningar som krävs enligt detta kapitel.

Förutom för lufttransport gäller övriga bestämmelser i 5.1.2.1 endast om en overpack

innehåller annat farligt gods som inte förpackats i begränsade mängder och då endast

med avseende på detta andra farliga gods.

Före transport ska avsändare av farligt gods förpackat i begränsade mängder informera

transportören på ett spårbart sätt om total bruttovikt av sådant gods som lämnas för

transport.

Lastare av farligt gods förpackat i begränsade mängder ska ta hänsyn till

bestämmelserna i 3.4.13 – 3.4.15 om märkning.

3.4.13

(a) Vagnar som transporterar farligt gods förpackat i begränsade mängder ska vara

märkta enligt 3.4.15 på båda långsidorna, såvida vagnen inte innehåller annat

farligt gods för vilket märkning med storetiketter enligt 5.3.1 krävs. I det senare

fallet får vagnen märkas enbart med storetiketter eller med både storetiketterna

enligt 5.3.1 och märkningar i enlighet med 3.4.15.

(b) Storcontainrar som innehåller farligt gods förpackat i begränsade mängder, ska

vara märkta enligt 3.4.15 på alla fyra sidorna, såvida storcontainern inte

innehåller annat farligt gods för vilket märkning med storetiketter enligt 5.3.1

krävs. I det senare fallet får storcontainern märkas enbart med storetiketter eller

med både storetiketterna enligt 5.3.1 och märkningar i enlighet med 3.4.15. Om

märkningen som placerats på storcontainrarna inte är synlig utanför den lastade

vagnen, ska samma märkning även placeras på vagnens båda långsidor.

3.4.14

Märkningen som anges i 3.4.13 får utelämnas om den totala bruttovikten av kollin

som innehåller farligt gods förpackat i begränsade mängder inte överstiger 8 ton per

vagn eller storcontainer.

3.4.15

Märkningarna som anges i 3.4.13 ska överensstämma med den föreskrivna

märkningen i 3.4.7 förutom att deras minsta dimension ska vara 250 mm × 250 mm.

Dessa märkningar ska avlägsnas eller täckas över om inget farligt gods i begränsad

mängd transporteras.

576

2019-01-01

RID/RID-S Del 3

Kapitel 3.5

Farligt gods förpackat i reducerade mängder

3.5.1

Reducerade mängder

3.5.1.1

Reducerade mängder av farligt gods i vissa klasser, utom föremål, som uppfyller

bestämmelserna i detta kapitel, omfattas inte av några andra bestämmelser i RID/RID-

S med undantag av:

(a) bestämmelserna om utbildning i kapitel 1.3,

(b) klassificeringsmetoderna och kriterierna för förpackningsgrupp i del 2,

(c) förpackningsbestämmelserna i 4.1.1.1, 4.1.1.2, 4.1.1.4 och 4.1.1.6.

Anm

För radioaktiva ämnen i undantagna kollin gäller kraven i 1.7.1.5.

3.5.1.2

För farligt gods som får transporteras i reducerade mängder i överensstämmelse med

detta kapitel, anges en alfanumerisk kod i kapitel 3.2, tabell A, kolumn (7b) enligt

följande:

Kod

Högsta nettomängd per

innerförpackning (i gram för fasta

ämnen och i ml för vätskor och gaser)

Högsta nettomängd per

ytterförpackning (i gram för fasta

ämnen och i ml för vätskor och gaser,

eller summan av gram och ml vid

samemballering)

E0

Ej tillåten i reducerade mängder

E1

30

1000

E2

30

500

E3

30

300

E4

1

500

E5

1

300

För gaser avser den angivna volymen för innerförpackningen den vattenvolym som

ryms i innerkärlet och volymen som anges för ytterförpackningar avser den

sammanlagda vattenvolymen hos samtliga innerförpackningar i en enskild

ytterförpackning.

3.5.1.3

Om farligt gods i reducerade mängder har tillordnats olika koder, ska den totala

mängden i varje ytterförpackning vid samemballering begränsas till det värde som

motsvarar den mest restriktiva koden.

3.5.1.4

Reducerade mängder av farligt gods som har tilldelats koderna E1, E2, E4 och E5 och

som har en högsta nettomängd farligt gods per innerförpackning som inte överstiger 1

ml för vätskor och gaser samt 1 g för fasta ämnen och där den högsta nettomängden

farligt gods per ytterförpackning inte överstiger 100 g för fasta ämnen eller 100 ml för

vätskor och gaser, omfattas endast av följande bestämmelser:

(a) bestämmelserna i 3.5.2 , förutom att det inte krävs någon mellanförpackning om

innerförpackningarna är säkert förpackade i en ytterförpackning med

stötdämpande material så att de inte går sönder, punkteras eller att innehållet

577

RID/RID-S Del 3

2019-01-01

läcker ut under normala transportförhållanden, samt att för vätskor ska

ytterförpackningen innehålla tillräckligt med absorberande material för att

absorbera det totala innehållet i innerförpackningarna, och

(b) bestämmelserna i 3.5.3.

3.5.2

Förpackningar

Förpackningar som används för transport av farligt gods i reducerade mängder ska

uppfylla följande bestämmelser:

(a) det ska finnas en innerförpackning och varje innerförpackning ska vara tillverkad

av plast (med minst 0,2 mm tjocklek när den används för vätskor) eller av glas,

porslin, stengods, lergods eller metall (se även 4.1.1.2) och förslutningen hos

varje innerförpackning ska vara säkert fastsatt med tråd, tejp eller andra effektiva

medel. Kärl med en hals med gjuten skruvgänga ska ha ett tätt skruvlock.

Förslutningarna ska vara beständiga mot innehållet,

(b) varje innerförpackning ska vara säkert förpackad i en mellanförpackning med

stötdämpande material så att den inte går sönder, punkteras eller att innehållet

läcker ut under normala transportförhållanden. För flytande farligt gods ska

mellanförpackningen eller ytterförpackningen innehålla tillräckligt med

absorberande material för att absorbera det totala innehållet i

innerförpackningarna. När det placeras i mellanförpackningen får det

absorberande materialet utgöra det stötdämpande materialet. Det farliga godset

får inte reagera farligt med det stötdämpande, absorberande materialet och

förpackningsmaterialet eller inverka menligt på materialens hållfasthet eller

funktion Oberoende av sin orientering, ska kollit kunna hålla kvar innehållet

fullständigt i händelse av läckage eller att det skadas,

(c) mellanförpackningen ska förpackas i en stadig, styv ytterförpackning (trä, papp

eller annat material av likvärdig styrka),

(d) varje kollityp ska uppfylla bestämmelserna i 3.5.3,

(e) varje kolli ska vara tillräckligt stort för att ha plats för all nödvändig märkning,

och

(f) overpack får användas och får även innehålla kollin med farligt gods eller gods

som inte omfattas av bestämmelserna i RID/RID-S.

3.5.3

Provning av kollin

3.5.3.1

Med innerförpackningar fyllda till minst 95 % av sin volym för fasta ämnen och minst

98% för vätskor, ska det färdiga kollit färdigställt för transport kunna klara följande

sakenligt dokumenterade provningar utan bristningar och läckage hos någon

innerförpackning och utan väsentlig minskning av effektivitet:

(a) Fall mot en styv, icke fjädrande, plan och horisontell yta från höjden 1,8 m:

(i) om provningsföremålet har formen av en låda, ska det släppas i var och en

av följande fallorienteringar:

- platt mot lådans botten,

578

2019-01-01

RID/RID-S Del 3

- platt mot lådans översida,

- platt mot den längsta sidan,

- platt mot den kortaste sidan,

- mot ett hörn.

(ii) om provningsföremålet har formen av ett fat, ska det släppas i var och en av

följande fallorienteringar:

- diagonalt mot toppgavelsfalsen, med tyngdpunkt rakt ovanför

islagspunkten,

- diagonalt mot bottengavelsfalsen,

- platt mot sidan.

Anm

Vart och ett av ovanstående moment får genomföras på olika men

identiska kollin.

(b) En kraft pålagd på ovansidan under 24 h, som motsvarar totalvikten av identiska

kollin staplade till höjden 3 m (inklusive provningsföremålet).

3.5.3.2

Vid provning får de ämnen som ska transporteras i förpackningen ersättas med andra

ämnen, så länge detta inte förvanskar provningsresultaten. Ersätts fasta ämnen med

andra ämnen, ska dessa ha likadana fysikaliska egenskaper (vikt, partikelstorlek, etc.)

som det ämne som ska transporteras. När ett annat ämne används vid fallprovningen

för vätskor, ska det ha jämförbar relativ densitet (specifik vikt) och viskositet med det

ämne som ska transporteras.

3.5.4

Märkning av kollin

3.5.4.1

Kollin som innehåller farligt gods i reducerade mängder och som är förberedda i

överensstämmelse med detta kapitel, ska vara varaktigt och tydligt märkta med den

märkning som anges i 3.5.4.2. Det första eller enda numret på varningsetiketten som

anges i kapitel 3.2, tabell A, kolumn (5) för varje slag av farligt gods, ska anges i

märkningen. Om avsändarens eller mottagarens namn inte angivits på kollit, ska

märkningen även innehålla denna information.

579

RID/RID-S Del 3

2019-01-01

3.5.4.2

Märkning för reducerade mängder

Figur 3.5.4.2

Märkning för reducerade mängder

*

Det första eller enda numret på varningsetiketten (primärfaran) som anges i kapitel 3.2, tabell A,

kolumn (5) ska anges här.

**

Namnet på avsändaren eller mottagaren ska anges här om informationen inte angivits på annat ställe

på kollit.

Märkningen ska ha formen av en kvadrat. Ram med parallella, snedställda streck och

symbol ska ha samma färg, svart eller röd, på vit eller annan lämplig kontrasterande

bakgrund. Minsta dimension ska vara 100 mm × 100 mm. Där dimensioner inte anges

ska alla delar i märkningen vara i ungefärlig proportion till de dimensioner som visas i

figuren.

3.5.4.3

Användning av overpack

För en overpack som innehåller farligt gods förpackat i reducerade mängder gäller

följande:

Om inte märkningar som representerar allt farligt i en overpack är synliga, ska

overpack vara:

- märkt med uttrycket ”OVERPACK”. Bokstäverna i ”OVERPACK” ska vara

minst 12 mm höga. Märkningen ska anges på ett av avsändarlandets officiella

språk och om språket inte är engelska, franska eller tyska, dessutom på engelska

franska eller tyska, såvida inte avtal mellan länderna som berörs av transporten

föreskriver annat, och

- märkt enligt märkningskraven i detta kapitel.

Övriga bestämmelser i 5.1.2.1 gäller endast om annat farligt gods som inte förpackats i

reducerade mängder återfinns i en overpack och då endast med avseende på det andra

godset.

Minimum dimension 100

mm

M

ini

m

um

di

m

ens

ion 100

mm

580

2019-01-01

RID/RID-S Del 3

3.5.5

Största antalet kollin i en vagn eller container

Antalet kollin i en vagn eller container får inte överstiga 1000.

3.5.6

Dokumentation

Om farligt gods i reducerade mängder åtföljs av ett eller flera dokument (till exempel

”bill of lading”(sjöfraktsedel), ”air waybill”(flygfraktsedel) eller CMR-/CIM-

fraktsedel), ska noteringen ”FARLIGT GODS I REDUCERADE MÄNGDER” samt

antalet kollin anges i minst ett av dessa dokument.

581

Del 4

Bestämmelser för förpackningar och

tankar

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

Kapitel 4.1

Användning av förpackningar, inklusive IBC-behållare och

storförpackningar

Anm

Förpackningar, inklusive IBC-behållare och storförpackningar, som är

märkta enligt 6.1.3, 6.2.2.7, 6.2.2.8, 6.2.2.9, 6.2.2.10, 6.3.4, 6.5.2 eller 6.6.3

men som är godkända i en stat som inte är fördragsstat till RID, får användas

för transport enligt RID/RID-S.

4.1.1

Allmänna bestämmelser för förpackning av farligt gods i förpackningar,

inklusive IBC-behållare och storförpackningar

Anm

Vid förpackning av gods i klass 2, 6.2 och 7, gäller allmänna bestämmelser i

detta avsnitt endast om detta är angivet i 4.1.8.2 (klass 6.2), 4.1.9.1.5 (klass

7) och i de tillämpliga förpackningsinstruktionerna i 4.1.4 (P201 och LP200

för klass 2 samt P620, P621, IBC620 och LP621 för klass 6.2).

4.1.1.1

Farligt gods ska förpackas i förpackningar, inklusive IBC-behållare och

storförpackningar, av god kvalitet. De ska vara tillräckligt hållfasta så att de motstår

de stötar och belastningar som kan uppträda under normala transportförhållanden,

inklusive omlastning mellan lastbärare och mellan lastbärare och lagerlokaler samt

förflyttning från pall eller overpack för efterföljande manuell eller mekanisk

hantering. Förpackningar, inklusive IBC-behållare och storförpackningar, ska vara

tillverkade och förslutna så att kollin i transportfärdigt skick inte läcker vid normala

transportförhållanden, särskilt inte på grund av vibrationer, temperaturväxlingar eller

ändringar i fuktighet eller tryck (t.ex. framkallade av höjdskillnader). Förpackningar,

inklusive IBC-behållare och storförpackningar ska vara förslutna enligt tillverkarens

anvisningar. Under transporten får inga farliga rester häfta vid utsidan av

förpackningar, inklusive IBC-behållare och storförpackningar. Dessa bestämmelser

gäller i tillämpliga fall både nya, återanvända, rekonditionerade och renoverade

förpackningar, nya, återanvända, reparerade och renoverade IBC-behållare samt nya,

återanvända eller renoverade storförpackningar.

4.1.1.2

De delar av en förpackning, inklusive IBC-behållare och storförpackningar, som har

direkt kontakt med farligt gods:

a) får inte angripas eller påtagligt försvagas av det farliga godset,

b) får inte ge upphov till någon farlig effekt, t.ex. katalysera en reaktion eller reagera

med det farliga godset, och

c) får inte tillåta permeation av farligt gods som kan utgöra fara under normala

transportförhållanden.

De ska om så behövs ha lämplig invändig beläggning eller behandling.

Anm

Beträffande kemisk kompatibilitet hos plastförpackningar, inklusive IBC-

behållare, av polyeten, se 4.1.1.21.

4.1.1.3

Om inget annat föreskrivs i RID/RID-S ska alla förpackningar, inklusive IBC-

behållare och storförpackningar, men med undantag av innerförpackningar, motsvara

en typ som med godkänt resultat provats enligt tillämpliga bestämmelser i 6.1.5, 6.3.5,

585

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

6.5.6 eller 6.6.5. Förpackningar som inte behöver genomgå provning är angivna i

6.1.1.3.

4.1.1.4

När förpackningar, inklusive IBC-behållare och storförpackningar, fylls med vätskor,

ska ett ofyllt utrymme lämnas för att säkerställa att vätskans utvidgning, på grund av

temperaturer som kan uppträda under transport, inte framkallar vare sig läckage av

vätska eller bestående deformation av förpackningen. Om inga särskilda bestämmelser

finns, får inte förpackningar vara fullständigt fyllda med vätska vid en temperatur av

55 ºC. I en IBC-behållare ska dock finnas tillräckligt ofyllt utrymme för att säkerställa

att högst 98 % av dess vattenvolym är fylld vid en medeltemperatur av 50 °C. Om

inget annat anges för klassen ska fyllnadsgraden vid en fyllningstemperatur av 15 °C

uppgå till högst:

antingen

(a)

Ämnets kokpunkt

(begynnelsekokpunkt) °C

<

60

60

<

100

100

<

200

200

<

300

300

Fyllnadsgrad i procent av

förpackningens volym

90

92

94

96

98

eller

(b) Fyllnadsgrad =

)

t

50

(

1

98

F

α

+

% av förpackningens rymd.

I denna formel avser α medelkoefficienten för vätskans volymetriska expansion

mellan 15 °C och 50 °C, dvs. för en största temperaturstegring av 35 °C.

α beräknas enligt formeln:

d

35

d

-

d

=

50

50

15

×

α

där d

15

och d

50

är vätskans relativa densitet1)vid 15 °C respektive 50 °C och

t

F

vätskans medeltemperatur vid fyllningstillfället.

4.1.1.5

Innerförpackningar ska förpackas i en ytterförpackning så att de under normala

transportförhållanden inte kan gå sönder eller punkteras, eller innehållet läcka ut i

ytterförpackningen. Innerförpackningar som innehåller vätskor ska förpackas så att

deras förslutningar är riktade uppåt och placeras i ytterförpackningar i

överensstämmelse med den i 5.2.1.10 beskrivna orienteringsmärkningen. Bräckliga

innerförpackningar eller sådana som lätt kan gå sönder eller punkteras, såsom kärl av

glas, porslin eller stengods, vissa plastmaterial m.m., ska bäddas in i

ytterförpackningen med lämpliga stötdämpande material. Läcker innehållet ut får de

skyddande egenskaperna hos det stötdämpande materialet eller ytterförpackningen inte

försämras nämnvärt.

4.1.1.5.1

När ytterförpackningen i en sammansatt förpackning eller en storförpackning

genomgått godkända prov med olika slag av innerförpackningar får även olika sådana

innerförpackningar samemballeras i ytterförpackningen eller storförpackningen.

Dessutom är följande förändringar av innerförpackningarna tillåtna utan ytterligare

provningar av kollit, så länge likvärdiga prestanda bibehålls:

1)

Uttrycket ”relativ densitet” (d) betraktas som synonymt med ”densitet” och används genomgående i texten.

586

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

(a) Innerförpackningar med likadana eller mindre dimensioner får användas under

förutsättning att:

(i) innerförpackningarna motsvarar karaktären hos de provade

innerförpackningarna (exempelvis formen: runda, rektangulära),

(ii) materialet i innerförpackningarna (glas, plast, metall etc.) uppvisar samma

eller högre hållfasthet mot stötar och staplingskrafter, jämfört med den

ursprungligen provade innerförpackningen,

(iii) innerförpackningarna har likadana eller mindre öppningar och förslutningen

är utformad på liknande sätt (t.ex. skruvlock, friktionslock),

(iv) ytterligare stötdämpande material används i tillräcklig mängd för att fylla ut

hålrum och förhindra nämnvärd förskjutning hos innerförpackningarna, och

(v) innerförpackningarna är orienterade på samma sätt i ytterförpackningen som

i det provade kollit.

(b) Färre provade innerförpackningar eller andra typer av innerförpackningar enligt

(a) får användas, förutsatt att tillräckligt med stötdämpande material tillsätts för

att fylla ut hålrum och förhindra nämnvärd förskjutning av innerförpackningarna.

4.1.1.5.2

Användning av ytterligare förpackningar i en ytterförpackning (t.ex. en

mellanförpackning eller en behållare i en föreskriven innerförpackning) utöver vad

som krävs i förpackningsinstruktionerna är tillåten under förutsättning att alla

relevanta krav följs, inklusive de i 4.1.1.3, och om tillämpligt, lämplig stötdämpning

sker för att förhindra rörelse i förpackningen.

4.1.1.6

Farligt gods får inte förpackas tillsammans med vare sig annat farligt gods eller annat

gods i samma ytterförpackning eller storförpackning, om de kan reagera farligt med

varandra (se definition av ”farlig reaktion” i 1.2.1).

Anm

Angående särskilda bestämmelser för samemballering se 4.1.10.

4.1.1.7

Förslutningar till förpackningar innehållande fuktade eller utspädda ämnen ska vara

sådana att halten vätska (vatten, lösningsmedel eller medel för att okänsliggöra) inte

sjunker under de föreskrivna gränsvärdena under transport.

4.1.1.7.1

Om två eller flera förslutningssystem är placerade i serie i en IBC-behållare ska

systemet närmast det transporterade ämnet förslutas först.

4.1.1.8

Om gas avges från innehållet i ett kolli (genom temperaturstegring eller av andra

orsaker) och det därigenom kan uppstå ett övertryck, får förpackningen eller IBC-

behållaren förses med en avluftningsanordning, förutsatt att den avgivna gasen inte

orsakar fara, på grund av t.ex. sin giftighet, brandfarlighet eller den utsläppta

mängden.

En avluftningsanordning ska finnas om det kan bildas ett farligt övertryck på grund av

ämnenas normala sönderfall. Avluftningsanordningen ska vara utformad så att den

med förpackningen eller IBC-behållaren i det läge den avses ha under transporten och

under normala transportförhållanden hindrar att innehållet läcker ut eller att

främmande ämnen tränger in.

Anm

Avluftning av kolli är inte tillåten vid lufttransport.

587

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

4.1.1.8.1

Vätskor får endast fyllas i innerförpackningar, som har tillräcklig hållfasthet mot det

invändiga tryck som kan uppstå under normala transportförhållanden.

4.1.1.9

Nya, renoverade eller återanvända förpackningar, inklusive IBC-behållare och

storförpackningar, eller rekonditionerade förpackningar, reparerade eller regelbundet

underhållna IBC-behållare ska klara tillämpliga provningar som föreskrivs i 6.1.5,

6.3.5, 6.5.6 eller 6.6.5. Innan den fylls och lämnas till transport ska varje förpackning,

inklusive IBC-behållare och storförpackningar, granskas för att konstatera att den är

fri från korrosion, förorening eller annan skada, och varje IBC-behållare kontrolleras

med avseende på avsedd funktion hos driftsutrustningen. En förpackning, som visar

tecken på nedsatt hållfasthet i jämförelse med den godkända typen, får inte längre

användas, eller ska rekonditioneras så att den kan klara typprovningarna. En IBC-

behållare som visar tecken på nedsatt hållfasthet i jämförelse med den godkända typen

får inte längre användas, eller ska repareras eller underhållas så att den kan klara

typprovningarna.

4.1.1.10

Vätskor får endast fyllas i förpackningar, inklusive IBC-behållare, som har tillräcklig

hållfasthet mot det invändiga tryck som kan uppstå under normala

transportförhållanden. Förpackningar och IBC-behållare, på vilka provtrycket vid

vätsketryckprovningen enligt 6.1.3.1 (d) respektive 6.5.2.2.1 är angivet i märkningen,

får fyllas endast med en vätska vars ångtryck:

(a) är sådant att det totala övertrycket i förpackningen eller IBC-behållaren (dvs.

ämnets ångtryck plus partialtrycket av luft eller andra inerta gaser, minus 100

kPa) vid 55 °C, uppmätt på basis av en högsta fyllnadsgrad enligt 4.1.1.4 och en

fyllningstemperatur av 15 °C, inte överstiger 2/3 av det i märkningen angivna

provtrycket,

(b) vid 50 °C är mindre än 4/7 av summan av det i märkningen angivna provtrycket

och 100 kPa, eller

(c) vid 55 °C är mindre än 2/3 av summan av det i märkningen angivna provtrycket

och 100 kPa.

IBC-behållare som är avsedda för transport av vätskor får inte användas för transport

av vätskor med ett ångtryck över 110 kPa (1,1 bar) vid 50 °C eller 130 kPa (1,3 bar)

vid 55 °C.

Exempel på provtryck, som ska anges på förpackningar, inklusive

IBC-behållare, och som har beräknats enligt 4.1.1.10 (c):

UN-nr Ämnesnamn

Klass Förpack-

nings-

grupp

V

p55

(kPa)

V

p55

×1,5

(kPa)

(V

p55

×1,5)

minus 100

(kPa)

Lägsta

provtryck

enligt

6.1.5.5.4 (c)

(kPa)

Lägsta prov-

tryck som

ska anges

på förpack-

ningen (kPa)

2056

Tetrahydrofuran

3

II

70

105

5

100

100

2247

n-Dekan

3

III

1,4

2,1

-97,9

100

100

1593

Diklormetan

6.1

III

164

246

146

146

150

1155

Dietyleter

3

I

199

299

199

199

250

Anm 1 För rena vätskor kan ångtrycket vid 55 °C (V

p55

) ofta hämtas i tabeller, som

publicerats i vetenskaplig litteratur.

588

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

Anm 2 De i tabellen angivna minimiprovtrycken avser endast tillämpning av

uppgifterna i 4.1.1.10 (c), vilket innebär att det angivna provtrycket ska vara

högre än 1,5 gånger ångtrycket vid 55 °C minus 100 kPa. Om t.ex.

provtrycket för n-dekan bestäms enligt 6.1.5.5.4 (a) kan minimiprovtrycket

bli lägre.

Anm 3 För dietyleter uppgår det enligt 6.1.5.5.5 föreskrivna minimiprovtrycket till

250 kPa.

4.1.1.11

Tömda förpackningar, inklusive tömda IBC-behållare och tömda storförpackningar,

som har innehållit farligt gods, omfattas av samma bestämmelser som fyllda

förpackningar, såvida inte åtgärder vidtagits för att eliminera alla faror.

Anm

När sådana förpackningar transporteras för bortskaffande eller

materialåtervinning får de också transporteras som UN 3509 under

förutsättning att alla villkoren i särbestämmelse 663 i kapitel 3.3 är

uppfyllda.

4.1.1.12

Varje förpackning enligt kapitel 6.1 som är avsedd att innehålla vätskor, ska med

godkänt resultat genomgå lämplig täthetsprovning. Denna provning är en del av

kvalitetssystemet angivet i 6.1.1.4, vilket visar förmågan att uppfylla tillämpliga

provningskrav enligt 6.1.5.4.3:

(a) före första användning för transport,

(b) efter renovering eller rekonditionering av förpackningar innan de återanvänds för

transport,

För denna provning är det inte nödvändigt att förse förpackningen med dess

förslutningar. Innerkärlet till en integrerad förpackning får provas utan

ytterförpackning, förutsatt att provningsresultaten inte påverkas. Provningen krävs inte

för:

- innerförpackningar till sammansatta förpackningar eller storförpackningar,

- innerkärl till integrerade förpackningar (glas, porslin eller stengods), som är

märkta med symbolen ”RID/ADR” enligt 6.1.3.1 (a) (ii),

- förpackningar av tunnplåt, som är märkta med symbolen ”RID/ADR” enligt

6.1.3.1 (a) (ii).

4.1.1.13

Förpackningar, inklusive IBC-behållare, för fasta ämnen, som kan bli flytande vid de

temperaturer som troligen uppträder under transporten, ska kvarhålla ett sådant ämne

även i flytande form.

4.1.1.14

Förpackningar, inklusive IBC-behållare, för pulverformiga eller granulerade ämnen

ska vara dammtäta eller försedda med en innerbeklädnad.

4.1.1.15

Om inget annat fastställts av behörig myndighet, uppgår den tillåtna användningstiden

för fat och dunkar av plast, IBC-behållare av styv plast och integrerade IBC-behållare

med innerbehållare av plast för transport av farligt gods till fem år, räknat från

tillverkningsdatum, utom då en kortare användningstid föreskrivs på grund av det

transporterade ämnets egenskaper.

4.1.1.16

Då is används för kylning, får isen inte påverka förpackningens funktion.

589

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

4.1.1.17

(Borttagen.)

4.1.1.18

Explosiva ämnen och föremål, självreaktiva ämnen och organiska peroxider

Om inget annat föreskrivs i RID/RID-S ska de förpackningar, IBC-behållare och

storförpackningar som används för gods i klass 1, självreaktiva ämnen i klass 4.1 eller

organiska peroxider i klass 5.2 uppfylla bestämmelserna för den mellersta

farlighetsgruppen (förpackningsgrupp II).

4.1.1.19

Användning av bärgningsförpackningar och bärgningsstorförpackningar

4.1.1.19.1

Skadade, defekta, läckande eller ej föreskriftsmässiga kollin eller farligt gods som har

spillts eller läckt ut får transporteras i bärgningsförpackningar enligt 6.1.5.1.11 och i

bärgningsstorförpackningar enligt 6.6.5.1.9. Detta förhindrar inte användning av en

större förpackning, en IBC-behållare av typen 11A eller en storförpackning av

lämpligt slag och med lämpliga provningskrav i enlighet med villkoren i 4.1.1.19.2

och 4.1.1.19.3.

4.1.1.19.2

Lämpliga åtgärder ska vidtas för att förhindra alltför stora rörelser av de skadade eller

läckande kollina inne i bärgningsförpackningen eller bärgningsstorförpackningen. Om

bärgningsförpackningen eller bärgningsstorförpackningen innehåller vätskor ska en

tillräcklig mängd inert absorberande material tillsättas för att eliminera förekomsten av

utläckt vätska.

4.1.1.19.3

Lämpliga åtgärder ska vidtas för att förebygga farlig tryckökning.

4.1.1.20

Användning av bärgningstryckkärl

4.1.1.20.1

I händelse av skadade, defekta, läckande eller icke överensstämmande tryckkärl får

bärgningstryckkärl enligt 6.2.3.11 användas.

Anm

Ett bärgningstryckkärl får användas som overpack i enlighet med 5.1.2. Vid

användning som overpack ska märkning vara i enlighet med 5.1.2.1 istället

för 5.2.1.3.

4.1.1.20.2

Tryckkärl ska placeras i ett bärgningstryckkärl av lämplig storlek. Den största

storleken på det placerade tryckkärlet är begränsad till en vattenvolym på högst 1000

liter. Flera tryckkärl får endast placeras i samma bärgningstryckkärl om innehållet är

känt och de inte kan reagera farligt med varandra (se 4.1.1.6). I detta fall får den

sammanlagda vattenvolymen hos de tryckkärl som är placerade i bärgningstryckkärlet

inte överstiga 1000 liter. Lämpliga åtgärder ska vidtas för att förhindra att tryckkärlen

kan röra sig inuti bärgningstryckkärlet, t.ex. genom sektionering, säkring eller

stötdämpande material.

4.1.1.20.3

Tryckkärl får endast placeras i ett bärgningstryckkärl om:

(a) bärgningstryckkärlet uppfyller 6.2.3.11 och en kopia av godkännandecertifikatet

är tillgängligt,

(b) delar av bärgningstryckkärlet som är eller sannolikt kommer vara i direkt kontakt

med det farliga godset inte angrips eller försvagas av det farliga godset och inte

orsakar en farlig reaktion (t.ex. katalysera en reaktion eller reagera med det

farliga godset), och

590

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

(c) innehållet i de inneslutna tryckkärlen är begränsat i tryck och volym, så att

trycket för bärgningstryckkärlet vid 65 °C inte överstiger provtrycket för

bärgningstryckkärlet om tryckkärlen helt skulle tömmas inuti

bärgningstryckkärlet (för gaser, se förpackningsinstruktion P200 (3) i 4.1.4.1).

Reduceringen av den användbara vattenvolymen för bärgningstryckkärlet, t.ex.

genom inneslutande utrustning och stötdämpande material, ska tas i beaktande.

4.1.1.20.4

Vid transport ska bärgningstryckkärlet förses med officiell transportbenämning, UN-

nummer föregått av bokstäverna ”UN” och föreskrivna etiketter för kollin enligt

kapitel 5.2, tillämpliga för det farliga godset i de inneslutna tryckkärlen.

4.1.1.20.5

Efter varje användning ska bärgningstryckkärlet rengöras, avgasas och kontrolleras

visuellt invändigt och utvändigt. De ska genomgå återkommande kontroll och

provning i enlighet med 6.2.3.5 minst vart femte år.

4.1.1.21

Verifiering av den kemiska kompatibiliteten hos förpackningar, inklusive IBC-

behållare, av plast genom utbyte av fyllningsämnena med modellvätskor

4.1.1.21.1

Tillämpningsområde

För förpackningar av polyeten enligt 6.1.5.2.6 och för IBC-behållare av polyeten

enligt 6.5.6.3.5 får den kemiska kompatibiliteten mot fyllningsämnena inordnade

under modellvätskor verifieras genom att de i 4.1.1.21.3 - 4.1.1.21.5 fastställda

metoderna följs och förteckningen i tabell 4.1.1.21.6 tillämpas, förutsatt att

konstruktionstypen klarat typprovningen med dessa modellvätskor enligt 6.1.5 eller

6.5.6 under beaktande av 6.1.6 och uppfyllt förutsättningarna i 4.1.1.21.2. Om utbyte

av fyllningsämnet enligt detta avsnitt inte är möjligt, ska den kemiska kompatibiliteten

provas genom typprovning enligt 6.1.5.2.5 eller laboratorieprovning enligt 6.1.5.2.7

för förpackningar, respektive enligt 6.5.6.3.3 eller 6.5.6.3.6 för IBC-behållare.

Anm

Oberoende av bestämmelserna i detta avsnitt avgörs användbarheten av

förpackningar, inklusive IBC-behållare, för ett bestämt fyllningsämne av

inskränkningarna i kapitel 3.2, tabell A, och förpackningsinstruktionerna i

kapitel 4.1.

4.1.1.21.2

Förutsättningar

Fyllningsämnets relativa densitet får inte överstiga den som använts vid bestämning av

fallhöjd enligt 6.1.5.3.5 eller 6.5.6.9.4 för den med godkänt resultat utförda

fallprovningen och vid bestämning av vikten enligt 6.1.5.6 eller, om så krävs enligt

6.5.6.6, för den med godkänt resultat utförda staplingsprovningen med

modellvätskorna. Fyllningsämnets ångtryck vid 50 °C eller 55 °C får inte överstiga det

som använts vid bestämning av trycket enligt 6.1.5.5.4 eller 6.5.6.8.4.2 för den med

godkänt resultat utförda vätsketryckprovningen med modellvätskorna. I det fall att

fyllningsämnet är utbytt med en kombination av modellvätskor, får respektive värden

hos fyllningsämnet inte överstiga de minimivärden hos modellvätskorna, som framgår

av använda fallhöjder, staplingsvikter och invändiga provtryck.

Exempel: UN 1736 bensoylklorid är utbytt med kombinationen av modellvätskor

”blandning av kolväten och vätmedelslösning”. Bensoylklorid har ett ångtryck vid

50 °C på 0,34 kPa och en relativ densitet på ca 1,2 kg/l. Ofta utförs typprovningen av

fat och dunkar vid den lägsta provningsnivån som krävs. I praktiken utförs

staplingsprovningen på respektive förpackningsslag med belastning som motsvarar

relativ densitet 1,0 för blandningen av kolväten och relativ densitet 1,2 för

vätmedelslösningen (se definition av modellvätskor i 6.1.6). Följaktligen kan i ett

591

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

sådant fall den kemiska kompatibiliteten mot bensoylklorid hos den på så sätt provade

förpackningstypen inte betraktas som verifierad, eftersom provningsnivån för den

aktuella förpackningstypen med modellvätskan ”blandning av kolväten” inte är

tillräckligt hög. (Eftersom i de flesta fall det använda provtrycket i

vätsketryckprovningen uppgår till minst 100 kPa, täcks ångtrycket hos bensoylklorid i

tillräcklig utsträckning av en sådan provningsnivå enligt 4.1.1.10.)

Alla beståndsdelar av ett fyllningsämne, som kan vara en lösning, blandning eller

beredning, såsom vätmedel i rengörings- eller desinfektionsmedel, ska tas med i

utbytesförfarandet, oavsett om de är farliga eller ofarliga komponenter.

4.1.1.21.3

Utbytesförfarande

Följande steg ska följas när fyllningsämnen ska bytas ut mot angivna ämnen eller

grupper av ämnen enligt förteckningen i tabell 4.1.1.21.6 (se även flödesschemat i

figur 4.1.1.21.1).

(a) Klassificera fyllningsämnet enligt metoder och kriterier i del 2 (bestämning av

UN-nummer och förpackningsgrupp).

(b) Om det återfinns där, sök UN-numret i kolumn 1 i tabell 4.1.1.21.6.

(c) Om det finns mer än en benämning för detta UN-nummer, välj den rad som

överensstämmer med uppgifterna om förpackningsgrupp, koncentration,

flampunkt, närvaro av ofarliga beståndsdelar osv., enligt från den i kolumn 2a, 2b

och 4 givna informationen för UN-numret i fråga.

Om detta inte är möjligt, ska den kemiska kompatibiliteten verifieras enligt

6.1.5.2.5 eller 6.1.5.2.7 för förpackningar, respektive 6.5.6.3.3 eller 6.5.6.3.6 för

IBC-behållare (för vattenhaltiga lösningar, se dock 4.1.1.21.4).

(d) Om det enligt stycke (a) bestämda UN-numret och förpackningsgruppen hos

fyllningsämnet inte förekommer i utbytesförteckningen, ska den kemiska

kompatibiliteten verifieras för förpackningar enligt 6.1.5.2.5 eller 6.1.5.2.7 och

för IBC-behållare enligt 6.5.6.3.3 eller 6.5.6.3.6.

(e) Om kolumn 5 i den aktuella raden innehåller texten ”regel för

samlingsbenämningar” ska det vidare förfarandet ske enligt denna regel,

beskriven i 4.1.1.21.5.

(f) Den kemiska kompatibiliteten hos fyllningsämnet betraktas som verifierad, om de

i 4.1.1.21.1 och 4.1.1.21.2 nämnda bestämmelserna har iakttagits, fyllningsämnet

är utbytt med en modellvätska eller en kombination av modellvätskor i kolumn 5,

och förpackningen är typgodkänd för dessa modellvätskor.

592

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

4.1.1.21.4

Vattenhaltiga lösningar

Vattenhaltiga lösningar av ämnen eller ämnesgrupper, som enligt 4.1.1.21.3 är

utbytbara med en eller flera modellvätskor, kan likaså utbytas med ifrågavarande

modellvätskor om följande villkor är iakttagna:

(a) den vattenhaltiga lösningen kan enligt kriterierna i 2.1.3.3 tillordnas samma UN-

nummer som det i utbytesförteckningen angivna ämnet, och

(b) den vattenhaltiga lösningen finns inte särskilt angiven på någon annan plats i

utbytesförteckningen i 4.1.1.21.6, och

(c) det sker ingen kemisk reaktion mellan det farliga ämnet och lösningsmedlet

vatten.

Exempel: Vattenhaltiga lösningar av UN 1120 tert-butanol:

-

Rent tert-butanol är tillordnad modellvätskan ättiksyra i utbytesförteckningen.

-

Vattenhaltiga lösningar av tert-butanol kan enligt 2.1.3.3 klassificeras under

benämningen UN 1120 BUTANOLER, eftersom egenskaperna hos vattenhaltiga

lösningar av tert-butanol inte skiljer sig från dem hos det farliga ämnet

beträffande klass, fysikaliskt tillstånd eller förpackningsgrupp. Därutöver

framgår inget särskilt av uppgifterna under benämningen UN 1120

BUTANOLER om att de endast gäller för det rena eller tekniskt rena ämnet,

dessutom är vattenhaltiga lösningar av detta ämne inte särskilt förtecknade i

kapitel 3.2, tabell A eller i utbytesförteckningen.

Klassificering av ämnet

enligt del 2 i syfte att

bestämma UN-nummer och

förpackningsgrupp

Finns UN-nummer och

förpackningsgrupp i

utbytesförteckningen?

Är ämnet eller

ämnesgruppen

namngiven i

utbytesförteckningen?

Är en modellvätska eller kombi-

nation av sådana angiven i

utbytesförteckningen?

Fortsättning i ”regeln för samlingsbenämningar”

Ytterligare provning

krävs (se 4.1.1.21.1)

Kemisk kompatibilitet

betraktas som verifierad,

om typprovningen med

angivna modellvätskor av

förpackningen/IBC-

behållaren gett godkänt

resultat, detta gäller i

förekommande fall även

för vattenhaltiga lösningar

av ämnet

nej

nej

nej

ja

ja

ja

Figur 4.1.1.21.1: Flödesschema för utbyte av fyllningsämnen med modellvätskor.

593

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

-

UN 1120 BUTANOLER reagerar under normala transportförhållanden inte med

vatten.

Följaktligen kan en vattenhaltig lösning av UN 1120 tert-butanol utbytas med

modellvätskan ättiksyra.

4.1.1.21.5

Regel för samlingsbenämningar

Vid utbyte av fyllningsämnen, för vilket texten ”regel för samlingsbenämningar” är

angiven i kolumn 5, ska följande steg och villkor iakttas (se även flödesschema i figur

4.1.1.21.2):

(a) Genomför utbytesförfarandet för varje enskild farlig beståndsdel i lösningen,

blandningen eller beredningen enligt 4.1.1.21.3 under beaktande av

förutsättningarna i 4.1.1.21.2. Vid generiska benämningar kan sådana

beståndsdelar utelämnas, där det är känt att de inte har skadlig inverkan på HD-

polyeten (t.ex. fasta pigment i UN 1263 FÄRG eller FÄRGRELATERAT

MATERIAL).

(b) En lösning, blandning eller beredning kan inte utbytas med någon modellvätska,

om

(i) UN-nummer och förpackningsgrupp för en eller flera av de farliga

beståndsdelarna inte finns i utbytesförteckningen, eller

(ii) texten ”regel för samlingsbenämningar” är angiven för en eller flera av de

farliga beståndsdelarna i kolumn 5 i utbytesförteckningen, eller

(iii) (med undantag av UN 2059 NITROCELLULOSALÖSNING,

BRANDFARLIG) klassificeringskoden för en eller flera av de farliga

beståndsdelarna avviker från den för lösningen, blandningen eller

beredningen.

(c) Om alla farliga beståndsdelar är angivna i utbytesförteckningen och deras

klassificeringskoder är samma som för lösningen, blandningen eller beredningen,

och alla farliga beståndsdelar är utbytbara med samma modellvätska respektive

samma kombination av modellvätskor i kolumn 5, så betraktas den kemiska

kompatibiliteten hos lösningen, blandningen eller beredningen som verifierad, om

hänsyn tagits till 4.1.1.21.1 och 4.1.1.21.2.

(d) Om alla farliga beståndsdelar är angivna i utbytesförteckningen och deras

klassificeringskoder är samma som för lösningen, blandningen eller beredningen,

men olika modellvätskor är angivna i kolumn 5, så betraktas den kemiska

kompatibiliteten hos lösningen, blandningen eller beredningen som verifierad

endast för de nedan angivna kombinationerna av modellvätskor, om hänsyn tagits

till 4.1.1.21.1 och 4.1.1.21.2:

(i) vatten/salpetersyra (55 %), med undantag av oorganiska syror med

klassificeringskod C1, som är utbytbara med modellvätskan vatten,

(ii) vatten/vätmedelslösning,

(iii) vatten/ättiksyra,

(iv) vatten/blandning av kolväten,

594

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

(v) vatten/n-butylacetat – med n-butylacetat mättad vätmedelslösning.

(e) Inom ramen för denna regel betraktas den kemiska kompatibiliteten för andra

kombinationer av modellvätskor än de som nämns i (d) liksom för de i (b)

nämnda fallen som ej verifierad. Den kemiska kompatibiliteten ska då verifieras

på annat sätt (se 4.1.1.21.3 (d)).

Exempel 1: Blandning av UN 1940 TIOGLYKOLSYRA (50 %) och UN 2531

METAKRYLSYRA, STABILISERAD (50 %), blandningens klassificering: UN 3265

FRÄTANDE SUR ORGANISK VÄTSKA, N.O.S.

-

Såväl beståndsdelarnas UN-nummer som blandningens UN-nummer är angivna i

utbytesförteckningen.

-

Såväl de båda beståndsdelarna som blandningen har samma klassificeringskod,

C3.

-

UN 1940 TIOGLYKOLSYRA är utbytbar med modellvätskan ättiksyra och UN

2531 METAKRYLSYRA, STABILISERAD med modellvätskan n-butylacetat/n-

butylacetat mättad vätmedelslösning. Enligt (d) är detta ingen tillåten

kombination av modellvätskor. Den kemiska kompatibiliteten mot blandningen

ska därför verifieras på annat sätt.

Exempel 2: Blandning av UN 1793 ISOPROPYLSYRAFOSFAT (50 %) och UN 1803

FENOLSULFONSYRA, FLYTANDE (50 %), blandningens klassificering: UN 3265

FRÄTANDE SUR ORGANISK VÄTSKA, N.O.S.

-

Såväl beståndsdelarnas UN-nummer som blandningens UN-nummer är angivna i

utbytesförteckningen.

-

Såväl de båda beståndsdelarna som blandningen har samma klassificeringskod,

C3.

-

UN 1793 ISOPROPYLSYRAFOSFAT är utbytbar med modellvätskan

vätmedelslösning och UN 1803 FENOLSULFONSYRA, FLYTANDE med

modellvätskan vatten. Enligt (d) är detta en av de tillåtna kombinationerna av

modellvätskor. Följaktligen betraktas den kemiska kompatibiliteten mot denna

blandning som verifierad, om förpackningen är typgodkänd för modellvätskorna

vätmedelslösning och vatten.

595

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

4.1.1.21.6

Utbytesförteckning

Ytterligare provning

krävs (se 4.1.1.21.1)

nej

nej

Har

alla beståndsdelar

samma klassificeringskod som

lösningen, blandningen eller

beredningen?

Enskilda och samlings-

benämningar, lösningar,

blandningar och bered-

ningar med texten ”regel för

samlingsbenämningar” i

utbytesförteckningen.

Finns benämningar på

alla beståndsdelar i lösningen,

blandningen eller beredningen

upptagna i utbytesförteckningen?

ja

ja

Är alla beståndsdelar

utbytbara med samma

modellvätska resp

kombination av

modellvätskor?

Är alla beståndsdelar

var för sig eller i kombination

utbytbara med någon av

nedanstående kombinationer av

modellvätskor?

nej

nej

Verifiering av kemisk kompatibilitet betraktas som giltig, om typprovningen av

förpackningen/IBC-behållaren godkänts med angivna modellvätskor

ja

ja

Tillåtna kombinationer av modellvätskor:

– vatten/salpetersyra (55 %), med undantag av

oorganiska syror med klassificeringskod C1,

som är utbytbara med modellvätskan vatten,

– vatten/vätmedelslösning,

– vatten/ättiksyra,

– vatten/blandning av kolväten,

– vatten/n-butylacetat –n-butylacetat mättad

vätmedelslösning.

Figur 4.1.1.21.2: Flödesschema för ”Regel för samlingsbenämningar”.

596

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

I följande tabell (utbytesförteckning) är de farliga ämnena ordnade efter sina UN-

nummer. I regel behandlar varje rad ett ämne, respektive en enskild eller

samlingsbenämning, som omfattas av ett visst UN-nummer. Dock kan flera på

varandra följande rader användas för samma UN-nummer, om ämnen, som hör till ett

och samma UN-nummer, har olika ämnesnamn (t.ex. enskilda isomerer av en

ämnesgrupp), olika kemiska eller fysikaliska egenskaper eller olika

transportbestämmelser. I så fall anges den enskilda benämningen eller

samlingsbenämningen inom förpackningsgruppen sist i denna radföljd.

Kolumnerna 1-4 i tabell 4.1.1.21.6, som har en liknande struktur som tabell A i kapitel

3.2, används för att identifiera ämnet för ändamålet med detta avsnitt. Den sista

kolumnen betecknar modellvätskor med vilka ämnet kan utbytas.

Förklarande anmärkningar för varje kolumn:

Kolumn 1 UN-nummer

Denna kolumn innehåller UN-numret

- för det farliga ämnet, om ett eget särskilt UN-nummer har tillordnats ämnet, eller

- för gruppbenämningen, till vilken inte namngivna ämnen har tillordnats enligt

kriterierna i del 2 (”beslutsträden”).

Kolumn 2a Officiell transportbenämning eller teknisk benämning

Denna kolumn innehåller benämningen på ämnet respektive enskilda benämningar

som kan täcka olika isomerer, eller samlingsbenämningar.

Den angivna benämningen kan avvika från den officiella transportbenämningen.

Kolumn 2b Beskrivning

Denna kolumn innehåller en beskrivande text för att förklara användningsområdet för

benämningen i de fall där klassificeringen, transportvillkoren och/eller den kemiska

kompatibiliteten för ämnet är olika.

Kolumn 3a Klass

Denna kolumn innehåller numret på klassen, vars definition omfattar det farliga

ämnet. Detta nummer på klassen tillordnas enligt metoderna och kriterierna i del 2.

Kolumn 3b Klassificeringskod

Denna kolumn innehåller klassificeringskoden för det farliga ämnet, enligt metoderna

och kriterierna i del 2.

Kolumn 4 Förpackningsgrupp

Denna kolumn innehåller numret på förpackningsgruppen (I, II eller III), som är

tillordnad det farliga ämnet enligt metoderna och kriterierna i del 2. Vissa föremål och

ämnen har inte inplacerats i någon förpackningsgrupp.

597

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

Kolumn 5 Modellvätska

Denna kolumn innehåller antingen en modellvätska eller en kombination av

modellvätskor, med vilka ämnet kan utbytas, eller så visar den på ”regeln för

samlingsbenämningar” enligt 4.1.1.21.5.

Tabell 4.1.1.21.6: Utbytesförteckning

UN-nr Officiell transport-

benämning

eller

teknisk benämning

3.1.2

Beskrivning

3.1.2

Klass

2.2

Klassi-

fice-

rings-

kod

2.2

Förpack-

nings-

grupp

2.1.1.3

Modellvätska

(1)

(2a)

(2b)

(3a) (3b)

(4)

(5)

1090

Aceton

3

F1

II

Blandning av kolväten

Endast tillämplig då det har

visats att ämnets permeation

från det avsedda kollit har en

godtagbar nivå.

1093

Akrylnitril, stabiliserad

3

FT1

I

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

1104

Amylacetater

Rena isomerer och

isomerblandning

3

F1

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

1105

Pentanoler

Rena isomerer och

isomerblandning

3

F1

II/III N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

1106

Amylaminer

Rena isomerer och

isomerblandning

3

FC

II/III Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

1109

Amylformiater

Rena isomerer och

isomerblandning

3

F1

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

1120

Butanoler

Rena isomerer och

isomerblandning

3

F1

II/III Ättiksyra

1123

Butylacetater

Rena isomerer och

isomerblandning

3

F1

II/III N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

1125

n-Butylamin

3

FC

II

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

1128

n-Butylformiat

3

F1

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

1129

Butyraldehyd

3

F1

II

Blandning av kolväten

1133

Lim

Med brandfarlig vätska

3

F1

I/II/III Regel för

samlingsbenämningar

1139

Täcklösning

inklusive ytbehandlingar

eller ytbeklädnader som

används för industriella

ändamål, såsom

underredsbehandling av

fordon eller

innerbeklädnad av fat

eller tunnor

3

F1

I/II/III Regel för

samlingsbenämningar

1145

Cyklohexan

3

F1

II

Blandning av kolväten

1146

Cyklopentan

3

F1

II

Blandning av kolväten

598

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

UN-nr Officiell transport-

benämning

eller

teknisk benämning

3.1.2

Beskrivning

3.1.2

Klass

2.2

Klassi-

fice-

rings-

kod

2.2

Förpack-

nings-

grupp

2.1.1.3

Modellvätska

(1)

(2a)

(2b)

(3a) (3b)

(4)

(5)

1153

Etylenglykoldietyleter

3

F1

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

och

blandning av kolväten

1154

Dietylamin

3

FC

II

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

1158

Diisopropylamin

3

FC

II

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

1160

Dimetylamin,

vattenlösning

3

FC

II

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

1165

Dioxan

3

F1

II

Blandning av kolväten

1169

Extrakt, aromatiska,

flytande

3

F1

II/III Regel för

samlingsbenämningar

1170

Etanol (etylalkohol)

eller etanollösning

(etylalkohollösning)

Vattenlösning

3

F1

II/III Ättiksyra

1171

Etylenglykol-

monoetyleter

3

F1

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

och

blandning av kolväten

1172

Etylenglykol-

monoetyleteracetat

3

F1

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

och

blandning av kolväten

1173

Etylacetat

3

F1

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

1177

2-Etylbutylacetat

3

F1

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

1178

2-Etylbutyraldehyd

3

F1

II

Blandning av kolväten

1180

Etylbutyrat

3

F1

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

1188

Etylenglykol-

monometyleter

3

F1

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

och

blandning av kolväten

1189

Etylenglykol-

monometyleteracetat

3

F1

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

och

blandning av kolväten

1190

Etylformiat

3

F1

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

1191

Oktylaldehyder

Rena isomerer och

isomerblandning

3

F1

III

Blandning av kolväten

1192

Etyllaktat

3

F1

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

1195

Etylpropionat

3

F1

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

1197

Extrakt, smakämnen,

flytande

3

F1

II/III Regel för

samlingsbenämningar

599

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

UN-nr Officiell transport-

benämning

eller

teknisk benämning

3.1.2

Beskrivning

3.1.2

Klass

2.2

Klassi-

fice-

rings-

kod

2.2

Förpack-

nings-

grupp

2.1.1.3

Modellvätska

(1)

(2a)

(2b)

(3a) (3b)

(4)

(5)

1198

Formaldehydlösning,

brandfarlig

Vattenlösning, flampunkt

23 - 60 °C

3

FC

III

Ättiksyra

1202

Dieselbränsle eller

dieselolja

som överensstämmer

med standard

EN 590:2013 + A1:2017

eller med flampunkt

högst 100 °C

3

F1

III

Blandning av kolväten

1202

Gasolja

Flampunkt högst 100 °C 3

F1

III

Blandning av kolväten

1202

Eldningsolja, lätt

Extra lätt

3

F1

III

Blandning av kolväten

1202

Eldningsolja, lätt

som överensstämmer

med standard EN

590:2013 + A1:2017

eller med flampunkt

högst 100 °C

3

F1

III

Blandning av kolväten

1203

Bensin

3

F1

II

Blandning av kolväten

1206

Heptaner

Rena isomerer och

isomerblandning

3

F1

II

Blandning av kolväten

1207

Hexaldehyd

n-hexaldehyd

3

F1

III

Blandning av kolväten

1208

Hexaner

Rena isomerer och

isomerblandning

3

F1

II

Blandning av kolväten

1210

Tryckfärg eller

tryckfärgsrelaterat

material

Brandfarliga, inkl

tryckfärgsförtunning

och -lösningsmedel

3

F1

I/II/III Regel för

samlingsbenämningar

1212

Isobutanol

(isobutylalkohol)

3

F1

III

Ättiksyra

1213

Isobutylacetat

3

F1

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

1214

Isobutylamin

3

FC

II

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

1216

Isooktener

Rena isomerer och

isomerblandning

3

F1

II

Blandning av kolväten

1219

Isopropanol

(isopropylalkohol)

3

F1

II

Ättiksyra

1220

Isopropylacetat

3

F1

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

1221

Isopropylamin

3

FC

I

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

1223

Fotogen

3

F1

III

Blandning av kolväten

1224 3,3-dimetyl-2-butanon

3

F1

II

Blandning av kolväten

1224

Ketoner, flytande,

n.o.s.

3

F1

II/III Regel för

samlingsbenämningar

1230

Metanol

3

FT1

II

Ättiksyra

1231

Metylacetat

3

F1

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

1233

Metylamylacetat

3

F1

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

1235

Metylamin,

vattenlösning

3

FC

II

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

600

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

UN-nr Officiell transport-

benämning

eller

teknisk benämning

3.1.2

Beskrivning

3.1.2

Klass

2.2

Klassi-

fice-

rings-

kod

2.2

Förpack-

nings-

grupp

2.1.1.3

Modellvätska

(1)

(2a)

(2b)

(3a) (3b)

(4)

(5)

1237

Metylbutyrat

3

F1

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

1247

Metylmetakrylat,

monomer, stabiliserad

3

F1

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

1248

Metylpropionat

3

F1

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

1262

Oktaner

Rena isomerer och

isomerblandning

3

F1

II

Blandning av kolväten

1263

Färg eller färgrelaterat

material

Inkl färg, lack, emaljlack,

bets, shellack, fernissa,

polermedel, flytande

spackel och flytande

lackgrund resp inkl

färgförtunning och

lösningsmedel

3

F1

I/II/III Regel för

samlingsbenämningar

1265

Pentaner

N-pentan

3

F1

II

Blandning av kolväten

1266

Parfymprodukter

Med brandfarligt

lösningsmedel

3

F1

II/III Regel för

samlingsbenämningar

1268 Stenkolstjärenafta

Ångtryck vid 50 °C högst

110 kPa

3

F1

II

Blandning av kolväten

1268

Petroleumdestillat,

n.o.s. eller

petroleumprodukter,

n.o.s.

3

F1

I/II/III Regel för

samlingsbenämningar

1274

n-Propanol

(propylalkohol,

normal)

3

F1

II/III Ättiksyra

1275

Propionaldehyd

3

F1

II

Blandning av kolväten

1276

n-Propylacetat

3

F1

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

1277

Propylamin

N-propylamin

3

FC

II

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

1281

Propylformiater

Rena isomerer och

isomerblandning

3

F1

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

1282

Pyridin

3

F1

II

Blandning av kolväten

1286

Hartsolja

3

F1

II/III Regel för

samlingsbenämningar

1287

Gummilösning

3

F1

II/III Regel för

samlingsbenämningar

1296

Trietylamin

3

FC

II

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

1297

Trimetylamin,

vattenlösning

Med högst 50 vikt-%

trimetylamin

3

FC

I/II/III Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

1301

Vinylacetat,

stabiliserad

3

F1

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

1306

Träimpregneringsmed

el, flytande

3

F1

II/III Regel för

samlingsbenämningar

1547

Anilin

6.1

T1

II

Ättiksyra

601

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

UN-nr Officiell transport-

benämning

eller

teknisk benämning

3.1.2

Beskrivning

3.1.2

Klass

2.2

Klassi-

fice-

rings-

kod

2.2

Förpack-

nings-

grupp

2.1.1.3

Modellvätska

(1)

(2a)

(2b)

(3a) (3b)

(4)

(5)

1590

Dikloraniliner, flytande Rena isomerer och

isomerblandning

6.1

T1

II

Ättiksyra

1602

Färgämne, flytande,

giftigt, n.o.s. eller

färgämneskomponent,

flytande, giftig, n.o.s.

6.1

T1

I/II/III Regel för

samlingsbenämningar

1604

Etylendiamin

8

CF1

II

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

1715

Ättiksyraanhydrid

8

CF1

II

Ättiksyra

1717

Acetylklorid

3

FC

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

1718

Butylsyrafosfat

8

C3

III

Vätmedelslösning

1719 Vätesulfid

Vattenlösning

8

C5

III

Ättiksyra

1719

Frätande alkalisk

vätska, n.o.s.

Oorganisk

8

C5

II/III Regel för

samlingsbenämningar

1730

Antimonpentaklorid,

flytande

Ren

8

C1

II

Vatten

1736

Bensoylklorid

8

C3

II

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

1750

Klorättiksyralösning Vattenlösning

6.1

TC1

II

Ättiksyra

1750

Klorättiksyralösning Blandningar av mono-

och diklorättiksyra

6.1

TC1

II

Ättiksyra

1752

Kloracetylklorid

6.1

TC1

I

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

1755

Kromsyralösning

Vattenlösning med

högst 30 % kromsyra

8

C1

II/III Salpetersyra

1760 Cyanamid

Vattenlösning med

högst 50 % cyanamid

8

C9

II

Vatten

1760 O,O-Dietylditiofosforsyra

8

C9

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

1760 O,O-Diisopropyl-

ditiofosforsyra

8

C9

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

1760 O,O-Di-n-propyl-

ditiofosforsyra

8

C9

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

1760

Frätande vätska, n.o.s. Flampunkt över 60 °C

8

C9

I/II/III Regel för

samlingsbenämningar

1761

Kopparetylendiaminlö

sning

Vattenlösning

8

CT1

II/III Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

1764

Diklorättiksyra

8

C3

II

Ättiksyra

1775

Fluorborsyra

Vattenlösning med

högst 50 % fluorborsyra

8

C1

II

Vatten

1778

Fluorkiselsyra

8

C1

II

Vatten

1779

Myrsyra

Med mer än 85 vikt-%

syra

8

C3

II

Ättiksyra

1783

Hexametylendiamin-

lösning

Vattenlösning

8

C7

II/III Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

1787

Jodvätesyra

Vattenlösning

8

C1

II/III Vatten

602

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

UN-nr Officiell transport-

benämning

eller

teknisk benämning

3.1.2

Beskrivning

3.1.2

Klass

2.2

Klassi-

fice-

rings-

kod

2.2

Förpack-

nings-

grupp

2.1.1.3

Modellvätska

(1)

(2a)

(2b)

(3a) (3b)

(4)

(5)

1788

Bromvätesyra

Vattenlösning

8

C1

II/III Vatten

1789

Klorvätesyra

Högst 38-procentig

vattenlösning

8

C1

II/III Vatten

1790

Fluorvätesyra

Med högst 60 %

vätefluorid

8

CT1

II

Vatten. Användningstid högst

2 år

1791

Hypokloritlösning

Vattenlösning, i handeln

vanligen med vätmedel

8

C9

II/III Salpetersyra

och

vätmedelslösning

*)

1791

Hypokloritlösning

Vattenlösning

8

C9

II/III Salpetersyra

*)

*) För UN 1791: Provning endast med avluftningsanordning. Vid provning med modellvätskan salpetersyra ska en

syrabeständig avluftningsanordning och en syrabeständig tätning användas. Om provning sker direkt med

hypokloritlösningar, är även avluftningsanordningar och tätningar från samma konstruktionstyp tillåtna, vilka är

beständiga mot hypoklorit (t.ex. silikongummi) men inte mot salpetersyra.

1793

Isopropylsyrafosfat

8

C3

III

Vätmedelslösning

1802

Perklorsyra

Vattenlösning med

högst 50 vikt-% syra

8

CO1

II

Vatten

1803

Fenolsulfonsyra,

flytande

Isomerblandning

8

C3

II

Vatten

1805

Fosforsyralösning

8

C1

III

Vatten

1814

Kaliumhydroxid-

lösning

Vattenlösning

8

C5

II/III Vatten

1824

Natriumhydroxid-

lösning

Vattenlösning

8

C5

II/III Vatten

1830

Svavelsyra

Med över 51 % syra

8

C1

II

Vatten

1832

Svavelsyra, använd

Kemiskt stabil

8

C1

II

Vatten

1833

Svavelsyrlighet

8

C1

II

Vatten

1835

Tetrametylammonium

hydroxid, lösning

Vattenlösning, flampunkt

över 60 °C

8

C7

II

Vatten

1840

Zinkklorid, lösning

Vattenlösning

8

C1

III

Vatten

1848

Propionsyra

Med minst 10 vikt-% och

mindre än 90 vikt-%

syra

8

C3

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

1862

Etylkrotonat

3

F1

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

1863

Flygfotogen

3

F1

I/II/III Blandning av kolväten

1866

Hartslösning

Brandfarlig

3

F1

I/II/III Regel för

samlingsbenämningar

1902

Diisooktylsyrafosfat

8

C3

III

Vätmedelslösning

1906

Restsyra

8

C1

II

Salpetersyra

1908

Kloritlösning

Vattenlösning

8

C9

II/III Ättiksyra

1914

Butylpropionater

3

F1

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

1915

Cyklohexanon

3

F1

III

Blandning av kolväten

1917

Etylakrylat,

stabiliserad

3

F1

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

603

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

UN-nr Officiell transport-

benämning

eller

teknisk benämning

3.1.2

Beskrivning

3.1.2

Klass

2.2

Klassi-

fice-

rings-

kod

2.2

Förpack-

nings-

grupp

2.1.1.3

Modellvätska

(1)

(2a)

(2b)

(3a) (3b)

(4)

(5)

1919

Metylakrylat,

stabiliserad

3

F1

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

1920

Nonaner

Rena isomerer och

isomerblandning,

flampunkt 23 -60°C

3

F1

III

Blandning av kolväten

1935

Cyanidlösning, n.o.s. Oorganisk

6.1

T4

I/II/III Vatten

1940

Tioglykolsyra

8

C3

II

Ättiksyra

1986

Alkoholer,

brandfarliga, giftiga,

n.o.s.

3

FT1

I/II/III Regel för

samlingsbenämningar

1987 Cyklohexanol

Tekniskt ren

3

F1

III

Ättiksyra

1987

Alkoholer, n.o.s.

3

F1

II/III Regel för

samlingsbenämningar

1988

Aldehyder,

brandfarliga, giftiga,

n.o.s.

3

FT1

I/II/III Regel för

samlingsbenämningar

1989

Aldehyder, n.o.s.

3

F1

I/II/III Regel för

samlingsbenämningar

1992 2,6-cis-dimetylmorfolin

3

FT1

III

Blandning av kolväten

1992

Brandfarlig vätska,

giftig, n.o.s.

3

FT1

I/II/III Regel för

samlingsbenämningar

1993 Propionsyrevinylester

3

F1

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

1993 (1-metoxi-2-propyl)-

acetat

3

FT1

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

1993

Brandfarlig vätska,

n.o.s.

3

F1

I/II/III Regel för

samlingsbenämningar

2014

Väteperoxid,

vattenlösning

Med minst

20 % men högst 60 %

väteperoxid (stabiliserad

om så behövs)

5.1

OC1

II

Salpetersyra

2022

Kresylsyra

Flytande blandning av

kresoler, xylenoler och

metylfenoler

6.1

TC1

II

Ättiksyra

2030

Hydrazin,

vattenlösning

Med minst 37 vikt-%

men högst 64 vikt-%

hydrazin

8

CT1

II

Vatten

2030 Hydrazinhydrat

Vattenlösning med 64

vikt-% hydrazin

8

CT1

II

Vatten

2031

Salpetersyra

Annan än röd rykande,

med högst 55 % ren

syra

8

CO1

II

Salpetersyra

2045

Isobutyraldehyd

(isobutylaldehyd)

3

F1

II

Blandning av kolväten

2050

Diisobutylen,

isomeriska föreningar

3

F1

II

Blandning av kolväten

2053

Metylisobutylkarbinol

3

F1

III

Ättiksyra

2054

Morfolin

8

CF1

I

Blandning av kolväten

2057

Tripropen

3

F1

II/III Blandning av kolväten

604

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

UN-nr Officiell transport-

benämning

eller

teknisk benämning

3.1.2

Beskrivning

3.1.2

Klass

2.2

Klassi-

fice-

rings-

kod

2.2

Förpack-

nings-

grupp

2.1.1.3

Modellvätska

(1)

(2a)

(2b)

(3a) (3b)

(4)

(5)

2058

Valeraldehyd

Rena isomerer och

isomerblandning

3

F1

II

Blandning av kolväten

2059

Nitrocellulosalösning,

brandfarlig

3

D

I/II/III Regel för

samlingsbenämningar: Till

skillnad från normalt

förfarande får denna regel

tillämpas på alla

lösningsmedel med

klassificeringskod F1

2075

Kloral, vattenfri,

stabiliserad

6.1

T1

II

Vätmedelslösning

2076

Kresoler, flytande

Rena isomerer och

isomerblandning

6.1

TC1

II

Ättiksyra

2078

Toluendiisocyanat

Flytande

6.1

T1

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2079

Dietylentriamin

8

C7

II

Blandning av kolväten

2209

Formaldehyd, lösning Vattenlösning med 37 %

formaldehyd,

metanolhalt 8-10 %

8

C9

III

Ättiksyra

2209

Formaldehyd, lösning Vattenlösning med minst

25 % formaldehyd

8

C9

III

Vatten

2218

Akrylsyra, stabiliserad

8

CF1

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2227

N-butylmetakrylat,

stabiliserad

3

F1

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2235

Klorbensylklorider,

flytande

Para-klorbensylklorid

6.1

T2

III

Blandning av kolväten

2241

Cykloheptan

3

F1

II

Blandning av kolväten

2242

Cyklohepten

3

F1

II

Blandning av kolväten

2243

Cyklohexylacetat

3

F1

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2244

Cyklopentanol

3

F1

III

Ättiksyra

2245

Cyklopentanon

3

F1

III

Blandning av kolväten

2247

N-dekan

3

F1

III

Blandning av kolväten

2248

Di-n-butylamin

8

CF1

II

Blandning av kolväten

2258

1,2-propylendiamin

8

CF1

II

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

2259

Trietylentetramin

8

C7

II

Vatten

2260

Tripropylamin

3

FC

III

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

2263

Dimetylcyklohexaner Rena isomerer och

isomerblandning

3

F1

II

Blandning av kolväten

2264

N,N-

dimetylcyklohexyl-

amin

8

CF1

II

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

2265

N,N-dimetylformamid

3

F1

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

605

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

UN-nr Officiell transport-

benämning

eller

teknisk benämning

3.1.2

Beskrivning

3.1.2

Klass

2.2

Klassi-

fice-

rings-

kod

2.2

Förpack-

nings-

grupp

2.1.1.3

Modellvätska

(1)

(2a)

(2b)

(3a) (3b)

(4)

(5)

2266

N-N-

dimetylpropylamin

3

FC

II

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

2269

3,3-imino-di-

propylamin

8

C7

III

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

2270

Etylamin,

vattenlösning

Med minst

50 vikt-% och högst 70

vikt-% etylamin,

flampunkt under 23 °C,

frätande eller svagt

frätande

3

FC

II

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

2275

2-etylbutanol

3

F1

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2276

2-etylhexylamin

3

FC

III

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

2277

Etylmetakrylat,

stabiliserad

3

F1

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2278

N-hepten

3

F1

II

Blandning av kolväten

2282

Hexanoler

Rena isomerer och

isomerblandning

3

F1

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2283

Isobutylmetakrylat,

stabiliserad

3

F1

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2286

Pentametylheptan

3

F1

III

Blandning av kolväten

2287

Isoheptener

3

F1

II

Blandning av kolväten

2288

Isohexener

3

F1

II

Blandning av kolväten

2289

Isoforondiamin

8

C7

III

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

2293

4-metoxi-4-

metylpentan-2-on

3

F1

III

Blandning av kolväten

2296

Metylcyklohexan

3

F1

II

Blandning av kolväten

2297

Metylcyklohexanon

Rena isomerer och

isomerblandning

3

F1

III

Blandning av kolväten

2298

Metylcyklopentan

3

F1

II

Blandning av kolväten

2302

5-metylhexan-2-on

3

F1

III

Blandning av kolväten

2308

Nitrosylsvavelsyra,

flytande

8

C1

II

Vatten

2309

Oktadien

3

F1

II

Blandning av kolväten

2313

Pikoliner

Rena isomerer och

isomerblandning

3

F1

III

Blandning av kolväten

2317

Natriumkoppar(I)cyan-

id, lösning

Vattenlösning

6.1

T4

I

Vatten

2320

Tetraetylenpentamin

8

C7

III

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

2324

Triisobuten

Blandning av C12-

monoolefiner, flampunkt

23 - 60°C

3

F1

III

Blandning av kolväten

606

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

UN-nr Officiell transport-

benämning

eller

teknisk benämning

3.1.2

Beskrivning

3.1.2

Klass

2.2

Klassi-

fice-

rings-

kod

2.2

Förpack-

nings-

grupp

2.1.1.3

Modellvätska

(1)

(2a)

(2b)

(3a) (3b)

(4)

(5)

2326

Trimetylcyklohexyl-

amin

8

C7

III

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

2327

Trimetylhexametylen-

diaminer

Rena isomerer och

isomerblandning

8

C7

III

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

2330

Undekan

3

F1

III

Blandning av kolväten

2336

Allylformiat

3

FT1

I

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2348

Butylakrylater,

stabiliserade

Rena isomerer och

isomerblandning

3

F1

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2357

Cyklohexylamin

Flampunkt 23 - 60°C

8

CF1

II

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

2361

Diisobutylamin

3

FC

III

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

2366

Dietylkarbonat

3

F1

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2367

Alfa-metylvaleraldehyd

3

F1

II

Blandning av kolväten

2370

1-hexen

3

F1

II

Blandning av kolväten

2372

1,2-di-(dimetylamino)-

etan

3

F1

II

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

2379

1,3-dimetylbutylamin

3

FC

II

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

2383

Dipropylamin

3

FC

II

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

2385

Etylisobutyrat

3

F1

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2393

Isobutylformiat

3

F1

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2394

Isobutylpropionat

Flampunkt 23 - 60°C

3

F1

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2396

Metakrylaldehyd,

stabiliserad

3

FT1

II

Blandning av kolväten

2400

Metylisovalerat

3

F1

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2401

Piperidin

3

CF1

I

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

2403

Isopropenylacetat

3

F1

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2405

Isopropylbutyrat

3

F1

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2406

Isopropylisobutyrat

3

F1

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

607

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

UN-nr Officiell transport-

benämning

eller

teknisk benämning

3.1.2

Beskrivning

3.1.2

Klass

2.2

Klassi-

fice-

rings-

kod

2.2

Förpack-

nings-

grupp

2.1.1.3

Modellvätska

(1)

(2a)

(2b)

(3a) (3b)

(4)

(5)

2409

Isopropylpropionat

3

F1

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2410

1,2,3,6-

tetrahydropyridin

3

F1

II

Blandning av kolväten

2427

Kaliumklorat,

vattenlösning

5.1

O1

II/III Vatten

2428

Natriumklorat,

vattenlösning

5.1

O1

II/III Vatten

2429

Kalciumklorat,

vattenlösning

5.1

O1

II/III Vatten

2436

Tioättiksyra

3

F1

II

Ättiksyra

2457

2,3-dimetylbutan

3

F1

II

Blandning av kolväten

2490

Etanolamin

8

C7

III

Vätmedelslösning

2491

Etanolamin, lösning

Vattenlösning

8

C7

III

Vätmedelslösning

2496

Propionsyraanhydrid

8

C3

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2524

Etylortoformiat

3

F1

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2526

Furfurylamin

3

FC

III

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

2527

Isobutylakrylat,

stabiliserad

3

F1

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2528

Isobutylisobutyrat

3

F1

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2529

Isobutyrsyra

3

FC

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2531

Metakrylsyra,

stabiliserad

8

C3

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2542

Tributylamin

6.1

T1

II

Blandning av kolväten

2560

2-metylpentan-2-ol

3

F1

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2564

Triklorättiksyra,

lösning

Vattenlösning

8

C3

II/III Ättiksyra

2565

Dicyklohexylamin

8

C7

III

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

2571 Etylsvavelsyra

8

C3

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2571

Alkylsvavelsyror

8

C3

II

Regel för

samlingsbenämningar

2580

Aluminiumbromid-

lösning

Vattenlösning

8

C1

III

Vatten

2581

Aluminiumklorid-

lösning

Vattenlösning

8

C1

III

Vatten

2582

Järntriklorid, lösning Vattenlösning

8

C1

III

Vatten

608

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

UN-nr Officiell transport-

benämning

eller

teknisk benämning

3.1.2

Beskrivning

3.1.2

Klass

2.2

Klassi-

fice-

rings-

kod

2.2

Förpack-

nings-

grupp

2.1.1.3

Modellvätska

(1)

(2a)

(2b)

(3a) (3b)

(4)

(5)

2584 Metansulfonsyra

Med mer än

5 % fri svavelsyra

8

C1

II

Vatten

2584

Alkylsulfonsyror,

flytande

Med mer än

5 % fri svavelsyra

8

C1

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2584 Bensensulfonsyra

Med mer än

5 % fri svavelsyra

8

C1

II

Vatten

2584 Toluensulfonsyra.

Med mer än

5 % fri svavelsyra

8

C1

II

Vatten

2584

Arylsulfonsyror,

flytande

Med mer än

5 % fri svavelsyra

8

C1

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2586 Metansulfonsyra

Med mer än

5 % fri svavelsyra

8

C3

III

Vatten

2586

Alkylsulfonsyror,

flytande

Med högst

5 % fri svavelsyra

8

C3

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2586 Bensensulfonsyra

Med högst

5 % fri svavelsyra

8

C3

III

Vatten

2586 Toluensulfonsyra.

Med högst

5 % fri svavelsyra

8

C3

III

Vatten

2586

Arylsulfonsyror,

flytande

Med högst

5 % fri svavelsyra

8

C3

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2610

Triallylamin

3

FC

III

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

2614

Metylallylalkohol

3

F1

III

Ättiksyra

2617

Metylcyklohexanoler Rena isomerer och

isomerblandning,

flampunkt 23 - 60°C

3

F1

III

Ättiksyra

2619

Bensyldimetylamin

8

CF1

II

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

2620

Amylbutyrater

Rena isomerer och

isomerblandning,

flampunkt 23 - 60°C

3

F1

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2622

Glycidylaldehyd

Flampunkt under 23 °C

3

FT1

II

Blandning av kolväten

2626

Klorsyra,

vattenlösning

Med högst 10 %

klorsyra

5.1

O1

II

Salpetersyra

2656

Kinolin

Flampunkt över 60 °C

6.1

T1

III

Vatten

2672

Ammoniaklösning

I vatten, relativ densitet

mellan 0,880 och 0,957

vid 15 °C, med över

10 % men högst 35 %

ammoniak

8

C5

III

Vatten

2683

Ammoniumsulfid-

lösning

Vattenlösning, flampunkt

23 - 60°C

8

CFT

II

Ättiksyra

2684

3-dietylamino-

propylamin

3

FC

III

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

2685

N,n-dietyletylendiamin

8

CF1

II

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

2693

Bisulfiter,

vattenlösning, n.o.s.

Oorganiska

8

C1

III

Vatten

609

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

UN-nr Officiell transport-

benämning

eller

teknisk benämning

3.1.2

Beskrivning

3.1.2

Klass

2.2

Klassi-

fice-

rings-

kod

2.2

Förpack-

nings-

grupp

2.1.1.3

Modellvätska

(1)

(2a)

(2b)

(3a) (3b)

(4)

(5)

2707

Dimetyldioxaner

Rena isomerer och

isomerblandning

3

F1

II/III Blandning av kolväten

2733

Aminer, brandfarliga,

frätande, n.o.s. eller

polyaminer,

brandfarliga, frätande,

n.o.s.

3

FC

I/II/III Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

2734 Di-sec-butylamin

8

CF1

II

Blandning av kolväten

2734

Aminer, flytande,

frätande, brandfarliga,

n.o.s. eller polyaminer,

flytande, frätande,

brandfarliga, n.o.s.

8

CF1

I/II

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

2735

Aminer, flytande,

frätande, n.o.s. eller

polyaminer, flytande,

frätande, n.o.s.

8

C7

I/II/III Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

2739

Butyrsyraanhydrid

8

C3

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2789

Isättika eller

ättiksyralösning

Vattenlösning med mer

än 80 vikt-% syra

8

CF1

II

Ättiksyra

2790

Ättiksyralösning

Vattenlösning med mer

än 10 vikt-% men högst

80 vikt-% syra

8

C3

II/III Ättiksyra

2796

Svavelsyra

Med högst 51 % syra

8

C1

II

Vatten

2797

Batterivätska, alkalisk Kalium/natriumhydroxid,

vattenlösning

8

C5

II

Vatten

2810 2-klor-6-fluorbensylklorid Stabiliserad

6.1

T1

III

Blandning av kolväten

2810 2-fenyletanol

6.1

T1

III

Ättiksyra

2810 Etylenglykol-

monohexyleter

6.1

T1

III

Ättiksyra

2810

Giftig vätska,

organisk, n.o.s.

6.1

T1

I/II/III Regel för

samlingsbenämningar

2815

N-aminoetylpiperazin

8

CT1

III

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

2818

Ammoniumpolysulfid-

lösning

Vattenlösning

8

CT1

II/III Ättiksyra

2819

Amylsyrafosfat

8

C3

III

Vätmedelslösning

2820

Butyrsyra

N-butyrsyra

8

C3

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2821

Fenol, lösning

Vattenlösning, giftig, ej

alkalisk

6.1

T1

II/III Ättiksyra

2829

Kapronsyra

N-kapronsyra

8

C3

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2837

Bisulfater,

vattenlösning

8

C1

II/III Vatten

2838

Vinylbutyrat,

stabiliserad

3

F1

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2841

Di-n-amylamin

3

FT1

III

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

610

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

UN-nr Officiell transport-

benämning

eller

teknisk benämning

3.1.2

Beskrivning

3.1.2

Klass

2.2

Klassi-

fice-

rings-

kod

2.2

Förpack-

nings-

grupp

2.1.1.3

Modellvätska

(1)

(2a)

(2b)

(3a) (3b)

(4)

(5)

2850

Propylentetramer

(Tetrapropen)

Blandning av C12-

monoolefiner, flampunkt

23 - 60°C

3

F1

III

Blandning av kolväten

2873

Dibutyletanolamin

N,N-di-n-

butylaminoetanol

6.1

T1

III

Ättiksyra

2874

Furfurylalkohol

6.1

T1

III

Ättiksyra

2920 O,O-dietyl-

ditiofosforsyra

Flampunkt 23 - 60°C

8

CF1

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2920 O,O-dimetyl-

ditiofosforsyra

Flampunkt 23 - 60°C

8

CF1

II

Vätmedelslösning

2920 Bromväte

33-procentig lösning i

isättika

8

CF1

II

Vätmedelslösning

2920 Tetrametylammonium-

hydroxid

Vattenlösning, flampunkt

23 - 60°C

8

CF1

II

Vatten

2920

Frätande vätska,

brandfarlig, n.o.s.

8

CF1

I/II

Regel för

samlingsbenämningar

2922 Ammoniumsulfid

Vattenlösning, flampunkt

23 - 60°C

8

CT1

II

Vatten

2922 Kresoler

Vattenhaltig alkalisk

lösning, blandning av

natrium- och

kaliumkresolat

8

CT1

II

Ättiksyra

2922 Fenol

Vattenhaltig alkalisk

lösning, blandning av

natrium- och

kaliumfenolat

8

CT1

II

Ättiksyra

2922 Natriumvätedifluorid

Vattenlösning

8

CT1

III

Vatten

2922

Frätande vätska, giftig,

n.o.s.

8

CT1

I/II/III Regel för

samlingsbenämningar

2924

Brandfarlig vätska,

frätande, n.o.s.

Svagt frätande

3

FC

I/II/III Regel för

samlingsbenämningar

2927

Giftig vätska, frätande,

organisk, n.o.s.

6.1

TC1

I/II

Regel för

samlingsbenämningar

2933

Metyl-2-klorpropionat

3

F1

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2934

Isopropyl-2-

klorpropionat

3

F1

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2935

Etyl-2-klorpropionat

3

F1

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2936

Tiomjölksyra

6.1

T1

II

Ättiksyra

2941

Fluoraniliner

Rena isomerer och

isomerblandning

6.1

T1

III

Ättiksyra

2943

Tetrahydrofurfuryl-

amin

3

F1

III

Blandning av kolväten

2945

N-metylbutylamin

3

FC

II

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

2946

2-amino-5-

dietylaminpentan

6.1

T1

III

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

2947

Isopropylkloracetat

3

F1

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

611

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

UN-nr Officiell transport-

benämning

eller

teknisk benämning

3.1.2

Beskrivning

3.1.2

Klass

2.2

Klassi-

fice-

rings-

kod

2.2

Förpack-

nings-

grupp

2.1.1.3

Modellvätska

(1)

(2a)

(2b)

(3a) (3b)

(4)

(5)

2984

Väteperoxid,

vattenlösning

Med minst

8 % men mindre än

20 % väteperoxid,

stabiliserad om så

behövs

5.1

O1

III

Salpetersyra

3056

N-heptaldehyd

3

F1

III

Blandning av kolväten

3065

Alkoholhaltiga drycker Med mer än

24 volym-% alkohol

3

F1

II/III Ättiksyra

3066

Färg eller färgrelaterat

material

Inkl färg, lack, emalj,

bets, shellack, fernissa,

polermedel, flytande

spackel och lackfärg

eller inkl förtunning och

lösningsmedel

8

C9

II/III Regel för

samlingsbenämningar

3079

Metakrylonitril,

stabiliserad

6.1

TF1

I

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

3082 sec-alkohol(C

6

-

C

17

)poly(3-6)etoxylat

9

M6

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

och

blandning av kolväten

3082 Alkohol(C

12

-C

15

)poly(1-

6)etoxylat

9

M6

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

och

blandning av kolväten

3082 Alkohol(C

13

-C

15

)poly(1-

6)etoxylat

9

M6

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

och

blandning av kolväten

3082 Kresyldifenylfosfat

9

M6

III

Vätmedelslösning

3082 Decylakrylat

9

M6

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

och

blandning av kolväten

3082 Di-n-butylftalat

9

M6

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

och

blandning av kolväten

3082 Diisobutylftalat

9

M6

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

och

blandning av kolväten

3082 Flygturbinbränsle JP-5 Flampunkt över 60 °C

9

M6

III

Blandning av kolväten

3082 Flygturbinbränsle JP-7 Flampunkt över 60°C

9

M6

III

Blandning av kolväten

3082 Isodecyldifenylfosfat

9

M6

III

Vätmedelslösning

3082 Kolväten

Flytande, flampunkt över

60 °C, miljöfarliga

9

M6

III

Regel för

samlingsbenämningar

3082 Kreosot av trätjära

Flampunkt över 60 °C

9

M6

III

Blandning av kolväten

3082 Kreosot av stenkolstjära Flampunkt över 60 °C

9

M6

III

Blandning av kolväten

3082 Metylnaftalin

Isomerblandning,

flytande

9

M6

III

Blandning av kolväten

3082 Stenkolstjära

Flampunkt över 60 °C

9

M6

III

Blandning av kolväten

612

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

UN-nr Officiell transport-

benämning

eller

teknisk benämning

3.1.2

Beskrivning

3.1.2

Klass

2.2

Klassi-

fice-

rings-

kod

2.2

Förpack-

nings-

grupp

2.1.1.3

Modellvätska

(1)

(2a)

(2b)

(3a) (3b)

(4)

(5)

3082 Stenkolstjärenafta

Flampunkt över 60 °C

9

M6

III

Blandning av kolväten

3082 Triarylfosfater

n.o.s.

9

M6

III

Vätmedelslösning

3082 Trikresylfosfat

Med högst 3 % orto-

isomer

9

M6

III

Vätmedelslösning

3082 Trixylenylfosfat

9

M6

III

Vätmedelslösning

3082 Zinkalkylditiofosfat

C3-C14

9

M6

III

Vätmedelslösning

3082 Zinkarylditiofosfat

C7-C16

9

M6

III

Vätmedelslösning

3082

Miljöfarligt ämne,

flytande, n.o.s.

9

M6

III

Regel för

samlingsbenämningar

3099

Oxiderande vätska,

giftig, n.o.s.

5.1

OT1

I/II/III Regel för

samlingsbenämningar

3101

3103

3105

3107

3109

3111

3113

3115

3117

3119

Organisk peroxid typ

B, C, D, E eller F,

flytande eller organisk

peroxid typ B, C, D, E

eller

F, flytande,

temperaturkontrollera

d

flytande

5.2

P1

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

och

blandning av kolväten

och

salpetersyra**)

**) För UN 3101, 3103, 3105, 3107, 3109, 3111, 3113, 3115, 3117, 3119 (tert-butylhydroperoxid med över 40 %

peroxidhalt och peroxiättiksyror är undantagna): Alla organiska peroxider i tekniskt ren form och i lösning med

lösningsmedel, som med avseende på sin kompatibilitet täcks av modellvätskan ”blandning av kolväten” i denna

förteckning. Resistensen hos avluftningsanordningar och tätningar gentemot organiska peroxider kan även

verifieras oberoende av typprovningen genom laboratorieförsök med salpetersyra. De organiska peroxiderna UN

3111, 3113, 3115, 3117 och 3119 är förbjudna för järnvägstransport.

3145 Butylfenoler

flytande, n.o.s.

8

C3

I/II/III Ättiksyra

3145

Alkylfenoler, flytande,

n.o.s.

Inkl C2 - C12 homologer 8

C3

I/II/III N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

3149

Väteperoxid och

peroxiättiksyra i

blandning, stabiliserad

Med UN 2790 ättiksyra,

UN 2796 svavelsyra

och/eller UN 1805

fosforsyra, vatten och

högst 5 %

peroxiättiksyra

5.1

OC1

II

Vätmedelslösning

och

salpetersyra

3210

Klorater, oorganiska,

vattenlösning, n.o.s.

5.1

O1

II/III Vatten

3211

Perklorater,

oorganiska,

vattenlösning, n.o.s.

5.1

O1

II/III Vatten

3213

Bromater, oorganiska,

vattenlösning, n.o.s.

5.1

O1

II/III Vatten

3214

Permanganater,

oorganiska,

vattenlösning, n.o.s.

5.1

O1

II

Vatten

3216

Persulfater,

oorganiska,

vattenlösning, n.o.s.

5.1

O1

III

Vätmedelslösning

3218

Nitrater, oorganiska,

vattenlösning, n.o.s.

5.1

O1

II/III Vatten

3219

Nitriter, oorganiska,

vattenlösning, n.o.s.

5.1

O1

II/III Vatten

613

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

UN-nr Officiell transport-

benämning

eller

teknisk benämning

3.1.2

Beskrivning

3.1.2

Klass

2.2

Klassi-

fice-

rings-

kod

2.2

Förpack-

nings-

grupp

2.1.1.3

Modellvätska

(1)

(2a)

(2b)

(3a) (3b)

(4)

(5)

3264 Koppar(II)klorid

Vattenlösning, svagt

frätande

8

C1

III

Vatten

3264 Hydroxylaminosulfat

25 % vattenlösning

8

C1

III

Vatten

3264 Fosforsyrlighet

Vattenlösning

8

C1

III

Vatten

3264

Frätande sur

oorganisk vätska,

n.o.s.

Flampunkt över 60 °C

8

C1

I/II/III Regel för

samlingsbenämningar, ej

tillämplig på blandningar som

innehåller komponenter med

följande UN-nummer: 1830,

1832, 1906 och 2308

3265 Metoxiättiksyra

8

C3

I

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

3265 Allylbärnstenssyra-

anhydrid

8

C3

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

3265 Ditioglykolsyra

8

C3

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

3265 Butylfosfat

Blandning av mono- och

dibutylfosfat

8

C3

III

Vätmedelslösning

3265 Kaprylsyra

8

C3

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

3265 Isovaleriansyra

8

C3

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

3265 Pelargonsyra

8

C3

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

3265 Pyrodruvsyra

8

C3

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

3265 Valeriansyra

8

C3

III

Ättiksyra

3265

Frätande sur organisk

vätska, n.o.s.

Flampunkt över 60°C

8

C3

I/II/III Regel för

samlingsbenämningar

3266 Natriumhydrosulfid

Vattenlösning

8

C5

II

Ättiksyra

3266 Natriumsulfid

Vattenlösning, svagt

frätande

8

C5

III

Ättiksyra

3266

Frätande basisk

oorganisk vätska,

n.o.s.

Flampunkt över 60°C

8

C5

I/II/III Regel för

samlingsbenämningar

3267 2,2’-(butylimino)-

bisetanol

8

C7

II

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

3267

Frätande basisk

organisk vätska, n.o.s.

Flampunkt över 60°C

8

C7

I/II/III Regel för

samlingsbenämningar

3271 Etylenglykolmonobutyl-

eter

Flampunkt 60 °C

3

F1

III

Ättiksyra

3271

Etrar, n.o.s.

3

F1

II/III Regel för

samlingsbenämningar

3272 Akrylsyratert-butylester

3

F1

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

614

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

UN-nr Officiell transport-

benämning

eller

teknisk benämning

3.1.2

Beskrivning

3.1.2

Klass

2.2

Klassi-

fice-

rings-

kod

2.2

Förpack-

nings-

grupp

2.1.1.3

Modellvätska

(1)

(2a)

(2b)

(3a) (3b)

(4)

(5)

3272 Isobutylpropionat

Flampunkt under 23 °C

3

F1

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

3272 Metylvalerat

3

F1

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

3272 Trimetylortoformiat

3

F1

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

3272 Etylvalerat

3

F1

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

3272 Isobutylisovalerat

3

F1

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

3272 N-amylpropionat

3

F1

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

3272 N-butylbutyrat

3

F1

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

3272 Metyllaktat

3

F1

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

3272

Estrar, n.o.s.

3

F1

II/III Regel för

samlingsbenämningar

3287 Natriumnitrit

40 % vattenlösning

6.1

T4

III

Vatten

3287

Giftig oorganisk

vätska, n.o.s.

6.1

T4

I/II/III Regel för

samlingsbenämningar

3291

Smittförande avfall,

ospecificerat, n.o.s.

Flytande

6.2

I3

II

Vatten

3293

Hydrazinvattenlösning med högst

37 vikt-% hydrazin

6.1

T4

III

Vatten

3295 Heptaner

n.o.s.

3

F1

II

Blandning av kolväten

3295 Nonaner

Flampunkt under 23 °C

3

F1

II

Blandning av kolväten

3295 Dekaner

n.o.s.

3

F1

III

Blandning av kolväten

3295 1,2,3-Trimetylbenzen

3

F1

III

Blandning av kolväten

3295

Kolväten, flytande,

n.o.s.

3

F1

I/II/III Regel för

samlingsbenämningar

3405

Bariumkloratlösning Vattenlösning

5.1

OT1

II/III Vatten

3406

Bariumperklorat-

lösning

Vattenlösning

5.1

OT1

II/III Vatten

3408

Blyperkloratlösning

Vattenlösning

5.1

OT1

II/III Vatten

3413

Kaliumcyanidlösning Vattenlösning

6.1

T4

I/II/III Vatten

3414

Natriumcyanidlösning Vattenlösning

6.1

T4

I/II/III Vatten

3415

Natriumfluoridlösning Vattenlösning

6.1

T4

III

Vatten

3422

Kaliumfluoridlösning Vattenlösning

6.1

T4

III

Vatten

615

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

4.1.2

Allmänna tilläggsbestämmelser för användning av IBC-behållare

4.1.2.1

Om IBC-behållare används för transport av vätskor med flampunkt högst 60 °C

(sluten degel) eller pulver som är benäget att orsaka dammexplosion, ska åtgärder

vidtas för att förhindra farlig elektrostatisk uppladdning.

4.1.2.2

IBC-behållare av metall, styv plast och integrerade IBC-behållare ska enligt 6.5.4.4

eller 6.5.4.5 genomgå tillämplig provning och kontroll:

- innan den tas i drift,

- därefter, för olika fall, i intervall om högst två och ett halvt eller fem år,

- efter reparation eller renovering före återanvändning till transport.

En IBC-behållare får inte fyllas och överlämnas för transport efter utgångsdatumet för

den senaste återkommande provningen eller kontrollen. Dock får en IBC-behållare

som fyllts före utgångsdatum för den senaste återkommande provningen eller

kontrollen, transporteras inom en tidsperiod av högst tre månader efter utgångsdatum

för den senaste återkommande provningen eller kontrollen. Dessutom får en IBC-

behållare transporteras efter utgångsdatum för den senaste återkommande provningen

eller kontrollen:

(a) efter tömning men före rengöring, i syfte att genomföra nästa föreskrivna

provning eller kontroll före återfyllning, och

(b) om inget annat fastställts av behörig myndighet, under en tidsperiod av högst sex

månader efter utgångsdatum för den senaste återkommande provningen eller

kontrollen, för att möjliggöra återsändning av farligt gods eller restprodukter för

korrekt bortskaffande eller återvinning.

Anm

Beträffande uppgifter i godsdeklarationen, se 5.4.1.1.11.

4.1.2.3

IBC-behållare 31HZ2 ska vara fyllda till minst 80 % av det yttre höljets volym.

4.1.2.4

Med undantag av de fall då regelbundet underhåll av IBC-behållare av metall eller

styv plast, integrerad IBC-behållare eller flexibel IBC-behållare genomförs av IBC-

behållarens ägare, vars hemland och namn eller godkända märke är varaktigt fäst på

IBC-behållaren, ska den som utför regelbundet underhåll av IBC-behållare placera

följande varaktiga märkning på IBC-behållaren nära tillverkarens UN-

typgodkännandemärkning:

(a) landet i vilket det regelbundna underhållet utförts, och

(b) namn eller godkänt märke för den som utfört det regelbundna underhållet.

4.1.3

Allmänna bestämmelser för förpackningsinstruktioner

4.1.3.1

De förpackningsinstruktioner som gäller för farligt gods i klasserna 1 till och med 9 är

angivna i avsnitt 4.1.4. De indelas i tre delavsnitt efter de förpackningsslag för vilka

de gäller:

Delavsnitt 4.1.4.1

för förpackningar utom IBC-behållare och storförpackningar:

dessa förpackningsinstruktioner är betecknade med en

alfanumerisk kod som börjar med bokstaven ”P”, eller med

616

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

bokstaven ”R” om det handlar om en RID/RID-S- och

ADR/ADR-S-specifik förpackning,

Delavsnitt 4.1.4.2

för IBC-behållare: dessa förpackningsinstruktioner är

betecknade med en alfanumerisk kod som börjar med

bokstäverna ”IBC”,

Delavsnitt 4.1.4.3

för storförpackningar: dessa förpackningsinstruktioner är

betecknade med en alfanumerisk kod som börjar med

bokstäverna ”LP”.

I allmänhet anges i förpackningsinstruktionerna att de allmänna bestämmelserna i

4.1.1, 4.1.2 respektive 4.1.3 ska tillämpas. Förpackningsinstruktionerna kan i

tillämpliga fall också kräva överensstämmelse med de särskilda bestämmelserna i

avsnitten 4.1.5, 4.1.6, 4.1.7, 4.1.8 eller 4.1.9. I förpackningsinstruktionerna för vissa

ämnen eller föremål kan även särbestämmelser för förpackningen vara angivna. Dessa

betecknas likaså med en alfanumerisk kod som börjar med en av följande bokstäver:

”PP” för förpackningar utom IBC-behållare och storförpackningar, eller

”RR” om det handlar om RID/RID-S- och ADR/ADR-S-specifika särbestämmelser,

”B”

för IBC-behållare, eller

”BB” om det handlar om RID/RID-S- och ADR/ADR-S-specifika särbestämmelser,

”L”

för storförpackningar, eller

”LL” om det handlar om RID/RID-S- och ADR/ADR-S-specifika särbestämmelser.

Om inget annat föreskrivits ska varje förpackning uppfylla tillämpliga bestämmelser i

del 6. I allmänhet anger förpackningsinstruktionerna inget om kompatibilitet, varför

användaren inte får välja ut någon förpackning utan att kontrollera om ämnet är

kompatibelt med det valda förpackningsmaterialet (t.ex. är glaskärl olämpliga för de

flesta fluorider). Om kärl av glas tillåts i förpackningsinstruktionerna är förpackningar

av porslin, ler- och stengods också tillåtna.

4.1.3.2

Kapitel 3.2, tabell A, kolumn 8 innehåller för varje föremål eller ämne de

förpackningsinstruktioner som ska tillämpas. Kolumn 9a innehåller de för enskilda

ämnen eller föremål tillämpliga särbestämmelserna för förpackningen, och kolumn 9b

innehåller särbestämmelser för samemballering (se 4.1.10).

4.1.3.3

I varje förpackningsinstruktion finns, där så är tillämpligt, tillåtna enkelförpackningar

och sammansatta förpackningar angivna. För sammansatta förpackningar anges

tillåtna ytterförpackningar, innerförpackningar och om tillämpligt högsta tillåtna

mängd för varje inner- eller ytterförpackning. Högsta nettovikt och högsta volym

definieras i 1.2.1.

4.1.3.4

Följande förpackningar får inte användas, om de ämnen som ska transporteras kan bli

flytande under transporten:

Förpackningar:

Fat:

1D och 1G

Lådor:

4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G, 4H1 och

4H2

Säckar:

5L1, 5L2, 5L3, 5H1, 5H2, 5H3, 5H4, 5M1

och 5M2

Integrerade förpackningar:

6HC, 6HD1, 6HD2, 6HG1, 6HG2, 6PC,

6PD1, 6PD2, 6PG1, 6PG2 och 6PH1

617

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

Storförpackningar:

Storförpackningar av mjukplast:

51H (ytterförpackning)

IBC-behållare:

För ämnen i förpackningsgrupp I:

Alla slag av IBC-behållare

För ämnen i förpackningsgrupp II och III:

IBC-behållare av trä:

11C, 11D och 11F

IBC-behållare av papp:

11G

Flexibla IBC-behållare:

13H1, 13H2, 13H3, 13H4, 13H5, 13L1,

13L2, 13L3, 13L4, 13M1 och 13M2

Integrerade IBC-behållare: 11HZ2 och 21HZ2

I detta avseende räknas ämnen och blandningar av ämnen, som har en smältpunkt på

högst 45 °C, som fasta ämnen, vilka kan bli flytande under transporten.

4.1.3.5

Om förpackningsinstruktionerna i detta kapitel tillåter användning av ett särskilt slag

av förpackning (t.ex. 4G, 1A2), får förpackningar med samma förpackningskod,

kompletterad med bokstäverna ”V”, ”U” eller ”W” enligt bestämmelserna i del 6 (t.ex.

4GV, 4GU eller 4GW, respektive 1A2V, 1A2U eller 1A2W), också användas, om de

uppfyller samma villkor och inskränkningar som är tillämpliga för användning av

detta slag av förpackning enligt gällande förpackningsinstruktioner. Exempelvis får en

sammansatt förpackning, märkt med förpackningskoden ”4GV”, användas i stället för

en sammansatt förpackning märkt med ”4G” om bestämmelserna i gällande

förpackningsinstruktion med avseende på slag av innerförpackningar och

mängdbegränsningar iakttas.

4.1.3.6

Tryckkärl för vätskor och fasta ämnen

4.1.3.6.1

Om inget annat anges i RID är tryckkärl, förutsatt att tryckkärlen uppfyller

(a) tillämpliga bestämmelser i kapitel 6.2, eller

(b) de i tillverkningslandet tillämpade nationella eller internationella standarderna för

utformning, konstruktion, tillverkning och kontroll, förutsatt att bestämmelserna i

4.1.3.6 uppfylls och gasflaskor, storflaskor, tryckfat, gasflaskpaket och

bärgningstryckkärl av metall är konstruerade så att sprängförhållandet

(sprängtrycket dividerat med provtrycket) uppgår till minst

(i) 1,50 för återfyllningsbara tryckkärl

(ii) 2,00 för ej återfyllningsbara tryckkärl

tillåtna för transport av alla vätskor och fasta ämnen, med undantag av explosiva

ämnen och föremål, termiskt instabila ämnen, organiska peroxider, självreaktiva

ämnen, ämnen, hos vilka det genom uppkomst av en kemisk reaktion kan utvecklas ett

avsevärt tryck, och radioaktiva ämnen (såvida dessa inte är tillåtna enligt 4.1.9).

Detta delavsnitt är inte tillämpligt på de ämnen som anges i 4.1.4.1

förpackningsinstruktion P200, tabell 3.

618

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

4.1.3.6.2

Varje konstruktionstyp av tryckkärl ska vara godkänd av behörig myndighet i

tillverkningslandet eller enligt bestämmelserna i kapitel 6.2.

4.1.3.6.3

Om inget annat anges, ska tryckkärl med ett minsta provtryck på 0,6 MPa användas.

4.1.3.6.4

Om inget annat anges, får tryckkärl vara försedda med en tryckavlastningsanordning

för nödläge, som är konstruerad så att sprängning vid överfyllnad eller brand

förhindras.

Förslutningsventilerna hos tryckkärl ska vara utformade och konstruerade så att de

antingen i sig själva klarar skador utan läckage av innehåll eller är skyddade genom

någon av de i 4.1.6.8 (a)-(e) angivna metoderna mot skador, som kan leda till

oavsiktligt utflöde av innehåll.

4.1.3.6.5

Fyllningsgraden får inte överstiga 95 % av tryckkärlets volym vid 50 °C. Det ska

återstå tillräckligt mycket ofyllt utrymme för att säkerställa att tryckkärlet inte är helt

fyllt med vätska vid temperaturen 55 °C.

4.1.3.6.6

Om inget annat anges, ska tryckkärl genomgå återkommande kontroll vart femte år.

Den återkommande kontrollen ska omfatta utvändig undersökning, invändig

undersökning eller en av behörig myndighet godkänd alternativ metod, tryckprovning

eller med behörig myndighets tillstånd en lika effektiv oförstörande provning, och

besiktning av alla tillbehör (t.ex. täthet hos förslutningsventilerna,

tryckavlastningsventiler för nödläge eller smältsäkringarna). Tryckkärl får inte fyllas

efter att intervallet för återkommande kontroll löpt ut, men de får dock transporteras.

Reparation av tryckkärl ska uppfylla bestämmelserna i 4.1.6.11.

4.1.3.6.7

Före fyllning ska förpackaren genomföra kontroll av tryckkärlet och försäkra sig om

att tryckkärlet är godkänt för ämnet som ska transporteras och att bestämmelserna i

RID/RID-S är uppfyllda. Efter fyllning ska förslutningsventilerna stängas och förbli

stängda under transporten. Avsändaren ska kontrollera att förslutningarna och annan

utrustning inte läcker.

4.1.3.6.8

Återfyllningsbara tryckkärl får inte fyllas med ett ämne, som skiljer sig från det

tidigare innehållet, såvida inte nödvändiga åtgärder vidtagits för sådant byte av

användning.

4.1.3.6.9

Märkning av tryckkärl för vätskor och fasta ämnen enligt 4.1.3.6 (dem som inte

uppfyller bestämmelserna i kapitel 6.2) ska ske i överensstämmelse med

tillverkningslandets behöriga myndighets bestämmelser.

4.1.3.7

Förpackningar eller IBC-behållare, som inte är uttryckligen tillåtna i tillämplig

förpackningsinstruktion, får inte användas för transport av ett ämne eller föremål,

såvida inte en temporär avvikelse från dessa bestämmelser enligt 1.5.1 har

överenskommits mellan fördragsstater till RID.

4.1.3.8

Oförpackade föremål med undantag av föremål i klass 1

4.1.3.8.1

Om stora och robusta föremål inte kan förpackas enligt bestämmelserna i kapitel 6.1

eller 6.6, och de måste transporteras tömda, ej rengjorda och oförpackade, kan behörig

myndighet i avsändarlandet2)medge sådan transport. Då ska behörig myndighet ta

hänsyn till att:

2)

Är avsändarlandet fördragsstat till RID, avses behörig myndighet i det första land som är fördragsstat till RID som berörs

av sändningen.

619

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

(a) stora och robusta föremål ska vara tillräckligt motståndskraftiga för att hålla för

stötar och belastningar som kan uppträda under normala transportförhållanden,

inklusive omlastning mellan lastbärare och mellan lastbärare och lagerlokaler

samt förflyttning från pall för efterföljande manuell eller mekanisk hantering,

(b) alla förslutningar och öppningar ska vara tillslutna så att de under normala

transportförhållanden förhindrar att innehållet kommer ut på grund av vibrationer,

temperaturväxlingar eller ändringar i fuktighet eller tryck (t.ex. framkallade av

höjdskillnader). Inga farliga rester får häfta vid utsidan av stora och robusta

föremål,

(c) de delar av stora och robusta föremål som har direkt kontakt med farligt gods:

(i) inte får angripas eller påtagligt försvagas av det farliga godset, och

(ii) inte får ge upphov till någon farlig effekt, t.ex. katalysera en reaktion eller

reagera med det farliga godset.

(d) stora och robusta föremål som innehåller vätskor, ska vara lastade och säkrade så

att läckage av vätska eller bestående deformation av förpackningen förebyggs,

(e) de är fästa på vaggor eller korgar, i andra hanteringsanordningar eller på

lastbäraren på ett sådant sätt att de under normala transportförhållanden inte kan

komma loss.

4.1.3.8.2

Oförpackade föremål, som är godkända av behörig myndighet enligt bestämmelserna i

4.1.3.8.1, omfattas av bestämmelserna för avsändning i del 5. Avsändaren av sådana

föremål ska dessutom se till att en kopia av ett sådant tillstånd bifogas

godsdeklarationen.

Anm

Ett stort och robust föremål kan vara en flexibel drivmedelstank, en militär

utrustning, en maskin eller en utrustning, som innehåller farligt gods som

överstiger de begränsade mängderna enligt 3.4.1.

620

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

4.1.4

Förteckning över förpackningsinstruktioner

Anm

Även om följande förpackningsinstruktioner har samma numrering som

används i IMDG-koden och i FN:s modellregelverk kan vissa avvikelser

förekomma.

4.1.4.1

Instruktioner för användning av förpackningar (utom IBC-behållare och

storförpackningar)

P001

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION (VÄTSKOR)

P001

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

Sammansatta förpackningar

Högsta volym/nettovikt (se

4.1.3.3)

Innerförpackningar Ytterförpackningar

Förpack-

nings-

grupp I

Förpack-

nings-

grupp II

Förpack-

nings-

grupp III

glas 10 l

plast 30 l

metall 40 l

Fat

stål (1A1, 1A2)

aluminium (1B1, 1B2)

annan metall (1N1, 1N2)

plast (1H1, 1H2)

plywood (1D)

papp (1G)

250 kg

250 kg

250 kg

250 kg

150 kg

75 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

Lådor

stål (4A)

aluminium (4B)

annan metall (4N)

trä (4C1, 4C2)

plywood (4D)

träfibermaterial (4F)

papp (4G)

cellplast (4H1)

styv plast (4H2)

250 kg

250 kg

250 kg

150 kg

150 kg

75 kg

75 kg

60 kg

150 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

60 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

60 kg

400 kg

Dunkar

stål (3A1, 3A2)

aluminium (3B1, 3B2)

plast (3H1, 3H2)

120 kg

120 kg

120 kg

120 kg

120 kg

120 kg

120 kg

120 kg

120 kg

621

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

P001

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION (VÄTSKOR) (forts)

P001

Enkelförpackningar

Fat

stål med fast topp (1A1)

stål med avtagbar topp (1A2)

aluminium med fast topp (1B1)

aluminium med avtagbar topp (1B2)

metall, annan än stål eller aluminium, med fast topp (1N1)

metall, annan än stål eller aluminium, med avtagbar topp (1N2)

plast med fast topp (1H1)

plast med avtagbar topp (1H2)

Dunkar

stål med fast topp (3A1)

stål med avtagbar topp (3A2)

aluminium med fast topp (3B1)

aluminium med avtagbar topp (3B2)

plast med fast topp (3H1)

plast med avtagbar topp (3H2)

Integrerade förpackningar

plastkärl i ett fat av stål, aluminium eller plast (6HA1, 6HB1, 6HH1)

plastkärl i ett fat av papp eller plywood (6HG1, 6HD1)

plastkärl i en korg eller låda av stål eller aluminium eller plastkärl i en låda

av trä, plywood, papp eller styv plast (6HA2, 6HB2, 6HC, 6HD2, 6HG2

eller 6HH2)

glaskärl i ett fat av stål, aluminium, papp, plywood eller cellplast (6PA1,

6PB1, 6PG1, 6PD1, 6PH1 eller 6PH2) eller i en korg eller låda av stål

eller aluminium, i en låda av trä eller papp eller i en flätad korg (6PA2,

6PB2, 6PC, 6PG2 eller 6PD2)

Tryckkärl, under förutsättning att de allmänna bestämmelserna i 4.1.3.6

uppfylls.

250 l

250 l

a)

250 l

250 l

a)

250 l

250 l

a)

250 l

250 l

a)

60 l

60 l

a)

60 l

60 l

a)

60 l

60 l

a)

250 l

120 l

60 l

60 l

450 l

450 l

450 l

450 l

450 l

450 l

450 l

450 l

60 l

60 l

60 l

60 l

60 l

60 l

250 l

250 l

60 l

60 l

450 l

450 l

450 l

450 l

450 l

450 l

450 l

450 l

60 l

60 l

60 l

60 l

60 l

60 l

250 l

250 l

60 l

60 l

Tilläggsbestämmelse

För ämnen i klass 3, förpackningsgrupp III, som avger små mängder koldioxid och kväve, ska förpackningarna

vara försedda med en luftningsanordning.

Särbestämmelser för förpackningen

PP1

För UN 1133, 1210, 1263 och 1866 samt lim, tryckfärg, tryckfärgsrelaterat material, färg, färgrelaterat

material och hartslösningar som tillordnas UN 3082, behöver förpackningar av metall eller plast för

ämnen i förpackningsgrupp II och III, i mängder om högst 5 liter per förpackning, inte uppfylla

provningarna i kapitel 6.1 om de transporteras:

(a) som pallast, i pallboxar eller enhetslaster, t.ex. enkelförpackningar som ställs på en pall eller

staplas och säkras på pallen med band, sträck- eller krympfilm eller annan lämplig metod, eller

(b) som innerförpackningar i sammansatta förpackningar med en högsta nettovikt av 40 kg.

PP2

För UN 3065 får fat av trä med högsta volym 250 liter och som inte uppfyller bestämmelserna i kapitel

6.1 användas.

PP4

För UN 1774 ska förpackningarna motsvara provningskraven för förpackningsgrupp II.

PP5

För UN 1204 ska förpackningarna vara konstruerade så att en explosion genom stegring av det in-

vändiga trycket inte är möjlig. Gasflaskor, storflaskor och tryckfat får inte användas för dessa ämnen.

PP6

(Borttagen.)

PP10

För UN 1791, förpackningsgrupp II, ska förpackningen vara försedd med en luftningsanordning.

PP31

För UN 1131 ska förpackningarna vara lufttätt förslutna.

PP33

För UN 1308, förpackningsgrupp I och II, tillåts endast sammansatta förpackningar med en högsta

bruttovikt av 75 kg.

PP81

För UN 1790 med över 60 %, dock högst 85 % vätefluorid och UN 2031 med över 55 % salpetersyra

uppgår den tillåtna användningstiden för de fat och dunkar av plast som används som

enkelförpackning till två år från tillverkningsdatum.

PP93

För UN 3532 ska förpackningar vara konstruerade och tillverkade så att gas eller ånga kan avges för

att förhindra tryckökning som skulle kunna rämna förpackningarna om stabilisering upphör.

RID/RID-S- och ADR/ADR-S-specifika särbestämmelser för förpackningen

RR 2

För UN 1261 är förpackningar med avtagbar topp inte tillåtna.

a)

Endast ämnen med viskositet över 2680 mm

2

/s är tillåtna.

622

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

P002

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION (FASTA ÄMNEN)

P002

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

Sammansatta förpackningar

Högsta nettovikt (se 4.1.3.3)

Innerförpackningar Ytterförpackningar

Förpack-

nings-

grupp I

Förpack-

nings-

grupp II

Förpack-

nings-

grupp III

glas 10 kg

plast

a)

50 kg

metall 50 kg

papper

a),b),c)

50 kg

papp

a),b),c)

50 kg

a)

Dessa innerför-

packningar ska vara

dammtäta.

b)

Dessa innerför-

packningar får inte

användas om äm-

nena kan bli flytande

under transporten

(se 4.1.3.4).

c)

Dessa innerför-

packningar får inte

användas för ämnen i

förpackningsgrupp I.

Fat

stål (1A1, 1A2)

aluminium (1B1, 1B2)

annan metall (1N1, 1N2)

plast (1H1, 1H2)

plywood (1D)

papp (1G)

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

Lådor

stål (4A)

aluminium (4B)

annan metall (4N)

trä (4C1)

trä med dammtäta väggar (4C2)

plywood (4D)

träfibermaterial (4F)

papp (4G)

cellplast (4H1)

styv plast (4H2)

400 kg

400 kg

400 kg

250 kg

250 kg

250 kg

125 kg

125 kg

60 kg

250 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

60 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

60 kg

400 kg

Dunkar

stål (3A1, 3A2)

aluminium (3B1, 3B2)

plast (3H1, 3H2)

120 kg

120 kg

120 kg

120 kg

120 kg

120 kg

120 kg

120 kg

120 kg

Enkelförpackningar

Fat

stål (1A1 eller 1A2

d)

)

aluminium (1B1 eller 1B2

d)

)

metall, annan än stål eller aluminium (1N1 eller 1N2

d)

)

plast (1H1 eller 1H2

d)

)

papp (1G)

e)

plywood (1D)

e)

Dunkar

stål (3A1 eller 3A2

d)

)

aluminium (3B1 eller 3B2

d)

)

plast (3H1 eller 3H2

d)

)

Lådor

stål (4A)

e)

aluminium (4B)

e)

annan metall (4N)

e)

trä (4C1)

e)

plywood (4D)

e)

träfibermaterial (4F)

e)

trä med dammtäta väggar (4C2)

e)

papp (4G)

e)

styv plast (4H2)

e)

Säckar

Säckar (5H3, 5H4, 5L3, 5M2)

e)

Integrerade förpackningar

plastkärl i ett fat av stål, aluminium, plywood, papp eller plast (6HA1,

6HB1, 6HD1

e)

, 6HG1

e)

eller 6HH1)

plastkärl i en korg eller låda av stål eller aluminium eller plastkärl i en låda

av trä, plywood, papp eller styv plast (6HA2, 6HB2, 6HC, 6HD2

e)

,

6HG2

e)

eller 6HH2)

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

120 kg

120 kg

120 kg

ej tillåtet

ej tillåtet

ej tillåtet

ej tillåtet

ej tillåtet

ej tillåtet

ej tillåtet

ej tillåtet

ej tillåtet

ej tillåtet

400 kg

75 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

120 kg

120 kg

120 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

50 kg

400 kg

75 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

120 kg

120 kg

120 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

50 kg

400 kg

75 kg

623

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

P002

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION (FASTA ÄMNEN) (forts)

P002

glaskärl i ett fat av stål, aluminium, papp eller plywood (6PA1, 6PB1,

6PG1

e)

eller 6PD1

e)

) eller i en korg eller låda av stål eller aluminium, i

en låda av trä eller papp eller i en flätad korg (6PA2, 6PB2, 6PC,

6PG2

e)

eller 6PD2

e)

) eller i en förpackning av styv plast eller cellplast

(6PH2 eller 6PH1

e)

)

Tryckkärl, under förutsättning att de allmänna bestämmelserna i 4.1.3.6

uppfylls.

75 kg

75 kg

75 kg

d)

Dessa förpackningar får inte användas för ämnen i förpackningsgrupp I, som kan bli flytande under

transporten (se 4.1.3.4).

e)

Dessa förpackningar får inte användas för ämnen som kan bli flytande under transporten (se 4.1.3.4).

Särbestämmelser för förpackningen

PP6

(Borttagen.)

PP7

UN 2000 CELLULOID får även transporteras oförpackad på pallar, inslagen i plastfilm och säkrad

med lämpliga medel, såsom stålband, som komplett last i täckta vagnar eller slutna containrar.

Bruttovikten hos en pall får inte överstiga 1000 kg.

PP8

För UN 2002 ska förpackningarna vara konstruerade så att en explosion inte är möjlig genom stegring

av det invändiga trycket. Gasflaskor, storflaskor och tryckfat får inte användas för dessa ämnen.

PP9

För UN 3175, 3243 och 3244 ska förpackningarna motsvara en typ, som har klarat täthetsprovningen

för förpackningsgrupp II. För UN 3175 är täthetsprovningen inte nödvändig då vätskorna är helt

absorberade i fast material förpackat i tätt förslutna säckar.

PP11

För UN 1309, förpackningsgrupp III och UN 1362 är säckar 5H1, 5L1 och 5M1 tillåtna, om dessa har

en overpack i form av plastsäckar och är sträck- eller krympfilmade på pall.

PP12

För UN 1361, 2213 och 3077 är säckar 5H1, 5L1 och 5M1 tillåtna, om dessa transporteras i täckta

vagnar eller slutna containrar.

PP13

För föremål med UN 2870 är endast sammansatta förpackningar tillåtna, vilka uppfyller

provningskraven för förpackningsgrupp I.

PP14

För UN 2211, 2698 och 3314 behöver förpackningarna inte genomgå provningarna enligt kapitel 6.1.

PP15

För UN 1324 och 2623 ska förpackningarna uppfylla provningskraven för förpackningsgrupp III.

PP20

För UN 2217 får vilket dammtätt och rivsäkert kärl som helst användas.

PP30

För UN 2471 är innerförpackningar av papper eller papp inte tillåtna.

PP34

För UN 2969 RICINFRÖN (hela bönor) är säckar 5H1, 5L1 och 5M1 tillåtna.

PP37

För UN 2212 och 2590 är säckar 5M1 tillåtna. Alla slags säckar ska transporteras i täckta vagnar eller

slutna containrar eller placeras i slutna, styva overpack.

PP38

För UN 1309, förpackningsgrupp II är säckar tillåtna endast i täckta vagnar eller slutna containrar.

PP84

För UN 1057 ska styva ytterförpackningar som uppfyller provningskraven för förpackningsgrupp II

användas. Förpackningarna ska konstrueras, tillverkas och utrustas så att rörelse, ofrivillig antändning

av anordningarna eller ofrivilligt utsläpp av brandfarlig gas eller vätska förhindras.

Anm Förbrukade tändare vilka insamlas åtskilt, se kapitel 3.3, särbestämmelse 654.

PP92

För UN 3531 ska förpackningar vara konstruerade och tillverkade så att gas eller ånga kan avges för

att förhindra tryckökning som skulle kunna rämna förpackningarna i det fall stabiliseringen upphör.

RID/RID-S- och ADR/ADR-S-specifika särbestämmelser för förpackningen

RR5

Oavsett bestämmelserna i särbestämmelse PP84, behöver endast de allmänna bestämmelserna i

4.1.1.1, 4.1.1.2 och 4.1.1.5 - 4.1.1.7 uppfyllas om kollits bruttovikt är högst 10 kg.

Anm Förbrukade tändare vilka insamlas åtskilt, se kapitel 3.3, särbestämmelse 654.

624

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

P003

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P003

Det farliga godset ska placeras i lämpliga ytterförpackningar. Förpackningarna ska uppfylla bestämmelserna i

4.1.1.1, 4.1.1.2, 4.1.1.4 och 4.1.1.8 samt 4.1.3 och vara konstruerade så att de uppfyller

konstruktionsbestämmelserna i 6.1.4. Ytterförpackningar ska användas som är tillverkade av lämpligt material och

har tillräcklig hållfasthet med hänsyn till deras volym och avsedda användning. Vid tillämpning av denna

förpackningsinstruktion för transport av föremål eller innerförpackningar till sammansatta förpackningar ska

förpackningen vara konstruerad och tillverkad så att oavsiktlig tömning av föremålen förhindras under normala

transportförhållanden.

Särbestämmelser för förpackningen

PP16

UN 2800 BATTERIER, VÅTA SLUTNA ska vara skyddade mot kortslutning och säkert förpackade i

kraftiga ytterförpackningar.

Anm 1 Läckagesäkra batterier, som är nödvändiga för funktionen hos en mekanisk eller elektronisk

utrustning och utgör en beståndsdel i denna, ska vara säkert fästa i utrustningens

batterihållare och vara skyddade mot skador och kortslutning.

Anm 2 För begagnade batterier (UN 2800) se P801a.

PP17

För UN 2037 får kollin med förpackning av papp inte överstiga nettovikten 55 kg eller 125 kg nettovikt

för annan förpackning.

PP19

För UN 1364 och 1365 är transport i balar tillåten.

PP20

För UN 1363, 1386, 1408 och 2793 får vilket dammtätt och rivsäkert kärl som helst användas.

PP32

UN 2857 och 3358 får transporteras oförpackade i korgar eller lämpliga overpack.

PP87

(Borttagen.)

PP88

PP90

(Borttagen.)

För UN 3506 ska slutna och helt täta, punkteringsbeständiga och för kvicksilver ogenomsläppliga

innerbeklädnader eller säckar användas som oavsett kollits position eller orientering förhindrar

läckage.

PP91

För UN 1044 får stora brandsläckare också transporteras oförpackade under förutsättning att

bestämmelserna i 4.1.3.8.1 (a) - (e) är uppfyllda, ventilerna är skyddade med en av metoderna enligt

4.1.6.8 (a) - (d) och annan utrustning monterad på brandsläckaren är skyddad för att förhindra

oavsiktlig aktivering. I denna särbestämmelse för förpackningen avser “stor brandsläckare”

brandsläckare som beskrivs i punkterna (c) - (e) i särbestämmelse 225 i kapitel 3.3.

RID/RID-S- och ADR/ADR-S-specifika särbestämmelser för förpackningen

RR6

För UN 2037 får föremål av metall vid transport som eller komplett last även förpackas enligt följande:

Föremålen ska samlas till enheter på brickor och hållas i rätt läge med ett ändamålsenligt plasthölje.

Dessa enheter ska staplas och säkras på lämpligt sätt på pallar.

RR9

För UN 3509 behöver förpackningar inte uppfylla kraven i 4.1.1.3.

Förpackningar som uppfyller bestämmelserna i 6.1.4 och som gjorts täta eller försetts med en tät och

punkteringsbeständig innerbeklädnad eller säck ska användas.

När de enda resterna är fasta ämnen som inte är benägna att övergå i flytande form vid temperaturer

som kan förväntas vid transport, får flexibla förpackningar användas. När det finns flytande rester ska

styva förpackningar användas som kan hålla kvar vätskan (t.ex. med hjälp av absorberande material).

Innan den fylls och överlämnas för transport ska varje förpackning granskas för att se till att den är fri

från korrosion, förorening eller annan skada. Varje förpackning som visar tecken på nedsatt hållfasthet

får inte användas längre (mindre bucklor och revor anses inte ge nedsatt hållfasthet).

Förpackningar avsedda för transport av uttjänta förpackningar som är tömda men inte rengjorda med

rester av klass 5.1, ska vara tillverkade eller anpassade så att godset inte kan komma i kontakt med

trä eller något annat brännbart material.

625

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

P004

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P004

Denna instruktion gäller för UN 3473, 3476, 3477, 3478 och 3479

Följande förpackningar är tillåtna:

(1) för bränslecellsbehållare, under förutsättning att de allmänna bestämmelserna i 4.1.1.1, 4.1.1.2, 4.1.1.3,

4.1.1.6 och 4.1.3 är uppfyllda:

Fat: 1A2, 1B2, 1N2, 1H2, 1D, 1G,

Lådor: 4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G, 4H1, 4H2,

Dunkar: 3A2, 3B2, 3H2.

Förpackningar ska uppfylla provningskraven för förpackningsgrupp II.

(2) För bränslecellsbehållare förpackade med utrustning: kraftiga ytterförpackningar som uppfyller de allmänna

bestämmelserna i 4.1.1.1, 4.1.1.2, 4.1.1.6 och 4.1.3.

När bränslecellsbehållare förpackas med utrustning, ska de förpackas i innerförpackningar eller placeras

med stötdämpande material eller skiljevägg(ar) i ytterförpackningen så att bränslecellsbehållarna är

skyddade mot skador som kan uppkomma genom förflyttning eller placering av innehållet i

ytterförpackningen.

Utrustningen ska vara säkrad så att den inte kan förskjutas i ytterförpackningen.

I denna förpackningsinstruktion avser ”utrustning” en anordning som för dess funktion är beroende av de

bränslecellsbehållare som den är förpackade tillsammans med.

(3) För bränslecellsbehållare i utrustning: kraftiga ytterförpackningar som uppfyller de allmänna bestämmelserna

i 4.1.1.1, 4.1.1.2, 4.1.1.6 och 4.1.3.

Stora robusta föremål (se 4.1.3.8) som innehåller bränslecellsbehållare, får transporteras oförpackade. För

bränslecellsbehållare i utrustning, ska hela systemet vara skyddat mot kortslutning och oavsiktlig aktivering.

P005

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P005

Denna instruktion gäller för UN 3528, 3529 och 3530

Det krävs ingen ytterförpackning om motorn eller maskinen är tillverkad och konstruerad så att inneslutningen

med det farliga godset är tillräckligt skyddad.

Farligt gods i motorer eller maskiner ska i annat fall förpackas i ytterförpackningar tillverkade av lämpligt material

och av tillräcklig hållfasthet och konstruktion i förhållande till förpackningens volym och avsedda användning, och

uppfylla de tillämpliga bestämmelserna i 4.1.1.1, eller så ska de säkras så att de inte kan lossna under normala

transportförhållanden, till exempel i vaggor, korgar eller andra hanteringsanordningar.

Dessutom ska inneslutningen monteras i motorn eller maskinen på sådant sätt att skador på inneslutningen med

det farliga godset förhindras under normala transportförhållanden. I det fall inneslutningen med flytande farligt

gods skadas får inget läckage av det farliga godset från motorn eller maskinen ske (en tät beklädnad (liner) får

användas för att uppfylla detta krav).

Inneslutningar med farligt gods ska vara installerade, säkrade eller stötdämpade för att förhindra att de går sönder

eller läcker och så att deras rörelser i motorn eller maskinen kan kontrolleras under normal transportförhållanden.

Stötdämpande material får inte reagera farligt med innehållet i inneslutningen. Ett läckage av innehållet får inte

nämnvärt försämra de skyddande egenskaperna hos det stötdämpande materialet.

Tilläggsbestämmelse

Annat farligt gods (till exempel batterier, brandsläckare, gasackumulatorer med komprimerad gas eller

säkerhetsutrustning) som krävs för användningen eller för säker drift av motorn eller maskinen ska vara säkert

fastsatt i motorn eller maskinen.

626

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

P006

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P006

Denna instruktion gäller för UN 3537 – 3548

(1) Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

Fat (1A2, 1B2, 1N2, 1H2, 1D, 1G)

Lådor (4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G, 4H1, 4H2)

Dunkar (3A2, 3B2, 3H2)

Förpackningar ska uppfylla provningskraven för förpackningsgrupp II.

(2) Dessutom är följande förpackningar tillåtna för robusta föremål:

Kraftiga ytterförpackningar tillverkade av ändamålsenligt material med tillräcklig styrka och lämplig

konstruktion i förhållande till förpackningens kapacitet och avsedda användningsområde. Förpackningarna

ska uppfylla bestämmelserna i 4.1.1.1, 4.1.1.2, 4.1.1.8 samt 4.1.3 för att uppnå ett skydd som åtminstone är

likvärdigt med det som fås i kapitel 6.1. Föremål får transporteras oförpackade eller på pall om det farliga

godset får ett likvärdigt skydd av föremålet som godset är inbyggt i.

(3) Dessutom ska följande villkor vara uppfyllda:

(a) Behållare med vätskor eller fasta ämnen i föremålen ska tillverkas av ändamålsenligt material och

säkras i föremålet så att de, under normala transportförhållanden, inte går sönder, punkteras eller

läcker ut innehåll i föremålet eller i ytterförpackningen,

(b) Behållare som har förslutningar och innehåller vätskor, ska förpackas så att förslutningarna är riktade

uppåt. Behållarna ska dessutom kunna klara provningskraven i 6.1.5.5 om provning med invändigt

tryck (vätsketryckprovning),

(c) Behållare som lätt kan gå sönder eller punkteras, såsom kärl av glas, porslin eller stengods, vissa

plastmaterial m.m. ska bäddas in i ytterförpackningen. Läcker innehållet ut får de skyddande

egenskaperna hos föremålet eller ytterförpackningen inte försämras nämnvärt,

(d) Behållare med gas i föremålen, ska uppfylla kraven i avsnitt 4.1.6 och kapitel 6.2 utifrån vad som är

tillämpligt eller kunna ge ett skydd likvärdigt det som uppnås i förpackningsinstruktion P200 eller P208,

(e) När det inte finns någon behållare i föremålet, ska föremålet helt innesluta de farliga ämnena och

förhindra att de läcker ut under normala transportförhållanden.

(4) Föremålen ska förpackas så att förskjutning och oavsiktlig aktivering förhindras under normala

transportförhållanden.

P010

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P010

Följande förpackningar är tillåtna under förutsättning att de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är

uppfyllda:

Sammansatta förpackningar

Innerförpackningar Ytterförpackningar

Högsta nettovikt (se 4.1.3.3)

glas 1 l

stål 40 l

Fat

stål (1A1, 1A2)

plast (1H1, 1H2)

plywood (1D)

papp (1G)

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

Lådor

stål (4A)

trä (4C1, 4C2)

plywood (4D)

träfibermaterial (4F)

papp (4G)

cellplast (4H1)

styv plast (4H2)

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

60 kg

400 kg

627

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

P010

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION (forts.)

P010

Enkelförpackningar

Högsta volym (se 4.1.3.3)

Fat

stål med fast topp (1A1)

Dunkar

stål med fast topp (3A1)

Integrerade förpackningar

plastkärl i ett fat av stål (6HA1)

450 l

60 l

250 l

Tryckkärl av stål, under förutsättning att de allmänna bestämmelserna i 4.1.3.6 är uppfyllda.

P099

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P099

Endast förpackningar som har godkänts av behörig myndighet får användas för detta slags gods. Med varje

sändning ska en kopia av behörig myndighets godkännande bifogas, eller så ska godsdeklarationen innehålla

uppgift om att förpackningen är godkänd av behörig myndighet.

P101

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P101

Endast förpackningar som har godkänts av behörig myndighet i avsändarlandet får användas. Är avsändarlandet

inte fördragsstat till RID ska förpackningen godkännas av behörig myndighet i den första RID-fördragsstat som

berörs av transporten.

Anm

Beträffande uppgifter i godsdeklarationen, se 5.4.1.2.1 (e).

P111

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P111

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 och de särskilda

bestämmelserna i 4.1.5 är uppfyllda:

Innerförpackningar

Mellanförpackningar

Ytterförpackningar

Säckar

papper, vattenbeständigt

plast

textilväv, gummibelagd

Omslag

plast

textilväv, gummibelagd

Behållare

Trä

Krävs inte

Lådor

stål (4A)

aluminium (4B)

annan metall (4N)

trä, ordinära (4C1)

trä med dammtäta väggar (4C2)

plywood (4D)

träfibermaterial (4F)

papp (4G)

cellplast (4H1)

styv plast (4H2)

Fat

stål (1A1, 1A2)

aluminium (1B1, 1B2)

annan metall (1N1, 1N2)

plywood (1D)

papp (fiber) (1G)

plast (1H1, 1H2)

Särbestämmelser för förpackningen

PP43

För UN 0159 behövs inga innerförpackningar, om fat av metall (1A1, 1A2, 1B1, 1B2, 1N1 eller 1N2)

eller plast (1H1 eller 1H2) används som ytterförpackning.

628

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

P112a

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION (fuktat fast ämne 1.1D)

P112a

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 och de särskilda

bestämmelserna i 4.1.5 är uppfyllda:

Innerförpackningar

Mellanförpackningar

Ytterförpackningar

Säckar

papper, flerskikts, vattenbeständigt

plast

textilväv

textilväv, gummibelagd

plastväv

Behållare

metall

plast

trä

Säckar

plast

textilväv, med beklädnad eller

beläggning av plast

Behållare

metall

plast

trä

Lådor

stål (4A)

aluminium (4B)

annan metall (4N)

trä, ordinära (4C1)

trä med dammtäta väggar (4C2)

plywood (4D)

träfibermaterial (4F)

papp (4G)

cellplast (4H1)

styv plast (4H2)

Fat

stål (1A1, 1A2)

aluminium (1B1, 1B2)

annan metall (1N1, 1N2)

plywood (1D)

papp (fiber) (1G)

plast (1H1, 1H2)

Tilläggsbestämmelse

Vid användning av täta fat med avtagbar topp som ytterförpackningar behövs inga mellanförpackningar.

Särbestämmelser för förpackningen

PP26

För UN 0004, 0076, 0078, 0154, 0219 och 0394 ska förpackningarna vara blyfria.

PP45

För UN 0072 och 0226 behövs inga mellanförpackningar.

629

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

P112b

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION (torrt, ej pulverformigt fast ämne 1.1D) P112b

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 och de särskilda

bestämmelserna i 4.1.5 är uppfyllda:

Innerförpackningar

Mellanförpackningar

Ytterförpackningar

Säckar

kraftpapper

papper, flerskikts, vattenbeständigt

plast

textilväv

textilväv, gummibelagd

plastväv

Säckar (endast för UN 0150)

plast

textilväv, med beklädnad eller

beläggning av plast

Säckar

plastväv, dammtäta (5H2)

plastväv, vattenbeständiga (5H3)

plastfolie (5H4)

textilväv, dammtäta (5L2)

textilväv, vattenbeständiga (5L3)

papper, flerskikts, vatten-

beständiga (5M2)

Lådor

stål (4A)

aluminium (4B)

annan metall (4N)

trä, ordinära (4C1)

trä med dammtäta väggar (4C2)

plywood (4D)

träfibermaterial (4F)

papp (4G)

cellplast (4H1)

styv plast (4H2)

Fat

stål (1A1, 1A2)

aluminium (1B1, 1B2)

annan metall (1N1, 1N2)

plywood (1D)

papp (fiber) (1G)

plast (1H1, 1H2)

Särbestämmelser för förpackningen

PP26

För UN 0004, 0076, 0078, 0154, 0216, 0219 och 0386 ska förpackningarna vara blyfria.

PP46

För UN 0209 för flingformigt eller granulerat TNT i torrt tillstånd och högsta nettovikt 30 kg

rekommenderas dammtäta säckar (5H2).

PP47

För UN 0222 behövs inga innerförpackningar, om ytterförpackningen är en säck.

630

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

P112c

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION (torrt, pulverformigt fast ämne 1.1D)

P112c

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 och de särskilda

bestämmelserna i 4.1.5 är uppfyllda:

Innerförpackningar

Mellanförpackningar

Ytterförpackningar

Säckar

papper, flerskikts, vattenbeständigt

plast

plastväv

Behållare

papp

metall

plast

trä

Säckar

papper, flerskikts, vatten-

beständigt, med inner-

beläggning

plast

Behållare

metall

plast

trä

Lådor

stål (4A)

aluminium (4B)

annan metall (4N)

trä, ordinära (4C1)

trä med dammtäta väggar (4C2)

plywood (4D)

träfibermaterial (4F)

papp (4G)

styv plast (4H2)

Fat

stål (1A1, 1A2)

aluminium (1B1, 1B2)

annan metall (1N1, 1N2)

plywood (1D)

papp (fiber) (1G)

plast (1H1, 1H2)

Tilläggsbestämmelser

1. Vid användning av fat som ytterförpackningar behövs inga innerförpackningar.

2. Förpackningarna ska vara dammtäta.

Särbestämmelser för förpackningen

PP26

För UN 0004, 0076, 0078, 0154, 0216, 0219 och 0386 ska förpackningarna vara blyfria.

PP46

För UN 0209 för flingformigt eller granulerat TNT i torrt tillstånd och högsta nettovikt 30 kg

rekommenderas dammtäta säckar (5H2).

PP48

För UN 0504 får inga förpackningar av metall användas.

Förpackningar av annat material med en liten

mängd metall, till exempel förslutningar av metall eller andra utrustningsdetaljer av metall som anges i

6.1.4, anses inte vara förpackningar av metall.

P113

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P113

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 och de särskilda

bestämmelserna i 4.1.5 är uppfyllda:

Innerförpackningar

Mellanförpackningar

Ytterförpackningar

Säckar

papper

plast

textilväv, gummerad

Behållare

papp

metall

plast

trä

Krävs inte

Lådor

stål (4A)

aluminium (4B)

annan metall (4N)

trä, ordinära (4C1)

trä med dammtäta väggar (4C2)

plywood (4D)

träfibermaterial (4F)

papp (4G)

styv plast (4H2)

Fat

stål (1A1, 1A2)

aluminium (1B1, 1B2)

annan metall (1N1, 1N2)

plywood (1D)

papp (fiber) (1G)

plast (1H1, 1H2)

Tilläggsbestämmelser

Förpackningarna ska vara dammtäta.

Särbestämmelser för förpackningen

PP49

För UN 0094 och 0305 får en innerförpackning innehålla högst 50 g av ämnet.

PP50

För UN 0027 behövs inga innerförpackningar om fat används som ytterförpackningar.

PP51

För UN 0028 får omslag av kraftpapper eller vaxat papper användas som innerförpackning.

631

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

P114a

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION (fuktat fast ämne)

P114a

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 och de särskilda

bestämmelserna i 4.1.5 är uppfyllda:

Innerförpackningar

Mellanförpackningar

Ytterförpackningar

Säckar

plast

textilväv

plastväv

Behållare

metall

plast

trä

Säckar

plast

textilväv, med beklädnad eller

beläggning av plast

Behållare

metall

plast

Fackinredning

trä

Lådor

stål (4A)

metall, annan än stål eller

aluminium (4N)

trä, ordinära (4C1)

trä med dammtäta väggar (4C2)

plywood (4D)

träfibermaterial (4F)

papp (4G)

styv plast (4H2)

Fat

stål (1A1, 1A2)

aluminium (1B1, 1B2)

annan metall (1N1, 1N2)

plywood (1D)

papp (fiber) (1G)

plast (1H1, 1H2)

Tilläggsbestämmelser

Vid användning av täta fat med avtagbar topp som ytterförpackningar behövs inga mellanförpackningar.

Särbestämmelser för förpackningen

PP26

För UN 0077, 0132, 0234, 0235 och 0236 ska förpackningarna vara blyfria.

PP43

För UN 0342 behövs inga innerförpackningar om fat av metall (1A1, 1A2, 1B1, 1B2, 1N1 eller 1N2)

eller plast (1H1 eller 1H2) används som ytterförpackningar.

P114b

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION (torrt fast ämne)

P114b

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 och de särskilda

bestämmelserna i 4.1.5 är uppfyllda:

Innerförpackningar

Mellanförpackningar

Ytterförpackningar

Säckar

kraftpapper

plast

textilväv, dammtät

plastväv, dammtät

Behållare

papp

metall

papper

plast

plastväv, dammtät

trä

Krävs inte

Lådor

trä, ordinära (4C1)

trä med dammtäta väggar (4C2)

plywood (4D)

träfibermaterial (4F)

papp (4G)

Fat

stål(1A1, 1A2)

aluminium (1B1, 1B2)

annan metall (1N1, 1N2)

plywood (1D)

papp (fiber) (1G)

plast (1H1, 1H2)

Särbestämmelser för förpackningen

PP26

För UN 0077, 0132, 0234, 0235 och 0236 ska förpackningarna vara blyfria.

PP48

För UN 0508 och 0509 får metallförpackningar inte användas.

Förpackningar av annat material med

en liten mängd metall, till exempel förslutningar av metall eller andra utrustningsdetaljer av metall som

anges i 6.1.4, anses inte vara förpackningar av metall.

PP50

För UN 0160, 0161 och 0508 behövs inga innerförpackningar om fat används som ytterförpackningar.

PP52

Om fat av metall (1A1, 1A2, 1B1, 1B2, 1N1 eller 1N2) används som ytterförpackning för UN 0160 och

0161, så ska de vara tillverkade så att explosionsfara på grund av stegring av det invändiga trycket av

inre eller yttre orsaker förhindras.

632

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

P115

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P115

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 och de särskilda

bestämmelserna i 4.1.5 är uppfyllda:

Innerförpackningar

Mellanförpackningar

Ytterförpackningar

Behållare

Plast

trä

Säckar

plast i behållare av metall

Fat

Metall

Behållare

trä

Lådor

trä, ordinära (4C1)

trä med dammtäta väggar (4C2)

plywood (4D)

träfibermaterial (4F)

Fat

stål (1A1, 1A2)

aluminium (1B1, 1B2)

annan metall (1N1, 1N2)

plywood (1D)

papp (fiber) (1G)

plast (1H1, 1H2)

Särbestämmelser för förpackningen

PP45

För UN 0144 behövs inga mellanförpackningar

PP53

Vid användning av lådor som ytterförpackningar för UN 0075, 0143, 0495 och 0497 ska

innerförpackningarna vara förslutna med inkapslade skruvförslutningar och deras volym får inte

överstiga 5 liter. Innerförpackningarna ska omges med absorberande, obrännbart stötdämpande

material. Mängden av absorberande stötdämpande material ska vara tillräcklig för att fullständigt

absorbera vätskeinnehållet. Metallbehållarna ska skyddas gentemot varandra med stötdämpande

material. Om lådor används som ytterförpackning är nettovikten av drivmedel begränsad till 30 kg per

kolli.

PP54

Vid användning av fat som ytterförpackningar och fat som mellanförpackningar för UN 0075, 0143,

0495 och 0497 ska mellanförpackningarna omges med obrännbart, absorberande stötdämpande

material, i en mängd som är tillräcklig för att fullständigt absorbera vätskeinnehållet. I stället för inner-

och mellanförpackningar får en integrerad förpackning användas, som består av ett plastkärl i ett fat

av metall. Nettovolymen drivmedel får inte uppgå till mer än 120 liter per kolli.

PP55

För UN 0144 ska absorberande stötdämpande material tillsättas.

PP56

För UN 0144 får metallkärl användas som innerförpackningar.

PP57

För UN 0075, 0143, 0495 och 0497 ska säckar användas som mellanförpackningar, då lådor används

som ytterförpackningar.

PP58

För UN 0075, 0143, 0495 och 0497 ska fat användas som mellanförpackningar, då fat används som

ytterförpackningar.

PP59

För UN 0144 får lådor av papp (4G) användas som ytterförpackningar.

PP60

För UN 0144 får fat av aluminium med avtagbar topp (1B1 och 1B2) samt fat av metall, annan än stål

eller aluminium (1N1 och 1N2) inte användas.

633

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

P116

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P116

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 och de särskilda

bestämmelserna i 4.1.5 är uppfyllda:

Innerförpackningar

Mellanförpackningar

Ytterförpackningar

Säckar

papper, vatten- och oljebeständigt

plast

textilväv, med innerbeklädnad eller

beläggning av plast

plastväv, dammtät

Behållare

papp, vattenbeständig

metall

plast

trä, dammtät

Omslag

papper, vattenbeständigt

vaxat papper

plast

Krävs inte

Säckar

plastväv (5H1, 5H2, 5H3)

papper, flerskikts, vattenbeständigt

(5M2)

plastfolie (5H4)

textilväv, dammtät (5L2)

textilväv, vattenbeständig (5L3)

Lådor

stål (4A)

aluminium (4B)

annan metall (4N)

trä, ordinära (4C1)

trä med dammtäta väggar (4C2)

plywood (4D)

träfibermaterial (4F)

papp (4G)

styv plast (4H2)

Fat

stål (1A1, 1A2)

aluminium (1B1, 1B2)

annan metall (1N1, 1N2)

plywood (1D)

papp (fiber) (1G)

plast (1H1, 1H2)

Dunkar

stål (3A1, 3A2)

plast (3H1, 3H2)

Särbestämmelser för förpackningen

PP61

För UN 0082, 0241, 0331 och 0332 behövs inga innerförpackningar, om täta fat med avtagbar topp

används som ytterförpackningar.

PP62

För UN 0082, 0241, 0331 och 0332 behövs inga innerförpackningar, om explosivämnet är inneslutet i

ett material, som är ogenomträngligt för vätska.

PP63

För UN 0081 behövs inga innerförpackningar, om ämnet är inneslutet i styv plast, som är

ogenomträngligt för salpetersyraestrar.

PP64

För UN 0331 behövs inga innerförpackningar, om säckar (5H2, 5H3 eller 5H4) används som

ytterförpackningar.

PP65

(Borttagen.)

PP66

För UN 0081 får inga säckar användas som ytterförpackningar.

634

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

P130

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P130

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 och de särskilda

bestämmelserna i 4.1.5 är uppfyllda:

Innerförpackningar

Mellanförpackningar

Ytterförpackningar

Krävs inte

Krävs inte

Lådor

stål (4A)

aluminium (4B)

annan metall (4N)

trä, ordinära (4C1)

trä med dammtäta väggar (4C2)

plywood (4D)

träfibermaterial (4F)

papp (4G)

cellplast (4H1)

styv plast (4H2)

Fat

stål (1A1, 1A2)

aluminium (1B1, 1B2)

annan metall (1N1, 1N2)

plywood (1D)

papp (fiber) (1G)

plast (1H1, 1H2)

Särbestämmelser för förpackningen

PP67

Följande bestämmelser gäller för UN 0006, 0009, 0010, 0015, 0016, 0018, 0019, 0034, 0035, 0038,

0039, 0048, 0056, 0137, 0138, 0168, 0169, 0171, 0181, 0182, 0183, 0186, 0221, 0243, 0244, 0245,

0246, 0254, 0280, 0281, 0286, 0287, 0297, 0299, 0300, 0301, 0303, 0321, 0328, 0329, 0344, 0345,

0346, 0347, 0362, 0363, 0370, 0412, 0424, 0425, 0434, 0435, 0436, 0437, 0438, 0451, 0488, 0502

och 0510:

Stora och robusta explosiva föremål som normalt är avsedda för militär användning och utan eget

tändsystem eller vars tändsystem har minst två effektiva säkringsanordningar får transporteras

oförpackade. Om dessa föremål innehåller drivladdningar eller är självdrivande ska deras tändsystem

skyddas mot störningar som kan uppträda under normala transportförhållanden. Är resultat vid

provning av ett oförpackat föremål enligt provserie 4 i testhandboken negativt, kan föremålet

transporteras oförpackat. Sådana oförpackade föremål får fästas i vaggor eller placeras i en korg eller

annan lämplig hanterings-, lagrings- eller utskjutningsanordning, så att de inte kan lossna under

normala transportförhållanden.

P131

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P131

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 och de särskilda

bestämmelserna i 4.1.5 är uppfyllda:

Innerförpackningar

Mellanförpackningar

Ytterförpackningar

Säckar

papper

plast

Behållare

papp

metall

plast

trä

Spolar

Krävs inte

Lådor

stål (4A)

aluminium (4B)

annan metall (4N)

trä, ordinära (4C1)

trä med dammtäta väggar (4C2)

plywood (4D)

träfibermaterial (4F)

papp (4G)

styv plast (4H2)

Fat

stål (1A1, 1A2)

aluminium (1B1, 1B2)

annan metall (1N1, 1N2)

plywood (1D)

papp (fiber) (1G)

plast (1H1, 1H2)

Särbestämmelser för förpackningen

PP68

För UN 0029, 0267 och 0455 får inte säckar och spolar användas som innerförpackningar.

635

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

P132a

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P132a

(föremål som består av ett slutet hölje av metall, plast eller papp och innehåller ett detonerande

explosivämne eller består av ett plastbundet detonerande explosivämne)

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 och de särskilda

bestämmelserna i 4.1.5 är uppfyllda:

Innerförpackningar

Mellanförpackningar

Ytterförpackningar

Krävs inte

Krävs inte

Lådor

stål (4A)

aluminium (4B)

annan metall (4N)

trä, ordinära (4C1)

trä med dammtäta väggar (4C2)

plywood (4D)

träfibermaterial (4F)

papp (4G)

styv plast (4H2)

P132b

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION (föremål utan slutet hölje)

P132b

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 och de särskilda

bestämmelserna i 4.1.5 är uppfyllda:

Innerförpackningar

Mellanförpackningar

Ytterförpackningar

Behållare

papp

metall

plast

trä

Omslag

papper

plast

Krävs inte

Lådor

stål (4A)

aluminium (4B)

annan metall (4N)

trä, ordinära (4C1)

trä med dammtäta väggar (4C2)

plywood (4D)

träfibermaterial (4F)

papp (4G)

styv plast (4H2)

P133

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P133

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 och de särskilda

bestämmelserna i 4.1.5 är uppfyllda:

Innerförpackningar

Mellanförpackningar

Ytterförpackningar

Behållare

papp

metall

plast

trä

Brickor utrustade med

fackinredning

papp

plast

trä

Behållare

papp

metall

plast

trä

Lådor

stål (4A)

aluminium (4B)

annan metall (4N)

trä, ordinära (4C1)

trä med dammtäta väggar (4C2)

plywood (4D)

träfibermaterial (4F)

papp (4G)

styv plast (4H2)

Tilläggsbestämmelser

Behållare behövs som mellanförpackning endast om innerförpackningarna är brickor.

Särbestämmelser för förpackningen

PP69

För UN 0043, 0212, 0225, 0268 och 0306 får inte brickor användas som innerförpackningar.

636

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

P134

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P134

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 och de särskilda

bestämmelserna i 4.1.5 är uppfyllda:

Innerförpackningar

Mellanförpackningar

Ytterförpackningar

Säckar

vattenbeständiga

Behållare

papp

metall

plast

trä

Omslag

wellpapp

Hylsor

Papp

Krävs inte

Lådor

stål (4A)

aluminium (4B)

annan metall (4N)

trä, ordinära (4C1)

trä med dammtäta väggar (4C2)

plywood (4D)

träfibermaterial (4F)

papp (4G)

cellplast (4H1)

styv plast (4H2)

Fat

stål (1A1, 1A2)

aluminium (1B1, 1B2)

annan metall (1N1, 1N2)

plywood (1D)

papp (fiber) (1G)

plast (1H1, 1H2)

P135

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P135

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 och de särskilda

bestämmelserna i 4.1.5 är uppfyllda:

Innerförpackningar

Mellanförpackningar

Ytterförpackningar

Säckar

papper

plast

Behållare

papp

metall

plast

trä

Omslag

papper

plast

Krävs inte

Lådor

stål (4A)

aluminium (4B)

annan metall (4N)

trä, ordinära (4C1)

trä med dammtäta väggar (4C2)

plywood (4D)

träfibermaterial (4F)

papp (4G)

cellplast (4H1)

styv plast (4H2)

Fat

stål (1A1, 1A2)

aluminium (1B1, 1B2)

annan metall (1N1, 1N2)

plywood (1D)

papp (fiber) (1G)

plast (1H1, 1H2)

637

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

P136

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P136

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 och de särskilda

bestämmelserna i 4.1.5 är uppfyllda:

Innerförpackningar

Mellanförpackningar

Ytterförpackningar

Säckar

plast

textilväv

Lådor

papp

plast

trä

Fackinredning i

ytterförpackningen

Krävs inte

Lådor

stål (4A)

aluminium (4B)

annan metall (4N)

trä, ordinära (4C1)

trä med dammtäta väggar (4C2)

plywood (4D)

träfibermaterial (4F)

papp (4G)

styv plast (4H2)

Fat

stål (1A1, 1A2)

aluminium (1B1, 1B2)

annan metall (1N1, 1N2)

plywood (1D)

papp (fiber) (1G)

plast (1H1, 1H2)

P137

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P137

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 och de särskilda

bestämmelserna i 4.1.5 är uppfyllda:

Innerförpackningar

Mellanförpackningar

Ytterförpackningar

Säckar

plast

Lådor

papp

trä

Hylsor

papp

metall

plast

Fackinredning i

ytterförpackningen

Krävs inte

Lådor

stål (4A)

aluminium (4B)

annan metall (4N)

trä, ordinära (4C1)

trä med dammtäta väggar (4C2)

plywood (4D)

träfibermaterial (4F)

papp (4G)

styv plast (4H2)

Fat

stål (1A1, 1A2)

aluminium (1B1, 1B2)

annan metall (1N1, 1N2)

plywood (1D)

papp (fiber) (1G)

plast (1H1, 1H2)

Särbestämmelser för förpackningen

PP70

Om för UN 0059, 0439, 0440 och 0441 RSV-laddningarna förpackas en och en, ska de koniska

urtagen riktas neråt och kollit ska märkas i enlighet med 5.2.1.10.1. Om laddningarna förpackas parvis

ska deras koniska urtag vändas mot varandra, för att minimera effekten i händelse av oavsiktlig

funktion.

638

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

P138

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P138

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 och de särskilda

bestämmelserna i 4.1.5 är uppfyllda:

Innerförpackningar

Mellanförpackningar

Ytterförpackningar

Säckar

Plast

Krävs inte

Lådor

stål (4A)

aluminium (4B)

annan metall (4N)

trä, ordinära (4C1)

trä med dammtäta väggar (4C2)

plywood (4D)

träfibermaterial (4F)

papp (4G)

styv plast (4H2)

Fat

stål (1A1, 1A2)

aluminium (1B1, 1B2)

annan metall (1N1, 1N2)

plywood (1D)

papp (fiber) (1G)

plast (1H1, 1H2)

Tilläggsbestämmelse

Om föremålens ändar är förslutna behövs inga innerförpackningar.

P139

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P139

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 och de särskilda

bestämmelserna i 4.1.5 är uppfyllda:

Innerförpackningar

Mellanförpackningar

Ytterförpackningar

Säckar

plast

Behållare

papp

metall

plast

trä

Spolar

Omslag

kraftpapper

plast

Krävs inte

Lådor

stål (4A)

aluminium (4B)

annan metall (4N)

trä, ordinära (4C1)

trä med dammtäta väggar (4C2)

plywood (4D)

träfibermaterial (4F)

papp (4G)

styv plast (4H2)

Fat

stål (1A1, 1A2)

aluminium (1B1, 1B2)

annan metall (1N1, 1N2)

plywood (1D)

papp (fiber) (1G)

plast (1H1, 1H2)

Särbestämmelser för förpackningen

PP71

För UN 0065, 0102, 0104, 0289 och 0290 ska stubinens ändar vara förslutna, t.ex. med hjälp av en

förslutningsanordning, som är så stadigt tillsluten att inget explosivämne kan komma ut. Ändarna på

flexibel detonerande stubin ska vara infästa.

PP72

För UN 0065 och 0289 behövs inga innerförpackningar, om föremålen finns på rullar.

639

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

P140

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P140

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 och de särskilda

bestämmelserna i 4.1.5 är uppfyllda:

Innerförpackningar

Mellanförpackningar

Ytterförpackningar

Säckar

Plast

Behållare

trä

Spolar

Omslag

kraftpapper

plast

Krävs inte

Lådor

stål (4A)

aluminium (4B)

annan metall (4N)

trä, ordinära (4C1)

trä med dammtäta väggar (4C2)

plywood (4D)

träfibermaterial (4F)

papp (4G)

styv plast (4H2)

Fat

stål (1A1, 1A2)

aluminium (1B1, 1B2)

annan metall (1N1, 1N2)

plywood (1D)

papp (fiber) (1G)

plast (1H1, 1H2)

Särbestämmelser för förpackningen

PP73

Om ändarna på UN 0105 är förslutna behövs inga innerförpackningar.

PP74

Förpackningen för UN 0101 ska vara dammtät, såvida inte fyrverkarstubinen befinner sig i en hylsa av

papper och hylsans båda ändar är täckta med avtagbara lock.

PP75

För UN 0101 får inga lådor eller fat av stål, aluminium eller annan metall användas.

P141

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P141

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 och de särskilda

bestämmelserna i 4.1.5 är uppfyllda:

Innerförpackningar

Mellanförpackningar

Ytterförpackningar

Behållare

papp

metall

plast

trä

Brickor utrustade med

fackinredning

plast

trä

Fackinredning i

ytterförpackningen

Krävs inte

Lådor

stål (4A)

aluminium (4B)

annan metall (4N)

trä, ordinära (4C1)

trä med dammtäta väggar (4C2)

plywood (4D)

träfibermaterial (4F)

papp (4G)

styv plast (4H2)

Fat

stål (1A1, 1A2)

aluminium (1B1, 1B2)

annan metall (1N1, 1N2)

plywood (1D)

papp (fiber) (1G)

plast (1H1, 1H2)

640

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

P142

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P142

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 och de särskilda

bestämmelserna i 4.1.5 är uppfyllda:

Innerförpackningar

Mellanförpackningar

Ytterförpackningar

Säckar

papper

plast

Behållare

papp

metall

plast

trä

Omslag

papper

Brickor utrustade med

fackinredning

plast

Krävs inte

Lådor

stål (4A)

aluminium (4B)

annan metall (4N)

trä, ordinära (4C1)

trä med dammtäta väggar (4C2)

plywood (4D)

träfibermaterial (4F)

papp (4G)

styv plast (4H2)

Fat

stål (1A1, 1A2)

aluminium (1B1, 1B2)

annan metall (1N1, 1N2)

plywood (1D)

papp (fiber) (1G)

plast (1H1, 1H2)

P143

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P143

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 och de särskilda

bestämmelserna i 4.1.5 är uppfyllda:

Innerförpackningar

Mellanförpackningar

Ytterförpackningar

Säckar

kraftpapper

plast

textilväv

textilväv, gummerad

Behållare

papp

metall

plast

trä

Brickor utrustade med

fackinredning

plast

trä

Krävs inte

Lådor

stål (4A)

aluminium (4B)

annan metall (4N)

trä, ordinära (4C1)

trä med dammtäta väggar (4C2)

plywood (4D)

träfibermaterial (4F)

papp (4G)

styv plast (4H2)

Fat

stål (1A1, 1A2)

aluminium (1B1, 1B2)

annan metall (1N1, 1N2)

plywood (1D)

papp (fiber) (1G)

plast (1H1, 1H2)

Tilläggsbestämmelse

Istället för ovannämnda inner- och ytterförpackningar får integrerade förpackningar (6HH2) (plastkärl i en låda av

styv plast) användas.

Särbestämmelser för förpackningen

PP76

Om för UN 0271, 0272, 0415 och 0491 förpackningar av metall används, så ska de vara tillverkade

så att explosionsfara på grund av stegring av det invändiga trycket av inre eller yttre orsaker

förhindras.

641

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

P144

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P144

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 och de särskilda

bestämmelserna i 4.1.5 är uppfyllda:

Innerförpackningar

Mellanförpackningar

Ytterförpackningar

Behållare

papp

metall

plast

trä

Fackinredning i

ytterförpackningen

Krävs inte

Lådor

stål (4A)

aluminium (4B)

annan metall (4N)

trä, ordinära (4C1) med

inklädnad av metall

plywood (4D) med inklädnad av

metall

träfibermaterial (4F) med

inklädnad av metall

cellplast (4H1)

styv plast (4H2)

Fat

stål (1A1, 1A2)

aluminium (1B1, 1B2)

annan metall (1N1, 1N2)

plast (1H1, 1H2)

Särbestämmelse för förpackningen

PP77

För UN 0248 och 0249 ska förpackningarna vara skyddade mot vatteninträngning. Om

vattenaktiverade anordningar transporteras oförpackade, ska de innehålla minst två av varandra

oberoende skyddsåtgärder för att förhindra inträngning av vatten.

642

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

P200

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P200

Förpackningsslag

Gasflaskor, storflaskor, tryckfat och gasflaskpaket

Gasflaskor, storflaskor, tryckfat och gasflaskpaket är tillåtna, om de särskilda förpackningsbestämmelserna i

4.1.6, bestämmelserna nedan under (1) till (9) och, när det anges i kolumnen ”särbestämmelse för förpackningen”

i tabell 1,2 eller 3, tillämpliga bestämmelser nedan under (10) är uppfyllda.

Allmänt

(1) Tryckkärl ska vara så förslutna och täta att läckage av gas inte kan ske.

(2) Tryckkärl, som innehåller giftiga ämnen med LC

50

-värde högst 200 ml/m

3

(ppm) enligt tabell, får inte vara

utrustade med någon tryckavlastningsanordning. UN-tryckkärl för transport av UN 1013 koldioxid och

UN 1070 dikväveoxid ska vara utrustade med tryckavlastningsanordning.

(3) Följande tre tabeller omfattar komprimerade gaser (tabell 1), kondenserade och lösta gaser (tabell 2) och

ämnen som inte omfattas av klass 2 (tabell 3). De innehåller uppgifter om:

(a) UN-nummer, benämning och beskrivning samt ämnets klassificeringskod,

(b) LC

50

-värdet för giftiga ämnen,

(c) de med bokstaven ”X” betecknade slag av tryckkärl, som är godkända för ämnet,

(d) längsta tillåtna kontrollintervall för återkommande kontroll av tryckkärlen,

Anm

För tryckkärl av kompositmaterial ska det längsta kontrollintervallet vara 5 år.

Kontrollintervallet får förlängas till den tid som fastställts i Tabellerna 1 och 2 (dvs. upp till 10

år) om det godkänts av den behöriga myndighet eller av det organ som utsetts av denna

myndighet som har utfärdat typgodkännandet.

(e) minimiprovtryck för tryckkärlen,

(f) tryckkärlens högsta arbetstryck för komprimerade gaser (om inget värde anges får arbetstrycket inte

överstiga två tredjedelar av provtrycket) eller högsta tillåtna fyllningsförhållande beroende av provtryck

för kondenserade och lösta gaser,

(g) särbestämmelserna för förpackningen, vilka gäller för ämnet i fråga.

Provtryck, fyllningsförhållanden och bestämmelser om fyllning

(4) Minsta provtryck uppgår till 1 MPa (10 bar).

(5) Tryckkärl får aldrig fyllas över den i nedanstående bestämmelser tillåtna gränsen:

(a) För komprimerade gaser får arbetstrycket inte överstiga två tredjedelar av tryckkärlens provtryck.

Särbestämmelsen för förpackning ”o” anger inskränkningar med avseende på denna övre gräns för

arbetstrycket. Det invändiga trycket vid 65 °C får aldrig överstiga provtrycket.

(b) För under högt tryck kondenserade gaser ska fyllningsförhållandet väljas så att det vid 65 °C

utvecklade trycket inte överstiger tryckkärlens provtryck.

Med undantag av de fall då särbestämmelsen för förpackning ”o” gäller, är användning av andra

provtryck och fyllningsförhållanden än i tabellen tillåten, förutsatt att:

(i) kriteriet i särbestämmelsen för förpackning ”r” är uppfyllt i tillämpliga fall, eller

(ii) det ovannämnda kriteriet är uppfyllt i alla övriga fall.

För under högt tryck kondenserade gaser eller gasblandningar, för vilka motsvarande uppgifter inte är

tillgängliga, ska högsta tillåtna fyllningsförhållande (FR) fastställas enligt följande:

h

g

4

P

d

10

5

,

8

FR

×

×

×

=

där:

FR =

högsta tillåtna fyllningsförhållande (kg/l)

d

g

=

gasdensitet (vid 15°C, 1 bar) (kg/m

3

)

P

h

=

lägsta provtryck (bar)

Om gasens densitet är okänd, ska högsta tillåtna fyllningsförhållande fastställas enligt följande:

338

R

10

MM

P

FR

3

h

×

×

×

=

där:

FR =

högsta tillåtna fyllningsförhållande (kg/l)

P

h

=

lägsta provtryck (bar)

MM =

molmassa (g/mol)

R =

8,31451 × 10

-2

bar⋅l⋅mol

-1

K

-1

(allmänna gaskonstanten)

643

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

För gasblandningar beräknas den genomsnittliga molmassan med hänsyn till volymkoncentrationerna

hos de olika beståndsdelarna.

(c) För under lågt tryck kondenserade gaser är innehållets högsta tillåtna fyllningsförhållande lika med

0,95 gånger densiteten för vätskefasen vid 50 °C (i kg/l), dessutom får vätskefasen inte helt fylla

tryckkärlet vid temperatur upp till 60 °C. Tryckkärlets provtryck är minst lika med vätskans ångtryck vid

65 °C, minus 100 kPa (1 bar).

För under lågt tryck kondenserade gaser eller gasblandningar, för vilka motsvarande uppgifter inte är

tillgängliga, ska högsta tillåtna fyllningsförhållande (FR) fastställas enligt följande:

(

)

1

d

0,24

BP

0,0032

FR

×

×

=

där:

FR = högsta tillåtna fyllningsförhållande (kg/l)

BP = kokpunkt (K)

d

1

= vätskans densitet vid kokpunkten (kg/l).

(d) För UN 1001 acetylen, löst, och UN 3374 acetylen, utan lösningsmedel, se stycke (10),

särbestämmelse för förpackning ”p”.

(e) För kondenserade gaser trycksatta med komprimerade gaser måste hänsyn tas till båda

komponenterna (den kondenserade gasen och den komprimerade gasen) vid beräkningen av det

invändiga trycket i tryckkärlet.

Innehållets högsta tillåtna fyllningsförhållande får inte överstiga 0,95 gånger densiteten för vätskefasen

vid 50 °C (i kg/l), dessutom får vätskefasen inte helt fylla tryckkärlet vid temperatur upp till 60 °C.

Efter fyllning får det invändiga trycket vid 65 °C inte överstiga tryckkärlens provtryck. Hänsyn ska tas till

ångtryck och den volymetriska expansionen hos alla ämnen i tryckkärlen. Om inga experimentella data

finns tillgängliga, ska följande steg genomföras:

(i) Beräkning av ångtrycket hos den kondenserade gasen och av partialtrycket hos den

komprimerade gasen vid 15 °C (fyllningstemperatur),

(ii) Beräkning av den volymetriska expansionen hos vätskefasen vid upphettning från 15 °C till 65 °C

och beräkning av den återstående volymen hos gasfasen,

(iii) Beräkning av partialtrycket hos den komprimerade gasen vid 65 °C med hänsyn till den

volymetriska expansionen hos vätskefasen,

Anm Kompressibilitetsfaktorn hos den komprimerade gasen vid 15 °C och vid 65 °C ska beaktas.

(iv) Beräkning av ångtrycket hos den kondenserade gasen vid 65 °C,

(v) Totaltrycket är summan av ångtrycket hos den kondenserade gasen och partialtrycket hos den

komprimerade gasen vid 65 °C,

(vi) Beaktande av lösligheten för den komprimerade gasen vid 65 °C i vätskefasen,

Provtrycket för tryckkärlet får inte understiga det beräknade totaltrycket minus 100 kPa (1 bar).

Om lösligheten för den komprimerade gasen i den kondenserade gasen inte är känd för beräkningen,

får provtrycket beräknas utan att lösligheten för gasen (punkten (vi)) beaktas.

(6) Andra provtryck och fyllningsförhållanden får användas under förutsättning att de uppfyller de allmänna

bestämmelserna i (4) och (5) ovan.

(7) (a) Fyllning av tryckkärl får endast ske vid särskilt utrustade platser och utföras av kvalificerad personal

samt enligt ändamålsenliga metoder.

Metoderna ska innefatta kontroll av följande:

-

överensstämmelse hos kärl och utrustningsdetaljer med RID/RID-S,

-

kompatibilitet hos kärl och utrustningsdetaljer med produkten som ska transporteras,

-

frånvaro av skador som kan påverka säkerheten,

-

iakttagande av fyllningsförhållande eller fyllningstryck, beroende på vilket av de båda som är

tillämpligt,

-

märkning och påskrifter.

(b) Gasol (LPG) som ska fyllas i gasflaskor ska vara av hög kvalitet och detta anses vara uppfyllt om

gasolen (LPG) som ska fyllas överensstämmer med begränsningarna för korrosivitet enligt ISO

9162:1989.

Återkommande kontroll

(8) Återfyllningsbara tryckkärl ska genomgå återkommande kontroll enligt bestämmelserna i 6.2.1.6 respektive

6.2.3.5.

(9) Om inga särskilda ämnesrelaterade bestämmelser återfinns i nedanstående tabell, ska återkommande

kontroll utföras:

(a) vart femte år på tryckkärl för transport av gaser med klassificeringskod 1T, 1TF, 1TO, 1TC, 1TFC,

1TOC, 2T, 2TO, 2TF, 2TC, 2TFC, 2TOC, 4A, 4F och 4TC,

644

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

(b) vart femte år på tryckkärl för transport av ämnen i andra klasser,

(c) vart tionde år på tryckkärl för transport av gaser med klassificeringskod 1A, 1O, 1F, 2A, 2O och 2F.

För tryckkärl av kompositmaterial ska det längsta tillåtna kontrollintervallet vara 5 år. Kontrollintervallet får

förlängas till den tid som fastställts i Tabellerna 1 och 2 (dvs. upp till 10 år) om det har godkänts av denna

behöriga myndighet eller av det organ som utsetts av den myndighet som har utfärdat typgodkännandet.

Särbestämmelser för förpackning

(10) Materialkompatibilitet

a: Tryckkärl av aluminiumlegeringar får inte användas.

b: Ventiler av koppar får inte användas.

c: Metalldelar, som kan komma i kontakt med innehållet, får innehålla högst 65 % koppar.

d: När tryckkärl av stål används, är endast kärl försedda med märkningen ”H” enligt 6.2.2.7.4 (p) tillåtna.

Bestämmelser för giftiga ämnen med LC

50

-värde högst 200 ml/m

3

(ppm)

k: Ventilöppningar ska vara försedda med tryckhållande gastäta pluggar eller blindmuttrar vars gängor

passar ventilöppningarnas gängor och som är tillverkade av ett material som inte angrips av innehållet i

tryckkärlet.

Varje gasflaska i ett gasflaskpaket ska vara utrustad med en separat ventil, som ska vara stängd under

transporten. Efter fyllning ska samlingsröret tömmas, rengöras och tillslutas.

Gasflaskpaket som innehåller UN 1045 fluor, komprimerad, får ha skiljeventiler på grupper av

gasflaskor med högst 150 l vattenvolym i stället för en skiljeventil på varje gasflaska.

Gasflaskor och enskilda gasflaskor i ett gasflaskpaket ska ha ett provtryck på minst 200 bar och en

minsta godstjocklek på 3,5 mm för aluminiumlegering respektive 2 mm för stål. Enskilda gasflaskor

som inte uppfyller detta krav ska transporteras i en styv ytterförpackning, som ger tillräckligt skydd åt

gasflaskan och dess armatur samt motsvarar provningskraven för förpackningsgrupp I. Tryckfat ska ha

en minsta godstjocklek enligt vad behörig myndighet anger.

Tryckkärl får inte vara utrustade med tryckavlastningsanordning.

Vattenvolymen hos gasflaskor och separata gasflaskor i ett paket ska vara begränsad till högst 85 liter.

Varje ventil ska kunna motstå tryckkärlets provtryck och vara direkt ansluten till tryckkärlet genom

antingen en konisk gänga eller annat sätt som uppfyller kraven i ISO 10692-2:2001.

Varje ventil ska antingen vara av en typ utan packning med operforerat membran eller av en typ som

förhindrar läckage genom eller bakom packningen.

Transport i kapslar är inte tillåten.

Varje tryckkärl ska täthetsprovas efter fyllning.

Bestämmelser för vissa gaser

l:

UN 1040 etylenoxid får även förpackas i lufttätt förslutna innerförpackningar av glas eller metall, som

placeras med ändamålsenligt stötdämpande material i lådor av papp, trä eller metall, vilka uppfyller

kraven för förpackningsgrupp I. Högsta tillåtna mängd i innerförpackningar av glas uppgår till 30 g och

högsta tillåtna mängd i innerförpackningar av metall 200 g. Efter fyllning ska varje förpackning

täthetsprovas genom nedsänkning i ett varmvattenbad, varvid temperatur och provningsvaraktighet ska

vara tillräckliga för att säkerställa att ett invändigt tryck i nivå med etylenoxids ångtryck vid 55 °C

uppnås. Högsta nettovikt i en ytterförpackning får inte överstiga 2,5 kg.

m: Tryckkärlen ska fyllas till ett arbetstryck som inte överstiger 5 bar.

n: Gasflaskor och enskilda gasflaskor i ett gasflaskpaket får innehålla högst 5 kg av gasen. När

gasflaskpaket innehållande UN 1045 fluor, komprimerad, är indelade i grupper av gasflaskor enligt

särbestämmelsen för förpackning ”k” får varje grupp innehålla högst 5 kg av gasen.

o: Det i tabellerna angivna arbetstrycket eller fyllningsförhållandet får aldrig överskridas.

p: För UN 1001 acetylen, löst, och UN 3374, acetylen, utan lösningsmedel: Gasflaskorna ska vara fyllda

med ett homogent monolitiskt poröst material. Arbetstrycket och mängden acetylen får inte överstiga

de i godkännandet eller i ISO 3807-1:2000 respektive ISO 3807-2:2000 eller ISO 3807:2013 angivna

värdena.

För UN 1001 acetylen, löst: Gasflaskorna ska innehålla en i godkännandet fastställd mängd aceton

eller lämpligt lösningsmedel (se ISO 3807-1:2000 respektive ISO 3807-2:2000 eller ISO 3807:2013).

Gasflaskor som är utrustade med tryckavlastningsanordningar eller är förbundna med ett samlingsrör

ska transporteras upprättstående.

Alternativt för UN 1001 acetylen, löst: Gasflaskor som inte är UN-tryckkärl får vara fyllda med ett ej

monolitiskt poröst material. Arbetstrycket, mängden acetylen och mängden lösningsmedel får inte

överstiga de i godkännandet angivna värdena. Längsta tillåtna intervall mellan återkommande

kontroller av gasflaskorna får inte överstiga fem år.

Ett provtryck på 52 bar ska tillämpas endast på de flaskor som försetts med smältsäkring.

q: Ventilöppningarna på tryckkärl för pyrofora gaser eller brandfarliga gasblandningar, som innehåller

över 1 % pyrofora föreningar, ska vara försedda med gastäta pluggar eller blindmuttrar, vilka ska vara

tillverkade av ett material som inte angrips av innehållet i tryckkärlet. Om dessa tryckkärl är förbundna i

645

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

ett paket med ett samlingsrör, ska varje tryckkärl vara utrustat med en separat ventil, som ska vara

stängd under transporten, och samlingsrörets ventil vara försedd med en tryckhållande gastät plugg

eller blindmutter. Gastäta pluggar eller blindmuttrar ska ha gängor som passar ventilöppningarnas

gängor. Transport i kapslar är inte tillåten.

r:

Fyllningsförhållandet för denna gas ska begränsas så att trycket inte överstiger två tredjedelar av

tryckkärlets provtryck i händelse av fullständigt sönderfall.

ra: Denna gas får även förpackas i kapslar under följande villkor:

(a) vikten hos gasen får inte överstiga 150 g per kapsel,

(b) kapslarna ska vara fria från fel som kan reducera deras hållfasthet,

(c) förslutningens täthet ska säkerställas genom en ytterligare anordning (lock, blindmutter,

försegling, ombindning osv.), som är lämpad för att förhindra läckage i förslutningssystemet under

transport, och

(d) kapslarna ska placeras i en ytterförpackning med tillräcklig hållfasthet. Ett kolli får väga högst

75 kg.

s: Tryckkärl av aluminiumlegeringar:

-

får endast vara utrustade med ventiler av mässing eller rostfritt stål, och

-

ska vara rengjorda från kolväteföroreningar och får inte vara förorenade med olja. UN-tryckkärl

ska vara rengjorda enligt ISO 11621:1997.

ta: (Tills vidare blank.)

Återkommande kontroll

u: Intervallet mellan återkommande kontroller får förlängas till 10 år för tryckkärl av aluminiumlegeringar.

Denna avvikelse får användas för UN-tryckkärl endast då legeringen i tryckkärlet genomgått provning

för spänningskorrosion enligt ISO 7866:2012 + Cor. 1:2014.

ua: Intervallet mellan återkommande kontroller får förlängas till 15 år för gasflaskor av aluminiumlegeringar

och gasflaskpaket av sådana gasflaskor om bestämmelserna i stycke (13) i denna

förpackningsinstruktion tillämpas. Detta gäller inte för gasflaskor som är tillverkade av

aluminiumlegering AA 6351. För blandningar får bestämmelse ”ua” tillämpas under förutsättning att alla

enskilda gaser i blandningen har tilldelats ”ua” i Tabell 1 eller Tabell 2.

v: (1) Intervallet mellan återkommande kontroller av gasflaskor av stål, utom för återfyllningsbara

svetsade gasflaskor av stål för UN 1011, 1075, 1965, 1969 eller 1978, får förlängas till 15 år:

(a) med medgivande av behöriga myndigheter i de länder där den återkommande kontrollen

och transporten sker, och

(b) i överensstämmelse med kraven i en teknisk norm eller standard godtagen av behörig

myndighet.

(2) För återfyllningsbara svetsade gasflaskor av stål för UN 1011, 1075, 1965, 1969 eller 1978, får

intervallet förlängas till 15 år om bestämmelserna i stycke (12) i denna förpackningsinstruktion

tillämpas.

va: För sömlösa gasflaskor av stål som är utrustade med restgasventiler (RPVs) (se anmärkning nedan)

som har konstruerats och provats i överensstämmelse med EN ISO 15996:2005 + A1:2007 eller EN

ISO 15996:2017 och för gasflaskpaket av sömlösa gasflaskor av stål utrustade med huvudventil(er)

med resttrycksanordning som har provats i överenstämmelse med EN ISO 15996:2005 + A1:2007 eller

EN ISO 15996:2017, får intervallet mellan återkommande kontroller förlängas till 15 år om

bestämmelserna i stycke (13) i denna förpackningsinstruktion tillämpas. För blandningar får

bestämmelse ”va” tillämpas under förutsättning att alla enskilda gaser i blandningen har tilldelats ”va” i

Tabell 1 eller Tabell 2.

Anm: Med “restgasventil” (RPV) menas en förslutning som innefattar en resttryckanordning som

förhindrar inträngning av föroreningar genom att en positiv tryckdifferens bibehålls mellan

trycket i gasflaskan och ventilöppningen. För att förhindra återflöde av vätska till gasflaskan

från en källa med högre tryck ska en backventilfunktion (NRV) endera integreras i

resttrycksanordningen eller vara en separat anordning i gasflaskans ventil, till exempel en

regulator.

Bestämmelser för N.O.S.-benämningar och blandningar

z: Materialen i tryckkärlen och deras utrustningsdetaljer ska vara kompatibla med innehållet och får inte

bilda skadliga eller farliga föreningar med detta.

Provtrycket och fyllningsförhållandet ska beräknas enligt tillämpliga bestämmelser i (5).

Giftiga ämnen med LC

50

högst 200 ml/m

3

får inte transporteras i storflaskor, tryckfat eller MEG-

containrar och ska uppfylla särbestämmelse för förpackning ”k”. UN 1975 kväveoxid- och

dikvävetetraoxidblandning, får dock transporteras i tryckfat.

Tryckkärl som innehåller pyrofora gaser eller brandfarliga blandningar av gaser med över 1 % pyrofora

föreningar ska uppfylla särbestämmelse för förpackning ”q”.

Nödvändiga åtgärder för att förhindra farliga reaktioner (t.ex. polymerisering, sönderfall) under

transport ska vidtas. Om nödvändigt ska stabilisering genomföras eller en inhibitor tillsättas.

646

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

Blandningar med UN 1911 diboran ska fyllas till ett sådant tryck att två tredjedelar av tryckkärlets

provtryck inte överskrids i händelse av fullständigt sönderfall av diboranet.

Blandningar med UN 2192 german, med undantag av blandningar med upp till 35 % german i väte

eller kväve eller upp till 28 % german i helium eller argon, ska fyllas till ett tryck sådant att två

tredjedelar av tryckkärlets provtryck inte överskrids i händelse av fullständigt sönderfall av germanet.

Bestämmelser för ämnen som inte omfattas av klass 2

ab: Tryckkärlen ska uppfylla följande villkor:

(i) Tryckprovning ska även omfatta en invändig kontroll av tryckkärlen samt en kontroll av

utrustningsdetaljer.

(ii) Därutöver ska de kontrolleras vartannat år med lämplig mätutrustning (t.ex. ultraljud) med

avseende på korrosion och utrustningsdetaljernas tillstånd.

(iii) Godstjockleken får inte understiga 3 mm.

ac: Kontroll och provning ska ske under överinseende av en av behörig myndighet godkänd kontrollant.

ad: Tryckkärlen ska uppfylla följande villkor:

(i) De ska vara dimensionerade efter ett beräkningstryck på minst 2,1 MPa (21 bar).

(ii) Utöver uppgifterna för återfyllningsbara kärl ska följande uppgifter anges väl läsbart och varaktigt:

-

UN-nummer och den i 3.1.2 givna officiella transportbenämningen för ämnet,

-

högsta tillåtna fyllningsvikt och kärlets taravikt med utrustningsdetaljer, vilka har satts fast

vid tiden för fyllningen, eller bruttovikten.

P200

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION (Forts)

P200

(11) Bestämmelserna i denna förpackningsinstruktion räknas som uppfyllda vid tillämpning av nedanstående

standarder:

Tillämplig på

bestämmelse

Referens

Dokumentets titel

(7)

EN 13365:2002

+ A1:2005

Gasflaskor – Flaskpaket för komprimerade och kondenserade gaser

(exklusive acetylen) – Kontroll vid fyllning

(7)

EN ISO

24431:2016

Gasflaskor – Gasflaskor för komprimerade och kondenserade gaser

(exklusive acetylen) – Kontroll vid fyllning

(7) (a)

ISO

10691:2004

Gasflaskor - Återfyllningsbara svetsade stålflaskor för gasol (LPG) - Kontroll

före, under och efter fyllning

(7) (a)

ISO

11755:2005

Gasflaskor - Flaskpaket för komprimerade och kondenserade gaser

(exklusive acetylen) - kontroll vid fyllning

(7) (a)

ISO

24431:2006

Gasflaskor - Gasflaskor för komprimerade och kondenserade gaser

(exklusive acetylen) - Kontroll vid fyllning

(7) (a) och (10) p ISO

11372:2011

Gasflaskor – Acetylenflaskor – Villkor och kontroll vid fyllning

Anm EN-versionen av denna ISO-standard uppfyller bestämmelserna och

får också användas

(7) (a) och (10) p ISO

13088:2011

Gasflaskor – Flaskpaket för acetylen – Villkor och kontroll vid fyllning

Anm EN-versionen av denna ISO-standard uppfyller bestämmelserna och

får också användas.

(7)

EN 1439:2017

Utrustning och tillbehör för gasol (LPG) – Återfyllningsbara svetsade och

lödda gasflaskor av stål för gasol (LPG) – Kontroll före, under och efter

fyllning

(7)

EN 13952:2017 Utrustning och tillbehör för gasol (LPG) – Påfyllning av gasolflaskor

(7)

EN 14794:2005 Utrustning och tillbehör för gasol (LPG) – Återfyllningsbara

aluminiumgasflaskor för gasol (LPG) – Kontroll före, under och efter fyllning

647

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

(12) Ett intervall på 15 år för återkommande kontroll av återfyllningsbara svetsade gasflaskor av stål, får beviljas i

enlighet med stycke (10), särbestämmelse v (2), om följande bestämmelser tillämpas.

1. Allmänna bestämmelser

1.1 Vid tillämpning av detta avsnitt får behörig myndighet inte delegera sina uppgifter och skyldigheter till

Xb-organ (kontrollorgan av typ B) eller IS-organ (intern kontrolltjänst) (för definitionerna av

kontrollorganen Xb och IS, se 6.2.3.6.1).

1.2 Ägaren av gasflaskorna ska ansöka hos behörig myndighet om beviljande av intervallet 15 år och ska

visa att kraven i paragraferna 2, 3 och 4 är uppfyllda.

1.3 Gasflaskor tillverkade sedan den 1 januari 1999 ska ha tillverkats i överensstämmelse med följande

standarder:

-

EN 1442, eller

-

EN 13322-1, eller

-

rådets direktiv 84/527/EEG

a)

, bilaga 1, del 1 till 3,

enligt vad som gäller i tabell 6.2.4 i RID/RID-S.

Andra gasflaskor, som har tillverkats före den 1 januari 2009 i överensstämmelse med RID/RID-S i

enlighet med en teknisk norm godtagen av nationell behörig myndighet, får godkännas för intervallet 15

år om de uppvisar likvärdig säkerhet med de bestämmelser i RID/RID-S som var gällande vid

tidpunkten för ansökan.

1.4 Ägaren ska framlägga dokumentation till behörig myndighet som visar att gasflaskorna är i

överensstämmelse med bestämmelserna i paragraf 1.3. Behörig myndighet ska kontrollera att dessa

villkor är uppfyllda.

1.5 Behörig myndighet ska kontrollera huruvida bestämmelserna i paragraf 2 och 3 är uppfyllda och korrekt

tillämpade. Om samtliga bestämmelser är uppfyllda ska behörig myndighet godkänna intervallet 15 år

för gasflaskorna. I godkännandet ska det tydligt framgå vilken typ av gasflaska (enligt vad som anges i

typgodkännandet) eller grupp av gasflaskor (se Anm) som omfattas. Godkännandet ska lämnas till

ägaren, behörig myndighet ska behålla en kopia. Ägaren ska behålla dokumenten så länge

gasflaskorna är godkända för intervallet 15 år.

Anm

En grupp av gasflaskor definieras av tidpunkterna för tillverkning av identiska gasflaskor

över en tidsperiod, under vilken de tillämpliga bestämmelserna i RID/RID-S och den

tekniska normen godtagen av behörig myndighet inte har ändrats med avseende på det

tekniska innehållet. Exempel: Gasflaskor av identisk konstruktion och volym, tillverkade

enligt bestämmelserna i RID/RID-S tillämpliga mellan den 1 januari 1985 och den 31

december 1988 och enligt en teknisk norm godtagen av behörig myndighet tillämplig för

samma tidsperiod, bildar en grupp enligt bestämmelserna i detta stycke.

1.6 Behörig myndighet ska på lämpligt sätt övervaka ägaren av gasflaskorna avseende efterlevnad av

bestämmelserna i RID/RID-S och godkännandet, dock åtminstone vart tredje år eller när ändringar av

procedurerna införs.

2. Bestämmelser för användning

2.1 Gasflaskor som har beviljats intervallet 15 år för återkommande kontroll, får endast fyllas på

fyllningsstationer som tillämpar ett dokumenterat kvalitetssystem för att säkerställa att samtliga

bestämmelser i stycke (7) i denna förpackningsinstruktion och krav och ansvar enligt EN 1439:2017

och EN 13952:2017 är uppfyllda och korrekt tillämpade.

2.2 Behörig myndighet ska verifiera att dessa krav är uppfyllda och på lämpligt sätt kontrollera detta, dock

åtminstone vart tredje år eller när ändringar av procedurerna införs.

2.3 Ägaren ska förse behörig myndighet med dokumentation som visar att fyllningsstationerna är i

överensstämmelse med bestämmelserna i paragraf 2.1.

2.4 Om fyllningsstationen är lokaliserad i en annan fördragsstat till RID, ska ägaren vid begäran från

behörig myndighet tillhandahålla kompletterande dokumentation som visar att fyllningsstationen på

motsvarande sätt övervakas av behörig myndighet i den fördragsstaten till RID.

2.5 För att förhindra invändig korrosion ska gasflaskor endast fyllas med gaser av hög kvalitet med mycket

låg potentiell förorening. Detta anses vara uppfyllt om gaserna överensstämmer med

begränsningarna för korrosivitet enligt ISO 9162:1989.

a)

Rådets direktiv om tillnärmning av medlemsstaternas lagar och andra författningar om svetsade, olegerade gasflaskor av

stål. Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 300, den 19 november 1984.

648

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

3. Bestämmelser om kvalificering och återkommande kontroll

3.1 Gasflaskor av en typ eller grupp som redan används, för vilka intervallet 15 år är beviljat och på vilka

intervallet 15 år har tillämpats, ska genomgå återkommande kontroll enligt 6.2.3.5.

Anm

För definition av grupp av gasflaskor, se Anm i paragraf 1.5.

3.2 Om en gasflaska med intervallet 15 år vid återkommande kontroll inte klarar vätsketryckprovningen,

t.ex. genom att sprängas eller läcka, ska ägaren undersöka och sammanställa en rapport över orsaken

till felet och om andra gasflaskor (t.ex. av samma typ eller grupp) är berörda. I det senare fallet ska

ägaren informera behörig myndighet. Behörig myndighet ska därefter besluta om lämpliga åtgärder och

informera behöriga myndigheter i samtliga fördragsstater till RID om dessa.

3.3 Om invändig korrosion, enligt definition i tillämpad standard (se paragraf 1.3), har upptäckts, ska

gasflaskan tas ur drift och får inte beviljas en förlängd tidsperiod för fyllning och transport.

3.4 Gasflaskor som har beviljats intervallet 15 år får endast utrustas med ventiler som, enligt EN

13152:2001 + A1.2003, EN 13153:2001 + A1:2003, EN ISO 14245:2010 eller EN ISO 15995:2010, är

konstruerade och tillverkade för en användningstid av minst 15 år. Efter återkommande kontroll ska

gasflaskan utrustas med ny ventil, utom avseende manuellt styrda ventiler som har renoverats eller

kontrollerats enligt EN 14912:2005, vilka får monteras tillbaka om de är lämpliga för användning i

ytterligare en period av 15 år. Renovering eller kontroll får endast utföras av tillverkaren av ventilerna

eller enligt tillverkarens tekniska instruktioner av ett för arbetet kvalificerat företag som arbetar enligt ett

dokumenterat kvalitetssystem.

4. Märkning

Gasflaskor som har beviljats intervallet 15 år för återkommande kontroll i enlighet med detta stycke,

ska dessutom tydligt och läsbart märkas med ”P15Y”. Denna märkning ska avlägsnas om gasflaskan

inte längre är godkänd för intervallet 15 år.

Anm

Denna märkning gäller inte för gasflaskor som omfattas av övergångsbestämmelserna i

1.6.2.9, 1.6.2.10 eller bestämmelserna i stycke (10), särbestämmelse v (1), i denna

förpackningsinstruktion.

(13) Ett intervall av 15 år för återkommande kontroll av sömlösa gasflaskor av stål och aluminiumlegeringar och

gasflaskpaket av sådana gasflaskor får beviljas i enlighet med särbestämmelse ”ua” eller ”va” i stycke (10),

om följande bestämmelser tillämpas:

1. Allmänna bestämmelser

1.1 Vid tillämpning av detta avsnitt får behörig myndighet inte delegera sina uppgifter och skyldigheter till

Xb-organ (kontrollorgan av typ B) eller IS-organ (intern kontrolltjänst) (för definitionerna av

kontrollorganen Xb och IS, se 6.2.3.6.1).

1.2 Ägaren av gasflaskorna eller gasflaskpaketen ska ansöka om beviljande av intervallet 15 år hos

behörig myndighet och visa att kraven i paragraferna 2, 3 och 4 är uppfyllda.

1.3 Gasflaskor tillverkade sedan den 1 januari 1999 ska ha tillverkats i överensstämmelse med en av

följande standarder:

-

EN 1964-1 eller EN 1964-2, eller

-

EN 1975, eller

-

EN ISO 9809-1 eller EN ISO 9809-2, eller

-

EN ISO 7866, eller

- Bilaga 1, del 1 - 3 i rådets direktiv 84/525/EEG

b)

och 84/526/EEG

c)

enligt vad som gällde vid tiden för tillverkning (se även tabellen i 6.2.4.1).

Andra gasflaskor, som har tillverkats före den 1 januari 2009 i överensstämmelse med RID/RID-S och i

enlighet med en teknisk norm godtagen av nationell behörig myndighet, får godkännas för intervallet 15

år för återkommande kontroll om de uppvisar likvärdig säkerhet med de bestämmelser i RID/RID -S

som är gällande vid tidpunkten för ansökan.

Anm:

Denna bestämmelse anses vara uppfylld om gasflaskan har blivit bedömd enligt förfarandet

för förnyad bedömning av överensstämmelse beskrivet i bilaga III till direktiv 2010/35/EU av

den 16 juni 2010 eller bilaga IV, del 2, till direktiv 1999/36/EG av den 29 april 1999.

Gasflaskor och gasflaskpaket märkta med FN:s förpackningssymbol angiven i 6.2.2.7.2 (a) ska inte

beviljas ett intervall av 15 år för återkommande kontroll.

b)

Rådets direktiv av den 17 september 1984 om tillnärmning av medlemsstaternas lagar och andra författningar om

sömlösa gasflaskor av stål, publicerat i Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 300, av den 19 november

1984.

c) Rådets direktiv av den 17 september 1984 om tillnärmning av medlemsstaternas lagar och andra författningar om

sömlösa olegerade och legerade aluminiumgasflaskor, publicerat i Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L

300, av den 19 november 1984.

649

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

1.4 Gasflaskpaket ska tillverkas så att kontakt mellan gasflaskorna längs längdaxeln av gasflaskorna inte

orsakar yttre korrosion. Stöd och surrningsband ska vara sådana att risken för korrosion av

gasflaskorna minimeras. Stötdämpande material som används i stödet ska endast tillåtas om de har

behandlats för att eliminera vattenabsorbtion. Exempel på lämpliga material är vattenbeständigt remtyg

och gummi.

1.5 Ägaren ska framlägga dokumentation till behörig myndighet som visar att gasflaskorna är i

överensstämmelse med bestämmelserna i paragraf 1.3. Behörig myndighet ska kontrollera att dessa

villkor är uppfyllda.

1.6 Behörig myndighet ska kontrollera om bestämmelserna i paragraf 2 och 3 är uppfyllda och korrekt

tillämpade. Om samtliga bestämmelser är uppfyllda ska behörig myndighet godkänna intervallet 15 år

för återkommande kontroll för gasflaskorna eller gasflaskpaketen. I godkännandet ska det tydligt

framgå vilken grupp av gasflaskor (se Anm) som omfattas. Godkännandet ska överlämnas till ägaren,

den behöriga myndighet en ska behålla en kopia. Ägaren ska behålla dokumenten så länge

gasflaskorna är godkända för intervallet 15 år.

Anm:

En grupp av gasflaskor definieras av tidpunkterna för tillverkning av identiska gasflaskor

över en tidsperiod, under vilken de tillämpliga bestämmelserna i RID/RID-S och den

tekniska normen godtagen av behörig myndighet inte har ändrats med avseende på det

tekniska innehållet. Exempel: Gasflaskor av identisk konstruktion och volym, tillverkade

enligt bestämmelserna i RID/RID-S tillämpliga mellan den 1 januari 1985 och den 31

december 1988 och enligt en teknisk norm godtagen av behörig myndighet tillämplig för

samma tidsperiod, bildar en grupp enligt bestämmelserna i detta stycke.

1.7 Ägaren ska säkerställa efterlevnad av tillämpliga bestämmelserna i RID/RID -S och i godkännandet

och ska på begäran kunna uppvisa detta för behörig myndighet, men åtminstone vart tredje år eller när

betydande ändringar av procedurerna införs.

2. Bestämmelser för användning

2.1 Gasflaskor eller gasflaskpaket som har beviljats intervallet 15 år för återkommande kontroll, får endast

fyllas på fyllningsstationer som tillämpar ett dokumenterat och certifierat kvalitetssystem för att

säkerställa att samtliga bestämmelser i stycke (7) i denna förpackningsinstruktion och att krav och

ansvar enligt EN ISO 24431:2016 eller EN 13365:2002, beroende på vilken som är tillämplig, är

uppfyllda och korrekt tillämpade. Kvalitetssystemet enligt ISO 9000 (serien) eller liknade ska vara

certifierat av ett ackrediterat oberoende organ godkänt av behörig myndighet. Detta inkluderar rutiner

för kontroll före och efter fyllning och för fyllningsprocessen för gasflaskor, gasflaskpaket och ventiler.

2.2 Gasflaskor av aluminiumlegeringar och gasflaskpaket av sådana gasflaskor utan restgasventiler

(RPV:s) som har beviljats ett intervall av 15 år för den återkommande kontrollen ska kontrolleras före

varje fyllning enligt en dokumenterad procedur som åtminstone ska innehålla följande:

Öppna gasflaskans ventil eller huvudventilen för gasflaskpaketet för att kontrollera resttryck,

Om gas avges får gasflaskan eller gasflaskpaketet fyllas,

Om ingen gas avges ska gasflaskans eller gasflaskpaketets invändiga skick kontrolleras för att

avgöra om det finns föroreningar,

Om ingen förorening upptäcks, får gasflaskan eller gasflaskpaketet fyllas.

Om förorening har upptäckts ska korrigerande åtgärder vidtas.

2.3 För sömlösa gasflaskor av stål som är utrustade med restgasventiler (RPV:s) och gasflaskpaket

utrustade med huvudventil(er) med resttrycksanordning som beviljats ett intervall av 15 år för den

återkommande kontrollen ska kontrolleras före varje fyllning enligt en dokumenterad procedur som

åtminstone ska innehålla följande:

Öppna gasflaskans ventil eller huvudventilen för gasflaskpaketet för att kontrollera resttryck,

Om gas avges får gasflaskan eller gasflaskpaketet fyllas,

Om ingen gas avges ska funktionen på resttrycksanordningen kontrolleras,

Om kontrollen visar att resttrycksanordningen har bibehållit trycket får gasflaskan eller

gasflaskpaketet får fyllas,

Om kontrollen visar att resttrycksanordningen inte har bibehållit trycket ska gasflaskans eller

gasflaskpaketets invändiga skick kontrolleras för att avgöra om det finns föroreningar:

-

Om ingen förorening upptäcks, får gasflaskan eller gasflaskpaketet fyllas efter reparation

eller utbyte av resttrycksanordningen,

-

Om kontaminering har upptäckts ska korrigerande åtgärder vidtas.

2.4 För att förhindra invändig korrosion ska gasflaskor och gasflaskpaket endast fyllas med gaser av hög

kvalitet med mycket låg sannolikhet att vara förorenade. Detta anses vara uppfyllt om kompatibiliteten

mellan gaserna och materialet är godtagbar enligt EN ISO 11114-1:2012 och EN 11114-2:2013 och

om gaskvaliteten följer specifikationerna i EN ISO 14175:2008 eller, för gaser som inte anges i

standarden, har en renhet på minst 99,5 volymprocent och ett maximalt fuktinnehåll på 40 ml/m

3

(ppm). För dikväveoxid ska renheten vara minst 98 volymprocent och fuktinnehållet maximalt 70 ml/m

3

(ppm).

650

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

2.5 Ägaren ska säkerställa att kraven i paragraferna 2.1 - 2.4 är uppfyllda och vid begäran från behörig

myndighet tillhandahålla dokumentation på detta, men åtminstone vart tredje år eller när betydande

ändringar av procedurerna införs.

2.6 Om fyllningsstationen är lokaliserad i en annan fördragsstat till RID, ska ägaren vid begäran från

behörig myndighet tillhandahålla kompletterande dokumentation som visar att fyllningsstationen på

motsvarande sätt övervakas av behörig myndighet i den fördragsstaten till RID. Se även 1.2.

3. Bestämmelser för kvalificering och återkommande kontroll

3.1 Gasflaskor och gasflaskpaket som redan används och för vilka villkoren i paragraf 2 har uppfyllts från

datumet för den senaste återkommande kontrollen och som godkänts av behörig myndighet, kan få

kontrollintervallet utökat till 15 år från datumet för den senaste återkommande kontrollen. I annat fall ska

byte av kontrollintervall från tio till femton år ske vid den återkommande kontrollen. Rapporten från den

återkommande kontrollen ska ange att gasflaskan eller gasflaskpaketet ska vara utrustad med en

restgasventil utifrån vad som är tillämpligt. Annan dokumentation får också godtas av den behöriga

myndigheten.

3.2 Om en gasflaska med intervallet 15 år inte klarar vätsketryckprovningen genom att brista eller läcka

eller att en allvarlig defekt upptäcks vid en oförstörande prövning (NDT) vid den återkommande

kontrollen, ska ägaren undersöka och sammanställa en rapport över orsaken till felet och om andra

gasflaskor (t.ex. av samma typ eller grupp) är berörda. I det senare fallet ska ägaren informera behörig

myndighet. Behörig myndighet ska därefter besluta om lämpliga åtgärder och informera behöriga

myndigheter i samtliga fördragsstater till RID.

3.3 Om invändig korrosion och andra fel enligt definition i standarder om återkommande kontroll angivna i

6.2.4 har upptäckts, ska gasflaskan tas ur drift och får inte beviljas en förlängd tidsperiod för fyllning och

transport.

3.4 Gasflaskor eller gasflaskpaket som har beviljats intervallet 15 år för återkommande kontroll får endast

utrustas med ventiler som är konstruerade och tillverkade enligt EN 849 eller EN ISO 10297 enligt vad

som gällde vid tidpunkten för tillverkning (se även tabell 6.2.4.1). Efter återkommande kontroll ska ny

ventil monteras, utom för ventiler som har renoverats eller kontrollerats enligt EN ISO 22434:2011 vilka

får monteras tillbaka.

4. Märkning

Gasflaskor och gasflaskpaket som har beviljats intervallet 15 år för återkommande kontroll i enlighet

med detta stycke ska ha datum (år) för nästa återkommande kontroll enligt avsnitt 5.2.1.6 (c) och ska

dessutom tydligt och läsbart märkas med ”P15Y”. Denna märkning ska avlägsnas om gasflaskan eller

gasflaskpaketen inte längre är godkänd för intervallet 15 år för återkommande kontroll.

651

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

P200

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION (FORTS.)

P200

Tabell 1: Komprimerade gaser

UN-

nr

Benämning och beskrivning

K

la

ss

ifi

ce

-

ring

sko

d

LC 50 ml

/m

3

G asf

la

sk

or

St

or

fla

sk

or

Tr

yck

fat

G

asf

la

sk

-

pak

et

Kon

trol

l-

in

ter

val

l

(år

)

a)

Pr

ov

tr

yc

k

(ba

r)

b)

H

ög

st

a ar

bet

s-

try

ck

(ba

r)

b)

Sär

be

st

äm

-

m

els

er f

ör

förp

ac

kni

ng

1002 LUFT, KOMPRIMERAD (TRYCKLUFT)

1A

X

X

X

X

10

ua, va

1006 ARGON, KOMPRIMERAD

1A

X

X

X

X

10

ua, va

1016 KOLMONOXID, KOMPRIMERAD

1TF

3760

X

X

X

X

5

u

1023 KOLGAS, KOMPRIMERAD

1TF

X

X

X

X

5

1045 FLUOR, KOMPRIMERAD

1TOC

185

X

X

5

200

30 a, k, n, o

1046 HELIUM, KOMPRIMERAD

1A

X

X

X

X

10

ua, va

1049 VÄTE, KOMPRIMERAD

1F

X

X

X

X

10

d, ua, va

1056 KRYPTON, KOMPRIMERAD

1A

X

X

X

X

10

ua, va

1065 NEON, KOMPRIMERAD

1A

X

X

X

X

10

ua, va

1066 KVÄVE, KOMPRIMERAD

1A

X

X

X

X

10

ua, va

1071 OLJEGAS, KOMPRIMERAD

1TF

X

X

X

X

5

1072 SYRE (OXYGEN), KOMPRIMERAD

1O

X

X

X

X

10

s, ua, va

1612 HEXAETYLTETRAFOSFAT OCH

KOMPRIMERAD GAS, BLANDNING

1T

X

X

X

X

5

z

1660 KVÄVEOXID, KOMPRIMERAD

1TOC

115

X

X

5

225

33 k, o

1953 KOMPRIMERAD GAS, GIFTIG,

BRANDFARLIG, N.O.S.

1TF

5000

X

X

X

X

5

z

1954 KOMPRIMERAD GAS, BRANDFARLIG,

N.O.S.

1F

X

X

X

X

10

ua, va, z

1955 KOMPRIMERAD GAS, GIFTIG, N.O.S.

1T

5000

X

X

X

X

5

z

1956 KOMPRIMERAD GAS, N.O.S.

1A

X

X

X

X

10

ua, va, z

1957 DEUTERIUM, KOMPRIMERAD

1F

X

X

X

X

10

d, ua, va

1964 KOLVÄTEGAS, BLANDNING,

KOMPRIMERAD, N.O.S.

1F

X

X

X

X

10

ua, va, z

1971 METAN, KOMPRIMERAD eller

NATURGAS, KOMPRIMERAD, med hög

metanhalt

1F

X

X

X

X

10

ua, va

2034 VÄTE OCH METAN, BLANDNING,

KOMPRIMERAD

1F

X

X

X

X

10

d, ua, va

2190 SYREDIFLUORID, KOMPRIMERAD

1TOC

2,6

X

X

5

200

30 a, k, n, o

3156 KOMPRIMERAD GAS, OXIDERANDE,

N.O.S.

1O

X

X

X

X

10

ua, va, z

3303 KOMPRIMERAD GAS, GIFTIG,

OXIDERANDE, N.O.S.

1TO

5000

X

X

X

X

5

z

3304 KOMPRIMERAD GAS, GIFTIG,

FRÄTANDE, N.O.S.

1TC

5000

X

X

X

X

5

z

3305 KOMPRIMERAD GAS, GIFTIG,

BRANDFARLIG, FRÄTANDE, N.O.S.

1TFC ≤ 5000

X

X

X

X

5

z

3306 KOMPRIMERAD GAS, GIFTIG,

OXIDERANDE, FRÄTANDE, N.O.S.

1TOC ≤ 5000

X

X

X

X

5

z

a)

Ej tillämplig för tryckkärl av kompositmaterial.

b)

Om ingen notering finns får arbetstrycket inte överstiga två tredjedelar av provtrycket.

652

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

P200

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION (FORTS.)

P200

Tabell 2: Kondenserade och lösta gaser

UN-

nr

Benämning och beskrivning

K

la

ss

ifi

ce

-

ring

sko

d

LC 50 ml

/m

3

G asf

la

sk

or

St

or

fla

sk

or

Tr

yck

fat

G

asf

la

sk

-

pak

et

Kon

trol

l-

in

ter

val

l

(år

)

a)

Pr

ov

tr

yc

k

(ba

r)

Fy

llnin

gs

-

förh

åll

and

e

Sär

be

st

äm

-

m

els

er f

ör

förp

ac

kni

ng

1001 ACETYLEN, LÖST

4F

X

X

10

60

c, p

1005 AMMONIAK, VATTENFRI

2TC

4000

X

X

X

X

5

29

0,54 b, ra

1008 BORTRIFLUORID

2TC

387

X

X

X

X

5

225

300

0,715

0,86

a

1009 BROMTRIFLUORMETAN

(KÖLDMEDIUM R 13B1)

2A

X

X

X

X

10

42

120

250

1,13

1,44

1,60

ra

ra

ra

1010

1010

1010

BUTADIENER, STABILISERADE

(1,2-butadien), eller

BUTADIENER, STABILISERADE

(1,3-butadien), eller

BUTADIENER OCH KOLVÄTEN,

BLANDNING, STABILISERAD

2F

2F

2F

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

10

10

10

10

10

10

0,59

0,55

0,50

ra

ra

ra, v, z

1011 BUTAN

2F

X

X

X

X

10

10

0,52 ra, v

1012

1012

1012

1012

BUTENER, BLANDNING, eller

1-BUTEN eller

cis-2-BUTEN eller

trans-2-BUTEN

2F

2F

2F

2F

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

10

10

10

10

10

10

10

10

0,50

0,53

0,55

0,54

ra, z

1013 KOLDIOXID

2A

X

X

X

X

10

190

250

0,68

0,76

ra, ua,

va

ra, ua,

va

1017 KLOR

2TOC 293

X

X

X

X

5

22

1,25 a, ra

1018 KLORDIFLUORMETAN (KÖLDMEDIUM

R 22)

2A

X

X

X

X

10

27

1,03 ra

1020 KLORPENTAFLUORETAN

(KÖLDMEDIUM R 115)

2A

X

X

X

X

10

25

1,05 ra

1021 1-KLOR-1,2,2,2-TETRAFLUORETAN

(KÖLDMEDIUM R 124)

2A

X

X

X

X

10

11

1,20 ra

1022 KLORTRIFLUORMETAN

(KÖLDMEDIUM R 13)

2A

X

X

X

X

10

100

120

190

250

0,83

0,90

1,04

1,11

ra

ra

ra

ra

1026 DICYAN

2TF

350

X

X

X

X

5

100

0,70 ra, u

1027 CYKLOPROPAN

2F

X

X

X

X

10

18

0,55 ra

1028 DIKLORDIFLUORMETAN

(KÖLDMEDIUM R 12)

2A

X

X

X

X

10

16

1,15 ra

1029 DIKLORFLUORMETAN (KÖLDMEDIUM

R 21)

2A

X

X

X

X

10

10

1,23 ra

1030 1,1-DIFLUORETAN (KÖLDMEDIUM

R 152a)

2F

X

X

X

X

10

16

0,79 ra

1032 DIMETYLAMIN, VATTENFRI

2F

X

X

X

X

10

10

0,59 b, ra

1033 DIMETYLETER

2F

X

X

X

X

10

18

0,58 ra

1035 ETAN

2F

X

X

X

X

10

95

120

300

0,25

0,30

0,40

ra

ra

ra

1036 ETYLAMIN

2F

X

X

X

X

10

10

0,61 b, ra

1037 ETYLKLORID

2F

X

X

X

X

10

10

0,80 a, ra

1039 ETYLMETYLETER

2F

X

X

X

X

10

10

0,64 ra

1040 ETYLENOXID eller

ETYLENOXID MED KVÄVE upp till ett

högsta tillåtna totaltryck av 1 MPa

(10 bar) vid 50 °C

2TF

2900

X

X

X

X

5

15

0,78 l, ra

1041 ETYLENOXID OCH KOLDIOXID,

BLANDNING, med över 9 % men

högst 87 % etenoxid

2F

X

X

X

X

10

190

250

0,66

0,75

ra

ra

1043 GÖDSELMEDEL, LÖSNING, med fri

ammoniak

TRANSPORT FÖRBJUDEN

1048 VÄTEBROMID, VATTENFRI

2TC

2860

X

X

X

X

5

60

1,51 a, d, ra

653

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

P200

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION (FORTS.)

P200

Tabell 2: Kondenserade och lösta gaser

UN-

nr

Benämning och beskrivning

K

la

ss

ifi

ce

-

ring

sko

d

LC 50 ml

/m

3

G asf

la

sk

or

St

or

fla

sk

or

Tr

yck

fat

G

asf

la

sk

-

pak

et

Kon

trol

l-

in

ter

val

l

(år

)

a)

Pr

ov

tr

yc

k

(ba

r)

Fy

llnin

gs

-

förh

åll

and

e

Sär

be

st

äm

-

m

els

er f

ör

förp

ac

kni

ng

1050 VÄTEKLORID, VATTENFRI

2TC

2810

X

X

X

X

5

100

120

150

200

0,30

0,56

0,67

0,74

a, d, ra

a, d, ra

a, d, ra

a, d, ra

1053 SVAVELVÄTE

2TF

712

X

X

X

X

5

48

0,67 d, ra, u

1055 ISOBUTEN

2F

X

X

X

X

10

10

0,52 ra

1058 KONDENSERADE GASER, ej

brandfarliga, överlagrade med kväve,

koldioxid eller luft.

2A

X

X

X

X

10

ra, z

1060 METYLACETYLEN OCH PROPADIEN,

BLANDNING, STABILISERAD

Propadien med 1 - 4 % metylacetylen

Blandning P1

Blandning P2

2F

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

10

10

10

10

22

30

24

0,52

0,49

0,47

c, ra, z

c, ra

c, ra

c, ra

1061 METYLAMIN, VATTENFRI

2F

X

X

X

X

10

13

0,58 b, ra

1062 METYLBROMID, med högst 2 % klor-

pikrin

2T

850

X

X

X

X

5

10

1,51 a

1063 METYLKLORID (KÖLDMEDIUM R 40)

2F

X

X

X

X

10

17

0,81 a, ra

1064 METYLMERKAPTAN

2TF

1350

X

X

X

X

5

10

0,78 d, ra, u

1067 DIKVÄVETETROXID (KVÄVEDIOXID)

2TOC 115

X

X

X

5

10

1,30 k

1069 NITROSYLKLORID

2TC

35

X

X

5

13

1,10 k, ra

1070 DIKVÄVEOXID

2O

X

X

X

X

10

180

225

250

0,68

0,74

0,75

ua, va

ua, va

ua, va

1075 PETROLEUMGASER, KONDENS-

ERADE

2F

X

X

X

X

10

v, z

1076 FOSGEN

2TC

5

X

X

X

5

20

1,23 a, k, ra

1077 PROPEN

2F

X

X

X

X

10

27

0,43 ra

1078 KÖLDMEDIUM N.O.S.

BLANDNING F1

BLANDNING F2

BLANDNING F3

2A

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

10

10

10

10

12

18

29

1,23

1,15

1,03

ra, z

1079 SVAVELDIOXID

2TC

2520

X

X

X

X

5

12

1,23 ra

1080 SVAVELHEXAFLUORID

2A

X

X

X

X

10

70

140

160

1,06

1,34

1,38

ra, ua,

va

ra, ua,

va

ra, ua,

va

1081 TETRAFLUORETEN, STABILISERAD

2F

X

X

X

X

10

200

m, o, ra

1082 TRIFLUORKLORETEN, STABILISERAD

(KÖLDMEDIUM R 1113)

2TF

2000

X

X

X

X

5

19

1,13 ra, u

1083 TRIMETYLAMIN, VATTENFRI

2F

X

X

X

X

10

10

0,56 b, ra

1085 VINYLBROMID, STABILISERAD

2F

X

X

X

X

10

10

1,37 a, ra

1086 VINYLKLORID,

STABILISERAD

2F

X

X

X

X

10

12

0,81 a, ra

1087 METYLVINYLETER,

STABILISERAD

2F

X

X

X

X

10

10

0,67 ra

1581 KLORPIKRIN OCH METYLBROMID,

BLANDNING med över 2 % klorpikrin

2T

850

X

X

X

X

5

10

1,51 a

1582 KLORPIKRIN OCH METYLKLORID,

BLANDNING

2T

d)

X

X

X

X

5

17

0,81 a

1589 CYANKLORID, STABILISERAD

2TC

80

X

X

5

20

1,03 k

1741 BORTRIKLORID

2TC

2541

X

X

X

X

5

10

1,19 a, ra

1749 KLORTRIFLUORID

2TOC 299

X

X

X

X

5

30

1,40 a

1858 HEXAFLUORPROPEN (KÖLDMEDIUM

R 1216)

2A

X

X

X

X

10

22

1,11 ra

1859 KISELTETRAFLUORID,

KOMPRIMERAD

2TC

450

X

X

X

X

5

200

300

0,74

1,10

a

1860 VINYLFLUORID, STABILISERAD

2F

X

X

X

X

10

250

0,64 a, ra

654

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

P200

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION (FORTS.)

P200

Tabell 2: Kondenserade och lösta gaser

UN-

nr

Benämning och beskrivning

K

la

ss

ifi

ce

-

ring

sko

d

LC 50 ml

/m

3

G asf

la

sk

or

St

or

fla

sk

or

Tr

yck

fat

G

asf

la

sk

-

pak

et

Kon

trol

l-

in

ter

val

l

(år

)

a)

Pr

ov

tr

yc

k

(ba

r)

Fy

llnin

gs

-

förh

åll

and

e

Sär

be

st

äm

-

m

els

er f

ör

förp

ac

kni

ng

1911 DIBORAN

2TF

80

X

X

5

250

0,07 d, k, o

1912 METYLKLORID OCH

METYLENKLORID, BLANDNING

2F

X

X

X

X

10

17

0,81 a, ra

1952 ETYLENOXID OCH KOLDIOXID,

BLANDNING med högst 9 % etylenoxid

2A

X

X

X

X

10

190

250

0,66

0,75

ra

ra

1958 1,2-DIKLOR-1,1,2,2-

TETRAFLUORETAN (KÖLDMEDIUM

R 114)

2A

X

X

X

X

10

10

1,30 ra

1959 1,1-DIFLUORETEN (KÖLDMEDIUM

R 1132A)

2F

X

X

X

X

10

250

0,77 ra

1962 ETEN

2F

X

X

X

X

10

225

300

0,34

0,38

1965 KOLVÄTEGASBLANDNING,

KONDENSERAD, N.O.S., såsom

Blandning A

Blandning A 01

Blandning A 02

Blandning A 0

Blandning A 1

Blandning B 1

Blandning B 2

Blandning B

Blandning C

2F

X

X

X

X

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

15

15

15

20

25

25

25

30

b)

0,50

0,49

0,48

0,47

0,46

0,45

0,44

0,43

0,42

ra, v, z

1967 INSEKTICID, GAS, GIFTIG, N.O.S.

2T

X

X

X

X

5

z

1968 INSEKTICID, GAS, N.O.S.

2A

X

X

X

X

10

ra, z

1969 ISOBUTAN

2F

X

X

X

X

10

10

0,49 ra, v

1973 KLORDIFLUORMETAN OCH

KLORPENTAFLUORETAN,

BLANDNING, med konstant kokpunkt

och ca 49 % klordifluormetan

(KÖLDMEDIUM R 502)

2A

X

X

X

X

10

31

1,01 ra

1974 KLORDIFLUORBROMMETAN

(KÖLDMEDIUM R 12B1)

2A

X

X

X

X

10

10

1,61 ra

1975 KVÄVEOXID OCH

DIKVÄVETETRAOXID, BLANDNING

(KVÄVEMONOXID OCH KVÄVEDIOXID,

BLANDNING)

2TOC 115

X

X

X

5

k, z

1976 OKTAFLUORCYKLOBUTAN

(KÖLDMEDIUM RC 318)

2A

X

X

X

X

10

11

1,32 ra

1978 PROPAN

2F

X

X

X

X

10

23

0,43 ra, v

1982 TETRAFLUORMETAN (KÖLDMEDIUM

R 14)

2A

X

X

X

X

10

200

300

0,71

0,90

1983 1-KLOR-2,2,2-TRIFLUORETAN

(KÖLDMEDIUM R 133A)

2A

X

X

X

X

10

10

1,18 ra

1984 TRIFLUORMETAN (KÖLDMEDIUM

R 23)

2A

X

X

X

X

10

190

250

0,88

0,96

ra

ra

2035 1,1,1-TRIFLUORETAN (KÖLDMEDIUM

R 143A)

2F

X

X

X

X

10

35

0,73 ra

2036 XENON

2A

X

X

X

X

10

130

1,28

2044 2,2-DIMETYLPROPAN

2F

X

X

X

X

10

10

0,53 ra

2073 AMMONIAKLÖSNING, i vatten, relativ

densitet under 0,880 vid 15 °C,

- med över 35 % och högst 40 %

ammoniak

- med över 40 % och högst 50 %

ammoniak

4A

X

X

X

X

X

X

X

X

5

5

10

12

0,80

0,77

b

b

2188 ARSIN (ARSENIKVÄTE)

2TF

20

X

X

5

42

1,10 d, k

2189 DIKLORSILAN

2TFC

314

X

X

X

X

5

10

200

0,90

1,08

a

2191 SULFURYLFLUORID

2T

3020

X

X

X

X

5

50

1,10 u

2192 GERMANc)

2TF

620

X

X

X

X

5

250

0,064 d, q, r,

ra

655

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

P200

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION (FORTS.)

P200

Tabell 2: Kondenserade och lösta gaser

UN-

nr

Benämning och beskrivning

K

la

ss

ifi

ce

-

ring

sko

d

LC 50 ml

/m

3

G asf

la

sk

or

St

or

fla

sk

or

Tr

yck

fat

G

asf

la

sk

-

pak

et

Kon

trol

l-

in

ter

val

l

(år

)

a)

Pr

ov

tr

yc

k

(ba

r)

Fy

llnin

gs

-

förh

åll

and

e

Sär

be

st

äm

-

m

els

er f

ör

förp

ac

kni

ng

2193 HEXAFLUORETAN (KÖLDMEDIUM

R 116)

2A

X

X

X

X

10

200

1,13

2194 SELENHEXAFLUORID

2TC

50

X

X

5

36

1,46 k, ra

2195 TELLURHEXAFLUORID

2TC

25

X

X

5

20

1,00 k, ra

2196 VOLFRAMHEXAFLUORID

2TC

160

X

X

5

10

3,08 a, k, ra

2197 VÄTEJODID, VATTENFRI

2TC

2860

X

X

X

X

5

23

2,25 a, d, ra

2198 FOSFORPENTAFLUORID

2TC

190

X

X

5

200

300

0,90

1,25

k

k

2199 FOSFINc)

2TF

20

X

X

5

225

250

0,30

0,45

d, k, q,

ra

d, k, q,

ra

2200 PROPADIEN, STABILISERAD

2F

X

X

X

X

10

22

0,50 ra

2202 SELENVÄTE, VATTENFRI

2TF

2

X

X

5

31

1,60 k

2203 SILANc)

2F

X

X

X

X

10

225

250

0,32

0,36

q

q

2204 KARBONYLSULFID

2TF

1700

X

X

X

X

5

30

0,87 ra, u

2417 KARBONYLFLUORID

2TC

360

X

X

X

X

5

200

300

0,47

0,70

2418 SVAVELTETRAFLUORID

2TC

40

X

X

5

30

0,91 a, k, ra

2419 BROMTRIFLUORETYLEN

2F

X

X

X

X

10

10

1,19 ra

2420 HEXAFLUORACETON

2TC

470

X

X

X

X

5

22

1,08 ra

2421 DIKVÄVETRIOXID

2TOC

TRANSPORT FÖRBJUDEN

2422 OKTAFLUORBUT-2-EN (KÖLDMEDIUM

R 1318)

2A

X

X

X

X

10

12

1,34 ra

2424 OKTAFLUORPROPAN (KÖLDMEDIUM

R 218)

2A

X

X

X

X

10

25

1,04 ra

2451 KVÄVETRIFLUORID

2O

X

X

X

X

10

200

0,50

2452 ETYLACETYLEN, STABILISERAD

2F

X

X

X

X

10

10

0,57 c, ra

2453 ETYLFLUORID (KÖLDMEDIUM R 161) 2F

X

X

X

X

10

30

0,57 ra

2454 METYLFLUORID, (KÖLDMEDIUM R 41) 2F

X

X

X

X

10

300

0,63 ra

2455 METYLNITRIT

2A

TRANSPORT FÖRBJUDEN

2517 1-KLOR-1,1-DIFLUORETAN

(KÖLDMEDIUM R 142B)

2F

X

X

X

X

10

10

0,99 ra

2534 METYLKLORSILAN

2TFC

600

X

X

X

X

5

ra, z

2548 KLORPENTAFLUORID

2TOC 122

X

X

5

13

1,49 a, k

2599 KLORTRIFLUORMETAN OCH

TRIFLUORMETAN, AZEOTROP

BLANDNING, med ca 60 %

klortrifluormetan (KÖLDMEDIUM R 503)

2A

X

X

X

X

10

31

42

100

0,12

0,17

0,64

ra

ra

ra

2601 CYKLOBUTAN

2F

X

X

X

X

10

10

0,63 ra

2602 DIKLORDIFLUORMETAN OCH 1,1-

DIFLUORETAN, AZEOTROP

BLANDNING med ca 74%

diklordifluormetan (KÖLDMEDIUM R

500)

2A

X

X

X

X

10

22

1,01 ra

2676 STIBIN (ANTIMONVÄTE)

2TF

20

X

X

5

200

0,49 k, r, ra

2901 BROMKLORID

2TOC 290

X

X

X

X

5

10

1,50 a

3057 TRIFLUORACETYLKLORID

2TC

10

X

X

X

5

17

1,17 k, ra

3070 ETYLENOXID OCH

DIKLORDIFLUORMETAN, BLANDNING,

med högst 12,5 % etylenoxid

2A

X

X

X

X

10

18

1,09 ra

3083 PERKLORYLFLUORID

2TO

770

X

X

X

X

5

33

1,21 u

3153 PERFLUOR(METYLVINYL)ETER

2F

X

X

X

X

10

20

0,75 ra

3154 PERFLUOR(ETYLVINYL)ETER

2F

X

X

X

X

10

10

0,98 ra

3157 KONDENSERAD GAS, OXIDERANDE,

N.O.S.

2O

X

X

X

X

10

z

3159 1,1,1,2-TETRAFLUORETAN

(KÖLDMEDIUM R 134A)

2A

X

X

X

X

10

18

1,05 ra

656

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

P200

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION (FORTS.)

P200

Tabell 2: Kondenserade och lösta gaser

UN-

nr

Benämning och beskrivning

K

la

ss

ifi

ce

-

ring

sko

d

LC 50 ml

/m

3

G asf

la

sk

or

St

or

fla

sk

or

Tr

yck

fat

G

asf

la

sk

-

pak

et

Kon

trol

l-

in

ter

val

l

(år

)

a)

Pr

ov

tr

yc

k

(ba

r)

Fy

llnin

gs

-

förh

åll

and

e

Sär

be

st

äm

-

m

els

er f

ör

förp

ac

kni

ng

3160 KONDENSERAD GAS, GIFTIG,

BRANDFARLIG, N.O.S.

2TF

5000

X

X

X

X

5

ra, z

3161 KONDENSERAD GAS, BRANDFARLIG,

N.O.S,

2F

X

X

X

X

10

ra, z

3162 KONDENSERAD GAS, GIFTIG, N.O.S. 2T

5000

X

X

X

X

5

z

3163 KONDENSERAD GAS, N.O.S.

2A

X

X

X

X

10

ra, z

3220 PENTAFLUORETAN (KÖLDMEDIUM

R 125)

2A

X

X

X

X

10

49

35

0,95

0,87

ra

ra

3252 DIFLUORMETAN

(KÖLDMEDIUM GAS R 32)

2F

X

X

X

X

10

48

0,78 ra

3296 HEPTAFLUORPROPAN

(KÖLDMEDIUM R 227)

2A

X

X

X

X

10

13

1,21 ra

3297 ETYLENOXID OCH

KLORTETRAFLUORETAN,

BLANDNING, med högst 8,8 %

etylenoxid

2A

X

X

X

X

10

10

1,16 ra

3298 ETYLENOXID OCH

PENTAFLUORETAN, BLANDNING, med

högst 7,9 % etylenoxid

2A

X

X

X

X

10

26

1,02 ra

3299 ETYLENOXID OCH

TETRAFLUORETAN, BLANDNING, med

högst 5,6 % etylenoxid

2A

X

X

X

X

10

17

1,03 ra

3300 ETYLENOXID OCH KOLDIOXID,

BLANDNING, med över 87 % etylenoxid

2TF > 2900

X

X

X

X

5

28

0,73 ra

3307 KONDENSERAD GAS, GIFTIG,

OXIDERANDE, N.O.S.

2TO ≤ 5000

X

X

X

X

5

z

3308 KONDENSERAD GAS, GIFTIG,

FRÄTANDE, N.O.S.

2TC ≤ 5000

X

X

X

X

5

ra, z

3309 KONDENSERAD GAS, GIFTIG,

BRANDFARLIG, FRÄTANDE, N.O.S.

2TFC ≤ 5000

X

X

X

X

5

ra, z

3310 KONDENSERAD GAS, GIFTIG,

OXIDERANDE, FRÄTANDE, N.O.S.

2TOC ≤ 5000

X

X

X

X

5

z

3318 AMMONIAKLÖSNING i vatten, relativ

densitet under 0,880 vid 15 °C, med över

50 % ammoniak

4TC

X

X

X

X

5

b

3337 KÖLDMEDIUM R 404A (pentafluoretan,

1,1,1-trifluoretan och 1,1,1,2-

tetrafluoretan, icke-azeotrop blandning

med ca 44 % pentafluoretan och 52 %

1,1,1-trifluoretan)

2A

X

X

X

X

10

36

0,82 ra

3338 KÖLDMEDIUM R 407A (difluormetan,

pentafluormetan och 1,1,1,2-

tetrafluoretan, icke-azeotrop blandning

med ca 20 % difluormetan och 40 %

pentafluoretan)

2A

X

X

X

X

10

32

0,94 ra

3339 KÖLDMEDIUM R 407B (difluormetan,

pentafluoretan och 1,1,1,2-tetrafluoretan,

icke-azeotrop blandning med ca 10 %

difluormetan och 70 % pentafluoretan)

2A

X

X

X

X

10

33

0,93 ra

3340 KÖLDMEDIUM R 407C (difluormetan,

pentafluoretan och 1,1,1,2-tetrafluoretan,

icke-azeotrop blandning med ca 23 %

difluormetan och 25 % pentafluoretan)

2A

X

X

X

X

10

30

0,95 ra

3354 INSEKTICID, GAS, BRANDFARLIG,

N.O.S.

2F

X

X

X

X

10

ra, z

3355 INSEKTICID, GAS, GIFTIG,

BRANDFARLIG, N.O.S.

2TF

X

X

X

X

5

ra, z

3374 ACETYLEN, UTAN LÖSNINGSMEDEL

2F

X

X

5

60

c, p

a)

Ej tillämplig för tryckkärl av kompositmaterial.

b)

För blandningar av gaser med UN-nummer 1965 är högsta tillåtna fyllningsförhållande:

657

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

c)

Betraktas som självantändande (pyrofor).

d)

Betraktas som giftig. LC

50

-värdet ännu inte bestämt.

P200

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION (FORTS.)

P200

Tabell 3: Ämnen som inte omfattas av klass 2

UN-

nr

Benämning och beskrivning

K

la

ss

K

la

ss

ifi

ce

-

ring

sko

d

LC 50 ml

/m

3

G as

fla

sk

or

St

or

fla

sk

or

Tr

yck

fat

G

as

fla

sk

-

pak

et

Kon

trol

l-

in

ter

val

l

r)

a)

Pr

ov

tr

yc

k

(ba

r)

Fy

llnin

gs

-

förh

åll

and

e

Sär

be

st

äm

-

m

els

er f

ör

förp

ac

kni

ng

1051 VÄTECYANID, STABILISERAD, med

mindre än 3 % vatten

6.1

TF1

40

X

X

5

100

0,55

k

1052 VÄTEFLUORID, VATTENFRI

8

CT1

966

X

X X

5

10

0,84

a, ab, ac

1745 BROMPENTAFLUORID

5.1

OTC

25

X

X X

5

10

b)

k, ab, ad

1746 BROMTRIFLUORID

5.1

OTC

50

X

X X

5

10

b)

k, ab, ad

2495 JODPENTAFLUORID

5.1

OTC

120

X

X X

5

10

b)

k, ab, ad

a)

Ej tillämplig på kärl av kompositmaterial.

b)

Ett tomt utrymme på 8 volyms-% är föreskriven.

C

B

B2

B1

A1

A0

A02

A01

A

0,42

0,43

0,44

0,45

0,46

0,47

0,48

0,49

0,50

0,440 0,450 0,463 0,474 0,485 0,495 0.505 0,516

0,525

Högsta tillåtna

fyllningsförhållande (kg/l)

Densitet vid 50 °C

(kg/l)

Handelsnamn

Butan

Handelsnamn

Propan

658

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

P201

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P201

Denna förpackningsinstruktion gäller för UN 3167, 3168 och 3169.

Följande förpackningar är tillåtna:

(1) Gasflaskor och gaskärl som uppfyller av behörig myndighet godkända bestämmelser för tillverkning,

provning och fyllning.

(2) Följande sammansatta förpackningar, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

Ytterförpackningar:

Fat: 1A1, 1A2, 1B1, 1B2, 1N1, 1N2, 1H1, 1H2, 1D och 1G,

Lådor: 4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G, 4H1 och 4H2,

Dunkar: 3A1, 3A2, 3B1, 3B2, 3H1 och 3H2.

Innerförpackningar:

(a) för ej giftiga gaser, lufttätt förslutna innerförpackningar av glas eller metall med en högsta tillåtna volym

av 5 liter per kolli,

(b) för giftiga gaser, lufttätt förslutna innerförpackningar av glas eller metall med en högsta tillåtna volym

av 1 liter per kolli.

Förpackningar ska uppfylla provningskraven för förpackningsgrupp III.

P202

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P202

(Tills vidare blank.)

659

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

P203

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P203

Denna instruktion gäller för kylda kondenserade gaser i klass 2.

Bestämmelser för slutna kryokärl

(1) De särskilda bestämmelserna i 4.1.6 ska vara uppfyllda.

(2) Bestämmelserna i kapitel 6.2 ska vara uppfyllda.

(3) Slutna kryokärl ska vara isolerade så att de inte blir täckta med frost.

(4) Provtryck

Kylda kondenserade gaser ska fyllas i slutna kryokärl med följande lägsta provtryck:

(a) För slutna kryokärl med vakuumisolering ska provtrycket vara lägst 1,3 gånger summan av högsta

invändiga tryck i det fyllda kärlet, inklusive det invändiga trycket under fyllning och tömning, plus 100

kPa (1 bar),

(b) för andra slutna kryokärl ska provtrycket vara lägst 1,3 gånger högsta invändiga tryck i det fyllda kärlet,

varvid hänsyn ska tas till det tryck som utvecklas under fyllning och tömning.

(5) Fyllnadsgrad

För ej brandfarliga, ej giftiga, kylda kondenserade gaser (klassificeringskod 3A och 3O), får volymen av

vätskefasen vid fyllningstemperaturen och ett tryck av 100 kPa (1 bar) inte överstiga 98 % av vattenvolymen

för tryckkärlet.

För brandfarliga kylda kondenserade gaser (klassificeringskod 3F) ska fyllnadsgraden ligga under den nivå

vid vilken, om innehållet värms upp till en temperatur där ångtrycket är samma som öppningstrycket för

tryckavlastningsanordningen, vätskefasens volym når 98 % av vattenvolymen vid den temperaturen.

(6) Tryckavlastningsanordningar

Slutna kryokärl ska vara utrustade med minst en tryckavlastningsanordning.

(7) Kompatibilitet

Material som används för att säkerställa tätheten hos fogar eller underhåll av förslutningsanordningar ska

vara kompatibla med innehållet. Om kärlen är avsedda för transport av oxiderande gaser (klassificeringskod

3O), får dessa material inte reagera farligt med dessa gaser.

(8) Återkommande kontroll

(a) Kontrollintervallen mellan de återkommande kontrollerna av tryckavlastningsventiler i enlighet med

6.2.1.6.3 får inte överstiga fem år.

(b) Intervall för återkommande kontroll av slutna icke UN kryokärl enligt 6.2.3.5.2 ska inte överstiga 10 år.

Bestämmelser för öppna kryokärl

Endast följande icke oxiderande kylda kondenserade gaser med klassificeringskod 3A får transporteras i öppna

kryokärl: UN 1913, 1951, 1963, 1970, 1977, 2591, 3136 och 3158.

Öppna kryokärl ska vara tillverkade så att de uppfyller följande bestämmelser:

(1) Kärlen ska vara konstruerade, tillverkade, provade och utrustade så att de motstår alla förhållanden,

inklusive utmattning, som de kommer att utsättas för under normal användning och normala

transportförhållanden.

(2) Volymen får högst vara 450 liter.

(3) Kärlet ska ha en dubbelväggig konstruktion, vars utrymme mellan inner- och ytterväggen är lufttomt

(vakuumisolerat). Isoleringen ska förhindra att rimfrost bildas på utsidan av kärlet.

(4) Konstruktionsmaterialen ska ha lämpliga mekaniska egenskaper vid drifttemperaturen.

(5) Material som är i direkt kontakt med farligt gods, får inte angripas eller försvagas av det farliga godset som

avses att transporteras och får inte ge upphov till någon farlig effekt, t.ex. katalysera en reaktion eller

reagera med det farliga godset.

(6) Kärl av glas med dubbelväggig konstruktion ska placeras i en ytterförpackning med lämpliga stötdämpande

eller absorberande material, vilken motstår tryck och stötar som kan uppkomma vid normala

transportförhållanden.

(7) Kärlet ska vara konstruerat för att förbli i upprätt läge under transport, t.ex. ha en bas vars mindre

horisontella dimension är större än tyngdpunktshöjden av ett fullständigt fyllt kärl, eller vara monterat i

kardansk upphängning.

(8) Kärlens öppningar ska vara försedda med gasgenomsläppliga anordningar, som förhindrar att vätska

stänker ut, och vara så utformade att de förblir på plats under transport.

660

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

P203

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION (FORTS.)

P203

(9) Öppna kryokärl ska vara försedda med följande märkning, permanent fastsatt, t.ex. genom prägling,

gravering eller etsning:

-

tillverkarens namn och adress,

-

typnummer eller typbeteckning,

-

serie- eller chargenummer,

-

UN-nummer och officiell transportbenämning för gaser vilka kärlet är avsett för,

-

kärlets volym i liter.

P204

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P204

(Borttagen)

P205

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P205

Denna instruktion gäller för UN 3468.

(1) Metallhydridlagringssystem ska uppfylla de särskilda förpackningsbestämmelserna i 4.1.6.

(2) Endast tryckkärl med en vattenvolym ej överstigande 150 liter och med ett högsta utvecklat tryck ej

överstigande 25 MPa omfattas av denna förpackningsinstruktion.

(3) Metallhydridlagringssystem som uppfyller tillämpliga bestämmelser i kapitel 6.2 om tillverkning och provning

av tryckkärl innehållande gas, är tillåtna endast för transport av vätgas.

(4) Då tryckkärl av stål eller tryckkärl av kompositmaterial med liner av stål används, får endast kärl som enligt

6.2.2.9.2 (j) är försedda med märkningen ”H” användas.

(5) Metallhydridlagringssystem ska uppfylla driftvillkor, konstruktionskriterier, nominella volymer, typprovningar,

provning av partier, rutinprovningar, provtryck, nominella fyllningstryck och bestämmelser om

tryckavlastningsanordningar för transportabla metallhydridlagringssystem angivna i ISO 16111:2008

(Transportable gas storage devices – Hydrogen absorbed in reversible metal hydride), och deras

överensstämmelse och godkännande ska bedömas i enlighet med 6.2.2.5.

(6) Metallhydridlagringssystem ska fyllas med vätgas vid ett tryck ej överstigande det nominella fyllningstrycket,

vilket anges i de permanenta märkningarna på systemet enligt ISO 16111:2008.

(7) Bestämmelserna om återkommande kontroll av metallhydridlagringssystem ska överensstämma med ISO

16111:2008 och genomföras i enlighet med 6.2.2.6 och intervallet mellan återkommande kontroller får vara

högst 5 år.

661

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

P206

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P206

Denna instruktion gäller för UN 3500, 3501, 3502, 3503, 3504 och 3505.

Om inget annat anges i RID/RID-S, är gasflaskor och tryckfat som uppfyller tillämpliga krav i kapitel 6.2 tillåtna.

(1) De särskilda förpackningsbestämmelserna i 4.1.6 ska vara uppfyllda.

(2) Det längsta tillåtna kontrollintervallet för återkommande kontroll är 5 år.

(3) Gasflaskor och tryckfat ska fyllas så att den icke gasformiga fasen vid 50 °C utgör högst 95 % av

vattenvolymen och så att de inte är fullständigt fyllda vid 60 °C. Efter fyllning får det invändiga trycket vid

65 °C inte överstiga gasflaskornas och tryckfatens provtryck. Hänsyn ska tas till ångtryck och den

volymetriska expansionen hos alla ämnena i gasflaskorna och tryckfaten.

För vätskor trycksatta med en komprimerad gas måste hänsyn tas till båda komponenterna (vätskan och

den komprimerade gasen) vid beräkningen av det invändiga trycket i tryckkärlet. Om inga experimentella

data finns tillgängliga, ska följande steg genomföras:

(a) Beräkning av ångtrycket hos vätskan och av partialtrycket hos den komprimerade gasen vid 15 °C

(fyllningstemperatur),

(b) Beräkning av den volymetriska expansionen hos vätskefasen vid upphettning från 15 °C till 65 °C och

beräkning av den återstående volymen hos gasfasen,

(c) Beräkning av partialtrycket hos den komprimerade gasen vid 65 °C med hänsyn till den volymetriska

expansionen hos vätskefasen,

Anm Kompressibilitetsfaktorn hos den komprimerade gasen vid 15 °C och vid 65 °C ska beaktas.

(d) Beräkning av ångtrycket hos vätskan vid 65 °C,

(e) Totaltrycket är summan av ångtrycket hos vätskan och partialtrycket hos den komprimerade gasen vid

65 °C,

(f) Beaktande av lösligheten för den komprimerade gasen vid 65 °C i vätskefasen,

Provtrycket för gasflaskorna eller tryckfaten får inte understiga det beräknade totaltrycket minus 100 kPa

(1 bar).

Om lösligheten för den komprimerade gasen i vätskefasen inte är känd för beräkningen, får provtrycket

beräknas utan att lösligheten för gasen (punkten (f)) beaktas.

(4) Minimiprovtrycket för drivgas ska vara i enlighet med P200, men får inte vara lägre än 20 bar.

Tilläggsbestämmelser

Gasflaskor och tryckfat får inte överlämnas för transport när de är kopplade till sprayutrustning såsom en slang

med spraymunstycke.

Särbestämmelser för förpackningen

PP89

För UN 3501, 3502, 3503, 3504 och 3505 får ej återfyllningsbara gasflaskor, oavsett 4.1.6.9 (b), ha

en vattenvolym i liter som överstiger 1000 liter dividerat med provtrycket utryckt i bar, förutsatt att

volym- och tryckrestriktioner i tillverkningsstandarden är i överensstämmelse med ISO 11118:1999,

vilken begränsar högsta tillåtna volym till 50 liter.

662

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

P207

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P207

Denna förpackningsinstruktion gäller för UN 1950.

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

(a) Fat: 1A1, 1A2, 1B1, 1B2, 1N1, 1N2, 1H1, 1H2, 1D och 1G,

Lådor: 4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G, 4H1 och 4H2.

Förpackningar ska uppfylla provningskraven för förpackningsgrupp II.

(b) Styva ytterförpackningar med högsta nettovikt enligt följande:

papp:

55 kg

annat än papp:

125 kg

Bestämmelserna i 4.1.1.3 behöver inte vara uppfyllda.

Förpackningarna ska vara konstruerade och tillverkade så att oönskad förskjutning av aerosolbehållarna och

oavsiktlig tömning förhindras under normala transportförhållanden.

Särbestämmelse för förpackningen

PP87

För UN 1950 förbrukade aerosolbehållare som transporteras enligt särbestämmelse 327, ska

förpackningarna vara försedda med något material som håller kvar all fri vätska som kan läcka ut

under transporten, t.ex. absorberande material. Förpackningen ska vara tillräckligt ventilerad för att

förhindra uppkomsten av brandfarlig atmosfär och tryckökning.

RID/RID-S- och ADR/ADR-S-specifika särbestämmelser för förpackningen

RR6

För UN 1950 får föremål av metall vid transport som komplett last även förpackas enligt följande:

Föremålen ska samlas till enheter på brickor och hållas i rätt läge med ett ändamålsenligt plasthölje.

Dessa enheter ska staplas och säkras på lämpligt sätt på pallar.

P208

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P208

Denna instruktion gäller för adsorberade gaser i klass 2.

(1) Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.6.1 är uppfyllda:

Gasflaskor angivna i kapitel 6.2 och enligt ISO 11513:2011 eller ISO 9809-1:2010.

(2) Trycket i varje fylld gasflaska ska vara lägre än 101.3 kPa vid 20 °C och lägre än 300 kPa vid 50 °C.

(3) Lägsta provtryck för gasflaskan ska vara 21 bar.

(4) Lägsta sprängtryck för gasflaskan ska vara 94,5 bar.

(5) Det invändiga trycket vid 65 °C i gasflaskan får aldrig överstiga provtrycket för gasflaskan.

(6) Det adsorberande materialet ska vara kompatibelt med gasflaskan och får inte bilda skadliga eller farliga

föreningar med gasen som ska adsorberas. Gasen i kombination med det adsorberande materialet får inte

angripa eller försvaga gasflaskan eller orsaka en farlig reaktion (t.ex. katalysera en reaktion).

(7) Kvaliteten på det adsorberande material ska kontrolleras vid tidpunkten för varje fyllning för att säkerställa att

trycket och de kemiska beständighetsbestämmelserna i denna förpackningsinstruktion följs varje gång ett

kolli med adsorberad gas överlämnas för transport.

(8) Det adsorberande materialet får inte uppfylla kriterierna för någon klass i RID/RID-S.

(9) Bestämmelser för gasflaskor och förslutningar som innehåller giftiga ämnen med LC

50

-värde högst 200

ml/m

3

(ppm) (se tabell 1) ska vara enligt följande:

(a) Ventilöppningar ska vara försedda med tryckhållande gastäta pluggar eller blindmuttrar vars gängor

passar ventilöppningarnas gängor.

(b) Varje ventil ska antingen vara av en typ utan packning med operforerat membran eller av en typ som

förhindrar läckage genom eller bakom packningen.

(c) Varje gasflaska och förslutning ska täthetsprovas efter fyllning.

(d) Varje ventil ska kunna motstå gasflaskans provtryck och vara direkt ansluten till gasflaskan genom

antingen en konisk gänga eller annat sätt som uppfyller kraven i ISO 10692-2:2001.

(e) Gasflaskor och ventiler får inte vara utrustade med tryckavlastningsanordning.

(10) Ventilöppningar för gasflaskor som innehåller pyrofora gaser ska vara försedda med tryckhållande gastäta

pluggar eller blindmuttrar vars gängor passar ventilöppningarnas gängor.

(11) Förfaranden för fyllning ska vara enligt bilaga A i ISO 11513:2011.

(12) Längsta tid för återkommande kontroll är fem år.

663

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

P208

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION (forts)

P208

(13) Särbestämmelser för förpackningen som gäller för ämnet i fråga (se tabell 1).

Materialkompatibilitet

a: Gasflaskor av aluminiumlegeringar får inte användas.

d: När gasflaskor av stål används, är endast kärl försedda med märkningen ”H” enligt 6.2.2.7.4 (p) tillåtna.

Bestämmelser för vissa gaser

r:

Fyllningsförhållandet för denna gas ska begränsas så att trycket inte överstiger två tredjedelar av

gasflaskans provtryck i händelse av fullständigt sönderfall.

Materialkompatibilitet för adsorberade gaser med n.o.s.-benämningar

z: Materialen i gasflaskorna och deras utrustningar ska vara kompatibla med innehållet och får inte bilda

skadliga eller farliga föreningar med innehållet.

Tabell 1: Adsorberade gaser

UN-nr

Benämning och beskrivning

Klassificeringskod

LC

50

ml/m 3

Särbestämmelser

för förpackningen

3510

ADSORBERAD GAS, BRANDFARLIG, N.O.S.

9F

z

3511

ADSORBERAD GAS, N.O.S.

9A

z

3512

ADSORBERAD GAS, GIFTIG, N.O.S.

9T

≤ 5000

z

3513

ADSORBERAD GAS, OXIDERANDE, N.O.S.

9O

z

3514

ADSORBERAD GAS, GIFTIG, BRANDFARLIG, N.O.S.

9TF

≤ 5000

z

3515

ADSORBERAD GAS, GIFTIG, OXIDERANDE, N.O.S.

9TO

≤ 5000

z

3516

ADSORBERAD GAS, GIFTIG, FRÄTANDE, N.O.S.

9TC

≤ 5000

z

3517

ADSORBERAD GAS, GIFTIG, BRANDFARLIG, FRÄTANDE,

N.O.S.

9TFC

≤ 5000

z

3518

ADSORBERAD GAS, GIFTIG, OXIDERANDE, FRÄTANDE,

N.O.S.

9TOC

≤ 5000

z

3519

BORTRIFLUORID, ADSORBERAD

9TC

387

a

3520

KLOR, ADSORBERAD

9TOC

293

a

3521

KISELTETRAFLUORID, ADSORBERAD

9TC

450

a

3522

ARSIN (ARSENIKVÄTE), ADSORBERAD

9TF

20

d

3523

GERMAN, ADSORBERAD

9TF

620

d, r

3524

FOSFORPENTAFLUORID, ADSORBERAD

9TC

190

3525

FOSFIN, ADSORBERAD

9TF

20

d

3526

SELENVÄTE, VATTENFRI, ADSORBERAD

9TF

2

P209

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P209

Denna förpackningsinstruktion gäller för UN 3150 små anordningar med kolvätegas som drivmedel, med

utsläppsanordning, eller UN 3150 refiller med kolvätegas för små anordningar, med utsläppsanordning.

(1) De särskilda bestämmelserna i 4.1.6 ska uppfyllas då de är tillämpliga.

(2) Föremålen ska uppfylla bestämmelserna i det land där de fyllts.

(3) Anordningar och refiller ska förpackas i ytterförpackningar enligt 6.1.4, som är provade och godkända enligt

kapitel 6.1 för förpackningsgrupp II.

P300

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P300

Denna instruktion gäller för UN 3064.

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

Sammansatta förpackningar som består av burkar av metall med en volym på högst 1 liter som

innerförpackningar och lådor av trä (4C1, 4C2, 4D eller 4F) som ytterförpackning, vilken innehåller högst 5 liter

lösning.

Tilläggsbestämmelser

1. Burkar av metall ska vara fullständigt omgivna av absorberande stötdämpande material.

2. Lådor av trä ska invändigt vara fullständigt klädda med ett lämpligt vatten- och nitroglycerintätt material.

664

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

P301

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P301

Denna instruktion gäller för UN 3165.

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

(1) Ett tryckkärl av aluminium, som består av en cylinder med påsvetsade gavlar.

Huvudbehållaren för drivmedlet inuti detta kärl ska bestå av en svetsad aluminiumblåsa med en högsta

invändig volym av 46 liter.

Ytterkärlet ska ha ett minsta beräkningstryck av 1275 kPa och ett minsta sprängtryck av 2755 kPa.

Varje kärl ska täthetsprovas under tillverkningen och före avsändning. Det får inte vara otätt.

Den kompletta invändiga enheten ska vara säkert förpackad med ett obrännbart stötdämpande material,

såsom vermiculit, i en kraftig, tätt försluten ytterförpackning av metall som effektivt skyddar all utrustning.

Högsta drivmedelsmängd per enhet och kolli uppgår till 42 liter.

(2) Tryckkärl av aluminium

Huvudbehållaren för drivmedlet inuti detta kärl ska bestå av ett ångtätt svetsat drivmedelsfack med en blåsa

av elastomer med en högsta invändig volym av 46 liter.

Tryckkärlet ska ha ett minsta beräkningstryck av 2860 kPa och ett minsta sprängtryck av 5170 kPa.

Varje kärl ska täthetsprovas under tillverkningen och före avsändning och vara säkert förpackat med ett

obrännbart stötdämpande material, såsom vermiculit, i en kraftig, tätt försluten ytterförpackning av metall

som effektivt skyddar all utrustning.

Högsta drivmedelsmängd per enhet och kolli uppgår till 42 liter.

P302

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P302

Denna instruktion gäller för UN 3269.

Följande sammansatta förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

Ytterförpackningar:

Fat: 1A1, 1A2, 1B1, 1B2, 1N1, 1N2, 1H1, 1H2, 1D och 1G,

Lådor: 4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G, 4H1 och 4H2,

Dunkar: 3A1, 3A2, 3B1, 3B2, 3H1 och 3H2.

Innerförpackningar:

Aktiveringsmedlet (organisk peroxid) ska begränsas till 125 per innerförpackning ml för vätskor

och 500 g per innerförpackning för fasta ämnen.

Grundprodukten och aktiveringsmedlet ska vara förpackade i skilda innerförpackningar.

Komponenterna får placeras i samma ytterförpackning förutsatt att de inte reagerar farligt med varandra i

händelse av läckage.

Förpackningar ska uppfylla provningskraven för förpackningsgrupp II eller III i överensstämmelse med de kriterier

i klass 3 som tillämpas på grundprodukten.

665

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

P400

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P400

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

(1) Tryckkärl, under förutsättning att de allmänna bestämmelserna i 4.1.3.6 uppfylls. De ska vara av stål och

genomgå en första kontroll och en vart tionde år återkommande kontroll med ett tryck på minst 1 MPa (10

bar) (övertryck). Under transport ska vätskan befinna sig under ett skikt av inert gas med ett övertryck på

minst 20 kPa (0,2 bar).

(2) Lådor (4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D, 4F eller 4G), fat (1A1, 1A2, 1B1, 1B2, 1N1, 1N2, 1D eller 1G) eller

dunkar (3A1, 3A2, 3B1 eller 3B2), vilka innehåller lufttätt förslutna burkar av metall med innerförpackningar

av glas eller metall, med en volym på högst 1 liter vardera och som har skruvförslutning med tätning.

Innerförpackningarna ska från alla sidor vara omgivna av ett torrt, absorberande, obrännbart material i

tillräcklig mängd för att absorbera hela innehållet. Innerförpackningarna får fyllas till högst 90 % av sin

volym. Ytterförpackningarna får ha en högsta nettovikt av 125 kg.

(3) Fat av stål, aluminium eller annan metall (1A1, 1A2, 1B1, 1B2, 1N1 eller 1N2), dunkar (3A1, 3A2, 3B1 eller

3B2) eller lådor (4A, 4B eller 4N) med en högsta nettovikt på vardera 150 kg, vilka innehåller lufttätt

förslutna burkar av metall, med en volym på högst 4 liter vardera och som har skruvförslutning med tätning.

Innerförpackningarna ska från alla sidor vara omgivna av ett torrt, absorberande, obrännbart material i

tillräcklig mängd för att absorbera hela innehållet. De olika lagren av innerförpackningar ska vara skilda från

varandra förutom av det stötdämpande materialet även genom fackinredning. Innerförpackningarna får

fyllas till högst 90 % av sin volym.

Särbestämmelse för förpackningen

PP86

För UN 3392 och 3394 ska luft avlägsnas från ångfasutrymmet med kväve eller på annat sätt.

P401

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P401

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

(1) Tryckkärl, under förutsättning att de allmänna bestämmelserna i 4.1.3.6 uppfylls. De ska vara av stål och

genomgå en första kontroll och en vart tionde år återkommande kontroll med ett tryck på minst 0,6 MPa (6

bar) (övertryck). Under transport ska vätskan befinna sig under ett skikt av inert gas med ett övertryck på

minst 20 kPa (0,2 bar).

2) Sammansatta förpackningar:

Ytterförpackningar:

Fat: 1A1, 1A2, 1B1, 1B2, 1N1, 1N2, 1H1, 1H2, 1D och 1G,

Lådor: 4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G, 4H1 och 4H2,

Dunkar: 3A1, 3A2, 3B1, 3B2, 3H1 och 3H2.

Innerförpackningar:

Glas, metall eller plast som har skruvförslutning med högsta volym 1 liter.

Varje innerförpackning ska vara omgiven av inert stötdämpande absorberande material i tillräcklig mängd

för att absorbera hela innehållet.

Den högsta nettovikten per ytterförpackning får inte överstiga 30 kg.

RID/RID-S- och ADR/ADR-S-specifik särbestämmelse för förpackningen

RR7

För UN 1183, 1242, 1295 och 2988 ska tryckkärlen dock provas vart femte år.

666

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

P402

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P402

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

(1) Tryckkärl, under förutsättning att de allmänna bestämmelserna i 4.1.3.6 uppfylls. De ska vara av stål och

genomgå en första kontroll och en vart tionde år återkommande kontroll med ett tryck på minst 0,6 MPa (6

bar) (övertryck). Under transport ska vätskan befinna sig under ett skikt av inert gas med ett övertryck på

minst 20 kPa (0,2 bar).

(2) Sammansatta förpackningar:

Ytterförpackningar:

Fat: 1A1, 1A2, 1B1, 1B2, 1N1, 1N2, 1H1, 1H2, 1D och 1G,

Lådor: 4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G, 4H1 och 4H2,

Dunkar: 3A1, 3A2, 3B1, 3B2, 3H1 och 3H2.

Innerförpackningar med högsta nettovikt:

Glas

10 kg

Metall eller plast

15 kg

Varje innerförpackning ska vara försedd med skruvförslutning

Varje innerförpackning ska vara omgiven av inert stötdämpande absorberande material i tillräcklig mängd

för att absorbera hela innehållet.

Den högsta nettovikten per ytterförpackning får inte överstiga 125 kg.

(3) Fat av stål (1A1) med högsta volym 250 liter.

(4) Integrerade förpackningar, som består av en plastbehållare i ett fat av stål eller aluminium (6HA1 eller

6HB1) med högsta volym 250 liter.

RID/RID-S- och ADR/ADR-S-specifika särbestämmelser för förpackningen

RR4

RR7

RR8

För UN 3130 ska öppningar i kärlet vara noggrant förslutna genom två anordningar i serie, varav en

ska vara påskruvad eller fäst på likvärdigt sätt.

För UN 3129 ska tryckkärlen dock provas vart femte år.

För UN 1389, 1391, 1411, 1421, 1928, 3129, 3130, 3148 och 3482 ska tryckkärlen dock provas i en

första kontroll och återkommande kontroll med ett minsta provtryck på 1 MPa (10 bar).

P403

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P403

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

Sammansatta förpackningar

Högsta nettovikt

Innerförpackning

ar

Ytterförpackningar

glas 2 kg

plast 15 kg

metall 20 kg

Innerförpackningar

ska vara lufttätt

förslutna

(exempelvis

genom tejpning

eller

skruvförslutning).

Fat

stål (1A1, 1A2)

aluminium (1B1, 1B2)

annan metall (1N1, 1N2)

plast (1H1, 1H2)

plywood (1D)

papp (1G)

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

Lådor

stål (4A)

aluminium (4B)

annan metall (4N)

trä (4C1)

trä med dammtäta väggar (4C2)

plywood (4D)

träfibermaterial (4F)

papp (4G)

cellplast (4H1)

styv plast (4H2)

400 kg

400 kg

400 kg

250 kg

250 kg

250 kg

125 kg

125 kg

60 kg

250 kg

Dunkar

stål (3A1, 3A2)

aluminium (3B1, 3B2)

plast (3H1, 3H2)

120 kg

120 kg

120 kg

667

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

P403

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION (FORTS.)

P403

Enkelförpackningar

Högsta nettovikt

Fat

stål (1A1, 1A2)

aluminium (1B1, 1B2)

metall, annan än stål eller aluminium (1N1, 1N2)

plast (1H1, 1H2)

Dunkar

stål (3A1, 3A2)

aluminium (3B1, 3B2)

plast (3H1, 3H2)

Integrerade förpackningar

plastkärl i ett fat av stål eller aluminium (6HA1 eller 6HB1)

plastkärl i ett fat av, papp, plast eller plywood (6HG1, 6HH1 eller 6HD1)

plastkärl i en korg eller låda av stål eller aluminium eller plastkärl i en

låda av trä, plywood, papp eller styv plast (6HA2, 6HB2, 6HC, 6HD2,

6HG2 eller 6HH2)

Tryckkärl, under förutsättning att de allmänna bestämmelserna i 4.1.3.6

uppfylls

250 kg

250 kg

250 kg

250 kg

120 kg

120 kg

120 kg

250 kg

75 kg

75 kg

Tilläggsbestämmelse

Förpackningarna ska vara lufttätt förslutna.

Särbestämmelse för förpackningen

PP83

(Borttagen.)

P404

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P404

Denna instruktion gäller för pyrofora fasta ämnen (UN 1383, 1854, 1855, 2008, 2441, 2545, 2546, 2846, 2881,

3200, 3391 och 3393).

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

(1) Sammansatta förpackningar:

Ytterförpackningar: (1A1, 1A2, 1B1, 1B2, 1N1, 1N2, 1H1, 1H2, 1D, 1G, 4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G

eller 4H2).

Innerförpackningar: Kärl av metall med en högsta nettovikt på vardera högst 15 kg. Innerförpackningarna

ska vara lufttätt förslutna och ha skruvförslutning.

Glaskärl, med en högsta nettovikt av 1 kg vardera, som har skruvförslutning med

tätning, ska vara omgivna av stötdämpande materiel från alla sidor och inneslutna i

lufttätt förslutna burkar av metall.

Ytterförpackningarna får ha en högsta nettovikt av 125 kg.

(2) Förpackningar av metall: (1A1, 1A2, 1B1, 1N1, 1N2, 3A1, 3A2, 3B1 och 3B2),

högsta bruttovikt: 150 kg.

(3) Integrerade förpackningar: Plastkärl i ett fat av stål eller aluminium (6HA1 eller 6HB1),

högsta bruttovikt: 150 kg.

Tryckkärl, under förutsättning att de allmänna bestämmelserna i 4.1.3.6 uppfylls.

Särbestämmelser för förpackningen

PP86

För UN 3391 och 3393 ska luft avlägsnas från ångfasutrymmet med kväve eller på annat sätt.

668

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

P405

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P405

Denna instruktion gäller för UN 1381.

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

(1) För UN 1381, FOSFOR, I VATTEN

(a) Sammansatta förpackningar:

Ytterförpackningar: (4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D eller 4F), högsta nettovikt: 75 kg.

Innerförpackningar:

(i) lufttätt förslutna burkar av metall med en nettovikt av högst 15 kg, eller

(ii) innerförpackningar av glas, med en nettovikt på högst 2 kg, som från alla sidor är omgivna av ett

torrt, absorberande, obrännbart material i tillräcklig mängd för att absorbera hela innehållet, eller

(b) fat (1A1, 1A2, 1B1, 1B2, 1N1 eller 1N2), med en nettovikt av högst 400 kg,

dunkar (3A1 eller 3B1), med en nettovikt av högst 120 kg.

Dessa förpackningar ska klara den i 6.1.5.4 beskrivna täthetsprovningen med provningskraven för

förpackningsgrupp II.

(2) För UN 1381 FOSFOR, TORR:

(a) i smält form: fat (1A2, 1B2 eller 1N2), med en nettovikt av högst 400 kg, eller

(b) i projektiler eller i föremål med fast mantel, när dessa transporteras utan komponenter från klass 1:

enligt behörig myndighet fastställd förpackning.

P406

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P406

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

(1) Sammansatta förpackningar:

Ytterförpackningar: (4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G, 4H1, 4H2, 1G, 1D, 1H1, 1H2, 3H1 eller 3H2)

Innerförpackningar: vattenbeständiga förpackningar.

(2) Fat av plast, plywood eller papp: (1H2, 1D eller 1G) eller lådor (4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G och 4H2)

med vattenbeständig innersäck, innerbeklädnad av plastfolie eller vattenbeständig invändig beläggning.

(3) Fat av metall (1A1, 1A2, 1B1, 1B2, 1N1 eller 1N2), fat av plast (1H1 eller 1H2), dunkar av metall (3A1, 3A2,

3B1 eller 3B2), dunkar av plast (3H1 eller 3H2), plastkärl i fat av stål eller aluminium (6HA1 eller 6HB1),

plastkärl i fat av papp, plast eller plywood (6HG1, 6HH1 eller 6HD1), plastkärl i korg eller låda av stål eller

aluminium eller i låda av trä, plywood, papp eller styv plast (6HA2, 6HB2, 6HC, 6HD2, 6HG2 eller 6HH2).

Tilläggsbestämmelser:

1. Förpackningarna ska vara konstruerade och tillverkade så att läckage av vatten, alkohol eller medel för att

okänsliggöra förhindras.

2. Förpackningarna ska vara tillverkade och förslutna så att explosionsövertryck eller tryckstegring på mer än

300 kPa (3 bar) förhindras.

Särbestämmelser för förpackningen

PP24

För UN 2852, 3364, 3365, 3366, 3367, 3368 och 3369 får mängden ämne inte överstiga 500 g per

kolli.

PP25

För UN 1347 får mängden ämne inte överstiga 15 kg per kolli.

PP26

För UN 1310, 1320, 1321, 1322, 1344, 1347, 1348, 1349, 1517, 2907, 3317 och 3376 ska

förpackningarna vara blyfria.

PP48

För UN 3474 får metallförpackningar inte användas.

Förpackningar av annat material med en liten

mängd metall, till exempel förslutningar av metall eller andra utrustningsdetaljer av metall som anges i

6.1.4, anses inte vara förpackningar av metall.

PP78

För UN 3370 får mängden ämne inte överstiga 11,5 kg per kolli.

PP80

För UN 2907 ska förpackningarna uppfylla provningskraven för förpackningsgrupp II. Förpackningar

som uppfyller provningskraven för förpackningsgrupp I får inte användas.

669

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

P407

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P407

Denna instruktion gäller för UN 1331, 1944, 1945 och 2254.

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

Ytterförpackningar:

Fat: 1A1, 1A2, 1B1, 1B2, 1N1, 1N2, 1H1, 1H2, 1D och 1G,

Lådor: 4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G, 4H1 och 4H2,

Dunkar: 3A1, 3A2, 3B1, 3B2, 3H1 och 3H2.

Innerförpackningar

Tändstickor ska förpackas tätt i säkert förslutna innerförpackningar för att förhindra oavsiktlig

antändning under normala transportförhållanden.

Kollits högsta bruttovikt får inte överstiga 45 kg, med undantag av lådor av papp, vars högsta bruttovikt inte får

överstiga 30 kg.

Förpackningar ska uppfylla provningskraven för förpackningsgrupp III.

Särbestämmelse för förpackningen

PP27

UN 1331 TÄNDSTICKOR, ”STRIKE ANYWHERE”, får inte förpackas tillsammans med annat farligt

gods i samma ytterförpackning, med undantag av säkerhetständstickor eller vaxtändstickor, vilka ska

vara förpackade i skilda innerförpackningar. Innerförpackningar får innehålla högst 700 tändstickor,

”strike anywhere”.

P408

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P408

Denna instruktion gäller för UN 3292.

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

(1) För celler:

Fat: 1A2, 1B2, 1N2, 1H2, 1D och 1G,

Lådor: 4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G, 4H1 och 4H2,

Dunkar: 3A2, 3B2 och 3H2.

Det ska finnas tillräckligt med stötdämpande material för att förhindra såväl kontakt mellan cellerna eller

mellan celler och ytterförpackningens insidor som farliga rörelser hos cellerna inne i ytterförpackningen

under transport.

Förpackningarna ska uppfylla provningskraven för förpackningsgrupp II.

(2) Batterier:

får transporteras oförpackade eller i skyddsförpackning (t.ex. helt tillslutna skyddsförpackningar eller i

spjälkorgar av trä). Polerna får inte belastas med vikten av andra batterier eller av annat med batterierna

förpackat material.

Förpackningar behöver inte uppfylla kraven i 4.1.1.3.

Tilläggsbestämmelse:

Celler och batterier ska vara skyddade mot kortslutning och isolerade på sådant sätt att kortslutning förhindras.

P409

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P409

Denna instruktion gäller för UN 2956, 3242 och 3251.

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

(1) Fat av papp (1G), som får vara försett med en innerbeklädnad eller invändig beläggning, högsta nettovikt 50

kg.

(2) Sammansatta förpackningar: enkel innersäck av plast i en låda av papp (4G), högsta nettovikt 50 kg.

(3) Sammansatta förpackningar: innerförpackningar av plast med en högsta nettovikt på vardera 5 kg i en låda

av papp (4G) eller ett fat av papp (1G), högsta nettovikt 25 kg.

670

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

P410

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P410

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

Sammansatta förpackningar

Högsta nettovikt

Innerförpackningar Ytterförpackningar

Förpacknings-

grupp II

Förpacknings-

grupp III

glas 10 kg

plast

a)

30 kg

metall 40 kg

papper

a),b)

10 kg

papp

a),b)

10 kg

a)

Dessa för-

packningar ska vara

dammtäta.

b)

Dessa innerför-

packningar får inte

användas om äm-

nena kan bli flytande

under transporten.

Fat

stål (1A1, 1A2)

aluminium (1B1, 1B2)

annan metall (1N1, 1N2)

plast (1H1, 1H2)

plywood (1D)

papp (1G)

a)

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

Lådor

stål (4A)

aluminium (4B)

annan metall (4N)

trä (4C1)

trä med dammtäta väggar (4C2)

plywood (4D)

träfibermaterial (4F)

papp (4G)

a)

cellplast (4H1)

styv plast (4H2)

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

60 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

60 kg

400 kg

Dunkar

stål (3A1, 3A2)

aluminium (3B1, 3B2)

plast (3H1, 3H2)

120 kg

120 kg

120 kg

120 kg

120 kg

120 kg

671

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

P410

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION (FORTS.)

P410

Enkelförpackningar

Fat

stål (1A1 eller 1A2)

aluminium (1B1 eller 1B2)

metall, annan än stål eller aluminium (1N1 eller 1N2)

plast (1H1 eller 1H2)

Dunkar

stål (3A1 eller 3A2)

aluminium (3B1 eller 3B2)

plast (3H1 eller 3H2)

Lådor

stål (4A)

c)

aluminium (4B)

c)

annan metall (4N)

c)

trä (4C1)

c)

plywood (4D)

c)

träfibermaterial (4F)

c)

trä med dammtäta väggar (4C2)

c)

papp (4G)

c)

styv plast (4H2)

c)

Säckar

Säckar (5H3, 5H4, 5L3, 5M2)

c),d)

Integrerade förpackningar

plastkärl i ett fat av stål, aluminium, plywood, papp eller plast (6HA1,

6HB1, 6HD1, 6HG1 eller 6HH1)

plastkärl i en korg eller låda av stål eller aluminium eller i en låda av trä,

plywood, papp eller styv plast (6HA2, 6HB2, 6HC, 6HD2, 6HG2 eller

6HH2)

glaskärl i ett fat av stål, aluminium, plywood eller papp (6PA1, 6PB1,

6PD1 eller 6PG1) eller i en korg eller låda av stål eller aluminium, i en

låda av trä eller papp eller i en flätad korg (6PA2, 6PB2, 6PC, 6PG2

eller 6PD2) eller i en förpackning av cellplast eller styv plast (6PH1 eller

6PH2)

Tryckkärl, under förutsättning att de allmänna bestämmelserna i 4.1.3.6

uppfylls

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

120 kg

120 kg

120 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

50 kg

400 kg

75 kg

75 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

120 kg

120 kg

120 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

50 kg

400 kg

75 kg

75 kg

c)

Dessa förpackningar får inte användas för ämnen som kan bli flytande under transporten.

d)

Dessa förpackningar får endast användas för ämnen i förpackningsgrupp II, om transporten sker i täckt vagn

eller sluten container.

Särbestämmelser för förpackningen

PP39

För UN 1378 krävs en luftningsanordning vid användning av förpackningar av metall.

PP40

För UN 1326, 1352, 1358, 1395, 1396, 1436, 1437, 1871, 2805 och 3182 förpackningsgrupp II är

säckar inte tillåtna.

PP83

(Borttagen.)

672

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

P411

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P411

Denna instruktion gäller för UN 3270.

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

Fat: 1A2, 1B2, 1N2, 1H2, 1D och 1G,

Lådor: 4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G, 4H1 och 4H2,

Dunkar: 3A2, 3B2 och 3H2,

förutsatt att en explosion på grund av invändig tryckstegring inte kan inträffa.

Den högsta nettovikten får inte överstiga 30 kg.

P412

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P412

Denna instruktion gäller för UN 3527

Följande sammansatta förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

(1) Ytterförpackningar:

Fat (1A1, 1A2, 1B1, 1B2, 1N1, 1N2, 1H1, 1H2, 1D och 1G)

Lådor (4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G, 4H1 och 4H2)

Dunkar (3A1, 3A2, 3B1, 3B2, 3H1 och 3H2)

(2) Innerförpackningar:

(a) Aktiveringsmedlet (organisk peroxid) ska begränsas till 125 ml per innerförpackning för vätskor och

500 g per innerförpackning för fasta ämnen.

(b) Grundprodukten och aktiveringsmedlet ska vara förpackade i skilda innerförpackningar.

Komponenterna får placeras i samma ytterförpackning förutsatt att de inte reagerar farligt med varandra i

händelse av läckage.

Förpackningar ska uppfylla provningskraven för förpackningsgrupp II eller III i överensstämmelse med de kriterier

i klass 4.1 som tillämpas på grundprodukten.

P500

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P500

Denna instruktion gäller för UN 3356.

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

Fat: 1A2, 1B2, 1N2, 1H2, 1D och 1G,

Lådor: 4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G, 4H1 och 4H2,

Dunkar: 3A2, 3B2 och 3H2.

Förpackningarna ska uppfylla provningskraven för förpackningsgrupp II.

Generatorer ska transporteras i ett kolli som i fall en generator aktiveras inuti kollit uppfyller följande krav:

(a) andra generatorer i kollit får inte aktiveras,

(b) förpackningsmaterialet får inte antändas, och

(c) temperaturen på kollits utsida får inte överstiga 100 °C.

673

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

P501

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P501

Denna instruktion gäller för UN 2015.

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

Sammansatta förpackningar

Innerförpackningar

högsta volym

Ytterförpackningar

högsta nettovikt

(1) Lådor (4A, 4B, 4N 4C1, 4C2, 4D, 4H2) eller fat (1A1,

1A2, 1B1, 1B2, 1N1, 1N2, 1H1, 1H2, 1D) eller dunkar

(3A1, 3A2, 3B1, 3B2, 3H1, 3H2) med innerförpackningar

av glas, plast eller metall

5 l

125 kg

(2) Låda av papp (4G) eller fat av papp (1G) med

innerförpackningar av plast eller metall, var och en i en

säck av plast

2 l

50 kg

Enkelförpackningar

Högsta volym

Fat

stål (1A1)

aluminium (1B1)

metall, annan än stål eller aluminium (1N1)

plast (1H1)

Dunkar

stål (3A1)

aluminium (3B1)

plast (3H1)

Integrerade förpackningar

plastkärl i ett fat av stål eller aluminium (6HA1 eller 6HB1)

plastkärl i ett fat av papp, plast eller plywood (6HG1, 6HH1 eller 6HD1)

plastkärl i en korg eller låda av stål eller aluminium eller plastkärl i en låda av trä, plywood,

papp eller styv plast (6HA2, 6HB2, 6HC, 6HD2, 6HG2 eller 6HH2)

glaskärl i ett ytterfat av stål, aluminium, papp eller plywood (6PA1, 6PB1, 6PG1 eller

6PD1) eller i en ytterlåda av stål, aluminium, trä eller papp eller i en flätad ytterkorg

(6PA2, 6PB2, 6PC, 6PG2 eller 6PD2) eller i en ytterförpackning av cellplast eller

styvplast (6PH1 eller 6PH2)

250 l

250 l

250 l

250 l

60 l

60 l

60 l

250 l

250 l

60 l

60 l

Tilläggsbestämmelser

1. Förpackningarnas högsta fyllnadsgrad uppgår till 90 %.

2. Förpackningarna ska vara försedda med luftningsanordning.

P502

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P502

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

Sammansatta förpackningar

Högsta nettovikt

Innerförpackningar Ytterförpackningar

glas 5 l

metall 5 l

plast 5 l

Fat

stål (1A1, 1A2)

aluminium (1B1, 1B2)

annan metall (1N1, 1N2)

plywood (1D)

papp (1G)

plast (1H1, 1H2)

125 kg

125 kg

125 kg

125 kg

125 kg

125 kg

Lådor

stål (4A)

aluminium (4B)

annan metall (4N)

trä (4C1)

trä med dammtäta väggar (4C2)

plywood (4D)

träfibermaterial (4F)

papp (4G)

cellplast (4H1)

styv plast (4H2)

125 kg

125 kg

125 kg

125 kg

125 kg

125 kg

125 kg

125 kg

60 kg

125 kg

674

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

P502

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION (FORTS.)

P502

Enkelförpackningar

Högsta volym

Fat

stål (1A1)

aluminium (1B1)

plast (1H1)

Dunkar

stål (3A1)

aluminium (3B1)

plast (3H1)

Integrerade förpackningar

plastkärl i ett fat av stål eller aluminium (6HA1 eller 6HB1)

plastkärl i ett fat av, papp, plast eller plywood (6HG1, 6HH1 eller 6HD1)

plastkärl i en korg eller låda av stål eller aluminium eller plastkärl i en låda

av trä, plywood, papp eller styv plast (6HA2, 6HB2, 6HC, 6HD2, 6HG2

eller 6HH2)

glaskärl i ett ytterfat av stål, aluminium, papp eller plywood (6PA1, 6PB1,

6PG1 eller 6PD1) eller i en ytterlåda av stål, aluminium, trä eller papp

eller i en flätad ytterkorg (6PA2, 6PB2, 6PC, 6PG2 eller 6PD2) eller i en

ytterförpackning av cellplast eller styvplast (6PH1 eller 6PH2)

250 l

250 l

250 l

60 l

60 l

60 l

250 l

250 l

60 l

60 l

Särbestämmelse för förpackningen

PP28

För UN 1873 ska de delar av förpackningarna som är i direkt kontakt med perklorsyra vara tillverkade

av glas eller plast.

P503

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P503

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

Sammansatta förpackningar

Högsta nettovikt

Innerförpackningar Ytterförpackningar

glas 5 kg

metall 5 kg

plast 5 kg

Fat

stål (1A1, 1A2)

aluminium (1B1, 1B2)

annan metall (1N1, 1N2)

plywood (1D)

papp (1G)

plast (1H1, 1H2)

125 kg

125 kg

125 kg

125 kg

125 kg

125 kg

Lådor

stål (4A)

aluminium (4B)

annan metall

trä (4C1)

trä med dammtäta väggar (4C2)

plywood (4D)

träfibermaterial (4F)

papp (4G)

cellplast (4H1)

styv plast (4H2)

125 kg

125 kg

125 kg

125 kg

125 kg

125 kg

125 kg

40 kg

60 kg

125 kg

Enkelförpackningar

Fat av metall (1A1, 1A2, 1B1, 1B2, 1N1 eller 1N2) med en högsta nettovikt av 250 kg.

Fat av papp (1G) eller plywood (1D) med innerbeklädnad och en högsta nettovikt av 200 kg.

675

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

P504

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P504

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

Sammansatta förpackningar

Högsta nettovikt

(1) Glaskärl med högsta volym 5 liter i ytterförpackning 1A1, 1A2, 1B1, 1B2,

1N1, 1N2, 1H1, 1H2, 1D, 1G, 4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G eller

4H2.

(2) Plastkärl med högsta volym 30 liter i ytterförpackning 1A1, 1A2, 1B1,

1B2, 1N1, 1N2, 1H1, 1H2, 1D, 1G, 4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G

eller 4H2.

(3) Kärl av metall med högsta volym 40 liter i ytterförpackning 1G, 4F eller

4G.

(4) Kärl av metall med högsta volym 40 liter i ytterförpackning 1A1, 1A2, 1B1,

1B2, 1N1, 1N2, 1H1, 1H2, 1D, 4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D eller 4H2.

75 kg

75 kg

125 kg

225 kg

Enkelförpackningar

Högsta volym

Fat

stål, med fast topp (1A1)

stål, med avtagbar topp (1A2)

aluminium, med fast topp (1B1)

aluminium, med avtagbar topp (1B2)

metall, annan än stål eller aluminium, med fast topp (1N1)

metall, annan än stål eller aluminium, med avtagbar topp (1N2)

plast, med fast topp (1H1)

plast, med avtagbar topp (1H2)

Dunkar

stål, med fast topp (3A1)

stål, med avtagbar topp (3A2)

aluminium, med fast topp (3B1)

aluminium, med avtagbar topp (3B2)

plast, med fast topp (3H1)

plast, med avtagbar topp (3H2)

Integrerade förpackningar

plastkärl i ett fat av stål eller aluminium (6HA1 eller 6HB1)

plastkärl i ett fat av papp, plast eller plywood (6HG1, 6HH1 eller 6HD1)

plastkärl i en korg eller låda av stål eller aluminium eller i en låda av trä,

plywood, papp eller styv plast (6HA2, 6HB2, 6HC, 6HD2, 6HG2 eller 6HH2)

glaskärl i ett ytterfat av stål, aluminium, papp eller plywood (6PA1, 6PB1,

6PG1 eller 6PD1) eller i en ytterlåda av stål, aluminium, trä eller papp eller i

en flätad ytterkorg (6PA2, 6PB2, 6PC, 6PG2 eller 6PD2) eller i en

ytterförpackning av cellplast eller styvplast (6PH1 eller 6PH2)

250 l

250 l

250 l

250 l

250 l

250 l

250 l

250 l

60 l

60 l

60 l

60 l

60 l

60 l

250 l

120 l

60 l

60 l

Särbestämmelser för förpackningen

PP10

För UN 2014, 2984 och 3149 ska förpackningarna vara försedda med avluftningsanordning.

676

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

P505

Förpackningsinstruktion

P505

Denna instruktion gäller för UN 3375.

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

Sammansatta förpackningar

Innerförpackningar

högsta volym

Ytterförpackningar

högsta nettovikt

Lådor (4B, 4C1, 4C2, 4D, 4G, 4H2) eller fat (1B2, 1G, 1N2, 1H2,

1D) eller dunkar (3B2, 3H2) med innerförpackningar av glas,

plast eller metall

5 l

125 kg

Enkelförpackningar

Högsta volym

Fat

aluminium (1B1, 1B2)

plast (1H1,1H2)

Dunkar

aluminium (3B1, 3B2)

plast (3H1, 3H2)

Integrerade förpackningar

plastkärl i ett ytterfat av aluminium (6HB1)

plastkärl i ett ytterfat av papp, plast eller plywood (6HG1, 6HH1

eller 6HD1)

plastkärl i en ytterkorg eller ytterlåda av aluminium eller plastkärl i

en ytterlåda av trä, plywood, papp eller styv plast (6HB2, 6HC,

6HD2, 6HG2 eller 6HH2)

glaskärl i ett ytterfat av aluminium, papp eller plywood (6PB1,

6PG1, 6PD1) eller i ett ytterkärl av cellplast eller styv plast (6PH1

eller 6PH2) eller i en ytterkorg eller ytterlåda av aluminium eller i

en ytterlåda av trä eller papp eller i en flätad ytterkorg (6PB2,

6PC, 6PG2 or 6PD2)

250 l

250 l

60 l

60 l

250 l

250 l

60 l

60 l

677

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

P520

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P520

Denna instruktion gäller för organiska peroxider i klass 5.2 och självreaktiva ämnen i klass 4.1.

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 och de särskilda

bestämmelserna i 4.1.7.1 är uppfyllda:

Förpackningsmetoderna betecknas OP1 till och med OP8. De för de enskilda, för närvarande klassificerade

organiska peroxiderna och självreaktiva ämnena tillämpliga förpackningsmetoderna är förtecknade i 2.2.41.4 och

2.2.52.4. De för varje förpackningsmetod angivna mängderna är de högsta tillåtna mängderna per kolli.

Följande förpackningar är tillåtna:

(1) sammansatta förpackningar med lådor (4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G, 4H1 och 4H2), fat (1A1, 1A2,

1B1, 1B2, 1G, 1H1, 1H2 och 1D) eller dunkar (3A1, 3A2, 3B1, 3B2, 3H1 och 3H2) som ytterförpackning,

(2) fat (1A1, 1A2, 1B1, 1B2, 1G, 1H1, 1H2 och 1D) eller dunkar (3A1, 3A2, 3B1, 3B2, 3H1 och 3H2) som

enkelförpackningar,

(3) integrerade förpackningar med innerkärl av plast (6HA1, 6HA2, 6HB1, 6HB2, 6HC, 6HD1, 6HD2, 6HG1,

6HG2, 6HH1 och 6HH2).

Högsta tillåtna mängd per förpackning/kolli a) för förpackningsmetoderna OP1-OP8

högsta tillåtna mängd förpackningsmetod

OP1

OP2 a)

OP3

OP4 a)

OP5

OP6

OP7

OP8

högsta tillåtna vikt (kg)

för fasta ämnen och för

sammansatta

förpackningar (flytande

och fasta ämnen)

0,5

0,5/10

5

5/25

25

50

50

400

b)

högsta tillåtna innehåll i

liter för vätskor

c)

0,5

-

5

-

30

60

60

225

d)

a)

Om två värden är angivna gäller det första för den högsta tillåtna nettovikten per innerförpackning och det andra

för den högsta tillåtna nettovikten för hela kollit.

b)

60 kg för dunkar/200 kg för lådor och, för fasta ämnen, 400 kg i sammansatta förpackningar med lådor som

ytterförpackning (4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G, 4H1 och 4H2) och med innerförpackningar av plast eller papp med

högsta nettovikt 25 kg.

c)

Viskösa ämnen behandlas som fasta ämnen, om de inte uppfyller kriterierna i definitionen för vätska i 1.2.1.

d)

60 liter för dunkar.

Tilläggsbestämmelser

1. Förpackningar av metall inklusive innerförpackningar i sammansatta förpackningar och ytterförpackningar i

sammansatta förpackningar eller integrerade förpackningar får endast användas för förpackningsmetoderna

OP7 och OP8.

2. I sammansatta förpackningar får glaskärl endast användas som innerförpackningar, varvid högsta tillåtna

mängd per kärl uppgår till 0,5 kg för fasta ämnen och 0,5 liter för vätskor.

3. I sammansatta förpackningar får stötdämpande material inte vara lättantändligt.

4. Förpackningar för en organisk peroxid eller ett självreaktivt ämne för vilken en etikett för sekundärfara

”EXPLOSIV” (förlaga 1, se 5.2.2.2.2) krävs, ska också uppfylla bestämmelserna i 4.1.5.10 och 4.1.5.11.

678

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

P520

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION (FORTS.)

P520

Särbestämmelser för förpackningen

PP21

För vissa självreaktiva ämnen av typ B eller C (UN 3221, 3222, 3223, 3224, 3231, 3232, 3233 och

3234) ska en mindre förpackning än vad som tillåts i förpackningsmetod OP5 eller OP6 användas

(se 4.1.7 och 2.2.41.4).

PP22

UN 3241 2-BROM-2-NITROPROPAN-1,3-DIOL ska förpackas i överensstämmelse med

förpackningsmetod OP6.

PP94

Mycket små mängder av energetiska prov enligt 2.1.4.3, får transporteras enligt UN 3223 eller 3224,

beroende på vilket som är tillämpligt, under förutsättning att:

1. endast sammansatta förpackningar med ytterförpackningar bestående av lådor (4A, 4B, 4N, 4C1,

4C2, 4D, 4F, 4G, 4H1 och 4H2) används,

2. proverna transporteras i mikrotiterplattor gjorda av plast, glas, porslin eller stengods som

innerförpackning,

3. den högsta mängden per individuell brunn inte överstiger 0,01 g för fasta ämnen eller 0,01 ml för

vätskor,

4. den högsta nettomängden per ytterförpackning är 20 g för fasta ämnen eller 20 ml för vätskor, eller

att summan av gram och milliliter vid samemballering inte överstiger 20, och

5. när torris eller flytande kväve används som kylmedel ur kvalitetskontrollsyfte, uppfylls kraven i

avsnitt 5.5.3. Innerförpackningen ska förses med invändig säkring för att förbli i sitt ursprungliga

läge. Inner- och ytterförpackningarnas funktion får inte påverkas av köldmediets temperatur eller av

de temperaturer och tryck som kan uppstå om kylningen upphör.

PP95

Små mängder av energetiska prov enligt 2.1.4.3, får transporteras enligt UN 3223 eller 3224,

beroende på vilket som är tillämpligt, under förutsättning att:

1. ytterförpackningen består av wellpapp av typen 4G med minsta dimensionerna 60 cm (längd) x

40,5 cm (bredd) x 30 cm (höjd) och med minsta väggtjocklek på 1,3 cm,

2. det enskilda ämnet innesluts i en innerförpackning av glas eller plast med volym av högst 30 ml

placerad i en skumdyna av expanderbar polyeten med en tjocklek på minst 130 mm och med

densiteten 18 ± 1 g/l,

3. innerförpackningarna placerade i skumdynan är separerade från varandra med ett avstånd på minst

40 mm samt minst 70 mm från väggen på ytterförpackningen. Kollit får innehålla upp till två lager av

sådana skumdynor, där varje dyna får innehålla upp till 28 innerförpackningar,

4. den högsta mängden i varje innerförpackning inte överstiger 1 g för fasta ämnen och 1 ml för

vätskor,

5. den högsta nettomängden per ytterförpackning är 56 g för fasta ämnen eller 56 ml för vätskor, eller

att summan av gram och milliliter vid samemballering inte överstiger 56, och

6. när torris eller flytande kväve används som kylmedel ur kvalitetskontrollsyfte, uppfylls kraven i

avsnitt 5.5.3. Innerförpackningen ska förses med invändig säkring för att förbli i sitt ursprungliga

läge. Inner- och ytterförpackningarnas funktion får inte påverkas av köldmediets temperatur eller av

de temperaturer och tryck som kan uppstå om kylningen upphör.

P600

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P600

Denna instruktion gäller för UN 1700, 2016 och 2017.

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

Ytterförpackningar (1A1, 1A2, 1B1, 1B2, 1N1, 1N2, 1H1, 1H2, 1D, 1G, 4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G eller

4H2), som uppfyller provningskraven för förpackningsgrupp II. Föremålen ska förpackas separat och skiljas från

varandra genom fackinredning, skiljeväggar, innerförpackningar eller stötdämpande material, för att förhindra

oavsiktlig initiering under normala transportförhållanden.

Högsta nettovikt: 75 kg.

679

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

P601

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P601

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda och

förpackningarna är lufttätt förslutna:

(1) Sammansatta förpackningar med bruttovikt högst 15 kg, bestående av:

-

en eller flera innerförpackningar av glas med mängd om högst 1 liter vardera, som är fyllda till högst 90

% av sin volym. Förslutningen till varje innerförpackning ska vara fysiskt fixerad genom en anordning,

som förhindrar att förslutningen slås av eller lossnar genom stöt eller vibration under transporten.

Innerförpackningarna ska placeras en och en i

-

kärl av metall, tillsammans med stötdämpande material och absorberande material i tillräcklig mängd för

att absorbera det totala innehållet i innerförpackningarna av glas, och som ytterligare förpackas i

-

ytterförpackningar 1A1, 1A2, 1B1, 1B2, 1N1, 1N2, 1H1, 1H2, 1D, 1G, 4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G

eller 4H2.

(2) Sammansatta förpackningar med innerförpackningar av metall eller plast, vars volym inte överstiger 5 liter

och som är förpackade en och en med absorberande material i tillräcklig mängd för att absorbera det totala

innehållet, samt inert stötdämpande material i ytterförpackningar 1A1, 1A2, 1B1, 1B2, 1N1, 1N2, 1H1, 1H2,

1D, 1G, 4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G eller 4H2 med en högsta bruttovikt av 75 kg.

Innerförpackningarna får fyllas till högst 90 % av sin volym. Förslutningen till varje innerförpackning ska vara

fysiskt fixerad genom en anordning, som förmår att förhindra att förslutningen slås av eller lossnar genom

stöt eller vibration under transporten.

(3)

Förpackningar som består av:

Ytterförpackningar: Fat av stål eller plast (1A1, 1A2, 1H1 eller 1H2), som provats enligt

provningsbestämmelserna i 6.1.5 med en vikt motsvarande det sammansatta kollits vikt, antingen som

förpackning avsedd att innehålla innerförpackningar, eller som enkelförpackning för fasta ämnen eller

vätskor, och märkt i enlighet med detta.

Innerförpackningar: Fat och integrerade förpackningar (1A1, 1B1, 1N1, 1H1 eller 6HA1), som motsvarar

bestämmelserna i kapitel 6.1 för enkelförpackningar och uppfyller följande krav:

(a) vätsketryckprovningen ska genomföras med ett tryck av minst 300 kPa (3 bar),

(b) täthetsprovningarna i samband med konstruktion och tillverkning ska genomföras med ett provtryck av

30 kPa (0,3 bar),

(c) de ska vara isolerade från ytterfatet genom användning av ett inert stötdämpande material, vilket

omger innerförpackningen på alla sidor,

(d) deras volym får inte överstiga 125 liter,

(e) förslutningarna ska vara skruvförslutningar, som

(i) är fysiskt fixerade genom en anordning, som förmår att förhindra att förslutningen slås av eller

lossnar genom slag eller vibrationer under transporten, och

(ii) är utrustade med en locktätning,

(f) ytter- och innerförpackningarna ska med högst två och ett halvt års intervall genomgå återkommande

täthetsprovning enligt (b),

(g) den sammansatta förpackningen ska åtminstone vart tredje år genomgå en visuell kontroll, som godtas

av behörig myndighet,

(h) ytter- och innerförpackningen ska lätt läsbart och varaktigt märkas med:

(i) datum (månad, år) för första och senast genomförda återkommande provning och visuell kontroll,

(ii) stämpel för den kontrollant, som genomfört provningar och visuella kontroller.

(4) Tryckkärl, under förutsättning att de allmänna bestämmelserna i 4.1.3.6 uppfylls. De ska genomgå en första

kontroll och en vart tionde år återkommande kontroll med ett tryck på minst 1 MPa (10 bar) (övertryck).

Tryckkärlen får inte vara utrustade med tryckavlastningsanordningar. Varje tryckkärl som innehåller en vid

inandning giftig vätska med LC

50

-värde högst 200 ml/m

3

(ppm) ska vara förslutet med en plugg eller en

förslutningsventil, som ska uppfylla följande krav:

(a) Varje förslutningsplugg eller förslutningsventil ska vara förbunden direkt med tryckkärlet genom en

konisk gänga och vara i stånd att klara tryckkärlets provtryck utan skador eller läckage.

(b) Varje förslutningsventil ska vara av packningslös typ med operforerat membran, med undantag för

frätande ämnen får ventilen vara av packningstyp med en anordning som gjorts gastät med hjälp av ett

tätningslock, fäst med tätning på ventilhuset eller på tryckkärlet, för att förhindra utflöde av ämnen

genom eller förbi packningen.

(c) Varje utloppsöppning på förslutningsventiler ska tätas med ett skruvlock eller en stabil gängplugg och

inert tätningsmaterial.

(d) Konstruktionsmaterialen för tryckkärlet, förslutningsventiler, förslutningspluggar, utloppslock,

tätningskitt och packningar ska vara kompatibla med varandra och med innehållet.

Varje tryckkärl vars godstjocklek på något ställe är mindre än 2,0 mm, och varje tryckkärl, som inte är

utrustat med ventilskydd, ska transporteras i en ytterförpackning. Tryckkärl får inte vara försedda med

samlingsrör eller vara förbundna med varandra.

680

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

P601

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION (FORTS.)

P601

Särbestämmelser för förpackningen

PP82

(Borttagen.)

RID/RID-S- och ADR/ADR-S-specifika särbestämmelser för förpackningen

RR3

RR7

RR10

(Borttagen.)

För UN 1251 ska tryckkärlen dock provas vart femte år.

UN 1614 ska, när ämnet är helt absorberat av ett inert poröst material, förpackas i metallkärl med

högst 7,5 liters volym, vilka placeras i trälådor på ett sådant sätt att de inte kan komma i kontakt med

varandra. Kärlen ska vara fullständigt utfyllda med det porösa materialet, som inte ens vid långvarig

användning får sjunka samman och bilda farliga hålrum om kärlet utsätts för vibrationer och

temperaturer upp till 50°C.

P602

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P602

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda och

förpackningarna är lufttätt förslutna:

(1) Sammansatta förpackningar med bruttovikt högst 15 kg, bestående av:

-

en eller flera innerförpackningar av glas med mängd om högst 1 liter vardera, som är fyllda till högst 90

% av sin volym. Förslutningen till varje innerförpackning ska vara fysiskt fixerad genom en anordning,

som förmår att förhindra att förslutningen slås av eller lossnar genom stöt eller vibration under

transporten. Innerförpackningarna ska placeras en och en i

-

kärl av metall, tillsammans med stötdämpande material och absorberande material i tillräcklig mängd för

att absorbera det totala innehållet i innerförpackningarna av glas, och som ytterligare förpackas i

-

ytterförpackningar 1A1, 1A2, 1B1, 1B2, 1N1, 1N2, 1H1, 1H2, 1D, 1G, 4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G

eller 4H2.

(2) Sammansatta förpackningar med innerförpackningar av metall eller plast, som är förpackade en och en med

absorberande material, i tillräcklig mängd för att absorbera det totala innehållet, samt inert stötdämpande

material i ytterförpackningar 1A1, 1A2, 1B1, 1B2, 1N1, 1N2, 1H1, 1H2, 1D, 1G, 4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D,

4F, 4G eller 4H2 med en högsta bruttovikt av 75 kg. Innerförpackningarna får fyllas till högst 90 % av sin

volym. Förslutningen till varje innerförpackning ska vara fysiskt fixerad genom en anordning, som förmår att

förhindra att förslutningen slås av eller lossnar genom stöt eller vibration under transporten.

Innerförpackningarnas volym får inte överstiga 5 liter.

(3) Fat och integrerade förpackningar (1A1, 1B1, 1N1, 1H1, 6HA1 eller 6HH1), som uppfyller följande krav:

(a) vätsketryckprovningen ska genomföras med ett tryck av minst 300 kPa (3 bar),

(b) täthetsprovningarna i samband med konstruktion och tillverkning ska genomföras med ett provtryck av

30 kPa (0,3 bar).

(c) förslutningarna ska vara skruvförslutningar, som

(i) är fysiskt fixerade genom en anordning, som förmår att förhindra att förslutningen slås av eller

lossnar genom slag eller vibrationer under transporten, och

(ii) är utrustade med en locktätning.

(4) Tryckkärl, under förutsättning att de allmänna bestämmelserna i 4.1.3.6 uppfylls. De ska genomgå en första

kontroll och en vart tionde år återkommande kontroll med ett tryck på minst 1 MPa (10 bar) (övertryck).

Tryckkärlen får inte vara utrustade med tryckavlastningsanordningar. Varje tryckkärl som innehåller en vid

inandning giftig vätska med LC

50

-värde högst 200 ml/m

3

(ppm) ska vara förslutet med en plugg eller en

förslutningsventil, som ska uppfylla följande krav:

(a) Varje förslutningsplugg eller förslutningsventil ska vara förbunden direkt med tryckkärlet genom en

konisk gänga och vara i stånd att klara tryckkärlets provtryck utan skador eller läckage.

(b) Varje förslutningsventil ska vara av packningslös typ med operforerat membran, med undantag av att

för frätande ämnen får ventilen vara av packningstyp med en anordning som gjorts gastät med hjälp av

ett tätningslock, fäst med tätning på ventilhuset eller på tryckkärlet, för att förhindra utflöde av ämnen

genom eller förbi packningen.

(c) Varje utloppsöppning på förslutningsventiler ska avtätas med ett skruvlock eller en stabil gängplugg

och inert tätningsmaterial.

(d) Konstruktionsmaterialen för tryckkärlet, förslutningsventiler, förslutningspluggar, utloppslock,

tätningskitt och packningar ska vara kompatibla med varandra och med innehållet.

Varje tryckkärl, vars godstjocklek på något ställe är mindre än 2,0 mm, och varje tryckkärl, som inte är

utrustat med ventilskydd, ska transporteras i ytterförpackning. Tryckkärl får inte vara försedda med

samlingsrör eller vara förbundna med varandra.

681

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

P603

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P603

Denna instruktion gäller för UN 3507.

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda och

särbestämmelserna för förpackningen i 4.1.9.1.2, 4.1.9.1.4 och 4.1.9.1.7 är uppfyllda:

Förpackningar som består av:

(a) ett eller flera primärkärl i metall eller plast, i

(b) en eller flera täta styva sekundärförpackningar, i

(c) en styv ytterförpackning:

Fat: 1A1, 1B2, 1N2, 1H2, 1D och 1G,

Lådor: 4A, 4B, 4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G, 4H1 och 4H2,

Dunkar: 3A2, 3B2 och 3H2.

Tilläggsbestämmelser

1. Primära innerkärl ska förpackas i sekundärförpackningar så att de, under normala transportförhållanden, inte

går sönder, punkteras eller läcker ut innehåll i sekundärförpackningen. Sekundärförpackningarna ska

placeras i ytterförpackningarna med lämpligt stötdämpande material för att förhindra rörelse. Om flera kärl

placeras i en sekundärförpackning, ska de antingen slås in var för sig eller separeras från varandra, så att

kontakt inte förekommer.

2. Innehållet ska uppfylla bestämmelserna i 2.2.7.2.4.5.2.

3. Bestämmelserna i 6.4.4 ska vara uppfyllda.

Särbestämmelse för förpackningen:

I fråga om undantaget fissilt material ska angivna begränsningar i 2.2.7.2.3.5 vara uppfyllda.

682

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

P620

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P620

Denna instruktion gäller för UN 2814 och 2900.

Följande förpackningar är tillåtna, om de särskilda bestämmelserna i 4.1.8 är uppfyllda:

Förpackningar, som uppfyller bestämmelserna i kapitel 6.3 och är godkända enligt dessa, och vilka består av:

(a) innerförpackningar som består av:

(i) ett eller flera täta kärl som primärkärl,

(ii) en tät sekundärförpackning,

(iii) med undantag för smittförande fasta ämnen, absorberande material i tillräcklig mängd för att absorbera

hela innehållet mellan primärkärlen och sekundärförpackningen. Om flera kärl placeras i en

sekundärförpackning, ska de antingen slås in var för sig eller separeras från varandra, så att kontakt

inte förekommer,

(b) en styv ytterförpackning:

Fat: 1A1, 1A2, 1B1, 1B2, 1N1, 1N2, 1H1, 1H2, 1D och 1G,

Lådor: 4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G, 4H1 och 4H2,

Dunkar: 3A1, 3A2, 3B1, 3B2, 3H1 och 3H2.

Det minsta utvändiga måttet får inte vara mindre än 100 mm.

Tilläggsbestämmelser

1. Innerförpackningar, som innehåller smittförande ämnen, får inte sammanföras med innerförpackningar som

innehåller andra slag av gods. Kompletta kollin får placeras i overpack enligt bestämmelserna i 1.2.1 och

5.1.2. En sådan overpack får innehålla torris.

2. Frånsett undantagssändningar, t.ex. vid sändning av hela organ, som kräver en särskild förpackning, gäller

följande bestämmelser:

(a) Ämnen som försänds vid omgivningstemperatur eller förhöjd temperatur: primärkärlen ska vara av

glas, metall eller plast. Effektiva medel för att säkerställa tät förslutning ska finnas, t.ex. genom

värmeförsegling, kantförstärkt propp eller metallflänsförslutning. Om skruvlock används ska de

förstärkas med effektiva medel, t.ex. med tejp, paraffinförseglingstejp eller för ändamålet tillverkad

låssäkring.

(b) Ämnen som försänds nedkylda eller frysta: omkring sekundärförpackningen eller alternativt i en

overpack med ett eller flera kompletta kollin, vilka är märkta enligt 6.3.3, ska is, torris eller annat

kylmedel placeras. För att sekundärförpackningen eller kollina ska förbli säkert i sitt ursprungliga läge,

efter att isen smält eller torrisen förångats, ska invändig säkring anordnas. Vid användning av is ska

ytterförpackning eller overpack vara täta. Vid användning av torris ska koldioxid kunna avgå från

ytterförpackningen eller en overpack. Primärkärlets och sekundärförpackningens funktion får inte

påverkas av temperaturen hos det använda köldmedlet.

(c) Ämnen som försänds i flytande kväve: primärkärl av plast ska användas, som är beständiga mot

mycket låga temperaturer. Sekundärförpackningen ska likaså vara beständig mot mycket låga

temperaturer och behöver i de flesta fall vara anpassad till de enskilda primärkärlen. Bestämmelserna

för transport av flytande kväve ska likaså uppfyllas. Primärkärlets och sekundärförpackningens funktion

får inte påverkas av temperaturen hos det flytande kvävet.

(d) Lyofiliserade ämnen får också transporteras i primärkärl som ska vara hopsmälta ampuller av glas eller

med gummiproppar tillslutna kolvar av glas med metalltätningar.

3. Oberoende av den avsedda temperaturen för sändningen ska primärkärlet eller sekundärförpackningen

kunna motstå ett invändigt tryck, som motsvarar en tryckdifferens på minst 95 kPa, utan att läckage uppstår.

Primärkärlet eller sekundärförpackningen ska även kunna motstå temperaturer i intervallet -40 °C till och

med +55 °C.

4. Annat farligt gods får inte samemballeras med smittförande ämnen i klass 6.2, såvida dess innehåll inte är

nödvändigt för att hålla liv i de smittförande ämnena, stabilisera dem eller förhindra nedbrytning av dem eller

för att neutralisera farorna med dem. Farligt gods i klass 3, 8 eller 9 får förpackas i mängder om högst 30 ml

i varje primärkärl som innehåller smittförande ämnen. Dessa små mängder av farligt gods i klass 3, 8 eller 9

omfattas inte av några ytterligare bestämmelser i RID/RID-S om de förpackas i enlighet med denna

förpackningsinstruktion.

5. Alternativa förpackningar för transport av animalt material får godkännas av behörig myndighet i

avsändarlandet

a)

enligt bestämmelserna i 4.1.8.7.

a)

Är avsändarlandet inte fördragsstat till RID, avses behörig myndighet i den första fördragsstaten till RID

som berörs av sändningen.

683

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

P621

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P621

Denna instruktion gäller för UN 3291.

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1, utom 4.1.1.15, och 4.1.3 är uppfyllda:

(1) Förutsatt att det finns tillräcklig mängd absorberande material för att absorbera de vätskor som finns i

förpackningen, och förpackningen är i stånd att kvarhålla vätskor:

Fat: 1A2, 1B2, 1N2, 1H2, 1D och 1G,

Lådor: 4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G, 4H1 och 4H2,

Dunkar: 3A2, 3B2 och 3H2.

Förpackningar ska uppfylla provningskraven för förpackningsgrupp II för fasta ämnen.

(2) För kollin som innehåller större mängder vätskor:

Fat: 1A1, 1A2, 1B1, 1B2, 1N1, 1N2, 1H1, 1H2, 1D och 1G,

Dunkar: 3A1, 3A2, 3B1, 3B2, 3H1 och 3H2,

Integrerade förpackningar: 6HA1, 6HB1, 6HG1, 6HH1, 6HD1, 6HA2, 6HB2, 6HC, 6HD2, 6HG2, 6HH2,

6PA1, 6PB1, 6PG1, 6PD1, 6PH1, 6PH2, 6PA2, 6PB2, 6PC, 6PG2 eller 6PD2.

Förpackningar ska uppfylla provningskraven för förpackningsgrupp II för vätskor.

Tilläggsbestämmelser

Förpackningar som är avsedda för skarpa eller spetsiga föremål, såsom glasskärvor eller nålar, ska vara

punkteringsbeständiga och i stånd att kvarhålla vätskor under provningsbetingelserna i kapitel 6.1.

P650

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P650

Denna instruktion gäller för UN 3373.

(1) Förpackningarna ska vara av god kvalitet och tillräckligt motståndskraftiga för att hålla för de stötar och

belastningar som kan uppträda under normala transportförhållanden, inklusive omlastning mellan lastbärare

och mellan lastbärare och lagerlokaler samt förflyttning från pall eller overpack för efterföljande manuell eller

mekanisk hantering. Förpackningarna ska vara tillverkade och förslutna så att kollin i transportfärdigt skick

inte läcker vid normala transportförhållanden på grund av vibrationer, temperaturväxlingar eller ändringar i

fuktighet eller tryck.

(2) Förpackningen ska bestå av minst tre komponenter:

(a) ett primärkärl,

(b) en sekundärförpackning, och

(c) en ytterförpackning

varvid antingen sekundärförpackningen eller ytterförpackningen ska vara styv.

(3) Primärkärlen ska förpackas i sekundärförpackningar så att de inte under normala transportförhållanden går

sönder, punkteras eller läcker ut innehåll i sekundärförpackningen. Sekundärförpackningarna ska placeras i

ytterförpackningarna med lämpligt stötdämpande material. Läckage av innehåll får inte inverka menligt på

det stötdämpande materialets skyddande egenskaper eller på ytterförpackningen.

(4) Vid transport ska märkningen nedan placeras på utsidan av ytterförpackningen mot en kontrasterande

bakgrund. Den ska vara tydligt synlig och läsbar. Märkningen ska formen av en kvadrat vinklad 45°, minsta

dimension på 50 mm × 50 mm, linjebredden ska vara minst 2 mm och bokstäver och siffror ska vara minst 6

mm höga.

Bredvid den kvadratformade märkningen ska den officiella transportbenämningen ”BIOLOGISKT ÄMNE,

KATEGORI B” anges på ytterförpackningen med minst 6 mm höga bokstäver.

(5) Åtminstone en av ytterförpackningens sidor ska ha en minsta dimension på 100 mm× 100 mm.

684

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

P650

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION (FORTS.)

P650

(6) Det kompletta kollit ska klara fallprovningen i 6.3.5.3 enligt bestämmelserna i 6.3.5.2, med fallhöjden 1,2 m.

Efter en sådan fallprovningsserie får inget läckage ske till sekundärförpackningen från primärkärlen.

Primärkärlen ska förbli skyddade av det absorberande materialet, om sådant krävs.

(7) För vätskor gäller att:

(a) Primärkärl ska vara täta.

(b) Sekundärförpackningen ska vara tät.

(c) Om flera bräckliga primärkärl placeras i en sekundärförpackning, ska de antingen slås in var för sig

eller separeras från varandra, så att kontakt förhindras.

(d) Mellan primärkärlet och sekundärförpackningarna ska absorberande material placeras. Det

absorberande materialet ska vara tillräckligt för att ta upp hela den mängd som finns i primärkärlet/en,

så att läckage av vätska inte inverkar menligt på det dämpande materialet eller ytterförpackningen.

(e) Primärkärlet eller sekundärförpackningen ska kunna motstå ett invändigt tryck på 95 kPa (0,95 bar),

utan att läckage uppstår.

(8) För fasta ämnen gäller att:

(a) Primärkärl ska vara dammtäta.

(b) Sekundärförpackningen ska vara dammtät.

(c) Om flera bräckliga primärkärl placeras i en sekundärförpackning, ska de antingen slås in var för sig

eller separeras från varandra, så att kontakt förhindras.

(d) Om det är oklart huruvida det kan finnas resterande vätska i primärkärlet under transporten, ska en för

vätskor lämpad förpackning med absorberande material användas.

(9) Nedkylda eller frysta prover: is, torris och flytande kväve

(a) Då torris eller flytande kväve används för kylning ska bestämmelserna i 5.5.3 tillämpas. När is används

ska den placeras omkring sekundärförpackningarna, i ytterförpackningen eller i en overpack.

Sekundärförpackningen ska förses med invändig säkring för att förbli i sitt ursprungliga läge. Vid

användning av is ska ytterförpackning eller overpack vara täta.

(b) Primärkärlet och sekundärförpackningen får inte påverkas i sin funktion av temperaturen hos det

använda köldmedlet eller av de temperaturer och tryck som kan uppstå om kylningen bortfaller.

(10) Om kollin placeras i en overpack ska den i denna förpackningsinstruktion föreskrivna kollimärkningen

antingen vara klart synlig eller återges på en overpacks utsida.

(11) Smittsamma ämnen, som tillordnats UN 3373 och som förpackats i enlighet med denna

förpackningsinstruktion, och kollin, som är märkta i enlighet med denna förpackningsinstruktion, omfattas

inte av några andra bestämmelser i RID/RID-S.

(12) Förpackningstillverkare och efterföljande distributörer ska till avsändaren eller den person som gör i ordning

kollit (t.ex. patient) överlämna tydliga instruktioner för fyllning och förslutning av sådana förpackningar för att

kollit ska kunna förberedas på rätt sätt inför transport.

(13) Annat farligt gods får inte samemballeras med smittförande ämnen i klass 6.2, såvida dess innehåll inte är

nödvändigt för att hålla liv i de smittförande ämnena, för att stabilisera dem, för att förhindra nedbrytning av

dem eller för att neutralisera riskerna med dem. Farligt gods i klass 3, 8 eller 9 får förpackas i mängder om

högst 30 ml i varje primärkärl som innehåller smittförande ämnen. Om dessa små mängder av farligt gods

förpackas med smittförande ämnen i överensstämmelse med denna förpackningsinstruktion, behöver övriga

bestämmelser i RID/RID-S inte vara uppfyllda.

(14) Om ämnen kommit ut och spridits i en lastbärare får denna användas igen först efter grundlig rengöring och i

förekommande fall desinfektion eller avgiftning. Alla andra föremål och gods som transporterats i samma

lastbärare ska kontrolleras med avseende på eventuell förorening.

Tilläggsbestämmelse

Alternativa förpackningar för transport av animalt material får godkännas av behörig myndighet i avsändarlandet

a)

enligt bestämmelserna i 4.1.8.7.

a)

Är avsändarlandet inte fördragsstat till RID, avses behörig myndighet i det första land som är fördragsstat till

RID som berörs av sändningen.

685

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

P800

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P800

Denna instruktion gäller för UN 2803 och 2809.

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

(1) tryckkärl, under förutsättning att de allmänna bestämmelserna i 4.1.3.6 är uppfyllda,

(2) kolvar eller flaskor av stål med skruvförslutning och en volym av högst 3 liter, eller

(3) sammansatta förpackningar, som uppfyller följande bestämmelser:

(a) innerförpackningarna ska vara av glas, metall eller styv plast och varje innerförpackning ska vara

lämpad för att innehålla vätskor med en högsta nettovikt av 15 kg,

(b) innerförpackningarna ska vara förpackade med tillräckligt med stötdämpande material för att förhindra

att de går sönder,

(c) antingen innerförpackningarna eller ytterförpackningarna ska ha helt täta, punkteringshållfasta och för

innehållet ogenomsläppliga innerbeklädnader eller säckar, som fullständigt omsluter innehållet och

oavsett läge eller orientering förhindrar läckage från kollit,

(d) följande ytterförpackningar och högsta nettovikter är tillåtna:

Ytterförpackningar

Högsta nettovikt

Fat

stål (1A1, 1A2)

metall, annan än stål eller aluminium (1N1, 1N2)

plast (1H1, 1H2)

plywood (1D)

papp (1G)

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

Lådor

stål (4A)

metall, annan än stål och aluminium (4N)

trä (4C1)

trä med dammtäta väggar (4C2)

plywood (4D)

träfibermaterial (4F)

papp (4G)

cellplast (4H1)

styv plast (4H2)

400 kg

400 kg

250 kg

250 kg

250 kg

125 kg

125 kg

60 kg

125 kg

Särbestämmelse för förpackningen

PP41

Om det är nödvändigt att transportera UN 2803 GALLIUM vid låg temperatur för att hålla det i

fullständigt fast form, får de ovan angivna förpackningarna omges av en stadig vattenbeständig

ytterförpackning, som innehåller torris eller annat kylmedel. Om kylmedel används ska alla ovan

angivna för förpackningen använda material vara kemiskt och fysikaliskt motståndskraftiga mot

köldmedlet och slaghållfasta vid det använda köldmedlets låga temperatur. Används torris ska

gasformig koldioxid kunna avgå ur ytterförpackningen.

P801

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P801

Denna instruktion gäller för nya och begagnade batterier UN 2794, 2795 och 3028.

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1, utom 4.1.1.3, och 4.1.3 är uppfyllda:

(1) Styva ytterförpackningar,

(2) korgar av trä,

(3) pallar.

Tilläggsbestämmelser

1. Batterierna ska vara skyddade mot kortslutning.

2. Batterier ska på motsvarande sätt staplas i lager, som är åtskilda av ett skikt av icke elektriskt ledande

material.

3. Batteriernas poler får inte utsättas för vikten av andra ovanpå liggande enheter.

4. Batterierna ska vara förpackade eller säkrade så att oavsiktlig rörelse förhindras. Används stötdämpande

material ska detta vara inert.

686

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

P801a

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P801a

Denna instruktion gäller för begagnade batterier UN 2794, 2795, 2800 och 3028.

Batterilådor av rostfritt stål eller styv plast med volym upp till 1 m

3

är tillåtna under följande villkor:

(1) Batterilådor ska vara beständiga mot de frätande ämnen som batterierna innehåller.

(2) Under normala transportförhållanden får inga frätande ämnen komma ut ur batterilådorna och inga andra

ämnen (t.ex. vatten) komma in i dem. Inga farliga rester av de frätande ämnen batterierna innehåller får

häfta vid batterilådorna på utsidan.

(3) Batterilådor får inte lastas med batterier ovanför höjden på deras väggar.

(4) I batterilådorna får inte finnas batterier med innehåll av ämnen, ej heller annat farligt gods, som kan reagera

på ett farligt sätt med varandra.

(5) Batterilådorna ska antingen

(a) vara täckta, eller

(b) transporteras i täckta vagnar, i vagnar med övertäckning eller i slutna eller presenningsförsedda

containrar.

P802

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P802

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

(1) Sammansatta förpackningar:

ytterförpackningar:

1A1, 1A2, 1B1, 1B2, 1N1, 1N2, 1H1, 1H2, 1D, 1G, 4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G

eller 4H2,

högsta nettovikt:

75 kg,

innerförpackningar: av glas eller plast, högsta volym 10 liter.

(2) Sammansatta förpackningar:

ytterförpackningar:

1A1, 1A2, 1B1, 1B2, 1N1, 1N2, 1H1, 1H2, 1D, 1G, 4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G

eller 4H2,

högsta nettovikt:

125 kg,

innerförpackningar: av metall, högsta volym 40 liter.

(3) Integrerade förpackningar: glaskärl i ett ytterfat av stål, aluminium eller plywood (6PA1, 6PB1 eller 6PD1)

eller i ytterlåda av stål eller aluminium eller trä eller i en flätad ytterkorg (6PA2, 6PB2, 6PC eller 6PD2) eller i

en ytterförpackning av styv plast (6PH2), högsta volym: 60 liter.

(4) Fat av stål (1A1), med högsta volym 250 liter.

(5) Tryckkärl, under förutsättning att de allmänna bestämmelserna i 4.1.3.6 är uppfyllda.

P803

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P803

Denna instruktion gäller för UN 2028.

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

(1) Fat (1A2, 1B2, 1N2, 1H2, 1D, 1G),

(2) lådor (4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G, 4H2).

Högsta nettovikt: 75 kg.

Föremålen ska vara förpackade ett och ett och skilda från varandra genom fackinredning, skiljeväggar,

innerförpackningar eller stötdämpande material, för att förhindra oavsiktlig initiering under normala

transportförhållanden.

687

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

P804

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P804

Denna instruktion gäller för UN 1744.

Följande förpackningar är tillåtna under förutsättning att de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är

uppfyllda och förpackningarna är lufttätt förslutna:

(1) Sammansatta förpackningar med bruttovikt högst 25 kg, bestående av

-

en eller flera innerförpackningar av glas med volym högst 1.3 liter vardera, som är fyllda till högst 90 %

av sin volym. Förslutningen till varje innerförpackning ska vara fysiskt fixerad genom en anordning som

förhindrar att förslutningen slås av eller lossnar genom stöt eller vibration under transporten.

Innerförpackningarna ska placeras en och en i

-

kärl av metall eller styv plast, tillsammans med stötdämpande och absorberande material i tillräcklig

mängd för att absorbera det totala innehållet i innerförpackningarna av glas, och som ytterligare

förpackas i

-

ytterförpackningar 1A1, 1A2, 1B1, 1B2, 1N1, 1N2, 1H1, 1H2, 1D, 1G, 4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D, 4F,

4G eller 4H2.

(2) Sammansatta förpackningar bestående av innerförpackningar av metall eller polyvinyldifluorid (PVDF) som

inte får vara större än 5 l och som är förpackade en och en med absorberande material i tillräcklig mängd för

att absorbera hela innehållet och inert stötdämpande material i ytterförpackningar 1A1, 1A2, 1B1, 1B2, 1N1,

1N2, 1H1, 1H2, 1D, 1G, 4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G eller 4H2, med bruttovikt på högst 75 kg.

Innerförpackningarna får fyllas till högst 90 % av sin volym. Förslutningen till varje innerförpackning ska vara

fysiskt fixerad genom en anordning som förhindrar att förslutningen slås av eller lossnar genom stöt eller

vibration under transporten.

(3) Förpackningar bestående av:

Ytterförpackningar:

Fat av stål eller plast (1A1, 1A2, 1H1, eller 1H2) som provats enligt provningsbestämmelserna i 6.1.5 med

en vikt motsvarande det sammansatta kollits vikt, antingen som förpackning avsedd att innehålla

innerförpackningar eller som enkelförpackning avsedd för fasta ämnen eller vätskor, och märkt i enlighet

med detta.

Innerförpackningar:

Fat och integrerade förpackningar (1A1, 1B1, 1N1, 1H1 eller 6HA1) som motsvarar bestämmelserna i kapitel

6.1 för enkelförpackningar och uppfyller följande krav:

(a) vätsketryckprovningen ska genomföras med ett tryck av minst 300 kPa (3 bar) (övertryck),

(b) täthetsprovningarna i samband med konstruktion och tillverkning ska genomföras med ett provtryck av

30 kPa (0,3 bar),

(c) de ska vara isolerade från ytterfatet genom användning av ett inert stötdämpande material, vilket

omger innerförpackningen på alla sidor,

(d) deras volym får inte överstiga 125 l,

(e) förslutningarna ska vara skruvförslutningar, som

(i) är fysiskt fixerade genom en anordning som förhindrar att förslutningen slås av eller lossnar

genom slag eller vibrationer under transporten, och

(ii) är utrustade med en locktätning,

(f) ytter- och innerförpackningarna ska genomgå återkommande täthetsprovning enligt (b) med högst två

och ett halvt års intervall, och

(g) ytter- och innerförpackningarna ska märkas läsbart och varaktigt med:

(i) datum (månad, år) för första och senast genomförda återkommande provning och kontroll av

innerförpackningen,

(ii) namnet eller godkänd symbol för den kontrollant som utfört provning och kontroll.

688

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

P804

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION (FORTS.)

P804

(4) Tryckkärl, under förutsättning att de allmänna bestämmelserna i 4.1.3.6 uppfylls.

(a) De ska genomgå en första kontroll och vart tionde år en återkommande kontroll med ett tryck på minst

1 MPa (10 bar) (övertryck).

(b) De ska genomgå en återkommande invändig kontroll och täthetsprovning med högst två och ett halvt

års intervall.

(c) De får inte vara utrustade med tryckavlastningsanordningar.

(d) Varje tryckkärl ska vara förslutet med en förslutningsplugg eller en eller flera förslutningsventiler, som

är utrustade med en ytterligare förslutningsanordning.

(e) Konstruktionsmaterialen för tryckkärlet, förslutningsventiler, förslutningspluggar, utloppslock,

tätningskitt och packningar ska vara kompatibla med varandra och med innehållet.

P900

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P900

(Tills vidare blank.)

P901

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P901

Denna instruktion gäller för UN 3316.

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

Fat: 1A1, 1A2, 1B1, 1B2, 1N1, 1N2, 1H1, 1H2, 1D och 1G,

Lådor: 4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G, 4H1 och 4H2,

Dunkar: 3A1, 3A2, 3B1, 3B2, 3H1 och 3H2.

Förpackningar ska uppfylla provningskraven för den förpackningsgrupp, som hela kemi-, reagens- eller första

förbandssatsen är tillordnad (särbestämmelse 251 i kapitel 3.3).

När satsen endast innehåller farligt gods som

inte tilldelats någon förpackningsgrupp, ska förpackningar motsvara provningskraven för förpackningsgrupp II.

Högsta tillåtna mängd farligt gods per ytterförpackning: 10 kg, där vikten av den koldioxid, fast (torris), som

används som för kylning får räknas bort.

Tilläggsbestämmelser

Farliga ämnen i kemi-, reagens- eller första förbandssatser ska förpackas i innerförpackningar och vara skyddade

från andra ämnen som kemi-, reagens- eller första förbandssatserna innehåller.

P902

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P902

Denna instruktion gäller för UN 3268.

Förpackade föremål:

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

Fat: 1A2, 1B2, 1N2, 1H2, 1D och 1G,

Lådor: 4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G, 4H1 och 4H2,

Dunkar: 3A2, 3B2 och 3H2.

Förpackningar ska uppfylla provningskraven för förpackningsgrupp III.

Förpackningarna ska vara konstruerade och tillverkade så att förskjutning av föremålen och oavsiktlig aktivering

förhindras under normala transportförhållanden.

Oförpackade föremål:

Föremålen får även transporteras oförpackade i särskilt utrustade hanteringsanordningar eller lastbärare när de

flyttas till, från eller mellan tillverkningsställe och en monteringsanläggning samt mellanliggande platser där

hantering sker.

Tilläggsbestämmelse

Tryckkärl ska uppfylla behörig myndighets bestämmelser för de ämnen som tryckkärlet innehåller.

689

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

P903

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P903

Denna instruktion gäller för UN 3090, 3091, 3480 och 3481.

När ”utrustning” används i denna förpackningsinstruktion avses utrustning där litiumcellerna eller -batterierna är

elektrisk strömkälla för dess funktion. Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1

och 4.1.3 är uppfyllda:

(1) För celler och batterier:

Fat: 1A2, 1B2, 1N2, 1H2, 1D och 1G,

Lådor: 4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G, 4H1 och 4H2,

Dunkar: 3A2, 3B2, 3H2.

Celler eller batterier ska förpackas i förpackningar så att cellerna eller batterierna är skyddade mot skador

som kan uppkomma genom förflyttning eller placering av cellerna eller batterierna i förpackningen.

Förpackningar ska uppfylla provningskraven för förpackningsgrupp II.

(2) Dessutom för celler eller batterier med en bruttovikt på 12 kg eller mer med ett motståndskraftigt, stöttåligt

hölje samt grupper av sådana celler eller batterier:

(a) kraftiga ytterförpackningar,

(b) i skyddsinneslutningar (t.ex. helt tillslutna skyddsförpackningar eller i spjälkorgar av trä), eller

(c) pall eller andra hanteringsanordningar.

Celler eller batterier ska vara säkrade mot oavsiktlig rörelse och polerna får inte belastas med vikten av

ovanpå staplade element.

Förpackningar behöver inte uppfylla kraven i 4.1.1.3.

(3) För celler eller batterier förpackade med utrustning:

Förpackningar som uppfyller kraven i stycke (1) i denna förpackningsinstruktion, som sedan placeras med

utrustningen i en ytterförpackning, eller

förpackningar som helt innesluter cellerna eller batterierna, som sedan placeras med utrustningen i en

förpackning som uppfyller kraven i stycke (1) i denna förpackningsinstruktion.

Utrustningen ska vara säkrad så att den inte kan förskjutas i ytterförpackningen.

(4) För celler eller batterier i utrustning:

Kraftiga ytterförpackningar tillverkade av ändamålsenligt material med tillräcklig styrka och lämplig

konstruktion i förhållande till förpackningens kapacitet och avsedda användningsområde. De ska vara

tillverkade på sådant sätt att oavsiktlig drift under transporten förhindras. Förpackningar behöver inte

uppfylla kraven i 4.1.1.3.

Stor utrustning får överlämnas för transport oförpackade eller på pall om celler eller batterier får ett likvärdigt

skydd av utrustningen som de är inbyggda i.

Anordningar såsom RFID-transpondrar (RFID-taggar), klockor och temperaturlogger, som inte kan generera

farlig värmeutveckling, får transporteras i avsiktligt aktivt tillstånd i kraftiga ytterförpackningar.

Tilläggsbestämmelse

Celler och batterier ska vara skyddade mot kortslutning.

P903a

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P903a

(Borttagen.)

P903b

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P903b

(Borttagen.)

690

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

P904

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P904

Denna instruktion gäller för UN 3245.

Följande förpackningar är tillåtna:

(1) Förpackningar som uppfyller bestämmelserna i 4.1.1.1, 4.1.1.2, 4.1.1.4, 4.1.1.8 och 4.1.3, och är så

konstruerade att de uppfyller konstruktionsbestämmelserna i 6.1.4. Ytterförpackningar ska användas som är

tillverkade av lämpligt material och har tillräcklig hållfasthet med hänsyn till deras volym och avsedda

användning. Vid tillämpning av denna förpackningsinstruktion för transport av innerförpackningar till

sammansatta förpackningar ska förpackningen vara konstruerad och tillverkad så att oavsiktlig tömning

förhindras under normala transportförhållanden.

(2) Förpackningar, som inte behöver uppfylla provningsbestämmelserna för förpackningar i del 6, men som

uppfyller följande bestämmelser:

(a) Innerförpackning som består av:

(i) primärkärl och sekundärförpackning, primärkärlen eller sekundärförpackningarna ska vara täta för

vätskor och för fasta ämnen,

(ii) för vätskor, absorberande material placerat mellan primärkärlet och sekundärförpackningen. Det

absorberande materialet ska vara tillräckligt för att absorbera det totala innehållet i primärkärlen,

så att läckage av vätska inverkar menligt på det dämpande materialet eller ytterförpackningen,

(iii) om flera bräckliga primärkärl placeras i en sekundärförpackning, ska de antingen slås in var för

sig eller separeras från varandra så att kontakt förhindras.

(b) En ytterförpackning ska vara tillräckligt motståndskraftig med avseende på sin volym, vikt och avsett

användningsområde, och dess minsta utvändiga dimension ska uppgå till minst 100 mm.

Vid transport ska märkningen nedan placeras på utsidan av ytterförpackningen mot en kontrasterande bakgrund.

Den ska vara tydligt synlig och läsbar. Märkningen ska ha formen av en kvadrat vinklad 45°, minsta dimension på

50 mm × 50 mm, linjebredden ska vara minst 2 mm och bokstäver och siffror ska vara minst 6 mm höga.

Tilläggsbestämmelser

Is, torris och flytande kväve

Då torris eller flytande kväve används för kylning ska bestämmelserna i 5.5.3 tillämpas. Om is används ska den

placeras omkring sekundärförpackningarna, i ytterförpackning eller i overpack. För att sekundärförpackningen ska

förbli säker i sitt ursprungliga läge ska invändig säkring anordnas. Vid användning av is ska ytterförpackning eller

overpack vara täta.

691

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

P905

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P905

Denna instruktion gäller för UN 2990 och 3072.

Alla lämpliga förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda, med

undantag av att förpackningen inte behöver uppfylla bestämmelserna i del 6.

Om livräddningsanordningarna är tillverkade för inbyggnad i styva väderbeständiga yttre skydd (som för

räddningsbåtar) eller utgör innehåll i dessa, får de transporteras oförpackade.

Tilläggsbestämmelser

1. Alla farliga ämnen och föremål, som ingår som utrustning i anordningarna, ska skyddas mot oavsiktlig

rörelse och dessutom ska:

(a) signalutrustning i klass 1 förpackas i innerförpackningar av plast eller papp,

(b) ej brandfarliga och ej giftiga gaser ska inneslutas i av behörig myndighet föreskrivna gasflaskor, vilka

får vara anslutna med anordningarna,

(c) batterier (ackumulatorer) (klass 8) och litiumbatterier (klass 9) vara urkopplade eller elektriskt isolerade

och säkrade mot spill av vätska, och

(d) små mängder av annat farligt gods (t.ex. klasserna 3, 4.1 och 5.2) förpackas i kraftiga

innerförpackningar.

2. Förberedelserna för transport och för förpackning ska innefatta åtgärder för att förhindra oavsiktlig

uppblåsning av anordningarna.

P906

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P906

Denna instruktion gäller för UN 2315, 3151, 3152 och 3432.

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

(1) För vätskor och fasta ämnen som innehåller eller är förorenade med PCB, polyhalogenerade bifenyler,

polyhalogenerade terfenyler eller halogenerade monometyldifenylmetaner:

Förpackningar enligt förpackningsinstruktion P001 eller P002, utifrån vad som är tillämpligt,

(2) för transformatorer, kondensatorer och andra föremål:

(a) Förpackningar enligt förpackningsinstruktion P001 respektive P002. Föremålen ska skyddas med

lämpligt stötdämpande material mot oavsiktlig rörelse under normala transportförhållanden, eller

(b) täta förpackningar som klarar att, utöver föremålen, rymma åtminstone 1,25 gånger volymen av

flytande PCB, polyhalogenerade bifenyler, polyhalogenerade terfenyler eller halogenerade

monometyldifenylmetaner som de innehåller. I förpackningarna ska finnas tillräckligt med

absorberande material för att kunna absorbera minst 1,1 gånger volymen av den vätska som

föremålen innehåller. I allmänhet ska transformatorer och kondensatorer transporteras i täta

förpackningar av metall som klarar att, utöver transformatorer och kondensatorer, rymma åtminstone

1,25 gånger volymen av den vätska som de innehåller.

Oavsett ovan angivna bestämmelser får fasta ämnen och vätskor som inte är förpackade enligt förpacknings-

instruktion P001 eller P002, samt oförpackade transformatorer och kondensatorer transporteras i transportmedel,

som är utrustade med ett tätt kar av metall med en minimihöjd av 800 mm, vilket innehåller absorberande inert

material i tillräcklig mängd för att absorbera åtminstone 1,1 gånger volymen av eventuell fri vätska.

Tilläggsbestämmelse

För tätning av transformatorer och kondensatorer ska lämpliga åtgärder vidtas för att förhindra läckage under

normala transportförhållanden.

692

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

P907

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P907

Denna instruktion gäller för UN 3363.

Det krävs ingen ytterförpackning om maskinen eller utrustningen är tillverkad och konstruerad så att behållarna

med det farliga godset är tillräckligt skyddade. Farligt gods i maskiner och utrustningen ska i annat fall förpackas i

ytterförpackningar tillverkade av lämpligt material och av tillräcklig hållfasthet och konstruktion i förhållande till

förpackningens volym och avsedda användning, och uppfylla de tillämpliga bestämmelserna i 4.1.1.1.

Behållare med farligt gods ska uppfylla de allmänna bestämmelserna 4.1.1, förutom att 4.1.1.3, 4.1.1.4, 4.1.1.12

och 4.1.1.14 inte behöver tillämpas. För ej brandfarliga och ej giftiga gaser ska innerflaskan eller behållaren, dess

innehåll och fyllnadsförhållande uppfylla bestämmelser som anges av behörig myndighet i landet där flaskan eller

behållaren fyllts.

Dessutom ska behållarna monteras i maskinen eller utrustningen på sådant sätt att skador på behållaren med det

farliga godset förhindras under normala transportförhållanden. I det fall behållaren med flytande eller fast farligt

gods skadas får inget läckage av det farliga godset från maskinen eller utrustningen ske (en tät beklädnad (liner)

får användas för att uppfylla detta krav). Behållare med farligt gods ska vara installerade, säkrade eller

stötdämpade för att förhindra att de går sönder eller läcker och så att deras rörelser i maskinen eller utrustningen

kan kontrolleras under normal transportförhållanden. Stötdämpande material får inte reagera farligt med

innehållet i behållarna. Ett läckage av innehållet får inte nämnvärt försämra de skyddande egenskaperna hos det

stötdämpande materialet.

P908

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P908

Denna instruktion gäller för skadade eller defekta litiumjonceller och -batterier och skadade eller defekta primära

litiumceller och -batterier, inklusive sådana i utrustning, med UN 3090, 3091, 3480 and 3481.

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

För celler och batterier samt utrustning som innehåller celler och batterier:

Fat (1A2, 1B2, 1N2, 1H2, 1D, 1G)

Lådor (4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G, 4H1, 4H2)

Dunkar (3A2, 3B2, 3H2)

Förpackningar ska uppfylla provningskraven för förpackningsgrupp II.

1. Varje skadad eller defekt cell eller batteri eller utrustning som innehåller sådana celler eller batterier

ska vara individuellt förpackade ett och ett i en innerförpackning och vara placerade i en

ytterförpackning. Innerförpackningen eller ytterförpackningen ska vara tät för att förhindra eventuellt

läckage av elektrolyt.

2. Varje innerförpackning ska omges av ett svårbrännbart och icke elektriskt ledande värmeisolerande

material i tillräcklig mängd för att skydda mot farlig värmeutveckling.

3. Förslutna förpackningar ska, i tillämpliga fall, vara utrustade med en avluftningsanordning.

4. Lämpliga åtgärder ska vidtas för att minimera påverkan av vibrationer och stötar och förhindra

förskjutning av celler eller batterier i kollit som kan leda till ytterligare skador och farliga betingelser

under transport. Svårbrännbart och icke elektriskt ledande stötdämpande material kan användas för att

uppfylla detta krav.

5. Brännbarheten ska bedömas enligt en standard som godtagits i landet där förpackningen är

konstruerad eller tillverkad.

För läckande celler eller batterier ska inert absorberande material i tillräcklig mängd användas i inner- eller

ytterförpackningen för att absorbera eventuellt läckage av elektrolyt.

När en cell eller ett batteri har en nettovikt på mer än 30 kg får endast en cell eller ett batteri förpackas i varje

ytterförpackning.

Tilläggsbestämmelse

Celler och batterier ska vara skyddade mot kortslutning.

693

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

P909

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P909

Denna instruktion gäller för UN 3090, 3091, 3480 och 3481 transporterade för bortskaffande eller till återvinning,

endera förpackade tillsammans med eller utan andra batterier utan litium:

(1) Celler och batterier ska förpackas enligt följande:

(a) Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

Fat: 1A2, 1B2, 1N2, 1H2, 1D, 1G,

Lådor: 4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G, 4H2, och

Dunkar: 3A2, 3B2, 3H2.

(b) Förpackningar ska uppfylla provningskraven för förpackningsgrupp II.

(c) Förpackningar av metall ska förses med icke elektriskt ledande material i beklädnad (liner) (t.ex. plast)

med tillräcklig hållfasthet för sitt användningsområde.

(2) Litiumceller med en nominell energi i wattimmar om högst 20 Wh, litiumjonbatterier med en nominell energi i

wattimmar om högst 100 Wh, primära litiumceller som innehåller högst 1 g litium och primära litiumbatterier

som innehåller en totalmängd på högst 2 g litium får däremot förpackas enligt följande:

(a)

I kraftiga ytterförpackningar upp till en bruttovikt av 30 kg och som uppfyller de allmänna

bestämmelserna i 4.1.1, utom 4.1.1.3, och 4.1.3.

(b) Förpackningar av metall ska förses med icke elektriskt ledande material i beklädnad (liner) (t.ex. plast)

med tillräcklig hållfasthet för sitt användningsområde.

(3) För celler eller batterier i utrustning får kraftiga ytterförpackningar tillverkade av ändamålsenligt material med

tillräcklig styrka och lämplig konstruktion i förhållande till förpackningens kapacitet och avsedda

användningsområde användas. Förpackningar behöver inte uppfylla kraven i 4.1.1.3. Utrustning får även

överlämnas för transport oförpackad eller på pall om celler eller batterier skyddas på likvärdigt sätt av

utrustningen som den är inbyggd i.

(4) Dessutom för celler eller batterier med en bruttovikt på 12 kg eller mer med ett motståndskraftigt, stöttåligt

hölje får kraftiga ytterförpackningar tillverkade av ändamålsenligt material med tillräcklig styrka och lämplig

konstruktion i förhållande till förpackningens kapacitet och avsedda användningsområde användas.

Förpackningar behöver inte uppfylla kraven i 4.1.1.3

Tilläggsbestämmelse

1. Celler eller batterier ska vara konstruerade eller förpackade så att kortslutning och farlig värmeutveckling

förhindras.

2. Skydd mot kortslutning och farlig värmeutveckling omfattar, men är inte begränsad till,

-

individuellt skydd av batteriernas poler,

-

innerförpackningar för att förhindra kontakt mellan celler och batterier,

-

batterier med infällda poler konstruerade för skydd mot kortslutning, eller

-

användning av icke elektriskt ledande och svårbrännbart stötdämpande material för att fylla upp

tomrum mellan celler och batterier i förpackningen.

3. Celler och batterier ska vara säkrade i ytterförpackningen för att förhindra alltför stora rörelser under

transport (t.ex. genom användning av icke elektriskt ledande och svårbrännbart stötdämpande material eller

genom användning av en tät försluten plastpåse ).

694

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

P910

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P910

Denna instruktion gäller för produktionsserier av UN 3090, 3091, 3480 och 3481 på högst 100 celler eller batterier

och för produktionsprototyper av celler eller batterier när dessa prototyper transporteras till provning.

Följande förpackningar är tillåtna om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

(1) För celler och batterier samt sådana förpackade med utrustning:

Fat (1A2, 1B2, 1N2, 1H2, 1D och 1G)

Lådor (4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G, 4H1 och 4H2)

Dunkar (3A2, 3B2, 3H2)

Förpackningar ska uppfylla provningskraven för förpackningsgrupp II och uppfylla följande krav:

(a) Batterier och celler, inklusive utrustning, av olika storlekar, former eller vikter, ska vara förpackade i en

ytterförpackning av godkänd typ enligt listan ovan förutsatt att den totala bruttovikten för kollit inte

överstiger den bruttovikt som förpackningen har provats med.

(b) Varje cell eller batteri ska vara individuellt förpackat ett och ett i en innerförpackning och placeras i en

ytterförpackning.

(c) Varje innerförpackning ska omges av ett tillräckligt svårbrännbart och icke elektriskt ledande

värmeisolerande material i tillräcklig mängd för att skydda mot farlig värmeutveckling.

(d) Lämpliga åtgärder ska vidtas för att minimera påverkan av vibrationer och stötar och förhindra

förskjutning av celler eller batterier i kollit som kan leda till skador och farliga betingelser under

transport. Svårbrännbart och icke elektriskt ledande stötdämpande material kan användas för att

uppfylla detta krav.

(e) Brännbarheten ska bedömas enligt en standard som godtagits i landet där förpackningen är

konstruerad eller tillverkad.

(f) När en cell eller ett batteri har en nettovikt på mer än 30 kg får endast en cell eller ett batteri förpackas i

varje ytterförpackning.

(2) För celler eller batterier i utrustning:

Fat (1A2, 1B2, 1N2, 1H2, 1D och 1G)

Lådor (4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G, 4H1 och 4H2)

Dunkar (3A2, 3B2 och 3H2)

Förpackningar ska uppfylla provningskraven för förpackningsgrupp II och uppfylla följande krav:

(a) Utrustning av olika storlekar, former eller vikter, ska vara förpackade i en ytterförpackning av godkänd

typ enligt listan ovan förutsatt att den totala bruttovikten för kollit inte överstiger den bruttovikt som

förpackningen har provats med,

(b) Utrustningen ska vara tillverkad eller förpackad på sådant sätt att oavsiktlig drift under transporten

förhindras,

(c) Lämpliga åtgärder ska vidtas för att minimera påverkan av vibrationer och stötar och förhindra

förskjutning av utrustningen i kollit som kan leda till skador och farliga betingelser under transport. När

stötdämpande material används för att uppfylla detta krav, ska materialet vara svårbrännbart och icke

elektriskt ledande, och

(d) Brännbarheten ska bedömas enligt en standard som godtagits i landet där förpackningen är

konstruerad eller tillverkad.

(3) Utrustningen eller batterierna får transporteras oförpackade enligt villkor fastställda av behörig myndighet i

en fördragsstat till RID, vilken även får acceptera ett godkännande utfärdat av en behörig myndighet i ett

land som inte är fördragsstat till RID förutsatt att godkännandet har utfärdats i enlighet med de rutiner som är

tillämpliga enligt RID, ADR, ADN, IMDG-koden och ICAO-TI. Ytterligare villkor som kan övervägas i

proceduren för godkännande inkluderar, men är inte begränsade till:

(a) Utrustningen eller batteriet ska vara tillräckligt hållfast så att de motstår de stötar och belastningar som

normalt kan uppträda under transport, inklusive omlastning mellan lastbärare och mellan lastbärare

och lagerlokaler samt förflyttning från pall för efterföljande manuell eller mekanisk hantering, och

(b) Utrustningen eller batteriet ska säkras i vaggor, korgar eller andra hanteringsanordningar så att det inte

kan lossna under normala transportförhållanden.

695

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

P910

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION (FORTS.)

P910

Tilläggsbestämmelse

Cellerna och batterierna ska vara skyddade mot kortslutning.

Skydd mot kortslutning omfattar, men är inte begränsad till,

-

individuellt skydd av batteriernas poler,

-

innerförpackningar för att förhindra kontakt mellan celler och batterier,

-

batterier med infällda poler konstruerade för skydd mot kortslutning, eller

-

användning av icke elektriskt ledande och svårbrännbart stötdämpande material för att fylla upp

tomrum mellan celler eller batterier i förpackningen.

P911

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P911

Denna instruktion gäller för skadade eller defekta celler och batterier med UN 3090, 3091, 3480 och 3481 som är

benägna att snabbt falla isär, reagera farligt, alstra lågor eller generera farlig värmeutveckling eller avge giftiga,

frätande eller brandfarliga gaser eller ångor under normala transportförhållanden.

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

För celler och batterier samt utrustning som innehåller celler och batterier:

Fat (1A2, 1B2, 1N2, 1H2, 1D, 1G)

Lådor (4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G, 4H1, 4H2)

Dunkar (3A2, 3B2, 3H2)

Förpackningar ska uppfylla provningskraven för förpackningsgrupp I.

(1)

Förpackningen ska kunna uppfylla följande tilläggsbestämmelser vid provningen om cellerna eller

batterierna snabbt faller isär, reagerar farligt, alstrar lågor eller genererar farlig värmeutveckling eller avger

giftiga, frätande eller brandfarliga gaser eller ångor:

(a) Temperaturen på kollits utsida får inte vara högre än 100 °C. En kortvarig temperaturtopp upp till

200 °C är tillåten,

(b) Ingen flamma får gå igenom kollit,

(c) Inga projektiler får avges från kollit,

(d) Funktionen hos kollit ska bibehållas,

(e) Förpackningarna ska ha ett system för gashantering (t.ex. filtersystem, luftcirkulation, inneslutning för

gas, gastät förpackning, etc.), beroende på vad som är lämpligt.

(2)

Tilläggsbestämmelserna för provningen av förpackningar ska verifieras genom ett test som fastställs av

behörig myndighet i en fördragsstat till RID, vilken också får godkänna ett test som fastställts av en

behörig myndighet som inte är fördragsstat till RID förutsatt att fastställandet har utfärdats i enlighet med

de rutiner som är tillämpliga enligt RID, ADR, ADN, IMDG-koden och ICAO-TI

a)

.

En verifikationsrapport ska göras tillgänglig på begäran. Som ett minimikrav ska cellens eller batteriets

namn, cellens eller batteriets nummer, vikt, typ, energiinnehåll hos cellen eller batteriet,

förpackningsidentifikation och testdata enligt den verifieringsmetod som fastställs av behörig myndighet

anges i verifikationsrapporten.

(3) Då torris eller flytande kväve används för kylning ska bestämmelserna i 5.5.3 tillämpas. Inner- och

ytterförpackningens funktion får inte påverkas i sin funktion av temperaturen hos det använda köldmedlet

eller av de temperaturer och tryck som kan uppstå om kylningen bortfaller.

Tilläggsbestämmelse

Cellerna och batterierna ska vara skyddade mot kortslutning.

696

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

P911

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION (FORTS.)

P911

a)

Följande kriterier, om tillämpligt, kan användas vid utvärdering av förpackningen:

(a) Utvärderingen ska genomföras enligt ett kvalitetsledningssystem (som t.ex. beskrivs i 2.2.9.1.7 (e))

som möjliggör spårbarhet till testresultat, referensdata och använda bedömningsmodeller,

(b) Listan över förväntade faror vid en termisk rusning (thermal runaway) hos cell- eller batteritypen, i det

skick som den transporteras (t.ex. användning av innerförpackning, laddningsnivå (SOC), användning

av tillräcklig mängd svårbrännbart, icke elektriskt ledande, absorberande, stötdämpande material etc.),

ska vara tydligt identifierbar och kvantifierad. Referenslistan över möjliga faror hos litiumceller och -

batterier (snabbt sönderfall, farlig reaktion, alstring av lågor eller generering av farlig värmeutveckling

eller avgivande av giftiga, frätande eller brandfarliga gaser eller ångor) kan användas för detta syfte.

Kvantifieringen av dessa faror ska baseras på tillgänglig vetenskaplig litteratur,

(c) Förpackningens inneslutningseffekter måste bestämmas och karaktäriseras utifrån det befintliga

skyddets karaktär och tillverkningsmaterialets egenskaper. En lista över tekniska egenskaper och

ritningar ska användas som stöd för utvärderingen (densitet kg·m

-3

], specifik värmekapacitet [J·kg

-1

·K

-

1

], värmevärde [kJ·kg

-1

], värmeledningsförmåga [W·m

-1

·K

-1

], smälttemperatur och

antändningstemperatur [K], värmeöverföringskoefficient i ytterförpackningen [W·m

-2

·K

-1

]),

(d) Provningen och stödberäkningar ska utvärdera resultatet av en termisk rusning (thermal runaway) hos

cellen eller batteriet inuti förpackningen vid normala transportförhållanden,

(e) Om laddningstillstånd (SOC) hos cellen eller batteriet är okänd, ska utvärderingen göras med

utgångspunkt från det högsta möjliga laddningstillstånd (SOC) som motsvarar cellens eller batteriets

normala användningsförhållanden,

(f) De omgivande förhållanden där förpackningen kan användas eller transporteras ska finnas beskrivna

(tillsammans med möjliga konsekvenser för miljön av gas- eller rökutsläpp, från t.ex. ventilation eller

andra metoder) utifrån systemet för gashantering hos förpackningen,

(g) Provningarna eller modellberäkningarna ska beakta ett “worst case scenario” för initiering och

spridning av en termisk rusning (thermal runaway) i cellen eller batteriet. Detta scenario inkluderar det

värsta möjliga som kan ske under det normala transportförhållandet, den högsta värmeutstrålningen

och alstring av lågor vid en möjlig fortplantning av reaktionen,

(h) Konsekvenserna från scenarierna ska utvärderas över en tidsperiod som täcker alla möjliga

konsekvenser (t.ex. en period av 24 timmar).

R001

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

R001

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

Förpackningar av tunnplåt

Högsta volym/högsta nettovikt

Förpackningsgrupp

I

Förpackningsgrupp

II

Förpackningsgrupp

III

av stål, med fast topp (0A1)

ej tillåten

40 l/50 kg

40 l/50 kg

av stål, med avtagbar topp (0A2)

a)

ej tillåten

40 l/50 kg

40 l/50 kg

a)

Ej tillåten för UN 1261 NITROMETAN.

Anm 1 Denna instruktion gäller för fasta och flytande ämnen, under förutsättning att förpackningstypen är på

motsvarande sätt provad och märkt.

Anm 2 För ämnen i klass 3, förpackningsgrupp II, får dessa förpackningar användas endast för sådana ämnen

som inte har någon sekundärfara och ett ångtryck av högst 110 kPa vid 50 °C samt för mindre giftiga

pesticider i klass 3, förpackningsgrupp II.

4.1.4.2

Instruktioner för användning av IBC-behållare

IBC01

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

IBC01

Följande IBC-behållare är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1, 4.1.2 och 4.1.3 är uppfyllda:

IBC-behållare av metall (31A, 31B och 31N).

RID/RID-S- och ADR/ADR-S-specifika särbestämmelser för förpackningen

BB1

För UN 3130 ska kärlens öppningar vara väl förslutna med två anordningar i serie, varav en ska vara

fastskruvad eller säkrad på likvärdigt sätt.

697

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

IBC02

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

IBC02

Följande IBC-behållare är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1, 4.1.2 och 4.1.3 är uppfyllda:

(1) IBC-behållare av metall (31A, 31B och 31N),

(2) IBC-behållare av styv plast (31H1 och 31H2),

(3) integrerade IBC-behållare (31HZ1).

Särbestämmelse för förpackningen

B5

För UN 1791, 2014, 2984 och 3149 ska IBC-behållare vara försedda med en anordning för ventilation

under transporten. Inloppet till ventilationsanordningen ska vid högsta fyllnadsgrad befinna sig i

behållarens ångfas under transporten.

B7

UN 1222 och 1865 är inte tillåtna i IBC-behållare med volym över 450 liter på grund av explosions-

faran vid transport i stora mängder.

B8

Detta ämne får inte transporteras i ren form i IBC-behållare, då det är känt att det har ett ångtryck över

110 kPa vid 50 °C eller över 130 kPa vid 55 °C.

B15

För UN 2031 med mer än 55 % salpetersyra, är tillåten användningstid för IBC-behållare av styv plast

och integrerade IBC-behållare med styv innerbehållare av plast två år efter tillverkningsdatum.

B16

För UN 3375 är IBC-behållare av typerna 31A och 31N inte tillåtna utan godkännande av behörig

myndighet.

RID/RID-S- och ADR/ADR-S-specifika särbestämmelser för förpackningen

BB2

För UN 1203 får oberoende av särbestämmelse 534 (se 3.3.1) IBC-behållare användas endast om det

faktiska ångtrycket uppgår till högst 110 kPa vid 50 °C eller högst 130 kPa vid 55 °C.

BB4

För UN 1133, 1139, 1169, 1197, 1210, 1263, 1266, 1286, 1287, 1306, 1866, 1993 och 1999,

tillordnade förpackningsgrupp III enligt 2.2.3.1.4, är IBC-behållare med en volym större än 450 liter

inte tillåtna.

IBC03

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

IBC03

Följande IBC-behållare är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1, 4.1.2 och 4.1.3 är uppfyllda:

(1) IBC-behållare av metall (31A, 31B och 31N),

(2) IBC-behållare av styv plast (31H1 och 31H2),

(3) integrerade IBC-behållare (31HZ1, 31HA2, 31HB2, 31HN2, 31HD2 och 31HH2).

Särbestämmelse för förpackningen

B8

Detta ämne får inte transporteras i ren form i IBC-behållare, då det är känt att det har ett ångtryck över

110 kPa vid 50 °C eller över 130 kPa vid 55 °C.

B19

För UN 3532 ska IBC-behållare vara konstruerade och tillverkade så att gas eller ånga kan avges för

att förhindra tryckökning som skulle kunna rämna IBC-behållarna i det fall stabiliseringen upphör.

IBC04

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

IBC04

Följande IBC-behållare är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1, 4.1.2 och 4.1.3 är uppfyllda:

IBC-behållare av metall (11A, 11B, 11N, 21A, 21B, 21N, 31A, 31B och 31N).

IBC05

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

IBC05

Följande IBC-behållare är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1, 4.1.2 och 4.1.3 är uppfyllda:

(1) IBC-behållare av metall (11A, 11B, 11N, 21A, 21B, 21N, 31A, 31B och 31N),

(2) IBC-behållare av styv plast (11H1, 11H2, 21H1, 21H2, 31H1 och 31H2),

(3) integrerade IBC-behållare (11HZ1, 21HZ1 och 31HZ1).

IBC06

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

IBC06

Följande IBC-behållare är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1, 4.1.2 och 4.1.3 är uppfyllda:

(1) IBC-behållare av metall (11A, 11B, 11N, 21A, 21B, 21N, 31A, 31B och 31N),

(2) IBC-behållare av styv plast (11H1, 11H2, 21H1, 21H2, 31H1 och 31H2),

(3) integrerade IBC-behållare (11HZ1, 11HZ2, 21HZ1, 21HZ2 och 31HZ1).

698

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

IBC06

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION (FORTS.)

IBC06

Tilläggsbestämmelse

Då fasta ämnen kan bli flytande under transport, se 4.1.3.4.

Särbestämmelser för förpackningen

B12

För UN 2907 ska IBC-behållarna uppfylla provningskraven för förpackningsgrupp II. IBC-behållare

som uppfyller provningskraven för förpackningsgrupp I får inte användas.

IBC07

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

IBC07

Följande IBC-behållare är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1, 4.1.2 och 4.1.3 är uppfyllda:

(1) IBC-behållare av metall (11A, 11B, 11N, 21A, 21B, 21N, 31A, 31B och 31N),

(2) IBC-behållare av styv plast (11H1, 11H2, 21H1, 21H2, 31H1 och 31H2),

(3) integrerade IBC-behållare (11HZ1, 11HZ2, 21HZ1, 21HZ2 och 31HZ1),

(4) IBC-behållare av trä (11C, 11D och 11F).

Tilläggsbestämmelser

1. Då fasta ämnen kan bli flytande under transport, se 4.1.3.4.

2. Innerbeklädnad till IBC-behållare av trä ska vara dammtät.

Särbestämmelser för förpackningen

B18

För UN 3531 ska IBC-behållare vara konstruerade och tillverkade så att gas eller ånga kan avges för

att förhindra tryckökning som skulle kunna rämna IBC-behållarna i det fall stabiliseringen upphör.

IBC08

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

IBC08

Följande IBC-behållare är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1, 4.1.2 och 4.1.3 är uppfyllda:

(1) IBC-behållare av metall (11A, 11B, 11N, 21A, 21B, 21N, 31A, 31B och 31N),

(2) IBC-behållare av styv plast (11H1, 11H2, 21H1, 21H2, 31H1 och 31H2),

(3) integrerade IBC-behållare (11HZ1, 11HZ2, 21HZ1, 21HZ2 och 31HZ1),

(4) IBC-behållare av papp (11G),

(5) IBC-behållare av trä (11C, 11D och 11F),

(6) flexibla IBC-behållare (13H1, 13H2, 13H3, 13H4, 13H5, 13L1, 13L2, 13L3, 13L4, 13M1 och 13M2).

Tilläggsbestämmelse

Då fasta ämnen kan bli flytande under transport, se 4.1.3.4.

Särbestämmelser för förpackningen

B3

Flexibla IBC-behållare ska vara dammtäta och vattenbeständiga, eller försedda med dammtät och

vattenbeständig beklädnad.

B4

Flexibla IBC-behållare, IBC-behållare av papp och IBC-behållare av trä ska vara dammtäta och

vattenbeständiga, eller försedda med dammtät och vattenbeständig beklädnad.

B6

För UN 1363, 1364, 1365, 1386, 1408, 1841, 2211, 2217, 2793 och 3314 behöver IBC-behållare inte

uppfylla provningskraven i kapitel 6.5.

B13

Anm För UN 1748, 2208, 2880, 3485, 3486 och 3487 är sjötransport i IBC-behållare förbjuden

enligt IMDG-koden.

699

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

IBC08

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION (FORTS.)

IBC08

RID/RID-S- och ADR/ADR-S-specifika särbestämmelser för förpackningen

BB3

För UN 3509 behöver IBC-behållare inte uppfylla kraven i 4.1.1.3.

IBC-behållare som uppfyller bestämmelser i 6.5.5 och som gjorts täta eller försetts med en tät och

punkteringsbeständig innerbeklädnad eller säck, ska användas.

När de enda resterna är fasta ämnen som inte är benägna att övergå i flytande form vid temperaturer

som kan förväntas vid transport får flexibla IBC-behållare användas.

När det finns flytande rester, ska styva IBC-behållare användas som kan hålla kvar vätskan (t.ex. med

hjälp av absorberande material).

Innan den fylls och överlämnas för transport ska varje IBC-behållare granskas för att konstatera att

den är fri från korrosion, förorening eller annan skada. Varje förpackning som visar tecken på nedsatt

hållfasthet ska inte längre användas (mindre bucklor och revor anses inte ge nedsatt hållfasthet)

IBC-behållare avsedda för transport av uttjänta förpackningar som är tömda men inte rengjorda med

rester av klass 5.1, ska vara tillverkade eller anpassade så att godset inte kan komma i kontakt med

trä eller något annat brännbart material.

IBC99

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

IBC99

Endast IBC-behållare som har godkänts av behörig myndighet får användas för detta slags gods. Med varje

sändning ska en kopia av behörig myndighets godkännande bifogas, eller så ska godsdeklarationen innehålla

uppgift om att förpackningen är godkänd av behörig myndighet.

IBC100

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

IBC100

Denna instruktion gäller för UN 0082, 0222, 0241, 0331 och 0332.

Följande IBC-behållare är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1, 4.1.2 och 4.1.3 samt de särskilda

bestämmelserna i 4.1.5 är uppfyllda:

(1) IBC-behållare av metall (11A, 11B, 11N, 21A, 21B, 21N, 31A, 31B och 31N),

(2) flexibla IBC-behållare (13H2, 13H3, 13H4, 13L2, 13L3, 13L4 och 13M2),

(3) IBC-behållare av styv plast (11H1, 11H2, 21H1, 21H2, 31H1 och 31H2),

(4) integrerade IBC-behållare (11HZ1, 11HZ2, 21HZ1, 21HZ2, 31HZ1 och 31HZ2).

Tilläggsbestämmelser

1. IBC-behållare får användas endast för fritt flytande ämnen.

2. Flexibla IBC-behållare får användas endast för fasta ämnen.

Särbestämmelser för förpackningen

B3

För UN 0222 ska flexibla IBC-behållare vara dammtäta och vattenbeständiga eller vara försedda med

dammtät och vattenbeständig beklädnad.

B9

För UN 0082 får denna förpackningsinstruktion endast användas då ämnena består av blandningar av

ammoniumnitrat eller andra oorganiska nitrater med andra brännbara ämnen, som inte utgör

explosiva beståndsdelar. Sådana explosivämnen får inte innehålla nitroglycerin, liknande flytande

organiska nitrater eller klorater. IBC-behållare av metall är inte tillåtna.

B10

För UN 0241 får denna förpackningsinstruktion endast användas för ämnen, som innehåller vatten

som avgörande beståndsdel och höga halter av ammoniumnitrat eller andra oxiderande ämnen, varav

några eller alla befinner sig i lösning. De andra beståndsdelarna får innehålla kolväten eller

aluminiumpulver, men inga nitroföreningar såsom trinitrotoluen (TNT). IBC-behållare av metall är inte

tillåtna.

B17

För UN 0222 är IBC-behållare av metall inte tillåtna.

700

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

IBC520

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

IBC520

Denna instruktion gäller för organiska peroxider och självreaktiva ämnen av typ F.

Följande IBC-behållare är tillåtna för nedan förtecknade sammansättningar, om de allmänna bestämmelserna i

4.1.1, 4.1.2 och 4.1.3 samt de särskilda bestämmelserna i 4.1.7.2 är uppfyllda. Förtecknade sammansättningar

nedan får också transporteras förpackade enligt förpackningsmetod OP8 i förpackningsinstruktion P520 i 4.1.4.1.

För sammansättningar, som inte är förtecknade nedan, får endast IBC-behållare godkända av behörig myndighet

användas (se 4.1.7.2.2).

UN-nr

Organisk peroxid

Slag av

IBC

Högsta

mängd

(liter/kg)

Kontroll-

tempe-

ratur

Nöd-

tempe-

ratur

3109

ORGANISK PEROXID, TYP F, FLYTANDE

tert-butylhydroperoxid, högst 72 % med vatten

31A

1250

31HA1 1000

tert-butylkumylperoxid

31HA1 1000

tert-butylperoxiacetat, högst 32 % i spädmedel typ A

31A

31HA1

1250

1000

tert-butylperoxibensoat, högst 32 % i spädmedel typ A

31A

1250

tert-butylperoxi-3,5,5-trimetylhexanoat, högst 37 % i

spädmedel typ A

31A

31HA1

1250

1000

1,1-di-(tert-butylperoxi)-cyklohexan, högst 37 % i

spädmedel typ A

31A

1250

kumylhydroperoxid, högst 90 % i spädmedel typ A

31HA1 1250

dibensoylperoxid, högst 42 % som stabil dispersion i vatten 31H1

1000

di-tert-butylperoxid, högst 52 % i spädmedel typ A

31A

31HA1

1250

1000

1,1-di-(tert-butylperoxi)cyklohexan, högst 42 % i spädmedel

typ A

31H1

1000

dilauroylperoxid, högst 42 %, stabil dispersion i vatten

31HA1 1000

isopropylkumylhydroperoxid, högst 72 % i spädmedel typ A 31HA1 1250

p-mentylhydroperoxid, högst 72 % i spädmedel typ A

31HA1 1250

peroxiättiksyra, stabiliserad, högst 17 %

31H1

31HA1

31A

31H2

1500

1500

1500

1500

2,5-dimetyl-2,5-di-(tert-butylperoxi)hexan, högst 52 % i

spädmedel typ A

31HA1 1000

3,6,9-trietyl-3,6,9-trimetyl-1,4,7-triperoxonan, högst 27 % i

spädmedel typ A

31HA1 1000

3110

ORGANISK PEROXID, TYP F, FAST

dikumylperoxid

31A

31H1

31HA1

2000

Tilläggsbestämmelser

1. IBC-behållare ska vara försedda med en anordning för avluftning under transporten. Inloppet till

ventilationsanordningen ska vid högsta fyllnadsgrad befinna sig i behållarens ångfas under transporten.

2. För att undvika en explosionsartad sprängning av IBC-behållare av metall eller integrerade IBC-behållare

med hel metallvägg ska ventilationsanordningarna för nödläge vara konstruerade så att alla

sönderfallsprodukter och ångor leds bort, vilka utvecklas vid självaccelererande sönderfall eller

brandpåverkan under en tidsrymd av minst en timme, beräknat enligt den formel som ges i 4.2.1.13.8 eller i

6.8.4, särbestämmelse TE 12.

701

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

IBC620

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

IBC620

Denna instruktion gäller för UN 3291.

Följande IBC-behållare är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1, utom 4.1.1.15, 4.1.2 och 4.1.3 är

uppfyllda:

Styva, täta IBC-behållare som uppfyller provningskraven för förpackningsgrupp II.

Tilläggsbestämmelser

1. Det ska finnas tillräcklig mängd absorberande material för att absorbera den totala mängd vätskor som finns

i IBC-behållaren.

2. IBC-behållaren ska vara i stånd att kvarhålla vätskor.

3. IBC-behållare, som är avsedda för skarpa eller spetsiga föremål, såsom glasskärvor eller nålar, ska vara

beständiga mot punktering.

4.1.4.3

Instruktioner för användning av storförpackningar

LP01

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION (vätskor)

LP01

Följande storförpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

Innerförpackning

Storförpackning som

ytterförpackning

Förpacknings-

grupp I

Förpacknings-

grupp II

Förpacknings-

grupp III

glas 10 liter

plast 30 liter

metall 40 liter

stål (50A)

aluminium (50B)

metall annan än stål eller

aluminium (50N)

styv plast (50H)

trä (50C)

plywood (50D)

träfibermaterial (50F)

styv papp (50G)

Ej tillåten

Ej tillåten

Högsta volym:

3 m

3

LP02

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION (fasta ämnen)

LP02

Följande storförpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

Innerförpackning

Storförpackning som

ytterförpackning

Förpacknings-

grupp I

Förpacknings-

grupp II

Förpacknings-

grupp III

glas 10 kg

plast

b)

50 kg

metall 50 kg

papper

a),b)

50 kg

papp

a),b)

50 kg

stål (50A)

aluminium (50B)

metall annan än stål eller

aluminium (50N)

styv plast (50H)

flexibel plast (51H)

c)

trä (50C)

plywood (50D)

träfibermaterial (50F)

styv papp (50G)

Ej tillåten

Ej tillåten

Högsta volym:

3 m

3

a)

Dessa innerförpackningar får inte användas om ämnena kan bli flytande under transporten.

b)

Dessa innerförpackningar ska vara dammtäta.

c)

Får användas endast med flexibla innerförpackningar.

Särbestämmelse för förpackningen

L2

L3

(Borttagen.)

För UN 2208 och 3486 är sjötransport i storförpackningar förbjuden.

702

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

LP02

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION (fasta ämnen) (FORTS.)

LP02

RID/RID-S- och ADR/ADR-S-specifika särbestämmelser för förpackningen

LL1

För UN 3509 behöver storförpackningar inte uppfylla kraven i 4.1.1.3.

Storförpackningar som uppfyller bestämmelser i 6.6.4 och som gjorts täta eller försetts med en tät och

punkteringsbeständig innerbeklädnad eller säck, ska användas.

När de enda resterna är fasta ämnen som inte är benägna att övergå i flytande form vid temperaturer

som kan förväntas vid transport får flexibla storförpackningar användas.

När det finns flytande rester, ska styva storförpackningar användas som kan hålla kvar vätskan (t.ex.

med hjälp av absorberande material).

Innan den fylls och överlämnas för transport ska varje storförpackning granskas för att konstatera att

den är fri från korrosion, förorening eller annan skada. Varje förpackning som visar tecken på nedsatt

hållfasthet får inte längre användas (mindre bucklor och repor anses inte ge nedsatt hållfasthet)

Storförpackningar avsedda för transport av uttjänta förpackningar som är tömda men inte rengjorda

med rester av klass 5.1, ska vara tillverkade eller anpassade så att godset inte kan komma i kontakt

med trä eller något annat brännbart material.

LP03

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

LP03

Denna instruktion gäller för UN 3537 – 3548.

(1) Följande storförpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

Styva storförpackningar som uppfyller provningskraven för förpackningsgrupp II, tillverkade av:

stål (50A),

aluminium (50B),

metall annan än stål eller aluminium (50N),

styv plast (50H),

trä (50C),

plywood (50D),

träfibermaterial (50F),

styv papp (50G).

(2) Dessutom ska följande villkor vara uppfyllda:

(a) Behållare med vätskor eller fasta ämnen i föremålen ska tillverkas av ändamålsenligt material och

säkras i föremålet så att de, under normala transportförhållanden, inte går sönder, punkteras eller

läcker ut innehåll i föremålet eller i ytterförpackningen,

(b) Behållare som har förslutningar och innehåller vätskor, ska förpackas så att förslutningarna är riktade

uppåt. Behållarna ska dessutom kunna klara provningskraven i 6.1.5.5 om provning med invändigt

tryck (vätsketryckprovning),

(c) Behållare som lätt kan gå sönder eller punkteras, såsom kärl av glas, porslin eller stengods, vissa

plastmaterial m.m. ska bäddas in i ytterförpackningen. Läcker innehållet ut får de skyddande

egenskaperna hos föremålet eller ytterförpackningen inte försämras nämnvärt,

(d) Behållare i föremål som innehåller gaser, ska uppfylla kraven i avsnitt 4.1.6 och kapitel 6.2 utifrån vad

som är tillämpligt eller kunna ge ett skydd likvärdigt förpackningsinstruktion P200 eller P208,

(e) När det inte finns någon behållare i föremålet, ska föremålet helt innesluta de farliga ämnena och

förhindra att de läcker ut under normala transportförhållanden.

(3) Föremålen ska förpackas så att förskjutning och oavsiktlig aktivering förhindras under normala

transportförhållanden.

LP99

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

LP99

Endast storförpackningar som har godkänts av behörig myndighet får användas för detta slags gods. Med varje

sändning ska en kopia av behörig myndighets godkännande bifogas, eller så ska godsdeklarationen innehålla

uppgift om att förpackningen är godkänd av behörig myndighet.

703

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

LP101

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

LP101

Följande storförpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 samt de särskilda

bestämmelserna i 4.1.5 är uppfyllda:

Innerförpackning

Mellanförpackning

Storförpackning som ytterförpackning

Krävs inte

Krävs inte

stål (50A)

aluminium (50B)

metall annan än stål eller aluminium (50N)

styv plast (50H)

trä (50C)

plywood (50D)

träfibermaterial (50F)

styv papp (50G)

Särbestämmelser för förpackningen

L1

Följande gäller för UN 0006, 0009, 0010, 0015, 0016, 0018, 0019, 0034, 0035, 0038, 0039, 0048,

0056, 0137, 0138, 0168, 0169, 0171, 0181, 0182, 0183, 0186, 0221, 0243, 0244, 0245, 0246, 0254,

0280, 0281, 0286, 0287, 0297, 0299, 0300, 0301, 0303, 0321, 0328, 0329, 0344, 0345, 0346, 0347,

0362, 0363, 0370, 0412, 0424, 0425, 0434, 0435, 0436, 0437, 0438, 0451, 0488, 0502 och 0510:

Stora och robusta föremål med explosivämne, som normalt är avsedda för militär användning och inte

innehåller tändsystem eller vars tändsystem är försedda med minst två effektiva säkringsanordningar,

får transporteras oförpackat. Om föremålen innehåller drivladdningar eller drivs av sig själva, ska

deras tändsystem skyddas mot sådana belastningar som kan initiera tändsystemen under normala

transportförhållanden. Om resultatet av genomförda provningar i provserie 4 på ett oförpackat föremål

är negativt, kan föremålet transporteras oförpackat. Sådana oförpackade föremål får fästas på vaggor

eller placeras i korgar eller andra lämpliga hanteringsanordningar.

LP102

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

LP102

Följande storförpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 samt de särskilda

bestämmelserna i 4.1.5 är uppfyllda:

Innerförpackning

Mellanförpackning

Storförpackning som ytterförpackning

Säckar

vattenbeständiga

Behållare

papp

metall

plast

trä

Omslag

wellpapp

Hylsor

papp

Krävs inte

stål (50A)

aluminium (50B)

metall annan än stål eller aluminium (50N)

styv plast (50H)

trä (50C)

plywood (50D)

träfibermaterial (50F)

styv papp (50G)

704

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

LP200

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

LP200

Denna instruktion gäller för UN 1950

Följande storförpackningar är tillåtna för aerosolbehållare, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är

uppfyllda:

Styva storförpackningar som uppfyller provningskraven för förpackningsgrupp II, tillverkade av:

stål (50A)

aluminium (50B)

metall, annan än stål och aluminium (50N)

styv plast (50H)

trä (50C)

plywood (50D)

träfibermaterial (50F)

styv papp (50G)

Särbestämmelse för förpackningen

L2

Storförpackningarna ska vara konstruerade och tillverkade så att farlig förskjutning av aerosolbehållarna

och oavsiktlig tömning förhindras under normal transportförhållanden. För förbrukade aerosolbehållare

som transporteras enligt särbestämmelse 327, ska storförpackningarna vara försedda med material som

håller kvar all fri vätska som kan läcka ut under transporten, t.ex. absorberande material.

Storförpackningen ska vara tillräckligt ventilerad för att förhindra uppkomsten av brandfarlig atmosfär och

tryckökning

LP621

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

LP621

Denna instruktion gäller för UN 3291.

Följande storförpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

(1) För sjukvårdsavfall, som är förpackat i innerförpackningar: styva, täta storförpackningar, som motsvarar

bestämmelserna i kapitel 6.6 för fasta ämnen och uppfyller provningskraven för förpackningsgrupp II,

förutsatt att det finns tillräcklig mängd absorberande material för att absorbera de vätskor som finns i

storförpackningen, och storförpackningen är i stånd att kvarhålla vätskor.

(2) För kollin som innehåller större mängder vätskor: styva storförpackningar, som motsvarar bestämmelserna i

kapitel 6.6 för vätskor och uppfyller provningskraven för förpackningsgrupp II.

Tilläggsbestämmelse

Storförpackningar, som är avsedda för skarpa eller spetsiga föremål, såsom glasskärvor eller nålar, ska vara

punkteringsbeständiga och i stånd att kvarhålla vätskor under provningsbetingelserna i kapitel 6.6.

705

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

LP902

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

LP902

Denna instruktion gäller för UN 3268.

Förpackade föremål

Följande storförpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

Styva storförpackningar som uppfyller provningskraven för förpackningsgrupp III, tillverkade av

stål (50A),

aluminium (50B)

metall annan än stål och aluminium (50N),

styv plast (50H),

trä (50 C),

plywood (50D),

träfibermaterial (50F),

styv papp (50G).

Förpackningen ska vara konstruerad och tillverkad så att förskjutning av föremålen och oavsiktlig aktivering

förhindras under normala transportförhållanden.

Oförpackade föremål

Föremålen får även transporteras oförpackade i särskilt utrustade hanteringsanordningar eller lastbärare när det

flyttas till, från eller mellan tillverkningsställe och monteringsanläggning samt mellanliggande hanteringsplatser.

Tilläggsbestämmelse

Tryckkärl ska uppfylla behörig myndighets bestämmelser för de ämnen som tryckkärlet innehåller.

LP903

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

LP903

Denna instruktion gäller för UN 3090, 3091, 3480 och 3481.

Följande storförpackningar är tillåtna för ett enstaka batteri och för enstaka utrustning som innehåller batterier, om

de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

Styva storförpackningar som uppfyller provningskraven för förpackningsgrupp II, tillverkade av:

stål (50A),

aluminium (50B),

metall annan än stål eller aluminium (50N),

styv plast (50H),

trä (50C),

plywood (50D),

träfibermaterial (50F),

styv papp (50G).

Batteriet eller utrustningen ska förpackas så att batteriet eller utrustning är skyddad mot skada som kan orsakas

av dess rörelse eller placering inuti storförpackningen.

Tilläggsbestämmelse

Batterier ska vara skyddade mot kortslutning.

706

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

LP904

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

LP904

Denna instruktion gäller för ett enstaka skadat eller defekt batteri och för enstaka utrustningar som innehåller

skadade eller defekta celler och batterier med UN 3090, 3091, 3480 och 3481.

Följande storförpackningar är tillåtna för ett enstaka skadat eller defekt batteri och för en enstaka utrustning som

innehåller skadade eller defekta celler och batterier, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är

uppfyllda:

För batterier och för utrustning som innehåller celler och batterier:

Styva storförpackningar som uppfyller provningskraven för förpackningsgrupp II, tillverkade av:

stål (50A),

aluminium (50B),

metall annan än stål eller aluminium (50N),

styv plast (50H),

plywood (50D).

1. Det skadade eller defekta batteriet eller utrustningen som innehåller sådana celler eller batterier ska vara

individuellt förpackade ett och ett i en innerförpackning och vara placerade i en ytterförpackning.

Innerförpackningen eller ytterförpackningen ska vara tät för att förhindra eventuellt läckage av elektrolyt.

2. Innerförpackningen ska omges av ett svårbrännbart, icke elektriskt ledande, värmeisolerande material i

tillräcklig mängd för att skydda mot farlig värmeutveckling.

3. Förslutna förpackningar ska, i tillämpliga fall, vara utrustade med en avluftningsanordning.

4. Lämpliga åtgärder ska vidtas för att minimera påverkan av vibrationer och stötar och förhindra förskjutning

av celler eller batterier eller utrustningen i kollit som kan leda till ytterligare skador och farliga betingelser

under transport. Svårbrännbart, icke elektriskt ledande, stötdämpande material kan användas för att uppfylla

detta krav.

5. Brännbarheten ska bedömas enligt en standard som godtagits i landet där förpackningen är konstruerad

eller tillverkad.

För läckande celler och batterier ska inert absorberande material i tillräcklig mängd användas i inner- eller

ytterförpackningen för att absorbera eventuellt läckage av elektrolyt.

Tilläggsbestämmelse

Celler och batterier ska vara skyddade mot kortslutning.

707

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

LP905

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

LP905

Denna instruktion gäller för produktionsserier av UN 3090, 3091, 3480 och 3481 på högst 100 celler och batterier

och för produktionsprototyper av celler och batterier när dessa prototyper transporteras till provning.

Följande storförpackningar är tillåtna för ett enstaka batteri och för enstaka utrustning som innehåller celler och

batterier, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

(1) För ett enstaka batteri:

Styva storförpackningar som uppfyller provningskraven för förpackningsgrupp II, tillverkade av:

stål (50A),

aluminium (50B),

metall annan än stål eller aluminium (50N),

styv plast (50H),

trä (50C),

plywood (50D),

träfibermaterial (50F),

styv papp (50G).

Storförpackningar ska även uppfylla följande krav:

(a) Ett batteri av olika storlek, form och vikt får förpackas i en ytterförpackning av godkänd typ enligt listan

ovan förutsatt att den totala bruttovikten för kollit inte överstiger den bruttovikt som förpackningen har

provats med.

(b) Ett batteri ska vara förpackat i en innerförpackning och placeras i en ytterförpackning.

(c) Innerförpackningen ska omges fullständigt av ett tillräckligt svårbrännbart, icke elektriskt ledande,

värmeisolerande material i tillräcklig mängd för att skydda mot farlig värmeutveckling,

(d) Lämpliga åtgärder ska vidtas för att minimera påverkan av vibrationer och stötar och förhindra

förskjutning av batteriet i kollit som kan leda till skador och farliga betingelser under transport. När

stötdämpande material används för att uppfylla detta krav ska det vara svårbrännbart, icke elektriskt

ledande, och

(e) Brännbarheten ska bedömas enligt en standard som godtagits i landet där storförpackningen är

konstruerad eller tillverkad.

(2) För celler eller batterier i enstaka utrustning:

Styva storförpackningar som uppfyller provningskraven för förpackningsgrupp II, tillverkade av:

stål (50A),

aluminium (50B),

metall annan än stål eller aluminium (50N),

styv plast (50H),

trä (50C),

plywood (50D),

träfibermaterial (50F),

styv papp (50G).

Storförpackningar ska även uppfylla följande krav:

(a) En enstaka utrustning av olika storlek, form och vikt får förpackas i en ytterförpackning av godkänd typ

enligt listan ovan förutsatt att den totala bruttovikten för kollit inte överstiger den bruttovikt som

förpackningen har provats med.

(b) Utrustningen ska vara tillverkad eller förpackad på sådant sätt att oavsiktlig drift under transporten

förhindras.

(c) Lämpliga åtgärder ska vidtas för att minimera påverkan av vibrationer och stötar och förhindra

förskjutning av utrustningen i kollit som kan leda till skador och farliga betingelser under transport. När

stötdämpande material används för att uppfylla detta krav, ska materialet vara svårbrännbart och icke

elektriskt ledande, och

(d) Brännbarheten ska bedömas enligt en standard som godtagits i landet där storförpackningen är

konstruerad eller tillverkad.

Tilläggsbestämmelse

Celler och batterier ska vara skyddade mot kortslutning.

708

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

LP906

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

LP906

Denna instruktion gäller för skadade eller defekta celler och batterier med UN 3090, 3091, 3480 och 3481 som är

benägna att snabbt falla isär, reagera farligt, alstra lågor eller generera farlig värmeutveckling eller avge giftiga,

frätande eller brandfarliga gaser eller ångor under normala transportförhållanden.

Följande storförpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

För ett enstaka batteri och en enstaka utrustning som innehåller batterier:

Styva storförpackningar som uppfyller provningskraven för förpackningsgrupp I, tillverkade av:

stål (50A),

aluminium (50B),

metall annan än stål eller aluminium (50N),

styv plast (50H),

plywood (50D),

styv papp (50G).

(1) Storförpackningen ska kunna uppfylla följande tilläggsbestämmelser vid provningen om batteriet snabbt

faller isär, reagerar farligt, alstrar lågor eller genererar farlig värmeutveckling eller avger giftiga, frätande eller

brandfarliga gaser eller ångor:

(a) Temperaturen på kollits yta får inte vara högre än 100 °C. En kortvarig temperaturtopp upp till 200 °C

är tillåten,

(b) Ingen flamma får gå igenom kollit,

(c) Inga projektiler får avges från kollit,

(d) Funktionen hos kollit ska bibehållas, och

(e) Storförpackningarna ska ha ett system för gashantering (t.ex. filtersystem, luftcirkulation, inneslutning

för gas, gastät förpackning, etc.), beroende på vad som är lämpligt.

(2) Tilläggsbestämmelserna för provningen av förpackningar ska verifieras genom ett test som fastställs av

behörig myndighet i en fördragsstat till RID, vilken också får godkänna ett test som fastställts av en behörig

myndighet som inte är fördragsstat till RID förutsatt att fastställandet har utfärdats i enlighet med de rutiner

som är tillämpliga enligt RID, ADR, ADN, IMDG-koden och ICAO-Ti

a)

.

En verifikationsrapport ska finnas tillgänglig på begäran. Som ett minimikrav ska batteriets namn, batteriets

nummer, vikten, typ, energiinnehåll hos batteriet, förpackningsidentifikation och testdata enligt den

verifieringsmetod som fastställs av behörig myndighet anges i verifikationsrapporten.

(3) Då torris eller flytande kväve används för kylning ska bestämmelserna i 5.5.3 tillämpas. Inner- och

ytterförpackningens funktion får inte påverkas i sin funktion av temperaturen hos det använda köldmediet

eller av de temperaturer och tryck som kan uppstå om kylningen bortfaller.

Tilläggsbestämmelse

Celler och batterier ska vara skyddade mot kortslutning.

709

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

LP906

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION (FORTS.)

LP906

a)

Följande kriterier, om tillämpligt, kan användas för utvärdering av storförpackningen:

(a) Utvärderingen ska genomföras enligt ett kvalitetsledningssystem (som t.ex. beskrivs i 2.9.4 (e) som

möjliggör spårbarhet till testresultat, referensdata och använda bedömningsmodeller,

(b) Listan över förväntade faror vid en termisk rusning (thermal runaway) hos batteritypen, under de

förutsättningar den transporteras (t.ex. användning av innerförpackning, laddningstillstånd (SOC),

användning av tillräcklig mängd svårbrännbart, icke elektriskt ledande, absorberande, stötdämpande

material etc.), ska vara tydligt identifierbar och kvantifierad. Referenslistan över möjliga faror hos

litiumbatterier (snabbt sönderfall, farlig reaktion, alstring av lågor eller generering av farlig

värmeutveckling eller avgivande av giftiga, frätande eller brandfarliga gaser eller ångor) kan användas

för detta syfte. Kvantifieringen av denna fara ska baseras på tillgänglig vetenskaplig litteratur,

(c) Förpackningens inneslutningseffekter måste bestämmas och karaktäriseras utifrån det befintliga

skyddets karaktär och tillverkningsmaterialets egenskaper. En lista över tekniska egenskaper och

ritningar ska användas som stöd för utvärderingen ([densitet kg·m

-3

], specifik värmekapacitet [J·kg

-1

·K

-

1

], värmevärde [kJ·kg

-1

], värmeledningsförmåga [W·m

-1

·K

-1

], smälttemperatur och

antändningstemperatur [K], värmeöverföringskoefficient i ytterförpackningen [W·m

-2

·K

-1

], …], …),

(d) Provningen och stödberäkningar ska utvärdera resultatet av en termisk rusning (thermal runaway) hos

batteriet inuti storförpackningen vid normala transportförhållanden,

(e) Om laddningstillstånd (SOC) hos batteriet är okänd, ska utvärderingen göras med utgångspunkt från

det högsta möjliga laddningstillstånd (SOC) som motsvarar normala användningsförhållanden för

batteriet,

(f) De omgivande förhållanden där storförpackningen kan användas eller transporteras, ska finnas

beskrivna (tillsammans med möjliga konsekvenser för miljön av gas- eller rökutsläpp, från t.ex.

ventilation eller andra metoder) enligt systemet för gashantering hos storförpackningen,

(g) Provningarna eller modellberäkningarna ska beakta ett “worst case scenario” för initiering och

spridning av en termisk rusning (thermal runaway) i batteriet. Detta scenario inkluderar det värsta

möjliga som kan ske under det normala transportförhållandet, den högsta värmeutstrålningen och

alstring av lågor vid en möjlig fortplantning av reaktionen,

(h) Konsekvenserna från scenarierna ska utvärderas över en tidsperiod som täcker alla möjliga

konsekvenser (t.ex. en period av 24 timmar).

4.1.4.4

(Borttagen.)

4.1.5

Särskilda förpackningsbestämmelser för gods i klass 1

4.1.5.1

De allmänna bestämmelserna i 4.1.1 ska vara uppfyllda.

4.1.5.2

Alla förpackningar för klass 1 ska vara konstruerade och utförda så att:

(a) de explosiva ämnena och föremålen skyddas, läckage av dem förhindras och

ingen ökad risk för oönskad antändning uppstår under normala

transportförhållanden, inklusive förutsägbara ändringar i temperatur, fuktighet

eller tryck,

(b) det kompletta kollit kan hanteras säkert under normala transportförhållanden,

(c) kollina klarar belastning genom stapling, som kan förutses under normala

transportförhållanden, utan att farorna som följer med de explosiva ämnena och

föremålen ökar, förpackningarnas förmåga att innehålla gods inte påverkas eller

kollina deformeras så att deras hållfasthet minskar eller att det leder till

instabilitet i staplar med sådana kollin.

4.1.5.3

Alla explosiva ämnen och föremål, i transportfärdigt skick, ska klassificeras enligt de

beskrivna metoderna i 2.2.1.

710

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

4.1.5.4

Gods i klass 1 ska förpackas i överensstämmelse med motsvarande

förpackningsinstruktion som anges i kapitel 3.2, tabell A, kolumn 8 och är beskriven i

4.1.4.

4.1.5.5

Om inget annat anges i RID/RID-S ska förpackningar, inklusive IBC-behållare och

storförpackningar, överensstämma med tillämpliga bestämmelser i kapitel 6.1, 6.5

eller 6.6 och uppfylla provningsbestämmelserna för förpackningsgrupp II.

4.1.5.6

Förslutningsanordning till förpackningar för flytande explosivämnen ska ge dubbelt

skydd mot läckage.

4.1.5.7

Förslutningsanordning till fat av metall ska ha lämplig packning. Om

förslutningsanordningen har gängor ska inträngning av explosivämnen i gängorna

förhindras.

4.1.5.8

Vattenlösliga explosiva ämnen ska förpackas i vattenbeständiga förpackningar.

Förpackningar till fuktade eller okänsliggjorda ämnen ska vara förslutna så att

koncentrationsförändringar under transport förhindras.

4.1.5.9

(Tills vidare blank.)

4.1.5.10

Spik, häftklammer och annan förslutningsanordning av metall utan skyddsöverdrag får

inte tränga genom ytterförpackningen, såvida inte de explosiva varorna skyddas

effektivt av innerförpackningen mot kontakt med metallen.

4.1.5.11

Innerförpackningar, distansmaterial och stötdämpande material liksom placeringen av

explosiva ämnen eller föremål i kollin ska utföras så att de explosiva ämnena och

föremålen inte kan spridas i ytterförpackningen under normala transportförhållanden.

Metalldelar på föremål med explosivämne får inte komma i kontakt med

metallförpackningarna. Explosiva föremål som inte är inneslutna i ett yttre omslag,

ska separeras från varandra för att förhindra friktion och stötar. Stötdämpande

material, brickor, skiljeväggar i ytter- eller innerförpackningen, formpressade detaljer

eller behållare får användas för detta ändamål.

4.1.5.12

Förpackningar ska vara tillverkade av material som är kompatibla med de explosiva

ämnen eller föremål som finns i kollit och ogenomsläppliga gentemot dem, på ett

sådant sätt att varken växelverkan mellan de explosiva ämnena eller föremålen och

materialen i förpackningen eller läckage ur förpackningen orsakar att de explosiva

ämnena eller föremålen inverkar på transportsäkerheten eller att riskgrupp eller

samhanteringsgrupp förändras.

4.1.5.13

Inträngning av explosivämnen i mellanrummen i fogarna på falsade förpackningar av

metall ska förhindras.

4.1.5.14

För plastförpackningar får det inte finnas risk för uppkomst eller ansamling av sådana

mängder statisk elektricitet, att en urladdning kan förorsaka initiering, antändning eller

funktion av de förpackade explosiva ämnena eller föremålen.

4.1.5.15

Stora och robusta explosiva föremål som normalt är avsedda för militär användning

och utan eget tändsystem eller vars tändsystem har minst två effektiva

säkringsanordningar får transporteras oförpackade. Om dessa föremål innehåller

drivladdningar eller är självdrivande ska deras tändsystem skyddas mot störningar som

kan uppträda under normala transportförhållanden. Är resultat vid provning av ett

oförpackat föremål enligt provserie 4 i testhandboken negativt, kan föremålet

transporteras oförpackat. Sådana oförpackade föremål får fästas i vaggor eller placeras

711

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

i en korg eller annan lämplig hanterings-, lagrings- eller utskjutningsanordning, så att

de inte kan lossna under normala transportförhållanden.

När sådana stora explosiva föremål, inom ramen för kontroll av deras

funktionssäkerhet och lämplighet, provats med metoder som uppfyller kraven i

RID/RID-S, och föremålen klarat dessa provningar, kan behörig myndighet godkänna

att sådana föremål transporteras enligt RID/RID -S.

4.1.5.16

Explosiva ämnen får inte förpackas i inner- eller ytterförpackningar där skillnader i

inre eller yttre tryck, beroende på termiska eller andra effekter, skulle kunna orsaka en

explosion eller att förpackningen bryts sönder.

4.1.5.17

Om lösa explosivämnen eller explosivämnen i ett föremål som saknar eller endast

delvis är försett med hölje kan komma i kontakt med insidan av metallförpackningar

(1A1, 1A2, 1B1, 1B2, 1N1, 1N2, 4A, 4B, 4N och behållare av metall), ska

metallförpackningen förses med innerbeklädnad eller invändig beläggning (se 4.1.1.2).

4.1.5.18

Förpackningsinstruktion P101 får användas för alla explosiva ämnen och föremål,

såvida förpackningen är godkänd av behörig myndighet, oberoende av om

förpackningen motsvarar den i kapitel 3.2, tabell A, kolumn 8 tillordnade

förpackningsinstruktionen eller inte.

4.1.6

Särskilda förpackningsbestämmelser för gods i klass 2 och för gods i

andra klasser som tillordnats förpackningsinstruktion P200

4.1.6.1

Detta avsnitt innehåller allmänna bestämmelser för användning av tryckkärl och öppna

kryokärl för transport av ämnen i klass 2 och gods i andra klasser som är tillordnade

förpackningsinstruktion P200 (t.ex. UN 1051 cyanväte, stabiliserat). Tryckkärl ska

vara tillverkade och förslutna så att innehållet inte kan läcka ut under normala

transportförhållanden, inklusive vibrationer, temperaturväxlingar och ändringar i

fuktighet eller tryck (t.ex. på grund av höjdskillnader).

4.1.6.2

Delar av tryckkärl eller öppna kryokärl som har direkt kontakt med farligt gods får

inte angripas eller försvagas av sådant farligt gods och får inte ge upphov till någon

farlig effekt (t.ex. katalysera en reaktion eller reagera med det farliga godset) (se även

förteckning över standarder i slutet av detta avsnitt).

4.1.6.3

Tryckkärl och deras förslutningar samt öppna kryokärl, som ska innehålla gas eller

gasblandning, ska väljas enligt bestämmelserna i 6.2.1.2 och bestämmelserna i

tillämpliga förpackningsinstruktioner i 4.1.4.1. Detta stycke gäller även tryckkärl som

ingår i MEG-containrar och batterivagnar.

4.1.6.4

Byte av användning av återfyllningsbara tryckkärl ska innefatta tömnings-,

rengörings- och avgasningsåtgärder i den utsträckning som är nödvändig för säker

drift (se även förteckning över standarder i slutet av detta avsnitt). Dessutom får ett

tryckkärl, som tidigare innehållit ett frätande ämne i klass 8 eller ett ämne i någon

annan klass med sekundärfara frätande, inte användas för transport av ett ämne i klass

2, såvida inte den angivna kontrollen i 6.2.1.6 respektive 6.2.3.5 har utförts.

4.1.6.5

Före fyllning ska förpackaren genomföra en kontroll av tryckkärlet eller det öppna

kryokärlet och försäkra sig om att kärlet är godkänt för ämnet och, avseende en

kemikalie under tryck, för drivgasen, som ska transporteras och att bestämmelserna är

uppfyllda. Avstängningsventiler ska stängas efter fyllning och förbli stängda under

transporten. Avsändaren ska verifiera att förslutningar och utrustning inte läcker.

712

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

Anm

Avstängningsventiler som monterats på individuella gasflaskor i

gasflaskpaket får vara öppna under transport, såvida inte ämnet som

transporteras omfattas av särbestämmelsen för förpackning ”k” eller ”q” i

förpackningsinstruktion P200.

4.1.6.6

Tryckkärl och öppna kryokärl ska fyllas under de arbetstryck, fyllningsförhållanden

och bestämmelser som anges i den förpackningsinstruktion som gäller för ämnet som

fylls. Reaktiva gaser och gasblandningar ska fyllas till ett tryck som innebär att

tryckkärlets arbetstryck inte överskrids om gasen genomgår fullständigt sönderfall.

Gasflaskpaket får inte fyllas med ett tryck som överstiger det lägsta arbetstrycket för

någon gasflaska i paketet.

4.1.6.7

Tryckkärl och deras förslutningar ska uppfylla bestämmelserna för konstruktion,

tillverkning, kontroll och provning angivna i kapitel 6.2. Om ytterförpackningar är

föreskrivna, ska tryckkärlen och de öppna kryokärlen förpackas säkert och stadigt i

dem. Om inget annat föreskrivs i de enskilda förpackningsinstruktionerna, får en eller

flera innerförpackningar placeras i en ytterförpackning.

4.1.6.8

Ventilerna och andra komponenter som fortsatt ska vara anslutna till ventilen under

transport (t.ex. hanteringsanordningar eller adaptrar) ska konstrueras och tillverkas så

att de i sig har förmåga att motstå skador utan att innehållet läcker ut, eller så ska de

vara skyddade genom en eller flera av följande metoder mot skador som kan förorsaka

att tryckkärlets innehåll oavsiktligt läcker ut (se även förteckning över standarder i

slutet av detta avsnitt):

(a) ventilerna är placerade inuti tryckkärlets hals och skyddas av en påskruvad plugg

eller en skyddskåpa,

(b) ventilerna är skyddade med skyddskåpor. Skyddskåporna ska vara försedda med

avluftningshål med tillräckligt tvärsnitt, så att gaserna kan försvinna om

ventilerna blir otäta,

(c) ventilerna är skyddade av en krage eller andra skyddsåtgärder,

(d) tryckkärlen transporteras i skyddsramar (t.ex. gasflaskor i paket), eller

(e) tryckkärlen transporteras i skyddslådor. För UN-tryckkärl ska förpackningen i

transportfärdigt skick vara i stånd att klara den i 6.1.5.3 angivna fallprovningen

med provningskraven för förpackningsgrupp I.

4.1.6.9

Ej återfyllningsbara tryckkärl:

(a) ska transporteras i en ytterförpackning, såsom en låda, korg eller brickor med

sträck- eller krympfilm,

(b) ska om de fyllts med brandfarlig eller giftig gas ha en vattenvolym på högst 1,25

liter,

(c) får inte användas för giftiga gaser med LC

50

-värde 200 ml/m3 och lägre,

(d) får inte repareras efter att ha tagits i bruk.

4.1.6.10

Återfyllningsbara tryckkärl, med undantag av kryokärl, ska genomgå återkommande

kontroll i enlighet med bestämmelserna i 6.2.1.6 eller 6.2.3.5.1 för icke UN-tryckkärl

och tillämplig förpackningsinstruktion P200, P205 eller P206.

713

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

Tryckavlastningsventiler för slutna kryokärl omfattas av återkommande kontroll enligt

bestämmelserna i 6.2.1.6.3 och förpackningsinstruktion P203. Tryckkärl får inte fyllas

om tidpunkten för nästa återkommande kontroll har passerat, men de får efter det att

det fastställda intervallet löpt ut transporteras för att föras till kontroll eller

bortskaffande, inklusive alla mellanliggande transporter.

4.1.6.11

Reparationer ska utföras i överensstämmelse med bestämmelserna för tillverkning och

provning i tillämpliga konstruktions- och tillverkningsstandarder och är tillåtna endast

om detta anges i motsvarande standarder för återkommande kontroll, som förtecknats i

kapitel 6.2. Tryckkärl, med undantag av yttre manteln på slutna kryokärl, får inte

genomgå reparation av nedanstående brister:

(a) sprickor eller andra fel i svetsfogar,

(b) sprickor i kärlväggen,

(c) otätheter eller materialfel i väggen, överdelen eller botten av kärlen.

4.1.6.12

Tryckkärl får inte överlämnas för fyllning:

(a) om de är så kraftigt skadade att tryckkärlets eller dess driftsutrustnings fullgoda

skick kan påverkas,

(b) om inte tryckkärlet och dess driftsutrustning har kontrollerats och konstaterats

fungera väl,

(c) om föreskriven märkning för godkännande, återkommande kontroll och fyllning

inte är läslig.

4.1.6.13

Fyllda tryckkärl får inte överlämnas för transport:

(a) om de är otäta,

(b) om de är så kraftigt skadade att tryckkärlets eller dess driftsutrustnings fullgoda

skick kan påverkas,

(c) om inte tryckkärlet och dess driftsutrustning har kontrollerats och konstaterats

fungera väl,

(d) om föreskriven märkning för godkännande, återkommande kontroll och fyllning

inte är läslig.

4.1.6.14

På begäran av behörig myndighet ska ägare förse myndigheten med all nödvändig

information för att visa tryckkärlens överensstämmelse, på ett språk som enkelt kan

förstås av behörig myndighet. Ägare ska, på begäran av myndigheten, samarbeta med

den angående alla åtgärder som vidtas för att eliminera brister i överensstämmelsen

hos de tryckkärl de äger.

4.1.6.15

För UN-tryckkärl ska nedan angivna ISO-standarder tillämpas. För andra tryckkärl

anses bestämmelserna i 4.1.6 som uppfyllda om relevanta nedanstående standarder

tillämpas:

714

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

Tillämpligt på

delavsnitt

Referens

Titel på dokumentet

4.1.6.2

ISO 11114-1:2012

+A1:2017

Gasflaskor – Kompatibilitet mellan material i gasflaska

respektive ventil med gasinnehåll – Del 1: Metalliska material

ISO 11114-2:2013 Gasflaskor – Kompatibilitet mellan material i gasflaska

respektive i ventil med gasinnehåll – Del 2: Icke-metalliska

material

4.1.6.4

ISO 11621:1997

Gasflaskor – Procedurer för byte av gasslag

Anm EN-versionen av denna ISO-standard uppfyller

bestämmelserna och får också användas.

4.1.6.8

Ventiler med inbyggt

skydd

Bilaga A till EN

ISO 10297:2006

eller Bilaga A till

EN ISO

10297:2014 eller

Bilaga A till EN

ISO 10297:2014 +

A1:2017

Gasflaskor – Gasflaskventiler – Specifikationer och

typprovning

Anm EN-versionen av denna ISO-standard uppfyller

bestämmelserna och får också användas.

EN 13152:2001

+A1:2003

Specifikation och provning av ventiler för gasolflaskor –

Självstängande

EN 13153:2001

+A1:2003

Specifikation och provning av ventiler för gasolflaskor –

Manuellt styrda

EN ISO

14245:2010

Gasflaskor - Specifikationer och provning för gasflaskventiler

för gasol (LPG) - Självstängande (ISO 14245:2006)

EN ISO

15995:2010

Gasflaskor - Specifikationer och provning för gasflaskventiler

för gasol (LPG) - Manuellt manövrerade (ISO 15995:2006)

EN ISO

17879:2017

Gasflaskor – Självstängande gasflaskventiler –

Specifikationer och typprovning (ISO 17879:2017)

4.1.6.8 (b) och (c)

Endera ISO

11117:1998 eller

ISO 11117:2008

+Cor 1:2009

Gasflaskor – Ventilkåpor och ventilskydd – Konstruktion,

tillverkning och provning

EN 962:1996

+A2:2000

Gasflaskor – Ventilskyddskåpor och ventilkåpor för

industriella och medicinska gasflaskor – Beräkning,

konstruktion och provning

ISO 16111:2008

Transportable gas storage devices – Hydrogen absorbed in

reversible metal hydride

715

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

4.1.7

Särskilda förpackningsbestämmelser för organiska peroxider i klass 5.2

och självreaktiva ämnen i klass 4.1

4.1.7.0.1

För organiska peroxider ska alla kärl vara ”effektivt förslutna”. Om ett avsevärt

invändigt tryck kan uppstå i ett kolli på grund av gasutveckling, får en

luftningsanordning sättas fast, förutsatt att den utströmmande gasen inte innebär någon

fara, i annat fall ska fyllningsförhållandet begränsas. Luftningsanordningar ska vara

konstruerade så att inget flytande ämne kan komma ut då kollit är i upprätt läge och att

inträngning av föroreningar förhindras. Eventuell ytterförpackning ska vara

konstruerad så att den inte inverkar på luftningsanordningens funktion.

4.1.7.1

Användning av förpackningar (utom IBC-behållare)

4.1.7.1.1

Förpackningar för organiska peroxider och självreaktiva ämnen ska överensstämma

med bestämmelserna i kapitel 6.1 och uppfylla provningsbestämmelserna för

förpackningsgrupp II.

4.1.7.1.2

Förpackningsmetoderna för organiska peroxider och självreaktiva ämnen är angivna i

förpackningsinstruktion P520 och betecknas OP1 till OP8. De för varje

förpackningsmetod angivna mängderna representerar de högsta tillåtna mängderna per

kolli.

4.1.7.1.3

För alla redan klassificerade organiska peroxider och självreaktiva ämnen är

tillämpliga förpackningsmetoder förtecknade i tabellerna i 2.2.41.4 och 2.2.52.4.

4.1.7.1.4

För nya organiska peroxider, nya självreaktiva ämnen eller nya beredningar av redan

klassificerade organiska peroxider eller av redan klassificerade självreaktiva ämnen

ska lämplig förpackningsmetod bestämmas enligt följande:

(a) ORGANISK PEROXID TYP B eller SJÄLVREAKTIVT ÄMNE TYP B:

Förpackningsmetod OP5 ska tillämpas om den organiska peroxiden (eller det

självreaktiva ämnet) uppfyller kriterierna i testhandboken stycke 20.4.3 (b)

(respektive 20.4.2 (b)) i en godkänd förpackning enligt förpackningsmetoden i

fråga. Kan den organiska peroxiden (eller det självreaktiva ämnet) endast

uppfylla dessa kriterier i en mindre förpackning än den som tillåts i

förpackningsmetod OP5 (dvs. i en av de i OP1-OP4 förtecknade

förpackningarna) ska motsvarande förpackningsmetod med det lägre OP-numret

tillämpas.

(b) ORGANISK PEROXID TYP C eller SJÄLVREAKTIVT ÄMNE TYP C:

Förpackningsmetod OP6 ska tillämpas om den organiska peroxiden (eller det

självreaktiva ämnet) uppfyller kriterierna i testhandboken stycke 20.4.3 (c)

(respektive 20.4.2 (c)) i en godkänd förpackning enligt förpackningsmetoden i

fråga. Kan den organiska peroxiden (eller det självreaktiva ämnet) endast

uppfylla dessa kriterier i en mindre förpackning än den som tillåts i

förpackningsmetod OP6 ska motsvarande förpackningsmetod med det lägre OP-

numret tillämpas.

(c) ORGANISK PEROXID TYP D eller SJÄLVREAKTIVT ÄMNE TYP D:

För denna typ av organisk peroxid eller självreaktivt ämne ska

förpackningsmetod OP7 tillämpas.

716

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

(d) ORGANISK PEROXID TYP E eller SJÄLVREAKTIVT ÄMNE TYP E:

För denna typ av organisk peroxid eller självreaktivt ämne ska

förpackningsmetod OP8 tillämpas.

(e) ORGANISK PEROXID TYP F eller SJÄLVREAKTIVT ÄMNE TYP F:

För denna typ av organisk peroxid eller självreaktivt ämne ska

förpackningsmetod OP8 tillämpas.

4.1.7.2

Användning av IBC-behållare

4.1.7.2.1

Alla redan klassificerade organiska peroxider, som är angivna i

förpackningsinstruktion IBC 520 får transporteras i IBC-behållare enligt denna

förpackningsinstruktion. IBC-behållare ska överensstämma med bestämmelserna i

kapitel 6.5 och uppfylla provningsbestämmelserna för förpackningsgrupp II.

4.1.7.2.2

Andra organiska peroxider och självreaktiva ämnen av typ F får transporteras i IBC-

behållare under villkor fastställda av behörig myndighet i avsändarlandet, om den

behöriga myndigheten på grundval av provningar verifierar att en sådan transport kan

genomföras på ett säkert sätt. Provningarna ska visa följande:

(a) bekräftelse av att den organiska peroxiden (eller det självreaktiva ämnet)

motsvarar principerna för klassificering i testhandboken stycke 20.4.3 (f)

(respektive 20.4.2 (f)), med alternativet box F i figur 20.1 (b) i handboken,

(b) bekräftelse av kompatibiliteten med alla material som normalt kan komma i

kontakt med ämnet under transporten,

(c) (Tills vidare blank),

(d) om så krävs dimensionering av tryckavlastningsanordningar och

avlastningsanordningar för nödläge, och

(e) fastställande av eventuellt särbestämmelser som krävs och som är nödvändiga för

säker transport av ämnet.

Är avsändarlandet inte fördragsstat till RID, så ska dessa villkor godkännas av behörig

myndighet i den första fördragsstat till RID som berörs av transporten.

4.1.7.2.3

Självaccelererande sönderfall och brandpåverkan ska beaktas som nödlägen. För att

undvika explosionsartad sprängning av IBC-behållare av metall eller integrerade IBC-

behållare med metallhölje ska anordningar för tryckavlastning i nödläge vara

konstruerade så att alla sönderfallsprodukter och ångor leds bort, vilka utvecklas vid

självaccelererande sönderfall eller brandpåverkan under en tid av minst en timme,

beräknade enligt den i 4.2.1.13.8 angivna formeln.

4.1.8

Särskilda förpackningsbestämmelser för smittförande ämnen i klass 6.2

4.1.8.1

Avsändaren av smittförande ämnen ska säkerställa, att kollina är förberedda så att de

når sin bestämmelseort i gott skick och inte utgör någon fara för personer eller djur

under transporten.

4.1.8.2

Definitionerna i 1.2.1 och de allmänna förpackningsbestämmelserna i 4.1.1.1 -

4.1.1.17, med undantag av 4.1.1.10 - 4.1.1.12 och 4.1.1.15, gäller för kollin med

717

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

smittförande ämnen. Flytande ämnen får endast fyllas i förpackningar, som är

tillräckligt hållfasta mot sådant invändigt tryck som kan utvecklas under normala

transportförhållanden.

4.1.8.3

En detaljerad innehållsförteckning ska finnas mellan sekundärförpackningen och

ytterförpackningen. Om de smittförande ämnen som ska transporteras inte är kända,

men det finns misstanke om att de motsvarar kriterierna för att ingå i kategori A, ska

texten ”Misstanke om smittförande ämne i kategori A” anges inom parentes efter den

officiella transportbenämningen i dokumentet i ytterförpackningen.

4.1.8.4

Innan en tömd förpackning skickas tillbaka till avsändaren eller skickas till en annan

mottagare ska den desinficeras eller steriliseras för att utesluta alla risker. Etiketter och

märkningar som visar att förpackningen har innehållet smittförande ämnen ska tas bort

eller göras oläslig.

4.1.8.5

Så länge likvärdiga prestanda bibehålls får följande varianter av primärkärl placeras i

en sekundärförpackning, utan ytterligare provning av det kompletta kollit:

(a) Primärkärl av motsvarande eller mindre storlek än de provade primärkärlen, får

användas under förutsättning att:

(i) primärkärlen är av liknande utförande som det provade primärkärlet

(exempelvis formen: runda, rektangulära),

(ii) materialet i primärkärlen (t.ex. glas, plast, metall) uppvisar samma eller

högre hållfasthet mot stötar och staplingskrafter jämfört med det provade

primärkärlet,

(iii) primärkärlen har likadana eller mindre öppningar och förslutningen är

utformad på liknande sätt (t.ex. skruvlock, propp),

(iv) ytterligare stötdämpande material används i tillräcklig mängd för att fylla ut

hålrum och förhindra nämnvärd förskjutning av primärkärlen,

(v) primärkärlen är orienterade på samma sätt i sekundärförpackningen som i

det provade kollit.

(b) Ett mindre antal provade primärkärl eller andra typer av primärkärl enligt (a) får

användas under förutsättning att tillräckligt med stötdämpande material tillsätts

för att fylla ut hålrum och förhindra nämnvärd förskjutning hos primärkärlen.

4.1.8.6

Delavsnitten 4.1.8.1 - 4.1.8.5 gäller endast för smittförande ämnen i kategori A (UN

2814 och 2900). De gäller inte för UN 3373 BIOLOGISKT ÄMNE, KATEGORI B

(se 4.1.4.1, förpackningsinstruktion P650), eller för UN 3291 SMITTFÖRANDE

AVFALL, OSPECIFICERAT, N.O.S. eller (BIO)MEDICINSKT AVFALL, N.O.S.

eller FÖRESKRIFTSENLIGT MEDICINSKT AVFALL, N.O.S.

4.1.8.7

För transport av animalt material får förpackningar eller IBC-behållare som inte är

uttryckligen tillåtna i tillämpliga förpackningsinstruktioner inte användas för transport

av ett ämne eller föremål, såvida inte behörig myndighet i avsändarlandet3) särskilt har

godkänt det och att följande förutsättningar är uppfyllda:

3)

Är avsändarlandet inte fördragsstat till RID, avses behörig myndighet i det första land som är fördragsstat till RID som

berörs av sändningen.

718

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

(a) Den alternativa förpackningen överensstämmer med de allmänna bestämmelserna

i denna del.

(b) Den alternativa förpackningen uppfyller bestämmelserna i del 6, om

förpackningsinstruktionen i kapitel 3.2, tabell A, kolumn 8 anger det.

(c) Behörig myndighet i avsändarlandet3) avgör om den alternativa förpackningen ger

minst samma säkerhetsnivå som om ämnet hade förpackats enligt en metod, som

finns angiven i den särskilda förpackningsinstruktionen i kapitel 3.2, tabell A,

kolumn 8.

(d) Med varje sändning ska en kopia av behörig myndighets godkännande bifogas,

eller så ska godsdeklarationen innehålla uppgift om att förpackningen är godkänd

av behörig myndighet.

4.1.9

Särskilda förpackningsbestämmelser för radioaktiva ämnen

4.1.9.1

Allmänt

4.1.9.1.1

Radioaktiva ämnen, förpackningar och kollin ska uppfylla bestämmelserna i kapitel

6.4. Mängden av radioaktiva ämnen i ett kolli får inte överstiga de angivna

begränsningarna i 2.2.7.2.2, 2.2.7.2.4.1, 2.2.7.2.4.4, 2.2.7.2.4.5, 2.2.7.2.4.6,

särbestämmelse 336 i kapitel 3.3 och 4.1.9.3.

De typer av kollin för radioaktiva ämnen som omfattas av RID/RID-S är följande:

(a) undantaget kolli (se 1.7.1.5),

(b) industrikolli av typ 1 (typ IP-1),

(c) industrikolli av typ 2 (typ IP-2),

(d) industrikolli av typ 3 (typ IP-3),

(e) kolli av typ A,

(f) kolli av typ B(U),

(g) kolli av typ B(M),

(h) kolli av typ C.

Kollin som innehåller fissila ämnen eller uranhexafluorid omfattas av ytterligare

bestämmelser.

4.1.9.1.2

Löst vidhäftande kontamination på utsidan av ett kolli ska vara så låg som det är

praktiskt möjligt och får under rutinmässiga transportförhållanden inte överstiga

följande gränsvärden:

(a) 4 Bq/cm2 för beta- och gammastrålare samt för alfastrålare med låg radiotoxicitet,

(b) 0,4 Bq/cm2 för alla andra alfastrålare.

Dessa gränsvärden är tillämpbara, som medelvärde över varje area av 300 cm2 av

varje del av ytan.

719

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

4.1.9.1.3

Ett kolli får inte innehålla några andra föremål än sådana som är nödvändiga för

användningen av det radioaktiva ämnet. Växelverkan mellan dessa föremål och kollit i

fråga får under de för kollikonstruktionen tillämpliga transportförhållandena inte

reducera kollits säkerhet.

4.1.9.1.4

Såvida inget annat föreskrivs i 7.5.11, särbestämmelse CW33, får nivån från löst

vidhäftande kontamination på utsidan och insidan av overpack, containrar, tankar,

IBC-behållare och vagnar inte överstiga de i 4.1.9.1.2 angivna gränsvärdena.

4.1.9.1.5

För radioaktiva ämnen med andra farliga egenskaper ska kollikonstruktionen ta

hänsyn till dessa egenskaper. Radioaktiva ämnen med sekundärfara , förpackade i

kollin vilka inte behöver vara godkända av behörig myndighet, ska transporteras i

förpackningar, IBC-behållare, tankar eller bulkcontainrar som fullständigt uppfyller

bestämmelserna i tillämpligt kapitel i del 6 samt de för denna sekundärfara tillämpliga

bestämmelserna i kapitel 4.1, 4.2 eller 4.3.

4.1.9.1.6

Innan en förpackning används första gången för att transportera radioaktiva ämnen,

ska det fastställas att den har tillverkats i enlighet med konstruktionsspecifikationerna

för att säkerställa överensstämmelse med tillämpliga bestämmelser i RID/RID-S och i

gällande godkännandecertifikat. Följande krav ska också vara uppfyllda, om de är

tillämpliga:

(a) Om inneslutningssystemets kalkyltryck överstiger 35 kPa (övertryck), ska det

kontrolleras att inneslutningssystemet för varje förpackning överensstämmer med

de godkända konstruktionskraven beträffande systemets förmåga att bibehålla sin

täthet under detta tryck.

(b) För varje förpackning som är avsedd att användas som ett kolli av typ B(U), typ

B(M) eller typ C samt för varje förpackning som är avsedd att innehålla fissila

ämnen ska det kontrolleras att dess strålskärm och inneslutningssystem och, om

så krävs, dess värmeledningsförmåga och begränsande system ligger inom de

gränser som är tillämpliga eller specificerade för den godkända konstruktionen.

(c) För varje förpackning som är avsedd att innehålla fissila ämnen, ska det

kontrolleras att effektiviteten hos dess karaktäristiska funktioner med avseende på

kriticitetssäkerhet ligger inom de gränser som är tillämpliga eller som anges för

konstruktionen och särskilt då neutronabsorbatorer uttryckligen ingår för att

uppfylla bestämmelserna i 6.4.11.1, ska kontroll utföras för att bekräfta närvaron

och fördelningen av dessa neutronabsorbatorer.

4.1.9.1.7

Före varje sändning av ett kolli ska det kontrolleras att kollit varken innehåller:

(a) radionuklider som avviker från vad som anges för kollikonstruktionen, eller

(b) innehåll som till form, fysikaliskt eller kemiskt tillstånd avviker från vad som

anges för kollikonstruktionen.

4.1.9.1.8

Före varje sändning av ett kolli ska det säkerställas att alla krav i tillämpliga

bestämmelser i RID/RID-S och i gällande godkännandecertifikat är uppfyllda.

Följande krav ska också uppfyllas, om tillämpliga:

(a) Det ska kontrolleras att lyftdon som inte uppfyller bestämmelserna i 6.4.2.2 har

monterats bort eller på annat sätt gjorts obrukbara för att lyfta kollit i enlighet

med 6.4.2.3.

720

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

(b) Varje kolli av typ B(U), typ B(M) och typ C ska förvaras tills dess

jämviktstillstånd har uppnåtts i tillräcklig omfattning för att verifiera

överensstämmelse med temperatur- och tryckbestämmelserna, såvida inte

undantag från dessa krav har fått unilateralt godkännande.

(c) Varje kolli av typ B(U), typ B(M) och typ C ska kontrolleras genom besiktning

eller lämpliga provningar så att alla förslutningar, ventiler eller andra öppningar i

inneslutningssystemet, genom vilka det radioaktiva innehållet skulle kunna

komma ut, är ordentligt förslutna och i förekommande fall förseglade på det sätt

som gjordes för att visa överensstämmelse med bestämmelserna i 6.4.8.8 och

6.4.10.3.

(d) För kollin som innehåller fissila ämnen ska den angivna mätningen i 6.4.11.5 (b)

och de angivna provningarna för kontroll av förslutningen av varje kolli i 6.4.11.8

genomföras.

4.1.9.1.9

Avsändaren ska också inneha en kopia av instruktioner för korrekt förslutning av kollit

och andra förberedelser före transport innan någon transport enligt villkoren i dessa

certifikat sker.

4.1.9.1.10

Utom för sändningar som komplett last får transportindex för varje enskilt kolli eller

overpack inte överstiga 10 och kriticitetssäkerhetsindex för varje enskilt kolli eller

overpack inte överstiga 50.

4.1.9.1.11

Utom för kollin och overpack transporterade som komplett last enligt 7.5.11,

särbestämmelse CW33 (3.5) (a), får den högsta strålningsnivån i någon punkt på ytan

av ett kolli eller overpack inte överstiga 2 mSv/h.

4.1.9.1.12

Den högsta strålningsnivån får inte i någon punkt på ytan av ett som komplett last

transporterat kolli, eller ett som komplett last transporterat overpack, överstiga 10

mSv/h.

4.1.9.2

Bestämmelser och kontrollåtgärder för transport av radioaktiva ämnen med låg

specifik aktivitet (LSA-material) och ytkontaminerade föremål (SCO)

4.1.9.2.1

Mängden av LSA-material eller SCO i ett kolli av typ IP-1, typ IP-2, typ IP-3 eller

föremål eller samling av föremål, vilket som är tillämpligt, ska begränsas så att den

externa strålningsnivån på ett avstånd av 3 m från det oskärmade materialet, föremålet

eller samlingen av föremål inte överstiger 10 mSv/h.

4.1.9.2.2

För LSA-material och SCO, som utgör eller innehåller fissila ämnen, som inte är

undantagna enligt 2.2.7.2.3.5, ska tillämpliga bestämmelser i 7.5.11, särbestämmelse

CW33 (4.1) och (4.2) vara uppfyllda.

4.1.9.2.3

För LSA-material och SCO som utgör eller innehåller fissila ämnen ska tillämpliga

bestämmelser i 6.4.11.1 vara uppfyllda.

4.1.9.2.4

LSA-material och SCO i grupperna LSA-I och SCO-I får transporteras oförpackade

under följande villkor:

(a) alla oförpackade ämnen, utom malm som uteslutande innehåller naturligt

förekommande radionuklider, ska transporteras så att under rutinmässiga

transportförhållanden inget av innehållet frigörs från vagnen och ingen

strålskärmning går förlorad,

721

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

(b) varje vagn ska transporteras som komplett last, såvida den inte transporterar

endast SCO-I, på vilka kontaminationen på åtkomliga och icke åtkomliga ytor

inte överstiger 10 gånger det tillämpliga värdet enligt definitionen av

kontamination i 2.2.7.1.2,

(c) när det kan antas för SCO-I att det finns löst vidhäftande kontamination på icke

åtkomliga ytor överstigande de fastställda värdena i 2.2.7.2.3.2 (a) (i), så ska

åtgärder vidtas som säkerställer att radioaktiva ämnen inte kan frigöras i

vagnarna,

(d) oförpackade fissila ämnen ska uppfylla kraven i 2.2.7.2.3.5 (e).

4.1.9.2.5

LSA-material och SCO ska om inget annat föreskrivs i 4.1.9.2.4 förpackas enligt

nedanstående tabell.

Tabell 4.1.9.2.5: Bestämmelser för typ av industrikollin innehållande LSA-

material och SCO

Radioaktivt innehåll

Typ av industrikolli

Komplett last

Ej komplett last

LSA-I

fast

a)

flytande

Typ IP-1

Typ IP-1

Typ IP-1

Typ IP-2

LSA-II

fast

flytande och gasformigt

Typ IP-2

Typ IP-2

Typ IP-2

Typ IP-3

LSA-III

Typ IP-2

Typ IP-3

SCO-I

a)

Typ IP-1

Typ IP-1

SCO-II

Typ IP-2

Typ IP-2

a)

Under angivna villkor i 4.1.9.2.4 får LSA-I och SCO-I transporteras oförpackade.

4.1.9.3

Kollin som innehåller fissila ämnen

Innehållet i kollin med fissila ämnen ska överensstämma med vad som anges för

kollikonstruktionen i RID/RID-S eller i godkännandecertifikatet.

4.1.10

Särskilda bestämmelser för samemballering

4.1.10.1

Om samemballering är tillåten enligt bestämmelserna i detta avsnitt, får farligt gods

samemballeras med annat farligt gods eller annat gods i sammansatta förpackningar

enligt 6.1.4.21, förutsatt att de inte reagerar på ett farligt sätt med varandra och att

övriga tillämpliga bestämmelser i detta avsnitt är uppfyllda.

Anm 1 Se även 4.1.1.5 och 4.1.1.6.

Anm 2 För radioaktiva ämnen se 4.1.9.

4.1.10.2

Med undantag av kollin som endast innehåller gods i klass 1 eller ämnen i klass 7, får

ett kolli som innehåller blandat samemballerat gods vid användning av lådor av trä

eller papp som ytterförpackning väga högst 100 kg.

722

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

4.1.10.3

Såvida tillämplig särbestämmelse i 4.1.10.4 inte föreskriver annat, får farligt gods i

samma klass och samma klassificeringskod samemballeras.

4.1.10.4

Följande särbestämmelser, om de är angivna för en benämning i kapitel 3.2, tabell A,

kolumn 9b, ska tillämpas för samemballering av gods, som tillordnats denna

benämning, med annat gods i ett kolli:

MP1

Får endast samemballeras med gods av samma typ och samma

samhanteringsgrupp.

MP2

Får inte samemballeras med annat gods.

MP3

Endast samemballering av UN 1802 med UN 1873 är tillåten.

MP4

Får inte samemballeras vare sig med gods i övriga klasser eller med gods

som inte omfattas av bestämmelserna i RID/RID-S. Är emellertid denna

organiska peroxid en härdare eller flerkomponentsystem för ämnen i klass 3,

är samemballering med dessa ämnen i klass 3 tillåten.

MP5

UN 2814 och 2900 får samemballeras i en sammansatt förpackning enligt

förpackningsinstruktion P620. De får inte samemballeras med annat gods,

vilket dock inte gäller för UN 3373 biologiskt ämne, kategori B, som är

förpackat enligt förpackningsinstruktion P650, eller för ämnen som

medförpackas för kylning, t.ex. is, torris eller kylt kondenserat kväve.

MP6

Får inte samemballeras med annat gods. Detta gäller dock inte för ämnen

som medförpackas för kylning, t.ex. is, torris eller kylt kondenserat kväve.

MP7

Får samemballeras i mängder om högst 5 liter per innerförpackning

- med gods som omfattas av en annan klassificeringskod i samma klass,

såvida samemballering är tillåten även för detta gods, eller

- med gods som inte omfattas av bestämmelserna i RID/RID-S,

i en sammansatt förpackning enligt 6.1.4.21, om de inte reagerar på ett

farligt sätt med varandra.

MP8

Får samemballeras i mängder om högst 3 liter per innerförpackning

- med gods som omfattas av en annan klassificeringskod i samma klass,

såvida samemballering är tillåten även för detta gods, eller

- med gods som inte omfattas av bestämmelserna i RID/RID-S,

i en sammansatt förpackning enligt 6.1.4.21, om de inte reagerar på ett

farligt sätt med varandra.

MP9

Får samemballeras med

- annat gods i klass 2,

- gods i övriga klasser, såvida samemballering är tillåten även för detta

gods, eller

723

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

- gods som inte omfattas av bestämmelserna i RID/RID-S,

i en ytterförpackning avsedd för sammansatta förpackningar enligt 6.1.4.21,

om de inte reagerar på ett farligt sätt med varandra.

MP10 Får samemballeras i mängder om högst 5 kg per innerförpackning

- med gods som omfattas av en annan klassificeringskod i samma klass,

eller med gods i övriga klasser, såvida samemballering är tillåten även

för detta gods, eller

- med gods som inte omfattas av bestämmelserna i RID/RID-S,

i en sammansatt förpackning enligt 6.1.4.21, om de inte reagerar på ett

farligt sätt med varandra.

MP11 Får samemballeras i mängder om högst 5 kg per innerförpackning

- med gods som omfattas av en annan klassificeringskod i samma klass,

eller med gods i övriga klasser (med undantag av ämnen i

förpackningsgrupp I eller II i klass 5.1), såvida samemballering är

tillåten även för detta gods, eller

- med gods som inte omfattas av bestämmelserna i RID/RID-S,

i en sammansatt förpackning enligt 6.1.4.21, om de inte reagerar på ett

farligt sätt med varandra.

MP12 Får samemballeras i mängder om högst 5 kg per innerförpackning

- med gods som omfattas av en annan klassificeringskod i samma klass,

eller med gods i övriga klasser (med undantag av ämnen i

förpackningsgrupp I eller II i klass 5.1), såvida samemballering är

tillåten även för detta gods, eller

- med gods som inte omfattas av bestämmelserna i RID/RID-S,

i en sammansatt förpackning enligt 6.1.4.21, om de inte reagerar på ett

farligt sätt med varandra.

Ett kolli får väga högst 45 kg. Vid användning av en låda av papp får kollit

väga högst 27 kg.

MP13 Får samemballeras i mängder om högst 3 kg per innerförpackning och kolli

- med gods som omfattas av en annan klassificeringskod i samma klass,

eller med gods i övriga klasser, såvida samemballering är tillåten även

för detta gods, eller

- med gods som inte omfattas av bestämmelserna i RID/RID-S,

i en sammansatt förpackning enligt 6.1.4.21, om de inte reagerar på ett

farligt sätt med varandra.

724

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

MP14 Får samemballeras i mängder om högst 6 kg per innerförpackning

- med gods som omfattas av en annan klassificeringskod i samma klass,

eller med gods i övriga klasser, såvida samemballering är tillåten även

för detta gods, eller

- med gods som inte omfattas av bestämmelserna i RID/RID-S,

i en sammansatt förpackning enligt 6.1.4.21, om de inte reagerar på ett

farligt sätt med varandra.

MP15 Får samemballeras i mängder om högst 3 liter per innerförpackning

- med gods som omfattas av en annan klassificeringskod i samma klass,

eller med gods i övriga klasser, såvida samemballering är tillåten även

för detta gods, eller

- med gods som inte omfattas av bestämmelserna i RID/RID-S,

i en sammansatt förpackning enligt 6.1.4.21, om de inte reagerar på ett

farligt sätt med varandra.

MP16 (Tills vidare blank.)

MP17 Får samemballeras i mängder om högst 0,5 liter per innerförpackning och 1

liter per kolli

- med gods i övriga klasser, med undantag av klass 7, såvida

samemballering är tillåten även för detta gods, eller

- med gods som inte omfattas av bestämmelserna i RID/RID-S,

i en sammansatt förpackning enligt 6.1.4.21, om de inte reagerar på ett

farligt sätt med varandra.

MP18 Får samemballeras i mängder om högst 0,5 kg per innerförpackning och 1 kg

per kolli

- med gods i övriga klasser, med undantag av klass 7, såvida

samemballering är tillåten även för detta gods, eller

- med gods som inte omfattas av bestämmelserna i RID/RID-S,

i en sammansatt förpackning enligt 6.1.4.21, om de inte reagerar på ett

farligt sätt med varandra.

MP19 Får samemballeras i mängder om högst 5 liter per innerförpackning

- med gods som omfattas av en annan klassificeringskod i samma klass,

eller med gods i övriga klasser, såvida samemballering är tillåten även

för detta gods, eller

- med gods som inte omfattas av bestämmelserna i RID/RID-S,

725

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

i en sammansatt förpackning enligt 6.1.4.21, om de inte reagerar på ett

farligt sätt med varandra.

MP20 Får samemballeras med ämnen med samma UN-nummer.

Får inte samemballeras med gods i klass 1 med olika UN-nummer, såvida

inte detta tillåts enligt särbestämmelse MP24 för samemballering.

Får inte samemballeras med gods i övriga klasser, eller med gods som inte

omfattas av bestämmelserna i RID/RID-S.

MP21 Får samemballeras med föremål med samma UN-nummer.

Får inte samemballeras med gods i klass 1, med olika UN-nummer, med

undantag av:

(a) egna tändsystem förutsatt att

(i) tändsystemen inte kan initieras under normala

transportförhållanden, eller

(ii) dessa tändsystem innehåller åtminstone två effektiva

säkringsanordningar, som förhindrar utlösning av en explosion i

händelse av oavsiktlig funktion av tändsystemet, eller

(iii) för tändsystem, som inte innehåller minst två effektiva

säkringsanordningar (dvs. tändsystem som är tillordnade

samhanteringsgrupp B) en oavsiktlig funktion av tändsystemet

medför enligt uppfattningen hos behörig myndighet i

avsändarlandet4) ingen explosion av något föremål under normala

transportförhållanden, och

(b) föremål i samhanteringsgrupp C, D och E.

Får inte samemballeras med gods i övriga klasser, eller med gods som inte

omfattas av bestämmelserna i RID/RID-S.

Vid samemballering ska hänsyn tas till en eventuell ändring av kollinas

klassificering enligt bestämmelserna i 2.2.1.1.

För beteckning av godset i godsdeklarationen, se 5.4.1.2.1 (b).

MP22 Får samemballeras med föremål med samma UN-nummer.

Får inte samemballeras med gods i klass 1 med olika UN-nummer, med

undantag av:

(a) egna tändsystem, förutsatt att dessa inte kan initieras under normala

transportförhållanden,

(b) föremål i samhanteringsgrupp C, D och E,

4)

Är avsändarlandet inte fördragsstat till RID, avses behörig myndighet i det första land som är fördragsstat till RID som

berörs av sändningen.

726

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

(c) om detta tillåts enligt särbestämmelse MP24 för samemballering.

Får inte samemballeras med gods i övriga klasser, eller med gods som inte

omfattas av bestämmelserna i RID/RID-S.

Vid samemballering ska hänsyn tas till en eventuell ändring av kollinas

klassificering enligt bestämmelserna i 2.2.1.1.

För beteckning av godset i godsdeklarationen, se 5.4.1.2.1 (b).

MP23 Får samemballeras med föremål med samma UN-nummer.

Får inte samemballeras med gods i klass 1 med olika UN-nummer, med

undantag av:

(a) egna tändsystem, förutsatt att dessa inte kan initieras under normala

transportförhållanden,

(b) om tillåts enligt särbestämmelse MP24 för samemballering.

Får inte samemballeras med gods i övriga klasser, eller med gods som inte

omfattas av bestämmelserna i RID/RID-S.

Vid samemballering ska hänsyn tas till en eventuell ändring av kollinas

klassificering enligt bestämmelserna i 2.2.1.1.

För beteckning av godset i godsdeklarationen, se 5.4.1.2.1 (b).

MP24 Får samemballeras i ett kolli med gods med i nedanstående tabell

förtecknade UN-nummer under följande villkor:

- om bokstaven ”A” anges i tabellen, får gods med dessa UN-nummer

samemballeras utan särskild viktbegränsning,

- om bokstaven ”B” anges i tabellen, får gods med dessa UN-nummer

samemballeras upp till en totalvikt av explosivämnen av 50 kg.

Vid samemballering ska hänsyn tas till en eventuell ändring av kollinas

klassificering enligt bestämmelserna i 2.2.1.1.

För beteckning av godset i godsdeklarationen, se 5.4.1.2.1 (b).

727

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

UN-nr

0012

0014

0027

0028

0044

0054

0160

0161

0186

0191

0194

0195

0197

0238

0240

0312

0333

0334

0335

0336

0337

0373

0405

0428

0429

0430

0431

0432

0505

0506

0507

0509

0012 A

0014 A

0027 B B B B B

0028 B B B B B

0044 B B B B B

0054 B B B B B B B B B B B B B B B B B B

0160 B B B B B

0161 B B B B B

0186 B B B B B B B B B B B B B B B B B B

0191 B B B B B B B B B B B B B B B B B B

0194 B B B B B B B B B B B B B B B B B B

0195 B B B B B B B B B B B B B B B B B B

0197 B B B B B B B B B B B B B B B B B B

0238 B B B B B B B B B B B B B B B B B B

0240 B B B B B B B B B B B B B B B B B B

0312 B B B B B B B B B B B B B B B B B B

0333 A A A A

0334 A A A A

0335 A A A A

0336 A A A A

0337 A A A A

0373 B B B B B B B B B B B B B B B B B B

0405 B B B B B B B B B B B B B B B B B B

0428 B B B B B B B B B B B B B B B B B B

0429 B B B B B B B B B B B B B B B B B B

0430 B B B B B B B B B B B B B B B B B B

0431 B B B B B B B B B B B B B B B B B B

0432 B B B B B B B B B B B B B B B B B B

0505 B B

B

B

B

B

B

B

B

B

B

B

B

B

B

B

B B

0506 B

B

B

B

B

B

B

B

B

B

B

B

B

B

B

B

B B

0507 B

B

B

B

B

B

B

B

B

B

B

B

B

B

B

B

B B

0509 B B B B B

728

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

Kapitel 4.2

Användning av UN-tankar och UN-MEG-containrar

Anm 1 Beträffande cisternvagnar, avmonterbara tankar, tankcontainrar och

växeltankar med tankskal av metall, samt batterivagnar och MEG-containrar

(utom UN-MEG-containrar), se kapitel 4.3; beträffande tankcontainrar av

fiberarmerad plast, se kapitel 4.4; beträffande slamsugartankar, se kapitel

4.5.

Anm 2 UN-tankar och UN-MEG-containrar märkta enligt tillämpliga bestämmelser

i kapitel 6.7, men som är typgodkända i en stat som inte är fördragsstat till

RID, får också användas för transport enligt RID/RID-S.

4.2.1

Allmänna bestämmelser för användning av UN-tankar för transport av

ämnen i klass 1 och klass 3 till och med 9

4.2.1.1

Detta avsnitt anger allmänna bestämmelser för användning av UN-tankar för transport

av ämnen i klass 1, 3, 4.1, 4.2, 4.3, 5.1, 5.2, 6.1, 6.2, 7, 8 och 9. Utöver dessa allmänna

bestämmelser ska UN-tankar uppfylla kraven för konstruktion, tillverkning, kontroll

och provning som beskrivs i 6.7.2. Ämnen ska transporteras i UN-tankar som

överensstämmer med tillämplig instruktion (T1 till och med T23), angiven i kapitel

3.2, tabell A, kolumn 10, och beskriven i 4.2.5.2.6 och särbestämmelser för UN-tankar

för varje ämne i kapitel 3.2, tabell A, kolumn 11 och beskrivna i 4.2.5.3.

4.2.1.2

Under transport ska UN-tankar vara tillräckligt skyddade mot skador på tankskalet och

driftsutrustningen av stötar i sidled och längsled samt vältning. Om tanken med sin

driftsutrustning är byggd för att motstå stötar och vältning, behöver den inte skyddas

på detta sätt. Exempel på sådant skydd ges i 6.7.2.17.5.

4.2.1.3

Vissa ämnen är kemiskt instabila. De får transporteras endast om nödvändiga åtgärder

har vidtagits för att förhindra att de sönderfaller, omvandlas eller polymeriserar på ett

sätt som medför fara under transport. Därför ska även särskilt kontrolleras att

tankskalen inte innehåller ämnen som kan befrämja sådana reaktioner.

4.2.1.4

Temperaturen på den utvändiga ytan av tankskalet, med undantag av öppningar och

förslutningar, eller av värmeisoleringen får inte överstiga 70 °C under transport.

Tankskalet ska om så krävs vara värmeisolerat.

4.2.1.5

Tömda, ej rengjorda och ej gasfria UN-tankar ska uppfylla samma krav som UN-

tankar fyllda med det ursprungliga ämnet.

4.2.1.6

Ämnen får inte transporteras i samma eller angränsande tankfack om de kan reagera

farligt med varandra (se definition av ”farlig reaktion” i 1.2.1).

4.2.1.7

Typgodkännandecertifikatet, provningsrapporten och intyget som visar resultaten av

första kontroll för varje UN-tank utfärdat av behörig myndighet eller av denna utsett

organ ska förvaras av myndigheten eller organet samt av ägaren. Ägare ska kunna

uppvisa dessa handlingar på begäran av behörig myndighet.

4.2.1.8

Såvida inte benämningen på de ämnen som transporteras finns på metallskylten enligt

6.7.2.20.2 ska en kopia av intyget som beskrivs i 6.7.2.18.1 finnas tillgängligt på

begäran av behörig myndighet eller av denna utsett organ och omedelbart kunna

uppvisas av avsändare, mottagare eller representant, efter vad som är lämpligt.

729

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

4.2.1.9

Fyllnadsgrad

4.2.1.9.1

Innan fyllning ska fyllaren se till att lämplig UN-tank används och att UN-tanken inte

fylls med ämnen som i kontakt med tankmaterial, packningar, utrustning och

skyddsbeklädnad kan reagera på ett farligt sätt med dessa och bilda farliga produkter

eller avsevärt försvaga materialet. Avsändaren kan behöva konsultera tillverkaren av

ämnet i samråd med behörig myndighet för vägledning om ämnets kompatibilitet med

materialen i UN-tanken.

4.2.1.9.1.1

UN-tankar får inte fyllas över vad som föreskrivs i 4.2.1.9.2 - 4.2.1.9.6.

Tillämpligheten av 4.2.1.9.2, 4.2.1.9.3 eller 4.2.1.9.5.1 på enskilda ämnen anges i

tillämpliga tankinstruktioner för UN-tankar eller särbestämmelser för UN-tankar i

4.2.5.2.6 eller 4.2.5.3 och kapitel 3.2, tabell A, kolumn 10 eller 11.

4.2.1.9.2

Högsta fyllnadsgrad (i %) för allmän användning bestäms av formeln:

Fyllnadsgrad =

)

t

t(

1

97

F

R

α

+

4.2.1.9.3

Högsta fyllnadsgrad (i %) för vätskor i klass 6.1 och klass 8 i förpackningsgrupp I och

II och vätskor med ett absolut ångtryck över 175 kPa (1,75 bar) vid 65 °C bestäms av

formeln:

Fyllnadsgrad =

)

t

t(

1

95

F

R

α

+

4.2.1.9.4

I dessa formler anger α medelkoefficienten för vätskans volymutvidgning mellan

medeltemperaturen hos vätskan vid fyllning (t

F

) och högsta medeltemperatur hos

bulken under transporten (t

R

) (båda i °C). För vätskor som transporteras under

omgivningsbetingelser ska α beräknas enligt formeln

50

50

15

d

35

d

d

×

=

α

där d15 och d50 är vätskans densitet vid 15 °C respektive 50 °C.

4.2.1.9.4.1

Högsta medeltemperatur hos bulken (t

R

) ska väljas till 50 °C, dock får för transport

under tempererade eller extrema klimatförhållanden behörig myndighet medge en

lägre eller kräva en högre temperatur, efter vad som är påkallat.

4.2.1.9.5

Kraven i 4.2.1.9.2 - 4.2.1.9.4.1 gäller inte UN-tankar som innehåller ämnen vilka hålls

vid en temperatur över 50 °C under transporten (t.ex. med hjälp av en

uppvärmningsanordning). För UN-tankar utrustade med en uppvärmningsanordning,

ska en temperaturreglering användas för att säkerställa att högsta fyllnadsgrad blir

högst 95 % under hela transporten.

4.2.1.9.5.1

Högsta fyllnadsgrad (i %) för fasta ämnen, som transporteras över sin smältpunkt, och

vätskor, som transporteras vid förhöjd temperatur, bestäms av formeln:

Fyllnadsgrad =

F

R

d

d

95

730

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

där d

F

och d

R

är vätskans densitet vid medeltemperaturen hos vätskan vid fyllning

respektive högsta medeltemperatur hos bulken under transporten.

4.2.1.9.6

UN-tankar får inte överlämnas för transport:

(a) med en fyllnadsgrad, för vätskor med viskositet under 2 680 mm2/s vid 20 °C

eller vid ämnets maximitemperatur under transport för uppvärmda ämnen, på

över 20 % och under 80 % såvida inte tankarna är indelade med skiljeväggar eller

skvalpskott i utrymmen på högst 7 500 liters volym,

(b) med rester av tidigare transporterat gods, häftande vid utsidan av tanken eller

driftsutrustningen,

(c) om de läcker eller är skadade i sådan utsträckning att funktionen hos UN-tanken

eller dess lyft- eller säkringsanordningar kan påverkas, eller

(d) om inte driftsutrustningen har kontrollerats och konstaterats fungera väl.

4.2.1.9.7

Gaffeltunnlar hos UN-tankar ska blockeras när tanken fyllts. Denna bestämmelse

gäller inte UN-tankar som enligt 6.7.2.17.4 inte behöver vara försedda med möjlighet

att blockera gaffeltunnlarna.

4.2.1.10

Tilläggsbestämmelser för transport av ämnen i klass 3 i UN-tankar

4.2.1.10.1

Alla UN-tankar avsedda för transport av brandfarliga vätskor ska vara förslutna och

utrustade med tryckavlastningsanordningar enligt 6.7.2.8 - 6.7.2.15.

4.2.1.10.1.1

För UN-tankar avsedda endast för användning på land, får öppna ventilationssystem

användas om detta är tillåtet enligt kapitel 4.3.

4.2.1.11

Tilläggsbestämmelser för transport av ämnen i klass 4.1 (utom självreaktiva

ämnen), 4.2 eller 4.3 i UN-tankar

(Tills vidare blank.)

Anm

För självreaktiva ämnen i klass 4.1, se 4.2.1.13.1.

4.2.1.12

Tilläggsbestämmelser för transport av ämnen i klass 5.1 i UN-tankar

(Tills vidare blank.)

4.2.1.13

Tilläggsbestämmelser för transport av ämnen i klass 5.2 och självreaktiva ämnen

i klass 4.1 i UN-tankar

4.2.1.13.1

Varje ämne ska ha provats och en rapport ha överlämnats till behörig myndighet i

avsändarlandet för godkännande. Anmälan om detta ska skickas till behörig

myndighet i mottagarlandet. Anmälan ska innehålla relevant transportinformation och

rapporten med provningsresultat. Provningarna som genomförs ska innefatta följande

obligatoriska moment:

(a) att visa kompatibiliteten hos alla material som normalt är i kontakt med ämnet

under transport,

731

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

(b) att ta fram underlag för konstruktion av tryckavlastningsanordningar och

avlastningsanordningar för nödläge, med hänsyn till UN-tankens

konstruktionsegenskaper.

Varje tilläggskrav som krävs för säker transport av ämnet ska beskrivas tydligt i

rapporten.

4.2.1.13.2

Följande krav gäller UN-tankar avsedda för transport av organiska peroxider, typ F,

eller självreaktiva ämnen, typ F, med en självaccelererande sönderfallstemperatur

(SADT) av 55 °C eller däröver. I händelse av motstridighet ska dessa krav ha

företräde gentemot dem som anges i 6.7.2. Nödlägen som ska beaktas är

självaccelererande sönderfall av ämnet och brandomvälvning så som beskrivs se

4.2.1.13.8.

4.2.1.13.3

Ytterligare krav för transport av organiska peroxider eller självreaktiva ämnen med

SADT under 55 °C i UN-tankar ska anges av behörig myndighet i avsändarlandet.

Anmälan om detta ska skickas till behörig myndighet i mottagarlandet.

4.2.1.13.4

UN-tanken ska konstrueras för ett provtryck på minst 0,4 MPa (4 bar).

4.2.1.13.5

UN-tankar ska vara utrustade med temperatursensorer.

4.2.1.13.6

UN-tankar ska vara utrustade med tryckavlastningsanordningar och

avlastningsanordningar för nödläge. Vakuumventiler får också användas.

Tryckavlastningsanordningar ska träda i funktion vid tryck som bestäms utifrån både

ämnets egenskaper och UN-tankens konstruktionsegenskaper. Smältsäkringar är inte

tillåtna i tanken.

4.2.1.13.7

Tryckavlastningsanordningar ska bestå av fjäderbelastade ventiler, inställda för att

förhindra signifikant tryckökning inuti UN-tanken från sönderfallsprodukter och

ångor, som avges vid en temperatur av 50 °C. Kapacitet och öppningstryck hos

avlastningsventilerna ska baseras på resultat från provningarna som anges i 4.2.1.13.1.

Öppningstrycket får emellertid aldrig sättas så att vätska kan komma ut genom

ventilerna om tanken välter.

4.2.1.13.8

Avlastningsanordningar för nödläge får vara av fjäderbelastad typ eller sprängbleck,

eller en kombination av båda, konstruerade för att leda bort alla sönderfallsprodukter

och avgivna ångor under en tid av minst en timmes total brandomvälvning, enligt

beräkning med följande formel:

q = 70961 F A0,82

där:

q = värmeupptagning (W)

A = vätt yta (m2)

F = isoleringsfaktor

732

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

F = 1 för oisolerade tankar, eller

F =

47032

)

923

(

T

U

för isolerade tankar

där:

K = värmeledningsförmågan hos isolerskiktet (W m-1 K-1)

L = isolerskiktets tjocklek (m)

U = K/L = värmegenomgångstal hos isoleringen (W m-2 K-1)

T = temperaturen hos ämnet vid avlastningsbetingelserna (K)

Öppningstrycket hos avlastningsanordningarna för nödläge ska vara högre än det som

anges i 4.2.1.13.7 och baserat på resultat av provningarna som beskrivs i 4.2.1.13.1.

Avlastningsanordningarna för nödläge ska dimensioneras så att högsta trycket i tanken

aldrig överstiger dennas provtryck.

Anm

Ett exempel på en metod för att bestämma storleken på

avlastningsanordningar för nödläge ges i bihang 5 i testhandboken.

4.2.1.13.9

För isolerade UN-tankar ska kapacitet och inställning av avlastningsanordningar för

nödläge bestämmas under antagande av förlust av isolering från 1 % av ytans area.

4.2.1.13.10

Vakuumventiler och fjäderbelastade ventiler ska vara försedda med flamskydd.

Vederbörlig uppmärksamhet ska ägnas åt minskningen i avlastningskapacitet orsakad

av flamskyddet.

4.2.1.13.11

Driftsutrustning såsom ventiler och utvändig rördragning ska ordnas så att inget av

ämnet finns i dem efter fyllning av UN-tanken.

4.2.1.13.12

UN-tankar kan vara antingen isolerade eller skyddade av en solskärm. Om ämnets

SADT i tanken är 55 °C eller lägre, eller UN-tanken är byggd av aluminium, ska UN-

tanken vara fullständigt isolerad. Den utvändiga ytan ska vara vitmålad eller utförd i

blank metall.

4.2.1.13.13

Fyllnadsgraden får inte överstiga 90 % vid 15 °C.

4.2.1.13.14

Märkningen som föreskrivs i 6.7.2.20.2 ska inkludera UN-nummer och teknisk

benämning med godkänd koncentration av aktuellt ämne.

4.2.1.13.15

Organiska peroxider och självreaktiva ämnen särskilt förtecknade i UN-

tankinstruktion T23 i 4.2.5.2.6 får transporteras i UN-tankar.

4.2.1.14

Tilläggsbestämmelser för transport av ämnen i klass 6.1 i UN-tankar

(Tills vidare blank.)

4.2.1.15

Tilläggsbestämmelser för transport av ämnen i klass 6.2 i UN-tankar

(Tills vidare blank.)

733

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

4.2.1.16

Tilläggsbestämmelser för transport av ämnen i klass 7 i UN-tankar

4.2.1.16.1

UN-tankar som använts för transport av radioaktiva ämnen får inte användas för

transport av annat gods.

4.2.1.16.2

Fyllnadsgraden för UN-tankar får inte överstiga 90 % eller alternativt ett annat värde,

vilket fastställts av behörig myndighet.

4.2.1.17

Tilläggsbestämmelser för transport av ämnen i klass 8 i UN-tankar

4.2.1.17.1

Tryckavlastningsanordningar för UN-tankar som används för transport av ämnen i

klass 8 ska kontrolleras med högst ett års intervall.

4.2.1.18

Tilläggsbestämmelser för transport av ämnen i klass 9 i UN-tankar

4.2.1.18.1

(Tills vidare blank.)

4.2.1.19

Tilläggsbestämmelser för transport av fasta ämnen vid en temperatur över deras

smältpunkt

4.2.1.19.1

Fasta ämnen, som transporteras eller överlämnas för transport vid en temperatur över

sin smältpunkt, och till vilka ingen UN-tankinstruktion tillordnats i kapitel 3.2, tabell

A, kolumn (10), eller för vilka den tillordnade UN-tankinstruktionen inte avser

transport vid temperaturer över smältpunkten, får transporteras i UN-tankar, under

förutsättning att de fasta ämnena omfattas av klass 4.1, 4.2, 4.3, 5.1, 6.1, 8 eller 9 och

inte har någon sekundärfara förutom i klass 6.1 eller 8, och att de inplacerats i

förpackningsgrupp II eller III.

4.2.1.19.2

Om inget annat anges i kapitel 3.2, tabell A, ska UN-tankar, som används för att

transportera dessa fasta ämnen vid temperaturer över deras smältpunkt, uppfylla

bestämmelserna i UN-tankinstruktion T4 för fasta ämnen i förpackningsgrupp III eller

UN-tankinstruktion T7 för fasta ämnen i förpackningsgrupp II. En UN-tank som ger

samma eller högre säkerhetsnivå får väljas i enlighet med 4.2.5.2.5. Högsta

fyllnadsgraden (i %) ska bestämmas i enlighet med 4.2.1.9.5 (särbestämmelse TP3).

4.2.2

Allmänna bestämmelser för användning av UN-tankar för transport av ej

kylda kondenserade gaser och kemikalier under tryck

4.2.2.1

Detta avsnitt anger allmänna bestämmelser för användning av UN-tankar för transport

av ej kylda kondenserade gaser och kemikalier under tryck.

4.2.2.2

UN-tankar ska uppfylla bestämmelserna för konstruktion, tillverkning, kontroll och

provning som beskrivs i 6.7.3. Ej kylda kondenserade gaser och kemikalier under

tryck ska transporteras i UN-tankar som överensstämmer med instruktion T50, enligt

beskrivning i 4.2.5.2.6, och med särbestämmelser för UN-tankar för vissa ej kylda

kondenserade gaser i kapitel 3.2, tabell A, kolumn 11, enligt beskrivning i 4.2.5.3.

4.2.2.3

Under transport ska UN-tankar vara tillräckligt skyddade mot skador på tankskalet och

driftsutrustningen av stötar i sidled och längsled och vältning. Om tanken med sin

driftsutrustning är byggd för att motstå stötar samt vältning, behöver den inte skyddas

på detta sätt. Exempel på sådant skydd ges i 6.7.3.13.5.

4.2.2.4

Vissa ämnen är kemiskt instabila. De får transporteras endast om nödvändiga åtgärder

har vidtagits för att förhindra att de sönderfaller, omvandlas eller polymeriserar på ett

734

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

sätt som medför fara under transport. Därför ska även särskilt kontrolleras att

tankskalen inte innehåller ämnen som kan befrämja sådana reaktioner.

4.2.2.5

Såvida inte benämningen på de gaser som transporteras finns på metallskylten enligt

6.7.3.16.2 ska en kopia av intyget som beskrivs i 6.7.3.14.1 finnas tillgängligt på

begäran av behörig myndighet och omedelbart kunna uppvisas av avsändare,

mottagare eller representant, efter vad som är lämpligt.

4.2.2.6

Tömda, ej rengjorda och ej gasfria UN-tankar ska uppfylla samma krav som UN-

tankar fyllda med den ursprungliga ej kylda kondenserade gasen.

4.2.2.7

Fyllning

4.2.2.7.1

Innan fyllning ska UN-tanken granskas för att säkerställa att den är godkänd för den ej

kylda kondenserade gas eller drivgasen för kemikalien under tryck som ska

transporteras, och att UN-tanken inte lastas med ej kylda kondenserade gaser eller

kemikalier under tryck, som i kontakt med material i tankskalet, packningar,

driftsutrustning och eventuell skyddsinklädnad kan reagera på ett farligt sätt med

dessa och bilda farliga produkter eller avsevärt försvaga materialet. Under fyllning ska

temperaturen hos den ej kylda kondenserade gasen eller drivgasen för kemikalien

under tryck ligga inom beräkningstemperaturområdets gränser.

4.2.2.7.2

Högsta fyllningsförhållande av ej kyld kondenserad gas (kg/l tankvolym) får inte

överstiga densiteten hos den ej kylda kondenserade gasen vid 50 °C, multiplicerad

med 0,95. Dessutom får tanken inte vara stumfylld med vätska vid 60 °C.

4.2.2.7.3

UN-tankar får inte fyllas över sin högsta tillåtna bruttovikt och specificerad högsta

tillåtna lastvikt för varje gas som ska transporteras.

4.2.2.8

UN-tankar får inte överlämnas för transport:

(a) med en fyllnadsgrad som kan medföra en oacceptabel hydraulisk kraft, beroende

på skvalp inuti UN-tanken,

(b) om de är otäta,

(c) om de är skadade i sådan utsträckning att funktionen hos UN-tanken eller dess

lyft- eller säkringsanordningar kan påverkas, eller

(d) om inte driftsutrustningen har kontrollerats och konstaterats fungera väl.

4.2.2.9

Gaffeltunnlar hos UN-tankar ska blockeras när tanken fyllts. Denna bestämmelse

gäller inte UN-tankar som enligt 6.7.3.13.4 inte behöver vara försedda med möjlighet

att blockera gaffeltunnlarna.

4.2.3

Allmänna bestämmelser för användning av UN-tankar för transport av

kylda kondenserade gaser

4.2.3.1

Detta avsnitt anger allmänna bestämmelser för användning av UN-tankar för transport

av kylda kondenserade gaser.

4.2.3.2

UN-tankar ska uppfylla bestämmelserna för konstruktion, tillverkning, kontroll och

provning som beskrivs i 6.7.4. Kylda kondenserade gaser ska transporteras i UN-

tankar som överensstämmer med instruktion T75, enligt beskrivning i 4.2.5.2.6, och

735

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

med särbestämmelser för UN-tankar angivna för varje ämne i kapitel 3.2, tabell A,

kolumn 11, enligt beskrivning i 4.2.5.3.

4.2.3.3

Under transport ska UN-tankar vara tillräckligt skyddade mot skador på tankskalet och

driftsutrustningen av stötar i sidled och längsled och vältning. Om tanken med sin

driftsutrustning är byggd för att motstå stötar och vältning, behöver den inte skyddas

på detta sätt. Exempel på sådant skydd ges i 6.7.4.12.5.

4.2.3.4

Såvida inte benämningen på de gaser som transporteras finns på metallskylten enligt

6.7.4.15.2 ska en kopia av intyget som beskrivs i 6.7.4.13.1 finnas tillgängligt på

begäran av behörig myndighet och omedelbart kunna uppvisas av avsändare,

mottagare eller representant, efter vad som är lämpligt.

4.2.3.5

Tömda, ej rengjorda och ej gasfria UN-tankar ska uppfylla samma krav som UN-

tankar fyllda med det ursprungliga ämnet.

4.2.3.6

Fyllning

4.2.3.6.1

Innan fyllning ska UN-tanken granskas för att säkerställa att den är godkänd för den

kylda kondenserade gas som ska transporteras, och att UN-tanken inte är lastad med

kylda kondenserade gaser som i kontakt med material i tankskalet, packningar,

driftsutrustning och eventuell skyddsinklädnad kan reagera på ett farligt sätt med

dessa och bilda farliga produkter eller avsevärt försvaga materialet. Under fyllning ska

temperaturen hos den kylda kondenserade gasen ligga inom

beräkningstemperaturområdets gränser.

4.2.3.6.2

Då initial fyllnadsgrad ska uppskattas ska nödvändig hålltid för den avsedda

transporten beaktas, inklusive alla förseningar som kan inträffa. Initial fyllnadsgrad för

tanken, med undantag av vad som anges i 4.2.3.6.3 och 4.2.3.6.4, ska vara sådan att

om innehållet, helium oräknat, skulle höjas till en temperatur, vid vilken ångtrycket är

lika med högsta tillåtna arbetstryck, så får inte volymen som upptas av vätska

överstiga 98 %.

4.2.3.6.3

Tankar avsedda för transport av helium får fyllas upp till men inte över inloppet till

tryckavlastningsanordningen.

4.2.3.6.4

En högre initial fyllnadsgrad kan tillåtas, förutsatt godkännande av behörig myndighet,

om avsedd varaktighet hos transporten är avsevärt kortare än hålltiden.

4.2.3.7

Faktisk hålltid

4.2.3.7.1

Faktisk hålltid ska beräknas för varje transport enligt en metod som godtagits av

behörig myndighet, baserat på följande:

(a) referenshålltiden för den kylda kondenserade gas som ska transporteras (se

6.7.4.2.8.1) (angiven på skylten som beskrivs i 6.7.4.15.1),

(b) faktisk fyllnadsdensitet,

(c) faktiskt fyllningstryck,

(d) lägsta inställda tryck på tryckavlastningsanordningarna

4.2.3.7.2

Faktisk hålltid ska märkas antingen på själva UN-tanken eller på en metallskylt som är

stadigt fäst på UN-tanken, enligt 6.7.4.15.2.

736

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

4.2.3.8

UN-tankar får inte överlämnas för transport:

(a) med en fyllnadsgrad som kan medföra en oacceptabel hydraulisk kraft, beroende

på skvalp inuti tanken,

(b) om de är otäta,

(c) om de är skadade i sådan utsträckning att funktionen hos UN-tanken eller dess

lyft- eller säkringsanordningar kan påverkas,

(d) om inte driftsutrustningen har kontrollerats och konstaterats fungera väl,

(e) om faktisk hålltid för den kylda kondenserade gas som transporteras inte har

bestämts i enlighet med 4.2.3.7 och UN-tanken inte är märkt i enlighet med

6.7.4.15.2, eller

(f) om transporttiden, inberäknat alla förseningar som kan uppstå, överstiger den

faktiska hålltiden.

4.2.3.9

Gaffeltunnlar hos UN-tankar ska blockeras när tanken är fylld. Denna bestämmelse

gäller inte UN-tankar som enligt 6.7.4.12.4 inte behöver vara försedda med möjlighet

att blockera gaffeltunnlarna.

4.2.4

Allmänna bestämmelser för användning av UN-MEG-containrar

4.2.4.1

Detta avsnitt anger allmänna bestämmelser för användning av de i 6.7.5 angivna

MEG-containrarna för transport av ej kylda gaser.

4.2.4.2

MEG-containrar ska uppfylla bestämmelserna för konstruktion, tillverkning, kontroll

och provning som beskrivs i 6.7.5. MEG-containerns element ska återkommande

kontrolleras enligt bestämmelserna i 4.1.4.1, förpackningsinstruktion P200, och

6.2.1.6.

4.2.4.3

Under transport ska MEG-containrar vara skyddade mot skador på elementen och

driftsutrustningen av stötar i sidled och längsled och vältning. Om elementen och

driftsutrustningen är byggda för att motstå stötar och vältning, behöver de inte skyddas

på detta sätt. Exempel på sådant skydd ges i 6.7.5.10.4.

4.2.4.4

Bestämmelserna för återkommande kontroll av MEG-containrar finns angivna i

6.7.5.12. MEG-containern eller dess element får efter utgången av intervallet för

återkommande kontroll inte trycksättas eller fyllas, men får transporteras även efter

utgången av detta intervall.

4.2.4.5

Fyllning

4.2.4.5.1

Innan fyllning ska MEG-containern granskas för att säkerställa att den är godkänd för

den gas som ska transporteras och att tillämpliga bestämmelser i RID/RID-S är

uppfyllda.

4.2.4.5.2

Elementen i MEG-containern ska fyllas enligt de arbetstryck, fyllningsförhållanden

och fyllningsbestämmelser, som är angivna i 4.1.4.1, förpackningsinstruktion P200,

för den gas som ska fyllas i enskilda element. En MEG-container eller en grupp av

element får aldrig, som en enhet, fyllas över det lägsta arbetstrycket hos något av

elementen.

737

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

4.2.4.5.3

MEG-containrar får inte fyllas över sin högsta tillåtna bruttovikt.

4.2.4.5.4

Skiljeventilerna ska stängas efter fyllning och förbli stängda under transport. Giftiga

gaser (gaser i grupperna T, TF, TC, TO, TFC och TOC) får endast transporteras i

MEG-containrar, i vilka varje element är utrustat med en skiljeventil.

4.2.4.5.5

Öppningar för fyllning ska förslutas med blindmuttrar eller pluggar. Efter fyllning ska

förslutningarnas och utrustningens täthet kontrolleras av fyllaren.

4.2.4.5.6

MEG-containrar får inte överlämnas för fyllning:

(a) om de är skadade i sådan utsträckning att funktionen hos tryckkärlen eller dessas

strukturdelar eller driftsutrustning kan påverkas,

(b) om inte tryckkärlen och dessas strukturdelar eller driftsutrustning har

kontrollerats och konstaterats fungera väl, eller

(c) om föreskriven märkning för godkännande, återkommande kontroll och fyllning

inte är läslig.

4.2.4.6

Fyllda MEG-containrar får inte överlämnas för transport:

(a) om de är otäta,

(b) om de är skadade i sådan utsträckning att funktionen hos tryckkärlen eller dessas

strukturdelar eller driftsutrustning kan påverkas,

(c) om inte tryckkärlen och dessas strukturdelar eller driftsutrustning har

kontrollerats och konstaterats fungera väl, eller

(d) om föreskriven märkning för godkännande, återkommande kontroll och fyllning

inte är läslig.

4.2.4.7

Tömda, ej rengjorda och ej avgasade MEG-containrar ska uppfylla samma

bestämmelser som MEG-containrar, som är fyllda med det tidigare transporterade

ämnet.

4.2.5

UN-tankinstruktioner och särskilda bestämmelser för UN-tankar

4.2.5.1

Allmänt

4.2.5.1.1

Detta avsnitt omfattar UN-tankinstruktioner och särbestämmelser för farligt gods som

är tillåtet för transport i UN-tankar. Varje UN-tankinstruktion kännetecknas av en

alfanumerisk beteckning (t.ex. T1). Kapitel 3.2, tabell A, kolumn 10 visar vilken UN-

tankinstruktion som ska användas för varje ämne som är tillåtet för transport i UN-

tank. Om ingen UN-tankinstruktion finns i kolumn 10 för en viss farligt gods-

benämning är transport av ämnet i fråga i UN-tank inte tillåten, såvida inte behörig

myndighets tillstånd har utfärdats, så som beskrivs i 6.7.1.3. Särbestämmelser för UN-

tankar är tillordnade vissa ämnen i kapitel 3.2, tabell A, kolumn 11. Varje

särbestämmelse för UN-tankar kännetecknas av en alfanumerisk beteckning (t.ex.

TP1). En förteckning över särbestämmelser för UN-tankar ges i 4.2.5.3.

Anm

Gaser som är tillåtna för transport i MEG-containrar har bokstaven ”M”

angiven i kapitel 3.2, tabell A, kolumn 10.

738

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

4.2.5.2

UN-tankinstruktioner

4.2.5.2.1

UN-tankinstruktioner gäller för farligt gods i klass 1 till och med 9. UN-

tankinstruktionerna ger specifik information om bestämmelser för UN-tankar gällande

vissa ämnen. Dessa bestämmelser ska uppfyllas utöver de allmänna bestämmelserna i

detta kapitel och kapitel 6.7.

4.2.5.2.2

För ämnen i klass 1 och klass 3 till och med 9 anger UN-tankinstruktionerna

tillämpligt minsta provtryck, minsta godstjocklek i tankskalet (för referensstål), krav

på bottenöppningar och på tryckavlastning. I T23 finns självreaktiva ämnen i klass 4.1

och organiska peroxider i klass 5.2 förtecknade vilka får transporteras i UN-tank.

4.2.5.2.3

Ej kylda kondenserade gaser är tillordnade UN-tankinstruktion T50. T50 anger högsta

tillåtna arbetstryck, krav på öppningar under vätskenivån, krav på tryckavlastning och

krav på högsta fyllnadsgrad för ej kylda kondenserade gaser, som är tillåtna för

transport i UN-tankar.

4.2.5.2.4

Kylda kondenserade gaser är tillordnade UN-tankinstruktion T75.

4.2.5.2.5

Bestämning av tillämplig UN-tankinstruktion

Om en viss UN-tankinstruktion är angiven i kapitel 3.2, tabell A, kolumn 10 för en

viss farligt gods-benämning, får även andra UN-tankar användas, som har högre

minsta provtryck, större godstjocklek och striktare användning av bottentömning och

tryckavlastningsanordningar. Följande riktlinjer avser bestämning av vilka UN-tankar

som kan användas för transport av vissa ämnen:

739

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

Angiven UN-tank-

instruktion

Annan tillåten UN-tankinstruktion

T1

T2, T3, T4, T5, T6, T7, T8, T9, T10, T11, T12, T13, T14,

T15, T16, T17,

T18, T19, T20, T21, T22

T2

T4, T5, T7, T8, T9, T10, T11, T12, T13, T14,

T15, T16, T17, T18, T19,

T20, T21, T22

T3

T4, T5, T6, T7, T8, T9, T10, T11, T12, T13, T14,

T15, T16, T17, T18, T19,

T20, T21, T22

T4

T5, T7, T8, T9, T10, T11, T12, T13, T14,

T15, T16, T17, T18, T19, T20,

T21, T22

T5

T10, T14, T19, T20, T22

T6

T7, T8, T9, T10, T11, T12, T13, T14,

T15, T16, T17, T18, T19, T20, T21,

T22

T7

T8, T9, T10, T11, T12, T13, T14,

T15, T16, T17, T18, T19, T20, T21, T22

T8

T9, T10, T13, T14, T19, T20, T21, T22

T9

T10, T13, T14, T19, T20, T21, T22

T10

T14, T19, T20, T22

T11

T12, T13, T14,

T15, T16, T17, T18, T19, T20, T21, T22

T12

T14, T16, T18, T19, T20, T22

T13

T14, T19, T20, T21, T22

T14

T19, T20, T22

T15

T16, T17, T18, T19, T20, T21, T22

T16

T18, T19, T20, T22

T17

T18, T19, T20, T21, T22

T18

T19, T20, T22

T19

T20, T22

T20

T22

T21

T22

T22

Ingen

T23

Ingen

740

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

4.2.5.2.6

UN-tankinstruktioner

UN-tankinstruktionerna anger kraven på en UN-tank, som används för transport av ett

visst ämne. UN-tankinstruktion T1 till och med T22 anger tillämpliga minsta

provtryck, minsta godstjocklek hos tankskalet (i mm referensstål) och bestämmelserna

för tryckavlastningsanordningar och bottenöppningar.

T1 - T22

UN-TANKINSTRUKTIONER

T1 -T22

Dessa UN-tankinstruktioner gäller för flytande och fasta ämnen i klass 1 och klass 3 till och med

9. Allmänna bestämmelser i 4.2.1 och bestämmelserna i 6.7.2 ska vara uppfyllda.

UN-tank-

instruktion

Minsta provtryck

(bar)

Minsta godstjocklek

(mm referensstål)

(se 6.7.2.4)

Tryckav-

lastningskrav a)

(se 6.7.2.8)

Botten-

öppningar b)

(se 6.7.2.6)

T1

1,5

Se 6.7.2.4.2

Normala

Se 6.7.2.6.2

T2

1,5

Se 6.7.2.4.2

Normala

Se 6.7.2.6.3

T3

2,65

Se 6.7.2.4.2

Normala

Se 6.7.2.6.2

T4

2,65

Se 6.7.2.4.2

Normala

Se 6.7.2.6.3

T5

2,65

Se 6.7.2.4.2

Se 6.7.2.8.3

Ej tillåtna

T6

4

Se 6.7.2.4.2

Normala

Se 6.7.2.6.2

T7

4

Se 6.7.2.4.2

Normala

Se 6.7.2.6.3

T8

4

Se 6.7.2.4.2

Normala

Ej tillåtna

T9

4

6 mm

Normala

Ej tillåtna

T10

4

6 mm

Se 6.7.2.8.3

Ej tillåtna

T11

6

Se 6.7.2.4.2

Normala

Se 6.7.2.6.3

T12

6

Se 6.7.2.4.2

Se 6.7.2.8.3

Se 6.7.2.6.3

T13

6

6 mm

Normala

Ej tillåtna

T14

6

6 mm

Se 6.7.2.8.3

Ej tillåtna

T15

10

Se 6.7.2.4.2

Normala

Se 6.7.2.6.3

T16

10

Se 6.7.2.4.2

Se 6.7.2.8.3

Se 6.7.2.6.3

T17

10

6 mm

Normala

Se 6.7.2.6.3

T18

10

6 mm

Se 6.7.2.8.3

Se 6.7.2.6.3

T19

10

6 mm

Se 6.7.2.8.3

Ej tillåtna

T20

10

8 mm

Se 6.7.2.8.3

Ej tillåtna

T21

10

10 mm

Normala

Ej tillåtna

T22

10

10 mm

Se 6.7.2.8.3

Ej tillåtna

a)

Där uttrycket ”normala” anges, gäller samtliga bestämmelser i 6.7.2.8, med undantag av 6.7.2.8.3.

b)

Då denna kolumn anger ”Ej tillåtna”, är bottenöppningar inte tillåtna om ämnet som ska transporteras

är en vätska (se 6.7.2.6.1). Om ämnet som ska transporteras är ett fast ämne vid alla temperaturer som

uppträder vid normala transportförhållanden, är bottenöppningar som överensstämmer med

bestämmelserna i 6.7.2.6.2 tillåtna.

741

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

T23

UN-TANKINSTRUKTION

T23

Denna UN-tankinstruktion gäller självreaktiva ämnen i klass 4.1 och organiska peroxider i klass

5.2. Beredningarna förtecknade nedan får också transporteras i förpackningar enligt OP8 (se

förpackningsinstruktion P520 i 4.1.4.1). Allmänna bestämmelser i 4.2.1 och bestämmelserna i

6.7.2 ska uppfyllas. De tillämpliga ytterligare bestämmelserna i 4.2.1.13 som avser självreaktiva

ämnen i klass 4.1 och organiska peroxider i klass 5.2 ska också uppfyllas.

UN-nr

Ämne

Minsta

provtryck

(bar)

Minsta gods-

tjocklek (mm

referensstål)

Botten-

öppningar

Tryckavlast-

ningsanord-

ningar

Fyllnads-

grad

3109 ORGANISK

PEROXID, TYP F,

FLYTANDE

tert-Butylhydro-

peroxid

a)

, högst 72 %

med vatten

Kumylhydroperoxid,

högst 90 % i

spädmedel typ A

Di-tert-butylperoxid,

högst 32 % i

spädmedel typ A

Isopropylkumylhydro-

peroxid, högst 72 % i

spädmedel typ A

p-Mentylhydroper-

oxid, högst 72 % i

spädmedel typ A

Pinanylhydroperoxid,

högst 56 % i

spädmedel typ A

4

Se

6.7.2.4.2

Se

6.7.2.6.3

Se

6.7.2.8.2

4.2.1.13.6

4.2.1.13.7

4.2.1.13.8

Se

4.2.1.13.13

3110 ORGANISK

PEROXID, TYP F,

FAST

Dikumylperoxid

b)

4

Se

6.7.2.4.2

Se

6.7.2.6.3

Se

6.7.2.8.2

4.2.1.13.6

4.2.1.13.7

4.2.1.13.8

Se

4.2.1.13.13

3229

SJÄLVREAKTIV

VÄTSKA, TYP F

4

Se

6.7.2.4.2

Se

6.7.2.6.3

Se

6.7.2.8.2

4.2.1.13.6

4.2.1.13.7

4.2.1.13.8

Se

4.2.1.13.13

3230 SJÄLVREAKTIVT

FAST ÄMNE, TYP F

4

Se

6.7.2.4.2

Se

6.7.2.6.3

Se

6.7.2.8.2

4.2.1.13.6

4.2.1.13.7

4.2.1.13.8

Se

4.2.1.13.13

a)

Förutsatt att åtgärder vidtagits för att uppnå en ekvivalent säkerhet motsvarande 65 % tert-

butylhydroperoxid och 35 % vatten.

b)

Högsta mängd per UN-tank: 2000 kg.

742

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

T50

UN-TANKINSTRUKTION

T50

Denna UN-tankinstruktion gäller för ej kylda kondenserade gaser och kemikalier under tryck

(UN 3500, 3501, 3502, 3503, 3504, 3505). Allmänna bestämmelser i 4.2.2 och bestämmelserna

i 6.7.3 ska uppfyllas.

UN-

nr

Ej kylda

kondenserade

gaser

Högsta tillåtna

arbetstryck

(bar)

små, stora,

solskärm,

resp.

isolerade

a)

Öppningar

under

vätskenivån

Tryckavlast-

nings-

anordningar

(se 6.7.3.7)

b)

Högsta

fyllningsför-

hållande

1005 AMMONIAK,

VATTENFRI

29,0

25,7

22,0

19,7

Tillåtna

Se 6.7.3.7.3

0,53

1009 BROMTRIFLUOR-

METAN (KÖLD-

MEDIUM R 13B1)

38,0

34,0

30,0

27,5

Tillåtna

Normala

1,13

1010 BUTADIENER,

STABILISERADE

7,5

7,0

7,0

7,0

Tillåtna

Normala

0,55

1010 BUTADIENER OCH

KOLVÄTEN,

BLANDNING,

STABILISERAD

Se definition av

högsta tillåtna

arbetstryck i

6.7.3.1

Tillåtna

Normala

Se 4.2.2.7

1011 BUTAN

7,0

7,0

7,0

7,0

Tillåtna

Normala

0,51

1012 n-BUTENER

8,0

7,0

7,0

7,0

Tillåtna

Normala

0,53

1017 KLOR

19,0

17,0

15,0

13,5

Ej tillåtna

Se 6.7.3.7.3

1,25

1018 KLORDIFLUOR-

METAN (KÖLD-

MEDIUM R 22)

26,0

24,0

21,0

19,0

Tillåtna

Normala

1,03

1020 KLORPENTA-

FLUORETAN

(KÖLDMEDIUM

R 115)

23,0

20,0

18,0

16,0

Tillåtna

Normala

1,06

1021 1-KLOR-1,2,2,2-

TETRAFLUORETAN

(KÖLDMEDIUM

R 124)

10,3

9,8

7,9

7,0

Tillåtna

Normala

1,20

1027 CYKLOPROPAN

18,0

16,0

14,5

13,0

Tillåtna

Normala

0,53

1028 DIKLORDIFLUOR-

METAN (KÖLD-

MEDIUM R 12)

16,0

15,0

13,0

11,5

Tillåtna

Normala

1,15

1029 DIKLORFLUOR-

METAN (KÖLD-

MEDIUM R 21)

7,0

7,0

7,0

7,0

Tillåtna

Normala

1,23

743

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

UN-

nr

Ej kylda

kondenserade

gaser

Högsta tillåtna

arbetstryck

(bar)

små, stora,

solskärm,

resp.

isolerade

a)

Öppningar

under

vätskenivån

Tryckavlast-

nings-

anordningar

(se 6.7.3.7)

b)

Högsta

fyllningsför-

hållande

1030 1,1-DIFLUORETAN

(KÖLDMEDIUM

R 152a)

16,0

14,0

12,4

11,0

Tillåtna

Normala

0,79

1032 DIMETYLAMIN,

VATTENFRI

7,0

7,0

7,0

7,0

Tillåtna

Normala

0.59

1033 DIMETYLETER

15,5

13,8

12,0

10,6

Tillåtna

Normala

0,58

1036 ETYLAMIN

7,0

7,0

7,0

7,0

Tillåtna

Normala

0,61

1037 ETYLKLORID

7,0

7,0

7,0

7,0

Tillåtna

Normala

0,80

1040 ETENOXID MED

KVÄVE upp till ett

högsta tillåtna

totaltryck av 1 MPa

(10 bar) vid 50 °C

-

-

-

10,0

Ej tillåtna

Se 6.7.3.7.3

0,78

1041 ETENOXID OCH

KOLDIOXID,

BLANDNING, med

över 9 % men högst

87 % etenoxid

Se definition av

högsta tillåtna

arbetstryck i

6.7.3.1

Tillåtna

Normala

Se 4.2.2.7

1055 ISOBUTEN

8,1

7,0

7,0

7,0

Tillåtna

Normala

0,52

1060 METYLACETYLEN

OCH PROPADIEN,

BLANDNING,

STABILISERAD

28,0

24,5

22,0

20,0

Tillåtna

Normala

0,43

1061 METYLAMIN,

VATTENFRI

10,8

9,6

7,8

7,0

Tillåtna

Normala

0,58

1062 METYLBROMID,

med högst 2 %

klorpikrin

7,0

7,0

7,0

7,0

Ej tillåtna

Se 6.7.3.7.3

1,51

1063 METYLKLORID

(KÖLDMEDIUM R

40)

14,5

12,7

11,3

10,0

Tillåtna

Normala

0,81

1064 METYLMERKAPTAN

7,0

7,0

7,0

7,0

Ej tillåtna

Se 6.7.3.7.3

0,78

1067 DIKVÄVETETROXID

(KVÄVEDIOXID)

7,0

7,0

7,0

7,0

Ej tillåtna

Se 6.7.3.7.3

1,30

744

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

UN-

nr

Ej kylda

kondenserade

gaser

Högsta tillåtna

arbetstryck

(bar)

små, stora,

solskärm,

resp.

isolerade

a)

Öppningar

under

vätskenivån

Tryckavlast-

nings-

anordningar

(se 6.7.3.7)

b)

Högsta

fyllningsför-

hållande

1075 PETROLEUM-

GASER,

KONDENSERADE

Se definition av

högsta tillåtna

arbetstryck i

6.7.3.1

Tillåtna

Normala

Se 4.2.2.7

1077 PROPEN

28,0

24,5

22,0

20,0

Tillåtna

Normala

0,43

1078 KÖLDMEDIUM

N.O.S.

Se definition av

högsta tillåtna

arbetstryck i

6.7.3.1

Tillåtna

Normala

Se 4.2.2.7

1079 SVAVELDIOXID

11,6

10,3

8,5

7,6

Ej tillåtna

Se 6.7.3.7.3

1,23

1082 TRIFLUORKLOR-

ETEN, STABI-

LISERAD

(KÖLDMEDIUM R

1113)

17,0

15,0

13,1

11,6

Ej tillåtna

Se 6.7.3.7.3

1,13

1083 TRIMETYLAMIN,

VATTENFRI

7,0

7,0

7,0

7,0

Tillåtna

Normala

0,56

1085 VINYLBROMID,

STABILISERAD

7,0

7,0

7,0

7,0

Tillåtna

Normala

1,37

1086 VINYLKLORID,

STABILISERAD.

10,6

9,3

8,0

7,0

Tillåtna

Normala

0,81

1087 METYLVINYLETER,

STABILISERAD

7,0

7,0

7,0

7,0

Tillåtna

Normala

0,67

1581 KLORPIKRIN OCH

METYLBROMID,

BLANDNING, med

över 2 % klorpikrin

7,0

7,0

7,0

7,0

Ej tillåtna

Se 6.7.3.7.3

1,51

1582 KLORPIKRIN OCH

METYLKLORID,

BLANDNING

19,2

16,9

15,1

13,1

Ej tillåtna

Se 6.7.3.7.3

0,81

1858 HEXAFLUOR-

PROPEN (KÖLD-

MEDIUM R 1216)

19,2

16,9

15,1

13,1

Tillåtna

Normala

1,11

1912 METYLKLORID OCH

DIKLORMETAN,

BLANDNING

15,2

13,0

11,6

10,1

Tillåtna

Normala

0,81

1958 1,2-DIKLOR-1,1,2,2-

TETRAFLUORETAN

(KÖLDMEDIUM

R 114)

7,0

7,0

7,0

7,0

Tillåtna

Normala

1,30

745

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

UN-

nr

Ej kylda

kondenserade

gaser

Högsta tillåtna

arbetstryck

(bar)

små, stora,

solskärm,

resp.

isolerade

a)

Öppningar

under

vätskenivån

Tryckavlast-

nings-

anordningar

(se 6.7.3.7)

b)

Högsta

fyllningsför-

hållande

1965 KOLVÄTEGAS-

BLANDNING,

KONDENSERAD,

N.O.S.

Se definition av

högsta tillåtna

arbetstryck i

6.7.3.1

Tillåtna

Normala

Se 4.2.2.7

1969 ISOBUTAN

8,5

7,5

7,0

7,0

Tillåtna

Normala

0,49

1973 KLORDIFLUORMET

AN OCH KLOR-

PENTAFLUOR-

ETAN, BLANDNING,

med konstant kok-

punkt och ca 49 %

klordifluormetan

(KÖLDMEDIUM

R 502)

28,3

25,3

22,8

20,3

Tillåtna

Normala

1,05

1974 KLORDIFLUOR-

BROMMETAN

(KÖLDMEDIUM

R 12B1)

7,4

7,0

7,0

7,0

Tillåtna

Normala

1,61

1976 OKTAFLUOR-

CYKLOBUTAN

(KÖLDMEDIUM

RC 318)

8,8

7,8

7,0

7,0

Tillåtna

Normala

1,34

1978 PROPAN

22,5

20,4

18,0

16,5

Tillåtna

Normala

0,42

1983 1-KLOR-2,2,2-

TRIFLUORETAN

(KÖLDMEDIUM

R 133A)

7,0

7,0

7,0

7,0

Tillåtna

Normala

1,18

2035 1,1,1-TRIFLUOR-

ETAN (KÖLD-

MEDIUM R 143A)

31,0

27,5

24,2

21,8

Tillåtna

Normala

0,76

2424 OKTAFLUOR-

PROPAN (KÖLD-

MEDIUM R 218)

23,1

20,8

18,6

16,6

Tillåtna

Normala

1,07

2517 1-KLOR-1,1-DI-

FLUORETAN

(KÖLDMEDIUM

R 142B)

8,9

7,8

7,0

7,0

Tillåtna

Normala

0,99

2602 DIKLORDIFLUORM

ETAN OCH 1,1-DI-

FLUORETAN,

AZEOTROP

BLANDNING med ca

74 % diklordi-

fluormetan (KÖLD-

MEDIUM R 500)

20,0

18,0

16,0

14,5

Tillåtna

Normala

1,01

3057 TRIFLUORACETYL-

KLORID

14,6

12,9

11,3

9,9

Ej tillåtna

6.7.3.7.3

1,17

746

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

UN-

nr

Ej kylda

kondenserade

gaser

Högsta tillåtna

arbetstryck

(bar)

små, stora,

solskärm,

resp.

isolerade

a)

Öppningar

under

vätskenivån

Tryckavlast-

nings-

anordningar

(se 6.7.3.7)

b)

Högsta

fyllningsför-

hållande

3070 ETENOXID OCH

DIKLORDIFLUOR-

METAN, BLAND-

NING, med högst

12,5 % etenoxid

14,0

12,0

11,0

9,0

Tillåtna

6.7.3.7.3

1,09

3153 PERFLUOR(METYL-

VINYL)ETER

14,3

13,4

11,2

10,2

Tillåtna

Normala

1,14

3159 1,1,1,2-TETRA-

FLUORETAN

(KÖLDMEDIUM

R 134A)

17,7

15,7

13,8

12,1

Tillåtna

Normala

1,04

3161 KONDENSERAD

GAS, BRAND-

FARLIG, N.O.S.

Se definition av

högsta tillåtna

arbetstryck i

6.7.3.1

Tillåtna

Normala

Se 4.2.2.7

3163 KONDENSERAD

GAS, N.O.S.

Se definition av

högsta tillåtna

arbetstryck i

6.7.3.1

Tillåtna

Normala

Se 4.2.2.7

3220 PENTAFLUORETAN

(KÖLDMEDIUM

R 125)

34,4

30,8

27,5

24,5

Tillåtna

Normala

0,87

3252 DIFLUORMETAN

(KÖLDMEDIUM

R 32)

43,0

39,0

34,4

30,5

Tillåtna

Normala

0,78

3296 HEPTAFLUOR-

PROPAN (KÖLD-

MEDIUM R 227)

16,0

14,0

12,5

11,0

Tillåtna

Normala

1,20

3297 ETENOXID OCH

KLORTETRAFLUOR

ETAN, BLANDNING,

med högst 8,8 %

etenoxid

8,1

7,0

7,0

7,0

Tillåtna

Normala

1,16

3298 ETENOXID OCH

PENTAFLUORETAN

, BLANDNING, med

högst 7,9 % etenoxid

25,9

23,4

20,9

18,6

Tillåtna

Normala

1,02

3299 ETENOXID OCH

TETRAFLUORETAN

, BLANDNING, med

högst 5,6 % etenoxid

16,7

14,7

12,9

11,2

Tillåtna

Normala

1,03

3318 AMMONIAKLÖS-

NING i vatten, relativ

densitet under 0,880

kg/l vid 15 °C, med

över 50 % ammoniak

Se definition av

högsta tillåtna

arbetstryck i

6.7.3.1

Tillåtna

Se 6.7.3.7.3

Se 4.2.2.7

3337 KÖLDMEDIUM

R 404A

31,6

28,3

25,3

22,5

Tillåtna

Normala

0,84

3338 KÖLDMEDIUM

R 407A

31,3

28,1

25,1

22,4

Tillåtna

Normala

0,95

747

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

UN-

nr

Ej kylda

kondenserade

gaser

Högsta tillåtna

arbetstryck

(bar)

små, stora,

solskärm,

resp.

isolerade

a)

Öppningar

under

vätskenivån

Tryckavlast-

nings-

anordningar

(se 6.7.3.7)

b)

Högsta

fyllningsför-

hållande

3339 KÖLDMEDIUM

R 407B

33,0

29,6

26,5

23,6

Tillåtna

Normala

0,95

3340 KÖLDMEDIUM

R 407C

29,9

26,8

23,9

21,3

Tillåtna

Normala

0,95

3500 KEMIKALIE UNDER

TRYCK, N.O.S.

Se definition av

högsta tillåtna

arbetstryck i

6.7.3.1

Tillåtna

Se 6.7.3.7.3

TP4

c)

3501 KEMIKALIE UNDER

TRYCK,

BRANDFARLIG,

N.O.S.

Se definition av

högsta tillåtna

arbetstryck i

6.7.3.1

Tillåtna

Se 6.7.3.7.3

TP4

c)

3502 KEMIKALIE UNDER

TRYCK, GIFTIG,

N.O.S.

Se definition av

högsta tillåtna

arbetstryck i

6.7.3.1

Tillåtna

Se 6.7.3.7.3

TP4

c)

3503 KEMIKALIE UNDER

TRYCK,

FRÄTANDE, N.O.S.

Se definition av

högsta tillåtna

arbetstryck i

6.7.3.1

Tillåtna

Se 6.7.3.7.3

TP4

c)

3504 KEMIKALIE UNDER

TRYCK,

BRANDFARLIG,

GIFTIG, N.O.S.

Se definition av

högsta tillåtna

arbetstryck i

6.7.3.1

Tillåtna

Se 6.7.3.7.3

TP4

c)

3505 KEMIKALIE UNDER

TRYCK,

BRANDFARLIG,

FRÄTANDE, N.O.S.

Se definition av

högsta tillåtna

arbetstryck i

6.7.3.1

Tillåtna

Se 6.7.3.7.3

TP4

c)

a)

”Små” avser tankar med tankskal med diameter högst 1,5 m, ”stora” avser tankar med tankskal med

diameter över 1,5 m utan isolering eller solskärm (se 6.7.3.2.12), ”solskärm” avser tankar med

tankskal med diameter över 1,5 m och med solskärm (se 6.7.3.2.12), ”isolerade” avser tankar med

tankskal med diameter över 1,5 m och med isolering (se 6.7.3.2.12), (se definitionen för

”beräkningsreferenstemperatur” i 6.7.3.1).

b)

Uttrycket ”normala” i kolumnen för tryckavlastningsanordningar innebär att sprängbleck enligt

6.7.3.7.3 inte krävs.

c)

För UN 3500, 3501, 3502, 3503, 3504 och 3505 gäller fyllnadsgrad istället för högsta

fyllningsförhållande

T75

UN-TANKINSTRUKTION

T75

Denna UN-tankinstruktion gäller för kylda kondenserade gaser. Allmänna bestämmelser i 4.2.3

och bestämmelserna i 6.7.4 ska uppfyllas.

4.2.5.3

Särbestämmelser för UN-tankar

Särbestämmelser för UN-tankar är tillordnade vissa ämnen för att ange krav som är

tillägg till eller ersätter dem som ges i UN-tankinstruktionerna eller bestämmelserna i

kapitel 6.7. Särbestämmelser för UN-tankar markeras med koden TP och är

tillordnade bestämda ämnen i kapitel 3.2, tabell A, kolumn 11. Följande är en

förteckning över särbestämmelserna för UN-tankar:

748

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

TP1

Fyllningsbegränsningarna föreskrivna i 4.2.1.9.2 får inte överskridas

(fyllnadsgrad =

)

t

t(

1

97

F

R

α

+

).

TP2

Fyllningsbegränsningarna föreskrivna i 4.2.1.9.3 får inte överskridas

(fyllnadsgrad =

)

t

t(

1

95

F

R

α

+

).

TP3

Den maximala fyllnadsgraden (i %) för fasta ämnen som transporteras över

sin smältpunkt och för vätskor med förhöjd temperatur ska bestämmas i

överensstämmelse med 4.2.1.9.5.

TP4

Fyllnadsgraden för UN-tankar får inte överstiga 90 %, om inte annat värde

godkänts av behörig myndighet (se 4.2.1.16.2).

TP5

Fyllnadsgraden som föreskrivs i 4.2.3.6 ska uppfyllas.

TP6

För att förhindra att tanken brister vid någon omständighet, inklusive

omvälvning av brand, ska den vara försedd med

tryckavlastningsanordningar, som är tillräckliga i förhållande till tankens

volym och arten av det transporterade ämnet. Anordningen ska också vara

kompatibel med ämnet.

TP7

Luft ska elimineras från gasfasutrymmet med kväve eller på annat sätt.

TP8

Provtrycket får minskas till 1,5 bar, när flampunkten hos de transporterade

ämnena är över 0 °C.

TP9

Ett ämne med denna beskrivning får transporteras i UN-tank endast med

godkännande från behörig myndighet.

TP10

En blybeklädnad, minst 5 mm tjock, vilken ska kontrolleras årligen, eller

annat lämpligt beklädnadsmaterial, som godkänts av behörig myndighet,

krävs. I syfte att genomföra den obligatoriska provningen eller kontrollen

innan återfyllning, får en tömd men ej rengjord UN-tank överlämnas för

transport under en tidsperiod av högst tre månader efter att slutdatumet för

den senaste kontrollen av beklädnaden har löpt ut.

TP11

(Tills vidare blank.)

TP12

(Borttagen.)

TP13

(Tills vidare blank.)

TP14

(Tills vidare blank.)

TP15

(Tills vidare blank.)

TP16

Tanken ska utrustas med en särskild anordning för att förhindra undertryck

och onormalt tryck under normala transportförhållanden. Denna anordning

ska vara godkänd av behörig myndighet. Tryckavlastningsanordning ska

uppfylla bestämmelserna i 6.7.2.8.3 för att förhindra kristallisering av

produkten i anordningen.

749

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

TP17

Endast oorganiska obrännbara material får användas för värmeisolering av

tanken.

TP18

Temperaturen ska hållas mellan 18 °C och 40 °C. UN-tankar som innehåller

stelnad metakrylsyra får inte återupphettas under transporten.

TP19

Den beräknade godstjockleken ska ökas med 3 mm. Godstjockleken ska

kontrolleras med ultraljud med intervall mittemellan återkommande

vätsketryckprovningar.

TP20

Detta ämne får endast transporteras i isolerade tankar under

kvävgasatmosfär.

TP21

Godstjockleken ska vara minst 8 mm. Tankar ska vara vätsketryckprovade

och invändigt kontrollerade med intervall som inte överstiger 2,5 år.

TP22

Smörjmedel för fogar och andra anordningar ska vara kompatibla med syre.

TP23

(Borttagen.)

TP24

UN-tanken får utrustas med en anordning, som vid maximal fyllning sitter i

gasfasutrymmet på tanken, för att förhindra att onormalt tryck utvecklas på

grund av långsamt sönderfall av det transporterade ämnet. Denna anordning

ska också förhindra att en oacceptabel mängd läcker ut om tanken skulle

välta eller att främmande material kommer in i tanken. Anordningen ska

vara godkänd av behörig myndighet eller av denna utsett organ.

TP25

(Tills vidare blank.)

TP26

Vid transport under uppvärmning ska uppvärmningsanordningen vara

placerad utanför tankskalet. För UN 3176 gäller detta krav endast om ämnet

reagerar på ett farligt sätt med vatten.

TP27

En UN-tank med ett minsta provtryck av 4 bar får användas om det visas att

ett provtryck av 4 bar eller lägre är godtagbart enligt definitionen på

provtryck i 6.7.2.1.

TP28

En UN-tank med ett minsta provtryck av 2,65 bar får användas om det visas

att ett provtryck av 2,65 bar eller lägre är godtagbart enligt definitionen på

provtryck i 6.7.2.1.

TP29

En UN-tank med ett minsta provtryck av 1,5 bar får användas om det visas

att ett provtryck av 1,5 bar eller lägre är godtagbart enligt definitionen på

provtryck i 6.7.2.1.

TP30

Detta ämne ska transporteras i isolerade tankar.

TP31

Detta ämne får transporteras i tankar endast i fast form.

TP32

UN-tankar får användas för UN 0331, 0332 och 3375 under följande villkor:

(a) För att undvika onödig instängdhet ska varje UN-tank av metall vara

utrustad med en fjäderbelastad tryckavlastningsanordning, ett

sprängbleck eller en smältsäkring. Utlösningstrycket respektive

750

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

sprängtrycket får vara högst 2,65 bar för UN-tankar med lägsta

provtryck över 4 bar.

(b) För UN 3375 ska lämpligheten för transport i tank visas. En metod för

att konstatera lämpligheten är provningsmetod 8 (d) i provningsserie 8

(se testhandboken, del 1, delavsnitt 18.7).

(c) Ämnen får inte vara kvar i UN-tanken under en tid som kan medföra

klumpbildning. Lämpliga åtgärder ska vidtas för att förhindra

klumpbildning och vidhäftning av ämnen i tanken (t.ex. rengöring osv.).

TP33

UN-tankinstruktionen som tilldelats detta ämne gäller granulerade och

pulverformiga ämnen och fasta ämnen, som lastas och lossas vid

temperaturer över sin smältpunkt men kyls och transporteras i fast form. För

fasta ämnen som transporteras över sin smältpunkt, se 4.2.1.19.

TP34

UN-tankar behöver inte utsättas för krockprovningen enligt 6.7.4.14.1 om de

på skylten som anges i 6.7.4.15.1 är märkta ”EJ AVSEDD FÖR

JÄRNVÄGSTRANSPORT” med en textstorlek på minst 10 cm på båda

sidor av det yttre höljet.

TP35

(Borttagen.)

TP36

Smältsäkringar i ång-/gasfasutrymmet får användas på UN-tankar.

TP37

(Borttagen.)

TP38

(Borttagen.)

TP39

(Borttagen.)

TP40

UN-tankar får inte transporteras när sprayutrustning är inkopplad.

TP41

Efter överenskommelse med behörig myndighet får den 2,5-årsvisa

invändiga kontrollen utelämnas eller ersättas med andra kontrollförfaranden,

förutsatt att UN-tanken är avsedd för transport av metallorganiska ämnen till

vilka denna tanksärbestämmelse för UN-tankar har tilldelats. Denna kontroll

krävs däremot när villkoren i 6.7.2.19.7 är uppfyllda.

751

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

Kapitel 4.3

Användning av cisternvagnar, avmonterbara tankar,

tankcontainrar och växeltankar med tankskal av metall, samt

batterivagnar och MEG-containrar

Anm

Beträffande UN-tankar och UN-MEG-containrar, se kapitel 4.2; beträffande

tankcontainrar av fiberarmerad plast, se kapitel 4.4; beträffande

slamsugartankar, se kapitel 4.5.

4.3.1

Giltighetsområde

4.3.1.1

Bestämmelser som upptar hela sidbredden avser både cisternvaganr, avmonterbara

tankar och batterivagnar, samt tankcontainrar, växeltankar och MEG-containrar.

Bestämmelser som finns i en av spalterna avser endast:

- cisternvagnar, avmonterbara tankar och batterivagnar (vänstra spalten),

- tankcontainrar, växeltankar och MEG-containrar (högra spalten).

4.3.1.2

Dessa bestämmelser avser

cisternvagnar, avmonterbara tankar och

batterivagnar,

tankcontainrar, växeltankar och MEG-

containrar,

använda för transport av ämnen i form av gas, vätska, pulver eller granulat.

4.3.1.3

I 4.3.2 anges de bestämmelser som ska tillämpas på cisternvagnar, avmonterbara

tankar, tankcontainrar och växeltankar, avsedda för transport av ämnen i alla klasser,

och på batterivagnar och MEG-containrar, avsedda för transport av gaser i klass 2.

Avsnitt 4.3.3 och 4.3.4 innehåller särbestämmelser som tillägg eller modifiering till

bestämmelserna i 4.3.2.

4.3.1.4

För krav beträffande tillverkning, utrustning, typgodkännande, kontroll och märkning,

se kapitel 6.8.

4.3.1.5

För övergångsbestämmelser avseende detta kapitel, se

1.6.3.

1.6.4.

4.3.2

Bestämmelser för alla klasser

4.3.2.1

Användning

4.3.2.1.1

Ett ämne som omfattas av RID/RID-S får transporteras i cisternvagnar, avmonterbara

tankar, batterivagnar, tankcontainrar, växeltankar och MEG-containrar endast när en

tankkod finns angiven i kapitel 3.2, tabell A, kolumn 12, enligt 4.3.3.1.1 och 4.3.4.1.1.

4.3.2.1.2

Typ av tank, batterivagn och MEG-container som krävs anges i kodform i kapitel 3.2,

tabell A, kolumn 12. Identifikationskoderna som finns där utgörs av bokstäver eller

siffror i en bestämd ordning. Förklaringar till de fyra delarna i koden ges i 4.3.3.1.1

753

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

(då ämnet som ska transporteras tillhör klass 2) och i 4.3.4.1.1 (då ämnet som ska

transporteras tillhör klasserna 3 till och med 9)1).

4.3.2.1.3

Typ som krävs enligt 4.3.2.1.2 motsvarar de minst strikta

konstruktionsbestämmelserna som är acceptabla för det farliga ämnet i fråga, såvida

inget annat krävs i detta kapitel eller i kapitel 6.8. Det är möjligt att använda tankar

som motsvarar koder, vilka föreskriver högre minsta kalkyltryck eller striktare krav

för fyllnings- eller tömningsöppningar eller för säkerhetsventiler/-anordningar (se

4.3.3.1.1 för klass 2 och 4.3.4.1.1 för klasserna 3 till och med 9).

4.3.2.1.4

För vissa ämnen gäller för tankar, batterivagnar och MEG-containrar

tilläggsbestämmelser, vilka ingår som särbestämmelser i kapitel 3.2, tabell A, kolumn

13.

4.3.2.1.5

Tankar, batterivagnar och MEG-containrar får inte lastas med andra farliga ämnen än

dem, vars transport de godkänts för enligt 6.8.2.3.1 och som inte tenderar att i kontakt

med material i tankskalet, packningar, utrustning och skyddsbeklädnad reagera på ett

farligt sätt med dessa (se ”farlig reaktion” i 1.2.1), bilda farliga produkter eller

avsevärt försvaga dessa material2).

4.3.2.1.6

Livsmedel får transporteras i tankar som använts för farliga ämnen, endast om

nödvändiga åtgärder vidtagits för att förhindra hälsorisker.

4.3.2.1.7

Tankdokumentationen ska förvaras av ägaren eller brukaren, som på begäran ska

kunna uppvisa handlingarna för behörig myndighet

och denne ska försäkra sig om att den är

tillgänglig för underhållsansvarig enhet

(ECM).

Tankdokumentationen, inklusive

relevant information om ECM:s

åtgärder,

Tankdokumentationen

ska föras under tankens hela livslängd och förvaras fram till 15 månader efter att

tanken tagits ur drift.

Om byte av ägare eller brukare sker under tankens livslängd, ska

tankdokumentationen överlämnas utan fördröjning till den nye ägaren respektive

brukaren.

Kopior av tankdokumentationen och alla nödvändiga handlingar ska ställas till

förfogande för kontrollanten enligt 6.8.2.4.5 eller 6.8.3.4.18 inför återkommande

kontroll eller revisionskontroll.

4.3.2.2

Fyllnadsgrad

4.3.2.2.1

Följande fyllnadsgrad får inte överskridas i tankar avsedda för transport av vätska vid

omgivningstemperatur:

1)

Ett undantag har gjorts för tankar avsedda för transport av ämnen i klass 5.2 eller 7 (se 4.3.4.1.3).

2)

Det kan bli nödvändigt att konsultera tillverkaren av ämnet och behörig myndighet för rådgivning om ämnets

kompatibilitet med materialen i tanken, batterivagnen eller MEG-containern.

754

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

(a) För brandfarliga ämnen, miljöfarliga ämnen och brandfarliga miljöfarliga ämnen

utan andra faror (t.ex. giftiga eller frätande) i tankar med luftningsutrustning eller

med säkerhetsventiler (även när de föregås av sprängbleck):

fyllnadsgrad =

)

t

50

(

1

100

F

α

+

% av volymen

(b) För giftiga eller frätande ämnen (antingen de är brandfarliga eller miljöfarliga

eller ej) i tankar med luftningsutrustning eller med säkerhetsventiler (även när de

föregås av sprängbleck):

fyllnadsgrad =

)

t

50

(

1

98

F

α

+

% av volymen

(c) För brandfarliga ämnen, miljöfarliga ämnen och för mindre giftiga eller mindre

frätande ämnen (antingen de är brandfarliga eller miljöfarliga eller ej) i lufttätt

förslutna tankar utan säkerhetsventil:

fyllnadsgrad =

)

t

50

(

1

97

F

α

+

% av volymen

(d) För starkt giftiga, giftiga, starkt frätande eller frätande ämnen (antingen de är

brandfarliga eller miljöfarliga eller ej) i lufttätt förslutna tankar utan

säkerhetsventil:

fyllnadsgrad =

)

t

50

(

1

95

F

α

+

% av volymen

4.3.2.2.2

I dessa formler anger α medelkoefficienten för vätskans volymetriska expansion

mellan 15 °C och 50 °C, dvs. för en högsta temperaturvariation av 35 °C.

α beräknas enligt formeln:

50

50

15

d

35

d

d

×

=

α

där d15 och d50 är vätskans densitet vid 15 °C respektive 50 °C och tF vätskans

medeltemperatur vid fyllningstillfället.

4.3.2.2.3

Bestämmelserna i 4.3.2.2.1 (a) - (d) ovan är inte tillämpliga på tankar vars innehåll

genom en uppvärmningsanordning hålls vid en temperatur över 50 °C under

transporten. I detta fall ska fyllnadsgraden vid transportens början vara sådan och

temperaturen regleras på så sätt att tanken under hela transporten är fylld till högst

95 % av sin volym och fyllningstemperaturen inte överskrids.

4.3.2.2.4

(Tills vidare blank.)

Tankskal för transport av ämnen i flytande

form eller kondenserade eller kylda

kondenserade gaser, som inte är indelade

genom skiljeväggar eller skvalpskott i fack

med högst 7 500 liters volym, ska vara

fyllda till antingen minst 80 % eller högst

20 % av sin volym.

755

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

Denna bestämmelse gäller inte för:

- vätskor med en kinematisk viskositet

vid 20 °C av minst 2680 mm2/s,

- smälta ämnen med en kinematisk

viskositet vid fyllningstemperaturen av

minst 2680 mm2/s,

- UN 1963 HELIUM, KYLD,

FLYTANDE och UN 1966 VÄTE,

KYLD, FLYTANDE.

4.3.2.3

Drift

4.3.2.3.1

Godstjockleken i tankskalet får under dess användningstid aldrig understiga

minimivärdet föreskrivet i

6.8.2.1.17 - 6.8.2.1.18.

6.8.2.1.17 - 6.8.2.1.20.

4.3.2.3.2

(Tills vidare blank.)

Under transport ska tankcontainrar/MEG-

containrar lastas på den transporterande

vagnen så att de är tillräckligt skyddade

mot stötar i sidled och längsled samt mot

vältning av anordningar på den

transporterande vagnen eller på själva

tankcontainern/MEG-containern3). Om

tankcontainern/MEG-containern med sin

driftsutrustning är byggd för att motstå

stötar och vältning behöver den inte

skyddas på detta sätt.

4.3.2.3.3

Under fyllning och tömning av tankar, batterivagnar och MEG-containrar ska

lämpliga åtgärder vidtas för att förhindra utsläpp av farliga mängder gas och ånga.

Tankar, batterivagnar och MEG-containrar ska vara förslutna så att innehållet inte kan

komma ut okontrollerat. Öppningar i tankar med bottentömning ska tillslutas med

gängade pluggar, blindflänsar eller andra likvärdiga anordningar. Efter fyllning ska

fyllaren försäkra sig om att alla förslutningar på tankar, batterivagnar och MEG-

containrar är i stängt läge och att inget läckage sker. Detta gäller också stigrörets övre

delar.

4.3.2.3.4

När flera förslutningssystem är installerade i serie, ska det som är närmast det

transporterade ämnet stängas först.

4.3.2.3.5

Inga farliga rester av det påfyllda ämnet får häfta vid utsidan av tanken under

transport.

4.3.2.3.6

Ämnen som kan reagera farligt med varandra får inte transporteras i angränsande

tankfack.

3)

Exempel på skydd av tankar:

- skydd mot sidledes stöt kan exempelvis bestå av längsgående balkar som skyddar tanken på båda sidor i nivå med

mittlinjen,

- skydd mot vältning kan exempelvis bestå av förstärkningsringar eller balkar, fästa vinkelrätt mot ramens riktning,

- skydd mot stöt bakifrån kan exempelvis bestå av en stötfångare eller en ram.

756

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

Ämnen som kan reagera farligt med varandra, får transporteras i angränsande tankfack

om dessa fack är skilda genom en vägg med tjocklek minst lika med den hos själva

tankskalet. De får även transporteras separerade av ett tomt utrymme eller ett tomt

fack mellan de lastade facken.

4.3.2.3.7

Cisternvagnar, avmonterbara tankar, batterivagnar, tankcontainrar, växeltankar och

MEG-containrar får inte fyllas eller överlämnas för transport när slutdatumet för

provning eller kontroll som krävs enligt 6.8.2.4.2, 6.8.3.4.6 och 6.8.3.4.12 har gått ut.

Cisternvagnar, avmonterbara tankar, batterivagnar, tankcontainrar, växeltankar och

MEG-containrar som fyllts innan utgångsdatumet för den senaste återkommande

kontrollen får däremot transporteras:

(a) under en tidsperiod av högst en månad efter utgången av dessa slutdatum,

(b) under en tidsperiod av högst tre månader efter utgången av dessa slutdatum för att

transportera det farliga godset till bortskaffande eller återvinning, såvida behörig

myndighet inte har godkänt annat. En hänvisning till detta undantag ska anges i

godsdeklarationen.

4.3.2.4

Tömda, ej rengjorda tankar, batterivagnar och MEG-containrar

Anm

För tömda, ej rengjorda tankar, batterivagnar och MEG-containrar kan

särbestämmelserna TU1, TU2, TU4, TU16 och TU35 i 4.3.5 vara

tillämpliga.

4.3.2.4.1

Inga farliga rester av det påfyllda ämnet får häfta vid utsidan av tanken under transport.

4.3.2.4.2

För att accepteras för transport ska tömda, ej rengjorda tankar, batterivagnar och

MEG-containrar vara förslutna på samma sätt och täta i samma utsträckning som om

de vore fyllda.

4.3.2.4.3

Om tömda, ej rengjorda tankar, batterivagnar och MEG-containrar inte är förslutna på

samma sätt och täta i samma utsträckning som om de vore fyllda, och om

bestämmelserna i RID/RID-S inte kan uppfyllas, ska de transporteras med vederbörlig

hänsyn till tillräcklig säkerhet till närmaste lämpliga plats där rengöring eller

reparation kan ske.

Transporten är tillräckligt säker om lämpliga åtgärder har vidtagits för att hålla

likvärdig säkerhet jämförbar med bestämmelserna i RID/RID-S och för att förhindra

okontrollerat utsläpp av farligt gods.

4.3.2.4.4

Tömda, ej rengjorda cisternvagnar, avmonterbara tankar, batterivagnar,

tankcontainrar, växeltankar och MEG-containrar får även transporteras för att

genomgå kontroll efter att intervallen som anges i 6.8.2.4.2 och 6.8.2.4.3 har gått ut.

4.3.3

Särskilda bestämmelser för klass 2

4.3.3.1

Kodning av tankar och tankhierarki

4.3.3.1.1

Kodning av tankar, batterivagnar och MEG-containrar

De fyra delar av tankkoden, som ges i kapitel 3.2, tabell A, kolumn 12, har följande

betydelse:

757

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

Del

Beskrivning

Tankkod

1

Typ av tank, batterivagn

eller MEG-container

C = tank, batterivagn eller MEG-container för

komprimerade gaser

P = tank, batterivagn eller MEG-container för

kondenserade gaser eller lösta gaser

R = tank för kylda kondenserade gaser

2

Kalkyltryck

X = värdet på minsta provtryck som krävs enligt tabell i

4.3.3.2.5, eller

22 = minsta kalkyltryck i bar

3

Öppningar (se 6.8.2.2 och

6.8.3.2)

B = tank med fyllnings- eller tömningsöppningar i

botten med tre förslutningar, eller batterivagn eller

MEG-container med öppningar under vätskeytan

eller för komprimerade gaser

C = tank med fyllnings- eller tömningsöppningar i

toppen med tre förslutningar, med endast

rengöringsöppningar under vätskeytan

D = tank med fyllnings- eller tömningsöppningar i

toppen med tre förslutningar, eller

batterivagn eller MEG-container utan öppningar

under vätskeytan

4

Säkerhetsventil/

-anordning

N = tank, batterivagn eller MEG-container med

säkerhetsventil enligt 6.8.3.2.9 eller 6.8.3.2.10

som inte är lufttätt försluten

H = lufttätt försluten tank, batterivagn eller MEG-

container (se 1.2.1)

Anm 1 Särbestämmelse TU17 angiven i kapitel 3.2, tabell A, kolumn 13 för vissa

gaser betyder att gasen endast får transporteras i batterivagnar eller MEG-

containrar, vars element utgörs av kärl.

Anm 2 Särbestämmelse TU40 angiven i kapitel 3.2, tabell A, kolumn B för vissa

gaser, betyder att gasen endast får transporteras i batterivagnar eller MEG-

containrar vars element utgörs av sömlösa kärl.

Anm 3 Trycken som anges på själva tanken eller på en panel får inte understiga

värdet på ”X” eller minsta kalkyltryck.

758

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

4.3.3.1.2

Tankhierarki

Tankkod

Andra tankkoder som är tillåtna för ämnen enligt denna kod

C*BN

C#BN, C#CN, C#DN, C#BH, C#CH, C#DH

C*BH

C#BH, C#CH, C#DH

C*CN

C#CN, C#DN, C#CH, C#DH

C*CH

C#CH, C#DH

C*DN

C#DN, C#DH

C*DH

C#DH

P*BN

P#BN, P#CN, P#DN, P#BH, P#CH, P#DH

P*BH

P#BH, P#CH, P#DH

P*CN

P#CN, P#DN, P#CH, P#DH

P*CH

P#CH, P#DH

P*DN

P#DN, P#DH

P*DH

P#DH

R*BN

R#BN, R#CN, R#DN

R*CN

R#CN, R#DN

R*DN

R#DN

Siffran representerad av # ska vara minst lika med siffran representerad av *.

Anm

Denna hierarki tar inte hänsyn till eventuella särbestämmelser (se 4.3.5 och

6.8.4) för enskilda benämningar.

4.3.3.2

Fyllningsvillkor och provtryck

4.3.3.2.1

För tankar för komprimerade gaser ska provtrycket uppgå till minst 1,5 gånger det i

1.2.1 definierade arbetstrycket för tryckkärl.

4.3.3.2.2

Provtrycket för tankar för:

- under högt tryck kondenserade gaser och

- lösta gaser

ska vara sådant att vid fyllning av tankskalet till dess maximala fyllningsförhållande

trycket av innehållet vid 55 °C för tankar med värmeisolering, respektive 65 °C för

tankar utan värmeisolering, inte överstiger provtrycket.

4.3.3.2.3

Provtrycket för tankar för under lågt tryck kondenserade gaser ska:

(a) för tankar med värmeisolering motsvara minst vätskans ångtryck vid 60 °C,

minskat med 0,1 MPa (1 bar), men minst vara 1 MPa (10 bar),

(b) för tankar utan värmeisolering motsvara minst vätskans ångtryck vid 65 °C,

minskat med 0,1 MPa (1 bar), men minst vara 1 MPa (10 bar).

Högsta tillåtna fyllningsförhållande beräknas enligt följande:

Högsta tillåtna fyllningsförhållande = 0,95 × vätskefasens densitet vid 50 °C (kg/l).

Dessutom får gasfasen ej försvinna under 60 °C.

759

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

Om tankens diameter inte överstiger 1,5 m ska värdena på provtryck och högsta

tillåtna fyllningsförhållande i 4.1.4.1, förpackningsinstruktion P200 tillämpas.

4.3.3.2.4

Provtrycket för tankar avsedda för transport av kylda kondenserade gaser ska vara

minst 1,3 gånger det högsta tillåtna arbetstryck som anges på tanken, dock minst 300

kPa (3 bar). För tankar med vakuumisolering ska provtrycket vara minst 1,3 gånger

det högsta tillåtna arbetstrycket ökat med 100 kPa (1 bar).

4.3.3.2.5

Tabell över gaser och gasblandningar, som får transporteras i cisternvagnar

batterivagnar, avmonterbara tankar, tankcontainrar och MEG-containrar, med

angivelse av lägsta provtryck för tankarna och i förekommande fall högsta tillåtna

fyllningsförhållande

När det gäller gaser och gasblandningar, som klassificerats under en N.O.S.-

benämning, ska värdena för provtryck och högsta tillåtna fyllningsförhållande

fastställas av en av behörig myndighet godkänd sakkunnig.

För tankar med värmeisolering avsedda för komprimerade eller under högt tryck

kondenserade gaser, som genomgått provning vid lägre provtryck än det som anges i

tabellen, kan en lägre maximibelastning fastställas av den av behörig myndighet

godkände sakkunnige, förutsatt att det tryck som gasen i fråga utvecklar i tanken vid

55 °C inte överstiger det provtryck som är angivet på tanken.

UN-

nr

Benämning

Klass-

ifice-

rings-

kod

Lägsta provtryck för tankar

Högsta

tillåtna

fyllningsför-

hållande

Med värme-

isolering

Utan värme-

isolering

MPa

bar

MPa

bar

kg/l

1001 ACETYLEN, LÖST

4F

Endast i batterivagn och MEG-container,

sammansatt av tryckkärl

1002 LUFT, KOMPRIMERAD

(TRYCKLUFT)

1A

Se 4.3.3.2.1

1003 LUFT, KYLD, FLYTANDE

3O

Se 4.3.3.2.4

1005 AMMONIAK, VATTENFRI

2TC

2,6

26

2,9

29

0,53

1006 ARGON, KOMPRIMERAD

1A

Se 4.3.3.2.1

1008 BORTRIFLUORID

2TC

22,5

30

225

300

22,5

30

225

300

0,715

0,86

1009 BROMTRIFLUORMETAN

(KÖLDMEDIUM R 13B1)

2A

12

120

4,2

12

25

42

120

250

1,50

1,13

1,44

1,60

1010

1010

1010

BUTADIENER,

STABILISERADE

(1,2-butadien), eller

BUTADIENER,

STABILISERADE

(1,3-butadien), eller

BUTADIENER OCH

KOLVÄTEN, BLANDNING,

STABILISERAD

2F

2F

2F

1

1

1

10

10

10

1

1

1

10

10

10

0,59

0,55

0,50

1011 BUTAN

2F

1

10

1

10

0,51

760

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

UN-

nr

Benämning

Klass-

ifice-

rings-

kod

Lägsta provtryck för tankar

Högsta

tillåtna

fyllningsför-

hållande

Med värme-

isolering

Utan värme-

isolering

MPa

bar

MPa

bar

kg/l

1012 BUTENER, BLANDNING eller

1-BUTEN eller

cis-2-BUTEN eller

trans-2-BUTEN

2F

1

1

1

1

10

10

10

10

1

1

1

1

10

10

10

10

0,50

0,53

0,55

0,54

1013 KOLDIOXID

2A

19

22,5

190

225

19

25

190

250

0,73

0,78

0,66

0,75

1016 KOLMONOXID,

KOMPRIMERAD

1TF

Se 4.3.3.2.1

1017 KLOR

2TOC

1,7

17

1,9

19

1,25

1018 KLORDIFLUORMETAN

(KÖLDMEDIUM R 22)

2A

2,4

24

2,6

26

1,03

1020 KLORPENTAFLUORETAN

(KÖLDMEDIUM R 115)

2A

2

20

2,3

23

1,08

1021 1-KLOR-1,2,2,2-

TETRAFLUORETAN

(KÖLDMEDIUM R 124)

2A

1

10

1,1

11

1,2

1022 KLORTRIFLUORMETAN

(KÖLDMEDIUM R 13)

2A

12

22,5

120

225

10

12

19

25

100

120

190

250

0,96

1,12

0,83

0,90

1,04

1,10

1023 KOLGAS, KOMPRIMERAD

1TF

Se 4.3.3.2.1

1026 DICYAN

2TF

10

100

10

100

0,70

1027 CYKLOPROPAN

2F

1,6

16

1,8

18

0,53

1028 DIKLORDIFLUORMETAN

(KÖLDMEDIUM R 12)

2A

1,5

15

1,6

16

1,15

1029 DIKLORFLUORMETAN

(KÖLDMEDIUM R 21)

2A

1

10

1

10

1,23

1030 1,1-DIFLUORETAN

(KÖLDMEDIUM R 152a)

2F

1,4

14

1,6

16

0,79

1032 DIMETYLAMIN, VATTENFRI 2F

1

10

1

10

0,59

1033 DIMETYLETER

2F

1,4

14

1,6

16

0,58

1035 ETAN

2F

12

120

9,5

12

30

95

120

300

0,32

0,25

0,29

0,39

1036 ETYLAMIN

2F

1

10

1

10

0,61

1037 ETYLKLORID

2F

1

10

1

10

0,8

1038 ETEN, KYLD, FLYTANDE

3F

Se 4.3.3.2.4

1039 ETYLMETYLETER

2F

1

10

1

10

0,64

1040 ETYLENOXID MED KVÄVE

upp till ett högsta tillåtna

totaltryck av 1 MPa (10 bar)

vid 50 °C

2TF

1,5

15

1,5

15

0,78

761

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

UN-

nr

Benämning

Klass-

ifice-

rings-

kod

Lägsta provtryck för tankar

Högsta

tillåtna

fyllningsför-

hållande

Med värme-

isolering

Utan värme-

isolering

MPa

bar

MPa

bar

kg/l

1041 ETYLENOXID OCH

KOLDIOXID, BLANDNING,

med över 9 % men högst 87

% etenoxid

2F

2,4

24

2,6

26

0,73

1046 HELIUM, KOMPRIMERAD

1A

Se 4.3.3.2.1

1048 VÄTEBROMID, VATTENFRI

2TC

5

50

5,5

55

1,54

1049 VÄTE, KOMPRIMERAD

1F

Se 4.3.3.2.1

1050 VÄTEKLORID, VATTENFRI

2TC

12

120

10

12

15

20

100

120

150

200

0,69

0,30

0,56

0,67

0,74

1053 SVAVELVÄTE

2TF

4,5

45

5

50

0,67

1055 ISOBUTEN

2F

1

10

1

10

0,52

1056 KRYPTON, KOMPRIMERAD 1A

Se 4.3.3.2.1

1058 KONDENSERADE GASER, ej

brandfarliga, överlagrade med

kväve, koldioxid eller luft

2A

1,5 × fyllningstrycket

se 4.3.3.2.2 eller 4.3.3.2.3

1060 METYLACETYLEN OCH

PROPADIEN, BLANDNING,

STABILISERAD

2F

Se 4.3.3.2.2 eller 4.3.3.2.3

blandning P1

2,5

25

2,8

28

0,49

blandning P2

2,2

22

2,3

23

0,47

propadien med 1 %–4 %

metylacetylen

2,2

22

2,2

22

0,50

1061 METYLAMIN, VATTENFRI

2F

1

10

1,1

11

0,58

1062 METYLBROMID, med högst

2 % klorpikrin

2T

1

10

1

10

1,51

1063 METYLKLORID

(KÖLDMEDIUM R 40)

2F

1,3

13

1,5

15

0,81

1064 METYLMERKAPTAN

2TF

1

10

1

10

0,78

1065 NEON, KOMPRIMERAD

1A

Se 4.3.3.2.1

1066 KVÄVE KOMPRIMERAD

1A

Se 4.3.3.2.1

1067 DIKVÄVETETROXID

(KVÄVEDIOXID)

2TOC

Endast i batterivagn och MEG-container,

sammansatt av tryckkärl

1070 DIKVÄVEOXID (kväveoxidul,

lustgas)

2O

22,5

225

18

22,5

25

180

225

250

0,78

0,68

0,74

0,75

1071 OLJEGAS, KOMPRIMERAD 1TF

Se 4.3.3.2.1

1072 SYRE (OXYGEN),

KOMPRIMERAD

1O

Se 4.3.3.2.1

1073 SYRE (OXYGEN), KYLD,

FLYTANDE

3O

Se 4.3.3.2.4

1075 PETROLEUMGASER,

KONDENSERADE

2F

Se 4.3.3.2.2 eller 4.3.3.2.3

762

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

UN-

nr

Benämning

Klass-

ifice-

rings-

kod

Lägsta provtryck för tankar

Högsta

tillåtna

fyllningsför-

hållande

Med värme-

isolering

Utan värme-

isolering

MPa

bar

MPa

bar

kg/l

1076 FOSGEN

2TC

Endast i batterivagn och MEG-container,

sammansatt av tryckkärl

1077 PROPEN

2F

2,5

25

2,7

27

0,43

1078 KÖLDMEDIUM N.O.S.,

såsom:

BLANDNING F1

BLANDNING F2

BLANDNING F3

övriga blandningar

2A

1

1,5

2,4

10

15

24

1,1

1,6

2,7

11

16

27

1,23

1,15

1,03

Se 4.3.3.2.2 eller 4.3.3.2.3

1079 SVAVELDIOXID

2TC

1

10

1,2

12

1,23

1080 SVAVELHEXAFLUORID

2A

12

120

7

14

16

70

140

160

1,34

1,04

1,33

1,37

1081 TETRAFLUORETEN

(TETRAFLUORETYLEN),

STABILISERAD

2F

Endast i batterivagnar och MEG-containrar,

sammansatt av sömlösa kärl

1082 TRIFLUORKLORETEN,

STABILISERAD

(KÖLDMEDIUM R 1113)

2TF

1,5

15

1,7

17

1,13

1083 TRIMETYLAMIN, VATTENFRI 2F

1

10

1

10

0,56

1085 VINYLBROMID,

STABILISERAD

2F

1

10

1

10

1,37

1086 VINYLKLORID,

STABILISERAD

2F

1

10

1,1

11

0,81

1087 METYLVINYLETER,

STABILISERAD

2F

1

10

1

10

0,67

1581 KLORPIKRIN OCH

METYLBROMID,

BLANDNING med över 2 %

klorpikrin

2T

1

10

1

10

1,51

1582 KLORPIKRIN OCH

METYLKLORID, BLANDNING

2T

1,3

13

1,5

15

0,81

1612 HEXAETYLTETRAFOSFAT

OCH KOMPRIMERAD GAS,

BLANDNING

1T

Se 4.3.3.2.1

1749 KLORTRIFLUORID

2TOC

3

30

3

30

1,40

1858 HEXAFLUORPROPEN

(KÖLDMEDIUM R 1216)

2A

1,7

17

1,9

19

1,11

1859 KISELTETRAFLUORID

2TC

20

30

200

300

20

30

200

300

0,74

1,10

1860 VINYLFLUORID,

STABILISERAD

2F

12

22,5

120

225

25

250

0,58

0,65

0,64

1912 METYLKLORID OCH

DIKLORMETAN,

BLANDNING

2F

1,3

13

1,5

15

0,81

1913 NEON, KYLD, FLYTANDE

3A

Se 4.3.3.2.4

763

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

UN-

nr

Benämning

Klass-

ifice-

rings-

kod

Lägsta provtryck för tankar

Högsta

tillåtna

fyllningsför-

hållande

Med värme-

isolering

Utan värme-

isolering

MPa

bar

MPa

bar

kg/l

1951 ARGON, KYLD, FLYTANDE

3A

Se 4.3.3.2.4

1952 ETYLENOXID OCH

KOLDIOXID, BLANDNING

med högst 9 % etylenoxid

2A

19

25

190

250

19

25

190

250

0,66

0,75

1953 KOMPRIMERAD GAS,

GIFTIG, BRANDFARLIG,

N.O.S.

a)

1TF

Se 4.3.3.2.1 eller 4.3.3.2.2

1954 KOMPRIMERAD GAS,

BRANDFARLIG, N.O.S.

1F

Se 4.3.3.2.1 eller 4.3.3.2.2

1955 KOMPRIMERAD GAS,

GIFTIG, N.O.S.

a)

1T

Se 4.3.3.2.1 eller 4.3.3.2.2

1956 KOMPRIMERAD GAS, N.O.S. 1A

Se 4.3.3.2.1 eller 4.3.3.2.2

1957 DEUTERIUM,

KOMPRIMERAD

1F

Se 4.3.3.2.1

1958 1,2-DIKLOR-1,1,2,2-

TETRAFLUORETAN

(KÖLDMEDIUM R 114)

2A

1

10

1

10

1,3

1959

1,1-DIFLUORETEN

(KÖLDMEDIUM R 1132A)

2F

12

22,5

120

225

25

250

0,66

0,78

0,77

1961 ETAN, KYLD, FLYTANDE

3F

Se 4.3.3.2.4

1962 ETEN

2F

12

22,5

120

225

22,5

30

225

300

0,25

0,36

0,34

0,37

1963 HELIUM, KYLD, FLYTANDE 3A

Se 4.3.3.2.4

1964 KOLVÄTEGASBLANDNING,

KOMPRIMERAD, N.O.S.

1F

Se 4.3.3.2.1 eller 4.3.3.2.2

1965 KOLVÄTEGASBLANDNING,

KONDENSERAD, N.O.S.

såsom

BLANDNING A

BLANDNING A01

BLANDNING A02

BLANDNING A0

BLANDNING A1

BLANDNING B1

BLANDNING B2

BLANDNING B

BLANDNING C

övriga blandningar

2F

1

1,2

1,2

1,2

1,6

2

2

2

2,5

10

12

12

12

16

20

20

20

25

1

1,4

1,4

1,4

1,8

2,3

2,3

2,3

2,7

10

14

14

14

18

23

23

23

27

0,50

0,49

0,48

0,47

0,46

0,45

0,44

0,43

0,42

Se 4.3.3.2.2 eller 4.3.3.2.3

1966 VÄTE, KYLD, FLYTANDE

3F

Se 4.3.3.2.4

1967 INSEKTICID, GAS, GIFTIG,

N.O.S.

a)

2T

Se 4.3.3.2.2 eller 4.3.3.2.3

1968 INSEKTICID, GAS, N.O.S.

2A

Se 4.3.3.2.2 eller 4.3.3.2.3

1969 ISOBUTAN

2F

1

10

1

10

0,49

1970 KRYPTON, KYLD,

FLYTANDE

Se 4.3.3.2.4

764

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

UN-

nr

Benämning

Klass-

ifice-

rings-

kod

Lägsta provtryck för tankar

Högsta

tillåtna

fyllningsför-

hållande

Med värme-

isolering

Utan värme-

isolering

MPa

bar

MPa

bar

kg/l

1971 METAN, KOMPRIMERAD

eller NATURGAS,

KOMPRIMERAD, med hög

metanhalt

1F

Se 4.3.3.2.1

1972 METAN, KYLD, FLYTANDE

eller NATURGAS, KYLD,

FLYTANDE, med hög

metanhalt

3F

Se 4.3.3.2.4

1973 KLORDIFLUORMETAN OCH

KLORPENTAFLUORETAN,

BLANDNING, med konstant

kokpunkt och ca 49 %

klordifluormetan

(KÖLDMEDIUM R 502)

2A

2,5

25

2,8

28

1,05

1974 KLORDIFLUORBROMMETA

N (KÖLDMEDIUM R 12B1)

2A

1

10

1

10

1,61

1976 OKTAFLUORCYKLOBUTAN

(KÖLDMEDIUM RC 318)

2A

1

10

1

10

1,34

1977 KVÄVE, KYLD, FLYTANDE

3A

Se 4.3.3.2.4

1978 PROPAN

2F

2,1

21

2,3

23

0,42

1982 TETRAFLUORMETAN

(KÖLDMEDIUM R 14)

2A

20

30

200

300

20

30

200

300

0,62

0,94

1983 1-KLOR-2,2,2-

TRIFLUORETAN

(KÖLDMEDIUM R 133A)

2A

1

10

1

10

1,18

1984 TRIFLUORMETAN

(KÖLDMEDIUM R 23)

2A

19

25

190

250

19

25

190

250

0,92

0,99

0,87

0,95

2034 VÄTE OCH METAN,

BLANDNING,

KOMPRIMERAD

1F

Se 4.3.3.2.1

2035 1,1,1-TRIFLUORETAN

(KÖLDMEDIUM R 143A)

2F

2,8

28

3,2

32

0,79

2036 XENON

2A

12

120

13

130

1,30

1,24

2044 2,2-DIMETYLPROPAN

2F

1

10

1

10

0,53

2073 AMMONIAKLÖSNING, i

vatten, relativ densitet mindre

än 0,880 vid 15 ºC

med över 35 % men högst

40 % ammoniak

med över 40 % men högst

50 % ammoniak

4A

1

1,2

10

12

1

1,2

10

12

0,80

0,77

2187 KOLDIOXID, KYLD,

FLYTANDE

3A

Se 4.3.3.2.4

2189 DIKLORSILAN

2TFC

1

10

1

10

0,90

2191 SULFURYLFLUORID

2T

5

50

5

50

1,10

765

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

UN-

nr

Benämning

Klass-

ifice-

rings-

kod

Lägsta provtryck för tankar

Högsta

tillåtna

fyllningsför-

hållande

Med värme-

isolering

Utan värme-

isolering

MPa

bar

MPa

bar

kg/l

2193 HEXAFLUORETAN

(KÖLDMEDIUM R 116)

2A

16

20

160

200

20

200

1,28

1,34

1,10

2197 VÄTEJODID, VATTENFRI

2TC

1,9

19

2,1

21

2,25

2200 PROPADIEN,

STABILISERAD

2F

1,8

18

2,0

20

0,50

2201 DIKVÄVEOXID, KYLD,

FLYTANDE

3O

Se 4.3.3.2.4

2203 SILAN

b)

2F

22,5

25

225

250

22,5

25

225

250

0,32

0,36

2204 KARBONYLSULFID

2TF

2,7

27

3,0

30

0,84

2417 KARBONYLFLUORID

2TC

20

30

200

300

20

30

200

300

0,47

0,70

2419 BROMTRIFLUORETYLEN

2F

1

10

1

10

1,19

2420 HEXAFLUORACETON

2TC

1,6

16

1,8

18

1,08

2422 OKTAFLUORBUT-2-EN

(KÖLDMEDIUM R 1318)

2A

1

10

1

10

1,34

2424 OKTAFLUORPROPAN

(KÖLDMEDIUM R 218)

2A

2,1

21

2,3

23

1,07

2451 KVÄVETRIFLUORID

2O

20

30

200

300

20

30

200

300

0,50

0,75

2452 ETYLACETYLEN,

STABILISERAD

2F

1

10

1

10

0,57

2453 ETYLFLUORID

(KÖLDMEDIUM R 161)

2F

2,1

21

2,5

25

0,57

2454 METYLFLUORID,

(KÖLDMEDIUM R 41)

2F

30

300

30

300

0,36

2517 1-KLOR-1,1-DIFLUORETAN

(KÖLDMEDIUM R 142B)

2F

1

10

1

10

0,99

2591 XENON, KYLD, FLYTANDE

3A

Se 4.3.3.2.4

2599 KLORTRIFLUORMETAN

OCH TRIFLUORMETAN,

AZEOTROP BLANDNING,

med ca 60 % klortrifluormetan

(KÖLDMEDIUM R 503)

2A

3,1

4,2

10

31

42

100

3,1

4,2

10

31

42

100

0,11

0,21

0,76

0,20

0,66

2601 CYKLOBUTAN

2F

1

10

1

10

0,63

2602 DIKLORDIFLUORMETAN

OCH 1,1-DIFLUORETAN,

AZEOTROP BLANDNING

med ca 74 %

diklordifluormetan

(KÖLDMEDIUM R 500)

2A

1,8

18

2

20

1,01

2901 BROMKLORID

2TOC

1

10

1

10

1,50

3057 TRIFLUORACETYLKLORID

2TC

1,3

13

1,5

15

1,17

3070 ETYLENOXID OCH

DIKLORDIFLUORMETAN,

BLANDNING, med högst 12,5

% etylenoxid

2A

1,5

15

1,6

16

1,09

3083 PERKLORYLFLUORID

2TO

2,7

27

3,0

30

1,21

766

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

UN-

nr

Benämning

Klass-

ifice-

rings-

kod

Lägsta provtryck för tankar

Högsta

tillåtna

fyllningsför-

hållande

Med värme-

isolering

Utan värme-

isolering

MPa

bar

MPa

bar

kg/l

3136 TRIFLUORMETAN, KYLD,

FLYTANDE

3A

Se 4.3.3.2.4

3138 ETEN, ACETYLEN OCH

PROPEN, BLANDNING,

KYLD, FLYTANDE, med minst

71,5 % eten, högst 22,5 %

acetylen och högst 6 %

propen

3F

Se 4.3.3.2.4

3153 PERFLUOR(METYLVINYL)

ETER

2F

1,4

14

1,5

15

1,14

3154 PERFLUOR(ETYL-

VINYL)ETER

2F

1

10

1

10

0,98

3156 KOMPRIMERAD GAS,

OXIDERANDE, N.O.S.

1O

Se 4.3.3.2.1 eller 4.3.3.2.2

3157 KONDENSERAD GAS,

OXIDERANDE, N.O.S.

2O

Se 4.3.3.2.2 eller 4.3.3.2.3

3158 GAS, KYLD, FLYTANDE,

N.O.S.

3A

Se 4.3.3.2.4

3159 1,1,1,2-TETRAFLUORETAN

(KÖLDMEDIUM R 134A)

2A

1,6

16

1,8

18

1,04

3160 KONDENSERAD GAS,

GIFTIG, BRANDFARLIG,

N.O.S.

a)

2TF

Se 4.3.3.2.2 eller 4.3.3.2.3

3161 KONDENSERAD GAS,

BRANDFARLIG, N.O.S.

2F

Se 4.3.3.2.2 eller 4.3.3.2.3

3162 KONDENSERAD GAS,

GIFTIG, N.O.S.

a)

2T

Se 4.3.3.2.2 eller 4.3.3.2.3

3163 KONDENSERAD GAS,

N.O.S.

2A

Se 4.3.3.2.2 eller 4.3.3.2.3

3220 PENTAFLUORETAN

(KÖLDMEDIUM R 125)

2A

4,1

41

4,9

49

0,95

3252 DIFLUORMETAN

(KÖLDMEDIUM R 32)

2F

3,9

39

4,3

43

0,78

3296 HEPTAFLUORPROPAN

(KÖLDMEDIUM R 227)

2A

1,4

14

1,6

16

1,20

3297 ETYLENOXID OCH

KLORTETRAFLUORETAN,

BLANDNING, med högst 8,8

% etylenoxid

2A

1

10

1

10

1,16

3298 ETYLENOXID OCH

PENTAFLUORETAN,

BLANDNING, med högst 7,9

% etylenoxid

2A

2,4

24

2,6

26

1,02

3299 ETYLENOXID OCH

TETRAFLUORETAN,

BLANDNING, med högst 5,6

% etylenoxid

2A

1,5

15

1,7

17

1,03

3300 ETYLENOXID OCH

KOLDIOXID, BLANDNING,

med över 87 % etylenoxid

2TF

2,8

28

2,8

28

0,73

3303 KOMPRIMERAD GAS,

GIFTIG, OXIDERANDE,

N.O.S.

a)

1TO

Se 4.3.3.2.1 eller 4.3.3.2.2

767

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

UN-

nr

Benämning

Klass-

ifice-

rings-

kod

Lägsta provtryck för tankar

Högsta

tillåtna

fyllningsför-

hållande

Med värme-

isolering

Utan värme-

isolering

MPa

bar

MPa

bar

kg/l

3304 KOMPRIMERAD GAS,

GIFTIG, FRÄTANDE, N.O.S.

a)

1TC

Se 4.3.3.2.1 eller 4.3.3.2.2

3305 KOMPRIMERAD GAS,

GIFTIG, BRANDFARLIG,

FRÄTANDE, N.O.S.

a)

1TFC

Se 4.3.3.2.1 eller 4.3.3.2.2

3306 KOMPRIMERAD GAS,

GIFTIG, OXIDERANDE,

FRÄTANDE, N.O.S.

a)

1TOC

Se 4.3.3.2.1 eller 4.3.3.2.2

3307 KONDENSERAD GAS,

GIFTIG, OXIDERANDE,

N.O.S.

a)

2TO

Se 4.3.3.2.2 eller 4.3.3.2.3

3308 KONDENSERAD GAS,

GIFTIG, FRÄTANDE, N.O.S.

a)

2TC

Se 4.3.3.2.2 eller 4.3.3.2.3

3309 KONDENSERAD GAS,

GIFTIG, BRANDFARLIG,

FRÄTANDE, N.O.S.

a)

2TFC

Se 4.3.3.2.2 eller 4.3.3.2.3

3310 KONDENSERAD GAS,

GIFTIG, OXIDERANDE,

FRÄTANDE, N.O.S.

a)

2TOC

Se 4.3.3.2.2 eller 4.3.3.2.3

3311 GAS, KYLD, FLYTANDE,

OXIDERANDE, N.O.S.

3O

Se 4.3.3.2.4

3312 GAS, KYLD, FLYTANDE,

BRANDFARLIG, N.O.S.

3F

Se 4.3.3.2.4

3318 AMMONIAKLÖSNING i

vatten, relativ densitet under

0,880 vid 15 °C, med över 50

% ammoniak

4TC

Se 4.3.3.2.2

3337 KÖLDMEDIUM R 404A

2A

2,9

29

3,2

32

0,84

3338 KÖLDMEDIUM R 407A

2A

2,8

28

3,2

32

0,95

3339 KÖLDMEDIUM R 407B

2A

3,0

30

3,3

33

0,95

3340 KÖLDMEDIUM R 407C

2A

2,7

27

3,0

30

0,95

3354 INSEKTICID, GAS,

BRANDFARLIG, N.O.S.

2F

Se 4.3.3.2.2 eller 4.3.3.2.3

3355 INSEKTICID, GAS, GIFTIG,

BRANDFARLIG, N.O.S.

a)

2TF

Se 4.3.3.2.2 eller 4.3.3.2.3

a)

Tillåtet om LC

50

är minst 200 ppm.

b)

Räknas som självantändande (pyrofor).

4.3.3.3

Drift

4.3.3.3.1

Om tankar, batterivagnar eller MEG-containrar är godkända för flera olika gaser, ska

byte av gas innefatta tömning, rengöring och avgasning i den utsträckning som krävs

för säker användning.

4.3.3.3.2

När tankar, batterivagnar eller MEG-containrar överlämnas för transport, ska endast

de uppgifter synas, som anges i 6.8.3.5.6, och är tillämpliga på den lastade eller nyss

tömda gasen, alla uppgifter om andra gaser ska täckas över (se EN 15877-1:2012

Järnvägar - Märkning av järnvägsfordon - Del 1: Godsvagnar).

768

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

4.3.3.3.3

Alla element i batterivagnar eller MEG-containrar ska innehålla en och samma gas.

4.3.3.3.4

När det yttre övertrycket kan vara större än tankens motståndskraft mot yttre tryck

(t.ex. till följd av låg omgivningstemperatur), ska lämpliga åtgärder vidtas, t.ex. att

fylla tanken med kväve eller annan inert gas för att bibehålla tillräckligt tryck i tanken,

för att skydda tankar som innehåller under lågt tryck kondenserade gaser mot

deformation.

4.3.3.4

Kontrollbestämmelser för fyllning av

cisternvagnar för kondenserad gas

(Tills vidare blank.)

4.3.3.4.1

Kontrollåtgärder före fyllning

(a) Det ska kontrolleras huruvida

uppgifterna för den transporterade

gasen på tankskylten (se 6.8.2.5.1

och 6.8.3.5.1 - 6.8.3.5.5)

överensstämmer med uppgifterna på

litteraskylten (se 6.8.2.5.2, 6.8.3.5.6

och 6.8.3.5.7).

Cisternvagnar avsedda för växelvis

användning ska särskilt kontrolleras

för att säkerställa att korrekta

klapptavlor är synliga på vagnens

båda sidor och säkrade med

anordningar enligt 6.8.3.5.7.

Lastgränserna på litteraskylten får

inte i något fall överskrida den högsta

tillåtna fyllningsvikten på

märkskylten.

(b) Senaste last ska fastställas, antingen

genom uppgifter i godsdeklarationen

eller genom analys. Vid behov ska

tanken rengöras.

(c) Restlastens vikt ska fastställas (t.ex.

genom vägning), och hänsyn ska tas

till denna vid bestämning av

fyllnadsmängden, så att cistern-

vagnen inte blir överfylld eller

överlastad.

(d) Tätheten hos tankskalet och

utrustningsdelarna samt deras

funktionsduglighet ska kontrolleras.

(Tills vidare blank.)

4.3.3.4.2

Fyllningsförlopp

Vid fyllningen ska cisternvagnens

hanteringsanvisningar följas.

(Tills vidare blank.)

769

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

4.3.3.4.3

Kontrollåtgärder efter fyllning

(a) Efter fyllning ska kontrolleras med

krönta kontrollinstrument (t.ex.

genom vägning på krönt våg) om

vagnen är överfylld eller överlastad.

Överfyllda eller överlastade cistern-

vagnar ska omedelbart tömmas så att

den tillåtna fyllnadsmängden uppnås

utan att fara uppstår.

(b) Partialtrycket av inerta gaser i

gasfasen får uppgå till högst 0,2 MPa

(2 bar) och övertrycket i gasfasen får

överstiga den flytande gasens

absoluta ångtryck vid vätskefasens

temperatur med högst 0,1 MPa (1

bar) (för UN 1040 ETYLENOXID

MED KVÄVE gäller dock ett högsta

totaltryck på 1 MPa (10 bar) vid 50

°

C).

(c) Efter lastningen ska på vagnar med

bottentömning kontrolleras att de

invändiga avstängnings-

anordningarna är tillräckligt stängda.

(d) Före fastsättandet av blindflänsar

eller andra lika effektiva anordningar

ska ventilernas täthet kontrolleras.

Eventuella läckage ska avhjälpas

genom lämpliga åtgärder.

(e) Vid ventilernas utlopp ska

blindflänsar eller andra lika effektiva

anordningar sättas fast. Dessa

förslutningar ska vara försedda med

lämpliga tätningar. De ska förslutas

med användning av alla element som

är avsedda för konstruktionstypen i

fråga.

(f) Som avslutning ska en visuell

slutkontroll av vagnen, dess

utrustning och märkning genomföras,

och det ska kontrolleras att inget av

innehållet läcker ut.

(Tills vidare blank.)

4.3.3.5

Faktisk hålltid ska beräknas, för varje transport av en tank innehållande en kyld

kondenserad gas, baserat på följande:

(a) referenshålltiden för den kylda kondenserade gas som ska transporteras (se

6.8.3.4.10) angiven på skylten som beskrivs i 6.8.3.5.4,

770

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

(b) faktisk fyllnadsdensitet,

(c) faktiskt fyllningstryck,

(d) lägsta inställda tryck på tryckavlastningsanordningen(arna),

(e) nedbrytning av isolationsmaterialet4).

Anm

ISO 21014:2006 ”Cryogenic vessels – Cryogenic insulation performance”

beskriver metoder för bestämning av isolationsegenskaperna hos kryokärl

och ger en metod för att beräkna hålltiden.

Datum för när den faktiska hålltiden upphör ska anges i godsdeklarationen (se

5.4.1.2.2 (d)).

4.3.3.6

Tankar får inte överlämnas för transport:

(a) med en fyllnadsgrad som kan medföra en oacceptabel hydraulisk kraft, beroende

på skvalp inuti tanken,

(b) om de är otäta,

(c) om de är skadade i sådan utsträckning att funktionen hos tanken eller dess

lyft- eller säkringsanordningar kan påverkas,

(d) om inte driftsutrustningen har kontrollerats och konstaterats fungera väl,

(e) om faktisk hålltid för den kylda kondenserade gas som transporteras inte har

bestämts,

(f) om transporttiden, inberäknat alla förseningar som kan uppstå, överstiger den

faktiska hålltiden.

(g) om trycket inte är stabilt och har sänkts till en nivå så att den faktiska hålltiden

kan uppnås4).

4)

Vägledning finns i dokumentet ”Methods to prevent the premature activation of relief devices on tanks” från European

Industrial Gases Association (EIGA) och är tillgänglig på www.eiga.eu.

771

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

4.3.4

Särskilda bestämmelser för klass 3 till och med 9

4.3.4.1

Kodning, systematiserad tillordning av tankar och tankhierarki

4.3.4.1.1

Kodning av tankar

De fyra delar av tankkoden som ges i kapitel 3.2, tabell A, kolumn 12 har följande

betydelse:

Del

Beskrivning

Tankkod

1

Typ av tank

L = tank för ämnen i flytande form (vätskor eller fasta

ämnen som överlämnas till transport i smält tillstånd)

S = tank för ämnen i fast form (pulver eller granulat)

2

Kalkyltryck

G = minsta kalkyltryck enligt de allmänna

bestämmelserna i 6.8.2.1.14, eller

1,5; 2,65; 4; 10; 15 eller 21 = minsta kalkyltryck i bar

(se 6.8.2.1.14)

3

Öppningar (se 6.8.2.2.2)

A = tank med fyllnings- och tömningsöppningar i botten

med två förslutningar

B = tank med fyllnings- och tömningsöppningar i botten

med tre förslutningar

C = tank med fyllnings- och tömningsöppningar i toppen

med endast rengöringsöppningar under vätskeytan

D = tank med fyllnings- och tömningsöppningar i toppen

utan öppningar under vätskeytan

4

Säkerhetsventiler/

-anordningar

V = tank med luftningsutrustning, enligt 6.8.2.2.6, men

ingen anordning som förhindrar att lågor breder ut

sig, eller

tank som inte är beständig mot tryckstötar orsakad

av explosion

F = tank med luftningsutrustning, enligt 6.8.2.2.6, försett

med anordning som förhindrar att lågor breder ut

sig, eller

tank som är beständig mot tryckstötar orsakad av

explosion

N = tank utan luftningsutrustning enligt 6.8.2.2.6 och inte

lufttätt försluten

H = lufttätt försluten tank (se definition i 1.2.1)

4.3.4.1.2

Systematiserad tillordning av tankkoder till ämnesgrupper och tankhierarki

Anm

Vissa ämnen och ämnesgrupper innefattas inte i den systematiserade

tillordningen (se 4.3.4.1.3).

Systematiserad tillordning

Tankkod Grupp av tillåtna ämnen

Klass

Klassificeringskod Förpackningsgrupp

Vätskor

LGAV

3

9

F2

M9

III

III

LGBV

4.1

F2

II, III

5.1

O1

III

9

M6

III

9

M11

III

och grupper av tillåtna ämnen för tankkod LGAV

772

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

LGBF

3

F1

II

ångtryck vid 50 °C ≤ 1,1 bar

3

3

3

F1

D

D

III

II

ångtryck vid 50 °C ≤ 1,1 bar

III

och grupper av tillåtna ämnen för tankkod LGAV och LGBV

L1,5BN

3

3

3

F1

F1

D

II

ångtryck vid 50 °C > 1,1 bar

III

flampunkt < 23 °C, visköst, ångtryck vid

50°C> 1,1 bar, kokpunkt > 35 °C

II

ångtryck vid 50 °C > 1,1 bar

och grupper av tillåtna ämnen för tankkod LGAV, LGBV och LGBF

L4BN

3

F1

I

III, kokpunkt < 35 °C

3

3

FC

D

III

I

5.1

5.1

O1

OT1

I, II

I

8

C1

II, III

8

C3

II, III

8

C4

II, III

8

C5

II, III

8

C7

II, III

8

C8

II, III

8

C9

II, III

8

C10

II, III

8

CF1

II

8

CF2

II

8

CS1

II

8

CW1

II

8

CW2

II

8

CO1

II

8

CO2

II

8

CT1

II, III

8

CT2

II, III

8

CFT

II

9

M11

III

och grupper av tillåtna ämnen för tankkod LGAV, LGBV, LGBF och L1,5BN

773

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

L4BH

3

FT1

II, III

FT2

II

FC

II

FTC

II

6.1

T1

II, III

T2

II, III

T3

II, III

T4

II, III

T5

II, III

T6

II, III

T7

II, III

TF1

II

TF2

II, III

TF3

II

TS

II

TW1

TW2

II

II

TO1

TO2

II

II

TC1

II

TC2

II

TC3

TC4

II

II

TFC

II

6.2

I4

9

M2

II

och grupper av tillåtna ämnen för tankkod LGAV, LGBV, LGBF, L1,5BN och

L4BN

L4DH

4.2

S1

II, III

S3

II, III

ST1

II, III

ST3

II, III

SC1

II, III

SC3

II, III

4.3

W1

II, III

WF1

II, III

WT1

II, III

WC1

II, III

8

CT1

II, III

och grupper av tillåtna ämnen för tankkod LGAV, LGBV, LGBF, L1,5BN, L4BN

och L4BH

L10BH

8

C1

I

C3

I

C4

I

C5

I

C7

I

C8

I

C9

I

C10

I

CF1

I

CF2

I

CS1

I

CW1

CW2

I

I

CO1

I

CO2

I

CT1

I

CT2

I

COT

I

och grupper av tillåtna ämnen för tankkod LGAV, LGBV, LGBF, L1,5BN, L4BN,

och L4BH

774

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

L10CH

3

FT1

I

FT2

I

FC

I

FTC

I

6.1

*

T1

I

T2

I

T3

I

T4

I

T5

I

T6

I

T7

I

TF1

I

TF2

I

TF3

I

TS

I

TW1

I

TO1

I

TC1

I

TC2

I

TC3

I

TC4

I

TFC

I

TFW

I

och grupper av tillåtna ämnen för tankkod LGAV, LGBV, LGBF, L1,5BN, L4BN,

L4BH, och L10BH

* Ämnen med ett LC

50

-värde om högst 200 ml/m

3

och mättad ångkoncentration om minst 500 LC

50

ska

tilldelas tankkod L15CH.

L10DH

4.3

W1

I

WF1

I

WT1

I

WC1

I

WFC

I

5.1

OTC

I

8

CT1

I

och grupper av tillåtna ämnen för tankkod LGAV, LGBV, LGBF, L1,5BN, L4BN,

L4BH, L4DH, L10BH och L10CH

L15CH

3

FT1

I

6.1

**

T1

I

T4

I

TF1

I

TW1

I

TO1

I

TC1

I

TC3

I

TFC

I

TFW

I

och grupper av tillåtna ämnen för tankkod LGAV, LGBV, LGBF, L1,5BN, L4BN,

L4BH, L10BH och L10CH

** Ämnen med ett LC

50

-värde om högst 200 ml/m

3

och mättad ångkoncentration om minst 500 LC

50

ska

tilldelas denna tankkod

L21DH

4.2

S1

I

S3

I

SW

I

ST3

I

och grupper av tillåtna ämnen för tankkod LGAV, LGBV, LGBF, L1,5BN, L4BN,

L4BH, L4DH, L10BH, L10CH, L10DH och L15CH

775

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

Fasta ämnen

SGAV

4.1

F1

III

F3

III

4.2

4.2

S2

S4

II, III

III

5.1

O2

II, III

8

C2

II, III

C4

III

C6

III

C8

III

C10

II, III

CT2

III

9

M7

III

M11

II, III

SGAN

4.1

F1

II

F3

II

FT1

II, III

FT2

II, III

FC1

II, III

FC2

II, III

4.2

S2

II

S4

II, III

ST2

II, III

ST4

II, III

SC2

II, III

SC4

II, III

4.3

W2

WF2

II, III

II

WS

II, III

WT2

II, III

WC2

II, III

5.1

O2

II, III

OT2

II, III

OC2

II, III

8

C2

II

C4

II

C6

II

C8

II

C10

II

CF2

II

CS2

II

CW2

II

CO2

II

CT2

II

9

M3

III

och grupper av tillåtna ämnen för tankkod SGAV

SGAH

6.1

T2

II, III

T3

II, III

T5

II, III

T7

II, III

T9

II

TF3

II

TS

II

TW2

II

TO2

II

TC2

II

TC4

II

9

M1

II, III

och grupper av tillåtna ämnen för tankkod SGAV och SGAN

S4AH

9

M2

II

och grupper av tillåtna ämnen för tankkod SGAV, SGAN och SGAH

776

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

S10AN

8

C2

I

C4

I

C6

I

C8

I

C10

I

CF2

I

CS2

I

CW2

I

CO2

I

CT2

I

och grupper av tillåtna ämnen för tankkod SGAV och SGAN

S10AH

6.1

T2

I

T3

I

T5

I

T7

I

TS

I

TW2

I

TO2

I

TC2

I

TC4

I

och grupper av tillåtna ämnen för tankkod SGAV, SGAN, SGAH och S10AN

Tankhierarki

Tankar med andra tankkoder än dem som nämns i denna tabell eller i kapitel 3.2,

tabell A, får även användas, förutsatt att varje element (siffervärde eller bokstav) i del

1 till 4 i dessa andra tankkoder motsvarar samma eller högre säkerhetsnivå i

förhållande till motsvarande element i den i kapitel 3.2, tabell A, angivna tankkoden,

närmare bestämt enligt följande stigande ordningsföljd:

Del 1: typ av tank

S → L

Del 2: kalkyltryck

G → 1,5 → 2,65 → 4 → 10 → 15 → 21 bar

Del 3: öppningar

A → B → C → D

Del 4: säkerhetsventiler/-anordningar

V → F → N → H

Till exempel:

- En tank med tankkoden L10CN är tillåten för transport av ett ämne som har

tillordnats tankkoden L4BN.

- En tank med tankkoden L4BN är tillåten för transport av ett ämne som har

tillordnats tankkoden SGAN.

Anm

Hierarkin tar inte hänsyn till eventuella särbestämmelser (se 4.3.5 och 6.8.4)

för enskilda benämningar.

777

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

4.3.4.1.3

Följande ämnen och ämnesgrupper, för vilka ett plustecken (+) anges efter tankkoden i

kapitel 3.2, tabell A, kolumn 12, omfattas av särskilda bestämmelser. I det fallet är

alternativ användning av tanken för andra ämnen och ämnesgrupper endast tillåten då

detta specificerats i typgodkännandecertifikatet. Under iakttagande av de i kapitel 3.2,

tabell A, kolumn 13 angivna särbestämmelserna får högvärdigare tankar användas

enligt bestämmelserna i slutet av 4.3.4.1.2.

Kraven för dessa tankar ges av följande tankkoder, kompletterade av tillämpliga

särbestämmelser angivna i kapitel 3.2, tabell A, kolumn 13:

Klass UN-nr

Namn och beskrivning

Tankkod

4.1

2448

SVAVEL, SMÄLT

LGBV

3531

POLYMERISERANDE ÄMNE, FAST, STABILISERAT,

N.O.S.

SGAN

3532

POLYMERISERANDE ÄMNE, FLYTANDE,

STABILISERAT, N.O.S.

L4BN

4.2

1381

FOSFOR, VIT eller GUL, TORR, I VATTEN eller I

LÖSNING

L10DH

2447

FOSFOR, VIT, SMÄLT

4.3

1389

ALKALIMETALLAMALGAM, FLYTANDE

L10BN

1391

ALKALIMETALLDISPERSION eller DISPERSION AV

ALKALISKA JORDARTSMETALLER

1392

AMALGAM AV ALKALISKA

JORDARTSMETALLER, FLYTANDE

1415

LITIUM

1420

KALIUMMETALLEGERINGAR, FLYTANDE

1421

ALKALIMETALLEGERING, FLYTANDE, N.O.S.

1422

KALIUM-NATRIUMLEGERINGAR, FLYTANDE

1428

NATRIUM

2257

KALIUM

3401

ALKALIMETALLAMALGAM, FAST

3402

AMALGAM AV ALKALISKA

JORDARTSMETALLER, FAST

3403

KALIUMMETALLEGERINGAR, FASTA

3404

KALIUM-NATRIUMLEGERINGAR, FASTA

3482

ALKALIMETALDISPERSION eller DISPERSION AV

ALKALISKA JORDARTSMETALLER,

BRANDFARLIG

1407

CESIUM

L10CH

1423

RUBIDIUM

1402

KALCIUMKARBID, PG I

S2,65AN

5.1

1873

PERKLORSYRA, med över 50 viktsprocent men högst 72

viktsprocent syra

L4DN

2015

VÄTEPEROXID, VATTENLÖSNING, STABILISERAD,

med över 70 % väteperoxid

L4DV

2014

VÄTEPEROXID, VATTENLÖSNING, med minst 20 %

men högst 60 % väteperoxid

L4BV

2015

VÄTEPEROXID, VATTENLÖSNING, STABILISERAD,

med över 60 % men högst 70 % väteperoxid

2426

AMMONIUMNITRAT, FLYTANDE, het koncentrerad

lösning, med en koncentration över 80 % men högst 93 %

3149

VÄTEPEROXID OCH PEROXIÄTTIKSYRA I

BLANDNING, STABILISERAD

3375

AMMONIUMNITRAT, EMULSION eller SUSPENSION

eller GEL, flytande

LGAV

3375

AMMONIUMNITRAT, EMULSION eller SUSPENSION

eller GEL, fast

SGAV

778

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

Klass UN-nr

Namn och beskrivning

Tankkod

5.2

3109

ORGANISK PEROXID TYP F, FLYTANDE

L4BN

3110

ORGANISK PEROXID TYP F, FAST

S4AN

6.1

1613

VÄTECYANID, VATTENLÖSNING (CYANVÄTE,

CYANVÄTESYRA), VATTENLÖSNING)

L15DH

3294

VÄTECYANID (CYANVÄTE), LÖSNING I ALKOHOL

7

a)

Alla ämnen

Specialtankar

Minimikrav för vätskor

L2,65CN

Minimikrav för fasta ämnen

S2,65AN

8

1052

VÄTEFLUORID, VATTENFRI

L21DH

1744

BROM eller BROMLÖSNING

1790

FLUORVÄTESYRA, med mer än 85 % vätefluorid

1791

HYPOKLORITLÖSNING

L4BV

1908

KLORITLÖSNING

a) Oavsett de allmänna bestämmelserna i detta stycke får tankar som används för

radioaktiva ämnen även användas för transport av annat gods, förutsatt att

bestämmelserna i 5.1.3.2 är uppfyllda.

4.3.4.1.4

(Tills vidare blank.)

Tankcontainrar och växeltankar avsedda

för transport av flytande avfall, som

uppfyller kraven i kapitel 6.10 och är

utrustade med två förslutningar i enlighet

med 6.10.3.2, ska tillordnas tankkoden

L4AH. Om tankarna i fråga är utrustade

för växelvis transport av flytande och fasta

ämnen, ska de tillordnas kombinationen av

koderna L4AH+S4AH.

4.3.4.2

Allmänna bestämmelser

4.3.4.2.1

Om varma ämnen har lastats får inte temperaturen på utsidan av tanken eller

värmeisoleringen överstiga 70 °C under transport.

4.3.4.2.2

Förbindelserör mellan tankarna i flera

oberoende men sammankopplade

cisternvagnar (t.ex. i komplett tåg) ska

vara tömda under transport.

(Tills vidare blank.)

4.3.4.2.3

Om tankar som är godkända för

kondenserade gaser i klass 2 även är

godkända för vätskor i andra klasser, ska

den i 5.3.5 anvisade orangefärgade

bandet täckas över eller på annat sätt

göras oigenkännlig under transport av

sådana vätskor, så att den inte längre är

synlig.

Vid transport av dessa vätskor får inte

heller uppgifterna enligt 6.8.3.5.6 (b)

eller (c) på cisternvagnens båda sidor

eller på litteraskyltarna längre vara

synliga.

(Tills vidare blank.)

779

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

4.3.5

Särbestämmelser

Följande särbestämmelser gäller då de anges vid en benämning i kapitel 3.2, tabell A,

kolumn 13:

TU1

Tankarna får inte överlämnas för transport innan ämnet har stelnat

fullständigt och täckts med en inert gas. Tömda, ej rengjorda tankar som har

innehållit dessa ämnen ska fyllas med inert gas.

TU2

Ämnet ska täckas med en inert gas. Tömda, ej rengjorda tankar som har

innehållit dessa ämnen ska fyllas med inert gas.

TU3

Tankskalets insida och alla delar som kan komma i kontakt med ämnet ska

hållas rena. Inget smörjmedel som kan bilda farliga föreningar med ämnet

får användas till pumpar, ventiler eller annan utrustning.

TU4

Under transport ska dessa ämnen täckas med en inert gas med ett övertryck

på minst 50 kPa (0,5 bar).

Tömda, ej rengjorda tankar, som innehållit dessa ämnen, ska då de

överlämnas för transport vara fyllda med en inert gas med ett övertryck på

minst 50 kPa (0,5 bar).

TU5

(Tills vidare blank.)

TU6

Ej tillåtet för transport i tankar, batterivagnar eller MEG-containrar om LC

50

-

värdet är under 200 ppm.

TU7

Material för att åstadkomma täthet i fogar eller för underhåll av förslutningar

ska vara kompatibla med innehållet.

TU8

En tank av aluminiumlegering får inte användas för transport såvida inte tanken

uteslutande används för sådan transport och acetaldehyden är fri från syra.

TU9

UN 1203 BENSIN med ett ångtryck vid 50 °C över 110 kPa (1,1 bar) men

inte över 150 kPa (1,5 bar) får även transporteras i tankar, som är

konstruerade enligt 6.8.2.1.14 (a) och som har utrustning som

överensstämmer med 6.8.2.2.6.

TU10 (Tills vidare blank.)

TU11 Under fyllning får temperaturen hos detta ämne inte överstiga 60 °C. En

högsta fyllningstemperatur av 80 °C är tillåten under förutsättning att

pyrande glöd förhindras och följande villkor är uppfyllda. Efter fyllning ska

tankarna trycksättas (t.ex. med tryckluft) för att kontrollera tätheten. Det ska

tillses att ingen trycksänkning sker under transporten. Innan tömning ska det

kontrolleras att trycket i tankarna fortfarande är över atmosfärstryck. Om så

inte är fallet ska en inert gas ledas in i tankarna före tömning.

TU12 I händelse av ändrad användning ska tankskal och tillbehör noggrant

rengöras från alla rester före och efter transport av detta ämne.

TU13 Tankar ska vara fria från föroreningar vid fyllningstillfället. Driftsutrustning

såsom ventiler och yttre rörledningar ska tömmas efter fyllning och tömning.

780

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

TU14 Locket som skyddar förslutningarna ska vara låst under transport.

TU15 Tankar får inte användas för transport av livsmedel, konsumtionsvaror eller

djurfoder.

TU16 Tömda, ej rengjorda tankar ska när de överlämnas för transport vara fyllda

med ett skyddsmedium som uppfyller något av följande:

Skyddsmedium

Fyllnadsgrad av

vatten

Tilläggsbestämmelser för

transport vid låg

omgivningstemperatur

Kväve a)

-

-

Vatten och kväve a) -

-

Vatten

Minst 96 % och

högst 98 %

Vattnet ska innehålla tillräckligt

med frostskyddsmedel för att

undvika att vattnet fryser.

Frostskyddsmedlet ska vara fritt

från korrosiv verkan och inte

kunna reagera med ämnet.

a) Tanken ska fyllas med kväve så att trycket, även efter avkylning, aldrig

faller under atmosfärstrycket. Tanken ska vara gastätt försluten.

Följande ska anges i godsdeklarationen:

”Tank fylld med _______5) i enlighet med särbestämmelse TU16”.

TU17 Får endast transporteras i batterivagnar eller MEG-containrar, vars element

består av tryckkärl.

TU18 Fyllnadsgraden ska förbli under den nivå, vid vilken volymen av vätskan,

om innehållet värms till en temperatur där ångtrycket blir lika med

öppningstrycket för säkerhetsventilen, skulle uppgå till 95 % av tankens

volym vid den temperaturen. Bestämmelsen i 4.3.2.3.4 ska inte tillämpas.

TU19 Tankar får fyllas till 98 % vid aktuell fyllningstemperatur och fyllningstryck.

Bestämmelsen i 4.3.2.3.4 ska inte tillämpas.

TU20 (Tills vidare blank.)

5)

Ange namn på skyddsmediet/skyddsmedierna. När tanken är fylld med vatten ska dess vikt anges i kg, och vid förekomst

av kväve ska dess tryck anges i MPa eller bar.

781

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

TU21 Ämnet ska skyddas med ett skyddsmedium på följande sätt:

Skyddsmedium Vattenskikt i

tanken

Fyllnadsgrad av

ämnet

(inklusive

eventuellt

vatten) vid en

temperatur av

60 ˚C får inte

överstiga:

Tilläggsbestämmelser

för transport vid låg

omgivningstemperatur

Kvävea)

-

96 %

-

Vatten och

kväve a)

-

98 %

Vattnet ska innehålla

tillräckligt med

frostskyddsmedel för

att undvika att vattnet

fryser. Frostskydds-

medlet ska vara fritt

från korrosiv verkan

och inte kunna

reagera med ämnet.

Vatten

Minst 12 cm 98 %

a) Det återstående utrymmet i tanken ska fyllas med kväve så att trycket,

även efter avkylning, aldrig faller under atmosfärstrycket. Tanken ska

vara gastätt försluten.

TU22 Tankar får inte fyllas till mer än 90 % av sin volym, och för vätskor ska ett

utrymme på 5 % lämnas tomt när vätskan har en medeltemperatur av 50 °C.

TU23 Fyllningsförhållandet får inte överstiga 0,93 kg per liter tankvolym, om

fyllning sker efter vikt. Om fyllning sker efter volym, får fyllnadsgraden inte

överstiga 85 %.

TU24 Fyllningsförhållandet får inte överstiga 0,95 kg per liter tankvolym, om

fyllning sker efter vikt. Om fyllning sker efter volym, får fyllnadsgraden inte

överstiga 85 %.

TU25 Fyllningsförhållandet får inte överstiga 1,14 kg per liter tankvolym, om

fyllning sker efter vikt. Om fyllning sker efter volym, får fyllnadsgraden inte

överstiga 85 %.

TU26 Fyllnadsgraden får inte överstiga 85 %.

TU27 Tankar får inte fyllas till mer än 98 % av sin volym.

TU28 Tankar får inte fyllas till mer än 95 % av sin volym vid en

referenstemperatur av 15 °C.

TU29 Tankar får inte fyllas till mer än 97 % av sin volym och maximitemperaturen

efter fyllning får inte överstiga 140 °C.

TU30 Tankar ska fyllas så som angetts i provningsrapporten för typgodkännande

av tanken, men får inte fyllas till mer än 90 % av sin volym.

TU31 Tankar får inte fyllas till mer än 1 kg per liter tankvolym.

TU32 Tankar får inte fyllas till mer än 88 % av sin volym.

782

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

TU33 Tankar ska fyllas till minst 88 % och högst 92 % av sin volym, eller till 2,86

kg per liter tankvolym.

TU34 Tankar får inte fyllas till mer än 0,84 kg per liter tankvolym.

TU35 Tömda, ej rengjorda cisternvagnar, avmonterbara tankar och tankcontainrar,

som innehållit dessa ämnen, omfattas inte av bestämmelserna i RID/RID-S,

om lämpliga åtgärder vidtagits för att eliminera eventuella faror.

TU36 Fyllnadsgraden enligt 4.3.2.2 vid referenstemperaturen 15 °C får inte

överstiga 93 % av volymen.

TU37 Transport i tank är begränsad till ämnen, som innehåller smittämnen men

egentligen inte utgör någon allvarlig fara, och mot vilka det finns effektiva

behandlingsmetoder och förebyggande åtgärder till förfogande, så att faran

för infektionsöverföring är begränsad (måttlig individrisk och låg

samhällsrisk), även om ämnena kan orsaka allvarlig infektion vid

exponering.

TU38 Tillvägagångssätt efter att energi-

upptagningselement aktiverats.

Efter plastisk deformation av

energiupptagningselement enligt 6.8.4,

särbestämmelse TE22, ska

cisternvagnen eller batterivagnen efter

undersökning föras direkt till

reparationsverkstad.

Om cisternvagnen eller batterivagnen i

lastat tillstånd kan absorbera ranger-

stötar, av det slag som kan uppträda i

normal järnvägstrafik, t ex efter utbyte

av befintliga energiupptagningsbuffertar

mot normala buffertar eller efter att de

skadade energiupptagningselementen

tillfälligt blockerats, får den efter

undersökning flyttas till tömning och

därefter till reparationsverkstad.

Cisternvagnen eller batterivagnen ska

förses med en upplysning om att

energiupptagningselementen är ur

funktion.

(Tills vidare blank.)

TU39 Lämpligheten för transport av ämnet i tank ska visas. Metoden för att

konstatera lämpligheten ska vara godkänd av behörig myndighet. En metod

är provningsmetod 8 (d) i provningsserie 8 (se testhandboken, del 1,

delavsnitt 18.7).

Ämnen får inte vara kvar i tanken under en tid som kan medföra

klumpbildning. Lämpliga åtgärder ska vidtas för att förhindra klumpbildning

och vidhäftning av ämnen i tanken (t.ex. rengöring osv.).

783

RID/RID-S Del 4

2019-01-01

TU40 Får endast transporteras i batterivagnar eller MEG-containrar vars element

består av sömlösa kärl.

TU41 (Tills vidare blank.)

TU42 Tankar med skal av aluminiumlegering, inklusive sådana med

skyddsbeklädnad, ska endast användas för ämnen där pH-värdet är 5.0 och

upp till och med 8.0.

TU43 I syfte att genomföra den obligatoriska provningen eller kontrollen innan

återfyllning, får en tömd men ej rengjord tank överlämnas för transport

under en tidsperiod av högst tre månader efter att slutdatumet för den senaste

kontrollen av beklädnaden har löpt ut (se särbestämmelse TT2 i 6.8.4 (d)).

784

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

Kapitel 4.4

Användning av tankcontainrar inklusive växeltankar med

tankskal av fiberarmerad plast

Anm

Beträffande UN-tankar och UN-MEG-containrar, se kapitel 4.2; beträffande

cisternvagnar, avmonterbara tankar, tankcontainrar och växeltankar med

tankskal av metall, samt batterivagnar och MEG-containrar (utom UN-

MEG-containrar), se kapitel 4.3; beträffande slamsugartankar, se kapitel 4.5.

4.4.1

Allmänt

Transport av farliga ämnen i tankcontainrar inklusive växeltankar, vars tankskal är

tillverkat av fiberarmerad plast, är tillåten endast om följande bestämmelser är

uppfyllda:

(a) ämnet är klassificerat i klass 3, 5.1, 6.1, 6.2, 8 eller 9,

(b) ämnets högsta ångtryck (absoluttryck) vid 50 °C överstiger inte 110 kPa (1,1 bar),

(c) transport av ämnet i metalltankar är uttryckligen tillåten enligt 4.3.2.1.1,

(d) kalkyltrycket, som anges för ämnet i fråga i del 2 av tankkoden i kapitel 3.2,

tabell A, kolumn 12, överstiger inte 4 bar (se även 4.3.4.1.1), och

(e) tankcontainern eller växeltanken uppfyller de bestämmelser i kapitel 6.9, som är

tillämpliga för transport av ämnet.

4.4.2

Drift

4.4.2.1

Bestämmelserna i 4.3.2.1.5 - 4.3.2.2.4, 4.3.2.3.3 - 4.3.2.3.6, 4.3.2.4.1 och 4.3.2.4.2

samt 4.3.4.1 och 4.3.4.2 ska tillämpas.

4.4.2.2

Temperaturen hos det transporterade ämnet får vid fyllningstillfället inte överstiga den

högsta drifttemperatur som anges på tankskylten, vilken hänvisas till i 6.9.6.

4.4.2.3

Dessutom gäller särbestämmelserna (TU) i 4.3.5, som finns angivna i kapitel 3.2,

tabell A, kolumn 13, om de är tillämpliga på transport i metalltankar.

785

2019-01-01

RID/RID-S Del 4

Kapitel 4.5

Användning av slamsugartankar

Anm

Beträffande UN-tankar och UN-MEG-containrar, se kapitel 4.2; beträffande

cisternvagnar, avmonterbara tankar, tankcontainrar och växeltankar med

tankskal av metall, samt batterivagnar och MEG-containrar (utom UN-

MEG-containrar), se kapitel 4.3; beträffande tankcontainrar av fiberarmerad

plast, se kapitel 4.4.

4.5.1

Användning

4.5.1.1

Avfall som består av ämnen i klass 3, 4.1, 5.1, 6.1, 6.2, 8 och 9 får transporteras i

slamsugartankar som överensstämmer med kapitel 6.10, om transport i tankcontainrar

eller växeltankar tillåts enligt kapitel 4.3.

Avfall som består av ämnen tillordnade tankkod L4BH i kapitel 3.2, tabell A, kolumn

12 eller till någon annan tankkod som tillåts under tankhierarkin i 4.3.4.1.2 får

transporteras i slamsugartankar med bokstaven ”A” eller ”B” i position 3 i tankkoden.

4.5.1.2

Ämnen som inte är avfall får transporteras i slamsugartankar om de uppfyller villkoren

som anges i 4.5.1.1.

4.5.2

Drift

4.5.2.1

Bestämmelserna i kapitel 4.3 (förutom de i 4.3.2.2.4 och 4.3.2.3.3) gäller för transport

i slamsugartankar och kompletteras av bestämmelserna i 4.5.2.2 - 4.5.2.6 nedan.

4.5.2.2

För transport av vätskor som motsvarar flampunktskriterierna i klass 3, ska

slamsugartankar fyllas genom fyllningsrör som leder in i tanken på en låg nivå.

Åtgärder ska vidtas för att minimera spraybildning.

4.5.2.3

När brandfarliga vätskor med flampunkt under 23 °C töms med tryckluft är högsta

tillåtna tryck 100 kPa (1 bar).

4.5.2.4

Användning av tankar som är försedda med en invändig kolv som fungerar som

fackvägg är tillåten endast om ämnena på vardera sidan av väggen (kolven) inte

reagerar farligt med varandra (se 4.3.2.3.6).

4.5.2.5

Det ska säkerställas att befintliga sugarmar inte rubbas ur sitt viloläge vid normala

transportförhållanden.

4.5.2.6

När en kompressor/vakuumpump, som kan utgöra en tändkälla, används för att fylla

eller tömma brandfarliga vätskor, ska skyddsåtgärder vidtas för att undvika antändning

av ämnet eller för att undvika utbredning av effekterna av en antändning utanför själva

tanken.

787

Del 5

Bestämmelser för avsändning

2019-01-01

RID/RID-S Del 5

Kapitel 5.1

Allmänna bestämmelser

5.1.1

Tillämpning och allmänna bestämmelser

Denna del innehåller bestämmelser för avsändning av farligt gods med avseende på

märkning, etikettering och dokumentation samt i förekommande fall tillstånd för

avsändande och förhandsmeddelande.

5.1.2

Användning av overpack

5.1.2.1

(a) Om inte märkningar och etiketter som krävs enligt kapitel 5.2, förutom 5.2.1.3-

5.2.1.6, 5.2.1.7.2 – 5.2.1.7.8 och 5.2.1.10, som representerar allt farligt gods i en

overpack är synliga, ska en overpack vara:

(i) märkt med uttrycket ”OVERPACK”. Bokstäverna i ”OVERPACK” ska vara

minst 12 mm höga. Märkningen ska anges på ett av avsändarlandets

officiella språk och, om det språket inte är engelska, franska eller tyska,

dessutom på engelska, franska eller tyska, såvida inte avtal mellan länderna

som berörs av transporten föreskriver annat, och

(ii) etiketterad och märkt med UN-nummer och andra märkningar enligt vad

som krävs för kollin i kapitel 5.2, förutom 5.2.1.3 - 5.2.1.6, 5.2.1.7.2 -

5.2.1.7.8 och 5.2.1.10, för varje slag av farligt gods som finns i en overpack.

Varje tillämplig etikett eller märkning behöver bara fästas en gång.

Etikettering av overpack med radioaktiva ämnen ska vara enligt 5.2.2.1.11.

(b) Riktningspilarna i 5.2.1.10 ska fästas på två motsatta sidor av overpack med

kollin vilka ska märkas enligt 5.2.1.10.1, såvida inte märkningen förblir synlig.

5.1.2.2

Varje kolli med farligt gods som förses med en overpack ska uppfylla alla tillämpliga

bestämmelser i RID/RID-S. Den avsedda funktionen hos varje enskild förpackning får

inte försämras av en overpack.

5.1.2.3

Varje kolli som är försett med den i 5.2.1.10 beskrivna orienteringsmärkningen och

placerat i en overpack eller i en storförpackning, ska vara orienterat i enlighet med

denna märkning.

5.1.2.4

Samlastningsförbud gäller även för en overpack.

5.1.3

Tömda ej rengjorda förpackningar (inklusive IBC-behållare och

storförpackningar), tömda tankar, tömda vagnar och tömda containrar

för transport i bulk

5.1.3.1

Ej rengjorda, tömda förpackningar (inklusive IBC-behållare och storförpackningar),

tömda tankar (inklusive cisternvagnar, batterivagnar, avmonterbara tankar, UN-tankar,

tankcontainrar och MEG-containrar) samt tömda vagnar och tömda containrar för

transport i bulk, som har innehållit farligt gods i de olika klasserna med undantag av

klass 7, ska vara försedda med samma märkning och etiketter eller storetiketter som i

fyllt tillstånd.

Anm

Beträffande dokumentation, se kapitel 5.4.

791

RID/RID-S Del 5

2019-01-01

5.1.3.2

Containrar, tankar och IBC-behållare, såväl som andra förpackningar och overpack

som använts för transport av radioaktiva ämnen, får inte användas för lagring eller

transport av annat gods, såvida de inte dekontaminerats till ett värde under 0,4 Bq/cm2

för beta- och gammastrålare samt för alfastrålare med låg radiotoxicitet, och ett värde

under 0,04 Bq/cm2 för alla andra alfastrålare.

5.1.4

Samemballering

Om två eller flera sorters farligt gods förpackas tillsammans i samma ytterförpackning

ska kollit vara försett med föreskrivna etiketter och märkning för varje sorts gods. Om

en och samma etikett föreskrivs för olika sorters gods, behöver den endast sättas fast

en gång.

5.1.5

Allmänna bestämmelser för klass 7

5.1.5.1

Godkännande av förflyttning och förhandsmeddelande

5.1.5.1.1

Allmänt

Utöver det i kapitel 6.4 beskrivna godkännandet av kollikonstruktioner krävs under

vissa omständigheter även ett multilateralt godkännande för förflyttning (5.1.5.1.2 och

5.1.5.1.3). Under vissa omständigheter krävs också ett förhandsmeddelande av

förflyttningen till behörig myndighet (5.1.5.1.4).

5.1.5.1.2

Förflyttningsgodkännande

Multilateralt godkännande krävs för:

(a) förflyttning av kollin av typ B(M) som inte överensstämmer med bestämmelserna

i 6.4.7.5 eller som är konstruerade för tillfällig, kontrollerad avluftning,

(b) förflyttning av kollin av typ B(M) innehållande radioaktiva ämnen vars aktivitet

är större än 3000 A1, eller 3000 A2, vilket som är tillämpligt, eller 1000 TBq,

varvid det lägsta av dessa värden gäller,

(c) förflyttning av kollin innehållande fissila ämnen om summan av

kriticitetssäkerhetsindex för kollina överstiger 50 i ett enskild vagn eller

container.

Behörig myndighet kan genom ett särskilt villkor i kollikonstruktionscertifikatet (se

5.1.5.2.1) medge förflyttning in i eller genom landet i fråga utan

förflyttningsgodkännande.

5.1.5.1.3

Förflyttningsgodkännande enligt särskild överenskommelse

Behörig myndighet kan godkänna åtgärder, enligt vilka en sändning, som inte

uppfyller alla tillämpliga bestämmelser i RID/RID-S, får transporteras enligt särskild

överenskommelse (se 1.7.4).

5.1.5.1.4

Förhandsmeddelande

Förhandsmeddelande till behörig myndighet föreskrivs i följande fall:

792

2019-01-01

RID/RID-S Del 5

(a) Före den första förflyttningen av ett kolli som kräver godkännande av behörig

myndighet ska avsändaren kontrollera att kopior av alla tillämpliga certifikat av

behöriga myndigheter som krävs för kollikonstruktionen, skickas till de behöriga

myndigheterna i avsändarlandet för förflyttningen och de behöriga

myndigheterna i varje land som sändningen kommer att transporteras till eller

genom. Avsändaren behöver inte invänta bekräftelse från den behöriga

myndigheten, och denna behöver inte heller bekräfta mottagandet av certifikatet.

(b) Vid var och en av följande typer av förflyttningar:

(i) kollin av typ C innehållande radioaktiva ämnen vars aktivitet är större än

3000 A

1

, eller 3000 A

2

, vilket som är tillämpligt, eller 1000 TBq, varvid det

lägsta av dessa värden gäller,

(ii) kollin av typ B(U) innehållande radioaktiva ämnen vars aktivitet är större än

3000 A1, eller 3000 A2, vilket som är tillämpligt eller 1000 TBq, varvid det

lägsta av dessa värden gäller,

(iii) kollin av typ B(M),

(iv) förflyttning enligt särskild överenskommelse,

ska avsändaren förhandsmeddela behöriga myndigheter i avsändarlandet för

förflyttningen och de behöriga myndigheterna i varje land som sändningen

transporteras i eller genom. Sådan förhandsmeddelande ska vara behörig

myndighet tillhanda innan förflyttningen påbörjas, och om möjligt minst sju

dagar innan.

(c) Avsändaren behöver inte sända separat förhandsmeddelande om nödvändig

information har angetts i ansökan om förflyttningsgodkännande (se 6.4.23.2).

(d) Förhandsmeddelande ska innehålla:

(i) tillräckliga uppgifter för att möjliggöra identifieringen av kollit inklusive alla

tillämpliga certifikatnummer och igenkänningsmärken,

(ii) uppgifter om datum för förflyttning, förväntat ankomstdatum och avsedd

färdväg,

(iii) namnen på de radioaktiva ämnena eller nukliderna,

(iv) beskrivning av det radioaktiva ämnets fysikaliska och kemiska tillstånd, eller

uppgift om att det rör sig om ett radioaktivt ämne av speciell beskaffenhet

eller ett radioaktivt ämne med liten spridbarhet, och

(v) den maximala aktiviteten av det radioaktiva innehållet under transporten

uttryckt i becquerel (Bq) med tillämpligt tecken för SI-prefix (se 1.2.2.1).

För fissila ämnen får den totala massan av det fissila ämnet (eller i

förekommande fall för blandningar, massan av varje fissil nuklid) i gram (g)

eller multiplar av gram anges i stället för aktiviteten.

5.1.5.2

Certifikat utfärdade av behörig myndighet

5.1.5.2.1

Certifikat utfärdade av behörig myndighet krävs för följande:

793

RID/RID-S Del 5

2019-01-01

(a) konstruktion av

(i) radioaktiva ämnen av speciell beskaffenhet,

(ii) radioaktiva ämnen med liten spridbarhet,

(iii) fissila ämnen som är undantagna enligt 2.2.7.2.3.5 (f),

(iv) kollin med 0,1 kg eller mer uranhexafluorid,

(v) kollin med fissila ämnen, såvida dessa inte är undantagna enligt 2.2.7.2.3.5,

6.4.11.2 eller 6.4.11.3,

(vi) kollin av typ B(U) och typ B(M),

(vii) kollin av typ C,

(b) särskilda överenskommelser,

(c) vissa förflyttningar (se 5.1.5.1.2),

(d) bestämning av de grundläggande radionuklidvärden som det hänvisas till i

2.2.7.2.2.1 för enskilda radionuklider som inte finns angivna i tabell 2.2.7.2.2.1

(se 2.2.7.2.2.2 (a)),

(e) alternativa gränsvärden för aktivitet för en undantagen sändning av instrument

eller föremål (se 2.2.7.2.2.2 (b)).

Certifikatet ska styrka att tillämpliga bestämmelser är uppfyllda, och vid

konstruktionsgodkännanden ska kollikonstruktionen tilldelas ett igenkänningsmärke.

Godkännandecertifikaten för kollikonstruktionen och för förflyttning får sammanfattas

i ett enda certifikat.

Certifikat och ansökningar om certifikaten ska uppfylla bestämmelserna i 6.4.23.

5.1.5.2.2

Avsändaren ska inneha en kopia av alla nödvändiga certifikat.

5.1.5.2.3

För kollikonstruktioner för vilka det inte krävs att behörig myndighet utfärdar ett

godkännandecertifikat, ska avsändaren på begäran av behörig myndighet ställa

dokumentation som visar kollikonstruktionens överensstämmelse med alla tillämpliga

bestämmelser, till förfogande för granskning.

5.1.5.3

Bestämning av transportindex (TI) och kriticitetssäkerhetsindex (CSI)

5.1.5.3.1

Transportindex (TI) för ett kolli, en overpack eller en container, för oförpackat LSA-I

eller för oförpackat SCO-I ska bestämmas enligt följande:

(a) Bestäm högsta strålningsnivån i millisievert per timme (mSv/h) på ett avstånd av

1 m från den utvändiga ytan på kollit, en overpack, containern, eller från

oförpackat LSA-I eller SCO-I. Det erhållna värdet multipliceras med 100 och

resultatet utgör transportindex.

794

2019-01-01

RID/RID-S Del 5

För uran- och toriummalmer och koncentrat av dessa får följande värden antas

som den högsta strålningsnivån i varje punkt på avståndet 1 m från den utvändiga

ytan:

0,4 mSv/h för malmer och fysikaliska koncentrat av uran eller torium,

0,3 mSv/h för kemiska toriumkoncentrat,

0,02 mSv/h för kemiska urankoncentrat utom uranhexafluorid.

(b) För tankar, containrar, och för oförpackat LSA-I och SCO-I ska värdet som

erhålls enligt (a) multipliceras med tillämplig faktor ur nedanstående tabell

5.1.5.3.1.

(c) Värdena som erhålls enligt (a) och (b) ska avrundas uppåt till en decimal (t.ex. så

att 1,13 blir 1,2), med undantaget att ett värde på 0,05 eller mindre får sättas lika

med noll.

Tabell 5.1.5.3.1: Multiplikationsfaktorer för tankar, containrar och oförpackade

LSA-I och SCO-I

Lastens yta

a)

Multiplikationsfaktor

upp till och med 1 m

2

1

större än 1 m

2

till och med 5 m

2

2

större än 5 m

2

till och med 20 m

2

3

större än 20 m

2

10

a)

Största uppmätta tvärsnittsyta hos lasten.

5.1.5.3.2

Transportindex för varje overpack, container eller vagn ska bestämmas antingen som

summan av transportindexen för alla medförda kollin eller genom direkt mätning av

strålningsnivån, med undantag av icke styva overpack för vilka transportindex endast

ska bestämmas som summan av transportindexen för alla kollin.

5.1.5.3.3

Kriticitetssäkerhetsindex (CSI) för varje overpack eller varje container ska bestämmas

som summan av CSI för alla ingående kollin. Samma förfarande ska tillämpas för

bestämning av totalsumman av CSI i en sändning eller i en vagn.

5.1.5.3.4

Kollin, overpack och containrar ska inplaceras i någon av kategorierna I-VIT, II GUL

eller III-GUL i överensstämmelse med de villkor som anges i tabell 5.1.5.3.4 och med

följande bestämmelser:

(a) Vid bestämning av tillämplig kategori för ett kolli, overpack eller container ska

hänsyn tas till såväl transportindex som strålningsnivå på ytan. Då transportindex

överensstämmer med villkoren för en kategori, medan strålningsnivån på ytan

överensstämmer med en annan kategori, ska kollit, overpack eller container

inplaceras i den högre kategorin. För detta ändamål ska kategori I-VIT betraktas

som den lägsta kategorin.

(b) Transportindex ska bestämmas enligt den metod som anges i 5.1.5.3.1 och

5.1.5.3.2.

(c) Om strålningsnivån på ytan är högre än 2 mSv/h, ska kollit eller en overpack

transporteras som komplett last och enligt tillämpliga bestämmelser i 7.5.11,

särbestämmelse CW 33 (3.5) (a).

795

RID/RID-S Del 5

2019-01-01

(d) Ett kolli som transporteras enligt särskild överenskommelse ska inplaceras i

kategori III-GUL, enligt bestämmelserna i 5.1.5.3.5.

(e) En overpack eller container som innehåller kollin som transporteras enligt

särskild överenskommelse ska inplaceras i kategori III-GUL, enligt

bestämmelserna i 5.1.5.3.5.

Tabell 5.1.5.3.4: Kategorier för kollin, overpack eller containrar

Villkor

Transportindex (TI)

Högsta strålningsnivå i någon punkt på

den utvändiga ytan

Kategori

0

a)

Högst 0,005 mSv/h

I-VIT

Större än 0 men ej större än 1

a)

Över 0,005 mSv/h men högst 0,5 mSv/h

II-GUL

Större än 1 men ej större än 10 Över 0,5 mSv/h men högst 2 mSv/h

III-GUL

Större än 10

Över 2 mSv/h men högst 10 mSv/h

III-GUL

b)

a)

Om uppmätt transportindex är högst 0,05 får värdet sättas till noll enligt 5.1.5.3.1 (c).

b)

Ska även transporteras som komplett last utom för containrar (se tabell D i CW33 (3.3) i 7.5.11).

5.1.5.3.5

Vid all internationell transport av kollin, för vilka det krävs behörig myndighets

godkännande av konstruktion eller förflyttning och för vilka olika godkännandetyper

gäller i de olika länderna som berörs av förflyttningen, ska märkningen ske i

överensstämmelse med godkännandeintyget från ursprungslandet för konstruktionen

eller förflyttningen.

5.1.5.4

Särskilda bestämmelser för undantagna kollin innehållande radioaktiva ämnen i

klass 7

5.1.5.4.1

Undantagna kollin innehållande radioaktiva ämnen i klass 7 ska märkas tydligt och

varaktigt på förpackningens utsida med:

(a) UN-nummer föregånget av bokstäverna ”UN”,

(b) uppgift om antingen avsändarens eller mottagarens namn och adress, eller båda,

och

(c) tillåten bruttovikt om den överstiger 50 kg.

5.1.5.4.2

Bestämmelserna om dokumentation i kapitel 5.4 gäller inte för undantagna kollin

innehållande radioaktiva ämnen i klass 7, med undantag av följande:

(a) UN-numret föregånget av bokstäverna ”UN” och avsändarens och mottagarens

namn och adress samt, om tillämpligt, igenkänningsmärket för varje behörig

myndighets godkännandecertifikat (se 5.4.1.2.5.1 (g)) ska anges i ett

transportdokument såsom ”bill of lading” (sjöfraktsedel), ”air waybill”

(flygfraktsedel) eller CMR/CIM-fraktsedel.

(b) Tillämpliga bestämmelserna i 5.4.1.2.5.1 (g), 5.4.1.2.5.3 och 5.4.1.2.5.4 gäller.

(c) Bestämmelserna i 5.4.2 och 5.4.4 gäller.

5.1.5.4.3

Tillämpliga bestämmelserna i 5.2.1.7.8 och 5.2.2.1.11.5 gäller.

796

2019-01-01

RID/RID-S Del 5

5.1.5.5

Sammanfattning av bestämmelserna för godkännande och förhandsmeddelande

Anm 1 Före den första förflyttningen av ett kolli som kräver

konstruktionsgodkännande av behörig myndighet ska avsändaren kontrollera

att en kopia av kollikonstruktionscertifikatet har skickats till behöriga

myndigheter i alla berörda länder (se 5.1.5.1.4 (a)).

Anm 2 Förhandsmeddelande krävs, om innehållet är över 3000 A

1

respektive 3000

A

2

eller 1000 TBq (se 5.1.5.1.4 (b)).

Anm 3 Multilateralt förflyttningsgodkännande krävs, om innehållet är över 3000 A

1

respektive 3000 A

2

eller 1000 TBq eller om intermittent kontrollerad

tryckavlastning tillåts (se 5.1.5.1).

Anm 4 Se bestämmelser för godkännande och förhandsmeddelande för det kolli som

används för transport av ämnet i fråga.

Objekt

UN-nr

Godkännande av

behörig myndighet

krävs

Förhands-

meddelande

av avsända-

ren till

behöriga

myndigheter

i avsändar-

landet och

berörda län-

der a) före

förflyttning

Hänvisning

Avsändar-

land

Berörda

länder

a)

Beräkning av ej listade A

1

-

och A

2

-värden

-

Ja

ja

nej

2.2.7.2.2.2

(a), 5.1.5.2.1

(d)

Undantaget kolli

- kollikonstruktion

- förflyttning

2908, 2909,

2910, 2911

nej

nej

nej

nej

nej

nej

-

LSA-material

b)

och SCO

b)

industrikolli typ 1, 2 eller 3, ej

fissilt och undantaget fissilt,

- kollikonstruktion

- förflyttning

2912, 2913,

3321, 3322

nej

nej

nej

nej

nej

nej

-

Kolli av typ A

b)

, ej fissilt och

undantaget fissilt,

- kollikonstruktion

- förflyttning

2915, 3332

nej

nej

nej

nej

nej

nej

-

Kolli av typ B(U)

b)

, ej fissilt

och undantaget fissilt,

- kollikonstruktion

- förflyttning

2916

ja

nej

nej

nej

se Anm 1

se Anm 2

5.1.5.1.4 (b)

5.1.5.2.1 (a)

6.4.22.2

Kolli av typ B(M)

b)

, ej fissilt

och undantaget fissilt,

- kollikonstruktion

- förflyttning

2917

ja

se Anm 3

ja

se Anm 3

nej

ja

5.1.5.1.4 (b)

5.1.5.2.1 (a)

5.1.5.1.2

6.4.22.3

Kolli av typ C

b)

, ej fissilt och

undantaget fissilt,

- kollikonstruktion

- förflyttning

3323

ja

nej

nej

nej

se Anm 1

se Anm 2

5.1.5.1.4 (b)

5.1.5.2.1 (a)

6.4.22.2

Kolli med fissilt ämnen

- kollikonstruktion

- förflyttning

- Summan av kriticitets-

säkerhetsindex högst 50

- Summan av kriticitets-

säkerhetsindex över 50

2977, 3324,

3325, 3326,

3327, 3328,

3329, 3330,

3331, 3333

ja

c)

nej

d)

ja

ja

c)

nej

d)

ja

nej

se Anm 2

se Anm 2

5.1.5.2.1 (a)

5.1.5.1.2

6.4.22.4

797

RID/RID-S Del 5

2019-01-01

Objekt

UN-nr

Godkännande av

behörig myndighet

krävs

Förhands-

meddelande

av avsända-

ren till

behöriga

myndigheter

i avsändar-

landet och

berörda län-

der a) före

förflyttning

Hänvisning

Avsändar-

land

Berörda

länder

a)

Radioaktivt ämne av speciell

beskaffenhet

- konstruktion

- förflyttning

-

se Anm 4

ja

se Anm 4

nej

se Anm 4

nej

se Anm 4

1.6.6.4

5.1.5.2.1 (a)

6.4.22.5

Radioaktivt ämne med liten

spridbarhet

- konstruktion

- förflyttning

-

se Anm 4

ja

se Anm 4

nej

se Anm 4

nej

se Anm 4

5.1.5.2.1 (a)

6.4.22.5

Kolli innehållande 0,1 kg eller

mer uranhexafluorid

- kollikonstruktion

- förflyttning

-

se Anm 4

ja

se Anm 4

nej

se Anm 4

nej

se Anm 4

5.1.5.2.1 (a)

6.4.22.1

Särskild överenskommelse

- förflyttning

2919, 3331

ja

ja

ja

1.7.4.2

5.1.5.2.1 (b)

5.1.5.1.4 (b)

Godkända

kollikonstruktioner, som

omfattas av övergångs-

bestämmelser

se 1.6.6

se 1.6.6

se Anm 1

1.6.6.2

5.1.5.1.4 (b)

5.1.5.2.1 (a)

5.1.5.1.2

6.4.22.9

Alternativa gränsvärden för

aktivitet för en undantagen

sändning av instrument eller

föremål

-

ja

ja

nej

5.1.5.2.1 (e),

6.4.22.7

Fissilt ämne undantaget

enligt 2.2.7.2.3.5 (f)

-

ja

ja

nej

5.1.5.2.1 (a)

(iii), 6.4.22.6

a)

Länder, från, genom eller till vilka sändningen transporteras.

b)

Om det radioaktiva innehållet består av fissila ämnen, som inte är undantagna från kraven för kollin

innehållande fissila ämnen, så ska bestämmelserna för kollin innehållande fissila ämnen tillämpas (se

6.4.11).

c)

För kollikonstruktioner innehållande fissila ämnen kan det även krävas godkännande enligt någon av

de andra punkterna i tabellen.

d)

För förflyttningar kan dock krävas godkännande enligt någon av de andra punkterna i tabellen.

798

2019-01-01

RID/RID-S Del 5

Kapitel 5.2

Märkning och etikettering

5.2.1

Märkning av kollin

Anm 1 Beträffande märkning med avseende på tillverkning, kontroll och

godkännande av förpackningar, storförpackningar, tryckkärl och IBC-

behållare, se del 6.

Anm 2 Enligt GHS så får ett GHS-piktogram som inte krävs enligt RID/RID-S

endast visas vid transport som en del av en fullständig GHS-etikett och inte

fristående (se GHS 1.4.10.4.4).

5.2.1.1

Såvida inget annat föreskrivs i RID/RID-S, ska alla kollin förses tydligt och varaktigt

med godsets UN-nummer, föregånget av bokstäverna ”UN”. UN-numret och

bokstäverna “UN” ska vara minst 12 mm höga. För förpackningar med en volym av

högst 30 liter eller med en nettovikt på högst 30 kg samt för gasflaskor med en

vattenvolym av högst 60 liter ska UN-numret och bokstäverna ”UN” vara minst 6 mm

höga. För förpackningar med en kapacitet av högst 5 liter eller 5 kg får denna

märkning vara av en lämplig storlek. Vid oförpackade föremål ska märkningen

placeras på föremålet eller dess stativ, hanterings- lagrings- eller

avskjutningsanordning.

5.2.1.2

All märkning, föreskriven i detta kapitel, ska:

(a) vara väl synlig och läsbar,

(b) tåla väderpåfrestningar utan att dess funktion påverkas nämnvärt.

5.2.1.3

Bärgningsförpackningar, inklusive bärgningsstorförpackningar, och

bärgningstryckkärl ska förses med tilläggsmärkningen ”BÄRGNING”. Bokstäverna i

märkningen ”BÄRGNING” ska vara minst 12 mm höga.

5.2.1.4

IBC-behållare med volym över 450 liter samt storförpackningar ska förses med

märkning på två motstående sidor.

5.2.1.5

Tilläggsbestämmelser för gods i klass 1

Kollin med gods i klass 1 ska dessutom vara försedda med den enligt 3.1.2 angivna

officiella transportbenämningen. Denna märkning ska vara angiven väl läsbart och

outplånligt på ett eller flera språk, där ett språk ska vara engelska, franska eller tyska,

såvida inte avtal mellan av transporten berörda länder föreskriver annat.

Vid militära försändelser enligt 1.5.2 som transporteras som komplett last får kolli

istället för den officiella transportbenämningen vara försedda med behörig militär

myndighets föreskrivna beteckningar.

5.2.1.6

Tilläggsbestämmelser för gaser i klass 2

På återfyllningsbara kärl ska anges väl läsbart och varaktigt:

(a) UN-numret och gasens eller gasblandningens officiella transportbenämning enligt

3.1.2,

799

RID/RID-S Del 5

2019-01-01

för gaser som tillordnats en N.O.S.-benämning behöver utöver UN-nummer

endast gasens tekniska benämning1)anges,

för gasblandningar behöver endast de två beståndsdelar anges, vilka är avgörande

för farorna,

(b) för komprimerade gaser, som fylls efter vikt, och kondenserade gaser: antingen

högsta tillåtna fyllningsvikt och kärlets taravikt inklusive de utrustningsdetaljer,

som var monterade vid tidpunkten för fyllningen, eller bruttovikten,

(c) datum (år) för nästa återkommande kontroll.

Dessa uppgifter kan antingen präglas på tryckkärlet eller anges på en varaktig skylt

eller etikett, som är fäst på tryckkärlet, eller genom en vidhäftande och tydligt synlig

märkning, t.ex. genom lackering eller annan likvärdig metod.

Anm 1 Se även 6.2.2.7.

Anm 2 För ej återfyllningsbara kärl, se 6.2.2.8.

5.2.1.7

Särskilda bestämmelser för märkning av radioaktiva ämnen

5.2.1.7.1

Varje kolli ska på förpackningens utsida vara tydligt och varaktigt märkt med uppgift

om antingen avsändarens eller mottagarens namn och adress, eller båda. Varje

overpack ska vara tydligt och varaktigt märkt på utsidan med uppgifter om avsändaren

och/eller mottagaren, såvida inte dessa märkningar är tydligt synliga på samtliga kollin

som denna overpack innehåller.

5.2.1.7.2

Varje kolli, utom undantagna kollin, ska på utsidan vara tydligt och varaktigt märkt

med UN-nummer, föregånget av bokstäverna ”UN”, och den officiella

transportbenämningen. Märkning av undantagna kollin ska ske enligt 5.1.5.4.1.

5.2.1.7.3

Varje kolli med bruttovikt över 50 kg ska ha tillåten bruttovikt tydligt och varaktigt

märkt på utsidan av förpackningen.

5.2.1.7.4

Varje kolli, som

(a) överensstämmer med konstruktionen för ett kolli av typ IP-1, typ IP-2 eller typ

IP-3 ska förses med märkningen ”TYP IP-1” (TYPE IP-1), ”TYP IP-2” (TYPE

IP-2) respektive ”TYP IP-3” (TYPE IP-3) tydligt och varaktigt på utsidan av

förpackningen.

(b) överensstämmer med konstruktionen för ett kolli av typ A ska förses med

märkningen ”TYP A” (TYPE A) tydligt och varaktigt på utsidan av

förpackningen.

1)

I stället för den tekniska benämningen får någon av följande benämningar användas:

- För UN 1078 KÖLDMEDIUM, N.O.S.: blandning F1, blandning F2, blandning F3.

- För UN 1060 METYLACETYLEN- OCH PROPADIENBLANDNING, STABILISERAD: blandning P1, blandning

P2.

- För UN 1965 KOLVÄTEGASBLANDNING, KONDENSERAD, N.O.S.: blandning A eller butan, blandning A01

eller butan, blandning A02 eller butan, blandning A0 eller butan, blandning A1, blandning B1, blandning B2,

blandning B, blandning C eller propan.

- För UN 1010 BUTADIENER, STABILISERADE: 1,2-butadien, stabiliserad, 1,3-butadien, stabiliserad.

800

2019-01-01

RID/RID-S Del 5

(c) överensstämmer med konstruktionen för ett kolli av typ IP-2 eller typ IP-3 eller

ett kolli av typ A ska på utsidan av förpackningen förses tydligt och varaktigt

med ursprungslandets nationalitetsbeteckning som används för motorfordon i

internationell vägtrafik2)och märkas med antingen tillverkarens namn eller annan

av behörig myndighet i ursprungslandet för konstruktionstypen fastställd

identifiering av förpackningen.

5.2.1.7.5

Varje kolli som överensstämmer med en kollikonstruktion som är godkänd enligt ett

eller flera av delavsnitten 1.6.6.2.1, 5.1.5.2.1, 6.4.22.1 - 6.4.22.4 och 6.4.23.4 -

6.4.23.7, ska vara tydligt och varaktigt märkt på utsidan av kollit med följande

uppgifter:

(a) det av behörig myndighet tilldelade igenkänningsmärket för den

kollikonstruktionen,

(b) ett serienummer som medger entydig identifiering av enskilda förpackningar som

överensstämmer med kollikonstruktionen,

(c) ”TYP B(U)” (TYPE B(U)), ”TYP B(M)” (TYPE B(M)) eller ”TYP C” (TYPE C)

för ett kolli av typ B(U), typ B(M) eller typ C.

5.2.1.7.6

Varje kolli som överensstämmer med en kollikonstruktion av typ B(U), typ B(M) eller

typ C ska vara märkt på utsidan av den yttersta behållaren som är brand- och

vattenbeständig med den nedan avbildade symbolen för joniserande strålning, genom

stansning, prägling eller annat sätt som är beständigt mot brand och vatten.

Symbol för joniserande strålning.

Proportionerna baseras på en inre cirkel med radien X.

X ska vara minst 4 mm.

5.2.1.7.7

Om LSA-I material eller SCO-I placerats i behållare eller förpackningsmaterial och

transporteras som komplett last enligt 4.1.9.2.4 ska utsidan av behållarna eller

förpackningsmaterialen förses med texten ”RADIOAKTIV LSA-I” (RADIOACTIVE

LSA-I), respektive ”RADIOAKTIV SCO-I” (RADIOACTIVE SCO-I).

2)

Nationalitetsbeteckningen för registreringslandet som används på motorfordon och släpvagnar i internationell vägtrafik,

t.ex. i enlighet med Genèvekonventionen om vägtrafik från 1949 eller Wienöverenskommelsen om vägtrafik från 1968.

801

RID/RID-S Del 5

2019-01-01

5.2.1.7.8

Vid all internationell transport av kollin, för vilka det krävs behörig myndighets

godkännande av konstruktion eller förflyttning och för vilka olika godkännandetyper

gäller i de olika länderna som berörs av förflyttningen, ska märkningen ske i

överensstämmelse med godkännandeintyget från ursprungslandet för konstruktionen

eller förflyttningen.

5.2.1.8

Särskilda bestämmelser för märkning av miljöfarliga ämnen

5.2.1.8.1

Kollin med miljöfarliga ämnen som motsvarar kriterierna i 2.2.9.1.10, ska vara

varaktigt märkta med märkningen för miljöfarliga ämnen angiven i 5.2.1.8.3, med

undantag av enkelförpackningar och sammansatta förpackningar, om dessa

enkelförpackningar eller innerförpackningar i sammansatta förpackningar innehåller:

- högst mängden 5 l för vätskor, eller

- högst nettovikten 5 kg för fasta ämnen.

5.2.1.8.2

Märkningen för miljöfarliga ämnen ska placeras intill den föreskrivna märkningen

enligt 5.2.1.1. Bestämmelserna i 5.2.1.2 och 5.2.1.4 ska uppfyllas.

5.2.1.8.3

Märkningen för miljöfarliga ämnen ska motsvara figur 5.2.1.8.3.

Figur 5.2.1.8.3

Märkning för miljöfarliga ämnen

Märkningen ska ha formen av en kvadrat vinklad 45° (diamantformad). Symbolen

(fisk och träd) ska vara svart på vit eller lämplig kontrasterande bakgrund. Minsta

dimension ska vara 100 mm × 100 mm och ytterlinjen som bildar diamantformen ska

vara minst 2 mm bred.

Om storleken på kollit så kräver får dimensionerna ovan

minskas, förutsatt att märkningen förblir tydligt synlig. Där dimensioner inte anges

ska alla delar i märkningen vara i ungefärlig proportion till de dimensioner som visas.

Anm

Utöver bestämmelserna att förpackningar ska förses med märkningen för

miljöfarliga ämnen gäller bestämmelser för etikettering i 5.2.2.

5.2.1.9

Märkning för litiumbatterier

5.2.1.9.1

Kollin som innehåller litiumceller eller -batterier iordningställda för transport enligt

särbestämmelse 188 ska vara märkta enligt figur 5.2.1.9.2.

5.2.1.9.2

Märkningen ska visa UN-numret föregånget av bokstäverna ”UN”, dvs. ”UN 3090”

för primära litiumceller eller -batterier eller ”UN 3480” för litiumjonceller eller

-batterier. När litiumceller eller -batterier är inbyggda i, eller förpackade med

802

RID/RID-S Del 5

2019-01-01

utrustning, ska UN-numret anges föregånget av bokstäverna ”UN”, dvs. ”UN 3091”

eller ”UN 3481”, beroende på vad som är tillämpligt. När ett kolli innehåller

litiumceller eller -batterier klassificerade under olika UN-nummer, ska alla tillämpliga

UN-nummer anges på en eller flera märkningar.

Figur 5.2.1.9.2

Märkning för litiumbatteri

* Plats för UN-nummer

** Plats för telefonnummer för ytterligare information

Märkningen ska ha formen av en rektangel med randad kant. Bredden ska vara minst

120 mm och höjden ska vara minst 110 mm och minsta bredd på den randade kanten

ska vara 5 mm. Symbolen (grupp av batterier, ett skadat med en brinnande flamma,

ovanför UN-numret för litiumjonbatterier eller -celler eller primära litiumbatterier

eller -celler) ska vara svart på vit eller lämplig kontrasterande bakgrund. Den randade

kanten ska vara röd. Om storleken på kollit kräver det får märkningen minskas till som

minst 105 mm på bredden och 74 mm på höjden. Där dimensioner inte anges ska alla

delar i märkningen vara i ungefärlig proportion till de dimensioner som visas.

5.2.1.10

Riktningspilar

5.2.1.10.1

Om inget annat föreskrivs i 5.2.1.10.2 ska

- sammansatta förpackningar med innerförpackningar innehållande vätskor,

- enkelförpackningar, som är utrustade med luftningsanordningar,

- kryokärl för transport av kylda kondenserade gaser, och

- maskiner eller utrustning som innehåller flytande farligt gods när det är

nödvändigt att säkerställa att vätskan hålls kvar (se särbestämmelse 301 i kapitel

3.3),

vara tydligt märkta med pilar för kollits orientering, som liknar nedanstående figur

eller uppfyller specifikationen i ISO-standard 780:1997. Riktningspilarna ska placeras

på två motsatta sidor av kollit, med pilarna visande uppåt. De ska vara rektangulära

och så stora att de i förhållande till kollits storlek är tydligt synliga. Det är valfritt att

ha en rektangulär avgränsning runt pilarna.

803

2019-01-01

RID/RID-S Del 5

Figur 5.2.1.10.1.1

Figur 5.2.1.10.1.2

eller

Två svarta eller röda pilar på vit eller på lämpligt sätt kontrasterande bakgrund.

Den rektangulära avgränsningen är valfri.

Alla delar i märkningen ska vara i ungefärlig proportion så som visas i figuren.

5.2.1.10.2

Riktningspilar krävs inte för kollin med:

(a) ytterförpackningar som innehåller tryckkärl, med undantag av kryokärl,

(b) ytterförpackningar som innehåller farligt gods i innerförpackningar med volym

högst 120 ml vardera, med en tillräcklig mängd absorberande material mellan

inner- och ytterförpackningarna för att uppta hela vätskeinnehållet,

(c) ytterförpackningar som innehåller smittförande ämnen i klass 6.2 i primärkärl

med volym högst 50 ml vardera,

(d) kollin av typ IP-2, typ IP-3, typ A, typ B(U), typ B(M) eller typ C som innehåller

radioaktiva ämnen i klass 7,

(e) ytterförpackningar som innehåller föremål som är täta i alla lägen (t.ex. alkohol

eller kvicksilver i termometrar, aerosolbehållare m.m.), eller

(f) ytterförpackningar som innehåller lufttätt förslutna innerförpackningar

innehållande högst 500 ml vardera.

5.2.1.10.3

På ett kolli som är märkt i överensstämmelse med detta avsnitt får inga pilar visas för

andra syften än att ange rätt kolliorientering.

5.2.2

Etikettering av kollin

Anm

I fråga om etikettering räknas småcontainrar som kollin.

5.2.2.1

Etiketteringsbestämmelser

5.2.2.1.1

Om ett ämne eller föremål anges i kapitel 3.2, tabell A, ska de i kolumn 5 angivna

etiketterna sättas fast, såvida inte annat är angivet genom en särbestämmelse i

kolumn 6.

5.2.2.1.2

I stället för etiketter får även permanenta varningsmärken sättas fast, som exakt

motsvarar föreskrivna förlagor.

5.2.2.1.3 - 5.2.2.1.5

(Tills vidare blanka.)

804

RID/RID-S Del 5

2019-01-01

5.2.2.1.6

Frånsett bestämmelserna i 5.2.2.2.1.2 ska varje etikett

(a) placeras på samma sida av kollit, såvida kollits dimensioner medger detta. När

det gäller kollin med gods i klass 1 eller 7 ska de placeras i närheten av

märkningen med den officiella transportbenämningen,

(b) placeras på kollit så att de inte täcks eller skyms av någon del av förpackningen,

någon detalj som är fäst på förpackningen, någon annan etikett eller någon

märkning,

(c) placeras intill varandra, om mer än en etikett föreskrivs.

Om ett kollis form är för oregelbunden eller kollit för litet, så att etiketten inte kan

sättas fast på ett tillfredsställande vis, får den fästas vid kollit med ett snöre eller på

annat lämpligt sätt.

5.2.2.1.7

IBC-behållare med volym över 450 liter samt storförpackningar ska förses med

etiketter på två motstående sidor.

5.2.2.1.8

Särskilda bestämmelser för etikettering av kollin med explosiva ämnen och föremål

med explosivämne vid transport som militär sändning

Vid transport av militär sändning enligt 1.5.2 som komplett last behöver kollina inte

vara försedda med de i kapitel 3.2, tabell A, kolumn 5 föreskrivna etiketterna, under

förutsättning att i 7.5.2 föreskrivna samlastningsförbud iakttas, utgående från

uppgiften i godsdeklarationen enligt 5.4.1.2.1 (f).

5.2.2.1.9

Särskilda bestämmelser för etikettering av självreaktiva ämnen och organiska

peroxider

(a) Etiketten enligt förlaga nr 4.1 visar också att produkten kan vara brandfarlig, så

någon etikett enligt förlaga nr 3 behövs därför inte. För självreaktiva ämnen av

typ B ska dessutom en etikett enligt förlaga nr 1 användas, såvida inte behörig

myndighet har godkänt att denna etikett kan utelämnas för en viss förpackning,

eftersom provningsresultat har visat att det självreaktiva ämnet inte uppvisar

något explosivt beteende i en sådan förpackning.

(b) Etiketten enligt förlaga nr 5.2 visar också att produkten kan vara brandfarlig, så

någon etikett enligt förlaga nr 3 behövs därför inte. Dessutom ska följande

etiketter användas:

(i) för organiska peroxider av typ B en etikett enligt förlaga nr 1, såvida inte

behörig myndighet har godkänt att denna etikett kan utelämnas för en viss

förpackning, eftersom provningsresultat har visat att den organiska

peroxiden inte uppvisar något explosivt beteende i en sådan förpackning,

(ii) en etikett enligt förlaga nr 8, om ämnet motsvarar kriterierna för

förpackningsgrupp I eller II i klass 8.

För namngivna självreaktiva ämnen och organiska peroxider är etiketter som ska

användas angivna i förteckningen i 2.2.41.4 respektive 2.2.52.4.

805

2019-01-01

RID/RID-S Del 5

5.2.2.1.10

Särskilda bestämmelser för etikettering av kollin med smittförande ämnen

Utöver etikett enligt förlaga nr 6.2 ska kollin med smittförande ämnen vara försedda

med alla andra etiketter som krävs på grund av innehållets egenskaper.

5.2.2.1.11

Särskilda bestämmelser för etikettering av radioaktiva ämnen

5.2.2.1.11.1

Bortsett från när förstorade varningsetiketter enligt 5.3.1.1.3 används, ska varje kolli,

overpack och container som innehåller radioaktiva ämnen vara försedd med etiketter

enligt tillämplig förlaga nr 7A, 7B eller 7C i enlighet med tillämplig kategori.

Etiketterna ska fästas på utsidan på två motstående sidor av ett kolli eller overpack

eller på alla fyra utsidorna av en container eller tank. Alla kollin, overpack och

containrar innehållande fissila ämnen, utom fissila ämnen som enligt bestämmelserna i

2.2.7.2.3.5, ska dessutom vara försedda med etiketter enligt förlaga nr 7E, vilka i

tillämpliga fall ska placeras bredvid etiketterna som motsvarar tillämplig förlaga nr

7A, 7B eller 7C. Etiketterna får inte skymma märkningen som anges i 5.2.1. Etiketter

som inte har samband med innehållet ska avlägsnas eller täckas över.

5.2.2.1.11.2

Etiketter enligt tillämplig förlaga nr 7A, 7B och 7C ska kompletteras med följande

information:

(a) Innehåll:

(i) Utom för LSA-I material ska namnet på radionukliderna enligt tabell

2.2.7.2.2.1 anges med där angivna beteckningar. För blandningar av

radionuklider ska de mest begränsande nukliderna anges så långt utrymmet

på raden tillåter. Gruppbeteckningen för LSA eller SCO ska anges efter

namnet på radionukliderna. Beteckningarna ”LSA-II”, ”LSA-III”, ”SCO-I”

och ”SCO-II” ska användas för detta ändamål.

(ii) För LSA-I behövs endast beteckningen ”LSA-I”, namnet på radionukliden

behövs inte.

(b) Aktivitet:

Den maximala aktiviteten hos det radioaktiva innehållet under transport uttryckt i

becquerel (Bq) med tillämpligt tecken för SI-prefix (se 1.2.2.1). För fissila ämnen

får den totala massan av fissila nuklider uttryckt i gram (g), eller multiplar därav,

användas i stället för aktivitet.

(c) För overpack och containrar ska ”innehåll” och ”aktivitet” på etiketten motsvara

de uppgifterna som krävs i (a) och (b), varvid summering ska ske för hela

innehållet i en overpack eller containern. Detta gäller inte för etiketter på

overpack eller containrar innehållande blandad last av kollin med olika

radionuklider, här får angivelsen lyda ”Se godsdeklaration”.

(d) Transportindex: det bestämda talet enligt 5.1.5.3.1 och 5.1.5.3.2 (transportindex

behöver inte anges för kategori I-VIT).

5.2.2.1.11.3

Varje etikett enligt förlaga nr 7E ska kompletteras med det kriticitetssäkerhetsindex

(CSI) som anges i det godkännandecertifikat som gäller i de länder som transporten

går igenom eller till och som utfärdats av behörig myndighet eller det CSI som anges i

6.4.11.2 eller 6.4.11.3.

806

RID/RID-S Del 5

2019-01-01

5.2.2.1.11.4

För overpack och containrar ska summan av kriticitetssäkerhetsindex för alla kollin de

innehåller anges på etiketten enligt förlaga nr 7E.

5.2.2.1.11.5

Vid all internationell transport av kollin, för vilka det krävs behörig myndighets

godkännande för kollikonstruktionen eller för förflyttningen och för vilka det gäller

olika godkännandetyper i de olika länderna som berörs av förflyttningen, ska

etiketteringen ske i överensstämmelse med godkännandeintyget från ursprungslandet

för kollikonstruktionen.

5.2.2.1.12

Särskilda bestämmelser för etikettering av föremål som innehåller farligt gods och

tillhör UN 3537, 3538, 3539, 3540, 3541, 3542, 3543, 3544, 3545, 3546, 3547 och

3548

5.2.2.1.12.1

Kollin som innehåller föremål eller föremål som transporteras oförpackade ska vara

försedda med etiketter enligt 5.2.2.1 som motsvarar den fara som har fastställts enligt

2.1.5. I de fall dessa föremål dessutom innehåller litiumbatterier, krävs inte

märkningen för litiumbatteri eller etikett nr 9A.

5.2.2.1.12.2

När det krävs för att säkerställa att föremål som innehåller flytande farligt gods hålls

upprätt, ska riktningspilar som uppfyller 5.2.1.10.1 fästas och vara synliga på minst

två motsatta sidor av kollit eller det oförpackade föremålet, med pilarna uppåt.

5.2.2.2

Bestämmelser för etiketter

5.2.2.2.1

Etiketter ska uppfylla nedanstående bestämmelser och med avseende på färg,

symboler och allmän utformning motsvara förlagorna i 5.2.2.2.2. Motsvarande

förlagor som är föreskrivna för andra transportslag, med mindre avvikelser som inte

påverkar varningsetikettens uppenbara betydelse, är också tillåtna.

Anm

I vissa fall framställs etiketterna i 5.2.2.2.2 med en streckad ytterlinje enligt

5.2.2.2.1.1. Denna krävs inte, om etiketterna placeras mot en bakgrund med

kontrasterande färg.

5.2.2.2.1.1

Etiketter ska vara utformade enligt figur 5.2.2.2.1.1.

807

2019-01-01

RID/RID-S Del 5

Figur 5.2.2.2.1.1

Etikett för klass

* I det nedre hörnet anges klass, eller för klasserna 4.1, 4.2 och 4.3 siffran 4, eller

för klasserna 6.1 och 6.2 siffran 6.

** Tilläggsinformation i form av text/siffror/symbol/bokstäver ska (om den är

obligatorisk) eller får (om den är frivillig) anges i den nedre halvan.

*** I den övre halvan anges klassymbolen eller, för riskgrupperna 1.4, 1.5 och 1.6,

numret för riskgruppen och för förlaga nr 7E uttrycket ”FISSILE”.

5.2.2.2.1.1.1 Etiketterna ska placeras mot en bakgrund med kontrasterande färg eller avgränsas med

antingen en streckad eller en heldragen yttre begränsningslinje.

5.2.2.2.1.1.2 Etiketter ska ha formen av en kvadrat vinklad 45° (diamantformad). Minsta dimension

ska vara 100 mm x 100 mm. De ska vara försedda med en linje som löper parallellt

med och ungefär 5 mm innanför den ytterkant som bildar diamantformen. Linjen i

etikettens övre halva ska ha samma färg som symbolen och i den nedre halvan ska

linjen ha samma färg som klassnumret eller riskgruppen som anges i etikettens nedre

hörn. Där dimensioner inte anges ska alla delar i märkningen vara i ungefärlig

proportion till de dimensioner som visas. (Se 5.2.2.2.2 för de olika förlagorna.)

5.2.2.2.1.1.3 Om kollits storlek kräver det, får dimensionerna minskas, proportionellt, förutsatt att

symboler och andra komponenter/delar/beståndsdelar i etiketten förblir tydligt synliga.

När det gäller gasflaskor ska dimensionerna överensstämma med 5.2.2.2.1.2.

5.2.2.2.1.2

Gasflaskor för klass 2 får, om det är nödvändigt på grund av deras form, position och

fastsättningssystem för transport, vara försedda med etiketter som motsvarar de som

beskrivs i detta avsnitt och i tillämpliga fall märkning för miljöfarliga ämnen, vilka har

minskats i storlek i enlighet med dimensionerna som anges i ISO 7225:2005

”Gasflaskor – Varningsetiketter”, så att de kan placeras på gasflaskans icke-

cylindriska del (bröstet).

Anm

När diametern på gasflaskan är för liten för att den förminskade etiketten ska

kunna placeras på den icke-cylindriska övre delen på flaskan, får den

förminskade etiketten placeras på den cylindriska delen.

 

808

RID/RID-S Del 5

2019-01-01

Oavsett bestämmelserna i 5.2.2.1.6 får etiketterna och märkningen för miljöfarliga

ämnen (se 5.2.1.8.3) överlappa varandra i högst den utsträckning som anges i

standarden ISO 7225:2005. Dock ska etiketterna för primärfaran och siffrorna på alla

etiketter vara helt synliga och symbolerna förbli igenkännliga.

Tömda, ej rengjorda tryckkärl för gaser i klass 2 får transporteras med gamla eller

skadade etiketter för återfyllnings- respektive kontrolländamål och för att få ny etikett

enligt gällande bestämmelser eller för bortskaffande av tryckkärlet.

5.2.2.2.1.3

Med undantag av etiketter för riskgrupperna 1.4, 1.5 och 1.6 i klass 1, ska övre halvan

av etiketten innehålla symbolen och den nedre halvan ska innehålla:

(a) för klasserna 1, 2, 3, 5.1, 5.2, 7, 8 och 9, klassens nummer,

(b) för klasserna 4.1, 4.2 och 4.3, siffran ”4”,

(c) för klasserna 6.1 och 6.2, siffran ”6”.

För etikettförlaga nr 9A ska den övre halvan av etiketten endast innehålla de sju

lodräta ränderna i symbolen och den nedre halvan ska enbart innehålla batterigruppen

i symbolen samt numret på klassen.

Förutom för etikett nr 9A får etiketterna enligt 5.2.2.2.1.5 innehålla en text, såsom

UN-numret eller en textbeskrivning av faran (t.ex. ”brandfarlig”), under förutsättning

att texten inte skymmer eller påverkar andra föreskrivna delar av etiketten.

5.2.2.2.1.4

Dessutom, med undantag av riskgrupperna 1.4, 1.5 och 1.6, ska numret på riskgruppen

och ämnets eller föremålets samhanteringsgrupp anges i nedre halvan av etiketter för

klass 1. På etiketter för riskgrupperna 1.4, 1.5 och 1.6 anges riskgruppens nummer i

övre halvan och numret på klassen samt bokstaven för samhanteringsgruppen i nedre

halvan.

5.2.2.2.1.5

På etiketter, utom etiketter för klass 7, får en eventuell text i området under

bildsymbolen (utöver klassens nummer) endast omfatta frivilliga uppgifter om farans

art och de försiktighetsåtgärder som ska iakttas vid hantering.

5.2.2.2.1.6

Symboler, text och siffror ska vara tydligt läsliga och outplånliga. De ska finnas i svart

på alla etiketter utom på:

(a) etiketter för klass 8, där eventuell text och klassens nummer ska anges i vitt,

(b) etiketter med grön, röd eller blå bakgrund, där symboler, text och siffror får anges

i vitt,

(c) etiketter för klass 5.2, där symbolen får anges i vitt, och

(d) etiketter enligt förlaga 2.1, fästa på gasflaskor och engångsbehållare för gas för

kondenserade petroleumgaser (LPG), där symbol, text och siffror vid tillräcklig

kontrastverkan får anges med samma färg som kärlet.

5.2.2.2.1.7

Etiketter ska kunna tåla väderpåfrestningar utan att dess informationsvärde nämnvärt

påverkas.

809

RI

D/

RI

D

-S D

el

2

2019-

01

-01

5.2.2.2.2

Förlagor för etiketter

Etikett

enligt

förlaga

nr.

Riskgrupp eller kategori

Symbol och symbolfärger

Bakgrund Siffra i nedre hörnet

(och dess färg)

Förlagor för etiketter

Anmärkning

Klass 1: Explosiva ämnen och föremål

1

Riskgrupp 1.1, 1.2 och 1.3

Exploderande bomb: svart

Orange

1

(svart)

 Plats för angivelse

av riskgrupp – anges

inte när den explosiva

egenskapen utgör

sekundärfara

Plats för angivelse av

samhanteringsgrupp –

anges inte när den

explosiva egenskapen

utgör sekundärfara

1.4

Riskgrupp 1.4

1.4: svart

Siffror ska ha en teckenhöjd av 30 mm och en

tjocklek av 5 mm (för en etikett 100 mm × 100

mm)

Orange

1

(svart)

Plats för angivelse av

samhanteringsgrupp

1.5

Riskgrupp 1.5

1.5: svart

Siffror ska ha en teckenhöjd av 30 mm och en

tjocklek av 5 mm (för en etikett 100 mm × 100

mm)

Orange

1

(svart)

Plats för angivelse av

samhanteringsgrupp

1.6

Riskgrupp 1.6

1.6: svart

Siffror ska ha en teckenhöjd av 30 mm och en

tjocklek av 5 mm (för en etikett 100 mm × 100

mm)

Orange

1

(svart)

Plats för angivelse av

samhanteringsgrupp

810

RI

D/

RI

D

-S

D

el

2

2019-

01

-01

Etikett

enligt

förlaga

nr.

Riskgrupp

eller kategori

Symbol och

symbolfärger

Bakgrund

Siffra i nedre

hörnet (och

dess färg)

Förlagor för etiketter

Anmärkning

Klass 2: Gaser

2.1 Brandfarliga

gaser

Flamma: svart eller

vit (utom så som

anges i 5.2.2.2.1.6

(d))

Röd

2

(svart eller

vit)

-

2.2

Ej

brandfarliga,

ej giftiga

gaser

Gasflaska: svart

eller vit

Grön

2

(svart eller

vit)

-

2.3

Giftiga

gaser

Dödskalle med

korsade benknotor:

svart

Vit

2

(svart)

-

Klass 3: Brandfarliga vätskor

3

-

Flamma: svart eller

vit

Röd

3

(svart eller

vit)

-

811

RI

D/

RI

D

-S D

el

2

2019-

01

-01

Etikett

enligt

förlaga

nr.

Riskgrupp

eller kategori

Symbol och

symbolfärger

Bakgrund

Siffra i nedre

hörnet (och

dess färg)

Förlagor för etiketter

Anmärkning

Klass 4.1: Brandfarliga fasta ämnen, självreaktiva ämnen, polymeriserande ämnen och fasta okänsliggjorda explosivämnen

4.1

-

Flamma: svart

Vit med 7 lodräta röda ränder

4

(svart)

-

Klass 4.2: Självantändande ämnen

4.2

-

Flamma: svart

Övre halvan vit, nedre halvan röd

4

(svart)

-

Klass 4.3: Ämnen som utvecklar brandfarlig gas vid kontakt med vatten

4.3

-

Flamma: svart

eller vit

Blå

4

(svart eller

vit)

-

Klass 5.1: Oxiderande ämnen

5.1

-

Flamma över

cirkel:

svart

Gul

5.1

(svart)

-

812

RI

D/

RI

D

-S

D

el

2

2019-

01

-01

Etikett

enligt

förlaga

nr.

Riskgrupp

eller kategori

Symbol och

symbolfärger

Bakgrund

Siffra i nedre

hörnet (och

dess färg)

Förlagor för etiketter

Anmärkning

Klass 5.2: Organiska peroxider

5.2

-

Flamma: svart

eller vit

Övre halvan röd, nedre halvan gul

5.2

(svart)

-

Klass 6.1: Giftiga ämnen

6.1

-

Dödskalle med

korsade

benknotor: svart

Vit

6

(svart)

-

Klass 6.2: Smittförande ämnen

6.2

-

Cirkel överlagrad

med tre

skärformade

tecken: svart

Vit

6

(svart)

På etikettens nedre

halva får

“INFECTIOUS

SUBSTANCE” och

“In case of damage

or leakage

immediately notify

Public Health

Authority” anges

med svart text

813

RI

D/

RI

D

-S D

el

2

2019-

01

-01

Etikett

enligt

förlaga

nr.

Riskgrupp

eller

kategori

Symbol och

symbolfärger

Bakgrund

Siffra i

nedre

hörnet (och

dess färg)

Förlagor för etiketter

Anmärkning

Klass 7: Radioaktiva ämnen

7A

Kategori I

- VIT

Strålnings-

symbol:

svart

Vit

7

(svart)

Text (obligatorisk), svart på

etikettens nedre halva:

“RADIOACTIVE”

“CONTENTS ...”

“ACTIVITY ...”

Efter ordet ”RADIOACTIVE”

följer ett lodrätt rött streck

7B

Kategori II

- GUL

Strålnings-

symbol:

Svart

Övre halvan gul med vit kant, nedre halvan

vit

7

(svart)

Text (obligatorisk), svart på

etikettens nedre halva:

“RADIOACTIVE”

“CONTENTS ...”

“ACTIVITY ...”

I ett fält med svart inramning:

”TRANSPORT INDEX”

Efter ordet ”RADIOACTIVE”

följer två lodräta röda streck

7C

Kategori

III - GUL

Strålningssymbol:

svart

Övre halvan gul med vit kant, nedre halvan

vit

7

(svart)

Text (obligatorisk), svart på

etikettens nedre halva:

“RADIOACTIVE”

“CONTENTS ...”

“ACTIVITY ...”

I ett fält med svart inramning:

”TRANSPORT INDEX”

Efter ordet ”RADIOACTIVE”

följer tre lodräta röda streck

7E

Fissila

ämnen

-

Vit

7

(svart)

Text (obligatorisk), svart på

etikettens övre halva:

“FISSILE”

I ett fält med svart inramning

på etikettens nedre halva:

”CRITICALITY SAFETY

INDEX”

814

RI

D/

RI

D

-S

D

el

2

2019-

01

-01

Etikett

enligt

förlaga

nr.

Riskgrupp

eller kategori

Symbol och

symbolfärger

Bakgrund

Siffra i nedre

hörnet (och

dess färg)

Förlagor för etiketter

Anmärkning

Klass 8: Frätande ämnen

8

-

Vätskor som

hälls ur två

provrör och

angriper en

hand och ett

metallstycke:

svart

Övre halvan vit, nedre halvan svart med vit kant

8

(vit)

-

Klass 9: Övriga farliga ämnen och föremål, inklusive miljöfarliga ämnen

9

-

7 lodräta

ränder på övre

halvan: svart

Vit

9

understruken

(svart)

-

9A

-

7 lodräta

ränder på övre

halvan: svart

Grupp av

batterier, ett

skadat och

med en

brinnande

flamma på

nedre halvan:

svart

Vit

9

understruken

(svart)

-

815

2019-01-01

RID/RID-S Del 5

Kapitel 5.3

Storetiketter och märkning

Anm 1 Beträffande storetiketter och märkning på containrar, bulkcontainrar, MEG-

containrar, tankcontainrar och UN-tankar för transport i en transportkedja

som innefattar en sjötransport, se även 1.1.4.2.1.

Anm 2 Enligt GHS så får ett GHS-piktogram som inte krävs enligt RID/RID-S

endast visas vid transport som en del av en fullständig GHS-etikett och inte

fristående (se GHS 1.4.10.4.4).

5.3.1

Storetiketter

5.3.1.1

Allmänna bestämmelser

5.3.1.1.1

När och på det sätt som krävs i detta avsnitt, ska storetiketter fästas på utsidan av

storcontainrar, bulkcontainrar, MEG-containrar, tankcontainrar, UN-tankar och

vagnar. Storetiketterna ska motsvara dem som föreskrivs i kapitel 3.2, tabell A,

kolumn 5 och i förekommande fall kolumn 6, för det farliga gods som finns i

storcontainern, bulkcontainrarna, MEG-containern, tankcontainern, UN-tanken eller

vagnen och ska överensstämma med specifikationen i 5.3.1.7. Storetiketterna ska

placeras mot en bakgrund med kontrasterande färg eller uppvisa antingen en streckad

eller en heldragen yttre begränsningslinje. Storetiketterna ska vara väderbeständiga

och säkerställa en varaktig märkning under hela transporten.

Anm

Beträffande rangeringsetiketter enligt förlaga nr 13 och 15, se emellertid

5.3.4

5.3.1.1.2

För klass 1 ska samhanteringsgrupper inte anges på storetiketterna om ämnen som

tillhör två eller fler samhanteringsgrupper transporteras i vagnen eller storcontainern.

Vagnar eller storcontainrar, i vilka ämnen eller föremål i olika riskgrupper

transporteras, ska endast ha storetiketter som överensstämmer med förlagan för den

farligaste riskgruppen i följande rangordning:

1.1 (farligast), 1.5, 1.2, 1.3, 1.6, 1.4 (minst farlig).

När ämnen i 1.5D transporteras med ämnen eller föremål i riskgrupp 1.2, ska vagnen

eller storcontainern förses med storetiketter för riskgrupp 1.1. Storetiketter krävs inte

för transport av explosiva ämnen och föremål i riskgrupp 1.4, samhanteringsgrupp S.

Vagnar och storcontainrar i vilka kollin transporteras som militära försändelser enligt

1.5.2 och som enligt 5.2.2.1.8 inte bär varningsetiketter, ska förses med storetiketter,

angivna i kapitel 3.2, tabell A, kolumn 5, på båda långsidorna på vagnar och på alla

fyra sidorna på storcontainrar.

5.3.1.1.3

För klass 7 ska storetiketten för primär fara överensstämma med förlaga nr 7D, som

visas i 5.3.1.7.2. Denna storetikett krävs inte för vagnar eller storcontainrar i vilka

undantagna kollin transporteras.

Då både etiketter och storetiketter för klass 7 skulle krävas på vagnar, storcontainrar,

MEG-containrar, tankcontainrar eller UN-tankar får en förstorad etikett, motsvarande

den etikett som krävs enligt förlaga nr 7A, 7B eller 7C, visas i stället för storetikett

817

RID/RID-S Del 5

2019-01-01

enligt förlaga nr 7D för att motsvara båda ändamålen. I detta fall får dimensionerna

inte understiga 250 mm x 250 mm.

5.3.1.1.4

För klass 9 ska storetiketten motsvara etiketten enligt förlaga nr 9 i 5.2.2.2.2, eftersom

etiketten enligt förlaga nr 9A inte ska användas som storetikett.

5.3.1.1.5

Storcontainrar, MEG-containrar, tankcontainrar, UN-tankar eller vagnar med gods i

mer än en klass behöver inte bära en storetikett för sekundärfaran, om den fara som

representeras av storetiketten i fråga redan anges av en annan storetikett för primär-

eller sekundärfaran.

5.3.1.1.6

Storetiketter som inte har något samband med transporterat farligt gods eller rester

därav, ska avlägsnas eller täckas över.

5.3.1.1.7

När storetiketterna är fästa på klapptavlor, ska de vara konstruerade och säkrade så att

de inte kan vikas ner eller lossna från hållaren under transporten (särskilt på grund av

stötar eller oavsiktliga händelser).

5.3.1.2

Storetiketter för storcontainrar, bulkcontainrar, MEG-containrar,

tankcontainrar och UN-tankar

Storetiketterna ska fästas på båda sidor och på varje gavel av storcontainern,

bulkcontainern, MEG-containern, tankcontainern eller UN-tanken och på två

motstående sidor på flexibla bulkcontainrar. Om tankcontainern eller UN-tanken har

flera tankfack, i vilka olika slag av farligt gods transporteras, ska tillämpliga

storetiketter sättas på båda långsidorna på respektive tankfack och på båda gavlarna.

Om alla tankfack ska förses med likadana storetiketter, behöver storetiketterna endast

placeras en gång på vardera långsidan och på båda gavlarna på tankcontainern eller

UN-tanken.

5.3.1.3

Storetiketter för vagnar på vilka storcontainrar, bulkcontainrar, MEG-

containrar, tankcontainrar eller UN-tankar transporteras

Anm

För storetiketter på vagnar som används för kombitrafik, se 1.1.4.4.

Om storetiketterna på storcontainrar, bulkcontainrar, MEG-containrar, tankcontainrar

eller UN-tankar inte är synliga utanför vagnen ska likadana storetiketter också fästas

på vagnens båda långsidor. I övrigt behöver inga storetiketter fästas på vagnen.

5.3.1.4

Storetiketter för vagnar för transport i bulk, cisternvagnar, batterivagnar och

vagnar med avmonterbara tankar

Storetiketter ska fästas på båda långsidorna. Om cisternvagnen eller den på vagnen

transporterade avmonterbara tanken har flera tankfack, i vilka två eller flera slag av

farligt gods transporteras, ska tillämpliga storetiketter sättas på båda långsidorna i höjd

med respektive tankfack. Om alla tankfack får samma storetikett, behöver

storetiketterna endast placeras en gång på vardera långsidan.

När fler än en storetikett är föreskriven för samma tankfack, ska storetiketterna sättas

intill varandra.

5.3.1.5

Storetiketter för vagnar som endast transporterar kollin

Storetiketter ska fästas på båda långsidorna.

818

2019-01-01

RID/RID-S Del 5

5.3.1.6

Storetiketter för tömda cisternvagnar, batterivagnar, MEG-containrar,

tankcontainrar och UN-tankar, samt på tömda vagnar och storcontainrar för

transport i bulk

Tömda, ej rengjorda, ej avgasade eller ej avgiftade cisternvagnar, vagnar med

avmonterbara tankar, batterivagnar, MEG-containrar, tankcontainrar och UN-tankar,

samt tömda, ej rengjorda eller ej avgiftade vagnar och storcontainrar för transport i

bulk ska vara försedda med de storetiketter som krävs för den föregående lasten

5.3.1.7

Beskrivning av storetiketter

5.3.1.7.1

Med undantag av vad som anges i 5.3.1.7.2 om storetiketten för klass 7 och i 5.3.6.2

om märkning för miljöfarliga ämnen, ska en storetikett utformas enligt figur 5.3.1.7.1.

Figur 5.3.1.7.1

Storetikett (utom för klass 7)

Storetiketten ska ha formen av en kvadrat vinklad 45° (diamantformad). Minsta

dimension ska vara 250 mm x 250 mm (till storetikettens ytterkant). Linjen innanför

ytterkanten ska vara 12,5 mm från storetikettens ytterkant och löpa parallellt med

denna. Färgen på denna linje samt på symbolen ska motsvara den i etiketten för det

farliga godset i fråga. Klass eller riskgrupp samt symbol och siffror ska vara placerade

och dimensionerade i proportion till vad som beskrivs i 5.2.2.2 för motsvarande klass

eller riskgrupp för det farliga godset i fråga. Storetiketten ska visa numret på klassen

eller riskgruppen (och för gods i klass 1 bokstaven för samhanteringsgrupp), på det

sätt som föreskrivs i 5.2.2.2 för motsvarande etikett för det farliga godset i fråga, med

siffror som är minst 25 mm höga. Där dimensioner inte anges ska alla delar i

märkningen vara i ungefärlig proportion till de dimensioner som visas (se 5.2.2.2.2 för

de olika förlagorna).

Avvikelserna som specificeras i 5.2.2.2.1, andra meningen, 5.2.2.2.1.3, tredje

meningen och 5.2.2.2.1.5 för etiketter gäller även för storetiketter. Bestämmelserna i

5.2.2.1.2 är också tillämpliga.

5.3.1.7.2

Storetikett för klass 7 ska vara minst 250 mm × 250 mm, med en svart linje 5 mm

innanför kanten och parallell med denna och i övrigt enligt figuren nedan (förlaga nr

7D). Siffran ”7” ska vara minst 25 mm hög. Bakgrundsfärgen på etikettens övre halva

ska vara gul och på nedre halvan vit, medan färgen på strålningssymbolen och skriften

ska vara svart. Användning av ordet ”RADIOACTIVE” på nedre halvan är valfri för

819

RID/RID-S Del 5

2019-01-01

att möjliggöra att denna storetikett i stället används för att visa tillämpligt UN-nummer

för sändningen.

Storetikett för radioaktiva ämnen i klass 7

(Nr 7D)

Symbol (strålningssymbol): svart. Bakgrund: övre halvan gul med vit bård, nedre halvan vit.

Nedre halvan ska visa ordet ”RADIOACTIVE” eller alternativt tillämpligt UN-nummer, och

siffran ”7” i nedre hörnet.

5.3.1.7.3

För tankcontainrar och UN-tankar med en volym av högst 3 m3 får storetiketter

ersättas med etiketter enligt 5.2.2.2. Om dessa etiketter inte är synliga utanför vagnen

ska storetiketter i enlighet med 5.3.1.7.1 fästas på vagnens båda långsidor.

5.3.1.7.4

Om vagnens storlek och konstruktion är sådana att tillgänglig yta är otillräcklig för att

fästa föreskrivna storetiketter, får storetiketternas dimensioner minskas till 150 mm ×

150 mm. I detta fall är övriga mått som angetts för symboler, linjer, siffror och

bokstäver inte tillämpliga.

5.3.2

Märkning med orangefärgad skylt

5.3.2.1

Allmänna bestämmelser för orangefärgad skyltning

Anm

För märkning med orangefärgade skyltar på vagnar som används för

kombitrafik, se 1.1.4.4.

5.3.2.1.1

Vid transport av farligt gods, som i kapitel 3.2, tabell A, kolumn 20 har ett

farlighetsnummer angivet, ska en rektangulär orangefärgad skylt enligt 5.3.2.2.1

placeras på sådant sätt att den är tydligt synlig på vardera långsidan av

- en cisternvagn,

- en batterivagn,

- en vagn med avmonterbara tankar,

- en tankcontainer,

- en MEG-container,

7

10 mm

MINIMUM

5 m

m

RADIOACTIVE

MIN

IM

UM

D

IM

EN

SIO

N

250

m

m

MIN

IM

UM

D

IM

EN

SIO

N

250

m

m

820

2019-01-01

RID/RID-S Del 5

- en UN-tank,

- en vagn för transport i bulk,

- en små- eller storcontainer för transport i bulk,

- en vagn eller container som transporterar förpackade radioaktiva ämnen med

endast ett UN-nummer och som måste transporteras som komplett last och utan

annat farligt gods.

Denna skylt får även placeras på vardera långsidan av vagnar, som innehåller en

komplett last av kollin med ett och samma ämne eller föremål. Denna skylt ska även

placeras på lastbärare i vilka litiumbatterier har installerats (UN 3536).

5.3.2.1.2

Den orangefärgade skylten ska ange farlighetsnummer och UN-nummer enligt

5.3.2.2.2, som anges i kapitel 3.2, tabell A, kolumn 20 respektive kolumn 1 för det

ämne som transporteras. Om flera olika ämnen transporteras i åtskilda tankar eller

tankfack i en cisternvagn, batterivagn, vagn med avmonterbara tankar, tankcontainer,

MEG-container eller UN-tank, ska avsändaren placera den i 5.3.2.1.1 angivna

orangefärgade skylten med tillhörande nummer på båda sidorna av varje tank eller

tankfack, parallellt med vagnens, tankcontainerns eller UN-tankens längdaxel, på ett

sådant sätt att de är tydligt synliga.

5.3.2.1.3

(Tills vidare blank.)

5.3.2.1.4

(Tills vidare blank.)

5.3.2.1.5

Om de föreskrivna orangefärgade skyltarna enligt 5.3.2.1.1 placerade på containrar,

bulkcontainrar, tankcontainrar, MEG-containrar eller UN-tankar, inte är tydligt

synliga utanför vagnen, ska sådana skyltar också placeras på vagnens båda långsidor.

Anm

Denna bestämmelse behöver inte tillämpas för täckta vagnar och

presenningsförsedda vagnar som transporterar tankar med volym av högst

3000 liter.

5.3.2.1.6

(Borttagen.)

5.3.2.1.7

Bestämmelserna i 5.3.2.1.1 - 5.3.2.1.5 gäller även för tömda, ej rengjorda, ej avgasade

eller ej sanerade

- cisternvagnar,

- batterivagnar,

- vagnar med avmonterbara tankar,

- tankcontainrar,

- UN-tankar och

- MEG-containrar,

samt för tömda, ej rengjorda eller ej sanerade vagnar, storcontainrar och småcontainrar

för bulktransport.

821

RID/RID-S Del 5

2019-01-01

5.3.2.1.8

Orangefärgade skyltar som inte har koppling till farligt gods som transporteras, eller

rester av detta, ska avlägsnas eller övertäckas. Om skyltarna täcks över ska

övertäckningen vara fullständig även efter 15 minuters omvälvande brand.

5.3.2.2

Beskrivning av de orangefärgade skyltarna

5.3.2.2.1

De orangefärgade skyltarna får vara reflekterande och ska ha 40 cm bredd, 30 cm höjd

och en 15 mm bred svart ram. Det använda materialet ska vara väderbeständigt och

säkerställa en varaktig märkning. Skyltarna får inte lossna från sin fastsättning vid

15 minuters omvälvande brand. De ska förbli fastsatta oavsett vagnens position eller

läge.

De orangefärgade skyltarna får ersättas med självhäftande folie, målning eller annat

likvärdigt utförande. Denna alternativa märkning ska uppfylla de krav som anges i

detta avsnitt, med undantag av de i 5.3.2.2.1 och 5.3.2.2.2 angivna bestämmelserna om

brandhärdighet.

Anm

Kulören hos den orangefärgade skyltningen ska under normala

användningsförhållanden ha kromaticitetskoordinater belägna i den del av

kromaticitetsdiagrammet som begränsas genom sammanbindning av punkter

med följande koordinater:

Kromaticitetskoordinater för punkter i hörnen av ytan i kromaticitetsdiagrammet

X

0,52

0,52

0,578

0,618

Y

0,38

0,40

0,422

0,38

Luminansfaktor hos hos icke-reflekterande färg: β ≥ 0,22, hos reflekterande

färg β > 0,12.

Referenscentrum E, standardljus C, belysningsgeometri 45°/0°

Reflektionsförmåga hos den reflekterande färgen, under en infallsvinkel på

5° och en observationsvinkel på 0,2°, minst 20 candela per lux och per m2.

5.3.2.2.2

Farlighetsnumret och UN-numret ska bestå av svarta siffror med 100 mm höjd och

15 mm stapelbredd. Farlighetsnumret ska vara inskrivet på skyltens övre del och

UN-numret på nedre delen. De ska avdelas med en 15 mm bred, horisontell, svart

mittlinje (se 5.3.2.2.3). Farlighetsnumret och UN-numret ska vara outplånliga och

förbli läsliga efter 15 minuters omvälvande brand. Utbytbara siffror och bokstäver på

skyltar med vilka farlighetsnumret och UN-numret visas, ska förbli fastsatta under

transporten oavsett vagnens position eller läge.

Farlighetsnumret och UN-numret ska vara outplånliga och förbli läsliga efter 15

minuters omvälvande brand.

822

2019-01-01

RID/RID-S Del 5

5.3.2.2.3

Exempel på orangefärgad skylt med farlighetsnummer och UN-nummer

Bakgrund: orange.

Ram, horisontell linje och siffror: svarta och 15 mm breda.

5.3.2.2.4

Alla mått som anges i detta delavsnitt får ha en tolerans på ±10 %.

5.3.2.2.5

När den orangefärgade skylten eller den alternativa märkningen som anges i 5.3.2.2.1

är fastsatt på klapptavlor, ska dessa vara konstruerade och säkrade så att de inte kan

vikas ner eller lossna från hållaren under transporten (särskilt på grund av stötar eller

oavsiktliga händelser).

5.3.2.3

Betydelsen av farlighetsnummer

5.3.2.3.1

För ämnen i klasserna 2 till och med 9 består farlighetsnumret av två eller tre siffror.

Siffrorna hänvisar allmänt till följande faror:

2

Gasutveckling på grund av tryck eller kemisk reaktion

3

Brandfarlighet hos vätskor (ångor) och gaser, eller självupphettande vätska

4

Brandfarlighet hos fasta ämnen eller självupphettande fast ämne

5

Oxiderande (brandunderstödjande) verkan

6

Giftighet eller smittfara

7

Radioaktivitet

8

Frätande egenskaper

9

Risk för spontan, häftig reaktion

Anm

Förutom risk för spontan häftig reaktion, omfattar siffran 9 även möjlig

explosionsfara, farlig sönderfalls- eller polymerisationsreaktion med

avsevärd värmeutveckling eller utveckling av brandfarliga och/eller giftiga

gaser utifrån ett ämnes egenskaper.

En fördubbling av en siffra visar på en förstärkning av motsvarande fara.

33

1088

10 c

m

40 cm

30 c

m

10 c

m

Farlighetsnummer (2

eller 3 siffror), i

förekommande fall

föregångna av

bokstaven X, se 5.3.2.3)

UN- nummer

(4 siffror)

823

RID/RID-S Del 5

2019-01-01

När faran hos ett visst ämne kan beskrivas tillräckligt med endast en siffra följs denna

av en nolla.

Följande sifferkombinationer har emellertid särskild betydelse: 22, 323, 333, 362, 382,

423, 44, 446, 462, 482, 539, 606, 623, 642, 823, 842, 90 och 99 (se 5.3.2.3.2 nedan).

Om farlighetsnumret föregås av bokstaven ”X” innebär detta att ämnet reagerar farligt

med vatten. För sådana ämnen får vatten endast användas efter bedömning av

sakkunnig.

För ämnen och föremål i klass 1 ska klassificeringskoden enligt kapitel 3.2, tabell A,

kolumn 3b, användas som farlighetsnummer. Klassificeringskoden består av

- riskgrupp enligt 2.2.1.1.5 och

- bokstav för samhanteringsgrupp enligt 2.2.1.1.6.

5.3.2.3.2

De i kapitel 3.2, tabell A, kolumn 20 uppräknade farlighetsnumren har följande

betydelse:

20

kvävningsframkallande gas eller gas utan sekundärfara

22

kyld kondenserad gas, kvävningsframkallande

223

kyld kondenserad gas, brandfarlig

225

kyld kondenserad gas, oxiderande (brandunderstödjande)

23

brandfarlig gas

238

brandfarlig gas, frätande

239

brandfarlig gas som spontant kan leda till en häftig reaktion

25

oxiderande (brandunderstödjande) gas

26

giftig gas

263

giftig gas, brandfarlig

265

giftig gas, oxiderande (brandunderstödjande)

268

giftig gas, frätande

28

frätande gas

285

frätande gas, oxiderande (brandunderstödjande)

30

brandfarlig vätska (flampunkt minst 23 ºC och högst 60 ºC), eller

brandfarlig vätska eller fast ämne i smält tillstånd med flampunkt över

60 ºC, uppvärmd till en temperatur lika med eller över flampunkten, eller

självupphettande vätska

323

brandfarlig vätska som reagerar med vatten så att brandfarliga gaser bildas

X323 brandfarlig vätska som reagerar farligt med vatten så att brandfarliga gaser

bildas3)

33

mycket brandfarlig vätska (flampunkt under 23 ºC)

333

självantändande vätska

X333 självantändande vätska som reagerar farligt med vatten3)

336

mycket brandfarlig vätska, giftig

338

mycket brandfarlig vätska, frätande

X338 mycket brandfarlig vätska, frätande, som reagerar farligt med vatten3)

339

mycket brandfarlig vätska som spontant kan leda till en häftig reaktion

36

brandfarlig vätska (flampunkt minst 23 ºC och högst 60 ºC), mindre giftig,

eller självupphettande vätska, giftig

3) Vatten får endast användas efter godkännande av sakkunnig.

824

2019-01-01

RID/RID-S Del 5

362

brandfarlig vätska, giftig, som reagerar med vatten så att brandfarliga gaser

bildas

X362 brandfarlig vätska, giftig, som reagerar farligt med vatten så att brandfarliga

gaser bildas3)

368

brandfarlig vätska, giftig, frätande

38

brandfarlig vätska (flampunkt minst 23 ºC och högst 60 ºC), frätande

382

brandfarlig vätska, frätande, som reagerar med vatten så att brandfarliga gaser

bildas

X382 brandfarlig vätska, frätande, som reagerar farligt med vatten så att brandfarliga

gaser bildas3)

39

brandfarlig vätska som spontant kan leda till en häftig reaktion

40

brandfarligt eller självreaktivt eller självupphettande fast ämne eller

polymeriserande ämne

423

fast ämne som reagerar med vatten så att brandfarliga gaser bildas, eller

brandfarligt fast ämne som reagerar med vatten så att brandfarliga gaser

bildas, eller självupphettande fast ämne som reagerar med vatten så att

brandfarliga gaser bildas

X423 fast ämne som reagerar farligt med vatten så att brandfarliga gaser bildas, eller

brandfarligt fast ämne som reagerar farligt med vatten så att brandfarliga gaser

bildas, eller självupphettande fast ämne som reagerar farligt med vatten så att

brandfarliga gaser bildas3)

43

självantändande (pyrofort) fast ämne

X432 självantändande (pyrofort) fast ämne som reagerar farligt med vatten så att

brandfarliga gaser bildas3)

44

brandfarligt fast ämne i smält tillstånd vid förhöjd temperatur

446

brandfarligt fast ämne, giftigt, i smält tillstånd vid förhöjd temperatur

46

brandfarligt eller självupphettande fast ämne, giftigt

462

giftigt fast ämne som reagerar med vatten så att brandfarliga gaser bildas

X462 fast ämne som reagerar farligt med vatten så att giftiga gaser bildas3)

48

brandfarligt eller självupphettande fast ämne, frätande

482

frätande fast ämne som reagerar med vatten så att brandfarliga gaser bildas

X482 fast ämne som reagerar farligt med vatten så att frätande gaser bildas3)

50

oxiderande (brandunderstödjande) ämne

539

brandfarlig organisk peroxid

55

starkt oxiderande (brandunderstödjande) ämne

556

starkt oxiderande (brandunderstödjande) ämne, giftigt

558

starkt oxiderande (brandunderstödjande) ämne, frätande

559

starkt oxiderande (brandunderstödjande) ämne, som spontant kan leda till en

häftig reaktion

56

oxiderande (brandunderstödjande) ämne, giftigt

568

oxiderande (brandunderstödjande) ämne, giftigt, frätande

58

oxiderande (brandunderstödjande) ämne, frätande

59

oxiderande (brandunderstödjande) ämne, som spontant kan leda till en häftig

reaktion

60

giftigt eller mindre giftigt ämne

606

smittförande ämne

623

giftig vätska, som reagerar med vatten så att brandfarliga gaser bildas

63

giftigt ämne, brandfarligt (flampunkt minst 23 ºC och högst 60 ºC)

638

giftigt ämne, brandfarligt (flampunkt minst 23 ºC och högst 60 ºC), frätande

3) Vatten får endast användas efter godkännande av sakkunnig.

825

RID/RID-S Del 5

2019-01-01

639

giftigt ämne, brandfarligt (flampunkt högst 60 ºC), som spontant kan leda till

en häftig reaktion

64

giftigt fast ämne, brandfarligt eller självupphettande

642

giftigt fast ämne som reagerar med vatten så att brandfarliga gaser bildas

65

giftigt, oxiderande (brandunderstödjande) ämne

66

mycket giftigt ämne

663

mycket giftigt ämne, brandfarligt (flampunkt högst 60 ºC)

664

mycket giftigt fast ämne, brandfarligt eller självupphettande

665

mycket giftigt ämne, oxiderande (brandunderstödjande)

668

mycket giftigt ämne, frätande

X668 mycket giftigt ämne, frätande, som reagerar farligt med vatten3)

669

mycket giftigt ämne som spontant kan leda till en häftig reaktion

68

giftigt ämne, frätande

687

giftigt ämne, frätande, radioaktivt

69

giftigt eller mindre giftigt ämne som spontant kan leda till en häftig reaktion

70

radioaktivt ämne

768

radioaktivt ämne, giftigt, frätande

78

radioaktivt ämne, frätande

80

frätande eller svagt frätande ämne

X80 frätande eller svagt frätande ämne som reagerar farligt med vatten3)

823

frätande vätska som reagerar med vatten så att brandfarliga gaser bildas

83

frätande eller svagt frätande ämne, brandfarligt (flampunkt minst 23 ºC och

högst 60 ºC)

X83 frätande eller svagt frätande ämne, brandfarligt (flampunkt minst 23 ºC och

högst 60 ºC), som reagerar farligt med vatten3)

839

frätande eller svagt frätande ämne, brandfarligt (flampunkt minst 23 ºC och

högst 60 ºC), som spontant kan leda till en häftig reaktion

X839 frätande eller svagt frätande ämne, brandfarligt (flampunkt minst 23 ºC och

högst 60 ºC), som spontant kan leda till en häftig reaktion och som reagerar

farligt med vatten3)

84

frätande fast ämne, brandfarligt eller självupphettande

842

frätande fast ämne som reagerar med vatten så att brandfarliga gaser bildas

85

frätande eller svagt frätande ämne, oxiderande (brandunderstödjande)

856

frätande eller svagt frätande ämne, oxiderande (brandunderstödjande) och

giftigt

86

frätande eller svagt frätande ämne, giftigt

87

frätande ämne, radioaktivt

88

mycket frätande ämne

X88 mycket frätande ämne som reagerar farligt med vatten3)

883

mycket frätande ämne, brandfarligt (flampunkt minst 23 ºC och högst 60 ºC)

884

mycket frätande fast ämne, brandfarligt eller självupphettande

885

mycket frätande ämne, oxiderande (brandunderstödjande)

886

mycket frätande ämne, giftigt

X886 mycket frätande ämne, giftigt, som reagerar farligt med vatten3)

89

frätande eller svagt frätande ämne, som spontant kan leda till en häftig

reaktion

90

miljöfarligt ämne; övriga farliga ämnen

99

olika farliga ämnen som transporteras vid förhöjd temperatur

3) Vatten får endast användas efter godkännande av sakkunnig.

826

2019-01-01

RID/RID-S Del 5

5.3.3

Märkning för ämnen som transporteras vid förhöjd temperatur

Cisternvagnar, tankcontainrar, UN-tankar, specialvagnar eller storcontainrar eller

särskilt utrustade vagnar eller storcontainrar som innehåller ett ämne som transporteras

eller överlämnas för transport i flytande form vid eller över 100 °C, eller i fast form

vid eller över 240 °C, ska på båda långsidorna av vagnar och på alla fyra sidorna av

storcontainrar, tankcontainrar och UN-tankar ha den märkning som visas i figur 5.3.3.

Figur 5.3.3

Märkning för ämnen som transporteras vid förhöjd temperatur

Märkningen ska vara en liksidig triangel och färgen ska vara röd. Minsta dimension på

sidorna ska vara 250 mm. Där dimensioner inte anges ska alla delar i märkningen vara

i ungefärlig proportion till de dimensioner som visas i figuren. För tankcontainrar eller

UN-tankar med en volym på högst 3000 liter och med en tillgänglig yta som är

otillräcklig för att fästa de föreskrivna märkningarna, får sidornas dimensioner

minskas till 100 mm. Märkningen ska vara väderbeständig och säkerställa en varaktig

märkning under hela transporten.

5.3.4

Rangeringsetikett enligt förlaga nr 13 och 15

5.3.4.1

Allmänna bestämmelser

De allmänna bestämmelserna i 5.3.1.1.1 och 5.3.1.1.6 samt delavsnitt 5.3.1.3 till

5.3.1.6 gäller även för rangeringsetiketter enligt förlaga nr 13 och 15.

I stället för rangeringsetiketter får även outplånlig rangeringsmärkning sättas fast,

vilken exakt motsvarar föreskrivna förlagor. Dessa märkningar behöver endast visa en

eller flera röda trianglar med svarta utropstecken (bredd minst 100 mm, höjd minst

70 mm).

827

RID/RID-S Del 5

2019-01-01

5.3.4.2

Specifikation av rangeringsetiketter enligt förlaga nr 13 och 15

Rangeringsetiketter enligt förlaga nr 13 och 15 har formen av en rektangel med minst

standardformat A7 (74 mm × 105 mm).

Nr 13

Växlas försiktigt

Nr 15

Förbud mot skjutsning och släppning

från vall. Ska framföras av tillkopplat

lok. Får inte utsättas för stöt och ska

skyddas mot stötar från andra vagnar.

Röd triangel med svart utropstecken på vit

botten

Tre röda trianglar med svart utrops-

tecken

5.3.5

Orangefärgat band

Cisternvagnar för kondenserade, kylda kondenserade eller lösta gaser ska märkas med

ett kontinuerligt, cirka 30 cm brett, icke-reflekterande orangefärgat band4), som går

runt tanken i höjd med tankens centrumlinje.

5.3.6

Märkning för miljöfarliga ämnen

5.3.6.1

När en storetikett ska fästas enligt bestämmelserna i 5.3.1, ska storcontainrar,

bulkcontainrar, MEG-containrar, tankcontainrar, UN-tankar och vagnar med

miljöfarliga ämnen som motsvarar kriterierna i 2.2.9.1.10 dessutom märkas med den

angivna märkningen för miljöfarliga ämnen i 5.2.1.8.3. Detta gäller inte för de

undantag som räknas upp i 5.2.1.8.1.

5.3.6.2

Märkningen för miljöfarliga ämnen för storcontainrar, bulkcontainrar, MEG-

containrar, tank-containrar, UN-tankar och vagnar ska överensstämma med

beskrivningen i 5.2.1.8.3 och figur 5.2.1.8.3, förutom att dess minsta dimension ska

vara 250 mm x 250 mm. För tankcontainrar eller UN-tankar med en volym på högst

3000 liter och med en tillgänglig yta som är otillräcklig för att fästa de föreskrivna

märkningarna, får dimensionerna minskas till 100 mm x 100 mm. Övriga

bestämmelser rörande storetiketter i 5.3.1 ska anpassas och tillämpas.

4)

Se Anm i 5.3.2.2.1.

!

!

!

!

m

in

st

74

m

m

m

in

st

74

m

m

minst 105 mm

minst 105 mm

828

2019-01-01

RID/RID-S Del 5

Kapitel 5.4

Dokumentation

5.4.0

Allmänna bestämmelser

5.4.0.1

Om inget annat anges ska föreskrivna handlingar enligt detta kapitel medföras vid

varje transport av gods reglerad av RID/RID-S.

5.4.0.2

Användning av elektronisk databehandlingsteknik (EDP) eller elektronisk

dataöverföringsteknik (EDI) är tillåten till stöd för eller i stället för skriftliga

handlingar, såvida de använda metoderna för att registrera, lagra och bearbeta

elektroniska data uppfyller juridiska krav med avseende på beviskraft och åtminstone

motsvarar skriftliga handlingar beträffande åtkomst under transporten.

5.4.0.3

Då transportinformationen om farligt gods lämnas till transportören i form av EDP-

eller EDI-teknik, ska avsändaren kunna ge informationen till transportören som en

skriftlig handling, med informationen angiven i den ordningsföljd som föreskrivs i

detta kapitel.

5.4.1

Godsdeklaration för transport av farligt gods och tillhörande information

5.4.1.1

Allmänna uppgifter som ska finnas i godsdeklarationen

5.4.1.1.1

Godsdeklarationen (en eller flera) ska innehålla följande uppgifter för varje ämne eller

föremål som överlämnas till transport:

(a) UN-nummer, föregånget av bokstäverna ”UN”,

(b) den enligt 3.1.2 bestämda officiella transportbenämningen, när så behövs (se

3.1.2.8.1) kompletterad med teknisk benämning inom parentes (se 3.1.2.8.1.1),

(c) - för ämnen och föremål i klass 1: den angivna klassificeringskoden i kapitel

3.2, tabell A, kolumn 3b,

Om andra nummer på etikettförlagorna än 1, 1.4, 1.5, 1.6, 13 och 15 är

angivna i kapitel 3.2, tabell A, kolumn 5, ska de anges inom parentes efter

klassificeringskoden,

- för radioaktiva ämnen i klass 7: numret på klassen ”7”,

Anm

För radioaktiva ämnen med sekundärfara, se även kapitel 3.3,

särbestämmelse 172.

- för litiumbatterier med UN-nummer 3090, 3091, 3480 och 3481: numret på

klassen ”9”,

- för andra ämnen och föremål i andra klasser: i kapitel 3.2, tabell A, kolumn

5, angivna eller enligt en särbestämmelse i kolumn 6 tillämpliga nummer på

etikettförlagorna, med undantag av rangeretiketten enligt förlaga 13. Om

flera nummer på etikettförlagor finns angivna ska numren efter det första

anges inom parentes. För ämnen och föremål för vilka det inte finns några

nummer på etikettförlagor angivna i kapitel 3.2, tabell A, kolumn 5, ska i

stället klassen anges enligt kolumn 3a,

829

RID/RID-S Del 5

2019-01-01

(d) i förekommande fall förpackningsgruppen, som är tillordnad ämnet, och som får

föregås av bokstäverna ”PG” (t.ex. ”PG II”) eller de initialer som motsvarar

uttrycket ”förpackningsgrupp” på de enligt 5.4.1.4.1 använda språken,

Anm

För radioaktiva ämnen i klass 7 med sekundärfaror, se kapitel 3.3,

särbestämmelse 172 (d).

(e) i förekommande fall antal kollin och en beskrivning av dem (se även artikel 7 §

1 (h) och (i) i CIM). UN-förpackningskoder får användas endast som

komplettering till beskrivningen av förpackningsslaget (t.ex. en låda (4G)),

Anm

Uppgift om antal, typ och kapacitet för varje innerförpackning i en

sammansatt förpackning behöver inte anges.

(f) totalmängden av allt farligt gods med olika UN-nummer, olika officiella

transportbenämningar eller olika förpackningsgrupper (som volym eller som

bruttovikt eller nettovikt beroende på vad som är tillämpligt),

Anm 1 (Tills vidare blank.)

Anm 2 För farligt gods i apparater eller utrustning som är närmare beskrivna i

RID/RID-S, ska innehållet av den totala mängden av det farliga godset

anges i kg respektive liter.

(g) avsändarens namn och adress (se även artikel 7 § 1 (b) i CIM),

(h) mottagarens/mottagarnas namn och adress (se även artikel 7 § 1 (g) i CIM),

(i) eventuella uppgifter som krävs enligt villkoren för någon särskild

överenskommelse,

(j) om märkning är föreskriven enligt 5.3.2.1 ska farlighetsnumret anges före UN-

numret och bokstäverna ”UN” (se punkten (a)). Farlighetsnumret ska också anges

om vagnar med komplett last innehållande kollin med endast en typ av ämne eller

föremål är försedda med märkning enligt 5.3.2.1.

Platsen och ordningsföljden för de uppgifter som ska återfinnas i godsdeklarationen

får väljas fritt, (a), (b), (c) och (d) ska dock anges i den ovan angivna ordningsföljden

(dvs. (a), (b), (c), (d)) utan ytterligare uppgifter inskjutna, med undantag av sådana

som RID/RID-S anger.

Exempel på godkänd beskrivning av farligt gods är:

- ”UN 1098 ALLYLALKOHOL, 6.1 (3), I” eller

- ”UN 1098 ALLYLALKOHOL, 6.1 (3), PG I”.

Om märkning enligt 5.3.2.1 är föreskriven, ska (a), (b), (c), (d) och (j) anges i

ordningsföljden (j), (a), (b), (c), (d) utan ytterligare uppgifter inskjutna, med undantag

av sådana som RID/RID-S anger.

Exempel på godkänd beskrivning av farligt gods med hänsyn tagen till märkningen

enligt 5.3.2.1 är:

830

2019-01-01

RID/RID-S Del 5

- ”663, UN 1098 ALLYLALKOHOL, 6.1 (3), I” eller

- ”663, UN 1098 ALLYLALKOHOL, 6.1 (3), PG I”.

5.4.1.1.2

De uppgifter som krävs i godsdeklarationen ska vara tydligt läsbara.

Även om versaler används i kapitel 3.1 och i kapitel 3.2, tabell A för att ange de

uppgifter som ska utgöra den officiella transportbenämningen och även om versaler

och gemener används i detta kapitel för att ange föreskrivna uppgifter i

godsdeklarationen, så gäller valfri användning av versaler och gemener för de

obligatoriska uppgifterna i godsdeklarationen.

5.4.1.1.3

Särskilda bestämmelser för avfall

Om avfall som innehåller farligt gods (utom radioaktivt avfall) transporteras, ska den

officiella transportbenämningen föregås av uttrycket ”AVFALL”, såvida detta uttryck

inte redan är en del av den officiella transportbenämningen, t.ex.

- ”UN 1230 AVFALL METANOL, 3 (6.1), II”, eller

- ”UN 1230 AVFALL METANOL, 3 (6.1), PG II”, eller

- ”UN 1993 AVFALL BRANDFARLIG VÄTSKA, N.O.S. (toluen och etanol), 3,

II”, eller

- ”UN 1993 AVFALL BRANDFARLIG VÄTSKA, N.O.S. (toluen och etanol), 3,

PG II”, eller

när en märkning enligt 5.3.2.1 krävs:

- ”336, UN 1230 AVFALL METANOL, 3 (6.1), II”, eller

- ”336, UN 1230 AVFALL METANOL, 3 (6.1), PG II”.

Om bestämmelsen för avfall i 2.1.3.5.5 tillämpas, ska beskrivningen av det farliga

godset som krävs enligt 5.4.1.1.1 (a) – (d) kompletteras med följande:

- ”AVFALL ENLIGT 2.1.3.5.5” (t.ex. ”UN 3264 FRÄTANDE SUR

OORGANISK VÄTSKA, N.O.S., 8, II, AVFALL ENLIGT 2.1.3.5.5”).

Den tekniska benämningen enligt kapitel 3.3, särbestämmelse 274, behöver inte anges.

5.4.1.1.4

(Borttagen.)

5.4.1.1.5

Särskilda bestämmelser för bärgningsförpackningar inklusive

bärgningsstorförpackningar och bärgningstryckkärl

Om farligt gods transporteras i en bärgningsförpackning inklusive

bärgningsstorförpackningar eller bärgningstryckkärl, ska följande anges i

godsdeklarationen efter beskrivningen av godset: ”BÄRGNINGSFÖRPACKNING”

eller ”BÄRGNINGSTRYCKKÄRL”.

831

RID/RID-S Del 5

2019-01-01

5.4.1.1.6

Särskilda bestämmelser för tömda, ej rengjorda inneslutningar

5.4.1.1.6.1

För tömda, ej rengjorda inneslutningar som innehåller rester av farligt gods i andra

klasser än klass 7, ska följande uttryck anges före eller efter beskrivningen av farligt

gods enligt 5.4.1.1.1 (j) och (a) – (d): ”TÖMD, EJ RENGJORD” eller ”RESTER,

SENASTE INNEHÅLL”. 5.4.1.1.1 (f) är inte tillämplig.

5.4.1.1.6.2

Den särskilda bestämmelsen i 5.4.1.1.6.1 får ersättas av bestämmelserna i 5.4.1.1.6.2.1

respektive 5.4.1.1.6.2.2.

5.4.1.1.6.2.1 För tömda, ej rengjorda förpackningar, som innehåller rester av farligt gods i andra

klasser än klass 7, inklusive tömda, ej rengjorda kärl för gaser med volym högst 1000

liter, ersätts uppgifterna enligt 5.4.1.1.1 (a), (b), (c), (d), (e), (f) och (j) av uttrycket

”TÖMD FÖRPACKNING”, ”TÖMT KÄRL”, ”TÖMD IBC-BEHÅLLARE”, eller

”TÖMD STORFÖRPACKNING”, beroende på vad som är tillämpligt, följt av

uppgifterna enligt 5.4.1.1.1 (c) för senaste last.

Exempel:

- ”TÖMD FÖRPACKNING, 6.1 (3)”.

Dessutom, i det fall:

(a) den senaste lasten var farligt gods i klass 2, får de i 5.4.1.1.1 (c) föreskrivna

uppgifterna ersättas med klassens nummer, ”2”.

(b) den senaste lasten var farligt gods i klasserna 3, 4.1, 4.2, 4.3, 5.1, 5.2, 6.1, 8 eller

9, får de i 5.4.1.1.1 (c) föreskrivna uppgifterna om den senaste lasten ersättas med

orden ”MED RESTER AV[…]” följt av klass(er) och sekundärfara (-faror) som

motsvarar resterna, i klassvis ordning.

Exempel: Tömda, ej rengjorda förpackningar med rester av klass 3 transporterade

tillsammans med tömda ej rengjorda förpackningar med rester av klass 8 med

sekundärfaran 6.1, får anges på följande sätt:

”TÖMDA FÖRPACKNINGAR, MED RESTER AV 3, 6.1, 8”.

5.4.1.1.6.2.2 För tömda, ej rengjorda inneslutningar, andra än förpackningar, som innehåller rester

av farligt gods i andra klasser än klass 7, samt tömda, ej rengjorda kärl för gaser med

volym över 1000 liter ska uppgifterna enligt 5.4.1.1.1 (a)-(d) och (j) föregås av

uttrycket ”TÖMD CISTERNVAGN”, ”TÖMT TANKFORDON”, ”TÖMD

AVMONTERBAR TANK”, ”TÖMD BATTERIVAGN”, ”TÖMT

BATTERIFORDON”, ”TÖMD UN-TANK”, ”TÖMD TANKCONTAINER”,

”TÖMD MEG-CONTAINER”, ”TÖMD VAGN”, ”TÖMT FORDON”, ”TÖMD

CONTAINER” eller ”TÖMT KÄRL”, beroende på vad som är tillämpligt, följt av

uttrycket ”SENASTE LAST”. Därutöver har 5.4.1.1.1 (f) ingen tillämpning.

Exempel:

- ”TÖMD CISTERNVAGN, SENASTE LAST: 663, UN 1098

ALLYLALKOHOL, 6.1 (3), I” eller

- ”TÖMD CISTERNVAGN, SENASTE LAST: 663, UN 1098

ALLYLALKOHOL 6.1 (3), PG I”.

832

2019-01-01

RID/RID-S Del 5

5.4.1.1.6.2.3 (Tills vidare blank.)

5.4.1.1.6.3

(a) Om tömda, ej rengjorda tankar, batterivagnar eller MEG-containrar transporteras

enligt bestämmelserna i 4.3.2.4.3 till närmaste lämpliga plats, där rengöring eller

reparation kan utföras, ska följande anges i godsdeklarationen:

”TRANSPORT ENLIGT 4.3.2.4.3”.

(b) Om tömda, ej rengjorda vagnar, vägfordon eller containrar transporteras enligt

bestämmelserna i 7.5.8.1 till närmaste lämpliga plats, där rengöring eller

reparation kan utföras, ska följande anges i godsdeklarationen:

”TRANSPORT ENLIGT 7.5.8.1”.

5.4.1.1.6.4

Vid transport av cisternvagnar, avmonterbara tankar, batterivagnar, tankcontainrar och

MEG-containrar enligt bestämmelserna i 4.3.2.4.4 ska följande anges i

godsdeklarationen:

”TRANSPORT ENLIGT 4.3.2.4.4”.

5.4.1.1.7

Särskilda bestämmelser för transporter i en transportkedja som innefattar en sjö- eller

lufttransport 5)

Vid transport enligt 1.1.4.2.1 ska anges i godsdeklarationen:

”TRANSPORT ENLIGT 1.1.4.2.1”.

5.4.1.1.8

(Tills vidare blank.)

5.4.1.1.9

Särskilda bestämmelser för kombitrafik

Anm

För uppgifter i godsdeklarationen, se 1.1.4.4.5.

5.4.1.1.10

(Tills vidare blank.)

5.4.1.1.11

Särskilda bestämmelser för transport av IBC-behållare, tankar, batterivagnar, UN-

tankar och MEG-containrar efter utgångsdatum för den senaste återkommande

provningen eller kontrollen

Vid transport enligt 4.1.2.2 (b), 4.3.2.3.7 (b), 6.7.2.19.6 (b), 6.7.3.15.6 (b) eller

6.7.4.14.6 (b) ska följande anges i godsdeklarationen:

”TRANSPORT ENLIGT 4.1.2.2 (b)”,

”TRANSPORT ENLIGT 4.3.2.3.7 (b)”,

”TRANSPORT ENLIGT 6.7.2.19.6 (b)”,

”TRANSPORT ENLIGT 6.7.3.15.6 (b)”, eller

5)

Vid transport i en transportkedja, som innehåller sjö- eller lufttransport, får en kopia av den använda dokumentationen

(t.ex. blanketten för multimodal transport av farligt gods enligt 5.4.5) för sjö- eller lufttransporten bifogas

godsdeklarationen. Sådana dokument ska ha samma storlek som godsdeklarationen. Om blanketten för multimodal

transport av farligt gods enligt 5.4.5 bifogas godsdeklarationen, kan uppgifterna om det farliga godset som finns på den

blanketten utelämnas från godsdeklarationen, dock ska i så fall hänvisning till detta tilläggsblad göras i motsvarande ruta

i godsdeklarationen.

833

RID/RID-S Del 5

2019-01-01

”TRANSPORT ENLIGT 6.7.4.14.6 (b)”, beroende på vad som är tillämpligt.

5.4.1.1.12

Särskilda bestämmelser för transport enligt övergångsbestämmelser

Vid transport enligt 1.6.1.1 ska följande anges i godsdeklarationen:

”TRANSPORT ENLIGT DEN FRAM TILL 1 JANUARI 2017 GÄLLANDE

RID/RID-S”.

5.4.1.1.13

(Tills vidare blank.)

5.4.1.1.14

Särskilda bestämmelser för transport av ämnen med förhöjd temperatur

Om den officiella transportbenämningen för ett ämne, som transporteras eller

överlämnas för transport i flytande form vid en temperatur på minst 100 °C eller i fast

form vid en temperatur på minst 240 °C, inte beskriver att det rör sig om ett ämne som

transporteras vid förhöjd temperatur (t.ex. genom användning av uttrycket ”SMÄLT”

eller ”FÖRHÖJD TEMPERATUR” som en del av den officiella

transportbenämningen), ska uttrycket ”HETT” läggas till omedelbart före den

officiella transportbenämningen.

5.4.1.1.15

(Tills vidare blank.)

5.4.1.1.16

Obligatoriska uppgifter enligt kapitel 3.3, särbestämmelse 640

Om det föreskrivs i kapitel 3.3, särbestämmelse 640, ska på godsdeklarationen noteras

”SÄRBESTÄMMELSE 640X”, där ”X” är den versal som framgår av kapitel 3.2,

tabell A, kolumn 6 efter hänvisningen till särbestämmelse 640.

5.4.1.1.17

Särskilda bestämmelser för transport av fasta ämnen i bulkcontainrar enligt 6.11.4

När fasta ämnen transporteras i bulkcontainrar enligt 6.11.4, ska följande anges i

godsdeklarationen (se Anm i början av 6.11.4):

”BULKCONTAINER BK(X)6)GODKÄND AV BEHÖRIG MYNDIGHET I ...”.

5.4.1.1.18

Särskilda bestämmelser för transport av miljöfarliga ämnen (vattenmiljön)

När ett ämne som tillhör en av klasserna 1 till 9 uppfyller klassificeringskriterierna i

2.2.9.1.10, ska godsdeklarationen innehålla tilläggsinformationen ”MILJÖFARLIGT”

eller ”VATTENFÖRORENANDE ÄMNE/MILJÖFARLIGT”. Detta tilläggskrav

gäller inte för UN 3077 och 3082 eller för undantagen som anges i 5.2.1.8.1.

Vid transport i en transportkedja som innefattar sjötransport får informationen

”MARINE POLLUTANT” (enligt 5.4.1.4.3 i IMDG-koden) anges.

5.4.1.1.19

Särskilda bestämmelser för transport av uttjänta förpackningar, tömda men inte

rengjorda, med rester av farligt gods (UN 3509)

För uttjänta förpackningar, tömda men inte rengjorda, med rester av farligt gods ska

den officiella transportbenämningen som anges i 5.4.1.1.1 (b) kompletteras med

uttrycket ”(MED RESTER AV […])” följt av den eller de klasser och den eller de

6)

(x) ska ersättas med ”1” eller ”2” beroende på vad som är tillämpligt.

834

2019-01-01

RID/RID-S Del 5

sekundärfaror som motsvarar resternas faror i klassvis ordning. 5.4.1.1.1 (f) är inte

tillämplig.

Exempel: Uttjänta förpackningar, tömda men inte rengjorda, med rester av klass 4.1

som förpackas tillsammans med uttjänta förpackningar som är tömda men inte

rengjorda med rester av klass 3, med sekundärfaran 6.1, ska anges på följande sätt i

godsdeklarationen:

”UN 3509 FÖRPACKNINGAR, UTTJÄNTA, TÖMDA, EJ RENGJORDA (MED

RESTER AV 3, 4.1, 6.1), 9”.

5.4.1.1.20

Särskilda bestämmelser för transport av ämnen klassificerade enligt 2.1.2.8

För transport enligt 2.1.2.8 ska följande anges i godsdeklarationen:

”KLASSIFICERAD ENLIGT 2.1.2.8”.

5.4.1.1.21

Särskilda bestämmelser för transport av UN 3528, 3529 och 3530

För transport av UN 3528, 3529 och 3530 ska godsdeklarationen dessutom innehålla

följande text, när sådan krävs enligt särbestämmelse 363 i kapitel 3.3:

”TRANSPORT ENLIGT SÄRBESTÄMMELSE 363”.

5.4.1.2

Tilläggsuppgifter eller särskilda uppgifter som krävs för vissa klasser

5.4.1.2.1

Särskilda bestämmelser för klass 1

(a) I godsdeklarationen ska anges, utöver uppgifterna enligt 5.4.1.1.1 (f):

- total nettovikt i kg av explosivt innehåll7) för varje ämne eller föremål som

har ett eget UN-nummer,

- total nettovikt i kg av explosivt innehåll7) för alla ämnen och föremål som är

upptagna i godsdeklarationen.

(b) Vid samemballering av två olika godsslag ska godsbeskrivningen innehålla UN-

nummer enligt kapitel 3.2, tabell A, kolumn 1 och benämningen som anges med

versaler i kolumn 2 för samtliga ämnen eller föremål. Om fler än två olika

godsslag finns i samma kolli enligt 4.1.10, särbestämmelse MP1, MP2, MP20 -

MP24, ska i godsbeskrivningen anges UN-nummer för alla ämnen och föremål,

som finns i kollit, på formen ”GODS MED UN-NUMMER ...”

(c) Vid transport av ämnen och föremål, som tillordnats en N.O.S.-benämning eller

benämningen ”0190 PROV, EXPLOSIVÄMNE”, eller förpackats enligt 4.1.4.1,

förpackningsinstruktion P101, ska till godsdeklarationen bifogas en kopia av

behörig myndighets godkännande med tillhörande transportvillkor. Detta ska

upprättas på ett av avsändarlandets officiella språk samt, om detta språk inte är

engelska, franska, tyska eller italienska, dessutom på engelska, franska, tyska

eller italienska, såvida inte avtal mellan av transporten berörda länder föreskriver

annat,

7)

För föremål avser ”explosivt innehåll” det explosivämne som föremålet innehåller.

835

RID/RID-S Del 5

2019-01-01

(d) Om kollin med ämnen och föremål i samhanteringsgrupp B och D enligt

bestämmelserna i 7.5.2.2 lastas tillsammans i en vagn, ska en kopia av behörig

myndighets godkännande av skyddsutrymme eller skyddsomslutningssystem

enligt 7.5.2.2, fotnot a), bifogas godsdeklarationen.

Detta ska upprättas på ett av avsändarlandets officiella språk samt, om detta språk

inte är engelska, franska, tyska eller italienska, dessutom på engelska, franska,

tyska eller italienska, såvida inte avtal mellan av transporten berörda länder

föreskriver annat,

(e) När explosiva ämnen eller föremål transporteras i förpackningar som uppfyller

förpackningsinstruktion P101 ska det i godsdeklarationen finnas uppgiften:

”FÖRPACKNINGEN ÄR GODKÄND AV BEHÖRIG MYNDIGHET I

(beteckningen för den stat (nationalitetsbeteckningen som används för

motorfordon i internationell vägtrafik8)) på vars uppdrag den behöriga

myndigheten agerar) (se 4.1.4.1, förpackningsinstruktion P101).

(f) Vid militära sändningar enligt 1.5.2, får av behörig militär myndighet föreskrivna

beteckningar användas i stället för beteckningar enligt kapitel 3.2 tabell A.

Vid transport av militära sändningar, för vilka avvikande villkor enligt 5.2.1.5,

5.2.2.1.8 och 5.3.1.1.2 samt 7.2.4, särbestämmelse W2, gäller, ska ”MILITÄR

FÖRSÄNDELSE” anges i godsdeklarationen.

(g) Vid transport av fyrverkerier med UN-nummer 0333, 0334, 0335, 0336 och 0337

ska följande anges i godsdeklarationen:

”Klassificeringen av fyrverkeri genom behörig myndighet i XX med

fyrverkeribeteckningen XX/YYZZZZ”.

Certifikatet om klassificering behöver inte medfölja sändningen, men avsändaren

ska i kontrollsyfte göra det tillgängligt för transportören eller behöriga

myndigheter. Certifikatet om klassificering, eller en kopia av det, ska upprättas på

ett av avsändarlandets officiella språk samt, om detta språk inte är engelska,

franska, tyska eller italienska, dessutom på engelska, franska, tyska eller

italienska.

Anm 1 Godsets handelsnamn eller tekniska benämning får anges som tillägg till den

officiella transportbenämningen i godsdeklarationen.

Anm 2 Klassificeringsbeteckningen ska bestå av den fördragsstat till RID som har

godkänt klassificeringskoden enligt särbestämmelse 645 i 3.3.1, angiven

med nationalitetsbeteckningen som används för motorfordon i internationell

vägtrafik8) (XX), identifiering av behörig myndighet (YY) och ett unikt

referensnummer (ZZZZ). Exempel på klassificeringsbeteckningar är:

GB/HSE123456

D/BAM1234

8)

Nationalitetsbeteckningen för registreringslandet som används på motorfordon och släpvagnar i internationell vägtrafik,

t.ex. enligt Genèvekonventionen om vägtrafik från 1949 eller Wienöverenskommelsen om vägtrafik från 1968.

836

2019-01-01

RID/RID-S Del 5

5.4.1.2.2

Tilläggsbestämmelser för klass 2

(a) Vid transport av blandningar (se 2.2.2.1.1) i cisternvagnar, batterivagnar, vagnar

med avmonterbara tankar, UN-tankar, tankcontainrar eller MEG-containrar ska

blandningens sammansättning anges i volymprocent eller viktprocent.

Beståndsdelar som utgör mindre än 1 % behöver inte anges (se även 3.1.2.8.1.2).

Blandningens sammansättning behöver inte anges när tekniska benämningar som

tillåts genom särbestämmelserna 581, 582 eller 583 används som komplement till

den officiella transportbenämningen.

(b) Vid transport av gasflaskor, storflaskor, tryckfat, kryokärl och gasflaskpaket

under villkoren i 4.1.6.10, ska följande uppgift anges i godsdeklarationen:

”TRANSPORT ENLIGT 4.1.6.10”.

(c) Vid transport i cisternvagn, som lastats utan föregående rengöring, ska som

godsvikt i godsdeklarationen anges summan av den påfyllda vikten och resten av

föregående last. Detta motsvarar totalvikten hos den lastade cisternvagnen minus

vagnens egenvikt. Dessutom får en notering ”PÅFYLLD VIKT ... KG” göras.

(d) Vid transport av cisternvagnar och tankcontainrar med kylda kondenserade gaser

ska avsändaren i godsdeklarationen ange datum när den faktiska hålltiden upphör,

på följande sätt:

”HÅLLTIDEN UPPHÖR …….(DD/MM/YYYY).

5.4.1.2.3

Tilläggsbestämmelser för självreaktiva ämnen i klass 4.1 och organiska peroxider i

klass 5.2

5.4.1.2.3.1

(Tills vidare blank.)

5.4.1.2.3.2

För vissa självreaktiva ämnen i klass 4.1 och för vissa organiska peroxider i klass 5.2,

där behörig myndighet har tillåtit att för en viss förpackning etiketten enligt förlaga nr

1 kan utelämnas (se 5.2.2.1.9) ska följande anges i godsdeklarationen:

”ETIKETT ENLIGT FÖRLAGA NR 1 KRÄVS EJ”.

5.4.1.2.3.3

Om självreaktiva ämnen och organiska peroxider transporteras under förhållanden för

vilka godkännande krävs (för självreaktiva ämnen se 2.2.41.1.13 och 4.1.7.2.2, för

organiska peroxider se 2.2.52.1.8, 4.1.7.2.2 samt särbestämmelse TA2 i 6.8.4) ska en

notering enligt följande exempel göras i godsdeklarationen:

”TRANSPORT ENLIGT 2.2.52.1.8”.

En kopia av behörig myndighets godkännande med tillhörande transportvillkor ska

bifogas godsdeklarationen. Detta ska upprättas på ett av avsändarlandets officiella

språk samt, om detta språk inte är engelska, franska, tyska eller italienska, dessutom

på engelska, franska, tyska eller italienska, såvida inte avtal mellan av transporten

berörda länder föreskriver annat.

5.4.1.2.3.4

Om ett prov av ett självreaktivt ämne (se 2.2.41.1.15) eller en organisk peroxid (se

2.2.52.1.9) transporteras, ska en notering enligt följande exempel göras i

godsdeklarationen:

”TRANSPORT ENLIGT 2.2.52.1.9”.

837

RID/RID-S Del 5

2019-01-01

5.4.1.2.3.5

Vid transport av självreaktiva ämnen av typ G (se testhandboken, del II, stycke 20.4.2

(g)) får följande notering göras i godsdeklarationen:

”EJ SJÄLVREAKTIVT ÄMNE I KLASS 4.1”.

Vid transport av organiska peroxider av typ G (se testhandboken, del II, stycke 20.4.3

(g)) får följande notering göras i godsdeklarationen:

”EJ ÄMNE I KLASS 5.2”.

5.4.1.2.4

Tilläggsbestämmelser för klass 6.2

Förutom uppgift om mottagare (se 5.4.1.1.1 (h)) ska namn och telefonnummer till

ansvarig person anges.

5.4.1.2.5

Tilläggsbestämmelser för klass 7

5.4.1.2.5.1

För varje sändning med ämnen i klass 7 ska om tillämpligt följande uppgifter anges i

angiven ordningsföljd i godsdeklarationen, omedelbart efter uppgifterna enligt

5.4.1.1.1 (a)-(c):

(a) namnet eller symbolen för varje radionuklid eller, för blandningar av

radionuklider, en tillämplig allmän beteckning eller en förteckning över de mest

begränsande nukliderna,

(b) en beskrivning av ämnets fysikaliska och kemiska tillstånd eller en uppgift om att

det rör sig om ett radioaktivt ämne av speciell beskaffenhet eller ett radioaktivt

ämne med liten spridbarhet. För det kemiska tillståndet är en allmän beskrivning

tillräcklig. För radioaktiva ämnen med sekundärfaror, se kapitel 3.3,

särbestämmelse 172, punkt (c),

(c) maximal aktivitet hos det radioaktiva innehållet under transporten i becquerel

(Bq) med tillämpligt tecken för SI-prefix (se 1.2.2.1). För fissila ämnen får den

totala massan av det fissila ämnet (eller i förekommande fall för blandningar,

massan av varje fissil nuklid) i gram (g) eller multiplar därav anges i stället för

aktivitet,

(d) kollikategori, dvs. I-VIT, II-GUL eller III-GUL,

(e) transportindex (endast för kategorierna II-GUL och III-GUL),

(f) för fissila ämnen:

(i) som sänds enligt ett av undantagen i 2.2.7.2.3.5 (a) – (f), en hänvisning till

detta delavsnitt,

(ii) som sänds enligt 2.2.7.2.3.5 (c) – (e), den totala massan fissila nuklider,

(iii) i ett kolli för vilken en av bestämmelserna i 6.4.11.2 (a) – (c) eller 6.4.11.3

tillämpas, en hänvisning till detta delavsnitt,

(iv) kriticitetssäkerhetsindex, om tillämpligt.

838

2019-01-01

RID/RID-S Del 5

(g) igenkänningsmärket för varje godkännandecertifikat från behörig myndighet

(radioaktiva ämnen av speciell beskaffenhet, radioaktiva ämnen med liten

spridbarhet, fissila ämnen undantagna enligt 2.2.7.2.3.5 (f), särskild

överenskommelse, kollikonstruktion eller förflyttning) såvida tillämpligt på

sändningen,

(h) för sändningar med mer än ett kolli ska för varje kolli anges de i 5.4.1.1.1 och i

styckena (a)-(g) föreskrivna uppgifterna. För kollin i en overpack, en container

eller en vagn ska en detaljerad redovisning av innehållet i varje kolli i en

overpack, containern eller vagnen och i förekommande fall innehållet i varje

overpack, container eller vagn i sändningen bifogas. Om enskilda kollin ska

avlägsnas ur en overpack, containern eller vagnen vid en mellanliggande

lossningsplats, ska tillhörande transporthandlingar finnas tillgängliga,

(i) om en sändning transporteras som komplett last, noteringen ”KOMPLETT

LAST” (EXCLUSIVE USE SHIPMENT),

(j) för LSA-II eller LSA-III material och för SCO-I eller SCO-II, totalaktivitet hos

sändningen som multipel av A2-värdet. För radioaktiva ämnen med obegränsat

A2-värde, ska multipeln av A2 vara noll.

5.4.1.2.5.2

Avsändaren ska i godsdeklarationen ange åtgärder, som transportören i förekommande

fall ska vidta. Dessa uppgifter ska vara skrivna på de språk som transportör eller

behörig myndighet bedömer som nödvändiga, och innehålla åtminstone följande

information:

(a) ytterligare åtgärder vid lastning, stuvning, transport, hantering och lossning av

kollit, en overpack eller containern, inklusive särskilda stuvningsbestämmelser

för avledning av värme, (se 7.5.11, särbestämmelse CV33 (3.2)) eller uppgift om

att sådana åtgärder inte behövs,

(b) inskränkningar med avseende på transportslag eller vagn och nödvändiga

uppgifter om befodringsväg,

(c) för sändningen tillämpliga nödåtgärder.

5.4.1.2.5.3

Vid all internationell transport av kollin, för vilka det krävs behörig myndighets

godkännande av kollikonstruktionen eller förflyttningen och för vilka det gäller olika

godkännandetyper i de olika länderna som berörs av förflyttningen, ska den i 5.4.1.1.1

föreskrivna angivelsen av UN-nummer och officiell transportbenämning ske i

överensstämmelse med godkännandeintyget från ursprungslandet för

kollikonstruktionen eller förflyttningen.

5.4.1.2.5.4

De certifikat som krävs från behörig myndighet behöver inte nödvändigtvis bifogas

sändningen. Avsändaren ska hålla dem tillgängliga för transportören före lastning och

lossning.

5.4.1.3

(Tills vidare blank.)

5.4.1.4

Utformning och språk som ska användas

5.4.1.4.1

Utöver informationen som krävs i 5.4.1.1 och 5.4.1.2 ska godsdeklarationen förses

med ett kryss i relevant ruta om godsdeklarationen kräver detta, som till exempel

839

RID/RID-S Del 5

2019-01-01

CIM-fraktsedel eller vagnsedel i enlighet med GCU9)(”General Contract of Use for

Wagons”). Godsdeklarationen ska fyllas i på ett eller flera språk, varvid ett av dessa

ska vara engelska, franska eller tyska, såvida inte avtal slutna mellan av transporten

berörda länder föreskriver annat,

5.4.1.4.2

För sändningar, som på grund av förbud i 7.5.2 inte får samlastas i en vagn eller

container, ska separata godsdeklarationer ställas ut.

Utöver godsdeklarationen rekommenderas vid transport som omfattar flera

transportslag användning av dokument enligt det i 5.4.5 visade exemplet10).

5.4.1.5

Ej farligt gods

När gods som är namngivet i kapitel 3.2, tabell A, inte omfattas av bestämmelserna i

RID/RID-S eftersom de bedöms som icke farliga enligt del 2, får avsändaren för detta

ändamål till exempel ange följande i transporthandlingen (t.ex. fraktsedeln):

”EJ GODS I KLASS …”

Anm

Denna bestämmelse kan i synnerhet användas när avsändaren anser att

sändningen på grund av det transporterade godsets kemiska egenskaper (t.ex.

lösningar eller blandningar) eller på grund av att godset i fråga enligt andra

bestämmelser räknas som farligt, skulle kunna bli föremål för kontroll under

transporten.

9)

Publicerad av GCU Bureau, Avenue, 500, BE-1050 Brussels, www.gcubureau.org.

10)

För användning av detta dokument kan motsvarande rekommendationer från FN:s (UNECE)grupp för underlättande av

handelsrutiner och elektronisk handel (UN/CEFACT) framhållas, särskilt rekommendation nr 1 (FN:s formulärutkast för

handelsdokument) (ECE/TRADE/137, utgåva 81.3), FN:s formulärutkast för handelsdokument – Vägledning för

tillämpning (ECE/TRADE/270, utgåva 2002, rekommendation nr 11 (dokumentationsaspekter vid internationell transport

av farligt gods) (ECE/TRADE/204, utgåva 96.1, under revision) och rekommendation nr 22 (formulärutkast för

standardiserade transportanvisningar) (ECE/TRADE/168, utgåva 96.1). Se även UN/CEFACT:s sammanfattning av

rekommendationer för underlättande av handelsrutiner (ECE/TRADE/346, utgåva 2006) och FN:s katalog för

handelsdataelement (UNTDED) (ECE/TRADE/362, utgåva 2005).

840

2019-01-01

RID/RID-S Del 5

5.4.2

Stuvningsintyg för containrar/fordon

Om en transport av farligt gods i container följs av en sjötransport, ska ett

stuvningsintyg för containrar/fordon enligt avsnitt 5.4.2 i IMDG-koden11), bifogas

godsdeklarationen12).

Uppgifterna i godsdeklarationen enligt 5.4.1 och nämnda stuvningsintyg för

containrar/fordon får sammanställas i en och samma handling. I annat fall ska de olika

handlingarna häftas samman. Om uppgifterna är sammanställda i en handling är det

tillräckligt med en försäkran i godsdeklarationen att lastningen av containern eller

fordonet har utförts i enlighet med för respektive transportslag tillämpliga

bestämmelser, samt uppgift om den person som ansvarar för stuvningsintyget för

containrar/fordon.

Anm

För UN-tankar, tankcontainrar och MEG-containrar behövs inget

stuvningsintyg.

Om en transport av farligt gods i ett fordon följs av en sjötransport, får ett

stuvningsintyg för containrar/fordon enligt avsnitt 5.4.2 i IMDG-koden11), 12) bifogas

godsdeklarationen.

Anm I detta avsnitt omfattas vagn i termen ”fordon”.

11)

Internationella sjöfartsorganisationen (IMO), internationella arbetsorganisationen (ILO) och FN:s ekonomiska kommis-

sion för Europa (UNECE) har också angett riktlinjer för lastning av gods i transportenheter och motsvarande utbildning,

vilka publicerats av IMO (”IMO/ILO/UN-ECE Code of Practice for Packing of Cargo Transport Units (CTU Code)”).

12)

Avsnitt 5.4.2 i IMDG-koden (utgåva 38-16) föreskriver följande:

”5.4.2 Stuvningsintyg för containrar/fordon

5.4.2.1 Om farligt gods stuvas eller lastas i en container eller ett fordon, ska de som ansvarar för stuvningen av

containern eller fordonet utfärda ett stuvningsintyg. Intyget ska ange containern/fordonets identifieringsnummer

och intyga att stuvningen utförts enligt nedanstående villkor:

.1 Containern/fordonet var rent, torrt och uppenbart lämpligt för stuvning av godset.

.2

Kollin, som ska separeras från varandra enligt tillämpliga separeringsbestämmelser, har inte stuvats

tillsammans i containern/fordonet (såvida inte tillstånd getts av behörig myndighet enligt 7.3.4.1 (i IMDG-

koden)).

.3

Alla kollin har kontrollerats med avseende på yttre skador och endast felfria kollin har lastats.

.4 Fat har stuvats upprätt, såvida inget annat godkänts av den behöriga myndigheten, och allt gods har lastats

på ett riktigt sätt och vid behov säkrats tillräckligt med surrningsmaterial för att passa transportmedlen för

den avsedda rutten.

.5

Gods lastat i bulk har fördelats jämnt i containern/fordonet.

.6

För sändningar innehållande gods i klass 1, med undantag av riskgrupp 1.4: containern/fordonet är i

konstruktionsmässigt felfritt skick enligt 7.1.2 (i IMDG-koden).

.7

Containern/fordonet och kollina är korrekt märkta, etiketterade och försedda med storetiketter.

.8

När ämnen som utgör en kvävningsrisk används i syfte att kyla eller konditionera (såsom koldioxid,

fast(torris) (UN 1845) eller kväve, kyld, flytande (UN 1977) eller argon, kyld, flytande (UN 1951)) ska

containern/fordonet vara märkt på utsidan i enlighet med 5.5.3.6 (i IMDG-koden), och

.9

En godsdeklaration enligt 5.4.1 (i IMDG-koden) har mottagits för varje sändning med farligt gods som är

lastad i containern/fordonet.

Anm Stuvningsintyg för containrar/fordon krävs inte för UN-tankar.

5.4.2.2 Informationen som krävs i godsdeklarationen och stuvningsintyget för containern/fordonet får sammanföras i en

enda handling. I annat fall ska dessa dokument häftas samman. Om informationen är sammanförd i en enda

handling, ska denna handling ha en undertecknad försäkran, med ordalydelsen: ”It is declared that the packing of

the goods into the container/vehicle has been carried out in accordance with the applicable provisions”. Denna

försäkran ska vara daterad och personen som undertecknar denna försäkran ska vara identifierad i handlingen.

Underskrifter i faksimil är tillåtna, om tillämpliga lagar och bestämmelser stöder den rättsliga giltigheten av

faksimilunderskrifter.

5.4.2.3 Om stuvningsintyget för containrar/fordon ställs till transportörens förfogande genom elektronisk

databehandlings- teknik (EDP) eller elektronisk dataöverföringsteknik (EDI), får underskrifter vara elektroniska

eller ersättas med att underskriftsberättigade personers namn anges (med versaler).

5.4.2.4 Då stuvningsintyget för containrar/fordon om farligt gods lämnas till transportören genom EDP-teknik eller EDI-

teknik och det farliga godset därefter lämnas över till en transportör som kräver skriftlig transportdokumentation

om det farliga godset, ska transportören säkerställa att den skriftliga dokumentationen innehåller noteringen

”Original togs emot elektroniskt” och namnet på undertecknaren ska anges med versaler.”.

841

RID/RID-S Del 5

2019-01-01

5.4.3

Skriftliga instruktioner

5.4.3.1

Som hjälp vid nödsituation som kan inträffa under transport, ska skriftliga

instruktioner i den utformning som anges i 5.4.3.4 medföras i förarutrymmet och vara

lätt åtkomliga.

5.4.3.2

Innan färden påbörjas ska dessa instruktioner tillhandahållas av transportören och

överlämnas till föraren(arna) på ett språk som föraren(arna) kan läsa och förstå.

Transportören ska försäkra sig om att föraren förstår instruktionerna och kan utföra

dem på rätt sätt.

5.4.3.3

Innan färden påbörjas ska föraren studera de skriftliga instruktionerna angående

detaljer om vilka åtgärder som ska vidtas i händelse av en olycka eller nödsituation

och med hänsyn tagen till den information som transportören gett föraren om vilket

gods som är lastat.

5.4.3.4

De skriftliga instruktionerna bör överensstämma med följande fyrsidiga förlaga

beträffande utformning och innehåll.

842

2019-01-01

RID/RID-S Del 5

SKRIFTLIGA INSTRUKTIONER ENLIGT RID

Åtgärder i händelse av olycka eller tillbud som omfattar eller sannolikt omfattar farligt gods

Vid olycka eller tillbud som inträffar under transport, ska förarna vidta följande åtgärder,

förutsatt att det är säkert och lämpligta):

- Få tåg/spärrfärd/växling till stopp på ett lämpligt ställe, med hänsyn till typen av fara

(t.ex. brand, förlust av last), lokala förhållanden (t.ex. tunnel, tätbebyggt område) och

möjlighet till räddningsinsats (tillgänglighet, evakuering), i förekommande fall i

överenskommelse med järnvägsinfrastrukturförvaltningen,

- Sätta loket ur drift enligt handhavandeinstruktionen,

- Undvik källor till antändning, särskilt rökning, använd inte elektroniska cigaretter eller

liknande produkter och starta inte någon elektrisk utrustning,

- Beakta tilläggsanvisningar i efterföljande tabell för faror hos allt gods som berörs.

Farorna motsvaras av numret på varningsetikettens förlaga och märkningen som godset

har tilldelas under transport,

- Informera järnvägsinfrastrukturförvaltningen eller räddningstjänsten och lämna så

mycket upplysningar som möjligt om olyckan eller tillbudet och om inblandat farligt

gods, med hänsyn till transportörens instruktioner.

- Håll information om det farliga godset som transporteras (om nödvändigt,

godsdeklarationerna) lätt tillgängligt när räddningstjänsten anländer, eller gör den

tillgänglig genom elektronisk dataöverföringsteknik (EDI),

- Ta på föreskriven varningsklädsel när loket lämnas,

- Använd ytterligare skyddsutrustning om det är nödvändigt,

- Håll avstånd till olyckan eller tillbudet, uppmana andra personer att bege sig därifrån

och följ insatsledningens instruktioner (interna och externa),

- Gå inte i eller vidrör inte utspillda ämnen. Undvik att andas in gaser, rök, damm och

ångor genom att inte vistas på läsidan,

- Ta av kläder som har förorenats och ta hand om dem på ett säkert sätt.

a)

Specifikationer som anges i järnvägsrättsliga eller -operativa föreskrifter ska beaktas.

843

RID/RID-S Del 5

2019-01-01

Tilläggsanvisningar för förare om de farliga egenskaperna hos farligt gods efter klass och om åtgärder som beror på rådande omständigheter

Varningsetiketter och storetiketter, beskrivning av

faror

Faroegenskaper

Tilläggsanvisningar

(1)

(2)

(3)

Explosiva ämnen och föremål

1

1.5

1.6

Kan ha varierande egenskaper och effekter som

massdetonation, risk för splitter, tryckvåg, intensiv

brand/strålningsvärme, upphov till starkt ljus, högt ljud

eller rök.

Känsliga för stötar och/eller slag och/eller värme

Ta skydd och stå inte nära

fönster

Explosiva ämnen och föremål

1.4

Viss risk för explosion eller brand

Ta skydd

Brandfarliga gaser

2.1

Risk för brand

Risk för explosion

Kan vara trycksatt

Risk för kvävning

Kan orsaka bränn- och/eller köldskador

Inneslutningar kan explodera vid upphettning

Ta skydd

Undvik lågt belägna områden

Ej brandfarliga, ej giftiga gaser

2.2

Risk för kvävning

Kan vara trycksatt

Kan orsaka köldskador

Inneslutningar kan explodera vid upphettning

Ta skydd

Undvik lågt belägna områden

Giftiga gaser

2.3

Risk för förgiftning

Kan vara trycksatt

Kan orsaka bränn- och/eller köldskador

Inneslutningar kan explodera vid upphettning

Ta skydd

Undvik lågt belägna områden

Brandfarliga vätskor

3

Risk för brand

Risk för explosion

Inneslutningar kan explodera vid upphettning

Ta skydd

Undvik lågt belägna områden

Brandfarliga fasta ämnen, självreaktiva ämnen,

polymeriserande ämnen och fasta okänsliggjorda

explosivämnen

4.1

Risk för brand. Brandfarligt eller brännbart ämne kan

antändas av värme, gnistor eller lågor

Kan innehålla självreaktiva ämnen som sönderfaller

under kraftig värmeutveckling vid tillförsel av värme,

kontakt med andra ämnen (som syror,

tungmetallföreningar eller aminer), friktion eller stötar.

Detta kan ge upphov till utveckling av skadliga och

brandfarliga gaser och ångor eller självantändning

Inneslutningar kan explodera vid upphettning

Risk att okänsliggjorda för explosivämnen exploderar

om den okänsliggörande tillsatsen försvinner

Självantändande ämnen

4.2

Risk för brand genom självantändning om kollin är

skadade eller innehåll spillts ut

Kan reagera häftigt med vatten

Ämnen som utvecklar brandfarlig gas vid kontakt med

vatten

4.3

Risk för brand och explosion vid kontakt med vatten

3

3

4

4

4

4

844

2019-01-01

RID/RID-S Del 5

Tilläggsanvisningar för förare om de farliga egenskaperna hos farligt gods efter klass och om åtgärder som beror på rådande omständigheter

Varningsetiketter och storetiketter, beskrivning av

faror

Faroegenskaper

Tilläggsanvisningar

(1)

(2)

(3)

Oxiderande ämnen

5.1

Risk för häftig reaktion, antändning och explosion i

kontakt med brännbara eller brandfarliga ämnen

Organiska peroxider

5.2

Risk för sönderfall under kraftig värmeutveckling vid

förhöjd temperatur, kontakt med andra ämnen (som

syror, tungmetallföreningar eller aminer), friktion eller

stötar. Detta kan ge upphov till utveckling av skadliga

och brandfarliga gaser och ångor eller självantändning

Giftiga ämnen

6.1

Risk för förgiftning vid inandning, hudkontakt eller

förtäring

Fara för vattenmiljön eller avloppssystemet

Smittförande ämnen

6.2

Risk för smitta.

Kan orsaka allvarlig sjukdom hos människor eller djur

Fara för vattenmiljön eller avloppssystemet

Radioaktiva ämnen

7A

7B

7C

7D

Risk vid förtäring och inandning och för joniserande

strålning

Begränsa exponeringstiden

Fissila ämnen

7E

Risk för nukleär kedjereaktion

Frätande ämnen

8

Risk för frätskador

Kan reagera häftigt med varandra, med vatten och

med andra ämnen

Ämnen som läckt ut kan utveckla frätande ångor

Fara för vattenmiljön eller avloppssystemet

Övriga farliga ämnen och föremål

9

9A

Risk för brännskador

Risk för brand

Risk för explosion

Fara för vattenmiljön eller avloppssystemet

Anm 1

För farligt gods med flera faror och vid samlastat gods, ska varje tillämplig fara beaktas.

Anm 2

Tilläggsanvisningarna i kolumn (3) får anpassas så att de motsvarar de klasser av farligt gods

som ska transporteras och det sätt på vilket detta transporteras, och, om nödvändigt,

kompletteras enligt existerande nationella specifikationer.

5.1

5.2

5.2

RADIOACTIVE

7

845

RID/RID-S Del 5

2019-01-01

Tilläggsanvisningar för förare om de farliga egenskaperna hos farligt gods angivna genom märkningar och om åtgärder som beror på rådande

omständigheter

Märkning

Faroegenskaper

Tilläggsanvisningar

(1)

(2)

(3)

Miljöfarliga ämnen

Fara för vattenmiljön eller avloppssystemet

Ämnen som transporteras vid förhöjd temperatur

Risk för brännskador

Undvik kontakt med heta delar av

vagnen eller containern och med

ämnen som läckt ut

Utrustning för personligt skydd, vilken ska medföras i förarutrymmet

Följande utrustninga) ska medföras i förarutrymmet:

- bärbar ljuskälla,

för föraren:

- lämplig varningsklädsel.

a)

Utrustningen som ska medföras ska, om nödvändigt, kompletteras enligt existerande nationella specifikationer.

846

2019-01-01

RID/RID-S Del 5

5.4.4

Bevarande av transportinformation om farligt gods

5.4.4.1

Avsändaren och transportören ska bevara en kopia av godsdeklarationen och

tilläggsinformation och handlingar som anges i RID/RID-S under en period av minst

tre månader.

5.4.4.2

Om handlingarna lagras elektroniskt eller i ett datasystem, ska avsändaren och

transportören kunna återge dem i tryckt form.

5.4.5

Exempel på formulär för multimodal transport av farligt gods

Exempel på ett formulär som får användas för multimodal transport av farligt gods

som kombinerad handling för godsdeklaration och stuvningsintyg.

847

RID/RID-S Del 5

2019-01-01

FORMULÄR FÖR MULTIMODAL TRANSPORT AV FARLIGT GODS

1. Avsändare

2. Godsdeklarationsnummer

3. Sida 1 av … sidor

4. Transportörens referensnummer

5. Speditörens referensnummer

6. Mottagare

7. Transportör (ifylles av transportören)

AVSÄNDARDEKLARATION

Härmed intygar jag att innehållet I denna sändning är fullständigt och

noggrant beskrivet av nedan angivna officiella transportbenämning och

är rätt klassificerat, förpackat, märkt och etiketterat, och att det enligt

tillämpliga internationella och nationella bestämmelser i alla avseenden

befinner sig i ett för transporten lämpligt tillstånd.

8. Denna sändning uppfyller föreskrivna gränsvärden för

(stryk det ej tillämpliga)

9. Övrig hanteringsinformation

PASSAGERAR- OCH FRAKTFLYG ENDAST FRAKTFLYG

10. Fartygs-/flight nummer och

datum

11. Hamn/lastningsplats

12. Hamn/lossningsplats

13. Bestämmelseort

14. Transportmärkning

* Antal och slag av kollin, godsbeskrivning

Bruttovikt (kg)

Nettovikt

Volym (m

3

)

15. Containerns märknings-

nummer/Fordonets

registreringsnummer

16. Sigillnummer

17. Mått och typ av

container/fordon

18. Taravikt (kg)

19. Total bruttovikt

(taravikt inräknad) (kg)

STUVNINGSINTYG

Härmed förklarar jag att ovan beskrivet gods stuvats i

ovan angiven container/ovan angivet fordon enligt

gällande bestämmelser**.

SKA FÖR VARJE LASTNING I

CONTAINER/FORDON KOMPLETTERAS OCH

UNDERTECKNAS AV DEN PERSON SOM ÄR

ANSVARIG FÖR STUVNINGEN/LASTNINGEN

21. MOTTAGNINGSBEKRÄFTELSE

Ovan beskrivna antal kollin/containrar/släp har mottagits i gott skick, med undantag av

följande: NOTERINGAR AV MOTTAGANDE ORGANISATION:

20. Firmanamn

Transportörens namn

22. Firmanamn (för avsändaren som

iordningställer detta dokument)

Den intygandes namn och funktion

Fordonets registreringsnummer

Den intygandes namn och funktion

Ort och datum

Underskrift och datum

Ort och datum

Den intygandes underskrift

FORDONSFÖRARENS UNDERSKRIFT

Den intygandes underskrift

** Se 5.4.2.

(hö

gr

a k

ant

en

ra

nda

d i

s

var

t)

* F

Ö

R

F

AR

LI

G

T G

O

D

S:

F

öl

ja

nd

e s

ka

ang

es

: U

N

-n

um

m

er

, of

fic

iel

l t

ran

sp

or

tb

enä

m

ni

ng,

k

las

s,

för

pac

kni

ngs

gr

upp

(o

m

såd

an f

inns

) o

ch

al

la

an

dr

a

uppgi

fte

r, s

om

för

es

kr

iv

s i

gäl

la

nd

e n

at

ionel

la el

ler

int

er

na

tion

el

la

re

gel

ver

k.

848

2019-01-01

RID/RID-S Del 5

FORMULÄR FÖR MULTIMODAL TRANSPORT AV FARLIGT GODS

Fortsättning

1. Avsändare

2. Godsdeklarationsnummer

3. Sida 2 av … sidor

4. Transportörens referensnummer

5. Speditörens referensnummer

14. Transportmärkning

* Antal och slag av kollin, godsbeskrivning

Bruttovikt (kg)

Nettovikt

Volym (m

3

)

(hö

gr

a k

ant

en

ra

nda

d i

s

var

t)

* F

Ö

R

F

AR

LI

G

T G

O

D

S:

F

öl

ja

nd

e s

ka

ang

es

: U

N

-n

um

m

er

, of

fic

iel

l t

ran

sp

or

tb

enä

m

ni

ng,

k

las

s,

för

pac

kni

ngs

gr

upp

(o

m

såd

an f

inns

) o

ch

al

la

an

dr

a u

ppgi

fte

r, s

om

för

es

kr

iv

s i

gäl

la

nd

e n

at

ionel

la el

ler

int

er

na

tion

el

la

re

gel

ver

k.

849

2019-01-01

RID/RID-S Del 5

Kapitel 5.5

Särskilda bestämmelser

5.5.1

(Borttagen.)

5.5.2

Särskilda bestämmelser för gasbehandlade lastbärare (UN 3359)

5.5.2.1

Allmänt

5.5.2.1.1

Lastbärare som är behandlade med gas (UN 3359) och som inte innehåller annat

farligt gods, omfattas inte av några andra bestämmelser i RID/RID-S förutom

bestämmelserna i detta kapitel.

5.5.2.1.2

Då den gasbehandlade lastbäraren förutom gasbehandlingsmedel även är lastad med

farligt gods, gäller dessutom alla för godset tillämpliga bestämmelser i RID/RID-S

(inklusive storetiketter, märkning och dokumentation), utöver bestämmelserna i detta

kapitel.

5.5.2.1.3

Endast lastbärare som kan förslutas så att utsläpp av gas är reducerat till ett minimum

får användas för transport av gasbehandlad last.

5.5.2.2

Utbildning

Personer som är involverade i hantering av gasbehandlade lastbärare ska vara

utbildade motsvarande deras ansvar.

5.5.2.3

Märkning och storetiketter

5.5.2.3.1

En varningsmärkning enligt 5.5.2.3.2 ska placeras vid varje ingång på en

gasbehandlad lastbärare, på ett väl synligt ställe för personer som öppnar eller går in i

lastbäraren. Denna märkning ska finnas kvar på lastbäraren tills dess att följande

bestämmelser är uppfyllda:

(a) den gasbehandlade lastbäraren har ventilerats för att ta bort skadliga

koncentrationer av gasbehandlingsmedlet, och

(b) det gasbehandlade godset eller materialet har lossats.

5.5.2.3.2

Varningsmärkningen för gasbehandling ska vara utformad enligt figur 5.5.2.3.2.

851

RID/RID-S Del 5

2019-01-01

Figur 5.5.2.3.2

Varningsmärkning för gasbehandlad lastbärare

Märkningen ska vara rektangulär. Dess dimensioner ska vara minst 400 mm bred och

300 mm hög och den yttre begränsningslinjen ska vara minst 2 mm bred. Märkningen

ska vara i svart mot vit bakgrund och bokstävernas höjd minst 25 mm. Där

dimensioner inte anges ska alla delar i märkningen vara i ungefärlig proportion till de

dimensioner som visas i figuren.

5.5.2.3.3

Om den gasbehandlade lastbäraren har ventilerats fullständigt antingen genom att

enhetens dörrar har öppnats eller genom mekanisk ventilering efter gasbehandling, ska

datumet för ventilering anges på varningsmärkningen för gasbehandling.

5.5.2.3.4

När den gasbehandlade lastbäraren har ventilerats och lossats, ska

varningsmärkningen för gasbehandling tas bort.

5.5.2.3.5

Storetiketter enligt förlaga nr 9 (se 5.2.2.2.2) ska inte fästas på gasbehandlade

lastbärare såvida de inte krävs för andra ämnen eller föremål i klass 9 förpackade däri.

5.5.2.4

Dokumentation

5.5.2.4.1

Handlingar kopplade till transport av gasbehandlade lastbärare och som inte har

ventilerats fullständigt före transporten ska innehålla följande uppgifter:

- ”UN 3359, GASBEHANDLAD LASTBÄRARE, 9” eller ”UN 3359

GASBEHANDLAD LASTBÄRARE, klass 9”,

- datum och tidpunkt för gasbehandlingen, och

- typ och mängd av gasbehandlingsmedel som har använts.

Dessa uppgifter ska anges på ett av avsändarlandets officiella språk och, om det

språket inte är engelska, franska, tyska eller italienska, dessutom på engelska, franska,

tyska eller italienska, såvida inte överenskommelser träffade mellan av transporten

berörda länder föreskriver annat.

* Tillämpliga uppgifter införs

FARA

DENNA ENHET ÄR BEHANDLAD MED GAS

MED ( gasbehandlingsmedel* ) TILLSATT DEN

( datum* )

( tidpunkt* )

VENTILERAD DEN ( datum* )

TILLTRÄDE FÖRBJUDET

Minimum dimension 400 mm

M

ini

m

um

d

im

en

sion

300

mm

852

2019-01-01

RID/RID-S Del 5

5.5.2.4.2

Handlingarna får vara i vilken form som helst förutsatt att de innehåller uppgifterna i

5.5.2.4.1. Dessa uppgifter ska vara lätta att identifiera, läsbara och varaktiga.

5.5.2.4.3

Instruktioner för borttagning av rester av gasbehandlingsmedlet inklusive uppgifter

om den (i förekommande fall) använda gasbehandlingsutrustningen ska

tillhandahållas.

5.5.2.4.4

Det behövs ingen handling om den gasbehandlade lastbäraren har ventilerats

fullständigt och datumet för ventileringen har angetts på varningsmärkningen (se

5.5.2.3.3 och 5.5.2.3.4).

5.5.3

Särskilda bestämmelser för kollin, vagnar och containrar innehållande

ämnen som medför risk för kvävning när dessa används i syfte att kyla

eller konditionera (såsom torris (UN 1845) eller kväve, kyld, flytande (UN

1977) eller argon, kyld, flytande (UN 1951))

5.5.3.1

Giltighetsområde

5.5.3.1.1

Detta avsnitt gäller inte för ämnen som kan användas i syfte att kyla eller konditionera

i de fall de utgör last av transport av farligt gods, utom för transport av torris (UN

1845). Om de utgör last ska de transporteras under tillämplig benämning i tabell A i

kapitel 3.2 i enlighet med de bestämmelser för transport som gäller för ämnet i fråga.

För UN 1845 gäller alla bestämmelser för transport som anges i detta avsnitt, utom

5.5.3.3.1, för alla typer av transport, som köldmedel, som konditioneringsmedel eller

som last. Inga andra bestämmelser i RID/RID-S gäller vid transport av UN 1845.

5.5.3.1.2

Detta avsnitt är inte tillämpligt för gaser i kylsystem.

5.5.3.1.3

Farligt gods som används i syfte att kyla eller konditionera tankar eller MEG-

containrar under transport omfattas inte av detta avsnitt.

5.5.3.1.4

Vagnar och containrar som innehåller ämnen som används i syfte att kyla eller

konditionera inkluderar vagnar och containrar med kollin som innehåller ämnen som

används i syfte att kyla eller konditionera liksom vagnar och containrar med

oförpackade ämnen som används i syfte att kyla eller konditionera.

5.5.3.1.5

Delavsnitt 5.5.3.6 och 5.5.3.7 gäller endast när det finns en faktisk risk för kvävning i

vagnen eller containern. Det är berörd personal i transporten som ska bedöma denna

risk, med beaktande av farorna hos det aktuella ämnet som används i syfte att kyla

eller konditionera, mängden av ämnet som transporteras, hur lång tid transporten

pågår, vilken typ av inneslutning som används och de koncentrationsgränser för gasen

som anges i anmärkningen till 5.5.3.3.3.

5.5.3.2

Allmänt

5.5.3.2.1

Vagnar och containrar innehållande ämnen som under transport används i syfte att

kyla eller konditionera (annat än gasbehandling) omfattas inte av några andra

bestämmelser i RID/RID-S förutom bestämmelserna i detta avsnitt.

5.5.3.2.2

Då farligt gods lastas i vagnar och containrar som innehåller ämnen som används i

syfte att kyla eller konditionera, gäller alla för godset tillämpliga bestämmelser i

RID/RID-S i tillägg till bestämmelserna i detta avsnitt.

853

RID/RID-S Del 5

2019-01-01

5.5.3.2.3

(Tills vidare blank.)

5.5.3.2.4

Personer som är involverade i hantering eller transport av vagnar och containrar som

innehåller ämnen som används i syfte att kyla eller konditionera ska vara utbildade

motsvarande deras ansvar.

5.5.3.3

Kollin innehållande kyl- eller konditioneringsmedel

5.5.3.3.1

Förpackat farligt gods som kräver kylning eller konditionering, tilldelat

förpackningsinstruktion P203, P620, P650, P800, P901 eller P904 i 4.1.4.1, ska

uppfylla tillämpliga krav i förpackningsinstruktionen.

5.5.3.3.2

För förpackat farligt gods som kräver kylning eller konditionering tilldelat andra

förpackningsinstruktioner, ska kollit kunna motstå mycket låga temperaturer och inte

påverkas eller påtagligt försvagas av kyl- eller konditioneringsmedlet. Kollin ska vara

konstruerade och tillverkade så att gas kan avgå för att förhindra en tryckökning som

skulle kunna rämna förpackningen. Farligt gods ska förpackas så att rörelser

förhindras efter avlägsnandet av kyl- och konditioneringsmedel.

5.5.3.3.3

Kollin innehållande kyl- eller konditioneringsmedel ska transporteras i väl ventilerade

vagnar och containrar. Märkning enligt 5.5.3.6 krävs inte i sådana fall.

Ventilation krävs inte medan märkning enligt 5.5.3.6 krävs, om:

- gasutbyte mellan lastutrymmet och utrymmen som är tillgängliga under transport

har förhindrats, eller

- lastutrymmet utgörs av isolerad, kyld eller mekaniskt kyld utrustning, t.ex. så

som det definieras i Överenskommelse om internationell transport av

lättfördärvliga livsmedel och om specialutrustning för sådan transport (ATP)-

Agreement on the International Carriage of Perishable Foodstuffs and on the

Special Equipment to be Used for such Carriage (ATP), och är separerat från

tillgängliga utrymmen under transport.

Anm

I detta avseende innebär “väl ventilerade” en atmosfär där koncentrationen

av koldioxid understiger 0,5 volymprocent och koncentrationen av syre

överstiger 19,5 volymprocent.

5.5.3.4

Märkning av kollin innehållande kyl- eller konditioneringsmedel

5.5.3.4.1

Kollin innehållande farligt gods som används i syfte att kyla eller konditionera ska

märkas med den officiella transportbenämning som anges i tabell A i kapitel 3.2 för

det farliga godset följt av tillämpligt uttryck ”SOM KYLMEDEL” eller ”SOM

KONDITIONERINGSMEDEL” på ett officiellt språk i avsändarlandet. Om detta

språk inte är engelska, franska, tyska eller italienska, ska märkningen dessutom

skrivas på engelska, franska, tyska eller italienska, såvida inte annat föreskrivs genom

internationella överenskommelser mellan de länder som berörs av transporten.

5.5.3.4.2

Märkningarna ska vara varaktiga, läsbara samt placerade på ett sådant ställe och vara,

i förhållande till förpackningen, av sådan storlek att de är väl synliga.

5.5.3.5

Vagnar och containrar innehållande oförpackad torris

5.5.3.5.1

Vid användning av oförpackad torris får den inte komma i direkt kontakt med en

vagns eller en containers metallstruktur för att undvika försprödning av metallen.

854

2019-01-01

RID/RID-S Del 5

Åtgärder ska vidtas för att tillgodose tillräcklig isolering mellan torrisen och vagnen

eller containern genom minst 30 mm separering (t.ex. genom användning av lämpliga

material med låg värmeledningsförmåga såsom träplankor, pallar, etc.).

5.5.3.5.2

Om torris placeras omkring kollin, ska åtgärder vidtas för att säkerställa att kollina

förblir i deras ursprungliga läge under transport när torrisen har förångats.

5.5.3.6

Märkning av vagnar och containrar

5.5.3.6.1

Vagnar och containrar innehållande farligt gods som används i syfte att kyla eller

konditionera och som inte är väl ventilerade ska förses med en varningsmärkning

enligt 5.5.3.6.2. Märkningen ska placeras vid varje ingång och på ett ställe som är väl

synligt för personer som öppnar eller går in i vagnen eller containern. Märkningen ska

finnas kvar på vagnen eller containern tills dess att följande bestämmelser är

uppfyllda:

(a) vagnen eller containern har ventilerats för att ta bort skadliga koncentrationer av

kyl- eller konditioneringsmedel, och

(b) det kylda eller konditionerade godset har lossats.

Så länge vagnen eller containern är märkt måste nödvändiga försiktighetsåtgärder

vidtas innan tillträde sker. Behovet av att ventilera genom lastdörrarna, eller på annat

sätt (t.ex. mekanisk ventilation), måste utvärderas och inkluderas i utbildningen av de

personer som är involverade.

5.5.3.6.2

Varningsmärkningen ska vara utformad enligt figur 5.5.3.6.2.

855

RID/RID-S Del 5

2019-01-01

Figur 5.5.3.6.2

Varningsmärkning för vagnar och containrar innehållande

kylande/konditionerande ämnen

* Här införs den officiella transportbenämningen på kyl- eller

konditioneringsmedlet som anges i kolumn (2), tabell A i kapitel 3.2.

Bokstäverna ska vara i versaler, vara på samma rad och vara minst 25 mm höga.

Om längden på benämningen är för lång för att få plats på en och samma rad så

får bokstävernas storlek minskas till den största storlek de kan ha för att få plats.

Till exempel: ”KOLDIOXID, FAST (TORRIS)”.

** Här införs ”SOM KYLMEDEL” eller ”SOM KONDITIONERINGSMEDEL”

enligt vad som är tillämpligt. Bokstäverna ska vara i versaler, vara på samma rad

och vara minst 25 mm höga.

Märkningen ska vara rektangulär, minst 150 mm bred och minst 250 mm

hög. Uttrycket ”WARNING” ska vara i röd eller vit text, med minst 25 mm höga

bokstäver. Där dimensioner inte anges ska alla delar i märkningen vara i ungefärlig

proportion till de dimensioner som visas i figuren.

Uttrycket ”WARNING” och uttrycken ”SOM KYLMEDEL” eller ”SOM

KONDITIONERINGSMEDEL”, beroende på vad som är tillämpligt, ska vara angivna

på ett officiellt språk i avsändarlandet. Om detta språk inte är engelska, franska, tyska

eller italienska ska de dessutom anges på engelska, franska, tyska eller italienska,

såvida inte annat föreskrivs genom internationella överenskommelser mellan de länder

som berörs av transporten.

856

2019-01-01

RID/RID-S Del 5

5.5.3.7

Dokumentation

5.5.3.7.1

Handlingar (såsom ”bill of lading” (sjöfraktsedel), ”cargo manifest” eller CMR-/CIM-

fraktsedel) kopplade till transport av vagnar eller containrar som innehåller eller har

innehållit ämnen som används i syfte att kyla eller konditionera och som inte har

ventilerats fullständigt före transporten, ska innehålla följande uppgifter:

(a) UN-numret föregånget av bokstäverna ”UN”, och

(b) den officiella transportbenämning som anges i tabell A i kapitel 3.2 följd av

tillämpligt uttryck ”SOM KYLMEDEL” eller ”SOM

KONDITIONERINGSMEDEL” angivet på ett officiellt språk i avsändarlandet.

Om detta språk inte är engelska, franska, tyska eller italienska, ska uttrycket

dessutom anges på engelska, franska, tyska eller italienska, såvida inte annat

föreskrivs genom internationella överenskommelser mellan de länder som berörs

av transporten.

Till exempel: UN 1845, KOLDIOXID, FAST, SOM KYLMEDEL.

5.5.3.7.2

Transporthandlingen får vara i vilken form som helst, förutsatt att den innehåller

uppgifterna i 5.5.3.7.1. Dessa uppgifter ska vara lätta att identifiera, läsbara och

varaktiga.

857

Del 6

Bestämmelser för tillverkning och provning

av förpackningar, IBC-behållare,

storförpackningar, tankar och

bulkcontainrar

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

Kapitel 6.1

Bestämmelser för tillverkning och provning av förpackningar

6.1.1

Allmänt

6.1.1.1

Bestämmelserna i detta kapitel gäller inte:

(a) kollin med radioaktiva ämnen i klass 7, om inget annat föreskrivits (se 4.1.9),

(b) kollin med smittförande ämnen i klass 6.2, om inget annat föreskrivits (se Anm

under rubriken för kapitel 6.3 och förpackningsinstruktion P621 i 4.1.4.1),

(c) tryckkärl med gaser i klass 2,

(d) kollin vars nettovikt är över 400 kg,

(e) förpackningar för vätskor, andra än sammansatta förpackningar, som har en

volym över 450 liter.

6.1.1.2

Bestämmelserna i 6.1.4 är baserade på förpackningar som för närvarande är i bruk. För

att ta hänsyn till vetenskaplig och teknisk utveckling får förpackningar vars

specifikationer avviker från dem i 6.1.4 användas, under förutsättning att de är

likvärdiga, godkända av behörig myndighet och klarar de i 6.1.1.3 och 6.1.5 beskrivna

provningarna. Andra provningar än de som beskrivs i detta kapitel är tillåtna, under

förutsättning att de är lika effektiva och godkända av behörig myndighet.

6.1.1.3

Varje förpackning som är avsedd att innehålla vätskor, ska med godkänt resultat

genomgå lämplig täthetsprovning. Denna provning är en del av kvalitetssystemet

angivet i 6.1.1.4, vilket visar förmågan att uppfylla tillämpliga provningskrav enligt

6.1.5.4.3:

(a) innan den används för transport för första gången,

(b) innan den åter används för transport efter renovering eller rekonditionering.

Vid denna provning behöver förpackningarna inte vara utrustade med sina egna

förslutningar.

Innerförpackningen i en integrerad förpackning får provas utan sin ytterförpackning

under förutsättning att provningsresultaten inte påverkas.

Denna provning krävs inte för:

- innerförpackningar i sammansatta förpackningar,

- innerkärl i integrerade förpackningar (glas, porslin eller stengods) som enligt

6.1.3.1 (a) (ii) är märkta med symbolen ”RID/ADR”,

- förpackningar av tunnplåt som enligt 6.1.3.1 (a) (ii) är märkta med symbolen

”RID/ADR”.

861

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

6.1.1.4

Förpackningarna ska vara tillverkade, rekonditionerade och provade enligt ett

kvalitetssystem som godtagits av behörig myndighet för att säkerställa att varje

förpackning uppfyller bestämmelserna i detta kapitel.

Anm

Standarden ISO 16106:2006, Förpackningar – Förpackningar för farligt

gods, bulkbehållare och stora förpackningar – Riktlinjer för tillämpning av

ISO 9001, ger ytterligare vägledning om förfarandet.

6.1.1.5

Tillverkare och återförsäljare av förpackningar ska lämna information om vilka

metoder som ska följas samt en beskrivning av typ och dimension hos förslutningarna

(inklusive nödvändiga packningar) och alla andra komponenter som är nödvändiga för

att säkerställa att kolli i transportfärdigt skick uppfyller tillämpliga provningar i detta

kapitel.

6.1.2

Kod för att beteckna förpackningstyp

6.1.2.1

Koden består av:

(a) en siffra som anger förpackningsslaget, t.ex. fat eller dunk, följd av

(b) en eller flera versaler som anger material, t.ex. stål eller trä, i förekommande fall

följda av

(c) en siffra som anger förpackningskategorin inom förpackningsslaget i fråga.

6.1.2.2

För integrerade förpackningar ska i kodens andra position två versaler i följd

användas. Den första anger innerkärlets material och den andra ytterförpackningens

material.

6.1.2.3

För sammansatta förpackningar ska endast koden för ytterförpackningen användas.

6.1.2.4

Bokstäverna ”T”, ”V” eller ”W” får följa efter förpackningskoden. Bokstaven ”T”

betecknar en bärgningsförpackning enligt 6.1.5.1.11. Bokstaven ”V” betecknar en

specialförpackning enligt 6.1.5.1.7. Bokstaven ”W” visar att förpackningen, trots att

den är av det slag som koden anger, är tillverkad enligt en specifikation som avviker

från den som ges i 6.1.4 och anses likvärdig i enlighet med bestämmelserna i 6.1.1.2.

6.1.2.5

Följande siffror ska användas för förpackningsslagen:

1

Fat

2

(Tills vidare blank)

3

Dunk

4

Låda

5

Säck

6

Integrerad förpackning

7

(Tills vidare blank)

0

Förpackning av tunnplåt

6.1.2.6

Följande versala bokstäver ska användas för att ange typ av material:

A

Stål (alla typer och ytbehandlingar)

B

Aluminium

C

Trä

D

Plywood

F

Träfibermaterial

862

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

G

Papp

H

Plastmaterial

L

Textilväv

M

Papper, flerskikts

N

Metall (annan än stål eller aluminium)

P

Glas, porslin eller stengods

Anm

Uttrycket ”plast” innefattar även andra polymera material, såsom gummi.

6.1.2.7

Följande tabell visar vilka koder som ska användas för att beteckna

förpackningstypen, beroende på förpackningsslag, material som används vid

tillverkningen samt förpackningskategori. Den ger också hänvisning till de delavsnitt

där respektive bestämmelser finns att läsa:

Förpackningsslag Material

Förpackningskategori

Kod

Delavsnitt

1. Fat

A. Stål

fast topp

1A1

6.1.4.1

avtagbar topp

1A2

B. Aluminium

fast topp

1B1

6.1.4.2

avtagbar topp

1B2

D. Plywood

1D

6.1.4.5

G. Papp (fiber)

1G

6.1.4.7

H. Plast

fast topp

1H1

6.1.4.8

avtagbar topp

1H2

N. Metall, annan än stål

eller aluminium

fast topp

1N1

6.1.4.3

avtagbar topp

1N2

2. (Tills vidare blank)

3. Dunkar

A. Stål

fast topp

3A1

6.1.4.4

avtagbar topp

3A2

B. Aluminium

fast topp

3B1

6.1.4.4

avtagbar topp

3B2

H. Plast

fast topp

3H1

6.1.4.8

avtagbar topp

3H2

4. Lådor

A. Stål

4A

6.1.4.14

B. Aluminium

4B

6.1.4.14

C. Trä

ordinära

4C1

6.1.4.9

med dammtäta väggar

4C2

D. Plywood

4D

6.1.4.10

F. Träfibermaterial

4F

6.1.4.11

G. Papp

4G

6.1.4.12

H. Plast

cellplast

4H1

6.1.4.13

styv plast

4H2

N. Metall, annan än stål

eller aluminium

4N

6.1.4.14

5. Säckar

H. Plastväv

utan innerbeklädnad eller

invändig beläggning

5H1

6.1.4.16

dammtäta

5H2

vattenbeständiga

5H3

H. Plastfolie

5H4

6.1.4.17

L. Textilväv

utan innerbeklädnad eller

invändig beläggning

5L1

6.1.4.15

dammtäta

5L2

vattenbeständiga

5L3

M. Papper

flerskikts

5M1

6.1.4.18

flerskikts, vattenbeständigt 5M2

863

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

Förpackningsslag Material

Förpackningskategori

Kod

Delavsnitt

6. Integrerade

förpackningar

H. Plastkärl

i fat av stål

6HA1 6.1.4.19

i korg eller låda av stål

6HA2

i fat av aluminium

6HB1

i korg eller låda av

aluminium

6HB2

i låda av trä

6HC

i fat av plywood

6HD1

i låda av plywood

6HD2

i fat av papp eller

pappersfiber

6HG1

i låda av papp

6HG2

i fat av plast

6HH1

i låda av styv plast

6HH2

P. Kärl av glas, porslin

eller stengods

i fat av stål

6PA1 6.1.4.20

i korg eller låda av stål

6PA2

i fat av aluminium

6PB1

i korg eller låda av

aluminium

6PB2

i låda av trä

6PC

i fat av plywood

6PD1

i flätad korg

6PD2

i fat av papp eller

pappersfiber

6PG1

i låda av papp

6PG2

i ytterförpackning av

cellplast

6PH1

i ytterförpackning av styv

plast

6PH2

7. (Tills vidare

blank.)

0. Förpackningar

av tunnplåt

A. Stål

fast topp

0A1

6.1.4.22

avtagbar topp

0A2

6.1.3

Märkning

Anm 1 Märkningarna anger att förpackningen som har dem motsvarar en provad

och godkänd förpackningstyp och uppfyller de bestämmelser i detta kapitel,

som avser tillverkningen men inte användningen av förpackningen. Således

behöver inte märkningen nödvändigtvis betyda att förpackningen får

användas för vilket ämne som helst. Förpackningsslaget (t.ex. fat av stål),

högsta tillåtna volym eller vikt liksom eventuella särskilda bestämmelser

finns angivna för varje ämne i kapitel 3.2, tabell A.

Anm 2 Märkningen är avsedd att vara till hjälp för tillverkare av förpackningar,

rekonditionerare, förpackningsanvändare, transportörer och myndigheter.

Vid användning av en ny förpackning är originalmärkningen ett sätt för

tillverkaren att identifiera förpackningstypen och visa på vilka

provningsbestämmelser den uppfyller.

Anm 3 Märkningen ger inte alltid fullständiga detaljer, exempelvis om

provningsnivån, varför det kan bli nödvändigt att ta hänsyn till denna

synpunkt genom referens till provningsintyg, provningsrapport eller till en

864

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

förteckning över provade och godkända förpackningar. T.ex. får en

förpackning, som är märkt med X eller Y, användas för ämnen till vilka en

förpackningsgrupp med en lägre farlighetsgrad associerats, och vars högsta

tillåtna relativa densitet1), angiven i provningsbestämmelserna i 6.1.5,

bestämts med hänsyn till respektive faktor 1,5 eller 2,25. Således kan

förpackningar för förpackningsgrupp I, provade för produkter med en relativ

densitet av 1,2 användas som förpackning i förpackningsgrupp II för

produkter med en relativ densitet av 1,8 eller som förpackning i

förpackningsgrupp III för produkter med relativ densitet av 2,7 förutsatt att

alla funktionskriterier fortfarande uppfylls med produkter med den högre

relativa densiteten.

6.1.3.1

Varje förpackning, som är avsedd för användning enligt RID/RID-S, ska vara försedd

med en varaktig och läsbar märkning, placerad så, och med sådan storlek i förhållande

till förpackningen, att den är väl synlig. På kollin med en bruttovikt över 30 kg ska

märkningen, eller en dubblett av denna, finnas på ovansidan eller någon av

förpackningens sidor. Bokstäver, siffror och symboler ska vara minst 12 mm höga,

med undantag för förpackningar med en kapacitet av högst 30 liter eller 30 kg, där de

ska vara minst 6 mm höga, och för förpackningar med en kapacitet av högst 5 liter

eller 5 kg, där de ska vara av passande storlek.

Märkningen ska bestå av:

(a) (i) FN:s förpackningssymbol

Denna symbol får endast användas för att visa att en förpackning, flexibel

bulkcontainer, UN-tank eller MEG-container uppfyller tillämpliga

bestämmelser i kapitlen 6.1, 6.2, 6.3, 6.5, 6.6, 6.7 eller 6.11. Denna symbol

får inte användas för förpackningar som motsvarar de förenklade villkoren i

6.1.1.3, 6.1.5.3.1 (e), 6.1.5.3.5 (c), 6.1.5.4, 6.1.5.5.1 och 6.1.5.6 (se även (ii)

nedan). För förpackningar av metall, på vilka märkningen sker genom

prägling, får i stället för symbolen bokstäverna ”UN” användas, eller

(ii) symbolen ”RID/ADR” för integrerade förpackningar (glas, porslin eller

stengods) och förpackningar av tunnplåt som överensstämmer med de

förenklade villkoren (se 6.1.1.3, 6.1.5.3.1 (e), 6.1.5.3.5 (c), 6.1.5.4, 6.1.5.5.1

och 6.1.5.6).

Anm

Förpackningar som är märkta med denna symbol, är godkända för

transport på väg, järnväg eller inre vattenvägar som omfattas av

bestämmelserna i RID/RID-S, ADR/ADR-S respektive ADN. De

är inte utan vidare godkända för transport med andra transportslag

eller för transport på väg, järnväg eller inre vattenvägar som

omfattas av andra bestämmelser.

(b) koden som betecknar förpackningsslaget enligt 6.1.2,

1)

Uttrycket ”relativ densitet” (d) betraktas som synonymt med ”densitet” och används genomgående i texten.

865

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

(c) en tvådelad kod:

(i) en bokstav som anger den eller de förpackningsgrupper för vilka

förpackningstypen provats och godkänts:

X för förpackningsgrupp I, II och III

Y för förpackningsgrupp II och III

Z för endast förpackningsgrupp III

(ii) för förpackningar utan innerförpackningar avsedda för vätskor, uppgift om

den relativa densiteten (avrundad till en decimal) för vilken

förpackningstypen har provats, angivelsen kan dock utelämnas om relativa

densiteten är högst 1,2. På förpackningar avsedda för fasta ämnen eller för

innerförpackningar, uppgift om högsta bruttovikt i kg.

På förpackningar av tunnplåt, vilka enligt 6.1.3.1 (a) (ii) är märkta med symbolen

”RID/ADR”, avsedda att innehålla ämnen vars viskositet vid 23 ºC är över 200

mm2/s, uppgift om högsta bruttovikt i kg,

(d) antingen en bokstav ”S” när förpackningen är avsedd för fasta ämnen eller för

innerförpackningar, eller uppgift om provtrycket i kPa, avrundat nedåt till

närmaste tiotal kPa, när förpackningen (med undantag av sammansatta

förpackningar) är avsedd för vätskor och med godkänt resultat har genomgått en

vätsketryckprovning,

bokstaven ”S” för förpackningar av tunnplåt, vilka enligt 6.1.3.1 (a) (ii) är märkta

med symbolen ”RID/ADR”, avsedda för vätskor vars viskositet vid 23 °C är över

200 mm2/s.

(e) de två sista siffrorna i tillverkningsåret. Förpackningar av typ 1H och 3H ska

dessutom märkas med uppgift om tillverkningsmånad. Denna del av märkningen

kan även sättas på ett annat ställe än övriga uppgifter. Ett lämpligt sätt är

följande:

*

De två sista siffrorna i tillverkningsåret får visas på detta ställe. I detta fall

ska de två sista siffrorna i typgodkännandet och i den inre cirkeln av klockan

vara identiska.

Anm

Andra märkningsmetoder som återger motsvarande information är

också tillåtna förutsatt att märkningen är varaktig, synlig och läsbar.

(f) beteckningen för den stat där märkningstillståndet utfärdats, angiven med

nationalitetsbeteckningen som används på motorfordon i internationell

vägtrafik2),

2)

Nationalitetsbeteckningen för registreringslandet som används på motorfordon och släpvagnar internationell vägtrafik,

t.ex. i enlighet med Genèvekonventionen om vägtrafik från 1949 eller Wienöverenskommelsen om vägtrafik från 1968.

866

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

(g) namn på tillverkaren eller annan av behörig myndighet fastställd märkning för att

identifiera förpackningen.

6.1.3.2

Förutom den i 6.1.3.1 beskrivna varaktiga märkningen ska nya fat av metall med en

volym över 100 liter vara försedda med den i 6.1.3.1 (a) - (e) angivna märkningen på

bottengaveln, tillsammans med uppgift om nominell godstjocklek åtminstone i

manteln (i mm, ± 0,1 mm), i permanent form (t.ex. genom prägling). Om den

nominella godstjockleken är mindre i någon av gavlarna än i manteln, ska respektive

nominella godstjocklek i övre gavel, mantel och bottengavel anges permanent (t.ex.

genom prägling) på bottengaveln, t.ex. ”1,0-1,2-1,0” eller ”0,9-1,0-1,0”. Nominell

godstjocklek hos metallen ska bestämmas enligt respektive ISO-standard, t.ex. ISO

3574:1999 för stål. Den i 6.1.3.1 (f) och (g) angivna märkningen får inte sättas fast

permanent, såvida inte annat anges i 6.1.3.5.

6.1.3.3

Varje förpackning, med undantag av dem som nämns i 6.1.3.2, som kan komma att

genomgå en rekonditioneringsprocess, ska märkas permanent med uppgifter enligt

6.1.3.1 (a) - (e). En märkning anses permanent om den klarar en

rekonditioneringsprocess (t.ex. prägling). Denna permanenta märkning får användas

på förpackningar istället för den i 6.1.3.1 beskrivna varaktiga märkningen, dock inte

på fat av metall med en volym över 100 liter.

6.1.3.4

På renoverade fat av metall behöver den föreskrivna märkningen inte nödvändigtvis

vara permanent, om varken ändring av förpackningstypen eller utbyte eller

borttagning av fasta konstruktionsdetaljer genomförts. Andra renoverade fat av metall

ska vara försedda med märkning enligt 6.1.3.1 (a) - (e) i permanent form (t.ex. genom

prägling) på övre gaveln eller på manteln.

6.1.3.5

Fat av metall gjorda av material (exempelvis rostfritt stål) som är konstruerade för

flergångsbruk får vara försedda med märkning enligt 6.1.3.1 (f) och (g) i permanent

form (t.ex. genom prägling).

6.1.3.6

Märkningen enligt 6.1.3.1 gäller endast för en förpackningstyp eller en typserie. Olika

slags ytbehandlingar kan innefattas i samma förpackningstyp.

Vid en ”typserie” rör det sig om förpackningar av samma konstruktion, godstjocklek,

material och tvärsnitt, som avviker från den godkända förpackningstypen endast

genom en lägre höjd.

Kärlens förslutningar ska motsvara dem som anges i provningsrapporten.

6.1.3.7

Märkningen ska placeras i den ordning som följer av punkterna i 6.1.3.1. Varje

märkning enligt dessa stycken och i förekommande fall i 6.1.3.8 (h) - (j), ska vara

tydligt avskild, t.ex. genom ett snedstreck eller ett mellanrum, för att lätt kunna

identifieras. Se 6.1.3.11 för exempel.

Ytterligare märkningar godkänd av behörig myndighet, ska fortfarande göra det

möjligt att identifiera annan märkning som krävs i 6.1.3.1.

6.1.3.8

Efter rekonditionering av förpackningar ska den som utfört rekonditioneringen sätta

fast i ordningsföljd, varaktiga märkningar som anger:

867

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

(h) beteckningen för den stat i vilken rekonditioneringen utförts, angiven med

nationalitetsbeteckningen som används på motorfordon i internationell

vägtrafik2),

(i) rekonditionerarens namn eller annan av behörig myndighet fastställd

identifikation av förpackningen,

(j) rekonditioneringsåret, bokstaven ”R” och, på de förpackningar som med godkänt

resultat genomgått täthetsprovning enligt 6.1.1.3, dessutom bokstaven ”L”.

6.1.3.9

Om den föreskrivna märkningen enligt 6.1.3.1 (a) - (d) inte syns efter

rekonditioneringen, vare sig på övre gaveln eller på manteln hos fat av metall, ska den

som utfört rekonditioneringen fästa denna på ett varaktigt sätt, följt av den föreskrivna

märkningen enligt 6.1.3.8 (h), (i) och (j). Denna märkning får inte ange högre

prestanda än vad den ursprungliga förpackningstypen blivit provad och märkt för.

6.1.3.10

Förpackningar tillverkade av återvunnen plast enligt definition i 1.2.1 ska märkas med

”REC”. Denna märkning ska placeras intill den i 6.1.3.1 föreskrivna märkningen.

6.1.3.11

Exempel på märkning av nya förpackningar

4G/Y145/S/02

NL/VL823

enligt 6.1.3.1 (a) (i), (b), (c), (d) och (e)

enligt 6.1.3.1 (f) och (g)

för en ny låda av papp

1A1/Y1.4/150/98

NL/VL824

enligt 6.1.3.1 (a) (i), (b), (c), (d) och (e)

enligt 6.1.3.1 (f) och (g)

för ett nytt fat av stål

för transport av

flytande ämnen

1A2/Y150/S/01

NL/VL825

enligt 6.1.3.1 (a) (i), (b), (c), (d) och (e)

enligt 6.1.3.1 (f) och (g)

för ett nytt fat av stål

för transport av fasta

ämnen eller

innerförpackningar

4HW/Y136/S/98

NL/VL826

enligt 6.1.3.1 (a) (i), (b), (c), (d) och (e)

enligt 6.1.3.1 (f) och (g)

för en ny låda av plast

med likvärdig

specifikation

1A2/Y/100/01

USA/MM5

enligt 6.1.3.1 (a) (i), (b), (c), (d) och (e)

enligt 6.1.3.1 (f) och (g)

för ett renoverat fat av

stål för transport av

flytande ämnen

RID/ADR/0A1/Y100/89

NL/VL123

enligt 6.1.3.1 (a) (ii), (b), (c), (d) och (e)

enligt 6.1.3.1 (f) och (g)

för nya förpackningar

av tunnplåt med fast

topp

RID/ADR/0A2/Y20/S/04

NL/VL124

enligt 6.1.3.1 (a) (ii), (b), (c), (d) och (e)

enligt 6.1.3.1 (f) och (g)

för nya förpackningar

av tunnplåt med

avtagbar topp, avsedda

för fasta ämnen eller

för flytande ämnen

vars viskositet är högre

än 200 mm2/s vid

23 °C

2)

Nationalitetsbeteckningen för registreringslandet som används på motorfordon och släpvagnar internationell vägtrafik,

t.ex. i enlighet med Genèvekonventionen om vägtrafik från 1949 eller Wienöverenskommelsen om vägtrafik från 1968.

868

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

6.1.3.12

Exempel på märkning av rekonditionerade förpackningar

1A1/Y1.4/150/97

NL/RB/01 RL

enligt 6.1.3.1 (a) (i), (b), (c), (d) och (e)

enligt 6.1.3.8 (h), (i) och (j)

1A2/Y150/S/99

USA/RB/00 R

enligt 6.1.3.1 (a) (i), (b), (c), (d) och (e)

enligt 6.1.3.8 (h), (i) och (j)

6.1.3.13

Exempel på märkning av bärgningsförpackningar

1A2T/Y300/S/01

USA/abc

enligt 6.1.3.1 (a) (i), (b), (c), (d) och (e)

enligt 6.1.3.1 (f) och (g)

Anm

Den märkning som i 6.1.3.11, 6.1.3.12 och 6.1.3.13 visas som exempel får

sättas på en eller flera rader, förutsatt att den korrekta ordningsföljden

respekteras.

6.1.3.14

Verifiering

Genom att sätta fast märkning enligt 6.1.3.1 bekräftas att serietillverkade

förpackningar motsvarar den godkända förpackningstypen och att de villkor som

anges i godkännandet har uppfyllts.

6.1.4

Bestämmelser för förpackningar

6.1.4.0

Allmänna bestämmelser

Permeation av ämnen inneslutna i förpackningen får inte utgöra någon fara under

normala transportförhållanden.

6.1.4.1

Fat av stål

1A1 med fast topp

1A2 med avtagbar topp

6.1.4.1.1

Mantel och gavlar ska vara tillverkade av ändamålsenlig stålplåt och ha tillräcklig

tjocklek för fatets volym och avsedda användningsområde.

Anm

För fat av kolstål är ”ändamålsenliga” stål de upptagna i standarderna ISO

3573:1999 (Hot rolled carbon steel sheet of commercial and drawing

qualities) och ISO 3574:1999 (Cold-reduced carbon steel sheet of

commercial and drawing qualities). För fat av kolstål med en volym under

100 liter är ”ändamålsenliga” stål utöver de upptagna i ovan nämnda

standarder även de upptagna i standarderna ISO 11949:1995 (Cold reduced

electrolytic tinplate), ISO 11950:1995 (Cold reduced electrolytic

chromium/chromium oxide coated steel) och ISO 11951:1995 (Cold reduced

blackplate in coil form for the production of tinplate or electrolytic

chromium/chromium oxide-coated steel).

6.1.4.1.2

Mantelfogar i fat avsedda att innehålla mer än 40 liter vätska ska vara svetsade.

Mantelfogar i fat avsedda att innehålla fasta ämnen eller högst 40 liter vätska ska vara

maskinellt falsade eller svetsade.

6.1.4.1.3

Förbanden mellan gavlarna och manteln ska vara maskinellt falsade eller svetsade.

Separata förstärkningsband får användas.

869

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

6.1.4.1.4

Manteln hos fat med volym över 60 liter ska som regel vara försedd med minst två

expanderade eller påpressade rullband. Om påpressade rullband används, ska de

omsluta manteln tätt och vara fästa så att de inte kan flytta sig. Rullband får inte fästas

med punktsvetsning.

6.1.4.1.5

Diametern hos öppningar för fyllning, tömning och ventilation i manteln eller gavlarna

på fat med fast topp (1A1) får inte vara större än 7 cm. Fat med större öppningar

räknas som fat med avtagbar topp (1A2). Förslutningar till mantel- eller

gavelöppningar i fat ska vara utformade och fästa så att de förblir säkert tillslutna och

täta under normala transportförhållanden. Flänsar får fästas genom maskinell falsning

eller svetsning. Förslutningarna ska vara försedda med packningar eller andra

tätningselement, såvida de inte i sig själva är täta.

6.1.4.1.6

Förslutningsanordningar på fat med avtagbar topp (1A2) ska vara utformade och fästa

så att de förblir säkert tillslutna och faten täta under normala transportförhållanden.

Avtagbara gavlar ska vara försedda med packningar eller andra tätningselement.

6.1.4.1.7

Om de material som används till mantel, gavlar, förslutningar och utrustningsdetaljer

inte är tåliga mot det ämne som ska transporteras, ska insidan förses med

ändamålsenlig skyddsbeläggning eller ytbehandling. Sådan invändig beläggning eller

ytbehandling ska behålla sina skyddande egenskaper under normala

transportförhållanden.

6.1.4.1.8

Fatens maximala volym: 450 liter.

6.1.4.1.9

Maximal nettovikt: 400 kg.

6.1.4.2

Fat av aluminium

1B1 med fast topp

1B2 med avtagbar topp

6.1.4.2.1

Mantel och gavlar ska tillverkas av aluminium med minst 99 % renhetsgrad eller av en

aluminiumlegering. Materialet ska vara ändamålsenligt och ha tillräcklig tjocklek för

fatets volym och avsett användningsområde.

6.1.4.2.2

Alla fogar ska vara svetsade. Kantfogar ska, om sådana finns, vara förstärkta genom

användning av särskilda förstärkningsringar.

6.1.4.2.3

Manteln hos fat med volym över 60 liter ska som regel vara försedd med minst två

rullningsvulster eller minst två påpressade rullningsband. Om påpressade

rullningsband används, ska de omsluta manteln tätt och vara fästa så att de inte kan

flytta sig. Rullningsband får inte fästas med punktsvetsning.

6.1.4.2.4

Diametern hos öppningar för fyllning, tömning och ventilation i manteln eller gavlarna

på fat med fast topp (1B1) får inte vara större än 7 cm. Fat med större öppningar

räknas som fat med avtagbar topp (1B2). Förslutningar till mantel- eller

gavelöppningar i fat ska vara utformade och fästa så att de förblir säkert tillslutna och

täta under normala transportförhållanden. Flänsar ska svetsas fast, och svetsfogen ska

bilda ett tätt förband. Förslutningarna ska vara försedda med packningar eller andra

tätningselement, såvida de inte i sig själva är täta.

870

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

6.1.4.2.5

Förslutningsanordningar på fat med avtagbar topp (1B2) ska vara utformade och fästa

så att de förblir säkert tillslutna och faten täta under normala transportförhållanden.

Avtagbara gavlar ska vara försedda med packningar eller andra tätningselement.

6.1.4.2.6

Fatens maximala volym: 450 liter.

6.1.4.2.7

Maximal nettovikt: 400 kg.

6.1.4.3

Fat av metall, annan än stål eller aluminium

1N1 med fast topp

1N2 med avtagbar topp

6.1.4.3.1

Mantel och gavlar ska tillverkas av annan metall eller annan metallegering än stål eller

aluminium. Materialet ska vara ändamålsenligt och ha tillräcklig tjocklek för fatets

volym och avsett användningsområde.

6.1.4.3.2

Kantfogar ska, om sådana finns, vara förstärkta genom användning av särskilda

förstärkningsringar. Fogar ska vara utförda (svetsade, lödda etc.) med för den använda

metallen eller metallegeringen aktuell teknik.

6.1.4.3.3

Manteln hos fat med volym över 60 liter ska som regel vara försedd med minst två

rullningsvulster eller minst två påpressade rullningsband. Om påpressade

rullningsband används, ska de omsluta manteln tätt och vara fästa så att de inte kan

flytta sig. Rullningsband får inte fästas med punktsvetsning.

6.1.4.3.4

Diametern hos öppningar för fyllning, tömning och ventilation i manteln eller gavlarna

på fat med fast topp (1N1) får inte vara större än 7 cm. Fat med större öppningar

räknas som fat med avtagbar topp (1N2). Förslutningar till mantel- eller

gavelöppningar i fat ska vara utformade och fästa så att de förblir säkert tillslutna och

täta under normala transportförhållanden. Flänsar ska fästas (svetsas, lödas etc.) med

för den använda metallen eller metallegeringen aktuell teknik, för att säkerställa att

fogen är tät. Förslutningarna ska vara försedda med packningar eller andra

tätningselement, såvida de inte i sig själva är täta.

6.1.4.3.5

Förslutningsanordningar på fat med avtagbar topp (1N2) ska vara utformade och fästa

så att de förblir säkert tillslutna och faten täta under normala transportförhållanden.

Avtagbara gavlar ska vara försedda med packningar eller andra tätningselement.

6.1.4.3.6

Fatens maximala volym: 450 liter.

6.1.4.3.7

Maximal nettovikt: 400 kg.

6.1.4.4

Dunkar av stål eller aluminium

3A1 av stål, med fast topp

3A2 av stål, med avtagbar topp

3B1 av aluminium, med fast topp

3B2 av aluminium, med avtagbar topp

6.1.4.4.1

Plåten i mantel och gavlar ska vara av stål; av aluminium med minst 99 %

renhetsgrad, eller av en aluminiumbaserad legering. Materialet ska vara

ändamålsenligt och ha tillräcklig tjocklek med hänsyn till dunkens volym och avsett

användningsområde.

871

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

6.1.4.4.2

Kantfogar på alla dunkar av stål ska vara maskinellt falsade eller svetsade.

Mantelfogar på dunkar av stål avsedda att innehålla mer än 40 liter vätska ska vara

svetsade. Mantelfogar på dunkar av stål avsedda för högst 40 liter vätska ska vara

mekaniskt falsade eller svetsade. På dunkar av aluminium ska alla fogar vara svetsade.

Fogarna längs dunkens böjda kanter ska i förekommande fall vara förstärkta med en

separat förstärkningsring.

6.1.4.4.3

Diametern hos öppningar i dunkar med fast topp (3A1 och 3B1) får inte vara större än

7 cm. Dunkar med större öppningar räknas som dunkar med avtagbar topp (3A2 och

3B2). Förslutningar ska vara utformade och fästa så att de förblir säkert tillslutna och

täta under normala transportförhållanden. Förslutningarna ska vara försedda med

packningar eller andra tätningselement, såvida de inte i sig själva är täta.

6.1.4.4.4

Om de material som används till mantel, topp och botten, förslutningar och

utrustningsdetaljer inte är tåliga mot det ämne som ska transporteras, ska insidan

förses med ändamålsenlig invändig skyddsbeläggning eller lämplig ytbehandling.

Sådan invändig beläggning eller ytbehandling ska behålla sina skyddande egenskaper

under normala transportförhållanden.

6.1.4.4.5

Dunkarnas maximala volym: 60 liter.

6.1.4.4.6

Maximal nettovikt: 120 kg.

6.1.4.5

Fat av plywood

1D

6.1.4.5.1

Ingående trävirke ska vara väl lagrat, handelstorrt och fritt från brister som kan

inverka på fatets duglighet för avsett användningsområde. Om annat material än

plywood används för tillverkning av gavlarna, ska det ha egenskaper som är likvärdiga

med plywood.

6.1.4.5.2

Plywooden som används för manteln ska bestå av minst två skikt och för gavlarna av

minst tre skikt. De enskilda skikten ska limmas ihop med vattenfast lim och med

fiberriktningen korsvis.

6.1.4.5.3

Utformningen av fatets mantel, gavlar och deras fogar ska vara anpassade till fatets

volym och avsett användningsområde.

6.1.4.5.4

För att förhindra läckage av innehåll ska locken innerbeklädas med kraftpapper eller

annat likvärdigt material, som ska fästas säkert på locket och täcka kanten runt om.

6.1.4.5.5

Fatens maximala volym: 250 liter.

6.1.4.5.6

Maximal nettovikt: 400 kg.

6.1.4.6

(Borttagen.)

6.1.4.7

Fat av papp (fiberfat)

1G

6.1.4.7.1

Fatets mantel ska bestå av flera skikt av kraftigt papper eller papp (inte well),

fastlimmade eller hoppressade, och får innehålla ett eller flera skyddande lager av

bitumen, vaxat kraftpapper, metallfolie, plast, osv.

872

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

6.1.4.7.2

Gavlarna ska bestå av trä, papp, metall, plywood, plast eller annat ändamålsenligt

material och får innehålla ett eller flera skyddande lager av bitumen, vaxat

kraftpapper, metallfolie, plast osv.

6.1.4.7.3

Utformningen av fatets mantel, gavlar och förband ska anpassas till fatets volym och

avsett användningsområde.

6.1.4.7.4

Den färdigtillverkade förpackningen ska vara tillräckligt vattenbeständig för att

skikten inte ska separera under normala transportförhållanden.

6.1.4.7.5

Fatens maximala volym: 450 liter.

6.1.4.7.6

Maximal nettovikt: 400 kg.

6.1.4.8

Fat och dunkar av plast

1H1 fat med fast topp

1H2 fat med avtagbar topp

3H1 dunkar med fast topp

3H2 dunkar med avtagbar topp

6.1.4.8.1

Förpackningen ska tillverkas av ändamålsenligt plastmaterial och dess hållfasthet ska

vara anpassad till volym och avsett användningsområde. Utom för återvinningsplast

enligt definition i 1.2.1 får inget begagnat material användas, annat än

produktionsrester eller plastgranulat från samma tillverkningsprocess. Förpackningen

ska vara tillräckligt motståndskraftig mot åldring och kvalitetsminskning, som beror

antingen på innehållet eller på ultraviolett strålning. Varken eventuell permeation av

innehållet eller återvinningsplast använd för tillverkning av nya förpackningar får

utgöra någon fara under normala transportförhållanden.

6.1.4.8.2

Krävs skydd mot ultraviolett strålning, ska det tillgodoses genom tillsats av kimrök

eller andra ändamålsenliga pigment eller stabilisatorer. Dessa tillsatser får inte

påverkas av innehållet och ska behålla sin effekt under förpackningens hela

användningstid. Används kimrök, pigment eller stabilisatorer som skiljer sig från vad

som använts vid tillverkningen av den provade konstruktionstypen, är omprovning

inte nödvändig så länge kimrökhalten är högst 2 viktsprocent eller pigmentinnehållet

är högst 3 viktsprocent. Innehållet av stabilisatorer för ultraviolett strålning är inte

begränsat.

6.1.4.8.3

Tillsatser för andra ändamål än skydd mot ultraviolett strålning får blandas i

plastmaterialet under förutsättning att de inte försämrar förpackningsmaterialets

kemiska och fysikaliska egenskaper. I så fall behöver inte provningen göras om.

6.1.4.8.4

Godstjockleken ska genomgående anpassas till förpackningens volym och

användningsområde, varvid hänsyn ska tas till påkänningarna i varje enskild punkt.

6.1.4.8.5

Diametern hos öppningar för fyllning, tömning och ventilation i manteln eller gavlarna

på fat med fast topp (1H1) och dunkar med fast topp (3H1) får inte vara större än 7

cm. Fat och dunkar med större öppningar räknas som fat eller dunkar med avtagbar

topp (1H2 och 3H2). Förslutningar till mantel- eller gavelöppningar i fat eller dunkar

ska vara utformade och fästa så att de förblir säkert tillslutna och täta under normala

transportförhållanden. Förslutningarna ska vara försedda med packningar eller andra

tätningselement, såvida de inte i sig själva är täta.

873

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

6.1.4.8.6

Förslutningsanordningar hos fat och dunkar med avtagbar topp (1H2 och 3H2) ska

vara utformade och fästa så att de håller sig fast förslutna och täta under normala

transportförhållanden. Till alla avtagbara gavlar ska packningar användas, såvida inte

fatet eller dunken i sig själv är tät när den avtagbara toppen sätts fast på rätt sätt.

6.1.4.8.7

För brandfarliga vätskor utgör största tillåtna permeation 0,008 g per liter och timme

vid 23 ºC (se 6.1.5.7).

6.1.4.8.8

Om återvinningsplast används för tillverkning av nya förpackningar, ska de speciella

egenskaperna hos sådan återvinningsplast vara garanterade och regelbundet

dokumenterade som en del av ett av behörig myndighet godtaget kvalitetssystem. I ett

sådant system ska ingå dels en beskrivning av en ändamålsenlig försortering, dels en

verifikation att varje parti återvinningsplast uppvisar lämpliga värden på smältindex,

densitet och draghållfasthet, vilka motsvarar dem hos förpackningstypen, som

tillverkats av återvinningsplasten. I kvalitetssäkringsuppgifterna ska ingå uppgifter om

förpackningsmaterialet, från vilket återvinningsplasten hämtats, samt kännedom om

vilka ämnen sådana förpackningar tidigare har innehållit, i den mån dessa möjligtvis

kan försämra dugligheten hos nya förpackningar, tillverkade av detta material.

Därutöver ska det av förpackningstillverkaren tillämpade kvalitetssystemet enligt

6.1.1.4 innefatta genomförande av mekanisk typprovning på förpackningar av varje

parti återvinningsplast enligt 6.1.5. Vid denna provning får staplingsstyrkan visas

genom en lämplig dynamisk kompressionsprovning i stället för staplingsprovningen

enligt 6.1.5.6.

Anm

Standarden ISO 16103:2005 ”Förpackningar – Transportförpackningar för

farligt gods – återvunnet plastmaterial” ger ytterligare vägledning om

förfarandet för att godkänna återvunnet plastmaterial.

6.1.4.8.9

Fatens och dunkarnas maximala volym:

1H1 och 1H2: 450 liter,

3H1 och 3H2: 60 liter.

6.1.4.8.10

Maximal nettovikt:

1H1 och 1H2: 400 kg,

3H1 och 3H2: 120 kg.

6.1.4.9

Lådor av trä

4C1 ordinära

4C2 med dammtäta väggar

6.1.4.9.1

Det använda virket ska vara väl lagrat, handelstorrt och fritt från brister så att väsentlig

reducering av hållfastheten hos enskilda delar av lådan förhindras. Hållfastheten hos

det använda materialet liksom tillverkningssättet ska vara anpassade till lådans volym

och avsett användningsområde. Ovansidor och bottnar får vara av vattenfast

träfibermaterial, som hårdfiberskiva eller spånskiva, eller annan ändamålsenlig

konstruktion.

6.1.4.9.2

Fästelement ska tåla de vibrationer som uppstår under normala transportförhållanden.

Spikning i ändträ i träets fiberriktning ska undvikas så långt som möjligt. De skarvar

som riskerar stora påfrestningar ska utföras genom användning av återbockad eller

kamgängad spik eller likvärdiga fästelement.

874

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

6.1.4.9.3

Lådor 4C2: Varje del av lådan ska vara i ett stycke eller likvärdigt. Delar anses

likvärdiga med ett stycke när någon av följande limförbandstyper används:

Lindermannfog (laxstjärt), spontade fogar, överlappsfogar eller stumfogar med minst

två korrugerade metallfästelement i varje fog.

6.1.4.9.4

Maximal nettovikt: 400 kg.

6.1.4.10

Lådor av plywood

4D

6.1.4.10.1

Den använda plywooden ska bestå av minst tre skikt. Den ska vara tillverkad av väl

lagrat, svarvat, skuret eller sågat faner, handelstorrt och fritt från brister som kan

försvaga lådans hållfasthet. Det använda materialets hållfasthet och tillverkningssättet

ska vara anpassade till lådans volym och avsett användningsområde. De enskilda

skikten ska vara hoplimmade med vattenfast lim. Andra ändamålsenliga material kan

användas tillsammans med plywood för tillverkning av lådorna. Lådorna ska vara

spikade eller fästade till hörnposter eller gavlar eller sättas ihop med andra likvärdiga

fästelement.

6.1.4.10.2

Maximal nettovikt: 400 kg.

6.1.4.11

Lådor av träfibermaterial

4F

6.1.4.11.1

Lådväggarna ska bestå av vattenbeständiga träfibermaterial, såsom hårdfiberplattor

eller spånplattor eller andra ändamålsenliga sorter. Det använda materialets hållfasthet

och tillverkningssättet ska vara anpassade till lådans volym och avsett

användningsområde.

6.1.4.11.2

Övriga delar av lådan får bestå av andra ändamålsenliga material.

6.1.4.11.3

Lådorna ska vara stadigt sammanfogade med lämpliga metoder.

6.1.4.11.4

Maximal nettovikt: 400 kg.

6.1.4.12

Lådor av papp

4G

6.1.4.12.1

Solid papp eller dubbelsidig wellpapp (enwell eller flerwell) ska användas, som är av

hög kvalitet, vilken är anpassad till lådans volym och avsett användningsområde.

Ytans vattenavvisande egenskaper ska vara sådana att viktökningen, mätt under en 30

minuter lång provning av vattenabsorptionen enligt Cobbmetoden, blir högst 155 g/m2

(se ISO 535:1991). Pappen ska ha tillräcklig böjhållfasthet. Den ska vara tillskuren,

veckad utan bristningar och slitsad så att den inte knäcks vid hopfogningen, och ytan

inte rivs sönder eller buktar ut för mycket. Vågskikten hos wellpappen ska vara stadigt

limmade till planskikten.

6.1.4.12.2

Lådornas gavlar kan ha träram eller vara helt av trä eller annat ändamålsenligt

material. Förstärkningar av träribbor eller andra ändamålsenliga material får användas.

6.1.4.12.3

Lådornas fogar ska vara tejpade, överlappande och limmade eller överlappande och

häftade med metallklammer. Överlappsfogar ska ha tillräckligt stor överlappning.

875

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

6.1.4.12.4

Där förslutningen utförs genom limning eller tejpning ska ett vattenfast bindemedel

användas.

6.1.4.12.5

Lådans dimensioner ska vara anpassade till innehållet.

6.1.4.12.6

Högsta nettovikt: 400 kg.

6.1.4.13

Lådor av plastmaterial

4H1 av cellplast

4H2 av styv plast

6.1.4.13.1

Lådorna ska tillverkas av ändamålsenliga plastmaterial och deras hållfasthet ska vara

anpassad till volym och avsett användningsområde. Lådorna ska vara tillräckligt

beständiga mot åldring och nedbrytning, orsakad antingen av innehållet eller av

ultraviolett strålning.

6.1.4.13.2

Lådor av cellplast ska bestå av två formade cellplastdelar, en underdel med urholkning

för innerförpackningar och en överdel som med god passning täcker underdelen. Både

under och överdelen ska vara utformade så att innerförpackningarna sitter stadigt.

Innerförpackningarnas lock får inte komma i kontakt med insidan av lådans överdel.

6.1.4.13.3

För transport ska lådor av cellplast vara förslutna med självhäftande tejp, med

tillräcklig draghållfasthet för att hindra att lådan går upp. Tejpen ska vara vattenfast

och dess bindemedel får inte reagera med cellplasten i lådan. Andra likvärdiga

förslutningsanordningar får användas.

6.1.4.13.4

För lådor av styv plast ska eventuellt nödvändigt skydd mot ultraviolett strålning

tillgodoses genom tillsats av kimrök eller andra ändamålsenliga pigment eller

stabilisatorer. Dessa tillsatser får inte påverkas av innehållet och ska behålla sin effekt

under lådans hela användningstid. Används kimrök, pigment eller stabilisatorer som

skiljer sig från vad som använts vid tillverkningen av den provade konstruktionstypen,

är omprovning inte nödvändig så länge kimrökhalten är högst 2 viktsprocent eller

pigmentinnehållet är högst 3 viktsprocent. Innehållet av stabilisatorer för ultraviolett

strålning är inte begränsat.

6.1.4.13.5

Tillsatser för andra ändamål än skydd mot ultraviolett strålning får blandas i

plastmaterialet under förutsättning att de inte ogynnsamt påverkar

förpackningsmaterialets kemiska och fysikaliska egenskaper. I så fall behöver inte

provningen göras om.

6.1.4.13.6

Lådor av styv plast ska ha förslutningsanordningar av ändamålsenligt material med

tillräcklig hållfasthet och utformade så att de förhindrar att lådan öppnas oavsiktligt.

6.1.4.13.7

Om återvinningsplast används för tillverkning av nya förpackningar, ska de speciella

egenskaperna hos sådan återvinningsplast vara garanterade och regelbundet

dokumenterade som en del av ett av behörig myndighet godtaget kvalitetssystem. I ett

sådant system ska ingå dels en beskrivning av en ändamålsenlig försortering, dels en

verifikation att varje parti återvinningsplast uppvisar lämpliga värden på smältindex,

densitet och draghållfasthet, vilka motsvarar dem hos förpackningstypen, som

tillverkats av återvinningsplasten. I kvalitetssäkringsuppgifterna ska ingå uppgifter om

förpackningsmaterialet, från vilket återvinningsplasten hämtats, samt kännedom om

vilka ämnen sådana förpackningar tidigare har innehållit, i den mån dessa möjligtvis

kan försämra dugligheten hos nya förpackningar, tillverkade av detta material.

876

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

Därutöver ska det av förpackningstillverkaren tillämpade kvalitetssystemet enligt

6.1.1.4 innefatta genomförande av mekanisk typprovning på förpackningar av varje

parti återvinningsplast enligt 6.1.5. Vid denna provning får staplingsstyrkan visas

genom en lämplig dynamisk kompressionsprovning i stället för staplingsprovningen

enligt 6.1.5.6.

6.1.4.13.8

Maximal nettovikt:

4H1: 60 kg,

4H2: 400 kg.

6.1.4.14

Lådor av stål, aluminium eller annan metall

4A

av stål

4B

av aluminium

4N

metall, annan än stål eller aluminium

6.1.4.14.1

Metallens hållfasthet och lådornas tillverkning ska vara anpassade till lådornas volym

och avsett användningsområde.

6.1.4.14.2

Lådorna ska vid behov vara innerbeklädda med papp eller filtstoppning eller ha

innerbeklädnad eller invändig beläggning av ändamålsenligt material. Om en

dubbelfalsad metallinsats används, ska åtgärder vidtas för att hindra att ämnen, i

synnerhet explosivämnen, tränger in i fogarnas springor.

6.1.4.14.3

Förslutningar av alla ändamålsenliga typer godtas. De ska förbli tillslutna under

normala transportförhållanden.

6.1.4.14.4

Maximal nettovikt: 400 kg.

6.1.4.15

Säckar av textilväv

5L1 utan innerbeklädnad eller invändig beläggning

5L2 dammtäta

5L3 vattenbeständiga

6.1.4.15.1

Textilier som används ska vara av god kvalitet. Vävens styrka och säckens

tillverkning ska vara anpassade till säckens volym och avsett användningsområde.

6.1.4.15.2

Säckar, dammtäta (5L2): Säcken ska göras dammtät t.ex. med hjälp av:

(a) papper klistrat på säckens insida med ett vattenfast bindemedel, t.ex. bitumen,

(b) plastfolie som klistras på säckens insida, eller

(c) en eller flera innerbeklädnader av papper eller plast.

6.1.4.15.3

Säckar, vattenbeständiga (5L3): Säcken ska göras tät mot inträngande fukt t.ex. med

hjälp av:

(a) separat innerbeklädnad av vattenbeständigt papper (t.ex. vaxat kraftpapper, tjärat

papper eller plastbelagt kraftpapper),

(b) plastfolie som klistras på säckens insida, eller

877

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

(c) en eller flera innerbeklädnader av plast.

6.1.4.15.4

Maximal nettovikt: 50 kg.

6.1.4.16

Säckar av plastväv

5H1 utan innerbeklädnad eller invändig beläggning

5H2 dammtäta

5H3 vattenbeständiga

6.1.4.16.1

Säckarna ska vara tillverkade av sträckta band eller sträckt enkeltråd av

ändamålsenligt plastmaterial. Materialets styrka och säckens tillverkning ska vara

anpassade till säckens volym och avsedda användningsområde.

6.1.4.16.2

Om väven är planvävd, ska säckarna tillverkas genom att botten och ena sidan sys

ihop eller hopfogas på annat sätt. Om väven är rundvävd ska botten tillslutas genom

sömnad, vävning eller annan metod med samma hållfasthet.

6.1.4.16.3

Säckar, dammtäta (5H2): Säcken ska göras dammtät t.ex. med hjälp av:

(a) papper eller plastfolie som klistrats på säckens insida, eller

(b) en eller flera separata innerbeklädnader av papper eller plast.

6.1.4.16.4

Säckar, vattenbeständiga (5H3): Säcken ska göras tät mot inträngande fukt t.ex. med

hjälp av:

(a) separat innerbeklädnad av vattenbeständigt papper (t.ex. vaxat kraftpapper, på

båda sidor tjärat papper eller plastbelagt kraftpapper),

(b) plastfolie som klistras på säckens insida eller utsida, eller

(c) en eller flera innerbeklädnader av plast.

6.1.4.16.5

Maximal nettovikt: 50 kg.

6.1.4.17

Säckar av plastfolie

5H4

6.1.4.17.1

Säckarna ska vara tillverkade av ändamålsenligt plastmaterial. Materialets styrka och

säckens tillverkning ska vara anpassade till säckens volym och avsedda

användningsområde. Fogar och förslutningar ska tåla de tryck- och stötpåkänningar

som uppträder under normala transportförhållanden.

6.1.4.17.2

Maximal nettovikt: 50 kg.

6.1.4.18

Säckar av papper

5M1 flerskikts

5M2 flerskikts, vattenbeständiga

6.1.4.18.1

Säckarna ska vara tillverkade av ändamålsenligt kraftpapper eller likvärdigt papper

med minst tre skikt, varvid mellanskiktet får bestå av en med de yttre pappersskikten

förbunden armeringsväv samt lim. Papperets styrka och säckens tillverkning ska vara

878

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

anpassade till säckens volym och avsedda användningsområde. Fogar och

förslutningar ska vara dammtäta.

6.1.4.18.2

Papperssäckar 5M2: För att hindra fukt från att tränga in, ska en säck med fyra eller

fler skikt göras vattentät, antingen genom att använda ett vattenbeständigt skikt i ett av

de två yttersta skikten, eller genom att ett vattenbeständigt skikt av lämpligt

spärrmaterial placeras mellan de två yttersta skikten. En säck med tre skikt ska göras

vattentät genom att använda ett vattenbeständigt papper som yttersta skikt. När det

finns en risk att det avsedda innehållet reagerar med fukt, eller när det packas i fuktigt

tillstånd, ska det finnas ett vattenbeständigt papper eller skikt, t.ex. dubbelt tjärat

kraftpapper, plastbelagt kraftpapper, plastfilmsbeläggning på säckens insida eller ett

eller flera insidesbeläggningar av plast, även i direktkontakt med innehållet. Fogar och

förslutningar ska vara vattentäta.

6.1.4.18.3

Maximal nettovikt: 50 kg.

6.1.4.19

Integrerade förpackningar (plast)

6HA1 plastkärl i fat av stål

6HA2 plastkärl i korg eller låda av stål

6HB1 plastkärl i fat av aluminium

6HB2 plastkärl i korg eller låda av aluminium

6HC plastkärl i låda av trä

6HD1 plastkärl i fat av plywood

6HD2 plastkärl i låda av plywood

6HG1 plastkärl i fat av papp eller pappersfiber

6HG2 plastkärl i låda av papp

6HH1 plastkärl i fat av plast

6HH2 plastkärl i låda av styv plast

6.1.4.19.1

Innerkärl

6.1.4.19.1.1

För innerkärl av plast gäller bestämmelserna i 6.1.4.8.1 och 6.1.4.8.4 - 6.1.4.8.7.

6.1.4.19.1.2

Innerkärl av plast ska passa väl i ytterförpackningen, vilken inte får ha någon

utstående del som kan skava på plasten.

6.1.4.19.1.3

Innerkärlets maximala volym:

6HA1, 6HB1, 6HD1, 6HG1, 6HH1: 250 liter.

6HA2, 6HB2, 6HC, 6HD2, 6HG2, 6HH2: 60 liter.

6.1.4.19.1.4

Maximal nettovikt:

6HA1, 6HB1, 6HD1, 6HG1, 6HH1: 400 kg.

6HA2, 6HB2, 6HC, 6HD2, 6HG2, 6HH2: 75 kg.

6.1.4.19.2

Ytterförpackning

6.1.4.19.2.1

Plastkärl i fat av stål (6HA1) eller aluminium (6HB1). För tillverkning av

ytterförpackningen gäller respektive bestämmelser i 6.1.4.1 eller 6.1.4.2.

6.1.4.19.2.2

Plastkärl i korg eller låda av stål (6HA2) eller aluminium (6HB2). För tillverkning av

ytterförpackningen gäller respektive bestämmelser i 6.1.4.14.

879

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

6.1.4.19.2.3

Plastkärl i låda av trä (6HC). För tillverkning av ytterförpackningen gäller respektive

bestämmelser i 6.1.4.9.

6.1.4.19.2.4

Plastkärl i fat av plywood (6HD1). För tillverkning av ytterförpackningen gäller

respektive bestämmelser i 6.1.4.5.

6.1.4.19.2.5

Plastkärl i låda av plywood (6HD2). För tillverkning av ytterförpackningen gäller

respektive bestämmelser i 6.1.4.10.

6.1.4.19.2.6

Plastkärl i fat av papp eller pappersfiber (6HG1). För tillverkning av

ytterförpackningen gäller respektive bestämmelser i 6.1.4.7.1 - 6.1.4.7.4.

6.1.4.19.2.7

Plastkärl i låda av papp (6HG2). För tillverkning av ytterförpackningen gäller

respektive bestämmelser i 6.1.4.12.

6.1.4.19.2.8

Plastkärl i fat av plast (6HH1). För tillverkning av ytterförpackningen gäller respektive

bestämmelser i 6.1.4.8.1 - 6.1.4.8.6.

6.1.4.19.2.9

Plastkärl i låda av styv plast (inklusive korrugerad plast) (6HH2). För tillverkning av

ytterförpackningen gäller respektive bestämmelser i 6.1.4.13.1 och 6.1.4.13.4 -

6.1.4.13.6.

6.1.4.20

Integrerade förpackningar (glas, porslin eller stengods)

6PA1 kärl i fat av stål

6PA2 kärl i korg eller låda av stål

6PB1 kärl i fat av aluminium

6PB2 kärl i korg eller låda av aluminium

6PC kärl i låda av trä

6PD1 kärl i fat av plywood

6PD2 kärl i flätad korg

6PG1 kärl i fat av papp eller pappersfiber

6PG2 kärl i låda av papp

6PH1 kärl i ytterförpackning av cellplast

6PH2 kärl i ytterförpackning av styv plast

6.1.4.20.1

Innerkärl

6.1.4.20.1.1

Kärlet ska vara format på lämpligt sätt (cylindriskt eller päronformat) och tillverkat av

ett material av god kvalitet och fritt från brister som kan minska kärlets hållfasthet.

Väggarna ska ha tillräcklig tjocklek överallt och vara fria från inre spänningar.

6.1.4.20.1.2

Skruvgängade plastförslutningar, inslipade glasproppar eller andra likvärdiga

förslutningar ska användas vid förslutning av kärlet. Alla delar av förslutningen som

kan komma i kontakt med innehållet i kärlet ska vara beständiga mot innehållet.

Åtgärder ska vidtas för att säkerställa att förslutningarna passar väl och är täta samt att

de hålls på plats och är så säkrade att de inte går upp under transport. Om förslutningar

med luftningsanordning är nödvändiga, ska de svara mot 4.1.1.8.

6.1.4.20.1.3

Kärlen ska sättas fast i ytterförpackningarna med stötdämpande och/eller absorberande

material.

6.1.4.20.1.4

Kärlens maximala volym: 60 liter.

6.1.4.20.1.5

Maximal nettovikt: 75 kg.

880

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

6.1.4.20.2

Ytterförpackning

6.1.4.20.2.1

Kärl i fat av stål (6PA1). För tillverkning av ytterförpackningen gäller respektive

bestämmelser i 6.1.4.1. Den hos detta förpackningsslag nödvändiga avtagbara toppen

får emellertid vara utformad som en huv.

6.1.4.20.2.2

Kärl i korg eller låda av stål (6PA2). För tillverkning av ytterförpackningen gäller

respektive bestämmelser i 6.1.4.14. För cylindriska kärl ska ytterförpackningen nå

högre i vertikal riktning än kärlet och dettas förslutning. Omsluter en korgformad

ytterförpackning ett päronformat kärl och är anpassad till kärlets form så ska

ytterförpackningen förses med en skyddande täckanordning (huv).

6.1.4.20.2.3

Kärl i fat av aluminium (6PB1). För tillverkning av ytterförpackningen gäller

respektive bestämmelser i 6.1.4.2.

6.1.4.20.2.4

Kärl i korg eller låda av aluminium (6PB2). För tillverkning av ytterförpackningen

gäller respektive bestämmelser i 6.1.4.14.

6.1.4.20.2.5

Kärl i låda av trä (6PC). För tillverkning av ytterförpackningen gäller respektive

bestämmelser i 6.1.4.9.

6.1.4.20.2.6

Kärl i fat av plywood (6PD1). För tillverkning av ytterförpackningen gäller respektive

bestämmelser i 6.1.4.5.

6.1.4.20.2.7

Kärl i flätad korg (6PD2). Korgarna ska vara korrekt tillverkade av material av god

kvalitet. De ska förses med en skyddande täckanordning (huv) så att skador på kärlet

undviks.

6.1.4.20.2.8

Kärl i fat av papp eller pappersfiber (6PG1). För tillverkning av ytterförpackningen

gäller respektive bestämmelser i 6.1.4.7.1 - 6.1.4.7.4.

6.1.4.20.2.9

Kärl i låda av papp (6PG2). För tillverkning av ytterförpackningen gäller respektive

bestämmelser i 6.1.4.12.

6.1.4.20.2.10 Kärl med ytterförpackning av cellplast eller styv plast (6PH1 eller 6PH2). För

materialen i dessa båda ytterförpackningar gäller respektive bestämmelser i 6.1.4.13.

Ytterförpackningar av styv plast ska tillverkas av polyeten med hög densitet eller

annat jämförbart plastmaterial. Den avtagbara toppen på detta förpackningsslag får

dock vara utformad som en huv.

6.1.4.21

Sammansatta förpackningar

För ytterförpackningar gäller respektive tillämpliga bestämmelser i 6.1.4.

Anm

Angående vilka ytter- och innerförpackningar som ska användas, se

respektive förpackningsinstruktioner i kapitel 4.1.

6.1.4.22

Förpackningar av tunnplåt

0A1 med fast topp

0A2 med avtagbar topp

6.1.4.22.1

Plåten i mantel och gavlar ska vara av ändamålsenligt stål, med tjocklek anpassad till

förpackningarnas volym och avsedda användningsområde.

881

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

6.1.4.22.2

Fogarna ska vara svetsade, åtminstone dubbelt falsade eller utförda enligt någon annan

metod som ger samma styrka och täthet.

6.1.4.22.3

Invändig beläggning av zink, tenn, lack eller liknande ska vara motståndskraftig och

häfta vid plåten överallt, även vid förslutningarna.

6.1.4.22.4

Diametern hos öppningar för fyllning, tömning och ventilation i manteln eller gavlarna

på förpackningar med fast topp (0A1) får inte vara större än 7 cm. Förpackningar med

större öppningar räknas som förpackningar med avtagbar topp (0A2).

6.1.4.22.5

Förslutningar på förpackningar med fast topp (0A1) ska antingen vara av skruvgängad

typ eller kunna sättas fast med en anordning som är skruvgängad eller på annat sätt

likvärdig. Förslutningsanordningar på förpackningar med avtagbar topp (0A2) ska

vara utformade och fästa så att de förblir säkert tillslutna och förpackningarna täta

under normala transportförhållanden.

6.1.4.22.6

Förpackningarnas maximala volym: 40 liter.

6.1.4.22.7

Maximal nettovikt: 50 kg.

6.1.5

Bestämmelser för provning av förpackningar

6.1.5.1

Genomförande och upprepning av provningar

6.1.5.1.1

Varje förpackningstyp ska genomgå de beskrivna provningarna i 6.1.5 enligt metoder

fastställda och godkända av den behöriga myndighet som medger tilldelning av

märkning och varje förpackningstyp ska dessutom godkännas av denna behöriga

myndighet.

6.1.5.1.2

Innan en förpackning används ska förpackningstypen ha klarat de föreskrivna

provningarna i detta kapitel. En förpackningstyp definieras av dess konstruktion,

storlek, material, materialtjocklek, tillverkningssätt och monteringssätt men kan även

innefatta olika ytbehandlingar. Hit räknas också förpackningar som skiljer sig från

typen endast genom sin lägre höjd.

6.1.5.1.3

Provningarna ska genomföras på exemplar ur produktionen, med intervall som

fastställs av behörig myndighet. Sker sådan provning på förpackningar av papper eller

papp räknas konditionering i aktuell miljö som likvärdig med de bestämmelser som

anges i 6.1.5.2.3.

6.1.5.1.4

Provningarna ska även upprepas efter ändring av konstruktion, material eller

tillverkningssätt för förpackningarna.

6.1.5.1.5

Behörig myndighet kan medge selektiv provning av förpackningar som endast

marginellt skiljer sig från en redan provad typ, t.ex. förpackningar som innehåller

innerförpackningar av mindre storlek eller lägre nettovikt, eller förpackningar som fat,

lådor och säckar, där ett eller flera yttermått har reducerats något.

6.1.5.1.6

(Tills vidare blank.)

Anm

För villkoren att använda olika innerförpackningar i en ytterförpackning och

tillåtna variationer hos sådana innerförpackningar, se 4.1.1.5.1. Dessa villkor

begränsar inte användningen av innerförpackningar när 6.1.5.1.7 tillämpas.

882

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

6.1.5.1.7

Föremål eller innerförpackningar av valfri typ för fasta eller flytande ämnen får packas

tillsammans och transporteras i en ytterförpackning, utan att de har genomgått

provning, om följande förutsättningar är uppfyllda:

(a) ytterförpackningen, med bräckliga innerkärl (t.ex. av glas) innehållande vätska,

ska ha genomgått godkänd provning enligt 6.1.5.3 med en fallhöjd motsvarande

förpackningsgrupp I,

(b) den totala bruttovikten på innerförpackningarna får inte överstiga hälften av

bruttovikten på de innerförpackningar som använts vid den i (a) nämnda

fallprovningen,

(c) tjockleken hos det stötdämpande materialet mellan innerförpackningarna,

respektive mellan innerförpackningarna och ytterväggen, får inte minskas så att

den ligger under motsvarande tjocklek i den ursprungligen provade

förpackningen. Om en ensam innerförpackning använts vid den ursprungliga

provningen får tjockleken av det stötdämpande materialet mellan

innerförpackningarna inte vara mindre än vad den var mellan

innerförpackningarna och ytterväggen vid den ursprungliga provningen. Om färre

eller mindre innerförpackningar används (jämfört med dem som använts vid

fallprovningen) ska tillräckligt med stötdämpande material tillföras för att fylla ut

hålrum,

(d) ytterförpackningen ska i tomt tillstånd ha klarat den i 6.1.5.6 beskrivna

staplingsprovningen. Den sammanlagda vikten av likadana kollin bestäms av

totalvikten av innerförpackningarna som använts vid den i (a) omtalade

fallprovningen,

(e) innerförpackningar som innehåller vätska ska vara fullständigt inbäddade i ett

absorberande material av tillräcklig mängd för att kunna absorbera deras totala

vätskeinnehåll,

(f) om ytterförpackningen är avsedd att innehålla innerförpackningar för vätskor

eller fasta ämnen vilka inte är täta, krävs någon form av tät beläggning, plastsäck

eller annat likvärdigt komplement, som i händelse av läckage håller kvar det

flytande eller fasta innehållet. För förpackningar som innehåller vätskor ska det i

(e) föreskrivna absorberande materialet finnas innanför detta kvarhållande skikt,

(g) förpackningarna ska vara försedda med märkning enligt bestämmelserna i 6.1.3,

av vilken framgår att förpackningarna genomgått funktionsprovning för

förpackningsgrupp I för sammansatta förpackningar. Högsta bruttovikten, som

anges i kilogram, ska motsvara summan av vikten på ytterförpackningen och

halva vikten av de i fallprovningen enligt (a) använda innerförpackningarna.

Märkningen ska även innehålla bokstaven ”V” enligt 6.1.2.4.

6.1.5.1.8

Behörig myndighet har rätt att när som helst kräva att det visas genom provning enligt

detta avsnitt, att förpackningar ur serietillverkningen uppfyller bestämmelserna för

typprovningen. Rapport över sådan provning ska arkiveras för kontrolländamål.

6.1.5.1.9

Om innerbehandling eller invändig beläggning krävs av säkerhetsskäl ska den behålla

sina skyddande egenskaper även efter provningen.

6.1.5.1.10

Under förutsättning att provningsresultatens giltighet inte påverkas och efter

godkännande av behörig myndighet får flera provningsmoment genomföras med ett

och samma provföremål.

883

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

6.1.5.1.11

Bärgningsförpackningar

Bärgningsförpackningar (se 1.2.1) ska vara provade och märkta enligt de

bestämmelser som gäller för förpackningar i förpackningsgrupp II avsedda för

transport av fasta ämnen eller innerförpackningar, med undantag av följande:

(a) vid provningens genomförande ska vatten användas som provningsmedium och

förpackningarna ska vara fyllda till minst 98 % av sin maximala volym. Det är

tillåtet att placera tyngder, såsom säckar med blyhagel, för att uppnå den totalvikt

som krävs hos kollit, under förutsättning att provningsresultaten inte påverkas av

tyngdernas placering. Alternativt får fallhöjden vid fallprovningen varieras enligt

6.1.5.3.5 (b),

(b) förpackningarna ska dessutom ha klarat täthetsprovning vid 30 kPa. Resultatet av

provningen ska anges i provningsrapporten som beskrivs i 6.1.5.8, och

(c) förpackningarna ska märkas med bokstaven ”T” så som anges i 6.1.2.4.

6.1.5.2

Förberedelser för provning av förpackningar

6.1.5.2.1

Provningar ska genomföras med förpackningar i transportfärdigt skick, inklusive

innerförpackningar i sammansatta förpackningar. Innerförpackningar och innerkärl

eller fristående kärl och enkelförpackningar, dock inte säckar, ska fyllas till minst 98

% av sin maximala volym för vätskor eller minst 95 % för fasta ämnen. Säckar ska

fyllas till den högsta vikt de får användas för. För sammansatta förpackningar där

innerförpackningarna är avsedda att innehålla såväl flytande som fasta ämnen krävs

separata provningar för båda typerna av innehåll. De ämnen eller föremål för vilka

förpackningarna är avsedda får ersättas med andra ämnen eller föremål så länge detta

inte förvanskar provningsresultaten. Ersätts fasta ämnen med andra ämnen ska dessa

ha likadana fysikaliska egenskaper (vikt, partikelstorlek etc.) som det ämne som ska

transporteras. Det är tillåtet att placera tyngder, såsom säckar med blyhagel, för att

uppnå den totalvikt som krävs hos kollit, under förutsättning att provningsresultaten

inte påverkas av tyngdernas placering.

6.1.5.2.2

När ett ersättningsämne används vid fallprovningen för vätskor, ska det ha likartad

relativ densitet och viskositet som det ämne som ska transporteras. Under

förutsättningarna i 6.1.5.3.5 får även vatten användas för fallprovningen.

6.1.5.2.3

Förpackningar av papper eller papp ska konditioneras under minst 24 h i en atmosfär

med kontrollerad temperatur och relativ luftfuktighet. Av följande tre alternativ ska då

ett väljas. Den rekommenderade atmosfären är (23 ± 2) ºC och (50 ± 2) % relativ

luftfuktighet. De två andra alternativen är (20 ± 2) ºC och (65 ± 2) % relativ

luftfuktighet eller (27 ± 2) ºC och (65 ± 2) % relativ luftfuktighet.

Anm

Medelvärdena ska hamna inom dessa gränser. Kortvariga fluktuationer och

mätningsbegränsningar kan orsaka att individuella mätningar varierar med

upp till ±5 % relativ luftfuktighet utan att det har signifikant inverkan på

provningsresultatens reproducerbarhet.

6.1.5.2.4

(Tills vidare blank.)

6.1.5.2.5

Fat och dunkar av plast enligt 6.1.4.8, och om så krävs integrerade förpackningar

(plast) enligt 6.1.4.19, ska för verifiering av tillräcklig kemisk beständighet gentemot

884

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

vätskor genomgå en lagring vid rumstemperatur i sex månader. Under denna tid ska

provföremålen stå fyllda med det gods de är avsedda att transportera.

Under de första och sista 24 h av lagringen ska provföremålen placeras med

förslutningen nedåt. För förpackningar med ventilationsanordning görs detta dock

endast under fem minuter. Efter lagringen ska provföremålen genomgå de provningar

som föreskrivs i 6.1.5.3 - 6.1.5.6.

För innerkärl i integrerade förpackningar (plast) krävs ingen verifiering av kemisk

beständighet, om det är känt att plastmaterialets hållfasthet inte förändras påtagligt

under inverkan av innehållet.

Med påtaglig förändring av hållfastheten menas:

(a) tydlig försprödning, eller

(b) en betydande minskning i elasticitet, såvida den inte är förenad med minst

motsvarande ökning av töjningen vid belastning.

Om plastmaterialets egenskaper har fastställts med andra metoder, kan den

ovannämnda beständighetsprovningen utgå. Sådana metoder ska vara minst likvärdiga

med den ovan beskrivna beständighetsprovningen och godtagna av behörig

myndighet.

Anm

Beträffande fat och dunkar av plast samt integrerade förpackningar (plast) av

polyeten, se även 6.1.5.2.6.

6.1.5.2.6

För fat och dunkar av polyeten enligt 6.1.4.8 samt, om så krävs, integrerade

förpackningar av polyeten enligt 6.1.4.19, får den kemiska kompatibiliteten med

fyllningsämnen inordnade enligt 4.1.1.21 verifieras med hjälp av modellvätskor enligt

följande (se 6.1.6).

Modellvätskorna är representativa för skademekanismerna på polyeten, vilket innebär

uppmjukning genom svällning, spänningssprickor, molekylnedbrytande reaktioner och

kombinationer av dessa. Tillräcklig kemisk kompatibilitet hos förpackningarna kan

verifieras genom lagring under tre veckor vid 40 ºC med respektive modellvätska. När

vatten är modellvätska, är lagring enligt denna metod inte nödvändig. Lagring krävs

inte för provföremål med modellvätskorna vätmedelslösning och ättiksyra, som

används till staplingsprovning.

Under de första och sista 24 h av lagringen ska provföremålen placeras med

förslutningen nedåt. För förpackningar med avluftningsanordning görs detta dock

endast under fem minuter. Efter lagringen ska provföremålen genomgå de provningar

som föreskrivs i 6.1.5.3 - 6.1.5.6.

Kompatibilitetsprovningen för tertiär butylhydroperoxid med mer än 40 % peroxidhalt

och för peroxiättiksyror i klass 5.2 får inte utföras med modellvätskor. För dessa

ämnen ska tillräcklig kemisk kompatibilitet hos provföremålen kontrolleras genom en

sexmånaders lagring vid rumstemperatur med de ämnen som avses transporteras i

förpackningarna.

Resultat av förfarandet enligt detta stycke med förpackningar av polyeten kan gälla

även för en likadan förpackningstyp, vars innervägg är fluorbelagd.

885

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

6.1.5.2.7

Om förpackningar av polyeten enligt 6.1.5.2.6 har klarat provningen enligt 6.1.5.2.6,

kan fyllningsämnen andra än de som utbytts enligt 4.1.1.21 godkännas. Sådant

godkännande ska baseras på laboratorieundersökningar4)som styrker att inverkan av

sådana ämnen på provföremålen är mindre än inverkan av modellvätskorna, varvid

hänsyn ska tas till tillämpliga nedbrytningsmekanismer. Samma villkor som i

4.1.1.21.2 gäller i fråga om relativa densiteter och ångtryck.

6.1.5.2.8

Förutsatt att hållfasthetsegenskaperna hos innerförpackningarna av plast i

sammansatta förpackningar inte påtagligt förändras under inverkan av innehållet, är

verifiering av kemisk beständighet inte nödvändig. Med påtaglig förändring av

hållfastheten menas:

(a) tydlig försprödning, eller

(b) en betydande minskning i elasticitet, såvida den inte är förenad med minst

motsvarande ökning av töjningen vid belastning.

6.1.5.3

Fallprovning 5)

6.1.5.3.1

Antal provföremål (per förpackningstyp och tillverkare) samt fallorientering

För andra än platta fall ska tyngdpunkten ligga lodrätt över anslagspunkten.

Om i ett visst fallförsök mer än en orientering är möjlig, ska den orientering väljas vid

vilken risken för brott på förpackningen är som störst.

Förpackning

Antal provföremål

per provnings-

moment

Fallorientering

(a) Fat av stål

Fat av aluminium

Fat av metall (annan än

stål eller aluminium)

Dunkar av stål

Dunkar av aluminium

Fat av plywood

Fat av papp (fiberfat)

Fat och dunkar av plast

Integrerade förpack-

ningar i fatform

Förpackningar av

tunnplåt

Sex

(tre för varje

fallprovnings-

moment)

Första fallprovningsmomentet (med tre

provföremål): förpackningen ska träffa

anslagsplattan diagonalt mot gavel-

falsen, eller, om sådan inte finns, på en

kant eller runtgående fog.

Andra fallprovningsmomentet (med de

övriga tre provföremålen): förpack-

ningen ska träffa anslagsplattan med

den svagaste delen som inte provats

vid det första momentet, t.ex.

förslutningen, eller för vissa cylindriska

fat den svetsade längsgående

mantelfogen.

(b) Lådor av trä

Lådor av plywood

Lådor av träfiber-

material

Lådor av papp

Lådor av plastmaterial

Lådor av stål eller

aluminium

Integrerade förpack-

ningar i lådform

Fem

(ett för varje

fallprovnings-

moment)

Första fallprovningsmomentet:

platt mot lådans botten.

Andra fallprovningsmomentet:

platt mot lådans ovansida.

Tredje fallprovningsmomentet:

platt mot ena långsidan.

Fjärde fallprovningsmomentet:

platt mot ena kortsidan.

Femte fallprovningsmomentet:

mot ett hörn.

4)

Laboratoriemetoder för verifiering av kemisk beständighet hos polyeten, enligt definition i 6.1.5.2.6, gentemot

fyllningsämnena (ämnen, blandningar och beredningar) i relation till modellvätskor enligt 6.1.6, se riktlinjer i den icke

rättsligt verkande delen i RID-texten publicerad av OTIF:s sekretariat.

5)

Se ISO 2248.

886

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

Förpackning

Antal provföremål

per provnings-

moment

Fallorientering

(c) Säckar – enskikts med

sidosöm

Tre

(tre fallprovnings-

moment med

varje säck)

Första fallprovningsmomentet:

platt mot säckens bredsida.

Andra fallprovningsmomentet:

platt mot en av säckens smala sidor

Tredje fallprovningsmomentet:

mot säckbotten.

(d) Säckar – enskikts utan

sidosöm eller flerskikts

Tre

(två fallprovnings-

moment med

varje säck)

Första fallprovningsmomentet:

platt mot säckens bredsida.

Andra fallprovningsmomentet:

mot säckbotten.

(e) Integrerade förpack-

ningar (glas, porslin

eller stengods) som har

fat- eller lådform och

enligt 6.1.3.1 (a) (ii) är

märkta med symbolen

”RID/ADR”.

Tre

(ett för varje

fallprovnings-

moment)

Förpackningen ska träffa anslags-

plattan diagonalt mot bottenfalsen eller

om sådan fals inte finns på en runt-

gående fog eller bottenkant.

6.1.5.3.2

Särskilda förberedelser av provföremålet för fallprovningen

För nedan listade förpackningar ska provföremålet och dess innehåll konditioneras till

en temperatur av -18 ºC eller lägre:

(a) fat av plast (se 6.1.4.8),

(b) dunkar av plast (se 6.1.4.8),

(c) lådor av plast, med undantag för lådor av cellplast (se 6.1.4.13),

(d) integrerade förpackningar (plast) (se 6.1.4.19), och

(e) sammansatta förpackningar med innerförpackningar av plast, med undantag av

säckar och påsar av plast för fasta ämnen och föremål.

Konditioneras provföremålen på detta sätt, behöver konditioneringen enligt 6.1.5.2.3

inte ske. Provvätskor ska hållas i flytande form, om så behövs genom tillsats av

frostskyddsmedel.

6.1.5.3.3

Förpackningar med avtagbar topp för vätskor får inte genomgå fallprovning förrän 24

h efter fyllning och förslutning, för att ta hänsyn till eventuell relaxation i packningen.

6.1.5.3.4

Anslagsplattan

Anslagsplattan ska ha en icke fjädrande och horisontell yta och

- vara fast inbyggd och tillräckligt massiv så att den inte kan förskjutas,

- vara plan, varvid ytan ska vara fri från punktvisa brister som kan påverka

provningsresultaten,

- vara tillräckligt styv, så att den inte deformeras under provningsförhållandena och

inte kan skadas under provningen, och

887

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

- vara tillräckligt stor för att säkerställa att kollit som ska provas faller helt och

hållet på ytan.

6.1.5.3.5

Fallhöjd

För fasta ämnen och flytande ämnen om provningen genomförs med det fasta eller

flytande ämne som ska transporteras, eller med ett annat ämne med väsentligen

samma fysikaliska egenskaper:

Förpackningsgrupp I

Förpackningsgrupp II

Förpackningsgrupp III

1,8 m

1,2 m

0,8 m

För flytande ämnen i enkelförpackningar och för innerförpackningar i sammansatta

förpackningar, om provningen genomförs med vatten:

Anm

Begreppet vatten innefattar vatten/frostskyddsmedellösningar med relativ

densitet 0,95 för provningen vid -18 °C.

(a) när ämnet som ska transporteras har en relativ densitet av högst 1,2:

Förpackningsgrupp I

Förpackningsgrupp II

Förpackningsgrupp III

1,8 m

1,2 m

0,8 m

(b) när ämnet som ska transporteras har en relativ densitet över 1,2 ska fallhöjden

beräknas utgående från den relativa densiteten av detta ämne, avrundad uppåt till

en decimal enligt följande:

Förpackningsgrupp I

Förpackningsgrupp II

Förpackningsgrupp III

relativ densitet × 1,5 (m)

relativ densitet × 1,0 (m) relativ densitet × 0,67 (m)

(c) för förpackningar av tunnplåt för transport av ämnen med viskositet vid 23 °C

över 200 mm2/s (vilket motsvarar en utloppstid av 30 sekunder ur en

standardbägare med en mynning med 6 mm diameter enligt ISO 2431:1993), som

enligt 6.1.3.1 (a) (ii) är märkta med symbolen ”RID/ADR”:

(i) för ämnen som ska transporteras, vars relativa densitet är högst 1,2:

Förpackningsgrupp II

Förpackningsgrupp III

0,6 m

0,4 m

(ii) för ämnen som ska transporteras, vars relativa densitet är över 1,2 ska

fallhöjden beräknas utgående från den relativa densiteten hos detta ämne,

avrundad uppåt till en decimal, enligt följande:

Förpackningsgrupp II

Förpackningsgrupp III

relativ densitet × 0,5 (m)

relativ densitet × 0,33 (m)

6.1.5.3.6

Kriterier för godkännande av provresultat

6.1.5.3.6.1

Varje förpackning som innehåller vätska ska vara tät efter utjämning mellan det

invändiga och det utvändiga trycket. För innerförpackningar i sammansatta

förpackningar eller integrerade förpackningar (glas, porslin, stengods), som enligt

6.1.3.1 (a) (ii) är märkta med symbolen ”RID/ADR”, är sådan tryckutjämning dock

inte nödvändig.

888

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

6.1.5.3.6.2

Om en förpackning för fasta ämnen genomgått en fallprovning och med sin övre gavel

träffat anslagsplattan, har den klarat provningen om innehållet hålls kvar fullständigt

av en innerförpackning (t.ex. en säck av plast) eller ett innerkärl, även om

förslutningen med bibehållen återhållande funktion inte längre är dammtät.

6.1.5.3.6.3

Förpackningen eller ytterförpackningen i integrerade eller sammansatta förpackningar

får inte uppvisa sådana skador som kan inverka på transportsäkerheten. Innerkärl,

innerförpackningar eller föremål ska finnas kvar helt och hållet i ytterförpackningen

och inget innehåll får läcka ur innerkärl(en) eller innerförpackning(arna).

6.1.5.3.6.4

Varken det yttersta skiktet i en säck eller en ytterförpackning får uppvisa sådana

skador som kan inverka på transportsäkerheten.

6.1.5.3.6.5

Ett litet utflöde av innehåll från någon förslutning vid själva anslaget räknas inte som

underkännande av förpackningen, under förutsättning att fortsatt läckage inte

förekommer.

6.1.5.3.6.6

För förpackningar för klass 1 tillåts inga bristningar, som kan möjliggöra spill av fritt

explosivämne eller av föremål med explosivämne från ytterförpackningen.

6.1.5.4

Täthetsprovning

Täthetsprovning ska genomföras på alla förpackningar avsedda för vätskor, men krävs

dock inte för:

- innerförpackningar i sammansatta förpackningar,

- innerkärl i integrerade förpackningar (glas, porslin eller stengods) som enligt

6.1.3.1 (a) (ii) är märkta med symbolen ”RID/ADR”,

- förpackningar av tunnplåt som enligt 6.1.3.1 (a) (ii) är märkta med symbolen

”RID/ADR” och avsedda för ämnen vars viskositet vid 23 °C är över 200 mm2/s.

6.1.5.4.1

Antal provföremål: Tre provföremål för varje förpackningstyp och tillverkare.

6.1.5.4.2

Särskilda förberedelser av provföremål för provningen

Förslutningar med ventilationsanordningar ska ersättas med liknande förslutningar

utan ventilationsanordning eller så ska ventilationsanordningarna tillslutas tätt.

6.1.5.4.3

Provningsmetod och tillämpligt provtryck

Förpackningarna inklusive deras förslutningar ska hållas under vatten i 5 minuter

medan de utsätts för ett invändigt luftövertryck. Sättet att hålla dem under vatten får

inte påverka provningsresultaten.

Följande lufttryck ska användas:

Förpackningsgrupp I

Förpackningsgrupp II

Förpackningsgrupp III

Minst 30 kPa (0,3 bar)

Minst 20 kPa (0,2 bar)

Minst 20 kPa (0,2 bar)

Andra metoder får användas, om de är minst lika effektiva.

889

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

6.1.5.4.4

Kriterium för godkännande av provningsresultat

Inget läckage får förekomma.

6.1.5.5

Provning med invändigt tryck (vätsketryckprovning)

6.1.5.5.1

Förpackningar som ska provas

Vätsketryckprovning ska genomföras på alla förpackningstyper av metall och plast

samt på alla integrerade förpackningar avsedda att innehålla vätskor. Provning krävs

dock inte för:

- innerförpackningar i sammansatta förpackningar,

- innerkärl i integrerade förpackningar (glas, porslin eller stengods), märkta med

symbolen ”RID/ADR” enligt 6.1.3.1(a) (ii),

- förpackningar av tunnplåt, märkta med symbolen ”RID/ADR” enligt 6.1.3.1 (a)

(ii), och avsedda för ämnen vars viskositet vid 23 °C är över 200 mm2/s.

6.1.5.5.2

Antal provföremål: Tre provföremål för varje förpackningstyp och tillverkare.

6.1.5.5.3

Särskilda förberedelser av förpackningarna för provningen

Förslutningar med ventilationsanordningar ska ersättas med liknande förslutningar

utan ventilationsanordning eller så ska ventilationsanordningarna tillslutas tätt.

6.1.5.5.4

Provningsmetod och tillämpligt provtryck

Förpackningar av metall och integrerade förpackningar (glas, porslin eller stengods)

ska tillsammans med sina förslutningar utsättas för provtrycket under fem minuter.

Förpackningar av plast och integrerade förpackningar (plast) ska tillsammans med sina

förslutningar utsättas för provtrycket under 30 minuter. Provtrycket är det som enligt

6.1.3.1 (d) ska anges i märkningen. Sättet på vilket förpackningen hålls på plats får

inte påverka provningsresultaten. Provtrycket ska appliceras kontinuerligt och jämnt

och ska hållas konstant under hela provningstiden. Det tryck (övertryck) som ska

användas bestäms enligt någon av följande metoder och ska vara lägst:

(a) det totala trycket uppmätt inuti förpackningen (dvs. vätskans ångtryck plus

partialtryck från luft eller inerta gaser minus 100 kPa) vid 55 °C, multiplicerat

med en säkerhetsfaktor av 1,5. Detta totalövertryck ska bestämmas på grundval

av högsta fyllningsgrad enligt 4.1.1.4 och en fyllningstemperatur av 15 °C, eller

(b) 1,75 gånger vätskans ångtryck vid 50 °C och resultatet minskat med 100 kPa,

dock med ett minsta provtryck av 100 kPa, eller

(c) 1,5 gånger vätskans ångtryck vid 55 °C och resultatet minskat med 100 kPa, dock

med ett minsta provtryck av 100 kPa.

6.1.5.5.5

Dessutom ska förpackningar som är avsedda att innehålla vätskor i förpackningsgrupp

I provas under fem eller 30 minuter med ett minsta provtryck av 250 kPa.

Provningstiden beror på vilket material förpackningen är tillverkad av.

890

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

6.1.5.5.6

Kriterium för godkänd provning

Ingen förpackning får läcka.

6.1.5.6

Staplingsprovning

Staplingsprovning ska genomföras med alla förpackningstyper, med undantag av

säckar och ej staplingsbara integrerade förpackningar (glas, porslin eller stengods)

som enligt 6.1.3.1 (a) (ii) är märkta med symbolen ”RID/ADR”.

6.1.5.6.1

Antal provföremål: Tre provföremål för varje förpackningstyp och tillverkare.

6.1.5.6.2

Provningsmetod

Provföremålet ska utsättas för en kraft som verkar på ovansidans hela yta och

motsvarar totalvikten av likadana kollin, som kan staplas på den under transport. I de

fall innehållet i provföremålet är en vätska vars relativa densitet skiljer sig från det

avsedda flytande ämnets densitet, ska kraftens storlek beräknas med avseende på det

sistnämnda ämnet. Staplingshöjden inklusive provföremålet ska vara minst 3 meter.

Provningstiden ska vara 24 h, med undantag för fat och dunkar av plast och

integrerade förpackningar av typ 6HH1 och 6HH2 avsedda för vätskor, vilka ska

utsättas för staplingsprovning under 28 dygn och vid en temperatur av minst 40 °C.

Vid provning enligt 6.1.5.2.5 ska avsett innehåll användas. Vid provning enligt

6.1.5.2.6 ska staplingsprovningen genomföras med en modellvätska.

6.1.5.6.3

Kriterier för godkänd provning

Inget provföremål får läcka. I integrerade eller sammansatta förpackningar får inget

läckage av innehållet förekomma från innerkärlen eller innerförpackningarna.

Provföremålen får inte uppvisa skador, som kan äventyra transportsäkerheten, eller

deformationer som kan nedsätta hållfastheten eller orsaka instabilitet i staplar.

Plastförpackningar ska kylas till rumstemperatur innan bedömning av resultatet görs.

6.1.5.7

Kompletterande permeationsprovning för fat och dunkar av plast enligt 6.1.4.8

samt för integrerade förpackningar (plast) – utom förpackningsslag 6HA1 –

enligt 6.1.4.19, avsedda för transport av vätskor med flampunkt ≤ 60 °C.

Förpackningar av polyeten ska genomgå denna provning endast för godkännande för

bensen, toluen, xylen eller blandningar och beredningar innehållande dessa ämnen.

6.1.5.7.1

Antal provföremål: Tre förpackningar per förpackningstyp och tillverkare.

6.1.5.7.2

Särskilda förberedelser av provföremål för provningen

Provföremålen ska förlagras, antingen med det ämne som ska transporteras, enligt

6.1.5.2.5, eller för förpackningar av polyeten med modellvätskan blandning av

kolväten (lacknafta) enligt 6.1.5.2.6.

6.1.5.7.3

Provningsmetod

Provföremålen, fyllda med det ämne förpackningarna ska godkännas för, ska vägas

före och efter 28 dagars lagring vid 23 °C och 50 % relativ luftfuktighet. För

förpackningar av polyeten får provningen utföras med modellvätskan blandning av

kolväten (lacknafta) i stället för bensen, toluen eller xylen.

891

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

6.1.5.7.4

Kriterium för godkänd provning

Permeationen får inte överstiga 0,008 g per liter och timme.

6.1.5.8

Provningsrapport

6.1.5.8.1

En provningsrapport med minst följande uppgifter ska upprättas och vara tillgänglig

för användare av förpackningen:

1. provningsorganets namn och adress,

2. uppdragsgivarens namn och adress (där så är tillämpligt),

3. ett unikt identifieringsnummer på provningsrapporten,

4. datum för provningsrapporten,

5. förpackningstillverkaren,

6. beskrivning av förpackningstypen (t.ex. dimensioner, material, förslutningar,

godstjocklek) inklusive tillverkningsmetoden (t.ex. formblåsning), eventuellt

kompletterad med ritningar och fotografier,

7. maximal kapacitet,

8. karakteristiska egenskaper hos innehållet vid provningen, t.ex. viskositet, relativ

densitet hos vätskor och partikelstorlek hos fasta ämnen. För plastförpackningar

som omfattas av provning med invändigt tryck (vätsketryckprovning) enligt

6.1.5.5, ska temperaturen på vattnet som använts anges.

9. beskrivning av provningen och provningsresultaten, och

10. provningsrapporten ska signeras med angivande av namn och befattning.

6.1.5.8.2

Provningsrapporten ska innehålla en redogörelse om att kollit i transportfärdigt skick

har provats i enlighet med tillämpliga bestämmelser i detta avsnitt och att

provningsrapporten kan bli ogiltig om andra förpackningssätt eller andra beståndsdelar

i förpackningen används. Ett exemplar av provningsrapporten ska finnas tillgänglig

för behörig myndighet.

6.1.6

Modellvätskor för verifiering av kemisk kompatibilitet hos förpackningar

av polyeten, inklusive IBC-behållare, enligt 6.1.5.2.6 respektive 6.5.6.3.5

6.1.6.1

Följande modellvätskor får användas för detta plastmaterial:

(a)

Vätmedelslösning för ämnen som har kraftigt spänningssprickutlösande verkan

på polyeten, i synnerhet för alla lösningar och beredningar innehållande

vätmedel.

En vattenlösning med antingen 1 % alkylbensensulfonat eller 5 %

nonylfenoletoxylat ska användas, förlagrad minst 14 dagar i 40 °C innan den

används vid provning. Ytspänningen hos lösningen ska vara mellan 31 och 35

mN/m vid 23 °C.

Staplingsprovning ska utföras på grundval av en relativ densitet av minst 1,2.

En beständighetsprovning med ättiksyra är inte nödvändig, om tillräcklig kemisk

kompatibilitet visas med vätmedelslösning.

För ämnen, som verkar mer spänningssprickutlösande på polyeten än

vätmedelslösningen, får tillräcklig kemisk kompatibilitet verifieras genom en

treveckors förlagring vid 40 °C enligt 6.1.5.2.6, men då med avsett innehåll.

892

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

(b)

Ättiksyra för ämnen och beredningar som verkar spänningssprickutlösande på

polyeten, i synnerhet för monokarboxylsyror och envärdiga alkoholer.

Ättiksyra i en koncentration av 98-100 % ska användas.

Relativ densitet = 1,05.

Staplingsprovet ska utföras på grundval av en relativ densitet av minst 1,1.

För ämnen, som i högre grad än ättiksyra orsakar att polyeten sväller, upp till

högst 4 % viktökning, får tillräcklig kemisk kompatibilitet verifieras genom en

treveckors förlagring vid 40 °C enligt 6.1.5.2.6, men då med avsett innehåll.

(c)

n-butylacetat/vätmedelslösning mättad med n-butylacetat för ämnen och

beredningar vilka orsakar att polyeten sväller med upp till cirka 4 % viktökning

och samtidigt har spänningssprickutlösande verkan, i synnerhet för

växtskyddsmedel, flytande färger och vissa estrar. n-butylacetat i 98-100 %

koncentration ska användas vid förlagring enligt 6.1.5.2.6.

För staplingsprovningen enligt 6.1.5.6 ska användas ett provningsmedium

bestående av 1-10 % vattenlösning av vätmedel blandad med 2 % n-butylacetat

enligt (a) ovan.

Staplingsprovning ska utföras på grundval av en relativ densitet av minst 1,0.

För ämnen, som i högre grad än n-butylacetat orsakar att polyeten sväller, upp till

högst 7,5 % viktökning, får tillräcklig kemisk kompatibilitet verifieras genom en

treveckors förlagring vid 40 °C enligt 6.1.5.2.6, men då med avsett innehåll.

(d)

Blandning av kolväten (lacknafta) för ämnen och beredningar vilka orsakar att

polyeten sväller, i synnerhet för kolväten, vissa estrar och ketoner.

En blandning av kolväten med kokpunkt mellan 160 °C och 220 °C, relativ

densitet 0,78-0,80, flampunkt över 50 °C och aromatinnehåll mellan 16 % och 21

% ska användas.

Staplingsprovning ska utföras på grundval av en relativ densitet av minst 1,0.

För ämnen, som orsakar att polyeten sväller med mer än 7,5 % viktökning, får

tillräcklig kemisk kompatibilitet verifieras genom en treveckors förlagring vid 40

°C enligt 6.1.5.2.6, men då med avsett innehåll.

(e)

Salpetersyra för alla ämnen och beredningar vilka orsakar en högst lika stor

oxiderande verkan eller molekylär nedbrytning på polyeten som salpetersyra med

55 % koncentration.

Salpetersyra med en koncentration av minst 55 % ska användas.

Staplingsprovning ska utföras på grundval av en relativ densitet av minst 1,4.

För ämnen som orsakar kraftigare oxidering eller molekylär nedbrytning än 55 %

salpetersyra gäller 6.1.5.2.5.

Användningstiden ska i sådana fall bestämmas genom observation av graden av

skada (t.ex. två år för salpetersyra med minst 55 % koncentration).

893

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

(f)

Vatten för ämnen som inte angriper polyeten i de fall som nämns i (a) - (e), i

synnerhet för oorganiska syror och lutar, vattenlösningar av salter, flervärda

alkoholer samt vattenlösningar av organiska ämnen.

Staplingsprovning ska utföras på grundval av en relativ densitet av minst 1,2.

Typprovning med vatten krävs inte om tillräcklig kemisk kompatibilitet har visats

med vätmedelslösning eller salpetersyra.

894

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

Kapitel 6.2

Bestämmelser för tillverkning och provning av tryckkärl,

aerosolbehållare, engångsbehållare för gas och

bränslecellsbehållare för kondenserad brandfarlig gas

Anm

Aerosolbehållare, engångsbehållare för gas samt bränslecellsbehållare för

kondenserad brandfarlig gas omfattas inte av bestämmelserna i 6.2.1 till

6.2.5.

6.2.1

Allmänna bestämmelser

6.2.1.1

Konstruktion och tillverkning

6.2.1.1.1

Tryckkärl och förslutningar ska vara konstruerade, tillverkade, provade och utrustade

på ett sådant sätt att de tål alla de påkänningar, inklusive utmattning, de kan utsättas

för under normala transportförhållanden och vid normal användning.

6.2.1.1.2

(Tills vidare blank.)

6.2.1.1.3

Minsta godstjocklek får aldrig vara mindre än den godstjocklek, som anges i tekniska

normer för konstruktion och tillverkning.

6.2.1.1.4

För svetsade tryckkärl får endast metaller av svetsbar kvalitet användas.

6.2.1.1.5

För gasflaskor, storflaskor, tryckfat och gasflaskpaket ska provtrycket vara enligt

förpackningsinstruktion P200 i 4.1.4.1, eller för kemikalier under tryck enligt

förpackningsinstruktion P206 i 4.1.4.1. För slutna kryokärl ska provtrycket vara enligt

förpackningsinstruktion P203 i 4.1.4.1. För metallhydridlagringssystem ska

provtrycket vara enligt förpackningsinstruktion P205 i 4.1.4.1. För en gasflaska för

adsorberad gas ska provtrycket vara enligt förpackningsinstruktion P208 i 4.1.4.1.

6.2.1.1.6

Tryckkärl som är sammansatta i paket, ska vara försedda med en bärande konstruktion

och sammanhållna som en enhet. Tryckkärlen ska vara säkrade så att rörelser

avseende hela konstruktionen och rörelser som kan leda till koncentration av skadliga

lokala spänningar förhindras. Samlingsrörsystemet (t.ex. samlingsrör, ventiler och

manometrar) ska konstrueras och tillverkas så att de är skyddade mot skador genom

stötar och mot påkänningar, som uppträder under normala transportförhållanden.

Samlingsrör ska ha minst samma provtryck som gasflaskorna. För giftiga

kondenserade gaser ska varje tryckkärl ha en individuell avstängningsventil, för att

säkerställa att varje tryckkärl kan fyllas separat och att inget ömsesidigt utbyte av

innehåll i tryckkärlen kan ske under transport.

Anm

Giftiga kondenserade gaser har klassificeringskod 2T, 2TF, 2TC, 2TO,

2TFC eller 2TOC

6.2.1.1.7

Kontakt mellan olika metaller, som kan leda till skador genom galvanisk reaktion, ska

undvikas.

6.2.1.1.8

Tilläggsbestämmelser för tillverkning av slutna kryokärl för kylda kondenserade gaser

6.2.1.1.8.1

För varje tryckkärl ska den använda metallens mekaniska egenskaper inklusive

slagseghet och böjkoefficient verifieras.

895

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

Anm

Beträffande slagseghet innehåller 6.8.5.3 detaljer om provningskrav som får

användas.

6.2.1.1.8.2

Tryckkärlen ska vara värmeisolerade. Värmeisoleringen ska skyddas mot stötar av en

omgivande mantel. Är utrymmet mellan tryckkärl och mantel lufttomt

(vakuumisolering) ska manteln konstrueras så att den håller för ett beräknat utvändigt

tryck på minst 100 kPa (1 bar) i överensstämmelse med ett vedertaget tekniskt

regelverk, eller ett beräknat kritiskt deformationstryck på minst 200 kPa (2 bar)

övertryck, utan kvarstående deformation. Om manteln är gastätt försluten (t.ex. vid

vakuumisolering) ska en anordning förebygga att det vid otillräcklig gastäthet hos

tryckkärlet eller dess utrustningsdetaljer uppstår ett farligt tryck i isoleringsskiktet.

Anordningen ska förhindra inträngning av fukt i isoleringen.

6.2.1.1.8.3

Slutna kryokärl som är konstruerade för transport av kylda kondenserade gaser med

kokpunkt under -182°C vid atmosfärstryck, får inte innehålla material som kan reagera

med syre eller syreanrikad atmosfär på ett farligt sätt, om sådana material finns i delar

av värmeisoleringen där det finns risk för kontakt med syre eller någon syreanrikad

vätska.

6.2.1.1.8.4

Slutna kryokärl ska vara konstruerade och tillverkade med ändamålsenliga lyft- och

säkringsanordningar.

6.2.1.1.9

Tilläggsbestämmelser för tillverkning av tryckkärl för acetylen

Tryckkärl för UN 1001 acetylen, löst, och UN 3374, acetylen, utan lösningsmedel, ska

vara fyllda med ett likformigt fördelat poröst material av sådant slag som uppfyller

bestämmelser och provningar angivna i en standard eller teknisk norm som godtagits

av behörig myndighet, och som:

(a) inte angriper kärlen eller bildar skadliga eller farliga föreningar, varken med

acetylenet eller med lösningsmedlet i UN 1001, och

(b) förmår förhindra att ett sönderfall av acetylenet utbreder sig i det porösa

materialet.

För UN 1001 ska lösningsmedlet vara kompatibelt med kärlet.

6.2.1.2

Material

6.2.1.2.1

Material för tillverkning av tryckkärl och deras förslutningar som har direkt kontakt

med farligt gods, får inte angripas eller försvagas av det farliga godset avsett för

transport och får inte ge upphov till någon farlig effekt, t.ex. katalysera en reaktion

eller reagera med det farliga godset.

6.2.1.2.2

Tryckkärl och deras förslutningar ska vara tillverkade av material som anges i de

tekniska standarderna för konstruktion och tillverkning och i den tillämpliga

förpackningsinstruktionen för de ämnen som är avsedda att transporteras i tryckkärlen.

Materialen ska vara okänsliga mot sprödbrott och spänningskorrosion, så som anges i

de tekniska standarderna för konstruktion och tillverkning.

6.2.1.3

Driftsutrustning

6.2.1.3.1

Ventiler, rörledningar och andra utrustningsdetaljer under tryck, med undantag av

tryckavlastningsanordningar, ska vara konstruerade och tillverkade så att

sprängtrycket motsvarar minst 1,5 gånger tryckkärlets provtryck.

896

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

6.2.1.3.2

Driftsutrustningen ska vara placerad eller konstruerad så att sådana skador förhindras,

som kan ge upphov till att tryckkärlets innehåll kommer ut under normala hanterings-

och transportförhållanden. Den samlingsrörledning som leder till

avstängningsventilerna ska vara tillräckligt flexibel för att skydda ventilerna och

rörledningen mot att klippas av och att innehållet kommer ut. Fyllnings- och

tömningsventilerna och alla skyddskåpor ska kunna säkras mot oavsiktligt öppnande.

Ventilerna ska vara skyddade enligt bestämmelserna i 4.1.6.8.

6.2.1.3.3

Tryckkärl som inte kan hanteras manuellt eller rullas, ska vara försedda med

anordningar (medar, öglor, hakar), som säkerställer betryggande hantering av kärlen

med mekaniska hjälpmedel och är fästa så att de varken försvagar kärlen eller orsakar

otillåtna spänningar i dessa.

6.2.1.3.4

Individuella tryckkärl ska vara utrustade med tryckavlastningsanordningar enligt

4.1.4.1, förpackningsinstruktion P200 (2) eller P205, eller enligt 6.2.1.3.6.4 och

6.2.1.3.6.5. Tryckavlastningsanordningarna ska vara konstruerade så att inga

främmande ämnen kan tränga in och inga gaser läcka ut och att inget farligt övertryck

kan bildas. Då tryckavlastningsanordningarna är monterade på horisontella tryckkärl

som är fyllda med brandfarlig gas och sammansatta genom samlingsrör, ska de vara

anordnade så att avblåsning kan ske fritt ut i luften och så att den utströmmande gasen

inte påverkar själva tryckkärlet under normala transportförhållanden.

6.2.1.3.5

Tryckkärl, som fylls efter volym, ska vara försedda med nivåindikering.

6.2.1.3.6

Tilläggsbestämmelser för slutna kryokärl

6.2.1.3.6.1

Varje fyllnings- och tömningsöppning i ett slutet kryokärl för transport av brandfarliga

kylda kondenserade gaser ska vara försedda med minst två av varandra oberoende

avstängningsanordningar i serie, där den första ska vara en avstängningsventil och den

andra en blindfläns eller likvärdig anordning.

6.2.1.3.6.2

I rörsektioner som kan tillslutas i båda ändar, och där vätska kan bli instängd, ska ett

system för automatisk tryckavlastning finnas för att förhindra onormal tryckstegring i

rörsystemet.

6.2.1.3.6.3

Varje anslutning till ett slutet kryokärl ska vara tydligt märkt för att ange dess funktion

(t.ex. ångfas eller vätskefas).

6.2.1.3.6.4

Tryckavlastningsanordningar

6.2.1.3.6.4.1 Varje slutet kryokärl ska vara utrustat med minst en tryckavlastningsanordning.

Tryckavlastningsanordningen ska vara av en typ som håller för dynamiska

påkänningar, inklusive vätskeskvalp.

6.2.1.3.6.4.2 Slutna kryokärl får parallellt med fjäderbelastade anordningar dessutom vara försedda

med ett sprängbleck för att uppfylla bestämmelserna i 6.2.1.3.6.5.

6.2.1.3.6.4.3 Anslutningarna för tryckavlastningsanordningarna ska vara tillräckligt dimensionerade

så att nödvändig avblåsningsmängd obehindrat kan nå tryckavlastningsanordningen.

6.2.1.3.6.4.4 Alla ingående öppningar till tryckavlastningsanordningarna ska befinna sig i det slutna

kryokärlets ångfas vid maximala fyllningsbetingelser. Anordningarna ska monteras så

att den utströmmande ångan töms utan hinder.

897

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

6.2.1.3.6.5

Avblåsningskapacitet och inställning av tryckavlastningsanordningar

Anm

I samband med tryckavlastningsanordningar för slutna kryokärl betyder

högsta tillåtna arbetstryck det högsta tillåtna effektiva övertrycket i det fyllda

slutna kryokärlets topp under drift, inklusive det högsta effektiva trycket

under fyllning och tömning.

6.2.1.3.6.5.1 Tryckavlastningsanordningarna ska öppna automatiskt vid ett tryck på minst högsta

tillåtna arbetstrycket och vara helt öppna vid ett tryck lika med 110 % av högsta

tillåtna arbetstrycket. Dessa anordningar ska efter utsläppet stänga vid ett tryck som är

högst 10 % under öppningstrycket och ska förbli stängda vid alla lägre tryck.

6.2.1.3.6.5.2 Sprängbleck ska vara inställda så att de brister vid ett nominellt tryck som är det lägre

av antingen provtrycket eller 150 % av högsta tillåtna arbetstryck.

6.2.1.3.6.5.3 I händelse av förlust av vakuum i ett vakuumisolerat slutet kryokärl, ska den

sammanlagda avblåsningskapaciteten hos tryckavlastningsanordningarna vara

tillräcklig för att trycket (inklusive tryckstegring) i det slutna kryokärlet inte ska

överstiga 120 % av högsta tillåtna arbetstryck.

6.2.1.3.6.5.4 Nödvändig kapacitet hos tryckavlastningsanordningarna ska beräknas enligt en

vedertagen teknisk norm som godtagits av behörig myndighet1).

6.2.1.4

Godkännande av tryckkärl

6.2.1.4.1

Tryckkärlens överensstämmelse ska bedömas vid tidpunkten för tillverkning vilket

krävs enligt behörig myndighet. Tryckkärl ska kontrolleras, provas och godkännas av

ett kontrollorgan. Den tekniska dokumentationen ska omfatta såväl fullständig

specifikation om konstruktion och tillverkning, och fullständig dokumentation över

tillverkning och provning.

6.2.1.4.2

Kvalitetssystemet ska uppfylla behörig myndighets bestämmelser.

6.2.1.5

Första kontroll och provning

6.2.1.5.1

Nya tryckkärl, med undantag av slutna kryokärl och metallhydridlagringssystem, ska

under och efter tillverkningen genomgå provning och kontroll enligt tillämpliga

konstruktionsstandarder, som omfattar följande:

På ett lämpligt urval av tryckkärl utförs:

(a) provning av materialets mekaniska egenskaper,

(b) kontroll av minsta godstjocklek,

(c) kontroll av materialets homogenitet i varje tillverkad charge,

(d) utvändig och invändig kontroll av tryckkärlen,

(e) kontroll av halsgängan,

(f) kontroll av överensstämmelsen med konstruktionsstandarden.

1)

Se till exempel CGA publikation S-1.2-2003 ”Pressure Relief Device Standards – Part 2 – Cargo and Portable Tanks for

Compressed Gases” och S-1.1-2003 ”Pressure Relief Device Standards – Part 1 – Cylinders for Compressed Gases”.

898

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

På alla tryckkärl utförs:

(g) vätsketryckprovning. Tryckkärlen ska uppfylla acceptanskriterierna som anges i

den tekniska standarden eller tekniska normen för konstruktion och tillverkning.

Anm

Efter medgivande av behörig myndighet kan vätsketryckprovningen

ersättas av en provning med gas, om ett sådant förfarande inte medför

någon fara.

(h) kontroll och bedömning av tillverkningsfel och antingen reparation eller

kassation av tryckkärlet. För svetsade tryckkärl ska svetsfogarnas kvalitet ges

särskild uppmärksamhet,

(i) kontroll av märkningen på tryckkärlen,

(j) dessutom på tryckkärl för UN 1001 acetylen, löst, och UN 3374 acetylen, utan

lösningsmedel, kontroll av det porösa materialets tillstånd och riktiga applicering

samt i förekommande fall mängden lösningsmedel.

6.2.1.5.2

På ett lämpligt urval av slutna kryokärl ska kontroll och provning angiven 6.2.1.5.1

(a), (b), (d) och (f) genomföras. Därutöver ska svetsfogarna kontrolleras på ett urval av

slutna kryokärl, genom röntgen, ultraljud eller andra lämpliga oförstörande

provningsmetoder enligt tillämplig norm för konstruktion och tillverkning. Denna

kontroll av svetsfogar är inte tillämplig på den omgivande manteln.

Därutöver ska alla slutna kryokärl genomgå första kontroll och provning enligt

6.2.1.5.1 (g), (h) och (i) samt även en täthetsprovning och funktionskontroll av

driftsutrustningen efter sammansättning.

6.2.1.5.3

För metallhydridlagringssystem ska det kontrolleras att kontroller och provningar

angivna i 6.2.1.5.1 (a), (b), (c), (d), (e) om tillämpligt, (f), (g), (h) och (i) har

genomförts på ett lämpligt urval av kärl som används i systemet. Därutöver ska ett

lämpligt urval av metallhydridlagringssystem genomgå kontroller och provningar

angivna i 6.2.1.5.1 (c) och (f), samt, i förekommande fall, i 6.2.1.5.1 (e), och kontroll

av det utvändiga skicket på metallhydridlagringssystemet.

Dessutom ska alla metallhydridlagringssystem genomgå första kontroll och provning

enligt 6.2.1.5.1 (h) och (i) samt även täthetsprovning och funktionskontroll av

driftsutrustningen.

6.2.1.6

Återkommande kontroll och provning

6.2.1.6.1

Återfyllningsbara tryckkärl, med undantag av kryokärl, ska genomgå återkommande

kontroller och provningar av ett kontrollorgan som är godkänt av behörig myndighet i

enlighet med följande:

(a) kontroll av tryckkärlets utvändiga skick och verifiering av utrustning och

utvändiga märkningar,

(b) kontroll av tryckkärlets invändiga skick (t.ex. genom invändig granskning,

verifiering av minsta godstjocklek),

(c) kontroll av gängorna om det finns tecken på korrosion eller om

utrustningsdetaljer har avlägsnats,

899

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

(d) vätsketryckprovning samt, när det behövs, verifiering av materialegenskaperna

med lämplig provning,

(e) kontroll av driftsutrustning, andra tillbehör samt tryckavlastningsanordningar vid

återtagning i drift.

Anm 1 Efter medgivande av behörig myndighet får vätsketryckprovningen ersättas

av en provning med gas, om ett sådant förfarande inte medför fara.

Anm 2 För sömlösa gasflaskor och storflaskor av stål får kontrollen enligt 6.2.1.6.1

(b) och vätsketryckprovningen enligt 6.2.1.6.1 (d) ersättas med en metod

som överensstämmer med EN ISO 16148:2016 Gasflaskor –

återfyllningsbara sömlösa gasflaskor och storflaskor av stål – Akustisk

emissionsprovning (AT) och ultraljudskontroll (UT) för återkommande

kontroll och provning.

Anm 3 Kontrollen enligt 6.2.1.6.1 (b) och vätsketryckprovningen enligt 6.2.1.6.1 (d)

får ersättas av ultraljudstest som utförs enligt ISO 10461:2005+A1:2006 för

sömlösa gasflaskor av aluminiumlegeringar, och enligt ISO 6406:2005 för

sömlösa gasflaskor av stål.

Anm 4 Beträffande intervall för återkommande kontroll och provning, se

förpackningsinstruktion P200 i 4.1.4.1, eller för kemikalier under tryck,

förpackningsinstruktion P206 i 4.1.4.1.

6.2.1.6.2

Tryckkärl avsedda för transport av UN 1001 acetylen, löst, och UN 3374 acetylen,

utan lösningsmedel, behöver endast kontrolleras enligt 6.2.1.6.1 (a), (c) och (e).

Dessutom ska det porösa materialets tillstånd (t.ex. sprickor, tomutrymme upptill,

uppluckring, sättning) kontrolleras.

6.2.1.6.3

Tryckavlastningsventiler för slutna kryokärl ska genomgå återkommande kontroller

och provningar.

6.2.1.7

Krav på tillverkaren

6.2.1.7.1

Tillverkaren ska vara tekniskt skicklig och inneha alla resurser som krävs för en

tillfredsställande tillverkning av tryckkärl, i synnerhet avses kvalificerad personal:

(a) för att övervaka hela tillverkningsprocessen,

(b) för sammanfogning av material, och

(c) för att genomföra tillämpliga provningar.

6.2.1.7.2

Kompetensprövning av en tillverkare ska alltid utföras av ett kontrollorgan, som

godkänts av behörig myndighet i godkännandelandet.

6.2.1.8

Krav på kontrollorgan

6.2.1.8.1

Kontrollorgan ska vara oberoende från tillverkarföretag och uppvisa nödvändig

kompetens för att utföra den provning, kontroll och godkännande som krävs.

900

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

6.2.2

Bestämmelser för UN-tryckkärl

Utöver de allmänna bestämmelserna i 6.2.1 ska UN-tryckkärl uppfylla tillämpliga

bestämmelser i detta avsnitt, inklusive standarder.

Tillverkning av nya tryckkärl eller driftsutrustning är inte tillåten enligt någon

standard i 6.2.2.1 och 6.2.2.3 efter det datum som anges i den högra kolumnen i

tabellerna.

Anm 1 UN-tryckkärl och driftsutrustning tillverkade enligt standarder som var

tillämpliga vid datumet för tillverkning får fortsätta att användas om

bestämmelserna för återkommande kontroll i RID/RID-S följs.

Anm 2 När EN ISO-versioner av nedanstående ISO-standarder finns, får dessa

användas för att uppfylla bestämmelserna i 6.2.2.1, 6.2.2.2, 6.2.2.3 och

6.2.2.4.

6.2.2.1

Konstruktion, tillverkning och första kontroll och provning

6.2.2.1.1

För konstruktion, tillverkning och första kontroll och provning av UN-gasflaskor

gäller nedanstående standarder, med undantag av att bestämmelserna gällande

systemet för bedömning av överensstämmelse samt godkännande ska vara enligt

6.2.2.5:

Referens

Dokumentets titel

Tillämplig för

tillverkning

ISO 9809-1:1999 Gas cylinders – Refillable seamless steel gas cylinders –

Design, construction and testing – Part 1: Quenched and

tempered steel cylinders with tensile strength less than

1 100 MPa

Anm

Anmärkningen som avser faktorn F i avsnitt 7.3 i

standarden får inte tillämpas på UN-gasflaskor.

Till och med

den 31

december

2018

ISO 9809-1:2010 Gasflaskor - Återfyllningsbara sömlösa gasflaskor av stål -

Konstruktion, tillverkning och provning - Del 1: Gasflaskor av

seghärdningsstål med brottgräns mindre än 1 100 MPa

Tillsvidare

ISO 9809-2:2000 Gas cylinders – Refillable seamless steel gas cylinders –

Design, construction and testing – Part 2: Quenched and

tempered steel cylinders with tensile strength greater than or

equal to 1 100 MPa

Till och med

den 31

december

2018

ISO 9809-2:2010 Gasflaskor - Återfyllningsbara sömlösa gasflaskor av stål -

Konstruktion, tillverkning och provning - Del 2: Gasflaskor av

seghärdningsstål med brottgräns större än eller lika med

1 100 MPa

Tillsvidare

ISO 9809-3:2000 Gas cylinders – Refillable seamless steel gas cylinders –

Design, construction and testing – Part 3: Normalized steel

cylinders

Till och med

den 31

december

2018

ISO 9809-3:2010 Återfyllningsbara sömlösa gasflaskor av stål - Konstruktion,

tillverkning och provning - Del 3: Gasflaskor av normaliserade

stål

Tillsvidare

ISO 9809-4:2014 Gasflaskor – Återfyllningsbara sömlösa gasflaskor av stål –

Konstruktion, tillverkning och provning – Del 4: Gasflaskor av

rostfritt stål med brottgräns mindre än 1 100 Mpa

Tillsvidare

901

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

ISO 7866:1999

Gas cylinders – Refillable seamless aluminium alloy gas

cylinders – Design, construction and testing

Anm

Anmärkningen som avser faktorn F i avsnitt 7.2 i

standarden får inte tillämpas på UN-gasflaskor.

Aluminiumlegeringen 6351A-T6 och likvärdiga

legeringar är inte tillåtna.

Till och med

den 31

december

2020

ISO 7866:2012

+Cor 1:2014

Gas cylinders – Refillable seamless aluminium alloy gas

cylinders – Design, construction and testing

Anm

Aluminiumlegeringen 6351A och likvärdiga legeringar

är inte tillåtna.

Tillsvidare

ISO 4706:2008

Gas cylinders – Refillable welded steel cylinders – Test

pressure 60 bar and below

Tillsvidare

ISO 18172-

1:2007

Gasflaskor – Återfyllningsbara svetsade flaskor av rostfritt stål

– Del 1: Provtryck 6 MPa och lägre

Tillsvidare

ISO 20703:2006 Gas cylinders – Refillable welded aluminium-alloy cylinders –

Design, construction and testing

Tillsvidare

ISO 11118:1999 Gas cylinders – Non-refillable metallic gas cylinders –

Specification and test methods

Till och med

den 31

december

2020

ISO 11118:2015 Gasflaskor – Ej återfyllningsbara metalliska gasflaskor –

Specifikationer och testmetoder

Tillsvidare

ISO 11119-

1:2002

Gasflaskor - Återfyllningsbara flaskor och storflaskor av

kompositmaterial - Konstruktion, tillverkning och provning -

Del 1: Dellindade fiberförstärkta gasflaskor och storflaskor av

kompositmaterial, med kapacitet till och med 450 l

Till och med

den 31

december

2020

ISO 11119-

1:2012

Gasflaskor - Återfyllningsbara flaskor och storflaskor av

kompositmaterial – Konstruktion, tillverkning och provning -

Del 1: Dellindade fiberförstärkta gasflaskor och storflaskor av

kompositmaterial, med kapacitet till och med 450 l

Tillsvidare

ISO 11119-

2:2002

Gasflaskor - Återfyllningsbara flaskor och storflaskor av

kompositmaterial - Konstruktion, tillverkning och provning -

Del 2: Hellindade fiberförstärkta flaskor och storflaskor av

kompositmaterial med metallisk lastbärande innerbehållare,

med kapacitet till och med 450 l

Till och med

den 31

december

2020

ISO 11119-

2:2012 + Amd

1:2014

Gasflaskor - Återfyllningsbara flaskor och storflaskor av

kompositmaterial – Konstruktion, tillverkning och provning -

Del 2: Hellindade fiberförstärkta flaskor och storflaskor av

kompositmaterial med metallisk lastbärande innerbehållare,

med kapacitet till och med 450 l

Tillsvidare

ISO 11119-

3:2002

Gasflaskor - Återfyllningsbara flaskor och storflaskor av

kompositmaterial - Konstruktion, tillverkning och provning -

Del 3: Hellindade fiberförstärkta flaskor och storflaskor av

kompositmaterial med metallisk och icke metallisk ej

lastbärande innerbehållare, med kapacitet till och med 450 l

Till och med

den 31

december

2020

ISO 11119-

3:2013

Gasflaskor - Återfyllningsbara flaskor och storflaskor av

kompositmaterial – Konstruktion, tillverkning och provning -

Del 3: Hellindade fiberförstärkta flaskor och storflaskor av

kompositmaterial med metallisk och icke metallisk ej

lastbärande innerbehållare, med kapacitet till och med 450 l

Tillsvidare

Anm 1 I de standarder som hänvisas till ovan ska gasflaskor av kompositmaterial

vara konstruerade för en konstruktionslivslängd på minst 15 år.

902

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

Anm 2 Gasflaskor av kompositmaterial med en konstruktionslivslängd på mer än 15

år får inte fyllas senare än 15 år efter tillverkningsdatum om inte

konstruktionen har klarat ett provningsprogram för användningslivslängd.

Programmet ska vara en del av det första typgodkännandet och ange

kontroller och provningar som visar att gasflaskorna som tillverkats

förutsätter att vara säkra ända till slutet på deras konstruktionslivslängd.

Provningsprogrammet för användningslängd och resultaten ska vara

godkända av behörig myndighet i det land som är ansvarigt för det första

godkännandet av gasflaskkonstruktionen. Användningslivslängden för en

gasflaska av kompositmaterial får inte utökas efter den första godkända

konstruktionslivslängden för flaskan.

6.2.2.1.2

För konstruktion, tillverkning och första kontroll och provning av UN-storflaskor

gäller nedanstående standarder, med undantag av att bestämmelserna gällande

systemet för bedömning av överensstämmelse samt godkännande ska vara enligt

6.2.2.5:

Referens

Dokumentets titel

Tillämplig för

tillverkning

ISO 11120:1999 Gasflaskor – Återfyllningsbara sömlösa storflaskor av stål, för

transport av komprimerad gas, med vattenkapacitet mellan 150

l och 3000 l – Konstruktion, tillverkning och provning

Anm

Anmärkningen som avser faktorn F i avsnitt 7.1 i

standarden får inte tillämpas på UN-storflaskor.

Till och med

den 31

december

2022

ISO 11120:2015 Gasflaskor – Återfyllningsbara sömlösa storflaskor av stål med

vattenkapacitet mellan 150 l och 3000 l – Konstruktion,

tillverkning och provning

Tillsvidare

ISO 11119-

1:2012

Gasflaskor - Återfyllningsbara flaskor och storflaskor av

kompositmaterial – Konstruktion, tillverkning och provning

- Del 1: Dellindade fiberförstärkta gasflaskor och storflaskor av

kompositmaterial, med kapacitet till och med 450 l

Tillsvidare

ISO 11119-

2:2012 + Amd

1:2014

Gasflaskor - Återfyllningsbara flaskor och storflaskor av

kompositmaterial – Konstruktion, tillverkning och provning

- Del 2: Hellindade fiberförstärkta flaskor och storflaskor av

kompositmaterial med metallisk lastbärande innerbehållare,

med kapacitet till och med 450 l

Tillsvidare

ISO 11119-

3:2013

Gasflaskor - Återfyllningsbara flaskor och storflaskor av

kompositmaterial – Konstruktion, tillverkning och provning

- Del 3: Hellindade fiberförstärkta flaskor och storflaskor av

kompositmaterial med metallisk och icke metallisk ej

lastbärande innerbehållare, med kapacitet till och med 450 l

Tillsvidare

ISO 11515: 2013 Gas cylinders – Refillable composite reinforced tubes of water

capacity between 450 l and 3 000 l – Design, construction and

testing

Tillsvidare

Anm 1 I de standarder som hänvisas till ovan ska storflaskor av kompositmaterial

vara konstruerade för en konstruktionslivslängd på minst 15 år.

Anm 2 Storflaskor av kompositmaterial med en konstruktionslivslängd på mer än 15

år får inte fyllas 15 år efter tillverkningsdatum såvida inte konstruktionen har

genomgått och klarat ett provningsprogram för användningslivslängd.

Programmet ska vara en del av det ursprungliga typgodkännandet och ska

ange de kontroller och provningar som visar att storflaskor som tillverkats i

enlighet med detta fortsätter att vara säkra ända till slutet av deras

903

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

konstruktionslivslängd. Provningsprogrammet för användningslivslängd och

resultaten ska vara godkända av behörig myndighet i det land som är

ansvarigt för det ursprungliga godkännandet av storflaskkonstruktionen.

Användningslivslängden för en storflaska av kompositmaterial får inte

utökas längre än den ursprungliga godkända konstruktionslivslängden.

6.2.2.1.3

För konstruktion, tillverkning och första kontroll och provning av UN-gasflaskor för

acetylen gäller nedanstående standarder, med undantag av att bestämmelserna

gällande systemet för bedömning av överensstämmelse samt godkännande ska vara i

enligt med 6.2.2.5:

För materialet i gasflaskan:

Referens

Dokumentets titel

Tillämplig för

tillverkning

ISO 9809-1:1999 Gas cylinders – Refillable seamless steel gas cylinders –

Design, construction and testing – Part 1: Quenched and

tempered steel cylinders with tensile strength less than

1 100 MPa

Anm

Anmärkningen som avser faktorn F i avsnitt 7.3 i

standarden får inte tillämpas på UN-gasflaskor.

Till och med

den 31

december

2018

ISO 9809-1:2010 Gasflaskor - Återfyllningsbara sömlösa gasflaskor av stål -

Konstruktion, tillverkning och provning - Del 1: Gasflaskor av

seghärdningsstål med brottgräns mindre än 1 100 MPa

Tillsvidare

ISO 9809-3:2000 Gas cylinders – Refillable seamless steel gas cylinders –

Design, construction and testing – Part 3: Normalized steel

cylinders

Till och med

den 31

december

2018

ISO 9809-3:2010 Återfyllningsbara sömlösa gasflaskor av stål - Konstruktion,

tillverkning och provning - Del 3: Gasflaskor av normaliserade

stål

Tillsvidare

För det porösa materialet i flaskan:

Referens

Dokumentets titel

Tillämplig för

tillverkning

ISO 3807-1:2000 Cylinders for acetylene – Basic requirements – Part 1:

Cylinders without fusible plugs

Till och med

den 31

december

2020

ISO 3807-2:2000 Cylinders for acetylene – Basic requirements – Part 2:

Cylinders with fusible plugs

Till och med

den 31

december

2020

ISO 3807:2013 Gasflaskor - Acetylenflaskor - Grundläggande krav och

typprovning

Tillsvidare

6.2.2.1.4

För konstruktion, tillverkning och första kontroll och provning av UN-kryokärl gäller

nedanstående standarder, med undantag av att bestämmelserna gällande systemet för

bedömning av överensstämmelse samt godkännande ska vara enligt 6.2.2.5:

Referens

Dokumentets titel

Tillämplig för

tillverkning

ISO 21029-

1:2004

Cryogenic vessels – Transportable vacuum insulated vessels of

not more than 1 000 litres volume – Part 1: Design, fabrication,

inspection and tests

Tillsvidare

904

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

6.2.2.1.5

För konstruktion, tillverkning och första kontroll och provning av UN-

metallhydridlagringssystem gäller nedanstående standard, med undantag av att

bestämmelserna gällande systemet för bedömning av överensstämmelse samt

godkännande ska vara enligt 6.2.2.5:

Referens

Dokumentets titel

Tillämplig för

tillverkning

ISO 16111:2008 Transportable gas storage devices – Hydrogen absorbed in

reversible metal hydride

Tillsvidare

6.2.2.1.6

För konstruktion, tillverkning och första kontroll och provning av UN-gasflaskpaket

gäller nedanstående standard. Varje gasflaska i ett UN-gasflaskpaket ska vara en UN-

gasflaska som uppfyller bestämmelserna i 6.2.2. Bestämmelserna gällande systemet

för bedömning av överensstämmelse samt godkännande för UN-gasflaskpaket ska

vara i enlighet med 6.2.2.5.

Referens

Dokumentets titel

Tillämplig för

tillverkning

ISO 10961:2010 Gasflaskor - Flaskpaket – Konstruktion, tillverkning, provning

och kontroll

Tillsvidare

Anm

Ändring av en eller flera gasflaskor av samma konstruktionstyp, inklusive

samma provtryck, i ett befintligt UN-gasflaskpaket kräver inte ett nytt

godkännande av gasflaskpaketet.

6.2.2.1.7

För konstruktion, tillverkning och första kontroll och provning av UN-gasflaskor för

adsorberade gaser gäller nedanstående standarder med undantag av att

bestämmelserna gällande systemet för bedömning av överensstämmelse samt

godkännande ska vara i enlighet med 6.2.2.5.

Referens

Dokumentets titel

Tillämplig för

tillverkning

ISO 11513:2011 Gas cylinders – Refillable welded steel cylinders containing

materials for sub-atmospheric gas packaging (excluding

acetylene) – Design, construction, testing, use and periodic

inspection

Tillsvidare

ISO 9809-1:2010 Gasflaskor - Återfyllningsbara sömlösa gasflaskor av stål –

Konstruktion, tillverkning och provning - Del 1: Gasflaskor av

seghärdningsstål med brottgräns mindre än 1 100 MPa

Tillsvidare

6.2.2.1.8

För konstruktion, tillverkning och första kontroll och provning av UN-tryckfat gäller

nedanstående standarder, med undantag av att bestämmelserna gällande systemet för

bedömning av överensstämmelse samt godkännande ska vara enligt 6.2.2.5:

Referens

Dokumentets titel

Tillämplig för

tillverkning

ISO 21172-

1:2015

Gasflaskor - Svetsade behållare av stål med kapacitet till och

med 3000 l - Konstruktion och tillverkning - Del 1: Tryckfat

med volym till och med 1000 l

Anm Oavsett avsnitt 6.3.3.4 i denna standard, får svetsade

tryckfat av stål med kupade gavlar konvexa mot

trycket användas vid transport av frätande ämnen

under förutsättning att alla tillämpliga krav i

RID/RID-S är uppfyllda.

Tillsvidare

905

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

ISO 4706:2008

Gas cylinders – Refillable welded steel cylinders – Test

pressure 60 bar and below

Tillsvidare

ISO 18172-

1:2007

Gasflaskor - Återfyllningsbara svestade flaskor av rostfritt stål

- Del 1: Provtryck 6 MPa och lägre

Tillsvidare

6.2.2.2

Material

Utöver de materialbestämmelser som anges i standarderna för konstruktion och

tillverkning av tryckkärl och de angivna begränsningarna i tillämplig

förpackningsinstruktion för gasen eller gaserna som ska transporteras (t.ex.

förpackningsinstruktion P 200 eller P 205 i 4.1.4.1), gäller följande standarder för

materialets kompatibilitet:

ISO 11114-

1:2012

Gasflaskor – Kompatibilitet mellan material i gasflaska

respektive ventil med gasinnehåll – Del 1: Metalliska material

ISO 11114-

2:2013

Gasflaskor – Kompatibilitet mellan material i gasflaska

respektive ventil med gasinnehåll – Del 2: Icke-metalliska

material

6.2.2.3

Driftsutrustning

Följande standarder gäller för förslutningarna och deras skydd:

Referens

Dokumentets titel

Tillämplig för

tillverkning

ISO 11117:1998 Gasflaskor – Ventilkåpor och ventilskydd - Konstruktion,

tillverkning och provning

Till och med

den 31

december

2014

ISO 11117:2008

+ Cor 1:2009

Gasflaskor – Ventilkåpor och ventilskydd – Konstruktion,

tillverkning och provning

Tillsvidare

ISO 10297:1999 Gas cylinders – Refillable gas cylinder valves – Specification

and type testing

Till och med

den 31

december

2008

ISO 10297:2006 Gas cylinders – Refillable gas cylinder valves – Specification

and type testing

Till och med

den 31

december

2020

ISO 10297:2014 Gasflaskor – Gasflaskventiler – Specifikation och typprovning Tillsvidare

ISO 13340:2001 Gasflaskor – Ventiler för ej återfyllningsbara gasflaskor –

Specifikation för prototypprovning

Till och med

den 31

december

2020

ISO 14246:2014 Gasflaskor – Gasflaskventiler – Tillverkningsprovning och

kontroller

Tillsvidare

ISO 17871:2015 Gasflaskor - Gasflaskventiler för snabb tömning -

Specifikationer och typprovning

Tillsvidare

För UN-metallhydridlagringssystem gäller bestämmelserna angivna i nedanstående

standard för förslutningarna och deras skydd:

906

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

Referens

Dokumentets titel

Tillämplig för

tillverkning

ISO 16111:2008 Transportable gas storage devices – Hydrogen absorbed in

reversible metal hydride

Tillsvidare

6.2.2.4

Återkommande kontroll och provning

Följande standarder gäller vid återkommande kontroll och provning av UN-gasflaskor

och deras förslutningar:

Referens

Dokumentets titel

Tillämplig

ISO 6406:2005

Periodic inspection and testing of seamless steel gas

cylinders

Tillsvidare

ISO 10460:2005 Gasflaskor – Svetsade gasflaskor av kolstål – Återkommande

kontroll och provning

Anm Reparation av svetsfogar enligt avsnitt 12.1 i denna

standard är inte tillåten. Reparationer av svetsfogar

enligt avsnitt 12.2 kräver godkännande av den

behöriga myndigheten som har godkänt organet för

återkommande kontroll i enlighet med 6.2.2.6.

Tillsvidare

ISO 10461:2005

+A1:2006

Seamless aluminium-alloy gas cylinders – Periodic inspection

and testing

Tillsvidare

ISO 10462:2005 Gas cylinders – Transportable cylinders for dissolved

acetylene – Periodic inspection and maintenance

Till och med

den 31

december

2018

ISO 10462:2013 Gasflaskor – Acetylenflaskor – Återkommande kontroll och

underhåll

Tillsvidare

ISO 11513:2011 Gas cylinders – Refillable welded steel cylinders containing

materials for sub-atmospheric gas packaging (excluding

acetylene) – Design, construction, testing, use and periodic

inspection

Tillsvidare

ISO 11623:2002 Gasflaskor – Återkommande kontroll och provning av flaskor

av kompositmaterial

Till och med

den 31

december

2020

ISO 11623:2015 Gasflaskor - Återkommande kontroll och provning av flaskor

av kompositmaterial

Tillsvidare

ISO 22434:2006 Gasflaskor - Kontroll och underhåll av ventiler för gasflaskor

Anm. Dessa krav får uppfyllas vid andra tidpunkter än vid

den återkommande kontrollen och provningen av UN-

gasflaskor.

Tillsvidare

Följande standarder gäller vid återkommande kontroll och provning av UN-

metallhydridlagringssystem:

Referens

Dokumentets titel

Tillämplig

ISO 16111:2008 Transportable gas storage devices – Hydrogen absorbed in

reversible metal hydride

Tillsvidare

907

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

6.2.2.5

System för bedömning av överensstämmelse och godkännande för tillverkning av

UN-tryckkärl

6.2.2.5.1

Definitioner

I detta delavsnitt avses med:

Granskning: Verifiering genom undersökningar eller framläggande av objektiva

bevis av att fastställda krav har uppfyllts.

Konstruktionstyp: En i en särskild tryckkärlsstandard fastställd tryckkärlstyp.

System för bedömning av överensstämmelse: Ett system för behörig myndighets

godkännande av en tillverkare, vilket omfattar typgodkännande av tryckkärlet,

godkännande av tillverkarens kvalitetssäkringssystem och godkännande av

kontrollorganen.

6.2.2.5.2

Allmänna bestämmelser

Behörig myndighet

6.2.2.5.2.1

Den behöriga myndighet som godkänner tryckkärlet ska godkänna systemet för

bedömning av överensstämmelse för att säkerställa att tryckkärlen uppfyller

bestämmelserna i RID/RID-S. I de fall då behörig myndighet som godkänner ett

tryckkärl inte är tillverkningslandets behöriga myndighet ska godkännandelandets och

tillverkningslandets nationalitetsmärkning anges i tryckkärlets märkning (se 6.2.2.7

och 6.2.2.8).

Godkännandelandets behöriga myndighet ska på begäran framlägga bevis för att

systemet för bedömning av överensstämmelse är uppfyllt för motsvarande behöriga

myndighet i användarlandet.

6.2.2.5.2.2

Behörig myndighet får helt eller delvis delegera sina uppgifter i systemet för

bedömning av överensstämmelse.

6.2.2.5.2.3

Behörig myndighet ska se till att en aktuell förteckning över godkända kontrollorgan

och deras märkning samt godkända tillverkare och deras märkning finns tillgänglig.

Kontrollorgan

6.2.2.5.2.4

Kontrollorganet ska vara godkänt av behörig myndighet för kontroll av tryckkärl och

ska:

(a) ha en organisationsstruktur med lämplig personal som har tillräcklig utbildning,

kompetens och erfarenhet, och som kan utföra sina tekniska uppgifter på

tillfredsställande sätt,

(b) ha tillgång till ändamålsenlig och lämplig anläggning och utrustning,

(c) arbeta oberoende och vara fri från påverkan som kan förhindra detta,

(d) iaktta affärsmässig sekretess beträffande företagsmässigt och äganderättsligt

skyddad verksamhet hos tillverkaren och andra kontrollorgan,

908

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

(e) dra en tydlig gräns mellan den egentliga funktionen som kontrollorgan och andra

orelaterade funktioner,

(f) tillämpa ett dokumenterat kvalitetssystem,

(g) säkerställa att provningar och kontroller, angivna i tillämplig tryckkärlsstandard

och enligt RID/RID-S utförs, och

(h) upprätthålla ett effektivt och ändamålsenligt rapporterings- och

redovisningssystem enligt 6.2.2.5.6.

6.2.2.5.2.5

Kontrollorganet ska genomföra typgodkännande, provning och kontroll av

tryckkärlsproduktionen samt utfärda intyg för att verifiera överensstämmelse med

tillämplig tryckkärlsstandard (se 6.2.2.5.4 och 6.2.2.5.5).

Tillverkare

6.2.2.5.2.6

Tillverkaren ska:

(a) arbeta enligt ett dokumenterat kvalitetssystem enligt 6.2.2.5.3,

(b) ansöka om typgodkännande enligt 6.2.2.5.4,

(c) välja ett kontrollorgan från den av godkännandelandets behöriga myndighet

upprättade förteckningen över godkända kontrollorgan, och

(d) spara redovisning enligt 6.2.2.5.6.

Provningslaboratorium

6.2.2.5.2.7

Provningslaboratoriet ska ha:

(a) en organisationsstruktur med personal i tillräckligt antal och med tillräcklig

kompetens och erfarenhet, och

(b) ändamålsenlig och lämplig anläggning och utrustning för att utföra de i

tillverkningsstandarden föreskrivna provningarna på ett för kontrollorganet

godtagbart sätt.

6.2.2.5.3

Tillverkarens kvalitetssystem

6.2.2.5.3.1

Kvalitetssystemet ska innefatta alla moment, krav och bestämmelser som antagits av

tillverkaren. Det ska dokumenteras på ett systematiskt och noggrant sätt i form av

skriftliga principer, metoder och anvisningar.

Innehållet ska i synnerhet omfatta tillfredsställande beskrivningar av:

(a) organisationsstruktur och personalens ansvar för konstruktion och

produktkvalitet,

(b) för tryckkärlens konstruktion använd teknik, processer och metoder för

konstruktionskontroll och -granskning,

(c) relevant tryckkärlstillverkning, kvalitetskontroll, kvalitetssäkring samt

arbetsrutiner,

909

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

(d) kvalitetsredovisningar som kontrollrapporter, provnings- och kalibreringsdata,

(e) ledningens uppföljningar till följd av revisionen enligt 6.2.2.5.3.2 för att

säkerställa kvalitetssystemets effektiva funktion,

(f) metod som beskriver sättet att uppfylla kundkraven,

(g) metod för kontroll av dokument och revidering av dessa,

(h) sätt för att kontrollera icke överensstämmande tryckkärl, av inköpta detaljer,

halvfabrikat och färdiga detaljer, och

(i) utbildningsprogram och kvalificeringsförfarande för berörd personal.

6.2.2.5.3.2

Revision av kvalitetssystemet

Kvalitetssystemet ska genomgå en första bedömning för att fastställa om det uppfyller

kraven i 6.2.2.5.3.1 på ett för behörig myndighet godtagbart sätt.

Tillverkaren ska anmälas resultatet av revisionen. Anmälan ska omfatta slutsatserna av

revisionen och eventuellt nödvändiga korrigerande åtgärder.

Återkommande revisioner ska genomföras på ett för behörig myndighet godtagbart

sätt för att se till att tillverkaren upprätthåller och tillämpar kvalitetssystemet.

Rapporter över den återkommande revisionen ska ställas till tillverkarens förfogande.

6.2.2.5.3.3

Upprätthållande av kvalitetssystemet

Tillverkaren ska upprätthålla kvalitetssystemet i den godkända formen så att det

förblir ändamålsenligt och effektivt.

Tillverkaren ska upplysa behörig myndighet, som har godkänt kvalitetssystemet, om

planerade ändringar. De föreslagna ändringarna ska utvärderas för att fastställa om det

förändrade kvalitetssystemet fortsatt uppfyller kraven i 6.2.2.5.3.1.

6.2.2.5.4

Godkännandeförfarande

Första typgodkännande

6.2.2.5.4.1

Första typgodkännandet ska bestå av ett godkännande av tillverkarens kvalitetssystem

och ett godkännande av konstruktionen av det tryckkärl som ska tillverkas. En

ansökan om ett första typgodkännande ska uppfylla kraven i 6.2.2.5.4.2 - 6.2.2.5.4.6

och 6.2.2.5.4.9.

6.2.2.5.4.2

En tillverkare, som avser att tillverka tryckkärl enligt en tryckkärlsstandard och

RID/RID-S, ska ansöka om, få och spara ett typgodkännandecertifikat, som utfärdas

av godkännandelandets behöriga myndighet för minst en tryckkärlstyp enligt det i

6.2.2.5.4.9 angivna förfarandet. Detta certifikat ska på begäran visas för behörig

myndighet i användarlandet.

6.2.2.5.4.3

En ansökan ska göras för varje produktionsanläggning och ska omfatta följande:

(a) tillverkarens namn och officiella adress och, om ansökan framläggs av en

befullmäktigad representant, dennes namn och adress,

910

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

(b) adressen till produktionsanläggningen (om den avviker från ovanstående),

(c) namn och titel på den eller dem som ansvarar för kvalitetssystemet,

(d) tryckkärlens benämning och tillämpliga tryckkärlsstandarder,

(e) upplysningar om ett eventuellt avslag av en annan behörig myndighet på en

liknande ansökan om typgodkännande,

(f) namn på kontrollorganet för typgodkännandet,

(g) dokumentation över produktionsanläggningen, så som beskrivs i 6.2.2.5.3.1, och

(h) den för typgodkännandet nödvändiga tekniska dokumentation, som ska

möjliggöra granskning av tryckkärlens överensstämmelse med bestämmelserna i

tillämplig konstruktionsstandard för tryckkärl. Den tekniska dokumentationen ska

täcka konstruktion och tillverkningsförfarande och om det krävs för bedömningen

åtminstone omfatta följande:

(i) standard för tryckkärlskonstruktionen samt ritningar över konstruktion och

tillverkning, av vilka i förekommande fall detaljer och tillverkningselement

framgår,

(ii) nödvändiga beskrivningar och förklaringar för att förstå ritningarna och den

avsedda användningen av tryckkärlet,

(iii) en förteckning över standarder som behövs för en fullständig beskrivning av

tillverkningsförfarandet,

(iv) konstruktionsberäkningar och materialspecifikationer, och

(v) provningsrapporter för typgodkännandet, i vilka resultaten av de enligt

6.2.2.5.4.9 genomförda undersökningarna och provningarna är beskrivna.

6.2.2.5.4.4

En första revision enligt 6.2.2.5.3.2 ska genomföras på ett för behörig myndighet

godtagbart sätt.

6.2.2.5.4.5

Om tillverkaren nekas godkännande ska behörig myndighet framlägga skriftliga

detaljerade skäl för ett sådant avslag.

6.2.2.5.4.6

Efter godkännandet ska ändringar av information, som meddelats avseende det första

godkännandet enligt 6.2.2.5.4.3, framläggas för behörig myndighet.

Efterföljande typgodkännanden

6.2.2.5.4.7

En ansökan om ett efterföljande typgodkännande ska uppfylla kraven i 6.2.2.5.4.8 och

6.2.2.5.4.9, under förutsättning att tillverkaren har ett första typgodkännande. I detta

fall ska tillverkarens kvalitetssystem enligt 6.2.2.5.3 ha godkänts vid det första

typgodkännandet och vara tillämpligt för den nya konstruktionstypen.

6.2.2.5.4.8

Ansökan ska omfatta:

(a) tillverkarens namn och officiella adress och, om ansökan framläggs av en

befullmäktigad representant, dennes namn och adress,

911

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

(b) upplysningar om ett eventuellt avslag av en annan behörig myndighet på en

liknande ansökan om typgodkännande,

(c) bevis på att det första typgodkännandet har utdelats, och

(d) den i 6.2.2.5.4.3 (h) beskrivna tekniska dokumentationen.

Tillvägagångssätt för typgodkännande

6.2.2.5.4.9

Kontrollorganet ska:

(a) granska den tekniska dokumentationen för att fastställa om

(i) konstruktionstypen överensstämmer med tillämpliga bestämmelser i

standarden, och

(ii) prototypserien har tillverkats i överensstämmelse med den tekniska

dokumentationen och är representativ för konstruktionstypen,

(b) granska om produktionskontroller enligt bestämmelserna i 6.2.2.5.5 har

genomförts,

(c) välja ut tryckkärl ur en prototypserie och övervaka de för typgodkännandet

nödvändiga provningar på dessa tryckkärl,

(d) genomföra eller ha genomfört de i tryckkärlsstandarden angivna kontrollerna och

provningarna för att fastställa om

(i) standarden har tillämpats och är uppfylld, och

(ii) tillverkarens metoder uppfyller standardens krav, och

(e) säkerställa att de olika typkontrollerna och typprovningarna genomförs på ett

korrekt och kompetent sätt.

Efter att prototypprovning genomförts med tillfredsställande resultat och alla

tillämpliga krav i 6.2.2.5.4 uppfyllts, ska ett typgodkännandecertifikat utfärdas, vilket

ska innehålla tillverkarens namn och adress, resultat och slutsatser från

undersökningen och nödvändiga uppgifter för identifiering av konstruktionstypen.

Om tillverkaren nekas godkännande ska behörig myndighet framlägga skriftliga

detaljerade skäl för ett sådant avslag.

6.2.2.5.4.10

Ändringar av godkända konstruktionstyper

Tillverkaren ska:

(a) antingen underrätta den behöriga myndigheten om ändringar av den godkända

konstruktionstypen, såvida dessa ändringar inte utgör någon ny konstruktion

enligt definitionerna i tryckkärlsstandarden,

(b) eller ansöka om ett efterföljande typgodkännande, om dessa ändringar innebär en

ny konstruktion enligt den tillämpliga tryckkärlsstandarden. Detta kompletterande

912

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

godkännande ska utfärdas i form av ett tillägg till det ursprungliga

typgodkännandecertifikatet.

6.2.2.5.4.11

Den behöriga myndigheten ska på begäran informera andra behöriga myndigheter om

typgodkännandet, ändringar av godkännandet och indragna godkännanden.

6.2.2.5.5

Produktionskontroll och godkännande av tryckkärl

Allmänna bestämmelser

Ett kontrollorgan eller dess representant ska utföra kontroll och utfärda intyg på varje

tryckkärl. Det kontrollorgan som väljs ut av tillverkaren för kontroll och provning

under produktionen får vara ett annat än det kontrollorgan som anlitats för provning

för typgodkännande.

Under förutsättning att det kan visas på ett för kontrollorganet godtagbart sätt att

tillverkaren förfogar över utbildade och sakkunniga kontrollanter, som är oberoende

från tillverkningsprocessen, får kontrollen genomföras av dessa kontrollanter. I detta

fall ska tillverkaren bevara en redovisning av kontrollanternas utbildning.

Kontrollorganet ska verifiera att tillverkarens kontroll och de provningar som utförs på

tryckkärlen fullständigt uppfyller standarden och bestämmelserna i RID/RID-S. Skulle

bristande överensstämmelse konstateras i samband med denna kontroll och provning

kan tillståndet för att genomföra kontroll med tillverkarens kontrollanter dras in.

Tillverkaren ska efter kontrollorganets godkännande avge en försäkran om

överensstämmelse med den godkända konstruktionstypen. Placering av

godkännandemärkningen på tryckkärlet räknas som försäkran om att tryckkärlet

uppfyller tillämpliga tryckkärlsstandarder och kraven i detta system för bedömning av

överensstämmelse och i RID/RID-S. På varje godkänt tryckkärl ska kontrollorganet

eller tillverkaren på kontrollorganets uppdrag fästa tryckkärlets godkännandemärkning

och kontrollorganets registrerade symbol.

Innan tryckkärlen fylls ska ett av kontrollorganet och tillverkaren undertecknat intyg

om överensstämmelse utfärdas.

6.2.2.5.6

Redovisning

Tillverkaren och kontrollorganet ska spara redovisning av typgodkännande och intyg

om överensstämmelse i minst 20 år.

6.2.2.6

Godkännandesystem för återkommande kontroll och provning av UN-tryckkärl

6.2.2.6.1

Definitioner

I detta delavsnitt gäller följande definitioner:

Godkännandesystem: Ett system för behörig myndighets godkännande av ett organ,

som utför återkommande kontroll och provning av tryckkärl (nedan kallat ”organ för

återkommande kontroll och provning”), inklusive godkännande av detta organs

kvalitetssystem.

913

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

6.2.2.6.2

Allmänna bestämmelser

Behörig myndighet

6.2.2.6.2.1

Behörig myndighet ska upprätta ett godkännandesystem för att säkerställa att den

återkommande kontrollen och provningen av tryckkärl uppfyller bestämmelserna i

RID/RID-S. I de fall då den behöriga myndighet som godkänner ett organ för

återkommande kontroll och provning av tryckkärl inte är behörig myndighet i det land

som har godkänt tryckkärlets tillverkare, så ska godkännandelandets märkning för

återkommande kontroll och provning anges i märkningen av tryckkärlet (se 6.2.2.7).

Godkännandelandets behöriga myndighet för återkommande kontroll och provning

ska på begäran framlägga bevis på överensstämmelse med detta godkännandesystem,

inklusive protokoll från den återkommande kontrollen och provningen, för

motsvarande behöriga myndighet i användarlandet.

Godkännandelandets behöriga myndighet kan dra in godkännandecertifikatet enligt

6.2.2.6.4.1 vid påvisad avvikelse från godkännandesystemet.

6.2.2.6.2.2

Behörig myndighet får helt eller delvis delegera sina uppgifter i detta

godkännandesystem.

6.2.2.6.2.3

Behörig myndighet ska se till att en aktuell förteckning över godkända organ för

återkommande kontroll och provning och deras märkning finns tillgänglig.

Organ för återkommande kontroll och provning

6.2.2.6.2.4

Organ för återkommande kontroll och provning ska vara godkänt av behörig

myndighet och ska:

(a) ha en organisationsstruktur med lämplig personal med tillräcklig utbildning,

kompetens och erfarenhet för att utföra sina tekniska uppgifter på

tillfredsställande sätt,

(b) ha tillgång till ändamålsenlig och lämplig anläggning och utrustning,

(c) arbeta oberoende och vara fri från påverkan som kan förhindra detta,

(d) iaktta affärsmässig sekretess,

(e) dra en tydlig gräns mellan den egentliga funktionen som organ för återkommande

kontroll och provning och andra orelaterade funktioner,

(f) tillämpa ett dokumenterat kvalitetssystem enligt 6.2.2.6.3,

(g) ansöka om godkännande enligt 6.2.2.6.4

(h) säkerställa att återkommande kontroller och provningar utförs enligt 6.2.2.6.5,

och

(i) upprätthålla ett effektivt och ändamålsenligt rapporterings- och

redovisningssystem i överensstämmelse med 6.2.2.6.6.

914

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

6.2.2.6.3

Kvalitetssystem och revision av organet för återkommande kontroll och provning

6.2.2.6.3.1

Kvalitetssystem

Kvalitetssystemet ska innefatta alla moment, krav och bestämmelser som antagits av

organet för återkommande kontroll och provning. Det ska dokumenteras på ett

systematiskt och noggrant sätt i form av skriftliga principer, metoder och anvisningar.

Kvalitetssystemet ska omfatta:

(a) en beskrivning av organisationsstruktur och ansvar,

(b) tillämpliga instruktioner som ska användas för kontroll och provning,

kvalitetskontroll, kvalitetssäkring samt arbetsrutiner,

(c) kvalitetsredovisningar som kontrollrapporter, provnings- och kalibreringsdata och

intyg,

(d) ledningens uppföljning till följd av revisionen enligt 6.2.2.6.3.2 för att säkerställa

kvalitetssystemets effektiva funktion,

(e) en metod för kontroll av dokument och revidering av dessa,

(f) medel för kontroll av icke överensstämmande tryckkärl, och

(g) utbildningsprogram och kvalificeringsförfarande för berörd personal.

6.2.2.6.3.2

Revision

Organet för återkommande kontroll och provning och dess kvalitetssystem ska

genomgå en revision för att fastställa om kraven i RID/RID-S uppfylls på ett för

behörig myndighet godtagbart sätt.

En revision ska utföras som del av det inledande godkännandeförfarandet (se

6.2.2.6.4.3). En revision kan krävas som del i förfarandet för ändring av godkännandet

(se 6.2.2.6.4.6).

Återkommande revisioner ska genomföras på ett för behörig myndighet godtagbart

sätt för att se till att organet för återkommande kontroll och provning fortsatt uppfyller

bestämmelserna i RID/RID-S.

Organet för återkommande kontroll och provning ska anmälas resultatet av revisionen.

Anmälan ska omfatta slutsatserna av revisionen och eventuellt nödvändiga

korrigerande åtgärder.

6.2.2.6.3.3

Upprätthållande av kvalitetssystemet

Organet för återkommande kontroll och provning ska upprätthålla kvalitetssystemet i

den godkända formen så att det förblir ändamålsenligt och effektivt.

Organet för återkommande kontroll och provning ska upplysa behörig myndighet, som

har godkänt kvalitetssystemet, om planerade ändringar, enligt förfarandet för ändring

av godkännande enligt 6.2.2.6.4.6.

915

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

6.2.2.6.4

Godkännandeförfarande för organ för återkommande kontroll och provning

Första godkännande

6.2.2.6.4.1

Ett organ som avser att utföra återkommande kontroll och provning av tryckkärl enligt

en tryckkärlsstandard och RID/RID-S, ska ansöka om, få och spara ett

godkännandecertifikat som utfärdas av behörig myndighet.

Detta certifikat ska på begäran visas för behörig myndighet i användarlandet.

6.2.2.6.4.2

En ansökan ska göras för varje organ för återkommande kontroll och provning och ska

omfatta följande:

(a) namn och adress till organet för återkommande kontroll och provning och, om

ansökan framläggs av en befullmäktigad representant, dennes namn och adress,

(b) adress till varje anläggning som utför återkommande kontroll och provning,

(c) namn och titel på den eller dem som ansvarar för kvalitetssystemet,

(d) tryckkärlens benämning, metoderna för återkommande kontroll och provning och

tillämpliga tryckkärlsstandarder, som kvalitetssystemet omfattar,

(e) dokumentation över varje anläggning och utrustning samt det i 6.2.2.6.3.1

beskrivna kvalitetssystemet,

(f) kvalificerings- och utbildningsförteckning för den personal som utför

återkommande kontroll och provning, och

(g) upplysningar om ett eventuellt avslag av en annan behörig myndighet på en

liknande ansökan om godkännande.

6.2.2.6.4.3

Behörig myndighet ska:

(a) granska den tekniska dokumentationen för att fastställa om metoderna

överensstämmer med bestämmelserna i respektive tryckkärlsstandarder och i

RID/RID-S, och

(b) utföra en revision enligt 6.2.2.6.3.2 för att fastställa om kontroller och provningar

utförts enligt bestämmelserna i respektive tryckkärlsstandarder och i RID/RID-S

på ett för behörig myndighet godtagbart sätt.

6.2.2.6.4.4

Efter att revisionen genomförts med tillfredsställande resultat och uppfyllande av alla

bestämmelser i 6.2.2.6.4, ska ett godkännandecertifikat utfärdas. Det ska omfatta

kontrollorganets namn och det registrerade märket, adress till varje anläggning och

nödvändiga uppgifter för identifiering av den godkända verksamheten (t.ex.

tryckkärlens benämning, metoder för återkommande kontroll och provning samt

tryckkärlsstandarder).

6.2.2.6.4.5

Om organet för återkommande kontroll och provning nekas godkännande, ska behörig

myndighet framlägga skriftliga detaljerade skäl för ett sådant avslag.

916

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

Ändringar av godkännanden av organ för återkommande kontroll och provning

6.2.2.6.4.6

Efter godkännandet ska organet för återkommande kontroll och provning underrätta

den behöriga myndigheten som utfärdat godkännandet om alla ändringar av den

information som inlämnades enligt 6.2.2.6.4.2 inom ramen för det första

godkännandet.

Sådana ändringar ska bedömas för att fastställa om bestämmelserna i respektive

tryckkärlsstandarder och i RID/RID-S uppfylls. En revision enligt 6.2.2.6.3.2 kan

krävas. Behörig myndighet ska skriftligen godta eller avslå dessa ändringar, och om

nödvändigt ska ett ändrat godkännandecertifikat utfärdas.

6.2.2.6.4.7

Den behöriga myndigheten ska på begäran informera andra behöriga myndigheter om

första godkännanden, ändringar av godkännanden och indragna godkännanden.

6.2.2.6.5

Återkommande kontroll och provning samt intygande

Märkning för återkommande kontroll och provning som placeras på tryckkärlet räknas

som en försäkran om att tryckkärlet uppfyller tillämpliga tryckkärlsstandarder och

RID/RID-S. Organet för återkommande kontroll och provning ska fästa märkningen

för återkommande kontroll och provning, inklusive sitt registrerade märke på varje

godkänt tryckkärl (se 6.2.2.7.7).

Innan tryckkärlet fylls, ska ett dokument utfärdas av organet för återkommande

kontroll och provning, i vilket intygas att tryckkärlet blivit godkänt vid den

återkommande kontrollen och provningen.

6.2.2.6.6

Redovisning

Organet för återkommande kontroll och provning ska spara protokollen från

återkommande kontroll och provning av tryckkärl (både godkända och underkända),

inklusive platsen för kontrollanläggningen, i minst 15 år.

Ägaren till ett tryckkärl ska bevara ett identiskt protokoll fram till nästa återkommande

kontroll och provning, såvida inte tryckkärlet permanent tas ur bruk.

6.2.2.7

Märkning av återfyllningsbara UN-tryckkärl

Anm

Bestämmelser om märkning av UN-metallhydridlagringssystem anges i

6.2.2.9 och bestämmelser om märkning av UN-gasflaskpaket anges i

6.2.2.10.

6.2.2.7.1

Återfyllningsbara UN-tryckkärl ska förses med tydlig och läsbar godkännande-, drift-

och tillverkningsmärkning. Sådan märkning ska vara permanent fastsatt på tryckkärlet

(t.ex. genom prägling, gravering eller etsning). Märkningen ska finnas på tryckkärlets

bröst, överdel eller hals, eller på en permanent fäst del på tryckkärlet (t.ex. påsvetsad

krage eller för ett slutet kryokärl, en korrosionsbeständig skylt påsvetsad på den yttre

manteln).

Med undantag av UN-förpackningssymbolen ska märkningens storlek minst vara 5

mm för tryckkärl med en diameter av minst 140 mm och 2,5 mm för tryckkärl med en

diameter under 140 mm. UN-förpackningssymbolens höjd ska minst vara 10 mm för

tryckkärl med en diameter av minst 140 mm och 5 mm för tryckkärl med en diameter

under 140 mm.

917

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

6.2.2.7.2

Följande godkännandemärkning ska fästas:

(a) UN-förpackningssymbolen

Denna symbol får inte användas i annat syfte än att intyga att en förpackning,

flexibel bulkcontainer, UN-tank eller MEG-container uppfyller relevanta

bestämmelser i kapitel 6.1, 6.2, 6.3, 6.5, 6.6, 6.7 eller 6.11. Denna symbol får inte

användas för tryckkärl, som endast uppfyller bestämmelserna i 6.2.3 - 6.2.5 (se

6.2.3.9).

(b) den tekniska standard som använts för konstruktion, tillverkning och kontroll

(t.ex. ISO 9809-1),

(c) bokstäver för att ange godkännandeland, genom nationalitetsbeteckningen som

används på fordon i internationell vägtrafik2),

Anm

Godkännandeland är den stat, som har godkänt det organ, som har

kontrollerat det enskilda tryckkärlet vid tillverkningstidpunkten.

(d) kontrollorganets märke eller stämpel, som är registrerad hos behörig myndighet i

landet där tillståndet för märkning utfärdats,

(e) datum för första kontroll genom uppgift om året (fyra siffror), följt av månad (två

siffror), skilda åt med ett snedstreck (dvs. ”/”).

6.2.2.7.3

Följande driftsmärkning ska fästas:

(f) provtryck i bar, föregånget av bokstäverna ”PH” och följt av bokstäverna ”BAR”,

(g) det tomma tryckkärlets vikt inklusive alla varaktigt fästa delar (t.ex. halsring,

fotring, osv.) i kilogram, följd av bokstäverna ”KG”. Denna vikt får inte innefatta

vikten av ventil, ventilkåpa eller ventilskydd, eventuell ytbeläggning eller poröst

material för acetylen. Vikten ska uttryckas med tre signifikanta siffror, avrundad

uppåt. För gasflaskor med vikt under 1 kg, ska vikten uttryckas med två

signifikanta siffror, avrundad uppåt. För tryckkärl för UN 1001 acetylen, löst, och

UN 3374 acetylen, utan lösningsmedel, ska minst en decimal anges efter

decimalkommat respektive minst två decimaler för tryckkärl med vikt under 1 kg,

(h) garanterad minsta godstjocklek hos tryckkärlet i millimeter, följd av bokstäverna

”MM”. Denna märkning behövs inte för tryckkärl med vattenvolym högst 1 liter

eller för flaskor av kompositmaterial eller för slutna kryokärl,

(i) för tryckkärl för komprimerade gaser, UN 1001 acetylen, löst, och UN 3374

acetylen, utan lösningsmedel, arbetstrycket i bar, föregånget av bokstäverna

”PW”. För slutna kryokärl högsta tillåtna arbetstryck, föregånget av bokstäverna

”MAWP”,

(j) för tryckkärl för kondenserade och kylda kondenserade gaser, tryckkärlets

vattenvolym i liter, uttryckt med tre signifikanta siffror, avrundad nedåt, och följd

av bokstaven ”L”. Är värdet för minsta eller nominell vattenvolym ett heltal får

2)

Nationalitetsbeteckningen för registreringslandet som används på motorfordon och släpvagnar internationell vägtrafik,

t.ex. i enlighet med Genèvekonventionen om vägtrafik från 1949 eller Wienöverenskommelsen om vägtrafik från 1968.

918

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

decimalerna försummas,

(k) för tryckkärl för UN 1001 acetylen, löst, totalvikten av det tomma tryckkärlet, de

utrustningsdetaljer och tillbehör som inte tas bort under fyllning, eventuell

ytbeläggning, det porösa materialet, lösningsmedlet och mättningsgasen, uttryckt

med tre signifikanta siffror, avrundad nedåt, och följd av bokstäverna ”KG”.

Minst en decimal ska anges efter decimalkommat. För tryckkärl med totalvikt

under 1 kg ska vikten anges med minst två decimaler, avrundade nedåt,

(l) för tryckkärl för UN 3374 acetylen, utan lösningsmedel, totalvikten av det tomma

tryckkärlet, de utrustningsdetaljer och tillbehör som inte tas bort under fyllning,

eventuell ytbeläggning samt det porösa materialet, uttryckt med tre signifikanta

siffror, avrundad nedåt, och följd av bokstäverna ”KG”. Minst en decimal ska

anges efter decimalkommat. För tryckkärl med totalvikt under 1 kg ska vikten

anges med minst två decimaler, avrundade nedåt.

6.2.2.7.4

Följande tillverkningsmärkning ska fästas:

(m) identifikation av flaskgängan (t.ex. 25E). Denna märkning behövs inte för slutna

kryokärl,

Anm

Information om märkningar som får användas för att identifiera gängor

på gasflaskor anges i ISO/TR 11364, Gasflaskor - Sammanställning av

nationella och internationella halsgängor till

ventilanslutningar/gasflaskor och deras system av identifiering och

märkning.

(n) det av behörig myndighet registrerade märket för tillverkaren. Är

tillverkningslandet inte samma som godkännandelandet ska tillverkarens märke

föregås av bokstäver för tillverkningslandet, angivna genom

nationalitetsbeteckningen som används på motorfordon i internationell

vägtrafik2). Beteckningen för landet och tillverkarens märke ska skiljas åt av ett

tomrum eller ett snedstreck,

(o) det av tillverkaren tilldelade serienumret,

(p) för tryckkärl av stål och tryckkärl av kompositmaterial med liner av stål, som är

avsedda för gaser med risk för väteförsprödning, bokstaven ”H”, som anger

stålets beständighet (se ISO 11114-1:2012),

(q) för gasflaskor och storflaskor av kompositmaterial med en begränsad

konstruktionslivslängd, bokstäverna ”FINAL” följt av konstruktionslivslängden

med uppgift om år (fyra siffror), följt av månad (två siffror), skilda åt med ett

snedstreck (dvs. ”/”),

(r) för gasflaskor och storflaskor av kompositmaterial med en begränsad

konstruktionslivslängd längre än 15 år och för gasflaskor och storflaskor med en

obegränsad konstruktionslivslängd, bokstäverna ”SERVICE” följt av datumet 15

år från datumet för tillverkning (första kontroll) med uppgift om år (fyra siffror),

följt av månad (två siffror), skilda åt med ett snedstreck (dvs. ”/”).

2)

Nationalitetsbeteckningen för registreringslandet som används på motorfordon och släpvagnar internationell vägtrafik,

t.ex. i enlighet med Genèvekonventionen om vägtrafik från 1949 eller Wienöverenskommelsen om vägtrafik från 1968. 919

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

Anm

När den första konstruktionstypen har klarat provningsprogrammet för

användningslivslängd enligt 6.2.2.1.1 Anm 1 eller 6.2.2.1.2 Anm 2, krävs inte

längre denna märkning för första användningslivslängd för framtida

produktion. Märkningen för första användningslivslängd ska göras oläslig på

gasflaskor och storflaskor av en konstruktionstyp som har uppfyllt kraven i

provningsprogrammet för användningslivslängd.

6.2.2.7.5

Den ovan angivna märkningen ska vara placerad i tre grupper:

- Tillverkningsmärkningen ska utgöra den översta gruppen och ska visas i den

ordning som anges i 6.2.2.7.4 utom för märkningar beskrivna i 6.2.2.7.4 (q) och

(r) vilka ska placeras i anslutning till märkningarna för återkommande kontroll

och provning enligt 6.2.2.7.7.

- Driftsmärkningen i 6.2.2.7.3 ska utgöra den mellersta gruppen och provtrycket (f)

ska omedelbart föregås av arbetstrycket (i), när sådant föreskrivs.

- Godkännandemärkningen ska utgöra den nedersta gruppen och ska visas i den

ordning som anges i 6.2.2.7.2.

Nedanstående är ett exempel på märkning av en gasflaska.

6.2.2.7.6

Annan märkning är tillåten på andra ställen än sidoväggen, förutsatt att den placeras i

lågpåkända områden och inte har storlek och djup som kan leda till skadliga

spänningskoncentrationer. På slutna kryokärl får sådan märkning anges på en separat

skylt som är fäst på den yttre manteln. Sådan märkning får inte strida mot den

föreskrivna märkningen.

6.2.2.7.7

Utöver den föregående märkningen ska varje återfyllningsbart tryckkärl som uppfyller

bestämmelserna för återkommande kontroll och provning i 6.2.2.4, vara försett med en

märkning, som innehåller följande uppgifter:

(a) nationalitetsbokstav (-bokstäver) för det land som godkänt det organ som

genomfört den återkommande kontrollen och provningen, genom

nationalitetsbeteckningen som används på motorfordon i internationell

vägtrafik3). Denna märkning är inte nödvändig om godkännandet utfärdats av

behörig myndighet i samma land som där tillverkningsgodkännandet utfärdats,

(b) det registrerade märket för det av behörig myndighet godkända organet för

återkommande kontroll och provning,

3)

Nationalitetsbeteckningen för registreringslandet som används på motorfordon och släpvagnar internationell vägtrafik,

t.ex. i enlighet med Genèvekonventionen om vägtrafik från 1949 eller Wienöverenskommelsen om vägtrafik från 1968.

(m)

(n)

(o)

(p)

25E

D MF

765432

H

(i)

(f)

(g)

(j)

(h)

PW200 PH300BAR 62,1KG

50L

5,8MM

(a)

(b)

(c)

(d)

(e)

ISO 9809-1

F

IB

2000/12

920

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

(c) datum för återkommande kontroll och provning, angivet med år (två siffror), följt

av månad (två siffror) skilda åt med ett snedstreck (dvs. ”/”). För att ange året får

även fyra siffror användas.

Ovan angiven märkning ska åskådliggöras i angiven ordningsföljd.

6.2.2.7.8

För gasflaskor för acetylen får med tillstånd av behörig myndighet, datum för senast

genomförda återkommande kontroll och provning och kontrollorganets stämpel

ingraveras på en ring, som sätts fast på gasflaskan då ventilen monteras. Ringen ska

vara konstruerad så att den endast kan avlägsnas genom att ventilen demonteras från

gasflaskan.

6.2.2.7.9

(Borttagen.)

6.2.2.8

Märkning av ej återfyllningsbara UN-tryckkärl

6.2.2.8.1

Ej återfyllningsbara UN-tryckkärl ska vara försedda med tydlig och läsbar

godkännandemärkning och särskild märkning för gaser och tryckkärl. Sådan

märkning ska vara permanent fastsatt på tryckkärlet (t.ex. genom schablonskrift,

prägling, gravering eller etsning). Märkningen ska, såvida den inte fästs med schablon,

finnas på tryckkärlets bröst, överdel eller hals, eller på en permanent fäst del på

tryckkärlet (t.ex. påsvetsad krage). Med undantag av UN-förpackningssymbolen och

påskriften ”FÅR EJ ÅTERFYLLAS” ska märkningens storlek minst vara 5 mm för

tryckkärl med en diameter av minst 140 mm och 2,5 mm för tryckkärl med en

diameter under 140 mm. UN-förpackningssymbolens höjd ska minst vara 10 mm för

tryckkärl med en diameter av minst 140 mm och 5 mm för tryckkärl med en diameter

under 140 mm. Påskriften ”FÅR EJ ÅTERFYLLAS” ska minst ha storleken 5 mm.

6.2.2.8.2

De i 6.2.2.7.2 - 6.2.2.7.4 angivna märkningarna med undantag av (g), (h) och (m) ska

fästas. Serienumret (o) får ersättas med chargenummer. Därutöver ska påskriften

”FÅR EJ ÅTERFYLLAS” anges med en bokstavshöjd på minst 5 mm.

6.2.2.8.3

Bestämmelserna i 6.2.2.7.5 gäller.

Anm På ej återfyllningsbara tryckkärl får, med hänsyn till deras storlek, denna

permanenta märkning ersättas med en etikett.

6.2.2.8.4

Annan märkning är tillåten på andra ställen än sidoväggen, förutsatt att den placeras i

lågpåkända områden och inte har storlek och djup som kan leda till skadliga

spänningskoncentrationer. Sådan märkning får inte strida mot den föreskrivna

märkningen.

6.2.2.9

Märkning av UN-metallhydridlagringssystem

6.2.2.9.1

UN-metallhydridlagringssystem ska vara försedda med tydlig och läsbar märkning

enligt nedan. Sådan märkning ska vara permanent fastsatt på

metallhydridlagringssystemet (t.ex. genom prägling, gravering eller etsning).

Märkningen ska finnas på metallhydridlagringssystemets bröst, överdel eller hals, eller

på en permanent fast del på metallhydridlagringssystemet. Med undantag av UN-

förpackningssymbolen ska märkningens storlek minst vara 5 mm för

metallhydridlagringssystem med minsta totalmått 140 mm eller över och 2,5 mm för

metallhydridlagringssystem med minsta totalmått under 140 mm. UN-

förpackningssymbolens höjd ska minst vara 10 mm för metallhydridlagringssystem

med minsta totalmått 140 mm eller över och 5 mm för metallhydridlagringssystem

med minsta totalmått under 140 mm.

921

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

6.2.2.9.2

Följande märkning ska fästas:

(a) UN-förpackningssymbolen

Denna symbol får inte användas i något annat syfte än att intyga att en

förpackning, flexibel bulkcontainer, UN-tank eller MEG-container uppfyller

tillämpliga bestämmelser i kapitel 6.1, 6.2, 6.3, 6.5, 6.6, 6.7 eller 6.11,

(b) ”ISO 16111” (den tekniska standard som använts för konstruktion, tillverkning

och kontroll),

(c) bokstäver för att ange godkännandeland, genom nationalitetsbeteckningen som

används på fordon i internationell vägtrafik4),

Anm

Godkännandeland är den stat, som har godkänt det organ, som har

kontrollerat det enskilda tryckkärlet vid tillverkningstidpunkten.

(d) kontrollorganets märke eller stämpel, som är registrerad hos behörig myndighet i

landet där tillståndet för märkning utfärdats,

(e) datum för första kontroll genom uppgift om året (fyra siffror), följt av månad (två

siffror), skilda åt med ett snedstreck (dvs. ”/”),

(f) kärlets provtryck i bar, föregånget av bokstäverna ”PH” och följt av bokstäverna

”BAR”,

(g) metallhydridlagringssystemets nominella fyllningstryck i bar, föregånget av

bokstäverna ”RCP” och följt av bokstäverna ”BAR”,

(h) det av behörig myndighet registrerade märket för tillverkaren. Är

tillverkningslandet inte samma som godkännandelandet ska tillverkarens märke

föregås av bokstäver för tillverkningslandet, angivna genom

nationalitetsbeteckningen för motorfordon i internationell trafik6). Beteckningen

för landet och tillverkarens märke ska skiljas åt av ett tomrum eller ett snedstreck,

(i) det av tillverkaren tilldelade serienumret,

(j) för tryckkärl av stål och tryckkärl av kompositmaterial med liner av stål,

bokstaven ”H”, som anger stålets beständighet (se ISO 11114-1:2012), och

(k) för metallhydridlagringssystem med begränsad livslängd, utgångsdatum, angivet

med bokstäverna ”FINAL” följt av året (fyra siffror), följt av månad (två siffror),

skilda åt med ett snedstreck (dvs. ”/”).

Godkännandemärkningen enligt (a) till (e) ovan, ska åskådliggöras i angiven

ordningsföljd. Provtrycket (f) ska omedelbart föregås av det nominella

fyllningstrycket (g). Tillverkningsmärkningen enligt (h) till (k) ovan, ska

åskådliggöras i angiven ordningsföljd.

4)

Nationalitetsbeteckningen för registreringslandet som används på motorfordon och släpvagnar internationell vägtrafik,

t.ex. i enlighet med Genèvekonventionen om vägtrafik från 1949 eller Wienöverenskommelsen om vägtrafik från 1968.

922

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

6.2.2.9.3

Annan märkning är tillåten på andra ställen än sidoväggen, förutsatt att den placeras i

lågpåkända områden och inte har storlek och djup som kan leda till skadliga

spänningskoncentrationer. Sådan märkning får inte strida mot den föreskrivna

märkningen.

6.2.2.9.4

Utöver den föregående märkningen ska varje metallhydridlagringssystem som

uppfyller bestämmelserna om återkommande kontroll och provning i 6.2.2.4, vara

försett med en märkning, som innehåller följande uppgifter:

(a) nationalitetsbokstav (-bokstäver) för det land som godkänt det organ som

genomfört den återkommande kontrollen och provningen, angivna genom

nationalitetsbeteckningen som används på motorfordon i internationell vägtrafik4)

Denna märkning är inte nödvändig om godkännandet utfärdats av behörig

myndighet i samma land som där tillverkningsgodkännandet utfärdats,

(b) det registrerade märket för det av behörig myndighet godkända organet för

återkommande kontroll och provning,

(c) datum för återkommande kontroll och provning, angivet med år (två siffror), följt

av månad (två siffror) skilda åt med ett snedstreck (dvs. ”/”). För att ange året får

även fyra siffror användas.

Ovan angiven märkning ska åskådliggöras i angiven ordningsföljd.

6.2.2.10

Märkning av UN-gasflaskpaket

6.2.2.10.1

Enskilda gasflaskor i ett gasflaskpaket ska vara märkta enligt 6.2.2.7.

6.2.2.10.2

Återfyllningsbara UN-gasflaskpaket ska förses med tydlig och läsbar godkännande-,

drifts- och tillverkningsmärkning. Sådan märkning ska vara permanent fastsatt (t.ex.

genom prägling, gravering eller etsning) på en skylt permanent fastsatt på

gasflaskpaketets ram. Med undantag av UN-förpackningssymbolen, ska märkningens

höjd vara minst 5 mm. UN-förpackningssymbolens höjd ska vara minst 10 mm.

6.2.2.10.3

Följande märkningar ska fästas:

(a) Godkännandemärkningen som anges i 6.2.2.7.2 (a), (b), (c), (d) och (e),

(b) Driftsmärkningen som anges i 6.2.2.7.3 (f), (i), (j) och totalvikten av ramen och

alla permanent fästa delar (gasflaskor, samlingsrör, utrustning eller

utrustningsdetaljer och ventiler). Paket avsedda för transport av UN 1001

acetylen, löst och UN 3374 acetylen, utan lösningsmedel ska märkas med

taravikten som specificeras i avsnitt B.4.2 i ISO 10961:2010, och

(c) Tillverkningsmärkningen som anges i 6.2.2.7.4 (n), (o) och, i tillämpliga fall, (p).

6.2.2.10.4

Märkningarna ska vara placerade i tre grupper:

(a) Tillverkningsmärkningen ska utgöra den översta gruppen och ska visas i den

ordning som anges i 6.2.2.10.3 (c),

4)

Nationalitetsbeteckningen för registreringslandet som används på motorfordon och släpvagnar internationell vägtrafik,

t.ex. i enlighet med Genèvekonventionen om vägtrafik från 1949 eller Wienöverenskommelsen om vägtrafik från 1968. 923

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

(b) Driftsmärkningen i 6.2.2.10.3 (b) ska utgöra den mellersta gruppen och

driftsmärkningen angiven i 6.2.2.7.3 (f) ska omedelbart föregås av

driftsmärkningen angiven i 6.2.2.7.3 (i) när sådan föreskrivs,

(c) Godkännandemärkningen ska utgöra den nedersta gruppen och ska visas i den

ordning som anges i 6.2.2.10.3 (a).

6.2.2.11

Likvärdiga förfaranden för bedömning av överensstämmelse och återkommande

kontroll och provning

Bestämmelserna för UN-tryckkärl i 6.2.2.5 och 6.2.2.6 anses som uppfyllda för om

följande förfaranden tillämpas:

Förfarande

Relevant organ

Typgodkännande (1.8.7.2)

Xa

Tillverkningskontroll (1.8.7.3)

Xa eller IS

Första kontroll och provning (1.8.7.4)

Xa eller IS

Återkommande kontroll (1.8.7.5)

Xa eller Xb eller IS

Xa avser behörig myndighet, dennas representant eller kontrollorgan som uppfyller

1.8.6.2, 1.8.6.4, 1.8.6.5 och 1.8.6.8 och ackrediterade enligt EN ISO/IEC 17020:2012

(utom avsnitt 8.1.3) typ A.

Xb avser kontrollorgan som uppfyller 1.8.6.2, 1.8.6.4, 1.8.6.5 och 1.8.6.8 och

ackrediterade enligt EN ISO/IEC 17020:2012 (utom avsnitt 8.1.3) typ B.

IS avser en intern kontrolltjänst hos den ansökande under övervakning av ett

kontrollorgan som uppfyller 1.8.6.2, 1.8.6.4, 1.8.6.5 och 1.8.6.8 och ackrediterade

enligt EN ISO/IEC 17020:2012 (utom avsnitt 8.1.3) typ A. Den interna

kontrolltjänsten ska vara oberoende från konstruktionsprocess, tillverkningsarbete,

reparation och underhåll.

6.2.3

Bestämmelser för icke UN-tryckkärl

6.2.3.1

Konstruktion och tillverkning

6.2.3.1.1

Tryckkärl och deras förslutningar, som inte är konstruerade, tillverkade, kontrollerade,

provade och godkända enligt bestämmelserna i 6.2.2 ska vara konstruerade,

tillverkade, kontrollerade, provade och godkända i enlighet med de allmänna

bestämmelserna i 6.2.1 med komplettering eller ändring i enlighet med

bestämmelserna i detta avsnitt samt 6.2.4 eller 6.2.5.

6.2.3.1.2

Godstjockleken ska normalt bestämmas genom beräkning, som vid behov

kompletteras med experimentell spänningsanalys. Godstjockleken kan även

bestämmas med experimentella metoder.

Vid konstruktion av kärl och dess bärande delar ska lämpliga beräkningar utföras för

att säkerställa säkerheten hos kärlen.

Den minsta godstjocklek som krävs för att motstå ett visst tryck ska beräknas, med

särskild hänsyn till:

- kalkyltrycken, vilka inte får vara lägre än provtrycket,

924

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

- beräkningstemperaturer som ger tillräckliga säkerhetsmarginaler,

- högsta spänningar och spänningskoncentrationer, då så krävs,

- faktorer som har samband med materialegenskaperna.

6.2.3.1.3

För svetsade tryckkärl får endast metaller av svetsbar kvalitet användas för vilka

tillräcklig slagseghet vid en omgivningstemperatur av -20°C kan garanteras.

6.2.3.1.4

För slutna kryokärl ska slagsegheten fastställas, vilket krävs enligt 6.2.1.1.8.1 genom

provning enligt metoderna i 6.8.5.3.

6.2.3.1.5

Acetylenflaskor får inte förses med smältsäkringar.

6.2.3.2

(Tills vidare blank.)

6.2.3.3

Driftsutrustning

6.2.3.3.1

Driftsutrustningen ska motsvara bestämmelserna i 6.2.1.3.

6.2.3.3.2

Öppningar

Tryckfat får vara utrustade med öppningar för fyllning och tömning och ytterligare

öppningar för nivåmätare, manometer eller avlastningsanordningar. Antalet öppningar

ska minimeras för att medge säker drift. Tryckfat får även vara försedda med en

inspektionsöppning, som ska vara tillsluten med en effektiv förslutning.

6.2.3.3.3

Utrustning

(a) Om gasflaskor är försedda med en anordning för att förhindra rullning, får denna

inte utgöra en del av ventilhuven.

(b) Rullbara tryckfat ska vara försedda med rullningsband eller annat skydd mot

skador som kan uppkomma vid rullning (t.ex. genom att korrosionsbeständig

metall sprutats på tryckkärlets utsida).

(c) Gasflaskpaket ska förses med lämpliga anordningar för säker hantering och

transport.

(d) Om nivåmätare, manometer eller tryckavlastningsanordningar är monterade, ska

de skyddas på samma sätt som krävs för ventiler i 4.1.6.8.

6.2.3.4

Första kontroll och provning

6.2.3.4.1

Nya tryckkärl ska under och efter tillverkningen genomgå provning och kontroll enligt

bestämmelserna i 6.2.1.5.

6.2.3.4.2

Särskilda bestämmelser för tryckkärl av aluminiumlegeringar

(a) Utöver den i 6.2.1.5.1 beskrivna första kontrollen ska även en kontroll av

kärlinnerväggens benägenhet för interkristallin korrosion utföras, om det används

en kopparhaltig aluminiumlegering eller en magnesium- eller manganhaltig

aluminiumlegering med en magnesiumhalt över 3,5 % eller en manganhalt under

0,5 %.

925

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

(b) Provning av aluminium-kopparlegeringen ska genomföras av tillverkaren i

anslutning till behörig myndighets godkännande av ny legering samt därefter som

tillverkningskontroll för varje ny gjutning.

(c) Provning av aluminium-magnesiumlegeringen ska genomföras av tillverkaren i

anslutning till behörig myndighets godkännande av ny legering och av

tillverkningsprocessen. I händelse av ändring av legeringens sammansättning

eller av tillverkningsprocessen ska provningen upprepas.

6.2.3.5

Återkommande kontroll och provning

6.2.3.5.1

Återkommande kontroll och provning ska utföras enligt 6.2.1.6.

Anm 1 Efter medgivande av behörig myndighet i det landet, som utfärdat

typgodkännandet, får vätsketryckprovningen av svetsade gasflaskor av stål

för gaser med UN 1965 kolvätegasblandning, kondenserad, n.o.s. med

volym under 6,5 liter ersättas av en annan provning som tillgodoser en

likvärdig säkerhetsnivå.

Anm 2 För sömlösa gasflaskor och storflaskor av stål får kontrollen enligt 6.2.1.6.1

(b) och vätsketryckprovningen enligt 6.2.1.6.1 (d) ersättas av en metod som

överensstämmer med EN ISO 16148:2016 ”Gasflaskor - Återfyllningsbara

sömlösa gasflaskor och storflaskor av stål - Akustik emissionsprovning (AT)

och ultraljudskontroll (UT) för återkommande kontroll och provning”.

Anm 3 Kontrollen enligt 6.2.1.6.1 (b) och vätsketryckprovningen enligt 6.2.1.6.1 (d)

får ersättas av ultraljudskontroll, som utförs i enlighet med EN 1802:2002

för sömlösa gasflaskor av aluminiumlegeringar och i enlighet med EN

1968:2002 + A1:2005 för sömlösa gasflaskor av stål.

6.2.3.5.2

Slutna kryokärl ska återkommande kontrolleras och provas enligt intervall angivna i

förpackningsinstruktion P203 (8) (b) i 4.1.4.1 enligt följande:

(a) kontroll av kärlets utvändiga skick och verifiering av utrustning och utvändiga

märkningar,

(b) täthetsprovning.

6.2.3.5.3

Allmänna bestämmelser för alternativa kontroller för återkommande kontroll och

provning enligt 6.2.3.5.1

6.2.3.5.3.1

Detta delavsnitt gäller endast för tryckkärl konstruerade och tillverkade enligt

standarder angivna i 6.2.4.1 eller en teknisk norm enligt 6.2.5, vars inneboende

egenskaper för konstruktionen av tryckkärlen förhindrar tillämpning av kontroll enligt

(b) eller (d) vid återkommande kontroll och provning som krävs i 6.2.1.6.1 eller

förhindrar att resultaten ska kunna utvärderas.

För sådana tryckkärl ska dessa kontroller ersättas av alternativa metoder som är

relaterade till egenskaperna för den specifika konstruktionen som anges i 6.2.3.5.4,

och enligt specifikationerna i en särbestämmelse i kapitel 3.3 eller i en standard

angiven i 6.2.4.2.

De alternativa metoderna ska ange vilka kontroller och provningar enligt 6.2.1.6.1 (b)

och (d) som ska ersättas.

926

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

De alternativa metoderna i kombination med de återstående kontrollerna enligt

6.2.1.6.1 (a) till (e) ska säkerställa en säkerhetsnivå som minst är likvärdig med

säkerhetsnivån för tryckkärl av liknande storlek och användning som genomgår

återkommande kontroll och provning enligt 6.2.3.5.1.

De alternativa metoderna ska dessutom innehålla följande delar:

- En beskrivning av relevanta slag av tryckkärl,

- Rutinen för provningarna,

- Specifikationerna av acceptanskriterierna,

- En beskrivning av de åtgärder som ska vidtas om tryckkärlen inte uppfyller

kriterierna.

6.2.3.5.3.2

Oförstörande provning som en alternativ metod

Kontrollerna angivna i 6.2.3.5.3.1 ska kompletteras med eller ersättas av en (eller

flera) oförstörande provningsmetod som genomförs på varje individuellt tryckkärl.

6.2.3.5.3.3

Förstörande provning som en alternativ metod

Om ingen oförstörande provningsmetod leder till en likvärdig säkerhetsnivå, ska de

kontroller som anges i 6.2.3.5.3.1, med undantag av kontrollen av invändigt skick som

anges i 6.2.1.6.1 (b), kompletteras med eller ersättas av en (eller flera) förstörande

provningsmetod i kombination med dess statistiska utvärdering.

Utöver de ovan beskrivna delarna, ska den specificerade metoden för förstörande

provning dokumenteras med följande delar:

- En beskrivning av relevant baspopulation av tryckkärl,

- En rutin för slumpmässigt urval av individuella tryckkärl som ska provas,

- En rutin för statistisk utvärdering av provningsresultaten inklusive

avslagskriterierna,

- En specifikation för periodiciteten av förstörande provningar,

- En beskrivning av de åtgärder som ska vidtas om acceptanskriterierna är

uppfyllda, men en säkerhetsrelaterad degradering av materialegenskaperna har

observerats, vilken ska användas för att bestämma användningslivslängden,

- En statistisk bedömning av säkerhetsnivån som uppnås med den alternativa

metoden.

6.2.3.5.4

Gasflaskor med gjuten skyddskapsel som omfattas av 6.2.3.5.3.1 ska genomgå

återkommande kontroll och provning enligt särbestämmelse 674 i kapitel 3.3.

6.2.3.6

Godkännande av tryckkärl

6.2.3.6.1

Förfarandet för bedömning av överensstämmelse och återkommande kontroll i 1.8.7

ska genomföras av relevant organ enligt nedanstående tabell.

927

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

Förfarande

Relevant organ

Typgodkännande (1.8.7.2)

Xa

Tillverkningskontroll (1.8.7.3)

Xa eller IS

Första kontroll och provning (1.8.7.4)

Xa eller IS

Återkommande kontroll (1.8.7.5)

Xa eller Xb eller IS

För återfyllningsbara tryckkärl får bedömning av överensstämmelse av ventiler och

andra demonterbara tillbehör med en direkt säkerhetsfunktion genomföras separat från

tryckkärlen. För ej återfyllningsbara tryckkärl ska bedömning av överensstämmelse av

ventiler och andra demonterbara tillbehör med en direkt säkerhetsfunktion genomföras

tillsammans med bedömningen av tryckkärlen.

Xa avser behörig myndighet, dennas representant eller kontrollorgan som uppfyller

1.8.6.2, 1.8.6.4, 1.8.6.5 och 1.8.6.8 och är ackrediterade enligt EN ISO/IEC

17020:2012 (utom avsnitt 8.1.3) typ A.

Xb avser kontrollorgan som uppfyller 1.8.6.2, 1.8.6.4, 1.8.6.5 och 1.8.6.8 och är

ackrediterade enligt EN ISO/IEC 17020:2012 (utom avsnitt 8.1.3) typ B.

IS avser en intern kontrolltjänst hos den ansökande under övervakning av ett

kontrollorgan som uppfyller 1.8.6.2, 1.8.6.4, 1.8.6.5 och 1.8.6.8 och är ackrediterade

enligt EN ISO/IEC 17020:2012 (utom avsnitt 8.1.3) typ A. Den interna

kontrolltjänsten ska vara oberoende från konstruktionsprocess, tillverkningsarbete,

reparation och underhåll.

6.2.3.6.2

Om godkännandelandet inte är fördragsstat till RID eller en fördragspart till ADR, ska

behörig myndighet som nämns i 6.2.1.7.2 vara behörig myndighet i en RID-

fördragsstat eller fördragspart till ADR.

6.2.3.7

Krav på tillverkare

6.2.3.7.1

Tillämpliga bestämmelser i 1.8.7 ska uppfyllas.

6.2.3.8

Krav på kontrollorgan

Bestämmelserna i 1.8.6 ska uppfyllas.

6.2.3.9

Märkning av återfyllningsbara tryckkärl

6.2.3.9.1

Märkningen ska uppfylla 6.2.2.7 med följande avvikelser.

6.2.3.9.2

UN-förpackningssymbolen angiven i 6.2.2.7.2 (a) och bestämmelserna i 6.2.2.7.4 (q)

och (r) får inte tillämpas.

6.2.3.9.3

Bestämmelser enligt 6.2.2.7.3 (j) ska ersättas med följande:

(j) Vattenvolymen hos tryckkärlet i liter, följd av bokstaven ”L”. För tryckkärl för

kondenserade gaser ska vattenvolymen anges med tre signifikanta siffror,

avrundad nedåt. Är värdet för minsta eller nominell vattenvolym ett heltal får

decimalerna försummas.

928

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

6.2.3.9.4

Märkningen angiven i 6.2.2.7.3 (g) och (h) samt 6.2.2.7.4 (m) behövs inte för

tryckkärl för UN 1965 kolvätegasblandning, kondenserad, n.o.s.

6.2.3.9.5

Vid märkning med datum enligt 6.2.2.7.7 (c) behöver månad inte anges för gaser, för

vilka intervallet mellan återkommande kontroller är 10 år eller mer (se 4.1.4.1,

förpackningsinstruktion P200 och P203).

6.2.3.9.6

Märkningarna i enlighet med 6.2.2.7.7 får ingraveras på en ring av lämpligt material

som sätts fast på gasflaskan eller tryckfatet när ventilen monteras och som endast kan

avlägsnas genom att ventilen demonteras från gasflaskan eller tryckfatet.

6.2.3.9.7

Märkning av gasflaskpaket

6.2.3.9.7.1

Enskilda gasflaskor i ett gasflaskpaket ska märkas enligt 6.2.3.9.1 - 6.2.3.9.6.

6.2.3.9.7.2

Märkningen av gasflaskpaket ska uppfylla 6.2.2.10.2 och 6.2.2.10.3, förutom att UN-

förpackningssymbolen angiven i 6.2.2.7.2 (a) inte får fästas.

6.2.3.9.7.3

Utöver den föregående märkningen ska varje gasflaskpaket som uppfyller

bestämmelserna för återkommande kontroll och provning i 6.2.4.2 vara försett med en

märkning som innehåller följande uppgifter:

(a) nationalitetsbokstav (-bokstäver) för det land som godkänt det organ som

genomfört den återkommande kontrollen och provningen, genom

nationalitetsbeteckningen som används på motorfordon i internationell

vägtrafik5). Denna märkning är inte nödvändig om godkännandet utfärdats av

behörig myndighet i samma land som där tillverkningsgodkännandet utfärdats,

(b) det registrerade märket för det av behörig myndighet godkända organet för

återkommande kontroll och provning,

(c) datum för återkommande kontroll och provning, angivet med år (två siffror), följt

av månad (två siffror) skilda åt med ett snedstreck (dvs. ”/”). För att ange året får

även fyra siffror användas.

Ovan angiven märkning ska åskådliggöras i angiven ordningsföljd endera på skylten

som är angiven i 6.2.2.10.2 eller på en separat skylt som är permanent fastsatt på

gasflaskpaketets ram.

6.2.3.10

Märkning av ej återfyllningsbara tryckkärl

6.2.3.10.1

Märkningen ska uppfylla 6.2.2.8 med undantag av att UN-förpackningssymbolen

angiven i 6.2.2.7.2 (a) inte får fästas.

6.2.3.11

Bärgningstryckkärl

6.2.3.11.1

För att tillåta säker hantering och bortskaffande av tryckkärl som transporteras i

bärgningstryckkärl, får konstruktionen bestå av utrustning som normalt inte används

för gasflaskor eller tryckfat, såsom luckor eller snabböppningsanordningar och

öppningar i den cylindriska delen.

5)

Nationalitetsbeteckningen för registreringslandet som används på motorfordon och släpvagnar internationell vägtrafik,

t.ex. i enlighet med Genèvekonventionen om vägtrafik från 1949 eller Wienöverenskommelsen om vägtrafik från 1968.

929

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

6.2.3.11.2

Instruktioner för säker hantering och användning av bärgningstryckkärl ska tydligt

framgå av dokumentationen i ansökan till behörig myndighet i godkännandelandet och

den ska vara en del av godkännandecertifikatet. I godkännandecertifikatet ska det

framgå vilka tryckkärl som är tillåtna för transport i bärgningstryckkärlet. Dessutom

ska en förteckning inkluderas där tillverkningsmaterialet som kan antas komma i

kontakt med det farliga godset inkluderas.

6.2.3.11.3

En kopia av godkännandecertifikatet ska av tillverkaren överlämnas till ägaren av

bärgningstryckkärlet.

6.2.3.11.4

Märkning av bärgningstryckkärl enligt 6.2.3 ska bestämmas av behörig myndighet i

godkännandelandet med beaktande av lämpliga bestämmelser om märkning i 6.2.3.9.

Märkningen ska innehålla vattenvolym och provtryck hos bärgningstryckkärlet.

6.2.4

Bestämmelser för icke UN-tryckkärl som konstruerats, tillverkats och

provats i överensstämmelse med angivna standarder

Anm

Personer eller organ som är identifierade i standarderna som ansvariga enligt

RID/RID-S, ska uppfylla bestämmelserna i RID/RID-S.

6.2.4.1

Konstruktion, tillverkning och första kontroll och provning

Certifikat om typgodkännande ska utfärdas i enlighet med 1.8.7. Standarderna som

anges i nedanstående tabell ska tillämpas enligt kolumn (4) vid utfärdande av

typgodkännande för att uppfylla bestämmelserna i kapitel 6.2 som anges i kolumn (3).

Standarderna ska tillämpas i enlighet med 1.1.5. Kolumn 5 anger den senaste

tidpunkten för vilken existerande typgodkännanden ska återkallas enligt 1.8.7.2.4. Om

inget datum är angivet gäller typgodkännandet tills giltighetstiden löper ut.

Sedan den 1 januari 2009 är det obligatoriskt att använda en angiven standard.

Undantag behandlas i 6.2.5

Om flera standarder är angivna som obligatoriska för tillämpning av samma

bestämmelser, ska endast en av dessa standarder tillämpas, dock i sin helhet, om inte

annat anges i nedanstående tabell.

Tillämpningsområdet för varje standard anges i

avsnittet om tillämpning i varje standard såvida inget annat anges i tabellen nedan.

Referens

Dokumentets titel

Tillämplig

delavsnitt

och

stycken

Tillämplig på

nya typgod-

kännanden

eller

förnyelser

Sista datum

för att

återkalla

existerande

typgod-

kännanden

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

För konstruktion och tillverkning

Bilaga 1, del 1-3 i

rådets direktiv

84/525/EEG

Rådets direktiv 84/525/EEG av den 17

september 1984 om tillnärmning av

medlemsstaternas lagar och andra

författningar om sömlösa gasflaskor av

stål, publicerat i Europeiska

gemenskapernas officiella tidning nr L

300, av den 19 november 1984

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Tillsvidare

930

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

Referens

Dokumentets titel

Tillämplig

delavsnitt

och

stycken

Tillämplig på

nya typgod-

kännanden

eller

förnyelser

Sista datum

för att

återkalla

existerande

typgod-

kännanden

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

Bilaga 1, del 1-3 i

rådets direktiv

84/526/EEG

Rådets direktiv 84/526/EEG av den 17

september 1984 om tillnärmning av

medlemsstaternas lagar och andra

författningar om sömlösa olegerade och

legerade aluminiumgasflaskor,

publicerat i Europeiska gemenskapernas

officiella tidning nr L 300, av den 19

november 1984

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Tillsvidare

Bilaga 1, del 1-3 i

rådets direktiv

84/527/EEG

Rådets direktiv 84/527/EEG av den 17

september 1984 om tillnärmning av

medlemsstaternas lagar och andra

författningar om svetsade, olegerade

gasflaskor av stål, publicerat i

Europeiska gemenskapernas officiella

tidning nr L 300, av den 19 november

1984

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Tillsvidare

EN 1442:1998 +

AC:1999

Gasflaskor – Svetsade gasflaskor av stål

för gasol – Dimensionering och

konstruktion

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Mellan 1 juli

2001 och

30 juni 2007

Den 31

december 2012

EN 1442:1998 +

A2:2005

Återfyllningsbara svetsade gasflaskor av

stål för gasol (LPG) – Konstruktion och

tillverkning

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Mellan 1 januari

2007 och

31 december

2010

EN 1442:2006 +

A1:2008

Utrustning och tillbehör för gasol (LPG) –

Återfyllningsbara svetsade gasflaskor av

stål för gasol (LPG) – Konstruktion och

tillverkning

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Mellan 1 januari

2009 och 31

december 2020

EN 1442:2017

Utrustning och tillbehör för gasol (LPG) –

Återfyllningsbara svetsade gasflaskor av

stål för gasol (LPG) – Konstruktion och

tillverkning

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Tillsvidare

EN 1800:1998 +

AC:1999

Gasflaskor – Acetylenflaskor –

Grundläggande krav och definitioner

6.2.1.1.9

Mellan 1 juli

2001 och 31

december 2010

EN 1800:2006

Gasflaskor – Acetylenflaskor –

Grundläggande krav, definitioner och

typprovning

6.2.1.1.9

Mellan 1 januari

2009 och 31

december 2016

EN ISO

3807:2013

Gasflaskor - Acetylenflaskor -

Grundläggande krav och typprovning

Anm Smältsäkringar får inte monteras

6.2.1.1.9

Tillsvidare

EN 1964-1:1999 Gasflaskor – Specifikation för

dimensionering och konstruktion av

gasflaskor med vattenkapacitet från 0,5 l

till och med 150 l – Del 1: Flaskor gjorda

av stål med R

m

mindre än 1100 MPa

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Till och med

den 31

december 2014

EN 1975:1999

(utom bilaga G)

Gasflaskor – Specifikation för

dimensionering och konstruktion av

sömlösa gasflaskor av olegerat och

legerat aluminium och med kapacitet

från 0,5 l till och med 150 l

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Till och med

den 30 juni

2005

931

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

Referens

Dokumentets titel

Tillämplig

delavsnitt

och

stycken

Tillämplig på

nya typgod-

kännanden

eller

förnyelser

Sista datum

för att

återkalla

existerande

typgod-

kännanden

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

EN 1975:1999 +

A1:2003

Gasflaskor – Specifikation för

dimensionering och konstruktion av

sömlösa gasflaskor av olegerat och

legerat aluminium med kapacitet från 0,5

l till och med 150 l

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Mellan 1 januari

2009 och 31

december 2016

EN ISO

7866:2012

+AC:2014

Gasflaskor - Återfyllningsbara sömlösa

gasflaskor av aluminiumlegeringar -

Konstruktion, tillverkning och provning

(ISO 7866:2012)

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Tillsvidare

EN ISO

11120:1999

Gasflaskor – Återfyllningsbara sömlösa

storflaskor av stål för transport av

komprimerad gas, med vattenkapacitet

mellan 150 l och 3000 l – Konstruktion,

tillverkning och provning

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Mellan 1 juli

2001 och 30

juni 2015

31 december

2015 för

storflaskor som

är märkta med

bokstaven ”H”

enligt 6.2.2.7.4

(p)

EN ISO

11120:1999

+A1:2013

Gasflaskor - Återfyllningsbara sömlösa

storflaskor av stål, för transport av

komprimerad gas, med vattenkapacitet

mellan 150 l och 3000 l – Konstruktion,

tillverkning och provning

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Mellan 1 januari

2015 och 31

december 2020

EN ISO

11120:2015

Gasflaskor - Återfyllningsbara sömlösa

storflaskor av stål med vattenkapacitet

mellan 150 l och 3000 l – Konstruktion,

tillverkning och provning

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Tillsvidare

EN 1964-3:2000 Gasflaskor – Specifikation för

dimensionering och konstruktion av

återfyllningsbara sömlösa gasflaskor av

stål och med en kapacitet från 0,5 l till

och med 150 l – Del 3: Flaskor gjorda av

sömlöst rostfritt stål med R

m

mindre än

1100 MPa

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Tillsvidare

EN 12862:2000

Gasflaskor – Specifikation för

dimensionering och konstruktion av

återfyllningsbara svetsade gasflaskor av

aluminiumlegering

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Tillsvidare

EN 1251-2:2000 Kryogena kärl – Vakuumisolerade kärl

med volym ej över 1000 l – Del 2:

Konstruktion, tillverkning, kontroll och

provning

Anm Standarderna EN 1252-1:1998

och EN 1626 som anges i denna

standard är också tillämpbara på

slutna kryokärl vid transport av

UN 1972 (METAN, KYLD,

FLYTANDE, eller NATURGAS,

KYLD, FLYTANDE).

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Tillsvidare

EN 12257:2002

Gasflaskor – Sömlösa dellindade

gasflaskor av kompositmaterial

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Tillsvidare

932

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

Referens

Dokumentets titel

Tillämplig

delavsnitt

och

stycken

Tillämplig på

nya typgod-

kännanden

eller

förnyelser

Sista datum

för att

återkalla

existerande

typgod-

kännanden

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

EN 12807:2001

(utom bilaga A)

Återfyllningsbara lödda gasflaskor för

gasol (LPG) – Dimensionering och

konstruktion

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Mellan 1 januari

2005 och 31

december 2010

Den 31

december 2012

EN 12807:2008

Utrustning och tillbehör för gasol (LPG) –

Återfyllningsbara lödda gasflaskor för

gasol (LPG) – Dimensionering och

konstruktion

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Tillsvidare

EN 1964-2:2001 Gasflaskor – Specifikation för

dimensionering och konstruktion av

gasflaskor med vattenkapacitet från 0,5 l

till och med 150 l – Del 2: Flaskor gjorda

av stål med R

m

lika med 1100 MPa eller

högre

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Till och med

den 31

december 2014

EN ISO 9809-

1:2010

Gasflaskor - Återfyllningsbara sömlösa

gasflaskor av stål - Konstruktion,

tillverkning och provning - Del 1:

Gasflaskor av seghärdningsstål med

brottgräns mindre än 1 100 MPa (ISO

9809-1:2010)

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Tillsvidare

EN ISO 9809-

2:2010

Gasflaskor - Återfyllningsbara sömlösa

gasflaskor av stål - Konstruktion,

tillverkning och provning - Del 2:

Gasflaskor av seghärdningsstål med

brottgräns större än eller lika med 1 100

MPa (ISO 9809-2:2010)

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Tillsvidare

EN ISO 9809-

3:2010

Gasflaskor - Återfyllningsbara sömlösa

gasflaskor av stål - Konstruktion,

tillverkning och provning - Del 3:

Gasflaskor av normaliserade stål (ISO

9809-3:2010)

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Tillsvidare

EN 13293:2002

Gasflaskor – Regler för konstruktion och

tillverkning av sömlösa normaliserade

gasflaskor av kol/kolmanganstål med

vattenkapacitet upp till 0,5 liter för

komprimerade, kondenserade och lösta

gaser upp till 1 liter för koldioxid

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Tillsvidare

EN 13322-1:2003 Gasflaskor – Återfyllningsbara svetsade

gasflaskor av stål – Konstruktion och

tillverkning – Del 1: Kolstål

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Till och med

den 30 juni

2007

EN 13322-1:2003

+ A1:2006

Gasflaskor – Återfyllningsbara svetsade

gasflaskor av stål – Konstruktion och

tillverkning – Del 1: Kolstål

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Tillsvidare

EN 13322-2:2003 Gasflaskor – Återfyllningsbara svetsade

gasflaskor av stål – Konstruktion och

tillverkning – Del 2: Rostfritt stål

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Till och med

den 30 juni

2007

EN 13322-2:2003

+ A1:2006

Gasflaskor – Återfyllningsbara svetsade

gasflaskor av stål – Konstruktion och

tillverkning – Del 2: Rostfritt stål

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Tillsvidare

933

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

Referens

Dokumentets titel

Tillämplig

delavsnitt

och

stycken

Tillämplig på

nya typgod-

kännanden

eller

förnyelser

Sista datum

för att

återkalla

existerande

typgod-

kännanden

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

EN 12245:2002

Gasflaskor – Hellindade flaskor av

kompositmaterial

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Till och med

den 31

december

2014. Den 31

december 2019

för gasflaskor

och storflaskor

utan liner,

tillverkade av

två delar som

har

sammanfogats.

EN 12245:2009

+A1:2011

Gasflaskor – Hellindade flaskor av

kompositmaterial

Anm Denna standard får inte användas

för gasflaskor och storflaskor utan

liner, som tillverkats i två delar

som sammanfogats.

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Tillsvidare. Den

31 december

2019 för

gasflaskor och

storflaskor utan

liner, tillverkade

av två delar

som har

sammanfogats.

EN 12205:2001

Gasflaskor – Ej återfyllningsbara

metalliska gasflaskor

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Mellan 1 januari

2005 och 30

juni 2017

31 december

2018

EN ISO

11118:2015

Gasflaskor – Ej återfyllningsbara

metalliska gasflaskor – Specifikation och

testmetoder

6.2.3.1,

6.2.3.3 och

6.2.3.4

Tillsvidare

EN 13110:2002

Gasflaskor – Svetsade aluminiumflaskor

för gasol – Konstruktion och tillverkning

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Till och med 31

december 2014

EN 13110:2012 Gasflaskor – Svetsade aluminiumflaskor

för gasol – Konstruktion och tillverkning

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Tillsvidare

EN 14427:2004 Återfyllningsbara hellindade gasolflaskor

(LPG) av kompositmaterial –

Konstruktion och tillverkning

Anm Denna standard gäller endast

gasflaskor utrustade med

tryckavlastningsventil.

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Mellan 1 januari

2005 och 30

juni 2007

EN 14427:2004 +

A1:2005

Återfyllningsbara gasolflaskor (LPG) av

kompositmaterial – Konstruktion och

tillverkning

Anm 1 Denna standard gäller endast

gasflaskor utrustade med

tryckavlastningsventil.

Anm 2 I 5.2.9.2.1 och 5.2.9.3.1 ska

båda gasflaskorna genomgå

sprängprovning om de uppvisar

skador som är minst lika stora

som kassationskriterierna.

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Mellan 1 januari

2007 och 31

december 2016

EN 14427:2014

Utrustning och tillbehör för gasol LPG -

Återfyllningsbara gasolflaskor (LPG) av

kompositmaterial - Konstruktion och

tillverkning

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Tillsvidare

934

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

Referens

Dokumentets titel

Tillämplig

delavsnitt

och

stycken

Tillämplig på

nya typgod-

kännanden

eller

förnyelser

Sista datum

för att

återkalla

existerande

typgod-

kännanden

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

EN 14208:2004

Gasflaskor – Fordringar för svetsade

gasflaskor med kapacitet till och med

1000 l – Konstruktion och tillverkning

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Tillsvidare

EN 14140:2003

Gasflaskor – Återfyllningsbara svetsade

stålflaskor för gasol (LPG) – Alternativ

konstruktion och tillverkning

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Mellan 1 januari

2005 och

31 december

2010

EN 14140:2003 +

A1:2006

Gasflaskor – Utrustning och tillbehör för

gasol (LPG) – Återfyllningsbara

svetsade stålflaskor för gasol (LPG) –

Alternativ konstruktion och tillverkning

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Mellan 1 januari

2009 och 31

december 2018

EN 14140:2014

AC:2015

Gasflaskor - Utrustning och tillbehör för

gasol (LPG) - Återfyllningsbara svetsade

stålflaskor för gasol (LPG) - Alternativ

konstruktion och tillverkning

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Tillsvidare

EN 13769:2003

Gasflaskor – Flaskpaket – Konstruktion,

tillverkning, märkning och provning

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Till och med

den 30 juni

2007

EN 13769:2003 +

A1:2005

Gasflaskor – Flaskpaket – Konstruktion,

tillverkning, märkning och provning

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Till och med

den 31

december 2014

EN ISO

10961:2012

Gasflaskor–Flaskpaket–Konstruktion,

tillverkning, provning och kontroll

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Tillsvidare

EN 14638-1:2006 Gasflaskor – Återfyllningsbara svetsade

behållare med kapacitet mindre än 150 l

– Del 1: Svetsade behållare av

austenitiskt rostfritt stål tillverkade enligt

beräkning motiverad med experimentella

metoder

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Tillsvidare

EN 14638-3:2010

+AC:2012

Gasflaskor - Återfyllningsbara svetsade

behållare med kapacitet mindre än 150 l

- Del 3: Svetsade behållare av kolstål

konstruerade baserat på experimentella

metoder

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Tillsvidare

EN 14893:2006 +

AC:2007

Utrustning och tillbehör för gasol (LPG) –

Svetsat transportabelt tryckfat av stål

(LPG) med kapacitet från 150 till och

med 1000 l

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Mellan 1 januari

2009 och 31

december 2016

EN 14893:2014

Utrustning och tillbehör för gasol (LPG) -

Svetsat transportabelt tryckfat av stål

(LPG) med kapacitet från 150 till och

med 1000 l

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Tillsvidare

För förslutningar

EN 849:1996

(utom bilaga A)

Gasflaskor – Ventiler – Specifikation och

typprovning

6.2.3.1 och

6.2.3.3

Till och med

den 30 juni

2003

Den 31

december 2014

EN 849:1996 +

A2:2001

Gasflaskor – Ventiler – Specifikation och

typprovning

6.2.3.1 och

6.2.3.3

Till och med

den 30 juni

2007

Den 31

december 2016

935

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

Referens

Dokumentets titel

Tillämplig

delavsnitt

och

stycken

Tillämplig på

nya typgod-

kännanden

eller

förnyelser

Sista datum

för att

återkalla

existerande

typgod-

kännanden

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

EN 1626:2008

(utom ventil

kategori B)

Kryokärl - Ventiler för kryogen

användning

Anm Denna standard är även

tillämpbar för ventiler som

används för transport av UN

1972 (METAN, KYLD,

FLYTANDE eller NATURGAS,

KYLD, FLYTANDE).

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Tillsvidare

EN ISO

10297:2006

Gasflaskor – Gasflaskventiler –

Specifikationer och typprovning

6.2.3.1 och

6.2.3.3

Mellan 1 januari

2009 och 31

december 2018

EN ISO

10297:2014

Gasflaskor - Gasflaskventiler -

Specifikationer och typprovning

6.2.3.1 och

6.2.3.3

Mellan 1 januari

2015 och 31

december 2020

EN ISO

10297:2014

+A1:2017

Gasflaskor - Gasflaskventiler -

Specifikationer och typprovning

6.2.3.1 och

6.2.3.3

Tillsvidare

EN 13152:2001

Specifikation och provning av ventiler för

gasolflaskor – Självstängande

6.2.3.1 och

6.2.3.3

Mellan 1 januari

2005 och

31 december

2010

EN 13152:2001 +

A1:2003

Specifikation och provning av ventiler för

gasolflaskor – Självstängande

6.2.3.1 och

6.2.3.3

Mellan 1 januari

2009 och 31

december 2014

EN 13153:2001

Specifikation och provning av ventiler för

gasolflaskor – Manuellt styrda

6.2.3.1 och

6.2.3.3

Mellan 1 januari

2005 och

31 december

2010

EN 13153:2001 +

A1:2003

Specifikation och provning av ventiler för

gasolflaskor – Manuellt styrda

6.2.3.1 och

6.2.3.3

Mellan 1 januari

2009 och 31

december 2014

EN ISO

13340:2001

Gasflaskor - Ventiler för ej

återfyllningsbara gasflaskor -

Specifikation för prototypprovning (ISO

13340:2001)

6.2.3.1 och

6.2.3.3

Mellan 1 januari

2009 och 31

december 2017

31 december

2018

EN 13648-1:2008 Kryokärl - Säkerhetsanordningar till

skydd mot skadligt tryck - Del 1:

Säkerhetsventiler för kryogen

användning

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Tillsvidare

EN ISO

14245:2010

Gasflaskor - Specifikationer och

provning för gasflaskventiler för gasol

(LPG) - Självstängande (ISO

14245:2006)

6.2.3.1 och

6.2.3.3

Tillsvidare

EN ISO

15995:2010

Gasflaskor - Specifikationer och

provning för gasflaskventiler för gasol

(LPG) - Manuellt manövrerade (ISO

15995:2006)

6.2.3.1 och

6.2.3.3

Tillsvidare

EN 13175:

2014

Utrustning och tillbehör för gasol (LPG) -

Specifikation och provning av ventiler

och utrustning för gasoltankar

6.2.3.1 och

6.2.3.3

Tillsvidare

EN ISO

17871:2015

Gasflaskor – Gasflaskventiler för

snabbtömning - Specifikationer och

typprovning (ISO 17871:2015)

6.2.3.1,

6.2.3.3 och

6.2.3.4

Tillsvidare

936

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

Referens

Dokumentets titel

Tillämplig

delavsnitt

och

stycken

Tillämplig på

nya typgod-

kännanden

eller

förnyelser

Sista datum

för att

återkalla

existerande

typgod-

kännanden

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

EN 13953:2015

Utrustning och tillbehör för gasol (LPG)

– Säkerhetsventiler för återfyllningsbara

gasolflaskor

Anm Den sista meningen i

tillämpningsområdet gäller inte.

6.2.3.1,

6.2.3.3 och

6.2.3.4

Tillsvidare

EN ISO

14246:2014

Gasflaskor - Gasflaskventiler -

Tillverkningsprovning och kontroller

(ISO 14246:2014)

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Mellan 1 januari

2015 och 31

december 2020

EN ISO

14246:2014

+A1:2017

Gasflaskor - Gasflaskventiler -

Tillverkningsprovning och kontroller

(ISO 14246:2014)

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Tillsvidare

EN ISO

17879:2017

Gasflaskor – Självstängande

gasflaskventiler – Specifikationer och

typprovning

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Tillsvidare

6.2.4.2

Återkommande kontroll och provning

Standarderna som anges i nedanstående tabell ska tillämpas enligt kolumn 3 vid

återkommande kontroll och provning av tryckkärl för att uppfylla bestämmelserna i

6.2.3.5. Standarderna ska tillämpas i enlighet med 1.1.5.

Det är obligatoriskt att använda en angiven standard.

Då ett tryckkärl är konstruerat i enlighet med bestämmelserna i 6.2.5 ska

återkommande kontroll genomföras enligt den i förekommande fall angivna metoden i

typgodkännandet.

Om flera standarder är angivna som obligatoriska för tillämpning av samma

bestämmelser, ska endast en av standarderna tillämpas, dock i sin helhet, om inte

annat anges i nedanstående tabell.

Tillämpningsområdet för varje standard anges i

avsnittet om tillämpning i varje standard såvida inget annat anges i tabellen nedan.

Referens

Dokumentets titel

Tillämplig

(1)

(2)

(3)

För återkommande kontroll

EN 1251-3:2000 Kryogena kärl – Vakuumisolerade kärl med volym ej över 1000 l – Del 3:

Driftskrav

Tillsvidare

EN 1968:2002 +

A1:2005 (utom

bilaga B)

Gasflaskor – Återkommande kontroll och provning av sömlösa

gasflaskor av stål

Tillsvidare

EN 1802:2002

(utom bilaga B)

Gasflaskor – Återkommande kontroll och provning av sömlösa

gasflaskor av aluminiumlegering

Tillsvidare

EN ISO

10462:2013

Gasflaskor – Acetylenflaskor – Återkommande kontroll och underhåll

(ISO 10462:2013)

Tillsvidare

EN 1803:2002

(utom bilaga B)

Gasflaskor – Återkommande kontroll och provning av svetsade

gasflaskor av kolstål

Tillsvidare

937

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

Referens

Dokumentets titel

Tillämplig

(1)

(2)

(3)

EN ISO

11623:2015

Gasflaskor – Återkommande kontroll och provning av flaskor av

kompositmaterial

Obligatorisk

från och med

den 1 januari

2019

EN ISO

22434:2011

Gasflaskor – Kontroll och underhåll av ventiler för gasflaskor (ISO

22434:2006)

Tillsvidare

EN 14876:2007

Gasflaskor – Återkommande kontroll och provning av svetsade tryckfat

av stål

Tillsvidare

EN 14912:2015

Utrustning och tillbehör för gasol (LPG) – Kontroll och underhåll av

ventiler för gasolflaskor vid återkommande kontroll av gasflaskor

Obligatorisk

från och med

den 1 januari

2019

EN 1440:2016

(utom bilaga C)

Utrustning och tillbehör för gasol (LPG) - Traditionella svetsade och

lödda återfyllningsbara gasflaskor av stål för gasol (LPG) -

Återkommande kontroll

Obligatorisk

från och med

den 1 januari

2019

EN 16728:2016

(utom paragraf

3.5, bilagorna F

och G)

Utrustning och tillbehör för gasol (LPG) - Andra än traditionella svetsade

och lödda återfyllningsbara gasflaskor av stål för gasol (LPG) -

Återkommande kontroll

EN 16728:2016

+A1:2018

Utrustning och tillbehör för gasol (LPG) - Andra än traditionella svetsade

och lödda återfyllningsbara gasflaskor av stål för gasol (LPG) -

Återkommande kontroll

Obligatorisk

från och med

den 1 januari

2021

EN 15888:2014

Gasflaskor – Flaskpaket – Återkommande kontroll och provning

Tillsvidare

6.2.5

Bestämmelser för icke UN-tryckkärl som inte konstruerats, tillverkats och

provats i överensstämmelse med angivna standarder

För att ta hänsyn till vetenskaplig och teknisk utveckling, eller om inga standarder är

angivna i 6.2.2 eller 6.2.4, eller för att ta hänsyn till vissa aspekter som inte har

förutsetts i någon i 6.2.2 eller 6.2.4 angiven standard, kan behörig myndighet godta

tillämpning av en teknisk norm som säkerställer samma säkerhetsnivå.

Utfärdande organ ska i typgodkännandet ange vilken metod som ska användas för

återkommande kontroll om standarderna angivna i 6.2.2 eller 6.2.4 inte är tillämpliga

eller inte ska användas.

Behörig myndighet ska skicka en förteckning över de tekniska normer den godtar till

OTIF:s sekretariat. Förteckningen ska innehålla följande uppgifter: Normens namn

och datum, vad normen omfattar och uppgift om var den kan anskaffas. Sekretariatet

ska göra denna information tillgänglig på sin webbplats.

En standard som har antagits för att anges i en kommande utgåva av RID/RID-S, får

av behörig myndighet godtas för användning utan att informera OTIF-sekretariatet.

Bestämmelserna i 6.2.1 och 6.2.3 samt följande bestämmelser ska dock vara

uppfyllda.

Anm

I detta avsnitt räknas hänvisning till tekniska standarder i 6.2.1 som

hänvisning till tekniska normer.

Obligatorisk

från och med

den 1 januari

2019

938

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

6.2.5.1

Material

Följande bestämmelser innehåller exempel på material som får användas för att

uppfylla kraven på material i 6.2.1.2:

(a) kolstål för komprimerade, kondenserade, kylda kondenserade eller lösta gaser,

samt för ämnen som inte omfattas av klass 2 och är upptagna i 4.1.4.1,

förpackningsinstruktion P200, tabell 3,

(b) legerat stål (specialstål), nickel, nickellegering (t.ex. monel) för komprimerade,

kondenserade, kylda kondenserade eller lösta gaser, samt för ämnen som inte

omfattas av klass 2 och är upptagna i 4.1.4.1, förpackningsinstruktion P200,

tabell 3,

(c) koppar för:

(i) gaser med klassificeringskod 1A, 1O, 1F och 1TF, vars fyllningstryck vid en

temperatur av 15 °C inte överstiger 2 MPa (20 bar),

(ii) gaser med klassificeringskod 2A och dessutom UN 1033 dimetyleter,

UN 1037 etylklorid, UN 1063 metylklorid, UN 1079 svaveldioxid, UN 1085

vinylbromid, UN 1086 vinylklorid och UN 3300 etylenoxid och koldioxid,

blandning, med mer än 87 % etylenoxid,

(iii) gaser med klassificeringskod 3A, 3O och 3F,

(d) aluminiumlegering: se 4.1.4.1, förpackningsinstruktion P200 (10),

särbestämmelse ”a”,

(e) kompositmaterial för komprimerade, kondenserade, kylda kondenserade och lösta

gaser,

(f) plastmaterial för kylda kondenserade gaser, och

(g) glas för gaser med klassificeringskod 3A, utom UN 2187 koldioxid, kyld,

flytande eller blandningar med koldioxid, kyld, flytande, och för gaser med

klassificeringskod 3O.

6.2.5.2

Driftsutrustning

(Tills vidare blank.)

6.2.5.3

Gasflaskor, storflaskor, tryckfat och gasflaskpaket av metall

Spänningen i metallen vid den mest påkända punkten i kärlet får vid provtrycket inte

överstiga 77 % av garanterad minsta sträckgräns (R

e

).

Med sträckgräns menas den spänning som åstadkommer en kvarstående förlängning

med 2 ‰ (dvs. 0,2 %), eller för austenitiska stål 1 %, av provstavens mätlängd.

Anm

För plåt ska provstaven tas ut tvärs valsriktningen. Brottförlängningen ska

bestämmas på en provstav med cirkulärt tvärsnitt, varvid mätlängden l

mellan ritsarna är fem gånger stavdiametern d (l = 5d), om provstavar med

rektangulärt tvärsnitt används, ska mätlängden l beräknas med formeln:

939

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

0

F

65

,

5

l =

där F

o

utgör provstavens ursprungliga tvärsnittsarea.

Tryckkärl och deras förslutningar ska vara tillverkade av lämpliga material, som vid

temperaturer mellan -20°C och +50°C inte är benägna till sprödbrott och okänsliga för

spänningskorrosion.

Svetsfogar ska vara fackmässigt utförda och erbjuda fullständig säkerhet.

6.2.5.4

Tilläggsbestämmelser för tryckkärl av aluminiumlegeringar för komprimerade,

kondenserade och lösta gaser och för ej trycksatta gaser med särskilda villkor

(gasprover), samt för föremål som innehåller gas under tryck, dock inte

aerosolbehållare och engångsbehållare för gas

6.2.5.4.1

Material i tryckkärl av aluminiumlegering ska uppfylla följande krav:

A

B

C

D

Brottgräns, R

m

i MPa (= N/mm

2

)

49–186

196–372

196–372

343–490

Sträckgräns, R

e

i MPa (= N/mm

2

)

(kvarstående förlängning λ = 0,2 %)

10–167

59–314

137–334

206–412

Brottförlängning (l = 5d) i %

12–40

12–30

12–30

11–16

Bockprov (dornens diameter

d = n × e, e är provstavens tjocklek)

n = 5

(R

m

≤ 98)

n = 6

(R

m

>98)

n = 6

(R

m

≤ 325)

n = 7

(R

m

>325)

n = 6

(R

m

≤ 325)

n = 7

(R

m

>325)

n = 7

(R

m

≤ 392)

n = 8

(R

m

>392)

Aluminium Associations serienummer

a)

1 000

5 000

6 000

2 000

a) Se ”Aluminium Standards and Data”, 5:e upplagan, januari 1976, utgiven av Aluminium Association,

750 Third Avenue, New York.

De faktiska egenskaperna beror på sammansättningen av legeringen i fråga samt

kärlets slutliga bearbetning, men oberoende av vilken legering som används ska

kärlets godstjocklek beräknas med någon av följande formler:

bar

e

bar

MPa

e

MPa

P

R

D

P

e

eller

P

R

D

P

e

+

×

×

=

+

×

×

=

3

,1

20

3

,1

2

där:

e

= kärlväggens minsta tjocklek i mm

P

MPa

= provtrycket i MPa

P

bar

= provtrycket i bar

D

= kärlets nominella yttre diameter i mm, och

R

e

= garanterade minsta 0,2 % sträckgräns i MPa (N/mm2)

Det värde på garanterade minsta sträckgräns (R

e

), som sätts in i formeln får inte

överstiga 0,85 gånger den garanterade minsta brottgränsen (R

m

), oberoende av vilken

legering som används.

940

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

Anm 1 Ovannämnda egenskaper baseras på tidigare erfarenhet av följande materials

användning i kärl:

Kolumn A: Aluminium, olegerat, 99,5 % rent.

Kolumn B: Legeringar av aluminium och magnesium.

Kolumn C: Legeringar av aluminium, kisel och magnesium, såsom

ISO/R209 Al-Si-Mg (Aluminium Association 6351).

Kolumn D: Legeringar av aluminium, koppar och magnesium.

Anm 2 Brottförlängningen bestäms på provstavar med cirkulärt tvärsnitt, varvid

mätlängden l ska vara fem gånger provstavens diameter d (l = 5d), om

provstavar med rektangulärt tvärsnitt används, ska mätlängden l beräknas

med formeln:

0

F

65

,

5

l =

där:

F

o

utgör provstavens ursprungliga tvärsnittsarea.

Anm 3 (a) Bockprovningen (se figuren) ska utföras på provstavar som erhållits

genom att dela ett ringformat stycke av kärlet i två lika delar med

bredden 3e, dock minst 25 mm. Provstavarna får endast bearbetas på

kanterna.

(b) Bockprovningen ska utföras mellan en dorn med diametern (d) och två

stödrullar med ett inbördes avstånd av (d+3e). Under provningen får

avståndet mellan provstavens innersidor ej överstiga dornens diameter.

(c) Provstaven får inte spricka när den bockas runt dornen tills innersidorna

ligger an mot dornen.

(d) Förhållandet (n) mellan dornens diameter och provstavens tjocklek ska

motsvara de värden som anges i tabellen.

Figur över bockprovning

941

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

6.2.5.4.2

Ett lägre minsta värde på brottförlängningen godtas, under förutsättning att ytterligare

en provningsmetod, som godkänts av behörig myndighet i tillverkningslandet, visar att

säkerheten under transport är lika betryggande som hos kärl som är producerade med

utgångspunkt från värdena i tabellen i 6.2.5.4.1 (se även EN 1975:1999 + A1:2003).

6.2.5.4.3

Minsta godstjocklek i tryckkärlets tunnaste punkt ska vara följande:

- vid kärldiameter under 50 mm; minst 1,5 mm,

- vid kärldiameter från 50 till och med 150 mm; minst 2 mm,

- vid kärldiameter över 150 mm; minst 3 mm.

6.2.5.4.4

Kärlets ändar ska ha halvsfärisk, elliptisk eller torisfärisk form, de ska erbjuda samma

säkerhet som kärlet i övrigt.

6.2.5.5

Tryckkärl av kompositmaterial

Gasflaskor, storflaskor, tryckfat och gasflaskpaket av kompositmaterial ska vara

konstruerade så att sprängindex (sprängtryck dividerat med provtryck) är minst:

- 1,67 för bandförstärkta kärl

- 2,00 för fullständigt omlindade kärl

6.2.5.6

Slutna kryokärl

Följande bestämmelser gäller för konstruktion av slutna kryokärl för kylda

kondenserade gaser:

6.2.5.6.1

Om icke-metalliska material används, får de inte vara benägna till sprödbrott vid den

lägsta drifttemperaturen för tryckkärlet och dess utrustningsdetaljer.

6.2.5.6.2

Tryckavlastningsanordningarna ska vara tillverkade så att de fungerar felfritt även vid

deras lägsta drifttemperatur. Funktionssäkerheten vid denna temperatur ska fastställas

och kontrolleras genom provning av varje anordning eller genom ett urval av

anordningar av samma konstruktionstyp.

6.2.5.6.3

Kärlens öppningar och tryckavlastningsanordningar ska vara utförda så att vätska inte

kan stänka ut.

6.2.6

Allmänna bestämmelser för aerosolbehållare, engångsbehållare för gas

och bränslecellsbehållare för kondenserad brandfarlig gas

6.2.6.1

Konstruktion och tillverkning

6.2.6.1.1

Aerosolbehållare (UN 1950 aerosoler) innehållande endast en gas eller en

gasblandning och UN 2037 engångsbehållare för gas ska vara av metall. Detta krav

gäller inte för aerosolbehållare och engångsbehållare för gas med en volym av högst

100 ml för UN 1011 butan. Andra aerosolbehållare med UN 1950 ska vara av metall,

plast eller glas. Kärl av metall, med en ytterdiameter av minst 40 mm, ska ha konkav

botten.

6.2.6.1.2

Kärl av metall får ha en volym av högst 1000 ml, medan kärl av syntetiskt material

eller glas får ha en volym av högst 500 ml.

942

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

6.2.6.1.3

Alla kärltyper (aerosolbehållare eller engångsbehållare) ska innan de tas i bruk

genomgå en vätsketryckprovning enligt 6.2.6.2.

6.2.6.1.4

Utsläppsanordningar och spridningsanordningar på aerosolbehållare (UN 1950

aerosoler) och ventilerna på UN 2037 engångsbehållare för gas ska säkerställa tät

förslutning av kärlen och ska skyddas mot oavsiktligt öppnande. Ventiler och

spridningsanordningar som tillsluts endast genom det invändiga trycket är inte tillåtna.

6.2.6.1.5

Det invändiga trycket hos aerosolbehållare får vid 50 °C inte överskrida varken 2/3 av

provtrycket eller1,32 MPa (13,2 bar). De ska vara fyllda så att vätskefasen vid 50 °C

är högst 95 % av deras volym. Engångsbehållare för gas ska uppfylla provtrycket och

bestämmelser om fyllning i förpackningsinstruktion P200 i 4.1.4.1. Dessutom ska

produkten av provtryck och vattenvolym inte överstiga 30 bar·liter för kondenserade

gaser eller 54 bar·liter för komprimerade gaser och provtrycket får inte överstiga 250

bar för kondenserade gaser eller 450 bar för komprimerade gaser.

6.2.6.2

Vätsketryckprovning

6.2.6.2.1

Det invändiga tryck (provtryck) som ska användas ska vara 1,5 gånger det invändiga

trycket vid 50 °C, dock minst 1 MPa (10 bar).

6.2.6.2.2

Vätsketryckprovning ska utföras på minst fem tomma kärl av varje typ:

(a) upp till det angivna provtrycket, varvid varken läckage eller synlig kvarstående

deformation får uppträda, och

(b) upp till läckage eller sprängning, varvid först en eventuell konkav botten ska

bukta ut och kärlet därefter börjar läcka eller sprängs först när trycket nått minst

1,2 gånger provtrycket.

6.2.6.3

Täthetsprovning

Alla fyllda aerosolbehållare eller engångsbehållare för gas eller bränslecellsbehållare

ska genomgå provning i ett varmvattenbad enligt 6.2.6.3.1 eller godkänt

vattenbadsalternativ enligt 6.2.6.3.2.

6.2.6.3.1

Provning i varmvattenbad

6.2.6.3.1.1

Badets temperatur och provningstid ska vara så att det invändiga trycket uppnår det

invändiga tryck som skulle ha uppnåtts vid 55 °C (50 °C om vätskefasen inte

överstiger 95 % av aerosolbehållarens, engångsbehållaren för gas eller

bränslecellsbehållarens volym vid 50 °C). Om innehållet är värmekänsligt eller om

aerosolbehållarna, engångsbehållarna för gas eller bränslecellsbehållarna är tillverkade

av plast som mjuknar vid denna provningstemperatur, ska temperaturen hos

vattenbadet ställas in mellan 20 °C och 30 °C, men då ska dessutom 1 av 2000

aerosolbehållare, engångsbehållare för gas eller bränslecellsbehållare provas vid den

högre temperaturen.

6.2.6.3.1.2

Varken läckage eller kvarstående deformation får uppstå hos en aerosolbehållare,

engångsbehållare för gas eller bränslecellsbehållare, med undantag av

aerosolbehållare, engångsbehållare för gas eller bränslecellsbehållare av plast, vilka

får deformeras genom att de blir mjuka förutsatt att de förblir täta.

943

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

6.2.6.3.2

Alternativa metoder

Med godkännande av behörig myndighet får alternativa metoder som medför likvärdig

säkerhetsnivå användas under förutsättning att bestämmelserna i 6.2.6.3.2.1 och,

6.2.6.3.2.2 eller 6.2.6.3.2.3 när så är tillämpligt, är uppfyllda.

6.2.6.3.2.1

Kvalitetssystem

Fyllare av aerosolbehållare, engångsbehållare för gas eller bränslecellsbehållare och

tillverkare av delar till sådana behållare ska ha ett kvalitetssystem. Kvalitetssystemet

ska innehålla rutiner för att säkerställa att alla aerosolbehållare, engångsbehållare för

gas eller bränslecellsbehållare som är otäta eller deformerade sorteras bort och inte

överlämnas till transport.

Kvalitetssystemet ska innehålla:

(a) en beskrivning av organisationsstruktur och ansvar,

(b) tillämpliga instruktioner som ska användas för kontroll och provning,

kvalitetskontroll, kvalitetssäkring samt arbetsrutiner,

(c) kvalitetsredovisningar som kontrollrapporter, provnings- och kalibreringsdata och

intyg,

(d) ledningens genomgång för att säkerställa kvalitetssystemets effektiva funktion,

(e) metod för kontroll av dokument och revidering av dessa,

(f) medel för kontroll av icke överensstämmande aerosolbehållare, engångsbehållare

för gas eller bränslecellsbehållare,

(g) utbildningsprogram och kvalificeringsförfarande för berörd personal,

(h) rutiner för att kontrollera att inga skador finns på slutprodukten.

Kvalitetssystemet ska genomgå en första revision samt återkommande revisioner på

ett för behörig myndighet godtagbart sätt. Dessa revisioner ska säkerställa att det

godkända systemet är och förblir ändamålsenligt och effektivt. Alla ändringar som

föreslås för det godkända systemet ska i förväg anmälas till behörig myndighet.

6.2.6.3.2.2

Aerosolbehållare

6.2.6.3.2.2.1 Tryck- och täthetsprovning av aerosolbehållare före fyllning

Varje tom aerosolbehållare ska utsättas för ett tryck som ska vara minst lika högt som

det som förväntas i en fylld aerosolbehållare vid 55 °C (50 °C om vätskefasen inte

överstiger 95 % av aerosolbehållarens volym vid 50 °C). Detta ska uppgå till minst två

tredjedelar av kalkyltrycket för aerosolbehållaren. Om en aerosolbehållare vid

provtrycket visar tecken på läckage om minst 3,3 × 10-2 mbar l/s, deformationer eller

andra brister, ska den sorteras bort.

6.2.6.3.2.2.2 Kontroll av aerosolbehållare efter fyllning

Före fyllning ska fyllaren kontrollera att krympningsutrustningen är rätt inställd och

att korrekt drivgas används.

944

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

Varje fylld aerosolbehållare ska vägas och genomgå täthetsprovning. Utrustningen för

att bestämma läckage ska vara tillräcklig känslig för att vid 20 °C detektera ett läckage

ner till 2,0 × 10-3 mbar l/s.

Varje fylld aerosolbehållare som visar tecken på läckage, deformation eller övervikt

ska sorteras bort.

6.2.6.3.2.3

Engångsbehållare för gas och bränslecellsbehållare

6.2.6.3.2.3.1 Tryckprovning av engångsbehållare för gas och bränslecellsbehållare

Varje engångsbehållare för gas eller bränslecellsbehållare ska utsättas för ett tryck

som ska vara minst lika högt som det som förväntas i en fylld behållare vid 55 °C (50

°C om vätskefasen inte överstiger 95 % av behållarens volym vid 50 °C). Detta

provtryck ska vara det som anges för engångsbehållaren för gas eller

bränslecellsbehållaren och ska uppgå till minst två tredjedelar av kalkyltrycket för

engångsbehållaren för gas eller bränslecellsbehållaren. Om någon engångsbehållare

för gas eller bränslecellsbehållare vid tryckprovning visar tecken på läckage om minst

3,3 × 10-2 mbar l/s, deformationer eller andra brister, ska den sorteras bort.

6.2.6.3.2.3.2 Täthetsprovning av engångsbehållare för gas och bränslecellsbehållare

Före fyllning och förslutning ska fyllaren säkerställa att förslutningar (om det finns

några) och tillhörande förslutningsanordningar är förslutna på lämpligt sätt och att

korrekt gas används.

Varje fylld engångsbehållare för gas eller bränslecellsbehållare ska vara kontrollerad

med avseende på korrekt gasvikt och vara täthetsprovad. Utrustningen för att

bestämma läckage ska vara tillräcklig känslig för att vid 20 °C detektera ett läckage

ner till 2,0 × 10-3 mbar l/s.

Varje engångsbehållare för gas eller bränslecellsbehållare som har en gasvikt som inte

överensstämmer med angiven viktbegränsning eller som visar tecken på läckage eller

deformation, ska sorteras bort.

6.2.6.3.3

Efter godkännande av behörig myndighet får aerosolbehållare och engångsbehållare

för gas undantas från bestämmelserna i 6.2.6.3.1 och 6.2.6.3.2 om det krävs att de är

sterila men kan påverkas skadligt av provning i vattenbad, förutsatt att:

(a) de innehåller ej brandfarlig gas och antingen

(i) innehåller andra ämnen som utgör beståndsdelar i farmaceutiska produkter

avsedda för medicinska eller veterinärmedicinska ändamål eller liknande,

(ii) innehåller andra ämnen som används i tillverkningsprocessen av

farmaceutiska produkter, eller

(iii) används i medicinska eller veterinärmedicinska områden eller liknande,

(b) en likvärdig säkerhetsnivå uppnås genom att tillverkaren tillämpar alternativa

metoder för att konstatera läckage och tryckhållfasthet, såsom heliumdetektering

och provning i vattenbad av ett statistiskt urval om minst 1 av 2000 behållare ur

varje tillverkningsomgång, och

945

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

(c) de farmaceutiska produkterna som avses enligt (a) (i) och (iii) ovan tillverkas

under tillsyn av en statlig hälsoförvaltning. Om behörig myndighet kräver det,

ska principerna om god tillverkningspraxis (GMP, Good Manufacturing Practice)

som tagits fram av Världshälsoorganisationen WHO8)följas

6.2.6.4

Hänvisning till standard

Bestämmelserna i detta avsnitt anses uppfyllda vid tillämpning av nedanstående

standarder:

- för UN 1950 aerosoler: bilaga till rådets direktiv 75/324/EEG9), som anpassats

och är tillämplig vid datum för tillverkning,

- för UN 2037 engångsbehållare för gas, innehållande UN 1965

kolvätegasblandning, kondenserad, N.O.S.: EN 417:2012 Gasflaskor –

Engångsbehållare för gasol – Mått, krav, provning och märkning,

- för UN 2037 engångsbehållare för gas, innehållande icke giftiga, icke

brandfarliga komprimerade eller kondenserade gaser: EN 16509:2014 Gasflaskor

– Ej återfyllningsbara, små transportabla, stålflaskor med kapacitet till och med

120 ml innehållande komprimerade eller kondenserade gaser (kompakta flaskor)

– Konstruktion, tillverkning, fyllning och provning. Utöver märkningen som

krävs i denna standard ska engångsbehållare för gas märkas med “UN 2037/EN

16509.

8)

WHO-publikation ”Quality assurance of pharmaceuticals. A compendium of guidelines and related materials. Volume 2:

Good manufacturing practices and inspection”.

9)

Rådets direktiv 75/324/EEG av den 20 maj 1975 om tillnärmning av medlemsstaternas lagar och andra författningar

beträffande aerosolbehållare, publicerat i Europeiska Gemenskapernas officiella tidning nr L 147 den 9 juni 1975.

946

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

Kapitel 6.3

Bestämmelser för konstruktion och provning av förpackningar

för smittförande ämnen av kategori A i klass 6.2

Anm

Bestämmelserna i detta kapitel gäller inte förpackningar som används för

transport av ämnen i klass 6.2 enligt förpackningsinstruktion P621 i 4.1.4.1.

6.3.1

Allmänt

6.3.1.1

Bestämmelserna i detta kapitel gäller för förpackningar för transport av smittförande

ämnen av kategori A.

6.3.2

Bestämmelser för förpackningar

6.3.2.1

Bestämmelserna i detta avsnitt är baserade på förpackningar som för närvarande är i

bruk på det sätt som de definieras i 6.1.4. För att ta hänsyn till vetenskaplig och

teknisk utveckling, får förpackningar användas vars specifikationer avviker från dem i

detta kapitel, under förutsättning att de är lika effektiva, godkända av behörig

myndighet och klarar de beskrivna provningarna i 6.3.5. Andra provningar än de som

beskrivs i RID/RID-S är tillåtna, under förutsättning att de är likvärdiga och godkända

av behörig myndighet.

6.3.2.2

Förpackningarna ska vara tillverkade och provade enligt ett kvalitetssystem

som godtagits av behörig myndighet för att säkerställa att varje förpackning uppfyller

bestämmelserna i detta kapitel.

Anm

Standarden ISO 16106:2006, Förpackningar - Förpackningar för farligt gods,

bulkbehållare och stora förpackningar - Riktlinjer för tillämpning av ISO

9001, innehåller tillfredsställande riktlinjer om metoder som får tillämpas.

6.3.2.3

Tillverkare och återförsäljare av förpackningar ska lämna information om vilka

metoder som ska följas samt en beskrivning av typ och dimension hos förslutningarna

(inklusive nödvändiga packningar) och alla andra komponenter som är nödvändiga för

att säkerställa att kollin i transportfärdigt skick klarar tillämpliga provningar i detta

kapitel.

6.3.3

Kod för att beteckna förpackningstyp

6.3.3.1

Koderna för beteckning av förpackningstyp är angivna i 6.1.2.7.

6.3.3.2

Bokstaven ”U” eller ”W” kan anges efter förpackningskoden. Bokstaven ”U”

betecknar en specialförpackning enligt 6.3.5.1.6. Bokstaven ”W” betecknar att

förpackningen, trots att den är av det slag som koden anger, är tillverkad enligt en

specifikation som avviker från den som ges i 6.1.4 och anses likvärdig i enlighet med

bestämmelserna i 6.3.2.1.

6.3.4

Märkning

Anm 1 Märkningarna anger att förpackningen som har dem motsvarar en provad

och godkänd förpackningstyp och uppfyller de bestämmelser i detta kapitel,

som avser tillverkningen men inte användningen av förpackningen.

947

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

Anm 2 Märkningen är avsedd att vara till hjälp för tillverkare av förpackningar,

rekonditionerare, användare av förpackningar, transportörer och

myndigheter.

Anm 3 Märkningen ger inte alltid fullständiga uppgifter om, exempelvis

provningsnivån, etc., varför det kan bli nödvändigt att ta ytterligare hänsyn

till referenser som t.ex. provningsintyg, provningsrapport eller till en

förteckning över provade och godkända förpackningar.

6.3.4.1

Varje förpackning som är avsedd för användning enligt RID/RID-S, ska vara försedd

med en varaktig och läsbar märkning, placerad, och med sådan storlek i förhållande

till förpackningen, så att den är väl synlig. På kollin med en bruttovikt över 30 kg ska

märkningen, eller en kopia av denna, finnas på ovansidan eller på någon av

förpackningens sidor. Bokstäver, siffror och symboler ska vara minst 12 mm höga,

med undantag för förpackningar med en volym av högst 30 liter eller 30 kg där de ska

vara minst 6 mm höga, och för förpackningar med en kapacitet av högst 5 liter eller 5

kg där de ska vara av passande storlek.

6.3.4.2

En förpackning som uppfyller bestämmelserna i detta avsnitt och i avsnitt 6.3.5 ska

märkas med:

(a) FN:s förpackningssymbol,

Denna symbol får inte användas i annat syfte än att visa att en förpackning,

flexibel bulkcontainer, UN-tank eller MEG-container uppfyller tillämpliga

bestämmelser i kapitel 6.1, 6.2, 6.3, 6.5, 6.6, 6.7 eller 6.11,

(b) koden som betecknar förpackningsslaget enligt bestämmelserna i 6.1.2,

(c) texten ”KLASS 6.2”,

(d) de två sista siffrorna i tillverkningsåret,

(e) beteckningen för den stat där märkningstillståndet utfärdats, angiven med

nationalitetsbeteckningen som används på motorfordon i internationell

vägtrafik1),

(f) namn på tillverkaren eller annan av behörig myndighet fastställd märkning för att

identifiera förpackningen, och

(g) på förpackningar som uppfyller bestämmelserna i 6.3.5.1.6, bokstaven ”U” direkt

efter den i (b) föreskrivna märkningen.

6.3.4.3

Texten ska skrivas i den ordning som följer av punkterna (a) - (g) i 6.3.4.2. Varje del i

märkningen enligt dessa punkter ska vara tydligt avskild, t.ex. genom ett snedstreck

eller ett mellanrum, för att lätt kunna identifieras. Se 6.3.4.4 för exempel.

Ytterligare märkningar godkänd av behörig myndighet, ska fortfarande göra det

möjligt att identifiera annan märkning som krävs i 6.3.4.1.

1)

Nationalitetsbeteckningen för registreringslandet som används på motorfordon och släpvagnar internationell vägtrafik,

t.ex. i enlighet med Genèvekonventionen om vägtrafik från 1949 eller Wienöverenskommelsen om vägtrafik från 1968.

948

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

6.3.4.4

Exempel på märkning:

4G/KLASS 6.2/06/

S/SP-9989-ERIKSSON

enligt 6.3.4.2 (a), (b), (c) och (d)

enligt 6.3.4.2 (e) och (f)

6.3.5

Bestämmelser för provning av förpackningar

6.3.5.1

Genomförande och upprepning av provningar

6.3.5.1.1

Varje förpackningstyp ska genomgå den beskrivna provningen i detta avsnitt enligt

metoder fastställda och godkända av den behöriga myndighet som medger tilldelning

av märkning och varje förpackningstyp ska dessutom godkännas av denna behöriga

myndighet.

6.3.5.1.2

Innan en förpackning används ska förpackningstypen ha klarat de föreskrivna

provningarna i detta kapitel. En förpackningstyp definieras av dess konstruktion,

storlek, material, materialtjocklek, tillverkningssätt och monteringssätt men kan även

innefatta olika ytbehandlingar. Hit räknas också förpackningar som skiljer sig från

typen endast genom sin lägre höjd.

6.3.5.1.3

Provningarna ska genomföras på exemplar ur produktionen, med intervall som

fastställs av behörig myndighet.

6.3.5.1.4

Provningarna ska även upprepas efter ändring av konstruktion, material eller

tillverkningssätt för förpackningarna.

6.3.5.1.5

Behörig myndighet kan medge selektiv provning av förpackningar som endast

marginellt skiljer sig från en redan provad typ, t.ex. förpackningar som innehåller

primärkärl av mindre storlek eller lägre nettovikt, eller förpackningar som fat och

lådor, där ett eller flera yttermått har reducerats något.

6.3.5.1.6

Primärkärl av alla slag får samlas i en sekundärförpackning och utan provning

transporteras i en styv ytterförpackning under följande förutsättningar:

(a) den styva ytterförpackningen ska ha klarat provningarna enligt 6.3.5.2.2

innehållande bräckliga primärkärl (t.ex. av glas),

(b) primärkärlens sammanlagda bruttovikt får inte överstiga halva bruttovikten av de

primärkärl som använts vid fallprovningen enligt (a),

(c) tjockleken av det stötdämpande materialet mellan primärkärl och mellan

primärkärl och sekundärförpackning får inte vara mindre än motsvarande i den

ursprungligen provade förpackningen. Om endast ett primärkärl använts i den

ursprungliga provningen, får tjockleken av det stötdämpande materialet mellan

primärkärlen inte vara mindre än den mellan sekundärförpackning och primärkärl

vid den ursprungliga provningen. När antingen färre eller mindre primärkärl

används, jämfört med betingelserna vid fallprovningen, ska ytterligare

stötdämpande material användas för att fylla hålrummen,

(d) styva ytterförpackningar som är tomma, ska klara staplingsprovningen enligt

6.1.5.6. Den totala vikten av likadana kollin ska motsvara den sammanlagda

vikten av förpackningarna som används vid fallprovningen enligt (a),

949

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

(e) primärkärl innehållande vätskor ska vara inbäddade i tillräcklig mängd

absorptionsmedel för att absorbera primärkärlens hela vätskeinnehåll,

(f) om den styva ytterförpackningen är avsedd att innehålla primärkärl för vätskor

och själv inte är vätsketät, eller om den är avsedd att innehålla primärkärl för

fasta ämnen och själv inte är dammtät, ska åtgärder vidtas, i form av en tät

beklädnad, en plastsäck eller annat lika effektivt inneslutningssätt, för att vid

läckage hålla inne alla flytande eller fasta ämnen,

(g) utöver märkningen enligt 6.3.4.2 (a) - (f) ska förpackningarna förses med

märkning enligt 6.3.4.2 (g).

6.3.5.1.7

Behörig myndighet har rätt att när som helst kräva att det visas genom provning enligt

detta avsnitt, att förpackningar ur serietillverkningen uppfyller bestämmelserna för

typprovningen.

6.3.5.1.8

Under förutsättning att provningsresultatens giltighet inte påverkas och efter

godkännande av behörig myndighet får flera provningsmoment genomföras med ett

och samma provföremål.

6.3.5.2

Förberedelser för provning av förpackningar

6.3.5.2.1

Provföremålen ska förberedas som för transport, förutom att ett flytande eller fast

smittförande ämne ska ersättas med vatten eller, när en konditionering vid -18 °C

föreskrivs, med en blandning av vatten och frostskyddsmedel. Varje primärkärl ska

fyllas till minst 98 % av sin maximala volym.

Anm

Begreppet vatten innefattar vatten-/frostskyddsmedelslösning med relativ

densitet på minst 0,95 för provning vid -18 °C.

6.3.5.2.2

Obligatoriska provningsmoment och antal provföremål

Provningsmoment som krävs för olika förpackningsslag

Förpackningsslag

a

Föreskrivna provningar

Styv ytter-

förpackning

Primärkärl Begjutning

med vatten

6.3.5.3.6.1

Konditione-

ring i kyla

6.3.5.3.6.2

Fall

6.3.5.3

Ytterligare

fall

6.3.5.3.6.3

Penetration

6.3.5.4

Stapling

6.1.5.6

Plast Annat

Antal

provföre-

mål

Antal

provföre-

mål

Antal

provföre-

mål

Antal

provföre-

mål

Antal

provföre-

mål

Antal

provföre-

mål

Låda av papp

x

5

5

10

Obligatoriskt

på ett prov–

föremål när

förpack-

ningen är

avsedd att

innehålla

torris.

2

Obligatoriskt

på tre prov–

föremål vid

provning av

en “U”-märkt

förpackning

enligt

6.3.5.1.6 för

särskilda

bestämmelser.

x

5

0

5

2

Fat av papp

(fiber)

x

3

3

6

2

x

3

0

3

2

Låda av plast

x

0

5

5

2

x

0

5

5

2

Fat/dunk av

plast

x

0

3

3

2

x

0

3

3

2

Lådor av

annat material

x

0

5

5

2

x

0

0

5

2

Fat/dunk av

annat material

x

0

3

3

2

x

0

0

3

2

a

“Förpackningsslag” kategoriserar förpackningar för provningsändamål efter förpackningens utseende och dess

materialegenskaper.

950

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

Anm 1 I de fall primärkärlet är tillverkat av minst två material, avgör det material

som lättast tenderar att skadas, vilken provning som ska tillämpas.

Anm 2 Materialet i sekundärförpackningen beaktas inte vid val av provning eller

konditionering för provningen.

Förklaring till tabellen

Om förpackningen som ska provas består av en ytterlåda av papp med ett primärkärl

av plast, ska fem provföremål genomgå begjutningsprovning med vatten (se

6.3.5.3.6.1) före fallprovningen och ytterligare fem provföremål ska konditioneras till

-18 °C (se 6.3.5.3.6.2) före fallprovningen. Om förpackningen är avsedd att innehålla

torris, ska ett extra enstaka provföremål genomgå fallprovning fem gånger efter

konditioneringen enligt 6.3.5.3.6.3.

Förpackningar förberedda för transport ska utsättas för provningarna enligt 6.3.5.3 och

6.3.5.4. För ytterförpackningar relaterar rubrikerna i tabellen till papp eller liknande

material vars funktionsförmåga kan påverkas av fukt, till plaster som kan bli spröda

vid låg temperatur och till andra material, som metall, vars funktionsförmåga inte

påverkas av fukt eller temperatur.

6.3.5.3

Fallprovning

6.3.5.3.1

Provningsföremål ska utsättas för provning med fritt fall från en höjd av 9 m mot en

icke fjädrande, horisontell, plan, massiv och styv yta enligt bestämmelserna i

6.1.5.3.4.

6.3.5.3.2

När provningsföremålet har formen av en låda, ska fem provföremål fallprovas, en i

vardera av följande fallorienteringar:

(a) platt mot lådans botten,

(b) platt mot lådans översida,

(c) platt mot den längsta sidan,

(d) platt mot den kortaste sidan,

(e) mot ett hörn.

6.3.5.3.3

När provningsföremålet har formen av ett fat, ska tre provföremål fallprovas, en i

vardera av följande fallorienteringar:

(a) diagonalt mot toppgavelsfalsen,

(b) med tyngdpunkt rakt ovanför islagspunkten,

(c) diagonalt mot bottengavelsfalsen, platt mot sidan.

6.3.5.3.4

Även om provföremålet ska släppas med föreskriven orientering, är det tillåtet islaget

sker med en annan riktning av aerodynamiska skäl.

6.3.5.3.5

Efter lämplig fallserie, får primärkärl, som ska förbli skyddade av stötdämpande

material i sekundärförpackningen, inte läcka.

951

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

6.3.5.3.6

Särskilda förberedelser av provföremålen för fallprovning

6.3.5.3.6.1

Papp – begjutningsprovning med vatten

Ytterförpackning av papp: Provföremålet ska duschas med vatten under minst en

timme, så att regnpåverkan motsvarande cirka 50 mm per timme simuleras. De ska

därpå utsättas för den beskrivna provningen i 6.3.5.3.1.

6.3.5.3.6.2

Plast – konditionering i kyla

Primärkärl eller ytterförpackning av plast: Temperaturen hos provföremålet och dess

innehåll ska sänkas till -18 °C eller lägre under minst 24 timmar, och inom 15 minuter

efter uttagningen ur konditioneringsmiljön ska provningsföremålet utsättas för

provningen i 6.3.5.3.1. när provföremålet innehåller torris, får konditioneringstiden

kortas av till 4 timmar.

6.3.5.3.6.3

Kollin som är avsedda att innehålla torris – extra fallprovning

Om förpackningen är avsedd att innehålla torris ska ytterligare en fallprovning enligt

6.3.5.3.1, och i förekommande fall till 6.3.5.3.6.1 eller 6.3.5.3.6.2, utföras. Ett

provföremål ska lagras till dess att all torris försvunnit och därefter utsättas för fall i

någon av de beskrivna orienteringarna i 6.3.5.3.2 som innebär störst risk att

förpackningen brister.

6.3.5.4

Penetrationsprovning

6.3.5.4.1

Förpackningar med en bruttovikt om högst 7 kg

Provföremålet ska placeras på en hård och slät yta. En cylindrisk stång av stål med en

vikt av minst 7 kg, en diameter på 38 mm och en anslagsändyta med en kantradie av

högst 6 mm (se figur 6.3.5.4.2), ska släppas vertikalt i fritt fall från en höjd av 1 m,

räknat från anslagsytan på stången till träffytan på provföremålet. Ett provföremål ska

placeras med bottenytan nedåt. Ett andra provföremål ska placeras vinkelrätt i

förhållande till det första. Vid varje försök ska stången vara riktad mot primärkärlet i

förpackningen. Penetration av sekundärförpackningen är tillåten, förutsatt att det inte

sker något läckage från primärkärlet.

6.3.5.4.2

Förpackningar med en bruttovikt över 7 kg

Provföremålet ska släppas mot änden på en cylindrisk stång av stål. Stången ska vara

fäst vertikalt på en hård och slät yta. Den ska ha en diameter på 38 mm och

anslagsändytan en kantradie av högst 6 mm (se figur 6.3.5.4.2). Stången ska skjuta ut

från ytan med minst lika mycket som avståndet mellan primärkärlets (-kärlens)

medelpunkt och den utvändiga ytan på ytterförpackningen, dock minst 200 mm. Ett

provföremål ska släppas med ovansidan neråt från en höjd av 1 m, räknat från

stångens anslagsyta. Ett andra provföremål ska släppas från samma höjd, vinkelrätt i

förhållande till det första. Vid varje försök ska förpackningen vara riktad så att stången

har möjlighet att penetrera primärkärlen. Vid varje fallförsök är penetration av

sekundärförpackningen tillåten, förutsatt att primärkärlen inte uppvisar något läckage.

952

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

Figur 6.3.5.4.2

6.3.5.5

Provningsrapport

6.3.5.5.1

En skriftlig provningsrapport som innehåller minst följande uppgifter, ska upprättas

och vara tillgänglig för användarna av förpackningen:

1. provningsorganets namn och adress,

2. uppdragsgivarens namn och adress (där så är tillämpligt),

3. ett unikt identifieringsnummer på provningsrapporten,

4. datum för provningen och för provningsrapporten,

5. tillverkare av förpackningen,

6. beskrivning av förpackningstypen (t.ex. dimensioner, material, förslutningar,

godstjocklek) inklusive tillverkningsmetoden (t.ex. formblåsning), eventuellt

kompletterad med ritningar och fotografier,

7. maximal kapacitet,

8. innehållet vid provningen,

9. beskrivning av provningen och dess resultat, och

10. provningsrapporten ska undertecknas med angivande av undertecknarens namn

och befattning.

6.3.5.5.2

Provningsrapporten ska innehålla en redogörelse om att förpackningen i

transportfärdigt skick har provats i överensstämmelse med tillämpliga bestämmelser i

detta kapitel och att provningsrapporten kan bli ogiltig om andra förpackningssätt eller

andra beståndsdelar i förpackningen används. Ett exemplar av provningsrapporten ska

finnas tillgänglig för behörig myndighet.

953

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

Kapitel 6.4

Bestämmelser för tillverkning, provning och godkännande av

kollin för radioaktiva ämnen och för godkännanden av sådana

ämnen

6.4.1

(Tills vidare blank.)

6.4.2

Allmänna bestämmelser

6.4.2.1

Ett kolli ska vara konstruerat så i förhållande till sin vikt, volym och form att det kan

transporteras enkelt och säkert. Dessutom ska kollit vara konstruerat så att det kan

säkras ordentligt i eller på vagnen under transport.

6.4.2.2

Konstruktionen ska vara sådan att lyftanordningar på kollit inte fallerar vid

användning på avsett sätt och att, om detta ändå skulle inträffa, förmågan hos kollit att

uppfylla andra bestämmelser i RID/RID-S inte påverkas. Konstruktionen ska innefatta

en tillräcklig säkerhetsmarginal för att ta hänsyn till ryck vid lyft.

6.4.2.3

Fästanordningar eller andra detaljer på kollits utsida som kan användas för att lyfta

det, ska vara konstruerade så att de antingen bär upp kollits vikt i enlighet med

bestämmelserna i 6.4.2.2 eller kunna avmonteras eller på annat sätt göras oanvändbara

under transporten.

6.4.2.4

Så långt det är praktiskt möjligt ska förpackningen konstrueras och behandlas så att

utvändiga ytor saknar utskjutande delar och lätt kan dekontamineras.

6.4.2.5

Så långt det är praktiskt möjligt ska kollits utsida vara utformad så att vatten inte kan

samlas och kvarhållas.

6.4.2.6

Ingenting som tillfogas kollit vid transporttillfället utan att utgöra en del av kollit får

försämra dess säkerhet.

6.4.2.7

Kollit ska kunna motstå påverkan av acceleration, vibration eller resonans, som kan

uppstå under rutinmässiga transportförhållanden, utan försämring av funktionen av

förslutningsanordningarna hos de olika kärlen eller skicket hos kollit som helhet.

Särskilt ska muttrar, bultar och andra fästanordningar vara konstruerade så att de inte

oavsiktligt kan lossna eller gå förlorade, ens efter upprepat användande.

6.4.2.8

Materialen i förpackningen och dess komponenter och strukturdelar ska vara

fysikaliskt och kemiskt kompatibla med varandra och med det radioaktiva innehållet.

Hänsyn ska även tas till materialens egenskaper under bestrålning.

6.4.2.9

Alla ventiler genom vilka det radioaktiva innehållet skulle kunna komma ut, ska

skyddas mot obehörig användning.

6.4.2.10

Konstruktionen av kollit ska ta hänsyn till omgivande temperatur och tryck som kan

förekomma under rutinmässiga transportförhållanden.

6.4.2.11

Ett kolli ska vara så konstruerat att skärmningens effekt är tillräckligt stor för att

säkerställa, under rutinmässiga transportförhållanden och med det maximala

radioaktiva innehåll som kollit är konstruerat för att innehålla, att strålningsnivån

någonstans på kollits utsida inte överstiger de värden som anges i 2.2.7.2.4.1.2,

955

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

4.1.9.1.11 och 4.1.9.1.12, beroende på vad som är tillämpligt, med beaktande av

7.5.11 CW33 (3.3) (b) och (3.5).

6.4.2.12

För radioaktiva ämnen med andra farliga egenskaper ska konstruktionen av kollit ta

hänsyn till dessa egenskaper, se 2.1.3.5.3 och 4.1.9.1.5.

6.4.2.13

Tillverkare och återförsäljare av förpackningar ska lämna information om vilka

metoder som ska följas samt en beskrivning av typ och dimension hos förslutningarna

(inklusive nödvändiga packningar) och alla andra komponenter som är nödvändiga för

att säkerställa att kolli i transportfärdigt skick uppfyller tillämpliga provningar i detta

kapitel.

6.4.3

(Tills vidare blank.)

6.4.4

Bestämmelser för undantagna kollin

Ett undantaget kolli ska vara konstruerat så att bestämmelserna i 6.4.2 uppfylls.

6.4.5

Bestämmelser för industrikollin

6.4.5.1

Kollin av typ IP-1, typ IP-2 och typ IP-3 ska uppfylla bestämmelserna i 6.4.2 och

6.4.7.2.

6.4.5.2

Kolli av typ IP-2 ska om det utsätts för provningen enligt 6.4.15.4 och 6.4.15.5

förhindra:

(a) förlust eller spridning av det radioaktiva innehållet, och

(b) en mer än 20-procentig ökning av högsta strålningsnivån någonstans på kollits

utsida.

6.4.5.3

Kolli av typ IP-3 ska uppfylla bestämmelserna i 6.4.7.2 - 6.4.7.15.

6.4.5.4

Alternativa bestämmelser för kollin av typ IP-2 och typ IP-3

6.4.5.4.1

Kollin får användas som kollin av typ IP-2 förutsatt att:

(a) de uppfyller bestämmelserna i 6.4.5.1,

(b) de är konstruerade så att bestämmelserna som anges för förpackningsgrupp I eller

II i kapitel 6.1 uppfylls, och

(c) de, när de utsätts för provningarna som krävs för förpackningsgrupp I eller II

enligt kapitel 6.1, förhindrar:

(i) förlust eller spridning av det radioaktiva innehållet, och

(ii) en mer än 20-procentig ökning av högsta strålningsnivån någonstans på

kollits utsida.

6.4.5.4.2

UN-tankar får även användas som kollin av typ IP-2 och IP-3 förutsatt att:

(a) de uppfyller bestämmelserna i 6.4.5.1,

956

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

(b) de är konstruerade så att bestämmelserna som anges i kapitel 6.7 uppfylls och så

att de motstår ett provtryck på 265 kPa, och

(c) de är konstruerade så att en extra skärmning, som de kan förses med, ska kunna

motstå de statiska och dynamiska påkänningarna vid hantering och rutinmässiga

transportförhållanden och förhindra en mer än 20-procentig ökning av högsta

strålningsnivån någonstans på UN-tankarnas utsida.

6.4.5.4.3

Tankar, som inte är UN-tankar, får även användas som kollin av typ IP-2 och IP-3 för

transport av flytande och gasformigt LSA-I och LSA-II, så som beskrivs i tabell

4.1.9.2.5, förutsatt att:

(a) de uppfyller bestämmelserna i 6.4.5.1,

(b) de är konstruerade så att bestämmelserna som anges i kapitel 6.8 uppfylls, och

(c) de är konstruerade så att varje extra skärmning som förekommer kan motstå de

statiska och dynamiska påkänningarna vid hantering och rutinmässiga

transportförhållanden och så att en höjning av den högsta strålningsnivån med

mer än 20 % någonstans på den utvändiga ytan av tanken förhindras.

6.4.5.4.4

Containrar som har egenskapen varaktig omslutning, får även användas som kollin av

typ IP-2 eller IP-3 förutsatt att:

(a) det radioaktiva innehållet begränsas till fasta ämnen,

(b) de uppfyller bestämmelserna i 6.4.5.1, och

(c) de är konstruerade i överensstämmelse med ISO 1496-1:1990: ”Series 1

Containers – Specifications and Testing – Part 1: General Cargo Containers” och

efterföljande ändringar 1:1993, 2:1998, 3:2005, 4:2006 och 5:2006, med

undantag av dimensioner och totalvikt. De ska konstrueras så, att om de utsätts

för provningarna föreskrivna i standarden och de accelerationer, som uppstår

under rutinmässiga transportförhållanden, ska de förhindra:

(i) förlust eller spridning av det radioaktiva innehållet, och

(ii) en mer än 20-procentig ökning av högsta strålningsnivån någonstans på

containrarnas utsida.

6.4.5.4.5

IBC-behållare av metall får även användas som kollin av typ IP-2 och IP-3 förutsatt

att:

(a) de uppfyller bestämmelserna i 6.4.5.1, och

(b) de är konstruerade så att bestämmelserna som anges för förpackningsgrupp I eller

II i kapitel 6.5 uppfylls och så att de, om de utsätts för de föreskrivna

provningsmomenten i kapitel 6.5 men med fallprovningen utförd i den

orientering som leder till största möjliga skada, förhindrar följande:

(i) förlust eller spridning av det radioaktiva innehållet, och

(ii) en mer än 20-procentig ökning av högsta strålningsnivån någonstans på IBC-

behållarnas utsida.

957

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

6.4.6

Bestämmelser för kollin innehållande uranhexafluorid

6.4.6.1

Kollin som är konstruerade för att innehålla uranhexafluorid ska uppfylla

bestämmelserna som hänför sig till ämnets radioaktiva och fissila egenskaper

föreskrivna på andra ställen i RID/RID-S. Om inget annat medges i 6.4.6.4, ska

uranhexafluorid i mängder om 0,1 kg eller mer även förpackas och transporteras enligt

bestämmelserna i ISO 7195:2005 ”Nuclear Energy – Packaging of uranium

hexafluoride (UF6) for transport” (Kärnenergi – Transportbehållare för

uranhexafluorid (UF6)) och bestämmelserna i 6.4.6.2 och 6.4.6.3.

6.4.6.2

Varje kolli konstruerat för att innehålla 0,1 kg eller mer uranhexafluorid ska vara

konstruerat så att det:

(a) motstår hållfasthetsprovningen enligt 6.4.21.5 utan läckage och utan otillåtna

spänningar, enligt ISO 7195:2005, förutom vad som tillåts i 6.4.6.4,

(b) motstår fallprovningen enligt 6.4.15.4, utan förlust eller spridning av

uranhexafluorid, och

(c) motstår värmeprovningen enligt 6.4.17.3, utan brott på inneslutningssystemet

förutom vad som tillåts i 6.4.6.4.

6.4.6.3

Kollin konstruerade för att innehålla 0,1 kg eller mer uranhexafluorid, får inte vara

försedda med tryckavlastningsanordning.

6.4.6.4

Förutsatt att det finns ett multilateralt godkännande får kollin konstruerade för att

innehålla 0,1 kg eller mer uranhexafluorid transporteras, om kollina är konstruerade:

(a) enligt andra internationella eller nationella standarder än ISO 7195:2005, förutsatt

att likvärdig säkerhetsnivå bibehålls, och/eller

(b) att tåla ett provtryck på mindre än 2,76 MPa i enlighet med 6.4.21.5 utan läckage

och utan otillåtna spänningar, och/eller

(c) för att innehålla 9 000 kg eller mer uranhexafluorid och kollina inte uppfyller

bestämmelsen i 6.4.6.2 (c).

I alla avseenden ska bestämmelserna i 6.4.6.1 - 6.4.6.3 uppfyllas.

6.4.7

Bestämmelser för kollin av typ A

6.4.7.1

Kollin av typ A ska vara konstruerade så att de uppfyller de allmänna bestämmelserna

i 6.4.2 och 6.4.7.2 - 6.4.7.17.

6.4.7.2

Kollits minsta utvändiga mått överallt ska vara minst 10 cm.

6.4.7.3

Kollits utsida ska vara försedd med en anordning, exempelvis en försegling, som inte

går lätt att bryta och som i obrutet tillstånd ska utgöra bevis för att kollit inte har

öppnats.

6.4.7.4

Fästanordningar på kollit ska vara konstruerade så att krafterna i dem, under såväl

normala som olycksrelaterade transportförhållanden, inte försämrar kollits förmåga att

uppfylla bestämmelserna i RID/RID-S.

958

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

6.4.7.5

Konstruktionen av kollit ska ta hänsyn till temperaturer som sträcker sig från -40 °C

till +70 °C för förpackningens komponenter. Hänsyn ska tas till vätskors

frystemperaturer och till möjlig försämring av förpackningsmaterialens egenskaper

inom det angivna temperaturintervallet.

6.4.7.6

Konstruktion och tillverkningsmetoder ska vara i överensstämmelse med nationella

eller internationella standarder eller andra bestämmelser, som kan godtas av behörig

myndighet.

6.4.7.7

Konstruktionen ska innefatta ett inneslutningssystem, säkert förslutet med en

förslutningsförordning som inte kan öppnas oavsiktligt eller på grund av tryck som

kan uppkomma inuti kollit.

6.4.7.8

Radioaktivt ämne av speciell beskaffenhet får betraktas som en komponent av

inneslutningssystemet.

6.4.7.9

Om ett inneslutningssystem utgör en separat del av kollit, ska den kunna förslutas

säkert med en förslutningsanordning som är oberoende av andra delar av

förpackningen.

6.4.7.10

Konstruktionen av komponenter i inneslutningssystemet ska i tillämpliga fall ta

hänsyn till radiolytisk sönderdelning av vätskor och andra känsliga material samt

gasbildning genom kemiska reaktioner och radiolys.

6.4.7.11

Inneslutningssystemet ska hålla kvar det radioaktiva innehållet vid en sänkning av det

omgivande trycket till 60 kPa.

6.4.7.12

Alla ventiler förutom tryckavlastningsventiler ska vara utrustade med ett hölje som

fångar upp eventuellt läckage från ventilen.

6.4.7.13

En strålskärm som omsluter en komponent av kollit, som är specificerad som en del av

inneslutningssystemet, ska vara konstruerad så att komponenten ej oavsiktligt kan

frigöras från skärmen. Om strålskärmen tillsammans med en dylik komponent utgör

en separat enhet, ska strålskärmen kunna förslutas säkert med en

förslutningsanordning som är oberoende av andra delar av förpackningen.

6.4.7.14

Ett kolli ska vara konstruerat så att om det blev utsatt för provningarna enligt 6.4.15,

skulle det förhindra:

(a) förlust eller spridning av det radioaktiva innehållet, och

(b) en mer än 20-procentig ökning av högsta strålningsnivån någonstans på kollits

utsida.

6.4.7.15

Konstruktionen av ett kolli, som är avsett för radioaktiva vätskor, ska ha ett

expansionsutrymme för att ta upp temperaturvariationer i innehållet, dynamiska

effekter och fyllningsrörelser.

Kollin av typ A för vätskor

6.4.7.16

Ett kolli av typ A konstruerat för att innehålla radioaktiva ämnen i vätskeform ska

dessutom:

(a) uppfylla bestämmelserna i 6.4.7.14 (a) ovan, om kollit utsätts för provningarna

enligt 6.4.16, och

959

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

(b) antingen

(i) vara försett med tillräcklig mängd absorberande material för att absorbera

två gånger volymen av vätskeinnehållet. Sådant absorberande material ska

vara placerat så att det kommer i kontakt med vätskan i händelse av läckage,

eller

(ii) vara försett med ett inneslutningssystem, bestående av primära inre och

sekundära yttre inneslutningskomponenter, konstruerat för att inom de

sekundära yttre inneslutningskomponenterna fullständigt innesluta

vätskeinnehållet och säkerställa att vätskeinnehållet hålls på plats, även om

de primära inre komponenterna läcker.

Kollin av typ A för gaser

6.4.7.17

Ett kolli avsett för gaser ska förhindra förlust eller spridning av det radioaktiva

innehållet om kollit utsätts för provning enligt 6.4.16. Ett kolli av typ A konstruerat

för gasformigt tritium eller för ädelgaser är undantaget från denna bestämmelse.

6.4.8

Bestämmelser för kollin av typ B(U)

6.4.8.1

Kollin av typ B(U) ska vara konstruerade så att bestämmelserna i 6.4.2 och

6.4.7.2 - 6.4.7.15, med undantag av 6.4.7.14 (a), samt dessutom bestämmelserna i

6.4.8.2 - 6.4.8.15 uppfylls.

6.4.8.2

Ett kolli ska vara konstruerat så att, under de omgivningsförhållanden som anges i

6.4.8.5 och 6.4.8.6, värmen som utvecklats i kollit av det radioaktiva innehållet under

normala transportförhållanden, enligt provningarna i 6.4.15, inte kan medföra att kollit

inte längre kan uppfylla tillämpliga bestämmelser om inneslutning och skärmning, om

det lämnas utan tillsyn under en vecka. Särskilt ska värmeeffekter uppmärksammas,

vilka kan orsaka en eller flera av följande:

(a) förändra ordningen, den geometriska formen eller det fysikaliska tillståndet hos

det radioaktiva innehållet, eller, om det radioaktiva materialet är inkapslat eller

inneslutet i en behållare (till exempel kapslade bränsleelement), orsaka att

inkapslingen, behållaren eller det radioaktiva materialet deformeras eller smälter,

(b) försämra förpackningens effektivitet genom ojämn värmeutvidgning eller

sprickbildning eller leda till smältning av materialet i strålskärmen,

(c) i kombination med fukt påskynda korrosion.

6.4.8.3

Ett kolli ska konstrueras så att, under de omgivningsförhållanden som anges i 6.4.8.5

och i frånvaro av solinstrålning, temperaturen på kollits åtkomliga ytor inte överstiger

50 °C, såvida det inte transporteras som komplett last.

6.4.8.4

Högsta temperaturen på alla ytor, som är lätt åtkomliga under transport av ett kolli

som komplett last, får inte överstiga 85 °C i frånvaro av solinstrålning, under de

omgivningsförhållanden som anges i 6.4.8.5. Sköldar eller skärmar avsedda att skydda

personer får tas med i beräkningen utan att dessa sköldar eller skärmar behöver

utsättas för någon provning.

6.4.8.5

Omgivningstemperaturen ska antas vara 38 °C.

960

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

6.4.8.6

Solinstrålningsbetingelser ska antas vara de som anges i tabell 6.4.8.6.

Tabell 6.4.8.6: Data för solinstrålning

Fall Form eller läge hos ytan

Solinstrålning under 12

timmar per dag (W/m2)

1 Plan yta som transporteras i vågrätt läge – riktad

nedåt

0

2 Plan yta som transporteras i vågrätt läge – riktad

uppåt

800

3 Ytor som transporteras i lodrätt läge

200a)

4 Andra nedåtriktade ytor (ej vågräta)

200a)

5 Alla andra ytor

400a)

a) Alternativt får en sinusfunktion användas med en antagen absorptionskoefficient, varvid effekterna av

eventuell reflektion från närliggande föremål försummas.

6.4.8.7

Ett kolli med ett värmeskydd för att uppfylla bestämmelserna för värmeprovningen i

6.4.17.3 ska konstrueras så att skyddet förblir effektivt om kollit utsätts för

provningarna enligt 6.4.15 och 6.4.17.2 (a) och (b), eller i tillämpliga fall enligt

6.4.17.2 (b) och (c). Sådant skydd på kollits utsida får inte försämras genom rivning,

skärning, glidning, nötning eller ovarsam hantering.

6.4.8.8

Ett kolli ska vara så konstruerat att om det utsätts:

(a) för provningarna enligt 6.4.15, det begränsar förlusten av radioaktivt innehåll till

högst 10-6 A

2

per timme, och

(b) för provningarna enligt 6.4.17.1, 6.4.17.2 (b), 6.4.17.3 och 6.4.17.4 och antingen

provningen i

(i) 6.4.17.2 (c), när kollit har en vikt på högst 500 kilo, en total densitet på högst

1000 kg/m3 baserad på yttermåtten och ett radioaktivt innehåll, som inte

utgörs av radioaktivt ämne av speciell beskaffenhet, över 1000 A

2

, eller

(ii) 6.4.17.2 (a), för alla andra kollin,

så skulle det uppfylla följande bestämmelser:

- skärmningens effekt ska förbli tillräckligt stor för att säkerställa att

strålningsnivån en meter från kollits utsida inte överstiger 10 mSv/h med det

maximala radioaktiva innehåll som kollit är konstruerat för att innehålla, och

- den samlade förlusten av radioaktivt innehåll under en vecka får inte överstiga 10

A

2

för krypton-85 och A

2

för alla andra radionuklider.

Där blandningar av olika radionuklider är närvarande, ska bestämmelserna i

2.2.7.2.2.4 – 2.2.7.2.2.6 tillämpas, förutom att för krypton-85 får ett effektivt A2(i)-

värde lika med 10 A2 användas. I fallet (a) ovan ska bestämningen ta hänsyn till

gränsvärdena för yttre kontamination i 4.1.9.1.2.

6.4.8.9

Ett kolli för radioaktivt innehåll med aktivitet över 105 A2 ska konstrueras så att inget

brott i inneslutningssystemet uppstår, om kollit utsätts för den utvidgade

vattennedsänkningsprovningen enligt 6.4.18.

961

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

6.4.8.10

Uppfyllande av de tillåtna gränsvärdena för aktivitetsutsläpp får varken bero på filter

eller på ett mekaniskt kylningssystem.

6.4.8.11

Inneslutningssystemet hos ett kolli får inte innehålla en tryckavlastningsanordning,

genom vilket radioaktiva ämnen kan läcka ut till omgivningen under

provningsbetingelserna i 6.4.15 och 6.4.17.

6.4.8.12

Ett kolli ska konstrueras så att vid högsta normala arbetstryck och då det utsätts för

provningen enligt 6.4.15 och 6.4.17, spänningarna i inneslutningssystemet inte uppnår

värden som försämrar kollit så att det inte längre uppfyller tillämpliga bestämmelser.

6.4.8.13

Ett kolli får inte ha ett högsta normala arbetstryck som överstiger ett övertryck på 700

kPa.

6.4.8.14

Ett kolli som innehåller radioaktiva ämnen med liten spridbarhet, ska vara konstruerat

så att det radioaktiva ämnets prestanda inte påverkas skadligt av tillförda anordningar

som inte utgör beståndsdelar av det radioaktiva ämnet eller av invändiga komponenter

i förpackningen.

6.4.8.15

Ett kolli ska konstrueras för en omgivningstemperatur från -40 °C till +38 °C.

6.4.9

Bestämmelser för kollin av typ B(M)

6.4.9.1

Kollin av typ B(M) ska uppfylla kraven för kollin av typ B(U) angivna i 6.4.8.1. Dock

får för kollin, som kommer att transporteras uteslutande inom ett visst land eller

uteslutande mellan vissa länder, andra villkor antas än de som anges i 6.4.7.5, 6.4.8.4 -

6.4.8.6 och 6.4.8.9 - 6.4.8.15 ovan, efter godkännande av behöriga myndigheter i

dessa länder. Dock ska så långt möjligt bestämmelserna för kollin av typ B(U) i

6.4.8.4 och 6.4.8.9 - 6.4.8.15 uppfyllas.

6.4.9.2

Återkommande tryckutjämning av kollin av typ B(M) kan tillåtas under transport,

förutsatt att övervakningsåtgärder för tryckutjämningen är godtagbara för berörd

behörig myndighet.

6.4.10

Bestämmelser för kollin av typ C

6.4.10.1

Kollin av typ C ska vara konstruerade så att de uppfyller bestämmelserna i 6.4.2 samt

6.4.7.2 - 6.4.7.15, med undantag av 6.4.7.14 (a), och bestämmelserna i

6.4.8.2 - 6.4.8.6, 6.4.8.10 - 6.4.8.15 samt 6.4.10.2 - 6.4.10.4.

6.4.10.2

Ett kolli ska kunna uppfylla bedömningskriterierna som anges för provning i 6.4.8.8

(b) och 6.4.8.12 efter att ha varit nedgrävt i marken i en miljö som definieras av en

värmeledningsförmåga på 0,33 W/mK och en temperatur på 38 °C i stationärt

tillstånd. Begynnelsevillkoren för bedömningen ska antas vara att värmeisolering på

kollit förblir intakt, att kollit är vid högsta normala arbetstryck och att

omgivningstemperaturen är 38 °C.

6.4.10.3

Ett kolli ska vara så konstruerat att, om det vore vid det högsta normala arbetstrycket

och utsätts för:

(a) provningarna enligt 6.4.15, det begränsar förlusten av radioaktivt innehåll till

högst 10-6 A

2

per timme, och

(b) provningsserierna enligt 6.4.20.1,

962

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

(i) skärmningens effekt förblir tillräckligt stor för att säkerställa att

strålningsnivån en meter från kollits utsida inte överstiger 10 mSv/h med det

maximala radioaktiva innehåll som kollit är konstruerat för att innehålla, och

(ii) den samlade förlusten av radioaktivt innehåll under en vecka inte överstiger

10 A

2

för krypton-85 och inte överstiger A

2

för alla andra radionuklider.

Där blandningar av olika radionuklider är närvarande, ska bestämmelserna i

2.2.7.2.2.4 - 2.2.7.2.2.6 tillämpas, förutom att för krypton-85 får ett effektivt A

2

(i)

värde lika med 10 A

2

användas. I fallet (a) ovan ska bedömningen ta hänsyn till

gränsvärdena för yttre kontamination i 4.1.9.1.2.

6.4.10.4

Ett kolli ska konstrueras så att inget brott i inneslutningssystemet uppstår, om kollit

utsätts för den utvidgade vattennedsänkningsprovningen enligt 6.4.18.

6.4.11

Bestämmelser för kollin som innehåller fissila ämnen

6.4.11.1

Fissila ämnen ska transporteras så att:

(a) underkriticitet råder under rutinmässiga, normala och olycksrelaterade

transportförhållanden. Särskilt ska hänsyn tas till följande omständigheter:

(i) vatten som läcker in i eller ut ur kollin,

(ii) förlust av funktion hos inbyggda neutronabsorbatorer eller moderatorer,

(iii) förändring av innehållets placering antingen inuti kollit eller som resultat av

läckage ur kollit,

(iv) minskning av avstånd inuti eller mellan kollin,

(v) kollin som blir nedsänkta i vatten eller begravda i snö,

(vi) temperaturändringar, och

(b) följande bestämmelser uppfylls:

(i) bestämmelserna i 6.4.7.2 utom för oförpackade ämnen när det särskilt tillåts

enligt 2.2.7.2.3.5 (e),

(ii) bestämmelser på annat ställe i RID/RID-S, vilka beror på ämnenas

radioaktiva egenskaper,

(iii) bestämmelserna i 6.4.7.3, såvida ämnet inte är undantaget genom 2.2.7.2.3.5,

(iv) bestämmelserna i 6.4.11.4 – 6.4.11.14, såvida ämnet inte är undantaget

genom 2.2.7.2.3.5, 6.4.11.2 eller 6.4.11.3.

6.4.11.2

Kollin som innehåller fissila ämnen som uppfyller bestämmelserna i (d) och en av

bestämmelserna i (a) – (c) nedan är undantagna från kraven i 6.4.11.4 - 6.4.11.14.

(a) Kollin som innehåller fissila ämnen i någon form under förutsättning att:

(i) minsta yttermått hos varje enskilt kolli är minst 10 cm,

963

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

(ii) kriticitetssäkerhetsindex (CSI) för kollit har beräknats genom följande

formel:

(

)

280

(g)

kolli

i

nuklider*

fissila

andra

av

vikt

Z

(g)

kolli

i

235

uran

av

vikt

x

5

x

50

CSI

+

=

*

Plutonium får ha vilken isotopsammansättning som helst under förutsättning att mängden av

Pu-241 är mindre än mängden av Pu-240 i kollit.

där värden för Z hämtas från tabell 6.4.11.2,

(iii) kriticitetssäkerhetsindex (CSI) för varje kolli inte överstiger 10.

(b) Kollin som innehåller fissila ämnen i någon form under förutsättning att:

(i) minsta yttermått hos varje enskilt kolli är minst 30 cm,

(ii) kollit, efter att ha utsatts för provningarna enligt 6.4.15.1 – 6.4.15.6:

- håller kvar sitt innehåll av fissila ämnen,

- har bibehållna yttre dimensioner på minst 30 cm överallt på kollit,

- det förhindrar att en kub med sidan 10 cm kan penetrera kollit,

(iii) kriticitetssäkerhetsindex (CSI) för kollit har beräknats genom följande

formel:

(

)

280

(g)

kolli

i

nuklider*

fissila

andra

av

vikt

Z

(g)

kolli

i

235

uran

av

vikt

x

2

x

50

CSI

+

=

*

Plutonium får ha vilken isotopsammansättning som helst under förutsättning att mängden av

Pu-241 är mindre än mängden av Pu-240 i kollit.

där värden för Z hämtas från tabell 6.4.11.2,

(iv) kriticitetssäkerhetsindex (CSI) för varje enskilt kolli inte överstiger 10.

(c) Kollin som innehåller fissila ämnen i någon form under förutsättning att:

(i) minsta yttermått hos varje enskilt kolli är minst 10 cm,

(ii) kollit, efter att ha utsatts för provningarna enligt 6.4.15.1 – 6.4.15.6:

- håller kvar sitt innehåll av fissila ämnen,

- har bibehållna yttre dimensioner på minst 10 cm överallt på kollit,

- det förhindrar att en kub med sidan 10 cm kan penetrera kollit.

(iii) kriticitetssäkerhetsindex (CSI) för kollit har beräknats genom följande

formel:

964

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

(

)

280

(g)

kolli

i

nuklider*

fissila

andra

av

vikt

450

(g)

kolli

i

235

uran

av

vikt

x

2

x

50

CSI

+

=

*

Plutonium får ha vilken isotopsammansättning som helst under förutsättning att mängden av

Pu-241 är mindre än mängden av Pu-240 i kollit.

(iv) den totala vikten av fissila nuklider i varje kolli inte överstiger 15 g.

(d) Den totala vikten av beryllium, vätehaltiga ämnen anrikade med deuterium, grafit

och andra allotropa former av kol i ett enskilt kolli får inte vara större än vikten

av fissila nuklider i detta kolli, förutom när deras koncentration inte överstiger 1 g

per 1000 g i någon del av ämnet. Beryllium i kopparlegeringar upp till 4 % av

den totala vikten av legeringen behöver inte beaktas.

Tabell 6.4.11.2 – Värden för Z vid beräkning av kriticitetssäkerhetsindex

enligt 6.4.11.2

Anrikning a)

Z

Uran anrikat upp till 1,5%

2200

Uran anrikat upp till 5 %

850

Uran anrikat upp till 10 %

660

Uran anrikat upp till 20 %

580

Uran anrikat upp till 100 %

450

a)

Om ett kolli innehåller uran med varierande anrikning av U-235, ska det värde som

motsvarar den högsta anrikningen användas för Z.

6.4.11.3

Kollin som innehåller högst 1000 g plutonium är undantagna från tillämpningen av

6.4.11.4 – 6.4.11.14 under förutsättning att:

(a) högst 20 viktprocent av plutoniumet är fissila nuklider,

(b) kriticitetssäkerhetsindexet hos kollit har beräknats genom följande formel:

1000

(g)

plutonium

av

vikt

x

2

x

50

CSI =

(c) om uran finns närvarande tillsammans med plutonium får vikten av uran inte vara

högre än 1 viktprocent av plutoniumet.

6.4.11.4

Där kemisk eller fysikalisk form, isotopsammansättning, vikt eller koncentration,

modereringsförhållande eller densitet eller geometrisk konfiguration är okänd, ska

bestämningarna i 6.4.11.8 - 6.4.11.13 utföras med antagandet att varje okänd

parameter har det värde, som i överensstämmelse med vid bestämningen kända

förhållanden och parametrar ger maximal neutronmultiplikation.

6.4.11.5

För bestrålat kärnbränsle ska bestämningarna i 6.4.11.8 - 6.4.11.13 baseras på en

isotopsammansättning som har visats ge endera:

(a) maximal neutronmultiplikation under tidigare bestrålning, eller

(b) en konservativ uppskattning av neutronmultiplikationen vid bedömningen av

kollit. Efter bestrålning men innan förflyttning ska en mätning utföras för att

verifiera konservatismen i isotopsammansättningen.

965

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

6.4.11.6

Kollit ska efter att ha utsatts för provningen enligt 6.4.15:

(a) ha bibehållna yttre dimensioner på minst 10 cm överallt på kollit, och

(b) förhindra inträngning av en kub med sidlängden 10 cm.

6.4.11.7

Kollit ska konstrueras för en omgivningstemperatur av -40 °C till +38 °C, såvida inte

behörig myndighet anger annat i certifikatet för godkännandecertifikatet för

kollikonstruktionen.

6.4.11.8

För ett enskilt kolli ska antas att vatten kan läcka in i eller ut ur alla tomma utrymmen

i kollit, inklusive sådana inne i inneslutningssystemet. Om konstruktionen emellertid

innefattar särskilda anordningar för att förhindra sådant läckage av vatten in i eller ut

ur bestämda tomma utrymmen, även som ett resultat av fel, får frånvaro av läckage

antas med avseende på dessa utrymmen. Sådana särskilda anordningar ska omfatta

någon av följande:

(a) flera högeffektiva barriärer mot vatten, där minst två förblir vattentäta om kollit

utsätts för provning enligt 6.4.11.13 (b), väl utvecklad kvalitetsstyrning vid

tillverkning, underhåll och reparation av förpackningar samt provning för att

kontrollera förslutningen av kollit före varje förflyttning, eller

(b) för kollin innehållande enbart uranhexafluorid med en högsta anrikning av 5

viktsprocent uran-235:

(i) kollin, där det efter provning enligt 6.4.11.13 (b) inte finns någon fysisk

kontakt mellan ventilen och någon annan del av förpackningen, utom vid

dess ursprungliga fästpunkt, och där dessutom ventilerna förblir täta efter

provning enligt 6.4.17.3, och

(ii) väl utvecklad kvalitetsstyrning vid tillverkning, underhåll och reparation av

förpackningar, i förening med provning för att kontrollera förslutningen av

kollit före varje förflyttning.

6.4.11.9

Det ska antas att det begränsande systemet är tätt reflekterat av minst 20 cm vatten

eller en större reflektion som ytterligare kan fås av förpackningsmaterialet. Emellertid,

när det kan visas att det begränsande systemet stannar i förpackningen efter provning

enligt 6.4.11.13 (b) får en tät reflektion hos kollit av minst 20 cm vatten antas i

6.4.11.10 (c).

6.4.11.10

Kollit ska vara underkritiskt under förhållandena i 6.4.11.8 och 6.4.11.9, under de

betingelser hos kollit som ger maximal neutronmultiplikation, i överensstämmelse

med följande punkter:

(a) rutinmässiga transportförhållanden (fria från tillbud),

(b) provning enligt 6.4.11.12 (b),

(c) provning enligt 6.4.11.13 (b).

6.4.11.11

(Tills vidare blank.)

6.4.11.12

För normala transportförhållanden ska ett tal ”N” härledas, sådant att fem gånger ”N”

kollin för den uppställning och de betingelser hos kollina som ger maximal

neutronmultiplikation, ska vara underkritiska med hänsyn till följande:

966

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

(a) ingenting får finnas mellan kollina, och kolliuppställningen ska reflekteras på alla

sidor av minst 20 cm vatten, och

(b) tillståndet hos kollina ska vara deras bedömda eller verifierade skick sedan de

utsatts för provning enligt 6.4.15.

6.4.11.13

För olycksrelaterade transportförhållanden ska ett tal ”N” härledas, sådant att två

gånger ”N” kollin för den uppställning och de betingelser hos kollina som ger

maximal neutronmultiplikation, ska vara underkritiska med hänsyn till följande:

(a) moderering av vätehaltigt material mellan kollina, och kolliuppställningen

reflekterad på alla sidor av minst 20 cm vatten,

(b) provning enligt 6.4.15 följd av det mest begränsande av följande:

(i) provning enligt 6.4.17.2 (b) och antingen 6.4.17.2 (c) för kollin med en vikt

av högst 500 kg och en total densitet av högst 1000 kg/m3 baserat på

yttermåtten, eller 6.4.17.2 (a) för alla andra kollin, följd av provning enligt

6.4.17.3 och avslutat med provning enligt 6.4.19.1 - 6.4.19.3, eller

(ii) provning enligt 6.4.17.4, och

(c) om någon del av det fissila ämnet kommer ut från inneslutningssystemet efter

provning enligt 6.4.11.13 (b), ska det antas att fissila ämnen kommer ut från varje

kolli i uppställningen och alla fissila ämnen ska ordnas i den konfiguration och

moderering som ger maximal neutronmultiplikation med tät reflektion av minst

20 cm vatten.

6.4.11.14

Kriticitetssäkerhetsindex (CSI) för kollin med fissila ämnen ska bestämmas genom att

dividera talet 50 med det minsta av de båda värdena för N som härleds enligt 6.4.11.12

och 6.4.11.13 (dvs. CSI = 50/N). Värdet på kriticitetssäkerhetsindex kan vara noll,

förutsatt att ett obegränsat antal kollin är underkritiska (dvs. N är i båda fallen i

praktiken oändlig).

6.4.12

Provningsmetoder och verifiering av överensstämmelse

6.4.12.1

Verifiering av överensstämmelse med funktionskraven i 2.2.7.2.3.1.3, 2.2.7.2.3.1.4,

2.2.7.2.3.3.1, 2.2.7.2.3.3.2, 2.2.7.2.3.4.1, 2.2.7.2.3.4.2 och 6.4.2 - 6.4.11 ska ske med

någon av nedan angivna metoder, eller genom en kombination av dessa:

(a) utförande av provningar med provföremål som representerar LSA-III eller

radioaktiva ämnen av speciell beskaffenhet eller radioaktiva ämnen med liten

spridbarhet eller med prototyper eller provexemplar av förpackningen, där

innehållet i provföremålet eller förpackningen vid provningarna så långt möjligt

ska simulera det förväntade radioaktiva innehållet och provföremål eller

förpackningar som ska provas ska förberedas på det sätt som de överlämnas för

transport,

(b) hänvisning till tidigare tillfredsställande och tillräckligt likartad verifiering,

(c) utförande av provning med modeller i lämplig skala, vilka har alla egenskaper

som är väsentliga från undersökningssynpunkt, om teknisk erfarenhet har visat att

resultat från sådana provningar är lämpliga för konstruktionsändamål. När en

skalmodell används ska hänsyn tas till att vissa provningsparametrar, såsom

967

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

diametern hos penetrationsstången eller staplingsbelastningen, behöver

korrigeras,

(d) beräkning eller motiverat resonemang, när beräkningsmetoder och parametrar är

allmänt erkända för att vara tillförlitliga eller konservativa.

6.4.12.2

Efter att provföremålet, prototypen eller provbiten har utsatts för provningarna, ska

lämpliga metoder för utvärdering användas för att säkerställa att bestämmelserna för

provningsmetoderna har uppfyllts i överensstämmelse med de funktions- och

acceptanskriterier som anges i 2.2.7.2.3.1.3, 2.2.7.2.3.1.4, 2.2.7.2.3.3.1, 2.2.7.2.3.3.2,

2.2.7.2.3.4.1, 2.2.7.2.3.4.2 och 6.4.2 - 6.4.11.

6.4.12.3

Alla provföremål ska granskas före provning för att identifiera och notera brister eller

skador, inklusive följande:

(a) avvikelser från konstruktionen,

(b) defekter i tillverkningen,

(c) korrosion eller annan påverkan, och

(d) deformation av enskilda delar.

Inneslutningssystemet i kollit ska vara entydigt specificerat. Provföremålets utvändiga

delar ska märkas entydigt så att hänvisning kan göras enkelt och otvetydigt till vilken

del som helst i provföremålet.

6.4.13

Provning av inneslutningssystemets och skärmningens integritet samt

utvärdering av kriticitetssäkerhet

Efter varje tillämpligt provningsmoment enligt 6.4.15 - 6.4.21:

(a) ska brister och skador identifieras och noteras,

(b) ska det avgöras huruvida inneslutningssystemets och skärmningens integritet har

bevarats i den utsträckning som krävs i 6.4.2 - 6.4.11 för kollit som provats, och

(c) ska det för kollin innehållande fissila ämnen avgöras om de antaganden och

förutsättningar är uppfyllda, som använts i de bedömningar som krävs i enlighet

med 6.4.11.1 - 6.4.11.14 för ett eller flera kollin.

6.4.14

Träffyta för fallprovning

Träffytan för fallprovningen enligt 2.2.7.2.3.3.5 (a), 6.4.15.4, 6.4.16 (a), 6.4.17.2 och

6.4.20.2 ska vara en plan, horisontell yta av sådant slag, att en ökning av dess

motstånd mot förskjutning eller deformation efter träff av provföremålet inte skulle

leda till nämnvärt större skador på provföremålet.

6.4.15

Provning för att verifiera förmågan att motstå normala

transportförhållanden

6.4.15.1

Provningsmomenten är: vattenbesprutningsprovning, fallprovning, staplingsprovning

och penetrationsprovning. Provexemplar av kollit ska utsättas för fallprovning,

staplingsprovning och penetrationsprovning, och ska i varje moment föregås av

968

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

vattenbesprutningsprovningen. Ett provexemplar får användas för alla momenten,

förutsatt att bestämmelserna i 6.4.15.2 är uppfyllda.

6.4.15.2

Tidsintervallet mellan avslutning av vattenbesprutningsprovningen och det följande

provningsmomentet ska vara sådant att vattnet har absorberats i största möjliga

utsträckning, utan att provexemplarets utsida påtagligt har torkat. Om inget annat är

motiverat ska detta intervall sättas till två timmar, om vattenbesprutningen sker från

fyra riktningar samtidigt. Ingen mellanliggande paus får förekomma om

vattenbesprutningen sker från var och en av de fyra riktningarna efter varandra.

6.4.15.3

Vattenbesprutningsprovning: provexemplaret ska utsättas för en

vattenbesprutningsprovning som simulerar exponering för regn med ungefär 50 mm

per timme under minst en timme.

6.4.15.4

Fallprovning: provexemplaret ska falla på träffytan så att det erhåller maximal skada

med avseende på de säkerhetskarakteristika som ska provas.

(a) Fallhöjden mätt från provexemplarets lägsta punkt till träffytans yta ska vara

minst lika med avståndet som anges i tabell 6.4.15.4 för tillämplig vikt. Träffytan

ska vara utformad enligt 6.4.14.

(b) För rektangulära kollin av papp eller trä med en vikt av högst 50 kg, ska ett

separat provexemplar utsättas för ett fritt fall mot varje hörn från en höjd av 0,3

meter.

(c) För cylindriska kollin av papp med en vikt av högst 100 kg, ska ett separat

provexemplar utsättas för ett fritt fall mot varje kvadrant av båda kanterna från en

höjd av 0,3 meter.

Tabell 6.4.15.4: Fallhöjd för provning av kollin för normala

transportförhållanden

Kollivikt (kg)

Fallhöjd (m)

Kollivikt < 5000

1,2

5000 ≤ kollivikt < 10000

0,9

10000 ≤ kollivikt < 15000

0,6

15000 ≤ kollivikt

0,3

6.4.15.5

Staplingsprovning: Såvida inte förpackningens form effektivt förhindrar stapling, ska

provexemplaret under 24 timmar utsättas för en kompressionsbelastning lika med det

största av följande:

(a) motsvarande till 5 gånger kollits högsta vikt, och

(b) motsvarigheten till 13 kPa, multiplicerat med den vertikalt projicerade kolliarean.

Belastningen ska läggas likformigt på två motsatta sidor av provexemplaret, där den

ena ska vara bottenytan på vilken kollit normalt vilar.

969

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

6.4.15.6

Penetrationsprovning: provexemplaret ska placeras på en styv, plan, horisontell yta

som inte rör sig påtagligt under provningen.

(a) En stång med diametern 3,2 cm, en halvsfärisk ändyta och vikten 6 kg ska

släppas så att den faller med sin längdaxel vertikal mot mitten av

provexemplarets svagaste del, varvid den om den tränger igenom tillräckligt långt

kommer att träffa inneslutningssystemet. Stången får inte deformeras påtagligt

vid provningen.

(b) Fallhöjden för stången, mätt från dess nedre ändyta till den avsedda islagspunkten

på provexemplarets översta yta, ska vara 1 meter.

6.4.16

Tilläggsprovning av kollin av typ A för vätskor och gaser

Ett provexemplar eller separata provexemplar ska utsättas för vart och ett av följande

provningsmoment, såvida det inte kan verifieras att ett provningsmoment är strängare

för provexemplaret ifråga än det andra, i vilket fall ett provexemplar ska utsättas för

det strängaste provningsmomentet.

(a) Fallprovning: provexemplaret ska falla mot träffytan så att inneslutningssystemet

erhåller största möjliga skada. Fallhöjden mätt från provexemplarets lägsta del till

träffytan ska vara 9 meter. Träffytan ska vara utförd enligt 6.4.14.

(b) Penetrationsprovning: provexemplaret ska utsättas för provning enligt 6.4.15.6,

varvid fallhöjden ska ökas till 1,7 m från 1 meter som anges i 6.4.15.6 (b).

6.4.17

Provning för att verifiera förmågan att motstå olycksrelaterade

transportförhållanden

6.4.17.1

Provexemplaret ska utsättas för den samlade effekten av provningsmomenten enligt

6.4.17.2 och 6.4.17.3, i den ordningen. Efter provningarna ska antingen detta

provexemplar eller ett separat provexemplar genomgå vattennedsänkningsprovningen

enligt 6.4.17.4 och i tillämpliga fall 6.4.18.

6.4.17.2

Mekanisk provning: den mekaniska provningen består av tre olika

fallprovningsmoment. Varje provexemplar ska utsättas för tillämplig fallprovning

enligt 6.4.8.8 eller 6.4.11.13. Provningsmomentens ordningsföljd ska vara sådan, att

när den mekaniska provningen är avslutad, ska provexemplaret har fått sådana skador,

som kommer att leda till största möjliga skada i den efterföljande värmeprovningen.

(a) Vid fallprovning I ska provexemplaret falla mot träffytan så att det erhåller

största möjliga skada, och fallhöjden mätt från provexemplarets lägsta punkt till

träffytan ska vara 9 meter. Träffytan ska vara utformad enligt 6.4.14.

(b) Vid fallprovning II ska provexemplaret falla mot en stång, som är fast monterad

vinkelrätt mot träffytan, så att det erhåller största möjliga skada. Fallhöjden mätt

från den avsedda islagspunkten på provexemplaret till stångens översta yta ska

vara 1 meter. Stången ska vara av solitt kolstål med cirkulärt tvärsnitt, 15,0 ± 0,5

cm i diameter och 20 cm lång, såvida inte en längre stång skulle orsaka större

skada, i vilket fall en stång med tillräcklig längd för att orsaka största möjliga

skada ska användas. Övre ändytan av stången ska vara plan och horisontell, med

kanten avrundad till en radie på högst 6 mm. Träffytan på vilken stången

monteras ska vara utformad enligt 6.4.14.

970

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

(c) Vid fallprovning III ska provexemplaret utsättas för en dynamisk krossprovning

genom att det placeras på träffytan så att det erhåller största möjliga skada vid fall

av en vikt på 500 kg från 9 m mot provexemplaret. Vikten ska bestå av en solid

kolstålsplatta, 1 meter × 1 meter, och den ska falla med horisontell orientering.

Nedre ändytan av stålplattan ska ha sina kanter och hörn rundade till en radie av

högst 6 mm. Fallhöjden ska mätas från plattans undersida till provexemplarets

högsta punkt. Träffytan på vilken provexemplaret vilar ska vara utformad enligt

6.4.14.

6.4.17.3

Värmeprovning: provexemplaret ska vara i termisk jämvikt vid en

omgivningstemperatur på 38 °C, vid solinstrålningsbetingelser enligt tabell 6.4.8.6 och

vid den högsta värmeeffekten orsakad av det radioaktiva innehållet enligt

kolliprototypen. Alternativt får någon av dessa parametrar ha andra värden före och

under provningen, förutsatt att tillbörlig hänsyn tas till dem under den följande

bedömningen av påverkan på kollit.

Värmeprovningen ska sedan bestå av:

(a) Exponering av ett provexemplar under 30 minuter för en termisk miljö som ger

ett värmeflöde åtminstone likvärdigt med det från en brand i en

kolväte/luftblandning i tillräckligt lugna omgivningsbetingelser för att ge ett

minsta medelemissionstal för flamman på 0,9 och en medeltemperatur på minst

800 °C, helt omvärvande provexemplaret, med en absorbans för ytan av 0,8 eller

det värde som kollit kan visas ha om det exponeras för den angivna branden.

(b) Exponering av provexemplaret för en omgivningstemperatur av 38 °C,

solinstrålningsbetingelser enligt tabell 6.4.8.6 och högsta beräkningsvärdet för

den av det radioaktiva innehållet i kollit genererade värmeeffekten, tillräckligt

länge för att säkerställa att temperaturerna i provexemplaret minskar överallt

och/eller närmar sig det ursprungliga jämviktstillståndet. Alternativt får dessa

parametrar ha andra värden efter att uppvärmningen upphört, förutsatt att

tillbörlig hänsyn tas till dem under den följande bedömningen av påverkan på

kollit.

Under och efter provningen får inte provexemplaret kylas ner artificiellt och all

förbränning av material i provexemplaret ska tillåtas att fortsätta.

6.4.17.4

Vattennedsänkningsprovning: provexemplaret ska nedsänkas under en vattenpelare på

minst 15 meter under en tid av minst åtta timmar i den orientering som kommer att ge

största möjliga skada. För demonstrationsändamål ska ett utvändigt övertryck på minst

150 kPa anses uppfylla dessa villkor.

6.4.18

Utvidgad vattennedsänkningsprovning för kollin av typ B(U) och typ

B(M) innehållande mer än 10

5

A

2

och för kollin av typ C

Utvidgad vattennedsänkningsprovning: provexemplaret ska nedsänkas under en

vattenpelare på minst 200 meter under en tid av minst en timme. För

demonstrationsändamål ska ett utvändigt övertryck på minst 2 MPa anses uppfylla

dessa villkor.

971

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

6.4.19

Vattenläckageprovning för kollin som innehåller fissila ämnen

6.4.19.1

När vattenläckage in i eller ut ur kollin har antagits i den omfattning som ger största

reaktivitet för bedömningen enligt 6.4.11.8 - 6.4.11.13 är kollina undantagna från

provning.

6.4.19.2

Innan provexemplaret utsätts för nedanstående vattenläckageprovningen, ska det

utsättas för provning enligt 6.4.17.2 (b) och enligt kraven i 6.4.11.13 antingen 6.4.17.2

(a) eller (c) samt provning enligt 6.4.17.3.

6.4.19.3

Provexemplaret ska nedsänkas under en vattenpelare på minst 0,9 meter under en tid

av minst åtta timmar och i den orientering vid vilken största möjliga läckage förväntas.

6.4.20

Provningar för kollin av typ C

6.4.20.1

Provföremål ska utsättas för effekten av var och en av följande provningsserier i

angiven ordning:

(a) provningarna som anges i 6.4.17.2 (a), 6.4.17.2 (c), 6.4.20.2 och 6.4.20.3, och

(b) provningen som anges i 6.4.20.4.

Separata provföremål får användas för vardera av serierna (a) och (b).

6.4.20.2

Punkterings-/rivprovning: Provföremålet ska utsättas för den skadebringande effekten

av en vertikal fast provkropp av kolstål. Orienteringen hos provkollit och

islagspunkten på kollits yta ska vara sådan att den orsakar största möjliga skada vid

avslutning av provningsserien enligt 6.4.20.1 (a).

(a) Provföremålet, som representerar ett kolli med en vikt under 250 kg, ska placeras

på en träffyta och utsättas för en provkropp med vikten 250 kg som faller från

höjden 3 m ovanför avsedd islagspunkt. För denna provning ska provkroppen

vara en cylindrisk stång med 20 cm diameter, med islagsänden utformad som en

stympad rät cirkulär kon med följande mått: 30 cm höjd och 2,5 cm diameter vid

toppen, varvid dess kant avrundas till en radie på högst 6 mm. Träffytan som

provföremålet placeras på ska vara utförd enligt 6.4.14.

(b) För kollin med en vikt på 250 kg eller mer ska provkroppens basyta placeras på

en träffyta och provföremålet släppas mot provkroppen. Fallhöjden, mätt från

islagspunkten på provföremålet till provkroppens ovansida, ska vara 3 m. För

denna provning ska provkroppen ha samma egenskaper och mått som

specificerats i (a) ovan, utom att provkroppens längd och vikt ska vara sådan att

den orsakar största möjliga skada på provföremålet. Träffytan som provkroppens

basyta placeras på ska vara utförd enligt 6.4.14.

6.4.20.3

Utvidgad värmeprovning: Betingelserna för denna provning ska vara så som anges i

6.4.17.3, utom att exponeringen för värme ska ske under en tid av 60 minuter.

6.4.20.4

Stötprovning: Provföremålet ska utsättas för en stöt mot en träffyta med en hastighet

på minst 90 m/s, i den orientering som orsakar störst skada. Träffytan ska vara utförd

enligt 6.4.14, med undantag av att träffytan får ha godtycklig orientering så länge ytan

står vinkelrätt mot provobjektets islagsriktning.

972

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

6.4.21

Kontroll av förpackningar avsedda för 0,1 kg eller mer uranhexafluorid

6.4.21.1

Varje tillverkad förpackning och dess driftsutrustning och strukturdelar ska antingen

tillsammans eller separat genomgå en första kontroll innan den tas i bruk och därefter

ska återkommande kontroll genomföras. Dessa kontroller ska genomföras och intygas

i samråd med behörig myndighet.

6.4.21.2

Den första kontrollen består av kontroll av konstruktionsegenskaper,

hållfasthetsprovning, täthetsprovning, vattenvolymsbestämning och funktionskontroll

av driftsutrustningen.

6.4.21.3

De återkommande kontrollerna ska bestå av en visuell besiktning,

hållfasthetsprovning, täthetsprovning och funktionskontroll av driftsutrustningen.

Intervallet mellan återkommande kontroller ska uppgå till högst fem år. Förpackningar

som inte kontrollerats inom femårsintervallet, ska före transport undersökas enligt ett

av behörig myndighet godkänt program. De får åter fyllas först efter att det

fullständiga programmet för återkommande kontroll avslutats.

6.4.21.4

Kontrollen av konstruktionsegenskaperna ska verifiera överensstämmelsen med

konstruktionstypens specifikationer och tillverkningsprogrammet.

6.4.21.5

I den första hållfasthetsprovningen ska förpackningar konstruerade för att innehålla

0,1 kg eller mer uranhexafluorid utsättas för en vätsketryckprovning vid ett invändigt

tryck på 1,38 MPa, eller högre, men när provtrycket är mindre än 2,76 MPa behöver

prototypen ett multilateralt godkännande. För återkommande provning av

förpackningar får annan likvärdig oförstörande provning användas under förutsättning

att multilateralt godkännande erhålls.

6.4.21.6

Täthetsprovning ska genomföras enligt en metod som möjliggör detektering av läckor

i inneslutningssystemet med en känslighet på 0,1 Pa l/s (10-6 bar l/s).

6.4.21.7

Vattenvolymsbestämningen av förpackningarna ska utföras med en noggrannhet av

±0,25 % vid en referenstemperatur på 15 °C. Volymen ska anges på den i 6.4.21.8

beskrivna skylten.

6.4.21.8

På varje förpackning ska en skylt av ej korroderande metall placeras varaktigt på en

lättillgänglig plats. Sättet att sätta fast skylten får inte försämra förpackningens

hållfasthet. På skylten ska åtminstone nedanstående uppgifter finnas instansade eller

angivna med något liknande förfarande:

- igenkänningsmärke,

- tillverkarens serienummer,

- högsta arbetstryck,

- provtryck,

- innehåll: uranhexafluorid,

- volym i liter,

- högsta tillåtna vikt för fyllning med uranhexafluorid,

- taravikt,

973

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

- datum (månad, år) för första kontroll och senast utförda återkommande kontroll,

- kontrollstämpel från den kontrollant som utfört kontrollen.

6.4.22

Konstruktionsgodkännande av kollin och ämnen

6.4.22.1

För konstruktionsgodkännande av kollin som innehåller 0,1 kg eller mer

uranhexafluorid gäller att:

(a) varje kollikonstruktion som uppfyller bestämmelserna i 6.4.6.4 kräver

multilateralt godkännande,

(b) för varje kollikonstruktion, som uppfyller bestämmelserna i 6.4.6.1 - 6.4.6.3,

krävs unilateralt godkännande av behörig myndighet i ursprungslandet för

kollikonstruktionen, såvida inte multilateralt godkännande föreskrivs på något

annat ställe i RID.

6.4.22.2

Varje kollikonstruktion av typ B(U) och typ C kräver unilateralt godkännande, utom

för:

(a) en kollikonstruktion för fissila ämnen, vilken även omfattas av 6.4.22.4, 6.4.23.7

och 5.1.5.2.1, som kräver multilateralt godkännande, och

(b) en kollikonstruktion av typ B(U) för radioaktivt ämne med liten spridbarhet, som

kräver multilateralt godkännande.

6.4.22.3

Varje kollikonstruktion av typ B(M), inklusive sådana för fissila ämnen som även

omfattas av 6.4.22.4, 6.4.23.7 och 5.1.5.2.1, och sådana för radioaktivt ämne med liten

spridbarhet kräver multilateralt godkännande.

6.4.22.4

Varje kollikonstruktion för fissila ämnen som inte är undantagna genom någon av

punkterna 2.2.7.2.3.5 (a) – (f), 6.4.11.2 och 6.4.11.3 kräver multilateralt godkännande.

6.4.22.5

Konstruktionen av ett radioaktivt ämne av speciell beskaffenhet kräver unilateralt

godkännande. En konstruktion för radioaktivt ämne med liten spridbarhet kräver

multilateralt godkännande (se även 6.4.23.8).

6.4.22.6

Konstruktionen av ett fissilt ämne undantaget från klassificeringen ”FISSILT” enligt

2.2.7.2.3.5 (f) kräver multilateralt godkännande.

6.4.22.7

Alternativa gränsvärden för aktivitet för en undantagen sändning av instrument eller

föremål enligt 2.2.7.2.2.2 (b) kräver multilateralt godkännande.

6.4.22.8

En konstruktion som kräver unilateralt godkännande och har sitt ursprung i ett land

som är fördragsstat till RID ska vara godkänd av behörig myndighet i det landet. Om

landet där kollit har konstruerats inte är fördragsstat till RID, får transport ske under

förutsättning att:

(a) landet i fråga har utfärdat ett intyg, som visar att kollikonstruktionen uppfyller de

tekniska bestämmelserna i RID/RID-S och att detta intyg är kontrasignerat av

behörig myndighet i en fördragsstat till RID,

974

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

(b) kollikonstruktionen godkänns av behörig myndighet i en fördragsstat till RID då

inget intyg har bifogats och det inte finns något kollikonstruktionsgodkännande

från en fördragsstat till RID.

6.4.22.9

Beträffande konstruktioner godkända enligt övergångsbestämmelser, se 1.6.6.

6.4.23

Ansökan och godkännande för transport av radioaktiva ämnen

6.4.23.1

(Tills vidare blank.)

6.4.23.2

En ansökan om förflyttningsgodkännande ska innehålla:

(a) tidsperioden för förflyttningen, för vilken godkännande söks,

(b) aktuellt radioaktivt innehåll, avsedda transportsätt, typ av vagn och sannolik eller

föreslagen transportsträcka, samt

(c) utförliga uppgifter om hur försiktighetsåtgärder och administrativ kontroll eller

operativa åtgärder, angivna i godkännandecertifikatet för kollikonstruktionen, om

tillämpligt, utfärdade enligt 5.1.5.2.1 (a) (v), (vi) eller (vii), ska verkställas.

6.4.23.3

En ansökan om förflyttningsgodkännande enligt särskild överenskommelse ska

innehålla alla uppgifter som krävs för att försäkra behörig myndighet om att den totala

säkerhetsnivån under transporten är åtminstone likvärdig med den som skulle råda, om

alla tillämpliga bestämmelser i RID/RID-S vore uppfyllda.

Ansökan ska också innehålla:

(a) en redogörelse för i vilka avseenden och av vilka skäl transporten inte kan göras i

full överensstämmelse med tillämpliga bestämmelser i RID/RID-S, och

(b) en redogörelse för särskilda försiktighetsåtgärder eller särskild administrativ

kontroll eller operativa åtgärder som ska genomföras under transporten för att

kompensera för att tillämpliga bestämmelser i RID/RID-S inte uppfylls.

6.4.23.4

En ansökan om godkännande av kollin av typ B(U) eller typ C ska innehålla:

(a) en detaljerad beskrivning av det föreslagna radioaktiva innehållet med uppgift om

dess fysikaliska och kemiska tillstånd samt arten av avgiven strålning,

(b) en detaljerad redogörelse för konstruktionen, inklusive fullständiga tekniska

ritningar, materialdatablad och tillverkningsmetoder,

(c) en redogörelse för utförda provningar och resultaten av dessa, eller verifiering

med beräkningsmetoder eller på annat sätt av att konstruktionen uppfyller

tillämpliga bestämmelser,

(d) föreslagna drift- och underhållsinstruktioner för förpackningen,

(e) om kollit är konstruerat för ett högsta normala arbetstryck över 100 kPa

övertryck, uppgifter om material som används för tillverkning av

inneslutningssystemet, prover som ska tas och provningar som ska genomföras,

(f) om det föreslagna radioaktiva innehållet är bestrålat kärnbränsle, redogörelse och

motivering för alla antaganden som gjorts i säkerhetsanalysen avseende bränslets

975

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

egenskaper, samt beskrivning av varje mätning som ska utföras före förflyttning i

enlighet med 6.4.11.5 (b),

(g) alla särskilda stuvningsbestämmelser som är nödvändiga för att åstadkomma en

säker värmeavledning från kollit, med hänsyn till de olika transportslag som ska

användas och typ av vagnar eller container,

(h) en reproducerbar illustration, högst 21 cm × 30 cm, som visar kollits

uppbyggnad, och

(i) en beskrivning av det i 1.7.3 föreskrivna ledningssystemet.

6.4.23.5

En ansökan om godkännande av en kollikonstruktion av typ B(M) ska utöver

uppgifterna som krävs för kollin av typ B(U) i 6.4.23.4 innehålla:

(a) en förteckning över de i 6.4.7.5, 6.4.8.4 - 6.4.8.6 och 6.4.8.9 - 6.4.8.15 angivna

bestämmelser, som kollit inte uppfyller,

(b) varje föreslagen ytterligare åtgärd som ska vidtas under transport, och som inte är

föreskriven i RID/RID-S, men som är nödvändig för att tillgodose kollits säkerhet

eller kompensera för de brister som anges i (a),

(c) uppgift om restriktioner med avseende på transportslag och särskilda lastnings-,

transport-, lossnings- eller hanteringsrutiner, och

(d) ett utlåtande om de olika typerna av omgivningsbetingelser (temperatur,

solinstrålning) som kan förväntas under transporten och som tagits hänsyn till vid

konstruktionen.

6.4.23.6

Ansökan om godkännande av kollikonstruktioner som innehåller 0,1 kg eller mer

uranhexafluorid ska innehålla all information som behövs för att försäkra behörig

myndighet att konstruktionen uppfyller de tillämpliga bestämmelserna i 6.4.6.1 och en

beskrivning av det i 1.7.3 föreskrivna ledningssystem som tillämpas.

6.4.23.7

En ansökan om godkännande av kolli för fissila ämnen ska innehålla all information

som behövs för att försäkra behörig myndighet att konstruktionen uppfyller de

tillämpliga bestämmelserna i 6.4.11.1 och en beskrivning av det i 1.7.3 föreskrivna

ledningssystem som tillämpas.

6.4.23.8

En ansökan om godkännande av konstruktion av radioaktivt ämne av speciell

beskaffenhet och av radioaktivt ämne med liten spridbarhet ska innehålla:

(a) en detaljerad beskrivning av de radioaktiva ämnena eller innehållet, om det är

inkapslat, speciellt ska uppgifter om fysikaliskt och kemiskt tillstånd ingå,

(b) en detaljerad beskrivning av konstruktionen för kapslar som används,

(c) en rapport över utförda provningar och resultaten av dessa, eller verifiering med

beräkningsmetoder av att det radioaktiva ämnet uppfyller funktionskraven eller

verifiering på annat sätt av att det radioaktiva ämnet av speciell beskaffenhet eller

det radioaktiva ämnet med liten spridbarhet uppfyller tillämpliga bestämmelser i

RID/RID-S,

(d) en beskrivning av det i 1.7.3 föreskrivna ledningssystem som tillämpas, och

976

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

(e) alla förslag till åtgärder som ska vidtas före förflyttning av radioaktiva ämnen av

speciell beskaffenhet eller radioaktiva ämnen med liten spridbarhet.

6.4.23.9

En ansökan om godkännande av konstruktion av fissilt ämne undantaget från

klassificeringen ”FISSILT” i enlighet med tabell 2.2.7.2.1.1, enligt 2.2.7.2.3.5 (f) ska

innehålla:

(a) en detaljerad beskrivning av ämnet, speciellt ska uppgifter om fysikaliskt och

kemiskt tillstånd ingå,

(b) ett utlåtande över utförda provningar och resultaten av dessa, eller verifiering

genom beräkningsmetoder som visar att det radioaktiva ämnet uppfyller

bestämmelserna som anges i 2.2.7.2.3.6,

(c) en beskrivning av det ledningssystem som används och som krävs enligt 1.7.3,

(d) ett utlåtande om särskilda åtgärder som ska vidtas före förflyttningen.

6.4.23.10

En ansökan om godkännande av alternativa gränsvärden för aktivitet för undantagen

sändning av instrument eller föremål ska innehålla följande uppgifter:

(a) identifiering och en detaljerad beskrivning av instrumentet eller föremålet, dess

avsedda användningsområden och den eller de radionuklider som ingår,

(b) maximal aktivitet hos den eller de radionuklider som finns i instrumentet eller

föremålet,

(c) maximala yttre strålningsnivåer från instrumentet eller föremålet,

(d) fysikaliskt och kemiskt tillstånd hos den eller de radionuklider som finns i

instrumentet eller föremålet,

(e) detaljer om tillverkning och konstruktion av instrumentet eller föremålet, speciellt

avseende inneslutning och skärmning av radionukliden vid rutinmässiga, normala

och olycksrelaterade transportförhållanden,

(f) det ledningssystem som används, inklusive kvalitetsprovningen och

verifieringsrutinerna som tillämpas på de radioaktiva strålkällorna,

komponenterna och slutprodukterna för att säkerställa att den angivna maximala

aktiviteten för det radioaktiva ämnet eller de maximala strålningsnivåerna som

angetts för instrumentet eller föremålet inte överskrids samt att instrumenten eller

föremålen har tillverkats enligt konstruktionsspecifikationerna,

(g) maximalt antal instrument eller föremål som förväntas bli förflyttade vid varje

avsändning och årligen,

(h) dosbedömningar i enlighet med de principer och metoder som fastställts i

normerna till skydd för arbetstagare och allmänhet mot joniserande strålning

(International Basic Safety Standards for Protection against Ionizing Radiation

and for the Safety of Radiation Sources, Safety Series No. 115, IAEA, Vienna

(1996)), inklusive individdoser för transportpersonal och personer ur allmänheten

samt, om tillämpligt, kollektivdoser som uppkommer vid rutinmässiga, normala

och olycksrelaterade transportförhållanden, baserade på representativa

transportscenarier som sändningarna utsätts för.

977

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

6.4.23.11

Varje godkännandecertifikat utfärdat av behörig myndighet ska ges ett

igenkänningsmärke. Märkningen ska vara av följande allmänna slag:

VRI/nummer/typbeteckning

(a) Såvida inget annat anges i 6.4.23.12 (b) representerar VRI

registreringsbeteckningen som används på motorfordon i internationell vägtrafik1)

för det land som utfärdat certifikatet,

(b) numret ska tilldelas av behörig myndighet och vara unikt. Det får endast avse en

bestämd konstruktion eller en bestämd förflyttning eller alternativt gränsvärde för

aktivitet för en undantagen sändning. Igenkänningsmärket för

förflyttningsgodkännandet ska vara tydligt relaterat till igenkänningsmärket för

konstruktionsgodkännandet,

(c) följande typbeteckningar ska användas i nedanstående ordningsföljd för att ange

slag av utfärdade godkännandecertifikat:

AF

kollikonstruktion av typ A för fissila ämnen

B(U) kollikonstruktion av typ B(U) [B(U)F för fissila ämnen]

B(M) kollikonstruktion av typ B(M) [B(M)F för fissila ämnen]

C

kollikonstruktion av typ C (CF för fissila ämnen)

IF

industrikollikonstruktion för fissila ämnen

S

radioaktivt ämne av speciell beskaffenhet

LD

radioaktivt ämne med liten spridbarhet

FE

fissila ämnen som uppfyller kraven i 2.2.7.2.3.6

T

förflyttning

X

särskild överenskommelse

AL

alternativa gränsvärden för aktivitet för undantagen sändning av

instrument eller föremål

För kollikonstruktioner för ej fissil eller undantagen fissil uranhexafluorid, där

ingen av beteckningarna ovan är tillämplig, ska följande typbeteckningar

användas:

H(U) unilateralt godkännande

H(M) multilateralt godkännande,

(d) för godkännandecertifikat för kollikonstruktioner och radioaktivt ämne av

speciell beskaffenhet, som inte utfärdats enligt övergångsbestämmelserna i

1.6.6.2 - 1.6.6.4, och för radioaktivt ämne med liten spridbarhet, ska symbolen ”-

96” tilläggas till typbeteckningen.

1) Nationalitetsbeteckningen för registreringslandet som används på motorfordon och släpvagnar internationell vägtrafik,

t.ex. i enlighet med Genèvekonventionen om vägtrafik från 1949 eller Wienöverenskommelsen om vägtrafik från 1968.

978

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

6.4.23.12

Dessa typbeteckningar ska användas som följer:

(a) Varje certifikat och varje kolli ska förses med tillämpligt igenkänningsmärke,

som omfattar de i 6.4.23.11 (a), (b), (c) och (d) föreskrivna symbolerna, med

undantag av att för kollin ska endast tillämpligt igenkänningsmärke för

konstruktionen inklusive i tillämpliga fall symbolen ”-96” visas efter det andra

snedstrecket, dvs. ”T” eller ”X” ska inte förekomma i märkningen på kollit. När

konstruktionsgodkännande och förflyttningsgodkännande är kombinerade,

behöver inte tillämplig typbeteckning upprepas.

Till exempel:

A/132/B(M)F-96:

en kollikonstruktion av typ B(M) godkänd för fissila

ämnen, som kräver multilateralt godkännande, för vilken

den behöriga myndigheten i Österrike har tilldelat

konstruktionsnummer 132 (som ska anges både på kollit

och i kollikonstruktionscertifikatet),

A/132/B(M)F-96T: förflyttningsgodkännande utfärdat för ett kolli med den

ovan beskrivna märkningen (införs endast i certifikatet),

A/137/X:

ett godkännande enligt särskild överenskommelse, utfärdat

av den behöriga myndigheten i Österrike, för vilket

nummer 137 har tilldelats (anges endast i certifikatet),

A/139/IF-96:

en industrikollikonstruktion för fissila ämnen godkänd av

den behöriga myndigheten i Österrike, för vilken nummer

139 har tilldelats (som ska anges både på kollit och i

kollikonstruktionscertifikatet),

A/145/H(U)-96:

en kollikonstruktion för undantagen fissil uranhexafluorid

godkänd av den behöriga myndigheten i Österrike, för

vilken nummer 145 har tilldelats (som ska anges både på

kollit och i kollikonstruktionscertifikatet).

(b) Där multilateralt godkännande ges genom bekräftelse av originalcertifikatet i

enlighet med 6.4.23.20 ska endast den märkning användas, som tilldelats av

ursprungslandet för konstruktionen eller förflyttningen. Där multilateralt

godkännande ges genom att länder i tur och ordning utfärdar certifikat, ska varje

certifikat uppvisa tillämpligt igenkänningsmärke och kollikonstruktionen som

godkänts på detta sätt ska vara försett med alla tillämpliga igenkänningsmärken.

Till exempel:

A/132/B(M)F-96

CH/28/B(M)F-96

utgör igenkänningsmärket för ett kolli som ursprungligen godkänts av Österrike

och därefter godkänts i ett separat certifikat av Schweiz. Ytterligare

igenkänningsmärken torde placeras på liknande sätt på kollit,

(c) Revision av ett certifikat ska anges med ett uttryck inom parentes efter

igenkänningsmärket på certifikatet. Till exempel skulle A/132/B(M)F-96 (Rev.2)

979

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

beteckna revision 2 av det österrikiska kollikonstruktionscertifikatet, eller

A/132/B(M)F-96 (Rev.0) det ursprungliga utfärdandet av det österrikiska

kollikonstruktionscertifikatet. För ursprungliga utfärdanden är angivelsen inom

parentes inte obligatorisk och andra uttryck såsom ”första utfärdande” får också

användas istället för ”Rev.0”. Revisionsnummer för certifikat får endast utges av

det land som utfärdat det ursprungliga kollikonstruktionscertifikatet,

(d) ytterligare symboler (vilka kan krävas i nationella bestämmelser) får läggas till

inom parentes i slutet av märkningen, till exempel A/132/B(M)F-96(SP503),

(e) det är inte nödvändigt att ändra igenkänningsmärket på förpackningen varje gång

en revision av kollikonstruktionscertifikatet har skett. Sådan ommärkning krävs

endast i de fall när revisionen av kollikonstruktionscertifikatet medför en

förändring av typbeteckningsbokstäverna för kollikonstruktionen efter det andra

snedstrecket.

6.4.23.13

Varje godkännandecertifikat för radioaktivt ämne av speciell beskaffenhet eller

radioaktivt ämne med liten spridbarhet utfärdat av behörig myndighet ska innehålla

följande uppgifter:

(a) typ av certifikat,

(b) behörig myndighets igenkänningsmärke,

(c) utfärdandedatum och giltighetstid,

(d) förteckning över tillämpliga nationella och internationella bestämmelser,

inklusive den utgåva av IAEA:s Regulations for the Safe Transport of

Radioactive Material, enligt vilken det radioaktiva ämnet av speciell beskaffenhet

eller det radioaktiva ämnet med liten spridbarhet är godkända,

(e) tillverkarbeteckning för det radioaktiva ämnet av speciell beskaffenhet eller det

radioaktiva ämnet med liten spridbarhet,

(f) en beskrivning av det radioaktiva ämnet av speciell beskaffenhet eller det

radioaktiva ämnet med liten spridbarhet,

(g) en beskrivning av konstruktionen för det radioaktiva ämnet av speciell

beskaffenhet eller det radioaktiva ämnet med liten spridbarhet, vilken kan

innefatta hänvisning till ritningar,

(h) en beskrivning av det radioaktiva innehållet, inkluderande aktivitet och i

förekommande fall fysikaliskt och kemiskt tillstånd,

(i) en beskrivning av det tillämpliga ledningssystemet som krävs enligt 1.7.3,

(j) hänvisning till information som sökanden lämnat beträffande särskilda åtgärder

som ska vidtas före förflyttningen,

(k) om det bedöms lämpligt av behörig myndighet, uppgift om sökandens identitet,

(l) signatur och identitet av den tjänsteman som utfärdar certifikatet.

6.4.23.14

Varje godkännandecertifikat för ämnen undantagna från klassificeringen ”FISSILT”

utfärdat av behörig myndighet ska innehålla följande information:

980

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

(a) typ av certifikat,

(b) behörig myndighets igenkänningsmärke,

(c) utfärdandedatum och giltighetstid,

(d) förteckning över tillämpliga nationella och internationella bestämmelser,

inklusive den utgåva av IAEA:s Regulations for the Safe Transport of

Radioactive Material, enligt vilken undantaget är godkänt,

(e) en beskrivning av det undantagna ämnet,

(f) begränsande specifikationer för det undantagna ämnet,

(g) en beskrivning av det ledningssystem som används och som krävs enligt 1.7.3,

(h) hänvisning till information som sökanden lämnat beträffande särskilda åtgärder

som ska vidtas före förflyttningen,

(i) om det bedöms lämpligt av behörig myndighet, uppgift om sökandens identitet,

(j) signatur och identitet av den tjänsteman som utfärdar certifikatet,

(k) referenser till dokumentation som visar att 2.2.7.2.3.6 uppfylls.

6.4.23.15

Varje godkännandecertifikat för en särskild överenskommelse utfärdat av behörig

myndighet ska innehålla följande uppgifter:

(a) typ av certifikat,

(b) behörig myndighets igenkänningsmärke,

(c) utfärdandedatum och giltighetstid,

(d) transportsätt,

(e) alla restriktioner beträffande transportsätt, typ av vagn eller container och alla

nödvändiga uppgifter om befodringsväg,

(f) förteckning över tillämpliga nationella och internationella bestämmelser,

inklusive den utgåva av IAEA:s Regulations for the Safe Transport of

Radioactive Material, enligt vilken den särskilda överenskommelsen är godkänd,

(g) följande text:

”Detta certifikat befriar inte avsändaren från att uppfylla de eventuella krav som

ställs av de länder som kollit transporteras genom eller in i”,

(h) hänvisning till certifikat för alternativt radioaktivt innehåll, validering av annan

behörig myndighet eller ytterligare tekniska data eller uppgifter, som bedöms

nödvändiga av behörig myndighet,

(i) beskrivning av förpackningen genom hänvisning till ritningar eller specifikation

av konstruktionen. Om det bedöms nödvändigt av behörig myndighet ska också

981

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

en reproducerbar illustration bifogas, som är högst 21 cm × 30 cm och visar

kollits uppbyggnad, kompletterad med en kort beskrivning av förpackningen,

inkluderande tillverkningsmaterial, bruttovikt, huvudyttermått och utseende,

(j) specifikation av det tillåtna radioaktiva innehållet, inklusive alla begränsningar av

det radioaktiva innehållet som inte framgår tydligt av förpackningens art. Den ska

innefatta fysikaliskt och kemiskt tillstånd, aktivitet (inklusive aktivitet för de

olika isotoperna där så är tillämpligt), massan i gram (för fissila ämnen eller, i

förekommande fall, varje fissil nuklid) och ett konstaterande huruvida det är fråga

om radioaktivt ämne av speciell beskaffenhet, radioaktivt ämne med liten

spridbarhet eller fissilt ämne undantaget enligt 2.2.7.2.3.5 (f), om det är

tillämpligt,

(k) dessutom för kollin för fissila ämnen:

(i) en detaljerad beskrivning av det tillåtna radioaktiva innehållet,

(ii) värdet på kriticitetssäkerhetsindex,

(iii) hänvisning till dokumentation som verifierar kriticitetssäkerheten hos

innehållet,

(iv) de särskilda anordningar, som ligger till grund för att frånvaro av vatten i

vissa tomma utrymmen har antagits i kriticitetsbedömningen,

(v) den hänsyn som tagits (baserad på 6.4.11.5 (b)) till förändring av

neutronmultiplikationen, som antages i kriticitetsbedömningen som resultat

av verkliga bestrålningsdata, och

(vi) det omgivningstemperaturintervall för vilket den särskilda

överenskommelsen har godkänts,

(l) en detaljerad förteckning på alla kompletterande åtgärder som krävs för

förberedelse, lastning, transport, lossning och hantering av sändningen, inklusive

särskilda stuvningsbestämmelser för säker avledning av värme,

(m) skäl för transport enligt särskild överenskommelse, om det bedöms vara

nödvändigt av behörig myndighet,

(n) beskrivning av de kompenserande åtgärder som ska vidtas som resultat av att

förflyttningen sker enligt särskild överenskommelse,

(o) hänvisning till uppgifter som sökanden gett för användning av förpackningen

eller med särskilda åtgärder att vidta före förflyttningen,

(p) beskrivning av de omgivningsbetingelser som antagits vid konstruktionen, i de

fall dessa inte överensstämmer med dem som anges i 6.4.8.5, 6.4.8.6 och 6.4.8.15

i tillämplig omfattning,

(q) alla nödåtgärder som bedöms nödvändiga av behörig myndighet,

(r) beskrivning av det i 1.7.3 föreskrivna ledningssystem som tillämpas,

(s) om det bedöms lämpligt av behörig myndighet, uppgift om sökandens identitet

samt transportörens identitet,

982

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

(t) signatur och identitet av den tjänsteman som utfärdar certifikatet.

6.4.23.16

Varje godkännandecertifikat för en förflyttning utfärdat av behörig myndighet ska

innehålla följande uppgifter:

(a) typ av certifikat,

(b) behörig myndighets igenkänningsmärke,

(c) utfärdandedatum och giltighetstid,

(d) förteckning över tillämpliga nationella och internationella bestämmelser,

inklusive den utgåva av IAEA:s Regulations for the Safe Transport of

Radioactive Material, enligt vilken förflyttningen är godkänd,

(e) alla restriktioner beträffande transportsätt, typ av vagn eller container och alla

nödvändiga vägvalsanvisningar,

(f) följande text:

”Detta certifikat befriar inte avsändaren från att uppfylla alla föreskrifter i de

länder, genom eller in i vilka kollit transporteras”,

(g) en detaljerad förteckning på all kompletterande åtgärder som krävs för

förberedelse, lastning, transport, lossning och hantering av sändningen, inklusive

särskilda stuvningsbestämmelser för säker avledning av värme eller uppehållande

av kriticitetssäkerhet,

(h) hänvisning till uppgifter som sökanden lämnat beträffande särskilda åtgärder som

ska vidtas före förflyttningen,

(i) hänvisning till tillämpliga kollikonstruktionscertifikat,

(j) specifikation av det tillåtna radioaktiva innehållet, inklusive alla begränsningar på

det radioaktiva innehållet som inte framgår tydligt av förpackningens utformning.

Den ska innefatta fysikaliskt och kemiskt tillstånd, total aktivitet (inklusive

aktivitet för de olika isotoperna, om så är tillämpligt), massan i gram (för fissila

ämnen eller, i förekommande fall, varje fissil nuklid) och huruvida det är fråga

om radioaktivt ämne av speciell beskaffenhet, radioaktivt ämne med liten

spridbarhet eller fissilt ämne undantaget enligt 2.2.7.2.3.5 (f), om det är

tillämpligt,

(k) alla nödåtgärder som bedöms nödvändiga av behörig myndighet,

(l) beskrivning av det i 1.7.3 föreskrivna ledningssystem som tillämpas,

(m) om det bedöms lämpligt av behörig myndighet, uppgift om sökandens identitet,

(n) signatur och identitet av den tjänsteman som utfärdar certifikatet.

6.4.23.17

Varje kollikonstruktionscertifikat utfärdat av behörig myndighet ska innehålla följande

information:

(a) typ av certifikat,

983

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

(b) behörig myndighets igenkänningsmärke,

(c) utfärdandedatum och giltighetstid,

(d) alla tillämpliga restriktioner beträffande transportsätt,

(e) förteckning över tillämpliga nationella och internationella bestämmelser,

inklusive den utgåva av IAEA:s Regulations for the Safe Transport of

Radioactive Material, enligt vilken kollikonstruktionen är godkänd,

(f) följande text:

”Detta certifikat befriar inte avsändaren från att uppfylla alla eventuella

föreskrifter i de länder, genom eller in i vilka kollit transporteras”,

(g) hänvisning till certifikat för alternativt radioaktivt innehåll, validering av annan

behörig myndighet eller ytterligare tekniska data eller uppgifter, som bedöms

tillämpliga av behörig myndighet,

(h) medgivande om tillåtelse för förflyttning, i de fall förflyttningsgodkännande

krävs enligt 5.1.5.1.2, och om ett sådant medgivande är lämpligt,

(i) tillverkarbeteckning på förpackningen,

(j) en beskrivning av förpackningen genom hänvisning till ritningar eller

specifikation av konstruktionen. Om det bedöms nödvändigt av behörig

myndighet ska också en reproducerbar illustration bifogas, som är högst 21 cm ×

30 cm och visar kollits uppbyggnad, kompletterad med en kort beskrivning av

förpackningen, inkluderande tillverkningsmaterial, bruttovikt, huvudyttermått och

utseende,

(k) uppgifter om konstruktion genom hänvisning till ritningar,

(l) specifikation av det tillåtna radioaktiva innehållet, inklusive alla begränsningar på

det radioaktiva innehållet som inte framgår tydligt av förpackningens utformning.

Den ska innefatta fysikaliskt och kemiskt tillstånd, total aktivitet (inklusive

aktivitet för de olika isotoperna där så är tillämpligt), massan i gram (för fissila

ämnen den totala massan av fissila nuklider eller, i förekommande fall, massan

för varje fissil nuklid) och huruvida det är fråga om radioaktivt ämne av speciell

beskaffenhet, radioaktivt ämne med liten spridbarhet eller fissilt ämne undantaget

enligt 2.2.7.2.3.5 (f), om det är tillämpligt,

(m) beskrivning av inneslutningssystemet,

(n) för kollikonstruktioner innehållande fissila ämnen som kräver multilateralt

godkännande av kollikonstruktionen i enlighet med 6.4.22.4:

(i) en detaljerad beskrivning av det tillåtna radioaktiva innehållet,

(ii) beskrivning av det begränsande systemet,

(iii) värdet på kriticitetssäkerhetsindex,

984

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

(iv) hänvisning till dokumentation som verifierar kriticitetssäkerheten hos

innehållet,

(v) de särskilda anordningar, som ligger till grund för att frånvaro av vatten i

vissa tomma utrymmen har antagits i kriticitetsbedömningen,

(vi) den hänsyn som tagits (baserad på 6.4.11.5 (b)) till förändring av

neutronmultiplikationen, som antages i kriticitetsbedömningen som resultat

av verkliga bestrålningsdata, och

(vii) det omgivningstemperaturintervall för vilket kollikonstruktionen har

godkänts,

(o) för kollin av typ B(M), en förteckning över de bestämmelser i 6.4.7.5, 6.4.8.4,

6.4.8.5, 6.4.8.6 och 6.4.8.9 - 6.4.8.15 som kollit inte uppfyller, och all

kompletterande information, som kan vara till nytta för andra behöriga

myndigheter,

(p) för kollin som innehåller mer än 0,1 kg uranhexafluorid, i förekommande fall

uppgift om vilka delar av bestämmelserna i 6.4.6.4 som är tillämpliga och all

ytterligare information som kan vara till nytta för andra behöriga myndigheter,

(q) en detaljerad förteckning på alla kompletterande åtgärder, som krävs för

förberedelse, lastning, transport, lossning och hantering av sändningen, inklusive

särskilda stuvningsbestämmelser för säker avledning av värme,

(r) hänvisning till uppgifter som sökanden lämnat för användning av förpackningen

eller särskilda åtgärder som ska vidtas före förflyttningen,

(s) uppgift om de omgivningsbetingelser som antagits vid konstruktionen, i de fall

dessa inte överensstämmer med dem som anges i 6.4.8.5, 6.4.8.6 och 6.4.8.15,

om tillämpliga,

(t) en beskrivning av det i 1.7.3 föreskrivna ledningssystem som tillämpas,

(u) alla nödåtgärder som bedöms nödvändiga av behörig myndighet,

(v) om det bedöms lämpligt av behörig myndighet, uppgift om sökandens identitet,

(w) signatur och identitet av den tjänsteman som utfärdar certifikatet.

6.4.23.18

Varje godkännandecertifikat för alternativa gränsvärden för aktivitet för en

undantagen sändning av instrument eller föremål utfärdat av behörig myndighet enligt

5.1.5.2.1 (d) ska innehålla följande information:

(a) typ av certifikat,

(b) behörig myndighets igenkänningsmärke,

(c) utfärdandedatum och giltighetstid,

(d) förteckning över tillämpliga nationella och internationella bestämmelser,

inklusive den utgåva av IAEA:s Regulations for the Safe Transport of

Radioactive Material, enligt vilken undantaget är godkänt,

985

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

(e) identifikation av instrumentet eller föremålet,

(f) en beskrivning av instrumentet eller föremålet,

(g) konstruktionsspecifikationer för instrumentet eller föremålet,

(h) en beskrivning av radionukliden eller radionukliderna och de godkända

alternativa gränsvärdena för aktivitet för en undantagen sändning av instrument

eller föremål,

(i) referenser till dokumentation som visar att 2.2.7.2.2.2 (b) uppfylls,

(j) om det bedöms lämpligt av behörig myndighet, uppgift om sökandens identitet,

(k) signatur och identitet av den tjänsteman som utfärdar certifikatet.

6.4.23.19

Behörig myndighet ska informeras om serienumret på varje förpackning som

tillverkats enligt en kollikonstruktionstyp som myndigheten godkänt enligt 1.6.6.2.1,

1.6.6.2.2, 6.4.22.2, 6.4.22.3 och 6.4.22.4.

6.4.23.20

Multilateralt godkännande kan ske genom en bekräftelse av originalcertifikatet som

utfärdats av den behöriga myndigheten i ursprungslandet för konstruktionen eller

förflyttningen. Sådan bekräftelse kan ske i form av en påskrift på originalcertifikatet

eller genom utfärdande av en separat bekräftelse, bilaga, tillägg eller dylikt av den

behöriga myndigheten i det land genom eller in i vilket förflyttningen sker.

986

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

Kapitel 6.5

Bestämmelser för tillverkning och provning av IBC-behållare

6.5.1

Allmänna bestämmelser

6.5.1.1

Tillämpningsområde

6.5.1.1.1

Bestämmelserna i detta kapitel avser IBC-behållare, vars användning för transport av

visst farligt gods uttryckligen tillåts enligt de i kapitel 3.2, tabell A, kolumn 8 angivna

förpackningsinstruktionerna. UN-tankar och tankcontainrar som uppfyller

bestämmelserna i kapitel 6.7 respektive 6.8 räknas inte som IBC-behållare. IBC-

behållare som uppfyller bestämmelserna i detta kapitel räknas inte som containrar i

RID/RID-S.

6.5.1.1.2

I undantagsfall kan IBC-behållare och deras driftsutrustning, som inte strikt uppfyller

dessa bestämmelser men utgör acceptabla alternativ, godkännas av behörig

myndighet. För att ta hänsyn till utvecklingen inom forskning och teknik kan behörig

myndighet dessutom beakta alternativa arrangemang, som erbjuder minst samma

säkerhet, avseende såväl beständighet mot det ämne som transporteras som resistens

mot slag, belastning och brand.

6.5.1.1.3

Konstruktion, utrustning, provning, märkning och användning av IBC-behållare ska

uppfylla kraven ställda av behörig myndighet i det land där behållarna godkänts.

Anm

Parter som genomför kontroller och provningar i andra länder efter att IBC-

behållaren har tagits i drift, behöver inte vara godkända av behörig myndighet

i godkännandelandet, men kontroll och provningar ska genomföras enligt de

bestämmelser som anges i godkännandet för IBC-behållaren.

6.5.1.1.4

Tillverkare och återförsäljare av IBC-behållare ska lämna information om vilka

metoder som ska följas samt en beskrivning av typ och dimension hos förslutningarna

(inklusive nödvändiga packningar) och alla andra komponenter som är nödvändiga för

att säkerställa att IBC-behållare i transportfärdigt skick uppfyller tillämpliga

provningar i detta kapitel.

6.5.1.2

(Tills vidare blank.)

6.5.1.3

(Tills vidare blank.)

6.5.1.4

Kodsystem för märkning av IBC-behållare

6.5.1.4.1

Koden ska bestå av två siffror, som beskrivs under (a), följda av en eller flera versaler,

som motsvarar material enligt förteckning (b), samt, i den mån det anges i något

enskilt avsnitt, en siffra som betecknar en variant av IBC-behållare.

(a)

Slag

För fasta ämnen vid fyllning eller tömning

För vätskor

genom självtryck

under ett tryck över

10 kPa (0,1 bar)

styv

flexibel

11

13

21

-

31

-

987

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

(b) Material

A Stål (alla typer och ytbehandlingar)

B Aluminium

C Trä

D Plywood

F Träfibermaterial

G Papp

H Plastmaterial

L Textilväv

M Papper, flerskikts

N Metall (annan än stål eller aluminium)

6.5.1.4.2

För integrerade IBC-behållare ska i kodens andra position två versaler användas, där

den första anger innerbehållarens material och den andra ytterförpackningens material.

6.5.1.4.3

Koderna nedan hör till följande behållarslag:

Material

Varianter

Kod Delavsnitt

metalliska

6.5.5.1

A. stål

för fasta ämnen som fylls eller töms med självtryck

11A

för fasta ämnen som fylls eller töms under tryck

21A

för vätskor

31A

B. aluminium

för fasta ämnen som fylls eller töms med självtryck

11B

för fasta ämnen som fylls eller töms under tryck

21B

för vätskor

31B

N. annan

för fasta ämnen som fylls eller töms med självtryck

11N

metall

för fasta ämnen som fylls eller töms under tryck

21N

för vätskor

31N

flexibla

6.5.5.2

H. plastmaterial plastväv, utan invändig beläggning eller innerbeklädnad 13H1

plastväv, ytbelagd

13H2

plastväv med innerbeklädnad

13H3

plastväv ytbelagd och med innerbeklädnad

13H4

plastfolie

13H5

L. textilväv

utan invändig beläggning eller innerbeklädnad

13L1

ytbelagd

13L2

med innerbeklädnad

13L3

ytbelagd och med innerbeklädnad

13L4

M. papper

flerskikts

13M1

flerskikts, vattenbeständigt

13M2

styv plast

6.5.5.3

H. styv plast

för fasta ämnen som fylls eller töms med självtryck,

med strukturdelar

11H1

för fasta ämnen som fylls eller töms med självtryck,

fribärande

11H2

för fasta ämnen som fylls eller töms under tryck, med

strukturdelar

21H1

för fasta ämnen som fylls eller töms under tryck,

fribärande

21H2

för vätskor, med strukturdelar

31H1

för vätskor, fribärande

31H2

988

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

integrerade

6.5.5.4

HZ. integrerad,

med

innerbehållare

av plast

a)

för fasta ämnen som fylls eller töms med självtryck,

med innerbehållare av styv plast

11HZ1

för fasta ämnen som fylls eller töms med självtryck,

med innerbehållare av flexibel plast

11HZ2

för fasta ämnen som fylls eller töms under tryck, med

innerbehållare av styv plast

21HZ1

för fasta ämnen som fylls eller töms under tryck, med

innerbehållare av flexibel plast

21HZ2

för vätskor, med innerbehållare av styv plast

31HZ1

för vätskor, med innerbehållare av flexibel plast

31HZ2

papp

6.5.5.5

G. papp

för fasta ämnen som fylls eller töms med självtryck

11G

trämaterial

6.5.5.6

C. trä

för fasta ämnen som fylls eller töms med självtryck,

med innerbeklädnad

11C

D. plywood

för fasta ämnen som fylls eller töms med självtryck,

med innerbeklädnad

11D

F. träfiber-

material

för fasta ämnen som fylls eller töms med självtryck,

med innerbeklädnad

11F

a) Denna kod ska kompletteras genom att ersätta bokstaven Z med en versal enligt 6.5.1.4.1 (b) som

betecknar materialet i ytterhöljet.

6.5.1.4.4

IBC-behållarkoden kan kompletteras med bokstaven ”W”. Bokstaven W visar att IBC-

behållaren visserligen tillhör det med koden i fråga betecknade IBC-behållarslaget,

men är tillverkad enligt en specifikation som avviker från den som ges i 6.5.5 och

anses likvärdig i enlighet med bestämmelserna i 6.5.1.1.2.

6.5.2

Märkning

6.5.2.1

Grundläggande märkning

6.5.2.1.1

Varje IBC-behållare som är tillverkad och avsedd för användning enligt RID/RID-S

ska vara försedd med en varaktig och läsbar märkning, placerad så att den är tydligt

synlig. Bokstäver, siffror och symboler ska vara minst 12 mm höga och ange följande

uppgifter:

(a) FN:s förpackningssymbol,

Denna symbol får endast användas för att visa att en förpackning, flexibel

bulkcontainer, UN-tank eller MEG-container uppfyller tillämpliga bestämmelser i

kapitel 6.1, 6.2, 6.3, 6.5, 6.6, 6.7 eller 6.11. För IBC-behållare av metall, på vilka

märkningen sker genom stansning eller prägling, får i stället för symbolen

bokstäverna ”UN” användas,

(b) koden som betecknar behållarslaget enligt 6.5.1.4,

(c) en versal som anger den eller de förpackningsgrupper för vilka behållartypen

godkänts:

(i) X för förpackningsgrupp I, II och III (gäller endast IBC-behållare för fasta

ämnen)

(ii) Y för förpackningsgrupp II och III,

989

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

(iii) Z för endast förpackningsgrupp III,

(d) tillverkningsmånad och -år (de två sista siffrorna),

(e) beteckningen för den stat där märkningstillståndet utfärdats, angiven med

nationalitetsbeteckningen som används på motorfordon i internationell

vägtrafik1),

(f) namn eller symbol för tillverkaren och eventuell annan av behörig myndighet

fastställd märkning för aktuell IBC-behållare,

(g) belastning vid staplingsprovningen i kg. För IBC-behållare som inte konstruerats

för stapling ska siffran ”0” anges,

(h) högsta tillåtna bruttovikt i kg.

Den grundläggande märkningen ovan ska anges i den ordningsföljd som visas i

punkterna ovan. Den märkning som föreskrivs i 6.5.2.2, liksom all annan

märkning utfärdad av behörig myndighet, ska placeras så att de grundläggande

märkningarna utan svårighet kan identifieras.

Varje märkning enligt styckena (a) - (h) och enligt 6.5.2.2, ska vara tydligt

avskild, t.ex. genom ett snedstreck eller ett mellanrum, för att lätt kunna

identifieras.

6.5.2.1.2

Exempel på märkning av olika slag av IBC-behållare enligt 6.5.2.1.1 (a)-(h):

11A/Y/0299

NL/Mulder 007

5500/1500

IBC-behållare av stål för transport av fasta ämnen,

som töms genom självtryck / för förpackningsgrupp

II och III / tillverkad februari 1999 / typgodkänd i

Nederländerna / tillverkad av företaget Mulder

enligt en behållartyp, till vilken behörig myndighet

tilldelat serienumret 007 / använd belastning vid

staplingsprovningen i kg / högsta tillåtna bruttovikt i

kg.

13H3/Z/0301

F/Meunier 1713

0/1500

Flexibel IBC-behållare för transport av fasta ämnen,

som töms genom självtryck, tillverkad av plastväv

med innerbeklädnad, ej konstruerad för stapling.

31H1/Y/0499

GB/9099

10800/1200

IBC-behållare av styv plast för transport av vätskor,

tillverkad av plast och med en bärande struktur, som

håller för staplingsbelastning.

31HA1/Y/0501

D/Müller 1683

10800/1200

Integrerad IBC-behållare för transport av vätskor,

med styv innerbehållare av plast och ytterhölje av

stål.

11C/X/0102

S/Aurigny 9876

3000/910

IBC-behållare av trä för transport av fasta ämnen,

med innerbeklädnad / typgodkänd för fasta ämnen i

förpackningsgrupp I, II och III.

1)

Nationalitetsbeteckningen för registreringslandet som används på motorfordon och släpvagnar internationell vägtrafik,

t.ex. i enlighet med Genèvekonventionen om vägtrafik från 1949 eller Wienöverenskommelsen om vägtrafik från 1968.

990

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

6.5.2.2

Tilläggsmärkning

6.5.2.2.1

Alla IBC-behållare ska förutom den i 6.5.2.1 föreskrivna märkningen vara försedda

med följande uppgifter, vilka får sättas på en skylt av korrosionsbeständigt material,

som är varaktigt fäst på ett för kontroll lättillgängligt ställe:

Tilläggsmärkning

Behållarslag

metall

styv plast integrerad

papp

trä

Volym i liter vid 20 °Ca)

×

×

×

Taravikt i kg a)

×

×

×

×

×

Provtryck i kPa eller i bara),

om tillämpligt

×

×

Högsta tillåtna fyllnings-

/tömningstryck i kPa eller i

bara), om tillämpligt

×

×

×

Använt material för

behållarskalet och minsta

godstjocklek i mm

×

Datum för senaste

täthetsprovning (månad

och år), om tillämpligt

×

×

×

Datum för senaste kontroll

(månad och år)

×

×

×

Tillverkarens serienummer

×

Högsta tillåtna

staplingslastb)

x

x

x

x

x

a) Använda måttenheter ska anges.

b) Se 6.5.2.2.2. Denna tilläggsmärkning gäller från och med den 1 januari 2011 för alla tillverkade,

reparerade eller renoverade IBC-behållare (se även 1.6.1.15).

6.5.2.2.2

Högsta tillåtna staplingslast som är tillämplig vid användning av IBC-behållare ska

anges med en symbol enligt figur 6.5.2.2.2.1 eller figur 6.5.2.2.2.2. Symbolen ska vara

varaktig och tydligt synlig.

Figur 6.5.2.2.2.1

Figur 6.5.2.2.2.2

IBC-behållare som får staplas

IBC-behållare som inte får staplas

Minsta dimension ska vara 100 mm × 100 mm. Bokstäver och siffror som anger

vikten, ska vara minst 12 mm höga. Arean inom de markeringar som indikeras av de

dimensionerande pilarna ska vara fyrkantig. Där dimensioner inte anges ska alla delar

i märkningen vara i ungefärlig proportion till de dimensioner som visas. Den vikt som

anges ovanför symbolen, får inte vara större än den vid typprovningen pålagda lasten

(se 6.5.6.6.4) dividerad med 1,8.

991

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

Anm

Bestämmelserna i 6.5.2.2.2 gäller för alla IBC-behållare som tillverkas,

repareras eller renoveras från och med den 1 januari 2011 (se även 1.6.1.15).

6.5.2.2.3

Förutom den i 6.5.2.1 föreskrivna märkningen får flexibla IBC-behållare förses med

en illustration som visar rekommenderade lyftmetoder.

6.5.2.2.4

Innerbehållaren i en integrerad IBC-behållare, ska kunna identifieras med hjälp av

märkningarna enligt 6.5.2.1.1 (b), (c), (d) där detta datum är tillverkningsdatum för

innerbehållare av plast, (e) och (f). FN:s förpackningssymbol får inte användas.

Märkningen ska placeras i den ordningsföljd som anges i 6.5.2.1.1. Den ska vara

varaktig och läsbar samt placerad så att den är tydligt synlig när innerbehållaren är

placerad i ytterhöljet.

Tillverkningsdatumet för innerbehållaren av plast får alternativt märkas på

innerbehållaren i anslutning till övrig märkning. I detta fall ska de två siffrorna som

anger året i den grundläggande märkningen och i den inre cirkeln av klockan vara

identiska. Exempel på lämplig märkningsmetod är följande:

Anm 1 Andra märkningsmetoder som återger motsvarande information är också

tillåtna förutsatt att märkningen är varaktig, synlig och läsbar.

Anm 2 Tillverkningsdatumet för innerbehållaren får avvika från det datum för

tillverkning (se 6.5.2.1, reparation (se 6.5.4.5.3) eller renovering (se 6.5.2.4)

som den integrerade IBC-behållaren har märkts med.

6.5.2.2.5

Om ytterhöljet på integrerade IBC-behållare kan tas bort för transport i tömt tillstånd

(t.ex. för retursändning av en IBC-behållare till avsändaren för återanvändning), ska

alla avmonterbara delar i avtaget skick märkas med tillverkningsmånad och -år och

tillverkarens namn eller symbol eller eventuell annan av behörig myndighet fastställd

märkning av IBC-behållaren (se 6.5.2.1.1 (f)).

6.5.2.3

Överensstämmelse med behållartypen

Märkningen anger att IBC-behållarna motsvarar en med godkänt resultat provad

behållartyp, och att de i typgodkännandebeviset angivna villkoren är uppfyllda.

6.5.2.4

Märkning av renoverade integrerade IBC-behållare (31HZ1)

Märkning enligt 6.5.2.1.1 och 6.5.5.2 ska tas bort från den ursprungliga IBC-

behållaren eller göras permanent oläslig och nya märkningar ska placeras på IBC-

behållare som renoverats i enlighet med RID/RID-S.

992

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

6.5.3

Tillverkningsbestämmelser

6.5.3.1

Allmänna bestämmelser

6.5.3.1.1

IBC-behållare ska vara beständiga eller tillräckligt skyddade mot miljöbetingade

skador.

6.5.3.1.2

IBC-behållare ska vara konstruerade och förslutna så att inget av innehållet kan läcka

under normala transportförhållanden, vilka innefattar inverkan av vibrationer,

temperaturförändringar, fukt eller tryck.

6.5.3.1.3

IBC-behållare och deras förslutningar ska tillverkas av material som är beständiga mot

innehållet, eller skyddas invändigt så att dessa material:

(a) inte angrips av innehållet på ett sådant sätt att användning av behållaren medför

fara,

(b) inte orsakar någon reaktion eller sönderfall av innehållet, eller genom inverkan av

innehållet bildar hälsovådliga eller farliga föreningar.

6.5.3.1.4

Packningar, där sådana används, ska tillverkas av material som inte angrips av

behållarens innehåll.

6.5.3.1.5

All driftsutrustning ska placeras eller skyddas så att risken för läckage av innehållet

vid skador under hantering eller transport blir så liten som möjligt.

6.5.3.1.6

IBC-behållare, deras tillbehör samt deras driftsutrustning och strukturdelar ska vara

konstruerade för att motstå det invändiga trycket av innehållet och påkänningarna vid

normala hanterings- och transportförhållanden, utan läckage av innehållet. IBC-

behållare, som är avsedda för stapling, ska vara konstruerade för det. Alla lyft och

fastsättningsanordningar på IBC-behållare ska ha tillräcklig hållfasthet för att motstå

normala hanterings- och transportförhållanden utan nämnvärd deformation eller skada,

och vara placerade så att inga alltför höga påkänningar uppstår i någon del av

behållaren.

6.5.3.1.7

Om en IBC-behållare består av ett behållarskal i en ram ska den konstrueras så att:

(a) behållarskalet inte skrapar eller skaver mot ramen och skadas på så sätt,

(b) behållarskalet alltid förblir inom ramen,

(c) utrustningsdetaljer är fästa på ett sådant sätt att de inte kan skadas, om förbanden

mellan behållarskal och ram medger relativ utvidgning eller förskjutning.

6.5.3.1.8

Om IBC-behållaren är utrustad med bottentömningsventil ska denna kunna säkras i

stängt läge, och hela tömningssystemet ska vara effektivt skyddat mot skador. Ventiler

som stängs med spak ska kunna säkras mot oavsiktligt öppnande, och öppet respektive

stängt läge ska vara lätt att identifiera. På IBC-behållare för vätskor ska

utloppsöppningen vara försedd med en ytterligare förslutningsanordning, t.ex. en

blindfläns eller en likvärdig anordning.

6.5.4

Provning, typgodkännande och kontroll

6.5.4.1

Kvalitetssäkring: IBC-behållare ska vara tillverkade, renoverade, reparerade och

provade enligt ett kvalitetssystem som godtagits av behörig myndighet för att

993

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

säkerställa att varje tillverkad, renoverad eller reparerad IBC-behållare uppfyller

bestämmelserna i detta kapitel.

Anm

Standarden ISO 16106:2006, Förpackningar – Förpackningar för farligt

gods, bulkbehållare och stora förpackningar – Riktlinjer för tillämpning av

ISO 9001, ger ytterligare vägledning om förfarandet.

6.5.4.2

Provningar: IBC-behållarna ska genomgå typprovningen och i förekommande fall

första och återkommande kontroll och provning enligt 6.5.4.4.

6.5.4.3

Typgodkännande: För alla IBC-behållartyper ska ett typgodkännandebevis och en

märkning (enligt bestämmelserna i 6.5.2) tilldelas, varigenom det bekräftas att

behållartypen inklusive dess utrustning uppfyller provningsbestämmelserna.

6.5.4.4

Kontroll och provning

Anm

Se även 6.5.4.5 om provning och kontroll på reparerade IBC-behållare.

6.5.4.4.1

IBC-behållare av metall, styv plast och integrerade IBC-behållare ska genomgå för

behörig myndighet godtagbar kontroll:

(a) innan de tas i drift (även efter renovering) och därefter i intervall om högst fem år

och med avseende på:

(i) överensstämmelse med den godkända behållartypen, inklusive märkningen,

(ii) invändigt och utvändigt skick,

(iii) funktionsduglighet hos driftsutrustningen.

En eventuell värmeisolering behöver endast avlägsnas i den mån det behövs för

en korrekt undersökning av behållarskalet.

(b) i intervall om högst två och ett halvt år med avseende på:

(i) utvändigt skick,

(ii) funktionsduglighet hos driftsutrustningen.

En eventuell värmeisolering behöver endast avlägsnas i den mån det behövs för

en korrekt undersökning av behållarskalet.

Varje IBC-behållare ska i alla avseenden motsvara sin konstruktionstyp.

6.5.4.4.2

Varje IBC-behållare av metall, styv plast och integrerade IBC-behållare för vätskor,

eller fasta ämnen som fylls eller töms under tryck, ska genomgå lämplig

täthetsprovning. Denna provning är en del av kvalitetssystemet angivet i 6.5.4.1, vilket

visar förmågan att uppfylla tillämpliga provningskrav enligt 6.5.6.7.3:

(a) före första användning för transport,

(b) i intervall om högst två och ett halvt år.

994

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

För denna provning ska IBC-behållaren vara utrustad med den första

bottenförslutningen. Innerkärlet i en integrerad IBC-behållare får provas utan sitt

ytterhölje, förutsatt att provningsresultaten inte påverkas.

6.5.4.4.3

En rapport över varje kontroll eller provning ska sparas av IBC-behållarens ägare

åtminstone fram till nästa kontroll respektive provning. Rapporten ska innehålla

resultaten av kontrollen eller provningen och ange den som genomfört kontrollen eller

provningen (se även märkningsbestämmelserna i 6.5.2.2.1).

6.5.4.4.4

Behörig myndighet kan när som helst kräva verifiering att IBC-behållare uppfyller

bestämmelserna för typprovning genom provning enligt detta kapitel.

6.5.4.5

Reparerade IBC-behållare

6.5.4.5.1

När en IBC-behållare har skadats på grund av en stöt (t.ex. vid en olycka) eller annan

orsak, ska den repareras eller på annat sätt återställas (se definition för ”regelbundet

underhåll av IBC-behållare” i 1.2.1) för att motsvara konstruktionstypen. Skadade

behållarskal till IBC-behållare av styv plast och skadade innerkärl till integrerade IBC-

behållare ska bytas ut.

6.5.4.5.2

Utöver annan provning och kontroll enligt RID/RID-S ska en IBC-behållare, då den

reparerats, genomgå fullständig provning och kontroll enligt 6.5.4.4, och de

föreskrivna provningsrapporterna ska utfärdas.

6.5.4.5.3

Den som genomför provning och kontroll efter reparation ska märka IBC-behållaren i

närheten av tillverkarens UN-märkning med följande varaktiga uppgifter:

(a) landet i vilket provning och kontroll genomförts,

(b) namn eller godkänd symbol för den som genomfört provning och kontroll,

(c) datum (månad, år) för provning och kontroll.

6.5.4.5.4

För enligt 6.5.4.5.2 genomförd provning och kontroll kan det antas att den uppfyller

bestämmelserna för den återkommande kontroll som ska genomföras med två och ett

halvt års respektive fem års intervall.

6.5.5

Särskilda bestämmelser för IBC-behållare

6.5.5.1

Särskilda bestämmelser för IBC-behållare av metall

6.5.5.1.1

Dessa bestämmelser är tillämpliga på IBC-behållare av metall avsedda för transport av

fasta ämnen eller vätskor. Det finns tre slags IBC-behållare av metall:

(a) IBC-behållare för transport av fasta ämnen som fylls eller töms genom självtryck

(11A, 11B, 11N),

(b) IBC-behållare för transport av fasta ämnen som fylls eller töms genom ett

övertryck större än 10 kPa (0,1 bar) (21A, 21B, 21N),

(c) IBC-behållare för transport av vätskor (31A, 31B, 31N).

6.5.5.1.2

Behållarskalet ska tillverkas av ändamålsenlig formbar metall, vars svetsbarhet är utan

anmärkning. Svetsförband ska utföras fackmässigt och ge fullständig säkerhet.

Materialets prestanda vid låga temperaturer ska beaktas där så är tillämpligt.

995

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

6.5.5.1.3

Försiktighet ska iakttas för att undvika skador genom galvanisk inverkan orsakad av

kontakt mellan olikartade metaller.

6.5.5.1.4

IBC-behållare av aluminium för transport av brandfarliga vätskor får inte ha rörliga

delar, såsom lock, förslutningar m.m., tillverkade av oskyddat rostbenäget stål, som

kan orsaka en farlig reaktion vid kontakt genom friktion eller slag mot

aluminiummaterialet.

6.5.5.1.5

IBC-behållare av metall ska tillverkas av ett metalliskt material som uppfyller följande

krav:

(a) för stål ska brottförlängningen, i procent, vara lägst 10 000/R

m

, med ett absolut

minimum på 20 %. Här är R

m

garanterad minsta brottgräns hos det använda

materialet i N/mm2.

(b) för aluminium och legeringar därav ska brottförlängningen, i procent, vara lägst

10 000/(6Rm), med ett absolut minimum på 8 %.

Provstavar för bestämning av brottförlängningen ska tas tvärs valsriktningen och vara

infästa så att

d

L

5

0

=

eller

A

L

65

,

5

0

=

där:

L0 = provstavens mätlängd före provning,

d = diametern,

A = provstavens tvärsnittsarea.

6.5.5.1.6

Minimigodstjocklek

(a) för ett referensstål som har en produkt R

m

× A

0

= 10 000 ska godstjockleken vara

minst:

Godstjocklek (e) mm

Volym (C) liter

Behållarslag: 11A, 11B, 11N

21A, 21B, 21N, 31A, 31B, 31N

oskyddad

skyddad

oskyddad

skyddad

C ≤ 1000

2,0

1,5

2,5

2,0

1000 < C ≤ 2000

e = C/2000+1,5

e = C/2000+1,0

e = C/2000+2,0

e = C/2000+1,5

2000 < C ≤ 3000

e = C/2000+1,5

e = C/2000+1,0

e = C/1000+1,0

e = C/2000+1,5

där:

A

0

= minsta förlängning (i procent) hos det använda referensstålet vid brott

under dragspänning (se 6.5.5.1.5).

(b) för andra metaller än det i (a) nämnda referensstålet beräknas

minimigodstjockleken med följande formel:

996

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

3

1

1

m

0

1

A

R

e

4

,

21

e

×

×

=

e

1

= likvärdig godstjocklek som krävs för den använda metallen (i mm),

e

o

= minsta godstjocklek som krävs för referensstålet (i mm),

R

m1

= garanterad minsta brottgräns hos den använda metallen (i N/mm2)

A

1

= minimiförlängning (i procent) hos den använda metallen vid brott under

dragspänning (se 6.5.5.1.5).

Godstjockleken får dock aldrig vara under 1,5 mm.

(c) För beräkningsändamål enligt (b) är den garanterade minsta brottgränsen för den

använda metallen (R

m1

) det i nationella eller internationella materialstandarder

fastställda minimivärdet. För austenitiska stål får det enligt materialstandard

definierade minimivärdet på R

m

dock höjas med upp till 15 %, om ett högre värde

framgår av materialintyget. Finns ingen standard för materialet i fråga, motsvarar

värdet på R

m

det i materialintyget angivna värdet.

6.5.5.1.7

Bestämmelser för tryckavlastning: IBC-behållare för vätskor ska kunna avlufta en

tillräcklig mängd ånga för att undvika att behållarskalet brister under inverkan av

brand. Detta kan åstadkommas genom konventionella tryckavlastningsanordningar

eller andra konstruktiva medel. Öppningstrycket hos dessa anordningar får uppgå till

högst 65 kPa (0,65 bar) och minst det beräknade totalövertrycket i behållaren, dvs.

innehållets ångtryck plus partialtrycket hos luft eller andra inerta gaser vid 55 °C,

minskat med 100 kPa (1 bar), beräknat utgående från maximal fyllnadsgrad enligt

4.1.1.4. De nödvändiga tryckavlastningsanordningarna ska placeras i gasfasutrymmet.

6.5.5.2

Särskilda bestämmelser för flexibla IBC-behållare

6.5.5.2.1

Dessa bestämmelser gäller för flexibla IBC-behållare av följande slag:

13H1 plastväv, utan invändig beläggning eller innerbeklädnad

13H2 plastväv, ytbelagd

13H3 plastväv, med innerbeklädnad

13H4 plastväv, ytbelagd och med innerbeklädnad

13H5 plastfolie

13L1 textilväv, utan invändig beläggning eller innerbeklädnad

13L2 textilväv, ytbelagd

13L3 textilväv, med innerbeklädnad

13L4 textilväv, ytbelagd och med innerbeklädnad

13M1 papper, flerskikts

13M2 papper, flerskikts, vattenbeständigt

Flexibla IBC-behållare är uteslutande avsedda för fasta ämnen.

6.5.5.2.2

Behållarskalen ska tillverkas av ändamålsenliga material. Materialets styrka och

utformningen av den flexibla IBC-behållaren ska vara anpassade till dess volym och

avsedda användning.

6.5.5.2.3

Alla material, som används för tillverkning av flexibla IBC-behållare av

behållarslagen 13M1 och 13M2, ska efter fullständig nedsänkning i vatten i minst 24

997

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

timmar behålla minst 85 % av den ursprungliga draghållfastheten hos materialet,

uppmätt efter konditionering till jämvikt vid högst 67 % relativ luftfuktighet.

6.5.5.2.4

Fogning ska utföras med stygn, svetsning, limning eller annan likvärdig metod. Alla

sydda fogar ska säkras.

6.5.5.2.5

Flexibla IBC-behållare ska uppvisa tillräcklig beständighet mot åldring och

nedbrytning, orsakad av ultraviolett strålning, klimatiska förhållanden eller innehållet,

för att vara ändamålsenliga för sin avsedda användning.

6.5.5.2.6

För flexibla IBC-behållare av plast, för vilka det krävs skydd mot ultraviolett

strålning, ska detta ordnas genom tillsats av kimrök eller andra lämpliga pigment eller

stabilisatorer. Dessa tillsatser ska vara kompatibla med innehållet och behålla sin

verkan under behållarens hela användningstid. Vid användning av kimrök, pigment

eller stabilisatorer, som skiljer sig från dem som använts vid tillverkningen av

typprovningsexemplaren, behöver omprovning inte göras, om förändringen i halten

kimrök, pigment eller stabilisatorer inte försämrar materialets fysikaliska egenskaper.

6.5.5.2.7

Tillsatsmedel kan blandas i behållarmaterialet för att förbättra beständigheten mot

åldring eller för andra ändamål, förutsatt att de inte försämrar de fysikaliska eller

kemiska egenskaperna hos materialet.

6.5.5.2.8

Återvunnet material från använda behållare får inte användas vid tillverkning av nya

IBC-behållare. Produktionsöverskott eller rester från samma tillverkningsprocess får

dock användas. Delar som tillbehör och pallsocklar får återanvändas, förutsatt att de

inte på något sätt skadats vid tidigare användning.

6.5.5.2.9

På fyllda behållare får förhållandet mellan höjd och bredd vara högst 2:1.

6.5.5.2.10

Innerbeklädnad ska bestå av ändamålsenligt material. Hållfastheten hos det använda

materialet och utformningen av innerbeklädnaden ska vara anpassade till IBC-

behållarens volym och avsedda användningsområde. Förband och förslutningar ska

vara dammtäta och i stånd att stå emot de tryck och stötar som kan uppträda under

normala förhållanden vid transport och hantering.

6.5.5.3

Särskilda bestämmelser för IBC-behållare av styv plast

6.5.5.3.1

Dessa bestämmelser gäller för IBC-behållare av styv plast för transport av fasta ämnen

eller vätskor. Följande slag av IBC-behållare av styv plast finns:

11H1 för fasta ämnen, som fylls eller töms med självtryck, försedda med

strukturdelar, som är konstruerade för att ta upp hela belastningen vid stapling

av IBC-behållaren

11H2 för fasta ämnen, som fylls eller töms med självtryck, fribärande

21H1 för fasta ämnen, som fylls eller töms under tryck, försedda med strukturdelar,

som är konstruerade för att ta upp hela belastningen vid stapling av IBC-

behållaren

21H2 för fasta ämnen, som fylls eller töms under tryck, fribärande

31H1 för vätskor, försedda med strukturdelar, konstruerade för att ta upp hela

belastningen vid stapling av IBC-behållaren

31H2 för vätskor, fribärande

6.5.5.3.2

Behållarskalet ska tillverkas av ändamålsenligt plastmaterial med känd

sammansättning och dess styrka ska vara anpassad till dess volym och avsedda

användning. Materialet ska på lämpligt sätt vara resistent mot åldring och nedbrytning,

998

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

som kan orsakas av innehållet eller i förekommande fall av ultraviolett strålning. I

förekommande fall ska hänsyn tas till prestanda vid låga temperaturer. Permeation av

innehåll får inte utgöra någon fara under normala transportförhållanden.

6.5.5.3.3

Om det krävs skydd mot ultraviolett strålning, ska detta tillgodoses genom tillsats av

kimrök eller andra lämpliga pigment eller stabilisatorer. Dessa tillsatser ska vara

förenliga med innehållet och behålla sin verkan under behållarens hela

användningstid. Vid användning av kimrök, pigment eller stabilisatorer, som skiljer

sig från dem som nyttjats vid tillverkningen av typprovningsexemplaren, behöver

omprovning inte göras om förändringen i halten kimrök, pigment eller stabilisatorer

inte försämrar materialets fysikaliska egenskaper.

6.5.5.3.4

Tillsatser kan blandas i behållarmaterialet för att förbättra beständigheten mot åldring

eller för andra ändamål, förutsatt att de inte försämrar de fysikaliska eller kemiska

egenskaperna.

6.5.5.3.5

För tillverkning av IBC-behållare av styv plast får utöver upparbetade rester, överskott

eller material från samma tillverkningsprocess inget annat returmaterial användas.

6.5.5.4

Särskilda bestämmelser för integrerade IBC-behållare med innerbehållare av

plast

6.5.5.4.1

Dessa bestämmelser gäller för integrerade IBC-behållare av följande slag, avsedda för

transport av flytande och fasta ämnen:

11HZ1 integrerad IBC-behållare med styv innerbehållare av plast för fasta ämnen,

som fylls eller töms med självtryck

11HZ2 integrerad IBC-behållare med flexibel innerbehållare av plast för fasta ämnen,

som fylls eller töms med självtryck

21HZ1 integrerad IBC-behållare med styv innerbehållare av plast för fasta ämnen,

som fylls eller töms under tryck

21HZ2 integrerad IBC-behållare med flexibel innerbehållare av plast för fasta ämnen,

som fylls eller töms under tryck

31HZ1 integrerad IBC-behållare med styv innerbehållare av plast för vätskor

31HZ2 integrerad IBC-behållare med flexibel innerbehållare av plast för vätskor

Koden ska kompletteras genom ersättning av bokstaven Z med en versal enligt

6.5.1.4.1 (b), som anger vilket materialslag som används i ytterhöljet.

6.5.5.4.2

Innerbehållaren är inte avsedd att ha någon egen inneslutningsfunktion utan sitt

ytterhölje. En styv innerbehållare innebär en behållare som bibehåller sin vanliga form

i tomt tillstånd, utan att förslutningar är på plats och utan stöd av ytterhöljet.

Innerbehållare som inte är styva räknas som flexibla.

6.5.5.4.3

Ytterhöljet består i regel av styvt material utformat så att det skyddar innerbehållaren

från fysiska skador under hantering och transport, men det är inte konstruerat för att

ensamt kunna innesluta produkten. I förekommande fall innefattas även bottenpallen.

6.5.5.4.4

En integrerad IBC-behållare, vars ytterhölje helt omsluter innerbehållaren, ska vara

utformad så att innerbehållarens felfria tillstånd lätt kan bedömas efter

täthetsprovningen och vätsketryckprovningen.

6.5.5.4.5

Volymen hos IBC-behållare av typ 31HZ2 ska vara begränsad till 1 250 liter.

999

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

6.5.5.4.6

Innerbehållaren ska tillverkas av ändamålsenligt plastmaterial med känd

sammansättning och dess styrka ska vara anpassad till dess volym och avsedda

användning. Materialet ska på lämpligt sätt vara resistent mot åldring och nedbrytning,

som kan orsakas av innehållet eller i förekommande fall av ultraviolett strålning. I

förekommande fall ska hänsyn tas till prestanda vid låga temperaturer. Permeation av

innehåll får inte utgöra någon fara under normala transportförhållanden.

6.5.5.4.7

Om det krävs skydd mot ultraviolett strålning, ska detta tillgodoses genom tillsats av

kimrök eller andra lämpliga pigment eller stabilisatorer. Dessa tillsatser ska vara

förenliga med innehållet och behålla sin verkan under innerbehållarens hela

användningstid. Vid användning av kimrök, pigment eller stabilisatorer, som skiljer

sig från dem som nyttjats vid tillverkningen av typprovningsexemplaren, behöver

omprovning inte göras om förändringen i halten kimrök, pigment eller stabilisatorer

inte försämrar materialets fysikaliska egenskaper.

6.5.5.4.8

Tillsatsmedel kan blandas i materialet till innerbehållarna för att förbättra

beständigheten mot åldring eller för andra ändamål, förutsatt att de inte försämrar

materialets fysikaliska eller kemiska egenskaper.

6.5.5.4.9

För tillverkning av innerbehållare får utöver upparbetade rester, överskott eller

material från samma tillverkningsprocess inget annat returmaterial användas.

6.5.5.4.10

Innerbehållare för IBC-behållare av typ 31HZ2 ska bestå av minst tre folieskikt.

6.5.5.4.11

Materialets hållfasthet och ytterhöljets konstruktion ska vara anpassade till den

integrerade IBC-behållarens volym och avsedda användningsområde.

6.5.5.4.12

Ytterhöljet får inte ha några utstående delar som kan skada innerbehållaren.

6.5.5.4.13

Ytterhöljen av metall ska tillverkas av ändamålsenligt metalliskt material med

tillräcklig tjocklek.

6.5.5.4.14

Ytterhöljen av trä ska bestå av väl lagrat, handelstorrt och vara fritt från brister, så att

väsentlig nedsättning av hållfastheten hos någon enskild del av höljet förhindras.

Topp- och bottendelar får bestå av vattenbeständiga träfibermaterial, såsom

träfiberskivor, spånskivor eller andra ändamålsenliga sorter.

6.5.5.4.15

Ytterhöljen av plywood ska bestå av väl lagrat, svarvat, skuret eller sågat faner,

handelstorrt och vara fritt från brister, så att väsentlig nedsättning av hållfastheten hos

höljet förhindras. De enskilda skikten ska vara hoplimmade med vattenfast lim. För

tillverkning av höljet får också andra lämpliga material användas tillsammans med

plywood. Höljenas väggar ska vara spikade eller häftade till hörnposter eller gavlar

eller sammanfogas med andra ändamålsenliga metoder.

6.5.5.4.16

Väggarna i ytterhöljen av träfibermaterial ska bestå av vattenbeständiga

träfibermaterial, såsom spånskivor, träfiberskivor eller andra ändamålsenliga material.

Övriga delar av höljena får bestå av andra ändamålsenliga material.

6.5.5.4.17

För ytterhöljen av papp ska kraftig solidpapp eller kraftig dubbelsidig wellpapp

(enwell eller flerwell) av god kvalitet användas, vilken är anpassad till höljets volym

och avsedda användningsområde. Ytans vattenbeständighet ska vara sådan att

viktökningen under en 30 minuter lång provning av vattenabsorptionen enligt

Cobbmetoden blir högst 155 g/m2 (se ISO 535:1991). Pappen ska ha tillräcklig

böjhållfasthet. Den ska vara tillskuren, veckad utan bristningar och slitsad så att den

1000

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

inte knäcks vid hopfogningen, och ytan inte rivs sönder eller buktar ut för mycket.

Vågskikten hos wellpappen ska vara stadigt limmade till planskikten.

6.5.5.4.18

Gavlar på ytterhöljen av papp får ha träram eller vara helt av trä. Förstärkningar av

träribbor får användas.

6.5.5.4.19

Fogarna i ytterhöljen av papp ska vara tejpade, överlappande och limmade eller

överlappande och häftade med metallklammer. Överlappsfogar ska ha tillräckligt stor

överlappning. Där förslutningen utförs genom limning eller tejpning ska ett vattenfast

bindemedel användas.

6.5.5.4.20

Består ytterhöljet av plast så gäller motsvarande bestämmelser i 6.5.5.4.6 - 6.5.5.4.9,

och i så fall gäller bestämmelserna, som är tillämpliga för innerbehållare, för

ytterhöljet till integrerade IBC-behållare.

6.5.5.4.21

Ytterhöljet till en IBC-behållare av typ 31HZ2 ska omsluta alla sidor av

innerbehållaren.

6.5.5.4.22

En pallsockel som utgör en fast beståndsdel av IBC-behållaren eller en löstagbar pall

ska vara lämpad för mekanisk hantering av den till högsta tillåtna bruttovikt fyllda

IBC-behållaren.

6.5.5.4.23

En löstagbar pall eller pallsockel ska vara konstruerad så att deformation av IBC-

behållarens botten, som kan orsaka skador vid hanteringen, undviks.

6.5.5.4.24

När en löstagbar pall används ska ytterhöljet vara stadigt fäst till pallen så att

stabiliteten under hantering och transport säkerställs. Ovansidan ska dessutom vara fri

från ojämnheter som kan skada IBC-behållaren.

6.5.5.4.25

För att höja staplingsförmågan får exempelvis trästöttor användas som

förstärkningsanordningar, vilka emellertid ska befinna sig utanför innerbehållaren.

6.5.5.4.26

På IBC-behållare avsedda för stapling ska den bärande ytan vara sådan att

belastningen fördelas på ett säkert sätt. Sådana IBC-behållare ska vara utformade så

att belastningen inte upptas av innerbehållaren.

6.5.5.5

Särskilda bestämmelser för IBC-behållare av papp

6.5.5.5.1

Dessa bestämmelser gäller för IBC-behållare av papp för transport av fasta ämnen,

vilka fylls eller töms med självtryck. Behållarslaget är 11G.

6.5.5.5.2

IBC-behållare av papp får inte vara utrustade med anordningar för topplyft.

6.5.5.5.3

Behållarskalet ska vara tillverkat av stadig solidpapp eller stadig dubbelsidig wellpapp

(enwell eller flerwell) av god kvalitet och som är anpassad till behållarens volym och

avsedda användning. Ytans vattenavvisande egenskaper ska vara sådana att

viktökningen, mätt under en 30 minuter lång provning av vattenabsorptionen enligt

Cobbmetoden, blir högst 155 g/m2 (se ISO 535:1991). Pappen ska ha tillräcklig

böjhållfasthet. Den ska vara tillskuren, veckad utan bristningar och slitsad så att den

inte knäcks vid hopfogningen, och ytan inte rivs sönder eller buktar ut för kraftigt.

Vågskikten hos wellpappen ska vara stadigt limmade till planskikten.

6.5.5.5.4

Väggarna, inklusive ovansida och botten, ska ha en punkteringshållfasthet på minst

15 J, uppmätt enligt ISO 3036:1975.

1001

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

6.5.5.5.5

Behållarskalets fogar ska ha tillräcklig överlappning och ska vara tejpade, limmade,

häftade med metallklammer eller andra minst lika bra fästsystem. Om fogarna limmas

eller tejpas ska ett vattenfast bindemedel användas. Metallklammer ska passera

igenom alla delar som ska fästas och vara utformade eller skyddade så att

innerbeklädnaden varken skavs eller punkteras av dem.

6.5.5.5.6

Innerbeklädnad ska vara tillverkad av ändamålsenligt material. Det använda

materialets hållfasthet och beklädnadens utformning ska vara anpassade till IBC-

behållarens volym och avsedda användningsområde. Fogar och förslutningar ska vara

dammtäta och i stånd till att motstå de tryck- och stötpåkänningar som uppkommer vid

normala hanterings- och transportförhållanden.

6.5.5.5.7

En pallsockel, som utgör en fast beståndsdel av IBC-behållaren, såväl som en

löstagbar pall ska vara lämpad för mekanisk hantering av den till högsta tillåtna

bruttovikt fyllda IBC-behållaren.

6.5.5.5.8

En löstagbar pall eller pallsockel ska vara konstruerad för att undvika deformation av

IBC-behållarens botten, som kan orsaka skador vid hanteringen.

6.5.5.5.9

När en löstagbar pall används ska behållarskalet vara stadigt fäst till pallen så att

stabiliteten under hantering och transport säkerställs. Ovansidan ska dessutom vara fri

från ojämnheter som kan skada IBC-behållaren.

6.5.5.5.10

För att höja staplingsförmågan får exempelvis trästöttor användas som

förstärkningsanordningar, vilka emellertid ska befinna sig utanför innerbehållaren.

6.5.5.5.11

På IBC-behållare avsedda för stapling ska den bärande ytan vara sådan att

belastningen fördelas på ett säkert sätt.

6.5.5.6

Särskilda bestämmelser för IBC-behållare av trä

6.5.5.6.1

Dessa bestämmelser gäller för IBC-behållare av trä för transport av fasta ämnen, som

fylls eller töms med självtryck. Följande behållarslag finns:

11C trä med innerbeklädnad

11D plywood med innerbeklädnad

11F träfibermaterial med innerbeklädnad

6.5.5.6.2

IBC-behållare av trä får inte vara utrustade med anordningar för topplyft.

6.5.5.6.3

Hållfastheten hos det använda materialet liksom tillverkningssättet ska vara anpassade

till behållarens volym och avsedda användningsområde.

6.5.5.6.4

Består behållarskalet av trävirke ska detta vara väl lagrat, handelstorrt och fritt från

brister så att väsentlig nedsättning av hållfastheten hos enskilda delar av behållaren

förhindras. Varje del av IBC-behållaren ska vara i ett stycke eller därmed likvärdigt.

Delar anses likvärdiga med ett stycke när lämplig limförbandstyp, som exempelvis

Lindermannfog (laxstjärt), spontade fogar, överlappsfogar eller stumfogar med minst

två korrugerade metallfästelement i varje fog, eller annan lika effektiv metod används.

6.5.5.6.5

Om behållarskalet är av plywood ska denna bestå av minst tre skikt och vara tillverkad

av väl lagrat, svarvat, skuret eller sågat faner, handelstorrt och fritt från brister som

kan försämra behållarskalets hållfasthet. De enskilda skikten ska vara hoplimmade

med vattenfast lim. Andra ändamålsenliga material kan användas tillsammans med

plywood för tillverkning av behållarskalen.

1002

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

6.5.5.6.6

Består behållarskalet av träfibermaterial, som spånskivor, träfiberskivor eller andra

ändamålsenliga typer, ska detta vara vattenbeständigt.

6.5.5.6.7

Väggskivor i IBC-behållare ska vara stadigt spikade eller häftade till hörnposter eller

gavlar eller hopfogade med andra likaså ändamålsenliga medel.

6.5.5.6.8

Innerbeklädnad ska vara tillverkad av ändamålsenligt material. Det använda

materialets hållfasthet och beklädnadens utformning ska vara anpassade till IBC-

behållarens volym och avsedda användningsområde. Fogar och förslutningar ska vara

dammtäta och i stånd till att motstå de tryck- och stötpåkänningar som uppkommer vid

normala hanterings- och transportförhållanden.

6.5.5.6.9

En pallsockel, som utgör en fast beståndsdel av IBC-behållaren, såväl som en

löstagbar pall ska vara lämpad för mekanisk hantering av den till högsta tillåtna

bruttovikt fyllda IBC-behållaren.

6.5.5.6.10

En löstagbar pall eller pallsockel ska vara konstruerad för att undvika deformation av

IBC-behållarens botten, som kan orsaka skador vid hanteringen.

6.5.5.6.11

När en löstagbar pall används ska behållarskalet vara stadigt fäst till pallen så att

stabiliteten under hantering och transport säkerställs. Ovansidan ska dessutom vara fri

från ojämnheter som kan skada IBC-behållaren.

6.5.5.6.12

För att höja staplingsförmågan får exempelvis trästöttor användas som

förstärkningsanordningar, vilka emellertid ska befinna sig utanför innerbehållaren.

6.5.5.6.13

På IBC-behållare avsedda för stapling ska den bärande ytan vara sådan att

belastningen fördelas på ett säkert sätt.

6.5.6

Provningsbestämmelser för IBC-behållare

6.5.6.1

Genomförande och upprepning av provningar

6.5.6.1.1

Innan en IBC-behållare används ska varje behållartyp ha klarat den beskrivna

provningen i detta kapitel och ha godkänts av den behöriga myndighet som medger

tilldelning av märkning. En behållartyp bestäms av konstruktionssättet, storleken, det

använda materialet och dettas tjocklek, tillverkningssättet och utrustningen för fyllning

och tömning. Den kan emellertid inbegripa olika ytbehandlingar. Hit räknas också

IBC-behållare, som skiljer sig från typen endast genom att yttermåtten är mindre.

6.5.6.1.2

Provningar ska genomföras med IBC-behållare i transportfärdigt skick. IBC-behållare

ska fyllas enligt vad som anges i respektive avsnitt. De ämnen för vilka behållarna är

avsedda får ersättas med andra ämnen så länge detta inte förvanskar

provningsresultaten. Ersätts fasta ämnen med andra ämnen ska dessa ha likadana

fysikaliska egenskaper (vikt, partikelstorlek etc.) som det ämne som ska transporteras.

Det är tillåtet att placera tyngder, såsom säckar med blyhagel, för att uppnå den

totalvikt som krävs hos kollit, under förutsättning att provningsresultaten inte påverkas

av tyngdernas placering.

6.5.6.2

Typprovning

6.5.6.2.1

För varje behållartyp, storlek, godstjocklek och tillverkningssätt ska en enda IBC-

behållare med godkänt resultat genomgå provningarna enligt delavsnitten 6.5.6.4 -

1003

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

6.5.6.13 i den ordning som anges i 6.5.6.3.7. Dessa typprovningsmoment ska

genomföras i enlighet med behörig myndighets krav.

6.5.6.2.2

För att påvisa tillräcklig kemisk kompatibilitet med innehållet eller modellvätskorna

enligt 6.5.6.3.3 eller 6.5.6.3.5 för IBC-behållare av styv plast av typ 31H2 och för

integrerade IBC-behållare av typ 31HH1 och 31HH2, får en andra IBC-behållare

användas, om dessa IBC-behållare är konstruerade för stapling. I så fall ska båda IBC-

behållarna utsättas för förlagringen.

6.5.6.2.3

Behörig myndighet kan medge selektiv provning av IBC-behållare som endast

marginellt skiljer sig från den provade typen, t.ex. då ett eller flera yttermått har

reducerats något.

6.5.6.2.4

Om löstagbara pallar används för provningarna, ska den enligt 6.5.6.14 upprättade

provningsrapporten innehålla en teknisk beskrivning av de använda pallarna.

6.5.6.3

Förberedelse av IBC-behållare för provning

6.5.6.3.1

IBC-behållare av papper, IBC-behållare av papp och integrerade IBC-behållare med

ytterhölje av papp ska konditioneras i minst 24 h i en atmosfär med reglerad

temperatur och relativ luftfuktighet. Det finns tre alternativ varav ett ska väljas. Den

rekommenderade atmosfären är (23 ± 2) ºC och (50 ± 2) % relativ luftfuktighet. De

två andra alternativen är (20 ± 2) ºC och (65 ± 2) % relativ luftfuktighet eller

(27 ± 2) ºC och (65 ± 2) % relativ luftfuktighet.

Anm

Medelvärdena ska ligga inom dessa gränsvärden. Kortvariga variationer och

mätningsbegränsningar kan leda till avvikelser i mätvärdena om ±5 % för

den relativa luftfuktigheten, utan att det har signifikant betydelse för

provningarnas reproducerbarhet.

6.5.6.3.2

Ytterligare åtgärder ska vidtas för att säkerställa att det plastmaterial som används vid

tillverkning av IBC-behållare av styv plast (typ 31H1 och 31H2) och integrerade IBC-

behållare (typ 31HZ1 och 31HZ2) överensstämmer med bestämmelserna i 6.5.5.3.2 -

6.5.5.3.4 respektive 6.5.5.4.6 - 6.5.5.4.9.

6.5.6.3.3

För verifiering av tillräcklig kemisk beständighet mot innehållet ska IBC-behållare

avsedda för provning utsättas för en sex månaders förlagring, under vilken

provföremålen ska vara fyllda med avsett innehåll eller med ämnen som man vet har

minst likartad spänningssprickutlösande, svällande eller nedbrytande verkan på

respektive plastmaterial. Efter förlagringen ska provföremålen genomgå de i tabellen i

6.5.6.3.7 uppräknade provningsmomenten.

6.5.6.3.4

När tillfredsställande egenskaper hos plastmaterialet fastställts på andra sätt, behöver

ovanstående beständighetsprovning inte utföras. Sådana metoder ska åtminstone vara

likvärdiga med beständighetsprovningen ovan och vara godkända av behörig

myndighet.

6.5.6.3.5

För IBC-behållare av styv plast av polyeten (typ 31H1 och 31H2) enligt 6.5.5.3 och

integrerade IBC-behållare med innerbehållare av plast av polyeten (typ 31HZ1 och

31HZ2) enligt 6.5.5.4, får den kemiska kompatibiliteten mot fyllningsämnena, vilka

inordnas enligt 4.1.1.21, verifieras med modellvätskor (se 6.1.6) enligt följande.

Modellvätskorna är representativa för skademekanismerna på polyeten, vilket innebär

uppmjukning genom svällning, spänningssprickor, molekylnedbrytande reaktioner och

kombinationer av dessa.

1004

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

Tillräcklig kemisk kompatibilitet hos IBC-behållarna kan verifieras genom lagring

under tre veckor vid 40 ºC av de föreskrivna prototyperna med respektive

modellvätska. När vatten är modellvätska, är lagring enligt denna metod inte

nödvändig. Lagring behövs inte heller för provföremål som används i

staplingsprovning för modellvätskorna vätmedelslösning och ättiksyra.

Efter lagringen ska provföremålen genomgå de provningar som föreskrivs i 6.5.6.4 -

6.5.6.9.

Kompatibilitetsprovningen för tertiär butylhydroperoxid med mer än 40 % peroxidhalt

och för peroxiättiksyror i klass 5.2 får inte utföras med modellvätskor. För dessa

ämnen ska tillräcklig kemisk kompatibilitet hos provföremålen kontrolleras genom en

sexmånaders lagring vid rumstemperatur med de ämnen som avses transporteras i

behållarna.

Resultat av förfarandet enligt detta stycke med IBC-behållare av polyeten kan gälla

även för en likadan behållartyp, vars innervägg är fluorbelagd.

6.5.6.3.6

För IBC-behållartyper av polyeten enligt 6.5.6.3.5, som har klarat provningen enligt

6.5.6.3.5, får den kemiska kompatibiliteten mot innehållet även bestämmas med hjälp

av laboratorieundersökningar2), vilka styrker att inverkan av sådana ämnen på

provföremålen är mindre än inverkan av modellvätskorna, varvid hänsyn ska tas till

tillämpliga nedbrytningsmekanismer. Samma villkor som i 4.1.1.21.2 gäller i fråga om

relativa densiteter och ångtryck.

6.5.6.3.7

Nödvändiga typprovningsmoment och deras ordningsföljd

IBC-typ

vibra-

tion

f)

botten-

lyft

topp-

lyft

a)

stap-

ling

b)

täthet vätske-

tryck

fall riv-

ning

vält-

ning

upprikt-

ning

c)

Metall:

11A,11B,11N

-

1

a)

2

3

-

-

4

e)

-

-

-

21A,21B,21N

-

1

a)

2

3

4

5

6

e)

-

-

-

31A,31B,31N

1

2

a)

3

4

5

6

7

e)

-

-

-

Flexibla

d)

-

-

x

c)

x

-

-

x

x

x

x

Styv plast:

11H1, 11H2

-

1

a)

2

3

-

-

4

-

-

-

21H1, 21H2,

-

1

a)

2

3

4

5

6

-

-

-

31H1, 31H2

1

2

a)

3

4

g)

5

6

7

-

-

-

Integrerade:

11HZ1,

11HZ2

1

a)

2

3

-

-

4

e)

-

-

-

21HZ1,

21HZ2

1

a)

2

3

4

5

6

e)

-

-

-

31HZ1,

31HZ2

1

2

a)

3

4

g)

5

6

7

e)

-

-

-

Papp

1

-

2

-

-

3

-

-

-

Trä

1

-

2

-

-

3

-

-

-

a) För IBC-behållare konstruerade för att hanteras på detta sätt.

b) När IBC-behållaren är konstruerad för att staplas.

c) När IBC-behållaren är konstruerad för att lyftas från toppen eller från sidan.

d) De obligatoriska provningsmomenten visas med x. En IBC-behållare som genomgått ett

provningsmoment får användas för andra provningsmoment i valfri ordningsföljd.

e) En annan IBC-behållare av samma behållartyp får användas för fallprovningen.

f) En annan IBC-behållare av samma behållartyp får användas för vibrationsprovningen.

g) Den andra IBC-behållaren enligt 6.5.6.2.2 får användas utom ordningsföljden, direkt efter

förlagringen.

2)

Laboratoriemetoder för verifiering av kemisk kompatibilitet hos polyeten, enligt definition i 6.5.6.3.5, gentemot

fyllningsämnena (ämnen, blandningar och beredningar) i relation till modellvätskor enligt 6.1.6, se riktlinjer i den icke

rättsligt verkande delen i RID-texten publicerad av OTIF:s sekretariat.

1005

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

6.5.6.4

Bottenlyftprovning

6.5.6.4.1

Tillämpningsområde

För alla IBC-behållare av papp och av trä, samt för alla typer av IBC-behållare som är

försedda med någon anordning för att lyftas från botten, som typprovningsmoment.

6.5.6.4.2

Förberedelse av IBC-behållaren för provning

Behållaren ska fyllas. En last ska läggas på och fördelas jämnt. Vikten av den fyllda

IBC-behållaren och den pålagda lasten ska motsvara 1,25 gånger den maximalt tillåtna

bruttovikten.

6.5.6.4.3

Provningsmetod

IBC-behållaren ska höjas och sänkas två gånger med en gaffeltruck, vars gafflar är

centrerade och med ett inbördes avstånd som är lika med tre fjärdedelar av

anfartssidans bredd (såvida inte införingspunkterna är markerade). Gafflarna ska

skjutas in till tre fjärdedelar av behållarens djup. Provningen ska upprepas från varje

möjlig anfartssida.

6.5.6.4.4

Kriterier för godkänd provning

Ingen bestående deformation av IBC-behållaren, inklusive eventuell pallsockel, som

kan försämra transportsäkerheten, och inget läckage av innehåll.

6.5.6.5

Topplyftprovning

6.5.6.5.1

Tillämpningsområde

För alla slag av IBC-behållare som är konstruerade för lyft ovanifrån eller vad gäller

flexibla IBC-behållare lyft ovanifrån eller från sidan, som typprovningsmoment.

6.5.6.5.2

Förberedelse av IBC-behållaren för provning

IBC-behållare av metall, IBC-behållare av styv plast och integrerade IBC-behållare

ska fyllas. En last ska läggas på och fördelas jämnt. Vikten av den fyllda IBC-

behållaren och den pålagda lasten ska motsvara 2 gånger den maximalt tillåtna

bruttovikten. Flexibla IBC-behållare ska fyllas med ett representativt ämne och

därefter belastas till sex gånger sin högsta tillåtna bruttovikt, varvid lasten ska fördelas

jämnt.

6.5.6.5.3

Provningsmetod

IBC-behållare av metall och flexibla IBC-behållare ska lyftas på det sätt de

konstruerats för, tills de hänger fritt över golvet, och sedan hållas fem minuter i denna

position.

IBC-behållare av styv plast och integrerade IBC-behållare ska

(a) lyftas under fem minuter i vardera paret av diagonalt motsatta lyftanordningar, så

att lyftkrafterna verkar vertikalt, och

1006

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

(b) lyftas under fem minuter i vardera paret av diagonalt motsatta lyftanordningar, så

att lyftkrafterna verkar mot behållarens mittpunkt i 45º vinkel mot lodlinjen.

6.5.6.5.4

För flexibla IBC-behållare får även andra minst lika effektiva metoder för

topplyftprovningen och för förberedelserna användas.

6.5.6.5.5

Kriterier för godkänd provning

(a) IBC-behållare av metall, IBC-behållare av styv plast, integrerade IBC-behållare:

IBC-behållaren förblir säker under normala tranportförhållanden, ingen

konstaterbar bestående deformation av IBC-behållaren, inklusive eventuell

pallsockel och inget läckage av innehåll.

(b) Flexibla IBC-behållare: Ingen skada på behållaren eller dess lyftanordningar som

gör IBC-behållaren oduglig för transport eller hantering och inget läckage av

innehåll.

6.5.6.6

Staplingsprovning

6.5.6.6.1

Tillämpningsområde

För alla slag av IBC-behållare som är konstruerade för stapling, som

typprovningsmoment.

6.5.6.6.2

Förberedelse av IBC-behållaren för provning

IBC-behållaren ska fyllas till sin högsta tillåtna bruttovikt. Om densiteten hos den

produkt som används för provningen inte medger detta, ska en tilläggsbelastning

läggas på, så att IBC-behållaren kan provas vid sin högsta tillåtna bruttovikt, varvid

lasten ska fördelas jämnt.

6.5.6.6.3

Provningsmetod

(a) IBC-behållaren ska placeras med botten på ett horisontellt och hårt underlag och

utsättas för en likformigt fördelad pålagd provningsbelastning (se 6.5.6.6.4). För

IBC-behållare av hårdplast av sorten 31H2 och integrerade IBC-behållare av

sorterna 31HH1 och 31HH2 ska staplingsprovning genomföras med avsett

fyllningsämne eller en modellvätska (se 6.1.6) enligt 6.5.6.3.3 eller 6.5.6.3.5,

varvid den andra behållaren sätts in efter förlagringen enligt 6.5.6.2.2. IBC-

behållarna ska utsättas för provningsbelastningen minst:

(i) fem minuter för IBC-behållare av metall,

(ii) 28 dygn i 40 ºC för IBC-behållare av styv plast av typ 11H2, 21H2 och

31H2, samt för integrerade IBC-behållare med ett ytterhölje av plast som bär

upp staplingslasten (dvs. av typ 11HH1, 11HH2, 21HH1, 21HH2, 31HH1

och 31HH2),

(iii) 24 timmar för alla andra slag av IBC-behållare.

(b) Provningsbelastningen ska föras på enligt någon av följande metoder:

(i) en eller flera IBC-behållare av samma typ, fyllda till sin högsta tillåtna

bruttovikt staplas ovanpå provningsexemplaret,

1007

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

(ii) lämpliga vikter placeras på en plan platta eller på en reproduktion av IBC-

behållarens botten, vilken läggs ovanpå provningsexemplaret.

6.5.6.6.4

Beräkning av pålagd provningsbelastning

Belastningen som placeras på IBC-behållaren ska vara minst 1,8 gånger den

sammanlagda högsta tillåtna bruttovikten av det antal likadana behållare som får

staplas på IBC-behållaren under transport.

6.5.6.6.5

Kriterier för godkänd provning

(a) Alla IBC-behållare utom flexibla IBC-behållare: Ingen bestående deformation av

IBC-behållaren, inklusive eventuell pallsockel, som kan försämra

transportsäkerheten, och inget läckage av innehåll.

(b) Flexibla IBC-behållare: Ingen skada på behållarskalet, som kan försämra

transportsäkerheten, och inget läckage av innehåll.

6.5.6.7

Täthetsprovning

6.5.6.7.1

Tillämpningsområde

För alla slag av IBC-behållare för transport av vätskor eller av fasta ämnen som fylls

eller töms under tryck, som typprovningsmoment och återkommande provning.

6.5.6.7.2

Förberedelse av IBC-behållaren för provning

Provningen ska genomföras innan eventuell värmeisolering sätts fast.

Ventilförslutningar ska antingen ersättas med liknande ej ventilerade förslutningar

eller så ska förslutningen förslutas lufttätt.

6.5.6.7.3

Provningsmetod och provtryck

Provningen ska utföras under minst 10 minuter med tryckluft vid ett övertryck av

minst 20 kPa (0,2 bar). IBC-behållarens lufttäthet ska bestämmas med lämplig metod,

t.ex. genom mätning av lufttrycksdifferensen, nedsänkning av IBC-behållaren i vatten

eller för IBC-behållare av metall bestrykning av fogar och förband med en såplösning.

I fallet nedsänkning ska en korrigeringsfaktor för det hydrostatiska trycket tillämpas.

6.5.6.7.4

Kriterier för godkänd provning

Inget läckage.

6.5.6.8

Provning med invändigt tryck (vätsketryckprovning)

6.5.6.8.1

Tillämpningsområde

För alla slag av IBC-behållare för transport av vätskor eller av fasta ämnen som fylls

eller töms under tryck, som typprovningsmoment.

6.5.6.8.2

Förberedelse av IBC-behållaren för provning

Provningen ska genomföras innan eventuell värmeisolering sätts fast.

Tryckavlastningsanordningar ska sättas ur funktion eller tas bort, och de öppningar

som uppstår tillslutas.

1008

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

6.5.6.8.3

Provningsmetod

Provningen ska pågå i minst 10 minuter med ett tryck som inte får vara mindre än det i

6.5.6.8.4 angivna trycket. IBC-behållaren får inte ha mekaniskt stöd under provningen.

6.5.6.8.4

Provtryck

6.5.6.8.4.1

IBC-behållare av metall:

(a) för IBC-behållare av typ 21A, 21B och 21N avsedda för fasta ämnen i

förpackningsgrupp I: ett provtryck på 250 kPa (2,5 bar),

(b) för IBC-behållare av typ 21A, 21B, 21N, 31A, 31B och 31N avsedda för ämnen i

förpackningsgrupp II och III: ett provtryck på 200 kPa (2 bar),

(c) därutöver för IBC-behållare av typ 31A, 31B och 31N: ett provtryck på 65 kPa

(0,65 bar). Denna provning ska genomföras före provningen med 200 kPa (2 bar).

6.5.6.8.4.2

IBC-behållare av styv plast och integrerade IBC-behållare:

(a) för IBC-behållare av typ 21H1, 21H2, 21HZ1 och 21HZ2: ett provtryck på 75

kPa (0,75 bar).

(b) för IBC-behållare av typ 31H1, 31H2, 31HZ1 och 31HZ2: det vid vart tillfälle

högsta av de båda värden, där det ena bestäms enligt någon av följande metoder

(i) det totala övertrycket uppmätt i IBC-behållaren (dvs. ångtrycket av ämnet

som ska transporteras och partialtrycket av luften eller andra inerta gaser,

minus 100 kPa) vid 55 ºC, multiplicerat med en säkerhetsfaktor av 1,5. Detta

totalövertryck ska bestämmas på grundval av högsta fyllningsgrad enligt

4.1.1.4 och en fyllningstemperatur av 15 ºC,

(ii) 1,75 gånger ångtrycket vid 50 ºC hos ämnet som ska transporteras, därefter

minus 100 kPa, dock minst 100 kPa,

(iii) 1,5 gånger ångtrycket vid 55 ºC hos ämnet som ska transporteras, därefter

minus 100 kPa, dock minst 100 kPa,

och det andra bestäms enligt följande metod:

(iv) det dubbla statiska trycket hos ämnet som ska transporteras, dock lägst det

dubbla statiska vattentrycket.

6.5.6.8.5

Kriterier för godkänd provning

(a) för IBC-behållare av slagen 21A, 21B, 21N, 31A, 31B och 31N när dessa utsätts

för provtrycket enligt 6.5.6.8.4.1 (a) eller (b): inget läckage får uppstå,

(b) för IBC-behållare av slagen 31A, 31B och 31N när dessa utsätts för provtrycket

enligt 6.5.6.8.4.1 (c): varken någon varaktig deformation, varigenom IBC-

behållaren blir oduglig för transport, eller något läckage får uppstå,

1009

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

(c) för IBC-behållare av styv plast och integrerade IBC-behållare: varken någon

varaktig deformation, varigenom IBC-behållaren blir oduglig för transport, eller

något läckage får uppstå.

6.5.6.9

Fallprovning

6.5.6.9.1

Tillämpningsområde

På alla slags IBC-behållare som typprovningsmoment.

6.5.6.9.2

Förberedelse av IBC-behållaren för provning

(a) IBC-behållare av metall: IBC-behållaren ska för fasta ämnen fyllas till minst

95 %, och för vätskor till minst 98 % av sin maximala volym.

Tryckavlastningsanordningar ska sättas ur funktion eller tas bort, och de

öppningar som uppstår tillslutas.

(b) flexibla IBC-behållare: IBC-behållaren ska fyllas till sin högsta tillåtna bruttovikt,

varvid innehållet ska fördelas jämnt.

(c) IBC-behållare av styv plast och integrerade IBC-behållare: IBC-behållaren ska

för fasta ämnen fyllas till minst 95 %, och för vätskor till minst 98 % av sin

maximala volym. Tryckavlastningsanordningar får sättas ur funktion eller tas

bort, och de öppningar som uppstår tillslutas. Provningen av IBC-behållaren ska

äga rum efter att temperaturen hos provföremålet och dess innehåll sänkts till

-18 ºC eller kallare. Såvida provföremålen för integrerade IBC-behållare

förberetts på detta sätt kan den i 6.5.6.3.1 föreskrivna konditioneringen slopas. De

vätskor som används för provningen ska hållas i flytande form, eventuellt genom

tillsats av frostskyddsmedel. Konditioneringen kan slopas om materialen uppvisar

tillräcklig formbarhet och draghållfasthet i låg temperatur.

(d) IBC-behållare av papp eller trä: behållaren ska fyllas till minst 95 % av sin

maximala volym.

6.5.6.9.3

Provningsmetod

IBC-behållaren ska släppas med botten mot en icke fjädrande, horisontell, plan,

massiv och styv yta enligt bestämmelserna i 6.1.5.3.4 på ett sådant sätt att behållaren

slår emot på det ställe på botten som bedöms svagast.

IBC-behållare med en volym av högst 0,45 m3 ska dessutom släppas enligt följande:

(a) IBC-behållare av metall: på det svagaste stället, bortsett från det ställe på

bottenytan som testades i första fallprovningsmomentet,

(b) flexibla IBC-behållare: på den svagaste sidan,

(c) IBC-behållare av styv plast, integrerade IBC-behållare samt IBC-behållare av

papp och trä: platt mot ena sidan, platt på ovandelen och mot ett hörn.

Samma IBC-behållare eller en annan av samma typ får användas för varje fallprov.

1010

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

6.5.6.9.4

Fallhöjd

För fasta ämnen och flytande ämnen om provningen genomförs med det fasta eller

flytande ämne som ska transporteras, eller med ett annat ämne med väsentligen

samma fysikaliska egenskaper:

Förpackningsgrupp I

Förpackningsgrupp II

Förpackningsgrupp III

1,8 m

1,2 m

0,8 m

För flytande ämnen, om provningen genomförs med vatten:

(a) när ämnet som ska transporteras har en relativ densitet av högst 1,2:

Förpackningsgrupp II

Förpackningsgrupp III

1,2 m

0,8 m

(b) när ämnet som ska transporteras har en relativ densitet över 1,2 ska fallhöjden

beräknas utgående från den relativa densiteten (d) av detta ämne, avrundad uppåt

till en decimal enligt följande:

Förpackningsgrupp II

Förpackningsgrupp III

d × 1,0 m

d × 0,67 m

6.5.6.9.5

Kriterier för godkänd provning

(a) IBC-behållare av metall: inget läckage av innehållet,

(b) Flexibla IBC-behållare: inget läckage av innehållet. Ett litet utflöde av innehåll

från någon förslutning eller söm vid islaget räknas inte som underkännande av

behållaren, under förutsättning att fortsatt läckage inte förekommer efter att IBC-

behållaren lyfts upp från golvet.

(c) IBC-behållare av styv plast, integrerade IBC-behållare samt IBC-behållare av

papp och trä: inget läckage av innehållet. Ett litet utflöde av innehåll från någon

förslutning vid islaget räknas inte som underkännande av behållaren, under

förutsättning att fortsatt läckage inte förekommer.

(d) Alla IBC-behållare: ingen skada som skulle göra IBC-behållaren osäker att

transportera för bärgning eller bortskaffande och inget läckage av innehållet.

Dessutom ska IBC-behållaren vara i stånd att lyftas med lämpliga medel, så att

den befinner sig fritt över marken under fem minuter.

Anm

Kriteriet i (d) gäller för konstruktionstyper av IBC-behållare som

tillverkas från och med den 1 januari 2011.

6.5.6.10

Rivprovning

6.5.6.10.1

Tillämpningsområde

På alla slags flexibla IBC-behållare som typprovningsmoment.

1011

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

6.5.6.10.2

Förberedelse av IBC-behållaren för provning

IBC-behållaren ska fyllas till minst 95 % av sin volym och till sin högsta tillåtna

bruttovikt, med innehållet jämnt fördelat.

6.5.6.10.3

Provningsmetod

När IBC-behållaren befinner sig på golvet ska bredsidan helt genomskäras med en

kniv till en 100 mm lång skåra i 45º vinkel mot storsäckens huvudaxel, mitt emellan

behållarens bottenyta och innehållets översta nivå. Behållaren ska sedan utsättas för en

jämnt fördelad pålagd belastning motsvarande två gånger den högsta tillåtna

bruttovikten. Belastningen ska verka under minst fem minuter. IBC-behållare

konstruerade att lyftas uppifrån eller från sidan ska sedan den pålagda belastningen

avlägsnats lyftas tills den blir fri från golvet och hållas i detta läge i fem minuter.

6.5.6.10.4

Kriterier för godkänd provning

Skåran får ej utbreda sig mer än 25 % av sin ursprungslängd.

6.5.6.11

Vältningsprovning

6.5.6.11.1

Tillämpningsområde

På alla slags flexibla IBC-behållare som typprovningsmoment.

6.5.6.11.2

Förberedelse av IBC-behållaren för provning

IBC-behållaren ska fyllas till minst 95 % av sin volym och till sin högsta tillåtna

bruttovikt, med innehållet jämnt fördelat.

6.5.6.11.3

Provningsmetod

IBC-behållaren ska vältas så att valfri del av dess överdel faller på en styv, icke

fjädrande, jämn, plan och horisontell yta.

6.5.6.11.4

Vältningshöjd

Förpackningsgrupp I

Förpackningsgrupp II

Förpackningsgrupp III

1,8 m

1,2 m

0,8 m

6.5.6.11.5

Kriterier för godkänd provning

Inget läckage av innehåll. Ett litet utflöde av innehåll från någon förslutning eller söm

vid islaget räknas inte som underkännande av behållaren, under förutsättning att

fortsatt läckage inte förekommer.

6.5.6.12

Uppriktningsprovning

6.5.6.12.1

Tillämpningsområde

För alla flexibla IBC-behållare, konstruerade för att lyftas från toppen eller sidan, som

typprovningsmoment.

1012

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

6.5.6.12.2

Förberedelse av IBC-behållaren för provning

IBC-behållaren ska fyllas till minst 95 % av sin volym och till sin maximalt tillåtna

bruttovikt, med innehållet jämnt fördelat.

6.5.6.12.3

Provningsmetod

IBC-behållaren ska liggande på sidan lyftas i en lyftanordning, eller i två

lyftanordningar om det finns fyra, med en hastighet av minst 0,1 m/s tills den hänger i

upprätt läge, fritt över golvet.

6.5.6.12.4

Kriterier för godkänd provning

Ingen skada på IBC-behållaren eller dess lyftanordningar varigenom den blir oduglig

för transport eller hantering.

6.5.6.13

Vibrationsprovning

6.5.6.13.1

Tillämpningsområde

Som typprovning för alla IBC-behållare som används för vätskor.

Anm

Denna provning gäller alla typer av IBC-behållare som tillverkas efter den

31 december 2010 (se även 1.6.1.14).

6.5.6.13.2

Förberedelse av IBC-behållaren för provning

En IBC-behållare ska väljas ut slumpmässigt som provföremål, utrustas och förslutas

som för en transport. IBC-behållaren ska fyllas med vatten till minst 98 % av sin

maximala volym.

6.5.6.13.3

Provningsmetod och varaktighet

6.5.6.13.3.1

IBC-behållaren ska placeras i mitten av provningsmaskinens plattform, som har en

vertikal, sinusformad, dubbel amplitud (förskjutning topp-till-topp) på 25 mm ± 5 %.

Om det behövs ska fästanordningar finnas på plattformen för att förhindra att

provföremålet rör sig horisontellt bort från plattformen utan att inskränka den vertikala

rörelsen.

6.5.6.13.3.2

Provningen ska genomföras under en timme vid en frekvens som medför att en del av

IBC-behållarens botten tillfälligt lyfter från vibrationsplattformen tillräckligt kraftigt

för att en distansplatta av metall ska tidvis kunna skjutas in fullständigt i minst en

punkt mellan IBC-behållarens botten och vibrationsplattformen. Det kan bli

nödvändigt att anpassa frekvensen efter ursprungsvärdet för att förhindra att

resonanssvängningar uppstår i förpackningen. Inte desto mindre ska

provningsfrekvensen alltjämt möjliggöra det i detta stycke beskrivna införandet av

distansplattan av metall under IBC-behållaren. Den ständiga möjligheten att skjuta in

distansplattan av metall är ett nödvändigt krav för att klara provningen. Den

distansplatta av metall som används vid denna provning, ska ha en tjocklek på minst

1,6 mm, en bredd på minst 50 mm och ha tillräcklig längd för att den ska kunna

skjutas in minst 100 mm mellan IBC-behållaren och vibrationsplattformen för

provningens genomförande.

1013

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

6.5.6.13.4

Kriterier för godkänd provning

Inget läckage eller bristningar får konstateras. Dessutom får ingen bristning eller

kollaps av strukturella utrustningsdetaljer, såsom brott i svetsförband eller trasiga

fästelement konstateras.

6.5.6.14

Provningsrapport

6.5.6.14.1

En provningsrapport med minst följande uppgifter ska upprättas och vara tillgänglig

för den som använder IBC-behållaren:

1. provningsorganets namn och adress,

2. uppdragsgivarens namn och adress (där så är tillämpligt),

3. ett unikt identifieringsnummer på provningsrapporten,

4. datum för provningsrapporten,

5. tillverkare av IBC-behållaren,

6. beskrivning av behållartypen (t.ex. dimensioner, material, förslutningar,

godstjocklek) inklusive tillverkningsmetoden (t.ex. formblåsning), eventuellt

kompletterad med ritningar och fotografier,

7. maximal kapacitet,

8. karakteristiska egenskaper hos innehållet vid provningen, t.ex. viskositet och

relativ densitet hos vätskor och partikelstorlek hos fasta ämnen. För IBC-

behållare av styv plast eller integrerade IBC-behållare som genomgår

vätsketryckprovningen i 6.5.6.8 ska temperaturen på vattnet som använts anges.

9. beskrivning av provningen och dess resultat, och

10. provningsrapporten ska undertecknas med angivande av undertecknarens namn

och befattning.

6.5.6.14.2

Provningsrapporten ska innehålla en redogörelse om, att behållaren i transportfärdigt

skick har provats i enlighet med tillämpliga bestämmelser i detta kapitel, och att

provningsrapporten kan bli ogiltig vid användning av andra förpackningssätt eller

andra beståndsdelar i förpackningen. Ett exemplar av provningsrapporten ska finnas

tillgänglig för behörig myndighet.

1014

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

Kapitel 6.6

Bestämmelser för tillverkning och provning av

storförpackningar

6.6.1

Allmänt

6.6.1.1

Bestämmelserna i detta kapitel gäller inte:

- förpackningar för klass 2, med undantag av storförpackningar för föremål,

inklusive aerosoler,

- förpackningar för klass 6.2, med undantag av storförpackningar för smittförande

avfall med UN 3291,

- kollin med radioaktiva ämnen i klass 7.

6.6.1.2

Storförpackningar ska vara tillverkade, provade och renoverade enligt ett

kvalitetssystem som godtagits av behörig myndighet för att säkerställa att varje

tillverkad eller renoverad storförpackning uppfyller bestämmelserna i detta kapitel.

Anm

Standarden ISO 16106:2006, Förpackningar – Förpackningar för farligt

gods, bulkbehållare och stora förpackningar – Riktlinjer för tillämpning av

ISO 9001, ger ytterligare vägledning om förfarandet.

6.6.1.3

De särskilda bestämmelserna för storförpackningar i 6.6.4 är baserade på

storförpackningar som för närvarande är i bruk. För att ta hänsyn till vetenskaplig och

teknisk utveckling får storförpackningar vars specifikationer avviker från dem i 6.6.4

användas, under förutsättning att de är lika effektiva, godkända av behörig myndighet

och klarar de i 6.6.5 beskrivna provningarna. Andra provningar än dem som beskrivs i

RID/RID-S är tillåtna, under förutsättning att de är likvärdiga och godkända av

behörig myndighet.

6.6.1.4

Tillverkare och återförsäljare av förpackningar ska lämna information om vilka

metoder som ska följas samt en beskrivning av typ och dimension hos förslutningarna

(inklusive nödvändiga packningar) och alla andra komponenter som är nödvändiga för

att säkerställa att kolli i transportfärdigt skick uppfyller tillämpliga provningar i detta

kapitel.

6.6.2

Kod för att beteckna slag av storförpackning

6.6.2.1

Koden för storförpackningar består av:

(a) två siffror:

50 för styva storförpackningar, eller

51 för flexibla storförpackningar, och

(b) en versal som anger material, t.ex. stål eller trä, enligt förteckning i 6.1.2.6.

6.6.2.2

Storförpackningskoden kan kompletteras med bokstäverna ”T” eller ”W”. Bokstaven

”T” betecknar en bärgningsstorförpackning enligt 6.6.5.1.9. Bokstaven W visar att

storförpackningen, trots att den är av det slag som koden anger, är tillverkad enligt en

1015

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

specifikation som avviker från den som ges i 6.6.4 men anses likvärdig i enlighet med

bestämmelserna i 6.6.1.3.

6.6.3

Märkning

6.6.3.1

Grundläggande märkning

Varje storförpackning som är tillverkad och avsedd för användning enligt dessa

bestämmelser ska vara försedd med en varaktig och läsbar märkning, placerad så att

den är tydligt synlig. Bokstäver, siffror och symboler ska vara minst 12 mm höga och

ange följande uppgifter:

(a) FN:s förpackningssymbol,

Denna symbol får endast användas för att visa att en förpackning, flexibel

bulkcontainer, UN-tank eller MEG-container uppfyller tillämpliga bestämmelser i

kapitel 6.1, 6.2, 6.3, 6.5, 6.6, 6.7 eller 6.11. För storförpackningar av metall, på

vilka märkningen sker genom stansning eller prägling, får i stället för symbolen

bokstäverna ”UN” användas,

(b) koden ”50” för styva storförpackningar, eller ”51” för flexibla storförpackningar,

följd av materialslag enligt 6.5.1.4.1 (b),

(c) en versal som anger den eller de förpackningsgrupper för vilka förpackningstypen

provats och godkänts:

X för förpackningsgrupp I, II och III

Y för förpackningsgrupp II och III

Z för endast förpackningsgrupp III

(d) tillverkningsmånad och -år (de två sista siffrorna),

(e) beteckningen för den stat där märkningstillståndet utfärdats, angiven med

nationalitetsbeteckningen som används på motorfordon i internationell

vägtrafik1),

(f) namn eller symbol för tillverkaren och eventuell annan av behörig myndighet

fastställd märkning för aktuell storförpackning,

(g) belastning vid staplingsprovningen i kg. För storförpackningar som inte

konstruerats för stapling ska siffran ”0” anges,

(h) högsta tillåtna bruttovikt i kg.

Denna grundläggande märkning ska placeras i ordningsföljd enligt ovan.

Varje del i märkningen enligt (a) - (h), ska vara tydligt åtskilt, t.ex. genom ett

snedstreck eller ett mellanrum, för att underlätta identifiering.

1)

Nationalitetsbeteckningen för registreringslandet som används på motorfordon och släpvagnar internationell vägtrafik,

t.ex. i enlighet med Genèvekonventionen om vägtrafik från 1949 eller Wienöverenskommelsen om vägtrafik från 1968.

1016

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

6.6.3.2

Exempel på märkning

50A/X/0501/N/PQRS

2500/1000

Storförpackning av stål, tillåten för stapling,

belastning vid staplingsprovning 2500 kg, högsta

bruttovikt 1000 kg.

50AT/Y/05/01/B/PQRS

2500/1000

Bärgningsstorförpackning av stål, tillåten för

stapling, belastning vid staplingsprovning: 2500

kg, högsta bruttovikt 1000 kg.

50H/Y/0402/D/ABCD 987

0/800

Storförpackning av plast, som inte får staplas,

högsta bruttovikt 800 kg.

51H/Z/0601/S/1999

0/500

Flexibel storförpackning, som inte får staplas,

högsta bruttovikt 500 kg.

6.6.3.3

Högsta tillåtna staplingslast som är tillämplig vid användning av storförpackningar ska

anges med en symbol enligt figur 6.6.3.3.1 eller figur 6.6.3.3.2. Symbolen ska vara

varaktig och tydligt synlig.

Figur 6.6.3.3.1

Figur 6.6.3.3.2

Storförpackning som får staplas

Storförpackning som inte får staplas

Minsta dimension ska vara 100 mm × 100 mm. Bokstäver och siffror som anger

vikten ska vara minst 12 mm höga. Arean inom de markeringar som indikeras av de

dimensionella pilarna ska vara fyrkantig. Där dimensioner inte anges ska alla delar i

märkningen vara i ungefärlig proportion till de dimensioner som visas. Den vikt som

anges ovanför symbolen får inte vara större än den vid typprovningen pålagda lasten

(se 6.6.5.3.3.4) dividerad med 1,8.

6.6.4

Särskilda bestämmelser för storförpackningar

6.6.4.1

Särskilda bestämmelser för storförpackningar av metall

50 A stål

50 B aluminium

50 N metall (annan än stål eller aluminium)

6.6.4.1.1

Storförpackningen ska tillverkas av ändamålsenlig formbar metall, vars svetsbarhet är

utan anmärkning. Svetsförband ska utföras fackmässigt och ge fullständig säkerhet.

Materialets prestanda vid låga temperaturer ska beaktas där så är tillämpligt.

1017

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

6.6.4.1.2

Försiktighet ska iakttas för att undvika skador genom galvanisk inverkan orsakad av

kontakt mellan olikartade metaller.

6.6.4.2

Särskilda bestämmelser för flexibla storförpackningar

51H flexibel plast

51M papper

6.6.4.2.1

Storförpackningen ska tillverkas av ändamålsenliga material. Materialets styrka och

utformningen av den flexibla storförpackningen ska vara anpassade till dess volym

och avsedda användning.

6.6.4.2.2

Alla material, som används för tillverkning av flexibla storförpackningar av typ 51M,

ska efter fullständig nedsänkning i vatten i minst 24 timmar behålla minst 85 % av den

ursprungliga draghållfastheten hos materialet, uppmätt efter konditionering till jämvikt

vid högst 67 % relativ luftfuktighet.

6.6.4.2.3

Fogning ska utföras med stygn, svetsning, limning eller annan likvärdig metod. Alla

sydda fogar ska säkras.

6.6.4.2.4

Flexibla storförpackningar ska uppvisa tillräcklig beständighet mot åldring och

nedbrytning, orsakad av ultraviolett strålning, klimatiska förhållanden eller innehållet,

för att vara ändamålsenliga för sin avsedda användning.

6.6.4.2.5

För flexibla storförpackningar av plast, för vilka det krävs skydd mot ultraviolett

strålning, ska detta ordnas genom tillsats av kimrök eller andra lämpliga pigment eller

stabilisatorer. Dessa tillsatser ska vara förenliga med innehållet och behålla sin verkan

under storförpackningens hela användningstid. Vid användning av kimrök, pigment

eller stabilisatorer, som skiljer sig från dem som använts vid tillverkningen av

typprovningsexemplaren, behöver omprovning inte göras om förändringen i halten

kimrök, pigment eller stabilisatorer inte försämrar materialets fysikaliska egenskaper.

6.6.4.2.6

Tillsatser kan blandas i materialet i storförpackningen för att förbättra beständigheten

mot åldring eller för andra ändamål, förutsatt att de inte försämrar de fysikaliska eller

kemiska egenskaperna.

6.6.4.2.7

På fyllda storförpackningar får förhållandet mellan höjd och bredd vara högst 2:1.

6.6.4.3

Särskilda bestämmelser för storförpackningar av styv plast

50H styv plast

6.6.4.3.1

Storförpackningar ska tillverkas av ändamålsenligt plastmaterial med känd

sammansättning och deras styrka ska vara anpassad till deras volym och avsedda

användning. Materialet ska på lämpligt sätt vara resistent mot åldring och nedbrytning,

som kan orsakas av innehållet eller i förekommande fall av ultraviolett strålning. I

förekommande fall ska hänsyn tas till prestanda vid låga temperaturer. Permeation av

innehåll får inte utgöra någon fara under normala transportförhållanden.

6.6.4.3.2

Om det krävs skydd mot ultraviolett strålning, ska detta tillgodoses genom tillsats av

kimrök eller andra lämpliga pigment eller stabilisatorer. Dessa tillsatser ska vara

förenliga med innehållet och behålla sin verkan under storförpackningens hela

användningstid. Vid användning av kimrök, pigment eller stabilisatorer, som skiljer

sig från dem som nyttjats vid tillverkningen av typprovningsexemplaren, behöver

1018

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

omprovning inte göras om förändringen i halten kimrök, pigment eller stabilisatorer

inte försämrar materialets fysikaliska egenskaper.

6.6.4.3.3

Tillsatser får blandas i materialet i storförpackningar för att förbättra beständigheten

mot åldring eller för andra ändamål, förutsatt att de inte försämrar de fysikaliska eller

kemiska egenskaperna.

6.6.4.4

Särskilda bestämmelser för storförpackningar av papp

50G styv papp

6.6.4.4.1

Storförpackning ska vara tillverkad av stadig solidpapp eller stadig dubbelsidig

wellpapp (enwell eller flerwell) av god kvalitet och som är anpassad till

storförpackningens volym och avsedda användning. Ytans vattenavvisande

egenskaper ska vara sådana att viktökningen, mätt under en 30 minuter lång provning

av vattenabsorptionen enligt Cobbmetoden, blir högst 155 g/m2 (se ISO 535:1991).

Pappen ska ha tillräcklig böjhållfasthet. Den ska vara tillskuren, veckad utan

bristningar och slitsad så att den inte knäcks vid hopfogningen och ytan inte rivs

sönder eller buktar ut för kraftigt. Vågskikten hos wellpappen ska vara stadigt

limmade till planskikten.

6.6.4.4.2

Väggarna, inklusive ovansida och botten, ska ha en punkteringshållfasthet på minst

15 J, uppmätt enligt ISO 3036:1975.

6.6.4.4.3

Fogar i ytterförpackningen hos storförpackningar ska ha tillräcklig överlappning och

ska vara tejpade, limmade, häftade med metallklammer eller andra minst lika bra

fästsystem. Om fogarna limmas eller tejpas ska ett vattenfast bindemedel användas.

Metallklammer ska passera igenom alla delar som ska fästas och vara utformade eller

skyddade så att innerbeklädnaden varken skavs eller punkteras av dem.

6.6.4.4.4

En pallsockel, som utgör en fast beståndsdel av storförpackningen, såväl som en

löstagbar pall ska vara lämpad för mekanisk hantering av den till högsta tillåtna

bruttovikt fyllda storförpackningen.

6.6.4.4.5

En löstagbar pall eller pallsockel ska vara konstruerad för att undvika deformation av

storförpackningens botten, som kan orsaka skador vid hanteringen.

6.6.4.4.6

När en löstagbar pall används ska storförpackningen vara stadigt fäst till pallen så att

stabiliteten under hantering och transport säkerställs. Ovansidan ska dessutom vara fri

från ojämnheter som kan skada storförpackningen.

6.6.4.4.7

För att höja staplingsförmågan får exempelvis trästöttor användas som

förstärkningsanordningar, vilka emellertid ska vara utanför innerbeklädnaden.

6.6.4.4.8

På storförpackningar avsedda för stapling ska den bärande ytan vara sådan att

belastningen fördelas på ett säkert sätt.

6.6.4.5

Särskilda bestämmelser för storförpackningar av trä

50C trä

50D plywood

50F träfibermaterial

6.6.4.5.1

Hållfastheten hos det använda materialet liksom tillverkningssättet ska vara anpassade

till storförpackningens volym och användningsområde.

1019

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

6.6.4.5.2

Består storförpackningen av trävirke ska detta vara väl lagrat, handelstorrt och fritt

från brister så att väsentlig reducering av hållfastheten hos enskilda delar av

storförpackningen förhindras. Varje del av storförpackningen ska vara i ett stycke eller

därmed likvärdigt. Delar anses likvärdiga med ett stycke när lämplig limförbandstyp,

som exempelvis Lindermannfog (laxstjärt), spontade fogar, överlappsfogar eller

stumfogar med minst två korrugerade metallfästelement i varje fog, eller annan lika

effektiv metod används.

6.6.4.5.3

Om storförpackningen är av plywood ska denna bestå av minst tre skikt och vara

tillverkad av väl lagrat, svarvat, skuret eller sågat faner, handelstorrt och fritt från

brister som kan försämra storförpackningens hållfasthet. De enskilda skikten ska vara

hoplimmade med vattenfast lim. Andra ändamålsenliga material kan användas

tillsammans med plywood för tillverkning av storförpackningarna.

6.6.4.5.4

Består storförpackningen av träfibermaterial, som spånskivor, träfiberskivor eller

andra ändamålsenliga typer, ska detta vara vattenbeständigt.

6.6.4.5.5

Väggskivor i storförpackningen ska vara stadigt spikade eller häftade till hörnposter

eller gavlar eller hopfogade med andra ändamålsenliga medel.

6.6.4.5.6

En pallsockel, som utgör en fast beståndsdel av storförpackningen, såväl som en

löstagbar pall ska vara lämpad för mekanisk hantering av den till högsta tillåtna

bruttovikt fyllda storförpackningen.

6.6.4.5.7

En löstagbar pall eller pallsockel ska vara konstruerad för att undvika deformation av

storförpackningens botten, som kan orsaka skador vid hanteringen.

6.6.4.5.8

När en löstagbar pall används ska storförpackningen vara stadigt fäst till pallen så att

stabiliteten under hantering och transport säkerställs. Ovansidan ska dessutom vara fri

från ojämnheter som kan skada storförpackningen.

6.6.4.5.9

För att höja staplingsförmågan får exempelvis trästöttor användas som

förstärkningsanordningar, vilka emellertid ska vara utanför innerbeklädnaden.

6.6.4.5.10

På storförpackningar avsedda för stapling ska den bärande ytan vara sådan att

belastningen fördelas på ett säkert sätt.

6.6.5

Provningsbestämmelser för storförpackningar

6.6.5.1

Genomförande och upprepning av provningar

6.6.5.1.1

Varje storförpackningstyp ska genomgå den beskrivna provningen i 6.6.5.3 enligt

metoder fastställda och godkända av den behöriga myndighet som medger tilldelning

av märkning och varje förpackningstyp ska dessutom godkännas av denna behöriga

myndighet.

6.6.5.1.2

Innan en storförpackning används ska förpackningstypen ha klarat de föreskrivna

provningarna i detta kapitel. En storförpackningstyp bestäms av dess konstruktion,

storlek, material, materialtjocklek, tillverkningssätt och monteringssätt men kan även

innefatta olika ytbehandlingar. Hit räknas också storförpackningar som skiljer sig från

typen endast genom sin lägre höjd.

6.6.5.1.3

Provningarna ska genomföras på exemplar ur produktionen, med intervall som

fastställs av behörig myndighet. Sker sådan provning på storförpackningar av papp

1020

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

räknas konditionering i aktuell miljö som likvärdig med de bestämmelser som anges i

6.6.5.2.4.

6.6.5.1.4

Provningarna ska även upprepas efter ändring av konstruktion, material eller

tillverkningssätt för storförpackningarna.

6.6.5.1.5

Behörig myndighet kan medge selektiv provning av storförpackningar som endast

marginellt skiljer sig från en redan provad typ, t.ex. med innerförpackningar av mindre

storlek eller lägre nettovikt, eller storförpackningar där ett eller flera yttermått har

reducerats något.

6.6.5.1.6

(Tills vidare blank.)

Anm

För bestämmelserna för att placera olika innerförpackningar i en

ytterförpackning och tillåtna variationer hos sådana innerförpackningar, se

4.1.1.5.1.

6.6.5.1.7

Behörig myndighet har rätt att när som helst kräva att det visas genom provning enligt

detta avsnitt, att storförpackningar ur serietillverkningen uppfyller bestämmelserna för

typprovningen.

6.6.5.1.8

Under förutsättning att provningsresultatens giltighet inte påverkas och efter

godkännande av behörig myndighet får flera provningsmoment genomföras med ett

och samma provföremål.

6.6.5.1.9

Bärgningsstorförpackning

Bärgningsstorförpackningar ska vara provade och märkta enligt de bestämmelser som

gäller för storförpackningar i förpackningsgrupp II avsedda för transport av fasta

ämnen eller innerförpackningar, med undantag av följande:

(a) Vid provningens genomförande ska vatten användas som provningsmedium och

bärgningsstorförpackningarna ska vara fyllda till minst 98 % av sin maximala

volym. För att uppnå den nödvändiga totalvikten hos kollit får t.ex. påsar med

blyhagel läggas i, så länge de placeras på ett sätt som inte påverkar

provningsresultaten. Alternativt får fallhöjden vid fallprovningen varieras enligt

6.6.5.3.4.4.2 (b),

(b) Bärgningsstorförpackningarna ska dessutom ha klarat täthetsprovning vid 30 kPa.

Resultatet av provningen ska anges i provningsrapporten som beskrivs i 6.6.5.4,

och

(c) Bärgningsstorförpackningarna ska märkas med bokstaven ”T” så som anges i

6.6.2.2.

6.6.5.2

Förberedelser för provning

6.6.5.2.1

Provning ska genomföras med storförpackningar i transportfärdigt skick, inklusive

innerförpackningar eller föremål som ska transporteras. Innerförpackningar ska fyllas

till minst 98 % av sin maximala volym för vätskor eller minst 95 % för fasta ämnen.

För storförpackningar där innerförpackningarna är avsedda att innehålla såväl flytande

som fasta ämnen krävs separata provningar för båda typer av innehåll. Ämnen i

innerförpackningar eller föremål för vilka storförpackningarna är avsedda får ersättas

med andra ämnen eller föremål så länge detta inte förvanskar provningsresultaten. Om

andra innerförpackningar eller föremål används ska dessa ha likadana fysikaliska

1021

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

egenskaper (vikt etc.) som de innerförpackningar eller föremål som ska transporteras.

Det är tillåtet att placera tyngder, såsom säckar med blyhagel, för att uppnå den

totalvikt som krävs hos kollit, under förutsättning att provningsresultaten inte påverkas

av tyngdernas placering.

6.6.5.2.2

När ett ersättningsämne används vid fallprovningen för vätskor, ska detta ha jämförbar

relativ densitet och viskositet som det ämne som ska transporteras. Vatten får också

användas vid fallprovning för vätskor enligt villkoren i 6.6.5.3.4.4.

6.6.5.2.3

Storförpackningar av plast och storförpackningar som innehåller innerförpackningar

av plast, med undantag av säckar avsedda för fasta ämnen eller föremål, ska fallprovas

när provföremålet och dess innehåll konditionerats till en temperatur av -18 ºC eller

lägre. Denna konditionering kan utgå om materialen i fråga har tillräcklig seghet och

draghållfasthet vid låg temperatur. Konditioneras provföremålen på detta sätt, behöver

konditioneringen enligt 6.6.5.2.4 inte ske. Provvätskor ska hållas i flytande form, om

så behövs genom tillsats av frostskyddsmedel.

6.6.5.2.4

Storförpackningar av papp ska konditioneras under minst 24 h i en atmosfär med

kontrollerad temperatur och relativ luftfuktighet. Av följande tre alternativ ska då ett

väljas.

Den rekommenderade atmosfären är (23 ± 2) ºC och (50 ± 2) % relativ luftfuktighet.

De två andra alternativen är (20 ± 2) ºC och (65 ± 2) % relativ luftfuktighet eller (27 ±

2) ºC och (65 ± 2) % relativ luftfuktighet.

Anm

Medelvärdena ska hamna inom dessa gränser. Kortvariga fluktuationer och

mätningsbegränsningar kan orsaka att individuella mätningar varierar med

upp till ±5 % relativ luftfuktighet utan att det har signifikant inverkan på

provningsresultatens reproducerbarhet.

6.6.5.3

Provningsbestämmelser

6.6.5.3.1

Bottenlyftprovning

6.6.5.3.1.1

Tillämpningsområde

För alla typer av storförpackningar, som är försedda med anordningar för att lyftas

från botten, som typprovningsmoment.

6.6.5.3.1.2

Förberedelse av storförpackningen för provning

Storförpackningen ska fyllas till 1,25 gånger sin maximalt tillåtna bruttovikt med

lasten jämnt fördelad.

6.6.5.3.1.3

Provningsmetod

Storförpackningen ska höjas och sänkas två gånger med en gaffeltruck, vars gafflar är

centrerade och med ett inbördes avstånd som är lika med tre fjärdedelar av

anfartssidans bredd (såvida inte införingspunkterna är markerade). Gafflarna ska

skjutas in till tre fjärdedelar av behållarens djup. Provningen ska upprepas från varje

möjlig anfartssida.

1022

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

6.6.5.3.1.4

Kriterier för godkänd provning

Ingen bestående deformation av storförpackningen, som kan försämra

transportsäkerheten, och inget läckage av innehåll.

6.6.5.3.2

Topplyftprovning

6.6.5.3.2.1

Tillämpningsområde

För alla typer av storförpackningar, som är konstruerade för lyft ovanifrån och är

försedda med lyftanordningar, som typprovningsmoment.

6.6.5.3.2.2

Förberedelse av storförpackningen för provning

Storförpackningen ska fyllas till två gånger sin högsta tillåtna bruttovikt. En flexibel

storförpackning ska fyllas till sex gånger sin högsta tillåtna bruttovikt, varvid lasten

ska fördelas jämnt.

6.6.5.3.2.3

Provningsmetod

Storförpackningen ska lyftas på det sätt den konstruerats för, tills den hänger fritt över

golvet, och sedan hållas fem minuter i denna position.

6.6.5.3.2.4

Kriterier för godkänd provning

(a) Storförpackningar av metall och storförpackningar av styv plast: Ingen bestående

deformation av storförpackningen, inklusive eventuell pallsockel, som kan

försämra transportsäkerheten, och inget läckage av innehåll.

(b) Flexibla storförpackningar: Ingen skada på storförpackningen eller dess

lyftanordningar som gör storförpackningen oduglig för transport eller hantering,

och inget läckage av innehåll.

6.6.5.3.3

Staplingsprovning

6.6.5.3.3.1

Tillämpningsområde

För alla slag av storförpackningar som är konstruerade för att staplas på varandra, som

typprovningsmoment.

6.6.5.3.3.2

Förberedelse av storförpackningen för provning

Storförpackningen ska fyllas till sin högsta tillåtna bruttovikt.

6.6.5.3.3.3

Provningsmetod

Storförpackningen ska placeras med botten på ett horisontellt och hårt underlag och

utsättas för en likformigt fördelad pålagd provningsbelastning (se 6.6.5.3.3.4) under

minst fem minuter. Storförpackningar av trä, papp och plast ska utsättas för

belastningen under minst 24 timmar.

1023

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

6.6.5.3.3.4

Beräkning av pålagd provningsbelastning

Belastningen som placeras på storförpackningen ska vara 1,8 gånger den

sammanlagda högsta tillåtna bruttovikten av det antal likadana storförpackningar som

får staplas på storförpackningen under transport.

6.6.5.3.3.5

Kriterier för godkänd provning

(a) Alla slags storförpackningar utom flexibla storförpackningar: Ingen bestående

deformation av storförpackningen, inklusive eventuell pallsockel, som kan

försämra transportsäkerheten, och inget läckage av innehåll.

(b) Flexibla storförpackningar: Ingen skada på förpackningen som försämrar

transportsäkerheten, och inget läckage av innehåll.

6.6.5.3.4

Fallprovning

6.6.5.3.4.1

Tillämpningsområde

För alla slag av storförpackningar som typprovningsmoment.

6.6.5.3.4.2

Förberedelse av storförpackningen för provning

Storförpackningen ska fyllas enligt 6.6.5.2.1.

6.6.5.3.4.3

Provningsmetod

Storförpackningen ska släppas mot en icke fjädrande, horisontell, plan, massiv och

styv yta enligt bestämmelserna i 6.1.5.3.4 på ett sådant sätt att storförpackningen slår

emot på det ställe på botten som bedöms svagast.

6.6.5.3.4.4

Fallhöjd

Anm

Storförpackningar för ämnen och föremål i klass 1 ska provas på nivån för

förpackningsgrupp II.

6.6.5.3.4.4.1 För innerförpackningar innehållande fasta eller flytande ämnen eller föremål, om

provningen genomförs med det fasta eller flytande ämnet eller föremålet som ska

transporteras, eller med ett annat ämne eller föremål med väsentligen samma

egenskaper:

Förpackningsgrupp I

Förpackningsgrupp II

Förpackningsgrupp III

1,8 m

1,2 m

0,8 m

6.6.5.3.4.4.2 För innerförpackningar innehållande flytande ämnen, om provningen genomförs med

vatten:

(a) när ämnet som ska transporteras har en relativ densitet av högst 1,2:

Förpackningsgrupp I

Förpackningsgrupp II

Förpackningsgrupp III

1,8 m

1,2 m

0,8 m

1024

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

(b) när ämnet som ska transporteras har en relativ densitet över 1,2 ska fallhöjden

beräknas utgående från den relativa densiteten (d) av detta ämne, avrundad uppåt

till en decimal, enligt följande:

Förpackningsgrupp I

Förpackningsgrupp II

Förpackningsgrupp III

d × 1,5 m

d × 1,0 m

d × 0,67 m

6.6.5.3.4.5

Kriterier för godkänd provning

6.6.5.3.4.5.1 Storförpackningen får inte uppvisa någon skada, som kan inverka på

transportsäkerheten. Inget innehåll får läcka ur innerförpackningar eller föremål.

6.6.5.3.4.5.2 För storförpackningar för klass 1 tillåts inga bristningar, som kan möjliggöra spill av

löst explosivämne eller av föremål med explosivämne från storförpackningen.

6.6.5.3.4.5.3 Om en storförpackning genomgått en fallprovning, har den klarat provningen om

innehållet hålls kvar fullständigt, även om förslutningen inte längre är dammtät.

6.6.5.4

Typgodkännande och provningsrapport

6.6.5.4.1

För varje typ av storförpackning ska ett typgodkännandecertifikat med märkning

(enligt 6.6.3) utfärdas, som intygar att förpackningstypen och dess utrustning uppfyller

provningsbestämmelserna.

6.6.5.4.2

En provningsrapport med minst följande uppgifter ska upprättas och göras tillgänglig

för den som använder förpackningen:

1. provningsorganets namn och adress,

2. uppdragsgivarens namn och adress (där så är tillämpligt),

3. ett unikt identifieringsnummer på provningsrapporten,

4. datum för provningsrapporten,

5. tillverkaren av storförpackningen,

6. beskrivning av storförpackningstypen (t.ex. dimensioner, material, förslutningar,

godstjocklek) och/eller fotografier,

7. maximal volym/högsta tillåtna bruttovikt,

8. karakteristiska egenskaper hos innehållet vid provningen, t.ex. typ och

beskrivning av använda innerförpackningar eller föremål,

9. beskrivning av provningen och dess resultat, och

10. provningsrapporten ska undertecknas med angivande av undertecknarens namn

och befattning.

6.6.5.4.3

Provningsrapporten ska innehålla en redogörelse om, att storförpackningen i

transportfärdigt skick har provats i enlighet med tillämpliga bestämmelser i detta

kapitel, och att provningsrapporten kan bli ogiltig vid användning av andra

förpackningssätt eller andra beståndsdelar i förpackningen. Ett exemplar av

provningsrapporten ska finnas tillgänglig för behörig myndighet.

1025

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

Kapitel 6.7

Bestämmelser för konstruktion, tillverkning, kontroll och

provning av UN-tankar och UN-MEG-containrar

Anm

Beträffande cisternvagnar, avmonterbara tankar, tankcontainrar och

växeltankar med tankskal av metall, samt batterivagnar och MEG-containrar

(utom UN-MEG-containrar), se kapitel 6.8; beträffande tankar av

fiberarmerad plast, se kapitel 6.9; beträffande slamsugartankar, se kapitel

6.10.

6.7.1

Tillämpning och allmänna bestämmelser

6.7.1.1

Bestämmelserna i detta kapitel gäller UN-tankar avsedda för transport av farligt gods

och MEG-containrar för transport av ej kylda gaser i klass 2 med alla transportslag.

Utöver bestämmelserna i detta kapitel, och såvida inget annat föreskrivs, ska

tillämpliga krav i den internationella konventionen för säkra containrar (CSC), 1972, i

gällande version, uppfyllas av alla UN-tankar och MEG-containrar som motsvarar

definitionen av ”container” i konventionen. Ytterligare bestämmelser kan gälla för

offshoretankar och MEG-containrar som hanteras i öppen sjö.

6.7.1.2

För att ta hänsyn till vetenskapliga och tekniska framsteg får de tekniska

bestämmelserna i detta kapitel ersättas med alternativa arrangemang (”alternative

arrangements”, AA). Dessa alternativa arrangemang ska erbjuda en säkerhetsnivå som

inte är lägre än den som ges av bestämmelserna i detta kapitel, med avseende på

kompatibilitet med transporterade ämnen och förmåga hos UN-tanken och MEG-

containern att motstå stöt, belastning och brand. För internationell transport ska UN-

tankar och MEG-containrar som är byggda med alternativa arrangemang vara

godkända av tillämpliga behöriga myndigheter.

6.7.1.3

Om ett ämne inte har tillordnats en UN-tankinstruktion (T1 - T23, T50 eller T75) i

kapitel 3.2, tabell A, kolumn 10, får ett interimsgodkännande för transport utfärdas av

behörig myndighet i avsändarlandet. Godkännandet ska innefattas i

transporthandlingarna för sändningen och innehålla minst den information, som

normalt anges i instruktionerna för UN-tankar och de villkor under vilka ämnet ska

transporteras.

6.7.2

Bestämmelser för konstruktion, tillverkning, kontroll och provning av

UN-tankar avsedda för transport av ämnen i klass 1 och klass 3 till och

med 9

6.7.2.1

Definitioner

I detta avsnitt gäller följande definitioner:

Alternativt arrangemang: ett godkännande som utfärdas av behörig myndighet för en

UN-tank eller en MEG-container, som är konstruerad, tillverkad och provad enligt

tekniska bestämmelser eller provningsmetoder, vilka avviker från dem som angetts i

detta kapitel.

Beräkningstemperaturområde: ska för tankskalet vara mellan -40 °C och +50 °C för

ämnen som transporteras under omgivningsbetingelser. För de andra ämnen som

hanteras vid förhöjd temperatur ska beräkningstemperaturen vara minst lika med

högsta temperaturen hos ämnet under fyllning, tömning eller transport. Strängare

1027

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

beräkningstemperaturer ska övervägas för UN-tankar som utsätts för strängare

klimatbetingelser.

Beräkningstryck: Trycket som används i beräkningar enligt en erkänd tryckkärlskod.

Beräkningstrycket får inte vara lägre än det högsta av följande tryck:

(a) högsta effektiva tryck som är tillåtet i tanken under fyllning eller tömning, eller

(b) summan av:

(i) ämnets absoluta ångtryck (i bar) vid 65 °C, minus 1 bar,

(ii) partialtrycket (i bar) av luft och andra gaser i expansionsutrymmet, bestämt

med en högsta temperatur i utrymmet på 65 °C och en utvidgning av vätskan

på grund av en ökning av medeltemperaturen hos bulken på t

r

- t

f

(t

f

=

fyllningstemperatur, vanligtvis 15 °C, tr = 50 °C, högsta medeltemperatur

hos bulken), och

(iii) ett vätskepelartryck som bestäms baserat på de statiska krafter som anges i

6.7.2.2.12, dock minst 0,35 bar, eller

(c) två tredjedelar av minimiprovtrycket som anges i tillämplig UN-tankinstruktion i

4.2.5.2.6.

Driftsutrustning: mätinstrument och anordningar för fyllning, tömning, luftning,

säkerhet, uppvärmning, kylning och isolering.

Finkornstål: stål som har en ferritisk kornstorlek av högst 6 vid bestämning enligt

ASTM E 112-96 eller enligt definition i EN 10028-3, del 3.

Högsta tillåtna arbetstryck: ett tryck minst lika med det högsta av följande tryck,

uppmätt överst i tanken i driftläge:

(a) högsta effektiva tryck som är tillåtet i tanken under fyllning eller tömning, eller

(b) högsta effektiva tryck som tanken är konstruerad för och som inte får vara lägre

än summan av:

(i) ämnets absoluta ångtryck (i bar) vid 65 °C, minus 1 bar, och

(ii) partialtrycket (i bar) av luft och andra gaser i expansionsutrymmet, bestämt

med en högsta temperatur i utrymmet på 65 °C och en utvidgning av vätskan

på grund av en ökning av medeltemperaturen hos bulken på t

r

- t

f

(t

f

=

fyllningstemperatur, vanligtvis 15 °C, t

r

= 50 °C, högsta medeltemperatur

hos bulken).

Högsta tillåtna bruttovikt: summan av taravikten hos UN-tanken och den tyngsta last

som tillåts för transport.

Konstruktionsstål: stål med garanterad minsta brottgräns på mellan 360 N/mm2 och

440 N/mm2 och garanterad minsta brottförlängning enligt 6.7.2.3.3.3.

Offshoretank: En transporterbar tank, som är särskilt konstruerad för upprepad

användning för transport till, från och mellan offshoreanläggningar. En offshoretank

konstrueras och tillverkas enligt de riktlinjer för godkännande av offshorecontainrar

1028

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

för hantering i öppen sjö, som fastställts av internationella sjöfartsorganisationen

(IMO) i dokument MSC/Circ.860.

Provtryck: Högsta övertrycket överst i tankskalet under vätsketryckprovningen, minst

lika med 1,5 gånger beräkningstrycket. Minimiprovtrycket för UN-tankar avsedda för

vissa ämnen anges i tillämplig UN-tankinstruktion i 4.2.5.2.6.

Referensstål: stål med brottgräns på 370 N/mm2 och brottförlängning på 27 %.

Smältsäkring: ej återstängande tryckavlastningsanordning som aktiveras termiskt.

Strukturdelar: element för förstyvning, fastsättning, skydd och stabilitet utanför

tankskalet.

Tankskal: den del av UN-tanken som innehåller ämnet som ska transporteras (själva

tanken) inklusive öppningar och deras förslutningar, men utan driftsutrustning och

utvändiga strukturdelar.

Täthetsprovning: en provning där gas används för att utsätta tankskalet och dess

driftsutrustning för ett effektivt övertryck på minst 25 % av högsta tillåtna

arbetstrycket.

UN-tank: en tank för flera transportslag, vilken används för transport av ämnen i klass

1 och klass 3 till 9. UN-tanken innefattar ett tankskal, försett med driftsutrustning och

strukturdelar som behövs för transport av farligt gods. UN-tanken ska kunna fyllas och

tömmas utan att strukturdelar tas bort. Den ska ha stabiliserande element utanför

tankskalet och kunna lyftas fullastad. I första hand ska den konstrueras för att lyftas

ombord på ett vägfordon, en järnvägsvagn, ett oceangående fartyg eller ett fartyg som

går i inre vattenväg och vara utrustad med medar, beslag eller tillbehör för att

möjliggöra mekanisk hantering. Tankfordon, cisternvagnar, ickemetalliska tankar och

IBC-behållare räknas inte som UN-tankar.

6.7.2.2

Allmänna bestämmelser för konstruktion och tillverkning

6.7.2.2.1

Tankskal ska konstrueras och tillverkas i överensstämmelse med bestämmelserna i en

tryckkärlskod som godkänts av behörig myndighet. Tankskal ska tillverkas av

metalliska material som är lätt formbara. Materialen ska i princip överensstämma med

nationella eller internationella materialstandarder. För svetsade tankskal får endast ett

material användas, vars svetsbarhet har fullständigt klarlagts. Svetsar ska vara

fackmässigt utförda och ge fullständig säkerhet. När tillverkningsprocessen eller

materialen så kräver, ska tankskal genomgå en värmebehandling för att garantera

tillräcklig seghet i svetsfogen och i den värmepåverkade zonen. Vid val av material

ska beräkningstemperaturområdet beaktas med hänsyn till risken för sprödbrott och

spänningskorrosion samt slagsegheten. När finkornstål använts får det garanterade

värdet på sträckgränsen vara högst 460 N/mm2 och det garanterade värdet på övre

brottgränsen får vara högst 725 N/mm2 enligt materialspecifikation. Aluminium får

användas som konstruktionsmaterial endast när det anges i en särbestämmelse för UN-

tankar, som tillordnats ett visst ämne i kapitel 3.2, tabell A, kolumn 11, eller med

godkännande av behörig myndighet. När aluminium är tillåtet, ska det vara isolerat för

att förhindra påtaglig försämring av dess fysikaliska egenskaper när det utsätts för en

värmebelastning på 110 kW/m2 under en period på minst 30 minuter. Isoleringen ska

förbli effektiv vid alla temperaturer under 649 °C och ska inneslutas av ett material

med en smältpunkt på minst 700 °C. Materialen i UN-tankar ska vara lämpliga för de

yttre miljöbetingelser som kan uppkomma under transport.

1029

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

6.7.2.2.2

Tankskal, armatur och rörsystem hos UN-tankar ska tillverkas av material som är:

(a) i hög grad motståndskraftiga mot de ämnen som avses transporteras, eller

(b) ordentligt passiviserade eller neutraliserade genom kemiska reaktioner, eller

(c) beklätt med korrosionståligt material, som är klistrat direkt på tankskalet eller fäst

på likvärdigt sätt.

6.7.2.2.3

Packningar ska vara av material som inte påverkas av ämnena som avses

transporteras.

6.7.2.2.4

Om tankskalen har innerbeklädnad, får denna inte påverkas nämnvärt av ämnena som

avses transporteras, och den ska vara homogen, inte porös, fri från perforeringar,

tillräckligt elastisk och anpassad till tankens värmeutvidgningsegenskaper.

Beklädnaden i tankskal, armatur och rörsystem ska vara i ett stycke och gå runt ytan

på flänsar. När utvändig armatur är svetsad på tanken, ska beklädnaden gå i ett stycke

genom den och runt ytan på utvändiga flänsar.

6.7.2.2.5

Fogar och sömmar i innerbeklädnaden ska åstadkommas genom att smälta ihop

materialet eller med andra lika effektiva metoder.

6.7.2.2.6

Kontakt mellan olika metaller, som kan resultera i skador genom galvanisk verkan,

ska undvikas.

6.7.2.2.7

Materialen i UN-tanken, inklusive alla anordningar, packningar, beklädnader och

tillbehör, får inte menligt påverka ämnena som avses transporteras i UN-tanken.

6.7.2.2.8

UN-tankar ska vara konstruerade och tillverkade med underrede som utgör ett säkert

underlag vid transport och med lämpliga lyft- och surrningsbeslag.

6.7.2.2.9

UN-tankar ska vara konstruerade för att utan förlust av innehåll motstå åtminstone det

invändiga tryck som beror på innehållet och de statiska, dynamiska och termiska

belastningar, som uppstår under normala hanterings- och transportbetingelser. Av

konstruktionen ska framgå att hänsyn tagits till utmattningseffekter, orsakade av

upprepade sådana belastningar under UN-tankens förväntade livslängd.

6.7.2.2.9.1

För UN-tankar avsedda för användning offshore ska hänsyn tas till de dynamiska

påkänningar som kan uppstå vid hantering i öppen sjö.

6.7.2.2.10

Ett tankskal, som ska utrustas med vakuumventil, ska vara konstruerat så att det utan

bestående deformation motstår ett utvändigt övertryck på minst 0,21 bar över det

invändiga trycket. Vakuumventilen ska ställas in så att den öppnar vid ett undertryck

på högst -0,21 bar, såvida inte tankskalet är konstruerat för ett högre utvändigt

övertryck, varvid vakuumventilens öppningstryck inte får vara högre än det

undertryck tanken är konstruerad för. Tankskal, som endast används för transport av

fasta (pulverformiga eller granulerade) ämnen i förpackningsgrupp II eller III, som

inte övergår i vätskeform under transporten, får med tillstånd av behörig myndighet

konstrueras för ett lägre utvändigt övertryck. I detta fall ska vakuumventilen ställas in

så att den öppnar vid detta lägre tryck. Ett tankskal, som inte ska utrustas med

vakuumventil, ska vara konstruerat så att det utan bestående deformation motstår ett

utvändigt övertryck på minst 0,4 bar över det invändiga trycket.

6.7.2.2.11

Vakuumventiler, som används på UN-tankar, avsedda för transport av ämnen som

motsvarar flampunktskriterierna i klass 3, inklusive ämnen med förhöjd temperatur

1030

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

som transporteras vid eller över sin flampunkt, ska förhindra omedelbar inträngning av

lågor i tankskalet eller så ska UN-tanken ha ett tankskal som kan motstå en invändig

explosion, orsakad av att lågor trängt in i tankskalet, utan att tanken blir otät.

6.7.2.2.12

UN-tankar och deras fastsättningsanordningar ska med högsta tillåtna last kunna uppta

följande separat verkande statiska krafter:

(a) i färdriktningen: två gånger högsta tillåtna bruttovikten, multiplicerad med

tyngdaccelerationen (g)1),

(b) horisontellt, vinkelrätt mot färdriktningen: högsta tillåtna bruttovikten (om

färdriktningen inte är klart bestämd, två gånger högsta tillåtna bruttovikten),

multiplicerad med tyngdaccelerationen (g)1),

(c) lodrätt uppåt: högsta tillåtna bruttovikten, multiplicerad med tyngdaccelerationen

(g)1), och

(d) lodrätt nedåt: två gånger högsta tillåtna bruttovikten (sammanlagd last inklusive

verkan av tyngdkraften), multiplicerad med tyngdaccelerationen (g)1).

6.7.2.2.13

Under var och en av krafterna i 6.7.2.2.12 ska säkerhetsfaktorn vara följande:

(a) för metaller med tydlig sträckgräns: en säkerhetsfaktor 1,5 i förhållande till

garanterad sträckgräns eller

(b) för metaller utan tydlig sträckgräns: en säkerhetsfaktor 1,5 i förhållande till den

garanterade 0,2 % förlängningsgränsen (1 % förlängningsgräns för austenitiska

stål).

6.7.2.2.14

Värdena på sträckgräns eller förlängningsgräns ska vara enligt nationell eller

internationell materialstandard. När austenitiska stål används, får de angivna

minimivärdena för sträckgräns eller förlängningsgräns enligt materialstandard ökas

med upp till 15 %, om dessa högre värden är styrkta i materialintyget. Om ingen

materialstandard finns för metallen ifråga ska det använda värdet på sträckgräns eller

förlängningsgräns vara godkänt av behörig myndighet.

6.7.2.2.15

UN-tankar ska kunna jordas elektriskt, om de är avsedda för transport av ämnen som

motsvarar flampunktskriterierna i klass 3, inklusive ämnen med förhöjd temperatur

som transporteras vid eller över sin flampunkt. Åtgärder ska vidtas för att förhindra

farlig elektrostatisk urladdning.

6.7.2.2.16

När det krävs för vissa ämnen i en UN-tankinstruktion, angiven i kapitel 3.2, tabell A,

kolumn 10, och beskriven i 4.2.5.2.6, eller i en särbestämmelse för UN-tankar,

angiven i kapitel 3.2, tabell A, kolumn 11, och beskriven i 4.2.5.3, ska UN-tankar vara

försedda med extra skydd, som kan bestå av större godstjocklek hos tankskalet eller

högre provtryck, där den större godstjockleken eller det högre provtrycket ska

bestämmas mot bakgrund av den inneboende fara som följer med transport av de

aktuella ämnena.

6.7.2.2.17

Värmeisolering i direkt kontakt med tankskal avsett för transport av ämnen med

förhöjd temperatur ska ha en antändningstemperatur som är minst 50 °C högre än den

högsta temperatur tanken har konstruerats för.

1)

För beräkningsändamål: g = 9,81 m/s

2

.

1031

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

6.7.2.3

Konstruktionskriterier

6.7.2.3.1

Tankskal ska ha en konstruktion som kan spänningsanalyseras matematiskt eller

experimentellt med töjningsgivare eller med andra metoder som godkänts av behörig

myndighet.

6.7.2.3.2

Tankskal ska konstrueras och tillverkas så att de motstår ett provtryck vid

vätsketryckprovningen på minst 1,5 gånger beräkningstrycket. För vissa ämnen finns

särskilda bestämmelser i tillämplig tankinstruktion, angiven i kapitel 3.2, tabell A,

kolumn 10, och beskriven i 4.2.5.2.6, eller i en särbestämmelse för UN-tankar,

angiven i kapitel 3.2, tabell A, kolumn 11, och beskriven i 4.2.5.3. Observera

bestämmelserna i 6.7.2.4.1 - 6.7.2.4.10 om minsta godstjocklek hos tankskalen.

6.7.2.3.3

För metaller med tydlig sträckgräns, eller garanterad förlängningsgräns (0,2 % i

allmänhet eller 1 % för austenitiska stål) får den primära membranspänningen σ

(sigma) i tankskalet vid provtrycket inte överstiga det lägsta av värdena 0,75 Re eller

0,50 Rm, där:

Re = sträckgräns i N/mm2 eller 0,2 % förlängningsgräns, eller för austenitiska stål

1 % förlängningsgräns,

R

m

= minsta brottgräns i N/mm2.

6.7.2.3.3.1

Värdena på R

e

och R

m

som ska användas, ska vara minimivärden angivna i nationell

eller internationell materialstandard. När austenitiska stål används, får de i

materialstandarderna angivna minimivärdena för R

e

eller R

m

ökas med upp till 15 %,

om dessa högre värden är styrkta i materialintyget. Om ingen materialstandard finns

för metallen ifråga ska det använda värdet på R

e

eller R

m

vara godkänt av behörig

myndighet eller av denna utsett organ.

6.7.2.3.3.2

Stål med ett förhållande R

e

/R

m

över 0,85 får inte användas för tillverkning av svetsade

tankskal. Värdena på R

e

och R

m

som ska användas för att bestämma detta förhållande

ska vara de värden som anges i materialintyget.

6.7.2.3.3.3

Stål som används för tillverkning av tankskal ska ha en brottförlängning i procent på

minst 10 000/R

m

, dock med ett absolut minimum på 16 % för finkornstål och 20 % för

andra stål. Aluminium och aluminiumlegeringar som används för tillverkning av

tankar ska ha en brottförlängning i procent på minst 10 000/6R

m

, dock med ett absolut

minimum på 12 %.

6.7.2.3.3.4

För bestämning av faktiska materialvärden ska observeras att för plåt ska

dragprovstavens axel vara i rät vinkel (transversell) mot valsningsriktningen.

Brottförlängningen ska mätas på provstavar med rektangulärt tvärsnitt enligt ISO

6892:1998 med 50 mm mätlängd.

6.7.2.4

Minsta godstjocklek

6.7.2.4.1

Minsta godstjocklek ska vara den största tjockleken som erhålls av:

(a) minimitjockleken bestämd enligt bestämmelserna i 6.7.2.4.2 - 6.7.2.4.10,

(b) minimitjockleken bestämd enligt den godkända tryckkärlskoden och med hänsyn

till bestämmelserna i 6.7.2.3, och

1032

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

(c) minimitjockleken, enligt en UN-tankinstruktion, angiven i kapitel 3.2, tabell A,

kolumn 10, och beskriven i 4.2.5.2.6, eller en särbestämmelse för UN-tankar,

angiven i kapitel 3.2, tabell A, kolumn 11, och beskriven i 4.2.5.3.

6.7.2.4.2

Mantel, gavlar och manluckor på tankar med diameter högst 1,80 m ska vara minst 5

mm tjocka för referensstål eller ha likvärdig tjocklek för den metall som ska användas.

Tankskal med diameter över 1,80 m ska vara minst 6 mm tjocka med undantag av att

för pulverformiga eller granulära fasta ämnen i förpackningsgrupp II eller III får

kravet på minimitjocklek minskas till minst 5 mm tjocklek i referensstål eller likvärdig

tjocklek för den metall som ska användas.

6.7.2.4.3

När det finns extra skydd mot skada på tankskalet, får UN-tankar med provtryck under

2,65 bar ha minimigodstjockleken reducerad i proportion till skyddet i fråga, med

godkännande av behörig myndighet. Dock ska tankar med diameter under 1,80 m vara

minst 3 mm tjocka för referensstål eller ha likvärdig tjocklek för den metall som ska

användas. Tankar med diameter över 1,80 m ska vara minst 4 mm tjocka för

referensstål eller ha likvärdig tjocklek för den metall som ska användas.

6.7.2.4.4

Godstjockleken på mantel, gavlar och manluckor hos tankskal ska vara minst 3 mm,

oavsett konstruktionsmaterial.

6.7.2.4.5

Det extra skydd som anges i 6.7.2.4.3 får utformas som ett komplett utvändigt

strukturellt skydd, såsom en ändamålsenlig ”sandwich”-konstruktion med den yttre

manteln fastsatt vid tankskalet, en dubbelväggskonstruktion eller inneslutning av

tankskalet i ett fullständigt ramverk med längs- och tvärgående balkar.

6.7.2.4.6

Likvärdig tjocklek hos en metall, annan än tjockleken som krävs för referensstålet i

6.7.2.4.2 ska bestämmas med följande formel:

3

1

1

m

0

A

R

e

4

,

21

e

1

×

=

där:

e1 = likvärdig godstjocklek (i mm) som krävs för den metall som ska användas,

e0 = minsta godstjocklek (i mm) för referensstålet, enligt tillämplig

tankinstruktion, angiven i kapitel 3.2, tabell A, kolumn 10, och beskriven i

4.2.5.2.6, eller särbestämmelse för UN-tankar, angiven i kapitel 3.2, tabell A,

kolumn 11, och beskriven i 4.2.5.3,

R

m1

= garanterad minsta brottgräns (i N/mm2) för den metall som ska användas (se

6.7.2.3.3),

A

1

= minsta brottförlängning (i procent) för den metall som ska användas, enligt

nationell och internationell standard.

6.7.2.4.7

När en minsta godstjocklek på 8 mm eller 10 mm anges i tillämplig UN-

tankinstruktion i 4.2.5.2.6 ska observeras att dessa tjocklekar är baserade på

egenskaperna hos referensstålet och en tankdiameter på 1,80 m. När en annan metall

än konstruktionsstål (se 6.7.2.1) används eller om tankens diameter är över 1,80 m ska

godstjockleken bestämmas med följande formel:

1033

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

3

1

1

m

1

0

A

R

8

,

1

d

e

4

,

21

e

1

×

=

där:

e

1

= ekvivalent godstjocklek (i mm) som krävs för den metall som ska användas,

e

0

= minsta godstjocklek (i mm) för referensstålet, enligt tillämplig

tankinstruktion, angiven i kapitel 3.2, tabell A, kolumn 10, och beskriven i

4.2.5.2.6, eller särbestämmelse för UN-tankar, angiven i kapitel 3.2, tabell A,

kolumn 11, och beskriven i 4.2.5.3,

d

1

= tankskalets diameter (i m), dock minst 1,80 m,

R

m1

= garanterad minsta brottgräns (i N/mm2) för den metall som ska användas (se

6.7.2.3.3),

A

1

= minsta brottförlängning (i procent) för den metall som ska användas, enligt

nationell och internationell standard.

6.7.2.4.8

Godstjockleken får aldrig vara mindre än vad som anges i 6.7.2.4.2, 6.7.2.4.3 och

6.7.2.4.4. Alla delar av tankskalet ska ha en minimitjocklek enligt 6.7.2.4.2 - 6.7.2.4.4.

Denna tjocklek gäller exklusive eventuella korrosionstillägg.

6.7.2.4.9

När konstruktionsstål används (se 6.7.2.1) krävs ingen beräkning med formeln i

6.7.2.4.6.

6.7.2.4.10

Det får inte finnas någon plötslig förändring av plåttjocklek där gavlarna är fästa vid

tankskalets mantel.

6.7.2.5

Driftsutrustning

6.7.2.5.1

Driftsutrustning ska vara placerad så att den skyddas mot risken att slitas av eller

skadas under hantering och transport. När förbandet mellan tankskal och ram medger

relativ rörelse mellan delarna, ska utrustningen fästas så att sådan rörelse inte medför

skador på delarna. Den utvändiga tömningsarmaturen (röranslutningar,

avstängningsanordningar), den invändiga avstängningsventilen och dess säte ska

skyddas mot risken att slitas av av yttre krafter (till exempel med användning av

skjuvsektioner). Fyllnings- och tömningsanordningar (med flänsar och skruvproppar)

och alla skyddskåpor ska kunna säkras mot att öppnas oavsiktligt.

6.7.2.5.2

Alla öppningar i tankskalet, avsedda för fyllning eller tömning av UN-tanken ska vara

försedda med en manuellt manövrerad avstängningsventil, placerad så nära tankskalet

som är praktiskt möjligt. Andra öppningar, med undantag av öppningar som leder till

avluftnings- eller tryckavlastningsanordningar, ska vara utrustade med antingen en

avstängningsventil eller annat lämpligt förslutningssätt, placerat så nära tankskalet

som är praktiskt möjligt.

6.7.2.5.3

Alla UN-tankar ska vara försedda med ett manhål eller annan inspektionsöppning med

lämplig storlek för att medge invändig kontroll och tillräcklig åtkomst för underhåll

och reparation av tankens inre. Fackindelade UN-tankar ska ha ett manhål eller annan

inspektionsöppning för varje fack.

1034

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

6.7.2.5.4

Så långt det är praktiskt möjligt ska utvändig armatur finnas samlad i grupper. För

isolerade UN-tankar ska anslutningar upptill omges av en uppsamlingsreservoar med

lämplig dränering.

6.7.2.5.5

Varje anslutning till en UN-tank ska vara tydligt märkt för att ange dess funktion.

6.7.2.5.6

Varje avstängningsventil eller annat förslutningssätt ska konstrueras och tillverkas för

ett nominellt tryck minst lika med högsta tillåtna arbetstryck i tankskalet med hänsyn

till förväntade temperaturer under transport. Alla avstängningsventiler med skruvad

spindel ska stängas med en medurs rattrörelse. För andra avstängningsventiler ska läge

(öppen och stängd) och stängningsriktning vara tydligt markerade. Alla

avstängningsventiler ska konstrueras för att förhindra oavsiktlig öppning.

6.7.2.5.7

Inga rörliga delar, såsom lock, förslutningsanordningar etc. får tillverkas av oskyddat

rostbenäget stål, om de kan komma i kontakt genom friktion eller slag med UN-tankar

av aluminium, avsedda för transport av ämnen som motsvarar flampunktskriterierna i

klass 3, inklusive ämnen med förhöjd temperatur som transporteras vid eller över sin

flampunkt.

6.7.2.5.8

Rörsystem ska konstrueras, tillverkas och installeras så att risk för skada genom

värmeutvidgning och -sammandragning eller mekanisk stöt och vibration undviks.

Alla rör ska vara av lämpligt metalliskt material. Svetsade rörskarvar ska användas då

det är möjligt.

6.7.2.5.9

Skarvar i kopparrör ska hårdlödas eller ha ett lika starkt metallförband. Smältpunkten

hos lödningsmaterialen ska vara lägst 525 °C. Skarvarna får inte reducera rörsystemets

styrka, vilket kan inträffa vid gängskärning.

6.7.2.5.10

Sprängtrycket hos alla rör och röranslutningar ska vara minst lika med det högsta av

antingen fyra gånger högsta tillåtna arbetstryck hos tanken eller fyra gånger det tryck

som de kan utsättas för i drift genom inverkan av en pump eller annan utrustning

(utom säkerhetsventiler).

6.7.2.5.11

Sega metaller ska användas vid tillverkning av förslutningsanordningar, ventiler och

tillbehör.

6.7.2.5.12

Värmesystem ska vara konstruerade eller kontrollerade så att ett ämne inte kan nå en

temperatur vid vilket trycket överstiger tankens högsta tillåtna arbetstryck eller orsakar

andra faror (t.ex. farligt termiskt sönderfall).

6.7.2.5.13

Värmesystem ska vara konstruerade eller kontrollerade så att spänningen till invändiga

uppvärmningsanordningar inte är tillgänglig såvida inte uppvärmningsanordningarna

är fullständigt nedsänkta. Temperaturen på ytan av uppvärmningsanordningarna för

den invändiga värmeutrustningen eller temperaturen på tanksskalet för den yttre

värmeutrustningen får aldrig överstiga 80 % av självantändningstemperaturen (i °C)

för ämnet som transporteras.

6.7.2.5.14

Om ett elektriskt värmesystem är installerat på insidan av tanken, ska det vara utrustat

med en jordfelsbrytare som löser ut vid mindre än 100 mA.

6.7.2.5.15

Elektriska kopplingsskåp monterade på tankar får inte ha direkt anslutning till tankens

insida och ska ge ett skydd som åtminstone motsvarar IP56 enligt IEC 144 eller

IEC 529.

1035

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

6.7.2.6

Bottenöppningar

6.7.2.6.1

Vissa ämnen får inte transporteras i UN-tankar med bottenöppningar. När tillämplig

UN-tankinstruktion, angiven i kapitel 3.2, tabell A, kolumn 10, och beskriven i

4.2.5.2.6, visar att bottenöppningar är förbjudna, får det inte finnas några öppningar

under vätskenivån i tanken, när den är fylld till sin högsta tillåtna fyllnadsgrad. När en

befintlig öppning förseglas, ska detta åstadkommas genom invändig och utvändig

svetsning av en platta mot tankskalet.

6.7.2.6.2

Bottentömningsutlopp för UN-tankar som transportera vissa fasta, kristalliserbara eller

högviskösa ämnen ska vara utrustade med minst två av varandra oberoende

avstängningsanordningar, monterade i serie. Konstruktionen av utrustningen ska

tillfredsställa behörig myndighet eller av denna utsett organ och ska innefatta:

(a) en utvändig avstängningsventil placerad så nära tankskalet som är praktiskt

möjligt, och som har et sådant utförande att oavsiktlig öppning genom stöt eller

oavsiktlig handling förhindras, och

(b) en vätsketät förslutning i änden på tömningsröret, vilken kan vara en bultad

blindfläns eller ett skruvlock.

6.7.2.6.3

Alla öppningar för bottentömning, med undantag av vad som föreskrivs i 6.7.2.6.2,

ska vara utrustade med tre av varandra oberoende avstängningsanordningar,

monterade i serie. Konstruktionen av utrustningen ska tillfredsställa behörig

myndighet eller av denna utsett organ och ska innefatta:

(a) en självstängande invändig avstängningsventil, dvs. en avstängningsventil

innanför tankskalet eller inne i en svetsad fläns eller dess motfläns, sådan att:

(i) reglagen för manövrering av ventilen är konstruerade så att all oavsiktlig

öppning genom stöt eller annan ovarsam åtgärd förhindras,

(ii) ventilen kan manövreras uppifrån eller nerifrån,

(iii) om möjligt ventilens inställning (öppen eller stängd) ska kunna avgöras från

marken,

(iv) med undantag av UN-tankar med volym på högst 1000 liter, det går att

stänga ventilen från en åtkomlig plats på UN-tanken, som är avsides belägen

från själva ventilen, och

(v) ventilen ska vara fortsatt funktionsduglig i händelse av skada på dess

utvändiga manöverorgan,

(b) en utvändig avstängningsventil placerad så nära tankskalet som är praktiskt

möjligt, och

(c) en vätsketät förslutning i änden på tömningsröret, vilken kan vara en bultad

blindfläns eller ett skruvlock.

6.7.2.6.4

För tank med beklädnad får den invändiga avstängningsventilen som krävs i 6.7.2.6.3

(a) ersättas av en extra utvändig avstängningsventil. Tillverkaren ska uppfylla kraven

från behörig myndighet eller av denna utsett organ.

1036

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

6.7.2.7

Säkerhetsanordningar

6.7.2.7.1

Alla UN-tankar ska vara utrustade med minst en tryckavlastningsanordning. Alla

sådana ska vara konstruerade, tillverkade och märkta på sätt som tillfredsställer

behörig myndighet eller av denna utsett organ.

6.7.2.8

Tryckavlastningsanordningar

6.7.2.8.1

Alla UN-tankar med en volym på minst 1 900 liter och alla oberoende fack i en UN-

tank med sådan volym ska vara försedda med en eller flera

tryckavlastningsanordningar av fjäderbelastad typ och får dessutom ha ett sprängbleck

eller smältsäkring parallellt med de fjäderbelastade anordningarna, utom när detta är

förbjudet genom hänvisning till 6.7.2.8.3 i tillämplig UN-tankinstruktion i 4.2.5.2.6.

Tryckavlastningsanordningarna ska ha tillräcklig kapacitet för att förhindra att

tankskalet brister på grund av övertryck eller vakuum, som uppkommer av fyllning,

tömning eller uppvärmning av innehållet.

6.7.2.8.2

Tryckavlastningsanordningar ska konstrueras så att inträngning av främmande ämnen,

vätskeläckage och utveckling av farligt övertryck förhindras.

6.7.2.8.3

När det krävs för vissa ämnen i en UN-tankinstruktion, angiven i kapitel 3.2, tabell A,

kolumn 10, och beskriven i 4.2.5.2.6, ska UN-tankar ha en tryckavlastningsanordning

som är godkänd av behörig myndighet. Såvida inte UN-tanken uteslutande är avsedd

för transport av ett enda ämne och är utrustad med godkänd tryckavlastningsanordning

av ett material som är kompatibelt med detta ämne, ska tryckavlastningsanordningen

bestå av ett sprängbleck, följt av en fjäderbelastad tryckavlastningsanordning. Om ett

sprängbleck monteras i serie med den nödvändiga tryckavlastningsanordningen, ska

utrymmet mellan sprängblecket och tryckavlastningsanordningen förses med en

tryckmätare eller annat lämpligt kontrollinstrument för detektering av brott, porer eller

läckage i sprängblecket, som skulle kunna orsaka felfunktion hos

tryckavlastningssystemet. Sprängblecket ska brista vid ett nominellt tryck som är 10 %

över öppningstrycket hos anordningen.

6.7.2.8.4

Alla UN-tankar med volym under 1 900 liter ska vara försedda med en

tryckavlastningsanordning, som får vara ett sprängbleck om detta uppfyller

bestämmelserna i 6.7.2.11.1. Om ingen fjäderbelastad tryckavlastningsventil används,

ska sprängblecket inställas på att brista vid ett nominellt tryck lika med provtrycket.

Därutöver får även smältsäkringar som uppfyller 6.7.2.10.1 användas.

6.7.2.8.5

Om tanken är utrustad för trycktömning ska inloppsledningen vara försedd med

lämplig tryckavlastningsanordning, som öppnas vid ett tryck högst lika med

tankskalets högsta tillåtna arbetstryck, och en avstängningsventil placerad så nära

tankskalet som är praktiskt möjligt.

6.7.2.9

Inställning av tryckavlastningsanordningar

6.7.2.9.1

Det ska observeras att tryckavlastningsanordningar endast får träda i funktion under

onormala temperaturstegringsbetingelser, för att tanken inte ska utsättas för onödiga

tryckvariationer under normala transportförhållanden (se 6.7.2.12.2).

6.7.2.9.2

Tryckavlastningsanordningen som krävs ska inställas på att öppna vid ett nominellt

tryck på fem sjättedelar av provtrycket för tankskal som har ett provtryck på högst 4,5

bar och 110 % av två tredjedelar av provtrycket för tankskal med ett provtryck över

4,5 bar. Efter utsläpp ska anordningen stänga vid ett tryck högst 10 % under

öppningstrycket. Anordningen ska förbli stängd vid alla lägre tryck. Denna

1037

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

bestämmelse utesluter inte användning av vakuumventiler eller en kombination av

tryckavlastnings- och vakuumventiler.

6.7.2.10

Smältsäkringar

6.7.2.10.1

Smältsäkringar ska träda i funktion vid en temperatur mellan 100 °C och 149 °C under

förutsättning att trycket i tankskalet vid smälttemperaturen inte överstiger provtrycket.

De ska placeras överst i tankskalet med sina inlopp i ångfasutrymmet och när de

används i transportsäkerhetssyften får de inte avskärmas från utvändig värme.

Smältsäkringar får inte användas på UN-tankar med ett provtryck över 2,65 bar,

såvida det inte anges i kapitel 3.2, tabell A, kolumn 11, särbestämmelse TP36.

Smältsäkringar som används på UN-tankar avsedda för transport av ämnen med

förhöjd temperatur ska konstrueras för att träda i funktion vid en temperatur som är

högre än den högsta temperatur som uppträder under transport och ska tillfredsställa

kraven från behörig myndighet eller av denna utsett organ.

6.7.2.11

Sprängbleck

6.7.2.11.1

Om inget annat föreskrivs i 6.7.2.8.3 ska sprängbleck ställas in för att brista vid ett

nominellt tryck lika med provtrycket genom hela beräkningstemperaturområdet.

Särskild uppmärksamhet ska ges bestämmelserna i 6.7.2.5.1 och 6.7.2.8.3 om

sprängbleck används.

6.7.2.11.2

Sprängbleck ska vara anpassade till det undertryck som kan uppstå i UN-tanken.

6.7.2.12

Kapacitet hos tryckavlastningsanordningar

6.7.2.12.1

De fjäderbelastade tryckavlastningsanordningar som krävs i 6.7.2.8.1 ska ha en minsta

avblåsningsarea likvärdig med ett munstycke på 31,75 mm diameter. Eventuella

vakuumventiler ska ha en avblåsningsarea på minst 284 mm2.

6.7.2.12.2

Den sammanlagda avblåsningskapaciteten hos tryckavlastningssystemet (med hänsyn

tagen till det minskade flödet om UN-tanken är utrustad med sprängbleck följt av

fjäderbelastade tryckavlastningsanordningar eller om de fjäderbelastade

tryckavlastningsanordningarna är utrustade med en anordning som hindrar inträngning

av lågor), under förhållanden med UN-tanken fullständigt omvärvd av lågor, ska vara

tillräcklig för att begränsa trycket i tanken till 20 % över öppningstrycket hos

tryckbegränsningsanordningen. Tryckavlastningsanordningar för nödläge får användas

för att uppnå den totala föreskrivna avblåsningskapaciteten. Dessa anordningar kan

vara smältsäkringar, fjäderbelastade anordningar eller sprängbleck eller en

kombination av fjäderbelastad anordning och sprängbleck. Den totala nödvändiga

kapaciteten hos avlastningsanordningarna kan bestämmas genom användning av

formeln i 6.7.2.12.2.1 eller tabellen i 6.7.2.12.2.3.

6.7.2.12.2.1

För att bestämma den totala nödvändiga kapaciteten hos avlastningsanordningen,

vilken ska anses vara summan av de olika anordningarnas individuella kapacitet, ska

följande formel användas:

M

ZT

LC

FA

4

,

12

Q

82

,

0

=

där:

1038

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

Q = minsta avblåsningskapacitet i kubikmeter luft per sekund (m3/s) som krävs

vid normalbetingelserna 1 bar och 0 °C (273 K),

F = en koefficient med följande värde:

för oisolerade tankar: F = 1,

för isolerade tankar: F = U(649 - t)/13,6, dock aldrig mindre än 0,25,

där:

U = isoleringens värmeledningsförmåga vid 38 °C i kWm-2K-1,

t

= faktisk temperatur hos ämnet under fyllning (i °C); om denna

temperatur är okänd sätts t = 15 °C:

Det ovan angivna värdet på F för isolerade tankar får användas, förutsatt att

isoleringen uppfyller bestämmelserna i 6.7.2.12.2.4,

A = total utvändig yta hos tankskalet i kvadratmeter,

Z = gaskompressibilitetsfaktorn under ackumuleringsbetingelser

(avblåsningsbetingelser) (om denna faktor är okänd sätts Z = 1,0),

T = absolut temperatur i Kelvin (°C + 273) ovanför tryckavlastningsanordningen

under ackumuleringsbetingelser (avblåsningsbetingelser),

L = ångbildningsvärme hos vätskan i kJ/kg under ackumuleringsbetingelser

(avblåsningsbetingelser),

M = molekylvikt hos den utsläppta gasen,

C = en konstant som härleds ur en av följande formler som funktion av

förhållandet k mellan specifika värmetal:

v

p

c

c

k =

där:

c

p

är det specifika värmet vid konstant tryck, och

c

v

är det specifika värmet vid konstant volym.

När k > 1:

1

k

1

k

1

k

2

k

C

+

+

=

När k = 1 eller k är okänt:

607

,

0

e

1

C

=

=

1039

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

där e är den matematiska konstanten 2,7183.

C kan även hämtas ur följande tabell:

k

C

k

C

k

C

1,00

0,607

1,26

0,660

1,52

0,704

1,02

0,611

1,28

0,664

1,54

0,707

1,04

0,615

1,30

0,667

1,56

0,710

1,06

0,620

1,32

0,671

1,58

0,713

1,08

0,624

1,34

0,674

1,60

0,716

1,10

0,628

1,36

0,678

1,62

0,719

1,12

0,633

1,38

0,681

1,64

0,722

1,14

0,637

1,40

0,685

1,66

0,725

1,16

0,641

1,42

0,688

1,68

0,728

1,18

0,645

1,44

0,691

1,70

0,731

1,20

0,649

1,46

0,695

2,00

0,770

1,22

0,652

1,48

0,698

2,20

0,793

1,24

0,656

1,50

0,701

6.7.2.12.2.2

Som alternativ till formeln ovan får tankar konstruerade för transport av vätskor ha

sina avlastningsventiler dimensionerade enligt tabellen i 6.7.2.12.2.3. Denna tabell

förutsätter ett isoleringsvärde på F = 1 och ska korrigeras i motsvarande grad när

tankskalet är isolerat. Andra värden som använts för framtagning av denna tabell är:

M = 86,7

T = 394 K

L = 334,94 kJ/kg C = 0,607

Z = 1

6.7.2.12.2.3

Minsta avblåsningskapacitet i nödläge, Q, i kubikmeter luft per sekund vid 1 bar och

0 °C (273 K)

A

Exponerad yta (m 2 )

Q

(m 3 /s luft)

A

Exponerad yta (m 2 )

Q

(m 3 /s luft)

2

0,230

37,5

2,539

3

0,320

40

2,677

4

0,405

42,5

2,814

5

0,487

45

2,949

6

0,565

47,5

3,082

7

0,641

50

3,215

8

0,715

52,5

3,346

9

0,788

55

3,476

10

0,859

57,5

3,605

12

0,998

60

3,733

14

1,132

62,5

3,860

16

1,263

65

3,987

18

1,391

67,5

4,112

20

1,517

70

4,236

22,5

1,670

75

4,483

25

1,821

80

4,726

27,5

1,969

85

4,967

30

2,115

90

5,206

32,5

2,258

95

5,442

35

2,400

100

5,676

1040

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

6.7.2.12.2.4

Isoleringssystem som används för att minska avblåsningskapaciteten ska vara

godkända av behörig myndighet eller av denna utsett organ. I samtliga fall ska

isoleringssystem som är godkända för detta ändamål:

(a) förbli effektiva vid alla temperaturer upp till 649 °C, och

(b) ha ett hölje av ett material med smältpunkt på minst 700 °C.

6.7.2.13

Märkning av tryckavlastningsanordningar

6.7.2.13.1

Varje tryckavlastningsanordning ska vara tydligt och varaktigt märkt med följande:

(a) öppningstrycket (i bar eller kPa) eller öppningstemperaturen (i °C),

(b) tillåten tolerans för öppningstrycket hos fjäderbelastade anordningar,

(c) referenstemperaturen som motsvarar nominella sprängtrycket hos sprängbleck,

(d) tillåten temperaturtolerans för smältsäkringar,

(e) den nominella avblåsningskapaciteten hos de fjäderbelastade

tryckavlastningsanordningarna, sprängblecken eller smältsäkringarna i

kubikmeter luft per sekund (m3/s), och

(f) avblåsningsarean hos de fjäderbelastade tryckavlastningsanordningarna,

sprängblecken och smältsäkringarna i mm2.

När det låter sig göras ska följande information också anges:

(g) tillverkarens namn och aktuellt artikelnummer för tryckavlastningsanordningen.

6.7.2.13.2

Nominella avblåsningskapaciteten som anges på de fjäderbelastade

tryckavlastningsanordningarna ska bestämmas enligt ISO 4126-1:2004 och ISO

4126-7:2004.

6.7.2.14

Anslutningar till tryckavlastningsanordningar

6.7.2.14.1

Anslutningar till tryckavlastningsanordningar ska ha tillräcklig storlek för att tillåta

nödvändigt flöde att passera utan hinder till säkerhetsventilen. Ingen

avstängningsventil får installeras mellan tankskalet och

tryckavlastningsanordningarna, utom då dubbla anordningar finns för underhåll eller

andra skäl, och avstängningsventilerna till de anordningar som vid tillfället används är

låsta i öppet läge eller avstängningsventilerna är kopplade så att åtminstone en av de

dubbla anordningarna alltid är i bruk. Det får inte finnas något hinder i en öppning,

som leder till en avluftningsanordning eller tryckavlastningsanordning, som kan

hindra eller stänga av flödet från tankskalet till den anordningen. Utblåsningsledning

från tryckavlastningsanordningen ska när sådan används avge den utsläppta ångan

eller vätskan till atmosfären med ett minimum av tryckfall i ledningen.

6.7.2.15

Placering av tryckavlastningsanordningar

6.7.2.15.1

Varje inlopp till tryckavlastningsanordningar ska vara beläget ovanpå tankskalet i ett

läge så nära mitten av tanken, sett i längs- och tvärsriktningen, som praktiskt är

möjligt. Alla inlopp till tryckavlastningsanordningar ska under maximala

fyllningsbetingelser vara belägna i ångfasutrymmet i tanken, och anordningarna ska

1041

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

monteras så att den utströmmande ångan töms utan hinder. För brandfarliga ämnen

ska den utströmmande ångan ledas bort från tanken på ett sådant sätt att den inte kan

träffa tankskalet. Skyddsanordningar som avleder ångflödet är tillåtna, förutsatt att de

inte minskar den nödvändiga avblåsningskapaciteten.

6.7.2.15.2

Åtgärder ska vidtas för att förhindra åtkomst till tryckavlastningsordningarna av

obehöriga och för att skydda anordningarna från skada som orsakas av att tanken

välter.

6.7.2.16

Mätarutrustning

6.7.2.16.1

Nivåmätare av glas och annat bräckligt material, vilka är i direkt förbindelse med

innehållet i tanken, får inte användas.

6.7.2.17

Tankunderrede, ramar, lyft- och surrningsbeslag för UN-tankar

6.7.2.17.1

UN-tankar ska konstrueras och tillverkas med ett underrede som ger ett säkert

underlag vid transport. Hänsyn ska härvid tas till krafterna som anges i 6.7.2.2.12 och

säkerhetsfaktorn som anges i 6.7.2.2.13 vid konstruktionen. Medar, ramar, vaggor

eller andra liknande strukturer är tillåtna.

6.7.2.17.2

De sammanlagda spänningarna som orsakas av tankens montering (t.ex. vaggor, ram

etc.) och tanklyft- och surrningsbeslag får inte orsaka för höga spänningar i någon del

av tankskalet. Permanenta lyft- och surrningsbeslag ska fästas på alla UN-tankar.

Helst ska de fästas på underredet men får också monteras på förstärkningsplattor som

är fästa i tankens stödpunkter.

6.7.2.17.3

Vid konstruktion av underreden och ramar ska hänsyn tas till effekterna av

miljöbetingad korrosion.

6.7.2.17.4

Gaffeltunnlar ska kunna tillslutas. Utrustning för tillslutning av gaffeltunnlar ska

utgöra en permanent del av ramen eller vara permanent fäst vid ramen. Tankar med ett

fack och med en längd under 3,65 meter behöver inte ha tillslutna gaffeltunnlar, under

förutsättning att:

(a) tankskalet inklusive all armatur är väl skyddat från att träffas av truckgafflarna

och

(b) avståndet mellan gaffeltunnlarnas mittlinjer är minst lika med UN-tankens halva

maximilängd.

6.7.2.17.5

När UN-tankar inte är skyddade under transport enligt 4.2.1.2, ska tankskalet och

driftsutrustningen skyddas mot skador som uppstår på grund av sidledes eller

längsgående stöt eller vältning. Utvändig armatur ska skyddas så att utflöde av

tankinnehåll efter stöt eller vältning av tanken på dess armatur förhindras. Exempel på

skyddsåtgärder:

(a) skydd mot sidledes stöt, som kan bestå av längsgående balkar vilka skyddar

tankskalet på båda sidor i nivå med mittlinjen,

(b) skydd av UN-tanken mot vältning, vilket kan bestå av förstärkningsringar eller

stänger, fästa tvärs över ramen,

(c) skydd mot stöt bakifrån, vilket kan bestå av en stötfångare eller ram,

1042

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

(d) skydd av tankskalet mot skada genom stöt eller vältning genom användning av en

ISO-ram i enlighet med ISO 1496-3:1995.

6.7.2.18

Typgodkännande

6.7.2.18.1

Behörig myndighet eller av denna utsett organ ska utfärda ett

typgodkännandecertifikat för varje ny konstruktionstyp. Detta certifikat ska utvisa att

UN-tanken har undersökts av myndigheten, är lämplig för sitt avsedda ändamål och

motsvarar bestämmelserna i detta kapitel och i förekommande fall bestämmelserna för

ämnen i kapitel 4.2 och tabell A i kapitel 3.2. När en serie UN-tankar tillverkas utan

förändring av konstruktionen, ska certifikatet gälla för hela serien. Certifikatet ska

hänvisa till typprovningsrapporten, ämnena eller ämnesgrupperna som är tillåtna för

transport, materialen för tillverkning av tankskal och beklädnad (om sådan finns) och

ett godkännandenummer. Typgodkännandenumret ska bestå av

nationalitetsbeteckningen för den stat på vars territorium typgodkännandet utfärdats,

dvs. angiven med nationalitetsbeteckningen som används på motorfordon i

internationell vägtrafik2), och ett registreringsnummer. Eventuella alternativa

arrangemang enligt 6.7.1.2 ska framgå av certifikatet. Ett typgodkännande kan gälla

för godkännande av mindre UN-tankar, tillverkade av material av samma slag och

tjocklek, med samma tillverkningsteknik och med identiska underreden samt

likvärdiga förslutningsanordningar och andra tillbehör.

6.7.2.18.2

Typprovningsrapporten för typgodkännande ska innefatta åtminstone följande:

(a) resultaten av tillämplig ramprovning enligt ISO 1496-3:1995,

(b) resultaten av första kontroll och provning i 6.7.2.19.3, och

(c) resultaten av krockprovningen i 6.7.2.19.1, där så är tillämpligt.

6.7.2.19

Kontroll och provning

6.7.2.19.1

UN-tankar som uppfyller definitionen på container i den internationella konventionen

för säkra containrar (CSC) av 1972, med ändringar, får inte användas, såvida de inte

har kvalificeringstestats med framgång, genom att en representativ prototyp av varje

konstruktionstyp utsatts för krockprovningen beskriven i testhandboken, del IV,

avsnitt 41.

6.7.2.19.2

Tankskal och tillbehör på varje UN-tank ska kontrolleras innan de tas i bruk för första

gången (första kontroll och provning) och därefter med högst fem års intervall

(femårsvis återkommande kontroll och provning) med en mellanliggande

återkommande kontroll och provning (2,5-årsvis återkommande kontroll och

provning) mitt emellan de femårsvisa återkommande kontrollerna och provningarna.

Sådan 2,5-årsvis kontroll får genomföras inom tre månader före eller efter angivet

datum. En revisionskontroll ska genomföras oavsett datum för senaste återkommande

kontroll och provning där så är nödvändigt enligt 6.7.2.19.7.

6.7.2.19.3

Första kontroll och provning av en UN-tank ska innefatta en tillverkningskontroll, en

invändig och utvändig kontroll av UN-tanken och dess tillbehör med vederbörlig

hänsyn till ämnena som ska transporteras, och en tryckprovning. Innan UN-tanken tas

i bruk, ska också en täthetsprovning och en kontroll av tillfredsställande funktion hos

2)

Nationalitetsbeteckningen för registreringslandet som används på motorfordon och släpvagnar internationell vägtrafik,

t.ex. i enlighet med Genèvekonventionen om vägtrafik från 1949 eller Wienöverenskommelsen om vägtrafik från 1968.

1043

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

all driftsutrustning genomföras. När tankskalet och dess tillbehör har tryckprovats

separat, ska de efter montering täthetsprovas tillsammans.

6.7.2.19.4

Femårsvis återkommande kontroll och provning ska innefatta en invändig och

utvändig kontroll och som regel en vätsketryckprovning. För tankar som endast

används för transport av fasta ämnen, andra än giftiga och frätande ämnen som inte

övergår i vätskefas under transporten, får vätsketryckprovningen ersättas av en

lämplig metod för tryckprovning vid 1,5 gånger högsta tillåtna arbetstryck, efter

godkännande av behörig myndighet. Skärmning, värmeisolering och liknande ska

avlägsnas endast i den utsträckning som behövs för tillförlitlig uppskattning av UN-

tankens tillstånd. När tankskalet och dess tillbehör har tryckprovats separat, ska de

efter montering täthetsprovas tillsammans.

6.7.2.19.5

Mellanliggande 2,5-årsvis återkommande kontroll och provning ska åtminstone

innefatta en invändig och utvändig kontroll av UN-tanken och dess tillbehör med

vederbörlig hänsyn till ämnena som ska transporteras, en täthetsprovning och en

kontroll av tillfredsställande funktion hos all driftsutrustning. Skärmning,

värmeisolering och liknande ska avlägsnas endast i den utsträckning som behövs för

tillförlitlig uppskattning av UN-tankens tillstånd. För UN-tankar avsedda för transport

av ett enda ämne får den 2,5-årsvisa invändiga kontrollen utelämnas eller ersättas med

andra kontrollförfaranden fastställda av behörig myndighet eller av denna utsett organ.

6.7.2.19.6

En UN-tank får inte fyllas och överlämnas för transport efter utgångsdatum för den

senaste femårsvisa eller 2,5-årsvisa återkommande kontroll och provning som krävs

enligt 6.7.2.19.2. Dock får en UN-tank som fyllts före utgångsdatum för senaste

återkommande kontroll och provning transporteras under en period som inte får

överstiga tre månader efter utgångsdatum. Därutöver får en UN-tank transporteras

efter utgångsdatum för senaste återkommande kontroll:

(a) efter tömning men före rengöring, för att genomföra nästa obligatoriska kontroll

före återfyllning, och

(b) såvida inte behörig myndighet godkänt annat, under en period som inte får

överstiga 6 månader efter utgångsdatum för senaste återkommande kontroll, för

att medge retur av farligt gods för bortskaffande eller återvinning. Hänvisning till

detta undantag ska finnas i godsdeklarationen.

6.7.2.19.7

Revisionskontroll är nödvändig när UN-tanken uppvisar tecken på skadade eller

korroderade områden eller läckage eller annat tillstånd som visar på en brist som kan

påverka UN-tankens hållfasthet och funktion. Omfattningen av revisionskontrollen

ska avgöras av skadans storlek eller UN-tankens grad av försämring. Den ska innefatta

åtminstone den 2,5-årsvisa kontrollen enligt 6.7.2.19.5.

6.7.2.19.8

Invändig och utvändig kontroll ska säkerställa att:

(a) tankskalet har kontrollerats med avseende på gropfrätning, korrosion, nötning,

bucklor, deformationer, defekter i svetsar eller något annat tillstånd inklusive

läckage som kan göra UN-tanken osäker vid transport. Godstjockleken ska

kontrolleras genom lämplig mätmetod om den invändiga eller utvändiga

kontrollen tyder på att godstjockleken har minskat,

(b) rörsystem, ventiler, uppvärmnings-/kylsystem och packningar har kontrollerats

med avseende på korroderade områden, defekter och andra tillstånd inklusive

läckage, som kan göra UN-tanken osäker för fyllning, tömning eller transport,

1044

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

(c) anordningar för att försluta manluckor fungerar och inget läckage förekommer

vid manluckor eller packningar,

(d) felande eller lösa bultar eller muttrar på flänsanslutningar eller blindflänsar ersätts

eller dras åt,

(e) alla säkerhetsanordningar och -ventiler är fria från korrosion, deformation eller

någon skada eller defekt som kan förhindra deras normala funktion. Fjärrstyrda

säkerhetsanordningars och självstängande avstängningsanordningars

funktionsduglighet ska kontrolleras,

(f) beklädnad, om sådan finns, har kontrollerats i enlighet med kriterier som angetts

av tillverkaren,

(g) märkningar som krävs på UN-tanken är läsliga och i enlighet med tillämpliga

bestämmelser, och

(h) ram, underrede och anordningar för lyft av UN-tanken är i tillfredsställande skick.

6.7.2.19.9

Kontroll och provning enligt 6.7.2.19.1, 6.7.2.19.3, 6.7.2.19.4, 6.7.2.19.5 och

6.7.2.19.7 ska utföras eller bevittnas av en kontrollant, som är godkänd av behörig

myndighet eller av denna utsett organ. När tryckprovning utgör en del av kontrollen,

ska provtrycket vara det som anges på skylten på UN-tanken. UN-tanken ska medan

den är trycksatt kontrolleras med avseende på läckor i tankskalet, rörsystemet och

utrustningen.

6.7.2.19.10

Alltid när skärning, bränning eller svetsning har utförts på tankskalet ska arbetet vara

godkänt av behörig myndighet eller av denna utsett organ, med beaktande av

tryckkärlskoden som använts vid tillverkning av tankskalet. En tryckprovning med det

ursprungliga provtrycket ska genomföras efter att arbetet är färdigt.

6.7.2.19.11

När felaktigheter upptäcks, som kan sätta säkerheten i fara, får UN-tanken inte åter tas

i bruk förrän den har reparerats och provningen har gjorts om med godkänt resultat.

6.7.2.20

Märkning

6.7.2.20.1

Varje UN-tank ska förses med en korrosionsbeständig metallskylt permanent fäst på

tanken på ett framträdande ställe, lätt åtkomligt för kontroll. När på grund av

tankspecifika omständigheter skylten inte kan fästas permanent på tankskalet, ska

detta märkas med åtminstone den information som krävs i tryckkärlskoden.

Åtminstone följande information ska märkas på skylten genom prägling eller liknande

metod:

(a) ägarinformation

(i) ägarens registreringsnummer,

(b) tillverkningsinformation

(i) tillverkningsland,

(ii) tillverkningsår,

(iii) tillverkarens namn eller märke,

1045

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

(iv) tillverkarens serienummer,

(c) godkännandeinformation

(i) FN:s förpackningssymbol

Denna symbol får endast användas för att visa att en förpackning, flexibel

bulkcontainer, UN-tank eller MEG-container uppfyller tillämpliga

bestämmelser i kapitel 6.1, 6.2, 6.3, 6.5, 6.6, 6.7 eller 6.11,

(ii) godkännandeland,

(iii) auktoriserat organ för typgodkännandet,

(iv) typgodkännandenummer,

(v) bokstäverna ”AA”, om typen är godkänd enligt alternativa arrangemang (se

6.7.1.2),

(vi) tryckkärlskod som tankskalet har konstruerats efter,

(d) tryck

(i) högsta tillåtna arbetstryck (i bar eller kPa (övertryck))3),

(ii) provtryck (i bar eller kPa (övertryck))3),

(iii) datum för första tryckprovning (månad och år),

(iv) identifieringsmärket för kontrollanten som bevittnat första tryckprovning,

(v) utvändigt beräkningstryck4)(i bar eller kPa (övertryck))3),

(vi) högsta tillåtna arbetstryck för uppvärmnings-/kylsystem (i bar eller kPa

(övertryck))3) (om tillämpligt),

(e) temperaturer

(i) beräkningstemperaturområde (i °C)3),

(f) material

(i) material i tankskal och referens till materialstandarder,

(ii) likvärdig tjocklek i referensstål (i mm)3),

(iii) material i beklädnad (om tillämpligt),

3)

Använd enhet ska anges.

4)

Se 6.7.2.2.10.

1046

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

(g) volym

(i) tankens vattenvolym vid 20 °C (i liter)3),

denna uppgift ska följas av bokstaven ”S” om tankskalet är indelat genom

skvalpskott i sektioner om högst 7500 liters volym,

(ii) vattenvolym för varje tankfack vid 20 °C (i liter)3) (om tillämpligt, för

fackindelade tankar),

denna uppgift ska följas av bokstaven ”S” om tankfacket är indelat genom

skvalpskott i sektioner om högst 7500 liters volym,

(h) återkommande kontroll och provning

(i) typ av senaste återkommande kontroll (2,5-årsvis, femårsvis eller

revisionskontroll),

(ii) datum för senaste återkommande kontroll (månad och år),

(iii) provtryck (i bar eller kPa (övertryck))3) vid senaste återkommande kontroll

(om tillämpligt),

(iv) identifieringsmärket för det auktoriserade organet som utfört eller bevittnat

senaste kontroll.

Figur 6.7.2.20.1: Exempel på märkningsskylt

Ägarens registreringsnummer

TILLVERKNINGSINFORMATION

Tillverkningsland

Tillverkningsår

Tillverkare

Tillverkarens serienummer

GODKÄNNANDEINFORMATION

Godkännandeland

Auktoriserat organ för typgodkännandet

Typgodkännandenummer

”AA" (om tillämpligt)

Kod för konstruktion av tankskalet

(tryckkärlskod)

TRYCK

Högsta tillåtna arbetstryck

bar eller kPa

Provtryck

bar eller kPa

Datum för första

tryckprovning:

(mm/åååå)

Kontrollantens

stämpel:

Utvändigt beräkningstryck

bar eller kPa

Högsta tillåtna arbetstryck för uppvärmnings-

/kylsystem (om tillämpligt)

bar eller kPa

TEMPERATURER

Beräkningstemperaturområde

°C till

°C

MATERIAL

Material i tankskal och referens till

materialstandarder

Likvärdig tjocklek i referensstål

mm

Material i beklädnad (om tillämpligt)

VOLYM

Tankens vattenvolym vid 20 °C

liter ”S” (om tillämpligt)

Vattenvolym för tackfack ___ vid 20 °C (om

tillämpligt, för fackindelade tankar)

liter ”S” (om tillämpligt)

1047

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

ÅTERKOMMANDE KONTROLL

Typ av

kontroll

Datum för

kontroll

Kontrollant-

ens stämpel

och

provtryck

a)

Typ av

kontroll

Datum för

kontroll

Kontrollant-

ens stämpel

och

provtryck

a)

(mm/åååå)

bar

eller

kPa

(mm/åååå)

bar

eller

kPa

a)

Provtryck, om tillämpligt.

6.7.2.20.2

Följande information ska märkas varaktigt antingen på själva UN-tanken eller på en

metallskylt som är fast förbunden med tanken:

Brukarens namn

Högsta tillåtna bruttovikt .......... kg

Taravikt .............. kg

UN-tankinstruktion i enlighet med 4.2.5.2.6

Anm

Beträffande identifiering av ämnen som transporteras, se även del 5.

6.7.2.20.3

Om en UN-tank är konstruerad och godkänd för hantering i öppen sjö, ska texten

”OFFSHORE PORTABLE TANK” sättas på skylten.

6.7.3

Bestämmelser för konstruktion, tillverkning, kontroll och provning av

UN-tankar avsedda för transport av ej kylda kondenserade gaser

Anm

Dessa krav gäller även för UN-tankar avsedda för transport av kemikalier

under tryck (UN 3500, 3501, 3502, 3503, 3504 och 3505).

6.7.3.1

Definitioner

I detta avsnitt gäller följande definitioner:

Alternativt arrangemang: ett godkännande som utfärdas av behörig myndighet för en

UN-tank eller en MEG-container, som är konstruerad, tillverkad och provad enligt

tekniska bestämmelser eller provningsmetoder, vilka avviker från dem som angetts i

detta kapitel.

Beräkningsreferenstemperatur: den temperatur vid vilken innehållets ångtryck

bestäms för att beräkna högsta tillåtna arbetstryck. Beräkningsreferenstemperaturen

ska vara lägre än den kritiska temperaturen hos den ej kylda kondenserade gasen eller

den kondenserade drivgasen hos kemikalier under tryck som avses transporteras, för

att säkerställa att gasen alltid är flytande. Detta värde är för varje UN-tank enligt

följande:

(a) tankskal med diameter högst 1,5 m: 65 °C,

(b) tankskal med diameter över 1,5 m:

(i) utan isolering eller solskärm: 60 °C,

(ii) med solskärm (se 6.7.3.2.12): 55 °C, och

1048

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

(iii) med isolering (se 6.7.3.2.12): 50 °C.

Beräkningstemperaturområde: ska för tankskalet vara mellan -40 °C och +50 °C för ej

kylda kondenserade gaser som transporteras under omgivningsbetingelser. Strängare

beräkningstemperaturer ska övervägas för UN-tankar som utsätts för strängare

klimatbetingelser.

Beräkningstryck: Trycket som används i beräkningar som krävs av en erkänd

tryckkärlskod. Beräkningstrycket får inte vara lägre än det högsta av följande tryck:

(a) högsta effektiva tryck som är tillåtet i tanken under fyllning eller tömning, eller

(b) summan av:

(i) högsta effektiva arbetstryck som tanken är konstruerad för enligt (b) i

definitionen för högsta tillåtna arbetstryck (se ovan), och

(ii) ett vätskepelartryck som bestäms utgående från de statiska krafter som anges

i 6.7.3.2.9, dock minst 0,35 bar.

Driftsutrustning: mätinstrument och anordningar för fyllning, tömning, luftning,

säkerhet och isolering.

Fyllningsdensitet: Medelvikten av ej kyld kondenserad gas per liter tankvolym (kg/l).

Fyllningsdensiteten ges i UN-tankinstruktion T50 i 4.2.5.2.6.

Högsta tillåtna arbetstryck: ett tryck minst lika med det högsta av följande tryck,

uppmätt överst i tanken i driftläge, dock aldrig under 7 bar:

(a) högsta effektiva övertryck som är tillåtet i tanken under fyllning eller tömning,

eller

(b) högsta effektiva tryck som tanken är konstruerad för, vilket ska vara:

(i) för en ej kyld kondenserad gas, angiven i UN-tankinstruktion T50 i 4.2.5.2.6,

högsta tillåtna arbetstryck (i bar) som anges i UN-tankinstruktion T50 för

gasen i fråga,

(ii) för andra ej kylda kondenserade gaser, minst lika med summan av:

- absoluta ångtrycket (i bar) för den ej kylda kondenserade gasen vid

beräkningsreferenstemperaturen, minus 1 bar, och

- partialtrycket (i bar) av luft och andra gaser i expansionsutrymmet,

bestämt med beräkningsreferenstemperaturen och en utvidgning av

vätskan på grund av en ökning av medeltemperaturen hos bulken på t

R

-

t

F

(t

F

= fyllningstemperatur, vanligtvis 15 °C, t

R

= 50 °C, högsta

medeltemperatur hos bulken).

(iii) för kemikalier under tryck, högsta tillåtna arbetstryck (i bar) angivet i UN-

tankinstruktion T50 för vätskefasen av drivgasen angiven i T50 i 4.2.5.2.6.

Högsta tillåtna bruttovikt: summan av taravikten hos UN-tanken och den tyngsta last

som tillåts för transport.

1049

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

Konstruktionsstål: stål med garanterad minsta brottgräns på mellan 360 N/mm2 och

440 N/mm2 och garanterad minsta brottförlängning enligt 6.7.3.3.3.3.

Provtryck: Högsta övertrycket i översta delen av tankskalet under

vätsketryckprovning.

Referensstål: stål med brottgräns på 370 N/mm2 och brottförlängning på 27 %.

Strukturdelar: element för förstyvning, fastsättning, skydd och stabilitet utanför

tankskalet.

Tankskal: den del av UN-tanken som innehåller den ej kylda kondenserade gas som

ska transporteras (själva tanken) inklusive öppningar och deras förslutningar, men

utan driftsutrustning och utvändiga strukturdelar.

Täthetsprovning: en provning där gas används för att utsätta tankskalet och dess

driftsutrustning för ett effektivt övertryck på minst 25 % av högsta tillåtna

arbetstrycket.

UN-tank: en tank för flera transportslag med volym över 450 liter, vilken används för

transport av ej kylda kondenserade gaser i klass 2. UN-tanken innefattar ett tankskal,

försett med driftsutrustning och strukturdelar som behövs för transport av gaser. UN-

tanken ska kunna fyllas och tömmas utan att strukturdelar tas bort. Den ska ha

stabiliserande element utanför tankskalet och kunna lyftas fullastad. I första hand ska

den konstrueras för att lyftas ombord på ett vägfordon, en järnvägsvagn, ett

oceangående fartyg eller ett fartyg som går i inre vattenväg och vara utrustad med

medar, beslag eller tillbehör för att möjliggöra mekanisk hantering. Tankfordon,

cisternvagnar, ickemetalliska tankar, IBC-behållare, gasflaskor och storflaskor räknas

inte som UN-tankar.

6.7.3.2

Allmänna bestämmelser för konstruktion och tillverkning

6.7.3.2.1

Tankskal ska konstrueras och tillverkas i överensstämmelse med bestämmelserna i en

tryckkärlskod som godkänts av behörig myndighet. Tankskal ska tillverkas av

metalliska material som är lätt formbara. Materialen ska i princip överensstämma med

nationella eller internationella materialstandarder. För svetsade tankskal får endast

material användas, vars svetsbarhet har fullständigt klarlagts. Svetsar ska vara

fackmässigt utförda och ge fullständig säkerhet. När tillverkningsprocessen eller

materialen så kräver, ska tankskal genomgå en värmebehandling för att garantera

tillräcklig seghet i svetsfogen och i den värmepåverkade zonen. Vid val av material

ska hänsyn tas till beräkningstemperaturområdet med avseende på risken för

sprödbrott och spänningskorrosion samt slagsegheten. När finkornstål använts får det

garanterade värdet på sträckgränsen vara högst 460 N/mm2 och det garanterade värdet

på övre brottgränsen får vara högst 725 N/mm2 enligt materialspecifikation.

Materialen i UN-tankar ska vara lämpliga för de yttre miljöbetingelser som kan

uppkomma under transport.

6.7.3.2.2

Tankskal, armatur och rörsystem hos UN-tankar ska tillverkas av material som är:

(a) i hög grad motståndskraftiga mot de ej kylda kondenserade gaser som avses

transporteras, eller

(b) ordentligt passiviserade eller neutraliserade genom kemiska reaktioner.

1050

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

6.7.3.2.3

Packningar ska vara av material som är kompatibla med de ej kylda kondenserade

gaser som avses transporteras.

6.7.3.2.4

Kontakt mellan olika metaller, som kan resultera i skador genom galvanisk verkan,

ska undvikas.

6.7.3.2.5

Materialen i UN-tanken, inklusive alla anordningar, packningar och tillbehör, får inte

menligt påverka de ej kylda kondenserade gaser som avses transporteras i UN-tanken.

6.7.3.2.6

UN-tankar ska vara konstruerade och tillverkade med underrede som utgör ett säkert

underlag vid transport och med lämpliga lyft- och surrningsbeslag.

6.7.3.2.7

UN-tankar ska vara konstruerade för att utan förlust av innehåll motstå åtminstone det

invändiga tryck som beror på innehållet och de statiska, dynamiska och termiska

belastningar, som uppstår under normala hanterings- och transportbetingelser. Av

konstruktionen ska framgå att hänsyn tagits till utmattningseffekter, orsakade av

upprepade sådana belastningar under UN-tankens förväntade livslängd.

6.7.3.2.8

Tankskal ska konstrueras för att motstå ett utvändigt tryck på minst 0,4 bar övertryck

över det invändiga trycket utan bestående deformation. När tanken kommer att utsättas

för ett avsevärt vakuum innan fyllning eller under tömning ska den konstrueras för att

motstå ett utvändigt tryck på minst 0,9 bar övertryck över det invändiga trycket och

ska provas vid det trycket.

6.7.3.2.9

UN-tankar och deras fastsättningsanordningar ska med högsta tillåtna last kunna

absorbera följande separat verkande statiska krafter:

(a) i färdriktningen: två gånger högsta tillåtna bruttovikten, multiplicerad med

tyngdaccelerationen (g)5),

(b) horisontellt, vinkelrätt mot färdriktningen: högsta tillåtna bruttovikten (om

färdriktningen inte är klart bestämd, två gånger högsta tillåtna bruttovikten),

multiplicerad med tyngdaccelerationen (g)5),

(c) lodrätt uppåt: högsta tillåtna bruttovikten, multiplicerad med tyngdaccelerationen

(g)5), och

(d) lodrätt nedåt: två gånger högsta tillåtna bruttovikten (sammanlagd last inklusive

verkan av tyngdkraften), multiplicerad med tyngdaccelerationen (g)5).

6.7.3.2.10

Under var och en av krafterna i 6.7.3.2.9 ska säkerhetsfaktorn vara följande:

(a) för metaller med tydlig sträckgräns: en säkerhetsfaktor 1,5 i förhållande till

garanterad sträckgräns eller

(b) för metaller utan tydlig sträckgräns: en säkerhetsfaktor 1,5 i förhållande till den

garanterade 0,2 % förlängningsgränsen (1 % förlängningsgräns för austenitiska

stål).

6.7.3.2.11

Värdena på sträckgräns eller förlängningsgräns ska vara enligt nationell eller

internationell materialstandard. När austenitiska stål används, får de angivna

minimivärdena för sträckgräns eller förlängningsgräns enligt materialstandard ökas

med upp till 15 %, om dessa högre värden är styrkta i materialintyget. Om ingen

5)

För beräkningsändamål: g = 9,81 m/s2

1051

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

materialstandard finns för metallen ifråga ska det använda värdet på sträckgräns eller

förlängningsgräns vara godkänt av behörig myndighet.

6.7.3.2.12

När tankskal avsedda för transport av ej kylda kondenserade gaser är försedda med

värmeisolering, ska värmeisoleringssystemet uppfylla följande bestämmelser:

(a) det ska bestå av en solskärm som täcker minst den övre tredjedelen, dock inte

mer än övre halvan av tankskalets yta, och skiljs från tankskalet av en luftspalt på

cirka 40 mm, eller

(b) det ska bestå av en fullständig beklädnad med tillräcklig tjocklek av isolerande

material, skyddade så att fuktupptagning och skador förhindras under normala

transportbetingelser, och så att en värmeledningsförmåga på högst 0,67 Wm-2K-1

erhålls,

(c) när isoleringshöljet är så slutet att det är gastätt ska en anordning finnas som

förhindrar att farligt tryck utvecklas i isoleringsskiktet i händelse av otillräcklig

gastäthet hos tankskalet eller dess tillbehör, och

(d) värmeisoleringen får inte förhindra åtkomst till armatur och

tömningsanordningar.

6.7.3.2.13

UN-tankar avsedda för transport av brandfarliga ej kylda kondenserade gaser ska

kunna jordas elektriskt.

6.7.3.3

Konstruktionskriterier

6.7.3.3.1

Tankskal ska ha cirkulärt tvärsnitt.

6.7.3.3.2

Tankskal ska konstrueras och tillverkas så att de motstår ett provtryck på minst 1,3

gånger beräkningstrycket. Vid konstruktionen av tankskalet ska hänsyn tas till

minimivärdena på högsta tillåtna arbetstryck som ges i UN-tankinstruktion T50 i

4.2.5.2.6 för varje ej kyld kondenserad gas avsedd för transport. Observera

bestämmelserna i 6.7.3.4 om minsta godstjocklek hos tankskalen.

6.7.3.3.3

För stål med tydlig sträckgräns, eller garanterad förlängningsgräns (0,2 % i allmänhet

eller 1 % för austenitiska stål) får den primära membranspänningen σ (sigma) i

tankskalet inte överstiga det lägsta värdet av 0,75 R e

eller 0,50 R

m

vid provtrycket,

där:

R

e

= sträckgräns i N/mm2 eller 0,2 % förlängningsgräns, eller för austenitiska stål

1 % förlängningsgräns,

R

m

= minsta brottgräns i N/mm2.

6.7.3.3.3.1

Värdena på R

e

och R

m

som ska användas, ska vara minimivärden angivna i nationell

eller internationell materialstandard. När austenitiska stål används, får de i

materialstandarderna angivna minimivärdena för R

e

eller R

m

ökas med upp till 15 %,

om dessa högre värden är styrkta i materialintyget. Om ingen materialstandard finns

för stålet ifråga ska det använda värdet på R

e

eller R

m

vara godkänt av behörig

myndighet eller av denna utsett organ.

6.7.3.3.3.2

Stål med ett förhållande Re/Rm över 0,85 får inte användas för tillverkning av svetsade

tankskal. Värdena på Re och Rm som ska användas för att bestämma detta förhållande

ska vara de värden som anges i materialintyget.

1052

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

6.7.3.3.3.3

Stål som används för tillverkning av tankskal ska ha en brottförlängning i procent på

minst 10 000/R

m

, dock med ett absolut minimum på 16 % för finkornstål och 20 % för

andra stål.

6.7.3.3.3.4

För bestämning av faktiska materialvärden ska observeras att för plåt ska

dragprovstavens axel vara i rät vinkel (transversell) mot valsningsriktningen.

Brottförlängningen ska mätas på provstavar med rektangulärt tvärsnitt enligt ISO

6892:1998 med 50 mm mätlängd.

6.7.3.4

Minsta godstjocklek

6.7.3.4.1

Minsta godstjocklek ska vara den största tjockleken som erhålls av:

(a) minimitjockleken bestämd enligt bestämmelserna i 6.7.3.4, och

(b) minimitjockleken bestämd enligt den godkända tryckkärlskoden och med hänsyn

till bestämmelserna i 6.7.3.3.

6.7.3.4.2

Mantel, gavlar och manluckor på tankar med diameter högst 1,80 m ska vara minst 5

mm tjocka för referensstål eller ha likvärdig tjocklek för det stål som ska användas.

Tankar med diameter över 1,80 m ska vara minst 6 mm tjocka för referensstål eller ha

likvärdig tjocklek för det stål som ska användas.

6.7.3.4.3

Godstjockleken på mantel, gavlar och manluckor hos tankskal ska vara minst 4 mm,

oavsett konstruktionsmaterial.

6.7.3.4.4

Likvärdig tjocklek hos ett stål, annan än tjockleken som krävs för referensstålet i

6.7.3.4.2 ska bestämmas med följande formel:

3

1

1

m

0

A

R

e

4

,

21

e

1

×

=

där:

e1 = likvärdig godstjocklek (i mm) som krävs för det stål som ska användas,

e0 = minsta godstjocklek (i mm) för referensstålet, angiven i 6.7.3.4.2,

Rm1 = garanterad minsta brottgräns (i N/mm2) för det stål som ska användas (se

6.7.3.3.3),

A

1

= garanterad minsta brottförlängning (i %) för det stål som ska användas,

enligt nationell eller internationell standard.

6.7.3.4.5

Godstjockleken får aldrig vara mindre än vad som anges i 6.7.3.4.1 - 6.7.3.4.3. Alla

delar av tankskalet ska ha en minimitjocklek enligt 6.7.3.4.1 - 6.7.3.4.3. Denna

tjocklek gäller exklusive eventuella korrosionstillägg.

6.7.3.4.6

När konstruktionsstål används (se 6.7.3.1) krävs ingen beräkning med formeln i

6.7.3.4.4.

6.7.3.4.7

Det får inte finnas någon plötslig förändring av plåttjocklek där gavlarna är fästa vid

tankskalets mantel.

1053

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

6.7.3.5

Driftsutrustning

6.7.3.5.1

Driftsutrustning ska vara placerad så att den skyddas mot risken att slitas av eller

skadas under hantering och transport. När förbandet mellan tankskal och ram medger

relativ rörelse mellan delarna, ska utrustningen fästas så att sådan rörelse inte medför

skador på delarna. Den utvändiga tömningsarmaturen (röranslutningar,

avstängningsanordningar), den invändiga avstängningsventilen och dess säte ska

skyddas mot risken att slitas av av yttre krafter (till exempel med användning av

skjuvsektioner). Fyllnings- och tömningsanordningar (med flänsar och skruvproppar)

och alla skyddskåpor ska kunna säkras mot att öppnas oavsiktligt.

6.7.3.5.2

Alla öppningar i tankskalet med diameter över 1,5 mm, med undantag av öppningar

för tryckavlastningsanordningar, inspektionsöppningar och tillslutna pysöppningar,

ska vara försedda med minst tre av varandra oberoende avstängningsanordningar i

serie, där den första ska vara en invändig avstängningsventil, rörbrottsventil eller

likvärdig anordning, den andra en utvändig avstängningsventil och den tredje en

blindfläns eller likvärdig anordning.

6.7.3.5.2.1

När en UN-tank är försedd med rörbrottsventil ska denna vara monterad så att dess

säte är inne i tankskalet eller innanför en svetsad fläns, eller om den är monterad

utvändigt ska dess fästen vara konstruerade så att dess funktion bibehålls i händelse av

stöt. Rörbrottsventilerna ska väljas ut och monteras så att de stänger automatiskt när

det av tillverkaren angivna märkflödet uppnås. Anslutningar och tillbehör som leder

till eller från en sådan ventil ska ha kapacitet för ett flöde över märkflödet för

rörbrottsventilen.

6.7.3.5.3

För öppningar för fyllning och tömning ska den första avstängningsanordningen vara

en invändig avstängningsventil och den andra en avstängningsventil, placerad på ett

tillgängligt ställe på varje tömnings- och fyllningsrör.

6.7.3.5.4

För bottenöppningar för fyllning och tömning i UN-tankar använda för transport av

brandfarliga och/eller giftiga ej kylda kondenserade gaser eller kemikalier under tryck

ska den invändiga avstängningsventilen vara av snabbstängande typ, som stänger

automatiskt i händelse av oavsiktlig rörelse hos UN-tanken under fyllning eller

tömning eller vid omvälvning av brand. Denna anordning ska även kunna manövreras

med fjärrkontroll.

6.7.3.5.5

Förutom öppningar för fyllning, tömning och gastryckutjämning får tankskal ha

öppningar i vilka mätare, termometrar och manometrar kan monteras. Anslutningar för

sådana instrument ska tillverkas av lämpliga svetsade stutsar eller fickor och får inte

vara iskruvade anslutningar genom tankskalet.

6.7.3.5.6

Alla UN-tankar ska vara försedda med ett manhål eller annan inspektionsöppning med

lämplig storlek för att medge invändig kontroll och tillräcklig åtkomst för underhåll

och reparation av tankens inre.

6.7.3.5.7

Så långt det är möjligt ska utvändig armatur finnas samlad i grupper.

6.7.3.5.8

Varje anslutning till en UN-tank ska vara tydligt märkt för att ange dess funktion.

6.7.3.5.9

Varje avstängningsventil eller annat förslutningssätt ska konstrueras och tillverkas för

ett nominellt tryck minst lika med högsta tillåtna arbetstryck i tankskalet med hänsyn

till förväntade temperaturer under transport. Alla avstängningsventiler med skruvad

spindel ska stängas med en medurs rattrörelse. För andra avstängningsventiler ska läge

1054

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

(öppen och stängd) och stängningsriktning vara tydligt markerade. Alla

avstängningsventiler ska konstrueras för att förhindra oavsiktlig öppning.

6.7.3.5.10

Rörsystem ska konstrueras, tillverkas och installeras så att risk för skada genom

värmeutvidgning och -sammandragning eller mekanisk stöt och vibration undviks.

Alla rör ska vara av lämpligt metalliskt material. Svetsade rörskarvar ska användas då

så är möjligt.

6.7.3.5.11

Skarvar i kopparrör ska hårdlödas eller ha ett lika starkt metallförband. Smältpunkten

hos lödningsmaterialen ska vara lägst 525 °C. Skarvarna får inte reducera rörsystemets

styrka, vilket kan inträffa vid gängskärning.

6.7.3.5.12

Sprängtrycket hos alla rör och röranslutningar ska vara minst lika med det högsta av

följande två värden: antingen fyra gånger högsta tillåtna arbetstryck hos tanken eller

fyra gånger det tryck som de kan utsättas för i drift genom inverkan av en pump eller

annan utrustning (utom säkerhetsventiler).

6.7.3.5.13

Sega metaller ska användas vid tillverkning av förslutningsanordningar, ventiler och

tillbehör.

6.7.3.6

Bottenöppningar

6.7.3.6.1

Vissa ej kylda kondenserade gaser får inte transporteras i UN-tankar med

bottenöppningar, när det anges i UN-tankinstruktion T50 i 4.2.5.2.6 att

bottenöppningar är förbjudna. Det får inte finnas några öppningar under vätskenivån i

tanken, när den är fylld till sin högsta tillåtna fyllningsgräns.

6.7.3.7

Tryckavlastningsanordningar

6.7.3.7.1

UN-tankar ska vara försedda med en eller flera fjäderbelastade

tryckavlastningsanordningar. Tryckavlastningsanordningarna ska öppna automatiskt

vid ett tryck på minst högsta tillåtna arbetstrycket och vara helt öppna vid ett tryck lika

med 110 % av högsta tillåtna arbetstrycket. Dessa anordningar ska efter utsläppet

stängas vid ett tryck, som är lägst 10 % under öppningstrycket, och ska förbli stängda

vid alla lägre tryck. Tryckavlastningsanordningarna ska vara av en typ som motstår

dynamiska krafter inklusive vätskeskvalp. Sprängbleck som inte är monterade i serie

med en fjäderbelastad tryckavlastningsanordning är inte tillåtna.

6.7.3.7.2

Tryckavlastningsanordningar ska konstrueras så att inträngning av främmande ämnen,

gasläckage och utveckling av farligt övertryck förhindras.

6.7.3.7.3

UN-tankar avsedda för transport av vissa ej kylda kondenserade gaser upptagna i UN-

tankinstruktion T50 i 4.2.5.2.6 ska ha en tryckavlastningsanordning som är godkänd

av behörig myndighet. Såvida inte UN-tanken uteslutande är avsedd för transport av

ett enda ämne och är utrustad med godkänd tryckavlastningsanordning av ett material

som är kompatibelt med detta ämne, ska tryckavlastningsanordningen bestå av ett

sprängbleck, följt av en fjäderbelastad tryckavlastningsanordning. Mellan

sprängblecket och tryckavlastningsanordningen ska finnas en tryckmätare eller annat

lämpligt kontrollinstrument för detektering av brott, porer eller läckage i

sprängblecket, som skulle kunna orsaka felfunktion hos tryckavlastningssystemet.

Sprängblecket ska brista vid ett nominellt tryck som är 10 % över öppningstrycket hos

anordningen.

6.7.3.7.4

För UN-tankar, som är avsedda för transport av olika gaser, ska

tryckavlastningsanordningen öppnas vid det tryck som anges i 6.7.3.7.1 för den gas

1055

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

som har det högsta värdet på högsta tillåtna arbetstryck av de gaser som får

transporteras i UN-tanken.

6.7.3.8

Kapacitet hos tryckavlastningsanordningar

6.7.3.8.1

Den sammanlagda avblåsningskapaciteten hos avlastningsanordningarna ska vara

tillräcklig för att om UN-tanken är fullständigt omvärvd av lågor trycket (inklusive

tryckackumulering) i tanken inte ska överstiga 120 % av högsta tillåtna arbetstryck.

Fjäderbelastade tryckavlastningsanordningar ska användas för att uppnå den

föreskrivna avblåsningskapaciteten. För UN-tankar, som är avsedda för transport av

olika gaser, ska den sammanlagda avblåsningskapaciteten hos

avlastningsanordningarna beräknas för den gas som kräver den högsta

avblåsningskapaciteten av de gaser som får transporteras i UN-tanken.

6.7.3.8.1.1

För att bestämma den totala nödvändiga kapaciteten hos avlastningsanordningen,

vilken ska anses vara summan av de olika anordningarnas individuella kapacitet, ska

följande formel6) användas:

M

ZT

LC

FA

4

,

12

Q

82

,

0

=

där:

Q = minsta avblåsningskapacitet i kubikmeter luft per sekund (m3/s) som krävs

vid normalbetingelserna 1 bar och 0 °C (273 K),

F = en koefficient med följande värde:

för oisolerade tankar: F = 1,

för isolerade tankar: F = U(649 - t)/13,6, dock aldrig mindre än 0,25,

där:

U = isoleringens värmeledningsförmåga vid 38 °C i kWm-2K-1,

t

= faktisk temperatur hos ämnet under fyllning (i °C), om denna

temperatur är okänd sätts t = 15 °C:

Det ovan angivna värdet på F för isolerade tankar får användas, förutsatt att

isoleringen uppfyller bestämmelserna i 6.7.3.8.1.2,

där:

A = total utvändig yta hos tankskalet i kvadratmeter,

Z = gaskompressibilitetsfaktorn under ackumuleringsbetingelser

(avblåsningsbetingelser) (om denna faktor är okänd sätts Z = 1,0),

6)

Denna formel gäller endast för ej kylda kondenserade gaser som har kritisk temperatur klart över temperaturen i

ackumulerat tillstånd. För gaser som har kritisk temperatur nära eller under temperaturen i ackumulerat tillstånd ska

hänsyn tas till gasens övriga termodynamiska egenskaper vid bestämningen av tryckavlastningsanordningens

avblåsningskapacitet (se exempelvis CGA S-1.2-2003 ”Pressure Relief Device Standards – Part 2 – Cargo and Portable

Tanks for Compressed Gases”).

1056

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

T = absolut temperatur i Kelvin (°C + 273) ovanför tryckavlastningsanordningen

under ackumuleringsbetingelser (avblåsningsbetingelser),

L = ångbildningsvärme hos vätskan i kJ/kg under ackumuleringsbetingelser

(avblåsningsbetingelser),

M = molekylvikt hos den utsläppta gasen,

C = en konstant som härleds ur en av följande formler som funktion av

förhållandet k mellan specifika värmetal:

v

p

c

c

k =

där:

c

p

är det specifika värmet vid konstant tryck, och

c

v

är det specifika värmet vid konstant volym.

När k > 1:

1

k

1

k

1

k

2

k

C

+

+

=

När k = 1 eller k är okänt:

607

,

0

e

1

C

=

=

där e är den matematiska konstanten 2,7183.

C kan även hämtas ur följande tabell:

K

C

k

C

K

C

1,00

0,607

1,26

0,660

1,52

0,704

1,02

0,611

1,28

0,664

1,54

0,707

1,04

0,615

1,30

0,667

1,56

0,710

1,06

0,620

1,32

0,671

1,58

0,713

1,08

0,624

1,34

0,674

1,60

0,716

1,10

0,628

1,36

0,678

1,62

0,719

1,12

0,633

1,38

0,681

1,64

0,722

1,14

0,637

1,40

0,685

1,66

0,725

1,16

0,641

1,42

0,688

1,68

0,728

1,18

0,645

1,44

0,691

1,70

0,731

1,20

0,649

1,46

0,695

2,00

0,770

1,22

0,652

1,48

0,698

2,20

0,793

1,24

0,656

1,50

0,701

6.7.3.8.1.2

Isoleringssystem som används för att minska avblåsningskapaciteten ska vara

godkända av behörig myndighet eller av denna utsett organ. I samtliga fall ska

isoleringssystem som är godkända för detta ändamål:

1057

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

(a) förbli effektiva vid alla temperaturer upp till 649 °C, och

(b) ha ett hölje av ett material med smältpunkt på minst 700 °C.

6.7.3.9

Märkning av tryckavlastningsanordningar

6.7.3.9.1

Varje tryckavlastningsanordning ska vara enkelt och varaktigt märkt med följande:

(a) öppningstrycket (i bar eller kPa),

(b) tillåten tolerans för tömningstrycket hos fjäderbelastade anordningar,

(c) referenstemperaturen som motsvarar nominella sprängtrycket hos sprängbleck,

(d) den nominella avblåsningskapaciteten hos anordningen i kubikmeter luft per

sekund (m3/s), och

(e) avblåsningsarean hos de fjäderbelastade tryckavlastningsanordningarna och

sprängblecken i mm2.

När det låter sig göras ska följande information också visas:

(f) tillverkarens namn och aktuellt artikelnummer för tryckavlastningsanordningen.

6.7.3.9.2

Nominella avblåsningskapaciteten som anges på tryckavlastningsanordningar ska

bestämmas enligt ISO 4126-1:2004 och ISO 4126-7:2004.

6.7.3.10

Anslutningar till tryckavlastningsanordningar

Anslutningar till tryckavlastningsanordningar ska ha tillräcklig storlek för att tillåta

nödvändigt flöde att passera utan hinder till säkerhetsventilen. Ingen

avstängningsventil får installeras mellan tankskalet och

tryckavlastningsanordningarna, utom då dubbla anordningar finns för underhåll eller

andra skäl, och avstängningsventilerna till de anordningar som vid tillfället används är

låsta i öppet läge eller avstängningsventilerna är kopplade så att åtminstone en av de

dubbla anordningarna alltid är i bruk och i skick att uppfylla bestämmelserna i 6.7.3.8.

Det får inte finnas något hinder i en öppning, som leder till en avluftningsanordning

eller tryckavlastningsanordning, som kan hindra eller stänga av flödet från tankskalet

till den anordningen. Utblåsningsledning från tryckavlastningsanordningen ska när

sådan används avge den utsläppta ångan eller vätskan till atmosfären med ett

minimum av tryckfall i ledningen.

6.7.3.11

Placering av tryckavlastningsanordningar

6.7.3.11.1

Varje inlopp till tryckavlastningsanordningar ska vara beläget ovanpå tankskalet i ett

läge så nära mitten av tanken, sett i längs- och tvärsriktningen, som möjligt. Alla

inlopp till tryckavlastningsanordningar ska under maximala fyllningsbetingelser vara

belägna i ångfasutrymmet i tanken, och anordningarna ska monteras så att den

utströmmande ångan töms utan hinder. För brandfarliga ej kylda kondenserade gaser

ska den utströmmande ångan ledas bort från tanken på ett sådant sätt att den inte kan

träffa tankskalet. Skyddsanordningar som avleder ångflödet är tillåtna, förutsatt att de

inte minskar den nödvändiga avblåsningskapaciteten.

1058

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

6.7.3.11.2

Åtgärder ska vidtas för att förhindra åtkomst till tryckavlastningsordningarna av

obehöriga och för att skydda anordningarna från skada som orsakas av att tanken

välter.

6.7.3.12

Mätarutrustning

Såvida inte en UN-tank är avsedd att fyllas efter vikt ska den vara utrustad med en

eller flera nivåmätare. Nivåmätare av glas och annat bräckligt material, vilka är i

direkt förbindelse med innehållet i tanken, får inte användas.

6.7.3.13

Tankunderrede, ramar, lyft- och surrningsbeslag för UN-tankar

6.7.3.13.1

UN-tankar ska konstrueras och tillverkas med ett underrede som ger ett säkert

underlag vid transport. Hänsyn ska härvid tas till krafterna som anges i 6.7.3.2.9 och

säkerhetsfaktorn som anges i 6.7.3.2.10 vid konstruktionen. Medar, ramar, vaggor

eller andra liknande strukturer är tillåtna.

6.7.3.13.2

De sammanlagda spänningarna som orsakas av tankens montering (t.ex. vaggor, ram

etc.) och tanklyft- och surrningsbeslag får inte orsaka för höga spänningar i någon del

av tankskalet. Permanenta lyft- och surrningsbeslag ska fästas på alla UN-tankar.

Helst ska de fästas på underredet men får också monteras på förstärkningsplattor som

är fästa i tankens stödpunkter.

6.7.3.13.3

Vid konstruktion av underreden och ramar ska hänsyn tas till effekterna av

miljöbetingad korrosion.

6.7.3.13.4

Gaffeltunnlar ska kunna tillslutas. Utrustning för tillslutning av gaffeltunnlar ska

utgöra en permanent del av ramen eller vara permanent fäst vid ramen. Tankar med ett

fack och med en längd under 3,65 meter behöver inte ha tillslutna gaffeltunnlar, under

förutsättning att:

(a) tankskalet inklusive all armatur är väl skyddat från att träffas av truckgafflarna och

(b) avståndet mellan gaffeltunnlarnas mittlinjer är minst lika med UN-tankens halva

maximilängd.

6.7.3.13.5

När UN-tankar inte är skyddade under transport enligt 4.2.2.3, ska tankskalet och

driftsutrustningen skyddas mot skador som uppstår på grund av sidledes eller

längsgående stöt eller vältning. Utvändig armatur ska skyddas så att utflöde av

tankinnehåll efter stöt eller vältning av tanken på dess armatur förhindras. Exempel på

skyddsåtgärder:

(a) skydd mot sidledes stöt, vilket kan bestå av längsgående balkar som skyddar

tankskalet på båda sidor i nivå med mittlinjen,

(b) skydd av UN-tanken mot vältning, vilket kan bestå av förstärkningsringar eller -

stänger, fästa tvärs över ramen,

(c) skydd mot stöt bakifrån, vilket kan bestå av en stötfångare eller ram,

(d) skydd av tankskalet mot skada genom stöt eller vältning genom användning av en

ISO-ram i enlighet med ISO 1496-3:1995.

1059

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

6.7.3.14

Typgodkännande

6.7.3.14.1

Behörig myndighet eller av denna utsett organ ska utfärda ett

typgodkännandecertifikat för varje ny konstruktionstyp. Detta certifikat ska utvisa att

UN-tanken har undersökts av myndigheten, är lämplig för sitt avsedda ändamål och

motsvarar bestämmelserna i detta kapitel och i förekommande fall bestämmelserna för

gaser som anges i UN-tankinstruktion T50 i 4.2.5.2.6. När en serie UN-tankar

tillverkas utan förändring av konstruktionen, ska certifikatet gälla för hela serien.

Certifikatet ska hänvisa till typprovningsrapporten, de gaser som är tillåtna för

transport, materialen för tillverkning av tankskalet och ett typgodkännandenummer.

Typgodkännandenumret ska bestå av nationalitetsbeteckningen för den stat på vars

territorium godkännandet utfärdats, dvs. angiven med nationalitetsbeteckningen som

används på motorfordon i internationell vägtrafik7), och ett registreringsnummer.

Eventuella alternativa arrangemang enligt 6.7.1.2 ska framgå av certifikatet. Ett

typgodkännande kan gälla för godkännande av mindre UN-tankar tillverkade av

material av samma slag och tjocklek, med samma tillverkningsteknik och med

identiska underreden samt likvärdiga förslutningsanordningar och andra tillbehör.

6.7.3.14.2

Typprovningsrapporten för typgodkännande ska innefatta åtminstone följande:

(a) resultaten av tillämplig ramprovning angiven i ISO 1496-3:1995,

(b) resultaten av första kontroll och provning enligt 6.7.3.15.3, och

(c) resultaten av krockprovningen enligt 6.7.3.15.1, där så är tillämpligt.

6.7.3.15

Kontroll och provning

6.7.3.15.1

UN-tankar som uppfyller definitionen på container i den internationella konventionen

för säkra containrar (CSC) av 1972, med ändringar, får inte användas, såvida de inte

har kvalificeringstestats med framgång, genom att en representativ prototyp av varje

konstruktionstyp utsatts för krockprovningen beskriven i testhandboken, del IV,

avsnitt 41.

6.7.3.15.2

Tankskal och tillbehör på varje UN-tank ska kontrolleras innan de tas i bruk för första

gången (första kontroll och provning) och därefter med högst fem års intervall

(femårsvis återkommande kontroll och provning) med en mellanliggande

återkommande kontroll och provning (2,5-årsvis återkommande kontroll och

provning) mitt emellan de femårsvisa återkommande kontrollerna och provningarna.

Sådan 2,5-årsvis kontroll får genomföras tre månader före eller efter angivet datum.

En revisionskontroll ska genomföras oavsett datum för senaste återkommande kontroll

och provning där så är nödvändigt enligt 6.7.3.15.7.

6.7.3.15.3

Första kontroll och provning av en UN-tank ska innefatta en tillverkningskontroll, en

invändig och utvändig kontroll av UN-tanken och dess tillbehör med vederbörlig

hänsyn till de ej kylda kondenserade gaser som ska transporteras, och en

tryckprovning med användning av ett provtryck enligt 6.7.3.3.2. Tryckprovningen får

utföras som vattentryckprovning eller med användning av annan vätska eller gas med

tillstånd av behörig myndighet eller av denna utsett organ. Innan UN-tanken tas i bruk,

ska också en täthetsprovning och en kontroll av tillfredsställande funktion hos all

driftsutrustning genomföras. När tankskalet och dess tillbehör har tryckprovats

separat, ska de efter montering täthetsprovas tillsammans. Alla svetsar i tankskalet,

7)

Nationalitetsbeteckningen för registreringslandet som används på motorfordon och släpvagnar internationell vägtrafik,

t.ex. i enlighet med Genèvekonventionen om vägtrafik från 1949 eller Wienöverenskommelsen om vägtrafik från 1968.

1060

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

som utsätts för full spänningsnivå, ska kontrolleras under installationskontrollen

genom radiografi, ultraljud eller annan oförstörande provningsmetod. Detta gäller inte

ytterskal.

6.7.3.15.4

Femårsvis återkommande kontroll och provning ska innefatta en invändig och

utvändig kontroll och som regel en vätsketryckprovning. Skärmning, värmeisolering

och liknande ska avlägsnas endast i den utsträckning som behövs för tillförlitlig

uppskattning av UN-tankens tillstånd. När tankskalet och dess tillbehör har

tryckprovats separat, ska de efter montering täthetsprovas tillsammans.

6.7.3.15.5

Mellanliggande 2,5-årsvis återkommande kontroll och provning ska åtminstone

innefatta en invändig och utvändig kontroll av UN-tanken och dess tillbehör med

vederbörlig hänsyn till de ej kylda kondenserade gaser som ska transporteras, en

täthetsprovning och en kontroll av tillfredsställande funktion hos all driftsutrustning.

Skärmning, värmeisolering och liknande ska avlägsnas endast i den utsträckning som

behövs för tillförlitlig uppskattning av UN-tankens tillstånd. För UN-tankar avsedda

för transport av en enda ej kyld kondenserad gas får den 2,5-årsvisa invändiga

kontrollen utelämnas eller ersättas med andra kontrollförfaranden fastställda av

behörig myndighet eller av denna utsett organ.

6.7.3.15.6

En UN-tank får inte fyllas och överlämnas för transport efter utgångsdatum för den

senaste femårsvisa eller 2,5-årsvisa återkommande kontroll och provning som krävs

enligt 6.7.3.15.2. Dock får en UN-tank som fyllts före utgångsdatum för senaste

återkommande kontroll och provning transporteras under en period som inte får

överstiga tre månader efter utgångsdatum. Därutöver får en UN-tank transporteras

efter utgångsdatum för senaste återkommande kontroll:

(a) efter tömning men före rengöring, för att genomföra nästa obligatoriska kontroll

före återfyllning, och

(b) såvida inte behörig myndighet godkänt annat, under en period som inte får

överstiga 6 månader efter utgångsdatum för senaste återkommande kontroll, för

att medge retur av farligt gods för bortskaffande eller återvinning. Hänvisning till

detta undantag ska finnas i godsdeklarationen.

6.7.3.15.7

Revisionskontroll är nödvändig när UN-tanken uppvisar tecken på skadade eller

korroderade områden, läckage eller annat tillstånd som visar på en brist som kan

påverka UN-tankens hållfasthet och funktion. Omfattningen av revisionskontrollen

ska avgöras av skadans storlek eller UN-tankens grad av försämring. Den ska innefatta

åtminstone den 2,5-årsvisa kontrollen enligt 6.7.3.15.5.

6.7.3.15.8

Invändig och utvändig kontroll ska säkerställa att:

(a) tankskalet har kontrollerats med avseende på gropfrätning, korrosion, nötning,

bucklor, deformationer, defekter i svetsar eller något annat tillstånd inklusive

läckage som kan göra UN-tanken osäker vid transport. Godstjockleken ska

kontrolleras genom lämplig mätmetod om den invändiga eller utvändiga

kontrollen tyder på att godstjockleken har minskat,

(b) rörsystem, ventiler och packningar har kontrollerats med avseende på

korroderade områden, defekter och andra tillstånd inklusive läckage, som kan

göra UN-tanken osäker för fyllning, tömning eller transport,

(c) anordningar för att försluta manluckor fungerar och inget läckage förekommer

vid manluckor eller packningar,

1061

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

(d) felande eller lösa bultar eller muttrar på flänsanslutningar eller blindflänsar ersätts

eller dras åt,

(e) alla säkerhetsanordningar och -ventiler är fria från korrosion, deformation eller

någon skada eller defekt som kan förhindra deras normala funktion. Fjärrstyrda

säkerhetsanordningars och självstängande avstängningsanordningars

funktionsduglighet ska kontrolleras,

(f) märkningar som krävs på UN-tanken är läsliga och i enlighet med tillämpliga

bestämmelser, och

(g) ram, underrede och anordningar för lyft av UN-tanken är i tillfredsställande skick.

6.7.3.15.9

Kontroll och provning enligt 6.7.3.15.1, 6.7.3.15.3, 6.7.3.15.4, 6.7.3.15.5 och

6.7.3.15.7 ska utföras eller bevittnas av en kontrollant, som är godkänd av behörig

myndighet eller av denna utsett organ. När tryckprovning utgör en del av kontrollen,

ska provtrycket vara det som anges på skylten på UN-tanken. UN-tanken ska medan

den är trycksatt kontrolleras med avseende på läckor i tankskalet, rörsystemet och

utrustningen.

6.7.3.15.10

Alltid när skärning, bränning eller svetsning har utförts på tankskalet ska arbetet vara

godkänt av behörig myndighet eller av denna utsett organ, med beaktande av

tryckkärlskoden som använts vid tillverkning av tankskalet. En tryckprovning med det

ursprungliga provtrycket ska genomföras efter att arbetet är färdigt.

6.7.3.15.11

När felaktigheter upptäcks, som kan sätta säkerheten i fara, får UN-tanken inte åter tas

i bruk förrän den har reparerats och tryckprovningen har gjorts om med godkänt

resultat.

6.7.3.16

Märkning

6.7.3.16.1

Varje UN-tank ska förses med en korrosionsbeständig metallskylt permanent fäst på

tanken på ett framträdande ställe, lätt åtkomligt för kontroll. När på grund av

tankspecifika omständigheter skylten inte kan fästas permanent på tankskalet, ska

detta märkas med åtminstone den information som krävs i tryckkärlskoden.

Åtminstone följande information ska märkas på skylten genom prägling eller liknande

metod:

(a) ägarinformation

(i) ägarens registreringsnummer,

(b) tillverkningsinformation

(i) tillverkningsland,

(ii) tillverkningsår,

(iii) tillverkarens namn eller märke,

(iv) tillverkarens serienummer,

(c) godkännandeinformation

1062

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

(i) FN:s förpackningssymbol

Denna symbol får endast användas för att visa att en förpackning, flexibel

bulkcontainer, UN-tank eller MEG-container uppfyller tillämpliga

bestämmelser i kapitel 6.1, 6.2, 6.3, 6.5, 6.6, 6.7 eller 6.11,

(ii) godkännandeland,

(iii) auktoriserat organ för typgodkännandet,

(iv) typgodkännandenummer,

(v) bokstäverna ”AA”, om typen är godkänd enligt alternativa arrangemang (se

6.7.1.2),

(vi) tryckkärlskod som tankskalet har konstruerats efter,

(d) tryck

(i) högsta tillåtna arbetstryck (i bar eller kPa (övertryck))8),

(ii) provtryck (i bar eller kPa (övertryck))8),

(iii) datum för första tryckprovning (månad och år),

(iv) identifieringsmärket för kontrollanten som bevittnat första tryckprovning,

(v) utvändigt beräkningstryck9)(i bar eller kPa (övertryck))8),

(e) temperaturer

(i) beräkningstemperaturområde (i °C)8),

(ii) beräkningsreferenstemperatur (i °C)8),

(f) material

(i) material i tankskal och referens till materialstandarder,

(ii) likvärdig tjocklek i referensstål (i mm)8),

(g) volym

(i) tankens vattenvolym vid 20 °C (i liter)8),

(h) återkommande kontroll och provning

8)

Använd enhet ska anges.

9)

Se 6.7.3.2.8.

1063

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

(i) typ av senaste återkommande kontroll (2,5-årsvis, femårsvis eller

revisionskontroll),

(ii) datum för senaste återkommande kontroll (månad och år),

(iii) provtryck (i bar eller kPa (övertryck))8)vid senaste återkommande kontroll

(om tillämpligt),

(iv) identifieringsmärket för det auktoriserade organet som utfört eller bevittnat

senaste kontroll.

Figur 6.7.3.16.1: Exempel på märkningsskylt

Ägarens registreringsnummer

TILLVERKNINGSINFORMATION

Tillverkningsland

Tillverkningsår

Tillverkare

Tillverkarens serienummer

GODKÄNNANDEINFORMATION

Godkännandeland

Auktoriserat organ för typgodkännandet

Typgodkännandenummer

”AA" (om tillämpligt)

Kod för konstruktion av tankskalet

(tryckkärlskod)

TRYCK

Högsta tillåtna arbetstryck

bar eller kPa

Provtryck

bar eller kPa

Datum för första

tryckprovning:

(mm/åååå)

Kontrollantens

stämpel:

Utvändigt beräkningstryck

bar eller kPa

TEMPERATURER

Beräkningstemperaturområde

°C till

°C

Beräkningsreferenstemperatur

°C

MATERIAL

Material i tankskal och referens till

materialstandarder

Likvärdig tjocklek i referensstål

mm

VOLYM

Tankens vattenvolym vid 20 °C

liter

ÅTERKOMMANDE KONTROLL

Typ av

kontroll

Datum för

kontroll

Kontrollant-

ens stämpel

och

provtryck

a)

Typ av

kontroll

Datum för

kontroll

Kontrollant-

ens stämpel

och

provtryck

a)

(mm/åååå)

bar

eller

kPa

(mm/åååå)

bar

eller

kPa

a)

Provtryck, om tillämpligt.

6.7.3.16.2

Följande information ska märkas varaktigt antingen på själva UN-tanken eller på en

metallskylt som är fast förbunden med tanken:

8)

Använd enhet ska anges.

1064

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

Brukarens namn

Benämning på ej kylda kondenserade gaser godkända för transport

Högsta tillåtna lastvikt för varje tillåten ej kyld kondenserad gas .......... kg

Högsta tillåtna bruttovikt .......... kg

Taravikt .............. kg

UN-tankinstruktion i enlighet med 4.2.5.2.6

Anm

Beträffande märkning av ej kylda kondenserade gaser som transporteras, se

även del 5.

6.7.3.16.3

Om en UN-tank är konstruerad och godkänd för hantering i öppen sjö, ska texten

”OFFSHORE PORTABLE TANK” sättas på skylten.

6.7.4

Bestämmelser för konstruktion, tillverkning, kontroll och provning av

UN-tankar avsedda för transport av kylda kondenserade gaser

6.7.4.1

Definitioner

I detta avsnitt gäller följande definitioner:

Alternativt arrangemang: ett godkännande som utfärdas av behörig myndighet för en

UN-tank eller en MEG-container, som är konstruerad, tillverkad och provad enligt

tekniska bestämmelser eller provningsmetoder, vilka avviker från dem som angetts i

detta kapitel.

Driftsutrustning: mätinstrument och anordningar för fyllning, tömning, luftning,

säkerhet, trycksättning, kylning och värmeisolering.

Hålltid: Tiden som åtgår från att initialt fyllt tillstånd erhållits tills att trycket på grund

av värmeinflöde har stigit till det lägsta inställda trycket på

tryckbegränsningsanordningen.

Högsta tillåtna arbetstryck: det högsta tillåtna effektiva övertrycket i översta delen av

en lastad UN-tank under drift, inklusive högsta effektiva övertrycket under fyllning

eller tömning.

Högsta tillåtna bruttovikt: summan av taravikten hos UN-tanken och den tyngsta last

som tillåts för transport.

Lägsta beräkningstemperatur: den temperatur som används för konstruktion och

tillverkning av tankskalet, högst lika med den lägsta (kallaste) temperatur

(drifttemperatur) innehållet har under normala fyllnings-, tömnings- och

transportförhållanden.

Provtryck: Högsta övertrycket i översta delen av tankskalet under tryckprovning.

Referensstål: stål med brottgräns på 370 N/mm2 och brottförlängning på 27 %.

Strukturdelar: element för förstyvning, fastsättning, skydd och stabilitet utanför

tankskalet.

Tank: en konstruktion som normalt består av antingen:

1065

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

(a) ett ytterskal och ett eller flera inre tankskal, där utrymmet mellan tankskal och

ytterskal är lufttomt (vakuumisolering) och kan innehålla ett

värmeisoleringssystem, eller

(b) ett ytterskal och ett inre tankskal med ett mellanliggande skikt av fast

isoleringsmaterial (t.ex. cellplast).

Tankskal: den del av UN-tanken som innehåller den kylda kondenserade gas som ska

transporteras (själva tanken) inklusive öppningar och deras förslutningar, men utan

driftsutrustning och strukturdelar.

Täthetsprovning: en provning där gas används för att utsätta tankskalet och dess

driftsutrustning för ett effektivt övertryck på minst 90 % av högsta tillåtna

arbetstrycket.

UN-tank: en värmeisolerad tank för flera transportslag med volym över 450 liter,

försedd med driftsutrustning och strukturdelar som krävs för transport av kylda

kondenserade gaser. UN-tanken ska kunna fyllas och tömmas utan att strukturdelar tas

bort. Den ska ha stabiliserande element utanför tankskalet och kunna lyftas fullastad. I

första hand ska den konstrueras för att lyftas ombord på ett vägfordon, en

järnvägsvagn, ett oceangående fartyg eller ett fartyg som går i inre vattenväg och vara

utrustad med medar, beslag eller tillbehör för att möjliggöra mekanisk hantering.

Tankfordon, cisternvagnar, ickemetalliska tankar, IBC-behållare, gasflaskor och

storflaskor räknas inte som UN-tankar.

Ytterskal: yttre isoleringsöverdrag eller hölje, som kan utgöra en del av

isoleringssystemet.

6.7.4.2

Allmänna bestämmelser för konstruktion och tillverkning

6.7.4.2.1

Tankskal ska konstrueras och tillverkas i överensstämmelse med bestämmelserna i en

tryckkärlskod som godkänts av behörig myndighet. Tankskal och ytterskal ska

tillverkas av metalliska material som är lätt formbara. Ytterskal ska tillverkas av stål.

Ickemetalliska material får användas för infästning och stöd mellan tankskal och

ytterskal, förutsatt att deras materialegenskaper vid lägsta beräkningstemperatur har

visats vara tillräckliga. Materialen ska i princip överensstämma med nationella eller

internationella materialstandarder. För svetsade tankskal och ytterskal får endast

material användas, vars svetsbarhet har fullständigt klarlagts. Svetsar ska vara

fackmässigt utförda och ge fullständig säkerhet. När tillverkningsprocessen eller

materialen så kräver, ska tankskal genomgå en värmebehandling för att garantera

tillräcklig seghet i svetsfogen och i den värmepåverkade zonen. Vid val av material

ska hänsyn tas till lägsta beräkningstemperatur med avseende på risken för sprödbrott,

väteförsprödning och spänningskorrosion samt materialets slagseghet. När finkornstål

använts ska det garanterade värdet på sträckgränsen vara högst 460 N/mm2 och det

garanterade värdet på övre brottgränsen ska vara högst 725 N/mm2 enligt

materialspecifikation. Material i UN-tankar ska vara lämpliga för de yttre

miljöbetingelser som kan uppkomma under transport.

6.7.4.2.2

Alla delar av en UN-tank, inklusive armatur, packningar och rörsystem, vilka normalt

kan förväntas komma i kontakt med den kylda kondenserade gas som transporteras,

ska vara kompatibla med denna

6.7.4.2.3

Kontakt mellan olika metaller, som kan resultera i skador genom galvanisk verkan,

ska undvikas.

1066

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

6.7.4.2.4

Värmeisoleringssystemet ska omfatta en fullständig övertäckning av tankskalet med

effektivt isoleringsmaterial. Utvändig isolering ska skyddas av ett ytterskal för att

förhindra inträngning av fukt eller annan skada under normala transportförhållanden.

6.7.4.2.5

När ett ytterskal är så slutet att det är gastätt ska en anordning finnas för att förhindra

att farligt tryck utvecklas i isoleringsutrymmet.

6.7.4.2.6

UN-tankar avsedda för transport av kylda kondenserade gaser med en kokpunkt under

-182 °C vid atmosfärstryck får inte innehålla material, som kan reagera farligt med

syre eller syreberikad atmosfär, när de befinner sig i värmeisoleringen och det finns

risk för kontakt med syre eller syreberikad vätska.

6.7.4.2.7

Isoleringsmaterialets kvalitet får inte försämras onormalt under drift.

6.7.4.2.8

En referenshålltid ska bestämmas för varje kyld kondenserad gas avsedd för transport i

en UN-tank.

6.7.4.2.8.1

Referenshålltiden ska bestämmas med en av behörig myndighet godtagen metod,

utgående från följande faktorer:

(a) effektiviteten hos isoleringssystemet, bestämd enligt 6.7.4.2.8.2,

(b) lägsta öppningstryck hos tryckavlastningsanordningar,

(c) ursprungliga fyllningsbetingelser,

(d) en antagen omgivningstemperatur på 30 °C,

(e) de fysikaliska egenskaperna hos de enskilda kylda kondenserade gaser som avses

transporteras.

6.7.4.2.8.2

Effektiviteten hos värmeisoleringssystemet (värmeinflöde i watt) ska bestämmas

genom typprovning av UN-tanken enligt en av behörig myndighet godtagen metod.

Denna provning ska bestå av antingen:

(a) en provning med konstant tryck (till exempel vid atmosfärstryck), då förlusten av

kyld kondenserad gas mäts under ett visst tidsintervall, eller

(b) en provning med slutet system, då tryckstegringen i tankskalet mäts under ett

visst tidsintervall.

När en provning med konstant tryck utförs, ska hänsyn tas till variationer i

atmosfärstrycket. För båda provningarna ska korrektion göras för eventuella

variationer av omgivningstemperaturen från det antagna referensvärdet på 30 °C

Anm

Beträffande bestämning av faktisk hålltid före varje transport hänvisas till

4.2.3.7.

6.7.4.2.9

Ytterskalet hos en vakuumisolerad dubbelväggig tank ska ha antingen ett utvändigt

beräkningstryck på minst 100 kPa (1 bar), beräknat enligt en vedertagen teknisk norm,

eller ett beräknat kritiskt kollapstryck på minst 200 kPa (2 bar). In- och utvändiga

förstärkningar får tas med vid beräkning av ytterskalets förmåga att motstå utvändigt

tryck.

1067

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

6.7.4.2.10

UN-tankar ska vara konstruerade och tillverkade med underrede som utgör ett säkert

underlag vid transport och med lämpliga lyft- och surrningsbeslag.

6.7.4.2.11

UN-tankar ska vara konstruerade för att utan förlust av innehåll motstå åtminstone det

invändiga tryck som beror på innehållet och de statiska, dynamiska och termiska

belastningar, som uppstår under normala hanterings- och transportbetingelser. Av

konstruktionen ska framgå att hänsyn tagits till utmattningseffekter, orsakade av

upprepade sådana belastningar under UN-tankens förväntade livslängd.

6.7.4.2.12

UN-tankar och deras fastsättningsanordningar ska, med största tillåtna last, kunna

absorbera följande separat verkande statiska krafter:

(a) i färdriktningen: två gånger högsta tillåtna bruttovikten, multiplicerad med

tyngdaccelerationen (g)10),

(b) horisontellt, vinkelrätt mot färdriktningen: högsta tillåtna bruttovikten (om

färdriktningen inte är klart bestämd, två gånger högsta tillåtna bruttovikten),

multiplicerad med tyngdaccelerationen (g)10),

(c) lodrätt uppåt: högsta tillåtna bruttovikten, multiplicerad med tyngdaccelerationen

(g)10), och

(d) lodrätt nedåt: två gånger högsta tillåtna bruttovikten (sammanlagd last inklusive

verkan av tyngdkraften), multiplicerad med tyngdaccelerationen (g)10).

6.7.4.2.13

Under var och en av krafterna i 6.7.4.2.12 ska säkerhetsfaktorn vara följande:

(a) för metaller med tydlig sträckgräns: en säkerhetsfaktor 1,5 i förhållande till

garanterad sträckgräns och

(b) för metaller utan tydlig sträckgräns: en säkerhetsfaktor 1,5 i förhållande till den

garanterade 0,2 % förlängningsgränsen (1 % förlängningsgräns för austenitiska

stål).

6.7.4.2.14

Värdena på sträckgräns eller förlängningsgräns ska vara enligt nationell eller

internationell materialstandard. När austenitiska stål används får de angivna

minimivärdena för sträckgräns eller förlängningsgräns enligt materialstandard ökas

med upp till 15 %, om dessa högre värden är styrkta i materialintyget. Om ingen

materialstandard finns för metallen ifråga, eller om ickemetalliska material används,

ska det använda värdet på sträckgräns eller förlängningsgräns vara godkänt av behörig

myndighet.

6.7.4.2.15

UN-tankar avsedda för transport av kylda kondenserade brandfarliga gaser ska kunna

jordas elektriskt.

6.7.4.3

Konstruktionskriterier

6.7.4.3.1

Tankskal ska ha cirkulärt tvärsnitt.

6.7.4.3.2

Tankskal ska konstrueras och tillverkas så att de motstår ett provtryck på minst 1,3

gånger högsta tillåtna arbetstrycket. För tankskal med vakuumisolering ska

provtrycket vara minst 1,3 gånger summan av högsta tillåtna arbetstrycket och 100

10)

För beräkningsändamål: g = 9,81 m/s 2

1068

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

kPa (1 bar). Provtrycket får aldrig understiga 300 kPa (3 bar) övertryck. Observera

bestämmelserna i 6.7.4.4.2 - 6.7.4.4.7 om minsta godstjocklek hos tankskalen.

6.7.4.3.3

För stål med tydlig sträckgräns eller garanterad förlängningsgräns (0,2 % i allmänhet

eller 1 % för austenitiska stål) får den primära membranspänningen σ (sigma) i

tankskalet inte överstiga det lägsta värdet av 0,75 R

e

eller 0,50 R

m

vid provtrycket,

där:

R

e

= sträckgräns i N/mm2 eller 0,2 % förlängningsgräns, eller för austenitiska stål

1 % förlängningsgräns.

R

m

= minsta brottgräns i N/mm2.

6.7.4.3.3.1

Värdena på R

e

och R

m

som ska användas ska vara minimivärden angivna i nationell

eller internationell materialstandard. När austenitiska stål används får de i

materialstandarderna angivna minimivärdena för Re eller Rm ökas med upp till 15 %

om dessa högre värden är styrkta i materialintyget. Om ingen materialstandard finns

för metallen ifråga ska det använda värdet på Re eller Rm vara godkänt av behörig

myndighet eller av denna utsett organ.

6.7.4.3.3.2

Stål med ett förhållande Re/Rm över 0,85 får inte användas för tillverkning av svetsade

tankar. Värdena på R

e

och R

m

som ska användas för att bestämma detta förhållande

ska vara de värden som anges i materialintyget.

6.7.4.3.3.3

Stål som används för tillverkning av tankskal ska ha en brottförlängning i procent på

minst 10 000/R

m

, dock med ett absolut minimum på 16 % för finkornstål och 20 % för

andra stål. Aluminium och aluminiumlegeringar som används för tillverkning av

tankar ska ha en brottförlängning i procent på minst 10 000/6R

m

, dock med ett absolut

minimum på 12 %.

6.7.4.3.3.4

För bestämning av faktiska materialvärden ska observeras att för plåt ska

dragprovstavens axel vara i rät vinkel (transversell) mot valsningsriktningen.

Brottförlängningen ska mätas på provstavar med rektangulärt tvärsnitt enligt ISO

6892:1998 med 50 mm mätlängd.

6.7.4.4

Minsta godstjocklek

6.7.4.4.1

Minsta godstjocklek ska vara den största tjockleken som erhålls av:

(a) minimitjockleken bestämd enligt bestämmelserna i 6.7.4.4.2 - 6.7.4.4.7,

(b) minimitjockleken bestämd enligt den godkända tryckkärlskoden och med hänsyn

till bestämmelserna i 6.7.4.3.

6.7.4.4.2

Tankskal med diameter högst 1,80 m ska ha minst 5 mm godstjocklek för referensstål

eller likvärdig tjocklek för den metall som ska användas. Tankskal med diameter över

1,80 m ska ha minst 6 mm godstjocklek för referensstål eller likvärdig tjocklek för den

metall som ska användas.

6.7.4.4.3

Tankskal hos vakuumisolerade tankar med diameter högst 1,80 m ska ha minst 3 mm

godstjocklek för referensstål eller likvärdig tjocklek för den metall som ska användas.

Sådana tankskal med diameter över 1,80 m ska ha minst 4 mm godstjocklek för

referensstål eller likvärdig tjocklek för den metall som ska användas.

1069

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

6.7.4.4.4

För vakuumisolerade tankar ska den sammanlagda tjockleken hos ytterskalet och

tankskalet motsvara minimitjockleken som föreskrivs i 6.7.4.4.2, varvid tjockleken

hos själva tankskalet ska vara minst lika med minimitjockleken som föreskrivs i

6.7.4.4.3.

6.7.4.4.5

Tankskal ska ha minst 3 mm tjocka väggar, oavsett konstruktionsmaterialet.

6.7.4.4.6

Likvärdig tjocklek hos en metall med undantag av tjockleken som krävs för

referensstålet i 6.7.4.4.2 och 6.7.4.4.3 ska bestämmas med följande formel:

3

1

1

m

0

A

R

e

4

,

21

e

1

×

=

där:

e

1

= likvärdig godstjocklek (i mm) som krävs för den metall som ska användas,

e

0

= minsta godstjocklek (i mm) för referensstålet, angiven i 6.7.4.4.2 och

6.7.4.4.3,

R

m1

= garanterad minsta brottgräns (i N/mm2) för den metall som ska användas (se

6.7.4.3.3),

A

1

= garanterad minsta brottförlängning (i %) för den metall som ska användas,

enligt nationell och internationell standard.

6.7.4.4.7

Godstjockleken får aldrig vara mindre än vad som anges i 6.7.4.4.1 - 6.7.4.4.5. Alla

delar av tankskalet ska ha en minimitjocklek enligt 6.7.4.4.1 - 6.7.4.4.6. Denna

tjocklek gäller exklusive eventuella korrosionstillägg.

6.7.4.4.8

Det får inte finnas någon plötslig förändring av plåttjocklek där gavlarna är fästa vid

tankskalets mantel.

6.7.4.5

Driftsutrustning

6.7.4.5.1

Driftsutrustning ska vara placerad så att den skyddas mot risken att slitas av eller

skadas under hantering och transport. När förbandet mellan tankskal och ram medger

relativ rörelse mellan delarna, ska utrustningen fästas så att sådan rörelse inte medför

skador på delarna. Den utvändiga tömningsarmaturen (röranslutningar,

avstängningsanordningar), avstängningsventilen och dess säte ska skyddas mot risken

att slitas loss av yttre krafter (till exempel med användning av skjuvsektioner).

Fyllnings- och tömningsanordningar (med flänsar och skruvproppar) och alla

skyddskåpor ska kunna säkras mot att öppnas oavsiktligt.

6.7.4.5.2

Alla öppningar för fyllning och tömning i UN-tankar använda för transport av

brandfarliga kylda kondenserade gaser ska vara försedda med minst tre av varandra

oberoende avstängningsanordningar i serie, där den första ska vara en

avstängningsventil placerad så nära ytterskalet som möjligt, den andra en

avstängningsventil och den tredje en blindfläns eller likvärdig anordning.

Avstängningsanordningen närmast ytterskalet ska vara av snabbstängande typ, som

stänger automatiskt i händelse av oavsiktlig rörelse hos UN-tanken under fyllning eller

tömning eller omvälvning av brand. Denna anordning ska även kunna manövreras

med fjärrkontroll.

1070

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

6.7.4.5.3

Alla öppningar för fyllning och tömning i UN-tankar använda för transport av ej

brandfarliga kylda kondenserade gaser ska vara försedda med minst två av varandra

oberoende avstängningsanordningar i serie, där den första ska vara en

avstängningsventil placerad så nära ytterskalet som möjligt och den andra en

blindfläns eller likvärdig anordning.

6.7.4.5.4

I rörsektioner som kan tillslutas i båda ändar och där vätska kan bli instängd ska ett

system för automatisk tryckavlastning finnas för att förhindra onormal tryckstegring i

rörsystemet.

6.7.4.5.5

Vakuumisolerade tankar behöver inte ha inspektionsöppningar.

6.7.4.5.6

Så långt det är möjligt ska utvändig armatur finnas samlad i grupper.

6.7.4.5.7

Varje anslutning till en UN-tank ska vara tydligt märkt för att ange dess funktion.

6.7.4.5.8

Varje avstängningsventil eller annat förslutningssätt ska konstrueras och tillverkas för

ett nominellt tryck minst lika med högsta tillåtna arbetstryck i tankskalet med hänsyn

till förväntade temperaturer under transport. Alla avstängningsventiler med skruvad

spindel ska stängas med en medurs rattrörelse. För andra avstängningsventiler ska läge

(öppen och stängd) och stängningsriktning vara tydligt markerade. Alla

avstängningsventiler ska konstrueras för att förhindra oavsiktlig öppning.

6.7.4.5.9

När tryckstegringsenheter används ska vätske- och gasanslutningarna till en sådan

vara försedda med en ventil så nära ytterskalet som praktiskt är möjligt för att

förhindra förlust av innehåll i händelse av skada på tryckstegringsenheten.

6.7.4.5.10

Rörsystem ska konstrueras, tillverkas och installeras så att risk för skada genom

värmeutvidgning och -sammandragning eller mekanisk stöt och vibration undviks.

Alla rör ska vara av lämpligt material. För att förhindra läckage på grund av brand, ska

endast stålrör och svetsade rörskarvar användas mellan ytterskalet och anslutningen

till den första förslutningen på utloppen. Sättet att montera förslutningen på denna

anslutning ska uppfylla kraven från behörig myndighet eller av denna utsett organ. På

andra ställen ska rörskarvar vara svetsade då så krävs.

6.7.4.5.11

Skarvar i kopparrör ska hårdlödas eller ha ett lika starkt metallförband. Smältpunkten

hos lödningsmaterialen ska vara lägst 525 °C. Skarvarna får inte reducera rörsystemets

styrka, vilket kan inträffa vid gängskärning.

6.7.4.5.12

Konstruktionsmaterialen till ventiler och tillbehör ska ha tillfredsställande egenskaper

vid UN-tankens lägsta drifttemperatur.

6.7.4.5.13

Sprängtrycket hos alla rör och röranslutningar ska vara minst lika med det högsta av

följande två värden: antingen fyra gånger högsta tillåtna arbetstryck hos tanken eller

fyra gånger det tryck som de kan utsättas för i drift genom inverkan av en pump eller

annan utrustning (utom säkerhetsventiler).

6.7.4.6

Tryckavlastningsanordningar

6.7.4.6.1

Alla tankskal ska vara försedda med minst två av varandra oberoende fjäderbelastade

tryckavlastningsanordningar. Tryckavlastningsanordningarna ska öppna automatiskt

vid ett tryck på minst högsta tillåtna arbetstrycket och vara helt öppna vid ett tryck lika

med 110 % av högsta tillåtna arbetstrycket. Dessa anordningar ska efter utsläppet

stänga vid ett tryck som är lägst 10 % under öppningstrycket och ska förbli stängda

1071

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

vid alla lägre tryck. Tryckavlastningsanordningarna ska vara av en typ som motstår

dynamiska krafter inklusive vätskeskvalp.

6.7.4.6.2

Tankar för ej brandfarliga kylda kondenserade gaser och väte får dessutom ha

sprängbleck parallellt med de fjäderbelastade anordningarna, enligt vad som anges i

6.7.4.7.2 och 6.7.4.7.3.

6.7.4.6.3

Tryckavlastningsanordningar ska konstrueras så att inträngning av främmande ämnen,

gasläckage och utveckling av farligt övertryck förhindras.

6.7.4.6.4

Tryckavlastningsanordningar ska vara godkända av behörig myndighet eller av denna

utsett organ.

6.7.4.7

Kapacitet och inställning hos tryckavlastningsanordningar

6.7.4.7.1

I händelse av förlust av vakuum i en vakuumisolerad tank eller förlust av 20 % av

isoleringen i en tank isolerad med fasta material, ska den sammanlagda

avblåsningskapaciteten hos avlastningsanordningarna vara tillräcklig för att trycket

(inklusive ackumulering) i tanken inte ska överstiga 120 % av högsta tillåtna

arbetstryck.

6.7.4.7.2

För ej brandfarliga kylda kondenserade gaser (utom syre) och väte får denna kapacitet

uppnås genom användning av sprängbleck parallellt med de anordningar som krävs.

Sprängbleck ska brista vid ett nominellt tryck lika med tankens provtryck.

6.7.4.7.3

Under de omständigheter som beskrivs i 6.7.4.7.1 och 6.7.4.7.2 tillsammans med

fullständig omvälvning av brand ska den sammanlagda kapaciteten hos alla

installerade tryckavlastningsanordningar vara tillräcklig för att begränsa trycket i

tanken till provtrycket.

6.7.4.7.4

Nödvändig kapacitet hos avlastningsanordningarna ska beräknas enligt en vedertagen

teknisk norm som godtagits av behörig myndighet11).

6.7.4.8

Märkning av tryckavlastningsanordningar

6.7.4.8.1

Varje tryckavlastningsanordning ska vara enkelt och varaktigt märkt med följande:

(a) öppningstrycket (i bar eller kPa),

(b) tillåten tolerans för tömningstrycket för fjäderbelastade anordningar,

(c) referenstemperaturen som motsvarar nominella sprängtrycket hos sprängbleck,

(d) den nominella avblåsningskapaciteten hos anordningen i kubikmeter luft per

sekund (m3/s), och

(e) avblåsningsarean hos de fjäderbelastade tryckavlastningsanordningarna och

sprängblecken i mm2.

När det låter sig göras ska följande information också visas:

(f) tillverkarens namn och aktuellt artikelnummer för tryckavlastningsanordningen.

11)

Se exempelvis CGA S-1.2-2003 ”Pressure Relief Device Standards – Part 2 – Cargo and Portable Tanks for Compressed

Gases”.

1072

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

6.7.4.8.2

Nominella avblåsningskapaciteten som anges på tryckavlastningsanordningar ska

bestämmas enligt ISO 4126-1:2004 och ISO 4126-7:2004.

6.7.4.9

Anslutningar till tryckavlastningsanordningar

6.7.4.9.1

Anslutningar till tryckavlastningsanordningar ska ha tillräcklig storlek för att tillåta

nödvändigt flöde att passera utan hinder till säkerhetsventilen. Ingen

avstängningsventil får installeras mellan tankskalet och

tryckavlastningsanordningarna, utom då dubbla anordningar finns för underhåll eller

andra skäl, och avstängningsventilerna till de anordningar som vid tillfället används är

låsta i öppet läge eller avstängningsventilerna är kopplade så att de alltid kan uppfylla

bestämmelserna i 6.7.4.7. Det får inte finnas något hinder i en öppning, som leder till

en avluftningsanordning eller tryckavlastningsanordning, som kan hindra eller stänga

av flödet från tankskalet till den anordningen. Utblåsningsledning från

tryckavlastningsanordningen ska när sådan används avge den utsläppta ångan eller

vätskan till atmosfären med ett minimum av tryckfall i ledningen.

6.7.4.10

Placering av tryckavlastningsanordningar

6.7.4.10.1

Varje inlopp till tryckavlastningsanordningar ska vara beläget ovanpå tankskalet i ett

läge så nära mitten av tanken, sett i längs- och tvärsriktningen, som möjligt. Alla

inlopp till tryckavlastningsanordningar ska under maximala fyllningsbetingelser vara

belägna i ångfasutrymmet i tanken, och anordningarna ska monteras så att den

utströmmande ångan töms utan hinder. För kylda kondenserade gaser ska den

utströmmande ångan ledas bort från tanken på ett sådant sätt att den inte kan träffa

tankskalet. Skyddsanordningar som avleder ångflödet är tillåtna, förutsatt att de inte

minskar den nödvändiga avblåsningskapaciteten.

6.7.4.10.2

Åtgärder ska vidtas för att förhindra åtkomst till tryckavlastningsordningarna av

obehöriga och för att skydda anordningarna från skada som orsakas av att tanken

välter.

6.7.4.11

Mätarutrustning

6.7.4.11.1

Såvida inte en UN-tank är avsedd att fyllas efter vikt ska den vara utrustad med en

eller flera nivåmätare. Nivåmätare av glas och annat bräckligt material, vilka är i

direkt förbindelse med innehållet i tanken, får inte användas.

6.7.4.11.2

En anslutning för vakuummätare ska finnas i ytterskalet till vakuumisolerade UN-

tankar.

6.7.4.12

Tankunderrede, ramar, lyft- och surrningsbeslag för UN-tankar

6.7.4.12.1

UN-tankar ska konstrueras och tillverkas med ett underrede för att ge ett säkert

underlag vid transport. Hänsyn ska härvid tas till krafterna som anges i 6.7.4.2.12 och

säkerhetsfaktorn som anges i 6.7.4.2.13 vid konstruktionen. Medar, ramar, vaggor

eller andra liknande strukturer är tillåtna.

6.7.4.12.2

De sammanlagda spänningarna som orsakas av tankens montering (t.ex. vaggor, ram

etc.) och tanklyft- och surrningsbeslag får inte orsaka för höga spänningar i någon del

av tankskalet. Permanenta lyft- och surrningsbeslag ska fästas på alla UN-tankar.

Helst ska de fästas på underredet men får också monteras på förstärkningsplattor som

är fästa i tankens stödpunkter.

1073

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

6.7.4.12.3

Vid konstruktion av underreden och ramar ska hänsyn tas till effekterna av

miljöbetingad korrosion.

6.7.4.12.4

Gaffeltunnlar ska kunna tillslutas. Utrustning för tillslutning av gaffeltunnlar ska

utgöra en permanent del av ramen eller vara permanent fäst vid ramen. Tankar med ett

fack och med en längd under 3,65 meter behöver inte ha tillslutna gaffeltunnlar, under

förutsättning att:

(a) tankskalet inklusive all armatur är väl skyddat från att träffas av truckgafflarna,

och

(b) avståndet mellan gaffeltunnlarnas mittlinjer är minst lika med UN-tankens halva

maximilängd.

6.7.4.12.5

När UN-tankar inte är skyddade under transport enligt 4.2.3.3, ska tankskalet och

driftsutrustningen skyddas mot skador som uppstår på grund av sidledes eller

längsgående stöt eller vältning. Utvändig armatur ska skyddas så att utflöde av

tankinnehåll efter stöt eller vältning av tanken på dess armatur förhindras. Exempel på

skyddsåtgärder:

(a) skydd mot sidledes stöt, vilket kan bestå av längsgående balkar som skyddar

tankskalet på båda sidor i nivå med mittlinjen,

(b) skydd av UN-tanken mot vältning, vilket kan bestå av förstärkningsringar eller av

stänger fästa tvärs över ramen,

(c) skydd mot stöt bakifrån, vilket kan bestå av en stötfångare eller ram,

(d) skydd av tanken mot skada genom stöt eller vältning genom användning av en

ISO-ram i enlighet med ISO 1496-3:1995,

(e) skydd av tanken mot stöt eller vältning genom ytterskalet till vakuumisoleringen.

6.7.4.13

Typgodkännande

6.7.4.13.1

Behörig myndighet eller av denna utsett organ ska utfärda ett

typgodkännandecertifikat för varje ny konstruktionstyp. Detta certifikat ska visa att

UN-tanken har undersökts av myndigheten, är lämplig för sitt avsedda ändamål och

motsvarar bestämmelserna i detta kapitel. När en serie UN-tankar tillverkas utan

förändring av konstruktionen, ska certifikatet gälla för hela serien. Certifikatet ska

hänvisa till typprovningsrapporten, de kylda kondenserade gaser som är tillåtna för

transport, materialen för tillverkning av tankskalet och ytterskalet och ett

typgodkännandenummer. Typgodkännandenumret ska bestå av

nationalitetsbeteckningen för den stat på vars territorium godkännandet utfärdats, dvs.

angiven med nationalitetsbeteckningen som används på motorfordon i internationell

vägtrafik12), och ett registreringsnummer. Eventuella alternativa arrangemang enligt

6.7.1.2 ska framgå av certifikatet. Ett typgodkännande kan gälla för godkännande av

mindre UN-tankar tillverkade av material av samma slag och tjocklek, med samma

tillverkningsteknik och med identiska underreden samt likvärdiga

förslutningsanordningar och andra tillbehör.

6.7.4.13.2

Typprovningsrapporten för typgodkännande ska innefatta åtminstone följande:

12)

Nationalitetsbeteckningen för registreringslandet som används på motorfordon och släpvagnar internationell vägtrafik,

t.ex. i enlighet med Genèvekonventionen om vägtrafik från 1949 eller Wienöverenskommelsen om vägtrafik från 1968.

1074

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

(a) resultaten av tillämplig ramprovning angiven i ISO 1496-3:1995,

(b) resultaten av första kontroll och provning enligt 6.7.4.14.3, och

(c) resultaten av krockprovningen enligt 6.7.4.14.1, där så är tillämpligt.

6.7.4.14

Kontroll och provning

6.7.4.14.1

UN-tankar, som uppfyller definitionen på container i den internationella konventionen

för säkra containrar (CSC) av 1972, med ändringar, får inte användas, såvida de inte

har kvalificeringstestats med framgång, genom att en representativ prototyp av varje

konstruktionstyp utsatts för krockprovningen beskriven i testhandboken, del IV,

avsnitt 41.

6.7.4.14.2

Tankskal och tillbehör på varje UN-tank ska kontrolleras innan de tas i bruk för första

gången (första kontroll och provning) och därefter med högst fem års intervall

(femårsvis återkommande kontroll och provning) med en mellanliggande

återkommande kontroll och provning (2,5-årsvis återkommande kontroll och

provning) mitt emellan de femårsvisa återkommande kontrollerna och provningarna.

Sådan 2,5-årsvis kontroll och provning får genomföras tre månader före eller efter

angivet datum. En revisionskontroll ska genomföras oavsett datum för senaste

återkommande kontroll och provning där så är nödvändigt enligt 6.7.4.14.7.

6.7.4.14.3

Första kontroll och provning av en UN-tank ska innefatta en tillverkningskontroll, en

invändig och utvändig kontroll av UN-tanken och dess tillbehör med vederbörlig

hänsyn till de kylda kondenserade gaser som ska transporteras, och en tryckprovning

med användning av ett provtryck enligt 6.7.4.3.2. Tryckprovningen får utföras som en

vattentryckprovning eller med användning av annan vätska eller gas med tillstånd av

behörig myndighet eller av denna utsett organ. Innan UN-tanken tas i bruk, ska också

en täthetsprovning och en kontroll av tillfredsställande funktion hos all driftsutrustning

genomföras. När tankskalet och dess tillbehör har tryckprovats separat, ska de efter

montering täthetsprovas tillsammans. Alla svetsar i tankskalet, som utsätts för full

spänningsnivå, ska kontrolleras under installationskontrollen genom radiografi,

ultraljud eller annan oförstörande provningsmetod. Detta gäller inte ytterskal.

6.7.4.14.4

Femårsvis och 2,5-årsvis återkommande kontroll och provning ska innefatta en

utvändig kontroll av tanken och dess tillbehör med vederbörlig hänsyn till de kylda

kondenserade gaser som ska transporteras, en täthetsprovning, en kontroll av

tillfredsställande funktion hos all driftsutrustning och en vakuumavläsning där så är

tillämpligt. För icke vakuumisolerade tankar ska ytterskal och isolering avlägsnas

under den 2,5-årsvis och femårsvis återkommande kontrollen och provningen, men

endast i den utsträckning som behövs för tillförlitlig bedömning.

6.7.4.14.5

(Borttagen.)

6.7.4.14.6

En UN-tank får inte fyllas och överlämnas för transport efter utgångsdatum för den

senaste femårsvis eller 2,5-årsvis återkommande kontroll och provning som krävs

enligt 6.7.4.14.2. Dock får en UN-tank som fyllts före utgångsdatum för senaste

återkommande kontroll och provning transporteras under en period som inte får

överstiga tre månader efter utgångsdatum. Därutöver får en UN-tank transporteras

efter utgångsdatum för senaste återkommande kontroll:

(a) efter tömning men före rengöring, för att genomföra nästa obligatoriska provning

före återfyllning, och

1075

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

(b) såvida inte behörig myndighet godkänt annat, under en period som inte får

överstiga 6 månader efter utgångsdatum för senaste återkommande kontroll, för

att medge retur av farligt gods för bortskaffande eller återvinning. Hänvisning till

detta undantag ska finnas i godsdeklarationen.

6.7.4.14.7

Revisionskontroll är nödvändig när UN-tanken uppvisar tecken på skadade eller

korroderade områden, läckage eller annat tillstånd som visar på en brist som kan

påverka UN-tankens hållfasthet och funktion. Omfattningen av revisionskontrollen

ska avgöras av skadans storlek eller UN-tankens grad av försämring. Den ska innefatta

åtminstone den 2,5-årsvisa kontrollen enligt 6.7.4.14.4.

6.7.4.14.8

Den invändiga kontrollen i samband med första kontroll och provning ska säkerställa

att tankskalet har kontrolleras med avseende på gropfrätning, korrosion, nötning,

bucklor, deformationer, defekter i svetsar eller något annat tillstånd inklusive läckage

som kan göra UN-tanken osäker vid transport.

6.7.4.14.9

Utvändig kontroll av UN-tanken ska säkerställa att:

(a) rörsystem, ventiler och packningar har kontrollerats med avseende på

korroderade områden, defekter och andra tillstånd inklusive läckage, som kan

göra UN-tanken osäker för fyllning, tömning eller transport,

(b) inget läckage förekommer vid manluckor eller packningar,

(c) felande eller lösa bultar eller muttrar på flänsanslutningar eller blindflänsar ersätts

eller dras åt,

(d) alla säkerhetsanordningar och -ventiler är fria från korrosion, deformation eller

någon skada eller defekt som kan förhindra deras normala funktion. Fjärrstyrda

säkerhetsanordningars och självstängande avstängningsanordningars

funktionsduglighet ska kontrolleras,

(e) märkningar som krävs på UN-tanken är läsliga och i enlighet med tillämpliga

bestämmelser, och

(f) ram, underrede och anordningar för lyft av UN-tanken är i tillfredsställande skick.

6.7.4.14.10

Kontroll och provning enligt 6.7.4.14.1, 6.7.4.14.3, 6.7.4.14.4 och 6.7.4.14.7 ska

utföras eller bevittnas av en av kontrollant, som är godkänd av behörig myndighet

eller av denna utsett organ. När tryckprovning utgör en del av kontrollen, ska

provtrycket vara det som anges på skylten på UN-tanken. UN-tanken ska medan den

är trycksatt kontrolleras med avseende på läckor i tankskalet, rörsystemet och

utrustningen.

6.7.4.14.11

Alltid när skärning, bränning eller svetsning har utförts på tankskalet ska arbetet vara

godkänt av behörig myndighet eller av denna utsett organ, med beaktande av

tryckkärlskoden som använts vid tillverkning av tankskalet. En tryckprovning med det

ursprungliga provtrycket ska genomföras efter att arbetet är färdigt.

6.7.4.14.12

När felaktigheter upptäcks, som kan sätta säkerheten i fara, får UN-tanken inte åter tas

i bruk förrän den har reparerats och provningen har gjorts om med godkänt resultat.

6.7.4.15

Märkning

1076

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

6.7.4.15.1

Varje UN-tank ska förses med en korrosionsbeständig metallskylt permanent fäst på

tanken på ett framträdande ställe, lätt åtkomligt för kontroll. När på grund av

tankspecifika omständigheter skylten inte kan fästas permanent på tankskalet, ska

detta märkas med åtminstone den information som krävs i tryckkärlskoden.

Åtminstone följande information ska märkas på skylten genom prägling eller liknande

metod:

(a) ägarinformation

(i) ägarens registreringsnummer,

(b) tillverkningsinformation

(i) tillverkningsland,

(ii) tillverkningsår,

(iii) tillverkarens namn eller märke,

(iv) tillverkarens serienummer,

(c) godkännandeinformation

(i) FN:s förpackningssymbol

Denna symbol får endast användas för att visa att en förpackning, flexibel

bulkcontainer, UN-tank eller MEG-container uppfyller tillämpliga

bestämmelser i kapitel 6.1, 6.2, 6.3, 6.5, 6.6, 6.7 eller 6.11.

(ii) godkännandeland,

(iii) auktoriserat organ för typgodkännandet,

(iv) typgodkännandenummer,

(v) bokstäverna ”AA”, om typen är godkänd enligt alternativa arrangemang (se

6.7.1.2),

(vi) tryckkärlskod som tankskalet har konstruerats efter,

(d) tryck

(i) högsta tillåtna arbetstryck (i bar eller kPa (övertryck))13),

(ii) provtryck (i bar eller kPa (övertryck))13),

(iii) datum för första tryckprovning (månad och år),

(iv) identifieringsmärket för kontrollanten som bevittnat första tryckprovning,

13)

Använd enhet ska anges.

1077

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

(e) temperaturer

(i) minsta beräkningstemperatur13),

(f) material

(i) material i tankskal och referens till materialstandarder,

(ii) likvärdig tjocklek i referensstål (i mm)13),

(g) volym

(i) tankens vattenvolym vid 20 °C (i liter)13),

(h) isolering

(i) antingen ”Värmeisolerad” eller ”Vakuumisolerad”, enligt vad som är

tillämpligt,

(ii) isoleringssystemets effektivitet (värmeinflöde) (i watt)13)13),

(i) Hålltider – för varje kyld kondenserad gas som är tillåten för transport i UN-

tanken

(i) fullständig benämning på den kylda kondenserade gasen,

(ii) referenshålltid (i dagar eller timmar)13),

(iii) begynnelsetryck (i bar eller kPa (övertryck))13),

(iv) fyllnadsgrad (i kg)13),

(j) återkommande kontroll och provning

(i) typ av senaste återkommande kontroll (2,5-årsvis, femårsvis eller

revisionskontroll),

(ii) datum för senaste återkommande kontroll (månad och år),

(iv) identifieringsmärket för det auktoriserade organet som utfört eller bevittnat

senaste kontroll.

13)

Använd enhet ska anges.

1078

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

Figur 6.7.4.15.1: Exempel på märkningsskylt

Ägarens registreringsnummer

TILLVERKNINGSINFORMATION

Tillverkningsland

Tillverkningsår

Tillverkare

Tillverkarens serienummer

GODKÄNNANDEINFORMATION

Godkännandeland

Auktoriserat organ för typgodkännandet

Typgodkännandenummer

”AA" (om tillämpligt)

Kod för konstruktion av tankskalet

(tryckkärlskod)

TRYCK

Högsta tillåtna arbetstryck

bar eller kPa

Provtryck

bar eller kPa

Datum för första

tryckprovning:

(mm/åååå)

Kontrollantens

stämpel:

TEMPERATURER

Minsta beräkningstemperatur

°C

MATERIAL

Material i tankskal och referens till

materialstandarder

Likvärdig tjocklek i referensstål

mm

VOLYM

Tankens vattenvolym vid 20 °C

liter

ISOLERING

”Värmeisolerad” eller ”Vakuumisolerad” (enligt vad som är tillämpligt)

Värmeinflöde

watt

HÅLLTIDER

Tillåtna kylda

kondenserade gaser Referenshålltid

Begynnelsetryck

Fyllnadsgrad

dagar eller timmar

bar eller kPa

kg

ÅTERKOMMANDE KONTROLL

Typ av

kontroll

Datum för

kontroll

Kontrollant-

ens stämpel

Typ av

kontroll

Datum för

kontroll

Kontrollant-

ens stämpel

(mm/åååå)

(mm/åååå)

6.7.4.15.2

Följande information ska märkas varaktigt antingen på själva UN-tanken eller på en

metallskylt som är fast förbunden med tanken:

Ägarens och brukarens namn

Benämning på den kylda kondenserade gas som transporteras (och minsta

medeltemperatur

hos bulken)

Högsta tillåtna bruttovikt .......... kg

Taravikt .............. kg

Faktisk hålltid för gasen som transporteras .......... dagar (eller timmar)

UN-tankinstruktion i enlighet med 4.2.5.2.6

Anm

Beträffande märkning av kylda kondenserade gaser som transporteras, se

även del 5.

6.7.4.15.3

Om en UN-tank är konstruerad och godkänd för hantering i öppen sjö, ska texten

”OFFSHORE PORTABLE TANK” sättas på skylten.

1079

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

6.7.5

Bestämmelser för konstruktion, tillverkning, kontroll och provning av

UN-MEG-containrar avsedda för transport av ej kylda gaser

6.7.5.1

Definitioner

I detta avsnitt gäller följande definitioner:

Alternativt arrangemang: ett godkännande som utfärdas av behörig myndighet för en

UN-tank eller en MEG-container, som är konstruerad, tillverkad och provad enligt

tekniska bestämmelser eller provningsmetoder, vilka avviker från dem som angetts i

detta kapitel.

Driftsutrustning: mätinstrument och anordningar för fyllning, tömning, luftning och

säkerhet.

Element: gasflaskor, storflaskor eller gasflaskpaket.

Högsta tillåtna bruttovikt: summan av taravikten hos MEG-containern och den tyngsta

last som tillåts för transport.

Samlingsrör: en konstruktionsenhet av rör och ventiler, vilken förbinder elementens

fyllnings- och/eller tömningsöppningar med varandra.

Strukturdelar: element för förstyvning, fastsättning, skydd och stabilisering, placerade

utvändigt på elementen.

Täthetsprovning: en provning där med användning av gas MEG-containerns element

och driftsutrustning belastas med ett effektivt invändigt tryck på minst 20 % av

provtrycket.

UN-MEG-container: en för multimodal transport avsedd enhet av gasflaskor,

storflaskor och gasflaskpaket, som är förenade med varandra med ett samlingsrör och

monterade i en ram. En MEG-container omfattar för transport av gaser nödvändig

driftsutrustning och strukturdelar.

6.7.5.2

Allmänna bestämmelser för konstruktion och tillverkning

6.7.5.2.1

MEG-containern ska kunna fyllas och tömmas utan att strukturdelar för den skull

behöver avlägsnas. Den ska ha utvändiga på elementen fästa stabiliseringselement för

att tillgodose konstruktionens integritet vid hantering och transport. MEG-containrar

ska konstrueras och tillverkas med ett underrede som tillgodoser en säker uppställning

under transport och med ändamålsenliga lyft- och säkringsmöjligheter, som är

lämpliga för att lyfta MEG-containern, även då den är fylld till sin högsta tillåtna

bruttovikt. MEG-containern ska vara konstruerad för att kunna lastas på ett vägfordon,

en järnvägsvagn, ett oceangående fartyg eller ett fartyg som går i inre vattenväg och

vara utrustad med medar, bärelement eller tillbehör för att underlätta mekanisk

hantering.

6.7.5.2.2

MEG-containrar ska konstrueras, tillverkas och utrustas så att de håller för alla

förhållanden, som uppträder under normal hantering och transport. Vid konstruktionen

ska hänsyn tas till påverkan av dynamisk belastning och utmattning.

1080

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

6.7.5.2.3

Elementen i en MEG-container ska vara tillverkade av stål utan fogar och byggda och

provade enligt 6.2.1 och 6.2.2. Alla element i en MEG-container ska motsvara samma

konstruktionstyp.

6.7.5.2.4

Elementen i en MEG-container med utrustning och rörledningar ska vara

(a) kompatibla med den eller de ämnen som avses transporteras (se ISO

11114-1:2012 och ISO 11114-2:2013), eller

(b) effektivt passiviserade eller neutraliserade genom kemisk reaktion.

6.7.5.2.5

Kontakt mellan olika metaller, som kan resultera i skador genom galvanisk verkan,

ska undvikas.

6.7.5.2.6

Materialen i MEG-containern, inklusive alla anordningar, tätningar och tillbehör, får

inte påverka de gaser, som MEG-containern är avsedd att transportera.

6.7.5.2.7

MEG-containrar ska vara konstruerade för att utan förlust av innehåll motstå

åtminstone det invändiga tryck som beror på innehållet och de statiska, dynamiska och

termiska belastningar, som uppstår under normala hanterings- och

transportförhållanden. Av konstruktionen ska framgå att hänsyn tagits till

utmattningseffekter, orsakade av upprepade sådana belastningar under MEG-

containerns förväntade livslängd.

6.7.5.2.8

MEG-containrar och deras fastsättningsanordningar ska, med största tillåtna last,

kunna absorbera följande separat verkande statiska krafter:

(a) i färdriktningen: två gånger högsta tillåtna bruttovikten, multiplicerad med

tyngdaccelerationen (g)14),

(b) horisontellt, vinkelrätt mot färdriktningen: högsta tillåtna bruttovikten (om

färdriktningen inte är klart bestämd, två gånger högsta tillåtna bruttovikten),

multiplicerad med tyngdaccelerationen (g)14),

(c) lodrätt uppåt: högsta tillåtna bruttovikten, multiplicerad med tyngdaccelerationen

(g)14), och

(d) lodrätt nedåt: två gånger högsta tillåtna bruttovikten (sammanlagd last inklusive

verkan av tyngdkraften), multiplicerad med tyngdaccelerationen (g)14).

6.7.5.2.9

Under inverkan av de i 6.7.5.2.8 definierade krafterna får spänningen i elementens

mest utsatta punkt inte överstiga värdena som är angivna antingen i tillämplig standard

i 6.2.2.1 eller, om elementen inte är konstruerade, tillverkade och provade enligt dessa

standarder, i det tekniska regelverket eller den norm som är vedertagen eller godkänd

av behörig myndighet i användningslandet (se 6.2.5).

6.7.5.2.10

Under inverkan av var och en av de i 6.7.5.2.8 nämnda krafterna ska följande

säkerhetsfaktorer för ramverk och fastsättning beaktas:

(a) för metaller med tydlig sträckgräns: en säkerhetsfaktor 1,5 i förhållande till

garanterad sträckgräns, eller

14)

För beräkningsändamål: g = 9,81 m/s2.

1081

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

(b) för metaller utan tydlig sträckgräns: en säkerhetsfaktor 1,5 i förhållande till den

garanterade 0,2 % förlängningsgränsen respektive för austenitiska stål den 1 %

förlängningsgränsen.

6.7.5.2.11

MEG-containrar avsedda för transport av brandfarliga gaser ska kunna jordas

elektriskt.

6.7.5.2.12

Elementen ska vara säkrade så att rörelser avseende hela konstruktionen och rörelser

som kan leda till koncentration av skadliga lokala spänningar förhindras.

6.7.5.3

Driftsutrustning

6.7.5.3.1

Driftsutrustning ska vara placerad eller konstruerad så att sådana skador förhindras,

som kan ge upphov till utströmning av tryckkärlens innehåll under normala

hanterings- och transportförhållanden. När förbandet mellan elementen och ramen

medger relativ rörelse mellan konstruktionsgrupperna, ska utrustningen fästas så att

sådan rörelse inte medför skador på delarna. Samlingsrören, tömningsarmaturen

(röranslutningar, förslutningsanordningar) och avstängningsanordningar ska vara

skyddade mot att slitas loss av yttre krafter. Samlingsrörledning som leder till

avstängningsventiler ska vara tillräckligt böjlig för att skydda ventilerna och

rörledningen mot att skjuvas av och mot utströmning av tryckkärlets innehåll.

Fyllnings- och tömningsanordningar (med flänsar och skruvproppar) och alla

skyddskåpor ska kunna säkras mot att öppnas oavsiktligt.

6.7.5.3.2

Varje element som är avsett för transport av giftiga gaser (gaser i grupperna T, TF,

TC, TO, TFC och TOC) ska vara utrustat med en ventil. Rörledningarna för

kondenserade giftiga gaser (gaser med klassificeringskod 2T, 2TF, 2TC, 2TO, 2TFC

eller 2TOC) ska vara konstruerade så att varje element kan fyllas separat och kan

hållas åtskilt genom en tättslutande ventil. Vid transport av brandfarliga gaser (gaser i

grupp F) ska elementen vara indelade i grupper om högst 3000 l, varje isolerad med en

ventil.

6.7.5.3.3

Vid öppningarna för fyllning och tömning av MEG-containern ska två

avstängningsanordningar vara monterade i serie på en åtkomlig plats på varje utlopps-

eller fyllningsstuts. En av dessa får vara en backslagsventil. Fyllnings- och

tömningsanordningarna får vara monterade på ett samlingsrör. För rörledningspartier

som kan förslutas i båda ändar och i vilka vätska kan stängas in, ska en

tryckavlastningsanordning finnas, för att förhindra för stor tryckuppbyggnad.

Huvudskiljeventilerna i en MEG-container ska vara tydligt märkta med uppgift om

vridriktningen för stängning. Varje avstängningsanordning eller annan

förslutningsanordning ska konstrueras och tillverkas så att de håller för ett tryck som

är minst 1,5 gånger MEG-containerns provtryck. Alla avstängningsanordningar med

gängspindel ska stängas genom att vrida kranen medurs. För övriga

avstängningsanordningar ska inställningen (öppen och stängd) och vridriktningen för

stängning anges entydigt. Alla avstängningsanordningar ska konstrueras och monteras

så att oavsiktlig öppning förebyggs. Förslutningsanordningar, ventiler och tillbehör

ska tillverkas av metalliska material som är lätt formbara.

6.7.5.3.4

Rörledningarna ska konstrueras, tillverkas och monteras så att skada på grund av

utvidgning, krympning, mekanisk skakning och vibration undviks. Rörledningarnas

skarvar ska vara hårdlödda eller tillverkade av annan metallisk fog med samma

hållfasthet. Smältpunkten hos hårdlödda material får inte understiga 525 °C.

Nominella trycket hos driftsutrustningen och samlingsröret får inte understiga två

tredjedelar av elementens provtryck.

1082

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

6.7.5.4

Tryckavlastningsanordningar

6.7.5.4.1

De element i MEG-containrar, som används för transport av UN 1013 koldioxid och

UN 1070 dikväveoxid, ska vara indelade i grupper om högst 3000 liter, varje isolerad

med en ventil. Varje grupp ska vara försedd med en eller flera

tryckavlastningsanordningar. Om behörig myndighet i användningslandet kräver det,

ska MEG-containrar för andra gaser ska vara försedda med

tryckavlastningsanordningar enligt vad som fastställts av denna behöriga myndighet.

6.7.5.4.2

Om tryckavlastningsanordningar är monterade ska varje separerbart element eller

varje separerbar grupp av element i en MEG-container vara försedd med en eller flera

tryckavlastningsanordningar. Tryckavlastningsanordningarna ska vara av en

konstruktionstyp som står emot dynamiska krafter, inklusive vätskeskvalp, och

konstrueras så att inträngning av främmande ämnen och gasläckage inte kan ske och

inget farligt övertryck kan utvecklas.

6.7.5.4.3

MEG-containrar, som används för transport av vissa ej kylda gaser, som är nämnda i

instruktion T50 för UN-tankar i 4.2.5.2.6, får ha en tryckavlastningsanordning, som är

föreskriven av behörig myndighet i användningslandet. Tryckavlastningsanordningen

ska bestå av ett sprängbleck, följt av en fjäderbelastad tryckavlastningsanordning,

såvida inte MEG-containern är avsedd för transport av en enda gas och är utrustad

med en godkänd tryckavlastningsanordning av material, som är kompatibelt med den

transporterade gasen. Mellan sprängblecket och den fjäderbelastade anordningen får

en tryckmätare eller annat lämpligt kontrollinstrument sättas. Denna anordning

medger detektering av brott, porer eller läckage i sprängblecket, som skulle kunna

orsaka felfunktion hos tryckavlastningssystemet. Sprängblecket ska brista vid ett

nominellt tryck som är 10 % över öppningstrycket hos anordningen.

6.7.5.4.4

För MEG-containrar, som används för transport av olika under lågt tryck

kondenserade gaser, ska tryckavlastningsanordningarna öppna vid det tryck, som

anges i 6.7.3.7.1 för den gas av dem som tillåts för transport i MEG-containrar som

har det högsta tillåtna arbetstrycket.

6.7.5.5

Kapacitet hos tryckavlastningsanordningar

6.7.5.5.1

Om tryckavlastningsanordningar är monterade, ska den sammanlagda

avblåsningskapaciteten hos avlastningsanordningarna vid fullständig brandinverkan på

MEG-containern vara tillräcklig för att trycket (inklusive tryckackumulering) i

elementen ska uppgå till högst 120 % av öppningstrycket hos

tryckavlastningsanordningen. För bestämning av den minsta totala

genomflödesmängden hos systemet av tryckavlastningsanordningar ska den i CGA S-

1.2-2003 ”Pressure Relief Device Standards – Part 2 – Cargo and Portable Tanks for

Compressed Gases” angivna formeln användas. För bestämning av

avblåsningsmängden hos enskilda element får CGA S-1.1-2003 ”Pressure Relief

Device Standards – Part 1 – Cylinders for Compressed Gases” användas. För under

lågt tryck kondenserade gaser får fjäderbelastade tryckavlastningsanordningar

användas för att uppnå den föreskrivna avblåsningskapaciteten. För MEG-containrar,

som är avsedda för transport av olika gaser, ska den sammanlagda

avblåsningskapaciteten hos avlastningsanordningarna beräknas för den gas som kräver

den högsta avblåsningskapaciteten av de gaser som får transporteras i MEG-

containern.

6.7.5.5.2

Vid bestämning av den totala avblåsningskapaciteten hos de

tryckavlastningsanordningar som är monterade på elementen för transport av

kondenserade gaser ska hänsyn tas till gasens termodynamiska egenskaper (se

1083

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

exempelvis CGA S-1.2-2003 ”Pressure Relief Device Standards – Part 2 – Cargo and

Portable Tanks for Compressed Gases” för under lågt tryck kondenserade gaser och

CGA S-1.1-2003 ”Pressure Relief Device Standards – Part 1 – Cylinders for

Compressed Gases” för under högt tryck kondenserade gaser).

6.7.5.6

Märkning av tryckavlastningsanordningar

6.7.5.6.1

Tryckavlastningsanordningar ska vara tydligt och varaktigt märkta med följande

uppgifter:

(a) tillverkarens namn och aktuellt artikelnummer,

(b) öppningstryck och/eller öppningstemperatur,

(c) datum för senaste kontroll,

(d) avblåsningsarean hos de fjäderbelastade tryckavlastningsanordningarna och

sprängblecken i mm2.

6.7.5.6.2

Nominella avblåsningskapaciteten som anges på fjäderbelastade

tryckavlastningsanordningar för under lågt tryck kondenserade gaser ska bestämmas

enligt ISO 4126-1:2004 och ISO 4126-7:2004.

6.7.5.7

Anslutningar till tryckavlastningsanordningar

6.7.5.7.1

Anslutningar till tryckavlastningsanordningar ska ha tillräcklig storlek för att tillåta det

nödvändiga avblåsningsflödet att passera obehindrat till tryckavlastningsanordningen.

Ingen avstängningsventil får installeras mellan elementet och

tryckavlastningsanordningarna, utom då dubbla anordningar finns för underhåll eller

andra skäl, och avstängningsventilerna till de anordningar som vid tillfället används är

låsta i öppet läge eller avstängningsventilerna är kopplade så att åtminstone en av de

dubbla anordningarna alltid är i drift och kan uppfylla bestämmelserna i 6.7.5.5. Det

får inte finnas något hinder i en öppning, som leder till en avluftnings- eller

tryckavlastningsanordning, som kan begränsa eller stoppa flödet från elementet till

den anordningen. Genomgångsöppningarna hos alla rörledningar och

avblåsningsledningar ska ha minst samma flödestvärsnitt som inloppet till

tryckavlastningsanordningen som de är förenade med. Nominell storlek på

avblåsningsledningarna ska vara minst lika stor som tryckavlastningsanordningens

utlopp. Utblåsningsledning från tryckavlastningsanordningen ska när sådan används

avge den utsläppta ångan eller vätskan till atmosfären så att endast ett minimalt

mottryck verkar på tryckavlastningsanordningarna.

6.7.5.8

Placering av tryckavlastningsanordningar

6.7.5.8.1

Varje tryckavlastningsanordning ska under maximala fyllningsbetingelser stå i

förbindelse med ångfasen hos elementen för transport av kondenserade gaser.

Anordningarna ska om de är monterade placeras så att den utströmmande ångan

obehindrat kan avledas uppåt och inverkan av den utströmmande gasen eller

utströmmande vätskan på MEG-containern, dess element eller personalen förhindras.

För brandfarliga, pyrofora och oxiderande gaser ska gasen ledas bort från elementet på

ett sådant sätt att den inte kan träffa andra element. Värmebeständiga

skyddsanordningar som avleder gasflödet är tillåtna, förutsatt att de inte minskar den

nödvändiga avblåsningskapaciteten.

1084

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

6.7.5.8.2

Åtgärder ska vidtas för att förhindra åtkomst till tryckavlastningsordningarna av

obehöriga och för att skydda anordningarna från skada som orsakas av att MEG-

containern välter.

6.7.5.9

Nivåmätutrustning

6.7.5.9.1

Om en MEG-container är avsedd att fyllas efter vikt ska den utrustas med en eller

flera nivåmätare. Nivåmätare av glas eller annat bräckligt material får inte användas.

6.7.5.10

Underrede, ramar, lyft- och surrningsbeslag för MEG-containrar

6.7.5.10.1

MEG-containrar ska konstrueras och tillverkas med ett underrede som ger ett säkert

underlag vid transport. Hänsyn ska härvid tas till krafterna som anges i 6.7.5.2.8 och

säkerhetsfaktorn som anges i 6.7.5.2.10 vid konstruktionen. Medar, ramar, vaggor

eller andra liknande strukturer är tillåtna.

6.7.5.10.2

De sammanlagda spänningarna som orsakas av påbyggnader på elementen (t.ex.

vaggor, ram etc.) och lyft- och surrningsbeslag får inte orsaka för höga spänningar i

något element. Alla MEG-containrar ska utrustas med permanenta lyft- och

surrningsbeslag. Påbyggnader eller infästningar får aldrig svetsas fast på elementen.

6.7.5.10.3

Vid konstruktion av underreden och ramar ska hänsyn tas till effekterna av

miljöbetingad korrosion.

6.7.5.10.4

När MEG-containrar inte är skyddade under transport enligt 4.2.4.3, ska elementen

och driftsutrustningen skyddas mot skador som uppstår på grund av sidledes eller

längsgående stöt eller vältning. Utvändig utrustning ska skyddas så att utflöde av

elementens innehåll efter stöt eller vältning av MEG-containern på dess

utrustningsdelar inte kan inträffa. Särskild uppmärksamhet ska riktas mot skydd av

samlingsröret. Exempel på skyddsåtgärder:

(a) skydd mot sidledes stöt, som kan bestå av längsgående balkar,

(b) skydd mot vältning, vilket kan bestå av förstärkningsringar eller -stänger, fästa

tvärs över ramen,

(c) skydd mot stöt bakifrån, vilket kan bestå av en stötfångare eller ram,

(d) skydd av elementen och driftsutrustningen mot skada genom stöt eller vältning

genom användning av en ISO-ram enligt tillämpliga bestämmelser i ISO

1496-3:1995.

6.7.5.11

Typgodkännande

6.7.5.11.1

Behörig myndighet eller av denna utsett organ ska utfärda ett

typgodkännandecertifikat för varje ny MEG-containertyp. Detta certifikat ska utvisa

att MEG-containern har undersökts av myndigheten, är lämplig för sitt avsedda

ändamål och motsvarar bestämmelserna i detta kapitel och de bestämmelser i kapitel

4.1 och förpackningsinstruktion P200 som är tillämpliga på gaser. När en serie MEG-

containrar tillverkas utan förändring av konstruktionen, gäller certifikatet för hela

serien. I certifikatet ska typprovningsrapporten, materialen i samlingsröret,

standarderna efter vilka elementen tillverkats och ett godkännandenummer anges.

Typgodkännandenumret ska bestå av nationalitetsbeteckningen för det land i vilket

typgodkännandet utfärdats, dvs. angiven med nationalitetsbeteckningen som används

1085

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

på motorfordon i internationell vägtrafik15), och ett registreringsnummer. Eventuella

alternativa arrangemang enligt 6.7.1.2 ska framgå av certifikatet. Ett typgodkännande

kan även utgöra underlag för godkännande av mindre MEG-containrar, tillverkade av

material av samma slag och tjocklek, med samma tillverkningsteknik och med

identiska underreden samt likvärdiga förslutningsanordningar och andra tillbehör.

6.7.5.11.2

Typprovningsrapporten för typgodkännande ska innefatta minst följande uppgifter:

(a) resultaten av tillämplig ramprovning enligt ISO 1496-3:1995,

(b) resultaten av första kontroll och provning i 6.7.5.12.3,

(c) resultaten av krockprovningen i 6.7.5.12.1, och

(d) intyg som verifierar att gasflaskorna och storflaskorna uppfyller tillämpliga

standarder.

6.7.5.12

Kontroll och provning

6.7.5.12.1

MEG-containrar, som uppfyller definitionen på container i den internationella

konventionen för säkra containrar (CSC) av 1972, med ändringar, får inte användas,

såvida de inte har kvalificeringstestats med framgång, genom att en representativ

prototyp av varje konstruktionstyp utsatts för krockprovningen beskriven i

testhandboken, del IV, avsnitt 41.

6.7.5.12.2

Element och tillbehör på varje MEG-container ska kontrolleras innan de tas i bruk för

första gången (första kontroll och provning) och därefter med högst fem års intervall

(femårsvis återkommande kontroll och provning). En revisionskontroll ska

genomföras oavsett datum för senaste återkommande kontroll då det visar sig

nödvändigt enligt 6.7.5.12.5.

6.7.5.12.3

Första kontroll och provning av en MEG-container ska innefatta tillverkningskontroll,

utvändig kontroll av MEG-containern och dess tillbehör med hänsyn tagen till gaserna

som ska transporteras, och en tryckprovning med användning av provtryck enligt

4.1.4.1, förpackningsinstruktion P200. Tryckprovningen av samlingsrörssystemet får

utföras som vattentryckprovning eller med användning av annan vätska eller gas med

tillstånd av behörig myndighet eller av denna utsett organ. Innan MEG-containern tas i

bruk, ska också en täthetsprovning och en kontroll av tillfredsställande funktion hos

all driftsutrustning genomföras. När elementen och dess tillbehör har tryckprovats

separat, ska de efter montering täthetsprovas tillsammans.

6.7.5.12.4

Femårsvis återkommande kontroll och provning ska innefatta en utvändig kontroll av

konstruktionen, elementen och driftsutrustningen enligt 6.7.5.12.6. Element och

rörledningar ska kontrolleras inom de i 4.1.4.1, förpackningsinstruktion P200, angivna

intervallen och i överensstämmelse med bestämmelserna i 6.2.1.6. När elementen och

dess tillbehör har tryckprovats separat, ska de efter montering täthetsprovas

tillsammans.

6.7.5.12.5

Revisionskontroll är nödvändig när MEG-containern uppvisar tecken på skador,

korrosion, läckage eller annat tillstånd som visar på en brist som kan påverka MEG-

containerns hållfasthet och funktion. Omfattningen av revisionskontrollen ska avgöras

15)

Nationalitetsbeteckningen för registreringslandet som används på motorfordon och släpvagnar internationell vägtrafik,

t.ex. i enlighet med Genèvekonventionen om vägtrafik från 1949 eller Wienöverenskommelsen om vägtrafik från 1968.

1086

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

av skadans storlek eller MEG-containerns grad av försämring. Den ska innefatta

åtminstone den i 6.7.5.12.6 föreskrivna kontrollen.

6.7.5.12.6

Undersökningarna ska säkerställa att:

(a) elementens yttre har kontrolleras med avseende på gropfrätning, korrosion,

nötning, bucklor, deformationer, defekter i svetsar eller något annat tillstånd

inklusive läckage som kan göra MEG-containern osäker vid transport,

(b) rörsystem, ventiler och packningar har kontrollerats med avseende på korrosion,

defekter och andra tillstånd inklusive läckage, som kan göra MEG-containern

osäker vid fyllning, tömning eller transport,

(c) felande eller lösa bultar eller muttrar på flänsanslutningar eller blindflänsar byts

ut eller dras åt,

(d) alla säkerhetsanordningar och -ventiler är fria från korrosion, deformation eller

någon skada eller defekt som kan förhindra deras normala funktion. Fjärrstyrda

säkerhetsanordningars och självstängande avstängningsanordningars

funktionsduglighet ska kontrolleras,

(e) märkningar som krävs på MEG-containern är läsliga och i enlighet med

tillämpliga bestämmelser, och

(f) ram, underrede och anordningar för lyft av MEG-containern är i tillfredsställande

skick.

6.7.5.12.7

Kontroll och provning enligt 6.7.5.12.1, 6.7.5.12.3, 6.7.5.12.4 och 6.7.5.12.5 ska

utföras eller bevittnas av ett av behörig myndighet utsett organ. När tryckprovning

utgör en del av kontrollen, ska provtrycket vara det som anges på skylten på MEG-

containern. MEG-containern ska medan den är trycksatt kontrolleras med avseende på

läckor i elementen, rörsystemet eller utrustningen.

6.7.5.12.8

När felaktigheter upptäcks, som kan sätta säkerheten i fara, får MEG-containern inte

åter tas i bruk förrän den har reparerats och tillämplig kontroll har gjorts om med

godkänt resultat.

6.7.5.13

Märkning

6.7.5.13.1

Varje MEG-container ska förses med en korrosionsbeständig metallskylt permanent

fäst på ett framträdande ställe, lätt åtkomligt för kontroll. Elementen ska vara märkta

enligt kapitel 6.2. Åtminstone följande uppgifter ska anges på skylten genom prägling

eller liknande metod:

(a) ägarinformation

(i) ägarens registreringsnummer,

(b) tillverkningsinformation

(i) tillverkningsland,

(ii) tillverkningsår,

(iii) tillverkarens namn eller märke,

1087

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

(iv) tillverkarens serienummer,

(c) godkännandeinformation

(i) FN:s förpackningssymbol

Denna symbol får endast användas för att visa att en förpackning, flexibel

bulkcontainer, UN-tank eller MEG-container uppfyller tillämpliga

bestämmelser i kapitel 6.1, 6.2, 6.3, 6.5, 6.6, 6.7 eller 6.11.

(ii) godkännandeland,

(iii) auktoriserat organ för typgodkännandet,

(iv) typgodkännandenummer,

(v) bokstäverna ”AA”, om typen är godkänd enligt alternativa arrangemang (se

6.7.1.2),

(d) tryck

(i) provtryck (i bar (övertryck))16),

(ii) datum för första tryckprovning (månad och år),

(iii) identifieringsmärket för kontrollanten som bevittnat första tryckprovning,

(e) temperaturer

(i) beräkningstemperaturområde (i °C)16),

(f) element/volym

(i) antal element,

(ii) total vattenvolym (i liter)16),

(g) återkommande kontroll och provning

(i) typ av senaste återkommande kontroll (femårsvis eller revisionskontroll),

(ii) datum för senaste återkommande kontroll (månad och år),

(iii) identifieringsmärket för det auktoriserade organet som utfört eller bevittnat

senaste kontroll.

16)

Använd enhet ska anges.

1088

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

Figur 6.7.5.13.1: Exempel på märkningsskylt

Ägarens registreringsnummer

TILLVERKNINGSINFORMATION

Tillverkningsland

Tillverkningsår

Tillverkare

Tillverkarens serienummer

GODKÄNNANDEINFORMATION

Godkännandeland

Auktoriserat organ för typgodkännandet

Typgodkännandenummer

”AA" (om tillämpligt)

TRYCK

Provtryck

bar

Datum för första

tryckprovning:

(mm/åååå)

Kontrollantens

stämpel:

TEMPERATURER

Beräkningstemperaturområde

°C till

°C

ELEMENT/VOLYM

Antal element

Total vattenvolym

liter

ÅTERKOMMANDE KONTROLL

Typ av

kontroll

Datum för

kontroll

Kontrollant-

ens stämpel

Typ av

kontroll

Datum för

kontroll

Kontrollant-

ens stämpel

(mm/åååå)

(mm/åååå)

6.7.5.13.2

Följande uppgifter ska märkas varaktigt på en metallskylt som är fast förbunden med

MEG-containern:

Brukarens namn

Högsta tillåtna fyllningsvikt .......... kg

Arbetstryck vid 15 °C.......... bar (övertryck)

Högsta tillåtna bruttovikt .......... kg

Taravikt .......... kg.

1089

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

Kapitel 6.8

Bestämmelser för tillverkning, utrustning, typgodkännande,

kontroll och provning samt märkning av cisternvagnar,

avmonterbara tankar, tankcontainrar och växeltankar med

tankskal av metall samt batterivagnar och MEG-containrar

Anm

Beträffande UN-tankar och UN-MEG-containrar, se kapitel 6.7; beträffande

tankcontainrar av fiberarmerad plast, se kapitel 6.9; beträffande

slamsugartankar, se kapitel 6.10.

6.8.1

Giltighetsområde

6.8.1.1

Bestämmelser över hela sidans bredd gäller såväl cisternvagnar, avmonterbara tankar

och batterivagnar, som tankcontainrar, växeltankar och MEG-containrar. Bestämmelser

i en spalt gäller endast:

- cisternvagnar, avmonterbara tankar och batterivagnar (vänstra spalten),

- tankcontainrar, växeltankar och MEG-containrar (högra spalten).

6.8.1.2

Dessa bestämmelser gäller för

cisternvagnar, avmonterbara tankar och

batterivagnar

tankcontainrar, växeltankar och MEG-

containrar

för transport av gasformiga, flytande, pulverformiga eller korniga ämnen.

6.8.1.3

Avsnitt 6.8.2 anger bestämmelser som gäller såväl cisternvagnar, avmonterbara tankar,

tankcontainrar och växeltankar för transport av ämnen i alla klasser, som batterivagnar

och MEG-containrar för transport av gaser i klass 2. Avsnitt 6.8.3 - 6.8.5 innehåller

särskilda bestämmelser som kompletterar eller modifierar bestämmelserna i 6.8.2.

6.8.1.4

Beträffande bestämmelser om användning av dessa tankar, se kapitel 4.3.

6.8.2

Bestämmelser för alla klasser

6.8.2.1

Tillverkning

Grundläggande principer

6.8.2.1.1

Tankskal, fästelement samt driftsutrustning och strukturdelar ska vara konstruerade för

att utan förlust av innehåll (så när som på gas som kommer ut genom eventuella

avluftningsventiler) motstå:

- statiska och dynamiska påkänningar vid normala transportförhållanden, enligt

definition i 6.8.2.1.2 och 6.8.2.1.13,

- de i 6.8.2.1.15 föreskrivna minimispänningarna.

1091

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

6.8.2.1.2

Cisternvagnar ska vara byggda så att de

med största tillåtna last motstår de i

järnvägstrafik uppkommande

påkänningarna. Beträffande dessa

påkänningar refereras till de provningar

som föreskrivs av behörig myndighet1).

Tankcontainrar2) och deras

fastsättningsanordningar ska, med största

tillåtna last, kunna uppta följande krafter:

- i färdriktningen: två gånger totalvikten,

- horisontellt, vinkelrätt mot

färdriktningen: totalvikten (om

färdriktningen inte är entydigt bestämd:

två gånger totalvikten i varje riktning),

- lodrätt uppåt: totalvikten,

- lodrätt nedåt: två gånger totalvikten.

6.8.2.1.3

Tankskalets väggar ska ha minst den tjocklek som anges i

6.8.2.1.17 och 6.8.2.1.18.

6.8.2.1.17 - 6.8.2.1.20.

6.8.2.1.4

Tankskal ska vara konstruerade och tillverkade i enlighet med kraven i standarderna

angivna i 6.8.2.6 eller i en teknisk norm godtagen av behörig myndighet i enlighet med

6.8.2.7, varvid materialval och beräkning av godstjocklek sker med hänsyn till högsta

och lägsta fyllnings- och drifttemperatur. Dock ska minimikrav enligt 6.8.2.1.6 -

6.8.2.1.26 nedan uppfyllas.

6.8.2.1.5

Tankar för vissa farliga ämnen ska vara försedda med extra skydd. Detta kan

åstadkommas genom extra tjocklek hos tankväggen (ökat kalkyltryck), bestämd med

hänsyn till de faror som ämnena i fråga medför, eller av en skyddsanordning (se

särbestämmelser i 6.8.4).

6.8.2.1.6

Svetsar ska vara fackmässigt utförda och ge bästa möjliga säkerhet. Utförande och

kontroll av svetsfogar ska uppfylla kraven i 6.8.2.1.23.

6.8.2.1.7

Åtgärder ska vidtas för att skydda tankarna mot faran för deformation på grund av

invändigt undertryck. Tankskal, med undantag av tankskal enligt 6.8.2.2.6, som är

konstruerade för att utrustas med vakuumventiler, ska kunna motstå ett utvändigt

övertryck på minst 21 kPa (0,21 bar) över det invändiga trycket utan kvarstående

deformation. Tankskal, som endast används för transport av fasta (pulverformiga eller

granulerade) ämnen i förpackningsgrupp II eller III, som inte övergår i vätskeform

under transporten, får konstrueras för ett lägre utvändigt övertryck, dock minst 5 kPa

(0,05 bar). Vakuumventilerna ska vara inställda så att de öppnar vid ett undertryck som

inte är högre än det undertryck som tanken konstruerats för. Tankskal som inte är

konstruerade för att utrustas med vakuumventiler ska kunna motstå ett utvändigt

övertryck på minst 40 kPa (0,4 bar) över det invändiga trycket utan kvarstående

deformation.

1)

Denna bestämmelse betraktas som uppfylld om:

- det anmälda organet tillordnat för att verifiera överensstämmelse med den tekniska specifikationen för

driftskompatibilitet (TSI) avseende delsystemet ”Rullande materiel – godsvagnar” i Europeiska Unionens

järnvägssystem (Kommissionens förordning (EU) Nr. 321/2013 av den 13 mars 2013), eller

- den bedömande enheten ansvarig för att verifiera överensstämmelse med enhetliga tekniska bestämmelser tillämpliga

för delsystemet ”Rullande materiel – godsvagnar” (Ref. A94-02/2 2012 av den 1 januari 2014) har med positivt resultat

utvärderat och verifierat överensstämmelse med RID-bestämmelserna i tillägg till bestämmelserna i TSI eller UTP

angivna ovan, samt har bekräftat denna överensstämmelse med ett relevant certifikat.

2)

Se även 7.1.3.

1092

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

Material i tankskal

6.8.2.1.8

Tankskal ska vara tillverkade av lämpliga metalliska material, vilka ska vara

motståndskraftiga mot sprödbrott och spänningskorrosion mellan -20 °C och +50 °C,

såvida inte andra temperaturintervall föreskrivs i de olika klasserna.

6.8.2.1.9

Material i tankar eller i deras skyddsbeklädnad, som kommer i kontakt med innehållet,

får inte innehålla ämnen, som kan reagera farligt (se definition av farlig reaktion i 1.2.1)

med innehållet, bilda farliga föreningar genom inverkan av innehållet eller som avsevärt

kan försvaga materialet.

Om kontakten mellan det transporterade farliga godset och det material som används för

tillverkning av tanken innebär en fortgående minskning av godstjockleken, ska denna

tjocklek ökas med ett lämpligt tillskott vid tillverkningen. Detta korrosionstillägg ska

inte ingå i beräkningen av tankväggens tjocklek.

6.8.2.1.10

I svetsade tankar får endast material användas, vars svetsbarhet är utan anmärkning och

vars tillräckliga slagseghet vid en omgivningstemperatur av -20 °C kan garanteras,

särskilt i svetsfogar och värmepåverkade zoner (HAZ).

För svetsade tankskal av stål får inget vattenhärdat stål användas. När finkornstål

används, får enligt materialspecifikationen det garanterade värdet på sträckgränsen R

e

inte överstiga 460 N/mm2 och det garanterade värdet på den övre brottgränsen Rm inte

överstiga 725 N/mm2.

6.8.2.1.11

Stål med ett förhållande R

e

/R

m

över 0,85 får inte användas för tillverkning av svetsade

tankskal.

R

e

= sträckgräns för stål med tydlig sträckgräns, eller garanterad 0,2 %

förlängningsgräns för stål utan tydlig sträckgräns (1 % förlängningsgräns för

austenitiskt stål).

R

m

= brottgräns.

Värdena som anges i materialintyget ska alltid användas för bestämning av denna kvot.

6.8.2.1.12

För stål ska brottförlängningen i procent uppgå till minst

2

N/mm

i

brottgräns

uppmätt

10000

men får aldrig understiga 16 % för finkornstål eller 20 % för annat stål.

För aluminiumlegeringar får brottförlängningen inte understiga 12 %3).

3)

För plåt ska dragprovstavens axel vara vinkelrät mot valsningsriktningen. Den kvarstående brottförlängningen ska mätas på

provstavar med cirkulärt tvärsnitt, där mätlängden L är lika med 5 gånger diametern d (L=5d). Om provstavar med

rektangulärt tvärsnitt används, ska mätlängden bestämmas med formeln

F o

5,65

=

L

där F

o

är provstavens ursprungliga tvärsnitt.

1093

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

Beräkning av tankens godstjocklek

6.8.2.1.13

Trycket, som är dimensionerande för bestämning av tankskalets godstjocklek, får inte

understiga kalkyltrycket, men hänsyn ska också tas till de påkänningar som anges i

6.8.2.1.1 och i förekommande fall följande spänningar:

För vagnar där tanken är självbärande,

ska tankskalet konstrueras för att motstå

de spänningar som därigenom

uppkommer förutom övriga uppträdande

spänningar.

Under var och en av dessa spänningar ska

säkerhetsfaktorn vara följande:

- för metaller med tydlig sträckgräns: en

säkerhetsfaktor 1,5 i förhållande till

sträckgränsen, eller

- för metaller utan tydlig sträckgräns: en

säkerhetsfaktor 1,5 i förhållande till den

garanterade 0,2 % förlängningsgränsen

(1 % förlängningsgräns för austenitiska

stål).

6.8.2.1.14

Kalkyltrycket anges i kodens andra del (se 4.3.4.1) enligt kapitel 3.2, tabell A, kolumn

12.

Vid noteringen ”G” ska följande bestämmelser uppfyllas:

(a) Tankar som töms med självtryck och är avsedda för transport av ämnen med

ångtryck högst 110 kPa (1,1 bar) (absoluttryck) vid 50 °C, ska vara konstruerade

för ett kalkyltryck på två gånger det statiska trycket hos ämnet som ska

transporteras, dock lägst dubbla statiska trycket hos vatten.

(b) Tankar, som fylls eller töms med hjälp av tryck och är avsedda för transport av

ämnen med ångtryck högst 110 kPa (1,1 bar) (absoluttryck) vid 50 °C, ska vara

konstruerade för ett kalkyltryck lika med 1,3 gånger fyllnings- eller

tömningstrycket.

Vid angivet numeriskt värde på minsta kalkyltryck ska tankskalet dimensioneras för

detta tryck, vilket ska vara minst 1,3 gånger fyllnings- eller tömningstrycket. Följande

minimikrav gäller i sådana fall:

(c) Tankar, avsedda för transport av ämnen med ångtryck över 110 kPa (1,1 bar) vid

50 °C och kokpunkt över 35 °C, ska oberoende av fyllnings- eller tömningssystem

vara konstruerade för ett kalkyltryck på minst 150 kPa (1,5 bar), eller 1,3 gånger

fyllnings- eller tömningstrycket, varvid det högre trycket gäller.

(d) Tankar, avsedda för transport av ämnen med kokpunkt högst 35 °C, ska oberoende

av fyllnings- eller tömningssystem vara konstruerade för ett kalkyltryck lika med

1,3 gånger fyllnings- eller tömningstrycket, dock minst 0,4 MPa (4 bar).

6.8.2.1.15

Vid provtrycket får spänningen σ i tankskalets mest utsatta punkt inte överstiga de

materialberoende gränsvärden som föreskrivs nedan. Hänsyn ska tas till eventuell

försvagning på grund av svetsarna.

1094

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

6.8.2.1.16

För alla metaller och legeringar ska spänningen σ vid provtrycket vara mindre än det

minsta av de värden som ges av följande formler:

σ ≤ 0,75 R

e

eller σ ≤ 0,5 R

m

,

där:

R

e

= sträckgräns för stål med tydlig sträckgräns, eller garanterad 0,2 %

förlängningsgräns för stål utan tydlig sträckgräns (1 % förlängningsgräns för

austenitiskt stål).

R

m

= brottgräns.

De värden på R

e

och R

m

som används ska vara specificerade minimivärden enligt

materialstandarder. Om metallen eller legeringen ifråga inte är standardiserad ska de

värden på Re och Rm som används vara godkända av behörig myndighet eller av denna

utsett organ.

När austenitiska stål används, får de i standarden specificerade minimivärdena

överskridas med upp till 15 % om dessa högre värden är styrkta i materialintyget. Dessa

minimivärden får dock inte överskridas om den i 6.8.2.1.18 angivna formeln tillämpas.

Minsta godstjocklek

6.8.2.1.17

Tjockleken hos tankväggen får inte understiga det största av värdena som bestäms av

följande båda formler:

σλ

=

2

D

P

e

T

och

σ

=

2

D

P

e

C

där:

e = minsta godstjocklek i mm

P

T

= provtryck i MPa

P

C

= kalkyltryck i MPa enligt 6.8.2.1.14

D = tankens innerdiameter i mm

σ = tillåten spänning enligt 6.8.2.1.16 i N/mm2

λ = en koefficient, inte överstigande 1, som kompenserar för eventuell

försvagning på grund av svetsarna och som har samband med de i 6.8.2.1.23

angivna kontrollmetoderna.

Tjockleken får aldrig understiga den som anges i

6.8.2.1.18

6.8.2.1.18 - 6.8.2.1.20.

1095

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

6.8.2.1.18

Tankskalen ska ha en godstjocklek på

minst 6 mm om de är gjorda av

konstruktionsstål4) eller likvärdig

tjocklek om de är av annan metall. För

pulver eller granulat får tjockleken redu-

ceras till minst 5 mm, om tankskalet är

av konstruktionsstål4), eller till likvärdig

tjocklek om det är av annan metall.

Oavsett vilken metall som används får

minsta godstjocklek hos tankskalet

aldrig understiga 4,5 mm.

Tankskal ska ha en godstjocklek på minst

5 mm om de är gjorda av

konstruktionsstål4) i överensstämmelse

med bestämmelserna i 6.8.2.1.11 och

6.8.2.1.12 eller likvärdig tjocklek om de är

av annan metall.

Om diametern överstiger 1,80 m5) ska,

utom om tanken är avsedd för pulver eller

granulat, tjockleken uppgå till 6 mm, om

tankskalet är av konstruktionsstål4), eller

till likvärdig tjocklek om det är av annan

metall.

Oavsett vilken metall som används får

minsta godstjocklek hos tankskalet aldrig

understiga 3 mm.

Med ”likvärdig tjocklek” avses den tjocklek som erhålls ur följande formel6):

2

3

1

1

)

(

464

1

0

A

R

e

e

m

×

×

=

4)

För definition av ”konstruktionsstål” och ”referensstål”, se 1.2.1. ”Konstruktionsstål” omfattar i detta fall även stål som i

EN-materialstandarder betecknas som ”konstruktionsstål” med minsta brottgräns mellan 360 N/mm 2

och 490 N/mm

2

samt

en minsta brottförlängning enligt 6.8.2.1.12.

5)

För tankskal som inte har cirkulärt tvärsnitt, t.ex. koffertformade eller elliptiska tankar, motsvarar angiven diameter den

som ges av ett cirkulärt tvärsnitt med samma area. Vid dessa tvärsnitt får tankmantelns krökningsradie inte överstiga 2000

mm på sidan och 3000 mm upptill och nertill.

6)

Denna formel är härledd ur den allmänna formeln:

3

2

1

1

m

0

0

m

A

R

A

R

e

e

0

1





×

×

×

=

där

e 1

=

minimiväggtjocklek för den valda metallen, i mm

e

0

=

minimiväggtjocklek för konstruktionsstål, i mm, enligt 6.8.2.1.18 och 6.8.2.1.19

R

mo

= 370 N/mm

2

(brottgränsen för referensstål, se definition i 1.2.1)

A

o

=

27 % (brottförlängning för referensstål)

R

m1

=

minsta brottgräns för den valda metallen, i N/mm

2

; och

A

1

=

minsta brottförlängning för den valda metallen vid dragprovning, i %.

1096

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

6.8.2.1.19

(Tills vidare blank.)

Om tankarna har ett skydd mot skador enligt

6.8.2.1.20, kan behörig myndighet medge att

minsta godstjocklek minskas i proportion till

skyddet, dock får inte tjockleken för tankar med

diameter högst 1,80 m understiga 3 mm för

konstruktionsstål4) eller likvärdig tjocklek för andra

material. För tankar med diameter över 1,80 m ska

minsta tjockleken ökas till 4 mm för

konstruktionsstål4) och likvärdig tjocklek för andra

metaller.

Likvärdig tjocklek betyder den tjocklek som

bestäms med formeln i 6.8.2.1.18.

Godstjockleken hos tankskal med skydd mot

skador enligt 6.8.2.1.20 får inte understiga värdena

i nedanstående tabell.

Tankskalets diameter 1,80 m >1,80 m

M

ins

ta

gods

tjo

ck

-

le

k

i t

an

ks

kal

et

Austenitiskt rostfritt stål

2,5 mm

3 mm

Ferrit-austenitiskt rostfritt

stål

3 mm

3,5 mm

Andra stål

3 mm

4 mm

Aluminiumlegering

4 mm

5 mm

Aluminium, 99,80 % rent 6 mm

8 mm

4)

För definition av ”konstruktionsstål” och ”referensstål”, se 1.2.1. ”Konstruktionsstål” omfattar i detta fall även stål som i

EN-materialstandarder betecknas som ”konstruktionsstål” med minsta brottgräns mellan 360 N/mm

2

och 490 N/mm

2

samt

en minsta brottförlängning enligt 6.8.2.1.12.

1097

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

6.8.2.1.20

(Tills vidare blank.)

Det skydd som avses i 6.8.2.1.19 kan bestå

av:

- ett heltäckande utvändigt strukturellt

skydd, som i en laminatkonstruktion,

där det utvändiga skiktet är fäst vid

tankskalet, eller

- en struktur där tanken är underbyggd

med en ramkonstruktion med längs-

och tvärsgående balkar som fullständigt

omsluter tanken, eller

- en dubbelväggskonstruktion.

Om tankar är tillverkade med dubbla

väggar med vakuumisolering, ska den

sammanlagda godstjockleken av det yttre

metallskalet och tankskalet motsvara

minsta godstjocklek enligt 6.8.2.1.18 och

tankskalets godstjocklek vara minst lika

med minimitjockleken som anges i

6.8.2.1.19.

Om tankar är tillverkade med dubbla

väggar med ett mellanliggande skikt av

fast material med minst 50 mm tjocklek,

ska den yttre väggen ha en tjocklek av

minst 0,5 mm om den är av

konstruktionsstål4)eller minst 2 mm om

den är av glasfiberarmerad plast. Fast

skum med en stötupptagningsförmåga

jämförbar t.ex. med den hos

polyuretanskum får användas som

mellanliggande skikt av fast material.

6.8.2.1.21

(Tills vidare blank.)

6.8.2.1.22

(Tills vidare blank.)

Utförande och kontroll av svetsar

6.8.2.1.23

Förmågan hos tillverkaren att utföra svetsning ska vara verifierad och bekräftad av

endera den behöriga myndigheten eller det organ som utsetts av denna myndighet.

Förmågan hos verkstaden eller den som genomför underhåll att utföra svetsning på

tanken ska vara verifierad och bekräftad av kontrollorganet enligt 6.8.2.4.5. Ett

kvalitetssäkerhetssystem för svetsning ska användas av tillverkaren, verkstaden eller

den som genomför underhåll. Svetsning ska utföras av kvalificerade svetsare med

kvalificerade svetsningsmetoder vars effektivitet (inklusive eventuell nödvändig

värmebehandling) har visats genom provningar. Oförstörande provning ska utföras med

4)

För definition av ”konstruktionsstål” och ”referensstål”, se 1.2.1. ”Konstruktionsstål” omfattar i detta fall även stål som i

EN-materialstandarder betecknas som ”konstruktionsstål” med minsta brottgräns mellan 360 N/mm 2

och 490 N/mm

2

samt

en minsta brottförlängning enligt 6.8.2.1.12.

1098

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

radiografi eller ultraljud7)och ska verifiera att svetsningens kvalitet är anpassad till

påkänningarna.

Följande kontroller ska, för varje svetsmetod som använts av tillverkaren, utföras på

svetsfogarna i enlighet med värdet på koefficienten λ som används vid bestämning av

tankväggens tjocklek enligt 6.8.2.1.17.

λ = 0,8:

alla svetsfogar ska så långt som möjligt kontrolleras visuellt på

båda sidor och genomgå oförstörande kontroller. De oförstörande

kontrollerna ska genomföras på alla T-förband, på alla instick

som använts för att förhindra svetsfogskorsningar och på

alla svetsfogar i tankgavelns krökta yta (”knuckle area”). Totallängden

av de svetsfogar som ska undersökas får inte vara mindre än:

10 % av längderna hos alla längsgående svetsfogar,

10 % av längderna hos alla transversella svetsfogar,

10 % av längderna hos alla transversella svetsfogar i tankgavlarna, och

10 % av längderna hos alla radiella svetsfogar i tankgavlarna.

λ = 0,9:

alla svetsfogar ska så långt som möjligt kontrolleras visuellt på båda

sidor och genomgå oförstörande kontroller. De oförstörande

kontrollerna ska omfatta alla anslutningar, alla instick som använts

för att förhindra svetsfogskorsningar och alla svetsfogar i tankgavelns

krökta yta (”knuckle area”) och alla svetsfogar för hopsättning av

utrustningsdelar med stor diameter. Totallängden av de svetsfogar som

ska undersökas får inte vara mindre än:

100 % av längderna hos alla längsgåendesvetsfogar,

25 % av längderna hos alla transversella svetsfogar,

25 % av längderna hos alla transversella svetsfogar i tankgavlarna, och

25 % av längderna hos alla radiella svetsfogar i tankgavlarna.

λ = 1,0:

alla svetsfogar ska över hela sin längd genomgå oförstörande

provning och så långt som möjligt kontrolleras visuellt på båda

sidor. Ett svetsprovstycke ska tas ut.

I de fall λ = 0.8 eller λ = 0.9 och närvaron av en oacceptabel defekt har upptäckts i ett

stycke av svetsfogen, ska den oförstörande kontrollen utökas och genomföras på ett

stycke som är lika långt på båda sidor av det stycke som innehåller defekten. Om

ytterligare oacceptabla defekter upptäcks vid den oförstörande provningen, ska den

oförstörande kontrollen utökas och genomföras på alla kvarvarande svetsfogar i samma

typ av svetsmetod.

Om behörig myndighet eller ett kontrollorgan utsett av denna myndighet tvivlar på

svetsfogarnas kvalitet, inklusive de svetsfogar som gjorts för att reparera defekter som

upptäcks vid de oförstörande kontrollerna, kan den kräva kompletterande provningar.

Övriga bestämmelser för tillverkning av tankskal

6.8.2.1.24

Skyddsbeklädnad ska vara konstruerad så att dess täthet förblir intakt, oavsett vilka

deformationer som kan uppträda under normala transportförhållanden (se 6.8.2.1.2).

7)

Överlappsfogar som används för att ansluta en gavel till tankskalet får provas med hjälp av alternativa metoder till

radiografi eller ultraljud.

1099

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

6.8.2.1.25

Värmeisolering ska vara konstruerad så att den inte hindrar åtkomlighet till fyllnings-

och tömningsanordningar eller säkerhetsventiler, och inte heller försämrar deras

funktion.

6.8.2.1.26

Om tankskal för transport av brandfarliga vätskor med flampunkt högst 60 °C är

försedda med icke-metallisk skyddsbeklädnad (invändig beläggning), ska tankskal och

skyddsbeklädnad vara utförda så att ingen fara för antändning på grund av

elektrostatiska laddningar kan uppstå.

6.8.2.1.27

Alla delar av en cisternvagn för

transport av vätskor med flampunkt

högst 60 °C, brandfarliga gaser, UN

1361 KOL eller UN 1361 KIMRÖK i

förpackningsgrupp II ska vara ledande

förbundna med vagnens chassi och

kunna jordas elektriskt. All

metallkontakt som kan orsaka

elektrokemisk korrosion ska undvikas.

Alla delar av en tankcontainer för transport

av vätskor med flampunkt högst 60 °C,

brandfarliga gaser, UN 1361 KOL eller

UN 1361 KIMRÖK i förpackningsgrupp II

ska kunna jordas elektriskt. All

metallkontakt som kan orsaka

elektrokemisk korrosion ska undvikas.

6.8.2.1.28

(Tills vidare blank.)

6.8.2.1.29

Cisternvagnar ska ha ett minsta avstånd

av 300 mm mellan buffertbalkens plan

och tankskalets yttersta punkt.

Cisternvagnar för ämnen, för vilka

bestämmelserna i särbestämmelse TE25

i avsnitt 6.8.4 (b) inte gäller, ska

alternativt förses med ett

buffertklättringsskydd vars konstruktion

är godkänd av behörig myndighet. Detta

alternativ gäller endast för cisternvagnar

som uteslutande används på

järnvägsinfrastruktur med en föreskriven

lastprofil lägre än G18).

(Tills vidare blank.)

6.8.2.2

Utrustning

6.8.2.2.1

För tillverkning av driftsutrustning och strukturdelar får även lämpliga ickemetalliska

material användas.

För att förhindra upprivning av

tankskalet på grund av oavsiktliga

påkänningar ska svetsade element

fastsättas på tanken enligt följande:

- underredets anslutningar: montage

med en dyna för att fördela

dynamiska påkänningar,

- stöd för övre arbetsplattform, stege,

dräneringsrör, ventilreglage och

andra kraftöverförande konsoler:

8)

Lastprofilen G1 anges i Bilaga A i standarden EN 15273-2:2013 Järnvägar – Profiler – Del 2: Profiler för rullande materiel.

1100

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

montering på svetsad

förstärkningsplatta,

- lämplig dimensionering eller andra

skyddsåtgärder (t.ex. förutbestämda

brottpunkter).

Utrustningens delar ska monteras så att de är skyddade mot risken att slitas loss eller

skadas under transport eller hantering. De ska ha samma säkerhetsnivå som tankskalen

och ska särskilt:

- vara kompatibla med de ämnen som transporteras, och

- uppfylla kraven i 6.8.2.1.1.

Rörsystemet ska konstrueras, tillverkas och monteras så att risken för skador på grund

av termisk utvidgning och krympning, mekanisk skakning och vibration undviks.

Tätheten hos driftsutrustningen ska vara säkerställd, även i händelse av att

cisternvagnen eller tankcontainern välter.

Packningar ska vara av ett material som är kompatibelt med det transporterade ämnet

och ska bytas ut så snart deras funktionsduglighet nedsatts, t.ex. på grund av åldring.

Packningar som säkerställer tätheten hos armatur, som behöver manövreras vid normal

användning av tanken, ska vara konstruerade och monterade så att de inte skadas då

dessa anordningar manövreras.

6.8.2.2.2

Bottenöppningar för fyllning eller tömning av tankar för transport av vissa ämnen, vilka

i kapitel 3.2, tabell A, kolumn 12 anges med en tankkod som innehåller bokstaven ”A” i

sin tredje del (se 4.3.4.1.1), ska vara försedda med minst två av varandra oberoende

förslutningar monterade i serie, som består av:

- en utvändig avstängningsventil med en stuts tillverkad av smidbart metalliskt

material, och

- en avstängningsanordning i mynningen av varje stuts, som kan vara ett skruvlock,

blindfläns eller likvärdig anordning. Denna avstängningsanordning ska vara så tät

att ämnet hålls på plats utan läckage. Åtgärder ska vidtas så att en säker

tryckavlastning sker i tömningsröret, innan avstängningsanordningen avlägsnas

helt.

Bottenöppningar för fyllning eller tömning av tankar för transport av vissa ämnen, vilka

i kapitel 3.2, tabell A, kolumn 12 anges med en tankkod som innehåller bokstaven ”B” i

sin tredje del (se 4.3.3.1.1 och 4.3.4.1.1), ska vara försedda med minst tre av varandra

oberoende förslutningar monterade i serie, som består av:

- en invändig avstängningsventil, dvs. en avstängningsventil monterad inuti

tankskalet eller i en svetsad fläns eller dennas motfläns,

- en utvändig avstängningsventil eller likvärdig anordning7),

7)

För tankcontainrar med volym under 1 m

3

får anordningen ersättas med en blindfläns.

1101

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

som är monterad i mynningen av

varje stuts, och

som är monterad så nära tankskalet som

möjligt, och

- en avstängningsanordning i mynningen av varje stuts, som kan vara ett skruvlock,

blindfläns eller likvärdig anordning. Denna avstängningsanordning ska vara så tät

att ämnet hålls på plats utan läckage. Åtgärder ska vidtas så att en säker

tryckavlastning sker i tömningsröret, innan avstängningsanordningen avlägsnas

helt.

För tankar för transport av vissa kristalliserbara eller högviskösa ämnen samt tankar

med skyddsbeklädnad får emellertid den invändiga avstängningsventilen ersättas med

en utvändig avstängningsventil försedd med extra skydd.

Den invändiga avstängningsventilen ska kunna manövreras antingen uppifrån eller

nerifrån. I båda fallen ska dess inställning – öppen eller stängd – kunna kontrolleras, om

möjligt från marken. Styrutrustning för invändiga avstängningsventiler ska vara utförda

så att oavsiktlig öppning genom stöt eller oavsiktlig handling förhindras.

Den invändiga förslutningen ska förbli effektiv i händelse av skada på den utvändiga

styranordningen.

För att undvika utsläpp av innehållet vid skada på utvändig armatur (rörstutsar,

sidoförslutningar) ska den invändiga avstängningsanordningen och dess säte vara

utförda eller skyddade så att de inte kan brytas loss genom yttre påkänningar. Fyllnings-

och tömningsanordningarna (inklusive flänsar och skruvförslutningar) ska liksom

eventuella skyddshuvar vara säkrade mot oavsiktligt öppnande.

Läge eller riktning för stängning av avstängningsanordningarna ska framgå tydligt.

Öppningar i tankar för transport av vissa ämnen, vilka i kapitel 3.2, tabell A, kolumn 12

anges med en tankkod som innehåller bokstaven ”C” eller ”D” i sin tredje del (se

4.3.3.1.1 och 4.3.4.1.1), ska vara belägna ovanför vätskeytans nivå. Dessa tankar får inte

ha några rörgenomföringar eller röranslutningar under vätskeytans nivå.

Rengöringsöppningar (handhål) är emellertid tillåtna i tankens nedre del för tankar med

en tankkod som innehåller bokstaven ”C” i sin tredje del. Denna öppning ska kunna

förslutas med en tättslutande fläns, vars konstruktion ska vara godkänd av behörig

myndighet eller av denna utsett organ.

6.8.2.2.3

Tankar som inte är lufttätt förslutna får vara utrustade med vakuumventiler

eller tvångsmanövrerade luft-

ningsventiler

för att undvika ett otillåtet invändigt undertryck; ventilerna ska ställas in så att de

öppnar vid ett undertryck som inte är högre än det undertryck för vilket tanken är

konstruerad (se 6.8.2.1.7). Lufttätt förslutna tankar får inte vara utrustade med

vakuumventiler

eller tvångsmanövrerade fjäderbelastade

luftningsventiler.

Tankar med tankkod SGAH, S4AH eller L4BH, som är utrustade med vakuumventiler,

vilka öppnar vid ett undertryck på minst 21 kPa (0,21 bar), räknas dock som lufttätt

förslutna. För tankar som är avsedda endast för transport av fasta ämnen (pulverformiga

1102

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

eller granulerade) i förpackningsgrupp II eller III, som inte övergår i vätskeform under

transporten, får undertrycket minskas till som lägst 5 kPa (0,05 bar).

Vakuumventiler

och tvångsmanövrerade luftningsventiler

och luftningsutrustning (se 6.8.2.2.6) som används på tankar avsedda för transport av

ämnen som motsvarar flampunktskriterierna i klass 3, ska förhindra omedelbar

inträngning av lågor i tankskalet med hjälp av lämplig skyddande anordning, eller så ska

tankskalet kunna motstå en tryckstöt orsakad av explosion som uppstått då lågor trängt

in, utan att tanken blir otät, men deformationer är tillåtna.

Om skyddsanordningen består av en lämplig flamspärr eller ett lämpligt flamskydd, ska

det placeras så nära tankskalet eller tankfacket som möjligt. Om tanken är fackindelad,

ska varje tankfack skyddas separat.

Flamskydd på luftningsutrustning ska vara lämpligt för den ångan som avges av de

ämnen som transporteras (maximum experimental safety gap – MESG),

temperaturintervall och tillämpning. De ska uppfylla kraven och provningarna i EN ISO

16852:2016 (Explosiv atmosfär – Flamspärrar – Driftskrav, provningsmetoder och

gränser för bruk) för de situationer som anges i tabellen nedan:

Tillämpning/Installation

Bestämmelser för provning

Direkt förbindelse med atmosfär

EN ISO 16852:2016, 7.3.2.1

Förbindelse med rörsystem

EN ISO 16852:2016, 7.3.3.2 (gäller för

ventil/flamskyddskombinationer när de är

provade tillsammans)

EN ISO 16852:2016, 7.3.3.3 (gäller för

flamskydd provade oberoende av ventiler)

På tankar med tvångsmanövrerade luft-

ningsventiler ska förbindelsen mellan en

sådan ventil och bottenventilen vara

utförd så att ventilerna inte öppnas vid

en deformation av tanken eller att

innehållet inte kommer ut även om de

öppnas.

6.8.2.2.4

Tankskalet eller vart och ett av dess fack ska ha en öppning tillräckligt stor för att

medge invändig kontroll.

Dessa öppningar ska förses med

förslutningar, som är konstruerade för

ett provtryck på minst 0,4 MPa (4 bar).

Fällbara domlock till tankar med ett

provtryck över 0,6 MPa (6 bar) är

förbjudna.

6.8.2.2.5

(Tills vidare blank.)

6.8.2.2.6

Tankar för transport av vätskor med ångtryck högst 110 kPa (1,1 bar) (absoluttryck) vid

50 °C ska antingen ha en luftningsutrustning och en säkerhetsanordning som förhindrar

att innehållet rinner ut om tanken välter, eller uppfylla 6.8.2.2.7 eller 6.8.2.2.8.

1103

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

6.8.2.2.7

Tankar för transport av vätskor med ångtryck över 110 kPa (1,1 bar) vid 50 °C och

kokpunkt över 35 °C ska antingen ha en säkerhetsventil inställd på minst 150 kPa (1,5

bar), som öppnas helt vid ett tryck högst lika med provtrycket, eller uppfylla 6.8.2.2.8.

6.8.2.2.8

Tankar för transport av vätskor med kokpunkt högst 35 °C ska antingen ha en

säkerhetsventil inställd på minst 300 kPa (3 bar), som ska öppnas helt vid ett tryck högst

lika med provtrycket, eller vara lufttätt förslutna8).

6.8.2.2.9

Rörliga delar, t.ex. lock, förslutningar m.m., som genom slag eller friktion kan komma i

kontakt med tankskal av aluminium för transport av brandfarliga vätskor med flampunkt

högst 60 °C eller brandfarliga gaser får inte tillverkas av oskyddat kolstål.

6.8.2.2.10

Om tankar som räknas som lufttätt förslutna är utrustade med säkerhetsventiler, ska

säkerhetsventilerna föregås av sprängbleck, och följande villkor ska uppfyllas:

Med undantag av tankar avsedda för transport av komprimerade, kondenserade eller

lösta gaser för vilka monteringen av sprängbleck och säkerhetsventil ska uppfylla

kraven från behörig myndighet, ska sprängbleckets sprängtryck uppfylla följande krav:

- det minsta sprängtrycket vid 20 °C, inklusive toleranser, ska vara större än eller

lika med 0,8 gånger provtrycket,

- det högsta sprängtrycket vid 20 °C, inklusive toleranser, ska vara mindre än eller

lika med 1,1 gånger provtrycket, och

- sprängtrycket vid den högsta drifttemperaturen ska vara större än det högsta

arbetstrycket.

Mellan sprängbleck och säkerhetsventil ska en manometer eller annan lämplig

indikeringsanordning finnas som gör det möjligt att upptäcka sprickor, perforeringar

eller läckage hos blecket.

6.8.2.2.11

Nivåmätare av glas eller andra ömtåliga material, vilka är i direkt förbindelse med

innehållet i tankskalets, får inte användas.

6.8.2.3

Typgodkännande

6.8.2.3.1

För varje ny typ av cisternvagn, tankcontainer, växeltank, batterivagn eller MEG-

container ska behörig myndighet eller av denna utsett organ utfärda ett certifikat som

intygar att den kontrollerade tanktypen inklusive fastsättningsanordningar är lämplig för

avsett ändamål och uppfyller bestämmelserna för tillverkning i 6.8.2.1, för utrustning i

6.8.2.2 och särbestämmelserna för de transporterade ämnena.

I certifikatet ska anges:

- provningsresultaten,

- ett typgodkännandenummer som ska bestå av nationalitetsbeteckningen som

används på motorfordon i internationell vägtrafik9) den stat där godkännandet

har utfärdats samt ett registreringsnummer.

- tankkoden enligt 4.3.3.1.1 eller 4.3.4.1.1,

8)

För definition av ”lufttätt försluten tank”, se 1.2.1.

9)

Nationalitetsbeteckningen för registreringslandet som används på motorfordon och släpvagnar internationell vägtrafik, t.ex.

i enlighet med Genèvekonventionen om vägtrafik från 1949 eller Wienöverenskommelsen om vägtrafik från 1968.

1104

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

- den alfanumeriska koden för särbestämmelserna för tillverkning (TC), utrustning

(TE) och typgodkännande (TA) enligt 6.8.4, som är angivna i kapitel 3.2, tabell A,

kolumn 13, för de ämnen vars transport tanken är godkänd för,

- om så krävs, de ämnen eller ämnesgrupper tanken har godkänts för.

De ska anges med sin kemiska beteckning eller motsvarande samlingsbenämning

(se 2.1.1.2), tillsammans med sin klass, klassificeringskod och förpackningsgrupp.

Med undantag av ämnen i klass 2 och dem som anges i 4.3.4.1.3 är uppgift om

godkända ämnen i certifikatet inte nödvändig. I sådant fall ska ämnesgrupper, som

tillåts på grundval av angiven tankkod i den systematiserade tillordningen i

4.3.4.1.2, tillåtas för transport med hänsyn tagen till tillämpliga särbestämmelser.

Ämnena som anges i certifikatet eller ämnesgrupperna som godkänts enligt den

systematiserade tillordningen ska som regel vara kompatibla med tankens egenskaper.

En reservation ska tas in i certifikatet om det inte varit möjligt att undersöka

kompatibiliteten fullständigt när typgodkännandet utfärdades.

En kopia av certifikatet ska bifogas tankdokumentationen för alla tillverkade tankar,

batterivagnar eller MEG-containrar (se 4.3.2.1.7).

Behörig myndighet eller av denna utsett organ ska efter begäran från den sökande

utfärda ett separat typgodkännande på ventiler eller annan serviceutrustning om det

finns en standard angiven i 6.8.2.6.1, i enlighet med denna standard. Det ska tas hänsyn

till detta separata typgodkännande vid utfärdandet av certifikatet för tanken, om

provningsresultaten anges och ventiler och annan serviceutrustning är lämplig för sitt

användningsområde.

6.8.2.3.2

Om tankar, batterivagnar eller MEG-containrar tillverkas i serie utan ändringar, ska

detta godkännande vara giltigt för de serietillverkade tankarna, batterivagnarna eller

MEG-containrarna.

Ett typgodkännande får emellertid utgöra godkännande av tankar med begränsade

avvikelser i konstruktionen, vilka antingen minskar belastningar och spänningar i

tankarna (t.ex. minskat tryck, minskad vikt, minskad volym) eller ökar säkerheten i

strukturen (t.ex. ökad godstjocklek, fler skvalpskott, minskad diameter hos öppningar).

Sådana begränsade avvikelser ska beskrivas tydligt i typgodkännandecertifikatet.

6.8.2.3.3

Följande bestämmelser gäller för tankar för vilka särbestämmelse TA4 i 6.8.4 (och

därmed 1.8.7.2.4) inte är tillämplig.

Typgodkännandet får vara giltigt i högst tio år. Om tillämpliga tekniska bestämmelser i

RID/RID-S (inklusive angivna standarder) har ändrats under denna period så att den

godkända typen inte längre är i överensstämmelse med dem, ska behörig myndighet

eller av denna utsett organ som utfärdade typgodkännandet, återkalla det och informera

innehavaren av typgodkännandet.

Anm

Sista datum för att återkalla befintliga typgodkännanden anges i kolumn (5) i

tabellerna i 6.8.2.6 respektive 6.8.3.6.

Om ett typgodkännande har gått ut eller återkallats är inte längre tillverkning av tankar,

batterivagnar eller MEG-containrar tillåten enligt det typgodkännandet.

1105

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

I sådant fall ska tillämpliga bestämmelser om användning, återkommande kontroll och

mellanliggande kontroll av tankar, batterivagnar eller MEG-containrar i det utgångna

eller återkallade typgodkännandet fortfarande gälla för tankar, batterivagnar eller MEG-

containrar som är tillverkade före utgången eller återkallandet, såvida de får användas

även i fortsättningen.

Så länge de är i överensstämmelse med bestämmelserna i RID/RID-S får de användas

även i fortsättningen. Om de inte längre är i överensstämmelse med bestämmelserna i

RID/RID-S, får de användas även i fortsättningen endast om det är tillåtet enligt

tillämpliga övergångsbestämmelser i kapitel 1.6.

Typgodkännanden får förnyas genom fullständig revision och bedömning om

överensstämmelse med vid tidpunkten för förnyelsen tillämpliga bestämmelser i RID/RID-

S. Förnyelse är inte tillåten om typgodkännandet har återkallats. Komplettering av ett

befintligt typgodkännande, vilka inte påverkar överensstämmelsen (se 6.8.2.3.2), varken

förlänger eller förändrar certifikatets ursprungliga giltighet.

Anm

Revision och bedömning av överensstämmelse får utföras av ett annat organ

än det som utfärdade det ursprungliga typgodkännandet.

Det utfärdande organet ska förvara all dokumentation avseende typgodkännandet under

hela giltighetstiden, inklusive beviljade förnyelser.

Om utnämningen av det utsedda organet dragits in eller begränsats eller om organet har

lagt ner sin verksamhet, ska behörig myndighet vidta lämpliga åtgärder för att

säkerställa att handlingar antingen behandlas av ett annat organ eller förblir åtkomliga.

6.8.2.3.4

Vid ändring av en tank med ett giltigt, utgånget eller återkallat typgodkännande ska

provning, kontroll och godkännande begränsas till de delar av tanken som ändrats.

Ändringen ska uppfylla bestämmelserna i RID/RID-S som är tillämpliga vid tidpunkten

för ändringen. För alla delar av tanken som inte påverkas av ändringen, förblir

dokumentationen för första typgodkännandet giltigt.

En ändring kan gälla för en eller flera tankar som ingår i ett typgodkännande.

Ett certifikat som godkänner ändringen ska utfärdas av behörig myndighet av någon

fördragsstat till RID eller av denne utsett organ och ska utgöra en del av

tankdokumentationen.

Varje ansökan för ett godkännandecertifikat förvaras hos behörig myndighet eller av

denne utsett organ.

6.8.2.4

Kontroll och provning

6.8.2.4.1

Tankskal och utrustning ska, antingen tillsammans eller var för sig, genomgå en första

kontroll innan de tas i bruk. Denna ska omfatta:

- kontroll av överensstämmelse med godkänd tanktyp,

- tillverkningskontroll10),

- kontroll av det invändiga och utvändiga skicket,

10)

Tillverkningskontrollen ska, för tankar som kräver ett provningstryck på 1 MPa (10 bar) eller högre, även innefatta

provning av svetsningsprovstycken (arbetsprov) i enlighet med 6.8.2.1.23 och provningsförfarandet i 6.8.5.

1106

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

- vätsketryckprovning11)med det provtryck som anges på skylten enligt 6.8.2.5.1,

och

- täthetsprovning och funktionskontroll av utrustningen.

Utom för klass 2 beror provtrycket vid vätsketryckprovningen på kalkyltrycket och ska

vara minst lika högt som nedan angivna tryck:

Kalkyltryck (bar)

Provtryck (bar)

G

12)

G

12

1,5

1,5

2,65

2,65

4

4

10

4

15

4

21

10 (4

13)

)

Lägsta provtryck för klass 2 finns angivna i tabellen för gaser och gasblandningar i

4.3.3.2.5.

Vätsketryckprovningen ska genomföras på hela tankskalet och separat på varje tankfack

i fackindelade tankar.

Vätsketryckprovningen ska utföras före montering av eventuellt nödvändig

värmeisolering.

Om tankskal och utrustning provas var för sig ska de täthetsprovas tillsammans efter

hopsättning enligt 6.8.2.4.3.

Täthetsprovningen ska genomföras separat på varje tankfack i fackindelade tankar.

6.8.2.4.2

Tankskal och utrustning ska genomgå återkommande kontroll med intervall om högst

åtta år.

fem år.

Den återkommande kontrollen ska omfatta:

- utvändig och invändig kontroll,

- täthetsprovning av tankskalet med utrustning enligt 6.8.2.4.3 samt

funktionskontroll av all utrustning, och

- som allmän regel vätsketryckprovning11) (beträffande provtryck för tankskalet och i

förekommande fall tankfacken, se 6.8.2.4.1).

Värmeisolerande hölje eller annan isolering ska avlägsnas endast i den omfattning som

krävs för en tillförlitlig bedömning av tankskalets egenskaper.

11)

I särskilda fall får vätsketryckprovningen med tillåtelse av en av behörig myndighet godkänd sakkunnig ersättas med

tryckprovning med annan vätska eller gas, när sådant förfarande är ofarligt.

12)

G = minsta kalkyltryck enligt de allmänna bestämmelserna i 6.8.2.1.14 (se 4.3.4.1).

13)

Lägsta provtryck för UN 1744 brom eller UN 1744 bromlösning.

1107

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

För tankar för transport av pulver eller granulat får, efter medgivande av en av behörig

myndighet godkänd sakkunnig, den återkommande vätsketryckprovningen ersättas med

täthetsprovning enligt 6.8.2.4.3 med ett effektivt invändigt tryck som är minst lika med

högsta arbetstryck.

Skyddsbeklädnader ska kontrolleras visuellt för skador. Om skador finns ska

beklädnadens skick utvärderas med lämplig provning.

6.8.2.4.3

Tankskal och utrustning ska genomgå mellanliggande kontroll senast

fyra år

2½ år

efter första kontrollen och varje återkommande kontroll. Dessa mellanliggande

kontroller får genomföras inom tre månader före eller efter det fastlagda datumet.

Dock får den mellanliggande kontrollen genomföras när som helst före det fastlagda

datumet.

Om en mellanliggande kontroll genomförs mer än tre månader före det föreskrivna

datumet, ska nästa mellanliggande kontroll genomföras senast

fyra år

2½ år

efter det datumet.

Den mellanliggande kontrollen ska omfatta en täthetsprovning av tankskalet med

utrustning och en funktionskontroll av all utrustning. Tanken ska då utsättas för ett

effektivt invändigt tryck som är minst lika högt som högsta arbetstryck. För tankar för

transport av vätskor eller fasta pulverformiga eller granulerade ämnen ska

täthetsprovning, i den mån den görs med hjälp av gas, genomföras med ett tryck som

uppgår till minst 25 % av högsta arbetstryck. Trycket får inte i något fall understiga 20

kPa (0,2 bar) (övertryck).

För tankar med luftningsutrustning och en säkerhetsanordning för att förhindra att

innehållet rinner ut om tanken välter, ska täthetsprovning genomföras vid ett tryck som

är minst lika med det statiska trycket för det tyngsta ämnet som ska transporteras, det

statiska trycket för vatten eller 20 kPa (0,2 bar), utifrån vilket som är det högsta.

Täthetsprovningen ska utföras separat på varje tankfack i fackindelade tankar.

Skyddsbeklädnader ska kontrolleras visuellt för skador. Om skador finns ska

beklädnadens skick utvärderas med lämplig provning.

6.8.2.4.4

Då säkerheten hos en tank eller dess utrustning kan ha nedsatts på grund av reparation,

ombyggnad eller olycka, ska en revisionskontroll genomföras. Om en revisionskontroll

som uppfyller bestämmelserna i 6.8.2.4.2 har genomförts, får revisionskontrollen

betraktas som en återkommande kontroll. Om en revisionskontroll som uppfyller

bestämmelserna i 6.8.2.4.3 har genomförts, får revisionskontrollen betraktas som en

mellanliggande kontroll.

6.8.2.4.5

Kontroll enligt 6.8.2.4.1 - 6.8.2.4.4 ska utföras av behörig myndighet godkänd

kontrollant. Intyg över kontrollen ska utfärdas, även i händelse av negativa

provningsresultat. Dessa intyg ska hänvisa till förteckningen över ämnen som är tillåtna

för transport i tanken i fråga eller till tankkoden och de alfanumeriska koderna för

särbestämmelserna enligt 6.8.2.3.

1108

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

En kopia av dessa intyg ska bifogas tankdokumentationen för alla kontrollerade tankar,

batterivagnar eller MEG-containrar (se 4.3.2.1.7).

6.8.2.4.6

Sakkunniga för att utföra kontroll av

cisternvagnstankar

För att räknas som sakkunnig enligt

6.8.2.4.5 ska man vara godkänd av

behörig myndighet och uppfylla

nedanstående krav. Dock kan detta

ömsesidiga erkännande inte tillämpas på

verksamhet som har samband med en

ändring av ett typgodkännande.

1. Den sakkunnige ska vara oberoende

av de inblandade parterna. Han får

inte vara identisk med vare sig

upphovsmannen till konstruktionen,

tillverkaren, leverantören, köparen,

ägaren, innehavaren eller användaren

av den cisternvagnstank som ska

kontrolleras, inte heller får han vara

uppdragstagare till någon av de

nämnda parterna.

2. Den sakkunnige får inte idka någon

verksamhet som kan komma i

konflikt med hans oberoende

bedömning och med hans

tillförlitlighet i fråga om

kontrollarbetet. I synnerhet ska den

sakkunnige vara oberoende av

kommersiella, ekonomiska eller

andra påtryckningar som kan påverka

hans bedömning, särskilt från

personer eller företag, utanför

kontrollorganet, som har intresse av

resultaten från den genomförda

kontrollen. Kontrollpersonalens

opartiskhet ska vara garanterad.

3. Den sakkunnige ska förfoga över den

utrustning som är nödvändig för att

kompetent kunna genomföra de

tekniska och administrativa

uppgifterna i samband med

granskningen och kontrollarbetet.

Han ska också ha tillgång till den

utrustning som krävs för att

genomföra särskilda kontroller.

4. Den sakkunnige ska ha lämpliga

kvalifikationer, gedigen teknisk och

yrkesmässig utbildning,

1109

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

tillfredsställande kännedom om

bestämmelserna för den kontroll han

ska utföra samt tillräcklig praktisk

erfarenhet inom området. För att

garantera en hög säkerhetsnivå ska

han förfoga över sakkunskap inom

området säkerhet hos

cisternvagnstankar. Han ska kunna

utfärda nödvändiga certifikat,

protokoll och rapporter, som intygar

att kontrollerna har genomförts.

5. Den sakkunnige ska vara tillräckligt

förtrogen med tekniken för

tillverkning av de tankar, med

tillbehör, som ska kontrolleras, med

användning eller avsedd användning

av den utrustning som presenterats

för provning och med de defekter

som kan uppträda vid användning

eller i drift.

6. Den sakkunnige ska genomföra

bedömning och kontroll med högsta

yrkesmässiga tillförlitlighet och

största tekniska sakkunskap. Han ska

garantera konfidentiell behandling av

information som erhålls under

kontrollens gång. Äganderätten ska

vara skyddad.

7. Storleken av ersättningen till den

sakkunnige som sysslar med

kontrollarbete får inte vara direkt

beroende av antalet utförda kontroller

och under inga omständigheter av

resultaten av kontrollerna.

8. Den sakkunnige ska ha tillräcklig

ansvarsförsäkring, såvida inte

ansvaret enligt nationell lagstiftning

vilar på staten eller företaget han

tillhör.

Dessa krav anses som uppfyllda för:

- personalen hos ett anmält organ

enligt direktiv 2010/35/EU,

- personer som godkänts på grundval

av ett ackrediteringsförfarande enligt

EN ISO/IEC 17020:2012 (utom

avsnitt 8.1.3) (Allmänna krav på

verksamhet hos olika typer av

organisationer som utför kontroll).

1110

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

Fördragsstaterna ska meddela OTIF:s

sekretariat vilka sakkunniga som är

godkända för respektive kontroller.

Härvid ska stämpel och kontrollstämpel

anges. OTIF:s sekretariat ska publicera

en lista över godkända sakkunniga och

ska se till att listan hålls aktuell.

För att införa och vidareutveckla

samordnade kontrollmetoder och

säkerställa en enhetlig kontrollnivå ska

OTIF:s sekretariat vid behov anordna ett

erfarenhetsutbyte minst en gång per år

6.8.2.5

Märkning

6.8.2.5.1

Varje tank ska vara försedd med en korrosionsbeständig metallskylt, permanent fäst på

tanken på ett ställe som är lätt tillgängligt för inspektion. Åtminstone följande uppgifter

ska vara präglade eller på liknande sätt angivna på skylten. Uppgifterna får präglas

direkt på tankskalet, om detta är förstärkt så att dess hållfasthet inte nedsätts:

- godkännandenummer,

- tillverkarens namn eller märke,

- tillverkarens serienummer,

- tillverkningsår,

- provtryck14),

- utvändigt beräkningstryck (se 6.8.2.1.7)14),

- tankskalets volym14) - för fackindelat tankskal, volymen av varje fack14)-

följd av bokstaven ”S” om tankskalen eller

facken med en volym över 7500 liter är

indelade genom skvalpskott i sektioner om

högst 7500 liters volym,

- beräkningstemperatur (behövs endast om den är över +50 °C eller

under -20 °C)14),

- datum och typ av kontroll för senaste genomförda kontroll: ”månad, år” följda av

bokstaven ”P” om kontrollen ifråga är den första kontrollen eller en återkommande

kontroll enligt 6.8.2.4.1 och 6.8.2.4.2, eller ”månad, år” följda av bokstaven ”L”

om kontrollen ifråga är en mellanliggande täthetsprovning enligt 6.8.2.4.3,

- stämpel för den kontrollant som utfört provningen,

- material i tankskalet med referens till materialstandard, om sådan är tillgänglig, och

i förekommande fall materialet i skyddsbeklädnaden.

14)

Efter

det numeriska värdet ska alltid måttenhet anges.

1111

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

Dessutom ska högsta tillåtna arbetstryck14) anges på tankar som fylls eller töms under

tryck.

6.8.2.5.2

Följande uppgifter ska finnas angivna på

cisternvagnens båda sidor (på själva

tanken eller på skyltar):

- fordonsinnehavares märkning eller

namn på användaren15),

- volym14),

- cisternvagnens taravikt14),

- lastgränser i enlighet med vagnens

egenskaper och de kategorier av

sträckor som ska köras,

- för ämnen enligt 4.3.4.1.3 officiell

transportbenämning på de ämnen

som är godkända för transport,

- tankkod enligt 4.3.4.1.1,

- för andra ämnen än de som nämns i

4.3.4.1.3, de alfanumeriska koderna

för alla särbestämmelser TC och TE,

som är angivna i kapitel 3.2, tabell A,

kolumn 13, för de ämnen som ska

transporteras i tanken, och

- datum (månad, år) för nästa åter-

kommande kontroll enligt 6.8.2.4.2

och 6.8.2.4.3 eller särbestämmelserna

TT i 6.8.4 för de ämnen som är

godkända för transport. Om nästa

kontroll ifråga är en kontroll enligt

6.8.2.4.3, ska datumet följas av

bokstaven ”L”.

Följande uppgifter ska finnas angivna på

tankcontainern (på själva tanken eller på

skyltar):

- ägarens och brukarens namn,

- tankskalets volym14),

- taravikt14),

- högsta tillåtna bruttovikt14),

- för ämnen enligt 4.3.4.1.3 officiell

transportbenämning på de ämnen som

är godkända för transport,

- tankkod enligt 4.3.4.1.1, och

- för andra ämnen än de som nämns i

4.3.4.1.3, de alfanumeriska koderna för

alla särbestämmelser TC och TE, som

är angivna i kapitel 3.2, tabell A,

kolumn 13, för de ämnen som ska

transporteras i tanken.

6.8.2.6

Bestämmelser för tankar som är konstruerade, tillverkade och kontrollerade i

överensstämmelse med angivna standarder

Anm

Personer eller organ som är identifierade i standarderna som ansvariga enligt

RID/RID-S, ska följa bestämmelserna i RID/RID-S.

14)

Efter det numeriska värdet ska alltid måttenhet anges.

15)

Fordonsinnehavares märkning enligt bilaga PP, kapitel PP1 i enhetliga tekniska specifikationer tillämpliga för rullande

materiel, delsystem godsvagnar (UTP WAG) i APTU Uniform Rules (Bihang F till COTIF 1999) (se www.otif.org) och

enligt avsnitt 4.2.2.3 och Tillägg P i Kommissionens beslut 2011/314/EU av den 12 maj 2011 om teknisk specifikation för

driftskompatibilitet avseende delsystemet Drift och trafikledning i det transeuropeiska järnvägssystemet för konventionell

trafik.

1112

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

6.8.2.6.1

Konstruktion och tillverkning

Certifikat om typgodkännande ska utfärdas i enlighet med 1.8.7 eller 6.8.2.3.

Standarderna som anges i nedanstående tabell ska tillämpas enligt kolumn 4 vid

utfärdande av typgodkännande, för att uppfylla de bestämmelser i kapitel 6.8 som anges

i kolumn (3). Standarderna ska tillämpas i enlighet med 1.1.5. Kolumn 5 anger den

senaste tidpunkten vid vilken existerande typgodkännanden ska återkallas enligt

1.8.7.2.4 eller 6.8.2.3.3. Om inget datum är angivet gäller typgodkännandet tills

giltighetstiden löper ut.

Sedan den 1 januari 2009 är det obligatoriskt att använda de angivna standarderna.

Undantag behandlas i 6.8.2.7 och 6.8.3.7.

Om flera standarder är angivna som obligatoriska för tillämpning av samma

bestämmelser, ska bara en av dessa standarder tillämpas, dock i sin helhet, om inte

annat anges i nedanstående tabell.

Tillämpningsområdet för varje standard anges i avsnittet om tillämpning i varje standard

såvida inget annat anges i tabellen nedan.

Referens

Dokumentets titel

Tillämplig

delavsnitt

och

stycken

Tillämplig på

nya typgod-

kännanden

eller

förnyelser

Sista datum

för att

återkalla

existerande

typgod-

kännanden

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

För konstruktion och tillverkning av tankar

EN 14025:2003 +

AC:2005

Behållare för transport av farligt gods –

Metalliska tryckbehållare – Konstruktion

och tillverkning

6.8.2.1

Mellan 1 januari

2005 och 30

juni 2009

EN 14025:2008

Behållare för transport av farligt gods –

Metalliska tryckbehållare – Konstruktion

och tillverkning

6.8.2.1 och

6.8.3.1

Mellan 1 juli

2009 och 31

december 2016

EN 14025:2013

Transportbehållare för farligt gods -

Metalliska tryckbehållare - Konstruktion

och tillverkning

6.8.2.1 och

6.8.3.1

Mellan 1 januari

2015 och 31

december 2018

EN 14025:2013

+A1:2016 utom

bilaga B)

Transportbehållare för farligt gods -

Metalliska tryckbehållare - Konstruktion

och tillverkning

6.8.2.1 och

6.8.3.1

Tillsvidare

EN 13094:2004

Behållare för transport av farligt gods –

Metalliska behållare med arbetstryck

mindre än 0,5 bar – Konstruktion och

tillverkning

6.8.2.1

Mellan 1 januari

2005 och 31

december 2009

EN 13094:2008 +

AC:2008

Behållare för transport av farligt gods –

Metalliska behållare med arbetstryck

mindre än 0,5 bar – Konstruktion och

tillverkning

6.8.2.1

Mellan 1 januari

2010 och 31

december 2018

EN 13094:2015

Behållare för transport av farligt gods –

Metalliska behållare med arbetstryck

mindre än 0,5 bar – Konstruktion och

tillverkning

Anm Vägledningen på OTIF:s

webbplats (

www.otif.org

) gäller

också.

6.8.2.1

Tillsvidare

1113

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

Referens

Dokumentets titel

Tillämplig

delavsnitt

och

stycken

Tillämplig på

nya typgod-

kännanden

eller

förnyelser

Sista datum

för att

återkalla

existerande

typgod-

kännanden

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

För utrustning

EN 14432:2006

Transportbehållare för farligt gods –

Utrustning för transportbehållare av

kemikalier i vätskefas –

Utblåsningsventiler och inluftventiler

6.8.2.2.1

Mellan 1 januari

2009 och 31

december 2018

EN 14432:2014

Transportbehållare för farligt gods –

Utrustning för transportbehållare av

kemikalier i vätskefas –

Utblåsningsventiler och inluftventiler

Anm Denna standard får även

användas för tankar som töms

med självtryck.

6.8.2.2.1,

6.8.2.2.2

och

6.8.2.3.1

Tillsvidare

EN 14433:2006

Transportbehållare för farligt gods –

Utrustning för transportbehållare av

kemikalier i vätskefas – Bottenventiler

6.8.2.2.1

Mellan 1 januari

2009 och 31

december 2018

EN 14433:2014

Transportbehållare för farligt gods –

Utrustning för transportbehållare av

kemikalier i vätskefas – Bottenventiler

Anm Denna standard får även

användas för tankar som töms

med självtryck.

6.8.2.2.1,

6.8.2.2.2

och

6.8.2.3.1

Tillsvidare

6.8.2.6.2

Kontroll och provning

Standarder som anges i nedanstående tabell ska tillämpas enligt kolumn (4) vid kontroll

och provning av tankar för att uppfylla bestämmelserna i kapitel 6.8 som anges i

kolumn (3). Standarderna ska tillämpas i enlighet med 1.1.5.

Det är obligatoriskt att använda en angiven standard.

Tillämpningsområdet för varje standard anges i avsnittet om tillämpning i varje standard

såvida inget annat anges i tabellen nedan.

Referens

Dokumentets titel

Tillämplig på delavsnitt och

stycken

Tillämplig

(1)

(2)

(3)

(4)

EN 12972:2007

Behållare för transport av farligt gods –

Provning, kontroll och märkning av

metalliska behållare

6.8.2.4

6.8.3.4

Tillsvidare

6.8.2.7

Bestämmelser för tankar som inte är konstruerade, tillverkade och kontrollerade i

överensstämmelse med angivna standarder

För att ta hänsyn till vetenskaplig och teknisk utveckling, eller om inga standarder är

angivna i 6.8.2.6, eller för att ta hänsyn till vissa aspekter som inte har förutsetts i någon

angiven standard i 6.8.2.6, kan behörig myndighet godta tillämpningen av en teknisk

norm som säkerställer samma säkerhetsnivå. Tankarna ska dock uppfylla minimikraven

i 6.8.2.

1114

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

Behörig myndighet ska skicka en förteckning över de tekniska normer den godtar till

OTIF:s sekretariat. Förteckningen ska innehålla följande uppgifter: normens namn och

datum, vad normen omfattar och uppgift om var den kan anskaffas. Sekretariatet ska

göra denna information tillgänglig på sin webbplats.

En standard som har antagits för att anges i en kommande utgåva av RID/RID-S, får av

behörig myndighet godtas för användning utan att OTIF-sekretariatet informeras.

För provning, kontroll och märkning får även den enligt 6.8.2.6 angivna standarden

användas.

6.8.3

Särskilda bestämmelser för klass 2

6.8.3.1

Tillverkning av tankskal

6.8.3.1.1

Tankskal för komprimerade, kondenserade eller lösta gaser ska vara tillverkade av stål.

För tankskal som inte är svetsade får som undantag från 6.8.2.1.12 minsta

brottförlängningen uppgå till 14 % och spänningen σ får inte överstiga följande

materialberoende gränsvärden:

(a) Då förhållandet R

e

/R

m

(garanterade minimivärden efter värmebehandling) är större

än 0,66 men ej överstiger 0,85:

σ ≤ 0,75 R

e

(b) Då förhållandet R

e

/R

m

(garanterade minimivärden efter värmebehandling) är större

än 0,85:

σ ≤ 0,5 R

m

6.8.3.1.2

Bestämmelserna i 6.8.5 gäller material och tillverkning av svetsade tankskal.

6.8.3.1.3

För dubbelmantlade tankskal får som

undantag från 6.8.2.1.18 minsta

godstjocklek hos det inre tankskalet

uppgå till 3 mm, om kallsegt material

med minsta brottgräns R

m

= 490 N/mm2

och minsta brottförlängning A = 30 %

används.

Vid användning av andra material ska en

likvärdig minsta godstjocklek tillämpas,

vilken beräknas enligt formeln i fotnot 5

till 6.8.2.1.18 med Rm0 = 490 N/mm2

och A0 = 30 %.

Yttermanteln ska i detta fall ha en

minsta godstjocklek på 6 mm, med

avseende på konstruktionsstål. Vid

användning av andra material ska en

likvärdig minsta godstjocklek tillämpas,

vilken beräknas enligt formeln i

6.8.2.1.18.

(Tills vidare blank.)

1115

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

Tillverkning av batterivagnar och MEG-containrar

6.8.3.1.4

Gasflaskor, storflaskor, tryckfat och gasflaskpaket som utgör element i batterivagnar

eller MEG-containrar ska tillverkas enligt kapitel 6.2.

Anm 1 Gasflaskpaket som inte utgör element i batterivagnar eller MEG-containrar

ska uppfylla bestämmelserna i kapitel 6.2.

Anm 2 Tankar som utgör element i batterivagnar eller MEG-containrar ska tillverkas

enligt 6.8.2.1 och 6.8.3.1.

Anm 3 Avmonterbara tankar16)räknas inte som element i batterivagnar eller MEG-

containrar.

6.8.3.1.5

Element och deras fästanordningar hos

batterivagnar

Element och deras fästanordningar och

ramen hos MEG-containrar

ska under högsta tillåtna belastning kunna absorbera de krafter som anges i 6.8.2.1.2.

För varje sådan kraft får spänningen i den mest utsatta punkten av elementet eller dess

fastsättningsanordningar inte överstiga värdet angivet i 6.2.5.3 för gasflaskor,

storflaskor, tryckfat och gasflaskpaket och för tankar värdet på σ angivet i 6.8.2.1.16.

6.8.3.1.6

Övriga bestämmelser för tillverkning av

Cisternvagnar och batterivagnar

Cisternvagnar och batterivagnar ska vara

utrustade med buffertar med en minsta

dynamisk energiupptagningsförmåga på

70 kJ. Denna bestämmelse gäller inte för

cisternvagnar och batterivagnar som är

utrustade med

energiupptagningselement enligt

definition i 6.8.4, särbestämmelse TE22.

(Tills vidare blank.)

6.8.3.2

Utrustningsdetaljer

6.8.3.2.1

Tömningsrör i tankar ska kunna förslutas med blindflänsar eller andra lika effektiva

anordning. För tankar avsedda för transport av kylda kondenserade gaser får en sådan

blindfläns eller annan lika effektiv anordning förses med tryckavlastningshål med högst

1,5 mm diameter.

6.8.3.2.2

Tankar för kondenserade gaser får utöver de öppningar som föreskrivs i 6.8.2.2.2 och

6.8.2.2.4 i förekommande fall vara försedda med öppningar för vätskenivåmätare,

termometrar, manometrar och pyshål, om det behövs för deras drift och säkerhet.

6.8.3.2.3

Invändiga avstängningsventiler för alla öppningar för fyllning och tömning av tankar

med volym över 1 m3

avsedda för kondenserade brandfarliga eller giftiga gaser ska vara snabbstängande och

ska stängas automatiskt i händelse av att tanken råkar i oavsedd rörelse eller brand. Den

invändiga avstängningsventilen ska även kunna styras med fjärrkontroll.

16)

För definition av avmonterbara tankar, se 1.2.1.

1116

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

Anordningen som håller den invändiga

förslutningsanordningen öppen, t.ex. en

rälshake, är inte en del av vagnen.

6.8.3.2.4

Alla öppningar, med undantag av sådana som har säkerhetsventiler och stängda pyshål, i

tankar avsedda för transport av kondenserade brandfarliga och/eller giftiga gaser ska,

om deras nominella diameter överstiger 1,5 mm, ha en invändig avstängningsanordning.

6.8.3.2.5

Oavsett bestämmelserna i 6.8.2.2.2, 6.8.3.2.3 och 6.8.3.2.4 får tankar avsedda för

transport av kylda kondenserade gaser vara utrustade med utvändiga i stället för

invändiga avstängningsanordningar, om de utvändiga anordningarna har ett skydd mot

yttre skador, som åtminstone är likvärdigt med det som tankskalet ger.

6.8.3.2.6

Termometrar får inte sticka direkt in i gasen eller vätskan genom tankskalet.

6.8.3.2.7

Fyllnings- och tömningsöppningar placerade upptill i tanken ska utöver vad som

föreskrivs i 6.8.3.2.3 vara försedda med ytterligare en utvändig förslutningsanordning.

Denna anordning ska kunna förslutas med en blindfläns eller annan lika effektiv

anordning.

6.8.3.2.8

Säkerhetsventiler ska uppfylla bestämmelserna i 6.8.3.2.9 - 6.8.3.2.12.

6.8.3.2.9

Tankar för komprimerade, kondenserade eller lösta gaser får ha fjäderbelastade

säkerhetsventiler. Dessa ventiler ska öppna automatiskt vid ett tryck på mellan 0,9 och

1,0 gånger tankens provtryck. Ventilerna ska vara av en typ som står emot dynamiska

krafter, inklusive vätskeskvalp. Viktbelastade ventiler (egenvikt eller motvikt) får inte

användas. Säkerhetsventilernas nödvändiga avblåsningskapacitet ska beräknas enligt

formeln i 6.7.3.8.1.1.

Säkerhetsventiler ska vara konstruerade så att de förhindrar, eller vara skyddade från, att

vatten eller andra främmande ämnen tränger in, som kan försämra deras korrekta

funktion. Eventuella skydd får inte försämra säkerhetsventilernas funktionalitet.

6.8.3.2.10

Bestämmelserna i 6.8.3.2.9 utgör inget hinder för att säkerhetsventiler monteras på

tankar avsedda för sjötransport och i överensstämmelse med IMDG-koden.

6.8.3.2.11

Tankar för kylda kondenserade gaser ska ha minst två av varandra oberoende

säkerhetsventiler, som är i stånd att öppna vid det på tanken angivna högsta

arbetstrycket. Två av säkerhetsventilerna ska vara dimensionerade så att de gaser som

bildas genom förångning vid normal drift kan ledas bort ur tanken, utan att trycket vid

något tillfälle med mer än 10 % överstiger det arbetstryck som är angivet på tanken.

En av säkerhetsventilerna får ersättas med ett sprängbleck som ska brista vid

provtrycket.

I händelse av vakuumförlust i en tank med dubbla väggar, eller om 20 % av isoleringen

i en tank med enkel vägg förstörs, ska kombinationen av tryckavlastningsanordningar

tillåta utströmning i sådan utsträckning att trycket i tanken inte kan överstiga

provtrycket. Bestämmelserna i 6.8.2.1.7 gäller inte för vakuumisolerade tankar.

6.8.3.2.12

Dessa tryckavlastningsanordningar i tankar avsedda för transport av kylda kondenserade

gaser ska vara konstruerade så att de fungerar felfritt även vid lägsta drifttemperatur.

Tillförlitligheten hos deras funktion vid denna temperatur ska fastställas och

kontrolleras, antingen genom att varje anordning provas eller genom typprovning.

1117

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

6.8.3.2.13

För avmonterbara tankar16)gäller

följande bestämmelser:

(a) om de kan rullas ska ventilerna vara

försedda med skyddskåpor,

(b) de ska fästas på vagnschassin så att

de inte kan förskjutas.

(Tills vidare blank.)

Värmeisolering

6.8.3.2.14

Om tankar avsedda för transport av kondenserade gaser har värmeisolering ska sådan

isolering bestå av antingen:

- en solskärm som täcker minst övre tredjedelen och högst övre hälften av tankytan

och är skild från tanken av ett luftskikt på minst 4 cm, eller

- en fullständig beklädnad av isolerande material av lämplig tjocklek.

6.8.3.2.15

Tankar för kylda kondenserade gaser ska vara värmeisolerade. Värmeisoleringen ska

vara säkrad genom ett sammanhängande hölje. Om utrymmet mellan tankskal och hölje

är lufttomt (vakuumisolering), ska det kunna visas beräkningsmässigt att det skyddande

skalet utan att deformeras motstår ett utvändigt tryck på minst 100 kPa (1 bar). Med

undantag av definitionen av kalkyltryck i 1.2.1 får utvändiga och invändiga

förstärkningsanordningar tas med i beräkningen. Om höljet sluter tätt utan gasläckage,

ska det finnas en anordning som hindrar att farligt tryck uppstår i isoleringsskiktet till

följd av läckage i tankskalet eller dess utrustning. Anordningen ska hindra att fukt

tränger in i isoleringsskiktet. För typprovning av effektiviteten hos isoleringssystemet,

se 6.8.3.4.11.

6.8.3.2.16

Tankar för kondenserade gaser med kokpunkt under -182 °C vid atmosfärstryck får inte

ha brännbart material i vare sig värmeisolering eller tankens respektive tankcontainerns

fastsättningsanordningar.

Fastsättningsanordningarna för vakuumisolerade tankar får med behörig myndighets

medgivande innehålla plastmaterial mellan tankskalet och det yttre skalet.

6.8.3.2.17

Oavsett bestämmelserna i 6.8.2.2.4 behöver tankar avsedda för transport av kylda

kondenserade gaser inte ha någon inspektionsöppning.

Utrustningsdetaljer för batterivagnar och MEG-containrar

6.8.3.2.18

Driftsutrustning och strukturdelar ska vara placerade eller konstruerade så att sådana

skador förhindras, som kan ge upphov till utströmning av tryckkärlets innehåll under

normala hanterings- och transportförhållanden. När förbandet mellan elementen och

ramen hos batterivagnar eller MEG-containern medger relativ rörelse mellan

konstruktionsgrupperna, ska utrustningen fästas så att sådan rörelse inte medför skador

på delarna. Samlingsrörledning som leder till avstängningsventiler ska vara tillräckligt

böjlig för att skydda ventilerna och rörledningen mot att skjuvas av och mot

utströmning av tryckkärlets innehåll. Fyllnings- och tömningsanordningar (med flänsar

och skruvproppar) och alla skyddskåpor ska kunna säkras mot att öppnas oavsiktligt.

16)

För definition av avmonterbara tankar, se 1.2.1.

1118

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

6.8.3.2.19

För att undvika att innehållet kommer ut i händelse av skada ska samlingsrören,

tömningsarmaturen (röranslutningar, förslutningsanordningar) och avstängningsventiler

vara skyddade eller placerade mot att slitas loss av yttre krafter eller konstruerade så att

de håller för dessa.

6.8.3.2.20

Samlingsröret ska vara konstruerat för drift i temperaturintervallet

-20 °C till +50 °C.

Samlingsröret ska konstrueras, tillverkas och monteras så att fara för skada på grund av

termisk utvidgning och sammandragning, mekanisk stöt och vibration undviks. All

rördragning ska vara av ändamålsenligt metalliskt material. Svetsade rörskarvar ska

användas så långt möjligt.

Skarvar i kopparrör ska hårdlödas eller ha ett lika starkt metallförband. Smältpunkten

hos lödningsmaterialen ska vara lägst 525 °C. Skarvarna får inte reducera rörsystemets

styrka, vilket kan inträffa vid gängskärning.

6.8.3.2.21

Utom för UN 1001 ACETYLEN, LÖST, får den högsta tillåtna spänningen σ i

samlingsrörssystemet vid kärlens provtryck inte överstiga 75 % av den garanterade

sträckgränsen hos materialet.

Nödvändig godstjocklek hos samlingsrörssystemet för transport av UN 1001 acetylen,

löst, ska beräknas enligt etablerade tekniska normer.

Anm

Beträffande sträckgräns, se 6.8.2.1.11.

6.8.3.2.22

Oavsett bestämmelserna i 6.8.3.2.3, 6.8.3.2.4 och 6.8.3.2.7 för gasflaskor, storflaskor,

tryckfat och gasflaskpaket, som bildar en batterivagn eller en MEG-container, får de

nödvändiga avstängningsanordningarna även placeras inom samlingsrörssystemet.

6.8.3.2.23

Om ett av elementen har säkerhetsventil och avstängningsanordningar finns mellan

elementen ska alla element vara utrustade på så sätt.

6.8.3.2.24

Fyllnings- och tömningsanordningar får vara anslutna till ett samlingsrör.

6.8.3.2.25

Alla element, inklusive varje enskild gasflaska i ett gasflaskpaket, som är avsedda för

transport av giftiga gaser ska kunna isoleras med en avstängningsventil.

6.8.3.2.26

Batterivagnar och MEG-containrar, avsedda för transport av giftiga gaser, får inte ha

säkerhetsventiler såvida inte ett sprängbleck placeras före ventilen. I så fall ska

monteringen av sprängbleck och säkerhetsventil uppfylla behörig myndighets

bestämmelser.

6.8.3.2.27

Bestämmelserna i 6.8.3.2.26 utgör inget hinder för att säkerhetsventiler monteras på

batterivagnar och MEG-containrar avsedda för sjötransport och i överensstämmelse

med IMDG-koden.

6.8.3.2.28

Kärl som utgör element i batterivagnar eller MEG-containrar, avsedda för transport av

brandfarliga gaser, ska sammansättas i grupper på högst 5 000 liter, vilka ska kunna

isoleras från varandra med en avstängningsventil.

Varje element i batterivagnar eller MEG-containrar, avsedda för transport av

brandfarliga gaser, ska när de består av tankar som överensstämmer med detta kapitel

kunna isoleras från varandra med en avstängningsventil.

1119

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

6.8.3.3

Typgodkännande

Inga särskilda bestämmelser.

6.8.3.4

Kontroll och provning

6.8.3.4.1

Materialen i alla svetsade tankskal, med undantag av gasflaskor, storflaskor, tryckfat

och gasflaskor som ingår i gasflaskpaket, som utgör element i batterivagnar eller MEG-

containrar ska provas enligt metoden i 6.8.5.

6.8.3.4.2

Grundläggande bestämmelser för provtrycket finns i 4.3.3.2.1 - 4.3.3.2.4 och

minimiprovtrycken anges i tabellen över gaser och gasblandningar i 4.3.3.2.5.

6.8.3.4.3

Den första vätsketryckprovningen ska genomföras innan värmeisoleringen monteras.

När tankskalet och dess armatur, rörledningar och utrustningsdetaljer har provats var för

sig, ska tanken täthetsprovas efter hopsättning.

6.8.3.4.4

Volymen av varje tank avsedd för transport av komprimerade gaser fyllda efter vikt,

kondenserade gaser och lösta gaser ska bestämmas, under överinseende av en

kontrollant som godkänts av behörig myndighet, genom vägning eller volymmätning av

den mängd vatten tanken rymmer. Noggrannheten vid mätningen av tankens volym ska

ligga inom 1 %. Bestämning genom beräkning baserad på tankens dimensioner är inte

tillåten. Högsta tillåtna fyllningsvikt enligt förpackningsinstruktion P200 eller P203 i

4.1.4.1 och enligt 4.3.3.2.2 och 4.3.3.2.3 ska bestämmas av en godkänd kontrollant.

6.8.3.4.5

Kontroll av svetsfogar ska utföras enligt kraven för λ = 1,0 i 6.8.2.1.23.

6.8.3.4.6

Med avvikelse från bestämmelserna i 6.8.2.4.2, ska återkommande kontroll utföras:

Senast åtta år efter att tanken tagits i bruk och därefter åtminstone vart tolfte år på tankar

för kylda kondenserade gaser.

En mellanliggande kontroll enligt

6.8.2.4.3 ska utföras senast sex år efter

varje återkommande kontroll.

Mellan två återkommande kontroller kan

behörig myndighet kräva en

täthetsprovning eller en mellanliggande

kontroll enligt 6.8.2.4.3.

6.8.3.4.7

För vakuumisolerade tankar får vätsketryckprovning och invändig kontroll av tanken

efter medgivande av godkänd sakkunnig ersättas med täthetsprovning och

vakuummätning.

6.8.3.4.8

Om vid återkommande kontroll öppningar gjorts i ett tankskal för kylda kondenserade

gaser, ska det sätt, på vilket tanken försluts lufttätt innan den åter tas i drift, säkerställa

tankskalets felfria tillstånd och godkännas av godkänd kontrollant.

6.8.3.4.9

Täthetsprovning av tankar för gaser ska utföras med ett tryck som

- för komprimerade, kondenserade eller lösta gaser uppgår till minst 20 % av

provtrycket,

- för kylda kondenserade gaser uppgår till minst 90 % av högsta arbetstrycket.

1120

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

Hålltider för tankar innehållande kylda kondenserade gaser

6.8.3.4.10

Referenshålltiden för tankar innehållande kylda kondenserade gaser ska bestämmas

baserat på följande:

(a) effektiviteten hos isoleringssystemet, bestämd enligt 6.8.3.4.11,

(b) lägsta öppningstryck hos tryckavlastningsanordningar,

(c) ursprungliga fyllningsförhållanden,

(d) en antagen omgivningstemperatur på 30 °C,

(e) de fysikaliska egenskaperna hos varje kyld kondenserad gas som avses

transporteras.

6.8.3.4.11

Effektiviteten hos värmeisoleringssystemet (värmeinflöde i watt) ska bestämmas genom

typprovning av tanken. Denna provning ska bestå av antingen:

(a) en provning med konstant tryck (till exempel vid atmosfärstryck) under vilken

förlusten av kyld kondenserad gas mäts under ett visst tidsintervall, eller

(b) en provning med slutet system under vilken tryckstegringen i tankskalet mäts under

ett visst tidsintervall.

När en provning med konstant tryck utförs, ska hänsyn tas till variationer i

atmosfärstrycket. För båda provningarna ska korrektion göras för eventuella

variationer av omgivningstemperaturen från det antagna referensvärdet på 30 °C.

Anm

ISO 21014:2006 Cryogenic vessels – Cryogenic insulation performance

innehåller metoder för att bestämma isoleringens effektivitet för kryokärl och

tillhandahåller en metod för att beräkna hålltiden.

Kontroll och provning av batterivagnar och MEG-containrar

6.8.3.4.12

Element och utrustningsdetaljer på alla batterivagnar eller MEG-containrar ska

kontrolleras antingen tillsammans eller separat innan de tas i drift för första gången

(första kontroll och provning). Därefter ska batterivagnar eller MEG-containrar, vars

element är kärl kontrolleras med högst fem års intervall. Batterivagnar eller MEG-

containrar, vars element är tankar ska kontrolleras med intervall enligt 6.8.3.4.6. En

revisionskontroll ska genomföras oberoende av senaste återkommande kontroll och

provning när så krävs enligt 6.8.3.4.16.

6.8.3.4.13

Första kontroll ska omfatta:

- kontroll av överensstämmelse med godkänd typ,

- tillverkningskontroll,

- kontroll av det invändiga och utvändiga skicket,

- vätsketryckprovning17)med det provtryck som anges på skylten enligt 6.8.3.5.10,

17)

I särskilda fall får vätsketryckprovningen med tillåtelse av en av behörig myndighet godkänd sakkunnig ersättas med

tryckprovning med annan vätska eller gas, när sådant förfarande är ofarligt.

1121

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

- täthetsprovning vid högsta tillåtna arbetstryck, och

- kontroll av utrustningens funktionsduglighet.

Om element och deras armatur tryckprovas var för sig ska de täthetsprovas tillsammans

efter hopsättning.

6.8.3.4.14

Gasflaskor, storflaskor och tryckfat samt gasflaskor som ingår i gasflaskpaket ska

provas enligt förpackningsinstruktion P200 eller P203 i 4.1.4.1.

Provtrycket för samlingsröret på batterivagnar eller MEG-containrar ska vara detsamma

som för elementen i batterivagnen eller MEG-containern. Tryckprovningen av

samlingsröret får utföras som vattentryckprovning eller med användning av annan

vätska eller gas med medgivande av behörig myndighet eller av denna godkänt organ.

Som undantag från denna bestämmelse ska provtrycket för samlingsröret i batterivagnar

eller MEG-containrar vara minst 300 bar för UN 1001 acetylen, löst.

6.8.3.4.15

Återkommande kontroll omfattar en täthetsprovning vid högsta arbetstryck och en

utvändig kontroll av strukturdelarna, elementen och driftsutrustningen utan

demontering. Element och rörsystem ska provas med intervall angivna i

förpackningsinstruktion P200 i 4.1.4.1 och enligt bestämmelserna i 6.2.1.6 respektive

6.2.3.5. Om element och utrustning tryckprovats var för sig ska de täthetsprovas

tillsammans efter hopsättning.

6.8.3.4.16

Revisionskontroll krävs när batterivagnen eller MEG-containern visar tecken på

skadade eller korroderade områden, läckage, eller annat tillstånd som visar på någon

brist som kan påverka dess funktionsduglighet. Omfattningen av revisionskontrollen

och om det bedöms nödvändigt demonteringen av element ska avgöras av storleken på

skadan eller det försämrade tillståndet hos batterivagnen eller MEG-containern.

Åtminstone den kontroll som krävs i 6.8.3.4.17 ska ingå.

6.8.3.4.17

Kontrollen ska säkerställa att:

(a) elementen kontrolleras utvändigt med avseende på gropfrätning, korrosion,

nötning, bucklor, deformationer, defekter i svetsar eller något annat tillstånd

inklusive läckage som kan göra batterivagnen eller MEG-containern osäker för

transport,

(b) rörsystem, ventiler och packningar har kontrollerats med avseende på korroderade

områden, defekter och andra tillstånd inklusive läckage, som kan göra

batterivagnen eller MEG-containern osäker för fyllning, tömning eller transport,

(c) felande eller lösa bultar eller muttrar på flänsanslutningar eller blindflänsar ersätts

eller dras åt,

(d) alla säkerhetsanordningar och -ventiler är fria från korrosion, deformation eller

någon skada eller defekt som kan förhindra deras normala funktion. Fjärrstyrda

säkerhetsanordningars och självstängande avstängningsventilers funktionsduglighet

ska kontrolleras,

(e) märkningar som krävs på batterivagnen eller MEG-containern är läsliga och i

enlighet med tillämpliga bestämmelser, och

1122

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

(f) ram, underrede och anordningar för lyft av batterivagnen eller MEG-containern är i

tillfredsställande skick.

6.8.3.4.18

Provning och kontroll enligt 6.8.3.4.12 - 6.8.3.4.17 ska utföras av behörig myndighet

godkänd kontrollant. Intyg över kontrollen ska utfärdas, även i händelse av negativa

provningsresultat. Intygen ska hänvisa till förteckningen över ämnen tillåtna för

transport i batterivagnen eller MEG-containern enligt 6.8.2.3.1.

En kopia av sådana intyg ska bifogas tankdokumentationen för alla kontrollerade tankar,

batterivagn eller MEG-containrar (se 4.3.2.1.7).

6.8.3.5

Märkning

6.8.3.5.1

Följande uppgifter ska anges med prägling eller annat liknande sätt på den skylt som

föreskrivs i 6.8.2.5.1 eller direkt på tankskalet, om detta är förstärkt så att tankens

hållfasthet inte försämras.

6.8.3.5.2

På tankar för endast ett ämne:

- gasens officiella transportbenämning samt dessutom den tekniska benämningen för

gaser som är tillordnade en N.O.S.-benämning18).

Denna uppgift ska kompletteras med:

- för tankar för komprimerade gaser fyllda efter volym (tryck), uppgift om högsta

tillåtna fyllningstryck vid 15 °C för tanken,

- för tankar för komprimerade gaser fyllda efter vikt och kondenserade gaser, kylda

kondenserade gaser och lösta gaser, uppgift om högsta tillåtna lastvikt i kg och

fyllningstemperaturen, om denna är under -20 °C.

6.8.3.5.3

På tankar för flera gaser:

- gasens officiella transportbenämning samt dessutom den tekniska benämningen18)

för gaser som är tillordnade en N.O.S.-benämning.

Dessa uppgifter ska kompletteras med högsta tillåtna lastvikt i kg för varje gas.

6.8.3.5.4

På tankar för kylda kondenserade gaser:

- högsta tillåtna arbetstryck19),

- referenshålltid (i dagar eller timmar) för varje gas19),

- tillhörande begynnelsetryck (i bar eller kPa (övertryck))19)

18) I stället för officiell transportbenämning, eller officiell transportbenämning på n.o.s.-ämne följd av den tekniska

benämningen, är det i förekommande fall tillåtet att använda någon av följande benämningar:

- För UN 1078 KÖLDMEDIUM, N.O.S.: blandning F1, blandning F2, blandning F3.

- För UN 1060 METYLACETYLEN- OCH PROPADIENBLANDNING, STABILISERAD: blandning P1,

blandning P2.

- För UN 1965 KOLVÄTEGASBLANDNING, KONDENSERAD, N.O.S.: blandning A, blandning A01, blandning

A02, blandning A0, blandning A1, blandning B1, blandning B2, blandning B, blandning C. Handelsnamn som nämns i

2.2.2.3, klassificeringskod 2F, UN 1965, Anm 1, får endast användas som komplement.

- För UN 1010 BUTADIENER, STABILISERADE: 1,2-butadien, stabiliserad, 1,3-butadien, stabiliserad.

19)

Efter det numeriska värdet ska alltid måttenhet anges.

1123

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

6.8.3.5.5

På tankar med värmeisolering:

- texten ”värmeisolerad” eller ”värmeisolerad med vakuum”.

6.8.3.5.6

Förutom de uppgifter som krävs i 6.8.2.5.2 ska följande anges på

båda sidor av cisternvagnen (på själva

tanken eller på skyltar):

tankcontainern (på själva tanken eller på

skyltar):

(a) - tankkoden enligt certifikatet (se 6.8.2.3.1) med tankens faktiska provtryck,

- texten: ”lägsta tillåtna fyllningstemperatur:...”.

(b) på tankar för endast ett ämne:

- gasens officiella transportbenämning samt dessutom den tekniska

benämningen18) för gaser som är tillordnade en N.O.S.-benämning.

- för komprimerade gaser fyllda efter vikt

och kondenserade gaser, kylda

kondenserade gaser eller lösta gaser,

högsta tillåtna lastvikt i kg,

(c) på tankar för flera gaser:

- gasens officiella transportbenämning samt dessutom den tekniska

benämningen18) för de gaser som är tillordnade en N.O.S.-benämning och som

tanken används för att transportera, med uppgift om högsta tillåtna lastvikt i

kg för var och en av dem,

med uppgift om högsta tillåtna lastvikt i kg

för var och en av dem,

(d) på tankar med värmeisolering:

- texten ”värmeisolerad” (eller ”värmeisolerad med vakuum”) på ett av

registreringslandets officiella språk och, om det språket inte är engelska,

franska, tyska eller italienska, dessutom på engelska, franska, tyska eller

italienska, såvida inga överenskommelser mellan de stater som berörs av

transporten anger annat.

6.8.3.5.7

Lastgränserna enligt 6.8.2.5.2 ska

bestämmas för:

- komprimerade gaser som fylls efter

vikt,

- kondenserade gaser eller kylda

kondenserade gaser,

- lösta gaser,

med hänsyn till högsta tillåtna lastvikt i

tanken, beroende på det transporterade

(Tills vidare blank.)

1124

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

ämnet. På tankar för flera gaser ska

jämte lastgränser den aktuella

transporterade gasens officiella

transportbenämning anges på samma

klapptavla. Klapptavlor ska vara

konstruerade och kunna säkras så att de

inte kan vikas ut eller lossna från

hållaren under transporten (särskilt på

grund av stötar och oavsiktliga

handlingar).

6.8.3.5.8

Litteraskyltar på vagnar för

avmonterbara tankar enligt 6.8.3.2.13

behöver inte vara försedda med

uppgifter enligt 6.8.2.5.2 och 6.8.3.5.6.

(Tills vidare blank.)

6.8.3.5.9

(Tills vidare blank.)

Märkning av batterivagnar och MEG-containrar

6.8.3.5.10

Varje batterivagn och MEG-container ska vara försedd med en korrosionsbeständig

metallskylt, permanent fäst på ett ställe som är lätt tillgängligt för inspektion.

Åtminstone följande uppgifter ska vara präglade eller på liknande sätt angivna på

skylten:

- godkännandenummer,

- tillverkarens namn eller märke,

- tillverkarens serienummer,

- tillverkningsår,

- provtryck19),

- beräkningstemperatur (behövs endast om den är över +50 °C eller under

-20 °C)19),

- datum (månad och år) för första kontroll och för senaste återkommande kontroll,

enligt 6.8.3.4.12 och 6.8.3.4.15,

- stämpel för den kontrollant som utfört provningen.

19)

Efter det numeriska värdet ska alltid måttenhet anges.

1125

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

6.8.3.5.11

Följande uppgifter ska anges på batteri-

vagnens båda sidor på en skylt:

- fordonsinnehavarens märkning eller

namn på användaren20),

- antal element,

- total volym hos elementen19),

- lastgränser i enlighet med vagnens

egenskaper och de kategorier av

sträckor som ska köras,

- tankkoden enligt certifikatet (se

6.8.2.3.1) med batterivagnens

faktiska provtryck,

- gasens officiella transportbenämning

samt dessutom teknisk benämning18)

för de gaser som är tillordnade en

N.O.S.-benämning, för vilken

batterivagnen används för transport,

- datum (månad, år) för nästa åter-

kommande kontroll enligt 6.8.2.4.3

och 6.8.3.4.15.

Följande uppgifter ska anges på själva

MEG-containern eller på en skylt:

- namn på ägaren och användaren,

- antal element,

- total volym hos elementen19),

- högsta tillåtna totalvikt19),

- tankkoden enligt

typgodkännandecertifikatet (se

6.8.2.3.1) med MEG-containerns

faktiska provtryck,

- gasens officiella transportbenämning

transport samt dessutom den tekniska

benämningen18) för de gaser som är

tillordnade en N.O.S.-benämning, och

där en MEG-container används för

transporten,

och för MEG-containrar som fylls per vikt:

- taravikt19).

6.8.3.5.12

Ramen på en batterivagn eller en MEG-container ska nära fyllningsstället ha en skylt

som anger:

- högsta tillåtna fyllningstryck19) vid 15 °C för element, avsedda för komprimerade

gaser,

- gasens officiella transportbenämning enligt kapitel 3.2 samt dessutom den tekniska

benämningen18) för de gaser som är tillordnade en N.O.S.-benämning,

samt för kondenserade gaser:

- högsta tillåtna last per element19).

20)

Fordonsinnehavares märkning enligt bilaga PP, kapitel PP1 i enhetliga tekniska specifikationer tillämpliga för rullande

materiel, delsystem godsvagnar (UTP WAG) i APTU Uniform Rules (Bihang F till COTIF 1999) (se www.otif.org) och

enligt avsnitt 4.2.2.3 och Tillägg P i Kommissionens beslut 2011/314/EU av den 12 maj 2011 om teknisk specifikation för

driftskompatibilitet avseende delsystemet Drift och trafikledning i det transeuropeiska järnvägssystemet för konventionell

trafik.

18) I stället för officiell transportbenämning, eller officiell transportbenämning på n.o.s.-ämne följd av den tekniska

benämningen, är det i förekommande fall tillåtet att använda någon av följande benämningar:

- För UN 1078 KÖLDMEDIUM, N.O.S.: blandning F1, blandning F2, blandning F3.

- För UN 1060 METYLACETYLEN- OCH PROPADIENBLANDNING, STABILISERAD: blandning P1,

blandning P2.

- För UN 1965 KOLVÄTEGASBLANDNING, KONDENSERAD, N.O.S.: blandning A, blandning A01, blandning

A02, blandning A0, blandning A1, blandning B1, blandning B2, blandning B, blandning C. Handelsnamn som nämns i

2.2.2.3, klassificeringskod 2F, UN 1965, Anm 1, får endast användas som komplement.

- För UN 1010 BUTADIENER, STABILISERADE: 1,2-butadien, stabiliserad, 1,3-butadien, stabiliserad.

19)

Efter det numeriska värdet ska alltid måttenhet anges.

1126

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

6.8.3.5.13

Gasflaskor, storflaskor och tryckfat, samt gasflaskor som ingår i gasflaskpaket ska

märkas enligt 6.2.2.7. Dessa tryckkärl behöver inte etiketteras individuellt med

etiketterna enligt kapitel 5.2.

Batterivagnar och MEG-containrar ska förses med storetiketter och märkning enligt

kapitel 5.3.

6.8.3.6

Bestämmelser för batterivagnar och MEG-containrar som är konstruerade,

tillverkade och kontrollerade i överensstämmelse med angivna standarder

Anm

Personer eller organ som är identifierade i standarder som ansvariga enligt

RID/RID-S, ska följa bestämmelserna i RID/RID-S.

Certifikat om typgodkännande ska utfärdas i enlighet med 1.8.7. Standarderna som

anges i nedanstående tabell ska tillämpas enligt kolumn 4 vid utfärdande av

typgodkännande, för att uppfylla bestämmelserna i kapitel 6.8 som anges i kolumn 3.

Standarderna ska tillämpas i enlighet med 1.1.5. Kolumn 5 anger den senaste tidpunkten

vid vilken existerande typgodkännanden ska återkallas enligt 1.8.7.2.4. Om inget datum

är angivet gäller typgodkännandet tills giltighetstiden löper ut.

Sedan den 1 januari 2009 är det obligatoriskt att använda en angiven standard. Undantag

behandlas i 6.8.3.7.

Om flera standarder är angivna som obligatoriska för tillämpning av samma

bestämmelser, ska endast en av dessa standarder tillämpas, dock i sin helhet, om inte

annat anges i nedanstående tabell.

Tillämpningsområdet för varje standard anges i avsnittet om tillämpning i varje standard

såvida inget annat anges i tabellen nedan.

Referens

Dokumentets titel

Tillämplig

delavsnitt

och

stycken

Tillämplig på

nya typgod-

kännanden

eller

förnyelser

Sista datum

för att

återkalla

existerande

typgod-

kännanden

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

EN 13807:2003

Gasflaskor – Batterifordon –

Konstruktion, tillverkning, märkning och

provning

Anm Där så är lämpligt får denna

standard även tillämpas på

MEG-containrar som består av

tryckkärl.

6.8.3.1.4,

6.8.3.1.5,

6.8.3.2.18−

6.8.3.2.26,

6.8.3.4.12−

6.8.3.4.14

och

6.8.3.5.10−

6.8.3.5.13

Mellan 1 januari

2005 och 31

december 2020

EN 13807:2017

Gasflaskor – Batterifordon och MEG-

containrar – Konstruktion, tillverkning,

märkning och provning

6.8.3.1.4,

6.8.3.1.5,

6.8.3.2.18 -

6.8.3.2.28,

6.8.3.4.12 -

6.8.3.4.14

och

6.8.3.5.10 -

6.8.3.5.13

Tillsvidare

1127

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

6.8.3.7

Bestämmelser för batterivagnar och MEG-containrar som inte är konstruerade,

tillverkade och kontrollerade i överensstämmelse med angivna standarder

För att ta hänsyn till vetenskaplig och teknisk utveckling, eller om inga standarder är

angivna i 6.8.3.6, eller för att ta hänsyn till vissa aspekter som inte har förutsetts i någon

angiven standard i 6.8.3.6, kan behörig myndighet godta tillämpningen av en teknisk

norm som säkerställer samma säkerhetsnivå. Batterivagnar och MEG-containrar ska

dock uppfylla minimikraven i 6.8.3.

Utfärdande organ ska i typgodkännandet ange vilken metod som ska användas för

återkommande kontroll om standarderna angivna i 6.2.2, 6.2.4 eller 6.8.2.6 inte är

tillämpliga eller inte ska användas.

Behörig myndighet ska skicka en förteckning över de tekniska normer den godtar till

OTIF:s sekretariat. Förteckningen ska innehålla följande uppgifter: normens namn och

datum, vad normen omfattar och uppgift om var den kan anskaffas. Sekretariatet ska

göra denna information tillgänglig på sin webbplats.

En standard som har antagits för att anges i en kommande utgåva av RID/RID-S, får av

behörig myndighet godtas för användning utan att OTIF-sekretariatet informeras.

6.8.4

Särbestämmelser

Anm 1 För vätskor med flampunkt högst 60 °C och brandfarliga gaser, se även

6.8.2.1.26, 6.8.2.1.27 och 6.8.2.2.9.

Anm 2 Beträffande bestämmelser för tankar som ska utsättas för en tryckprovning på

minst 1 MPa (10 bar) eller för tankar för transport av kylda kondenserade

gaser, se 6.8.5.

Följande särbestämmelser gäller när de anges vid en benämning i kapitel 3.2, tabell A,

kolumn 13:

(a) Tillverkning (TC)

TC1

Kraven i 6.8.5 gäller för material och tillverkning av dessa tankskal.

TC2

Tankskal och deras tillbehör ska vara tillverkade av aluminium med minst

99,5 % renhetsgrad eller av lämpligt stål, som inte orsakar sönderfall av

väteperoxid. Då tankskal är tillverkade av aluminium med minst 99,5 %

renhetsgrad behöver godstjockleken inte uppgå till mer än 15 mm, även om

beräkning enligt 6.8.2.1.17 ger ett högre värde.

TC3

Tankskal ska vara tillverkade av austenitiskt stål.

TC4

Tankskal ska vara försedda med emalj eller likvärdig skyddsbeläggning om

tankmaterialet inte är beständigt mot UN 3250 klorättiksyra.

TC5

Tankskal ska vara försedda med minst 5 mm tjock blybeklädnad eller

likvärdig beklädnad.

TC6

Då användning av aluminium till tankar krävs, ska sådana tankar vara

tillverkade av aluminium med minst 99,5 % renhetsgrad. I så fall behöver

godstjockleken inte uppgå till mer än 15 mm, även om beräkning enligt

6.8.2.1.17 ger ett högre värde.

1128

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

TC7

(Tills vidare blank.)

(b) Utrustning (TE)

TE1

(Borttagen.)

TE2

(Borttagen.)

TE3

Tankar ska uppfylla följande tilläggsbestämmelser.

Uppvärmningsanordningen får inte sticka in i tankskalet, utan ska placeras

utvändigt. Avtappningsrör för fosfor får dock vara försett med värmemantel.

Uppvärmningsanordningen för denna värmemantel ska regleras så att fosforns

temperatur hindras från att överskrida tankens fyllningstemperatur. Övrig

rördragning ska gå in i tanken i dess överdel, öppningar ska vara placerade

över den högsta tillåtna fosfornivån och kunna förslutas fullständigt under

låsbara huvar.

Tanken ska vara utrustad med ett mätarsystem för kontroll av fosfornivån,

och, om vatten används som skyddande medium, ha en fix markering på

skalan som visar högsta tillåtna vattennivå.

TE4

Tankskal ska vara försedda med värmeisolering av svårbrännbart material.

TE5

Om tankskal är försedda med värmeisolering, ska sådan isolering vara av

svårbrännbart material.

TE6

Tankar får vara utrustade med en anordning som är konstruerad så att det

transporterade ämnet inte kan orsaka tilltäppning och att läckage och

uppkomst av över- eller undertryck i tankskalets inre förhindras.

TE7

Tankskalets tömningsanordningar ska ha två av varandra oberoende

förslutningar i serie. Den första ska bestå av en snabbstängande invändig

avstängningsventil av godkänd typ och den andra av en utvändig

avstängningsventil, en i vardera änden av tömningsröret. En blindfläns eller

lika effektiv anordning ska också vara monterad vid utloppet från varje

utvändig avstängningsventil. Om rörledningen slits av ska

avstängningsventilen förbli fäst vid tankskalet i stängt läge.

TE8

Rörledningar på tanken ska vara av material, som inte orsakar sönderfall av

väteperoxid.

TE9

Tankar ska upptill förses med en förslutningsanordning som förhindrar att

övertryck uppstår inuti tankskalet på grund av sönderfall av ämnena som

transporteras, att vätska läcker ut och att främmande ämnen kommer in i

tankskalet.

TE10

Förslutningsanordningar i tankar ska vara tillverkade så att de inte blockeras

av det stelnade ämnet under transporten.

Om tankarna är klädda med värmeisolerande material, ska detta vara

oorganiskt och fullständigt fritt från brännbart material.

1129

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

TE11

Tankskal och deras driftsutrustning ska vara konstruerade för att förhindra

såväl att främmande ämnen kommer in i tankskalet och att vätska läcker ut,

eller att farligt övertryck uppstår inuti tankskalet på grund av sönderfall av

ämnena som transporteras. En säkerhetsventil som förhindrar att främmande

ämnen tränger in, uppfyller också denna bestämmelse.

TE12

Tankar ska vara försedda med värmeisolering enligt 6.8.3.2.14. Om SADT för

den organiska peroxiden är 55 °C eller lägre, eller tanken är tillverkad av

aluminium, ska den vara fullständigt isolerad. Solskärm och delar av tanken

som inte skyddas av den, eller ytterskalet till en fullständig isolering, ska vara

vitmålade eller ha en blank metallyta. Färgen ska rengöras före varje transport

och förnyas om den gulnar eller skadas. Värmeisoleringen ska vara fri från

brännbart material.

Tankar ska vara utrustade med temperatursensorer.

Tankarna ska vara utrustade med säkerhetsventiler och

tryckavlastningsanordningar för nödläge. Vakuumventiler får också användas.

Tryckavlastningsanordningarnas öppningstryck ska bestämmas med hänsyn

både till den organiska peroxidens egenskaper och tankens

konstruktionsegenskaper. Smältsäkringar är inte tillåtna i tankskalet.

Tankarna ska vara utrustade med fjäderbelastade säkerhetsventiler för att

förhindra att avsevärt tryck utvecklas i tanken av sönderfallsprodukter och

ångor, som kan bildas vid 50 °C. Säkerhetsventiler ska ha en

avblåsningskapacitet och ett öppningstryck som bestäms utgående från

resultatet av provningen som anges i särbestämmelse TA2. Öppningstrycket

får emellertid aldrig medge att vätska rinner ut ur ventilen om tanken välter.

Tryckavlastningsanordningarna för nödläge får vara av fjäderbelastad typ eller

av sprängbleckstyp, konstruerade för att ventilera ut alla sönderfallsprodukter

och ångor som avges vid självaccelererande sönderfall eller under en tid av

minst en timme med total brandomvälvning, under betingelser som bestäms

med följande formel:

q = 70961 × F × A0,82

där:

q = värmeupptagning (W)

A = vätt yta (m2)

F = isolerfaktor:

F = 1 för oisolerade tankar, eller

F = U(923 – T

PO

)/47032 för isolerade tankar

där:

K = värmeledningsförmåga för isolermaterialet (Wm-1K-1)

L = tjocklek på isolermaterialet (m)

1130

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

U = K/L = värmegenomgångstal för isoleringen (Wm-2K-1)

T

PO

= temperatur hos peroxiden vid tryckavlastning (K)

Öppningstrycket för tryckavlastningsanordningarna ska vara högre än det som

anges ovan och bestämmas utgående från resultat av provningen som anges i

särbestämmelse TA2. Tryckavlastningsanordningarna ska dimensioneras så att

högsta trycket i tanken aldrig överstiger tankens provtryck.

Anm

Ett exempel på metod att dimensionera avlastningsanordningarna för

nödläge finns i bilaga 5 i testhandboken.

För fullständigt isolerade tankar ska kapacitet och öppningstryck hos

avlastningsanordningarna för nödläge bestämmas under antagande av förlust

av isolering på 1 % av tankens yta.

Vakuumventiler och fjäderbelastade ventiler på tankarna ska förses med

flamskydd, utom då de transporterade ämnena och deras sönderfallsprodukter

inte är brandfarliga. Hänsyn ska tas till den minskning av

avblåsningskapaciteten som orsakas av flamskyddet.

TE13

Tankar ska vara värmeisolerade och ha en uppvärmningsanordning på utsidan.

TE14

Tankar ska vara utrustade med en värmeisolering. Värmeisolering i direkt

kontakt med tankskalet ska ha en antändningstemperatur som är minst 50 °C

högre än den högsta temperatur tanken konstruerats för.

TE15

(Borttagen.)

TE16

Inga delar av cisternvagnen får bestå

av trä, såvida de inte är skyddade av

ett lämpligt överdrag.

(Tills vidare blank.)

TE17

För avmonterbara tankar21) gäller

följande bestämmelser:

(a) de ska säkras på vagnschassina

så att de inte kan förskjutas,

(b) de får inte vara förbundna med

varandra med samlingsrör,

(c) om de kan rullas ska ventilerna

vara försedda med skyddskåpor

(Tills vidare blank.)

TE18

(Tills vidare blank.)

TE19

(Tills vidare blank.)

TE20

Oavsett de andra tankkoderna som tillåts i tankhierarkin i den systematiserade

tillordningen i 4.3.4.1.2 ska tankar vara försedda med säkerhetsventil.

TE21

Tankarnas förslutningar ska vara skyddade med låsbara kåpor.

21)

För definition av avmonterbara tankar, se 1.2.1.

1131

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

TE22

För att minska skadeomfattningen vid

en rangerstöt eller olycka, ska

cisternvagnar för ämnen som

transporteras i flytande form och

gaser samt batterivagnar kunna ta upp

en energi uppgående till minst 800 kJ

per vagnsände genom elastisk eller

plastisk deformation av bestämda

komponenter i underredet eller på

liknande sätt (t.ex. insättning av

krockupptagande element).

Energiupptagningen ska bestämmas

med avseende på kollision på ett

rakspår.

Energiupptagning genom plastisk

deformation får endast ske vid sådana

omständigheter som ligger utanför

ramarna för normal järnvägstrafik

(rangerhastighet över 12 km/h eller

kraft på enskilda buffertar över

1500 kN).

Vid energiupptagning av högst 800 kJ

per vagnsände får det inte förekomma

någon kraftöverföring till tankskalet,

vilken kan leda till synlig kvarstående

deformation av detta.

Kraven i denna särbestämmelse ska

anses uppfyllda om kollisionssäkra

buffertar (krockupptagande element)

enligt punkt 7 i standarden EN

15551:2009 +A1:2010 (Järnvägar -

Rullande materiel – Buffertar)

används och om motståndet hos

vagnskorgen uppfyller avsnitt 6.3 och

delavsnitt 8.2.5.3 i standard EN

12663-2:2010 (Järnvägar -

Strukturella krav för fordonskorgar -

Del 2: Godsvagnar).

Kraven i denna särbestämmelse ska

anses uppfyllda för cisternvagnar som

har automatisk kopplingsanordning

utrustade med

energiupptagningselement som ska

kunna absorbera åtminstone 130 kJ

per vagnsände.

(Tills vidare blank.)

TE23

Tankar ska vara utrustade med en anordning som är konstruerad så att det

transporterade ämnet inte kan orsaka tilltäppning och att läckage och

uppkomst av över- eller undertryck i tankskalets inre förhindras.

1132

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

TE24

(Tills vidare blank.)

TE25

Tankskal till cisternvagnar ska, för att

förhindra buffertklättring och

urspårning eller för att vid nödfall

begränsa skador vid buffertklättring,

dessutom vara skyddade genom minst

en av följande åtgärder.

Åtgärder för att förhindra

buffertklättring

(a) Buffertklättringsskydd

Buffertklättringsskyddet ska

säkerställa att vagnarnas underreden

förblir på samma horisontella nivå.

Följande krav ska vara uppfyllda:

- Buffertklättringsskyddet får inte

inverka på vagnens normala drift

(t.ex. kurvtagning, växlarutrymme,

kopplarhandtag).

Buffertklättringsskyddet ska tillåta

fri kurvtagning av en annan med

buffertklättringsskydd utrustad

vagn i en kurva med 75 m radie.

- Buffertklättringsskyddet får inte

inverka på buffertarnas normala

funktion (elastisk eller plastisk

deformation) (se även 6.8.4 (b),

särbestämmelse TE22).

- Buffertklättringsskyddet ska

fungera oberoende av lastens

egenskaper och vagnens

förslitningsgrad.

- Buffertklättringsskyddet ska hålla

för en vertikal kraft (uppåt och

nedåt) på 150 kN.

- Buffertklättringsskyddet ska

fungera oavsett om nästa vagn är

utrustad med

buffertklättringsskydd. Ömsesidig

funktionsstörning mellan

buffertklättringsskydd får inte

förekomma.

- Ökningen av överhänget för att

fästa buffertklättringsskyddet ska

understiga 20 mm.

(Tills vidare blank.)

1133

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

- Buffertklättringsskyddets bredd

ska vara minst lika stor som

bredden hos buffertskivan (utom

på vänstra stegbrädets plats, där

buffertklättringsskyddet inte får

skära in i växlarens fria utrymme,

dock ska då buffertens största

bredd vara täckt).

- Ett buffertklättringsskydd ska

finnas över varje buffert.

- Buffertklättringsskyddet ska

möjliggöra montering av buffertar,

som avses i standarderna

EN 12663-2:2010 Järnvägar -

Strukturella krav för fordonskorgar

- Del 2: Godsvagnar och

EN 15551:2009 +A1:2010

(Järnvägar – Rullande materiel –

Buffertar) och får inte utgöra

hinder för underhållsarbete.

- Buffertklättringsskyddet ska vara

konstruerat så att faran för

intryckning i tankgaveln vid en

stöt inte ökas.

Åtgärder för att begränsa skador vid

buffertklättring

(b) Höjning av godstjockleken i

tankgavlarna eller användning av

andra material med större

energiupptagningsförmåga

Godstjockleken hos tankgavlarna

ska i detta fall uppgå till minst 12

mm.

Hos tankar för transport av gaserna

UN 1017 klor, UN 1749

klortrifluorid, UN 2189

diklorsilan, UN 2901 bromklorid

och UN 3057 trifluoracetylklorid

ska dock godstjockleken i gavlarna

i detta fall uppgå till minst 18 mm.

(c) Laminatskydd för tankgavlarna

Om skyddet består av en

isoleringskonstruktion

(laminatskydd, sandwich-cover),

ska denna täcka hela tankgavelns

utsträckning och ha en specifik

1134

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

energiupptagningsförmåga på

minst 22 kJ (motsvarande 6 mm

godstjocklek), som uppmäts enligt

den metod som beskrivs i bihang B

till EN 13094, ”Behållare för

transport av farligt gods –

Metalliska behållare med

arbetstryck mindre än 0,5 bar –

Konstruktion och tillverkning”.

Om korrosionsrisken inte kan

uteslutas genom

konstruktionsåtgärder, ska det

finnas möjlighet till bedömning av

tankgavlarnas utsida, t.ex. genom

ett avtagbart skydd.

(d) Skyddsplåt i varje vagnsände

Om en skyddsplåt används i varje

vagnsände, gäller följande krav:

- Skyddsplåten ska täcka den

aktuella tankbredden till aktuell

höjd. Dess bredd ska dessutom

utefter hela plåtens höjd vara minst

lika stor som det avstånd som

begränsas av buffertskivornas

ytterkanter.

- Skyddsplåtens höjd, mätt från

ovankanten av buffertfästplattan,

ska täcka

- antingen två tredjedelar av

tankdiametern,

- eller minst 900 mm och dessutom

vara utrustad i ovankanten med en

stoppanordning för klättrande

buffertar.

- Skyddsplåten ska ha en

godstjocklek på minst 6 mm.

- Skyddsplåten och dess fästpunkter

ska vara utformade så att

möjligheten till intryckning i

tankgavlarna av själva plåten

minimeras.

(e) Skyddsplåt i varje vagnsände på

vagnar utrustade med automatiska

kopplingar

1135

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

Om en skyddsplåt används i varje

vagnsände gäller följande

bestämmelser:

- Skyddsplåten ska täcka tankgaveln

till en höjd av åtminstone 1100

mm mätt från ovankanten av

buffertfästplattan, kopplingarna

ska vara utrustade med

klättringsskydd för att förhindra

oavsiktlig frånkoppling och

skyddsplåtens bredd ska utefter

hela plåtens höjd vara minst 1200

mm,

- Skyddsplåten ska ha en

godstjocklek på minst 12 mm,

- Skyddsplåten och dess fästpunkter

ska vara utformade så att

möjligheten till genomträngning i

tankgavlarna av själva plåten

minimeras.

De i (b), (c) och (d) angivna

godstjocklekarna avser referensstål.

Används andra material ska med

undantag av konstruktionsstål

likvärdig tjocklek bestämmas enligt

formeln i 6.8.2.1.18. Minimivärden

enligt materialstandard ska då

användas för Rm och A.

(c) Typgodkännande (TA)

TA1

Tankar får inte godkännas för transport av organiska ämnen.

TA2

Detta ämne får transporteras i fasta eller avmonterbara tankar eller

tankcontainrar endast under villkor som bestäms av behörig myndighet i

avsändarlandet, om denna på grundval av provningen nedan konstaterat att en

sådan transport kan genomföras på ett säkert sätt.

Om avsändarlandet inte är fördragsstat till RID ska dessa villkor godkännas av

behörig myndighet i den första fördragsstat till RID som berörs av sändningen.

För typgodkännande ska provning genomföras:

- för kontroll av kompatibiliteten med samtliga material som normalt är i

kontakt med ämnet under transport,

- för att få underlag för konstruktionen av tryckavlastningsanordningar för

nödläge och säkerhetsventiler med hänsyn till tankens

konstruktionsegenskaper, och

1136

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

- för att fastslå andra särskilda bestämmelser som krävs för säker transport

av ämnet.

Provningsresultaten ska tas med i rapportunderlaget för typgodkännandet.

TA3

Detta ämne får endast transporteras i tankar med tankkod LGAV eller SGAV.

Hierarkin i 4.3.4.1.2 är inte tillämplig.

TA4

Metoderna för bedömning av överensstämmelse i 1.8.7 ska tillämpas av

behörig myndighet, dess representant eller av ett kontrollorgan som uppfyller

1.8.6.2, 1.8.6.4, 1.8.6.5 och 1.8.6.8 och är ackrediterat som typ A enligt EN

ISO/IEC 17020:2012 (utom avsnitt 8.1.3).

TA5

Detta ämne får endast transporteras i tankar med tankkod S2,65AN(+).

Hierarkin i 4.3.4.1.2 är inte tillämplig.

(d) Provningar (TT)

TT1

Tankar av ren aluminium behöver genomgå första och återkommande

vätsketryckprovning vid ett tryck på endast 250 kPa (2,5 bar).

TT2

Tillståndet hos innerbeklädnaden i tankar ska kontrolleras varje år av en av

behörig myndighet godkänd kontrollant genom invändig kontroll av tankskalet

(se särbestämmelse TU43 i 4.3.5).

TT3

(Tills vidare blank.)

Oavsett kraven i 6.8.2.4.2 ska

återkommande kontroll ske senast

vart åttonde år och innefatta kont-

roll av godstjockleken med hjälp av

lämplig utrustning. För sådana

tankar ska täthetsprovning och

funktionskontroll enligt 6.8.2.4.3

utföras senast vart fjärde år.

TT4

Tankarna ska undersökas med avseende på korrosionsbeständighet med

lämplig utrustning (t.ex. ultraljud) med intervall på högst

4 år.

2½ år.

TT5

Vätsketryckprovning av tankarna ska upprepas med intervall på högst

4 år.

2½ år.

TT6

Återkommande kontroll av tankarna,

inklusive vätsketryckprovning, ska

genomföras åtminstone vart fjärde år.

(Tills vidare blank.)

TT7

Oavsett kraven i 6.8.2.4.2 får den återkommande invändiga kontrollen ersättas

med ett program som godkänts av behörig myndighet.

TT8

Tankar som enligt 6.8.3.5.1 – 6.8.3.5.3 är märkta med officiell

transportbenämning föreskriven för benämningen UN 1005 ammoniak,

vattenfri, och tillverkade av finkornstål med en sträckgräns över 400 N/mm2

enligt materialstandarden, ska vid varje återkommande kontroll enligt

6.8.2.4.2 genomgå en magnetpulverprovning för att upptäcka ytsprickor.

1137

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

I nedre delen av varje tankskal ska minst 20 % av svetslängden av rund- och

längssvetsar, liksom svetsfogar på samtliga stutsar och alla eventuella

reparations- och slipställen kontrolleras.

Om uppgiften om ämnet tas bort från tanken eller tankskylten, ska en

magnetpulverprovning genomföras och åtgärderna ska registreras i

kontrollintyget som bifogas till tankdokumentationen.

Sådan magnetpulverprovning ska genomföras av en behörig person

kvalificerad för denna metod enligt EN ISO 9712:2012 (Oförstörande

provning - Kvalificering och examinering av OFP-personal).

TT9

För kontroll och provning (inklusive tillverkningskontroll) ska metoderna i

1.8.7 tillämpas av behörig myndighet, dess representant eller av ett

kontrollorgan som uppfyller 1.8.6.2, 1.8.6.4, 1.8.6.5 och 1.8.6.8 och är

ackrediterat som typ A enligt EN ISO/IEC 17020:2012 (utom avsnitt 8.1.3).

TT10

Återkommande kontroll enligt 6.8.2.4.2 ska utföras:

åtminstone vart fjärde år.

åtminstone vart 2½ år.

(e) Märkning (TM)

Anm

Dessa uppgifter ska anges på ett av godkännandelandets officiella språk och,

om det språket inte är franska, tyska, italienska eller engelska, dessutom på

franska, tyska, italienska eller engelska, såvida inga överenskommelser mellan

de stater som berörs av transporten anger annat.

TM1

Tankar ska utöver uppgifterna i 6.8.2.5.2 förses med texten: ”FÅR INTE

ÖPPNAS UNDER TRANSPORT. RISK FÖR SJÄLVANTÄNDNING” (se

även Anm ovan).

TM2

Tankar ska utöver uppgifterna i 6.8.2.5.2 förses med texten: ”FÅR INTE

ÖPPNAS UNDER TRANSPORT. UTVECKLAR BRANDFARLIGA

GASER VID KONTAKT MED VATTEN” (se även Anm ovan).

TM3

Tankar ska på skylten som krävs i 6.8.2.5.1 även förses med officiell

transportbenämning på godkänt ämne och med tankens högsta tillåtna lastvikt

i kg för detta ämne.

Lastgränserna enligt 6.8.2.5.2 ska

bestämmas för angivna ämnen med

hänsyn till högsta tillåtna lastvikt för

tanken.

TM4

På tankar ska följande tilläggsuppgifter finnas angivet, genom prägling eller

liknande sätt, på skylten som krävs i 6.8.2.5.2 eller direkt på själva tankskalet

om detta är förstärkt så att hållfastheten inte försämras: den kemiska

benämningen samt godkänd koncentration av ämnet ifråga.

TM5

Tankar ska utöver uppgifterna som anges i 6.8.2.5.1 vara märkta med datum

(månad, år) för den senast utförda invändiga kontrollen av tanken.

1138

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

TM6

Cisternvagnar ska förses med ett

orangefärgat band enligt 5.3.5.

(Tills vidare blank.)

TM7

Treklöversymbolen för strålningsfara enligt 5.2.1.7.6 ska sättas fast genom

stämpling eller på annat likvärdigt sätt på skylten som beskrivs i 6.8.2.5.1.

Symbolen får präglas direkt på själva tankskalet, om väggarna är förstärkta så

att tankskalets hållfasthet inte försämras.

6.8.5

Bestämmelser om material och tillverkning för tankskal till cisternvagnar

och tankcontainrar, för vilka ett provtryck på minst 1 MPa (10 bar) krävs,

och för tankskal till cisternvagnar och tankcontainrar avsedda för

transport av kylda kondenserade gaser i klass 2

6.8.5.1

Material och tankskal

6.8.5.1.1

(a) Tankskal för transport av:

- komprimerade, kondenserade eller lösta gaser i klass 2,

- UN 1380, 2845, 2870, 3194 och 3391-3394 i klass 4.2, och

- UN 1052 vätefluorid, vattenfri och UN 1790, fluorvätesyra med över 85 %

vätefluorid i klass 8,

ska vara tillverkade av stål.

(b) Tankskal tillverkade av finkornstål för transport av:

- frätande gaser i klass 2, samt UN 2073 ammoniaklösning, och

- UN 1052 vätefluorid, vattenfri och UN 1790 fluorvätesyra med över 85 %

vätefluorid i klass 8

ska vara värmebehandlade för avspänning.

Värmebehandlingen kan utgå om

1. det inte finns risk för spänningskorrosion, och

2. medelvärdet av slagarbetet i svetsgodset, värmepåverkade zonen (HAZ)

och i grundmaterialet, bestämt med tre provstavar vardera, i genomsnitt

uppgår till minst 45 J. Som provstav ska ISO-V-provstaven användas. För

grundmaterialet ska provuttaget provas ”tvärs”. För svetsgodset och den

värmepåverkade zonen (HAZ) ska anvisningsläget S väljas i godsets mitt

respektive den värmepåverkade zonens (HAZ) mitt. Provningen ska

genomföras vid lägsta arbetstemperaturen.

(c) Tankskal för transport av kylda, kondenserade gaser i klass 2 ska vara tillverkade

av stål, aluminium, aluminiumlegering, koppar eller kopparlegering (t.ex.

mässing). Tankskal av koppar eller kopparlegering tillåts dock endast för gaser som

inte innehåller acetylen. Eten får dock innehålla högst 0,005 % acetylen.

(d) Endast material som lämpar sig för den lägsta och högsta drifttemperaturen i

tankskalen och deras armatur och tillbehör får användas.

1139

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

6.8.5.1.2

Följande material är tillåtna för tillverkning av tankskal:

(a) stål som inte är benägna till sprödbrott vid den lägsta drifttemperaturen (se

6.8.5.2.1).

- konstruktionsstål (utom för kylda kondenserade gaser i klass 2),

- finkornstål, ned till -60 °C,

- nickelstål (med en nickelhalt 0,5 % - 9 %), ned till -196 °C, beroende på

nickelhalten,

- austenitiska kromnickelstål, ned till -270 °C,

- ferrit-austenitiskt rostfritt stål, ned till -60 °C,

(b) aluminium med en halt av minst 99,5 % eller aluminiumlegeringar (se 6.8.5.2.2),

(c) deoxiderad koppar med en halt av minst 99,9 % eller kopparlegeringar med en

kopparhalt över 56 % (se 6.8.5.2.3).

6.8.5.1.3

(a) Tankskal av stål, aluminium eller aluminiumlegeringar ska vara antingen sömlösa

eller svetsade.

(b) Tankskal av austenitiskt stål, koppar eller kopparlegeringar får vara hårdlödda.

6.8.5.1.4

Armatur och tillbehör får antingen skruvas fast på tankarna eller fästas enligt följande:

(a) för tankar av stål, aluminium eller aluminiumlegering genom svetsning,

(b) för tankar av austenitiskt stål, koppar eller kopparlegering genom svetsning eller

hårdlödning.

6.8.5.1.5

Tankskalen ska vara byggda och fastsatta på vagnchassit eller i containerramen på ett

sådant sätt att avkylning av bärande delar, som kan göra dessa spröda, med säkerhet

undviks. Tankarnas fästanordningar ska i sig vara konstruerade så att de, även då tanken

befinner sig vid sin lägsta drifttemperatur, fortfarande har tillräckliga mekaniska

egenskaper.

6.8.5.2

Provningsbestämmelser

6.8.5.2.1

Tankskal av stål

Materialen, som används vid tillverkning av tankskal, och svetsfogarna ska vid lägsta

drifttemperaturen, dock inte över -20 °C, uppfylla minst följande krav på slagsegheten:

- Provningarna ska utföras med provstavar med V-formad anvisning.

- Minsta slagseghet (se 6.8.5.3.1 - 6.8.5.3.3) för provstavar med längdaxeln vinkelrät

mot plåtens valsningsriktning och med en V-formad anvisning (enligt ISO R148)

vinkelrät mot plåtytan ska vara 34 J/cm2 för konstruktionsstål (som på grund av

nuvarande ISO-standarder får provas med provstavar med längdaxeln i

valsningsriktningen), finkornstål, ferritiskt legerat stål Ni < 5 %, ferritiskt legerat

1140

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

stål 5 % ≤ Ni ≤ 9 % eller austenitiskt Cr-Ni – stål eller ferrit-austenitiskt rostfritt

stål.

- För austenitiska stål behöver endast svetsfogen utsättas för slagseghetsprovning.

- Vid drifttemperaturer lägre än -196 °C utförs slagseghetsprovningen inte vid

drifttemperaturen, utan vid -196 °C.

6.8.5.2.2

Tankskal av aluminium eller aluminiumlegering

Fogar i tankar ska uppfylla de krav som fastställts av behörig myndighet.

6.8.5.2.3

Tankar av koppar eller kopparlegering

Slagseghetsprovning krävs inte.

6.8.5.3

Slagseghetsprovning

6.8.5.3.1

För plåtar med tjocklek under 10 mm, dock minst 5 mm, ska provstavar med ett

tvärsnitt på 10 mm × e mm, där e representerar plåttjockleken, användas. Bearbetning

ned till 7,5 mm eller 5 mm tillåts om nödvändigt. Minimivärdet 34 J/cm2 krävs i

samtliga fall.

Anm

Ingen slagseghetsprovning utförs på plåt med tjocklek under 5 mm, eller på

dess svetsfogar.

6.8.5.3.2

(a) Vid provning av plåt ska slagsegheten bestämmas på tre provstavar. Provstavarna

ska tas ut vinkelrätt mot plåtens valsningsriktning. För konstruktionsstål får de

dock tas ut längs med valsningsriktningen.

(b) För provning av svetsfogar ska provstavarna tas ut på följande sätt:

när e ≤ 10 mm:

tre provstavar med anvisningen i mitten av svetsfogen,

tre provstavar med anvisningen mitt i den värmepåverkade zonen (HAZ) (den V-

formade anvisningen ska skära smältgränsen i mitten av provet),

Mitt i svetsen

Värmepåverkad zon (HAZ)

när 10 mm < e ≤ 20 mm:

tre provstavar från mitten av svetsfogen,

tre provstavar från den värmepåverkade zonen (HAZ) (den V-formade anvisningen ska

skära smältgränsen i mitten av provet),

1141

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

Svetsens mitt

Värmepåverkad zon (HAZ)

när e > 20 mm:

två uppsättningar av tre provstavar, en från vardera över- respektive undersidan vid vart

och ett av de ställen som anges nedan (den V-formade anvisningen ska skära

smältgränsen i mitten av de provstavar som tas i den värmepåverkade zonen (HAZ)).

Svetsens mitt

Värmepåverkad zon (HAZ)

6.8.5.3.3

(a) För plåt ska medelvärdet av de tre provningarna uppnå det i 6.8.5.2.1 angivna

minimivärdet 34 J/cm2. Högst ett av de individuella värdena får vara lägre än

34 J/cm2, men aldrig under 24 J/cm2.

(b) För svetsar får medelvärdet erhållet från de tre provstavarna tagna i mitten av

svetsen vara lägst 34 J/cm2. Högst ett av de individuella värdena får vara lägre än

34 J/cm2, men aldrig under 24 J/cm2.

(c) För den värmepåverkade zonen (HAZ) (den V-formade anvisningen skär

smältgränsen i mitten av provet) får värdet från högst en av de tre provstavarna

vara lägre än 34 J/cm2, dock lägst 24 J/cm2.

6.8.5.3.4

Om kraven som föreskrivs i 6.8.5.3.3 inte är uppfyllda får en omprovning göras, men

endast om:

(a) medelvärdet av de första tre provningarna är under minimivärdet 34 J/cm2, eller

e

e/2

e/2

e

e

1142

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

(b) fler än ett av de individuella värdena är lägre än minimivärdet 34 J/cm2 men inte

under 24 J/cm2.

6.8.5.3.5

Vid en förnyad slagseghetsprovning av plåt eller svetsar får inget av de individuella

värdena vara lägre än 34 J/cm2. Medelvärdet av samtliga resultat från den ursprungliga

och förnyade provningen ska vara minst lika med 34 J/cm2.

Vid en förnyad provning av provstavar tagna ur den värmepåverkade zonen (HAZ) får

inget av de individuella värdena vara lägre än 34 J/cm2.

6.8.5.4

Hänvisning till standard

Bestämmelserna i 6.8.5.2 och 6.8.5.3 anses vara uppfyllda vid tillämpning av

nedanstående standarder:

EN ISO 21028-1:2016 Kryokärl - Seghetskrav för material i kryogenisk temperatur –

Del 1: Temperaturer under -80 °C

EN ISO 21028:2018 Kryogena kärl – Krav för material vid kryogen temperatur – Del 2:

Temperaturer mellan -80 ° och -20 °C.

1143

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

Kapitel 6.9

Bestämmelser för konstruktion, tillverkning, utrustning,

typgodkännande, kontroll, provning samt märkning av

tankcontainrar och växeltankar av fiberarmerad plast

Anm

Beträffande UN-tankar och UN-MEG-containrar, se kapitel 6.7; beträffande

cisternvagnar, avmonterbara tankar, tankcontainrar och växeltankar med

tankskal av metall samt batterivagnar och MEG-containrar (utom UN-MEG-

containrar), se kapitel 6.8; beträffande slamsugartankar, se kapitel 6.10.

6.9.1

Allmänt

6.9.1.1

Tankcontainrar och växeltankar av fiberarmerad plast ska konstrueras, tillverkas och

kontrolleras enligt ett av behörig myndighet godtaget program för kvalitetssäkring,

speciellt får laminerings- och svetsningsarbeten på termoplastliners endast göras av

personal, som är kvalificerad enligt regler godtagna av behörig myndighet.

6.9.1.2

För konstruktion och kontroll av tankcontainrar och växeltankar av fiberarmerad plast

ska också bestämmelserna i 6.8.2.1.1, 6.8.2.1.7, 6.8.2.1.13, 6.8.2.1.14 (a) och (b),

6.8.2.1.25, 6.8.2.1.27 och 6.8.2.2.3 tillämpas.

6.9.1.3

Uppvärmningsanordningar är inte tillåtna i tankcontainrar och växeltankar av

fiberarmerad plast.

6.9.1.4

(Tills vidare blank.)

6.9.2

Tillverkning

6.9.2.1

Tankskalen ska tillverkas av lämpliga material, som är kompatibla med de ämnen som

ska transporteras i ett drifttemperaturområde mellan -40 °C och +50 °C, såvida inte

något annat temperaturområde på grund av särskilda klimatbetingelser är bestämt av

behörig myndighet i det land där transporten genomförs.

6.9.2.2

Tankskalen sammansätts av följande tre element:

- innerliner,

- bärande skikt,

- yttre skikt.

6.9.2.2.1

Innerlinern utgör den inre delen av tankskalet som är konstruerad som en första barriär

för att säkerställa långtidsbeständigheten gentemot ämnena som ska transporteras,

samt för att förhindra farliga reaktioner med innehållet, uppkomst av farliga föreningar

eller väsentlig försvagning av det bärande skiktet, varvid hänsyn ska tas till diffusion

av ämnen genom innerlinern.

Innerlinern kan vara antingen av fiberarmerad plast eller av termoplast.

1145

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

6.9.2.2.2

Fiberarmerad plastliner sammansätts enligt följande:

(a) Ytskikt (”gelcoat”): ett hartsrikt ytskikt, armerat med en matta, som är

kompatibel med hartset och innehållet. Viktsandelen fibrer i skiktet får inte

överstiga 30 % och tjockleken ska uppgå till 0,25 - 0,60 mm.

(b) Förstärkningslager: Ett eller flera lager med en minimitjocklek av 2 mm, som

innehåller en glasmatta eller sprutad fiber om minst 900 g/m2 och har en glashalt

på minst 30 viktsprocent, såvida inte likvärdig säkerhet kan påvisas vid lägre

glashalt.

6.9.2.2.3

Termoplastliner är plattor av termoplast enligt 6.9.2.3.4, vilka sammansvetsas till

nödvändig form och limmas på de bärande skikten. Ett varaktigt förband mellan liner

och bärande skikt ska åstadkommas genom användning av lämpliga lim.

Anm

Vid transport av brandfarliga vätskor kan enligt 6.9.2.14 ytterligare åtgärder

krävas för innerlinern för att förhindra elektrostatisk uppladdning.

6.9.2.2.4

Tankskalets bärande skikt är den del som enligt 6.9.2.4 - 6.9.2.6 ska vara särskilt

konstruerad för att tåla mekanisk belastning. Denna del består normalt av flera

fiberarmerade lager i definierad riktning.

6.9.2.2.5

Ytterskiktet är den del av tankskalet som har direkt kontakt med omgivningen. Det

består av ett hartsrikt lager med en tjocklek av minst 0,2 mm. Vid en tjocklek på över

0,5 mm ska en matta användas. Detta skikt ska ha en viktsandel glas under 30 % och

vara utformat så att det tål miljöpåverkan, särskilt tillfällig kontakt med ämnet som

transporteras. Till skydd för det bärande skiktet mot skador av ultraviolett strålning

ska hartset innehålla fyllmedel eller tillsatser.

6.9.2.3

Råmaterial

6.9.2.3.1

Alla material som används för tillverkning av tankcontainrar och växeltankar av

fiberarmerad plast ska vara av känt ursprung och specificerade.

6.9.2.3.2

Hartser

Bearbetningen av hartsblandningen ska ske helt enligt leverantörens

rekommendationer. Detta gäller huvudsakligen bruk av härdare, katalysatorer och

acceleratorer. Hartserna kan vara

- omättat polyesterharts,

- vinylesterharts,

- epoxiharts,

- fenolharts.

Den enligt EN ISO 75-1:2013 – Plast – Bestämning av formbeständighet under

belastning - Del 1: Allmän provningsmetod bestämda formbeständighetstemperaturen

(HDT) för hartset ska ligga minst 20 °C över tankcontainerns respektive växeltankens

maximala drifttemperatur och uppgå till minst 70 °C.

1146

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

6.9.2.3.3

Armeringsfibrer

Armeringsmaterial i bärande skikt ska bestå av ett lämpligt fiberslag, såsom glasfiber

av typ E eller ECR enligt ISO 2078:1993. För innerliner får glasfiber av typ C enligt

ISO 2078:1993 användas. Termoplastmatta får endast användas till innerlinern om

dess kompatibilitet med det avsedda innehållet verifierats.

6.9.2.3.4

Material för termoplastliner

Som linermaterial får termoplaster såsom mjukmedelsfri polyvinylklorid (PVC-U),

polypropen (PP), polyvinylidenfluorid (PVDF), polytetrafluoreten (PTFE) m.fl.

användas.

6.9.2.3.5

Tillsatser

Tillsatser som är nödvändiga för bearbetning av hartset, t.ex. katalysatorer,

acceleratorer, härdare och tixotroperingsämnen, samt ämnen som används för att

förbättra tankens egenskaper, såsom fyllmedel, färgämnen, pigment etc. får inte leda

till försvagning av materialet med hänsyn till konstruktionslivslängd och -temperatur.

6.9.2.4

Tankskal, fästelement samt driftsutrustning och strukturdelar ska vara konstruerade så

att de under sin konstruktionslivslängd utan förlust av innehåll (så när som på

gasmängder som kommer ut er eventuella avluftningsanordningar) tål följande:

- statiska och dynamiska påkänningar under normala transportförhållanden,

- de i 6.9.2.5 - 6.9.2.10 beskrivna minimibelastningarna.

6.9.2.5

Vid de i 6.8.2.1.14 (a) och (b) angivna trycken och den statiska egenbelastning, som

uppkommer på grund av innehållet med för tanktypen fastställd högsta densitet och

högsta fyllnadsgrad, får konstruktionsspänningen σ i längs- och tvärriktningen i varje

lager i tankskalet inte överstiga följande värde:

K

R

m

σ

där:

R

m

= värdet på brottgränsen från medelvärdet av provningsresultaten minus deras

dubbla standardavvikelse. Provning ska genomföras enligt EN ISO 527-

4:1997 Plastics - Determination of tensile properties - Part 4: Test conditions

for isotropic and orthotropic fibre-reinforced plastic composites (ISO 527-

4:1997) och EN ISO 527-5:2009 Plastics - Determination of tensile

properties - Part 5: Test conditions for unidirectional fibre-reinforced plastic

composites (ISO 527-5:2009 på minst sex prov, vilka är representativa för

tanktypen och konstruktionsmetoden.

K = S × K

0

× K

1

× K

2

× K

3

varvid K inte får understiga 4,0.

S = säkerhetskoefficient. För allmän konstruktion av tankskalet uppgår

minimivärdet för S till 1,5, om i kapitel 3.2, tabell A, kolumn 12, en tankkod

är angiven som i sin andra del innehåller bokstaven ”G” (se 4.3.4.1.1). För

1147

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

tankar som konstruerats för transport av ämnen, för vilka en förhöjd

säkerhetsnivå krävs, dvs. om i kapitel 3.2, tabell A, kolumn 12, en tankkod

är angiven som i sin andra del innehåller siffran ”4” (se 4.3.4.1.1), ska värdet

fördubblas, såvida inte tankskalet är utrustat med ett extra skydd i form av en

metallram som fullständigt omsluter tanken och har längsgående och

överliggande balkar.

K

0

= faktor som har samband med försämringen av materialegenskaper på grund

av krypning och åldring under kemisk påverkan av transportgodset. Den ska

beräknas enligt formeln

αβ

1

0

=

K

där α är krypfaktorn och β åldringsfaktorn, bestämda enligt EN 978:1997 i

anslutning till provning enligt EN 977:1997. Alternativt får ett konservativt

värde på K

0

= 2 användas. Vid bestämning av α och β ska

utgångsutböjningen motsvara 2α.

K

1

= faktor som har samband med drifttemperaturen och hartsets termiska

egenskaper och som bestäms med följande ekvation med ett minimivärde på

1:

K

1

= 1,25 – 0,0125 (HDT - 70)

där HDT är hartsets formbeständighetstemperatur i °C.

K

2

= faktor som har samband med utmattning i materialet. Om inget annat värde

medges av behörig myndighet ska här användas värdet K

2

= 1,75. För

konstruktion mot dynamiska belastningar enligt 6.9.2.6 ska värdet K

2

= 1,1

användas.

K

3

= faktor som har samband med härdningstekniken och har följande värden:

- 1,1 när härdning sker enligt en dokumenterad och godkänd metod,

- 1,5 i övriga fall.

6.9.2.6

Vid de i 6.8.2.1.2 nämnda dynamiska belastningarna får konstruktionsspänningen inte

överstiga värdet som anges i 6.9.2.5 delat med faktorn α.

6.9.2.7

Vid var och en av de i 6.9.2.5 och 6.9.2.6 definierade spänningarna får den

resulterande förlängningen i varje riktning inte överstiga det mindre av värdena 0,2 %

eller 1/10 av hartsets brottförlängning.

6.9.2.8

Vid det fastslagna provtrycket, som inte får vara mindre än det i 6.8.2.1.14 (a) och (b)

bestämda tillämpliga kalkyltrycket, får maximala förlängningen i tankskalet inte

överstiga hartsets sprickbildningsgräns.

6.9.2.9

Tankskalet ska vara i stånd att klara den i 6.9.4.3.3 angivna kulfallprovningen utan

synliga inre eller yttre skador.

1148

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

6.9.2.10

De för förbanden, inklusive förbanden mellan gavlar, skvalpskott och tankfack och

tankskalet, använda överlaminaten ska vara i stånd att ta upp ovannämnda statiska och

dynamiska belastningar. För att undvika spänningskoncentrationer i överlaminatet ska

böjningar med ett stigningsförhållande högst 1:6 användas.

Skjuvhållfastheten mellan överlaminatet och de med detta förbundna tankdelarna får

inte vara mindre än

K

l

Q

R

τ

=

τ

τ

R

är böjskjuvhållfastheten enligt EN ISO 14125:1998 +AC:2002 + A1:2011 Fibre-

reinforced plastic composites - Determination of flexural properties

(trepunktsmetoden), med ett minimivärde på τ

R

= 10 N/mm2, om inga uppmätta

värden finns tillgängliga,

Q är belastningen per längdenhet som förbandet ska uppta under de ovan angivna

statiska och dynamiska belastningarna,

K är den enligt 6.9.2.5 beräknade faktorn för de statiska och dynamiska

spänningarna, och

l är längden hos överlaminatet.

6.9.2.11

Öppningar i tankskalet ska vara förstärkta, för att säkerställa minst samma

säkerhetsfaktor mot de i 6.9.2.5 och 6.9.2.6 angivna statiska och dynamiska

belastningarna som själva tankskalet. Deras antal ska vara så litet som möjligt. Vid

ovala öppningar får förhållandet mellan de båda axlarna inte överstiga 2.

6.9.2.12

Vid konstruktion av flänsar och rörledningar, som är förbundna med tankskalet, ska

hänsyn dessutom tas till krafter från hantering och fästning av skruvar.

6.9.2.13

Tankcontainrar och växeltankar av fiberarmerad plast ska konstrueras så att de klarar

verkan av en 30 minuters brandbelastning från alla sidor, som definierats i

provningsbestämmelserna i 6.9.4.3.4, utan väsentligt läckage. Då data från provning

av jämförbara tanktyper finns kan provningen med medgivande från behörig

myndighet utgå.

6.9.2.14

Särskilda bestämmelser för transport av ämnen med flampunkt högst 60 °C

Tankcontainrar och växeltankar av fiberarmerad plast för transport av ämnen med

flampunkt högst 60 °C ska tillverkas så att riskabel elektrostatisk uppladdning av de

olika beståndsdelarna förhindras.

6.9.2.14.1

Det på tankskalets inner- och yttersida uppmätta värdet på elektriskt ytmotstånd får

inte överstiga 109 Ω. Detta kan uppnås genom användning av tillsatser i hartset eller

genom interlaminära ledande skikt som metall- eller kolfibernät.

6.9.2.14.2

Det uppmätta elektriska jordningsmotståndet får inte överstiga 107 Ω.

6.9.2.14.3

Alla komponenter hos tankskalet ska förbindas elektriskt med varandra och med

metalldelar i tankcontainern inklusive växeltanken. Det elektriska motståndet mellan

delar i kontakt med varandra får inte överstiga 10 Ω.

1149

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

6.9.2.14.4

Det elektriska yt- och jordningsmotståndet ska först uppmätas med av behörig

myndighet godkänd metod på varje tillverkad tankcontainer och växeltank eller på en

uttagen del av tankskalet.

6.9.2.14.5

Jordningsmotståndet ska uppmätas med av behörig myndighet godkänd metod på

varje tankcontainer och växeltank som ett moment i den återkommande kontrollen.

6.9.3

Utrustning

6.9.3.1

Bestämmelserna i 6.8.2.2.1, 6.8.2.2.2, 6.8.2.2.4 och 6.8.2.2.6 - 6.8.2.2.8 gäller.

6.9.3.2

Dessutom gäller särbestämmelserna i 6.8.4 (b) (TE), om de är angivna vid en

benämning i kapitel 3.2, tabell A, kolumn 13.

6.9.4

Typprovning och typgodkännande

6.9.4.1

För varje typ av tankcontainer och växeltank av fiberarmerad plast ska materialen och

en representativ prototyp genomgå nedanstående typprovning.

6.9.4.2

Materialprovning

6.9.4.2.1

För de använda hartserna ska brottförlängningen bestämmas enligt EN ISO 527-

4:1997 Plastics – Determination of tensile properties – Part 4: Test conditions for

isotropic and orthotropic fibre-reinforced plastic composites eller EN ISO 527-5:2009

Plastics – Determination of tensile properties – Part 5: Test conditions for

unidirectional fibre-reinforced plastic composites och formbeständighetstemperaturen

enligt ISO 75-1:2013 Plast – Bestämning av formbeständighet under belastning - Del

1: Allmän provningsmetod.

6.9.4.2.2

Följande egenskaper ska bestämmas på provstycken, som skurits ut ur tankskalet.

Parallellt tillverkade provstycken får endast användas om det inte är möjligt att skära

ut provstycken från tankskalet. Före provningen ska eventuell liner avlägsnas.

Provningarna omfattar:

- tjocklek hos laminatskikten i tankmantel och tankgavlar,

- vikthalt och sammansättning på glaset samt orientering och uppbyggnad av

förstärkningslager,

- brottgräns, brottförlängning och elasticitetsmodul enligt EN ISO 527-4:1997

Plastics – Determination of tensile properties – Part 4: Test conditions for

isotropic and orthotropic fibre-reinforced plastic composites eller EN ISO 527-

5:2009 Plastics – Determination of tensile properties – Part 5: Test conditions for

unidirectional fibre-reinforced plastic composites i spänningarnas riktning.

Dessutom ska hartsets sprickbildningsgräns bestämmas genom akustisk

emissionsmätning,

- böjhållfasthet och utböjning i böjkrypprovning enligt EN ISO 14125:1998 +

AC:2002 + A1:2011 Fibre-reinforced plastic composites - Determination of

flexural properties under en provtid av 1000 timmar, med användning av

provstavar med en minimibredd av 50 mm och ett stödpunktsavstånd på minst

tjugo gånger godstjockleken. Vid denna provning ska också krypfaktorn α och

åldringsfaktorn β bestämmas enligt EN 978:1997.

1150

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

6.9.4.2.3

Förbandens interlaminära skjuvhållfasthet ska mätas genom provning av

representativa provstycken i dragprovning enligt EN ISO 14130:1997.

6.9.4.2.4

Tankskalets kemiska kompatibilitet med ämnena som ska transporteras ska med

behörig myndighets medgivande verifieras med en av följande metoder. Denna

verifiering ska ta hänsyn till alla aspekter på kompatibiliteten hos materialen i

tankskalet och dess utrustning med de ämnen som ska transporteras, inklusive kemiska

angrepp på tankskalet, initiering av kritiska reaktioner på grund av innehållet och

farliga reaktioner mellan de båda.

- För bestämning av angrepp på tankskalet ska från tankskalet uttagna

representativa provstycken, inklusive eventuell liner med svetsfogar, genomgå

kemisk beständighetsprovning enligt EN 977:1997 under en provtid av 1000

timmar vid 50 °C. I jämförelse med obelastade prov får den i böjprovning enligt

EN 978:1997 uppmätta nedgången i hållfasthet och elasticitetsmodul inte

överstiga 25 %. Sprickor, blåsor, punktformiga skador, separation av lager och

liner samt kornighet är inte tillåtna.

- Intygade och dokumenterade uppgifter om positiva erfarenheter med avseende på

kompatibiliteten hos aktuellt gods med material i tankskalet, som det kommer i

kontakt med, om angivna temperaturer, tider och andra väsentliga

driftförhållanden.

- I facklitteratur, standarder eller andra källor publicerade tekniska data, vilka

godtas av behörig myndighet.

6.9.4.3

Typprovning

En representativ prototyp ska genomgå nedan beskrivna provningar. Om så krävs får

driftsutrustning ersättas av andra detaljer för detta ändamål.

6.9.4.3.1

Prototypen ska kontrolleras med avseende på överensstämmelse med

typspecifikationen. Detta innefattar en invändig och utvändig kontroll och

måttkontroll av väsentliga dimensioner.

6.9.4.3.2

Den på alla ställen där det behövs för jämförelse med den beräknade konstruktionen

med töjningsgivare utrustade prototypen ska genomgå följande belastningar, och de då

uppträdande töjningarna ska noteras:

- fyllning med vatten till högsta tillåtna fyllnadsgrad. Mätresultaten ska användas

för kontroll av den beräknade konstruktionen enligt 6.9.2.5,

- fyllning med vatten till högsta tillåtna fyllnadsgrad och acceleration i alla tre

riktningar genom kör- och bromsförsök med den på en vagn fastsatta prototypen.

För jämförelse med den beräknade konstruktionen enligt 6.9.2.6 ska de noterade

töjningarna extrapoleras som förhållandet mellan de i 6.8.2.1.2 krävda och de

uppmätta accelerationsvärdena,

- fyllning med vatten och påläggning av fastställt provtryck. Under denna

belastning får tanken inte uppvisa synliga skador eller läckage.

6.9.4.3.3

Prototypen ska genomgå kulfallprovning enligt EN 976-1:1997 nr 6.6. Då får ingen

synlig inre eller yttre skada uppträda.

1151

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

6.9.4.3.4

Den till 80 % av sin maximala volym vattenfyllda prototypen ska tillsammans med

driftsutrustning och strukturdelar utsättas för en 30 minuters brandbelastning från alla

sidor genom en oljekarsbrand eller annat slags brand med samma verkan. Karets

dimensioner ska gå utöver tanken minst 50 cm åt alla sidor och avståndet mellan

oljenivån och tanken ska uppgå till mellan 50 och 80 cm. Tanken som ska hållas under

vätskespegeln med sina öppningar och förslutningar ska förbli tät, så när som på

droppläckage.

6.9.4.4

Typgodkännande

6.9.4.4.1

Behörig myndighet eller ett av denna utsett organ ska för varje ny typ av tankcontainer

och växeltank utfärda ett typgodkännandecertifikat, som intygar konstruktionstypens

lämplighet för det avsedda ändamålet samt överensstämmelsen med tillverknings- och

utrustningsbestämmelserna och de för transporterade ämnen gällande

särbestämmelserna.

6.9.4.4.2

Typgodkännandet ska utfärdas på underlag av beräkning och provningsrapport,

inklusive alla resultat av material- och typprovning och jämförelser med den

beräknade konstruktionen, och ska referera till typspecifikation och program för

kvalitetssäkring.

6.9.4.4.3

Typgodkännandet ska omfatta de ämnen eller ämnesgrupper för vilka kompatibilitet

med tankcontainern respektive växeltanken verifierats. Då ska kemiska benämningar

eller motsvarande samlingsbenämning (se 2.1.1.2) samt klass och klassificeringskod

anges.

6.9.4.4.4

Typgodkännandet ska vidare omfatta angivna konstruktions- och garantivärden

(såsom livslängd, drifttemperaturområde, arbets- och provtryck, materialdata) samt

sådana åtgärder som ska vidtas vid tillverkning, kontroll, typgodkännande, märkning

och användning av tankcontainrar och växeltankar, som färdigställs enligt den

godkända typen.

6.9.5

Kontroll

6.9.5.1

För varje tankcontainer och växeltank som tillverkas i överensstämmelse med den

godkända typen ska materialprovning och undersökning utföras enligt följande.

6.9.5.1.1

Med provstycken från tankskalet ska materialprovning enligt 6.9.4.2.2 utföras, utom

dragprovning, och med en minskning av provningstiden för böjkrypprovningen till

100 timmar. Parallellt tillverkade provstycken får endast användas om det inte är

möjligt att skära ut provstycken från tankskalet. De godkända konstruktionsvärdena

ska uppfyllas.

6.9.5.1.2

Tankskal och deras tillbehör ska kontrolleras antingen tillsammans eller separat innan

de tas i drift. Denna kontroll omfattar:

- kontroll av överensstämmelse med den godkända typen,

- kontroll av typens kännetecken,

- invändig och utvändig kontroll,

- vätsketryckprovning med det på den i 6.8.2.5.1 föreskrivna tankskylten angivna

provtrycket,

1152

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

- funktionskontroll av utrustning,

- täthetsprovning, såvida tankskalet och dess utrustning tryckprovats separat.

6.9.5.2

För återkommande kontroll av tankcontainern och växeltanken gäller bestämmelserna

i 6.8.2.4.2 - 6.8.2.4.4. Dessutom ska kontrollen enligt 6.8.2.4.3 innefatta en invändig

kontroll av tankskalet.

6.9.5.3

Kontroll och provning enligt 6.9.5.1 och 6.9.5.2 ska utföras av en av behörig

myndighet godkänd kontrollant. Resultaten ska intygas. I sådant intyg ska refereras till

de ämnen som enligt 6.9.4.4 godkänts för transport i tankcontainern och växeltanken i

fråga.

6.9.6

Märkning

6.9.6.1

För märkning av tankcontainrar och växeltankar av fiberarmerad plast gäller

bestämmelserna i 6.8.2.5 med följande ändringar:

- tankskylten får även lamineras på tankskalet eller bestå av lämplig plast,

- konstruktionstemperaturområdet ska alltid anges.

6.9.6.2

Dessutom gäller särbestämmelserna i 6.8.4 (e) (TM), om de är angivna vid respektive

benämning i kapitel 3.2, tabell A, kolumn 13.

1153

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

Kapitel 6.10

Bestämmelser för tillverkning, utrustning, typgodkännande,

kontroll och märkning av slamsugartankar

Anm 1 Beträffande UN-tankar och UN-MEG-containrar, se kapitel 6.7; beträffande

cisternvagnar, avmonterbara tankar, tankcontainrar och växeltankar med

tankskal av metall samt batterivagnar och MEG-containrar (utom UN-MEG-

containrar), se kapitel 6.8; beträffande tankcontainrar av fiberarmerad plast,

se kapitel 6.9.

Anm 2 Detta kapitel gäller tankcontainrar och växeltankar.

6.10.1

Allmänt

6.10.1.1

Definition

Anm

En tank som helt överensstämmer med bestämmelserna i kapitel 6.8 räknas

inte som slamsugartank.

6.10.1.1.1

Med termen skyddat område avses ett område som är beläget enligt nedan:

(a) den nedre delen av tanken i en zon som omfattar 60° vinkel på varje sida om

nedre lodlinjen,

(b) den övre delen av tanken i en zon som omfattar 30° vinkel på varje sida om övre

lodlinjen.

6.10.1.2

Tillämpningsområde

6.10.1.2.1

De särskilda bestämmelserna i 6.10.2 - 6.10.4 kompletterar eller modifierar kapitel 6.8

och avser slamsugartankar.

Slamsugartankar får utrustas med öppningsbara gavlar om kraven i kapitel 4.3 medger

bottentömning av de ämnen som avses transporteras (angiven med bokstäverna ”A”

eller ”B” i tredje delen av tankkoden som anges i kapitel 3.2, tabell A, kolumn 12, i

enlighet med 4.3.4.1.1).

Slamsugartankar ska uppfylla samtliga bestämmelser i kapitel 6.8 utom när dessa

ersätts av en särskild bestämmelse i detta kapitel. Kraven i 6.8.2.1.19 och 6.8.2.1.20

gäller dock inte.

6.10.2

Tillverkning

6.10.2.1

Tankar ska vara konstruerade för ett kalkyltryck lika med 1,3 gånger fyllnings- eller

tömningstrycket, dock lägst 400 kPa (4 bar). För transport av ämnen, där ett högre

kalkyltryck för tanken anges i kapitel 6.8, ska detta högre tryck användas.

6.10.2.2

Tankar ska vara konstruerade för att motstå ett invändigt undertryck på 100 kPa (1

bar).

1155

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

6.10.3

Utrustning

6.10.3.1

Utrustningsdetaljer ska monteras så att de skyddas mot risken att slitas loss eller

skadas under transport eller hantering. Detta krav kan tillgodoses genom att

utrustningsdetaljerna placeras inom ett så kallat skyddat område (se 6.10.1.1.1).

6.10.3.2

Bottentömning av tankarna får ske genom ett utvändigt rörsystem med en

avstängningsventil som är placerad så nära tankskalet som är praktiskt möjligt samt en

ytterligare förslutning vilken kan utgöras av en blindfläns eller annan likvärdig

anordning.

6.10.3.3

Läge och stängningsriktning för avstängningsventiler, som är anslutna till tankskalet

eller till något fack i ett fackindelat tankskal, ska vara entydiga och kunna kontrolleras

från marken.

6.10.3.4

För att undvika utsläpp av innehållet vid skada på yttre fyllnings- och

tömningsarmatur (rör, sidplacerade avstängningsanordningar) ska den invändiga

avstängningsventilen eller (i tillämpliga fall) den första utvändiga

avstängningsventilen, och dess säte vara skyddad mot risken att brytas loss genom

yttre påkänningar eller vara så utförda att de motstår sådana påkänningar. Fyllnings-

och tömningsanordningar (inklusive flänsar eller gängade pluggar) och skyddskåpor

(om sådana finns) ska vara säkrade mot oavsiktlig öppning.

6.10.3.5

Tankar får vara försedda med öppningsbara gavlar. Sådana ska uppfylla följande krav:

(a) Gavlarna ska vara konstruerade så att de är säkrade mot läckage när de är

stängda.

(b) Oavsiktlig öppning ska inte vara möjlig.

(c) Om öppningsmekanismen drivs maskinellt ska gaveln förbli sluten vid

kraftbortfall.

(d) En säkerhetsanordning eller förregling ska finnas som säkerställer att den

öppningsbara gaveln inte kan öppnas om det fortfarande är övertryck i tanken.

Detta krav gäller inte maskinellt öppningsbara gavlar med aktivt styrd rörelse. I

detta fall ska reglagen vara försedda med dödmansgrepp och monterade så att

operatören hela tiden kan observera gavelns rörelse och inte utsätts för någon fara

under öppning och stängning av gaveln.

(e) Åtgärder ska ha vidtagits för att skydda gaveln och förhindra den från att öppnas

om tankcontainern eller växeltanken välter.

6.10.3.6

Slamsugartankar vilka är försedda med en invändig kolv för rengöring av tanken eller

för tömning ska vara utrustade med en stoppanordning som förhindrar att kolven,

oavsett arbetsläge, skjuts ut ur tanken när en kraft motsvarande högsta arbetstryck

belastar kolven. Det högsta arbetstrycket för tankar eller tankfack med pneumatiskt

styrd kolv får inte överstiga 100 kPa (1 bar). Den invändiga kolven ska vara tillverkad

på sådant sätt och av sådant material att den inte kan orsaka antändning när den är i

rörelse.

Den invändiga kolven får användas som fackvägg när dess läge är säkrat. Om någon

del som säkrar den invändiga kolven är monterad på utsidan av tanken, ska denna del

vara placerad så att den inte riskerar att skadas vid olycka.

1156

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

6.10.3.7

Tankar får utrustas med sugarm om

(a) sugarmen är försedd med en invändig eller utvändig avstängningsventil direkt

fastsatt på tankskalet eller på en rörböj fastsvetsad i detta; mellan tankskalet eller

rörböjen och den utvändiga avstängningsventilen får en svivel sättas fast,

förutsatt att denna svivel är placerad i det skyddade området och

manövreringsanordningen till den utvändiga avstängningsventilen är skyddad

genom ett hölje eller en kåpa mot risken att slitas loss på grund av yttre

belastning,

(b) avstängningsventilen som omnämns i (a) är anordnad så att transport med

ventilen i öppet läge är förhindrad, och

(c) sugarmen är tillverkad på sådant sätt att inget läckage i tanken uppstår till följd av

oavsiktlig stöt mot sugarmen.

6.10.3.8

Tankar ska vara försedda med följande tilläggsutrustning:

(a) Utloppet från kompressor/vakuumpump ska vara anordnat så att brandfarliga

eller giftiga ångor leds till ett ställe där de ej utgör någon fara.

(b) En kompressor/vakuumpump som kan utgöra en antändningskälla ska vara

utrustad med en anordning som hindrar omedelbar inträngning av lågor i alla

öppningar om den är monterad på en tank avsedd för transport av brandfarligt

avfall eller så ska tankskalet kunna motstå en tryckstöt orsakad av explosion som

uppstått då lågor trängt in, utan att tanken blir otät, men deformationer är tillåtna.

(c) Kompressorer ska ha en säkerhetsanordning ansluten till rörsystemet på

trycksidan. Säkerhetsanordningen ska vara inställd att öppna vid ett tryck som

inte överstiger tankens högsta tillåtna arbetstryck.

(d) En avstängningsventil ska vara monterad mellan tankskalet, eller utloppet från

det på tankskalet monterade överfyllnadsskyddet, och rörsystemet som förbinder

tankskalet med kompressorn/vakuumpumpen.

(e) Tanken ska vara utrustad med en lämplig tryck- och vakuummätare vilken ska

vara monterad så att den lätt kan avläsas av operatören som sköter kompressorn/

vakuumpumpen. Högsta tillåtna arbetstryck hos tanken ska vara angivet som en

markering på skalan.

(f) Tanken eller varje tankfack i en fackindelad tank ska vara utrustad med

nivåmätare. Nivåmätare av glas och nivåmätare av annat lämpligt genomskinligt

material får användas som nivåmätare under följande förutsättningar:

(i) de utgör en del av tankskalet och är konstruerade för att kunna motstå ett

tryck som är jämförbart med tankens tryck, eller är utvändigt monterade på

tanken,

(ii) topp- och bottenanslutningarna till tanken är utrustade med

avstängningsventiler monterade direkt på tankskalet och anordnade så att

transport med ventilerna i öppet läge förhindras,

(iii) de är lämpliga för användning vid högsta arbetstryck hos tanken, och

(iv) de är placerade så att de inte riskerar att skadas vid olycka.

1157

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

6.10.3.9

Tankskal till slamsugartankar ska vara försedda med en säkerhetsventil som föregås

av sprängbleck.

Ventilen ska kunna öppna automatiskt vid ett tryck mellan 0,9 och 1,0 gånger

provtrycket för den tank på vilken den är monterad. Viktbelastade ventiler (egenvikt

eller motvikt) får inte användas.

Sprängblecket ska brista tidigast vid ventilens öppningstryck och senast då trycket

uppnår provtrycket för den tank på vilken det är monterat.

Säkerhetsanordningar ska vara av en typ som står emot dynamiska krafter, inklusive

vätskeskvalp.

Mellan sprängbleck och säkerhetsventil ska en manometer eller annan lämplig

indikeringsanordning finnas som gör det möjligt att upptäcka sprickor, perforeringar

eller läckage hos blecket, som kan äventyra funktionen hos säkerhetssystemet.

6.10.4

Kontroll

Slamsugartankar ska utöver kontrollerna enligt 6.8.2.4.3 genomgå invändig kontroll

med högst 2½ års intervall.

1158

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

Kapitel 6.11

Bestämmelser för konstruktion, tillverkning, kontroll och

provning av bulkcontainrar

6.11.1

(Tills vidare blank.)

6.11.2

Tillämpning och allmänna bestämmelser

6.11.2.1

Bulkcontainrar och deras driftsutrustning och strukturdelar ska vara konstruerade och

tillverkade så att de motstår det invändiga trycket av innehållet och påkänningarna vid

normal hantering och transport utan läckage av innehåll.

6.11.2.2

Om en tömningsventil är monterad ska denna kunna säkras i stängt läge, och hela

tömningssystemet ska vara effektivt skyddat mot skador. Ventiler som stängs med

spak ska kunna säkras mot oavsiktligt öppnande, och öppet respektive stängt läge ska

vara lätt att identifiera.

6.11.2.3

Kod för beteckning av bulkcontainertyper

I följande tabell anges de koder som ska användas för att beteckna bulkcontainertyper:

Bulkcontainertyp

Kod

Presenningsförsedd bulkcontainer

BK1

Sluten bulkcontainer

BK2

Flexibel bulkcontainer

BK3

6.11.2.4

För att ta hänsyn till vetenskaplig och teknisk utveckling kan behörig myndighet

beakta alternativa arrangemang, som erbjuder en säkerhet minst likvärdig med

bestämmelserna i detta kapitel.

6.11.3

Bestämmelser för konstruktion, tillverkning, kontroll och provning av

containrar som uppfyller CSC och används som BK1- eller BK2-

bulkcontainrar

6.11.3.1

Konstruktion och tillverkning

6.11.3.1.1

De allmänna bestämmelserna i detta avsnitt för konstruktion och tillverkning anses

som uppfyllda om bulkcontainern uppfyller kraven i ISO 1496-4:1991 (Series 1

freight containers - Specification and testing - Part 4: Non-pressurized containers for

dry bulk) och är dammtät.

6.11.3.1.2

Containrar som är konstruerade och provade i överensstämmelse med ISO 1496

1:1990 (Series 1 freight containers - Specification and testing - Part 1: General cargo

containers for general purposes), ska vara försedda med strukturdelar som, inklusive

deras förband med containern, är konstruerade så att gavlarna förstärks och motståndet

mot påkänningar i längsriktningen höjs i den utsträckning som behövs för att uppfylla

tillämpliga provningskrav i ISO 1496-4:1991.

6.11.3.1.3

Bulkcontainrar ska vara dammtäta. Om en innerbeklädnad används för att

åstadkomma dammtäthet, ska den vara av ändamålsenligt material. Det använda

materialets styrka och utförandet av innerbeklädnaden ska vara anpassade till

1159

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

containerns volym och avsedda användningsområde. Förband och förslutningar i

innerbeklädnaden ska motstå tryck och stötar, som kan uppträda under normala

hanterings- och transportförhållanden. För ventilerade bulkcontainrar får

innerbeklädnaden inte försämra ventilationsanordningarnas funktion.

6.11.3.1.4

Strukturdelarna i bulkcontainrar som är konstruerade för tipptömning, ska vara i stånd

att hålla emot innehållets totala vikt i tippat läge.

6.11.3.1.5

Rörliga tak eller rörliga stycken i sidoväggar, gavlar eller tak ska vara försedda med

förslutningsanordningar som innefattar en säkringsanordning och är konstruerade så

att stängt läge kan ses av en iakttagare på marken.

6.11.3.2

Driftsutrustning

6.11.3.2.1

Fyllnings- och tömningsanordningar ska vara tillverkade och placerade så att de är

skyddade mot risken att slitas av eller skadas under transport och hantering. Fyllnings-

och tömningsanordningarna ska kunna säkras mot oavsiktligt öppnande. Öppet

respektive stängt läge och stängningsriktningen ska vara tydligt angivna.

6.11.3.2.2

Tätningar till öppningar ska vara placerade så att skador under drift samt vid fyllning

och tömning av bulkcontainern undviks.

6.11.3.2.3

När ventilation föreskrivs ska bulkcontainrar vara utrustade med anordning för

luftväxling antingen genom naturlig konvektion (t.ex. genom öppningar) eller genom

aktiva komponenter (t.ex. fläktar). Ventilationen ska vara konstruerad så att det inte

bildas undertryck i containern vid något tillfälle. I bulkcontainrar för transport av

brandfarliga ämnen eller ämnen som avger brandfarliga gaser eller ångor ska de

komponenter som ingår i ventilationen vara konstruerade så att de inte utgör en

tändkälla.

6.11.3.3

Kontroll och provning

6.11.3.3.1

Containrar använda, underhållna och kvalificerade som bulkcontainrar enligt

bestämmelserna i detta avsnitt, ska vara provade och godkända i överensstämmelse

med CSC.

6.11.3.3.2

Containrar använda och kvalificerade som bulkcontainrar, ska genomgå

återkommande kontroll i överensstämmelse med CSC.

6.11.3.4

Märkning

6.11.3.4.1

Containrar använda som bulkcontainrar, ska märkas med en godkännandeskylt (Safety

Approval Plate) i överensstämmelse med CSC.

6.11.4

Bestämmelser för konstruktion, tillverkning och godkännande av BK1-

och BK2-bulkcontainrar som inte uppfyller CSC

Anm

När containrar används för transport av fasta ämnen i bulk enligt

bestämmelserna i detta avsnitt, ska följande anges i godsdeklarationen:

”BULKCONTAINER BK(x)1)GODKÄND AV BEHÖRIG MYNDIGHET I

...” (se 5.4.1.1.17).

1)

(x) ska ersättas med “1” eller “2” utifrån vad som är tillämpligt.

1160

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

6.11.4.1

De bulkcontainrar som behandlas i detta avsnitt innefattar tippbehållare,

offshorebulkcontainrar, silor för gods i bulk, växelflak, trågformade containrar,

rullcontainrar och lastutrymmen i vagnar.

Anm

Dessa bulkcontainrar innefattar även containrar enligt UIC-normbladen 591,

592 och 592-2 till 592-4 omnämnda i 7.1.3, vilka inte uppfyller CSC.

6.11.4.2

Dessa bulkcontainrar ska vara konstruerade och tillverkade så att de är tillräckligt

motståndskraftiga för att hålla för stötar och påkänningar som normalt uppträder vid

transport, inklusive eventuell omlastning mellan olika transportmedel.

6.11.4.3

(Tills vidare blank.)

6.11.4.4

Dessa bulkcontainrar ska vara godkända av behörig myndighet. Godkännandet ska

innehålla koden som anger bulkcontainertypen enligt 6.11.2.3 och då det är tillämpligt

även bestämmelser för kontroll och provning.

6.11.4.5

När det är nödvändigt att använda innerbeklädnad för att hålla det farliga godset

inneslutet, ska denna uppfylla bestämmelserna i 6.11.3.1.3.

6.11.5

Bestämmelser för konstruktion, tillverkning, kontroll och provning av

BK3 flexibla bulkcontainrar

6.11.5.1

Konstruktion och tillverkningsbestämmelser

6.11.5.1.1

Flexibla bulkcontainrar ska vara dammtäta.

6.11.5.1.2

Flexibla bulkcontainrar ska vara fullständigt förslutna för att förhindra utsläpp av

innehåll.

6.11 5.1.3

Flexibla bulkcontainrar ska vara vattentäta.

6.11.5.1.4

De delar av den flexibla bulkcontainern som kommer i direkt kontakt med farligt

gods:

(a) får inte angripas eller påtagligt försvagas av det farliga godset,

(b) får inte ge upphov till någon farlig effekt, t.ex. katalysera en reaktion eller reagera

med det farliga godset, och

(c) får inte tillåta permeation av farligt gods som kan utgöra fara under normala

transportförhållanden.

6.11.5.2

Driftutrustning och hanteringsanordningar

6.11.5.2.1

Fyllnings- och tömningsanordningar ska vara tillverkade så att de skyddas mot skador

under transport och hantering. Fyllnings- och tömningsanordningarna ska vara säkrade

mot oavsiktligt öppnande.

6.11.5.2.2

Stroppar (slings) fastsatta på flexibla bulkcontainrar ska motstå tryck och dynamiska

krafter som kan uppträda under normala hanterings- och transportförhållanden.

6.11.5.2.3

Hanteringsanordningarna ska vara tillräckligt motståndskraftiga för att klara upprepad

användning.

1161

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

6.11.5.3

Kontroll och provning

6.11.5.3.1

Varje slag av flexibel bulkcontainer ska provas enligt 6.11.5 i enlighet med procedurer

upprättade av behörig myndighet som tillåter att märkningen förs på och vilken ska

vara godkänd av denna behöriga myndighet.

6.11.5.3.2

Provningarna ska även upprepas efter varje modifiering av typen som ändrar

konstruktion, material eller tillverkningssätt för en flexibel bulkcontainer.

6.11.5.3.3

Provningar ska genomföras med flexibla bulkcontainrar i transportfärdigt skick.

Flexibla bulkcontainrar ska fyllas till den högsta vikt de får användas för och

innehållet ska fördelas jämnt. De ämnen som ska transporteras i den flexibla

bulkcontainern får ersättas med andra ämnen så länge detta inte förvanskar

provningsresultaten. Om ett annat ämne används ska detta ha likadana fysikaliska

egenskaper (vikt, partikelstorlek etc.) som det ämne som ska transporteras. Det är

tillåtet att placera tyngder, såsom säckar med blyhagel, för att uppnå den totalvikt som

krävs hos den flexibla bulkcontainern, under förutsättning att provningsresultaten inte

påverkas av tyngdernas placering.

6.11.5.3.4

Flexibla bulkcontainrar ska vara tillverkade och provade enligt ett kvalitetssystem som

godtagits av behörig myndighet i syfte att säkerställa att varje tillverkad flexibel

bulkcontainer uppfyller bestämmelserna i detta kapitel.

6.11.5.3.5

Fallprovning

6.11.5.3.5.1 Tillämpningsområde

För alla slag av flexibla bulkcontainrar som typprovningsmoment.

6.11.5.3.5.2 Förberedelse för provning

Den flexibla bulkcontainern ska fyllas till sin högsta tillåtna bruttovikt.

6.11.5.3.5.3 Provningsmetod

Den flexibla bulkcontainern ska släppas mot en icke fjädrande och horisontell

anslagsplatta. Anslagsplattan ska vara:

(a) integrerad och tillräckligt massiv så att den inte kan förskjutas,

(b) plan med en yta som ska vara fri från lokala defekter som kan påverka

provningsresultaten,

(c) tillräckligt styv för att inte deformeras under provningsförhållandena och så att

den inte kan skadas under provningen, och

(d) vara tillräckligt stor för att säkerställa att den flexibla bulkcontainern som ska

provas faller helt och hållet på ytan.

Efter fallprovet ska den flexibla bulkcontainern återställas i upprätt läge för

observation.

6.11.5.3.5.4 Fallhöjden ska vara:

Förpackningsgrupp III: 0,8 m

1162

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

6.11.5.3.5.5 Kriterier för godkänd provning

(a) Det får inte förekomma läckage av innehåll. Ett litet utflöde av innehåll, t.ex. från

någon förslutning eller söm, vid islaget räknas inte som underkännande av den

flexibla bulkcontainern under förutsättning att fortsatt läckage inte förekommer

efter att containern återställts i upprätt läge.

(b) Det får inte förekomma skador som skulle göra den flexibla bulkcontainern

osäker att transportera för bärgning eller bortskaffande.

6.11.5.3.6

Topplyftprovning

6.11.5.3.6.1

Tillämpningsområde

För alla slag av flexibla bulkcontainrar som typprovningsmoment.

6.11.5.3.6.2 Förberedelse för provning

Flexibla bulkcontainrar ska fyllas till sex gånger sin högsta tillåtna nettovikt, varvid

lasten ska fördelas jämnt.

6.11.5.3.6.3 Provningsmetod

Flexibla bulkcontainrar ska lyftas på det sätt de konstruerats för och tills de hänger

fritt över golvet. De ska sedan hållas fem minuter i denna position.

6.11.5.3.6.4 Kriterier för godkänd provning:

Det får inte förekomma skador på den flexibla bulkcontainern eller dess

lyftanordningar som gör den flexibla bulkcontainern osäker för transport eller

hantering och det får inte förekomma läckage av innehåll.

6.11.5.3.7

Vältningsprovning

6.11.5.3.7.1 Tillämpningsområde

För alla slag av flexibla bulkcontainrar som typprovningsmoment.

6.11.5.3.7.2

Förberedelse för provning

Den flexibla bulkcontainern ska fyllas till sin högsta tillåtna bruttovikt.

6.11.5.3.7.3 Provningsmetod

En flexibel bulkcontainer ska vältas så att den faller mot en robust och horisontell

anslagsyta, och landar på valfri del av dess överdel. Denna vältning ska utföras genom

att den sida lyfts som är längst från den punkt på containern som ska träffa

anslagsplattan. Anslagsplattan ska vara: Anslagsytan ska vara:

(a) fast inbyggd och tillräckligt massiv så att den inte kan förskjutas,

(b) plan med en yta som ska vara fri från lokala defekter som kan påverka

provningsresultaten,

1163

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

(c) tillräckligt styv för att inte deformeras under provningsförhållandena och så att

den inte kan skadas under provningen, och

(d) tillräckligt stor för att säkerställa att den flexibla bulkcontainern som ska provas

faller helt och hållet på ytan.

6.11.5.3.7.4 För alla flexibla bulkcontainrar anges vältningshöjden enligt följande:

Förpackningsgrupp III: 0,8 m

6.11.5.3.7.5 Kriterium för godkänd provning:

Det får inte förekomma läckage av innehåll. Ett litet utflöde av innehåll, t.ex. från

någon förslutning eller söm, vid islaget räknas inte som underkännande av den flexibla

bulkcontainern under förutsättning att det inte fortsätter läcka.

6.11.5.3.8

Uppriktningsprovning

6.11.5.3.8.1

Tillämpningsområde

För alla slag av flexibla bulkcontainrar konstruerade för att lyftas från dess topp eller

sida, som typprovningsmoment.

6.11.5.3.8.2 Förberedelse för provning

Den flexibla bulkcontainern ska fyllas till minst 95 % av sin volym och till sin högsta

tillåtna bruttovikt.

6.11.5.3.8.3 Provningsmetod

Den flexibla bulkcontainern ska, liggandes på sidan, lyftas av högst hälften av

lyftanordningarna med en hastighet av minst 0,1 m/s tills den hänger fritt över golvet i

upprätt läge,

6.11.5.3.8.4 Kriterium för godkänd provning:

Det får inte förekomma några skador på den flexibla bulkcontainern eller dess

lyftanordningar som gör den osäker för transport eller hantering.

6.11.5.3.9

Rivprovning

6.11.5.3.9.1 Tillämpningsområde

För alla slag av flexibla bulkcontainrar som typprovningsmoment.

6.11.5.3.9.2 Förberedelse för provning

Den flexibla bulkcontainern ska fyllas till sin högsta tillåtna bruttovikt.

6.11.5.3.9.3 Provningsmetod

Med den flexibla bulkcontainern liggande på golvet ska alla lager av en bredsida helt

genomskäras av en 300 mm lång skåra. Skåran ska läggas i 45º vinkel mot containerns

huvudaxel, mitt emellan behållarens bottenyta och innehållets översta nivå. Den

flexibla bulkcontainern ska sedan utsättas för en jämnt fördelad belastning

1164

2019-01-01

RID/RID-S Del 6

motsvarande två gånger den högsta tillåtna bruttovikten. Belastningen ska kvarstå

under minst femton minuter. Flexibla bulkcontainrar konstruerade att lyftas uppifrån

eller från sidan ska, efter att belastningen avlägsnats, lyftas tills de hänger fritt över

golvet och hållas i detta läge i 15 minuter.

6.11.5.3.9.4 Kriterium för godkänd provning

Skåran får inte breda ut sig mer än 25 % av sin ursprungslängd.

6.11.5.3.10

Staplingsprovning

6.11.5.3.10.1 Tillämpningsområde

För alla slag av flexibla bulkcontainrar som typprovningsmoment.

6.11.5.3.10.2 Förberedelse för provning

Den flexibla bulkcontainern ska fyllas till sin högsta tillåtna bruttovikt.

6.11.5.3.10.3 Provningsmetod

Den flexibla bulkcontainern ska under 24 timmar utsättas för en kraft som verkar på

dess ovansida, som motsvarar fyra gånger den beräknade lastbärande kapaciteten.

6.11.5.3.10.4 Kriterium för godkänd provning:

Det får inte förekomma något läckage av innehåll under provningen eller efter att

belastningen avlägsnats.

6.11.5.4

Provningsrapport

6.11.5.4.1

En provningsrapport med minst följande uppgifter ska upprättas och vara tillgänglig

för den som använder den flexibla bulkcontainern:

1. provningsorganets namn och adress,

2. uppdragsgivarens namn och adress (när så är tillämpligt),

3. ett unikt identifieringsnummer på provningsrapporten,

4. datum för provningsrapporten,

5. tillverkare av den flexibla bulkcontainern,

6. beskrivning av containertypen (t.ex. dimensioner, material, förslutningar,

godstjocklek, etc.) och/eller fotografier,

7. maximal volym/högsta tillåtna bruttovikt,

8. karakteristiska egenskaper hos innehållet vid provningen, t.ex. partikelstorlek hos

fasta ämnen,

9. beskrivning av provningen och provningsresultaten, och

10. provningsrapporten ska undertecknas med namn och undertecknarens befattning.

1165

RID/RID-S Del 6

2019-01-01

6.11.5.4.2

Provningsrapporten ska innehålla en redogörelse om att den flexibla bulkcontainern

har provats i transportfärdigt skick och i enlighet med tillämpliga bestämmelser i detta

kapitel, samt att provningsrapporten kan bli ogiltig om andra inneslutningar eller andra

beståndsdelar i förpackningen används. Ett exemplar av provningsrapporten ska finnas

tillgänglig för behörig myndighet.

6.11.5.5

Märkning

6.11.5.5.1

Varje flexibel bulkcontainer som är tillverkad och avsedd för användning enligt

bestämmelserna i RID/RID-S ska vara försedd med varaktig och läsbar märkning,

placerad så att den är tydligt synlig. Bokstäver, siffror och symboler ska vara minst 24

mm höga och ange följande uppgifter:

(a) FN:s förpackningssymbol

Denna symbol får endast användas för att visa att en förpackning, flexibel

bulkcontainer, UN-tank eller MEG-container uppfyller tillämpliga bestämmelser i

kapitlen 6.1, 6.2, 6.3, 6.5, 6.6, 6.7 eller 6.11.

(b) Koden BK3,

(c) en versal som anger den eller de förpackningsgrupper för vilka behållartypen

godkänts:

Z endast för förpackningsgrupp III,

(d) tillverkningsmånad och -år (de två sista siffrorna),

(e) beteckningen för den stat där märkningen utfärdats, angiven med

nationalitetsbeteckningen för motorfordon i internationell trafik2),

(f) namn eller symbol för tillverkaren och eventuell annan av behörig myndighet

fastställd märkning för aktuell flexibel bulkcontainer,

(g) belastning vid staplingsprovningen i kg,

(h) högsta tillåtna bruttovikt i kg.

Märkningen ska placeras i den ordning som följer av (a) – (h). Varje föreskriven del i

märkningen enligt dessa stycken ska vara tydligt åtskild, t.ex. genom ett snedstreck

eller ett mellanrum, så att det säkerställs att alla delar av märkningen är lätt att

identifiera.

6.11.5.5.2

Exempel på märkning

BK3/Z/11 09

RUS/NTT/MK-14-10

56000/14000

2)

Nationalitetsbeteckningen för registreringslandet som används på motorfordon och släpvagnar internationell vägtrafik,

t.ex. i enlighet med Genèvekonventionen om vägtrafik från 1949 eller Wienöverenskommelsen om vägtrafik från 1968.

1166

Del 7

Bestämmelser för transport, lastning,

lossning och hantering

2019-01-01

RID/RID-S Del 7

Kapitel 7.1

Allmänna bestämmelser

7.1.1

Transport av farligt gods kräver att viss typ av transportutrustning används enligt

bestämmelserna i detta kapitel, i kapitel 7.2 för transport av kollin och i kapitel 7.3 för

transport i bulk. Därutöver ska bestämmelserna i kapitel 7.5 iakttas beträffande

lastning, lossning och hantering.

I kapitel 3.2, tabell A, kolumn (16), (17) och (18) är de särbestämmelser angivna, som

avser denna del och är tillämpliga för visst farligt gods.

Anm

För att indikera eller reagera på urspårning, tillåts vagnar vara utrustade med

urspårningsdetektorer förutsatt att kraven i trafiktillståndet för sådana vagnar

är uppfyllda.

Trafiktillståndet för vagnar kan inte förhindra eller begränsa användning av

sådan utrustning. Den fria rörligheten av vagnar får inte begränsas på grund

av avsaknaden av sådan utrustning.

7.1.2

(Borttagen.)

7.1.3

Storcontainrar, UN-tankar, MEG-containrar och tankcontainrar som överensstämmer

med definitionen på container i den internationella konventionen för säkra containrar

(CSC), med ändringar, eller i UIC normblad 591 (version 1 oktober 2007, tredje

utgåvan), 592 (version 1 oktober 2013, andra utgåvan), 592-2 (version 1 oktober 2004,

sjätte utgåvan), 592-3 (version 1 januari 1998, andra utgåvan) och 592-4 (version 1

maj 2007, tredje utgåvan), får användas för transport av farligt gods endast om

storcontainern eller ramen hos UN-tanken, MEG-containern eller tankcontainern

uppfyller kraven i CSC eller UIC-normblad 591, 592 och 592-2 till och med 592-4.

7.1.4

Storcontainrar får användas för transport endast om de är lämpliga i

konstruktionstekniskt avseende.

”Lämpliga i konstruktionstekniskt avseende” betyder att containerns

konstruktionselement, exempelvis övre och nedre sidobalk, övre och nedre tvärbalk,

dörrtröskel, dörrbalkar, tvärgående golvbalkar, hörnstolpar och hörnbeslag, inte

uppvisar större defekter. ”Större defekter” är: bucklor eller utbuktningar på

komponenter, djupare än 19 mm oavsett deras längd; sprickor eller brott på

komponenter; mer än en skarv eller en oduglig skarv (t.ex. en överlappsskarv) i övre

eller nedre tvärbalkar eller dörrbalkar, mer än två skarvar i någon av de övre eller

nedre sidobalkarna, eller en skarv i en dörrtröskel eller hörnstolpe; gångjärn och

beslag som är hopklämda, förvridna, sönder, saknas eller på annat sätt är ur funktion;

otäta förslutningar eller tätningar; all slags åverkan på konstruktionen, som är kraftig

nog för att omöjliggöra korrekt positionering av hanteringsutrustning eller placering

och säkring på chassin eller vagnar.

Därutöver är, oavsett använt konstruktionsmaterial, nedslitning av containerns

komponenter otillåten, såsom genomrostade ställen i metallsidoväggar eller splittrad

fiber i komponenter av glasfiber. Normalt slitage, inklusive korrosion (rost), mindre

bucklor och revor och andra skador som inte påverkar funktionen eller

väderbeständigheten, är dock tillåtet.

1169

RID/RID-S Del 7

2019-01-01

Containern ska kontrolleras före lastning för att säkerställa att den är fri från rester av

tidigare last, och att golv och väggar inuti containern är fria från utstickande delar.

7.1.5

(Tills vidare blank.)

7.1.6

(Tills vidare blank.)

7.1.7

(Borttagen.)

1170

2019-01-01

RID/RID-S Del 7

Kapitel 7.2

Bestämmelser för transport av kollin

7.2.1

Om inget annat föreskrivs i 7.2.2–7.2.4 får kollin lastas i:

(a) täckta vagnar eller slutna containrar, eller

(b) presenningsförsedda vagnar eller presenningsförsedda containrar, eller

(c) öppna vagnar eller öppna containrar.

7.2.2

Kollin med förpackningar av fuktkänsliga material ska lastas i täckta eller

presenningsförsedda vagnar, slutna eller presenningsförsedda containrar.

7.2.3

(Tills vidare blank.)

7.2.4

Följande särbestämmelser ska tillämpas, när en alfanumerisk kod som börjar på ”W”

är angiven i kapitel 3.2, tabell A, kolumn (16):

W1

Kollin ska lastas i täckta vagnar, presenningsförsedda vagnar, slutna eller

presenningsförsedda containrar.

W2

Ämnen och föremål i klass 1 ska lastas i täckta vagnar eller slutna

containrar. Föremål, som på grund av sina dimensioner eller sin vikt inte kan

lastas i täckta vagnar eller slutna containrar, får även transporteras i öppna

vagnar eller containrar. De ska då övertäckas med presenningar. För

transport av ämnen och föremål i riskgrupp 1.1, 1.2, 1.3, 1.5 och 1.6, även

om de lastats i storcontainrar, ska godsvagnar med föreskrivna

gnistskyddsplåtar användas. På vagnar med brännbart golv får

gnistskyddsplåtarna inte placeras direkt på vagnsgolvet.

Militära sändningar med ämnen och föremål i klass 1, som hör till utrustning

eller struktur hos militär materiel, får även lastas på öppna vagnar under

följande villkor:

- sändningen ska eskorteras av behörig militär myndighet eller på dennas

uppdrag,

- tändanordningar, som inte innehåller minst två effektiva säkringar, ska

avlägsnas, såvida de inte förvaras i slutna militärfordon.

W3

Vid transport av pulverformiga material som kan rinna ut och

fyrverkeripjäser ska vagnsgolvet eller containergolvet ha en ickemetallisk

yta eller övertäckning.

W4

(Tills vidare blank.)

W5

Kollin får inte transporteras i småcontainrar.

W6

(Tills vidare blank.)

W7

Kollin ska lastas i täckta vagnar eller slutna containrar med tillräcklig

ventilation.

1171

RID/RID-S Del 7

2019-01-01

W8

För transport av kollin, som har försetts med en tilläggsetikett enligt förlaga

nr 1, får endast vagnar med föreskrivna gnistskyddsplåtar användas, även om

dessa ämnen lastats i storcontainrar. På vagnar med brännbart golv får

gnistskyddsplåtarna inte placeras direkt mot vagnsgolvet.

W9

Kollin ska transporteras i täckta vagnar, vagnar med öppningsbart tak eller i

slutna containrar.

W10

IBC-behållare ska transporteras i täckta vagnar, presenningsförsedda vagnar

eller i slutna eller presenningsförsedda containrar.

W11

IBC-behållare, med undantag av IBC-behållare av metall eller styv plast, ska

transporteras i täckta vagnar, presenningsförsedda vagnar eller i slutna eller

presenningsförsedda containrar.

W12

IBC-behållare av typ 31HZ2 (31HA2, 31HB2, 31HN2, 31HD2 OCH

31HH2) ska transporteras i täckta vagnar eller slutna containrar.

W13

Om ämnet är förpackat i säckar 5H1, 5L1 eller 5M1, så ska dessa

transporteras i täckta vagnar eller slutna containrar.

W14

Aerosolbehållare, som transporteras enligt kapitel 3.3, särbestämmelse 327,

för återvinning eller bortskaffande, får endast transporteras i ventilerade eller

öppna vagnar eller containrar.

1172

2019-01-01

RID/RID-S Del 7

Kapitel 7.3

Bestämmelser för transport i bulk

7.3.1

Allmänna bestämmelser

7.3.1.1

Gods får endast transporteras i bulk i bulkcontainrar, containrar eller vagnar om

antingen:

(a) en särbestämmelse som har en kod som börjar med ”BK” eller en referens till ett

specifikt avsnitt, och som uttryckligen tillåter detta transportsätt, finns angiven i

kapitel 3.2, tabell A, kolumn (10), och när de tillämpliga bestämmelserna i 7.3.2

är uppfyllda tillsammans med bestämmelserna i detta avsnitt, eller

(b) en särbestämmelse som har en kod som börjar med ”VC” eller en referens till ett

specifikt avsnitt, och som uttryckligen tillåter detta transportsätt, finns angiven i

kapitel 3.2, tabell A, kolumn (17), och när bestämmelserna i denna

särbestämmelse, tillsammans med tilläggsbestämmelser med en kod som börjar

med ”AP”, som anges i 7.3.3 är uppfyllda tillsammans med bestämmelserna i

detta avsnitt.

Oavsett detta får tömda, ej rengjorda förpackningar transporteras i bulk om inte detta

transportsätt uttryckligen förbjuds i andra bestämmelser i RID/RID-S.

Anm

Beträffande transport i tank, se kapitel 4.2 och 4.3.

7.3.1.2

Ämnen som kan övergå i flytande form vid temperaturer som kan förväntas vid

transport, får inte transporteras i bulk.

7.3.1.3

Bulkcontainrar, containrar eller lastutrymmen i vagnar ska vara dammtäta och

förslutna så att inget av innehållet kan komma ut under normala transportförhållanden,

inklusive påverkan av vibration eller temperatur-, fukt- eller tryckändringar.

7.3.1.4

Ämnen ska lastas och fördelas jämnt på ett sätt som minimerar rörelser, vilka skulle

kunna resultera i skador på bulkcontainern, containern eller vagnen eller läckage av

farligt gods.

7.3.1.5

Om ventilationsanordningar finns monterade ska de hållas fria och fungerande.

7.3.1.6

Ämnen får inte reagera farligt med eller påtagligt försvaga materialet i bulkcontainern,

containern, vagnen, packningar, utrustning inklusive lock och presenningar eller

skyddsinklädnader som är i kontakt med innehållet. Bulkcontainrar, containrar eller

vagnar ska vara konstruerade eller anpassade så att godset inte kan tränga in mellan

springor i trägolv eller komma i kontakt med sådana delar av bulkcontainern,

containern eller vagnen, som kan påverkas av materialet eller av kvarvarande rester av

det.

7.3.1.7

Innan den fylls och överlämnas för transport ska varje bulkcontainer, container eller

vagn kontrolleras och rengöras för att säkerställa att inga rester kvarstår på in- eller

utsidan av bulkcontainern, containern eller vagnen, som skulle kunna:

- orsaka en farlig reaktion med ämnet som ska transporteras,

1173

RID/RID-S Del 7

2019-01-01

- ha en skadlig inverkan på bulkcontainerns, containerns eller vagnens

konstruktion,

- påverka förmågan hos bulkcontainern, containern eller vagnen att hålla kvar det

farliga godset.

7.3.1.8

Under transport får inga farliga rester sitta på utsidan av bulkcontainrar, containrar

eller vagnskorgar.

7.3.1.9

Om flera förslutningssystem är monterade i serie, ska det som sitter närmast ämnet

som ska transporteras stängas innan lastning sker.

7.3.1.10

Tömda bulkcontainrar, containrar eller vagnar som har transporterat ett farligt fast

ämne i bulk ska behandlas på samma sätt som RID/RID-S föreskriver för fyllda

bulkcontainrar, containrar eller vagnar, om inte lämpliga åtgärder för att eliminera alla

risker har vidtagits.

7.3.1.11

Om bulkcontainrar, containrar eller vagnar används för att transportera gods i bulk

som kan orsaka dammexplosion eller avge brandfarliga ångor (till exempel vissa

avfallsprodukter), ska åtgärder vidtas för att undvika antändningskällor och för att

förebygga farliga elektrostatiska urladdningar under transport, lastning och lossning av

godset.

7.3.1.12

Ämnen, exempelvis avfall, som kan reagera farligt med varandra, och ämnen ur olika

klasser samt gods som inte omfattas av RID/RID-S, som kan reagera farligt med

varandra, får inte blandas i samma bulkcontainer, container eller vagn. Farliga

reaktioner innefattar:

(a) förbränning och/eller utvecklande av avsevärd hetta,

(b) utveckling av brandfarliga och/eller giftiga gaser,

(c) bildande av frätande vätskor,

(d) uppkomst av instabila ämnen.

7.3.1.13

Innan bulkcontainrar, containrar eller vagnar lastas, ska de kontrolleras visuellt för att

säkerställa att de är strukturellt funktionsdugliga, att innerväggar, tak och golv inte har

utbuktningar eller skador, och att fodring eller utrustning för att hålla kvar lasten är

utan skåror, revor eller andra skador som skulle kunna inverka menligt på

bulkcontainerns, containerns eller vagnens förmåga att hålla kvar lasten. Strukturellt

funktionsduglig, i de fall det är tillämpligt på det aktuella transportmedlet, innebär att

bulkcontainern, containern eller vagnen inte har några allvarliga defekter på sina

bärande delar, såsom övre och nedre sidobalkar, övre och nedre tvärbalkar,

dörrtröskel, dörrbalkar, tvärgående golvbalkar, hörnstolpar och hörnbeslag i en

bulkcontainer eller container. Allvarliga defekter, i de fall det är tillämpligt på det

aktuella transportmedlet, inkluderar:

(a) utbuktningar, sprickor eller brott på konstruktionselement eller bärande delar som

kan inverka menligt på hållfastheten hos bulkcontainern, containern eller

vagnskorgen,

(b) mer än en skarv eller en oduglig skarv (t.ex. en överlappsskarv) i övre eller nedre

tvärbalkar eller dörrbalkar,

1174

2019-01-01

RID/RID-S Del 7

(c) mer än två skarvar i någon av de övre eller nedre sidobalkarna,

(d) varje skarv i en dörrtröskel eller hörnstolpe,

(e) gångjärn och beslag som är hopklämda, förvridna, trasiga, saknas eller på annat

sätt är ur funktion,

(f) otäta förslutningar eller tätningar,

(g) all slags åverkan på konstruktionen av en bulkcontainer eller container, som är

kraftig nog för att omöjliggöra korrekt positionering av hanteringsutrustning eller

placering och säkring på chassin eller vagnar eller placering i fartygs lastrum,

(h) all slags åverkan på lyftanordningar eller anordningar för hanteringsutrustning,

(i) all slags åverkan på service- eller driftsutrustning.

7.3.2

Bestämmelser för transport i bulk vid tillämpning av 7.3.1.1 (a)

7.3.2.1

Utöver de allmänna bestämmelserna i avsnitt 7.3.1 gäller även bestämmelserna i detta

avsnitt. Koderna ”BK1”, ”BK2” och ”BK3” i kapitel 3.2, tabell A, kolumn (10), har

följande betydelse:

BK1: Transport i bulk i presenningsförsedda bulkcontainrar är tillåten.

BK2: Transport i bulk i slutna bulkcontainrar är tillåten.

BK3: Transport i flexibla bulkcontainrar är tillåten.

7.3.2.2

Den använda bulkcontainern ska uppfylla bestämmelserna i kapitel 6.11.

7.3.2.3

Gods i klass 4.2

Den totala massan som transporteras i en bulkcontainer ska vara anpassad så att dess

självantändningstemperatur är över 55°C.

7.3.2.4

Gods i klass 4.3

Gods i denna klass ska transporteras i vattentäta bulkcontainrar.

7.3.2.5

Gods i klass 5.1

Bulkcontainrar ska vara konstruerade eller anpassade så att godset inte kan komma i

kontakt med trä eller något annat inkompatibelt material.

7.3.2.6

Gods i klass 6.2

7.3.2.6.1

Animalt material i klass 6.2

Animalt material som innehåller smittförande ämnen (UN 2814, 2900 och 3373) är

tillåtna för transport i bulkcontainrar, förutsatt att följande villkor är uppfyllda:

(a) Presenningsförsedda bulkcontainrar BK1 tillåtna, förutsatt att de inte fylls till sin

maximala kapacitet för att undvika att ämnen kommer i kontakt med

presenningen. Slutna bulkcontainrar BK2 är också tillåtna.

1175

RID/RID-S Del 7

2019-01-01

(b) Slutna och presenningsförsedda bulkcontainrar och deras öppningar ska vara täta

genom sin konstruktion eller genom montering av lämplig inklädnad.

(c) Det animala materialet ska behandlas noggrant med ett lämpligt

desinfektionsmedel innan lastning sker före transport.

(d) Presenningsförsedda bulkcontainrar ska täckas med en extra toppfodring, som

hålls ned med ett absorberande material, vilket har behandlats med lämpligt

desinfektionsmedel.

(e) Slutna eller presenningsförsedda bulkcontainrar får inte återanvändas förrän de

blivit grundligt rengjorda och desinfekterade.

Anm

Ytterligare bestämmelser kan krävas av behörig myndighet.

7.3.2.6.2

Avfall i klass 6.2 (UN 3291)

(a) (Tills vidare blank.)

(b) Slutna bulkcontainrar och deras öppningar ska vara täta genom sin konstruktion.

Dessa bulkcontainrar får inte ha porösa invändiga ytor och ska vara fria från repor

eller andra egenskaper som kan leda till skador på de förpackningar de innehåller,

förhindra desinficering eller orsaka oavsiktligt läckage.

(c) Avfall med UN 3291 ska i den slutna bulkcontainern förvaras i UN-typprovade

och UN-godkända, tätt förslutna plastsäckar, som är provade för fasta ämnen i

förpackningsgrupp II och märkta enligt 6.1.3.1. Dessa plastsäckar ska vara i stånd

att klara provningarna av riv- och slaghållfasthet enligt ISO 7765-1:1988, ”Plast -

Film och folie - Bestämning av slaghållfasthet med fallande dornmetoden - Del 1:

Trappstegsmetoder”, och ISO 6383-2:1983, ”Plast - Film och folie - Bestämning

av rivhållfasthet - Del 2: Elmendorfmetoden”. Varje plastsäck ska ha en

slaghållfasthet på minst 165 g och en rivhållfasthet på minst 480 g, både parallellt

med och vinkelrätt mot plastsäckens längdriktning. Nettovikten för en sådan

plastsäck får uppgå till högst 30 kg.

(d) Enstaka föremål med vikt över 30 kg, som nedsmutsade madrasser, får

transporteras utan plastsäck med behörig myndighets tillstånd.

(e) Avfall med UN 3291 som innehåller vätskor, får endast transporteras i plastsäck

som innehåller tillräckligt med absorberande material för att suga upp totala

mängden vätska utan att något av den kommer ut i bulkcontainern.

(f) Avfall med UN 3291 som innehåller vassa föremål, får endast transporteras i UN-

typprovade och UN-godkända styva förpackningar, vilka uppfyller

bestämmelserna i förpackningsinstruktion P621, IBC620 eller LP621.

(g) Styva förpackningar enligt förpackningsinstruktion P621, IBC620 eller LP621 får

också användas. De ska vara ordentligt säkrade för att förhindra skador under

normala transportförhållanden. Avfall i styva förpackningar och plastsäckar som

transporteras tillsammans i samma slutna bulkcontainer, ska vara tillräckligt

åtskilda, t.ex. genom lämpliga styva avspärrningar eller skiljeväggar, nät eller

annat säkringsmaterial, för att förhindra skador på förpackningarna under

normala transportförhållanden.

1176

2019-01-01

RID/RID-S Del 7

(h) Avfall med UN 3291 i plastsäckar får inte komprimeras så kraftigt i slutna

bulkcontainrar att säckarna inte längre är täta.

(i) Efter varje transport ska den slutna bulkcontainern undersökas beträffande

läckage och utspillt gods. Om avfall med UN 3291 läckt ut och spillts i en sluten

bulkcontainer, får denna användas igen först efter grundlig rengöring och om

nödvändigt desinficerats eller sanerats med lämpligt medel. Med undantag av

medicinskt eller veterinärmedicinskt avfall får inget annat gods transporteras

tillsammans med avfall med UN 3291. Sådant annat avfall som transporteras i

samma slutna bulkcontainer, ska undersökas beträffande eventuell

kontaminering.

7.3.2.7

Ämnen i klass 7

Beträffande transport av oförpackade radioaktiva ämnen, se 4.1.9.2.4.

7.3.2.8

Gods i klass 8

Gods i denna klass ska transporteras i vattentäta bulkcontainrar.

7.3.2.9

Gods i klass 9

7.3.2.9.1

För UN 3509 får endast slutna containrar (kod BK2) användas. Bulkcontainrar ska

vara täta eller vara försedda med en tät och punkteringsbeständig innerbeklädnad eller

säck och ha förmåga att hålla kvar all fri vätska som kan läcka ut under transporten,

t.ex. med hjälp av absorberande material. Uttjänta förpackningar som är tömda men

inte rengjorda med rester av klass 5.1, ska transporteras i bulkcontainrar som har

tillverkats eller anpassats så att godset inte kan komma i kontakt med trä eller något

annat brännbart material.

7.3.2.10

Användning av flexibla bulkcontainrar

Anm

Flexibla bulkcontainrar som är märkta enligt 6.11.5.5 men som är godkända

i en stat som inte är fördragsstat till RID, får ändå användas för transport

enligt RID/RID-S.

7.3.2.10.1

Innan en flexibel bulkcontainer fylls ska den kontrolleras visuellt för att säkerställa att

den är strukturellt funktionsduglig, att lyftband, textilväv, lastbärande strukturband,

behållarväv, låsanordningar inklusive delar av metall och textilväv inte har

utbuktningar eller skador och att innerbeklädnader är utan skåror, revor eller andra

skador.

7.3.2.10.2

För flexibla bulkcontainrar är den tillåtna användningstiden för transport av farligt

gods två år räknat från den flexibla bulkcontainerns tillverkningsdatum.

7.3.2.10.3

Om en farlig ansamling av gas kan utvecklas inuti den flexibla bulkcontainern ska den

förses med en avluftningsanordning. Avluftningsanordningen ska vara utformad så att

den hindrar främmande ämnen eller vatten från att tränga in under normala

transportförhållanden.

7.3.2.10.4

Flexibla bulkcontainrar ska fyllas på ett sådant sätt att när de är lastade ska

förhållandet mellan höjd och bredd inte överstiga 1:1. Den högsta bruttovikten hos en

flexibel bulkcontainer får inte överstiga 14 ton.

1177

RID/RID-S Del 7

2019-01-01

7.3.3

Bestämmelser för transport i bulk vid tillämpning av 7.3.1.1 (b)

7.3.3.1

Utöver de allmänna bestämmelserna i avsnitt 7.3.1 gäller bestämmelserna i detta

avsnitt när de är angivna för en benämning i kolumn (17), tabell A, kapitel 3.2.

Presenningsförsedda eller täckta vagnar eller presenningsförsedda eller slutna

containrar som används enligt detta avsnitt behöver inte vara i överensstämmelse med

bestämmelserna i kapitel 6.11. Koderna “VC1”, “VC2” och “VC3” i kolumn (17),

tabell A, kapitel 3.2, har följande betydelse:

Anm

Om en ”VC1”kod visas i kapitel 3.2, tabell A, kolumn (17), får en BK1-

bulkcontainer också användas för landtransport under förutsättning att

tilläggsbestämmelserna i 7.3.3.2 är uppfyllda. Om en ”VC2” kod visas i

kapitel 3.2, tabell A, kolumn (17), får en BK2-bulkcontainer också därför

användas för landtransport under förutsättning att tilläggsbestämmelserna i

7.3.3.2 är uppfyllda.

VC1

Transport i bulk är tillåten i presenningsförsedda vagnar,

presenningsförsedda containrar eller i presenningsförsedda bulkcontainrar.

VC2

Transport i bulk är tillåten i täckta vagnar, slutna containrar eller i slutna

bulkcontainrar.

VC3

Transport i bulk är tillåten i särskilt utrustade vagnar eller storcontainrar

vilka uppfyller standarder som godtagits av behörig myndighet i

avsändarlandet. Är avsändarlandet inte fördragsstat till RID, ska de

fastställda villkoren godtas av behörig myndighet i det första RID-land som

berörs av sändningen.

7.3.3.2

När “VC”-bulkkoder används ska följande tilläggsbestämmelser som anges i kapitel

3.2, tabell A, kolumn (17)

, följas:

7.3.3.2.1

Gods i klass 4.1

AP1

Vagnar och containrar ska ha ett lastutrymme av metall och en eventuell

presenning ska vara svårbrännbar.

AP2

Vagnar och containrar ska ha tillräcklig ventilation.

7.3.3.2.2

Gods i klass 4.2

AP1

Vagnar eller containrar ska ha ett lastutrymme av metall och en eventuell

presenning ska vara svårbrännbar.

7.3.3.2.3

Gods i klass 4.3

AP2

Vagnar och containrar ska ha tillräcklig ventilation.

AP3

Presenningsförsedda vagnar och presenningsförsedda containrar får endast

användas om ämnet förekommer i hela stycken eller bitar (ej som pulver,

granulat, damm eller aska).

AP4

Täckta vagnar och slutna containrar ska vara utrustade med öppningar för

fyllning och tömning och ska kunna förslutas lufttätt för att förhindra utsläpp

av gas och inträngning av fukt.

1178

2019-01-01

RID/RID-S Del 7

AP5

Lastdörrarna på de slutna vagnarna eller slutna containrarna ska vara

försedda med följande märkning, där bokstäverna ska vara minst 25 mm

höga:

”VARNING

INGEN VENTILATION

ÖPPNAS FÖRSIKTIGT”

Dessa uppgifter ska anges på ett språk som avsändaren anser lämpligt.

7.3.3.2.4

Gods i klass 5.1

AP6

Om en vagn eller container är tillverkad av trä eller annat brännbart material

ska de vara försedda med en tät, svårbrännbar ytbeläggning eller vara

bestrukna med natriumsilikat eller någon likvärdig produkt. Presenningen

ska också vara av tätt svårbrännbart material.

AP7

Transport i bulk får endast ske som komplett last.

7.3.3.2.5

Gods i klass 6.1

AP7

Transport i bulk får endast ske som komplett last.

7.3.3.2.6

Gods i klass 8

AP7

Transport i bulk får endast ske som komplett last.

AP8

Lastutrymmet i vagnar eller containrar ska vara så konstruerat att det klarar

eventuell restelektricitet och slag och stötar från batterierna.

Lastutrymmena i vagnar eller containrar ska vara av stål som är beständigt

mot de frätande ämnen som finns i batterierna. Mindre beständiga stål får

användas om antingen väggtjockleken är tillräckligt dimensionerad eller om

det finns en beläggning eller beklädnad av plast som är beständig mot de

frätande ämnena.

Anm: Stål anses beständigt om det uppvisar en största avfrätning av 0,1

mm per år under påverkan av de frätande ämnena.

Lastutrymmen i vagnar eller containrar får inte lastas över höjden på

väggarna.

Transport tillåts även i småcontainrar av plast som fullastade ska klara ett

fall från 0,8 m mot en hård yta vid -18 °C utan att skador uppstår.

7.3.3.2.7

Gods i klass 9

AP2

Vagnar och containrar ska ha tillräcklig ventilation.

AP9

Transport i bulk är tillåten för fasta ämnen (ämnen eller blandningar, såsom

beredningar eller avfall), som i genomsnitt innehåller högst 1000 mg/kg av

ämnen med det tillordnade UN-numret. Koncentrationen av ämnet eller

ämnena får inte överstiga 10 000 mg/kg i någon del av lasten.

1179

RID/RID-S Del 7

2019-01-01

AP 10 Vagnar och containrar ska vara täta eller vara försedda med en tät och

punkteringsbeständig innerbeklädnad eller säck och ha förmåga att hålla

kvar all fri vätska som kan läcka ut under transporten, t.ex. med hjälp av

absorberande material. Uttjänta förpackningar med rester av klass 5.1 ska

transporteras i vagnar och containrar som har tillverkats eller anpassats så att

godset inte kan komma i kontakt med trä eller något annat brännbart

material.

1180

2019-01-01

RID/RID-S Del 7

Kapitel 7.4

Bestämmelser för transport i tank

Farligt gods får transporteras i tank, endast om en tankkod är angiven i kapitel 3.2,

tabell A, kolumn (10) eller (12), eller behörig myndighet har utfärdat ett godkännande

enligt 6.7.1.3. Transporten ska ske enligt bestämmelserna i kapitel 4.2, 4.3, 4.4 eller

4.5 beroende på vilket som är tillämpligt.

1181

2019-01-01

RID/RID-S Del 7

Kapitel 7.5

Bestämmelser för lastning, lossning och hantering

7.5.1

Allmänna bestämmelser

7.5.1.1

Vid lastning av godset ska de bestämmelser som gäller hos avsändningsstationen

iakttas, förutsatt att dessa inte strider mot bestämmelser i detta kapitel.

7.5.1.2

Om inget annat anges i RID/RID-S, får lastning inte utföras om

- granskning av handlingarna, eller

- en visuell kontroll av vagnen eller eventuella containrar, bulkcontainrar, MEG-

containrar, tankcontainrar, UN-tankar eller vägfordon, liksom av deras utrustning

som används vid lastning och lossning

visar att vagnen, en container, en bulkcontainer, en MEG-container, en tankcontainer,

en UN-tank, ett vägfordon eller deras utrustning inte uppfyller gällande bestämmelser.

Före lastning ska vagnen eller containern kontrolleras invändigt och utvändigt för att

säkerställa att inga skador finns, vilka skulle kunna inverka på funktionen hos vagnen

eller containern eller på de kollin som ska lastas.

7.5.1.3

Om inget annat anges i RID/RID-S, får lossning inte ske om ovannämnda kontroll

visar brister som kan påverka säkerheten eller transportskyddet vid lossning.

7.5.1.4

Enligt särbestämmelserna i 7.5.11 och vad som anges i kapitel 3.2, tabell A, kolumn

(18), får visst farligt gods endast transporteras som komplett last.

7.5.1.5

Om riktningspilar är föreskrivna, ska kollin och overpack orienteras i

överensstämmelse med sådan märkning.

Anm

Flytande farligt gods ska, där så är möjligt, lastas under torrt farligt gods.

7.5.1.6

Alla inneslutningar ska lastas och lossas i enlighet med den hanteringsmetod som de

har konstruerats och, när så krävs, provats för.

7.5.2

Förbud mot samlastning

7.5.2.1

Kollin med olika etiketter får lastas tillsammans i en vagn eller container, endast om

samlastningen är tillåten enligt nedanstående tabell, utgående från fastsatta etiketter.

Samlastningsförbudet för kollin gäller även för samlastning av kollin och

småcontainrar samt för samlastning av småcontainrar i en vagn eller storcontainer, i

vilken småcontainrar transporteras.

Anm 1 Enligt 5.4.1.4.2 ska separata godsdeklarationer utfärdas för sändningar, som

inte får lastas tillsammans i samma vagn eller container.

Anm 2 Samlastning är tillåten i enlighet med 7.5.2.2 för kollin som endast

innehåller ämnen och föremål i klass 1 och som är försedda med en etikett

enligt förlaga nr 1, 1.4, 1.5 eller 1.6, oberoende av andra etiketter som krävs

1183

RID/RID-S Del 7

2019-01-01

för dessa kollin. Tabellen i 7.5.2.1 ska endast tillämpas då sådana kollin

samlastas med kollin som innehåller ämnen och föremål i andra klasser.

Etikett

1 1.4 1.5 1.6 2.1

2.2

2.3

3 4.1 4.1

+1

4.2 4.3 5.1 5.2 5.2

+1

6.1 6.2 7A

7B

7C

8 9

9A

1

se 7.5.2.2

d)

b)

1.4

a)

a)

a)

a)

a)

a)

a)

a)

a)

a)

a) a) b)

c)

1.5

b)

1.6

b)

2.1, 2.2, 2.3

a)

x x x

x

x

x

x

x

x

x

x x

3

a)

x x x

x

x

x

x

x

x

x

x x

4.1

a)

x x x

x

x

x

x

x

x

x

x x

4.1 +1

x

4.2

a)

x x x

x

x

x

x

x

x

x

x x

4.3

a)

x x x

x

x

x

x

x

x

x

x x

5.1

d)

a)

x x x

x

x

x

x

x

x

x

x x

5.2

a)

x x x

x

x

x

x

x

x

x

x

x x

5.2 +1

x

x

6.1

a)

x x x

x

x

x

x

x

x

x

x x

6.2

a)

x x x

x

x

x

x

x

x

x

x x

7A, 7B, 7C

a)

x x x

x

x

x

x

x

x

x

x x

8

a)

x x x

x

x

x

x

x

x

x

x x

9, 9A

b)

a) b)

c)

b)

b)

x x x

x

x

x

x

x

x

x

x x

X = samlastning är tillåten.

a)

Samlastning med ämnen och föremål i samhanteringsgrupp 1.4S är tillåten.

b)

Samlastning med gods i klass 1 och livräddningsutrustning i klass 9 (UN 2990 och 3072) är tillåten.

c)

Samlastning av pyroteknisk säkerhetsutrustning i riskgrupp 1.4, samhanteringsgrupp G (UN 0503)

med elektriskt initierad säkerhetsutrustning i klass 9 (UN 3268) är tillåten.

d)

Samlastning av sprängämnen (utom UN 0083 blandsprängämne, typ C) med ammoniumnitrat (UN

1942 och 2067), ammoniumnitrat, emulsion, suspension eller gel (UN 3375) och nitrater av

alkalimetaller och nitrater av alkaliska jordartsmetaller är tillåten, förutsatt att dessa ämnen betraktas

som sprängämnen i klass 1, vad beträffar märkning med storetiketter, godsseparation, stuvning och

högsta tillåtna last. Nitrater av alkalimetaller inkluderar cesiumnitrat (UN 1451), litiumnitrat (UN

2722), kaliumnitrat (UN 1486), rubidiumnitrat (UN 1477) och natriumnitrat (UN 1498). Nitrater av

alkaliska jordartsmetaller inkluderar bariumnitrat (UN 1446), berylliumnitrat (UN 2464),

kalciumnitrat (UN 1454), magnesiumnitrat (UN 1474) och strontiumnitrat (UN 1507).

7.5.2.2

Kollin, som innehåller ämnen och föremål i klass 1 och är försedda med etikett enligt

förlaga nr 1, 1.4, 1.5 eller 1.6, men som är tillordnade olika samhanteringsgrupper, får

inte samlastas i en vagn eller container, såvida inte samlastning är tillåten för aktuella

samhanteringsgrupper enligt nedanstående tabell.

1184

2019-01-01

RID/RID-S Del 7

Samhanteringsgrupp B

C

D

E

F

G

H

J

L

N

S

B

X

a)

X

C

X

X

X

X

b), c)

X

D

a)

X

X

X

X

b), c)

X

E

X

X

X

X

b), c)

X

F

X

X

G

X

X

X

X

X

H

X

X

J

X

X

L

d)

N

b), c)

b), c)

b), c)

b)

X

S

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X = samlastning tillåten

a)

Kollin med föremål i samhanteringsgrupp B och kollin med ämnen och föremål i samhanteringsgrupp

D får samlastas i en vagn eller i en container, förutsatt att de är effektivt åtskilda, så att det inte finns

någon risk att en detonation överförs från föremål i samhanteringsgrupp B till ämnen och föremål i

samhanteringsgrupp D. Separationen ska verkställas genom användning av skilda utrymmen eller

genom att ett av de två slagen av explosiva ämnen eller föremål placeras i ett särskilt

inneslutningssystem. Båda separationsmetoderna ska vara godkända av behörig myndighet.

b)

Olika slag av föremål med klassificeringskod 1.6N, får samlastas som föremål med klassificeringskod

1.6N endast om det visats genom provning eller analogislutsatser att ingen extra detonationsrisk

genom överföring finns bland föremålen. I annat fall ska de behandlas som föremål i riskgrupp 1.1.

c)

Om föremål i samhanteringsgrupp N samlastas med ämnen eller föremål i samhanteringsgrupp C, D

eller E, ska föremålen i samhanteringsgrupp N behandlas som om de hade egenskaper enligt

samhanteringsgrupp D.

d)

Kollin med ämnen och föremål i samhanteringsgrupp L får samlastas i en vagn eller en container med

kollin med ämnen och föremål av samma slag i denna samhanteringsgrupp.

7.5.2.3

(Tills vidare blank.)

7.5.2.4

Samlastning av farligt gods förpackat som begränsad mängd är förbjuden med alla

explosiva ämnen och föremål i klass 1, utom de som tillhör riskgrupp 1.4 samt UN

0161 och UN 0499.

7.5.3

Skyddsavstånd

Varje vagn, storcontainer, UN-tank eller vägfordon som innehåller ämnen eller

föremål i klass 1 och är försedda med storetiketter enligt förlaga nr 1, 1.5 eller 1.6, ska

i varje vagnsätt separeras från vagnar, storcontainrar, UN-tankar, tankcontainrar,

MEG-containrar eller vägfordon som är försedda med storetiketter enligt förlaga nr

2.1, 3, 4.1, 4.2, 4.3, 5.1 eller 5.2 eller vägfordon som enligt godsdeklarationen är

lastade med kollin försedda med etiketter enligt förlaga nr. 2.1, 3, 4.1, 4.2, 4.3, 5.1

eller 5.2 genom ett skyddsavstånd.

Kravet på detta skyddsavstånd är uppfyllt om avståndet mellan buffertplattan på en

vagn eller gaveln på en storcontainer, UN-tank eller ett vägfordon och buffertplattan

på en annan vagn eller gaveln på en annan storcontainer, UN-tank, tankcontainer,

MEG-container eller vägfordon

(a) uppgår till minst 18 meter, eller

(b) upptas av två tvåaxliga vagnar eller en fyr- eller fleraxlig vagn.

1185

RID/RID-S Del 7

2019-01-01

7.5.4

Försiktighetsåtgärder med avseende på livsmedel, andra

konsumtionsvaror och djurfoder

Om särbestämmelsen CW28 anges för ett ämne eller föremål i kapitel 3.2, tabell A,

kolumn (18), ska följande försiktighetsåtgärder vidtas för livsmedel, andra

konsumtionsvaror och djurfoder:

Kollin samt tömda, ej rengjorda förpackningar, inklusive storförpackningar och IBC-

behållare, med etiketter enligt förlaga nr 6.1 eller 6.2 och sådana med etiketter enligt

förlaga nr 9, vilka innehåller gods med UN 2212, 2315, 2590, 3151, 3152 eller 3245,

får i vagnar eller i containrar eller på lastnings-, lossnings- och omlastningsplatser inte

staplas på eller stuvas i omedelbar närhet av kollin, som man vet innehåller livsmedel,

andra konsumtionsvaror eller djurfoder.

Om kollin, försedda med dessa etiketter, måste lastas i omedelbar närhet av kollin som

man vet innehåller livsmedel, andra konsumtionsvaror eller djurfoder ska de hållas

åtskilda från dessa:

(a) genom hela skiljeväggar, vilka ska vara minst lika höga som kollina med

ovanstående etiketter, eller

(b) genom kollin som inte är försedda med etiketter enligt förlaga nr 6.1, 6.2 eller 9,

eller genom kollin som är försedda med etiketter enligt förlaga nr 9, men inte

innehåller gods med UN 2212, 2315, 2590, 3151, 3152 eller 3245, eller

(c) genom ett avstånd av minst 0,8 m,

såvida inte kollina med ovan angivna etiketter är ytterligare förpackade eller

fullständigt täckta (t.ex. med folie, pappskivor eller andra åtgärder).

7.5.5

(Tills vidare blank.)

7.5.6

(Tills vidare blank.)

7.5.7

Hantering och stuvning

7.5.7.1

Där det är ändamålsenligt ska vagnen eller containern utrustas med anordningar för att

möjliggöra säkring och hantering av det farliga godset. Kollin, som innehåller farliga

ämnen och oförpackade farliga föremål, ska säkras genom lämpliga åtgärder för att

hålla godset på plats (såsom surrningsband, förstängningsskivor och ställbara

förstängningsdon) i vagnen eller containern på ett sätt som förhindrar all förskjutning

under transport som skulle ändra kollinas orientering eller orsaka att de blir skadade.

Om farligt gods transporteras med annat gods (t.ex. tunga maskiner eller häckar), ska

allt gods fixeras säkert eller packas i vagnar och containrar så att utsläpp av farligt

gods förhindras. Förskjutning av kollin kan också förhindras genom utfyllnad av

tomrum med lämpligt material eller genom förstängning. Där lastsäkring av typen

surrning och band används, får dessa inte spännas för hårt så att de orsakar skador

eller deformation hos kollit1).

1)

Riktlinjer om lastsäkring av farligt gods finns i MO/ILO/UNECE Code of Practice for Packing av Cargo Transport Units

(CTU-koden) (se t.ex. kapitel 9 Packing cargo into CTUs och kapitel 10 Additional advice on the packing of dangerous

goods). Ytterligare riktlinjer finns även hos behöriga myndigheter och branschorganisationer, särskilt i ”loading

Guidelines – Code of practice for the loading and securing of goods on railway wagons”, publicerad av Internationella

Järnvägsunionen (UIC).

1186

2019-01-01

RID/RID-S Del 7

7.5.7.2

Kollin får inte staplas om de inte är konstruerade för detta. Då olika typer av kollin

som är konstruerade för stapling ska samlastas, ska deras förmåga till stapling beaktas.

Om det är nödvändigt ska underliggande kollin skyddas genom användning av

lastupptagande anordningar.

7.5.7.3

Under lastning och lossning ska kollin som innehåller farligt gods skyddas från att

skadas.

Anm

Särskild uppmärksamhet ska ägnas hanteringen av kollin under deras

förberedelse för transport, typen av vagn eller container i vilken de ska

transporteras och sättet för lastning och lossning, så att oavsiktliga skador

inte orsakas genom att kollina släpas eller hanteras ovarsamt.

7.5.7.4

Bestämmelserna i 7.5.7.1 gäller även vid lastning, stuvning och flyttning av

containrar, tankcontainrar, UN-tankar och MEG-containrar på eller av vagnar. När

tankcontainrar, UN-tankar och MEG-containrar inte är tillverkade med hörnbeslag

definierade i ISO 1496-1 Containrar serie 1 – Krav och provning – Del 1:

Styckegodscontainrar, ska det verifieras att det system som används på

tankcontainrarna, UN-tankarna eller MEG-containrarna är kompatibelt med vagnens

system.

7.5.7.5

(Tills vidare blank.)

7.5.7.6

Lastning av flexibla bulkcontainrar

7.5.7.6.1

Flexibla bulkcontainrar ska transporteras i en vagn med styva sidoväggar och gavlar

vars höjd uppgår till minst 2/3 av höjden på den flexibla bulkcontainern.

Anm

Vid lastning av flexibla bulkcontainrar i en vagn eller container ska

riktlinjerna för hantering och stuvning av farligt gods som anges i

7.5.7.1särskilt uppmärksammas.

7.5.7.6.2

Flexibla bulkcontainrar ska säkras genom lämpliga åtgärder för att hålla dem på plats i

vagnen eller containern på ett sätt som förhindrar all förskjutning under transport som

kan ändra positionen på den flexibla bulkcontainern eller orsaka att den blir skadad.

Förskjutning av flexibla bulkcontainrar kan också förhindras genom utfyllnad av

tomrum med lämpligt material eller genom förstängning. När lastsäkring av

exempelvis typen surrning och band används, ska dessa anbringas på ett sätt som inte

skadar eller deformerar bulkcontainrarna.

7.5.7.6.3

Flexibla bulkcontainrar får inte staplas.

7.5.8

Rengöring efter lossning

7.5.8.1

Om det efter lossning av ett vagn eller container i vilken funnits förpackat farligt gods,

konstateras att en del av innehållet läckt ut, så ska vagnen eller containern rengöras så

snart som möjligt och i vart fall innan den lastas på nytt.

Om rengöring på platsen inte är möjlig ska vagnen eller containern under iakttagande

av tillräcklig säkerhet transporteras till närmaste lämpliga plats, där rengöring kan

utföras.

Tillräcklig säkerhet vid transporten finns när lämpliga åtgärder vidtagits som

förhindrar okontrollerad spridning av utläckt farligt gods.

1187

RID/RID-S Del 7

2019-01-01

7.5.8.2

Vagnar eller containrar som haft last av farligt gods i bulk, ska innan de lastas på nytt

rengöras på lämpligt sätt, om inte den nya lasten består av samma farliga gods som

den föregående.

7.5.9

(Tills vidare blank.)

7.5.10

(Tills vidare blank.)

7.5.11

Tilläggsbestämmelser för vissa klasser eller godsslag

Utöver bestämmelserna i 7.5.1 - 7.5.4 och 7.5.8 gäller följande särbestämmelser, om

en alfanumerisk kod som börjar med bokstäverna ”CW” finns angiven i kapitel 3.2,

tabell A, kolumn (18):

CW1

Golven i vagnar och containrar ska rengöras grundligt av avsändaren före

lastning.

I vagnens eller containerns inre får inga metallföremål finnas som inte hör

till vagnen eller containern.

Dörrar och fönster (ventilklaffar) i vagnarna ska hållas stängda.

Kollin ska lastas och säkras i vagnar eller containrar så att de inte kan röra

sig eller förskjutas. De ska skyddas mot alla slags nötning och stötar.

CW2

(Tills vidare blank.)

CW3

(Tills vidare blank.)

CW4

Ämnen och föremål i samhanteringsgrupp L får endast transporteras som

komplett last.

CW5-CW8 (Tills vidare blanka.)

CW9

Kollin får inte kastas eller utsättas för stötar.

CW10 Gasflaskor enligt definition i 1.2.1 ska läggas parallellt med eller vinkelrätt

mot vagnens eller containerns längsaxel. I närheten av gavelväggarna ska de

dock lastas vinkelrätt mot längsaxeln.

Korta gasflaskor med stor diameter (ca 30 cm eller mer) får även placeras i

längsled, varvid ventilernas skyddsanordningar ska peka mot vagnens eller

containerns mitt.

Gasflaskor, som är tillräckligt stabila eller transporteras i lämpliga

anordningar som skyddar dem mot vältning, får lastas i upprätt läge.

Liggande gasflaskor ska vara fastkilade, fastbundna eller fästa på ett säkert

och ändamålsenligt sätt, så att de inte kan förskjutas.

Rullningsbara tryckkärl ska läggas med sin längsaxel parallell med vagnens

eller containerns långsidor och säkras mot rörelse i sidled.

1188

2019-01-01

RID/RID-S Del 7

CW11 Kärlen ska alltid lastas i den position som de är konstruerade för, och de ska

vara skyddade mot varje risk att skadas av andra kollin.

CW12 Om föremålen lastas på pall, och pallarna staplas, ska varje pallager fördelas

likformigt på det underliggande, om så behövs genom inlägg av ett material

med tillräcklig hållfasthet.

CW13 Om ämnen läckt ut och spridits i en vagn eller en container, så får denna

användas igen först efter grundlig rengöring och i förekommande fall

desinficering och sanering. Allt annat gods och föremål som transporterats i

samma vagn eller container ska kontrolleras med avseende på eventuell

förorening.

CW14 (Tills vidare blank.)

CW15 (Tills vidare blank.)

CW16 Sändningar med UN 1749 klortrifluorid med bruttovikt över 500 kg får

endast transporteras som komplett last, och då endast upp till en vikt av 5000

kg per vagn eller storcontainer.

CW17 Kollin med ämnen i denna klass, för vilka en bestämd omgivningstemperatur

ska hållas, får endast transporteras som komplett last. Transportvillkoren ska

överenskommas mellan avsändare och transportör.

CW18 Kollina ska vara stuvade så att de är lätt tillgängliga.

CW19-CW21 (Tills vidare blanka.)

CW22 Vagnar och storcontainrar ska rengöras grundligt före lastning.

Kollin ska lastas så att en obehindrad luftcirkulation i lastutrymmet

tillgodoser likformig temperatur i lasten. Om över 5000 kg av dessa ämnen

lastats i en vagn eller storcontainer, ska lasten delas upp i sektioner av högst

5000 kg, varvid mellanliggande luftspalter av minst 0,05 m ska finnas.

Kollina ska vara skyddade mot skador av andra kollin.

CW23 Vid hantering av dessa kollin ska särskilda åtgärder vidtas så att de inte

kommer i kontakt med vatten.

CW24 Före lastning ska vagnar eller containrar rengöras grundligt och särskilt ska

alla brandfarliga rester (halm, hö, papper etc.) avlägsnas.

Det är förbjudet att använda lättantändliga material för stuvning av kollin.

CW25 (Tills vidare blank.)

CW26 Trädetaljer i vagnen eller containern, vilka kommit i kontakt med dessa

ämnen ska avlägsnas och brännas.

CW27 (Tills vidare blank.)

CW28 Se 7.5.4.

1189

RID/RID-S Del 7

2019-01-01

CW29 Kollina ska stå upprätt.

CW30 (Borttagen.)

CW31 Vagnar eller storcontainrar i vilka ämnen i denna klass transporteras som

komplett last, eller småcontainrar i vilka dessa ämnen transporteras, ska

kontrolleras efter lossning med avseende på lastrester.

CW32 (Tills vidare blank.)

CW33 Anm 1 ”Kritisk grupp” avser en grupp av personer ur allmänheten, som

med avseende på sin exponering från en given strålkälla och en

given exponeringsväg är tillräckligt homogen, och som är

karakteristisk för enskilda personer, vilka får den högsta effektiva

dosen genom den givna exponeringsvägen från den givna

strålkällan

Anm 2 ”Personer ur allmänheten” avser enskilda personer i befolkningen,

förutom de som är utsatta för strålning av yrkesmässiga eller

medicinska skäl.

Anm 3 ”Personal” utgör alla personer som är sysselsatta hos en

arbetsgivare, antingen på heltid, deltid eller tidsbegränsad

anställning och som har erkända rättigheter och skyldigheter vad

gäller det yrkesmässiga strålskyddet.

(1)

Separation

(1.1)

Kollin, overpack, containrar och tankar, som innehåller radioaktiva

ämnen och oförpackade radioaktiva ämnen ska vara separerade

under transport:

(a) från personal i regelbundet nyttjade arbetsområden:

(i) enligt tabell A nedan, eller

(ii) genom ett avstånd som med användning av konservativa

modellparametrar är beräknat så att personal som uppehåller

sig i området i fråga erhåller mindre än 5 mSv per år,

Anm

Personal, som av strålskyddsskäl har individuell

dosövervakning, ska inte beaktas vid bestämningen av

separationsavstånd.

(b) från personer ur allmänheten, i områden dit allmänheten

regelbundet har tillträde:

(i) enligt tabell A nedan, eller

(ii) genom ett avstånd som med användning av konservativa

modell-parametrar är beräknat så att personer i den kritiska

gruppen som uppehåller sig i området i fråga erhåller mindre

än 1 mSv per år,

(c) från oframkallad fotografisk film och postsäckar:

1190

2019-01-01

RID/RID-S Del 7

(i) enligt tabell B nedan, eller

(ii) genom ett avstånd som är beräknat så att

strålningsexponeringen för oframkallad film vid transport av

radioaktiva ämnen begränsas till 0,1 mSv per sändning av

sådan film, och

Anm

Postsäckar ska behandlas som om de innehåller

oframkallade filmer och plåtar och därför hållas åtskilda

från radioaktiva ämnen på samma sätt.

(d) från annat farligt gods enligt 7.5.2.

Tabell A: Minimiavstånd mellan kollin i kategori II-GUL eller III-GUL

och personer.

Sammanlagt

transportindex högst

Exponeringstid per år (h)

Områden till vilka

allmänheten har

regelbundet tillträde

Regelbundet nyttjat

arbetsområde

50

250

50

250

Minimiavstånd i meter, om inget avskärmande

material finns

2

1

3

0,5

1

4

1,5

4

0,5

1,5

8

2,5

6

1,0

2,5

12

3

7,5

1,0

3

20

4

9,5

1,5

4

30

5

12

2

5

40

5,5

13,5

2,5

5,5

50

6,5

15,5

3

6,5

Tabell B: Minimiavstånd mellan kollin i kategori II-GUL eller III-GUL

och kollin med påskriften ”FOTO” eller postsäckar.

Totala antalet

kollin högst

Samman-

lagt

transport-

index

högst

Transport eller lagringstid i timmar

Kategori

1

2

4

10

24

48

120 240

III-GUL II-

GUL

Minimiavstånd I meter

0,2

0,5 0,5 0,5 0,5 1

1

2

3

0,5

0,5 0,5 0,5 1

1

2

3

5

1

1

0,5 0,5 1

1

2

3

5

7

2

2

0,5 1

1

1,5 3

4

7

9

4

4

1

1

1,5 3

4

6

9

13

8

8

1

1,5 2

4

6

8

13

18

1

10

10

1

2

3

4

7

9

14

20

2

20

20

1,5 3

4

6

9

13

20

30

3

30

30

2

3

5

7

11

16

25

35

4

40

40

3

4

5

8

13

18

30

40

5

50

50

3

4

6

9

14

20

32

45

(1.2)

Kollin eller overpack i kategori II-GUL eller III-GUL får ej

transporteras i kupéer upptagna av passagerare i personvagnar,

1191

RID/RID-S Del 7

2019-01-01

med undantag av kupéer som är reserverade för personer med

tillstånd att medfölja sådana kollin eller overpack.

(1.3)

(Tills vidare blank.)

(2)

Aktivitetsgränser

Totala aktiviteten i en vagn vid transport av LSA-material eller

SCO, i industrikollin av typ 1 (IP-1), typ 2 (IP-2), typ 3 (IP-3) eller

oförpackade, ska inte överskrida de i tabell C angivna

gränsvärdena.

Tabell C: Gränsvärden för aktivitet per vagn för LSA-material och

SCO i industrikollin eller oförpackade.

Slag av ämne eller föremål

Gränsvärden för aktivitet för vagn

LSA-I

obegränsat

LSA-II och LSA-III

ej brännbara fasta ämnen

obegränsat

LSA-II och LSA-III

brännbara fasta ämnen och alla vätskor och

gaser

100 A

2

SCO

100 A

2

(3)

Stuvning för transport och mellanlagring

(3.1)

Sändningar ska stuvas säkert.

(3.2)

Förutsatt att det genomsnittliga värmeflödet från ytan inte

överstiger 15 W/m2 och att godset i den närmast omgivningen inte

är förpackat i säckar, får ett kolli eller overpack transporteras eller

lagras tillsammans med annat förpackat gods utan särskilda

stuvningsbestämmelser, såvida inte behöriga myndigheter

uttryckligen kräver annat i ett tillämpligt godkännandecertifikat.

(3.3)

Lastning i containrar och ansamling av kollin, overpack och

containrar ska kontrolleras enligt följande:

(a) Med undantag av transport som komplett last och transport av

LSA-I ska det totala antalet kollin, overpack och containrar per

vagn begränsas så att summan av transportindex på vagnen inte

överstiger gränsvärdena i tabell D.

(b) Strålningsnivån under rutinmässiga transportförhållanden får inte

överstiga 2 mSv/h på något ställe på utsidan av vagnen och 0,1

mSv/h på något ställe på ett avstånd av 2 m från vagnen, utom för

sändningar som komplett last, för vilka tillåten strålningsnivå i

vagnens omgivning anges i (3.5) (b) och (c).

(c) Summan av kriticitetssäkerhetsindex i en container eller vagn får

inte överstiga de i tabell E angivna värdena.

1192

2019-01-01

RID/RID-S Del 7

Tabell D: Gränsvärden för transportindex per container eller vagn som

inte används som komplett last.

Slag av

container eller

vagn

Gränsvärde för summan av transportindex per container

eller vagn

småcontainer

50

storcontainer

50

vagn

50

Tabell E: Gränsvärden för kriticitetssäkerhetsindex för containrar och

vagnar med fissila ämnen.

Slag av container eller

vagn

Gränsvärde för totalsumman av

kriticitetssäkerhetsindex

ej som komplett last

som komplett last

småcontainer

50

ej tillämpligt

storcontainer

50

100

vagn

50

100

(3.4)

Varje kolli eller overpack med transportindex över 10 och varje

sändning med kriticitetssäkerhetsindex över 50 får endast

transporteras som komplett last.

(3.5)

Strålningsnivån får inte överstiga följande värden för sändningar

som transporteras som komplett last:

(a) 10 mSv/h i någon punkt på utsidan av ett kolli eller overpack, och

får endast överstiga 2 mSv/h under förutsättning att

(i) vagnen är utrustad med en avgränsning, som under

rutinmässiga transportförhållanden förhindrar att obehöriga

får tillträde till utrymmet innanför avgränsningen,

(ii) åtgärder har vidtagits för att lastsäkra kollit eller en overpack

så att dess läge inom avgränsningen i vagnen förblir

oförändrat under rutinmässig transport, och

(iii) ingen lastning eller lossning sker under förflyttningen,

(b) 2 mSv/h i någon punkt på vagnens utsida, inklusive tak- och

bottenytor, eller, för en öppen vagn, i någon punkt som befinner sig

på de från vagnens ytterkanter projicerade lodräta planen, lastens

övre yta och vagnens nedre ytteryta, och

(c) 0,1 mSv/h i någon punkt på avståndet 2 meter från de lodräta plan

som bildas av vagnens utvändiga ytor, eller, om lasten

transporteras på en öppen vagn, i någon punkt på avståndet 2 meter

från de genom vagnens ytterkanter projicerade lodräta planen.

(4)

Tilläggsbestämmelser för fissila ämnen under transport och

mellanlagring

(4.1)

Alla grupper av kollin, overpack och containrar, som innehåller

fissila ämnen och mellanlagras i en förvaringszon, ska begränsas så

1193

RID/RID-S Del 7

2019-01-01

att den totala summan av kriticitetssäkerhetsindex i gruppen inte

överstiger 50. Varje grupp ska förvaras så att ett minsta avstånd av

6 m från andra sådana grupper upprätthålls.

(4.2)

Om summan av kriticitetssäkerhetsindex i en vagn eller container i

enlighet med tabell E överstiger 50, så ska lagringen ske så att ett

minimiavstånd av 6 m hålls till andra grupper av kollin, overpack

eller containrar med fissila ämnen eller andra vagnar med

radioaktiva ämnen.

(4.3)

Fissila ämnen som uppfyller en av bestämmelserna (a) - (f) i

2.2.7.2.3.5 ska uppfylla följande krav:

(a) endast en av bestämmelserna (a) - (f) i 2.2.7.2.3.5 är tillåten

vid varje sändning,

(b) endast ett godkänt fissilt ämne i kollin som klassificerats

enligt 2.2.7.2.3.5 (f) är tillåten i varje sändning såvida inte

flera ämnen är tillåtna i godkännandecertifikatet,

(c) fissila ämnen i kollin som klassificerats enligt 2.2.7.2.3.5 (c)

ska transporteras i en sändning med högst 45 g fissila

nuklider,

(d) fissila ämnen i kollin som klassificerats enligt 2.2.7.2.3.5 (d)

ska transporteras i en sändning med högst 15 g fissila

nuklider,

(e) oförpackade eller förpackade fissila ämnen som klassificerats

enligt 2.2.7.2.3.5 (e) ska transporteras som komplett last på en

vagn med högst 45 g fissila nuklider.

(5)

Skadade eller läckande kollin, kontaminerade förpackningar

(5.1)

Om ett kolli är uppenbart skadat eller läcker, eller om det kan antas

att kollit har läckt eller skadats, ska tillträde till kollit begränsas

och en sakkunnig person ska snarast möjligt uppskatta

omfattningen av kontaminationen och den därav följande

strålningsnivån hos kollit. Omfattningen av granskningen ska

utsträckas till kollit, vagnen, angränsande lastnings- och

lossningsområden och, om nödvändigt allt annat gods som har

transporterats med vagnen.

Om nödvändigt ska till skydd för personer, egendom och miljön

ytterligare åtgärder vidtas i överensstämmelse med av behörig

myndighet uppställda krav för att reducera och eliminera följderna

av läckaget eller skadan.

(5.2)

Kollin som är skadade eller som läcker radioaktivt ämne utöver

tillåtna gränsvärden för normala transportförhållanden, får

förflyttas under övervakning till en acceptabel tillfällig plats, men

ska inte transporteras vidare förrän de reparerats eller

rekonditionerats och dekontaminerats.

1194

2019-01-01

RID/RID-S Del 7

(5.3)

Vagnar och utrustning, som används regelbundet för transport av

radioaktiva ämnen, ska kontrolleras regelbundet för bestämning av

kontaminationsnivån. Frekvensen av sådana kontroller ska bero av

sannolikheten för kontamination samt omfattningen av transporten

av radioaktiva ämnen.

(5.4)

Såvida inget annat anges i stycke (5.5) ska alla vagnar och

utrustning eller delar därav, som vid transport av radioaktiva

ämnen har blivit kontaminerade utöver de gränsvärden som anges i

4.1.9.1.2 eller som uppvisar strålningsnivåer på ytan över 5 µSv/h,

dekontamineras snarast möjligt av en sakkunnig person och får inte

användas på nytt förrän följande villkor är uppfyllda:

(a) den löst vidhäftande kontaminationen får inte överstiga de

gränsvärden som anges i 4.1.9.1.2,

(b) strålningsnivån som beror på fast vidhäftande kontamination

får inte överstiga 5 µSv/h på ytan.

(5.5)

Containrar, tankar, IBC-behållare eller vagnar, avsedda för

transport av oförpackade radioaktiva ämnen som komplett last, ska

vara undantagna från bestämmelserna i föregående paragraf (5.4)

och i 4.1.9.1.4 enbart med avseende på deras insidor, och endast så

länge som de kvarstår i denna specifika användning för komplett

last.

(6)

Övriga bestämmelser

Vid obeställbarhet hos sändningen ska den lagras på en säker plats,

behörig myndighet ska snarast möjligt underrättas och en anhållan

om anvisningar för det fortsatta agerandet göras.

CW34 Innan tryckkärl transporteras ska det kontrolleras att trycket inte ökat på

grund av eventuell uppkomst av vätgas.

CW35 Om säckar används som enda förpackning, ska de separeras i tillräcklig mån

för att möjliggöra värmeavledning.

CW36 Kollin ska företrädesvis lastas i öppna eller ventilerade vagnar eller i öppna

eller ventilerade containrar. Om detta inte är möjligt, och kollina

transporteras i andra täckta vagnar eller slutna containrar, ska lastdörrarna på

lastbäraren vara försedda med följande märkning, där bokstäverna ska vara

minst 25 mm höga:

”VARNING

INGEN VENTILATION

ÖPPNAS FÖRSIKTIGT”

Dessa uppgifter ska anges på ett språk som avsändaren anser lämpligt.

1195

RID/RID-S Del 7

2019-01-01

För UN 2211 och 3314 är denna märkning inte nödvändig om vagnen eller

containern redan är märkt enligt särbestämmelse 965 i IMDG-koden2).

CW37 Före lastning ska dessa biprodukter kylas till omgivningstemperatur, såvida

de inte har kalcinerats för att avlägsna fukt. Vagnar och containrar med

bulklaster ska vara tillräckligt ventilerade och skyddade mot inträngning av

vatten under hela transporten. Lastdörrarna på de täckta vagnarna och slutna

containrarna ska vara försedda med följande märkning, där bokstäverna ska

vara minst 25 mm höga:

”VARNING

TÄCKT/SLUTEN INNESLUTNING

ÖPPNAS FÖRSIKTIGT”

Dessa uppgifter ska anges på ett språk som avsändaren anser lämpligt.

2)

Varningsmärke med orden “VARNING – KAN INNEHÅLLA BRANDFARLIG ÅNGA” med minst 25 mm höga

bokstäver ska anbringas vid varje ingång på en plats där det är fullt synligt för personer som öppnar eller går in i

lastbäraren.

1196

2019-01-01

RID/RID-S Del 7

Kapitel 7.6

Bestämmelser för befordran som expressgods

Enligt artikel 5 § 1 i bihang C till COTIF är farligt gods tillåtet för transport som

expressgods endast om en särbestämmelse med en alfanumerisk kod som börjar med

bokstäverna ”CE” är angiven för godset i fråga i kapitel 3.2, tabell A, kolumn (19),

och vilken uttryckligen tillåter detta transportsätt, under förutsättning att

särbestämmelsen i fråga uppfylls.

Följande särbestämmelser är tillämpliga, om de är angivna vid en benämning i kapitel

3.2, tabell A, kolumn (19):

CE1

Ett expressgodskolli får väga högst 40 kg. Expressgodssändningarna får

lastas i järnvägsvagnar, som samtidigt kan nyttjas för personbefordran,

endast till en högsta vikt av 100 kg per vagn.

CE2

Ett expressgodskolli får väga högst 40 kg.

CE3

Ett expressgodskolli får väga högst 50 kg.

CE4

Ett expressgodskolli får innehålla högst 45 liter av detta ämne och väga

högst 50 kg.

CE5

Ett expressgodskolli får innehålla högst 2 liter av detta ämne.

CE6

Ett expressgodskolli får innehålla högst 4 liter av detta ämne.

CE7

Ett expressgodskolli får innehålla högst 6 liter av detta ämne.

CE8

Ett expressgodskolli får innehålla högst 12 liter av detta ämne.

CE9

Ett expressgodskolli får innehålla högst 4 kg av detta ämne.

CE10 Ett expressgodskolli får innehålla högst 12 kg av detta ämne.

CE11 Ett expressgodskolli får innehålla högst 24 kg av detta ämne.

CE12 Ämnet ska vara förpackat i hållbara kärl, om det transporteras som

expressgods. Ett expressgodskolli får väga högst 25 kg.

CE13 Endast ädelmetallhaltiga oorganiska cyanider och blandningar med dem får

transporteras som expressgods. I så fall ska sammansatta förpackningar med

innerförpackningar av glas, plast eller metall enligt 6.1.4.21 användas. Ett

expressgodskolli får innehålla högst 2 kg av detta ämne.

Transport är tillåten i för resande tillgängliga resgodsvagnar eller

resgodskupéer om, genom lämpliga åtgärder, kollin placeras så att obehöriga

personer inte kan komma åt dem.

CE14 Endast sådana ämnen får sändas som expressgods, för vilka en viss

omgivningstemperatur inte behöver hållas. I så fall ska följande

mängdbegränsningar hållas:

1197

RID/RID-S Del 7

2019-01-01

- för ämnen som inte omfattas av UN 3373:

upp till 50 ml per kolli för vätskor och upp till 50 g per kolli för fasta

ämnen,

- för ämnen som omfattas av UN 3373:

upp till de i 4.1.4.1, förpackningsinstruktion P650, angivna mängderna,

- med kroppsdelar eller organ:

ett kolli får väga högst 50 kg.

CE15 För expressgodskollin får summan av på etiketterna angivna transportindex i

en resgodsvagn eller resgodskupé uppgå till högst 10. Transportören får

avgöra leveranstidpunkt för sändningen för kollin i kategori III-GUL. Ett

expressgodskolli får väga högst 50 kg.

1198

2019-01-01

RID/RID-S Del 7

Kapitel 7.7

Kombitrafik i blandade tåg (kombinerad passagerar- och

godstransport)

Transport av farligt gods i kombitrafik i tåg där också passagerare reser är endast

möjlig efter medgivande och under villkor angivna av behöriga myndigheter i alla

stater som berörs av transporten.

Anm 1 Dessa bestämmelser ska inte påverka inskränkningar i järnvägsföretagets

privaträttsliga transportvillkor.

Anm 2 För transport inom ramen för rullande landsväg (beledsagade eller inte

beledsagade) (se definitionen av ”kombitrafik” i 1.2.1), se 1.1.4.4.

1199

Bilaga S

Särskilda nationella bestämmelser för

transport av farligt gods på järnväg

2019-01-01

RID-S Bilaga S

10

Märkning, transporthandlingar, språk, resande,

övervakning och lastsäkring

10.0

Tillämpningsområde

Bestämmelserna i del 10 gäller endast för inrikes transport.

10.1

Märkning av expressgodsvagnar

Expressgodsvagnar som är lastade med farligt gods är undantagna från kraven om att

förses med storetiketter enligt avsnitt 5.3.1 i bilaga 1 till denna författning.

10.2

(Borttagen.)

10.3

Svenska som enda språk

När bilaga 1 till denna författning föreskriver om uppgifter, märkning, påskrifter,

upplysningar eller annan textinformation, behöver den endast anges på svenska.

10.4

Uppehållsplats för resande

Resande får inte ha tillträde till utrymme där farligt gods är lastat.

10.5

Övervakning av vagn

Uppställd vagn innehållande farligt gods, för vilket särbestämmelse S1 eller S14-S24

om övervakning finns angiven i gällande utgåva av Myndigheten för samhällsskydd

och beredskaps föreskrifter om transport av farligt gods på väg och i terräng (ADR-S),

kapitel 3.2, tabell A, kolumn 19, ska, om mängden farligt gods överstiger de i

särbestämmelserna angivna värdena per fordon, övervakas av en person som blivit

underrättad om lastens egenskaper. Om vagnen kan ställas upp i magasin eller inom

inhägnat område, som erbjuder full säkerhet, behöver den emellertid inte övervakas.

Om övervaknings- eller uppställningsmöjlighet enligt ovan inte finns ska vagn ställas

upp på en plats som om möjligt är öppen och avskild från bebyggelse och övriga

tågspår, samt är belägen så att allmänheten normalt inte har tillgång till densamma.

Vagn ska ställas upp så att den sannolikt inte löper risk att skadas av andra vagnar

eller fordon i rörelse, samt säkras så att den inte kommer i rullning.

10.6

Lastsäkring

Alla kollin i en vagn som innehåller farligt gods ska stuvas på lämpligt sätt och

ändamålsenligt säkras för att hindra att de kan förskjuta sig i förhållande till varandra

eller vagnens väggar.

Kollin ska stuvas så att de skyddas både mot slag och stötar och från att klämmas

ihop, punkteras eller på annat sätt utsättas för tryck eller nötning så att de går sönder.

Lastytor och godsenheter ska vara fria från olja, is eller annan beläggning som kan

minska friktionen.

1203

RID-S Bilaga S

2019-01-01

10.7–

10.10

(Borttagna.)

1204

2019-01-01

RID-S Bilaga S

11-13

(Tills vidare blanka.)

1205

2019-01-01

RID-S Bilaga S

14

Transporter av farligt gods till hamnområde

14.1

Förhandsanmälan av gods

Anm Enligt Transportstyrelsens föreskrifter (TSFS 2010:159) och allmänna råd om

rapporteringsskyldigheter för fartyg i vissa fall finns det i 9 § krav på

deklaration vid transport av farligt eller förorenande gods. Respektive hamn

ger även ut bestämmelser om farligt gods som anländer till hamnen via land

eller sjö. Där anges krav på senaste tidpunkt för förhandsanmälan av farligt

gods samt innehåll i denna förhandsanmälan.

1207

2019-01-01

RID-S Bilaga S

15

(Tills vidare blank.)

1209

2019-01-01

RID-S Bilaga S

16

Transporter av farligt gods i mindre förpackningar till

återvinning eller bortskaffande

16.0

Tömda ej rengjorda uttjänta förpackningar

Uttjänta förpackningar, IBC-behållare och storförpackningar eller delar av sådana,

som har tömts så att endast rester av farligt gods finns kvar på förpackningsdelarna

och som uppfyller klassificeringskriterierna för UN 3509 i avsnitt 2.1.5 i bilaga 1, får

transporteras utan att övriga krav i bilaga 1 och i denna del behöver tillämpas.

16.1

Tillämpningsområde

16.1.1

(Tills vidare blank.)

16.1.2

Vid transport av farligt gods som avfall ska bestämmelserna i bilaga 1 följas.

Bestämmelserna i del 16 medger avsteg från vissa bestämmelser i bilaga 1 om tillåtna

förpackningar, inklusive IBC-behållare och storförpackningar.

Avstegen i denna del får endast tillämpas vid inrikes transport av farligt gods.

Anm 1 Ämnen och föremål som anges i kapitel 16.5 i denna bilaga får inte

transporteras enligt bestämmelserna i denna del.

Anm 2 Transport av avfall regleras även i avfallsförordningen (2011:927) och

föreskrifter från Naturvårdsverket.

16.2

Definitioner

Mindre förpackningar: förpackningar med en högsta bruttovikt av 30 kg. Mindre

förpackningar behöver inte uppfylla kraven i delavsnitt 4.1.1.3 och kapitel 6.1 i

bilaga 1.

Anm

För övriga definitioner hänvisas till avsnitt 1.2.1 i bilaga 1.

16.3

Tillåtna förpackningar, IBC-behållare och storförpackningar

Mindre förpackningar som innehåller farligt gods som avfall får förpackas i

förpackningar, inklusive IBC-behållare och storförpackningar som, med avvikelse från

bestämmelserna i delavsnitten 6.1.5.2.1, 6.1.5.8.2, 6.5.6.1.2, 6.5.6.14.2, 6.6.5.2.1 och

6.6.5.4.3 i bilaga 1, inte är provade i transportfärdigt skick med ett representativt urval

av mindre förpackningar.

Detta är tillåtet under förutsättning att:

- förpackningarna, IBC-behållarna och storförpackningarna motsvarar en typ som

har provats och godkänts enligt förpackningsgrupp I eller II enligt tillämpliga

bestämmelser i kapitel 6.1, 6.5 eller 6.6 i bilaga 1,

- de mindre förpackningarna förpackas tillsammans med absorberande material

som håller kvar all fri vätska som under transporten kan läcka ut i

förpackningarna, IBC-behållarna eller storförpackningarna, och

1211

RID-S Bilaga S

2019-01-01

- den transportfärdiga förpackningen, IBC-behållaren eller storförpackningen har

en bruttovikt som högst uppgår till den tillåtna bruttovikt som anges i

förpackningens, IBC-behållarens eller storförpackningens

typgodkännandemärkning för förpackningsgrupp I eller II.

16.4

Transporthandlingar

Godsdeklarationen enligt 5.4.1.1 i bilaga 1 ska kompletteras med följande uttryck:

”Förpackat enligt del 16”.

16.5

Förbjudna ämnen och föremål

Ämnen och föremål som tillhör förpackningsgrupp I samt ämnen och föremål som

räknas upp i tabellen nedan, får inte transporteras enligt bestämmelserna i del 16.

Tabell: Förbjudna ämnen och föremål

Klass Ämnesbenämning

UN-nr Klassificeringskod

1

Explosiva ämnen och föremål

Alla

Alla

2

Gaser

Alla

utom

1950

Alla utom 5x*

* ”x” motsvarar de

faroegenskaper som

finns för aerosoler.

3

Flytande okänsliggjorda explosivämnen

D

4.1

Självreaktiva ämnen

SR1, SR2

Fasta okänsliggjorda explosivämnen

D, DT

Fosforseskvisulfid

1341

F3

4.2

Självantändande ämnen

Alla

Alla

4.3

Ämnen som utvecklar brandfarlig gas i kontakt

med vatten

Alla

Alla

5.1

Jodpentafluorid

2495

OTC

Kloratlösningar

O1

Perkloratlösningar

3211

O1

Tetranitrometan

1510

OT1

Vattenlösningar av fasta oxiderande ämnen med

koncentration > 5 %

3098

3099

OC1, OT1

Väteperoxid > 8 %

2014

2984

OC1, O1

5.2

Organiska peroxider

Alla

Alla

6.1

Cyanider av alkalimetaller och alkaliska

jordartsmetaller

T4, T5

Etylenimin

1185

TF1

Natriumazid

1687

T5

6.2

Smittförande ämnen

Alla

Alla

7

Radioaktiva ämnen

Alla

Alla

9

Genetiskt modifierade mikroorganismer eller

genetiskt modifierade organismer

3245

M8

Litiumbatterier, Litiumjonbatterier

(enskilda eller förpackade med eller i

utrustning)

3090

3091

3480

3481

M4

1212

2019-01-01

RID-S Bilaga S

9

forts.

Livräddningsutrustning

2990

3072

M5

Säkerhetsutrustning, elektriskt initierad

(Bältesförsträckare, Gasgeneratorer för

krockkuddar, Krockkuddemoduler)

3268

M5

1213

2019-01-01

RID-S Bilaga S

17

Begränsning av utsläpp av flyktiga organiska ämnen

(VOC) vid transport av vissa petroleumbränslen

17.0

Tillämpningsområde

Bestämmelserna i del 17 gäller för inrikes transport, men får även tillämpas för den

del av en internationell transport som sker i Sverige.

Nedanstående bestämmelser om begränsningar av utsläpp av flyktiga organiska ämnen

(VOC) vid distribution av bensin från depåer till bensinstationer medför att

intentionerna i rådets direktiv 94/63/EG1) uppfylls2)3).

17.1

Definitioner

Cistern: Stationär behållare vid en depå som används för lagring av bensin.

Depå: Anläggning som används för lossning, lagring eller lastning av UN 1203

Bensin i tankar inbegripet alla cisterner på anläggningens område.

Bensinstation: Anläggning där UN 1203 Bensin distribueras till bränsletankar i

motorfordon från stationära lagringcisterner.

Gas: Gasformig förening som förångas från UN 1203 Bensin.

Gasåtervinningsanläggning: Utrustning vid en depå för återvinning av bensinångor,

inbegripet eventuella bufferttanksystem.

Tank: Tank, enligt kap 6.7 - 6.10 i bilaga 1 till denna författning, som transporteras på

järnväg och som används för transport av UN 1203 Bensin från en depå till en annan

eller från en depå till en bensinstation.

Utlastningsanordning: Utrustning vid en depå vid vilken UN 1203 Bensin kan fyllas

i en tank i taget.

17.2

Konstruktion

Tankar, avsedda för transport av UN 1203 Bensin, ska konstrueras så att kvarvarande

gaser stannar i tanken sedan den tömts utom vid utsläpp via säkerhetsventilerna.

Tankar för leverans av UN 1203 Bensin till bensinstationer och depåer ska vara

konstruerade så att de kan ta hand om och kvarhålla gaser från lagringsanläggningar

vid bensinstationer eller depåer.

1)

Jämför rådets direktiv 94/63/EG av den 20 december 1994 om begränsningen av flyktiga organiska ämnen (VOC) vid

lagring av bensin och vid distribution av bensin från depåer till bensinstationer (EGT nr L 365, 31.12.1994, s.24, Celex

394L0063).

2)

Anmälan har gjorts enligt Europaparlamentets och rådets direktiv 98/34/EG av den 22 juni 1998 om ett

informationsförfarande beträffande tekniska standarder och föreskrifter och beträffande föreskrifter om

informationssamhällets tjänster (EGT L 204, 21.7.1998, s.37, Celex 31998L0034, ändrat genom Europaparlamentets och

rådets direktiv 98/48/EG (EGT L 217, 5.8.1998, s.18, Celex 31998L0048).

3)

De tekniska specifikationerna i bilaga 4 till direktivet, om bottenlastning, gasåterföring och överfyllnadsskydd, följs

däremot inte då depåer, utrustning och fordon redan innan direktivets tillkomst anpassats till svenska förhållanden bl.a.

avseende klimat, fordonslängder och fordonsvikter.

1215

RID-S Bilaga S

2019-01-01

Tankens gasåterföringssystem med tillhörande ledningar ska vara konstruerat för ett

drifttryck på minst 20 kPa (0,2 bar).

Tankar avsedda för transport av UN 1203 Bensin ska vara försedda med en

gasåterföringsledning som kan kopplas till en gasåtervinningsanläggning vid depåer

för lagring av UN 1203 Bensin.

Överfyllningsskydd ska finnas på varje tankfack på tanken. Givaren kan antingen vara

en termistor enligt SS 428 08 60 eller annan typ av givare med gränssnitt enligt denna

standard. Överfyllningsskyddet ska bryta pågående lastning.

17.3

Kontroll

Tankar försedda med gasåterföringssystem ska, i samband med sådan kontroll som

avses i 6.8.2.4, även kontrolleras avseende tryck-vakuumventilens funktionsduglighet

samt gasåterföringsledningens täthet. Denna täthetsprovning ska utföras med luft vid

ett provningstryck (övertryck) av minst 20 kPa (0,2 bar).

17.4

Märkning

Tankar försedda med gasåterföringssystem ska vara försedda med en

identifikationsskylt. Skylten ska åtminstone ha följande uppgifter angivna:

- största tillåtna antalet lastningsledningar som får användas samtidigt för att

säkerställa att, vid ett maximalt mottryck i depåns gasåtervinningssystem på 55

millibar, inga gaser släpps ut genom tankens tryckavlastande ventiler, och

- typ av överfyllnadsskydd som tanken är försedd med.

17.5

Användning

Den normala lastningshastigheten för UN 1203 ska vara mellan 1700 och 2000

liter/min per lastningsledning.

Vid lastning, transport och lossning av UN 1203 Bensin ska följande bestämmelser

följas:

- Lastning får endast ske om gasåterföringsslangen är ansluten till vagnen och de

gaser som avgår kan flöda fritt från vagnen till anläggningens

gasåtervinningssystem.

- Tankar avsedda för transport av UN 1203 Bensin ska användas så att gaser, som

förflyktigas vid lastning från depå eller lossning till mottagarcistern, kan

överföras och kvarhållas i tanken och dess gasåterföringssystem.

- Tankar avsedda för transport av UN 1203 Bensin ska efter avslutad lastning eller

lossning, förslutas så att inga gaser avges till atmosfären med undantag av de

gaser som kan släppas ut via säkerhetsventil eller motsvarande anordning.

1216

2019-01-01

RID-S Bilaga S

18

Särskilda undantag från tillämpningen av denna

författning

18.0

Tillämpningsområde

Bestämmelserna i kapitel 18.1 gäller för inrikes transport, men får även tillämpas för

den del av en internationell transport som sker i Sverige.

Bestämmelserna i kapitel 18.2 gäller för såväl inrikes transport som för internationell

transport samt i enlighet med vad som sägs i kapitel 18.2.

18.1

Transporter som utförs av Försvarsmakten eller Försvarets

materielverk

Försvarsmakten och Försvarets materielverk får efter framställan till Myndigheten för

samhällsskydd och beredskap medges sådana avsteg från bilagorna 1 och S till denna

författning som krävs för Försvarsmaktens eller Försvarets materielverks transporter.

18.2

Multilaterala avtal

Avvikelser från RID enligt sådana multilaterala avtal som avses i avsnitt 1.5.1 i bilaga

1 till denna författning och som undertecknats av Myndigheten för samhällsskydd och

beredskap får endast tillämpas vid transport mellan och inom de länder som har

undertecknat avtalen (även transitländerna måste ha undertecknat avtalen).

Samtliga multilaterala avtal som Myndigheten för samhällsskydd och beredskap har

undertecknat finns på myndighetens webbplats,

https://www.msb.se/sv/Forebyggande/Transport-av-farligt-gods/Bestammelser-i-

ADR-och-RID/Multilaterala-avtal/*).

*)

Vid tidpunkten för tryckning fanns inga RID-avtal undertecknade av Sverige.

1217

2019-01-01

RID-S Bilaga S

19

Tryckkärl

19.0

Tillämpningsområde

Bestämmelserna i del 19 gäller endast för sådana tryckkärl som godkänts enligt kapitel

19.1 eller som ska godkännas enligt kapitel 19.2 och 19.3 i Sverige.

19.1

Övergångsbestämmelser

Gasflaskor, som släppts ut på marknaden före den 1 juli 2003 och som inte genomgått

bedömning av överensstämmelse eller förnyad bedömning av överensstämmelse enligt

Myndigheten för samhällsskydd och beredskaps föreskrifter (MSBFS 2011:3)om

transportabla tryckbärande anordningar, eller författning som trätt i dess ställe, får om

de godkänts av Arbetsmiljöverket (tidigare Arbetarskyddsstyrelsen) användas för

inrikes transport även i fortsättningen så länge de motsvarar villkoren för

godkännandet och återkommande kontrolleras enligt bilaga 1 till denna författning.

Gasflaskor med en volym av högst 0,22 liter, som släppts ut på marknaden före den

1 juli 2003 och som inte genomgått bedömning av överensstämmelse eller förnyad

bedömning av överensstämmelse enligt Myndigheten för samhällsskydd och

beredskaps föreskrifter (MSBFS 2011:3) om transportabla tryckbärande anordningar,

eller författning som trätt i dess ställe, får användas för inrikes transport även i

fortsättningen om de den 30 juni 2003 uppfyllde Arbetarskyddsstyrelsens föreskrifter

(AFS 1999:6) om tryckkärl samt återkommande kontrolleras och märks enligt bilaga 1

till denna författning senast vid den tidpunkt som infaller med tillämpning av

intervallen i förpackningsinstruktion P200 i del 4 i bilaga 1 till denna författning,

räknat från den 1 juli 2003.

19.2

Konstruktion

Sömlösa gasflaskor av stål, som ska genomgå bedömning av överensstämmelse eller

förnyad bedömning av överensstämmelse enligt Myndigheten för samhällsskydd och

beredskaps föreskrifter (MSBFS 2011:3) om transportabla tryckbärande anordningar,

eller författning som trätt i dess ställe, ska vara konstruerade av lämpliga material som

inte är benägna för sprödbrott vid temperaturer mellan -40 °C och +50 °C.

19.3

Intervall, enligt förpackningsinstruktion P200 (9) sista stycket,

för återkommande kontroll av tryckkärl av kompositmaterial

Återkommande kontroll av återfyllningsbara tryckkärl av kompositmaterial, som

släppts ut på marknaden före den 1 juli 2003, ska utföras enligt de intervall som är

angivna i tabell 1 – 4 nedan, under förutsättning att angivna intervall ej överskrider de

intervall som tillverkaren av tryckkärlet har rekommenderat. Tryckkärl av

kompositmaterial med liner, avsedda för giftiga gaser som har LC50 ≤ 200 ppm v/v,

ska återkommande kontrolleras i intervall om högst tre år.

Tryckkärlen får endast fyllas med sådana gaser som tryckkärlet är godkänt för och

som tillverkaren har rekommenderat.

Myndigheten för samhällsskydd och beredskap kan för vissa fabrikat av tryckkärl,

genom särskilt beslut, förlänga intervallen för återkommande kontroll.

1219

RID-S Bilaga S

2019-01-01

Tabell 1 Intervall för tryckkärl av kompositmaterial med liner av aluminium

eller aluminiumlegering.

Beskrivning

Klassificeringskod

Intervall

År

Komprimerade och

kondenserade gaser

1TC, 1TFC, 1TOC, 2TC, 2TFC och 2TOC

3

Komprimerade och

kondenserade gaser

1T, 1TF, 1TO, 2T, 2TF och 2TO

1A, 1O, 1F, 2A, 2O och 2F

5

Gaser lösta under tryck 4A, 4F och 4C

5

Tabell 2

Intervall för tryckkärl av kompositmaterial med liner av stål.

Beskrivning

Klassificeringskod eller UN-nummer

Intervall

År

Komprimerade och

kondenserade gaser

1TC, 1TFC, 1TOC, 2TC, 2TFC och 2TOC

3

Komprimerade gaser

UN 1016 KOLMONOXID,

KOMPRIMERAD

3

Komprimerade och

kondenserade gaser

1T, 1TF, 1TO, 2T, 2TF och 2TO

1A, 1O, 1F, 2A, 2O och 2F

5

Gaser lösta under tryck 4A, 4F och 4C

5

Tabell 3

Intervall för tryckkärl av kompositmaterial med icke-metallisk liner.

Beskrivning

Klassificeringskod

Intervall

År

Komprimerade och

kondenserade gaser

1TC, 1TFC, 1TOC, 2TC, 2TFC och 2TOC

3

Komprimerade och

kondenserade gaser

1T, 1TF, 1TO, 2T, 2TF och 2TO

1A, 1O, 1F, 2A, 2O och 2F

5

Gaser lösta under tryck 4A, 4F och 4C

5

Tabell 4

Intervall för tryckkärl av kompositmaterial utan liner.

Beskrivning

Klassificeringskod

Intervall

År

Komprimerade och

kondenserade gaser

1A, 1O, 1F, 2A, 2O och 2F

5

Gaser lösta under tryck 4A, 4F och 4C

5

1220

2019-01-01

RID-S Bilaga S

20

(Tills vidare blank.)

1221

2019-01-01

RID-S Bilaga S

21

Övriga bestämmelser

21.0

Tillämpningsområde

Bestämmelserna i kapitel 21.1 gäller för inrikes transport, men får även tillämpas för

den del av en internationell transport som sker i Sverige.

Bestämmelserna i kapitel 21.2 gäller endast för konstruktion och tillverkning i

Sverige.

Bestämmelserna i kapitel 21.3 gäller för inrikes transport, men ska även tillämpas av

företag som har sitt säte i Sverige.

21.1

Lastsäkring

UIC lastningsriktlinje anger exempel på godtagen metod att säkra last med farligt gods

enligt kapitel 10.6 i denna bilaga.

Vid kombitrafik bör last säkras enligt Transportstyrelsens föreskrifter (TSFS 2017:25)

och allmänna råd om lastsäkring och kontroll av lastsäkring på och i fordon. Dock

måste last säkras mot rörelse bakåt i samma utsträckning som framåt (dvs.

motsvarande en acceleration av 1 g).

Vid sjötransport gäller Transportstyrelsens regler.

21.2

Konstruktion och tillverkning av UN-tankar

SIS Handbok 850, Transportbehållare för farligt gods, innehåller exempel på

godkända tryckkärlskoder enligt 6.7.2.2.1, 6.7.3.2.1 och 6.7.4.2.1 i bilaga 1 till denna

författning att tillämpa vid konstruktion och tillverkning av UN-tankar.

21.3

Dokumentation av utbildning

Den dokumentation som avses i avsnitt 1.3.3 och delavsnitt 1.10.2.4 i bilaga 1 till

denna författning ska förvaras av arbetsgivaren i minst fem år.

21.4

(Tills vidare blank.)

21.5

(Tills vidare blank.)

21.6

Kvalitetssystem för rekonditionering av förpackningar samt för

reparation eller återkommande kontroll av IBC-behållare

Med ett godtagbart kvalitetssystem för rekonditionering av förpackningar enligt

delavsnitt 6.1.1.4 i bilaga A, reparation av IBC-behållare och efterföljande provning

och kontroll respektive återkommande kontroll av IBC-behållare enligt delavsnitt

6.5.4.1 i bilaga A, avses ett system som minst omfattar:

(a) beskrivning av organisationsstruktur och ansvar,

(b) instruktioner som ska användas för kontroll och provning, kvalitetskontroll och

arbetsrutiner,

1223

RID-S Bilaga S

2019-01-01

(c) kvalitetsredovisningar, exempelvis kontrollrapporter, provnings- och

kalibreringsdata och intyg,

(d) utbildningsprogram för berörd personal.

1224

2019-01-01

RID-S Bilaga S

22

Kontroll av IBC-behållare

22.1

Inledande bestämmelser

Återkommande kontroll av IBC-behållare och första kontroll efter reparation av IBC-

behållare enligt delavsnitt 6.5.4.4 respektive 6.5.4.5 i bilaga A, ska utföras av personer

som har utbildats av en utbildningsanordnare som har godkänts av Myndigheten för

samhällsskydd och beredskap.

Utbildningen ska genomgås vart femte år.

Kontrollerna i första stycket får också utföras av personer som i en annan fördragsstat

till RID har genomgått utbildning som till sitt innehåll motsvarar de ämnesområden

som anges i 22.2.2.2.

22.2

Utbildning av personer som ska utföra kontroll av IBC-

behållare

22.2.1

Utbildningsanordnare

22.2.1.1

Utbildningsanordnare som avser att utbilda personer som ska utföra sådana kontroller

av IBC-behållare som anges i 22.1 ska ansöka om detta hos Myndigheten för

samhällsskydd och beredskap.

Utbildningsanordnaren får inte påbörja sin utbildningsverksamhet innan Myndigheten

för samhällsskydd och beredskap har godkänt ansökan.

22.2.1.2

Ansökan ska minst innehålla följande:

(a) Grunduppgifter:

-

Utbildningsanordnarens namn och organisationsnummer eller motsvarande

utländskt identifikationsbevis.

-

Om sökanden är juridisk person, registreringsbevis från Bolagsverket, eller

motsvarande. Bevis får vara högst tre månader gammalt.

-

Namn och personnummer eller motsvarande utländskt identifikationsbevis

för de personer som getts behörighet att företräda utbildningsanordnaren.

(b) Ett utbildningsprogram som minst beskriver:

-

utbildningsplan,

-

tidsschema,

-

planerade utbildningsmetoder,

-

undervisningsmaterial, och

-

utrustning för praktiska övningar.

(c) Lärarnas kvalifikationer.

1225

RID-S Bilaga S

2019-01-01

22.2.2

Utbildning

22.2.2.1

Utbildningens genomförande

Utbildningen ska bestå av både praktisk och teoretisk utbildning. Den teoretiska

undervisningen ska omfatta minst 6 undervisningslektioner och den praktiska

undervisningen ska omfatta minst 3 undervisningslektioner. En undervisningslektion

motsvarar 45 minuter.

22.2.2.2

Utbildningsplan

Utbildningsplanen ska minst omfatta följande ämnesområden:

- lagar, förordningar och föreskrifter inom farligt gods-området,

- andra relevanta föreskrifter såsom Arbetsmiljöverkets föreskrifter (AFS 2006:8)

om provning med över- eller undertryck (eller författning som trätt i dess ställe),

- klassificering och förpackning av farligt gods,

- typprovning av IBC-behållare,

- kontroll och provning av IBC-behållare,

- märkning av IBC-behållare,

- dokumentation efter kontroll eller provning, och

- praktiska övningar för kontroll enligt delavsnitt 6.5.4.4 respektive 6.5.4.5 i

bilaga A.

22.2.2.3

Bevis om utbildning

Utbildningsanordnare ska utfärda ett utbildningsbevis till deltagare efter fullgjord

utbildning. Beviset ska minst innehålla uppgifter om deltagarens för- och efternamn,

datum för utbildningen samt namn på den utbildningsanordnare som har gett

utbildningen. Utbildningsbeviset ska undertecknas av behörig företrädare för

utbildningsanordnaren.

Utbildningsbeviset ska vara giltigt i fem år från det datum då utbildningen fullgjordes.

22.2.2.4

Övergångsbestämmelser

Intyg som har utfärdats före den 1 januari 2015 och som ger behörighet att utföra

kontroller enligt 6 § i Myndigheten för samhällsskydd och beredskaps föreskrifter

(MSBFS 2012:7) om transport av farligt gods på järnväg, är giltiga tills dess att de

löper ut.

1226

2019-01-01

RID-S Bilaga S

22.3

Allmänna råd om kontroll av IBC-behållare

22.3.1

Lärarnas kvalifikationer

Lärare bör ha god kunskap om och ta hänsyn till aktuell utveckling i fråga om regler

avseende transport av farligt gods på väg och järnväg. Dessutom ska lärare ha mycket

goda kunskaper i de delar som omfattar typprovning av IBC-behållare samt kontroll

och provning av IBC-behållare.

För praktiska övningar bör lärare ha den kompetens som får anses finnas efter 2 års

erfarenhet av att själv ha utfört kontroller av IBC-behållare.

Lärarnas kvalifikationer styrks genom insändande av kopior av relevanta intyg, betyg

m.m. Intyg, betyg m.m. ska innehålla uppgift om lärarens namn och personnummer

eller motsvarande id-nummer.

22.3.2

Täthetsprovning av IBC-behållare enligt 6.5.4.4.2

Om mätning av lufttryckdifferens används som metod för att bestämma IBC-

behållarens lufttäthet enligt 6.5.6.7.3, får tryckfallet efter 10 minuter inte överstiga 1

kPa (0,01 bar) för godkänt resultat.

1227