Prop. 1926:217
('med förslag till förordning angående tillverkning och beskattning av brännvin, m. m.',)
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
1
Nr 217.
Kungl. Maj.ts proposition till riksdagen med förslag till förordning
angående tillverkning och beskattning av brännvin, m. m.; given Stockholms slott den 19 mars 1926.
Kungl. Maj:t vill härmed, under åberopande av bilagda i statsrådet och lagrådet förda protokoll, föreslå riksdagen att antaga härvid fogade förslag till
1) förordning angående tillverkning och beskattning av brännvin; 2) förordning om ändring i vissa delar av förordningen den 14 juni 1917 (nr 340) angående försäljning av rusdrycker;
3) förordning om ändring i vissa delar av förordningen den 1 juli 1918 (nr 508) angående handel med skattefri sprit; och
4) förordning om ändrad lydelse av 11 § 1 och 2 mom. i förordningen den 1 juli 1918 (nr 564) angående vissa alkoholhaltiga preparat.
Under Hans Maj:ts
Min allernådigste Konungs och Herres frånvaro:
GUSTAF ADOLF.
Ernst W ig forss.
Bihang till riksdagens protokoll 1926.
1 samt 185 häft. (Nr 217.)
1
2
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
Förord ningens till-
l&mpnings.
område.
Tillverkning.
Koncession
för vissa brännerier.
Tillverkare
ock bränneri- föreståndare.
Förslag
till
förordning angående tillverkning och beskattning av brännvin.
I KAP.
Allmänna bestämmelser.
1 $■
1. Såsom tillverkning av brännvin anses i denna förordning varje till tillverkning av vin eller maltdryck icke hänförligt förfarande, varigenom etylalkohol i en koncentration av mer än två och en fjärdedels volym procent framställes eller utvinnes. Angående rening av brännvin, avsett för förbrukning inom riket, gäller vad därom är särskilt stadgat.
2. Under den kontroll och de villkor i övrigt som Konungen prövar erforderliga må tillverkning av brännvin äga rum för vetenskapligt ända mål eller försöksvis för tekniskt ändamål utan iakttagande av de i denna förordning meddelade bestämmelser.
2
§.
Den som vill idka tillverkning av brännvin skall, utöver vad författ ningarna i allmänhet föreskriva såsom villkor för rätt att utöva näring, vara underkastad de föreskrifter som beträffande sådan tillverkning i denna förordning finnas stadgade.
3 §.
I bränneri som anlagts eller för brännvinstillverkning inrättats efter ingången av juli månad 1917 må sådan tillverkning ej äga rum utan att Konungen därtill lämnat tillstånd. Lag samma vare angående tillverkning i bränneri, varest sådan verksamhet nedlagts av annan anledning än reparation och ej återupptagits före ingången av juli månad 1917.
4 §.
1. Den som idkar tillverkning av brännvin kallas i denna förordning tillverkare.
2. Vid varje bränneri, där tillverkning av brännvin bedrives, skall finnas en person som i egenskap av bränneriföreståndare är ansvarig för
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
3
att tillverkningen bedrives i enlighet med föreskrifterna i denna för ordning och de med stöd av förordningen särskilt meddelade bestämmelser.
Behörighet att vara bränneriföreståndare tillkommer ej annan än den som råder över sig och sitt gods.
5 §.
Tillverkningsår räknas från klockan tolv på dagen första helgfria dag i oktober månad till samma timme första helgfria dag nästföljande oktober månad.
Med tillverkningsdygn förstås tiden från klockan tolv på dagen den ena till samma timme å nästföljande helgfria dag.
6
%.
1. Bränneri, tillverkning av brännvin samt förvaring av tillverkat bränn vin ävensom nederlag, till vilket brännvin försändes i enlighet med be stämmelserna i denna förordning, skola stå under statens kontroll.
2. överinseendet å kontrollen handhaves av kontrollstyrelsen. Den lokala tillsynen utövas av överkontrollörer med biträde av kon trollörer och tillsyningsman. Närmare bestämmelser om kontrolltjänste männens tillsättande, befogenheter och åligganden meddelas av Konungen. Angående ersättning till kontrolltjänstemännen är särskilt stadgat.
I den mån denna förordning icke annorlunda bestämmer skall kostnaden för kontrollens utövning bestridas av statsverket.
7 §.
Finnes vid krig eller omedelbar krigsfara eller då annat utomordentligt förhållande är rådande nödigt att meddela förbud mot bedrivande av brännvinstillverkning eller att föreskriva inskränkningar i sådan till verkning, äge Konungen därom förordna.
II KAP.
Bestämmelser i avseende å tillverkningen m. m.
8
§.
Bränneri skall vara så byggt och inrättat, att betryggande åtgärder kunna vidtagas till förekommande av brännvins olovliga bortförande från bränneriet.
Magasin eller rum, avsett uteslutande för förvaring av tillverkat bränn vin (brännerimagasin), skall finnas vid varje bränneri och vara så anordnat, att obehörigt tillträde därtill ej kan vinnas utan synbart våld. Fristående cistern må ej anses såsom brännerimagasin. Då brännvin förvaras i brän nerimagasin, skall magasinet vara satt under kronans lås.
I stad skall brännerimagasin ligga å samma tomt som bränneriet och å
Tillverk- ningsår och
tillverk- ningsdygn.
Grunderna
för kontrol
len.
Förbud mot
eller in skränkningar i brännvins
tillverkning.
Bränneri- byggnad; bränneri magasin.
4
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
Kedskap.
Drifts-
anmälan.
Beskrivning
ocli planrit
ning över
bränneri.
landet ej över en kilometers väg från detsamma, där ej kontrollstyrelsen
på särskild framställning finner sig kunna medgiva undantag härifrån.
Närmare föreskrifter om inrättande av bränneribyggnad och bränneri-
magasin samt beträffande uppställande av redskap meddelas av kontroll
styrelsen.
9 §.
För brännvinstillverkning må begagnas redskap av vilken storlek och
beskaffenhet som helst med de inskränkningar som kunna föreskrivas för
kontrollens handhavande.
10
§.
Då bränneri skall sättas i gång eller vid början av ett tillverkningsår
fortfarande vara i verksamhet, åligger det tillverkaren att minst tio dagar
innan tillverkning må äga rum till kontrollstyrelsen ingiva skriftlig an
mälan med uppgift om
a) bränneriets namn, det ställe där bränneriet är beläget, bränneriföre-
ståndarens namn samt tillverkarens och bränneriföreståndarens postadresser;
b) den dag då framställning av alkohol genom tillsättande av jäst till
mäsken skall taga sin början;
c) huruvida det i bränneriet tillverkade brännvinet är avsett att försäljas
uteslutande för de i 21 § 1 mom. punkterna b)—d) angivna ändamål;
d) huruvida tillverkningen skall ske i sammanhang med pressjästbered
ning (jästbränneri) eller brännvinet skall framställas ur avfallslut vid sulfit-
cellulosatillverkning (sulfitbränneri); samt
e) det ombud som i bränneriföreståndares frånvaro skall företräda honom
inför kontrolltjänsteman.
Vid dylik anmälan skall tillika fogas bevis, dels att bränneriföreståndare
är behörig att utöva tillsyn å brännvinstillverkning, dels ock i fall som
avses i 3 § att Konungen lämnat sådant tillstånd som där är sagt.
Finnes ej hinder för rörelsens utövande, utfärdar kontrollstyrelsen till
ståndsbevis för tillverkaren.
11
§.
1. Tillverkare skall, innan anmälan som i 10 § sägs första gången göres,
låta i två exemplar upprätta och till vederbörande överkontrollör överlämna
fullständig planritning och beskrivning över bränneriet, brännerimagasinet
och samtliga å bränneritomten befintliga lägenheter med tydligt angivande
av det ändamål vartill varje lägenhet är avsedd. Det ena exemplaret av
ritning och beskrivning förvaras vid bränneriet, det andra insändes av
överkontrollören till kontrollstyrelsen.
2. Byggnader, lägenheter och bränneriredskap, som icke upptagits i den
i 1 mom. nämnda beskrivning eller som där upptagits men sedermera
ändrats, må icke vid tillverkning av brännvin användas utan att hava
blivit av överkontrollören skriftligen godkända.
Kungl. May.ts proposition Nr 217.
5
3. När i anseende till vidtagna förändringar inom bränneri kontroll
styrelsen anser ritningen över detsamma icke vidare vara användbar, åligger
det tillverkaren att anskaffa ny ritning och beskrivning, ävenledes i två
exemplar.
12
§.
1. Innan tillverkningen på grund av meddelat tillståndsbevis börjar,
skall kontrolltjänsteman anställa besiktning av bränneriet med tillhörande
brännerimagasin för att utröna, huruvida byggnader och redskap överens
stämma med planritning och tillhörande beskrivning samt föregående be
siktningsprotokoll.
I anledning av besiktningen uppsättes protokoll, innehållande uppgift å
de förändringar som må hava vidtagits med byggnader och redskap efter
näst föregående besiktning. Protokollet utskrives i två exemplar, varav
det ena bilägges den vid bränneriet förvarade beskrivningen och det andra
insändes till överkontrollören.
Bränneriföreståndare åligger att själv eller genom ombud närvara vid
besiktningen samt underteckna protokollet.
2. överkontrollören åligger att granska besiktningsprotokollet. Visar
det sig därvid, att byggnader och redskap förete olikheter med planritning
och tillhörande beskrivning på grund av förändringar som verkställts efter
det föregående besiktning företagits, och hava förändringarna icke god
känts jämlikt 11 § 2 mom., äger överkontrollör, där anordningarna strida
mot föreskrifterna i denna förordning eller mot de med stöd av förord
ningen särskilt utfärdade bestämmelser, meddela beslut om nödiga rättelser.
Äro förändringarna av beskaffenhet att hindra utövande av en betryggande
kontroll, må överkontrollör meddela förbud mot tillverkning av brännvin
vid bränneriet. Besiktningsprotokollet tillställes efter verkställd gransk
ning kontrollstyrelsen.
3. Har överkontrollör meddelat förbud varom i 2 mom. sägs, skall han
ofördröjligen och senast inom tre dagar insända besiktningsprotokollet till
kontrollstyrelsen, som har att återkalla tillståndet till brännvinstillverk
ning eller upphäva förbudet.
Återkallas tillståndet till brännvinstillverkning, må nytt tillstånd icke
meddelas förrän tillverkaren för kontrollstyrelsen företer ett av överkon
trollören utfärdat intyg därom att anordningarna vid bränneriet icke strida
mot föreskrifterna i denna förordning eller mot de med stöd av förord
ningen särskilt meddelade bestämmelser.
13 %.
1. I annat bränneri än jästbränneri och sulfitbränneri vare brännvins
tillverkning tillåten allenast från klockan tolv på dagen första helgfria dag
i oktober månad till första helgfria dag i maj månad det därpå följande
året vid samma timme.
Besiktning.
Tillverk,
ningstid och
tillverk
ningens om
fattning.
6
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
Slutanmälan.
Särskild an
mälan vid
användning
av vissa rå
ämnen
m. m.
Kontroll-
apparat;
sprith&llare
och sprit-
hållarrum:
uppmätning
av tillverkat
brännvin.
2. I jästbränneri må under varje fjärdedel av tillverkningsåret icke
framställas större myckenhet brännvin av normalstyrka än att mot åttio
liter svara etthundra kilogram under samma tid tillverkad ren pressad
jäst. Med brännvin av normalstyrka förstås brännvin som vid + 15° å
Celsii termometer innehåller femtio volymprocent alkohol.
14 i
1. Har bränneri genom olyckshändelse så väsentligen skadats att till
verkningen måste upphöra, eller vill tillverkare av annan anledning av
sluta brännvinstillverkningen tidigare än i tillståndsbeviset angivits, skall
han därom skriftligen göra anmälan hos kontrolltjänstemannen, i senare
fallet minst tre dagar före utgången av det tillverkningsdygn med vilket
han anmäler sig vilja avsluta tillverkningen. Kontrolltjänstemannen åligger
att lämna tillverkaren bevis om gjord anmälan ävensom ofördröjligen
underrätta överkontrollören och kontrollstyrelsen.
När sådan anmälan från tillverkaren skett, må brännvinstillverkning
ej utan nytt tillståndsbevis äga rum efter den tid då enligt anmälningen
tillverkningen skolat avslutas.
2. Då tillverkningsrätt vid bränneri upphör, skall kontrolltjänstemannen
till förhindrande av fortsatt brännvinstillverkning anbringa de lås och
förseglingar som vederbörande överkontrollör finner erforderliga.
15 §.
1. Där tillverkare vill för brännvinstillverkning använda majs, utländsk
potatis, maniokarot eller andra väsentligen lika stärkelserika utländska
ämnen, skall han därom minst tre dagar innan den första inmäskningen
är avsedd att äga rum göra skriftlig anmälan hos kontrolltjänstemannen
och därjämte uppvisa vidimerad avskrift av kvitterat levereringsreversal,
utvisande att den särskilda avgift varom i 27 § sägs blivit inbetald. Kon
trolltjänstemannen skall lämna tillverkaren bevis om gjord anmälan samt
ofördröjligen underrätta överkontrollören och kontrollstyrelsen.
Vill tillverkare, som anmält sig ämna vid brännvinstillverkning an
vända råämnen varom i första stycket sägs, upphöra med användning
därav före utgången av den tid under vilken han äger tillverka brännvin,
skall han därom göra anmälan på sätt i 14 § 1 mom. första stycket stad
gas; och skall då sådan anmälan göres förfaras i överensstämmelse med
vad där är sagt.
2. Malen spannmål må användas för brännvinstillverkning allenast
under den särskilda kontroll som av kontrollstyrelsen föreskrives.
16 §.
1. För uppmätning av tillverkat brännvin skall i bränneri finnas en
kontrollapparat, i sulfitbränneri dock endast om kontrollstyrelsen så prövar
erforderligt. Kontrollapparaten anskaffas, äges och underhålles av staten.
Brännvinstillverkning må ej företagas, innan föreskriven kontrollapparat
blivit i bränneriet anbragt.
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
2. I bränneri skola vara inrättade en eller flera sprithållare av den
storlek under inströmningsöppningen, att åtminstone ett dygns tillverkning
däruti rymmes. Sprithållare skall, där kontrollstyrelsen icke annorlunda
bestämmer, vara uppställd i ett från övriga lokaler i bränneriet avskilt
rum; dock må sprithållarrum stå i förbindelse med brännerimagasin.
3. Tillverkare är skyldig att på egen bekostnad låta avbämta kontroll
apparat från närmaste järnvägsstation eller hamnplats varom meddelande
lämnas av överkontrollör samt att likaledes bestrida kostnaden för appa
ratens uppsättning.
Efter tillverkningens upphörande skall kontrollapparaten kvarstanna vid
bränneriet under tillverkarens vård, såvida denne ej hos överkontrollören
anmäler sig vilja återlämna apparaten eller densamma av överkontrollören
återfordras; och åligger i så fall tillverkaren att på egen bekostnad låta
forsla apparaten till närmaste järnvägsstation eller hamnplats Ararom med
delande lämnas av överkontrollör.
All å apparaten, dess tillbehör eller emballage uppkommen skada som
kunnat förekommas genom omsorgsfull vård ersättes av tillverkaren.
4. Närmare föreskrifter såväl för kontrollapparats uppsättning, justering
och vård som för uppmätning och provning av tillverkat brännvin äger
kontrollstyrelsen meddela. Vid all beräkning av alkoholmängden på grund
av provning med alkoholometer skola av kontrollstyrelsen fastställda tabel
ler begagnas.
17 §.
Bränneri med tillhörande redskap, brännerimagasin och övriga för kon
trollen erforderliga lägenheter skola i möjligaste mån hållas i snyggt och
ordentligt skick.
18 §.
1. Tillverkare skall hålla sina handelsböcker med tillhörande verifika
tioner tillgängliga för kontrollstyrelsen eller den kontrollstyrelsen därtill
befullmäktigat, så ock för överkontrollör.
2. Tillverkare åligger att bereda kontrolltjänsteman närhelst han det
fordrar tillträde till bränneriet för undersökning av lokaler, redskap och
råämnen samt för tillsyn å tillverkning.
3. All för kontrollen behövlig handräckning ävensom för densamma
erforderliga målkärl och andra redskap har tillverkare att tillhandahålla;
skolande mätnings- och vägningsredskap vara vederbörligen justerade.
4. Tillverkare skall då sådant för expeditionsgöromålen fordras lämna
kontrollpersonalen tillträde till ett i bränneriet eller i närheten därav
beläget eldat och städat rum, försett med erforderliga möbler och skriv-
materialier.
5. Brännerif öreståndare åligger att lämna vederbörande kontrolltjänsteman
a) uppgift över de inmäskade råämnenas myckenhet och beskaffenhet;
Ordnings
föreskrift.
Allmänna
skyldigheter
för till
verkare och
bränneri-
föreståndare.
8
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
b) uppgift om produktionsorten för den vid bränneriet använda potatisen
av inhemskt ursprung och, då densamma icke odlats av tillverkaren, intyg
av säljaren om sådant ursprung; samt
c) uppgifter som av kontrollstyrelsen infordras för näringsstatistiken och
för styrelsens statistiska berättelse.
6. Tillverkare och bränneriföreståndare skola ställa sig till efterrättelse
de föreskrifter, som kontrollstyrelsen för erhållande av en betryggande
kontroll över brännvinstillverkningsskattens behöriga utgörande samt för
denna förordnings tillämpning i övrigt meddelar, ävensom de anvisningar,
som vederbörande kontrolltjänsteman i enlighet med denna förordning, av
Konungen utfärdade bestämmelser eller kontrollstyrelsens särskilda före
skrifter kan lämna.
19 §.
för8kontroll- därest å landsbygden på grund av lokala förhållanden så erfordras, vare
personal, tillverkare på anmodan av överkontrollör skyldig dels att mot särskild
gottgörelse tillhandahålla kontrolltjänsteman lämplig kost samt ett möblerat,
eldat och städat boningsrum å plats som av överkontrollören godkännes,
dels ock att mot ersättning enligt gällande skjutstaxa anskaffa skjuts till
övriga tjänstgöringsställen inom distriktet. Gottgörelse för boningsrum
och kost fastställes till beloppet i sammanhang med bestämmandet av arvode
till kontrolltjänsteman på sätt särskilt stadgas.
20
§.
^kontroll-'61 TiUverkare eller bränneriföreståndare äge hos kontrollstyrelsen söka
tjänstemans ändring uti sådan av kontrolltjänsteman lämnad anvisning eller vidtagen
åtgärd. åtgärd varmed han ej åtnöjes.
III KAP.
Om tillverkares rätt att förfoga över tillverkat brännvin, m. m.
21
§.
T^vefhres 1- Tillverkare äge försälja av honom tillverkat brännvin
ratt att lor-
»
foga över a) till partihandelsbolag varom förmäles i förordningen angående för-
tiilverkat säljning av rusdrycker, i denna förordning benämnt partihandlare med
Brännvin.
,
.
rusdrycker;
b) till partihandlare varom förmäles i förordningen angående handel
med skattefri sprit, i denna förordning benämnd partihandlare med skatte
fri sprit;
c) för användning till motordrift, när brännvinet enligt vad i förord
ningen angående handel med skattefri sprit sägs är att anse såsom motor-
sprit; samt
■
Kung!. Maj:ts proposition Nr 217.
9
d) för export.
2. Önskar tillverkare i egen rörelse använda i bränneriet tillverkat
brännvin, skall han, då fråga ej är om motorsprit, därtill söka kontroll
styrelsens tillstånd.
3. På annat sätt än i 1 och 2 mom. sägs må tillverkare icke förfoga
över tillverkat brännvin.
22
§.
1. Där det tillverkade brännvinet icke direkt uttages från sprithållare
för något av de i 21 § 1 och 2 mom. omförmälda ändamål, skall bränn
vinet inläggas i brännerimagasinet och där kvarbliva under kronans lås
till dess det uttages för ändamål som nu är sagt.
2. Tillverkare må även efter tillverkningens upphörande hava brännvin
kvarliggande i brännerimagasinet.
3. Försändning av brännvin som försålts till partihandlare med rus
drycker får ske allenast till särskilt hos partihandlaren inrättat brännvins-
nederlag medelst förpassning under statens kontroll. Tillverkare åligger
att för sådant ändamål till vederbörande kontrolltjänsteman avgiva förpass-
ningsinlaga, avfattad i tre exemplar enligt av kontrollstyrelsen fastställt
formulär. En av dessa inlagor skall åtfölja godset.
4. Brännvin som av tillverkare försålts för export må utföras ur riket
allenast över ort där tullförvaltning finnes. Utförseln skall äga rum under
den kontroll som för utförsel av utländskt oförtullat gods är stadgad. För
sändning av brännvin, avsett för export, skall ske medelst förpassning som
i 3 mom. sägs.
5. Beträffande försändning av brännvin från bränneri i andra fall än i
3 och 4 mom. är sagt gälla de bestämmelser som kontrollstyrelsen med
delar.
23 %.
1. Partihandlare med rusdrycker åligger att minst tio dagar innan för
sändning av brännvin från bränneri till honom tillhörigt brännvinsnederlag
skall taga sin början till kontrollstyrelsen skriftligen anmäla
a) brännvinsnederlagets namn och det ställe där det är beläget;
b) den tidrymd, ej överstigande ett tillverkningsår, varunder brännvin
skall försändas till brännvinsnederlaget och där uppmätas; samt
c) det ombud som skall företräda partihandlaren inför kontrolltjänsteman.
2. Skall försändning av brännvin till brännvinsnederlag avslutas tidi
gare än enligt 1 mom. b) uppgivits, åligger det partihandlaren att därom
göra skriftlig anmälan till kontrollstyrelsen, med angivande av den dag
då uppmätning är avsedd att senast äga rum.
3. Vad i 18 § är stadgat beträffande tillverkare och bränneriföreståndare
skall i tillämpliga delar gälla partihandlare med rusdrycker till vilken
försändning av brännvin äger rum.
Förvaring
och försänd
ning av
brännvin.
Anmälan
från parti
handlare
med rus
drycker
m. m.
10
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
Prissättning
å brännvin.
Tillverk-
ningsskatt.
Tid för
skattens
erläggande.
Särskilt an
stånd med
skattens
erläggande.
Restitution
av tillverk-
ningsskatt.
Särskild av
gift då vissa
råämnen an
vändas vid
tillverkning.
24 $.
Kan i fråga om brännvin som tillverkare försäljer till partihandlare
med rusdrycker frivillig överenskommelse ej träffas om pris eller leverans
villkor i övrigt, skall, då tillverkare eller partihandlare det påfordrar, av
görande träffas av särskild prisnämnd, bestående av sju ledamöter av vilka
två utses av vardera parten. Återstående tre ledamöter, däribland ord
föranden, jämte suppleanter för dem förordnas årligen av Konungen.
Kostnaderna för prisnämndens verksamhet gäldas med hälften av var
dera parten.
Föreskrifter om nämndens sammankallande och verksamhet utfärdas av
Konungen.
IV KAP.
Om tillverkningsskatt och särskilda avgifter.
25 §.
1. Brännvin, som från bränneri förpassas till brännvinsnederlag, till
hörigt partihandlare med rusdrycker, och därstädes efter godkännande mot-
tages av partihandlaren, skall genom hans försorg uppmätas i närvaro av
kontrolltjänsteman. För den sålunda uppmätta myckenheten brännvin skall
partihandlaren till statsverket inbetala tillverkningsskatt med 65 öre för
varje liter av normalstyrka.
2. Tillverkningsskatten för det under varje månad uppmätta brännvinet
skall erläggas senast å femtonde dagen i sjätte månaden därefter.
3. Har partihandlare med rusdrycker inköpt så stor myckenhet inhemskt
brännvin att detsamma kan förväntas bliva lagrat under avsevärt lång tid,
äger kontrollstyrelsen på framställning av partihandlaren medgiva denne
särskilt anstånd under viss tid med inbetalning av tillverkningsskatt intill
ett belopp som svarar mot skatten å den för dylik lagring avsedda mycken
heten brännvin.
Så länge sådant anstånd varar skall brännvin till samma myckenhet
som den för vilken anståndet beviljats hos partihandlaren förvaras under
kronans lås.
26 §.
Restitution av tillverkningsskatt med 65 öre för varje liter brännvin av
normalstyrka må av partihandlare med rusdrycker, i den ordning Konungen
föreskriver, åtnjutas för brännvin som utföres ur riket eller försäljes till
partihandlare med skattefri sprit.
27 §.
För brännvin, tillverkat vid bränneri under tid då majs, utländsk potatis,
maniokarot eller andra väsentligen lika stärkelserika utländska ämnen där
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
11
användas för brännvinstillverkning, skall tillverkare erlägga en särskild
avgift av 8 öre för varje liter av normalstyrka. Denna avgift betalas för
skottsvis, dock varje gång för minst 10,000 liter; för mycket erlagd avgift
restitueras efter tillverkningsrättens upphörande på därom av tillverkaren
hos kontrollstyrelsen gjord framställning
28 §.
1. Före femtonde dagen i månaden näst efter utgången av varje fjärdedels
är skall tillverkare såsom bidrag till kostnaden under samma tid för
kontroll vid bränneriet erlägga ett belopp motsvarande fem kronor för
varje dygn då tillverkningsrätt vid bränneriet varit gällande.
2. Avstår tillverkare från tillverkningens utövande utan att densamma
tagit sin början, skall tillverkaren, som är skyldig att därom göra anmälan
till kontrollstyrelsen, gottgöra statsverket hela den kostnad som må hava
uppstått genom inkallande av kontrolltjänsteman.
3. Om medgiven brännvinstillverkning ej företages inom tre tillverk-
ningsdygn efter den i tillståndsbeviset uppgivna tid eller om brännvins
tillverkning avbrytes utan sådan anmälan som i 14 § 1 mom. första stycket
omförmäles eller utan sådant förordnande av Konungen som avses i 7 §
och ej inom tre tillverkningsdygn, det oräknat varunder avbrottet inträdde,
ånyo företages, åligger det tillverkaren att för de tillverkningsdygn under
vilka tillverkningen sålunda icke utövats gälda hela den på bränneriet
belöpande kontrollkostnaden.
4. Tillverkare åligger att gälda kostnad för tillsyn å brännerimagasin
vid bränneri som ej är i verksamhet.
5. Partihandlare med rusdrycker har att gälda kostnaden för den sär
skilda kontroll som kan bliva erforderlig för det i 25 § 3 mom. omför-
mälda fall.
6. Fullgöres ej skyldighet att inbetala avgifter enligt denna paragraf,
skola desamma på kontrollstyrelsens föranstaltande omedelbart bos veder
börande utmätas.
29 §.
Erläggande av tillverkningsskatt och avgifter enligt denna förordning
sker genom inbetalning å statsverkets giroräkning i riksbanken för stats
kontorets räkning.
Vidimerad avskrift av kvitterat levereringsreversal skall ofördröjligen in
sändas till kontrollstyrelsen.
Särskilda
kostnader
som skola
gäldas av
tillverkaren
Inbetalning
av skatt och
avgifter.
Ansvar för
olovlig till
verkning
m. m.
12
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
V KAP.
Ansvarsbestämmelser m. m.
30 §.
1. Den som olovligen tillverkar brännvin eller bereder mäsk i uppenbart
syfte att därav framställa brännvin böte från och med trehundra till och
med tretusen kronor. Den som innehar mäsk, uppenbarligen avsedd för
olovlig brännvinstillverkning, vare ock underkastad ansvar som nu sagts.
Bedriver någon brännvinstillverkningen eller mäskberedningen i större
omfattning eller i syfte att försälja framställt brännvin eller har den som
beträdes med förbrytelse varom i första stycket av detta mom. sägs tidi
gare fällts till straff för sådan förbrytelse eller för förbrytelse som avses i
31 § 2 mom. av denna förordning eller i 74 § 1 mom. av förordningen
angående försäljning av rusdrycker eller i 22 § 1 mom. eller 23 § 1 mom.
av förordningen angående handel med skattefri sprit eller i 11 § 1 mom.
första stycket eller 2 mom. första stycket av förordningen angående vissa
alkoholhaltiga preparat, straffes med fängelse i högst ett år eller med böter
från och med femhundra till och med femtusen kronor. Äro omständig
heterna synnerligen försvårande, må till straffarbete i högst ett år dömas.
Har tillverkningen eller beredningen icke bedrivits i större omfattning
eller i syfte att försälja det framställda brännvinet, må, där omständig
heterna äro synnerligen mildrande, straffet nedsättas till etthundra eller,
vid upprepad förbrytelse, trehundra kronors böter.
2. Beträdes någon med förbrytelse som i 1 mom. avses, skola vid för
brytelsen nyttjade redskap, å stället befintliga förråd av för den olovliga
tillverkningen eller beredningen uppenbarligen avsedda råämnen samt av
brännvin och mäsk ävensom de kärl vari brännvinet och mäsken förvaras
tagas i beslag och dömas förbrutna.
3. Den som olovligen tillverkat brännvin skall ock gälda den i 25 §
1 mom. stadgade tillverkningsskatt.
Härvid iakttages:
a) Har tillverkningen skett med enkel, omedelbarligen med eld driven
redskap, varde skatten beräknad efter redskapens avverkningsförmåga,
vilken skall antagas under dygn uppgå till fyra gånger pannans rymd.
Kan redskapens storlek icke utrönas, bestämmes skatten efter femhundra
liters tillverkning för dygn.
b) Är tillverkningen utövad med mera sammansatt eller medelst ånga
driven redskap, beräknas skatten för den myckenhet som efter vad ut
rönas kan blivit tillverkad, dock för minst åttahundra liter för dygn.
c) Har tillverkningen skett på annat sätt än ovan sagts, beräknas
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
13
skatten för den myckenhet som efter vad utrönas kan blivit tillverkad,
dock för minst femtio liters tillverkning för dygn.
d) I samtliga dessa fall skall skatten utgå för minst trettio dygn; har
tillverkningen blivit utövad över trettio men ej sextio dygn, utgöres skatt
för sextio dygn; har den utövats över sextio men ej nittio dygn för nittio
dygn o. s. v.
31 $.
1. Den som tillverkar, till försäljning utbjuder eller eljest saluhåller för
beredande av brännvin ägnad apparat eller del av dylik apparat med uppen
bart syfte att apparaten eller apparatdelen skall komma att nyttjas vid
olovlig brännvinstillverkning eller för att obehörigen antingen från denatu-
rerat brännvin borttaga denatureringsmedlet eller försvaga denatureringen
eller göra annan till dryck ej ämnad alkoholhaltig vara användbar därtill,
så ock den vilken överlåter dylik apparat eller apparatdel, ehuru han har
skälig anledning antaga att densamma skall komma att nyttjas för ända
mål som nu sagts, straffes med böter från och med etthundra till och med
tvåtusen kronor, och vare apparaten eller apparatdelen förbruten. Vid upp
repad förbrytelse eller om omständigheterna eljest äro försvårande, må
dömas till högst tiotusen kronors böter eller till fängelse i högst sex måna
der. Äro omständigheterna synnerligen mildrande, må böterna nedsättas
till tjugofem kronor.
2. Beflnnes någon i andra fall än i 1 mom. avses innehava redskap,
som uppenbarligen är av honom avsett att nyttjas för ändamål som där
sägs, straffes med böter från och med etthundra till och med ettusen
kronor, och vare redskapet förbrutet. Äro omständigheterna synnerligen
mildrande, må böterna nedsättas till tjugofem kronor.
Beträdes någon, som förut fällts till straff för förbrytelse varom i detta
mom. sägs, andra gången eller oftare med dylik förbrytelse, eller har någon,
som beträdes med sådan förbrytelse, tidigare fällts till straff för annan
förbrytelse som avses i 30 § 1 mom., dömes till böter från och med tre
hundra till och med tretusen kronor eller till fängelse i högst sex månader.
32 §.
1. Den som vid brännvinstillverkning undansnillar brännvin eller be
gagnar tillverkningsredskap, ledningsrör eller sprithållare med dold öpp
ning eller avledning, varigenom brännvin kan lönnligen uttagas, eller
olovligen bryter försegling eller öppnar eller borttager lås som kontroll
tjänsteman åsatt eller gör åverkan å den i bränneriet uppsatta kontroll
apparaten straffes med böter från och med etthundra till och med femtusen
kronor eller dömes till fängelse i högst ett år; dock må, där undansnillning
skett i större omfattning eller omständigheterna eljest äro synnerligen för
svårande, dömas till straffarbete i högst två år.
Ansvar för
tillverkning
av apparat
avsedd för
olovlig till
verkning
m. m.
Ansvar för
undansnill
ning av
brännvin
m. m.
14
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
Yad som för
stås med red
skap.
Påföljd för
underlåten
het att an
mäla bränn
vinstillverk
ning av vissa
råämnen.
Ansvar för
överträdelse
av föreskrif
ter för till
verkning i
jästbränneri.
Lag samma vare, där någon vid sådan försändning som i 22 § 3—5
mom. avses undansnillar brännvin eller bryter försegling eller öppnar
eller borttager lås som kontrolltjänsteman åsatt.
2. Den som i brännvinsnederlag hos partihandlare med rusdrycker un
dansnillar brännvin, innan detsamma uppmätts för beskattning, eller bryter
försegling eller öppnar eller borttager lås som kontrolltjänsteman åsatt
straffes som i 1 mom. är stadgat.
3. Där någon vid tillgodonjutande av tillstånd som omförmäles i 21 ^
2 mom. icke ställer sig till efterrättelse med tillståndet förbundet villkor,
straffes med böter från och med tjugofem till och med ettusen kronor
eller, i händelse omständigheterna äro synnerligen försvårande, med fängelse
i högst sex månader.
4. I fall som i 1 mom. avses skola, där ej synnerligen mildrande om
ständigheter föreligga, de förråd av brännvin, som finnas hos den brotts
lige eller eljest uppenbarligen äro avsedda för olovligt förfogande, jämte
de kärl vari brännvinet förvaras vara underkastade beslag och dömas
förbrutna.
Lag samma vare i fråga om redskapen i fall varom i 1 mom. första
stycket sägs.
Den som dömes till ansvar för förbrytelse som i 1 eller 2 mom. avses
skall tillika dömas skyldig att utgiva den tillverkningsskatt som belöper
på undansnillat brännvin.
33 §.
Till redskap som enligt 30 § 2 mom., 31 § 2 mom. eller 32 § 4 mom. är
förbrutet räknas varje i bränneri för kokning, mäskberedning, jäsning eller
bränning inrättat redskap, sprithållare ävensom ångmaskin med tillbehör.
34 §.
Där någon utan anmälan som i 15 § 1 mom. sägs vid brännvinstillverk
ning använt majs, utländsk potatis, maniokarot eller andra väsentligen
lika stärkelserika utländska ämnen, erlägge han för allt det brännvin,
som vid bränneriet tillverkats under den tid då tillverkning där pågick
på grund av det tillståndsbevis som gällde när den olovliga användningen
av nämnda råämnen ägde rum, en särskild avgift av 8 öre för varje liter,
dock minst femhundra kronor.
35 %.
Den som tillverkar brännvin i sammanhang med pressjästberedning i
strid mot föreskrifterna i 13 § 2 mom. straffes med böter från och med
femhundra till och med tiotusen kronor. Äro omständigheterna synner
ligen mildrande, må böterna nedsättas till femtio kronor.
15
36 §.
Den som företager brännvinstillverkning i strid mot föreskrifterna i 16 §
1 mom.
eller vägrar att hålla handelsböcker eller tillhörande verifikationer till
gängliga för kontrollstyrelsen eller dess ombud eller för överkontrollör
eller vägrar kontrolltjänsteman eller den som äger anställa undersök
ning i avseende å förbrytelse mot denna förordning tillträde till rum eller
byggnad där undersökning må ske
böte från och med femtio till och med ettusen kronor.
37 §. '
Uraktlåter tillverkare, bränneriföreståndare eller partihandlare att ställa
sig till efterrättelse i denna förordning eller i enlighet med densamma
meddelad föreskrift, straffes, där ej särskilt ansvar är bestämt, med böter
från och med tjugo till och med femhundra kronor.
38 §.
1. Den som uppsåtligen förleder annan till förbrytelse varom i 30 § 1
mom. sägs eller vid utförande av sådan förbrytelse med råd eller dåd upp
såtligen hjälper så att gärningen därigenom sker straffes som vore han
själv gärningsman. Har någon före brottets utförande eller vid utförandet,
dock i mindre mån än nyss är sagt, med råd eller dåd gärningen främjat,
straffes efter ty som han prövas hava till brottet bidragit. Om någon
utan att hava sådan del i brottet som nu sagts, sedan brottet timat, med
vetskap därom gått den brottslige tillhanda genom att dölja vara som
genom brottet framställts, straffes efter som brottet var till, dock mindre
än om han själv varit gärningsman.
Den till vilken här ovan avsedd vara avyttrats vare ej förfallen till
ansvar för delaktighet i gärningen enligt vad i första stycket sägs.
2. Bränneriföreståndare, så ock den som tillverkar eller saluhåller i
31 § 1 mom. avsedd apparat eller apparatdel ansvarar för förbrytelse
mot denna förordning som begås av hans hustru, barn, husfolk eller i
arbetet antagen person, såsom vore förbrytelsen av honom själv begången,
därest icke omständigheterna göra sannolikt att förbrytelsen skett utan
hans vetskap och vilja. Begagnar bränneriföreståndare ombud, ansvare
ombudet jämte föreståndaren och lika med denne för sådan förbrytelse.
3. Är förbrytelse som i 30 eller 31 § avses begången och skola i anled
ning därav redskap, råämnen, mäsk, brännvin eller förvaringskärl dömas
förbrutna, eller fälles eljest tillverkare eller bränneriföreståndare till ansvar
för förbrytelse med dylik påföljd, inträder påföljden även om den som
begått förbrytelsen icke är godsets ägare.
39 %.
Tillverkare eller bränneriföreståndare som giver eller erbjuder något så
som gåva åt kontrolltjänsteman, vilken utövar tillsyn över bränneriet,
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
Ansvar för
överträdelse
av vissa kon
trollbestäm
melser.
Ansvar för
andra över
trädelser av
denna för
ordning.
Delaktighet i
förbrytelse
m. m.
Ansvar för
gåva åt kon
trolltjänste
man.
16
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
Ansvar för
kontroll-
tjänsteman
vid röjande
av yrkes
hemlighet
eller affärs
förhållanden.
Särskilt an
svar för kon
trolltjänste
man m. fl.
som beträdas
med olovlig
tillverkning
m. m.
Skyldighet
och rättighet
att anställa
åtal.
Beslag.
böte från och med tjugo till och med tvåhundra kronor. Kontrolltjänsteman
som mottager gåvan vare underkastad lika ansvar och miste därjämte be
fattningen. Gåvan tillfälle kronan.
40 §.
Den som har eller haft att taga befattning med kontroll enligt denna för
ordning vare förbjudet att röja tillverkares yrkeshemlighet, och må han ej
heller, där det ej kan anses påkallat av tjänstens intresse, yppa tillverkares
affärsförhållanden. Gör han detta och framgår ej av omständigheterna, att
han erhållit kännedom om hemligheten eller affärsförhållandena å tid då
han ej innehaft dylik befattning, straffes med böter från och med femtio
till och med ettusen kronor. Sker det för att göra skada eller begagnar han
sig av sin kännedom till egen eller annans fördel, må till fängelse dömas.
Har i nu omförmälda hänseenden genom kontrolltjänstemans åtgörande
skada uppkommit, vare han ock skyldig den till fullo gottgöra.
41 %.
Skulle någon vilken det åligger att hålla tillsyn å bränneri eller å
brännvinsnederlag eller den vilken har till tjänsteåliggande att åtala för
brytelser mot denna förordning själv beträdas med förbrytelse varom i 30 §
1 mom. sägs eller med främjande av sådan förbrytelse eller av förbrytelse1
som omförmäles i 32 §, dömes till fängelse eller straffarbete från och med
sex månader till och med två år.
42 %.
1. Allmän åklagare samt de personer vilka särskilt förordnas att vaka
över denna förordnings efterlevnad åligger att åtala förbrytelser mot den
samma. Åtal skall anhängiggöras vid allmän domstol.
2. I övrigt äger envar rättighet att för sådana förbrytelser anställa åtal,
dock ej föräldrar och barn eller makar eller syskon mot varandra, ej heller
annan skyldeman mot den hos vilken han njuter kost eller underhåll, ej
fosterbarn mot fosterföräldrar och ej heller tjänare mot husbondefolk under
den tid de äro i tjänsten.
3. Då åtal anställes av annan person än den som är nämnd i 1 mom.,
give han sin talan allmänne åklagaren till känna så tidigt att denne må
kunna övervara målets utförande.
43 §.
1. De i 42 § 1 mom. omförmälda åklagare äga taga i beslag egendom
vilken skäligen kan antagas vara förverkad enligt denna förordning. Beslag
skall, där så ske kan, göras i två vittnens närvaro. Innehavare av vad i
beslag tages eller, om han är frånvarande, hans ombud på stället eller nå
gon av hans husfolk skall tillsägas om beslaget.
2. Sker beslag i bränneri under den tid då tillverkningsrätt där gäller,
må ej panna utbrytas eller någon del av tillverkningsredskapen borttagas
eller tillverkningens fortsättande hindras innan första domstol i målet dömt
redskapen förbruten, där ej vid tillverkningen begagnats redskap, lednings
rör eller sprithållare med dold öppning eller avledning, varigenom brännvin
kunnat lönnligen uttagas, eller åverkan skett å kontrollapparaten.
3. Redskap som tages i beslag skall, till förekommande av dess utbyte
mot annan, av beslagaren utmärkas med särskild stämpel, där ej redskapen
vid beslaget fråntages ägaren, i vilket fall den skall sättas i allmänt
förvar.
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
17
44 §.
1. För uppdagande av förbrytelse som i denna förordning avses eller
eljest för eftersökande av egendom, som kan antagas enligt denna förord
ning vara förverkad, må husrannsakan äga rum inom bränneri med till
hörande lägenheter samt eljest uti magasin, upplagsbodar och uthus, så ock
inom lägenhet som enligt sin bestämmelse är tillgänglig för envar ellei
som plägar tjäna till härbärge eller tillhåll för lösdrivare eller personer,
vilka äro straffade eller misstänkta för brott. Dylik husrannsakan må
företagas av landsfogde, landsfiskal eller stadsfiskal, så ock, där honom
anbefalld tjänstgöring därtill föranleder, av annan polisman.
2. Är någon på sannolika skäl misstänkt för förbrytelse, varå straff
arbete eller fängelse enligt denna förordning kan följa, må hos honom före
tagas husrannsakan för ändamål som i 1 mom. sägs.
Konungens befallningshavande, landsfogde, lands- och stadsfiskal ävensom
chef för polisväsende i stad äga förordna om husrannsakan som i detta mom.
avses; och må sådan verkställas, förutom av tjänsteman som nu nämnts, av
polisman i befälsställning som av Konungens befallningshavande därtill
särskilt förordnats. Utan förordnande varom nyss sagts må husrannsakan,
när fara är i dröjsmål, företagas av polisman i befälsställning, eller, där
egendom, som kan antagas förverkad, på färsk gärning följts eller spårats
till lägenheten, jämväl av annan polisman.
45 §.
Vid husrannsakan skola såvitt möjligt såsom vittnen närvara två av för-
rättningsmannen därtill anmodade ojäviga personer. Den hos vilken hus
rannsakan sker äge jämväl tillkalla vittnen, dock utan att undersökningen
därigenom må uppehållas. Har varken han eller av honom tillkallat
vittne närvarit, skall underrättelse meddelas honom om den vidtagna åt
gärden.
Öppnas ej stängd lägenhet, må erforderligt våld användas. Är ej vare
Bihang till riksdagens protokoll 1926. 1 sand. 186 höft. (Nr 21i.)
Befogenhet
att företaga
hus
rannsakan.
Husrann
sakans verk
ställande.
18
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
Böters för
delning och
förvandling
m. m.
Ikraft
trädande.
sig den misstänkte eller lägenhetens innehavare eller någon av dennes hus
folk tillstädes, må sådant ej ske utan i vittnens närvaro, öppnad lägenhet
skall efter verkställd förrättning på lämpligt sätt åter tillslutas.
Vid husrannsakan må olägenhet eller skada ej förorsakas utöver vad som
är oundgängligen nödvändigt.
Husrannsakan må ej, med mindre särskilda skäl därtill föranleda, före
tagas mellan klockan sju eftermiddagen och klockan sex förmiddagen.
över vad vid husrannsakan förekommit skall protokoll föras av förrätt-
ningsmannen.
46 §.
1. Av böter som ådömas enligt denna förordning samt av värdet av
redskap och annan egendom som förklarats förbrutna skola två tredjedelar
ställas i Stockholm till överståthållarämbetets, i annan stad till magistratens
samt å landet till länsstyrelsens förfogande att i enlighet med föreskrifter
som Konungen utfärdar användas till uppmuntran av polismän, som ådaga
lagt synnerligt nit vid beivrande av olovlig rusdrycks- eller sprithantering.
Återstoden tillfaller kronan.
2. Saknas tillgång till fulla gäldandet av böter som ådömas enligt denna
förordning, skola de förvandlas enligt allmänna strafflagen.
3. Då tillverkningsskatt jämte böter ådömts enligt denna förordning, må,
där tillgång saknas till skatten eller någon del därav, böterna ej kunna
med penningar gäldas utan skall den sakfällde i stället undergå motsva
rande förvandlingsstraff.
Denna förordning träder i kraft den 1 oktober 1926 klockan tolv på dagen.
Genom denna förordning upphävas
dels förordningen den 11 oktober 1907 (nr 86 sid. 1) angående tillverk
ning av brännvin,
dels förordningen den 28 juni 1911 (nr 67 sid. 2) angående särskild av
gift för brännvin, som tillverkas vid bränneri under tid, då maniokarot
och vissa andra utländska råämnen där användas, ävensom särskild skatt
å dylika ämnen, använda vid tillverkning av stärkelse,
dels ock förordningen den 8 maj 1925 (nr 121) om fortsatt tillämpning
av förordningen den 11 juni 1920 (nr 277) angående försäljning av odena-
turerad sprit, framställd ur avfallslut vid sulfltcellulosatillverkning.
Åtgärder, som före tidpunkten för denna förordnings ikraftträdande
erfordras för ordnande av brännvinstillverkning eller beskattning av bränn
vin eller kontroll därå enligt förordningen, skola vidtagas enligt bestäm
melserna i densamma.
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
19
Tillverkare skall senast den 2 oktober 1926 enligt bestämmelserna i
förordningen den 11 oktober 1907 angående tillverkning av brännvin hava
erlagt tillverkningsskatt för allt brännvin som intill tidpunkten för denna
förordnings ikraftträdande tillverkats, skolande tillverkningsskatt för dylikt
brännvin, icke upptagas, då det vid försäljning till partihandlare med rus
drycker ankommer till dennes brännvinsnederlag.
11 ! i ' * 1 i ■ ' '< . ■ ‘
20
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
Förslag
till
förordning om ändring i vissa delar av förordningen den 14 jnni 1917
(nr 340) angående försäljning av rusdrycker.
Härigenom förordnas, att 1 och 13 §§ samt 74 § 2 mom. i förordningen
den 14 juni 1917 angående försäljning av rusdrycker skola erhålla föl
jande ändrade lydelse:
1 i
I denna förordning förstås
med spritdrycker: sprit och absolut alkohol samt varje alkoholhaltig
dryck, som icke är att hänföra till vin eller maltdryck och som håller
mer än två och en fjärdedels volymprocent alkohol; samt
med vin: varje genom alkoholisk jäsning framställd dryck, som är till
verkad av saft, pressad av druvor, bär, frukt eller andra växtdelar, och
som håller mer än två och en fjärdedels men ej mer än tjugotvå volym
procent alkohol.
Spritdrycker och vin kallas med en gemensam benämning rusdrycker.
13 §.
1. Angående brännvinstillverkares rätt att förfoga över tillverkat bränn
vin gäller vad därom är särskilt stadgat.
Den, som till avsalu äger tillverka annan spritdryck än som i första
stycket avses, vare skyldig att av det tillverkade till partihandelsbolag
försälja vad som icke utföres ur riket.
2. Inom riket tillverkat vin, som icke utföres ur riket, må försäljas
allenast till partihandelsholag.
3. Partihandelsholag må inköpa spritdrycker, som framställts ur avfalls
lut vid sulfitcellulosatillverkning, allenast i den utsträckning och under
de villkor Konungen för varje år bestämmer. Ansökan om tillstånd till in
köp av sådana spritdrycker skall .göras före september månads utgång året
innan det, som tillståndet avser.
74 §.
2. Har den, som beträdes med olovlig försäljning av rusdrycker, förut
fällts till straff för förbrytelse, som avses i 30 § 1 mom. eller 31 § 2 mom.
i förordningen angående tillverkning och beskattning av brännvin eller i
22 § 1 mom. eller 23 § 1 mom. i förordningen den 1 juli 1918 angående
handel med skattefri sprit eller i 11 § 1 mom. första stycket eller 2 mom.
första stycket i förordningen den 1 juli 1918 angående vissa alkoholhaltiga
preparat, straffes såsom för upprepad olovlig rusdrycksförsäljning.
Denna förordning träder i kraft den 1 oktober 1926 klockan tolv på dagen.
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
21
Förslag
till
förordning om ändring i vissa delar av förordningen den 1 juli 1918
(nr 508) angående handel med skattefri sprit.
Härigenom förordnas, att 3 § 1 mom., 20 22 §§, 23 § 2 mom. samt 24 §
i förordningen den 1 juli 1918 angående handel med skattefri sprit skola
erhålla följande ändrade lydelse:
3 *.
1 mom. Angående tillverkares rätt att förfoga över skattefri sprit gäller
vad därom är särskilt stadgat; dock skola bestämmelserna i denna förord
ning äga tillämpning å tillverkares försäljning av sprit för användning
till motordrift.
Beträffande försäljning av sprit för användning till motordrift skall med
tillverkare vara likställd den, som av tillverkaren eller hans ombud an
tagits till återförsäljare.
20
§.
Därest tillverkare eller återförsäljare, som i 3 § 1 mom. avses, obehöri
gen avhänder sig motorsprit, straffes med böter från och med etthundra
till och med tvåtusen kronor eller fängelse i högst sex månader. Äro om
ständigheterna synnerligen försvårande, dömes till straffarbete i högst
ett år.
21
§.
Överträder någon det i 7 § 1 mom. meddelade förbud, straffes som i
20 § sägs.
22
§.
1 mom. Vidtager någon obehörigen med denaturerad sprit åtgärd, var
igenom denatureringsmedlet avskiljes eller denatureringen försvagas,
straffes såsom för olovlig tillverkning av brännvin enligt 30 § 1 mom. i
förordningen angående tillverkning och beskattning av brännvin.
2 mom. Har den, som beträdes med förbrytelse, varom i 1 mom. sägs,
tidigare fällts till straff för förbrytelse, som avses i 30 § 1 mom. eller
31 § 2 mom. i förordningen angående tillverkning och beskattning av
brännvin eller i 74 § 1 mom. i förordningen den 14 juni 1917 angående
försäljning av rusdrycker eller i 23 § 1 mom. i denna förordning eller i
11 § 1 mom. första stycket eller 2 mom. första stycket i förordningen den
1 juli 1918 angående vissa alkoholhaltiga preparat, straffes såsom i 30 §
1 mom. andra och tredje styckena i förordningen angående tillverkning
och beskattning av brännvin är stadgat,
22
Kunffl. May.ts proposition Nr 217.
23 §.
2 mom. Har den, som beträdes med förbrytelse, varom i 1 mom. sägs,
tidigare fällts till straff för förbrytelse, som avses i 30 § 1 mom. eller 31 §
2 mom. i förordningen angående tillverkning och beskattning av brännvin
eller i 74 § 1 mom. i förordningen den 14 juni 1917 angående försäljning
av rusdrycker eller i 22 § 1 mom. i denna förordning eller i 11 § 1 mom.
första stycket eller 2 mom. första stycket i förordningen den 1 juli, 1918
angående vissa alkoholhaltiga preparat, straffes såsom i 74 § 1 mom. andra
och tredje styckena av förordningen den 14 juni 1917 angående försäljning
av rusdrycker är stadgat.
24 §.
,
....
...... ,
Därest någon, som, enligt vad i 8 § sägs, fått sprit åt sig utlämnad, icke
ställer sig till efterrättelse de med spritens utlämnande förenade villkor»
straffes med böter från och med tjugofem till och med ettusen kronor 'eller;
i händelse omständigheterna äro synnerligen försvårande, med fängelse i
högst sex månader.
• •
; r..i; vil;.;
Denna förordning träder i kraft den 1 oktober. 1926 klockan tolv på dagen.
.i.
> l.lM
: ’ : i, rj
\. t f i
i; ■ 11 i
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
23
.• h' ■
Förslag
till
förordning om ändrad lydelse av 11 § 1 och 2 mom. i förordningen den
1 juli 1918 (nr 564) angående vissa alkoholhaltiga preparat.
Härigenom förordnas, att 11 § 1 och 2 mom. i förordningen den 1 juli
1918 angående vissa alkoholhaltiga preparat skola erhålla följande ändrade
lydelse:
11 i
1 mom. Vidtager någon obehörigen med alkoholhaltigt preparat åtgärd,
varigenom denatureringsmedel avskiljes eller denaturering försvagas, straffes
såsom för olovlig tillverkning av brännvin enligt 30 § 1 mom. i förord
ningen angående tillverkning och beskattning av brännvin.
Har den, som heträdes med förbrytelse, varom i första stycket sägs,
tidigare fällts till straff för förbrytelse, som avses i 30 § 1 mom. eller 31 §
2 mom. i förordningen angående tillverkning och beskattning av brännvin
eller i 74 § 1 mom. i förordningen den 14 juni 1917 angående försäljning
av rusdrycker eller i 22 § 1 mom. eller 23 § 1 mom. i förordningen den
1 juli 1918 angående handel med skattefri sprit eller i 2 mom. första stycket
av denna paragraf, straffes såsom i 30 § 1 mom. andra och tredje styckena
1 förordningen angående tillverkning och beskattning av brännvin finnes
stadgat.
2 mom. Avyttrar någon alkoholhaltigt preparat, varmed honom veter
ligen vidtagits åtgärd, som i 1 mom. sägs, eller avyttrar någon, utan att
sådan åtgärd vidtagits, alkoholhaltigt preparat till förtäring eller i övrigt
under omständigheter, som bort giva säljaren skälig anledning antaga, att
varan är avsedd att användas som dryck, straffes såsom för olovlig för
säljning av rusdrycker enligt 74 § 1 mom. i förordningen den 14 juni 1917
angående försäljning av rusdrycker.
Har den, som heträdes med förbrytelse, varom i första stycket sägs,
tidigare fällts till straff för förbrytelse, som avses i 30 § 1 mom. eller 31 §
2 mom. i förordningen angående tillverkning och beskattning av brännvin
eller i 74 § 1 mom. i förordningen den 14 juni 1917 angående försäljning
24
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
av rusdrycker eller i 22 § 1 mom. eller 23 § 1 mom. i förordningen den
1 juli 1918 angående handel med skattefri sprit eller i 1 mom. första
stycket av denna paragraf, straffes såsom i 74 § 1 mom. andra och tredje
styckena i förordningen den 14 juni 1917 angående försäljning av rus
drycker finnes stadgat.
Denna förordning träder i kraft den 1 oktober 1926 klockan tolv på dagen.
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
25
Utdrag av protokollet över finansärenden, hållet inför Hans Maj.t
Konungen i statsrådet å Stockholms slott den 22 januari 1926.
Närvarande:
Statsministern
Sandlek , ministern för utrikes ärendena
Undén , statsråden
Olsson, Nothin, Svensson, Hansson, Linders, Schlytek. Larsson.
W
igforss, Möller, Levinson.
Chefen för finansdepartementet statsrådet Wigforss anmäler efter gemen
sam beredning med cheferna för ju sfi ti e- och handelsdepartementen fråga
om en förändrad lagstiftning rörande tillverkning och beskattning av bränn
vin ävensom vissa därmed sammanhängande spörsmål.
Föredraganden anför:
»Tillverkningen och beskattningen av brännvin regleras för närvarande
genom en i ämnet utfärdad förordning den 11 oktober 1907 (nr 86) med
däri senare vidtagna ändringar. Närmare bestämmelser äro i vissa avseenden
meddelade i ordningsstadgan den 3 april 1908 för brännvinsbrännerierna i
riket, stadgan av samma dag för allmänna brännvinsnederlag och särskilda
av kontrollstyrelsen utgivna kontrollstadganden. I specialförfattningar finnas
föreskrifter rörande bland annat begränsning av den myckenhet brännvin som
må framställas i sammanhang med pressjästberedning samt angående restitution
av brännvinstillverkningsskatt. Beträffande brännvinstillverkares förfogande
rätt över tillverkat brännvin och andra därmed sammanhängande frågor är
vidare stadgat i förordningen den 14 juni 1917 angående försäljning av rus
drycker, förordningen den 1 juli 1918 angående handel med skattefri sprit,
förordningen den 11 juni 1920 angående försäljning av odenaturerad sprit,
framställd ur avfallslut vid sulfitcellulosatillverkning, och en i anslutning
till sistnämnda förordning utfärdad administrativ författning.
Enligt sålunda gällande bestämmelser är all tillverkning av brännvin
underkastad reglering och kontroll. I bränneri, som anlagts eller för bränn
vinstillverkning inrättats efter ingången av juli månad 1917, må sådan till
verkning ej äga rum utan Kungl. Maj:ts tillstånd. Detsamma gäller an
gående tillverkning i bränneri, varest sådan verksamhet nedlagts av annan
anledning än reparation och ej återupptagits före ingången av juli månad
1917. Behörighet att utöva brännvinstillverkning tillkommer allenast den
som uppfyller närmare angivna villkor. Tillverkning är i allmänhet på
visst sätt tidsbegränsad. Dock får i sammanhang med pressjästberedning
och vid bränneri, där spriten framställes ur avfallslut vid sulfitcellulosa
tillverkning, brännvinstillverkning under särskilda villkor äga rum även
Gällande be
stämmelser
angående till
verkning och
beskattning
av brännvin.
26
under den del av året då tillverkning i allmänhet icke är tillåten. Vid
brännvinstillverkning må användas alla slags råämnen, vissa dock med
skyldighet för tillverkaren att gälda en särskild avgift. Till reglering av
förhållandet mellan olika slag av brännvinstillverkare tjäna särskilt de
under senare år meddelade bestämmelserna om begränsning av den mycken
het brännvin som ma framställas i sammanhang med pressjästberedning.
Brännvinstillverkares rätt att förfoga över tillverkat brännvin är jämväl
reglerad. I sulfitbränneri tillverkat brännvin må försäljas till partihand
lare, varom lormäles i förordningen angående handel med skattefri sprit,
avyttras som motorsprit, utföras ur riket eller användas i tillverkarens egen
röielse, varjämte sådant brännvin får, under de villkor och till den mycken
het Kungl. Maj:t bestämmer, försäljas jämväl till partihandlare med rus
drycker för förtäringsändamål. Brännvin tillverkat i annat bränneri skall,
om det icke exporteras, avyttras till partihandlare med rusdrycker, och kan
därvid frivillig överenskommelse ej träffas om pris eller leveransvillkor i
övrigt, skall avgörande träffas av en särskild prisnämnd. I den utsträck
ning Kungl. Maj:t varje år bestämmer ma annat brännvin än sulfit-
brännvin försäljas till partihandlare med skattefri sprit för saluhållande i
denaturerad form.
För brännvin tillverkat inom landet utgöres skatt, som för närvarande
utgår med 65 öre för varje liter av viss alkoholstyrka. Skattefrihet a tn ju tes
för brännvin tillverkat i sulfitbränneri, dock blir sådant brännvin som enligt
vad förut sagts avyttrats till partihandlare med rusdrycker beskattat i sam
band med försäljningen. Restitution av skatt får äga rum i närmare angivna
fall, och särskilda avgifter skola utgå för den händelse tillverkningen icke erhållit
viss omfattning (undertillverkning) eller överstigit närmare bestämd mycken
het (övertillverkning). Magasin eller rum för nederlag av brännvin skall
finnas vid varje bränneri, och på Kungl. Maj:ts prövning beror, om och
under vilka villkor nederlag utan sammanhang med brännvinstillverkning
bör medgivas (allmänna brännvinsnederlag).
överinseendet å kontrollen över tillverkning av brännvin tillkommer kontroll
styrelsen. Den omedelbara kontrollen över tillverkningen i brännerierna utövas
av särskilda av vederbörande länsstyrelse utsedda kontrollörer. Vid allmänna
brännvinsnederlag utövas tillsyn av särskilda av vederbörande länsstvrelse för
ordnade tillsyningsman. Nederlag vid bränneri, där tillverkningsrätt upphört,
kontrolleras av en tillsyningsman som för det särskilda fallet utses av veder
börande länsstyrelse. Kontrollörerna och tillsyningsmännen sortera under för
större distrikt av kontrollstyrelsen förordnade överkontrollörer av vilka flertalet
jämväl öva viss direkt uppsikt över bryggerierna. I annat bränneri än sulfit
bränneri skall det tillverkade brännvinet uppmätas medelst en i bränneriet upp
ställd kontrollapparat. För uppmätning av brännvin i sulfitbrännerier gälla
särskilda av kontrollstyrelsen meddelade föreskrifter. Detaljerade kontroll-
bestämmelser i övrigt avse att tillförsäkra statsverket skatt och avgifter
samt hindra förfogande över brännvin annorledes än i stadgad ordning.
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
27
Jag återkommer vid behandlingen av de särskilda frågorna till det när
mare innehållet i gällande bestämmelser.
Genom proposition nr 365 till 1919 års lagtima riksdag framlade Kung!, ippkommen
.
fråga om
Maj:t i anledning av framställning från kontrollstyrelsen förslag till förord-
revision av
ning angående försäljning för vissa ändamål av odenaturerad sprit, framställd bestämma-
. .
serna angå-
ur avfallslut vid sulfitcellulosatillverkning. Vid tiden för propositionens ende uurerk-
avgivande hemställde kontrollstyrelsen hos Kungl. Maj:t, att partihandlare nins ar
med skattefri sprit skulle berättigas att utan begränsning av de ändamål
för vilka spriten vore avsedd försälja sulfitsprit till den som till avsalu
bedreve rening av brännvin. Kontrollstyrelsens förslag upptogs i en i första
kammaren väckt motion, och bevillningsutskottet förordade i avgivet utlå
tande (nr 34 vid nämnda riksdag) dels antagande av förslag till förordning
i ämnet i överensstämmelse med kontrollstyrelsens och motionärens hem
ställan, dels ock skrivelse till Kungl. Maj:t med anhållan, att Kungl. Maj:t
måtte, efter verkställd utredning av de med sulfitspritens användande till
förtäringsändamål sammanhängande spörsmål, låta utarbeta och för riks
dagen framlägga förslag till sådana ändrade bestämmelser angående till
verkning av brännvin som av utredningen kunde föranledas. Den av
utskottet gjorda hemställan bifölls, och skrivelse (nr 175) avläts enligt ut
skottets förslag. Den av riksdagen begärda utredningen uppdrogs åt inom
finansdepartementet tillkallade sakkunniga, som den 6 februari 1920 avgåvo
förslag till förordning angående provisorisk reglering av tillverkningen av
brännvin vid andra brännerier än sådana, där tillverkningen ägde ruin i
sammanhang med pressjästberedning, jämte principbetänkande. Genom pro
position nr 348 framlade Kungl. Maj:t förslag i ämnet till 1920 års riks
dag i huvudsaklig överensstämmelse med de sakkunnigas hemställan. Riks
dagen godkände emellertid icke propositionen i vad den avsåg regleringen
av brännvinstillverkningen vid olika slag av brännerier utan antog allenast
förslag till förordning som bestämde formerna för användande av sulfit
sprit till förtäringsändamål.
Det läge vari den av riksdagen sålunda begärda utredningen kommit för- Departements-
anledde dåvarande chefen för finansdepartementet att den 15 oktober 1920
underställa frågan om fortsatt utredning Kungl. Maj:ts prövning under oktober i92Ct.
framhållande, att de ändringar av brännvinstillverkningsförordningen som 1
av 1920 års riksdag godtagits endast avsett att möjliggöra beskattning av styrelse».
sulfitsprit samt att den redan i direktiv till sulfitspritsakkunnigas utred
ning berörda frågan om lämpligaste formerna för brännvinsbeskattning över
huvud icke blivit föremål för utredning. Departementschefen, som erinrade
att sulfitspritsakkunniga anmodats taga i övervägande huruvida icke bränn-
vinstillverkningsavgiften kunde upptagas vid reningsverken genom vilka
allt brännvin för förtäringsändamål faktiskt passerade, anförde därefter
vidare:
KungI. Maj:ts proposition Nr 217.
28
Kontroll-
styrelsens
betänkande
den 19 decem
ber 1922.
'Genom den ställning aktiebolaget Vin- & spritcentralen intager i förhål
lande till statsverket enligt kungl. brevet den 5 mars 1920 till kontrollsty
relsen torde sådana förutsättningar få anses föreligga, att, därest det ur
andra synpunkter befinnes lämpligt, upptagandet av brännvinstillverk-
ningsskatten bör kunna äga rum vid reningsverken. För närvarande äger
nämligen detta redan i viss utsträckning rum i det att tillverkningsavgif-
ten för sulfitsprit som renas för förbrukningsändamål inom landet upp
tages vid reningsverken. Utredningen bör avse att undersöka huruvida
icke vissa fördelar skulle kunna uppstå genom en dylik skatteomläggning
och särskilt huruvida icke kontrollväsendet skulle kunna förenklas. Därest
nämligen skatten upptages först i samband med brännvinets rening, sy
nes kontrollen kunna inskränkas till att det effektivt övervakas att icke
något av det tillverkade brännvinet disponeras av bränneriet och att allt
brännvin översändes till reningsverken. I samband härmed synas de nu
gällande bestämmelserna om brännvinsnederlag och allmänna brännvins-
nederlag böra underkastas de av en eventuell skatteomläggning påkallade
förändringarna.
Därjämte torde böra utredas, huruvida icke eu omläggning av det nuva
rande kontrollörsväsendet bör kunna genomföras. Erinras må, att redan
tidigare tankar varit å bane att låta den centrala kontrollmyndigheten i
stället för länsstyrelserna utse brännerikontrollörer. I fråga om socker-
tillverkningskontrollörema har eu dylik förändring redan genomförts i en
lighet med 1919 års riksdags beslut. Det synes nämligen vara naturligt,
att den myndighet som ansvarar för kontrollens behöriga effektivitet
också får utse de personer som å de ställen där tillverkningen utövas
övervaka densamma.
Men utom nu ifrågasatta förändringar kunna även ytterligare ändrin
gar i brännvinstillverkningsförordningen av omständigheterna vara på
kallade. Sålunda torde tagas under övervägande huruvida icke till för
hindrande av olaga brännvinstillverkning begreppet brännvinstillverk
ning bör närmare bestämmas.
Jämväl torde böra undersökas huruvida föreskrifterna om bestämda
brännvinsterminer samt om övertillverkning numera kunna anses moti
verade.
Genom beslut vid 1920 års riksdag hava i anledning av proposition
skärpningar i ansvarsbestämmelserna genomförts, syftande att i större
utsträckning än vad hittills varit möjligt, förekomma lönnbränning. På
grund av ytterligare erfarenheter som vunnits torde ansvarsbestämmel
serna böra ytterligare granskas och överses. Vidare må framhållas, att
frågan om efterspanande och uppdagande av förbrytelser mot brännvins-
tillverkningsförordningen torde kräva särskild utredning.’
Pa hemställan av departementschefen anbefallde Kungl. Maj:t nämnda dag
kontrollstyrelsen att med biträde av fyra sakkunniga personer som departements
chefen efter förslag från kontrollstyrelsen ägde tillkalla verkställa utredning
och avgiva förslag angående revision av brännvinstillverkningsförordningen.
Såsom sakkunniga tillkallades ledamoten av riksdagens andra kammare
lantbrukaren Swen Persson i Fritorp, överkontrollören filosofie doktorn C.
von Schéele, direktören V. Tham och direktören E. Wennerberg.
Med en den 19 december 1922 dagtecknad skrivelse överlämnade kontroll
styrelsen betänkande i ämnet ävensom förslag till förordning angående
tillverkning av brännvin jämte vissa andra författningsförslag.
Kun yl. Maj:ts proposition Nr 217.
Kungl. Maj.ts proposition Nr 217.
29
Över kontrollstyrelsens betänkande inhämtades utlåtanden från general-
Yttranden
tullstyrelsen, lantbruksstyrelsen, överståthållarämbetet samt länsstyrelserna "rer b^n,:av~
i Stoekholms, Uppsala, Södermanlands, Östergötlands, Jönköpings, Kronobergs,
Kalmar, Blekinge, Kristianstads, Malmöhus, Göteborgs och Bohus, Älvsborgs,
Skaraborgs, Värmlands, Kopparbergs, Gävleborgs och Västernorrlands län,
varjämte aktiebolaget Vin- & spritcentralen, aktiebolaget Svensk sprit,
styrelsen för Sveriges bränneriidkareförening u. p. a., Svenska jästfabriks-
aktiebolaget, Bageriidkarnes jästaktiebolag, Stockholms södra jästfabriks-
aktiebolag och Upsala ångqvarns aktiebolag bereddes tillfälle att yttra sig
över betänkandet. Framställningar i ämnet inkommo vidare från Ivungs-
qvarns jäst- & spritfabrik och Svenska sockerfabriksaktiebolaget.
Med överlämnande av avgivna yttranden i ärendet anmodade dåvarande
Departements-
departementschefen den 21 juni 1924 — under erinran att kommerskollegium chefens aJer'
remiss a eu
och kontrollstyrelsen samma dag anbefallts att gemensamt verkställa ut- 21 juni 19-n.
redning i fråga om brännvinstillverkning i sammanhang med press jästbered
ning — kontrollstyrelsen att taga förslaget under förnyad omprövning samt
därvid överväga, huruvida icke de med förslaget åsyftade sakliga ändringar
som vore av beskaffenhet att ofördröjligen böra genomföras lämpligen kunde
vidtagas inom den gällande lagstiftningens ram, ävensom avgiva det förslag
vartill omständigheterna kunde föranleda.
Den 20 november 1925 har kontrollstyrelsen därefter beslutat utlåtande Kontrollsty-
med förslag till förordning angående tillverkning och beskattning av bränn- trae^eensd"*la.i0
vin med mera. Utlåtandet innehåller omarbetat förslag till förordning i
november
ämnet ävensom förslag till vissa därmed sammanhängande författnings
ändringar. Vid utlåtandet hava fogats inhämtade yttranden från general
tullstyrelsen, Sveriges bränneriidkareförening u. p. a., aktiebolaget Svensk
sprit och representanter för aktiebolaget Vin- & spritcentralen.
Jag anhåller nu att få övergå till behandling av de särskilda frågor som
i förevarande sammanhang uppställa sig till besvarande.
Såsom förut erinrats har den föreliggande frågan om förändrad lagstift-
Förändrad
ning sin upprinnelse däruti att i samband med frågan om sulfitspritens ^pännvins^
utsträckta användning uppkommit spörsmålet om förändrad ordning för
tillverknings-
skattens upp
tagande m. m.
brännvinstillverkningsskattens upptagande.
Enligt nuvarande bestämmelser skall i annat bränneri än sulfitbränneri
Gällande
tillverkat brännvin ledas från rektifikationsapparatens imkylare genom slutna
rör till kontrollapparaten, som uppmäter detsamma och även angiver dess
ningsskattens
litertal av normalstyrka (50 procent alkohollialt). Från kontrollapparaten uPPta$avde-
rinner brännvinet, alltjämt i slutet rör, till eu sprithållare som är uppställd
i ett särskilt rum, sprithållarrummet. Såväl sprithållare som nämnda rum
äro satta under kronans lås. Vid varje bränneri är anställd en kontrollör
30
vilken skall bo antingen i bränneriets närhet eller hos tillverkaren. Kon
trollören skall minst två gånger om dagen avläsa kontrollapparaten. Vidare
skall han, i allmänhet dagligen, uppmäta och prova brännvinet i spritbe
hållaren som i de flesta fall icke rymmer mycket mera än ett dygns till
verkning. Uppmätning sker antingen genom brännvinets tappande på krönta
transportkärl eller medelst målkärl om 20 eller 30 liters rymd. Efter upp
mätningen inlägges brännvinet på nederlaget vid bränneriet, såvida icke
tillverkaren redan betalat skatt för detsamma i vilket fall han äger för
foga över brännvinet för de ändamål varom i 13 § i rusdrycksförsäljnings-
torordningen sägs. I sulfitbränneri verkställes av vederbörande kontrollör
uppmätning av den sprit som tillverkare levererar till reningsverk. Till-
verkningsskatten upptages i allmänhet vid brännerierna, dock gäller an
gående sulfitsprit som försäljes till reningsverk att partihandlare med skatte
fri sprit erlägger tillverkningsskatten för dylikt brännvin i enlighet med
den uppmätning som verkställts vid bränneriet. Då skatten skall upptagas
vid bränneri, verkställes skatteinbetalningen till länsstyrelserna, dock varje
gång för minst 1,500 liter. Mot uppvisande av kvittens å inbetald skatt äger
tillverkaren utbekomma en motsvarande kvantitet vid bränneriet tillverkat
brännvin. Brännvinet i fråga kan tagas antingen direkt från bränneriet (sprit-
hållarrummet) eller från nederlagsmagasinet. Tillverkaren äger emellertid att
av det å nederlagsmagasinet liggande brännvinet uttaga högst 15 procent utan
att tillverkningsskatten därför erlägges; minst 85 procent av brännvinet skall
ligga på brännvinsnederlaget såsom säkerhet för skatten, över inbetald skatt
föres av kontrollören vid bränneriet en avräkningslängd. Tillverkare är skyldig
att inbetala skatt för allt det brännvin som enligt kontrollapparatens utslag
blivit vid bränneriet tillverkat eller, där kontrollapparat kommit i olag, för
det brännvin som kontrollören för hand uppmätt. I stället för att inbetala
skatten till länsstyrelsen och sålunda erhålla fri disposition över det till
verkade brännvinet kan tillverkaren förfoga över brännvinet genom att
tillställa kontrollören 'bevis om påföring av skatt vid allmänt nederlag’.
I brännvinstillverkningsförordningen finnas icke några särskilda stadgan-
den om allmänna brännvinsnederlag; i 18 § av förordningen föreskrives
endast att det skall i varje fall bero på Kungl. Maj:ts särskilda prövning,
om och under vilka kontroller samt mot vilken nederlagsavgift nederlag av
inhemskt brännvin utan samband med brännvinstillverkning må medgivas.
I brännvinstillverkningsförordningen saknas alla stadganden att 'påförings-
bevis’ vid allmänt nederlag må kunna anses som betalning för tillverk-
ningsskatt. Utförliga bestämmelser härom finnas i stadgan för allmänna
brännvinsnederlag den 3 april 1908. Ansökan om rättighet till allmänt
brännvinsnederlag skall göras hos Konungen. Magasin för allmänt neder
lag skall vara inrättat som nederlagsmagasin vid bränneri och skall vara
under kronans lås. För innehav av allmänt nederlag betalas särskild
avgift (en krona för varje tusental liter brännvin, dock minst 1,000 kronor).
Tillsyn vid allmänt nederlag utövas såsom förut nämnts av särskild av
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
31
länsstyrelse tillsatt tillsyningsman som lyder under vederbörande över
kontrollör. Tillsyningsman skall övervaka inläggning och uttagning av
brännvin, föra journaler och handhava nycklarna. Då inläggning äger
rum, göres skriftlig anmälan till tillsyningsmannen med försäkran på tro
och heder att det till inläggning avsedda brännvinet är av svensk till
verkning. Inläggning och uttagning skall ske i poster om minst 1,500 liter
varje gång. Syftet med inläggningen å allmänt nederlag är, att inneha
varen av det allmänna nederlaget skall få tillverkningsskatten sig påförd
för det inlagda brännvinet; brännvinet ligger så att säga som pant hos
kronan för skattens gäldande. Bestämmelserna om förfaringssättet vid på
föringen av skatt finnas i 13 § nederlagsstadgan. Där föreskrives att inne
havare av allmänt nederlag äger att efter begäran hos tillsyningsmannen
få tillverkningsskatt sig påförd för större eller mindre del av den myckenhet
brännvin som finnes å nederlaget liggande samt därutöver för högst s/17
av samma myckenhet. Efter skedd påföring meddelar tillsyningsmannen
bevis som utfärdas i huvudskrift och avskrift; den förra överlämnas till
neder lagsinneha varen, den senare insändes till länsstyrelsen i det län där
nederlaget är beläget. För att originalbeviset skall bliva gällande skall
det förses med påteckning dels av länsstyrelsen i det län där det är utfär
dat, dels av länsstyrelsen i det län där det är avsett att användas för av
föring av skatt. Sedan originalbeviset sålunda påtecknats, skall länssty
relse i det län där beviset är utfärdat översända avskriften till länssty
relsen i det län där beviset skall användas. Bevis som vederbörligen på
tecknats berättigar för den myckenhet brännvin varå det lyder till av
föring av tillverkningsskatt vid bränneri ävensom vid brännvinsnederlag
eller allmänt nederlag, såvida nederlag är skattpliktigt för minst den mycken
het brännvin varå beviset lyder; kontrollör eller tillsyningsman skall, då
påföringsbeviset avlämnas, i avräkningslängden avföra det skattebelopp och
den myckenhet brännvin beviset angiver. Där påföringsbeviset icke blivit
tillfullo använt för avföring av skatt, skall det påförda överskjutande
skattebeloppet enligt vissa närmare angivna regler avföras ur avräknings
längden. Av det brännvin för vilket nederlagsinneliavaren är skyldig att
betala skatt skall minst 85 procent vara liggande å nederlaget såsom
kronans säkerhet, över det brännvin som därutöver finnes på nederlaget
äger nederlagsinneliavaren fritt förfoga, dock med skyldighet att före den
1 januari varje år hava betalt skatt för det brännvin som da är uttaget;
innan sistnämnda skatt blivit betald, får ingen ytterligare uttagning av
brännvin eller påföring av tillverkningsskatt äga ruin.
I verkligheten gestaltar sig skatteinbetalningen för tillverkarna och för
aktiebolaget Vin- & spritcentralen såsom innehavare av de allmänna bränn-
yinsnederlagen huvudsakligen på följande sätt. Bolaget emottager det av bränn-
vinstillverkärna levererade brännvinet vid nederlagen vilka samtliga utom två
äro förbundna med reningsverk för råbrännvin. Vid brännvinets utläm
nande från bränneriet för leverans till bolaget har skatten, i den utsträck-
32
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
Kontroll-
styrelsen om
förändrad
skatteupp-
börd.
ning som varit möjlig, guldits genom avlämnande av påföringsbevis. Skall
brännvinet icke omedelbart överföras till reningsverket för rektificering,
inlägges detsamma i regel å det allmänna brännvinsnederlaget, varvid
bolaget efter ansökan erhåller påföringsbevis enligt återgivna bestämmel
ser eller ock utbekommer annat å nederlaget liggande brännvin till mot
svarande kvantitet. Då bolaget önskar utbekomma å nederlaget förvarat
brännvin, har bolaget att antingen inlägga motsvarande kvantitet annat
brännvin eller gälda den därå belöpande tillverkningsskatten lios länssty
relsen eller till tillsyningsmannen överlämna vederbörligen påtecknade på
föringsbevis för skattens avförande. Efter reningen inlägges brännvinet i
allmänhet å nederlaget i och för lagring under den tid som anses erfor
derlig. Först vid dess slutliga uttagande för tillhandahållande för konsum
tion verkställes det definitiva gäldandet av skatten, vare sig detta sker
genom kontant inbetalning eller genom uppvisande av påföringsbevis. Enligt
det leveransavtal som är träffat mellan bränneriidkarna och aktiebolaget
Vin- & spritcentralen är bolaget skyldigt att gälda tillverkningsskatten.
Denna skyldighet fullgör bolaget i den utsträckning, som är möjlig, genom
att i samband med likvidering av emottaget brännvin jämväl överlämna
påföringsbevis. Då tillverkare emottagit vederbörligen påtecknat påförings
bevis, överlämnar han detsamma till kontrolltjänstemannen, som därmed för
leverans frigör motsvarande under kronans lås liggande myckenhet bränn
vin varå skatt ej guldits. Genom detta förfaringssätt har sålunda det
kontanta erläggandet av brännvinstillverkningsskatten i verkligheten kommit
att åvila aktiebolaget Vin- & spritcentralen. Detta har emellertid varit
möjligt endast med tillämpning av ett mycket invecklat nederlagsförfarande,
ursprungligen avsett att till underlättande av en fritt utövad spritindustri
möjliggöra lösgörande av det kapital som under brännvinets lagringstid
investerats i tillverkningsskatten.
Kontrollstyrelsen, som i sitt den 19 december 1922 avgivna betänkande
fann sig icke kunna förorda en omläggning av skatteuppbörden, har med
hänsyn till de förändrade förhållanden, som inträtt i fråga om partihandeln
med rusdrycker genom de år 1923 utfärdade bestämmelserna i ämnet, till för
nyad omprövning upptagit ifrågavarande spörsmål. Kontrollstyrelsen påpekar,
att allt för beskattning avsett, inom landet tillverkat brännvin skall passera
genom partihandelsbolag för rusdrycker samt att utförliga föreskrifter finnas
meddelade angående dylikt bolags verksamhet såväl i rusdrycksförsäljnings-
förordningen som i det avtal, som slutits mellan kronan och aktiebolaget
Vin- & spritcentralen angående upplåtande till bolaget av rätt att idka parti
handel med rusdrycker. Då sålunda aktiebolaget Vin- & spritcentralen är
ett under statskontroll stående organ för partihandel med brännvin, har
kontrollstyrelsen funnit starka skäl tala för skatteuppbördens förläggande
till detta bolag.
Kontrollstyrelsen har vidare anfört följande:
33
’I fråga om förläggandet av uppbörden av till v e r bni n g ss k a 11 e n till parti-
handelsbolaget för rusdrycker kunna följande alternativ för skattepåfö
ringen tänkas.
1. Skatten påföres i enlighet med den uppmätning som utföre® av den
självregistrerande kontrollapparaten.
2. Skatten påföres enligt den uppmätning som äger rum vid bränn
vinets avsändande från bränneriet.
3. Skatten påföres enligt den uppmätning som verkställes vid mot
tagandet av brännvinet vid partihandelsbolagets uppsamiingsställen.
Det första alternativet har den förtjänsten, att det ansluter sig till nu
gällande förfarande för skattepåföringen; den rent mekaniska och, enligt
vad erfarenheten visat, säkra, uppmätningen av det tillverkade brännvinet
vore det önskvärt att bibehålla, därest sä läte sig göra. Emot sagda för
farande måste emellertid den principiella invändningen göras, att det icke
är rationellt att partihandelsbolaget får erlägga skatt för eu myckenhet
som det måhända icke mottagit (en del av det tillverkade brännvinet kan
hava bortrunnit eller avdunstat, en del kan hava använts för ändamål för
vilka tillverkaren ägt förfoga över brännvinet). I varje fall later sig icke
detta alternativ tänkas utan ett jämförelsevis vidlyftigt avräknings
förfarande i fråga om de kvantiteter som partihandelsbolaget icke mottagit.
Säkerheten i förfarandet minskas härigenom betydligt. Kontrollapparaten
kan emellertid allt fortfarande ingå såsom ett värdi'fullt led i kontroll
arbetet och garantera, att den tillverkade myckenheten säkert fastställes.
I detta sammanhang må erinras därom, att tillverkningsskatt redan nu
debiteras respektive dylik skatt restitueras utan att kontrollapparat an
vändes såsom underlag för bestämmandet av myckenheten. Såväl vid be
skattning av sulfitsprit som försändes till reningsverk som vid restitu
tion av tillverkningsskatt fastställes nämligen brännvin skvantiteten me
delst särskild uppmätning i kärl.
Det andra av här ovan angivna alternativ har den förtjänsten, att det
icke skulle erfordras någon särskild kontroll vid part i handel slx>laget,s upp
samiingsställen för råbrännvin utan kontrollen vara helt förlagd till kran
nerierna. Härigenom skulle emellertid partihandelsbolaget vara skyldigt
att erlägga skatt för den vid bränneriet uppmätta myckenheten utan att
före skattepåföringen vara i tillfälle att kontrollera riktigheten av upp
mätningens resultat. Detta skulle för bolaget innebära ytterligare konse
kvenser såtillvida, som säljaren givetvis komne att vid beräkningen ai
likviden för brännvinet lägga samma uppmätning till grund. Det är känt.
att uppmätning av brännvin erbjuder för dem som däri icke äro särskilt
förfarna avsevärda svårigheter med hänsyn till de olika faktorer vilka
därvid skola tagas i beräkning och den synnerliga noggrannhet, varmed
uppmätning genom målkärl samt avläsningar å termometer och alkoholo-
mctcT m. m. måste ske. Att under alla. för lia 1 land eu räkna med att "\id do
till ett antal av över 130 uppgående brännerierna kunna hava tillgäng till
kontrolltjänstemän, som besitta tillräcklig kunskap och förfarenhet försatt
verkställa en exakt uppmätning för hand av brännvin eller därå utöva
kontroll, låter sig enligt styrelsens erfarenhet icke göra.
_
.
På grund av nu anförda omständigheter hav styrelsen ansett sig icke
böra förorda det alternativ, enligt vilket brännvinstillverkningsskatten
skulle debiteras partihandelsbolaget i samband med brännvinets försän
dande från bränneriet. Styrelsen vill även framhålla, att berörda alternativ
icke skulle helt utesluta behovet av viss kontroll vid reningsverken Då resti
tution av tillverkningsskatt skall äga rum för brännvin, som partihandlare
Bihang till riksdagens protokoll 1926.
1 sant!. IS.) haft. CSr 21..)
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
34
med rusdrycker försäljer bland annat till partihandlare med skattefri sprit
— för vilket ändamål den vid reningsverken uppkommande s. k. sekunda-
spriten i huvudsak ifrågakommer — måste härför erforderliga uppmät
ning s för rät t n i ri gar verkställas och i detta sammanhang erforderlig tillsyn
utövas av särskild kontrolltjänsteman. Då förekommande denaturering av
sålunda uppmätt brännvin (skattefri sprit) i regel anordnas i samband med
uppmätningen, skulle jämväl för detta ändamål kontrolltjänsteman behöva
tagas i anspråk.
Kontrollstyrelsen har vid prövningen av frågan funnit övervägande skäl
tala för det tredje av här ovan nämnda alternativ.
Enär betalningen för det levererade brännvinet utgår efter varans mängd
vid framkomsten till partihandelsbolaget och säljaren-tillverkaren bär allt
intresse av att uppmätningen icke sker till hans nackdel, är det med hän
syn till statens skatteintresse lämpligast, att uppmätningen sker vid re
ningsverket.
Tillvägagångssättet för skattepåföringen skulle i sina huvuddrag bliva
följande. Efter det tillverkaren till kontrollören anmält, att han önskar le
verera brännvin till partihandelsbolaget, uppmätes brännvinet, och de kärl
vari det förvaras förseglas samt uppföras å förpassningsinlaga, ställd till
det uppsamlingsställe där partihandelsbolaget skall emottaga brännvinet.
Uppsamlingsstället tor de böra givas benämningen partihandlarens bränn -
vinsnederlag. Förpassningsinlagan utskrives i vederbörligt antal exemplar,
varav ett behålles av kontrolltjänstemannen vid bränneriet, ett exemplar
åtföljer godset samt ett exemplar med post översändes till tillsyningsman-
nen vid brännvinsnederlaget. Sedan tillsyningsmannen vid det emot
tagande brän n vin sned e rl ag e t identifierat anlänt brännvinsparti och brutit
den anbragta förseglingen samt brännvinspartiet med avseende å varans
beskaffenhet blivit för partihandelsbolagets räkning godkänt, skall bränn
vinet genom partihandlarens försorg noggrant uppmätas, varvid tillsy
ningsmannen bör övervaka att uppmätningen verkställes riktigt. Ä de
båda tillsyningsmannen tillhandakomna exemplaren av förpassningsin
lagan har denne att verkställa anteckning om den uppmätta myckenheten.
Det ena exemplaret återsändes till kontrolltjänstemannen vid det brän
neri varifrån brännvinet avsänts, och med stöd av det andra exemplaret
vilket bilägges den av tillsyningsmannen förda skattepåföringslängden de
biteras partihandelsbolaget tillverkningsskatt för den uppmätta mycken
heten brännvin.
Denna metod för t ri 11 verkning sskattens påförande finner styrelsen nära
överensstämma med det förfaringssätt, som för närvarande gäller med av
seende å sulfitsprit som tillverkare vid sulfitbränneri leverera till renings
verk (kungörelsen den 11 juni 1920, nr 279). Även i detta fall lägges den
myckenhet brännvin som finnes upptagen å förpassningsinlaga till grund
för beskattningen.. Uppmätningen verkställes av kontrollören vid det av
sändande bränneriet, och leveransen identifieras av tillsyningsman vid
framkomsten till det allmänna brännvinsnederlag dit brännvinet sänts.
Kontroll utövas alltså både vid spritens avsändande och dess emottagande.
Genom, att tillverkningsskatten efter en omläggning i nu föreslagen rikt
ning icke längre skulle påföras vid brännerierna bliva samtliga dessa i be
skattningsavseende likställda. Enligt nu gällande bestämmelser kunna
från de vanliga brännerierna där tillverkningsskatt upptages särskiljas
sådana, där allt det tillverkade brännvinet försäljes till partihandlare med
skattefri sprit, eller såsom motorsprit eller för export eller ock användes i
tillverkarens egen rörelse. Då den vid dessa brännerier tillverkade spriten
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
Kung!. Maj:ts proposition Nr 217.
35
ursprungligen icke var avsedd att användas för förtäringsändamål utan en
dast för tekniska ändamål, såsom motorbränsle samt för export och denna
sprit vid användningen i allt fall skulle vara fritagen från tillverknings-
skatt, ansågs lämpligt att meddela sådana bestämmelser, att hela demia till
verkning redan från början blev fritagen från beskattning. Förslag härom
framfördes av Kungl. Maj:t i proposition till 1910 års riksdag (nr 140) an
gående förordning om ändrad lydelse av 2, 12, 13 och 21 §§ i förordningen
angående tillverkning av brännvin den 11 oktober 1907 vilket förslag av
riksdagen antogs. Begreppsskillnaden mellan de olika brännerierna blev
emellertid icke klart uppdragen i gällande författningar. Denna brist
sökte kontrollstyrelsen avhjälpa i 1922 åris förslag till ny brännvinstill
verknings förordning genom att i förordningen införa begreppen skatteplik
tiga och skattefria brännerier, något som emellertid icke avsåg att åstad
komma förändring i övrigt i de bestående förhållandena. Med hänsyn till
d.en föreslagna skatteomläggningen är en särskild indelning av brän
nerierna i skattepliktiga och skattefria icke längre erforderlig.’
Vid prövning av frågan om tillverkningsskattens erläggande har kon
trollstyrelsen som ansett, att rätten till allmänt brännvinsnederlag bör
upphöra vidare anfört:
'Efter nederlagsinstitutionens upphörande skulle, därest aktiebolaget
Vin- & spritcentralen omedelbart efter skattens påförande hade att inbetala
den debiterade tillverkningsskatten, bolaget komma att få vidkännas viss
ekonomisk förlust, enär det i brännvinet under lagringstiden i form av
skatt investerade kapitalet hölles bundet och därför icke kunde göras ränte
bärande. Visserligen kan invändas, att hänsyn härtill icke kunde behöva
tagas, då den inkomstminskning, som härav blev en följd för bolaget och
som i sista hand hade inflytande på den statsverket tillkommande vinsten
av bolagets rörelse, skulle motsvaras av ekonomisk fördel för staten som
ju i stället erhölle skatten tidigare. Då emellertid en omläggning av bränn
vins! ill ver kningsskattens upptagande icke bör föranleda rubbning i bo
lagets bedrivande av sin rörelse enligt affärsmässiga principer, synas an
ordningar böra vidtagas i syfte att icke tvinga bolaget att i större omfatt
ning binda kapital i tillverkningsskatt för brännvin som måste undergå
lagring. Detta torde kunna ernås genom att bevilja bolaget uppskov i lämp
lig omfattning med erläggandet av den debiterade skatten. Ett likartat
anståndsförfarande finnes stadgat för tillverkare i sockerfabrik vilken i
viss ordning ställt säkerhet för sockerskattens fullgörande. Dylik tillver
kare äger inbetala skatten för en månad senast före femtonde dagen i
tredje månaden därefter. Sockertillverkare åtnjuter alltså praktiskt taget
tre månaders anstånd med skattens erläggande. Motsvarande förhållande
är beträffande de skattepliktiga bryggerierna så ordnat, att skatten för
det under ett kvartal uppvägda maltet skall erläggas inom två månader
efter kvartalets utgång. Här omfattar anståndet alltså minst två och högst
fem månader efter det debitering skett. Styrelsen anser, att partihandlare
med rusdrycker hör medgivas liknande anstånd med erläggande av debi
terad tillverkningsskatt. Det inflytande statsverket numera äger över
partihandelsbolags förvaltning utgör eu sådan garanti, att ställande av
säkerhet för skattens erläggande icke torde vara erforderligt. Den tid
rymd under vilken anstånd må åtnjutas torde böra tillmätas med hänsyn
till brännvinets genomsnittliga lagringstid vilken är ganska skiftande och
understundom kan uppgå till två år. Enligt vad kontrollstyrelsen inhäm
tat torde emellertid den genomsnittliga lagringstiden kunna angivas till
36
sex månader. Kontrollstyrelsens förslag innebär alltså, att partihandlare
med rusdrycker må äga åtnjuta anstånd med erläggande av den för en må
nad debiterade skatten till femtonde dagen i sjätte månaden därefter.
Särskilda omständigheter kunna emellertid tänkas inträda, varigenom
brännvin undantagsvis måste lagras under mera avsevärd tid, exempelvis
i det fallet att partihandelsbolaget för tillgodogörande av en osedvanligt
rik potatisskörd föranletts att övertaga större myckenheter i potatisbrän-
neriema tillverkat brännvin än som för tillgodoseende av det ordinära be
hovet. kunnat vara erforderligt. Styrelsen har ansett, att i dylika undan
tagsfall det borde få bero på kontrollstyrelsens prövning, huruvida anstånd
under längre tid än sex månader borde medgivas, i vilket fall emellertid
den mot det beviljade anståndet svarande myckenheten brännvin skulle
förvaras under kronans läs.
Därest den nu föreslagna nya brännvinstillverkningsförordningen kornune
att vinna tillämpning från och med den 1 oktober 1926, skulle alltså aktie
bolaget Vin- & spritcentralen icke hava att erlägga någon tillverknings-
skatt för de därpå följande sex månaderna, under vilka bolaget åtnjöte an
stånd. Detta skulle för staleverkets vidkommande medföra en viss ojämn
het i den inflytande skatteinkomsten. Av följande sammanställning för de
senaste tillverkningsåren framgår dels storleken av den oguldna skatten
som åvilar de allmänna nederlagen vid varje månads slut, dels huru inbe
talningen av tillverkningsskalten i sin helhet fördelar sig å olika tider
av tillverkningsåret.
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
Månad
Ogulden till-
Kontant
verkningsskatt1
inbetald skatt
Kr.
Kr.
Vio 1923—V,0
Oktober .........
1924.
. 8,970,862:0 9
1,505,399: 38
November .....
. 8,129,112:0 9
2,364,563: 2 4
December .....
. 8,130,984:09
2,383,163: 9 o
Januari .........
. 8,711,889:0 9
99,780: 92
Februari........
. 12,263,708: 14
616,580: 25
Mars ..............
. 13,156,839:99
650,577: 30
April .............
. 12,943,040:6 9
1,452,452: 30
Maj..................
. 11,775,848:04
1,728,065: 95
Juni ..............
. 10,240,781:39
1,051,042: 8 5
Juli.................
. 9,356,781:3 9
1,370,270:4 0
Augusti .........
. 8,265,106:3 9
1,560,000: 00
September.....
. 6,883,856:39
1,417,132: 60
Vin 1924—Vio
Oktober .........
1925.
. 5,710,866:3 9
1,678,422: 4 0
November .....
December .....
Januari .........
Februari.........
Mars ..............
. 5,586,439:19
. 4,122,794:19
.
5,409,496: 49
. 9,185,996:49
. 11,162,777: 14
. 12,816,516:89
3,089,053: so
2,023,114: 60
225,256: 20
1,020,044: 3 5
715,729: 9 6
818,865: 45
April .............
Maj .................
. 12,742,359: o4
887,900: 6 5
Juni .............
. 12,167,759:04
1,186,899: 99
Juli .................
. 11,157,009:04
1,519,700: 00
Augusti .........
. 9,772,509:04
1,389,024: 6 4
September .....
. 8,522,649:14
1,929,998:
5 8
Vin 1925-V,0
Oktober .........
1926.
. 6,712,149:14
2,303,275: 00
1
Uppgifterna avse den första dagen i varje månad.
37
Den tillverkningsskatt, som fördelad å de olika månaderna plägar in
flyta under den ifrågavarande sexmånad er s per i ode n, torde alltså kunna
uppskattas till ett belopp av omkring 7 miljoner kronor vilket belopp nu
icke skulle komma att inflyta. Vid den nuvarande nederlagsinstitutionens
upphörande vid utgången av september månad 1926 skulle det däremot an
komma å aktiebolaget Vin- & spritcentralen att inleverera all ogulden till
verkningsskatt för brännvin å de allmänna brännvinsnederlagen. På sätt
av tabellen här ovan framgår, utgjorde det oguldna skattebeloppet den 1
oktober 1923 omkring 8.9 miljoner kronor, den 1 oktober 1924 omkring
5.7 miljoner kronor och den 1 oktober 1925 omkring 6.7 miljoner kronor.
Den oguldna skattens belopp den 30 september 1926 torde kunna uppskattas
till omkring 7 miljoner kronor. Enär det skulle bliva betungande för bo
laget att på en gång inleverera ett så avsevärt belopp, föreslår styrelsen,
att den övergångsanordningen måtte vidtagas, att bolaget må äga erlägga
ifrågavarande oguldna skatt med en sjättedel senast å femtonde dagen i
var och en av de sex första månaderna av tillverkningsåret 1926—1927,
därvid själva inbetalningen skulle ske enligt bestämmelserna i den nya
förordningen. Härigenom komma även ovanberörda ojämnhet med avse
ende å den under nyssnämnda tillverkningsår inflytande skatten att för
statsverkets vidkommande bortfalla.
I sin helhet skulle emellertid förskjutningarna i inbetalandet av till
verka! ing ssk att en under övergångsåret komma att medföra en tillfällig ök
ning i inkomsten av brännvinstillverkningsskatten under budgetåret 1926
—1927.’
I sitt betänkande den 19 december 1922 upptog kontrollstyrelsen till över
vägande frågan om möjligheten att förenkla kontrollen vid brännerierna.
Kon t rol [styr cd sen kom därvid till den slutsatsen, att dylik förenkling icke
vore möjlig utan samtidigt uppgivande av nödig kontroll. Vidare erinra
de kontrollstyrelsen i detta sammanhang, att Kungl. Maj:t till 1907 års riks
dag framlagt ett detaljerat förslag till förenkling av bränner ikon trollen,
vilket förslag emellertid icke vunnit riksdagens bifall bland annat på den
grund, att den besparing som ställts i utsikt icke kunde anses uppväga
den risk för minskning i kontrollens effektivitet som förslaget synts inne
bära.
Kontrollstyrelsen som ånyo upptagit förevarande spörsmål till behand
ling har härutinnan yttrat följande:
'Jämväl med det nu föreslagna beskattningsfönfarandet är enligt kon
trollstyrelsens mening en förenkling av kontrollen utesluten. Själva till
synen över tillverkningen måste bibehållas i samma utsträckning som hit
tills. Ett effektivt övervakande av att icke tillverkat brännvin undansnillas
från bränneriet, varigenom dels staten berövas skatteinkomster och dels
sociala vådor kunna följa, bör alltjämt upprätthållas. Ett viktigt led i kon
trollen bör givetvis även nu vara, att tillverkningens storlek tillförlitligt
fastställes, för vilket ändamål kontrollapparaten även i fortsättningen bör
komma till användning i brännerierna med det undantag att tillverkare i
sulfitbränneri såsom för närvarande böra fritagas från skyldighet att låta
installera dylik apparat. Dock bör kontrollstyrelsen äga befogenhet att i
fall, då sådant låter sig göra och är erforderligt, bestämma, att kontroll-
apparat skall finnas jämväl i sulfitbränneri.
Kontrontjänstemannens allmänna åligganden skulle bliva att dagligen
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
Skatteomlägg
ningens in
flytande på
bränneri-
kontrollen.
38
närvara i bränneriet och därvid ägna uppsikt över själva tillverkningen,
ntöva föreskriven kontroll över inmäskat råmaterial, tillse att brännerired-
skapen icke bereda möjlighet till olovligt tillgrepp av brännvin samt av
läsa kontrollapparaten. Vidare skall lian. verkställa uppmätning av det i
sprithållare förvarade brännvinet samt tillse, att tillverkaren disponerar
över brännvinet allenast för de avsedda ändamålen. X den män icke från
sprithållare uppmätt brännvin omedelbart disponeras för dylikt ändamål,
skall kontrolltjänsteman övervaka, att brännvinet överföres till bränneri-
magasinet. Jämväl å leveranserna av brännvin från bränneriet skall kon
trolltjänstemannen öva inseende och därvid granska och underskriva för-
passnirugsinlager samt förse transportkärl med föreskriven försegling. Han
skall ock öva kontroll dära, att medelst förpassning avsänt brännvin veder
börligen framkommit och emottagits. Slutligen skall han hava att enligt
av kontrollstyrelsen meddelade föreskrifter och på grund av givna order
utföra denaturering av sprit avsedd för skattefri användning.’
Tillverkares
Då tillverkat brännvin enligt kontrollstyrelsens förslag icke längre skulle
Skylbel9tridaatt
beskattas 1 samband med tillverkningen vid bränneriet, skulle allt därstä-
kontroil-
des befintligt brännvin bliva obeskattat på samma sätt som för närvarande
kostnader.
är fanet vid de brännerier där skattefrihet för det tillverkade brännvinet
åtnjutes, d. v. s. samtliga sulfitbrännerier. Alla brännerier komme där
med att intaga likartad ställning i kontrollhänseende. Beträffande skyldig
het att bestrida kontrollkostnader gäller för närvarande, att statsverket be
strider dessa kostnader vid sådana brännerier där brännvin beskattas.
Däremot är tillverkare skyldig att gälda kostnaderna för kontrollen vid
bränneri där frihet från tillverkningsskatt åtnjutes. I enlighet härmed
hava sulfitbrännerierna varit de enda brännerier som haft att vidkännas
utgifter för kontrollen, då däremot de övriga brännerierna varit befriade
från att ersätta kontrollkostnaderna. Enligt uppgift hava häröver åtskil
liga klagomål försports från sulfitfabrikanternas sida, och kontrollstyrelsen
har ansett dessa klagomål i viss mån befogade, särskilt sedan jämväl i
sulfitbrännerierna tillverkad sprit blivit föremål för beskattning och bränn
vinet uppmätts av den vid bränneriet anställda kontrolltjänstemannen. I
analogi med vad som hittills skett vid de skattefria brännerierna borde
enligt kontrollstyrelsens mening tillverkarna vid samtliga brännerier iklä
das skyldighet att bestrida kontrollkostnaderna. Emellertid har styrelsen
ansett, att åtskilliga moment i kontrollen alltjämt kunde sägas vara av
fiskalisk natur, även om kontrollen i många avseenden fyllde uppgiften att
oavsett beskattningssynpunkten förhindra olovligt förfogande över brännvin.
Under sådana förhållanden har kontrollstyrelsen funnit skäl tala för att
skyldigheten att bestrida kontrollkostnader delas mellan statsverket och till
verkarna, och styrelsen har därvid framhållit, att en motsvarande anord
ning med fördelning av kontrollkostnaden mellan staten och tillverkaren
finnes i gällande maltdryckstillverkningsförordning 41 § 1 mom. Då dag
arvodet till brännerikontrollör enligt kontrollstyrelsens i annat samman
hang framlagda förslag borde utgöra 10 kronor, har styrelsen förordat, att
tillverkarna åläggas gälda halva detta belopp eller 5 kronor.
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
39
Beträffande den kontrolltjänsteman, som enligt kontrollstyrelsens förslag
skulle utöva tillsyn vid brännvinsnederlag där tillverkningsskatt bleve på
förd partihandlare med rusdrycker, har styrelsen anfört, att denne tjänsteman
torde vara att betrakta såsom ett statens organ för skattens upptagande. Da
någon uppsikt över det brännvin, som partihandlaren innehade och över
vilket han efter beskattningen fritt förfogade, eljest icke utövades från
statsverkets sida, vore kontrolltjänstemannens uppgift enligt kontroll-
styrelsen av rent fiskalisk art. Med hänsyn härtill har kontrollstyrelsen
ansett kostnaden för kontroll vid dylikt brännvinsnederlag böra helt åvila
statsverket, därvid styrelsen emellertid framhållit att aktiebolaget Vin- &
spritcentralen härigenom skulle med avseende å bestridandet av dylika
kostnader komma att intaga en bättre ställning än för närvarande, efter
som bolaget icke vidare skulle hava att erlägga de s. k. nederlagsavgifterna.
uppskattade till omkring 60,000 kronor för år.
Kontrollstyrelsen, som jämväl i fråga om ersättningen till kontrolltjän
stemännen föreslagit ändrade bestämmelser i vissa fall innefattande ökad
gottgörelse, har i samband därmed företagit en beräkning av verkningarna
ur kostnadssynpunkt av den föreslägna omläggningen av tillverkningsskat-
tens upptagande, enligt vilken beräkning kontrollen å tillverkningsavgif-
terna skulle draga en något ökad kostnad. Kontrollstyrelsen har emeller
tid framhållit, att den ökade belastningen väsentligen hänförde sig därtill
att några inkomster av nederlagsavgifter, här förut beräknade till 60,000
kronor, icke längre komme att inflyta efter nederlagsinstitutionens upphö
rande. Aktiebolaget Vin- & spritcentralen skulle besparas denna utgift och
en motsvarande höjning i behållningen av bolagets rörelse alltså inträda,
i sista hand återverkande på storleken av den till statsverket inlevererade
vinsten. Då det sålunda kunde fastslås, att ifrågavarande belopp på annan
väg komme statsverket tillgodo, skulle den föreslagna omläggningen i verk
ligheten icke komma att föranleda ökade utgifter för statsverket utan i
stället innebära en besparing. Med avskaffandet av de allmänna bränn-
vinsnederlagen skulle antalet kontrolltjänstemän vid brännvinskontrollen
komma att undergå en minskning. De allmänna nederlagen — sju till an
talet med en tillsyningsman anställd vid varje nederlag — skulle efter om
läggningen komma att motsvaras av allenast sex nederlag där brännvins-
tillverkningsskatt skulle upptagas. Därvid bleve en kontrollfunktionär in
besparad. Besparing skulle jämväl enligt kontrollstyrelsens mening komma
att inträda därigenom att kontrollen vid nederlagen tidvis bleve av mindre
omfattning än vid de allmänna nederlagen.
Styrelsen för aktiebolaget Vin- & spritcentralen har redan i yttrande
över kontrollstyrelsens betänkande av den 19 december 1922 uttalat, att
något hinder från reningsverkens sida icke torde möta för den ifrågasatta
omläggningen av skatteuttagningen, varjämte bolagets styrelse i samma
yttrande i fråga om omfattningen av tillverkningskontrollen framhållit, att
avtal mellan bolaget och Sveriges bränneriidkareförening samt mellan
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
Kostnads
beräkning.
Aktiebolaget
Vin- & sprit
centralen.
40
föreningen och dess medlemmar, särskilt vissa i avtalen intagna vitesbestäm
melser, förminskade risken av att brännvin bleve föremål för olovligt för
fogande.
Verkställande direktören i aktiebolaget Vin- & spritcentralen bar efter
tagen del av det av kontrollstyrelsen omarbetade förslaget till ny bränn-
vinstillverkningsförordning förklarat sig icke finna anledning till erinran
mot förslagets principiella innehåll från de synpunkter bolaget hade att
företräda.
Aktiebolaget
Aktiebolaget Svensk sprit som representerar sulfitspritindustriens intressen
Svensk sprit. har i yttrancle över kontrollstyrelsens år 1922 avgivna betänkande påyrkat
bestämmelse om skyldighet för ägare av reningsverk att erlägga skatten för
den till reningsändamål levererade sulfitspriten, och samma bolag bar i
nytt utlåtande över kontrollstyrelsens föreliggande förslag icke käft några
erinringar att framställa mot förslaget såvitt angår förändrad skatteupp-
börd.
Sveriges
Sveriges bränneriidkareförening har förklarat sig icke hava något att in-
b'idkare- vända mot kontrollstyrelsens förslag till skatteomläggning under framhållande,
förening,
att den föreslagna skyldigheten för tillverkare att bidraga till kostnaden
för brännerikontrollen vore en nyhet som vore förtjänt av ett förnyat över
vägande. Enligt föreningens mening kunde lämpligheten av sådan bidrags-
skyldighet ifrågasättas, då det hittills ansetts önskvärt hålla kontrolltjänste
mannen .helt oberoende av tillverkaren och den föreslagna bestämmelsen
kunde — även om medlen inlevererades till statsverket — anses härutinnan
innebära en rubbning.
Departements-
Av det anförda framgår att tillverkningsskatten, ehuru den påföres till-
^ verkaren, i själva verket erlägges av partihandlare med rusdrycker såsom
innehavare av de allmänna bränn vinsnederlagen. Bestämmelser av inne
håll att skatten upptages av sådan partihandlare innebära sålunda i stort
sett icke annat än ett fastställande av rådande förhållanden och torde icke
kunna uppkalla principiella invändningar. Sådana bestämmelser medföra
dessutom förenklad skatteuppbörd. Jag erinrar särskilt därom att det in
vecklade och tungt verkande nederlagsförfarandet kan upphöra. Fördelen
av skatteomläggningen skulle givetvis framstå ännu större, om densamma
kunde föranleda avsevärt förenklad kontroll och därmed minskade kostnader.
N eder lagsinstitutionens bortfallande innebär visserligen i och för sig viss
inskränkning i kontrollens omfattning, men en betydande besparing skulle
kunna uppnås om kontrollen vid brännerierna kunde inskränkas. Såsom
kontrollstyrelsen framhållit synes dock någon kostnadsminskning av betydenhet
icke kunna härvidlag ernås utan eftersättande av kontrollens nödiga effek
tivitet. De gjorda beräkningarna utvisa, att de av kontrollstyrelsen för
ordade föreskrifterna beträffande tiden för skattens erläggande äro väl av
vägda. Då det föreslagna skatteuppbördssystemet i sin helhet erbjuder
avgjorda fördelar i förhållande till det nuvarande, särskilt i organisatoriskt
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
41
avseende, tvekar jag icke att ansluta mig till kontrollstyrelsens förslag i
denna del. De övergångsbestämmelser som bliva erforderliga genom neder-
lagsinstitutionens bortfallande torde, därest den förordade skatteomläggningen
av riksdagen godkännes, böra utfärdas i administrativ ordning i samband
med upphävande av stadgan för allmänna brännvinsnederlag. — Med för
ändrad skatteuppbörd saknas anledning till olikartad behandling av de sär
skilda slagen av brännerier såvitt angår skyldigheten att bidraga till kon
trollkostnaderna, och det torde vara befogat att fastställa dylik bidrags-
skyldighet i den av kontrollstyrelsen föreslagna omfattningen.
Enligt det vid kontrollstyrelsens betänkande den 19 december 1922 fogade
förslaget till ny brännvinstillverkningsförordning skulle överinseendet å
kontrollen helt förläggas till kontrollstyrelsen, och denna princip är genom,
förd även i det sist utarbetade författningsförslaget. Kontrollstyrelsen har
i sitt förenämnda betänkande åberopat departementschefens yttrande till
statsrådsprotokollet den 15 oktober 1920, däri angivits, att det syntes
naturligt, om den myndighet som ansvarade för kontrollens behöriga
effektivitet också finge utse de personer som å de ställen där tillverk
ningen utövades övervakade densamma. I sitt den 20 november 1925 av
givna utlåtande har kontrollstyrelsen framhållit, att den föreslagna skatte
omläggningen i fråga om överinseendet å kontrollen icke medförde ändring
i annat avseende än att själva kontrollen över skattens erläggande bleve
förenklad och mera lätthanterlig. Hittills hade från länsstyrelsernas sida
övats tillsyn över att tillverkningsskatt inflöte från omkring 130 brännerier.
Skattekontrollen skulle med den förändrade skatteuppbörden bliva koncen
trerad till att gälla sex brännvinsnederlag representerade av aktiebolaget
Vin- & spritcentralen. Av ännu större betydelse vore enligt kontrollsty
relsen att göromålen med överinseendet å de allmänna brännvinsnederlagen
komme att bortfalla.
överståthållarämbetet har i sitt utlåtande framhållit, att tillsättning av
kontrolltjänstemän förutsatte en icke obetydlig personalkännedom, som
kunde snarare antagas förefinnas hos länsstyrelserna än hos en i huvudstaden
fungerande central styrelse. Ämbetet har dock, då det syntes önskligt att
dessa tjänstemäns tillsättning ägde rum efter samma grunder som i förord
ningen angående maltdryckstillverkningen, avstått från hemställan om änd
ring i kontrollstyrelsens förslag i denna del.
I övriga över kontrollstyrelsens betänkande av den 19 december 1922 av
givna yttranden hava principiella invändningar icke gjorts mot den av
kontrollstyrelsen föreslagna överflyttningen av befogenheter från länssty
relserna till kontrollstyrelsen. I
I fråga om överflyttningen av skattekontrollen är jag ense med kontroll-
styrelsen. Sådan överflyttning innebär tillämpning å brännvinstillverknin-
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
Överflyttande
till kontroll-
styrelsen av
vissa befogen
heter med av
seende å kon
trollen.
Kontrollsty
relsen.
Överståt
hållarämbetet.
Länsstyrel
serna m. fl.
Departements
chefen.
42
gen av principer, som redan vunnit godkännande vid utfärdande av andra
författningar angående accispliktiga näringar.
Begreppsbe-
Vid övervägande, huruvida icke till förhindrande av olaga brännvins-
stamning.
tillverkning begreppet brännvinstillverkning borde närmare bestämmas, har
styrelsen,
kontrollstyrelsen funnit betydande vanskligheter möta att uppställa en de
finition å brännvinstillverkning. Det vore emellertid enligt kontrollsty
relsens mening tillräckligt, om förordningens tillämpningsområde angåves.
I anslutning härtill har föreslagits, att förordningen skulle äga tillämpning
å varje förfarande, genom vilket etylalkohol framställdes eller utvunnes,
där sådant förfarande icke vore hänförligt till tillverkning av vin eller
maltdryck.
I samband härmed har kontrollstyrelsen förordat ändring av 1 § i rus-
drycksförsäljningsförordningen i ändamål att erhålla en bättre bestämning
av begreppen spritdrycker och vin. Avgörande för hänförande av alkohol-
haltig dryck med mer än 2 1/i volymprocent alkohol till spritdryck eller
till vin är nu enbart alkoholhalten. En dryck, som uteslutande är tillagad
av sprit men håller mindre än 22 volymprocent alkohol, är enligt nuvarande
bestämmelser att hänföra till vin. Kontrollstyrelsen framhåller, att sådan
bestämning skulle hava föranlett olägenhet, därest icke partihandeln med
vin utövades av bolag vilka såsom vin försålt endast viner i egentlig
mening, d. v. s. genom alkoholisk jäsning framställda drycker av saft,
pressad av druvor, bär, frukt eller andra växtdelar. Kontrollstyrelsen har
nu förordat en sådan begreppsbestämning, att till viner räknades endast
viner i nu angivna mening. Angående alkoholgränsen har styrelsen, som
i sitt betänkande av år 1922 föreslagit bibehållande av nuvarande övre
alkoholgräns för druvviner men införande av en alkoholgräns av 15 volym
procent för andra viner, i sitt senaste utlåtande, efter erinran från aktie
bolaget Vin- & spritcentralen, förordat en gemensam övre alkoholgräns för
viner av 22 volymprocent.
Mot de av kontrollstyrelsen sålunda föreslagna bestämningarna hava
invändningar icke framställts i de avgivna yttrandena i ärendet.
Departements-
Det riktiga förfaringssättet kunde synas vara att positivt angiva de åtgärder
Crl&lCH
»it
•
å vilka tillverkningsförordningen borde tillämpas. Då en uppräkning av
kända sätt för framställning av brännvin säkerligen icke bleve uttömmande
för framtiden, torde försiktigheten bjuda att välja den av kontrollstyrelsen
föreslagna utvägen. Det kan emellertid med fog invändas, att tillämpnings
området blivit av kontrollstyrelsen för vidsträckt angivet. Med hänsyn till
de i alkohollagstiftningen i övrigt förekommande bestämningarna av mot
svarande art torde de förfaranden böra avskiljas, varigenom alkohol fram-
ställes i en koncentration av 2 '/4 volymprocent och därunder.
Den av kontrollstyrelsen förordade ändringen i rusdrycksförsäljningsför-
ordningen torde böra genomföras. Därmed vinnes i fråga om spritdrycker
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
43
och vin en principiellt riktig begreppsbestämning vilken i huvudsak redan
erhållit tillämpning vid rusdrycksförsäljningen. Då det torde vara själv
fallet att i vin må ingå nödig tillsats av sprit i förskäringsändamål, synes
uttryckligt stadgande härom icke erforderligt.
I 1 § av brännvinstillverkningsförordningen i dess ursprungliga lydelse
föreskrevs, att envar välfrejdad person som ägde eller innehade i mantal
satt eller skattlagd jord ävensom den som vore behörig att idka fabriks-
rörelse finge tillverka brännvin. Vissa närmare angivna ämbets- och
tjänstemän samt innehavare av vissa befattningar fingo emellertid icke taga
befattning med brännvinstillverkning. Detsamma gällde om bolag, där
någon sådan ämbets- eller tjänsteman eller befattningshavare var delägare,
samt om den, som blivit dömd för olaga tillverkning eller för undansnill
ning av brännvin från beskattning. Slutligen var brännvinstillverkning
förbjuden å ecklesiastika och andra boställen ävensom å annan kronans
jord som ej besuttes med stadgad åborätt. En genomgripande förändring
i fråga om tillverkningsrätten ägde emellertid rum genom förordningen den
14 juni 1917 (nr 344); därigenom fogades till 1 § i tillverkningsförordningen
ett nytt moment av innehåll, att i bränneri som anlagts eller för brännvins
tillverkning inrättats efter ingången av juli månad 1917 sådan tillverkning
ej finge äga rum utan att Kungl. Maj:t därtill lämnat tillstånd. Samma
bestämmelse skulle gälla angående tillverkning av brännvin i bränneri, där
sådan verksamhet nedlagts av annan anledning än reparation och ej åter
upptagits före ingången av juli månad 1917.
Kontrollstyrelsen har funnit anledning icke längre föreligga till bibehål
lande av gällande bestämmelser om behörighet till brännvinstillverkning
samt härutinnan föreslagit bestämmelser, avfattade i överensstämmelse med
motsvarande föreskrifter i maltdryckstillverkningsförordningen. Kontroll-
styrelsen har jämväl förordat uteslutning av gällande diskvalifikations-
grunder för vissa personer i fråga om utövande av brännvinstillverkning.
Överståthållarämbetet har i sitt i ärendet avgivna yttrande framställt erin
ringar mot borttagande av de särskilda diskvalifikationsgrunderna för till
verkare och därvid bland annat anfört, att god ordning fordrade, att den,
som till följd av ämbete eller tjänst hos det allmänna kunde komma att
deltaga i beslut om brännvinstillverkning eller kontroll därå, icke vore
ekonomiskt intresserad i brännvinstillverkningsföretag. Enligt ämbetet borde
dock särskilda bestämmelser gälla för reglering av det fall, att vederbö
rande ämbets- eller tjänsteman genom arv eller därmed jämställt fång blivit
aktieägare i företag som utövade tillverkning av brännvin.
Kontrollstyrelsen har vidhållit, att dylika bestämmelser icke vore erfor
derliga. Sedan de åligganden och befogenheter i fråga om överinseendet över
brännvinstillverkningen vilka tillhört länsstyrelserna blivit överflyttade till
handläggning inom kontrollstyrelsen, ankomme det uteslutande på befatt
ningshavare inom kontrollstyrelsen att taga befattning med hithörande ären-
Rätten till
brännvins
tillverkning.
Gällande
bestämmelser.
Kontrollsty-
relsen.
Överståt
hållarämbetet.
Kontrolls* y-
relsen.
44
Kungl. May.ts proposition Nr 217.
Vepa rtement st-
eke fen.
Förhållandet
mellan olika
slag av till
verkare.
Försäljning
av sulfitsprit
till för-
täringsända-
mål.
Kontroll-
styrelsens
betänkande
år 1922.
Kontrollsty
relsens ut
låtande den
21 februari
1925
m . fl).
den. Då det enligt punkten 17 i kungörelsen den 6 juni 1925 (nr 272) an
gående utsträckt tillämpning av avlöningsreglementet den 22 juni 1921 (nr
451) för befattningshavare vid statsdepartement och vissa andra verk, till
hörande den civila statsförvaltningen, m. m. vore förbjudet för tjänsteman
hos kontrollstyrelsen att deltaga i styrelsen av eller vara anställd vid bolag
eller annat företag, som idkade tillverkning av bland annat rusdrycker,
eller att själv utöva sådan tillverkning, syntes kontrollstyrelsen ytterligare
bestämmelser om förbud för ämbets- och tjänstemän att utöva brännvins
tillverkning icke erforderliga.
I övrigt hava de föreslagna bestämmelserna i denna del icke föranlett
erinringar.
Beträffande bestämmelserna om rätt till brännvinstillverkning och be
hörighet att utöva sådan tillverkning gillar jag kontrollstyrelsens förslag.
Det är givetvis en fördel, att enhetliga regler gälla om tillverkning av bränn
vin och maltdrycker samt om anläggning av reningsverk och vinfabriker.
Såsom följd härav torde emellertid det undantag från tillämpning av § 1
i förordningen den 18 juni 1864 angående utvidgad näringsfrihet, som i § 8
punkten b) i samma förordning är stadgat i fråga om tillverkning av bränn
vin, böra upphävas. Hemställan om förslag angående proposition till riks
dagen om erforderlig ändring i näringsfrihetsförordningen lärer komma
att framläggas av chefen för handelsdepartementet.
Bestämmelserna om försäljning av sulfitsprit till reningsverk hava alle
nast temporär karaktär.
Författningar i ämnet utfärdades den 6 juni 1919 (nr 309—311) med
giltighetstid intill utgången av juni månad 1920. Det lämnade medgivandet
beträffande försäljning av sulfitsprit till reningsverk förlängdes sedermera
för ytterligare fem år till och med den 30 juni 1925 genom den 11 juni
1920 (nr 277—279) utgivna författningar.
Det av kontrollstyrelsen den 19 december 1922 avlåtna betänkandet avsåg
att förläna bestämmelserna å ifrågavarande område permanent karaktär, och
häremot hava erinringar icke framkommit i de över samma betänkande
avgivna yttrandena.
I skrivelse den 21 februari 1925 framlade kontrollstyrelsen förslag i fråga
om fortsatt giltighet av bestämmelserna angående försäljning av sulfitsprit
för bland annat förtäringsändamål, därvid styrelsen anförde huvudsakligen
följande: Innan sulfitspriten i renat skick år 1919 först gjorts tillgänglig
för förtäringsändamål, hade på kontrollstyrelsens föranstaltande ingående
undersökningar företagits i fråga om den rektificerade sulfitspritens renhets
grad, varvid det slutresultatet av undersökningarna erhållits att ifrågavarande
sprit kunde sägas vara fullt användbar för förtäring. Sedermera hade ett
synnerligen framgångsrikt arbete pågått i syfte att göra såväl den för rening
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
45
avsedda sulfitråspriten som den rektificerade varan fullt fria även från de
rester av föroreningar som tidigare förefunnits. Man hade i detta avseende
kommit så långt, att redan råspriten som ginge till reningsverken praktiskt
taget vore befriad från metylalkohol och att den renade sulfitspriten torde
kunna sägas vara minst lika fri från föroreningar som den renade potatis
spriten. Den av riksdagens bevillningsutskott år 1920 uttalade anmärk
ningen, att medicinalstyrelsen icke beretts tillfälle att yttra sig om sulfit
spritens användbarhet för förtäringsändamål, kunde icke heller längre fram
föras, sedan även nämnda ämbetsverk, med anledning av framställning om
förhindrande av sulfitspritens försäljning till förtäring, i ett gemensamt
med kontrollstyrelsen den 6 juni 1922 avgivet yttrande uttalat sig i ären
det. Därvid hade verken — med hänvisning till utredning i frågan av
professorn K. Sondén, medlem av medicinalstyrelsens vetenskapliga råd,
och yttrande av medicinska fakulteten i Uppsala — funnit det ådagalagt,
att några medicinska skäl icke förebragts, vilka kunde göra det erforderligt
att utfärda förbud mot försäljning inom landet av renat sulfitbrännvin till
förtäringsändamål. Om någon tvekan kunnat förefinnas rörande den renade
sulfitspritens användbarhet för dylikt ändamål så länge en mindre kvantitet
metylalkohol ingått även i den rektificerade sulfitspriten, torde sådan tvekan
numera icke hava minsta stöd. Vid samtliga från och med den 22 decem
ber 1923 hos kontrollstyrelsen verkställda undersökningar av prov å renad
sulfitsprit hade frånvaro av metylalkohol konstaterats. Även statens prov-
ningsanstalt hade enligt ett den 29 augusti 1924 dagtecknat analysprotokoll
intygat, att metylalkohol icke förefunnits i undersökt prov av renad sulfit
sprit. Med hänsyn till sulfitbrännvinets renhetsgrad kunde inga betänklig
heter resas mot att permanent tillstånd lämnades till sulfitspritens använ
dande för förtäringsändamål. När kontrollstyrelsen ändock hemställde om
fortsatt provisorisk lagstiftning rörande sulfitspritens tillhandahållande i
beskattad form för bland annat förtäringsändamål, hade styrelsen föranletts
därtill av hänsynen till att det av kontrollstyrelsen den 19 december 1922
framlagda förslaget till ny brännvinstillverkningsförordning inom kort
komme att föreläggas riksdagen. I denna nya förordning borde bestäm
melserna om sulfitspritens beskattning m. m. ingå.
Kontrollstyrelsens förslag innebar, att de temporära bestämmelserna borde
i avvaktan på prövning av förslag till ny brännvinstillverkningsförordning
erhålla förlängd giltighet för ytterligare fem år till och med den 30 sep
tember 1930. Sedan proposition avlåtits till 1925 års riksdag i enlighet
med kontrollstyrelsens hemställan (prop. nr 218), blev propositionen av riks
dagen bifallen, och författningar i ämnet utfärdades den 8 maj 1925 (nr
121 och 122).
I sitt utlåtande av den 20 november 1925 har kontrollstyrelsen vidhållit
sin i betänkandet av år 1922 uttalade uppfattning att frågan om sulfit
spritens försäljning till reningsverk borde definitivt regleras.
Kontroll
~
styrelsens
utlåtande
den 20 novem
ber 1925.
46
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
Departements-
Vid föredragning av förevarande fråga i statsrådet den 13 mars 1925
chefen.
framhöll jag, att lagstiftningen om sulfitspritens tillhandahållande för bland
annat förtäringsändamål i det stora hela verkat tillfredsställande samt att
lagstiftningen i och för sig borde kunna erhålla permanent karaktär. Jag
har icke funnit anledning frångå min sålunda uttalade mening och till
styrker därför, att frågan om sulfitspritens användning regleras på sätt
kontrollstyrelsen förordat. Hittills har beträffande försäljning av sulfitsprit
till reningsverk gällt, att behovet av sprit för de tekniska ändamål som
avses i förordningen angående handel med skattefri sprit först skall vara
tillgodosett, innan överskottet av sulfitsprit må försäljas till reningsverk.
Kungl. Maj:t har på grund härav haft att bestämma den myckenhet som
fått försäljas. Föreskriften i fråga torde böra även framgent bibehållas på
det sätt att partihandlare med rusdrycker skall hava att hos Kungl. Maj:t
årligen söka tillstånd till inköp av sulfitsprit.
Brännvinsfat-
Tillverkningen av brännvin i sammanhang med pressjästberedning regle-
sammanhang
ra^es före den 1 oktober 1923 huvudsakligen i brännvinstillverkningsförord-
med pressjäst-
ningen och ordningsstadgan för brännvinsbrännerierna i riket. I 2 § 2 mom.
beredning.
• nämn(ja förordning stadgas sålunda, att dylik brännvinstillverkning må
äga rum jämväl under den del av året, då brännvinstillverkning i allmänhet
icke är tillåten (månaderna maj—september), under de särskilda villkor
Kungl. Maj:t prövar erforderliga. I 35 § av ordningsstadgan föreskrives
bland annat, att brännvinstillverkning må utövas under nämnda tid endast
för tillvaratagande av den vid jästberedning såsom biprodukt uppkomna
alkoholen samt på sådant sätt, att kvantiteten ren jäst uppgår till minst
25 kilogram eller vid bränneri där melass användes såsom råämne till
minst 45 kilogram för varje hektoliter brännvin av normalstyrka. Dessa
utbytestal, som i det stora hela gällt sedan år 1898 och grundats på erfaren
heter från den dåvarande jästproduktionen, hava alltså medgivit, omräknade
i förhållande till 100 kilogram ren jäst, en tillverkning av 400 respektive
222 liter brännvin. Vid denna tid tillämpades ännu den äldre s. k. skum-
jästmetoden vilken härleder sig från pressjästindustriens uppkomst i slutet
av 1840-talet. Det utmärkande för denna metod är, att förjäsning äger rum
av en koncentrerad vört, framställd av spannmål utan frånsilning av de från
spannmålen härrörande skaldelarna (draven) och utan inläsning av luft i
den jäsande vörten. Vid skumjästmetoden utgjorde utbytet 10—15 procent
jäst jämte i bästa fall 48—45 procent brännvin, d. v. s. ett sammanlagt
utbyte av 58 — 60 procent.
Jästtillverkningsmetoderna undergingo emellertid utveckling i riktning
mot ett ur ekonomisk synpunkt bättre tillvaratagande av de använda rå
ämnena och ökat jästutbyte. Skumjästmetoden ersattes i främsta rummet
av olika variationer av den s. k. luftjästmetoden. Enligt denna metod
förjäses en klar, från drav genom silningsförfarande befriad vört som på
grund av att draven tvättas med vatten är svagare än den vört som an-
47
vändes vid skumjästmetoden. Under hela jäsningen av vörten inblåses
luft, vilket medför en ökad jästbildning och minskning i spritutbytet i jäm
förelse med skumjästmetoden. Vid olika variationer av luftjästmetoden
bildas 20—28 procent jäst och högst 40—35 procent brännvin, d. v. s. ett
sammanlagt utbyte av 60—63 procent. En variation av luftjästmetoden är
den s. k. Braasch-metoden, enligt vilken jäsningen av vörten verkställes
med lägre begynnelsetemperatur, större vörtförtunning och starkare luft-
inblåsning under en längre jäsningstid. Denna metod lämnar ett betydligt
större jästutbyte. I regel kan man nämligen räkna med att erhålla 35 —38
procent jäst och 28—25 procent sprit, d. v. s. ett sammanlagt utbyte av
omkring 63 procent. Genom att i ännu högre grad förtunna vörten och öka
luftinblåsningen under jäsningen har Braasch-metoden utvecklats därhän,
att jästutbytet uppgått till 50 procent, varvid samtidigt bildats omkring
15 procent brännvin.
På senare tid har i utlandet utarbetats en särskild metod för jästfabrika
tion, den s. k. Z-metoden (Zulaufverfahren). Det utmärkande för denna i
tekniskt avseende fulländade metod, vilken ännu så länge i vissa länder är
skyddad av patent, är att råmaterialet utnyttjas i högre grad än vid de
förut nämnda metoderna med det resultatet, att en stark jästbildning ernås
men samtidigt en mycket ringa alkoholutvinning. Detta sker genom en
rationell, kontinuerlig, under hela jäsningsförloppet kontrollerad tillförsel
av jästnäringsämnena till den jäsande vörten, varvid en gynnsam närings
tillgång ernås för jästen. Uppmärksamheten är riktad åt att alla på jäs
ningsförloppet inverkande faktorer äro så gynnsamt avvägda som möjligt
med utnyttjande av vunna erfarenheter inom jästtekniken. Under hela
jäsningen sker en mycket stark luftinblåsning i vörten. Detta tillverk -
ningsförfarande kan lämna ett jästutbyte av omkring 60 procent av det
inmäskade råmaterialet samt en spritutvinning av 5—10 procent, d. v. s.
ett sammanlagt utbyte av omkring 70 procent.
Allt eftersom tillverkningsmetoderna inom jästindustrien utvecklades, vi
sade det sig, att brännvinsutbytet i de svenska jästbrännerierna i verklig
heten icke tillnärmelsevis kom att uppnå de förutnämnda, enligt ordnings-
stadgan medgivna utbytestalen av 400 liter eller vid användning av melass
såsom råämne 222 liter brännvin i förhållande till 100 kilogram ren jäst.
Detta förhållande torde närmare belysas av följande tablå, utvisande press
jästfabrikernas tillverkning av jäst och brännvin från början av 1900-
talet:
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
►
48
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
Tillverkningsår
Tillverkning av
Liter bränn
vin av nor
malstyrka
per 100 kg.
ren jäst
ren jäst,
kg.
brännvin,
liter av nor
malstyrka
1902—1903 .................................................................................
2,605,676
5,959,795
228.7
1903—1904.................................................................................
2,980,290
6,097,210
204,6
1904—1905.................................................................................
2,690,313
6,127,826
227.8
1905—1906 .................................................................................
2,757,285
6,123,565
222.1
1906—1907 ................................................................................
2,869,898
6,192,964
215.8
1907—1908................................................................................
2,909,053
6,043,756
207.8
1908—1909 .................................................................................
2,817,095
5,970,983
212.0
1909—1910.................................................................................
2,997,138
5,135,612
171.4
1910-1911.................................................................................
3,084,247
4,271,758
138.6
1911—1912.................................................................................
3,060,254
4,063,377
132.8
1912—1913.................................................................................
3,333,152
3,843,895
115.3
1913—1914.................................................................................
3,450,020
4,079,328
118.2
1914—1915.................................................................................
3,452,493
, 3,622,197
104.3
3,738,384
3,802,432
101.7
3,679,644
3,750,052
101.9
1917—1918................................................................................
3,365,674
3,863,358
114.8
1918—1919.................................................................................
5,105,200
6,262,308
122.7
1919—1920 ................................................................................
5,288,382
6,308,287
119.3
1920—1921 .................................................................................
5,204,128
7,345,946
141.2
1921—1922.......................................... ......................................
5,549,910
8,176,180
147.3
1922—1923 .................................................................................
5,723,570
6,238,436
108.9
1 1923—1924.................................................................................
6,049,709
4,499,858
74.4
1924—1925...............................................................................
6,377,410
3,499,954
54.9
Av tabellen framgår sålunda att brännvinsutbytet från att under till
verkningsåret 1902 03 hava utgjort på 100 kilogram ren jäst 229 liter i
medeltal för rikets samtliga jästbrännerier under tillverkningsåret 1916/17
nedgått till 102 liter. Sedermera ökades brännvinsutbytet ånyo, så att
under tillverkningsåret 1921/22 erhöllos 147 liter brännvin per 100 kilo
gram ren jäst. Den tillverkade kvantiteten brännvin höll sig det första
tiotalet år av 1900-talet vid omkring 6 miljoner liter, varefter densamma
nedgått till ej fullt 4 miljoner liter i årligt medeltal under tiden 1911—
1918. Sedermera inträdde åter en ökning i den tillverkade jästbrännvins-
kvantiteten till och med tillverkningsåret 1921/22, då densamma utgjorde
icke mindre än 8.1 miljoner liter, under det att fabrikationen av jäst under
åren 1918—1922 stigit allenast från 5 miljoner till 51/, miljoner kilogram.
Även i jämförelse med brännvinstillverkningen vid de övriga slagen av
brännerier kom ökningen i jästbrännvinstillverkningen att bliva i hög grad
framträdande, vilket särskilt framgår vid en jämförelse med tillverknin-
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
49
Sens storlek vid lantbruksbrännerierna. Vid tiden närmast före kriget upp
gick tillverkningen vid dessa brännerier till omkring 38 miljoner liter för
tillverkningsår, vilket för jästbrännerierna motsvarades av en kvantitet av
omkring 4 miljoner liter eller cirka 10 procent av den sammanlagda till
verkningen vid lantbruksbrännerierna och jästbrännerierna. För tillverk
ningsåret 1921/22 utgjorde den kvantitet brännvin som ankom på lant
bruksbrännerierna att tillverka omkring 18 miljoner liter, då däremot
brännvinstillverkningen vid jästbrännerierna uppgick till icke mindre än om
kring 8 miljoner liter eller cirka 30 procent av den sammanlagda tillverkningen.
Den myckenhet brännvin som sistnämnda tillverkningsår framställdes vid
lantbruksbrännerierna utgjorde allenast omkring 50 procent av samma
bränneriers tillverkning vid tidpunkten närmast före kriget. Sedan samma
tidpunkt hade jästbrännerierna fördubblat sin brännvinstillverkning. Ti
digare hade utvecklingen inom jästfabrikationen karakteriserats av att
spritutbytet nedbringats och jästutbytet ökats. Efterkrigsåren uppvisade
nu en rakt motsatt tendens och därmed återgång till utbyten som motsva
rade vad som erhölls med användande av äldre metoder.
Kontrollstyrelsen, som i sitt, betänkande av den 19 december 1922 till be
handling upptog frågan om en reglering av jästbrännvinstillverkningen,
fäste i särskild skrivelse den 29 december samma år Kungl. Maj :ts upp
märksamhet å den enligt styrelsens mening betydande ökningen av jäst-
brännvinstillverkningen i förhållande till jästfabrikationen, vilken ökning
menligt inverkat på såväl sulfitspritens som potatisspritens avsättning,
samt hemställde på anförda skäl om avlåtande av proposition till riksda
gen med förslag till sådana ändringar i brännvinstillverkningsförordnin-
gen, att ett visst högsta utbyte av brännvin fastställdes i förhållande till
den tillverkade kvantiteten jäst, nämligen för jästbrännerierna i allmänhet
till högst 75 liter brännvin men vid de brännerier som under lida till
verkningsåret använde enbart melass jämte jästnäringsmedel till 110 liter
brännvin av normalstyrka för 100 kilogram ren jäst.
Över kontrollstyrelsens framställning infordrades utlåtande från kom
merskollegium, varjämte vissa för frågan intresserade företag och sam
manslutningar bereddes tillfälle att avgiva yttranden. Kommerskollegium
ansåg, att kravet från det allmännas sida å en reduktion av jästsprittill
verkningen icke nödvändigtvis behövde föranleda, att de enskilda jäst-
fabrikanterna ålades att alla hålla lika låga utbytestal, utan åtminstone
tills vidare kunde tillgodoses genom minskning av jästindustriens sam
manlagda tillverkningskvantitet av brännvin, samt förklarade sig icke
kunna förorda ett omedelbart antagande av kontrollstyrelsens förslag vil
ket syntes böra underkastas förnyad utredning och prövning. Över kom-
merskollegii utlåtande samt övriga i ärendet inkomna yttranden anbefall
des kontrollstyrelsen att avgiva förnyat utlåtande. Kontrollstyrelsen vid
höll därvid sin principiella ståndpunkt till frågan men förklarade sig sam
tidigt icke hava något att erinra mot fastställandet av ett gemensamt ut-
Bihang
till riksdagens protokoll 1926. 1 samt. 189
höft-
(Nr 217.)
4
50
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
bytestal vare sig spannmål eller melass användes som inmäskningsämne,
vilket utbytestal lämpligen kunde sättas till 80 liter brännvin av normal
styrka för varje 100 kilogram tillverkad jäst. Då tillverkningen av jäst
beräknades för tillverkningsåret 1922/23 till 5,600,000 kilogram, skulle
med nämnda utbytestal erhållas 4,480,000 liter brännvin av normalstyrka.
Vid anmälan i statsrådet den 16 mars 1923 av detta ärende framhöll che
fen för finansdepartementet, att vägande skäl förelåg© att söka få till
stånd en begränsning av jästspritproduktionen. Då fastställandet av ett
visst för alla jästfabriker lika utbytestal från jästfabrikanternas sida an
setts skola förorsaka omkostnader för ombyggnader och ändrad appara
tur, som åtminstone i viss mån kunde undvikas därest allenast den totala
myckenheten sprit maximerades, fann sig departementschefen böra föreslå,
att nämnda myckenhet fastställdes till 4,500,000 liter av normalstyrka för
helt tillverkningsår räknat; och borde det ankomma på Kungl. Maj:t att
bestämma fördelningen av nämnda kvantitet på de särskilda jästfabri
kerna.
I enlighet med departementschefens hemställan beslöts avlåtande av
proposition i ärendet till 1923 års riksdag (nr 188). Propositionen godkän
des i oförändrat skick av riksdagen, varefter förordning i ämnet utfärda
des den 17 maj 1923 (nr 115). Förordningen trädde i kraft den 1 oktober
1923 och skulle upphöra att gälla den 30 september 1924.
Efter det kommerskollegium och kontrollstyrelsen den 20 februari 1924
anmodats att gemensamt inkomma med förslag till de bestämmelser i äm
net som borde gälla efter utgången av berörda förordnings giltighetstid,
förordade ämbetsverken i ett den 12 mars 1924 avgivet utlåtande, att för
ordningen erhölle fortsatt giltighet under ytterligare ett år, dock med den
ändring att maximikvantiteten jästbrännvin nedsattes till 4 miljoner liter
av normalstyrka för helt tillverkningsår räknat.
Då nämnda ärende anmäldes i statsrådet den 14 mars 1924, gjorde dåva
rande chefen för finansdepartementet till statsrådsprotokollet vissa erin
ringar mot anförda skäl för en nedsättning av den bestämda totalmycken
heten jästbrännvin samt yttrade vidare:
Begränsningen av jästsprittillverkningen enligt statsmakternas beslut
år 1923 hade föranletts av det behov av ett reglerande ingripande i fördel
ningen av de kvantiteter brännvin som kunde tillverkas och avsättas inom
landet mellan de olika producentgrupperna — producenterna av jord-
brukssprit, producenterna av sulfitsprit och producenterna av jästsprit —
vilket under de senaste åren allt tydligare framträtt. Ä ena sidan hade
nämligen produktionen av jordbrukssprit av kända skäl måst väsentligt
inskränkas, jämfört med förhållandena före krigsåren, och sulfitspritfabri
kerna mötte nära nog oöverstigliga svårigheter att vinna avsättning för
någon större del av sin tillverkning. Å andra sidan hade jästfabrikerna
högst väsentligt ökat sin produktion såväl absolut som relativt i förhål
lande till de tillverkade kvantiteterna jäst. Om fri konkurrens hade rått
mellan de olika producentgrupperna, skulle fördelningen mellan dem auto-
51
matiskt kava reglerat sig på det ur nationalekonomiska synpunkter lämp
ligaste sättet. Nu vore emellertid avsättningsmöjligheterna för de olika
slagen av sprit i viss mån i lag reglerade, och den ekonomiskt riktiga in
ställning av produktionen som under fri konkurrens inträdde utan sär
skilda åtgärder försvarad. Den måste därför ersättas genom en på lag
stiftningens väg framtvingad fördelning. En närmare undersökning av
fragan ur denna synpunkt skulle enligt departementschefens mening tro
ligen giva vid handen, att jästspritfabrikanterna alltjämt intoge eu i för
hållande till exempelvis sulfitspritfabrikanterna gynnad ställning. En yt
terligare nedsättning av den kvantitet brännvin som finge tillverkas i
sammanhang med pressjästberedning skulle med andra ord sannolikt visa
sig befogad.
När departementschefen ändock icke funnit sig böra föreslå eu dylik ned
sättning, hade detta sin grund däri, att han för det dåvarande endast funne
sig kunna förorda ett provisorium på ett år. Statsmakterna skulle därför
snart nog anyo taga ställning till frågan. Det syntes departementsche
fen vid sådant förhållande vara mindre lämpligt att vidtaga ändringar av
bestämmelser som gällt allenast ett år. I avvaktan på det definitiva ställ
ningstagandet år 1925 borde också de utredningar företagas, som vore er
forderliga för ett mera allsidigt bedömande såväl av bärigheten av den
nationalekonomiska synpunkt som departementschefen senast angivit som
av de invändningar av ekonomisk och driftteknisk art, vilka jästfabrikan
terna rest mot den av kommerskollegium och kontrollstyrelsen föreslagna
nedsättningen av maximikvantiteten.
I anslutning till vad departementschefen sålunda anfört framlades pro
position (nr 186) för 1924 ars riksdag med förslag till förordning angående
fortsatt tillämpning av förordningen den 17 maj 1923 (nr 115), därvid alltså
maximikvantiteten föreslog's oförändrad vid 4,500,000 liter brännvin av nor
malstyrka. — I betänkande (nr 49) i anledning av propositionen ävensom
en i ämnet väckt motion (II: 440) med hemställan om maximikvantitetens
nedsättande till högst 2,250,000 liter yttrade bevillningsutskottet huvud
sakligen :
Da utskottet haft att taga ställning till frågan om någon nedsättning
borde äga rum i den medgivna maximikvantiteten av 4,500,000 liter bränn
vin av normalstyrka, hade utskottet icke kunnat undgå att taga hänsyn
till de ändrade förhållanden som hade inträtt beträffande jästproduktio
nen. En mycket betydande del av den inom landet producerade jästmäng-
den framställdes nämligen på sådana vägar, att någon sprit av beskaffen
het att med fördel kunna tillgodogöras praktiskt taget icke utvunnes. Så
lunda hade nya fabriker igångsatts vilka tillverkade jäst utan spritutvin
ning, varjämte den största av de äldre jästfabrikerna övergått till för
ändrad tillverkningsmetod med mycket litet spritutbyte. Därest under
tillverkningsåret 1924/25 lika stor mängd jästbrännvin finge framställas
som under tillverkningsåret 1923/24 kunde det därför befaras, att vid
de fabriker som bibehölle de äldre framställningsmetoderna spritutbytet
komme att icke oväsentligt överstiga den kvantitet av 75—80 liter per 100
kilogram jäst, som enligt vad nämnts kunde anses såsom normal. Då det
måste anses angeläget, att en dylik konsekvens förebyggdes, hade utskottet
funnit eu nedsättning böra vidtagas i det litertal brännvin som enligt pro
positionen skulle få framställas vid jäst beredning. I motionen hade
före
slagits en begränsning av brännvinsmiingden till 2,250,000 liter. En sä av-
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
52
sevärd nedsättning syntes icke vara påkallad av de ändrade förhållandena
i fråga om jästfabrikationen. Vidare hade utskottet ansett sig böra av
vakta resultatet av den utredning, som enligt vad departementschefen
uppgivit vore avsedd att företagas rörande möjligheten att utan större
ekonomiska eller drifttekniska olägenheter omlägga jästfabrikationen så
att spritutbytet begränsades, innan den mera omfattande inskränkning i
rätten att framställa brännvin vid jästtillverkning vidtoges som utskottet
funne önskvärd. Med hänsyn till det anförda hade utskottet ansett maximi-
kvantiteten av det jästbrännvin som finge framställas under tillverk-
ningsåret 1924/25 höra bestämmas till 3,500,000 liter.
Eiksdagen beslöt i enlighet med bevillningsutskottets hemställan (skri
velse nr 224). Författning i ämnet utfärdades den 20 juni 1924 (nr 230).
Den 20 juni 1924 anmodade dåvarande chefen för finansdepartementet
kommerskollegium och kontrollstyrelsen att efter hörande av styrelsen
för aktiebolaget Vin- & spritcentralen gemensamt verkställa utredning i
de ämnen, vari enligt det vid Kungl. Maj:ts proposition nr 186 till 1924
års riksdag fogade utdrag av statsrådsprotokollet över finansärenden för
den 14 mars 1924 utredning förutsatts skola verkställas, ävensom i de
frågor som därmed kunde äga sammanhang.
Med skrivelse den 14 februari 1925 inkommo kommerskollegium och kon
trollstyrelsen med viss utredning i ämnet. Ämbetsverken anmälde därvid,
att verken — för ett säkert bedömande av frågan vilket spritutbyte som
vid pressjästtill verkning kunde anses ur tekniska synpunkter motiverat -
anmodat professorn vid tekniska högskolan filosofie doktorn C. F. Kull
gren att verkställa en undersökning i berörda hänseende. Den 22 december
1924 hade professor Kullgren till ämbetsverken överlämnat resultaten av
den verkställda undersökningen.
I redogörelse över undersökningen har lämnats en översikt av jästtill
verkningen och jästteknikens utveckling under senare tid, varvid särskilt
uppmärksammats frågan om jäst- och spritutbyten vid olika jästfabrika
tionsmetoder. De s. k. jästgivande metoderna och de av dem betingade
ändringarna i en jästfabriks utrustning hava gjorts till föremål för en mera
ingående redogörelse, varefter en sammanställning lämnats av de driftfak
torer som inverka på jäst- och spritutbytena i förhållande till varandra.
Efter behandling av frågan om jästkvalitetens betydelse och sätten att
undersöka densamma hava meddelats resultaten av verkställda undersök
ningar av prov på jäst från olika svenska jästfabriker. Undersökningarna
hava gällt dels degjäsningsverkan hos färsk jäst, dels jästens hållbarhet.
Därefter hava upptagits till besvarande frågorna, huruvida den tillåtna
spritkvantiteten bör angivas i förhållande till mängden producerad jäst
och huruvida den tillåtna spritkvantiteten bör göras beroende av det in-
mäskn in g små t e r ial som användes, varpå slutligen uttalande gjorts om
storleken av den sprittillverkning som bör medgivas.
Utredningen kan i huvudsak sägas utmynna i följande allmänna slut
satser.
1. Tekniskt skulle inga större svårigheter möta vid övergång från till
verkningsmetoder, som giva relativt litet jäst och mycket sprit, till meto
der med kvantitativt betydande jästutbyte och ringa mängder sprit De
för övergång till mera jästgivande metoder erforderliga ändringarna i den
tekniska utrustningen måste anses vara ganska måttliga.
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
53
2. Jästens kvalitet påverkades i hög grad av den använda fabrikations
metoden. Risken för jästens kvalitet vore större vid jästgivande metoder
än vid annat förfaringssätt. Från teknisk synpunkt vore det därför icke
önskvärt, att de jästgivande metoderna genom ändrade bestämmelser i lag
stiftningen tvingades fram till användning vid de svenska jäst fabrikerna.
Delvis vore också dessa metoder patenterade och således icke allmänt till
gängliga.
3. Det tillåtna spritutbytet borde ställas i relation till kvantiteten ren
pressad jäst och göras oberoende av de olika slag av råmaterial som an
vändes för tillverkningen.
4. Utbytestalet borde med erfarenhet från den hittillsvarande utveck
lingen fastställas till 80 eller 85 liter sprit av normalstyrka på 100 kilo
gram! ren pressad jäst, varvid det tillåtna högsta utbytestalet borde avse
årstill verkning en, under det att för särskild1 månad nämnda tal skulle få
uppgå till högst 90 liter brännvin av normalstyrka på 100 kilogram ren
pressad jäst.
I anslutning till den av professor Kullgren gjorda undersökningen an
förde kommerskoliegium och kontrollstyrelsen följande:
Av utredningen hade ämbetsverken i första hand dragit den slutsatsen,
att de tekniska metoderna vid jästillverkningen befunne sig under stark
utveckling och att det därför måste möta synnerliga svårigheter att med
säkerhet avgöra, vilken högsta gräns för spritutbyte i samband med jästfa
brikationen som kunde vara mest rationell. Om spritens avsättning vore
beroende av en fri marknad med världsmarknadspris, skulle de ekonomiska
faktorerna reglera tillverkningens storlek. Fabrikerna skulle då sakna varje
anledning att bibehålla föråldrade metoder med stort sprit utbyte, för den
händelse de mera jästgivande metoderna också tilläte framställande av
jäst söm vore kvalitativt likvärdig med den enligt äldre metoder tillver
kade. I fråga om priset å sprit förhölle det sig emellertid i stort sett så.
att detsamma här i landet icke framginge ur konkurrens mellan olika till
verkare utan fastställdes genom överenskommelser, grundade på produk-
tionskostnadsberäkningar. Världsmarknadspriset vore eliminerat genom ett
synnerligen kraftigt tullskydd (det effektiva tullskyddet utgjorde 35 öre
per liter brännvin av normalstyrka, under det att världsmarknadspriset
torde uppgå till endast omkring 15 öre per liter sprit av normalstyrka). Vad
jästspriten beträffade, komme härtill ytterligare den omständigheten, att
samtliga sprittillverkaude jästfabriker genom avtal med aktiebolaget \ in
fe spritcentralen tillförsäkrats förmånen dels att under vissa angivna för
utsättningar få sälja all tillverkad sprit till part i handelsbolaget, dels ock
så att för denna sprit erhålla ett pris som endast obetydligt understege
priset för potatissprit. Under sådana förhållanden hade ämbetsverken icke
ansett sig kunna hus Kungl. Maj:t hemställa om eu av enbart tekniska skäl
motiverad utvidgad rätt till brännvinsframställning vid jästfabrikerna
utan att samtidigt eu ändring ägde ruin i överenskommelsen mellan jäst-
fabrikema och aktiebolaget Vin- & spritcentralen. Förhandlingar både för
den skulle förts mellan ämbetsverken och jästfabrikerna i syfte att åstad
komma ändringar i nämnda överenskommelse dels beträffande partihan
delsbolagets skyldighet att inköpa allt vid jästfabrikerna tillverkat bränn
vin, dels också i fråga om jästspritens prissättning. Dessa förhandlingar
både emellertid icke lett till något resultat. Enär alltså eu reglering av
nämnda art icke varit möjlig alt ernå, hade ämbetsverken icke ansett
sig kunna framlägga förslag till definitivt ordnande av fråga:: om sprit ut
bytet vid jästtillverkning. Det åt ämbetsverken lämnade uppdraget att i
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
54
detta avseende verkställa en utredning som också skulle omfatta frågan
om övriga råvaror vid hrännvinsframställning torde därför få anses fort
farande gälla, och ämbetsverken hade också för avsikt att på nytt upptaga
hela frågan till undersökning, för att resultat om möjligt skulle nås och
förslag kunna framläggas vid 1926 års riksdag.
■Efter att hava erinrat att 1924 års riksdag sänkt maximikvantitjeten
jästsprit från 4,500,000 liter till 3,500,000 liter yttrade ämbetsverken vidare:
Sistnämnda kvantitet toide vara så låg, att vissa fabriker vilka ej ansåge
sig kunna övergå till nya tillverkningsmetoder tvingades att under en
del av tillverkningsåret låta det sprithaltiga jästvattnet, bortrinna. Att
fabrikerna nödgades så förfara, kunde icke vara ur allmänna synpunkter
önskvärt, enär jästspriten efter de gamla tillverkningsmetoderna vore en
avfallsprodukt och minskad jästspritkvantitet måste ersättas av ökad bränn
vinsbränning vid de egentliga jordbruksbrännerierna, där samma råvaror
som vid jästfabrikerna i viss utsträckning komme till användning eller
av större användning av renad sulfitsprit eller slutligen av import av sprit.
Under ett fortsatt provisorium på ett år torde dock enligt ämbetsverkens
mening anledning saknas att göra ändring i den så nyligen av riksdagen
fastställda maximikvantiteten brännvin vid jästframställning.
Under åberopande av vad sålunda anförts hemställde ämbetsverken, att
Kungl. Maj: t måtte förelägga riksdagen förslag til! förordning angående
fortsatt tillämpning till och med den 30 september 1926 av förordningen den
17 maj 1923 (nr 115), samt att 1 § i nämnda förordning måtte givas samma
lydelse som den erhållit genom förordningen den 20 juni 1924 (nr 230).
Beträffande en av aktiebolaget Bästa till Kung). Maj:t ingiven fram
ställning med yrkande allt Kung], Maj:t måtte förordna, att brännvins
tillverkning i samband med jästfabrikation icke vidare finge tillåtas, hem
ställde ämbetsverken, att framställningen måtte få tagas i övervägande vid
de fortsatta utredningar som ämbetsverken hade för avsikt att verkställa.
Från Bageriidkarnes jästaktiebolag, Upsala ångqvarns aktiebolag, jästfa-
briksaktiebolaget Kärnan, aktiebolaget Bästa och Malmö jästfabrik, S.
Bärling, till ämbetsverken inkomna framställningar rörande professor
Kullgrens utredning ävensom en med anledning av dessa framställningar
av professor Kullgren ingiven skrift hade icke föranlett något uttalande
från ämbetsverkens sida.
Vid anmälan av ärendet i statsrådet den 13 mars 1925 anförde jag, att
jag icke kunnat taga ställning till frågan om ett slutligt ordnande av jäst
sprittillverkningen på den grund att utredningen icke avslutats, och hem
ställde lika med ämbetsverken, att 1923 års förordning med däri år 1924
vidtagen ändring måtte förlänas fortsatt giltighet till och med den 30 sep
tember 1926.
I enlighet härmed framlades proposition (nr 219) till 1925 års l-iksdag.
I likalydande motioner (1: 255 och II: 381) hemställdes .sedermera, att riks
dagen måtte besluta vidtaga den förändringen i berörda proposition att
den för tillverkning medgivna kvantiteten sattes till 2,500,000 liter. I
motiveringen till denna hemställan framhölls bland annat, att den uppfatt
ningen vore ganska allmänt utbredd att jästfabrikernas rättighet att tillverka
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
Kungl. Moj:ts proposition Nr 217.
oa
brännvin borde helt och hållet borttagas i samband med utfärdandet av ny
brännvinstillverkningsförordning. Den statssubvention av vissa fabriker
som faktiskt ägde ram vore icke tilltalande, men det vore tydligt, att de
fabriker, som tillverkade brännvin och tack vare fördelaktiga kontrakt med
aktiebolaget Vin- & spritcentralen vunne större ekonomiskt utbyte därav än
av själva jästfabrikationen, i det längsta droge sig för att omlägga fabri
kationen efter de moderna metoderna. Såsom av den i propositionen åbe
ropade sakkunnigutredningen framginge skulle en genom lagstiftning fram
tvingad, alltför hastig övergång från den ena metoden till den andra icke
vara ur teknisk synpunkt önskvärd. Rätta sättet syntes då vara, att riks
dagen successivt minskade det medgivna tillverkningsmaximum för att giva
fabrikerna tid att vidtaga de förändringar som vore nödvändiga för över
gång till den moderna tillverkningsmetoden. Inom bevillningsutskottet torde
denna uppfattning vid 1924 års riksdag även hava gjort sig gällande, då
utskottet föreslog en första nedskrivning av tillverkningsmaximum med
1,000,000 liter. Den naturliga fortsättningen därpå borde vara en ny lika
stor nedskrivning vid 1925 års riksdag.
I sitt i ärendet avgivna utlåtande (nr 41) anförde bevillningsutskottet bland
annat, att någon ytterligare begränsning utöver vad i propositionen föreslagits
av den myckenhet brännvin som Ange framställas i sammanhang med press
jästberedning för tillverkningsåret 1925—1926 icke syntes utskottet böra vid
tagas i avvaktan på avslutandet av den kommerskollegium och kontroll
styrelsen anbefallda utredningen. Det framstode för utskottet såsom erfor
derligt, att vid den fortsatta utredningen särskild uppmärksamhet ägnades
såväl åt att jästfabrikationen så ordnades, att icke större spritkvantitet
därvid utvunnes än som vore nödvändigt vid användande av rationella till
verkningsmetoder, som däråt att reglerna för prissättning av jästbrännvinet
bleve reviderade. Ett hinder för uppfyllandet av sagda önskemål utgjorde
det avtal, som förefunnes mellan de sprittillverkande jästfabrikerna samt
aktiebolaget Vin- & spritcentralen rörande försäljning till bolaget av den vid
dessa fabriker tillverkade spriten, i all synnerhet som avtalet ägde giltighet
på obegränsad tid. Det kunde därför givetvis befinnas nödvändigt, att över
enskommelse kontrahenterna emellan träffades om antingen avtalets hävande
eller dess ersättande med ett annat, avtal som icke i likhet med det gäl
lande lade hinder i vägen för en rationell lösning av frågan.
Utskottet hemställde om bifall till propositionen i oförändrat skick.
Reservationsvis framkom inom utskottet yrkande om att en nedsättning i
den av Kungl. Maj:t föreslagna brännvinsmängden borde vidtagas med
500,000 liter till 3,000,000 liter.
Riksdagen biföll utskottets hemställan, och författning i ämnet utfärdades
den 29 maj 1925 (nr 158).
Med skrivelse den 15 december 1925 hava kommerskollegium och kontroll
styrelsen inkommit med slutligt utlåtande i ärendet.
Därvid hava ämbetsverken, som anmodat styrelsen för aktiebolaget Vin-
Kommen-
kollegium och
knntroUity-
relsen.
56
Kungl. Maj:ts gr oposition Nr 217.
k spritcentralen att deltaga i utredningsarbetet, angående anledningen till
den stegring i jästsprittillverkningen som ägt rum före den statliga maximi-
begränsningen anfört följande:
Den betydande förskjutningen inom brännvinstillverkningen till jästbrän-
neriernas favör hade berott på åtskilliga samverkande orsaker. En av dessa
vore det förmånliga pris, som jästbrännerierna på grund av de sedan brän-
neriidkareföreningens tillkomst gällande avtalen med reningsverken erhölle
för sin sprit. Priset å jästbrännvin hade gjorts avhängigt av priset å
potatisbrännvin, och den betydande ökningen av sistnämnda pris droge
jästbrännvinspriset med sig i höjden. Det pris jästbrännerierna från och med
år 1907 erhölle vore med dåtida brännvinspriser omkring 23 procent lägre
än potatisspritpriset, men i den män priset för råbrännvin av potatis stege
minskades den procentuella skillnaden, så att denna skillnad, på grund av
att prisdifferensen alltjämt vore fixerad till samma belopp, under tillverk
ningsåret 1921/22 icke varit mer än omkring 6 procent. En annan bidra
gande orsak torde hava varit, att jästfabrikerna ville, medan prisen vore
förmånliga, avverka de till höga pris inköpta råvarulagren. En tredje
orsak till den ökade brännvinstillverkningen vid jästbrännerierna torde
hava legat i den uppfattning, som jästfabrikerna erhållit om den ställning
de intagit på grund av ett mellan aktiebolaget Vin- & spritcentralen och
samtliga jästfabriker gemensamt år 1919 träffat avtal. Jästfabrikerna
syntes nämligen hava ansett nämnda avtal skaffa dem eu privilegierad
ställning framför andra brännvinstillverkare. I viktiga punkter utgjorde
emellertid 1919 års avtal endast en bekräftelse av tidigare avtal, som träf
fats dels mellan Sveriges bränneriidkareförening och de särskilda jästbrän
nerierna, dels mellan bränneriidkareföreningen och reningsverken. I avtalen
mellan bränneriidkareföreningen och jästbrännerierna stadgades nämligen,
att sagda förening skulle mottaga allt det brännvin som å jästfabrik till
verkades, under det att jästfabrikerna förbunde sig att icke under några
förhållanden tillverka större kvantiteter brännvin än deras fabrikation av
jäst krävde; avtalet gällde till den 1 oktober 1927. Enligt det mellan
bränneriidkareföreningen ocli aktiebolaget Vin- & spritcentralen träffade
avtalet, som vore uppsagt till den 1 oktober 1926, vore bolaget skyldigt att
mottaga de kvantiteter sprit som inom den genom .särskilt avtal för varje
år fastställda kvantiteten levererades till bolaget. Det nyssberörda avtalet
av år 1919 innehölle emellertid icke några bestämmelser om uppsägning av
avtalet från endera partens sida, eu omständighet som förskaffade jäst
fabrikerna eu viss företrädesställning. Det nya i avtalet vore, att bolaget
förbunde sig att allenast från de jästbrännerier som undertecknat avtalet
inköpa jästråbrännvin, avsett för konsumtionsändamål, och att i första hand
fylla sitt behov av sprit med jästbrännvin, framställt vid dessa brännerier.
Bolaget förbunde sig vidare att för det av jästbrännerierna inköpta jäst-
råbrännvinet erlägga ett pris som fastställts i enlighet med tidigare gäl
lande bestämmelser om prissättning å jästråbrännvin, varigenom priset å
Kanyl. Maj:ts proposition Nr 217.
57
dylikt brännvin icke finge med mer än 31/2 öre för liter understiga priset
för potatisråbrännvin; därest tillverkning av potatisbrännvin icke skulle
förekomma, skulle prissättningen ske på grundval av en för framställning
av jästråbrännvin upprättad kalkyl, varvid priset för jästråbrännvin icke
skulle med mer än 3Va öre för liter understiga priset för annat av bolaget
samtidigt inom landet inköpt råbrännvin av kvalitet, icke understigande
potatisråbrännvinets.
Till fullgörande av den ämbetsverken anbefallda utredningen hava äm
betsverken yttrat, att för undanröjande av de olägenheter som vore för
bundna med jästsprittillverkningens utövande under de förhandenvarande
betingelserna följande utvägar stode till buds, nämligen att antingen full
ständigt eller successivt avskriva rätten för jästfabrikerna att tillverka
brännvin eller ock begränsa samma rätt i förhållande till jästproduktionen
(relativ begränsning) eller genom angivande av viss kvantitet jästbrännvin
som finge framställas (absolut begränsning).
För att bereda sig kännedom om huru hithörande förhållanden i utlan
det gestalta sig, hava ämbetsverken genom utrikesdepartementets försorg
införskaffat uppgifter rörande sprittillverkningen i samband med jästfabri
kation i ett flertal europeiska länder samt Amerikas förenta stater, vilka
uppgifter äro sammanfattade i en redogörelse som torde få såsom bilaga 2
fogas vid statsrådsprotokollet för denna dag.
Sedan ämbetsverken framhållit att något generellt ingripande från sta
tens sida i syfte att direkt förhindra sprittillverkning i sammanhang med
pressjästberedning icke vidtagits i något av de länder varifrån uppgifter
erhållits, hava ämbetsverken vidare anfört:
’I Danmark hava visserligen förhållandena utvecklats därhän, att
allenast obetydlig brännvinstillverkning äger rum i samband med
jästproduktion, men detta sammanhänger med åtgärder, som av myn
digheterna vidtogos under kristiden i syfte att säkerställa tillgången
av brödsäd och som resulterade i ett sammanförande av hela jäst-
och spritindustrien till ett gemensamt monopolföretag, vilket seder
mera bibehållit sina egna, under kristiden för jästtillverkningen utex-
perimenterado tillverkningsmetoder. I övrigt hava särskilt från de länders
sida, där metoder med liten eller ingen spritutvinning eljest komma till
användning, gjorts uttalanden som innebära viss reservation i fråga om
lämpligheten av dylika metoder. Inom den tyska jästindustrien har man
sålunda ansett, att större säkerhet i fråga om jästens kvalitet och hållbarhet
vinnes med användande av de spritgivande jästframställningsmetoderna
än då metoder med särskilt höga jästutbyten begagnas. Jämväl i Frank
rike synes man hysa den uppfattningen, att metoderna med begränsat
spritutbyte åstadkomma en jästkvalitet, som är mera hållbar och av större
jäsverkan än som är fallet med de metoder som icke medföra något som
helst spritutbyte.
Dessa uttalanden sammanfalla ock med vad professor Kullgren fram
hållit i sin år 1924 gjorda utredning. Professor Kullgren har nämligen an
sett, att den nu berörda frågan icke utan vidare är fullt klar. Han anför
sålunda (sid. 13 i utredningen), att en granskning av de undersökningsre
sultat han erhållit ifråga om jäst från olika fabriker oförtydbart giva vid
58
handen, att de prov som erhållits från fabriker med jästgivande metoder
(varmed i detta sammanhang avses metoder där minst 55 procent av ut
gångsmaterialet förvandlas till jäst, något som medför att endast ringa
kvantitet brännvin kan erhållas), i genomsnitt visa sig kvalitativt något
underlägsna de andra proven. Han anför därefter: 'Givetvis kunna dessa
enstaka försök icke anses bindande, ty härför skulle fordrats undersöknin
gar av en serie jästprov från varje fabrik. Men resultaten kunna anses
sammanfalla med den erfarenhet, man har angående inverkan av vissa ar
betssätt för erhållande av högt jästutbyte. Använder man sig nämligen
häivid a\ det allmänt kända förhållandet, att jästutbytet ökas, om jästen
far utveckla sig i svaga vörtar och under mycket stark lutning, gives
.låsten under hela jästiden eu relativt svag näring, vilket kan föranleda,
att jästen blir mindre kraftig och under jäsningen erhåller ett sämre skydd
mot främmande organismer än eljest är fallet.’ Professor Kullgren fram
håller, att han ingalunda vill hava sagt, att man ej hav tillverka och väl
ock tillverkar god jäst pa detta sätt, men att det torde vara fullt motiverat
att saga, att risken för jästens kvalitet är större vidi sådant förfaringssätt
.in vid annan metod och att tillverkningen därför fordrar eu noggrannare
kontroll. Under erinran om att den danska jästgivande metoden är paten
tera^ och således icke allmänt tillgänglig, drar professor Kullgren ur de
anförda förhållandena den slutsatsen, att det från teknisk synpunkt icke är
önskvärt, att de jästgivande metoderna tvingas fram till användning vid
de svenska jästfabrikerna därigenom, att ändrade statliga bestämmelser
införas. Härtill kommer enligt professor Kullgrens mening, att ett par av
de svenska jästfabrikerna veterligen icke disponera eller hava egna erfa
renheter av sådana metoder.
Såsom framgår av det anförda äro de uppfattningar som framförts i av
seende å resultaten av de jästgivande metoderna icke sammanfallande.
Saigda metoder torde i varje fall icke kunna sägas hava slagit igenom på
sådant sätt, att de allmänt erkännas såsom överlägsna eller ens av alla så
som jämbördiga med andra metoder för jästframställning. Läget på jäst-
teknikens område synes närmast kunna karakteriseras av framträdandet
av en mängd olika metoder, samtliga syftande till att med billigaste rå-
materialkostnad erhålla största möjliga jästutbyte; ingen av dessa metoder
synes emellertid hava erhållit något avgjort försteg framför de andra, och,
då de bättre av dessa jästgivande metoder äro pa tenterade, möta svårig-
heter för ett riktigt bedömande av deras värde. Vid bedömandet av fabri
kationsmetoderna torde jämväl tagas en viss hänsyn till särskilda förhål
landen i olika länder. 1 ett land med stor utsträckning och ett fatal jäst
fabriker måste större anspråk ställas pa jästens hållbarhet än i ett land
med fabrikerna någorlunda jämnt fördelade. Mot bakgrunden härav torde
fa ses ett uttalande av Svenska jästifabriksakticbolaget beträffande den av
bolaget efter Z-metoden tillverkade jästen. Denna jäst, säger bolaget, har
mycket göda brödbakningsegenskaper i färskt tillstånd, men på grund
av att vid framställandet alla resurser anlitats, kan den ej i hållbarhets-
hänseende mäta sig med jäst, framställd enligt de gamla metoderna, så e j
heller i arom eller utseende. Detta spelar enligt bolagets mening en mycket
stor roll i vart glest befolkade land, där en stor del av jästen endast till-
ställes konsumenterna några gånger i månaden och där dessutom bakning
i kommen ^med. följande ytterligare förlängning a,v tiden till jästens an
vändande i betydligt högre grad förekommer än i de flesta andra länder.
Jästtillverkning med ringa eller intet spritutbyte förutsätter i allmänhet
användning av melass såsom råämne. Då melass i många länder kunnat
erhållas till betydligt billigare pris än spannmål, har detta varit en an-
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
39
1 edil ilig till att man i utlandet i stor utsträckning börjat använda detta
ämne som råämne vid jästtillverkning och dä kunnat uppnå lägre sprit
utbyte. Även i Sverige bär melass i stor utsträckning liörjat användas så
som inmäskningsmaterial antingen enbart eller i förening med spannmål.
Emellertid bär utvecklingen i detta avseende gått betydligt långsammare
bär än i andra länder, beroende dels därpå, att fabrikerna icke med säker
het ur melass kunna erhålla eu lika god jäst som ur spannmål, särskilt vid
tillämpning av de jästgivande metoderna, dels därpå, att tillgången till me
lass inom landet är mindre än i vissa andra länder, såsom Tyskland, Frank
rike, Danmark, Polen och Tjeckoslovakiet. En viss motvilja från de svenska
jästfabrikanternas sida bär framträtt mot att ga in för eu uteslutande an
vändning av melass såsom inmäskningsmaterial bland annat därför, att
tillgången inom landet å denna råvara vilken är livligt efterfrågad såsom
ett utmärkt fodermedel är knapp och att priserna på melass i följd härav
visat tendens till stegring. I)å sockerfabrikerna äro belägna i de södra
delarna av landet och flera jästfabriker i mellersta Sverige, tillkomma
transportkostnader som fördyra melassen för jästfabrikerna. För när
varande torde det förhålla sig så, att prisskillnaden mellan melass och
spannmål såsom inmäskningsmaterial är jämförelsevis obetydlig, och man
synes befara, att priset på melass, därest efterfrågan ökas, skall komma
att böjas så mycket, att det skulle vara mindre lönande att använda me
lass såsom råämne.
Med hänsyn till det anförda synes det icke föreligga sa dana omständig
heter, atlt statsmakterna böra genom särskild lagstiftning nödga jästfabri
kerna att använda tillverkningsmetoder, som av dem för närvarande icke
tillämipas, för att ernå antingen ett förbud mot brännvinstillverkning i
sammanhang med pressjästberedning eller eu kraftig begränsning av den
tillverkade brännvinskvantiteten.
Vad angår den absoluta begränsningsmetoden har erfarenheten visat,
att densamma är behäftad med olägenheter på grund av svårigheterna att
på ett rationellt sätt verkställa fördelningen av den för jästfabrikerna med
givna totala, ti llverkning.sk vant beten. Vilken fördelningsgrund man än
anlitar kunna betänkligheter anföras. Under de gångna åren bär man lågt
produktionen av ren jäst till grund, kombinerad med visst hänsynstagande
till användande av jästgivande metoder. Oaktat sistnämnda omständighet
komma fabriker som arbeta med jästgivande metoder att erhålla betyd
ligt större kvantiteter än vad de med tillämpning enbart av de jästgivande
metoderna borde tillverka, under det att fabriker som arbeta enligt de
äldre metoderna hava fått mindre kvantiteter sig tilldelade än vad de av
dem tillämpade metoderna förutsätta; det har sålunda inträffat, att sist
nämnda fabriker mot slutet av tillverkningsåret varit nödsakade att låta
jästluten utrinna utan att kunna tillvarataga densamma. Sfi tillverkade
en jästfabrik under tillverkningsåret 1923—1924 med tillämpning av de
jästgivande metoderna under april, maj och juni respektive IT, 10 och IS
liter brännvin per 100 kilogram jäst; då emellertid den för tillverkningen
i fabriken medgivna brännvinskvantiteten icke kunde uppnås med dessa
låga utbytestal, tillverkade man vid samma fabrik i september 154 liter
brännvin per 100 kilogram jäst, d. v. s. man övergick från eu jästgivande
metod till en spritgivande metod. Vid andra 'fabriker voro däremot kvan
titeterna otillräckliga, och måste brännvinstillverkningen här avbrytas
under flera månader. T viss grad torde dock dessa olägenheter kunna mot
verkas ^därigenom, att bestämmelse om en absolut begränsn ing ssiffra, kom
bineras med bestämmelse om ett visst utbytestal.
60
I nu berörda avseende vållar den relativa begränsningen inga svårig
heter. Utgår man från ett visst utbytestal, slipper man svårigheterna med
fördelningen av en total tillverkningskvantitet. iltbytestalet, d. v. s.
kvantiteten sprit för en viss tillverkad mängd jäst, innebär ju, att bränn
vinstillverkningen vid jästfabrikerna sättes i relation till en så jämförelse
vis litet fluktuerande faktor som jästförbrukningen. Med hänsyn härtill
ernår man genom den relativa begränsningsmetoden dels praktiskt sett det
samma som med den absoluta begränsningsmetoden eller att endast en viss
mängd brännvin tillverkas vid jästlfabrikerna, dels en övre gräns för bränn-
vinsutbytena, varigenom jästfabrikerna förhindras att under någon del av
året drivas nästan såsom rena brännvinsbrännerier.
Härtill kommer att begränsningen i fråga om spritutbyte vid jästfabri
kerna sedan gammalt, knutit sig till eif visst utbytestal. Det är därför
naturligt, att man nu fasthaller vid denna princip ocli att ändring alle-
näst vidtages sa till vida, att utbytestalet underkastas den revision som be
tingas av utvecklingen på jästindustriens område.
De skäl som bär ovan anförts synas alltså närmast visa hän på att, om
ett statsingripande bör komma till stånd, detta ingripande bör äga rum pa
grundval av den relativa begränsningsmetoden. Här uppstår emellertid
svårigheten att fixera ett utbytestal genom vilket man kan draga en rätt
vis gräns mellan en jästfabrikation, där bni n nv i n s f ra in s t ä 11 n i 11g e n kan
sägas vara en binäring till jästframställningen, och en jästfabrikation, där
spritfabrikationen är huvudsaken. Kontrollstyrelsen föreslog år 1922 ett
utbytestal av 80 liter sprit per 100 kilogram jäst, och professor Kullgren
har i sin utredning ganska nära anslutit sig till detta förslag, då han an
sett den riktiga siffran vara 80 eller 85 liter sprit per 100 kilogram jäst.
Ämbetsverken vilja nu föreslå, att ett utbytestal av högst 80 liter brännvin
av normalstyrka för 100 kilogram ren jiist må fastställas samt att berörda
utbytestal må beräknas i medeltal för- varje kvartal.
Fastställandet av en maximisiffra för den sprit som vid eu fabrik för
tillverkas kan tänkas föranleda fabrikerna att kvarbliva vid tillverk
ningsmetoder som icke äro motiverade med hänsyn till jästteknikens ut
veckling. Korrektivet mot denna olägenhet torde emellertid fä sökas på
annat håll, nämligen i eu riktigt avvägd prispolitik från de organs sida
som hava att uppköpa spriten.
Därmed äro ämbetsverken inne på frågan om undanröjandet av de an
märkningar, »om framställts beträffande nuvarande prissättning å jäst-
råsprit och övriga i avtalet mellan aktiebolaget Vin- & spritcentralen och
jästfabrikanterna stadgade bestämmelser, vilka ansetts hava medfört en
privilegierad ställning för de sprittill verkande jästfabrikanterna.
Innan jästspritfrågan blev aktuell, kan riksdagen sägas hava genom be
slut vid 1920 ars riksdag uttalat sig för eu fri konkurrens mellan olika
slag av sprit inom den myckenhet som reningsverken för tillgodoseende av
konsumtionen kunna uppköpa. 1919 års riksdag både nämligen anhållit,
att Kungl. Maj:t måtte efter verkställd utredning av de med sulfitspritens
användande till förtäringsändamål sammanhängande spörsmål låta utar
beta förslag till sådana ändrade bestämmelser angående tillverkning av
brännvin som av utredningen kunde föranledas. Den begärda utred
ningen uppdrogs åt inom finansdepartementet särskilt tillkallade sak
kunniga, för vilka såsom en huvudpunkt i direktiven för utredningen an
givits bland annat undersökning av huruvida ur olika synpunkter an
vändande av potatis, spannmål, melass och betor samt med dem likställda
råämnen borde medgivas för användande såsom råämnen vid brännvins-
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
61
tillverkning och, därest sådant medgivande befunnes lämpligt, i vilken om
fattning det borde lämnas. De sakkunnigas utredning utmynnade i ett
princip betänk ande i ämnet, vilket gick ut på att de för tillverkning av
brännvin använda råämnena skulle inskränkas till potatis samt avfalls
lut vid sulfitcellulosatillverkning, varjämte tillverkning i sammanhang
med pressjäst beredning alltjämt skulle vara medgiven. Spannmål, betor
och melass skulle alltså icke få användas för brännvinsframställning.
Därjämte uttalade de sakkunniga, att potatisbrännningen skulle under
kastas begränsning, så att en avveckling av lantbruksbränneriema succes-
sive kunde komma till stånd. I den föreslagna provisoriska lagstiftningen
sattes den myckenhet potatisbrännvin som finge tillverkas till 10,000,000
liter. Förslaget framfördes i princip oförändrat av Kungl. Maj:t i propo
sition nr 348 till 1920 års riksdag vilken proposition i huvudsak tillstyrktes
av bevillningsutskottet. Riksdagens kamrar stannade emellertid i olika be
slut i frågan som därmed alltså både förfallit. Då riksdagen sålunda av
slagit förslaget om inskränkning i annan b rån n v i nstil 1 ve r kn in g till för
mån för tillverkningen av sulfitsprit och jästsprit —• de sistnämnda slagen
av tillverkning grunda sig som bekant på spritframställning ur mer eller
mindre värdelösa avfallsprodukter—, var den utslagsgivande faktorn otvi
velaktigt den uppfattningen, att de olika slagen av sprit skulle i lika mån
få göra sig gällande i konkurrensen.
[Jlider den föreliggande frågans behandling har de<t från olika håll ut
talats önskvärdheten av att på ett rättvist och rationellt sätt förhållandet
mellan olika tillverkare av sprit skulle ordnas. Om man betraktar frågan
ur principiella nationalekonomiska synpunkter, synes onekligen den an
ordningen för vilket förslaget vid 1920 års riksdag utgjorde ett uttryck
vara riktigast, nämligen att spritframställning i första rummet medgives
av mer eller mindre värdelösa, avfallsprodukter, under förutsättning att
framställning av sprit ur dessa avfallsprodukter kan ske på lika billigt
sätt som ur annat råmaterial, och först i andra rummet av ämnen vilka
eljest direkt kunna komma folkhushållet tillgodo. Denna ur national
ekonomisk synpunkt riktiga åskådning torde emellertid icke kunna hävdas
gentemot de starka ekonomiska intressen som på den förevarande frågans
område göra sig gällande.
Från lantbrukarna i vissa trakter av södra Sverige hävdas sålunda med
styrka den uppfattningen, att de med ekonomisk fördel på viss slags jord
allenast kunna odla potatis och att avsättning för denna potatis endast
kan erhållas genom brännerierna, från vilka lantbrukarna i sin tur erhålla
en såsom fodermedel värdefull a.vfallsprodukt, dranken. I vilken grad
sagda uppfattning är sakligt grundad, saknas i detta sammanhang anled
ning att undersöka; det må vara nog att fastslå, att den vid 1920 års riks
dag framlagda utredningen i ämnet icke ledde till något resultat. Det
torde ej heller kunna bestridas, att en betydande inskränkning i tillverk
ningen av brännvin ur potatis skulle föranleda eu omläggning av lant-
bruksproduktionsförhållandena i östra och norra Skåne.
Emellertid torde vissa jordbruksintressen vara knutna jämväl vid jäst-
tillverkningen. Vid denna tillverkning har tidigare använts icke obetyd
liga kvantiteter spannmål, särskilt lättare korn som icke kan avyttras så
som maltkorn, och det vid spannmålsinmäskningen uppkomna avfallet, drä
ven, har avyttrats till lantbrukarna. Ä andra sidan hava jästfabrikerna,
i den mån mera jästgivande metoder börjat tillämpas och därmed melass
förbrukas såsom råämne i stora kvantiteter, kommit i direkt konkurrens
”2
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
med lantbrukets utövare som önska köpa denna produkt för utfordrings-
andamal.
ö
Såsom bärav torde fram gå kunna statsåtgärder i den ena eller andra rikt
ningen föranleda icke avsedda konsekvenser för lantbruket. Det under nu
varande produktionsförhållanden riktiga regulativet torde, då några spe
ciella sociala synpunkter icke föreligga, vara den fria konkurrensen. I
enlighet härmed skulle brännvinsframställning fortfarande såsom hittills
fa vara medgiven ur vilka råämnen som helst. Detta gäller alltså enligt
ämbetsverkens mening även brännvinstillverkning ur betor och melass.
Skall emellertid den fria konkurrensen upprätthållas, torde sådana av
tal, sou! anses ingripa hinderlig! i den fria konkurrensen mellan olika
bra nn vins ti 11 ver kar e, icke böra förekomma.
Förutsättningen för en lösning av jästspritfrågau är enligt ämbetsver-
I1ne.rl1,n;" alltså, att det mellan aktiebolaget Vin- & spritcentralen och de
jastfabnker som tillverka brännvin träffade avtalet av den 4 december
191J upphäves. En sådan lösning synes också böra kunna tillfredsställa
de uppfattningar som framkommit i riksdagen. Den ifrågasatta lösningen
skulle i realiteten innebära eu återgång till förhållandena före år 1919
varvnl Jastfabnkerna på grund av träffade avtal levererade det av dem
tillverkade brännvinet till aktiebolaget Vin- & spritcentralen. Någon
annan ändring i fråga om jästfabrikanternas leverans till bolaget av den
kvantitet brännvin de lagenligt tiga tillverka förutsätta ämbetsverken allt
så icke härmed skola inträda, än att prissättningen vid konkurrens mellan
olika slag av brännvin framdeles kommer att ordnas på ett möjligast ra
tionellt sätt.
Frågan om prissättningen å jästsprit ägor ock betydelse för de jäst-
fabriker vilka bedriva sin tillverkning utan att äga rätt till brännvius-
framstallnrng. Från dessa jästfabrik er hava framkommit yrkanden på
införande av förbud mot framställning av brännvin i samband med jästfa-
brikation. Det utan tvivel mest vägande skiilet för dessa yrkanden från
berörda fabiiker är, att de bliva sämre ställda i konkurrensen med dr
brännyinsframställande jästfabrikerna, enär dessa senare erhållit så hög
betalning för det tillverkade brännvinet att de kunnat hålla ett lågt jäst-
pns. De klagomål som i detta hänseende framställts från de icke sprit-
tramiställande jästfabrikerna kunna icke frånkänna® ett visst berättigande
Sagda fabriker skulle ju bringas till likställighet med de spritproducerande
därest brännvinstillverkningsrätt medgåves även dem. Eu dylik anord
ning synes emellertid ur andra synpunkter mindre lämplig. Ifrågavarande
fabriker äro redan inrättade för tillverkning efter speciellt jästgivande me
toder, och det läge da nära till hands att antaga, att ett medgivande av
brännvinstillverkning skulle föranleda en omläggning av metoderna i rikt-
m'ot mindre jästgivande. Det ur olika synpunkter lämpligaste sättet
för avagabrmgande så långt sig göra låter av likställighet i konkurrensen
torde vara, att sådana anordningar träffas i fråga om prissättningen å jäst
spriten, att det överpris som för närvarande betalas så vitt möjli "t eli
mineras.
Såsom i det föregående omnämnts skola enligt de nuvarande avtalsbe-
stammelsehma jästfabrikanterna äga tillgodoräkna isig ett pris å jäst-
råbrännvinet, som är 31/., öre lägre än priset å potatisbrännvin. Denna
^relation tillämpades redan år 1907. Priset för potatisråsprit var då
15 ore per Iller, vadan priset å jästråsprit samtidigt utgjorde 11 V öre
Prisskillnaden motiverades på sin tid med de större kostnaderna för jäst-
råspritens rening ävensom, med det ökade avfallet vid rening av ’‘äd-
63
råsprit i jämförelse med rening av potatisråsprit. Därjämte ingick i be
loppet 3 7., öre jämväl en uppskattning av vad den renade jästspriten kunde
i övrigt med hänsyn till sin begränsade användbarhet anses vara mindre
värd än renad potatissprit. Ifrågavarande underpris av 3 */, öre, sedan ar
1919 fastslaget genom det nämnda år träffade avtalet, har sedermera bibe
hållits oförändrat, oavsett inträdande ändringar i potatisbrännvinspriset
och den allmänna prisnivåns höjning. Det har ock framhållits, hurusom
de höga pris som betalades för potatisråbrännvin under åren närmast efter
år 1919 otvivelaktigt voro en av de mera framträdande orsakerna till den
l>etydando ökningen av jästråbrännvinsproduktionen under åren 1919—1923.
En ändring av de för prissättningen av jästråbrännvin gällande regler
borde därför utgöra en förutsättning för att ernå en lösning av jästsprit-
frågan i dess helhet.
Ett sätt för prissättningen synes vara, att till grund för denna lägges
eu kalkyl för tillverkningen, i likhet med vad fallet är vid prissättningen
å potatisråbrännvin. Emellertid kan denna metod ej praktiskt användas,
enär jästens och spritens pris äro beroende av varandra. Denna omstän
dighet kunde nämligen medföra, att vid ett lågt jästpris, vilket fastställes
av fabrikanterna, spritpriset skulle komma att sättas högt; jästspritpriset
skulle i dylikt fall kunna bliva högre än exempelvis potatisspritpriset,
något sou), med hänsyn till jästspritens värde vore en orimlighet. Ej heller
torde det låta sig göm att fastställa priset enbart på grund av framställ-
ningskostnaderna för jästspriten och sålunda anse jästvattnet, varur spri
ten utvimies, såsom värdelöst, då en del av inmäskningsmaterialierna hava
förvandlats till den sprit som finnes i jästvattnet.
Då jästspritens värde sålunda icke i och för sig kan bestämmas, torde
det endast återstå att fastställa värdet av denna sprit på grund av eu
jämförelse med andra slag av sprit. Detta tillvägagångssätt är ju också
det hävdvunna, men på grund av att det hittills givits eu otillfredsställande
utformning bär prissättningen lett till felaktiga resultat. Det torde
därför vara oundgängligen erforderligt, att det närmare angives, huru vär
det av jästspriten i förhållande till andra slag av sprit skall bestämmas.
En nära tillhands liggande utväg torde vara, att prissättningen obliga
toriskt överlämnades till eu av Kungl. Maj:t tillsatt nämnd som erhölle
vissa direktiv huruledes priset skulle bestämmas. Tillsättandet av eu sådan
nämnd skulle emellertid otvivelaktigt såsom konsekvens draga med sig
kravet på att priset å samtliga slag av sprit Fastställdes av prisnämnden.
En sådan anordning vore emellertid ägnad att framkalla betänkligheter.
Därest det icke är oundgängligen nödvändigt, torde staten nämligen icke
böra under nuvarande produktionsförhållanden direkt fastställa pris å
varor, utan låta detta bero på överenskommelse mellan köpare och säljare.
Visserligen råder på spritområdet det säregna förhållandet, att all inom
landet tillverkad sprit inköpes av monopolorgan, men denna omständighet
torde icke böra föranleda staten att ingripa i prissättningsproceduren i
vidare mån, än att en av staten tillsatt nämnd bestämmer priset för det
fall, att köpare och säljare icke kunna enas om priset. Staten skulle så
lunda ingripa i prissättningsförfarandet endast i samma omfattning som
redan finnes stadgad i gällande brännvinstillverkningsförordning, en an
ordning som bibehållits i det förslag till brännvinstillverkningsförordning
som kontrollstyrelsen framlagt för Kungl. Maj:t.
Ämbetsverken hava även undersökt möjligheten att genomföra eu värde-
sättning medelst poängberäkning av de olika slagen av råbrännvin. En
sådan värdesättning har vidtagits av sulfitspr i t fabrikant ernå. själva bo-
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
64
Kung!. Maj:ts proposition Nr 217.
träffande enbart sulfitspriten. Att i fråga om flera olika slag av råsprit
utfinna ett poängsystem, som verkligen utvisar eu så tillförlitlig relation
av värdet å spriten att systemet sedan kan läggas till grund för eu betal-
ningsskala för brännvinet, bjuder emellertid stora svårigheter. Tvister
skulle otvivelaktigt uppstå om poängsättningens riktighet. De å kontroll-
styrelsens laboratorium utförda försöken härutinnan hava ock bekräftat
de antydda svårigheterna. Berörda försök hava emellertid givit vid han
den, att mellan de olika slagen av råbrännvin — potatisbrännvin, bet-
brännvin, melassbrännvin, jästbrännvin och sulfitbrännvin — väsentlig olik
het ofta är rådande i fråga om kvalitet såväl mellan de olika slagen av
sprit som mellan olika bränneriers tillverkning av samma .slags sprit.
Vid sådant, förhållande återstår det endast att tillämpa samma metod
för prisbestämningen å jästsprit som för närvarande gäller, nämligen att
fastställa priset å sagda sprit i förhållande till priset å viss annan sprit
sort. Av intresse är då att inhämta huru prissättningen å råsprit för när
varande äger rum. Härutinnan gälla bestämmelser i det mellan aktiebo
laget Vin- & spritoentralen och Sveriges bränneriidkareförening träffade
avtalet vilka bestämmelser i huvudsak hava följande innebörd.
Så framt icke någondera parten påkallar prissättning i den ordning
som omförmäles i b § i nu gällande brännvinstillverkningsföroTdning —
d. v. s. med anlitande av en särskild av Kungl. Maj:t tillsatt nämnd —
skall det pris, som aktiebolaget Vin- & spritcentralen skall erlägga för av
bränneriidkareförenin gen eller dess medlemmar levererat brännvin, be
stämmas av en i särskild ordning tillsatt delegation.
Till grund för den prisbestämning som av delegationen verkställes skola
läggas de vid tiden för prisbestämningen gällande priser för arbetskraft
samt för de för bränningen nödiga råvaror och förnödenheter ävensom för
konstaterade administrations- och tillverkningskostnader vid ett välskött
potatisbränneri med en under kampanjen fullt utnyttjad sammanhängande
tillverkningstid av minst 80 dagar samt en daglig avverkning av 150 hekto
liter potatis samt 700 kilogram mältad säd, och medgivas 5 procents årlig
avskrivning å ett fastighetsvärde av 40,000 kronor och ett värde å maski
ner och inventarier av 20,000 kronor ävensom 8 procents avkastning å samma
värden. I kalkylen må i övrigt bland utgifterna icke beräknas särskild vinst
av tillverkningen eller någon ersättning eller avgift till föreningen.
Det på sådant sätt beräknade priset skall avse potatisråbrännvin, sädes-
råbrännvin och betråbrännvin, medan för övriga slag av råbrännvin pri
set skall minskas med minst 3.5 öre per liter 50 procent. Därvid är dock att
märka, att bestämmelsen om en minsta prisskillnad på grund av det sär
skilda avtalet mellan spritcentralen och jästfabrikanterna icke gäller jäst-
råbrännvin, som alltså alltid skall betalas med 3 % öre lägre pris än pota-
tisråbrännvinets.
Vid prissättningen av melassbrännvin gäller däremot bestämmelsen om
den minsta prisskillnaden. Detta slag av brännvin prissättes på grundval
av en kalkyl å tillverkningskostnaderna vilka kunna kontrolleras av ak
tiebolaget Vin- & spritcentralen som självt innehar ett melassbränneri.
Prisskillnaden här utgör för närvarande 5 öre.
Beträffande priset å sulfitsprit, som av aktiebolaget Skattefri sprit leve
reras till aktiebolaget Vin- & spritcentralens reningsverk, fastställes detta
i de avtal som med vissa mellantider träffas rörande leverans av vissa par
tier sulfitsprit.
Av det nu anförda framgår att olika självständiga prisberäkningar före
ligga för potatisspriten, melasspriten och sulfitspriten. Det låter sig icke
65
göra att konstruera fram något slags enhetspris, utan en av dessa spritsor
ter måste utväljas för att jämföra jästspritens värde med denna sort. Sul
fitspriten användes i synnerligen ringa utsträckning för förtäringsända-
mål, och även i andra avseenden, såsom beträffande råmaterial, framställ
ningssätt och dylikt skiljer sig sulfitspriten från de andra spritsorterna.
Mclasspriten, jästspriten och potatisspriten hava det gemensamt, att de fram
ställas ur produkter som härflyta från jordbruket. Melasspriten anses liksom
jästspriten vara mindre värd än potatisspriten, och denna omständighet
torde hava medfört den särskilda prissättningen å melasspriten. Jästspriten
har hittills värdesatts under jämförelse med potatisspriten, och tillräckligt
starka skäl synas icke föreligga för att välja någon annan spritsort såsom
jämförelse.
Jästråspritens kvalitet anses vara sämre än potatisråspritens. Jästrå
spriten fordrar eu starkare rening — enligt uppgift dubbel reningsproce-
dur i jämförelse med potatissprit — och medför därför ökade kostnader i
förhållande härtill. Avfallet vid reningen av jästråspriten är jämväl
större, i det att detsamma för potatissprit beräknas till ungefär en tiondel
och för jästråsprit till två tiondelar. I trots härav är det renade jästrå-
brännvinet icke i kvalitet fullt jämförligt med renat potatisbrännvin. Det
lärer visserligen försäljas såsom s. k. absolut brännvin men icke användas
för beredning av varor av högre kvalitet eller för förskäringsändamål. Vid
destillering av jästråsprit uppkomma icke biprodukter av högre värde än
vid destillering av potatissprit.
Enligt ämbetsverkens mening torde därför priset å jästsprit böra liksom
nu bestämmas i förhållande till potatisspritpriset.
Såsom allmän grundsats för denna prissättning måste uppställas, att
jästspriten i renad form icke får kosta aktiebolaget Vin- & spritcentralen
mera än potatissprit i renad form och att hänsyn jämväl bör tagas till den
renade jästspritens mera begränsade användning. Förhåller det sig alltså
så, att jästspriten måste underkastas vidlyftigare reningsprocedur och vi
dare att avfallet vid rening av jästråsprit är större än vid rening av pota-
tisråsprit, bör en direkt uppskattning verkställas av vad dessa båda för
hållanden betyda ur kostnadssynpunkt med hänsyn till den reduktion, som
skall vidtagas i priset å jästråsprit med utgångspunkt från potatisspritpri
set. Härjämte skola övriga omständigheter, vilka kunna vara av betydelse
för eu effektiv tillämpning av den nyssnämnda huvudregeln för prissätt
ning av jästråspriten, tagas i betraktande. Vad särskilt beträffar det min
dre värde, som det renade jästbrännvinet på grund av den mera begrän
sade användbarheten har i förhållande till potatisfinspriten, är under nu
varande prisförhållanden någon uppskattning icke gjord. 1 den kalkyl
som år 1907 låg till grund för bestämmande av priset å jästråbrännvin lä
rer den renade jästspriten hava beräknats vara värd 1.5 öre mindre än pota-
tisfinsprit. Denna värdeskillnad bör emellertid göras till föremål för ny
undersökning.
Mot det nu angivna prisförfarandet kan den berättigade invändningen
göras, att det icke är rationellt att som utgångspunkt för prisbestämningen
välja ett brännvinspris vilket erfarenhetsmässigt har visat sig alltid ligga
så högt som potatisspritpriset. Det torde emellertid icke kunna undvikas, att
prisen å sprit i viss grad rikta in sig efter priset å den sprit som mest kom
mer till användning. Fn annan fråga är, huruvida icke åtgärder kunna
och böra vidtagas för att bringa potatisspritpriset mera i nivå med världs
marknadspriset. Detta kan emellertid icke ske genom etablerande av eu
Bihang till riksdagens protokoll 1926.
1 samt. 1HÖ höft. (Sr 2V.)
6
Knngl. Maj:ts jjroposition Nr 217.
66
priskonkurrens mellan potatissprit och jästsprit, enär den senare på grund
av sin kvalitet endast kan erhålla en mera begränsad användning, utan en
verklig sänkning av potatisspritpriset torde kunna åvägabringas allenast
genom ett minskande av det höga tullskydd, som för närvarande gynnar
bränneriindustrien.
Till belysning rörande storleken av det skydd som denna industri fak
tiskt vid nuvarande prisläge åtnjuter må erinras därom, att världsmark
nadspriset för teknisk sprit för närvarande uppgår1 till omkring 30 öre per
liter å 100 procent (jämför t. ex. priset i Schweiz) motsvarande alltså om
kring 15 öre per liter 50-procentig vara.
Den i Sverige gällande prissättningen för olika slag av råsprit represen
terade alltså ett överpris, i ören per liter 50-procentig vara och i procent av
Kungi. Maj:ts proposition Nr 217.
världsmarknadspriset, som framgår av nedanstående:
Slag av brännvin
Svenskt
per liter
pris
50 %
Överpris
per liter
Procent
Potatisråbrännvin:
1924
1925....................
53
öre
38 öre
253
1925-1926....................
36.8
»
21.5 »
143
Jåstbrännvin:
1924—1925....................
49.8
»
34.5 »
230
1925-1926....................
33
»
18 »
120
Melassbrännvin:
1924—1925....................
34
»
19
»
126.7
1925—1926....................
31
»
16 »
106.7
Sulfitsprit:
v1 1924—sl/i2 1925...
28
»
13
86.7
En annan invändning, som med visst fog kan framställas mot att göra
priset för potatisråspriten normerande för jästspritpriset, ligger i den vä
sentligt olika tekniska anordningen av respektive fabrikationer. Medan så
lunda potatisspriten framställes vid relativt små brännerier och under en
helt kort tillverkningsperiod för år, bedrives jästtillverkningen och i regel
även tillverkningen av jästsprit mera konstant vid fullt modernt inrät
tade, stora fabriker och under framstående teknisk ledning. I prisberäk
ningen för potatisspriten ingå såsom ovan nämnts ränta och avskrivning
å anläggningskapital med respektive 8 och' 5 procent, för år räknat, vilket
alltså skall belasta en tillverkning, bedriven under endast 80 dagar. Vid
en tillverkning, som bedreves under 300 dagar per år och under för övrigt
lika förhållanden, skulle dessa kostnader alltså utgöra endast omkring 27
procent av kostnaderna i förra fallet; skillnaden komme sålunda företaget
tillgodo.
I dessa förhållanden ligga uppenbarligen avsevärda vinstmöjligheter för
jästbränneriema, då potatisspritpriset göres grundläggande även för jäst
spriten. Å andra sidan må erinras därom, att vid en fullt fri prisbildning
dessa tekniskt ekonomiska företräden hos jästsprittillverkningen otvivel
aktigt skulle komma att taga sig uttryck i en däremot svarande, större
konkurrenskraft gentemot potatisbrännvinet, samt att det för landet måste
anses i det hela fördelaktigt, att de för tillverkningen använda råvarorna
utnyttjas på det tekniskt och ekonomiskt mest fördelaktiga sätt.
Ämbetsverken förorda, att prissättningen av jästspriten i huvudsak bör
baseras därpå, att jästspriten i renad form kommer att betinga samma kost
nad som renad potatissprit, dock under vederbörligt hänsynstagande till
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
67
jästspritens mera begränsade användning. I den mån så kan anses erfor
derligt, böra direktiv i lämplig ordning härom lämnas.
I det föregående har framhållits den höga nivå, som de svenska spritpri
serna under senare år uppnått i jämförelse med världsmarknadspriset å
sprit. Det har ansetts särskilt anmärkningsvärt, att potatisråbrännvinet
betingat ett så högt pris. En väsentlig nedgång i detsamma har dock un
der innevarande år inträtt. Sedan aktiebolaget Vin- & spritcentralen bli
vit ägare av ett potatisbränneri, har bolaget numera satts i tillfälle att ut
öva en direkt kontroll å produktionskostnadernas storlek. Det kan vidare
omnämnas, att priset å melassbrännvin tidigare bringats till en lägre nivå
i samband med att spritcentralen haft att åberopa sig på kalkyler från ett
bolaget tillhörigt melassbränneri. Då den tillverkade råspriten försäljes
inom landet allenast till monopol företag, hava ämbetsverken ansett sig
höra framhålla angelägenheten av att prissättningen även å andra slag av
brännvin än jästbrännvin verkställes på sådant sätt, att icke tillverkarna
tillförsäkras otillbörlig vinst. Beträffande betråbrännvin, vilket såsom
känt till sin kvalitet är ur reningssynpunkt sämre än potatisråbrännvin,
gäller, att prissättningen å detsamma inbegripits i prissättningen å potatis
råbrännvin. Ämbetsverken hålla före, att priset å betbrännvinet bör i jäm
förelse med potatisråbrännvinet betinga ett lägre pris.’
Ämbetsverken hava därjämte anmält, att för ernående av den ändring i
gällande avtalsbestämmelser mellan aktiebolaget Vin- & spritcentralen och
jästfabrikanterna, som enligt ämbetsverkens mening utgjorde en förutsätt
ning för en lösning av jästspritfrågan på föreslaget sätt, förhandlingar
ägt rum med vederbörande jästfabrikanter samt att dessa därvid förklarat
sig villiga att, under förutsättning att det förslag till ordnande av jästsprit-
frågan som ämbetsverken föreslagit vunne statsmakternas godkännande,
häva det med aktiebolaget Vin- & spritcentralen träffade avtalet av den 4
december 1919 i de punkter, som för jästfabrikanternas del medförde en
förmånsställning i fråga om såväl leveransrätt som prisvillkor.
Den av ämbetsverken anvisade lösningen av frågan om jästsprittillverk- Departements-
ningen synes vila å riktiga grunder. Mot en anordning, enligt vilken sprit <’Ae/'en-
får vid jästfabrikerna framställas i den mån spriten utvinnes såsom biprodukt
vid jästtillverkningen, torde invändningar icke kunna med fog resas. Av
de sätt på vilka en dylik anordning kan förverkligas synes den tidigare
tillämpade relativa begränsningen erbjuda avgjorda fördelar framför den
på de senare åren använda absoluta begränsningen, och de av ämbetsverken
föreslagna utbytestalen förefalla — med hänsyn till utredningen om teknikens
utveckling å området — väl avvägda. Såsom ämbetsverken framhållit hava
de ifrågavarande jästfabrikanterna under bindande former förklarat sig
villiga avstå från de särskilda fördelar, som innehållas i vissa bestämmelser
i 1919 års avtal med aktiebolaget Vin- & spritcentralen, under förutsättning
att statsmakterna godkände de av ämbetsverken föreslagna bestämmelserna.
Därmed hava, såsom ämbetsverken likaledes understrukit, förutsättningar
skapats för en principiellt riktig prissättning å jästråsprit. — Erforderliga för-
Frågor om
användning
av vissa rå
ämnen vid
brännvinstill
verkning.
fattningsbestämmelser i denna del torde lämpligen böra inarbetas i bränn-
vinstillverkningsförordningen.
68
’
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
Det av kontrollstyrelsen den 19 december 1922 avgivna betänkandet upptog
förslag om förbud för användning vid brännvinstillverkning av socker
ävensom av melass i den mån melass icke nyttjades vid tillverkning i sam
manhang med pressjästberedning. Styrelsen förutsatte därvid, att den ersätt
ningsfråga som uppstode till följd av bet- och melassbränneriernas nedläg
gande skulle lösas på så sätt, att Sveriges bränneriidkareföréning såsom
representant för de brännerier som ltomme att åtnjuta fördelarna av det
ifrågasatta förbudet skulle övertaga de nedlagda brännerierna.
Då denna förutsättning icke kunnat påräknas, har kontrollstyrelsen i sitt
förslag den 20 november 1925 icke upptagit förbud av nämnda art. Härtill
hava medverkat de synpunkter, vilka av kommerskollegium och kontroll
styrelsen tagits till utgångspunkt vid den ämbetsverken anbefallda utred
ningen i fråga om brännvinstillverkning i sammanhang med pressjästberedning.
Ämbetsverken hava där tagit till utgångspunkt, att en rationell prissättning
med hänsyn till varans värde för köparen, aktiebolaget Vin- & spriteen-
tralen, skulle utgöra det huvudsakliga regu lati vet för avsättningen av de
olika slagen av brännvin samt att några genom författningsbestämmelser
vidtagna inskränkningar i olika bränneriers rätt att tillverka brännvin
icke skulle erfordras i vidare mån än beträffande jästbrännerierna.
I sitt i ärendet avgivna yttrande har lantbruksstyrelsen upptagit spörs
målet, huruvida icke inskränkning borde vidtagas i rätten att använda
utländsk råvara vid brännvinstillverkning, och styrelsen har därvid åberopat
tidigare uttalanden av styrelsen av innehåll att inom landet producerade
råämnen i främsta rummet borde komma till användning till gagn för det
svenska jordbruket.
Kontrollstyrelsen har erinrat, att tillverkare enligt gällande bestämmelser
påföres en särskild avgift av 8 öre för varje liter brännvin som tillverkas
under tid, då majs, utländsk potatis, maniokarot och vissa andra utländska
råämnen användas vid brännvinstillverkning. Den omfattning, i vilken
dylika råämnen efter tillkomsten av berörda tilläggsavgift kommit till an
vändning vid brännvinstillverkning, vore enligt kontrollstyrelsen icke av
någon betydenhet.
Vad anginge användningen av utländsk spannmål har kontrollstyrelsen anfört
följande: Det vore i huvudsak jästfabrikanterna som importerade utländsk
spannmål för inmäskningsändamål. I regel inköpte emellertid jästfabrikanterna
— i den mån de använde spannmål — svenskt korn och svensk råg såsom
råämne, och de kunde betecknas såsom betydande avnämare av det mellan
svenska kornet. Enligt vad kontrollstyrelsen inhämtat kunde ifrågavarande
inhemska spannmål vissa år vara av sådan beskaffenhet, att densamma icke
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
69
kunde komma till användning för jästfabrikation utan att jästens kvalitet
därigenom bleve försämrad och utbytet otillfredsställande. Under sådana
omständigheter syntes det kontrollstyrelsen innebära vissa betänkligheter,
att på det av lantbruksstyrelsen föreslagna sättet lägga hinder i vägen för
jästindustrien att tillgodose sitt behov av spannmål av tillfredsställande kva
litet. Jämväl i övrigt kunde sådana förhållanden inträda, att det för
tryggande av landets behov av brännvin för olika ändamål kunde bliva
nödvändigt att tillgripa import av råämnen, särskilt i det fallet att inhemska
sådana på grund av ogynnsamma skördeförhållanden eller eljest icke funnes
att tillgå i tillräcklig mängd. Det torde vidare möta väsentliga svårigheter
att kunna utöva en verksam kontroll för avgörande huruvida i bränneri
använd spannmål vore av utländskt ursprung eller icke. Kontrollstyrelsen
hade heller icke förbisett, att ett dylikt förbud kunde tänkas medföra olägen
heter i frågor om handelstraktater med främmande makter.
Enligt min mening hava bärande skäl icke anförts för åvägabringande
av förbud mot användning av utländsk råvara eller för införande av be
stämmelser till ytterligare försvårande av utländska råämnens användning
i brännerinäringen.
Beträffande ansvarsbestämmelserna påkallar en av riksdagens justitieom
budsman den 1 april 1924 till dåvarande departementschefen avlåten skri
velse rörande ifrågasatt ändring av 30 § 2 mom. i gällande tillverknings-
förordning ett övervägande av frågan, huruvida särskilt stadgande är er
forderligt till förhindrande av mäskberedning i syfte att såsom berusnings
medel använda mäsken i jäsande tillstånd. Omförmälda skrivelse var för
anledd av en hos justitieombudsmannen gjord framställning, däri anförts,
att det under de senaste åren inom visst landsfiskalsdistrikt i Norrbottens
län vid upprepade tillfällen inträffat, att ofullbordad brännvinstillverkning
förekommit, i det att mäskberedningar blivit iordningställda utan att göras
till föremål för destillering. I stället hade mäsken i jäsande tillstånd direkt
använts såsom ersättningsmedel för rusdryck med enahanda verkan som vid
förtäring av brännvin. Då dylika jäsningar påträffats, hade de förstörts
och vederbörande anmälts till åtal som dock icke lett till fällande utslag.
Med anledning därav hade justitieombudsmannens uppmärksamhet ansetts
böra fästas å saken för vidtagande av åtgärd för eventuell författnings
ändring.
Länsstyrelsen i Norrbottens län, som även haft sin uppmärksamhet rik
tad på berörda förhållande, har i skrivelse till kontrollstyrelsen den 10 sep
tember 1924 meddelat, att länsstyrelsen ansett sig böra verkställa utredning
i saken. För detta ändamål hade samtliga allmänna åklagare inom länet
anmodats inkomma med uppgift, dels huruvida användning av mäsk på
omförmälda sätt iakttagits, dels ock huruvida framställning eller innehav
Departements
chefen.
Ansvars
bestämmel
serna.
Skrivelse av
riksdagens
justitieom
budsman.
Länsstyrelsen
i Norrbottens
län.
Kontroll-
styrdsen.
Departements
chefen.
Andra er
forderliga
förändringar
av gällande
bestämmel
ser.
Departements
chefen.
av sådan mäsk under angivna förhållanden blivit föremål för rättslig be-
ivran och lett till fällande utslag.
Av länsstyrelsens utredning framgår att användande av mäsk i berus
ningssyfte förekommit i olika delar av Norrbottens län och under omstän
digheter, som synas tyda på att ifrågavarande missbruk på några håll er
hållit en icke obetydlig omfattning. Meningarna hava dock varit delade,
huruvida tillverkningen och innehavet av dylik mäsk borde föranleda straff
påföljd enligt gällande bestämmelser.
Enligt vad kontrollstyrelsen upplyst, har sådan användning av mäsk i
jäsande tillstånd ägt rum även i andra delar av landet. Styrelsen har an
sett erforderligt, att straffbestämmelserna utökades med förbud mot mäsk
beredning i syfte att låta mäsken utan föregående destination komma till
användning såsom rusgivande ersättningsmedel. Tillika borde enligt kon
trollstyrelsens förslag innehav av mäsk, avsedd för dylik användning, vara
straffbelagt.
Det är givetvis önskvärt, att medel icke saknas till förhindrande av mäsk
beredning i syfte att använda själva mäsken såsom rusgivande ersättnings
medel. Emellertid torde, med angivande av författningens tillämpnings
område på det sätt förut föreslagits, det påtalade förfarandet bliva inbegri
pet under straffbestämmelser, formulerade i överensstämmelse med de nu
gällande. Särskilda stadganden av det innehåll kontrollstyrelsen förordat
synas därför icke erforderliga.
Jämväl i åtskilliga andra hänseenden har kontrollstyrelsen funnit, att
ändrade bestämmelser vore motiverade. Särskilt har styrelsen framhållit
lämpligheten av att stadganden om tillverkares rätt att förfoga över till
verkat brännvin infördes i tillverkningsförordningen samt att kontrollföre
skrifterna avfattades i syfte att åstadkomma den enhetliga behandling av de
accispliktiga näringarna, som man tidigare varit inriktad på vid utfär
dande av sockertillverkningsförordningen av år 1922 och förordningen
om tillverkning och beskattning av maltdrycker av år 1923. Vid sådant
förhållande har en omarbetning av brännvinstillverkningsförordningen synts
kontrollstyrelsen önskvärd för vinnande av reda och överskådlighet i hit
hörande stadganden, i anledning varav styrelsen utarbetat förslag till helt
ny förordning.
Då en inarbetning i gällande förordning av erforderliga ändringar svår
ligen låter sig göra, torde en ny förordning höra utfärdas. Det av kontroll
styrelsen den 20 november 1925 framlagda författningsförslaget synes vara
väl motiverat och erbjuda god grund för meddelande av nya bestämmelser
i ämnet. På några punkter har jag, såsom i viss mån framgått av vad
jag förut yttrat, funnit anledning föreslå jämkningar, huvudsakligen av for
mell art.
70
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
71
Jag anhåller nu att få övergå till en mera speciell motivering av de sär
skilda författningsförslagen.
Med hänsyn till den ändrade skatteuppbörden har huvudförordningen ansetts
lämpligen böra benämnas: förordning angående tillverkning och beskatt
ning av brännvin.
1 § 1 mom. fastställer förordningens tillämpningsområde. Frånsett den
begränsning som angives i första stycket torde från tillämpningsområdet
böra uteslutas rening av brännvin, som ombandlas i näringsfrihets- och rus-
dryckförsäljningsförordningarna (jämför 9 § 1 mom. i gällande förordning).
2 mom. motsvarar 3 § 2 mom. i gällande tillverkningsförordning.
2 § ersätter 1 § 1, 2 och 3 mom. i gällande förordning och har avfattats
i överensstämmelse med motsvarande bestämmelser i förordningen angående
tillverkning och beskattning av maltdrycker.
3
är lika lydande med 1 § 4 mom. av gällande förordning.
Då det befunnits lämpligt, att vid varje bränneri finnes en person, som
är ansvarig för att tillverkningen bedrives i enlighet med givna föreskrif
ter, har i 4 § intagits bestämmelse härom. Sådan person, kallad bränneri-
föreståndare, bör uppfylla det allmänna villkoret för idkande av fabriks-
rörelse, nämligen att råda över sig och sitt gods. Givetvis föreligger icke
hinder för tillverkare att själv vara bränneriföreståndare.
Bestämning av tillverkningsår, som saknas i gällande förordning, har in
förts i 5 § första stycket. — Definitionen å tillverkningsdygn i andra
stycket återfinnes i 6 § 3 mom. i nuvarande förordning.
6 § innefattar bestämmelser om grunderna för kontrollen och ersätter så
lunda 19 §, 22 § 1 mom. samt i viss mån 18 § av gällande förordning. De
nya föreskrifterna ansluta sig nära till motsvarande stadganden i sockerbe-
skattningsförordningen (1 § 2 mom.) och maltdryckstillverkningsförord-
ningen (5 §).
7 § motsvarar 2 § 4 mom. i gällande förordning och har i huvudsak er
hållit en mot 70 § 2 mom. i rusdrycksförsäljningsförordningen svarande
lydelse.
Frånsett 15 § i gällande tillverkningsförordning finnas däri icke några
bestämmelser meddelade huru bränneri och förvaringsmagasin skola vara
inrättade. Utförliga föreskrifter härom finnas i ordningsstadgan för brän-
nerierna (1—7 §§). I likhet med vad som skett i 6 § av sockerbeskattnings-
förordningen och 10 § av maltdryckstillverkningsförordningen hava i 8 §> in
förts vissa allmänna stadganden om inrättande av bränneri och förvarings
rum för brännvin, varemot det lämnats åt kontrollstyrelsen att med led
ning härav meddela närmare föreskrifter.
9 § har sin motsvarighet i 3 § 1 mom. av gällande förordning.
10 § täcker 4 § i gällande förordning och har fått en mot 11 § i socker-
beskattningsförordningen och 16 § i maltdryckstillverkningsförordningen
svarande lydelse.
I gällande förordning saknas bestämmelser om skyldighet för tillverkare
Special-
motivering.
Förordningen
angående till
verkning och
beskattning
av brännvin.
1 S.
2
§•
3 §•
4 §.
5 §.
6
§•
7 §.
8 §.
9 §.
10 §.
11
§.
72
att tillhandahålla planritning och beskrivning över bränneriet. I 14 § av
ordningsstadgan förutsattes, att vid besiktning av bränneri skola finnas till
gängliga ritning och beskrivning, upprättade genom kontrollstyrelsens för
sorg. Då kostnaden för sådan ritning med beskrivning skäligen bör bestri
das av tillverkaren, har — i överensstämmelse med vad som stadgats i 10 §
i sockerbeskattningsförordningen och 11 § i maltdryckstillverkningsförord-
nmgen — i 11 § införts skyldighet för tillverkare att svara för fullständig
planritning och beskrivning över bränneriet.
12 § ersätter de föreskrifter om besiktning som för närvarande finnas i
14 § av ordningsstadgan och har utformats i nära anslutning till 17 § i
maltd rycks tillverkningsförordningen.
13 § motsvarar 2 §, 1 och 2 mom. i gällande förordning samt 35 § i
ordningsstadgan. För de ändrade bestämmelserna i fråga om tillverkning i
sammanhang med jästberedning har redan lämnats utförlig motivering.
14 § har sin motsvarighet i 6 § 1 och 2 mom. i gällande förordning och
är efterbildad 18 § i maltdryckstillverkningsförordningen.
I lo § 1 mom. hava inarbetats 8 § i gällande förordning samt bestämmel
serna i förordningen den 28 juni 1911 angående särskild avgift för brännvin,
som tillverkas vid bränneri under tid, då maniokarot och vissa andra ut
ländska råämnen där användas. — 2 mom. upptager det i 3 § 1 mom. av
gällande förordning förefintliga stadgandet om kontroll å användning av
malen spannmål med den ändring, att erforderliga kontrollföreskrifter över
lämnats till kontrollstyrelsens avgörande.
16 § 1 — 3 mom. innehålla föreskrifter, som hava motsvarighet i 23 §,
24 § 3 mom. och 25 § av gällande förordning samt i 5 och 6 §§ av ord
ningsstadgan. I enlighet med hemstiillan av Sveriges bränneriidkareföre-
ning har i 3 mom. första och andra styckena införts ordet 'närmaste’ före
'järnvägsstation eller hamnplats’. — 4 mom. ersätter 27 § 1 mom. i gällande
förordning och är avsett att jämväl täcka bestämmelserna om uppmätning
i 24 § av samma förordning, vilka sistnämnda bestämmelser kontrollstyrel
sen ansett kräva motsvarighet i en särskild paragraf.
Då föreskriften : 10 § 3 mom. i ordningsstadgan med hänsyn till för
hållandena vid jordbruksbrännerierna funnits vara av viss vikt, har den
samma upptagits under 17 §.
I 18 § hava sammanförts stadganden om skyldigheter, som åligga till
verkare enligt olika författningsrum i gällande förordning och i ordnings
stadgan. 1 mom. motsvarar 10 § i gällande förordning och är lika ly
dande med 6 § 3 mom. i maltdryckstillverkningsförordningen. Sveriges
bränneriidkareförening har menat, att ifrågavarande skyldighet med av
seende å handelsböckernas företeende kunde begränsas att gälla allenast brän-
nerirörelsen i inskränkt mening. Då det kan tänkas, att vissa uppgifter av
intresse ur kontrollsynpunkt kunna förekomma i annan bokföring än den
som särskilt avser brännvinstillverkningen, torde olägenhet kunna uppstå,
om dylika uppgifter icke vore tillgängliga. Säkerhet för att tillverkares
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
Kungl. May.ts proposition Nr 217.
73
affärsförhållanden ej obehörigt utnyttjas synes förefinnas i ansvarsbestäm
melserna. — 2 mom. är nytt. Ehuru det måste anses ligga i sakens natur,
att kontrolltjänsteman har den i momentet angivna rättigheten, har för
tydlighets skull en mot 15 § sista stycket i sockerbeskattningsförordningen
och 6 § 4 mom. i maltdryckstillverkningsförordningen svarande bestämmelse
ansetts erforderlig. — 3, 4 och 5 mom. motsvara 10 § 1 och 2 mom. samt
11 § ordningsstadgan. — 6 mom. ersätter 11 § av gällande tillverknings-
förordning och är avfattat i nära anslutning till 5 § i sockerbeskattnings
förordningen och 6 § 1 mom. i maltdryckstillverkningsförordningen.
19 § är nära lika lydande med 21 § 1 mom. i gällande förordning.
19 §.
20 § ersätter 29 § i gällande förordning.
20 §.
21 § avser att reglera tillverkares rätt att förfoga över tillverkat bränn-
21 §.
vin.
Bestämmelser härom återfinnas för närvarande i 13 § 1 mom. av rus-
drycksförsäljningsförordningen och i 3 § 1 mom. av förordningen angående
handel med skattefri sprit samt i viss mån jämväl i 1 § i förordningen
den 11 juni 1920 angående försäljning av odenaturerad sprit, framställd
ur avfallslut vid sulfitcellulosatillverkning. Sistnämnda stadgande erhåller
eljest sin motsvarighet genom tillägg till 13 § av rusdrycksförsäljnings-
förordningen i form av ett nytt mom. 3.
I 22 § hava sammanförts de föreskrifter som synas böra meddelas an- 22 §.
gående förvaring och försändning av brännvin. Bestämmelser om försänd
ning av brännvin för skattefria ändamål böra, liksom nu är fallet, med
delas av kontrollstyrelsen. Då nederlag skola förekomma allenast hos parti
handlare med rusdrycker, erfordras icke ytterligare motsvarighet till 18 §
av gällande förordning. — För försändande för export torde icke krävas
vidlyftigare bestämmelser än de i 4 mom. upptagna, vilka bestämmelser
hava till förebild motsvarande stadganden i 21 § 1 mom. i sockerbeskatt
ningsförordningen och ersätta kungörelsen den 19 augusti 1887 angående
bestämmelser för utförsel av obeskattat brännvin ävensom åtskilliga före
skrifter i stadgan för allmänna brännvinsnederlag.
För kontrollens lämpliga anordning är erforderligt att partihandlare med 23 §.
rusdrycker till kontrollstyrelsen anmäler till vilka nederlag leveranser av
brännvin skola äga rum. Bestämmelser härom äro meddelade i 23 § 1 och
2 mom. — Särskilda föreskrifter om skyldigheter för partihandlare i andra
hänseenden med avseende å kontrollen synas icke behövliga, på grund varav
i 3 mom. intagits en hänvisning till tillämpliga stadganden i 18 §.
24 § motsvarar med en mindre jämkning 9 § 2 mom. i gällande förord 24 §.
ning. Med den lydelse den nya förordningen i övrigt bär faller under
prisnämnds befogenhet jämväl prissättning av brännvin som sulfitsprit-
fabrikanterna försälja till reningsverk. Därmed tillgodoses önskemål, ut
talade av aktiebolaget Svensk sprit i yttrande över kontrollstyrelsens be
tänkande av den 19 december 1922.
25 § innehåller bestämmelserna om påförande av tillverkningsskatt för 25 §.
brännvin och ersätter sålunda 12 § 1 och 5 mom., 14 och 17 §§ i gällande
74
tillverkningsförordning samt 2 § i förordningen den 11 juni 1920 angående
försäljning av odenaturerad sprit, framställd ur avfallslut vid sulfitcellulosa-
tillverkning.
26 §.
26 § motsvarar 12 § 3 och 4 mom. i gällande tillverkningsförordning.
Enligt sistnämnda moment har restitution av skatt fått åtnjutas för bland
annat brännvin, som vid krutbruk eller ammunitionsfabriker, tillhöriga
staten, användes för tillverkning av krut eller knallkvicksilver, avsedda för
krigsbruk eller för övningar i försvarsändamål. Då dessa statens institu
tioner kunna medgivas rätt att inköpa den erforderliga spriten i skattefri
form, vilket förfaringssätt redan vunnit tillämpning, saknas anledning
bibehålla bestämmelsen om restitution i berörda fall.
27 §.
27 § upptager bestämmelserna i 13 § 4 mom. i gällande tillverknings
förordning och i den förut omförmälda förordningen den 28 juni 1911 an
gående användning av vissa råämnen. — I detta sammanhang kan anmärkas,
att de i 13 § 1—3 mom. i gällande tillverkningsförordning intagna bestäm
melserna om särskilda avgifter vid över- och undertillverkning uteslutits
då bärande skäl för bibehållande av dessa bestämmelser icke längre kunna
anföras.
28 §.
28 § 1 mom. innehåller föreskrifter om skyldighet för tillverkare att
erlägga bidrag till kontrollkostnader och har viss motsvarighet i 21 §
2 mom. av gällande förordning och i kungörelsen den 24 oktober 1919 (nr
666). — 2, 3 och 4 mom. motsvara närmast 5 §, 7 § och 22 § 2 mom. i sist
nämnda förordning. — 5 mom. är nytt och betingas av stadgandet i 25 §
3 mom. — 16 mom. har införts en med 26 § 5 mom. i sockerbeskattnings-
förordningen analog bestämmelse (jämför ock 13 § 3 mom. i gällande till
verkningsförordning).
29 §.
29 § ersätter 12 § 2 mom. i gällande förordning och har avfattats lika
med motsvarande bestämmelser i 24 § av sockerbeskattningsförordningen
och 26 § av maltdryckstillverkningsförordningen.
30 §.
30 § innehåller bestämmelserna om ansvar för olovlig brännvinstillverk
ning. Som särskild bestraffningsgrund icke synes erforderlig för det fall
brännvinstillverkning bedrives av tillverkare i förordningens mening å tid
som icke omfattas av meddelat tillstånd eller eljest då tillverkning icke är
honom medgiven, hava bestämmelserna i 1 mom. och 2 mom. av gällande till
verkningsförordning sammanförts i 1 mom., i vilket jämväl i förenklings-
syfte inarbetats stadgandena i 3 mom. av gällande förordning. — 2 mom.
motsvarar 5 mom. av sistnämnda förordning med tillägg, att beslag må
omfatta å stället befintliga förråd av råämnen, som uppenbarligen varit av
sedda för den olovliga tillverkningen eller mäskberedningen. — 3 mom. är
nära lika lydande med 4 mom. i gällande förordning.
31 §.
31 § 1 mom. överensstämmer med 31 § 1 mom. av gällande förordning.
— 2 mom. motsvarar 2 mom. av samma förordning med den ändring, att
bötesminimum i första stycket sänkts till tjugofem kronor samt att i andra
stycket hänvisats till 1 mom. i 30 §.
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
75
32 § av gällande förordning innehåller straffbestämmelser för åtgärder
32 §.
varigenom skatt undandrages eller kronans säkerhet för skatten äventyras.
Med omläggningen av skatteuppbörden måste motsvarande straffbestämmel
ser förlänas sådant innehåll, att säkerhet fortfarande vinnes för att det
brännvin varför skatt eller avgift skall utgöras icke undantages från be
skattning. Då i 21 § intagits föreskrifter om tillverkares rätt att förfoga
över tillverkat brännvin, bör i den nya förordningen jämväl stadgas straff
för förfogande i strid med nämnda föreskrifter. Dylika straffbestämmelser
synas böra meddelas i 32 § i samband med fastställande av straff för det
förfogande som innefattar undandragande från beskattning. Det är emeller
tid förenat med svårighet att systematiskt angiva alla särskilda fall av
olovligt förfogande, och i anledning härav bar det befunnits lämpligt att
under begreppet undansnillning sammanföra samtliga förfoganden som i
förevarande sammanhang kunna komma i betraktande. Då dessa förfogan
den kunna vara av flerahanda slag och innefatta såväl ringare som grö\ re
förseelser, har det blivit nödvändigt använda en tämligen vid straffskala.
— 1 och 2 mom. komma sålunda att innebära motsvarighet till straffbe
stämmelser i 32 § i gällande tillverkningsförordning, 20 § 1 mom. och 2 mom.
första stycket i förordningen angående handel med skattefri sprit samt 75 § i
rusdrycksförsäljningsförordningen — sistnämnda paragraf såvitt den angåi
brännvinstillverkare. — 3 mom. har till förebild 20 § 2 mom. andra stacket
i förordningen angående handel med skattefri sprit. — 4 mom. motsvarar
närmast senare delen av 32 § 1 mom. i gällande tillverkningsföiordning
och vissa delar av 25 § i förordningen angående handel med skattefri sprit.
I förhållande till 32 § i gällande förordning föreligger en begränsning så
till vida att påföljd av förverkande icke inträder, därest omständigheterna
äro synnerligen mildrande.
33 § motsvarar 35 § i gällande tillverkningsförordning.
33 §•
34 § ersätter 33 § i gällande förordning med den ändring, att den sär- 34 §.
skilda avgift som enligt paragrafen skall erläggas höjts till 8 öre och där
med bringats att motsvara den avgift som enligt 27 § skall utgå.
35 § svarar mot 37 § 2 mom. i gällande förordning. Dä 13 § 2 inom. i 35 §.
förslaget på grund av fastställandet av utbytestal kommer att ersätta huvud
stadgandet i förordningen om begränsning av den myckenhet brännvin,
som må framställas i sammanhang med pressjästberedning, har straffskalan
i 4 § av sistnämnda förordning upptagits i 35 § i den föreslagna förord
ningen med tillägg om lägre straff, därest omständigheterna äro synner
ligen mildrande.
I 36 § hava sammanförts straffbestämmelser för överträdelse av vissa 36 §.
kontrollföreskrifter, däribland ansvarsstadgandet i 38 § av gällande förordning.
Straffskalan är den i sistnämnda paragraf angivna med den ändring att
bötesminimum sänkts till femtio kronor.
37 § motsvarar 37 § 1 mom. i gällande förordning och har erhållit eu 37 §.
med 33 § i sockerheskattningsförordningen och 50 § i maltdryckstillverk-
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
76
ningsförordningen nära överensstämmande utformning. Straffskalan är den
1 gällande tillverkningsförordning upptagna med den ändring att maximum
höjts till femhundra kronors böter.
38 §.
38 § 1 mom. har motsvarighet i 39 § 1 mom. av gällande förordning. —
2 mom. överensstämmer med 39 § 2 mom. av gällande förordning med den
ändring att brännvinstillverkare utbytts mot bränneriföreståndare. — 3 mom.
innebär den jämkning i förhållande till stadgandet i 39 § 3 mom. av gäl
lande förordning att påföljdens inträdande i viss mån begränsats.
39 §.
39 § motsvarar 40 § av gällande förordning med tillägg, innebärande att brän
neriföreståndare upptagits jämte tillverkare samt att gåvan tillfaller kronan.
40 §.
40 § överensstämmer, frånsett formella ändringar, med 41 § av gällande
förordning.
41 §.
41 § är nära lika lydande med 42 § i gällande förordning.
42—44 §§.
42—44 §§ motsvara med smärre jämkningar 47—51 §§ av gällande för
ordning.
45 o. 46 §§. För stävjande av den olaga brännvinstillverkningen har det funnits önsk
värt att äga tillgång till bättre efterforskningsmöjligheter än dem som stå
till buds genom den i nuvarande bränvinstillverkningsförordning medgivna
undersökningsrätten. Detta förhållande har understrukits av överståthållar-
ämbetet som i sitt i ärendet avgivna yttrande bland annat anfört, att be-
bestämmelserna i kontrollstyrelsens förslag av år 1922 icke toge hänsyn till
det behov av maktmedel som framträdde vid tillsynen av brännvinstillverk-
ningsföroidningens efterlevnad. Överståthallarämbetet har vidare påpekat,
att undersökning och beslag enligt gällande förordning överlämnats åt lands-
och stadsfiskaler, kronobetjänte samt de personer vilka .särskilt förordnats
att vaka över förordningens efterlevnad. Emellertid vore, enligt ämbetet,
stadsfiskalernas i Stockholm verksamhet sådan att de icke hade att taga
befattning med undersökning eller beslag; i stället fungerade polisämbets
männen och deras underordnade, och i deras verksamhet till upptäckande av
olaga brännvinsbränning inginge även att göra husundersökning, vilken i
regel skedde efter av polisbefäl given order men även utfördes av polis
konstaplar, minst två och två tillsamman, utan någon för det särskilda
fallet given order, överståthållarämbetet har framhållit behovet av att
den praxis angående verkställande av husrannsakan som sålunda utvecklat sig
blir lagfästad. - Kontrollstyrelsen har instämt med överståthållarämbetet. —
Då ett effektivt bekämpande av den olaga brännvinstillverkningen förut
sätter möjlighet att verkställa husrannsakan, hava i 45 och 46 §§ införts
bestämmelser härutinnan av huvudsakligen samma innebörd som stad-
gandena i 12 § och 13 § 1 mom. i lagen den 8 juni 1923 om straff för
olovlig varuinförsel, vilka stadganden jämväl upptagits i 9 § av lagen den
20 juni 1924 med särskilda bestämmelser angående olovlig befattning med
spritdrycker och vin.
47 §.
47 § motsvarar 44—46 §§ av gällande tillverkningsförordning. I enlighet
med grundsatser, som i lagstiftningen å senare tid tillämpats i fråga om
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
77
bötesfördelning, föreslås åklagares och angivares anspråk på andel i böter
och förverkad egendom skola avskaffas. Då bärande skäl ej heller kunna
förebringas för bibehållande i förevarande fall av beslagares andel, har
fördelningen föreslagits skola ske med två tredjedelar till myndighets för
fogande att användas i överensstämmelse med nu gällande föreskrifter och
återstoden till kronan.
Åtskilliga bestämmelser i gällande förordning hava ansetts icke böra
upptagas i förslaget. Då arbetsförhållandena vid brännerierna torde bliva
tillräckligt reglerade av arbetstidslagstiftningen, har 2 § 3 mom. med därtill
hörande straffbestämmelser uteslutits. Bestämmelser angående kontrollmät
ning i fall som avses i 26 § böra lämpligen meddelas av kontrollstyrelsen.
Föreskriften i 28 § har sin rätta plats i instruktion för kontrolltjänste
männen. Stadgandet i 34 § är obehövligt, då kontrollstyrelsen har att till
handahålla offentliga myndigheter de upplysningar som ligga inom området
för styrelsens verksamhet. Slutligen bör den i 43 § upptagna bestäm
melsen icke inrymmas i brännvinstillverkningsförordningen.
Då praktiska olägenheter skulle uppstå, därest icke tidpunkten för för
ordningens ikraftträdande sammanfölle med ingången av nytt tillverkningsår,
som börjar klockan tolv på dagen den 1 oktober, har förordningen ansetts
lämpligen böra träda i kraft den 1 oktober 1926 klockan tolv på dagen. —
I samband med stadgande om ikraftträdandet torde jämväl vissa över
gångsbestämmelser böra meddelas. Sålunda bör föreskrivas, att åtgärder,
som före förordningens ikraftträdande erfordras för ordnande av tillverkning
eller beskattning av brännvin eller kontroll därå enligt den nya förordningen,
skola vidtagas enligt bestämmelserna i densamma. Vidare behöva särskilda
anstalter vidtagas till förhindrande av dubbelbeskattning av brännvin vid
själva övergången. Det brännvin, som tillverkas under tiden närmast före
tidpunkten för de nya bestämmelsernas ikraftträdande, kommer givetvis icke
att försändas från bränneriet förrän efter ikraftträdandet, vilket skulle med
föra, att dylikt brännvin för vilket tillverkaren debiterats tillverknings-
skatt även komme att beskattas vid framkomsten till partihandlarens bränn-
vinsnederlag. I övergångsbestämmelse torde därför lämpligen stadgas, att
tillverkaren skall inom viss kort tid i nu gällande ordning hava guldit
tillverkningsskatten för allt det brännvin, som intill förordningens ikraft
trädande tillverkats i bränneriet, samt att dylikt brännvin i stället fritages
från beskattning vid framkomsten. Det torde få ankomma på kontrollstyrel
sen att meddela de närmare tillämpningsbestämmelser som kunna vara er
forderliga för denna övergångsanordnings genomförande. I
I 1 § av förordningen angående försäljning av rusdrycker har intagits
den ändrade definitionen å spritdrycker och vin. — De i 13 § 1 mom. vid
tagna ändringarna äro föranledda av de i 21 § i förevarande förslag till
förordning angående tillverkning och beskattning av brännvin upptagna
Uteslutna be
stämmelser.
Ikraft
trädande.
Overgångs-
stadganden.
Förordningen
angående för
säljning av
rusdrycker.
78
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
bestämmelserna om tillverkares rätt att förfoga över tillverkat brännvin. —
3 mom. i 13 § av rusdrycksförsäljningsförordningen är nytt och har till
kommit för reglering av partihandelsbolags rätt att inköpa brännvin som
framställts ur avfallslut vid sulfitcellulosatillverkning. Detta moment er
sätter sålunda föreskrifter i förordningen den 11 juni 1920 angående för
säljning av odenaturerad sprit, framställd ur avfallslut vid sulfitcellulosa
tillverkning, och är efterbildat 5 § andra stycket i förordningen angående
handel med skattefri sprit. — I 74 § 2 mom. av rusdrycksförsäljningsför-
ordningen har vidtagits den ändring som påkallas av antagande av den
föreslagna brännvinstillverkningsförordningen.
Förordningen
De ändringar, som vidtagits i 3 § 1 mom. och 20 § av förordningen an-
hand^med Syende handel med skattefri sprit, äro betingade av överflyttande till den
skattefri
föreslagna brännvinstillverkningsförordningen av de bestämmelser som
s^frf‘ angå tillverkares rätt att förfoga över brännvin. De i förordningen angå
ende handel med skattefri sprit meddelade föreskrifter med avseende å
handeln med motorsprit böra givetvis tillämpas å den försäljning av motor
sprit som bedrives av tillverkare. En erinran härom har intagits i 3 §
1 mom. — I 20 § hava kvarlämnats de straffbestämmelser som angå till
verkares eller återförsäljares obehöriga avhändande av motorsprit. — 21 §
har undergått den jämkning som föranledes av den ändrade avfattningen
av 20 §. — De i 22, 23 och 24 §§ vidtagna ändringarna äro betingade av
tidigare berörda ändringsförslag.
Förordningen
angående
rissa alkohol
haltiga pre
parat.
I 11 § 1 och 2 mom. av förordningen angående vissa alkoholhaltiga
preparat hava företagits de ändringar, som äro påkallade av framläggandet
av förslaget om ny brännvinstillverkningsförordning.
Hemställan.
Såsom förut visats innefattar det föreliggande förslaget till förordning
angående tillverkning och beskattning av brännvin vissa ändringar i för
hållande till de i gällande tillverkningsförordning förekommande ansvars
bestämmelserna och föreskrifterna i avseende å förordningens verkställighet.
De i förordningarna angående försäljning av rusdrycker, handel med skattefri
sprit samt vissa alkoholhaltiga preparat föreslagna ändringarna i fråga om
ansvarsbestämmelserna äga sådant sammanhang med motsvarande föreskrifter
i förslaget till brännvinstillverkningsförordning, att ifrågavarande ändrings
förslag svårligen kunna bedömas annorledes än gemensamt. På grund
härav tillstyrker jag, att lagrådets yttrande måtte inhämtas över femte
kapitlet i förslaget till förordning angående tillverkning och beskattning av
brännvin, såvitt däri ingå nya eller förändrade bestämmelser, samt över de
i övriga förslag förekommande förändrade stadgandena av kriminalrättslig
natur.»
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
79
Föredraganden uppläser härefter förslag till
1) förordning angående tillverkning och beskattning av brännvin;
2) förordning om ändring i vissa delar av förordningen den 14 juni 1917
(nr 340) angående försäljning av rusdrycker;
3) förordning om ändring i vissa delar av förordningen den 1 juli 1918
(nr 508) angående handel med skattefri sprit; och
4) förordning om ändrad lydelse av 11 § 1 och 2 mom. i förordningen
den 1 juli 1918 (nr 564) angående vissa alkoholhaltiga preparat
samt hemställer, att lagrådets yttrande över förslagen, vilka fogats såsom
bilagor 1 A—D vid detta protokoll, måtte i de av honom angivna delarna
inhämtas genom utdrag av protokollet.
Denna av statsrådets övriga ledamöter biträdda hem
ställan bifaller Hans Maj:t Konungen.
Ur protokollet:
Svante Ericsson.
80
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
Förord
ningens til
lämpnings
område.
Tillverkning.
Koncession
för vissa
brännerier.
Tillverkare
ochbränneri-
föreståndare.
Bilaga 1 A.
Förslag
till
förordning angående tillverkning ock beskattning av brännvin.
I KAP.
Allmänna bestämmelser.
1
§•
1. Denna förordning äger tillämpning å varje till tillverkning av vin
eller maltdryck icke hänförligt förfarande, varigenom etylalkohol i en koncen
tration av mer än två och en fjärdedels volymprocent framställes eller ut-
vinnes.
Angående rening av brännvin, avsett för förbrukning inom riket, gäller
vad därom är särskilt stadgat.
2. Under den kontroll och de villkor i övrigt som Konungen prövar
erforderliga må tillverkning av brännvin äga rum för vetenskapligt ända
mål eller försöksvis för tekniskt ändamål utan iakttagande av de i denna
förordning meddelade bestämmelser.
2
§.
Den som vill idka tillverkning av brännvin skall, utöver vad författ-
ningarna i allmänhet föreskriva såsom villkor för rätt att utöva näring,
vara underkastad de föreskrifter som beträffande sådan tillverkning i denna
förordning finnas stadgade.
3 §.
I bränneri som anlagts eller för brännvinstillverkning inrättats efter
ingången av juli månad 1917 må sådan tillverkning ej äga rum utan att
Konungen därtill lämnat tillstånd. Lag samma vare angående tillverkning
i bränneri, varest sådan verksamhet nedlagts av annan anledning än repa
ration och ej återupptagits före ingången av juli månad 1917.
4 %.
1. Den som idkar tillverkning av brännvin kallas i denna förordning
tillverkare.
2. Vid varje bränneri, där tillverkning av brännvin bedrives, skall
finnas en person som i egenskap av bränner iföreståndare är ansvarig för
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
81
att tillverkningen bedrives i enlighet med föreskrifterna i denna förordning
och de med stöd av förordningen särskilt meddelade bestämmelser.
Behörighet att vara bränneriföreståndare tillkommer ej annan än den
som råder över sig och sitt gods.
5 §.
Tillverkningsår räknas från klockan tolv på dagen första helgfria dag i
oktober månad till samma timme första helgfria dag nästföljande oktober
månad.
Med tillverkningsdygn förstås tiden från klockan tolv på dagen den ena
till samma timme å nästföljande helgfria dag.
6
$.
1. Bränneri, tillverkning av brännvin samt förvaring av tillverkat bränn
vin ävensom nederlag, till vilket brännvin försändes i enlighet med bestäm
melserna i denna förordning, skola stå under statens kontroll.
2. Överinseendet å kontrollen handhaves av kontrollstyrelsen.
Den lokala tillsynen utövas av överkontrollörer med biträde av kontrollörer
och tillsyningsmän. Närmare bestämmelser om kontrolltjänstemännens till
sättande, befogenheter och åligganden meddelas av Konungen. Angående
ersättning till kontrolltjänstemännen är särskilt stadgat.
I den mån denna förordning icke annorlunda bestämmer skall kostnaden
för kontrollens utövning bestridas av statsverket.
7 $.
Finnes vid krig eller omedelbar krigsfara eller då annat utomordentligt
förhållande är rådande nödigt att meddela förbud mot bedrivande av bränn
vinstillverkning eller att föreskriva inskränkningar i sådan tillverkning,
äge Konungen därom förordna. II
II KAP.
Bestämmelser i avseende å tillverkningen in. m.
8
$.
Bränneri skall vara så byggt och inrättat, att betryggande åtgärder
kunna vidtagas till förekommande av brännvins olovliga bortförande från
bränneriet.
Magasin eller rum, avsett uteslutande för förvaring av tillverkat brännvin
(brännerimagasin), skall finnas vid varje bränneri och vara så anordnat,
att obehörigt tillträde därtill ej kan vinnas utan synbart våld. Fristående
cistern må ej anses såsom brännerimagasin. Då brännvin förvaras i brän
nerimagasin, skall magasinet vara satt under kronans lås.
I stad skall brännerimagasin ligga å samma tomt som bränneriet och å
Bihang till riksdagens protokoll 1926. 1 saml. 1S5 käft. (Nr 217.)
Tillverk-
nings&r och
tillverk-
ningsdygn.
Grunderna
för kontrol
len.
Förbud mot
eller in
skränkningar
i brännvins
tillverkning.
Bränneri-
byggnad;
bränneri
magasin.
G
Redskap.
Drifts
anmälan.
Beskrivning
och planrit
ning över
bränneri.
landet ej över en kilometers väg från detsamma, där ej kontrollstyrelsen på
särskild framställning finner sig kunna medgiva undantag härifrån.
Närmare föreskrifter om inrättande av bränneribyggnad och bränn er! -
magasin samt beträffande uppställande av redskap meddelas av kontroll
styrelsen.
9 §.
För brännvinstillverkning må begagnas redskap av vilken storlek och
beskaffenhet som helst med de inskränkningar som kunna föreskrivas för
kontrollens handhavande.
10
$.
Då bränneri skall sättas i gång eller vid början av ett tillverkningsår
fortfarande vara i verksamhet, åligger det tillverkaren att minst tio dagar
innan tillverkning må äga rum till kontrollstyrelsen ingiva skriftlig anmälan
med uppgift om
a) bränneriets namn, det ställe där bränneriet är beläget, bränneriföre-
ståndarens namn samt tillverkarens och bränneriföreståndarens postadresser;
b) den dag då framställning av alkohol genom tillsättande av jäst till
mäsken skall taga sin början;
c) huruvida det i bränneriet tillverkade brännvinet är avsett att försäljas
uteslutande för de i 21 § 1 mom. punkterna b)—d) angivna ändamål;
d) huruvida tillverkningen skall ske i sammanhang med pressjästbered
ning (jästbränneri) eller brännvinet skall framställas ur avfallslut vid sulfit-
cellulosatillverkning (sulfitbränneri); samt
e) det ombud som i bränneriföreståndares frånvaro skall företräda honom
inför kontrolltjänsteman.
Vid dylik anmälan skall tillika fogas bevis, dels att bränneriföreståndare
är behörig att utöva tillsyn å brännvinstillverkning, dels ock i fall som
avses i 3 § att Konungen lämnat sådant tillstånd som där är sagt.
Finnes ej hinder för rörelsens utövande, utfärdar kontrollstyrelsen till*
ståndsbevis för tillverkaren. 11
82
Kvngl. Maj:ts proposition Nr 217.
11
§.
1. Tillverkare skall, innan anmälan som i 10 § sägs första gången göres,
låta i två exemplar upprätta och till vederbörande överkontrollör överlämna
fullständig planritning och beskrivning över bränneriet, brännerimagasinet
och samtliga å bränneritomten befintliga lägenheter med tydligt angivande
av det ändamål vartill varje lägenhet är avsedd. Det ena exemplaret av
ritning och beskrivning förvaras vid bränneriet, det andra insändes av över*
kontrollören till kontrollstyrelsen.
2. Byggnader, lägenheter och bränneriredskap, som icke upptagits i den
i 1 mom. nämnda beskrivning eller som där upptagits men sedermera
ändrats, må icke vid tillverkning av brännvin användas utan att hava
blivit av överkontrollören skriftligen godkända.
Kungl. Maj:ts 'proposition Nr 217.
83
3. När i anseende till vidtagna förändringar inom bränneri kontroll-
styrelsen anser ritningen över detsamma icke vidare vara användbar, åligger
det tillverkaren att anskaffa ny ritning och beskrivning, ävenledes i två
exemplar.
12
1. Innan tillverkningen på grund av meddelat tillståndsbevis börjar,
skall kontrolltjänsteman anställa besiktning av bränneriet med tillhörande
brännerimagasin för att utröna, huruvida byggnader och redskap överens
stämma med planritning och tillhörande beskrivning samt föregående besikt
ningsprotokoll.
I anledning av besiktningen uppsättes protokoll, innehållande uppgift å
de förändringar som må hava vidtagits med byggnader och redskap efter
näst föregående besiktning. Protokollet utskrives i två exemplar, varav det
ena bilägges den vid bränneriet förvarade beskrivningen och det andra
insändes till överkontrollören.
Bränneri föreståndare åligger att själv eller genom ombud närvara vid
besiktningen samt underteckna protokollet.
2. överkontrollören åligger att granska besiktningsprotokollet. Visar det
sig därvid, att byggnader och redskap förete olikheter med planritning och
tillhörande beskrivning på grund av förändringar som verkställts efter det
föregående besiktning företagits, och hava förändringarna icke godkänts
jämlikt 11 § 2 mom., äger överkontrollör, där anordningarna strida mot
föreskrifterna i denna förordning eller mot de med stöd av förordningen
särskilt utfärdade bestämmelser, meddela beslut om nödiga rättelser. Äro
förändringarna av beskaffenhet att hindra utövande av en betryggande
kontroll, må överkontrollör meddela förbud mot tillverkning av brännvin
vid bränneriet. Besiktningsprotokollet tillställes efter verkställd granskning
kontrollstyrelsen.
3. Har överkontrollör meddelat förbud varom i 2 mom. sägs, skall han
ofördröjligen och senast inom tre dagar insända besiktningsprotokollet till
kontrollstyrelsen, som har att återkalla tillståndet till brännvinstillverkning
eller upphäva förbudet.
Återkallas tillståndet till brännvinstillverkning, må nytt tillstånd icke
meddelas förrän tillverkaren för kontrollstyrelsen företer ett av överkon
trollören utfärdat intyg därom att anordningarna vid bränneriet icke strida
mot föreskrifterna i denna förordning eller mot de med stöd av förordningen
särskilt meddelade bestämmelser.
13 $.
1. I annat bränneri än jästbränneri och sulfitbränneri vare brännvins
tillverkning tillåten allenast från klockan tolv på dagen första helgfria dag
i oktober månad till första lielgfria dag i maj månad det därpå följande året
vid samma timme.
Besiktning.
Tillverk-
niDgstid
och
tillverk
ningens om
fattning.
84
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
Slutanmälan.
Särskild an
mälan vid
användning
av vissa rå
ämnen
m. m.
Kontroll
apparat;
sprithållare
och sprit-
hållarrum;
uppmätning
av tillverkat
brännvin.
2. I jästbränneri må under varje fjärdedel av tillverkningsåret icke fram
ställas större myckenhet brännvin av normalstyrka än att mot åttio liter
svara etthundra kilogram under samma tid tillverkad ren pressad jäst. Med
brännvin av normalstyrka förstås brännvin som vid + 15° å Celsii termo
meter innehåller femtio volymprocent alkohol.
14 §.
1. Har bränneri genom olyckshändelse så väsentligen skadats att till
verkningen måste upphöra, eller vill tillverkare av annan anledning avsluta
brännvinstillverkningen tidigare än i tillståndsbeviset angivits, skall han
därom skriftligen göra anmälan hos kontrolltjänstemaunen, i senare fallet
minst tre dagar före utgången av det tillverkningsdygn med vilket han
anmäler sig vilja avsluta tillverkningen. Kontrolltjänstemannen åligger
att lämna tillverkaren bevis om gjord anmälan ävensom ofördröjligen under
rätta överkontrollören och kontrollstyrelsen.
När sådan anmälan från tillverkaren skett, må brännvinstillverkning
ej utan nytt tillståndsbevis äga rum efter den tid då enligt anmälningen
tillverkningen skolat avslutas.
2. Då tillverkningsrätt vid bränneri upphör, skall kontrolltjänstemannen
till förhindrande av fortsatt brännvinstillverkning anbringa de lås och för
seglingar som vederbörande överkontrollör finner erforderliga.
15 §.
1. Där tillverkare vill för brännvinstillverkning använda majs, utländsk
potatis, maniokarot eller andra väsentligen lika stärkelserika utländska äm.
nen, skall han därom minst tre dagar innan den första inmäskningen är
avsedd att äga rum göra skriftlig anmälan hos kontrolltjänstemannen och
därjämte uppvisa vidimerad avskrift av kvitterat levereringsreversal, utvi
sande att den särskilda avgift varom i 27 § sägs blivit inbetald. Kontroll
tjänstemannen skall lämna tillverkaren bevis om gjord anmälan samt oför
dröjligen underrätta över kontrollören och kontrollstyrelsen.
Vill tillverkare, som anmält sig ämna vid brännvinstillverkning an
vända råämnen varom i första stycket sägs, upphöra med användning
därav före utgången av den tid under vilken han äger tillverka brännvin,
skall han därom göra anmälan på sätt i 14 § 1 mom. första stycket stad
gas; och skall då sådan anmälan göres förfaras i överensstämmelse med
vad där är sagt.
2. Malen spannmål må användas för brännvinstillverkning allenast under
den särskilda kontroll som av kontrollstyrelsen föreskrives.
16 %.
1. För uppmätning av tillverkat brännvin skall i bränneri finnas en kon
trollapparat, i sulfitbränneri dock endast om kontrollstyrelsen så prövar erfor
derligt. Kontrollapparaten anskaffas, äges och underliålles av staten. Bränn
vinstillverkning må ej företagas, innan föreskriven kontrollapparat blivit i
bränneriet anbragt.
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
85
2. I bränneri skola vara inrättade en eller flera sprithållare av den stor
lek under inströmningsöppningen, att åtminstone ett dygns tillverkning där-
uti rymmes. Sprithållare skall, där kontrollstyrelsen icke annorlunda be
stämmer, vara uppställd i ett från övriga lokaler i bränneriet avskilt rum;
dock må sprithållarrum stå i förbindelse med brännerimagasin.
3. Tillverkaren är skyldig att på egen bekostnad låta avhämta kontroll
apparat från närmaste järnvägsstation eller hamnplats varom meddelande
lämnas av överkontrollör samt att likaledes bestrida kostnaden för appa
ratens uppsättning.
Efter tillverkningens upphörande skall kontrollapparaten kvarstanna vid
bränneriet under tillverkarens vård, såvida denne ej hos överkontrollören
anmäler sig vilja återlämna apparaten eller densamma av överkontrollören
återfordras; och åligger i så fall tillverkare att på egen bekostnad låta forsla
apparaten till närmaste järnvägsstation eller hamnplats varom meddelande
lämnas av överkontrollör.
All å apparaten, dess tillbehör eller emballage uppkommen skada som
kunnat förekommas genom omsorgsfull vård ersättes av tillverkaren.
4. Närmare föreskrifter såväl för kontrollapparats uppsättning, justering
och vård som för uppmätning och provning av tillverkat brännvin äger
kontrollstyrelsen meddela. Vid all beräkning av alkoholmängden på grund
av provning med alkoholometer skola av kontrollstyrelsen fastställda tabeller
begagnas.
17 %.
Bränneri med tillhörande redskap, brännerimagasin och övriga för kon
trollen erforderliga lägenheter skola i möjligaste mån hållas i snyggt och
ordentligt skick.
18 §.
1. Tillverkare skall hålla sina handelsböcker med tillhörande verifikationer
tillgängliga för kontrollstyrelsen eller den kontrollstyrelsen därtill befull
mäktiga!, så ock för överkontrollör.
2. Tillverkare åligger att bereda kontrolltjänsteman närhelst han det
fordrar tillträde till bränneriet för undersökning av lokaler, redskap och
råämnen samt för tillsyn å tillverkning.
3. All för kontrollen behövlig handräckning ävensom för densamma er
forderliga målkärl och andra redskap har tillverkare att tillhandahålla; sko
lande mätnings- och vägningsredskap vara vederbörligen justerade.
4. Tillverkare skall då sådant för expeditionsgöromålen fordras lämna
kontrollpersonalen tillträde till ett i bränneriet eller i närheten därav be
läget eldat och städat rum, försett med erforderliga möbler och skrivmate-
rialier.
5. Bränneriföreståndare åligger att lämna vederbörande kontrolltjänsteman
a) uppgift över de inmäskade råämnenas myckenhet och beskaffenhet;
Ordnings
föreskrift.
Allmänna
skyldigheter
för till
verkare och
bränneri
föreståndare.
86
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
Kost och rum
för kontroll-
personal.
Klagan över
kontroll
tjänstemans
åtgärd.
Tillverkares
rätt att för
foga över
tillverkat
brännvin.
b) uppgift om produktionsorten för den vid bränneriet använda potatisen
av inhemskt ursprung och, då densamma icke odlats av tillverkaren, intyg
av säljaren om sådant ursprung; samt
c) uppgifter som av kontrollstyrelsen infordras för näringsstatistiken och
för styrelsens statistiska berättelse.
6. Tillverkare och bränneriföreståndare skola ställa sig till efterrättelse
de föreskrifter, som kontrollstyrelsen för erhållande av en betryggande kon
troll över brännvinstillverkningsskattens behöriga utgörande samt för denna
förordnings tillämpning i övrigt meddelar, ävensom de anvisningar, som
vederbörande kontrolltjänsteman i enlighet med denna förordning, av
Konungen utfärdade bestämmelser eller kontrollstyrelsens särskilda före
skrifter kan lämna.
19 $.
Därest å landsbygden på grund av lokala förhållanden så erfordras, vare
tillverkare på anmodan av överkontrollör skyldig dels att mot särskild gott-
görelse tillhandahålla kontrolltjänsteman lämplig kost samt ett möblerat, eldat
och städat boningsrum å plats som av överkontrollören godkännes, dels ock
att mot ersättning enligt gällande skjutstaxa anskaffa skjuts till övriga
tjänstgöringsställen inom distriktet. Gottgörelse för boningsrum och kost
fastställes till beloppet i sammanhang med bestämmandet av arvode till
kontrolltjänsteman på sätt särskilt stadgas.
20
§.
Tillverkare eller bränneriföreståndare äge hos kontrollstyrelsen söka
ändring uti sådan av kontrolltjänsteman lämnad anvisning eller vidtagen
åtgärd varmed han ej åtnöjes.
III KAP.
Om tillverkares rätt att förfoga över tillverkat brännvin, m. m.
21
§.
1. Tillverkare äge försälja av honom tillverkat brännvin
a) till partihandelsbolag varom förmäles i förordningen angående försälj
ning av rusdrycker, i denna förordning benämnt partihandlare med rus
drycker;
b) till partihandlare varom förmäles i förordningen angående handel
med skattefri sprit, i denna förordning benämnd partihandlare med skatte
fri sprit;
c) för användning till motordrift, när brännvinet enligt vad i förordningen
angående handel med skattefri sprit sägs är att anse såsom motorsprit;
samt
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
87
d) för export.
2. önskar tillverkare i egen rörelse använda i bränneriet tillverkat bränn
vin, skall han, då fråga ej är om motorsprit, därtill söka kontrollstyrelsens
tillstånd.
3. På annat sätt än i 1 och 2 mom. sägs må tillverkare icke förfoga
över tillverkat brännvin.
22
$.
1. Där det tillverkade brännvinet icke direkt uttages från sprithållare
för något av de i 21 § 1 och 2 mom. omförmälda ändamål, skall bränn
vinet inläggas i brännerimagasinet och där kvarbliva under kronans lås
till dess det uttages för ändamål som nu är sagt.
2. Tillverkare må även efter tillverkningens upphörande hava brännvin
kvarliggande i brännerimagasinet.
3. Försändning av brännvin som försålts till partihandlare med rus
drycker får ske allenast till särskilt hos partihandlaren inrättat brännvins-
nederlag medelst förpassning under statens kontroll. Tillverkare åligger att
för sådant ändamål till vederbörande kontrolltjänsteman avgiva förpass-
ningsinlaga, avfattad i tre exemplar enligt av kontrollstyrelsen fastställt
formulär. En av dessa inlagor skall åtfölja godset.
4. Brännvin som av tillverkare försålts för export må utföras ur riket
allenast över ort där tullförvaltning finnes. Utförseln skall äga rum under
den kontroll som för utförsel av utländskt oförtullat gods är stadgad. För
sändning av brännvin, avsett för export, skall ske medelst förpassning som
i 3 mom. sägs.
5. Beträffande försändning av brännvin från bränneri i andra fall än i
3 och 4 mom. är sagt gälla de bestämmelser som kontrollstyrelsen med
delar.
23 $.
1. Partihandlare med rusdrycker åligger att minst tio dagar innan för
sändning av brännvin från bränneri till honom tillhörigt brännvinsnederlag
skall taga sin början till kontrollstyrelsen skriftligen anmäla
a) brännvinsnederlagets namn och det ställe där det är beläget;
b) den tidrymd, ej överstigande ett tillverkningsår, varunder brännvin
skall försändas till brännvinsnederlaget och där uppmätas; samt
c) det ombud som skall företräda partihandlaren inför kontrolltjänsteman.
2. Skall försändning av brännvin till brännvinsnederlag avslutas tidi
gare än enligt 1 mom. b) uppgivits, åligger det partihandlaren att därom
göra skriftlig anmälan till kontrollstyrelsen, med angivande av den dag
då uppmätning är avsedd att senast äga rum.
3. Vad i 18 § är stadgat beträffande tillverkare och bränneriföreståndare
skall i tillämpliga delar gälla partihandlare med rusdrycker till vilken
försändning av brännvin äger rum.
Förvaring
och försänd
ning av
brännvin.
Anmälan
från parti
handlare
med rus
drycker
m. m.
88
Kungl. May.ts proposition Nr 217.
24 $.
å bränvin8 Kan 1 fråga om brannvin som tillverkare försäljer till partihandlare
med rusdrycker frivillig överenskommelse ej träffas om pris eller leverans
villkor i övrigt, skall, då tillverkare eller partihandlare det påfordrar, av
görande träffas av särskild prisnämnd, bestående av sju ledamöter, av vilka
två utses av vardera parten. Återstående tre ledamöter, däribland ord
föranden, jämte suppleanter för dem förordnas årligen av Konungen.
Kostnaderna för prisnämndens verksamhet gäldas med hälften av vardera
parten.
Föreskrifter om nämndens sammankallande och verksamhet utfärdas av
Konungen.
IV KAP.
Om tillverkningsskatt och särskilda avgifter.
25 §.
1. Brännvin, som från bränneri förpassas till hrännvinsnederlag, till
hörigt partihandlare med rusdrycker, och därstädes efter godkännande mot-
tages av partihandlaren, skall genom hans försorg uppmätas i närvaro av
kontrolltjänsteman. För den sålunda uppmätta myckenheten brännvin skall
partihandlaren till statsverket inbetala tillverkningsskatt med 65 öre för
varje liter av normalstyrka.
2. Till v er kningsskatten för det under varje månad uppmätta brännvinet
skall erläggas senast å femtonde dagen i sjätte månaden därefter.
3. Har partihandlare med rusdrycker inköpt så stor myckenhet inhemskt
brännvin att detsamma kan förväntas bliva lagrat under avsevärt lång tid,
äger kontrollstyrelsen på framställning av partihandlaren medgiva denne
särskilt anstånd under viss tid med inbetalning av tillverkningsskatt intill
ett belopp som svarar mot skatten å den för dylik lagring avsedda mycken
heten brännvin.
Så] länge sådant anstånd varar skall brännvin till samma myckenhet
som den för vilken anståndet beviljats hos partihandlaren förvaras under
kronans lås.
26 §.
Restitution Restitution av tillverkningsskatt med 65 öre för varje liter brännvin av
^lingsskatt." normalstyrka ma av partihandlare med rusdrycker, i den ordning Konungen
föreskriver, åtnjutas för brännvin som utföres ur riket eller försäljes till
partihandlare med skattefri sprit.
27 %.
Särskild av- För brännvin, tillverkat vid bränneri under tid då majs, utländsk potatis,
?äämnenan- mani°kar°t eller andra väsentligen lika stärkelserika utländska ämnen där
vändas vid
t
tillverkning.
Tillverk
ningsskatt.
Tid för
skattens
erläggande.
Särskilt an
stånd med
skattens
erläggande.
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
89
användas för brännvinstillverkning, skall tillverkare erlägga en särskild
avgift av 8 öre för varje liter av normalstyrka. Denna avgift betalas för
skottsvis, dock varje gång för minst 10,000 liter; för mycket erlagd avgift
restitueras efter tillverkningsrättens upphörande på därom av tillverkaren
hos kontrollstyrelsen gjord framställning.
28 $.
1. Före femtonde dagen i månaden näst efter utgången av varje fjärdedels
år skall tillverkare såsom bidrag till kostnaden under samma tid för kontroll
vid bränneriet erlägga ett belopp, motsvarande fem kronor för varje dygn
då tillverkningsrätt vid bränneriet varit gällande.
2. Avstår tillverkare från tillverkningens utövande utan att densamma
tagit sin början, skall tillverkaren, som är skyldig att därom göra anmälan
till kontrollstyrelsen, gottgöra statsverket hela den kostnad som må hava
uppstått genom inkallande av kontrolltjänsteman.
3. Om medgiven brännvinstillverkning ej företages inom tre tillverknings-
dygn efter den i tillståndsbeviset uppgivna tid eller om brännvinstillverk
ning avbrytes utan sådan anmälan som i 14 § 1 mom. första stycket om-
förmäles eller utan sådant förordnande av Konungen som avses i 7 § och
ej inom tre tillverkningsdygn, det oräknat varunder avbrottet inträdde, ånyo
företages, åligger det tillverkaren att för de tillverkningsdygn under vilka
tillverkningen sålunda icke utövats gälda hela den på bränneriet belöpande
kontrollkostnaden.
4. Tillverkare åligger att gälda kostnad för tillsyn å brännerimagasin
vid bränneri som ej är i verksamhet.
5. Partihandlare med rusdrycker har att gälda kostnaden för den särskilda
kontroll som kan bliva erforderlig för det i 25 § 3 mom. omförmälda
fall.
6. Fullgöres ej skyldighet att inbetala avgifter enligt denna paragraf,
skola desamma på kontrollstyrelsens föranstaltande omedelbart hos veder
börande utmätas.
29 §.
Erläggande av tillverkningsskatt och avgifter enligt denna förordning
sker genom inbetalning å statsverkets giroräkning i riksbanken för stats
kontorets räkning.
Vidimerad avskrift av kvitterat levereringsreversal skall ofördröjligen in
sändas till kontrollstyrelsen.
Särskilda
kostnader
som skola
gäldas av
tillverkaren.
Inbetalning
av skatt och
avgifter.
90
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
Ansvar för
olovlig till
verkning
m. m.
V KAP.
Ansvarsbestämmelser m. m.
30 $.
1. Den som olovligen tillverkar brännvin eller bereder mäsk i uppenbart
syfte att därav framställa brännvin böte från och med trehundra till och
med tretusen kronor. Den som innehar mäsk, uppenbarligen avsedd för
olovlig brännvinstillverkning, vare ock underkastad ansvar som nu sagts.
Bedriver någon brännvinstillverkningen eller mäskberedningen i större
omfattning eller i syfte att försälja framställt brännvin eller har den som
beträdes med förbrytelse varom i första stycket av detta mom. sägs tidi
gare fällts till straff för sådan förbrytelse eller för förbrytelse som avses i
31 § 2 mom. av denna förordning eller i 74 § 1 mom. av förordningen
angående försäljning av rusdrycker eller i 22 § 1 mom. eller 23 § 1 mom.
av förordningen angående handel med skattefri sprit eller i 11 § 1 mom.
första stycket eller 2 mom. första stycket av förordningen angående vissa
alkoholhaltiga preparat, straffes med fängelse i högst ett år eller med böter
från och med femhundra till och med femtusen kronor. Äro omständig
heterna synnerligen försvårande, må till straffarbete i högst ett år dömas.
Har tillverkningen eller beredningen icke bedrivits i större omfattning
eller i syfte att försälja det framställda brännvinet, må, där omständig
heterna äro synnerligen mildrande, straffet nedsättas till etthundra eller,
vid upprepad förbrytelse, trehundra kronors böter.
2. Beträdes någon med förbrytelse som i 1 mom. avses, skola vid förbry
telsen nyttjade redskap, å stället befintliga förråd av för den olovliga till
verkningen eller beredningen uppenbarligen avsedda råämnen samt av bränn
vin och mäsk ävensom de kärl vari brännvinet och mäsken förvaras tagas
i beslag och dömas förbrutna.
3. Den som olovligen tillverkat brännvin skall ock gälda den i 25 §
1 mom. stadgade tillverkningsskatt.
Härvid iakttages:
a) Har tillverkningen skett med enkel, omedelbarligen med eld driven red
skap, varde skatten beräknad efter redskapens avverkningsförmåga, vilken
skall antagas under dygn uppgå till fyra gånger pannans rymd. Kan red
skapens storlek icke utrönas, bestämmes skatten efter femhundra liters till
verkning för dygn.
b) År tillverkningen utövad med mera sammansatt eller medelst ånga driven
redskap, beräknas skatten för den myckenhet som efter vad utrönas kan
blivit tillverkad, dock för minst åttahundra liter för dygn.
c) Har tillverkningen skett på annat sätt än ovan sagts, beräknas skatten
91
för deri myckenhet som efter vad utrönas kan blivit tillverkad, dock för
minst femtio liters tillverkning för dygn.
d) I samtliga dessa fall skall skatten utgå för minst trettio dygn; bär
tillverkningen blivit utövad över trettio men ej sextio dygn, utgöres skatt
för sextio dygn; har den utövats över sextio men ej nittio dygn för nittio
dygn o. s. v.
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
31 §.
1. Den som tillverkar, till försäljning utbjuder eller eljest saluhåller för
beredande av brännvin ägnad apparat eller del av dylik apparat med uppen
bart syfte att apparaten eller apparatdelen skall komma att nyttjas vid
olovlig brännvinstillverkning eller för att obehörigen antingen från dena-
turerat brännvin borttaga denatureringsmedlet eller försvaga denatureringen
eller göra annan till dryck ej ämnad alkohollialtig vara användbar därtill,
så ock den vilken överlåter dylik apparat eller apparatdel, ehuru han har
skälig anledning antaga att densamma skall komma att nyttjas för ända
mål som nu sagts, straffes med böter från och med etthundra till och med
tvåtusen kronor, och vare apparaten eller apparatdelen förbruten. Vid upp
repad förbrytelse eller om omständigheterna eljest äro försvårande, må dö
mas till högst tiotusen kronors böter eller till fängelse i högst sex månader.
Äro omständigheterna synnerligen mildrande, må böterna nedsättas till
tjugofem kronor.
2. Befinnes någon i andra fall än i 1 mom. avses innehava redskap,
som uppenbarligen är av honom avsett att nyttjas för ändamål som där
sägs, straffes med böter från och med etthundra till och med ettusen kronor,
och vare redskapet förbrutet. Äro omständigheterna synnerligen mildrande,
må böterna nedsättas till tjugofem kronor.
Beträdes någon som förut fällts till straff för förbrytelse varom i detta
mom. sägs andra gången eller oftare med dylik förbrytelse eller har någon
som beträdes med sådan förbrytelse tidigare fällts till straff för annan för
brytelse som avses i 30 § 1 mom., dömes till böter från och med trehundra
till och med tretusen kronor eller till fängelse i högst sex månader.
32 §.
1. Den som vid brännvinstillverkning undansnillar brännvin eller be
gagnar tillverkningsredskap, ledningsrör eller sprithållare med dold öppning
eller avledning, varigenom brännvin kan lönnligen uttagas, eller olovligen
bryter försegling eller öppnar eller borttager lås som kontrolltjänsteman
åsatt eller gör åverkan å den i bränneriet uppsatta kontrollapparaten, straffes
med böter från och med etthundra till och med femtusen kronor eller dömes till
fängelse i högst ett år; dock må, där undansnillning skett i större omfatt
ning eller omständigheterna eljest äro synnerligen försvårande, dömas till
straffarbete i högst två år.
Ansvar för
tillverkning
av apparat
avsedd för
olovlig till
verkning
m. m.
Ansvar för
undansnill
ning av
brännvin
m. in.
Vad som för
stås med red
skap.
Påföljd för
underlåten
het att an
mäla bränn
vinstillverk
ning av vissa
råämnen.
Ansvar för
överträdelse
av föreskrif
ter för till
verkning i
jästbränneri.
Lag samma vare, där någon vid sådan försändning som i 22 § 3—5 mom.
avses undansnillar brännvin eller bryter försegling eller öppnar eller bort
tager lås som kontrolltjänsteman åsatt.
2. Den som i brännvinsnederlag hos partihandlare med rusdrycker undan
snillar brännvin, innan detsamma uppmätts för beskattning, eller bryter
försegling eller öppnar eller borttager lås som kontrolltjänsteman åsatt,
straffes som i 1 mom. är stadgat.
3. Där någon vid tillgodonjutande av tillstånd som omförmäles i 21 §
2 mom. icke ställer sig till efterrättelse med tillståndet förbundet villkor,
straffes med böter från och med tjugofem till och med ettusen kronor eller,
i händelse omständigheterna äro synnerligen försvårande, med fängelse i högst
sex månader.
4. I fall som i 1 mom. avses skola, där ej synnerligen mildrande om
ständigheter föreligga, de förråd av brännvin, som finnas hos den brotts
lige eller eljest uppenbarligen äro avsedda för olovligt förfogande, jämte
de kärl vari brännvinet förvaras vara underkastade beslag och dömas
förbrutna.
Lag samma vare i fråga om redskapen i fall varom i 1 mom. första
stycket sägs.
Den som dömes till ansvar för förbrytelse som i 1 eller 2 mom. avses
skall tillika dömas skyldig att utgiva den tillverkningsskatt som belöper på
undansnillat brännvin.
92
Kvngl. Maj:ts proposition Nr 217.
33 §.
Till redskap som enligt 30 § 2 mom., 31 §> 2 mom. eller 32 § 4 mom. är
förbrutet räknas varje i bränneri för kokning, mäskberedning, jäsning eller
bränning inrättat redskap, sprithållare ävensom ångmaskin med tillbehör.
34 §.
Där någon utan anmälan som i 15 § 1 mom. sägs vid brännvinstillverk
ning använt majs, utländsk potatis, maniokarot eller andra väsentligen lika
stärkelserika utländska ämnen, erlägge han för allt det brännvin, som vid
bränneriet tillverkats under den tid då tillverkning där pågick på grund
av det tillståndsbevis som gällde när den olovliga användningen av nämnda
råämnen ägde rum, en särskild avgift av 8 öre för varje liter, dock minst
femhundra kronor.
35 %.
Den som tillverkar brännvin i sammanhang med pressjästberedning i
strid mot föreskrifterna i 13 § 2 mom. straffes med böter från och med
femhundra till och med tiotusen kronor. Äro omständigheterna synnerligen
mildrande, må böterna nedsättas till femtio kronor.
93
36 $.
Den som företager brännvinstillverkning i strid mot föreskrifterna i 16 §
1 mom.
eller vägrar att hålla handelsböcker eller tillhörande verifikationer till
gängliga för kontrollstyrelsen eller dess ombud eller för överkontrollör
eller vägrar kontrolltjänsteman eller den som äger anställa undersökning
i avseende å förbrytelse mot denna förordning tillträde till rum eller byggnad
där undersökning må ske
böte från och med femtio till och med ettusen kronor.
37 §.
Uraktlåter någon att ställa sig till efterrättelse något av vad enligt denna
förordning åligger honom eller de föreskrifter som i enlighet med denna
förordning äro meddelade, straffes, där ej särskilt ansvar är bestämt, med
böter från och med tjugo till och med femhundra kronor.
38 §.
1. Den som uppsåtligen förleder annan till förbrytelse varom i 30 § 1
mom. sägs eller vid utförande av sådan förbrytelse med råd eller dåd upp
såtligen hjälper så att gärningen därigenom sker straffes som vore han själv
gärningsman. Har någon före brottets utförande eller vid utförandet, dock
i mindre mån än nyss är sagt, med råd eller dåd gärningen främjat, straffes
efter ty som han prövas hava till brottet bidragit. Om någon utan att
hava sådan del i brottet som nu sagts, sedan brottet timat, med vetskap
därom gått den brottslige tillhanda genom att dölja vara som genom brottet
framställts, straffes efter som brottet var till, dock mindre än om han själv
varit gärningsman.
Den till vilken här ovan avsedd vara avyttrats vare ej förfallen till
ansvar för delaktighet i gärningen enligt vad i första stycket sägs.
2. Bränneriföreståndare, så ock den som tillverkar eller saluhåller i 31 §
1 mom. avsedd apparat eller apparatdel ansvarar för förbrytelse mot denna
förordning som begås av hans hustru, barn, husfolk eller i hans arbete
antagen person, såsom vore förbrytelsen av honom själv begången, därest
icke omständigheterna göra sannolikt att förbrytelsen skett utan hans vet
skap och vilja. Begagnar bränneriföreståndare ombud, ansvare ombudet
jämte föreståndaren och lika med denne för sådan förbrytelse.
3. Är förbrytelse som i 30 eller 31 § avses begången och skola i anled
ning därav redskap, råämnen, mäsk, brännvin eller förvaringskärl dömas
förbrutna, eller fälles eljest tillverkare eller bränneriföreståndare till ansvar
för förbrytelse med dylik påföljd, inträder påföljden även om den som be
gått förbrytelsen icke är godsets ägare.
39 §.
Tillverkare eller bränneriföreståndare som giver eller erbjuder något så
som gåva åt kontrolltjänsteman, vilken utövar tillsyn över bränneri,
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
Ansvar för
överträdelse
av vissa kon-
trollbestäm
melser.
Ansvar för
andra över
trädelser av
denna för
ordning:.
Delaktighet i
förbrytelse
m. m.
Ansvar för
gåva åt kon
troll^ än ste
man.
94
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
Ansvar för
kontroll-
tjänsteman
vid röjande
av yrkes
hemlighet
eller affärs
förhållanden.
Särskilt an
svar för kon
trolltjänste
man m. fl.
som beträdas
med olovlig
tillverkning
m. m.
Skyldighet
och rättighet
att anställa
åtal.
Beslag.
böte från och med tjugo till och med tvåhundra kronor. Kontroll
tjänsteman som mottager gåvan vare underkastad lika ansvar och miste där
jämte befattningen. Gåvan tillfälle kronan.
40 §.
Den som har eller haft att taga befattning med kontroll enligt denna för
ordning vare förbjudet att, där det ej kan anses påkallat av tjänstens in
tresse, röja tillverkares yrkeshemlighet eller affärsförhållanden. Gör han
detta och framgår ej av omständigheterna, att han erhållit kännedom om
hemligheten eller affärsförhållandena å tid då han ej innehaft dylik be
fattning, straffes med böter från och med femtio till och med ettusen kronor.
Sker det för att göra skada eller begagnar han sig av sin kännedom till
egen eller annans fördel, må till fängelse dömas.
Har i nu omförmälda hänseenden genom kontrolltjänstemans åtgörande
skada uppkommit, vare han ock skyldig den till fullo gottgöra.
41 §.
Skulle någon vilken det åligger att hålla tillsyn å bränneri eller å
brännvinsnederlag, eller den vilken har till tjänsteåliggande att åtala för
brytelser mot denna förordning, själv beträdas med förbrytelse varom i 30 §
1 mom. sägs eller med främjande av sådan förbrytelse eller av förbrytelse
som omförmäles i 32 §, dömes till fängelse eller straffarbete från och med
sex månader till och med två år.
42 $.
1. Vederbörande allmänne åklagare samt de personer vilka särskilt för
ordnas att vaka över denna förordnings efterlevnad åligger att åtala för
brytelser mot densamma. Åtal skall anhängiggöras vid allmän domstol.
2. I övrigt äger envar rättighet att för sådana förbrytelser anställa åtal,
dock ej föräldrar och barn eller makar eller syskon mot varandra, ej heller
annan skyldeman mot den hos vilken han njuter kost eller underhåll, ej
fosterbarn mot fosterföräldrar och ej heller tjänare mot husbondefolk under
den tid de äro i tjänsten.
3. Då åtal anställes av annan person än den som är nämnd i 1 mom.,
give han sin talan allmänne åklagaren till känna så tidigt att denne må kunna
övervara målets utförande.
43 §.
1. De i 42 § 1 mom. omförmälda åklagare äga taga i beslag egendom
vilken skäligen kan antagas vara förverkad enligt denna förordning. Beslag
skall, där så ske kan, göras i två vittnens närvaro. Innehavare av vad i
beslag tages eller, om han är frånvarande, hans ombud på stället eller
någon av hans husfolk skall tillsägas om beslaget.
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
95
2. Sker beslag i bränneri under den tid då tillverkningsrätt där gäller,
må ej panna utbrytas eller någon del av tillverkningsredskapen borttagas
eller tillverkningens fortsättande hindras innan första domstol i målet
dömt redskapen förbruten, där ej vid tillverkningen begagnats redskap, led
ningsrör eller sprithållare med dold öppning eller avledning, varigenom
brännvin kunnat lönnligen uttagas, eller åverkan skett å kontrollapparaten.
3. Redskap som tages i beslag skall, till förekommande av dess utbyte
mot annan, av beslagaren utmärkas med särskild stämpel, där ej redskapen
vid beslaget fråntages ägaren, i vilket fall den skall sättas i allmänt
förvar.
44 §.
De i 42 § 1 mom. omförmälda åklagare äga anställa undersökning an
gående förbrytelse som i denna förordning avses. Undersökningen må an
ställas i bränneri, så ock i annat rum eller byggnad som kan begagnas för
brännvinstillverkning eller förvaring av brännvin.
45 §.
1. För eftersökande av egendom som kan antagas enligt denna förord
ning vara förverkad må husrannsakan äga rum inom lägenhet som enligt
sin bestämmelse är tillgänglig för envar, så ock inom lägenhet som plägar
tjäna till härbärge eller tillhåll för lösdrivare eller personer, vilka äro
straffade eller misstänkta för brott, ävensom uti magasin, upplagsbodar
och uthus. Dylik husrannsakan må företagas av landsfogde, landsfiskal eller
stadsfiskal, så ock, där honom anbefalld tjänstgöring därtill föranleder, av
annan polisman.
2. Är någon på sannolika skäl misstänkt för förbrytelse, varå straffarbete
eller fängelse enligt denna förordning kan följa, må husrannsakan före
tagas hos honom för eftersökande av egendom som kan antagas vara ge
nom förbrytelsen förverkad.
Konungens befallningshavande, landsfogde, lands- och stadsfiskal ävensom
chef för polisväsende i stad äga förordna om husrannsakan som i detta mom.
avses; och må sådan verkställas, förutom av tjänsteman som nu nämnts,
av polisman i befälsställning som av Konungens befallningshavande där
till särskilt förordnats. Utan förordnande varom nyss sagts må husrann
sakan, när fara är i dröjsmål, företagas av polisman i befälsställning eller,
där egendom, som kan antagas förverkad, på färsk gärning följts eller spå
rats till lägenheten, jämväl av annan polisman.
46 §.
Vid husrannsakan skola såvitt möjligt såsom vittnen närvara två av för-
rättningsmannen därtill anmodade ojäviga personer. Den hos vilken hus
rannsakan sker äge jämväl tillkalla vittnen, dock utan att undersökningen
därigenom må uppehållas. Har varken han eller av honom tillkallat
Under
söknings
rätt.
Befogenhet
att företaga
hus
rannsakan.
Husrann
sakans verk*
ställande.
Böters för
delning och
förvandling
m. m.
Ikraft
trädande.
vittne närvarit, skall underrättelse meddelas honom om den vidtagna åt
gärden.
öppnas ej stängd lägenhet, må erforderligt våld användas. Är ej vare
sig den misstänkte eller lägenhetens innehavare eller någon av dennes hus
folk tillstädes, må sådant ej ske utan i vittnens närvaro, öppnad lägenhet
skall efter verkställd förrättning på lämpligt sätt åter tillslutas.
Vid husrannsakan må olägenhet eller skada ej förorsakas utöver vad som
är oundgängligen nödvändigt.
Husrannsakan må ej, med mindre särskilda skäl därtill föranleda, före
tagas mellan klockan sju eftermiddagen och klockan sex förmiddagen.
över vad vid husrannsakan förekommit skall protokoll föras av förrätt-
ningsmannen.
96
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
47 %.
1. Av böter som ådömas enligt denna förordning samt av värdet av
redskap och annan egendom som förklarats förbrutna skola två tredjedelar
ställas i Stockholm till överståthållarämbetets, i annan stad till magistratens
samt å landet till länsstyrelsens förfogande att i enlighet med föreskrifter
som Konungen utfärdar användas till uppmuntran av polismän, som ådaga
lagt synnerligt nit vid beivrande av olovlig rusdrycks- eller sprithantering.
Återstoden tillfaller kronan.
2.
Saknas tillgång till fulla gäldandet av böter som ådömas enligt denna
förordning, skola de förvandlas enligt allmänna strafflagen.
3. Då tillverkningsskatt jämte böter ådömts enligt denna förordning, må,
där tillgång saknas till skatten eller någon del därav, böterna ej kunna
med penningar gäldas utan skall den sakfällde i stället undergå motsva
rande förvandlingsstraff.
Denna förordning träder i kraft den 1 oktober 1926 klockan tolv på dagen.
Genom denna förordning upphävas
dels förordningen den 11 oktober 1907 (nr 86 sid. 1) angående tillverk
ning av brännvin,
dels förordningen den 28 juni 1911 (nr 67 sid. 2) angående särskild av
gift för brännvin, som tillverkas vid bränneri under tid, då maniokarot
och vissa andra utländska råämnen där användas, ävensom särskild skatt
å dylika ämnen, använda vid tillverkning av stärkelse,
dels ock förordningen den 8 maj 1925 (nr 121) om fortsatt tillämpning
av förordningen den 11 juni 1920 (nr 277) angående försäljning av odena-
turerad sprit, framställd ur avfallslut vid sulfitcellulosatillverkning.
Åtgärder, som före tidpunkten för denna förordnings ikraftträdande
erfordras för ordnande av brännvinstillverkning eller beskattning av bränn
vin eller kontroll därå enligt förordningen, skola vidtagas enligt bestäm
melserna i densamma.
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
97
Tillverkare skall senast den 2 oktober 1926 enligt bestämmelserna i
förordningen den 11 oktober 1907 angående tillverkning av brännvin bava
erlagt tillverkningsskatt för allt brännvin som intill tidpunkten för denna
förordnings ikraftträdande tillverkats, skolande tillverkningsskatt för dylikt
brännvin icke upptagas, då det vid försäljning till partihandlare med rus
drycker ankommer till dennes brännvinsnederlag.
Bihang till riksdagens protokoll 1926.
1 samt.
185 höft. (Nr 217.)
t
98
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
Bilaga 1 B.
Förslag
till
förordning om ändring i vissa delar av förordningen den 14 juni 1917
(nr 340) angående försäljning av rusdrycker.
Härigenom förordnas, att 1 och 13 §§ samt 74 § 2 mom. i förordningen
den 14 juni 1917 angående försäljning av rusdrycker skola erhålla följande
ändrade lydelse:
1 §•
I denna förordning förstås
med spritdrycker: sprit och absolut alkohol samt varje alkoholhaltig
dryck, som icke är att hänföra till vin eller maltdryck och som håller
mer än två och en fjärdedels volymprocent alkohol; samt
med vin: varje genom alkoholisk jäsning framställd dryck, som är till
verkad av saft, pressad av druvor, bär, frukt eller andra växtdelar, och
som håller minst två och en fjärdedels men ej mer än tjugotvå volympro
cent alkohol.
Spritdrycker och vin kallas med en gemensam benämning rusdrycker.
13 §.
1. Angående tillverkares rätt att försälja i bränneri tillverkat brännvin
gäller vad därom är särskilt stadgat.
Den, som till avsalu äger tillverka annan spritdryck än som i första
stycket avses, vare skyldig att av det tillverkade till partihandelsbolag för
sälja vad som icke utföres ur riket.
2. Inom riket — — — till partihandelsbolag.
3. Partihandelsbolag må inköpa spritdrycker, som framställts ur avfalls
lut vid sulfitcellulosatillverkning, allenast i den utsträckning och under de
villkor Konungen varje år bestämmer. Ansökan om tillstånd till inköp av
sådana spritdrycker skall göras före september månads utgång året innan
det, som tillståndet avser.
74 §.
2. Har den, som beträdes med olovlig försäljning av rusdrycker, förut
fällts till straff för förbrytelse, som avses i 30 § 1 mom. eller 31 § 2 mom.
i förordningen angående tillverkning och beskattning av brännvin eller i
22 § 1 mom. eller 23 § 1 mom. i förordningen den 1 juli 1918 angående
handel med skattefri sprit eller i 11 § 1 mom. första stycket eller 2 mom.
första stycket i förordningen den 1 juli 1918 angående vissa alkoholhaltiga
preparat, straffes såsom för upprepad olovlig rusdrycksförsäljning.
Denna förordning träder i kraft den 1 oktober 1926 klockan tolv på dagen.
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
99
Förslag
till
förordning om ändring i vissa delar av förordningen den 1 juli 1918
(nr 508) angående handel med skattefri sprit.
Härigenom förordnas, att 3 § 1 mom., 20—22 §§, 23 § 2 mom. samt 24 §
i förordningen den 1 juli 1918 angående handel med skattefri sprit skola
erhålla följande ändrade lydelse:
Bilaga 1 C.
3 *.
1 mom. Angående tillverkares rätt att förfoga över skattefri sprit gäller
vad därom är särskilt stadgat; dock skola bestämmelserna i denna förord
ning äga tillämpning å tillverkares försäljning av sprit för användning till
motordrift.
Beträffande försäljning av sprit för användning till motordrift skall med
tillverkare vara likställd den, som av tillverkaren eller hans ombud an
tagits till återförsäljare.
20
§.
Därest tillverkare eller återförsäljare, som i 3 § 1 mom. avses, obehörigen
avhänder sig motorsprit, straffes med böter från och med etthundra till och
med tvåtusen kronor eller fängelse i högst sex månader. Äro omständig
heterna synnerligen försvårande, dömes till straffarbete i högst ett år.
21
§.
överträder någon det i 7 § 1 mom. meddelade förhud, straffes som i
20 § sägs.
22
§.
1 mom. Vidtager någon ohehörigen med denaturerad sprit åtgärd, var
igenom denatureringsmedlet avskiljes eller denatureringen försvagas, straffes
såsom för olovlig tillverkning av brännvin enligt 30 § 1 mom. i förord
ningen angående tillverkning och beskattning av brännvin.
2 mom. Har den, som beträdes med förbrytelse, varom i 1 mom. sägs,
tidigare fällts till straff för förbrytelse, som avses i 30 § 1 mom. eller 31 §
2 mom. i förordningen angående tillverkning och beskattning av brännvin
eller i 74 § 1 mom. i förordningen den 14 juni 1917 angående försäljning
av rusdrycker eller i 23 § 1 mom. i denna förordning eller i 11 § 1 mom.
första stycket eller 2 mom. första stycket i förordningen den 1 juli 1918 an
gående vissa alkoholhaltiga preparat, straffes såsom i 30 § 1 mom. andra och
tredje styckena i förordningen angående tillverkning och beskattning av
brännvin är stadgat.
100
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
23 $.
2 mom. Har den, som beträdes med förbrytelse, varom i 1 mom. sägs,
tidigare fällts till straff för förbrytelse, som avses i 30 § 1 mom. eller 31 §
2 mom. i förordningen angående tillverkning och beskattning av brännvin
eller i 74 § 1 mom. i förordningen den 14 juni 1917 angående försäljning
av rusdrycker eller i 22 § 1 mom. i denna förordning eller i 11 § 1 mom.
första stycket eller 2 mom. första stycket i förordningen den 1 juli 1918
angående vissa alkoholhaltiga preparat, straffes såsom i 74 § 1 mom. andra
och tredje styckena av förordningen den 14 juni 1917 angående försäljning
av rusdrycker är stadgat.
24 §.
Därest någon, som, enligt vad i 8 § sägs, fått sprit åt sig utlämnad, icke
ställer sig till efterrättelse de med spritens utlämnande förenade villkor,
straffes med böter från och med tjugofem till och med ettusen kronor eller,
i händelse omständigheterna äro synnerligen försvårande, med fängelse i
högst sex månader.
Denna förordning träder i kraft den 1 oktober 1926 klockan tolv på dagen.
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
101
Bilaga 1 D.
Förslag
till
förordning om ändrad lydelse av 11 § 1 och
2
mom. i förordningen den
1 juli 1918 (nr 564) angående vissa alkoholhaltiga preparat.
Härigenom förordnas, att 11 § 1 och 2 mom. i förordningen den 1 juli
1918 angående vissa alkoholhaltiga preparat skola erhålla följande ändrade
lydelse:
11
§.
1 mom. Vidtager någon obehörigen med alkoholhaltigt preparat åtgärd,
varigenom denatureringsmedel avskiljes eller denaturering försvagas, straffes
såsom för olovlig tillverkning av brännvin enligt 30 § 1 mom. i förord
ningen angående tillverkning och beskattning av brännvin.
Har den, som beträdes med förbrytelse, varcm i första stycket sägs,
tidigare fällts till straff för förbrytelse, som avses i 30 § 1 mom. eller 31 §
2 mom. i förordningen angående tillverkning och beskattning av brännvin
eller i 74 § 1 mom. i förordningen den 14 juni 1917 angående försäljning
av rusdrycker eller i 22 § 1 mom. eller 23 § 1 mom. i förordningen den
1 juli 1918 angående handel med skattefri sprit eller i 2 mom. första stycket
av denna paragraf, straffes såsom i 30 § 1 mom. andra och tredje styckena
1 förordningen angående tillverkning och beskattning av brännvin finnes
stadgat.
2 mom. Avyttrar någon alkoholhaltigt preparat, varmed honom veter
ligen vidtagits åtgärd, som i 1 mom. sägs, eller avyttrar någon, utan att
sådan åtgärd vidtagits, alkoholhaltigt preparat till förtäring eller i övrigt
under omständigheter, som bort giva säljaren skälig anledning antaga, att
varan är avsedd att användas som dryck, straffes såsom för olovlig för
säljning av rusdrycker enligt 74 § 1 mom. i förordningen den 14 juni 1917
angående försäljning av rusdrycker.
Har den, som beträdes med förbrytelse, varom i första stycket sägs,
tidigare fällts till straff för förbrytelse, som avses i 30 § 1 mom. eller 31 §
2 mom. i förordningen angående tillverkning och beskattning av brännvin
eller i 74 § 1 mom. i förordningen den 14 juni 1917 angående försäljning
av rusdrycker eller i 22 § 1 mom. eller 23 § 1 mom. i förordningen den
1 juli 1918 angående handel med skattefri sprit eller i 1 mom. första
stycket av denna paragraf, straffes såsom i 74 § 1 mom. andra och tredje
styckena i förordningen den 14 juni 1917 angående försäljning av rus
drycker finnes stadgat.
Denna förordning träder i kraft den 1 oktober 1926 klockan tolv på dagen.
102
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
Bilaga 2.
Redogörelse beträffande Jästsprittillverkning i utlandet.
För den utredning, som Kungl. Maj:t anbefallt kommerskollegium och
kontrollstyrelsen att gemensamt verkställa i fråga om brännvinstillverk
ning i sammanhang med pressjästberedning, hava ämbetsverken ansett
erforderligt att äga kännedom om hithörande förhållanden i utlandet. De
spörsmål, som därvid särskilt avsågos, gällde i huvudsak, huruvida fram
ställning av sprit i samband med jästtillverkningen gjorts till föremål för
reglering från det allmännas sida, jästsprittillverkningens omfattning, de
huvudsakliga ändamål, vartill dylik sprit komme till användning, samt
fabrikspriset å jästspriten. Därjämte borde utrönas, vilken ställning man
i olika länder intoge till de s. k. jästgivande metoderna vid jästtillverkning,
dessa metoders utbredning och det utbyte ur råvara av jäst och sprit, som
metoderna ansågos medföra, ävensom vunna erfarenheter om det infly
tande, dylika metoder visade sig hava å jästens kvalitet och hållbarhet.
Sedan berörda upplysningar blivit genom utrikesdepartementets försorg
införskaffade, lämnas i det följande en sammanfattning av det material,
som sålunda kommit ämbetsverken till hända. I det följande företagna
myntevalveringar hava verkställts enligt riksbankens växelkurser den 17
oktober 1925.
Danmark.
Det utmärkande för jästindustrien i Danmark är, att tillverkningen av
jäst praktiskt taget sker utan någon spritutvinning. Anledningen till att
förhållandena där utvecklat sig på detta sätt är att söka i vissa av kris
tiden föranledda omständigheter. Då landet år 1917 var i fara att bliva
avspärrat från vidare tillförsel från utlandet av livsmedel och kol, vid-
togos vittgående åtgärder att säkerställa tillgången särskilt av brödsäd,
och i anslutning därtill underkastades den kvantitet råämnen, som fick
användas för tillverkning av brännvin för konsumtionsändamål en stark
begränsning, varemot man sökte i möjligaste mån tillgodose landets ound
gängliga behov av jäst samt av sprit för tekniska ändamål. För jästfabri
kernas vidkommande hade detta till följd, att driften måste koncentreras,
vilket tog sig uttryck i den på statens tillskyndan vidtagna sammanslut
ningen till ett enda företag av landets hela jäst- och spritindustri, som
alltså för närvarande har karaktären av ett monopolföretag.
Inskränkningen i råämnestillgången nödvändiggjorde givetvis ock, att
man måste inrikta sig på att på bekostnad av spritutbytet söka utvinna så
mycket jäst som möjligt ur det tillgängliga råmaterialet. Härvid fram
kom den patentskyddade s. k. Z-metoden, vilken giver ett stort utbyte av
jäst samt är förbunden med mycket liten spritutvinning. Metoden med
giver ock användande av melass såsom inmäskningsämne.
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
103
Jästtill verkning äger rum vid tre fabriker vilka samtliga äro inrättade
för tillverkning enligt nämnda metod. Den vid dessa fabriker tillverkade
myckenheten sprit utgör sammanlagt allenast omkring 2.3 procent av lan
dets hela spritproduktion. Jästspriten användes uteslutande för tekniska
ändamål.
För närvarande gälla icke några lagbestämmelser som begränsa till
verkningen av jästsprit.
Tillverkningen i Danmark av sprit och jäst belyses av följande siffror:
År
Total sprittillverkning
milj. liter å
100 %
Härav jästsprit <i
100 %
Jästproduktion
milj kg.
1920.........
............. 3.4 2
1.4 8
3.95
1921 ........
.............. 4.40
0.7 Sl
4.45
1922 ........
.............. 5.23
0.41
4.50
1923 ........
.............. 5.oo
0.21
5.0 G
1924 ........
.............. 0.44
0.23
5.12
Å den i Danmark tillverkade spriten tillämpas ett enhetligt fabrikspris,
vilket för närvarande utgör 1 krona 75 öre per liter å 100 procent, däri in
begripet tillverkningsskatt till staten med 60 öre per liter å 100 procent.
Några särskilda bestämmelser, avsedda att reglera prisförhållandet mellan
olika slag av sprit, finnas således icke.
Nyssberörda enhetspris av 1 krona 15 öre per liter å 100 procent utan
skatt torde i svenskt mynt motsvara omkring 54 öre per liter 50 procent.
Utbytet av inmäskat material vid jästtillverkning angives på följande
sätt:
I. Enligt den s. k. Z-metoden:
Inmäskat material
Jäst kg.
100 kilogram korn............................................ 70
100
»
korn och melass .................. 72
100
»
melass ....................................... 74 II.
Sprit å 100
later sprit a 1UO
å 100 kg. jäst
2.9
2.s
2.7
II. Enligt den tidigare använda luft jästmetoden:
Av 100 kilogram inmäskat material erhöllos 30 kilogram jäst och 13.5 liter
sprit å 100 procent, d. v. s. 45 liter sprit å 100 procent å 100 kilogram jäst
(90 liter å 50 procent å 100 kilogram jäst).
Den med användande av den danska Z-metoden tillverkade jästen upp
gives vara fullt lika god som annan jäst i fråga om såväl de vid bakning
verksamma egenskaperna som hållbarhet.
England.
I England är tillverkningen av jäst förbunden med bränneriindustrien.
Jästspriten användes såväl till förtäringsändamål som tekniska ändamål.
Några särskilda i lag bestämda inskränkningar i tillverkningen av jäst
sprit äro icke meddelade. Då sedan gammalt beskattningen av tillverkat
brännvin i England grundar sig, bland annat, å ett beräknat fixt spritut
byte ur mäsk av viss beskaffenhet, hava emellertid i samband därmed
vissa föreskrifter meddelats angående den myckenhet jäst som får uttagas
ur för spritframställning avsedd mäsk.
Någon viss relation i utbytet mellan jäst och sprit finnes ej stadgad.
Jästtillverkning utan samband med sprittillverkning underlättas genom
medgivande att för tillverkningen får begagnas skattefri melass, i likhet
med vad som gäller för de skattskyldiga jästbrännerierna. De icke sprit-
104
tillverkande jästfabrikerna äro icke underkastade någon inskränkning i
fråga om utbyte av jäst ur mäsken.
En mindre myckenhet jäst tillverkas även inom bryggeriindustrien.
Några uppgifter om prisbestämning å jästsprit samt de tal för utbyte ur
inmäskat råmaterial eller utbyte av jäst i jämförelse med sprit, som pläga
förekomma inom jästindustrien i England, hava icke erhållits.
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
Frankrike.
I Frankrike är staten ensam förbehållen rätt att inköpa all annan inom
landet tillverkad sprit än sådan, som är framställd antingen genom destil-
lation av vin eller cider eller tillverkad av bär eller frukter. All jästsprit
levereras således till staten, som tillhandahåller densamma uteslutande för
industriella och medicinska ändamål ävensom för försäljning till export.
Tillverkningen av jästsprit är icke på något sätt begränsad genom lag
bestämmelser.
Sedan några år tillbaka är jästtillverkningen i Frankrike väsentligen
omlagd. Tidigare tillämpades såväl Wiener-metoden, medförande ett ut
byte av omkring 400 liter sprit å 50 procent å 100 kilogram jäst, som ock
luftjästmetoden, för vilken man i Frankrike räknat med ett utbyte av om
kring 100 liter sprit å 50 procent mot 100 kilogram tillverkad jäst. Numera
användes allmänt melass såsom inmäskningsmaterial, och samtliga melass-
jästfabriker använda sig av endera av två jästgivande metoder, vilka på
100 kilogram inmäskad melass i utbyte lämna:
den ena: 35 kilogram jäst och 10 liter sprit å 100 procent,
den andra: 55 kilogram jäst och ingen sprit.
Den förstnämnda metoden medför alltså ett utbyte av omkring 60 liter
sprit å 50 procent å 100 kilogram jäst.
Övergången till jästtillverkningsmetoder med melass såsom inmäsk
ningsmaterial i stället för såsom tidigare spannmål har under påtryckning
från myndigheternas sida genomförts tack vare sänkningen av spannmåls-
spritpriset ned till melasspritens prisnivå.
Några ogynnsamma erfarenheter av omläggningen hava icke uppstått.
Samma fabriker, som tidigare använde spannmål såsom inmäskningsma
terial, begagna numera melass utan att därvid kunna påvisa någon för
sämring i kvaliteten å jäst. Det har emellertid framhållits, att metoderna
med begränsat spritutbyte synas åstadkomma en jästkvalitet, som är mera
hållbar och av större jäsverkan än som är fallet med de metoder, som icke
medföra något som helst spritutbyte.
Det pris, staten betalar för melassprit och spannmålssprit — oavsett om
den framställts i samband med jästtillverkning — utgör för närvarande
150 francs per 100 liter å 100 procent och å sprit av rotfrukter 225 francs
per 100 liter å 100 procent. Detta, motsvarar i svenskt mynt per liter å 50
procent omkring 13 öre respektive 20 öre.
Priset å de slag av sprit, som tillverkaren äger fritt försälja, utgör för
närvarande 9 francs per liter å 100 procent, d. v. s. i svenskt mynt omkring
75 öre per liter å 50 procent.
Sprittillverkningens omfattning belyses av följande tablå (sprit å 100
procent). Ehuru densamma icke särskilt upptager jästsprit, kommer lik
väl övergången till melassinmäskning vid jästfabrikerna ävensom dessa
fabrikers övergång till mindre spritgivande metoder något till synes.
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
105
Kotfruktssprit
Melassprit
Spannmålssprit
1920 ....................... .................... 47 miljoner liter
5 miljoner liter
12 miljoner liter
1921....................... .................... 60
»
26
>
17
»
»
1922....................... .................... 68
»
28
»
»
20 » »
1923....................... .................... 70
»
14
>
»
6.s
»
»
1924....................... .................... 78
»
>
16
»
»
3.7
»
Norge.
I Norge försiggår1 tillverkning av jäst vid två fabriker. Vid den ena av
dessa kommer den s. k. Z-metoden till användning, medförande praktiskt
taget ingen spritutvinning, varemot vid den andra begagnas den eljest van
liga luftjästmetoden med ett utbyte ur 100 kilogram inmäskat råmaterial
av 35 kilogram jäst och 10 liter sprit å 100 procent, d. v. s. 55 å 60 liter sprit
å 50 procent å 100 kilogram tillverkad jäst. I förstnämnda fallet utgöres
råmaterialet av melass och i senare fallet av majs eller korn.
Någon i lag fastställd inskränkning i den kvantitet jästsprit, som får till
verkas, finnes icke. Emellertid gäller sedan år 1910 den bestämmelsen, att
jästspriten allenast skall komma till användning för sådana ändamål, var
till skattefri eller lägre beskattad sprit kan ifrågakomma, d. v. s. för tek
niskt bruk. Enligt finansdepartementets bestämmande kan dock viss kvan
titet jästsprit få utbytas mot annan sprit och för förädling överföras till
reningsverk. Allenast med en ringa myckenhet jästsprit förfares emeller
tid på det sistnämnda sättet.
Sprittillverkningen i Norge har, i liter å 100 procent, uppgått till:
Tillverkningsår
Lantbruksbrännerier
1920— 1921
1921— 1922
1922— 1923
1923— 1924
1924— 1925
1,624,214
132,421
1,441,579
615,987
797,314
Jästfabriker
367,040
339,019
278,673
71,285
108,825
Några lagbestämmelser finnas ej, vilka äro tillkomna i syfte att reglera
priset å jästsprit i förhållande till priset å sprit från övriga brännerier.
För närvarande utgör fabrikspriset å sprit å 100 procent från jästfabri
kerna 70 å 75 öre och från övriga brännerier 2 kronor 2 öre, d. v. s. i svenskt
mynt enligt nu gällande växelkurs omkring 27 öre respektive 77 öre för liter
å 50 procent. Å det sistberörda slaget av brännvin utgår skatt med 4 kro
nor 70 öre (i svenskt mynt 3 kronor 60 öre) per liter å 100 procent, vilken,
då spriten användes för tekniskt, medicinskt eller vetenskapligt ändamål,
res ti tueras.
Schweiz.
I Schweiz finnas fem jästfabriker, som tillverka sprit såsom biprodukt.
För dessa fabriker gäller icke någon i lag stadgad inskränkning i fråga om
sprittillverkningen.
Sprittillverkningen i liter å 100 procent har uppgått till:
År
Jästsprit
Sprit ay frukter
Annan sprit
1920 ...
..........
0.28
miljoner
— miljoner
0.7 5 miljoner
1921 ...
........... 0.27
»
— >
2.63
>
1922 ..
........... 0.31
»
2.55
»
1.50
>
1923 ...
.......... 0.24
»
3.72
»
1.40
»
1924 ...
........... 0.18 >
0.6 0 »
1.38
»
106
Priset å den tillverkade spriten bestämmes genom överenskommelser med
destillatörerna. För jästsprit och sulfitsprit har priset under de senare
åren bestämts så, att det satts lika med det pris, som betalats för från ut
landet importerad sprit fritt schweizisk gräns, ökat med införseltullen, 7
francs per 100 liter, å denaturerad sprit. År 1924 utgjorde priset å jästrå
sprit, levererad till reningsverk, 4l.ie francs per hektoliter å 100 procent
d. v. s. omkring 15 öre per liter å 50 procent. Sprittillverkning av potatis
har i Schweiz varit inställd sedan år 1914.
Några uppgifter angående råmaterial vid jästtillverkningen hava icke
kunnat erhållas. Enligt uppgift skulle vid en fabrik hava utvunnits av
100 kilogram inmäskade råämnen 22 kilogram jäst och 18 liter sprit å 100
procent. Detta motsvarar ett spritutbyte av något över 160 liter sprit å 50
procent på 100 kilogram jäst.
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
Tjeckoslovakien.
I Tjeckoslovakien kommer jästsprit till användning för samma ändamål
som övriga slag av sprit, således även för förtäringsändamål.
Den myckenhet jästsprit, som får tillverkas, bestämmes årligen av rege
ringen. För närvarande utgör berörda myckenhet 5.24 procent av hela den
kvantitet sprit, som får tillverkas i landet.
Sprittillverkningen uppgick under vart och ett av de senaste fem tillverk
ningsåren till:
1920— 1921
1921— 1922
1922— 1923
1923— 1924
1924— 1925
Lantbruksbrännerier
liter a 100 %'
34.2 miljoner
42.4
»
31.2
»
26.1
>
35.s
»
Industribrännerier
liter a 100
%
28.1 miljoner
17.<
»
12.4
»
11.8
»
16.2
>
Jästfabriker
liter ä 100
%
2.0 miljoner
3.4
»
2.1
»
2.0
»
2.8
»
Priset å råsprit, angivet per liter å 50 procent i svenskt mynt efter nu
varande kurs, har utgjort:
Lantbruksbrännerier
1920—1921 .....................
61 öre
1921 — 1922 .....................
59
1922—1923 .....................
30
»
1923-1924 .....................
32
»
1924—1925 ..................... —
33
»
Industribrännerier
Jästfabriker
39 öre
39 öre
40
38 »
30
»
26 »
24 öre
24 »
Jästtillverkningen är underkastad en särskild beskattning på så sätt,
att tillverkaren har att erlägga en särskild avgift av 0.5 tjeckoslovakisk
krona per liter sprit å 100 procent, i svenskt mynt motsvarande för närva
rande omkring 3 öre per liter å 50 procent.
Beträffande utbytet av sprit vid jästtillverkningen har detta angivits
växla mellan cirka 30 och 142 liter sprit å 50 procent å 100 kilogram jäst.
Erfarenheten har icke utvisat någon direkt skillnad med avseende å
jästens kvalitet och hållbarhet vid användande av olika tillverknings
metoder.
Tyskland.
I Tyskland, där partihandeln med sprit utövas av en statlig monopolför
valtning (Reichsmonopolverwaltung), tillhandahåller monopolförvaltnin
gen den av jästfabrikerna levererade spriten huvudsakligen för tekniska
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
107
ändamål. För förtäringsändamål ifrågakommer så gott som uteslutande
den vid lantbruksbrännerierna tillverkade potatisspriten.
Någon i lag stadgad inskränkning i sprittillverkningen gäller icke för
jästfabrikerna. Såväl nämnda fabriker som övriga spritfabriker äro emel
lertid vid avsättningen av den tillverkade spriten beroende av vissa för de
olika fabrikerna fastställda andelar i den totala sprittillverkningen
(Brennrechte). Före början av varje tillverkningsår bestämmer monopol
förvaltningen med hänsyn till lagerförhållanden och beräknad åtgång,
huru mycket av den sålunda en gång för alla bestämda andelen, som får
tillverkas för leverans under kommande tillverkningsåret. För tillverk
ningsåret 1925—1926 är sålunda ifrågavarande andel bestämd till 70 pro
cent av den regelmässiga andelen. Så länge brännerierna hålla sin till
verkning inom ramen av den för tillverkningsåret bestämda kvantiteten,
betalar monopolförvaltningen för det levererade brännvinet ett visst nor
malpris. Överskrides berörda myckenhet, likvideras det utöver densamma
tillverkade med ett betydligt lägre pris, som är fastställt så lågt, att det
icke täcker framställningskostnaden för spriten. I och för sig gäller så
lunda ingen inskränkning i fabrikernas rätt att tillverka sprit, men genom
prisbestämmelser är ordnat så, att tillverkningen låter sig ekonomiskt ge
nomföras allenast i den mån den hålles inom vissa gränser.
Nyanlagda jästfabriker tillförsäkras icke andel i tillverkningen på sätt
ovan är nämnt och erhålla för den sprit, de framställa, allenast det nyss-
berörda reducerade priset. På grund härav avstå dylika jästfabriker i re
gel från att vid tillverkningen utvinna sprit.
Hela tillverkningen av sprit å 100 procent uppgick i Tyskland till:
Tillverkningsår
1920—1921........................
1921 — 1922........................
1922— 1923..........................
1923— 1924.........................
1924— 1925........................
I fråga om priset å den sprit, som levereras till monopolförvaltningen,
gälla från och med den 1 oktober 1925 i huvudsak följande bestämmelser.
Grundpriset utgör:
för de första 30 procent av andelen för året ................................. 60 pf. per liter ä 100 procent
»
» följande 40 procent av andelen .................................. 56 » » » » 100
»
»
» återstående 30 procent av andelen ....................................... 45 »
»
» » 100
Berörda normalpris motsvara i svenskt mynt omkring respektive 27, 25
och 20 öre per liter å 50 procent.
För vinsprit samt sprit, framställd av körsbär, hallon, björnbär och blå
bär, utgår ett tillägg med 20 pfennig samt för sprit, tillverkad av persikor,
aprikoser, plommon, sviskon, slånbär, fågelbär, fläderbär, enbär och stålört
(Gentiana), ett tillägg av 10 pfennig. Vid användning av andra bär och
frukter än de nu uppräknade inträder en nedsättning med 52 pfennig. I
vissa fall utgår jämväl ett tilläggspris vid användning av majs och hirs
med 15.5 pfennig, vilket dock icke kan gälla andra jästbrännerier än de, som
använda den s. k. Wienermetoden.
Med hänsyn till den levererade spritens olika alkoholhalt tillämpas i
huvudsak följande särskilda tillägg eller avdrag å grundpriset:
Kvantitet
16.4 miljoner liter
12.5
>
13.8
»
J>
17. s
>
20.2
»
»
108
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
I. Annan sprit än melassprit och jästsprit:
Vid en styrka av lägst 93 viktprocent,
ett tillägg till grnndpriset av
»»»»»94»
»»»
»
»
»
»
» under 80 ned till 50 viktprocent,
» avdrag från
»
»
»
»
»
»
50
»
»
40
»
»
»
»
»
»
» »
»
»
40
»
» 30
»
»
»
»
»
>
. *
y>
*
»
30
»
> —
»
»
»
»
%
•».
3 pf.
4 »
3 >
6
»
10
»
20
»
II. Melasssprit och jästsprit.
Förutom de under I. angivna avdragen tillämpas för nämnda spritsorter
ett särskilt avdrag av 0.6 pfennig per liter å 100 procent. Monopolförvaltnin
gen kan emellertid medgiva undantag från sistnämnda avdrag, såvida till
verkaren genom i särskild ordning tagna prov, vilka på tillverkarens bekost
nad undersökas av monopolförvaltningen, styrker, att den levererade spri
ten icke innehåller mer än O.i viktprocent aldehyder och allenast spår av
finkelolja.
Det reducerade pris, som tillämpas vid leverans utöver den bestämda an
delen, är för tillämpning från och med den 1 oktober 1925 fastställt sålunda,
att grundpriset, 45 pfennig, i detta fall minskas med:
a) för brännvin, tillverkat av bär och frukter 10 procent
b) för annat brännvin................................................. 50
»
Vad beträffar användningen inom jästindustrien i Tyskland av s. k. jäst-
givande metoder har därstädes drivits en omfattande propaganda för in
förande av dylika metoder. Emellertid torde icke kunna sägas, att de
samma vunnit någon avsevärdare utbredning inom den tyska jästin
dustrien, utan har man där funnit det mera ekonomiskt att alltjämt arbeta
med metoder, som giva större spritutbyte.
Utbytet av inmäskat råmaterial gestaltar sig tämligen olika vid de tyska
jästfabrikerna. Man torde kunna säga, att, då spannmål använts såsom
inmäskningsmaterial, i allmänhet erhålles 33 procent jäst och 15 procent
sprit; sålunda beräknas på 100 kilogram tillverkad jäst belöpa omkring SO
liter sprit å 50 procent. Vid jästfabriker utan spritutbyte utvinnas enligt
uppgift omkring 60 procent jäst.
Inom den tyska jästindustrien anses, att större säkerhet ifråga om
jästens kvalitet och hållbarhet vinnes med användande av de spritgivande
jästframställningsmetoderna än då metoder med särskilt höga jästutbyten
begagnas.
Österrike.
_ I Österrike äro tillverkarna vid jästfabrikerna skyldiga att leverera all
tillverkad sprit till de härför anordnade uppsamlingsställena (Presshefe-
und Spiritusstellen). Det pris, för vilket spriten övertages, utgör för när
varande 90 österrikiska Schilling per hektoliter absolut alkohol, i svenskt
mynt motsvarande omkring 25 öre per liter å 50 procent. De egentliga
spritfabrikerna hava jämväl att leverera det tillverkade brännvinet till
ovannämnda uppsamlingsställen.
Några särskilda bestämmelser, som reglera priserna å olika slag av till
verkat brännvin, finnas icke meddelade.
Tillverkningen av sprit i samband med pressjästberedning är icke regle
rad genom särskilda lagbestämmelser. Under vissa tider har emellertid
enligt bestämmelser, som meddelats av högsta kontrollmyndigheten över
bränneriema (Bundesministerium fur Finanzen), nämnda sprittillverk
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
109
ning varit på så sätt inskränkt, att fabrikerna ägt utvinna allenast 1 liter
sprit å 100 procent på 4 kilogram tillverkad jäst, d. v. s. 50 liter sprit å 50
procent på 100 kilogram jäst. Vid en högre spritutvinning, än sålunda
fastställts, hava jästfabrikerna för den överskjutande tillverkningen fått
vidkännas en nedsättning i det eljest gällande priset.
Uppgifter rörande inmäskningsmaterial och utbytestal hava icke kunnat
erhållas, ej heller upplysning rörande den österrikiska jästindustriens
ställning till användande av s. k. jästgivande tillverkningsmetoder. Emel
lertid har meddelats, att spannmål icke vidare förekommer såsom inmäsk
ningsmaterial vid jästtillverkning.
Amerikas förenta stater.
I Amerikas förenta stater har under de senaste åren i medeltal tillver
kats en myckenhet av omkring 10 miljoner liter jästsprit å 50 procent år
ligen. Med hänsyn till förbudet användes jästspriten liksom annan till
verkad sprit huvudsakligen för tekniska ändamål. Tillverkningen av jäst
sprit har icke gjorts till föremål för några i lag föreskrivna inskränk
ningar.
Priset å jästsprit och annan sprit är lika och utgör för närvarande enligt
uppgift omkring 35 öre för liter å 50 procent för skattefri vara. Detta pris
torde dock vara partihandelspriset och således icke det pris, tillverkaren
erhåller.
Upplysningar rörande använda tillverkningsmetoder eller utbytestal
hava icke blivit meddelade.
no
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
Utdrag av protokollet, hållet i Kungl. Maj.ts lagråd den 18 mars 1926.
Närvarande:
justitierådet Svedelius,
regeringsrådet Palmgren,
justitierådet Christiansson,
justitierådet Högstedt.
Enligt lagrådet tillhandakommet utdrag av protokollet över finansärenden,
hållet inför Hans Maj:t Konungen i statsrådet den 22 januari 1926, hade
Kungl. Maj:t förordnat, att lagrådets yttrande skulle inhämtas över femte
kapitlet i upprättat förslag till förordning angående tillverkning och beskatt
ning av brännvin, såvitt i samma kapitel inginge nya eller förändrade
bestämmelser, samt över upprättade förslag till förordning om ändring i
vissa delar av förordningen den 14 juni 1917 (nr 340) angående försälj
ning av rusdrycker, förordning om ändring i vissa delar av förordningen
den 1 juli 1918 (nr 508) angående handel med skattefri sprit och förord
ning om ändrad lydelse av 11 § 1 och 2 mom. i förordningen den 1 juli
1918 (nr 564) angående vissa alkoholhaltiga preparat, såvitt i nämnda
förslag förekomme förändrade stadganden av kriminalrättslig natur.
Förslagen, som finnas bilagda detta protokoll, hade inför lagrådet föredragits
av tillförordnade byråchefen för lagärenden i finansdepartementet, hovrätts
assessorn Harry Guldberg.
I anledning av förslagen, såvitt desamma utgjorde föremål för lagrådets
granskning, avgå vos följande yttranden:
Förslaget till förordning angående tillverkning och beskattning
av brännvin.
30 $.
Lagrådet:
Genom det sätt, varpå förordningens tillämpningsområde angivits i 1 §
— ett stadgande, vars syfte dock enligt lagrådets uppfattning skulle komma.
till bättre uttryck, om begynnelseorden ändrades till: Såsom tillverkning av
brännvin anses i denna förordning — har förbrytelsen olovlig tillverkning
av brännvin blivit i viss mån annorlunda bestämd än i den nu gällande
lagstiftningen. Straffbart såsom olovlig tillverkning av brännvin skulle
hädanefter bliva varje till tillverkning av vin eller maltdryck icke hänför-
ligt olovligt förfarande, varigenom etylalkohol i en koncentration av mer än
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
111
två och en fjärdedels volymprocent framställts eller utvunnits. Så snart
en olovlig mäskberedning fortskridit så långt, att etylalkokol i nyss an
giveri koncentration bildats, skulle följaktligen brännvin anses tillverkat och
straff för olovlig tillverkning av sådan vara inträda. Tydligt är, att här
igenom förbrytelsen olovlig beredning av mäsk skulle få en i hög grad be
gränsad räckvidd; därunder skulle hädanefter endast falla olovlig mäskbe
redning på ett så tidigt stadium, att etylalkohol i angiven koncentration
ännu icke utvunnits.
En annan följd av förslagets anordning i denna del är den, att sådant
beredande av mäsk, som hädanefter skulle anses och bestraffas som olovlig
tillverkning av brännvin, i konsekvens härmed även skulle i olikhet med
vad hittills varit fallet medföra påföljd av skyldighet att gälda tillverknings-
skatt, och då straffet för olovlig brännvinstillverkning och olovlig mäsk
beredning är detsamma, skulle det just bliva ur denna synpunkt, som för
brytelsens riktiga rubricering skulle erhålla egentlig praktisk betydelse. Tyd
ligt är, att å brännvinstillverkning genom allenast mäskberedning bestäm
melsen i 3 mom. under c) skall bliva tillämplig, ehuruväl densamma natur
ligtvis icke är avfattad med tanke på en dylik tillämpning. Det torde väl
för övrigt knappast kunna förnekas, att de stränga reglerna rörande tillverk-
ningsskattens beräkning, vilka redan under nuvarande förhållanden, då fråga
är om brännvinstillverkning i egentlig mening, understundom synas drabba
med oskälig hårdhet, i än mindre mån kunna anses lämpligen avpassade
för tillämpning å sådan mäskberedning, som hädanefter skulle betraktas så
som olovlig tillverkning av brännvin.
32 §.
Lagrådet:
Då uttrycket »vid brännvinstillverkning» i 1 mom. första stycket, taget
strängt efter orden, endast torde beteckna en pågående tillverkning av bränn
vin, men under den här givna straffbestämmelsen naturligtvis bör falla även
sådant undansnillande av brännvin, som sker exempelvis från brännerimaga-
sin, där brännvinet efter fullbordad tillverkning upplagts, synas till inne
hållets förtydligande begynnelseorden i paragrafen förslagsvis böra avfattas
sålunda: Den som från bränneri eller brännerimagasin undansnillar bränn
vin eller vid brännvinstillverkning begagnar etc.
Under förutsättning att stadgandet i 4 mom. första stycket, såvitt angår
det i 1 mom. andra stycket avsedda fallet, är så att förstå, att väl hela det
försända brännvinspartiet, men icke jämväl i brännerimagasinet tilläventyrs
kvarliggande brännvinsparti är underkastat beslag, har lagrådet mot nu
ifrågavarande stadgande intet att erinra.
112
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
37 §.
Lagrådet:
Från motsvarande stadgande i 1907 års brännvinstillverkningsförordning
skiljer sig denna paragraf bland annat därutinnan, att den bär inrymda
straffbestämmelsen riktar sig, icke såsom förstnämnda stadgande allenast
mot tillverkare utan mot envar, som underlåter att ställa sig de i förord
ningen eller med stöd av densamma meddelade föreskrifterna till efter
rättelse. Efter orden skulle således t. ex. kontrolltjänsteman, som icke
behörigen fullgör sina åligganden enligt förordningen, vara underkastad
ifrågavarande straffbestämmelse, såframt ej särskilt ansvar finnes bestämt
för det felaktiga förfarande, vartill han gjort sig skyldig. Detta torde
säkerligen icke vara meningen. Utbytet av gällande förordnings »bränn-
vinstillverkare» mot »någon» torde hava föranletts uteslutande av önskan
att göra bestämmelsen tillämplig å, förutom tillverkare, jämväl bränneri-
föreståndare och partihandlare med rusdrycker eller med skattefri sprit.
Blott beträffande dessa lärer stadgandet vara avsett att tillämpas. Till
förebyggande av misstolkning synes detta böra komma till uttryck i para
grafens avfattning.
I 18 § 6 mom. föreskrives, att tillverkare och bränneriföreståndare skola
ställa sig till efterrättelse de föreskrifter, som kontrollstyrelsen meddelar,
ävensom de anvisningar, vilka vederbörande kontrolltjänsteman i enlighet
med förordningen, av Konungen utfärdade bestämmelser eller kontroll
styrelsens särskilda föreskrifter kan lämna; och enligt 23 § 3 mom. skall
vad i 18 § är stadgat beträffande tillverkare och bränneriföreståndare i
tillämpliga delar gälla partihandlare med rusdrycker, till vilken försänd
ning av brännvin äger rum. Den åsyftade innebörden i 37 §:s straff
bestämmelse skulle vid sådant förhållande bliva på ett fullt uttömmande
sätt återgiven, därest här talades allenast om uraktlåtenhet att ställa sig
till efterrättelse något av vad i förordningen föreskrives. Anses emeller
tid, i överensstämmelse med vad för närvarande är fallet, de på grund av
förordningen meddelade särskilda föreskrifterna böra omnämnas jämte
dem förordningen själv lämnar, torde — till utmärkande av att här är
fråga ej blott om kontrollstyrelsens föreskrifter utan även om kontroll
tjänstemans anvisningar — orden »de föreskrifter, som i enlighet med
denna förordning äro meddelade», böra ersättas med »de föreskrifter och
anvisningar, som i enlighet med denna förordning meddelas».
Beträffande det sakliga innehållet i paragrafen, i den mån detta skiljer
sig från motsvarande stadgande i gällande förordning, finner lagrådet
anmärkningsvärt, att straffmaximum blivit väsentligen höjt, utan att det
på något sätt angivits, att behov av en dylik förhöjning föreligger.
Kxmgl. Maj:ts proposition Nr 217.
113
39 §.
Lagrådet:
Den mot denna paragraf svarande 40 § i 1907 års förordning stadgar
straff för tillverkare, vilken giver eller erbjuder något såsom gåva åt
kontrolltjänsteman, som utövar tillsyn över tillverkarens eget (»hans»)
bränneri eller nederlag. Genom den ändrade avfattning, som i det remit
terade förslaget stadgandet erhållit i sammanhang därmed att jämväl
bränneriföreståndare upptagits i paragrafen, har ordet »hans» bortfallit
och stadgandet följaktligen fått en vidsträcktare innebörd, så att straff
skulle inträda även då tillverkare resp. bränneriföreståndare gåve eller
erbjöde något såsom gåva åt kontrolltjänsteman, som utövade tillsyn över
något annat bränneri i riket. Då en sådan påföljd näppeligen är åsyftad
och i allt fall icke lärer vara av förhållandena påkallad, torde en jämk
ning av ordalagen böra äga rum.
40 §.
Lagrådet:
Stadgandet i denna paragraf skiljer sig från 41 § av gällande förord
ning bland annat därigenom, att förbudet att röja tillverkares yrkes
hemlighet eller affärsförhållanden förbundits med det villkor att sådant
ej kan anses påkallat av tjänstens intresse. Såsom förebild för denna
avfattning av stadgandet lärer hava tjänat motsvarande bestämmelse i
förordningen den 1 juni 1923 angående tillverkning och beskattning av
maltdrycker, vars 53 § är likalydande med förevarande. Det må emellertid
beaktas, att sistnämnda förordning i denna del avviker från de stadganden
i enahanda syfte, som förekomma i åtskilliga andra författningar, däribland
även sådana som, i olikhet med maltdrycksförordningen, tillkommit i den
i § 87 regeringsformen stadgade ordning. Enligt dessa författningar
gäller nämligen undantaget i tjänstens intresse endast yppande av drift
anordning eller affärsförhållande, medan förbudet mot röjande av yrkes
hemlighet är i förevarande hänseende ovillkorligt. Härunder synes ligga
den principen att de enskilda näringsidkarnas yrkeshemligheter icke borde
offras för genomförande av det allmänna ändamål lagstiftningen avsåge
att främja. Med hänsyn till vad som förekommit under förarbetena till
maltdrycksförordningen synes det ock kunna ifrågasättas, om det verkligen
varit avsett att i denna förordning frånträda berörda dittills följda prin
cip. I varje fall torde knappast skäl föreligga att nu utan vidare upp
taga enahanda avvikande stadgande även i förevarande förordning allenast
för att vinna likformighet med maltdrycksförordningen.
Ifrågavarande avfattning synes vad maltdrycksförordningen angår hava
tillkommit först i Kungl. Maj:ts proposition (nr 131 till 1923 års riksdag).
I det förslag av kontrollstyrelsen, som närmast låg till grund för proposi-
Bihang till riksdagens protokoll 1926.
1 samt. 185 höft. (Sr 217.)
8
114
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
tionen, hade i 53 § bibehållits den avfattning stadgandet ägde i 45 § av
då gällande förordning i ämnet av den 7 augusti 1907, vilket ej alls
upptog något i tjänstens intresse gjort undantag från förbudet att röja
yrkeshemlighet eller affärsförhållanden. Rörande den vidtagna ändringen
och skiljaktigheten mot kontrollstyrelsens förslag i denna del synes annat
icke förekomma i propositionen än den upplysning, som må ligga i departe
mentschefens yttrande, å sid. 101: »50 § har liksom följande paragrafer
jämkats till överensstämmelse med motsvarande stadganden i vissa under
de sista åren utfärdade författningar. De sakliga ändringarna äro endast
helt obetydliga». Yttrandet torde av sammanhanget att döma hava gällt
även 53 §. Vilka under sista åren utfärdade författningar här åsyftas är
visserligen ej angivet, men det ligger nära till hands att antaga, att det
varit bland andra förordningarna den 1 juli 1918 angående handel med
skattefri sprit och angående vissa alkoholhaltiga preparat, vilka förord
ningar i 27 § resp. 13 § innehålla ansvarsbestämmelser i samma syfte.
Men i dessa är, på sätt här ovan antytts, röjande av yrkeshemlighet
överhuvud taget belagt med ansvar, yppande av driftanordning eller
affärsförhållande åter endast där det ej kan anses påkallat i tjänstens
intresse. Rörande avfattningen av detta stadgande i förordningen angå
ende handel med skattefri sprit framgår av förarbetena (proposition
nr 323 till 1918 års lagtima riksdag), att till grund därför ligger nykter
hetskommitténs förslag i ämnet, vars 38 § härutinnan överensstämmer
med 27 § i förordningen. Och i kommitténs motivering (betänkande VII
den 31 januari 1916 sid. 68) heter det, att denna paragraf, som hade
sin motsvarighet i åtskilliga andra författningar, föreslagits närmast i
anslutning till motsvarande bestämmelse i 47 § i lagen den 29 juni 1912
om arbetarskydd. Sistnämnda stadgande innehåller ett i angivna hän
seende ovillkorligt förbud mot röjande av yrkeshemlighet, vilket ock
särskilt framhålles i motiveringen till det av den s. k. yrkesfarekommittén
den 9 december 1909 avgivna förslaget till nämnda lag (sid. 162 i betän
kandet). Ett av socialstyrelsen den 2 november 1925 avgivet förslag till
reviderad lag om arbetarskydd upptager i 66 § samma stadgande oför
ändrat. Till jämförelse kan vidare åberopas det likartade stadgandet i 18 §
av lagen den 17 juni 1916 om försäkring för olycksfall i arbete, vilket
utan ändring i förevarande hänseende upptagits i 27 § av det efter gransk
ning i lagrådet nu till riksdagens prövning överlämnade förslaget till ny
lag i detta ämne.
Då några särskilda skäl icke anförts och knappast heller synas föreliggga,
varför yrkeshemligheter inom nu ifrågavarande verksamhetsområde skulle
åtnjuta mindre skydd än eljest i allmänhet är stadgat, hemställes, att
paragrafen i förevarande avseende måtte erhålla en avfattning i ungefärlig
överensstämmelse med motsvarande stadgande i arbetarskyddslagen.
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
115
44 och 45 §§.
Lagrådet:
Förslagets 44 § motsvarar 48 § i 1907 års förordning, i vad samma
paragraf avser undersökning om förbrytelse mot förordningen. Stadgan
det härleder sig från äldre författningar under tiden före husbehovsbrän-
ningens avskaffande och torde hava tillkommit för att lagfästa rätt till
husrannsakan för uppdagande av olovlig brännvinstillverkning samt för
uppbringande av förbruten bränneriredskap. Även i gällande förordning
lärer stadgandet äga sin huvudsakliga betydelse såsom grundläggande rätt
för åklagare att anställa husrannsakan i bränneri och andra i paragrafen
angivna lokaler. Detta torde framgå bland annat av den i det föreliggade
förslaget ej bibehållna 43 §; den där givna föreskriften synes otvetydigt
angiva, att 48 § avser något annat och mera än att blott fastslå åklaga
rens för övrigt självklara befogenhet att anställa undersökning om för
brytelse mot förordningen, innan åtal sker. Genom uteslutandet av före
skriften i 43 § och införandet av de nya bestämmelser, som innehållas i
förslagets 45 och 46 §§, har emellertid innebörden av stadgandet i 44 §
blivit skäligen oklar. Skulle dess betydelse numera endast vara att lämna
en allmän föreskrift om åklagares rätt att i och för åtals anställande hålla
undersökning — vilket dock i viss mån motsäges genom bibehållandet av
uppräkningen av de lokaler, där undersökning skulle få ske — synes stad
gandet obehövligt och saklöst kunna utgå. Är åter, såsom det förefaller an
tagligt, meningen den, att samma stadgande, vilket i det avseende, varom
nu är fråga, endast företer några smärre, rent formella avvikelser från den
nuvarande 48 %, skulle i allt väsentligt bibehålla sin gamla betydelse,
framstår såsom i hög grad anmärkningsvärt, att i sådant fall någon tyd
lig gräns icke torde under alla förhållanden kunna uppdragas mellan
tillämpningen av 44 § och den efterföljande. Detta synes desto mera be
tänkligt, som å ena sidan kretsen av de myndighetspersoner, vilka äga
hålla undersökning enligt 44 §, är något snävare begränsad än vad som
följer av motsvarande bestämmelse i 45 §, medan å andra sidan, särskilt
efter borttagandet av nuvarande 43 §, undersökningsrätten enligt 44 § är
lämnad alldeles obunden av sådana reglerande föreskrifter, som för de i
45 § avsedda fallen meddelas i 46 §. Under nu senast angivna förutsätt
ning må därför med skäl kunna ifrågasättas, om ej innehållet i 44 och
45 §§ lämpligen borde sammanföras till en enhetlig bestämmelse rörande
husrannsakan inom ramen för den ifrågavarande lagstiftningen.
Den föreslagna nya 45 § avser att reglera rätten till och förutsätt
ningarna för husrannsakan, dock endast för eftersökande av egendom, som
kan antagas enligt förordningen vara förverkad. Att stadgandet på så
lunda angivet sätt begränsats sammanhänger uppenbarligen därmed, att
i brist på allmängiltiga lagstadganden i ämnet de i 12 § varuinförsel-
lagen givna bestämmelserna om husrannsakan tagits till förebild och
116
Kungl Maj:ts proposition Nr 217.
att man velat så litet som möjligt avvika från dessa bestämmelser. I de
fall av husrannsakan, som i anledning av nämnda lag kunna förekomma,
är tydligen också tillrättaskaffandet av olovligen införd eller eljest i anled
ning av olovlig införsel förverkad egendom det huvudsakliga syftemålet.
Annorlunda ställer sig förhållandet, då husrannsakan finnes påkallad
med anledning av förbrytelse mot förevarande förordning; här torde ända
målet i främsta rummet vara att uppdaga förbrytelsen och särskilt att
genom påträffande av olovligen tillverkat brännvin eller för dylik till
verkning avsedd redskap anskaffa bevis därom.
Vid nu angivna förhållanden synes det icke vara ovillkorligen nödvän
digt att upprätthålla överensstämmelsen med 12 § i varuinförsellagen och
hinder icke böra möta att åt bestämmelserna om husrannsakan i denna
förordning giva det innehåll att uppdagande av förbrytelse, som i för
ordningen avses, angives såsom främsta ändamålet med dylik åtgärd.
Detta syfte kunde lämpligen vinnas genom erforderliga tillägg till 1 mom.
och första stycket av 2 mom. i den föreslagna 45 §. Om i sammanhang
härmed i 1 mom. bland de lokaler, där husrannsakan må ske, även upp
tages bränneri med tillhörande lägenheter, lärer även med denna stånd
punkt 44 § kunna ur förslaget utgå, varigenom de olägenheter, som kunde
befaras åtfölja bibehållandet av nämnda paragraf jämnsides med 45 §,
skulle undvikas.
Lagrådet:
1 förevarande förslag har i likhet med i en del andra under senare tid
till lagrådets granskning överlämnade lagförslag ett annat kommaterings-
system än det hittills i allmänhet tillämpade kommit till användning. Det
nya systemet utmärkes huvudsakligen genom en väsentlig inskränkning i
bruket av skiljetecknet komma. Utan att vilja uttala något omdöme om
detta system i och för sig, anser sig dock lagrådet böra framhålla, att såvitt
angår lagtext — varå givetvis alldeles särskilda krav på tydlighet måste
uppställas det gängse systemet synes vara att föredraga såsom bättre
ägnat att omedelbart för ögat klargöra de olika satsernas avgränsning från
varandra, varigenom en riktig uppfattning av ett lagstadgandes innehåll
icke oväsentligen underlättas. Lagrådet har föranletts till detta uttalande
närmast med avseende å straffbestämmelsen i 31 § 2 mom. andra stycket,
där frånvaron av övliga skiljetecken i styckets förra del rent språkligt
t. o. m. möjliggör en annan läsart än den avsedda och riktiga, vilket i fråga
om en bestämmelse av detta slag måste betecknas som ett betänkligt redak-
tionsfel.
117
Förslagen till förordning om ändring i vissa delar av förordningen den
It juni 1917 (nr 340) angående försäljning av rusdrycker, förordning om
ändring i vissa delar av förordningen den 1 juli 1918 (nr 508) angående
handel med skattefri sprit
och
förordning om ändrad lydelse av 11 § 1
och 2 mom. i förordningen den 1 juli 1918 (nr 564) angående vissa
alkoholhaltiga preparat.
Lagrådet lämnade dessa förslag utan anmärkning.
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
Ur protokollet:
A. V. Stenkula.
118
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
Förordningen
angående till
verkning och
beskattning
av brännvin
.
30 §.
Utdrag av protokollet över finansärenden, hållet inför Hans Kungl.
Höghet Kronprinsen-Begenten i statsrådet å Stockholms slott
den 19 mars 1926.
Närvarande:
Statsministern
Sandlek,
statsråden
Olsson, Nothin, Svensson, Hansson, Linders,
Schlyter, Larsson, Wigforss, Möllek, Levinson.
Efter gemensam beredning med cheferna för justitie- och handelsdeparte
menten anmäler chefen för finansdepartementet statsrådet Wigforss, att,
sedan Kungl. Maj:t genom beslut den 22 januari 1926 till lagrådet remit
terat förslag till dels förordning angående tillverkning och beskattning
av brännvin, dels förordning om ändring i vissa delar av förordningen
den 14 juni 1917 (nr 340) angående försäljning av rusdrycker, dels för
ordning om ändring i vissa delar av förordningen den 1 juli 1918 (nr
508) angående handel med skattefri sprit, dels oek förordning om ändrad
lydelse av 11 § 1 och 2 mom. i förordningen den 1 juli 1918 (nr 564) an
gående vissa alkoholhaltiga preparat, för inhämtande av lagrådets yttrande
över förslagen i vissa delar, lagrådet den 18 mars 3926 avgivit sitt ut
låtande.
Efter att hava redogjort för utlåtandets innehåll anför föredragande
departementschefen:
»Lagrådet har vid 30 § i förslaget till förordning angående tillverkning
och beskattning av brännvin framhållit, att olovlig beredning av mäsk
enligt förslaget skulle bliva att bedöma såsom olovlig brännvinstillverk
ning, så snart etylalkohol bildats i en koncentration av mer än två och
en fjärdedels volymprocent. Denna utvidgning av straffbestämmelsernas
tillämpningsområde är — såsom framgår av vad jag tidigare i ämnet
anfört — en åsyftad konsekvens av stadgandet i 1 § och torde medföra
ökad möjlighet till ingripande mot olovlig sprithantering i dess olika
former. Att påföljd av skyldighet att gälda tillverkningsskatt komme att
inträda vid fall av sådant olovligt beredande av mäsk, vilket bleve att
anse såsom olovlig tillverkning, torde icke innebära annat än en riktig
tillämpning av de principer som varit vägledande för förslagets anordning
i denna del. De i gällande förordning upptagna reglerna rörande tillverk-
ningsskattens beräkning hava med hänsyn till dessa reglers schematiska
karaktär funnits kunna användas i den nya tillverkningsförordningen och
synas i själva verket icke komma att, rent sakligt sett, drabba med större
hårdhet i fallen av mäskberedning än i fallen av tillverkning i inskränkt
mening. — Den av lagrådet förordade redaktionella ändringen i 1 § har
vidtagits.
Straffbestämmelserna i 32 § 1 mom. avse att träffa allt undansnillande 32 §.
som kan äga rum, innan brännvinet blir föremål för försändning. Då den
av lagrådet ifrågasatta formuleringen icke är uttömmande och det lärer vara
förenat med svårighet att genom angivande av de lokaler, varifrån undan
snillning kan tänkas ske, åstadkomma en tillfredsställande avfattning av
detta lagrum, har jag icke velat frångå det remitterade förslaget på denna
punkt. Den åsyftade tolkningen av uttrycket Vid brännvinstillverkning'
torde framgå vid sammanställning av bestämmelserna i första och andra
styckena av förevarande moment.
Då stadgandet i 4 mom. första stycket, såvitt angår det av lagrådet
angivna särskilda fallet, är att förstå på sätt lagrådet anfört, föreligger
icke anledning till vidare yttrande i denna del.
Såsom lagrådet anfört, har utbytet av 'brännvinstillverkare' i 37 § 1
37 §.
mom. av gällande förordning mot 'någon’ i 37 § av förslaget föranletts
av önskan att göra bestämmelsen tillämplig å, förutom tillverkare, jämväl
bränneriföreståndare och den som har att handla å partihandlares vägnar.
Till förekommande av stadgandets tillämpning å fall, för vilka detsamma
icke är avsett, synes tillämpningsområdet böra tydligt angivas på sätt lag
rådet hemställt. Vidare hava lagrådets erinringar i fråga om avfattningen
i övrigt givit anledning till viss omformulering av stadgandet. — An
ledningen till höjningen av bötesmaximum är den, att ett icke alltför
lågt maximum synts vara lämpligt med hänsyn till mångfalden förseelser
av olika slag som kan bliva att bedöma enligt 37 §.
Till förekommande av misstolkning har ordet 'bränneri’ i 39 § utbytts as §.
mot 'bränneriet'.
Vid avfattningen av 40 § i det remitterade förslaget har såsom förebild 40 §.
tjänat 53 § i maltdryckstillverkningsförordningen, med vilken förordning
förslaget på åtskilliga andra punkter företer överensstämmelse. Emellertid
lärer antagandet av sistberörda paragraf hava inneburit frånträdande av
eljest tillämpade principer å ifrågavarande område, och då det — såsom
lagrådet påpekat — knappast torde föreligga skäl för upptagande av ena
handa avvikande stadgande endast för att vinna likformighet med malt-
dryckstillverkningsförordningen, har jag, med beaktande av den fram
ställda anmärkningen, låtit omarbeta 40 § till överensstämmelse med mot
svarande stadgande i arbetarskyddslagen.
Till undvikande av den oklarhet, som skulle kunna uppstå genom bibe- 44 §.
hållande av de i det remitterade förslaget upptagna bestämmelserna om faet remitte-
undersökningsrätt och befogenhet att företaga husrannsakan, hava 44 och rade
45 §§ i enlighet med lagrådets hemställan sammanförts i en paragraf forslager)
(44 §). Vad lagrådet i övrigt erinrat vid behandling av ifrågavarande
stadganden har blivit iakttaget. Såsom följd härav har 44 § (45 § i det
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
119
120
Kungl. Maj:ts proposition Nr 217.
Förordningen
angående för
säljning av
rusdrycker.
remitterade förslaget) undergått viss omarbetning, varjämte förordningens
två sista paragrafer erhållit andra nummer.
I 1 § av förslaget till förordning om ändring i vissa delar av rusdrycks-
försäljningsförordningen har vidtagits den ändring, att bestämmelsen om
nedre alkoholgränsen för viner bringats i överensstämmelse med gällande
stadgande i detta ämne.
På några punkter hava i redaktionellt hänseende vidtagits mindre jämk
ningar som icke torde kräva särskild motivering.»
Föredragande departementschefen uppläser härefter i enlighet med före
stående anförande avfattade förslag till
1) förordning angående tillverkning och beskattning av brännvin;
2) förordning om ändring i vissa delar av förordningen den 14 juni
1917 (nr 340) angående försäljning av rusdrycker;
3) förordning om ändring i vissa delar av förordningen den 1 juli 1918
(nr 508) angående handel med skattefri sprit; och
4) förordning om ändrad lydelse av 11 § 1 och 2 mom. i förordningen
den 1 juli 1918 (nr 564) angående vissa alkoholhaltiga preparat,
och hemställer departementschefen, att förslagen måtte genom proposition
föreläggas riksdagen till antagande.
Med bifall till denna av statsrådets övriga ledamöter
biträdda hemställan förordnar Hans Kungl. Höghet
Kronprinsen-Regenten, att proposition av den lydelse
bilaga litt. . . . vid detta protokoll utvisar skall av
låtas till riksdagen.
Ur protokollet:
Svante Ericsson.
Stockholm, Isaac Marcus’ Bok tryckeri-Aktiebolag, 1926.