Förordning (2025:278) om tillämpning av den nordiska konventionen om social trygghet
- Departement
- Socialdepartementet
- Utfärdad
- 2025-04-10
- Ändring införd
- SFS 2025:278
- Ikraft
- 2025-05-01
- Källa
- Regeringskansliets rättsdatabaser
- Senast hämtad
- 2025-04-16
1 § Det administrativa avtalet till den nordiska konventionen om social trygghet ska, i sin lydelse från och med den 1 maj 2025, gälla som förordning här i landet. Det administrativa avtalets innehåll framgår av en bilaga till denna förordning.
Förordningen är meddelad med stöd av 8 kap. 7 § regeringsformen.
Bilaga
Artikel 1 Definitioner
Artikel 2 Sakområden
Artikel 3 Administration av särskilda bestämmelser för Danmark
Artikel 4 Utsträckt tillämpning av förordningen
Artikel 5 Fastställande av bosättning i konfliktsituationer
Artikel 6 Sjukdom - Ersättning för kostnader för hemresa
- Behovet att använda ett dyrare färdsätt ska styrkas med ett skriftligt läkarutlåtande som utfärdas i vistelselandet före hemresan.
- Beslut om ersättning fattas av institutionen på vistelseorten före hemresan.
- Om institutionen på vistelseorten inte kontaktats före hemresan, kan ersättning i undantagsfall lämnas i efterhand.
Artikel 7 Meddelande om rätt till grund- och arbetspension beräknad på grundval av framtida försäkrings- eller bosättningsperioder
- När villkoren för att beräkna en grundpension med framtida bosättningsperioder i ett nordiskt land är uppfyllda ska landets behöriga institution upplysa de behöriga institutionerna i de andra nordiska länderna om de framtida bosättningsperioderna. Institutionerna i de berörda länderna kan sedan beräkna en proportionerad grundpension enligt artikel 9 i konventionen.
- När villkoren för att beräkna en arbetspension med framtida försäkringsperioder i ett nordiskt land är uppfyllda ska landets behöriga institution upplysa de behöriga institutionerna i de andra nordiska länderna om de framtida försäkringsperioderna. Institutionerna i de berörda länderna kan sedan beräkna en proportionerad arbetspension enligt artikel 9 i konventionen.
- Meddelande som nämnts i st. 1 och 2 ska innehålla upplysningar om från vilken tidpunkt tillämpning av konventionens artikel 9 ingår i pensionen.
Artikel 8 Arbetslöshetsförmåner - Undantag från krav på fullgjorda perioder
Artikel 9 Rehabiliteringsrutiner
- De behöriga institutionerna ska bilateralt komma överens om administrativa rutiner för rehabilitering inom 2 år från det att avtalet och konventionen trätt i kraft för respektive land.
- I situationer där man tar ställning till personens rätt till pension eller motsvarande förmån ska de behöriga institutionerna meddela uppgifter om rehabiliteringsåtgärder som påbörjats, har genomgåtts eller skulle vara möjliga i ett enskilt fall.
Artikel 10 Administrativt samarbete och förbindelseorgan
- I och för tillämpningen av konventionen kan behöriga myndigheter och institutioner träda i omedelbar förbindelse med varandra och med berörda personer eller deras ombud. De ska bistå varandra vid tillämpningen av konventionen.
- I konkreta fall har de behöriga institutionerna att samarbeta i syfte att så långt som möjligt lösa situationen till fördel för den enskilde. Om resultatet för den enskilde, vid en objektiv bedömning, kan uppfattas som uppenbart orimligt kan de dispensmöjligheter som följer av förordningen utnyttjas. Detta gäller särskilt vid arbetslivsinriktad rehabilitering enligt artikel 9.
- Förteckning över förbindelseorgan i enlighet med artikel 14 i konventionen och över de uppgifter som har delegerats till andra organ framgår av bilaga 4.
Artikel 11 Tolkningsfrågor
Artikel 12 Samarbete vid elektroniskt utbyte av information
- De behöriga institutionerna samarbetar och främjar enhetliga lösningar när det gäller elektroniskt informationsutbyte i enlighet med förordningen och tillämpningsförordningen. De behöriga institutionerna kan också samarbeta på andra områden som omfattas av detta administrativa avtal om det tekniskt finns behov för det.
- Behöriga institutioner kan sinsemellan ingå samarbetsavtal.
Artikel 13 Avstående från återbetalning - undantag
Artikel 14 Tillägg till grundpension i enlighet med artikel 27 i den nordiska konventionen om social trygghet av den 15 juni 1992
Artikel 15 Övergångsbestämmelser - perioder före år 1994
- De nordiska länderna använder samma format och metod för informationsutbyte som avses i förordningen och i tillämpningsförordningen. Undantag från bestämmelserna redovisas i bilaga 6.
- Vid tillämpning av konventionen och detta avtal används för institutionerna i länder, som inte använder elektroniskt utbyte av information, utskrifter av elektroniska blanketter för informationsutbyte.
- Detta avtal ska ha följande bilagor:
Bilaga 1: Förteckning över de grund- och arbetspensionssystem och de pensionsförmåner som omfattas av konventionen
Bilaga 4: Förbindelseorgan och andra organ som har tilldelats uppgifter enligt konventionen
Bilaga 5: Ersättning av utgifter för vård i de nordiska länderna
- Bilagorna uppdateras av de behöriga myndigheterna eller den institution som utsetts av en behörig myndighet. Varje part informerar den part som har ordförandeskapet i Nordiska rådet en gång per år före utgången av februari månad om det finns behov av att ändra bilagorna och vilka ändringar som är nödvändiga.
- Den part som har ordförandeskapet ansvarar för processen med uppdatering av bilagorna. Varje part ansvarar för översättningen till sitt språk och ska rapportera till den part som har ordförandeskapet när översättningen är klar. Den part som har ordförandeskapet underrättar alla länder när alla översättningar är klara. Bilagorna ska tillämpas från den första dagen i den månad som infaller två månader efter att ordförandeskapet skickat en sådan underrättelse. Varje land publicerar de uppdaterade bilagorna enligt beskrivningen i bilaga 2.
BILAGA 1
Förteckning över de grund- och arbetspensionssystem och de pensionsförmåner som omfattas av konventionen
Administrativt avtal till Nordisk konvention om social trygghet av den 12 juni 2012 artikel 2
Ålderspension
Lag om social pension (Lov om social pension) LBK nr. 527, 25.04.2022 med senare ändringar
Lag om arbetsmarknadens tilläggspension (Lov om Arbejdsmarkedets Tillægspension) LBK nr. 1110, 10.10.2014
Invalidpension
Lag om social pension (Lov om social pension) LBK nr. 527, 25.04.2022 med senare ändringar
FÄRÖARNA
Grundpensioner
Ålderspension
Lag om social pension (Løgtingslóg um almennapensjónir v.m.) Ll. nr. 48, 10/05-1999
Lag om solidarisk arbetsmarknadspensionsfond (Løgtingslóg umarbeiðsmarknaðareftirlønargrunn) Ll. nr. 39, 7/5-1991
Invalidpension
Lag om social pension (Løgtingslóg um almennapensjónir v.m.) Ll. nr. 48, 10/05-1999
Efterlevandepension
Lag om social pension (Løgtingslóg um almennapensjónir v.m.) Ll. nr. 48, 10/05-1999
GRÖNLAND
Grundpensioner
FINLAND
Grundpensioner
Ålderspension
Folkpensionslag (Kansaneläkelaki) 568/2007
Lag om införande av folkpensionslagen (Laki kansaneläkelain voimaanpanosta/Lag om införande av folkpensionslagen) 569/2007
Invalidpension
Folkpensionslag (Kansaneläkelaki) 568/2007
Lag om införande av folkpensionslagen (Laki kansaneläkelain voimaanpanosta/Lag om införande av folkpensionslagen) 569/2007
Efterlevandepension
Folkpensionslag (Kansaneläkelaki) 568/2007
Lag om införande av folkpensionslagen (Laki kansaneläkelain voimaanpanosta/Lag om införande av folkpensionslagen) 569/2007
Arbetspensioner
Ålderspension
Lag om pension för arbetstagare (Työntekijän eläkelaki/Lag om pension för arbetstagare) 395/2006
Lag om pension för företagare (Yrittäjän eläkelaki/Lag om pension för företagare) 1272/2006
Lag om pension för lantbruksföretagare (Maatalousyrittäjän eläkelaki/Lag om pension för lantbruksföretagare) 1280/2006
Lag om sjömanspensioner (Merimieseläkelaki/Lag om sjömanspensioner) 1290/2006
Pensionslag för den offentliga sektorn (Julkisten alojen eläkelaki/Pensionslag för den offentliga sektorn) 81/2016
Invalidpension
Lag om pension för arbetstagare (Työntekijän eläkelaki/Lag om pension för arbetstagare) 395/2006
Lag om pension för företagare (Yrittäjän eläkelaki/Lag om pension för företagare) 1272/2006
Lag om pension för lantbruksföretagare (Maatalousyrittäjän eläkelaki/Lag om pension för lantbruksföretagare) 1280/2006
Lag om sjömanspensioner (Merimieseläkelaki/Lag om sjömanspensioner) 1290/2006
Pensionslag för den offentliga sektorn (Julkisten alojen eläkelaki/Pensionslag för den offentliga sektorn) 81/2016
Efterlevandepension
Lag om pension för arbetstagare (Työntekijän eläkelaki/Lag om pension för arbetstagare) 395/2006
Lag om pension för företagare (Yrittäjän eläkelaki/Lag om pension för företagare) 1272/2006
Lag om pension för lantbruksföretagare (Maatalousyrittäjän eläkelaki/Lag om pension för lantbruksföretagare) 1280/2006
Lag om sjömanspensioner (Merimieseläkelaki/Lag om sjömanspensioner) 1290/2006
Pensionslag för den offentliga sektorn (Julkisten alojen eläkelaki/Pensionslag för den offentliga sektorn) 81/2016
ISLAND
Grundpensioner
Ålderspension
Lag om social trygghet (Lög um almannatryggingar) nr. 100/2007
Invalidpension
Lag om social trygghet (Lög um almannatryggingar) nr. 100/2007
Efterlevandepension
Lag om social trygghet (Lög um almannatryggingar) nr. 100/2007
Arbetspensioner
- Vissa pensionsfonder som verkar i enlighet med lagen
Lag om pensionfond för statligt anställda (Lög um lífeyrissjóð starfsmanna ríkisins) nr. 1/1997
Lag om SL pensionsfond (Lög um söfnunarsjóð lífeyrisréttinda) nr. 155/1998
- Vissa pensionsfonder som verkar i enlighet med lagen
Lag om pensionsfond för statligt anställda (Lög um lífeyrissjóð starfsmanna ríkisins) nr. 1/1997
Lag om SL pensionsfond (Lög um söfnunarsjóð lífeyrisréttinda) nr. 155/1998
- Vissa pensionsfonder som verkar i enlighet med lagen
Lag om pensionsfond för statligt anställda (Lög um lífeyrissjóð starfsmanna ríkisins) nr. 1/1997
Lag om SL pensionsfond (Lög um söfnunarsjóð lífeyrisréttinda) nr. 155/1998
NORGE
Grundpensioner
Ålderspension
Lag av den 28 februari 1997 nr. 19 om allmän försäkring (folketrygd), kapitel 19 och 20
Invalidpension
Lag av den 28 februari 1997 nr. 19 om allmän försäkring (folketrygd), kapitel 12
Efterlevandepension
Lag av den 28 februari 1997 nr. 19 om allmän försäkring (folketrygd), kapitel 16, 17, 17A och 18
Arbetspensioner
Ålderspension
Lag av den 28 februari 1997 nr. 19 om allmän försäkring (folketrygd), kapitel 19 och 20
Lag av den 28 juli 1949 nr. 26 om Statens pensionskassa (Statens pensjonskasse)
Lag av den 3 december 1948 nr. 7 om pensionsförsäkring för sjömän (pensjonsordning for arbeidstakere til sjøs)
Lag av den 28 juni 1957 nr. 12 om pensionsförsäkring för fiskare (pensjonstrygd for fiskere)
Lag av den 22 juni 1962 nr. 12 om pensionsförsäkring för sjuksköterskor (pensjonsordning for sykepleiere)
Lag av den 21 december 2005 nr. 124 om obligatorisk tjänstepension (obligatorisk tjenestepensjon)
Invalidpension
Lag av den 28 februari 1997 nr. 19 om allmän försäkring (folketrygd), kapitel 12
Lag av den 28 juli 1949 nr. 26 om Statens pensionskassa (Statens pensjonskasse)
Lag av den 22 juni 1962 nr. 12 om pensionsförsäkring för sjuksköterskor (pensjonsordning for sykepleiere)
Efterlevandepension
Lag av den 28 februari 1997 nr. 19 om allmän försäkring (folketrygd), kapitel 16, 17, 17A och 18
Lag av den 28 juli 1949 nr 26 om Statens pensionskassa (Statens pensjonskasse)
Lag av den 22 juni 1962 nr. 12 om pensionsförsäkring för sjuksköterskor (pensjonsordning for sykepleiere)
SVERIGE
Grundpensioner
Ålderspension
Socialförsäkringsbalken (2010:110), ålderspension avdelning E
Invalidpension
Socialförsäkringsbalken (2010:110), sjukersättning och aktivitetsersättning avdelning C
Efterlevandepension
Socialförsäkringsbalken (2010:110), efterlevandepension avdelning F
Arbetspensioner
Ålderspension
Socialförsäkringsbalken (2010:110), ålderspension avdelning E
Invalidpension
Socialförsäkringsbalken (2010:110), sjukersättning och aktivitetsersättning avdelning C
Efterlevandepension
Socialförsäkringsbalken (2010:110), efterlevandepension avdelning F
BILAGA 2
Publicering av bilagor
- I artikel 3.3 i den nordiska konventionen om social trygghet av den 12 juni 2012 har det bestämts att Danmark, för personer som inte är medborgare i ett nordiskt land, inte ska tillämpa
- förordningens bestämmelser om familjeförmåner och förmåner för pensionärers minderåriga barn och för barn som mist en eller båda föräldrarna (förordningens kapitel 8)
- förordningens bestämmelser om arbetslösa som reser till en annan medlemsstat än den behöriga staten (förordningens artikel 64)
- konventionens bestämmelser om grundpensioner (artikel 8).
- I samband med sin anslutning till konventionen har Färöarna och Grönland enligt artikel 16.4 tagit ställning till att personkretsen i artikel 3.3 även ska gälla för dem. I praktiken innebär det för Färöarna och Grönland att tredjelandsmedborgare är medborgare i länder utanför Norden.
- De särskilda bestämmelserna för Danmark, Färöarna och Grönland får följande konsekvenser:
För Danmark
- att bestämmelserna om familjeförmåner i konventionen inte tillämpas för personer som är tredjelandsmedborgare - dvs. att tredjelandsmedborgare inte kan använda artikel 6 i förordningen till att medräkna bosättnings-/arbetsperioder från andra nordiska länder för att uppfylla karenstiden för rätt till danska familjeförmåner, och att danska familjeförmåner inte kan exporteras enligt artikel 7 i förordningen för denna personkrets.
- att reglerna om arbetslöshetsförmåner i artikel 64 i förordningen, inte tillämpas på tredjelandsmedborgare - dvs. att tredjelandsmedborgare inte kan ta med danska arbetslöshetsförmåner när de söker arbete i ett annat nordiskt land och att tredjelandsmedborgare inte kan få arbetslöshetsförmåner från ett annat nordiskt land medan de söker arbete i Danmark.
- att grundpension, dvs. dansk social pension, inte kan intjänas av tredjelandsmedborgare enligt konventionens mer förmånliga regler (3 års bosättning), utan ska intjänas enligt de allmänna danska reglerna för tredjelandsmedborgare (10 års bosättning), och att dansk social pension inte kan exporteras enligt de mer förmånliga bestämmelserna.
- även om det föreligger särskilda bestämmelser om hur Danmark ska tillämpa konventionen och förordningen i förhållande till tredjelandsmedborgare, bör danska institutioner och myndigheter i största möjliga omfattning bistå de andra nordiska länderna vid deras administration av konventionen för tredjelandsmedborgare.
För Färöarna
- att bestämmelserna om familjeförmåner i konventionen inte tillämpas för personer som är tredjelandsmedborgare - dvs. att tredjelandsmedborgare inte kan medräkna bosättnings- /arbetsperioder från andra nordiska länder för att uppfylla rätten till färöiska familjeförmåner, och att färöiska familjeförmåner inte kan exporteras för denna personkrets.
- tredjelandsmedborgare kan inte ta med färöiska arbetslöshetsförmåner när de söker arbete i ett annat nordiskt land, och tredjelandsmedborgare kan inte få arbetslöshetsförmåner från ett annat nordiskt land medan de söker arbete på Färöarna.
- färöisk pension för tredjelandsmedborgare ska intjänas enligt de allmänna reglerna för tredjelandsmedborgare, och färöisk pension kan inte exporteras enligt konventionens mer förmånliga bestämmelser.
- även om det föreligger särskilda bestämmelser om färöisk tillämpning av konventionen i förhållande till tredjelandsmedborgare, bör färöiska institutioner och myndigheter i största möjliga omfattning bistå de andra nordiska länderna vid deras administration av konventionen för tredjelandsmedborgare.
För Grönland
- att bestämmelserna om familjeförmåner i konventionen inte tillämpas för personer som är tredjelandsmedborgare - dvs. att tredjelandsmedborgare inte kan medräkna bosättnings- /arbetsperioder från andra nordiska länder för att uppfylla karenstiden för rätt till grönländska familjeförmåner, och att grönländska familjeförmåner inte kan exporteras för denna personkrets.
- tredjelandsmedborgare kan inte ta med grönländska arbetslöshetsförmåner när de söker arbete i ett annat nordiskt land, och tredjelandsmedborgare kan inte få arbetslöshetsförmåner från ett annat nordiskt land medan de söker arbete på Grönland.
- att grönländsk pension inte kan intjänas av tredjelandsmedborgare enligt konventionens mer förmånliga regler (3 års bosättning), utan ska intjänas enligt de allmänna grönländska reglerna för tredjelandsmedborgare, och att grönländsk pension inte kan exporteras enligt de mer förmånliga bestämmelserna.
- även om det föreligger särskilda bestämmelser om grönländsk tillämpning av konventionen i förhållande till tredjelandsmedborgare, bör grönländska institutioner och myndigheter i största möjliga omfattning bistå de andra nordiska länderna vid deras administration av konventionen för tredjelandsmedborgare.
BILAGA 4
Förbindelseorgan och andra organ som har tilldelats uppgifter enligt konventionen
Administrativt avtal till Nordisk konvention om social trygghet av den 12 juni 2012 artikel 10
Danmark
Utbetaling Danmark (Förbindelsesorgan)
International Social Sikring
Kongens Vænge 8
DK-3400 Hillerød
Telefon: + 45 70 12 80 51
Arbejdsmarkedets Tillægspension
Kongens Vænge 8
DK-3400 Hillerød
Telefon: + 45 70 12 80 00
Styrelsen for Patientsikkerhed
Islands Brygge 67
DK-2300 København S
Telefon: + 45 72 28 66 00
Styrelsen for Arbejdsmarked og Rekruttering
Vermundsgade 38
DK-2100 København Ø
Telefon.: + 45 72 21 74 00
Arbejdsmarkedets Erhvervssikring
Kongens Vænge 8
DK-3400 Hillerød
Telefon: + 45 72 20 60 00
Fax: + 45 72 20 60 20
E-post: aes@aes.dk
Färöarna
Almannaverkið (Förbindelseorgan)
E-post: av@av.fo
Imaneq 1 A, 701
Grönland
Telefon: (+299) 34 50 00
Departementet for Sundhed
Imaneq 4
Grønland
Telefon: (+299) 34 50 00
Departementet for Sociale Anliggender, Familier, Arbejdsmarked og Indenrigsanliggender
Imaneq 1 A, 701
Grönland
Telefon: (+299) 34 50 00
Center for Arbejdsskader
Aqqusinersuaq 8
Grønland
Telefon: +299 34 27 90
E-post: cfagl@atp.dk
Finland
Pensionsskyddscentralen (Förbindelseorgan)
E-post: ulkomaanasiat@etk.fi
Folkpensionsanstalten (Förbindelseorgan) E-post: inter.helsinki@kela.fi
Island
Tryggingastofnun ríkisins (Förbindelseorgan)
Sjúkratryggingar Íslands
Vinnumálastofnun
Skatturinn
E-post: skatturinn@skatturinn.is
Norge
Arbeids- og velferdsdirektoratet (Förbindelseorgan)
NAV Familie- og pensjonsytelser
Postboks 6600 Etterstad
N-0607 Oslo
Helsedirektoratet (Förbindelseorgan)
E-post: postmottak@helsedir.no
Sverige
Försäkringskassan (Förbindelseorgan)
E-post: huvudkontoret@forsakringskassan.se
Pensionsmyndigheten (Förbindelseorgan)
E-post: international@pensionsmyndigheten.se
Inspektionen för arbetslöshetsförsäkringen, IAF (Förbindelseorgan)
E-post: iaf@iaf.se
BILAGA 5
Ersättning av utgifter för vård i de nordiska länderna
- Vid hemkomsten ansöker personen om ersättning från den behöriga myndigheten eller institutionen i sitt bosättningsland.
- Den behöriga myndigheten eller institutionen i bosättningslandet skickar SED S067 med betalningskvitto till den behöriga myndigheten eller institutionen i vårdlandet - i Danmark, som utgångspunkt den berörda regionen.
- Den behöriga myndigheten eller institutionen i vårdlandet fyller i SED S068 med uppgifter om hur mycket som skulle ha ersatts enligt landets nationella bestämmelser.
- Bosättningslandets behöriga myndighet eller institution ersätter utgifterna till den berörda personen med det belopp som angetts av vårdlandets myndighet eller institution.
- Senast den 1 mars skickar bosättningslandets behöriga myndighet eller institution en samlad räkning för godkännande till vårdlandets behöriga myndighet eller institution. Räkningen ska innehålla de utgifter som har ersatts av bosättningslandet för förmånerna från vårdlandet under föregående kalenderår. Räkningen skickas i form av en obligatorisk bilaga till SED H001. Den detaljerade utformningen bestäms gemensamt av den nordiska sjukvårdsgruppen och dokumenteras i gruppens officiella protokoll.
Danmark: Styrelsen for Patientsikkerhed
Färöarna: Heilsutrygd
Grönland: Departementet for Sundhed
Finland: Folkpensionsanstalten
Island: Sjúkratryggingar Íslands
Norge: Helfo
- de berörda personernas för- och efternamn, personnummer eller födelsedatum,
- utgifter och utbetalade belopp för varje delbelopp och varje person både i vårdlandets och i bosättningslandets valuta, samt
- vad beträffar Danmark, den region eller kommun som har fyllt i blankett SED S068.
- Vårdlandets behöriga myndighet eller institution lämnar vid behov nödvändiga anmärkningar i SED H002 till bosättningslandets behöriga myndighet eller institution senast den 1 juni det år räkningen har inkommit.
- Bosättningslandets behöriga myndighet eller institution skickar SED H001 för att godta eller lämna synpunkter på det andra landets anmärkningar.
- Vårdlandets behöriga myndighet eller institution skickar SED H002 till bosättningslandets behöriga myndighet eller institution, med information om den kommande utbetalningen, och betalar ersättningen senast den 1 september det år som räkningen inkommit. Betalningen ska avse de utbetalningar som bosättningslandet har gjort under föregående år. Ersättningen omräknas till bosättningslandets valuta på basis av valutakursen på betalningsdagen.
BILAGA 6
Handlingar som ska användas vid tillämpningen av konventionen och det administrativa avtalet
- Pappersversioner av SED H001 och H002 (i situationer som nämns i bilaga 5), samt SED S067 och SED S068 kan fortfarande användas i samband med ärenden som rör Grönland och Färöarna.
- För rätt till vårdförmåner används inte
- Portablelt Dokument: S1
- S_BUC_01, S_BUC_01a, S_BUC_02, S_BUC_03 och S_BUC_04
- När det gäller tredjelandsmedborgare, som endast på grund av sitt medborgarskap inte kan få europeiskt sjukförsäkringskort, används brev från den försäkrandes institution om nationellt sjukförsäkringsintyg inte är tillräckligt.
Ändringar
Förordning (2025:278) om tillämpning av den nordiska konventionen om social trygghet
- Ikraftträder
- 2025-05-01