SJVFS 2002:101
Föreskrifter om ändring i Statens jordbruksverks föreskrifter (SJVFS 1999:135) om veterinära kontroller av produktersom förs in från tredje land till Europeiska unionen (EU), Norge och, vad avser fiskprodukter, Island
Statens jordbruksverks
författningssamling
Statens jordbruksverk
551 82 Jönköping, tel: 036-15 50 00
telefax: 036-19 05 46
ISSN 1102-0970
Föreskrifter om ändring i Statens jordbruksverks föreskrifter
(SJVFS 1999:135) om veterinära kontroller av produkter som
förs in från tredje land till Europeiska unionen (EU), Norge
och, vad avser fiskprodukter, Island;
beslutade den 23 december 2002
Statens jordbruksverk föreskriver1, med stöd av 5 § förordningen
(1994:1830) om införsel av levande djur m.m. att 1 § verkets föreskrifter
(SJVFS 1999:135) om veterinära kontroller av produkter som förs in
från tredje land till Europeiska Unionen (EU), Norge och, vad avser
fiskprodukter, Island skall ha följande lydelse.
Författningen kommer därför att ha följande lydelse från och med
den dag då författningen träder i kraft.
SJVFS 2002:101
Saknr J 35
Utkom från trycket
den 23 december 2002
Omtryck
Allmänna bestämmelser
1 § Dessa föreskrifter avser veterinära kontroller m.m. av produkter som
förs in från tredje land och som omfattas av Statens jordbruksverks
föreskrifter (SJVFS 1997:13) om införsel av produkter av animaliskt
ursprung m.m., Statens jordbruksverks föreskrifter (SJVFS 1996:24) om
införsel av djur, sperma, ägg och embryon, Statens jordbruksverks före-
skrifter (SJVFS 1996:59) om införsel av embryon och sperma från nöt-
1 Jfr rådets direktiv 97/78/EG av den 18 december 1997 om principerna för organisering av
veterinärkontroller av produkter från tredje land som förs in i gemenskapen (EGT nr L 24,
30.1.1998, s. 9, Celex 31997L0078), kommissionens beslut 92/525/EEG av den 3 november
1992 om villkor för godkännande av gemenskapens gränskontrollstationer som ansvarar för
veterinära kontroller av produkter som importeras från tredje land (EGT nr L 331,
17.11.1992, s. 16, Celex 31992D0525), kommissionens beslut 93/13/EEG av den 22
december 1992 om veterinära kontroller vid gemenskapens gränskontrollställen av
produkter från tredje land (EGT nr L 9, 15.1.1993, s. 33, Celex 31993D0013),
kommissionens beslut 93/14/EEG av den 23 december 1992 om veterinära kontroller av
produkter från tredje land i frilager, frizoner och i tullager samt under transport från ett
tredje land till ett annat via gemenskapen (EGT nr L 9, 15.1.1993, s. 42, Celex
31993D0014), kommissionens beslut 94/360/EEG av den 20 maj 1994 om den minskning av
frekvensen fysiska kontroller som enligt rådets direktiv 90/675/EEG skall fastställas för
vissa varupartier från tredje land (EGT nr L 158, 25.6.1994, s. 41, Celex 31994D0360),
kommissionens beslut 02/4873/EG om tillfälliga skyddsbestämmelser för import av
animaliska produkter för privat konsumtion) samt gemensamma EES-kommitténs beslut nr
69/98 (EGT nr L 158, 24.6.1999, s. 1).
SJVFS 2002:101
Saknr J 35
2
kreatur samt sperma från svin eller Statens jordbruksverks föreskrifter
(SJVFS 1995:125) om införsel av fisk, kräftdjur och blötdjur och pro-
dukter därav.
Föreskrifter om veterinära kontroller av produkter avsedda som
livsmedel utfärdas av Statens livsmedelsverk. I dessa föreskrifter finns
dock undantag från kravet på veterinärkontroller avseende livsmedel av
animaliskt ursprung och övriga produkter som kan sprida smittsamma
sjukdomar till djur. Veterinärkontroller skall inte utföras på följande
produkter:
1. Animalis ka produkter för livsmedelsändamål, som inte har sitt
ursprung i kött eller mjölk, och som inte överstiger 1 kg. Produk-
terna skall vara avsedda för förbrukning i enskilt hushåll och
komma från ett tredje land eller del av ett tredje land varifrån
import är tillåten.
2. Produkter, som inte överstiger 1 kg, av fisk, blötdjur och kräftdjur
för livsmedelsändamål och förbrukning i enskilt hushåll och som
kommer från ett tredje land eller del av ett tredje land varifrån
import är tillåten. Införd fisk skall vara rensad och urtagen.
3. Animaliska produkter för livsmedelsändamål, som inte har sitt
ursprung i kött eller mjölk och som inte överstiger 1 kg.
Produkter, för livsmedelsändamål, av fisk som är rensad och
urtagen, blötdjur och kräftdjur upp till 1 kg. Införsel utan
veterinärkontroll får ske under förutsättning att produkterna
konserverats genom värmebehandling i en hermetiskt tillsluten
behållare med ett F
o
-värde på minst 3,00. Produkterna skall vara
avsedda för förbrukning i enskilt hushåll.
4. Modersmjölksersättning i pulverform, barnmat och specialmat
som krävs av medicinska skäl och som är avsedda för förbrukning
i enskilt hushåll. Införsel utan veterinärkontroll får ske under
förutsättning att produkten inte måste kylas före konsumtion, att
det rör sig om förpackad märkesvara för direkt försäljning till
slutkonsumenten och att förpackningen inte brutits.
5. Kött, köttprodukter, mjölk och mjölkprodukter, för
livsmedelsändamål, från Grönland, Färöarna, Island, Andorra,
San Marino, Liechtenstein, Schweiz, Estland, Litauen, Lettland,
Polen, Tjeckien, Slovakien, Ungern, Slovenien, Rumänien,
Bulgarien, Malta och Cypern. Införsel utan veterinärkontroll får
ske under förutsättning att produkten tas med av resenärer i
handen eller i bagaget och att dess beskaffenhet och mängd är
rimlig för vad som kan tänkas konsumeras av en enskild individ.
6. Produkter som befinner sig ombord på ett transportmedel i inter-
nationell trafik och är avsedda att konsumeras av besättningen
och passagerarna, förutsatt att produkterna inte skall föras in till
EU, Norge eller, vad avser fiskprodukter, Island. Om dessa
produkter eller köksavfall från dem förs i land, skall de destrueras
SJVFS 2002:101
Saknr J 35
3
i enlighet med Statens jordbruksverks föreskrifter (SJVFS
1998:34) om hantering av djurkadaver och annat animaliskt avfall
eller under tullkontroll överföras direkt till ett annat
transportmedel i internationell trafik.
7. Produkter som skickas som varuprover och produkter som är
avsedda för utställningar, förutsatt att de inte skall saluföras och
att införselvillkoren enligt Jordbruksverkets föreskrifter är
uppfyllda.
8. Produkter som är avsedda att genomgå särskilda undersökningar
eller analyser, förutsatt att införselvillkoren enligt
Jordbruksverkets föreskrifter är uppfyllda.
Produkter enligt punkterna 7 och 8 skall, efter det att utställningen är
avslutad eller de särskilda undersökningarna eller analyserna har utförts,
destrueras eller återsändas enligt villkor meddelade av Jordbruksverket.
(SJVFS 2003:101 ).
Definitioner
2 § Vid tillämpningen av dessa föreskrifter avses med
behörig myndighet: den centrala myndighet i en medlemsstat, i
Sverige Jordbruksverket, som har behörighet att utföra veterinärkontroller
eller den myndighet till vilken den centrala myndigheten har delegerat
sådan behörighet,
dokumentkontroll: kontroll av de veterinärintyg eller motsvarande
dokument som åtföljer en sändning,
EU: medlemsstaternas i Europeiska unionen territorier enligt bilaga 1,
fysisk kontroll: undersökning och kontroll av själva produkten, even-
tuellt med kontroll av förpackning och temperatur samt provtagning och
laboratorietest,
godkänd tullbehandling:
a) att en sändning hänförs till ett tullförfarande,
b) att varor förs till en frizon eller ett frilager,
c) att varor återexporteras från gemenskapens tullområde,
d) att varor förstörs eller
e) att varor överlåts till statskassan,
gränskontrollstation: en av Europeiska kommissionen godkänd station
för veterinära kontroller av produkter som från tredje land skall föras in
till EU, Norge eller, vad avser fiskprodukter, Island,
gränskontrollveterinär: av den behöriga myndigheten förordnad offi-
ciell veterinär vid en gränskontrollstation,
harmoniserade importvillkor: av Europeiska kommissionen fastställd
mall för veterinärintyg eller motsvarande dokument,
identitetskontroll: kontroll genom okulärbesiktning av att uppgifterna i
veterinärintyg eller andra dokument stämmer överens med produkten,
import: införsel för övergång till fri omsättning inom EU, Norge eller,
vad avser fiskprodukter, Island,
SJVFS 2002:101
Saknr J 35
4
lastansvarig: fysisk eller juridisk person, eller dennes ombud, som är
ansvarig för sändningen,
patogener: mikroorganismer, såsom virus och bakterier, parasiter eller
annan sjukdomsalstrande faktor som kan sprida smittsamma sjukdomar
till djur,
produkt: vara som kan sprida smittsamma sjukdomar till djur,
sändning: en kvantitet produkter av samma slag som omfattas av
samma veterinärintyg eller andra dokument, befordras med samma
transportmedel och kommer från samma tredje land eller samma del av
tredje land,
transitering: sändningar med produkter från tredje land som under
tullkontroll transporteras genom EU, Norge eller, vad avser fiskpro dukter,
Island och är avsedda för ett annat tredje land.
Gränskontrollstationer
3 § Införsel får endast ske över en av Europeiska kommissionen godkänd
gränskontrollstation.
En gränskontrollstation skall uppfylla kraven enligt bilaga 2. God-
kända gränskontrollstationer i Sverige finns förtecknade i bilaga 3.
Anmälan om införsel
4 § Den lastansvarige skall med hjälp av ett intyg enligt bilaga 4 punkt 1
minst en arbetsdag i förväg underrätta gränskontrollveterinären vid den
gränskontrollstation där sändningen skall föras in om sändningens an-
komst. Alternativt kan uppgifterna i intyget, efter överenskommelse med
den behöriga myndigheten, översändas per telefax eller elektronisk post.
Intyget skall bestå av ett original och tre kopior och vara utformat på
minst ett av de officiella språken vid införselortens gränskontrollstation
samt på ett av de officiella språken i mottagarlandet.
Den lastansvarige skall
1. sända en kopia till tullkontoret vid gränskontrollstationen samt
2. sända originalet och två kopior till gränskontrollveterinären vid
gränskontrollstationen.
Veterinärkontroller
5 § Kontroller enligt dessa föreskrifter skall utföras av en gränskontroll-
veterinär på en gränskontrollstation.
6 § Gränskontrollveterinären skall ha tillgång till lastningsmanifest från
fartyg eller flygplan för att kunna kontrollera dessas överensstämmelse
med anmälan enligt 4 § och de dokument som åtföljer sändningarna.
SJVFS 2002:101
Saknr J 35
5
7 § Varje sändning skall genomgå dokumentkontroll i enlighet med
bilaga 5. Veterinärintyg eller andra dokument skall i original åtfölja
sändningen till gränskontrollstationen.
8 § Varje sändning skall genomgå identitetskontroll. Med undantag för
produkter i lös vikt skall identitetskontrollen utföras i enlighet med bilaga
6.
9 § Varje sändning skall genomgå fysisk kontroll i enlighet med bilaga 7.
Fysisk kontroll av produkter för vilka importvillkoren är harmoniserade
skall utföras stickprovsmässigt med de frekvenser som anges i bilaga 8.
I de fall ett likvärdighetsavtal, som slutits mellan EU och ett tredje
land, innefattar att fysisk kontroll skall utföras med särskilda frekvenser
skall dessa tillämpas.
Gränskontrollveterinären får efter egen bedömning eller enligt in-
struktioner från Jordbruksverket ta prover från en sändning för laborato-
rieanalys.
10 § Gränskontrollveterinären skall under punkt 2 i det intyg som avses i
4 § intyga resultatet av kontrollerna.
Originalet överlämnas till tullkontoret vid gränskontrollstationen, en
kopia överlämnas till den lastansvarige och en kopia behålls på gräns-
kontrollstationen.
11 § Det intyg som avses i 10 § skall åtfölja sändningen så länge som den
står under tullövervakning och innehålla en hänvisning till tulldoku-
mentet.
Vid import skall intyget åtfölja sändningen till mottagaren.
Om sändningen är uppdelad i flera delar gäller det som föreskrivs i
första och andra styckena för varje del av sändningen.
12 § Om sändningen uppfyller importvillkoren skall gränskontroll-
veterinären överlämna bestyrkta kopior av originalintygen eller original-
dokumenten till den lastansvarige.
Arkivering och registrering
13 § För sändningar som importeras skall originalintygen eller mot-
svarande originaldokument och den intygskopia som avses i 10 § andra
stycket förvaras på gränskontrollstationen i minst tre år.
14 § Gränskontrollveterinären skall upprätta register med uppgifter om
samtliga kontrollerade sändningar i enlighet med Jordbruksverkets in-
struktioner.
Registren skall bevaras på gränskontrollstationen i minst 18 månader
efter kontrolldagen.
SJVFS 2002:101
Saknr J 35
6
Uppgifterna i registren skall senast den femte i varje månad rappor-
teras till Jordbruksverket.
Särskild import
15 § Om
- en produkt är avsedd för ett land eller ett område inom EU, Norge
eller, vad avser fiskprodukter, Island, som ställer särskilda krav vid
import,
- provtagningar har gjorts, men resultatet ännu inte är känt när trans-
portmedlet lämnar gränskontrollstationen, eller
- importen har godkänts endast för särskilda ändamål,
skall kompletterande uppgifter lämnas via Animo -nätet till bestämmelse-
ortens behöriga myndighet.
16 § Varje sändning med produkter enligt 15 § första och tredje streck-
satserna och som är avsedda för ett annat EU-land, Norge eller, vad avser
fiskprodukter, Island skall genomgå dokumentkontroll, identitetskontroll
och fysisk kontroll enligt 7-9 §§ vid den gränskontrollstation där pro-
dukterna förs in till EU, Norge respektive Island. Det skall särskilt kon-
trolleras att produkterna uppfyller särskilda krav som ställs i bestämmel-
selandet eller bestämmelseområdet.
17 § För produkter som avses i 16 § och andra produkter som skall
övervakas under transporten från gränskontrollstationen till den motta-
gande anläggningen gäller följande:
1. Transport skall ske i fordon eller behållare som är läckagefria och
har förseglats av den behöriga myndigheten. Produkter som avses i 15 §
tredje strecksatsen skall dessutom stå under tullkontroll i enlighet med
förfarande T5 i kommissionens förordning (EEG) nr 2454/93 av den 2 juli
1993 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EEG) nr 2913/92
om inrättandet av en tullkodex för gemenskapen2.
2. Gränskontrollveterinären skall via Animo -nätet underrätta be-
stämmelseortens behöriga myndighet om produkternas ursprung och den
mottagande anläggningen.
3. Senast 15 dagar därefter skall den officiella veterinären på be-
stämmelseorten, efter information från den som är ansvarig för den
mottagande anläggningen, meddela gränskontrollveterinären på införsel-
orten att sändningen anlänt.
Den officiella veterinären skall utföra regelbundna kontroller av
framför allt registren över sändningar som anlänt till sådana anläggningar.
4. Om det framkommer att en sändning inte har anlänt till bestäm-
melseorten skall den behöriga myndigheten vid införselortens gränskon-
trollstation anmäla den lastansvarige till tullkontoret.
2
EGT nr 253, 11.10.1993, s. 1, Celex 393R2454.
SJVFS 2002:101
Saknr J 35
7
Sjö- och lufttransport
18 § Sändningar som anländer till en gränskontrollstation, men som är
avsedda att importeras via en annan gränskontrollstation i Sverige eller i
ett annat EU-land, Norge eller, vad avser fiskprodukter, Island skall
genomgå identitetskontroll och fysisk kontroll enligt 8-9 §§ vid bestäm-
melseortens gränskontrollstation, förutsatt att transporten sker sjö- eller
luftvägen.
Vid införselortens gränskontrollstation skall följande gälla.
1. Vid omlastning från ett flygplan till ett annat eller från ett fartyg till
ett annat inom tullplatsen för samma hamn eller flygplats, direkt eller
efter lossning på kaj eller terminal, skall den lastansvarige underrätta
gränskontrollveterinären därom. Om fara för djurs hälsa föreligger, får
dokumentkontroll enligt 7 § utföras.
2. I övriga fall då sändningen lossas skall den förvaras under gräns-
kontrollveterinärens kontroll inom den tullplats där hamnen eller flyg-
platsen är belägen i avvaktan på transport sjö- eller luftvägen till en annan
gränskontrollstation. Gränskontrollveterinären skall utföra en
dokumentkontroll enligt 7 §. Identitetskontroll och fysisk kontroll enligt
8-9 §§ får i undantagsfall utföras om gränskontrollveterinären bedömer att
fara för djurs hälsa föreligger.
Transitering
19 § Gränskontrollveterinären vid den gränskontrollstation där sänd-
ningen först förs in till EU, Norge eller, vad avser fiskprodukter, Island
skall tillåta transitering, på alla de länders vägnar genom vilka transite-
ringen kommer att ske, under följande förutsättningar.
1. Sändningen kommer från ett tredje land från vilket produkten i
fråga får föra s in till EU, Norge och Island. Undantag från detta krav kan
medges för sändningar som endast omlastas från ett flygplan till ett annat
eller från ett fartyg till ett annat inom tullplatsen för samma hamn eller
flygplats, för att sändas vidare utan ytterligare uppehåll inom EU, Norge
eller Island.
2. Den lastansvarige har i förväg förbundit sig att, i det fall sändningen
avvisas av tredje land, återta sändningen för att återsända den till
ursprungslandet eller förstöra den i enlighet med 41 § 2.
20 § Under transitering skall veterinärintygen eller dokumenten i original
medfölja sändningen samt, om så behövs, bestyrkta översättningar av
dessa handlingar.
21 § Dokument- och identitetskontroll enligt 7-8 §§ skall utföras vid den
gränskontrollstation där sändningen anmäls för transitering.
SJVFS 2002:101
Saknr J 35
8
Undantag från första stycket kan medges vid sjö - och lufttransport
under förutsättning att
- sändningen inte lossas, i vilket fall dokumentkontrollen ersätts av
kontroll av lastningsmanifest enligt 6 §,
- sändningen omlastas från ett flygplan till ett annat eller från ett
fartyg till ett annat inom tullplatsen för samma hamn eller flygplats.
22 § Vid transitering skall fysisk kontroll enligt 9 § utföras i undantags -
fall, då fara för djurs hälsa eller misstanke om oegentligheter föreligger.
23 § Vid transitering på väg, järnväg eller inre vattenvägar gäller föl-
jande.
1. Transiteringen skall ske under tullkontroll i enlighet med förfa rande
T1 i förordning (EEG) nr 2454/93.
2. Ett intyg enligt bilaga 4, där utförselortens gränskontrollstation
anges, skall utfärdas och följa med sändningen.
3. Sändningen transporteras i förseglat fordon eller i förseglad be-
hållare eller container, varvid ingen hantering av produkterna skall vara
tillåten under transporten.
4. Sändningen skall lämna EU, Norge eller, vad avser fiskprodukter,
Island inom 30 dagar efter att ha lämnat införselortens gränskontroll-
station.
24 § Den gränskontrollveterinär som gett tillstånd till transiteringen skall
via Animo -nätet underrätta gränskontrollveterinären vid utförselortens
gränskontrollstation om sändningen.
Gränskontrollveterinären vid utförselortens gränskontrollstation skall
på det intyg som avses i bilaga 4 intyga att sändningen lämnat EU, Norge
eller Island och per telefax eller på annat sätt sända en kopia av intyget till
införselortens gränskontrollstation.
25 § Om gränskontrollveterinären vid gränskontrollstationen på inför-
selorten inte har fått bekräftelse på att sändningen har lämnat EU, Norge
eller Island inom den tid som föreskrivs i 23 § skall detta förhållande
anmälas till tullkontoret vid införselorten.
Frizoner, frilager och tullager
26 § En sändning får läggas upp i en frizon, ett frilager eller ett tullager
endast om den lastansvarige i förväg angett om ändamålet med produk-
terna är att fritt omsättas inom EU, Norge och, vad avser fiskprodukter,
Island eller vilket annat ändamål som avses, samt om produkterna upp-
fyller importvillkoren eller ej.
Saknas exakt uppgift om avsikten med sändningen skall den betraktas
som avsedd för sådan fri omsättning som avses i första stycket.
SJVFS 2002:101
Saknr J 35
9
27 § En sändning enligt 26 § skall genomgå dokumentkontroll, identi-
tetskontroll och fysisk kontroll enligt 7-9 §§ vid införselortens gräns-
kontrollstation.
Om det av dokumentkontrollen fra mgår att produkterna i fråga inte
uppfyller importvillkoren får undantag från fysisk kontroll medges i de
fall det inte finns en väl grundad misstanke om fara för djurs hälsa.
28 § Den behöriga myndigheten som tillåter transporten till frizonen,
frilagret eller tullagret skall underrätta den behöriga myndigheten för det
mottagande lagret via Animo -nätet om sändningens ankomst.
Produkter som uppfyller importvillkoren
29 § När kontrollerna enligt 27 § visar att importvillkoren är uppfyllda
skall gränskontrollveterinären i intyget enligt bilaga 4 förklara produk-
terna från veterinär synpunkt godkända för fri omsättning samt bevilja
tillträde till en frizon, ett frilager eller ett tullager.
Transporten skall ske under tullkontroll i ett transportmedel som är
förseglat.
Produkter som inte uppfyller importvillkoren
30 § När kontrollerna enligt 27 § visar att importvillkoren inte är upp-
fyllda kan gränskontrollveterinären i intyget enligt bilaga 4 bevilja till-
träde till en frizon, ett frilager eller ett tullager endast under följande
förutsättningar.
1. Produkterna kommer från ett tredje land från vilket produkterna i
fråga får föras in till EU, Norge och, vad avser fiskprodukter, Island.
2. Frizonen, frilagret eller tullagret är godkänt för förvaring av pro-
dukterna i fråga av den behöriga myndigheten, i enlighet med bilaga 9.
3. Den lastansvarige kan styrka att den behöriga myndigheten för
frilagret, frizonen eller tullagret inte motsätter sig införseln.
31 § Transport enligt 30 § skall ske under tullkontroll i fordon eller
behållare som är läckagefria och har förseglats av gränskontrollveteri-
nären. Transportmedlet skall tvättas och desinficeras efter användning.
32 § För sändningar som inte uppfyller importvillkoren skall veteri-
närintygen eller dokumenten i original samt, om det behövs, bestyrkta
översättningar medfölja sändningen till frizonen, frilagret eller tullagret.
33 § Gränskontrollveterinären eller annan officiell veterinär skall regel-
bundet kontrollera att av Jordbruksverket godkända lager alltjämt upp-
fyller villkoren för godkännande.
SJVFS 2002:101
Saknr J 35
10
34 § Gränskontrollveterinären får, med hänvisning till fara för djurs
hälsa, besluta att en sändning med produkter som inte uppfyller import-
villkoren inte får läggas upp i en frizon, ett frilager eller ett tullager.
35 § Sändningar som förs in i en frizon, ett frilager eller ett tullager skall
vara försedda med tullförsegling.
36 § Sändningar enligt 30 § får inte vara föremål för någon hantering där
originalförpackningen bryts, utom den som är nödvändig för lagring eller
uppdelning av sändningen.
37 § Sändningar som inte uppfyller importvillkoren får lämna en frizon,
ett frilager eller ett tullager endast för att sändas till tredje land eller för att
destrueras.
Vid transport till tredje land gäller bestämmelserna i 19 § 2 samt 23-
25 §§ i tillämpliga delar.
Före destruktion i enlighet med Statens jordbruksverks föreskrifter
(SJVFS 1998:34) om hantering av djurkadaver och annat animaliskt
avfall skall produkterna göras odugliga för sitt ändamål enligt instruktio -
ner från Jordbruksverket.
38 § Sändningar enligt 37 § skall transporteras i fordon eller behållare
som är läckagefria och har förseglats av den behöriga myndigheten.
39 § En sändning får inte flyttas mellan frizoner, frilager och tullager.
Återinförsel av produkter som avvisats av tredje land
40 § Gränskontrollveterinären skall tillåta återinförsel av en sändning
som har avvisats av tredje land och som har sitt ursprung i EU, Norge
eller, vad avser fiskprodukter, Island endast under följande förutsätt-
ningar.
1. Sändningen åtföljs av originalintyget eller en bestyrkt kopia utfärdat
av den behöriga myndigheten. Skälen till avvisningen skall vara angivna
tillsammans med en försäkran om att lagrings- och transportvillkoren har
uppfyllts och att produkterna inte har bearbetats. Förseglade behållare
skall dessutom åtföljas av ett intyg där transportföretaget garanterar att
innehållet inte har bearbetats eller lossats.
2. Den behöriga myndigheten som har utfärdat originalintyget har
godkänt återtagandet av sändningen.
3. Dokument- och identitetskontroll samt, i de fall som föreskrivs i 45
§, fysisk kontroll har givit tillfredsställande resultat.
4. Sändningen återsänds direkt till ursprungsanläggningen i enlighet
med bestämmelserna i 17 §.
SJVFS 2002:101
Saknr J 35
11
Åtgärder avseende produkter som ej godkänns för införsel
41 § Om kontrollerna vid en gränskontrollstation visar att en sändning
inte uppfyller importvillkoren, eller om kontrollerna avslöjar oegentlig-
heter, skall gränskontrollveterinären efter samråd med den lastansvarige
besluta om någon av följande åtgärder.
1. Återsändning inom högst 60 dagar från samma gränskontrollstation
med samma transportmedel till en bestämmelseort i tredje land som
avtalas med den lastansvarige, under förutsättning att resultaten från
veterinärkontrollen medger det. Gränskontrollveterinären skall därutöver
a) förmedla information om sändningen enligt instruktioner från
Jordbruksverket,
b) ogiltigförklara veterinärintyg och eventuella andra dokument som
medföljer sändningen, enligt instruktioner från Jordbruksverket.
2. Om återsändning inte kan ske eller om tidsfristen enligt 1 har löpt ut
eller om den lastansvarige omedelbart ger sitt samtycke, skall sändningen
destrueras i enlighet med Statens jordbruksverks föreskrifter (SJVFS
1998:34) om hantering av djurkadaver och annat animaliskt avfall.
42 § Under förutsättning att det inte föreligger någon risk för djurs hälsa
får Jordbruksverket besluta att en sändning som avses i 41 § får användas
i enlighet med Statens jordbruksverks föreskrifter (SJVFS 1998:34) om
hantering av djurkadaver och annat animaliskt avfall.
43 § Om en sändning förts in till Sverige utan att ha underkastats vete-
rinärkontroller enligt dessa föreskrifter eller om kontrollerna avslöjar
oegentligheter, skall åtgärder enligt 41 § vidtas i tillämpliga delar.
44 § I avvaktan på återsändning skall sändningen förvaras under gräns-
kontrollveterinärens kontroll.
Utökade kontroller
45 § Gränskontrollveterinären får utföra alla de ytterligare kontroller som
är nödvändiga när det föreligger tveksamhet om en sändnings identitet,
den egentliga bestämmelseorten, huruvida villkoren för införsel är
uppfyllda eller efterlevnaden av de garantier om djurhälsa som lämnats av
aktuellt tredje land.
46 § En sändning enligt 45 § skall förvaras under gränskontroll-
veterinärens kontroll tills resultaten av undersökningarna erhållits.
SJVFS 2002:101
Saknr J 35
12
Skyddsåtgärder
47 § Om kontroller enligt dessa föreskrifter visar att en sändning kan
utgöra fara för djurs hälsa skall gränskontrollveterinären omedelbart
omhänderta och låta destruera sändningen.
Gränskontrollveterinären skall omgående informera Jordbruksverket,
de behöriga myndigheterna i samtliga medlemsländer, Norge och, vad
avser fiskprodukter, Island samt kommissionen om vad man funnit och
om produkternas ursprung.
Övriga bestämmelser
48 § Om kontroller enligt dessa föreskrifter avslöjar en allvarlig över-
trädelse eller upprepade överträdelser av villkoren för införsel skall
gränskontrollveterinären snarast informera Jordbruksverket om detta
förhållande.
49 § Den lastansvarige skall stå för alla avgifter för veterinärkontroller
och andra kostnader som uppkommer i samband med kontroller eller
andra förfaranden enligt dessa föreskrifter utan ersättning från Jord-
bruksverket.
50 § Om det finns särskilda skäl får Jordbruksverket medge undantag
från bestämmelserna i dessa föreskrifter.
--------------------------
Denna författning3 träder i kraft den dag den kommer från trycket.
--------------------------
Denna författning4 träder i kraft den 1 januari 2003.
MATS PERSSON
Robert ter Horst
(Smittskyddsenheten)
3
SJVFS 1999:135.
4
SJVFS 2002:101.
SJVFS 2002:101
Saknr J 35
13
Bilaga 1
EU:s område
1. Belgiens territorium
2. Danmarks territorium med undantag för Färöarna och Grönland
3. Tysklands territorium
4. Spaniens territorium med undantag för Ceuta och Melilla
5. Greklands territorium
6. Frankrikes territorium
7. Irlands territorium
8. Italiens territorium
9. Luxemburgs territorium
10. Nederländernas territorium i Europa
11. Portugals territorium
12. Storbritannien och Nordirlands territorium
13. Österrikes territorium
14. Finlands territorium
15. Sveriges territorium
SJVFS 2002:101
Saknr J 35
14
Bilaga 2
Villkor för godkännande av en gränskontrollstation
1. Allmänna villkor
En gränskontrollstation
- skall vara belägen i omedelbar närhet av platsen för införsel till EU,
Norge eller Island och på en av tullkontoret anvisad plats,
- skall ha tillräckligt antal gränskontrollveterinärer och särskilt utbil-
dad assisterande personal i förhållande till de kontroller som skall utfö ras.
- skall ledas av en gränskontrollveterinär som skall finnas på gräns-
kontrollstationen när veterinära kontroller utförs och som skall fatta alla
beslut i samband med kontrollerna,
- skall ha tillräckligt stora lokaler för personalen,
- skall ha lämpliga hygieniska lokaler samt utrustning för provtagning
och undersökning,
- skall ha utrustning för rengöring och desinfektion,
- skall ha tillräckligt stora lagerutrymmen,
- skall ha utrustning som medger snabbt utbyte av information, särskilt
med andra gränskontrollstationer,
- kan bestå av flera kontrollcentrum som vart och ett har tillräckligt
med personal, utrustning, undersöknings- och lagerlokaler i förhållande
till de kontroller som skall utföras,
- skall underhållas,
- skall ha tillgång till ett laboratorium för analys av uttagna prover,
- skall ha tillgång till anläggning för hantering av animaliskt avfall
som avses i Statens jordbruksverks föreskrifter (SJVFS 1998:34) om
hantering av djurkadaver och annat animaliskt avfall,
- skall ha tillräcklig arkiveringskapacitet för att lagra information om
kontroller av produkter i minst tre år.
2. Arbetsmetoder
1. Försiktighetsåtgärder skall vidtas för att förhindra att smitta sprids
mellan produkter eller att produkter förorenas.
2. Hänsyn skall tas till de temperaturförhållanden som produkterna
transporteras under.
3. Hygienen skall vara sådan att den inte kan påverka resultaten av
kontrollerna.
4. Upplysningar om returnerade sändningar skall sändas till Jordbruks -
verket som vidarebefordrar upplysningarna till övriga gränskontrollsta-
tioner i Sverige och andra medlemsstater, Norge och, vad avser fiskpro-
dukter, Island samt till kommissionen.
SJVFS 2002:101
Saknr J 35
15
3. Dokument som skall finnas på gränskontrollstationen
1. En aktuell förteckning över de tredje länder eller delar av tredje
länder som tillåts exportera produkter till EU, Norge och, vad avser
fiskprodukter, Island, eller i tillämpliga fall, till vissa medlemsstater.
2. Kopior av varje beslut från EU om förbud eller begränsning av
import av produkter till EU, Norge och Island.
3. Kopior av EU:s, medlemsstaternas, Norges eller Islands olika beslut
eller tillstånd som anger hur veterinärintyg eller andra dokument som
skall åtfölja sändningen skall se ut.
4. En aktuell förteckning över av kommissionen godkända gränskon-
trollstationer samt relevant information om dem, särskilt avseende deras
kommunikationsutrustning.
5. En aktuell förteckning över de anläggningar i tredje land som har
tillstånd att sända produkter till EU, Norge och, vad avser fiskprodukter,
Island i de fall en sådan förteckning finns för en särskild produkt.
6. Aktuella upplysningar om sändningar som inte godkänts för införsel
eller import till EU, Norge och Island och som har returnerats.
7. En översikt över de kontroller av produkter från tredje land som
utförts inom EU, Norge och, vad avser fiskprodukter, Island och som inte
har givit tillfredsställande resultat.
8. En aktuell förteckning över de sändningar som har returnerats,
destruerats eller godkänts för annat ändamål vid gränskontrollstationen.
9. En förteckning över alla provtagningar för laboratorieundersök-
ningar som har utförts vid gränskontrollstationen tillsammans med re-
sultaten av dessa.
SJVFS 2002:101
Saknr J 35
17
Bilaga 4
INTYG OM VETERINÄRA KONTROLLER AV PRODUKTER SOM IMPORTERAS TILL EU FRÅN
TREDJE LAND (ANNEX B)5
Alla ändringar eller raderingar som inte är attesterade av en behörig person gör dokumentet ogiltigt.
1. Upplysningar om den uppvisade sändningen(1 )
Gränskontrollstation där de veterinära kontrollerna utförs:............................................................................
Ursprungsland:........................................................................................................................................
Avsändarland:..........................................................................................................................................
Avsändare:.............................................................................................................................................
Importör:.................................................................................................................................................
Bestämmelseort inom EU..........................................................................................................................
(Land, företag, adress)
Godkänd tullbehandling:...........................................................................................................................
Transportmedel
Flyg: Avgångsnummer...........................................................................................................................
Land: Registreringsnummer.....................................................................................................................
Båt:
Fartygsnamn och containernummer.................................................................................................
Förseglingens nummer:.............................................................................................................................
(1) Fylls i av importören eller dennes ombud.
5 Blankett E9.23 kan rekvireras från Statens jordbruksverk, 551 82 Jönköping.
SJVFS 2002:101
Saknr J 35
18
2. Beslut om partiet( 1 )
Referensnummer:..................................................................................................................
Den officiella myndighetens förseglingsnummer:
Behörig myndighet på bestämmelseorten:
(1) Kryssa för lämpligt alternativ och stryk de övriga.
(2)
Ifylls av officiell veterinär som är ansvarig för gränskontrollstationen
.
Släpp s till fri omsättning inom EU
Införs till EU under tullkontroll
• godkänt för konsumtion som livsmedel
• vidarebefordrade till ett annat tredje land
• godkänt som djurfoder till:
Landet…………………………………………………..
……………………………………………….
• lagras i frizon eller i frilager
(land och företag)
Namn och adress:
……………………………………………………………
• godkänt för farmaceutiskt bruk till:
……………………………………………………………
……………………………………………………………
(land och företag)
• lagras i tullager
Namn och adress
• otjänligt för konsumtion som livsmedel eller djurföda
……………………………………………………………
……………………………………………………………
……………………………………………………………
• avsett att underkastas annan teknisk behandling
(ange vilken) med………………………………………
• annan användning (ange vilken)................................................................
• vidarebefordrade till en medlemsstat med särskilda
krav (ange land och företag)…………………………
i enlighet med beslut.
……………………………………………………………
……………………………………………………………
Avvisat parti:
Orsak:
Åtgärd: återsänds före:
förstörs före:
bearbetas i enlighet me d artikel 4 i
beslut 93/13/EEG
Namn och adress på företag:
………………………………………………………………..
………………………………………………………………..
Gränskontrollstationens fullständiga
namn och stämpel
Datum
Officiell veterinär:
................................................................
(underskrift)
................................................................
Namnförtydligande(2)
Anmär kningar
Genomförda kontroller: Dokumentkontroll
•
Identitetskontroll
•
Fysisk kontroll
•
Genomförda laboratorieprov:
Resultat:
Laboratorieprov under analys:
SJVFS 2002:101
Saknr J 35
19
Bilaga 5
Dokumentkontroll
1. Kontroll av vilken godkänd tullbehandling sändningen är anmäld
till.
2. De veterinärintyg eller andra dokument som medföljer en sändning
granskas för att kontrollera att:
a) det är ett originalintyg eller originaldokument,
b) ursprungslandet är ett tredje land eller del av ett tredje land som är
godkänt för export till EU, Norge eller, vad avser fiskprodukter, Island
eller om det gäller produkter för vilka reglerna inte är harmoniserade, till
det berörda landet,
c) form och innehåll överensstämmer med den förebild som har
fastställts för gällande produkt och tredje land,
d) det består av ett enda ark,
e) det är fullständigt ifyllt,
f) datum för utfärdande överensstämmer med det datum då pro -
dukterna lastades för att sändas till EU, Norge eller, vad avser fiskpro-
dukter, Island,
g) det är utställt till en enda mottagare,
h) det avser en anläggning som är godkänd för export till EU, Norge
eller, vad avser fiskprodukter, Island eller om det gäller produkter för
vilka reglerna inte har harmoniserats, till det berörda landet,
i) det har upprättats på svenska,
j) det är undertecknat av den officiella veterinären eller, i före -
kommande fall, av en representant för de officiella myndigheterna och att
namnteckningen är läslig och namn och tjänsteställning angivits i
versaler, samt att tredje landets officiella stämpel har en färg som avviker
från övrig skrift på intyget,
k) den information som lämnas i intyget överensstämmer med den
information som skall lämnas enligt 4 §.
SJVFS 2002:101
Saknr J 35
20
Bilaga 6
Identitetskontroll
1. Kontroll av transportmedlets eller behållarens försegling i d e fall en
sådan är föreskriven och att den är utförd av en officiell veterinär.
2. I de fall försegling inte är föreskriven skall, i tillämpliga fall,
kontrolleras att det finns officiella stämplar eller märken som identifierar
ursprungsland och ursprungs anläggningar och att de överensstämmer med
dem som finns på intyget eller dokumentet.
3. Produkter som är emballerade eller förpackade skall dessutom
kontrolleras med avseende på den särskilda märkning som föreskrivs för
införsel från tredje land av produkten i fråga.
SJVFS 2002:101
Saknr J 35
21
Bilaga 7
Fysisk kontroll
1. Fysisk kontroll skall utföras under förhållanden som medger att
undersökning och provtagning kan utföras på ett tillfredsställande sätt.
2. Den fysiska kontrollen skall säkerställa att produkterna överens-
stämmer med vad som intygats av tredje land i medföljande veterinärin tyg
eller dokument och att de kan användas för det ändamål som angivits.
3. Kontroll av att transporten inte har förändrat produktens ur-
sprungliga skick skall också utföras enligt följande.
a) Sensoriska kontroller: t.ex. lukt, färg, konsistens eller smak.
b) Enklare fysiska eller kemiska tester.
c) Laboratorietester för att upptäcka restsubstanser, föroreningar,
patogener eller andra förändringar hos produkten.
4. Följande åtgärder skall vidtas avseende samtliga produkttyper.
a) Kontroll av att förhållandena under transporten varit de som krävs
för produkten i fråga, t.ex. kontroll av att kylkedjan inte har brutits och
kontroll av att föreskriven temperatur hållits under transporten.
b) Sändningens verkliga vikt skall jämföras med den vikt som an ges
på veterinärintyget eller dokumentet. Vid behov skall hela sändningen
vägas.
c) Kontroll av att förpackningsmaterial och märken (stämplar,
etiketter) uppfyller kraven i tillämpliga föreskrifter.
d) Sensorisk kontroll skall utföras på 1 % av produkterna eller för-
packningarna i sändningen, dock minst två och högst tio produk-
ter/förpackningar. Vid kontroll av produkter i lös vikt skall minst fem
prov tas från olika delar av sändningen.
Fysiska och kemiska tester och laboratorietester skall utföras på
prover som tagits från olika delar av sändningen. Vid behov får pro -
dukterna delvis lossas för att säkerställa att alla delar av sändningen kan
nås. Beroende på omständigheterna och art av produkt kan mer omfat-
tande kontroller utföras.
e) När laboratorietester utförs i form av stickprovskontroll och ingen
fara för djurs hälsa bedöms föreligga får sändningen släppas fri, även om
resultaten av testerna ännu inte erhållits.
När laboratorietester utförs på grund av misstanke om oegentligheter
eller om tidigare tester givit positivt resultat skall sändningen hållas kvar
på gränskontrollstationen till dess att negativa testresultat erhållits.
f) Endast i följande fall skall ett transportmedel lossas helt och hållet:
- lastning har gjorts på ett sådant sätt att hela sändningen inte kan
nås genom att endast lossa en del av den,
- stickprovskontroll visar på oegentligheter,
- föregående sändning har uppvisat oegentligheter eller
- den officiella veterinären misstänker att oegentligheter föreligger.
g) Efter avslutad kontroll skall gränskontrollveterinären intyga att
kontroll har utförts genom att återförsluta alla öppnade förpackningar och
SJVFS 2002:101
Saknr J 35
23
Bilaga 8
Frekvens fysiska kontroller som skall utföras på
sändningar med harmoniserade importvillkor
Produktgrupper
Frekvens
fysiska kontroller
Kategori 1
1. Färskt kött, även slaktbiprodukter och produkter av de nötkreatur, får,
getter, svin och hästdjur som anges i rådets direktiv 92/5/EEG
2. Färsk och fryst fisk, torkade eller saltade fiskeriprodukter samt
fiskeriprodukter i sådana hermetiskt slutna behållare att de är oberoende av
omgivande temperaturer
20 %
3. Hela ägg
4. Ister och utsmälta fetter
5. Djurtarmar
6. Kläckägg
Kategori 2
1. -
2. -
3. -
4. Äggprodukter
50 %
5. -
6. Andra fiskeriprodukter än de som nämns under kategorierna 1 och 2
samt tvåskaliga mollusker
7. Honung
Kategori 3
1. Sperma
2. Embryon
3. Gödsel
4. Mjölk och mjölkprodukter (inte för konsumtion)
5. Gelatin
6. -
7. Ben och benprodukter
8. Hudar och skinn
Min 1 %
9. Borst, ull, hår, fjädrar
Max 10 %
10. Horn, hornprodukter, hovar och klövar samt produkter därav
11. Biodlingsprodukter
12. Jakttroféer
13. Bearbetat foder till sällskapsdjur
14. Råvaror för framställning av foder till sällskapsdjur
15. Råvaror, blod, blodprodukter, körtlar och organ för farmaceutiskt bruk
16. Blodprodukter för tekniskt bruk
17. Patogener
18. Hö och halm
SJVFS 2002:101
Saknr J 35
24
Bilaga 9
Villkor för godk ännande av frizoner, frilager och tullager avsedda
för lagring av produkter som inte uppfyller importvillkoren
1. Området skall vara slutet. In - och utfart skall vara under ständig
övervakning av den som är ansvarig för lagret.
För frizoner gäller att hela zonen skall vara inhägnad och vara under
ständig övervakning av tullkontoret.
2. Lagret skall uppfylla de särskilda krav som den behöriga myndig-
heten ställer vid förvaring av produkterna i fråga.
3. Det skall finnas ett journalsystem som för varje dag anger alla
sändningar som förs in eller tas ut från lagret. För varje sändning skall
anges produkttyp, kvantitet samt mottagarens namn och adress. Journal-
uppgifterna skall bevaras i minst tre år.
4. Det skall finnas separata lager och/eller kylutrymmen för förva ring
av dessa produkter.
5. När det gäller befintliga lager får den behöriga myndigheten tillåta
att produkterna lagras separat i ett låsbart utrymme i samma lokal som
produkter som uppfyller importvillkoren.
6. Det skall finnas särskilda utrymmen för personalen som utför
veterinärkontrollerna.