MSBFS 2016:8

Myndigheten för samhällsskydd och beredskaps föreskrifter om transport av farligt gods på väg och i terräng (ADR-S)...................................................................................................................1 1 Bilaga A 1

Myndigheten för samhällsskydd och

beredskaps författningssamling

Utgivare: Key Hedström, Myndigheten för samhällsskydd och beredskap

ISSN 2000-1886

MSBFS

2016:8

ADR-S

2017

Myndigheten för samhällsskydd och beredskaps

föreskrifter om transport av farligt gods på väg

och i terräng

Beställningsadress

Wolters Kluwers kundservice

106 47 Stockholm

telefon 08-598 191 90

e-post kundservice@wolterskluwer.se

internet www.wolterskluwer.se

ISSN 2000-1886

Publikationsnummer MSB1025, januari 2017

ISBN 978-91-7383-682-1

Innehållsförteckning

Sid

Myndigheten för samhällsskydd och beredskaps föreskrifter om transport av farligt gods

på väg och i terräng (ADR-S) ...................................................................................................................1

Bilaga A

1

Allmänna bestämmelser .........................................................................................................5

1.1

Giltighetsområde och tillämpning ...............................................................................................

1.1.1

Struktur ...................................................................................................................................................

1.1.2

Giltighetsområde ....................................................................................................................................

1.1.3

Undantag ................................................................................................................................................

1.1.4

Andra bestämmelsers tillämpning ..........................................................................................................

1.1.5

Tillämpning av standarder ......................................................................................................................

1.2

Definitioner och måttenheter ......................................................................................................

1.2.1

Definitioner ............................................................................................................................................

1.2.2

Måttenheter .............................................................................................................................................

1.3

Utbildning av personer delaktiga vid transport av farligt gods ...................................................

1.3.1

Giltighetsområde och tillämpning ..........................................................................................................

1.3.2

Utbildningens uppläggning ....................................................................................................................

1.3.3

Dokumentation .......................................................................................................................................

1.4

Skyldigheter hos delaktiga ..........................................................................................................

1.4.1

Allmänna säkerhetsåtgärder ...................................................................................................................

1.4.2

Huvuddelaktigas skyldigheter ................................................................................................................

1.4.3

Andra delaktigas skyldigheter ................................................................................................................

1.5

Avvikelser ...................................................................................................................................

1.5.1

Temporära avvikelser .............................................................................................................................

1.5.2

Tills vidare blank ....................................................................................................................................

1.6

Övergångsbestämmelser .............................................................................................................

1.6.1

Allmänt ...................................................................................................................................................

1.6.2

Tryckkärl och kärl för klass 2 .................................................................................................................

1.6.3

Fasta tankar (tankfordon), avmonterbara tankar och batterifordon ........................................................

1.6.4

Tankcontainrar, UN-tankar och MEG-containrar ...................................................................................

1.6.5

Fordon ....................................................................................................................................................

1.6.6

Klass 7 ....................................................................................................................................................

1.7

Allmänna bestämmelser för radioaktiva ämnen ..........................................................................

1.7.1

Giltighetsområde och tillämpning ..........................................................................................................

1.7.2

Strålskyddsprogram ................................................................................................................................

1.7.3

Ledningssystem ....................................................................................................................................

1.7.4

Särskild överenskommelse .....................................................................................................................

1.7.5

Radioaktiva ämnen med andra farliga egenskaper .................................................................................

1.7.6

Överskridna gränsvärden ........................................................................................................................

1.8

Åtgärder för kontroll och annat stöd för att uppfylla säkerhetsbestämmelserna .........................

1.8.1

Myndighetskontroll av farligt gods ........................................................................................................

1.8.2

Myndighetssamråd .................................................................................................................................

1.8.3

Säkerhetsrådgivare .................................................................................................................................

1.8.4

Förteckning över behöriga myndigheter och av dem utsedda organ ......................................................

1.8.5

Rapportering av olyckor och tillbud med farligt gods ............................................................................

1.8.6

Administrativ styrning av ansökan om bedömning av överensstämmelse, återkommande

kontroll, mellanliggande kontroll och revisionskontroll beskriven i 1.8.7 .............................................

1.8.7

Förfarande för bedömning av överensstämmelse och återkommande kontroll ......................................

1.8.8

Förfarande för bedömning av överensstämmelse av engångsbehållare för gas ......................................

1.9

Transportrestriktioner genom behörig myndighet ......................................................................

1.9.5

Tunnelrestriktioner .................................................................................................................................

1

5

7

7

7

8

15

17

19

19

42

45

45

45

45

47

47

47

49

53

53

53

55

55

58

60

64

66

68

71

71

73

73

74

74

74

77

77

77

78

83

84

89

91

99

103

103

Sid.

1.10

Bestämmelser om transportskydd ...............................................................................................

1.10.1

Allmänna bestämmelser .........................................................................................................................

1.10.2

Utbildning om transportskydd ................................................................................................................

1.10.3

Bestämmelser för farligt gods med hög riskpotential .............................................................................

2

Klassificering .............................................................................................................................

2.1

Allmänna bestämmelser ..............................................................................................................

2.1.1

Inledning .................................................................................................................................................

2.1.2

Principer för klassificering .....................................................................................................................

2.1.3

Klassificering av ämnen som inte är namngivna, inklusive lösningar och blandningar

(såsom beredningar och avfall) ..............................................................................................................

2.1.4

Klassificering av prover .........................................................................................................................

2.1.5

Klassificering av tömda ej rengjorda uttjänta förpackningar

2.2

Särskilda bestämmelser för de enskilda klasserna ......................................................................

2.2.1

Klass 1

Explosiva ämnen och föremål .............................................................................................

2.2.2

Klass 2

Gaser ...................................................................................................................................

2.2.3

Klass 3

Brandfarliga vätskor ...........................................................................................................

2.2.41

Klass 4.1 Brandfarliga fasta ämnen, självreaktiva ämnen, polymeriserande ämnen och

fasta okänsliggjorda

explosivämnen

2.2.42

Klass 4.2 Självantändande ämnen ......................................................................................................

2.2.43

Klass 4.3 Ämnen som utvecklar brandfarlig gas vid kontakt med vatten ...........................................

2.2.51

Klass 5.1 Oxiderande ämnen ..............................................................................................................

2.2.52

Klass 5.2 Organiska peroxider............................................................................................................

2.2.61

Klass 6.1 Giftiga ämnen .....................................................................................................................

2.2.62

Klass 6.2 Smittförande ämnen ............................................................................................................

2.2.7

Klass 7

Radioaktiva ämnen .............................................................................................................

2.2.8

Klass 8

Frätande ämnen ...................................................................................................................

2.2.9

Klass 9

Övriga farliga ämnen och föremål ......................................................................................

2.3

Testmetoder

2.3.0

Allmänt ...................................................................................................................................................

2.3.1

Utsvettningstest för blandsprängämnen av typ A ...................................................................................

2.3.2

Tester för blandningar av nitrerad cellulosa i klass 4.1 ..........................................................................

2.3.3

Tester av brandfarliga vätskor i klass 3, 6.1 och 8 .................................................................................

2.3.4

Test för bestämning av flytbarhet ...........................................................................................................

2.3.5

Klassificering av metallorganiska ämnen i klasserna 4.2 och 4.3 ..........................................................

3

Förteckning över farligt gods, särbestämmelser och undantag för farligt

gods förpackat i begränsade och reducerade mängder .........................................................

3.1

Allmänt .......................................................................................................................................

3.1.1

Inledning .................................................................................................................................................

3.1.2

Officiell transportbenämning ..................................................................................................................

3.1.3

Lösningar eller blandningar ....................................................................................................................

3.2

Förteckning över farligt gods ......................................................................................................

3.2.1

Tabell A: Förteckning över farligt gods i UN-nummerordning..............................................................

Tabell A ..................................................................................................................................................

3.2.2

Tabell B: Förteckning över farligt gods i alfabetisk ordning ..................................................................

Tabell B ..................................................................................................................................................

3.3

Särbestämmelser för vissa ämnen eller föremål..........................................................................

3.4

Farligt gods förpackat i begränsade mängder .............................................................................

3.4.7

Märkning av kollin innehållande begränsade mängder ..........................................................................

3.4.8

Märkning av kollin innehållande begränsade mängder förpackade i överensstämmelse

med bestämmelserna i ICAO:s tekniska instruktioner, del 3, kapitel 4 ..................................................

3.5

Farligt gods förpackat i reducerade mängder ..............................................................................

3.5.1

Reducerade mängder ..............................................................................................................................

3.5.2

Förpackningar .........................................................................................................................................

3.5.3

Provning av kollin ..................................................................................................................................

.......................................................................................................

................................................................................................................................

............................................................

109

109

109

110

115

117

117

118

119

126

126

127

127

156

167

173

186

190

193

198

214

227

235

261

267

287

287

287

289

290

292

295

297

299

299

299

301

303

303

311

449

451

490

545

546

546

549

549

550

550

551

552

553

555

557

557

586

587

591

674

676

679

681

683

686

693

693

698

699

701

702

717

717

717

721

734

742

747

747

747

749

749

749

751

753

753

753

755

757

757

757

757

758

758

3.5.4

Märkning av kollin .................................................................................................................................

3.5.5

Största antalet kollin i ett fordon eller container ....................................................................................

3.5.6

Dokumentation .......................................................................................................................................

4

Bestämmelser för förpackningar och tankar .........................................................................

4.1

Användning av förpackningar, inklusive IBC-behållare och storförpackningar ........................

4.1.1

Allmänna bestämmelser för förpackning av farligt gods i förpackningar, inklusive

IBC-behållare och storförpackningar .....................................................................................................

4.1.2

Allmänna tilläggsbestämmelser för användning av IBC-behållare ........................................................

4.1.3

Allmänna bestämmelser för förpackningsinstruktioner ..........................................................................

4.1.4

Förteckning över förpackningsinstruktioner ...........................................................................................

4.1.5

Särskilda förpackningsbestämmelser för gods i klass 1 .........................................................................

4.1.6

Särskilda förpackningsbestämmelser för gods i klass 2 och för gods i andra klasser som

tillordnats förpackningsinstruktion P200 ................................................................................................

4.1.7

Särskilda förpackningsbestämmelser för organiska peroxider i klass 5.2 och

självreaktiva ämnen i klass 4.1 ...............................................................................................................

4.1.8

Särskilda förpackningsbestämmelser för smittförande ämnen i klass 6.2 ..............................................

4.1.9

Särskilda förpackningsbestämmelser för radioaktiva ämnen .................................................................

4.1.10

Särskilda bestämmelser för samemballering ..........................................................................................

4.2

Användning av UN-tankar och UN-MEG-containrar .................................................................

4.2.1

Allmänna bestämmelser för användning av UN-tankar för transport av ämnen i klass 1

och klass 3 till och med 9 .......................................................................................................................

4.2.2

Allmänna bestämmelser för användning av UN-tankar för transport av ej kylda

kondenserade gaser och kemikalier under tryck .....................................................................................

4.2.3

Allmänna bestämmelser för användning av UN-tankar för transport av kylda

kondenserade gaser .................................................................................................................................

4.2.4

Allmänna bestämmelser för användning av UN-MEG-containrar .........................................................

4.2.5

UN-tankinstruktioner och särskilda bestämmelser för UN-tankar .........................................................

4.3

Användning av fasta tankar (tankfordon), avmonterbara tankar, tankcontainrar

och växeltankar med tankskal av metall, samt batterifordon och MEG-containrar ....................

4.3.1

Giltighetsområde ....................................................................................................................................

4.3.2

Bestämmelser för alla klasser .................................................................................................................

4.3.3

Särskilda bestämmelser för klass 2 .........................................................................................................

4.3.4

Särskilda bestämmelser för klass 1 samt 3 till och med 9 ......................................................................

4.3.5

Särbestämmelser .....................................................................................................................................

4.4

Användning av fasta tankar (tankfordon), avmonterbara tankar, tankcontainrar

och växeltankar av fiberarmerad plast ........................................................................................

4.4.1

Allmänt ...................................................................................................................................................

4.4.2

Drift ........................................................................................................................................................

4.5

Användning av slamsugartankar .................................................................................................

4.5.1

Användning ............................................................................................................................................

4.5.2

Drift ........................................................................................................................................................

4.6

Tills vidare blank ........................................................................................................................

4.7

Användning av mobila enheter för tillverkning av explosiva ämnen (MEMU) .........................

4.7.1

Användning ............................................................................................................................................

4.7.2

Drift ........................................................................................................................................................

5

Bestämmelser för avsändning ..................................................................................................

5.1

Allmänna bestämmelser ..............................................................................................................

5.1.1

Tillämpning och allmänna bestämmelser ...............................................................................................

5.1.2

Användning av overpack ........................................................................................................................

5.1.3

Tömda ej rengjorda förpackningar (inklusive IBC-behållare och storförpackningar),

tömda tankar, tömd MEMU, tömda fordon och tömda containrar för transport i bulk ..........................

5.1.4

Samemballering ......................................................................................................................................

5.1.5

Allmänna bestämmelser för klass 7 ........................................................................................................

5.2

Märkning och etikettering ...........................................................................................................

5.2.1

Märkning av kollin .................................................................................................................................

5.2.2

Etikettering av kollin ..............................................................................................................................

5.3

Storetiketter och märkning på containrar, MEG-containrar, MEMU,

tankcontainrar, UN-tankar och fordon ........................................................................................

5.3.1

Storetiketter ............................................................................................................................................

5.3.2

Märkning med orangefärgad skylt ..........................................................................................................

5.3.3

Märkning för ämnen som transporteras vid förhöjd temperatur .............................................................

5.3.4

Tills vidare blank ....................................................................................................................................

5.3.5

Tills vidare blank ....................................................................................................................................

5.3.6

Märkning för miljöfarliga ämnen ...........................................................................................................

5.4

Dokumentation ............................................................................................................................

5.4.0

Allmänna bestämmelser .........................................................................................................................

5.4.1

Godsdeklaration för farligt gods och tillhörande information ................................................................

5.4.2

Stuvningsintyg för containrar/fordon .....................................................................................................

5.4.3

Skriftliga instruktioner ...........................................................................................................................

5.4.4

Bevarande av transportinformation om farligt gods

5.4.5

Exempel på formulär för multimodal transport av farligt gods ..............................................................

5.5

Särskilda bestämmelser ...............................................................................................................

5.5.1

Borttagen ................................................................................................................................................

5.5.2

Särskilda bestämmelser för gasbehandlade lastbärare (UN 3359) .........................................................

5.5.3

Särskilda bestämmelser för kollin, fordon och containrar innehållande ämnen som

medför risk för kvävning när dessa används i syfte att kyla eller konditionera (såsom

torris (UN 1845) eller kväve, kyld, flytande (UN 1977) eller argon, kyld, flytande (UN

1951)) ....................................................................................................................................................

6

Bestämmelser för tillverkning och provning av förpackningar, IBC-

behållare, storförpackningar, tankar och bulkcontainrar ....................................................

6.1

Bestämmelser för tillverkning och provning av förpackningar ..................................................

6.1.1

Allmänt ...................................................................................................................................................

6.1.2

Kod för att beteckna förpackningstyp ....................................................................................................

6.1.3

Märkning ................................................................................................................................................

6.1.4

Bestämmelser för förpackningar ............................................................................................................

6.1.5

Bestämmelser för provning av förpackningar ........................................................................................

6.1.6

Modellvätskor för verifiering av kemisk kompatibilitet hos förpackningar av polyeten,

inklusive IBC-behållare, enligt 6.1.5.2.6 resp. 6.5.6.3.5 ........................................................................

6.2

Bestämmelser för tillverkning och provning av tryckkärl, aerosolbehållare,

engångsbehållare för gas och bränslecellsbehållare för kondenserad brandfarlig

gas

6.2.1

Allmänna bestämmelser .........................................................................................................................

6.2.2

Bestämmelser för UN-tryckkärl .............................................................................................................

6.2.3

Bestämmelser för icke UN-tryckkärl ......................................................................................................

6.2.4

Bestämmelser för icke UN-tryckkärl som konstruerats, tillverkats och provats i

överensstämmelse med angivna standarder ............................................................................................

6.2.5

Bestämmelser för icke UN-tryckkärl som inte konstruerats, tillverkats och provats i

överensstämmelse med angivna standarder ............................................................................................

6.2.6

Allmänna bestämmelser för aerosolbehållare, engångsbehållare för gas och

bränslecellsbehållare för kondenserad brandfarlig gas

6.3

Bestämmelser för konstruktion och provning av förpackningar för smittförande

ämnen av kategori A i klass 6.2 ..................................................................................................

6.3.1

Allmänt ...................................................................................................................................................

6.3.2

Bestämmelser för förpackningar ............................................................................................................

6.3.3

Kod för att beteckna förpackningstyp ....................................................................................................

6.3.4

Märkning ...............................................................................................................................................

6.3.5

Bestämmelser för provning av förpackningar ........................................................................................

...............................................................................

............................................................................................................................................................

...........................................................................

765

765

770

779

779

782

788

789

789

789

791

791

791

803

804

809

809

813

813

813

815

821

823

823

824

826

831

844

854

857

857

863

885

890

896

901

905

905

905

905

905

907

6.4

Bestämmelser för tillverkning, provning och godkännande av kollin för

radioaktiva ämnen och för godkännanden av sådana ämnen ......................................................

6.4.1

Tills vidare blank ....................................................................................................................................

6.4.2

Allmänna bestämmelser .........................................................................................................................

6.4.3

Tills vidare blank ....................................................................................................................................

6.4.4

Bestämmelser för undantagna kollin ......................................................................................................

6.4.5

Bestämmelser för industrikollin .............................................................................................................

6.4.6

Bestämmelser för kollin innehållande uranhexafluorid ..........................................................................

6.4.7

Bestämmelser för kollin av typ A ...........................................................................................................

6.4.8

Bestämmelser för kollin av typ B(U) .....................................................................................................

6.4.9

Bestämmelser för kollin av typ B(M) .....................................................................................................

6.4.10

Bestämmelser för kollin av typ C ...........................................................................................................

6.4.11

Bestämmelser för kollin som innehåller fissila ämnen ...........................................................................

6.4.12

Provningsmetoder och verifiering av överensstämmelse .......................................................................

6.4.13

Provning av inneslutningssystemets och skärmningens integritet samt utvärdering av

kriticitetssäkerhet ....................................................................................................................................

6.4.14

Träffyta för fallprovning.........................................................................................................................

6.4.15

Provning för att verifiera förmågan att motstå normala transportförhållanden ......................................

6.4.16

Tilläggsprovning av kollin av typ A för vätskor och gaser ....................................................................

6.4.17

Provning för att verifiera förmågan att motstå olycksrelaterade transportförhållanden .........................

6.4.18

Utvidgad vattennedsänkningsprovning för kollin av typ B(U), typ B(M) innehållande

mer än 105 A

2

och för kollin av typ C ....................................................................................................

6.4.19

Vattenläckageprovning för kollin som innehåller fissila ämnen ............................................................

6.4.20

Provningar för kollin av typ C ................................................................................................................

6.4.21

Kontroll av förpackningar avsedda för 0,1 kg eller mer uranhexafluorid ..............................................

6.4.22

Konstruktionsgodkännande av kollin och ämnen ...................................................................................

6.4.23

Ansökan och godkännande för transport av radioaktiva ämnen .............................................................

6.5

Bestämmelser för tillverkning och provning av IBC-behållare ..................................................

6.5.1

Allmänna bestämmelser .........................................................................................................................

6.5.2

Märkning ................................................................................................................................................

6.5.3

Tillverkningsbestämmelser .....................................................................................................................

6.5.4

Provning, typgodkännande och kontroll .................................................................................................

6.5.5

Särskilda bestämmelser för IBC-behållare .............................................................................................

6.5.6

Provningsbestämmelser för IBC-behållare .............................................................................................

6.6

Bestämmelser för tillverkning och provning av storförpackningar ............................................

6.6.1

Allmänt ...................................................................................................................................................

6.6.2

Kod för att beteckna slag av storförpackning .........................................................................................

6.6.3

Märkning ................................................................................................................................................

6.6.4

Särskilda bestämmelser för storförpackningar .......................................................................................

6.6.5

Provningsbestämmelser för storförpackningar .......................................................................................

6.7

Bestämmelser för konstruktion, tillverkning, kontroll och provning av UN-tankar

och UN-MEG-containrar ............................................................................................................

6.7.1

Tillämpning och allmänna bestämmelser ...............................................................................................

6.7.2

Bestämmelser för konstruktion, tillverkning, kontroll och provning av UN-tankar

avsedda för transport av ämnen i klass 1 och klass 3 till och med 9 ......................................................

6.7.3

Bestämmelser för konstruktion, tillverkning, kontroll och provning av UN-tankar

avsedda för transport av ej kylda kondenserade gaser ............................................................................

6.7.4

Bestämmelser för konstruktion, tillverkning, kontroll och provning av UN-tankar

avsedda för transport av kylda kondenserade gaser................................................................................

6.7.5

Bestämmelser för konstruktion, tillverkning, kontroll och provning av UN-MEG-

containrar avsedda för transport av ej kylda gaser .................................................................................

6.8

Bestämmelser för tillverkning, utrustning, typgodkännande, kontroll och

provning samt märkning av fasta tankar (tankfordon), avmonterbara tankar,

tankcontainrar och växeltankar med tankskal av metall samt batterifordon och

MEG-containrar ........................................................................................................................

6.8.1

Giltighetsområde ....................................................................................................................................

6.8.2

Bestämmelser för alla klasser .................................................................................................................

6.8.3

Särskilda bestämmelser för klass 2 .........................................................................................................

913

913

913

914

914

914

916

916

918

920

920

921

925

926

926

926

928

928

929

930

930

931

932

933

945

945

947

950

951

953

961

973

973

973

974

975

978

985

985

985

1007

1024

1039

1049

1049

1049

1075

6.8.4

Särbestämmelser .....................................................................................................................................

6.8.5

Bestämmelser om material och tillverkning för fasta svetsade tankar, avmonterbara

svetsade tankar och svetsade tankskal till tankcontainrar, för vilka ett provtryck på minst

1 MPa (10 bar) krävs, och för fasta svetsade tankar, avmonterbara svetsade tankar och

svetsade tankskal till tankcontainrar avsedda för transport av kylda kondenserade gaser i

klass 2 ..................................................................................................................................................

6.9

Bestämmelser för konstruktion, tillverkning, utrustning, typgodkännande,

kontroll, provning samt märkning av fasta tankar (tankfordon), avmonterbara

tankar, tankcontainrar och växeltankar av fiberarmerad plast ....................................................

6.9.1

Allmänt ...................................................................................................................................................

6.9.2

Tillverkning ............................................................................................................................................

6.9.3

Utrustning ...............................................................................................................................................

6.9.4

Typprovning och typgodkännande .........................................................................................................

6.9.5

Kontroll ..................................................................................................................................................

6.9.6

Märkning ................................................................................................................................................

6.10

Bestämmelser för tillverkning, utrustning, typgodkännande, kontroll och

märkning av slamsugartankar .....................................................................................................

6.10.1

Allmänt ...................................................................................................................................................

6.10.2

Tillverkning ............................................................................................................................................

6.10.3

Utrustning ...............................................................................................................................................

6.10.4

Kontroll ..................................................................................................................................................

6.11

Bestämmelser för konstruktion, tillverkning, kontroll och provning av

bulkcontainrar .............................................................................................................................

6.11.1

Tills vidare blank ....................................................................................................................................

6.11.2

Tillämpning och allmänna bestämmelser ...............................................................................................

6.11.3

Bestämmelser för konstruktion, tillverkning, kontroll och provning av containrar som

uppfyller CSC och används som BK1- eller BK2-bulkcontainrar ..........................................................

6.11.4

Bestämmelser för konstruktion, tillverkning och godkännande av BK1- och BK2-

bulkcontainrar som inte uppfyller CSC ..................................................................................................

6.11.5

Bestämmelser för konstruktion, tillverkning, kontroll och provning av BK3 flexibla

bulkcontainrar .........................................................................................................................................

6.12

Bestämmelser för tillverkning, utrustning, typgodkännande, kontroll och

provning samt märkning av tankar, bulkcontainrar och särskilda utrymmen för

explosiva ämnen och föremål på mobila enheter för tillverkning av explosiva

ämnen (MEMU) ..........................................................................................................................

6.12.1

Tillämpningsområde ...............................................................................................................................

6.12.2

Allmänna bestämmelser .........................................................................................................................

6.12.3

Tankar.....................................................................................................................................................

6.12.4

Utrustning ...............................................................................................................................................

6.12.5

Särskilda utrymmen för explosiva ämnen och föremål ..........................................................................

7

Bestämmelser för transport, lastning, lossning och hantering .............................................

7.1

Allmänna bestämmelser ..............................................................................................................

7.2

Bestämmelser för transport av kollin ..........................................................................................

7.3

Bestämmelser för transport i bulk ...............................................................................................

7.3.1

Allmänna bestämmelser .........................................................................................................................

7.3.2

Bestämmelser för transport i bulk vid tillämpning av 7.3.1.1 (a) ...........................................................

7.3.3

Bestämmelser för transport i bulk vid tillämpning av 7.3.1.1 (b) ...........................................................

7.4

Bestämmelser för transport i tank ...............................................................................................

7.5

Bestämmelser för lastning, lossning och hantering.....................................................................

7.5.1

Allmänna bestämmelser för lastning, lossning och hantering ................................................................

7.5.2

Förbud mot samlastning .........................................................................................................................

7.5.3

Tills vidare blank ....................................................................................................................................

7.5.4

Försiktighetsåtgärder med avseende på livsmedel, andra konsumtionsvaror och djurfoder ...................

7.5.5

Begränsning av transporterad mängd .....................................................................................................

1088

1096

1101

1101

1101

1106

1106

1108

1109

1111

1111

1111

1112

1114

1115

1115

1115

1115

1116

1117

1123

1123

1123

1123

1125

1125

1127

1129

1131

1135

1135

1137

1139

1143

1144

1144

1144

1146

1146

1147

7.5.6

Tills vidare blank ....................................................................................................................................

7.5.7

Hantering och stuvning...........................................................................................................................

7.5.8

Rengöring efter lossning.........................................................................................................................

7.5.9

Rökförbud ...............................................................................................................................................

7.5.10

Åtgärder mot elektrostatiska laddningar .................................................................................................

7.5.11

Tilläggsbestämmelser för vissa klasser eller godsslag ...........................................................................

Bilaga B

8

Bestämmelser för fordonsbesättning, utrustning, drift och dokumentation .......................

8.1

Allmänna bestämmelser för transportenheter och fordonsutrustning .........................................

8.1.1

Transportenheter .....................................................................................................................................

8.1.2

Handlingar som ska medföras på transportenheten ................................................................................

8.1.3

Storetiketter och märkning .....................................................................................................................

8.1.4

Brandsläckningsutrustning .....................................................................................................................

8.1.5

Övrig utrustning och personlig skyddsutrustning ...................................................................................

8.2

Bestämmelser för fordonsbesättningens utbildning ....................................................................

8.2.1

Allmänna krav för utbildning av förare ..................................................................................................

8.2.2

Särskilda krav för utbildning av förare ...................................................................................................

8.2.3

Utbildning av samtliga personer delaktiga i transport av farligt gods på väg, utom förare

med intyg enligt 8.2.1 .............................................................................................................................

8.3

Övriga bestämmelser som ska uppfyllas av fordonsbesättningen ...............................................

8.3.1

Passagerare .............................................................................................................................................

8.3.2

Användning av brandsläckningsutrustning.............................................................................................

8.3.3

Förbud mot att öppna kollin ...................................................................................................................

8.3.4

Bärbara ljuskällor ...................................................................................................................................

8.3.5

Förbud mot rökning ................................................................................................................................

8.3.6

Körning av motor under lastning eller lossning .....................................................................................

8.3.7

Användning av parkeringsbroms och stoppklotsar .................................................................................

8.3.8

Användning av kablar ............................................................................................................................

8.4

Bestämmelser för övervakning av fordon ...................................................................................

8.5

Tilläggsbestämmelser för särskilda klasser eller ämnen .............................................................

8.6

Restriktioner för passage genom vägtunnlar med fordon som transporterar farligt gods ...........

8.6.1

Allmänna bestämmelser .........................................................................................................................

8.6.2

Vägmärken eller trafiksignaler som styr passagen med fordon som transporterar farligt

gods .......................................................................................................................................................

8.6.3

Restriktionskoder för tunnlar ..................................................................................................................

8.6.4

Restriktioner för passage genom vägtunnlar med transportenheter som transporterar

farligt gods ............................................................................................................................................

9

Bestämmelser för tillverkning och godkännande av fordon .................................................

9.1

Giltighetsområde, definitioner och bestämmelser för godkännande av fordon ..........................

9.1.1

Giltighetsområde och definitioner ..........................................................................................................

9.1.2

Godkännande av EX/II-, EX/III-, FL- och AT-fordon och MEMU .......................................................

9.1.3

Certifikat om godkännande ....................................................................................................................

9.2

Bestämmelser för tillverkning av fordon ....................................................................................

9.2.1

Överensstämmelse med bestämmelserna i detta kapitel .........................................................................

9.2.2

Elektrisk utrustning ................................................................................................................................

9.2.3

Bromsutrustning .....................................................................................................................................

9.2.4

Förebyggande av brandrisker .................................................................................................................

9.2.5

Hastighetsbegränsande anordning ..........................................................................................................

9.2.6

Draganordning för motorfordon och släpvagnar ....................................................................................

9.2.7

Förebyggande av övriga risker orsakade av bränsle ...............................................................................

9.3

Tilläggsbestämmelser för kompletta eller kompletterade EX/II- och EX/III-fordon

avsedda för transport av explosiva ämnen och föremål (klass 1) i kollin ...................................

9.3.1

Material som ska användas vid tillverkning av fordons påbyggnad .......................................................

1148

1148

1150

1150

1150

1150

1161

1163

1163

1163

1163

1164

1165

1167

1167

1167

1174

1175

1175

1175

1175

1175

1175

1175

1175

1175

1177

1179

1185

1185

1185

1185

1185

1189

1191

1191

1192

1193

1197

1197

1201

1205

1205

1207

1207

1207

1209

1209

9.3.2

Förbränningsvärmare ..............................................................................................................................

9.3.3

EX/II-fordon ...........................................................................................................................................

9.3.4

EX/III-fordon..........................................................................................................................................

9.3.5

Motor- och lastutrymme .........................................................................................................................

9.3.6

Yttre värmekällor och lastutrymme ........................................................................................................

9.3.7

Elektrisk utrustning ................................................................................................................................

9.4

Tilläggsbestämmelser för tillverkning av påbyggnad hos kompletta eller

kompletterade fordon avsedda för transport av farligt gods i kollin

(utom EX/II- och EX/III-fordon) ................................................................................................

9.5

Tilläggsbestämmelser för tillverkning av påbyggnad hos kompletta eller

kompletterade fordon avsedda för transport av farliga fasta ämnen i bulk .................................

9.6

Tilläggsbestämmelser för kompletta eller kompletterade fordon avsedda för

transport av temperaturkontrollerade ämnen .............................................................................

9.7

Tilläggsbestämmelser för tankfordon (fasta tankar), batterifordon och kompletta

eller kompletterade fordon för transport av farligt gods i avmonterbara tankar

med volym över 1 m3 eller i tankcontainrar, UN-tankar eller MEG-containrar med

volym över 3 m3 (EX/III-, FL- och AT-fordon) .........................................................................

9.7.1

Allmänna bestämmelser .........................................................................................................................

9.7.2

Krav på tankar ........................................................................................................................................

9.7.3

Fästanordningar ......................................................................................................................................

9.7.4

Jordning av FL-fordon ............................................................................................................................

9.7.5

Stabilitet hos tankfordon.........................................................................................................................

9.7.6

Bakre skydd hos fordon ..........................................................................................................................

9.7.7

Förbränningsvärmare ..............................................................................................................................

9.7.8

Elektrisk utrustning ................................................................................................................................

9.7.9

Ytterligare säkerhetskrav för EX/III-fordon ...........................................................................................

9.8

Tilläggsbestämmelser för komplett och kompletterad MEMU ..................................................

9.8.1

Allmänna bestämmelser .........................................................................................................................

9.8.2

Krav på tankar och bulkcontainrar .........................................................................................................

9.8.3

Jordning av MEMU ................................................................................................................................

9.8.4

Stabilitet hos MEMU ..............................................................................................................................

9.8.5

Bakre skydd hos MEMU ........................................................................................................................

9.8.6

Förbränningsvärmare ..............................................................................................................................

9.8.7

Ytterligare säkerhetskrav ........................................................................................................................

9.8.8

Ytterligare skyddskrav ...........................................................................................................................

Bilaga S Särskilda nationella bestämmelser för transport av farligt gods på väg

och i terräng

10

Transporthandlingar, övergångsbestämmelser, märkning, godkännande av

fordon m.m. ..............................................................................................................................

10.0

Tillämpningsområde ...................................................................................................................

10.1

Övergångsbestämmelser .............................................................................................................

10.2

Märkning av uppställda fordon ...................................................................................................

10.3

Uppgifter i transporthandlingar ...................................................................................................

10.4

Svenska som enda språk .............................................................................................................

10.5

Tanktransport av explosiva ämnen .............................................................................................

10.6

Kontroll av brandsläckare ...........................................................................................................

10.7

Godkännande av dolly ................................................................................................................

10.8

Övningskörning...........................................................................................................................

10.9

Borttagen .....................................................................................................................................

10.10

Borttagen .....................................................................................................................................

10.11

Lokal transport av fyrverkerier ...................................................................................................

1209

1209

1209

1210

1210

1210

1211

1213

1215

1217

1217

1217

1217

1217

1218

1218

1218

1219

1219

1221

1221

1221

1221

1221

1221

1221

1222

1222

1223

1225

1225

1225

1229

1229

1229

1229

1230

1230

1230

1230

1230

1230

11

Transporter med lastplan .........................................................................................................

11.0

Tillämpningsområde ...................................................................................................................

11.1

Användning av lastplan ...............................................................................................................

12

Tills vidare blank ......................................................................................................................

13

Lokala transporter av farligt gods på väg eller i terräng ......................................................

13.0

Tillämpningsområde ...................................................................................................................

13.1

Transporter mellan industri- eller flygplatsområden...................................................................

13.2

Transporter i anknytning till arbetsområden där anläggnings-, byggnads-,

industri-, jordbruks- eller skogsarbete utförs ..............................................................................

14

Transporter av farligt gods till hamnområde .........................................................................

14.1

Förhandsanmälan av gods ...........................................................................................................

15

Transporter av farligt gods inom eller mellan hamnområden .............................................

15.1

Tillämpningsområde ...................................................................................................................

15.2

Undantagna bestämmelser ..........................................................................................................

16

Transporter av farligt gods i mindre förpackningar till återvinning eller

bortskaffande ...........................................................................................................................

16.0

Tömda ej rengjorda uttjänta förpackningar samt avfall som transporteras till

återvinningscentral eller miljöstation ..........................................................................................

16.1

Tillämpningsområde ...................................................................................................................

16.2

Definitioner ................................................................................................................................

16.3

Tillåtna förpackningar, IBC-behållare och storförpackningar ....................................................

16.4

Transporthandlingar ....................................................................................................................

16.5

Förbjudna ämnen och föremål ....................................................................................................

17

Begränsning av utsläpp av flyktiga organiska ämnen (VOC)

vid transport av vissa petroleumbränslen .............................................................................

17.0

Tillämpningsområde ...................................................................................................................

17.1

Definitioner .................................................................................................................................

17.2

Konstruktion ...............................................................................................................................

17.3

Kontroll .......................................................................................................................................

17.4

Märkning .....................................................................................................................................

17.5

Användning .................................................................................................................................

18

Särskilda undantag från tillämpningen av denna författning ..............................................

18.0

Tillämpningsområde ...................................................................................................................

18.1

Transport av farligt gods med anknytning till Polismyndighetens,

Säkerhetspolisen, Tullverkets, Myndigheten för samhällsskydd och beredskaps

eller Kustbevakningens ansvarsområden ....................................................................................

18.2

Förarintyg vid kontroll av fordon................................................................................................

18.3

Transporter som utförs av Försvarsmakten eller Försvarets materielverk ..................................

18.4

Multilaterala avtal .......................................................................................................................

19

Tryckkärl ................................................................................................................................

19.0

Tillämpningsområde ...................................................................................................................

19.1

Övergångsbestämmelser .............................................................................................................

19.2

Konstruktion ..............................................................................................................................

19.3

Intervall, enligt förpackningsinstruktion P200 (9) sista stycket, för

återkommande kontroll av tryckkärl av kompositmaterial .........................................................

20

Utbildning av förare som transporterar farligt gods .............................................................

20.0

Tillämpningsområde ...................................................................................................................

20.1

Inledande bestämmelser ..............................................................................................................

20.2

Utbildningsanordnare ..................................................................................................................

1231

1231

1231

1233

1235

1235

1235

1235

1239

1239

1241

1241

1241

1243

1243

1243

1243

1244

1244

1244

1247

1247

1247

1247

1248

1248

1248

1251

1251

1251

1252

1252

1253

1255

1255

1255

1255

1255

1257

1257

1257

1257

20.3

Utbildning av lärare ....................................................................................................................

20.4

Rutiner för examination och utfärdande av intyg .......................................................................

20.5

Allmänna råd om utbildning av förare som transporterar farligt gods ........................................

21

Övriga bestämmelser ................................................................................................................

21.0

Tillämpningsområde ...................................................................................................................

21.1

Lastsäkring ................................................................................................................................

21.2

Konstruktion och tillverkning av UN-tankar ..............................................................................

21.3

Dokumentation av utbildning .....................................................................................................

21.4

Kontroll av tankar på MEMU .....................................................................................................

21.5

Andningsskydd som flyktutrustning enligt skriftliga instruktioner ............................................

21.6

Kvalitetssystem för rekonditionering av förpackningar samt för reparation eller

återkommande kontroll av IBC-behållare ...................................................................................

22

Kontroll av IBC-behållare .......................................................................................................

22.1

Inledande bestämmelser ..............................................................................................................

22.2

Utbildning av personer som ska utföra kontroll av IBC-behållare .............................................

22.3

Allmänna råd om kontroll av IBC-behållare ...............................................................................

1258

1258

1258

1261

1261

1261

1261

1261

1261

1262

1262

1263

1263

1263

1265

Myndigheten för samhällsskydd och

beredskaps författningssamling

Utgivare: Key Hedström, Myndigheten för samhällsskydd och beredskap

ISSN 2000-1886

MSBFS

2016:8

Utkom från trycket

den 16 december 2016

Myndigheten för samhällsskydd och beredskaps

föreskrifter om transport av farligt gods på väg och i

terräng (ADR-S);

beslutade den 25 oktober 2016.

Myndigheten för samhällsskydd och beredskap föreskriver1 följande med

stöd av 15 och 16 §§ förordningen (2006:311) om transport av farligt gods.

Inledande bestämmelser

1 § Denna författning, med bilagorna A, B och S, utgör föreskrifter för

transport av farligt gods på väg och i terräng (ADR-S). När bilagorna A och

B föreskriver om transporter på väg avses även transporter i terräng.

2 § Bilagorna A och B till denna författning återger det samlade innehållet

i bilagorna A och B till den europeiska överenskommelsen om internationell

transport av farligt gods på väg (ADR). Vissa avsnitt i del 1 i bilaga A till

denna författning har markerats med grå bakgrund. Dessa avsnitt är inte

föreskrifter utan har införts i syfte att i ett sammanhang återge det samlade

innehållet i bilagorna A och B till ADR.

I bilaga S finns särskilda nationella bestämmelser för transport av farligt

gods på väg och i terräng. Bilagan innehåller dels tvingande bestämmelser

utöver vad som föreskrivs i bilagorna A och B, dels bestämmelser om

undantag från vad som föreskrivs i bilagorna A och B. I bilagan finns även

allmänna råd.

1 Jfr Europaparlamentets och rådets direktiv 2008/68/EG av den 24 september 2008 om

transport av farligt gods på väg, järnväg och inre vattenvägar (EUT L 260, 30.9.2008, s. 13-

59, Celex 32008L0068), senast ändrat genom Kommissionens direktiv 2014/103/EU av den

21 november 2014, och Europaparlamentets och rådets direktiv 98/34/EG av den 22 juni

1998 om ett informationsförfarande beträffande tekniska standarder och föreskrifter och

beträffande föreskrifter för informationssamhällets tjänster (EGT L 204, 21.7.1998, s. 37,

Celex 31998L0034) ändrat genom Europaparlamentets och rådets direktiv 98/48/EG (EGT

L 217, 5.8.1998, s. 18, Celex 31998L0048).

1

MSBFS

2016:8

Undantag i enskilda fall

3 § Myndigheten för samhällsskydd och beredskap får, undantagsvis och

förutsatt att säkerheten inte äventyras, utfärda individuella tillstånd för

sådana transporter av farligt gods som inte är tillåtna enligt denna

författning eller för att utföra sådana transporter på andra villkor än de som

gäller enligt denna författning. Transporterna ska vara tydligt definierade

och tidsbegränsade samt utföras i Sverige.

Definitioner

4 § I denna författning används följande begrepp med nedan angiven

betydelse.

behöriga organ

De organ som regeringen föreskriver i 9 §

förordningen (2006:311) om transport av farligt

gods.

inrikes transport

Sådana transporter som har sin början och slut i

Sverige och som uteslutande sker inom landet.

Kontroll genom behöriga organ

5 § I följande delar ska provning, kontroll, certifiering, eller annan

bedömning utföras genom behöriga organ.

Del 1 i bilaga A, avsnitt

1.6.3.44, 1.8.6.2, 1.8.7.1, 1.8.7.2 och 1.8.8.1.1.

Del 4 i bilaga A, avsnitt

4.1.3.6.2, 4.1.4.1 avseende förpackningsinstruktion P200, (10),

särbestämmelse ac, (12) 1.1, 1.5 dock ej Anm, 1.6 – 2.4, 4.2.1.7 – 4.2.1.9.1,

4.2.5.3 avseende särbestämmelse TP10, TP16, TP24 och TP41 samt

4.3.3.2.5.

Del 6 i bilaga A, avsnitt

6.1.1.4 avseende nya förpackningar, 6.1.4, 6.1.5.1.1, 6.1.5.1.3, 6.1.5.1.5,

6.1.5.1.10, 6.2.2.4, 6.2.2.6.2.1 första meningen, 6.3.2.2, 6.3.4.2, 6.3.4.3,

6.3.5.1.1, 6.3.5.1.3, 6.3.5.1.5, 6.3.5.1.8, 6.5.2, 6.5.4.1 avseende nya och

renoverade IBC-behållare, 6.5.6.1.1, 6.5.6.2.1, 6.5.6.2.3, 6.6.1.2, 6.6.3.1,

6.6.5.1.1, 6.6.5.1.3, 6.6.5.1.5, 6.6.5.1.8, 6.7.2.2.14, 6.7.2.3 – 6.7.2.18,

6.7.2.19.4, 6.7.2.19.5, 6.7.2.19.9, 6.7.2.19.10, 6.7.3.2.11, 6.7.3.3.3.1 –

6.7.3.15.3, 6.7.3.15.9, 6.7.3.15.10, 6.7.4.2.8 – 6.7.4.14.3, 6.7.4.14.10,

6.7.4.14.11, 6.7.5.11.1, 6.7.5.12.7, 6.8.2.1.16 – 6.8.2.3.3 utom sista

meningen, 6.8.2.3.4, 6.8.2.4.1, 6.8.2.4.2, 6.8.2.4.5, 6.8.3.4.4, 6.8.3.4.6,

6.8.3.4.8, 6.8.3.4.11, 6.8.3.4.16, 6.8.4 avseende särbestämmelse TA4,

TT2, TT9 och TT11, 6.8.5.2.2, 6.9.4.2.4 – 6.9.5.3, 6.12.3.1.2 och

6.12.3.2.2.

2

MSBFS

2016:8

Del 9 i bilaga B, avsnitt

9.1.2.1 och 9.1.3.

Bilaga S, avsnitt

10.5.2.

Erkännande av utländskt godkännande

6 § Förpackningar, behållare och tankar som är godkända i enlighet med

bilagorna till ADR i annan stat som är ansluten till ADR får användas i

Sverige för transport av sådant farligt gods för vilket godkännandet gäller.

______________

1. Denna författning träder i kraft den 1 januari 2017, då Myndigheten för

samhällsskydd och beredskaps föreskrifter (MSBFS 2015:1) om

transport av farligt gods på väg och i terräng (ADR-S) ska upphöra att

gälla.

2. De upphävda föreskrifterna får helt eller delvis tillämpas i stället för

denna författning till och med den 30 juni 2017.

3. Andra övergångsbestämmelser till denna författning finns i

bilaga A, kapitel 1.6,

bilaga B, kapitel 9.2, och

bilaga S, kapitel 10.1, 13.2, 19.1 och 22.2.2.4.

Myndigheten för samhällsskydd och beredskap

NILS SVARTZ

Josefine Gullö

(Avdelningen för utveckling av samhällsskydd)

3

Bilaga A

Del 1

Allmänna bestämmelser

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 1

Kapitel 1.1

Giltighetsområde och tillämpning

1.1.1

Struktur

Bilaga A och B av ADR/ADR-S utgörs av nio delar. Bilaga A består av del 1-7 och

bilaga B av del 8 och 9. Varje del är indelad i kapitel och varje kapitel i avsnitt och

delavsnitt.

Inom varje del ingår numret på delen i kapitel-, avsnitts- och delavsnittsnumreringen,

exempelvis är avsnitt 1 i kapitel 2 inom del 4 numrerat ”4.2.1”.

1.1.2

Giltighetsområde

1.1.2.1

Bilaga A anger, vad avser artikel 2 i ADR:

(a) sådant farligt gods, som är uteslutet från internationell/inrikes transport,

(b) sådant farligt gods, som är tillåtet för internationell/inrikes transport, och de

bestämmelser (inklusive undantag) som gäller för sådant gods, särskilt med

avseende på:

-

klassificering av godset, tillsammans med klassificeringskriterier och

tillämpliga provningsmetoder,

-

användning av förpackningar (inklusive samemballering),

-

användning av tankar (inklusive deras fyllning),

-

rutiner vid avsändning (inklusive etikettering och märkning av kollin och

transportmedel, samt handlingar och nödvändiga uppgifter),

-

bestämmelser för tillverkning, provning och godkännande av förpackningar

och tankar,

-

användning av transportmedel (inklusive lastning, samlastning och lossning).

1.1.2.2

Bilaga A innehåller vissa bestämmelser, vilka enligt artikel 2 i ADR gäller bilaga B

eller både bilaga A och bilaga B enligt följande:

1.1.1

Struktur

1.1.2.3 (Giltighetsområde för bilaga B)

1.1.2.4

1.1.3.1 Undantag som har samband med hur transporten genomförs

1.1.3.6 Undantag som har samband med transporterad mängd per transportenhet

1.1.4

Andra bestämmelsers tillämplighet

1.1.4.5 Transport som sker på annat sätt än på väg

1.2

Definitioner och måttenheter

1.3

Utbildning av personer, som är delaktiga vid transport av farligt gods

1.4

Skyldigheter hos delaktiga

1.5

Avvikelser

1.6

Övergångsbestämmelser

7

ADR/ADR-S Del 1

2017-01-01

1.8

Åtgärder för kontroll och annat stöd för att uppfylla

säkerhetsbestämmelserna

1.9

Transportrestriktioner genom behörig myndighet

1.10

Bestämmelser om transportskydd

3.1

Allmänt

3.2

Kolumn (1), (2), (14), (15) och (19) (tillämpning av bestämmelser i del 8 och

9 för enskilda ämnen eller föremål).

1.1.2.3

Bilaga B anger, vad avser artikel 2 i ADR, villkor för tillverkning, utrustning och

användning av fordon som transporterar farligt gods godkänt för transport:

-

krav på fordonsbemanning, utrustning, användning och dokumentation,

-

krav på tillverkning och godkännande av fordon.

1.1.2.4

I artikel 1 (c) i ADR behöver inte ordet ”fordon” avse ett och samma fordon. En

internationell transport kan utföras av flera olika fordon, förutsatt att transporten sker

på minst två fördragsparters territorium mellan avsändare och mottagare angivna i

transporthandlingen.

1.1.3

Undantag

1.1.3.1

Undantag som har samband med hur transporten genomförs

Bestämmelserna i ADR/ADR-S gäller inte för:

(a) transport av farligt gods som privatpersoner utför, om detta gods är förpackat för

detaljhandelsförsäljning och är avsett för personligt bruk eller hushållsbruk eller

för sport och fritid, under förutsättning att åtgärder vidtas som förhindrar att

innehållet kommer ut under normala transportförhållanden. När sådant gods

utgörs av brandfarliga vätskor som transporteras i återfyllningsbara behållare,

fyllda av eller åt privatpersoner, får mängden inte överstiga 60 l per behållare och

totalmängden inte överstiga 240 l per transportenhet. Farligt gods i IBC-

behållare, storförpackningar eller tankar betraktas inte som förpackat för

detaljhandelsförsäljning,

(b) transport av maskiner eller utrustning som inte närmare anges i denna bilaga och

som i sin konstruktion eller driftsutrustning innehåller farligt gods, under

förutsättning att åtgärder vidtas som förhindrar att innehållet kommer ut under

normala transportförhållanden,

(c) transport som genomförs av företag i samband med deras huvudverksamhet,

såsom leveranser till eller returleveranser från byggarbetsplatser eller

anläggningsområden eller i samband med mätningar, reparationer eller

underhållsarbete, i mängder som inte överstiger 450 liter per förpackning,

inklusive IBC-behållare och storförpackningar, och inte heller överstiger de i

1.1.3.6 angivna högsta tillåtna totalmängderna. Åtgärder ska vidtas som

förhindrar att innehållet kommer ut under normala transportförhållanden.

Undantagen i detta stycke gäller inte för klass 7.

Transport som genomförs av sådana företag för deras förrådshållning eller interna

eller externa distribution faller dock inte under denna undantagsregel,

8

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 1

(d) transport som genomförs av behöriga myndigheter för räddningsinsatser eller

under deras övervakning, om den är nödvändig i samband med räddningsinsatser,

särskilt transport som genomförs

-

av bärgningsfordon, vilka transporterar fordon som varit inblandade i

olyckor eller gått sönder och som innehåller farligt gods,

-

för att samla in och bortskaffa farligt gods som berörts av ett tillbud eller en

olycka och förflytta det till närmaste lämpliga säkra plats,

(e) transport vid nödsituationer för att rädda människoliv eller till skydd för miljön,

förutsatt att alla åtgärder vidtas för ett fullständigt säkert genomförande av dessa

transporter.

(f) transport av tömda, ej rengjorda stationära lagringskärl, vilka har innehållit gaser

i klass 2, grupp A, O eller F, ämnen i förpackningsgrupp II eller III som tillhör

klass 3 eller 9, eller pesticider i förpackningsgrupp II eller III som tillhör klass

6.1, under följande villkor:

-

Alla öppningar med undantag av tryckavlastningsanordningar (där sådana

installerats) är lufttätt förslutna.

-

Åtgärder har vidtagits för att förhindra läckage av innehåll under normala

transportförhållanden.

-

Lasten är fastsatt på medar, i häckar eller i andra hanteringsanordningar,

respektive på fordonet eller i containern på ett sådant sätt att den inte kan

lossna eller röra sig under normala transportförhållanden.

Detta undantag gäller inte stationära lagringskärl, vilka har innehållit

okänsliggjorda explosivämnen eller ämnen, vilka ej är tillåtna för transport enligt

ADR/ADR-S.

Anm

För radioaktiva ämnen se även 1.7.1.4.

1.1.3.2

Undantag i samband med transport av gaser

Bestämmelserna i ADR/ADR-S gäller inte för transport av:

(a) gaser som finns i bränsletankar eller behållare i fordon som genomför en

transport och som är till för deras framdrivning eller drift av deras utrustning

vilken används eller är avsedd att användas under transporten (t.ex.

kylanläggning).

Gaserna får transporteras i fasta tankar eller behållare, direkt förbundna med

fordonets motor eller hjälputrustning eller transportabla tryckkärl, vilka uppfyller

relevanta fastställda bestämmelser.

Den totala kapaciteten av bränsletankarna eller behållarna, inklusive de som

tillåts enligt 1.1.3.3 (a), får inte överstiga ett energiinnehåll (MJ) eller en vikt (kg)

motsvarande 54 000 MJ.

Anm 1 Energiinnehållet 54 000 MJ motsvarar den tillåtna bränslemängden som

anges i 1.1.3.3 (a) (1 500 liter). För energiinnehåll hos bränslen, se

nedanstående tabell:

9

ADR/ADR-S Del 1

2017-01-01

Bränsle

Energiinnehåll

Diesel

36 MJ/liter

Bensin

32 MJ/liter

Naturgas/biogas

35 MJ/Nm3

Kondenserad petroleumgas (LPG)

24 MJ/liter

Etanol

21 MJ/liter

Biodiesel

33 MJ/liter

Emulsionsbränsle

32 MJ/liter

Hydrogen

11 MJ/Nm3

Den totala kapaciteten ska inte överstiga:

- 1 080 kg för LNG och CNG,

- 2 250 liter för LPG.

Anm 2 En container med utrustning för användning under transport som är

fäst på ett fordon, betraktas som en integrerad del av fordonet och

omfattas av samma undantag som gäller för bränslet som krävs för

driften av utrustningen.

(b) (Borttagen.)

(c) gaser i grupperna A och O (enligt 2.2.2.1), när gasens tryck i kärlet eller tanken

uppgår till högst 200 kPa (2 bar) vid 20 ºC, och gasen inte är en kondenserad eller

kyld kondenserad gas. Det innefattar alla slag av kärl eller tankar, t.ex. även

maskin- och apparatdelar,

Anm

Detta undantag gäller inte för lampor. För lampor, se 1.1.3.10.

(d) gaser i utrustningsdetaljer för fordonets drift (t.ex. brandsläckare), även sådana

ingående i reservdelar (t.ex. gasfyllda fordonsdäck). Detta undantag gäller även

vid transport av gasfyllda fordonsdäck,

(e) gaser i särskilda anordningar i fordon, som är nödvändiga för drift av sådana

särskilda anordningar under transporten (kylapparater, fiskbehållare,

uppvärmningsapparater m.fl.) samt reservkärl i sådana anordningar eller tömda,

ej rengjorda utbyteskärl, som transporteras i samma transportenhet,

(f) gaser livsmedel (utom UN 1950), inklusive kolsyrade drycker, och

(g) gaser i bollar avsedda för användning inom idrott.

(h) (Borttagen.)

1.1.3.3

Undantag i samband med transport av flytande bränsle

Bestämmelserna i ADR/ADR-S gäller inte för transport av:

(a) bränsle som finns i bränsletankar i transporterande fordon, och som är till för

deras framdrivning eller drift av deras utrustning vilken används under

transporten eller är avsedd för användning under transporten.

Bränslet får transporteras i fasta bränsletankar, direkt förbundna med fordonets

motor eller hjälputrustning, vilka uppfyller tillämpliga legala bestämmelser, eller

i bärbara bränslebehållare (t.ex. dunkar).

10

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 1

Totala volymen av de fasta tankarna får inte överstiga 1500 liter per

transportenhet och volymen av en tank på ett släpfordon får inte överstiga 500

liter. Högst 60 liter per transportenhet får transporteras i bärbara bränslebehållare.

Dessa begränsningar är inte tillämpliga på fordon som används av

räddningstjänsten.

Anm 1 En container med utrustning för användning under transport som är fäst

på ett fordon, betraktas som en integrerad del av fordonet och omfattas

av samma undantag som gäller för bränslet som krävs för driften av

utrustningen.

Anm 2 Den totala kapaciteten av bränsletankarna eller behållarna, inklusive de

som innehåller gasformigt bränsle, får inte överstiga ett energiinnehåll

motsvarande 54 000 MJ (se Anm i 1.1.3.2 (a)).

(b) (Borttagen.)

(c) (Borttagen.)

1.1.3.4

Undantag i samband med särbestämmelser eller med farligt gods som förpackats

i begränsade eller reducerade mängder

Anm

För radioaktiva ämnen, se även 1.7.1.4.

1.1.3.4.1

Transport av visst farligt gods undantas genom vissa särbestämmelser i kapitel 3.3 helt

eller delvis från bestämmelserna i ADR/ADR-S. Detta undantag gäller om

särbestämmelsen är upptagen i tabellposten för det farliga godset ifråga i kapitel 3.2,

tabell A, kolumn (6).

1.1.3.4.2

Visst farligt gods kan undantas under förutsättning att bestämmelserna i kapitel 3.4 är

uppfyllda.

1.1.3.4.3

Visst farligt gods kan undantas under förutsättning att bestämmelserna i kapitel 3.5 är

uppfyllda.

1.1.3.5

Undantag i samband med tömda, ej rengjorda förpackningar

Tömda, ej rengjorda förpackningar, inklusive IBC-behållare och storförpackningar,

som innehållit ämnen i klasserna 2, 3, 4.1, 5.1, 6.1, 8 och 9 omfattas inte av

bestämmelserna i ADR/ADR-S om ändamålsenliga åtgärder vidtagits för att eliminera

eventuella faror. Farorna anses eliminerade när ändamålsenliga åtgärder vidtagits för

att undanröja farorna hos klasserna 1-9.

1.1.3.6

Undantag i samband med transporterad mängd per transportenhet

1.1.3.6.1

Vad avser detta delavsnitt är farligt gods tilldelade transportkategori 0, 1, 2, 3 eller 4,

enligt vad som anges i kapitel 3.2, tabell A, kolumn (15). Tömda, ej rengjorda

förpackningar som innehållit ämnen tilldelade transportkategori ”0” är också tilldelade

transportkategori ”0”. Tömda, ej rengjorda förpackningar som innehållit ämnen

tillordnade en annan transportkategori än ”0” är tillordnade transportkategori ”4”.

1.1.3.6.2

Om mängden farligt gods på en transportenhet inte överstiger värdena som anges i

kolumn (3) i tabellen i 1.1.3.6.3 för en viss transportkategori (om det farliga godset på

transportenheten tillhör samma transportkategori) eller värdet beräknat enligt 1.1.3.6.4

11

ADR/ADR-S Del 1

2017-01-01

(om det farliga godset på transportenheten tillhör olika transportkategorier), får godset

transporteras i kollin på en transportenhet, utan att följande bestämmelser behöver

uppfyllas:

-

kapitel 1.10, utom för explosiva ämnen och föremål tillhörande UN 0029, 0030,

0059, 0065, 0073, 0104, 0237, 0255, 0267, 0288, 0289, 0290, 0360, 0361, 0364,

0365, 0366, 0439, 0440, 0441, 0455, 0456 och 0500 och utom för undantagna

kollin i klass 7 med UN 2910 och 2911 om aktivitetsnivån överstiger A

2

-värdet,

-

kapitel 5.3,

-

avsnitt 5.4.3,

-

kapitel 7.2, utom V5 och V8 i 7.2.4,

- CV1 i 7.5.11,

-

del 8, med undantag av

8.1.2.1 (a),

8.1.4.2 till 8.1.4.5,

8.2.3,

8.3.3,

8.3.4,

8.3.5,

kapitel 8.4,

S1 (3) och (6),

S2 (1),

S4,

S5

S14-S21 och

S24 i kapitel 8.5,

-

del 9.

1.1.3.6.3

När farligt gods på transportenheten tillhör samma kategori, anges högsta totalmängd

per transportenhet i kolumn (3) i följande tabell:

12

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 1

Transport-

kategori

(1)

Ämnen eller föremål

Förpackningsgrupp eller klassificeringskod/-grupp eller

UN-nummer

(2)

Högsta total-

mängd per

transport-

enhet

(3)

0

Klass 1: 1.1A, 1.1L, 1.2L, 1.3L och UN 0190

0

Klass 3: UN 3343

Klass 4.2: Ämnen som tillhör förpackningsgrupp I

Klass 4.3: UN 1183, 1242, 1295, 1340, 1390, 1403, 1928, 2813,

2965, 2968, 2988, 3129, 3130, 3131, 3134, 3148, 3396,

3398 och 3399

Klass 5.1: UN 2426

Klass 6.1: UN 1051, 1600, 1613, 1614, 2312, 3250 och 3294

Klass 6.2: UN 2814 och 2900

Klass 7: UN 2912-2919, 2977, 2978 och 3321-3333

Klass 8: UN 2215 (MALEINSYRAANHYDRID, SMÄLT)

Klass 9: UN 2315, 3151, 3152 och 3432 samt föremål som

innehåller sådana ämnen eller blandningar

Tömda, ej rengjorda förpackningar, som innehållit ämnen i denna

transportkategori, utom förpackningar som omfattas av UN 2908.

1

Ämnen och föremål, som tillhör förpackningsgrupp I och inte

tilldelats transportkategori 0 samt ämnen och föremål i följande

klasser:

20

Klass 1: 1.1B-1.1J

a)

, 1.2B-1.2J, 1.3C, 1.3G, 1.3H, 1.3J och

1.5D

a)

Klass 2: Grupperna T, TC

a)

, TO, TF, TOC

a)

och TFC

Aerosoler: grupperna C, CO, FC, T, TF, TC, TO, TFC

och TOC

Kemikalier under tryck: UN 3502, 3503, 3504 och 3505

Klass 4.1: UN 3221-3224, 3231-3240, 3533 och 3534

Klass 5.2: UN 3101-3104 och 3111-3120

2

Ämnen som tillhör förpackningsgrupp II och inte tilldelats

transportkategori 0, 1 eller 4 samt ämnen och föremål i följande

klasser:

333

Klass 1: 1.4B-1.4G och 1.6N

Klass 2: Grupp F

Aerosoler: grupp F

Kemikalier under tryck: UN 3501

Klass 4.1: UN 3225-3230, 3531 och 3532

Klass 4.3: UN 3292

Klass 5.1: UN 3356

Klass 5.2: UN 3105-3110

Klass 6.1: UN 1700, 2016 och 2017 och ämnen som tillhör

förpackningsgrupp III

Klass 9: UN 3090, 9091, 3245, 3480 och 3481

3

Ämnen som tillhör förpackningsgrupp III och inte tilldelats

transportkategori 0, 2 eller 4 samt ämnen och föremål i följande

klasser:

1000

Klass 2: Grupperna A och O

Aerosoler: grupperna A och O

Kemikalier under tryck: UN 3500

Klass 3: UN 3473

Klass 4.3: UN 3476

Klass 8: UN 2794, 2795, 2800, 3028, 3477 och 3506

Klass 9: UN 2990 och 3072

4

Klass 1: 1.4S

obegränsat

Klass 4.1: UN 1331, 1345, 1944, 1945, 2254 och 2623

Klass 4.2: UN 1361 och 1362 i förpackningsgrupp III

Klass 7: UN 2908-2911

Klass 9: UN 3268, 3499, 3508 och 3509

Tömda, ej rengjorda förpackningar, som innehållit farliga ämnen

med undantag av sådana som omfattas av transportkategori 0.

a)

För UN 0081, 0082, 0084, 0241, 0331, 0332, 0482, 1005 och 1017 utgör högsta tillåtna totalmängd

per transportenhet 50 kg.

13

ADR/ADR-S Del 1

2017-01-01

I ovanstående tabell betyder ”högsta tillåtna totalmängd per transportenhet”:

-

för föremål, bruttovikten i kg (för föremål i klass 1, nettovikten av explosivämnet

i kg, samt för farligt gods i maskiner och utrustningar vilka är angivna i

ADR/ADR-S, totalmängden av det farliga gods de innehåller i kg respektive

liter),

-

för fasta ämnen, kondenserade gaser, kylda kondenserade gaser och lösta gaser,

nettovikten i kg,

-

för vätskor, det totala innehållet farligt gods i liter,

-

för komprimerade gaser, adsorberade gaser och kemikalier under tryck, kärlets

vattenvolym i liter.

1.1.3.6.4

När farligt gods, som tillhör skilda transportkategorier, transporteras i samma

transportenhet, får summan av följande inte överstiga 1000:

-

mängden ämnen och föremål i transportkategori 1, multiplicerad med 50,

-

mängden av i fotnot a) till tabellen i 1.1.3.6.3 upptagna ämnen och föremål i

transportkategori 1, multiplicerad med 20,

-

mängden ämnen och föremål i transportkategori 2, multiplicerad med 3,

-

mängden ämnen och föremål i transportkategori 3.

1.1.3.6.5

Avseende tillämpningen av detta delavsnitt så ska farligt gods som är undantaget i

enlighet med 1.1.3.1 (a), (b) och (d) – (f), 1.1.3.2 -1.1.3.5, 1.1.3.7, 1.1.3.9 och 1.1.3.10

inte medräknas.

1.1.3.7

Undantag för transport av elektriska lagrings- och produktionssystem

Bestämmelserna i ADR/ADR-S gäller inte för elektriska lagrings- och

produktionssystem (t.ex. litiumbatterier, elektriska kondensatorer, asymmetriska

kondensatorer, metallhydridlagringssystem och bränsleceller):

(a) som är inbyggda i transportmedel med vilka transport utförs, och som är till för

deras framdrivning eller drift av deras utrustning.

(b) som för driftens skull ingår i en utrustning, vilken används under transporten eller

är avsedd för användning under transporten (t.ex. bärbar dator).

1.1.3.8

(Tills vidare blank.)

1.1.3.9

Undantag för farligt gods som används för kylning eller konditionering

Farligt gods som enbart är kvävande (vilka tränger undan syret som normalt finns i

luften) och som används i fordon eller containrar för kylning eller konditionering,

omfattas endast av bestämmelserna i avsnitt 5.5.3.

14

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 1

1.1.3.10

Undantag i samband med transport av lampor som innehåller farligt gods

Följande lampor omfattas inte av bestämmelserna i ADR/ADR-S förutsatt att de inte

innehåller radioaktiva ämnen och inte innehåller kvicksilver i mängder som överstiger

de som anges i särbestämmelse 366 i kapitel 3.3:

(a) Lampor som samlas in direkt från privatpersoner och hushåll för transport till en

uppsamlingsplats eller återvinningsanläggning.

Anm

Detta inkluderar även lampor som medförs av privatpersoner till en

första uppsamlingsplats, och efterföljande transport till en annan

uppsamlingsplats, mellanliggande bearbetningsanläggning eller

återvinningsanläggning.

(b) Lampor som innehåller högst 1 g farligt gods och är förpackade så att den totala

mängden farligt gods per kolli inte överstiger 30 g, förutsatt att:

(i) lamporna är tillverkade i enlighet med ett certifierat kvalitetsledningssystem,

Anm

ISO 9001 får användas i detta syfte.

och

(ii) varje lampa är antingen individuellt förpackad i innerförpackningar,

separerad från övriga lampor genom skiljeväggar eller är omgiven av

stötdämpande material för att skydda lamporna, och är förpackade i kraftiga

ytterförpackningar som uppfyller de allmänna förpackningsbestämmelserna i

4.1.1.1 och som klarar ett fallprov på 1,2 meter.

(c) Begagnade, skadade eller defekta lampor innehållande högst 1 g farligt gods

vardera och högst 30 g farligt gods per kolli när de transporteras från en

uppsamlingsplats eller återvinningsanläggning. Lamporna ska vara förpackade i

kraftiga ytterförpackningar som förhindrar att innehållet kommer ut under

normala transportförhållanden. Ytterförpackningarna ska uppfylla de allmänna

förpackningsbestämmelserna i 4.1.1.1 och ska klara ett fallprov på 1,2 meter.

(d) Lampor som innehåller gaser i grupperna A och O (enligt 2.2.2.1) förutsatt att de

är förpackade så att splittereffekter förorsakade av att lampan går sönder förblir

inneslutet i kollit.

Anm

För lampor som innehåller radioaktiva ämnen, se 2.2.7.2.2.2 (b).

1.1.4

Andra bestämmelsers tillämpning

1.1.4.1

(Tills vidare blank.)

1.1.4.2

Transport i en transportkedja som innefattar sjö- eller lufttransport

1.1.4.2.1

Kollin, containrar, UN-tankar, tankcontainrar och MEG-containrar, vilka inte

fullständigt uppfyller bestämmelserna för förpackning, samemballering, märkning,

etikettering av kollin eller applicering av storetiketter och märkning med orangefärgad

skylt enligt ADR/ADR-S, men dock uppfyller bestämmelserna i IMDG-koden eller

ICAO:s tekniska anvisningar, får om transportkedjan innefattar sjö- eller lufttransport

transporteras på följande villkor:

15

ADR/ADR-S Del 1

2017-01-01

(a) kollin ska, om deras märkning och etikettering inte motsvarar ADR/ADR-S,

förses med märkning och etikettering enligt bestämmelserna i IMDG-koden eller

ICAO:s tekniska anvisningar,

(b) för samemballering i ett kolli gäller bestämmelserna i IMDG-koden eller ICAO:s

tekniska anvisningar,

(c) för transport i en transportkedja som innefattar sjötransport ska containrar, UN-

tankar, tankcontainrar eller MEG-containrar, i den mån de inte är märkta och

etiketterade enligt kapitel 5.3 i denna bilaga, märkas och förses med storetiketter

enligt kapitel 5.3 i IMDG-koden. I sådant fall är endast 5.3.2.1.1 tillämpligt på

märkningen av själva fordonet. För tömda, ej rengjorda UN-tankar,

tankcontainrar och MEG-containrar gäller detta också för efterföljande transport

till en rengöringsstation.

Detta undantag gäller inte för gods som enligt klass 1-9 i ADR/ADR-S klassificerats

som farligt gods, men som enligt bestämmelserna i IMDG-koden eller ICAO:s

tekniska anvisningar inte räknas som farligt gods.

1.1.4.2.2

Transportenheter, som består av ett eller flera fordon, utom sådana som transporterar

containrar, UN-tankar, tankcontainrar eller MEG-containrar enligt vad som anges i

1.1.4.2.1 (c), och som inte är försedda med storetiketter enligt bestämmelserna i 5.3.1 i

ADR/ADR-S, men som är märkta och försedda med storetiketter enligt kapitel 5.3 i

IMDG-koden, ska godtas för transport i en transportkedja som innefattar sjötransport,

förutsatt att bestämmelserna för den orangefärgade skyltningen enligt 5.3.2 i

ADR/ADR-S är uppfyllda.

1.1.4.2.3

För transport i en transportkedja som innefattar sjö- eller lufttransport får

informationen som krävs i 5.4.1, 5.4.2 och i särbestämmelser i kapitel 3.3 ersättas med

transporthandling och information som krävs enligt IMDG-koden respektive ICAO:s

tekniska instruktioner, förutsatt att eventuell ytterligare information som krävs enligt

ADR/ADR-S också läggs till.

Anm

Vid transport enligt 1.1.4.2.1 se även 5.4.1.1.7 för uppgifter i

godsdeklarationen. Vid containertransport se även 5.4.2 för stuvningsintyg.

1.1.4.3

Användning av tankar av IMO-typ godkända för sjötransport

Tankar av IMO-typ (typ 1, 2, 5 och 7) som inte uppfyller bestämmelserna i kapitel 6.7

eller 6.8, men som tillverkats och godkänts före 1 januari 2003 enligt bestämmelserna

i IMDG-koden (amdt 29-98) får användas även i fortsättningen under förutsättning att

de uppfyller tillämpliga kontroll- och provningsbestämmelser i IMDG-koden1).

Dessutom ska de uppfylla bestämmelserna som motsvarar instruktionerna i kapitel 3.2,

kolumn (10) och (11) i tabell A, och bestämmelserna i kapitel 4.2 i ADR/ADR-S. Se

även 4.2.0.1 i IMDG-koden.

1.1.4.4

(Tills vidare blank.)

1)

Internationella sjöfartsorganisationen (IMO) har gett ut riktlinjer för fortsatt användning av befintliga tankar av IMO-typ

och tankfordon för transport av farligt gods (Guidance on the continued use of existing IMO type portable tanks and road

tank vehicles for the transport of dangerous goods) som cirkulär DSC.1/Circ.12 med rättelser. Riktlinjerna återfinns på

IMO:s webbplats med adressen www.imo.org.

16

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 1

1.1.4.5

Transport som sker på annat sätt än på väg

1.1.4.5.1

Om fordonet, som används för en transport som omfattas av bestämmelserna i

ADR/ADR-S, tillryggalägger en del av transportsträckan på annat sätt än på väg, ska

för denna del av transportsträckan endast de nationella eller internationella

bestämmelser tillämpas, som i förekommande fall gäller för transport av farligt gods

med det transportslag som fordonet transporteras med.

1.1.4.5.2

I de fall som anges i 1.1.4.5.1 ovan får berörda fördragsparter till ADR avtala om att

tillämpa bestämmelserna i ADR, i förekommande fall kompletterade med

tilläggsbestämmelser, för en delsträcka där fordonet transporteras på annat sätt än på

väg, i den mån sådana avtal mellan fördragsparter till ADR inte kommer i konflikt

med reglerna i de internationella överenskommelserna för transport av farligt gods

med det transportslag med vilket fordonet transporteras på delsträckan i fråga, t.ex.

International Convention for the Safety of Life at Sea (SOLAS), till vilka dessa

fördragsparter till ADR också kan vara anslutna.

Sådana avtal ska meddelas av den fördragspart, som tagit initiativ till att avtalet

tecknats, till sekretariatet i FN:s ekonomiska kommission för Europa, vilket sprider

kännedom om dem till fördragsparterna.

1.1.4.5.3

I de fall där en transport som omfattas av ADR för hela eller en del av vägsträckan

även omfattas av bestämmelserna i en internationell överenskommelse som reglerar

transport av farligt gods med ett annat transportsätt än vägtransport, genom klausuler

som utsträcker tillämpligheten av en sådan överenskommelse till vissa transporter med

motorfordon, så ska bestämmelserna i en sådan överenskommelse gälla för aktuell

sträcka samtidigt med de bestämmelser i ADR som passar ihop med dem. Andra

bestämmelser i ADR ska inte tillämpas på vägsträckan i fråga.

1.1.5

Tillämpning av standarder

När tillämpningen av en standard krävs och det finns motstridigheter mellan

standarden och bestämmelserna i ADR/ADR-S, har bestämmelserna i ADR/ADR-S

företräde. De bestämmelser i standarden som inte strider mot bestämmelserna i

ADR/ADR-S ska tillämpas enligt standarden, inklusive bestämmelser i alla andra

standarder eller delar av standarder som anges under normativa

referenser/hänvisningar.

17

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 1

Kapitel 1.2

Definitioner och måttenheter

1.2.1

Definitioner

Anm

I detta avsnitt har alla allmänna och särskilda definitioner införts.

I ADR/ADR-S avser:

A

ADN: Europeisk överenskommelse för internationell transport av farligt gods på inre

vattenvägar.

Aerosol eller aerosolbehållare: Ett föremål som består av ett ej påfyllningsbart kärl,

som uppfyller bestämmelserna i 6.2.6, är tillverkat av metall, glas eller plast,

innehåller en komprimerad, kondenserad eller under tryck löst gas med eller utan ett

flytande, pastaformigt eller pulverformigt ämne, och är utrustat med en

utsläppsanordning, som möjliggör trycktömning av innehållet i form av en suspension

av fasta eller flytande partiklar i en gas, i form av skum, pasta eller pulver eller i

flytande eller gasformigt tillstånd.

Animalt material: Djurkadaver, kroppsdelar från djur, animaliska biprodukter eller

animalt foder.

Användare av tankcontainer eller UN-tank: Företag i vars namn tankcontainern

eller UN-tanken registrerats.

Användningslivslängd för gasflaskor och storflaskor av kompositmaterial: Den

längsta tid i antal år som en gasflaska eller storflaska får användas.

Arbetstryck: Det utvecklade trycket av en komprimerad gas i ett fyllt tryckkärl vid en

referenstemperatur på 15 °C.

Anm

För tankar, se definitionen för högsta arbetstryck.

ASTM: American Society for Testing and Materials (ASTM International, 100 Barr

Harbor Drive, PO Box C700, West Conshohocken, PA 19428-2959, USA).

Avfall: Ämnen, lösningar, blandningar eller föremål, för vilka ingen omedelbar

användning avses, men som transporteras till upparbetning, deponi eller avlägsnande

genom förbränning eller andra bortskaffningssätt.

Avmonterbar tank: Tank, annan än fast tank, UN-tank, tankcontainer eller element i

ett batterifordon eller en MEG-container med en volym över 450 liter, som inte är

konstruerad för transport av gods utan omlastning av innehållet, och som normalt

endast kan hanteras när den är tom.

Avsändare: Med avsändare förstås ett företag som avsänder farligt gods för egen eller

annans räkning. Om en transport utförs i enlighet med ett transportavtal ska med

avsändare förstås den som är avsändare enligt transportavtalet.

19

ADR/ADR-S Del 1

2017-01-01

B

Batterifordon: Ett fordon som innehåller element, vilka är förbundna med ett

samlingsrör och är varaktigt fastsatta på detta fordon. Som element i ett batterifordon

räknas gasflaskor, storflaskor, tryckfat och gasflaskpaket samt tankar för gaser

definierade i 2.2.2.1.1 med en volym över 450 liter.

Bedömning av överensstämmelse: Processen med att granska en produkt för

bedömning av överensstämmelse mot bestämmelserna i 1.8.6 och 1.8.7 beträffande

typgodkännande, tillverkningskontroll och första kontroll.

Begränsande system för transport av radioaktiva ämnen: Den av konstruktören

fastställda och av behörig myndighet godkända sammansättningen av fissila ämnen

och förpackningskomponenter, som är avsedd att upprätthålla kriticitetssäkerheten.

Behållare (för klass 1): Som inner- eller mellanförpackning använda lådor, flaskor,

burkar, fat, kannor eller hylsor samt deras förslutningsanordningar av alla slag.

Behållarskal (för alla slags IBC-behållare utom för integrerade IBC-behållare): Den

egentliga behållaren, inklusive öppningar och deras förslutningar, men utan

driftsutrustning.

Behörig myndighet: Myndighet eller annat organ som förordnas som sådan i varje

stat i varje enskilt fall enligt landets lagstiftning.

Brandfarlig beståndsdel (för aerosolbehållare): Brandfarliga vätskor, brandfarliga

fasta ämnen eller brandfarliga gaser och gasblandningar som definieras i

Anmärkningarna 1 till 3 under avsnitt 31.1.3 i del 3 i Testhandboken. Denna

benämning omfattar inte pyrofora, självupphettande eller vattenreaktiva ämnen. Den

kemiska förbränningsvärmen ska bestämmas genom en av följande metoder: ASTM D

240, ISO/FDIS 13943:1999 (E/F) 86.1-86.3 eller NFPA 30B.

Bricka (klass 1): En skiva av metall, plast, papp eller annat ändamålsenligt material,

som sätts in i inner-, mellan-, eller ytterförpackningar och därigenom möjliggör en

kompakt stuvning i dessa förpackningar. Ytan av brickan får utformas så att

förpackningar eller föremål som sätts i hålls säkert på plats och kan separeras från

varandra.

Bränslecell: En elektrokemisk anordning som omvandlar kemisk energi hos bränsle

till elektrisk energi, värme eller reaktionsprodukter.

Bränslecellsmotor: En anordning som används för att driva utrustning, bestående av

en bränslecell och dess bränsle, antingen integrerat i eller skiljt från bränslecellen,

inklusive alla tillbehör nödvändiga för att fylla dess funktion.

Bulkcontainer: Ett behållarsystem (inklusive eventuell innerbeklädnad (liner) eller

invändig beläggning), som är avsett för transport av fasta ämnen i direkt kontakt med

behållarsystemet. Förpackningar, IBC-behållare, storförpackningar och tankar

omfattas inte.

En bulkcontainer:

-

är av varaktigt slag och tillräckligt motståndskraftig för upprepad användning,

20

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 1

-

är särskilt konstruerad för att underlätta transport av gods med ett eller flera

transportmedel utan mellanliggande omlastning,

-

är försedd med anordningar som underlättar hanteringen,

-

har en volym på minst 1,0 m3.

Exempel på bulkcontainrar är containrar, offshorebulkcontainrar, silor för gods i bulk,

tippbehållare, växelflak, trågformade containrar, rullcontainrar, lastutrymmen i fordon.

Anm

Denna definition omfattar endast bulkcontainrar som uppfyller kraven i

kapitel 6.11.

Flexibel bulkcontainer: En flexibel container med en volym på högst 15 m3,

innefattande innerbeklädnader (liners) samt fastsatta hanteringsanordningar och

driftsutrustningar.

Presenningsförsedd bulkcontainer: En upptill öppen bulkcontainer med styvt golv

(inklusive trattformad botten), styva sidoväggar, styva gavlar och en icke-styv

övertäckning.

Sluten bulkcontainer: En fullständigt sluten bulkcontainer med styvt tak, styva

sidoväggar, styva gavlar och styvt golv (inklusive trattformad botten). Begreppet

innefattar bulkcontainrar med öppningsbart tak, öppningsbara sidoväggar eller

öppningsbara gavlar, som kan tillslutas under transport. Slutna bulkcontainrar får vara

försedda med öppningar som medger utbyte av ångor och gaser med omgivande luft

och som under normala transportförhållanden förhindrar att det fasta innehållet

kommer ut och att regn- eller skvättvatten tränger in.

Bärgningsförpackning: Specialförpackning i vilken skadade, defekta, otäta eller icke

överensstämmande kollin med farligt gods eller sådant farligt gods som spridits eller

läckt ut kan placeras för transport till återvinning eller bortskaffande.

Bärgningsstorförpackning: en specialförpackning som,

(a) är konstruerad för mekanisk hantering, och

(b) har en nettovikt över 400 kg eller en volym över 450 liter, men en högsta volym

av 3,0 m3,

i vilken skadade, defekta, otäta eller icke överensstämmande kollin med farligt gods

eller sådant farligt gods som spillts eller läckt ut kan placeras för transport till

återvinning eller bortskaffande.

Bärgningstryckkärl: Ett tryckkärl med en vattenvolym av högst 3000 liter i vilken

skadade, defekta, otäta eller icke överensstämmande tryckkärl placeras för transport

t.ex. till återvinning eller bortskaffande.

C

CGA: Compressed Gas Association (CGA, 14501 George Carter Way, Suite

103Chantilly, VA 20151, USA).

CIM: Enhetliga rättsregler för avtal om internationell järnvägsbefordran av gods

(bihang B till Fördraget om internationell järnvägstrafik (COTIF)), med ändringar.

21

ADR/ADR-S Del 1

2017-01-01

CMR: Konvention om fraktavtalet vid internationell godsbefordran på väg (Genève,

den 19 maj 1956), med ändringar.

Container: En transportutrustning (ramkonstruktion eller liknande utrustning) som

-

är av varaktigt slag och tillräckligt motståndskraftig för upprepad användning,

-

är särskilt konstruerad för att underlätta transport av gods med ett eller flera

transportmedel utan omlastning av innehållet,

-

är försedd med anordningar, vilka underlättar säkring och hantering, särskilt vid

överflyttning från ett transportmedel till ett annat,

-

är konstruerad så att fyllning och tömning underlättas,

-

har en invändig volym på minst 1 m3, med undantag av containrar för transport av

radioaktiva ämnen.

Dessutom:

Presenningsförsedd container: En öppen container försedd med presenning till

skydd för lasten.

Sluten container: En fullständigt sluten container med styvt tak, styva sidoväggar,

styva gavlar och styvt golv. Begreppet innefattar containrar med öppningsbart tak,

såvida taket kan tillslutas under transporten.

Småcontainer: En container med en invändig volym av högst 3,0 m3.

Storcontainer (ISO-container):

(a) En container som inte motsvarar definitionen av småcontainer,

(b) i CSC:s mening en container med en av de fyra nedre ytterhörnen begränsad

basyta

(i) på minst 14 m2 (150 kvadratfot), eller

(ii) på minst 7 m2 (75 kvadratfot) när den är utrustad med övre hörnbeslag.

Öppen container: En container med öppet tak eller ett containerflak.

Ett växelflak är en container, som enligt EN 283 (utgåva 1991) uppvisar följande

kännetecken:

-

den är i fråga om mekanisk hållfasthet konstruerad uteslutande för transport med

vagn eller fordon i land- eller färjetrafik,

-

den är inte staplingsbar,

-

den kan ställas av fordonet med fordonets egen utrustning på stödben och åter

lyftas på.

22

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 1

Anm

Begreppet container omfattar inte vanliga förpackningar, IBC-behållare,

tankcontainrar eller fordon. Dock får en container användas som förpackning

vid transport av radioaktiva ämnen.

CSC: Internationell konvention om säkra containrar (Genève, 1972), med ändringar,

utgiven av den internationella sjöfartsorganisationen (IMO) i London.

D

Dammtät förpackning: Förpackning som är ogenomsläpplig mot torrt innehåll,

inklusive finpulveriserade fasta ämnen som uppstått under transporten.

Driftsutrustning:

(a) Hos en tank: fyllnings- och tömningsanordningar, luftningsanordningar,

säkerhetsanordningar, uppvärmningsanordningar, värmeisolering och anordning

för additiver (tillsatskemikalier) samt mätinstrument,

(b) hos element i ett batterifordon eller MEG-container: fyllnings- och

tömningsanordningar inklusive samlingsrörssystem, säkerhetsanordningar samt

mätinstrument,

(c) hos IBC-behållare: fyllnings- och tömningsanordningar och eventuella

tryckutjämnings- eller luftningsanordningar, säkerhets-, uppvärmnings- och

värmeskyddsanordningar samt mätinstrument.

Anm

För UN-tankar, se kapitel 6.7.

Dunk: Förpackning av metall eller plast med fyrkantigt eller flersidigt tvärsnitt med

en eller flera öppningar.

E

ECE-reglemente: Ett reglemente knutet till Överenskommelsen om antagande av

enhetliga tekniska bestämmelser för utrustning för hjulförsedda fordon och

komponenter som kan sättas fast eller användas på hjulförsedda fordon och villkoren

för ömsesidigt erkännande av godkännanden utfärdade enligt dessa bestämmelser

(1958, i gällande version).

EG-direktiv: Bestämmelser beslutade av behörig institution inom den europeiska

gemenskapen EG och som är bindande med avseende på det resultat som ska uppnås

för varje medlemsstat som de är riktade till, men där nationella myndigheter får avgöra

form och metoder.

EN (-standard): Europeisk standard, publicerad av den europeiska

standardiseringsorganisationen (CEN) (CEN, Avenue Marnix 17, B-1000 Bryssel).

Engångsbehållare för gas: Ej påfyllningsbart kärl som har en vattenvolym på högst

1000 ml för behållare av metall och högst 500 ml för behållare av syntetiskt material

eller glas, och som innehåller en gas eller gasblandning under tryck. Den kan vara

utrustad med en ventil.

Extra ytteremballage: Se overpack.

23

ADR/ADR-S Del 1

2017-01-01

F

Farlig reaktion:

(a) Förbränning eller avsevärd värmeutveckling,

(b) utveckling av brandfarliga, kvävningsframkallande, oxiderande eller giftiga

gaser,

(c) uppkomst av frätande ämnen,

(d) uppkomst av instabila ämnen, eller

(e) farlig tryckstegring (endast för tankar).

Farligt gods: Ämnen och föremål vars transport enligt ADR/ADR-S är antingen

förbjuden eller tillåten endast under vissa angivna villkor.

Fast tank: En tank med volym över 1000 liter, som är varaktigt fäst på ett fordon

(som därigenom blir ett tankfordon) eller utgör en integrerad del av ramen till ett

sådant fordon.

Fast ämne:

(a) Ett ämne med smältpunkt eller smältstart över 20 ºC vid ett tryck av 101,3 kPa,

eller

(b) ett ämne som enligt provningsmetoden ASTM D 4359-90 inte är flytande eller

som enligt kriterierna i den i 2.3.4 beskrivna provningsmetoden

(penetrometermetoden) för bestämning av flytbarhet är tjockflytande.

Fat: Cylindrisk förpackning av metall, papp, plast, plywood eller annat

ändamålsenligt material och med plana eller välvda gavlar. Detta begrepp omfattar

även förpackningar av annan form, t.ex. runda förpackningar med kägelformad hals

eller spannformade förpackningar. Utanför detta begrepp faller trätunnor och dunkar.

Flampunkt: Den lägsta temperaturen hos en vätska, vid vilken dess ångor bildar en

antändbar blandning med luft.

Flexibel bulkcontainer: Se bulkcontainer.

Flexibel IBC-behållare: En IBC-behållare som består av ett behållarskal, försett med

ändamålsenlig driftsutrustning och hanteringsanordningar, som är bildat av folie, väv

eller annat flexibelt material eller av kombinationer av material av detta slag och om

så krävs med invändig beläggning eller innerbeklädnad (liner).

FN:s modellregelverk: Modellregelverk som finns i bihang till nittonde reviderade

utgåvan av FN-rekommendationerna för transport av farligt gods, utgiven av Förenta

Nationerna (ST/SG/AC.10/1/Rev.19).

Fordon: Se batterifordon, presenningsförsett fordon, tankfordon, täckt fordon och

öppet fordon.

24

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 1

Fyllare: Företag som fyller farligt gods i en tank (tankfordon, avmonterbar tank, UN-

tank eller tankcontainer), i ett batterifordon eller en MEG-container, eller i ett fordon,

en storcontainer eller småcontainer för transport i bulk.

Fyllningsförhållande: Förhållandet mellan gasens vikt och vikten hos vatten vid 15

°C, som helt fyller ett för användning förberett tryckkärl.

Fyllningstryck: Det högsta tryck, som faktiskt utvecklas vid tryckfyllning av tank (se

även kalkyltryck, tömningstryck, högsta arbetstryck och provtryck).

Företag: Fysisk person, juridisk person med eller utan förvärvssyfte, förening eller

sammanslutning av personer utan juridisk status med eller utan förvärvssyfte samt

offentlig inrättning, oavsett om denna förfogar över egen juridisk status eller är

beroende av en myndighet med juridisk status.

Förbränningsvärmare: En anordning som direkt använder vätske- eller gasformigt

bränsle och inte utnyttjar överskottsvärmen från fordonets drivmotor.

Förpackare: Företag som fyller farligt gods i förpackningar, inklusive

storförpackningar och IBC-behållare, och i förekommande fall förbereder kollin för

transport.

Förpackning: Ett eller flera kärl och alla övriga beståndsdelar och material som

behövs för att kärlen ska fylla sin behållarfunktion och andra säkerhetsfunktioner (se

även bärgningsförpackning, dammtät förpackning, förpackning av tunnplåt, IBC-

behållare, innerförpackning, integrerad förpackning, mellanförpackning,

rekonditionerad förpackning, renoverad förpackning, sammansatt förpackning,

storförpackning, ytterförpackning och återanvänd förpackning).

Förpackning av tunnplåt: Förpackning med runt, elliptiskt, fyrkantigt eller flersidigt

tvärsnitt (även koniskt) samt förpackning med kägelformad hals eller spannformad

förpackning av metall med en väggtjocklek under 0,5 mm (t.ex. vitplåt), med plana

eller välvda gavlar och med en eller flera öppningar, som inte omfattas av definitionen

för fat eller dunk.

Förpackningsgrupp: En grupp i vilken vissa ämnen för förpackningsändamål

inplaceras på grund av sin farlighetsgrad under transporten. Förpackningsgrupperna

har följande betydelse, som beskrivs närmare i del 2:

förpackningsgrupp I:

mycket farliga ämnen,

förpackningsgrupp II:

farliga ämnen,

förpackningsgrupp III:

mindre farliga ämnen.

Anm

Vissa föremål som innehåller farliga ämnen är också inplacerade i en

förpackningsgrupp.

Förslutning: En anordning som tjänar till att försluta öppningen i ett kärl.

G

Gas: Ämne som

(a) har ett ångtryck över 300 kPa (3 bar) vid 50 ºC, eller

(b) är fullständigt gasformigt vid 20 ºC och normalt atmosfärstryck på 101,3 kPa.

25

ADR/ADR-S Del 1

2017-01-01

Gasflaska: Transportabelt tryckkärl med vattenvolym upp till 150 liter.

Gasflaskpaket: Enhet av fast sammanbundna gasflaskor, som är förbundna med

varandra med ett samlingsrör och transporteras som en odelbar enhet. Den totala

vattenvolymen får inte överstiga 3000 liter. För gasflaskpaket som är avsedda för

transport av giftiga gaser i klass 2 (grupper som enligt 2.2.2.1.3 börjar med bokstaven

T) är vattenvolymen begränsad till 1000 liter.

Gaskärl: Se tryckkärl.

Gasol: se kondenserad petroleumgas.

Genom eller till för transport av radioaktiva ämnen: Genom eller till de länder som en

sändning transporteras, men uttryckligen utesluter länder som sändningen ”passerar

över” vid lufttransport, förutsatt att det inte finns planerade mellanlandningar i dessa

länder.

GHS (Globally Harmonized System of Classification and Labelling of

Chemicals): Den sjätte reviderade utgåvan av ett Globalt Harmoniserat System för

klassificering och etikettering av kemiska produkter, publicerat av Förenta Nationerna

i dokument ST/SG/AC.10/30/Rev.6.

Godkännande

Multilateralt godkännande för transport av radioaktiva ämnen: Ett

godkännande, som utfärdas av berörd behörig myndighet i ursprungslandet för

konstruktionen eller förflyttningen och, i de fall sändningen ska transporteras

genom eller till något annat land, även av behörig myndighet i detta land.

Unilateralt godkännande för transport av radioaktiva ämnen: Ett godkännande

av en konstruktion, vilket endast behöver utfärdas av behörig myndighet i

ursprungslandet för konstruktionen. Är ursprungslandet inte fördragspart till

ADR så kräver godkännandet bekräftelse av en behörig myndighet i en

fördragspart till ADR (se 6.4.22.8).

H

Hanteringsanordning (för flexibla IBC-behållare): Lyftband, sling, öglor eller ramar,

vilka är fästa på behållarskalet av IBC-behållaren eller utgör en del av detta.

Hålltid: Tiden som åtgår från att initialt fyllt tillstånd erhållits tills att trycket på

grund av värmeinflöde har stigit till det lägsta inställda trycket på

tryckbegränsningsanordning på tankar som är avsedda för transport av kylda

kondenserade gaser.

Anm

För UN-tankar, se 6.7.4.1.

Högsta arbetstryck (övertryck): Det största av de tre följande värdena som kan

uppstå i toppen av tanken i driftläge:

(a) det högsta effektiva tryck, som är tillåtet i tanken under fyllning (högsta tillåtna

fyllningstryck),

26

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 1

(b) det högsta effektiva tryck, som är tillåtet i tanken under tömning (högsta tillåtna

tömningstryck), och

(c) av innehållet (inklusive eventuellt förekommande andra gaser) framkallat

effektivt övertryck i tanken vid högsta drifttemperatur.

Om inget annat föreskrivs i 4.3 så får värdet på detta arbetstryck inte vara mindre än

ångtrycket (absoluttryck) av innehållet vid 50 ºC.

För tankar med säkerhetsventiler (med eller utan sprängbleck), med undantag av

tankar för transport av komprimerade, kondenserade eller lösta gaser i klass 2, är

högsta arbetstryck dock lika med det föreskrivna öppningstrycket hos dessa

säkerhetsventiler.

(Se även fyllningstryck, kalkyltryck, provtryck och tömningstryck).

Anm 1 Högsta arbetstryck är inte tillämpligt för tankar som töms med självtryck

enligt 6.8.2.1.14 (a).

Anm 2 För UN-tankar, se kapitel 6.7.

Anm 3 För slutna kryokärl, se Anm till 6.2.1.3.6.5.

Högsta nettovikt: Högsta nettovikten av innehållet i en enskild förpackning eller

högsta summan av vikterna hos innerförpackningarna och deras innehåll, uttryckt i kg.

Högsta normala arbetstryck: för transport av radioaktiva ämnen: Det högsta trycket

över lufttrycket vid genomsnittlig havsnivå, som skulle utvecklas i

inneslutningssystemet under ett år under de temperatur- och solinstrålningsbetingelser

som motsvarar omgivningsförhållanden utan ventilation, yttre kylning med

hjälpsystem eller operativa åtgärder under transport.

Högsta tillåtna bruttovikt

(a) (För alla slag av IBC-behållare): summan av vikten hos IBC-behållaren med all

driftsutrustning och strukturdelar och högsta tillåtna nettovikten,

(b) (för tankar): summan av tankens taravikt och den för transporten högsta tillåtna

lasten.

Anm

För UN-tankar, se kapitel 6.7.

Högsta volym: Den högsta invändiga volymen hos kärl eller förpackningar, inklusive

storförpackningar och IBC-behållare, uttryckt i m3 eller liter.

I

IAEA (International Atomic Energy Agency): Det internationella

atomenergiorganet (IAEA, Postfach 100, A-1400 Wien, Österrike).

IBC-behållare (Intermediate Bulk Container): Styv eller flexibel transporterbar

förpackning, som inte är upptagen i kapitel 6.1 och:

(a) har en volym av

27

ADR/ADR-S Del 1

2017-01-01

(i) högst 3,0 m3 för fasta ämnen och vätskor i förpackningsgrupp II och III,

(ii) högst 1,5 m3 för fasta ämnen i förpackningsgrupp I, om dessa är förpackade i

flexibla IBC-behållare, IBC-behållare av plast, integrerade IBC-behållare,

eller IBC-behållare av papp eller trä,

(iii) högst 3,0 m3 för fasta ämnen i förpackningsgrupp I, om dessa är förpackade i

IBC-behållare av metall,

(iv) högst 3,0 m3 för radioaktiva ämnen i klass 7,

(b) är konstruerad för mekanisk hantering,

(c) kan klara påkänningarna vid hantering och transport, vilket ska verifieras genom

de i kapitel 6.5 angivna provningarna,

(se även flexibel IBC-behållare, IBC-behållare av trä, IBC-behållare av papp,

integrerad IBC-behållare med innerbehållare av plast, IBC-behållare av metall och

IBC-behållare av styv plast).

Anm 1 UN-tankar eller tankcontainrar, som uppfyller bestämmelserna i kapitel 6.7

eller 6.8, räknas inte som IBC-behållare.

Anm 2 IBC-behållare, som uppfyller bestämmelserna i kapitel 6.5, räknas inte som

container i ADR/ADR-S:s mening.

IBC-behållare av metall: En IBC-behållare, som består av ett behållarskal av metall

samt ändamålsenlig driftsutrustning och strukturdelar.

IBC-behållare av papp: En IBC-behållare, som består av ett behållarskal av papp

med eller utan åtskilda övre och nedre gavlar, i förekommande fall med

innerbeklädnad (men inga innerförpackningar), samt ändamålsenlig driftsutrustning

och strukturdelar.

IBC-behållare av styv plast: En IBC-behållare, som består av ett behållarskal av styv

plast som kan ha strukturdelar och ändamålsenlig driftsutrustning.

IBC-behållare av trä: En IBC-behållare av trä består av ett styvt eller hopfällbart

behållarskal av trä med innerbeklädnad (men inga innerförpackningar) samt

ändamålsenlig driftsutrustning och strukturdelar.

Regelbundet underhåll av flexibla IBC-behållare: Utförande av regelbundet arbete

på flexibla IBC-behållare av plast eller flexibla IBC-behållare av textilväv, såsom

(a) rengöring,

(b) utbyte av delar som inte är inbyggda, såsom ej integrerade invändiga beklädnader

och förslutningsförbindelser, med delar som överensstämmer med tillverkarens

ursprungliga specifikationer,

förutsatt att sådant arbete inte försämrar den flexibla IBC-behållarens behållarfunktion

och inte förändrar konstruktionstypen.

Regelbundet underhåll av styva IBC-behållare: Utförande av regelbundet arbete på

IBC-behållare av metall eller styv plast eller integrerade IBC-behållare, såsom

28

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 1

(a) rengöring,

(b) avmontering och återinsättning eller ersättning av förslutningar till behållarskalet

(inklusive tillhörande tätningar) eller driftsutrustningen, motsvarande

tillverkarens ursprungliga specifikationer och förutsatt att IBC-behållarens täthet

kontrolleras, eller

(c) återställning av strukturdelar, vilka inte direkt har funktionen att innesluta farligt

gods eller upprätthålla ett tömningstryck, för att återställa överensstämmelsen

med den provade behållartypen (t.ex. riktning av stödben eller lyftanordningar),

förutsatt att IBC-behållarens funktion som behållare inte påverkas.

Renoverad IBC-behållare: En IBC-behållare av metall eller styv plast eller en

integrerad IBC-behållare:

(a) som tillkommit genom framställning av en UN-behållartyp som uppfyller

bestämmelserna, utgående från en typ som inte motsvarat dessa bestämmelser,

eller

(b) som tillkommit genom omvandling av en UN-behållartyp, som uppfyller

bestämmelserna, till en annan som uppfyller samma bestämmelser.

Renoverade IBC-behållare omfattas av samma bestämmelser i ADR/ADR-S som en

ny IBC-behållare av samma slag (se även definitionen på behållartyp i 6.5.6.1.1).

Reparerad IBC-behållare: En IBC-behållare av metall eller styv plast eller en

integrerad IBC-behållare, som på grund av en stöt eller av annat skäl (t.ex. korrosion,

försprödning eller andra tecken på nedsatt hållfasthet gentemot den provade

behållartypen) har återställts så att den återigen motsvarar den provade behållartypen

och är i stånd att klara typprovningen. För ADR/ADR-S räknas ersättning av den styva

innerbehållaren i en integrerad IBC-behållare med en som motsvarar den ursprungliga

behållartypen från samma tillverkare som reparation. Detta begrepp innefattar dock

inte regelbundet underhåll av styva IBC-behållare. Behållarskalet till en IBC-behållare

av styv plast och innerbehållaren till en integrerad IBC-behållare är inte reparerbara.

Flexibla IBC-behållare får inte repareras, såvida inte behörig myndighet tillåter detta.

ICAO (International Civil Aviation Organization): Den internationella

organisationen för civil luftfart (ICAO, 999 University Street, Montreal, Quebec H3C

5H7, Canada).

ICAO:s tekniska instruktioner: Tekniska instruktioner för säker transport av farligt

gods med flyg, komplettering till bihang 18 till Chicagoöverenskommelsen för

internationell luftfart (Chicago, 1944), utgiven av internationella organisationen för

civil luftfart (ICAO), Montreal.

IMDG-koden (International Maritime Dangerous Goods Code): Internationell kod

för transport av farligt gods på fartyg, tillämpningsbestämmelser till kapitel VII, del A

av den internationella överenskommelsen av 1974 till skydd av människoliv till sjöss

(SOLAS-konventionen), utgiven av internationella sjöfartsorganisationen (IMO),

London.

IMO (International Maritime Organization): Den internationella

sjöfartsorganisationen (IMO, 4 Albert Embankment, London SE1 7SR,

Storbritannien).

29

ADR/ADR-S Del 1

2017-01-01

Innerbeklädnad: Ett slangformat hölje eller en säck, som sätts in i en förpackning,

inklusive storförpackning eller IBC-behållare, men inte utgör en beståndsdel av den.

Förslutningsanordningar för dess öppningar ingår.

Innerförpackning: Förpackning, vars transport kräver en ytterförpackning.

Innerkärl: Kärl, som behöver en ytterförpackning för att fylla sin behållarfunktion.

Inneslutningssystem för transport av radioaktiva ämnen: Sammansättning av

komponenter i förpackningen på sätt som specificerats av konstruktören och som är

avsedd att förhindra att radioaktiva ämnen kommer ut under transporten.

Integrerad förpackning: Förpackning bestående av en ytterförpackning och ett

innerkärl, tillverkad så att innerkärlet är integrerat med ytterförpackningen. När den en

gång ihopmonterats så bildar den en odelbar enhet, vilken som sådan fylls, lagras,

transporteras och töms.

Anm

Begreppet ”innerkärl” som används för integrerade förpackningar ska inte

förväxlas med begreppet ”innerförpackning” som används för sammansatta

förpackningar. Som exempel är innerdelen av en 6HA1, integrerad

förpackning (plast), ett sådant innerkärl eftersom den normalt inte är

konstruerad för att ha en behållarfunktion utan sin ytterförpackning och

därmed är den ingen innerförpackning.

Där ett material anges i parentes efter begreppet ”integrerad förpackning”,

syftar det till innerkärlet.

Integrerad IBC-behållare med innerbehållare av plast: En IBC-behållare som

består av en ram i form av ett styvt yttre hölje runt en plastinnerbehållare med

driftsutrustning eller andra strukturdelar. Den är konstruerad så att innerbehållaren och

det yttre höljet efter sammansättning bildar en odelbar enhet, vilken som sådan fylls,

lagras, transporteras eller töms.

Anm

När uttrycket ”plast” används i samband med integrerade IBC-behållare

inkluderar det också andra polymera material, såsom gummi.

ISO (-standard): Internationell standard, publicerad av den internationella

standardiseringsorganisationen (ISO) (ISO, 1 rue de Varembé, CH-1204 Genève 20,

Schweiz).

K

Kalkyltryck: Fiktivt tryck, vilket ska vara minst lika högt som provtrycket, som i mer

eller mindre grad kan överstiga arbetstrycket beroende på farlighetsgraden hos det

transporterade ämnet. Kalkyltrycket används enbart vid bestämning av väggtjockleken

i tankskalet, varvid utvändiga och invändiga förstärkningsanordningar lämnas utan

avseende (se också fyllningstryck, högsta arbetstryck, provtryck och tömningstryck).

Anm

För UN-tankar, se kapitel 6.7.

Kolli: Slutprodukten av förpackningsprocessen i transportfärdigt skick, som består av

förpackningen, storförpackningen eller IBC-behållaren och dess innehåll. Begreppet

omfattar tryckkärl enligt definition i detta avsnitt samt föremål, som pga sin storlek,

vikt eller utformning får transporteras oförpackade eller i vaggor, korgar eller

30

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 1

hanteringsanordningar. Förutom för transport av radioaktiva ämnen, gäller begreppet

varken gods som transporteras i bulk eller ämnen som transporteras i tank.

Anm

För radioaktiva ämnen, se 2.2.7.2, 4.1.9.1.1 och kapitel 6.4.

Komplett last: Last som kommer från en avsändare för vilken användningen av ett

fordon eller en storcontainer är exklusivt reserverad, och där all lastning och lossning

sker enligt avsändarens eller mottagarens anvisningar.

Anm

Motsvarande begrepp finns även för radioaktiva ämnen.

Komplett last för transport av radioaktiva ämnen: Ett fordon eller storcontainer

som används uteslutande av en enda avsändare, varvid samtliga rutiner rörande

lastning, lossning och förflyttning utförs enligt avsändarens eller mottagarens

anvisningar, när detta krävs i ADR/ADR-S.

Komprimerad naturgas (CNG): Komprimerad gas som består av naturgas med hög

halt metan tillordnad UN 1971.

Kondenserad naturgas (LNG): Kyld kondenserad gas som består av naturgas med

hög halt metan tillordnad UN 1972.

Kondenserad petroleumgas (LPG – Liquefied Petroleum Gas): Under lågt tryck

kondenserad gas som består av en eller flera lätta kolväten vilka endast tillordnats UN

1011, 1075, 1965, 1969 eller 1978 och som i huvudsak består av propan, propen,

butan, butanisomerer, buten med spår av andra kolvätegaser.

Anm 1 Brandfarliga gaser som tillordnats andra UN-nummer ska inte betraktas som

LPG.

Anm 2 För UN 1075, Se Anm 2 under 2F, UN 1965, i tabellen för kondenserade

gaser i 2.2.2.3.

Konstruktion för transport av radioaktiva ämnen: En beskrivning av ett fissilt ämne

undantaget enligt 2.2.7.2.3.5 (f), ett radioaktivt ämne av speciell beskaffenhet, ett

radioaktivt ämne med liten spridbarhet, ett kolli eller en förpackning, som medför att

det blir fullt identifierbart. Beskrivningen kan innehålla specifikationer,

konstruktionsritningar, rapporter som redovisar överensstämmelse med

bestämmelserna och annat relevant underlag.

Konstruktionsstål: Stål med en minimibrottgräns mellan 360 N/mm2 och 440 N/mm2.

Anm

För UN-tankar, se kapitel 6.7.

Konstruktionslivslängd för gasflaskor och storflaskor av kompositmaterial: Den

längsta tid (i antal år) som en gasflaska eller storflaska är konstruerad och godkänd för

enligt tillämplig standard.

Kontrollorgan: Ett av behörig myndighet godkänt oberoende kontroll- och

provningsorgan.

Kontrolltemperatur: Den högsta temperatur vid vilken en organisk peroxid eller ett

självreaktivt ämne kan transporteras säkert.

Korg: Ytterförpackning som uppvisar en genombruten yta.

31

ADR/ADR-S Del 1

2017-01-01

Kriticitetssäkerhetsindex (CSI (Critical Safety Index)) för transport av radioaktiva

ämnen: Ett tal som är tillordnat ett kolli, en overpack eller en container innehållande

fissila ämnen och som används för att kontrollera ansamlingen av kollin, overpack

eller containrar innehållande fissila ämnen.

Kritisk temperatur: Den temperatur över vilken ett ämne inte kan förekomma i

flytande form.

Kryokärl: Transportabelt värmeisolerat tryckkärl för transport av kylda kondenserade

gaser med en vattenvolym av högst 1000 liter (se även Öppet kryokärl).

Kvalitetssäkring: Ett systematiskt tillsyns- och kontrollprogram, som tillämpas av en

organisation eller ett organ, med målsättningen att de i ADR/ADR-S föreskrivna

säkerhetsbestämmelserna uppfylls i praktiken.

Kärl: Produktinneslutning som kan fyllas med och innehålla ämnen eller föremål,

inklusive alla slags förslutningsanordningar. Tankskal omfattas inte av denna

definition (se även engångsbehållare för gas, tryckkärl, innerkärl, kryokärl och styv

innerbehållare).

L

Lastare: Företag som

(a) lastar förpackat farligt gods, småcontainrar eller UN-tankar i eller på ett fordon

eller en container,

(b) lastar en container, bulkcontainer, MEG-container, tankcontainer eller UN-tank

på ett fordon.

Lastbärare (CTU): Fordon, vagn, container, tankcontainer, UN-tank eller MEG-

container.

Lastning: Alla åtgärder som utförs av lastaren enligt definitionen av lastare.

Ledningssystem för transport av radioaktiva ämnen: verktyg eller system som är

direkt relaterade eller interagerande för att fastställa riktlinjer och mål och möjliggöra

att målen uppnås på ett funktionellt och effektivt sätt.

Lossare: Företag som

(a) flyttar en container, bulkcontainer, MEG-container, tankcontainer eller UN-tank

från ett fordon,

(b) lastar av förpackat farligt gods, småcontainrar eller UN-tankar ut ur eller från ett

fordon eller en container,

(c) lossar farligt gods från en tank (tankfordon, avmonterbar tank, UN-tank eller

tankcontainer) eller från ett batterifordon, en MEMU eller MEG-container eller

från ett fordon, en storcontainer eller småcontainer för transport i bulk eller en

bulkcontainer.

Lossning: Åtgärder som utförs av lossaren enligt definitionen av lossare.

32

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 1

Lufttätt försluten tank: En tank för transport av vätskor med ett kalkyltryck på minst

4 bar eller för transport av fasta ämnen (pulverformiga eller granulerade) oberoende av

kalkyltryck, vars öppningar är lufttätt förslutna och

-

som inte är utrustad med säkerhetsventiler, sprängbleck eller liknande

säkerhetsanordningar, inte heller med vakuumventiler,

-

som inte är utrustad med säkerhetsventiler, sprängbleck eller liknande

säkerhetsanordningar, men dock med vakuumventiler, i enlighet med kraven i

6.8.2.2.3,

-

som är utrustad med säkerhetsventiler, vilka enligt 6.8.2.2.10 föregås av ett

sprängbleck, men inte med vakuumventiler, eller

-

som är utrustad med säkerhetsventiler, vilka enligt 6.8.2.2.10 föregås av ett

sprängbleck, samt med vakuumventiler, i enlighet med kraven i 6.8.2.2.3.

Låda: Fyrkantig eller flersidig förpackning med hela väggar av metall, trä, plywood,

träfibermaterial, papp, plast eller annat ändamålsenligt material. Såvida inte

förpackningens integritet äventyras under transporten, så får små öppningar tas upp för

att underlätta hantering eller öppnande eller för att uppfylla klassificeringskriterier.

M

MEG-container: En transportutrustning som består av element som är förbundna med

varandra med ett samlingsrör och som är monterade i en ram. Som element räknas

gasflaskor, storflaskor, tryckfat eller gasflaskpaket samt tankar för gaser definierade i

2.2.2.1.1 med volym över 450 liter.

Anm

Beträffande UN-MEG-containrar, se kapitel 6.7.

Medlem av fordonsbesättningen: Förare eller annan person som medföljer föraren

av skäl som avser säkerhet, transportskydd, utbildning eller drift.

Mellanförpackning: Förpackning som befinner sig mellan innerförpackningar eller

föremål och en ytterförpackning.

Metallhydridlagringssystem: Ett helt komplett vätgaslagringssystem, inklusive kärl,

metallhydrid, tryckavlastningsanordning, avstängningsventil, driftsutrustning och

invändiga komponenter som endast används för transport av vätgas.

Mobil enhet för tillverkning av explosiva ämnen (MEMU (Mobile Explosives

Manufacturing Unit)): En enhet eller ett fordon försedd med enhet för tillverkning och

laddning av explosiva ämnen och föremål från farligt gods som inte utgör explosiva

ämnen och föremål. Enheten består av olika tankar, bulkcontainrar och

processutrustning samt pumpar och tillhörande utrustning. En MEMU får ha särskilda

utrymmen för förpackade explosiva ämnen och föremål.

Anm

Även om definitionen av MEMU innehåller uttrycket ”tillverkning och

laddning av explosiva ämnen och föremål”, gäller kraven för MEMU endast

vid transport och inte vid tillverkning och laddning av explosiva ämnen och

föremål.

Mottagare: Mottagaren enligt transportavtalet. Betecknar mottagaren enligt de för

transportavtalet gällande bestämmelserna en tredje part, så räknas denna som

33

ADR/ADR-S Del 1

2017-01-01

mottagaren i ADR/ADR-S:s mening. Sker transporten utan transportavtal så är

mottagaren det företag, som övertar det farliga godset vid ankomsten.

N

Nettovikt explosivt ämne (NEM (Net Explosive Mass)): Den totala nettovikten av

explosiva ämnen utan förpackningar, höljen, etc. (Uttrycken NEQ (Net Explosive

Quantity), NEC (Net Explosive Contents) och NEW (Net Explosive Weight) används

ofta för att uttrycka samma sak).

Neutronstrålningsdetektor: En utrustning som detekterar neutronstrålning. En sådan

utrustning kan innehålla en gas som är hermetiskt innesluten i ett tillslutet elektronrör

som omvandlar neutronstrålning till en mätbar elektrisk signal.

N.O.S. (Not Otherwise Specified): En samlingsbenämning, till vilka sådana ämnen,

blandningar, lösningar eller föremål kan ordnas, som

(a) inte är uttryckligen nämnda i kapitel 3.2, tabell A, och

(b) har kemiska, fysikaliska och/eller andra farliga egenskaper, som motsvarar den

klass, den klassificeringskod, den förpackningsgrupp och den benämning som

N.O.S.-beteckningen har.

Nödtemperatur: Den temperatur vid vilken nödåtgärder ska tillgripas i händelse av

förlorad temperaturkontroll.

O

Offshorebulkcontainer: En container för gods i bulk, som är särskilt konstruerad för

upprepad användning för transport till, från och mellan offshoreanläggningar. En

offshorebulkcontainer konstrueras och tillverkas enligt de riktlinjer för godkännande

av offshorecontainrar för hantering i öppen sjö, som fastställts av internationella

sjöfartsorganisationen (IMO) i dokument MSC/Circ.860.

Overpack (extra ytteremballage): En omslutning som används för att innehålla ett

eller flera kollin och för att bilda en enhet som är lättare att hantera och stuva under

transport. I fråga om radioaktiva ämnen kan en overpack endast användas av en

enskild avsändare. Exempel på overpack är:

(a) en lastplatta, exempelvis en pall, på vilken flera kollin ställs eller staplas och

säkras med plastband, krymp- eller sträckfilm eller på andra ändamålsenliga sätt,

eller

(b) en yttre skyddsförpackning, exempelvis en låda eller korg.

P

Plastväv (för flexibla IBC-behållare): Material av dragna band eller enkeltrådar av

lämplig plast.

Presenningsförsedd bulkcontainer: Se Bulkcontainer.

Presenningsförsedd container: Se Container.

34

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 1

Presenningsförsett fordon: Öppet fordon, försett med presenning till skydd för

lasten.

Provtryck: Tryck som ska användas vid tryckprovning vid första eller återkommande

kontroll (se även fyllningstryck, högsta arbetstryck, kalkyltryck och tömningstryck).

Anm

För UN-tankar, se kapitel 6.7.

R

Radioaktivt innehåll för transport av radioaktiva ämnen: Det radioaktiva ämnet

tillsammans med alla kontaminerade eller aktiverade fasta ämnen, vätskor och gaser

inuti förpackningen.

Referensstål: Stål med minsta brottgräns lika med 370 N/mm2 och garanterad minsta

brottförlängning lika med 27 %.

Regelbundet underhåll av flexibla IBC-behållare: Se IBC-behållare.

Regelbundet underhåll av styva IBC-behållare: Se IBC-behållare.

Rekonditionerad förpackning: Förpackning, särskilt

(a) fat av metall

(i) som rengjorts så att konstruktionsmaterialen återfått sitt ursprungliga

utseende, varvid alla rester av det tidigare innehållet liksom invändig och

utvändig korrosion samt utvändiga beläggningar och etikettering avlägsnats,

(ii) som återförts till sin ursprungliga form och sin ursprungliga profil, varvid

falsarna (om sådana finns) riktats och tätats och alla packningar, som inte är

integrerade delar av förpackningen, bytts ut, och

(iii) som undersökts efter rengöring men före ommålning, varvid förpackningar

ska avvisas, som har synliga småhål, en väsentlig minskning av

godstjockleken, utmattning av metall, skadade gängor eller förslutningar

eller andra betydande brister.

(b) fat eller dunkar av plast

(i) som rengjorts så att konstruktionsmaterialen återfått sitt ursprungliga

utseende, varvid alla rester av det tidigare innehållet liksom invändig och

utvändig korrosion samt utvändiga beläggningar och etikettering avlägsnats,

(ii) vars packningar, som inte är integrerade delar av förpackningen, bytts ut,

och

(iii) som efter rengöring undersökts, varvid förpackningar ska avvisas, som har

synliga skador, såsom sprickor, veck eller brottställen, skadade gängor eller

förslutningar eller andra betydande brister.

Renoverad förpackning: Förpackning, särskilt

(a) fat av metall

35

ADR/ADR-S Del 1

2017-01-01

(i) som tillkommit genom framställning av en FN-förpackningstyp som

uppfyller bestämmelserna i kapitel 6.1, utgående från en typ som inte

motsvarat dessa bestämmelser,

(ii) som tillkommit genom omvandling av en FN-förpackningstyp, som

uppfyller bestämmelserna i kapitel 6.1, till en annan som uppfyller samma

bestämmelser, eller

(iii) hos vilket fast inbyggda konstruktionskomponenter bytts ut (t.ex. fasta

gavlar).

(b) fat av plast

(i) som tillkommit genom omvandling av en FN-förpackningstyp till en annan

(t.ex. 1H1 till 1H2), eller

(ii) hos vilket fast inbyggda konstruktionskomponenter bytts ut.

Renoverade fat omfattas av samma bestämmelser i kapitel 6.1, som gäller för nya fat

av samma typ.

Renoverad IBC-behållare: Se IBC-behållare.

Renoverad storförpackning: Se Storförpackning

Reparerad IBC-behållare: Se IBC-behållare.

RID: Reglemente för internationell transport av farligt gods på järnväg, bihang C till

COTIF (Fördraget om internationell järnvägstrafik).

S

SADT (Självaccelererande sönderfallstemperatur (Self-Accelerating

Decomposition Temperature)): Den lägsta temperatur vid vilken ett ämne i

förpackning i transportfärdigt skick kan sönderfalla under självacceleration.

Bestämmelserna för bestämning av SADT och effekterna vid uppvärmning under

inneslutning finns i testhandboken, del II.

SAPT (Självaccelererande polymerisationstemperatur (Self-accelerating

polymerization temperature)): Den lägsta temperatur vid vilken ett ämne kan

polymerisera i förpackning, IBC-behållare eller tank som överlämnas för transport.

SAPT ska vara bestämd i överensstämmelse med testmetoderna framtagna för

självaccelererande sönderfallstemperatur för självreaktiva ämnen i enlighet med del II,

avsnitt 28 i testhandboken.

Samlingsbenämning: Benämning för en definierad grupp av ämnen eller föremål (se

2.1.1.2 B, C och D).

Sammansatt förpackning: För transporten sammansatt förpackning, som består av en

eller flera innerförpackningar, som enligt 4.1.1.5 placeras i en ytterförpackning.

Anm

När uttrycket ”innerförpackning” används för sammansatta förpackningar

ska detta inte förväxlas med begreppet ”innerkärl” som används för

integrerade förpackningar.

36

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 1

Skyddad IBC-behållare (för IBC-behållare av metall): En IBC-behållare, som är

försedd med extra skydd mot stötar. Detta skydd kan t.ex. bestå av en flerskikts-

(sandwich-) eller dubbelväggskonstruktion eller av en ram med galler av metall.

Slamsugartank: Fast tank, avmonterbar tank, tankcontainer eller växeltank, i första

hand använd för transport av farligt avfall, med särskilda konstruktionsdetaljer

och/eller utrustning enligt kapitel 6.10, för att underlätta fyllning och tömning av

avfall.

En tank som helt uppfyller kraven i kapitel 6.7 eller 6.8 räknas inte som

slamsugartank.

Sluten bulkcontainer: Se Bulkcontainer.

Sluten container: Se Container.

Småcontainer: Se Container.

Spole (klass 1): En anordning av plast, trä, papp, metall eller annat ändamålsenligt

material, som består av en spindel och i förekommande fall av sidoväggar vid vardera

änden av spindeln. Ämnen och föremål ska kunna upplindas på spolen och i

förekommande fall säkras av sidoväggarna.

Storcontainer: Se Container.

Storflaska: Sömlöst transportabelt tryckkärl eller transportabelt tryckkärl av

kompositmaterial med vattenvolym från 150 liter upp till 3000 liter.

Storförpackning: En förpackning som består av en ytterförpackning som innehåller

föremål eller innerförpackningar,

(a) är konstruerad för mekanisk hantering, och

(b) har en nettovikt över 400 kg eller en volym över 450 liter, men en högsta volym

av 3,0 m3.

Renoverad storförpackning: En storförpackning av metall eller styv plast:

(a) som tillkommit genom framställning av en UN-behållartyp som uppfyller

bestämmelserna, utgående från en typ som inte motsvarat dessa bestämmelser,

eller

(b) som tillkommit genom omvandling av en UN-behållartyp som uppfyller

bestämmelserna, till en annan som uppfyller samma bestämmelser.

Renoverade storförpackningar omfattas av samma bestämmelser i ADR/ADR-S som

en ny storförpackning av samma typ (se även definitionen på typ i 6.6.5.1.2).

Återanvänd storförpackning: En storförpackning som ska återfyllas och som efter

undersökning befunnits fri från sådana brister som inverkar på dess förmåga att klara

funktionsprovningen. Denna definition omfattar särskilt sådana storförpackningar,

som återfylls med likadant eller liknande kompatibelt gods och transporteras inom

distributionskedjor som står under kontroll av produktens avsändare.

37

ADR/ADR-S Del 1

2017-01-01

Strukturdelar:

(a) Hos tanken på ett tankfordon eller avmonterbar tank: på ut- eller insidan av

tankskalet fästa förstyvningselement och detaljer för infästning eller skydd,

(b) hos tanken på en tankcontainer: på ut- eller insidan av tankskalet fästa

förstyvningselement och detaljer för infästning, skydd eller stabilisering,

(c) hos element i ett batterifordon eller MEG-container: på ut- eller insidan av

tankskalet eller kärlet fästa förstyvningselement och detaljer för infästning, skydd

eller stabilisering,

(d) hos IBC-behållare (utom flexibla IBC-behållare): förstärknings-, fäst-,

hanterings-, skydds-, eller stabiliseringsdetaljer på behållarskalet (jämte

pallsockeln för integrerade IBC-behållare med innerbehållare av plast).

Anm

För UN-tankar, se kapitel 6.7.

Strålningsnivå för transport av radioaktiva ämnen: Tillhörande dos per tidsenhet

angiven i millisievert per timme eller mikrosievert per timme.

Strålningsdetektorsystem: En anordning som innehåller strålningsdetektorer som

komponenter.

Styv innerbehållare (för integrerade IBC-behållare): Behållare som bibehåller sin

vanliga form i tomt tillstånd, utan att förslutningarna är på sin plats och utan stöd av

det yttre höljet. Innerbehållare som inte är styva räknas som flexibla.

Säck: Flexibel förpackning av papper, plastfolie, textil, vävt material eller annat

ändamålsenligt material.

Säkerhetsventil: En fjäderbelastad anordning som aktiveras automatiskt av trycket

och är avsedd att skydda tanken mot ett otillåtet invändigt övertryck.

Säkerställande av att bestämmelserna iakttas (radioaktiva ämnen): Ett systematiskt

program av åtgärder som tillämpas av behörig myndighet med målet att säkerställa att

bestämmelserna i ADR/ADR-S tillämpas i praktiken.

Sändning: Ett enskilt kolli eller flera kollin eller en last med farligt gods, som en

avsändare överlämnar till transport.

Sökande: Avser, i samband med bedömning av överensstämmelse, tillverkaren eller

dennes auktoriserade representant i en fördragspart. I samband med återkommande

kontroll, mellanliggande kontroll och revisionskontroll avses med sökande vara

provningsanläggning, användaren eller dess representant som givits fullmakt i en

fördragspart.

Anm

Undantagsvis kan även en tredje part (t.ex. en användare av en tankcontainer

enligt definition i 1.2.1) ansöka om bedömning av överensstämmelse.

T

Tank: Ett tankskal med driftsutrustning och strukturdelar. När termen tank används

separat avser den en tankcontainer, UN-tank, avmonterbar tank eller fast tank enligt

38

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 1

definitionen i detta avsnitt, inklusive tankar som utgör element i batterifordon eller

MEG-containrar (se även avmonterbar tank, fast tank, MEG-container och UN-tank).

Anm

För UN-tankar, se 6.7.4.1.

Tankcontainer: En transportutrustning som motsvarar definitionen för container och

som består av ett tankskal och utrustningsdetaljer, inklusive anordningar som medger

omlastning av tankcontainern utan väsentlig förändring av dess jämviktsläge, och som

används för transport av gaser, vätskor, pulverformiga eller granulerade ämnen och

som, när den används för transport av gaser definierade i 2.2.2.1.1, har en volym över

0,45 m3 (450 liter).

Anm

IBC-behållare som uppfyller bestämmelserna i kapitel 6.5 räknas inte som

tankcontainrar.

Tankdokumentation: Ett underlag som innehåller all väsentlig teknisk information

om en tank, ett batterifordon eller en MEG-container, såsom de certifikat och intyg

som anges i 6.8.2.3, 6.8.2.4 och 6.8.3.4.

Tankfordon: Fordon, byggt för transport av gaser, vätskor, pulverformiga eller

granulerade ämnen, och som består av en eller flera fasta tankar. Utöver själva

fordonet eller det chassi som används i dess ställe, består ett tankfordon av ett eller

flera tankskal, med tillbehör och anordningar för att fästa dem till fordonet eller

chassienheterna.

Tankskal: Den del av en tank vilken innesluter ämnet, inklusive öppningar och

förslutningar, men utan driftsutrustning och utvändiga strukturdelar.

Anm

För UN-tankar, se kapitel 6.7.

Teknisk benämning: En vedertagen kemisk benämning, i förekommande fall en

vedertagen biologisk benämning eller annan benämning som brukar användas i

vetenskapliga och tekniska handböcker, tidskrifter och texter (se 3.1.2.8.1.1).

Testhandboken: Sjätte omarbetade utgåvan av FN-rekommendationerna för transport

av farligt gods, handbok för provning och kriterier, utgiven av Förenta Nationerna

(ST/SG/AC.10/11/Rev.6).

Transport: Förflyttning av farligt gods, inklusive därav förorsakade uppehåll och av

trafiken förorsakad lagring av det farliga godset i fordon, tankar och containrar före,

under och efter förflyttningen.

Denna definition innefattar också mellanlagring av farligt gods för att byta

transportsätt eller transportmedel (omlastning). Detta under förutsättning att

transporthandlingar kan uppvisas på begäran, i vilka avsändnings- och mottagningsort

framgår, samt att kollin och tankar inte öppnas under mellanlagringen – utom vid

kontroll av behörig myndighet.

Transport i bulk: Transport av oförpackade fasta ämnen eller föremål i fordon,

containrar eller bulkcontainrar. Begreppet avser varken gods som transporteras som

kollin eller ämnen som transporteras i tank.

Transportenhet: Motordrivet fordon utan släpvagn, eller en kombination bestående

av ett motordrivet fordon med släpvagn.

39

ADR/ADR-S Del 1

2017-01-01

Transportindex (TI (Transport Index)) för transport av radioaktiva ämnen: Ett tal

som är tillordnat ett kolli, en overpack eller en container eller oförpackat LSA-I eller

SCO-I och som används för att kontrollera strålningsexponeringen.

Transportmedel: Ett fordon eller en vagn för transport på väg eller järnväg.

Transportör: Företag som genomför transport, med eller utan transportavtal.

Tryckfat: Svetsat transportabelt tryckkärl med en vattenvolym över 150 liter till och

med 1000 liter (t.ex. cylindriskt kärl med rullskenor, klotformiga kärl på medar).

Tryckkärl: Ett samlingsbegrepp för gasflaska, storflaska, tryckfat, slutet kryokärl,

metallhydridlagringssystem, gasflaskpaket och bärgningstryckkärl.

Trätunna: Förpackning av naturträ med runt tvärsnitt och välvda väggar, och som

består av stavar och gavlar och är försedd med tunnband.

Täckt fordon: Fordon med lastutrymme som kan tillslutas.

Täthetsprovning: Provning för att bestämma täthet hos en tank, förpackning eller

IBC-behållare samt tillbehör och förslutningsanordningar.

Anm

För UN-tankar, se kapitel 6.7.

Tömningstryck: Det högsta tryck, som utvecklas vid trycktömning av en tank (se

även fyllningstryck, högsta arbetstryck, kalkyltryck och provtryck).

U

UIC: Internationella järnvägsunionen (UIC, 16 rue Jean Rey, F-75015 Paris,

Frankrike).

UNECE (United Nations Economic Commission for Europe): FN:s ekonomiska

kommission för Europa (UNECE, Palais des Nations, 8-14 avenue de la Paix, CH-

1211 Genève 10, Schweiz).

UN-nummer: Fyrställigt tal som utgör ett nummer för att identifiera ämnen eller

föremål enligt FN:s modellregelverk.

UN-tank: En multimodal tank som, när den används för transport av gaser definierade

i 2.2.2.1.1, har en volym över 450 liter, och som motsvarar definitionen i kapitel 6.7

eller IMDG-koden och är angiven i kapitel 3.2, tabell A, kolumn (10) med en UN-

tankinstruktion (T-kod).

Utvecklat tryck: Trycket av innehållet i ett tryckkärl vid temperatur- och

diffusionsjämvikt.

V

Vakuumventil: En fjäderbelastad anordning som aktiveras automatiskt av trycket och

är avsedd att skydda tanken mot ett otillåtet invändigt undertryck.

Vikt av ett kolli: Bruttovikten av kollit, om inget annat anges. Vikten hos containrar

och tankar för godstransport ingår inte i bruttovikten,

40

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 1

Volym hos tankskal eller tankfack: För tankar är volymen, tankskalets eller

tankfackets totala invändiga volym i liter eller m3. Om det på grund av tankskalets

eller tankfackets form eller konstruktion inte är möjligt att fylla det fullständigt, ska

den mindre volymen användas för att bestämma fyllnadsgrad och tankmärkning.

Vätska: Ett ämne som vid 50 ºC har ett ångtryck av högst 300 kPa (3 bar) och som

inte är fullständigt gasformigt vid 20 ºC och ett tryck av 101,3 kPa, och som

(a) har en smältpunkt eller initial smältpunkt vid högst 20 ºC vid ett tryck av 101,3

kPa, eller

(b) är flytande enligt provningsmetoden ASTM D 4359-90, eller

(c) inte är pastaartad enligt kriterierna i den beskrivna provningsmetoden

(penetrometermetoden) för bestämning av flytbarhet i 2.3.4.

Anm

Med transport i vätskeform menas i tankbestämmelserna:

-

transport av vätskor enligt ovanstående definition, eller

-

transport av fasta ämnen, som avlämnas till transport i smält tillstånd.

Växeltank: En tank monterad på växelflak, vilken räknas som en tankcontainer.

Växelflak: Se Container.

Y

Ytterförpackning: Yttre skyddet i en integrerad eller sammansatt förpackning,

inklusive absorberande och stötdämpande material och alla andra beståndsdelar som

behövs för att innesluta och skydda innerkärl eller innerförpackningar.

Å

Återanvänd förpackning: En förpackning som efter undersökning befunnits fri från

sådana brister som inverkar på dess förmåga att klara funktionsprovningen. Denna

definition omfattar särskilt sådana förpackningar, som återfylls med likadant eller

liknande kompatibelt gods och transporteras inom distributionsnät, som står under

tillsyn av produktens avsändare.

Återanvänd storförpackning: se Storförpackning.

Återvinningsplast: Material som återvunnits från begagnade industriförpackningar,

rengjorts och förberetts för bearbetning till nya förpackningar.

Ö

Öppen container: Se Container.

Öppet fordon: Fordon vars flak inte har någon påbyggnad eller endast har

sidolämmar och en bakläm.

Öppet kryokärl: Ett värmeisolerat transportabelt kärl för kylda kondenserade gaser,

som hålls vid atmosfärstryck genom kontinuerlig avluftning av den kylda

kondenserade gasen.

41

ADR/ADR-S Del 1

2017-01-01

1.2.2

Måttenheter

1.2.2.1

I ADR/ADR-S gäller följande måttenhetera).

Storhet

SI-enhet

b)

Alternativ

godtagen enhet

Samband mellan

enheterna

Längd

m (meter)

-

-

Area

m

2

(kvadratmeter)

-

-

Volym

m

3

(kubikmeter)

l (liter)

c)

1 l = 10

-3

m

3

Tid

s (sekund)

min (minut)

1 min = 60 s

h (timme)

1 h = 3 600 s

d (dygn)

1 d = 86 400 s

Massa

kg (kilogram)

g (gram)

1 g = 10

-3

kg

t (ton)

1 t = 10

3

kg

Densitet

kg/m

3

kg/l

1 kg/l = 10

3

kg/m

3

Temperatur

K (kelvin)

ºC (grader Celsius) 0 °C = 273,15 K

Temperaturskillnad

K (kelvin)

ºC (grader Celsius) 1 °C = 1 K

Kraft

N (newton)

-

1 N = 1 kg · m/s

2

Tryck

Pa (pascal)

bar

1 bar = 10

5

Pa

Spänning

N/m

2

N/mm

2

1 N/mm

2

= 1 MPa

Arbete

J (joule)

kWh (kilowattimme) 1 kWh = 3,6 MJ

Energi

J (joule)

-

1 J = 1 N · m = 1 W · s

Värmemängd

J (joule)

eV (elektronvolt)

1 eV = 0,1602 · 10

-18

J

Effekt

W (watt)

-

1 W = 1 J/s = 1 N · m/s

Kinematisk viskositet m

2

/s

mm

2

/s

1 mm

2

/s = 10

-6

m

2

/s

Dynamisk viskositet Pa · s

mPa · s

1 mPa · s = 10

-3

Pa · s

Aktivitet

Bq (becquerel)

Dosekvivalent

Sv (sievert)

a)

Följande avrundade siffror tillämpas för omräkning till SI-enheter av de hittills använda enheterna:

Kraft

Mekanisk spänning

1 kg

=

9,807 N

1 kg/mm

2

=

9,807 N/mm

2

1 N

=

0,102 kg

1 N/mm

2

=

0,102 kg/mm

2

Tryck

1 Pa

=

1 N/m

2

=

10

-5

bar

=

1,02 · 10

-5

kg/cm

2

= 0,75 · 10

-2

torr

1 bar

=

10

5

Pa

=

1,02 kg/cm

2

=

750 torr

1 kg/cm

2

=

9,807 · 10

4

Pa =

0,9807 bar

=

736 torr

1 torr =

1,33 · 10

2

Pa

=

1,33 · 10

-3

bar =

1,36 · 10

-3

kg/cm

2

Energi, arbete, värmemängd

1 J

=

1 Nm

=

0,278 · 10

-6

kWh =

0,102 kgm

= 0,239 · 10

-3

kcal

1 kWh =

3,6 · 10

6

J

=

367 · 10

3

kgm =

860 kcal

1 kgm =

9,807 J

=

2,72 · 10

-6

kWh =

2,34 · 10

-3

kcal

1 kcal =

4,19 · 10

3

J

=

1,16 · 10

-3

kWh =

427 kgm

Effekt

Kinematisk viskositet

1 W

=

0,102 kgm/s

=

0,86 kcal/h

1 m

2

/s

= 10

4

St (stokes)

1 kgm/s =

9,807 W

=

8,43 kcal/h

1 St

= 10

-4

m

2

/s

1 kcal/h =

1,16 W

=

0,119 kgm/s

Dynamisk viskositet

1 Pa · s =

1 Ns/m

2

= 10 P (poise)

=

0,102 kgs/m

2

1 P

=

0,1 Pa · s

= 0,1 Ns/m

2

=

1,02 · 10

-2

kgs/m

2

1 kgs/m

2

=

9,807 Pa · s

=

9,807 Ns/m

2

=

98,07 P

b)

Det internationella enhetssystemet (SI: Système International d'Unités) är resultatet av beslut som

fattats vid den allmänna konferensen för mått och vikt (Conférence Générale des Poids et Mesures;

adress: Pavillon de Breteuil, Parc de St-Cloud, F-92310 Sèvres).

c)

Förkortningen ”L” för liter tillåts också i stället för förkortningen ”l” då förväxling kan ske i

maskinskriven text.

42

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 1

Tiopotenser, positiva och negativa, av en enhet kan bildas med hjälp av prefix, som

har följande betydelse och placeras framför enheten:

Faktor

Prefix

Tecken

1 000 000 000 000 000 000

= 10

18

triljon

exa

E

1 000 000 000 000 000

= 10

15

peta

P

1 000 000 000 000

= 10

12

biljon

tera

T

1 000 000 000

= 10

9

miljard

giga

G

1 000 000

= 10

6

miljon

mega

M

1 000

= 10

3

tusen

kilo

k

100

= 10

2

hundra

hekto

h

10

= 10

1

tio

deka

da

0,1

= 10

-1

tiondel

deci

d

0,01

= 10

-2

hundradel

centi

c

0,001

= 10

-3

tusendel

milli

m

0,000 001

= 10

-6

miljondel

mikro

µ

0,000 000 001

= 10

-9

miljarddel

nano

n

0,000 000 000 001

= 10

-12

biljondel

piko

p

0,000 000 000 000 001

= 10

-15

femto

f

0,000 000 000 000 000 001

= 10

-18

triljondel

atto

a

Anm

109 = en billion i av FN använda engelska språket. Analogt = 10-9 en

billiondel.

1.2.2.2

Om inte annat uttryckligen anges avser tecknet ”%” följande i ADR/ADR-S:

(a) i fråga om blandningar av fasta ämnen eller vätskor, liksom lösningar eller fasta

ämnen som fuktats med vätska: viktandelen i procent, beräknad på blandningens,

lösningens eller det fuktade fasta ämnets totala vikt,

(b) i fråga om blandningar av komprimerade gaser: då fyllning sker under tryck, den

i procent angivna volymandelen, beräknad på gasblandningens totala volym. Då

fyllning sker efter vikt, den i procent angivna viktandelen, beräknad på

gasblandningens totala vikt,

(c) i fråga om blandningar av kondenserade gaser eller lösta gaser anges viktandelen

i procent, beräknad på blandningens totala vikt.

1.2.2.3

Alla tryck som avser kärl (t.ex. provtryck, invändigt tryck, säkerhetsventilers

öppningstryck) anges alltid som övertryck (tryck överstigande lufttrycket). Ämnens

ångtryck anges däremot alltid som absolut tryck.

1.2.2.4

Anges i ADR/ADR-S en viss fyllningsgrad för kärl eller tankar så avser denna en

temperatur hos ämnet av 15 ºC, om ingen annan temperatur nämns.

43

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 1

Kapitel 1.3

Utbildning av personer delaktiga vid transport av farligt gods

1.3.1

Giltighetsområde och tillämpning

De personer som är sysselsatta hos delaktiga enligt 1.4, och vars arbetsområde

omfattar transport av farligt gods, ska vara utbildade i de krav som transport av farligt

gods ställer på deras arbets- och ansvarsområde. Anställda ska vara utbildade i

enlighet med 1.3.2 innan de ges ansvar. Uppgifter som de ännu inte har fått

föreskriven utbildning för, får de endast utföra under direkt överinseende av utbildad

person. Utbildningen ska även innehålla de särskilda bestämmelser för skydd av

transporter med farligt gods som tas upp i kapitel 1.10.

Anm 1 För utbildning av säkerhetsrådgivare, se 1.8.3 istället för detta avsnitt.

Anm 2 För utbildning av fordonsbesättning, se kapitel 8.2 istället för detta avsnitt.

Anm 3 För utbildning avseende klass 7, se även 1.7.2.5.

1.3.2

Utbildningens uppläggning

Allt efter ansvar och uppgifter hos vederbörande ska utbildningen genomföras på

följande sätt:

1.3.2.1

Allmän utbildning

Personalen ska vara förtrogen med de allmänna villkoren i bestämmelserna för

transport av farligt gods.

1.3.2.2

Funktionsspecifik utbildning

Personalen ska vara utbildad om de bestämmelser som reglerar transport av farligt

gods, motsvarande deras uppgifter och ansvar.

I de fall när transporten av farligt gods omfattar flera transportslag ska personalen vara

medveten om de bestämmelser som gäller för andra transportslag.

1.3.2.3

Säkerhetsutbildning

I motsvarighet till de möjliga riskerna för skador till följd av tillbud vid transport av

farligt gods och dess lastning och lossning ska personalen vara utbildad om de risker

och faror som farligt gods kan medföra.

Utbildningens mål ska vara att ge personalen kännedom om säker hantering och

nödåtgärder.

1.3.2.4

För att ta hänsyn till ändrade bestämmelser ska utbildningen regelbundet kompletteras

med uppdateringskurser.

1.3.3

Dokumentation

Arbetsgivaren ska förvara dokumentation över utbildning som har erhållits enligt detta

kapitel och ska på begäran göra dokumentation tillgänglig för den anställda eller

45

ADR/ADR-S Del 1

2017-01-01

behörig myndighet. Dokumentationen ska förvaras av arbetsgivaren under den

tidsperiod som behörig myndighet har fastställt. Dokumentation över utbildning ska

styrkas då en ny anställning börjar.

46

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 1

Kapitel 1.4

Skyldigheter hos delaktiga

1.4.1

Allmänna säkerhetsåtgärder

1.4.1.1

De som är delaktiga i transport av farligt gods ska vidta nödvändiga åtgärder, allt efter

arten och omfattningen av de faror som kan förutses, för att förhindra skador och för

att begränsa en eventuell skada så långt möjligt. De ska under alla omständigheter

uppfylla de bestämmelser i ADR/ADR-S som gäller för dem.

1.4.1.2

Delaktiga ska i händelse av en möjlig förestående fara för den allmänna säkerheten

utan dröjsmål meddela räddningstjänst och förse dem med den information som

behövs för insatsen.

1.4.1.3

ADR får närmare föreskriva vissa skyldigheter för delaktiga.

Under förutsättning att de i 1.4.2 och 1.4.3 beskrivna skyldigheter uppfylls får en

fördragspart i sin nationella lagstiftning överföra en utsedd delaktigs skyldigheter till

en eller flera andra delaktiga, om den bedömer att detta inte medför någon minskning

av säkerhetsnivån. Dessa avvikelser ska meddelas av fördragsparten till sekretariatet

för FN:s ekonomiska kommission för Europa, som meddelar övriga fördragsparter för

kännedom.

Bestämmelserna i 1.2.1, 1.4.2 och 1.4.3 om definition av delaktiga och deras

skyldigheter berör inte bestämmelserna i landets lagstiftning beträffande rättsliga

påföljder (straffbarhet, häktning osv.) som kommer av att den aktuelle delaktige är

t.ex. juridisk person, fysisk person, för egen räkning verksam person, arbetsgivare

eller person med anställningsförhållande.

1.4.2

Huvuddelaktigas skyldigheter

Anm 1 Olika delaktiga som har tilldelats skyldigheter enligt detta avsnitt kan vara

ett och samma företag. Dessutom kan verksamheten och motsvarande

skyldigheter hos en delaktig antas av olika företag.

Anm 2 Beträffande radioaktiva ämnen, se även 1.7.6.

1.4.2.1

Avsändare

1.4.2.1.1

Avsändaren av farligt gods har skyldighet att överlämna en sändning till transport som

uppfyller bestämmelserna i ADR/ADR-S. Inom ramen för 1.4.1 ska han särskilt:

(a) försäkra sig om att det farliga godset är klassificerat och tillåtet för transport

enligt ADR/ADR-S,

(b) överlämna till transportören nödvändiga uppgifter och information på ett spårbart

sätt samt, i förekommande fall, nödvändiga godsdeklarationer och tillhörande

handlingar (tillstånd, godkännanden, upplysningar, intyg osv.) med särskild

hänsyn tagen till bestämmelserna i kapitel 5.4 och tabell A i kapitel 3.2,

(c) använda endast förpackningar, storförpackningar, IBC-behållare och tankar

(tankfordon, batterifordon, avmonterbara tankar, UN-tankar, tankcontainrar eller

47

ADR/ADR-S Del 1

2017-01-01

MEG-containrar), vilka är godkända och lämpliga för transport av farligt gods

samt försedda med den märkning som föreskrivs i ADR/ADR-S,

(d) uppfylla bestämmelser om försändningssätt och transportrestriktioner,

(e) se till att även tömda, ej rengjorda och ej avgasade tankar (tankfordon,

avmonterbara tankar, batterifordon, MEG-containrar, UN-tankar och

tankcontainrar) eller tömda, ej rengjorda fordon och bulkcontainrar har

storetiketter, märkning och etiketter enligt kapitel 5.3 och att tömda, ej rengjorda

tankar är lika väl förslutna och täta som i fyllt tillstånd.

1.4.2.1.2

Tar avsändaren tjänster från andra delaktiga (förpackare, lastare, fyllare osv.) i

anspråk, ska han vidta lämpliga åtgärder för att säkerställa att sändningen uppfyller

bestämmelserna i ADR/ADR-S. Han kan dock i fall som anges i 1.4.2.1.1 (a), (b), (c)

och (e) förlita sig på de upplysningar och uppgifter som ställts till hans förfogande av

andra delaktiga.

1.4.2.1.3

Om avsändaren agerar på tredje parts uppdrag så ska denne skriftligen informera

avsändaren om att farligt gods ingår och ställa de uppgifter och handlingar till

förfogande som avsändaren behöver för att fullgöra sina åtaganden.

1.4.2.2

Transportör

1.4.2.2.1

Inom ramen för 1.4.1, när så är tillämpligt, ska transportören särskilt:

(a) kontrollera om det farliga gods som ska transporteras är tillåtet för transport

enligt ADR/ADR-S,

(b) försäkra sig om att all information föreskriven i ADR/ADR-S för det farliga

godset som ska transporteras har ställts till förfogande av avsändaren före

transport, att föreskrivna handlingar finns i transportenheten, eller om elektronisk

databehandlingsteknik (EDP) eller elektronisk dataöverföringsteknik (EDI)

används istället för skriftliga handlingar, att informationen åtminstone motsvarar

skriftliga handlingar beträffande åtkomst under transporten,

(c) försäkra sig om att fordon och last inte uppvisar några synliga brister, otätheter

eller sprickor, att inga utrustningsdetaljer fattas osv., genom en visuell kontroll,

(d) försäkra sig om att slutdatum för nästa kontroll av tankfordon, batterifordon,

avmonterbara tankar, UN-tankar, tankcontainrar eller MEG-containrar inte har

överskridits,

Anm

Tankar, batterifordon och MEG-containrar får dock, efter utgången av

detta slutdatum, transporteras enligt bestämmelserna i 4.1.6.10 (för

batterifordon och MEG-containrar vars element är tryckkärl), 4.2.4.4,

4.3.2.3.7, 4.3.2.4.4, 6.7.2.19.6, 6.7.3.15.6 eller 6.7.4.14.6.

(e) kontrollera att fordonen inte är överlastade,

(f) försäkra sig om att storetiketter, märkningar och orangefärgade skyltar som är

föreskrivna för fordonen i kapitel 5.3 är fastsatta,

(g) försäkra sig om att den utrustning som föreskrivs i ADR för transportenheten,

fordonsbesättning och för vissa klasser finns ombord på transportenheten.

48

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 1

När så är tillämpligt ska detta genomföras på grundval av transportdokument och

tillhörande handlingar genom visuell kontroll av fordonet eller containern och, när så

är tillämpligt, lasten.

1.4.2.2.2

Transportören kan dock i fall som anges i 1.4.2.2.1 (a), (b), (e) och (f) förlita sig på de

upplysningar och uppgifter som ställts till hans förfogande av andra delaktiga.

1.4.2.2.3

Om transportören enligt 1.4.2.2.1 konstaterar en överträdelse av bestämmelserna i

ADR/ADR-S så får han inte transportera sändningen innan bestämmelserna uppfyllts.

1.4.2.2.4

Om under transporten en överträdelse konstateras, som kan inverka på

transportsäkerheten så ska sändningen stoppas så fort som möjligt, med hänsyn tagen

till trafiksäkerhetskrav, säker uppställning av sändningen och allmänhetens säkerhet.

Transporten får fortsätta först när bestämmelserna är uppfyllda. Behöriga myndigheter

som är berörda för resterande del av transporten kan ge tillstånd för fortsatt transport.

Kan bestämmelserna inte uppfyllas eller om inget tillstånd ges för resterande del av

transporten, ska behörig myndighet tillhandahålla nödvändig administrativ assistans åt

transportören. Detta gäller också om transportören meddelar myndigheten att de

farliga egenskaperna hos för transport överlämnat gods inte påpekats för honom, och

att han på grundval av särskilt för transportavtalet gällande rätt önskar lossa, destruera

eller oskadliggöra godset.

1.4.2.2.5

(Tills vidare blank.)

1.4.2.2.6

Transportören ska förse fordonsbesättningen med skriftliga instruktioner i enlighet

med vad som föreskrivs i ADR/ADR-S.

1.4.2.3

Mottagare

1.4.2.3.1

Mottagaren är ålagd att inte utan tvingande skäl fördröja mottagandet av godset och att

efter lossningen kontrollera att de bestämmelser i ADR/ADR-S som berör honom är

uppfyllda.

1.4.2.3.2

Om denna kontroll, när det gäller containrar, uppvisar en avvikelse från

bestämmelserna i ADR/ADR-S, ska mottagaren återsända containern till transportören

först efter att avvikelsen har åtgärdats.

1.4.2.3.3

Om mottagaren tar tjänster från andra delaktiga (lossnings- och rengöringspersonal,

saneringsplats osv.) i anspråk, ska han vidta lämpliga åtgärder för att säkerställa att

bestämmelserna i 1.4.2.3.1 och 1.4.2.3.2 i ADR/ADR-S är uppfyllda.

1.4.3

Andra delaktigas skyldigheter

Nedan anges exempel på andra delaktiga och deras skyldigheter. De andra delaktigas

skyldigheter framgår av 1.4.1 ovan, såvida de vet eller borde veta att de utövar sina

uppgifter inom ramen för en transport som omfattas av ADR/ADR-S.

1.4.3.1

Lastare

1.4.3.1.1

Inom ramen för 1.4.1 har lastaren särskilt följande skyldigheter. Lastaren

(a) får endast överlämna farligt gods till transportören om det enligt ADR/ADR-S är

tillåtet för transport,

49

ADR/ADR-S Del 1

2017-01-01

(b) ska vid överlämnande av förpackat farligt gods eller ej rengjorda, tömda

förpackningar för transport kontrollera om förpackningen är skadad. Han får inte

överlämna ett kolli, vars förpackning är skadad, och i synnerhet otät så att farligt

gods kommer ut eller kan komma ut, till transport, förrän när bristerna har

eliminerats. Detsamma gäller för tömda, ej rengjorda förpackningar,

(c) ska uppfylla de särskilda bestämmelserna för lastning och hantering,

(d) ska efter lastning av farligt gods i container uppfylla bestämmelserna för

storetiketter, märkning och orangefärgade skyltar enligt kapitel 5.3,

(e) ska vid lastning av kollin beakta samlastningsförbud, även med avseende på

farligt gods som redan finns på fordonet eller i storcontainern, samt bestämmelser

för separering av livsmedel, andra konsumtionsvaror och djurfoder.

1.4.3.1.2

Lastaren kan dock i fall som anges i 1.4.3.1.1 (a), (d) och (e) förlita sig på de

upplysningar och uppgifter som ställts till hans förfogande av andra delaktiga.

1.4.3.2

Förpackare

Inom ramen för 1.4.1 ska förpackaren särskilt iaktta:

(a) förpackningsbestämmelserna och bestämmelserna om samemballering, samt

(b) om han förbereder kollin för transport: bestämmelserna om märkning och

etikettering av kollin.

1.4.3.3

Fyllare

Inom ramen för 1.4.1 har fyllaren särskilt följande skyldigheter. Fyllaren

(a) ska inför fyllning av tank förvissa sig om att tankar och deras utrustningsdetaljer

är i tekniskt felfritt skick,

(b) ska förvissa sig om att för tankfordon, batterifordon, avmonterbara tankar, UN-

tankar, tankcontainrar och MEG-containrar datum för nästa kontroll inte har

överskridits,

(c) får endast fylla tankar med för tankarna ifråga tillåtet farligt gods,

(d) ska vid fyllning av tank iaktta bestämmelser avseende farligt gods i omedelbart

angränsande tankfack,

(e) ska vid fyllning av tank hålla högsta tillåtna fyllnadsgrad eller högsta tillåtna

fyllningsförhållande för godset,

(f) ska, efter fyllning av tanken, säkerställa att alla förslutningar har stängts och att

inget läckage förekommer,

(g) ska se till att det inte finns farliga rester av det farliga godset utanpå de fyllda

tankarna,

50

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 1

(h) ska, när denne förbereder farligt gods för transport, se till att storetiketter,

märkningar, orangefärgade skyltar och etiketter är fastsatta på tankar, fordon och

på containrar för transport i bulk, enligt bestämmelserna i kapitel 5.3.

(i) (tills vidare blank),

(j) ska vid fyllning av fordon eller containrar med farligt gods i bulk kontrollera att

tillämpliga bestämmelser i kapitel 7.3 är uppfyllda.

1.4.3.4

Användare av tankcontainer eller UN-tank

Inom ramen för 1.4.1 ska användare av tankcontainer eller UN-tank särskilt tillse att

(a) bestämmelserna om konstruktion, utrustning, kontroll och märkning beaktas,

(b) underhåll av tankskal och deras tillbehör genomförs på ett sätt som säkerställer att

tankcontainern eller UN-tanken under normala driftpåkänningar uppfyller

bestämmelserna i ADR/ADR-S fram till nästa kontrolltillfälle,

(c) en revisionskontroll genomförs, närhelst säkerheten hos tankskalet eller dess

tillbehör kan påverkas genom reparation, ombyggnad eller olycka.

1.4.3.5

(Tills vidare blank.)

1.4.3.6

(Tills vidare blank.)

1.4.3.7

Lossare

1.4.3.7.1

Inom ramen för 1.4.1 ska lossaren särskilt:

(a) försäkra sig om att rätt gods lossas genom att jämföra relevant information på

godsdeklarationen med informationen på kollin, containrar, tankar, MEMU,

MEG-containrar eller fordon,

(b) före och under lossning kontrollera om förpackningar, tankar, fordon eller

containrar är skadade i sådan omfattning att det skulle äventyra

lossningsprocessen. Om så är fallet, ska lossning inte utföras förrän lämpliga

åtgärder har vidtagits,

(c) uppfylla tillämpliga bestämmelser om lossning och hantering,

(d) omedelbart efter lossning av tankar, fordon eller containrar,

(i) avlägsna eventuella farliga rester som under lossningsprocessen har fäst på

utsidan av tankar, fordon eller containrar, och

(ii) säkerställa att ventiler och inspektionsöppningar är stängda,

(e) säkerställa att föreskriven rengöring och sanering av fordon eller containrar

utförs, och

(f) säkerställa att storetiketter, märkningar och orangefärgade skyltar som fästs enligt

kapitel 5.3 inte längre visas på containrar som är fullständigt lossade, rengjorda

och sanerade.

51

ADR/ADR-S Del 1

2017-01-01

1.4.3.7.2

Om lossaren tar tjänster från andra delaktiga (rengöringspersonal, saneringsplats osv.)

i anspråk, ska lossaren vidta lämpliga åtgärder för att säkerställa att bestämmelserna i

ADR/ADR-S är uppfyllda.

52

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 1

Kapitel 1.5

Avvikelser

1.5.1

Temporära avvikelser

1.5.1.1

I enlighet med artikel 4, stycke 3 i ADR-överenskommelsen får fördragsparternas

behöriga myndigheter sinsemellan direkt komma överens om att tillåta vissa

transporter på deras territorier under temporär avvikelse från bestämmelserna i ADR,

såvida säkerheten inte äventyras därigenom. Sådana avvikelser ska av den myndighet

som tar initiativet till den temporära avvikelsen meddelas sekretariatet för FN:s

ekonomiska kommission för Europa, som förmedlar dem till övriga fördragsparter för

kännedom.

Anm

Särskild överenskommelse enligt 1.7.4 räknas inte som temporär avvikelse i

detta avsnitts mening.

1.5.1.2

Giltighetstiden för en temporär avvikelse får vara högst fem år från det datum den

träder i kraft. Den temporära avvikelsen upphör automatiskt att gälla från det datum då

motsvarande ändring av ADR träder i kraft1).

1.5.1.3

Transporter enligt temporära avvikelser är transporter i ADR:s mening.

1.5.2

(Tills vidare blank.)

1)

De överenskomna temporära avvikelserna enligt detta kapitel finns på hemsidan för UNECE:s sekretariat

(www.unece.org/trans/danger/danger.htm).

53

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 1

Kapitel 1.6

Övergångsbestämmelser

1.6.1

Allmänt

1.6.1.1

Om inget annat föreskrivs, får ämnen och föremål som omfattas av ADR/ADR-S

transporteras till och med den 30 juni 2017 enligt de fram till den 31 december 2016

gällande bestämmelserna i ADR/ADR-S.

1.6.1.2

(Borttagen.)

1.6.1.3

Ämnen och föremål i klass 1, som tillhör en fördragsparts militära styrkor och

förpackats före den 1 januari 1990 i överensstämmelse med de då gällande

bestämmelserna i ADR/ADR-S, får transporteras efter den 31 december 1989, såvida

förpackningarna är oskadade och det anges i transporthandlingen att det rör sig om

militärt gods, som förpackats före den 1 januari 1990. Övriga bestämmelser som gäller

för denna klass från och med den 1 januari 1990 ska uppfyllas.

1.6.1.4

Ämnen och föremål i klass 1, som förpackats mellan den 1 januari 1990 och 31

december 1996 i överensstämmelse med de under denna tid gällande bestämmelserna i

ADR/ADR-S, får transporteras efter den 31 december 1996, såvida förpackningarna är

oskadade och det anges i transporthandlingen att det rör sig om gods i klass 1, som

förpackats mellan den 1 januari 1990 och den 31 december 1996.

1.6.1.5

(Tills vidare blank.)

1.6.1.6

IBC-behållare, som tillverkats före den 1 januari 2003 enligt de fram till den 30 juni

2001 gällande bestämmelserna i marginalnummer 3612 (1), men inte uppfyller de från

den 1 juli 2001 gällande bestämmelserna i 6.5.2.1.1 beträffande teckenhöjd på

bokstäver, siffror och symboler, får användas även i fortsättningen.

1.6.1.7

Typgodkännanden för fat, dunkar och integrerade förpackningar av högmolekylärt

eller medelmolekylärt polyeten, som utfärdats före den 1 juli 2005 enligt de fram till

den 31 december 2004 gällande bestämmelserna i 6.1.5.2.6, men inte uppfyller

bestämmelserna i 4.1.1.21, förblir giltiga fram till den 31 december 2009. Alla

förpackningar som tillverkats och märkts på grundval av dessa typgodkännanden får

användas även i fortsättningen fram till utgången av sin i 4.1.1.15 fastställda

användningstid.

1.6.1.8

Befintliga orangefärgade skyltar, som uppfyller de fram till den 31 december 2004

gällande bestämmelserna i 5.3.2.2, får användas även i fortsättningen förutsatt att

kraven i 5.3.2.2.1 och 5.3.2.2.2 om att skylt, siffror och bokstäver ska förbli fastsatta

oavsett fordonets position eller läge är uppfyllda.

1.6.1.9

(Borttagen.)

1.6.1.10

(Borttagen.)

1.6.1.11

Typgodkännanden för fat, dunkar och integrerade förpackningar av högmolekylärt

eller medelmolekylärt polyeten och för IBC-behållare av högmolekylärt polyeten, som

utfärdats före den 1 juli 2007 enligt de fram till den 31 december 2006 gällande

bestämmelserna i 6.1.6.1(a), men inte motsvarar de från den 1 januari 2007 gällande

bestämmelserna i 6.1.6.1(a), är tills vidare giltiga.

55

ADR/ADR-S Del 1

2017-01-01

1.6.1.12

(Borttagen.)

1.6.1.13

(Borttagen.)

1.6.1.14

IBC-behållare som tillverkats före den 1 januari 2011 och som motsvarar en

konstruktionstyp som inte klarat vibrationsprovningen enligt 6.5.6.13 eller som inte

behövde uppfylla kriterierna i 6.5.6.9.5 (d) vid tidpunkten då fallprovet genomfördes,

får användas även i fortsättningen.

1.6.1.15

IBC-behållare som tillverkats, renoverats eller reparerats före den 1 januari 2011,

behöver inte märkas med högsta tillåtna staplingsbelastning i enlighet med 6.5.2.2.2.

Sådana IBC-behållare, som inte är märkta enligt 6.5.2.2.2, får fortsatt användas efter

31 december 2010, men ska märkas enligt 6.5.2.2.2 om de renoveras eller repareras

efter detta datum. IBC-behållare som tillverkats, renoverats eller reparerats mellan den

1 januari 2011 och den 31 december 2016 och som är märkta med högsta tillåtna

staplingslast i enlighet med 6.5.2.2.2 gällande till den 31 december 2014, får användas

även i fortsättningen.

1.6.1.16

(Borttagen.)

1.6.1.17

(Borttagen.)

1.6.1.18

(Borttagen.)

1.6.1.19

(Borttagen.)

1.6.1.20

(Borttagen.)

1.6.1.21

Utbildningsintyg för förare som motsvarar förlagan som var gällande till och med den

31 december 2010 utfärdade av fördragsparter till och med den 31 december 2012, får

fortsätta att användas tills deras femåriga giltighet löper ut, istället för dem som

motsvarar bestämmelserna i 8.2.2.8.5.

1.6.1.22

Innerbehållare i integrerade IBC-behållare tillverkade före den 1 juli 2011 och märkta

enligt bestämmelserna i 6.5.2.2.4 som gällde till och med den 31 december 2010, får

användas även i fortsättningen.

1.6.1.23

Brandsläckare tillverkade före den 1 juli 2011 enligt bestämmelserna i 8.1.4.3 som var

giltiga till och med den 31 december 2010, får användas även i fortsättningen.

1.6.1.24

(Borttagen.)

1.6.1.25

Gasflaskor med en vattenvolym på högst 60 liter som är märkta med ett UN-nummer

enligt de bestämmelser som gällde till och med den 31 december 2012 i ADR/ADR-S,

men där storleken på UN-numret och bokstäverna ”UN” inte motsvarar

bestämmelserna i 5.2.1.1 som är tillämpliga från och med den 1 januari 2013, får

fortsätta att användas till nästa återkommande kontroll, men längst till och med den 30

juni 2018.

1.6.1.26

Storförpackningar tillverkade eller renoverade före den 1 januari 2014 och som inte

motsvarar kraven i 6.6.3.1 gällande höjden på bokstäver, siffror och symboler,

tillämpliga från och med den 1 januari 2013, får användas även i fortsättningen.

Storförpackningar tillverkade eller renoverade före den 1 januari 2015 behöver inte

märkas med högsta tillåtna tillämpliga staplingslast enligt 6.6.3.3. Sådana

56

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 1

storförpackningar, som inte är märkta enligt 6.6.3.3, får användas även efter den 31

december 2014, men de måste märkas enligt 6.6.3.3 om de renoveras efter detta

datum. Storförpackningar tillverkade eller renoverade mellan den 1 januari 2011 och

den 31 december 2016 och som är märkta med högsta tillåtna staplingslast i enlighet

med 6.6.3.3 gällande till och med den 31 december 2014, får användas även i

fortsättningen.

1.6.1.27

Inneslutningar integrerade i utrustning eller maskiner, som innehåller flytande

bränslen med UN 1202, 1203, 1223, 1268, 1863 och 3475 och som tillverkats före den

1 juli 2013, men som inte motsvarar bestämmelserna i punkt (a) i särbestämmelse 363

i kapitel 3.3 giltiga från och med den 1 januari 2013, får användas även i

fortsättningen.

1.6.1.28

(Borttagen.)

1.6.1.29

Litiumceller och litiumbatterier tillverkade enligt en typ som motsvarar

bestämmelserna i delavsnitt 38.3 i testhandboken, tredje omarbetade utgåvan, ändring

1 eller annan efterföljande revidering och ändring tillämplig vid tidpunkten för

typprovningen, får transporteras även i fortsättningen om inte annat anges i

ADR/ADR-S.

Litiumceller och litiumbatterier tillverkade före den 1 juli 2003 och som uppfyller

bestämmelserna i testhandboken, tredje omarbetade utgåvan, får transporteras även i

fortsättningen om alla övriga tillämpliga bestämmelser är uppfyllda.

1.6.1.30

Etiketter som uppfyller de bestämmelser i 5.2.2.2.1.1 som var gällande till och med

den 31 december 2014, får användas till och med den 31 december 2019.

1.6.1.31

(Borttagen.)

1.6.1.32

(Borttagen.)

1.6.1.33

Elektrokemiska dubbelskiktskondensatorer tillordnade UN 3499 som är tillverkade

före den 1 januari 2014, behöver inte märkas med energilagringskapaciteten i Wh som

krävs enligt kapitel 3.3, särbestämmelse 361 punkt (e).

1.6.1.34

Asymmetriska kondensatorer tillordnade UN 3508 som är tillverkade före den 1

januari 2016, behöver inte märkas med energilagringskapaciteten i Wh som krävs

enligt kapitel 3.3, särbestämmelse 372 punkt (c).

1.6.1.35

Skriftliga instruktioner som uppfyller bestämmelserna i ADR/ADR-S gällande till och

med den 31 december 2014, men som inte uppfyller bestämmelserna i 5.4.3 som är

tillämpliga från och med den 1 januari 2015, får användas till och med den 30 juni

2017.

1.6.1.36

Utbildningsintyg för förare utfärdade före den 1 januari 2014 men som inte uppfyller

bestämmelserna i 8.2.2.8.5 som var gällande från och med den 1 januari 2013 vad

gäller angivelse av datum under punkterna 4 och 8, intygets färg (vit med svarta

bokstäver) och informationen på intygets baksida under punkterna 9 och 10 där de

klasser anges för vilket intyget är giltigt, får användas till dess att deras giltighet löper

ut.

1.6.1.37

(Tills vidare blank.)

57

ADR/ADR-S Del 1

2017-01-01

1.6.1.38

Fördragsparter får till och med den 31 december 2018 fortsätta att utfärda intyg för

säkerhetsrådgivare för transport av farligt gods som motsvarar den förlaga som var

gällande den 31 december 2016, istället för den förlaga som motsvarar

bestämmelserna i 1.8.3.18 som gäller från och med den 1 januari 2017. Sådana intyg

får användas tills deras giltighetstid på fem år löper ut.

1.6.1.39

Oavsett bestämmelserna i särbestämmelse 188 i kapitel 3.3 tillämpliga från och med

den 1 januari 2017, får kollin som innehåller litiumceller eller -batterier fortsatt vara

märkta till och med den 31 december 2018 enligt bestämmelserna i särbestämmelse

188 i kapitel 3.3 som gällde till och med den 31 december 2016.

1.6.1.40

Oavsett bestämmelserna i ADR/ADR-S tillämpliga från och med den 1 januari 2017,

får föremål med UN 0015, 0016 och 0303 som innehåller rökalstrande ämne(n) som är

giftigt vid inandning enligt kriterierna för klass 6.1, tillverkade före den 31 december

2016, transporteras till och med den 31 december 2018 utan en etikett för ”GIFTIG”

sekundärfara (förlaga nr 6.1, se 5.2.2.2.2).

1.6.1.41

Oavsett bestämmelserna i ADR/ADR-S tillämpliga från och med den 1 januari 2017,

får storförpackningar för UN 1950 som uppfyller provningskraven för

förpackningsgrupp III enligt särbestämmelse för förpackningen L2 i

förpackningsinstruktion LP02 i 4.1.3.4 tillämpliga till och med den 31 december 2016

fortsätta att användas till och med den 31 december 2022.

1.6.1.42

Oavsett bestämmelserna i kolumn (5), tabell A i kapitel 3.2, tillämpliga från och med

den 1 januari 2017 för UN 3090, 3091, 3480 and 3481, får etiketten för klass 9

(förlaga nr. 9, se 5.2.2.2.2) fortsätta att användas för dessa UN-nummer till och med

den 31 december 2018.

1.6.1.43

Fordon som definieras i särbestämmelserna 240, 385 och 669 i kapitel 3.3 och som har

registrerats eller tagits i bruk före 1 juli 2017, och deras utrustning som är avsedd för

användning under transport, som uppfyller kraven i ADR/ADR-S tillämpliga till och

med 31 december 2015 men som innehåller litiumceller eller -batterier som inte

uppfyller kraven i 2.2.9.1.7, får fortsatt transporteras som last i enlighet med

bestämmelserna i särbestämmelse 666 i kapitel 3.3.

1.6.2

Tryckkärl och kärl för klass 2

1.6.2.1

Kärl som tillverkats före den 1 januari 1997 och inte motsvarar de från den 1 januari

1997 gällande bestämmelserna i ADR/ADR-S, men för vilka transport var tillåten

enligt till och med den 31 december 1996 gällande bestämmelser i ADR/ADR-S, får

fortsatt användas efter detta datum, såvida de uppfyller de bestämmelser för

återkommande kontroll som återfinns i förpackningsinstruktionerna P200 och P203.

1.6.2.2

(Borttagen.).

1.6.2.3

Kärl för ämnen i klass 2 som tillverkats före den 1 januari 2003 får efter den 1 januari

2003 vara märkta enligt de till och med den 31 december 2002 gällande

bestämmelserna.

1.6.2.4

Tryckkärl som konstruerats och tillverkats enligt tekniska normer, vilka enligt 6.2.5

inte längre är godtagna, får användas även i fortsättningen.

1.6.2.5

Tryckkärl och deras förslutningar som konstruerats och tillverkats enligt standarder

som var giltiga vid tillverkningstillfället enligt bestämmelser i ADR/ADR-S som då

58

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 1

var tillämpliga (se 6.2.4), får användas även i fortsättningen, såvida inte särskilda

övergångsbestämmelser begränsar användningen.

1.6.2.6

Tryckkärl för ämnen som inte omfattas av klass 2, som inte uppfyller bestämmelserna

i 4.1.3.6 gällande från och med den 1 januari 2009, men som tillverkats före 1 juli

2009 i enlighet med bestämmelserna i 4.1.4.4 som gällde fram till och med den 31

december 2008, får användas även i fortsättningen förutsatt att bestämmelserna i

4.1.4.4 som gällde fram till och med den 31 december 2008 iakttas.

1.6.2.7

(Borttagen.)

1.6.2.8

(Borttagen.)

1.6.2.9

Bestämmelserna i 4.1.4.1, förpackningsinstruktion P200 (10), särbestämmelse v,

tillämpliga fram till och med den 31 december 2010, får av fördragsparter till ADR

tillämpas på gasflaskor tillverkade före den 1 januari 2015.

1.6.2.10

Återfyllningsbara svetsade gasflaskor av stål för transport av UN 1011, 1075, 1965,

1969 eller 1978, som i enlighet med bestämmelserna i 4.1.4.1, förpackningsinstruktion

P200 (10), särbestämmelse v, tillämpliga fram till den 31 december 2010, har fått

intervallet 15 år för återkommande kontroll beviljat av behörig myndighet i landet

(länderna) för transport, får även fortsättningsvis genomgå återkommande kontroll

enligt dessa bestämmelser.

1.6.2.11

Engångsbehållare för gas som tillverkats och förberetts för transport före den 1 januari

2013 och för vilka bestämmelserna i 1.8.6, 1.8.7 eller 1.8.8 om bedömning av

överensstämmelse av engångsbehållare för gas inte har tillämpats, får fortfarande

transporteras efter detta datum förutsatt att alla övriga tillämpliga bestämmelser i

ADR/ADR-S är uppfyllda.

1.6.2.12

Bärgningstryckkärl får tillverkas och godkännas i enlighet med nationella

bestämmelser fram till och med den 31 december 2013. Bärgningstryckkärl som

tillverkats och godkänts i enlighet med nationella bestämmelser före den 1 januari

2014 får användas även i fortsättningen efter godkännande av behörig myndighet i de

länder där de används.

1.6.2.13

Gasflaskpaket som är tillverkade före den 1 juli 2013 och som inte är märkta i enlighet

med 6.2.3.9.7.2 och 6.2.3.9.7.3 tillämpliga från och med den 1 januari 2013 eller

6.2.3.9.7.2 tillämplig från och med den 1 januari 2015, får användas till nästa

återkommande kontroll och provning som sker efter den 1 juli 2015.

1.6.2.14

Gasflaskor som är tillverkade före den 1 januari 2016 i enlighet med 6.2.3 och med en

specifikation godkänd av behöriga myndigheter i de länder där de transporteras och

används, men inte i enlighet med ISO 11513:2011 eller ISO 9809-1:2010 vilket krävs

i 4.1.4.1, förpackningsinstruktion P208 (1), får användas för transport av adsorberade

gaser under förutsättning att de allmänna förpackningsbestämmelserna i 4.1.6.1 är

uppfyllda.

1.6.2.15

Gasflaskpaket som har återkommande kontrollerats och provats före den 1 juli 2015

och som inte är märkta i enlighet med 6.2.3.9.7.3 tillämplig från och med den 1 januari

2015, får användas till nästa återkommande kontroll och provning som sker efter den 1

juli 2015.

59

ADR/ADR-S Del 1

2017-01-01

1.6.3

Fasta tankar (tankfordon), avmonterbara tankar och batterifordon

1.6.3.1

Fasta tankar (tankfordon), avmonterbara tankar och batterifordon som tillverkats innan

de från den 1 oktober 1978 gällande bestämmelserna trätt i kraft får fortsatt användas,

förutsatt att tankarnas utrustning uppfyller bestämmelserna i kapitel 6.8. Tankskalets

godstjocklek, med undantag av tankskal för transport av kyld kondenserad gas i klass

2, ska för konstruktionsstål motsvara ett kalkyltryck av minst 0,4 MPa (4 bar) och för

aluminium och aluminiumlegeringar minst 0,2 MPa (2 bar). För andra tanktvärsnitt än

cirkulära ska diametern som används för beräkningen motsvara en cirkel vars area är

lika med tankens faktiska tvärsnittsarea.

1.6.3.2

Återkommande kontroll av fasta tankar (tankfordon), avmonterbara tankar och

batterifordon som fortsatt används med stöd av övergångsbestämmelserna, ska utföras

i enlighet med bestämmelserna i 6.8.2.4 och 6.8.3.4 och motsvarande särskilda

bestämmelser för de olika klasserna. Såvida inte tidigare bestämmelser föreskrivit

högre provtryck, är ett provtryck av 0,2 MPa (2 bar) tillräckligt för tankar av

aluminium och aluminiumlegeringar.

1.6.3.3

Fasta tankar (tankfordon), avmonterbara tankar och batterifordon som uppfyller

övergångsbestämmelserna i 1.6.3.1 och 1.6.3.2 får användas till och med den 30

september 1993 för transport av farligt gods som de är godkända för. Denna

övergångsperiod gäller varken fasta tankar (tankfordon), avmonterbara tankar och

batterifordon för ämnen i klass 2 eller fasta tankar (tankfordon), avmonterbara tankar

och batterifordon som beträffande godstjocklek och utrustning uppfyller

bestämmelserna i kapitel 6.8.

1.6.3.4

(a) Fasta tankar (tankfordon), avmonterbara tankar och batterifordon som tillverkats

före den 1 maj 1985 enligt de mellan den 1 oktober 1978 och den 30 april 1985

gällande bestämmelserna i ADR/ADR-S men inte uppfyller de från den 1 maj

1985 gällande bestämmelserna får användas även efter detta datum.

(b) Fasta tankar (tankfordon), avmonterbara tankar och batterifordon, som tillverkats

mellan den 1 maj 1985 och ikraftträdandet av bestämmelserna av den 1 januari

1988 men inte uppfyller de från detta datum gällande bestämmelserna får

användas även efter detta datum.

1.6.3.5

Fasta tankar (tankfordon), avmonterbara tankar och batterifordon som tillverkats före

den 1 januari 1993 enligt de till och med den 31 december 1992 gällande

bestämmelserna men inte uppfyller de från den 1 januari 1993 gällande

bestämmelserna får användas även i fortsättningen.

1.6.3.6

(a) Fasta tankar (tankfordon), avmonterbara tankar och batterifordon som tillverkats

mellan den 1 januari 1978 och den 31 december 1984 ska om de används efter

den 31 december 2004 uppfylla bestämmelserna i marginalnummer 211 127 (5),

vilka gäller från och med den 1 januari 1990, beträffande godstjocklek och skydd

mot skador.

(b) Fasta tankar (tankfordon), avmonterbara tankar och batterifordon som tillverkats

mellan den 1 januari 1985 och den 31 december 1989 ska om de används efter

den 31 december 2010 uppfylla bestämmelserna i marginalnummer 211 127 (5),

vilka gäller från och med den 1 januari 1990, beträffande godstjocklek och skydd

mot skador.

1.6.3.7

Fasta tankar (tankfordon), avmonterbara tankar och batterifordon för transport av

brandfarliga vätskor som tillverkats före den 1 januari 1999 enligt de till och med den

60

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 1

31 december 1998 gällande bestämmelserna, men inte uppfyller de från den 1 januari

1999 gällande bestämmelserna, får användas även i fortsättningen.

1.6.3.8

Om vissa officiella transportbenämningar för gaser ändrats på grund av ändringar i

ADR/ADR-S, är det inte nödvändigt att ändra benämningarna på tankskylten eller på

själva tankskalet (se 6.8.3.5.2 eller 6.8.3.5.3), förutsatt att benämningarna för gaserna

på fasta tankar (tankfordon), avmonterbara tankar och batterifordon eller på skyltarna

(se 6.8.3.5.6 (b) eller (c)) anpassas vid nästa återkommande kontroll.

1.6.3.9

(Tills vidare blank.)

1.6.3.10

(Tills vidare blank.)

1.6.3.11

Fasta tankar (tankfordon) och avmonterbara tankar som tillverkats före den 1 januari

1997 enligt de till och med den 31 december 1996 gällande bestämmelserna men inte

uppfyller de från den 1 januari 1997 gällande bestämmelserna i marginalnummer 211

332 och 211 333, får användas även i fortsättningen.

1.6.3.12

(Tills vidare blank.)

1.6.3.13

(Borttagen.)

1.6.3.14

(Tills vidare blank.)

1.6.3.15

(Borttagen.)

1.6.3.16

För fasta tankar (tankfordon), avmonterbara tankar och batterifordon som tillverkats

före den 1 januari 2007, men inte uppfyller bestämmelserna i 4.3.2 samt 6.8.2.3,

6.8.2.4 och 6.8.3.4 om tankdokumentation, ska senast vid nästa återkommande

kontroll en sammanställning av handlingar för tankdokumentationen ha påbörjats.

1.6.3.17

Fasta tankar (tankfordon) och avmonterbara tankar avsedda för transport av ämnen i

klass 3, förpackningsgrupp I, med ångtryck vid 50 °C på högst 175 kPa (1,75 bar)

(absoluttryck), som tillverkats före den 1 juli 2007 enligt de till och med den 31

december 2006 gällande bestämmelserna, och som enligt de till och med den 31

december 2006 gällande bestämmelserna tillordnats tankkoden L1,5BN, får användas

fram till och med den 31 december 2018 för transport av ovannämnda ämnen.

1.6.3.18

Fasta tankar (tankfordon), avmonterbara tankar och batterifordon som tillverkats före

den 1 januari 2003 enligt de till och med den 30 juni 2001 gällande bestämmelserna,

men inte uppfyller de från den 1 juli 2001 gällande bestämmelserna, får användas även

i fortsättningen under förutsättning att tillämplig tankkod har tilldelats.

1.6.3.19

Fasta tankar (tankfordon) och avmonterbara tankar som tillverkats före den 1 januari

2003 enligt de till och med den 31 december 2002 gällande bestämmelserna, men inte

uppfyller de från den 1 januari 2003 gällande bestämmelserna i 6.8.2.1.21, får

användas även i fortsättningen.

1.6.3.20

Fasta tankar (tankfordon) och avmonterbara tankar som tillverkats före den 1 juli 2003

enligt de till och med den 31 december 2002 gällande bestämmelserna, men som inte

uppfyller kraven i 6.8.2.1.7 tillämpliga från den 1 januari 2003 och särbestämmelse

TE15 i 6.8.4 (b) tillämpliga från den 1 januari 2003 till och med den 31 december

2006, får användas även i fortsättningen.

1.6.3.21

(Borttagen.)

61

ADR/ADR-S Del 1

2017-01-01

1.6.3.22 –

1.6.3.24

(Tills vidare blank.)

1.6.3.25

(Borttagen.)

1.6.3.26

Fasta tankar (tankfordon) och avmonterbara tankar, som tillverkats före den 1 januari

2007 enligt de till och med den 31 december 2006 gällande bestämmelserna, men inte

uppfyller de från den 1 januari 2007 gällande bestämmelserna avseende märkning med

utvändigt beräkningstryck enligt 6.8.2.5.1, får användas även i fortsättningen.

1.6.3.27 –

1.6.3.29

(Tills vidare blank.)

1.6.3.30

Slamsugartankar som utgör fasta tankar (tankfordon) och avmonterbara tankar, som

tillverkats före den 1 januari 2005 enligt de till och med den 31 december 2004

gällande bestämmelserna, men inte uppfyller de från den 1 januari 2005 gällande

bestämmelserna i 6.10.3.9, får användas även i fortsättningen.

1.6.3.31

Fasta tankar (tankfordon), avmonterbara tankar och tankar som utgör element i

batterifordon, som konstruerats och tillverkats enligt tekniska normer som vid

tillverkningstillfället var godtagna enligt bestämmelser i 6.8.2.7 som var tillämpliga

vid denna tidpunkt, får användas även i fortsättningen.

1.6.3.32

Fasta tankar (tankfordon) och avmonterbara tankar som tillverkats före den 1 juli 2007

enligt de till och med den 31 december 2006 gällande bestämmelserna, utrustade med

manluckemontage enligt bestämmelserna i standarden EN 13317:2002, vilken

hänvisas till i 6.8.2.6 som tillämplig till och med den 31 december 2006, inklusive

sådana i figuren och tabellen B.2 i bilaga B till nämnda standard som inte längre

godtas efter 1 januari 2007, eller sådana vars material inte uppfyller kraven i EN

13094:2004, stycke 5.2, får användas även i fortsättningen.

1.6.3.33

Om tankskalet till en fast tank (tankfordon) eller avmonterbar tank före den 1 januari

2009 var indelat med skiljeväggar eller skvalpskott i fack om högst 7500 l volym,

behöver volymen i de uppgifter som föreskrivs i 6.8.2.5.1 inte kompletteras med

symbolen ”S” innan nästa återkommande kontroll enligt 6.8.2.4.2 utförs.

1.6.3.34

Med avvikelse från bestämmelserna i 4.3.2.2.4 får fasta tankar (tankfordon) och

avmonterbara tankar för transport av kondenserade och kylda kondenserade gaser,

som uppfyller tillämpliga tillverkningsbestämmelser i ADR/ADR-S men som före den

1 juli 2009 var indelade med skiljeväggar eller skvalpskott i fack med mer än 7500 l

volym, fortsättningsvis fyllas till över 20 % och under 80 % av sin volym.

1.6.3.35

(Borttagen.)

1.6.3.36

Fasta tankar (tankfordon) avsedda för transport av kondenserad ej giftig brandfarlig

gas, tillverkade före den 1 juli 2011och som är försedda med backventil istället för

invändig avstängningsventil och som inte överensstämmer med bestämmelserna i

6.8.3.2.3, får användas även i fortsättningen.

1.6.3.37

(Borttagen.)

1.6.3.38

Fasta tankar (tankfordon), avmonterbara tankar och batterifordon konstruerade och

tillverkade i enlighet med standarder tillämpliga vid tidpunkten för tillverkningen (se

6.8.2.6 och 6.8.3.6) enligt vid den tidpunkten tillämpliga bestämmelser i ADR/ADR-

62

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 1

S, får användas även i fortsättningen, såvida inte särskilda övergångsbestämmelser

begränsar användningen.

1.6.3.39

Fasta tankar (tankfordon) och avmonterbara tankar tillverkade före den 1 juli 2011

enligt de till och med den 31 december 2010 gällande bestämmelserna i 6.8.2.2.3, men

som inte uppfyller bestämmelserna i 6.8.2.2.3, tredje stycket, om placering av

flamspärr eller flamskydd, får användas även i fortsättningen.

1.6.3.40

(Borttagen.)

1.6.3.41

Fasta tankar (tankfordon) och avmonterbara tankar tillverkade före den 1 juli 2013

enligt de till och med den 31 december 2012 gällande bestämmelserna, men som inte

uppfyller de från den 1 januari 2013 gällande bestämmelserna om märkning i 6.8.2.5.2

eller 6.8.3.5.6, får fortsatt vara märkta enligt bestämmelserna som gällde till och med

den 31 december 2012 fram till den nästa återkommande kontroll som kommer att ske

efter den 1 juli 2013.

1.6.3.42

För UN 2381, får den fram till den 31 december 2012 tillämpliga tankkoden angiven i

kapitel 3.2, tabell A, kolumn (12), tillämpas fram till och med den 31 december 2018

för fasta tankar (tankfordon) och avmonterbara tankar som tillverkats före den 1 juli

2013.

1.6.3.43

Fasta tankar (tankfordon) och avmonterbara tankar tillverkade före den 1 januari 2012

enligt de till och med den 31 december 2012 gällande bestämmelserna, men som inte

uppfyller bestämmelserna i 6.8.2.6 angående standarderna EN 14432:2006 och EN

14433:2006 tillämpliga från och med den 1 januari 2011, får användas även i

fortsättningen.

1.6.3.44

Fasta tankar (tankfordon) och avmonterbara tankar avsedda för transport av UN 1202,

1203, 1223, 3475 och flygfotogen klassificerad som UN 1268 eller 1863, utrustade

med anordningar för additiver som är konstruerade och tillverkade före den 1 juli 2015

i enlighet med nationella bestämmelser, men som inte överensstämmer med

bestämmelserna för konstruktion och godkännande i särbestämmelse 664 i kapitel 3.3,

tillämpliga från den 1 januari 2015, får användas till den första mellanliggande eller

återkommande kontrollen efter den 31 december 2015. Efter detta datum får

anordningarna användas endast efter överenskommelse med behöriga myndigheter i

de länder där de används.

1.6.3.45

(Tills vidare blank.)

1.6.3.46

Fasta tankar (tankfordon) och avmonterbara tankar tillverkade före den 1 juli 2017

enligt de till och med den 31 december 2016 gällande bestämmelserna, men som inte

uppfyller bestämmelserna i 6.8.2.1.23 tillämpliga från och med den 1 januari 2017, får

användas även i fortsättningen.

1.6.3.50

Tankar av fiberarmerad plast

Tankar av fiberarmerad plast, som tillverkats före den 1 juli 2002 enligt en

konstruktionstyp, typgodkänd före den 1 juli 2001 enligt de till och med den 30 juni

2001 gällande bestämmelserna i bilaga B1.c, får fortsatt användas under sin livslängd,

förutsatt att alla bestämmelser som gäller till och med den 30 juni 2001 uppfyllts och

fortsatt kommer att uppfyllas.

Emellertid får från och med den 1 juli 2001 ingen ny konstruktionstyp godkännas

enligt bestämmelserna som gäller till och med den 30 juni 2001.

63

ADR/ADR-S Del 1

2017-01-01

1.6.4

Tankcontainrar, UN-tankar och MEG-containrar

1.6.4.1

Tankcontainrar som tillverkats före den 1 januari 1988 enligt de till och med den 31

december 1987 gällande bestämmelserna men inte uppfyller de från den 1 januari

1988 gällande bestämmelserna, får användas även i fortsättningen.

1.6.4.2

Tankcontainrar som tillverkats före den 1 januari 1993 enligt de till och med den 31

december 1992 gällande bestämmelserna men inte uppfyller de från den 1 januari

1993 gällande bestämmelserna, får användas även i fortsättningen.

1.6.4.3

Tankcontainrar som tillverkats före den 1 januari 1999 enligt de till och med den 31

december 1998 gällande bestämmelserna men inte uppfyller de från den 1 januari

1999 gällande bestämmelserna, får användas även i fortsättningen.

1.6.4.4

(Tills vidare blank.)

1.6.4.5

Om vissa officiella transportbenämningar för gaser ändrats på grund av ändringar i

ADR/ADR-S, är det inte nödvändigt att ändra benämningarna på tankskylten eller på

själva tankskalet (se 6.8.3.5.2 eller 6.8.3.5.3), förutsatt att benämningarna för gaserna

på tankcontainrar och MEG-containrar eller på skyltarna (se 6.8.3.5.6 (b) eller (c))

anpassas vid nästa återkommande kontroll.

1.6.4.6

Tankcontainrar som tillverkats före den 1 januari 2007 enligt de till och med den 31

december 2006 gällande bestämmelserna, men inte uppfyller de från den 1 januari

2007 gällande bestämmelserna avseende märkning med utvändigt beräkningstryck

enligt 6.8.2.5.1, får användas även i fortsättningen.

1.6.4.7

Tankcontainrar som tillverkats före den 1 januari 1997 enligt de till och med den 31

december 1996 gällande bestämmelserna men inte uppfyller de från den 1 januari

1997 gällande bestämmelserna i marginalnummer 212 332 och 212 333, får användas

även i fortsättningen.

1.6.4.8

(Tills vidare blank.)

1.6.4.9

Tankcontainrar och MEG-containrar som konstruerats och tillverkats enligt tekniska

normer, vilka vid tillverkningstillfället var godtagna enligt de vid denna tidpunkt

tillämpliga bestämmelserna i 6.8.2.7, får användas även i fortsättningen.

1.6.4.10

(Borttagen.)

1.6.4.11

(Tills vidare blank.)

1.6.4.12

Tankcontainrar och MEG-containrar som tillverkats före den 1 januari 2003 enligt de

till och med den 30 juni 2001 gällande bestämmelserna men inte uppfyller de från den

1 juli 2001 gällande bestämmelserna, får användas även i fortsättningen. De ska dock

märkas med tillämplig tankkod och, om tillämpligt, den alfanumeriska koden för

särbestämmelse TC och TE enligt 6.8.4.

1.6.4.13

Tankcontainrar som tillverkats före den 1 juli 2003 enligt bestämmelserna som gällde

till och med den 31 december 2002, men som inte uppfyller kraven i 6.8.2.1.7

tillämpliga från den 1 januari 2003 och särbestämmelse TE 15 i 6.8.4 (b) tillämplig

från den 1 januari 2003 till och med den 31 december 2006, får användas även i

fortsättningen.

64

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 1

1.6.4.14

(Tills vidare blank.)

1.6.4.15

Uppgift om provningens art (”P” eller ”L”) på tankskylten enligt 6.8.2.5.1 behöver

inte läggas till förrän vid den första provningen som utförs efter den 1 januari 2007.

1.6.4.16

(Borttagen.)

1.6.4.17

(Borttagen.)

1.6.4.18

För tankcontainrar och MEG-containrar som tillverkats före den 1 januari 2007 men

som inte uppfyller bestämmelserna i 4.3.2 samt 6.8.2.3, 6.8.2.4 och 6.8.3.4 om

tankdokumentation, ska sammanställningen av handlingar för tankdokumentationen ha

påbörjats senast vid nästa återkommande kontroll.

1.6.4.19

(Borttagen.)

1.6.4.20

Slamsugartankar som utgör tankcontainrar, som tillverkats före den 1 januari 2005

enligt de till och med den 31 december 2004 gällande bestämmelserna, men inte

uppfyller de från den 1 januari 2005 gällande bestämmelserna i 6.10.3.9, får användas

även i fortsättningen.

1.6.4.21-

1.6.4.29

(Tills vidare blanka.)

1.6.4.30

UN-tankar och UN-MEG-containrar, vilka inte uppfyller de från den 1 januari 2007

gällande bestämmelserna men tillverkas enligt ett före den 1 januari 2008 utfärdat

typgodkännandecertifikat, får användas även i fortsättningen.

1.6.4.31

(Borttagen.)

1.6.4.32

Om tankskalet till en tankcontainer före den 1 januari 2009 var indelat med

skiljeväggar eller skvalpskott i fack om högst 7500 l volym, behöver volymen i de

uppgifter som föreskrivs i 6.8.2.5.1 inte kompletteras med symbolen ”S” innan nästa

återkommande kontroll enligt 6.8.2.4.2 utförs.

1.6.4.33

Med avvikelse från bestämmelserna i 4.3.2.2.4, får tankcontainrar för transport av

kondenserade och kylda kondenserade gaser som uppfyller tillämpliga

tillverkningsbestämmelser i ADR/ADR-S men som före den 1 juli 2009 var indelade

med skiljeväggar eller skvalpskott i fack med mer än 7500 l volym, fortsättningsvis

fyllas till över 20 % och under 80 % av sin volym.

1.6.4.34

(Borttagen.)

1.6.4.35

(Borttagen.)

1.6.4.36

(Borttagen.)

1.6.4.37

UN-tankar och MEG-containrar tillverkade före den 1 januari 2012, enligt de till och

med den 31 december 2010 gällande bestämmelserna om märkning i 6.7.2.20.1,

6.7.3.16.1, 6.7.4.15.1 eller 6.7.5.13.1, får användas även i fortsättningen, förutsatt att

övriga tillämpliga bestämmelser är uppfyllda i ADR/ADR-S gällande från den 1

januari 2011, inklusive bestämmelserna i 6.7.2.20.1 (g) om märkning på tankskylten

med symbolen ”S” när tankskalet eller tankfacket är indelat med skvalpskott i fack om

högst 7500 l volym.

65

ADR/ADR-S Del 1

2017-01-01

1.6.4.38

UN-tankar tillverkade före den 1 januari 2014 behöver inte märkas med UN-

tankinstruktion enligt 6.7.2.20.2, 6.7.3.16.2 och 6.7.4.15.2 förrän vid nästa

återkommande kontroll.

1.6.4.39

Tankcontainrar och MEG-containrar konstruerade och tillverkade i enlighet med

standarder tillämpliga vid tidpunkten för tillverkningen (se 6.8.2.6 och 6.8.3.6) enligt

vid den tidpunkten tillämpliga bestämmelser i ADR/ADR-S, får användas även i

fortsättningen, såvida inte särskilda övergångsbestämmelser begränsar användningen.

1.6.4.40

Tankcontainrar tillverkade före den 1 juli 2011 enligt de till och med den 31 december

2010 gällande bestämmelserna i 6.8.2.2.3, men som inte uppfyller bestämmelserna i

6.8.2.2.3, tredje stycket, om placering av flamspärr eller flamskydd, får användas även

i fortsättningen.

1.6.4.41

(Borttagen.)

1.6.4.42

Tankcontainrar tillverkade före den 1 juli 2013 enligt de till och med den 31 december

2012 gällande bestämmelserna, men som inte uppfyller de från den 1 januari 2013

gällande bestämmelserna om märkning i 6.8.2.5.2 eller 6.8.3.5.6, får fortsatt vara

märkta enligt bestämmelserna som gällde till och med den 31 december 2012 fram till

den nästa återkommande kontroll som kommer att ske efter den 1 juli 2013.

1.6.4.43

UN-tankar och MEG-containrar tillverkade före den 1 januari 2014 behöver inte

uppfylla kraven i 6.7.2.13.1 (f), 6.7.3.9.1 (e), 6.7.4.8.1 (e) och 6.7.5.6.1 (d) gällande

märkning av tryckavlastningsanordningar.

1.6.4.44

För ämnen till vilka särbestämmelse TP38 eller TP39 är tillordnad i kapitel 3.2, tabell

A, kolumn (11), får UN-tankinstruktionen föreskriven i ADR/ADR-S giltig till och

med den 31 december 2012 tillämpas fram till och med den 31 december 2018.

1.6.4.45

För UN 2381, får den fram till den 31 december 2012 tillämpliga tankkoden angiven i

kapitel 3.2, tabell A, kolumn (12), tillämpas fram till och med den 31 december 2018

för tankcontainrar tillverkade före den 1 juli 2013.

1.6.4.46

Tankcontainrar tillverkade före den 1 januari 2012 enligt de till och med den 31

december 2012 gällande bestämmelserna, men som inte uppfyller bestämmelserna i

6.8.2.6 angående standarderna EN 14432:2006 och EN 14433:2006 tillämpliga från

och med den 1 januari 2011, får användas även i fortsättningen.

1.6.4.47

Tankcontainrar för kylda kondenserade gaser tillverkade före den 1 juli 2017 enligt de

till och med den 31 december 2016 gällande bestämmelserna, men som inte uppfyller

de från den 1 januari 2017 gällande bestämmelserna i 6.8.3.4.10, 6.8.3.4.11 och

6.8.3.5.4, får användas till nästkommande kontroll som sker efter den 1 juli 2017.

Dessförinnan får den faktiska hålltiden, för att uppfylla bestämmelserna i 4.3.3.5 och

5.4.1.2.2 (d), beräknas utan att referenshålltiden används.

1.6.4.48

Tankcontainrar tillverkade före den 1 juli 2017 enligt de till och med den 31 december

2016 gällande bestämmelserna, men som inte uppfyller bestämmelserna i 6.8.2.1.23

tillämpliga från och med den 1 januari 2017, får användas även i fortsättningen.

1.6.5

Fordon

1.6.5.1

(Tills vidare blank.)

1.6.5.2

(Tills vidare blank.)

66

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 1

1.6.5.3

(Borttagen.)

1.6.5.4

Vid tillverkning av EX/II-, EX/III-, FL-, OX- och AT-fordon får bestämmelserna i del

9 som gällt till och med den 31 december 2016 fortsatt tillämpas till och med den 31

mars 2018.

1.6.5.5

Fordon som är registrerade eller har tagits i bruk före den 1 januari 2003, vars

elektriska utrustning inte uppfyller bestämmelserna i 9.2.2, 9.3.7 eller 9.7.8, men

däremot uppfyller de bestämmelser som gällde fram till och med den 30 juni 2001, får

användas även i fortsättningen.

1.6.5.6

(Borttagen.)

1.6.5.7

Kompletta eller kompletterande fordon, vilka har blivit typgodkända före den 31

december 2002 i enlighet med ECE-reglemente nr 1051) ändrat genom ändringsserie

01, eller motsvarande bestämmelser i direktiv 98/91/EG2), och som inte uppfyller

bestämmelserna i kapitel 9.2 men uppfyller bestämmelserna för konstruktion av

basfordon (marginalnummer 220 100 till 220 540 i bihang B.2) som gällde fram till

och med den 30 juni 2001, får fortsatt godkännas och användas under förutsättning att

de registrerats första gången eller tagits i bruk före den 1 juli 2003.

1.6.5.8

EX/II- och EX/III-fordon, som har fått ett första godkännande före den 1 juli 2005 och

uppfyller bestämmelserna i del 9 som gällt till och med den 31 december 2004, men

inte uppfyller de från den 1 januari 2005 gällande bestämmelserna, får användas även i

fortsättningen.

1.6.5.9

Tankfordon med fasta tankar med en volym över 3 m³ avsedda för transport av farligt

gods i flytande eller smält tillstånd och provade vid ett tryck lägre än 4 bar, som inte

uppfyller bestämmelserna i 9.7.5.2, men är registrerade första gången (eller togs i bruk

om registrering inte är obligatorisk) före 1 juli 2004, får användas även i

fortsättningen.

1.6.5.10

Godkännandecertifikat som överensstämmer med förlagan i 9.1.3.5 gällande fram till

den 31 december 2006 och de som överensstämmer med förlagan i 9.1.3.5 gällande

från och med den 1 januari 2007 till och med den 31 december 2008, får användas

även i fortsättningen. Godkännandecertifikat som överensstämmer med förlagan i

9.1.3.5 gällande från och med den 1 januari 2009 till och med den 31 december 2014

får användas även i fortsättningen.

1.6.5.11

MEMU som har tillverkats och godkänts före den 1 juli 2009 i enlighet med

bestämmelser i nationell lagstiftning, men som inte överensstämmer med

tillverknings- och godkännandekraven gällande från och med den 1 januari 2009, får

användas med godkännande från behöriga myndigheter i de länder där de används.

1.6.5.12

EX/III- och FL-fordon som är registrerade eller har tagits i bruk före den 1 april 2012,

vars elektriska anslutningar inte uppfyller bestämmelserna i 9.2.2.6.3, men däremot

1)

Reglemente nr 105 (enhetliga bestämmelser för godkännande av fordon avsedda för transport av farligt gods med

avseende på deras särskilda konstruktionsegenskaper).

2)

Europaparlamentets och rådets direktiv 98/91/EG av den 14 december 1998 om motorfordon och släpvagnar till dessa

fordon, avsedda för transport av farligt gods på väg och om ändring av direktiv 70/156/EEG om typgodkännande av

motorfordon och släpvagnar till dessa fordon (publicerat i Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L011 av den

16 januari 1999, s 0025-0036).

67

ADR/ADR-S Del 1

2017-01-01

uppfyller de bestämmelser som gällde fram till och med den 31 december 2010, får

användas även i fortsättningen.

1.6.5.13

Släpvagnar registrerade första gången (eller tagna i bruk om registrering inte är

obligatorisk) före den 1 juli 1995, försedda med låsningsfritt bromssystem i enlighet

med ECE-reglemente nr 13, ändringsserie 06, men som inte uppfyller de tekniska

kraven för låsningsfritt bromssystem i kategori A, får användas även i fortsättningen.

1.6.5.14

MEMU som har godkänts före den 1 juli 2013 enligt de till och med den 31 december

2012 gällande bestämmelserna i ADR/ADR-S, men som inte motsvarar kraven i

6.12.3.1.2 eller 6.12.3.2.2 tillämpliga från och med den 1 januari 2013, får användas

även i fortsättningen.

1.6.5.15

När det gäller tillämpningen av bestämmelserna i del 9, får fordon som har registrerats

eller tagits i bruk före den 1 november 2014 och som har godkänts i enlighet med

bestämmelserna i direktiven som upphävts genom EG-förordning nr. 661/20093)

användas även i fortsättningen.

1.6.5.16

EX/II-, EX/III-, FL- och OX-fordon som har registrerats före den 1 april 2018 och

som är försedda med bränsletankar som inte är godkända enligt ECE-reglemente nr

34, får användas även i fortsättningen.

1.6.5.17

Fordon som har registrerats eller har tagits i bruk före den 1 april 2018, som inte

uppfyller kraven i 9.2.2.8.5 eller standarderna ISO 6722-1:2011 + Cor 01:2012 eller

ISO 6722-2:2013 gällande kablar i 9.2.2.2.1, men som uppfyller bestämmelserna

tillämpliga till och med den 31 december 2016, får användas även i fortsättningen.

1.6.5.18

Fordon som är registrerade eller har tagits i bruk före den 1 april 2018 och som är

godkända som OX-fordon, får användas även i fortsättningen för transport av ämnen

tillhörande UN 2015.

1.6.5.19

För den årliga tekniska kontrollen av fordon som är registrerade eller har tagits i bruk

före den 1 april 2018 och som är OX-godkända, får de bestämmelser i del 9 som

gällde till och med den 31 december 2016 fortsatt tillämpas.

1.6.5.20

Certifikat för godkännande av OX-fordon vilka överensstämmer med förlagan i

9.1.3.5 tillämplig till och med den 31 december 2016 får användas även i

fortsättningen.

1.6.6

Klass 7

1.6.6.1

Kollin för vilka inget konstruktionsgodkännande av behörig myndighet krävts

enligt utgåvorna 1985 och 1985 (i ändrad version 1990) av IAEA Safety Series

No. 6

Kollin för vilka det inte krävs konstruktionsgodkännande av behörig myndighet

(undantagna kollin, industrikollin av typ IP-1, IP-2 och IP-3 samt kollin av typ A), ska

uppfylla alla tillämpliga bestämmelser i ADR/ADR-S. Undantag ges dock för de

kollin som uppfyller bestämmelserna i utgåvorna 1985 och 1985 (i ändrad version

1990) av IAEA Regulations for the Safe Transport of Radioactive Material (IAEA

Safety Series No. 6), under följande förutsättningar:

3)

Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 661/2009 av den 13 juli 2009 om krav för typgodkännande av allmän

säkerhet hos motorfordon och deras släpvagnar samt av de system, komponenter och separata tekniska enheter som är

avsedda för dem (publicerat i Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L200 den 31 juli 2009, s.1).

68

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 1

(a) Kollin får fortsatt transporteras om de förbereddes för transport före den 31

december 2003 och uppfyller bestämmelserna i 1.6.6.3 om de är tillämpliga.

(b) Kollin får fortsatt användas förutsatt att:

(i) de inte har konstruerats för att innehålla uranhexafluorid,

(ii) tillämpliga bestämmelser i 1.7.3 är uppfyllda,

(iii) aktivitetsgränserna och klassificeringskriterierna i 2.2.7 är uppfyllda,

(iv) bestämmelserna och kontrollerna för transport i delarna 1, 3, 4, 5 och 7 är

uppfyllda,

(v) förpackningen inte har tillverkats eller ändrats efter den 31 december 2003.

1.6.6.2

Kollin som godkänts enligt bestämmelserna i utgåva 1973, 1973 (i ändrad

version), 1985 och 1985 (i ändrad version 1990) av IAEA Safety Series No. 6

1.6.6.2.1

Kollin för vilka det krävs konstruktionsgodkännande av behörig myndighet ska

uppfylla alla tillämpliga bestämmelser i ADR/ADR-S såvida inte följande villkor är

uppfyllda:

(a) Förpackningarna har tillverkats i enlighet med en kollikonstruktion godkänd av

behörig myndighet enligt bestämmelserna i utgåva 1973 eller 1973 (i ändrad

version) eller 1985 eller 1985 (i ändrad version 1990) av IAEA Safety Series

No. 6.

(b) Kollikonstruktionen har erhållit multilateralt godkännande.

(c) Tillämpliga bestämmelser i 1.7.3 är uppfyllda.

(d) Aktivitetsgränserna och klassificeringskriterierna i 2.2.7 är uppfyllda.

(e) Bestämmelserna och kontrollerna för transport i delarna 1, 3, 4, 5 och 7 är

uppfyllda.

(f) (Tills vidare blank.)

(g) För kollin som uppfyller bestämmelserna i utgåvorna 1973 eller 1973 (i ändrad

version) av IAEA Safety Series No. 6:

(i) Kollin ska vara konstruerade så att skärmningens effekt förblir tillräckligt

stor för att säkerställa att strålningsnivån en meter från kollits utsida inte

överstiger 10 mSv/h i händelse av olycka under transport, definierat i utgåva

1973 (i ändrad version) eller 1973 (med ändring av ändrad version) av IAEA

Safety Series No.6, med det maximala radioaktiva innehåll som kollit är

godkänt för att innehålla.

(ii) Kollina kräver inte kontinuerlig avluftning.

(iii) Varje förpackning ska ha tilldelats ett serienummer enligt bestämmelserna i

5.2.1.7.5, vilket ska vara påfört på utsidan av varje förpackning.

69

ADR/ADR-S Del 1

2017-01-01

1.6.6.2.2

Ingen nytillverkning får påbörjas av sådana förpackningar som tillverkats enligt en

kollikonstruktion som uppfyller bestämmelserna i utgåvorna 1973, 1973 (i ändrad

version), 1985 och 1985 (i ändrad version 1990) av IAEA Safety Series No. 6.

1.6.6.3

Kollin som undantas från bestämmelserna för fissila ämnen enligt 2011 och 2013

års utgåvor av ADR/ADR-S (utgåva 2009 av IAEA Safety Standard Series No.

TS-R-1)

Kollin som innehåller fissila ämnen som är klassificerade som ”undantaget fissilt”

enligt 2.2.7.2.3.5 (a) (i) eller (iii) enligt 2011 och 2013 års utgåvor av ADR/ADR-S

(paragraferna 417 (a) (i) eller (iii) i utgåva 2009 av IAEA Regulations for the Safe

Transport of Radioactive Material) och som har förberetts för transport före den 31

december 2014, får fortsätta att transporteras och får fortsätta att klassificeras som ”ej

fissilt” eller ”undantaget fissilt” förutom att de viktbegränsningar per sändning som

anges i tabell 2.2.7.2.3.5 i dessa utgåvor ska tillämpas på fordonet. Sändningen ska

transporteras som komplett last.

1.6.6.4

Radioaktiva ämnen av speciell beskaffenhet, godkända enligt utgåva 1973, 1973 (i

ändrad version), 1985 eller 1985 (i ändrad version 1990) av IAEA Safety Series

No. 6

Radioaktiva ämnen av speciell beskaffenhet som tillverkats enligt en konstruktion,

vilken fått unilateralt godkännande av behörig myndighet enligt utgåva 1973 eller

1973 (i ändrad version), 1985 eller 1985 (i ändrad version 1990) av IAEA Safety

Series No. 6, får användas även fortsättningsvis, under förutsättning att det enligt 1.7.3

föreskrivna ledningssystemet uppfylls. Ingen nytillverkning får påbörjas av sådana

radioaktiva ämnen av speciell beskaffenhet.

70

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 1

Kapitel 1.7

Allmänna bestämmelser för radioaktiva ämnen

1.7.1

Giltighetsområde och tillämpning

Anm 1 I händelse av olyckor eller tillbud under transport av radioaktiva ämnen, ska

bestämmelser om nödåtgärder, fastställda av berörda nationella och/eller

internationella organisationer, iakttas för att skydda människor, egendom

och miljö. Lämpliga riktlinjer för sådana bestämmelser finns i ”Planning and

Preparing for Emergency Response to Transport Accidents Involving

Radioactive Material”, IAEA Safety Standard Series No. TS-G-1.2 (ST-3),

IAEA, Wien (2002).

Anm 2 Nödåtgärderna ska ta hänsyn till uppkomst av andra farliga ämnen som kan

bildas i en reaktion mellan innehållet i en sändning och omgivningen, i

händelse av en olycka.

1.7.1.1

ADR/ADR-S fastställer säkerhetsstandarder, som möjliggör tillräcklig kontroll av

faror från strålning, kriticitet och värme för personer, egendom och miljö, i den mån

dessa har samband med transport av radioaktiva ämnen. Dessa standarder är baserade

på IAEA Regulations for the Safe Transport of Radioactive Material, utgåva 2012,

IAEA Safety Standards Series No. SSR-6, IAEA, Wien (2012). Rådgivande text finns

i ”Advisory Material for the IAEA Regulations for the Safe Transport of Radioactive

Material (2012 Edition)”, IAEA Safety Standard Series No. SSG-26, IAEA, Wien

(2014)”.

1.7.1.2

Syftet för ADR/ADR-S är att fastställa bestämmelser som ska vara uppfyllda för att

garantera säkerheten och skydda personer, egendom och miljö mot påverkan av

strålning vid transport av radioaktiva ämnen. Detta skydd uppnås genom krav på:

(a) inneslutning av det radioaktiva innehållet,

(b) kontroll av yttre strålningsnivåer,

(c) förhindrande av kriticitet,

(d) att motverka skador orsakade av värme.

Dessa krav uppnås för det första genom tillämpning av en stegvis ansats för att

begränsa innehållet i kollin och fordon och för att ställa upp standarder, som tillämpas

för aktuella kollikonstruktioner beroende på faran med det radioaktiva innehållet. För

det andra uppnås de genom att villkor ställs på konstruktion och användning av kollin

och på underhåll av förpackningar, inklusive hänsyn till slag av radioaktivt innehåll.

Slutligen uppnås de genom att kräva administrativ kontroll vilket, i tillämpliga fall,

inkluderar godkännande av behörig myndighet.

1.7.1.3

ADR/ADR-S gäller för transport av radioaktiva ämnen på väg, inklusive sådan

transport som är förknippad med användningen av radioaktiva ämnen. Villkor för

transport innefattar alla aktiviteter och åtgärder som har samband med förflyttning av

radioaktiva ämnen och omfattas av densamma. Det innefattar såväl konstruktion,

tillverkning, underhåll och reparation av förpackningar som förberedelse, avsändning,

lastning, transport med transportbetingat mellanuppehåll, lossning och ankomst till

den slutliga bestämmelseorten av last med radioaktiva ämnen och kollin. För

71

ADR/ADR-S Del 1

2017-01-01

funktionskriterierna i ADR/ADR-S tillämpas en stegvis ansats karakteriserad av tre

nivåer:

(a) rutinmässiga transportförhållanden (fria från tillbud),

(b) normala transportförhållanden (tillbud),

(c) olycksrelaterade transportförhållanden.

1.7.1.4

Bestämmelserna i ADR/ADR-S gäller inte för följande:

(a) Radioaktiva ämnen, som är en integrerad beståndsdel av transportmedlet.

(b) Radioaktiva ämnen som transporteras inom anläggningar där lämpliga

säkerhetsbestämmelser är i kraft och där transporten inte sker på väg eller

järnväg.

(c) Radioaktiva ämnen som implanterats eller inkorporerats i personer eller levande

djur för diagnostiska eller terapeutiska ändamål.

(d) Radioaktiva ämnen i eller på en person som ska transporteras för medicinsk

behandling på grund av att personen oavsiktligt eller avsiktligt fått i sig

radioaktiva ämnen eller blivit kontaminerad.

(e) Radioaktiva ämnen ingående i konsumentartiklar med föreskriftsenligt

godkännande och som saluförts till den slutliga användaren.

(f) I naturen förekommande ämnen och malmer som innehåller naturligt

förekommande radionuklider (vilka kan ha bearbetats) under förutsättning att

ämnets aktivitetskoncentration inte överstiger 10 gånger de värden som anges i

tabell 2.2.7.2.2.1 eller beräknats enligt 2.2.7.2.2.2 (a) och 2.2.7.2.2.3 - 2.2.7.2.2.6.

För i naturen förekommande ämnen och malmer som innehåller naturligt

förekommande radionuklider som inte befinner sig i sekulär jämvikt ska

beräkningen av aktivitetskoncentrationen utföras enligt 2.2.7.2.2.4.

(g) Icke-radioaktiva fasta föremål, med förekomst av radioaktiva ämnen på någon yta

i mängder som inte överstiger det gränsvärde som framgår av definitionen för

kontamination i 2.2.7.1.2.

1.7.1.5

Särskilda bestämmelser för transport av undantagna kollin

1.7.1.5.1

Undantagna kollin som kan innehålla radioaktiva ämnen i begränsad mängd,

instrument, tillverkade föremål eller tömda förpackningar enligt 2.2.7.2.4.1 omfattas

endast av följande bestämmelser i del 5 till och med del 7:

(a) tillämpliga bestämmelser i 5.1.2.1, 5.1.3.2, 5.1.5.2.2, 5.1.5.2.3, 5.1.5.4, 5.2.1.10,

7.5.11 CV33 (3.1), (5.1) – (5.4) och (6), och

(b) bestämmelserna för undantagna kollin i 6.4.4,

utom när det radioaktiva ämnet har andra farliga egenskaper och ska klassificeras i en

annan klass än klass 7 i enlighet med kapitel 3.3, särbestämmelse 290 eller 369, där

bestämmelserna som räknas upp i (a) och (b) ovan endast gäller när de är tillämpliga

och i tillägg till de bestämmelser som gäller för den andra klassen.

72

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 1

1.7.1.5.2

Undantagna kollin omfattas av tillämpliga bestämmelser i alla andra delar av

ADR/ADR-S. Om det undantagna kollit innehåller fissila ämnen måste ett av villkoren

för klassificering som ”undantaget fissilt” i 2.2.7.2.3.5 vara uppfyllt och

bestämmelserna i 7.5.11 CV33 (4.3) ska vara uppfyllda.

1.7.2

Strålskyddsprogram

1.7.2.1

Transport av radioaktiva ämnen ska omfattas av ett systematiskt upplagt

strålskyddsprogram med målet att säkerhetsställa ett tillräckligt beaktande av

strålskyddsåtgärder.

1.7.2.2

Persondoser ska ligga under tillämpliga dosgränser. Skydd och säkerhet ska optimeras

så att storleken på dos till individer, antalet exponerade personer samt sannolikheten

att förorsaka exponering hålls så låg som rimligt möjligt, med hänsyn tagen till

ekonomiska och sociala faktorer, och med begränsningen att exponeringen av enskilda

personer ska vara föremål för dosrestriktioner. En strukturerad och systematisk

metodik ska väljas, varvid hänsyn ska tas till samspelet mellan transporten och andra

verksamheter.

1.7.2.3

Slag och omfattning av åtgärder som inkluderas i strålskyddsprogrammet ska stå i

relation till storleken av och sannolikheten för strålningsexponering. Programmet ska

innefatta bestämmelserna i 1.7.2.2, 1.7.2.4, 1.7.2.5 och 7.5.11 särbestämmelse CV33

(1.1). Dokumentation av strålskyddsprogrammet ska på begäran stå till respektive

behörig myndighets förfogande för granskning.

1.7.2.4

För yrkesmässig exponering som härrör från verksamhet med transport, där det

uppskattas att den effektiva dosen antingen:

(a) sannolikt ligger mellan 1 och 6 mSv per år, ska ett program genomföras för

bestämning av doser genom dosövervakning av arbetsplatsen eller individuell

dosövervakning, eller

(b) sannolikt kan överstiga 6 mSv per år, ska en individuell dosövervakning

genomföras.

När en individuell dosövervakning eller dosövervakning av arbetsplatsen genomförs

så ska tillämplig registrering ske.

Anm

För yrkesmässig exponering som härrör från transportverksamhet där det kan

anses som osannolikt att den effektiva dosen kan komma att överstiga 1 mSv

per år, behövs varken särskilda arbetsrutiner, noggrann övervakning,

dosbedömningsprogram eller uppföljning på individnivå.

1.7.2.5

Personal (se särbestämmelse CV33, Anm 3, i 7.5.11) ska vara ändamålsenligt

utbildade i strålskydd inkluderande de försiktighetsåtgärder som ska iakttas för att

begränsa deras yrkesmässiga exponering och exponeringen av andra personer som kan

bli berörda på grund av deras verksamhet.

1.7.3

Ledningssystem

1.7.3.1

Ett ledningssystem som baseras på internationella, nationella eller andra standarder

som är godtagbara av behörig myndighet, ska fastställas och genomföras för alla

verksamheter inom tillämpningsområdet för ADR/ADR-S, vilka beskrivs i 1.7.1.3, för

att säkerställa att tillämpliga bestämmelser i ADR/ADR-S följs. Intyg om att

73

ADR/ADR-S Del 1

2017-01-01

konstruktionsspecifikationerna är fullständigt uppfyllda ska ställas till behörig

myndighets förfogande. Tillverkaren, avsändaren eller användaren ska vara beredd:

(a) att bereda möjlighet för inspektion under tillverkning och användning, och

(b) att visa för behörig myndighet att bestämmelserna i ADR/ADR-S är uppfyllda.

Där godkännande från behörig myndighet krävs, ska ett sådant godkännande beakta

och vara villkorat på ett sätt som är betingat av tillräckligheten hos ledningssystemet.

1.7.4

Särskild överenskommelse

1.7.4.1

Med särskild överenskommelse avses de bestämmelser, godkända av behörig

myndighet, enligt vilka sändningar som inte uppfyller alla krav som gäller för

radioaktiva ämnen i ADR/ADR-S får transporteras.

Anm

Särskild överenskommelse räknas inte som temporär avvikelse enligt 1.5.1.

1.7.4.2

Sändningar, där överensstämmelse med någon bestämmelse för radioaktiva ämnen

inte är möjlig, får endast transporteras enligt särskild överenskommelse. Förutsatt att

behörig myndighet är övertygad om att överensstämmelse med bestämmelserna för

radioaktiva ämnen inte är möjlig, och att fastlagd säkerhetsstandard som krävs av

ADR/ADR-S har verifierats på alternativa sätt, så kan behörig myndighet medge

transport enligt särskild överenskommelse för en enskild sändning eller för en

planerad serie av flera sändningar. Den totalt uppnådda säkerhetsnivån vid transport

ska vara minst likvärdig med den som erhålls vid uppfyllande av alla tillämpliga

bestämmelser. För internationella sändningar av detta slag krävs multilateralt

godkännande.

1.7.5

Radioaktiva ämnen med andra farliga egenskaper

Vid dokumentation, förpackning, etikettering, märkning, märkning med storetiketter,

stuvning, lastseparering och transport ska utöver de radioaktiva och fissila

egenskaperna hänsyn tas till andra farliga egenskaper hos kollits innehåll, såsom

explosivitet, brandfarlighet, benägenhet till självantändning, kemisk giftighet och

frätande verkan, så att alla tillämpliga bestämmelser i ADR/ADR-S uppfylls.

1.7.6

Överskridna gränsvärden

1.7.6.1

Vid överskridande av något gränsvärde i ADR/ADR-S för strålningsnivå eller

kontamination

(a) ska, utifrån vad som är tillämpligt, avsändaren, mottagaren, transportören och

andra aktörer involverade i transporten och som kan ha påverkats, informeras om

överskridandet av:

(i) transportören, om överskridandet konstateras under transporten, eller

(ii) mottagaren, om överskridandet konstateras vid mottagandet,

(b) ska beroende på omständigheterna transportören, avsändaren eller mottagaren

(i) vidta omedelbara åtgärder för att mildra konsekvenserna av överskridandet,

74

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 1

(ii) undersöka överskridandet och dess orsaker, omständigheter och

konsekvenser,

(iii) vidta lämpliga åtgärder för att eliminera orsakerna och omständigheterna

som lett till överskridandet och förhindra återuppträdande av liknande

omständigheter som lett till överskridandet, och

(iv) meddela behöriga myndigheter om orsakerna till överskridandet och om de

korrigerande eller förebyggande åtgärder som vidtagits eller ska vidtas,

(c) ska meddelande till avsändaren och till behöriga myndigheter om överskridandet

ske så snart som möjligt, och omedelbart, om en situation där bestrålning som

kräver nödåtgärder utvecklats eller utvecklar sig.

75

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 1

Kapitel 1.8

Åtgärder för kontroll och annat stöd för att uppfylla

säkerhetsbestämmelserna

1.8.1

Myndighetskontroll av farligt gods

1.8.1.1

Fördragsparternas behöriga myndigheter får på sitt territorium när som helst

kontrollera på ort och ställe om bestämmelserna för transport av farligt gods är

uppfyllda, inklusive, enligt 1.10.1.5, bestämmelserna om åtgärder för transportskydd.

Dessa kontroller ska dock genomföras utan fara för personer, egendom och miljö och

utan påtaglig störning av vägtrafiken.

1.8.1.2

De som är delaktiga vid transport av farligt gods (kapitel 1.4) ska inom ramen för sina

skyldigheter direkt ge behörig myndighet, och dem denna utser, de upplysningar som

krävs för att genomföra kontroll.

1.8.1.3

Behörig myndighet får också för kontrolländamål göra besiktning i verksamheten hos

företag som är delaktiga (kapitel 1.4) vid transport av farligt gods, gå igenom underlag

och för provning ta ut prov av det farliga godset eller förpackningarna, i den mån detta

inte utgör någon säkerhetsrisk. Delaktiga vid transport av farligt gods (kapitel 1.4) ska

hålla fordon, fordonskomponenter samt utrustning och tillbehör tillgängliga för

kontrolländamål så långt detta är möjligt och rimligt. Behörig myndighet får, såvida

det bedöms nödvändigt, utse en person i företaget som medföljer den behöriga

myndighetens representant.

1.8.1.4

Konstaterar behörig myndighet att bestämmelserna i ADR inte uppfylls, så får den

förbjuda sändningen eller avbryta transporten, till dess att de konstaterade bristerna

eliminerats, eller vidta andra lämpliga åtgärder. Stoppet kan ske på ort och ställe eller

på en av myndigheten av säkerhetsskäl vald annan plats. Sådana åtgärder får inte

otillbörligt störa vägtrafiken.

1.8.2

Myndighetssamråd

1.8.2.1

Fördragsparterna ska assistera varandra vid genomförandet av ADR.

1.8.2.2

Om det på en fördragsparts territorium uppstår en säkerhetsrisk, genom svåra eller

upprepade regelöverträdelser av ett företag med säte på en annan fördragsparts

territorium, så ska dessa överträdelser anmälas till den behöriga myndigheten i den

fördragspart, på vars territorium företaget har sitt säte. Behörig myndighet i den

fördragspart på vars territorium svåra eller upprepade regelöverträdelser har

konstaterats får anhålla hos behörig myndighet i den fördragspart på vars territorium

företaget har sitt säte om att gentemot den eller de felande ta till lämpliga åtgärder.

Överförande av personanknutna uppgifter är endast tillåtet i den mån detta är

nödvändigt för att beivra svåra eller upprepade överträdelser.

1.8.2.3

Den myndighet som fått sådan anhållan meddelar behörig myndighet i den

fördragspart, på vars territorium överträdelserna konstaterats, vilka åtgärder som i

förekommande fall vidtagits gentemot företaget.

77

ADR/ADR-S Del 1

2017-01-01

1.8.3

Säkerhetsrådgivare *)

1.8.3.1

Alla företag, vars verksamhet omfattar transport av farligt gods på väg eller med sådan

transport sammanhängande lastning, lossning, fyllning eller förpackning ska utse en

eller flera säkerhetsrådgivare för transport av farligt gods, vars uppgift består i att

hjälpa till att förebygga de risker för personer, egendom och miljö som uppkommer

genom sådan verksamhet.

1.8.3.2

Fördragsparternas behöriga myndigheter kan besluta att dessa bestämmelser inte gäller

företag,

(a) vars verksamhet omfattar begränsade mängder per transportenhet, vilka ligger

under de i 1.1.3.6, 1.7.1.4 och kapitel 3.3, 3.4 och 3.5 angivna gränsvärdena, eller

(b) vars huvud- eller biverksamhet inte består av transport av farligt gods eller med

sådan transport relaterad förpackning, fyllning, lastning eller lossning, men som

tillfälligtvis utför inrikes transport av farligt gods eller därmed relaterad

förpackning, fyllning, lastning eller lossning, med endast mycket liten fara eller

miljörisk.

1.8.3.3

Säkerhetsrådgivarens huvuduppgift är att under företagsledarens ansvar och inom

ramen för företagets verksamhet ta fram metoder och rutiner som underlättar

genomförandet av verksamheten i enlighet med gällande bestämmelser och på ett ur

säkerhetssynpunkt optimalt sätt.

Säkerhetsrådgivarens uppgifter i samband med företagets verksamhet omfattar i

synnerhet att:

-

se till att bestämmelserna för transport av farligt gods iakttas,

-

ge råd till företaget vid aktiviteter i samband med transport av farligt gods,

-

upprätta en årsrapport till företagsledningen eller i förekommande fall till en lokal

myndighet om företagets verksamhet med avseende på transport av farligt gods.

Rapporterna ska arkiveras i fem år och på begäran uppvisas för nationell

myndighet.

Därutöver omfattar säkerhetsrådgivarens uppgifter särskilt kontroll av nedanstående

rutiner och metoder, med avseende på den berörda verksamheten i företaget:

-

metoder som beaktar efterlevnaden av bestämmelserna för identifiering av

transporterat farligt gods,

-

rutiner i företaget vid anskaffning av transportmedel för att ta hänsyn till de

särskilda krav som gäller för det farliga gods som transporteras,

-

metoder för kontroll av den utrustning som används för transport, vid

förpackning, fyllning, lastning eller lossning av farligt gods,

-

anpassad utbildning av berörda arbetstagare i företaget, inklusive utbildning om

ändringar i bestämmelserna, och registrering av denna utbildning i personalakten,

*)

Området regleras genom Statens räddningsverks föreskrifter (SRVFS 2006:9) om säkerhetsrådgivare för transport av

farligt gods eller författning som har trätt i dess ställe.

78

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 1

-

införande av lämpliga omedelbara åtgärder vid eventuella olyckor eller tillbud

som kan riskera säkerheten under transport, vid förpackning, fyllning, lastning

lossning av farligt gods,

-

genomförande av undersökningar och om så krävs upprättande av rapporter om

olyckor, tillbud eller svåra regelöverträdelser, som konstateras under transport,

vid förpackning, fyllning, lastning eller lossning av farligt gods,

-

införande av lämpliga åtgärder för att förhindra att nya olycksfall, tillbud eller

svåra regelöverträdelser inträffar eller återupprepas,

-

hänsyn till lagar och förordningar och särskilda krav för transport av farligt gods

vid urval och användning av underleverantörer eller annan tredje part,

-

kontroll av huruvida den personal som utför transport, förpackning, fyllning,

lastning eller lossning av farligt gods har utförliga arbetsbeskrivningar och

instruktioner,

-

införande av åtgärder för att öka medvetenheten om farorna vid transport,

förpackning, fyllning, lastning och lossning av farligt gods,

-

införande av åtgärder för att kontrollera att de handlingar och säkerhetsutrustning

som krävs medförs i transportmedlet och att de uppfyller gällande bestämmelser,

-

införande av åtgärder för att kontrollera att bestämmelserna för förpackning,

fyllning, lastning och lossning iakttas,

-

förekomst av skyddsplan enligt 1.10.3.2.

1.8.3.4

Säkerhetsrådgivarens funktion kan innehas av företagsledaren, av en person med

andra uppgifter i företaget eller av en person som inte tillhör företaget, i den mån

vederbörande har faktisk möjlighet att uppfylla säkerhetsrådgivarens uppgifter.

1.8.3.5

Varje berört företag ska på begäran meddela namnet på sin säkerhetsrådgivare till

behörig myndighet eller motsvarande av fördragsparten utsett organ.

1.8.3.6

Säkerhetsrådgivare ska ansvara för att efter ett olycksfall, som sker under en av det

aktuella företaget genomförd transport eller under en av företaget utförd förpackning,

fyllning, lastning eller lossning, varvid människor, egendom eller miljö kommit till

skada, efter inskaffande av alla relevanta uppgifter att en olycksrapport upprättas till

företagsledningen eller i förekommande fall till lokal myndighet. Denna

olycksfallsrapport ersätter inte företagsledningens rapporter, som ska upprättas enligt

andra internationella eller inrikes förordningar.

1.8.3.7

Säkerhetsrådgivare ska inneha ett giltigt intyg för transport på väg. Intyget utfärdas av

behörig myndighet eller av fördragsparten för ändamålet utsett organ.

1.8.3.8

För att få intyget ska den sökande genomgå utbildning, som bestyrks genom

examination godkänd av behörig myndighet i fördragsparten.

1.8.3.9

Genom utbildning ska kandidaten främst få tillräcklig kännedom om riskerna med

transport, förpackning, fyllning, lastning eller lossning av farligt gods, tillämpliga

lagar, förordningar och bestämmelser samt tillräcklig kännedom om de i 1.8.3.3

beskrivna uppgifterna.

79

ADR/ADR-S Del 1

2017-01-01

1.8.3.10

Examinationen genomförs av behörig myndighet eller ett av denna utsett

examinationsorgan. Examinationsorganet får inte vara utbildningsorganisatör.

Utnämning av examinationsorgan sker i skriftlig form. Detta tillstånd kan vara

tidsbegränsat och ska baseras på följande kriterier:

-

examinationsorganets kompetens,

-

specifikation av de av examinationsorganet föreslagna examinationsmetoderna,

inklusive, om nödvändigt, infrastruktur och organisation av elektroniska

utbildningar i enlighet med 1.8.3.12.5, om sådan genomförs,

-

åtgärder för att säkerställa examinationens objektivitet,

-

examinationsorganets oberoende gentemot alla fysiska eller juridiska personer

som anlitar säkerhetsrådgivare.

1.8.3.11

Syftet med examinationen är att verifiera att kandidaten besitter en tillräcklig

kunskapsnivå för att uppfylla en säkerhetsrådgivares uppgifter enligt 1.8.3.3 och

därigenom få det i 1.8.3.7 beskrivna intyget. Examinationen ska omfatta minst

följande sakområden:

(a) kännedom om konsekvenser av olyckor i samband med transport av farligt gods

och kännedom om de viktigaste olycksorsakerna,

(b) bestämmelser i nationell lagstiftning samt i internationella överenskommelser

som i synnerhet berör följande områden:

-

klassificering av farligt gods (metoder för klassificering av lösningar och

blandningar, struktur hos ämnesförteckningen, klasser av farligt gods och

klassificeringskriterierna, egenskaper hos transporterade farliga ämnen och

föremål, fysikaliska och kemiska samt toxikologiska egenskaper),

-

allmänna bestämmelser för förpackningar, tankar och tankcontainrar (slag,

kodning, märkning, konstruktion, första och återkommande kontroll),

-

märkning och etikettering, applicering av storetiketter och märkning med

orangefärgade skyltar (märkning och etikettering av kollin samt applicering

och avlägsnande av storetiketter och orangefärgade skyltar),

-

obligatoriska uppgifter i godsdeklarationen,

-

distributionssätt och avsändningsbegränsningar (komplett last, transport i

bulk, transport i IBC-behållare, transport i containrar, transport i fasta eller

avmonterbara tankar),

-

transport av passagerare,

-

förbud och försiktighetsåtgärder vid samlastning,

-

separation av gods,

-

begränsning av transporterad mängd och undantagna mängder,

80

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 1

-

hantering och säkring av last (förpackning, fyllning, lastning och lossning –

fyllnadsgrad, stuvning och separation),

-

rengöring respektive avgasning före förpackning, fyllning, lastning och efter

lossning

-

utbildning av personal och fordonsbesättning,

-

handlingar som ska medföras på transportenheten (godsdeklarationer,

skriftliga instruktioner, fordonscertifikat, förarintyg, kopior av eventuella

undantag eller avvikelser, övriga handlingar),

-

skriftliga instruktioner (verkställande av instruktionerna och

skyddsutrustning för fordonsbesättningen),

-

övervakningskrav (parkering),

-

trafikregler och -restriktioner,

-

utsläpp av miljöskadliga ämnen vid drift eller olycksfall,

-

bestämmelser för transportutrustning.

1.8.3.12

Examination

1.8.3.12.1

Examinationen ska bestå av ett skriftligt prov som kan kompletteras med ett muntligt

prov.

1.8.3.12.2

Den behöriga myndigheten eller ett examinationsorgan som utsetts av den behöriga

myndigheten ska övervaka varje examination. Fusk ska förhindras så långt det är

möjligt. Kandidatens identitet ska säkerställas. Användningen av andra dokument än

internationella eller nationella bestämmelser i det skriftliga provet är inte tillåtet. Alla

handlingar från examinationen ska registreras och bevaras som utskrift eller

elektroniskt som en fil.

1.8.3.12.3

Elektroniska media får användas endast om de tillhandahålls av examinationsorganet.

Kandidaten får under inga omständigheter lägga till information till tillhandahållen

elektronisk media, utan kandidaten får endast svara på de ställda frågorna i provet.

1.8.3.12.4

Det skriftliga provet ska bestå av två delar:

(a) Kandidaterna ska få ett frågeformulär. Det ska bestå av minst 20 öppna frågor

vilka omfattar åtminstone de ämnesområden som framgår av de i 1.8.3.11

nämnda sakområdena. Flervalsfrågor är dock också möjliga. I detta fall motsvarar

två flervalsfrågor en öppen fråga. Inom dessa områden ska följande ägnas

särskild uppmärksamhet:

-

allmänna förebyggande- och säkerhetsåtgärder,

-

klassificering av farligt gods,

-

allmänna bestämmelser för förpackningar, tankar, tankcontainrar, tankfordon

osv.,

-

varningsmärkning, etikettering och storetikettering,

81

ADR/ADR-S Del 1

2017-01-01

-

uppgifter i godsdeklarationen,

-

hantering och säkring av lasten,

-

utbildning av trafikpersonal respektive besättning,

-

handlingar och godsdeklarationer som ska medföras på transportenheten,

-

skriftliga instruktioner

-

bestämmelser för transportutrustning.

(b) Kandidaterna ska bearbeta en fallstudie över en av de i 1.8.3.3 beskrivna

uppgifterna för säkerhetsrådgivare för att visa sin förmåga att utföra en

säkerhetsrådgivares uppgifter.

1.8.3.12.5

Skriftlig examination får utföras, helt eller delvis, elektroniskt där svaren registreras

och utvärderas genom elektronisk databehandling (EDP), under förutsättning att

följande villkor är uppfyllda:

(a) hårdvaran och mjukvaran ska vara kontrollerad och godkänd av behörig

myndighet eller av ett examinationsorgan som utsetts av behörig myndighet,

(b) lämplig teknisk funktion ska vara säkerställd. Rutiner om och hur examinationen

kan fortsätta vid ett fel på den elektroniska utrustningen eller programvaran ska

finnas. Inga hjälpmedel får finnas tillgängliga på den elektroniska

svarsutrustningen (t.ex. elektronisk sökfunktion) och den utrustning som

tillhandhålls enligt 1.8.3.12.3 får inte göra det möjligt för kandidater att

kommunicera med någon annan enhet under examinationen,

(c) slutresultatet för varje kandidat ska registreras/loggas. Bedömningen av resultaten

ska vara transparent.

1.8.3.13

Fördragsparterna kan besluta att kandidater som ska arbeta för företag, som har

specialiserat sig på transport av vissa slags farligt gods, endast examineras på de

områden som berör deras verksamhet. Vid dessa godsslag handlar det om gods i

-

klass 1

-

klass 2

-

klass 7

-

klass 3, 4.1, 4.2, 4.3, 5.1, 5.2, 6.1, 6.2, 8 och 9

-

UN 1202, 1203, 1223, 3475 och flygbränsle klassificerat som UN 1268 eller

1863

I intyget enligt 1.8.3.7 ska tydligt anges att det är giltigt endast för de i detta stycke

nämnda slagen av farligt gods, för vilka säkerhetsrådgivaren har examinerats under de

i 1.8.3.12 angivna betingelserna.

1.8.3.14

Behörig myndighet eller examinationsorganet ska allt eftersom sammanställa en

förteckning över de frågor som används i examinationen.

82

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 1

1.8.3.15

Intyget enligt 1.8.3.7 ska utfärdas i enlighet med förlagan i 1.8.3.18 och accepteras av

alla fördragsparter.

1.8.3.16

Giltighetstid och förlängning av intyg

1.8.3.16.1

Intyget har en giltighet på fem år. Intygets giltighetsperiod förlängs fem år från

utgångsdatum om innehavaren av intyget under det sista året före utgångsdatum har

klarat ett prov. Provet ska vara godkänt av behörig myndighet.

1.8.3.16.2

Provets syfte är att kontrollera att innehavaren har de kunskaper som behövs för att

uppfylla de i 1.8.3.3 angivna skyldigheterna. De nödvändiga kunskaperna finns

angivna i 1.8.3.11 (b) och ska innefatta de föreskriftsändringar som införts sedan det

senaste intyget erhölls. Provet ska genomföras och övervakas efter samma principer

som beskrivs i 1.8.3.10 och 1.8.3.12–1.8.3.14. Innehavaren behöver dock inte göra

fallstudien angiven i 1.8.3.12.4 (b).

1.8.3.17

(Borttagen.)

1.8.3.18

Förlaga för intyg

Intyg för säkerhetsrådgivare för transport av farligt gods

Intygsnummer:

Nationalitetsbeteckning för utfärdande stat:

Efternamn: ........................................................................................................................

Förnamn: ...........................................................................................................................

Födelsedatum och födelseort: ..........................................................................................

Medborgarskap: ................................................................................................................

Innehavarens signatur: .....................................................................................................

Giltigt till och med .................. (datum) för företag som transporterar farligt gods samt

företag som utför förpackning, fyllning, lastning och lossning i samband med transport

av farligt gods.

□ I vägtrafik

□ I järnvägstrafik

□ I inre vattenvägar

Utfärdat av: .......................................................................................................................

Datum: ..............................................................................................................................

Underskrift: ........................................................................................................................

1.8.4

Förteckning över behöriga myndigheter och av dem utsedda organ

Fördragsparterna ska meddela sekretariatet för FN:s ekonomiska kommission för

Europa adresserna till enligt nationell lagstiftning behöriga myndigheter för

tillämpning av ADR och av dessa utsedda organ, med avseende på tillämpliga

bestämmelser i ADR, samt adresser dit respektive ansökningar ska ställas.

Sekretariatet för FN:s ekonomiska kommission för Europa ska sammanställa en lista

ur den erhållna informationen och hålla den uppdaterad. Det ska skicka ut listan och

ändringar av den till fördragsparterna.

83

ADR/ADR-S Del 1

2017-01-01

1.8.5

Rapportering av olyckor och tillbud med farligt gods

1.8.5.1

Om det vid lastning, fyllning, transport eller lossning av farligt gods på en

fördragsparts område inträffar en allvarlig olycka eller tillbud, är respektive lastare,

fyllare, transportör eller mottagare skyldiga att se till att en rapport enligt den

föreskrivna förlagan i 1.8.5.4 sänds till behörig myndighet hos fördragsparten i fråga

senast en månad efter det inträffade.

1.8.5.2

Fördragsparten i fråga ska om så krävs vidarebefordra en rapport till sekretariatet för

FN:s ekonomiska kommission för Europa för information till andra fördragsparter.

1.8.5.3

En olycka eller tillbud är rapporteringspliktig enligt 1.8.5.1 då farligt gods släppts ut,

då det funnits omedelbar fara för utsläpp, en person-, egendoms- eller miljöskada har

inträffat eller då myndigheter har varit delaktiga och ett eller flera av följande kriterier

är uppfyllda:

Med personskada avses en händelse vid vilken dödsfall eller en skada står i direkt

samband med det transporterade farliga godset och där skadan leder till

(a) intensivvård,

(b) en sjukhusvistelse på minst ett dygn eller

(c) oförmåga att arbeta under minst tre sammanhängande dagar.

Med utsläpp avses en händelse då farligt gods kommit ut med minst

(a) 50 kg eller liter i transportkategori 0 eller 1,

(b) 333 kg eller liter i transportkategori 2, eller

(c) 1000 kg eller liter i transportkategori 3 eller 4.

Kriteriet för utsläpp är också uppfyllt om det funnits direkt fara för utsläpp i

ovannämnda mängder. I regel gäller detta när inneslutningen på grund av skador inte

längre är lämplig för den efterföljande transporten eller av andra skäl inte är tillräcklig

säker (t.ex. då en tank eller container deformerats, vält eller varit utsatt för brand i dess

nära omgivning).

Om farligt gods i klass 6.2 är inblandat gäller rapporteringsplikten utan

mängdbegränsning.

Om radioaktiva ämnen är inblandat i en olycka eller tillbud gäller följande kriterier för

utsläppet:

(a) varje läckage av radioaktiva ämnen ur kollin,

(b) exponering som leder till att gränsvärdena i normerna till skydd för arbetstagare

och allmänhet mot joniserande strålning överskrids (bilaga II i IAEA Safety

Series No. 115, International Basic Safety Standards for Protection against

Ionizing Radiation and for Safety of Radiation Sources), eller

(c) då det finns skäl anta att det inträffat en betydande försämring av kollits

säkerhetsfunktioner (inneslutning, skärmning, värmeskydd eller kriticitet), som

84

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 1

kan ha medfört att kollit blivit olämpligt för fortsatt transport utan ytterligare

säkerhetsåtgärder.

Anm

Se bestämmelser för obeställbara sändningar i 7.5.11, särbestämmelse CV 33

(6).

Med egendoms- eller miljöskada avses ett utsläpp av farligt gods, oavsett mängd, då

en uppskattad skadekostnad överstiger 50 000 Euro. Skador på direkt inblandade

transportmedel med farligt gods och på trafikslagets infrastruktur ska inte ingå i denna

beräkning. Med delaktighet av myndighet menas en händelse med farligt gods när en

myndighet eller räddningstjänst deltagit och det medfört utrymning av personer eller

avspärrning av allmänna transportleder (väg/järnväg) under minst tre timmar på grund

av farorna med det farliga godset.

Om nödvändigt kan behörig myndighet kräva ytterligare information om en

rapporteringspliktig olycka eller tillbud.

1.8.5.4

Förlaga för rapport över olyckor och tillbud vid transport av farligt gods

85

ADR/ADR-S Del 1

2017-01-01

Rapport över olyckor och tillbud vid transport av farligt gods enligt avsnitt 1.8.5

i RID/ADR

Transportör/infrastrukturförvaltaren: ............................................................................

Adress: ..........................................................................................................................

Kontaktperson: ........................................ Telefon: .................... Telefax: ..................

(Denna förstasida avlägsnas av behörig myndighet innan rapporten lämnas vidare)

86

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 1

1. Trafikslag

Järnväg

Vagnsnummer (uppgift frivillig)

................................................................................

Väg

Fordonets registreringsnr (uppgift frivillig)

...........................................................................

2. Datum och plats för händelsen

År:

Månad:

Dag:

Klockslag:

Järnväg

Station

Rangerbangård/bangård

Lastnings-/lossnings-/omlastningsanläggning

Ort/land: .................................................................

eller

Linje

Sträckans beteckning: ...........................................

Kilometer: ..............................................................

Väg

Tättbebyggt område

Lastnings-/lossnings-/omlastningsanläggning

Landsväg

Ort/land: .............................................................

3. Topografi

Stigning/lutning

Tunnel

Bro/underpassage

Korsning

4. Särskilda väderförhållanden

Regn

Snöfall

Halka

Dimma

Åskväder

Storm

Temperatur: °C

5. Beskrivning av händelsen

Urspårning/Avåkning

Kollision (sammanstötning/påkörning)

Fordonet/Tanken välte

Brand

Explosion

Läckage

Tekniska brister

Beskriv händelsen ytterligare:

.................................................................................................................................................................

.................................................................................................................................................................

.................................................................................................................................................................

.................................................................................................................................................................

.................................................................................................................................................................

.................................................................................................................................................................

.................................................................................................................................................................

87

ADR/ADR-S Del 1

2017-01-01

6. Inblandat farligt gods

UN-

nummer

1)

Klass

Förpack-

nings-

grupp

Uppskattad

mängd utläckt

produkt

(kg eller l)

2)

Slag av

inneslutning

3)

Material i

inneslutningen

Typ av skada på

inneslutningen

4)

1)

För farligt gods som omfattas av en samlingsbenämning,

för vilken särbestämmelse 274 gäller, ska dessutom den

tekniska benämningen anges.

2)

För radioaktiva ämnen i klass 7 ska värdena enligt

kriterierna i 1.8.5.3 anges.

3)

Ange tillämpligt nummer:

4)

Ange tillämpligt nummer:

1

Förpackning

2

IBC-behållare

3

Storförpackning

4

Småcontainer

5

Vagn

6

Fordon

7

Cisternvagn

8

Tankfordon

9

Batterivagn

10 Batterifordon

11 Vagn med avmonterbara

tankar

12 Växeltank

13 Storcontainer

14 Tankcontainer

15 MEG-container

16 UN-tank

1

Läckage

2

Brand

3

Explosion

4

Konstruktionsskada

7. Händelsens orsak (om den är entydigt känd)

Tekniska brister

Lastsäkring

Driftproblem (järnvägsdrift)

Annat: .................................................................................................................................................

.................................................................................................................................................................

.................................................................................................................................................................

8. Konsekvenser av händelsen

Personskador i samband med aktuellt farligt gods:

Döda (antal: .. )

Skadade (antal: .. )

Utsläpp:

Ja

Nej

Omedelbar fara för utsläpp

Egendoms-/miljöskador:

Uppskattat skadeomfång < 50 000 Euro

Uppskattat skadeomfång > 50 000 Euro

Delaktighet av myndighet:

Ja 

utrymning av personer under minst tre timmar, föranledd av det farliga

godset

avspärrning av allmänna transportleder under minst tre timmar, föranledd av

det farliga godset

Nej

Om nödvändigt kan behörig myndighet kräva ytterligare information i saken.

88

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 1

1.8.6

Administrativ styrning av ansökan om bedömning av överensstämmelse,

återkommande kontroll, mellanliggande kontroll och revisionskontroll

beskriven i 1.8.7

1.8.6.1

Godkännande av kontrollorgan

Behörig myndighet får godkänna kontrollorgan för bedömning av överensstämmelse,

återkommande kontroll, mellanliggande kontroll, revisionskontroll och övervakning

av interna kontrolltjänster enligt 1.8.7.

1.8.6.2

Behörig myndighets, dennes representants eller kontrollorgans operativa

skyldigheter

1.8.6.2.1

Behörig myndighet, dennes representant eller kontrollorgan ska utföra bedömning av

överensstämmelse, återkommande kontroll, mellanliggande kontroll och

revisionskontroll proportionerligt, utan onödiga bördor. Behörig myndighet, dennes

representant eller kontrollorgan ska när de utför sin verksamhet ta hänsyn till det

involverade företagets storlek, bransch och struktur, teknikens relativa komplexitet

och produktionens seriemässiga karaktär.

1.8.6.2.2

Behörig myndighet, dennes representant eller kontrollorgan ska dock respektera den

grad av noggrannhet och skyddsnivå som krävs för att transportabla tryckbärande

anordningar ska överensstämma med tillämpliga bestämmelser i del 4 och 6.

1.8.6.2.3

Om behörig myndighet, dennes representant eller kontrollorgan konstaterar att en

tillverkare inte uppfyller kraven i del 4 och 6, ska den eller det begära att tillverkaren

vidtar korrigerande åtgärder och ska inte utfärda ett certifikat om typgodkännande

eller certifikat om överensstämmelse.

1.8.6.3

Informationsskyldighet

Fördragsparterna till ADR ska publicera sina nationella rutiner för bedömning,

utpekande och övervakning av kontrollorgan, samt förändringar av procedurerna.

1.8.6.4

Delegering av kontrolluppgifter

Anm

Interna kontrolltjänster enligt 1.8.7.6 omfattas inte av 1.8.6.4.

1.8.6.4.1

Om ett kontrollorgan använder tjänster från andra enheter (t.ex. underleverantör eller

dotterbolag), för att utföra specifika uppgifter med anknytning till bedömning av

överensstämmelse, återkommande kontroll, mellanliggande kontroll eller

revisionskontroll, ska denna enhet vara inkluderad i ackrediteringen av

kontrollorganet, eller vara ackrediterad separat. I det fall separat ackreditering innehas,

ska denna enhet vara ackrediterad i enlighet med standarden EN ISO/IEC 17025:2005

och ska av kontrollorganet vara erkänt som ett oberoende och opartiskt

provningslaboratorium för att kunna utföra provningsuppgifter i enlighet med dess

ackreditering, eller så ska det vara ackrediterat i enlighet med standarden EN ISO/IEC

17020:2012 (utom avsnitt 8.1.3). Kontrollorganet ska säkerställa att enheten uppfyller

bestämmelserna för de delegerade uppgifterna med samma kompetens- och

säkerhetsnivå som är fastställd för kontrollorgan (se 1.8.6.8) och ska övervaka detta.

Kontrollorganet ska informera behörig myndighet om ovan nämnda arrangemang.

1.8.6.4.2

Kontrollorganet ska ta det fulla ansvaret för uppgifter som sådana enheter utför,

oavsett var de utför uppgifterna.

89

ADR/ADR-S Del 1

2017-01-01

1.8.6.4.3

Kontrollorganet får inte fullständigt delegera uppgiften att utföra bedömning av

överensstämmelse, återkommande kontroll, mellanliggande kontroll eller

revisionskontroll. I varje fall ska kontrollorganet självt utföra bedömning och utfärda

certifikat.

1.8.6.4.4

Verksamhet får inte delegeras utan tillåtelse av sökanden.

1.8.6.4.5

Kontrollorganet ska se till att behörig myndighet har tillgång till relevanta dokument

rörande bedömningen av kvalifikationer och det arbete som har utförts av ovan

nämnda enheter.

1.8.6.5

Kontrollorganens informationsskyldigheter

Varje kontrollorgan ska informera den behöriga myndigheten som har godkänt det, om

följande:

(a) avslag, begränsningar och tillfällig eller slutgiltig återkallelse av certifikat om

typgodkännande, med undantag av när bestämmelserna i 1.8.7.2.4 är tillämpliga,

(b) omständigheter som inverkar på omfattningen av och villkoren för godkännandet

beviljat av behörig myndighet,

(c) begäran från behöriga myndigheter som övervakar överensstämmelse enligt 1.8.1

eller 1.8.6.6, om information om utförda bedömningar av överensstämmelse,

(d) på begäran, bedömningar av överensstämmelse som gjorts inom ramen för dess

godkännande och all annan verksamhet, inklusive delegering av uppgifter.

1.8.6.6

Behörig myndighet ska säkerställa övervakningen av kontrollorgan och dra in eller

begränsa omfattningen av det utfärdade godkännandet, om den konstaterar att ett

organ som är godkänt, inte längre överensstämmer med det utfärdade godkännandet

och kraven i 1.8.6.8 eller inte följer metoder som är angivna i bestämmelserna i

ADR/ADR-S.

1.8.6.7

Om godkännandet av kontrollorganet dragits in eller begränsats eller om

kontrollorganet har lagt ner sin verksamhet, ska behörig myndighet vidta lämpliga

åtgärder för att säkerställa att handlingar antingen behandlas av ett annat kontrollorgan

eller förblir åtkomliga.

1.8.6.8

Kontrollorganet ska:

(a) ha en organisationsstruktur med lämplig personal som har tillräcklig utbildning,

kompetens och erfarenhet för att utföra sina tekniska uppgifter på

tillfredsställande sätt,

(b) ha tillgång till ändamålsenlig och lämplig anläggning och utrustning,

(c) arbeta oberoende och vara fri från påverkan som kan förhindra detta,

(d) iaktta affärsmässig sekretess beträffande företagsmässigt och äganderättsligt

skyddad verksamhet hos tillverkare och andra kontrollorgan,

(e) dra en tydlig gräns mellan den egentliga funktionen som kontrollorgan och andra

orelaterade funktioner,

90

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 1

(f) tillämpa ett dokumenterat kvalitetssystem,

(g) säkerställa att provning och kontroll angiven i tillämplig standard och i

ADR/ADR-S utförs, och

(h) upprätthålla ett effektivt och ändamålsenligt rapporterings- och

redovisningssystem enligt 1.8.7 och 1.8.8.

Kontrollorganet ska dessutom vara ackrediterat enligt standarden EN ISO/IEC

17020:2012 (utom avsnitt 8.1.3), som anges i 6.2.2.11, 6.2.3.6 och särbestämmelserna

TA4 och TT9 i 6.8.4.

Ett kontrollorgan som påbörjar ny verksamhet kan godkännas temporärt. Innan ett

temporärt godkännande utfärdas, ska behörig myndighet säkerställa att kontrollorganet

uppfyller kraven i standarden EN ISO/IEC 17020:2012 (utom avsnitt 8.1.3).

Kontrollorganet ska ackrediteras under sitt första verksamhetsår för att kunna fortsätta

denna nya verksamhet.

1.8.7

Förfarande för bedömning av överensstämmelse och återkommande

kontroll

Anm

I detta avsnitt avses med ”relevant organ” det organ som ansvarar för

godkännande av UN-tryckkärl i 6.2.2.11, för godkännande av tryckkärl som

inte är UN-tryckkärl i 6.2.3.6, och som avses i särbestämmelserna TA4 och

TT9 i 6.8.4.

1.8.7.1

Allmänna bestämmelser

1.8.7.1.1

Förfarandet i 1.8.7 ska tillämpas enligt 6.2.3.6 vid godkännande av tryckkärl som inte

är UN-tryckkärl och enligt TA4 och TT9 i 6.8.4 vid godkännande av tankar,

batterifordon och MEG-containrar.

Förfarandet i 1.8.7 får tillämpas enligt tabellen i 6.2.2.11 vid godkännande av UN-

tryckkärl.

1.8.7.1.2

Varje ansökan om

(a) typgodkännande enligt 1.8.7.2 eller

(b) tillverkningskontroll enligt 1.8.7.3 och första kontroll enligt 1.8.7.4 eller

(c) återkommande kontroll, mellanliggande kontroll och revisionskontroll enligt

1.8.7.5,

ska framföras av sökanden till en enda behörig myndighet, dennas representant eller

ett godkänt kontrollorgan, efter val av den sökande.

1.8.7.1.3

Ansökan ska innehålla:

(a) sökandens namn och adress,

(b) vid bedömning av överensstämmelse, när sökanden är en annan än tillverkaren,

tillverkarens namn och adress,

91

ADR/ADR-S Del 1

2017-01-01

(c) ett skriftligt intygande att samma ansökan inte framförts till annan behörig

myndighet, dennes representant eller kontrollorgan,

(d) tillämplig teknisk dokumentation angivet i 1.8.7.7,

(e) en redogörelse som ger behörig myndighet, dennas representant eller

kontrollorganet, för kontrolländamål tillgång till platserna för tillverkning,

kontroll och lagring och att all nödvändig information ställs till förfogande.

1.8.7.1.4

Då sökanden på ett tillfredsställande sätt för behörig myndighet eller dess utsedda

kontrollorgan kan visa överensstämmelse med 1.8.7.6, får sökanden upprätta en intern

kontrolltjänst som får utföra delar av eller hela kontrollen när detta anges i 6.2.2.11

eller 6.2.3.6.

1.8.7.1.5

Certifikat om typgodkännande och certifikat om överensstämmelse, inklusive teknisk

dokumentation, ska förvaras av tillverkaren eller sökanden av typgodkännandet, om

den sökande inte är tillverkaren, och av kontrollorganet som utfärdat certifikatet,

under en period av minst 20 år räknat från den sista produktionsdagen av produkter av

samma typ.

1.8.7.1.6

Om en tillverkare eller ägare avser att lägga ner sin verksamhet, ska dokumentationen

skickas till behörig myndighet. Behörig myndighet ska förvara dokumentationen för

återstående tid av perioden angiven i 1.8.7.1.5.

1.8.7.2

Typgodkännande

Typgodkännanden tillåter tillverkning av tryckkärl, tankar, batterifordon eller MEG-

containrar under godkännandets giltighetstid.

1.8.7.2.1

Sökanden ska:

(a) gällande tryckkärl, att till det relevanta organet ställa till förfogande

representativa exemplar ur den avsedda produktionen. Det relevanta organet får

begära ytterligare exemplar, om detta krävs enligt programmet för provning,

(b) gällande tankar, batterifordon eller MEG-containrar, ge tillgång till prototypen för

typprovning.

1.8.7.2.2

Det relevanta organet ska:

(a) undersöka de tekniska underlagen angivna i 1.8.7.7.1, för att verifiera att

konstruktionen uppfyller tillämpliga bestämmelser i ADR/ADR-S och att

prototypen eller prototypserien har tillverkats i överensstämmelse med den

tekniska dokumentationen och är representativ för konstruktionen,

(b) genomföra undersökningar och bevittna provningar angivna i ADR/ADR-S, för

att fastställa att bestämmelserna tillämpats och är uppfyllda, och att de av

tillverkaren använda metoderna uppfyller bestämmelserna,

(c) kontrollera certifikat utfärdade av materialtillverkaren/-na gentemot tillämpliga

bestämmelser i ADR/ADR-S,

(d) om tillämpligt, godkänna metoderna för att utföra varaktiga förband eller

kontrollera om de tidigare har godkänts samt verifiera om den personal, som utför

de varaktiga förbanden och oförstörande provning, är kvalificerad eller godkänd,

92

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 1

(e) överenskomma med sökanden om plats och provningslokaler, där undersökningar

och nödvändiga provningar ska utföras.

Det relevanta organet ska utfärda en typprovningsrapport till sökanden.

1.8.7.2.3

Om typen uppfyller alla tillämpliga bestämmelser, ska behörig myndighet, dennas

representant eller kontrollorganet utfärda ett certifikat om typgodkännande till

sökanden.

Detta certifikat ska innehålla:

(a) utfärdarens namn och adress,

(b) tillverkarens namn och adress, och om sökanden inte är tillverkaren, även den

sökandes namn och adress,

(c) hänvisning till den utgåva av ADR/ADR-S och standard/-er som tillämpats vid

typprovningen,

(d) alla resultat som provningen ställer krav på,

(e) nödvändiga uppgifterna för identifiering av typ och varianter, angivna i aktuell

standard,

(f) referens till typprovningrapporten/-erna, och

(g) typgodkännandets längsta giltighetstid.

En förteckning över relevanta delar av den tekniska dokumentationen ska bifogas

certifikatet (se 1.8.7.7.1).

1.8.7.2.4

Typgodkännandet får vara giltigt i högst tio år. Om tillämpliga tekniska bestämmelser

i ADR/ADR-S (inklusive angivna standarder) har ändrats under denna period, så att

den godkända typen inte längre är i överensstämmelse med dem, ska det relevanta

organet som utfärdade typgodkännandet, återkalla det och informera innehavaren av

typgodkännandet.

Anm

Sista datum för att återkalla befintliga typgodkännanden anges i kolumn (5) i

tillämplig tabell i 6.2.4, 6.8.2.6 eller 6.8.3.6.

Om ett typgodkännande har gått ut eller återkallats, är tillverkning av tryckkärl,

tankar, batterifordon eller MEG-containrar inte längre tillåten enligt det

typgodkännandet.

I detta fall ska tillämpliga bestämmelser om användning, återkommande kontroll och

mellanliggande kontroll av tryckkärl, tankar, batterifordon eller MEG-containrar, i det

utgångna eller återkallade typgodkännandet, fortfarande gälla för tryckkärl, tankar,

batterifordon eller MEG-containrar som är tillverkade före utgången eller

återkallandet, såvida de får användas även i fortsättningen.

Så länge de är i överensstämmelse med bestämmelserna i ADR/ADR-S, får de

användas även i fortsättningen. Om de inte längre är i överensstämmelse med

bestämmelserna i ADR/ADR-S, får de användas även i fortsättningen endast om det är

tillåtet enligt tillämpliga övergångsbestämmelser i kapitel 1.6.

93

ADR/ADR-S Del 1

2017-01-01

Typgodkännanden får förnyas genom fullständig revision och bedömning om

överensstämmelse, med vid tidpunkten för förnyelsen tillämpliga bestämmelser i

ADR/ADR-S. Förnyelse är inte tillåten om typgodkännandet har återkallats.

Komplettering av ett befintligt typgodkännande (t.ex. för tryckkärl, mindre ändringar

såsom tillägg av ytterligare storlekar eller volymer, vilka inte påverkar

överensstämmelsen, eller för tankar, se 6.8.2.3.2) varken förlänger eller förändrar

certifikatets ursprungliga giltighet.

Anm

Revision och bedömning av överensstämmelse får utföras av ett annat organ

än det som utfärdade det ursprungliga typgodkännandet.

Det utfärdande organet ska förvara all dokumentation avseende typgodkännandet (se

1.8.7.7.1) under hela giltighetstiden, inklusive beviljade förnyelser.

1.8.7.2.5

Om en ändring utförs på ett tryckkärl, tank, batterifordon eller MEG-container med ett

giltigt, utgånget eller indraget typgodkännande, ska provning, kontroll och

godkännande begränsas till de delar av tryckkärlet, tanken, batterifordonet eller MEG-

containern som har ändrats. Ändringen ska uppfylla de bestämmelser i ADR/ADR-S

som var tillämpligavid tiden för ändringen. För alla delar av tryckkärlet, tanken,

batterifordonet eller MEG-containern som inte påverkas av ändringen är

dokumentationen från det ursprungliga typgodkännandet fortfarande gällande.

En ändring får omfatta ett eller flera tryckkärl, tankar, batterifordon eller MEG-

containrar som omfattas av typgodkännandet.

Ett certifikat som godkänner ändringen ska utfärdas till den sökande av den behöriga

myndigheten i någon fördragspart till ADR eller av det organ som utsetts av denna

behöriga myndighet. För tankar, batterifordon eller MEG-containrar, ska en kopia

sparas som en del av tankdokumentationen.

Varje ansökan om ett godkännandecertifikat för en ändring, ska lämnas av den

sökande till en enda behörig myndighet eller av denna utsett organ.

1.8.7.3

Övervakning av tillverkning

1.8.7.3.1

Tillverkningsprocessen ska genomgå en granskning av det aktuella organet för att

säkerställa att produkten tillverkas i överensstämmelse med bestämmelserna i

typgodkännandet.

1.8.7.3.2

Sökanden ska vidta alla nödvändiga åtgärder för att säkerställa att

tillverkningsprocessen motsvarar tillämpliga bestämmelser i ADR/ADR-S samt i

certifikatet för typgodkännande och dess bilagor.

1.8.7.3.3

Det relevanta organet ska:

(a) granska överensstämmelse mot den tekniska dokumentationen angiven i

1.8.7.7.2,

(b) granska att tillverkningsprocessen producerar produkter i överensstämmelse med

krav och dokumentation,

(c) granska spårbarheten hos material och verifiera materialintyget/-en mot

specifikationerna,

94

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 1

(d) om tillämpligt, verifiera att den personal, som utför varaktiga förband och

oförstörande provningar, är kvalificerad eller godkänd,

(e) komma överens med sökanden om plats där undersökningar och nödvändiga

provningar ska utföras, och

(f) dokumentera resultatet av sin granskning.

1.8.7.4

Första kontroll och provningar

1.8.7.4.1

Sökanden ska:

(a) fästa den i ADR/ADR-S angivna märkningen och

(b) förse det relevanta organet med den tekniska dokumentationen angiven i

1.8.7.7.3.

1.8.7.4.2

Det relevanta organet ska:

(a) genomföra nödvändiga undersökningar och provningar för att granska om

produkten har tillverkats i överensstämmelse med typgodkännandet och

tillämpliga bestämmelser,

(b) kontrollera intyg, vilka har försetts av tillverkarna av driftsutrustningen, mot

driftsutrustningen,

(c) utfärda första kontroll- och provningsrapport till sökanden avseende den

detaljerade provningen och granskningen som genomförts och den granskade

tekniska dokumentationen,

(d) upprätta ett skriftligt certifikat om överensstämmelse av tillverkningen och

placera sitt registrerade märke när tillverkningen uppfyller bestämmelserna, och

(e) kontrollera om typgodkännandet förblir giltigt efter att för typgodkännandet

tillämpliga bestämmelser i ADR/ADR-S (inklusive angivna standarder) har

ändrats.

Certifikatet i (d) och rapporten i (c) får omfatta ett antal föremål av samma typ

(gruppcertifikat eller grupprapport).

1.8.7.4.3

Certifikatet ska innehålla minst:

(a) det relevanta organets namn och adress,

(b) tillverkarens namn och adress, samt sökandens namn och adress om denna inte är

tillverkaren,

(c) hänvisning till använd utgåva av ADR/ADR-S och standard-/er vid första kontroll

och provning,

(d) resultat av kontroller och provningar,

(e) information för identifiering av kontrollerad produkt/-er, minst serienummer eller

för ej återfyllningsbara gasflaskor, chargenumret, och

95

ADR/ADR-S Del 1

2017-01-01

(f) typgodkännandets nummer.

1.8.7.5

Återkommande kontroll, mellanliggande kontroll och revisionskontroll

1.8.7.5.1

Det relevanta organet ska:

(a) utföra identifiering och verifiera överensstämmelse med dokumentationen,

(b) genomföra inspektioner och bevittna provningar för att kontrollera att

bestämmelserna är uppfyllda,

(c) utfärda rapporter över resultat av kontroller och provningar, vilka även får

omfatta ett antal föremål, och

(d) säkerställa att föreskriven märkning är fastsatt.

1.8.7.5.2

Sökanden ska förvara rapporter från återkommande kontroll av tryckkärl tills

åtminstone nästa återkommande kontroll.

Anm

För tankar, se bestämmelser om tankdokumentation i 4.3.2.1.7.

1.8.7.6

Övervakning av sökandes interna kontrolltjänst

1.8.7.6.1

Sökanden ska:

(a) införa en intern kontrolltjänst, med ett enligt 1.8.7.7.5 dokumenterat

kvalitetssystem för kontroll och provning, och ställa den under tillsyn,

(b) uppfylla de åtaganden som det godkända kvalitetssystemet medför och säkerställa

att kvalitetssystemet förblir tillfredsställande och effektivt,

(c) utse utbildad och kompetent personal för den interna kontrolltjänsten, och

(d) fästa kontrollorganets registrerade märkning när så föreskrivs.

1.8.7.6.2

Kontrollorganet ska genomföra en första revision. Om denna är tillfredsställande, ska

kontrollorganet utfärda ett godkännande för en tidsperiod om högst tre år. Följande

bestämmelser ska uppfyllas:

(a) revisionen ska bekräfta att kontroller och provningar som genomförts på

produkten överensstämmer med bestämmelserna i ADR/ADR-S,

(b) kontrollorganet får ge fullmakt åt den interna kontrolltjänsten att fästa

kontrollorganets registrerade märke på varje godkänd produkt,

(c) godkännandet får förnyas efter en tillfredsställande revision som ska utföras sista

året innan godkännandet löper ut. Den nya giltighetstiden ska börja med det

föregående godkännandets utgångsdatum, och

(d) kontrollorganets revisorer ska vara kompetenta i att utföra bedömning av

överensstämmelse för den produkt som kvalitetssystemet omfattar.

1.8.7.6.3

Kontrollorganet ska genomföra återkommande revisioner under godkännandets

giltighetstid, för att säkerställa att sökanden upprätthåller och tillämpar

kvalitetssystemet. Följande bestämmelser ska uppfyllas:

96

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 1

(a) minst två revisioner ska genomföras under en 12 månaders period,

(b) kontrollorganet får kräva ytterligare besök, utbildning, tekniska förändringar och

ändringar av kvalitetssystemet och inskränka eller förbjuda kontroller och

provningar, som genomförs av sökanden,

(c) kontrollorganet ska bedöma alla ändringar i kvalitetssystemet och besluta om det

ändrade kvalitetssystemet kommer att uppfylla bestämmelserna för en första

revision, eller om en fullständig förnyad bedömning krävs,

(d) kontrollorganets revisorer ska vara kompetenta i att utföra bedömning av

överensstämmelse för den produkt som kvalitetssystemet omfattar, och

(e) kontrollorganet ska delge sökanden en besöks- eller revisionsrapport och, om

provning har skett, en provningsrapport.

1.8.7.6.4

Vid avvikelser från relevanta bestämmelser ska kontrollorganet säkerställa att

korrigerande åtgärder vidtas. Om de korrigerande åtgärderna inte vidtas inom rimlig

tid, ska kontrollorganet stänga av den interna kontrolltjänsten eller återkalla

godkännandet för den interna kontrolltjänsten. Meddelande om avstängning eller

återkallande ska överföras till behörig myndighet. Sökanden ska förses med en rapport

i vilken de detaljerade orsakerna för det fattade beslutet ska anges av kontrollorganet.

1.8.7.7

Dokumentation

Den tekniska dokumentationen ska möjliggöra en bedömning av överensstämmelse

med relevanta bestämmelser.

1.8.7.7.1

Dokumentation för typgodkännande

Sökanden ska i förekommande fall ställa följande underlag till förfogande:

(a) förteckning över de standarder som används för konstruktion och tillverkning,

(b) beskrivning av konstruktionstypen inklusive alla varianter,

(c) instruktioner enligt relevant kolumn i kapitel 3.2, tabell A, eller en förteckning

över det farliga gods som får transporteras i vissa tillägnade produkter,

(d) översiktlig monteringsritning eller monteringsritningar,

(e) detaljerade ritningar, inklusive de i beräkningarna använda mått, på produkten

driftsutrustning, strukturdelar, märkning och/eller etikettering, nödvändiga för att

verifiera överensstämmelse,

(f) beräkningsprotokoll, resultat och slutsatser,

(g) förteckning över driftsutrustning med relevant teknisk data och information om

säkerhetsutrustning, med beräkning av avblåsningskapacitet om relevant,

(h) förteckning över material som krävs enligt tillverkningsstandard som använts för

varje konstruktionsdel, komponent, liner, driftsutrustning och strukturdel, och

motsvarande materialspecifikationer eller motsvarande försäkran om

överensstämmelse med ADR/ADR-S,

97

ADR/ADR-S Del 1

2017-01-01

(i) godkänd behörighet av arbetsmetoder för att utföra varaktiga förband,

(j) beskrivning av värmebehandlingsmetoden/-erna, och

(k) metoder, beskrivningar och protokoll, för alla relevanta provningar som är

angivna i standarder eller i ADR/ADR-S, för typgodkännande och för

tillverkning.

1.8.7.7.2

Dokumentation för övervakning av tillverkning

Sökanden ska ställa till förfogande, om lämpligt:

(a) dokumentation angivet i 1.8.7.7.1,

(b) kopia av certifikat om typgodkännande,

(c) tillverkningsmetoder, inklusive provningsmetoder,

(d) tillverkningsprotokoll,

(e) godkänd behörighet av personal som utför varaktiga förband,

(f) godkänd behörighet av personal som utför oförstörande provning,

(g) rapporter över förstörande och oförstörande provning,

(h) värmebehandlingsprotokoll, och

(i) kalibreringsprotokoll.

1.8.7.7.3

Dokumentation för första kontroll och provning

Sökanden ska ställa till förfogande, om lämpligt:

(a) dokumentation angivet i 1.8.7.7.1 och 1.8.7.7.2,

(b) materialcertifikat för produkten och alla komponenter,

(c) försäkran om överensstämmelse och materialcertifikat för driftsutrustningen, och

(d) en försäkran om överensstämmelse, inklusive beskrivning av produkten och

samtliga varianter av typgodkännandet.

1.8.7.7.4

Dokumentation för återkommande, mellanliggande kontroll och revisionskontroll

Sökanden ska ställa till förfogande, om lämpligt:

(a) för tryckkärl, dokumentation som anger särskilda krav när sådana krav anges i

standarder för tillverkning, återkommande kontroller och provningar,

(b) för tankar

(i) tankdokumentationen, och

(ii) en eller flera av dokumentationen som anges i 1.8.7.7.1 – 1.8.7.7.3.

98

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 1

1.8.7.7.5

Dokumentation för bedömning av intern kontrolltjänst

Sökanden av intern kontrolltjänst ska ställa till förfogande dokumentationen angående

kvalitetssystemet, om lämpligt:

(a) organisationsstruktur och ansvarsförhållanden,

(b) relevanta instruktioner för kontroll och provning, kvalitetskontroll,

kvalitetssäkring och arbetsmetoder, samt de systematiska rutiner som kommer att

användas,

(c) kvalitetsredovisning, såsom kontrollrapporter, provnings- och kalibreringsdata

och certifikat,

(d) ledningens granskning för att försäkra sig om att kvalitetssystemet förblir

effektivt efter revisionerna enligt 1.8.7.6,

(e) rutin som beskriver hur kundkrav och föreskrifter uppfylls,

(f) rutin för styrning av dokument och dess revision,

(g) förfarande för hantering av icke överensstämmande produkter, och

(h) utbildningsprogram och kvalificeringsförfarande för berörd personal.

1.8.7.8

Produkter tillverkade, godkända, kontrollerade och provade enligt standarder

Bestämmelserna i 1.8.7.7 anses som uppfyllda vid tillämpning av följande standarder,

om tillämpligt:

Tillämpligt

delavsnitt/

stycke

Referens

Dokumentets titel

1.8.7.7.1 –

1.8.7.7.4

EN 12972:2007 Behållare för transport av farligt gods –

Provning, kontroll och märkning av metalliska

behållare

1.8.8

Förfarande för bedömning av överensstämmelse av engångsbehållare för

gas

Vid bedömning av överensstämmelse av engångsbehållare för gas ska ett av följande

förfaranden tillämpas:

(a) förfarandet i avsnitt 1.8.7 för tryckkärl som inte är UN-tryckkärl, med undantag

av 1.8.7.5, eller

(b) förfarandet i delavsnitten 1.8.8.1 till 1.8.8.7.

1.8.8.1

Allmänna bestämmelser

1.8.8.1.1

Övervakning av tillverkning ska utföras av ett Xa-organ och provningar enligt 6.2.6

ska utföras antingen av detta Xa-organ, eller ett av detta organ godkänt IS-organ; för

99

ADR/ADR-S Del 1

2017-01-01

definition av Xa- och IS-organ, se 6.2.3.6.1. Bedömning av överensstämmelse ska

utföras av behörig myndighet i en fördragspart till ADR, dennes representant eller

dennes godkända kontrollorgan.

1.8.8.1.2

Vid tillämpning av 1.8.8 ska sökanden under eget ansvar visa, försäkra och förklara

engångsbehållarna för gas överensstämmelse med bestämmelserna i 6.2.6 samt övriga

tillämpliga bestämmelser i ADR/ADR-S.

1.8.8.1.3

Sökanden ska

(a) genomföra typprovning av varje typ av engångsbehållare för gas (inklusive

material som ska användas och varianter av typen, t.ex. volymer, tryck, ritningar,

samt förslutnings- och utsläppsanordningar) enligt 1.8.8.2,

(b) tillämpa ett godkänt kvalitetssystem för konstruktion, tillverkning, kontroll och

provning enligt 1.8.8.3,

(c) tillämpa ett godkänt provsystem enligt 1.8.8.4 för provningar enligt 6.2.6,

(d) ansöka om godkännande av kvalitetssystemet för övervakning av tillverkning och

provning, hos ett eget valt Xa-organ i fördragsparten; är sökanden inte etablerad i

en fördragspart, ska denne innan första transport berör en fördragspart, ställa

ansökan till ett Xa-organ i en fördragspart,

(e) om ett eller flera andra företag slutmonterar engångsbehållare för gas av delar

tillverkade av sökanden, ska sökanden tillhandahålla skriftliga instruktioner om

hur engångsbehållarna ska monteras och fyllas för att uppfylla bestämmelserna i

sökandens typintyg.

1.8.8.1.4

Då sökande och företag som monterar och/eller fyller engångsbehållare för gas enligt

sökandes instruktioner, på ett tillfredsställande sätt kan visa överensstämmelse med

bestämmelserna i 1.8.7.6, med undantag av 1.8.7.1.6.1 (d) och 1.8.7.6.2. (b), för Xa-

organet, får de upprätta en intern kontrolltjänst som utför delar av eller all kontroll och

provning enligt 6.2.6.

1.8.8.2

Typprovning

1.8.8.2.1

Sökanden ska för varje typ av engångsbehållare för gas upprätta en teknisk

dokumentation innehållande de tekniska standarder som tillämpas. Om den sökande

väljer att tillämpa en standard som inte finns angiven i 6.2.6, ska standarden bifogas

dokumentationen.

1.8.8.2.2

Sökanden ska hålla teknisk dokumentation och prover av typen tillgängligt för Xa-

organet under produktionen och därefter under en period av minst 5 år räknat från den

sista produktionsdagen av engångsbehållare för gas enligt det typintyget.

1.8.8.2.3

Sökanden ska efter noggrann provning utfärda ett typprovningsintyg, med en längsta

giltighetstid av högst 10 år; sökanden ska bifoga detta intyg till dokumentationen.

Intyget tillåter sökanden att under denna tidsperiod tillverka engångsbehållare för gas

av den typen.

1.8.8.2.4

Om tillämpliga tekniska bestämmelser i ADR/ADR-S (inklusive angivna standarder)

har ändrats under denna period, så att typen inte längre är i överensstämmelse med

dem, ska sökanden återkalla sitt typintyg och informera Xa-organet.

100

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 1

1.8.8.2.5

Sökanden får efter noggrann och fullständig granskning förnya intyget ytterligare en

period av högst 10 år.

1.8.8.3

Övervakning av tillverkning

1.8.8.3.1

Metoden för typprovning liksom tillverkningsprocessen ska granskas av Xa-organet

för att säkerställa att den av sökanden godkända typen och tillverkade produkter är i

överensstämmelse med bestämmelserna i typprovningsintyget och tillämpliga

bestämmelser i ADR/ADR-S. Om 1.8.8.1.3 (e) är tillämpligt, ska företag som

monterar och fyller produkter ingå i denna granskning.

1.8.8.3.2

Sökanden ska vidta alla nödvändiga åtgärder för att säkerställa att

tillverkningsprocessen uppfyller tillämpliga bestämmelser i ADR/ADR-S och i sitt

typprovningsintyg med bilagor. Om 1.8.8.1.3 (e) är tillämpligt, ska företag som

slutmonterar och fyller produkter ingå i dessa åtgärder.

1.8.8.3.3

Xa-organet ska:

(a) granska överensstämmelsen av den sökandes typprovning och

överensstämmelsen av typen av engångsbehållare för gas mot den tekniska

dokumentationen angiven i 1.8.8.2,

(b) granska att tillverkningsprocessen producerar produkter i överensstämmelse med

krav och dokumentation; om ett eller flera andra företag slutmonterar

engångsbehållare för gas av delar tillverkade av sökanden, ska Xa-organet även

granska att engångsbehållarna efter slutmontering och fyllning är i fullständig

överensstämmelse med alla tillämpliga bestämmelser och att den sökandes

instruktioner tillämpats korrekt,

(c) granska att den personal, som utför varaktiga förband och provningar, är

kvalificerad eller godkänd,

(d) dokumentera resultatet av sin granskning.

1.8.8.3.4

Om Xa-organets resultat visar att den sökandes typprovningsintyg eller

tillverkningsprocess inte är i överensstämmelse, ska organet kräva lämpliga

korrigerande åtgärder eller återkalla intyget från sökanden.

1.8.8.4

Täthetsprovning

1.8.8.4.1

Sökanden och företag som slutmonterar och fyller engångsbehållare för gas enligt den

sökandes instruktioner ska:

(a) utföra provningar enligt 6.2.6,

(b) dokumentera provningsresultat,

(c) utfärda certifikat om överensstämmelse för engångsbehållare för gas, endast om

de är i fullständig överensstämmelse med bestämmelserna i typprovningen och

tillämpliga bestämmelser i ADR/ADR-S, samt har klarat provningarna som krävs

enligt 6.2.6,

(d) för slumpvis kontroll av Xa-organet, förvara dokumentation enligt 1.8.8.7 under

produktionen och därefter under en period av minst 5 år räknat från den sista

produktionsdagen av engångsbehållare för gas som tillhör typgodkännandet,

101

ADR/ADR-S Del 1

2017-01-01

(e) fästa en varaktig och läsbar märkning som identifierar typ av engångsbehållare,

sökanden och tidpunkt för tillverkning eller partinummer; om det på grund av

begränsad tillgänglig yta inte är möjligt att fästa märkningen fullständigt på

engångsbehållarens kropp, ska sökanden på engångsbehållaren fästa en varaktig

etikett med informationen eller placera den tillsammans med engångsbehållaren i

en innerförpackning.

1.8.8.4.2

Xa-organet ska:

(a) med slumpvisa intervall genomföra nödvändiga undersökningar och provningar,

dock åtminstone kort efter tillverkningsstart av en typ av engångsbehållare för

gas och därefter åtminstone vart tredje år, i syfte att granska att den sökandes

metod för typprovning liksom tillverkning och provning, utförs i enlighet med

typprovningsintyget och tillämpliga bestämmelser,

(b) kontrollera intyg, vilka har tillhandahållits av sökanden,

(c) utföra provningar enligt 6.2.6, eller godkänna provningsprogram respektive intern

provningstjänst som ska utföra provningarna.

1.8.8.4.3

Certifikatet ska minst innehålla:

(a) namn och adress på sökanden och, när slutmontering inte utförs av sökanden utan

av företag i enlighet med skriftliga instruktioner från sökanden, namn och adress

på dessa företag,

(b) hänvisning till använd utgåva av ADR/ADR-S och standard-/er för tillverkning

och provningar,

(c) resultat av kontroller och provningar,

(d) uppgifter för märkning enligt kraven i 1.8.8.4.1 (e).

1.8.8.5

(Tills vidare blank.)

1.8.8.6

Övervakning av intern kontrolltjänst

Om sökanden eller företaget som monterar och/eller fyller engångsbehållare för gas,

har upprättat en intern kontrolltjänst, ska bestämmelserna i 1.8.7.6, med undantag av

1.8.7.6.1 (d) och 1.8.7.6.2 (b), tillämpas. Företag som monterar och/eller fyller

engångsbehållare för gas ska uppfylla bestämmelserna som är tillämpliga för

sökanden.

1.8.8.7

Dokumentation

Bestämmelserna i 1.8.7.7.1, 1.8.7.7.2, 1.8.7.7.3 och 1.8.7.7.5 ska tillämpas.

102

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 1

Kapitel 1.9

Transportrestriktioner genom behörig myndighet

1.9.1

Enligt artikel 4, stycke 1 i ADR-överenskommelsen kan införsel av farligt gods på

fördragsparternas territorium omfattas av regler eller förbud med andra syften än

transportsäkerheten. Sådana regler eller förbud ska publiceras på lämpligt sätt.

1.9.2

Enligt bestämmelserna i 1.9.3 får en fördragspart på sitt territorium för fordon som

används för internationell transport av farligt gods på väg tillämpa vissa

kompletterande bestämmelser, som inte återfinns i ADR/ADR-S, förutsatt att sådana

bestämmelser inte strider mot artikel 2, stycke 2 i ADR-överenskommelsen och är

införda i den nationella lagstiftningen för att tillämpas i samma utsträckning på fordon

som används för inrikes transport av farligt gods på väg på ifrågavarande fördragsparts

territorium.

1.9.3

Kompletterande bestämmelser som omfattas av 1.9.2 är av följande slag:

(a) Extra säkerhetskrav eller inskränkningar beträffande fordon som utnyttjar vissa

strukturer, såsom broar, fordon som använder kombinerade transportsätt,

exempelvis färjor eller tåg, eller fordon som anländer till eller avgår från hamnar

eller andra terminaler,

(b) Krav på fordon att följa vissa sträckor för att undvika affärs- eller

bostadsområden, miljökänsliga områden, industriområden med farliga

anläggningar eller särskilt farliga vägar,

(c) Krav vid nödsituationer beträffande vägval eller parkering för fordon med farligt

gods, i samband med extrema väderförhållanden, jordbävning, olyckor,

demonstrationer, civila eller militära oroligheter,

(d) Inskränkningar på transporter av farligt gods vissa dagar i veckan eller av året.

1.9.4

Behörig myndighet i en fördragspart som på sitt territorium tillämpar

tilläggsbestämmelser enligt 1.9.3 (a) och (d), ska anmäla dessa till sekretariatet för

FN:s ekonomiska kommission för Europa, varvid sekretariatet ska meddela övriga

fördragsparter1).

1.9.5

Tunnelrestriktioner

Anm

Bestämmelser om restriktioner för passage med fordon genom vägtunnlar

finns också i kapitel 8.6.

1.9.5.1

Allmänna bestämmelser

I de fall det beslutats om restriktioner för passage genom vägtunnlar med fordon som

transporterar farligt gods, ska behörig myndighet tilldela tunneln en av de

tunnelkategorier som anges i 1.9.5.2.2. Hänsyn bör tas till tunnelns egenskaper,

riskbedömning som beaktar befintliga och lämpliga alternativa vägval och

transportslag, samt vilken möjlighet som finns till trafikövervakning. En och samma

tunnel kan tilldelas fler än en tunnelkategori, beroende på till exempel tidsstyrning.

1)

En allmän vägledning för att beräkna risker vid transport av farligt gods på väg (General Guideline for the Calculation of

Risks in the Transport of Dangerous Goods by Road) är tillgänglig på hemsidan för sekretariatet till Förenta Nationernas

ekonomiska kommission för Europa (

www.unece.org/trans/danger/danger.htm

).

103

ADR/ADR-S Del 1

2017-01-01

1.9.5.2

Kategorisering

1.9.5.2.1

Kategoriseringen ska grundas på antagandet att det i tunnlar finns tre huvudsakliga

risker, vilka kan orsaka åtskilliga dödsfall eller allvarlig skada på tunnelns

konstruktion:

(a) Explosioner

(b) Utsläpp av giftig gas eller flyktig giftig vätska

(c) Brand

1.9.5.2.2

De fem tunnelkategorierna är följande:

Tunnelkategori A

Inga restriktioner för transport av farligt gods.

Tunnelkategori B

Restriktioner för transport av farligt gods som kan leda till en mycket stor explosion.

Följande farliga gods anses uppfylla detta kriterium2):

Klass 1:

Samhanteringsgrupp A och L;

Klass 3:

Klassificeringskod D (UN 1204, 2059, 3064, 3343, 3357 och 3379);

Klass 4.1: Klassificeringskoderna D och DT, samt

Självreaktiva ämnen, typ B (UN 3221, 3222, 3231 och 3232);

Klass 5.2: Organiska peroxider, typ B (UN 3101, 3102, 3111 och 3112).

Om den totala nettovikten av explosiva ämnen och föremål per transportenhet

överstiger 1000 kg:

Klass 1:

Riskgrupp 1.1, 1.2 och 1.5 (utom samhanteringsgrupp A och L).

Vid transport i tank:

Klass 2:

Klassificeringskoderna F, TF och TFC;

Klass 4.2: Förpackningsgrupp I;

Klass 4.3: Förpackningsgrupp I;

Klass 5.1: Förpackningsgrupp I.

Klass 6.1 UN 1510

Tunnelkategori C

Restriktioner för transport av farligt gods, vilket kan leda till en mycket stor explosion,

en stor explosion eller ett stort giftigt utsläpp.

Följande farliga gods anses uppfylla detta kriterium2):

-

det farliga gods som omfattas av restriktionerna i tunnelkategori B, samt

-

följande farliga gods:

2)

Bedömningen är grundad på godsets inneboende farliga egenskaper, typ av inneslutning och transporterad volym.

104

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 1

Klass 1:

Riskgrupp 1.1, 1.2 och 1.5 (utom samhanteringsgrupp A och L) samt

riskgrupp 1.3 (samhanteringsgrupp H och J);

Klass 7:

UN 2977 och 2978.

Om den totala nettovikten av explosiva ämnen och föremål per transportenhet

överstiger 5000 kg:

Klass 1:

Riskgrupp 1.3 (samhanteringsgrupp C och G).

Vid transport i tank:

Klass 2:

Klassificeringskoderna 2A, 2O, 3A och 3O, samt klassificeringskoder

som innehåller T som enda bokstav eller bokstavsgrupperna TC, TO

och TOC;

Klass 3:

Förpackningsgrupp I för klassificeringskoderna FC, FT1, FT2 och

FTC;

Klass 6.1: Förpackningsgrupp I utom UN 1510;

Klass 8:

Förpackningsgrupp I för klassificeringskoderna CT1, CFT och COT.

Tunnelkategori D

Restriktioner för transport av farligt gods, vilket kan leda till en mycket stor explosion,

en stor explosion, ett stort giftigt utsläpp eller en stor brand.

Följande farliga gods anses uppfylla detta kriterium2):

-

det farliga gods som omfattas av restriktioner i tunnelkategori C, samt

-

följande farliga gods:

2)

Bedömningen är grundad på godsets inneboende farliga egenskaper, typ av inneslutning och transporterad volym.

105

ADR/ADR-S Del 1

2017-01-01

Klass 1:

Riskgrupp 1.3 (samhanteringsgrupp C och G);

Klass 2:

Klassificeringskoderna F, FC, T, TF, TC, TO, TFC och TOC;

Klass 4.1:

Självreaktiva ämnen, typ C, D, E och F, samt UN 2956, 3241, 3242,

3251, 3531, 3532, 3533 och 3534;

Klass 5.2:

Organiska peroxider, typ C, D, E och F;

Klass 6.1:

Förpackningsgrupp I för klassificeringskoderna TF1, TFC och TFW

och UN 3507, samt ämnen giftiga vid inandning för vilka

särbestämmelse 354 har tillordnats i kapitel 3.2, tabell A, kolumn (6),

och ämnen giftiga vid inandning med UN 3381 – 3390;

Klass 8:

Förpackningsgrupp I för klassificeringskoderna CT1, CFT och COT;

Klass 9:

Klassificeringskoderna M9 och M10.

Vid transport i bulk eller i tank:

Klass 3:

Klass 4.2:

Förpackningsgrupp II;

Klass 4.3:

Förpackningsgrupp II;

Klass 6.1:

Förpackningsgrupp II, samt förpackningsgrupp III för

klassificeringskod TF2;

Klass 8:

Förpackningsgrupp I för klassificeringskoderna CF1, CFT och CW1,

samt förpackningsgrupp II för klassificeringskoderna CF1 och CFT;

Klass 9:

Klassificeringskoderna M2 och M3.

Tunnelkategori E

Restriktioner för transport av allt farligt gods utom i de fall ett streck ”(-)” anges i

kolumn (15) i tabell A i kapitel 3.2, inklusive allt farligt gods som transporteras i

enlighet med bestämmelserna i kapitel 3.4 i de fall mängderna överstiger 8 ton per

transportenhet.

Anm

För farligt gods tillhörande UN 2919 och 3331 kan dock restriktioner för

passage genom tunnlar beslutas genom en särskild överenskommelse

godkänd av behörig myndighet, i enlighet med bestämmelserna i 1.7.4.2.

1.9.5.3

Bestämmelser för vägmärken och anmälan om restriktioner

1.9.5.3.1

Fördragsparter ska visa tunnelrestriktioner och alternativa vägval genom vägmärken

och signaler.

1.9.5.3.2

I detta syfte kan de använda vägmärkena C, 3h och D, 10a, 10b och 10c, samt signaler

enligt Wienkonventionen om vägmärken och trafiksignaler (Wien 1968) och den

europeiska överenskommelsen som kompletterar konventionen om vägmärken och

trafiksignaler (Genève 1971) som förklaras i resolutionen om vägmärken och

trafiksignaler (R.E.2), med ändringar, från huvudarbetsgruppen för vägtransport

tillhörande UNECE:s kommitté för landtransport (Inland Transport Committee).

1.9.5.3.3

För att underlätta internationell förståelse av vägmärken, är systemet för vägmärken

och trafiksignaler som föreskrivs i Wienkonventionen baserat på användning av

utformning och färg, som kännetecknar varje grupp av vägmärken, och om möjligt på

användning av grafiska symboler hellre än text. Då fördragsparter anser det

nödvändigt att modifiera de angivna märkena och symbolerna, får modifieringarna

inte förändra deras väsentliga kännetecken. Om fördragsparter inte tillämpar

106

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 1

Wienkonventionen, får angivna märken och symboler modifieras, förutsatt att gjorda

modifieringar inte förändrar deras grundläggande betydelse.

1.9.5.3.4

Vägmärken och trafiksignaler, som är avsedda att förbjuda infart och passage i

vägtunnlar för fordon som transporterar farligt gods, ska sättas upp på en plats där det

är möjligt att välja alternativa vägar.

1.9.5.3.5

Då en tunnel är belagd med restriktioner, eller då alternativa vägar föreskrivs, ska

vägmärken sättas upp med tilläggstavlor enligt följande:

Inget märke: ingen restriktion.

Märke med tilläggstavla med bokstaven B: förbud mot fordon som transporterar

farligt gods tillhörande tunnelkategori B.

Märke med tilläggstavla med bokstaven C: förbud mot fordon som transporterar

farligt gods tillhörande tunnelkategori B och C.

Märke med tilläggstavla med bokstaven D: förbud mot fordon som transporterar

farligt gods tillhörande tunnelkategori B, C och D.

Märke med tilläggstavla med bokstaven E: förbud mot fordon som transporterar farligt

gods tillhörande tunnelkategori B, C, D och E.

1.9.5.3.6

Tunnelrestriktioner ska tillämpas på transportenheter där märkning med orangefärgad

skylt enligt 5.3.2 krävs, utom för transport av farligt gods för vilket ”(-)” är angivet i

kolumn (15), tabell A, kapitel 3.2. För farligt gods tillhörande UN 2919 och 3331 kan

dock restriktioner för passage genom tunnlar förekomma genom särskild

överenskommelse godkänd av en eller flera behöriga myndigheter i enlighet med

1.7.4.2. För tunnelkategori E ska tunnelrestriktionerna även tillämpas på

transportenheter där märkning enligt 3.4.13 krävs eller på containrar för vilken

märkning enligt 3.4.13 krävs.

Tunnelrestriktioner ska inte tillämpas för farligt gods som transporteras i enlighet med

bestämmelserna i 1.1.3, utom när fordon som transporterar sådant gods är märkta

enligt 3.4.13 med beaktande av 3.4.14.

1.9.5.3.7

Restriktioner ska publiceras allmänt och göras offentligt tillgängliga. Fördragsparter

ska anmäla sådana restriktioner till sekretariatet i FN:s ekonomiska kommission för

Europa (UNECE) och sekretariatet ska göra denna information allmänt tillgänglig på

sin webbplats.

1.9.5.3.8

Om fördragsparter tillämpar bestämda driftåtgärder, som är utformade för att minska

riskerna och berör vissa eller alla fordon som använder tunnlar, såsom anmälan före

infart eller passage i konvoj med eskortfordon, ska sådana åtgärder publiceras

officiellt och göras allmänt tillgängliga.

107

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 1

Kapitel 1.10

Bestämmelser om transportskydd

Anm

Med transportskydd och skydd avses i detta kapitel de försiktighetsåtgärder

som ska vidtas för att minimera stöld eller obehörigt förfarande med farligt

gods, som kan skada personer, egendom eller miljö.

1.10.1

Allmänna bestämmelser

1.10.1.1

Var och en som medverkar vid transport av farligt gods ska uppmärksamma

bestämmelserna i detta kapitel om transportskydd i den utsträckning det är motiverat

med hänsyn till deras ansvar.

1.10.1.2

Farligt gods får endast överlämnas för transport till transportörer, vars identitet

fastställts på lämpligt sätt.

1.10.1.3

Områden inom terminaler för mellanlagring, platser för mellanlagring, fordonsdepåer,

hamnområden och rangerbangårdar, som används för mellanlagring av farligt gods, ska

vara ordentligt skyddade, väl belysta och så långt möjligt och lämpligt, ej tillgängliga

för allmänheten.

1.10.1.4

Vid transport av farligt gods ska varje medlem av fordonsbesättningen medföra

identitetshandling med foto.

1.10.1.5

Kontroller enligt 1.8.1 och 7.5.1.1 ska omfatta lämpliga åtgärder för transportskydd.

1.10.1.6

Behörig myndighet ska hålla uppdaterade register över de giltiga utbildningsintyg för

förare enligt 8.2.1, som den eller annan godkänd organisation utfärdat.

1.10.2

Utbildning om transportskydd

1.10.2.1

Utbildningen och uppdateringskurserna enligt kapitel 1.3 ska även omfatta

transportskydd. Uppdateringskurserna om transportskydd kan omfatta mer än ändringar

i bestämmelserna.

1.10.2.2

Utbildningen ska behandla olika typer av risker för kränkning av transportskyddet, hur

man upptäcker sådana risker och metoder för att minimera dem. Utbildningen ska också

omfatta vilka åtgärder som ska vidtas vid kränkning av skyddet. Den ska förmedla

sådana kunskaper om skyddsplaner (när så är tillämpligt), som motsvarar var och ens

ansvars- och arbetsområde, och roll vid genomförande av dessa planer.

1.10.2.3

Utbildningen ska tillhandahållas eller styrkas då en ny anställning påbörjas som

omfattar transport av farligt gods och ska regelbundet kompletteras med

uppdateringskurser.

1.10.2.4

Arbetsgivaren ska dokumentera all utbildning om transportskydd som har erhållits och

ska på begäran göra dem tillgängliga för den anställda eller behörig myndighet.

Dokumentationen ska förvaras av arbetsgivaren under den tidsperiod som behörig

myndighet har fastställt.

109

ADR/ADR-S Del 1

2017-01-01

1.10.3

Bestämmelser för farligt gods med hög riskpotential

1.10.3.1

Definition av farligt gods med hög riskpotential

1.10.3.1.1

Som farligt gods med hög riskpotential definieras i denna föreskrift sådant gods som

kan missbrukas vid terrorbrott och då leda till svåra konsekvenser, till exempel förlust

av åtskilliga människoliv och storskalig förstörelse eller, särskilt avseende klass 7,

storskalig samhällsekonomisk störning.

1.10.3.1.2

Farligt gods med hög riskpotential i andra klasser än klass 7 är sådant som anges i tabell

1.10.3.1.2 nedan och som transporteras i större mängder än de som anges i tabellen.

Tabell 1.10.3.1.2: Förteckning över farligt gods med hög riskpotential

Klass Riskgrupp Ämne eller föremål

Mängd

Tank

(liter)c)

Bulk

(kg)d)

Kolli

(kg)

1

1.1

Explosiva ämnen och föremål

a)

a)

0

1.2

Explosiva ämnen och föremål

a)

a)

0

1.3

Explosiva ämnen och föremål i samhanterings-

grupp C

a)

a)

0

1.4

Explosiva ämnen och föremål med UN 0104,

0237, 0255, 0267, 0289, 0361, 0365, 0366, 0440,

0441, 0455, 0456 och 0500

a)

a)

0

1.5

Explosiva ämnen och föremål

0

a)

0

2

Brandfarliga gaser (klassificeringskoder, som

endast innehåller bokstaven F)

3000

a)

b)

Giftiga gaser (klassificeringskoder, som

innehåller bokstäverna T, TF, TC, TO, TFC eller

TOC) med undantag av aerosolbehållare

0

a)

0

3

Brandfarliga vätskor i förpackningsgrupp I och II

3000

a)

b)

Okänsliggjorda flytande explosivämnen

0

a)

0

4.1

Okänsliggjorda explosivämnen

a)

a)

0

4.2

Ämnen i förpackningsgrupp I

3000

a)

b)

4.3

Ämnen i förpackningsgrupp I

3000

a)

b)

5.1

Oxiderande vätskor i förpackningsgrupp I

3000

a)

b)

Perklorater, ammoniumnitrat,

ammoniumnitrathaltiga gödselmedel samt

ammoniumnitratemulsioner eller

-suspensioner eller -geler

3000

3000

b)

6.1

Giftiga ämnen i förpackningsgrupp I

0

a)

0

6.2

Smittförande ämnen i kategori A

(UN 2814 och 2900, förutom animalt material)

a)

0

0

8

Frätande ämnen i förpackningsgrupp I

3000

a)

b)

a) Ej tillämpligt.

b)

Oavsett mängd gäller inte bestämmelserna i 1.10.3.

c)

Ett angivet värde i denna kolumn gäller endast om transport i tank är tillåten enligt kapitel 3.2, tabell A,

kolumn (10) eller (12). För ämnen som inte är tillåtna för transport i tank, saknar uppgiften i denna

kolumn betydelse.

d)

Ett angivet värde i denna kolumn gäller endast om transport i bulk är tillåten enligt kapitel 3.2, tabell A,

kolumn (10) eller (17). För ämnen som inte är tillåtna för transport i bulk, saknar uppgiften i denna

kolumn betydelse.

110

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 1

1.10.3.1.3

För farligt gods i klass 7 är radioaktiva ämnen med hög riskpotential sådana ämnen vars

aktivitet är lika med eller större än ett gränsvärde för transportskydd på 3000 A

2

för

varje enskilt kolli (se även 2.2.7.2.2.1) utom för följande radionuklider vars gränsvärde

för transportskydd anges i tabell 1.10.3.1.3 nedan.

Tabell 1.10.3.1.3: Gränsvärden för transportskydd för specifika radionuklider

Ämne

Radionuklid

Gränsvärde för transportskydd (TBq)

Americium

Am-241

0.6

Guld

Au-198

2

Kadmium

Cd-109

200

Californium

Cf-252

0.2

Curium

Cm-244

0.5

Kobolt

Co-57

7

Kobolt

Co-60

0.3

Cesium

Cs-137

1

Järn

Fe-55

8000

Germanium

Ge-68

7

Gadolinium

Gd-153

10

Iridium

Ir-192

0.8

Nickel

Ni-63

600

Palladium

Pd-103

900

Prometium

Pm-147

400

Polonium

Po-210

0.6

Plutonium

Pu-238

0.6

Plutonium

Pu-239

0.6

Radium

Ra-226

0.4

Rutenium

Ru-106

3

Selen

Se-75

2

Strontium

Sr-90

10

Tallium

Tl-204

200

Tulium

Tm-170

200

Ytterbium

Yb-169

3

1.10.3.1.4

För att beräkna om gränsvärdet för transportskydd har nåtts eller överskridits för

blandningar av radionuklider, summeras kvoterna av varje radionuklids aktivitet.

Summan för respektive radionuklid divideras sedan med radionuklidens gränsvärde för

transportskydd. Om summan av kvoterna är mindre än 1 har blandningens gränsvärde

för radioaktivitet varken uppnåtts eller överskridits.

Beräkning kan göras med formeln:

där:

A

i

= är aktiviteten hos radionuklid i som förekommer i ett kolli (TBq)

T

i

= är gränsvärdet för transportskydd för radionuklid i (TBq).

1

<

i

i

i

T

A

111

ADR/ADR-S Del 1

2017-01-01

1.10.3.1.5

När radioaktiva ämnen har sekundärfaror tillhörande andra klasser, ska även kriterierna

i tabell 1.10.3.1.2 beaktas (se även 1.7.5).

1.10.3.2

Skyddsplaner

1.10.3.2.1

Transportörer, avsändare och andra delaktiga i transport av farligt gods med hög

riskpotential (se tabell 1.10.3.1.2) eller radioaktiva ämnen med hög riskpotential (se

1.10.3.1.3), enligt 1.4.2 och 1.4.3, ska upprätta, införa och följa skyddsplaner, som

minst omfattar de punkter som anges i 1.10.3.2.2.

1.10.3.2.2

En skyddsplan ska minst omfatta:

(a) särskild fördelning av ansvar inom transportskyddsområdet till personer, som har

kompetens och sakkunskap inom området och har befogenhet att genomföra

tilldelade uppgifter,

(b) förteckning över sådant farligt gods eller typer av farligt gods som verksamheten

hanterar,

(c) översikt över rutiner i verksamheten med en bedömning av de risker för kränkning

av skyddet som kan uppkomma på grund av verksamheten, till exempel vid

transportuppehåll, förvaring av farligt gods i tankar eller containrar före, under och

efter förflyttning samt vid mellanlagring av farligt gods vid byte av transportsätt

eller transportmedel (omlastning),

(d) tydlig beskrivning av de åtgärder som ska vidtas för att minska risken för

kränkning av skyddet, motsvarande de delaktigas ansvar och skyldigheter, inom

följande områden:

-

utbildning,

-

transportskyddspolicy (till exempel åtgärder vid förhöjd hotbild, kontroll i

samband med anställning av personal, osv.),

-

driftrutiner (till exempel vägval om detta är känt, åtkomst till farligt gods

under mellanlagring (jämför (c)), närhet till utsatt infrastruktur, osv.),

-

utrustning och resurser som ska användas för att minska riskerna för

kränkning av skyddet,

(e) effektiva och uppdaterade metoder för rapportering och för åtgärder vid hot,

nedsatt transportskydd eller tillbud,

(f) metoder för värdering och test av skyddsplanerna och metoder för återkommande

revision och uppdatering av planerna,

(g) åtgärder för att säkerställa det fysiska skyddet av den transportinformation

skyddsplanen innehåller, och

(h) åtgärder för att säkerställa att spridningen av skyddsplanens information om

transportrutiner begränsas till de personer som behöver den. Dessa åtgärder får inte

strida mot de krav på information som i övrigt föreskrivs i ADR/ADR-S.

Anm

Transportörer, avsändare och mottagare ska samarbeta med varandra och med

behörig myndighet, för att delge varandra information om eventuella hot, vidta

112

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 1

ändamålsenliga skyddsåtgärder för att uppmärksamma och åtgärda händelser

som sätter transportskyddet i fara.

1.10.3.3

Anordningar, utrustning eller system ska användas för att skydda mot stöld av fordon

som transporterar farligt gods med hög riskpotential (se tabell 1.10.3.1.2) eller

radioaktiva ämnen med hög riskpotential (se 1.10.3.1.3) och dess last. Åtgärder ska

vidtas för att säkerställa att de alltid är inkopplade och i funktion. Tillämpningen av

dessa skyddsåtgärder får inte hindra insatser i nödlägen.

Anm

Om det är lämpligt och utrustning finns installerad, bör telemetrisystem eller

andra system eller anordningar användas för att övervaka förflyttning av

farligt gods med hög riskpotential (se tabell 1.10.3.1.2) eller radioaktiva

ämnen med hög riskpotential (se 1.10.3.1.3).

1.10.4

Enligt bestämmelserna i 1.1.3.6 gäller inte kraven i 1.10.1, 1.10.2, 1.10.3 och 8.1.2.1 (d)

när mängderna transporterade i kollin på en transportenhet inte överstiger de mängder

som anges i 1.1.3.6.3, utom för UN 0029, 0030, 0059, 0065, 0073, 0104, 0237, 0255,

0267, 0288, 0289, 0290, 0360, 0361, 0364, 0365, 0366, 0439, 0440, 0441, 0455, 0456

och 0500 samt utom för undantagna kollin i klass 7 med UN 2910 och 2911 om

aktivitetsnivån överstiger A

2

-värdet (se första strecksatsen i 1.1.3.6.2). Dessutom gäller

inte kraven i 1.10.1, 1.10.2. 1.10.3 och 8.1.2.1 (d) när mängderna som transporteras i

tankar eller i bulk på en transportenhet inte överstiger de mängder som anges i 1.1.3.6.3.

Dessutom gäller inte bestämmelserna i detta kapitel för transport av UN 2912

RADIOAKTIVT ÄMNE, LÅG SPECIFIK AKTIVITET (LSA-I) och UN 2913

RADIOAKTIVT ÄMNE, YTKONTAMINERADE FÖREMÅL (SCO-I).

1.10.5

För radioaktiva ämnen anses bestämmelserna i detta kapitel uppfyllda, om

bestämmelserna i Convention on Physical Protection of Nuclear Material1)och IAEA:s

cirkulär ”The Physical Protection of Nuclear Material and Nuclear Facilities”2)

tillämpas.

1)

INFCIRC/274/Rev.1, IAEA, Wien (1980).

2)

INFCIRC/225/Rev.4 (Corrected), IAEA, Wien (1999).

113

Del 2

Klassificering

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

Kapitel 2.1

Allmänna bestämmelser

2.1.1

Inledning

2.1.1.1

I ADR/ADR-S förekommer följande klasser av farligt gods:

Klass 1

Explosiva ämnen och föremål

Klass 2

Gaser

Klass 3

Brandfarliga vätskor

Klass 4.1 Brandfarliga fasta ämnen, självreaktiva ämnen, polymeriserande ämnen

och fasta okänsliggjorda explosivämnen

Klass 4.2 Självantändande ämnen

Klass 4.3 Ämnen som utvecklar brandfarlig gas vid kontakt med vatten

Klass 5.1 Oxiderande ämnen

Klass 5.2 Organiska peroxider

Klass 6.1 Giftiga ämnen

Klass 6.2 Smittförande ämnen

Klass 7

Radioaktiva ämnen

Klass 8

Frätande ämnen

Klass 9

Övriga farliga ämnen och föremål

2.1.1.2

Varje benämning i de olika klasserna har tilldelats ett UN-nummer. Följande slags

benämningar används:

A. Individuella benämningar för väldefinierade ämnen eller föremål, inklusive

benämningar för ämnen som täcker flera isomerer, t.ex.:

UN 1090 ACETON

UN 1104 AMYLACETAT

UN 1194 ETYLNITRIT, LÖSNING

B. Gruppbenämningar för en väldefinierad grupp av ämnen eller föremål, som inte

är N.O.S.-benämningar, t.ex.:

UN 1133 LIM

UN 1266 PARFYMPRODUKTER

UN 2757 KARBAMATPESTICID, FAST, GIFTIG

UN 3101 ORGANISK PEROXID TYP B, FLYTANDE

C. Specifika N.O.S.-benämningar som omfattar en grupp ämnen eller föremål av en

viss kemisk eller teknisk struktur, vilka inte är benämnda på annat sätt, t.ex.:

UN 1477 NITRATER, OORGANISKA, N.O.S.

UN 1987 ALKOHOLER, N.O.S.

D. Allmänna N.O.S.-benämningar som omfattar en grupp ämnen eller föremål som

har en eller flera farliga egenskaper och inte är benämnda på annat sätt, t.ex.:

UN 1325 BRANDFARLIGT FAST ÄMNE, ORGANISKT, N.O.S.

UN 1993 BRANDFARLIG VÄTSKA, N.O.S.

Benämningarna definierade under B, C och D beskrivs som samlingsbenämningar.

117

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

2.1.1.3

Med undantag för ämnen i klasserna 1, 2, 5.2, 6.2 och 7 och andra än självreaktiva

ämnen i klass 4.1 är ämnena för förpackningsändamål inplacerade i

förpackningsgrupper beroende på sin farlighetsgrad:

-

Förpackningsgrupp I

Mycket farliga ämnen

-

Förpackningsgrupp II

Farliga ämnen

-

Förpackningsgrupp III

Mindre farliga ämnen

Förpackningsgruppen eller -grupperna som ett ämne inplacerats i finns angivna i

kapitel 3.2, tabell A.

Föremål är inte inplacerade i förpackningsgrupper. För förpackningsändamål anges

specifika provningskrav för förpackningen i den tillämpliga

förpackningsinstruktionen.

2.1.2

Principer för klassificering

2.1.2.1

Farligt gods, som omfattas av rubriken till en klass, definieras efter sina egenskaper

enligt 2.2.x.1 i motsvarande klass. Tilldelning av farligt gods till en klass och en

förpackningsgrupp sker enligt de i samma delavsnitt 2.2.x.1 angivna kriterierna.

Tillordning av en eller flera sekundärfaror till ett farligt ämne eller föremål sker enligt

kriterierna för den klass eller de klasser som motsvarar riskerna i fråga, så som anges i

lämpligt delavsnitt 2.2.x.1.

2.1.2.2

Alla benämningar på farligt gods förtecknas i kapitel 3.2, tabell A i UN-

nummerordning. Tabellen innehåller betydelsefull information om godset, såsom

benämning, klass, förpackningsgrupp(er), etiketter, förpacknings- och

transportbestämmelser1). Namngivna ämnen i kolumn (2) i tabell A i kapitel 3.2 ska

transporteras enligt deras gällande klassificering i tabell A eller enligt villkoren

angivna i 2.1.2.8.

2.1.2.3

Ett ämne kan innehålla tekniska föroreningar (t.ex. från tillverkningsprocessen) eller

tillsatser för stabilitet eller andra ändamål som inte påverkar ämnets klassificering.

Ämnen som är namngivna, dvs. är förtecknade med individuell benämning i kapitel

3.2, tabell A, och innehåller tekniska föroreningar eller tillsatser för stabilitet eller

andra ändamål som påverkar klassificeringen, ska däremot anses vara lösningar eller

blandningar (se 2.1.3.3).

2.1.2.4

Farligt gods som förtecknas eller definieras i 2.2.x.2 i respektive klass är inte tillåtet

för transport.

2.1.2.5

Gods som inte är namngivet, dvs. gods som inte förtecknas med egen benämning i

kapitel 3.2 tabell A och inte förtecknas eller definieras i något av de ovannämnda

delavsnitten 2.2.x.2 ska tillordnas tillämplig klass enligt förfarandet i 2.1.3. Dessutom

ska eventuell sekundärfara och eventuell förpackningsgrupp bestämmas. När väl

klassen, den eventuella sekundärfaran och eventuella förpackningsgruppen har

klarlagts så ska tillämpligt UN-nummer bestämmas. I beslutsträden i 2.2.x.3

(förteckning över samlingsbenämningar) i slutet på varje klass är aktuella parametrar

för att välja tillämplig samlingsbenämning (UN-nummer) angivna. I samtliga fall ska

den mest specifika samlingsbenämningen som täcker egenskaperna hos ämnet eller

1)

En alfabetisk förteckning över dessa benämningar har sammanställts av sekretariatet och återges i tabell B i kapitel 3.2.

Denna tabell är en icke officiell del av ADR/ADR-S.

118

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

föremålet väljas enligt den rangordning som anges i 2.1.1.2 med bokstäverna B, C och

D. Endast om ämnet eller föremålet inte kan tillordnas en benämning av typ B eller C

enligt 2.1.1.2, får det klassificeras under en benämning av typ D.

2.1.2.6

Baserat på testmetoderna i kapitel 2.3 och kriterierna angivna i 2.2.x.1 i de klasser, där

sådana är fastställda, kan man finna att ett i kapitel 3.2, tabell A, namngivet ämne,

lösning eller blandning i en viss klass inte uppfyller kriterierna för den klassen. I så

fall tillhör ämnet, lösningen eller blandningen inte klassen i fråga.

2.1.2.7

För klassificeringen räknas ämnen med en smältpunkt eller begynnelsesmältpunkt vid

högst 20°C och ett tryck av 101,3 kPa som vätskor. Ett visköst ämne, för vilket en

specifik smältpunkt inte kan bestämmas, ska genomgå testmetoden ASTM D 4359-90

eller testet för att bestämma flytbarhet (penetrometertestet) enligt 2.3.4.

2.1.2.8

En avsändare som, baserat på testdata, har identifierat att ett namngivet ämne i kolumn

(2) i tabell A i kapitel 3.2 uppfyller klassificeringskriterier för en klass som inte anges

i kolumn 3(a) eller (5) i tabell A i kapitel 3.2, får med godkännande av behörig

myndighet avsända ämnet:

– under den mest lämpliga samlingsbenämningen förtecknad i delavsnitten 2.2.x.3

som återger alla faror; eller

– under samma UN-nummer och benämning, men med ytterligare

farokommunikation som på lämpligt sätt återger den tillkommande

sekundärfaran(orna) (dokumentation, etikett, storetikett) under förutsättning att

klassen är oförändrad och att alla andra transportvillkor (t.ex. begränsad mängd,

förpacknings- och tankbestämmelser) är samma som de transportvillkor som

normalt gäller för ämnen med samma kombination av faror som för ämnet som

anges i tabell A.

Anm 1 Den behöriga myndighet som utfärdar godkännandet kan vara behörig

myndighet i en fördragspart till ADR, vilken även får acceptera ett

godkännande utfärdat av en behörig myndighet i ett land som inte är

fördragspart till ADR förutsatt att godkännandet har utfärdats i enlighet med

de rutiner som är tillämpliga enligt RID, ADR, ADN, IMDG-koden och

ICAO-TI.

Anm 2 När en behörig myndighet utfärdar sådana godkännanden, ska myndigheten

informera FN:s subkommitté för transport av farligt gods och framlägga ett

lämpligt förslag för att ändra förteckningen av farligt gods i FN:s

modellregelverk. Om föreslagen ändring inte antas så bör myndigheten dra

tillbaka sitt godkännande.”.

Anm 3 Vid transport enligt 2.1.2.8, se även 5.4.1.1.20.

2.1.3

Klassificering av ämnen som inte är namngivna, inklusive lösningar och

blandningar (såsom beredningar och avfall)

2.1.3.1

Ämnen, inklusive lösningar och blandningar, som inte är namngivna ska klassificeras

beroende på sin farlighetsgrad enligt kriterierna i 2.2.x.1 i de olika klasserna. De faror

ett ämne innehar ska bestämmas utifrån dess fysikaliska, kemiska och fysiologiska

egenskaper. Sådana egenskaper ska också beaktas, när praktisk erfarenhet medför en

striktare klassificering.

119

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

2.1.3.2

Ett ämne som inte är namngivet i kapitel 3.2, tabell A, och som innebär en enda fara,

ska klassificeras i tillämplig klass under en samlingsbenämning angiven i 2.2.x.3 i den

klassen.

2.1.3.3

En lösning eller blandning som motsvarar klassificeringskriterierna i ADR/ADR-S

som består av ett enda dominerande ämne som namnges i kapitel 3.2, tabell A, och ett

eller flera ämnen som inte omfattas av ADR/ADR-S eller spår av ett eller flera ämnen

som namnges i kapitel 3.2, tabell A, ska tillordnas UN-nummer och officiell

transportbenämning för det dominerande ämnet som namnges i kapitel 3.2, tabell A,

såvida inte:

(a) lösningen eller blandningen namnges i kapitel 3.2, tabell A,

(b) benämning och beskrivning av ämnet som namnges i kapitel 3.2, tabell A, särskilt

anger att det endast gäller för det rena ämnet,

(c) lösningens eller blandningens klass, klassificeringskod, förpackningsgrupp eller

fysikaliska tillstånd skiljer sig från motsvarande egenskaper hos ämnet som

namnges i kapitel 3.2, tabell A, eller

(d) lösningens eller blandningens farliga egenskaper kräver att andra åtgärder vid

räddningsinsats än de som krävs för ämnet som namnges i kapitel 3.2, tabell A.

I dessa övriga fall, med undantag av (a), ska lösningen eller blandningen klassificeras

som ämnen som inte namnges i relevant klass under en samlingsbenämning som anges

i 2.2.x.3 i den klass som tar hänsyn till de eventuella sekundärfarorna hos lösningen

eller blandningen, såvida lösningen eller blandningen inte uppfyller kriterierna i någon

klass vilket innebär att de inte omfattas av ADR/ADR-S.

2.1.3.4

Lösningar och blandningar, som innehåller ett ämne med någon av de i 2.1.3.4.1 eller

2.1.3.4.2 angivna benämningarna, ska klassificeras enligt de villkor som beskrivs i

dessa stycken.

2.1.3.4.1

Lösningar och blandningar, som innehåller ett av följande namngivna ämnen, ska

alltid klassificeras under samma benämning som ämnet de innehåller, förutsatt att

lösningarna eller blandningarna inte har de farliga egenskaper som anges i 2.1.3.5.3:

-

klass 3

UN 1921 PROPYLENIMIN, STABILISERAD,

UN 3064 NITROGLYCERIN, LÖSNING I ALKOHOL, med mer än 1 % men

högst 5 % nitroglycerin

-

klass 6.1

UN 1051 VÄTECYANID (CYANVÄTE), STABILISERAD, med mindre än 3

% vatten,

UN 1185 ETYLENIMIN, STABILISERAD,

UN 1259 NICKELKARBONYL,

UN 1613 VÄTECYANID (CYANVÄTE, CYANVÄTESYRA),

VATTENLÖSNING med högst 20 % vätecyanid,

UN 1614 VÄTECYANID (CYANVÄTE), STABILISERAD, med mindre än 3

% vatten och absorberat av ett inert, poröst material,

UN 1994 JÄRNKARBONYL,

UN 2480 METYLISOCYANAT,

120

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

UN 2481 ETYLISOCYANAT,

UN 3294 VÄTECYANID (CYANVÄTE), LÖSNING I ALKOHOL med högst

45 % vätecyanid

-

klass 8

UN 1052 FLUORVÄTE, VATTENFRITT,

UN 1744 BROM eller UN 1744 BROM, LÖSNING,

UN 1790 FLUORVÄTESYRA med över 85 % fluorväte,

UN 2576 FOSFOROXIBROMID, SMÄLT

2.1.3.4.2

Lösningar och blandningar som innehåller ett av följande namngivna ämnen i klass 9:

UN 2315 POLYKLORERADE BIFENYLER, FLYTANDE,

UN 3151 POLYHALOGENERADE BIFENYLER, FLYTANDE,

UN 3151 POLYHALOGENERADE TERFENYLER, FLYTANDE,

UN 3151 HALOGENERADE MONOMETYLDIFENYLMETANER, FLYTANDE

UN 3152 POLYHALOGENERADE BIFENYLER, FASTA,

UN 3152 POLYHALOGENERADE TERFENYLER, FASTA,

UN 3152 HALOGENERADE MONOMETYLDIFENYLMETANER, FASTA, eller

UN 3432 POLYKLORERADE BIFENYLER, FASTA

ska alltid klassificeras under samma benämning i klass 9, förutsatt att

-

de inte innehåller någon ytterligare farlig komponent, med undantag av

beståndsdelar i förpackningsgrupp III från klass 3, 4.1, 4.2, 4.3, 5.1, 6.1 eller 8,

och

-

de har inte de farliga egenskaper som beskrivs i 2.1.3.5.3.

2.1.3.5

Ämnen som inte är namngivna i kapitel 3.2, tabell A, men har mer än en farlig

egenskap, samt lösningar och blandningar som motsvarar klassificeringskriterierna i

ADR/ADR-S och som innehåller flera farliga ämnen ska klassificeras under en

samlingsbenämning (se 2.1.2.5) och en till de farliga egenskaperna svarande

förpackningsgrupp i tillämplig klass. Sådan klassificering efter farliga egenskaper ska

utföras på följande sätt:

2.1.3.5.1

De fysikaliska, kemiska och fysiologiska egenskaperna bestäms genom mätning eller

beräkning, och ämnet, blandningen eller lösningen klassificeras enligt kriterierna i

2.2.x.1 för de olika klasserna.

2.1.3.5.2

Om denna bestämning inte är möjlig utan oskäliga kostnader eller arbete (som för

vissa avfall), ska lösningen eller blandningen tillordnas den klass till vilken den

beståndsdel hör som medför den dominerande faran.

2.1.3.5.3

Faller de farliga egenskaperna hos ett ämne, lösning eller blandning inom mer än en

av nedanstående klasser eller ämnesgrupper, ska ämnet, lösningen eller blandningen

tillordnas den klass eller ämnesgrupp som motsvarar den dominerande faran, i enlighet

med följande rangordning:

(a) ämnen i klass 7 (bortsett från radioaktiva ämnen i undantagna kollin, med

undantag av UN 3507 URANHEXAFLUORID, RADIOAKTIVT ÄMNE,

UNDANTAGET KOLLI, för vilka särbestämmelse 290 i kapitel 3.3 är tillämplig,

där de andra farliga egenskaperna överväger),

121

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

(b) ämnen i klass 1,

(c) ämnen i klass 2,

(d) flytande okänsliggjorda explosivämnen i klass 3,

(e) självreaktiva ämnen och fasta okänsliggjorda explosivämnen i klass 4.1,

(f) pyrofora ämnen i klass 4.2,

(g) ämnen i klass 5.2,

(h) ämnen i klass 6.1 som uppfyller kriterierna för giftighet vid inandning i

förpackningsgrupp I (Ämnen som uppfyller klassificeringskriterierna för klass 8

och vars giftighet vid inandning av damm och dimma (LC

50

) motsvarar

förpackningsgrupp I, men vars giftighet vid förtäring eller hudkontakt endast

motsvarar förpackningsgrupp III eller lägre, ska tillordnas klass 8.),

(i) smittförande ämnen i klass 6.2.

2.1.3.5.4

Om ämnets farliga egenskaper omfattas av mer än en klass eller ämnesgrupp, som inte

är medtagen i 2.1.3.5.3, ska ämnet klassificeras enligt samma metod, men tillämplig

klass ska väljas enligt tabellen för dominerande fara i 2.1.3.10.

2.1.3.5.5

Om ämnet som ska transporteras är avfall med en sammansättning som inte är

fullständigt känd, får det tillordnas UN-nummer och förpackningsgrupp i enlighet med

2.1.3.5.2 grundat på avsändarens kunskap om avfallet, inklusive alla tillgängliga

tekniska och säkerhetsmässiga data som krävs i gällande säkerhets- och

miljölagstiftning2).

Vid osäkerhet ska högsta faronivån användas.

Om det ändå, grundat på kunskaper om avfallets sammansättning och de identifierade

beståndsdelarnas fysikaliska och kemiska egenskaper, kan påvisas att avfallets

egenskaper inte motsvarar egenskaperna för förpackningsgrupp I, så får avfallet

emellertid placeras i den lämpligaste N.O.S.-benämningen i förpackningsgrupp II. Om

det däremot är känt att avfallet enbart har miljöfarliga egenskaper, får det tilldelas

förpackningsgrupp III i UN 3077 eller 3082.

Detta förfarande får inte tillämpas på avfall, som innehåller ämnen angivna i 2.1.3.5.3,

ämnen i klass 4.3, ämnen omnämnda i 2.1.3.7 eller ämnen som inte är tillåtna för

transport enligt 2.2.x.2.

2.1.3.6

Den mest passande samlingsbenämningen (se 2.1.2.5) ska alltid användas, dvs. en

allmän N.O.S.-benämning får endast användas om en gruppbenämning eller specifik

N.O.S.-benämning inte går att använda.

2)

Till dessa rättsliga bestämmelser hör till exempel kommissionens beslut 2000/532/EG av den 3 maj 2000 om ersättning

av beslut 94/3/EG om en förteckning över avfall i enlighet med artikel 1 (a) i rådets direktiv 75/442/EEG om avfall, och

rådets beslut 94/904/EG om upprättande av en förteckning över farligt avfall i enlighet med artikel 1.4 i rådets direktiv

91/689/EEG om farligt avfall (EG:s officiella tidning nr L 226, 6 september 2000, s. 3) och Europaparlamentets och

rådets direktiv 2008/98/EG av den 19 november 2008 om avfall och om upphävande av vissa direktiv (EU:s officiella

tidning nr. L312, 22 november 2008, s. 3-30).

122

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

2.1.3.7

Lösningar och blandningar av oxiderande ämnen eller ämnen som är oxiderande som

sekundärfara kan ha explosiva egenskaper. I så fall är de inte tillåtna för transport

såvida de inte uppfyller bestämmelserna för klass 1.

2.1.3.8

Ämnen i klass 1–6.2, 8 och 9, utom UN 3077 eller 3082, vilka uppfyller kriterierna i

2.2.9.1.10, betraktas som miljöfarliga ämnen utöver faror enligt klass 1–6.2, 8 och 9.

Andra ämnen som enbart uppfyller kriterierna i 2.2.9.1.10, ska tillordnas UN 3077

eller 3082.

2.1.3.9

Avfall som inte uppfyller kriterierna för klassificering i klasserna 1–9, men som

omfattas av Baselkonventionen om kontroll av gränsöverskridande transporter och

slutligt omhändertagande av farligt avfall får transporteras under UN 3077 eller 3082.

123

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

9

3 I

3 I

I

3 I

II

4.

1

II

4.

1

III

4.

2

II

4.

2

III

4.

3

I

4.

3

II

4.

3

III

5.

1

I

5.

1

II

5.

1

III

6.

1

I

6.

1

I

6.

1

II

6.

1

II

6.

1 II

6.

1

III

8 I

8 I

I

8 I

II

8 I

II

3 I

3 I

I

3 I

II

so

l liq

4.1

II 8

II

so

l liq

4.1

III 8

III

4.

2

II

4.

2

III

4.

3

I

4.

3

II

4.

3

III

5.

1

I

5.

1

II

5.

1

III

6.

1

I

6.

1

I

6.

1

II

6.

1

II

6.

1

II

8 I

II

8 I

I

3 I

3 I

I

8 I

I

so

l liq

4.1

II 8

II

8 I

I

4.

2

II

8 I

I

4.

3

I

4.

3

II

8 I

I

5.

1

I

5.

1

II

8 I

I

6.

1

I

6.

1

I

6.

1

II

so

l liq

6.1

II 8

II

so

l liq

6.1

II 8

II

8 I

I

8 I

3 I

8 I

8 I

8 I

8 I

8 I

8 I

4.

3

I

8 I

8 I

5.

1

I

8 I

8 I

so

l liq

6.

1 I

8 I

so

l liq

6.

1 I

8 I

so

l liq

6.

1 I

8 I

so

l liq

6.

1 I

8 I

8 I

8 I

6.

1

III

3 I

3 I

I

3 II

I*

)

sol

l

iq 4.

1

II 6

.1

II

so

l liq

4.1

III 6

.1

III

4.

2

II

4.

2

III

4.

3

I

4.

3

II

4.

3

III

5.

1

I

5.

1

II

5.

1

III

sol

=

fa

st

a ä

m

nen o

ch

bl

an

dni

ngar

liq =

fl

yt

and

e ä

m

ne

n,

b

land

ni

ngar

o

ch l

ös

ni

ng

ar

der

m

al

=

gi

fti

gt

v

id abs

or

pt

ion

geno

m

hu

den

or

al

=

gi

fti

gt

v

id

för

tär

ing

inha

l =

g

ift

igt

v

id

inan

dni

ng

*

)

F

ör

p

es

tic

ider

k

la

ss

6.

1

6.

1

II

3 I

3 I

I

6.

1

II

so

l liq

4.1

II 6

.1

II

6.

1

II

4.

2

II

6.

1

II

4.

3

I

4.

3

I

6.

1

II

5.

1

I

5.

1

II

6.

1

II

6.

1

I

or

al

3 I

3 I

6.

1

I

6.

1

I

6.

1

I

6.

1

I

6.

1

I

4.

3

I

4.

3

I

6.

1

I

5.

1

I

5.

1

I

6.

1

I

6.

1

I

der

m

al

3 I

3 I

6.

1

I

6.

1

I

6.

1

I

6.

1

I

6.

1

I

6.

1

I

6.

1

I

6.

1

I

5.

1

I

6.

1

I

6.

1

I

5.

1

III

so

l liq

5.

1 I

3 I

so

l liq

5.1

II 3

II

so

l liq

5.1

III 3

III

4.

1

II

4.

1

III

4.

2

II

4.

2

III

4.

3

I

4.

3

II

4.

3

III

5.

1

II

so

l liq

5.

1 I

3 I

so

l liq

5.1

II 3

II

so

l liq

5.1

II 3

II

4.

1

II

4.

1

II

4.

2

II

5.

1

II

4.

3

I

4.

3

II

5.

1

II

5.

1

I

so

l liq

5.

1 I

3 I

so

l liq

5.

1 I

3 I

so

l liq

5.

1 I

3 I

5.

1

I

5.

1

I

5.

1

I

5.

1

I

5.

1

I

5.

1

I

5.

1

I

4.

3

III

4.

3

I

4.

3

II

4.

3

III

4.

3

II

4.

3

III

4.

3

II

4.

3

III

4.

3

II

4.

3

I

4.

3

II

4.

3

II

4.

3

II

4.

3

II

4.

3

II

4.

3

II

4.

3

I

4.

3

I

4.

3

I

4.

3

I

4.

3

I

4.

3

I

4.

3

I

4.

3

I

4.

2

III

so

l liq

4.

2 3 I

so

l liq

4.

2 3 I

I

so

l liq

4.2

3

III

4.

2

II

4.

2

III

4.

2

II

so

l liq

4.

2 3 I

so

l liq

4.

2 3 I

I

so

l liq

4.

2 3 I

I

4.

2

II

4.

2

II

4.

1

III

so

l liq

4.

1 3 I

so

l liq

4.

1 3 I

I

so

l liq

4.

1 3

III

4.

1

II

so

l liq

4.

1 3 I

so

l liq

4.

1 3 I

I

so

l liq

4.

1 3 I

I

Kl

as

s &

för

pac

k-

ni

ngs

-

gr

upp

3 I

3 I

I

3 I

II

4.

1

II

4.

1

III

4.

2

II

4.

2

III

4.

3

I

4.

3

II

4.

3

III

5.

1

I

5.

1

II

5.

1

III

6.

1

I

der

m

al

6.

1

I

or

al

6.

1

II

inhal

6.

1

II

der

m

al

6.

1

II

or

al

6.

1

III

8 I

8 I

I

8 I

II

2.1.3.10

Tab

el

l öve

r

do

m

ine

ra

nde

far

a

124

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

Anm 1 Exempel på användning av tabellen

Klassificering av ett enskilt ämne

Beskrivning av ämnet som ska klassificeras:

En inte namngiven amin, som motsvarar både kriterierna för klass 3,

förpackningsgrupp II, och kriterierna för klass 8, förpackningsgrupp I.

Tillvägagångssätt:

Skärningspunkten mellan rad 3 II och kolumn 8 I ger 8 I. Denna amin ska

således tillordnas klass 8, under UN 2734 AMINER, FLYTANDE,

FRÄTANDE, BRANDFARLIGA N.O.S. eller UN 2734 POLYAMINER,

FLYTANDE, FRÄTANDE, BRANDFARLIGA N.O.S., förpackningsgrupp I.

Klassificering av en blandning

Beskrivning av blandningen som ska klassificeras:

En blandning som består av en brandfarlig vätska i klass 3,

förpackningsgrupp III, ett giftigt ämne i klass 6.1, förpackningsgrupp II, och

en frätande vätska i klass 8, förpackningsgrupp I.

Tillvägagångssätt:

Skärningspunkten mellan rad 3 III och kolumn 6.1 II ger 6.1 II.

Skärningspunkten mellan rad 6.1 II och kolumn 8 I ger 8 I LIQ.

Denna inte närmare definierade blandning ska således tillordnas klass 8,

närmare bestämt under UN 2922 FRÄTANDE VÄTSKA, GIFTIG N.O.S.,

förpackningsgrupp I.

Anm 2 Exempel på inplacering av blandningar och lösningar i en klass och

förpackningsgrupp:

En lösning av fenol i klass 6.1, förpackningsgrupp II, i bensen i klass 3,

förpackningsgrupp II, ska tillordnas klass 3, förpackningsgrupp II. Med ledning

av fenols giftighet inplaceras lösningen i klass 3, förpackningsgrupp II, under

benämningen UN 1992 BRANDFARLIG VÄTSKA, GIFTIG, N.O.S.

En fast blandning av natriumarsenat i klass 6.1, förpackningsgrupp II, och

natriumhydroxid i klass 8, förpackningsgrupp II, ska tillordnas klass 6.1,

förpackningsgrupp II, under benämningen UN 3290 GIFTIGT

OORGANISKT FAST ÄMNE, FRÄTANDE, N.O.S.

En lösning av naftalin, rå eller raffinerat, i klass 4.1, förpackningsgrupp III, i

bensin i klass 3, förpackningsgrupp II, ska tillordnas klass 3,

förpackningsgrupp II, under benämningen UN 3295 KOLVÄTEN

FLYTANDE, N.O.S.

En blandning av kolväten, klass 3, förpackningsgrupp III, och polyklorerade

bifenyler (PCB), klass 9, förpackningsgrupp II, ska tillordnas klass 9,

förpackningsgrupp II, under benämningen

125

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

UN 2315 POLYKLORERADE BIFENYLER (PCB) FLYTANDE eller UN

3432 POLYKLORERADE BIFENYLER (PCB), FASTA.

En blandning av propylenimin i klass 3 och polyklorerade bifenyler (PCB) i

klass 9, förpackningsgrupp II, ska tillordnas klass 3 under benämningen UN

1921 PROPYLENIMIN, STABILISERAD.

2.1.4

Klassificering av prover

2.1.4.1

Om klassen för ett ämne är osäker och ämnet transporteras för ytterligare test, ska

klassificering göras till en preliminär klass, officiell transportbenämning och UN-

nummer baserat på avsändarens kännedom om ämnet och med tillämpning av

(a) klassificeringskriterierna i kapitel 2.2, och

(b) bestämmelserna i detta kapitel.

Den mest stränga förpackningsgruppen för den valda officiella transportbenämningen

ska väljas.

Vid tillämpning av denna bestämmelse ska den officiella transportbenämningen

kompletteras med ordet ”PROV” (t.ex. ”BRANDFARLIG VÄTSKA, N.O.S.,

PROV”). I de fall då det finns en officiell transportbenämning (t.ex. ”UN 3167

GASPROV, EJ UNDER TRYCK, BRANDFARLIG, N.O.S.”) för ett prov av ett

ämne, som man antar motsvarar bestämda klassificeringskriterier, ska den officiella

transportbenämningen användas. Om en N.O.S.-benämning används för transport av

ett prov, behöver inte den officiella transportbenämningen kompletteras med den

tekniska benämningen, som det föreskrivs i kapitel 3.3, särbestämmelse 274.

2.1.4.2

Ämnesprover ska transporteras i överensstämmelse med de tillämpliga

bestämmelserna för den preliminärt tillordnade officiella transportbenämningen,

förutsatt att

(a) ämnet inte är förbjudet för transport enligt 2.2.x.2 i kapitel 2.2 eller kapitel 3.2,

(b) ämnet inte uppfyller kriterierna för klass 1, och inte heller är ett smittförande eller

radioaktivt ämne,

(c) ämnet uppfyller bestämmelserna i 2.2.41.1.15 respektive 2.2.52.1.9 om det rör sig

om ett självreaktivt ämne respektive en organisk peroxid,

(d) provet transporteras i en sammansatt förpackning med en nettovikt på högst 2,5

kg per kolli,

(e) provet inte samemballeras med annat gods i ett kolli.

2.1.5

Klassificering av tömda ej rengjorda uttjänta förpackningar

Tömda ej rengjorda förpackningar, storförpackningar eller IBC-behållare, eller delar

därav, som transporteras för bortskaffande eller materialåtervinning, annat än

rekonditionering, reparation, regelbundet underhåll, renovering eller återanvändning,

får tillordnas UN 3509 om de uppfyller kraven för denna benämning.

126

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

Kapitel 2.2

Särskilda bestämmelser för de enskilda klasserna

2.2.1

Klass 1

Explosiva ämnen och föremål

2.2.1.1

Kriterier

2.2.1.1.1

Klass 1 omfattar:

(a) Explosiva ämnen: Fasta eller flytande ämnen (eller blandningar av ämnen) som

genom kemisk reaktion kan alstra gaser med sådan temperatur, sådant tryck och

sådan hastighet att de kan skada omgivningen.

Pyrotekniska ämnen: Ämnen eller blandningar av ämnen avsedda att framkalla en

verkan genom värme, ljus, ljud, gas eller rök eller en kombination av dessa som

resultat av icke detonativa självunderhållande exoterma kemiska reaktioner.

Anm 1 Ämnen som inte själva är explosiva men som kan bilda en explosiv

blandning av gas, ånga eller damm är inte ämnen i klass 1.

Anm 2 Undantagna från klass 1 är vatten- eller alkoholfuktade explosivämnen,

där halten vatten respektive alkohol överstiger angivna gränsvärden,

samt explosivämnen med mjukgörare - dessa explosivämnen tillordnas

klass 3 eller 4.1 - samt explosivämnen som på grund av sin

dominerande farliga egenskap tillordnas klass 5.2.

(b) Explosiva föremål: Föremål som innehåller ett eller flera explosivämnen eller

pyrotekniska ämnen.

Anm

Föremål som innehåller explosivämnen eller pyrotekniska ämnen i så

liten mängd eller av sådant slag, att en oavsiktlig antändning eller

initiering av dem under transport inte skulle ge upphov till någon

verkan utanför föremålet genom splitter, brand, dimma, rök, värme eller

högt ljud, omfattas inte av bestämmelserna för klass 1.

(c) Ämnen och föremål, som inte nämns under (a) eller (b) ovan men som tillverkas i

avsikt att framkalla en praktisk verkan genom explosion eller en pyroteknisk

effekt.

I klass 1 är följande definition tillämplig:

Flegmatiserat: ett ämne (eller ”flegmatiseringsmedel”) har tillsatts ett explosivämne

för att öka dess säkerhet vid hantering och transport. Flegmatiseringsmedlet gör

explosivämnet okänsligt, eller mindre känsligt, för följande händelser: värme, shock,

stöt, krock, slag eller friktion. Typiska flegmatiseringsmedel inkluderar, men är inte

begränsade till: vax, papper, vatten, polymerer (t.ex. klor-fluor-polymerer), alkohol

och oljor (t.ex. vaselin och paraffin).

2.2.1.1.2

Ämnen eller föremål som har eller som misstänks ha explosiva egenskaper ska

undersökas för klassificering till klass 1 enligt de tester, metoder och kriterier som

anges i del I av testhandboken.

127

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

Ett ämne eller föremål som tillhör klass 1 får tillåtas för transport endast om det har

tillordnats en officiell transportbenämning eller N.O.S.-benämning enligt kapitel 3.2,

tabell A, samt uppfyller kriterierna i testhandboken.

2.2.1.1.3

Ämnen och föremål i klass 1 ska vara tillordnade ett UN-nummer och en officiell

transportbenämning eller N.O.S.-benämning som finns angiven i kapitel 3.2, tabell A.

Tolkningen av benämningen på ämnen och föremål i kapitel 3.2, tabell A, ska grundas

på ordlistan i 2.2.1.4.

Prov av nya eller existerande explosiva ämnen eller föremål, med undantag av

tändämne, som transporteras för bland annat testning, klassificering, forskning och

utveckling, kvalitetskontroll eller som kommersiella prov, får ges benämningen ”UN

0190 PROV, EXPLOSIVÄMNE”.

Tillordning av ämnen och föremål, som inte är namngivna i kapitel 3.2, tabell A, till

en N.O.S.-benämning i klass 1 eller benämningen ”UN 0190 PROV,

EXPLOSIVÄMNE”, samt tillordning av vissa ämnen, för vilka transporten är

avhängig av ett särskilt tillstånd från behörig myndighet enligt särbestämmelserna i

kapitel 3.2, tabell A, kolumn 6, ska utföras av behörig myndighet i avsändarlandet.

Den behöriga myndigheten ska även skriftligen godkänna transportvillkoren för

sådana ämnen och föremål. Om avsändarlandet inte är fördragspart till ADR, ska

klassificeringen och villkoren för transporten godkännas av behörig myndighet i den

första fördragspart till ADR som berörs av sändningen.

2.2.1.1.4

Ämnen och föremål i klass 1 ska tillordnas en riskgrupp enligt 2.2.1.1.5 och en

samhanteringsgrupp enligt 2.2.1.1.6. Riskgruppen ska bestämmas på grundval av

resultaten av de tester som beskrivs i 2.3.0 och 2.3.1 med tillämpning av

definitionerna i 2.2.1.1.5. Samhanteringsgruppen ska bestämmas enligt definitionen i

2.2.1.1.6. Numret på riskgruppen tillsammans med den bokstav som anger

samhanteringsgruppen bildar klassificeringskoden.

2.2.1.1.5

Definition av riskgrupper

Riskgrupp 1.1 Ämnen och föremål med risk för massexplosion (en massexplosion

är en explosion som påverkar så gott som hela lasten praktiskt taget

samtidigt).

Riskgrupp 1.2 Ämnen och föremål med risk för splitter och kaststycken men inte

för massexplosion.

Riskgrupp 1.3 Ämnen och föremål med risk för brand, och mindre risk för

tryckvåg, splitter och kaststycken men inte för massexplosion,

(a) vars förbränning ger upphov till avsevärd strålningsvärme, eller

(b) vilka brinner efter varandra och ger upphov till mindre

verkningar genom tryckvåg eller splitter och kaststycken.

Riskgrupp 1.4 Ämnen och föremål med endast obetydlig explosionsrisk i händelse

av antändning eller initiering under transport. Verkningarna är i stort

sett begränsade till kollit och det kan inte förväntas splitter av

betydande storlek eller utbredning. Brand utifrån får inte förorsaka

praktiskt taget samtidig explosion av så gott som hela kollits

innehåll.

128

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

Riskgrupp 1.5 Mycket okänsliga ämnen med risk för massexplosion men med

mycket liten sannolikhet för initiering eller för övergång från brand

till detonation under normala transportförhållanden. Ett minimikrav

är att de inte får explodera vid test med yttre brand.

Riskgrupp 1.6 Extremt okänsliga föremål utan risk för massexplosion. Föremålen

innehåller till övervägande del extremt okänsliga ämnen och där

sannolikheten för oavsiktlig antändning eller utbredning är

försumbar.

Anm

Faran med föremål i riskgrupp 1.6 är begränsad till

explosion av enstaka föremål.

2.2.1.1.6

Definition av samhanteringsgrupper för ämnen och föremål

A Tändämne

B Föremål som innehåller tändämne och färre än två effektiva säkringsanordningar.

Vissa föremål såsom sprängkapslar, apterade sprängkapslar och tändhattar ingår,

även om de inte innehåller något tändämne.

C Krut (utom svartkrut) eller annat deflagrerande explosivämne eller föremål som

innehåller sådant explosivämne.

D Sprängämne, svartkrut eller föremål som innehåller sprängämne, i samtliga fall

utan tändsystem och utan drivladdning, eller föremål som innehåller tändämne

och som har två eller fler effektiva säkringsanordningar.

E Föremål som innehåller sprängämne utan tändsystem, men med drivladdning

(annan än sådan som innehåller brandfarlig vätska eller gel eller hypergola

(spontantändande) vätskor).

F Föremål som innehåller sprängämne med eget tändsystem, med drivladdning

(annan än sådan som innehåller brandfarlig vätska eller gel eller hypergola

(spontantändande) vätskor) eller utan drivladdning.

G Pyrotekniskt ämne, eller föremål innehållande pyrotekniskt ämne, eller föremål

som innehåller både explosivämne och lyssats, brandsats, tårgassats eller röksats

(utom föremål som aktiveras av vatten eller innehåller vit fosfor, fosfider,

pyrofort ämne, brandfarlig vätska eller gel eller hypergola (spontantändande)

vätskor).

H Föremål som innehåller både explosivämne och vit fosfor.

J Föremål som innehåller både explosivämne och brandfarlig vätska eller gel.

K Föremål som innehåller både explosivämne och giftigt kemiskt medel.

L Explosivämne eller föremål som innehåller explosivämne med särskild risk (t.ex.

beroende på aktivering vid kontakt med vatten eller på närvaro av hypergola

(spontantändande) vätskor, fosfider eller pyrofort ämne) som kräver separation av

varje enskilt slag.

N Föremål som till övervägande del innehåller extremt okänsliga ämnen.

129

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

S Ämnen eller föremål så förpackade eller utformade att all verkan genom

vådatändning, oavsiktlig initiering eller oavsiktlig funktion begränsas till kollit,

såvida inte kollit har skadats av brand. I så fall är dock all verkan av tryckvåg

eller splitter och kaststycken så begränsad att brandbekämpning eller andra

nödåtgärder i kollits omedelbara närhet inte väsentligt inskränks eller förhindras.

Anm 1 Ett ämne eller föremål i en specificerad förpackning, får tillordnas endast en

samhanteringsgrupp. Eftersom kriteriet för samhanteringsgrupp S är

empiriskt, är inplacering i denna grupp obligatoriskt kopplad till test för

tillordning av en klassificeringskod.

Anm 2 Föremål i samhanteringsgrupp D eller E får monteras eller samemballeras

med egna tändsystem, förutsatt att dessa system har åtminstone två, av

varandra oberoende, säkringsanordningar för att förhindra en explosion i

händelse av en oavsiktlig antändning av tändsystemet. Sådana föremål och

kollin ska tillordnas samhanteringsgrupp D eller E.

Anm 3 Föremål i samhanteringsgrupp D eller E får samemballeras med egna

tändsystem, vilka inte har två, av varandra oberoende, säkringar (dvs.

tändmedel i samhanteringsgrupp B), förutsatt att de uppfyller bestämmelsen

för samemballering MP 21 i 4.1.10. Sådana kollin ska tillordnas

samhanteringsgrupp D eller E.

Anm 4 Föremål får monteras eller samemballeras med egna tändsystem, förutsatt att

dessa inte kan bringas till funktion under normala transportförhållanden.

Anm 5 Föremål i samhanteringsgrupperna C, D och E får samemballeras. Sådana

kollin ska tillordnas samhanteringsgrupp E.

2.2.1.1.7

Tillordning av fyrverkeriartiklar i riskgrupper

2.2.1.1.7.1

Fyrverkerier ska normalt tillordnas riskgrupperna 1.1, 1.2, 1.3 eller 1.4, baserat på

testdata från testserie 6 i testhandboken. Däremot ska:

(a) vattenfall som får ett positivt resultat vid knallsatstestet (HSL Flash Composition

Test) i bilaga 7 i testhandboken tillordnas 1.1G oavsett resultaten från testserie 6,

(b) men eftersom utbudet av fyrverkerier är mycket omfattande och tillgången på

testresurser kan vara begränsad, får tillordningen av riskgrupper även ske enligt

metoden i 2.2.1.1.7.2.

2.2.1.1.7.2

Tillordning av fyrverkerier till UN 0333, 0334, 0335 eller 0336 kan, utan test enligt

testserie 6, ske baserat på överensstämmelse med klassificeringstabellen för

fyrverkeriartiklar i 2.2.1.1.7.5. En sådan tillordning ska ske med godkännande av

behörig myndighet. Föremål som inte förtecknas i tabellen ska klassificeras utgående

från testdata från testserie 6.

Anm 1 Tillägg av andra typer av fyrverkeriartiklar till kolumn 1 i tabellen i

2.2.1.1.7.5 får endast göras baserat på fullständiga testdata, som framlagts

för FN:s subkommitté för transport av farligt gods för granskning.

Anm 2 Testdata från behörig myndighet som bekräftar eller motsäger tillordningen

av fyrverkerier som specificeras i kolumn 4 i tabellen i 2.2.1.1.7.5 i

riskgrupper enligt kolumn 5, ska delges FN:s subkommitté för transport av

farligt gods för kännedom.

130

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

2.2.1.1.7.3

Då fyrverkeriartiklar ur mer än en riskgrupp samemballeras i samma kolli, ska de

klassificeras utgående från den farligaste riskgruppen, såvida inte testdata från

testserie 6 ger annat resultat.

2.2.1.1.7.4

Klassificeringen som anges i tabellen i 2.2.1.1.7.5 gäller enbart föremål som

förpackats i lådor av papp (4G).

2.2.1.1.7.5

Tabell för klassificering av fyrverkeriartiklar utan testdata1).

Anm 1 Referenser till procentsatser i tabellen gäller vikten av alla pyrotekniska

ämnen (t.ex. raketmotorer, drivladdningar, isärskjutningsladdningar och

effektladdningar), om inte annat anges.

Anm 2 Uttrycket ”knallsats” som används i tabellen, refererar till pyrotekniska

ämnen i pulverform eller som pyrotekniska enheter, så som de förekommer i

fyrverkerier, vilka används för att framkalla en akustisk knalleffekt eller som

isärskjutningsladdning, eller drivladdning såvida det inte kan visas med

knallsatstestet (HSL Flash Composition Test) i bilaga 7 i testhandboken att

tiden för tryckstegringen överstiger 6 ms för 0,5 g av ett pyrotekniskt ämne.

Anm 3 Dimensioner i mm avser:

-

För sfäriska bomber och bomber av typen ”peanut shell” (svenskt namn

saknas men kan beskrivas som seriebomb eller ”jordnötsbomb”)

diametern hos bomben.

-

För cylinderbomber längden hos bomben.

-

För fyrverkeribomber, romerska ljus, stjärnrör eller eldbägare

innerdiametern hos röret som är en del av eller innehåller

fyrverkeriartikeln.

-

För lösa eldbägare eller eldbägare innerdiametern hos det rör som är

avsett att innehålla eldbägaren.

1)

Denna tabell innehåller en förteckning över klassificeringar av fyrverkeriartiklar, vilken kan användas i avsaknad av

testdata från testserie 6 (se 2.2.1.1.7.2).

131

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

Ty

p

In

ne

fa

tta

r: /

S

yno

ny

m

:

D

ef

in

itio

n

Spe

ci

fika

tio

n

Kla

ss

ific

er

in

g

B

om

b, s

ris

k

el

ler

cy

lin

dr

isk

B

om

b:

fle

rs

te

gs

bom

b,

pi

gm

ent

bom

b,

fa

lls

rm

sbom

b, r

ök

bo

m

b,

st

rnb

om

b

(e

nge

lsk

a:

She

ll s

phe

ric

al

or

cy

lin

dr

ic

al,

a

er

ia

l s

he

ll,

co

lo

ur

sh

ell,

d

ye

sh

ell,

m

ulti

-

br

ea

k s

he

ll,

m

ulti

-e

ffe

ct s

he

ll,

naut

ic

al

she

ll,

p

ar

ac

hut

e

sh

el

l, sm

ok

e sh

el

l, st

ar

sh

el

l)

Sa

lu

tbom

b:

m

ar

oon,

sa

lu

t, l

ju

dbom

b

(e

nge

lsk

a:

m

ar

oon,

sal

ut

e,

sound s

he

ll,

thu

nde

rc

lap,

ae

ria

l s

he

ll k

it)

För

em

ål

m

ed e

lle

r u

ta

n d

riv

la

ddn

ing

, m

ed

för

dr

öj

ni

ng

ss

tubi

n

oc

h i

rs

kj

ut

ni

ng

sl

addn

ing

,

py

rot

ek

ni

sk

(a

) e

nhe

t(e

r)

e

lle

r l

ös

t py

rot

ek

ni

sk

t

ämn

e, k

ons

true

ra

d f

ör

a

tt a

vf

yr

as

fr

ån

r

A

lla

sa

lut

bom

be

r

1.1G

St

rnbom

b:

180 m

m

1.1G

St

rnbom

b:

<

1

80 m

m

m

ed >

25

%

kn

al

lsa

ts

so

m

s sa

ts o

ch

/e

lle

r

kn

al

lef

fek

t

1.1G

St

rnbom

b:

<

1

80 m

m

m

ed ≤

25

%

kn

al

lsa

ts

so

m

s sa

ts o

ch

/e

lle

r

kn

al

lef

fek

t

1.3G

St

rnbom

b:

50 m

m

e

lle

r ≤

60 g

py

rot

ek

ni

sk

t ä

mn

e

m

ed ≤

2

%

k

nal

lsa

ts

so

m

s sa

ts

och

/el

le

r k

nal

le

ff

ek

t

1.4G

Sv

en

sk

sy

no

ny

m

sak

nas.

K

an

b

esk

riv

as so

m

ser

ie

-

bom

b

el

ler

jor

dnö

ts

bom

b”

.

(e

nge

lsk

a:

pe

anut

she

ll)

A

nor

dni

ng

m

ed t

e

lle

r f

le

ra

sf

är

is

ka

bom

be

r

i et

t g

em

en

sam

t h

öl

je,

v

ilk

en

sk

ju

ts

up

p m

ed

en

g

em

en

sam

d

riv

lad

dn

in

g m

ed

sep

ar

at

a,

ext

er

na

för

dr

öj

ni

ng

ss

tub

ine

r

D

en

fa

rli

gast

e b

om

ben

st

yr

k

lassi

fic

er

in

gen

Fyr

ve

rke

rib

om

b:

(e

nge

lsk

a:

pr

el

oade

d m

or

tar

,

sh

ell in

m

or

ta

r)

Sam

m

an

sät

tn

in

g av

en

sf

är

isk

el

le

r cy

lin

dr

isk

bom

b i

nut

i e

tt r

ör

, f

n v

ilk

en

fy

rv

er

ker

ib

om

ben

är

av

sed

d at

t av

fy

ras.

A

rtik

eln

ä

r k

la

r a

tt

av

sk

ju

ta

s.

A

lla

sa

lut

bom

be

r

1.1G

St

rnbom

b:

180 m

m

1.1G

St

rnbom

b:

>

2

5 %

k

na

lls

at

s s

om

lös

sat

s o

ch

/e

lle

r k

nal

lef

fek

t

1.1G

St

rnbom

b:

>

5

0 m

m

oc

h <

180 m

m

1.2G

St

rnbom

b:

50 m

m

e

lle

r ≤

60 g

py

rot

ek

ni

sk

t ä

mn

e

m

ed ≤

25

%

k

nal

lsa

ts

so

m

s sa

ts o

ch

/e

ller

k

na

llef

fek

t

1.3G

B

om

b

m

ed bo

m

be

r

(sf

är

isk

a)

(P

ro

ce

nt

an

gi

ve

ls

er fö

r

den

na ar

tik

el

ä

r

br

ut

tov

ik

te

n a

v

fyr

ve

rke

ria

rti

ke

ln

)

För

em

ål

ut

an dr

iv

la

ddn

ing

, m

ed

för

dr

öj

ni

ng

ss

tubi

n

oc

h i

rs

kj

ut

ni

ng

sl

addn

ing

,

som

inne

lle

r s

alu

tb

om

be

r o

ch

in

er

t m

ate

ria

l

och

ä

r k

on

st

ru

er

at

r at

t av

fy

ras f

rån

et

t r

ör

> 120 m

m

1.1G

132

ADR/ADR-S del 2

2017-01-01

Ty

p

In

ne

fa

tta

r: /

S

yno

ny

m

:

D

ef

in

itio

n

Spe

ci

fika

tio

n

Kla

ss

ific

er

in

g

B

om

b, s

ris

k

el

ler

cy

lin

dr

isk

(fo

rts

.)

För

em

ål

ut

an dr

iv

la

ddn

ing

, m

ed

för

dr

öj

ni

ng

ss

tubi

n

oc

h i

rs

kj

ut

ni

ng

sl

addn

ing

,

som

inne

lle

r s

al

ut

bom

be

r m

ed ≤

25 g

kna

lls

at

s p

er

k

na

lle

nhe

t, m

ed ≤

33

%

k

na

lls

at

s

oc

h ≥

60

%

in

er

t m

at

er

ial

o

ch

är

k

on

st

ru

er

at

r a

tt av

fy

ras f

rån

et

t r

ör

≤ 120 m

m

1.3G

För

em

ål

ut

an dr

iv

la

ddn

ing

, m

ed

för

dr

öj

ni

ng

ss

tubi

n

oc

h i

rs

kj

ut

ni

ng

sl

addn

ing

,

som

inne

lle

r s

tjä

rnbom

be

r oc

h/

el

le

r

py

rot

ek

ni

sk

a e

nhe

te

r oc

h ä

r k

ons

true

ra

t f

ör

a

tt

av

fy

ras f

rån

e

tt

r

> 300 m

m

1.1G

För

em

ål

ut

an dr

iv

la

ddn

ing

, m

ed

för

dr

öj

ni

ng

ss

tubi

n

oc

h i

rs

kj

ut

ni

ng

sl

addn

ing

,

som

inne

lle

r s

tjä

rnbom

be

r ≤

7

0 m

m

oc

h/

el

le

r py

rot

ek

ni

sk

a e

nhe

te

r m

ed ≤

25 %

kn

alls

ats

o

ch

≤ 60

%

py

rot

ek

ni

sk

t ä

mn

e oc

h ä

r

ko

ns

tru

era

t fö

r a

tt

av

fy

ra

s f

n e

tt

r

> 200 m

m

oc

h ≤

300 m

m

1.3G

För

em

ål

m

ed dr

iv

la

ddn

ing

oc

h m

ed

för

dr

öj

ni

ng

ss

tubi

n

oc

h i

rs

kj

ut

ni

ng

sl

addn

ing

,

som

inne

lle

r s

tjä

rnbom

be

r ≤

7

0 m

m

och

/e

ller

p

yr

ot

ek

ni

sk

a en

he

ter

m

ed ≤

25 %

kna

lls

at

s o

ch

≤ 60

%

py

rot

ek

ni

sk

t ä

mn

e oc

h ä

r

ko

ns

tru

era

t fö

r a

tt

av

fy

ra

s f

n e

tt

r

≤ 200 m

m

1.3G

K

om

bi

na

tion

s-

fy

rv

erk

eri

/

fy

rv

erk

eri

rta

Fy

rv

erk

eri

ba

tte

ri,

m

ul

tirö

r,

bom

bt

år

ta

, s

m

äl

la

rba

tte

ri,

sal

ut

tår

ta

(en

gel

ska

:

Bat

te

ry

/c

om

bi

nat

ion,

bar

rage

,

bom

bar

dos

, c

ak

es

, f

inal

e b

ox

,

flow

er

be

d,

hy

br

id,

m

ul

tipl

e

tube

s, s

he

ll c

ak

es

, ban

ge

r

bat

te

rie

s, f

las

h bange

r

ba

tte

rie

s)

Sam

m

an

sät

tn

in

g av

fl

er

a e

lem

en

t av

sam

m

a

el

ler

o

lik

a

ty

p,

so

m

m

ot

sv

ar

ar

n

åg

on

av

d

e

fy

rv

er

ker

ity

per

so

m

fi

nn

s l

ist

ad

e i

d

en

na

ta

be

ll,

m

ed e

n e

lle

r t

a

nt

ändni

ng

spunk

te

r

D

en

fa

rli

gast

e

fy

rv

er

ker

ity

pen

st

yr

k

las

si

ficer

in

gen

133

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

Ty

p

In

ne

fa

tta

r: /

S

yno

ny

m

:

D

ef

in

itio

n

Spe

ci

fika

tio

n

Kla

ss

ific

er

in

g

R

om

er

sk

t l

jus

B

om

br

ör

(e

nge

lsk

a:

R

om

an c

andl

e,

ex

hi

bi

tion c

andl

e,

c

andl

e,

bom

be

tte

s)

R

ör

, so

m

in

neh

ål

ler

en

ser

ie p

yr

ot

ek

ni

sk

a

en

het

er

, v

äx

el

vi

s b

est

åen

de

av

p

yr

ot

ekn

is

kt

ämn

e, dr

iv

la

ddn

ing

oc

h öv

er

ring

ss

tubi

n

Inne

rdi

am

et

er

50 m

m

, m

ed k

na

lls

at

s,

el

ler

<

50 m

m

m

ed >

25 %

k

na

lls

at

s

1.1G

Inne

rdi

am

et

er

50 m

m

, ut

an k

na

lls

at

s

1.2G

Inne

rdi

am

et

er

<

50 m

m

m

ed ≤

25

%

kn

alls

ats

1.3G

Inne

rdi

am

et

er

30 m

m

, va

rje

py

rot

ek

ni

sk

e

nhe

t ≤

25 g

oc

h ≤

5

%

kn

alls

ats

1.4G

St

rnr

ör

Ens

kot

ts

rom

er

sk

t l

jus

(en

gel

ska

: s

hot

tube

, s

ingl

e

shot

R

om

an c

andl

e,

sm

al

l

pr

el

oade

d m

or

tar

)

R

ör

, s

om

inne

lle

r e

n py

rot

ek

ni

sk

e

nhe

t

best

åen

de av

p

yr

ot

ek

ni

sk

t ä

mn

e, dr

iv

la

ddn

ing

oc

h ä

r m

ed e

lle

r u

ta

n öv

er

för

ing

ss

tub

in

Inne

rdi

am

et

er

30 m

m

oc

h py

rot

ek

ni

sk

enhe

t >

25 g

, e

lle

r >

5

%

o

ch ≤

25

%

kn

alls

ats

1.3G

Inne

rdi

am

et

er

30 m

m

, p

yr

ot

ek

ni

sk

enhe

t ≤

2

5 g

oc

h ≤

5

%

k

nal

lsa

ts

1.4G

R

ak

et

Si

gn

al

rak

et

, v

isse

lrak

et

,

fla

sk

rak

et

(en

gel

ska

: r

oc

ke

t, av

al

anc

he

ro

cket

, s

ig

na

l r

ocket

,

wh

istlin

g r

oc

ke

t, b

ottle

ro

ck

et,

sky r

ocket

, m

iss

ile t

yp

e r

ocket

,

ta

bl

e r

ocket

)

H

yl

sa

, s

om

inne

lle

r py

ro

te

kni

sk

t ä

mn

e

oc

h/

el

le

r py

rot

ek

ni

sk

a

en

he

te

r, ut

rus

ta

d

m

ed

pi

nn

e

el

le

r an

nan

an

or

dn

in

g f

ör

at

t s

tab

ili

se

ra

fly

kt

en oc

h k

ons

true

ra

d

r upps

tig

ni

ng

i l

uf

te

n

En

dast

ef

fek

t f

rån

k

na

lls

at

s

1.1G

K

na

llsat

s >

2

5 %

av

d

et

p

yr

ot

ekn

is

ka

äm

net

1.1G

Pyr

ot

ekn

is

kt

ä

mn

e

> 20 g

oc

h k

na

lls

at

s ≤

25 %

1.3G

≤ 20 g

py

rot

ek

ni

sk

t ä

mn

e,

is

är

sk

jut

ni

ng

sl

addn

ing

a

v s

va

rtk

rut

oc

h

≤ 0,13 g

k

na

lls

at

s pe

r k

na

ll

oc

h ≤

1 g

to

ta

lt

1.4G

El

dbä

ga

re

El

dbä

ga

re

ut

an

upps

kj

ut

ni

ng

sr

ör

, l

ös

a

el

db

äg

ar

e

(en

gel

ska

: m

ine

, pot

-a

-fe

u,

gr

ound m

ine

, ba

g m

ine

,

cyl

in

der

m

in

e)

R

ör

som

inne

lle

r dr

iv

la

ddni

ng

oc

h

py

rot

ek

ni

sk

a e

nhe

te

r a

vs

et

t f

ör

p

la

cer

in

g p

å

el

ler

fas

ts

ät

tn

in

g

i m

ar

ken

. H

uv

ud

ef

fek

ten

best

år

av

u

pp

sk

ju

tn

in

g av

al

la

py

ro

tek

ni

sk

a

en

het

er

i e

tt m

om

en

t, v

ilk

et

g

er

en

v

id

st

räck

t

vis

ue

ll o

ch

/e

lle

r a

ku

stis

k e

ff

ek

t i

lu

fte

n,

e

lle

r:

Tyg

- el

ler

p

ap

pe

rsp

åse

el

ler

ty

g-

e

lle

r

pa

ppe

rs

cy

linde

r s

om

inne

lle

r d

riv

la

ddni

ng

oc

h py

rot

ek

ni

sk

a e

nhe

te

r o

ch ä

r a

vs

edd f

ör

a

tt

sät

tas

i e

tt

r o

ch

är

k

on

st

ru

er

ad

r a

tt

fung

er

a s

om

e

ldbä

ga

re

> 2

5 %

k

nal

lsat

s, so

m

s s

at

s o

ch

/el

le

r

so

m

k

nal

le

ff

ek

ter

1.1G

≥ 180 m

m

oc

h ≤

25 %

k

na

lls

at

s,

som

lös

sat

s o

ch

/e

lle

r s

om

k

na

lle

ff

ek

te

r

1.1G

< 180 m

m

oc

h ≤

25

%

k

na

lls

at

s,

som

lös

sa

ts

o

ch

/e

lle

r s

om

k

na

lle

ff

ek

te

r

1.3G

≤ 150 g

py

rot

ek

ni

sk

t ä

mn

e

m

ed ≤

5 %

kn

al

lsa

ts,

so

m

s sa

ts o

ch

/el

ler

kn

al

lef

fek

te

r. V

ar

je p

yr

ot

ek

ni

sk

en

he

t

25

g,

va

rje

kn

al

le

ff

ekt

<

2

g,

va

rje

ev

en

tu

el

l v

iss

el

ef

fek

t ≤

3 g

1.4G

134

ADR/ADR-S del 2

2017-01-01

Ty

p

In

ne

fa

tta

r: /

S

yno

ny

m

:

D

ef

in

itio

n

Spe

ci

fika

tio

n

Kla

ss

ific

er

in

g

Font

än

B

en

gal

isk

el

d,

is

fa

ck

la,

nd

rör

(en

gel

ska

: f

ount

ai

n,

v

ol

can

os

,

ge

rbs

, l

anc

es

, B

en

ga

l fir

e,

flitte

r s

pa

rk

le

, c

ylin

dr

ic

al

fount

ai

ns

, c

one

font

ai

ns

,

illu

m

in

atin

g to

rc

h)

Ic

ke

-m

et

al

lisk

b

eh

ål

la

re so

m

in

neh

ål

ler

e

tt

hoppr

es

sa

t e

lle

r k

om

pri

m

era

t py

rot

ek

ni

sk

t

ämn

e, v

ilk

en f

ra

m

ka

lla

r g

ni

st

or

oc

h

fla

m

m

or

An

m

Fo

nt

än

er

av

sed

da

at

t f

ram

kal

la

en

ver

tik

al

k

ask

ad

el

le

r r

id

å

av

g

ni

st

or

räk

nas so

m

v

at

ten

fal

l (

se

ra

den

ne

da

nf

ör

).

≥ 1 k

g

py

rot

ek

ni

sk

t ä

mn

e

1.3G

< 1

kg p

yr

ot

ekn

is

kt

ä

mn

e

1.4G

V

at

ten

fal

l

K

ask

ad

er

, ”d

ro

pp

ar

(en

gel

ska

: S

ho

we

rs

)

Py

ro

tek

ni

sk

fo

nt

än

av

sed

d

at

t f

ram

kal

la en

ver

tik

al

k

ask

ad

el

le

r r

id

å

av

g

ni

st

or

in

neh

ål

ler

et

t p

yr

ot

ek

ni

sk

t äm

ne so

m

g

er

ett p

os

itiv

t r

es

ul

ta

t v

id

k

na

lls

ats

te

ste

t

(H

SL

F

la

sh C

om

pos

iti

on

Te

st

) i

b

ila

ga

7

i t

est

han

db

ok

en

o

av

set

t r

es

ul

tat

en

av

te

st

se

rie

6 (

se

2.

2.1.1.7.

1 (

a)

)

1.1G

in

neh

ål

ler

et

t p

yr

ot

ek

ni

sk

t äm

ne so

m

g

er

ett n

eg

ativ

t r

es

ul

ta

t v

id

k

na

lls

ats

te

ste

t

(H

SL

F

la

sh C

om

pos

iti

on

Te

st

) i

bi

la

ga

7

i t

es

th

andbok

en

1.3G

Tom

te

bl

os

s

To

m

teb

lo

ss av

sed

da

at

t

hål

las i

h

an

den

, t

om

teb

lo

ss

so

m

ej

ä

r av

sed

da a

tt h

ål

las

i ha

nd

en, j

ul

gr

an

sbl

os

s

(en

gel

ska

: s

pa

rk

le

r,

handhe

ld

sp

ark

le

rs

, n

on

-han

dhe

ld

sp

ark

le

rs

, w

ire

sp

ark

le

rs

)

Met

al

ltr

åd

, d

el

vi

s b

el

ag

d

(v

id

en

a än

den

) m

ed

ng

sa

m

t br

in

na

nd

e py

rot

ek

ni

sk

t ä

mn

e

me

d

el

le

r u

ta

n t

än

dk

nopp

Per

kl

or

at

ba

se

rad

e t

om

teb

lo

ss:

>

5 g

pe

r

bl

os

s e

lle

r >

1

0 bl

os

s p

er

rpa

ck

ni

ng

1.3G

Per

kl

or

at

ba

se

rad

e

to

m

teb

lo

ss:

5 g

pe

r

bl

os

s e

lle

r ≤

10 b

los

s pe

r f

ör

pa

ck

ni

ng

.

N

itr

at

ba

se

ra

de

tom

te

bl

os

s:

30 g

pe

r

bl

os

s

1.4G

B

en

gal

isk

st

ick

a

Tr

äs

tick

a m

ed

p

yr

osat

s,

gul

dr

eg

nt

änd

st

ic

ka

,

bl

om

st

er

reg

nt

än

dst

ick

a

(en

gel

ska

: B

en

ga

l s

tic

k,

di

ppe

d s

tic

k)

Ic

ke

-m

et

al

lisk

st

ick

a,

d

el

vi

s b

el

ag

d (

vi

d en

a

än

den

) m

ed

lån

gsam

t b

rin

nan

de

pyr

ot

ekn

is

kt

ämn

e oc

h k

ons

tru

er

ad f

ör

a

tt h

ål

la

s i

ha

nde

n

Per

kl

or

at

ba

se

rad

e st

ick

or

: >

5 g

pe

r

st

ick

a el

ler

>

1

0

st

ick

or

p

er

rp

ack

ni

ng

1.3G

Per

kl

or

at

ba

se

rad

e

st

ick

or

: ≤

5 g

pe

r

st

ic

ka

oc

h

≤ 10 s

tic

kor

pe

r f

ör

pa

ck

ni

ng

.

N

itr

at

base

rad

e

st

ick

or

: ≤

3

0

g

per

st

ick

a

1.4G

135

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

Ty

p

In

ne

fa

tta

r: /

S

yno

ny

m

:

D

ef

in

itio

n

Spe

ci

fika

tio

n

Kla

ss

ific

er

in

g

Pa

rty

-, bor

ds

-

oc

h

små

fy

rv

erk

eri

B

or

ds

bom

be

r, r

ök

ef

fe

kt

,

di

m

ef

fe

kt

, dr

ag

snör

e,

kna

lls

re

, p

ar

ty

poppe

rs

,

ry

sk

a sm

äl

lar

e

(en

gel

ska

: l

ow

haz

ar

d

fir

ew

or

ks

and nov

el

tie

s, t

abl

e

bom

bs

, t

hr

ow

dow

ns

,

cr

ac

kl

ing gr

anul

es

, s

m

ok

es

,

fog,

snak

es

, gl

ow

wo

rm

,

se

rpe

nt

s, s

naps

, par

ty

poppe

rs

)

A

nor

dni

ng

, a

vs

edd a

tt å

st

ad

ko

m

m

a e

n

m

yc

ke

t

beg

rän

sad

v

is

uel

l o

ch

/el

ler

ak

ust

isk

ef

fek

t o

ch

so

m

in

neh

ål

le

r sm

å m

än

gd

er

p

yr

ot

ek

ni

sk

t

oc

h/

el

le

r e

xp

los

iv

t ä

mn

e

R

ysk

a

sm

äl

lar

e o

ch

d

rag

sn

ör

en

får

inne

lla

up

p t

ill

1,6 m

g s

ilv

er

fu

lm

in

at

;

dr

ag

snör

en oc

h pa

rty

poppe

rs

r

inne

lla

up

p t

ill

16 m

g bl

andni

ng

a

v

ka

lium

kl

or

at

oc

h r

öd f

os

for

; a

nd

ra

ar

tik

la

r f

år

in

ne

lla

upp

til

l 5 g

py

rot

ek

ni

sk

t ä

mn

e, doc

k i

ng

en k

na

lls

at

s

1.4G

M

ark

sn

urro

r

el

ler

upps

tig

ande

m

ar

ks

nur

ror

H

el

ik

opt

er

, hum

la

,

m

ark

sn

urra

(e

nge

lsk

a:

spi

nne

r, ae

rial

spi

nne

r, he

lic

opt

er

, c

has

er

,

gr

ound s

pi

nne

r)

Ic

ke

-m

et

al

lisk

h

yl

sa

(en

el

ler

fl

er

a)

, so

m

in

neh

ål

ler

en

g

as

- e

lle

r g

nis

tb

ild

an

de

py

rot

ek

ni

sk

t ä

mn

e,

m

ed

el

ler

u

tan

lju

df

ram

kal

lan

de

sat

s o

ch

m

ed

el

ler

u

ta

n

sat

ta v

in

ga

r

Pyr

ot

ekn

is

kt

ä

mn

e

pe

r e

nhe

t >

20 g

,

inne

lla

nd

e ≤

3 %

k

na

lls

at

s s

om

kn

al

lef

fek

t, e

ller

v

is

sl

in

gsal

st

ran

de

sa

ts

5 g

1.3G

Pyr

ot

ekn

is

kt

ä

mn

e

pe

r e

nhe

t ≤

20 g

,

inne

lla

nd

e ≤

3 %

k

na

lls

at

s s

om

kn

al

lef

fek

t, e

ller

v

is

sl

in

gsal

st

ran

de

sa

ts

5 g

1.4G

Fyr

ve

rke

ris

ol

ar

In

ga an

dr

a sv

en

sk

a

sy

nonym

er

för

ek

om

m

er

(en

gel

ska

: w

heel

s, ca

th

er

in

e

whe

el

s, s

ax

on)

A

nor

dni

ng

m

ed dr

iv

hy

ls

or

, s

om

inne

lle

r et

t

py

rot

ek

ni

sk

t ä

mn

e oc

h ä

r u

trus

ta

de

m

ed e

n

st

ano

rdn

ing

som

m

öj

lig

gör

ro

ta

tio

n

Tot

al

t p

yr

ot

ekn

is

kt

ä

mn

e

≥ 1

kg

, i

ng

en

kn

al

lef

fek

t, v

ar

je ev

en

tu

el

l v

issel

ef

fek

t

25 g

oc

h

≤ 50 g

v

is

sl

ing

sa

ls

tra

nde

sa

ts

pe

r s

ol

1.3G

Tot

al

t p

yr

ot

ekn

is

kt

ä

mn

e

<

1 k

g, i

ng

en

kn

al

lef

fek

t, v

ar

je ev

en

tu

el

l v

issel

ef

fek

t

5 g

oc

h

≤ 10 g

v

is

sl

ing

sa

ls

tra

nde

sa

ts

pe

r s

ol

1.4G

136

ADR/ADR-S del 2

2017-01-01

Ty

p

In

ne

fa

tta

r: /

S

yno

ny

m

:

D

ef

in

itio

n

Spe

ci

fika

tio

n

Kla

ss

ific

er

in

g

Fl

yga

nd

e

kr

ona

In

ga an

dr

a sv

en

sk

a

sy

nonym

er

för

ek

om

m

er

(en

gel

ska

: a

er

ia

l w

he

el,

fly

in

g

sax

on,

U

FO

’s

, r

isi

ng c

row

n)

H

yl

sor

som

inne

lle

r dr

iv

la

ddni

ng

ar

oc

h

gn

is

t-, f

la

m

- o

ch

/el

ler

lj

ud

al

st

ran

de

pyr

ot

ekn

is

ka

äm

nen

oc

h s

om

fi

xe

ra

ts

v

id e

n

st

öd

ja

nd

e r

ing

Tot

al

t p

yr

ot

ekn

is

kt

ä

mn

e

>

200 g

e

lle

r

py

rot

ek

ni

sk

t ä

mn

e pe

r dr

iv

enhe

t >

60 g

,

kna

lls

at

s s

om

k

na

lle

ff

ek

t ≤

3 %

, v

ar

je

ev

ent

ue

ll v

is

se

le

ff

ek

t ≤

25

g oc

h ≤

50 g

vi

ssl

in

gsal

st

ran

de

sat

s p

er

k

ro

na

1.3G

Tot

al

t p

yr

ot

ekn

is

kt

ä

mn

e

<

200 g

oc

h

py

rot

ek

ni

sk

t ä

mn

e

pe

r dr

iv

enhe

t <

60 g

,

kna

lls

at

s s

om

k

na

lle

ff

ek

t ≤

3 %

, v

ar

je

ev

ent

ue

ll v

is

se

le

ff

ek

t ≤

5 g

oc

h ≤

10 g

vi

ssl

in

gsal

st

ran

de

sat

s p

er

k

ro

na

1.4G

Fy

rv

er

ker

isat

ser

In

om

hu

sf

yr

ver

ker

isa

ts

;

fyr

ve

rke

rib

la

nd

ni

ng

(e

nge

lsk

a:

di

spl

ay

se

le

ct

ion

box

, di

spl

ay

se

le

ct

ion

pa

ck,

gar

de

n s

el

ec

tion b

ox

, i

ndoor

se

le

ct

ion box

, as

sor

tm

ent

)

För

pa

ck

ni

ng

m

ed m

er

ä

n e

n f

yr

ve

rk

er

ity

p, dä

r

va

rje

ty

p m

ot

sv

ar

ar

n

åg

on a

v de

m

, s

om

för

te

ck

na

s i

de

nna

ta

be

ll

D

en

fa

rli

gast

e

fy

rv

er

ker

ity

pen

st

yr

k

las

si

ficer

in

gen

.

Sm

at

ter

ban

d

In

ga an

dr

a sv

en

sk

a

sy

nonym

er

för

ek

om

m

er

(en

gel

ska

:fi

recr

acker

,

ce

le

br

atio

n r

oll,

str

in

g

cr

acker

)

Sam

m

an

sät

tn

in

g av

r (

pa

pp

er

el

ler

k

ar

to

ng

)

av

sed

da f

ör

a

tt

fr

am

kal

la en

k

nal

le

ff

ek

t,

sam

m

an

län

kad

e av

en

fyr

ve

rka

rs

tubi

n

V

ar

je

r ≤

140 m

g

kna

lls

at

s e

lle

r ≤

1 g

sva

rtkr

ut

1.4

G

Sm

äl

lar

e

Sa

lu

t, k

ina

pu

ff

, k

na

lls

kot

t,

et

t-ör

es

(e

nge

lsk

a:

bange

r, s

al

ut

e,

flas

h bange

r, l

ady

c

rac

ke

r)

Ic

ke

-m

et

al

lisk

t r

ör

, i

nn

eh

ål

lan

de e

n k

nal

lsat

s

av

sed

d at

t g

e en

k

nal

le

ff

ek

t

K

na

llsat

s p

er

en

het

>

2

g

1.1G

K

na

lls

at

s pe

r e

nhe

t ≤

2

g

oc

h pe

r

inne

rf

ör

pa

ck

ni

ng

10 g

1.3G

K

na

lls

at

s pe

r e

nhe

t ≤

1

g

oc

h pe

r

inne

rf

ör

pa

ck

ni

ng

10 g

e

lle

r s

va

rtk

rut

pe

r e

nhe

t ≤

10 g

1.4G

137

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

2.2.1.1.8

Uteslutning ur klass 1

2.2.1.1.8.1

Ett föremål eller ämne får uteslutas ur klass 1 genom testresultat och definitionen av

klass 1 genom godkännande av behörig myndighet i en fördragspart till ADR, vilken

även får acceptera ett godkännande utfärdat av en behörig myndighet i ett land som

inte är fördragspart till ADR förutsatt att godkännandet har utfärdats i enlighet med de

rutiner som är tillämpliga enligt RID, ADR, ADN, IMDG-koden och ICAO-TI.

2.2.1.1.8.2

Med godkännande av behörig myndighet enligt 2.2.1.1.8.1, får ett föremål uteslutas ur

klass 1 när tre oförpackade prov av föremålet testas genom att vart och ett individuellt

aktiveras med antingen sitt eget tändsystem eller ett externt system så att föremålet

uppnår sin avsedda funktion och alla tre prov uppfyller följande testkriterier:

(a) Temperaturen på externa ytor får inte vara högre än 65 °C. En kortvarig

temperaturtopp upp till 200 °C är tillåten,

(b) Det yttre höljet får inte brytas sönder eller sönderdelas eller föremål och därav

avlossade delar får inte röra sig mer än 1 m i någon riktning,

Anm

Om föremålets hållbarhet kan påverkas av utvändig brand, ska dessa

kriterier undersökas genom brandtest, exempelvis såsom beskrivs i ISO

12097-3.

(c) Ingen ljudtopp får överstiga 135 dB(c) vid ett avstånd på 1 m,

(d) Ingen blixt eller flamma får uppkomma som kan antända ett material såsom ett

pappersark på 80 ± 10 g/m2 som är i kontakt med föremålet, och

(e) Ingen alstring av rök, gaser eller damm i sådana mängder att sikten, i en 1 m3 stor

kammare som utrustats med lämpliga ventilationspaneler, inte minskas med mer

än 50 % mätt med en kalibrerad ljusmätare (lux) eller radiometer, placerad 1 m

från en konstant ljuskälla vilken placerats i mittpunkten på motsatt vägg. De

generella anvisningar som finns i ISO 5659-1 för provning av optisk densitet

samt i avsnitt 7.5 i ISO 5659-2 för det fotometriska systemet får användas, men

även liknande metoder för mätning av optisk densitet får användas. En lämplig

huv som täcker bakdel och sidorna av ljusmätaren ska användas för att minska

effekterna av spridande eller läckande ljus som inte utsänds direkt från ljuskällan.

Anm 1 Om det visar sig att ingen eller mycket lite rök observeras under testerna

avseende kriterierna i (a), (b), (c) eller (d), får testet som beskrivs i (e)

utelämnas.

Anm 2 Behörig myndighet får kräva att tester genomförs av förpackat föremål, om

det har bedömts att föremålet, förpackat för transport, kan utgöra en större

risk.

2.2.1.1.9

Klassificeringsdokument

2.2.1.1.9.1

När behörig myndighet klassificerar ett föremål eller ett ämne i klass 1 ska denna

klassificering bekräftas skriftligt till den sökande.

2.2.1.1.9.2

Dokumentation från behörig myndighet får vara i vilken form som helst och får bestå

av mer än en sida under förutsättning att sidnumrering anges i följd. Dokumentet ska

ha en specifik referens.

138

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

2.2.1.1.9.3

Den information som tillhandahålls ska vara lätt att identifiera och den ska vara läsbar

och varaktig.

2.2.1.1.9.4

Exempel på information som kan ingå i klassificeringsdokumenten är följande:

(a) namnet på den behöriga myndigheten och de bestämmelser i nationell lagstiftning

enligt vilken myndigheten har utsetts som behörig,

(b) de transportslag eller nationella bestämmelser för vilka klassificeringsdokumentet

är tillämplig,

(c) bekräftelse på att klassificeringen har godkänts, genomförts eller överenskommits

i enlighet med FN:s modellregelverk eller enligt relevanta bestämmelser för

respektive transportslag,

(d) namn och adress på den juridiska person som klassificeringen har meddelats till

och eventuell företagsregistrering som specifikt identifierar ett bolag eller annan

juridisk person enligt nationell lagstiftning,

(e) den benämning de explosiva ämnena och föremålen kommer att ha när de släpps

ut på marknaden eller när de tillhandahålls för transport,

(f) officiell transportbenämning, UN-nummer, klass, riskgrupp och motsvarande

samhanteringsgrupp för de explosiva ämnena och föremålen,

(g) när det är tillämpligt, den högsta nettovikten av explosiva ämnen och föremål i

kollit eller föremålet,

(h) namn, underskrift, stämpel, sigill eller annan identifikation av den person som

godkänts av den behöriga myndigheten för att utfärda klassificeringsdokumentet

ska vara tydligt synlig,

(i) när säkerheten vid transport eller när riskgrupp bedöms vara beroende av

förpackningen, ska förpackningsmärkningen anges eller en beskrivning av de

tillåtna:

- innerförpackningarna

- mellanförpackningarna

- ytterförpackningarna

(j) klassificeringsdokumentet anger artikelnummer, lagernummer eller annan

identifierande hänvisning de explosiva ämnen och föremål kommer ha när de

släpps ut på marknaden eller när de tillhandahålls på annat sätt för transport,

(k) namn och adress på den juridiska person som tillverkat de explosiva ämnena och

föremålen och en företagregistrering som specifikt identifierar ett bolag eller

annan juridisk person enligt nationell lagstiftning,

(l) ytterligare information om tillämplig förpackningsinstruktion och

särbestämmelser för förpackning där detta är tillämpligt,

(m) grunden för att ange klassificeringen, dvs. om det skett på grundval av

testresultat, angiven klassificering (default) för fyrverkerier, i analogi med redan

139

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

klassificerade explosiva ämnen och föremål, genom definition i tabell A i kapitel

3.2, etc.

(n) eventuella särskilda villkor eller begränsningar som den behöriga myndigheten

anser vara relevanta för säkerheten för transport av explosiva ämnen och föremål,

farokommunikation och för internationella transporter,

(o) utgångsdatumet för klassificeringsdokumentet anges om den behöriga

myndigheten anser ett datum vara lämpligt.

2.2.1.2

Ämnen och föremål som inte får transporteras

2.2.1.2.1

Explosivämnen som enligt kriterierna i testhandboken, del I, uppvisar en otillåtet hög

känslighet eller hos vilka en spontan reaktion kan uppstå, och explosiva ämnen och

föremål som inte kan tillordnas någon angiven benämning eller N.O.S.-benämning i

kapitel 3.2 tabell A, får inte transporteras.

2.2.1.2.2

Föremål i samhanteringsgrupp K (1.2K, UN 0020 och 1.3K, UN 0021) får inte

transporteras.

2.2.1.3

Förteckning över samlingsbenämningar

Klassificeringskod

(se 2.2.1.1.4)

UN-nr Benämning på ämne eller föremål

1.1A

0473

EXPLOSIVÄMNEN, N.O.S.

1.1B

0461

KOMPONENTER, TÄNDKEDJA, N.O.S.

1.1C

0474

EXPLOSIVÄMNEN, N.O.S.

0497

DRIVMEDEL, FLYTANDE

0498

DRIVMEDEL, FAST

0462

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

1.1D

0475

EXPLOSIVÄMNEN, N.O.S.

0463

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

1.1E

0464

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

1.1F

0465

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

1.1G

0476

EXPLOSIVÄMNEN, N.O.S.

1.1L

0357

EXPLOSIVÄMNEN, N.O.S.

0354

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

140

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

Klassificeringskod

(se 2.2.1.1.4)

UN-nr Benämning på ämne eller föremål

1.2B

0382

KOMPONENTER, TÄNDKEDJA, N.O.S.

1.2C

0466

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

1.2D

0467

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

1.2E

0468

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

1.2F

0469

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

1.2L

0358

EXPLOSIVÄMNEN, N.O.S.

0248

ANORDNINGAR, VATTENAKTIVERBARA, med central-,

separerings- eller drivladdning

0355

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

1.3C

0132

DEFLAGRERANDE METALLSALTER AV AROMATISKA

NITROFÖRENINGAR, N.O.S.

0477

EXPLOSIVÄMNEN, N.O.S.

0495

DRIVMEDEL, FLYTANDE

0499

DRIVMEDEL, FAST

0470

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

1.3G

0478

EXPLOSIVÄMNEN, N.O.S.

1.3L

0359

EXPLOSIVÄMNEN, N.O.S.

0249

ANORDNINGAR, VATTENAKTIVERBARA, med central-,

separerings- eller drivladdning

0356

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

1.4B

0350

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

0383

KOMPONENTER, TÄNDKEDJA, N.O.S.

1.4C

0479

EXPLOSIVÄMNEN, N.O.S.

0501

DRIVMEDEL, FAST

0351

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

1.4D

0480

EXPLOSIVÄMNEN, N.O.S.

0352

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

1.4E

0471

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

1.4F

0472

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

1.4G

0485

EXPLOSIVÄMNEN, N.O.S.

0353

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

1.4S

0481

EXPLOSIVÄMNEN, N.O.S.

0349

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

0384

KOMPONENTER, TÄNDKEDJA, N.O.S.

141

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

Klassificeringskod

(se 2.2.1.1.4)

UN-nr Benämning på ämne eller föremål

1.5D

0482

EXPLOSIVÄMNEN, MYCKET OKÄNSLIGA (ÄMNEN, EVI)

N.O.S.

1.6N

0486

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, EXTREMT OKÄNSLIGA

(FÖREMÅL, EEI) N.O.S.

0190

PROV, EXPLOSIVÄMNE, annat än tändämne

Anm Riskgruppen och samhanteringsgruppen bestäms i

samråd med behörig myndighet och enligt principerna

i 2.2.1.1.4.

2.2.1.4

Ordlista på benämningar

Anm 1 Beskrivningarna i denna ordlista är inte avsedda att ersätta testförfarandena,

inte heller att bestämma faroklassificeringen av ett ämne eller föremål i klass

1. Inplaceringen i rätt riskgrupp och ett beslut om inplacering i

samhanteringsgrupp S ska baseras på test av produkten i enlighet med

testhandboken, del I eller ske i analogi med liknande produkter som har

testats och inplacerats enligt metodiken i testhandboken.

Anm 2 Efter den officiella transportbenämningen ska aktuellt UN-nummer (kapitel

3.2, tabell A, kolumn 1) anges. Beträffande klassificeringskod, se 2.2.1.1.4.

AKTIVATORER, EXPLOSIVA, UN 0275, 0276, 0323, 0381

Föremål konstruerade att utföra mekaniska rörelser. De består av en hylsa med en

laddning av explosivämne och eget tändsystem. Deflagrationsgaserna åstadkommer

uppblåsning, orsakar linjär eller roterande rörelse, påverkar funktionen hos membran,

ventiler eller brytare eller skjuter ut fästelement eller släckmedel.

ANORDNINGAR, VATTENAKTIVERBARA, med central-, separerings- eller

drivladdning, UN 0248, 0249

Föremål vars funktion beror på en fysikalisk-kemisk reaktion hos deras innehåll med

vatten.

Anskjutningsammunition, se PROVNINGSAMMUNITION.

ANTÄNDMEDEL, UN 0316, 0317, 0368

Föremål som innehåller komponenter med tändmedel och är avsedda att åstadkomma

en deflagration i ammunition. De innehåller mekaniskt, elektriskt, kemiskt eller

hydrostatiskt aktiverbara anordningar för att starta deflagrationen. De innehåller

vanligtvis säkringsanordningar.

ANTÄNDNINGSRÖR, UN 0103

Föremål som består av ett metallrör med en kärna av deflagrerande explosivämne.

ANTÄNDNINGSTRÅD, UN 0066

Föremål som består antingen av textilgarn, överdraget med svartkrut eller annan

pyroteknisk blandning och omslutet av ett flexibelt skyddshölje, eller av en kärna av

svartkrut omgiven av ett flexibelt textilskikt. Det brinner i sin längdriktning med

öppen låga och används för att överföra tändning från en anordning till en laddning

eller tändanordning.

142

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

BERGSPRÄCKNINGSANORDNINGAR, EXPLOSIVA, utan sprängkapsel, för

oljeborrhål, UN 0099

Föremål som består av en hylsa innehållande sprängämne utan tändanordning. De

används för att spräcka berg runt ett borrschakt för att underlätta oljeflödet ur berget.

BLANDSPRÄNGÄMNE TYP A, UN 0081

Ämnen som består av flytande organiska nitrater, såsom nitroglycerin, eller en

blandning av sådana ämnen med ett eller flera av följande ämnen: nitrocellulosa,

ammoniumnitrat eller andra oorganiska nitrater, aromatiska nitroföreningar eller

brännbara material, såsom trämjöl eller aluminiumpulver. De kan dessutom innehålla

inerta ämnen såsom kiselgur eller mindre tillsatser såsom färgpigment och

stabilisatorer. Sådana sprängämnen har pulverformig, gelatinartad eller elastisk

konsistens. Benämningen omfattar även dynamit, spränggelatin och gelatinerad

dynamit.

BLANDSPRÄNGÄMNE TYP B, UN 0082, 0331

Ämnen som består av

(a) en blandning av ammoniumnitrat eller andra oorganiska nitrater med

explosivämnen, såsom trinitrotoluen (TNT), med eller utan andra ämnen som

trämjöl och aluminiumpulver, eller

(b) en blandning av ammoniumnitrat eller andra oorganiska nitrater med andra

brännbara ämnen som inte är explosiva.

I båda fallen får de innehålla inerta komponenter såsom kiselgur och tillsatser såsom

färgpigment och stabilisatorer. Sådana explosivämnen får inte innehålla nitroglycerin,

liknande flytande organiska nitrater eller klorater.

BLANDSPRÄNGÄMNE TYP C, UN 0083

Ämnen som består av en blandning av antingen kalium- eller natriumklorat eller

kalium-, natrium- eller ammoniumperklorat med organiska nitroföreningar eller

brännbara ämnen, såsom trämjöl, aluminiumpulver eller kolväten. De kan dessutom

innehålla inerta ämnen, såsom kiselgur, och tillsatser, såsom färgpigment och

stabilisatorer. Sådana explosivämnen får inte innehålla nitroglycerin eller liknande

flytande organiska nitrater.

BLANDSPRÄNGÄMNE TYP D, UN 0084

Ämnen som består av en blandning av nitrerade organiska föreningar och brännbara

ämnen såsom kolväten och aluminiumpulver. De kan innehålla inerta ämnen såsom

kiselgur och tillsatser såsom färgpigment och stabilisatorer. Sådana explosivämnen får

inte innehålla nitroglycerin, liknande flytande organiska nitrater, klorater eller

ammoniumnitrat. Benämningen innefattar generellt plastiska sprängämnen.

BLANDSPRÄNGÄMNE TYP E, UN 0241, 0332

Ämnen som innehåller vatten som en avgörande beståndsdel och hög halt av

ammoniumnitrat eller andra oxidationsmedel, som är helt eller delvis lösta. De övriga

komponenterna kan vara nitroföreningar, såsom trinitrotoluen, kolväten eller

aluminiumpulver. De kan innehålla inerta ämnen såsom kiselgur och tillsatser såsom

färgpigment och stabilisatorer. Benämningen innefattar emulsionssprängämnen,

slurrysprängämnen och vattengelsprängämnen.

BLIXTLJUSPATRONER, UN 0049, 0050

Föremål som består av hylsa, tändelement och blixtljussats, allt samlat i en enhet och

klart för användning.

143

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

BLIXTLJUSPULVER, UN 0094, 0305

Pyrotekniskt ämne som vid antändning avger ett intensivt ljus.

BLOSS, YTTÄCKANDE, UN 0092, 0418, 0419

Föremål som innehåller pyrotekniska ämnen och är utformade för att användas på

marken för belysning, identifiering, signalering eller varning.

BOMBER, med sprängladdning, UN 0034, 0035

Föremål med explosivämne som fälls från flygplan, utan tändmedel eller med

tändmedel, som innehåller minst två effektiva säkringsanordningar.

BOMBER, med sprängladdning, UN 0033, 0291

Föremål med explosivämne som fälls från flygplan, med tändmedel, som har färre än

två effektiva säkringsanordningar.

BOMBER, INNEHÅLLANDE BRANDFARLIG VÄTSKA, med sprängladdning,

UN 0399, 0400

Föremål som fälls från flygplan och består av en behållare med brandfarlig vätska och

en sprängladdning.

BRANDAMMUNITION, med eller utan centralladdning, separeringsladdning eller

drivladdning, UN 0009, 0010, 0300

Ammunition som innehåller en brandsats. Utom när satsen i sig själv är ett

explosivämne, innehåller den även en eller flera av följande komponenter:

drivladdning med tändhatt och tändladdning, tändrör med centralladdning eller

separeringsladdning.

BRANDAMMUNITION, vätska eller gel, med centralladdning, separeringsladdning

eller drivladdning, UN 0247

Ammunition som innehåller flytande eller gelformigt brandämne. Utom när

brandämnet i sig självt är ett explosivämne, innehåller den även en eller flera av

följande komponenter: drivladdning med tändhatt och tändladdning, tändrör med

centralladdning eller separeringsladdning.

BRANDAMMUNITION, MED VIT FOSFOR, med centralladdning,

separeringsladdning eller drivladdning, UN 0243, 0244

Ammunition som innehåller vit fosfor som brandämne. Den innehåller även en eller

flera av följande komponenter: drivladdning med tändhatt och tändladdning, tändrör

med centralladdning eller separeringsladdning.

CENTRALLADDNINGAR, explosiva UN 0043

Föremål som består av en liten explosivämnesladdning för att öppna projektiler eller

annan ammunition för att sprida ut innehållet.

DETONERANDE STUBIN, flexibel, UN 0065, 0289

Föremål som består av en kärna av detonerande explosivämne i en omslutning av

textiltråd med eller utan överdrag av plast. Överdraget behövs inte om omslutningen

är dammtät.

DETONERANDE STUBIN, rörstubin, UN 0102, 0290

Föremål som består av en detonerande explosivämne i ett rör av mjuk metall med eller

utan skyddsskikt.

144

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

DETONERANDE STUBIN MED SVAG VERKAN, rörstubin, UN 0104

Föremål som består av en kärna av detonerande explosivämne i ett rör av mjuk metall

med eller utan skyddsskikt. Mängden explosivämne är så liten att endast svag verkan

märks utanför stubinen.

DRIVLADDNINGAR FÖR ARTILLERIPJÄSER, UN 0242, 0279, 0414

Drivladdningar i alla former för separat laddning av ammunition för artilleripjäser.

DRIVLADDNINGAR, UN 0271, 0272, 0415, 0491

Föremål som består av en drivladdning i godtycklig form med eller utan hölje. De är

avsedda som beståndsdelar i raketmotorer eller för att reducera luftmotståndets

inverkan hos projektiler.

DRIVLADDNINGSHYLSOR, BRÄNNBARA, TOMMA, UTAN TÄNDHATT,

UN 0446, 0447

Föremål som består av en patronhylsa, tillverkad delvis eller helt av nitrocellulosa.

DRIVMEDEL, FAST, UN 0498, 0499, 0501

Ämnen som består av fast deflagrerande explosivämne och används för framdrivning.

DRIVMEDEL, FLYTANDE, UN 0495, 0497

Ämnen som består av flytande deflagrerande explosivämne och används för

framdrivning.

EXPLOSIVA NITAR, UN 0174

Föremål som består av små laddningar av explosivämne inuti en metallnit.

EXPLOSIVÄMNEN, MYCKET OKÄNSLIGA, (ÄMNEN EVI), N.O.S., UN 0482

Ämnen med fara för massexplosion, men som är så okänsliga att vid normala

transportförhållanden sannolikheten är mycket låg för antändning eller övergång från

brand till detonation, och som har klarat testserie 5.

FOTOBOMBER, UN 0038

Föremål med explosivämne, som fälls från flygplan för att avge ett kortvarigt intensivt

ljus för fotografering. De innehåller en laddning av sprängämne utan eget tändsystem

eller med tändsystem som har minst två effektiva säkringsanordningar.

FOTOBOMBER, UN 0037

Föremål med explosivämne, som fälls från flygplan för att avge ett kortvarigt intensivt

ljus för fotografering. De innehåller en laddning av sprängämne med eget tändsystem,

som har färre än två effektiva säkringsanordningar.

FOTOBOMBER, UN 0039, 0299

Föremål med explosivämne, som fälls från flygplan för att avge ett kortvarigt intensivt

ljus för fotografering. De innehåller blixtljuspulver.

FYRVERKARSTUBIN, EJ DETONERANDE, UN 0101

Föremål som består av bomullsgarn impregnerat med fint svartkrut. De brinner med

synlig låga och används i tändkedjor till fyrverkerier m.m.

FYRVERKERIER, UN 0333, 0334, 0335, 0336, 0337

Pyrotekniska föremål avsedda för nöjesändamål.

145

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, EXTREMT OKÄNSLIGA (FÖREMÅL, EEI), UN 0486

Föremål som innehåller endast ytterst okänsliga ämnen, där sannolikheten för

oavsiktlig antändning eller överföring vid normala transportförhållanden är försumbar,

och som har klarat testserie 7.

FÖREMÅL, PYROFORA, UN 0380

Föremål som innehåller ett pyrofort ämne (som har förmåga att självantända vid

kontakt med luft) och ett explosivämne eller explosiv komponent. Föremål som

innehåller vit fosfor omfattas inte av denna definition.

FÖREMÅL, PYROTEKNISKA, för tekniska ändamål, UN 0428, 0429, 0430, 0431,

0432

Föremål som innehåller pyrotekniska ämnen och används för tekniska ändamål såsom

värmealstring, gasgenerering, sceneffekter m.m.

Anm

Följande föremål omfattas inte av denna benämning utan anges separat i

ordlistan: all slags ammunition, EXPLOSIVA

UTLÖSNINGSANORDNINGAR, FYRVERKERIER, KNALLSIGNALER

FÖR JÄRNVÄG, YTTÄCKANDE BLOSS, LUFTBLOSS,

SIGNALPATRONER, EXPLOSIVA LINAVSKÄRARE, SIGNALBLOSS

HAND, RÖKSIGNALER, NÖDSIGNALER för fartyg, EXPLOSIVA

NITAR.

FÖRSTÄRKNINGSLADDNINGAR, MED SPRÄNGKAPSEL, UN 0225, 0268

Föremål som består av sprängämne med eget tändsystem. De används för att öka

sprängkapslars eller detonerande stubins initieringsförmåga.

FÖRSTÄRKNINGSLADDNINGAR, UTAN SPRÄNGKAPSEL, UN 0042, 0283

Föremål som består av sprängämne utan eget tändsystem. De används för att öka

sprängkapslars eller detonerande stubins initieringsförmåga.

FÖRSTÖRELSELADDNINGAR, UN 0048

Föremål som innehåller en laddning av sprängämne i en hylsa av papp, plast, metall

eller annat material. Föremålen saknar eget tändsystem eller har tändsystem med minst

två effektiva säkringsanordningar.

Anm

Följande föremål omfattas inte av denna definition utan upptas separat i

ordlistan: BOMBER, PROJEKTILER, MINOR m.m.

Gasgeneratorer för krockkuddar, krockkuddemoduler eller bältesförsträckare, se

SÄKERHETSUTRUSTNING PYROTEKNISK.

GRANATER, hand- eller gevärs-, med sprängladdning, UN 0284, 0285

Föremål vilka är avsedda att kastas för hand eller avfyras med gevär. De saknar eget

tändsystem eller har tändsystem med minst två effektiva säkringsanordningar.

GRANATER, hand- eller gevärs-, med sprängladdning, UN 0292, 0293

Föremål vilka är avsedda att kastas för hand eller avfyras med gevär. De innehåller

eget tändsystem med färre än två effektiva säkringsanordningar.

HEXOLIT (HEXOTOL), torr eller fuktad med mindre än 15 viktprocent vatten, UN

0118

Ämne som består av en fullständig blandning av cyklotrimetylentrinitramin (RDX)

och trinitrotoluen (TNT). Benämningen innefattar även ”Composition B”.

146

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

HEXOTONAL, UN 0393

Ämne som består av en fullständig blandning av cyklotrimetylentrinitramin (RDX),

trinitrotoluen (TNT) och aluminium.

KNALLADDNINGAR, EXPLOSIVA, UN 0374, 0375

Föremål som består av en laddning av sprängämne utan eget tändsystem eller med

eget tändsystem som har åtminstone två verksamma säkringar. De fälls överbord från

fartyg och exploderar antingen då de uppnår ett förutbestämt djup eller då de når

havsbotten.

KNALLADDNINGAR, EXPLOSIVA UN 0204, 0296

Föremål som består av en laddning av sprängämne med eget tändsystem med färre än

två verksamma säkringar. De fälls överbord från fartyg och exploderar antingen då de

uppnår ett förutbestämt djup eller då de når havsbotten.

KNALLSIGNALER FÖR JÄRNVÄG, UN 0192, 0193, 0492, 0493

Föremål som innehåller ett pyrotekniskt ämne, vilket exploderar med en ljudlig knall

då föremålet krossas. De är avsedda att placeras på järnvägsspår.

KOMPONENTER, TÄNDKEDJA, N.O.S., UN 0382, 0383, 0384, 0461

Föremål med explosivämne, avsett att överföra detonation eller deflagration inom en

tändkedja.

KRUT, RÖKSVAGT, UN 0160, 0161, 0509

Ämnen som är baserade på nitrocellulosa och används som drivladdningskrut.

Begreppet omfattar drivämnen såsom singelbaskrut (nitrocellulosa (NC)),

dubbelbaskrut (som NC med nitroglycerin (NG)) och trippelbaskrut (som

NC/NG/nitroguanidin).

Anm

Gjutna eller pressade laddningar eller karduser av röksvagt krut anges under

benämningen DRIVLADDNINGAR FÖR ARTILLERIPJÄSER eller

DRIVLADDNINGAR.

KRUTMASSA (KRUTPASTA), FUKTAD, med minst 17 viktprocent alkohol,

KRUTMASSA (KRUTPASTA), FUKTAD, med minst 25 viktprocent vatten,

UN 0433, 0159

Ämne som består av nitrocellulosa impregnerad med högst 60 viktprocent

nitroglycerin, andra flytande organiska nitrater eller blandningar av dessa.

KRUTSTUBIN, normalbrinnande, UN 0105

Föremål som består av en kärna av fint granulerat svartkrut, omsluten av flexibel

textilväv med ett eller flera yttre skyddsöverdrag. Vid tändning brinner den med en

förutbestämd hastighet utan någon yttre explosiv verkan.

LADDNINGAR FÖR SPRÄNGFOGNING, KOMMERSIELLA, utan sprängkapsel,

UN 0442, 0443, 0444, 0445

Föremål som består av en laddning av detonerande explosivämne utan tändmedel och

används för sprängfogning, sprängplätering, sprängformning eller andra metallurgiska

processer.

LINAVSKÄRARE, EXPLOSIVA, UN 0070

Föremål som består av en knivliknande anordning som pressas mot ett städ genom en

liten laddning av deflagrerande explosivämne.

147

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

LINKASTARRAKETER, UN 0238, 0240, 0453

Föremål med raketmotor som är utformade för att dra ut en lina.

LUFTBLOSS, UN 0093, 0403, 0404, 0420, 0421

Föremål som innehåller pyrotekniska ämnen och är konstruerade att fällas från

flygplan för belysning, identifiering, signalering eller varning.

LYSAMMUNITION, med eller utan centralladdning, separeringsladdning eller

drivladdning, UN 0171, 0254, 0297

Ammunition som är konstruerad att avge en intensiv ljuskälla för att lysa upp ett

område. Benämningen omfattar lysgranater, -patroner och -projektiler samt lys- och

målidentifikationsbomber.

Anm

Följande föremål omfattas inte av denna definition, utan anges separat i

ordlistan: YTTÄCKANDE BLOSS OCH LUFTBLOSS,

SIGNALPATRONER, SIGNALBLOSS HAND, NÖDSIGNALER FÖR

FARTYG.

MINOR, med sprängladdning, UN 0137, 0138

Föremål som normalt består av behållare av metall eller sammansatta material vilka

innehåller sprängämne, utan eget tändsystem eller med eget tändsystem som

innehåller minst två effektiva säkringsanordningar. De är avsedda att utlösas då fartyg,

fordon eller personer passerar. Benämningen omfattar även s.k. ”Bangalore torpedos”

(typ av röjningstorped).

MINOR, med sprängladdning, UN 0136, 0294

Föremål som normalt består av behållare av metall eller sammansatta material vilka

innehåller sprängämne, med eget tändsystem som har färre än två effektiva

säkringsanordningar. De är avsedda att utlösas då fartyg, fordon eller personer

passerar. Benämningen omfattar även s.k. ”Bangalore torpedos” (typ av

röjningstorped).

NÖDSIGNALER, för fartyg, UN 0194, 0195, 0505, 0506

Föremål som innehåller pyrotekniska ämnen konstruerade att avge signaler i form av

en knall, lågor eller rök eller någon kombination av dessa.

OKTOLIT (OKTOL), torr eller fuktad med mindre än 15 viktprocent vatten, UN 0266

Ämne som består av en fullständig blandning av cyklotetrametylentetranitramin

(HMX) och trinitrotoluen (TNT).

OKTONAL, UN 0496

Ämne som består av en fullständig blandning av cyklotetrametylentetranitramin

(HMX), trinitrotoluen (TNT) och aluminium.

PATRONER FÖR OLJEBORRHÅL, UN 0277, 0278

Föremål som består av en tunnväggig hylsa av papp, metall eller annat material och

som endast innehåller en drivladdning vilken är avsedd att skjuta ut härdade

projektiler för att perforera rörväggarna i oljeborrhål.

Anm

RSV-LADDNINGAR omfattas inte av denna definition utan anges separat i

ordlistan.

PATRONER FÖR VAPEN, med sprängladdning, UN 0006, 0321, 0412

Ammunition som består av en projektil med sprängladdning, utan eget tändsystem

eller med tändsystem som innehåller minst två effektiva säkringsanordningar, samt av

148

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

en drivladdning med eller utan tändare. Benämningen omfattar även sammansatt

ammunition, delvis sammansatt ammunition och separat laddad ammunition då

komponenterna är samemballerade.

PATRONER FÖR VAPEN, med sprängladdning, UN 0005, 0007, 0348

Ammunition som består av en projektil med sprängladdning med tändsystem som har

färre än två effektiva säkringsanordningar, samt av en drivladdning med eller utan

tändare. Benämningen omfattar även sammansatt ammunition, delvis sammansatt

ammunition och separat laddad ammunition då komponenterna är samförpackade.

PATRONER FÖR VAPEN, FULLPROJEKTIL UN 0012, 0328, 0339, 0417

Ammunition som består av en projektil utan sprängladdning och en drivladdning med

eller utan tändhatt. Föremålen får innehålla spårljus under förutsättning att huvudfaran

härrör från drivladdningen.

PATRONER FÖR VAPEN, LÖS AMMUNITION, UN 0014, 0326, 0327, 0338, 0413

Ammunition som består av en sluten patronhylsa med central- eller kanttändning och

en laddning av röksvagt krut eller svartkrut utan projektil. De avger en kraftig knall

och används för övningsändamål och salutering, som drivladdningar, till startpistoler

m.m. Benämningen omfattar även lös ammunition.

PATRONER FÖR HANDELDVAPEN, LÖS AMMUNITION, UN 0014, 0327, 0338

Ammunition som består av en sluten patronhylsa med central- eller kanttändning och

en laddning av röksvagt krut eller svartkrut, utan projektil. Patronerna är avsedda att

avfyras från vapen med kaliber högst 19,1 mm. De avger en kraftig knall och används

för övningsändamål och salutering, som drivladdning, till startpistoler m.m.

PATRONER FÖR HANDELDVAPEN, UN 0012, 0339, 0417

Ammunition som består av en patronhylsa med central- eller kanttändning och

innehåller både drivladdning och projektil. Den är konstruerad att användas till vapen

med en kaliber av högst 19,1 mm. Hagelpatroner av alla kalibrar omfattas av denna

benämning.

Anm

Denna benämning omfattar inte PATRONER, HANDELDVAPEN, LÖS

AMMUNITION. Dessa är angivna separat. Vissa patroner för militära

handeldvapen omfattas inte av denna benämning. Dessa är angivna under

PATRONER FÖR VAPEN, FULLPROJEKTIL.

PATRONER FÖR VERKTYG, LÖS AMMUNITION, UN 0014

Föremål i verktyg som består av en sluten patronhylsa med central- eller kanttändning,

med eller utan en laddning av röksvagt eller svart krut utan projektil.

Patroner med drivspegel, se AKTIVATORER, EXPLOSIVA

PATRONHYLSOR, TOMMA, MED TÄNDHATT, UN 0055, 0379

Föremål som består av en patronhylsa av metall, plast eller annat icke brännbart

material i vilket tändhatten är den enda explosiva komponenten.

PENTYTOL, torr eller fuktad med mindre än 15 viktprocent vatten, UN 0151

Ämne som består av en fullständig blandning av pentaerytritoltetranitrat (PETN) och

trinitrotoluen (TNT).

149

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

PERFORERINGSANORDNINGAR, MED RSV-LADDNING, för oljeborrhål, utan

sprängkapsel, UN 0124, 0494

Föremål som består av stålrör eller metallband i vilka införts laddningar med riktad

sprängverkan utan eget tändsystem, förbundna med varandra med detonerande stubin.

PROJEKTILER, barlastade, med spårljus, UN 0345, 0424, 0425

Föremål såsom granater eller kulor som skjuts från kanon eller annan artilleripjäs,

gevär eller annat handeldvapen.

PROJEKTILER, med centralladdning eller separeringsladdning, UN 0346, 0347

Föremål såsom granater eller kulor som skjuts från kanon eller annan artilleripjäs. De

saknar eget tändsystem eller har tändsystem med minst två effektiva

säkringsanordningar. De används för spridning av färg för markering eller andra inerta

ämnen.

PROJEKTILER, med centralladdning eller separeringsladdning, UN 0426, 0427

Föremål såsom granater eller kulor som skjuts från kanon eller annan artilleripjäs. De

innehåller eget tändsystem med färre än två effektiva säkringsanordningar. De

används för spridning av färg för markering eller andra inerta ämnen.

PROJEKTILER, med centralladdning eller separeringsladdning, UN 0434, 0435

Föremål såsom granater eller kulor som skjuts från kanon eller annan artilleripjäs,

gevär eller annat handeldvapen. De används för spridning av färg för markering eller

andra inerta ämnen.

PROJEKTILER, med sprängladdning, UN 0168, 0169, 0344

Föremål såsom granater eller kulor som skjuts från kanon eller annan artilleripjäs. De

saknar eget tändsystem eller har tändsystem med minst två effektiva

säkringsanordningar.

PROJEKTILER, med sprängladdning, UN 0167, 0324

Föremål såsom granater eller kulor som skjuts från kanon eller annan artilleripjäs. De

innehåller eget tändsystem med färre än två effektiva säkringsanordningar.

PROV, EXPLOSIVÄMNE, annat än tändämne, UN 0190

Nya eller existerande explosiva ämnen och föremål som ännu inte har tillordnats en

benämning i kapitel 3.2, tabell A, och som transporteras enligt instruktioner från

behörig myndighet, vanligtvis i små mängder, bl.a. i testnings-, klassificerings-,

forsknings- och utvecklingssyfte, för kvalitetskontroll eller som kommersiella prov.

Anm

Explosiva ämnen och föremål som redan tillordnats en annan benämning i

kapitel 3.2, tabell A, omfattas inte av denna definition.

PROVNINGSSAMMUNITION, UN 0363

Ammunition som innehåller pyrotekniska ämnen och används för utprovning av

funktion och styrka hos ny ammunition, nya vapendelar eller vapensystem.

RAKETER, med inert stridsdel, UN 0183, 0502

Föremål som består av en raketmotor och en overksam stridsdel. Benämningen

omfattar även robotar.

RAKETER, med separeringsladdning, UN 0436, 0437, 0438

Föremål som består av en raketmotor och en laddning som stöter ut nyttolasten från

rakethuvudet. Benämningen omfattar även robotar.

150

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

RAKETER, med sprängladdning, UN 0181, 0182

Föremål som består av en raketmotor och en stridsdel utan eget tändsystem eller med

tändsystem som innehåller minst två effektiva säkringsanordningar. Benämningen

omfattar även robotar.

RAKETER, med sprängladdning, UN 0180, 0295

Föremål som består av en raketmotor och en stridsdel med eget tändsystem med färre

än två effektiva säkringsanordningar. Benämningen omfattar även robotar.

RAKETMOTORER, UN 0186, 0280, 0281, 0510

Föremål som består av en drivladdning, vanligtvis ett fast drivmedel, i en cylinder

med ett eller flera munstycken (dysor). De är avsedda att driva en raket eller robot.

RAKETMOTORER MED HYPERGOLA (spontantändande) VÄTSKOR, med eller

utan separeringsladdning, UN 0250, 0322

Föremål som består av en cylinder med ett eller flera munstycken (dysor) och

innehåller hypergola (spontantändande om de båda vätskorna blandas) drivmedel. De

är avsedda att driva en raket eller robot.

RSV-LADDNINGAR, FLEXIBLA, LINJÄRA, UN 0237, 0288

Föremål som består av en V-formad kärna av sprängämne, överdragen med en flexibel

mantel.

RSV-LADDNINGAR, utan sprängkapsel, UN 0059, 0439, 0440, 0441

Föremål som består av en hylsa med en laddning av sprängämne med en hålighet som

är infodrad med ett styvt material och utan eget tändsystem. De är avsedda att

framkalla en kraftig riktad sprängverkan.

RÖKAMMUNITION, med eller utan centralladdning, separeringsladdning eller

drivladdning, UN 0015, 0016, 0303

Ammunition som innehåller rökalstrande ämnen såsom klorsulfonsyrablandning,

titantetraklorid eller en rökalstrande pyroteknisk sats baserad på hexakloretan eller röd

fosfor. Utom när rökämnet i sig självt är ett explosivämne, innehåller ammunitionen

även en eller flera av följande komponenter: drivladdning med tändhatt och

tändladdning, tändrör med centralladdning eller separeringsladdning. Benämningen

omfattar rökgranater.

Anm

RÖKSIGNALER ingår inte i denna definition utan anges separat i ordlistan.

RÖKAMMUNITION, VIT FOSFOR, med centralladdning, separeringsladdning eller

drivladdning, UN 0245, 0246

Ammunition som innehåller vit fosfor som rökalstrande ämne. Den innehåller även en

eller flera av följande komponenter: drivladdning med tändhatt och tändladdning,

tändrör med centralladdning eller separeringsladdning. Benämningen omfattar

rökgranater.

RÖKSIGNALER, UN 0196, 0197, 0313, 0487, 0507

Föremål som innehåller pyrotekniska ämnen och som alstrar rök. De kan även

innehålla anordningar som avger ljudsignaler.

SIGNALBLOSS, HAND, UN 0191, 0373

Bärbara föremål som innehåller pyrotekniska ämnen och avger synliga signaler eller

varningar. Denna benämning omfattar också små yttäckande bloss, såsom

räddningsfacklor för bilar, järnvägsbloss och små fartygsnödfacklor.

151

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

SIGNALPATRONER, UN 0054, 0312, 0405

Föremål avsedda att avge färgade bloss eller andra signaler och avfyras från

signalpistoler m.m.

SJUNKBOMBER, UN 0056

Föremål som består av ett fat eller projektil med en laddning av sprängämne, utan eget

tändsystem eller med tändsystem som innehåller minst två effektiva

säkringsanordningar. De är avsedda att detonera under vatten.

SPRÄNGKAPSLAR, ELEKTRISKA, apterade, UN 0030, 0255, 0456

Föremål särskilt avsedda för initiering av civila sprängämnen. Sprängkapslarna kan

vara med eller utan fördröjningselement. Elektriska sprängkapslar utlöses med

elektrisk ström.

SPRÄNGKAPSLAR FÖR AMMUNITION, UN 0073, 0364, 0365, 0366

Föremål som består av små metall- eller plaströr och innehåller explosivämnen såsom

blyazid, pentyl eller kombinationer av explosivämnen. De är avsedda för att utlösa

tändkedjor.

SPRÄNGKAPSLAR, ICKE-ELEKTRISKA, UN 0029, 0267, 0455

Föremål särskilt utformade för initiering av civila sprängämnen. Sprängkapslarna kan

vara med eller utan fördröjningselement. Icke-elektriska sprängkapslar aktiveras av

stötvågsledare, blixtrör, krutstubin, andra antändningsmedel eller flexibel detonerande

stubin. Benämningen omfattar också detonerande överföringsenhet utan detonerande

stubin.

SPRÄNGKAPSLAR, ICKE-ELEKTRISKA, APTERADE, UN 0360, 0361, 0500

Icke-elektriska sprängkapslar som är apterad med krutstubin, stötvågsledare, blixtrör

eller detonerande stubin och aktiveras av dessa. De kan vara sprängkapslar med eller

utan fördröjningselement. Benämningen innefattar även detonerande överföringsenhet

med detonerande stubin.

SPRÄNGLADDNINGAR, PLASTBUNDNA, UN 0457, 0458, 0459, 0460

Föremål som består av en plastbunden laddning av sprängämne, tillverkade i speciell

form utan hölje, och som saknar eget tändsystem. De är avsedda som komponenter till

ammunition, såsom stridsdelar.

SPÅRLJUS FÖR AMMUNITION, UN 0212, 0306

Förseglade föremål som innehåller pyrotekniska ämnen och syftar till att göra

projektilbanor synliga.

STRIDSDELAR, RAKET, med centralladdning eller separeringsladdning, UN 0370

Föremål som består av en inert nyttolast och en liten laddning av detonerande eller

deflagrerande explosivämne utan eget tändsystem eller med tändsystem som har minst

två effektiva säkringsanordningar. De är avsedda att anslutas till en raket för att sprida

inert material. Benämningen omfattar även stridsdelar för robot.

STRIDSDELAR, RAKET, med centralladdning eller separeringsladdning, UN 0371

Föremål som består av en inert nyttolast och en liten laddning av detonerande eller

deflagrerande explosivämne med eget tändsystem som har färre än två effektiva

säkringsanordningar. De är avsedda att anslutas till en raket för att sprida inert

material. Benämningen omfattar även stridsdelar för robot.

152

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

STRIDSDELAR, RAKET, med sprängladdning, UN 0286, 0287

Föremål som består av sprängämne utan eget tändsystem eller med tändsystem som

har minst två effektiva säkringsanordningar. De är avsedda att anslutas till en raket.

Benämningen omfattar även stridsdelar för robot.

STRIDSDELAR, RAKET, med sprängladdning, UN 0369

Föremål som består av sprängämne med eget tändsystem som har färre än två

effektiva säkringsanordningar. De är avsedda att anslutas till en raket. Benämningen

omfattar även stridsdelar för robot.

STRIDSDELAR, TORPED, med sprängladdning, UN 0221

Föremål som består av sprängämne utan eget tändsystem eller med tändsystem som

har minst två effektiva säkringsanordningar. De är avsedda att anslutas till en torped.

STUBINTÄNDARE, UN 0131

Föremål med varierande utformning som aktiveras genom friktion, slag eller

elektricitet och som används för tändning av krutstubin.

SVARTKRUT, (VAPENKRUT), som korn eller pulver, UN 0027

Ämne som består av en fullständig blandning av träkol eller annat kol och antingen

kaliumnitrat eller natriumnitrat med eller utan svavel.

SVARTKRUT (VAPENKRUT), PRESSAT eller SOM TABLETTER, UN 0028

Ämne som består av format svartkrut.

Svartkrutsstubin, se KRUTSTUBIN

SÄKERHETSUTRUSTNING, PYROTEKNISK, UN 0503

Föremål som innehåller explosiva ämnen eller farligt gods i andra klasser och som

används i fordon, fartyg eller luftfartyg för att förbättra det personliga skyddet för

människor. Exempel på sådana föremål är gasgeneratorer för krockkuddar,

krockkuddemoduler, bältesförsträckare samt pyromekanisk anordning. Pyromekaniska

anordningar är sammansatta komponenter med syfte att till exempel separera, låsa

eller att fungera som fastlåsningsanordning.

TORPEDER, med sprängladdning, UN 0451

Föremål som består av ett icke explosivt drivsystem, som driver torpeden genom

vattnet, och en stridsdel utan eget tändsystem eller med tändsystem som innehåller

minst två effektiva säkringsanordningar.

TORPEDER, med sprängladdning, UN 0329

Föremål som består av ett explosivt drivsystem, som driver torpeden genom vattnet,

och en stridsdel utan eget tändsystem eller med tändsystem som innehåller minst två

effektiva säkringsanordningar.

TORPEDER, med sprängladdning, UN 0330

Föremål som består av ett explosivt eller icke explosivt drivsystem, som driver

torpeden genom vattnet, en stridsdel och tändsystem som har färre än två effektiva

säkringsanordningar.

TRITONAL, UN 0390

Ämne som består av trinitrotoluen (TNT) blandat med aluminium.

153

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

TÅRGASAMMUNITION, med central-, separerings- eller drivladdning, UN 0018,

0019, 0301

Ammunition som innehåller tårgasalstrande ämne. Den innehåller även en eller flera

av följande komponenter: ett pyrotekniskt ämne, drivladdning med tändhatt och

tändladdning, tändrör med centralladdning eller separeringsladdning.

TÄNDHATTAR, UN 0044, 0377, 0378

Föremål som består av metall- eller plastkapslar vilka innehåller en liten mängd av en

tändämnesblandning som lätt antänds genom slag. De används som tändmedel i

handeldvapenpatroner och som slagtändare för drivladdningar.

TÄNDPATRONER, UN 0319, 0320, 0376

Föremål som består av en tändsats och en hjälpladdning av deflagrerande

explosivämne, såsom svartkrut, för antändning av drivladdningar i

drivladdningshylsor för kanoner m.m.

TÄNDRÖR, UN 0106, 0107, 0257, 0367

Föremål som innehåller explosiva komponenter och är avsedda att åstadkomma en

detonation i ammunition. De innehåller mekaniskt, elektriskt, kemiskt eller

hydrostatiskt aktiverbara anordningar för att starta detonationen. De innehåller

vanligtvis säkringsanordningar.

TÄNDRÖR, med säkringar, UN 0408, 0409, 0410

Föremål som innehåller explosiva komponenter och är avsedda att åstadkomma en

detonation i ammunition. De innehåller mekaniskt, elektriskt, kemiskt eller

hydrostatiskt aktiverbara anordningar för att starta detonationen. Tändröret ska

innehålla minst två effektiva säkringsanordningar.

UTLÖSNINGSANORDNINGAR, EXPLOSIVA, UN 0173

Föremål som består av en liten laddning av explosivämne med eget tändsystem och

säkringssprint eller säkringsögla. Det används för att snabbt utlösa anordningar genom

att åtskilja eller avlägsna säkringssprinten eller säkringsöglan.

VÄTSKERAKETER, med sprängladdning, UN 0397, 0398

Föremål som består av en med flytande bränsle fylld cylinder med ett eller flera

munstycken (dysor) samt en stridsdel. Benämningen omfattar även robotar.

VÄTSKERAKETMOTORER, UN 0395, 0396

Föremål som består av flytande bränsle i en cylinder försedd med ett eller flera

munstycken (dysor). De är avsedda att driva en raket eller robot.

VÄTSKETORPEDER, med eller utan sprängladdning, UN 0449

Föremål som består av antingen ett flytande explosivt drivsystem, som driver torpeden

genom vattnet, med eller utan stridsdel, eller av ett flytande, icke explosivt drivsystem,

som förflyttar torpeden genom vattnet, med stridsdel.

VÄTSKETORPEDER, med inert stridsdel, UN 0450

Föremål som består av ett flytande explosivt drivsystem, som driver torpeden genom

vattnet, och med en blind (overksam) stridsdel.

ÖVERFÖRINGSLADDNINGAR, UN 0060

Föremål som består av en liten demonterbar laddning, och som placeras i utrymmet

mellan tändröret och huvudsprängladdningen i projektiler.

154

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

ÖVERFÖRINGSTÄNDARE, UN 0121, 0314, 0315, 0325, 0454

Föremål som innehåller ett eller flera explosivämnen med syftet att åstadkomma en

deflagration i en tändkedja. Föremålen utlöses kemiskt, elektriskt eller mekaniskt.

Anm

Följande föremål omfattas inte av denna definition utan anges separat i

denna ordlista: ANTÄNDNINGSTRÅD, ANTÄNDNINGSRÖR,

FYRVERKARSTUBIN, ANTÄNDMEDEL, STUBINTÄNDARE,

TÄNDHATTAR OCH TÄNDPATRONER.

ÖVNINGSAMMUNITION, UN 0362, 0488

Ammunition utan huvudsprängladdning (verkansdel) men med centralladdning eller

separeringsladdning. Vanligtvis ingår även tändrör och drivladdning.

Anm

ÖVNINGSGRANATER ingår inte i denna definition utan anges separat i

ordlistan.

ÖVNINGSGRANATER, hand eller gevär, UN 0110, 0372, 0318, 0452

Föremål utan huvudsprängladdning, vilka är avsedda att kastas för hand eller avfyras

med gevär. De innehåller en tändanordning och får innehålla en markeringsladdning.

155

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

2.2.2

Klass 2 Gaser

2.2.2.1

Kriterier

2.2.2.1.1

Klass 2 omfattar rena gaser, gasblandningar och blandningar av en eller flera gaser

med ett eller flera andra ämnen samt föremål innehållande sådana ämnen.

Gaser är ämnen som:

(a) vid 50 °C har ett ångtryck över 300 kPa (3 bar), eller

(b) är fullständigt gasformiga vid 20 °C och normaltrycket 101,3 kPa (1,013 bar).

Anm 1 UN 1052 FLUORVÄTE är dock ett ämne i klass 8.

Anm 2 En ren gas får innehålla andra beståndsdelar, som härrör från

produktionsprocessen eller har tillsatts för att upprätthålla produktens

stabilitet, förutsatt att halten av dessa beståndsdelar inte ändrar gasens

klassificering eller transportbestämmelser, exempelvis fyllningsförhållande,

fyllningstryck eller provtryck.

Anm 3 N.O.S.-benämningarna i 2.2.2.3 kan innefatta både rena gaser och

blandningar.

2.2.2.1.2

Ämnen och föremål i klass 2 indelas enligt följande:

1. Komprimerad gas: Gas som när den är förpackad under tryck för transport är

fullständigt gasformig vid -50 °C. Denna kategori innefattar alla gaser med kritisk

temperatur högst -50 °C.

2. Kondenserad gas: Gas som när den är förpackad under tryck för transport är

delvis flytande vid temperaturer över -50 °C. Skillnad görs mellan:

-

under högt tryck kondenserad gas: gas med kritisk temperatur över

- 50°C men högst +65 °C,

-

under lågt tryck kondenserad gas: gas med kritisk temperatur över +65 °C.

3. Kyld kondenserad gas: Gas som när den är förpackad för transport är delvis

flytande på grund av sin låga temperatur.

4. Löst gas: Gas som när den är förpackad under tryck för transport är löst i

vätskefas i ett lösningsmedel.

5. Aerosolbehållare och engångsbehållare för gas.

6. Andra föremål som innehåller gas under tryck.

7. Icke trycksatta gaser som omfattas av särskilda bestämmelser (gasprover).

8. Kemikalier under tryck: Vätskor, pastor eller pulver, trycksatta med en drivgas

som uppfyller definitionen för en komprimerad eller kondenserad gas och

blandningar av dessa gaser.

156

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

9. Adsorberad gas: Gas som när den är förpackad för transport har adsorberats i ett

fast poröst material vilket ger ett inre tryck på mindre än 101,3 kPa vid 20 °C och

mindre än 300 kPa vid 50 °C.

2.2.2.1.3

Ämnen och föremål (utom aerosolbehållare och kemikalier under tryck) i klass 2

tillordnas en av nedanstående grupper, motsvarande deras farliga egenskaper:

A

kvävningsframkallande

O

oxiderande

F

brandfarlig

T

giftig

TF

giftig, brandfarlig

TC

giftig, frätande

TO

giftig, oxiderande

TFC giftig, brandfarlig, frätande

TOC giftig, oxiderande, frätande

Om gaser och gasblandningar enligt dessa kriterier har farliga egenskaper som kan

tillordnas mer än en grupp, har de grupper som betecknas med bokstaven T högre

prioritet än övriga grupper. Grupper betecknade med bokstaven F kommer före

grupper betecknade med A eller O.

Anm 1 I FN:s modellregelverk, IMDG-koden och ICAO:s tekniska instruktioner

inplaceras gaserna efter sin huvudsakliga farlighet i en av följande tre

delklasser.

Delklass 2.1:

brandfarliga gaser (vilket motsvarar grupper betecknade

med den versala bokstaven F).

Delklass 2.2:

icke brandfarliga, icke giftiga gaser (vilket motsvarar

grupper betecknade med de versala bokstäverna A eller O)

Delklass 2.3:

giftiga gaser (vilket motsvarar grupper betecknade med

versala bokstaven T, dvs. T, TF, TC, TO, TFC och TOC)

Anm 2 Engångsbehållare för gas (UN 2037) ska, beroende på den fara innehållet

utgör, tillordnas grupperna A till TOC. För aerosolbehållare (UN 1950) se

2.2.2.1.6. För kemikalier under tryck (UN 3500-3505), se 2.2.2.1.7.

Anm 3 Frätande gaser räknas som giftiga och inplaceras därför i grupp TC, TFC

eller TOC.

2.2.2.1.4

Om en blandning tillhörande klass 2, som är namngiven i kapitel 3.2, tabell A,

motsvarar andra kriterier än dem som anges i 2.2.2.1.2 och 2.2.2.1.5, så ska

blandningen inplaceras enligt kriterierna och tillordnas en lämplig N.O.S.-benämning.

2.2.2.1.5

Ämnen och föremål (utom aerosolbehållare och kemikalier under tryck) i klass 2 som

inte namnges i kapitel 3.2, tabell A, ska enligt 2.2.2.1.2 och 2.2.2.1.3 tillordnas en i

2.2.2.3 angiven samlingsbenämning. Följande kriterier gäller:

Kvävningsframkallande gaser

Gaser som inte är oxiderande, brandfarliga eller giftiga och som normalt späder ut

eller tränger undan syre i atmosfären.

157

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

Brandfarliga gaser

Gaser som vid 20 °C och normaltrycket 101,3 kPa:

(a) är antändbara i en blandning med luft vid en koncentration av högst 13

volymprocent, eller

(b) har ett brännbarhetsområde i luft om minst 12 procentenheter oberoende av den

undre brännbarhetsgränsen.

Brandfarligheten ska bestämmas genom test eller beräkning enligt metoder antagna av

ISO (se ISO 10156:2010).

Om tillgängliga data är otillräckliga för att dessa metoder ska kunna tillämpas, får test

utföras enligt jämförbara metoder, godkända av behörig myndighet i avsändarlandet.

Om avsändarlandet inte är fördragspart till ADR ska metoderna godkännas av behörig

myndighet i det första ADR-land som berörs av försändelsen.

Oxiderande gaser

Gaser som i allmänhet genom att avge syre i högre grad än luft, kan förorsaka eller

bidra till förbränning av andra ämnen. Dessa är rena gaser eller gasblandningar med en

oxiderande förmåga större än 23,5%, fastställd enligt metoder angivna i ISO

10156:2010.

Giftiga gaser

Anm

Gaser som helt eller delvis uppfyller kriterierna för giftighet på grund av sina

frätande egenskaper ska klassificeras som giftiga. Se även kriterierna under

rubriken ”Frätande gaser” för uppgift om en eventuell frätande verkan som

sekundärfara.

Gaser som:

(a) är kända för att vara så giftiga eller frätande för människan att de utgör en

hälsofara, eller

(b) förmodas vara giftiga eller frätande för människan, eftersom de har ett LC

50

-värde

för akut giftighet på högst 5 000 ml/m3 (ppm) vid test enligt 2.2.61.1.

För klassificering av gasblandningar (inklusive ångor av ämnen i andra klasser) kan

följande formel användas:

=

=

n

i

i

i

T

f

blandning

giftig

LC

1

50

1

)

(

där:

f

i

= molbråket för beståndsdelen ”i” i blandningen.

158

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

T

i

= toxicitetsindex för beståndsdelen ”i” i blandningen. Ti motsvarar LC

50

-

värdet enligt 4.1.4.1, förpackningsinstruktion P 200. Om inget LC

50

-värde

är upptaget i 4.1.4.1, förpackningsinstruktion P 200, ska ett i vetenskaplig

litteratur tillgängligt LC

50

-värde användas. Om LC

50

-värdet inte är känt,

fastställs toxicitetsindex med hjälp av det lägsta LC

50

-värdet för ämnen med

liknande fysiologiska och kemiska effekter eller genom test, om det är det

enda möjliga sättet.

Frätande gaser

Gaser eller gasblandningar som helt uppfyller kriterierna för giftighet på grund av sina

frätande egenskaper ska klassificeras som giftiga med frätande verkan som

sekundärfara.

En gasblandning som anses som giftig på grund av kombinationen av frätande och

giftiga egenskaper har frätande verkan som sekundärfara då blandningen

erfarenhetsmässigt är känd för att skada hud, ögon och slemhinnor eller då LC

50

-

värdet för blandningens frätande beståndsdelar är högst 5 000 ml/m3 (ppm), när LC

50

beräknas enligt formeln:

=

=

n

1

i

ci

ci

50

T

f

1

)

(blandning

frätande

LC

där:

f

ci

= molbråket för den frätande beståndsdelen ”i” i blandningen

T

ci

= toxicitetsindex för den frätande beståndsdelen ”i” i blandningen. T

ci

motsvarar LC

50

-värdet enligt 4.1.4.1, förpackningsinstruktion P 200. Om

inget LC

50

-värde är upptaget i 4.1.4.1, förpackningsinstruktion P 200, ska ett

i vetenskaplig litteratur tillgängligt LC

50

-värde användas. Om LC

50

-värdet

inte är känt, fastställs toxicitetsindex med hjälp av det lägsta LC

50

-värdet för

ämnen med liknande fysiologiska och kemiska effekter eller genom test, om

det är det enda möjliga sättet.

2.2.2.1.6

Aerosolbehållare

Aerosolbehållare (UN 1950) tillordnas en av nedanstående grupper, motsvarande

deras farliga egenskaper:

A

kvävningsframkallande

O

oxiderande

F

brandfarlig

T

giftig

C

frätande

CO

frätande, oxiderande

FC

brandfarlig, frätande

TF

giftig, brandfarlig

TC

giftig, frätande

TO

giftig, oxiderande

TFC giftig, brandfarlig, frätande

TOC giftig, oxiderande, frätande

Klassificeringen av aerosolbehållare beror på vilket slags innehåll den har.

159

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

Anm

Gaser som motsvarar definitionen av giftiga gaser enligt 2.2.2.1.5 och gaser

som identifieras som ”Betraktas som självantändande (pyrofor)” genom

fotnot c) till Tabell 2 i förpackningsinstruktion P200, får inte användas som

drivgas i aerosolbehållare. Aerosolbehållare med innehåll som beträffande

giftighet och frätande verkan motsvarar kriterierna för förpackningsgrupp I

får inte transporteras (se även 2.2.2.2.2).

Följande kriterier gäller:

(a) Tillordning till grupp A görs då innehållet inte motsvarar kriterierna för någon

annan grupp enligt (b) – (f) nedan.

(b) Tillordning till grupp O görs då aerosolbehållaren innehåller en oxiderande gas

enligt 2.2.2.1.5.

(c) Tillordning till grupp F görs då innehållet har över 85 viktprocent brandfarliga

beståndsdelar och det kemiska förbränningsvärmet uppgår till minst 30 kJ/g.

Tillordning till grupp F görs inte om innehållet har högst 1 viktprocent

brandfarliga beståndsdelar och det kemiska förbränningsvärmet är under 20 kJ/g.

I övriga fall ska aerosolbehållare provas avseende brandfarlighet i

överensstämmelse med testerna som beskrivs i testhandboken, del III, avdelning

31. Mycket brandfarliga och brandfarliga aerosoler ska tillordnas till grupp F.

Anm

Brandfarliga beståndsdelar är brandfarliga vätskor, brandfarliga fasta

ämnen eller de brandfarliga gaser eller gasblandningar som definieras i

testhandboken, del III, delavsnitt 31.1.3, anmärkning 1–3. Denna

beteckning omfattar inte pyrofora, självupphettande eller vattenreaktiva

ämnen. Det kemiska förbränningsvärmet ska bestämmas med någon av

följande metoder: ASTM D 240, ISO/FDIS 13943:1999 (E/F) 86.1–

86.3 eller NFPA 30B.

(d) Tillordning till grupp T görs då innehållet, med undantag av aerosolbehållarnas

drivgaser, är tillordnat klass 6.1, förpackningsgrupp II eller III.

(e) Tillordning till grupp C görs då innehållet, med undantag av aerosolbehållarnas

drivgaser, motsvarar kriterierna för klass 8, förpackningsgrupp II eller III.

(f) Om kriterierna för mer än en grupp av O, F, T och C är uppfyllda sker tillordning

till grupperna CO, FC, TF, TC, TO, TFC respektive TOC.

2.2.2.1.7

Kemikalier under tryck

Kemikalier under tryck (UN 3500-3505) tillordnas en av nedanstående grupper,

motsvarande deras farliga egenskaper:

A

kvävningsframkallande

F

brandfarlig

T

giftig

C

frätande

FC

brandfarlig, frätande

TF

giftig, brandfarlig

160

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

Klassificeringen beror på de farliga egenskaperna hos beståndsdelarna i de olika

tillstånden:

- drivgasen,

- vätskan, eller

- det fasta ämnet.

Anm 1 Gaser, som uppfyller definitionen för giftiga gaser eller för oxiderande gaser

enligt 2.2.2.1.5 eller gaser som identifieras som “Betraktas som

självantändande (pyrofor)” genom fotnot c) till Tabell 2 i

förpackningsinstruktion P200 i 4.1.4.1, får inte användas som drivgas i

kemikalier under tryck.

Anm 2 Kemikalier under tryck med innehåll som uppfyller kriterier för

förpackningsgrupp I för giftighet eller frätande egenskaper eller med

innehåll som uppfyller både kriterierna för förpackningsgrupp II eller III för

giftighet och förpackningsgrupp II eller III för frätande egenskaper, är ej

tillåtna för transport under dessa UN-nummer.

Anm 3 Kemikalier under tryck med beståndsdelar som uppfyller egenskaperna för

klass 1, flytande okänsliggjorda explosivämnen i klass 3, självreaktiva

ämnen och fasta okänsliggjorda explosivämnen i klass 4.1, klass 4.2, klass

4.3, klass 5.1, klass 5.2, klass 6.2 eller klass 7, får inte användas för transport

under dessa UN-nummer.

Anm. 4 En kemikalie under tryck i en aerosolbehållare ska transporteras under UN

1950.

Följande kriterier gäller:

(a) Tillordning till grupp A görs då innehållet inte motsvarar kriterierna för någon

annan grupp enligt (b) – (e) nedan.

(b) Tillordning till F görs om en av beståndsdelarna, vilken kan vara ett rent ämne

eller en blandning, ska klassificeras som brandfarlig. Brandfarliga beståndsdelar

är brandfarliga vätskor och flytande blandningar, brandfarliga fasta ämnen och

fasta blandningar eller brandfarliga gaser och gasblandningar som uppfyller

följande kriterier:

(i) en brandfarlig vätska är en vätska med en flampunkt på högst 93 °C,

(ii) ett brandfarligt fast ämne är ett fast ämne som uppfyller kriterierna i

2.2.41.1,

(iii) en brandfarlig gas är en gas som uppfyller kriterierna i 2.2.2.1.5.

(c) Tillordning till grupp T görs då innehållet, med undantag av drivgasen,

klassificeras som farligt gods i klass 6.1, förpackningsgrupp II eller III.

(d) Tillordning till grupp C görs då innehållet, med undantag av drivgasen,

klassificeras som farligt gods i klass 8, förpackningsgrupp II eller III.

(e) Om kriterierna för två grupper av grupperna F, T och C är uppfyllda sker

tillordning till grupperna FC respektive TF.

161

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

2.2.2.2

Gaser som inte är tillåtna för transport

2.2.2.2.1

Kemiskt instabila gaser i klass 2 får endast transporteras om nödvändiga

försiktighetsåtgärder har vidtagits för att förhindra möjligheten att farligt sönderfall

eller polymerisation sker under normala transportförhållanden eller om de

transporteras i enlighet med särbestämmelse (r) i förpackningsinstruktion P200 (10) i

4.1.4.1, beroende på vad som är tillämpligt. För de försiktighetsåtgärder som krävs för

att förhindra polymerisation, se särbestämmelse 386 i kapitel 3.3. Utifrån detta ska det

även särskilt kontrolleras att kärl och tankar inte innehåller ämnen som främjar sådana

reaktioner.

2.2.2.2.2

Följande ämnen och blandningar är inte tillåtna för transport:

-

UN 2186 KLORVÄTE, KYLD, FLYTANDE,

-

UN 2421 DIKVÄVETRIOXID (KVÄVETRIOXID),

-

UN 2455 METYLNITRIT,

-

kylda kondenserade gaser, som inte kan tillordnas klassificeringskod 3A, 3O eller

3F,

-

lösta gaser, som inte kan tillordnas UN 1001, 2073 eller 3318,

-

aerosolbehållare, i vilka gaser, som enligt 2.2.2.1.5 är giftiga eller enligt 4.1.4.1,

förpackningsinstruktion P200 är pyrofora, används som drivgaser,

-

aerosolbehållare med innehåll som beträffande sin giftighet eller frätande verkan

motsvarar kriterierna för förpackningsgrupp I (se 2.2.61 och 2.2.8),

-

engångsbehållare för gas, som innehåller mycket giftiga gaser (LC

50

-värde under

200 ppm) eller som enligt 4.1.4.1, förpackningsinstruktion P200 är pyrofora.

2.2.2.3

Förteckning över samlingsbenämningar

Komprimerade gaser

Klassifice-

ringskod

UN-nr

Benämning på ämnet eller föremålet

1A

1956

KOMPRIMERAD GAS, N.O.S.

1O

3156

KOMPRIMERAD GAS, OXIDERANDE, N.O.S.

1F

1964

KOLVÄTEGASBLANDNING, KOMPRIMERAD, N.O.S.

1954

KOMPRIMERAD GAS, BRANDFARLIG, N.O.S.

1T

1955

KOMPRIMERAD GAS, GIFTIG, N.O.S.

1TF

1953

KOMPRIMERAD GAS, GIFTIG, BRANDFARLIG, N.O.S.

1TC

3304

KOMPRIMERAD GAS, GIFTIG, FRÄTANDE, N.O.S.

1TO

3303

KOMPRIMERAD GAS, GIFTIG, OXIDERANDE, N.O.S.

1TFC

3305

KOMPRIMERAD GAS, GIFTIG, BRANDFARLIG, FRÄTANDE,

N.O.S.

1TOC

3306

KOMPRIMERAD GAS, GIFTIG, OXIDERANDE, FRÄTANDE, N.O.S.

162

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

Kondenserade gaser

Klassifice-

ringskod

UN-nr

Benämning på ämnet eller föremålet

2A

1058

KONDENSERADE GASER, ej brandfarliga, trycksatta med kväve,

koldioxid eller luft

1078

KÖLDMEDIUM, N.O.S.

exempelvis blandningar av gaser, markerade med bokstaven R...,

vilka som:

Blandning F1 har ett ångtryck vid 70 °C av högst 1,3MPa (13 bar)

och en densitet vid 50°C som är minst lika med värdet för

diklorfluormetan (1,30 kg/l),

Blandning F2 har ett ångtryck vid 70 °C av högst 1,9MPa (19 bar)

och en densitet vid 50 °C som är minst lika med värdet för

diklordifluormetan (1,21 kg/l);

Blandning F3 har ett ångtryck vid 70 °C av högst 3,0 MPa (30 bar)

och en densitet vid 50 °C som är minst lika med värdet för

klordifluormetan (1,09 kg/l).

Anm Triklorfluormetan (köldmedium R 11)

1,1,2-triklor-1,2,2-trifluoretan (köldmedium R 113)

1,1,1-triklor-2,2,2-trifluoretan (köldmedium R 113a)

1-klor-1,2,2-trifluoretan (köldmedium R 133) och

1-klor-1,1,2-trifluoretan (köldmedium R 133b) är ämnen som

inte tillhör klass 2. De kan dock ingå i blandningarna F1 till

F3.

1968

INSEKTICID, GAS, N.O.S.

3163

KONDENSERAD GAS, N.O.S.

2O

3157

KONDENSERAD GAS, OXIDERANDE, N.O.S.

2F

1010

BUTADIENER OCH KOLVÄTEN, BLANDNING, STABILISERAD,

med ett ångtryck vid 70 °C på högst 1,1 MPa (11 bar) och en densitet

vid 50 °C på minst 0,525 kg/l.

Anm Butadiener, stabiliserade, är också tillordnade UN 1010, se

kapitel 3.2, tabell A.

1060

METYLACETYLEN- OCH PROPADIENBLANDNING,

STABILISERAD,

såsom blandningar av metylacetylen och propadien med kolväten,

vilka som:

Blandning P1 ej innehåller mer än 63 vol% metylacetylen och

propadien och ej mer än 24 vol% propan och propylen, där den

procentuella andelen mättade C

4

-kolväten ej understiger 14 vol%;

och som

Blandning P2 ej innehåller mer än 48 vol% metylacetylen och

propadien och ej mer än 50 vol% propan och propylen, där den

procentuella andelen mättade C

4

-kolväten ej understiger 5 vol%,

liksom blandningar av propadien med 1 till 4 % metylacetylen.

163

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

Klassifice-

ringskod

UN-nr

Benämning på ämnet eller föremålet

2F (forts)

1965

KOLVÄTEGASBLANDNING, KONDENSERAD, N.O.S., exempelvis

blandningar, vilka som:

Blandning A har ett ångtryck vid 70 °C som ej överstiger 1,1 MPa

(11 bar) och en densitet vid 50 °C som ej understiger 0,525 kg/l;

Blandning A01 har ett ångtryck vid 70 °C som ej överstiger 1,6 MPa

(16 bar) och en densitet vid 50 °C som ej understiger 0,516 kg/l;

Blandning A02 har ett ångtryck vid 70 °C som ej överstiger 1,6 MPa

(16 bar) och en densitet vid 50 °C som ej understiger 0,505 kg/l;

Blandning A0 har ett ångtryck vid 70 °C som ej överstiger 1,6 MPa

(16 bar) och en densitet vid 50 °C som ej understiger 0,495 kg/l;

Blandning A1 har ett ångtryck vid 70 °C som ej överstiger 2,1 MPa

(21 bar) och en densitet vid 50 °C som ej understiger 0,485 kg/l;

Blandning B1 har ett ångtryck vid 70 °C som ej överstiger 2,6 MPa

(26 bar) och en densitet vid 50 °C som ej understiger 0,474 kg/l;

Blandning B2 har ett ångtryck vid 70 °C som ej överstiger 2,6 MPa

(26 bar) och en densitet vid 50 °C som ej understiger 0,463 kg/l;

Blandning B har ett ångtryck vid 70 °C som ej överstiger 2,6 MPa

(26 bar) och en densitet vid 50 °C som ej understiger 0,450 kg/l;

Blandning C har ett ångtryck vid 70 °C som ej överstiger 3,1 MPa

(31 bar) och en densitet vid 50 °C som ej understiger 0,440 kg/l.

Anm 1

När det gäller ovannämnda blandningar är det tillåtet att

använda följande inom handeln brukliga benämningar för att

beskriva dessa ämnen: för blandning A, A01, A02 och A0:

BUTAN, för blandning C: PROPAN.

Anm 2 UN 1075 PETROLEUMGASER, KONDENSERADE får

anges som alternativ till UN 1965

KOLVÄTEGASBLANDNING, KONDENSERAD, N.O.S., vid

en transport som föregår eller följer en sjö- eller lufttransport.

3354

INSEKTICID, GAS, BRANDFARLIG, N.O.S.

3161

KONDENSERAD GAS, BRANDFARLIG, N.O.S.

2T

1967

INSEKTICID, GAS, GIFTIG, N.O.S.

3162

KONDENSERAD GAS, GIFTIG, N.O.S.

2TF

3355

INSEKTICID, GAS, GIFTIG, BRANDFARLIG, N.O.S.

3160

KONDENSERAD GAS, GIFTIG, BRANDFARLIG, N.O.S.

2TC

3308

KONDENSERAD GAS, GIFTIG, FRÄTANDE, N.O.S.

2TO

3307

KONDENSERAD GAS, GIFTIG, OXIDERANDE, N.O.S.

2TFC

3309

KONDENSERAD GAS, GIFTIG, BRANDFARLIG, FRÄTANDE,

N.O.S.

2TOC

3310

KONDENSERAD GAS, GIFTIG, OXIDERANDE, FRÄTANDE, N.O.S.

Kylda, kondenserade gaser

Klassifice-

ringskod

UN-nr

Benämning på ämnet eller föremålet

3A

3158

GAS, KYLD, FLYTANDE, N.O.S.

3O

3311

GAS, KYLD, FLYTANDE, OXIDERANDE, N.O.S.

3F

3312

GAS, KYLD, FLYTANDE, BRANDFARLIG, N.O.S.

164

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

Lösta gaser

Klassifice-

ringskod

UN-nr

Benämning på ämnet eller föremålet

4

Endast de ämnen som anges i kapitel 3.2, tabell A, är tillåtna för transport

Aerosolbehållare och engångsbehållare för gas

Klassifice-

ringskod

UN-nr

Benämning på ämnet eller föremålet

5

1950

AEROSOLER

2037

ENGÅNGSBEHÅLLARE FÖR GAS, utan utsläppsanordning, ej

påfyllningsbara

Andra föremål som innehåller gas under tryck

Klassifice-

ringskod

UN-nr

Benämning på ämnet eller föremålet

6A

2857

3164

3164

KYLMASKINER innehållande ej brandfarliga, ej giftiga gaser eller

ammoniaklösningar (UN 2672)

FÖREMÅL, PNEUMATISKA TRYCKSATTA (innehållande ej

brandfarlig gas) eller

FÖREMÅL, HYDRAULISKA TRYCKSATTA (innehållande ej

brandfarlig gas)

6F

3150

3150

3478

3478

3478

3479

3479

3479

3529

3529

3529

3529

SMÅ ANORDNINGAR MED KOLVÄTEGAS SOM DRIVMEDEL, med

utsläppsanordning eller

REFILLER MED KOLVÄTEGAS FÖR SMÅ ANORDNINGAR, med

utsläppsanordning

BRÄNSLECELLSBEHÅLLARE, innehållande kondenserad,

brandfarlig gas

BRÄNSLECELLSBEHÅLLARE I UTRUSTNING, innehållande

kondenserad, brandfarlig gas

BRÄNSLECELLSBEHÅLLARE, FÖRPACKADE MED

UTRUSTNING, innehållande kondenserad, brandfarlig gas

BRÄNSLECELLSBEHÅLLARE, innehållande väte i en metallhydrid

BRÄNSLECELLSBEHÅLLARE I UTRUSTNING, innehållande väte i

en metallhydrid

BRÄNSLECELLSBEHÅLLARE, FÖRPACKADE MED

UTRUSTNING, innehållande väte i en metallhydrid

FÖRBRÄNNINGSMOTOR, MED BRANDFARLIG GAS SOM

DRIVMEDEL

MOTOR, BRÄNSLECELL, MED BRANDFARLIG GAS SOM

DRIVMEDEL

MASKIN, FÖRBRÄNNING, MED BRANDFARLIG GAS SOM

DRIVMEDEL

MASKIN, BRÄNSLECELL, MED BRANDFARLIG GAS SOM

DRIVMEDEL

Gasprover

Klassifice-

ringskod

UN-nr

Benämning på ämnet eller föremålet

7F

3167

GASPROV, EJ TRYCKSATT, BRANDFARLIGT, N.O.S., ej kylt,

flytande

7T

3169

GASPROV, EJ TRYCKSATT, GIFTIGT, N.O.S., ej kylt flytande

7TF

3168

GASPROV, EJ TRYCKSATT, GIFTIGT, BRANDFARLIGT, N.O.S., ej

kylt, flytande

165

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

Kemikalier under tryck

Klassifice-

ringskod

UN-nr

Benämning på ämnet eller föremålet

8A

3500

KEMIKALIE UNDER TRYCK, N.O.S.

8F

3501

KEMIKALIE UNDER TRYCK, BRANDFARLIG, N.O.S.

8T

3502

KEMIKALIE UNDER TRYCK, GIFTIG, N.O.S.

8C

3503

KEMIKALIE UNDER TRYCK, FRÄTANDE, N.O.S.

8TF

3504

KEMIKALIE UNDER TRYCK, BRANDFARLIG, GIFTIG, N.O.S.

8FC

3505

KEMIKALIE UNDER TRYCK, BRANDFARLIG, FRÄTANDE, N.O.S.

Adsorberade gaser

Klassifice-

ringskod

UN-nr

Benämning på ämnet eller föremålet

9A

3511

ADSORBERAD GAS, N.O.S.

9O

3513

ADSORBERAD GAS, OXIDERANDE, N.O.S.

9F

3510

ADSORBERAD GAS, BRANDFARLIG, N.O.S.

9T

3512

ADSORBERAD GAS, GIFTIG, N.O.S.

9TF

3514

ADSORBERAD GAS, GIFTIG, BRANDFARLIG, N.O.S.

9TC

3516

ADSORBERAD GAS, GIFTIG, FRÄTANDE, N.O.S.

9TO

3515

ADSORBERAD GAS, GIFTIG, OXIDERANDE, N.O.S.

9TFC

3517

ADSORBERAD GAS, GIFTIG, BRANDFARLIG, FRÄTANDE, N.O.S.

9TOC

3518

ADSORBERAD GAS, GIFTIG, OXIDERANDE, FRÄTANDE, N.O.S.

166

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

2.2.3

Klass 3

Brandfarliga vätskor

2.2.3.1

Kriterier

2.2.3.1.1

Klass 3 omfattar ämnen samt föremål innehållande ämnen i denna klass, vilka

-

är vätskor i enlighet med (a) i definitionen av ”vätska” i 1.2.1,

-

har ett ångtryck på högst 300 kPa (3 bar) vid 50 °C och inte är fullständigt

gasformiga vid 20 °C och normaltrycket 101,3 kPa,

-

har en flampunkt på högst 60 °C (för motsvarande test se 2.3.3.1).

Klass 3 omfattar även vätskor och fasta ämnen i smält tillstånd med flampunkt över 60

°C och som transporteras eller överlämnas för transport medan de är upphettade till en

temperatur som är lika med eller högre än deras flampunkt. Dessa ämnen tillordnas

UN 3256.

Klass 3 omfattar även flytande okänsliggjorda explosivämnen. Flytande

okänsliggjorda explosivämnen är explosivämnen som är lösta eller suspenderade i

vatten eller andra vätskor för att bilda en homogen, flytande blandning i syfte att

undertrycka deras explosiva egenskaper. I kapitel 3.2, tabell A, motsvarar de

benämningarna i UN 1204, 2059, 3064, 3343, 3357 och 3379.

Anm 1 Ämnen med flampunkt över 35 °C, som enligt kriterierna i testhandboken,

del III, avsnitt 32.5.2, inte underhåller självständig förbränning, är inte

ämnen i klass 3. Överlämnas de däremot för transport och transporteras,

medan de är upphettade till en temperatur lika med eller högre än deras

flampunkt, tillhör de klass 3.

Anm 2 Med avsteg från 2.2.3.1.1 räknas dieselbränsle, dieselolja, gasolja eller

eldningsolja (lätt) inklusive syntetiskt framställda produkter med flampunkt

över 60 °C upp till högst 100 °C som ämne i klass 3, UN 1202.

Anm 3 Brandfarliga vätskor som vid inandning är mycket giftiga, definierade i

2.2.61.1.4 till 2.2.61.1.9, och giftiga ämnen med en flampunkt på 23 °C eller

högre är ämnen tillhörande klass 6.1 (se 2.2.61.1). Vätskor som vid

inandning är mycket giftiga har tillägget ”giftig vid inandning” i den

officiella transportbenämningen i kolumn (2) eller genom särbestämmelse

354 i kolumn (6) i tabell A i kapitel 3.2.

Anm 4 Vätskor och beredningar som används som pesticider, och som är mycket

giftiga, giftiga eller mindre giftiga och har flampunkt 23 °C eller däröver,

tillhör klass 6.1 (se 2.2.61.1).

2.2.3.1.2

Ämnen och föremål i klass 3 indelas enligt följande:

F

Brandfarliga vätskor utan sekundärfara och föremål som innehåller sådana

ämnen

F1

Brandfarliga vätskor med flampunkt högst 60 °C

F2

Brandfarliga vätskor med flampunkt över 60 °C, som överlämnas

för transport eller transporteras upphettade till eller över sin

flampunkt (ämnen med förhöjd temperatur)

F3

Föremål som innehåller brandfarliga vätskor

167

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

FT

Brandfarliga vätskor, giftiga

FT1

Brandfarliga vätskor, giftiga

FT2

Pesticider

FC

Brandfarliga vätskor, frätande

FTC Brandfarliga vätskor, giftiga, frätande

D

Flytande okänsliggjorda explosivämnen

2.2.3.1.3

Ämnen och föremål tillordnade klass 3, är angivna i kapitel 3.2, tabell A. Ämnen som

inte namnges i kapitel 3.2, tabell A ska ges tillämplig benämning i 2.2.3.3 och

inplaceras i relevant förpackningsgrupp enligt bestämmelserna i detta avsnitt.

Brandfarliga vätskor ska, beroende på den farlighetsgrad de representerar vid

transport, inplaceras i en av följande förpackningsgrupper:

Förpackningsgrupp

Flampunkt (sluten degel)

Initial kokpunkt

I

-

≤ 35 ºC

IIa)

< 23 ºC

> 35 ºC

IIIa)

≥ 23 ºC och ≤ 60 ºC

> 35 ºC

a) Se även 2.2.3.1.4.

För en vätska med sekundärfaror ska hänsyn tas till förpackningsgruppen som bestäms

i överensstämmelse med tabellen ovan och förpackningsgruppen som bestämts på

grundval av sekundärfaran/-farorna. Klassificeringen och förpackningsgruppen ska

sedan bestämmas i enlighet med tabellen över dominerande fara i 2.1.3.10.

2.2.3.1.4

Viskösa brandfarliga vätskor, såsom färg, emaljlack, lack, fernissa, lim och

polermedel, med en flampunkt under 23 °C får inplaceras i förpackningsgrupp III i

enlighet med metoderna i testhandboken, del III, avsnitt 32.3, under förutsättning att:

(a) viskositeten2) och flampunkten ska överensstämma med följande tabell:

2)

Bestämning av viskositeten: Då ämnet i fråga är icke-newtonskt eller då bestämning av viskositeten med hjälp av

utloppsbägare är olämplig, ska en viskosimeter med variabel skjuvhastighet användas för bestämning av ämnets

dynamiska viskositetskoefficient vid 23 ºC för olika skjuvhastigheter. De erhållna värdena ska presenteras som en

funktion till skjuvhastigheten och extrapoleras mot en skjuvhastighet lika med noll (0). Den på detta sätt bestämda

dynamiska viskositeten, dividerad med densiteten, ger den fiktiva kinematiska viskositeten vid en skjuvhastighet nära

noll (0).

168

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

Extrapolerad

kinematisk

viskositet ν (vid

skjuvhastighet

nära 0)

mm 2 /s vid 23°C

Utloppstid t i

sekunder

Utloppsrörs-

diameter

(mm)

Flampunkt,

sluten degel

°C

20 < ν ≤ 80

20 < t ≤ 60

4

över 17

80 < ν ≤ 135

60 < t ≤ 100

4

över 10

135 < ν ≤ 220

20 < t ≤ 32

6

över 5

220 < ν ≤ 300

32 < t ≤ 44

6

över -1

300 < ν ≤ 700

44 < t ≤ 100

6

över -5

700 < ν

100 < t

6

ingen gräns

(b) lösningsmedlets avskilda genomskinliga skikt uppgår till mindre än 3 % vid test

av lösningsmedlets separeringsförmåga,

(c) blandningen eller avskilt lösningsmedel inte uppfyller kriterierna för klass 6.1

eller klass 8,

(d) ämnena är förpackade i kärl med en volym på högst 450 liter.

Anm

Dessa bestämmelser gäller också för blandningar med högst 20 %

nitrocellulosa med en kvävehalt på högst 12,6 % i torrsubstansen.

Blandningar med över 20 % men högst 55 % nitrocellulosa med en

kvävehalt på högst 12,6 % i torrsubstansen är ämnen tillordnade UN 2059.

Blandningar med flampunkt under 23 °C

-

med över 55 % nitrocellulosa, oberoende av kvävehalten, eller

-

med högst 55 % nitrocellulosa med en kvävehalt över 12,6 % i

torrsubstansen

tillhör klass 1 (UN 0340 eller 0342) eller klass 4.1 (UN 2555, 2556 eller

2557).

2.2.3.1.5

Viskösa vätskor

2.2.3.1.5.1

Viskösa vätskor, med undantag av vad som anges i 2.2.3.1.5.2, som:

- har en flampunkt på 23 °C eller högre upp till högst 60 °C,

- inte är giftiga, frätande eller miljöfarliga,

- inte innehåller mer än 20 % nitrocellulosa förutsatt att nitrocellulosan inte

innehåller mer än 12,6 % kväve i torrsubstansen, och

- är förpackade i kärl med en volym på högst 450 liter,

omfattas inte av bestämmelserna i ADR/ADR-S om:

169

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

(a) vid test av lösningsmedlets separeringsförmåga (se testhandboken, del III,

delavsnitt 32.5.1), höjden av det avskilda skiktet av lösningsmedel är mindre än 3

% av den totala höjden, och

(b) utloppstiden i viskositetstestet (se testhandboken, del III, delavsnitt 32.4.3), med

en utloppsrördiameter på 6 mm är minst:

(i) 60 sekunder, eller

(ii) 40 sekunder om den viskösa vätskan innehåller högst 60 % ämnen i klass 3.

2.2.3.1.5.2

Viskösa vätskor som även är miljöfarliga, men uppfyller alla andra kriterier i

2.2.3.2.5.1, omfattas inte av några andra bestämmelser i ADR/ADR-S under

förutsättning att de transporteras i enkelförpackningar eller sammansatta

förpackningar med en nettomängd per enkel- eller innerförpackning av högst 5 l, och

att förpackningarna uppfyller de allmänna bestämmelserna i 4.1.1.1, 4.1.1.2 och

4.1.1.4 - 4.1.1.8.

2.2.3.1.6

Om ämnen i klass 3 på grund av tillsatser övergår till andra farokategorier än de som

de namngivna ämnena i tabell A i kapitel 3.2 tillhör, ska sådana blandningar eller

lösningar tillordnas de benämningar de tillhör på grund av sin faktiska farlighet.

Anm

Beträffande klassificering av lösningar och blandningar (som beredningar

och avfall), se även 2.1.3.

2.2.3.1.7

Utgående från testmetoderna i 2.3.3.1 och 2.3.4 samt kriterierna i 2.2.3.1.1 kan också

avgöras om en lösning eller en blandning, som är namngiven eller som innehåller ett

nämnt ämne, har sådana egenskaper att lösningen eller blandningen inte omfattas av

bestämmelserna för denna klass (se även 2.1.3).

2.2.3.2

Ämnen som inte är tillåtna för transport

2.2.3.2.1

Vätskor i klass 3, som lätt bildar peroxider (såsom eter eller vissa heterocykliska

syrehaltiga ämnen) får inte transporteras om peroxidhalten, beräknad som väteperoxid

(H

2

O

2

), överstiger 0,3 %. Peroxidhalten ska bestämmas enligt bestämmelserna i

2.3.3.3.

2.2.3.2.2

Kemiskt instabila ämnen i klass 3 får endast transporteras om nödvändiga

försiktighetsåtgärder vidtagits för att förhindra möjligheten att farligt sönderfall eller

polymerisation sker under normala transportförhållanden. För de försiktighetsåtgärder

som krävs för att förhindra polymerisation, se särbestämmelse 3.8.6 i kapitel 3.3.

Utifrån detta ska även särskilt kontrolleras att kärl och tankar inte innehåller ämnen

som gynnar sådana reaktioner.

2.2.3.2.3

Flytande okänsliggjorda explosivämnen som inte är angivna i kapitel 3.2, tabell A, är

inte tillåtna för transport som ämnen i klass 3.

170

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

2.2.3.3

Förteckning över samlingsbenämningar

Sekundärfara

Klassificeringskod

UN-nr Benämning på ämne eller föremål

Brandfarliga

vätskor och föremål

som innehåller

sådana ämnen

1133

LIM med brandfarlig vätska

1136

STENKOLSTJÄREDESTILLAT

1139

TÄCKLÖSNING (inklusive ytbehandlingar eller

ytbeklädnader som används för industriella ändamål, såsom

underredsbehandling av fordon eller innerbeklädnad av fat

eller tunnor)

1169

EXTRAKT, AROMATISKA, FLYTANDE

1197

EXTRAKT, SMAKÄMNEN, FLYTANDE

1210

TRYCKFÄRG, brandfarlig, eller

1210

TRYCKFÄRGSRELATERAT MATERIAL, brandfarliga

(inklusive tryckfärgsförtunning och -lösningsmedel)

1263

FÄRG (inkl färg, lack, emaljlack, bets, shellack, fernissa,

polermedel, flytande spackel och flytande lackgrund) eller

1263

FÄRGRELATERAT MATERIAL (inkl färgförtunning och -

lösningsmedel)

1266

PARFYMPRODUKTER, med brandfarligt lösningsmedel

utan

sekundär

fara

F

F1 1293 TINKTURER, MEDICINSKA

1306

TRÄIMPREGNERINGSMEDEL, FLYTANDE

1866

HARTSLÖSNING, brandfarlig

1999

TJÄROR, FLYTANDE, inklusive vägoljor och

bitumenlösningar

3065

ALKOHOLHALTIGA DRYCKER

1224

KETONER, FLYTANDE, N.O.S.

1268

PETROLEUMDESTILLAT, N.O.S.

1268

PETROLEUMPRODUKTER, N.O.S.

1987

ALKOHOLER, N.O.S.

1989

ALDEHYDER, N.O.S.

2319

TERPENKOLVÄTEN, N.O.S.

3271

ETRAR, N.O.S.

3272

ESTRAR, N.O.S.

3295

KOLVÄTEN, FLYTANDE, N.O.S.

3336

MERKAPTANER, FLYTANDE, BRANDFARLIGA, N.O.S.

3336

MERKAPTANBLANDNING, FLYTANDE, BRANDFARLIG,

N.O.S.

1993

BRANDFARLIG VÄTSKA, N.O.S.

ämne med förhöjd

temperatur

F2

3256

VÄTSKA, FÖRHÖJD TEMPERATUR, BRANDFARLIG,

N.O.S., med flampunkt över 60 °C, vid eller över dess

flampunkt

3269

POLYESTERHARTSSATS, flytande huvudkomponent

3473

BRÄNSLECELLSBEHÅLLARE eller

3473

BRÄNSLECELLSBEHÅLLARE I UTRUSTNING eller

föremål

F3

3473

BRÄNSLECELLSBEHÅLLARE FÖRPACKADE MED

UTRUSTNING

3528

FÖRBRÄNNINGSMOTOR, MED BRANDFARLIG VÄTSKA

SOM DRIVMEDEL eller

3528

MOTOR, BRÄNSLECELL, MED BRANDFARLIG VÄTSKA

SOM DRIVMEDEL eller

3528

MASKIN, FÖRBRÄNNING, MED BRANDFARLIG VÄTSKA

SOM DRIVMEDEL eller

3528

MASKIN, BRÄNSLECELL, MED BRANDFARLIG VÄTSKA

SOM DRIVMEDEL

171

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

Sekundärfara

Klassificeringskod

UN-nr Benämning på ämne eller föremål

(forts)

1228

MERKAPTANER, FLYTANDE, BRANDFARLIGA, GIFTIGA,

N.O.S.

1228

MERKAPTANBLANDNING, FLYTANDE, BRANDFARLIG,

GIFTIGA, N.O.S.

1986

ALKOHOLER, BRANDFARLIGA, GIFTIGA, N.O.S.

FT1 1988 ALDEHYDER, BRANDFARLIGA, GIFTIGA, N.O.S.

2478

ISOCYANATER, BRANDFARLIGA, GIFTIGA, N.O.S.

2478

ISOCYANATERLÖSNING, BRANDFARLIG, GIFTIG,

N.O.S.

3248

LÄKEMEDEL (MEDICIN), FLYTANDE, BRANDFARLIGT,

GIFTIGT, N.O.S.

3273

NITRILER, BRANDFARLIGA, GIFTIGA, N.O.S.

giftig

FT

1992

BRANDFARLIG VÄTSKA, GIFTIG, N.O.S.

2758

KARBAMATPESTICID, FLYTANDE, BRANDFARLIG,

GIFTIG

2760

ARSENIKHALTIG PESTICID, FLYTANDE, BRANDFARLIG,

GIFTIG

2762

KLORORGANISK PESTICID, FLYTANDE, BRANDFARLIG,

GIFTIG

2764

TRIAZINPESTICID, FLYTANDE, BRANDFARLIG, GIFTIG

2772

TIOKARBAMATPESTICID, FLYTANDE, BRANDFARLIG,

GIFTIG

2776

KOPPARHALTIG PESTICID, FLYTANDE, BRANDFARLIG,

GIFTIG

2778

KVICKSILVERHALTIG PESTICID, FLYTANDE,

BRANDFARLIG, GIFTIG

2780

SUBSTITUERAD NITROFENOLPESTICID, FLYTANDE,

BRANDFARLIG, GIFTIG

(flampunkt under

23

o

C)

FT2

2782

BIPYRIDILIUMPESTICID, FLYTANDE, BRANDFARLIG,

GIFTIG

2784

FOSFORORGANISK PESTICID, FLYTANDE,

BRANDFARLIG, GIFTIG

2787

TENNORGANISK PESTICID, FLYTANDE, BRANDFARLIG,

GIFTIG

3024

KUMARINDERIVATPESTICID, FLYTANDE,

BRANDFARLIG, GIFTIG

3346

FENOXIÄTTIKSYRADERIVATPESTICID, FLYTANDE,

BRANDFARLIG, GIFTIG

3350

PYRETROID PESTICID, FLYTANDE, BRANDFARLIG,

GIFTIG

3021

PESTICID, FLYTANDE, BRANDFARLIG, GIFTIG, N.O.S.

Anm

Klassificering av en pesticid under någon benämning ska

göras på grundval av den aktiva komponenten, pesticidens

fysikaliska tillstånd och alla eventuellt förekommande

sekundärfaror.

3469

FÄRG, BRANDFARLIG, FRÄTANDE (inkl färg, lack,

emaljlack, bets, shellack, fernissa, polermedel, flytande

spackel och flytande lackgrund) eller

3469

FÄRGRELATERAT MATERIAL, BRANDFARLIGT,

FRÄTANDE (inkl färgförtunning och -lösningsmedel)

2733

AMINER, BRANDFARLIGA, FRÄTANDE, N.O.S.

Frätande

FC 2733 POLYAMINER, BRANDFARLIGA, FRÄTANDE, N.O.S.

2985

KLORSILANER, BRANDFARLIGA, FRÄTANDE, N.O.S.

3274

ALKOHOLATER, LÖSNING i alkohol, N.O.S.

2924

BRANDFARLIG VÄTSKA, FRÄTANDE, N.O.S.

giftig, frätande

FTC 3286 BRANDFARLIG VÄTSKA, GIFTIG, FRÄTANDE, N.O.S.

okänsliggjord explosiv vätska

D

3343

NITROGLYCERIN, BLANDNING, OKÄNSLIGGJORD,

FLYTANDE, BRANDFARLIG, N.O.S. med högst 30 vikt-%

nitroglycerin

3357

NITROGLYCERIN, BLANDNING, OKÄNSLIGGJORD,

FLYTANDE, , med mer än 2 vikt-% men högst 30 vikt-%

nitroglycerin

3379

OKÄNSLIGGJORT EXPLOSIVÄMNE, FLYTANDE, N.O.S.

172

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

2.2.41

Klass 4.1 Brandfarliga fasta ämnen, självreaktiva ämnen,

polymeriserande ämnen och fasta okänsliggjorda explosivämnen

2.2.41.1

Kriterier

2.2.41.1.1

Klass 4.1 omfattar brandfarliga ämnen och föremål, okänsliggjorda explosivämnen,

vilka är fasta ämnen enligt (a) i definitionen för ”fast” i 1.2.1, och självreaktiva fasta

och flytande ämnen och polymeriserande ämnen.

Följande är tillordnade klass 4.1:

-

brandfarliga fasta ämnen och föremål (se 2.2.41.1.3 - 2.2.41.1.8),

-

självreaktiva fasta ämnen eller vätskor (se 2.2.41.1.9 - 2.2.41.1.17),

-

fasta okänsliggjorda explosivämnen (se 2.2.41.1.18),

-

ämnen relaterade till självreaktiva ämnen (se 2.2.41.1.19),

-

polymeriserande ämnen (se 2.2.41.1.20 och 2.2.41.1.21).

2.2.41.1.2

Ämnen och föremål av klass 4.1 indelas enligt följande:

F

Brandfarliga fasta ämnen utan sekundärfara

F1

organiska ämnen

F2

organiska ämnen i smält form

F3

oorganiska ämnen

F4

föremål

FO

Brandfarliga oxiderande fasta ämnen

FT

Brandfarliga fasta ämnen, giftiga

FT1

organiska ämnen, giftiga

FT2

oorganiska ämnen, giftiga

FC

Brandfarliga fasta ämnen, frätande

FC1

organiska ämnen, frätande

FC2

oorganiska ämnen, frätande

D

Fasta okänsliggjorda explosivämnen utan sekundärfara

DT

Fasta okänsliggjorda explosivämnen, giftiga

SR

Självreaktiva ämnen

SR1

ämnen som ej fordrar temperaturkontroll

SR2

ämnen som fordrar temperaturkontroll

PM Polymeriserande ämnen

PM1

ämnen som ej fordrar temperaturkontroll

PM2

ämnen som fordrar temperaturkontroll

173

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

Brandfarliga fasta ämnen

Definitioner och egenskaper

2.2.41.1.3

Brandfarliga fasta ämnen är lätt brännbara fasta ämnen och fasta ämnen som kan

antändas genom friktion.

Lätt brännbara fasta ämnen är pulverformiga, korniga eller pastaartade ämnen, som är

farliga om de lätt kan antändas genom en kortvarig kontakt med en tändkälla, t.ex. en

brinnande tändsticka, och lågorna snabbt sprider sig. Faran kan då uppkomma inte

endast av branden utan också av giftiga förbränningsprodukter. Metallpulver är

särskilt farligt på grund av svårigheten att släcka en brand, då normala släckmedel som

koldioxid eller vatten kan förvärra faran.

Klassificering

2.2.41.1.4

Ämnen och föremål tillordnade klass 4.1 som brandfarliga fasta ämnen är angivna i

kapitel 3.2, tabell A. Tillordning av organiska ämnen och föremål, som inte är

namngivna i kapitel 3.2, tabell A, till tillämplig benämning i 2.2.41.3 enligt

bestämmelserna i kapitel 2.1, kan ske utgående från erfarenhet eller från resultat av

tester enligt testhandboken, del III, avsnitt 33.2.1. Klassificeringen av oorganiska

ämnen som inte är namngivna, ska ske på grundval av resultat av tester enligt

testhandboken, del III, avsnitt 33.2.1, varvid hänsyn även ska tas till erfarenheter om

det leder till en striktare klassificering.

2.2.41.1.5

Då ämnen och föremål, som inte är namngivna, tillordnas någon av benämningarna i

2.2.41.3, utgående från resultat av tester enligt testhandboken, del III, avsnitt 33.2.1,

gäller följande kriterier:

(a) Pulverformiga, granulerade eller pastaartade ämnen, utom metallpulver eller

pulver av metallegeringar, ska klassificeras som lättantändliga ämnen i klass 4.1

om de lätt kan antändas vid kortvarig kontakt med en tändkälla (t.ex. en

brinnande tändsticka) och lågan sprider sig snabbt, brinntiden är kortare än 45

sekunder längs en mätsträcka av 100 mm, eller brinnhastigheten är högre än 2,2

mm/s,

(b) Metallpulver eller pulver av metallegeringar ska tillordnas klass 4.1 om de kan

antändas av en låga och reaktionen sprider sig över hela provet inom högst 10

minuter.

Fasta ämnen som kan antändas genom friktion ska analogt med existerande

benämningar (till exempel tändstickor) eller i överensstämmelse med tillämplig

särbestämmelse tillordnas klass 4.1.

2.2.41.1.6

Med tester enligt testhandboken, del III, avsnitt 33.2.1, och kriterierna i 2.2.41.1.4 och

2.2.41.1.5 kan det även konstateras om ett namngivet ämne har sådana egenskaper att

det inte omfattas av bestämmelserna för denna klass.

2.2.41.1.7

Om ämnen i klass 4.1 på grund av tillsatser övergår till andra farokategorier än de som

de namngivna ämnena i tabell A i kapitel 3.2 tillhör, ska sådana blandningar tillordnas

de benämningar de tillhör på grund av sin faktiska farlighet.

Anm

Beträffande klassificering av lösningar och blandningar (som beredningar

och avfall), se även 2.1.3.

174

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

Inplacering i förpackningsgrupper

2.2.41.1.8

Brandfarliga fasta ämnen tillordnade olika benämningar i kapitel 3.2, tabell A, ska

utgående från testerna i testhandboken, del III, avsnitt 33.2.1, inplaceras i

förpackningsgrupp II eller III enligt följande kriterier:

(a) Lättantändliga fasta ämnen vilka vid test har en brinntid kortare än 45 sekunder

längs en mätsträcka av 100 mm ska inplaceras i:

(i) förpackningsgrupp II, om lågan passerar det fuktade området,

(ii) förpackningsgrupp III, om det fuktade området stoppar lågan under minst

fyra minuter.

(b) Metallpulver eller pulver av metallegeringar ska inplaceras i:

(i) förpackningsgrupp II, om reaktionen utbreder sig över provets hela längd

inom högst fem minuter vid testet,

(ii) förpackningsgrupp III, om reaktionen utbreder sig över provets hela längd på

längre tid än fem minuter vid testet.

För fasta ämnen som kan antändas genom friktion sker inplaceringen i

förpackningsgrupp analogt med existerande ämnen eller i överensstämmelse med

tillämplig särbestämmelse.

Självreaktiva ämnen

Definitioner

2.2.41.1.9

I ADR/ADR-S är självreaktiva ämnen termiskt instabila ämnen som kan sönderfalla

kraftigt exotermt, även utan medverkan av syre. Ämnen betraktas inte som

självreaktiva ämnen i klass 4.1, om:

a) de är explosivämnen enligt kriterierna för klass 1,

b) de är oxiderande ämnen enligt klassificeringsförfarandet för klass 5.1 (se

2.2.51.1), med undantag av att blandningar av oxiderande ämnen som innehåller

minst 5 % brännbara organiska ämnen ska genomgå klassificeringsförfarandet

som anges i Anm 2,

c) de är organiska peroxider enligt kriterierna för klass 5.2 (se 2.2.52.1),

d) deras sönderfallsvärme är lägre än 300 J/g, eller

e) deras självaccelererande sönderfallstemperatur (SADT) (se Anm 3 nedan) är över

75 °C för ett kolli om 50 kg,

Anm 1 Sönderfallsvärmen kan bestämmas genom valfri internationellt erkänd

metod, t.ex. DSC (Differential Scanning Calorimetry) och adiabatisk

kalorimetri.

Anm 2 Blandningar av oxiderande ämnen som uppfyller kriterierna för klass 5.1,

vilka innehåller minst 5 % brännbara organiska ämnen och inte uppfyller

175

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

kriterierna som nämns i (a), (c), (d) eller (e) ovan, ska genomgå

klassificeringsförfarandet för självreaktiva ämnen.

En blandning som uppvisar egenskaperna för ett självreaktivt ämne, typ B

till F, ska klassificeras som ett självreaktivt ämne i klass 4.1.

En blandning som enligt principen i testhandboken, del II, avsnitt 20.4.3 (g),

uppvisar egenskaperna för ett självreaktivt ämne, typ G, betraktas ur

klassificeringssynpunkt som ett ämne i klass 5.1 (se 2.2.51.1).

Anm 3 Den självaccelererande sönderfallstemperaturen (SADT) är den lägsta

temperatur vid vilken ett ämne i förpackning i transportfärdigt skick kan

sönderfalla exotermt. Nödvändiga bestämmelser för att bestämma SADT ges

i testhandboken, del II, kapitel 20 och avsnitt 28.4.

Anm 4 Ämnen vilka uppvisar egenskaper för självreaktiva ämnen ska klassificeras

som sådana, även om dessa ämnen uppvisar positivt testresultat enligt

2.2.42.1.5 för tillordning till klass 4.2.

Egenskaper

2.2.41.1.10

Sönderfall av självreaktiva ämnen kan utlösas av värme, kontakt med katalytiska

föroreningar (t.ex. syror, tungmetallföreningar, baser), friktion eller stöt.

Sönderfallshastigheten ökar med temperaturen och varierar för olika ämnen.

Sönderfall kan leda till utveckling av giftiga gaser eller ångor, speciellt då ingen

antändning sker. För vissa självreaktiva ämnen ska temperaturen kontrolleras. Vissa

självreaktiva ämnen kan sönderfalla explosionsartat, framför allt då de är inneslutna.

Denna egenskap kan modifieras genom tillsats av spädmedel eller genom användning

av lämplig förpackning. Vissa självreaktiva ämnen brinner häftigt. Självreaktiva

ämnen är exempelvis vissa föreningar av de typer som nämns nedan:

alifatiska azoföreningar (-C-N=N-C-)

organiska azider (-C-N

3

)

diazoniumsalter (-CN

2

+ Z-)

N-nitrosoföreningar (-N-N=O)

aromatiska sulfohydrazider (-SO

2

-NH-NH

2

)

Denna uppräkning är inte fullständig. Ämnen med andra reaktiva grupper och vissa

blandningar av ämnen kan ha liknande egenskaper.

Klassificering

2.2.41.1.11

Självreaktiva ämnen indelas i sju typer beroende på deras farlighetsgrad. De går från

typ A, som inte är tillåten för transport i den förpackning i vilken den är provad, till

typ G, som inte omfattas av bestämmelserna för självreaktiva ämnen i klass 4.1.

Klassificeringen av självreaktiva ämnen av typ B till och med F är direkt relaterad till

högsta tillåtna mängd i en förpackning. De principer som ska tillämpas vid

klassificering, samt tillämpliga klassificeringsmetoder, testmetoder och kriterier och

en mall för lämplig testrapport finns angivna i testhandboken, del II.

2.2.41.1.12

Självreaktiva ämnen som för närvarande har klassificerats och som för närvarande är

tillåtna att transporteras i förpackningar är angivna i 2.2.41.4, de som för närvarande

är tillåtna att transporteras i IBC-behållare är angivna i 4.1.4.2,

förpackningsinstruktion IBC520, och de som för närvarande är tillåtna att

transporteras i tankar enligt kapitel 4.2 är angivna i 4.2.5.2, UN-tankinstruktion T23.

176

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

Varje angivet tillåtet ämne är tillordnad en gruppbenämning i kapitel 3.2, tabell A (UN

3221 till 3240), och tillämpliga sekundärfaror och anmärkningar med relevant

transportinformation är angivna.

Samlingsbenämningarna anger:

-

typ (B till och med F) av självreaktiva ämnen, se 2.2.41.1.11,

-

aggregationstillstånd (flytande/fast) och

-

temperaturkontroll (när så krävs), se 2.2.41.1.17.

Klassificering av i 2.2.41.4 angivna självreaktiva ämnen sker utgående från det

tekniskt rena ämnet (såvida inte en lägre koncentration än 100 % har särskilt angetts).

2.2.41.1.13

Klassificeringen av självreaktiva ämnen som inte är angivna i 2.2.41.4, 4.1.4.2,

förpackningsinstruktion IBC520, eller 4.2.5.2, UN-tankinstruktion T23, samt deras

tillordning till en samlingsbenämning, ska utföras av behörig myndighet i

avsändarlandet med en testrapport som underlag. Godkännandeintyget ska innehålla

klassificering och tillämpliga transportvillkor. Om avsändarlandet inte är fördragspart

till ADR ska behörig myndighet i det första ADR-land som berörs av sändningen

godkänna klassificeringen och transportvillkoren.

2.2.41.1.14

Aktiveringsämnen, såsom zinkföreningar, får tillsättas vissa självreaktiva ämnen för

att förändra deras reaktivitet. Beroende på typ och koncentration av aktiveringsämnet,

kan detta medföra en minskning av den termiska stabiliteten och en förändring av de

explosiva egenskaperna. Om någon av dessa egenskaper ändras, ska den nya

beredningen bedömas enligt klassificeringsanvisningarna.

2.2.41.1.15

Prover av självreaktiva ämnen och beredningar av självreaktiva ämnen som inte anges

i 2.2.41.4, för vilka fullständiga testdata inte är tillgängliga och som ska transporteras

för vidare test och utvärdering, ska tillordnas en passande benämning för självreaktiva

ämnen av typ C, under följande förutsättning:

-

av tillgänglig information framgår att provet inte är farligare än ett självreaktivt

ämne av typ B,

-

provet är förpackat enligt förpackningsmetod OP2 och dess vikt per

transportenhet uppgår till högst 10 kg,

-

tillgängliga data visar att kontrolltemperaturen, där sådan finns, är tillräckligt låg

för att förhindra farligt sönderfall och tillräckligt hög för att förhindra farlig

fasseparation.

Åtgärd för att okänsliggöra

2.2.41.1.16

För att åstadkomma en säker transport av självreaktiva ämnen okänsliggörs de ofta

med spädmedel. Där en procentsats av ett ämne föreskrivs, avses viktprocent, avrundat

till närmaste heltal. Vid användning av spädmedel ska det självreaktiva ämnet

genomgå test med spädmedlet i den koncentration och form som används vid

transport. Spädmedel, som möjliggör att självreaktiva ämnen kan koncentreras i farlig

utsträckning i händelse av läckage från en förpackning, får inte användas. Spädmedlet

ska vara kompatibelt med det självreaktiva ämnet. I detta avseende är fasta eller

flytande spädmedel kompatibla, om de inte har någon skadlig inverkan på det

självreaktiva ämnets termiska stabilitet och typ av farlighet. Flytande spädmedel med

177

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

sammansättning som fordrar temperaturkontroll (se 2.2.41.1.17) ska ha en kokpunkt

på lägst 60 °C och en flampunkt på lägst 5 °C. Vätskans kokpunkt ska vara minst

50 °C högre än kontrolltemperaturen för det självreaktiva ämnet.

Bestämmelser för temperaturkontroll

2.2.41.1.17

Vissa självreaktiva ämnen får transporteras endast under förhållanden som fordrar

temperaturkontroll. Kontrolltemperaturen är den högsta temperatur vid vilken det

självreaktiva ämnet kan transporteras på ett säkert sätt. Det antas att temperaturen i ett

kollis omedelbara omgivning under transporten endast överskrider 55 °C under en

relativt kort tid inom en 24-timmarsperiod. I händelse av att kontrolltemperaturen

överskrids, kan det vara nödvändigt att vidta nödåtgärder. Nödtemperaturen är den

temperatur vid vilken sådana åtgärder ska vidtas.

Kontrolltemperatur och nödtemperatur erhålls från den självaccelererande

sönderfallstemperaturen (SADT). SADT ska fastställas och ligga till grund för beslut

om ämnet ska transporteras under temperaturkontroll. Bestämmelser för fastställandet

av SADT ges i testhandboken, del II, kapitel 20 och avsnitt 28.4.

Tabell 1: Samband mellan SADT och kontrolltemperatur respektive

nödtemperatur

Typ av behållare

SADT a)

Kontrolltemperatur

Nödtemperatur

Enkelförpackningar

och IBC-behållare

20 °C eller lägre

över 20 °C upp till 35 °C

över 35 °C

20 °C under SADT

15 °C under SADT

10 °C under SADT

10 °C under SADT

10 °C under SADT

5 °C under SADT

Tankar

högst 50 °C

10 °C under SADT

5 °C under SADT

a)

SADT för ämnet förpackat för transport.

Självreaktiva ämnen med SADT högst 55 °C ska transporteras under förhållanden som

fordrar temperaturkontroll. Kontrolltemperatur och nödtemperatur anges i 2.2.41.4.

Temperaturen under transport får vara lägre än kontrolltemperaturen, men ska väljas

så att farlig fasseparation undviks.

Fasta okänsliggjorda explosivämnen

2.2.41.1.18

Fasta okänsliggjorda explosivämnen är ämnen som fuktats med vatten eller alkohol

eller spätts med andra ämnen för att hämma deras explosiva egenskaper. I kapitel 3.2,

tabell A, representeras de av UN 1310, 1320, 1321, 1322, 1336, 1337, 1344, 1347,

1348, 1349, 1354, 1355, 1356, 1357, 1517, 1571, 2555, 2556, 2557, 2852, 2907, 3317,

3319, 3344, 3364, 3365, 3366, 3367, 3368, 3369, 3370, 3376, 3380 och 3474.

Ämnen relaterade till självreaktiva ämnen

2.2.41.1.19

Ämnen som

(a) har blivit tillfälligt inordnade i klass 1 enligt testserie 1 och 2 men undantagna

från klass 1 enligt testserie 6,

(b) inte är självreaktiva ämnen i klass 4.1, och

(c) inte är ämnen i klass 5.1 eller 5.2

178

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

ska tillordnas klass 4.1. UN 2956, 3241, 3242 och 3251 är sådana benämningar.

Polymeriserande ämnen

Definitioner och egenskaper

2.2.41.1.20

Polymeriserande ämnen är ämnen som, utan stabilisering, är benägna att genomgå en

starkt exoterm reaktion som resulterar i bildandet av större molekyler eller som

resulterar i bildandet av polymerer under förhållanden som normalt förekommer i

transport. Sådana ämnen är att betrakta som polymeriserande ämnen i klass 4.1 när:

(a) deras självaccelererande polymerisationstemperaturen (SAPT) är 75 °C eller

lägre under de villkor (med eller utan kemisk stabilisering vid överlämnandet för

transport) och i den förpackning, IBC-behållare eller tank som ämnet eller

blandningen transporteras,

(b) de uppvisar en reaktionsvärme på mer än 300 J/g, och

(c) de inte uppfyller några andra kriterier för att tillordnas klasserna 1 - 8.

En blandning som uppfyller kriterierna för ett polymeriserande ämne ska klassificeras

som ett polymeriserande ämne i klass 4.1.

Bestämmelser för temperaturkontroll

2.2.41.1.21

Polymeriserande ämnen omfattas av temperaturkontroll vid transport om deras

självaccelererande polymerisationstemperatur (SAPT) är:

(a) 50 °C eller lägre när ämnet förpackas och överlämnas för transport i en

förpackning eller IBC-behållare, eller

(b) 45 °C eller lägre, när ämnet fylls och överlämnas för transport i en tank.

2.2.41.2

Ämnen som inte är tillåtna för transport

2.2.41.2.1

Kemiskt instabila ämnen i klass 4.1 får transporteras endast om nödvändiga åtgärder

har vidtagits för att förhindra att de sönderfaller eller polymeriserar på ett sätt som

medför fara under transport. Därför ska det särskilt kontrolleras att kärl och tankar inte

innehåller ämnen som främjar sådana reaktioner.

2.2.41.2.2

Brandfarliga fasta ämnen, oxiderande, som är tillordnade UN 3097, får inte

transporteras, såvida de inte uppfyller bestämmelserna för klass 1 (se även 2.1.3.7).

2.2.41.2.3

Följande ämnen är inte tillåtna för transport:

-

självreaktiva ämnen typ A (se testhandboken, del II, stycke 20.4.2 (a)),

-

fosforsulfider som inte är rena från gul och vit fosfor,

-

andra fasta okänsliggjorda explosivämnen än de som anges i kapitel 3.2, tabell A,

-

oorganiska brandfarliga ämnen i smält tillstånd, utom UN 2448 SVAVEL,

SMÄLT.

179

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

2.2.41.3

Förteckning över samlingsbenämningar

Sekundärfara

Klassificeringskod UN-nr Benämning på ämnen och föremål

Brandfarliga

fasta ämnen,

självreaktiva

ämnen och

okänsliggjorda

explosivämnen

3175 FASTA ÄMNEN INNEHÅLLANDE

BRANDFARLIG VÄTSKA, N.O.S.

1353 FIBRER, IMPREGNERADE MED

LÅGNITRERAD NITROCELLULOSA, N.O.S.

eller

organiska

F1 1353 VÄV, IMPREGNERADE MED LÅGNITRERAD

NITROCELLULOSA, N.O.S.

1325 BRANDFARLIGT FAST ÄMNE, ORGANISKT,

N.O.S.

organiska, smälta

F2 3176 BRANDFARLIGT FAST ÄMNE, ORGANISKT,

SMÄLT, N.O.S.

3089 METALLPULVER, BRANDFARLIGT, N.O.S.

a)

b)

oorganiska

F3

3181 METALLSALTER AV ORGANISKA

FÖRENINGAR, BRANDFARLIGA, N.O.S.

brandfarliga F

fasta ämnen

3182 METALLHYDRIDER, BRANDFARLIGA,

N.O.S.

c)

3178 BRANDFARLIGT FAST ÄMNE,

OORGANISKT, N.O.S.

föremål

F4 3527 POLYESTERHARTSSATS, fast

huvudkomponent

oxiderande

FO 3097 BRANDFARLIGT FAST ÄMNE,

OXIDERANDE, N.O.S.

(Inte tillåtet för transport, se 2.2.41.2.2)

organiska

FT1 2926 BRANDFARLIGT FAST ÄMNE, GIFTIGT,

ORGANISKT, N.O.S.

giftiga

FT

oorganiska

FT2

3179 BRANDFARLIGT FAST ÄMNE, GIFTIGT,

OORGANISKT, N.O.S.

organiska

FC1 2925 BRANDFARLIGT FAST ÄMNE, FRÄTANDE,

ORGANISKT, N.O.S.

frätande FC

oorganiska

FC2

3180 BRANDFARLIGT FAST ÄMNE, FRÄTANDE,

OORGANISKT, N.O.S.

3319 NITROGLYCERIN, BLANDNING,

OKÄNSLIGGJORD, FAST, N.O.S., med mer

än 2 vikt-% men högst 10 vikt-% nitroglycerin

3344 PENTAERYTRITTETRANITRAT

(PENTAERITRITOLTETRANITRAT, PETN),

BLANDNING, OKÄNSLIGGJORD, FAST,

N.O.S., med mer än 10 vikt-% men högst 20

vikt-% PETN

fasta

okänsliggjorda

explosivämnen

utan sekundärfara

D 3380 OKÄNSLIGGJORT EXPLOSIVÄMNE, FAST,

N.O.S.

giftiga

DT

Endast de ämnen som anges i tabell A i kapitel

3.2 är tillåtna för transport som ämnen i klass

4.1

180

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

Sekundärfara

Klassificeringskod UN-nr Benämning på ämnen och föremål

(forts)

SJÄLVREAKTIV VÄTSKA TYP A

SJÄLVREAKTIVT FAST ÄMNE TYP A

(inte tillåtet för transport, se 2.2.41.2.3)

3221 SJÄLVREAKTIV VÄTSKA TYP B

3222 SJÄLVREAKTIVT FAST ÄMNE TYP B

3223 SJÄLVREAKTIV VÄTSKA TYP C

3224 SJÄLVREAKTIVT FAST ÄMNE TYP C

3225 SJÄLVREAKTIV VÄTSKA TYP D

fordrar ej temperaturkontroll

SR1 3226 SJÄLVREAKTIVT FAST ÄMNE TYP D

3227 SJÄLVREAKTIV VÄTSKA TYP E

3228 SJÄLVREAKTIVT FAST ÄMNE TYP E

3229 SJÄLVREAKTIV VÄTSKA TYP F

3230 SJÄLVREAKTIVT FAST ÄMNE TYP F

självreaktiva

ämnen

SR

SJÄLVREAKTIV VÄTSKA TYP G

SJÄLVREAKTIVT FAST ÄMNE TYP G

(omfattas inte av bestämmelserna för klass

4.1, se 2.2.41.1.11)

3231 SJÄLVREAKTIV VÄTSKA TYP B,

TEMPERATURKONTROLLERAD

3232 SJÄLVREAKTIVT FAST ÄMNE TYP B,

TEMPERATURKONTROLLERAT

3233 SJÄLVREAKTIV VÄTSKA TYP C,

TEMPERATURKONTROLLERAD

3234 SJÄLVREAKTIVT FAST ÄMNE TYP C,

TEMPERATURKONTROLLERAT

3235 SJÄLVREAKTIV VÄTSKA TYP D,

TEMPERATURKONTROLLERAD

fordrar temperaturkontroll

SR2

3236 SJÄLVREAKTIVT FAST ÄMNE TYP D,

TEMPERATURKONTROLLERAT

3237 SJÄLVREAKTIV VÄTSKA TYP E,

TEMPERATURKONTROLLERAD

3238 SJÄLVREAKTIVT FAST ÄMNE TYP E,

TEMPERATURKONTROLLERAT

3239 SJÄLVREAKTIV VÄTSKA TYP F

TEMPERATURKONTROLLERAD

3240 SJÄLVREAKTIVT FAST ÄMNE TYP F,

TEMPERATURKONTROLLERAT

fordrar ej temperaturkontroll

PM1

3531 POLYMERISERANDE ÄMNE, FAST,

STABILISERAT, N.O.S.

polymeriserande

ämnen

PM

3532 POLYMERISERANDE ÄMNE, FLYTANDE,

STABILISERAT, N.O.S.

fordrar temperaturkontroll

PM2

3533 POLYMERISERANDE ÄMNE, FAST,

TEMPERATURKONTROLLERAT, N.O.S.

3534 POLYMERISERANDE ÄMNE, FLYTANDE,

TEMPERATURKONTROLLERAT, N.O.S.

a)

Metaller och metallegeringar i pulverform eller annan brandfarlig form, som är självantändliga, är

ämnen i klass 4.2.

b)

Metaller och metallegeringar i pulverform eller annan brandfarlig form, som utvecklar brandfarliga

gaser i kontakt med vatten, är ämnen i klass 4.3.

c)

Metallhydrider som utvecklar brandfarliga gaser i kontakt med vatten, är ämnen i klass 4.3.

Aluminiumborhydrid eller aluminiumborhydrid i apparater är ett ämne i klass 4.2, UN 2870.

2.2.41.4

Förteckning över för närvarande tillordnade självreaktiva ämnen i

förpackningar

De i kolumnen ”Förpackningsmetod” angivna koderna ”OP1” till ”OP8” hänvisar till

förpackningsmetoderna i 4.1.4.1, förpackningsinstruktion P520 (se även 4.1.7.1).

Självreaktiva ämnen som ska transporteras ska motsvara klassificeringen och de

angivna kontroll- och nödtemperaturerna (härledda från SADT). För ämnen tillåtna i

IBC-behållare, se 4.1.4.2, förpackningsinstruktion IBC520, och för ämnen som är

tillåtna att transporteras i tankar enligt kapitel 4.2, se 4.2.5.2, UN-tankinstruktion T23.

Anm

Tillordningen i denna tabell avser det tekniskt rena ämnet (såvida inte en

koncentration under 100 % finns angiven). För andra koncentrationer kan

ämnet med beaktande av metoderna i testhandboken, del II, och i 2.2.41.1.17

komma att klassificeras annorlunda.

181

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

Självreaktivt ämne

Kon-

cent-

ration

(%)

För-

pack-

nings-

metod

Kontroll-

tem-

peratur

(°C)

Nöd-

tem-

peratur

(°C)

UN-nr

(grupp-

benäm-

ning)

An-

märk-

ningar

ACETON-PYROGALLOL- (2-

DIAZO-1-NAFTOL-5-

SULFONAT), SAMPOLYMER

100

OP8

3228

AZODIKARBONAMID,

BEREDNING TYP B,

TEMPERATURKONTROLLERAD

< 100

OP5

3232

(1) (2)

AZODIKARBONAMID,

BEREDNING TYP C

< 100

OP6

3224

(3)

AZODIKARBONAMID,

BEREDNING TYP C,

TEMPERATURKONTROLLERAD

< 100

OP6

3234

(4)

AZODIKARBONAMID,

BEREDNING TYP D

< 100

OP7

3226

(5)

AZODIKARBONAMID,

BEREDNING TYP D,

TEMPERATURKONTROLLERAD

< 100

OP7

3236

(6)

2,2’-AZODI(2,4-DIMETYL-

4-METHOXIVALERONITRIL)

100

OP7

-5

+5

3236

2,2’-AZODI(2,4-DIMETYL-

VALERONITRIL)

100

OP7

+10

+15

3236

2,2’-AZODI(ETYL-

2-METYLPROPIONAT)

100

OP7

+20

+25

3235

1,1’-AZODI-

(HEXAHYDROBENSONITRIL)

100

OP7

3226

2,2’-AZODI(ISO-BUTYRONITRIL) 100

OP6

+40

+45

3234

2,2’-AZODI(ISO-BUTYRONITRIL)

som vattenbaserad pasta

50

OP6

3224

2,2’-AZODI(2-METYLBUTYRO-

NITRIL)

100

OP7

+35

+40

3236

BENSEN-1,3-

DISULFONYLHYDRAZID, som

pasta

52

OP7

3226

BENSENSULFONYLHYDRAZID

100

OP7

3226

4-(BENSYL(ETYL)AMINO)-

3-ETOXIBENSENDIAZONIUM-

ZINKKLORID

100

OP7

3226

4-(BENSYL(METYL)AMINO)-

3-ETOXIBENSENDIAZONIUM-

ZINKKLORID

100

OP7

+40

+45

3236

3-KLOR-

4-DIETYLAMINOBENSEN-

DIAZONIUMZINKKLORID

100

OP7

3226

2-DIAZO-1-NAFTOL-

4-SULFONYLKLORID

100

OP5

3222

(2)

2-DIAZO-1-NAFTOL-

5-SULFONYLKLORID

100

OP5

3222

(2)

2-DIAZO-1-NAFTOL-

SULFONSYRAESTER,

BLANDNING, TYP D

<100

OP7

3226

(9)

182

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

2,5-DIBUTOXI-4-(4-

MORFOLINYL)-

BENSENDIAZONIUM-

TETRAKLORZINKAT (2:1)

100

OP8

3228

2,5-DIETOXI-4-(4-

MORFOLINYL)-

BENSENDIAZONIUMSULFAT

100

OP7

3226

2,5-DIETOXI-4-MORFOLINO-

BENSENDIAZONIUM-

ZINKKLORID

67- 100

OP7

+35

+40

3236

2,5-DIETOXI-4-MORFOLINO-

BENSENDIAZONIUM-

ZINKKLORID

66

OP7

+40

+45

3236

2,5-DIETOXI-4-MORFOLINO-

BENSENDIAZONIUM-

TETRAFLUOROBORAT

100

OP7

+30

+35

3236

2,5-DIETOXI-

4-(FENYLSULFONYL)BENSEN-

DIAZONIUMZINKKLORID

67

OP7

+40

+45

3236

DIETYLENGLYKOL-BIS-

(ALLYLKARBONAT) +

DIISOPROPYL-

PEROXIDIKARBONAT

88

12

OP8

-10

0

3237

2,5-DIMETOXI-4-(4-METYL-

FENYLSULFONYL)BENSEN-

DIAZONIUMZINKKLORID

79

OP7

+40

+45

3236

4-DIMETYLAMINO-

BENSENDIAZONIUM-

TRIKLORZINKAT(-1)

100

OP8

3228

4-DIMETYLAMINO-6-

(2-DIMETYLAMINOETOXI)-

TOLUEN-2-DIAZONIUM-

ZINKKLORID

100

OP7

+40

+45

3236

N,N’-DINITROSO-N,N’-

DIMETYL-TEREFTALAMID, som

pasta

72

OP6

3224

N,N’-DINITROSOPENTA-

METYLENTETRAMIN

82

OP6

3224

(7)

DIFENYLOXID-

4,4’-DISULFONYLHYDRAZID

100

OP7

3226

4-DIPROPYLAMINOBENSEN-

DIAZONIUMZINKKLORID

100

OP7

3226

2-(N,N-ETOXIKARBONYL-

FENYLAMINO)-3-METOXI-4-

(N-METYL-N-CYKLO-

HEXYLAMINO)BENSEN-

DIAZONIUMZINKKLORID

63-92

OP7

+40

+45

3236

2-(N,N-ETOXIKARBONYL-

FENYLAMINO)-3-METOXI-4-

(N-METYL-N-CYKLO-

HEXYLAMINO)BENSEN-

DIAZONIUMZINKKLORID

62

OP7

+35

+40

3236

N-FORMYL-2-

(NITROMETYLEN)-

1,3-PERHYDROTIAZIN

100

OP7

+45

+50

3236

2-(2-HYDROXIETOXI)-

1-(PYRROLIDIN-1-YL)-BENSEN-

4-DIAZONIUMZINKKLORID

100

OP7

+45

+50

3236

183

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

3-(2-HYDROXIETOXI)-

4-(PYRROLIDIN-1-YL)-BENSEN-

DIAZONIUMZINKKLORID

100

OP7

+40

+45

3236

2-(N,N-METYLAMINOETYL-

KARBONYL)-4-(3,4-DIMETYL-

FENYLSULFONYL)BENSEN-

DIAZONIUMVÄTESULFAT

96

OP7

+45

+50

3236

4-METYLBENSENSULFONYL-

HYDRAZID

100

OP7

3226

3-METYL-4-(PYRROLIDIN-1-YL)-

BENSENDIAZONIUM-

TETRAFLUOROBORAT

95

OP6

+45

+50

3234

NATRIUM-2-DIAZO-1-NAFTOL-

4-SULFONAT

100

OP7

3226

NATRIUM-2-DIAZO-1-NAFTOL-

5-SULFONAT

100

OP7

3226

4-NITROSOFENOL

100

OP7

+35

+40

3236

SJÄLVREAKTIV VÄTSKA, PROV

OP2

3223

(8)

SJÄLVREAKTIV VÄTSKA,

PROV,

TEMPERATURKONTROLLERAD

OP2

3233

(8)

SJÄLVREAKTIVT FAST ÄMNE,

PROV

OP2

3224

(8)

SJÄLVREAKTIVT FAST ÄMNE,

PROV,

TEMPERATURKONTROLLERAT

OP2

3234

(8)

TETRAMINOPALLADIUM-(II)-

NITRAT

100

OP6

+30

+35

3234

Anmärkningar:

(1)

Azodikarbonamidberedningar, som uppfyller kriterierna i testhandboken, del

II, stycke 20.4.2 b). Kontrolltemperaturen och nödtemperaturen ska

bestämmas genom metoden i 2.2.41.1.17.

(2)

Etikett ”EXPLOSIV” krävs (förlaga nr 1, se 5.2.2.2.2).

(3)

Azodikarbonamidberedningar, som uppfyller kriterierna i testhandboken del

II, stycke 20.4.2 c).

(4)

Azodikarbonamidberedningar, som uppfyller kriterierna i testhandboken, del

II, stycke 20.4.2 c). Kontrolltemperaturen och nödtemperaturen ska

bestämmas genom metoden i 2.2.41.1.17.

(5)

Azodikarbonamidberedningar, som uppfyller kriterierna i testhandboken del

II, stycke 20.4.2 d).

(6)

Azodikarbonamidberedningar, som uppfyller kriterierna i testhandboken, del

II, stycke 20.4.2 d). Kontrolltemperaturen och nödtemperaturen ska

bestämmas genom metoden i 2.2.41.1.17.

(7)

Med ett kompatibelt spädmedel med en kokpunkt av minst 150 °C.

(8)

Se 2.2.41.1.15.

184

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

(9)

Denna benämning avser blandningar av 2-DIAZO-1-NAFTOL-4-

SVAVELSYRAESTER och 2-DIAZO-1-NAFTOL-5-

SVAVELSYRAESTER, som uppfyller kriterierna i testhandboken del II,

stycke 20.4.2 d).

185

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

2.2.42

Klass 4.2 Självantändande ämnen

2.2.42.1

Kriterier

2.2.42.1.1

Klass 4.2 omfattar:

-

pyrofora ämnen, dvs. ämnen inklusive blandningar och lösningar (fasta eller

flytande), som även i små mängder antänds inom 5 minuter vid kontakt med luft.

Dessa ämnen utgör de lättast självantändande ämnena i klass 4.2,

-

självupphettande ämnen och föremål, dvs. ämnen och föremål inklusive

blandningar och lösningar, som vid kontakt med luft är benägna till

temperaturhöjning utan energitillförsel. Dessa ämnen kan fatta eld endast i stora

kvantiteter (flera kg) och efter en längre tid (timmar eller dagar).

2.2.42.1.2

Ämnen och föremål i klass 4.2 indelas enligt följande:

S

Självantändande ämnen, utan sekundärfara

S1

Organiska vätskor

S2

Organiska fasta ämnen

S3

Oorganiska vätskor

S4

Oorganiska fasta ämnen

S5

Metallorganiska ämnen

SW

Självantändande ämnen, som i kontakt med vatten utvecklar brandfarliga

gaser

SO

Självantändande oxiderande ämnen

ST

Självantändande giftiga ämnen

ST1 Organiska giftiga vätskor

ST2

Organiska giftiga fasta ämnen

ST3

Oorganiska giftiga vätskor

ST4

Oorganiska giftiga fasta ämnen

SC

Självantändande frätande ämnen

SC1

Organiska frätande vätskor

SC2

Organiska frätande fasta ämnen

SC3

Oorganiska frätande vätskor

SC4

Oorganiska frätande fasta ämnen

Egenskaper

2.2.42.1.3

Självupphettning av ett ämne är en process där ämnet gradvis reagerar med syre (i

luft) och genererar värme. Om mängden av den utvecklade värmen är större än den

bortförda, stiger ämnets temperatur, vilket efter en induktionstid kan leda till

självantändning och förbränning.

Klassificering

2.2.42.1.4

Ämnen och föremål tillordnade klass 4.2 är angivna i kapitel 3.2, tabell A. Tillordning

av ämnen och föremål som inte är namngivna i kapitel 3.2, tabell A, till tillämpliga

186

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

specifika N.O.S.-benämningar i 2.2.42.3 enligt bestämmelserna i kapitel 2.1 kan ske

utgående från erfarenhet eller resultat av tester enligt testhandboken, del III, avsnitt

33.3. Tillordning till allmänna N.O.S.-benämningar i klass 4.2 ska ske utgående från

resultat av tester enligt testhandboken, del III, avsnitt 33.3, varvid hänsyn ska tas även

till erfarenheter om det leder till en striktare klassificering.

2.2.42.1.5

Då ämnen och föremål, som inte är namngivna, tillordnas någon av benämningarna i

2.2.42.3, utgående från resultat av tester enligt testhandboken, del III, avsnitt 33.3,

gäller följande kriterier:

(a) självantändande (pyrofora) fasta ämnen ska tillordnas klass 4.2 när antändning

sker vid fall från 1 m höjd eller inom 5 minuter därefter,

(b) självantändande (pyrofora) vätskor ska tillordnas klass 4.2 när:

(i) de antänds inom 5 minuter, uthällda på ett inert underlag, eller

(ii) i händelse av negativt resultat enligt (i), om de efter uthällning på ett torrt

räfflat filterpapper (Whatman nr 3) antänder detta eller åstadkommer

förkolning inom 5 minuter,

(c) ämnen, hos vilka det i ett kubiskt prov med 10 cm sida vid en testtemperatur av

140 °C inom 24 timmar sker en självantändning eller temperaturhöjning till över

200 °C, ska tillordnas klass 4.2. Kriteriet baseras på

självantändningstemperaturen hos träkol som är 50 °C för ett kubiskt prov på

27 m3. Ämnen som för en volym av 27 m3 har en självantändningstemperatur

över 50 °C, ska inte omfattas av klass 4.2.

Anm 1 Ämnen som transporteras i förpackningar med volym högst 3 m3

omfattas inte av klass 4.2, förutsatt att det vid test vid 120 °C av ett

kubiskt prov med 10 cm sida inte sker någon självantändning eller

temperaturhöjning till över 180 °C på 24 timmar.

Anm 2 Ämnen som transporteras i förpackningar med volym högst 450 liter

omfattas inte av klass 4.2, förutsatt att det vid test vid 100 °C av ett

kubiskt prov med 10 cm sida inte sker någon självantändning eller

temperaturhöjning till över 160 °C på 24 timmar.

Anm 3 Eftersom metallorganiska ämnen beroende på sina egenskaper kan

klassificeras i klasserna 4.2 eller 4.3 med tillkommande sekundärfaror,

ges i 2.3.5 ett särskilt flödesschema för klassificering av dessa ämnen.

2.2.42.1.6

Om ämnen i klass 4.2 på grund av tillsatser övergår till andra farokategorier än de som

de namngivna ämnena i tabell A i kapitel 3.2 tillhör, ska sådana blandningar tillordnas

de benämningar de tillhör på grund av sin faktiska farlighet.

Anm

Beträffande klassificering av lösningar och blandningar (som beredningar

och avfall), se även 2.1.3.

2.2.42.1.7

Med tester enligt testhandboken, del III, avsnitt 33.3, och kriterierna i 2.2.42.1.5 kan

det även konstateras om ett namngivet ämne har sådana egenskaper att det inte

omfattas av bestämmelserna för denna klass.

187

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

Inplacering i förpackningsgrupper

2.2.42.1.8

Ämnen och föremål tillordnade olika benämningar i kapitel 3.2, tabell A, ska utgående

från testerna i testhandboken, del III, avsnitt 33.3, inplaceras i förpackningsgrupp I, II

eller III enligt följande kriterier:

(a) Självantändande (pyrofora) ämnen ska inplaceras i förpackningsgrupp I.

(b) Självupphettande ämnen och föremål, hos vilka det i ett kubiskt prov med 2,5 cm

sida vid en testtemperatur av 140 °C inom 24 timmar sker en självantändning

eller temperaturhöjning till över 200 °C, ska inplaceras i förpackningsgrupp II.

Ämnen med självantändningstemperatur över 50 °C för en volym av 450 liter ska

inte inplaceras i förpackningsgrupp II.

(c) Måttligt självupphettande ämnen, hos vilka det i ett kubiskt prov med 2,5 cm sida

inte inträffar det som beskrivs under (b) ovan under de betingelser som anges där,

men där det i ett kubiskt prov med 10 cm sida vid en testtemperatur av 140 °C

inom 24 timmar sker en självantändning eller temperaturhöjning till över 200 °C,

ska inplaceras i förpackningsgrupp III.

2.2.42.2

Ämnen som inte är tillåtna för transport

Följande ämnen är inte tillåtna för transport:

-

UN 3255 tert-BUTYLHYPOKLORIT

-

självupphettande oxiderande ämnen, som tillordnas UN 3127, såvida de inte

uppfyller bestämmelserna för klass 1 (se även 2.1.3.7).

2.2.42.3

Förteckning över samlingsbenämningar

Sekundärfara

Klassificeringskod UN-nr Benämning på ämnen och föremål

Självantänd-

ande ämnen

2845

PYROFOR VÄTSKA, ORGANISK, N.O.S.

flytande

S1 3183 SJÄLVUPPHETTANDE VÄTSKA, ORGANISK,

N.O.S.

organiska

1373

FIBRER, ANIMALISKA, VEGETABILISKA eller

SYNTETISKA, N.O.S., impregnerade med olja.

eller

1373

VÄV, ANIMALISKA, VEGETABILISKA eller

SYNTETISKA, N.O.S., impregnerad med olja.

2006

PLAST PÅ NITROCELLULOSABAS,

SJÄLVUPPHETTANDE, N.O.S.

fasta

S2 3313 ORGANISKA PIGMENT,

SJÄLVUPPHETTANDE

2846

PYROFORT FAST ÄMNE, ORGANISKT, N.O.S.

3088

SJÄLVUPPHETTANDE FAST ÄMNE,

ORGANISKT, N.O.S.

utan

S

sekundär-

fara

3194

PYROFOR VÄTSKA, OORGANISK, N.O.S.

flytande

S3

3186

SJÄLVUPPHETTANDE VÄTSKA, ORGANISK,

N.O.S.

1383

PYROFOR METALL, N.O.S. eller

oorganiska

1383

PYROFOR LEGERING, N.O.S.

1378

METALLKATALYSATOR, FUKTAD, med

synligt överskott av vätska

fasta

S4 2881 METALLKATALYSATOR, TORR

3189

METALLPULVER, SJÄLVUPPHETTANDE,

N.O.S.

a)

3205

ALKOHOLATER AV ALKALISKA

JORDARTSMETALLER, N.O.S.

3200

PYROFORT OORGANISKT FAST ÄMNE, N.O.S.

3190

SJÄLVUPPHETTANDE FAST ÄMNE,

OORGANISKT, N.O.S.

188

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

Sekundärfara

Klassificeringskod UN-nr Benämning på ämnen och föremål

(forts)

3391 PYROFORT METALLORGANISKT ÄMNE,

FAST

metall-

organiska

S5

3392

PYROFORT METALLORGANISKT ÄMNE,

FLYTANDE

3400

SJÄLVUPPHETTANDE METALLORGANISKT

ÄMNE, FAST

3393

PYROFORT METALLORGANISKT ÄMNE,

FAST, VATTENREAKTIVT

Vattenreaktiva

SW 3394 PYROFORT METALLORGANISKT ÄMNE,

FLYTANDE, VATTENREAKTIVT

oxiderande

SO 3127 SJÄLVUPPHETTANDE FAST ÄMNE,

OXIDERANDE, N.O.S. (inte tillåtet för

transport, se 2.2.42.2)

flytande

ST1 3184 SJÄLVUPPHETTANDE VÄTSKA, GIFTIG,

ORGANISK, N.O.S.

organiska

fasta

ST2 3128 SJÄLVUPPHETTANDE FAST ÄMNE,

GIFTIGT, ORGANISKT, N.O.S.

giftiga

ST

flytande

ST3 3187 SJÄLVUPPHETTANDE VÄTSKA, GIFTIG,

OORGANISK, N.O.S.

oorganiska

fasta

ST4 3191 SJÄLVUPPHETTANDE FAST ÄMNE,

GIFTIGT, OORGANISKT, N.O.S.

flytande

SC1 3185 SJÄLVUPPHETTANDE VÄTSKA,

FRÄTANDE, ORGANISK, N.O.S.

organiska

fasta

SC2 3126 SJÄLVUPPHETTANDE FAST ÄMNE,

FRÄTANDE, ORGANISKT, N.O.S.

frätande SC

flytande

SC3 3188 SJÄLVUPPHETTANDE VÄTSKA,

FRÄTANDE, OORGANISK, N.O.S.

oorganiska

3206

ALKOHOLATER AV ALKALIMETALLER,

SJÄLVUPPHETTANDE, FRÄTANDE, N.O.S.

fasta

SC4 3192 SJÄLVUPPHETTANDE FAST ÄMNE,

FRÄTANDE, OORGANISKT, N.O.S.

a)

Damm och pulver av metaller, som inte är giftigt eller självantändande, men som utvecklar

brandfarliga gaser vid kontakt med vatten, är ämnen i klass 4.3.

189

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

2.2.43

Klass 4.3 Ämnen som utvecklar brandfarlig gas vid kontakt med vatten

2.2.43.1

Kriterier

2.2.43.1.1

Klass 4.3 omfattar ämnen som vid reaktion med vatten utvecklar brandfarliga gaser

vilka kan bilda explosiva blandningar med luft, samt föremål som innehåller sådana

ämnen.

2.2.43.1.2

Ämnen och föremål av klass 4.3 indelas enligt följande:

W

Ämnen som i kontakt med vatten utvecklar brandfarliga gaser, utan

sekundärfara, samt föremål som innehåller sådana ämnen

W1

Vätskor

W2

Fasta ämnen

W3

Föremål

WF1 Brandfarliga vätskor som i kontakt med vatten utvecklar brandfarliga gaser

WF2 Brandfarliga fasta ämnen som i kontakt med vatten utvecklar brandfarliga

gaser

WS Självantändande fasta ämnen som i kontakt med vatten utvecklar brandfarliga

gaser

WO Oxiderande fasta ämnen som i kontakt med vatten utvecklar brandfarliga gaser

WT

Giftiga ämnen som i kontakt med vatten utvecklar brandfarliga gaser

WT1

Vätskor

WT2

Fasta ämnen

WC

Frätande ämnen som i kontakt med vatten utvecklar brandfarliga gaser

WC1 Vätskor

WC2 Fasta ämnen

WFC Brandfarliga frätande ämnen som i kontakt med vatten utvecklar brandfarliga

gaser

Egenskaper

2.2.43.1.3

Vissa ämnen utvecklar i kontakt med vatten brandfarliga gaser, som kan bilda

explosiva blandningar med luft. Sådana blandningar antänds lätt av alla vanliga

tändkällor, till exempel öppen eld, gnistor från verktyg eller oskyddade lampor. De

tryckvågor och lågor som då uppstår kan utsätta människor och miljö för fara.

Testmetoden som refereras till i 2.2.43.1.4 tillämpas för att konstatera om ett ämnes

reaktion med vatten leder till utveckling av en riskabel mängd av eventuellt

brandfarliga gaser. Denna testmetod får inte tillämpas för pyrofora ämnen.

Klassificering

2.2.43.1.4

Ämnen och föremål tillordnade klass 4.3 är angivna i kapitel 3.2 tabell A. Tillordning

av ämnen och föremål som inte är namngivna i kapitel 3.2, tabell A, till tillämpliga

benämningar i 2.2.43.3 enligt bestämmelserna i kapitel 2.1 sker utgående från resultat

190

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

av tester enligt testhandboken, del III, avsnitt 33.4, varvid hänsyn ska tas även till

erfarenheter om det leder till en striktare klassificering.

2.2.43.1.5

Då ämnen och föremål som inte är namngivna tillordnas någon av benämningarna i

2.2.43.3 utgående från resultat av tester enligt testhandboken, del III, avsnitt 33.4,

gäller följande kriterier:

Ett ämne ska tillordnas klass 4.3, om

(a) den utvecklade gasen självantänder under någon fas av testet, eller

(b) mängden utvecklad brandfarlig gas per timme överstiger 1 liter per kg av ämnet.

Anm

Eftersom metallorganiska ämnen beroende på sina egenskaper kan

klassificeras i klasserna 4.2 eller 4.3 med tillkommande sekundärfaror, ges i

2.3.5 ett särskilt flödesschema för klassificering av dessa ämnen.

2.2.43.1.6

Om ämnen i klass 4.3 på grund av tillsatser övergår till andra farokategorier än de som

de namngivna ämnena i tabell A i kapitel 3.2 tillhör, ska sådana blandningar tillordnas

de benämningar de tillhör på grund av sin faktiska farlighet.

Anm

Beträffande klassificering av lösningar och blandningar (som beredningar

och avfall), se även 2.1.3.

2.2.43.1.7

Med tester enligt testhandboken, del III, avsnitt 33.4, och kriterierna i 2.2.43.1.5 kan

det även konstateras om ett nämnt ämne har sådana egenskaper att det inte omfattas av

bestämmelserna för denna klass.

Inplacering i förpackningsgrupper

2.2.43.1.8

Ämnen och föremål tillordnade olika benämningar i kapitel 3.2, tabell A, ska utgående

från testerna i testhandboken, del III, avsnitt 33.4, inplaceras i förpackningsgrupp I, II

eller III enligt följande kriterier:

(a) i förpackningsgrupp I inplaceras alla ämnen som vid rumstemperatur reagerar

häftigt med vatten, varvid den utvecklade gasen i regel kan självantända, eller

som vid rumstemperatur reagerar lätt med vatten, varvid mängden utvecklad

brandfarlig gas är minst 10 liter per kg ämne under någon enda minut,

(b) i förpackningsgrupp II inplaceras alla ämnen som vid rumstemperatur reagerar

lätt med vatten, varvid maximala mängden utvecklad brandfarlig gas är minst 20

liter per kg ämne per timme, och som inte uppfyller inplaceringskriterierna för

förpackningsgrupp I,

(c) i förpackningsgrupp III inplaceras alla ämnen som vid rumstemperatur reagerar

långsamt med vatten, varvid maximala mängden utvecklad brandfarlig gas

överstiger 1 liter per kg ämne per timme, och som inte uppfyller

inplaceringskriterierna för förpackningsgrupp I eller II.

2.2.43.2

Ämnen som inte är tillåtna för transport

Vattenreaktiva oxiderande ämnen, tillordnade UN 3133 är inte tillåtna för transport,

såvida de inte uppfyller bestämmelserna för klass 1 (se även 2.1.3.7).

191

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

2.2.43.3

Förteckning över samlingsbenämningar

Sekundärfara

Klassificeringskod UN-nr Benämning på ämnen och föremål

Ämnen som utvecklar

brandfarlig gas vid kontakt

1389 ALKALIMETALLAMALGAM, FLYTANDE

1391 ALKALIMETALLDISPERSION

med vatten

1391 DISPERSION AV ALKALISKA JORDARTSMETALLER

1392 AMALGAM AV ALKALISKA JORDARTSMETALLER,

FLYTANDE

flytande

W1 1420 KALIUMMETALLEGERINGAR, FLYTANDE

1421 ALKALIMETALLEGERING, FLYTANDE, N.O.S.

1422 KALIUMNATRIUMLEGERINGAR, FLYTANDE

3148 VATTENREAKTIV VÄTSKA, N.O.S.

3398 VATTENREAKTIVT METALLORGANISKT ÄMNE, FLYTANDE

utan

W

1390 ALKALIMETALLAMIDER

Sekundärfara

1393 LEGERING AV ALKALISKA JORDARTSMETALLER, N.O.S.

1409 METALLHYDRIDER, VATTENREAKTIVA, N.O.S.

2813 VATTENREAKTIVT FAST ÄMNE, N.O.S.

3170 BIPRODUKTER FRÅN ALUMINIUMSMÄLTNING eller

fasta

a)

W2 3170 BIPRODUKTER FRÅN ALUMINIUMÅTERSMÄLTNING

3208 METALLISKT ÄMNE, VATTENREAKTIVT, N.O.S.

3401 ALKALIMETALLAMALGAM, FAST

3402 JORDALKALIMETALLAMALGAM, FAST

3403 KALIUMMETALLEGERINGAR, FASTA

3404 KALIUMNATRIUMLEGERINGAR, FASTA

3395 VATTENREAKTIVT METALLORGANISKT ÄMNE, FAST

3292 BATTERIER SOM INNEHÅLLER NATRIUM eller

föremål

W3 3292 CELLER SOM INNEHÅLLER NATRIUM

3399 VATTENREAKTIVT METALLORGANISKT ÄMNE, FLYTANDE,

BRANDFARLIGT

flytande, brandfarliga

WF1

3482

ALKALIMETALLDISPERSION, BRANDFARLIG eller

3482 DISPERSION AV ALKALISKA JORDARTSMETALLER,

BRANDFARLIG

fasta, brandfarliga

WF2 3132 VATTENREAKTIVT FAST ÄMNE, BRANDFARLIGT, N.O.S.

3396 VATTENREAKTIVT METALLORGANISKT ÄMNE, FAST,

BRANDFARLIGT

3209 METALLISKT ÄMNE, VATTENREAKTIVT,

SJÄLVUPPHETTANDE, N.O.S.

fasta, självupphettande

b)

WS 3135 VATTENREAKTIVT FAST ÄMNE, SJÄLVUPPHETTANDE,

N.O.S.

3397 VATTENREAKTIVT METALLORGANISKT ÄMNE, FAST,

SJÄLVUPPHETTANDE

fasta, oxiderande

WO 3133 VATTENREAKTIVT FAST ÄMNE, OXIDERANDE, N.O.S. (ej

tillåtet för transport, se 2.2.43.2)

flytande

WT1 3130 VATTENREAKTIV VÄTSKA, GIFTIG, N.O.S.

giftiga

WT

fasta

WT2 3134 VATTENREAKTIVT FAST ÄMNE, GIFTIGT, N.O.S.

flytande

WC1 3129 VATTENREAKTIV VÄTSKA, FRÄTANDE, N.O.S.

frätande

WC

fasta

WC2 3131 VATTENREAKTIVT FAST ÄMNE, FRÄTANDE, N.O.S.

brandfarliga, frätande

c)

WFC

2988

KLORSILANER, VATTENREAKTIVA, BRANDFARLIGA,

FRÄTANDE, N.O.S.

(ingen annan samlingsbenämning med denna klassificeringskod

är tillgänglig, vid behov sker tillordning till en

samlingsbenämning med en klassificeringskod, som bestäms

enligt tabellen för dominerande fara i 2.1.3.10)

a)

Metaller och metallegeringar, som inte utvecklar brandfarliga gaser i kontakt med vatten, inte är

pyrofora eller självupphettande, men dock lättantändliga, är ämnen i klass 4.1. Jordalkalimetaller och

jordalkalimetallegeringar i pyrofor form är ämnen i klass 4.2. Damm och pulver av metaller i pyrofort

tillstånd är ämnen i klass 4.2. Metaller och metallegeringar i pyrofort tillstånd är ämnen i klass 4.2.

Föreningar av fosfor med tungmetaller som järn, koppar, etc. omfattas inte av bestämmelserna i

ADR/ADR-S.

b)

Metaller och metallegeringar i pyrofort tillstånd är ämnen i klass 4.2.

c)

Klorsilaner med flampunkt under 23 °C, som inte utvecklar brandfarliga gaser i kontakt med vatten,

är ämnen i klass 3. Klorsilaner med flampunkt 23°C eller däröver, som inte utvecklar brandfarliga

gaser i kontakt med vatten, är ämnen i klass 8.

192

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

2.2.51

Klass 5.1 Oxiderande ämnen

2.2.51.1

Kriterier

2.2.51.1.1

Klass 5.1 omfattar ämnen som inte nödvändigtvis är brännbara, men som kan orsaka

brand eller underhålla brand hos andra ämnen, oftast genom att avge syre, samt

föremål som innehåller sådana ämnen.

2.2.51.1.2

Ämnen i klass 5.1 och föremål som innehåller sådana ämnen indelas enligt följande:

O

Oxiderande ämnen utan sekundärfara, eller föremål som innehåller sådana

ämnen

O1

Vätskor

O2

Fasta ämnen

O3

Föremål

OF

Oxiderande fasta ämnen, brandfarliga

OS

Oxiderande fasta ämnen, självupphettande

OW Oxiderande fasta ämnen, som i kontakt med vatten utvecklar brandfarliga

gaser

OT

Oxiderande giftiga ämnen

OT1

Vätskor

OT2

Fasta ämnen

OC

Oxiderande frätande ämnen

OC1

Vätskor

OC2

Fasta ämnen

OTC Oxiderande giftiga frätande ämnen

2.2.51.1.3

Ämnen och föremål tillordnade klass 5.1 är angivna i kapitel 3.2, tabell A. Tillordning

av ämnen och föremål som inte är namngivna i kapitel 3.2, tabell A, till tillämpliga

benämningar i 2.2.51.3 enligt bestämmelserna i kapitel 2.1 kan ske utgående från

resultat av tester, metoder och kriterier i 2.2.51.1.6 – 2.2.51.1.9 och testhandboken, del

III, avsnitt 34.4. Om testresultaten skiljer sig från känd erfarenhet, ska bedömning

grundad på sådan erfarenhet ha företräde framför testresultaten.

2.2.51.1.4

Om ämnen i klass 5.1 på grund av tillsatser övergår till andra farokategorier än de som

de namngivna ämnena i tabell A i kapitel 3.2 tillhör, ska sådana blandningar tillordnas

de benämningar de tillhör på grund av sin faktiska farlighet.

Anm

Beträffande klassificering av lösningar och blandningar (som beredningar

och avfall), se även 2.1.3.

2.2.51.1.5

Med tester enligt testhandboken, del III, avsnitt 34.4, och kriterierna i 2.2.51.1.6 –

2.2.51.1.9 kan det även konstateras om ett nämnt ämne har sådana egenskaper att det

inte omfattas av bestämmelserna för denna klass.

193

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

Oxiderande fasta ämnen

Klassificering

2.2.51.1.6

Då oxiderande fasta ämnen som inte är namngivna tillordnas någon av benämningarna

i 2.2.51.3 utgående från resultat av tester enligt testhandboken, del III, avsnitt 34.4.1

(Test O.1) eller som alternativ delavsnitt 34.4.3 (Test O.3), gäller följande kriterier:

(a) I Test O.1 ska ett fast ämne tillordnas klass 5.1 när det, i en blandning med

cellulosa i viktförhållandet 4:1 eller 1:1 antänds eller brinner eller uppvisar en

lika lång eller kortare genomsnittlig brinntid som en blandning av kaliumbromat

och cellulosa med viktförhållandet 3:7, eller

(b) I Test O.3 ska ett fast ämne tillordnas klass 5.1 när det, i en blandning med

cellulosa i viktförhållandet 4:1 eller 1:1, uppvisar en lika lång eller längre

genomsnittlig brinnhastighet än den genomsnittliga brinnhastigheten som hos en

blandning av kalciumperoxid och cellulosa med viktförhållandet 1:2.

Inplacering i förpackningsgrupper

2.2.51.1.7

Oxiderande fasta ämnen tillordnade olika benämningar i kapitel 3.2 tabell A, ska

utgående från testerna i testhandboken, del III, delavsnitt 34.4.1 (Test O.1) eller

delavsnitt 34.4.3 (Test O.3), inplaceras i förpackningsgrupp I, II eller III enligt

följande kriterier:

(a) Test O.1

(i) förpackningsgrupp I: ämnen som i en blandning med cellulosa i

viktförhållandet 4:1 eller 1:1 uppvisar en kortare genomsnittlig brinntid än

den genomsnittliga brinntiden hos en blandning av kaliumbromat och

cellulosa med viktförhållandet 3:2,

(ii) förpackningsgrupp II: ämnen som i en blandning med cellulosa i

viktförhållandet 4:1 eller 1:1 uppvisar en lika lång eller kortare

genomsnittlig brinntid än den genomsnittliga brinntiden hos en blandning av

kaliumbromat och cellulosa med viktförhållandet 2:3 och inte uppfyller

kriterierna för förpackningsgrupp I,

(iii) förpackningsgrupp III: ämnen som i en blandning med cellulosa i

viktförhållandet 4:1 eller 1:1 uppvisar en lika lång eller kortare

genomsnittlig brinntid än den genomsnittliga brinntiden hos en blandning av

kaliumbromat och cellulosa med viktförhållandet 3:7 och inte uppfyller

kriterierna för förpackningsgrupp I och II.

(b) Test O.3

(i) förpackningsgrupp I: ämnen som i en blandning med cellulosa i

viktförhållandet 4:1 eller 1:1 uppvisar en längre genomsnittlig brinnhastighet

än den genomsnittliga brinnhastigheten hos en blandning av kalciumperoxid

och cellulosa med viktförhållandet 3:1,

(ii) förpackningsgrupp II: ämnen som i en blandning med cellulosa i

viktförhållandet 4:1 eller 1:1 uppvisar en lika lång eller längre genomsnittlig

brinnhastighet än den genomsnittliga brinnhastigheten hos en blandning av

194

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

kalciumperoxid och cellulosa med viktförhållandet 1:1 och inte uppfyller

kriterierna för förpackningsgrupp I,

(iii) förpackningsgrupp III: ämnen som i en blandning med cellulosa i

viktförhållandet 4:1 eller 1:1 uppvisar en lika lång eller längre genomsnittlig

brinnhastighet än den genomsnittliga brinnhastigheten hos en blandning av

kalciumperoxid och cellulosa med viktförhållandet 1:2 och inte uppfyller

kriterierna för förpackningsgrupp I och II.

Oxiderande vätskor

Klassificering

2.2.51.1.8

Då oxiderande vätskor som inte är namngivna tillordnas någon av benämningarna i

2.2.51.3 utgående från resultat av tester enligt testhandboken, del III, avsnitt 34.4.2,

gäller följande kriterier:

En vätska ska tillordnas klass 5.1, när den i en blandning med cellulosa i

viktförhållandet 1:1 uppvisar ett tryck av minst 2070 kPa och en kortare eller lika lång

tryckstegringstid som en blandning av 65-procentig salpetersyra i vattenlösning och

cellulosa med viktförhållandet 1:1.

Inplacering i förpackningsgrupper

2.2.51.1.9

Oxiderande vätskor tillordnade olika benämningar i kapitel 3.2 tabell A, ska utgående

från testerna i testhandboken, del III, delavsnitt 34.4.2, inplaceras i förpackningsgrupp

I, II eller III enligt följande kriterier:

(a) förpackningsgrupp I: ämnen som i en blandning med cellulosa i viktförhållandet

1:1 självantänder eller uppvisar en kortare genomsnittlig tryckstegringstid än en

blandning av 50-procentig perklorsyra och cellulosa med viktförhållandet 1:1,

(b) förpackningsgrupp II: ämnen som i en blandning med cellulosa i viktförhållandet

1:1 uppvisar en lika lång eller kortare genomsnittlig tryckstegringstid än en

blandning av natriumklorat i 40-procentig vattenlösning och cellulosa med

viktförhållandet 1:1 och inte uppfyller kriterierna för förpackningsgrupp I,

(c) förpackningsgrupp III: ämnen som i en blandning med cellulosa i viktförhållandet

1:1 uppvisar en lika lång eller kortare genomsnittlig tryckstegringstid än en

blandning av 65-procentig salpetersyra i vattenlösning och cellulosa med

viktförhållandet 1:1 och inte uppfyller kriterierna för förpackningsgrupp I och II.

2.2.51.2

Ämnen som inte är tillåtna för transport

2.2.51.2.1

Kemiskt instabila ämnen i klass 5.1 får transporteras endast om nödvändiga åtgärder

har vidtagits för att förhindra att de sönderfaller eller polymeriserar på ett sätt som

medför fara under transport. Därför ska det även särskilt kontrolleras att kärl och

tankar inte innehåller ämnen som främjar sådana reaktioner.

2.2.51.2.2

Följande ämnen och blandningar är inte tillåtna för transport:

-

oxiderande fasta ämnen, självupphettande, som tillordnas UN 3100, oxiderande

fasta ämnen, vattenreaktiva, som tillordnas UN 3121 samt oxiderande fasta

ämnen, brandfarliga, som tillordnas UN 3137, såvida de inte uppfyller

bestämmelserna för klass 1 (se även 2.1.3.7),

195

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

-

ej stabiliserad väteperoxid eller ej stabiliserade vattenlösningar av väteperoxid

med mer än 60 % väteperoxid,

-

tetranitrometan som innehåller brännbara föroreningar,

-

lösningar av perklorsyra med över 72 viktprocent syra eller blandningar av

perklorsyra med annan vätska än vatten,

-

lösning av klorsyra med över 10 % klorsyra eller blandningar av klorsyra med

annan vätska än vatten,

-

andra halogenerade fluorföreningar än UN 1745 BROMPENTAFLUORID, UN

1746 BROMTRIFLUORID och UN 2495 JODPENTAFLUORID i klass 5.1 eller

UN 1749 KLORTRIFLUORID och UN 2548 KLORPENTAFLUORID i klass 2,

-

ammoniumklorat och dess vattenlösningar samt blandningar av ett klorat med ett

ammoniumsalt,

-

ammoniumklorit och dess vattenlösningar samt blandningar av en klorit med ett

ammoniumsalt,

-

hypokloritblandningar med ett ammoniumsalt,

-

ammoniumbromat och dess vattenlösningar samt blandningar av ett bromat med

ett ammoniumsalt,

-

ammoniumpermanganat och dess vattenlösningar samt blandningar av ett

permanganat med ett ammoniumsalt,

-

ammoniumnitrat med mer än 0,2 % brännbara ämnen (inklusive alla organiska

ämnen som kolekvivalent), utom när det utgör beståndsdel i ett ämne eller

föremål i klass 1,

-

gödselmedel med halter av ammoniumnitrat (vid bestämning av

ammoniumnitrathalten ska den mängd nitratjoner för vilken det finns en

ekvivalent mängd ammoniumjoner i blandningen, räknas som ammoniumnitrat)

eller brännbara ämnen som överstiger de i särbestämmelse 307 angivna värdena,

utom under villkoren för klass 1,

-

ammoniumnitrit och dess vattenlösningar samt blandningar av en oorganisk nitrit

med ett ammoniumsalt,

-

blandningar av kaliumnitrat eller natriumnitrit med ett ammoniumsalt.

196

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

2.2.51.3

Förteckning över samlingsbenämningar

Sekundärfara

Klassifice-

ringskod

UN-nr

Benämning på ämnen och föremål

Oxiderande ämnen och

föremål som innehåller

sådana ämnen

3210

KLORATER, OORGANISKA, VATTENLÖSNING, N.O.S.

3211

PERKLORATER, OORGANISKA, VATTENLÖSNING, N.O.S.

3213

BROMATER, OORGANISKA, VATTENLÖSNING, N.O.S.

3214

PERMANGANATER, OORGANISKA, VATTENLÖSNING, N.O.S.

flytande

O1

3216

PERSULFATER, OORGANISKA, VATTENLÖSNING, N.O.S.

3218

NITRATER, OORGANISKA, VATTENLÖSNING, N.O.S.

3219

NITRITER, OORGANISKA, VATTENLÖSNING, N.O.S.

3139

OXIDERANDE VÄTSKA, N.O.S.

1450

BROMATER, OORGANISKA, N.O.S.

1461

KLORATER, OORGANISKA, N.O.S.

1462

KLORITER, OORGANISKA, N.O.S.

utan

1477

NITRATER, OORGANISKA, N.O.S.

sekundärfara

1481

PERKLORATER, OORGANISKA, N.O.S.

O

fasta

O2

1482

PERMANGANATER, OORGANISKA, N.O.S.

1483

PEROXIDER, OORGANISKA, N.O.S.

2627

NITRITER, OORGANISKA, N.O.S.

3212

HYPOKLORITER, OORGANISKA, N.O.S.

3215

PERSULFATER, OORGANISKA, N.O.S.

1479

OXIDERANDE FAST ÄMNE, N.O.S.

föremål

O3

3356

SYREGENERATOR, KEMISK

fasta, brandfarliga

OF

3137

OXIDERANDE FAST ÄMNE, BRANDFARLIGT, N.O.S. (inte

tillåtet för transport, se 2.2.51.2)

fasta, självupphettande

OS

3100

OXIDERANDE FAST ÄMNE, SJÄLVUPPHETTANDE, N.O.S.

(inte tillåtet för transport, se 2.2.51.2)

fasta, vattenreaktiva

OW

3121

OXIDERANDE FAST ÄMNE, VATTENREAKTIVT, N.O.S. (inte

tillåtet för transport, se 2.2.51.2)

flytande

OT1

3099

OXIDERANDE VÄTSKA, GIFTIG, N.O.S.

giftiga

OT

fasta

OT2

3087

OXIDERANDE FAST ÄMNE, GIFTIGT, N.O.S.

flytande

OC1

3098

OXIDERANDE VÄTSKA, FRÄTANDE, N.O.S.

frätande OC

fasta

OC2

3085

OXIDERANDE FAST ÄMNE, FRÄTANDE, N.O.S.

giftiga, frätande

OTC

(Ingen samlingsbenämning med denna klassificeringskod är

tillgänglig, vid behov sker tillordning till en samlingsbenämning

med en klassificeringskod, som bestäms enligt tabellen för

dominerande fara i 2.1.3.10)

197

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

2.2.52

Klass 5.2 Organiska peroxider

2.2.52.1

Kriterier

2.2.52.1.1

Klass 5.2 omfattar organiska peroxider och beredningar med organiska peroxider.

2.2.52.1.2

Ämnen i klass 5.2 indelas enligt följande:

P1

Organiska peroxider, fordrar ej temperaturkontroll

P2

Organiska peroxider, fordrar temperaturkontroll

Definition

2.2.52.1.3

Organiska peroxider är organiska ämnen som innehåller den bivalenta -O-O-

strukturen och som kan anses som derivat av väteperoxid, där den ena eller båda

väteatomerna har ersatts av organiska radikaler.

Egenskaper

2.2.52.1.4

Organiska peroxider kan sönderfalla exotermt vid normal eller förhöjd temperatur.

Sönderfallet kan utlösas av värme, kontakt med föroreningar (t.ex. syror,

tungmetallföreningar, aminer), friktion eller stöt. Sönderfallshastigheten ökar med

temperaturen och är beroende av den organiska peroxidens sammansättning. Vid

sönderfallet kan hälsofarliga eller brandfarliga gaser eller ångor utvecklas. För vissa

organiska peroxider ska temperaturen kontrolleras under transport. Vissa organiska

peroxider kan sönderfalla explosionsartat, särskilt om de är inneslutna. Denna

egenskap kan modifieras genom tillsats av spädmedel eller genom användning av

lämpliga förpackningar. Många organiska peroxider brinner häftigt. Det ska undvikas

att organiska peroxider kommer i kontakt med ögonen. Redan efter mycket kortvarig

kontakt orsakar vissa organiska peroxider allvarliga skador på hornhinna och hud.

Anm

Testmetoder för att avgöra brandfarlighet hos organiska peroxider finns i

testhandboken, del III, avsnitt 32.4. Eftersom organiska peroxider kan

reagera häftigt när de upphettas rekommenderas att vid bestämning av deras

flampunkt använda små provmängder enligt beskrivning i ISO 3679:1983.

Klassificering

2.2.52.1.5

Alla organiska peroxider ska betraktas som tillhörande klass 5.2, såvida inte

beredningen med den organiska peroxiden

(a) innehåller högst 1,0 % aktivt syre vid högst 1,0 % väteperoxidhalt,

(b) innehåller högst 0,5 % aktivt syre vid en väteperoxidhalt över 1,0 %, dock högst

7,0 %.

Anm

Halten aktivt syre (%) i en organisk peroxidberedning ges av formeln

där





×

×

i

i

i

m

c

n

16

198

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

n

i

= antal peroxigrupper per molekyl av organisk peroxid ”i”,

c

i

= koncentration (viktprocent) av organisk peroxid ”i”,

m

i

=

molekylvikt av organisk peroxid ”i”.

2.2.52.1.6

Organiska peroxider indelas i sju typer beroende på deras farlighetsgrad. De går från

typ A, som inte är tillåten för transport i den förpackning i vilken den är provad, till

typ G, som inte omfattas av bestämmelserna i klass 5.2. Klassificeringen av typ B till

F är direkt relaterad till högsta tillåtna mängd i ett kolli. Principerna för klassificering

av ämnen som inte är nämnda i 2.2.52.4, finns angivna i testhandboken, del II.

2.2.52.1.7

Organiska peroxider som för närvarande har klassificerats och som för närvarande är

tillåtna att transporteras i förpackningar är angivna i 2.2.52.4, de som för närvarande

är tillåtna att transporteras i IBC-behållare är angivna i 4.1.4.2,

förpackningsinstruktion IBC520, och de som för närvarande är tillåtna att

transporteras i tankar enligt kapitel 4.2 och 4.3 är angivna i 4.2.5.2, UN-

tankinstruktion T23. Varje angivet tillåtet ämne är tillordnad en gruppbenämning i

kapitel 3.2, tabell A (UN 3101 till 3120), och tillämpliga sekundärfaror och

anmärkningar med relevant transportinformation är angivna.

Gruppbenämningarna anger:

-

typ (B till och med F) av organisk peroxid, se 2.2.52.1.6,

-

aggregationstillstånd (flytande/fast) och

-

temperaturkontroll (när så krävs), se 2.2.52.1.15 – 2.2.52.1.18.

Blandningar av dessa beredningar får likställas med den typ av organisk peroxid som

den farligaste komponenten motsvarar och transporteras enligt de villkor som gäller

för denna typ. Om emellertid två stabila beståndsdelar kan bilda en termiskt mindre

stabil blandning, ska den självaccelererande sönderfallstemperaturen (SADT)

fastställas och om så krävs kontroll- och nödtemperaturer härledda från SADT enligt

2.2.52.1.16.

2.2.52.1.8

Klassificering av organiska peroxider, som inte är angivna i 2.2.52.4, 4.1.4.2,

förpackningsinstruktion IBC520 eller 4.2.5.2, UN-tankinstruktion T23, samt deras

tillordning till en samlingsbenämning, ska utföras av behörig myndighet i

avsändarlandet. Godkännandeintyget ska innehålla klassificering och tillämpliga

transportvillkor. Om avsändarlandet inte är fördragspart till ADR ska behörig

myndighet i det första land som är fördragspart till ADR som berörs av sändningen

godkänna klassificeringen och transportvillkoren.

2.2.52.1.9

Prover av organiska peroxider eller beredningar av sådana, som inte är nämnda i

2.2.52.4, för vilka fullständiga testdata inte är tillgängliga och som ska transporteras

för vidare test och utvärdering, ska tillordnas en passande benämning för organiska

peroxider av typ C, under följande förutsättning:

-

av tillgänglig information framgår att provet inte är farligare än en organisk

peroxid typ B,

-

provet är förpackat enligt förpackningsmetod OP2 och mängden per

transportenhet uppgår till högst 10 kg,

199

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

-

tillgängliga data visar att kontrolltemperaturen, där sådan finns, är tillräckligt låg

för att förhindra farligt sönderfall och tillräckligt hög för att förhindra farlig

fasseparation.

Åtgärd för att okänsliggöra organiska peroxider

2.2.52.1.10

För att åstadkomma en säker transport av organiska peroxider, okänsliggörs de ofta

med organiska vätskor eller fasta ämnen, oorganiska fasta ämnen eller vatten. Där en

procentsats av ett ämne föreskrivs, avses viktprocent, avrundat till närmaste heltal. I

princip ska den organiska peroxiden okänsliggöras så att den inte koncentreras i farlig

utsträckning om spill skulle uppstå.

2.2.52.1.11

Om inget annat föreskrivs för någon enskild organisk peroxidberedning, ska följande

definitioner gälla för spädmedel som används för att okänsliggöra:

-

spädmedel typ A är organiska vätskor med kokpunkt lägst 150 °C, som är

kompatibla med den organiska peroxiden. Spädmedel typ A får användas för att

okänsliggöra alla organiska peroxider;

-

spädmedel typ B är organiska vätskor med kokpunkt under 150 °C, dock lägst 60

°C, och flampunkt lägst 5 °C, som är kompatibla med den organiska peroxiden.

Spädmedel typ B får användas för flegmatisering av organiska peroxider förutsatt att

vätskans kokpunkt är minst 60 °C högre än den självaccelererande

sönderfallstemperaturen (SADT) i ett kolli på 50 kg.

2.2.52.1.12

Andra spädmedel än typ A eller B får tillsättas till i 2.2.52.4 angivna organiska

peroxidberedningar, förutsatt att de är kompatibla med dessa. Ersättning helt eller

delvis av spädmedel av typ A eller typ B med annat spädmedel med annorlunda

egenskaper kräver dock ny utvärdering av beredningen enligt det normala

klassificeringsförfarandet för klass 5.2.

2.2.52.1.13

Vatten får endast tillsättas för att okänsliggöra sådana organiska peroxider, vilka i

2.2.52.4 eller i tillstånd från behörig myndighet enligt 2.2.52.1.8 betecknas ”med

vatten” eller som ”stabil dispersion i vatten”. Prover och beredningar av organiska

peroxider som inte är angivna i 2.2.52.4 får likaså okänsliggöras med vatten förutsatt

att villkoren i 2.2.52.1.9 är uppfyllda.

2.2.52.1.14

Organiska och oorganiska fasta ämnen får användas för att okänsliggöra organiska

peroxider förutsatt att de är kompatibla med dessa. Vätskor och fasta ämnen räknas

som kompatibla om de inte menligt påverkar vare sig termisk stabilitet eller

farlighetstyp hos den organiska peroxidberedningen.

Bestämmelser för temperaturkontroll

2.2.52.1.15

Vissa organiska peroxider får transporteras endast under förhållanden som fordrar

temperaturkontroll. Kontrolltemperaturen är den högsta temperatur vid vilken den

organiska peroxiden kan transporteras på ett säkert sätt. Det antas att temperaturen i ett

kollis omedelbara omgivning under transporten endast överskrider 55 °C under en

relativt kort tid inom en 24-timmarsperiod. I händelse av att kontrolltemperaturen

överskrids, kan det vara nödvändigt att vidta nödåtgärder. Nödtemperaturen är den

temperatur vid vilken sådana åtgärder ska vidtas.

200

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

2.2.52.1.16

Kontrolltemperatur och nödtemperatur erhålls från den självaccelererande

sönderfallstemperaturen (SADT), vilken är den lägsta temperatur vid vilken

självaccelererande sönderfall kan äga rum hos ett ämne, som är förpackat för transport

(se tabell 1). SADT ska fastställas och ligga till grund för beslut om ämnet ska

transporteras under temperaturkontroll. Bestämmelser för fastställandet av SADT ges i

testhandboken, del II, kapitel 20 och avsnitt 28.4.

Tabell 1: Härledning av kontrolltemperatur och nödtemperatur

Typ av behållare

SADT a)

Kontrolltemperatur

Nödtemperatur

Enkelförpackningar

och IBC-behållare

20°C eller lägre

över 20°C upp till 35 °C

över 35°C

20°C under SADT

15°C under SADT

10°C under SADT

10°C under SADT

10°C under SADT

5°C under SADT

Tankar

högst 50°C

10°C under SADT

5°C under SADT

a)

SADT för ämnet förpackat för transport.

2.2.52.1.17

Följande organiska peroxider fordrar temperaturkontroll under transport:

-

organiska peroxider typ B och C med SADT högst 50°C,

-

organiska peroxider typ D, som reagerar medelkraftigt vid upphettning under

inneslutning med SADT högst 50°C eller som reagerar svagt eller inte alls vid

upphettning under inneslutning med SADT högst 45°C, och

-

organiska peroxider typ E och F med SADT högst 45°C.

Anm

Bestämmelser för bestämning av reaktionen vid uppvärmning under

inneslutning ges i testhandboken, del II, avsnitt 20 och testserie E i avsnitt

25.

2.2.52.1.18

Tillämpliga kontroll- och nödtemperaturer är förtecknade i 2.2.52.4. Den faktiska

temperaturen under transport får vara lägre än kontrolltemperaturen men ska väljas så

att farlig fasseparation undviks.

2.2.52.2

Ämnen som inte är tillåtna för transport

Organiska peroxider typ A är inte tillåtna för transport enligt villkoren för klass 5.2 (se

testhandboken, del II, stycke 20.4.3 (a)).

201

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

2.2.52.3

Förteckning över samlingsbenämningar

Klassificeringskod

UN-nr Benämning på ämnen och föremål

Organiska peroxider

ORGANISK PEROXID TYP A, FLYTANDE (inte tillåten för transport, se

2.2.52.2)

ORGANISK PEROXID TYP A, FAST (inte tillåten för transport, se 2.2.52.2)

3101

ORGANISK PEROXID TYP B, FLYTANDE

3102

ORGANISK PEROXID TYP B, FAST

3103

ORGANISK PEROXID TYP C, FLYTANDE

3104

ORGANISK PEROXID TYP C, FAST

fordrar ej

P1

temperaturkontroll

3105

ORGANISK PEROXID TYP D, FLYTANDE

3106

ORGANISK PEROXID TYP D, FAST

3107

ORGANISK PEROXID TYP E, FLYTANDE

3108

ORGANISK PEROXID TYP E, FAST

3109

ORGANISK PEROXID TYP F, FLYTANDE

3110

ORGANISK PEROXID TYP F, FAST

ORGANISK PEROXID TYP G, FLYTANDE (omfattas inte av

bestämmelserna för klass 5.2, se 2.2.52.1.6)

ORGANISK PEROXID TYP G, FAST (omfattas inte av bestämmelserna för

klass 5.2, se 2.2.52.1.6)

3111

ORGANISK PEROXID TYP B, FLYTANDE,

TEMPERATURKONTROLLERAD

3112

ORGANISK PEROXID TYP B, FAST, TEMPERATURKONTROLLERAD

3113

ORGANISK PEROXID TYP C, FLYTANDE,

TEMPERATURKONTROLLERAD

3114

ORGANISK PEROXID TYP C, FAST, TEMPERATURKONTROLLERAD

fordrar

temperaturkontroll

P2

3115

ORGANISK PEROXID TYP D, FLYTANDE,

TEMPERATURKONTROLLERAD

3116

ORGANISK PEROXID TYP D, FAST, TEMPERATURKONTROLLERAD

3117

ORGANISK PEROXID TYP E, FLYTANDE,

TEMPERATURKONTROLLERAD

3118

ORGANISK PEROXID TYP E, FAST, TEMPERATURKONTROLLERAD

3119

ORGANISK PEROXID TYP F, FLYTANDE,

TEMPERATURKONTROLLERAD

3120

ORGANISK PEROXID TYP F, FAST, TEMPERATURKONTROLLERAD

202

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

2.2.52.4

rt

eck

ni

ng

ö

ver

kl

as

sif

ic

era

de

or

gan

is

ka p

er

ox

id

er

i

för

pac

kn

in

ga

r

De

a

ng

iv

na

k

ode

rna

O

P1”

ti

ll

”O

P8”

i k

ol

um

ne

n ”

För

pa

ck

ni

ng

sm

et

od”

nv

is

ar

ti

ll f

ör

pa

ck

ni

ng

sm

et

ode

rna

i 4.1.4.1,

för

pa

ck

ni

ng

si

ns

truk

tion P

520 (

se

ä

ve

n 4.1.7.

1)

. O

rg

an

is

ka

pe

rox

ide

r s

om

sk

a t

ra

ns

por

te

ra

s s

ka

m

ot

sv

ar

a

kl

as

si

fic

er

ing

en oc

h

de

a

ng

iv

na

k

ont

rol

l- oc

h nödt

em

pe

ra

tur

er

na

(h

är

le

dda

fr

ån S

A

D

T)

. F

ör

ä

m

ne

n t

ill

åt

na

i

IB

C

-

be

lla

re

, s

e 4.1.

4.2,

för

pa

ck

ni

ng

si

ns

truk

tion I

B

C

520, oc

h f

ör

ä

m

ne

n s

om

ä

r t

ill

åt

na

a

tt

tra

ns

po

rte

ra

i t

ank

ar

e

nl

ig

t

ka

pi

te

l 4.2 o

ch 4.3,

se

4.

2.5

.2, U

N

-ta

nk

ins

truk

tion T

23

.

O

RG

ANI

SK P

ERO

XI

D

Ko

ncen

tr

at

io

n

(%

)

Sp

äd

-

m

ed

el

ty

p

A

(%

)

Sp

äd

-

m

ed

el

typ

B

(%

)

1)

In

er

t

fa

st

äm

ne

(%

)

Va

tte

n

(%

)

För

pa

ck

-

ni

ngs

m

et

od

K

ont

rol

l-

tem

per

atu

r

(

°

C)

dte

m

-

per

atu

r

(

°

C)

UN

-nr

(gr

upp

-

ben

äm

-

ni

ng)

Seku

nd

är

-

far

a o

ch

an

m

är

k-

ni

nga

r

AC

ET

YL

AC

ET

O

N

PER

O

XID

42

48

8

OP

7

3105

2)

32

so

m

pas

ta

OP

7

3106

20)

AC

ET

YL

C

YKL

O

H

EX

AN

SU

LF

O

N

YL

PER

O

XID

82

12

OP

7

-10

0

3112

3)

32

68

OP

7

-10

0

3115

te

rt-

AM

YL

H

YD

R

O

PER

O

XID

88

6

6

OP

8

3107

te

rt-

AM

YL

PER

O

XIAC

ET

AT

62

38

OP

7

3105

te

rt-

AM

YL

PER

O

XIBEN

SO

AT

100

OP

5

3103

te

rt-

AM

YL

PER

O

XI

-2

-ET

YL

H

EX

AN

O

AT

100

OP

7

+20

+25

3115

te

rt-

AM

YL

PER

O

XI

-2

-ET

YL

H

EX

YL

KAR

BO

N

AT

100

OP

7

3105

te

rt-

AM

YL

PER

O

XII

SO

PR

O

PYL

KAR

BO

N

AT

77

23

OP

5

3103

te

rt-

AM

YL

PER

O

XIN

EO

D

EK

AN

O

AT

47

53

OP

8

0

+10

3119

77

23

OP

7

0

+10

3115

te

rt-

AM

YL

PER

O

XIPI

VAL

AT

77

23

OP

5

+10

+15

3113

te

rt-

AM

YL

PER

O

XI

-3,

5,

5-

TR

IM

ET

YL

H

EX

AN

O

AT

100

OP

7

3105

te

rt-

BU

TYL

KU

M

YL

PER

O

XI

D

>

42

-100

OP

8

310

9

52

48

OP

8

3108

n-

BU

TYL

-4,

4-

DI

-(t

ert

-BU

TYL

PER

O

XI

)VAL

ER

AT

>

52

-100

OP

5

3103

52

48

OP

8

3108

te

rt-

B

UT

Y

LHY

DRO

PE

RO

XI

D

>

79

-90

10

OP

5

3103

13)

80

20

OP

7

3105

4)

13)

79

>

14

OP

8

3107

13)

23)

72

28

OP

8

3109

13)

te

rt-

B

UT

Y

LHY

DRO

PE

RO

XI

D +

DI

-te

rt-

BU

TYL

PER

O

XI

D

<

82

+

>

9

7

OP

5

3103

13)

203

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

O

RG

ANI

SK P

ERO

XI

D

Ko

ncen

tr

at

io

n

(%

)

Sp

äd

-

m

ed

el

ty

p

A

(%

)

Sp

äd

-

m

ed

el

typ

B

(%

)

1)

In

er

t

fa

st

äm

ne

(%

)

Va

tte

n

(%

)

För

pa

ck

-

ni

ngs

m

et

od

K

ont

rol

l-

tem

per

atu

r

(

°

C)

dte

m

-

per

atu

r

(

°

C)

UN

-nr

(gr

upp

-

ben

äm

-

ni

ng)

Seku

nd

är

-

far

a o

ch

an

m

är

k-

ni

nga

r

te

rt-

BU

TYL

M

O

N

O

PER

O

XIM

AL

EA

T

>

52

-100

OP

5

3102

3)

52

48

OP

6

3103

52

48

OP

8

3108

52

s

om

pas

ta

OP

8

3108

te

rt-

BU

TYL

PER

O

XI

AC

ET

AT

>

52

-77

23

OP

5

3101

3)

>

32

-52

48

OP

6

3103

32

68

OP

8

3109

te

rt-

BU

TYL

PER

O

XI

BEN

SO

AT

>

77

-100

OP

5

3103

>

52

-77

23

OP

7

3105

52

48

OP

7

3106

te

rt-

BU

TYL

PER

O

XI

BU

TYL

FU

M

ARA

T

52

48

OP

7

3105

te

rt-

BU

TYL

PER

O

XI

KR

O

TO

N

AT

77

23

OP

7

3105

te

rt-

BU

TYL

PER

O

XI

D

IET

YL

AC

E

TA

T

100

OP

5

+20

+25

3113

te

rt-

BU

TYL

PER

O

XI

-2

-ET

YL

H

EX

AN

O

AT

>

52

-100

OP

6

+20

+25

3113

>

32

-52

48

OP

8

+30

+35

3117

52

48

OP

8

+20

+25

3118

32

68

OP

8

+40

+45

3119

te

rt-

BU

TYL

PER

O

XI

-2

-ET

YL

H

EX

AN

O

AT

+

2,

2-

DI

-(t

ert

-BU

TYL

PER

O

XI

)-BU

TAN

12

+

14

>

14

60

OP

7

3106

31

+

36

33

OP

7

+35

+40

3115

te

rt-

BU

TYL

PER

O

XI

-2

-ET

YL

H

EX

YL

KAR

BO

N

AT

100

OP

7

3105

te

rt-

BU

TYL

PER

O

XI

ISO

BU

TYR

AT

>

52

-77

23

OP

5

+15

+20

3111

3)

"

52

48

OP

7

+15

+20

3115

te

rt-

BU

TYL

PER

O

XI

ISO

PR

O

PYL

KAR

BO

N

AT

77

23

OP

5

3103

1-

(2

-te

rt-

BU

TYL

PER

O

XI

ISO

PR

O

PYL

)-

3-

ISO

PR

O

PEN

YL

BEN

SEN

77

23

OP

7

3105

42

58

OP

8

3108

te

rt-

BU

TYL

PER

O

XI

-2

-M

ET

YL

BE

N

SO

AT

100

OP

5

3103

te

rt-

BU

TYL

PER

O

XI

N

EO

D

EK

AN

O

AT

>

77

-100

OP

7

-5

+5

3115

"

77

23

OP

7

0

+10

3115

"

52

so

m

s

tabi

l di

sper

si

on i

v

at

ten

OP

8

0

+10

3119

"

42

so

m

s

tabi

l di

sper

si

on i

v

at

ten

(f

ry

st

)

OP

8

0

+10

3118

"

32

68

OP

8

0

+10

3119

204

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

O

RG

ANI

SK P

ERO

XI

D

Ko

ncen

tr

at

io

n

(%

)

Sp

äd

-

m

ed

el

ty

p

A

(%

)

Sp

äd

-

m

ed

el

typ

B

(%

)

1)

In

er

t

fa

st

äm

ne

(%

)

Va

tte

n

(%

)

För

pa

ck

-

ni

ngs

m

et

od

K

ont

rol

l-

tem

per

atu

r

(

°

C)

dte

m

-

per

atu

r

(

°

C)

UN

-nr

(gr

upp

-

ben

äm

-

ni

ng)

Seku

nd

är

-

far

a o

ch

an

m

är

k-

ni

nga

r

te

rt-

BU

TYL

PER

O

XI

N

EO

H

EPT

AN

O

AT

77

23

OP

7

0

+10

3115

"

42

so

m

s

tabi

l di

sper

si

on

i v

at

ten

OP

8

0

+10

3117

te

rt-

BU

TYL

PER

O

XI

PI

VAL

AT

>

67

-77

23

OP

5

0

+10

3113

"

>

27

-67

33

OP

7

0

+10

3115

"

27

73

OP

8

+30

+35

3119

te

rt-

BU

TYL

PER

O

XI

ST

EAR

YL

KA

RB

O

NA

T

100

OP

7

3106

te

rt-

BU

TYL

PER

O

XI

-3,

5,

5-

TR

IM

ET

YL

H

EX

AN

O

AT

>

37

-100

OP

7

3105

42

58

OP

7

3106

37

63

OP

8

3109

C

YKL

O

H

EX

AN

O

N

P

E

RO

XI

D(

E

R)

91

9

OP

6

3104

13)

72

28

OP

7

3105

5)

72

so

m

pas

ta

OP

7

3106

5)

, 20)

32

68

U

ndan

-

taget

29)

[3R

-(3R

,5A

S,

6S

,8

A

S,

9R

,10R

,12

S

,12A

R

**

)]-

D

EKAH

YD

R

O

-10

-M

E

TO

XI

-3,

6,

9-

TR

IM

E

TY

L-

3,

12

-

EPO

XY

-12H

-PYR

AN

O

[4

,3

-J

]-1,

2-

BEN

SO

D

IO

XEPIN

)

100

OP

7

3106

DI

A

CE

TO

NA

LK

O

HO

LPER

O

XI

D

ER

57

23

8

OP

7

+40

+45

3115

6)

DI

A

CE

TY

LP

E

RO

XI

D

27

73

OP

7

+20

+25

3115

7)

13)

DI

-te

rt-

AM

YL

PER

O

XID

100

OP

8

3107

2,

2-

DI

-(t

ert

-AM

YL

PER

O

XI)

BU

TA

N

57

43

OP

7

3105

1,

1-

DI

-(t

ert

-AM

YL

PER

O

XI)

C

YKL

O

H

EX

A

N

82

18

OP

6

3103

D

IBEN

ZO

YL

PER

O

XI

D

>

52

-100

48

OP

2

3102

3)

>

77

-94

6

OP

4

3102

3)

77

23

OP

6

3104

62

28

10

OP

7

3106

>

52

-62

som

p

as

ta

OP

7

3106

20)

>

35

-52

48

OP

7

3106

>

36

-42

18

40

OP

8

3107

56,

5

som

p

as

ta

15

OP

8

3108

52

so

m

pas

ta

OP

8

3108

20)

42

so

m

s

tabi

l di

sper

si

on i

v

at

ten

OP

8

3109

35

65

U

ndan

-

taget

29)

205

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

O

RG

ANI

SK P

ERO

XI

D

Ko

ncen

tr

at

io

n

(%

)

Sp

äd

-

m

ed

el

ty

p

A

(%

)

Sp

äd

-

m

ed

el

typ

B

(%

)

1)

In

er

t

fa

st

äm

ne

(%

)

Va

tte

n

(%

)

För

pa

ck

-

ni

ngs

m

et

od

K

ont

rol

l-

tem

per

atu

r

(

°

C)

dte

m

-

per

atu

r

(

°

C)

UN

-nr

(gr

upp

-

ben

äm

-

ni

ng)

Seku

nd

är

-

far

a o

ch

an

m

är

k-

ni

nga

r

DI

-(4

-te

rt-

BU

TYL

C

YKL

O

H

EX

YL

)-

PER

O

XI

D

IKAR

BO

N

AT

100

OP

6

+30

+35

3114

"

42

so

m

s

tabi

l di

sper

si

on i

v

at

ten

OP

8

+30

+35

3119

DI

-te

rt-

BU

TYL

PER

O

XI

D

>

52

-100

OP

8

3107

52

48

OP

8

3109

25)

DI

-te

rt-

BU

TYL

PER

O

XI

AZ

EL

AT

52

48

OP

7

3105

2,

2-

DI

-(t

ert

-BU

TYL

PER

O

XI

)BU

TA

N

52

48

OP

6

3103

1,

1-

DI

-(t

ert

-BU

TYL

PER

O

XI

)C

YKL

O

H

EX

AN

>

80

-100

OP

5

3101

3)

72

28

OP

5

3103

30)

>

52

-80

20

OP

5

3103

>

42

-52

48

OP

7

3105

42

13

45

OP

7

3106

27

25

OP

8

3107

21)

42

58

OP

8

3109

13

13

74

OP

8

3109

1,

1-

DI

-(t

ert

-BU

TYL

PER

O

XI

)C

YKL

O

H

EX

A

N+

te

rt-

BU

TYL

PER

O

XI

-2

-ET

YL

H

EX

AN

O

AT

43 +

16

41

OP

7

3105

DI

-n

-BU

TYL

PER

O

XI

D

IKAR

BO

N

AT

>

27

-52

48

OP

7

-15

-5

3115

"

27

73

OP

8

-10

0

3117

"

42

so

m

s

tabi

l di

sper

si

on i

v

at

ten

(f

ry

st

)

OP

8

-15

-5

3118

DI

-s

ec

-BU

TYL

PER

O

XI

DI

KA

RB

O

NA

T

>

52

-100

OP

4

-20

-10

3113

"

52

48

OP

7

-15

-5

3115

DI

-(t

ert

-BU

TYL

PER

O

XI

ISO

PR

O

PYL

)BEN

SEN

(ER

)

>

42

-100

57

OP

7

3106

42

58

U

ndan

-

taget

29)

DI

-(t

ert

-BU

TYL

PER

O

XI

)F

TAL

AT

>

42

-52

48

OP

7

3105

52 s

om

pas

ta

OP

7

3106

20)

42

58

OP

8

3107

1,

6-

DI

-(t

ert

-BU

TYL

PER

O

XI

KAR

BO

N

YL

O

XI)

H

E

XAN

72

28

OP

5

3103

2,

2-

DI

-(t

ert

-BU

TYL

PER

O

XI

)PR

O

PAN

52

48

OP

7

3105

42

13

45

OP

7

3106

206

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

O

RG

ANI

SK P

ERO

XI

D

Ko

ncen

tr

at

io

n

(%

)

Sp

äd

-

m

ed

el

ty

p

A

(%

)

Sp

äd

-

m

ed

el

typ

B

(%

)

1)

In

er

t

fa

st

äm

ne

(%

)

Va

tte

n

(%

)

För

pa

ck

-

ni

ngs

m

et

od

K

ont

rol

l-

tem

per

atu

r

(

°

C)

dte

m

-

per

atu

r

(

°

C)

UN

-nr

(gr

upp

-

ben

äm

-

ni

ng)

Seku

nd

är

-

far

a o

ch

an

m

är

k-

ni

nga

r

1,

1-

DI

-(t

ert

-BU

TYL

PER

O

XI

)-

3,

3,

5-

TR

IM

ET

YL

C

YKL

O

H

EX

AN

>

90

-100

OP

5

3101

3)

>

57

-90

10

OP

5

3103

90

10

OP

5

3103

30)

77

23

OP

5

3103

57

43

OP

8

3110

57

43

OP

8

3107

32

26

42

OP

8

3107

D

IBÄR

N

ST

EN

SS

YR

APER

O

XID

>

72

-100

OP

4

3102

3)

17)

"

72

28

OP

7

+10

+15

3116

D

IC

ET

YL

PER

O

XI

D

IK

AR

BO

NA

T

100

OP

8

+30

+35

3120

"

42

so

m

s

tabi

l di

sper

si

on i

v

at

ten

OP

8

+30

+35

3119

DI

-(4

-KL

O

R

BEN

SO

YL

)P

ER

O

XI

D

77

23

OP

5

3102

3)

52

so

m

pas

ta

OP

7

3106

20)

32

68

U

ndan

-

taget

29)

D

IC

YKL

O

H

EX

YL

PER

O

XI

DI

K

A

RB

O

NA

T

>

91

-100

OP

3

+10

+15

3112

3)

"

91

9

OP

5

+10

+15

3114

"

42

so

m

s

tabi

l di

sper

si

on i

v

at

ten

OP

8

+15

+20

3119

D

ID

EK

AN

O

YL

PER

O

XI

D

100

OP

6

+30

+35

3114

2,

2-

DI

-(4

,4

-DI

-(t

ert

-

BU

TYL

PER

O

XI

)C

YKL

O

H

EX

YL

)P

R

O

PAN

42

58

OP

7

3106

22

78

OP

8

3107

DI

-(2

,4

-D

IKL

O

R

BEN

SO

YL

)P

ER

O

XI

D

77

23

OP

5

3102

3)

52 s

om

pas

ta

OP

8

+20

+25

3118

52 s

om

pas

ta m

ed

s

ilik

onol

ja

OP

7

3106

DI

-(2

-ET

O

XI

ET

YL

)PER

O

XI

D

IKAR

BO

N

AT

52

48

OP

7

-10

0

3115

DI

-(2

-ET

YL

H

EX

YL

)P

E

RO

XI

DI

KA

RB

O

NA

T

>

77

-100

OP

5

-20

-10

3113

"

77

23

OP

7

-15

-5

3115

"

62

so

m

s

tabi

l di

sper

si

on i

v

at

ten

OP

8

-15

-5

3119

"

52

so

m

s

tabi

l di

sper

si

on i

v

at

ten

(f

ry

st

)

OP

8

-15

-5

3120

2,

2-

DI

HY

DRO

PE

RO

XI

P

RO

P

A

N

27

73

OP

5

3102

3)

DI

-(1

-HY

DRO

XI

CY

K

LO

HE

XY

L)

PE

R

O

XI

D

100

OP

7

3106

207

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

O

RG

ANI

SK P

ERO

XI

D

Ko

ncen

tr

at

io

n

(%

)

Sp

äd

-

m

ed

el

ty

p

A

(%

)

Sp

äd

-

m

ed

el

typ

B

(%

)

1)

In

er

t

fa

st

äm

ne

(%

)

Va

tte

n

(%

)

För

pa

ck

-

ni

ngs

m

et

od

K

ont

rol

l-

tem

per

atu

r

(

°

C)

dte

m

-

per

atu

r

(

°

C)

UN

-nr

(gr

upp

-

ben

äm

-

ni

ng)

Seku

nd

är

-

far

a o

ch

an

m

är

k-

ni

nga

r

D

IISO

BU

TYR

YL

PER

O

XI

D

>

32

-52

48

OP

5

-20

-10

3111

3)

"

32

68

OP

7

-20

-10

3115

DI

-ISO

PR

O

PYL

BEN

SEN

D

IH

YD

R

OP

E

R

OX

ID

82

5

5

OP

7

3106

24)

D

IISO

PR

O

PYL

PER

O

XI

D

IKAR

BO

N

AT

>

52

-100

OP

2

-15

-5

3112

3)

"

52

48

OP

7

-20

-10

3115

"

32

68

OP

7

-15

-5

3115

DI

K

UM

Y

LP

E

RO

XI

D

>

52

-100

OP

8

3110

52

48

U

ndan

-

taget

DI

LA

URO

Y

LP

E

RO

XI

D

100

OP

7

3106

42 s

om

s

tabi

l d

is

per

si

on i

v

at

ten

OP

8

3109

DI

-(3

-M

ET

O

XIBU

TYL

)PER

O

XI

D

IKAR

BO

N

AT

52

48

OP

7

-5

+5

3115

DI

-(2

-M

ET

YL

BEN

SO

YL

)PER

O

XI

D

87

13

OP

5

+30

+35

3112

3)

DI

-(3

-M

ET

YL

BEN

SO

YL

)PER

O

XI

D

+

B

EN

SO

YL

(3

-

M

ET

YL

BEN

SO

YL

)P

ER

O

XI

D

+

D

IBEN

SO

YL

PER

O

XI

D

20 +

≤18 +

4

58

OP

7

+35

+40

3115

DI

-(4

-M

ET

YL

BEN

SO

YL

)-PER

O

XI

D

52

so

m

pas

ta

m

ed

s

ilik

onol

ja

OP

7

3106

2,

5-

D

IM

ET

YL

-2,

5-

DI

-(BEN

SO

YL

PER

O

XI

)H

E

XAN

>

82

-100

OP

5

3102

3)

82

18

OP

7

3106

82

18

OP

5

3104

2,

5-

D

IM

ET

YL

-2,

5-

DI

-(t

ert

-BU

TYL

PER

O

XI

)H

EX

AN

>

90

-100

OP

5

3103

>

52

−9

0

10

OP

7

3105

47

so

m

pas

ta

OP

8

3108

52

48

OP

8

3109

77

23

OP

8

3108

2,

5-

D

IM

ET

YL

-2,

5-

DI

-(t

ert

-BU

TYL

PER

O

XI

)-HE

X-

3-

YN

>

86

-100

OP

5

3101

3)

>

52

-86

14

OP

5

3103

26)

52

48

OP

7

3106

2,

5-

D

IM

ET

YL

-2,

5-

DI

-(2

-E

TYL

H

EX

AN

O

YL

-

PER

O

XI

)H

EX

AN

100

OP

5

+20

+25

3113

2,

5-

D

IM

ET

YL

-2

-5

-DI

HY

DRO

PE

R

O

XI

HE

XA

N

82

18

OP

6

3104

2,

5-

D

IM

ET

YL

-2

-5

-DI

-(3,

5,

5-

TR

IM

ET

YL

H

EX

AN

O

YL

-

PER

O

XI

)H

EX

AN

77

23

OP

7

3105

208

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

O

RG

ANI

SK P

ERO

XI

D

Ko

ncen

tr

at

io

n

(%

)

Sp

äd

-

m

ed

el

ty

p

A

(%

)

Sp

äd

-

m

ed

el

typ

B

(%

)

1)

In

er

t

fa

st

äm

ne

(%

)

Va

tte

n

(%

)

För

pa

ck

-

ni

ngs

m

et

od

K

ont

rol

l-

tem

per

atu

r

(

°

C)

dte

m

-

per

atu

r

(

°

C)

UN

-nr

(gr

upp

-

ben

äm

-

ni

ng)

Seku

nd

är

-

far

a o

ch

an

m

är

k-

ni

nga

r

1,

1-

D

IM

ET

YL

-3

-

HY

DRO

XI

B

UT

Y

LP

E

RO

XI

NE

O

H

EPT

AN

O

AT

52

48

OP

8

0

+10

3117

D

IM

YR

IST

YL

PER

O

XI

D

IKA

RB

O

NA

T

100

OP

7

+20

+25

3116

"

42

so

m

s

tabi

l d

is

per

si

on i

v

at

ten

OP

8

+20

+25

3119

DI

-(2

-N

EO

D

EK

AN

O

YL

PER

O

XI

IS

O

PR

O

PYL

)

BEN

SEN

52

48

OP

7

-10

0

3115

DI

-n

-NO

NA

NO

Y

LP

E

RO

XI

D

100

OP

7

0

+10

3116

DI

-n

-O

KT

AN

O

YL

PER

O

XID

100

OP

5

+10

+15

3114

DI

-(2

-F

EN

O

XI

ET

YL

)P

ER

O

XI

D

IK

ARB

O

NA

T

>

85

-100

OP

5

3102

3)

85

15

OP

7

3106

DI

P

RO

PI

O

NY

LP

E

RO

XI

D

27

73

OP

8

+15

+20

3117

DI

-n

-PR

O

PYL

PER

O

XI

D

IK

AR

BO

N

AT

100

OP

3

-25

-15

3113

"

77

23

OP

5

-20

-10

3113

DI

-(3,

5,

5-

TR

IM

ET

YL

H

EX

AN

O

YL

)PER

O

XI

D

>

52

-82

18

OP

7

0

+10

3115

"

52

so

m

s

tabi

l di

sper

si

on i

v

at

ten

OP

8

+10

+15

3119

"

>

38

-52

48

OP

8

+10

+15

3119

"

38

62

OP

8

+20

+25

3119

ET

YL

-3,

3-

DI

-(t

ert

-AM

YL

PER

O

XI)

BU

TYR

AT

67

33

OP

7

3105

ET

YL

-3,

3-

DI

-(t

ert

-BU

TYL

PER

O

XI

)BU

TYR

AT

>

77

-100

OP

5

3103

77

23

OP

7

3105

52

48

OP

7

3106

52

48

OP

7

3105

52

48

OP

7

3106

1-

(2

-ET

YL

H

EX

AN

O

YL

-PER

O

XI

)-1,

3-

D

IM

ET

YL

BU

TYL

PER

O

XI

PI

VAL

AT

52

45

10

OP

7

-20

-10

3115

te

rt-

H

EX

YL

PER

O

XI

N

EO

D

EK

AN

O

AT

71

29

OP

7

0

+10

3115

te

rt-

H

EX

YL

PER

O

XI

PI

VAL

AT

72

28

OP

7

+10

+15

3115

3-

HY

DRO

XI

-1,

1-

D

IM

ET

YL

BU

TYL

PER

O

XI

N

E

O

D

EKAN

O

AT

77

23

OP

7

-5

+5

3115

52

48

OP

8

-5

+5

3117

52

so

m

s

tabi

l di

sper

si

on i

v

at

ten

OP

8

-5

+5

3119

209

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

O

RG

ANI

SK P

ERO

XI

D

Ko

ncen

tr

at

io

n

(%

)

Sp

äd

-

m

ed

el

ty

p

A

(%

)

Sp

äd

-

m

ed

el

typ

B

(%

)

1)

In

er

t

fa

st

äm

ne

(%

)

Va

tte

n

(%

)

För

pa

ck

-

ni

ngs

m

et

od

K

ont

rol

l-

tem

per

atu

r

(

°

C)

dte

m

-

per

atu

r

(

°

C)

UN

-nr

(gr

upp

-

ben

äm

-

ni

ng)

Seku

nd

är

-

far

a o

ch

an

m

är

k-

ni

nga

r

ISO

PR

O

PYL

-s

ec

-BU

TYL

PER

O

XI

D

IKAR

BO

N

AT

+ DI

-s

ec

-BU

TYL

PER

O

XI

D

IKAR

BO

N

A

T

+ DI

-ISO

PR

O

PYL

PER

O

XI

D

IKAR

BO

N

AT

32 +

15

-18 +

12

-15

38

OP

7

-20

-10

3115

52 +

28 +

22

OP

5

-20

-10

3111

3)

ISO

PR

O

PYL

KU

M

YL

HY

DRO

P

E

R

O

XI

D

72

28

OP

8

3109

13)

3-

KL

O

R

PER

O

XI

BEN

SO

ESYR

A

>

57

-86

14

OP

1

3102

3)

57

3

40

OP

7

3106

77

6

17

OP

7

3106

K

UM

Y

LHY

DRO

PE

RO

XI

D

>

90

-98

10

OP

8

3107

13)

90

10

OP

8

3109

13)

, 18)

KU

M

YL

PER

O

XI

N

EO

D

EKAN

O

AT

87

13

OP

7

-10

0

3115

"

77

23

OP

7

-10

0

3115

"

52

so

m

s

tabi

l di

sper

si

on i

v

at

ten

OP

8

-10

0

3119

KU

M

YL

PER

O

XI

N

EO

H

EPT

AN

O

AT

77

23

OP

7

-10

0

3115

KU

M

YL

PER

O

XI

PI

VAL

AT

77

23

OP

7

-5

+5

3115

p-

M

E

NT

Y

LHY

DRO

PE

RO

XI

D

>

72

-100

OP

7

3105

13)

72

28

OP

8

3109

27)

M

ET

YL

C

YKL

O

H

EX

AN

O

N

P

E

RO

XI

D(

E

R)

67

33

OP

7

+35

+40

3115

M

ET

YL

ET

YL

KET

O

N

P

E

RO

XI

D(

ER)

se an

m

8)

48

OP

5

3101

3)

, 8)

, 13)

se an

m

9)

55

OP

7

3105

9)

se an

m

10)

60

OP

8

3107

10)

M

ET

YL

ISO

BU

TYL

KET

O

N

P

E

RO

XI

D(

E

R)

62

19

OP

7

3105

22)

M

ET

YL

ISO

PR

O

YL

KET

O

N

P

E

RO

XI

D(

E

R)

S

e an

m

31)

70

OP

8

3109

31)

O

RG

A

NI

S

K P

E

RO

XI

D,

F

AST

, PR

O

V

OP

2

3104

11)

O

RG

A

NI

S

K P

E

RO

XI

D,

F

AST

, PR

O

V,

TEM

PER

AT

U

R

KO

N

TR

O

LL

ER

AD

OP

2

3114

11)

O

RG

A

NI

S

K P

E

RO

XI

D,

F

LYT

AN

D

E,

PR

O

V

OP

2

3103

11)

O

RG

A

NI

S

K P

E

RO

XI

D,

F

LYT

AN

D

E,

PR

O

V,

TEM

PER

AT

U

R

KO

N

TR

O

LL

ER

AD

OP

2

3113

11)

3,3

,5

,7

,7

-PEN

TAM

ET

YL

-1,

2,

4-

TR

IO

XEPAN

100

OP

8

3107

P

E

RO

XI

LA

URI

NS

Y

RA

100

OP

8

+35

+40

3118

PER

O

XI

ÄT

TIK

SYR

A,

T

YP

D,

s

tab

ili

ser

ad

43

OP

7

3105

13)

, 14)

, 19)

PER

O

XI

ÄT

TIK

SYR

A,

T

YP

E

, s

tab

ili

ser

ad

43

OP

8

3107

13)

, 15)

, 19)

PER

O

XI

ÄT

TIK

SYR

A,

T

YP

F

, s

tab

ili

ser

ad

43

OP

8

3109

13)

, 16)

, 19)

210

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

O

RG

ANI

SK P

ERO

XI

D

Ko

ncen

tr

at

io

n

(%

)

Sp

äd

-

m

ed

el

ty

p

A

(%

)

Sp

äd

-

m

ed

el

typ

B

(%

)

1)

In

er

t

fa

st

äm

ne

(%

)

Va

tte

n

(%

)

För

pa

ck

-

ni

ngs

m

et

od

K

ont

rol

l-

tem

per

atu

r

(

°

C)

dte

m

-

per

atu

r

(

°

C)

UN

-nr

(gr

upp

-

ben

äm

-

ni

ng)

Seku

nd

är

-

far

a o

ch

an

m

är

k-

ni

nga

r

P

INA

N

Y

LHY

DRO

PE

RO

XI

D

> 56

-100

OP

7

3105

13)

56

44

OP

8

3109

PO

LY

ET

ER

-P

O

LY

-te

rt-

BU

TYL

PE

R

O

XIKAR

BO

N

AT

52

48

OP

8

3107

1,

1,

3,

3-

TET

R

AM

ET

YL

BU

TYL

H

YD

R

O

PER

O

XI

D

100

OP

7

3105

1,

1,

3,

3-

TET

R

AM

ET

YL

BU

TYL

PER

O

XI

-2

ET

YL

H

EX

AN

O

AT

100

OP

7

+15

+20

3115

1,

1,

3,

3-

TET

R

AM

ET

YL

BU

TYL

-

PER

O

XI

N

EO

D

EK

AN

O

AT

72

28

OP

7

-5

+5

3115

"

52

so

m

s

tabi

l d

is

per

si

on i

v

at

ten

O

P

8,

N

-5

+5

3119

1,

1,

3,

3-

TET

R

AM

ET

YL

BU

TYL

PER

O

XIPIVAL

AT

77

23

OP

7

0

+10

3115

3,

6,

9-

TR

IE

TY

L-

3,6

,9

-TR

IM

ETY

L-

1,

4,

7-

TRI

P

E

RO

XO

NA

N

42

58

OP

7

3105

28)

"

17

18

65

OP

8

3110

A

nm

är

kn

in

gar

(s

e s

ist

a

kol

um

ne

n

i t

ab

el

l 2.2.52.

4)

:

1)

Spä

dm

ede

l t

yp B

r a

llt

id

er

tta

s m

ed s

dm

ede

l t

yp A

. K

ok

punk

te

n f

ör

spä

dm

ede

l t

yp B

sk

a v

ar

a

åt

m

ins

ton

e 60°

C

hög

re

ä

n

SA

D

T f

ör

de

n or

ga

ni

sk

a pe

roxi

de

n.

2)

A

kt

iv

t s

yr

e ≤

4,7

%

.

3)

Etik

et

t ”

EX

PL

O

SI

V

” e

nl

ig

t f

ör

la

ga

1 (

se

5.2

.2.2.2

) k

vs

.

4)

Sp

äd

m

ed

el

får

e

rsä

ttas m

ed

d

i-t

er

t-but

yl

pe

rox

id.

5)

A

kt

ivt

syr

e

9 %

.

6)

M

ed

≤ 9

%

v

ät

ep

er

ox

id,

ak

tiv

t s

yr

e ≤

10 %

.

7)

En

dast

ick

em

et

al

lisk

a f

ör

pa

ck

ni

ng

ar

ti

llåt

na.

8)

A

kt

iv

t s

yr

e >

10

%

oc

h

≤ 1

0,7

%

, m

ed e

lle

r ut

an v

at

te

n.

211

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

9)

A

kt

iv

t s

yr

e ≤

10

%

, m

ed e

lle

r u

ta

n v

at

te

n.

10)

A

kt

iv

t s

yr

e ≤

8,2

%

, m

ed e

lle

r ut

an v

at

te

n.

11)

Se

2.2.52.1

.9.

12)

U

pp t

ill

2000 k

g pe

r k

är

l,

til

lo

rdna

de

be

m

ni

ng

en O

R

G

A

N

IS

K

P

ER

O

X

ID

T

Y

P F

ut

ende

fr

ån s

tor

sk

al

et

es

t.

13)

Et

ik

et

t ”

FR

Ä

TA

N

D

E”

e

nl

ig

t f

ör

la

ga

8 (

se

5.2.2.

2.2)

k

vs

.

14)

B

er

edn

ing

ar

a

v pe

roxi

ät

tik

sy

ra

, s

om

uppf

yl

le

r k

rit

er

ie

rna

i

te

st

ha

ndbok

en, s

ty

ck

e 20.4.3 (

d)

.

15)

B

er

edn

ing

ar

a

v pe

roxi

ät

tik

sy

ra

, s

om

uppf

yl

le

r k

rit

er

ie

rna

i

te

st

ha

ndbok

en, s

ty

ck

e 20.4.3 (

e)

.

16)

B

er

edn

ing

ar

a

v pe

roxi

ät

tik

sy

ra

, s

om

uppf

yl

le

r k

rit

er

ie

rna

i

te

st

ha

ndbok

en, s

ty

ck

e 20.4.3 (

f)

.

17)

G

enom

ti

lls

ät

tn

ing

a

v v

at

te

n m

ins

ka

s de

n t

er

m

is

ka

st

abi

lit

et

en hos

de

nn

a or

ga

ni

sk

a pe

roxi

d.

18)

För

k

onc

en

tra

tione

r unde

r 80 %

k

vs

ing

en e

tik

et

t ”

FR

Ä

TA

N

D

E”

e

nl

ig

t f

ör

la

ga

8 (

se

5.2.2.2.

2)

.

19)

B

la

ndn

ing

ar

m

ed v

ät

epe

rox

id, v

at

te

n oc

h s

yr

a (

sy

ror

).

20)

Med

sp

äd

m

ed

el

ty

p A

, m

ed

el

ler

u

tan

v

at

te

n.

21)

M

ed

≥ 25 v

ik

tpr

oc

en

t s

dm

ede

l t

yp A

, de

ss

ut

om

m

ed e

ty

lbe

ns

en.

22)

M

ed

≥ 19 v

ik

tpr

oc

en

t s

dm

ede

l t

yp

A

, de

ss

ut

om

m

ed m

et

yl

is

obut

yl

ke

ton.

23)

M

ed

< 6

%

di

-ter

t-but

yl

pe

roxi

d.

24)

M

ed

≤ 8

%

1

-is

opr

opy

lhy

dr

ope

rox

i-4

-is

opr

opy

lhy

dr

ox

ibe

ns

en

.

25)

Spä

dm

ede

l t

yp B

m

ed k

ok

punk

t >

110°

C

.

26)

H

ydr

ope

rox

idha

lt <

0,5 %

.

212

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

27)

För

k

onc

en

tra

tione

r öv

er

5

6 %

k

vs

e

tik

et

t ”

FR

Ä

TA

N

D

E”

e

nl

ig

t f

ör

la

ga

8

(s

e 5

.2.2.2.2)

.

28)

A

kt

ivt

syr

e

≤ 7,6

%

i s

dm

ede

l t

yp A

m

ed 95 %

-ig

a

vk

ok

ni

ng

i t

em

pe

ra

tur

in

te

rv

al

le

t 200°

C

- 260°

C

.

29)

O

m

fat

tas

in

te av

b

es

täm

m

el

se

rn

a

i A

D

R

/A

D

R

-S

för

k

la

ss

5.2

30)

Spä

dm

ede

l t

yp B

m

ed k

ok

punk

t >

130°

C

.

31)

A

kt

ivt

syr

e

6,7 %

.

213

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

2.2.61

Klass 6.1 Giftiga ämnen

2.2.61.1

Kriterier

2.2.61.1.1

Klass 6.1 omfattar ämnen för vilka det av erfarenhet är känt eller efter djurförsök kan

befaras att de vid påverkan vid ett enstaka tillfälle eller under kort tid av relativt små

mängder, genom inandning, hudabsorption eller förtäring, kan vara hälsoskadliga eller

leda till döden hos människor.

Anm

Genetiskt modifierade mikroorganismer och organismer ska tillordnas denna

klass om de uppfyller villkoren för den.

2.2.61.1.2

Ämnen i klass 6.1 indelas enligt följande:

T

Giftiga ämnen utan sekundärfara

T1

Organiska vätskor

T2

Organiska fasta ämnen

T3

Metallorganiska ämnen

T4

Oorganiska vätskor

T5

Oorganiska fasta ämnen

T6

Pesticider, flytande

T7

Pesticider, fasta

T8

Prover

T9

Övriga giftiga ämnen

TF

Giftiga brandfarliga ämnen

TF1

Vätskor

TF2

Vätskor, vilka används som pesticider

TF3

Fasta ämnen

TS

Giftiga självupphettande fasta ämnen

TW Giftiga ämnen som i kontakt med vatten utvecklar brandfarliga gaser

TW1

Vätskor

TW2

Fasta ämnen

TO

Giftiga oxiderande ämnen

TO1

Vätskor

TO2

Fasta ämnen

TC

Giftiga frätande ämnen

TC1

Organiska vätskor

TC2

Organiska fasta ämnen

TC3

Oorganiska vätskor

TC4

Oorganiska fasta ämnen

TFC Giftiga brandfarliga frätande ämnen

TFW Giftiga ämnen, brandfarliga, som i kontakt med vatten utvecklar brandfarliga

gaser

214

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

Definitioner

2.2.61.1.3

För ADR/ADR-S gäller:

LD

50

-värde (dödlig mediandos) för akut giftighet vid förtäring är den statistiskt

härledda engångsmängd av ett ämne som vid oralt intag förväntas leda till död inom

14 dagar hos 50 procent av unga, vuxna albinoråttor. LD

50

-värdet anges som vikten av

provämnet genom försöksdjurets kroppsvikt (mg/kg).

LD

50

-värde för akut giftighet vid hudabsorption är den mängd av ett ämne som vid

kontinuerlig kontakt under 24 h på bar hud hos albinokaniner med största sannolikhet

dödar hälften av djuren i gruppen inom 14 dagar. Antalet djur som omfattas av

försöket ska vara tillräckligt stort för att resultatet ska bli statistiskt signifikant och

motsvara god farmakologisk sed. Resultatet anges i mg per kg kroppsvikt.

LC

50

-värde för akut giftighet vid inandning är den koncentration av ånga, dimma eller

damm som när den kontinuerligt andas in under 1 h av en grupp unga, vuxna

albinoråttor, hanar och honor, med största sannolikhet dödar hälften av djuren i

gruppen inom 14 dagar. Ett fast ämne ska testas om det finns risk för att minst 10 %

av den totala vikten är damm i inandningsbar form, t.ex. när partiklarnas

aerodynamiska diameter är högst 10 µm. Ett flytande ämne ska genomgå test, om det

finns risk för att det kan uppstå dimma från en läckande transportbehållare. I ett för

test förberett prov ska över 90 viktprocent av både fasta och flytande ämnen vara

partiklar som kan andas in, så som beskrivs ovan. Resultatet anges i mg per liter luft

för damm och dimma och i ml per m3 luft (ppm) för ånga.

Klassificering och inplacering i förpackningsgrupper

2.2.61.1.4

Ämnen i klass 6.1 ska efter sin farlighetsgrad vid transport inplaceras i någon av

följande förpackningsgrupper:

Förpackningsgrupp I:

mycket giftiga ämnen

Förpackningsgrupp II:

giftiga ämnen

Förpackningsgrupp III:

mindre giftiga ämnen

2.2.61.1.5

Ämnen, lösningar, blandningar och föremål som tillhör klass 6.1 är angivna i kapitel

3.2, tabell A. Tillordning av ämnen, lösningar och blandningar som inte är namngivna

i kapitel 3.2, tabell A, med tillämplig benämning i 2.2.61.3 och förpackningsgrupp

enligt bestämmelserna i kapitel 2.1 ska ske enligt kriterierna i 2.2.61.1.6 - 2.2.61.1.11.

2.2.61.1.6

Vid bedömningen av giftighetsgraden ska erfarenhet av förgiftningsfall hos människor

ligga till grund. Vidare ska hänsyn tas till särskilda egenskaper hos ämnet i fråga,

såsom flytande form, hög flyktighet, stor sannolikhet för sorption genom huden och

särskilda biologiska verkningar.

2.2.61.1.7

Om det inte finns erfarenheter från människor ska giftighetsgraden fastställas genom

utvärdering av djurförsök enligt följande tabell:

215

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

Förpack-

ningsgrupp

Giftighet vid förtäring

LD

50

(mg/kg)

Giftighet vid

hudabsorption LD

50

(mg/kg)

Giftighet vid inandning

av damm och dimma

LC

50

(mg/l)

I

5

50

0,2

II

> 5 och ≤ 50

> 50 och ≤ 200

> 0,2 och ≤ 2

III

a)

> 50 och ≤ 300

> 200 och ≤ 1000

> 2 och ≤ 4

a)

Ämnen med tårgasliknande egenskaper ska inplaceras i förpackningsgrupp II, även om uppgifter om

dess giftighet motsvarar förpackningsgrupp III.

2.2.61.1.7.1

När ett ämne har olika grader av giftighet vid två eller flera tillförselsätt ska

klassificeringen grundas på den högsta giftighetsgraden.

2.2.61.1.7.2

Ämnen som uppfyller kriterierna för klass 8 och uppvisar en giftighet vid inandning

av damm eller dimma (LC

50

) som motsvarar förpackningsgrupp I, får endast tillordnas

klass 6.1 om giftigheten vid förtäring eller hudabsorption motsvarar åtminstone

förpackningsgrupp I eller II. I annat fall ska ämnet om så krävs tillordnas klass 8 (se

2.2.8.1.5).

2.2.61.1.7.3

Kriterierna för ett ämnes giftighet vid inandning av dimma eller damm är baserade på

LC

50

-värden vid en exponering under 1 h. När sådana värden finns tillgängliga ska de

användas. Om emellertid endast LC

50

-värden för exponering 4 h finns tillgängliga kan

dessa värden multipliceras med fyra och resultatet användas i stället för ovanstående

kriterium, dvs. LC

50

(4 h) × 4 anses likvärdigt med LC

50

(1 h).

Giftighet vid inandning av ångor

2.2.61.1.8

Vätskor som avger giftiga ångor ska tillordnas följande grupper där ”V” är den

mättade ångans koncentration uttryckt i ml/m3 luft (flyktighet) vid 20 °C och

standardatmosfärstryck:

Förpackningsgrupp

mycket giftiga

I

V ≥ 10 × LC

50

och LC

50

≤ 1 000 ml/m

3

giftiga

II

V ≥ LC

50

och LC

50

≤ 3 000 ml/m

3

och kriterierna för

förpackningsgrupp I inte är uppfyllda

mindre giftiga

III

a)

V ≥ 1/5 × LC

50

och LC

50

≤ 5 000 ml/m

3

och

kriterierna för förpackningsgrupp I eller II inte är

uppfyllda

a)

Ämnen med tårgasliknande egenskaper ska inplaceras i förpackningsgrupp II, även om värdena för

deras giftighet motsvarar kriterierna för förpackningsgrupp III.

Dessa kriterier är baserade på LC

50

-värden vid exponering 1 h, och sådana värden ska

användas, där de finns tillgängliga.

Om emellertid endast LC

50

-värden för exponering 4 h finns tillgängliga kan dessa

värden multipliceras med två och resultatet användas i stället för ovanstående

kriterium, dvs. LC

50

(4 h) × 2 anses likvärdigt med LC

50

(1 h).

216

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

Gränslinjer för förpackningsgrupper - giftighet vid inandning av ångor

Inte farligt för transport

Förpackningsgrupp III

x

Förpackningsgrupp I

x

Förpackningsgrupp II

x

Flyktighet ml/m

3

LC 50 m

l/m

3

I denna figur presenteras kriterierna i grafisk form för att underlätta klassificeringen.

På grund av den begränsade noggrannheten vid användning av grafisk framställning

ska emellertid ämnen som hamnar på eller nära en skiljelinje kontrolleras med hjälp av

de siffermässiga kriterierna.

Blandningar av vätskor

2.2.61.1.9

Blandningar av vätskor som är giftiga vid inandning ska inplaceras i

förpackningsgrupper med beaktande av nedanstående uppgifter:

2.2.61.1.9.1

Om LC

50

-värdet är känt för varje giftigt ämne som ingår i blandningen, kan

förpackningsgruppen bestämmas enligt följande:

(a) Beräkning av LC

50

för blandningen:

där:

f

i

= molbråket för beståndsdelen ”i” i blandningen,

=

=

n

1

i

i

50

i

50

LC

f

1

)

blandning

(

LC

217

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

LC

50i

= medelvärdet av dödlig koncentration för ingående beståndsdel ”i”, i

ml/m3.

(b) Beräkning av flyktighet för varje beståndsdel i blandningen:

3

,

101

10

P

V

6

i

i

×

=

(ml/m3)

där:

P

i

= partialtrycket för beståndsdelen ”i” i kPa vid 20 °C och

standardatmosfärtryck.

(c) Beräkning av förhållandet mellan flyktighet och LC

50

-värdet:

=

=

n

1

i

i

50

i

LC

V

R

(d) De beräknade värdena på LC

50

(blandning) och R används sedan för att bestämma

vilken förpackningsgrupp blandningen hör till:

förpackningsgrupp I:

R ≥ 10 och LC

50

(blandning) ≤ 1000 ml/m3,

förpackningsgrupp II:

R ≥ 1 och LC

50

(blandning) ≤ 3000 ml/m3, om

blandningen inte uppfyller kriterierna för

förpackningsgrupp I,

förpackningsgrupp III:

R ≥ 1/5 och LC

50

(blandning) ≤ 5000 ml/m3, om

blandningen inte uppfyller kriterierna för

förpackningsgrupp I eller II.

2.2.61.1.9.2

Saknas uppgift om LC

50

-värde för de giftiga beståndsdelarna kan blandningen

inplaceras i en förpackningsgrupp med nedan beskrivna förenklade test av

tröskeltoxicitet som grund. I så fallet ska den strängaste förpackningsgruppen

bestämmas och användas vid transport av blandningen.

2.2.61.1.9.3

En blandning inplaceras i förpackningsgrupp I endast om den uppfyller följande båda

kriterier:

(a) Ett prov av vätskeblandningen sprayas och späds ut med luft för att få en

testatmosfär av 1000 ml/m3 vätskespray i luft. Tio albinoråttor (fem hanar och

fem honor) exponeras för denna testatmosfär under 1 timme och observeras

därefter under 14 dagar. Om fem eller fler av försöksdjuren dör under

observationsperioden på 14 dagar ska blandningen antas ha ett LC

50

-värde på

1000 ml/m3 eller mindre.

(b) Ett prov av ångan i jämvikt med vätskeblandningen späds ut med nio volymsdelar

luft för att få en testatmosfär. Tio albinoråttor (fem hanar och fem honor)

exponeras för denna testatmosfär under 1 timme och observeras därefter under 14

dagar. Om fem eller fler av försöksdjuren dör under observationsperioden på 14

dagar ska blandningen antas ha en flyktighet som är lika med eller större än 10

gånger blandningens LC

50

-värde.

218

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

2.2.61.1.9.4

En blandning inplaceras i förpackningsgrupp II endast om den uppfyller följande båda

kriterier men inte kriterierna för förpackningsgrupp I:

(a) Ett prov av vätskeblandningen sprayas och späds ut med luft för att få en

testatmosfär av 3000 ml/m3 vätskespray i luft. Tio albinoråttor (fem hanar och

fem honor) exponeras för denna testatmosfär under 1 timme och observeras

därefter under 14 dagar. Om fem eller fler av försöksdjuren dör under

observationsperioden på 14 dagar ska blandningen antas ha ett LC

50

-värde på

3000 ml/m3 eller mindre.

(b) Ett prov av ångan i jämvikt med vätskeblandningen används för att bilda en

testatmosfär. Tio albinoråttor (fem hanar och fem honor) exponeras för denna

testatmosfär under 1 timme och observeras därefter under 14 dagar. Om fem eller

fler av försöksdjuren dör under observationsperioden på 14 dagar ska

blandningen antas ha en flyktighet som är lika med eller större än blandningens

LC

50

-värde.

2.2.61.1.9.5

En blandning inplaceras i förpackningsgrupp III endast om den uppfyller följande två

kriterier men inte kriterierna för förpackningsgrupp I eller II:

(a) Ett prov av vätskeblandningen sprayas och späds ut med luft för att få en

testatmosfär av 5000 ml/m3 vätskespray i luft. Tio albinoråttor (fem hanar och

fem honor) exponeras för denna testatmosfär under 1 timme och observeras

därefter under 14 dagar. Om fem eller fler av försöksdjuren dör under

observationsperioden på 14 dagar ska blandningen antas ha ett LC

50

-värde på

5000 ml/m3 eller mindre.

(b) Ångkoncentrationen (flyktigheten) för vätskeblandningen mäts. Är den lika med

eller större än 1000 ml/m3 ska blandningen antas ha en flyktighet som är lika med

eller större än 1/5 av blandningens LC

50

-värde.

Beräkningsmetoder för blandningars giftighet vid förtäring och hudabsorption

2.2.61.1.10

För klassificering av blandningar i klass 6.1 och bestämning av korrekt

förpackningsgrupp i enlighet med kriterierna för giftighet vid förtäring och

hudabsorption (se 2.2.61.1.3) måste blandningens akuta LD

50

-värde beräknas.

2.2.61.1.10.1 När en blandning innehåller endast ett aktivt ämne vars LD

50

-värde är känt kan, om

tillförlitliga uppgifter om akut giftighet vid förtäring och hudabsorption saknas,

blandningens LD

50

-värden för förtäring och hudabsorption bestämmas enligt följande:

2.2.61.1.10.2 Om en blandning innehåller mer än en aktiv komponent kan blandningens LD

50

-värde

för förtäring och hudabsorption bestämmas på tre sätt. Den rekommenderade metoden

är att ta fram tillförlitliga värden för akut giftighet vid förtäring och hudabsorption för

den aktuella blandningen som ska transporteras. Om tillförlitliga, noggranna värden

inte är tillgängliga, får en av följande metoder användas:

(a) klassificering av beredningen efter den farligaste beståndsdelen i blandningen

under antagandet att komponenten har samma koncentration som den totala

koncentrationen av alla aktiva beståndsdelar,

100

nt

viktproce

i

halt

s

substansen

aktiva

den

substansen

aktiva

den

hos

värdet

LD

n

blandninge

hos

värdet

50

50

×

=

LD

219

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

(b) tillämpning av formeln:

M

Z

Z

B

B

A

A

T

T

C

T

C

T

C

100

...

=

+

+

+

där:

C

= koncentrationen i procent av beståndsdel A, B,.........Z i blandningen

T

= LD

50

-värdet vid förtäring av beståndsdel A, B,.........Z

TM

= blandningens LD

50

-värde vid förtäring.

Anm

Formeln kan även användas för giftighet vid hudabsorption, under

förutsättning att information finns tillgänglig och är av samma slag för alla

ingående beståndsdelar. Användning av denna formel tar inte hänsyn till

eventuella potentierings- eller skyddseffekter.

Klassificering av pesticider (bekämpningsmedel)

2.2.61.1.11

Alla aktiva pesticidbeståndsdelar och beredningar av dessa, för vilka LC

50

- eller LD

50

-

värdena är kända och som har klassificerats i klass 6.1, ska inplaceras i enlighet med

kriterierna i 2.2.61.1.6 – 2.2.61.1.9 i motsvarande förpackningsgrupp. Ämnen och

beredningar som uppvisar sekundärfaror ska klassificeras enligt tabellen för

dominerande fara i 2.1.3.10 med inplacering i motsvarande förpackningsgrupp.

2.2.61.1.11.1 Om LD

50

-värdet för en pesticidberedning avseende förtäring eller hudabsorption inte

är känt, men LD

50

-värdena för de aktiva ämnena är kända, så kan LD

50

-värdet för

beredningen tas fram genom tillämpning av metoderna i 2.2.61.1.10.

Anm

LD

50

-värden för giftigheten hos ett visst antal vanliga pesticider kan fås från

senaste utgåvan av dokumentet ”The WHO Recommended Classification of

Pesticides by Hazard and Guidelines to Classification”, som kan beställas

från Världshälsoorganisationen (WHO), International Programme on

Chemical Safety, CH-1211 Genève 27. Även om detta dokument kan

användas som uppgiftskälla för LD

50

-värden för pesticider, får dock

klassifikationssystemet som anges där inte användas för klassificering för

transport av pesticider eller bestämning av förpackningsgrupp, som ska ske

enligt bestämmelserna i ADR/ADR-S.

2.2.61.1.11.2 Den officiella transportbenämningen för en pesticid ska väljas med den aktiva

beståndsdelen, pesticidens aggregationstillstånd och alla eventuellt förekommande

sekundärfaror som grund (se 3.1.2).

2.2.61.1.12

Om ämnen i klass 6.1 på grund av tillsatser övergår till andra farlighetskategorier än

de som de namngivna ämnena i tabell A i kapitel 3.2 tillhör, ska sådana blandningar

tillordnas de benämningar de tillhör på grund av sin faktiska farlighet.

Anm

För klassificering av lösningar och blandningar (som beredningar och

avfall), se även 2.1.3.

2.2.61.1.13

Utgående från kriterierna i 2.2.61.1.6 – 2.2.61.1.11 kan också avgöras om en lösning

eller en blandning, som är namngiven eller innehåller ett namngivet ämne, har sådana

220

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

egenskaper att lösningen eller blandningen inte omfattas av bestämmelserna för denna

klass.

2.2.61.1.14

Ämnen, lösningar och blandningar, med undantag av ämnen och beredningar vilka

används som pesticider, som inte klassificeras som akut giftiga i kategori 1, 2 eller 3

enligt EG-förordning 1272/20083), får anses vara ämnen som inte omfattas av klass

6.1.

2.2.61.2

Ämnen som inte är tillåtna för transport

2.2.61.2.1

Kemiskt instabila ämnen i klass 6.1 får endast transporteras om nödvändiga

försiktighetsåtgärder har vidtagits för att förhindra möjligheten att farligt sönderfall

eller polymerisation sker under normala transportförhållanden. För de

försiktighetsåtgärder som krävs, se särbestämmelse 386 i kapitel 3.3. Utifrån detta ska

det även särskilt kontrolleras att kärl och tankar inte innehåller ämnen som främjar

sådana reaktioner.

2.2.61.2.2

Följande ämnen och blandningar är inte tillåtna för transport:

-

vätecyanid, vattenfritt, och vätecyanidlösningar (blåsyralösningar), som inte

uppfyller villkoren för UN 1051, 1613, 1614 och 3294,

-

andra metallkarbonyler än UN 1259 NICKELKARBONYL och UN 1994

JÄRNKARBONYL med flampunkt under 23°C,

-

2,3,7,8-TETRAKLORDIBENSO-1,4-DIOXIN (TCDD) i koncentrationer som

räknas som mycket giftiga enligt kriterierna i 2.2.61.1.7,

-

UN 2249 DIKLORDIMETYLETER, SYMMETRISK,

-

beredningar av fosfider utan tillsatser för att motverka utveckling av giftiga

brandfarliga gaser.

3)

Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1272/2008 av den 16 december 2008 om klassificering, märkning och

förpackning av ämnen och blandningar, ändring och upphävande av direktiv 67/548/EEG och 1999/45/EG samt ändrad

förordning (EG) nr 1907/2006, publicerade i Europeiska unionens officiella tidning nr L 353, av 31 december 2008, s1-

1355.

221

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

2.2.61.3

Förteckning över samlingsbenämningar

Sekundärfara

Klassificeringskod UN-nr Benämning på ämnen och föremål

Giftiga ämnen

1583 KLORPIKRIN, BLANDNING, N.O.S.

1602 FÄRGÄMNE, FLYTANDE, GIFTIGT, N.O.S. eller

1602 FÄRGÄMNESKOMPONENT, FLYTANDE, GIFTIG,

N.O.S.

1693 TÅRGASÄMNE, FLYTANDE, N.O.S.

1851 LÄKEMEDEL (MEDICIN), FLYTANDE, GIFTIGT,

N.O.S.

2206 ISOCYANATER, GIFTIGA, N.O.S. eller

2206 ISOCYANATLÖSNING, GIFTIG, N.O.S.

3140 ALKALOIDER, FLYTANDE, N.O.S. eller

3140 ALKALOIDSALTER, FLYTANDE, N.O.S.

3142 DESINFEKTIONSMEDEL, FLYTANDE, GIFTIGT,

N.O.S.

flytande

a)

T1 3144 NIKOTINFÖRENING, FLYTANDE, N.O.S. eller

3144 NIKOTINBEREDNING, FLYTANDE, N.O.S.

3172 TOXINER, UTVUNNA FRÅN LEVANDE MATERIAL,

FLYTANDE N.O.S.

3276 NITRILER, FLYTANDE, GIFTIGA, N.O.S.

3278 FOSFORORGANISK FÖRENING, FLYTANDE,

GIFTIG, N.O.S.

2810 GIFTIG VÄTSKA, ORGANISK, N.O.S.

3381 GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, N.O.S. med ett

LC

50

-värde om högst 200 ml/m

3

och mättad

ångkoncentration om minst 500 LC

50

3382 GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, N.O.S. med ett

LC

50

-värde om högst 1000 ml/m

3

och mättad

ångkoncentration om minst 10 LC

50

organiska

1544 ALKALOIDER, FASTA, N.O.S. eller

1544 ALKALOIDSALTER, FASTA, N.O.S.

1601 DESINFEKTIONSMEDEL, FAST, GIFTIGT, N.O.S.

1655 NIKOTINFÖRENING, FAST, N.O.S. eller

1655 NIKOTINBEREDNING, FAST, N.O.S

fast

a) b)

T2 3448 TÅRGASÄMNE, FAST, N.O.S.

3143 FÄRGÄMNE, FAST, GIFTIGT, N.O.S. eller

3143 FÄRGÄMNESKOMPONENT, FAST, GIFTIG, N.O.S.

3249 LÄKEMEDEL (MEDICIN), FAST, GIFTIGT, N.O.S.

3439 NITRILER, FASTA, GIFTIGA, N.O.S.

3462 TOXINER, UTVUNNA FRÅN LEVANDE MATERIAL,

FASTA N.O.S.

3464 FOSFORORGANISK FÖRENING, FAST, GIFTIG

,N.O.S.

2811 GIFTIGT FAST ÄMNE, ORGANISKT, N.O.S.

2026 FENYLKVICKSILVERFÖRENING, N.O.S

2788 ORGANISK TENNFÖRENING, FLYTANDE, N.O.S.

3146 ORGANISK TENNFÖRENING, FAST, N.O.S.

3280 ORGANISK ARSENIKFÖRENING, FLYTANDE, N.O.S.

3465 ORGANISK ARSENIKFÖRENING, FAST, N.O.S.

utan

organometalliska

c) d)

T3 3281 METALLKARBONYLER, FLYTANDE, N.O.S.

sekundärfara

3466 METALLKARBONYLER, FASTA, N.O.S.

3282 METALLORGANISK FÖRENING, FLYTANDE, GIFTIG,

N.O.S.

3467 METALLORGANISK FÖRENING, FAST, GIFTIG,

N.O.S.

222

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

Sekundärfara

Klassificeringskod UN-nr Benämning på ämnen och föremål

(forts)

1556 ARSENIKFÖRENING, FLYTANDE, N.O.S., oorganisk,

inklusive arsenater, n.o.s., arseniter, n.o.s. och

arseniksulfider, n.o.s.

1935 CYANIDLÖSNING, N.O.S.

flytande

e)

T4 2024 KVICKSILVERFÖRENING, FLYTANDE, N.O.S.

3141 ANTIMONFÖRENING, OORGANISK, FLYTANDE,

N.O.S.

3287 GIFTIG OORGANISK VÄTSKA, N.O.S.

3440 SELENFÖRENING, FLYTANDE, N.O.S

3381 GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, N.O.S. med ett

LC

50

-värde om högst 200 ml/m

3

och mättad

ångkoncentration om minst 500 LC

50

3382 GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, N.O.S. med ett

LC

50

-värde om högst 1000 ml/m

3

och mättad

ångkoncentration om minst 10 LC

50

1549 ANTIMONFÖRENING, OORGANISK, FAST, N.O.S.

oorganiska

1557 ARSENIKFÖRENING, FAST, N.O.S., oorganisk

inklusive arsenater, n.o.s., arseniter, n.o.s. och

arseniksulfider, n.o.s.

1564 BARIUMFÖRENING, N.O.S.

1566 BERYLLIUMFÖRENING, N.O.S.

1588 CYANIDER, OORGANISKA, FASTA N.O.S.

1707 TALLIUMFÖRENING, N.O.S.

2025 KVICKSILVERFÖRENING, FAST, N.O.S.

2291 BLYFÖRENING, LÖSLIG, N.O.S.

fasta

f) g)

T5 2570 KADMIUMFÖRENING

2630 SELENATER eller

2630 SELENITER

2856 KISELFLUORIDER, N.O.S.

3283 SELENFÖRENING, FAST, N.O.S.

3284 TELLURFÖRENING, N.O.S.

3285 VANADINFÖRENING, N.O.S.

3288 GIFTIGT OORGANISKT FAST ÄMNE, N.O.S.

2992 KARBAMATPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

2994 ARSENIKHALTIG PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

2996 KLORORGANISK PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

2998 TRIAZINPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

3006 TIOKARBAMATPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

3010 KOPPARHALTIG PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

3012 KVICKSILVERHALTIG PESTICID, FLYTANDE,

GIFTIG

flytande

h)

T6 3014 SUBSTITUERAD NITROFENOLPESTICID,

FLYTANDE, GIFTIG

3016 BIPYRIDYLPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

3018 FOSFORORGANISK PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

3020 TENNORGANISK PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

3026 KUMARINDERIVATPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

3348 FENOXIÄTTIKSYRADERIVATPESTICID, FLYTANDE,

GIFTIG

pesticider

3352 PYRETROIDPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

2902 PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG, N.O.S.

2757 KARBAMATPESTICID, FAST, GIFTIG

2759 ARSENIKHALTIG PESTICID, FAST, GIFTIG

2761 KLORORGANISK PESTICID, FAST, GIFTIG

2763 TRIAZINPESTICID, FAST, GIFTIG

2771 TIOKARBAMATPESTICID, FAST, GIFTIG

2775 KOPPARHALTIG PESTICID, FAST, GIFTIG

2777 KVICKSILVERHALTIG PESTICID, FAST, GIFTIG

2779 SUBSTITUERAD NITROFENOLPESTICID, FAST,

GIFTIG

fasta

h)

T7 2781 BIPYRIDYLPESTICID, FAST, GIFTIG

2783 FOSFORORGANISK PESTICID, FAST, GIFTIG

2786 TENNORGANISK PESTICID, FAST, GIFTIG

3027 KUMARINDERIVATPESTICID, FAST, GIFTIG

3048 ALUMINIUMFOSFIDPESTICID

3345 FENOXIÄTTIKSYRADERIVATPESTICID, FAST,

GIFTIG

3349 PYRETROIDPESTICID, FAST, GIFTIG

2588 PESTICID, FAST, GIFTIG, N.O.S.

prover

T8 3315 KEMISKT PROV, GIFTIGT

andra giftiga ämnen

i)

T9

3243 FASTA ÄMNEN, SOM INNEHÅLLER GIFTIG VÄTSKA,

N.O.S.

223

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

Sekundärfara

Klassificeringskod UN-nr Benämning på ämnen och föremål

(forts)

3071 MERKAPTANER, FLYTANDE, GIFTIGA,

BRANDFARLIGA, N.O.S. eller

3071 MERKAPTANERBLANDNING, FLYTANDE, GIFTIG,

BRANDFARLIG, N.O.S.

3080 ISOCYANATER, GIFTIGA, BRANDFARLIGA, N.O.S.

eller

3080 ISOCYANATLÖSNING, GIFTIG, BRANDFARLIG,

N.O.S.

flytande

j) k)

TF1 3275 NITRILER, GIFTIGA, BRANDFARLIGA, N.O.S.

3279 FOSFORORGANISK FÖRENING, GIFTIG,

BRANDFARLIG, N.O.S.

2929 GIFTIG VÄTSKA, BRANDFARLIG, ORGANISK, N.O.S.

3383 GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, BRANDFARLIG,

N.O.S. med ett LC

50

-värde om högst 200 ml/m

3

och

mättad ångkoncentration om minst 500 LC

50

3384 GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, BRANDFARLIG,

N.O.S. med ett LC

50

-värde om högst 1000 ml/m

3

och

mättad ångkoncentration om minst 10 LC

50

brand-

TF

farliga

2991 KARBAMATPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG,

BRANDFARLIG

2993 ARSENIKHALTIG PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG,

BRANDFARLIG

2995 KLORORGANISK PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG,

BRANDFARLIG

2997 TRIAZINPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG,

BRANDFARLIG

3005 TIOKARBAMATPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG,

BRANDFARLIG

3009 KOPPARHALTIG PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG,

BRANDFARLIG

3011 KVICKSILVERHALTIG PESTICID, FLYTANDE,

GIFTIG, BRANDFARLIG

pesticider

(flampunkt lägst 23°C)

TF2

3013 SUBSTITUERAD NITROFENOLPESTICID,

FLYTANDE, GIFTIG, BRANDFARLIG

3015 BIPYRIDYLPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG,

BRANDFARLIG

3017 FOSFORORGANISK PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG,

BRANDFARLIG

3019 TENNORGANISK PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG,

BRANDFARLIG

3025 KUMARINDERIVATPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG,

BRANDFARLIG

3347 FENOXYIÄTTIKSYRADERIVATPESTICID,

FLYTANDE, GIFTIG, BRANDFARLIG

3351 PYRETROIDPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG,

BRANDFARLIG

2903 PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG, BRANDFARLIG,

N.O.S.

fasta

TF3 1700 TÅRGASLJUS

2930 GIFTIGT FAST ÄMNE, BRANDFARLIGT,

ORGANISKT, N.O.S.

självupphettande, fasta

c)

TS 3124 GIFTIGT FAST ÄMNE, SJÄLVUPPHETTANDE, N.O.S.

3123 GIFTIG VÄTSKA, VATTENREAKTIV, N.O.S.

flytande

TW1 3385 GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, VATTENREAKTIV,

N.O.S. med ett LC

50

-värde om högst 200 ml/m

3

och

mättad ångkoncentration om minst 500 LC

50

3386 GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, VATTENREAKTIV,

N.O.S. med ett LC

50

-värde om högst 1000 ml/m

3

och

mättad ångkoncentration om minst 10 LC

50

vattenreaktiva

d)

TW

fasta

l)

TW2 3125 GIFTIGT FAST ÄMNE, VATTENREAKTIVT, N.O.S.

3122 GIFTIG VÄTSKA, OXIDERANDE, N.O.S.

flytande

TO1 3387 GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, OXIDERANDE,

N.O.S. med ett LC

50

-värde om högst 200 ml/m

3

och

mättad ångkoncentration om minst 500 LC

50

3388 GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, OXIDERANDE,

N.O.S. med ett LC

50

-värde om högst 1000 ml/m

3

och

mättad ångkoncentration om minst 10 LC

50

oxiderande

m)

TO

fasta

TO2 3086 GIFTIGT FAST ÄMNE, OXIDERANDE, N.O.S.

224

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

Sekundärfara

Klassificeringskod UN-nr Benämning på ämnen och föremål

(forts)

3277

KLORFORMIATER, GIFTIGA, FRÄTANDE, N.O.S.

3361

KLORSILANER, GIFTIGA, FRÄTANDE, N.O.S.

2927

GIFTIG VÄTSKA, FRÄTANDE, ORGANISK, N.O.S.

flytande

TC1 3389 GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, FRÄTANDE,

N.O.S. med ett LC

50

-värde om högst 200 ml/m

3

och

mättad ångkoncentration om minst 500 LC

50

3390

GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, FRÄTANDE,

N.O.S. med ett LC

50

-värde om högst 1000 ml/m

3

och

mättad ångkoncentration om minst 10 LC

50

organiska

fasta

TC2

2928 GIFTIGT FAST ÄMNE, FRÄTANDE, ORGANISKT,

N.O.S.

frätande

n)

TC

3289 GIFTIG OORGANISK VÄTSKA, FRÄTANDE, N.O.S.

flytande

TC3 3389 GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, FRÄTANDE,

N.O.S. med ett LC

50

-värde om högst 200 ml/m

3

och

mättad ångkoncentration om minst 500 LC

50

3390 GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, FRÄTANDE,

N.O.S. med ett LC

50

-värde om högst 1000 ml/m

3

och

mättad ångkoncentration om minst 10 LC

50

oorganiska

fasta

TC4

3290 GIFTIGT OORGANISKT FAST ÄMNE, FRÄTANDE,

N.O.S.

2742 KLORFORMIATER, GIFTIGA, FRÄTANDE,

BRANDFARLIGA, N.O.S.

3362 KLORSILANER, GIFTIGA, FRÄTANDE,

BRANDFARLIGA, N.O.S.

brandfarliga, frätande

TFC

3488 GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, BRANDFARLIG,

FRÄTANDE, N.O.S. med ett LC

50

-värde om högst 200

ml/m

3

och mättad ångkoncentration om minst 500 LC

50

3489 GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, BRANDFARLIG,

FRÄTANDE, N.O.S. med ett LC

50

-värde om högst 200

ml/m

3

och mättad ångkoncentration om minst 500 LC

50

brandfarliga, vattenreaktiva

TFW

3490 GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, VATTENREAKTIV,

BRANDFARLIG, N.O.S. med ett LC

50

-värde om högst

200 ml/m

3

och mättad ångkoncentration om minst 500

LC

50

3491 GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, VATTENREAKTIV,

BRANDFARLIG, N.O.S. med ett LC

50

-värde om högst

1000 ml/m

3

och mättad ångkoncentration om minst 10

LC

50

a)

Ämnen och beredningar som innehåller alkaloider eller nikotin och används som pesticider tillhör UN

2588 PESTICID, FAST, GIFTIG, N.O.S., UN 2902 PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG, N.O.S. eller

UN 2903 PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG, BRANDFARLIG, N.O.S.

b)

Aktiva ämnen och utstrykningar eller blandningar, avsedda för laboratorie- och försöksändamål samt

för tillverkning av läkemedel, med andra ämnen ska klassificeras med hänsyn till giftigheten (se

2.2.61.1.7 - 2.2.61.1.11).

c)

Mindre giftiga självupphettande ämnen och självantändande metallorganiska föreningar är ämnen i

klass 4.2.

d)

Mindre giftiga ämnen, som i kontakt med vatten utvecklar brandfarliga gaser, och metallorganiska

föreningar, som i kontakt med vatten utvecklar brandfarliga gaser, är ämnen i klass 4.3.

e)

Kvicksilverfulminat, fuktat med minst 20 viktprocent vatten eller blandning av alkohol och vatten är

ett ämne i klass 1, UN 0135.

f)

Ferricyanider, ferrocyanider samt alkali- och ammoniumtiocyanater (rodanider) omfattas inte av

bestämmelserna i ADR/ADR-S.

g)

Blysalter och blypigment som efter blandning med 0,07 M saltsyra i förhållandet 1:1000 och omrört i

en timme vid en temperatur av 23°C ±2°C uppvisar en löslighet av högst 5 % omfattas inte av

bestämmelserna i ADR/ADR-S.

h)

Föremål impregnerade med denna pesticid, exempelvis papptallrikar, pappersremsor, bomullsbollar

eller skivor i plastmaterial, i lufttätt förslutna höljen omfattas inte av bestämmelserna i ADR/ADR-S.

i)

Blandningar av fasta ämnen som inte omfattas av bestämmelserna i ADR/ADR-S men innehåller

giftiga vätskor, får transporteras som UN 3243 utan att dessförinnan klassificeringskriterierna för

klass 6.1 tillämpats, förutsatt att ingen överskottsvätska är synlig vid lastning eller när förpackningen,

transportenheten eller containern försluts. Varje förpackning ska motsvara en typ som klarat

täthetsprovning för förpackningsgrupp II. Denna benämning får inte användas för fasta ämnen som

innehåller vätska i förpackningsgrupp I.

j)

Mycket giftiga och giftiga brandfarliga vätskor med en flampunkt under 23 °C är ämnen tillhörande

klass 3 utom de vätskor som vid inandning är mycket giftiga, definierade i 2.2.61.1.4 till 2.2.61.1.9.

För vätskor som vid inandning är mycket giftiga har tillägget ”giftig vid inandning” i den officiella

225

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

transportbenämningen i kolumn (2) eller genom särbestämmelse 354 i kolumn (6) i tabell A i kapitel

3.2.

k)

Mindre giftiga brandfarliga vätskor med flampunkt 23°C till och med 60°C, med undantag av

pesticider, är ämnen i klass 3.

l)

Metallfosfider med UN 1360, 1397, 1432, 1714, 2011 och 2013 är ämnen i klass 4.3.

m)

Mindre giftiga ämnen med oxiderande verkan är ämnen i klass 5.1.

n)

Mindre giftiga svagt frätande ämnen är ämnen i klass 8.

226

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

2.2.62

Klass 6.2 Smittförande ämnen

2.2.62.1

Kriterier

2.2.62.1.1

Klass 6.2 omfattar smittförande ämnen. Smittförande ämnen avser i ADR/ADR-S

ämnen som är kända för att eller sannolikt kan innehålla patogener. Patogener är

mikroorganismer (inklusive bakterier, virus, rickettsier, parasiter och svampar) eller

andra smittförande substanser, exempelvis prioner, som kan orsaka sjukdomar hos

människor eller djur.

Anm 1 Genetiskt modifierade mikroorganismer och organismer, biologiska

produkter, diagnostiska prover och levande djur som avsiktligt infekterats

ska tillordnas denna klass om de uppfyller villkoren för den.

Transport av levande djur som är oavsiktligt eller naturligt infekterade

omfattas endast av relevanta övriga bestämmelser i ursprungs-, avsändar-,

transit- respektive destinationsländerna.

Anm 2 Toxiner från växter, djur eller bakterier som inte innehåller smittförande

ämnen eller organismer eller inte ingår i sådana, är ämnen i klass 6.1, UN

3172 eller 3462.

2.2.62.1.2

Klass 6.2 indelas enligt följande:

I1

Smittförande ämnen, farliga för människor

I2

Smittförande ämnen, farliga endast för djur

I3

Smittförande avfall

I4

Biologiska ämnen

Definitioner

2.2.62.1.3

För ADR/ADR-S gäller:

Biologiska produkter är produkter från levande organismer, som tillverkas och

distribueras i överensstämmelse med bestämmelser från tillämpliga nationella

myndigheter, vilka kan utge särskilda godkännandebestämmelser. Produkterna

används antingen för att förebygga, behandla eller diagnostisera sjukdomar hos

människor eller djur eller tillhörande utvecklings-, experiment- eller

forskningsändamål. De innefattar, men är inte begränsade till, färdiga produkter och

halvfabrikat, såsom vaccin.

Kulturer är resultatet av en process, vid vilken patogener avsiktligt förökas.

Definitionen omfattar inte prover tagna från människor eller djur enligt definition i

detta avsnitt.

Medicinskt eller smittförande avfall är avfall som kommer från medicinsk behandling

av djur eller människor eller från biologisk forskning.

Patientprover är prover, som tagits direkt från människor eller djur, som innefattar,

men inte är begränsat till, exkrement, sekret, blod eller blodkomponenter, vävnad,

provsticka, provremsa eller liknande med vävnadsprov samt kroppsdelar som

227

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

transporteras i forsknings- eller diagnossyfte, för undersökning, behandling eller

profylax.

Klassificering

2.2.62.1.4

Smittförande ämnen ska tillordnas klass 6.2 och beroende på egenskaper UN 2814,

2900, 3291 eller 3373.

Smittförande ämnen delas in i följande kategorier:

2.2.62.1.4.1

Kategori A: Ett smittförande ämne som transporteras i en form som kan framkalla

permanent invaliditet eller livshotande eller dödlig sjukdom hos annars friska

människor eller djur som exponeras för det. Exempel på ämnen som uppfyller dessa

kriterier anges i tabellen i detta delavsnitt.

Anm

Exponering sker då ett smittförande ämne kommer ut ur sin skyddande

förpackning och i fysisk kontakt med människor eller djur.

(a) Smittförande ämnen som uppfyller dessa kriterier och som kan orsaka sjukdom

hos människor eller såväl hos människor som hos djur ska tillordnas UN 2814.

Smittförande ämnen som endast kan orsaka sjukdom hos djur ska tillordnas UN

2900.

(b) Tillordning till UN 2814 eller 2900 ska baseras på känd anamnes och symptom

hos den insjuknade människan eller djuret, lokala endemiska förhållanden eller

professionell bedömning angående det individuella tillståndet för den insjuknade

människan eller djuret.

Anm 1 Den officiella transportbenämningen för UN 2814 är ”SMITTFÖRANDE

ÄMNE, SOM PÅVERKAR MÄNNISKOR”. Den officiella

transportbenämningen för UN 2900 är ”SMITTFÖRANDE ÄMNE, SOM

endast PÅVERKAR DJUR”.

Anm 2 Följande tabell är inte fullständig. Smittförande ämnen, inklusive nya eller

nyupptäckta patogener som inte är med i tabellen, men som uppfyller samma

kriterier, ska tillordnas till kategori A. Om det är oklart om ett ämne

uppfyller kriterierna eller ej, ska det inkluderas i kategori A.

Anm 3 I följande tabell är vissa mikroorganismer angivna i kursivstil. Dessa är

bakterier, mykoplasmer, rickettsier eller svampar.

Exempel på smittförande ämnen som omfattas av kategori A i alla former, om inte annat anges

(se 2.2.62.1.4.1)

UN-nummer och

benämning

Mikroorganism

UN 2814

SMITTFÖRANDE

ÄMNEN, SOM

PÅVERKAR

MÄNNISKOR

Bacillus anthracis (endast kulturer)

Brucella abortus (endast kulturer)

Brucella melitensis (endast kulturer)

Brucella suis (endast kulturer)

Burkholderia mallei – Pseudomonas mallei – rots (endast kulturer)

Burkholderia pseudomallei – Pseudomonas pseudomallei (endast kulturer)

Chlamydia psittaci – fågelburna stammar (endast kulturer)

Clostridium botulinum (endast kulturer)

Coccidioides immitis (endast kulturer)

Coxiella burnetii (endast kulturer)

228

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

Hemorragisk Krim-Kongofeber-virus

Denguevirus (endast kulturer)

Östlig ekvin encefalit-virus (endast kulturer)

Escherichia coli, verotoxigen (endast kulturer)a)

Ebolavirus

Flexalvirus

Francisella tularensis (endast kulturer)

Guanaritovirus

Hantaanvirus

Hantavirus, som orsakar hemorragisk feber (blödarfeber) med renalt (njur-)

syndrom

Hendravirus

Hepatit B-virus (endast kulturer)

Herpes B-virus (endast kulturer)

HIV (endast kulturer)

Högpatogent fågelinfluensavirus (endast kulturer)

Japansk encefalit-virus (endast kulturer)

Juninvirus

Kyasanur forest disease-virus

Lassavirus

Machupovirus

Marburgvirus

Apkoppsvirus

Mycobacterium tuberculosis (endast kulturer)a)

Nipahvirus

Hemorragisk Omskfeber-virus

Poliovirus (endast kulturer)

Rabiesvirus (endast kulturer)

Rickettsia prowazekii (endast kulturer)

Rickettsia rickettsii (endast kulturer)

Rift Valley-febervirus (endast kulturer)

Rysk sommar-vår-encefalitvirus (endast kulturer)

Sabiavirus

Shigella dysenteriae typ 1 (endast kulturer) a)

Fästingburet encefalitvirus (TBE) (endast kulturer)

Smittkoppsvirus (Variolavirus)

Venezuelansk hästencefalit-virus (endast kulturer)

Västnilvirus (endast kulturer)

Gula febern-virus (endast kulturer)

Yersinia pestis (endast kulturer)

UN 2900

SMITTFÖRANDE

ÄMNEN, SOM

endast

PÅVERKAR

DJUR

Afrikansk svinpest-virus (endast kulturer)

Fågelburet paramyxovirus typ 1 –velogent Newcastlevirus (endast kulturer)

Klassisk svinpest (endast kulturer)

Mul- och klövsjuke-virus (endast kulturer)

Dermatitis nodularis-virus (lumpy skin disease) (endast kulturer)

Mycoplasma mycoides – smittsam bovin pleuropneumoni (endast kulturer)

Peste des petits ruminants-virus (endast kulturer)

Rinderpestvirus (endast kulturer)

Fårkoppsvirus (endast kulturer)

Getkoppsvirus (endast kulturer)

Swine Vesicular Disease-virus (endast kulturer)

Vesikulär stomatit-virus (endast kulturer)

a)

Kulturer avsedda för diagnostiska eller kliniska syften får ändå klassificeras som smittförande ämnen kategori B.

229

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

2.2.62.1.4.2

Kategori B: Ett smittförande ämne som inte uppfyller kriterierna för att omfattas av

kategori A. Smittförande ämnen i kategori B ska tillordnas till UN 3373.

Anm

Den officiella transportbenämningen för UN 3373 är ”BIOLOGISKT

ÄMNE, KATEGORI B”.

2.2.62.1.5

Undantag

2.2.62.1.5.1

Ämnen som inte innehåller smittförande ämnen eller ämnen som har låg sannolikhet

att orsaka sjukdom hos människor eller djur omfattas inte av bestämmelserna i

ADR/ADR-S, såvida de inte uppfyller kriterier för att inkluderas i någon annan klass.

2.2.62.1.5.2

Ämnen som innehåller mikroorganismer, vilka inte är patogena för människor eller

djur, omfattas inte av bestämmelserna i ADR/ADR-S, såvida de inte uppfyller

kriterierna för att inkluderas i någon annan klass.

2.2.62.1.5.3

Ämnen i en form, där alla smittämnen har neutraliserats eller inaktiverats, så att de

inte längre utgör en hälsorisk, omfattas inte av bestämmelserna i ADR/ADR-S, såvida

de inte uppfyller kriterierna för att inkluderas i någon annan klass.

Anm

Medicinsk utrustning som är tömd på kvarvarande vätska anses motsvara

kraven i detta delavsnitt och omfattas inte av bestämmelserna i ADR/ADR-

S.

2.2.62.1.5.4

Ämnen där koncentrationen av smittämnen ligger på en naturligt förekommande nivå

(inklusive livsmedel och vattenprover) och som inte kan antas medföra en betydande

infektionsrisk, omfattas inte av bestämmelserna i ADR/ADR-S, såvida de inte

uppfyller kriterierna för att inkluderas i någon annan klass.

2.2.62.1.5.5

Torkat blod som insamlats genom att applicera en bloddroppe på ett absorberande

material omfattas inte av bestämmelserna i ADR/ADR-S.

2.2.62.1.5.6

Prov i samband med screeningtester av blod i avföring omfattas inte av

bestämmelserna i ADR/ADR-S.

2.2.62.1.5.7

Blod eller blodbeståndsdelar, som har samlats in för transfusion eller för beredning av

blodprodukter som ska användas vid transfusion eller transplantation, och vävnader

eller organ som är avsedda för transplantation såväl som prover som har tagits för

dessa ändamål omfattas inte av bestämmelserna i ADR/ADR-S.

2.2.62.1.5.8

Prover tagna från människor eller djur (patientprover), hos vilka det är minimal

sannolikhet att smittämnen förekommer, omfattas inte av bestämmelserna i

ADR/ADR-S, om provet transporteras i en förpackning som förhindrar läckage och är

märkt med ”UNDANTAGET MEDICINSKT PROV” respektive ”UNDANTAGET

VETERINÄRMEDICINSKT PROV”

Förpackningen anses motsvara ovanstående bestämmelser, om den uppfyller följande

villkor:

(a) Förpackningen består av tre delar:

(i) Ett eller flera täta primärkärl.

(ii) En tät sekundärförpackning.

230

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

(iii) En ytterförpackning med tillräcklig hållfasthet med avseende på dess volym,

vikt och avsedda användning, där åtminstone en sida minst ska ha måtten

100 mm × 100 mm.

(b) För vätskor ska ett absorberande material med tillräcklig kapacitet för att

absorbera hela innehållet placeras mellan primärkärl och sekundärförpackning på

ett sådant sätt att om det inträffar ett läckage eller utsläpp under transport, ska

vätskan inte nå ytterförpackningen eller inverka menligt på det stötdämpande

materialet.

(c) Då flera bräckliga primärkärl placeras i en sekundärförpackning, ska de antingen

slås in var för sig eller separeras från varandra så att ömsesidig kontakt

förhindras.

Anm 1 Ett visst mått av sakkunnig bedömning krävs för att avgöra om ett ämne kan

undantas enligt bestämmelserna i detta delavsnitt. Bedömningen ska grundas

på känd anamnes, symptom och individuella omständigheter hos patienten

eller djuret i fråga, och lokala endemiska förhållanden. Exempel på prover

som kan transporteras enligt bestämmelserna i detta delavsnitt är bland annat

blod- eller urinprover för att kontrollera kolesterolvärden, blodsockervärden,

hormonvärden eller prostataspecifika antikroppar (PSA), prover som krävs

för att övervaka funktionen hos organ, såsom hjärta, lever eller njurar hos

människor eller djur med icke-smittsamma sjukdomar, eller för terapeutisk

kontroll av läkemedel, prover som tagits för försäkrings- eller

anställningsändamål, i syfte att konstatera närvaro av droger eller alkohol,

graviditetstest, biopsier för att upptäcka cancer och bestämning av

antikroppar hos människor eller djur då infektionsmisstanke saknas (t.ex.

utvärdering av vaccinrelaterad immunitet, diagnos av autoimmun sjukdom,

m.m.).

Anm 2 Vid transport med flyg av prover som är undantagna enligt detta delavsnitt

ska förpackningarna uppfylla bestämmelserna i (a) till och med (c).

2.2.62.1.5.9

Med undantag av:

(a) medicinskt avfall (UN 3291),

(b) medicinska apparater eller utrustningar som förorenats med eller som innehåller

smittförande ämnen i kategori A (UN 2814 eller 2900), och

(c) medicinska apparater eller utrustningar som förorenats med eller som innehåller

annat farligt gods som uppfyller definitionen för annan faroklass,

omfattas medicinska apparater eller utrustningar som kan vara förorenade med eller

som kan innehålla smittförande ämnen och som transporteras för desinfektion,

rengöring, sterilisering, reparation, eller för utvärdering av utrustning, inte av andra

bestämmelser i ADR/ADR-S än i detta delavsnitt förutsatt att de förpackas i

förpackningar konstruerade och tillverkade så att de, under normala

transportförhållanden, inte går sönder, punkteras eller läcker ut innehåll.

Förpackningar ska vara konstruerade för att uppfylla tillverkningsbestämmelserna i

6.1.4 eller 6.6.4.

Dessa förpackningar ska uppfylla de allmänna förpackningsbestämmelserna i 4.1.1.1

och 4.1.1.2, och kunna kvarhålla de medicinska apparaterna och utrustningarna om de

släpps från en höjd av 1,2 m.

231

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

Förpackningarna ska märkas med ”ANVÄND MEDICINSK UTRUSTNING” eller

”ANVÄND MEDICINSK APPARATUR”. Om en overpack används, ska en sådan

overpack förses med likadan märkning, såvida inte märkningarna förblir synliga.

2.2.62.1.6

(Tills vidare blank.)

2.2.62.1.7

(Tills vidare blank.)

2.2.62.1.8

(Tills vidare blank.)

2.2.62.1.9

Biologiska produkter

I ADR/ADR-S indelas biologiska produkter i följande grupper:

(a) sådana produkter, som tillverkas och förpackas i överensstämmelse med behöriga

nationella myndigheters bestämmelser, transporteras till slutlig förpackning eller

distribution och används av medicinsk personal eller av enskilda för behandling.

Ämnen i denna grupp omfattas inte av bestämmelserna i ADR/ADR-S,

(b) sådana produkter, som inte omfattas av (a) och där det är känt eller rimligt att

anta att de innehåller smittförande ämnen, och som uppfyller kriterierna för att

inkluderas i kategori A eller B. Ämnen i denna grupp ska efter egenskaper

tillordnas till UN 2814, 2900 eller 3373.

Anm

Hos några officiellt godkända biologiska produkter förekommer en biologisk

risk endast i vissa delar av världen. I detta fall kan behörig myndighet

föreskriva att dessa biologiska produkter ska uppfylla de lokala

bestämmelserna för smittförande ämnen eller vidta andra restriktioner.

2.2.62.1.10

Genetiskt modifierade mikroorganismer och organismer

Genetiskt modifierade mikroorganismer som inte motsvarar definitionen av

smittförande ämnen ska klassificeras enligt 2.2.9.

2.2.62.1.11

Medicinskt eller smittförande avfall

2.2.62.1.11.1 Medicinskt eller smittförande avfall, som innehåller smittförande ämnen i kategori A,

ska efter egenskaper tillordnas till UN 2814 eller 2900. Medicinskt eller smittförande

avfall som innehåller smittförande ämnen i kategori B ska tillordnas till UN 3291.

Anm

Medicinskt eller smittförande avfall, som enligt den europeiska

avfallsförteckningen i bilagan till Europakommissionens beslut

2000/532/EG4) med ändringar tilldelats nummer 18 01 03 (avfall från

sjukvård och veterinärverksamhet och/eller därmed förknippad forskning –

avfall från förlossningsavdelningar, diagnos, behandling eller förebyggande

av sjukdomar hos människor – avfall där det ställs särskilda krav på

insamling och bortskaffande på grund av smittofara) eller 18 02 02 (avfall

från sjukvård och veterinärverksamhet och/eller därmed förknippad

forskning – avfall från forskning, diagnos, behandling eller förebyggande av

4)

Kommissionens beslut 2000/532/EG av den 3 maj 2000, om ersättning av beslut 94/3/EG om en förteckning över avfall i

enlighet med artikel 1 a i rådets direktiv 75/442/EEG om avfall (ersatt av Europaparlamentets och rådets direktiv

2006/12/EG av den 5 april 2006 Europeiska unionens officiella tidning nr L114 den 27 april 2006, s 9) och rådets beslut

94/904/EG om upprättande av en förteckning över farligt avfall i enlighet med artikel 1.4 i rådets direktiv 91/689/EEG

om farligt avfall (Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L226, den 6 september 2000, s 3).

232

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

djursjukdomar – avfall där det ställs särskilda krav på insamling och

bortskaffande på grund av smittofara), ska enligt bestämmelserna som

framlagts i detta delavsnitt, klassificeras på grundval av den medicinska eller

veterinärmedicinska diagnosen rörande patienten eller djuret.

2.2.62.1.11.2 Medicinskt eller smittförande avfall, där det finns skäl att anta att det är låg

sannolikhet för närvaro av smittförande ämnen ska tillordnas UN 3291. Vid beslutet

får internationella, regionala eller nationella förteckningar över avfallskategorier

användas.

Anm 1 Den officiella transportbenämningen för UN 3291 är ”SMITTFÖRANDE

AVFALL, OSPECIFICERAT, N.O.S.” eller ”(BIO)MEDICINSKT

AVFALL, N.O.S.” eller ”FÖRESKRIFTSREGLERAT MEDICINSKT

AVFALL, N.O.S.”

Anm 2 Oavsett de ovan angivna klassificeringskriterierna omfattas medicinskt eller

smittförande avfall, som enligt den europeiska avfallsförteckningen i bilagan

till Europakommissionens beslut 2000/532/EG4)med ändringar tillordnats

nummer 18 01 04 (avfall från sjukvård och veterinärverksamhet och/eller

därmed förknippad forskning – avfall från förlossningsavdelningar, diagnos,

behandling eller förebyggande av sjukdomar hos människor – annat avfall

där det inte ställs särskilda krav på insamling och bortskaffande på grund av

smittofara (t.ex. förband, gipsbandage, linne, engångskläder, blöjor)) eller

18 02 03 (avfall från sjukvård och veterinärverksamhet och/eller därmed

förknippad forskning – avfall från forskning, diagnos, behandling eller

förebyggande av djursjukdomar – avfall där det inte ställs särskilda krav på

insamling och bortskaffande på grund av smittofara) inte av bestämmelserna

i ADR/ADR-S

2.2.62.1.11.3 Dekontaminerat medicinskt eller smittförande avfall, som tidigare innehållit

smittförande ämnen, omfattas inte av bestämmelserna i ADR/ADR-S om de inte

uppfyller kriterier för att inkluderas i någon annan klass.

2.2.62.1.11.4 Medicinskt eller smittförande avfall i UN 3291 ska placeras i förpackningsgrupp II.

2.2.62.1.12

Smittade djur

2.2.62.1.12.1 Levande djur får inte användas för att transportera smittförande ämnen, såvida inte det

är omöjligt att transportera dessa på något annat sätt. Levande djur som avsiktligt

infekterats, och där det är känt att de innehåller eller misstänks innehålla ett

smittförande ämne, får endast transporteras under villkor godkända av behörig

myndighet.

Anm

Godkännandet från de behöriga myndigheterna ska utfärdas utifrån relevanta

bestämmelser för transport av levande djur, med beaktande av de aspekter

som anges för farligt gods. De myndigheter som är behöriga för att upprätta

dessa villkor och bestämmelser ska utses på nationell nivå.

Om det inte finns ett godkännande från behörig myndighet i en fördragspart

till ADR, får behörig myndighet i en fördragspart till ADR godta ett

4)

Kommissionens beslut 2000/532/EG av den 3 maj 2000, om ersättning av beslut 94/3/EG om en förteckning över avfall i

enlighet med artikel 1 a i rådets direktiv 75/442/EEG om avfall (ersatt av Europaparlamentets och rådets direktiv

2006/12/EG av den 5 april 2006 Europeiska unionens officiella tidning nr L114 den 27 april 2006, s 9) och rådets beslut

94/904/EG om upprättande av en förteckning över farligt avfall i enlighet med artikel 1.4 i rådets direktiv 91/689/EEG

om farligt avfall (Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L226, den 6 september 2000, s 3).

233

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

godkännande som har utfärdats av behörig myndighet i en icke fördragspart

till ADR.

Bestämmelser för transport av boskap finns t.ex. i rådets förordning (EG) nr

1/2005 av den 22 december 2004 om skydd av djur under transport

(Europeiska unionens officiella tidning nr L 3 den 5 januari 2005), med

ändringar.

2.2.62.1.12.2 Animalt material som är påverkade av patogener i kategori A eller av patogener som

endast i kulturer skulle tillordnas kategori A, ska tillordnas UN 2814 respektive 2900.

Animalt material påverkade av patogener som tillhör kategori B, med undantag av

sådana som i kulturer skulle tillordnas kategori A, ska tillordnas UN 3373.

2.2.62.2

Ämnen som inte är tillåtna för transport

Levande ryggradsdjur eller ryggradslösa djur får inte användas som bärare av

smittförande ämnen, såvida de inte kan transporteras på annat sätt eller transporten har

godkänts av behörig myndighet (se 2.2.62.1.12.1).

2.2.62.3

Förteckning över samlingsbenämningar

Sekundärfara

Klassificeringskod UN-nr Benämning på ämnen och föremål

Smittförande ämnen

smittförande ämnen,

farliga för människor

I1 2814 SMITTFÖRANDE ÄMNE, SOM PÅVERKAR MÄNNISKOR

smittförande ämnen,

farliga endast för djur

I2 2900 SMITTFÖRANDE ÄMNE, SOM ENDAST PÅVERKAR DJUR

3291 SMITTFÖRANDE AVFALL, OSPECIFICERAT, N.O.S. eller

smittförande avfall

I3 3291 (BIO)MEDICINSKT AVFALL, N.O.S. eller

3291 FÖRESKRIFTSREGLERAT MEDICINSKT AVFALL, N.O.S.

biologiska ämnen

I4 3373 BIOLOGISKT ÄMNE, KATEGORI B

234

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

2.2.7

Klass 7

Radioaktiva ämnen

2.2.7.1

Definitioner

2.2.7.1.1

Radioaktiva ämnen: Ämnen som innehåller radionuklider där både

aktivitetskoncentrationen och totalaktiviteten per sändning överstiger de i 2.2.7.2.2.1 –

2.2.7.2.2.6 angivna värdena.

2.2.7.1.2

Kontamination

Kontamination: Närvaron av ett radioaktivt ämne på en yta i mängder över 0,4

Bq/cm2 för beta- och gammastrålare och alfastrålare med låg radiotoxicitet eller 0,04

Bq/cm2 för alla andra alfastrålare.

Löst vidhäftande kontamination: Kontamination som kan lösgöras från ytan under

rutinmässiga transportförhållanden.

Fast vidhäftande kontamination: All annan kontamination än löst vidhäftande

kontamination.

2.2.7.1.3

Definitioner av särskilda begrepp

A

1

och A

2

A

1

: Aktivitetsvärdet för radioaktiva ämnen av speciell beskaffenhet förtecknat i

tabell 2.2.7.2.2.1 eller härlett enligt 2.2.7.2.2.2, som används för bestämning

av gränsvärden för aktivitet för bestämmelserna i ADR/ADR-S.

A

2

: Aktivitetsvärdet för radioaktiva ämnen, förutom för radioaktiva ämnen av

speciell beskaffenhet, förtecknat i tabell 2.2.7.2.2.1 eller härlett enligt

2.2.7.2.2.2, och som används för bestämning av gränsvärden för aktivitet för

bestämmelserna i ADR/ADR-S.

Alfastrålare med låg radiotoxicitet: Naturligt uran; utarmat uran; naturligt torium;

uran-235 eller uran-238; torium-232; torium-228 och torium-230 när dessa

förekommer i malm eller i fysikaliska eller kemiska koncentrat; eller alfastrålare med

en halveringstid under tio dagar.

Fissila nuklider avser uran-233, uran-235, plutonium-239 och plutonium-241.

Fissila ämnen avser ämnen som innehåller någon av de fissila nukliderna.

Definitionen av fissila ämnen omfattar inte följande:

(a) obestrålat naturligt uran eller obestrålat utarmat uran,

(b) naturligt uran eller utarmat uran som endast bestrålats i termiska reaktorer,

(c) ämnen med mindre än totalt 0,25 g fissila nuklider,

(d) alla kombinationer av (a), (b) och/eller (c).

Dessa undantag gäller bara när det inte finns några andra ämnen med fissila nuklider i

kollit eller i sändningen om dessa skickas oförpackade.

235

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

Obestrålat torium: Torium som innehåller högst 10-7 g uran-233 per gram

torium-232.

Obestrålat uran: Uran som innehåller högst 2 × 103 Bq plutonium per gram uran-

235, högst 9 × 106 Bq klyvningsprodukter per gram uran-235 och högst 5 × 10-3 g

uran-236 per gram uran-235.

Radioaktivt ämne av speciell beskaffenhet: Antingen

(a) ett icke spridbart, fast radioaktivt ämne, eller

(b) en försluten kapsel som innehåller radioaktiva ämnen.

Radioaktivt ämne med liten spridbarhet: Antingen ett fast radioaktivt ämne eller ett

fast radioaktivt ämne i en försluten kapsel, som har begränsad spridbarhet och inte är i

pulverform.

Specifik aktivitet hos en radionuklid: Aktiviteten per massenhet av radionukliden.

Den specifika aktiviteten hos ett ämne: Aktiviteten per massenhet av ämnet, i vilket

radionukliden är väsentligen likformigt fördelad.

Uran – naturligt, utarmat, anrikat

Naturligt uran: Uran (som får vara kemiskt separerat) med den i naturen

förekommande sammansättningen av uranisotoper (ca 99,28 viktprocent uran-238

och 0,72 viktprocent uran-235).

Utarmat uran: Uran med lägre viktandel uran-235 än naturligt uran.

Anrikat uran: Uran med en viktandel uran-235 över 0,72 %.

I samtliga fall förekommer en mycket liten viktandel uran-234.

Ytkontaminerat föremål (SCO (Surface Contaminated Object)): Fast föremål som

inte är radioaktivt i sig självt, men där radioaktiva ämnen förekommer på dess yta.

Ämnen med låg specifik aktivitet (LSA (Low Specific Activity)): Ett radioaktivt

ämne med begränsad specifik egenaktivitet eller ett radioaktivt ämne för vilket

gränsvärdena för den uppskattade specifika medelaktiviteten gäller. Yttre

skärmningsmaterial som omger LSA-ämnet ska inte beaktas vid bestämning av den

uppskattade specifika medelaktiviteten.

2.2.7.2

Klassificering

2.2.7.2.1

Allmänna bestämmelser

2.2.7.2.1.1

Radioaktiva ämnen ska tillordnas ett av de angivna UN-numren i tabell 2.2.7.2.1.1 i

enlighet med bestämmelserna i 2.2.7.2.4 och 2.2.7.2.5, med beaktande av de

ämnesegenskaper som bestämts i 2.2.7.2.3.

236

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

Tabell 2.2.7.2.1.1: Tillordning av UN-nummer

UN-nr.

Officiell transportbenämning och beskrivning a)

Undantagna kollin (1.7.1.5)

UN 2908

RADIOAKTIVT ÄMNE, UNDANTAGET KOLLI – TÖMD FÖRPACKNING

UN 2909

RADIOAKTIVT ÄMNE, UNDANTAGET KOLLI – FÖREMÅL TILLVERKADE

AV NATURLIGT URAN eller UTARMAT URAN eller NATURLIGT TORIUM

UN 2910

RADIOAKTIVT ÄMNE, UNDANTAGET KOLLI – BEGRÄNSAD MÄNGD

UN 2911

RADIOAKTIVT ÄMNE, UNDANTAGET KOLLI – INSTRUMENT eller

FÖREMÅL

UN 3507

URANHEXAFLUORID, RADIOAKTIVT ÄMNE, UNDANTAGET KOLLI mindre

än 0,1 kg per kolli, ej fissilt eller undantaget fissiltb),

c)

Radioaktiva ämnen med låg specifik aktivitet (2.2.7.2.3.1)

UN 2912

RADIOAKTIVT ÄMNE, LÅG SPECIFIK AKTIVITET (LSA-I), ej fissilt eller

undantaget fissiltb)

UN 3321

RADIOAKTIVT ÄMNE, LÅG SPECIFIK AKTIVITET (LSA-II), ej fissilt eller

undantaget fissiltb)

UN 3322

RADIOAKTIVT ÄMNE, LÅG SPECIFIK AKTIVITET (LSA-III), ej fissilt eller

undantaget fissiltb)

UN 3324

RADIOAKTIVT ÄMNE, LÅG SPECIFIK AKTIVITET (LSA-II), FISSILT

UN 3325

RADIOAKTIVT ÄMNE, LÅG SPECIFIK AKTIVITET (LSA-III), FISSILT

Ytkontaminerade föremål (2.2.7.2.3.2)

UN 2913

RADIOAKTIVT ÄMNE, YTKONTAMINERADE FÖREMÅL (SCO-I eller SCO-

II), ej fissilt eller undantaget fissiltb)

UN 3326

RADIOAKTIVT ÄMNE, YTKONTAMINERADE FÖREMÅL (SCO-I eller SCO-

II), FISSILT

Kollin av typ A (2.2.7.2.4.4)

UN 2915

RADIOAKTIVT ÄMNE, KOLLI AV TYP A, ej av speciell beskaffenhet, ej fissilt

eller undantaget fissiltb)

UN 3327

RADIOAKTIVT ÄMNE, KOLLI AV TYP A, FISSILT, ej av speciell beskaffenhet

UN 3332

RADIOAKTIVT ÄMNE, KOLLI AV TYP A, SPECIELL BESKAFFENHET, ej

fissilt eller undantaget fissiltb)

UN 3333

RADIOAKTIVT ÄMNE, KOLLI AV TYP A, SPECIELL BESKAFFENHET,

FISSILT

Kollin av typ B(U) (2.2.7.2.4.6)

UN 2916

RADIOAKTIVT ÄMNE, KOLLI AV TYP B(U), ej fissilt eller undantaget fissiltb)

UN 3328

RADIOAKTIVT ÄMNE, KOLLI AV TYP B(U), FISSILT

Kollin av typ B(M) (2.2.7.2.4.6)

UN 2917

RADIOAKTIVT ÄMNE, KOLLI AV TYP B(M), ej fissilt eller undantaget fissiltb)

UN 3329

RADIOAKTIVT ÄMNE, KOLLI AV TYP B(M), FISSILT

Kollin av typ C (2.2.7.2.4.6)

UN 3323

RADIOAKTIVT ÄMNE, KOLLI AV TYP C, ej fissilt eller undantaget fissiltb)

UN 3330

RADIOAKTIVT ÄMNE, KOLLI AV TYP C, FISSILT

Särskild överenskommelse (2.2.7.2.5)

UN 2919

RADIOAKTIVT ÄMNE, TRANSPORTERAT UNDER SÄRSKILD

ÖVERENSKOMMELSE, ej fissilt eller undantaget fissiltb)

a) Den officiella transportbenämningen anges i kolumnen ”Officiell transportbenämning och beskrivning” och är begränsad

till den del som anges med versaler. För UN 2909, 2911, 2913 och 3326 där alternativa officiella transportbenämningar är

separerade med ordet ”eller” ska endast den relevanta officiella transportbenämningen användas.

b)

Termen ”undantaget fissilt” omfattar enbart ämnen som är undantagna enligt 2.2.7.2.3.5.

c)

För UN-nummer 3507, se även särbestämmelse 369 i kapitel 3.3.

237

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

UN 3331

RADIOAKTIVT ÄMNE, TRANSPORTERAT UNDER SÄRSKILD

ÖVERENSKOMMELSE, FISSILT

Uranhexafluorid (2.2.7.2.4.5)

UN 2977

RADIOAKTIVT ÄMNE, URANHEXAFLUORID, FISSILT

UN 2978

RADIOAKTIVT ÄMNE, URANHEXAFLUORID, ej fissilt eller undantaget fissiltb)

UN 3507

URANHEXAFLUORID, RADIOAKTIVT ÄMNE, UNDANTAGET KOLLI mindre

än 0,1 kg per kolli, ej fissilt eller undantaget fissiltb),

c)

2.2.7.2.2

Bestämning av grundläggande värden för radionuklider

2.2.7.2.2.1

Följande grundläggande värden för enskilda radionuklider finns angivna i tabell

2.2.7.2.2.1:

(a) A 1

och A

2

i TBq,

(b) gränsvärden för aktivitetskoncentration för undantagna ämnen i Bq/g, och

(c) gränsvärden för aktivitet för undantagna sändningar i Bq.

Tabell 2.2.7.2.2.1: Grundläggande radionuklidvärden för enskilda radionuklider

Radionuklid

(atomnummer)

A

1

(TBq)

A

2

(TBq)

Gränsvärde för

aktivitetskoncentra-

tion för undantagna

ämnen

(Bq/g)

Gränsvärde för

aktivitet för en

undantagen sändning

(Bq)

Aktinium (89)

Ac-225

a)

8 × 10

-1

6 × 10

-3

1 × 10

1

1 × 10

4

Ac-227

a)

9 × 10

-1

9 × 10

-5

1 × 10

-1

1 × 10

3

Ac-228

6 × 10

-1

5 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Silver (47)

Ag-105

2 × 10

0

2 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

6

Ag-108m

a)

7 × 10

-1

7 × 10

-1

1 × 10

1

b)

1 × 10

6

b)

Ag-110m

a)

4 × 10

-1

4 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Ag-111

2 × 10

0

6 × 10

-1

1 × 10

3

1 × 10

6

Aluminium (13)

90

Al-26

1 × 10

-1

1 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

5

Americium (95)

Am-241

1 × 10

1

1 × 10

-3

1 × 10

0

1 × 10

4

Am-242m

a)

1 × 10

1

1 × 10

-3

1 × 10

0

b)

1 × 10

4

b)

Am-243

a)

5 × 10

0

1 × 10

-3

1 × 10

0

b)

1 × 10

3

b)

Argon (18)

Ar-37

4 × 10

1

4 × 10

1

1 × 10

6

1 × 10

8

Ar-39

4 × 10

1

2 × 10

1

1 × 10

7

1 × 10

4

Ar-41

3 × 10

-1

3 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

9

Arsenik (33)

As-72

3 × 10

-1

3 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

5

As-73

4 × 10

1

4 × 10

1

1 × 10

3

1 × 10

7

As-74

1 × 10

0

9 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

As-76

3 × 10

-1

3 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

5

As-77

2 × 10

1

7 × 10

-1

1 × 10

3

1 × 10

6

Astat (85)

At-211

a)

2 × 10

1

5 × 10

-1

1 × 10

3

1 × 10

7

Guld (79)

Au-193

7 × 10

0

2 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

7

Au-194

1 × 10

0

1 × 10

0

1 × 10

1

1 × 10

6

Au-195

1 × 10

1

6 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

7

b)

Termen ”undantaget fissilt” omfattar enbart ämnen som är undantagna enligt 2.2.7.2.3.5.

c)

För UN-nummer 3507, se även särbestämmelse 369 i kapitel 3.3.

238

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

Radionuklid

(atomnummer)

A

1

(TBq)

A

2

(TBq)

Gränsvärde för

aktivitetskoncentra-

tion för undantagna

ämnen

(Bq/g)

Gränsvärde för

aktivitet för en

undantagen sändning

(Bq)

Au-198

1 × 10

0

6 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

6

Au-199

1 × 10

1

6 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

6

Barium (56)

Ba-131

a)

2 × 10

0

2 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

6

Ba-133

3 × 10

0

3 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

6

Ba-133m

2 × 10

1

6 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

6

Ba-140

a)

5 × 10

-1

3 × 10

-1

1 × 10

1

b)

1 × 10

5

b)

Beryllium (4)

Be-7

2 × 10

1

2 × 10

1

1 × 10

3

1 × 10

7

Be-10

4 × 10

1

6 × 10

-1

1 × 10

4

1 × 10

6

Vismut (83)

Bi-205

7 × 10

-1

7 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Bi-206

3 × 10

-1

3 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

5

Bi-207

7 × 10

-1

7 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Bi-210

1 × 10

0

6 × 10

-1

1 × 10

3

1 × 10

6

Bi-210m

a)

6 × 10

-1

2 × 10

-2

1 × 10

1

1 × 10

5

Bi-212

a)

7 × 10

-1

6 × 10

-1

1 × 10

1 b)

1 × 10

5

b)

Berkelium (97)

Bk-247

8 × 10

0

8 × 10

-4

1 × 10

0

1 × 10

4

Bk-249

a)

4 × 10

1

3 × 10

-1

1 × 10

3

1 × 10

6

Brom (35)

Br-76

4 × 10

-1

4 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

5

Br-77

3 × 10

0

3 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

6

Br-82

4 × 10

-1

4 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Kol (6)

C-11

1 × 10

0

6 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

C-14

4 × 10

1

3 × 10

0

1 × 10

4

1 × 10

7

Kalcium (20)

Ca-41

obegränsat obegränsat

1 × 10

5

1 × 10

7

Ca-45

4 × 10

1

1 × 10

0

1 × 10

4

1 × 10

7

Ca-47

a)

3 × 10

0

3 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Kadmium (48)

Cd-109

3 × 10

1

2 × 10

0

1 × 10

4

1 × 10

6

Cd-113m

4 × 10

1

5 × 10

-1

1 × 10

3

1 × 10

6

Cd-115

a)

3 × 10

0

4 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

6

Cd-115m

5 × 10

-1

5 × 10

-1

1 × 10

3

1 × 10

6

Cerium (58)

Ce-139

7 × 10

0

2 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

6

Ce-141

2 × 10

1

6 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

7

Ce-143

9 × 10

-1

6 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

6

Ce-144

a)

2 × 10

-1

2 × 10

-1

1 × 10

2

b)

1 × 10

5

b)

Californium (98)

Cf-248

4 × 10

1

6 × 10

-3

1 × 10

1

1 × 10

4

Cf-249

3 × 10

0

8 × 10

-4

1 × 10

0

1 × 10

3

Cf-250

2 × 10

1

2 × 10

-3

1 × 10

1

1 × 10

4

Cf-251

7 × 10

0

7 × 10

-4

1 × 10

0

1 × 10

3

Cf-252

1 × 10

-1

3 × 10

-3

1 × 10

1

1 × 10

4

Cf-253

a)

4 × 10

1

4 × 10

-2

1 × 10

2

1 × 10

5

Cf-254

1 × 10

-3

1 × 10

-3

1 × 10

0

1 × 10

3

Klor (17)

Cl-36

1 × 10

1

6 × 10

-1

1 × 10

4

1 × 10

6

Cl-38

2 × 10

-1

2 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

5

Curium (96)

Cm-240

4 × 10

1

2 × 10

-2

1 × 10

2

1 × 10

5

Cm-241

2 × 10

0

1 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

6

Cm-242

4 × 10

1

1 × 10

-2

1 × 10

2

1 × 10

5

Cm-243

9 × 10

0

1 × 10

-3

1 × 10

0

1 × 10

4

Cm-244

2 × 10

1

2 × 10

-3

1 × 10

1

1 × 10

4

Cm-245

9 × 10

0

9 × 10

-4

1 × 10

0

1 × 10

3

Cm-246

9 × 10

0

9 × 10

-4

1 × 10

0

1 × 10

3

239

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

Radionuklid

(atomnummer)

A

1

(TBq)

A

2

(TBq)

Gränsvärde för

aktivitetskoncentra-

tion för undantagna

ämnen

(Bq/g)

Gränsvärde för

aktivitet för en

undantagen sändning

(Bq)

Cm-247

a)

3 × 10

0

1 × 10

-3

1 × 10

0

1 × 10

4

Cm-248

2 × 10

-2

3 × 10

-4

1 × 10

0

1 × 10

3

Kobolt (27)

Co-55

5 × 10

-1

5 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Co-56

3 × 10

-1

3 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

5

Co-57

1 × 10

1

1 × 10

1

1 × 10

2

1 × 10

6

Co-58

1 × 10

0

1 × 10

0

1 × 10

1

1 × 10

6

Co-58m

4 × 10

1

4 × 10

1

1 × 10

4

1 × 10

7

Co-60

4 × 10

-1

4 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

5

Krom (24)

Cr-51

3 × 10

1

3 × 10

1

1 × 10

3

1 × 10

7

Cesium (55)

Cs-129

4 × 10

0

4 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

5

Cs-131

3 × 10

1

3 × 10

1

1 × 10

3

1 × 10

6

Cs-132

1 × 10

0

1 × 10

0

1 × 10

1

1 × 10

5

Cs-134

7 × 10

-1

7 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

4

Cs-134m

4 × 10

1

6 × 10

-1

1 × 10

3

1 × 10

5

Cs-135

4 × 10

1

1 × 10

0

1 × 10

4

1 × 10

7

Cs-136

5 × 10

-1

5 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

5

Cs-137

a)

2 × 10

0

6 × 10

-1

1 × 10

1

b)

1 × 10

4

b)

Koppar (29)

Cu-64

6 × 10

0

1 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

6

Cu-67

1 × 10

1

7 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

6

Dysprosium (66)

Dy-159

2 × 10

1

2 × 10

1

1 × 10

3

1 × 10

7

Dy-165

9 × 10

-1

6 × 10

-1

1 × 10

3

1 × 10

6

Dy-166

a)

9 × 10

-1

3 × 10

-1

1 × 10

3

1 × 10

6

Erbium (68)

Er-169

4 × 10

1

1 × 10

0

1 × 10

4

1 × 10

7

Er-171

8 × 10

-1

5 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

6

Europium (63)

Eu-147

2 × 10

0

2 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

6

Eu-148

5 × 10

-1

5 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Eu-149

2 × 10

1

2 × 10

1

1 × 10

2

1 × 10

7

Eu-150 (kortlivad)

2 × 10

0

7 × 10

-1

1 × 10

3

1 × 10

6

Eu-150 (långlivad)

7 × 10

-1

7 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Eu-152

1 × 10

0

1 × 10

0

1 × 10

1

1 × 10

6

Eu-152m

8 × 10

-1

8 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

6

Eu-154

9 × 10

-1

6 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Eu-155

2 × 10

1

3 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

7

Eu-156

7 × 10

-1

7 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Fluor (9)

F-18

1 × 10

0

6 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Järn (26)

Fe-52

a)

3 × 10

-1

3 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Fe-55

4 × 10

1

4 × 10

1

1 × 10

4

1 × 10

6

Fe-59

9 × 10

-1

9 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Fe-60

a)

4 × 10

1

2 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

5

Gallium (31)

Ga-67

7 × 10

0

3 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

6

Ga-68

5 × 10

-1

5 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

5

Ga-72

4 × 10

-1

4 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

5

Gadolinium (64)

Gd-146

a)

5 × 10

-1

5 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Gd-148

2 × 10

1

2 × 10

-3

1 × 10

1

1 × 10

4

Gd-153

1 × 10

1

9 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

7

Gd-159

3 × 10

0

6 × 10

-1

1 × 10

3

1 × 10

6

Germanium (32)

Ge-68

a)

5 × 10

-1

5 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

5

Ge-71

4 × 10

1

4 × 10

1

1 × 10

4

1 × 10

8

240

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

Radionuklid

(atomnummer)

A

1

(TBq)

A

2

(TBq)

Gränsvärde för

aktivitetskoncentra-

tion för undantagna

ämnen

(Bq/g)

Gränsvärde för

aktivitet för en

undantagen sändning

(Bq)

Ge-77

3 × 10

-1

3 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

5

Hafnium (72)

Hf-172

a)

6 × 10

-1

6 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Hf-175

3 × 10

0

3 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

6

Hf-181

2 × 10

0

5 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Hf-182

obegränsat obegränsat

1 × 10

2

1 × 10

6

Kvicksilver (80)

Hg-194

a)

1 × 10

0

1 × 10

0

1 × 10

1

1 × 10

6

Hg-195m

a)

3 × 10

0

7 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

6

Hg-197

2 × 10

1

1 × 10

1

1 × 10

2

1 × 10

7

Hg-197m

1 × 10

1

4 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

6

Hg-203

5 × 10

0

1 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

5

Holmium (67)

Ho-166

4 × 10

-1

4 × 10

-1

1 × 10

3

1 × 10

5

Ho-166m

6 × 10

-1

5 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Jod (53)

l-123

6 × 10

0

3 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

7

I-124

1 × 10

0

1 × 10

0

1 × 10

1

1 × 10

6

l-125

2 × 10

1

3 × 10

0

1 × 10

3

1 × 10

6

l-126

2 × 10

0

1 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

6

l-129

obegränsat obegränsat

1 ×10

2

1 × 10

5

l-131

3 × 10

0

7 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

6

l-132

4 × 10

-1

4 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

5

l-133

7 × 10

-1

6 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

l-134

3 × 10

-1

3 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

5

l-135

a)

6 × 10

-1

6 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Indium (49)

In-111

3 × 10

0

3 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

6

In-113m

4 × 10

0

2 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

6

In-114m

a)

1 × 10

1

5 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

6

In-115m

7 × 10

0

1 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

6

Iridium (77)

Ir-189

a)

1 × 10

1

1 × 10

1

1 × 10

2

1 × 10

7

Ir-190

7 × 10

-1

7 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Ir-192

1 × 10

0 c)

6 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

4

Ir-194

3 × 10

-1

3 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

5

Kalium (19)

K-40

9 × 10

-1

9 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

6

K-42

2 × 10

-1

2 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

6

K-43

7 × 10

-1

6 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Krypton (36)

Kr-79

4 x 10

0

2 x 10

0

1 × 10

3

1 × 10

5

Kr-81

4 × 10

1

4 × 10

1

1 × 10

4

1 × 10

7

Kr-85

1 × 10

1

1 × 10

1

1 × 10

5

1 × 10

4

Kr-85m

8 × 10

0

3 × 10

0

1 × 10

3

1 × 10

10

Kr-87

2 × 10

-1

2 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

9

Lantan (57)

La-137

3 × 10

1

6 × 10

0

1 × 10

3

1 × 10

7

La-140

4 × 10

-1

4 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

5

Lutetium (71)

Lu-172

6 × 10

-1

6 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Lu-173

8 × 10

0

8 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

7

Lu-174

9 × 10

0

9 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

7

Lu-174m

2 × 10

1

1 × 10

1

1 × 10

2

1 × 10

7

Lu-177

3 × 10

1

7 × 10

-1

1 × 10

3

1 × 10

7

Magnesium (12)

Mg-28

a)

3 × 10

-1

3 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

5

Mangan (25)

Mn-52

3 × 10

-1

3 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

5

Mn-53

obegränsat obegränsat

1 × 10

4

1 × 10

9

241

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

Radionuklid

(atomnummer)

A

1

(TBq)

A

2

(TBq)

Gränsvärde för

aktivitetskoncentra-

tion för undantagna

ämnen

(Bq/g)

Gränsvärde för

aktivitet för en

undantagen sändning

(Bq)

Mn-54

1 × 10

0

1 × 10

0

1 × 10

1

1 × 10

6

Mn-56

3 × 10

-1

3 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

5

Molybden (42)

Mo-93

4 × 10

1

2 × 10

1

1 × 10

3

1 × 10

8

Mo-99

a)

1 × 10

0

6 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

6

Kväve (7)

N-13

9 × 10

-1

6 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

9

Natrium (11)

Na-22

5 × 10

-1

5 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Na-24

2 × 10

-1

2 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

5

Niob (41)

Nb-93m

4 × 10

1

3 × 10

1

1 × 10

4

1 × 10

7

Nb-94

7 × 10

-1

7 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Nb-95

1 × 10

0

1 × 10

0

1 × 10

1

1 × 10

6

Nb-97

9 × 10

-1

6 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Neodym (60)

Nd-147

6 × 10

0

6 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

6

Nd-149

6 × 10

-1

5 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

6

Nickel (28)

Ni-59

obegränsat obegränsat

1 × 10

4

1 × 10

8

Ni-63

4 × 10

1

3 × 10

1

1 × 10

5

1 × 10

8

Ni-65

4 × 10

-1

4 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Neptunium (93)

Np-235

4 × 10

1

4 × 10

1

1 × 10

3

1 × 10

7

Np-236 (kortlivad)

2 × 10

1

2 × 10

0

1 × 10

3

1 × 10

7

Np-236 (långlivad)

9 × 10

0

2 × 10

-2

1 × 10

2

1 × 10

5

Np-237

2 × 10

1

2 × 10

-3

1 × 10

0

b)

1 × 10

3

b)

Np-239

7 × 10

0

4 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

7

Osmium (76)

Os-185

1 × 10

0

1 × 10

0

1 × 10

1

1 × 10

6

Os-191

1 × 10

1

2 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

7

Os-191m

4 × 10

1

3 × 10

1

1 × 10

3

1 × 10

7

Os-193

2 × 10

0

6 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

6

Os-194

a)

3 × 10

-1

3 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

5

Fosfor (15)

P-32

5 × 10

-1

5 × 10

-1

1 × 10

3

1 × 10

5

P-33

4 × 10

1

1 × 10

0

1 × 10

5

1 × 10

8

Protaktinium (91)

Pa-230

a)

2 × 10

0

7 × 10

-2

1 × 10

1

1 × 10

6

Pa-231

4 × 10

0

4 × 10

-4

1 × 10

0

1 × 10

3

Pa-233

5 × 10

0

7 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

7

Bly (82)

Pb-201

1 × 10

0

1 × 10

0

1 × 10

1

1 × 10

6

Pb-202

4 × 10

1

2 × 10

1

1 × 10

3

1 × 10

6

Pb-203

4 × 10

0

3 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

6

Pb-205

obegränsat obegränsat

1 × 10

4

1 × 10

7

Pb-210

a)

1 × 10

0

5 × 10

-2

1 × 10

1

b)

1 × 10

4

b)

Pb-212

a)

7 × 10

-1

2 × 10

-1

1 × 10

1

b)

1 × 10

5

b)

Palladium (46)

Pd-103

a)

4 × 10

1

4 × 10

1

1 × 10

3

1 × 10

8

Pd-107

obegränsat obegränsat

1 × 10

5

1 × 10

8

Pd-109

2 × 10

0

5 × 10

-1

1 × 10

3

1 × 10

6

Prometium (61)

Pm-143

3 × 10

0

3 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

6

Pm-144

7 × 10

-1

7 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Pm-145

3 × 10

1

1 × 10

1

1 × 10

3

1 × 10

7

Pm-147

4 × 10

1

2 × 10

0

1 × 10

4

1 × 10

7

Pm-148m

a)

8 × 10

-1

7 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Pm-149

2 × 10

0

6 × 10

-1

1 × 10

3

1 × 10

6

Pm-151

2 × 10

0

6 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

6

242

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

Radionuklid

(atomnummer)

A

1

(TBq)

A

2

(TBq)

Gränsvärde för

aktivitetskoncentra-

tion för undantagna

ämnen

(Bq/g)

Gränsvärde för

aktivitet för en

undantagen sändning

(Bq)

Polonium (84)

Po-210

4 × 10

1

2 × 10

-2

1 × 10

1

1 × 10

4

Praseodym (59)

Pr-142

4 × 10

-1

4 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

5

Pr-143

3 × 10

0

6 × 10

-1

1 × 10

4

1 × 10

6

Platina (78)

Pt-188

a)

1 × 10

0

8 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Pt-191

4 × 10

0

3 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

6

Pt-193

4 × 10

1

4 × 10

1

1 × 10

4

1 × 10

7

Pt-193m

4 × 10

1

5 × 10

-1

1 × 10

3

1 × 10

7

Pt-195m

1 × 10

1

5 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

6

Pt-197

2 × 10

1

6 × 10

-1

1 × 10

3

1 × 10

6

Pt-197m

1 × 10

1

6 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

6

Plutonium (94)

Pu-236

3 × 10

1

3 × 10

-3

1 × 10

1

1 × 10

4

Pu-237

2 × 10

1

2 × 10

1

1 × 10

3

1 × 10

7

Pu-238

1 × 10

1

1 × 10

-3

1 × 10

0

1 × 10

4

Pu-239

1 × 10

1

1 × 10

-3

1 × 10

0

1 × 10

4

Pu-240

1 × 10

1

1 × 10

-3

1 × 10

0

1 × 10

3

Pu-241

a)

4 × 10

1

6 × 10

-2

1 × 10

2

1 × 10

5

Pu-242

1 × 10

1

1 × 10

-3

1 × 10

0

1 × 10

4

Pu-244

a)

4 × 10

-1

1 × 10

-3

1 × 10

0

1 × 10

4

Radium (88)

Ra-223

a)

4 × 10

-1

7 × 10

-3

1 × 10

2

b)

1 × 10

5

b)

Ra-224

a)

4 × 10

-1

2 × 10

-2

1 × 10

1

b)

1 × 10

5

b)

Ra-225

a)

2 × 10

-1

4 × 10

-3

1 × 10

2

1 × 10

5

Ra-226

a)

2 × 10

-1

3 × 10

-3

1 × 10

1

b)

1 × 10

4

b)

Ra-228

a)

6 × 10

-1

2 × 10

-2

1 × 10

1

b)

1 × 10

5

b)

Rubidium (37)

Rb-81

2 × 10

0

8 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Rb-83

a)

2 × 10

0

2 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

6

Rb-84

1 × 10

0

1 × 10

0

1 × 10

1

1 × 10

6

Rb-86

5 × 10

-1

5 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

5

Rb-87

obegränsat obegränsat

1 × 10

4

1 × 10

7

Rb (naturligt)

obegränsat obegränsat

1 × 10

4

1 × 10

7

Rhenium (75)

Re-184

1 × 10

0

1 × 10

0

1 × 10

1

1 × 10

6

Re-184m

3 × 10

0

1 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

6

Re-186

2 × 10

0

6 × 10

-1

1 × 10

3

1 × 10

6

Re-187

obegränsat obegränsat

1 × 10

6

1 × 10

9

Re-188

4 × 10

-1

4 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

5

Re-189

a)

3 × 10

0

6 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

6

Re (naturligt)

obegränsat obegränsat

1 × 10

6

1 × 10

9

Rodium (45)

Rh-99

2 × 10

0

2 × 10

0

1 × 10

1

1 × 10

6

Rh-101

4 × 10

0

3 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

7

Rh-102

5 × 10

-1

5 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Rh-102m

2 × 10

0

2 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

6

Rh-103m

4 × 10

1

4 × 10

1

1 × 10

4

1 × 10

8

Rh-105

1 × 10

1

8 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

7

Radon (86)

Rn-222

a)

3 × 10

-1

4 × 10

-3

1 × 10

1

b)

1 × 10

8

b)

Rutenium (44)

Ru-97

5 × 10

0

5 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

7

Ru-103

a)

2 × 10

0

2 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

6

Ru-105

1 × 10

0

6 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Ru-106

a)

2 × 10

-1

2 × 10

-1

1 × 10

2

b)

1 × 10

5

b)

Svavel (16)

S-35

4 × 10

1

3 × 10

0

1 × 10

5

1 × 10

8

243

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

Radionuklid

(atomnummer)

A

1

(TBq)

A

2

(TBq)

Gränsvärde för

aktivitetskoncentra-

tion för undantagna

ämnen

(Bq/g)

Gränsvärde för

aktivitet för en

undantagen sändning

(Bq)

Antimon (51)

Sb-122

4 × 10

-1

4 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

4

Sb-124

6 × 10

-1

6 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Sb-125

2 × 10

0

1 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

6

Sb-126

4 × 10

-1

4 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

5

Skandium (21)

Sc-44

5 × 10

-1

5 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

5

Sc-46

5 × 10

-1

5 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Sc-47

1 × 10

1

7 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

6

Sc-48

3 × 10

-1

3 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

5

Selen (34)

Se-75

3 × 10

0

3 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

6

Se-79

4 × 10

1

2 × 10

0

1 × 10

4

1 × 10

7

Kisel (14)

Si-31

6 × 10

-1

6 × 10

-1

1 × 10

3

1 × 10

6

Si-32

4 × 10

1

5 × 10

-1

1 × 10

3

1 × 10

6

Samarium (62)

Sm-145

1 × 10

1

1 × 10

1

1 × 10

2

1 × 10

7

Sm-147

obegränsat obegränsat

1 × 10

1

1 × 10

4

Sm-151

4 × 10

1

1 × 10

1

1 × 10

4

1 × 10

8

Sm-153

9 × 10

0

6 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

6

Tenn (50)

Sn-113

a)

4 × 10

0

2 × 10

0

1 × 10

3

1 × 10

7

Sn-117m

7 × 10

0

4 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

6

Sn-119m

4 × 10

1

3 × 10

1

1 × 10

3

1 × 10

7

Sn-121m

a)

4 × 10

1

9 × 10

-1

1 × 10

3

1 × 10

7

Sn-123

8 × 10

-1

6 × 10

-1

1 × 10

3

1 × 10

6

Sn-125

4 × 10

-1

4 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

5

Sn-126

a)

6 × 10

-1

4 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

5

Strontium (38)

Sr-82

a)

2 × 10

-1

2 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

5

Sr-85

2 × 10

0

2 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

6

Sr-85m

5 × 10

0

5 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

7

Sr-87m

3 × 10

0

3 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

6

Sr-89

6 × 10

-1

6 × 10

-1

1 × 10

3

1 × 10

6

Sr-90

a)

3 × 10

-1

3 × 10

-1

1 × 10

2

b)

1 × 10

4

b)

Sr-91

a)

3 × 10

-1

3 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

5

Sr-92

a)

1 × 10

0

3 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Tritium (1)

T (H-3)

4 × 10

1

4 × 10

1

1 × 10

6

1 × 10

9

Tantal (73)

Ta-178 (långlivad)

1 × 10

0

8 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Ta-179

3 × 10

1

3 × 10

1

1 × 10

3

1 × 10

7

Ta-182

9 × 10

-1

5 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

4

Terbium (65)

Tb-157

4 × 10

1

4 × 10

1

1 × 10

4

1 × 10

7

Tb-158

1 × 10

0

1 × 10

0

1 × 10

1

1 × 10

6

Tb-160

1 × 10

0

6 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Teknetium (43)

Tc-95m

a)

2 × 10

0

2 × 10

0

1 × 10

1

1 × 10

6

Tc-96

4 × 10

-1

4 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Tc-96m

a)

4 × 10

-1

4 × 10

-1

1 × 10

3

1 × 10

7

Tc-97

obegränsat obegränsat

1 × 10

3

1 × 10

8

Tc-97m

4 × 10

1

1 × 10

0

1 × 10

3

1 × 10

7

Tc-98

8 × 10

-1

7 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Tc-99

4 × 10

1

9 × 10

-1

1 × 10

4

1 × 10

7

Tc-99m

1 × 10

1

4 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

7

Tellur (52)

Te-121

2 × 10

0

2 × 10

0

1 × 10

1

1 × 10

6

Te-121m

5 × 10

0

3 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

6

Te-123m

8 × 10

0

1 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

7

244

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

Radionuklid

(atomnummer)

A

1

(TBq)

A

2

(TBq)

Gränsvärde för

aktivitetskoncentra-

tion för undantagna

ämnen

(Bq/g)

Gränsvärde för

aktivitet för en

undantagen sändning

(Bq)

Te-125m

2 × 10

1

9 × 10

-1

1 × 10

3

1 × 10

7

Te-127

2 × 10

1

7 × 10

-1

1 × 10

3

1 × 10

6

Te-127m

a)

2 × 10

1

5 × 10

-1

1 × 10

3

1 × 10

7

Te-129

7 × 10

-1

6 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

6

Te-129m

a)

8 × 10

-1

4 × 10

-1

1 × 10

3

1 × 10

6

Te-131m

a)

7 × 10

-1

5 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Te-132

a)

5 × 10

-1

4 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

7

Torium (90)

Th-227

1 × 10

1

5 × 10

-3

1 × 10

1

1 × 10

4

Th-228

a)

5 × 10

-1

1 × 10

-3

1 × 10

0

b)

1 × 10

4

b)

Th-229

5 × 10

0

5 × 10

-4

1 × 10

0

b)

1 × 10

3

b)

Th-230

1 × 10

1

1 × 10

-3

1 × 10

0

1 × 10

4

Th-231

4 × 10

1

2 × 10

-2

1 × 10

3

1 × 10

7

Th-232

obegränsat obegränsat

1 × 10

1

1 × 10

4

Th-234

a)

3 × 10

-1

3 × 10

-1

1 × 10

3

b)

1 × 10

5

b)

Th (naturligt)

obegränsat obegränsat

1 × 10

0

b)

1 × 10

3

b)

Titan (22)

Ti-44

a)

5 × 10

-1

4 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

5

Tallium (81)

TI-200

9 × 10

-1

9 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

TI-201

1 × 10

1

4 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

6

TI-202

2 × 10

0

2 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

6

TI-204

1 × 10

1

7 × 10

-1

1 × 10

4

1 × 10

4

Tulium (69)

Tm-167

7 × 10

0

8 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

6

Tm-170

3 × 10

0

6 × 10

-1

1 × 10

3

1 × 10

6

Tm-171

4 × 10

1

4 × 10

1

1 × 10

4

1 × 10

8

Uran (92)

U-230 (snabb

absorption i

lungan)

a)d)

4 × 10

1

1 × 10

-1

1 × 10

1

b)

1 × 10

5

b)

U-230

(medelabsorption i

lungan)

a)e)

4 × 10

1

4 × 10

-3

1 × 10

1

1 × 10

4

U-230 (långsam

absorption i

lungan)

a)f)

3 × 10

1

3 × 10

-3

1 × 10

1

1 × 10

4

U-232 (snabb

absorption i

lungan)

d)

4 × 10

1

1 × 10

-2

1 × 10

0

b)

1 × 10

3

b)

U-232

(medelabsorption i

lungan)

e)

4 × 10

1

7 × 10

-3

1 × 10

1

1 × 10

4

U-232 (långsam

absorption i lungan)

f)

1 × 10

1

1 × 10

-3

1 × 10

1

1 × 10

4

U-233 (snabb

absorption i lungan)

d)

4 × 10

1

9 × 10

-2

1 × 10

1

1 × 10

4

U-233

(medelabsorption i

lungan)

e)

4 × 10

1

2 × 10

-2

1 × 10

2

1 × 10

5

U-233 (långsam

absorption i lungan)

f)

4 × 10

1

6 × 10

-3

1 × 10

1

1 × 10

5

U-234 (snabb

absorption i lungan)

d)

4 × 10

1

9 × 10

-2

1 × 10

1

1 × 10

4

U-234

(medelabsorption i

lungan)

e)

4 × 10

1

2 × 10

-2

1 × 10

2

1 × 10

5

U-234 (långsam

absorption i lungan)

f)

4 × 10

1

6 × 10

-3

1 × 10

1

1 × 10

5

245

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

Radionuklid

(atomnummer)

A

1

(TBq)

A

2

(TBq)

Gränsvärde för

aktivitetskoncentra-

tion för undantagna

ämnen

(Bq/g)

Gränsvärde för

aktivitet för en

undantagen sändning

(Bq)

U-235 (alla slags

absorption i

lungan)

a)d)e)f)

obegränsat obegränsat

1 × 10

1

b)

1 × 10

4

b)

U-236 (snabb

absorption i lungan)

d)

obegränsat obegränsat

1 × 10

1

1 × 10

4

U-236

(medelabsorption i

lungan)

e)

4 × 10

1

2 × 10

-2

1 × 10

2

1 × 10

5

U-236 (långsam

absorption i lungan)

f)

4 × 10

1

6 × 10

-3

1 × 10

1

1 × 10

4

U-238 (alla slags

absorption i lungan)

d)

e)

f)

obegränsat obegränsat

1 × 10

1

b)

1 × 10

4

b)

U (naturligt)

obegränsat obegränsat

1 × 10

0 b)

1 × 10

3

b)

U (anrikat ≤ 20 %)

g)

obegränsat obegränsat

1 × 10

0

1 × 10

3

U (utarmat)

obegränsat obegränsat

1 × 10

0

1 × 10

3

Vanadin (23)

V-48

4 × 10

-1

4 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

5

V-49

4 × 10

1

4 × 10

1

1 × 10

4

1 × 10

7

Volfram (74)

W-178

a)

9 × 10

0

5 × 10

0

1 × 10

1

1 × 10

6

W-181

3 × 10

1

3 × 10

1

1 × 10

3

1 × 10

7

W-185

4 × 10

1

8 × 10

-1

1 × 10

4

1 × 10

7

W-187

2 × 10

0

6 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

6

W-188

a)

4 × 10

-1

3 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

5

Xenon (54)

Xe-122

a)

4 × 10

-1

4 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

9

Xe-123

2 × 10

0

7 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

9

Xe-127

4 × 10

0

2 × 10

0

1 × 10

3

1 × 10

5

Xe-131m

4 × 10

1

4 × 10

1

1 × 10

4

1 × 10

4

Xe-133

2 × 10

1

1 × 10

1

1 × 10

3

1 × 10

4

Xe-135

3 × 10

0

2 × 10

0

1 × 10

3

1 × 10

10

Yttrium (39)

Y-87

a)

1 × 10

0

1 × 10

0

1 × 10

1

1 × 10

6

Y-88

4 × 10

-1

4 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Y-90

3 × 10

-1

3 × 10

-1

1 × 10

3

1 × 10

5

Y-91

6 × 10

-1

6 × 10

-1

1 × 10

3

1 × 10

6

Y-91m

2 × 10

0

2 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

6

Y-92

2 × 10

-1

2 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

5

Y-93

3 × 10

-1

3 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

5

Ytterbium (70)

Yb-169

4 × 10

0

1 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

7

Yb-175

3 × 10

1

9 × 10

-1

1 × 10

3

1 × 10

7

Zink (30)

Zn-65

2 × 10

0

2 × 10

0

1 × 10

1

1 × 10

6

Zn-69

3 × 10

0

6 × 10

-1

1 × 10

4

1 × 10

6

Zn-69m

a)

3 × 10

0

6 × 10

-1

1 × 10

2

1 × 10

6

Zirkonium (40)

Zr-88

3 × 10

0

3 × 10

0

1 × 10

2

1 × 10

6

Zr-93

obegränsat obegränsat

1 × 10

3

b)

1 × 10

7

b)

Zr-95

a)

2 × 10

0

8 × 10

-1

1 × 10

1

1 × 10

6

Zr-97

a)

4 × 10

-1

4 × 10

-1

1 × 10

1

b)

1 × 10

5

b)

a)

A

1

- och/eller A

2

-värden för dessa modernuklider inkluderar bidrag från deras sönderfallsprodukter

med halveringstid kortare än 10 dagar, enligt följande:

Mg-28

Al-28

Ar-42

K-42

Ca-47

Sc-47

246

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

Ti-44

Sc-44

Fe-52

Mn-52m

Fe-60

Co-60m

Zn-69m

Zn-69

Ge-68

Ga-68

Rb-83

Kr-83m

Sr-82

Rb-82

Sr-90

Y-90

Sr-91

Y-91m

Sr-92

Y-92

Y-87

Sr-87m

Zr-95

Nb-95m

Zr-97

Nb-97m, Nb-97

Mo-99

Tc-99m

Tc-95m

Tc-95

Tc-96m

Tc-96

Ru-103

Rh-103m

Ru-106

Rh-106

Pd-103

Rh-103m

Ag-108m

Ag-108

Ag-110m

Ag-110

Cd-115

In-115m

In-114m

In-114

Sn-113

In-113m

Sn-121m

Sn-121

Sn-126

Sb-126m

Te-118

Sb-118

Te-127m

Te-127

Te-129m

Te-129

Te-131m

Te-131

Te-132

I-132

I-135

Xe-135m

Xe-122

I-122

Cs-137

Ba-137m

Ba-131

Cs-131

Ba-140

La-140

Ce-144

Pr-144m, Pr-144

Pm-148m

Pm-148

Gd-146

Eu-146

Dy-166

Ho-166

Hf-172

Lu-172

W-178

Ta-178

W-188

Re-188

Re-189

Os-189m

Os-194

Ir-194

Ir-189

Os-189m

Pt-188

Ir-188

Hg-194

Au-194

Hg-195m

Hg-195

Pb-210

Bi-210

Pb-212

Bi-212, Tl-208, Po-212

Bi-210m

Tl-206

Bi-212

Tl-208, Po-212

At-211

Po-211

Rn-222

Po-218, Pb-214, At-218, Bi-214, Po-214

247

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

Ra-223

Rn-219, Po-215, Pb-211, Bi-211, Po-211, Tl-207

Ra-224

Rn-220, Po-216, Pb-212, Bi-212, Tl-208, Po-212

Ra-225

Ac-225, Fr-221, At-217, Bi-213, Tl-209, Po-213, Pb-209

Ra-226

Rn-222, Po-218, Pb-214, At-218, Bi-214, Po-214

Ra-228

Ac-228

Ac-225

Fr-221, At-217, Bi-213, Tl-209, Po-213, Pb-209

Ac-227

Fr-223

Th-228

Ra-224, Rn-220, Po-216, Pb-212, Bi-212, Tl-208, Po-212

Th-234

Pa-234m, Pa-234

Pa-230

Ac-226, Th-226, Fr-222, Ra-222, Rn-218, Po-214

U-230

Th-226, Ra-222, Rn-218, Po-214

U-235

Th-231

Pu-241

U-237

Pu-244

U-240, Np-240m

Am-242m

Am-242, Np-238

Am-243

Np-239

Cm-247

Pu-243

Bk-249

Am-245

Cf-253

Cm-249

b)

Modernuklider med dotternuklider i sekulär jämvikt är redovisade nedan.

Sr-90

Y-90

Zr-93

Nb-93m

Zr-97

Nb-97

Ru-106

Rh-106

Ag-108m

Ag-108

Cs-137

Ba-137m

Ce-144

Pr-144

Ba-140

La-140

Bi-212

Tl-208 (0,36), Po-212 (0,64)

Pb-210

Bi-210, Po-210

Pb-212

Bi-212, Tl-208 (0,36), Po-212 (0,64)

Rn-222

Po-218, Pb-214, Bi-214, Po-214

Ra-223

Rn-219, Po-215, Pb-211, Bi-211, Tl-207

Ra-224

Rn-220, Po-216, Pb-212, Bi-212, Tl-208 (0,36), Po-212 (0,64)

Ra-226

Rn-222, Po-218, Pb-214, Bi-214, Po-214, Pb-210, Bi-210, Po-210

Ra-228

Ac-228

Th-228

Ra-224, Rn-220, Po-216, Pb-212, Bi-212, Tl-208 (0,36), Po-212 (0,64)

Th-229

Ra-225, Ac-225, Fr-221, At-217, Bi-213, Po-213, Pb-209

Th (nat)

Ra-228, Ac-228, Th-228, Ra-224, Rn-220, Po-216, Pb-212, Bi-212, Tl-208 (0,36), Po-

212 (0,64)

Th-234

Pa-234m

U-230

Th-226, Ra-222, Rn-218, Po-214

U-232

Th-228, Ra-224, Rn-220, Po-216, Pb-212, Bi-212, Tl-208 (0,36), Po-212 (0,64)

U-235

Th-231

U-238

Th-234, Pa-234m

U (nat)

Th-234, Pa-234m, U-234, Th-230, Ra-226, Rn-222, Po-218, Pb-214, Bi-214, Po 214,

Pb-210, Bi-210, Po-210

Np-237

Pa-233

Am-242m

Am-242

Am-243

Np-239

c)

Mängden kan bestämmas genom mätning av sönderfallshastigheten eller av strålningsnivån på ett

föreskrivet avstånd från strålkällan.

d)

Dessa värden gäller endast för uranföreningar, som både under normala och olycksrelaterade

transportförhållanden antar den kemiska formen UF

6

, UO

2

F

2

och UO

2

(NO

3

)

2

.

e)

Dessa värden gäller endast för uranföreningar, som både under normala och olycksrelaterade

transportförhållanden antar den kemiska formen UO

3

, UF

4

och UCl

4

samt sexvärda föreningar.

f)

Dessa värden gäller för alla uranföreningar, som inte nämnts i

d)

och

e)

ovan.

g)

Dessa värden gäller endast för obestrålat uran.

248

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

2.2.7.2.2.2

För enskilda radionuklider:

(a) som inte är förtecknade i tabell 2.2.7.2.2.1, ska bestämning av de nämnda

grundläggande radionuklidvärdena i 2.2.7.2.2.1 kräva multilateralt godkännande.

För dessa radionuklider ska gränsvärdena för aktivitetskoncentration för

undantagna ämnen och gränsvärden för aktivitet för undantagna sändningar

beräknas i enlighet med de principer som fastställts i normerna till skydd för

arbetstagare och allmänhet mot joniserande strålning (International Basic Safety

Standards for Protection against Ionizing Radiation and for the Safety of

Radiation Sources, Safety Series No. 115, IAEA, Vienna (1996)), Det är tillåtet

att använda ett A

2

-värde som beräknats med användning av en doskoefficient för

tillämplig lungabsorbtionstyp enligt rekommendationer från Internationella

strålskyddskommissionen (ICRP, International Commission on Radiological

Protection), såvida hänsyn tas till varje radionuklids kemiska former såväl under

normala som olycksrelaterade transportförhållanden. Alternativt får

radionuklidvärdena i tabell 2.2.7.2.2.2 användas utan godkännande av behörig

myndighet.

(b) i instrument eller föremål där det radioaktiva ämnet är inneslutet i eller inkluderat

som en integrerad del av instrumentet eller annat tillverkat föremål och som

uppfyller 2.2.7.2.4.1.3 (c), är alternativa grundläggande värden för enskilda

radionuklider, andra än som anges i tabell 2.2.7.2.2.1 för gränsvärden för aktivitet

för en undantagen sändning, tillåtna och kräver multilateralt godkännande.

Sådana alternativa gränsvärden för aktivitet för en undantagen sändning ska

beräknas i enlighet med de principer som fastställts i normerna till skydd för

arbetstagare och allmänhet mot joniserande strålning (International Basic Safety

Standards for Protection against Ionizing Radiation and for the Safety of

Radiation Sources, Safety Series No. 115, IAEA, Vienna (1996)),

Tabell 2.2.7.2.2.2: Grundläggande radionuklidvärden för obekanta radionuklider

eller blandningar

Radioaktivt innehåll

A

1

(TBq)

A

2

(TBq)

Gränsvärde för

aktivitetskoncentration

för undantagna ämnen

(Bq/g)

Gränsvärde för

aktivitet för

undantagna

sändningar

(Bq)

Endast förekomst av nuklider,

som emitterar beta- eller

gammastrålning är känd

0,1

0,02

1 × 10

1

1 × 10

4

Förekomst av nuklider som

emitterar alfastrålning men inte

neutronstrålning är känd

0,2

9 ×

10

-5

1 × 10

-1

1 × 10

3

Förekomst av nuklider som

emitterar neutronstrålning är

känd, eller inga relevanta data

är tillgängliga

0,001

9 ×

10

-5

1 × 10

-1

1 × 10

3

2.2.7.2.2.3

Vid beräkning av A

1

och A

2

för en radionuklid som inte återfinns i tabell 2.2.7.2.2.1

ska en radioaktiv sönderfallskedja, i vilken radionukliderna finns i sina naturligt

förekommande proportioner och i vilken ingen dotternuklid har en halveringstid som

antingen är längre än 10 dygn eller längre än ursprungsnukliden, anses som en enda

radionuklid. Den aktivitet som ska beaktas och det A

1

- eller A

2

-värde som ska

användas är värdena för kedjans ursprungsnuklid. För radioaktiva sönderfallskedjor i

vilka någon dotternuklid har en halveringstid antingen längre än 10 dygn eller längre

249

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

än halveringstiden för ursprungsnukliden, ska ursprungsnukliden tillsammans med

sådana dotternuklider betraktas som en blandning av olika radionuklider.

2.2.7.2.2.4

För blandningar av radionuklider kan de i 2.2.7.2.2.1 nämnda grundläggande

radionuklidvärdena bestämmas enligt följande:

X(i)

f(i)

1

=

i

m

Σ

Χ

där:

f(i) är andelen aktivitet eller aktivitetskoncentration av radionuklid ”i” i

blandningen,

X(i) är det tillämpliga A

1

- eller A

2

-värdet eller gränsvärdet för

aktivitetskoncentrationen för undantaget ämne eller gränsvärdet för aktivitet

för en undantagen sändning för tillämplig radionuklid ”i”, och

X

m

är för blandningar det härledda A

1

- eller A

2

-värdet eller gränsvärdet för

aktivitetskoncentrationen för undantaget ämne eller gränsvärdet för aktivitet

för en undantagen sändning.

2.2.7.2.2.5

När identiteten hos varje radionuklid är känd men de individuella aktiviteterna för

några radionuklider inte är kända, får radionukliderna sammanställas i grupper och det

lägsta tillämpliga A

1

- eller A

2

-värdet i respektive grupp användas vid tillämpning av

formlerna i 2.2.7.2.2.4 och 2.2.7.2.4.4. Utgångspunkt för gruppindelningen kan vara

den totala alfaaktiviteten och den totala beta/gammaaktiviteten om dessa är kända,

varvid de lägsta radionuklidvärdena för alfastrålare respektive beta-/gammastrålare

ska användas.

2.2.7.2.2.6

För enstaka radionuklider eller radionuklidblandningar, för vilka inga relevanta data

finns, ska värdena från tabell 2.2.7.2.2.2 användas.

2.2.7.2.3

Bestämning av andra ämnesegenskaper

2.2.7.2.3.1

Ämnen med låg specifik aktivitet (LSA)

2.2.7.2.3.1.1 (Tills vidare blank.)

2.2.7.2.3.1.2 LSA-material ska indelas i en av följande tre grupper:

(a) LSA-I

(i) uran och toriummalm och koncentrat av sådana malmer samt andra malmer,

som innehåller i naturen förekommande radionuklider,

(ii) naturligt uran, utarmat uran, naturligt torium eller deras föreningar eller

blandningar som är obestrålade och i fast eller flytande form,

(iii) radioaktiva ämnen för vilka A

2

-värdet är obegränsat. Fissila ämnen får

endast inkluderas om de är undantagna enligt 2.2.7.2.3.5,

(iv) andra radioaktiva ämnen i vilka aktiviteten är likformigt fördelad och den

beräknade genomsnittliga specifika aktiviteten inte överstiger 30 gånger

250

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

värdet av den angivna aktivitetskoncentrationen i 2.2.7.2.2.1 - 2.2.7.2.2.6.

Fissila ämnen får endast inkluderas om de är undantagna enligt 2.2.7.2.3.5.

(b) LSA-II

(i) vatten med en tritiumkoncentration av upp till 0,8 TBq/l,

(ii) andra ämnen i vilka aktiviteten är likformigt fördelad och den beräknade

genomsnittliga specifika aktiviteten inte överstiger 10-4 A

2

/g för fasta ämnen

och gaser och 10-5 A

2

/g för vätskor.

(c) LSA-III

Fasta ämnen (t.ex. solidifierat avfall, aktiverade ämnen), med undantag av ämnen

i pulverform, som uppfyller bestämmelserna i 2.2.7.2.3.1.3, hos vilka

(i) de radioaktiva ämnena är likformigt fördelade i ett fast föremål eller en

samling av fasta föremål eller väsentligen likformigt fördelade i ett fast

kompakt bindemedel (som betong, bitumen och keramik),

(ii) de radioaktiva ämnena är relativt olösliga eller innehållna i en relativt olöslig

grundmassa, så att även om förpackningen skadas så överstiger inte förlusten

av radioaktiva ämnen per kolli, som erhålls genom urlakning vid

nedsänkning i vatten i sju dagar, 0,1A

2

, och

(iii) den beräknade genomsnittliga specifika aktiviteten hos det fasta ämnet, utan

hänsyn till skärmningsmaterialet, inte överstiger 2 × 10-3 A

2

/g.

2.2.7.2.3.1.3 LSA-III är ett fast ämne som ska ha sådana egenskaper att aktiviteten i vattnet förblir

begränsad till 0,1 A

2

när totalinnehållet i ett kolli utsätts för det föreskrivna

provningen i 2.2.7.2.3.1.4.

2.2.7.2.3.1.4 LSA-III ska provas enligt följande:

Ett fast materialprov, som representerar det totala innehållet i kollit, ska nedsänkas i

vatten under sju dagar vid rumstemperatur. Den vattenvolym som används för testet

ska vara tillräckligt stor, så att den fria volymen av det ej absorberade och obundna

vattnet vid sjudagarsperiodens slut fortfarande uppgår till minst 10 % av volymen hos

den fasta provobjektet. Vattnet ska inledningsvis ha ett pH-värde på 6-8 och en högsta

ledningsförmåga av 1 mS/m vid 20°C. Efter den sju dagar långa nedsänkningen av

provet ska totala aktiviteten hos den fria vattenvolymen mätas.

2.2.7.2.3.1.5 Verifiering av att funktionskriterierna i 2.2.7.2.3.1.4 är uppfyllda ska ske i enlighet

med 6.4.12.1 och 6.4.12.2.

2.2.7.2.3.2

Ytkontaminerat föremål (SCO), bestämning av grupper

SCO indelas i en av följande två grupper:

(a) SCO-I: Ett fast föremål, på vilket

(i) den löst vidhäftande kontaminationen på den åtkomliga ytan, som

medelvärde över 300 cm2 (eller på totala ytan om den är mindre än 300 cm2)

inte överstiger 4 Bq/cm2 för beta- och gammastrålare samt alfastrålare med

låg radiotoxicitet, eller 0,4 Bq/cm2 för alla andra alfastrålare, och

251

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

(ii) den fast vidhäftande kontaminationen på den åtkomliga ytan, som

medelvärde över 300 cm2 (eller på totala ytan om den är mindre än 300 cm2)

inte överstiger 4 × 104 Bq/cm2 för beta- och gammastrålare och alfastrålare

med låg radiotoxicitet, eller 4 × 103 Bq/cm2 för alla andra alfastrålare, och

(iii) summan av löst vidhäftande och fast vidhäftande kontamination på den icke

åtkomliga ytan, som medelvärde över 300 cm2 (eller på totala ytan om den är

mindre än 300 cm2) inte överstiger 4 × 104 Bq/cm2 för beta- och

gammastrålare och alfastrålare med låg radiotoxicitet, eller 4 × 103 Bq/cm2

för alla andra alfastrålare.

(b) SCO-II: Ett fast föremål på vars yta antingen den fast vidhäftande eller den löst

vidhäftande kontaminationen överstiger de tillämpliga gränsvärdena för SCO-I i

(a) ovan och på vilket

(i) den löst vidhäftande kontaminationen på den åtkomliga ytan, som

medelvärde över 300 cm2 (eller på totala ytan om den är mindre än 300 cm2)

inte överstiger 400 Bq/cm2 för beta- och gammastrålare och alfastrålare med

låg radiotoxicitet, eller 40 Bq/cm2 för alla andra alfastrålare, och

(ii) den fast vidhäftande kontaminationen på den åtkomliga ytan, som

medelvärde över 300 cm2 (eller på totala ytan om den är mindre än 300 cm2)

inte överstiger 8 × 105 Bq/cm2 för beta- och gammastrålare och alfastrålare

med låg radiotoxicitet, eller 8 × 104 Bq/cm2 för alla andra alfastrålare, och

(iii) summan av löst vidhäftande och fast vidhäftande kontamination på den icke

åtkomliga ytan, som medelvärde över 300 cm2 (eller på totala ytan om den är

mindre än 300 cm2) inte överstiger 8 × 105 Bq/cm2 för beta- och

gammastrålare och alfastrålare med låg radiotoxicitet, eller 8 × 104 Bq/cm2

för alla andra alfastrålare.

2.2.7.2.3.3

Radioaktiva ämnen av speciell beskaffenhet

2.2.7.2.3.3.1 Ett radioaktivt ämne av speciell beskaffenhet ska ha åtminstone en dimension på minst

5 mm. Om en försluten kapsel utgör beståndsdel av det radioaktiva ämnet av speciell

beskaffenhet, ska kapseln vara tillverkad så att den endast kan öppnas genom att den

förstörs. För konstruktionen av ett radioaktivt ämne av speciell beskaffenhet krävs

unilateralt godkännande.

2.2.7.2.3.3.2 Ett radioaktivt ämne av speciell beskaffenhet ska vara beskaffat eller konstruerat så att

det när det genomgått tester enligt 2.2.7.2.3.3.4 – 2.2.7.2.3.3.8 uppfyller följande

bestämmelser:

(a) det får vid de tillämpliga stötkänslighets-, slag- och böjprovningen enligt

2.2.7.2.3.3.5 (a), (b), (c) och 2.2.7.2.3.3.6 (a) varken brytas eller splittras,

(b) det får under den tillämpliga upphettningsprovningen enligt 2.2.7.2.3.3.5 (d) eller

2.2.7.2.3.3.6 (b) varken smälta eller spridas,

(c) aktiviteten i vatten får efter urlakningstest enligt 2.2.7.2.3.3.7 och 2.2.7.2.3.3.8

inte överstiga 2 kBq, alternativt får för slutna källor läckagehastigheten vid den

volumetriska täthetsprovningsmetoden enligt ISO 9978: 1992, ”Radiation

Protection – Sealed Radioactive Sources – Leakage Test Methods”, inte överstiga

det tillämpliga och av behörig myndighet accepterade gränsvärdet.

252

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

2.2.7.2.3.3.3 Verifiering av att funktionskriterierna i 2.2.7.2.3.3.2 är uppfyllda ska ske i enlighet

med 6.4.12.1 och 6.4.12.2.

2.2.7.2.3.3.4 Provobjekt som utgör eller simulerar radioaktivt ämne av speciell beskaffenhet ska

genomgå stötkänslighetsprovning, slagprovning, böjprovning och

upphettningsprovning enligt 2.2.7.2.3.3.5 eller den alternativa provningen enligt

2.2.7.2.3.3.6. För varje provningsmoment får ett nytt provobjekt användas. I

anslutning till varje provningsmoment ska provobjektet genomgå urlakningsprovning

eller volumetrisk täthetsprovning enligt en metod som är minst lika känslig som de

metoder som beskrivs i 2.2.7.2.3.3.7 för icke spridbara, fasta ämnen eller i

2.2.7.2.3.3.8 för inkapslade ämnen.

2.2.7.2.3.3.5 Tillämpliga provningsmetoder är:

(a) Stötkänslighetsprovning: provobjektet ska falla från 9 m höjd på ett

anslagsfundament. Anslagsfundamentet ska vara utformat enligt 6.4.14.

(b) Slagprovning: provobjektet läggs på en blyplatta som ligger på ett glatt fast

underlag. Det ges ett slag med den plana änden av en stålstång, så att verkan

motsvarar fritt fall av 1,4 kg från 1 m höjd. Nedre ändan av stången ska ha en

diameter på 25 mm och kanterna avrundas till en radie på (3,0 ± 0,3) mm. Blyet

med en Vickershårdhet på 3,5-4,5 och en tjocklek på högst 25 mm ska täcka en

större yta än provobjektet. För varje provning ska en ny blyplatta användas.

Stången ska träffa provobjektet så att största möjliga skada inträffar.

(c) Böjprovning: provningen gäller endast för långa, tunna strålkällor med en minsta

längd av 10 cm och ett förhållande mellan längd och minsta bredd på minst 10.

Provobjektet spänns in styvt och vågrätt, så att hälften av dess längd är utanför

inspänningen. Provobjektet ska riktas så att det får största möjliga skada, när dess

fria ände får ett slag med den plana sidan av en stålstång. Stången ska träffa

provobjektet så att verkan av slaget motsvarar fritt fall av 1,4 kg från 1 m höjd.

Nedre ändan av stången ska ha en diameter på 25 mm och kanterna avrundas till

en radie på (3,0 ± 0,3) mm.

(d) Upphettningsprovning: provobjektet ska upphettas i luft till 800°C och hållas vid

denna temperatur i 10 min, varefter det får svalna.

2.2.7.2.3.3.6 Provobjekt som utgör eller simulerar radioaktiva ämnen inneslutna i en tät kapsel får

undantas från:

(a) de föreskrivna provningarna i 2.2.7.2.3.3.5 (a) och (b), såvida

provobjekten i

stället genomgår stötkänslighetsprovning enligt ISO 2919:2012 ”Kärnenergi -

Slutna radioaktiva strålkällor - Allmänna krav och klassificering” (Radiation

Protection – Sealed Radioactive Sources – general Requirements and

Classification):

(i) stötkänslighetsprovning (impact test) för klass 4 om massan av det

radioaktiva ämnet av speciell beskaffenhet är mindre än 200g,

(ii) stötkänslighetsprovning (impact test) för klass 5 om massan av det

radioaktiva ämnet av speciell beskaffenhet är lika med eller mer än 200 g

men mindre än 500 g,

253

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

(b) den föreskrivna provningen i 2.2.7.2.3.3.5 (d), om provobjekten genomgår

alternativ upphettningsprovning (temperature test) för klass 6 enligt ISO

2919:2012 ”Kärnenergi - Slutna radioaktiva strålkällor - Allmänna krav och

klassificering” (Radiation Protection – Sealed Radioactive Sources – General

Requirements and Classification).

2.2.7.2.3.3.7 För provobjekt som utgör eller simulerar icke spridbara, fasta ämnen ska följande

urlakningsprovning genomföras:

(a) Provobjektet ska under 7 dagar nedsänkas i vatten vid rumstemperatur. Den

vattenvolym som används för provningen ska vara tillräckligt stor, så att den fria

volymen av det ej absorberade och obundna vattnet vid sjudagarsperiodens slut

fortfarande uppgår till minst 10 % av volymen hos den fasta provobjektet. Vattnet

ska inledningsvis ha ett pH-värde på 6-8 och en högsta ledningsförmåga av 1

mS/m vid 20°C.

(b) Vattnet med provobjektet ska sedan värmas till en temperatur på (50 ± 5)°C och

hållas vid den temperaturen i 4 timmar.

(c) Därefter ska vattnets aktivitet bestämmas.

(d) Sedan ska provobjektet lagras minst 7 dagar i stillastående luft vid minst 30°C

och relativ fuktighet minst 90 %.

(e) Provobjektet nedsänkes sedan i vatten med samma beskaffenhet som i (a).

Vattnet med provobjektet värms till (50 ± 5)°C och hålls 4 timmar vid den

temperaturen.

(f) Därefter ska vattnets aktivitet bestämmas.

2.2.7.2.3.3.8 För provobjekt som representerar eller simulerar radioaktiva ämnen i en sluten kapsel,

ska antingen urlakningsprovning eller volumetrisk täthetsprovning genomföras enligt

följande:

(a) Urlakningsprovningen ska bestå av följande steg:

(i) Provobjektet ska nedsänkas i vatten vid rumstemperatur. Vattnet ska

inledningsvis ha ett pH-värde på 6-8 och en högsta ledningsförmåga på 1

mS/m vid 20°C.

(ii) Vattnet med provobjektet värms till en temperatur på (50 ± 5)°C och hålls

vid den temperaturen i 4 timmar.

(iii) Därefter ska vattnets aktivitet bestämmas.

(iv) Sedan ska provobjektet lagras minst 7 dagar i stillastående luft vid minst

30°C och relativ fuktighet minst 90 %.

(v) Momenten enligt (i), (ii) och (iii) upprepas.

(b) Den alternativa volumetriska täthetsprovningen ska omfatta något av de i ISO

9978:1992 ”Radiation Protection – Sealed Radioactive Sources – Leakage Test

Methods” beskrivna provningarna, under förutsättning att de är acceptabla av

behörig myndighet.

254

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

2.2.7.2.3.4

Radioaktiva ämnen med liten spridbarhet

2.2.7.2.3.4.1 Konstruktionen för radioaktivt ämne med liten spridbarhet kräver multilateralt

godkännande. Radioaktiva ämnen med liten spridbarhet ska vara beskaffade så att den

totala mängden radioaktiva ämnen i ett kolli, med beaktande av bestämmelserna i

6.4.8.14, uppfyller följande bestämmelser:

(a) strålningsnivån på ett avstånd av 3 m från det oskärmade materialet får inte

överstiga 10 mSv/h,

(b) vid provning angiven i 6.4.20.3 och 6.4.20.4 får det luftburna utsläppet i gas- och

partikelform av upp till 100µm aerodynamisk ekvivalent diameter inte överstiga

100A

2

. Ett separat provobjekt får användas för varje provning, och

(c) vid provningen angiven i 2.2.7.2.3.1.4 får aktiviteten i vatten inte överstiga

100A

2

. Vid tillämpning av denna provning ska hänsyn tas till effekterna av

skadorna från provningarna angivna i (b) ovan.

2.2.7.2.3.4.2 Radioaktiva ämnen med liten spridbarhet ska provas enligt följande:

Ett provobjekt som utgör eller simulerar radioaktivt ämne med liten spridbarhet, ska

genomgå den utvidgade värmeprovningen enligt 6.4.20.3 och stötprovningen angiven i

6.4.20.4. För varje provningsmoment får ett nytt provobjekt användas. I anslutning till

varje provningsmoment ska provobjektet genomgå urlakningsprovningen angivet i

2.2.7.2.3.1.4. Efter varje provningsmoment ska avgöras om de tillämpliga

bestämmelserna i 2.2.7.2.3.4.1 har uppfyllts.

2.2.7.2.3.4.3 Verifiering av att funktionskriterierna i 2.2.7.2.3.4.1 och 2.2.7.2.3.4.2 är uppfyllda ska

ske i enlighet med 6.4.12.1 och 6.4.12.2.

2.2.7.2.3.5

Fissila ämnen

Fissila ämnen och kollin som innehåller fissila ämnen ska klassificeras under aktuell

benämning som ”FISSILT”i enlighet med tabell 2.2.7.2.1.1, såvida de inte är

undantagna genom en av bestämmelserna i punkterna (a) till (f) nedan och

transporteras enligt kraven i avsnitt 7.5.11 CV33 (4.3). Alla bestämmelser gäller

endast för ämnen i kollin som uppfyller kraven i 6.4.7.2 om det inte särskilt anges i

bestämmelsen att oförpackat ämne är tillåtet.

(a) Uran som är anrikat med avseende på uran-235 till högst 1 viktprocent och med

ett totalt innehåll av plutonium och uran-233 som inte överstiger 1 % av vikten av

uran 235, förutsatt att de fissila nukliderna är väsentligen homogent fördelade i

hela materialet. Dessutom får uran-235 inte vara geometriskt fördelat som ett

gitter, om det är närvarande i metall-, oxid- eller karbidform.

(b) Flytande lösningar av uranylnitrat, anrikat med avseende på uran-235 till högst 2

viktprocent, med ett totalt innehåll av plutonium och uran-233, som inte

överstiger 0,002 % av uranets vikt, och med ett atomförhållande mellan mängden

kväve och uran (N/U) minst lika med 2.

(c) Uran som är anrikat med avseende på uran-235 till högst 5 viktprocent under

förutsättning att:

(i) det finns högst 3,5 g uran-235 per kolli,

255

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

(ii) det totala innehållet av plutonium och uran-233 per kolli inte överstiger 1 %

av vikten av uran-235,

(iii) de begränsningar för sändningen som anges i avsnitt 7.5.11 CV33 (4.3) (c)

följs vid transport av kollit.

(d) fissila nuklider som har en total massa på högst 2,0 g per kolli under förutsättning

att de begränsningar för sändningen som anges i avsnitt 7.5.11 CV33 (4.3) (d)

följs vid transport av kollit,

(e) fissila nuklider med en total massa på högst 45 g i förpackad eller oförpackad

form under förutsättning att de begränsningar som anges i avsnitt 7.5.11 CV33

(4.3) (e) följs,

(f) ett fissilt ämne som uppfyller kraven i avsnitt 7.5.11 CV33 (4.3) (b), 2.2.7.2.3.6

och 5.1.5.2.1.

2.2.7.2.3.6

Ett fissilt ämne som är undantaget från klassificeringen som ”FISSILT” enligt

2.2.7.2.3.5 (f) ska vara underkritiskt utan att kontroll av ansamling behövs under

förutsättning att följande villkor uppfylls:

(a) villkoren i 6.4.11.1 (a),

(b) villkor likvärdiga med de krav som anges i 6.4.11.12 (b) och 6.4.11.13 (b) för

kollin.

2.2.7.2.4

Klassificering av kollin eller oförpackade ämnen

Mängden radioaktiva ämnen i ett kolli får inte överstiga de nedan angivna

gränsvärdena.

2.2.7.2.4.1

Klassificering som undantaget kolli

2.2.7.2.4.1.1 Ett kolli får klassificeras som ett undantaget kolli om det uppfyller ett av följande

villkor:

(a) det är ett tömt kolli som har innehållit radioaktiva ämnen,

(b) det innehåller instrument eller föremål som inte överstiger de gränsvärden för

aktivitet som anges i kolumn (2) och (3) i tabell 2.2.7.2.4.1.2,

(c) det innehåller föremål tillverkade av naturligt uran, utarmat uran eller naturligt

torium,

(d) det innehåller radioaktiva ämnen som inte överstiger de gränsvärden för aktivitet

som anges i kolumn (4) i tabell 2.2.7.2.4.1.2, eller

(e) det innehåller mindre än 0,1 kg uranhexafluorid som inte överstiger de

gränsvärden för aktivitet som anges i kolumn (4) i tabell 2.2.7.2.4.1.2.

2.2.7.2.4.1.2 Ett kolli som innehåller radioaktiva ämnen får klassificeras som undantaget kolli

förutsatt att strålningsnivån i någon punkt på kollits utvändiga yta inte överstiger 5

µSv/h.

256

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

Tabell 2.2.7.2.4.1.2: Gränsvärden för aktivitet för undantagna kollin

Innehållets fysikaliska

Instrument och föremål

Ämnen

tillstånd

Gränsvärde per

föremål

a)

Gränsvärde per

kolli

a)

Gränsvärde per kolli

a)

Fasta ämnen:

av speciell beskaffenhet

av annan form

10

-2

A

1

10

-2

A

2

A

1

A

2

10

-3

A

1

10

-3

A

2

Vätskor

10

-3

A

2

10

-1

A

2

10

-4

A

2

Gaser:

tritium

av speciell beskaffenhet

av annan form

2 x 10

-2

A

2

10

-3

A

1

10

-3

A

2

2 x 10

-1

A

2

10

-2

A

1

10

-2

A

2

2 x 10

-2

A

2

10

-3

A

1

10

-3

A

2

a)

För radionuklidblandningar se 2.2.7.2.2.4 – 2.2.7.2.2.6.

2.2.7.2.4.1.3 Radioaktiva ämnen som är inneslutna i ett instrument eller annat föremål eller utgör en

komponent därav, får tillordnas UN 2911 RADIOAKTIVT ÄMNE, UNDANTAGET

KOLLI – INSTRUMENT eller FÖREMÅL under förutsättning att:

(a) strålningsnivån på 10 cm avstånd från varje punkt på den utvändiga ytan av varje

oförpackat instrument eller föremål inte överstiger 0,1 mSv/h,

(b) varje instrument eller tillverkat föremål är försett med märkningen

”RADIOACTIVE”, på dess utvändiga yta med undantag av följande:

(i) radioluminiscenta klockor eller apparater,

(ii) konsumentprodukter, som antingen fått ett föreskriftsmässigt godkännande i

enlighet med 1.7.1.4 (e) eller var för sig inte överskrider gränsvärdet för

aktivitet för en undantagen sändning i kolumn 5 i tabell 2.2.7.2.2.1, förutsatt

att sådana produkter transporteras i ett kolli som på sin insida är försett med

märkningen ”RADIOACTIVE”, på ett sådant sätt att en varning för närvaron

av radioaktiva ämnen syns då kollit öppnas, och

(iii) andra instrument och föremål som är för små för att förses med märkningen

“RADIOACTIVE”, under förutsättning att de transporteras i ett kolli som på

sin insida är försett med märkningen ”RADIOACTIVE” på ett sådant sätt att

en varning för närvaron av radioaktiva ämnen syns då kollit öppnas.

(c) de aktiva ämnena är fullständigt inneslutna av icke-aktiva beståndsdelar (en

anordning vars enda funktion består i att omsluta radioaktiva ämnen räknas inte

som instrument eller föremål), och

(d) de angivna gränsvärdena i kolumn 2 och 3 i tabell 2.2.7.2.4.1.2 innehålls för varje

enskilt föremål och för varje kolli.

2.2.7.2.4.1.4 Radioaktiva ämnen i andra former än de som anges i 2.2.7.2.4.1.3 och med en aktivitet

som inte överstiger gränsvärdena i kolumn 4 i tabell 2.2.7.2.4.1.2, får tillordnas

UN 2910 RADIOAKTIVT ÄMNE, UNDANTAGET KOLLI – BEGRÄNSAD

MÄNGD under förutsättning att:

(a) kollit håller innehållet inneslutet under rutinmässiga transportförhållanden, och

(b) kollit är märkt ”RADIOACTIVE” på antingen:

257

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

(i) en invändig yta, så att en tydlig varning för närvaron av radioaktiva ämnen

syns när kollit öppnas, eller

(ii) på utsidan av kollit när det är olämpligt att påföra märkningen på en

invändig yta.

2.2.7.2.4.1.5 Uranhexafluorid som inte överstiger gränsvärdena i kolumn (4) i tabell 2.2.7.2.4.1.2

får klassificeras som UN 3507 URANHEXAFLUORID, RADIOAKTIVT ÄMNE,

UNDANTAGET KOLLI, mindre än 0,1 kg per kolli, ej fissilt eller undantaget fissilt,

under förutsättning att:

(a) massan av uranhexafluorid i kollit är mindre än 0,1 kg,

(b) villkoren i 2.2.7.2.4.5.2 och 2.2.7.2.4.1.4 (a) och (b) är uppfyllda.

2.2.7.2.4.1.6 Föremål tillverkade av naturligt uran, utarmat uran eller naturligt torium och föremål i

vilka obestrålat naturligt uran, obestrålat utarmat uran eller obestrålat naturligt torium

är de enda radioaktiva ämnena, får tillordnas UN 2909 RADIOAKTIVT ÄMNE,

UNDANTAGET KOLLI – FÖREMÅL TILLVERKADE AV NATURLIGT URAN

eller AV UTARMAT URAN eller AV NATURLIGT TORIUM, under förutsättning

att den utvändiga ytan av uranet eller toriumet omges av ett inaktivt hölje av metall

eller annat motståndskraftigt material.

2.2.7.2.4.1.7 En tömd förpackning som förut innehållit radioaktiva ämnen får tillordnas UN 2908

RADIOAKTIVT ÄMNE, UNDANTAGET KOLLI – TÖMD FÖRPACKNING under

förutsättning att:

(a) förpackningen är i gott skick och säkert försluten,

(b) den utvändiga ytan hos uran eller torium i förpackningskonstruktionen har ett

inaktivt hölje av metall eller annat motståndskraftigt material,

(c) den inre löst vidhäftande kontaminationen, med medelvärde över 300 cm2, inte

överstiger

(i) 400 Bq/cm2 för beta- och gammastrålare samt för alfastrålare med låg

radiotoxicitet, och

(ii) 40 Bq/cm2 för alla andra alfastrålare, och

(d) de etiketter som i förekommande fall satts på förpackningen i överensstämmelse

med 5.2.2.1.11.1 inte längre är synliga.

2.2.7.2.4.2

Klassificering som ämnen med låg specifik aktivitet (LSA)

Radioaktiva ämnen får bara klassificeras som LSA-ämnen om definitionen av LSA i

2.2.7.1.3 och villkoren i 2.2.7.2.3.1, 4.1.9.2 och 7.5.11 särbestämmelse CV33 (2), är

uppfyllda.

2.2.7.2.4.3

Klassificering som ytkontaminerade föremål (SCO)

Radioaktiva ämnen får bara klassificeras som SCO-föremål om definitionen av SCO i

2.2.7.1.3 och villkoren i 2.2.7.2.3.2, 4.1.9.2 och 7.5.11 särbestämmelse CV33 (2), är

uppfyllda.

258

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

2.2.7.2.4.4

Klassificering som kollin av typ A

Kollin som innehåller radioaktiva ämnen får klassificeras som kollin av typ A förutsatt

att följande bestämmelser uppfylls:

Kollin av typ A får inte innehålla högre aktiviteter än något av följande:

(a) radioaktiva ämnen av speciell beskaffenhet – A

1

(b) alla andra radioaktiva ämnen – A

2

.

För blandningar av radionuklider, vars identiteter och aktiviteter är kända ska följande

villkor tillämpas för det radioaktiva innehållet i ett kolli av typ A:

1

(j)

A

C(j)

+

(i)

A

B(i)

2

j

1

i

Σ

Σ

där:

B(i) är aktiviteten hos radionuklid ”i” som radioaktivt ämne av speciell

beskaffenhet,

A

1

(i) är A

1

-värdet för radionuklid ”i”,

C(j) är aktiviteten hos radionuklid ”j” som inte är radioaktivt ämne av speciell

beskaffenhet,

A

2

(j) är A

2

-värdet för radionuklid ”j”.

2.2.7.2.4.5

Klassificering av uranhexafluorid

2.2.7.2.4.5.1 Uranhexafluorid får endast tillordnas:

(a) UN 2977 RADIOAKTIVT ÄMNE, URANHEXAFLUORID, FISSILT,

(b) UN 2978 RADIOAKTIVT ÄMNE, URANHEXAFLUORID, ej fissilt eller

undantaget fissilt, eller

(c) UN 3507 URANHEXAFLUORID, RADIOAKTIVT ÄMNE, UNDANTAGET

KOLLI mindre än 0,1 kg per kolli, ej fissilt eller undantaget fissilt.

2.2.7.2.4.5.2 Innehållet i ett kolli som innehåller uranhexafluorid ska uppfylla följande krav:

(a) för UN 2977 och 2978 får vikten av uranhexafluorid inte avvika från den som

kollikonstruktionen är tillåten för, och för UN 3507 ska vikten uranhexafluorid

vara mindre än 0,1 kg,

(b) vikten av uranhexafluorid får inte vara större än ett värde som skulle kunna leda

till ett tomrum på mindre än 5 % vid den högsta temperatur hos kollit som anges

för de anläggningssystem där kollit ska användas, och

(c) uranhexafluoriden ska vara i fast form och det invändiga trycket får inte ligga

över atmosfärstryck när det lämnas för transport.

259

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

2.2.7.2.4.6

Klassificering som kollin av typ B(U), typ B(M) eller typ C

2.2.7.2.4.6.1 Kollin som inte klassificerats på annat sätt enligt 2.2.7.2.4 (2.2.7.2.4.1 – 2.2.7.2.4.5),

ska klassificeras i överensstämmelse med godkännandecertifikatet för kollit utfärdat

av behörig myndighet i konstruktionens ursprungsland.

2.2.7.2.4.6.2 Innehållet i ett kolli av typ B(U), typ B(M) eller typ C ska motsvara det som

specificerats i godkännandecertifikatet.

2.2.7.2.5

Särskilda överenskommelser

Radioaktiva ämnen ska klassificeras som transport enligt särskild överenskommelse

om de avses transporteras enligt 1.7.4.

260

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

2.2.8

Klass 8

Frätande ämnen

2.2.8.1

Kriterier

2.2.8.1.1

Klass 8 omfattar ämnen samt föremål med ämnen i denna klass, som genom kemisk

inverkan angriper epitelvävnad i hud och slemhinnor som de kommer i kontakt med, eller

som vid läckage kan skada eller förstöra annat gods eller transportmedel. Definitionen

av denna klass omfattar också ämnen som först vid kontakt med vatten bildar frätande

vätskor eller med naturlig luftfuktighet utvecklar frätande ångor eller dimma.

2.2.8.1.2

Ämnen och föremål i klass 8 indelas enligt följande:

C1-C11

Frätande ämnen utan sekundärfara och föremål som innehåller sådana

ämnen

C1-C4 Sura ämnen

C1 Oorganiska vätskor

C2 Oorganiska fasta ämnen

C3 Organiska vätskor

C4 Organiska fasta ämnen

C5-C8 Basiska ämnen

C5 Oorganiska vätskor

C6 Oorganiska fasta ämnen

C7 Organiska vätskor

C8 Organiska fasta ämnen

C9-C10 Övriga frätande ämnen

C9 Vätskor

C10 Fasta ämnen

C11

Föremål

CF

Frätande brandfarliga ämnen

CF1

Vätskor

CF2

Fasta ämnen

CS

Frätande självupphettande ämnen

CS1

Vätskor

CS2

Fasta ämnen

CW

Frätande ämnen som, i kontakt med vatten, utvecklar brandfarliga gaser

CW1

Vätskor

CW2

Fasta ämnen

CO

Frätande oxiderande ämnen

CO1

Vätskor

CO2

Fasta ämnen

261

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

CT

Frätande giftiga ämnen och föremål som innehåller sådana ämnen

CT1

Vätskor

CT2

Fasta ämnen

CT3

Föremål

CFT

Frätande brandfarliga giftiga vätskor

COT

Frätande giftiga oxiderande ämnen

Klassificering och inplacering i förpackningsgrupper

2.2.8.1.3

Ämnen i klass 8 ska efter sin farlighetsgrad vid transport inplaceras i någon av

följande förpackningsgrupper:

Förpackningsgrupp I:

starkt frätande ämnen

Förpackningsgrupp II:

frätande ämnen

Förpackningsgrupp III:

svagt frätande ämnen

2.2.8.1.4

Ämnen och föremål tillordnade klass 8, är angivna i kapitel 3.2, tabell A. Inplacering i

förpackningsgrupperna I, II eller III har genomförts på erfarenhetsunderlag, med

hänsyn tagen till ytterligare faktorer, såsom fara vid inandning (se 2.2.8.1.5) och

reaktionsförmåga med vatten (inklusive uppkomst av farliga sönderfallsprodukter).

2.2.8.1.5

Ett ämne eller ett preparat som uppfyller kriterierna för klass 8 och som har en

giftighet vid inandning av damm eller dimma (LC

50

) motsvarande förpackningsgrupp

I, men där giftigheten vid förtäring eller hudabsorption motsvarar förpackningsgrupp

III eller lägre, ska tillordnas klass 8.

2.2.8.1.6

Tillordning av ämnen, inklusive blandningar, som inte är namngivna i kapitel 3.2,

tabell A, till tillämplig benämning i 2.2.8.3 och tillämplig förpackningsgrupp enligt

kriterierna i (a)-(c) kan ske utgående från längden av den kontakttid, som behövs för

att åstadkomma fullständig vävnadsdöd av human hud.

För vätskor och fasta ämnen, som kan bli flytande under transporten och som inte

bedöms kunna framkalla fullständig vävnadsdöd av human hud, ska hänsyn ändå tas

till deras korrosionsverkan på vissa metallytor. Vid inplacering i förpackningsgrupper

ska hänsyn tas till erfarenheter från oavsiktlig faroexponering av människor. Saknas

sådana erfarenheter, ska inplaceringen ske med testresultat enligt OECD:s riktlinje

4045) eller 4356) som underlag. Ett ämne som i enlighet med OECD:s testriktlinje

4307) eller 4318) är fastställt som ej frätande, får utan ytterligare provning anses vara ej

frätande på hud i ADR/ADR-S mening.

(a) I förpackningsgrupp I inplaceras ämnen som efter en exponeringstid av upp till 3

minuter förorsakar fullständig vävnadsdöd under en observationsperiod på 60

minuter efter exponeringstillfället.

5)

OECD Guideline for the testing of chemicals No. 404 ”Acute Dermal Irritation/Corrosion” 2002.

6)

OECD Guideline for the testing of chemicals No. 435 ”in Vitro Membrane Barrier Test Methode for Skin Corrosion”

2006.

7) OECD Guideline for the testing of chemicals No. 430 ”In Vitro Skin Corrosion: Transcutaneous Electrical Resistance

Test (TER)” 2004.

8)

OECD Guideline for the testing of chemicals No. 431 ”In Vitro Skin Corrosion: Human Skin Model Test” 2004.

262

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

(b) I förpackningsgrupp II inplaceras ämnen som efter en exponeringstid av mellan 3

minuter och 60 minuter förorsakar fullständig vävnadsdöd under en

observationsperiod på 14 dagar efter exponeringstillfället.

(c) I förpackningsgrupp III inplaceras ämnen:

-

som efter en exponeringstid av mellan 60 minuter och 4 timmar förorsakar

fullständig vävnadsdöd under en observationsperiod på 14 dagar,

-

som antas inte förorsaka fullständig vävnadsdöd, men vars

korrosionshastighet på antingen stål- eller aluminiumytor överstiger 6,25

mm per år vid en testtemperatur på 55 °C, vid test på båda materialen. För

testet ska för stål användas typ S235JR+CR (1.0037 respektive St 37-2),

S275J2G3+CR (1.0144 respektive St 44-3), ISO 3574, ”Unified Numbering

System (UNS)” G10200 eller SAE 1020, och för aluminium de obelagda

typerna 7075-T6 eller AZ5GU-T6. En godtagbar testmetod finns beskriven i

testhandboken, del III, avsnitt 37.

Anm

När det vid ett första test på antingen stål eller aluminium

konstateras att det testade ämnet är frätande, behöver det

efterföljande testet inte utföras.

Tabell 2.2.8.1.6: Tabell som sammanfattar kriterierna i 2.2.8.1.6

Förpacknings-

grupp

Exponering-

stid

Observations-

period

Effekt

I

≤ 3 min

≤ 60 min

Fullständig vävnadsdöd

II

> 3 min ≤ 1 h

≤ 14 d

Fullständig vävnadsdöd

III

> 1 h ≤ 4 h

≤ 14 d

Fullständig vävnadsdöd

III

-

-

Korrosionshastighet på antingen stål eller

aluminiumytor överstiger 6,25 mm per år

vid en testtemperatur på 55 ºC vid test på

båda materialen

2.2.8.1.7

Om ämnen i klass 8 på grund av tillsatser övergår till andra farlighetskategorier än de

som de namngivna ämnena i tabell A i kapitel 3.2 tillhör, ska sådana blandningar eller

lösningar tillordnas de benämningar de tillhör på grund av sin faktiska farlighet.

Anm

För klassificering av lösningar och blandningar (såsom beredningar och

avfall), se även 2.1.3.

2.2.8.1.8

Utgående från kriterierna i 2.2.8.1.6 kan också avgöras om en lösning eller en

blandning, som är nämnd eller innehåller ett nämnt ämne, har sådana egenskaper att

lösningen eller blandningen inte omfattas av bestämmelserna för denna klass.

2.2.8.1.9

Ämnen, lösningar eller blandningar som inte klassificeras som frätande på hud och

metall i kategori 1 enligt EG-förordning 1272/20083)får anses vara ämnen som inte

omfattas av klass 8.

3)

Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1272/2008 av den 16 december 2008 om klassificering, märkning och

förpackning av ämnen och blandningar, ändring och upphävande av direktiv 67/548/EEG och 1999/45/EG samt ändrad

förordning (EG) nr 1907/2006, publicerade i Europeiska unionens officiella tidning nr L 353, av 31 december 2008, s1-

1355.

263

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

Anm

UN 1910 kalciumoxid och UN 2812 natriumaluminat, förtecknade i FN:s

modellregelverk, omfattas inte av bestämmelserna i ADR/ADR-S.

2.2.8.2

Ämnen som inte är tillåtna för transport

2.2.8.2.1

Kemiskt instabila ämnen i klass 8 får endast transporteras om nödvändiga

försiktighetsåtgärder har vidtagits för att förhindra möjligheten att farligt sönderfall

eller polymerisation sker under normala transportförhållanden. För de

försiktighetsåtgärder som krävs för att förhindra polymerisation, se särbestämmelse

386 i kapitel 3.3. Utifrån detta ska det särskilt kontrolleras att kärl och tankar inte

innehåller ämnen som främjar sådana reaktioner.

2.2.8.2.2

Följande ämnen är inte tillåtna för transport:

-

UN 1798 NITROHYDROKLORSYRA,

-

kemiskt instabila blandningar av avfallssvavelsyra,

-

kemiskt instabila blandningar av nitrersyra eller ej denitrerade avfallsblandsyror,

-

perklorsyra, vattenlösning med mer än 72 viktprocent ren syra eller blandningar

av perklorsyra med andra vätskor än vatten.

264

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

2.2.8.3

Förteckning över samlingsbenämningar

Klassificeringskod UN-nr Benämning på ämnen och föremål

Frätande ämnen utan sekundärfara och föremål

som innehåller sådana ämnen

2584 ALKYLSULFONSYROR, FLYTANDE med mer än 5 %

fri svavelsyra, eller

2584 ARYLSULFONSYROR, FLYTANDE med mer än 5 %

fri svavelsyra

2693 BISULFITER, VATTENLÖSNING, N.O.S.

flytande

C1 2837 BISULFATER, VATTENLÖSNING, (VÄTESULFATER,

VATTENLÖSNING)

3264 FRÄTANDE SUR OORGANISK VÄTSKA, N.O.S.

oorganiska

1740 VÄTEDIFLUORIDER, FASTA, N.O.S.

fasta

C2

2583 ALKYLSULFONSYROR, FASTA med mer än 5 % fri

svavelsyra, eller

2583 ARYLSULFONSYROR, FASTA med mer än 5 % fri

svavelsyra

3260 FRÄTANDE SURT OORGANISKT FAST ÄMNE,

N.O.S.

sura

ämnen

2586 ALKYLSULFONSYROR, FLYTANDE med högst 5 % fri

svavelsyra, eller

2586 ARYLSULFONSYROR, FLYTANDE med högst 5 % fri

svavelsyra

flytande

C3 2987 KLORSILANER, FRÄTANDE, N.O.S.

3145 ALKYLFENOLER, FLYTANDE, N.O.S. (inklusive C2 -

C12 homologer)

3265 FRÄTANDE SUR ORGANISK VÄTSKA, N.O.S.

organiska

2430 ALKYLFENOLER, FASTA, N.O.S. (inklusive C2-C12-

homologer)

fasta

C4

2585 ALKYLSULFONSYROR, FASTA, med högst 5 % fri

svavelsyra eller

2585 ARYLSULFONSYROR, FASTA, med högst 5 % fri

svavelsyra

3261 FRÄTANDE SURT ORGANISKT FAST ÄMNE, N.O.S.

1719 FRÄTANDE ALKALISK VÄTSKA, N.O.S.

flytande

C5 2797 BATTERIVÄTSKA, ALKALISK

3266 FRÄTANDE BASISK OORGANISK VÄTSKA, N.O.S.

oorganiska

fasta

C6 3262 FRÄTANDE BASISKT OORGANISKT FAST ÄMNE,

N.O.S.

2735 AMINER, FLYTANDE, FRÄTANDE, N.O.S. eller

basiska

ämnen

flytande

C7 2735 POLYAMINER, FLYTANDE, FRÄTANDE, N.O.S

3267 FRÄTANDE BASISK ORGANISK VÄTSKA, N.O.S.

organiska

3259 AMINER, FASTA, FRÄTANDE, N.O.S. eller

fasta

C8 3259 POLYAMINER, FASTA, FRÄTANDE, N.O.S.

3263 FRÄTANDE BASISKT ORGANISKT FAST ÄMNE,

N.O.S.

1903 DESINFEKTIONSMEDEL, FLYTANDE, FRÄTANDE,

N.O.S.

2801 FÄRGÄMNE, FLYTANDE, FRÄTANDE, N.O.S. eller

flytande

C9 2801 FÄRGÄMNESKOMPONENT, FLYTANDE,

FRÄTANDE, N.O.S.

3066 FÄRG (inkl färg, lack, emaljlack, bets, shellack,

fernissa, polermedel, flytande spackel och flytande

lackgrund) eller

3066 FÄRGRELATERAT MATERIAL (inkl färgförtunning och

-lösningsmedel)

1760 FRÄTANDE VÄTSKA, N.O.S.

andra

frätande

ämnen

3147 FÄRGÄMNE, FAST, FRÄTANDE, N.O.S. eller

fasta

a)

C10

3147 FÄRGÄMNESKOMPONENT, FAST, FRÄTANDE,

N.O.S.

3244 FASTA ÄMNEN, SOM INNEHÅLLER FRÄTANDE

VÄTSKA, N.O.S.

1759 FRÄTANDE FAST ÄMNE, N.O.S.

265

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

Klassificeringskod UN-nr Benämning på ämnen och föremål

(forts)

1774 BRANDSLÄCKARLADDNING, frätande vätska

2028 RÖKBOMBER, ICKE-EXPLOSIVA, med frätande

vätska utan drivanordning

2794 BATTERIER, VÅTA, FYLLDA MED SYRA för lagring av

elektricitet

föremål

C11

2795 BATTERIER, VÅTA, FYLLDA MED ALKALISK

LÖSNING för lagring av elektricitet

2800 BATTERIER, VÅTA, SLUTNA för lagring av elektricitet

3028 BATTERIER, TORRA, INNEHÅLLANDE

KALIUMHYDROXID I FAST FORM, för lagring av

elektricitet

3477 BRÄNSLECELLSBEHÅLLARE innehållande frätande

ämnen, eller

3477 BRÄNSLECELLSBEHÅLLARE I UTRUSTNING

innehållande frätande ämnen, eller

3477 BRÄNSLECELLSBEHÅLLARE FÖRPACKADE MED

UTRUSTNING innehållande frätande ämnen

Frätande ämnen med sekundärfara och föremål

som innehåller sådana ämnen

3470 FÄRG, FRÄTANDE, BRANDFARLIG (inkl färg, lack,

emaljlack, bets, shellack, fernissa, polermedel, flytande

spackel och flytande lackgrund) eller

3470 FÄRGRELATERAT MATERIAL, FRÄTANDE,

BRANDFARLIGT (inkl färgförtunning och

-lösningsmedel)

flytande

b)

CF1 2734 FRÄTANDE AMINER, BRANDFARLIGA, FLYTANDE,

N.O.S. eller

2734 FRÄTANDE POLYAMINER, BRANDFARLIGA,

FLYTANDE, N.O.S.

2986 KLORSILANER, FRÄTANDE, BRANDFARLIGA,

N.O.S.

brandfarliga

CF

2920 FRÄTANDE VÄTSKA, BRANDFARLIG, N.O.S.

fasta

CF2 2921 FRÄTANDE FAST ÄMNE, BRANDFARLIGT, N.O.S.

flytande

CS1 3301 FRÄTANDE VÄTSKA, SJÄLVUPPHETTANDE, N.O.S.

självupphettande

CS

fasta

CS2

3095 FRÄTANDE FAST ÄMNE, SJÄLVUPPHETTANDE,

N.O.S.

flytande

b)

CW1 3094 FRÄTANDE VÄTSKA, VATTENREAKTIV, N.O.S.

vattenreaktiva

CW

fasta

CW2 3096 FRÄTANDE FAST ÄMNE, VATTENREAKTIVT, N.O.S.

flytande

CO1 3093 FRÄTANDE VÄTSKA, OXIDERANDE, N.O.S.

oxiderande

CO

fasta

CO2 3084 FRÄTANDE FAST ÄMNE, OXIDERANDE, N.O.S.

3471 VÄTEDIFLUORIDER, LÖSNING, N.O.S.

flytande

c)

CT1 2922 FRÄTANDE VÄTSKA, GIFTIG, N.O.S.

giftiga

d)

CT

fasta

e)

CT2 2923 FRÄTANDE FAST ÄMNE, GIFTIGT, N.O.S.

föremål

CT3 3506 KVICKSILVER I TILLVERKADE FÖREMÅL

brandfarliga, giftiga, flytande

d)

CFT

Ingen samlingsbenämning med denna klassificeringskod

är tillgänglig, vid behov sker tillordning till en

samlingsbenämning med en klassificeringskod, som

bestäms enligt tabellen för dominerande fara i 2.1.3.10.

oxiderande, giftiga

d)e)

COT

Ingen samlingsbenämning med denna klassificeringskod

är tillgänglig, vid behov sker tillordning till en

samlingsbenämning med en klassificeringskod, som

bestäms enligt tabellen för dominerande fara i 2.1.3.10.

a)

Blandningar av fasta ämnen som inte omfattas av bestämmelserna i ADR/ADR-S, med frätande

vätskor får transporteras under UN 3244, utan tillämpning av klassificeringskriterierna för klass 8,

förutsatt att ingen överskottsvätska syns vid tidpunkten för lastning eller när transportenheten försluts.

Förpackningar ska motsvara en typ som klarat täthetsprovningen för förpackningsgrupp II.

b)

Klorsilaner som utvecklar brandfarliga gaser med vatten eller i fuktig luft är ämnen i klass 4.3.

c)

Klorformiater med övervägande giftiga egenskaper är ämnen i klass 6.1.

d)

Frätande ämnen som enligt 2.2.61.1.4 - 2.2.61.1.9 är mycket giftiga vid inandning, är ämnen i klass

6.1.

e)

UN 1690 NATRIUMFLUORID, FAST, UN 1812 KALIUMFLUORID, FAST,

UN 2505 AMMONIUMFLUORID, UN 2674 NATRIUMFLUOROSILIKAT,

UN 2856 FLUOROSILIKATER, N.O.S., UN 3415 NATRIUMFLUORIDLÖSNING och

UN 3422 KALIUMFLUORIDLÖSNING är ämnen i klass 6.1.

266

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

2.2.9

Klass 9

Övriga farliga ämnen och föremål

2.2.9.1

Kriterier

2.2.9.1.1

Klass 9 omfattar ämnen och föremål som utgör en fara under transport, vilken inte

omfattas av definitionen för andra klasser.

2.2.9.1.2

Ämnen och föremål i klass 9 indelas enligt följande:

M1

Ämnen som kan vara hälsofarliga vid inandning som fint damm

M2

Ämnen och föremål, som i händelse av brand kan bilda dioxiner

M3

Ämnen som avger brandfarliga ångor

M4

Litiumbatterier

M5

Livräddningsutrustning

M6 – M8 Miljöfarliga ämnen

M6

Vattenförorenande vätskor

M7

Vattenförorenande fasta ämnen

M8

Genetiskt modifierade mikroorganismer och organismer

M9 – M10 Ämnen med förhöjd temperatur

M9

Vätskor

M10

Fasta ämnen

M11

Övriga ämnen och föremål som utgör en fara under transport men inte

omfattas av

definitionen för någon annan klass

Definitioner och klassificering

2.2.9.1.3

Ämnen och föremål tillordnade klass 9 är angivna i kapitel 3.2 tabell A. Tillordning av

ämnen, inklusive blandningar, som inte är namngivna i kapitel 3.2 tabell A, med

tillämplig benämning i denna tabell eller 2.2.9.3 sker i överensstämmelse med

2.2.9.1.4 - 2.2.9.1.14.

Ämnen som kan vara hälsofarliga vid inandning som fint damm

2.2.9.1.4

Ämnen som kan vara hälsofarliga vid inandning som fint damm omfattar asbest och

asbesthaltiga blandningar.

Ämnen och föremål, som i händelse av brand kan bilda dioxiner

2.2.9.1.5

Ämnen och föremål, som i händelse av brand kan bilda dioxiner omfattar

polyklorerade bifenyler (PCB), terfenyler (PCT), polyhalogenerade bifenyler och

terfenyler samt blandningar som innehåller dessa ämnen, och föremål såsom

transformatorer, kondensatorer och andra föremål, som innehåller sådana ämnen eller

blandningar.

Anm

Blandningar som innehåller högst 50 mg/kg PCB eller PCT, omfattas inte av

bestämmelserna i ADR/ADR-S.

267

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

Ämnen som avger brandfarliga ångor

2.2.9.1.6

Ämnen som avger brandfarliga ångor omfattar polymerer, som innehåller brandfarliga

vätskor med flampunkt upp till 55°C.

Litiumbatterier

2.2.9.1.7

Litiumbatterier ska uppfylla följande krav, utom när annat föreskrivs i ADR/ADR-S

(t.ex. för prototypbatterier och små produktionsserier enigt särbestämmelse 310 eller

för skadade batterier enligt särbestämmelse 376).

Celler och batterier, celler och batterier i utrustning eller celler och batterier

förpackade med utrustning, som innehåller någon form av litium ska tillordnas UN

3090, 3091, 3480 eller 3481 beroende på vilket som är tillämpligt. De får transporteras

enligt dessa benämningar om de uppfyller följande bestämmelser:

(a) varje cell eller batteri ska vara av en typ för vilken det verifierats att den uppfyller

alla provningskrav i testhandboken, del III, delavsnitt 38.3,

Anm

Batterier ska vara av en typ som uppfyller provningskraven i

testhandboken, del III, delavsnitt 38.3, oavsett om de celler som

batteriet består av uppfyller provningarna.

(b) alla celler och batterier måste vara försedda med en ventileringsanordning mot

inre övertryck eller vara utformade så att våldsam sprängning förhindras under

normala transportförhållanden,

(c) alla celler och batterier måste vara utrustade med en effektiv anordning för att

förhindra yttre kortslutning,

(d) alla batterier med flera celler eller med parallellkopplade celler ska vara utrustade

med effektiva anordningar som förhindrar en farlig bakström (t.ex. dioder och

säkringar osv.),

(e) celler och batterier ska tillverkas enligt ett kvalitetsledningsprogram som

innehåller:

(i)

en beskrivning av organisationsstruktur och personalens ansvar för

konstruktion och produktkvalitet,

(ii)

tillämpliga instruktioner som ska användas för kontroll och provning,

kvalitetskontroll, kvalitetssäkring samt arbetsrutiner,

(iii) tillverkningskontroll med lämpliga åtgärder för att förhindra och

upptäcka inre kortslutning vid tillverkning av celler,

(iv)

kvalitetsredovisningar som kontrollrapporter, provnings- och

kalibreringsdata och intyg. Provningsdata ska förvaras och på begäran

uppvisas för behörig myndighet,

(v)

ledningens granskning för att säkerställa att kvalitetsledningsprogrammet

fungerar effektivt,

(vi)

rutin för styrning av dokument och dess revision,

268

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

(vii) sätt för att kontrollera celler eller batterier som inte överensstämmer med

typen provad enligt (a),

(viii) utbildningsprogram och kvalificeringsförfarande för berörd personal, och

(ix)

metoder för att kontroller att slutprodukten är fri från skador.

Anm Interna kvalitetsledningsprogram är tillåtna. Tredjepartcertifiering är inte

nödvändig, men metoderna angivna i (i)-(ix) ovan ska vara ordentligt

dokumenterade och spårbara. En kopia av kvalitetsledningsprogrammet

ska på begäran uppvisa för behörig myndighet.

Litiumbatterier omfattas inte av bestämmelserna i ADR/ADR-S om de uppfyller

kraven i särbestämmelse 188 i kapitel 3.3.

Livräddningsutrustning

2.2.9.1.8

Livräddningsutrustning omfattar livräddningsutrustning och

motorfordonskomponenter, som motsvarar definitionerna i kapitel 3.3,

särbestämmelse 235 eller 296.

Miljöfarliga ämnen

2.2.9.1.9

(Borttagen.)

2.2.9.1.10

Miljöfarliga ämnen (vattenmiljön)

2.2.9.1.10.1

Allmänna definitioner

2.2.9.1.10.1.1 Miljöfarliga ämnen omfattar bland annat flytande eller fasta vattenförorenande ämnen

samt lösningar och blandningar med sådana ämnen (som beredningar och avfall).

I 2.2.9.1.10 innebär

Ämne: Kemiskt grundämne och dess föreningar i naturlig eller framställd form,

inklusive tillsatser som är nödvändiga för att bevara en produkts stabilitet samt

eventuella föroreningar från tillverkningsprocessen, men med undantag av

lösningsmedel som kan avskiljas från ämnet utan inverkan på ämnets stabilitet eller

dess sammansättning.

2.2.9.1.10.1.2 När ämnen och blandningar klassificeras med avseende på miljöeffekter, är det

nödvändigt att kartlägga deras fara för vattenmiljön. Med vattenmiljön avses här både

de vattenlevande organismerna och det akvatiska ekosystem som de är en del av9).

Faran identifieras därför utifrån ämnets eller blandningens toxicitet i vattenmiljön,

även om denna vid behov ska ändras genom att ytterligare information om

nedbrytning och bioackumulering beaktas.

2.2.9.1.10.1.3 Följande klassificeringsförfarande är avsett att tillämpas för alla ämnen och

blandningar, men i några fall, t.ex. för metaller och svårlösliga oorganiska föreningar,

kan det krävas särskilda riktlinjer10).

9)

Detta innefattar inte vattenförorenande ämnen för vilka det kan vara nödvändigt att beakta effekterna utanför

vattenmiljön, t.ex. folkhälsan.

10)

Dessa återfinns i bilaga 10 till GHS.

269

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

2.2.9.1.10.1.4 Följande definitioner gäller för de förkortningar och begrepp som används i detta

avsnitt:

BCF:

biokoncentrationsfaktor,

BOD:

biokemiskt syrebehov,

COD:

kemiskt syrebehov,

GLP:

god laboratoriesed,

EC

x

:

koncentrationen som är förenad med x % effekt,

EC

50

:

den verksamma koncentration av ämnet, som orsakar 50 % av den

maximala effekten,

ErC

50

:

EC

50

-värdet uttryckt som minskning av tillväxthastigheten,

K

ow

:

fördelningskoefficient oktanol/vatten,

LC

50

:

den koncentration av ett ämne i vatten som leder till döden hos 50 %

(hälften) i en grupp försöksdjur,

L(E)C

50

:

LC

50

eller EC

50

,

NOEC:

nolleffektkoncentrationen (No Observed Effect Concentration):

testkoncentrationen omedelbart under den lägst testade

koncentrationen med statistiskt säkerställd skadlig effekt. NOEC har

ingen statistiskt säkerställd skadlig effekt i jämförelse med

kontrollprovet,

OECD-riktlinjer: riktlinjer för tester utgivna av Organisationen för ekonomiskt

samarbete och utveckling (OECD Test Guidelines).

2.2.9.1.10.2

Definitioner och krav på uppgiftsunderlag

2.2.9.1.10.2.1 Grundelementen för klassificering med avseende på effekter på vattenmiljön är:

(a) akut toxicitet i vattenmiljön,

(b) kronisk toxicitet i vattenmiljön,

(c) potentiell bioackumulerbarhet eller faktisk bioackumulering, och

(d) nedbrytbarhet (biotisk eller kemisk) av organiska kemikalier.

2.2.9.1.10.2.2 Även om data från internationellt harmoniserade testmetoder föredras, får i praktiken

även data från nationella metoder användas i den mån de kan anses likvärdiga. I

allmänhet har det beslutats att data för toxiciteten hos söt- och havsvattenarter kan

anses som likvärdiga data och ska företrädesvis tas fram genom användning av

OECD-riktlinjerna eller från metoder, som är likvärdiga enligt principerna för god

laboratoriesed (GLP). Om det inte finns några sådana uppgifter ska klassificeringen

baseras på bästa tillgängliga data.

2.2.9.1.10.2.3 Akut toxicitet i vattenmiljön: ett ämnes inneboende förmåga att skada en organism

vid en kortvarig exponering för ämnet i vattenmiljö.

Akut (kortvarig) fara: i klassificeringssyfte, ett ämnes farlighet orsakad av dess

akuta toxicitet för en organism under kortvarig exponering av kemikalien i

vattenmiljö.

Akut toxicitet i vattenmiljön ska normalt bestämmas genom användning av ett 96-

timmars LC

50

-värde för fisk (OECD 203 eller likvärdig metod), ett 48-timmars EC

50

-

värde för kräftdjur (OECD 202 eller likvärdig metod) och/eller ett 72- eller 96-

timmars EC

50

-värde för alger (OECD 201 eller likvärdig metod). Dessa arter räknas

270

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

som representativa för alla vattenorganismer och hänsyn får också tas till data om

andra arter, t.ex. andmatsväxter, om testmetoden är lämplig.

2.2.9.1.10.2.4 Kronisk toxicitet i vattenmiljön: ett ämnes inneboende förmåga att orsaka skadliga

effekter på vattenlevande organismer i samband med exponering som bestäms i

förhållande till organismens livscykel.

Fara för skadliga långtidseffekter: i klassificeringssyfte, ett ämnes farlighet orsakad

av dess kroniska toxicitet efter långvarig exponering i vattenmiljö.

Det finns färre data om kronisk toxicitet än om akut toxicitet, och totalt sett är

testmetoderna inte så standardiserade. Data som bestämts enligt OECD-metod 210

(fisk i tidigt levnadsstadium) eller 211 (reproduktion av dafnior) och 201 (hämmad

algtillväxt) kan godtas. Andra verifierade och internationellt erkända tester kan också

användas. NOEC-värden eller andra motsvarande EC

x

-värden ska användas.

2.2.9.1.10.2.5 Bioackumulering innebär nettoresultatet vad gäller upptag, omvandling och

eliminering av ett ämne i en organism där alla exponeringsvägar är medräknade (t.ex.

luft, vatten, sediment/mark och livsmedel).

Potentiell bioackumulerbarhet ska normalt bestämmas genom användning av

fördelningskoefficienten oktanol/vatten, vanligen beskriven som log K

ow

, bestämd

enligt OECD-riktlinje 107, 117 eller 123. Även om detta representerar en potential för

bioackumulering, ger en experimentellt bestämd biokoncentrationsfaktor (BCF) ett

bättre mått och ska föredras om den är tillgänglig. BCF ska bestämmas enligt OECD

305.

2.2.9.1.10.2.6 Nedbrytning: organiska molekylers sönderfall i mindre molekyler och slutligen till

koldioxid, vatten och salter.

Nedbrytning i miljön kan ske biotiskt eller kemiskt (t.ex. genom hydrolys) och de

använda kriterierna återspeglar denna omständighet. Snabb biologisk nedbrytning

konstateras enklast genom användning av biologisk lättnedbrytbarhet (A–F) i OECD-

riktlinje 301. Att dessa riktlinjer uppfylls kan betraktas som indikator på snabb

nedbrytning i de flesta miljöer. Dessa är riktlinjer för test i sötvatten och följaktligen

har även användning av resultat från OECD 306 inkluderats, vilka är bättre lämpade

för test i havsmiljö. I den mån sådana uppgifter inte är tillgängliga, gäller att

förhållandet BOD

5

(5 dygn)/COD ≥ 0,5 räknas som indikation på snabb nedbrytning.

Kemisk nedbrytning, såsom hydrolys, kemisk och biotisk primärnedbrytning,

nedbrytning i icke-akvatiska media och verifierad snabb nedbrytning i miljön kan alla

bidra till att bestämma snabb nedbrytning11).

Ämnen räknas som snabbt nedbrytbara i miljön om följande kriterier är uppfyllda:

(a) i undersökningar avseende biologisk lättnedbrytbarhet inom 28 dygn uppnås

följande nedbrytningsnivåer:

(i) tester baserade på upplöst organiskt kol: 70 %,

(ii) tester baserade på syreupptagning eller koldioxidbildning: 60 % av teoretiskt

maximivärde.

11)

Särskild vägledning för tolkning av data ges i kapitel 4.1 och GHS bilaga 9.

271

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

Dessa värden för biologisk nedbrytbarhet ska ha erhållits inom 10 dygn efter att

nedbrytningen börjat, då räknas nedbrytningens början som den tidpunkt, vid vilken

10 % av ämnet brutits ned såvida inte ämnet är identifierat som ett komplext ämne

bestående av flera komponenter med liknande strukturella beståndsdelar. I detta fall,

och när det finns tillräckliga motiv, får värdet tillämpas efter 28 dagar oavsett om

tidsvillkoret inom 10 dygn uppnåtts eller inte12), eller

(b) i de fall endast BOD- och COD-data är tillgängliga, när förhållandet BOD

5

/COD

≥ 0,5, eller

(c) om andra övertygande vetenskapliga bevis är tillgängliga för verifiering av att

ämnet kan brytas ned inom en tidsrymd av 28 dygn till ett värde över 70 % i

vattenmiljön (biotisk och/eller kemisk).

2.2.9.1.10.3

Klassificeringskriterier och kategorier

2.2.9.1.10.3.1 Ämnen ska tillordnas miljöfarliga ämnen (vattenmiljö) om de motsvarar kriterierna för

kategorierna akut 1, kronisk 1 eller kronisk 2 enligt tabell 2.2.9.1.10.3.1. Kriterierna

beskriver klassificeringskategorierna i detalj. De är schematiskt sammanfattade i tabell

2.2.9.1.10.3.2.

Tabell 2.2.9.1.10.3.1: Kategorier för ämnen som är farliga för vattenmiljön (se

Anm 1)

(a) Akut fara (för vattenmiljön)

Kategori akut 1: (se Anm 2)

96 h LC

50

(för fisk)

48 h EC

50

(för kräftdjur)

72 eller 96 h ErC

50

(för alger eller andra vattenväxter)

≤ 1 mg/l och/eller

≤ 1 mg/l och/eller

≤ 1 mg/l (se Anm 3)

(b) Fara för skadliga långtidseffekter (för vattenmiljön) (se även figur

2.2.9.1.10.3.1)

(i) Ej snabbt nedbrytbara ämnen (se Anm 4 ), för vilka det finns tillräcklig

data om kronisk toxicitet

Kategori kronisk 1: (se Anm 2)

Kroniskt NOEC eller EC

x

(för fisk)

Kroniskt NOEC eller EC

x

(för kräftdjur)

Kroniskt NOEC eller EC

x

(för alger eller andra

vattenväxter)

Kategori kronisk 2:

Kroniskt NOEC eller EC

x

(för fisk)

Kroniskt NOEC eller EC

x

(för kräftdjur)

Kroniskt NOEC eller EC

x

(för alger eller andra

vattenväxter)

≤ 0,1 mg/l och/eller

≤ 0,1 mg/l och/eller

≤ 0,1 mg/l

≤ 1 mg/l och/eller

≤ 1 mg/l och/eller

≤ 1 mg/l

12)

Se kapitel 4.1 och bilaga 9, avsnitt A9.4.2.2.3 i GHS.

272

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

(ii) Snabbt nedbrytbara ämnen för vilka det finns tillräcklig data om

kronisk toxicitet

Kategori kronisk 1: (se Anm 2)

Kroniskt NOEC eller EC

x

(för fisk)

Kroniskt NOEC eller EC

x

(för kräftdjur)

Kroniskt NOEC eller EC

x

(för alger eller andra

vattenväxter)

Kategori kronisk 2:

Kroniskt NOEC eller EC

x

(för fisk)

Kroniskt NOEC eller EC

x

(för kräftdjur)

Kroniskt NOEC eller EC

x

(för alger eller andra

vattenväxter)

≤ 0,01 mg/l och/eller

≤ 0,01 mg/l och/eller

≤ 0,01 mg/l

≤ 0,1 mg/l och/eller

≤ 0,1 mg/l och/eller

≤ 0,1 mg/l

(iii) Ämnen för vilka tillräcklig data om kronisk toxicitet inte är tillgänglig

Kategori kronisk 1: (se Anm 2)

96 h LC

50

(för fisk)

48 h EC

50

(för kräftdjur)

72 eller 96 h ErC

50

(för alger eller andra vattenväxter)

≤ 1 mg/l och/eller

≤ 1 mg/l och/eller

≤ 1 mg/l (se Anm 3)

och ämnet är inte snabbt nedbrytbart och/eller den experimentellt fastställda BCF ≥

500 (eller om värdet på BCF saknas används log K

ow

≥ 4) (se Anm 4 och 5).

Kategori kronisk 2:

96 h LC

50

(för fisk)

48 h EC

50

(för kräftdjur)

72 eller 96 h ErC

50

(för alger eller andra vattenväxter)

> 1 till ≤ 10 mg/l och/eller

> 1 till ≤ 10 mg/l och/eller

> 1 till ≤ 10 mg/l (se Anm

3)

och ämnet är ej snabbt nedbrytbart och/eller den experimentellt fastställda BCF ≥

500 (eller om värdet på BCF saknas används log K

ow

≥ 4) (se Anm 4 och 5).

Anm 1 Fisk, kräftdjur och alger och testas som representanter för flera trofinivåer

och taxa. Testmetoderna är i hög grad standardiserade. Data för andra

organismer får även användas, förutsatt att de representerar likvärdiga arter

och testresultatmått.

Anm 2 När ett ämne klassificeras akut 1 och/eller kronisk 1 är det samtidigt

nödvändigt att ange lämplig multiplikationsfaktor (M-faktor) (se

2.2.9.1.10.4.6.4) för användning av sammanräkningsmetoden.

Anm 3 När toxiciteten för alger ErC

50

(= EC

50

(tillväxthastighet)) ligger mer än 100

gånger lägre än den näst mest känsliga arten och resulterar i klassificering

endast baserad på denna effekt, ska det övervägas om den är representativ

för toxiciteten för vattenväxter. När det kan visas att så inte är fallet, ska en

fackmässig bedömning ligga till grund för att besluta om klassificering.

Klassificeringen ska baseras på värdet för ErC

50

. Om grunden till EC

50

-

värdet inte anges eller inget ErC

50

-värde registrerats ska klassificeringen

baseras på det lägsta tillgängliga EC

50

-värdet.

Anm 4 Brist på förmåga att brytas ner snabbt baseras antingen på bristande

biologisk lättnedbrytbarhet eller andra bevis på bristande förmåga att brytas

ner snabbt. Om inte användbar data för nedbrytbarhet är tillgänglig, varken

273

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

experimentellt fastställd eller uppskattad, ska ämnet anses vara ej snabbt

nedbrytbar.

Anm 5 Potentiell bioackumulerbarhet, baserad på experimentellt härledd BCF ≥ 500

eller, om värdet på BCF saknas, log K

ow

≥ 4, förutsatt att K

ow

är en lämplig

deskriptor för ämnets potentiella bioackumulerbarhet. Uppmätta log K

ow

-

värden har prioritet före uppskattade värden och uppmätta BCF-värden har

prioritet före log K

ow

-värden.

Figur 2.2.9.1.10.3.1: Kategorier för ämnen som har skadliga långtidseffekter för

vattenmiljön

Klassificera enligt kriterierna i tabell

2.2.9.1.10.3.1 (b) (i) eller 2.2.9.1.10.3.1 (b) (ii)

beroende på information om snabb nedbrytbarhet

Finns lämpliga

data om kronisk

toxicitet för alla

tre trofinivåer? Se

Anm 2 till tabell

2.2.9.1.10.3.1.

Bedöm såväl:

(a) enligt kriterierna i tabell 2.2.9.1.10.3.1 (b) (i)

eller 2.2.9.1.10.3.1 (b) (ii) (beroende på

information om snabb nedbrytbarhet), som

(b) (om det finns lämpliga data om akut toxicitet

för de andra trofinivåerna) enligt kriterierna i

tabell 2.2.9.1.10.3.1 (b) (iii),

och klassificera enligt det strängaste resultatet

Finns lämpliga

data om kronisk

toxicitet för en

eller två

trofinivåer?

Klassificera enligt kriterierna i tabell

2.2.9.1.10.3.1 (b) (iii)

Finns lämpliga

data om akut

toxicitet?

nej

nej

ja

ja

ja

274

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

2.2.9.1.10.3.2 Klassificeringsschemat i tabell 2.2.9.1.10.3.2 sammanfattar klassificeringskriterierna

för ämnen.

Tabell 2.2.9.1.10.3.2: Klassificeringsschema för ämnen som är farliga för

vattenmiljön

Klassificeringskategorier

Akut fara

(se Anm 1)

Fara för skadlig långtidseffekter

(se Anm 2)

Lämplig data om kronisk toxicitet finns

Lämplig data om

kronisk toxicitet

finns inte

(se Anm 1)

Ej snabbt nedbrytbara

ämnen

(se Anm 3)

Snabbt nedbrytbara

ämnen

(se Anm 3)

Kategori: akut 1

Kategori: kronisk 1

Kategori: kronisk 1

Kategori: kronisk 1

L(E)C

50

≤ 1,00

NOEC eller EC

X

≤ 0,1

NOEC eller EC

X

≤ 0,01

L(E)C

50

≤ 1,00 och

brist på förmåga att

brytas ner snabbt

och/eller BCF ≥ 500

eller, om värde på

BCF saknas, log K

OW

≥ 4

Kategori: kronisk 2

Kategori: kronisk 2

Kategori: kronisk 2

0,1 < NOEC eller EC

X

≤ 1

0,01 < NOEC eller EC

X

≤ 1

1,00 < L(E)C

50

≤ 10,0

och brist på förmåga

att brytas ner snabbt

och/eller BCF ≥ 500

eller, om värde på

BCF saknas, log K

OW

≥ 4

Anm 1 Akut fara baserad på L(E)C

50

-värden i mg/l för fisk, kräftdjur och/eller alger

eller andra vattenväxter (eller kvantitativa struktur-aktivitetssamband

(Quantitative Structure Activity Relationships (QSAR)), om experimentell

data saknas13)).

Anm 2 Ämnen ska klassificeras i de olika kategorierna för kronisk toxicitet, såvida

det inte finns lämplig data om kronisk toxicitet för alla tre trofinivåer över

vattenlösligheten eller över 1 mg/l. (Med ”lämplig” avses data som i

tillräcklig grad omfattar aktuellt resultatmått. Detta innebär i allmänhet

uppmätt testdata, men för att undvika onödiga tester kan det från fall till fall

även innebära uppskattad data, t.ex. (Q)SAR, eller för uppenbara fall

expertbedömning).

Anm 3 Kronisk toxicitet baserad på NOEC eller motsvarande EC

X

-värden i mg/l för

fisk eller kräftdjur eller andra erkända enheter för kronisk toxicitet.

2.2.9.1.10.4

Kategorier och kriterier för klassificering av blandningar

2.2.9.1.10.4.1 Klassificeringssystemet för blandningar omfattar de klassificeringskategorier som

används för ämnen, dvs. kategorierna akut 1 samt kronisk 1 och 2. För att använda alla

tillgängliga data för klassificering av blandningens farliga egenskaper för

vattenmiljön, görs följande antagande, som tillämpas i förekommande fall:

De ”relevanta beståndsdelarna” i en blandning är de som förekommer i en

koncentration av minst 0,1 viktprocent för beståndsdelar klassificerade som akut

och/eller kronisk 1, samt minst 1 viktprocent för andra beståndsdelar, såvida inte det

13)

Särskild vägledning finns i kapitel 4.1, delavsnitt 4.1.2.13, och bilaga 9, avsnitt A9.6, i GHS.

275

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

förmodas (t.ex. när det rör sig om mycket toxiska beståndsdelar, se 2.2.9.1.10.4.6.4)

att en beståndsdel som förekommer i en koncentration under 0,1 % ändå kan vara

relevant för klassificeringen av blandningen på grund av dess vattenförorenande

egenskaper.

2.2.9.1.10.4.2 Klassificeringen sker stegvis och är beroende av vilken slags information som finns

om själva blandningen och de ingående ämnena. Den stegvisa ansatsen omfattar

följande element:

(a) klassificering baserade på testade blandningar,

(b) klassificering baserad på överbryggningsprinciper,

(c) användning av ”sammanräkning av klassificerade beståndsdelar” och/eller en

”additionsformel”.

Nedanstående figur 2.2.9.1.10.4.2 beskriver metodiken att följa.

Figur 2.2.9.1.10.4.2: Stegvis ansats för klassificering av blandningar beroende på

deras farliga egenskaper (akuta och skadliga långtidseffekter) för vattenmiljön

För blandningen som helhet finns testdata om toxiciteten i vatten tillgängliga

Nej

Ja

Klassificering efter akut

fara eller fara för

skadliga långtidseffekter

(2.2.9.1.10.4.3)

För uppskattning av

farorna finns tillräckligt

med data om liknande

blandningar

Ja

Användning av

överbryggningsprinciper (2.2.9.1.10.4.4)

Klassificering efter akut

fara eller fara för

skadliga långtidseffekter

Nej

För alla relevanta

beståndsdelar finns

antingen data om

toxiciteten I vattenmiljön

eller klassificeringsdata

Ja

Användning av sammanräkningsmetoden

(2.2.9.1.10.4.6.1-2.2.9.1.10.4.6.4) med

användning av:

(a) procentsats av alla beståndsdelar som

tillordnats kategorin kronisk toxicitet

(b) procentsats av beståndsdelar som

tillordnats kategorin akut toxicitet

(c) procentsats av beståndsdelar med

data om akut toxicitet. Användning av

additionsformlerna (2.2.9.1.10.4.5.2)

och konvertera det härledda L(E)C50

eller EqNOECm till aktuell kategori för

akuta eller skadliga

Klassificering efter akut

fara eller fara för

skadliga långtidseffekter

Nej

Användning av

tillgängliga data om

kända beståndsdelars

farliga egenskaper

Användning av sammanräkningsmetoden

och additionsformeln (2.2.9.1.10.4.6.1-

2.2.9.1.10.4.6.4) och tillämpning av

2.2.9.1.10.4.6.5

Klassificering efter akut

fara eller fara för

skadliga långtidseffekter

276

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

2.2.9.1.10.4.3 Klassificering av blandningar när toxicitetsdata finns tillgängliga för hela blandningen

2.2.9.1.10.4.3.1 Om blandningen i sig har testats med avseende på toxicitet i vattenmiljön, ska denna

information användas för att klassificera blandningen enligt kriterierna som är

överenskomna för ämnen. Klassificeringen baseras normalt sett på uppgifter om fisk,

kräftdjur och alger/växter (se 2.2.9.1.10.2.3 och 2.2.9.1.10.2.4). Om lämpliga data för

akut eller kronisk toxicitet saknas för blandningen i sig, ska

”överbryggningsprinciper” eller ”sammanräkningsmetod” tillämpas (se 2.2.9.1.10.4.4

till 2.2.9.1.10.4.6).

2.2.9.1.10.4.3.2 Klassificering av blandningars fara för skadliga långtidseffekter kräver ytterligare

information om nedbrytbarhet och i vissa fall bioackumulering. Det finns inga data om

nedbrytbarhet och bioackumulering för blandningar i sig. Tester av nedbrytbarhet och

bioackumulering hos blandningar används inte då de vanligtvis är svåra att tolka och

sådana tester är endast användbara för enskilda ämnen.

2.2.9.1.10.4.3.3 Klassificering i kategori akut 1

(a) Om det finns lämpliga testdata om akut toxicitet (LC

50

eller EC

50

) för

blandningen som helhet och L(E)C

50

≤ 1 mg/l:

Klassificera blandningen i akut 1 enligt tabell 2.2.9.1.10.3.1 (a).

(b) Om det finns testdata om akut toxicitet (LC

50

(s) eller EC

50

(s)) för blandningen

som helhet (normalt för alla tre trofinivåer) och L(E)C

50

(s) > 1 mg/l, eller över

vattenlöslighet:

Blandningen behöver inte klassificeras avseende akut fara enligt ADR/ADR-S.

2.2.9.1.10.4.3.4 Klassificering i kategori kronisk 1 och 2

(a) Om det finns lämpliga data om kronisk toxicitet (EC

x

eller NOEC) för

blandningen som helhet och EC

x

eller NOEC hos den testade blandningen är ≤ 1

mg/l:

(i) klassificera blandningen i kronisk 1 eller kronisk 2 enligt tabell

2.2.9.1.10.3.1 (b) (ii) (snabbt nedbrytbar) om tillgänglig information leder

till slutsatsen att alla relevanta beståndsdelar i blandningen är snabbt

nedbrytbara.

(ii) klassificera blandningen i kronisk 1 eller kronisk 2 i alla övriga fall enligt

tabell 2.2.9.1.10.3.1 (b) (i) (ej snabbt nedbrytbar).

(b) Om det finns lämpliga data om kronisk toxicitet (EC

x

eller NOEC) för

blandningen som helhet och EC

x

(s) eller NOEC(s) hos den testade blandningen är

> 1 mg/l, eller över vattenlöslighet för alla tre trofinivåer:

Blandningen behöver inte klassificeras avseende fara för skadliga

långtidseffekter enligt ADR/ADR-S.

2.2.9.1.10.4.4 Klassificering av blandningar om det inte finns toxicitetsdata om blandningen som

helhet: Överbryggningsprinciper

2.2.9.1.10.4.4.1 Om blandningen i sig inte har testats med avseende på fara för vattenmiljön men det

finns tillräckliga data om de enskilda beståndsdelarna och liknande testade

277

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

blandningar för att korrekt definiera farorna med blandningen, ska dessa data

användas i enlighet med nedanstående fastställda överbryggningsprinciper. Detta

säkerställer att tillgänglig data, i största möjliga mån, används vid

klassificeringsförfarandet för karakterisering av blandningens farlighet, utan

ytterligare behov av djurförsök.

2.2.9.1.10.4.4.2 Utspädning

Om en ny blandning erhålls genom att en testad blandning eller ett ämne späds med ett

spädmedel med samma eller lägre faroklassificering än den minst giftiga

beståndsdelen i den ursprungliga blandningen, och som inte förväntas påverka andra

beståndsdelars farliga egenskaper, ska den nya blandningen klassificeras i samma

kategori som den ursprungliga blandningen eller det ursprungliga ämnet. Alternativt

får metoden som beskrivs i 2.2.9.1.10.4.5 tillämpas.

2.2.9.1.10.4.4.3 Produktionspartier

Klassificeringen med avseende på fara för vattenmiljön av ett testat parti av en

blandning ska antas vara väsentligen likvärdig med den av ett annat ej testat parti av

samma kommersiella produkt, om den tillverkats eller stått under tillsyn av samma

tillverkare, såvida det inte finns anledning att tro att en betydande variation i partiet

finns så att faroklassificeringen för vattenmiljön ändras. I så fall är det nödvändigt

med en ny klassificering.

2.2.9.1.10.4.4.4 Koncentration hos blandningar som tillordnats de striktaste klassificeringskategorierna

(kronisk 1 och akut 1)

Om en testad blandning klassificerats i kategorin kronisk 1 och/eller akut 1, och

beståndsdelar av blandningen som klassificerats i kategorin kronisk toxicitet 1

och/eller akut 1 koncentreras ytterligare utan att testas, så ska blandningen med den

högre koncentrationen klassificeras i samma kategori som den ursprungliga testade

blandningen utan ytterligare test.

2.2.9.1.10.4.4.5 Interpolering inom en toxicitetskategori

För tre blandningar (A, B och C) med samma beståndsdelar: om blandningarna A och

B har testats och tillhör samma toxicitetskategori, och om den ej testade blandningen

C innehåller samma toxikologiskt aktiva beståndsdelar som blandningarna A och B,

men har en koncentration av toxikologiskt aktiva beståndsdelar som ligger mellan

koncentrationerna i blandningarna A och B, så kan blandning C antas tillhöra samma

kategori som A och B.

2.2.9.1.10.4.4.6 Väsentligen likartade blandningar

Antag följande:

(a) två blandningar:

(i) A + B,

(ii) C + B,

(b) koncentrationen av beståndsdel B är i stort sett samma i båda blandningarna,

278

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

(c) koncentrationen av beståndsdel A i blandning (i) är lika hög som koncentrationen

av beståndsdel C i blandning (ii),

(d) data om faror för vattenmiljön för beståndsdelarna A och C finns tillgängliga och

i princip likartade, dvs. beståndsdelarna omfattas av samma kategori och det

förväntas inte att de påverkar toxiciteten i vattenmiljön av beståndsdel B.

Om blandning (i) eller (ii) redan har klassificerats utifrån testdata, så kan den andra

blandningen placeras i samma kategori.

2.2.9.1.10.4.5 Klassificering av blandningar när toxicitetsdata finns tillgängliga för alla

beståndsdelar eller endast för några beståndsdelar i blandningen

2.2.9.1.10.4.5.1 Klassificeringen av blandningar ska grundas på en sammanräkning av

koncentrationerna av dess klassificerade beståndsdelar. Andelen beståndsdelar

klassificerade för akut fara eller fara för skadliga långtidseffekter förs direkt in i

sammanräkningsmetoden. En närmare beskrivning finns i 2.2.9.1.10.4.6.1 –

2.2.9.1.10.4.6.4.

2.2.9.1.10.4.5.2 Blandningar kan skapas genom kombination av såväl klassificerade beståndsdelar

(akut 1 och/eller kronisk 1 och 2), som andra beståndsdelar för vilka adekvata testdata

om toxicitet finns tillgängliga. Om adekvata toxicitetsdata finns för mer än en

beståndsdel i blandningen beräknas den kombinerade toxiciteten för dessa

beståndsdelar genom nedanstående additionsformler (a) eller (b) beroende på arten av

toxicitetsdata.

(a) Baserat på akut toxicitet i vattenmiljön

=

n

i

m

i

i

C

E

L

C

C

E

L

C

50

)

(

)

(

50

där:

C

i

= koncentrationen av beståndsdel i (angivet som viktprocent),

L(E)C

50i

= (mg/l) LC

50

eller EC

50

för beståndsdel i,

n

= antalet beståndsdelar, varvid i går från 1 till n,

L(E)C

50m

= L(E)C

50

för den del av blandningen där testdata finns.

Den beräknade toxiciteten ska användas för att placera den delen av blandningen

i kategorin för akut fara som sedan används i sammanräkningsmetoden.

(b) Baserat på kronisk toxicitet i vattenmiljön

+

=

+

n

j

j

n

i

i

m

j

i

NOEC

C

NOEC

C

EqNOEC

C

C

1,

0

där

C

i

= koncentrationen av beståndsdel i (angivet som viktprocent)

avseende snabbt nedbrytbara beståndsdelar,

279

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

C

j

= koncentrationen av beståndsdel j (angivet som viktprocent)

avseende ej snabbt nedbrytbara beståndsdelar,

NOEC

i

= NOEC (eller andra erkända enheter för kronisk toxicitet) för

beståndsdel i avseende snabbt nedbrytbara beståndsdelar, i

mg/l,

NOEC

j

= NOEC (eller andra erkända enheter för kronisk toxicitet) för

beståndsdel j avseende ej snabbt nedbrytbara beståndsdelar, i

mg/l,

n

= antalet beståndsdelar, varvid i och j går från 1 till n,

EqNOEC

m

= NOEC-ekvivalent för den del av blandningen där testdata

finns.

Toxicitetsekvivalenten speglar således det faktum att ej snabbt nedbrytbara

ämnen klassificeras i en farokategori strängare än snabbt nedbrytbara ämnen.

Den beräknade toxicitetsekvivalenten ska användas för att placera den delen av

blandningen i kategorin för fara för skadliga långtidseffekter enligt kriterierna för

snabbt nedbrytbara ämnen (tabell 2.2.9.1.10.3.1 (b) (iii)), som sedan används i

sammanräkningsmetoden.

2.2.9.1.10.4.5.3 När additionsformeln används för en del av blandningen är det bäst att beräkna

toxiciteten för denna del genom att för varje beståndsdel använda toxicitetsvärden för

samma taxonomiska grupp (t.ex. fisk, kräftdjur, alger) och sedan använda den högsta

toxiciteten (det lägsta värdet) som erhålls (dvs. använda den mest känsliga av de tre

taxonomiska grupperna). Om det för varje beståndsdel inte finns några toxicitetsdata

för samma taxonomiska grupp, väljs toxicitetsvärdet för varje beståndsdel på samma

sätt som när det gäller klassificering av ämnen, dvs. den högsta toxiciteten (från den

känsligaste testorganismen) används. Den beräknade akuta och kroniska toxiciteten

ska sedan användas för att bedöma om denna del av blandningen ska klassificeras akut

1 och/eller kronisk 1 eller 2 utifrån samma kriterier som för ämnen.

2.2.9.1.10.4.5.4 Om en blandning klassificerats på mer än ett sätt, ska den metod som ger den

strängaste klassificeringen användas.

2.2.9.1.10.4.6 Sammanräkningsmetoden

2.2.9.1.10.4.6.1 Klassificeringsförfarande

I regel väger en strängare eller högre klassificering tyngre än en lägre, dvs. en

klassificering i kronisk 1 väger tyngre än en klassificering i kronisk 2. I vårt exempel

innebär det alltså att klassificeringen redan är klar om resultatet är kronisk 1. En högre

klassificering än så finns inte. Med avseende på fara för skadliga långtidseffekter är

det därför inte nödvändigt att gå vidare med klassificeringen.

2.2.9.1.10.4.6.2 Klassificering i kategorin akut 1

2.2.9.1.10.4.6.2.1 Först beaktas alla beståndsdelar klassificerade i kategorin akut 1. Om summan av

koncentrationerna (i %) av dessa beståndsdelar multiplicerat med deras respektive M-

faktor är större eller lika med än 25 %, ska hela blandningen klassificeras i akut 1. Om

280

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

resultatet av beräkningen ger en klassificering av blandningen i kategorin akut 1 är

klassificeringsförfarandet därmed slutfört.

2.2.9.1.10.4.6.2.2 Klassificeringen av blandningar med avseende på akut fara utgående från summan

av koncentrationerna av klassificerade beståndsdelar sammanfattas i tabell

2.2.9.1.10.4.6.2.2 nedan.

Tabell 2.2.9.1.10.4.6.2.2: Klassificering av blandningar med avseende på akuta

faror utgående från summan av koncentrationen av klassificerade beståndsdelar

Summa av koncentrationen (i %) av

beståndsdelar klassificerade som:

Blandning klassificerad som:

Akut 1 × Ma) ≥ 25 %

Akut 1

a)

För förklaring av faktorn M, se 2.2.9.1.10.4.6.4.

2.2.9.1.10.4.6.3 Klassificering i kategorierna kronisk 1 och 2

2.2.9.1.10.4.6.3.1 Först ska alla beståndsdelar som klassificerats kronisk 1 beaktas. Om summan av

koncentrationerna (i %) av dessa beståndsdelar multiplicerat med deras respektive M-

faktor är större eller lika med 25 %, ska hela blandningen klassificeras kronisk 1.

Detta innebär att klassificeringen är klar.

2.2.9.1.10.4.6.3.2 Om blandningen inte klassificeras kronisk 1 ska kronisk 2 övervägas. Om summan

av koncentrationerna (i %) av alla beståndsdelar som klassificerats kronisk 1

multiplicerat med deras respektive M-faktor multiplicerat med 10, plus summan av

koncentrationerna (i %) av alla beståndsdelar som klassificerats kronisk 2 är större

eller lika med 25 %, ska blandningen klassificeras kronisk 2. Detta innebär att

klassificeringen är klar.

2.2.9.1.10.4.6.3.3 Klassificering av blandningar med avseende på deras fara för skadliga

långtidseffekter utgående från summan av koncentrationerna av klassificerade

beståndsdelar, sammanfattas i nedanstående tabell 2.2.9.1.10.4.6.3.3.

Tabell 2.2.9.1.10.4.6.3.3: Klassificering av en blandningar med avseende på fara

för skadliga långtidseffekter utgående från summan av koncentrationerna av

klassificerade beståndsdelar

Summa av koncentrationerna (i %) av

beståndsdelar klassificerade som:

Blandning klassificerad som:

Kronisk 1 × Ma) ≥ 25 %

Kronisk 1

(M × 10 × kronisk 1) + kronisk 2 ≥ 25 %

Kronisk 2

a)

För förklaring av faktorn M, se 2.2.9.1.10.4.6.4.

2.2.9.1.10.4.6.4 Blandningar med mycket toxiska beståndsdelar

Beståndsdelar klassificerade akut 1 eller kronisk 1 med akut toxicitet som ligger under

1 mg/l och/eller kronisk toxicitet som ligger under 0,1 mg/l (om ej snabbt nedbrytbar)

och 0,01 mg/l (om snabbt nedbrytbar) bidrar till blandningens toxicitet även vid låga

koncentrationer och ges ökad betydelse då sammanräkningsmetoden av klassificerade

beståndsdelar ska användas. För en blandning som innehåller beståndsdelar

klassificerade akut 1 eller kronisk 1 ska något av följande användas: Den stegvisa

metoden i 2.2.9.1.10.4.6.2 och 2.2.9.1.10.4.6.3 där man använder en viktad summa

281

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

genom att multiplicera koncentrationerna för beståndsdelarna som klassificerats akut 1

respektive kronisk 1 med en faktor i stället för att bara summera procentandelarna.

Detta innebär att koncentrationen av akut 1 i den vänstra kolumnen i tabell

2.2.9.1.10.4.6.2.2 och koncentrationen av kronisk 1 i den vänstra kolumnen i tabell

2.2.9.1.10.4.6.3.3 multipliceras med respektive faktor. Vilka multiplikationsfaktorer

som ska användas för dessa beståndsdelar beror på toxicitetsvärdet enligt tabell

2.2.9.1.10.4.6.4 nedan. Vid klassificeringen av en blandning som innehåller

beståndsdelar klassificerade akut 1 eller kronisk 1 måste den ansvarige således veta

vilken M-faktor som ska användas för att kunna använda sammanräkningsmetoden av

klassificerade beståndsdelar. Alternativt kan additionsformeln användas (se

2.2.9.1.10.4.5.2), förutsatt att det finns toxicitetsdata för alla mycket toxiska

beståndsdelar i blandningen samt övertygande belägg för att alla övriga beståndsdelar,

inklusive sådana för vilka det inte finns några specifika uppgifter avseende akut

och/eller kronisk toxicitet, har låg eller ingen toxicitet och att de inte avsevärt bidrar

till blandningens miljöfarliga egenskaper.

Tabell 2.2.9.1.10.4.6.4: Multiplikationsfaktorer för mycket toxiska beståndsdelar

i blandningar

Akut toxicitet

Multiplikations-

faktor (M)

Kronisk toxicitet

Multiplikationsfaktor

(M)

L(E)C

50

-värde

NOEC-värde

Ej snabbt

nedbryt-

bara

bestånds-

delar

Snabbt

nedbryt-

bara

bestånds-

delar

0,1 < L(E)C

50

≤ 1

1

0,01 < NOEC ≤ 0,1

1

-

0,01 < L(E)C

50

≤ 0,1

10

0,001 < NOEC ≤ 0,01

10

1

0,001 < L(E)C

50

≤ 0,01

100

0,0001 < NOEC ≤ 0,001

100

10

0,0001 < L(E)C

50

≤ 0,001

1000

0,00001 < NOEC ≤ 0,0001

1000

100

0,00001 < L(E)C

50

≤ 0,0001

10000

0,000001 < NOEC ≤ 0,00001

10000

1000

(Fortsättning i intervall om en faktor 10)

(Fortsättning i intervall om en faktor 10)

2.2.9.1.10.4.6.5 Klassificering av blandningar med beståndsdelar utan användbar information

Om det inte finns någon användbar information avseende akut toxicitet eller fara för

skadliga långtidseffekter för vattenmiljön för en eller flera relevanta beståndsdelar,

kan blandningen inte placeras i en eller flera bestämda farokategorier. I detta fall ska

blandningen klassificeras enbart utifrån kända beståndsdelar och säkerhetsdatablad ska

innehålla upplysningen ”innehåller x % beståndsdelar vars farlighet för vattenmiljön

är okänd”.

2.2.9.1.10.5

Ämnen eller blandningar klassificerade som miljöfarliga ämnen (vattenmiljön) enligt

EG-förordning 1272/200814)

Om data för klassificering enligt kriterierna i 2.2.9.1.10.3 och 2.2.9.1.10.4 inte är

tillgängliga, gäller att ett ämne eller blandning:

(a) ska klassificeras som ett miljöfarligt ämne (vattenmiljön) om det måste tillordnas

kategori(erna) Akut 1, Kronisk 1 eller Kronisk 2 enligt EG-förordning

1272/200814),

14)

Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1272/2008 av den 16 december 2008 om klassificering, märkning och

förpackning av ämnen och blandningar, ändring och upphävande av direktiv 67/548/EEG eller 1999/45/EG publicerat i

Europeiska unionens officiella tidning nr L 353, av 31 december 2008, s.1-1355).

282

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

(b) får betraktas som ett ej miljöfarligt ämne (vattenmiljön) om det inte måste

tillordnas en sådan kategori enligt ovan nämnda förordning.

2.2.9.1.10.6

Klassificering av ämnen eller blandningar som miljöfarliga ämnen (vattenmiljön)

enligt bestämmelserna i 2.2.9.1.10.3, 2.2.9.1.10.4 eller 2.2.9.1.10.5

Ämnen eller blandningar som klassificeras som miljöfarliga (vattenmiljön)

och inte motsvarar kriterierna för någon annan klass i ADR/ADR-S, ska benämnas:

UN 3077 MILJÖFARLIGT ÄMNE, FAST, N.O.S., eller

UN 3082 MILJÖFARLIGT ÄMNE, FLYTANDE, N.O.S.

De ska inplaceras i förpackningsgrupp III.

2.2.9.1.11

Genetiskt modifierade mikroorganismer (GMM) och genetiskt modifierade

organismer (GMO) är mikroorganismer och organismer i vilka det genetiska

materialet avsiktligt har förändrats genom gentekniska metoder på ett sätt som inte

förekommer i naturen. De ska tillordnas klass 9 (UN 3245) om de inte motsvarar

definitionen för giftiga ämnen eller smittförande ämnen, men kan förändra djur, växter

eller mikrobiologiska ämnen på ett sätt som normalt inte kommer av naturlig

fortplantning.

Anm 1 Genetiskt modifierade mikroorganismer och genetiskt modifierade

organismer som är smittförande, tillhör klass 6.2, UN 2814, UN 2900 eller

UN 3373.

Anm 2 GMM eller GMO omfattas inte av bestämmelserna i ADR/ADR-S, om de

godkänts för användning av behöriga myndigheter i ursprungs-, transit- och

destinationsländerna15).

Anm 3 Genetiskt modifierade levande djur som i enlighet med det aktuella

vetenskapliga kunskapsläget inte har en känd patogen effekt på människor,

djur och växter, och transporteras i kärl som är lämpliga för att på ett säkert

sätt förhindra att djuren kommer ut och att obehöriga har åtkomst till dem,

omfattas inte av bestämmelserna i ADR/ADR-S. Bestämmelserna som

International Air Transport Association (IATA) har angett för lufttransport,

“Live Animals Regulations, LAR”, kan användas som riktlinjer för lämpliga

kärl för transport av levande djur.

Anm 4 Levande djur får inte användas som bärare av genetiskt modifierade

mikroorganismer i klass 9, med undantag av om ämnet i fråga inte kan

transporteras på annat sätt. Genetiskt modifierade levande djur ska

transporteras enligt villkor fastställda av behöriga myndigheter i ursprungs-

och destinationsländerna.

2.2.9.1.12

(Borttagen.)

15)

Se del C i Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/18/EG av 12 mars 2001 om avsiktlig utsättning av genetiskt

modifierade organismer i miljön och om upphävande av rådets direktiv 90/220/EEG (Europeiska gemenskapernas

officiella tidning L 106 av 17 april 2001, sid. 8-14) och Europaparlamentets och rådets förordning (EG) 1829/2003 om

genetiskt modifierade livsmedel och foder (Europeiska gemenskapernas officiella tidning L 268 av 18 oktober 2003, s.1-

23), vari tillståndsförfarandet för Europeiska Gemenskapen fastställs.

283

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

Ämnen med förhöjd temperatur

2.2.9.1.13

Ämnen med förhöjd temperatur omfattar ämnen som transporteras eller lämnas till

transport i flytande form vid eller över 100 °C, dock under deras flampunkt, om de har

en sådan. De omfattar även fasta ämnen som transporteras eller lämnas till transport

vid eller över 240 °C.

Anm

Ämnen med förhöjd temperatur får tillordnas klass 9 endast när de inte

motsvarar kriterierna för någon annan klass.

Övriga ämnen som utgör en fara under transport men inte omfattas av definitionen för

någon annan klass

2.2.9.1.14

De nedan nämnda olika ämnena, som inte omfattas av definitionen för någon annan

klass, är tillordnade klass 9:

-

fast ammoniakförening med flampunkt under 60°C

-

mindre farlig ditionit

-

mycket lättflyktig vätska

-

ämne, som avger skadliga ångor

-

ämnen som innehåller allergener

-

kemisatser, reagenssatser och första förbandssats

-

elektrokemiska dubbelskiktskondensatorer (med en energilagringskapacitet större

än 0,3 Wh)

-

fordon, motorer och maskiner, förbränning

Anm

Följande ämnen och föremål som anges i FN:s modellregelverk, omfattas

inte av bestämmelserna i ADR/ADR-S:

UN 1845 Koldioxid, fast (torris)16),

UN 2071 Ammoniumnitrathaltiga gödselmedel,

UN 2216 Fiskmjöl (fiskrester), stabiliserad,

UN 2807 Magnetiskt material,

UN 3334 Vätska som omfattas av luftfartsbestämmelser, n.o.s.,

UN 3335 Fast ämne som omfattas av luftfartsbestämmelser, n.o.s.,

UN 3363 Farligt gods i maskiner eller farligt gods i utrustning

Inplacering i förpackningsgrupper

2.2.9.1.15

När så anges i kapitel 3.2, tabell A, kolumn 4, inplaceras ämnen och föremål i klass 9 i

en av följande förpackningsgrupper beroende på sin farlighetsgrad:

Förpackningsgrupp II:

farliga ämnen,

Förpackningsgrupp III:

mindre farliga ämnen.

16)

För UN 1845, koldioxid, fast (torris) som används för kylning, se 5.5.3.

284

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

2.2.9.2

Ämnen och föremål som inte är tillåtna för transport

Följande ämnen och föremål är inte tillåtna för transport:

-

litiumbatterier, som inte uppfyller villkoren i kapitel 3.3, särbestämmelse 188,

230, 310 eller 636,

-

tömda, ej rengjorda uppsamlingsbehållare för föremål såsom transformatorer,

kondensatorer och hydraulisk utrustning, vilka innehåller ämnen i UN 2315,

3151, 3152 eller 3432.

2.2.9.3

Förteckning över benämningar

Klassificeringskod UN-nr Benämning på ämnen och föremål

2212 ASBEST, AMFIBOL (amosit, tremolit, aktinolit,

antofyllit, krokidolit)

ämnen som kan vara hälsofarliga vid

inandning som fint damm

M1 2590 ASBEST, KRYSOTIL

2315 POLYKLORERADE BIFENYLER, FLYTANDE

3432 POLYKLORERADE BIFENYLER, FASTA

ämnen och föremål som, i händelse av brand,

kan bilda dioxiner

M2 3151 POLYHALOGENERADE BIFENYLER, FLYTANDE

eller

3151

HALOGENERADE

MONOMETYLDIFENYLMETANER, FLYTANDE

eller

3151

POLYHALOGENERADE TERFENYLER,

FLYTANDE

3152

POLYHALOGENERADE BIFENYLER, FASTA eller

3152 HALOGENERADE

MONOMETYLDIFENYLMETANER, FASTA eller

3152 POLYHALOGENERADE TERFENYLER, FASTA

2211 POLYMERKULOR, EXPANDERBARA som

utvecklar brandfarliga ångor

ämnen som avger brandfarliga ångor

M3 3314 GJUTMASSA AV PLASTFÖRENING som massa

deg, blad eller i sprutad/pressad form, som avger

brandfarliga ångor

3090 LITIUMBATTERIER, PRIMÄRA (litiummetall och

litiumlegeringar)

litiumbatterier

M4 3091 LITIUMBATTERIER, PRIMÄRA, I UTRUSTNING

eller

3091 LITIUMBATTERIER, PRIMÄRA, FÖRPACKADE

MED UTRUSTNING (litiummetall och

litiumlegeringar)

3480 LITIUMJONBATTERIER (inkl. litiumjon-

polymerbatterier)

3481 LITIUMJONBATTERIER I UTRUSTNING (inkl.

litiumjon-polymerbatterier), eller

3481 LITIUMJONBATTERIER, FÖRPACKADE MED

UTRUSTNING (inkl. litiumjon-polymerbatterier)

2990 LIVRÄDDNINGSUTRUSTNING,

SJÄLVUPPBLÅSANDE såsom nödrutschkana och

överlevnadsutrustning för flygplan och

livräddningsutrustning för fartyg

livräddningsutrustning

M5 3072 LIVRÄDDNINGSUTRUSTNING, EJ

SJÄLVUPPBLÅSANDE, innehållande farligt gods

som utrustning

3268 SÄKERHETSUTRUSTNING, elektriskt initierad

flytande

M6 3082 MILJÖFARLIGT ÄMNE, FLYTANDE, N.O.S.

vattenförorenande

fasta

M7 3077 MILJÖFARLIGT ÄMNE, FAST, N.O.S.

miljöfarliga

ämnen

genetiskt modifierade mikro-

organismer och organismer

M8

3245

GENETISKT MODIFIERADE MIKROORGANISMER

eller

3245

GENETISKT MODIFIERADE ORGANISMER

flytande

M9 3257 VÄTSKA, FÖRHÖJD TEMPERATUR, N.O.S., vid

eller över 100 ºC och under dess flampunkt (inkl

smälta metaller, smälta salter, etc.)

upphettade ämnen

fasta

M10

3258

FASTA ÄMNEN, FÖRHÖJD TEMPERATUR,

N.O.S., vid eller över 240 ºC

285

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

Klassificeringskod UN-nr Benämning på ämnen och föremål

(forts)

(Ingen samlingsbenämning är tillgänglig. Endast

följande ämnen och föremål i kapitel 3.2, tabell A,

med denna klassificeringskod, omfattas av

bestämmelserna i klass 9.)

1841 AMMONIAKACETALDEHYD

övriga ämnen och föremål som utgör en fara

under transport, men som inte omfattas av

någon annan klass

1931 ZINKDITIONIT (ZINKHYDROSULFIT)

1941 DIBROMDIFLUORMETAN

M11 1990 BENSALDEHYD

2969 RICINFRÖN eller

2969 RICINMJÖL eller

2969 RICINFRÖKAKOR eller

2969 RICINFLINGOR

3166 FORDON MED BRANDFARLIG GAS SOM

DRIVMEDEL eller 3166 FORDON MED

BRANDFARLIG VÄTSKA SOM DRIVMEDEL eller

3166 FORDON, BRÄNSLECELL, MED

BRANDFARLIG GAS SOM DRIVMEDEL eller 3166

FORDON, BRÄNSLECELL, MED BRANDFARLIG

VÄTSKA SOM DRIVMEDEL

3171 FORDON, BATTERIDRIVET eller UTRUSTNING,

BATTERIDRIVEN

3316 KEMISATS

3316 REAGENSSATS eller

3316 FÖRSTA FÖRBANDSSATS

3359

3499

GASBEHANDLAD LASTBÄRARE

KONDENSATOR, ELEKTROKEMISKT

DUBBELSKIKT (med en energilagringskapacitet

större än 0,3 Wh)

3508

KONDENSATOR, ASYMMETRISK (med en

energilagringskapacitet större än 0,3 Wh)

3509

FÖRPACKNINGAR, UTTJÄNTA, TÖMDA, EJ

RENGJORDA

3530

FÖRBRÄNNINGSMOTOR, eller

3530

MASKIN, FÖRBRÄNNING

286

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

Kapitel 2.3

Testmetoder

2.3.0

Allmänt

Såvida inget annat föreskrivs i kapitel 2.2 eller i detta kapitel, motsvarar de

testmetoder som används för klassificering av farligt gods dem som beskrivs i

testhandboken.

2.3.1

Utsvettningstest för blandsprängämnen av typ A

2.3.1.1

UN 0081 BLANDSPRÄNGÄMNE, TYP A, som innehåller mer än 40 % flytande

salpetersyraester, ska förutom det i testhandboken nämnda testet även genomgå

följande utsvettningstest.

2.3.1.2

Apparaturen (fig 1-3) som krävs för utsvettningstest av blandsprängämnen består av

en ihålig bronscylinder. Cylindern som i ena änden är tillsluten med en platta av

samma metall har en innerdiameter på 15,7 mm och ett djup av 40 mm. Den har 20 hål

med vardera 0,5 mm diameter (fyra rader om fem hål) runt manteln. En på en längd av

48 mm cylindriskt utformad bronskolv, vars totala längd är 52 mm, kan glida in i den

vertikalt ställda cylindern. Kolven vars diameter är 15,6 mm, belastas med en vikt på 2

220 g så att ett tryck av 120 kPa (1,2 bar) verkar på cylinderns bottenyta.

2.3.1.3

En liten sträng av 5 till 8 g av sprängämnet, 30 mm lång och 15 mm i diameter, viras

in i mycket fin gasväv och placeras i cylindern. Kolven med belastning placeras sedan

på den så att sprängämnet utsätts för ett tryck av 120 kPa (1,2 bar).

Tiden som förflyter tills små oljedroppar (nitroglycerin) kan iakttas i mynningen på

cylinderhålen noteras.

2.3.1.4

Sprängämnet anses uppfylla kraven om de första oljedropparna visar sig först efter

mer än fem minuter när testet utförts vid temperaturen 15-25°C.

287

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

Utsvettningstest av blandsprängämnen

20

15.7

15

40

55

9

5

5

5

5

120º

15,6

120º

8

56

88

24

14

100

106

4

4

2

3

1

1

97

1

Fig. 1: Klockformig belastningstyngd, vikt 2

220 g, upphängningsbar på bronskolven

Fig. 2: Cylindrisk bronskolv, mått i mm

Fig. 3: Ihålig bronscylinder, tillsluten

i ena änden, horisontal- och vertikalprojektion,

mått i mm

Fig. 1 - 3

(1) Fyra rader med fem hål med diameter 0,5

mm

(2) Koppar

(3) Blyplatta med centrerad kon på

undersidan

(4) Fyra öppningar, ca.46 mm x 56 mm,

likformigt fördelade runt omkretsen

288

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

2.3.2

Tester för blandningar av nitrerad cellulosa i klass 4.1

2.3.2.1

Nitrocellulosa får efter upphettning till 132°C under en halvtimme inte utveckla

synliga gulbruna nitrösa gaser. Antändningstemperaturen ska ligga över 180°C. Se

2.3.2.3 - 2.3.2.8, 2.3.2.9 (a) och 2.3.2.10.

2.3.2.2

3 g plasticerad nitrocellulosa får efter upphettning till 132°C under en timme inte

utveckla synliga gulbruna nitrösa gaser. Antändningstemperaturen ska ligga över

170°C. Se 2.3.2.3 - 2.3.2.8, 2.3.2.9 (b) och 2.3.2.10.

2.3.2.3

Nedan angivna testmetoder ska användas när meningsskiljaktigheter uppstår om

huruvida ämnet får transporteras på väg.

2.3.2.4

Om andra metoder väljs för kontroll av beständighetsförhållanden, så som anges ovan

i detta avsnitt, ska de leda till samma bedömning som de nedan angivna metoderna.

2.3.2.5

Vid det nedan beskrivna värmebeständighetstestet får temperaturen i det värmeskåp

där provet befinner sig under testet inte avvika mer än 2°C från den föreskrivna

temperaturen. Testtiden för ett 30 eller 60 minuters test ska hållas med en avvikelse på

högst 2 minuter. Värmeskåpet ska vara sådant att testtemperaturen uppnås senast 5

minuter efter att provet satts in.

2.3.2.6

Före test enligt 2.3.2.9 och 2.3.2.10 ska proverna torkas under minst 15 timmar vid

rumstemperatur i en vakuumexsickator beskickad med smält och granulerad

kalciumklorid. Provet ska bredas ut i ett tunt skikt, varvid prov, som varken är

pulverformiga eller trådiga, ska antingen brytas, rivas eller skäras i små bitar. Trycket

i exsickatorn ska hållas under 6,5 kPa (0,065 bar).

2.3.2.7

Före torkning som sker enligt villkoren i 2.3.2.6 ska ämnen enligt 2.3.2.2 förtorkas i

ett väl ventilerat torkskåp, inställt på en temperatur av 70°C, till dess att viktförlusten

under 15 minuter understiger 0,3 % av ursprungsvikten.

2.3.2.8

Lågnitrerad nitrocellulosa enligt 2.3.2.1 ska först förtorkas enligt villkoren i 2.3.2.7,

varefter torkningen avslutas genom förvaring minst 15 timmar i en med koncentrerad

svavelsyra laddad exsickator.

2.3.2.9

Test av kemisk värmebeständighet

(a) Test av ämne som anges i 2.3.2.1

(i) I vart och ett av två provrör med följande dimensioner:

längd

350 mm

invändig diameter

16 mm

godstjocklek

1,5 mm

placeras 1 g av ämnet torkat över kalciumklorid (om det är nödvändigt för

torkningen finfördelas ämnet i bitar om högst 0,05 g). Båda provrören täcks

med täta men löst sittande lock och placeras i ett torkskåp, så att minst fyra

femtedelar av rörens längd är synliga, och utsätts för en konstant temperatur

av 132°C under 30 minuter. Då iakttas om nitrösa gaser i form av gulbruna

ångor, väl synliga mot en vit bakgrund, utvecklas under denna tid.

(ii) Ämnet räknas som beständigt om sådana ångor inte uppträder.

289

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

(b) Test av plasticerad nitrocellulosa (se 2.3.2.2)

(i) 3 g plasticerad nitrocellulosa fylls i likadana provrör som i (a), och dessa

placeras sedan i ett värmeskåp med en konstant temperatur av 132°C.

(ii) Provrören med plasticerad nitrocellulosa förvaras i värmeskåp under en

timme. Under den tiden får inte några gulbruna nitrösa gaser bli synliga.

Iakttagelse och utvärdering sker som i (a) ovan.

2.3.2.10

Antändningstemperatur (se 2.3.2.1 och 2.3.2.2)

(a) Antändningstemperaturen bestäms genom upphettning av 0,2 g ämne inneslutet i

ett provrör av glas, som nedsänks i Woods metallbad. Provröret placeras i badet

då detta har uppnått 100°C. Badets temperatur ökas sedan med 5°C per minut.

(b) Provröret ska ha följande dimensioner:

längd

125 mm

invändig diameter

15 mm

godstjocklek

0,5 mm

och ska nedsänkas till ett djup av 20 mm.

(c) Testet upprepas tre gånger och varje gång noteras den temperatur vid vilken

ämnet antänds samt om förbränningen sker långsamt eller snabbt och om

deflagration eller detonation sker.

(d) Den lägsta temperatur som konstateras vid de tre testerna utgör

antändningstemperaturen.

2.3.3

Tester av brandfarliga vätskor i klass 3, 6.1 och 8

2.3.3.1

Bestämning av flampunkt

2.3.3.1.1

Följande metoder får användas för att bestämma flampunkten hos brandfarliga

vätskor:

Internationella standarder:

ISO 1516 (Bestämning av flamma/ingen flamma – Sluten degel med jämviktsmetod)

ISO 1523 (Flampunktsbestämning – Sluten degel med jämviktsmetod)

ISO 2719 (Bestämning av flampunkt – Sluten degel enligt Pensky-Martens)

ISO 13736 (Bestämning av flampunkt – Sluten degel enligt Abel)

ISO 3679 (Bestämning av flampunkt – Snabb jämviktsmetod med sluten degel)

ISO 3680 (Bestämning av flamma/ingen flamma – Snabb jämviktsmetod)

Nationella standarder:

American Society for Testing Materials International, 100 Barr Harbor Drive, PO

Box C700, West Conshohocken, Pennsylvania, USA 19428-2959:

ASTM D3828-07a, Standard Test Methods for Flash Point by Small Scale Closed-Cup

Tester

ASTM D56-05, Standard Test Method for Flash Point by Tag Closed-Cup Tester

290

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

ASTM D3278-96(2004)e1, Standard Test Methods for Flash Point of Liquids by

Small Scale Closed-Cup Apparatus

ASTM D93-08, Standard Test Methods for Flash Point by Pensky-Martens Closed-

Cup Tester

Association française de normalisation, AFNOR, 11, rue de Pressensé, F-93571 La

Plaine Saint-Denis Cedex:

Fransk standard NF M 07 - 019

Franska standarder NF M 07 - 011 / NF T 30 - 050 / NF T 66 - 009

Fransk standard NF M 07 - 036

Deutsches Institut für Normung, Burggrafenstr. 6, D-10787 Berlin:

Standard DIN 51755 (flampunkter under 65 °C)

State Committee of the Council of Ministers for Standardization, RUS-113813, GSP,

Moscow, M-49 Leninsky Prospect, 9:

GOST 12.1.044-84

2.3.3.1.2

För att bestämma flampunkten för färg, lim och liknande trögflytande produkter

innehållande lösningsmedel får endast apparater och testmetoder användas som är

lämpliga för flampunktsbestämning hos trögflytande vätskor och motsvarar följande

standarder:

(a) internationell standard ISO 3679:1983,

(b) internationell standard ISO 3680:1983,

(c) internationell standard ISO 1523:1983,

(d) internationella standarder EN ISO 13736 och EN ISO 2719, metod B.

2.3.3.1.3

Standarderna angivna i 2.3.3.1.1 får endast användas för de flampunktsintervall som

anges dem. Risken för kemisk reaktion mellan ämnet och provhållaren ska tas i

beaktande vid val av standard. Apparaturen ska, såvida säkerheten är tillgodosedd,

placeras på en dragfri plats. Av säkerhetsskäl ska en metod där små provmängder om

ca 2 ml används, tillämpas för organiska peroxider och självreaktiva ämnen (även

kända som energetiska ämnen), eller för giftiga ämnen.

2.3.3.1.4

När flampunkten bestäms genom en ojämviktsmetod till 23°C ± 2°C eller 60°C ± 2°C,

ska detta resultat verifieras för respektive temperaturområde med en jämviktsmetod.

2.3.3.1.5

Om oenighet råder om klassificeringen av en brandfarlig vätska, ska klassificeringen

som avsändaren föreslagit accepteras, under förutsättning att en kontroll av vätskans

flampunkt ger ett värde som inte avviker mer än 2°C från de i 2.2.3.1 angivna

gränsvärdena (23°C respektive 60°C). Om avvikelsen är mer än 2°C, ska ännu en

kontroll ske och då gäller det lägsta av de då erhållna värdena.

291

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

2.3.3.2

Bestämning av initial kokpunkt

Följande metoder får användas för att bestämma initial kokpunkt hos brandfarliga

vätskor:

Internationella standarder:

ISO 3924 (Petroleumprodukter – Bestämning av kokintervall – Gaskromatografisk

metod)

ISO 4626 (Volatile organic liquids – Determination of boiling range of organic

solvents used as raw materials)

ISO 3405 (Petroleumprodukter – Bestämning av destillationsegenskaper vid

atmosfäriskt tryck)

Nationella standarder:

American Society for Testing Materials International, 100 Barr Harbor Drive, PO

Box C700, West Conshohocken, Pennsylvania, USA 19428-2959:

ASTM D86-07a, Standard Test Method for Distillation of Petroleum Products at

Atmospheric Pressure

ASTM D1078-05, Standard Test Method for Distillation Range of Volatile Organic

Liquids

Ytterligare godtagbara metoder:

Metod A.2 beskriven i del A i bilagan till kommissionens förordning (EG) nr

440/20081).

2.3.3.3

Test för bestämning av peroxidhalt

En kvantitet p (ca 5 g uppvägt på 0,01 g när) av den vätska som ska kontrolleras hälls i

en Erlenmeyerkolv, 20 cm3 ättiksyreanhydrid och omkring 1 g pulvriserad fast

kaliumjodid tillsätts och omrörning sker. Efter tio minuter värms vätskan till omkring

60°C under tre minuter, den får sedan svalna under fem minuter och 25 cm3 vatten

tillsätts. Efter en halvtimme titreras den frigjorda joden med en 0,1 N lösning av

natriumtiosulfat utan att någon indikator tillsätts. Fullständig avfärgning visar att

reaktionen är avslutad. Om n utgör antalet cm3 nödvändig tiosulfatlösning, erhålls den

procentuella peroxidhalten i provet (beräknad som H

2

O

2

) genom formeln:

p

n

100

17

2.3.4

Test för bestämning av flytbarhet

För att bestämma flytbarheten hos flytande, trögflytande eller pastaartade ämnen och

blandningar ska följande testmetod användas.

1)

Kommissionens förordning (EG) nr 440/2008 av den 30 maj 2008 om testmetoder enligt Europaparlamentets och rådets

förordning (EG) nr 1907/2006 om registrering, utvärdering, godkännande och begränsning av kemikalier (Reach)

(Europeiska unionens officiella tidning nr L 142, av 31 maj 2008, s. 1-739).

292

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

2.3.4.1

Testutrustning

Penetrometer enligt ISO 2137:1985, med en styrtapp på 47,5 g ± 0,05 g, siktskiva av

duralumin med koniska hål och en vikt på 102,5 g ± 0,05 g (se figur 1),

penetrometerkärl med en invändig diameter på 72 mm - 80 mm för upptagning av

provet.

2.3.4.2

Testmetod

Provet ska hällas i penetrometerkärlet minst 30 minuter före mätningen. Kärlet försluts

tätt och lagras i vila fram till mätningen. Provet upphettas i det tätt förslutna

penetrationskärlet till 35°C ± 0,5°C och placeras på penetrometerbordet direkt före

mätningen (högst 2 min). Siktskivans spets S sätts nu mot vätskeytan och

penetrationsdjupet mäts som funktion av tiden.

2.3.4.3

Utvärdering av testresultatet

Ett ämne är pastaartat om, sedan spetsen S satts mot provets yta, den på

mätutrustningen avlästa penetrationen

(a) efter en belastningstid på 5 s ± 0,1 s, är mindre än 15,0 mm ± 0,3 mm, eller

(b) efter en belastningstid på 5 s ± 0,1 s, är större än 15,0 mm ± 0,3 mm, men

tillkommande penetration efter ytterligare 55 s ± 0,5 s är mindre än 5,0 mm ± 0,5

mm.

Anm

Hos prov med flytgräns är det ofta omöjligt att få en plan yta i

penetrometerkärlet och därmed få tydliga begynnelsevillkor för mätningen

vid ansättning av siktskivans spets S. För somliga prov kan dessutom

siktskivans rörelse orsaka en elastisk deformation av ytan, vilket felaktigt

visar en större penetration under de första sekunderna. I dessa fall kan

utvärdering enligt (b) ovan vara ändamålsenlig.

293

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

Figur 1: Penetrometer

120°

40

°

69

,9

50

,8

19

,0

5

Ej specificerade toleranser är +/- 0,1 mm

294

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 2

2.3.5

Klassificering av metallorganiska ämnen i klasserna 4.2 och 4.3

2.3.5.1

Metallorganiska ämnen kan tillordnas till klass 4.2 respektive 4.3, beroende på deras

fastställda egenskaper enligt testerna N.1-N.5 i testhandboken, del III, avsnitt 33, i

överensstämmelse med det i figur 2.3.5 återgivna flödesdiagrammet.

Anm 1 Beroende på deras övriga egenskaper och tabellen över dominerande fara (se

2.1.3.10) kan metallorganiska ämnen tillordnas till andra klasser.

Anm 2 Brandfarliga lösningar med metallorganiska föreningar, i koncentrationer

som inte är självantändande eller, som vid kontakt med vatten, inte utvecklar

brandfarliga gaser i farliga mängder, ingår i klass 3.

295

ADR/ADR-S Del 2

2017-01-01

Figur 2.3.5: Flödesdiagram för tillordning av metallorganiska ämnen till

klasserna 4.2 och 4.3 a)b)

a) Testmetoderna N.1-N.5 finns i testhandboken, del III, avsnitt 33.

b)

Om tillämpligt och om ett test är påkallat med hänsyn till reaktionsegenskaperna, ska egenskaperna hos klasserna 6.1 och

8 bestämmas enligt tabellen för dominerande fara i 2.1.3.10.

Pyrofort metallorganiskt

fast ämne, UN 3391

Pyrofort metallorganiskt

flytande ämne, UN 3392

Pyrofort metallorganiskt

fast ämne,

vattenreaktivt, UN 3393

Pyrofort metallorganiskt

flytande ämne, vatten-

reaktivt, UN 3394

Vattenreaktivt

metallorganiskt fast

ämne, UN 3395

Vattenreaktivt metall-

organiskt fast ämne,

brandfarligt, UN 3396

Vattenreaktivt metall-

organiskt fast ämne,

självupphettande,

UN 3397

Vattenreaktivt metall-

organiskt flytande

ämne, UN 3398

Vattenreaktivt metall-

organiskt flytande

ämne, brandfarligt,

UN 3399

Självupphettande

metallorganiskt fast

ämne, UN 3400

Metallorganiskt

ämne/beredning/lösning

Är det ett

pyrofort ämne?

Test N.2 (fast)

Test N.3 (flytande)

Är det ett

vattenreaktivt

ämne?

Test N.5

Är det ett

brandfarligt

fast ämne?

Test N.1

Är det ett

vattenreaktivt

ämne?

Test N.5

Är det ett

självupphet-

tande ämne?

Test N.4

Klass 4.3, PG I, II

eller III. Är det ett

fast ämne?

Är det ett själv-

upphettande

fast ämne?

Test N.4

Ämnet omfattas inte av

klass 4.2 eller 4.3

Innehåller

ämnet ett lösnings-

medel med flampunkt

< 60°C?

ja

nej

nej

nej

nej

nej

ja

ja

ja

ja

ja

ja

nej

nej

ja

nej

fast

fast

flytande

flytande

296

Del 3

Förteckning över farligt gods,

särbestämmelser och undantag för farligt

gods förpackat i begränsade

och reducerade mängder

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 3

Kapitel 3.1

Allmänt

3.1.1

Inledning

Utöver de bestämmelser som är angivna eller hänvisade till i tabellerna i denna del ska

de allmänna bestämmelserna i varje del, kapitel och avsnitt beaktas. Dessa allmänna

bestämmelser är inte angivna i tabellerna. Om en allmän bestämmelse står i

motsatsförhållande till en särbestämmelse så har särbestämmelsen företräde.

3.1.2

Officiell transportbenämning

Anm

Beträffande officiell transportbenämning som används för transport av

prover, se 2.1.4.1.

3.1.2.1

Den officiella transportbenämningen är den del av benämningen som på bästa sätt

beskriver godset i kapitel 3.2, tabell A och visas med versaler (med tillägg av siffror,

grekiska bokstäver, ”sec-”, ”tert-” och bokstäverna ”m-”, ”n-”, ”o-” och ”p-”, som

utgör en del av benämningen). Efter den officiella transportbenämningen kan en

alternativ officiell transportbenämning anges inom parentes, t.ex. ETANOL

(ETYLALKOHOL). Delar av en benämning, som anges med små bokstäver, betraktas

inte som beståndsdel i den officiella transportbenämningen.

3.1.2.2

Om bindeorden ”och” eller ”eller” anges med små bokstäver eller delar av

benämningen är skilda åt med kommatecken, behöver inte nödvändigtvis den

fullständiga benämningen anges i godsdeklarationen eller i märkningen av kollit.

Detta är särskilt fallet när flera olika benämningar uppträder under ett och samma UN-

nummer. Följande exempel åskådliggör valet av officiell transportbenämning i sådana

fall:

(a) UN 1057 TÄNDARE eller REFILLER TILL TÄNDARE - den officiella

transportbenämningen är den av nedanstående benämningar som är lämpligast:

TÄNDARE

REFILLER TILL TÄNDARE

(b) UN 2793 METALLISKT JÄRN som BORRSPÅN, FRÄSSPÅN, SVARVSPÅN,

BEARBETNINIGSSPÅN i en form benägen till självupphettning. Som officiell

transportbenämning väljs den av nedanstående benämningar som är lämpligast:

METALLISKT JÄRN, BORRSPÅN

METALLISKT JÄRN, FRÄSSPÅN

METALLISKT JÄRN, SVARVSPÅN

METALLISKT JÄRN, BEARBETNINGSSPÅN

3.1.2.3

Den officiella transportbenämningen får användas i singular eller plural. Om denna

benämning innehåller begrepp för närmare precisering, är dessutom ordningen av

dessa begrepp i godsdeklarationen eller i märkningen av kollina valfri. Till exempel

”DIMETYLAMIN, VATTENLÖSNING” får alternativt skrivas ”VATTENLÖSNING

AV DIMETYLAMIN”. För gods i klass 1 får handelsnamn eller militära benämningar

användas, vilka innehåller den officiella transportbenämningen kompletterad med

beskrivande text.

299

ADR/ADR-S Del 3

2017-01-01

3.1.2.4

Många ämnen har separata benämningar för flytande och fast form (se definitioner av

vätska och fast ämne i 1.2.1) och så även för det fasta ämnet och lösningen. Dessa är

tillordnade olika UN-nummer som inte nödvändigtvis kommer efter varandra1).

3.1.2.5

Om ett ämne, som enligt definitionen i 1.2.1 är ett fast ämne, överlämnas för transport

i smält tillstånd, ska den officiella transportbenämningen kompletteras med

”SMÄLT”, såvida inte detta redan förekommer med versaler i den i kapitel 3.2 tabell

A angivna benämningen (t.ex. ALKYLFENOL, FAST, N.O.S., SMÄLT).

3.1.2.6

Med undantag av självreaktiva ämnen och organiska peroxider och med undantag av

de fall där uttrycket ”STABILISERAD” anges med stora bokstäver i benämningen i

kapitel 3.2, tabell A, kolumn (2), ska för ett ämne uttrycket ”STABILISERAD” läggas

till som en del av den officiella transportbenämningen (t.ex. ”GIFTIG VÄTSKA,

ORGANISK, N.O.S., STABILISERAD”), om det på grund av bestämmelserna i

2.2.x.2 skulle vara förbjudet för transport utan stabilisering eftersom det har förmåga

att under normala transportförhållanden reagera på ett farligt sätt.

Om temperaturkontroll tillämpas för stabilisering av ett sådant ämne för att förebygga

utveckling av farligt övertryck eller extrem värmeutveckling eller när kemisk

stabilisering används i kombination med temperaturkontroll, gäller följande:

(a) För vätskor och fasta ämnen där SAPT2) (uppmätt utan eller med inhibitor, när

kemisk stabilisering används) är mindre än eller lika med den som föreskrivs i

2.2.41.1.21, ska bestämmelserna i 2.2.41.1.17, särbestämmelse 386 i kapitel 3.3,

särbestämmelse V8 i kapitel 7.2, särbestämmelse S4 i kapitel 8.5 och kraven i

kapitel 9.6 tillämpas, och i de fall uttrycket ”SADT” används i dessa avsnitt,

omfattas även ”SAPT” när ämnet i fråga reagerar genom polymerisation.

(b) För gaser: transportvillkoren ska godkännas av behörig myndighet.

3.1.2.7

Hydrater får transporteras under den officiella transportbenämningen för det vattenfria

ämnet.

3.1.2.8

Gruppbenämningar eller N.O.S.-benämningar (”not otherwise specified”)

3.1.2.8.1

De officiella transportbenämningarna för samlingsbenämningar och N.O.S.-

benämningar, till vilka särbestämmelse 274 eller 318 tillordnats i kapitel 3.2, tabell A,

kolumn (6), ska kompletteras med godsets tekniska benämning, såvida ingen nationell

lag eller internationell överenskommelse förbjuder exakt beskrivning av ämnen som är

reglerade. För explosiva ämnen och föremål i klass 1 får beskrivningen av det farliga

godset kompletteras med ytterligare beskrivning som anger handelsnamn eller militära

benämningar. De tekniska benämningarna ska anges inom parentes omedelbart efter

den officiella transportbenämningen. En ändamålsenlig precisering, såsom

”innehåller” eller ”innehållande” eller andra betecknande uttryck, såsom ”blandning”,

”lösning” osv. samt procentandelen av den tekniska beståndsdelen får likaså användas.

Exempel: ”UN 1993 BRANDFARLIG VÄTSKA, N.O.S. (innehåller xylen och

bensen), 3, II”.

3.1.2.8.1.1

Den tekniska benämningen ska vara en vedertagen kemisk benämning eller biologisk

benämning eller annan benämning som brukar användas i vetenskapliga och tekniska

1)

Detaljer framgår av den alfabetiska förteckningen (kapitel 3.2, tabell B), t.ex.:

NITROXYLEN, FLYTANDE

6.1 1665

NITROXYLEN, FAST

6.1 3447

2)

För definitionen av självaccelererande polymeriseringstemperatur (SAPT), se 1.2.1.

300

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 3

handböcker, tidskrifter och texter. Handelsnamn får inte användas för detta ändamål.

För pesticider får endast allmänt brukliga ISO-benämningar, andra benämningar enligt

”The WHO Recommended Classification of Pesticides by Hazard and Guidelines to

Classification” eller benämningar på aktiv substans användas.

3.1.2.8.1.2

Om blandningar av farligt gods beskrivs med en av de N.O.S.- eller

gruppbenämningar, till vilka särbestämmelse 274 är tillordnad i kapitel 3.2, tabell A,

kolumn (6), behöver inte fler än de två beståndsdelar anges, vilka är avgörande för

blandningens farlighet, utom för ämnen som är reglerade och där en exakt beskrivning

är förbjuden i nationell lag eller internationella överenskommelser. Om kollit som

innehåller en blandning är försett med etikett för sekundärfara, ska en av de båda inom

parentes angivna tekniska benämningarna vara namnet på den beståndsdel, som kräver

användning av etiketten för sekundärfara.

Anm

Se 5.4.1.2.2.

3.1.2.8.1.3

Exempel på hur den officiella transportbenämningen för en N.O.S.-benämning

kompletteras med den tekniska benämningen är:

UN 2902 PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG, N.O.S. (drazoxolon)

UN 3394 PYROFORT METALLORGANISKT ÄMNE, FLYTANDE,

VATTENREAKTIVT (trimetylgallium).

3.1.3

Lösningar eller blandningar

Anm

När ett ämne särskilt namnges i kapitel 3.2, tabell A, ska det vid transport

identifieras genom den officiella transportbenämningen i kapitel 3.2, tabell

A, kolumn (2). Sådana ämnen kan innehålla tekniska föroreningar (t.ex. från

tillverkningsprocessen) eller tillsatser för stabilitet eller andra ändamål som

inte påverkar klassificeringen. Ämnen som är namngivna och innehåller

tekniska föroreningar eller tillsatser för stabilitet eller andra ändamål som

däremot påverkar klassificeringen, ska dock anses vara lösningar eller

blandningar (se 2.1.3.3).

3.1.3.1

Lösningar eller blandningar omfattas inte av ADR/ADR-S om lösningens eller

blandningens egenskaper, form eller fysikaliska tillstånd inte uppfyller kriterierna,

inklusive kriterier från mänskliga erfarenheter, för att ingå i någon klass.

3.1.3.2

En lösning eller blandning som motsvarar klassificeringskriterierna i ADR/ADR-S

som består av ett enda dominerande ämne som namnges i kapitel 3.2, tabell A, och ett

eller flera ämnen som inte omfattas av ADR/ADR-S eller spår av ett eller flera ämnen

som namnges i kapitel 3.2, tabell A, ska tillordnas UN-nummer och officiell

transportbenämning för det dominerande ämnet som namnges i kapitel 3.2, tabell A,

såvida inte:

(a) lösningen eller blandningen namnges i kapitel 3.2, tabell A,

(b) benämning och beskrivning av ämnet som namnges i kapitel 3.2, tabell A, särskilt

anger att de endast gäller för det rena ämnet,

(c) lösningens eller blandningens klass, klassificeringskod, förpackningsgrupp eller

fysikaliska tillstånd skiljer sig från motsvarande egenskaper hos ämnet som

namnges i kapitel 3.2, tabell A, eller

301

ADR/ADR-S Del 3

2017-01-01

(d) lösningens eller blandningens farliga egenskaper kräver andra åtgärder vid

räddningsinsats än de som krävs för ämnet som namnges i kapitel 3.2, tabell A.

De beskrivande orden ”LÖSNING” respektive ”BLANDNING” ska läggas till som en

del av den officiella transportbenämningen, t.ex. ”ACETON, LÖSNING”. Därutöver

får även blandningens eller lösningens koncentration anges efter grundbeskrivningen,

t.ex. ”ACETON, LÖSNING, 75 %”.

3.1.3.3

En lösning eller blandning som motsvarar klassificeringskriterierna i ADR/ADR-S

som inte namnges i kapitel 3.2, tabell A, och består av två eller flera farliga gods, ska

tillordnas en benämning vars officiella transportbenämning, beskrivning, klass,

klassificeringskod och förpackningsgrupp som noggrannast beskriver lösningen eller

blandningen.

302

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 3

Kapitel 3.2

Förteckning över farligt gods

3.2.1

Tabell A: Förteckning över farligt gods i UN-nummerordning

Varje rad i tabell A i detta kapitel behandlar i regel det eller de ämnen eller föremål,

som omfattas av ett visst UN-nummer. Om ämnen eller föremål, som hör till ett och

samma UN-nummer, har olika kemiska eller fysikaliska egenskaper eller

transportbestämmelser, kan emellertid flera på varandra följande rader användas för

dessa UN-nummer.

Varje kolumn i tabell A ägnas åt ett bestämt tema, som anges i nedanstående

förklarande anmärkningar. Skärningspunkten mellan kolumner och rader innehåller

information om det i kolumnen ifråga behandlade tema för det eller de ämnen eller

föremål som hör till motsvarande rad:

-

de fyra första cellerna identifierar till raden hörande ämnen eller föremål

(särbestämmelserna i kolumn (6) kan ange ytterligare information med avseende

på detta),

-

de följande cellerna anger tillämpliga särbestämmelser, antingen som fullständig

information eller i kodform. Koderna hänvisar till detaljerad information, som

finns i den del eller det kapitel, avsnitt eller delavsnitt, som anges i nedanstående

förklarande anmärkningar. En tom cell betyder antingen att inga särskilda

bestämmelser finns och endast de allmänna bestämmelserna är tillämpliga eller

att en i de förklarande anmärkningarna angiven transportinskränkning gäller. En

alfanumerisk kod som börjar med bokstäverna ”SP” hänvisar till en

särbestämmelse i kapitel 3.3 när den används i denna tabell.

Till de tillämpliga allmänna bestämmelserna hänvisas inte i motsvarande celler.

Nedanstående förklarande anmärkningar anger för varje kolumn den del eller det

kapitel, avsnitt eller delavsnitt där de återfinns.

Förklarande anmärkningar för varje kolumn:

Kolumn (1)

UN-nummer

Denna kolumn innehåller UN-numret

-

för det farliga ämnet eller föremålet, om ett eget särskilt UN-nummer har

tillordnats ämnet eller föremålet, eller

-

för gruppbenämning eller N.O.S.-benämning, till vilken inte namngivna ämnen

eller föremål har tillordnats enligt kriterierna i del 2 (”beslutsträden”).

Kolumn (2)

Benämning och beskrivning

Denna kolumn innehåller i versaler benämningen på ämnet eller föremålet, om ett eget

UN-nummer har tillordnats ämnet eller föremålet, eller den grupp- eller N.O.S.

benämning, som ämnet eller föremålet tillordnats enligt kriterierna i del 2

(”beslutsträden”). Denna benämning ska användas som den officiella

transportbenämningen eller, när lämpligt, som en del av den officiella

303

ADR/ADR-S Del 3

2017-01-01

transportbenämningen (se 3.1.2 för ytterligare detaljer om den officiella

transportbenämningen).

Efter den officiella transportbenämningen har tillfogats en beskrivande text med små

bokstäver, för att förklara omfattningen av benämningen i de fall där klassificerings-

och/eller transportvillkor för ämnet eller föremålet under vissa omständigheter kan

vara olika.

Kolumn (3a)

Klass

Denna kolumn innehåller numret på klassen, vars definition omfattar det farliga ämnet

eller föremålet. Numret på klassen tillordnas enligt metoderna och kriterierna i del 2.

Kolumn (3b)

Klassificeringskod

Denna kolumn innehåller klassificeringskoden för det farliga ämnet eller föremålet.

-

För farliga ämnen eller föremål i klass 1 består koden av numret på riskgruppen

och bokstaven för den samhanteringsgrupp, som tillordning sker till enligt

metoderna och kriterierna i 2.2.1.1.4.

-

För farliga ämnen eller föremål i klass 2 består koden av en siffra och en eller

flera bokstäver för gruppen av farliga egenskaper, vilka förklaras i 2.2.2.1.2 och

2.2.2.1.3.

-

För farliga ämnen eller föremål i klass 3, 4.1, 4.2, 4.3, 5.1, 5.2, 6.1, 6.2, 8 och 9

förklaras koden i 2.2.x.1.21).

-

Farliga ämnen eller föremål i klass 7 har ingen klassificeringskod.

Kolumn (4)

Förpackningsgrupp

Denna kolumn innehåller numret på förpackningsgruppen (I, II eller III), som är

tillordnad det farliga ämnet. Dessa nummer på förpackningsgrupper tillordnas på

grundval av metoderna och kriterierna i del 2. Vissa föremål och ämnen har inte

inplacerats i någon förpackningsgrupp.

Kolumn (5)

Etiketter

Denna kolumn innehåller numret för förlagan till de etiketter/storetiketter (se 5.2.2.2

och 5.3.1.7), som ska placeras på kollin, containrar, tankcontainrar, UN-tankar, MEG-

containrar och fordon. Dock betecknar ”7X” för ämnen eller föremål i klass 7 en

etikett enligt förlaga nr 7A, 7B respektive 7C beroende på kategori (se 5.1.5.3.4 och

5.2.2.1.11.1) eller en storetikett enligt förlaga 7D (se 5.3.1.1.3 och 5.3.1.7.2).

De allmänna bestämmelserna för placering av etiketter/storetiketter (t.ex. etiketternas

nummer, plats där de ska placeras) finns för kollin i 5.2.2.1 och för containrar,

tankcontainrar, MEG-containrar, UN-tankar och fordon i 5.3.1.

Anm

Ovannämnda etiketteringsbestämmelser kan ändras genom de i kolumn (6)

angivna särbestämmelserna.

1)

x = numret på det farliga ämnets eller föremålets klass, i förekommande fall utan punkt.

304

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 3

Kolumn (6)

Särbestämmelser

Denna kolumn innehåller den numeriska koden för de särbestämmelser som ska

uppfyllas. Dessa bestämmelser avser ett brett register av temaområden, som

huvudsakligen har samband med innehållet i kolumnerna (1) - (5) (t.ex.

transportförbud, undantag från bestämmelserna, förklaringar till klassificeringen av

vissa former av det farliga godset ifråga samt ytterligare bestämmelser för etikettering

och märkning) och är förtecknade i kapitel 3.3 i nummerordning. Innehåller kolumn

(6) ingen notering, gäller inga särbestämmelser utöver innehållet i kolumnerna (1) -

(5) för det farliga godset ifråga.

Kolumn (7a) Begränsade mängder

Denna kolumn innehåller högsta tillåtna mängd per innerförpackning eller föremål vid

transport av farligt gods i begränsade mängder enligt kapitel 3.4.

Kolumn (7b) Reducerade mängder

Denna kolumn innehåller en alfanumerisk kod med följande innebörd:

-

”E0” betyder att inga undantag från bestämmelserna i ADR/ADR-S finns för det

farliga godset förpackat i reducerade mängder,

-

de övriga alfanumeriska koderna som börjar med bokstäverna ”E” betyder att

bestämmelserna i ADR/ADR-S inte är tillämpliga om de angivna villkoren i

kapitel 3.5 är uppfyllda.

Kolumn (8)

Förpackningsinstruktioner

Denna kolumn innehåller den alfanumeriska koden för tillämpliga

förpackningsinstruktioner:

-

den alfanumeriska koden som börjar med bokstaven ”P” avser

förpackningsinstruktioner för förpackningar och kärl (utom IBC-behållare och

storförpackningar), och den som börjar med bokstaven ”R” avser

förpackningsinstruktioner för tunnplåtsförpackningar. Dessa är förtecknade i

4.1.4.1 i nummerordning och anger tillåtna förpackningar och kärl. Dessa anger

också vilka av de allmänna förpackningsbestämmelserna i 4.1.1, 4.1.2 och 4.1.3

och vilka av de särskilda förpackningsbestämmelserna i 4.1.5, 4.1.6, 4.1.7, 4.1.8

och 4.1.9 som ska uppfyllas. Om kolumn (8) inte innehåller någon kod som

börjar med bokstaven ”P” eller ”R”, får det farliga godset ifråga inte transporteras

i förpackningar.

-

den alfanumeriska koden som börjar med bokstäverna ”IBC” avser

förpackningsinstruktioner för IBC-behållare. Dessa är förtecknade i 4.1.4.2 i

nummerordning och anger tillåtna IBC-behållare. Dessa anger också vilka av de

allmänna förpackningsbestämmelserna i 4.1.1, 4.1.2 och 4.1.3 och vilka av de

särskilda förpackningsbestämmelserna i 4.1.5, 4.1.6, 4.1.7, 4.1.8 och 4.1.9 som

ska uppfyllas. Om kolumn (8) inte innehåller någon kod som börjar med

bokstäverna ”IBC”, får det farliga godset ifråga inte transporteras i IBC-

behållare.

-

den alfanumeriska koden som börjar med bokstäverna ”LP” avser

förpackningsinstruktionerna för storförpackningar. Dessa är förtecknade i 4.1.4.3

i nummerordning och anger tillåtna storförpackningar. Dessa anger också vilka

305

ADR/ADR-S Del 3

2017-01-01

av de allmänna förpackningsbestämmelserna i 4.1.1, 4.1.2 och 4.1.3 och vilka av

de särskilda förpackningsbestämmelserna i 4.1.5, 4.1.6, 4.1.7, 4.1.8 och 4.1.9 som

ska uppfyllas. Om kolumn (8) inte innehåller någon kod som börjar med

bokstäverna ”LP”, får det farliga godset ifråga inte transporteras i

storförpackningar.

Anm

Ovannämnda förpackningsinstruktioner kan ändras genom de i kolumn (9a)

angivna särbestämmelserna för förpackningar.

Kolumn (9a) Särbestämmelser för förpackningen

Denna kolumn innehåller den alfanumeriska koden för tillämpliga särbestämmelser

för förpackningen:

-

den alfanumeriska koden som börjar med bokstäverna ”PP” eller ”RR” avser de

särbestämmelser som också ska uppfyllas för förpackningar och kärl (utom IBC-

behållare och storförpackningar). Dessa är förtecknade i 4.1.4.1 i slutet av

motsvarande förpackningsinstruktion i kolumn (8) (med bokstaven ”P” eller

”R”). Om kolumn (9a) inte innehåller någon kod som börjar med bokstäverna

”PP” eller ”RR”, gäller inte särbestämmelserna i slutet av motsvarande

förpackningsinstruktion.

-

den alfanumeriska koden som börjar med bokstaven ”B” eller bokstäverna ”BB”

avser de särbestämmelser som också ska uppfyllas för IBC-behållare. Dessa är

förtecknade i 4.1.4.2 i slutet av motsvarande förpackningsinstruktion i kolumn (8)

(med bokstäverna ”IBC”). Om kolumn (9a) inte innehåller någon kod som börjar

med bokstaven ”B” eller bokstäverna ”BB”, gäller inte särbestämmelserna i slutet

av motsvarande förpackningsinstruktion.

-

den alfanumeriska koden som börjar med bokstaven ”L” avser de

särbestämmelser som också ska uppfyllas för storförpackningar. Dessa är

förtecknade i 4.1.4.3 i slutet av motsvarande förpackningsinstruktion i kolumn (8)

(med bokstäverna ”LP”). Om kolumn (9a) inte innehåller någon kod som börjar

med bokstaven ”L”, gäller inte särbestämmelserna i slutet av motsvarande

förpackningsinstruktion.

Kolumn (9b) Särskilda bestämmelser för samemballering

Denna kolumn innehåller den alfanumeriska koden för tillämpliga särskilda

bestämmelser för samemballering. Dessa koder som börjar med bokstäverna ”MP” är

förtecknade i 4.1.10 i nummerordning. Om kolumn (9b) inte innehåller någon kod

som börjar med bokstäverna ”MP”, gäller endast de allmänna bestämmelserna (se

4.1.1.5 och 4.1.1.6).

Kolumn (10) Instruktioner för UN-tankar och bulkcontainrar

Denna kolumn innehåller en alfanumerisk kod, som enligt 4.2.5.2.1 - 4.2.5.2.4 och

4.2.5.2.6, är tillordnad en instruktion för UN-tankar. Denna instruktion för UN-tankar

motsvarar de minst stränga tankbestämmelserna, som är tillåtna för transport av ämnet

i fråga i UN-tankar. Koder som betecknar övriga tillåtna instruktioner för UN-tankar

för transport av ämnet, finns i 4.2.5.2.5. Om ingen kod är angiven är transport i UN-

tankar inte tillåten, såvida inte behörig myndighet gett tillstånd enligt 6.7.1.3.

306

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 3

De allmänna bestämmelserna för konstruktion, tillverkning, utrustning,

typgodkännande, kontroll och märkning av UN-tankar återfinns i kapitel 6.7. De

allmänna bestämmelserna för användning (t.ex. fyllning) återfinns i 4.2.1 - 4.2.4.

Angivelsen ”(M)” betyder att ämnet får transporteras i UN-MEG-containrar.

Anm

Ovannämnda bestämmelser kan ändras genom de i kolumn (11) angivna

särbestämmelserna.

Denna kolumn kan även innehålla den alfanumeriska kod som börjar med bokstäverna

”BK”, vilken avser de i kapitel 6.11 beskrivna bulkcontainertyperna som får användas

för transport av gods i bulk enligt 7.3.1.1 (a) och 7.3.2.

Kolumn (11) Särbestämmelser för UN-tankar och bulkcontainrar

Denna kolumn innehåller den alfanumeriska koden för särbestämmelser som också

ska uppfyllas för UN-tankar. Dessa koder, som börjar med bokstäverna ”TP”, avser

särbestämmelser för tillverkning eller användning av dessa UN-tankar. De återfinns i

4.2.5.3.

Anm

Dessa särbestämmelser gäller inte bara för UN-tankar specificerade i kolumn

(10), utan i den mån de är tekniskt tillämpbara även för UN-tankar som får

användas enligt tabellen i 4.2.5.2.5.

Kolumn (12) Tankkoder för ADR-tankar

Denna kolumn innehåller en alfanumerisk kod, som beskriver en tanktyp enligt

4.3.3.1.1 (för gaser i klass 2) eller 4.3.4.1.1 (för ämnen i klasserna 3 till 9). Denna

tanktyp motsvarar de minst stränga tankbestämmelserna, som är tillåtna för transport

av ämnet i fråga i ADR-tankar. Koderna som beskriver övriga tillåtna tanktyper är

förtecknade i 4.3.3.1.2 (för gaser i klass 2) eller 4.3.4.1.2 (för ämnen i klasserna 3 till

9). Om ingen kod är angiven är transport i ADR-tankar inte tillåten.

Om i denna kolumn en tankkod för fasta ämnen (S) och för flytande ämnen (L) är

angiven, betyder det att detta ämne får överlämnas till transport i fast eller flytande

(smält) tillstånd. I allmänhet gäller denna bestämmelse för ämnen med smältpunkt

mellan 20 °C och 180 °C.

Om i denna kolumn endast en tankkod för flytande ämnen (L) är angiven för ett fast

ämne, innebär det att ämnet endast överlämnas för tanktransport i flytande (smält)

tillstånd.

De allmänna bestämmelserna för tillverkning, utrustning, typgodkännande, kontroll

och märkning, som inte är angivna i tankkoden, återfinns i 6.8.1, 6.8.2, 6.8.3 och

6.8.5. De allmänna bestämmelserna för användning (t.ex. högsta fyllnadsgrad, minsta

provtryck) återfinns i 4.3.1 - 4.3.4.

Angivelsen ”(M)” efter tankkoden innebär att ämnet även får transporteras i

batterifordon eller MEG-containrar.

Angivelsen ”(+)” efter tankkoden innebär att alternativ användning av tankar endast är

tillåten om det finns angivet i typgodkännandecertifikatet.

307

ADR/ADR-S Del 3

2017-01-01

För tankar av fiberarmerad plast, se 4.4.1 och kapitel 6.9 och för slamsugartankar, se

4.5.1 och kapitel 6.10.

Anm

Ovannämnda bestämmelser kan ändras genom de i kolumn (13) angivna

särbestämmelserna.

Kolumn (13) Särbestämmelser för ADR-tankar

Denna kolumn innehåller alfanumeriska koder för de särbestämmelser som också ska

uppfyllas för ADR-tankar:

-

den alfanumeriska koden som börjar med bokstäverna ”TU” avser

särbestämmelser för användning av dessa tankar. De återfinns i 4.3.5,

-

den alfanumeriska koden som börjar med bokstäverna ”TC” avser

särbestämmelser för tillverkning av dessa tankar. De återfinns i 6.8.4 (a),

-

den alfanumeriska koden som börjar med bokstäverna ”TE” avser

särbestämmelser för utrustning av dessa tankar. De återfinns i 6.8.4 (b),

-

den alfanumeriska koden som börjar med bokstäverna ”TA” avser

särbestämmelser för typgodkännande av dessa tankar. De återfinns i 6.8.4 (c),

-

den alfanumeriska koden som börjar med bokstäverna ”TT” avser

särbestämmelser för kontroll av dessa tankar. De återfinns i 6.8.4 (d),

-

den alfanumeriska koden som börjar med bokstäverna ”TM” avser

särbestämmelser för märkning av dessa tankar. De återfinns i 6.8.4 (e).

Anm

Dessa särbestämmelser gäller inte bara för tankar specificerade i kolumn

(12), utan i den mån de är tekniskt tillämpbara även för tankar som får

användas enligt hierarkierna i 4.3.3.1.2 och 4.3.4.1.2.

Kolumn (14) Fordon för tanktransport

Denna kolumn innehåller en kod som anger det fordon (inklusive dragfordonet för

släpvagnar eller påhängsvagnar) (se 9.1.1) som ska användas för transport av ämnet i

tank enligt 7.4.2. Bestämmelserna för tillverkning och godkännande av fordon

återfinns i kapitel 9.1, 9.2 och 9.7.

Kolumn (15) Transportkategori / (restriktionskod för tunnlar)

Denna kolumn innehåller överst i rutan en siffra som anger transportkategorin som

ämnet eller föremålet är tillordnat, med avseende på undantag i samband med

transporterad mängd per transportenhet (se 1.1.3.6).

Denna kolumn innehåller nederst en restriktionskod för tunnlar inom parentes i den

nedre delen av rutan, som syftar på tillämpliga restriktioner för passage genom

vägtunnlar med fordon som transporterar ämnet eller föremålet i fråga. Dessa

bestämmelser återfinns i kapitel 8.6. Om ingen restriktionskod har tilldelats, anges det

med ett streck ”(–)”.

308

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 3

Kolumn (16) Särbestämmelser för transport av kollin

Denna kolumn innehåller de alfanumeriska koderna för särbestämmelser för transport

av kollin. Dessa koder som börjar med bokstaven ”V” är förtecknade i 7.2.4.

Allmänna bestämmelser för transport av kollin återfinns i kapitel 7.1 och 7.2.

Anm

Dessutom ska särbestämmelser för lastning, lossning och hantering i kolumn

(18) beaktas.

Kolumn (17) Särbestämmelser för transport i bulk

Denna kolumn innehåller de alfanumeriska koderna för tillämpliga särbestämmelser

för transport i bulk. Dessa koder som börjar med bokstäverna ”VC” samt ”AP” är

förtecknade i 7.3.3. Om ingen särbestämmelse med koden ”VC” eller referens till

särskilt avsnitt finns angiven i denna kolumn som uttryckligen tillåter detta

transportsätt, och ingen särbestämmelse med koden ”BK” eller referens till särskilt

avsnitt finns angiven i kolumn (10) som uttryckligen tillåter detta transportsätt, får det

farliga godset i fråga inte transporteras i bulk. Allmänna bestämmelser och

tilläggsbestämmelser avseende transport i bulk finns i kapitel 7.1 och 7.3.

Anm

Dessutom ska särbestämmelser för lastning, lossning och hantering i kolumn

(18) beaktas.

Kolumn (18) Särbestämmelser för transport – lastning , lossning och

hantering

Denna kolumn innehåller de alfanumeriska koderna för tillämpliga särbestämmelser

för lastning, lossning samt hantering. Dessa koder som börjar med bokstäverna ”CV”

är förtecknade i 7.5.11. Om ingen kod är angiven, gäller endast de allmänna

bestämmelserna (se 7.5.1 - 7.5.10).

Kolumn (19)

Särbestämmelser för transport – användning

Denna kolumn innehåller de alfanumeriska koderna för tillämpliga särbestämmelser

för användning. Dessa koder som börjar med bokstäverna ”S” är förtecknade i kapitel

8.5. Dessa bestämmelser ska tillämpas utöver dem i kapitel 8.1-8.4, men i händelse av

konflikt med dessa ska särbestämmelserna ha företräde.

Kolumn (20) Farlighetsnummer

Denna kolumn innehåller ett nummer som för ämnen och föremål i klasserna 2 till och

med 9 består av två eller tre siffror (i vissa fall föregångna av bokstaven X), och som

för ämnen och föremål i klass 1 består av klassificeringskoden (se kolumn (3b)). Detta

nummer ska enligt 5.3.2.1 anges på den övre delen av den orangefärgade skylten.

Innebörden av detta farlighetsnummer förklaras i 5.3.2.3.

309

Tabell A

Förteckning över farligt gods i UN-

nummerordning

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

0004

A

M

M

O

N

IU

M

P

IK

R

A

T,

tor

r el

ler

fuk

tad m

ed m

indr

e än 10 v

ik

t-%

va

tte

n

1

1.

1D

1

0

E0

P

112(

a)

P

112(

b)

P

112(

c)

PP2

6

MP

20

1

(B

1000C

)

V2 V3

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0005

P

A

TR

O

N

E

R

F

Ö

R

V

A

P

E

N

, m

ed s

pr

ängl

addni

ng

1

1.

1F

1

0

E0

P

130

MP

23

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0006

P

A

TR

O

N

E

R

F

Ö

R

V

A

P

E

N

, m

ed s

pr

ängl

addni

ng

1

1.

1E

1

0

E0

P

130

LP

101

PP6

7

L1

MP

21

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0007

P

A

TR

O

N

E

R

F

Ö

R

V

A

P

E

N

, m

ed s

pr

ängl

addni

ng

1

1.

2F

1

0

E0

P

130

MP

23

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0009

B

R

A

N

D

A

M

M

U

N

IT

IO

N

, m

ed el

ler

ut

an c

ent

ral

-, s

epar

er

ings

- el

ler

dr

iv

laddni

ng

1

1.

2G

1

0

E0

P

130

LP

101

PP6

7

L1

MP

23

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0010

B

R

A

N

D

A

M

M

U

N

IT

IO

N

, m

ed el

ler

ut

an c

ent

ral

-, s

epar

er

ings

- el

ler

dr

iv

laddni

ng

1

1.

3G

1

0

E0

P

130

LP

101

PP6

7

L1

MP

23

1

(C

5000D

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0012

PAT

R

O

N

ER

F

Ö

R

VAPEN

, F

U

LL

PR

O

JEKT

IL

e

lle

r PAT

R

O

N

ER

,

H

AN

D

EL

D

VAPEN

1

1.

4S

1.4

364

5 kg

E0

P

130

M

P

23

MP

24

4 (E

)

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0014

P

A

TRO

NE

R F

Ö

R V

A

P

E

N,

L

Ö

S

A

M

M

UNI

TI

O

N e

lle

r P

A

TRO

NE

R,

HA

NDE

LDV

A

P

E

N,

L

Ö

S

A

M

M

UNI

TI

O

N e

lle

r P

A

TRO

NE

R F

Ö

R

VER

KT

YG

, L

Ö

S AM

M

U

N

IT

IO

N

1

1.

4S

1.4

364

5 kg

E0

P

130

M

P

23

MP

24

4 (E

)

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0015

R

Ö

K

A

M

M

U

N

IT

IO

N

, m

ed el

ler

ut

an c

ent

ral

-, s

epar

er

ings

- el

ler

dr

iv

laddni

ng

1

1.

2G

1

0

E0

P

130

LP

101

PP6

7

L1

MP

23

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0015

R

Ö

K

A

M

M

U

N

IT

IO

N

, m

ed el

ler

ut

an c

ent

ral

-, s

epar

er

ings

- el

ler

dr

iv

laddni

ng,

m

ed äm

nen s

om

är

gi

fti

ga v

id i

nandni

ng

1

1.

2G

1+

6.

1

0

E0

P

130

LP

101

PP6

7

L1

MP

23

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

CV

28

S1

0015

R

Ö

K

A

M

M

U

N

IT

IO

N

, m

ed el

ler

ut

an c

ent

ral

-, s

epar

er

ings

- el

ler

dr

iv

laddni

ng,

m

ed k

or

ros

iv

a äm

nen

1

1.

2G

1+8

0

E0

P

130

LP

101

PP6

7

L1

MP

23

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0016

R

Ö

K

A

M

M

U

N

IT

IO

N

, m

ed el

ler

ut

an c

ent

ral

-, s

epar

er

ings

- el

ler

dr

iv

laddni

ng

1

1.

3G

1

0

E0

P

130

LP

101

PP6

7

L1

MP

23

1

(C

5000D

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0016

R

Ö

K

A

M

M

U

N

IT

IO

N

, m

ed el

ler

ut

an c

ent

ral

-, s

epar

er

ings

- el

ler

dr

iv

laddni

ng,

m

ed äm

nen s

om

är

gi

fti

ga v

id i

nandni

ng

1

1.

3G

1+

6.

1

0

E0

P

130

LP

101

PP6

7

L1

MP

23

1

(C

5000D

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

CV

28

S1

0016

R

Ö

K

A

M

M

U

N

IT

IO

N

, m

ed el

ler

ut

an c

ent

ral

-, s

epar

er

ings

- el

ler

dr

iv

laddni

ng,

m

ed k

or

ros

iv

a äm

nen

1

1.

3G

1+8

0

E0

P

130

LP

101

PP6

7

L1

MP

23

1

(C

5000D

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0018

RG

A

S

A

M

M

UNI

TI

O

N,

m

ed

c

en

tra

l-,

separ

er

ings

- el

ler

dr

iv

laddni

ng

1

1.

2G

1+

6.

1+

8

0

E0

P

130

LP

101

PP6

7

L1

MP

23

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

CV

28

S1

0019

R

G

A

S

A

M

M

U

N

IT

IO

N

, m

ed

cent

ral

-, s

epar

er

ings

- el

ler

dr

iv

laddni

ng

1

1.

3G

1+

6.

1+

8

0

E0

P

130

LP

101

PP6

7

L1

MP

23

1

(C

5000D

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

CV

28

S1

0020

A

M

M

U

N

IT

ION

, GI

FT

IG, m

ed

c

en

tra

l-,

separ

er

ings

- el

ler

dr

iv

laddni

ng

1

1.

2K

EJ

T

IL

LÅT

ET

F

Ö

R

T

R

AN

SPO

R

T

EJ

T

IL

LÅT

ET

F

Ö

R

T

R

AN

SPO

R

T

0021

A

M

M

U

N

IT

ION

, GI

FT

IG, m

ed

c

en

tra

l-,

separ

er

ings

- el

ler

dr

iv

laddni

ng

1

1.

3K

EJ

T

IL

LÅT

ET

F

Ö

R

T

R

AN

SPO

R

T

EJ

T

IL

LÅT

ET

F

Ö

R

T

R

AN

SPO

R

T

0027

S

V

A

RT

K

RUT

(V

A

P

E

NK

RUT

), s

om

k

or

n e

lle

r p

ulv

er

1

1.

1D

1

0

E0

P

113

PP5

0

M

P

20

MP

24

1

(B

1000C

)

V2 V3

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0028

SVAR

TKR

U

T (

VAPEN

KR

U

T)

, PR

ESSAT

e

lle

r SVAR

TKR

U

T

(VAPEN

KR

U

T)

, SO

M

T

ABL

ET

TER

1

1.

1D

1

0

E0

P

113

PP5

1

M

P

20

MP

24

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

312

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

0029

SPR

ÄN

G

KAPSL

AR

, I

C

KE EL

EKT

R

ISKA

1

1.

1B

1

0

E0

P

131

PP6

8

MP

23

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0030

SPR

ÄN

G

KAPSL

AR

, EL

EKT

R

ISKA,

a

pt

er

ad

e

1

1.

1B

1

0

E0

P

131

MP

23

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0033

B

O

M

B

E

R

, m

ed s

pr

ängl

addni

ng

1

1.

1F

1

0

E0

P

130

MP

23

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0034

B

O

M

B

E

R

, m

ed s

pr

ängl

addni

ng

1

1.

1D

1

0

E0

P

130

LP

101

PP6

7

L1

MP

21

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0035

B

O

M

B

E

R

, m

ed s

pr

ängl

addni

ng

1

1.

2D

1

0

E0

P

130

LP

101

PP6

7

L1

MP

21

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0037

FOT

OB

OM

B

E

R

1

1.

1F

1

0

E0

P

130

MP

23

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0038

FOT

OB

OM

B

E

R

1

1.

1D

1

0

E0

P

130

LP

101

PP6

7

L1

MP

21

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0039

FOT

OB

OM

B

E

R

1

1.

2G

1

0

E0

P

130

LP

101

PP6

7

L1

MP

23

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0042

R

S

R

K

N

IN

G

S

LA

D

D

N

IN

G

A

R

, ut

an s

pr

ängk

aps

el

1

1.

1D

1

0

E0

P

132(

a)

P

132(

b)

MP

21

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0043

CE

NT

RA

LL

A

DDNI

NG

A

R,

e

xp

lo

siv

a

1

1.

1D

1

0

E0

P

133

PP6

9

MP

21

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0044

NDHA

TT

A

R

1

1.

4S

1.4

0

E0

P

133

M

P

23

MP

24

4 (E

)

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0048

RS

RE

LS

E

LA

DDNI

NG

A

R

1

1.

1D

1

0

E0

P

130

LP

101

PP6

7

L1

MP

21

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0049

BL

IXT

LJ

U

SPAT

R

O

N

ER

1

1.

1G

1

0

E0

P

135

MP

23

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0050

BL

IXT

LJ

U

SPAT

R

O

N

ER

1

1.

3G

1

0

E0

P

135

MP

23

1

(C

5000D

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0054

SI

G

N

AL

PAT

R

O

N

ER

1

1.

3G

1

0

E0

P

135

M

P

23

MP

24

1

(C

5000D

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0055

P

A

TRO

NHY

LS

O

R,

T

O

M

M

A

, M

E

D T

Ä

NDHA

TT

1

1.

4S

1.4

364

5 kg

E0

P

136

MP

23

4 (E

)

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0056

SJ

U

N

KBO

M

BER

1

1.

1D

1

0

E0

P

130

LP

101

PP6

7

L1

MP

21

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0059

R

S

V

-LA

D

D

N

IN

G

A

R

, ut

an s

pr

ängk

aps

el

1

1.

1D

1

0

E0

P

137

PP7

0

MP

21

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0060

Ö

V

E

RF

Ö

RI

NG

S

LA

DDNI

NG

A

R

1

1.

1D

1

0

E0

P

132(

a)

P

132(

b)

MP

21

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0065

DE

TO

NE

RA

NDE

S

TUB

IN,

fle

xib

el

1

1.

1D

1

0

E0

P

139

PP7

1

PP7

2

MP

21

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0066

A

NT

Ä

NDNI

NG

S

TRÅ

D

1

1.

4G

1.4

0

E0

P

140

MP

23

2 (E

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

313

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

0070

LI

N

AVSKÄR

AR

E,

EXPL

O

SI

VA

1

1.

4S

1.4

0

E0

P

134

LP

102

MP

23

4 (E

)

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0072

CY

K

LO

TRI

M

E

TY

LE

NT

RI

NI

TRA

M

IN,

(CY

K

LO

NI

T,

HE

X

O

G

E

N,

R

D

X

), F

U

K

TA

D

m

ed m

ins

t 15 v

ik

t-%

v

at

ten

1

1.

1D

1

266

0

E0

P

112(

a)

PP4

5

MP

20

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0073

SPR

ÄN

G

KAPSL

AR

F

Ö

R

AM

M

U

N

IT

IO

N

1

1.

1B

1

0

E0

P

133

MP

23

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0074

DI

A

ZO

DI

NI

TRO

FE

NO

L,

F

UK

TA

D,

m

ed

m

in

st

40 v

ik

t-%

v

at

ten el

ler

bl

andni

ng av

v

at

ten oc

h al

kohol

1

1.

1A

1

266

0

E0

P

110(

b)

PP4

2

MP

20

0 (B

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0075

DI

E

TY

LE

NG

LY

K

O

LDI

NI

TRA

T,

O

K

Ä

NS

LI

G

G

JO

RD,

m

ed

m

in

st

2

5

vi

kt

-%

ic

ke-

fly

kt

igt

, v

at

tenol

ös

ligt

fl

egm

at

is

er

ings

m

edel

1

1.

1D

1

266

0

E0

P

115

PP5

3

PP5

4

PP5

7

PP5

8

MP

20

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0076

D

IN

IT

R

O

FE

N

O

L,

tor

r el

ler

fuk

tad m

ed m

indr

e än

15 v

ik

t-%

v

at

ten

1

1.

1D

1

+6

.1

0

E0

P

112(

a)

P

112(

b)

P

112(

c)

PP2

6

MP

20

1

(B

1000C

)

V2 V3

CV

1

CV

2

CV

3

CV

28

S1

0077

D

IN

IT

R

O

FE

N

O

LA

TE

R

av

al

kal

im

et

al

ler

, t

or

ra el

ler

fuk

tade m

ed

m

indr

e än 15 v

ik

t-%

v

at

ten

1

1.

3C

1

+6

.1

0

E0

P

114(

a)

P

114(

b)

PP2

6

MP

20

1

(C

5000D

)

V2 V3

CV

1

CV

2

CV

3

CV

28

S1

0078

D

IN

IT

R

O

R

E

S

O

R

C

IN

, t

or

r el

ler

fuk

tad m

ed m

indr

e än 15 v

ik

t-%

va

tte

n

1

1.

1D

1

0

E0

P

112(

a)

P

112(

b)

P

112(

c)

PP2

6

MP

20

1

(B

1000C

)

V2 V3

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0079

HE

X

A

NI

TRO

DI

FE

NY

LA

M

IN (

DI

P

IK

RY

LA

M

IN,

HE

X

YL

)

1

1.

1D

1

0

E0

P

112(

b)

P

112(

c)

MP

20

1

(B

1000C

)

V2 V3

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0081

BL

AN

D

SPR

ÄN

G

ÄM

N

E,

T

YP A

1

1.

1D

1

616 617

0

E0

P

116

PP6

3

PP6

6

MP

20

1

(B

1000C

)

V2 V3

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0082

BL

AN

D

SPR

ÄN

G

ÄM

N

E,

T

YP B

1

1.

1D

1

617

0

E0

P

116

IB

C

100

PP6

1

PP6

2

B9

MP

20

1

(B

1000C

)

V2

V3

V1

2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0083

BL

AN

D

SPR

ÄN

G

ÄM

N

E,

T

YP C

1

1.

1D

1

267 617

0

E0

P

116

MP

20

1

(B

1000C

)

V2 V3

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0084

BL

AN

D

SPR

ÄN

G

ÄM

N

E,

T

YP D

1

1.

1D

1

617

0

E0

P

116

MP

20

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0092

BL

O

SS,

Y

TT

ÄC

KAN

D

E

1

1.

3G

1

0

E0

P

135

MP

23

1

(C

5000D

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0093

LU

FT

BL

O

SS

1

1.

3G

1

0

E0

P

135

MP

23

1

(C

5000D

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0094

BL

IXT

LJ

U

SPU

LVER

1

1.

1G

1

0

E0

P

113

PP4

9

MP

20

1

(B

1000C

)

V2 V3

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0099

BER

G

SPR

ÄC

KN

IN

G

SAN

O

R

D

N

IN

G

AR

, EXPL

O

SI

VA,

u

ta

n

spr

ängk

aps

el

, f

ör

ol

jebor

rhål

1

1.

1D

1

0

E0

P

134

LP

102

MP

21

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0101

FY

RV

E

RK

A

RS

TUB

IN ,

E

J DE

TO

NE

RA

NDE

1

1.

3G

1

0

E0

P

140

PP7

4

PP7

5

MP

23

1

(C

5000D

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0102

DE

TO

NE

RA

NDE

S

TUB

IN,

rs

tu

bin

1

1.

2D

1

0

E0

P

139

PP7

1

MP

21

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0103

A

NT

Ä

NDNI

NG

S

R

1

1.

4G

1.4

0

E0

P

140

MP

23

2 (E

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

314

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

0104

D

ET

O

N

ER

AN

D

E ST

U

BI

N

M

ED

SVAG

VER

KAN

, r

ör

st

ub

in

1

1.

4D

1.4

0

E0

P

139

PP7

1

MP

21

2 (E

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0105

K

R

U

TS

TU

B

IN

, nor

m

al

br

innande

1

1.

4S

1.4

0

E0

P

140

PP7

3

MP

23

4 (E

)

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0106

NDRÖ

R

1

1.

1B

1

0

E0

P

141

MP

23

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0107

NDRÖ

R

1

1.

2B

1

0

E0

P

141

MP

23

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0110

Ö

V

N

IN

G

S

G

R

A

N

A

TE

R

, hand el

ler

gev

är

1

1.

4S

1.4

0

E0

P

141

MP

23

4 (E

)

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0113

G

UA

NY

LNI

TRO

S

A

M

INO

G

UA

NY

LI

DE

NHY

DRA

ZI

N,

F

UK

TA

D m

ed

m

ins

t 30 v

ik

t-%

v

at

ten

1

1.

1A

1

266

0

E0

P

110(

b)

PP4

2

MP

20

0 (B

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0114

G

UA

NY

LNI

TRO

S

A

M

INO

G

UA

NY

LT

E

TRA

ZE

N (

TE

TRA

CE

N)

,

FU

K

TA

D

, m

ed m

ins

t 30 v

ik

t-%

v

at

ten el

ler

bl

andni

ng av

v

at

ten oc

h

al

kohol

1

1.

1A

1

266

0

E0

P

110(

b)

PP4

2

MP

20

0 (B

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0118

H

E

X

O

LI

T (

H

E

X

O

TO

L)

, t

or

r el

ler

fuk

tad m

ed m

indr

e än 15 v

ik

t-%

va

tte

n

1

1.

1D

1

0

E0

P

112(

a)

P

112(

b)

P

112(

c)

MP

20

1

(B

1000C

)

V2 V3

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0121

Ö

V

E

RF

Ö

RI

NG

S

NDA

RE

1

1.

1G

1

0

E0

P

142

MP

23

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0124

P

E

RF

O

RE

RI

NG

S

A

NO

RDNI

NG

A

R,

M

E

D RS

V

-L

A

DDNI

NG

, f

ör

ol

jebor

rhål

, ut

an s

pr

ängk

aps

el

1

1.

1D

1

0

E0

P

101

MP

21

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0129

B

LY

A

ZI

D

, F

U

K

TA

D

, m

ed m

ins

t 20 v

ik

t-%

v

at

ten el

ler

bl

andni

ng av

vat

ten oc

h al

kohol

1

1.

1A

1

266

0

E0

P

110(

b)

PP4

2

MP

20

0 (B

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0130

B

LY

S

TY

FNA

T (

B

LY

TRI

NI

TRO

RE

S

O

RCI

NA

T)

, F

UK

TA

D,

m

ed

m

ins

t 20 v

ik

t-%

v

at

ten el

ler

bl

andni

ng av

v

at

ten oc

h al

kohol

1

1.

1A

1

266

0

E0

P

110(

b)

PP4

2

MP

20

0 (B

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0131

S

TUB

INT

Ä

NDA

RE

1

1.

4S

1.4

0

E0

P

142

MP

23

4 (E

)

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0132

D

EF

LAG

R

ER

AN

D

E M

ET

AL

LSAL

TER

AV AR

O

M

AT

ISKA

N

IT

R

OF

ÖR

E

N

IN

GA

R

, N

.O.S

.

1

1.

3C

1

274

0

E0

P

114(

a)

P

114(

b)

PP2

6

MP

2

1

(C

5000D

)

V2 V3

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0133

M

A

NNI

TO

LHE

X

A

NI

TRA

T (

NI

TRO

M

A

NNI

T,

NI

TRO

M

A

NNI

TO

L)

,

FU

K

TA

D

, m

ed m

ins

t 40 v

ik

t-%

v

at

ten el

ler

en bl

andni

ng av

al

kohol

oc

h v

at

ten

1

1.

1D

1

266

0

E0

P

112(

a)

MP

20

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0135

KVI

C

KSI

LVER

FU

LM

IN

AT

, F

U

KT

AD

, m

ed

m

in

st

20 v

ik

t-%

v

at

ten el

ler

bl

andni

ng av

v

at

ten oc

h al

kohol

1

1.

1A

1

266

0

E0

P

110(

b)

PP4

2

MP

20

0 (B

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0136

M

IN

O

R

, m

ed s

pr

ängl

addni

ng

1

1.

1F

1

0

E0

P

130

MP

23

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0137

M

IN

O

R

, m

ed s

pr

ängl

addni

ng

1

1.

1D

1

0

E0

P

130

LP

101

PP6

7

L1

MP

21

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0138

M

IN

O

R

, m

ed s

pr

ängl

addni

ng

1

1.

2D

1

0

E0

P

130

LP

101

PP6

7

L1

MP

21

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0143

NI

TRO

G

LY

CE

RI

N,

O

K

Ä

NS

LI

G

G

JO

RD,

m

ed

m

in

st

4

0 v

ik

t-%

ic

ke

-

fly

kt

igt

, v

at

tenl

ös

ligt

fl

egm

at

is

er

ings

m

edel

1

1.

1D

1

+6

.1

266 271

0

E0

P

115

PP5

3

PP5

4

PP5

7

PP5

8

MP

20

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

CV

28

S1

315

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

0144

N

IT

R

O

G

LY

C

E

R

IN

, LÖ

S

N

IN

G

I A

LK

O

H

O

L,

m

ed m

er

än 1 %

m

en

högs

t 10 %

ni

trogl

yc

er

in

1

1.

1D

1

358

0

E0

P

115

PP4

5

PP5

5

PP5

6

PP5

9

PP6

0

MP

20

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0146

N

IT

R

O

S

R

K

E

LS

E

, t

or

r el

ler

fuk

tad m

ed m

indr

e än 20 v

ik

t-%

va

tte

n

1

1.

1D

1

0

E0

P

112(

a)

P

112(

b)

P

112(

c)

MP

20

1

(B

1000C

)

V2 V3

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0147

NI

TRO

URI

M

NE

(NI

TRO

URE

A

)

1

1.

1D

1

0

E0

P

112(

b)

MP

20

1

(B

1000C

)

V2 V3

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0150

P

E

N

TA

E

R

YTR

ITTE

TR

A

N

ITR

A

T

(PEN

TAER

YT

R

IT

O

LT

ET

R

AN

IT

R

AT

, PET

N

), F

U

KT

AD

, m

ed

m

in

st

25 v

ik

t-%

v

at

ten,

el

ler

O

K

Ä

N

S

LI

G

G

JO

R

D

m

ed m

ins

t 15 v

ik

t-%

des

ens

ibi

lis

er

ings

m

edel

1

1.

1D

1

266

0

E0

P

112(

a)

P

112(

b)

MP

20

1

(B

1000C

)

V2 V3

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0151

P

E

N

TY

TO

L,

tor

r el

ler

fuk

tad m

ed m

indr

e än

15 v

ik

t-%

v

at

ten

1

1.

1D

1

0

E0

P

112(

a)

P

112(

b)

P

112(

c)

MP

20

1

(B

1000C

)

V2 V3

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0153

TRI

NI

TRO

A

NI

LI

N (

P

IK

RA

M

ID)

1

1.

1D

1

0

E0

P

112(

b)

P

112(

c)

MP

20

1

(B

1000C

)

V2 V3

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0154

TR

IN

IT

R

O

FE

N

O

L (

P

IK

R

IN

S

YR

A

), t

or

r el

ler

fuk

tad m

ed m

indr

e än

30 v

ik

t-%

v

at

ten

1

1.

1D

1

0

E0

P

112(

a)

P

112(

b)

P

112(

c)

PP2

6

MP

20

1

(B

1000C

)

V2 V3

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0155

TRI

NI

TRO

K

LO

RB

E

NS

E

N (

P

IK

RY

LK

LO

RI

D)

1

1.

1D

1

0

E0

P

112(

b)

P

112(

c)

MP

20

1

(B

1000C

)

V2 V3

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0159

KR

U

TM

ASSA (

KR

U

TPAST

A)

, F

U

KT

AD

, m

ed

m

in

st

2

5 v

ik

t-%

va

tte

n

1

1.

3C

1

266

0

E0

P

111

PP4

3

MP

20

1

(C

5000D

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0160

KR

U

T,

R

Ö

KSVAG

T

1

1.

1C

1

0

E0

P

114(

b)

PP5

0

PP5

2

M

P

20

MP

24

1

(B

1000C

)

V2 V3

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0161

KR

U

T,

R

Ö

KSVAG

T

1

1.

3C

1

0

E0

P

114(

b)

PP5

0

PP5

2

M

P

20

MP

24

1

(C

5000D

)

V2 V3

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0167

P

R

O

JE

K

TI

LE

R

, m

ed s

pr

ängl

addni

ng

1

1.

1F

1

0

E0

P

130

MP

23

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0168

P

R

O

JE

K

TI

LE

R

, m

ed s

pr

ängl

addni

ng

1

1.

1D

1

0

E0

P

130

LP

101

PP6

7

L1

MP

21

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0169

P

R

O

JE

K

TI

LE

R

, m

ed s

pr

ängl

addni

ng

1

1.

2D

1

0

E0

P

130

LP

101

PP6

7

L1

MP

21

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0171

LY

S

A

M

M

U

N

IT

IO

N

, m

ed el

ler

ut

an c

ent

ral

-, s

epar

er

ings

- el

ler

dr

iv

laddni

ng

1

1.

2G

1

0

E0

P

130

LP

101

PP6

7

L1

MP

23

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0173

U

TL

Ö

SN

IN

G

SAN

O

R

D

N

IN

G

AR

, EXPL

O

SI

VA

1

1.

4S

1.4

0

E0

P

134

LP

102

MP

23

4 (E

)

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0174

EXPL

O

SI

VA N

IT

AR

1

1.

4S

1.4

0

E0

P

134

LP

102

MP

23

4 (E

)

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0180

R

A

K

E

TE

R

, m

ed s

pr

ängl

addni

ng

1

1.

1F

1

0

E0

P

130

MP

23

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0181

R

A

K

E

TE

R

, m

ed s

pr

ängl

addni

ng

1

1.

1E

1

0

E0

P

130

LP

101

PP6

7

L1

MP

21

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0182

R

A

K

E

TE

R

, m

ed s

pr

ängl

addni

ng

1

1.

2E

1

0

E0

P

130

LP

101

PP6

7

L1

MP

21

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

316

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

0183

R

A

K

E

TE

R

, m

ed i

ner

t s

tri

ds

del

1

1.

3C

1

0

E0

P

130

LP

101

PP6

7

L1

MP

22

1

(C

5000D

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0186

R

AKET

M

O

TO

R

ER

1

1.

3C

1

0

E0

P

130

LP

101

PP6

7

L1

M

P

22

MP

24

1

(C

5000D

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0190

P

R

O

V

, E

X

P

LO

S

IV

Ä

M

N

E

, annat

än t

ändäm

ne

1

16 274

0

E0

P

101

MP

2

0 (E

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0191

SI

G

N

AL

BL

O

SS,

H

AN

D

1

1.

4G

1.4

0

E0

P

135

M

P

23

MP

24

2 (E

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0192

KN

AL

LSI

G

N

AL

ER

F

Ö

R

J

ÄR

N

VÄG

1

1.

1G

1

0

E0

P

135

MP

23

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0193

KN

AL

LSI

G

N

AL

ER

F

Ö

R

J

ÄR

N

VÄG

1

1.

4S

1.4

0

E0

P

135

MP

23

4 (E

)

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0194

DS

IG

NA

LE

R,

r f

ar

ty

g

1

1.

1G

1

0

E0

P

135

M

P

23

MP

24

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0195

DS

IG

NA

LE

R,

r f

ar

ty

g

1

1.

3G

1

0

E0

P

135

M

P

23

MP

24

1

(C

5000D

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0196

R

Ö

KSI

G

N

AL

ER

1

1.

1G

1

0

E0

P

135

MP

23

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0197

R

Ö

KSI

G

N

AL

ER

1

1.

4G

1.4

0

E0

P

135

M

P

23

MP

24

2 (E

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0204

KN

AL

LAD

D

N

IN

G

AR

, EXPL

O

SI

VA

1

1.

2F

1

0

E0

P

134

LP

102

MP

23

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0207

TE

TRA

NI

TRO

A

NI

LI

N

1

1.

1D

1

0

E0

P

112(

b)

P

112(

c)

MP

20

1

(B

1000C

)

V2 V3

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0208

TRI

NI

TRO

FE

NY

LM

E

TY

LNI

TRA

M

IN (

TE

TRY

L)

1

1.

1D

1

0

E0

P

112(

b)

P

112(

c)

MP

20

1

(B

1000C

)

V2 V3

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0209

TR

IN

IT

R

O

TO

LU

E

N

(T

N

T)

, t

or

r el

ler

fuk

tad m

ed m

indr

e än 30 v

ik

t-

%

v

atte

n

1

1.

1D

1

0

E0

P

112(

b)

P

112(

c)

PP4

6

MP

20

1

(B

1000C

)

V2 V3

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0212

S

P

Å

RL

JUS

F

Ö

R A

M

M

UNI

TI

O

N

1

1.

3G

1

0

E0

P

133

PP6

9

MP

23

1

(C

5000D

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0213

TRI

NI

TRO

A

NI

S

O

L

1

1.

1D

1

0

E0

P

112(

b)

P

112(

c)

MP

20

1

(B

1000C

)

V2 V3

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0214

TR

IN

IT

R

O

B

E

N

S

E

N

, t

or

r el

ler

fuk

tad m

ed m

indr

e än 30 v

ik

t-%

va

tte

n

1

1.

1D

1

0

E0

P

112(

a)

P

112(

b)

P

112(

c)

MP

20

1

(B

1000C

)

V2 V3

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0215

TR

IN

IT

R

O

B

E

N

S

O

E

S

YR

A

, t

or

r el

ler

fuk

tad m

ed m

indr

e än

30 v

ik

t-

%

v

atte

n

1

1.

1D

1

0

E0

P

112(

a)

P

112(

b)

P

112(

c)

MP

20

1

(B

1000C

)

V2 V3

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0216

TRI

NI

TRO

-m

-K

RE

S

O

L

1

1.

1D

1

0

E0

P

112(

b)

P

112(

c)

PP2

6

MP

20

1

(B

1000C

)

V2 V3

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0217

TRI

NI

TRO

NA

FT

A

LE

N

1

1.

1D

1

0

E0

P

112(

b)

P

112(

c)

MP

20

1

(B

1000C

)

V2 V3

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0218

TRI

NI

TRO

FE

NE

TO

L

1

1.

1D

1

0

E0

P

112(

b)

P

112(

c)

MP

20

1

(B

1000C

)

V2 V3

CV

1

CV

2

CV

3

S1

317

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

0219

TRI

NI

TRO

RE

S

O

RCI

NO

L (

S

TY

FNI

NS

YRA

), t

or

r e

lle

r f

uk

ta

d m

ed

m

indr

e än 20 v

ik

t-%

v

at

ten el

ler

en bl

andni

ng av

al

kohol

oc

h

va

tte

n

1

1.

1D

1

0

E0

P

112(

a)

P

112(

b)

P

112(

c)

PP2

6

MP

20

1

(B

1000C

)

V2 V3

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0220

U

R

E

A

N

IT

R

A

T,

tor

r el

ler

fuk

tad m

ed m

indr

e än

20 v

ik

t-%

v

at

ten

1

1.

1D

1

0

E0

P

112(

a)

P

112(

b)

P

112(

c)

MP

20

1

(B

1000C

)

V2 V3

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0221

S

TR

ID

S

D

E

LA

R

, T

O

R

P

E

D

, m

ed s

pr

ängl

addni

ng

1

1.

1D

1

0

E0

P

130

LP

101

PP6

7

L1

MP

21

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0222

A

M

M

O

NI

UM

NI

TRA

T

1

1.

1D

1

370

0

E0

P

112(

b)

P

112(

c)

IB

C

100

PP4

7

B3

B1

7

MP

20

1

(B

1000C

)

V2 V3

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0224

B

A

R

IU

M

A

ZI

D

, t

or

r el

ler

fuk

tad m

ed m

indr

e än

50 v

ik

t-%

v

at

ten

1

1.

1A

1

+6

.1

0

E0

P

110(

b)

PP4

2

MP

20

0 (B

)

V2 V3

CV

1

CV

2

CV

3

CV

28

S1

0225

R

ST

ÄR

KN

IN

G

SL

AD

D

N

IN

G

AR

M

ED

SPR

ÄN

G

KAPSEL

1

1.

1B

1

0

E0

P

133

PP6

9

MP

23

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0226

C

YKL

O

TET

R

AM

ET

YL

EN

TET

R

AN

IT

R

AM

IN

, (

H

M

X,

O

KT

O

G

EN

),

FU

K

TA

D

m

ed m

ins

t 15 v

ik

t-%

v

at

ten

1

1.

1D

1

266

0

E0

P

112(

a)

PP4

5

MP

20

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0234

N

A

TR

IU

M

D

IN

IT

R

O

-o-

K

R

E

S

O

LA

T,

tor

r el

ler

fuk

tad m

ed m

indr

e än

15 v

ik

t-%

v

at

ten

1

1.

3C

1

0

E0

P

114(

a)

P

114(

b)

PP2

6

MP

20

1

(C

5000D

)

V2 V3

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0235

N

A

TR

IU

M

P

IK

R

A

M

A

T,

tor

r el

ler

fuk

tad m

ed m

indr

e än 20 v

ik

t-%

va

tte

n

1

1.

3C

1

0

E0

P

114(

a)

P

114(

b)

PP2

6

MP

20

1

(C

5000D

)

V2 V3

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0236

ZI

R

K

O

N

IU

M

P

IK

R

A

M

A

T,

tor

r el

ler

fuk

tad m

ed m

indr

e än 20 v

ik

t-%

va

tte

n

1

1.

3C

1

0

E0

P

114(

a)

P

114(

b)

PP2

6

MP

20

1

(C

5000D

)

V2 V3

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0237

R

SV-

LAD

D

N

IN

G

AR

, F

LEXI

BL

A,

L

IN

JÄR

A

1

1.

4D

1.4

0

E0

P

138

MP

21

2 (E

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0238

LI

N

KAST

AR

R

AKET

ER

1

1.

2G

1

0

E0

P

130

M

P

23

MP

24

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0240

LI

N

KAST

AR

R

AKET

ER

1

1.

3G

1

0

E0

P

130

M

P

23

MP

24

1

(C

5000D

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0241

BL

AN

D

SPR

ÄN

G

ÄM

N

E,

T

YP E

1

1.

1D

1

617

0

E0

P

116

IB

C

100

PP6

1

PP6

2

B1

0

MP

20

1

(B

1000C

)

V2

V1

2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0242

DRI

V

LA

DDNI

NG

A

R F

Ö

R A

RT

IL

LE

RI

P

S

E

R

1

1.

3C

1

0

E0

P

130

MP

22

1

(C

5000D

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0243

B

RA

NDA

M

M

UNI

TI

O

N,

V

IT

F

O

S

FO

R,

m

ed

cent

ral

-, s

epar

er

ings

- el

ler

dr

iv

laddni

ng

1

1.

2H

1

0

E0

P

130

LP

101

PP6

7

L1

MP

23

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0244

B

RA

NDA

M

M

UNI

TI

O

N,

V

IT

F

O

S

FO

R,

m

ed

cent

ral

-, s

epar

er

ings

- el

ler

dr

iv

laddni

ng

1

1.

3H

1

0

E0

P

130

LP

101

PP6

7

L1

MP

23

1 (C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0245

R

Ö

K

A

M

M

U

N

IT

IO

N

, V

IT

F

O

S

FO

R

, m

ed c

ent

ral

-, s

epar

er

ings

- el

ler

dr

iv

laddni

ng

1

1.

2H

1

0

E0

P

130

LP

101

PP6

7

L1

MP

23

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0246

R

ÖK

A

M

M

U

N

IT

ION

, V

IT

F

OS

FOR

, m

ed

c

en

tra

l-,

separ

er

ings

-el

ler

dr

iv

laddni

ng

1

1.

3H

1

0

E0

P

130

LP

101

PP6

7

L1

MP

23

1 (C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0247

B

RA

NDA

M

M

UNI

TI

O

N,

v

ät

sk

a e

lle

r g

el,

m

ed

cent

ral

-,s

epar

er

ings

-el

ler

dr

iv

laddni

ng

1

1.

3J

1

0

E0

P

101

MP

23

1 (C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

318

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

0248

AN

O

R

D

N

IN

G

AR

, VAT

TEN

AKT

IVER

BAR

A,

m

ed

c

en

tra

l-,

separ

er

ings

- el

ler

dr

iv

laddni

ng

1

1.

2L

1

274

0

E0

P

144

PP7

7

MP

1

0 (B

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

CV

4

S1

0249

AN

O

R

D

N

IN

G

AR

VAT

TEN

AKT

IVER

BAR

A,

m

ed

c

en

tra

l-,

separ

er

ings

- el

ler

dr

iv

laddni

ng

1

1.

3L

1

274

0

E0

P

144

PP7

7

MP

1

0 (B

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

CV

4

S1

0250

R

A

K

E

TM

O

TO

R

E

R

, M

E

D

H

YP

E

R

G

O

LA

(s

pont

ant

ändande)

V

Ä

TS

K

O

R

, m

ed el

ler

ut

an s

epar

er

ings

laddni

ng

1

1.

3L

1

0

E0

P

101

MP

1

0 (B

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

CV

4

S1

0254

LY

S

A

M

M

U

N

IT

IO

N

, m

ed el

ler

ut

an c

ent

ral

-, s

epar

er

ings

- el

ler

dr

iv

laddni

ng

1

1.

3G

1

0

E0

P

130

LP

101

PP6

7

L1

MP

23

1

(C

5000D

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0255

SPR

ÄN

G

KAPSL

AR

, EL

EKT

R

ISKA,

a

pt

er

ad

e

1

1.

4B

1.4

0

E0

P

131

MP

23

2 (E

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0257

NDRÖ

R

1

1.

4B

1.4

0

E0

P

141

MP

23

2 (E

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0266

O

K

TO

LI

T (

O

K

TO

L)

, t

or

r el

ler

fuk

tad m

ed m

indr

e än

15 v

ik

t-%

v

at

ten

1

1.

1D

1

0

E0

P

112(

a)

P

112(

b)

P

112(

c)

MP

20

1

(B

1000C

)

V2 V3

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0267

SPR

ÄN

G

KAPSL

AR

, I

C

KE-

EL

EKT

R

ISKA

1

1.

4B

1.4

0

E0

P

131

PP6

8

MP

23

2 (E

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0268

R

ST

ÄR

KN

IN

G

SL

AD

D

N

IN

G

AR

, M

ED

SPR

ÄN

G

KAPSEL

1

1.

2B

1

0

E0

P

133

PP6

9

MP

23

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0271

DRI

V

LA

DDNI

NG

A

R

1

1.

1C

1

0

E0

P

143

PP7

6

MP

22

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0272

DRI

V

LA

DDNI

NG

A

R

1

1.

3C

1

0

E0

P

143

PP7

6

MP

22

1

(C

5000D

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0275

AKT

IVAT

O

R

ER

, EXPL

O

SI

VA

1

1.

3C

1

0

E0

P

134

LP

102

MP

22

1

(C

5000D

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0276

AKT

IVAT

O

R

ER

, EXPL

O

SI

VA

1

1.

4C

1.4

0

E0

P

134

LP

102

MP

22

2 (E

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0277

P

A

TRO

NE

R F

Ö

R O

LJ

E

B

O

RRHÅ

L

1

1.

3C

1

0

E0

P

134

LP

102

MP

22

1

(C

5000D

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0278

P

A

TRO

NE

R F

Ö

R O

LJ

E

B

O

RRHÅ

L

1

1.

4C

1.4

0

E0

P

134

LP

102

MP

22

2 (E

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0279

DRI

V

LA

DDNI

NG

A

R F

Ö

R A

RT

IL

LE

RI

P

S

E

R

1

1.

1C

1

0

E0

P

130

MP

22

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0280

R

AKET

M

O

TO

R

ER

1

1.

1C

1

0

E0

P

130

LP

101

PP6

7

L1

MP

22

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0281

R

AKET

M

O

TO

R

ER

1

1.

2C

1

0

E0

P

130

LP

101

PP6

7

L1

MP

22

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0282

N

IT

R

O

G

U

A

N

ID

IN

, (

P

IK

R

IT

), t

or

r el

ler

fuk

tad

m

ed m

indr

e än 20

vi

kt

-%

va

tte

n

1

1.

1D

1

0

E0

P

112(

a)

P

112(

b)

P

112(

c)

MP

20

1

(B

1000C

)

V2 V3

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0283

R

S

R

K

N

IN

G

S

LA

D

D

N

IN

G

A

R

, ut

an s

pr

ängk

aps

el

1

1.

2D

1

0

E0

P

132(

a)

P

132(

b)

MP

21

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

319

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

0284

G

R

A

N

A

TE

R

, hand-

el

ler

gev

är

s-

, m

ed s

pr

ängl

addni

ng

1

1.

1D

1

0

E0

P

141

MP

21

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0285

G

R

A

N

A

TE

R

, hand-

el

ler

gev

är

s-

, m

ed s

pr

ängl

addni

ng

1

1.

2D

1

0

E0

P

141

MP

21

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0286

S

TR

ID

S

D

E

LA

R

, R

A

K

E

T,

m

ed s

pr

ängl

addni

ng

1

1.

1D

1

0

E0

P

130

LP

101

PP6

7

L1

MP

21

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0287

S

TR

ID

S

D

E

LA

R

, R

A

K

E

T,

m

ed s

pr

ängl

addni

ng

1

1.

2D

1

0

E0

P

130

LP

101

PP6

7

L1

MP

21

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0288

R

SV-

LAD

D

N

IN

G

AR

, F

LEXI

BL

A,

L

IN

JÄR

A

1

1.

1D

1

0

E0

P

138

MP

21

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0289

DE

TO

NE

RA

NDE

S

TUB

IN,

fle

xib

el

1

1.

4D

1.4

0

E0

P

139

PP7

1

PP7

2

MP

21

2 (E

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0290

DE

TO

NE

RA

NDE

S

TUB

IN,

rs

tu

bin

1

1.

1D

1

0

E0

P

139

PP7

1

MP

21

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0291

B

O

M

B

E

R

, m

ed s

pr

ängl

addni

ng

1

1.

2F

1

0

E0

P

130

MP

23

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0292

G

R

A

N

A

TE

R

, hand-

el

ler

gev

är

s-

, m

ed s

pr

ängl

addni

ng

1

1.

1F

1

0

E0

P

141

MP

23

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0293

G

R

A

N

A

TE

R

, hand-

el

ler

gev

är

s-

, m

ed s

pr

ängl

addni

ng

1

1.

2F

1

0

E0

P

141

MP

23

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0294

M

IN

O

R

, m

ed s

pr

ängl

addni

ng

1

1.

2F

1

0

E0

P

130

MP

23

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0295

R

A

K

E

TE

R

, m

ed s

pr

ängl

addni

ng

1

1.

2F

1

0

E0

P

130

MP

23

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0296

KN

AL

LAD

D

N

IN

G

AR

, EXPL

O

SI

VA

1

1.

1F

1

0

E0

P

134

LP

102

MP

23

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0297

LY

S

A

M

M

U

N

IT

IO

N

, m

ed el

ler

ut

an c

ent

ral

-, s

epar

er

ings

- el

ler

dr

iv

laddni

ng

1

1.

4G

1.4

0

E0

P

130

LP

101

PP6

7

L1

MP

23

2 (E

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0299

FOT

OB

OM

B

E

R

1

1.

3G

1

0

E0

P

130

LP

101

PP6

7

L1

MP

23

1

(C

5000D

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0300

B

R

A

N

D

A

M

M

U

N

IT

IO

N

, m

ed el

ler

ut

an c

ent

ral

-, s

epar

er

ings

- el

ler

dr

iv

laddni

ng

1

1.

4G

1.4

0

E0

P

130

LP

101

PP6

7

L1

MP

23

2 (E

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0301

R

G

A

S

A

M

M

U

N

IT

IO

N

, m

ed c

ent

ral

-, s

epar

er

ings

- el

ler

dr

iv

laddni

ng

1

1.

4G

1.4 +6

.1

+8

0

E0

P

130

LP

101

PP6

7

L1

MP

23

2 (E

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

CV

28

S1

0303

R

Ö

K

A

M

M

U

N

IT

IO

N

m

ed el

ler

ut

an c

ent

ral

-, s

epar

er

ings

- el

ler

dr

iv

laddni

ng

1

1.

4G

1.4

0

E0

P

130

LP

101

PP6

7

L1

MP

23

2 (E

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0303

R

Ö

K

A

M

M

U

N

IT

IO

N

m

ed el

ler

ut

an c

ent

ral

-, s

epar

er

ings

- el

ler

dr

iv

laddni

ng,

m

ed äm

nen s

om

är

gi

fti

ga v

id i

nandni

ng

1

1.

4G

1.

4+

6.

1

0

E0

P

130

LP

101

PP6

7

L1

MP

23

2 (E

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

CV

28

S1

0303

R

Ö

K

A

M

M

U

N

IT

IO

N

m

ed el

ler

ut

an c

ent

ral

-, s

epar

er

ings

- el

ler

dr

iv

laddni

ng,

m

ed k

or

ros

iv

a äm

nen

1

1.

4G

1.

4+

8

0

E0

P

130

LP

101

PP6

7

L1

MP

23

2 (E

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

320

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

0305

BL

IXT

LJ

U

SPU

LVER

1

1.

3G

1

0

E0

P

113

PP4

9

MP

20

1

(C

5000D

)

V2 V3

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0306

S

P

Å

RL

JUS

F

Ö

R A

M

M

UNI

TI

O

N

1

1.

4G

1.4

0

E0

P

133

PP6

9

MP

23

2 (E

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0312

SI

G

N

AL

PAT

R

O

N

ER

1

1.

4G

1.4

0

E0

P

135

M

P

23

MP

24

2 (E

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0313

R

Ö

KSI

G

N

AL

ER

1

1.

2G

1

0

E0

P

135

MP

23

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0314

Ö

V

E

RF

Ö

RI

NG

S

NDA

RE

1

1.

2G

1

0

E0

P

142

MP

23

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0315

Ö

V

E

RF

Ö

RI

NG

S

NDA

RE

1

1.

3G

1

0

E0

P

142

MP

23

1

(C

5000D

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0316

A

NT

Ä

NDM

E

DE

L

1

1.

3G

1

0

E0

P

141

MP

23

1

(C

5000D

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0317

A

NT

Ä

NDM

E

DE

L

1

1.

4G

1.4

0

E0

P

141

MP

23

2 (E

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0318

Ö

V

N

IN

G

S

G

R

A

N

A

TE

R

, hand el

ler

gev

är

1

1.

3G

1

0

E0

P

141

MP

23

1

(C

5000D

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0319

NDP

A

TRO

NE

R

1

1.

3G

1

0

E0

P

133

MP

23

1

(C

5000D

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0320

NDP

A

TRO

NE

R

1

1.

4G

1.4

0

E0

P

133

MP

23

2 (E

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0321

P

A

TR

O

N

E

R

F

Ö

R

V

A

P

E

N

, m

ed s

pr

ängl

addni

ng

1

1.

2E

1

0

E0

P

130

LP

101

PP6

7

L1

MP

21

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0322

R

A

K

E

TM

O

TO

R

E

R

, M

E

D

H

YP

E

R

G

O

LA

(s

pont

ant

ändande)

V

Ä

TS

K

O

R

, m

ed el

ler

ut

an s

epar

er

ings

laddni

ng

1

1.

2L

1

0

E0

P

101

MP

1

0 (B

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

CV

4

S1

0323

AKT

IVAT

O

R

ER

, EXPL

O

SI

VA

1

1.

4S

1.4

347

0

E0

P

134

LP

102

MP

23

4 (E

)

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0324

P

R

O

JE

K

TI

LE

R

, m

ed s

pr

ängl

addni

ng

1

1.

2F

1

0

E0

P

130

MP

23

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0325

Ö

V

E

RF

Ö

RI

NG

S

NDA

RE

1

1.

4G

1.4

0

E0

P

142

MP

23

2 (E

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0326

PAT

R

O

N

ER

F

Ö

R

VAPEN

, L

Ö

S AM

M

U

N

IT

IO

N

1

1.

1C

1

0

E0

P

130

MP

22

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0327

P

A

TRO

NE

R F

Ö

R V

A

P

E

N L

Ö

S

A

M

M

UNI

TI

O

N,

e

lle

r P

A

TRO

NE

R

R HA

NDE

LDV

A

P

E

N,

L

Ö

S

A

M

M

UNI

TI

O

N

1

1.

3C

1

0

E0

P

130

MP

22

1

(C

5000D

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0328

PAT

R

O

N

ER

F

Ö

R

VAPEN

, F

U

LL

PR

O

JEKT

IL

1

1.

2C

1

0

E0

P

130

LP

101

PP6

7

L1

MP

22

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0329

TO

R

P

E

D

E

R

, m

ed s

pr

ängl

addni

ng

1

1.

1E

1

0

E0

P

130

LP

101

PP6

7

L1

MP

21

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

321

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

0330

TO

R

P

E

D

E

R

, m

ed s

pr

ängl

addni

ng

1

1.

1F

1

0

E0

P

130

MP

23

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0331

BL

AN

D

SPR

ÄN

G

ÄM

N

E,

T

YP B

1

1.

5D

1.5

617

0

E0

P

116

IB

C

100

PP6

1

PP6

2

PP6

4

MP

20

T1

TP

1

TP

17

TP

32

S

2,

65A

N

(+

)

TU

3 T

U

12

TU

41 T

C

8

TA

1 TA

5

E

X

/III

1

(B

1000C

)

V2

V1

2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

1.

5D

0332

BL

AN

D

SPR

ÄN

G

ÄM

N

E,

T

YP E

1

1.

5D

1.5

617

0

E0

P

116

IB

C

100

PP6

1

PP6

2

MP

20

T1

TP

1

TP

17

TP

32

E

X

/III

1

(B

1000C

)

V2

V1

2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

1.

5D

0333

FY

R

VER

KER

IER

1

1.

1G

1

645

0

E0

P

135

M

P

23

MP

24

1

(B

1000C

)

V2 V3

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0334

FY

R

VER

KER

IER

1

1.

2G

1

645

0

E0

P

135

M

P

23

MP

24

1

(B

1000C

)

V2 V3

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0335

FY

R

VER

KER

IER

1

1.

3G

1

645

0

E0

P

135

M

P

23

MP

24

1

(C

5000D

)

V2 V3

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0336

FY

R

VER

KER

IER

1

1.

4G

1.4

645 651

0

E0

P

135

M

P

23

MP

24

2 (E

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0337

FY

R

VER

KER

IER

1

1.

4S

1.4

645

0

E0

P

135

M

P

23

MP

24

4 (E

)

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0338

P

A

TRO

NE

R F

Ö

R V

A

P

E

N L

Ö

S

A

M

M

UNI

TI

O

N,

e

lle

r P

A

TRO

NE

R

R HA

NDE

LDV

A

P

E

N,

L

Ö

S

A

M

M

UNI

TI

O

N

1

1.

4C

1.4

0

E0

P

130

MP

22

2 (E

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0339

PAT

R

O

N

ER

F

Ö

R

VAPEN

, F

U

LL

PR

O

JEKT

IL

e

lle

r PAT

R

O

N

ER

R HA

NDE

LDV

A

P

E

N

1

1.

4C

1.4

0

E0

P

130

MP

22

2 (E

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0340

N

IT

R

O

C

E

LLU

LO

S

A

, t

or

r el

ler

fuk

tad m

ed m

indr

e än

25 v

ik

t-%

v

at

ten (

el

ler

al

kohol

)

1

1.

1D

1

0

E0

P

112(

a)

P

112(

b)

MP

20

1

(B

1000C

)

V2 V3

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0341

N

IT

R

O

C

E

LLU

LO

S

A

, om

odi

fier

ad el

ler

m

juk

gj

or

d m

ed m

indr

e än

18 v

ik

t-%

m

juk

ni

ngs

m

edel

1

1.

1D

1

0

E0

P

112(

b)

MP

20

1

(B

1000C

)

V2 V3

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0342

N

IT

R

O

C

E

LLU

LO

S

A

, F

U

K

TA

D

m

ed m

ins

t 25 v

ik

t-%

al

kohol

1

1.

3C

1

105

0

E0

P

114(

a)

PP4

3

MP

20

1

(C

5000D

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0343

NI

TRO

CE

LL

UL

O

S

A

, P

LA

S

TI

CE

RA

D,

m

ed

m

in

st

1

8 v

ik

t-%

m

juk

ni

ngs

m

edel

1

1.

3C

1

105

0

E0

P

111

MP

20

1

(C

5000D

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0344

P

R

O

JE

K

TI

LE

R

, m

ed s

pr

ängl

addni

ng

1

1.

4D

1.4

0

E0

P

130

LP

101

PP6

7

L1

MP

21

2 (E

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0345

P

R

O

JE

K

TI

LE

R

, bar

las

tade m

ed s

pår

ljus

1

1.

4S

1.4

0

E0

P

130

LP

101

PP6

7

L1

MP

23

4 (E

)

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0346

P

R

O

JE

K

TI

LE

R

, m

ed c

ent

ral

laddni

ng el

ler

s

epar

er

ings

laddni

ng

1

1.

2D

1

0

E0

P

130

LP

101

PP6

7

L1

MP

21

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0347

P

R

O

JE

K

TI

LE

R

, m

ed c

ent

ral

- el

ler

s

epar

er

ings

laddni

ng

1

1.

4D

1.4

0

E0

P

130

LP

101

PP6

7

L1

MP

21

2 (E

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0348

P

A

TR

O

N

E

R

F

Ö

R

V

A

P

E

N

, m

ed s

pr

ängl

addni

ng

1

1.

4F

1.4

0

E0

P

130

MP

23

2 (E

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0349

R

EM

ÅL

, EXPL

O

SI

VA,

N

.O

.S.

1

1.

4S

1.4

178 274

0

E0

P

101

MP

2

4 (E

)

CV

1

CV

2

CV

3

S1

322

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

0350

R

EM

ÅL

, EXPL

O

SI

VA,

N

.O

.S.

1

1.

4B

1.4

178 274

0

E0

P

101

MP

2

2 (E

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0351

R

EM

ÅL

, EXPL

O

SI

VA,

N

.O

.S.

1

1.

4C

1.4

178 274

0

E0

P

101

MP

2

2 (E

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0352

R

EM

ÅL

, EXPL

O

SI

VA,

N

.O

.S.

1

1.

4D

1.4

178 274

0

E0

P

101

MP

2

2 (E

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0353

R

EM

ÅL

, EXPL

O

SI

VA,

N

.O

.S.

1

1.

4G

1.4

178 274

0

E0

P

101

MP

2

2 (E

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0354

R

EM

ÅL

, EXPL

O

SI

VA,

N

.O

.S.

1

1.

1L

1

178 274

0

E0

P

101

MP

1

0 (B

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

CV

4

S1

0355

R

EM

ÅL

, EXPL

O

SI

VA,

N

.O

.S.

1

1.

2L

1

178 274

0

E0

P

101

MP

1

0 (B

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

CV

4

S1

0356

R

EM

ÅL

, EXPL

O

SI

VA,

N

.O

.S.

1

1.

3L

1

178 274

0

E0

P

101

MP

1

0 (B

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

CV

4

S1

0357

EXPL

O

SI

VÄM

N

EN

, N

.O

.S.

1

1.

1L

1

178 274

0

E0

P

101

MP

1

0 (B

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

CV

4

S1

0358

EXPL

O

SI

VÄM

N

EN

, N

.O

.S.

1

1.

2L

1

178 274

0

E0

P

101

MP

1

0 (B

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

CV

4

S1

0359

EXPL

O

SI

VÄM

N

EN

, N

.O

.S.

1

1.

3L

1

178 274

0

E0

P

101

MP

1

0 (B

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

CV

4

S1

0360

SPR

ÄN

G

KAPSL

AR

, I

C

KE-

EL

EKT

R

ISKA,

a

pt

er

ad

e

1

1.

1B

1

0

E0

P

131

MP

23

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0361

SPR

ÄN

G

KAPSL

AR

, I

C

KE-

EL

EKT

R

ISKA,

a

pt

er

ad

e

1

1.

4B

1.4

0

E0

P

131

MP

23

2 (E

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0362

Ö

V

NI

NG

S

A

M

M

UNI

TI

O

N

1

1.

4G

1.4

0

E0

P

130

LP

101

PP6

7

L1

MP

23

2 (E

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0363

P

R

O

V

N

IN

G

S

A

M

M

U

N

IT

IO

N

(ans

kj

ut

ni

ngs

am

m

uni

tion)

1

1.

4G

1.4

0

E0

P

130

LP

101

PP6

7

L1

MP

23

2 (E

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0364

SPR

ÄN

G

KAPSL

AR

F

Ö

R

AM

M

U

N

IT

IO

N

1

1.

2B

1

0

E0

P

133

MP

23

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0365

SPR

ÄN

G

KAPSL

AR

F

Ö

R

AM

M

U

N

IT

IO

N

1

1.

4B

1.4

0

E0

P

133

MP

23

2 (E

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0366

SPR

ÄN

G

KAPSL

AR

F

Ö

R

AM

M

U

N

IT

IO

N

1

1.

4S

1.4

347

0

E0

P

133

MP

23

4 (E

)

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0367

NDRÖ

R

1

1.

4S

1.4

0

E0

P

141

MP

23

4 (E

)

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0368

A

NT

Ä

NDM

E

DE

L

1

1.

4S

1.4

0

E0

P

141

MP

23

4 (E

)

CV

1

CV

2

CV

3

S1

323

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

0369

S

TR

ID

S

D

E

LA

R

, R

A

K

E

T m

ed s

pr

ängl

addni

ng

1

1.

1F

1

0

E0

P

130

MP

23

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0370

S

TR

ID

S

D

E

LA

R

, R

A

K

E

T m

ed c

ent

ral

laddni

ng el

ler

separ

er

ings

laddni

ng

1

1.

4D

1.4

0

E0

P

130

LP

101

PP6

7

L1

MP

21

2 (E

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0371

S

TR

ID

S

D

E

LA

R

, R

A

K

E

T m

ed c

ent

ral

laddni

ng el

ler

separ

er

ings

laddni

ng

1

1.

4F

1.4

0

E0

P

130

MP

23

2 (E

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0372

Ö

V

N

IN

G

S

G

R

A

N

A

TE

R

, hand el

ler

gev

är

1

1.

2G

1

0

E0

P

141

MP

23

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0373

SI

G

N

AL

BL

O

SS,

H

AN

D

1

1.

4S

1.4

0

E0

P

135

M

P

23

MP

24

4 (E

)

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0374

KN

AL

LAD

D

N

IN

G

AR

, EXPL

O

SI

VA

1

1.

1D

1

0

E0

P

134

LP

102

MP

21

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0375

KN

AL

LAD

D

N

IN

G

AR

, EXPL

O

SI

VA

1

1.

2D

1

0

E0

P

134

LP

102

MP

21

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0376

NDP

A

TRO

NE

R

1

1.

4S

1.4

0

E0

P

133

MP

23

4 (E

)

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0377

NDHA

TT

A

R

1

1.

1B

1

0

E0

P

133

MP

23

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0378

NDHA

TT

A

R

1

1.

4B

1.4

0

E0

P

133

MP

23

2 (E

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0379

P

A

TRO

NHY

LS

O

R,

T

O

M

M

A

, M

E

D T

Ä

NDHA

TT

1

1.

4C

1.4

0

E0

P

136

MP

22

2 (E

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0380

FÖR

E

M

Å

L, P

YR

OF

OR

A

1

1.

2L

1

0

E0

P

101

MP

1

0 (B

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

CV

4

S1

0381

AKT

IVAT

O

R

ER

, EXPL

O

SI

VA

1

1.

2C

1

0

E0

P

134

LP

102

MP

22

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0382

KO

M

PO

N

EN

TER

, T

ÄN

D

KED

JA,

N

.O

.S.

1

1.

2B

1

178 274

0

E0

P

101

MP

2

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0383

KO

M

PO

N

EN

TER

, T

ÄN

D

KED

JA,

N

.O

.S.

1

1.

4B

1.4

178 274

0

E0

P

101

MP

2

2 (E

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0384

KO

M

PO

N

EN

TER

, T

ÄN

D

KED

JA,

N

.O

.S.

1

1.

4S

1.4

178 274

0

E0

P

101

MP

2

4 (E

)

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0385

5-

NI

TRO

B

E

NS

O

TRI

A

ZO

L

1

1.

1D

1

0

E0

P

112(

b)

P

112(

c)

MP

20

1

(B

1000C

)

V2 V3

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0386

TRI

NI

TRO

B

E

NS

E

NS

UL

FO

NS

YRA

1

1.

1D

1

0

E0

P

112(

b)

P

112(

c)

PP2

6

MP

20

1

(B

1000C

)

V2 V3

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0387

TRI

NI

TRO

FL

UO

RE

NO

N

1

1.

1D

1

0

E0

P

112(

b)

P

112(

c)

MP

20

1

(B

1000C

)

V2 V3

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0388

TRI

NI

TRO

TO

LUE

N (

TNT

) I

B

LA

NDNI

NG

M

E

D

TRI

NI

TRO

B

E

NS

E

N,

e

lle

r T

RI

NI

TRO

TO

LUE

N (

TNT

) I

B

LA

NDNI

NG

M

ED

H

EXAN

IT

R

O

ST

IL

BEN

1

1.

1D

1

0

E0

P

112(

b)

P

112(

c)

MP

20

1

(B

1000C

)

V2 V3

CV

1

CV

2

CV

3

S1

324

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

0389

TRI

NI

TRO

TO

LUE

N (

TNT

) I

B

LA

NDNI

NG

M

E

D T

RI

NI

TRO

B

E

NS

E

N

O

CH HE

X

A

NI

TRO

S

TI

LB

E

N

1

1.

1D

1

0

E0

P

112(

b)

P

112(

c)

MP

20

1

(B

1000C

)

V2 V3

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0390

TRI

TO

NA

L

1

1.

1D

1

0

E0

P

112(

b)

P

112(

c)

MP

20

1

(B

1000C

)

V2 V3

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0391

CY

K

LO

TRI

M

E

TY

LE

NT

RI

NI

TRA

M

IN (

CY

K

LO

NI

T,

HE

X

O

G

E

N,

RDX

) I

B

LA

NDNI

NG

M

E

D

C

YKL

O

TET

R

AM

ET

YL

EN

TET

R

AN

IT

R

AM

IN

(O

KT

O

G

EN

, H

M

X)

,

FU

K

TA

D

, m

ed m

ins

t 15 v

ik

t-%

v

at

ten el

ler

D

E

S

E

N

S

IB

ILI

S

E

R

A

D

m

ed m

ins

t 10 v

ik

t-%

des

ens

ibi

lis

er

ings

m

edel

1

1.

1D

1

266

0

E0

P

112(

a)

P

112(

b)

MP

20

1

(B

1000C

)

V2 V3

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0392

H

EXAN

IT

R

O

ST

IL

BEN

1

1.

1D

1

0

E0

P

112(

b)

P

112(

c)

MP

20

1

(B

1000C

)

V2 V3

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0393

H

EXO

TO

N

AL

1

1.

1D

1

0

E0

P

112(

b)

MP

20

1

(B

1000C

)

V2 V3

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0394

TRI

NI

TRO

RE

S

O

RCI

NO

L (

S

TY

FNI

NS

YRA

), F

UK

TA

D,

m

ed

m

in

st

20 v

ik

t-%

v

at

ten el

ler

en bl

andni

ng av

v

at

ten

oc

h al

kohol

, (

tri

ci

n)

1

1.

1D

1

0

E0

P

112(

a)

PP2

6

MP

20

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0395

VÄT

SKER

AKET

M

O

TO

R

ER

1

1.

2J

1

0

E0

P

101

MP

23

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0396

VÄT

SKER

AKET

M

O

TO

R

ER

1

1.

3J

1

0

E0

P

101

MP

23

1 (C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0397

V

Ä

TS

K

E

R

A

K

E

TE

R

, m

ed s

pr

ängl

addni

ng

1

1.

1J

1

0

E0

P

101

MP

23

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0398

V

Ä

TS

K

E

R

A

K

E

TE

R

, m

ed s

pr

ängl

addni

ng

1

1.

2J

1

0

E0

P

101

MP

23

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0399

BO

M

BER

IN

N

EH

ÅL

LAN

D

E BR

AN

D

FAR

LI

G

VÄT

SKA,

m

ed

spr

ängl

addni

ng

1

1.

1J

1

0

E0

P

101

MP

23

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0400

BO

M

BER

IN

N

EH

ÅL

LAN

D

E BR

AN

D

FAR

LI

G

VÄT

SKA,

m

ed

spr

ängl

addni

ng

1

1.

2J

1

0

E0

P

101

MP

23

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0401

D

IP

IK

R

YLS

U

LF

ID

, t

or

r el

ler

fuk

tad m

ed m

indr

e än

10 v

ik

t-%

v

at

ten

1

1.

1D

1

0

E0

P

112(

a)

P

112(

b)

P

112(

c)

MP

20

1

(B

1000C

)

V2 V3

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0402

AM

M

O

N

IU

M

PER

KL

O

R

AT

1

1.

1D

1

152

0

E0

P

112(

b)

P

112(

c)

MP

20

1

(B

1000C

)

V2 V3

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0403

LU

FT

BL

O

SS

1

1.

4G

1.4

0

E0

P

135

MP

23

2 (E

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0404

LU

FT

BL

O

SS

1

1.

4S

1.4

0

E0

P

135

MP

23

4 (E

)

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0405

SI

G

N

AL

PAT

R

O

N

ER

1

1.

4S

1.4

0

E0

P

135

M

P

23

MP

24

4 (E

)

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0406

DI

NI

TRO

S

O

B

E

NS

E

N

1

1.

3C

1

0

E0

P

114(

b)

MP

20

1

(C

5000D

)

V2 V3

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0407

TET

R

AZ

O

L-

1-

ÄT

TI

KSY

R

A

1

1.

4C

1.4

0

E0

P

114(

b)

MP

20

2 (E

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0408

N

D

R

Ö

R

, m

ed s

äk

ringar

1

1.

1D

1

0

E0

P

141

MP

21

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

325

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

0409

N

D

R

Ö

R

, m

ed s

äk

ringar

1

1.

2D

1

0

E0

P

141

MP

21

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0410

N

D

R

Ö

R

, m

ed s

äk

ringar

1

1.

4D

1.4

0

E0

P

141

MP

21

2 (E

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0411

P

E

N

TA

E

R

YTR

ITTE

TR

A

N

ITR

A

T

(P

E

NT

A

E

RY

TRI

TO

LT

E

TRA

NI

TRA

T;

P

E

TN)

, m

ed

m

in

st

7

v

ik

t-%

va

x

1

1.

1D

1

131

0

E0

P

112(

b)

P

112(

c)

MP

20

1

(B

1000C

)

V2 V3

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0412

P

A

TR

O

N

E

R

F

Ö

R

V

A

P

E

N

, m

ed s

pr

ängl

addni

ng

1

1.

4E

1.4

0

E0

P

130

LP

101

PP6

7

L1

MP

21

2 (E

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0413

PAT

R

O

N

ER

F

Ö

R

VAPEN

, L

Ö

S AM

M

U

N

IT

IO

N

1

1.

2C

1

0

E0

P

130

MP

22

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0414

DRI

V

LA

DDNI

NG

A

R F

Ö

R A

RT

IL

LE

RI

P

S

E

R

1

1.

2C

1

0

E0

P

130

MP

22

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0415

DRI

V

LA

DDNI

NG

A

R

1

1.

2C

1

0

E0

P

143

PP7

6

MP

22

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0417

PAT

R

O

N

ER

F

Ö

R

VAPEN

, F

U

LL

PR

O

JEKT

IL

e

lle

r PAT

R

O

N

ER

R HA

NDE

LDV

A

P

E

N

1

1.

3C

1

0

E0

P

130

MP

22

1

(C

5000D

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0418

BL

O

SS,

Y

TT

ÄC

KAN

D

E

1

1.

1G

1

0

E0

P

135

MP

23

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0419

BL

O

SS,

Y

TT

ÄC

KAN

D

E

1

1.

2G

1

0

E0

P

135

MP

23

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0420

LU

FT

BL

O

SS

1

1.

1G

1

0

E0

P

135

MP

23

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0421

LU

FT

BL

O

SS

1

1.

2G

1

0

E0

P

135

MP

23

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0424

P

R

O

JE

K

TI

LE

R

, bar

las

tade m

ed s

pår

ljus

1

1.

3G

1

0

E0

P

130

LP

101

PP6

7

L1

MP

23

1

(C

5000D

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0425

P

R

O

JE

K

TI

LE

R

, bar

las

tade m

ed s

pår

ljus

1

1.

4G

1.4

0

E0

P

130

LP

101

PP6

7

L1

MP

23

2 (E

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0426

P

R

O

JE

K

TI

LE

R

, m

ed c

ent

ral

laddni

ng el

ler

s

epar

er

ings

laddni

ng

1

1.

2F

1

0

E0

P

130

MP

23

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0427

P

R

O

JE

K

TI

LE

R

, m

ed c

ent

ral

laddni

ng el

ler

s

epar

er

ings

laddni

ng

1

1.

4F

1.4

0

E0

P

130

MP

23

2 (E

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0428

R

E

M

Å

L,

P

YR

O

TE

K

N

IS

K

A

, f

ör

tek

ni

sk

a ändam

ål

1

1.

1G

1

0

E0

P

135

M

P

23

MP

24

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0429

R

E

M

Å

L,

P

YR

O

TE

K

N

IS

K

A

, f

ör

tek

ni

sk

a ändam

ål

1

1.

2G

1

0

E0

P

135

M

P

23

MP

24

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0430

R

E

M

Å

L,

P

YR

O

TE

K

N

IS

K

A

, f

ör

tek

ni

sk

a ändam

ål

1

1.

3G

1

0

E0

P

135

M

P

23

MP

24

1

(C

5000D

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0431

R

E

M

Å

L,

P

YR

O

TE

K

N

IS

K

A

, f

ör

tek

ni

sk

a ändam

ål

1

1.

4G

1.4

0

E0

P

135

M

P

23

MP

24

2 (E

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0432

R

E

M

Å

L,

P

YR

O

TE

K

N

IS

K

A

, f

ör

tek

ni

sk

a ändam

ål

1

1.

4S

1.4

0

E0

P

135

M

P

23

MP

24

4 (E

)

CV

1

CV

2

CV

3

S1

326

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

0433

KR

U

TM

ASSA (

KR

U

TPAST

A)

, F

U

KT

AD

, m

ed

m

in

st

17 v

ik

t-%

al

kohol

1

1.

1C

1

266

0

E0

P

111

MP

20

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0434

P

R

O

JE

K

TI

LE

R

, m

ed c

ent

ral

laddni

ng el

ler

s

epar

er

ings

laddni

ng

1

1.

2G

1

0

E0

P

130

LP

101

PP6

7

L1

MP

23

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0435

P

R

O

JE

K

TI

LE

R

, m

ed c

ent

ral

laddni

ng el

ler

s

epar

er

ings

laddni

ng

1

1.

4G

1.4

0

E0

P

130

LP

101

PP6

7

L1

MP

23

2 (E

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0436

R

A

K

E

TE

R

, m

ed s

epar

er

ings

laddni

ng

1

1.

2C

1

0

E0

P

130

LP

101

PP6

7

L1

MP

22

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0437

R

A

K

E

TE

R

, m

ed s

epar

er

ings

laddni

ng

1

1.

3C

1

0

E0

P

130

LP

101

PP6

7

L1

MP

22

1

(C

5000D

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0438

R

A

K

E

TE

R

, m

ed s

epar

er

ings

laddni

ng

1

1.

4C

1.4

0

E0

P

130

LP

101

PP6

7

L1

MP

22

2 (E

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0439

R

S

V

-LA

D

D

N

IN

G

A

R

, ut

an s

pr

ängk

aps

el

1

1.

2D

1

0

E0

P

137

PP7

0

MP

21

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0440

R

S

V

-LA

D

D

N

IN

G

A

R

, ut

an s

pr

ängk

aps

el

1

1.

4D

1.4

0

E0

P

137

PP7

0

MP

21

2 (E

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0441

R

S

V

-LA

D

D

N

IN

G

A

R

, ut

an s

pr

ängk

aps

el

1

1.

4S

1.4

347

0

E0

P

137

PP7

0

MP

23

4 (E

)

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0442

LA

DDNI

NG

A

R F

Ö

R S

P

NG

FO

G

NI

NG

, K

O

M

M

E

RS

IE

LL

A

, u

ta

n

spr

ängk

aps

el

1

1.

1D

1

0

E0

P

137

MP

21

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0443

LA

DDNI

NG

A

R F

Ö

R S

P

NG

FO

G

NI

NG

, K

O

M

M

E

RS

IE

LL

A

, u

ta

n

spr

ängk

aps

el

1

1.

2D

1

0

E0

P

137

MP

21

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0444

LA

DDNI

NG

A

R F

Ö

R S

P

NG

FO

G

NI

NG

, K

O

M

M

E

RS

IE

LL

A

, u

ta

n

spr

ängk

aps

el

1

1.

4D

1.4

0

E0

P

137

MP

21

2 (E

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0445

LA

DDNI

NG

A

R F

Ö

R S

P

NG

FO

G

NI

NG

, K

O

M

M

E

RS

IE

LL

A

, u

ta

n

spr

ängk

aps

el

1

1.

4S

1.4

347

0

E0

P

137

MP

23

4 (E

)

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0446

DRI

V

LA

DDNI

NG

S

HY

LS

O

R,

B

NNB

A

RA

, T

O

M

M

A

, UT

A

N

NDHA

TT

1

1.

4C

1.4

0

E0

P

136

MP

22

2 (E

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0447

DRI

V

LA

DDNI

NG

S

HY

LS

O

R,

B

NNB

A

RA

, T

O

M

M

A

, UT

A

N

NDHA

TT

1

1.

3C

1

0

E0

P

136

MP

22

1

(C

5000D

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0448

5-

M

ER

KAPT

O

TET

R

AZ

O

L-

1-

ÄT

TI

KSY

R

A

1

1.

4C

1.4

0

E0

P

114(

b)

MP

20

2 (E

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0449

V

Ä

TS

K

E

TO

R

P

E

D

E

R

, m

ed el

ler

ut

an s

pr

ängl

addni

ng

1

1.

1J

1

0

E0

P

101

MP

23

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0450

VÄT

SKET

O

R

PED

ER

, m

ed

in

er

t s

tri

ds

de

l

1

1.

3J

1

0

E0

P

101

MP

23

1 (C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0451

TO

R

P

E

D

E

R

, m

ed s

pr

ängl

addni

ng

1

1.

1D

1

0

E0

P

130

LP

101

PP6

7

L1

MP

21

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0452

Ö

V

N

IN

G

S

G

R

A

N

A

TE

R

, hand el

ler

gev

är

1

1.

4G

1.4

0

E0

P

141

MP

23

2 (E

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0453

LI

N

KAST

AR

R

AKET

ER

1

1.

4G

1.4

0

E0

P

130

MP

23

2 (E

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

327

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

0454

Ö

V

E

RF

Ö

RI

NG

S

NDA

RE

1

1.

4S

1.4

0

E0

P

142

MP

23

4 (E

)

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0455

SPR

ÄN

G

KAPSL

AR

, I

C

KE-

EL

EKT

R

ISKA

1

1.

4S

1.4

347

0

E0

P

131

PP6

8

MP

23

4 (E

)

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0456

SPR

ÄN

G

KAPSL

AR

, EL

EKT

R

ISKA,

a

pt

er

ad

e

1

1.

4S

1.4

347

0

E0

P

131

MP

23

4 (E

)

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0457

S

P

NG

LA

DDNI

NG

A

R,

P

LA

S

TB

UNDNA

1

1.

1D

1

0

E0

P

130

MP

21

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0458

S

P

NG

LA

DDNI

NG

A

R,

P

LA

S

TB

UNDNA

1

1.

2D

1

0

E0

P

130

MP

21

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0459

S

P

NG

LA

DDNI

NG

A

R,

P

LA

S

TB

UNDNA

1

1.

4D

1.4

0

E0

P

130

MP

21

2 (E

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0460

S

P

NG

LA

DDNI

NG

A

R,

P

LA

S

TB

UNDNA

1

1.

4S

1.4

347

0

E0

P

130

MP

23

4 (E

)

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0461

KO

M

PO

N

EN

TER

, T

ÄN

D

KED

JA,

N

.O

.S.

1

1.

1B

1

178 274

0

E0

P

101

MP

2

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0462

R

EM

ÅL

, EXPL

O

SI

VA,

N

.O

.S.

1

1.

1C

1

178 274

0

E0

P

101

MP

2

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0463

R

EM

ÅL

, EXPL

O

SI

VA,

N

.O

.S.

1

1.

1D

1

178 274

0

E0

P

101

MP

2

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0464

R

EM

ÅL

, EXPL

O

SI

VA,

N

.O

.S.

1

1.

1E

1

178 274

0

E0

P

101

MP

2

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0465

R

EM

ÅL

, EXPL

O

SI

VA,

N

.O

.S.

1

1.

1F

1

178 274

0

E0

P

101

MP

2

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0466

R

EM

ÅL

, EXPL

O

SI

VA,

N

.O

.S.

1

1.

2C

1

178 274

0

E0

P

101

MP

2

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0467

R

EM

ÅL

, EXPL

O

SI

VA,

N

.O

.S.

1

1.

2D

1

178 274

0

E0

P

101

MP

2

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0468

R

EM

ÅL

, EXPL

O

SI

VA,

N

.O

.S.

1

1.

2E

1

178 274

0

E0

P

101

MP

2

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0469

R

EM

ÅL

, EXPL

O

SI

VA,

N

.O

.S.

1

1.

2F

1

178 274

0

E0

P

101

MP

2

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0470

R

EM

ÅL

, EXPL

O

SI

VA,

N

.O

.S.

1

1.

3C

1

178 274

0

E0

P

101

MP

2

1

(C

5000D

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0471

R

EM

ÅL

, EXPL

O

SI

VA,

N

.O

.S.

1

1.

4E

1.4

178 274

0

E0

P

101

MP

2

2 (E

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0472

R

EM

ÅL

, EXPL

O

SI

VA,

N

.O

.S.

1

1.

4F

1.4

178 274

0

E0

P

101

MP

2

2 (E

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0473

EXPL

O

SI

VÄM

N

EN

, N

.O

.S.

1

1.

1A

1

178 274

0

E0

P

101

MP

2

0 (B

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0474

EXPL

O

SI

VÄM

N

EN

, N

.O

.S.

1

1.

1C

1

178 274

0

E0

P

101

MP

2

1

(B

1000C

)

V2 V3

CV

1

CV

2

CV

3

S1

328

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

0475

EXPL

O

SI

VÄM

N

EN

, N

.O

.S.

1

1.

1D

1

178 274

0

E0

P

101

MP

2

1

(B

1000C

)

V2 V3

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0476

EXPL

O

SI

VÄM

N

EN

, N

.O

.S.

1

1.

1G

1

178 274

0

E0

P

101

MP

2

1

(B

1000C

)

V2 V3

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0477

EXPL

O

SI

VÄM

N

EN

, N

.O

.S.

1

1.

3C

1

178 274

0

E0

P

101

MP

2

1

(C

5000D

)

V2 V3

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0478

EXPL

O

SI

VÄM

N

EN

, N

.O

.S.

1

1.

3G

1

178 274

0

E0

P

101

MP

2

1

(C

5000D

)

V2 V3

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0479

EXPL

O

SI

VÄM

N

EN

, N

.O

.S.

1

1.

4C

1.4

178 274

0

E0

P

101

MP

2

2 (E

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0480

EXPL

O

SI

VÄM

N

EN

, N

.O

.S.

1

1.

4D

1.4

178 274

0

E0

P

101

MP

2

2 (E

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0481

EXPL

O

SI

VÄM

N

EN

, N

.O

.S.

1

1.

4S

1.4

178 274

0

E0

P

101

MP

2

4 (E

)

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0482

EXPL

O

SI

VÄM

N

EN

, M

YC

KET

O

KÄN

SL

IG

A (

ÄM

N

EN

, EVI

), N

.O

.S.

1

1.

5D

1.5

178 274

0

E0

P

101

MP

2

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0483

CY

K

LO

TRI

M

E

TY

LE

NT

RI

NI

TRA

M

IN (

CY

K

LO

NI

T,

HE

X

O

G

E

N,

RDX

), O

K

Ä

NS

LI

G

G

JO

RD

1

1.

1D

1

0

E0

P

112(

b)

P

112(

c)

MP

20

1

(B

1000C

)

V2 V3

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0484

C

YKL

O

TET

R

AM

ET

YL

EN

TET

R

AN

IT

R

AM

IN

(O

KT

O

G

EN

, H

M

X)

,

OK

Ä

N

S

LI

GGJ

OR

D

1

1.

1D

1

0

E0

P

112(

b)

P

112(

c)

MP

20

1

(B

1000C

)

V2 V3

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0485

EXPL

O

SI

VÄM

N

EN

, N

.O

.S.

1

1.

4G

1.4

178 274

0

E0

P

101

MP

2

2 (E

)

V2 V3

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0486

R

EM

ÅL

, EXPL

O

SI

VA,

EXT

R

EM

T O

KÄN

SL

IG

A (

R

EM

ÅL

,

EEI

)

1

1.

6N

1.6

0

E0

P

101

MP

23

2 (E

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0487

R

Ö

KSI

G

N

AL

ER

1

1.

3G

1

0

E0

P

135

MP

23

1

(C

5000D

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0488

Ö

V

NI

NG

S

A

M

M

UNI

TI

O

N

1

1.

3G

1

0

E0

P

130

LP

101

PP6

7

L1

MP

23

1

(C

5000D

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0489

DI

NI

TRO

G

LY

K

O

LURI

L (

DI

NG

U)

1

1.

1D

1

0

E0

P

112(

b)

P

112(

c)

MP

20

1

(B

1000C

)

V2 V3

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0490

NI

TRO

TRI

A

ZO

LO

N (

NT

O

)

1

1.

1D

1

0

E0

P

112(

b)

P

112(

c)

MP

20

1

(B

1000C

)

V2 V3

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0491

DRI

V

LA

DDNI

NG

A

R

1

1.

4C

1.4

0

E0

P

143

PP7

6

MP

22

2 (E

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0492

KN

AL

LSI

G

N

AL

ER

F

Ö

R

J

ÄR

N

VÄG

1

1.

3G

1

0

E0

P

135

MP

23

1

(C

5000D

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0493

KN

AL

LSI

G

N

AL

ER

F

Ö

R

J

ÄR

N

VÄG

1

1.

4G

1.4

0

E0

P

135

MP

23

2 (E

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0494

P

E

R

FO

R

E

R

IN

G

S

LA

D

D

N

IN

G

A

R

, ut

an s

pr

ängk

aps

el

, f

ör

ol

jebor

rhål

1

1.

4D

1.4

0

E0

P

101

MP

21

2 (E

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

329

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

0495

DRI

V

M

E

DE

L,

F

LY

TA

NDE

1

1.

3C

1

224

0

E0

P

115

PP5

3

PP5

4

PP5

7

PP5

8

MP

20

1

(C

5000D

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0496

OK

TON

A

L

1

1.

1D

1

0

E0

P

112(

b)

P

112(

c)

MP

20

1

(B

1000C

)

V2 V3

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0497

DRI

V

M

E

DE

L,

F

LY

TA

NDE

1

1.

1C

1

224

0

E0

P

115

PP5

3

PP5

4

PP5

7

PP5

8

MP

20

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0498

D

R

IVM

ED

EL

, F

AST

1

1.

1C

1

0

E0

P

114(

b)

MP

20

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0499

D

R

IVM

ED

EL

, F

AST

1

1.

3C

1

0

E0

P

114(

b)

MP

20

1

(C

5000D

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0500

SPR

ÄN

G

KAPSL

AR

, I

C

KE-

EL

EKT

R

ISKA,

a

pt

er

ad

e

1

1.

4S

1.4

347

0

E0

P

131

MP

23

4 (E

)

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0501

D

R

IVM

ED

EL

, F

AST

1

1.

4C

1.4

0

E0

P

114(

b)

MP

20

2 (E

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0502

R

A

K

E

TE

R

, m

ed i

ner

t s

tri

ds

del

1

1.

2C

1

0

E0

P

130

LP

101

PP6

7

L1

MP

22

1

(B

1000C

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0503

SÄKER

H

ET

SU

TR

U

ST

N

IN

G

, PY

R

O

TEKN

ISK

1

1.

4G

1.4

235 289

0

E0

P

135

MP

23

2 (E

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0504

1H

-TE

TR

A

ZO

L

1

1.

1D

1

0

E0

P

112(

c)

PP4

8

MP

20

1

(B

1000C

)

V2 V3

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0505

DS

IG

NA

LE

R,

r f

ar

ty

g

1

1.

4G

1.4

0

E0

P

135

M

P

23

MP

24

2 (E

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0506

DS

IG

NA

LE

R,

r f

ar

ty

g

1

1.

4S

1.4

0

E0

P

135

M

P

23

MP

24

4 (E

)

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0507

R

Ö

KSI

G

N

AL

ER

1

1.

4S

1.4

0

E0

P

135

M

P

23

MP

24

4 (E

)

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0508

1-

H

YD

R

O

X

YB

E

N

S

O

TR

IA

ZO

L,

V

A

TT

E

N

FR

I, t

or

r el

ler

fuk

tad m

ed

m

indr

e än 20 v

ik

t-%

v

at

ten

1

1.

3C

1

0

E0

P

114(

b)

PP4

8

PP5

0

MP

20

1

(C

5000D

)

V2 V3

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0509

KR

U

T,

R

Ö

KSVAG

T

1

1.

4C

1.4

0

E0

P

114(

b)

PP4

8

MP

20

2 (E

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

0510

R

AKET

M

O

TO

R

ER

1

1.

4C

1.4

0

E0

P

130

LP

101

PP6

7

L1

MP

22

2 (E

)

V2

CV

1

CV

2

CV

3

S1

1001

AC

ET

YL

EN

, L

Ö

ST

2

4F

2.1

662

0

E0

P

200

MP

9

Px

BN

(M

)

TU

17 T

A

4

TT9

FL

2

(B

/D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S2

239

1002

LUF

T,

K

O

M

P

RI

M

E

RA

D (

TRY

CK

LUF

T)

2

1A

2.2

655 662

120 m

l

E1

P

200

MP

9

(M)

Cx

B

N(

M

)

TA

4 TT9

AT

3 (E

)

CV

9

CV

10

20

1003

LUF

T,

K

YL

D,

F

LY

TA

NDE

2

3O

2.

2+

5.

1

0

E0

P

203

MP

9

T7

5

TP

5

TP

22

Rx

B

N

TU

7 T

U

19

TA

4 TT9

AT

3

(C

/E

)

V5

CV

9

CV

11

CV

36

S2

0

225

1005

AM

M

O

N

IAK,

VAT

TEN

FR

I

2

2TC

2.

3+

8

23 379

0

E0

P

200

MP

9

T5

0

(M)

Px

BH

(M

)

TA

4 TT8

TT9

AT

1

(C/

D)

CV

9

CV

10

CV

36

S1

4

268

330

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1006

A

RG

O

N,

K

O

M

P

RI

M

E

RA

D

2

1A

2.2

378 653 662

120 m

l

E1

P

200

MP

9

(M)

Cx

B

N(

M

)

TA

4 TT9

AT

3 (E

)

CV

9

CV

10

CV

36

20

1008

B

O

RT

RI

FL

UO

RI

D

2

2TC

2.

3+

8

373

0

E0

P

200

MP

9

(M)

Px

BH

(M

)

TA

4 TT9

TT1

0

AT

1

(C/

D)

CV

9

CV

10

CV

36

S1

4

268

1009

B

RO

M

TRI

FL

UO

RM

E

TA

N (

K

Ö

LDM

E

DI

UM

R 1

3B

1)

2

2A

2.2

662

120 m

l

E1

P

200

MP

9

T5

0

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

AT

3

(C

/E

)

CV

9

CV

10

CV

36

20

1010

BU

TAD

IEN

ER

, ST

ABI

LI

SER

AD

E,

e

lle

r BU

TAD

IEN

ER

O

C

H

KO

LVÄT

EN

, BL

AN

D

N

IN

G

, ST

ABI

LI

SER

AD

, m

ed

e

tt å

ng

try

ck

v

id

70°

C

på högs

t 1,

1

M

P

a (

11 bar

) oc

h en dens

itet

v

id 50°

C

på m

ins

t

0,

525 k

g/

l

2

2F

2.1

386 618 662

0

E0

P

200

MP

9

T5

0

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

FL

2

(B

/D

)

V8

CV

9

CV

10

CV

36

S2

S4

S2

0

239

1011

B

UT

A

N

2

2F

2.1

652 657 660 662

0

E0

P

200

MP

9

T5

0

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

TT1

1

FL

2

(B

/D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S2

S2

0

23

1012

1-

B

UT

E

N e

lle

r c

is

-2

-B

UT

E

N e

lle

r t

ra

ns

-2

-B

UT

E

N e

lle

r B

UT

E

NE

R,

B

LA

NDNI

NG

2

2F

2.1

662

0

E0

P

200

MP

9

T5

0

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

FL

2

(B

/D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S2

S2

0

23

1013

K

O

LD

IO

X

ID

2

2A

2.2

378 584 653 662

120 m

l

E1

P

200

MP

9

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

AT

3

(C

/E

)

CV

9

CV

10

CV

36

20

1016

KO

LM

O

N

O

XI

D

, KO

M

PR

IM

ER

AD

2

1TF

2.

3+

2.

1

0

E0

P

200

MP

9

(M)

Cx

B

H(

M

)

TA

4 TT9

FL

1

(B

/D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S2 S1

4

263

1017

K

LO

R

2

2TO

C

2.

3+

5.

1

+8

0

E0

P

200

MP

9

T5

0

(M)

TP

19

P

22

DH(

M

)

TA

4 TT9

TT1

0

AT

1

(C/

D)

CV

9

CV

10

CV

36

S1

4

265

1018

K

LO

RDI

FL

UO

RM

E

TA

N (

K

Ö

LDM

E

DI

UM

R 2

2)

2

2A

2.2

662

120 m

l

E1

P

200

MP

9

T5

0

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

AT

3

(C

/E

)

CV

9

CV

10

CV

36

20

1020

K

LO

RP

E

NT

A

FL

UO

RE

TA

N (

K

Ö

LDM

E

DI

UM

R 1

15

)

2

2A

2.2

662

120 m

l

E1

P

200

MP

9

T5

0

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

AT

3

(C

/E

)

CV

9

CV

10

CV

36

20

1021

1-

K

LO

R

-1,

2,

2,

2-

TE

TR

A

FLU

O

R

E

TA

N

(K

Ö

LD

M

E

D

IU

M

R

124)

2

2A

2.2

662

120 m

l

E1

P

200

MP

9

T5

0

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

AT

3

(C

/E

)

CV

9

CV

10

CV

36

20

1022

K

LO

RT

RI

FL

UO

RM

E

TA

N (

K

Ö

LDM

E

DI

UM

R 1

3)

2

2A

2.2

662

120 m

l

E1

P

200

MP

9

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

AT

3

(C

/E

)

CV

9

CV

10

CV

36

20

1023

KO

LG

AS,

KO

M

PR

IM

ER

AD

2

1TF

2.

3+

2.

1

0

E0

P

200

MP

9

(M)

Cx

B

H(

M

)

TA

4 TT9

FL

1

(B

/D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S2 S1

4

263

1026

DI

CY

A

N

2

2TF

2.

3+

2.

1

0

E0

P

200

MP

9

(M)

Px

BH

(M

)

TA

4 TT9

FL

1

(B

/D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S2 S1

4

263

1027

C

YKL

O

PR

O

PAN

2

2F

2.1

662

0

E0

P

200

MP

9

T5

0

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

FL

2

(B

/D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S2

S2

0

23

1028

DI

K

LO

RDI

FL

UO

RM

E

TA

N (

K

Ö

LDM

E

DI

UM

R 1

2)

2

2A

2.2

662

120 m

l

E1

P

200

MP

9

T5

0

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

AT

3

(C

/E

)

CV

9

CV

10

CV

36

20

1029

DI

K

LO

RF

LUO

RM

E

TA

N (

K

Ö

LDM

E

DI

UM

R 2

1)

2

2A

2.2

662

120 m

l

E1

P

200

MP

9

T5

0

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

AT

3

(C

/E

)

CV

9

CV

10

CV

36

20

1030

1,

1-

DI

FL

UO

RE

TA

N (

K

Ö

LDM

E

DI

UM

R 1

52

a)

2

2F

2.1

662

0

E0

P

200

MP

9

T5

0

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

FL

2

(B

/D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S2

S2

0

23

1032

D

IM

ET

YL

AM

IN

, VAT

TEN

FR

I

2

2F

2.1

662

0

E0

P

200

MP

9

T5

0

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

FL

2

(B

/D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S2

S2

0

23

331

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1033

D

IM

ET

YL

ET

ER

2

2F

2.1

662

0

E0

P

200

MP

9

T5

0

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

FL

2

(B

/D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S2

S2

0

23

1035

ET

AN

2

2F

2.1

662

0

E0

P

200

MP

9

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

FL

2

(B

/D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S2

S2

0

23

1036

ET

YL

AM

IN

2

2F

2.1

662

0

E0

P

200

MP

9

T5

0

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

FL

2

(B

/D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S2

S2

0

23

1037

E

TY

LK

LO

RI

D

2

2F

2.1

662

0

E0

P

200

MP

9

T5

0

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

FL

2

(B

/D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S2

S2

0

23

1038

ET

EN

, KY

LD

, F

LY

TAN

D

E

2

3F

2.1

0

E0

P

203

MP

9

T7

5

TP

5

Rx

B

N

TU

18 T

A

4

TT9

FL

2

(B

/D

)

V5

CV

9

CV

11

CV

36

S2

S1

7

223

1039

ET

YL

M

ET

YL

ET

ER

2

2F

2.1

662

0

E0

P

200

MP

9

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

FL

2

(B

/D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S2

S2

0

23

1040

ET

YL

EN

O

XI

D

(ET

EN

O

XI

D

)

2

2TF

2.

3+

2.

1

342

0

E0

P

200

MP

9

(M)

FL

1

(B

/D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S2 S1

4

263

1040

ET

YL

EN

O

XI

D

(ET

EN

O

XI

D

) M

ED

KVÄVE u

pp

ti

ll e

tt t

ot

al

t t

ry

ck

a

v

1 M

P

a (

10 bar

) v

id 50°

C

2

2TF

2.

3+

2.

1

342

0

E0

P

200

MP

9

T5

0

(M)

TP

20

Px

BH

(M

)

TA

4 TT9

FL

1

(B

/D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S2 S1

4

263

1041

E

TY

LE

NO

X

ID (

E

TE

NO

X

ID)

O

CH K

O

LDI

O

X

ID,

B

LA

NDNI

NG

, m

ed

m

er

än 9 %

doc

k högs

t 87 %

et

yl

enox

id

2

2F

2.1

662

0

E0

P

200

MP

9

T5

0

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

FL

2

(B

/D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S2

S2

0

239

1043

G

Ö

D

S

E

LM

E

D

E

L,

S

N

IN

G

, m

ed f

ri am

m

oni

ak

2

4A

2.2

642

(E

)

1044

B

R

A

N

D

S

C

K

A

R

E

, m

ed k

om

pr

im

er

ad el

ler

k

ondens

er

ad gas

2

6A

2.2

225 594

120 m

l

E0

P

003

PP9

1

MP

9

3 (E

)

CV

9

1045

FL

UO

R,

K

O

M

P

RI

M

E

RA

D

2

1TO

C

2.

3+

5.

1

+8

0

E0

P

200

MP

9

1 (D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S1

4

1046

H

EL

IU

M

, KO

M

PR

IM

ER

AD

2

1A

2.2

378 653 662

120 m

l

E1

P

200

MP

9

(M)

Cx

B

N(

M

)

TA

4 TT9

AT

3 (E

)

CV

9

CV

10

CV

36

20

1048

VÄT

EBR

O

M

ID

, VAT

TEN

FR

I

2

2TC

2.

3+

8

0

E0

P

200

MP

9

(M)

Px

BH

(M

)

TA

4 TT9

TT1

0

AT

1

(C/

D)

CV

9

CV

10

CV

36

S1

4

268

1049

VÄT

E,

KO

M

PR

IM

ER

AD

2

1F

2.1

660 662

0

E0

P

200

MP

9

(M)

Cx

B

N(

M

)

TA

4 TT9

FL

2

(B

/D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S2 S2

0

23

1050

VÄT

EKL

O

R

ID

, VAT

TEN

FR

I

2

2TC

2.

3+

8

0

E0

P

200

MP

9

(M)

Px

BH

(M

)

TA

4 TT9

TT1

0

AT

1

(C/

D)

CV

9

CV

10

CV

36

S1

4

268

1051

VÄT

EC

YAN

ID

(C

YAN

VÄT

E)

, ST

ABI

LI

SER

AD

, m

ed

m

in

dr

e ä

n 3

%

va

tte

n

6.1

TF1

I

6.

1+

3

386 603

0

E0

P

200

MP

2

0 (D

)

V8

CV

1

CV

13

C

V

28

S2

S4

S

9 S

10

S1

4

1052

VÄT

EF

LU

O

R

ID

, VAT

TEN

FR

I

8

CT

1

I

8+

6.

1

0

E0

P

200

MP

2

T1

0

TP

2

L21D

H

(+

)

TU

14 T

U

34

TC

1 T

E

21

TA

4 TT9

TM3

AT

1

(C/

D)

C

V

13

CV

28

CV

34

S1

4

886

1053

SVAVEL

VÄT

E

2

2TF

2.

3+

2.

1

0

E0

P

200

MP

9

(M)

P

xDH(

M

)

TA

4 TT9

TT1

0

FL

1

(B

/D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S2 S1

4

263

1055

ISO

BU

TY

LEN

2

2F

2.1

662

0

E0

P

200

MP

9

T5

0

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

FL

2

(B

/D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S2

S2

0

23

1056

KR

YPT

O

N

, KO

M

PR

IM

ER

AD

2

1A

2.2

378 662

120 m

l

E1

P

200

MP

9

(M)

Cx

B

N(

M

)

TA

4 TT9

AT

3 (E

)

CV

9

CV

10

CV

36

20

332

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1057

N

D

A

R

E

el

ler

R

E

FI

LLE

R

T

ILL T

Ä

N

D

A

R

E

, i

nnehål

lande

br

andf

ar

lig gas

2

6F

2.1

201 654 658

0

E0

P

002

PP8

4

RR5

MP

9

2 (D

)

CV

9

S2

1058

K

O

N

D

E

N

S

E

R

A

D

E

G

A

S

E

R

, ej

br

andf

ar

liga,

tr

yc

ks

at

ta m

ed k

väv

e,

kol

di

ox

id el

ler

luf

t

2

2A

2.2

662

120 m

l

E1

P

200

MP

9

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

AT

3

(C

/E

)

CV

9

CV

10

CV

36

20

1060

M

E

TY

LA

CE

TY

LE

N-

O

CH P

RO

P

A

DI

E

NB

LA

NDNI

NG

,

S

TA

B

ILI

S

E

R

A

D

s

om

bl

andni

ng P

1 el

ler

bl

andni

ng P

2

2

2F

2.1

386 581 662

0

E0

P

200

MP

9

T5

0

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

FL

2

(B

/D

)

V8

CV

9

CV

10

CV

36

S2

S4

S2

0

239

1061

M

ET

YL

AM

IN

, VAT

TEN

FR

I

2

2F

2.1

662

0

E0

P

200

MP

9

T5

0

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

FL

2

(B

/D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S2

S2

0

23

1062

M

E

TY

LB

R

O

M

ID

m

ed högs

t 2 %

k

lor

pi

kr

in

2

2T

2.3

23

0

E0

P

200

MP

9

T5

0

(M)

Px

BH

(M

)

TA

4 TT9

AT

1

(C/

D)

CV

9

CV

10

CV

36

S1

4

26

1063

M

E

TY

LK

LO

RI

D (

K

Ö

LDM

E

DI

UM

R 4

0)

2

2F

2.1

662

0

E0

P

200

MP

9

T5

0

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

FL

2

(B

/D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S2

S2

0

23

1064

M

ET

YL

M

ER

KAPT

AN

2

2TF

2.

3+

2.

1

0

E0

P

200

MP

9

T5

0

(M)

P

xDH(

M

)

TA

4 TT9

FL

1

(B

/D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S2 S1

4

263

1065

N

EO

N

, KO

M

PR

IM

ER

AD

2

1A

2.2

378 662

120 m

l

E1

P

200

MP

9

(M)

Cx

B

N(

M

)

TA

4 TT9

AT

3 (E

)

CV

9

CV

10

CV

36

20

1066

KVÄVE,

KO

M

PR

IM

ER

AD

2

1A

2.2

378 653 662

120 m

l

E1

P

200

MP

9

(M)

Cx

B

N(

M

)

TA

4 TT9

AT

3 (E

)

CV

9

CV

10

CV

36

20

1067

D

IKVÄVET

ET

R

O

XI

D

(KVÄVED

IO

XI

D

)

2

2TO

C

2.

3+

5.

1

+8

0

E0

P

200

MP

9

T5

0

TP

21

Px

BH

(M

)

TU

17 T

A

4

TT9

AT

1

(C/

D)

CV

9

CV

10

CV

36

S1

4

265

1069

NI

TRO

S

YL

K

LO

RI

D

2

2TC

2.

3+

8

0

E0

P

200

MP

9

1 (D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S1

4

1070

D

IKVÄVEO

XI

D

2

2O

2.

2+

5.

1

584 662

0

E0

P

200

MP

9

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

AT

3

(C

/E

)

CV

9

CV

10

CV

36

25

1071

O

LJ

EG

AS,

KO

M

PR

IM

ER

AD

2

1TF

2.

3+

2.

1

0

E0

P

200

MP

9

(M)

Cx

B

H(

M

)

TA

4 TT9

FL

1

(B

/D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S2 S1

4

263

1072

SY

R

E (

O

XY

G

EN

), KO

M

PR

IM

ER

AD

2

1O

2.

2+

5.

1

355 655 662

0

E0

P

200

MP

9

(M)

Cx

B

N(

M

)

TA

4 TT9

AT

3 (E

)

CV

9

CV

10

CV

36

25

1073

SY

R

E (

O

XY

G

EN

), KY

LD

, F

LY

TAN

D

E

2

3O

2.

2+

5.

1

0

E0

P

203

MP

9

T7

5

TP

5

TP

22

Rx

B

N

TU

7 T

U

19

TA

4 TT9

AT

3

(C

/E

)

V5

CV

9

CV

11

CV

36

S2

0

225

1075

PET

R

O

LEU

M

G

ASER

, KO

N

D

EN

SER

AD

E

2

2F

2.1

274 583 639 660 662

0

E0

P

200

MP

9

T5

0

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

TT1

1

FL

2

(B

/D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S2

S2

0

23

1076

FOS

GE

N

2

2TC

2.

3+

8

0

E0

P

200

MP

9

P

22

DH(

M

)

TU

17 T

A

4

TT9

AT

1

(C/

D)

CV

9

CV

10

CV

36

S1

4

268

1077

PR

O

PEN

(PR

O

PY

LEN

)

2

2F

2.1

662

0

E0

P

200

MP

9

T5

0

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

FL

2

(B

/D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S2

S2

0

23

1078

K

Ö

LD

M

E

D

IU

M

N

.O

.S

. s

om

bl

andni

ng F

1,

F

2 el

ler

F

3

2

2A

2.2

274 582 662

120 m

l

E1

P

200

MP

9

T5

0

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

AT

3

(C

/E

)

CV

9

CV

10

CV

36

20

1079

SVAVEL

D

IO

XI

D

2

2TC

2.

3+

8

0

E0

P

200

MP

9

T5

0

(M)

TP

19

P

xDH(

M

)

TA

4 TT9

TT1

0

AT

1

(C/

D)

CV

9

CV

10

CV

36

S1

4

268

333

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1080

SVAVEL

H

EXAF

LU

O

R

ID

2

2A

2.2

662

120 m

l

E1

P

200

MP

9

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

AT

3

(C

/E

)

CV

9

CV

10

CV

36

20

1081

TET

R

AF

LU

O

R

ET

EN

(T

ET

R

AF

LU

O

R

ET

YL

EN

), ST

ABI

LI

SER

AD

2

2F

2.1

386 662

0

E0

P

200

MP

9

(M)

Px

BN

(M

)

TU

40 T

A

4

TT9

FL

2

(B

/D

)

V8

CV

9

CV

10

CV

36

S2

S4

S2

0

239

1082

TRI

FL

UO

RK

LO

RE

TE

N (

TRI

FL

UO

RK

LO

RE

TY

LE

N,

LD

M

ED

IU

M

R

1

11

3)

, ST

ABI

LI

SER

AD

2

2TF

2.

3+

2.

1

386

0

E0

P

200

MP

9

T5

0

(M)

Px

BH

(M

)

TA

4 TT9

FL

1

(B

/D

)

V8

CV

9

CV

10

CV

36

S2

S4

S1

4

263

1083

TR

IM

E

TY

LA

M

IN

, V

A

TTE

N

FR

I

2

2F

2.1

662

0

E0

P

200

MP

9

T5

0

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

FL

2

(B

/D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S2

S2

0

23

1085

VI

N

YL

BR

O

M

ID

, ST

ABI

LI

SER

AD

2

2F

2.1

386 662

0

E0

P

200

MP

9

T5

0

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

FL

2

(B

/D

)

V8

CV

9

CV

10

CV

36

S2

S4

S2

0

239

1086

VI

N

YL

KL

O

R

ID

, ST

ABI

LI

SER

AD

2

2F

2.1

386 662

0

E0

P

200

MP

9

T5

0

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

FL

2

(B

/D

)

V8

CV

9

CV

10

CV

36

S2

S4

S2

0

239

1087

M

ET

YL

VI

N

YL

ET

ER

, ST

ABI

LI

SER

AD

2

2F

2.1

386 662

0

E0

P

200

MP

9

T5

0

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

FL

2

(B

/D

)

V8

CV

9

CV

10

CV

36

S2

S4

S2

0

239

1088

AC

ET

AL

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1089

AC

ET

AL

D

EH

YD

3

F1

I

3

0

E0

P

001

MP

7

MP

17

T1

1

TP

2 TP

7

L4B

N

TU8

FL

1

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1090

A

CE

TO

N

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1091

A

CE

TO

NO

LJ

O

R

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1 TP

8

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1092

AKR

O

LEI

N

, ST

ABI

LI

SER

AD

6.1

TF1

I

6.

1+

3

354 386

0

E0

P

601

MP

8

MP

17

T2

2

TP

2 TP

7

L15C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

FL

1

(C/

D)

V8

CV

1

C

V

13

CV

28

S2

S4

S9

S1

4

663

1093

AKR

YL

N

IT

R

IL

, ST

ABI

LI

SER

AD

3

FT1

I

3+

6.

1

386

0

E0

P

001

MP

7

MP

17

T1

4

TP

2

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

21

FL

1

(C

/E

)

V8

C

V

13

CV

28

S2

S4

S2

2

336

1098

A

LLY

LA

LK

O

H

O

L

6.1

TF1

I

6.

1+

3

354

0

E0

P

602

MP

8

MP

17

T2

0

TP

2

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

FL

1

(C/

D)

CV

1

C

V

13

CV

28

S2

S9

S1

4

663

1099

A

LLY

LB

R

O

M

ID

3

FT1

I

3+

6.

1

0

E0

P

001

MP

7

MP

17

T1

4

TP

2

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

21

FL

1

(C

/E

)

C

V

13

CV

28

S2 S2

2

336

1100

A

LLY

LK

LO

R

ID

3

FT1

I

3+

6.

1

0

E0

P

001

MP

7

MP

17

T1

4

TP

2

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

21

FL

1

(C

/E

)

C

V

13

CV

28

S2 S2

2

336

1104

AM

YL

AC

ET

AT

ER

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

1105

PEN

TAN

O

LER

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1 TP

29

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1105

PEN

TAN

O

LER

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

1106

AM

YL

AM

IN

ER

3

FC

II

3+8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

19

T7

TP

1

L4B

H

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

338

1106

A

MY

LA

MI

N

3

FC

III

3+8

5 L

E1

P

001

IB

C

03

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

N

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

38

1107

AM

YL

KL

O

R

ID

ER

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

334

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1108

1-

PEN

TEN

(n

-AM

YL

EN

, PEN

T-

1-

EN

)

3

F1

I

3

0

E3

P

001

MP

7

MP

17

T1

1

TP

2

L4B

N

FL

1

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1109

AM

YL

FO

R

M

IAT

ER

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

1110

n-

AM

YL

M

ET

YL

KET

O

N

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

1111

AM

YL

M

ER

KAPT

AN

ER

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1112

AM

YL

N

IT

R

AT

ER

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

1113

A

M

YL

N

IT

R

IT

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1114

BEN

SEN

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1120

B

UT

A

NO

LE

R

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1 TP

29

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1120

B

UT

A

NO

LE

R

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

1123

BU

TY

LAC

ET

AT

ER

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1123

BU

TY

LAC

ET

AT

ER

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

1125

n-

B

UT

YL

A

M

IN

3

FC

II

3+8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

19

T7

TP

1

L4B

H

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

338

1126

1-

BR

O

M

BU

TAN

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1127

KL

O

R

BU

TAN

ER

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1128

n-

B

U

TY

LFO

R

M

IA

T

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1129

B

UT

YRA

LDE

HY

D

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1130

KAM

FER

O

LJ

A

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

1131

K

O

LD

IS

U

LF

ID

3

FT1

I

3+

6.

1

0

E0

P

001

PP3

1

MP

7

MP

17

T1

4

TP

2 TP

7

L10C

H

TU

2 T

U

14

TU

15 T

E

21

FL

1

(C

/E

)

C

V

13

CV

28

S2 S2

2

336

1133

LI

M

, m

ed br

andf

ar

lig v

ät

sk

a

3

F1

I

3

500 m

l

E3

P

001

MP

7

MP

17

T1

1

TP

1 TP

8

TP

27

L4B

N

FL

1

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1133

LI

M

, m

ed br

andf

ar

lig v

ät

sk

a (

ångt

ry

ck

v

id 50°

C

öv

er

110 k

P

a)

3

F1

II

3

640C

5 L

E2

P

001

PP1

MP

19

T4

TP

1

TP

8

L1,

5B

N

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

335

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1133

LI

M

, m

ed br

andf

ar

lig v

ät

sk

a (

ångt

ry

ck

v

id 50°

C

högs

t 110 k

P

a)

3

F1

II

3

640D

5 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

PP1

MP

19

T4

TP

1

TP

8

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1133

LI

M

, m

ed br

andf

ar

lig v

ät

sk

a

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

PP1

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

1133

LI

M

, m

ed br

andf

ar

lig v

ät

sk

a (

m

ed f

lam

punk

t under

23°

C

oc

h

trögf

ly

tande enl

igt

2.

2.

3.

1.

4)

(ångt

ry

ck

v

id 50°

C

öv

er

110 k

P

a)

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

R

001

PP1

MP

19

3 (E

)

S2

1133

LI

M

, m

ed br

andf

ar

lig v

ät

sk

a (

m

ed f

lam

punk

t under

23°

C

oc

h

trögf

ly

tande enl

igt

2.

2.

3.

1.

4)

(ångt

ry

ck

v

id 50°

C

högs

t 110 k

P

a)

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

02

R

001

PP1 BB4

MP

19

3 (E

)

S2

1134

KL

O

R

BEN

SEN

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

1135

E

TE

NK

LO

RHY

DRI

N (

E

TY

LE

NK

LO

RHY

DRI

N)

6.1

TF1

I

6.

1+

3

354

0

E0

P

602

MP

8

MP

17

T2

0

TP

2

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

FL

1

(C/

D)

CV

1

C

V

13

CV

28

S2

S9

S1

4

663

1136

ST

EN

KO

LST

JÄR

ED

EST

IL

LAT

, BR

AN

D

FAR

LI

G

A

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1136

ST

EN

KO

LST

JÄR

ED

EST

IL

LAT

, BR

AN

D

FAR

LI

G

A

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

TP

29

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

1139

C

K

S

N

IN

G

(i

nk

lus

iv

e y

tbehandl

ingar

el

ler

y

tbek

lädnader

s

om

anv

änds

för

indus

tri

el

la ändam

ål

, s

ås

om

under

reds

behandl

ing av

for

don el

ler

inner

bek

lädnad av

fat

el

ler

tunnor

)

3

F1

I

3

500 m

l

E3

P

001

MP

7

MP

17

T1

1

TP

1

TP

8

TP

27

L4B

N

FL

1

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1139

C

K

S

N

IN

G

(i

nk

lus

iv

e y

tbehandl

ingar

el

ler

y

tbek

lädnader

s

om

anv

änds

för

indus

tri

el

la ändam

ål

, s

ås

om

under

reds

behandl

ing av

for

don el

ler

inner

bek

lädnad av

fat

el

ler

tunnor

) (

ångt

ry

ck

v

id 50°

C

öv

er

110 k

P

a)

3

F1

II

3

640C

5 L

E2

P

001

MP

19

T4

TP

1

TP

8

L1,

5B

N

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1139

C

K

S

N

IN

G

(i

nk

lus

iv

e y

tbehandl

ingar

el

ler

y

tbek

lädnader

s

om

anv

änds

för

indus

tri

el

la ändam

ål

, s

ås

om

under

reds

behandl

ing av

for

don el

ler

inner

bek

lädnad av

fat

el

ler

tunnor

) (

ångt

ry

ck

v

id 50°

C

högs

t 110 k

P

a)

3

F1

II

3

640D

5 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1 TP

8

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1139

C

K

S

N

IN

G

(i

nk

lus

iv

e y

tbehandl

ingar

el

ler

y

tbek

lädnader

s

om

anv

änds

för

indus

tri

el

la ändam

ål

, s

ås

om

under

reds

behandl

ing av

for

don el

ler

inner

bek

lädnad av

fat

el

ler

tunnor

)

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

1139

C

K

S

N

IN

G

(i

nk

lus

iv

e y

tbehandl

ingar

el

ler

y

tbek

lädnader

s

om

anv

änds

för

indus

tri

el

la ändam

ål

, s

ås

om

under

reds

behandl

ing av

for

don el

ler

inner

bek

lädnad av

fat

el

ler

tunnor

) (

m

ed f

lam

punk

t

under

23°

C

oc

h t

rögf

ly

tande enl

igt

2.

2.

3.

1.

4)

(ångt

ry

ck

v

id 50°

C

öv

er

110 k

P

a)

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

R

001

MP

19

3 (E

)

S2

1139

C

K

S

N

IN

G

(i

nk

lus

iv

e y

tbehandl

ingar

el

ler

y

tbek

lädnader

s

om

anv

änds

för

indus

tri

el

la ändam

ål

, s

ås

om

under

reds

behandl

ing av

for

don el

ler

inner

bek

lädnad av

fat

el

ler

tunnor

) (

m

ed f

lam

punk

t

under

23°

C

oc

h t

rögf

ly

tande enl

igt

2.

2.

3.

1.

4)

(ångt

ry

ck

v

id 50°

C

högs

t 110 k

P

a)

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

02

R

001

BB4

MP

19

3 (E

)

S2

1143

K

RO

TO

NA

LDE

HY

D e

lle

r K

RO

TO

NA

LDE

HY

D,

S

TA

B

IL

IS

E

RA

D

6.1

TF1

I

6.

1+

3

324 386 354

0

E0

P

602

MP

8

MP

17

T2

0

TP

2

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

FL

1

(C/

D)

V8

CV

1

C

V

13

CV

28

S2

S4

S9

S1

4

663

1144

K

RO

TO

NY

LE

N

3

F1

I

3

0

E3

P

001

MP

7

MP

17

T1

1

TP

2

L4B

N

FL

1

(D

/E

)

S2

S2

0

339

1145

C

YKL

O

H

EXAN

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1146

C

YKL

O

PEN

TAN

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T7

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

336

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1147

D

EKAH

YD

R

O

N

AF

TAL

EN

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

1148

DI

A

CE

TO

NA

LK

O

HO

L,

te

kn

is

k

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1148

DI

A

CE

TO

NA

LK

O

HO

L,

k

em

is

kt

re

n

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

1149

DI

B

UT

YL

E

TRA

R

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

1150

1,

2-

D

IK

LO

R

E

TE

N

(1,

2-

D

IK

LO

R

E

TY

LE

N

)

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T7

TP

2

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1152

DI

K

LO

RP

E

NT

A

NE

R

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

1153

ET

YL

EN

G

LY

KO

LD

IET

YL

ET

ER

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1153

ET

YL

EN

G

LY

KO

LD

IET

YL

ET

ER

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

1154

D

IE

TY

LA

M

IN

3

FC

II

3+8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

19

T7

TP

1

L4B

H

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

338

1155

D

IET

YL

ET

ER

(ET

YL

ET

ER

)

3

F1

I

3

0

E3

P

001

MP

7

MP

17

T1

1

TP

2

L4B

N

FL

1

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1156

D

IET

YL

KET

O

N

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1157

D

IISO

BU

TY

LKET

O

N

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

1158

D

IISO

PR

O

PY

LAM

IN

3

FC

II

3+8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

19

T7

TP

1

L4B

H

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

338

1159

D

IISO

PR

O

PY

LET

ER

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1160

D

IM

ET

YL

AM

IN

, VAT

TEN

SN

IN

G

3

FC

II

3+8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

19

T7

TP

1

L4B

H

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

338

1161

D

IM

ET

YL

KAR

BO

N

AT

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1162

DI

M

E

TY

LDI

K

LO

RS

IL

A

N

3

FC

II

3+8

0

E0

P

010

MP

19

T1

0

TP

2 TP

7

L4B

H

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

X

338

1163

DI

M

E

TY

LHY

DRA

ZI

N,

O

S

YM

M

E

TRI

S

K

6.1

TFC

I

6.

1+

3+

8

354

0

E0

P

602

MP

8

MP

17

T2

0

TP

2

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

FL

1

(C/

D)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S2

S9

S1

4

663

1164

DI

M

E

TY

LS

UL

FI

D

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

B8

MP

19

T7

TP

2

L1,

5B

N

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1165

DI

O

X

A

N

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1166

DI

O

X

O

LA

N

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

337

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1167

D

IVI

N

YL

ET

ER

, ST

ABI

LI

SER

AD

3

F1

I

3

386

0

E3

P

001

MP

7

MP

17

T1

1

TP

2

L4B

N

FL

1

(D

/E

)

V8

S2

S4

S2

0

339

1169

EXT

R

AKT

, AR

O

M

AT

ISKA,

F

LY

TAN

D

E (

ån

gt

ry

ck

v

id

5

C

ö

ve

r

110 k

P

a)

3

F1

II

3

601 640C

5 L

E2

P

001

MP

19

T4

TP

1

TP

8

L1,

5B

N

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1169

EXT

R

AKT

, AR

O

M

AT

ISKA,

F

LY

TAN

D

E (

ån

gt

ry

ck

v

id

5

C

h

ög

st

110 k

P

a)

3

F1

II

3

601 640D

5 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

TP

8

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1169

EXT

R

AKT

, AR

O

M

AT

ISKA,

F

LY

TAN

D

E

3

F1

III

3

601

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

1169

EXT

R

AKT

, AR

O

M

AT

ISKA,

F

LY

TAN

D

E (

m

ed

fl

am

pu

nk

t u

nd

er

23°

C

oc

h t

rögf

ly

tande enl

igt

2.

2.

3.

1.

4)

(ångt

ry

ck

v

id 50°

C

öv

er

110

kP

a)

3

F1

III

3

601

5 L

E1

P

001

R

001

MP

19

3 (E

)

S2

1169

EXT

R

AKT

, AR

O

M

AT

ISKA,

F

LY

TAN

D

E (

m

ed

fl

am

pu

nk

t u

nd

er

23°

C

oc

h t

rögf

ly

tande enl

igt

2.

2.

3.

1.

4)

(ångt

ry

ck

v

id 50°

C

högs

t

110 k

P

a)

3

F1

III

3

601

5 L

E1

P

001

IB

C

02

R

001

BB4

MP

19

3 (E

)

S2

1170

ET

AN

O

L (

ET

YL

AL

KO

H

O

L)

e

lle

r ET

AN

O

LL

Ö

SN

IN

G

(E

TY

LA

LK

OH

OL

LÖS

N

IN

G)

3

F1

II

3

144 601

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1170

E

TA

N

OL

LÖS

N

IN

G (

E

TY

LA

LK

OH

OL

LÖS

N

IN

G)

3

F1

III

3

144 601

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

1171

ET

YL

EN

G

LY

KO

LM

O

N

O

ET

YL

ET

ER

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

1172

ET

YL

EN

G

LY

KO

LM

O

N

O

ET

YL

ET

ER

AC

ET

AT

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

1173

ET

YL

AC

ET

AT

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1175

ET

YL

BEN

SEN

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1176

ET

YL

BO

R

AT

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1177

2-

ET

YL

BU

TY

LAC

ET

AT

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

1178

2-

E

TY

LB

UT

YRA

LDE

HY

D

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1179

ET

YL

BU

TY

LET

ER

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1180

E

TY

LB

U

TY

R

A

T

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

1181

ET

YL

KL

O

R

AC

ET

AT

6.1

TF1

II

6.

1+

3

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

FL

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S2

S9

S1

9

63

1182

E

TY

LK

LO

R

FO

R

M

IA

T

6.1

TFC

I

6.

1+

3+

8

354

0

E0

P

602

MP

8

MP

17

T2

0

TP

2

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

FL

1

(C/

D)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S2

S9

S1

4

663

1183

ET

YL

D

IKL

O

R

SI

LAN

4.3

W

FC

I

4.

3+

3+

8

0

E0

P

401

RR7

MP

2

T1

4

TP

2 TP

7

L10D

H

TU

14 T

U

23

TE

21 T

M

2

TM3

FL

0

(B/

E)

V1

CV

23

S2

S2

0

X

338

338

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1184

E

TY

LE

NDI

K

LO

RI

D

3

FT1

II

3+

6.

1

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

19

T7

TP

1

L4B

H

TU

15

FL

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S2 S1

9

336

1185

ET

YL

EN

IM

IN

, ST

ABI

LI

SER

AD

6.1

TF1

I

6.

1+

3

354 386

0

E0

P

601

MP

2

T2

2

TP

2

L15C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

FL

1

(C/

D)

V8

CV

1

C

V

13

CV

28

S2

S4

S9

S1

4

663

1188

ET

YL

EN

G

LY

KO

LM

O

N

O

M

ET

YL

ET

ER

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

1189

ET

YL

EN

G

LY

KO

LM

O

N

O

M

ET

YL

ET

ER

AC

ET

AT

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

1190

E

TY

LFO

R

M

IA

T

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1191

O

K

TY

LA

LDE

HY

DE

R

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

1192

ET

YL

LAKT

AT

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

1193

2-

BU

TAN

O

N

(ET

YL

M

ET

YL

KET

O

N

, M

ET

YL

ET

YL

KET

O

N

)

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1194

E

TY

LNI

TRI

TL

Ö

S

NI

NG

3

FT1

I

3+

6.

1

0

E0

P

001

MP

7

MP

17

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

21

FL

1

(C

/E

)

C

V

13

CV

28

S2

S2

2

336

1195

ET

YL

PR

O

PI

O

N

AT

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1196

ET

YL

TR

IKL

O

R

SI

LAN

3

FC

II

3+8

0

E0

P

010

MP

19

T1

0

TP

2 TP

7

L4B

H

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

X

338

1197

EXT

R

AKT

, SM

AKÄM

N

EN

, F

LY

TAN

D

E (

ån

gt

ry

ck

v

id

5

C

ö

ve

r

110 k

P

a)

3

F1

II

3

601 640C

5 L

E2

P

001

MP

19

T4

TP

1 TP

8

L1,

5B

N

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1197

EXT

R

AKT

, SM

AKÄM

N

EN

, F

LY

TAN

D

E (

ån

gt

ry

ck

v

id

5

C

h

ög

st

110 k

P

a)

3

F1

II

3

601 640D

5 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1 TP

8

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1197

EXT

R

AKT

, SM

AKÄM

N

EN

, F

LY

TAN

D

E

3

F1

III

3

601

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

1197

EXT

R

AKT

, SM

AKÄM

N

EN

, F

LY

TAN

D

E (

m

ed

fl

am

pu

nk

t u

nd

er

23°

C

oc

h t

rögf

ly

tande enl

igt

2.

2.

3.

1.

4)

(ångt

ry

ck

v

id 50°

C

öv

er

110

kP

a)

3

F1

III

3

601

5 L

E1

P

001

R

001

MP

19

3 (E

)

S2

1197

EXT

R

AKT

, SM

AKÄM

N

EN

, F

LY

TAN

D

E (

m

ed

fl

am

pu

nk

t u

nd

er

23°

C

oc

h t

rögf

ly

tande enl

igt

2.

2.

3.

1.

4)

(ångt

ry

ck

v

id 50°

C

högs

t

110 k

P

a)

3

F1

III

3

601

5 L

E1

P

001

IB

C

02

R

001

BB4

MP

19

3 (E

)

S2

1198

FO

RM

A

LDE

HY

DL

Ö

S

NI

NG

, B

RA

NDF

A

RL

IG

3

FC

III

3+8

5 L

E1

P

001

IB

C

03

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

N

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

38

1199

FURA

LDE

HY

DE

R

6.1

TF1

II

6.

1+

3

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

FL

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S2

S9

S1

9

63

1201

FI

N

KEL

O

LJ

A

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1201

FI

N

KEL

O

LJ

A

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

339

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1202

D

IESEL

BR

ÄN

SL

E e

lle

r D

IESEL

O

LJ

A e

lle

r EL

D

N

IN

G

SO

LJ

A,

TT

el

ler

G

A

S

O

LJ

A

(f

lam

punk

t högs

t 60°

C

)

3

F1

III

3

640K 664

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

1202

D

IE

S

E

LB

R

Ä

N

S

LE

s

om

öv

er

ens

st

äm

m

er

m

ed s

tandar

d

E

N

590:

2013 +

A

C

:2014 el

ler

D

IE

S

E

LO

LJ

A

el

ler

E

LD

N

IN

G

S

O

LJ

A

,

TT

el

ler

G

A

S

O

LJ

A

(m

ed f

lam

punk

t enl

igt

EN

590:

2013

+A

C

:2014)

3

F1

III

3

640L 664

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

AT

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

1202

D

IESEL

BR

ÄN

SL

E e

lle

r D

IESEL

O

LJ

A e

lle

r EL

D

N

IN

G

SO

LJ

A,

TT

el

ler

G

A

S

O

LJ

A

(f

lam

punk

t öv

er

60°

C

upp t

ill oc

h m

ed

100°

C

)

3

F1

III

3

640M 664

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

V

AT

3

(D

/E

)

V1

2

30

1203

BEN

SI

N

3

F1

II

3

243 534 664

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

BB2

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

TU9

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1204

N

IT

R

O

G

LY

C

E

R

IN

, LÖ

S

N

IN

G

I A

LK

O

H

O

L,

m

ed högs

t 1 %

ni

trogl

yc

er

in

3

D

II

3

601

1 L

E0

P

001

IB

C

02

PP5

MP

2

2 (B

)

S2 S1

4

1206

H

EPT

AN

ER

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1207

HE

X

A

LDE

HY

D

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

1208

H

EXAN

ER

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1210

TRY

CK

RG

, b

ra

nd

fa

rlig

e

lle

r T

RY

CK

RG

S

RE

LA

TE

RA

T

M

A

TE

R

IA

L (

ink

lus

iv

e t

ry

ck

fär

gs

för

tunni

ng oc

h -

lös

ni

ngs

m

edel

),

br

andf

ar

liga

3

F1

I

3

163 367

500 m

l

E3

P

001

MP

7

MP

17

T1

1

TP

1 TP

8

L4B

N

FL

1

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1210

TRY

CK

RG

, b

ra

nd

fa

rlig

e

lle

r T

RY

CK

RG

S

RE

LA

TE

RA

T

M

A

TE

R

IA

L (

ink

lus

iv

e t

ry

ck

fär

gs

för

tunni

ng oc

h -

lös

ni

ngs

m

edel

),

br

andf

ar

liga (

ångt

ry

ck

v

id 50°

C

öv

er

110 k

P

a)

3

F1

II

3

163 640C 367

5 L

E2

P

001

PP1

MP

19

T4

TP

1 TP

8

L1,

5B

N

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1210

TRY

CK

RG

, b

ra

nd

fa

rlig

e

lle

r T

RY

CK

RG

S

RE

LA

TE

RA

T

M

A

TE

R

IA

L (

ink

lus

iv

e t

ry

ck

fär

gs

för

tunni

ng oc

h -

lös

ni

ngs

m

edel

),

br

andf

ar

liga (

ångt

ry

ck

v

id 50°

C

högs

t 110 k

P

a)

3

F1

II

3

163 640D 367

5 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

PP1

MP

19

T4

TP

1 TP

8

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1210

TRY

CK

RG

, b

ra

nd

fa

rlig

e

lle

r T

RY

CK

RG

S

RE

LA

TE

RA

T

M

A

TE

R

IA

L (

ink

lus

iv

e t

ry

ck

fär

gs

för

tunni

ng oc

h -

lös

ni

ngs

m

edel

),

br

andf

ar

liga

3

F1

III

3

163 367

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

PP1

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

1210

TRY

CK

RG

, b

ra

nd

fa

rlig

e

lle

r T

RY

CK

RG

S

RE

LA

TE

RA

T

M

A

TE

R

IA

L (

ink

lus

iv

e t

ry

ck

fär

gs

för

tunni

ng oc

h -

lös

ni

ngs

m

edel

),

br

andf

ar

liga (

m

ed f

lam

punk

t under

23°

C

oc

h t

rögf

ly

tande enl

igt

2.

2.

3.

1.

4)

(ångt

ry

ck

v

id 50°

C

öv

er

110 k

P

a)

3

F1

III

3

163 367

5 L

E1

P

001

R

001

PP1

MP

19

3 (E

)

S2

1210

TRY

CK

RG

, b

ra

nd

fa

rlig

e

lle

r T

RY

CK

RG

S

RE

LA

TE

RA

T

M

A

TE

R

IA

L (

ink

lus

iv

e t

ry

ck

fär

gs

för

tunni

ng oc

h -

lös

ni

ngs

m

edel

),

br

andf

ar

liga (

m

ed f

lam

punk

t under

23°

C

oc

h t

rögf

ly

tande enl

igt

2.

2.

3.

1.

4)

(ångt

ry

ck

v

id 50°

C

högs

t 110 k

P

a)

3

F1

III

3

163 367

5 L

E1

P

001

IB

C

02

R

001

PP1 BB4

MP

19

3 (E

)

S2

1212

ISO

BU

TAN

O

L (

ISO

BU

TY

LAL

KO

H

O

L)

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

1213

ISO

BU

TY

LAC

ET

AT

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1214

ISO

BU

TY

LAM

IN

3

FC

II

3+8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

19

T7

TP

1

L4B

H

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

338

1216

ISO

O

KT

EN

ER

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1218

ISO

PR

EN

, ST

ABI

LI

SER

AD

3

F1

I

3

386

0

E3

P

001

MP

7

MP

17

T1

1

TP

2

L4B

N

FL

1

(D

/E

)

V8

S2

S4

S2

0

339

340

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1219

ISO

PR

O

PAN

O

L (

ISO

PR

O

PY

LAL

KO

H

O

L)

3

F1

II

3

601

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1220

ISO

PR

O

PY

LAC

ET

AT

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1221

ISO

PR

O

PY

LAM

IN

3

FC

I

3+8

0

E0

P

001

MP

7

MP

17

T1

1

TP

2

L10C

H

TU

14 T

E

21

FL

1

(C

/E

)

S2

S2

0

338

1222

ISO

PR

O

PY

LN

IT

R

AT

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

B7

MP

19

2 (E

)

S2

S2

0

1223

FOT

OGE

N

3

F1

III

3

664

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

2

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

1224

K

E

TO

N

E

R

, F

LY

TA

N

D

E

, N

.O

.S

. (

ångt

ry

ck

v

id 50°

C

öv

er

110 k

P

a)

3

F1

II

3

274 640C

1 L

E2

P

001

MP

19

T7

TP

1 TP

8

TP

28

L1,

5B

N

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1224

K

E

TO

N

E

R

, F

LY

TA

N

D

E

, N

.O

.S

. (

ångt

ry

ck

v

id 50°

C

högs

t 110 k

P

a)

3

F1

II

3

274 640D

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T7

TP

1 TP

8

TP

28

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1224

K

E

TON

E

R

, F

LY

TA

N

D

E

, N

.O.S

.

3

F1

III

3

274

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1 TP

29

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

1228

M

ER

KAPT

AN

ER

, F

LY

TAN

D

E,

BR

AN

D

FAR

LI

G

A,

G

IF

TI

G

A,

N.

O

.S

. e

lle

r M

E

RK

A

P

TA

NB

LA

NDNI

NG

, F

LY

TA

NDE

,

B

R

A

N

D

FA

R

LI

G, GI

FT

IG, N

.O.S

.

3

FT1

II

3+

6.

1

274

1 L

E0

P

001

IB

C

02

MP

19

T1

1

TP

2 TP

27

L4B

H

TU

15

FL

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S2

S1

9

336

1228

M

ER

KAPT

AN

ER

, F

LY

TAN

D

E,

BR

AN

D

FAR

LI

G

A,

G

IF

TI

G

A,

N.

O

.S

. e

lle

r M

E

RK

A

P

TA

NB

LA

NDNI

NG

, F

LY

TA

NDE

,

B

R

A

N

D

FA

R

LI

G, GI

FT

IG, N

.O.S

.

3

FT1

III

3+

6.

1

274

5 L

E1

P

001

IB

C

03

R

001

MP

19

T7

TP

1 TP

28

L4B

H

TU

15

FL

3

(D

/E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

S2

36

1229

M

ESI

TY

LO

XI

D

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

1230

M

ET

AN

O

L

3

FT1

II

3+

6.

1

279

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

19

T7

TP

2

L4B

H

TU

15

FL

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S2 S1

9

336

1231

M

ET

YL

AC

ET

AT

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1233

M

ET

YL

AM

YL

AC

ET

AT

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

1234

M

ET

YL

AL

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

B8

MP

19

T7

TP

2

L1,

5B

N

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1235

M

ET

YL

AM

IN

, VAT

TEN

SN

IN

G

3

FC

II

3+8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

19

T7

TP

1

L4B

H

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

338

1237

M

E

TY

LB

U

TY

R

A

T

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1238

M

E

TY

LK

LO

R

FO

R

M

IA

T

6.1

TFC

I

6.

1+

3+

8

354

0

E0

P

602

MP

8

MP

17

T2

2

TP

2

L15C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

FL

1

(C/

D)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S2

S9

S1

4

663

1239

KL

O

R

D

IM

ET

YL

ET

ER

6.1

TF1

I

6.

1+

3

354

0

E0

P

602

MP

8

MP

17

T2

2

TP

2

L15C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

FL

1

(C/

D)

CV

1

C

V

13

CV

28

S2

S9

S1

4

663

1242

M

ET

YL

D

IKL

O

R

SI

LAN

4.3

W

FC

I

4.

3+

3+

8

0

E0

P

401

RR7

MP

2

T1

4

TP

2 TP

7

L10D

H

TU

14 T

U

24

TE

21 T

M

2

TM3

FL

0

(B/

E)

V1

CV

23

S2

S2

0

X

338

1243

M

E

TY

LFO

R

M

IA

T

3

F1

I

3

0

E3

P

001

MP

7

MP

17

T1

1

TP

2

L4B

N

FL

1

(D

/E

)

S2

S2

0

33

341

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1244

M

E

TY

LHY

DRA

ZI

N

6.1

TFC

I

6.

1+

3+

8

354

0

E0

P

602

MP

8

MP

17

T2

2

TP

2

L15C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

FL

1

(C/

D)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S2

S9

S1

4

663

1245

M

ET

YL

ISO

BU

TY

LKET

O

N

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1246

M

ET

YL

ISO

PR

O

PEN

YL

KET

O

N

, ST

ABI

LI

SER

AD

3

F1

II

3

386

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

V8

S2

S4

S2

0

339

1247

M

ET

YL

M

ET

AKR

YL

AT

, M

O

N

O

M

ER

, ST

ABI

LI

SER

AD

3

F1

II

3

386

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

V8

S2

S4

S2

0

339

1248

M

ET

YL

PR

O

PI

O

N

AT

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1249

M

ET

YL

PR

O

PY

LKET

O

N

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1250

M

ET

YL

TR

IKL

O

R

SI

LAN

3

FC

II

3+8

0

E0

P

010

MP

19

T1

0

TP

2 TP

7

L4B

H

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

X

338

1251

M

ET

YL

VI

N

YL

KET

O

N

, ST

ABI

LI

SER

AD

6.1

TFC

I

6.

1+

3+

8

354 386

0

E0

P

601

RR7

MP

8

MP

17

T2

2

TP

2

L15C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

FL

1

(C/

D)

V8

CV

1

C

V

13

C

V

28

S2

S4

S9

S1

4

639

1259

N

IC

KEL

KAR

BO

N

YL

6.1

TF1

I

6.

1+

3

0

E0

P

601

MP

2

L15C

H

TU

14 T

U

15

TU

31 T

E

19

TE

21

TM

3

FL

1

(C/

D)

CV

1

C

V

13

CV

28

S2

S9

S1

4

663

1261

NI

TRO

M

E

TA

N

3

F1

II

3

1 L

E0

P

001

R

001

RR2

MP

19

2 (E

)

S2

S2

0

1262

O

KT

AN

ER

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1263

R

G

(i

nk

lus

iv

e f

är

g,

lac

k,

em

al

jlac

k,

bet

s,

s

hel

lac

k,

fer

ni

ss

a,

pol

er

m

edel

, f

ly

tande s

pac

kel

oc

h f

ly

tande l

ac

kgr

und)

el

ler

R

G

R

E

LA

TE

R

A

T M

A

TE

R

IA

L (

ink

lus

iv

e f

är

gf

ör

tunni

ng oc

h -

lös

ni

ngs

m

edel

)

3

F1

I

3

163 367 650

500 m

l

E3

P

001

MP

7

MP

17

T1

1

TP

1 TP

8

TP

27

L4B

N

FL

1

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1263

R

G

(i

nk

lus

iv

e f

är

g,

lac

k,

em

al

jlac

k,

bet

s,

s

hel

lac

k,

fer

ni

ss

a,

pol

er

m

edel

, f

ly

tande s

pac

kel

oc

h f

ly

tande l

ac

kgr

und)

el

ler

R

G

R

E

LA

TE

R

A

T M

A

TE

R

IA

L (

ink

lus

iv

e f

är

gf

ör

tunni

ng oc

h -

lös

ni

ngs

m

edel

) (

ångt

ry

ck

v

id 50°

C

öv

er

110 k

P

a)

3

F1

II

3

163 367 640C 650

5 L

E2

P

001

PP1

MP

19

T4

TP

1 TP

8

TP

28

L1,

5B

N

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1263

R

G

(i

nk

lus

iv

e f

är

g,

lac

k,

em

al

jlac

k,

bet

s,

s

hel

lac

k,

fer

ni

ss

a,

pol

er

m

edel

, f

ly

tande s

pac

kel

oc

h f

ly

tande l

ac

kgr

und)

el

ler

R

G

R

E

LA

TE

R

A

T M

A

TE

R

IA

L (

ink

lus

iv

e f

är

gf

ör

tunni

ng oc

h -

lös

ni

ngs

m

edel

) (

ångt

ry

ck

v

id 50°

C

högs

t 110 k

P

a)

3

F1

II

3

163 367 640D 650

5 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

PP1

MP

19

T4

TP

1

TP

8

TP

28

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1263

R

G

(i

nk

lus

iv

e f

är

g,

lac

k,

em

al

jlac

k,

bet

s,

s

hel

lac

k,

fer

ni

ss

a,

pol

er

m

edel

, f

ly

tande s

pac

kel

oc

h f

ly

tande l

ac

kgr

und)

el

ler

R

G

R

E

LA

TE

R

A

T M

A

TE

R

IA

L (

ink

lus

iv

e f

är

gf

ör

tunni

ng oc

h -

lös

ni

ngs

m

edel

)

3

F1

III

3

163 367 650

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

PP1

MP

19

T2

TP

1

TP

29

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

1263

R

G

(i

nk

lus

iv

e f

är

g,

lac

k,

em

al

jlac

k,

bet

s,

s

hel

lac

k,

fer

ni

ss

a,

pol

er

m

edel

, f

ly

tande s

pac

kel

oc

h f

ly

tande l

ac

kgr

und)

el

ler

R

G

R

E

LA

TE

R

A

T M

A

TE

R

IA

L (

ink

lus

iv

e f

är

gf

ör

tunni

ng oc

h -

lös

ni

ngs

m

edel

) (

m

ed f

lam

punk

t under

23°

C

oc

h t

rögf

ly

tande enl

igt

2.

2.

3.

1.

4)

(ångt

ry

ck

v

id 50°

C

öv

er

110 k

P

a)

3

F1

III

3

163 367 650

5 L

E1

P

001

R

001

PP1

MP

19

3 (E

)

S2

1263

R

G

(i

nk

lus

iv

e f

är

g,

lac

k,

em

al

jlac

k,

bet

s,

s

hel

lac

k,

fer

ni

ss

a,

pol

er

m

edel

, f

ly

tande s

pac

kel

oc

h f

ly

tande l

ac

kgr

und)

el

ler

R

G

R

E

LA

TE

R

A

T M

A

TE

R

IA

L (

ink

lus

iv

e f

är

gf

ör

tunni

ng oc

h -

lös

ni

ngs

m

edel

) (

m

ed f

lam

punk

t under

23°

C

oc

h t

rögf

ly

tande enl

igt

2.

2.

3.

1.

4)

(ångt

ry

ck

v

id 50°

C

högs

t 110 k

P

a)

3

F1

III

3

163 367 650

5 L

E1

P

001

IB

C

02

R

001

PP1 BB4

MP

19

3 (E

)

S2

1264

P

A

RA

LDE

HY

D

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

1265

P

E

NT

A

NE

R,

fly

ta

nd

e

3

F1

I

3

0

E3

P

001

MP

7

MP

17

T1

1

TP

2

L4B

N

FL

1

(D

/E

)

S2

S2

0

33

342

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1265

P

E

NT

A

NE

R,

fly

ta

nd

e

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

B8

MP

19

T4

TP

1

L1,

5B

N

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1266

P

A

R

FY

M

P

R

O

D

U

K

TE

R

, m

ed br

andf

ar

ligt

lös

ni

ngs

m

edel

(ångt

ry

ck

vi

d 50°

C

öv

er

110 k

P

a)

3

F1

II

3

163 640C

5 L

E2

P

001

MP

19

T4

TP

1 TP

8

L1,

5B

N

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1266

P

A

R

FY

M

P

R

O

D

U

K

TE

R

, m

ed br

andf

ar

ligt

lös

ni

ngs

m

edel

(ångt

ry

ck

vi

d 50°

C

högs

t 110 k

P

a)

3

F1

II

3

163 640D

5 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1 TP

8

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1266

P

A

R

FY

M

P

R

O

D

U

K

TE

R

, m

ed br

andf

ar

ligt

lös

ni

ngs

m

edel

3

F1

III

3

163

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

1266

P

A

R

FY

M

P

R

O

D

U

K

TE

R

, m

ed br

andf

ar

ligt

lös

ni

ngs

m

edel

(m

ed

flam

punk

t under

23°

C

oc

h t

rögf

ly

tande enl

igt

2.

2.

3.

1.

4)

(ångt

ry

ck

vi

d 50°

C

öv

er

110 k

P

a)

3

F1

III

3

163

5 L

E1

P

001

R

001

MP

19

3 (E

)

S2

1266

P

A

R

FY

M

P

R

O

D

U

K

TE

R

, m

ed br

andf

ar

ligt

lös

ni

ngs

m

edel

(m

ed

flam

punk

t under

23°

C

oc

h t

rögf

ly

tande enl

igt

2.

2.

3.

1.

4)

(ångt

ry

ck

vi

d 50°

C

högs

t 110 k

P

a)

3

F1

III

3

163

5 L

E1

P

001

IB

C

02

R

001

BB4

MP

19

3 (E

)

S2

1267

O

LJ

A

3

F1

I

3

357

500 m

l

E3

P

001

MP

7

MP

17

T1

1

TP

1 TP

8

L4B

N

FL

1

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1267

R

Å

O

LJ

A

(ångt

ry

ck

v

id 50°

C

öv

er

110 k

P

a)

3

F1

II

3

357 640C

1 L

E2

P

001

MP

19

T4

TP

1 TP

8

L1,

5B

N

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1267

R

Å

O

LJ

A

(ångt

ry

ck

v

id 50°

C

högs

t 110 k

P

a)

3

F1

II

3

357 640D

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1 TP

8

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1267

O

LJ

A

3

F1

III

3

357

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

1268

PET

R

O

LEU

M

D

EST

IL

LAT

, N

.O

.S.

e

lle

r

P

E

TRO

LE

UM

P

RO

DUK

TE

R,

N.

O

.S

.

3

F1

I

3

664

500 m

l

E3

P

001

MP

7

MP

17

T1

1

TP

1 TP

8

L4B

N

FL

1

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1268

PET

R

O

LEU

M

D

EST

IL

LAT

, N

.O

.S.

e

lle

r

P

E

TR

O

LE

U

M

P

R

O

D

U

K

TE

R

, N

.O

.S

. (

ångt

ry

ck

v

id 50°

C

öv

er

110

kP

a)

3

F1

II

3

640C 664

1 L

E2

P

001

MP

19

T7

TP

1

TP

8

TP

28

L1,

5B

N

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1268

PET

R

O

LEU

M

D

EST

IL

LAT

, N

.O

.S.

e

lle

r

P

E

TR

O

LE

U

M

P

R

O

D

U

K

TE

R

, N

.O

.S

. (

ångt

ry

ck

v

id 50°

C

högs

t 110

kP

a)

3

F1

II

3

640D 664

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T7

TP

1

TP

8

TP

28

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1268

PET

R

O

LEU

M

D

EST

IL

LAT

, N

.O

.S.

e

lle

r

P

E

TRO

LE

UM

P

RO

DUK

TE

R,

N.

O

.S

.

3

F1

III

3

664

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

TP

29

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

1272

P

IN

E

O

IL

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

1274

n-

PR

O

PAN

O

L (

PR

O

PY

LAL

KO

H

O

L,

N

O

R

M

AL

)

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1274

n-

PR

O

PAN

O

L (

PR

O

PY

LAL

KO

H

O

L,

N

O

R

M

AL

)

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

1275

P

RO

P

IO

NA

LDE

HY

D

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T7

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1276

n-

PR

O

PY

LAC

ET

AT

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1277

PR

O

PY

LAM

IN

3

FC

II

3+8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

19

T7

TP

1

L4B

H

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

338

1278

1-

K

LO

R

P

R

O

P

A

N

(pr

opy

lk

lor

id)

3

F1

II

3

1 L

E0

P

001

IB

C

02

B8

MP

19

T7

TP

2

L1,

5B

N

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

343

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1279

1,

2-

DI

K

LO

RP

RO

P

A

N

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1280

PR

O

PEN

O

XI

D

(PR

O

PY

LEN

O

XI

D

)

3

F1

I

3

0

E3

P

001

MP

7

MP

17

T1

1

TP

2 TP

7

L4B

N

FL

1

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1281

PR

O

PY

LF

O

R

M

IAT

ER

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1282

P

YRI

DI

N

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

2

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1286

H

A

R

TS

O

LJ

A

(ångt

ry

ck

v

id 50°

C

öv

er

110 k

P

a)

3

F1

II

3

640C

5 L

E2

P

001

MP

19

T4

TP

1

L1,

5B

N

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1286

H

A

R

TS

O

LJ

A

(ångt

ry

ck

v

id 50°

C

högs

t 110 k

P

a)

3

F1

II

3

640D

5 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1286

HA

RT

S

O

LJ

A

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

1286

H

A

R

TS

O

LJ

A

(m

ed f

lam

punk

t under

23°

C

oc

h t

rögf

ly

tande enl

igt

2.

2.

3.

1.

4)

(ångt

ry

ck

v

id 50°

C

öv

er

110 k

P

a)

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

R

001

MP

19

3 (E

)

S2

1286

H

A

R

TS

O

LJ

A

(m

ed f

lam

punk

t under

23°

C

oc

h t

rögf

ly

tande enl

igt

2.

2.

3.

1.

4)

(ångt

ry

ck

v

id 50°

C

högs

t 110 k

P

a)

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

02

R

001

BB4

MP

19

3 (E

)

S2

1287

G

U

M

M

ILÖ

S

N

IN

G

(ångt

ry

ck

v

id 50°

C

öv

er

110 k

P

a)

3

F1

II

3

640C

5 L

E2

P

001

MP

19

T4

TP

1 TP

8

L1,

5B

N

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1287

G

U

M

M

ILÖ

S

N

IN

G

(ångt

ry

ck

v

id 50°

C

högs

t

110 k

P

a)

3

F1

II

3

640D

5 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1 TP

8

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1287

G

UM

M

IL

Ö

S

NI

NG

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

1287

G

U

M

M

ILÖ

S

N

IN

G

(m

ed f

lam

punk

t under

23°

C

oc

h t

rögf

ly

tande

enl

igt

2.

2.

3.

1.

4)

(ångt

ry

ck

v

id 50°

C

öv

er

110 k

P

a)

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

R

001

MP

19

3 (E

)

S2

1287

G

U

M

M

ILÖ

S

N

IN

G

(m

ed f

lam

punk

t under

23°

C

oc

h t

rögf

ly

tande

enl

igt

2.

2.

3.

1.

4)

(ångt

ry

ck

v

id 50°

C

högs

t 110 k

P

a)

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

02

R

001

BB4

MP

19

3 (E

)

S2

1288

SKI

FF

ER

O

LJ

A

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1 TP

8

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1288

SKI

FF

ER

O

LJ

A

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

1289

NA

TRI

UM

M

E

TY

LA

T,

L

Ö

S

NI

NG

i a

lk

oh

ol

3

FC

II

3+8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

19

T7

TP

1 TP

8

L4B

H

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

338

1289

NA

TRI

UM

M

E

TY

LA

T,

L

Ö

S

NI

NG

i a

lk

oh

ol

3

FC

III

3+8

5 L

E1

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

N

FL

3

(D

/E

)

S2

38

1292

TET

R

AET

YL

SI

LI

KAT

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

1293

TI

NK

TURE

R,

M

E

DI

CI

NS

K

A

3

F1

II

3

601

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1 TP

8

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1293

TI

NK

TURE

R,

M

E

DI

CI

NS

K

A

3

F1

III

3

601

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

344

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1294

TO

LUE

N

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1295

TRI

K

LO

RS

IL

A

N

4.3

W

FC

I

4.

3+

3+

8

0

E0

P

401

RR7

MP

2

T1

4

TP

2 TP

7

L10D

H

TU

14 T

U

25

TE

21 T

M

2

TM3

FL

0

(B/

E)

V1

CV

23

S2

S2

0

X

338

1296

TR

IE

TY

LA

M

IN

3

FC

II

3+8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

19

T7

TP

1

L4B

H

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

338

1297

TR

IM

E

TY

LA

M

IN

, V

A

TT

E

N

S

N

IN

G

, m

ed högs

t 50 v

ik

t-%

tri

me

ty

la

mi

n

3

FC

I

3+8

0

E0

P

001

MP

7

MP

17

T1

1

TP

1

L10C

H

TU

14 T

E

21

FL

1

(C

/E

)

S2

S2

0

338

1297

TR

IM

E

TY

LA

M

IN

, V

A

TT

E

N

S

N

IN

G

, m

ed högs

t 50 v

ik

t-%

tri

me

ty

la

mi

n

3

FC

II

3+8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

19

T7

TP

1

L4B

H

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

338

1297

TR

IM

E

TY

LA

M

IN

, V

A

TT

E

N

S

N

IN

G

, m

ed högs

t 50 v

ik

t-%

tri

me

ty

la

mi

n

3

FC

III

3+8

5 L

E1

P

001

IB

C

03

R

001

MP

19

T7

TP

1

L4B

N

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

38

1298

TR

IM

ET

YL

KL

O

R

SI

LAN

3

FC

II

3+8

0

E0

P

010

MP

19

T1

0

TP

2 TP

7

L4B

H

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

X

338

1299

TE

RP

E

NT

IN

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

1300

TE

RP

E

NT

INE

RS

Ä

TT

NI

NG

(la

ck

na

fta

)

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1300

TE

RP

E

NT

INE

RS

Ä

TT

NI

NG

(la

ck

na

fta

)

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

1301

VI

N

YL

AC

ET

AT

, ST

ABI

LI

SER

AD

3

F1

II

3

386

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

V8

S2

S4

S2

0

339

1302

ET

YL

VI

N

YL

ET

ER

, ST

ABI

LI

SER

AD

3

F1

I

3

386

0

E3

P

001

MP

7

MP

17

T1

1

TP

2

L4B

N

FL

1

(D

/E

)

V8

S2

S4

S2

0

339

1303

VI

N

YL

ID

EN

KL

O

R

ID

, ST

ABI

LI

SER

AD

3

F1

I

3

386

0

E3

P

001

MP

7

MP

17

T1

2

TP

2 TP

7

L4B

N

FL

1

(D

/E

)

V8

S2

S4

S2

0

339

1304

ISO

BU

TY

LVI

N

YL

ET

ER

, ST

ABI

LI

SER

AD

3

F1

II

3

386

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

V8

S2

S4

S2

0

339

1305

VI

N

YL

TR

IKL

O

R

SI

LAN

3

FC

II

3+8

0

E0

P

010

MP

19

T1

0

TP

2 TP

7

L4B

H

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

X

338

1306

TRÄ

IM

P

RE

G

NE

RI

NG

S

M

E

DE

L,

F

LY

TA

NDE

ng

try

ck

v

id

5

C

öv

er

110 k

P

a)

3

F1

II

3

640C

5 L

E2

P

001

MP

19

T4

TP

1 TP

8

L1,

5B

N

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1306

TRÄ

IM

P

RE

G

NE

RI

NG

S

M

E

DE

L,

F

LY

TA

NDE

ng

try

ck

v

id

5

C

högs

t 110 k

P

a)

3

F1

II

3

640D

5 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1 TP

8

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1306

TRÄ

IM

P

RE

G

NE

RI

NG

S

M

E

DE

L,

F

LY

TA

NDE

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

1306

TR

Ä

IM

P

R

E

G

N

E

R

IN

G

S

M

E

D

E

L,

F

LY

TA

N

D

E

(m

ed f

lam

punk

t under

23°

C

oc

h t

rögf

ly

tande enl

igt

2.

2.

3.

1.

4)

(ångt

ry

ck

v

id 50°

C

öv

er

110

kP

a)

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

R

001

MP

19

3 (E

)

S2

1306

TR

Ä

IM

P

R

E

G

N

E

R

IN

G

S

M

E

D

E

L,

F

LY

TA

N

D

E

(m

ed f

lam

punk

t under

23°

C

oc

h t

rögf

ly

tande enl

igt

2.

2.

3.

1.

4)

(ångt

ry

ck

v

id 50°

C

högs

t

110 k

P

a)

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

02

R

001

BB4

MP

19

3 (E

)

S2

1307

XY

LEN

ER

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1307

XY

LEN

ER

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

345

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1308

ZI

R

KO

N

IU

M

U

PPSL

AM

M

AT

I BR

AN

D

FAR

LI

G

VÄT

SKA

3

F1

I

3

0

E0

P

001

PP3

3

MP

7

MP

17

L4B

N

FL

1

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1308

ZI

R

KO

N

IU

M

U

PPSL

AM

M

AT

I BR

AN

D

FAR

LI

G

VÄT

SKA

ng

try

ck

vi

d 50°

C

öv

er

110 k

P

a)

3

F1

II

3

640C

1 L

E2

P

001

R

001

PP3

3

MP

19

L1,

5B

N

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1308

ZI

R

KO

N

IU

M

U

PPSL

AM

M

AT

I BR

AN

D

FAR

LI

G

VÄT

SKA

ng

try

ck

vi

d 50°

C

högs

t 110 k

P

a)

3

F1

II

3

640D

1 L

E2

P

001

R

001

PP3

3

MP

19

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1308

ZI

R

KO

N

IU

M

, U

PPSL

AM

M

AT

I BR

AN

D

FAR

LI

G

VÄT

SKA

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

R

001

MP

19

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

S2

30

1309

AL

U

M

IN

IU

M

PU

LVER

, Y

TBEL

AG

T

4.1

F3

II

4.1

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

PP3

8

B4

MP

11

T3

TP

33

SG

AN

AT

2 (E

)

V1

1

40

1309

AL

U

M

IN

IU

M

PU

LVER

, Y

TBEL

AG

T

4.1

F3

III

4.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

PP1

1

B3

MP

11

T1

TP

33

SG

AV

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2

40

1310

A

M

M

O

NI

UM

P

IK

RA

T,

F

UK

TA

D,

m

ed

m

in

st

1

0 v

ik

t-%

v

at

te

n

4.1

D

I

4.1

0

E0

P

406

PP2

6

MP

2

1 (B

)

S1

4

1312

B

O

RNE

O

L

4.1

F1

III

4.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AV

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2

40

1313

KAL

C

IU

M

R

ESI

N

AT

4.1

F3

III

4.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

06

R

001

MP

11

T1

TP

33

SG

AV

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2

40

1314

KAL

C

IU

M

R

ESI

N

AT

, N

ED

SM

ÄL

T

4.1

F3

III

4.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

04

R

001

MP

11

T1

TP

33

SG

AV

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2

40

1318

KO

BO

LT

R

ESI

N

AT

, U

TF

ÄL

LD

4.1

F3

III

4.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

06

R

001

MP

11

T1

TP

33

SG

AV

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2

40

1320

DI

NI

TRO

FE

NO

L,

F

UK

TA

D m

ed

m

in

st

1

5 v

ik

t-%

v

at

te

n

4.1

DT

I

4.

1+

6.

1

0

E0

P

406

PP2

6

MP

2

1 (B

)

CV

28

S1

4

1321

DI

NI

TRO

FE

NO

LA

TE

R,

F

UK

TA

DE

m

ed

m

in

st

1

5 v

ik

t-%

v

at

te

n

4.1

DT

I

4.

1+

6.

1

0

E0

P

406

PP2

6

MP

2

1 (B

)

CV

28

S1

4

1322

DI

NI

TRO

RE

S

O

RCI

NO

L,

F

UK

TA

D m

ed

m

in

st

1

5 v

ik

t-%

v

at

te

n

4.1

D

I

4.1

0

E0

P

406

PP2

6

MP

2

1 (B

)

S1

4

1323

FE

RRO

CE

RI

UM

4.1

F3

II

4.1

249

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

11

T3

TP

33

SG

AN

AT

2 (E

)

V1

1

40

1324

FI

LM

E

R

P

Å

N

IT

R

O

C

E

LLU

LO

S

A

B

A

S

, gel

at

iner

ade,

ej

res

ter

4.1

F1

III

4.1

5 kg

E1

P

002

R

001

PP1

5

MP

11

3 (E

)

1325

BR

AN

D

FAR

LI

G

T F

AST

ÄM

N

E,

O

R

G

AN

ISKT

, N

.O

.S.

4.1

F1

II

4.1

274

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AN

AT

2 (E

)

V1

1

40

1325

BR

AN

D

FAR

LI

G

T F

AST

ÄM

N

E,

O

R

G

AN

ISKT

, N

.O

.S.

4.1

F1

III

4.1

274

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AV

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2

40

1326

HA

FNI

UM

P

UL

V

E

R,

F

UK

TA

D m

ed

m

in

st

2

5 v

ik

t-%

v

at

te

n

4.1

F3

II

4.1

586

1 kg

E2

P

410

IB

C

06

PP4

0

MP

11

T3

TP

33

SG

AN

AT

2 (E

)

V1

1

40

1327

H

ö,

H

al

m

el

ler

B

hus

a

4.1

F1

O

M

FAT

TAS I

N

TE AV AD

R

O

M

FAT

TAS I

N

TE AV AD

R

1328

H

EXAM

ET

YL

EN

TET

R

AM

IN

4.1

F1

III

4.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AV

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2

40

1330

M

AN

G

AN

R

ESI

N

AT

4.1

F3

III

4.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

06

R

001

MP

11

T1

TP

33

SG

AV

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2

40

1331

TÄN

D

ST

IC

KO

R

, "

ST

R

IKE AN

YW

H

ER

E"

4.1

F1

III

4.1

293

5 kg

E0

P

407

PP2

7

MP

12

4 (E

)

1332

M

E

TA

LDE

HY

D

4.1

F1

III

4.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AV

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2

40

1333

C

E

R

IU

M

, pl

at

tor

, t

ac

kor

, s

tänger

4.1

F3

II

4.1

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

11

2 (E

)

V1

1

346

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1334

NA

FT

A

LE

N,

e

lle

r NA

FT

A

LE

N,

RA

FF

INE

RA

D

4.1

F1

III

4.1

501

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1 BK1 BK2 BK3

TP

33

SG

AV

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2 AP1

40

1336

NI

TRO

G

UA

NI

DI

N (

P

IK

RI

T)

, F

UK

TA

D m

ed

m

in

st

2

0 v

ik

t-%

v

at

te

n

4.1

D

I

4.1

0

E0

P

406

MP

2

1 (B

)

S1

4

1337

N

IT

R

O

ST

ÄR

KEL

SE,

F

U

KT

AD

m

ed

m

in

st

2

0 v

ik

t-%

v

at

te

n

4.1

D

I

4.1

0

E0

P

406

MP

2

1 (B

)

S1

4

1338

FOS

FOR

, A

M

OR

F

4.1

F3

III

4.1

5 kg

E1

P

410

IB

C

08

R

001

B3

MP

11

T1

TP

33

SG

AV

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2

40

1339

FO

S

FO

R

H

E

P

TA

S

U

LF

ID

fr

i f

rån gul

oc

h v

it f

os

for

4.1

F3

II

4.1

602

1 kg

E2

P

410

IB

C

04

MP

11

T3

TP

33

SG

AN

AT

2 (E

)

40

1340

FO

S

FO

R

P

E

N

TA

S

U

LF

ID

fr

i f

rån gul

oc

h v

it f

os

for

4.3

W

F2

II

4.

3+

4.

1

602

500 g

E2

P

410

IB

C

04

MP

14

T3

TP

33

SG

AN

AT

0

(D

/E

)

V1

CV

23

423

1341

FO

S

FO

R

S

E

S

K

V

IS

U

LF

ID

fr

i f

rån gul

oc

h v

it f

os

for

4.1

F3

II

4.1

602

1 kg

E2

P

410

IB

C

04

MP

11

T3

TP

33

SG

AN

AT

2 (E

)

40

1343

FO

S

FO

R

TR

IS

U

LF

ID

fr

i f

rån gul

oc

h

vi

t f

os

for

4.1

F3

II

4.1

602

1 kg

E2

P

410

IB

C

04

MP

11

T3

TP

33

SG

AN

AT

2 (E

)

40

1344

TRI

NI

TRO

FE

NO

L (

P

IK

RI

NS

YRA

), F

UK

TA

D m

ed

m

in

st

3

0 v

ik

t-%

va

tte

n

4.1

D

I

4.1

0

E0

P

406

PP2

6

MP

2

1 (B

)

S1

4

1345

G

UM

M

IRE

S

TE

R,

m

ale

t, e

lle

r G

UM

M

IS

HO

DDY

, p

ulv

ris

er

ad

e

lle

r

gr

anul

er

ad

4.1

F1

II

4.1

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

11

T3

TP

33

SG

AN

AT

4 (E

)

V1

1

40

1346

KI

SEL

PU

LVER

, AM

O

R

FT

4.1

F3

III

4.1

32

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

11

T1

TP

33

SG

AV

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2

40

1347

SI

LVER

PI

KR

AT

, F

U

KT

AD

m

ed

m

in

st

3

0 v

ik

t-%

v

at

te

n

4.1

D

I

4.1

0

E0

P

406

PP2

5

PP2

6

MP

2

1 (B

)

S1

4

1348

NA

TRI

UM

DI

NI

TRO

-o

-K

RE

S

O

LA

T,

F

UK

TA

D m

ed

m

in

st

1

5 v

ik

t-%

va

tte

n

4.1

DT

I

4.

1+

6.

1

0

E0

P

406

PP2

6

MP

2

1 (B

)

CV

28

S1

4

1349

NA

TRI

UM

P

IK

RA

M

A

T,

F

UK

TA

D m

ed

m

in

st

2

0 v

ik

t-%

v

at

te

n

4.1

D

I

4.1

0

E0

P

406

PP2

6

MP

2

1 (B

)

S1

4

1350

S

V

A

V

E

L (

äv

en s

vav

el

bl

om

m

a)

4.1

F3

III

4.1

242

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

11

T1 BK1 BK2 BK3

TP

33

SG

AV

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2

40

1352

TI

TA

N

P

U

LV

E

R

, F

U

K

TA

T m

ed m

ins

t 25 v

ik

t-%

v

at

ten

4.1

F3

II

4.1

586

1 kg

E2

P

410

IB

C

06

PP4

0

MP

11

T3

TP

33

SG

AN

AT

2 (E

)

V1

1

40

1353

FI

B

RE

R,

IM

P

RE

G

NE

RA

DE

M

E

D L

Å

G

NI

TRE

RA

D

NI

TRO

CE

LL

UL

O

S

A

N.

O

.S

. e

lle

r V

Ä

V

, I

M

P

RE

G

NE

RA

D M

E

D

G

NI

TRE

RA

D NI

TRO

CE

LL

UL

O

S

A

N.

O

.S

.

4.1

F1

III

4.1

502

5 kg

E1

P

410

IB

C

08

R

001

B3

MP

11

3 (E

)

1354

TRI

NI

TRO

B

E

NS

E

N,

F

UK

TA

D m

ed

m

in

st

3

0 v

ik

t-%

v

at

te

n

4.1

D

I

4.1

0

E0

P

406

MP

2

1 (B

)

S1

4

1355

TRI

NI

TRO

B

E

NS

O

E

S

YRA

, F

UK

TA

D m

ed

m

in

st

3

0 v

ik

t-%

v

at

te

n

4.1

D

I

4.1

0

E0

P

406

MP

2

1 (B

)

S1

4

1356

TRI

NI

TRO

TO

LUE

N (

TNT

, t

ro

ty

l),

F

UK

TA

D m

ed

m

in

st

3

0 v

ik

t-%

va

tte

n

4.1

D

I

4.1

0

E0

P

406

MP

2

1 (B

)

S1

4

1357

URE

A

NI

TRA

T,

F

UK

TA

D m

ed

m

in

st

2

0 v

ik

t-%

v

at

te

n

4.1

D

I

4.1

227

0

E0

P

406

MP

2

1 (B

)

S1

4

1358

ZI

RK

O

NI

UM

P

UL

V

E

R,

F

UK

TA

T m

ed

m

in

st

25 v

ik

t-%

v

at

ten

4.1

F3

II

4.1

586

1 kg

E2

P

410

IB

C

06

PP4

0

MP

11

T3

TP

33

SG

AN

AT

2 (E

)

V1

1

40

1360

K

A

LCI

UM

FO

S

FI

D

4.3

W

T2

I

4.

3+

6.

1

0

E0

P

403

MP

2

1 (E

)

V1

CV

23

CV

28

S2

0

1361

K

O

L el

ler

K

IM

R

Ö

K

, ani

m

al

is

kt

el

ler

v

eget

abi

lis

kt

ur

spr

ung

4.2

S2

II

4.2

0

E0

P

002

IB

C

06

PP1

2

MP

14

T3

TP

33

SG

AN

TU1

1

AT

2

(D

/E

)

V1

V1

3

40

1361

K

O

L el

ler

K

IM

R

Ö

K

, ani

m

al

is

kt

el

ler

v

eget

abi

lis

kt

ur

spr

ung

4.2

S2

III

4.2

665

0

E0

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

PP1

2

B3

MP

14

T1

TP

33

SG

AV

AT

4 (E

)

V1

V1

3

V

C1

V

C2 AP1

40

347

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1362

AKT

IVT

KO

L

4.2

S2

III

4.2

646

0

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

PP1

1

B3

MP

14

T1

TP

33

SG

AV

AT

4 (E

)

V1

V

C1

V

C2 AP1

40

1363

KO

PR

A

4.2

S2

III

4.2

0

E0

P

003

IB

C

08

LP

02

R

001

PP2

0

B3

B6

MP

14

3 (E

)

V1

V

C1

V

C2 AP1

40

1364

BO

M

U

LL

SAVF

AL

L,

O

LJ

IG

A

4.2

S2

III

4.2

0

E0

P

003

IB

C

08

LP

02

R

001

PP1

9

B3

B6

MP

14

3 (E

)

V1

V

C1

V

C2 AP1

40

1365

BO

M

U

LL

, VÅT

4.2

S2

III

4.2

0

E0

P

003

IB

C

08

LP

02

R

001

PP1

9

B3

B6

MP

14

3 (E

)

V1

V

C1

V

C2 AP1

40

1369

p-

NI

TRO

S

O

DI

M

E

TY

LA

NI

LI

N

4.2

S2

II

4.2

0

E2

P

410

IB

C

06

MP

14

T3

TP

33

SG

AN

AT

2

(D

/E

)

V1

40

1372

Fi

br

er

av

ani

m

al

is

kt

ur

spr

ung el

ler

fi

br

er

av

v

eget

abi

lis

kt

ur

spr

ung,

br

ända,

v

åt

a el

ler

fuk

tiga

4.2

S2

O

M

FAT

TAS I

N

TE AV AD

R

O

M

FAT

TAS I

N

TE AV AD

R

1373

FI

BR

ER

e

lle

r VÄV,

AN

IM

AL

ISKA,

VEG

ET

ABI

LI

SKA e

lle

r

S

YN

TE

TI

S

K

A

, N

.O

.S

., i

m

pr

egner

ade m

ed ol

ja

4.2

S2

III

4.2

0

E0

P

410

IB

C

08

R

001

B3

MP

14

T1

TP

33

AT

3 (E

)

V1

V

C1

V

C2 AP1

40

1374

FI

SKM

L (

FI

SKR

EST

ER

), EJ

ST

ABI

LI

SER

AD

4.2

S2

II

4.2

300

0

E2

P

410

IB

C

08

B4

MP

14

T3

TP

33

AT

2

(D

/E

)

V1

40

1376

RNO

X

ID,

F

Ö

RB

RUK

A

D e

lle

r J

Ä

RNS

V

A

M

P

, F

Ö

RB

RUK

A

D,

fr

ån

kol

gas

reni

ng

4.2

S4

III

4.2

592

0

E0

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

14

T1 BK2

TP

33

SG

AV

AT

3 (E

)

V1

V

C1

V

C2 AP1

40

1378

M

E

TA

LLK

A

TA

LY

S

A

TO

R

, F

U

K

TA

D

, m

ed s

ynl

igt

öv

er

sk

ot

t av

tska

4.2

S4

II

4.2

274

0

E0

P

410

IB

C

01

PP3

9

MP

14

T3

TP

33

SG

AN

AT

2

(D

/E

)

V1

40

1379

PAPPER

, BEH

AN

D

LAT

M

ED

O

M

ÄT

TAD

O

LJ

A,

o

fu

lls

nd

ig

t

tor

kat

(i

nk

lus

iv

e k

ar

bonpapper

)

4.2

S2

III

4.2

0

E0

P

410

IB

C

08

R

001

B3

MP

14

3 (E

)

V1

V

C1

V

C2 AP1

40

1380

PEN

TABO

R

AN

4.2

S

T3

I

4.

2+

6.

1

0

E0

P

601

MP

2

L21D

H

TU

14 T

C

1

TE

21

TM

1

AT

0

(B/

E)

V1

CV

28

S2

0

333

1381

FO

S

FO

R,

V

IT

e

lle

r G

UL

, I

V

A

TT

E

N e

lle

r I

L

Ö

S

NI

NG

4.2

S

T3

I

4.

2+

6.

1

503

0

E0

P

405

MP

2

T9

TP

3

TP

31

L10D

H

(+

)

TU

14 T

U

16

TU

21 T

E

3

TE

21

AT

0

(B/

E)

V1

CV

28

S2

0

46

1381

FOS

FOR

, V

IT

e

lle

r GU

L, T

OR

R

4.2

S

T4

I

4.

2+

6.

1

503

0

E0

P

405

MP

2

T9

TP

3

TP

31

L10D

H

(+

)

TU

14 T

U

16

TU

21 T

E

3

TE

21

AT

0

(B/

E)

V1

CV

28

S2

0

46

1382

K

A

LI

UM

S

UL

FI

D,

V

A

TT

E

NF

RI

e

lle

r K

A

LI

UM

S

UL

FI

D m

ed

m

in

dr

e

än 30 %

k

ris

tal

lv

at

ten

4.2

S4

II

4.2

504

0

E2

P

410

IB

C

06

MP

14

T3

TP

33

SG

AN

AT

2

(D

/E

)

V1

40

1383

P

YR

OF

OR

M

E

TA

LL

, N

.O.S

. e

lle

r P

YR

OF

OR

L

E

GE

R

IN

G, N

.O.S

.

4.2

S4

I

4.2

274

0

E0

P

404

MP

13

T2

1

TP

7 TP

33

AT

0

(B/

E)

V1

S2

0

43

1384

NA

TRI

UM

DI

TI

O

NI

T (

NA

TRI

UM

HY

DRO

S

UL

FI

T)

4.2

S4

II

4.2

0

E2

P

410

IB

C

06

MP

14

T3

TP

33

SG

AN

AT

2

(D

/E

)

V1

40

1385

NA

TRI

UM

S

UL

FI

D,

V

A

TT

E

NF

RI

e

lle

r NA

TRI

UM

S

UL

FI

D m

ed

m

indr

e än 30 %

k

ris

tal

lv

at

ten

4.2

S4

II

4.2

504

0

E2

P

410

IB

C

06

MP

14

T3

TP

33

SG

AN

AT

2

(D

/E

)

V1

40

1386

FR

Ö

K

A

K

O

R

, s

om

innehål

ler

m

er

än 1,

5 v

ik

t-%

ol

ja oc

h högs

t 11

vi

kt

-%

fu

kt

4.2

S2

III

4.2

0

E0

P

003

IB

C

08

LP

02

R

001

PP2

0

B3

B6

MP

14

3 (E

)

V1

V

C1

V

C2 AP1

40

1387

Ulla

vf

all,

v

åt

t

4.2

S2

O

M

FAT

TAS I

N

TE AV AD

R

O

M

FAT

TAS I

N

TE AV AD

R

1389

AL

KAL

IM

ET

AL

LAM

AL

G

AM

, F

LY

TAN

D

E

4.3

W1

I

4.3

182

0

E0

P

402

RR8

MP

2

L10B

N

(+

)

TU

1 TE

5

TM

2 TT3

AT

1

(B/

E)

V1

CV

23

S2

0

X

323

1390

AL

KAL

IM

ET

AL

LAM

ID

ER

4.3

W2

II

4.3

182 505

500 g

E2

P

410

IB

C

07

MP

14

T3

TP

33

SG

AN

AT

0

(D

/E

)

V1

CV

23

423

1391

AL

KAL

IM

ET

AL

LD

ISPER

SI

O

N

e

lle

r D

ISPER

SI

O

N

AV AL

KAL

ISKA

JO

R

D

AR

TSM

ET

AL

LER

4.3

W1

I

4.3

182 183 506

0

E0

P

402

RR8

MP

2

L10B

N

(+

)

TU

1 TE

5

TM

2 TT3

AT

1

(B/

E)

V1

CV

23

S2

0

X

323

348

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1392

AM

AL

G

AM

AV AL

KAL

ISKA J

O

R

D

AR

TSM

ET

AL

LER

, F

LY

TAN

D

E

4.3

W1

I

4.3

183 506

0

E0

P

402

MP

2

L10B

N

(+

)

TU

1 TE

5

TM

2 TT3

AT

1

(B/

E)

V1

CV

23

S2

0

X

323

1393

LEG

ER

IN

G

AV AL

KAL

ISKA J

O

R

D

AR

TSM

ET

AL

LER

, N

.O

.S.

4.3

W2

II

4.3

183 506

500 g

E2

P

410

IB

C

07

MP

14

T3

TP

33

SG

AN

AT

2

(D

/E

)

V1

CV

23

423

1394

A

LUM

INI

UM

K

A

RB

ID

4.3

W2

II

4.3

500 g

E2

P

410

IB

C

07

MP

14

T3

TP

33

SG

AN

AT

2

(D

/E

)

V1

V

C1

V

C2 AP3 AP4 AP5

CV

23

423

1395

AL

U

M

IN

IU

M

KI

SEL

JÄR

N

PU

LVER

4.3

W

T2

II

4.

3+

6.

1

500 g

E2

P

410

IB

C

05

PP4

0

MP

14

T3

TP

33

SG

AN

AT

2

(D

/E

)

V1

CV

23

CV

28

462

1396

AL

U

M

IN

IU

M

PU

LVER

, EJ

Y

TBEL

AG

T

4.3

W2

II

4.3

500 g

E2

P

410

IB

C

07

PP4

0

MP

14

T3

TP

33

SG

AN

AT

2

(D

/E

)

V1

CV

23

423

1396

AL

U

M

IN

IU

M

PU

LVER

, EJ

Y

TBEL

AG

T

4.3

W2

III

4.3

1 kg

E1

P

410

IB

C

08

R

001

B4

MP

14

T1

TP

33

SG

AN

AT

3 (E

)

V1

V

C2 AP4 AP5

CV

23

423

1397

A

LUM

INI

UM

FO

S

FI

D

4.3

W

T2

I

4.

3+

6.

1

507

0

E0

P

403

MP

2

1 (E

)

V1

CV

23

CV

28

S2

0

1398

AL

U

M

IN

IU

M

KI

SEL

PU

LVER

, EJ

Y

TBEL

AG

T

4.3

W2

III

4.3

37

1 kg

E1

P

410

IB

C

08

R

001

B4

MP

14

T1

TP

33

SG

AN

AT

3 (E

)

V1

V

C2 AP4 AP5

CV

23

423

1400

B

A

RI

UM

4.3

W2

II

4.3

500 g

E2

P

410

IB

C

07

MP

14

T3

TP

33

SG

AN

AT

2

(D

/E

)

V1

CV

23

423

1401

K

A

LCI

UM

4.3

W2

II

4.3

500 g

E2

P

410

IB

C

07

MP

14

T3

TP

33

SG

AN

AT

2

(D

/E

)

V1

CV

23

423

1402

KAL

C

IU

M

KAR

BI

D

4.3

W2

I

4.3

0

E0

P

403

IB

C

04

MP

2

T9

TP

7

TP

33

S

2,

65A

N

(+

)

TU

4 T

U

22

TM

2 TA

5

AT

1

(B/

E)

V1

CV

23

S2

0

X

423

1402

KAL

C

IU

M

KAR

BI

D

4.3

W2

II

4.3

500 g

E2

P

410

IB

C

07

MP

14

T3

TP

33

SG

AN

AT

2

(D

/E

)

V1

V

C1

V

C2 AP3 AP4 AP5

CV

23

423

1403

K

A

LC

IU

M

C

YA

N

A

M

ID

m

ed m

er

än 0,

1 v

ik

t-%

k

al

ci

um

kar

bi

d

4.3

W2

III

4.3

38

1 kg

E1

P

410

IB

C

08

R

001

B4

MP

14

T1

TP

33

SG

AN

AT

0 (E

)

V1

CV

23

423

1404

K

A

LCI

UM

HY

DRI

D

4.3

W2

I

4.3

0

E0

P

403

MP

2

1 (E

)

V1

CV

23

S2

0

1405

K

A

LC

IU

M

S

IL

IC

ID

4.3

W2

II

4.3

500 g

E2

P

410

IB

C

07

MP

14

T3

TP

33

SG

AN

AT

2

(D

/E

)

V1

V

C1

V

C2 AP3 AP4 AP5

CV

23

423

1405

K

A

LC

IU

M

S

IL

IC

ID

4.3

W2

III

4.3

1 kg

E1

P

410

IB

C

08

R

001

B4

MP

14

T1

TP

33

SG

AN

AT

3 (E

)

V1

V

C1

V

C2 AP3 AP4 AP5

CV

23

423

1407

CE

S

IUM

4.3

W2

I

4.3

0

E0

P

403

IB

C

04

MP

2

L10C

H

(+

)

TU

2 T

U

14

TE

5 T

E

21

TM

2 TT3

AT

1

(B/

E)

V1

CV

23

S2

0

X

423

1408

K

IS

E

LJ

Ä

R

N

m

ed m

ins

t 30 v

ik

t-%

m

en m

indr

e än

90

vi

kt

-%

ki

se

l

4.3

W

T2

III

4.

3+

6.

1

39

1 kg

E1

P

003

IB

C

08

R

001

PP2

0

B4

B6

MP

14

T1 BK2

TP

33

SG

AN

AT

3 (E

)

V1

V

C1

V

C2 AP3 AP4 AP5

CV

23

CV

28

462

1409

M

ET

AL

LH

YD

R

ID

ER

, VAT

TEN

R

EAKT

IVA,

N

.O

.S.

4.3

W2

I

4.3

274 508

0

E0

P

403

MP

2

1 (E

)

V1

CV

23

S2

0

1409

M

ET

AL

LH

YD

R

ID

ER

, VAT

TEN

R

EAKT

IVA,

N

.O

.S.

4.3

W2

II

4.3

274 508

500 g

E2

P

410

IB

C

04

MP

14

T3

TP

33

SG

AN

AT

2

(D

/E

)

V1

CV

23

423

1410

LI

TI

UM

A

LUM

INI

UM

HY

DRI

D

4.3

W2

I

4.3

0

E0

P

403

MP

2

1 (E

)

V1

CV

23

S2

0

1411

LI

TI

UM

A

LUM

INI

UM

HY

DRI

D I

E

TE

R

4.3

W

F1

I

4.

3+

3

0

E0

P

402

RR8

MP

2

1 (E

)

V1

CV

23

S2 S2

0

349

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1413

LI

TI

UM

B

O

RHY

DRI

D

4.3

W2

I

4.3

0

E0

P

403

MP

2

1 (E

)

V1

CV

23

S2

0

1414

LI

TI

UM

HY

DRI

D

4.3

W2

I

4.3

0

E0

P

403

MP

2

1 (E

)

V1

CV

23

S2

0

1415

LIT

IU

M

4.3

W2

I

4.3

0

E0

P

403

IB

C

04

MP

2

T9

TP

7

TP

33

L10B

N

(+

)

TU

1 TE

5

TM

2 TT3

AT

1

(B/

E)

V1

CV

23

S2

0

X

423

1417

K

IS

E

LL

IT

IU

M

4.3

W2

II

4.3

500 g

E2

P

410

IB

C

07

MP

14

T3

TP

33

SG

AN

AT

2

(D

/E

)

V1

CV

23

423

1418

M

AG

N

ESI

U

M

PU

LVER

e

lle

r PU

LVER

AV

M

AG

N

ESI

U

M

LEG

ER

IN

G

AR

4.3

WS

I

4.

3+

4.

2

0

E0

P

403

MP

2

1 (E

)

V1

CV

23

S2

0

1418

M

AG

N

ESI

U

M

PU

LVER

e

lle

r PU

LVER

AV

M

AG

N

ESI

U

M

LEG

ER

IN

G

AR

4.3

WS

II

4.

3+

4.

2

0

E2

P

410

IB

C

05

MP

14

T3

TP

33

SG

AN

AT

2

(D

/E

)

V1

CV

23

423

1418

M

AG

N

ESI

U

M

PU

LVER

e

lle

r PU

LVER

AV

M

AG

N

ESI

U

M

LEG

ER

IN

G

AR

4.3

WS

III

4.

3+

4.

2

0

E1

P

410

IB

C

08

R

001

B4

MP

14

T1

TP

33

SG

AN

AT

3 (E

)

V1

V

C2 AP4 AP5

CV

23

423

1419

M

A

G

NE

S

IUM

A

LUM

INI

UM

FO

S

FI

D

4.3

W

T2

I

4.

3+

6.

1

0

E0

P

403

MP

2

1 (E

)

V1

CV

23

CV

28

S2

0

1420

KAL

IU

M

M

ET

AL

LEG

ER

IN

G

AR

, F

LY

TAN

D

E

4.3

W1

I

4.3

0

E0

P

402

MP

2

L10B

N

(+

)

TU

1 TE

5

TM

2 TT3

AT

1

(B/

E)

V1

CV

23

S2

0

X

323

1421

AL

KAL

IM

ET

AL

LEG

ER

IN

G

, F

LY

TAN

D

E,

N

.O

.S.

4.3

W1

I

4.3

182

0

E0

P

402

RR8

MP

2

L10B

N

(+

)

TU

1 TE

5

TM

2 TT3

AT

1

(B/

E)

V1

CV

23

S2

0

X

323

1422

K

A

LI

UM

-NA

TRI

UM

LE

G

E

RI

NG

A

R,

F

LY

TA

NDE

4.3

W1

I

4.3

0

E0

P

402

MP

2

T9

TP

3 TP

7

TP

31

L10B

N

(+

)

TU

1 TE

5

TM

2 TT3

AT

1

(B/

E)

V1

CV

23

S2

0

X

323

1423

RUB

IDI

UM

4.3

W2

I

4.3

0

E0

P

403

IB

C

04

MP

2

L10C

H

(+

)

TU

2 T

U

14

TE

5 T

E

21

TM

2 TT3

AT

1

(B/

E)

V1

CV

23

S2

0

X

423

1426

NA

TRI

UM

B

O

RHY

DRI

D

4.3

W2

I

4.3

0

E0

P

403

MP

2

1 (E

)

V1

CV

23

S2

0

1427

NA

TRI

UM

HY

DRI

D

4.3

W2

I

4.3

0

E0

P

403

MP

2

1 (E

)

V1

CV

23

S2

0

1428

NA

TRI

UM

4.3

W2

I

4.3

0

E0

P

403

IB

C

04

MP

2

T9

TP

7

TP

33

L10B

N

(+

)

TU

1 TE

5

TM

2 TT3

AT

1

(B/

E)

V1

CV

23

S2

0

X

423

1431

NA

TRI

UM

M

E

TY

LA

T

4.2

S

C4

II

4.

2+

8

0

E2

P

410

IB

C

05

MP

14

T3

TP

33

SG

AN

AT

2

(D

/E

)

V1

48

1432

NA

TRI

UM

FO

S

FI

D

4.3

W

T2

I

4.

3+

6.

1

0

E0

P

403

MP

2

1 (E

)

V1

CV

23

CV

28

S2

0

1433

TE

NNF

O

S

FI

DE

R

4.3

W

T2

I

4.

3+

6.

1

0

E0

P

403

MP

2

1 (E

)

V1

CV

23

CV

28

S2

0

1435

ZI

N

KASKA

4.3

W2

III

4.3

1 kg

E1

P

002

IB

C

08

R

001

B4

MP

14

T1

TP

33

SG

AN

AT

3 (E

)

V1

V

C1

V

C2 AP3 AP4 AP5

CV

23

423

1436

ZI

NK

P

UL

V

E

R e

lle

r Z

INK

DA

M

M

4.3

WS

I

4.

3+

4.

2

0

E0

P

403

MP

2

1 (E

)

V1

CV

23

S2

0

1436

ZI

NK

P

UL

V

E

R e

lle

r Z

INK

DA

M

M

4.3

WS

II

4.

3+

4.

2

0

E2

P

410

IB

C

07

PP4

0

MP

14

T3

TP

33

SG

AN

AT

2

(D

/E

)

V1

CV

23

423

1436

ZI

NK

P

UL

V

E

R e

lle

r Z

INK

DA

M

M

4.3

WS

III

4.

3+

4.

2

0

E1

P

410

IB

C

08

R

001

B4

MP

14

T1

TP

33

SG

AN

AT

3 (E

)

V1

V

C2 AP4 AP5

CV

23

423

1437

ZI

RK

O

NI

UM

HY

DRI

D

4.1

F3

II

4.1

1 kg

E2

P

410

IB

C

04

PP4

0

MP

11

T3

TP

33

SG

AN

AT

2 (E

)

40

1438

A

LUM

INI

UM

NI

TRA

T

5.1

O2

III

5.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1 BK1 BK2

TP

33

SG

AV

TU3

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2 AP6 AP7

CV

24

50

1439

A

MMO

N

IU

MD

IK

R

O

MA

T

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

2

T3

TP

33

SG

AN

TU3

AT

2 (E

)

V1

1

CV

24

50

1442

AM

M

O

N

IU

M

PER

KL

O

R

AT

5.1

O2

II

5.1

152

1 kg

E2

P

002

IB

C

06

MP

2

T3

TP

33

AT

2 (E

)

V1

1

V

C1

V

C2 AP6 AP7

CV

24

S2

3

50

350

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1444

AM

M

O

N

IU

M

PER

SU

LF

AT

5.1

O2

III

5.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AV

TU3

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2 AP6 AP7

CV

24

50

1445

BAR

IU

M

KL

O

R

AT

, F

AST

5.1

O

T2

II

5.

1+

6.

1

1 kg

E2

P

002

IB

C

06

MP

2

T3

TP

33

SG

AN

TU3

AT

2 (E

)

V1

1

CV

24

CV

28

56

1446

B

A

RI

UM

NI

TRA

T

5.1

O

T2

II

5.

1+

6.

1

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

2

T3

TP

33

SG

AN

TU3

AT

2 (E

)

V1

1

CV

24

CV

28

56

1447

BAR

IU

M

PER

KL

O

R

AT

, F

AST

5.1

O

T2

II

5.

1+

6.

1

1 kg

E2

P

002

IB

C

06

MP

2

T3

TP

33

SG

AN

TU3

AT

2 (E

)

V1

1

CV

24

CV

28

S2

3

56

1448

BAR

IU

M

PER

M

AN

G

AN

AT

5.1

O

T2

II

5.

1+

6.

1

1 kg

E2

P

002

IB

C

06

MP

2

T3

TP

33

SG

AN

TU3

AT

2 (E

)

V1

1

CV

24

CV

28

56

1449

BAR

IU

M

PER

O

XI

D

5.1

O

T2

II

5.

1+

6.

1

1 kg

E2

P

002

IB

C

06

MP

2

T3

TP

33

SG

AN

TU3

AT

2 (E

)

V1

1

CV

24

CV

28

56

1450

B

R

OM

A

TE

R

, OOR

GA

N

IS

K

A

, N

.O.S

.

5.1

O2

II

5.1

274 350

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

2

T3

TP

33

SG

AV

TU3

AT

2 (E

)

V1

1

V

C1

V

C2 AP6 AP7

CV

24

50

1451

CE

S

IUM

NI

TRA

T

5.1

O2

III

5.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AV

TU3

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2 AP6 AP7

CV

24

50

1452

KAL

C

IU

M

KL

O

R

AT

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

2

T3

TP

33

SG

AV

TU3

AT

2 (E

)

V1

1

V

C1

V

C2 AP6 AP7

CV

24

50

1453

K

A

LCI

UM

K

LO

RI

T

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

2

T3

TP

33

SG

AN

TU3

AT

2 (E

)

V1

1

CV

24

50

1454

K

A

LCI

UM

NI

TRA

T

5.1

O2

III

5.1

208

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1 BK1 BK2 BK3

TP

33

SG

AV

TU3

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2 AP6 AP7

CV

24

50

1455

KAL

C

IU

M

PER

KL

O

R

AT

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P

002

IB

C

06

MP

2

T3

TP

33

SG

AV

TU3

AT

2 (E

)

V1

1

V

C1

V

C2 AP6 AP7

CV

24

S2

3

50

1456

KAL

C

IU

M

PER

M

AN

G

AN

AT

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P

002

IB

C

06

MP

2

T3

TP

33

SG

AN

TU3

AT

2 (E

)

V1

1

CV

24

50

1457

KAL

C

IU

M

PER

O

XI

D

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P

002

IB

C

06

MP

2

T3

TP

33

SG

AN

TU3

AT

2 (E

)

V1

1

CV

24

50

1458

B

O

RA

T O

CH K

LO

RA

TB

LA

NDNI

NG

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

2

T3

TP

33

SG

AV

TU3

AT

2 (E

)

V1

1

V

C1

V

C2 AP6 AP7

CV

24

50

1458

B

O

RA

T O

CH K

LO

RA

TB

LA

NDNI

NG

5.1

O2

III

5.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

2

T1

TP

33

SG

AV

TU3

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2 AP6 AP7

CV

24

50

1459

K

LO

RA

T O

CH M

A

G

NE

S

IUM

K

LO

RI

D I

B

LA

NDNI

NG

, F

A

S

T

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

2

T3

TP

33

SG

AV

TU3

AT

2 (E

)

V1

1

V

C1

V

C2 AP6 AP7

CV

24

50

1459

K

LO

RA

T O

CH M

A

G

NE

S

IUM

K

LO

RI

D I

B

LA

NDNI

NG

, F

A

S

T

5.1

O2

III

5.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

2

T1

TP

33

SG

AV

TU3

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2 AP6 AP7

CV

24

50

1461

K

LOR

A

TE

R

, OOR

GA

N

IS

K

A

, N

.O.S

.

5.1

O2

II

5.1

274 351

1 kg

E2

P

002

IB

C

06

MP

2

T3

TP

33

SG

AV

TU3

AT

2 (E

)

V1

1

V

C1

V

C2 AP6 AP7

CV

24

50

1462

K

LOR

IT

E

R

, OOR

GA

N

IS

K

A

, N

.O.S

.

5.1

O2

II

5.1

274 352 509

1 kg

E2

P

002

IB

C

06

MP

2

T3

TP

33

SG

AN

TU3

AT

2 (E

)

V1

1

CV

24

50

351

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1463

K

RO

M

TRI

O

X

ID,

V

A

TT

E

NF

RI

(f

as

t k

ro

m

sy

ra

)

5.1

O

TC

II

5.

1+

6.

1

+8

510

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

2

T3

TP

33

SG

AN

TU3

AT

2 (E

)

V1

1

CV

24

CV

28

568

1465

DI

DY

M

IUM

NI

TRA

T

5.1

O2

III

5.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AV

TU3

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2 AP6 AP7

CV

24

50

1466

R

N

(III)

N

IT

R

A

T

5.1

O2

III

5.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AV

TU3

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2 AP6 AP7

CV

24

50

1467

G

UA

NI

DI

NNI

TRA

T

5.1

O2

III

5.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AV

TU3

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2 AP6 AP7

CV

24

50

1469

B

LY

NI

TRA

T

5.1

O

T2

II

5.

1+

6.

1

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

2

T3

TP

33

SG

AN

TU3

AT

2 (E

)

V1

1

CV

24

CV

28

56

1470

BL

YPER

KL

O

R

AT

, F

AST

5.1

O

T2

II

5.

1+

6.

1

1 kg

E2

P

002

IB

C

06

MP

2

T3

TP

33

SG

AN

TU3

AT

2 (E

)

V1

1

CV

24

CV

28

S2

3

56

1471

LI

TI

UM

HY

P

O

K

LO

RI

T,

T

O

RR e

lle

r L

IT

IUM

HY

P

O

K

LO

RI

T,

B

LA

NDNI

NG

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

SG

AN

TU3

AT

2 (E

)

V1

1

CV

24

50

1471

LI

TI

UM

HY

P

O

K

LO

RI

T,

T

O

RR e

lle

r L

IT

IUM

HY

P

O

K

LO

RI

T,

B

LA

NDNI

NG

5.1

O2

III

5.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AV

TU3

AT

3 (E

)

CV

24

50

1472

LIT

IU

M

P

E

R

O

X

ID

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P

002

IB

C

06

MP

2

T3

TP

33

SG

AN

TU3

AT

2 (E

)

V1

1

CV

24

50

1473

M

AG

N

ESI

U

M

BR

O

M

AT

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

2

T3

TP

33

SG

AV

TU3

AT

2 (E

)

V1

1

V

C1

V

C2 AP6 AP7

CV

24

50

1474

M

A

G

NE

S

IUM

NI

TRA

T

5.1

O2

III

5.1

332

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1 BK1 BK2 BK3

TP

33

SG

AV

TU3

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2 AP6 AP7

CV

24

50

1475

M

AG

N

ESI

U

M

PER

KL

O

R

AT

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P

002

IB

C

06

MP

2

T3

TP

33

SG

AV

TU3

AT

2 (E

)

V1

1

V

C1

V

C2 AP6 AP7

CV

24

S2

3

50

1476

M

AG

N

ESI

U

M

PER

O

XI

D

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P

002

IB

C

06

MP

2

T3

TP

33

SG

AN

TU3

AT

2 (E

)

V1

1

CV

24

50

1477

N

IT

R

A

TE

R

, OOR

GA

N

IS

K

A

, N

.O.S

.

5.1

O2

II

5.1

511

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AN

TU3

AT

2 (E

)

V1

1

CV

24

50

1477

N

IT

R

A

TE

R

, OOR

GA

N

IS

K

A

, N

.O.S

.

5.1

O2

III

5.1

511

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AV

TU3

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2 AP6 AP7

CV

24

50

1479

O

XI

D

ER

AN

D

E F

AST

ÄM

N

E,

N

.O

.S.

5.1

O2

I

5.1

274

0

E0

P

503

IB

C

05

MP

2

1 (E

)

V1

0

CV

24

S2

0

1479

O

XI

D

ER

AN

D

E F

AST

ÄM

N

E,

N

.O

.S.

5.1

O2

II

5.1

274

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

2

T3

TP

33

SG

AN

TU3

AT

2 (E

)

V1

1

CV

24

50

1479

O

XI

D

ER

AN

D

E F

AST

ÄM

N

E,

N

.O

.S.

5.1

O2

III

5.1

274

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

2

T1

TP

33

SG

AN

TU3

AT

3 (E

)

CV

24

50

1481

P

E

R

K

LOR

A

TE

R

, OOR

GA

N

IS

K

A

, N

.O.S

.

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P

002

IB

C

06

MP

2

T3

TP

33

SG

AV

TU3

AT

2 (E

)

V1

1

V

C1

V

C2 AP6 AP7

CV

24

S2

3

50

1481

P

E

R

K

LOR

A

TE

R

, OOR

GA

N

IS

K

A

, N

.O.S

.

5.1

O2

III

5.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

2

T1

TP

33

SG

AV

TU3

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2 AP6 AP7

CV

24

S2

3

50

352

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1482

PER

M

AN

G

AN

AT

ER

, O

O

R

G

AN

ISKA,

N

.O

.S.

5.1

O2

II

5.1

274 353

1 kg

E2

P

002

IB

C

06

MP

2

T3

TP

33

SG

AN

TU3

AT

2 (E

)

V1

1

CV

24

50

1482

PER

M

AN

G

AN

AT

ER

, O

O

R

G

AN

ISKA,

N

.O

.S.

5.1

O2

III

5.1

274 353

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

2

T1

TP

33

SG

AN

TU3

AT

3 (E

)

CV

24

50

1483

P

E

R

OX

ID

E

R

, OOR

GA

N

IS

K

A

, N

.O.S

.

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P

002

IB

C

06

MP

2

T3

TP

33

SG

AN

TU3

AT

2 (E

)

V1

1

CV

24

50

1483

P

E

R

OX

ID

E

R

, OOR

GA

N

IS

K

A

, N

.O.S

.

5.1

O2

III

5.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

2

T1

TP

33

SG

AN

TU3

AT

3 (E

)

CV

24

50

1484

KAL

IU

M

BR

O

M

AT

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

2

T3

TP

33

SG

AV

TU3

AT

2 (E

)

V1

1

V

C1

V

C2 AP6 AP7

CV

24

50

1485

KAL

IU

M

KL

O

R

AT

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

2

T3

TP

33

SG

AV

TU3

AT

2 (E

)

V1

1

V

C1

V

C2 AP6 AP7

CV

24

50

1486

K

A

LI

UM

NI

TRA

T

5.1

O2

III

5.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1 BK1 BK2 BK3

TP

33

SG

AV

TU3

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2 AP6 AP7

CV

24

50

1487

K

A

LI

UM

NI

TRA

T O

CH NA

TRI

UM

NI

TRI

T,

B

LA

NDNI

NG

5.1

O2

II

5.1

607

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AV

TU3

AT

2 (E

)

V1

1

V

C1

V

C2 AP6 AP7

CV

24

50

1488

K

A

LIU

M

N

IT

R

IT

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AV

TU3

AT

2 (E

)

V1

1

V

C1

V

C2 AP6 AP7

CV

24

50

1489

KAL

IU

M

PER

KL

O

R

AT

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P

002

IB

C

06

MP

2

T3

TP

33

SG

AV

TU3

AT

2 (E

)

V1

1

V

C1

V

C2 AP6 AP7

CV

24

S2

3

50

1490

KAL

IU

M

PER

M

AN

G

AN

AT

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

2

T3

TP

33

SG

AN

TU3

AT

2 (E

)

V1

1

CV

24

50

1491

KAL

IU

M

PER

O

XI

D

5.1

O2

I

5.1

0

E0

P

503

IB

C

06

MP

2

1 (E

)

V1

0

CV

24

S2

0

1492

KAL

IU

M

PER

SU

LF

AT

5.1

O2

III

5.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AV

TU3

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2 AP6 AP7

CV

24

50

1493

SI

LVER

N

IT

R

AT

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AV

TU3

AT

2 (E

)

V1

1

V

C1

V

C2 AP6 AP7

CV

24

50

1494

NA

TRI

UM

B

RO

M

A

T

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

2

T3

TP

33

SG

AV

TU3

AT

2 (E

)

V1

1

V

C1

V

C2 AP6 AP7

CV

24

50

1495

NA

TRI

UM

K

LO

RA

T

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

2

T3 BK1 BK2

TP

33

SG

AV

TU3

AT

2 (E

)

V1

1

V

C1

V

C2 AP6 AP7

CV

24

50

1496

NA

TRI

UM

K

LO

RI

T

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

2

T3

TP

33

SG

AN

TU3

AT

2 (E

)

V1

1

CV

24

50

1498

NA

TRI

UM

NI

TRA

T

5.1

O2

III

5.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1 BK1 BK2 BK3

TP

33

SG

AV

TU3

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2 AP6 AP7

CV

24

50

353

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1499

NA

TRI

UM

NI

TRA

T O

CH K

A

LI

UM

NI

TRA

T,

B

LA

NDNI

NG

A

R

5.1

O2

III

5.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1 BK1 BK2 BK3

TP

33

SG

AV

TU3

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2 AP6 AP7

CV

24

50

1500

NA

TRI

UM

NI

TRI

T

5.1

O

T2

III

5.

1+

6.

1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AN

TU3

AT

3 (E

)

CV

24

CV

28

56

1502

NA

TRI

UM

P

E

RK

LO

RA

T

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P

002

IB

C

06

MP

2

T3

TP

33

SG

AV

TU3

AT

2 (E

)

V1

1

V

C1

V

C2 AP6 AP7

CV

24

S2

3

50

1503

NA

TRI

UM

P

E

RM

A

NG

A

NA

T

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P

002

IB

C

06

MP

2

T3

TP

33

SG

AN

TU3

AT

2 (E

)

V1

1

CV

24

50

1504

NA

TRI

UM

P

E

RO

X

ID

5.1

O2

I

5.1

0

E0

P

503

IB

C

05

MP

2

1 (E

)

V1

0

CV

24

S2

0

1505

NA

TRI

UM

P

E

RS

UL

FA

T

5.1

O2

III

5.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AV

TU3

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2 AP6 AP7

CV

24

50

1506

S

TRO

NT

IUM

K

LO

RA

T

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

2

T3

TP

33

SG

AV

TU3

AT

2 (E

)

V1

1

V

C1

V

C2 AP6 AP7

CV

24

50

1507

S

TRO

NT

IUM

NI

TRA

T

5.1

O2

III

5.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AV

TU3

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2 AP6 AP7

CV

24

50

1508

S

TRO

NT

IUM

P

E

RK

LO

RA

T

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P

002

IB

C

06

MP

2

T3

TP

33

SG

AV

TU3

AT

2 (E

)

V1

1

V

C1

V

C2 AP6 AP7

CV

24

S2

3

50

1509

S

TRO

NT

IUM

P

E

RO

X

ID

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P

002

IB

C

06

MP

2

T3

TP

33

SG

AN

TU3

AT

2 (E

)

V1

1

CV

24

50

1510

TE

TR

A

N

ITR

O

M

E

TA

N

6.1

TO

1

I

6.

1+

5.

1

354 609

0

E0

P

602

MP

8

MP

17

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(B

/D

)

CV

1

CV

13

CV

28

S9

S1

4

665

1511

U

R

EAVÄT

EPER

O

XI

D

5.1

O

C2

III

5.

1+

8

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

R

001

B3

MP

2

T1

TP

33

SG

AN

TU3

AT

3 (E

)

CV

24

58

1512

ZI

NK

A

M

M

O

NI

UM

NI

TRI

T

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AN

TU3

AT

2 (E

)

V1

1

CV

24

50

1513

ZI

N

KKL

O

R

AT

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

2

T3

TP

33

SG

AV

TU3

AT

2 (E

)

V1

1

V

C1

V

C2 AP6 AP7

CV

24

50

1514

ZI

NK

NI

TRA

T

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AN

TU3

AT

2 (E

)

V1

1

CV

24

50

1515

ZI

N

KPER

M

AN

G

AN

AT

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P

002

IB

C

06

MP

2

T3

TP

33

SG

AN

TU3

AT

2 (E

)

V1

1

CV

24

50

1516

ZI

N

KPER

O

XI

D

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P

002

IB

C

06

MP

2

T3

TP

33

SG

AN

TU3

AT

2 (E

)

V1

1

CV

24

50

1517

ZI

RK

O

NI

UM

P

IK

RA

M

A

T,

F

UK

TA

D m

ed

m

in

st

2

0 v

ik

t-%

v

at

te

n

4.1

D

I

4.1

0

E0

P

406

PP2

6

MP

2

1 (B

)

S1

4

1541

A

CE

TO

NCY

A

NHY

DRI

N,

S

TA

B

IL

IS

E

RA

D

6.1

T1

I

6.1

354

0

E0

P

602

MP

8

MP

17

T2

0

TP

2

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C/

D)

CV

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

4

669

1544

AL

KAL

O

ID

ER

, F

AST

A,

N

.O

.S.

e

lle

r AL

KAL

O

ID

SAL

TER

, F

AST

A,

N

.O.S

.

6.1

T2

I

6.1

43 274

0

E5

P

002

IB

C

07

MP

18

T6

TP

33

S1

0AH

TU

15 T

E

19

AT

1

(C

/E

)

V1

0

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

1544

AL

KAL

O

ID

ER

, F

AST

A,

N

.O

.S.

e

lle

r AL

KAL

O

ID

SAL

TER

, F

AST

A,

N

.O.S

.

6.1

T2

II

6.1

43 274

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

354

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1544

AL

KAL

O

ID

ER

, F

AST

A,

N

.O

.S.

e

lle

r AL

KAL

O

ID

SAL

TER

, F

AST

A,

N

.O.S

.

6.1

T2

III

6.1

43 274

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

C

V

28

S9

60

1545

AL

LY

LI

SO

TI

O

C

YAN

AT

, ST

ABI

LI

SER

AD

6.1

TF1

II

6.

1+

3

386

100 m

l

E0

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

FL

2

(D

/E

)

V8

C

V

13

CV

28

S2

S4

S9

S1

9

639

1546

AM

M

O

N

IU

M

AR

SEN

AT

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2

(D/

E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

1547

A

N

IL

IN

6.1

T1

II

6.1

279

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

1548

A

NI

LI

NHY

DRO

K

LO

RI

D

6.1

T2

III

6.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

C

V

28

S9

60

1549

A

N

TI

M

ON

FÖR

E

N

IN

G, OOR

GA

N

IS

K

, F

A

S

T, N

.O.S

.

6.1

T5

III

6.1

45 274 512

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

CV

28

S9

60

1550

AN

TI

M

O

N

LAKT

AT

6.1

T5

III

6.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

CV

28

S9

60

1551

A

NT

IM

O

NK

A

LI

UM

TA

RT

RA

T

6.1

T5

III

6.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

CV

28

S9

60

1553

AR

SEN

IKSY

R

A,

F

LY

TAN

D

E

6.1

T4

I

6.1

0

E5

P

001

MP

8

MP

17

T2

0

TP

2

TP

7

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

1554

AR

SEN

IKSY

R

A,

F

AST

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

1555

AR

SEN

IKBR

O

M

ID

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

1556

A

RS

E

NI

K

RE

NI

NG

, F

LY

TA

NDE

, N.

O

.S

., o

or

ga

nis

k,

in

klu

siv

e

ar

senat

er

, n.

o.

s.

, ar

seni

ter

, n.

o.

s.

oc

h ar

seni

ks

ul

fider

, n.

o.

s.

6.1

T4

I

6.1

43 274

0

E5

P

001

MP

8

MP

17

T1

4

TP

2 TP

27

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

1556

A

RS

E

NI

K

RE

NI

NG

, F

LY

TA

NDE

, N.

O

.S

., o

or

ga

nis

k,

in

klu

siv

e

ar

senat

er

, n.

o.

s.

, ar

seni

ter

, n.

o.

s.

oc

h ar

seni

ks

ul

fider

, n.

o.

s.

6.1

T4

II

6.1

43 274

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T1

1

TP

2 TP

27

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

1556

A

RS

E

NI

K

RE

NI

NG

, F

LY

TA

NDE

, N.

O

.S

., o

or

ga

nis

k,

in

klu

siv

e

ar

senat

er

, n.

o.

s.

, ar

seni

ter

, n.

o.

s.

oc

h ar

seni

ks

ul

fider

, n.

o.

s.

6.1

T4

III

6.1

43 274

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T7

TP

2 TP

28

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

C

V

28

S9

60

1557

A

RS

E

NI

K

RE

NI

NG

, F

A

S

T,

N.

O

.S

., o

or

ga

nis

k,

in

klu

siv

e

ar

senat

er

, n.

o.

s.

, ar

seni

ter

, n.

o.

s.

oc

h ar

seni

ks

ul

fider

, n.

o.

s.

6.1

T5

I

6.1

43 274

0

E5

P

002

IB

C

07

MP

18

T6

TP

33

S1

0AH

L10C

H

TU

15 T

E

19

AT

1

(C

/E

)

V1

0

CV

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

4

66

1557

A

RS

E

NI

K

RE

NI

NG

, F

A

S

T,

N.

O

.S

., o

or

ga

nis

k,

in

klu

siv

e

ar

senat

er

, n.

o.

s.

, ar

seni

ter

, n.

o.

s.

oc

h ar

seni

ks

ul

fider

, n.

o.

s.

6.1

T5

II

6.1

43 274

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

1557

A

RS

E

NI

K

RE

NI

NG

, F

A

S

T,

N.

O

.S

., o

or

ga

nis

k,

in

klu

siv

e

ar

senat

er

, n.

o.

s.

, ar

seni

ter

, n.

o.

s.

oc

h ar

seni

ks

ul

fider

, n.

o.

s.

6.1

T5

III

6.1

43 274

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

CV

28

S9

60

1558

AR

SEN

IK

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2

(D/

E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

1559

AR

SEN

IKPEN

TO

XI

D

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2

(D/

E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

1560

A

RS

E

NI

K

TRI

K

LO

RI

D

6.1

T4

I

6.1

0

E0

P

602

MP

8

MP

17

T1

4

TP

2

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

1561

AR

SEN

IKT

R

IO

XI

D

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2

(D/

E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

1562

AR

SEN

IKD

AM

M

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2

(D/

E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

355

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1564

B

A

RI

UM

RE

NI

NG

, N.

O

.S

.

6.1

T5

II

6.1

177 274 513 587

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

1564

B

A

RI

UM

RE

NI

NG

, N.

O

.S

.

6.1

T5

III

6.1

177 274 513 587

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

CV

28

S9

60

1565

B

A

RI

UM

CY

A

NI

D

6.1

T5

I

6.1

0

E5

P

002

IB

C

07

MP

18

T6

TP

33

S1

0AH

TU

15 T

E

19

AT

1

(C

/E

)

V1

0

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

1566

B

E

R

YL

LI

U

M

FÖR

E

N

IN

G, N

.O.S

.

6.1

T5

II

6.1

274 514

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

1566

B

E

R

YL

LI

U

M

FÖR

E

N

IN

G, N

.O.S

.

6.1

T5

III

6.1

274 514

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

CV

28

S9

60

1567

BER

YL

LI

U

M

PU

LVER

6.1

TF3

II

6.

1+

4.

1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2

(D/

E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

64

1569

B

RO

M

A

CE

TO

N

6.1

TF1

II

6.

1+

3

0

E0

P

602

MP

15

T2

0

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

FL

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S2

S9

S1

9

63

1570

B

RUCI

N

6.1

T2

I

6.1

43

0

E5

P

002

IB

C

07

MP

18

T6

TP

33

S1

0AH

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

V1

0

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

1571

B

A

RI

UM

A

ZI

D,

F

UK

TA

D m

ed

m

in

st

5

0 v

ik

t-%

v

at

te

n

4.1

DT

I

4.

1+

6.

1

568

0

E0

P

406

MP

2

1 (B

)

CV

28

S1

4

1572

KAKO

D

YL

SY

R

A

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2

(D/

E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

1573

KAL

C

IU

M

AR

SEN

AT

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2

(D/

E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

1574

K

A

LCI

UM

A

RS

E

NA

T O

CH K

A

LCI

UM

A

RS

E

NI

T,

B

LA

NDNI

NG

,

FA

S

T

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2

(D/

E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

1575

K

A

LCI

UM

CY

A

NI

D

6.1

T5

I

6.1

0

E5

P

002

IB

C

07

MP

18

T6

TP

33

S1

0AH

TU

15 T

E

19

AT

1

(C

/E

)

V1

0

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

1577

DI

NI

TRO

K

LO

RB

E

NS

E

NE

R,

F

LY

TA

NDE

6.1

T1

II

6.1

279

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

1578

KL

O

R

N

IT

R

O

BEN

SEN

ER

, F

AST

A

6.1

T2

II

6.1

279

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2

(D/

E

)

V1

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

1579

4-

K

LO

R-

o-

TO

LUI

DI

NHY

DRO

K

LO

RI

D,

F

A

S

T

6.1

T2

III

6.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

C

V

28

S9

60

1580

K

LO

RP

IK

RI

N

6.1

T1

I

6.1

354

0

E0

P

601

MP

8

MP

17

T2

2

TP

2

L15C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C/

D)

CV

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

4

66

1581

K

LO

RP

IK

RI

N-

O

CH M

E

TY

LB

RO

M

IDB

LA

NDNI

NG

m

ed

ö

ve

r 2

%

klo

rp

ik

rin

2

2T

2.3

0

E0

P

200

MP

9

T5

0

(M)

Px

BH

(M

)

TA

4 TT9

AT

1

(C/

D)

CV

9

CV

10

CV

36

S1

4

26

1582

K

LO

RP

IK

RI

N-

O

CH M

E

TY

LK

LO

RI

DB

LA

NDNI

NG

2

2T

2.3

0

E0

P

200

MP

9

T5

0

(M)

Px

BH

(M

)

TA

4 TT9

AT

1

(C/

D)

CV

9

CV

10

CV

36

S1

4

26

1583

K

LO

RP

IK

RI

N,

B

LA

NDNI

NG

, N.

O

.S

.

6.1

T1

I

6.1

274 315 515

0

E0

P

602

MP

8

MP

17

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

CV

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

4

66

1583

K

LO

RP

IK

RI

N,

B

LA

NDNI

NG

, N.

O

.S

.

6.1

T1

II

6.1

274 515

100 m

l

E0

P

001

IB

C

02

MP

15

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

1583

K

LO

RP

IK

RI

N,

B

LA

NDNI

NG

, N.

O

.S

.

6.1

T1

III

6.1

274 515

5 L

E0

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

S9

60

1585

KO

PPAR

AC

ET

O

AR

SEN

IT

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2

(D/

E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

356

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1586

KO

PPAR

AR

SEN

IT

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2

(D/

E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

1587

KO

PPAR

C

YAN

ID

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2

(D/

E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

1588

C

YAN

ID

ER

, O

O

R

G

AN

ISKA,

F

AST

A N

.O

.S.

6.1

T5

I

6.1

47 274

0

E5

P

002

IB

C

07

MP

18

T6

TP

33

S1

0AH

TU

15 T

E

19

AT

1

(C

/E

)

V1

0

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

1588

C

YAN

ID

ER

, O

O

R

G

AN

ISKA,

F

AST

A N

.O

.S.

6.1

T5

II

6.1

47 274

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2

(D/

E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

1588

C

YAN

ID

ER

, O

O

R

G

AN

ISKA,

F

AST

A N

.O

.S.

6.1

T5

III

6.1

47 274

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

CV

28

S9

60

1589

C

YAN

KL

O

R

ID

, ST

ABI

LI

SER

AD

2

2TC

2.

3+

8

386

0

E0

P

200

MP

9

1 (D

)

V8

CV

9

CV

10

CV

36

S4

S1

4

1590

DI

K

LO

RA

NI

LI

NE

R,

F

LY

TA

NDE

6.1

T1

II

6.1

279

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

1591

o-

D

IKL

O

R

BEN

SEN

6.1

T1

III

6.1

279

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

S9

60

1593

DI

K

LO

RM

E

TA

N

6.1

T1

III

6.1

516

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

B8

MP

19

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

S9

60

1594

D

IE

TY

LS

U

LFA

T

6.1

T1

II

6.1

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

1595

D

IM

E

TY

LS

U

LFA

T

6.1

TC1

I

6.

1+

8

354

0

E0

P

602

MP

8

MP

17

T2

0

TP

2

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C/

D)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

668

1596

DI

NI

TRO

A

NI

LI

NE

R

6.1

T2

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

1597

DI

NI

TRO

B

E

NS

E

NE

R,

F

LY

TA

NDE

6.1

T1

II

6.1

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

1597

DI

NI

TRO

B

E

NS

E

NE

R,

F

LY

TA

NDE

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

S9

60

1598

DI

NI

TRO

-o

-K

RE

S

O

L

6.1

T2

II

6.1

43

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

1599

DI

NI

TRO

FE

NO

L,

L

Ö

S

NI

NG

6.1

T1

II

6.1

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

1599

DI

NI

TRO

FE

NO

L,

L

Ö

S

NI

NG

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

S9

60

1600

DI

NI

TRO

TO

LUE

NE

R,

S

M

Ä

LT

A

6.1

T1

II

6.1

0

E0

T7

TP

3

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

0

(D

/E

)

CV

13

S9 S1

9

60

1601

D

E

S

IN

FE

K

TI

ON

S

M

E

D

E

L, F

A

S

T, GI

FT

IGT

, N

.O.S

.

6.1

T2

I

6.1

274

0

E5

P

002

IB

C

07

MP

18

T6

TP

33

S1

0AH

L10C

H

TU

15 T

E

19

AT

1

(C

/E

)

V1

0

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

1601

D

E

S

IN

FE

K

TI

ON

S

M

E

D

E

L, F

A

S

T, GI

FT

IGT

, N

.O.S

.

6.1

T2

II

6.1

274

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

1601

D

E

S

IN

FE

K

TI

ON

S

M

E

D

E

L, F

A

S

T, GI

FT

IGT

, N

.O.S

.

6.1

T2

III

6.1

274

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

C

V

28

S9

60

1602

R

M

N

E

, F

LY

TA

N

D

E

, GI

FT

IGT

, N

.O.S

. e

lle

r

R

M

N

E

S

K

OM

P

ON

E

N

T, F

LY

TA

N

D

E

, GI

FT

IG, N

.O.S

.

6.1

T1

I

6.1

274

0

E5

P

001

MP

8

MP

17

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

CV

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

4

66

1602

R

M

N

E

, F

LY

TA

N

D

E

, GI

FT

IGT

, N

.O.S

. e

lle

r

R

M

N

E

S

K

OM

P

ON

E

N

T, F

LY

TA

N

D

E

, GI

FT

IG, N

.O.S

.

6.1

T1

II

6.1

274

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

357

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1602

R

M

N

E

, F

LY

TA

N

D

E

, GI

FT

IGT

, N

.O.S

. e

lle

r

R

M

N

E

S

K

OM

P

ON

E

N

T, F

LY

TA

N

D

E

, GI

FT

IG, N

.O.S

.

6.1

T1

III

6.1

274

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

S9

60

1603

ET

YL

BR

O

M

AC

ET

AT

6.1

TF1

II

6.

1+

3

100 m

l

E0

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

FL

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S2

S9

S1

9

63

1604

E

TY

LE

NDI

A

M

IN

8

CF

1

II

8+3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

N

FL

2

(D

/E

)

S2

83

1605

E

TY

LE

NDI

B

RO

M

ID

6.1

T1

I

6.1

354

0

E0

P

602

MP

8

MP

17

T2

0

TP

2

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C/

D)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

1606

FER

R

IAR

SEN

AT

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2

(D/

E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

1607

FE

RRI

A

RS

E

NI

T

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2

(D/

E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

1608

FER

R

O

AR

SEN

AT

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2

(D/

E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

1611

H

EXAET

YL

TET

R

AF

O

SF

AT

6.1

T1

II

6.1

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

1612

H

EXAET

YL

TET

R

AF

O

SF

AT

O

C

H

KO

M

PR

IM

ER

AD

G

AS,

B

LA

NDNI

NG

2

1T

2.3

0

E0

P

200

MP

9

(M)

Cx

B

H(

M

)

TA

4 TT9

AT

1

(C/

D)

CV

9

CV

10

CV

36

S1

4

26

1613

VÄT

EC

YAN

ID

(C

YAN

VÄT

E,

C

YAN

VÄT

ESY

R

A)

,

V

A

TT

E

N

S

N

IN

G

m

ed högs

t 20 %

v

ät

ec

yani

d

6.1

TF1

I

6.

1+

3

48

0

E0

P

601

MP

8

MP

17

T1

4

TP

2

L15D

H

(+

)

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

FL

0

(C/

D)

CV

1

C

V

13

CV

28

S2

S9

S1

4

663

1614

VÄT

EC

YAN

ID

(C

YAN

VÄT

E)

, ST

ABI

LI

SER

AD

m

ed

m

in

dr

e ä

n 3

%

vat

ten oc

h abs

or

ber

at

av

et

t i

ner

t, por

ös

t m

at

er

ial

6.1

TF1

I

6.

1+

3

386 603

0

E0

P

099

P

601

RR1

0

MP

2

0 (D

)

V8

CV

1

C

V

13

CV

28

S2

S4

S

9 S

10

S1

4

1616

BL

YAC

ET

AT

6.1

T5

III

6.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

CV

28

S9

60

1617

BL

YAR

SEN

AT

ER

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2

(D/

E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

1618

BL

YAR

SEN

IT

ER

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2

(D/

E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

1620

B

LY

CY

A

NI

D

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2

(D/

E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

1621

LO

NDO

N P

URP

LE

6.1

T5

II

6.1

43

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2

(D/

E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

1622

M

AG

N

ESI

U

M

AR

SEN

AT

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2

(D/

E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

1623

KVI

C

KSI

LVER

(II

)AR

SEN

AT

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2

(D/

E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

1624

KVI

C

KSI

LVER

(II

)KL

O

R

ID

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2

(D/

E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

1625

KVI

C

KSI

LVER

(II

)N

IT

R

AT

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2

(D/

E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

1626

KVI

C

KSI

LVER

(II

)KAL

IU

M

C

YAN

ID

6.1

T5

I

6.1

0

E5

P

002

IB

C

07

MP

18

T6

TP

33

S1

0AH

TU

15 T

E

19

AT

1

(C

/E

)

V1

0

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

1627

KVI

C

KSI

LVER

(I)

N

IT

R

AT

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2

(D/

E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

1629

KVI

C

KSI

LVER

(II

)AC

ET

AT

(KVI

C

KSI

LVER

AC

ET

AT

)

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2

(D/

E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

1630

KVI

C

KSI

LVER

(II

)AM

M

O

N

IU

M

KL

O

R

ID

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2

(D/

E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

1631

KVI

C

KSI

LVER

(II

)BEN

SO

AT

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2

(D/

E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

1634

KVI

C

KSI

LVER

BR

O

M

ID

ER

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2

(D/

E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

1636

KVI

C

KSI

LVER

C

YAN

ID

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2

(D/

E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

358

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1637

KVI

C

KSI

LVER

G

LU

KO

N

AT

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2

(D/

E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

1638

KVI

C

KSI

LVER

JO

D

ID

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2

(D/

E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

1639

KVI

C

KSI

LVER

N

U

KL

EAT

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2

(D/

E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

1640

KVI

C

KSI

LVER

O

LEAT

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2

(D/

E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

1641

KVI

C

KSI

LVER

O

XI

D

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2

(D/

E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

1642

KVI

C

KSI

LVER

O

XI

C

YAN

ID

, O

KÄN

SL

IG

G

JO

R

D

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2

(D/

E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

1643

KVI

C

KSI

LVER

(II

)KAL

IU

M

JO

D

ID

(KAL

IU

M

KVI

C

KSI

LVER

(II

)J

O

D

ID

)

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2

(D/

E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

1644

KVI

C

KSI

LVER

SAL

IC

YL

AT

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2

(D/

E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

1645

KVI

C

KSI

LVER

(II

)SU

LF

AT

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2

(D/

E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

1646

KVI

C

KSI

LVER

TI

O

C

YAN

AT

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2

(D/

E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

1647

M

E

TY

LB

RO

M

ID O

CH E

TY

LE

NDI

B

RO

M

ID,

B

LA

NDNI

NG

,

FL

YT

A

NDE

6.1

T1

I

6.1

354

0

E0

P

602

MP

8

MP

17

T2

0

TP

2

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C/

D)

CV

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

4

66

1648

A

CE

TO

NI

TRI

L

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T7

TP

2

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

33

1649

A

NT

IK

NA

CK

NI

NG

S

M

E

DE

L F

Ö

R M

O

TO

RB

NS

LE

6.1

T3

I

6.1

0

E0

P

602

MP

8

MP

17

T1

4

TP

2

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

TT6

AT

1

(C

/E

)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

1650

be

ta

-N

A

FTY

LA

M

IN

, FA

S

T

6.1

T2

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

1651

NA

FT

YL

TI

O

URE

A

6.1

T2

II

6.1

43

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2

(D/

E

)

V1

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

1652

NA

FT

YL

URE

A

6.1

T2

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2

(D/

E

)

V1

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

1653

NI

CK

E

LCY

A

NI

D

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

1654

N

IK

O

TIN

6.1

T1

II

6.1

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

1655

NI

K

O

TI

NF

Ö

RE

NI

NG

, F

A

S

T,

N.

O

.S

. e

lle

r NI

K

O

TI

NB

E

RE

DNI

NG

,

FA

S

T, N

.O.S

.

6.1

T2

I

6.1

43 274

0

E5

P

002

IB

C

07

MP

18

T6

TP

33

S1

0AH

L10C

H

TU

15 T

E

19

AT

1

(C

/E

)

V1

0

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

1655

NI

K

O

TI

NF

Ö

RE

NI

NG

, F

A

S

T,

N.

O

.S

. e

lle

r NI

K

O

TI

NB

E

RE

DNI

NG

,

FA

S

T, N

.O.S

.

6.1

T2

II

6.1

43 274

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

1655

NI

K

O

TI

NF

Ö

RE

NI

NG

, F

A

S

T,

N.

O

.S

. e

lle

r NI

K

O

TI

NB

E

RE

DNI

NG

,

FA

S

T, N

.O.S

.

6.1

T2

III

6.1

43 274

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

C

V

28

S9

60

1656

NI

K

O

TI

NHY

DRO

K

LO

RI

D,

F

LY

TA

NDE

e

lle

r L

Ö

S

NI

NG

6.1

T1

II

6.1

43

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

1656

NI

K

O

TI

NHY

DRO

K

LO

RI

D,

F

LY

TA

NDE

e

lle

r L

Ö

S

NI

NG

6.1

T1

III

6.1

43

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

S9

60

1657

N

IKO

TI

N

SAL

IC

YL

AT

6.1

T2

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

1658

NI

K

O

TI

NS

UL

FA

T,

L

Ö

S

NI

NG

6.1

T1

II

6.1

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

1658

NI

K

O

TI

NS

UL

FA

T,

L

Ö

S

NI

NG

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

S9

60

359

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1659

NI

K

O

TI

NT

A

RT

RA

T

6.1

T2

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

1660

KVÄVEO

XI

D

, KO

M

PR

IM

ER

AD

2

1TO

C

2.

3+

5.

1

+8

0

E0

P

200

MP

9

1 (D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S1

4

1661

N

IT

R

O

A

N

IL

IN

E

R

(o

-, m-,

p

-)

6.1

T2

II

6.1

279

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

1662

NI

TRO

B

E

NS

E

N

6.1

T1

II

6.1

279

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

1663

N

IT

R

O

FE

N

O

LE

R

(o

-, m-,

p

-)

6.1

T2

III

6.1

279

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

C

V

28

S9

60

1664

NI

TRO

TO

LUE

NE

R,

F

LY

TA

NDE

6.1

T1

II

6.1

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

1665

NI

TRO

X

YL

E

NE

R,

F

LY

TA

NDE

6.1

T1

II

6.1

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

1669

PEN

TAKL

O

R

ET

AN

6.1

T1

II

6.1

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

1670

PER

KL

O

R

M

ET

YL

M

ER

KAPT

AN

6.1

T1

I

6.1

354

0

E0

P

602

MP

8

MP

17

T2

0

TP

2

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C/

D)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

1671

FE

N

O

L,

FA

S

T

6.1

T2

II

6.1

279

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2

(D/

E

)

V1

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

1672

FEN

YL

KAR

BY

LAM

IN

KL

O

R

ID

6.1

T1

I

6.1

0

E0

P

602

MP

8

MP

17

T1

4

TP

2

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

1673

FE

N

YL

E

N

D

IA

M

IN

E

R

(o

-, m-,

p

-)

6.1

T2

III

6.1

279

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

C

V

28

S9

60

1674

FEN

YL

KVI

C

KSI

LVER

AC

ET

AT

6.1

T3

II

6.1

43

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

1677

KAL

IU

M

AR

SEN

AT

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2

(D/

E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

1678

KAL

IU

M

AR

SEN

IT

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2

(D/

E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

1679

KAL

IU

M

KO

PPAR

C

YAN

ID

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2

(D/

E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

1680

KAL

IU

M

C

YAN

ID

, F

AST

6.1

T5

I

6.1

0

E5

P

002

IB

C

07

MP

18

T6

TP

33

S1

0AH

TU

15 T

E

19

AT

1

(C

/E

)

V1

0

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

1683

SI

LVER

AR

SEN

IT

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2

(D/

E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

1684

S

IL

V

E

RCY

A

NI

D

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2

(D/

E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

1685

NA

TRI

UM

A

RS

E

NA

T

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2

(D/

E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

1686

NA

TRI

UM

A

RS

E

NI

T,

V

A

TT

E

NL

Ö

S

NI

NG

6.1

T4

II

6.1

43

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

1686

NA

TRI

UM

A

RS

E

NI

T,

V

A

TT

E

NL

Ö

S

NI

NG

6.1

T4

III

6.1

43

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

C

V

28

S9

60

1687

NA

TRI

UM

A

ZI

D

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

2 (E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

1688

N

AT

R

IU

M

KAKO

D

YL

AT

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2

(D/

E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

1689

NA

TRI

UM

CY

A

NI

D,

F

A

S

T

6.1

T5

I

6.1

0

E5

P

002

IB

C

07

MP

18

T6

TP

33

S1

0AH

TU

15 T

E

19

AT

1

(C

/E

)

V1

0

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

360

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1690

NA

TRI

UM

FL

UO

RI

D,

F

A

S

T

6.1

T5

III

6.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

CV

28

S9

60

1691

S

TRO

NT

IUM

A

RS

E

NI

T

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2

(D/

E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

1692

S

TRY

K

NI

N e

lle

r S

TRY

K

NI

NS

A

LT

E

R

6.1

T2

I

6.1

0

E5

P

002

IB

C

07

MP

18

T6

TP

33

S1

0AH

TU

15 T

E

19

AT

1

(C

/E

)

V1

0

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

1693

TÅR

G

ASÄM

N

E,

F

LY

TAN

D

E,

N

.O

.S.

6.1

T1

I

6.1

274

0

E0

P

001

MP

8

MP

17

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

CV

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

4

66

1693

TÅR

G

ASÄM

N

E,

F

LY

TAN

D

E,

N

.O

.S.

6.1

T1

II

6.1

274

0

E0

P

001

IB

C

02

MP

15

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

1694

B

RO

M

B

E

NS

YL

CY

A

NI

DE

R,

F

LY

TA

NDE

6.1

T1

I

6.1

138

0

E0

P

001

MP

8

MP

17

T1

4

TP

2

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

1695

KL

O

R

AC

ET

O

N

, ST

ABI

LI

SER

AD

6.1

TFC

I

6.

1+

3+

8

354

0

E0

P

602

MP

8

MP

17

T2

0

TP

2

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

FL

1

(C/

D)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S2

S9

S1

4

663

1697

KL

O

R

AC

ET

O

FEN

O

N

, F

AST

6.1

T2

II

6.1

0

E0

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

1698

DI

FE

NY

LA

M

INK

LO

RA

RS

IN

6.1

T3

I

6.1

0

E0

P

002

MP

18

T6

TP

33

S1

0AH

TU

15 T

E

19

AT

1

(C

/E

)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

1699

DI

FE

NY

LK

LO

RA

RS

IN,

F

LY

TA

NDE

6.1

T3

I

6.1

0

E0

P

001

MP

8

MP

17

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

1700

TÅR

G

ASL

JU

S

6.1

TF3

6.

1+

4.

1

0

E0

P

600

2 (E

)

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

1701

X

YL

YL

B

RO

M

ID,

F

LY

TA

NDE

6.1

T1

II

6.1

0

E0

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

1702

1,

1,

2,

2-

TET

R

AKL

O

R

ET

AN

6.1

T1

II

6.1

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

1704

TE

TR

A

E

TY

LD

ITI

O

P

YR

O

FO

S

FA

T

6.1

T1

II

6.1

43

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

1707

TA

LL

IU

M

FÖR

E

N

IN

G, N

.O.S

.

6.1

T5

II

6.1

43 274

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

1708

TO

LUI

DI

NE

R,

F

LY

TA

NDE

6.1

T1

II

6.1

279

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

1709

2,

4-

DI

A

M

INO

TO

LUE

N,

F

A

S

T

6.1

T2

III

6.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

C

V

28

S9

60

1710

TRI

K

LO

RE

TY

LE

N

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

S9

60

1711

X

YL

IDI

NE

R,

F

LY

TA

NDE

6.1

T1

II

6.1

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

1712

ZI

NK

A

RS

E

NA

T e

lle

r Z

INK

A

RS

E

NI

T e

lle

r Z

INK

A

RS

E

NA

T O

CH

ZI

NK

A

RS

E

NI

T,

B

LA

NDNI

NG

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2

(D/

E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

1713

ZI

NK

CY

A

NI

D

6.1

T5

I

6.1

0

E5

P

002

IB

C

07

MP

18

T6

TP

33

S1

0AH

TU

15 T

E

19

AT

1

(C

/E

)

V1

0

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

1714

ZI

N

K

FO

S

FI

D

4.3

W

T2

I

4.

3+

6.

1

0

E0

P

403

MP

2

1 (E

)

V1

CV

23

CV

28

S1

4

1715

Ä

TT

IK

S

YRA

A

NHY

DRI

D

8

CF

1

II

8+3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

N

FL

2

(D

/E

)

S2

83

1716

A

CE

TY

LB

RO

M

ID

8

C3

II

8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T8

TP

2

L4B

N

AT

2 (E

)

80

1717

A

CE

TY

LK

LO

RI

D

3

FC

II

3+8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

19

T8

TP

2

L4B

H

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

X

338

361

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1718

BU

TY

LSY

R

AF

O

SF

AT

8

C3

III

8

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

N

AT

3 (E

)

V1

2

80

1719

FR

ÄT

AN

D

E AL

KAL

ISK VÄT

SKA,

N

.O

.S.

8

C5

II

8

274

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T1

1

TP

2 TP

27

L4B

N

AT

2 (E

)

80

1719

FR

ÄT

AN

D

E AL

KAL

ISK VÄT

SKA,

N

.O

.S.

8

C5

III

8

274

5 L

E1

P

001

IB

C

03

R

001

MP

19

T7

TP

1 TP

28

L4B

N

AT

3 (E

)

V1

2

80

1722

A

LLY

LK

LO

R

FO

R

M

IA

T

6.1

TFC

I

6.

1+

3+

8

0

E0

P

001

MP

8

MP

17

T1

4

TP

2

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

FL

1

(C/

D)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S2

S9

S1

4

668

1723

A

LLY

LJ

O

D

ID

3

FC

II

3+8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

19

T7

TP

2

L4B

H

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

338

1724

AL

LY

LT

R

IKL

O

R

SI

LAN

, ST

ABI

LI

SER

AD

8

CF

1

II

8+3

386

0

E0

P

010

MP

15

T1

0

TP

2 TP

7

L4B

N

FL

2

(D

/E

)

V8

S2

S4

X

839

1725

A

LUM

INI

UM

B

RO

M

ID,

V

A

TT

E

NF

RI

8

C2

II

8

588

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AN

AT

2 (E

)

V1

1

80

1726

A

LUM

INI

UM

K

LO

RI

D,

V

A

TT

E

NF

RI

8

C2

II

8

588

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AN

AT

2 (E

)

V1

1

80

1727

A

M

M

O

NI

UM

V

Ä

TE

DI

FL

UO

RI

D,

F

A

S

T

8

C2

II

8

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AN

AT

2 (E

)

V1

1

80

1728

AM

YL

TR

IKL

O

R

SI

LAN

8

C3

II

8

0

E0

P

010

MP

15

T1

0

TP

2 TP

7

L4B

N

AT

2 (E

)

X8

0

1729

A

NI

S

O

YL

K

LO

RI

D

8

C4

II

8

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AN

L4B

N

AT

2 (E

)

V1

1

80

1730

A

NT

IM

O

NP

E

NT

A

K

LO

RI

D,

F

LY

TA

NDE

8

C1

II

8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

N

AT

2 (E

)

X8

0

1731

A

NT

IM

O

NP

E

NT

A

K

LO

RI

DL

Ö

S

NI

NG

8

C1

II

8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

N

AT

2 (E

)

80

1731

A

NT

IM

O

NP

E

NT

A

K

LO

RI

DL

Ö

S

NI

NG

8

C1

III

8

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

N

AT

3 (E

)

V1

2

80

1732

A

NT

IM

O

NP

E

NT

A

FL

UO

RI

D

8

CT

1

II

8+

6.

1

1 L

E0

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

N

AT

2 (E

)

C

V

13

CV

28

86

1733

A

NT

IM

O

NT

RI

K

LO

RI

D

8

C2

II

8

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AN

L4B

N

AT

2 (E

)

V1

1

80

1736

BEN

SO

YL

KL

O

R

ID

8

C3

II

8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T8

TP

2

L4B

N

AT

2 (E

)

80

1737

BEN

SY

LBR

O

M

ID

6.1

TC1

II

6.

1+

8

0

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T8

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

68

1738

BEN

SY

LKL

O

R

ID

6.1

TC1

II

6.

1+

8

0

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T8

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

68

1739

BEN

SY

LKL

O

R

FO

R

M

IAT

8

C9

I

8

0

E0

P

001

MP

8

MP

17

T1

0

TP

2

L10B

H

AT

1 (E

)

S2

0

88

1740

VÄT

ED

IF

LU

O

R

ID

ER

, F

AST

A,

N

.O

.S.

8

C2

II

8

517

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AN

AT

2 (E

)

V1

1

80

1740

VÄT

ED

IF

LU

O

R

ID

ER

, F

AST

A,

N

.O

.S.

8

C2

III

8

517

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AV

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

80

1741

B

O

RT

RI

K

LO

RI

D

2

2TC

2.

3+

8

0

E0

P

200

MP

9

(M)

AT

1

(C/

D)

CV

9

CV

10

CV

36

S1

4

268

1742

BO

R

TR

IF

LU

O

R

ID

-ÄT

TI

KSY

R

AKO

M

PL

EX,

F

LY

TAN

D

E

8

C3

II

8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T8

TP

2

L4B

N

AT

2 (E

)

80

1743

BO

R

TR

IF

LU

O

R

ID

-PR

O

PI

O

N

SY

R

AKO

M

PL

EX,

F

LY

TAN

D

E

8

C3

II

8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T8

TP

2

L4B

N

AT

2 (E

)

80

1744

B

RO

M

e

lle

r B

RO

M

S

NI

NG

8

CT

1

I

8+

6.

1

0

E0

P

804

MP

2

T2

2

TP

2 TP

10

L21D

H

(+

)

TU

14 T

U

33

TC

5 T

E

21

TT2

TM

3

TM5

AT

1

(C/

D)

C

V

13

CV

28

S1

4

886

362

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1745

B

RO

M

P

E

NT

A

FL

UO

RI

D

5.1

O

TC

I

5.

1+

6.

1

+8

0

E0

P

200

MP

2

T2

2

TP

2

L10D

H

TU3

AT

1

(B/

E)

CV

24

CV

28

S1

4

568

1746

B

RO

M

TRI

FL

UO

RI

D

5.1

O

TC

I

5.

1+

6.

1

+8

0

E0

P

200

MP

2

T2

2

TP

2

L10D

H

TU3

AT

1

(B/

E)

CV

24

CV

28

S1

4

568

1747

B

UT

YL

TRI

K

LO

RS

IL

A

N

8

CF

1

II

8+3

0

E0

P

010

MP

15

T1

0

TP

2 TP

7

L4B

N

FL

2

(D

/E

)

S2

X8

3

1748

K

A

LCI

UM

HY

P

O

K

LO

RI

T,

T

O

RR e

lle

r K

A

LCI

UM

HY

P

O

K

LO

RI

T,

B

LA

N

D

N

IN

G

, T

O

R

R

, m

ed öv

er

39 %

ak

tiv

t k

lor

(8,

8 %

ak

tiv

t s

yr

e)

5.1

O2

II

5.1

314

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

B1

3

MP

10

SG

AN

TU3

AT

2 (E

)

V1

1

CV

24

CV

35

50

1748

K

A

LCI

UM

HY

P

O

K

LO

RI

T,

T

O

RR e

lle

r K

A

LCI

UM

HY

P

O

K

LO

RI

T,

B

LA

N

D

N

IN

G

, T

O

R

R

, m

ed öv

er

39 %

ak

tiv

t k

lor

(8,

8 %

ak

tiv

t s

yr

e)

5.1

O2

III

5.1

316

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

R

001

B4

B1

3

MP

10

SG

AV

TU3

AT

3 (E

)

CV

24

CV

35

50

1749

K

LO

RT

RI

FL

UO

RI

D

2

2TO

C

2.

3+

5.

1

+8

0

E0

P

200

MP

9

(M)

Px

BH

(M

)

TA

4 TT9

AT

1

(C/

D)

CV

9

CV

10

CV

36

S1

4

265

1750

KL

O

R

ÄT

TI

KSY

R

AL

Ö

SN

IN

G

6.1

TC1

II

6.

1+

8

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

68

1751

KL

O

R

ÄT

TI

KSY

R

A,

F

AST

6.1

TC2

II

6.

1+

8

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2

(D/

E

)

V1

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

68

1752

K

LO

RA

CE

TY

LK

LO

RI

D

6.1

TC1

I

6.

1+

8

354

0

E0

P

602

MP

8

MP

17

T2

0

TP

2

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C/

D)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

668

1753

K

LO

RF

E

NY

LT

RI

K

LO

RS

IL

A

N

8

C3

II

8

0

E0

P

010

MP

15

T1

0

TP

2 TP

7

L4B

N

AT

2 (E

)

X8

0

1754

K

LO

R

S

U

LF

O

N

S

YR

A

, m

ed el

ler

ut

an s

vav

el

tri

ox

id

8

C1

I

8

0

E0

P

001

MP

8

MP

17

T2

0

TP

2

L10B

H

AT

1 (E

)

S2

0

X8

8

1755

K

RO

M

S

YRA

S

NI

NG

8

C1

II

8

518

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T8

TP

2

L4B

N

AT

2 (E

)

80

1755

K

RO

M

S

YRA

S

NI

NG

8

C1

III

8

518

5 L

E1

P

001

IB

C

02

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

N

AT

3 (E

)

80

1756

K

RO

M

FL

UO

RI

D,

F

A

S

T

8

C2

II

8

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AN

AT

2 (E

)

V1

1

80

1757

K

RO

M

FL

UO

RI

DL

Ö

S

NI

NG

8

C1

II

8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

N

AT

2 (E

)

80

1757

K

RO

M

FL

UO

RI

DL

Ö

S

NI

NG

8

C1

III

8

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

N

AT

3 (E

)

V1

2

80

1758

K

RO

M

O

X

IK

LO

RI

D

8

C1

I

8

0

E0

P

001

MP

8

MP

17

T1

0

TP

2

L10B

H

AT

1 (E

)

S2

0

X8

8

1759

FR

ÄT

AN

D

E F

AST

ÄM

N

E,

N

.O

.S.

8

C1

0

I

8

274

0

E0

P

002

IB

C

07

MP

18

T6

TP

33

S1

0AN

L10B

H

AT

1 (E

)

V1

0

S2

0

88

1759

FR

ÄT

AN

D

E F

AST

ÄM

N

E,

N

.O

.S.

8

C1

0

II

8

274

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AN

L4B

N

AT

2 (E

)

V1

1

80

1759

FR

ÄT

AN

D

E F

AST

ÄM

N

E,

N

.O

.S.

8

C1

0

III

8

274

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AV

L4B

N

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

80

1760

FR

ÄT

AN

D

E VÄT

SKA,

N

.O

.S.

8

C9

I

8

274

0

E0

P

001

MP

8

MP

17

T1

4

TP

2 TP

27

L10B

H

AT

1 (E

)

S2

0

88

1760

FR

ÄT

AN

D

E VÄT

SKA,

N

.O

.S.

8

C9

II

8

274

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

N

AT

2 (E

)

80

1760

FR

ÄT

AN

D

E VÄT

SKA,

N

.O

.S.

8

C9

III

8

274

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T7

TP

1

TP

28

L4B

N

AT

3 (E

)

V1

2

80

1761

KO

PPAR

ET

YL

EN

D

IAM

IN

SN

IN

G

8

CT

1

II

8+

6.

1

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

N

AT

2 (E

)

C

V

13

CV

28

86

1761

KO

PPAR

ET

YL

EN

D

IAM

IN

SN

IN

G

8

CT

1

III

8+

6.

1

5 L

E1

P

001

IB

C

03

R

001

MP

19

T7

TP

1

TP

28

L4B

N

AT

3 (E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

86

363

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1762

C

YKL

O

H

EXEN

YL

TR

IKL

O

R

SI

LAN

8

C3

II

8

0

E0

P

010

MP

15

T1

0

TP

2 TP

7

L4B

N

AT

2 (E

)

X8

0

1763

C

YKL

O

H

EXY

LT

R

IKL

O

R

SI

LAN

8

C3

II

8

0

E0

P

010

MP

15

T1

0

TP

2 TP

7

L4B

N

AT

2 (E

)

X8

0

1764

D

IKL

O

R

ÄT

TI

KSY

R

A

8

C3

II

8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T8

TP

2

L4B

N

AT

2 (E

)

80

1765

DI

K

LO

RA

CE

TY

LK

LO

RI

D

8

C3

II

8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

N

AT

2 (E

)

X8

0

1766

DI

K

LO

RF

E

NY

LT

RI

K

LO

RS

IL

A

N

8

C3

II

8

0

E0

P

010

MP

15

T1

0

TP

2 TP

7

L4B

N

AT

2 (E

)

X8

0

1767

DI

E

TY

LDI

K

LO

RS

IL

A

N

8

CF

1

II

8+3

0

E0

P

010

MP

15

T1

0

TP

2 TP

7

L4B

N

FL

2

(D

/E

)

S2

X8

3

1768

DI

FL

UO

RF

O

S

FO

RS

YRA

, V

A

TT

E

NF

RI

8

C1

II

8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T8

TP

2

L4B

N

AT

2 (E

)

80

1769

DI

FE

NY

LDI

K

LO

RS

IL

A

N

8

C3

II

8

0

E0

P

010

MP

15

T1

0

TP

2 TP

7

L4B

N

AT

2 (E

)

X8

0

1770

DI

FE

NY

LM

E

TY

LB

RO

M

ID

8

C1

0

II

8

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AN

L4B

N

AT

2 (E

)

V1

1

80

1771

DO

DE

CY

LT

RI

K

LO

RS

IL

A

N

8

C3

II

8

0

E0

P

010

MP

15

T1

0

TP

2 TP

7

L4B

N

AT

2 (E

)

X8

0

1773

RNK

LO

RI

D,

V

A

TT

E

NF

RI

8

C2

III

8

590

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AV

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

80

1774

B

RA

NDS

CK

A

RL

A

DDNI

NG

, f

ta

nd

e v

ät

sk

a

8

C1

1

II

8

1 L

E0

P

001

PP4

2 (E

)

1775

FL

UO

RB

O

RS

YRA

8

C1

II

8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

N

AT

2 (E

)

80

1776

FL

UO

RF

O

S

FO

RS

YRA

, V

A

TT

E

NF

RI

8

C1

II

8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T8

TP

2

L4B

N

AT

2 (E

)

80

1777

FL

UO

RS

UL

FO

NS

YRA

8

C1

I

8

0

E0

P

001

MP

8

MP

17

T1

0

TP

2

L10B

H

AT

1 (E

)

S2

0

88

1778

FL

U

O

R

KI

SEL

SY

R

A

8

C1

II

8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T8

TP

2

L4B

N

AT

2 (E

)

80

1779

M

YR

S

YR

A

m

ed m

er

än 85 v

ik

t-%

s

yr

a

8

CF

1

II

8+3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

N

FL

2

(D

/E

)

S2

83

1780

FUM

A

RY

LK

LO

RI

D

8

C3

II

8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

N

AT

2 (E

)

80

1781

H

EXAD

EC

YL

TR

IKL

O

R

SI

LAN

8

C3

II

8

0

E0

P

010

MP

15

T1

0

TP

2 TP

7

L4B

N

AT

2 (E

)

X8

0

1782

HE

X

A

FL

UO

RF

O

S

FO

RS

YRA

8

C1

II

8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T8

TP

2

L4B

N

AT

2 (E

)

80

1783

H

EXAM

ET

YL

EN

D

IAM

IN

SN

IN

G

8

C7

II

8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

N

AT

2 (E

)

80

1783

H

EXAM

ET

YL

EN

D

IAM

IN

SN

IN

G

8

C7

III

8

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

N

AT

3 (E

)

V1

2

80

1784

H

EXY

LT

R

IKL

O

R

SI

LAN

8

C3

II

8

0

E0

P

010

MP

15

T1

0

TP

2 TP

7

L4B

N

AT

2 (E

)

X8

0

1786

FL

U

O

R

VÄT

ESY

R

A O

C

H

SVAVEL

SY

R

ABL

AN

D

N

IN

G

8

CT

1

I

8+

6.

1

0

E0

P

001

MP

8

MP

17

T1

0

TP

2

L10D

H

TU

14 T

E

21

AT

1

(C/

D)

C

V

13

CV

28

S1

4

886

1787

JO

D

VÄT

ESY

R

A

8

C1

II

8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

N

AT

2 (E

)

80

1787

JO

D

VÄT

ESY

R

A

8

C1

III

8

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

N

AT

3 (E

)

V1

2

80

1788

BR

O

M

VÄT

ESY

R

A

8

C1

II

8

519

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

N

AT

2 (E

)

80

364

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1788

BR

O

M

VÄT

ESY

R

A

8

C1

III

8

519

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

N

AT

3 (E

)

V1

2

80

1789

KL

O

R

VÄT

ESY

R

A (

sa

lts

yr

a)

8

C1

II

8

520

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T8

TP

2

L4B

N

AT

2 (E

)

80

1789

KL

O

R

VÄT

ESY

R

A (

sa

lts

yr

a)

8

C1

III

8

520

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

N

AT

3 (E

)

V1

2

80

1790

FLU

O

R

V

Ä

TE

S

YR

A

m

ed m

er

än 85 %

v

ät

ef

luor

id

8

CT

1

I

8+

6.

1

640I

0

E0

P

802

MP

2

T1

0

TP

2

L21D

H

(+

)

TU

14 T

U

34

TC

1 T

E

21

TA

4 TT9

TM3

AT

1

(C/

D)

C

V

13

CV

28

S1

4

886

1790

FLU

O

R

V

Ä

TE

S

YR

A

m

ed m

er

än 60 %

m

en högs

t 85 %

v

ät

ef

luor

id

8

CT

1

I

8+

6.

1

640J

0

E0

P

001

PP8

1

MP

8

MP

17

T1

0

TP

2

L10D

H

TU

14 T

E

21

AT

1

(C/

D)

C

V

13

CV

28

S1

4

886

1790

FLU

O

R

V

Ä

TE

S

YR

A

m

ed högs

t 60 %

v

ät

ef

luor

id

8

CT

1

II

8+

6.

1

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T8

TP

2

L4D

H

TU

14 T

E

21

AT

2 (E

)

C

V

13

CV

28

86

1791

HY

P

O

K

LO

RI

TL

Ö

S

NI

NG

8

C9

II

8

521

1 L

E2

P

001

IB

C

02

PP1

0

B5

MP

15

T7

TP

2

TP

24

L4

BV(

+)

TE

11

AT

2 (E

)

80

1791

HY

P

O

K

LO

RI

TL

Ö

S

NI

NG

8

C9

III

8

521

5 L

E1

P

001

IB

C

02

LP

01

R

001

B5

MP

19

T4

TP

2

TP

24

L4

BV(

+)

TE

11

AT

3 (E

)

80

1792

JOD

M

ON

OK

LOR

ID

, F

A

S

T

8

C2

II

8

1 kg

E0

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T7

TP

2

SG

AN

L4B

N

AT

2 (E

)

V1

1

80

1793

ISO

PR

O

PY

LSY

R

AF

O

SF

AT

8

C3

III

8

5 L

E1

P

001

IB

C

02

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

N

AT

3 (E

)

80

1794

B

LY

S

U

LF

A

T m

ed m

er

än 3 %

fr

i s

yr

a

8

C2

II

8

591

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AN

AT

2 (E

)

V1

1

V

C1

V

C2 AP7

80

1796

N

IT

R

E

R

S

YR

A

B

LA

N

D

N

IN

G

m

ed öv

er

50 %

s

al

pet

er

sy

ra

8

CO

1

I

8+

5.

1

0

E0

P

001

MP

8

MP

17

T1

0

TP

2

L10B

H

TC

6 TT1

AT

1 (E

)

CV

24

S1

4

885

1796

N

IT

R

E

R

S

YR

A

B

LA

N

D

N

IN

G

m

ed högs

t 50 %

s

al

pet

er

sy

ra

8

C1

II

8

1 L

E0

P

001

IB

C

02

MP

15

T8

TP

2

L4B

N

AT

2 (E

)

80

1798

NI

TRO

HY

DRO

K

LO

RS

YRA

8

CO

T

EJ

T

IL

LÅT

ET

F

Ö

R

T

R

AN

SPO

R

T

EJ

T

IL

LÅT

ET

F

Ö

R

T

R

AN

SPO

R

T

1799

NO

NY

LT

RI

K

LO

RS

IL

A

N

8

C3

II

8

0

E0

P

010

MP

15

T1

0

TP

2 TP

7

L4B

N

AT

2 (E

)

X8

0

1800

O

KT

AD

EC

YL

TR

IKL

O

R

SI

LAN

8

C3

II

8

0

E0

P

010

MP

15

T1

0

TP

2 TP

7

L4B

N

AT

2 (E

)

X8

0

1801

O

KT

YL

TR

IKL

O

R

SI

LAN

8

C3

II

8

0

E0

P

010

MP

15

T1

0

TP

2 TP

7

L4B

N

AT

2 (E

)

X8

0

1802

P

E

R

K

LO

R

S

YR

A

, m

ed högs

t 50 v

ik

t-%

s

yr

a

8

CO

1

II

8+

5.

1

522

1 L

E0

P

001

IB

C

02

MP

3

T7

TP

2

L4B

N

AT

2 (E

)

CV

24

85

1803

FE

NO

LS

UL

FO

NS

YRA

, F

LY

TA

NDE

8

C3

II

8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

N

AT

2 (E

)

80

1804

FE

NY

LT

RI

K

LO

RS

IL

A

N

8

C3

II

8

0

E0

P

010

MP

15

T1

0

TP

2 TP

7

L4B

N

AT

2 (E

)

X8

0

1805

FO

S

FO

RS

YRA

S

NI

NG

8

C1

III

8

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

N

AT

3 (E

)

V1

2

80

1806

FO

SF

O

R

PEN

TAKL

O

R

ID

8

C2

II

8

1 kg

E0

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AN

AT

2 (E

)

V1

1

80

1807

FO

SF

O

R

PEN

TO

XI

D

8

C2

II

8

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AN

AT

2 (E

)

V1

1

80

1808

FO

S

FO

RT

RI

B

RO

M

ID

8

C1

II

8

1 L

E0

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

N

AT

2 (E

)

X8

0

1809

FO

S

FO

RT

RI

K

LO

RI

D

6.1

TC3

I

6.

1+

8

354

0

E0

P

602

MP

8

MP

17

T2

0

TP

2

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C/

D)

CV

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

4

668

365

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1810

FOS

FOR

OX

IK

LOR

ID

6.1

TC3

I

6.

1+

8

354

0

E0

P

602

MP

8

MP

17

T2

0

TP

2

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C/

D)

C

V

1 C

V

13

CV

28

S9 S1

4

X

668

1811

KAL

IU

M

VÄT

ED

IF

LU

O

R

ID

, F

AST

8

CT

2

II

8+

6.

1

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AN

AT

2 (E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

86

1812

K

A

LI

UM

FL

UO

RI

D,

F

A

S

T

6.1

T5

III

6.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

CV

28

S9

60

1813

K

A

LI

UM

HY

DRO

X

ID,

F

A

S

T

8

C6

II

8

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AN

AT

2 (E

)

V1

1

80

1814

K

A

LI

UM

HY

DRO

X

IDL

Ö

S

NI

NG

, (

ka

lilu

t)

8

C5

II

8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

N

AT

2 (E

)

80

1814

K

A

LI

UM

HY

DRO

X

IDL

Ö

S

NI

NG

, (

ka

lilu

t)

8

C5

III

8

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

N

AT

3 (E

)

V1

2

80

1815

P

RO

P

IO

NY

LK

LO

RI

D

3

FC

II

3+8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

19

T7

TP

1

L4B

H

FL

2

(D

/E

)

S2

S2

0

338

1816

PR

O

PY

LT

R

IKL

O

R

SI

LAN

8

CF

1

II

8+3

0

E0

P

010

MP

15

T1

0

TP

2 TP

7

L4B

N

FL

2

(D

/E

)

S2

X8

3

1817

P

YRO

S

UL

FURY

LK

LO

RI

D

8

C1

II

8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T8

TP

2

L4B

N

AT

2 (E

)

X8

0

1818

KI

SEL

TET

R

AKL

O

R

ID

8

C1

II

8

0

E0

P

010

MP

15

T1

0

TP

2

TP

7

L4B

N

AT

2 (E

)

X8

0

1819

NA

TRI

UM

A

LUM

INA

TL

Ö

S

NI

NG

8

C5

II

8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

N

AT

2 (E

)

80

1819

NA

TRI

UM

A

LUM

INA

TL

Ö

S

NI

NG

8

C5

III

8

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

N

AT

3 (E

)

V1

2

80

1823

NA

TRI

UM

HY

DRO

X

ID,

F

A

S

T,

(k

au

st

ik

so

da

)

8

C6

II

8

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AN

AT

2 (E

)

V1

1

80

1824

NA

TRI

UM

HY

DRO

X

IDL

Ö

S

NI

NG

, (

na

tro

nlu

t)

8

C5

II

8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

N

AT

2 (E

)

80

1824

NA

TRI

UM

HY

DRO

X

IDL

Ö

S

NI

NG

, (

na

tro

nlu

t)

8

C5

III

8

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

N

AT

3 (E

)

V1

2

80

1825

NA

TRI

UM

M

O

NO

X

ID

8

C6

II

8

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AN

AT

2 (E

)

V1

1

80

1826

NI

TRE

RS

YRA

B

LA

NDNI

NG

, A

NV

Ä

ND m

ed

m

er

ä

n

50 %

s

al

pet

er

sy

ra

8

CO

1

I

8+

5.

1

113

0

E0

P

001

MP

8

MP

17

T1

0

TP

2

L10B

H

AT

1 (E

)

CV

24

S1

4

885

1826

NI

TRE

RS

YRA

B

LA

NDNI

NG

, A

NV

Ä

ND m

ed

h

ög

st

5

0 %

sal

pet

er

sy

ra

8

C1

II

8

113

1 L

E0

P

001

IB

C

02

MP

15

T8

TP

2

L4B

N

AT

2 (E

)

80

1827

TE

NNT

E

TRA

K

LO

RI

D (

TE

NN(

IV

)K

LO

RI

D)

, V

A

TT

E

NF

RI

8

C1

II

8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

N

AT

2 (E

)

X8

0

1828

SVAVEL

KL

O

R

ID

ER

8

C1

I

8

0

E0

P

602

MP

8

MP

17

T2

0

TP

2

L10B

H

AT

1 (E

)

S2

0

X8

8

1829

SVAVEL

TR

IO

XI

D

, ST

ABI

LI

SER

AD

8

C1

I

8

386 623

0

E0

P

001

MP

8

MP

17

T2

0

TP

4 T

P

25

TP

26

L10B

H

TU

32 T

E

13

TT5

TM

3

AT

1 (E

)

V8

S4

S2

0

X8

8

1830

SVAVEL

SY

R

A,

m

ed

ö

ve

r 5

1 %

s

yr

a

8

C1

II

8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T8

TP

2

L4B

N

AT

2 (E

)

80

1831

SVAVEL

SY

R

A,

R

YKAN

D

E,

(o

le

um

)

8

CT

1

I

8+

6.

1

0

E0

P

602

MP

8

MP

17

T2

0

TP

2

L10B

H

AT

1

(C/

D)

C

V

13

CV

28

S1

4

X

886

1832

SVAVEL

SY

R

A,

AN

VÄN

D

8

C1

II

8

113

1 L

E0

P

001

IB

C

02

MP

15

T8

TP

2

L4B

N

AT

2 (E

)

80

1833

SVAVEL

SY

R

LI

G

H

ET

8

C1

II

8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

N

AT

2 (E

)

80

1834

S

UL

FURY

LK

LO

RI

D

6.1

TC3

I

6.

1+

8

354

0

E0

P

602

MP

8

MP

17

T2

0

TP

2

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C/

D)

C

V

1 C

V

13

CV

28

S9

S1

4

X

668

1835

TE

TRA

M

E

TY

LA

M

M

O

NI

UM

HY

DRO

X

ID,

L

Ö

S

NI

NG

8

C7

II

8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

N

AT

2 (E

)

80

366

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1835

TE

TRA

M

E

TY

LA

M

M

O

NI

UM

HY

DRO

X

ID,

L

Ö

S

NI

NG

8

C7

III

8

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T7

TP

2

L4B

N

AT

3 (E

)

V1

2

80

1836

TI

O

NY

LK

LO

RI

D

8

C1

I

8

0

E0

P

802

MP

8

MP

17

T1

0

TP

2

L10B

H

AT

1 (E

)

S2

0

X8

8

1837

TI

OF

OS

FOR

YL

K

LO

R

ID

8

C1

II

8

1 L

E0

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

N

AT

2 (E

)

X8

0

1838

TI

TA

NT

E

TRA

K

LO

RI

D

6.1

TC3

I

6.

1+

8

354

0

E0

P

602

MP

8

MP

17

T2

0

TP

2

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C/

D)

C

V

1 C

V

13

CV

28

S9

S1

4

X

668

1839

TR

IKL

O

R

ÄT

TI

KSY

R

A

8

C4

II

8

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AN

L4B

N

AT

2 (E

)

V1

1

80

1840

ZI

NK

K

LO

RI

D,

L

Ö

S

NI

NG

8

C1

III

8

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

N

AT

3 (E

)

V1

2

80

1841

AM

M

O

N

IAKAC

ET

AL

D

EH

YD

9

M1

1

III

9

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

B6

MP

10

T1

TP

33

SG

AV

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2

90

1843

AM

M

O

N

IU

M

D

IN

IT

R

O

-o

-KR

ESO

LAT

, F

AST

6.1

T2

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2

(D/

E

)

V1

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

1845

K

ol

di

ox

id,

fas

t (

tor

ris

)

9

M1

1

O

M

FAT

TAS I

N

TE AV AD

R

ru

to

m

a

vs

ni

tt 5

.5

.3

O

M

FAT

TAS I

N

TE AV AD

R

ru

to

m

a

vs

ni

tt 5

.5

.3

1846

KO

LT

ET

R

AKL

O

R

ID

6.1

T1

II

6.1

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

1847

K

A

LI

UM

S

UL

FI

D,

HY

DRA

TI

S

E

RA

D m

ed

m

in

st

30 %

k

ris

tal

lv

at

ten

8

C6

II

8

523

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AN

L4B

N

AT

2 (E

)

V1

1

80

1848

P

R

O

P

IO

N

S

YR

A

m

ed m

ins

t 10 v

ik

t-%

m

en under

90 v

ik

t-%

syr

a

8

C3

III

8

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

N

AT

3 (E

)

V1

2

80

1849

NA

TRI

UM

S

UL

FI

D,

HY

DRA

TI

S

E

RA

D m

ed

m

in

st

3

0 %

k

ris

ta

llv

at

te

n

8

C6

II

8

523

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AN

L4B

N

AT

2 (E

)

V1

1

80

1851

K

E

M

E

D

E

L (

M

E

D

IC

IN

), F

LY

TA

N

D

E

, GI

FT

IGT

, N

.O.S

.

6.1

T1

II

6.1

221 601

100 m

l

E4

P

001

MP

15

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

1851

K

E

M

E

D

E

L (

M

E

D

IC

IN

), F

LY

TA

N

D

E

, GI

FT

IGT

, N

.O.S

.

6.1

T1

III

6.1

221 601

5 L

E1

P

001

LP

01

R

001

MP

19

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

C

V

13

CV

28

S9

60

1854

B

A

RI

UM

LE

G

E

RI

NG

A

R,

P

YRO

FO

RA

4.2

S4

I

4.2

0

E0

P

404

MP

13

T2

1

TP

7

TP

33

AT

0

(B/

E)

V1

S2

0

43

1855

K

A

LCI

UM

, P

YRO

FO

RT

e

lle

r K

A

LCI

UM

LE

G

E

RI

NG

A

R,

P

YRO

FO

RA

4.2

S4

I

4.2

0

E0

P

404

MP

13

0 (E

)

V1

S2

0

1856

Tr

as

or

, ol

jiga

4.2

S2

O

M

FAT

TAS I

N

TE AV AD

R

O

M

FAT

TAS I

N

TE AV AD

R

1857

Te

xt

ila

vf

all,

v

åt

t

4.2

S2

O

M

FAT

TAS I

N

TE AV AD

R

O

M

FAT

TAS I

N

TE AV AD

R

1858

H

EXAF

LU

O

R

PR

O

PEN

(H

EXAPR

O

PY

LEN

, KÖ

LD

M

ED

IU

M

R

1216)

2

2A

2.2

662

120 m

l

E1

P

200

MP

9

T5

0

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

AT

3

(C

/E

)

CV

9

CV

10

CV

36

20

1859

KI

SEL

TET

R

AF

LU

O

R

ID

2

2TC

2.

3+

8

0

E0

P

200

MP

9

(M)

Px

BH

(M

)

TA

4 TT9

AT

1

(C/

D)

CV

9

CV

10

CV

36

S1

4

268

1860

VI

N

YL

FL

U

O

R

ID

, ST

ABI

LI

SER

AD

2

2F

2.1

386 662

0

E0

P

200

MP

9

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

FL

2

(B

/D

)

V8

CV

9

CV

10

CV

36

S2

S4

S2

0

239

1862

E

TY

LK

R

O

TO

N

A

T

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

2

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

1863

FL

YGF

OT

OGE

N

F

ÖR

T

U

R

B

IN

M

OT

OR

3

F1

I

3

664

500 m

l

E3

P

001

MP

7

MP

17

T1

1

TP

1 TP

8

TP

28

L4B

N

FL

1

(D

/E

)

S2 S2

0

33

1863

FLY

G

FO

TO

G

E

N

F

Ö

R

T

U

R

B

IN

M

O

TO

R

(ångt

ry

ck

v

id 50°

C

öv

er

110 k

P

a)

3

F1

II

3

640C 664

1 L

E2

P

001

MP

19

T4

TP

1

TP

8

L1,

5B

N

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

1863

FLY

G

FO

TO

G

E

N

F

Ö

R

T

U

R

B

IN

M

O

TO

R

(ångt

ry

ck

v

id 50°

C

högs

t

110 k

P

a)

3

F1

II

3

640D 664

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

TP

8

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

367

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1863

FL

YGF

OT

OGE

N

F

ÖR

T

U

R

B

IN

M

OT

OR

3

F1

III

3

664

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

1865

n-

P

RO

P

YL

NI

TRA

T

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

B7

MP

19

2 (E

)

S2 S2

0

1866

HA

RT

S

S

NI

NG

, b

ra

nd

fa

rlig

3

F1

I

3

500 m

l

E3

P

001

MP

7

MP

17

T1

1

TP

1 TP

8

TP

28

L4B

N

FL

1

(D

/E

)

S2 S2

0

33

1866

H

A

R

TS

S

N

IN

G

, br

andf

ar

lig (

ångt

ry

ck

v

id 50°

C

öv

er

110 k

P

a)

3

F1

II

3

640C

5 L

E2

P

001

PP1

MP

19

T4

TP

1

TP

8

L1,

5B

N

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

1866

H

A

R

TS

S

N

IN

G

, br

andf

ar

lig (

ångt

ry

ck

v

id 50°

C

högs

t 110 k

P

a)

3

F1

II

3

640D

5 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

PP1

MP

19

T4

TP

1

TP

8

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

1866

HA

RT

S

S

NI

NG

, b

ra

nd

fa

rlig

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

PP1

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

1866

H

A

R

TS

S

N

IN

G

, br

andf

ar

lig (

m

ed f

lam

punk

t under

23°

C

oc

h

trögf

ly

tande enl

igt

2.

2.

3.

1.

4)

(ångt

ry

ck

v

id 50°

C

öv

er

110 k

P

a)

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

R

001

PP1

MP

19

3 (E

)

S2

1866

H

A

R

TS

S

N

IN

G

, br

andf

ar

lig (

m

ed f

lam

punk

t under

23°

C

oc

h

trögf

ly

tande enl

igt

2.

2.

3.

1.

4)

(ångt

ry

ck

v

id 50°

C

högs

t 110 k

P

a)

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

02

R

001

PP1 BB4

MP

19

3 (E

)

S2

1868

D

EKABO

R

AN

4.1

FT2

II

4.

1+

6.

1

1 kg

E0

P

002

IB

C

06

MP

10

T3

TP

33

SG

AN

AT

2 (E

)

V1

1

CV

28

46

1869

M

A

G

N

E

S

IU

M

el

ler

M

A

G

N

E

S

IU

M

LE

G

E

R

IN

G

A

R

m

ed m

er

än 50 %

m

agnes

ium

, i

pel

let

s,

s

pånor

el

ler

rem

sor

4.1

F3

III

4.1

59

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

11

T1

TP

33

SG

AV

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2

40

1870

K

A

LI

UM

B

O

RHY

DRI

D

4.3

W2

I

4.3

0

E0

P

403

MP

2

1 (E

)

V1

CV

23

S2

0

1871

TI

TA

NHY

DRI

D

4.1

F3

II

4.1

1 kg

E2

P

410

IB

C

04

PP4

0

MP

11

T3

TP

33

SG

AN

AT

2 (E

)

40

1872

B

LY

D

IO

X

ID

5.1

O

T2

III

5.

1+

6.

1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

2

T1

TP

33

SG

AN

TU3

AT

3 (E

)

CV

24

CV

28

56

1873

P

E

R

K

LO

R

S

YR

A

, m

ed öv

er

50 v

ik

t-%

m

en högs

t 72 v

ik

t-%

s

yr

a

5.1

O

C1

I

5.

1+

8

60

0

E0

P

502

PP2

8

MP

3

T1

0

TP

1

L4

DN(

+)

TU3

T

U2

8

AT

1

(B/

E)

CV

24

S2

0

558

1884

B

A

RI

UM

O

X

ID

6.1

T5

III

6.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

CV

28

S9

60

1885

B

E

NS

IDI

N

6.1

T2

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

1886

B

E

NS

YL

IDE

NK

LO

RI

D

6.1

T1

II

6.1

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

1887

BR

O

M

KL

O

R

M

ET

AN

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

S9

60

1888

K

LOR

OF

OR

M

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

S9

60

1889

CY

A

NB

RO

M

ID

6.1

TC2

I

6.

1+

8

0

E0

P

002

MP

18

T6

TP

33

S1

0AH

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

CV

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

4

668

1891

E

TY

LB

RO

M

ID

6.1

T1

II

6.1

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

B8

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

1892

E

TY

LDI

K

LO

RA

RS

IN

6.1

T3

I

6.1

354

0

E0

P

602

MP

8

MP

17

T2

0

TP

2

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C/

D)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

368

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1894

FEN

YL

KVI

C

KSI

LVER

(II

)H

YD

R

O

XI

D

6.1

T3

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2

(D/

E

)

V1

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

1895

FEN

YL

KVI

C

KSI

LVER

(II

)N

IT

R

AT

6.1

T3

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2

(D/

E

)

V1

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

1897

TET

R

AKL

O

R

ET

YL

EN

(PER

KL

O

R

ET

YL

EN

)

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

S9

60

1898

A

CE

TY

LJ

O

DI

D

8

C3

II

8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

N

AT

2 (E

)

80

1902

D

IISO

O

KT

YL

SY

R

AF

O

SF

AT

8

C3

III

8

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

N

AT

3 (E

)

V1

2

80

1903

D

ESI

N

FEKT

IO

N

SM

ED

EL

, F

LY

TAN

D

E,

F

R

ÄT

AN

D

E,

N

.O

.S.

8

C9

I

8

274

0

E0

P

001

MP

8

MP

17

L10B

H

AT

1 (E

)

S2

0

88

1903

D

ESI

N

FEKT

IO

N

SM

ED

EL

, F

LY

TAN

D

E,

F

R

ÄT

AN

D

E,

N

.O

.S.

8

C9

II

8

274

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

L4B

N

AT

2 (E

)

80

1903

D

ESI

N

FEKT

IO

N

SM

ED

EL

, F

LY

TAN

D

E,

F

R

ÄT

AN

D

E,

N

.O

.S.

8

C9

III

8

274

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

L4B

N

AT

3 (E

)

V1

2

80

1905

SEL

EN

SY

R

A

8

C2

I

8

0

E0

P

002

IB

C

07

MP

18

T6

TP

33

S1

0AN

AT

1 (E

)

V1

0

S2

0

88

1906

R

EST

SY

R

A

8

C1

II

8

1 L

E0

P

001

IB

C

02

MP

15

T8

TP

2 TP

28

L4B

N

AT

2 (E

)

80

1907

N

A

TR

O

N

K

A

LK

m

ed m

er

än 4%

nat

rium

hy

dr

ox

id

8

C6

III

8

62

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AV

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

80

1908

K

LO

RI

TL

Ö

S

NI

NG

8

C9

II

8

521

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

TP

24

L4

BV(

+)

TE

11

AT

2 (E

)

80

1908

K

LO

RI

TL

Ö

S

NI

NG

8

C9

III

8

521

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

2

TP

24

L4

BV(

+)

TE

11

AT

3 (E

)

V1

2

80

1910

K

alc

iu

m

ox

id

8

C6

O

M

FAT

TAS I

N

TE AV AD

R

O

M

FAT

TAS I

N

TE AV AD

R

1911

DI

B

O

RA

N

2

2TF

2.

3+

2.

1

0

E0

P

200

MP

9

1 (D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S2 S1

4

1912

M

E

TY

LK

LO

RI

D O

CH M

E

TY

LE

NK

LO

RI

D,

B

LA

NDNI

NG

2

2F

2.1

228 662

0

E0

P

200

MP

9

T5

0

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

FL

2

(B

/D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S2 S2

0

23

1913

NE

O

N,

K

YL

D,

F

LY

TA

NDE

2

3A

2.2

593

120 m

l

E1

P

203

MP

9

T7

5

TP

5

Rx

B

N

TU

19 T

A

4

TT9

AT

3

(C

/E

)

V5

CV

9

CV

11

CV

36

S2

0

22

1914

BU

TY

LPR

O

PI

O

N

AT

ER

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

1915

CY

K

LO

HE

X

A

NO

N

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

1916

2,

2-

DI

K

LO

RDI

E

TY

LE

TE

R

6.1

TF1

II

6.

1+

3

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

FL

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S2

S9

S1

9

63

1917

ET

YL

AKR

YL

AT

, ST

ABI

LI

SER

AD

3

F1

II

3

386

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

V8

S2

S4

S2

0

339

1918

ISO

PR

O

PY

LBEN

SEN

, (

ku

m

en

)

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

369

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1919

M

ET

YL

AKR

YL

AT

, ST

ABI

LI

SER

AD

3

F1

II

3

386

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

V8

S2

S4

S2

0

339

1920

NO

NA

NE

R

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

1921

PR

O

PY

LEN

IM

IN

, ST

ABI

LI

SER

AD

3

FT1

I

3+

6.

1

386

0

E0

P

001

MP

2

T1

4

TP

2

L15C

H

TU

14 T

U

15

TE

21

FL

1

(C

/E

)

V8

C

V

13

CV

28

S2

S4

S2

2

336

1922

P

YRRO

LI

DI

N

3

FC

II

3+8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

19

T7

TP

1

L4B

H

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

338

1923

KAL

C

IU

M

D

IT

IO

N

IT

(KAL

C

IU

M

VÄT

ESU

LF

IT

,

K

A

LCI

UM

HY

DRO

S

UL

FI

T)

4.2

S4

II

4.2

0

E2

P

410

IB

C

06

MP

14

T3

TP

33

SG

AN

AT

2

(D

/E

)

V1

40

1928

M

ET

YL

M

AG

N

ESI

U

M

BR

O

M

ID

I ET

YL

ET

ER

4.3

W

F1

I

4.

3+

3

0

E0

P

402

RR8

MP

2

L10D

H

TU

4 T

U

14

TU

22 T

E

21

TM2

FL

0

(B/

E)

V1

CV

23

S2 S2

0

X

323

1929

KAL

IU

M

D

IT

IO

N

IT

(KAL

IU

M

VÄT

ESU

LF

IT

,

K

A

LI

UM

HY

DRO

S

UL

FI

T)

4.2

S4

II

4.2

0

E2

P

410

IB

C

06

MP

14

T3

TP

33

SG

AN

AT

2

(D

/E

)

V1

40

1931

ZI

NK

DI

TI

O

NI

T (

ZI

NK

HY

DRO

S

UL

FI

T)

9

M1

1

III

9

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AV

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2

90

1932

ZI

RK

O

NI

UM

RE

S

TE

R

4.2

S4

III

4.2

524 592

0

E0

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

14

T1

TP

33

SG

AN

AT

3 (E

)

V1

V

C1

V

C2 AP1

40

1935

CY

A

NI

DL

Ö

S

NI

NG

, N.

O

.S

.

6.1

T4

I

6.1

274 525

0

E5

P

001

MP

8

MP

17

T1

4

TP

2 TP

27

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

1935

CY

A

NI

DL

Ö

S

NI

NG

, N.

O

.S

.

6.1

T4

II

6.1

274 525

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

1935

CY

A

NI

DL

Ö

S

NI

NG

, N.

O

.S

.

6.1

T4

III

6.1

274 525

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T7

TP

2

TP

28

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

C

V

28

S9

60

1938

BR

O

M

ÄT

TI

KSY

R

A,

L

Ö

SN

IN

G

8

C3

II

8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

N

AT

2 (E

)

80

1938

BR

O

M

ÄT

TI

KSY

R

A,

L

Ö

SN

IN

G

8

C3

III

8

5 L

E1

P

001

IB

C

02

LP

01

R

001

MP

19

T7

TP

2

L4B

N

AT

3 (E

)

80

1939

FOS

FOR

OX

IB

R

OM

ID

8

C2

II

8

1 kg

E0

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AN

AT

2 (E

)

V1

1

80

1940

TI

OGL

YK

OL

S

YR

A

8

C3

II

8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

N

AT

2 (E

)

80

1941

DI

B

RO

M

DI

FL

UO

RM

E

TA

N

9

M1

1

III

9

5 L

E1

P

001

LP

01

R

001

MP

15

T1

1

TP

2

L4B

N

AT

3 (E

)

90

1942

A

M

M

O

N

IU

M

N

IT

R

A

T m

ed högs

t 0,

2 %

br

ännbar

a äm

nen,

ink

lus

iv

e

al

la i

ngående or

gani

sk

a äm

nen ber

äk

nade s

om

k

ol

, m

ed

ut

es

lut

ande av

v

ar

je annat

ti

lls

at

t äm

ne

5.1

O2

III

5.1

306 611

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1 BK1 BK2 BK3

TP

33

SG

AV

TU3

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2 AP6 AP7

CV

24

S2

3

50

1944

SÄKER

H

ET

ST

ÄN

D

ST

IC

KO

R

4.1

F1

III

4.1

293

5 kg

E1

P

407

R

001

MP

11

4 (E

)

1945

TÄN

D

ST

IC

KO

R

, VAX

4.1

F1

III

4.1

293

5 kg

E1

P

407

R

001

MP

11

4 (E

)

1950

A

E

R

O

S

O

LE

R

, k

väv

ni

ngs

fram

kal

lande

2

5A

2.2

190 327 344 625

1 L

E0

P

207

LP

200

PP8

7

RR6 L2

MP

9

3 (E

)

V1

4

CV

9

CV

12

370

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1950

A

E

R

O

S

O

LE

R

, br

andf

ar

liga

2

5F

2.1

190 327 344 625

1 L

E0

P

207

LP

200

PP8

7

RR6 L2

MP

9

2 (D

)

V1

4

CV

9

CV

12

S2

1950

A

E

R

O

S

O

LE

R

, ox

ider

ande

2

5O

2.

2+

5.

1

190 327 344 625

1 L

E0

P

207

LP

200

PP8

7

RR6 L2

MP

9

3 (E

)

V1

4

CV

9

CV

12

1950

A

E

RO

S

O

LE

R,

g

ift

ig

a

2

5T

2.

2+

6.

1

190 327 344 625

120 m

l

E0

P

207

LP

200

PP8

7

RR6 L2

MP

9

1 (D

)

V1

4

CV

9

CV

12

CV

28

1950

A

E

R

O

S

O

LE

R

, gi

fti

ga,

fr

ät

ande

2

5TC

2.

2+

6.

1

+8

190 327 344 625

120 m

l

E0

P

207

LP

200

PP8

7

RR6 L2

MP

9

1 (D

)

V1

4

CV

9

CV

12

CV

28

1950

A

E

R

O

S

O

LE

R

, gi

fti

ga,

br

andf

ar

liga

2

5TF

2.

1+

6.

1

190 327 344 625

120 m

l

E0

P

207

LP

200

PP8

7

RR6 L2

MP

9

1 (D

)

V1

4

CV

9

CV

12

CV

28

S2

1950

A

E

R

O

S

O

LE

R

, gi

fti

ga,

br

andf

ar

liga,

fr

ät

ande

2

5TFC

2.

1+

6.

1

+8

190 327 344 625

120 m

l

E0

P

207

LP

200

PP8

7

RR6 L2

MP

9

1 (D

)

V1

4

CV

9

CV

12

CV

28

S2

1950

A

E

R

O

S

O

LE

R

, gi

fti

ga,

ox

ider

ande

2

5TO

2.

2+

5.

1

+6

.1

190 327 344 625

120 m

l

E0

P

207

LP

200

PP8

7

RR6 L2

MP

9

1 (D

)

V1

4

CV

9

CV

12

CV

28

1950

A

E

R

O

S

O

LE

R

, gi

fti

ga,

ox

ider

ande,

fr

ät

ande

2

5TO

C

2.

2 +

5.

1

+6

.1

+8

190 327 344 625

120 m

l

E0

P

207

LP

200

PP8

7

RR6 L2

MP

9

1 (D

)

V1

4

CV

9

CV

12

CV

28

1950

A

E

R

O

S

O

LE

R

, f

rät

ande

2

5C

2.

2 +

8

190 327 344 625

1 L

E0

P

207

LP

200

PP8

7

RR6 L2

MP

9

1 (E

)

V1

4

CV

9

CV

12

1950

A

E

R

O

S

O

LE

R

, f

rät

ande,

ox

ider

ande

2

5CO

2.

2 +

5.

1

+8

190 327 344 625

1 L

E0

P

207

LP

200

PP8

7

RR6 L2

MP

9

1 (E

)

V1

4

CV

9

CV

12

1950

A

E

R

O

S

O

LE

R

, br

andf

ar

liga,

fr

ät

ande

2

5FC

2.

1 +

8

190 327 344 625

1 L

E0

P

207

LP

200

PP8

7

RR6 L2

MP

9

1 (D

)

V1

4

CV

9

CV

12

S2

1951

A

RG

O

N,

K

YL

D,

F

LY

TA

NDE

2

3A

2.2

593

120 m

l

E1

P

203

MP

9

T7

5

TP

5

Rx

B

N

TU

19 T

A

4

TT9

AT

3

(C

/E

)

V5

CV

9

CV

11

CV

36

S2

0

22

1952

E

TY

LE

NO

X

ID (

E

TE

NO

X

ID)

O

CH K

O

LDI

O

X

ID,

B

LA

NDNI

NG

, m

ed

högs

t 9 %

et

yl

enox

id

2

2A

2.2

662

120 m

l

E1

P

200

MP

9

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

AT

3

(C

/E

)

CV

9

CV

10

CV

36

20

1953

K

OM

P

R

IM

E

R

A

D

GA

S

, GI

FT

IG, B

R

A

N

D

FA

R

LI

G, N

.O.S

2

1TF

2.

3+

2.

1

274

0

E0

P

200

MP

9

(M)

Cx

B

H(

M

)

TU

6 TA

4

TT9

FL

1

(B

/D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S2 S1

4

263

1954

KO

M

PR

IM

ER

AD

G

AS,

BR

AN

D

FAR

LI

G

, N

.O

.S.

2

1F

2.1

274 660 662

0

E0

P

200

MP

9

(M)

Cx

B

N(

M

)

TA

4 TT9

FL

2

(B

/D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S2 S2

0

23

1955

K

OM

P

R

IM

E

R

A

D

GA

S

, GI

FT

IG, N

.O.S

.

2

1T

2.3

274

0

E0

P

200

MP

9

(M)

Cx

B

H(

M

)

TU

6 TA

4

TT9

AT

1

(C/

D)

CV

9

CV

10

CV

36

S1

4

26

1956

KO

M

PR

IM

ER

AD

G

AS,

N

.O

.S.

2

1A

2.2

274 378 655 662

120 m

l

E1

P

200

MP

9

(M)

Cx

B

N(

M

)

TA

4 TT9

AT

3 (E

)

CV

9

CV

10

CV

36

20

371

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1957

DE

UT

E

RI

UM

, K

O

M

P

RI

M

E

RA

D

2

1F

2.1

662

0

E0

P

200

MP

9

(M)

Cx

B

N(

M

)

TA

4 TT9

FL

2

(B

/D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S2 S2

0

23

1958

1,

2-

D

IK

LO

R

-1,

1,

2,

2-

TE

TR

A

FLU

O

R

E

TA

N

(K

Ö

LD

M

E

D

IU

M

R

114)

2

2A

2.2

662

120 m

l

E1

P

200

MP

9

T5

0

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

AT

3

(C

/E

)

CV

9

CV

10

CV

36

20

1959

1,

1-

DI

FL

UO

RE

TE

N (

1,

1-

DI

FL

UO

RE

TY

LE

N,

K

Ö

LDM

E

DI

UM

R

1132A

)

2

2F

2.1

662

0

E0

P

200

MP

9

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

FL

2

(B

/D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S2 S2

0

239

1961

ET

AN

, KY

LD

, F

LY

TAN

D

E

2

3F

2.1

0

E0

P

203

MP

9

T7

5

TP

5

Rx

B

N

TU

18 T

A

4

TT9

FL

2

(B

/D

)

V5

CV

9

CV

11

CV

36

S2

S1

7

223

1962

ET

EN

(ET

YL

EN

)

2

2F

2.1

662

0

E0

P

200

MP

9

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

FL

2

(B

/D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S2 S2

0

23

1963

HE

LI

UM

, K

YL

D,

F

LY

TA

NDE

2

3A

2.2

593

120 m

l

E1

P

203

MP

9

T7

5

TP

5

TP

34

Rx

B

N

TU

19 T

A

4

TT9

AT

3

(C

/E

)

V5

CV

9

CV

11

CV

36

S2

0

22

1964

KO

LVÄT

EG

ASBL

AN

D

N

IN

G

, KO

M

PR

IM

ER

AD

, N

.O

.S.

2

1F

2.1

274 662

0

E0

P

200

MP

9

(M)

Cx

B

N(

M

)

TA

4 TT9

FL

2

(B

/D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S2 S2

0

23

1965

KO

LVÄT

EG

ASBL

AN

D

N

IN

G

, KO

N

D

EN

SER

AD

, N

.O

.S.

s

om

bl

andni

ng A

, A

01,

A

02,

A

0,

A

1,

B

1,

B

2,

B

el

ler

C

2

2F

2.1

274 583 652 660 662

0

E0

P

200

MP

9

T5

0

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

TT1

1

FL

2

(B

/D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S2 S2

0

23

1966

VÄT

E,

KY

LD

, F

LY

TAN

D

E

2

3F

2.1

0

E0

P

203

MP

9

T7

5

TP

5

TP

34

Rx

B

N

TU

18 T

A

4

TT9

FL

2

(B

/D

)

V5

CV

9

CV

11

CV

36

S2

S1

7

223

1967

IN

S

E

K

TI

C

ID

, GA

S

, GI

FT

IG, N

.O.S

.

2

2T

2.3

274

0

E0

P

200

MP

9

(M)

Px

BH

(M

)

TU

6 TA

4

TT9

AT

1

(C/

D)

CV

9

CV

10

CV

36

S1

4

26

1968

IN

S

E

K

TI

C

ID

, GA

S

, N

.O.S

.

2

2A

2.2

274 662

120 m

l

E1

P

200

MP

9

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

AT

3

(C

/E

)

CV

9

CV

10

CV

36

20

1969

ISO

BU

TAN

2

2F

2.1

657 660 662

0

E0

P

200

MP

9

T5

0

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

TT1

1

FL

2

(B

/D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S2 S2

0

23

1970

K

RY

P

TO

N,

K

YL

D,

F

LY

TA

NDE

2

3A

2.2

593

120 m

l

E1

P

203

MP

9

T7

5

TP

5

Rx

B

N

TU

19 T

A

4

TT9

AT

3

(C

/E

)

V5

CV

9

CV

11

CV

36

S2

0

22

1971

M

ET

AN

, KO

M

PR

IM

ER

AD

e

lle

r N

AT

U

R

G

AS,

KO

M

PR

IM

ER

AD

,

m

ed hög m

et

anhal

t

2

1F

2.1

660 662

0

E0

P

200

MP

9

(M)

Cx

B

N(

M

)

TA

4 TT9

FL

2

(B

/D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S2 S2

0

23

1972

M

E

TA

N,

K

YL

D,

F

LY

TA

NDE

, e

lle

r NA

TURG

A

S

, K

YL

D,

FLY

TA

N

D

E

, m

ed hög m

et

anhal

t

2

3F

2.1

660

0

E0

P

203

MP

9

T7

5

TP

5

Rx

B

N

TU

18 T

A

4

TT9

FL

2

(B

/D

)

V5

CV

9

CV

11

CV

36

S2

S1

7

223

1973

K

LO

RDI

FL

UO

RM

E

TA

N O

CH K

LO

RP

E

NT

A

FL

UO

RE

TA

N,

B

LA

N

D

N

IN

G

, m

ed bes

täm

d k

ok

punk

t oc

h c

a

49 %

kl

or

di

fluor

m

et

an (

K

Ö

LD

M

E

D

IU

M

R

502)

.

2

2A

2.2

662

120 m

l

E1

P

200

MP

9

T5

0

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

AT

3

(C

/E

)

CV

9

CV

10

CV

36

20

1974

K

LO

RDI

FL

UO

RB

RO

M

M

E

TA

N (

K

Ö

LDM

E

DI

UM

R 1

2B

1)

2

2A

2.2

662

120 m

l

E1

P

200

MP

9

T5

0

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

AT

3

(C

/E

)

CV

9

CV

10

CV

36

20

1975

KVÄVEO

XI

D

O

C

H

D

IKVÄVET

ET

R

AO

XI

D

, BL

AN

D

N

IN

G

(KVÄVEM

O

N

O

XI

D

O

C

H

KVÄVED

IO

XI

D

, BL

AN

D

N

IN

G

)

2

2TO

C

2.

3+

5.

1

+8

0

E0

P

200

MP

9

1 (D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S1

4

1976

O

K

TA

FL

UO

RCY

K

LO

B

UT

A

N (

K

Ö

LDM

E

DI

UM

RC 3

18

)

2

2A

2.2

662

120 m

l

E1

P

200

MP

9

T5

0

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

AT

3

(C

/E

)

CV

9

CV

10

CV

36

20

1977

KVÄVE,

KY

LD

, F

LY

TAN

D

E

2

3A

2.2

345 346 593

120 m

l

E1

P

203

MP

9

T7

5

TP

5

Rx

B

N

TU

19 T

A

4

TT9

AT

3

(C

/E

)

V5

CV

9

CV

11

CV

36

S2

0

22

372

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1978

PR

O

PAN

2

2F

2.1

652 657 660 662

0

E0

P

200

MP

9

T5

0

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

TT1

1

FL

2

(B

/D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S2 S2

0

23

1982

TE

TRA

FL

UO

RM

E

TA

N (

K

Ö

LDM

E

DI

UM

R 1

4)

2

2A

2.2

662

120 m

l

E1

P

200

MP

9

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

AT

3

(C

/E

)

CV

9

CV

10

CV

36

20

1983

1-

K

LO

R-

2,

2,

2-

TRI

FL

UO

RE

TA

N (

K

Ö

LDM

E

DI

UM

R

133A

)

2

2A

2.2

662

120 m

l

E1

P

200

MP

9

T5

0

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

AT

3

(C

/E

)

CV

9

CV

10

CV

36

20

1984

TRI

FL

UO

RM

E

TA

N (

K

Ö

LDM

E

DI

UM

R 2

3)

2

2A

2.2

662

120 m

l

E1

P

200

MP

9

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

AT

3

(C

/E

)

CV

9

CV

10

CV

36

20

1986

A

LK

OH

OL

E

R

, B

R

A

N

D

FA

R

LI

GA

, GI

FT

IGA

, N

.O.S

.

3

FT1

I

3+

6.

1

274

0

E0

P

001

MP

7

MP

17

T1

4

TP

2 TP

27

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

21

FL

1

(C

/E

)

C

V

13

CV

28

S2 S2

2

336

1986

A

LK

OH

OL

E

R

, B

R

A

N

D

FA

R

LI

GA

, GI

FT

IGA

, N

.O.S

.

3

FT1

II

3+

6.

1

274

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

19

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

H

TU1

5

FL

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S2 S2

2

336

1986

A

LK

OH

OL

E

R

, B

R

A

N

D

FA

R

LI

GA

, GI

FT

IGA

, N

.O.S

.

3

FT1

III

3+

6.

1

274

5 L

E1

P

001

IB

C

03

R

001

MP

19

T7

TP

1

TP

28

L4B

H

TU1

5

FL

3

(D

/E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

S2

36

1987

A

LK

O

H

O

LE

R

, N

.O

.S

. (

ångt

ry

ck

v

id 50°

C

öv

er

110 k

P

a)

3

F1

II

3

274 601 640C

1 L

E2

P

001

MP

19

T7

TP

1 TP

8

TP

28

L1,

5B

N

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

1987

A

LK

O

H

O

LE

R

, N

.O

.S

. (

ångt

ry

ck

v

id 50°

C

högs

t

110 k

P

a)

3

F1

II

3

274 601 640D

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T7

TP

1

TP

8

TP

28

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

1987

A

LK

OH

OL

E

R

, N

.O.S

.

3

F1

III

3

274 601

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

TP

29

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

1988

A

LDE

HY

DE

R,

B

RA

NDF

A

RL

IG

A

, G

IF

TI

G

A

, N.

O

.S

.

3

FT1

I

3+

6.

1

274

0

E0

P

001

MP

7

MP

17

T1

4

TP

2 TP

27

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

21

FL

1

(C

/E

)

C

V

13

CV

28

S2 S2

2

336

1988

A

LDE

HY

DE

R,

B

RA

NDF

A

RL

IG

A

, G

IF

TI

G

A

, N.

O

.S

.

3

FT1

II

3+

6.

1

274

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

19

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

H

TU

15

FL

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S2 S2

2

336

1988

A

LDE

HY

DE

R,

B

RA

NDF

A

RL

IG

A

, G

IF

TI

G

A

, N.

O

.S

.

3

FT1

III

3+

6.

1

274

5 L

E1

P

001

IB

C

03

R

001

MP

19

T7

TP

1

TP

28

L4B

H

TU

15

FL

3

(D

/E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

S2

36

1989

A

LDE

HY

DE

R,

N.

O

.S

.

3

F1

I

3

274

0

E3

P

001

MP

7

MP

17

T1

1

TP

1 TP

27

L4B

N

FL

1

(D

/E

)

S2 S2

0

33

1989

A

LD

E

H

YD

E

R

, N

.O

.S

. (

ångt

ry

ck

v

id 50°

C

öv

er

110 k

P

a)

3

F1

II

3

274 640C

1 L

E2

P

001

MP

19

T7

TP

1 TP

8

TP

28

L1,

5B

N

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

1989

A

LD

E

H

YD

E

R

, N

.O

.S

. (

ångt

ry

ck

v

id 50°

C

högs

t

110 k

P

a)

3

F1

II

3

274 640D

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T7

TP

1

TP

8

TP

28

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

1989

A

LDE

HY

DE

R,

N.

O

.S

.

3

F1

III

3

274

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

TP

29

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

1990

BEN

SAL

D

EH

YD

9

M1

1

III

9

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

15

T2

TP

1

LGB

V

AT

3 (E

)

V1

2

90

1991

KL

O

R

O

PR

EN

, ST

ABI

LI

SER

AD

3

FT1

I

3+

6.

1

386

0

E0

P

001

MP

7

MP

17

T1

4

TP

2

TP

6

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

21

FL

1

(C

/E

)

V8

C

V

13

CV

28

S2

S4

S2

2

336

1992

BR

AN

D

FAR

LI

G

VÄT

SKA,

G

IF

TI

G

, N

.O

.S.

3

FT1

I

3+

6.

1

274

0

E0

P

001

MP

7

MP

17

T1

4

TP

2 TP

27

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

21

FL

1

(C

/E

)

C

V

13

CV

28

S2 S2

2

336

1992

BR

AN

D

FAR

LI

G

VÄT

SKA,

G

IF

TI

G

, N

.O

.S.

3

FT1

II

3+

6.

1

274

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

19

T7

TP

2

L4B

H

TU

15

FL

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S2 S2

2

336

1992

BR

AN

D

FAR

LI

G

VÄT

SKA,

G

IF

TI

G

, N

.O

.S.

3

FT1

III

3+

6.

1

274

5 L

E1

P

001

IB

C

03

R

001

MP

19

T7

TP

1

TP

28

L4B

H

TU

15

FL

3

(D

/E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

S2

36

1993

BR

AN

D

FAR

LI

G

VÄT

SKA,

N

.O

.S.

3

F1

I

3

274

0

E3

P

001

MP

7

MP

17

T1

1

TP

1 TP

27

L4B

N

FL

1

(D

/E

)

S2 S2

0

33

373

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

1993

B

R

A

N

D

FA

R

LI

G

V

Ä

TS

K

A

, N

.O

.S

. (

ångt

ry

ck

v

id 50°

C

öv

er

110

kP

a)

3

F1

II

3

274 601 640C

1 L

E2

P

001

MP

19

T7

TP

1 TP

8

TP

28

L1,

5B

N

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

1993

B

R

A

N

D

FA

R

LI

G

V

Ä

TS

K

A

, N

.O

.S

. (

ångt

ry

ck

v

id 50°

C

högs

t 110

kP

a)

3

F1

II

3

274 601 640D

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T7

TP

1

TP

8

TP

28

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

1993

BR

AN

D

FAR

LI

G

VÄT

SKA,

N

.O

.S.

3

F1

III

3

274 601

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

TP

29

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

1993

B

R

A

N

D

FA

R

LI

G

V

Ä

TS

K

A

, N

.O

.S

. (

m

ed f

lam

punk

t under

23°

C

oc

h

trögf

ly

tande enl

igt

2.

2.

3.

1.

4)

(ångt

ry

ck

v

id 50°

C

öv

er

110 k

P

a)

3

F1

III

3

274 601

5 L

E1

P

001

R

001

MP

19

3 (E

)

S2

1993

B

R

A

N

D

FA

R

LI

G

V

Ä

TS

K

A

, N

.O

.S

. (

m

ed f

lam

punk

t under

23°

C

oc

h

trögf

ly

tande enl

igt

2.

2.

3.

1.

4)

(ångt

ry

ck

v

id 50°

C

högs

t 110 k

P

a)

3

F1

III

3

274 601

5 L

E1

P

001

IB

C

02

R

001

BB4

MP

19

3 (E

)

S2

1994

RNK

A

RB

O

NY

L

6.1

TF1

I

6.

1+

3

354

0

E0

P

601

MP

2

T2

2

TP

2

L15C

H

TU

14 T

U

15

TU

31 T

E

19

TE

21

TM

3

FL

1

(C/

D)

CV

1

C

V

13

CV

28

S2

S9

S1

4

663

1999

TJ

Ä

R

O

R

, F

LY

TA

N

D

E

, i

nk

lus

iv

e v

ägol

jor

oc

h bi

tum

enl

ös

ni

ngar

(ångt

ry

ck

v

id 50°

C

öv

er

110 k

P

a)

3

F1

II

3

640C

5 L

E2

P

001

MP

19

T3

TP

3

TP

29

L1,

5B

N

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

1999

TJ

Ä

R

O

R

, F

LY

TA

N

D

E

, i

nk

lus

iv

e v

ägol

jor

oc

h bi

tum

enl

ös

ni

ngar

(ångt

ry

ck

v

id 50°

C

högs

t 110 k

P

a)

3

F1

II

3

640D

5 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T3

TP

3

TP

29

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

1999

TJ

Ä

R

O

R

, F

LY

TA

N

D

E

, i

nk

lus

iv

e v

ägol

jor

oc

h bi

tum

enl

ös

ni

ngar

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T1

TP

3

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

1999

TJ

Ä

R

O

R

, F

LY

TA

N

D

E

, i

nk

lus

iv

e v

ägol

jor

oc

h bi

tum

enl

ös

ni

ngar

(m

ed f

lam

punk

t under

23°

C

oc

h t

rögf

ly

tande enl

igt

2.

2.

3.

1.

4)

(ångt

ry

ck

v

id 50°

C

öv

er

110 k

P

a)

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

R

001

MP

19

3 (E

)

S2

1999

TJ

Ä

R

O

R

, F

LY

TA

N

D

E

, i

nk

lus

iv

e v

ägol

jor

oc

h bi

tum

enl

ös

ni

ngar

(m

ed f

lam

punk

t under

23°

C

oc

h t

rögf

ly

tande enl

igt

2.

2.

3.

1.

4)

(ångt

ry

ck

v

id 50°

C

högs

t 110 k

P

a)

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

02

R

001

BB4

MP

19

3 (E

)

S2

2000

C

E

LLU

LO

ID

i bl

oc

k,

s

tänger

, bl

ad,

rör

et

c.

, doc

k i

nt

e r

es

ter

4.1

F1

III

4.1

383 502

5 kg

E1

P

002

LP

02

R

001

PP7

MP

11

3 (E

)

2001

KO

BO

LT

N

AF

TEN

AT

ER

, PU

LVER

4.1

F3

III

4.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

11

T1

TP

33

SG

AV

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2

40

2002

CE

LL

UL

O

ID,

RE

S

TE

R

4.2

S2

III

4.2

526 592

0

E0

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

PP8

B3

MP

14

3 (E

)

V1

2004

M

A

G

NE

S

IUM

DI

A

M

ID

4.2

S4

II

4.2

0

E2

P

410

IB

C

06

MP

14

T3

TP

33

SG

AN

AT

2

(D

/E

)

V1

40

2006

PL

AST

PÅ N

IT

R

O

C

EL

LU

LO

SABAS,

SJ

ÄL

VU

PPH

ET

TAN

D

E,

N

.O.S

.

4.2

S2

III

4.2

274 528

0

E0

P

002

R

001

MP

14

3 (E

)

V1

2008

ZI

RK

O

NI

UM

P

UL

V

E

R,

T

O

RRT

4.2

S4

I

4.2

524 540

0

E0

P

404

MP

13

T2

1

TP

7

TP

33

AT

0

(B/

E)

V1

S2

0

43

2008

ZI

RK

O

NI

UM

P

UL

V

E

R,

T

O

RRT

4.2

S4

II

4.2

524 540

0

E2

P

410

IB

C

06

MP

14

T3

TP

33

SG

AN

AT

2

(D

/E

)

V1

40

2008

ZI

RK

O

NI

UM

P

UL

V

E

R,

T

O

RRT

4.2

S4

III

4.2

524 540

0

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

14

T1

TP

33

SG

AN

AT

3 (E

)

V1

V

C1

V

C2 AP1

40

2009

ZI

R

K

O

N

IU

M

, T

O

R

R

, pl

åt

ar

, band el

ler

li

ndad t

råd (

tunnar

e än 18

mi

kro

me

te

r)

4.2

S4

III

4.2

524 592

0

E1

P

002

LP

02

R

001

MP

14

3 (E

)

V1

V

C1

V

C2 AP1

40

2010

M

A

G

NE

S

IUM

HY

DRI

D

4.3

W2

I

4.3

0

E0

P

403

MP

2

1 (E

)

V1

CV

23

S2

0

374

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2011

M

AG

N

ESI

U

M

FO

SF

ID

4.3

W

T2

I

4.

3+

6.

1

0

E0

P

403

MP

2

1 (E

)

V1

CV

23

CV

28

S2

0

2012

KAL

IU

M

FO

SF

ID

4.3

W

T2

I

4.

3+

6.

1

0

E0

P

403

MP

2

1 (E

)

V1

CV

23

CV

28

S2

0

2013

S

TRO

NT

IUM

FO

S

FI

D

4.3

W

T2

I

4.

3+

6.

1

0

E0

P

403

MP

2

1 (E

)

V1

CV

23

CV

28

S2

0

2014

VÄT

EPER

O

XI

D

, VAT

TEN

SN

IN

G

, m

ed

m

in

st

20 %

m

en högs

t 60 %

v

ät

eper

ox

id (

st

abi

lis

er

ad om

s

å behöv

s)

5.1

O

C1

II

5.

1+

8

1 L

E2

P

504

IB

C

02

PP1

0

B5

MP

15

T7

TP

2

TP

6

TP

24

L4

BV(

+)

TU3

T

C2

TE

8 T

E

11

TT1

AT

2 (E

)

CV

24

58

2015

VÄT

EPER

O

XI

D

, VAT

TEN

SN

IN

G

, ST

ABI

LI

SER

AD

, m

ed

ö

ve

r

70 %

v

ät

eper

ox

id

5.1

O

C1

I

5.

1+

8

640N

0

E0

P

501

MP

2

T9

TP

2

TP

6

TP

24

L4D

V

(+

)

TU

3 T

U

28

TC

2 TE

8

TE

9 TT1

FL

1

(B/

E)

V5

CV

24

S2

0

559

2015

VÄT

EPER

O

XI

D

, VAT

TEN

SN

IN

G

, ST

ABI

LI

SER

AD

, m

ed

ö

ve

r

60 %

m

en högs

t 70 %

v

ät

eper

ox

id

5.1

O

C1

I

5.

1+

8

640O

0

E0

P

501

MP

2

T9

TP

2

TP

6

TP

24

L4

BV(

+)

TU

3 T

U

28

TC

2 TE

7

TE

8 TE

9

TT1

FL

1

(B/

E)

V5

CV

24

S2

0

559

2016

A

M

M

U

N

IT

IO

N

, G

IF

TI

G

, I

C

K

E

E

X

P

LO

S

IV

, ut

an c

ent

ral

laddni

ng

el

ler

s

epar

er

ings

laddni

ng,

ej

apt

er

ad

6.1

T2

6.1

0

E0

P

600

MP

10

2 (E

)

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

2017

R

G

A

S

A

M

M

U

N

IT

IO

N

, I

C

K

E

-E

X

P

LO

S

IV

, ut

an c

ent

ral

laddni

ng

el

ler

s

epar

er

ings

laddni

ng,

ej

apt

er

ad

6.1

TC2

6.

1+

8

0

E0

P

600

2 (E

)

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

2018

KL

O

R

AN

IL

IN

ER

, F

AST

A

6.1

T2

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

2019

K

LO

RA

NI

LI

NE

R,

F

LY

TA

NDE

6.1

T1

II

6.1

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

2020

KL

O

R

FEN

O

LER

, F

AST

A

6.1

T2

III

6.1

205

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

C

V

28

S9

60

2021

K

LO

RF

E

NO

LE

R,

F

LY

TA

NDE

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

S9

60

2022

KR

ESY

LSY

R

A

6.1

TC1

II

6.

1+

8

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

68

2023

E

P

IK

LO

RHY

DRI

N

6.1

TF1

II

6.

1+

3

279

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

FL

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S2

S9

S1

9

63

2024

KVI

C

KSI

LVER

R

EN

IN

G

, F

LY

TAN

D

E,

N

.O

.S.

6.1

T4

I

6.1

43 274

0

E5

P

001

MP

8

MP

17

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

2024

KVI

C

KSI

LVER

R

EN

IN

G

, F

LY

TAN

D

E,

N

.O

.S.

6.1

T4

II

6.1

43 274

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

2024

KVI

C

KSI

LVER

R

EN

IN

G

, F

LY

TAN

D

E,

N

.O

.S.

6.1

T4

III

6.1

43 274

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

C

V

28

S9

60

2025

KVI

C

KSI

LVER

R

EN

IN

G

, F

AST

, N

.O

.S.

6.1

T5

I

6.1

43 66 274 529

0

E5

P

002

IB

C

07

MP

18

T6

TP

33

S1

0AH

TU

15 T

E

19

AT

1

(C

/E

)

V1

0

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

2025

KVI

C

KSI

LVER

R

EN

IN

G

, F

AST

, N

.O

.S.

6.1

T5

II

6.1

43 66 274 529

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

2025

KVI

C

KSI

LVER

R

EN

IN

G

, F

AST

, N

.O

.S.

6.1

T5

III

6.1

43 66 274 529

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

CV

28

S9

60

2026

FEN

YL

KVI

C

KSI

LVER

R

EN

IN

G

, N

.O

.S.

6.1

T3

I

6.1

43 274

0

E5

P

002

IB

C

07

MP

18

T6

TP

33

S1

0AH

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

V1

0

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

2026

FEN

YL

KVI

C

KSI

LVER

R

EN

IN

G

, N

.O

.S.

6.1

T3

II

6.1

43 274

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

375

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2026

FEN

YL

KVI

C

KSI

LVER

R

EN

IN

G

, N

.O

.S.

6.1

T3

III

6.1

43 274

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

C

V

28

S9

60

2027

N

AT

R

IU

M

AR

SEN

IT

, F

AST

6.1

T5

II

6.1

43

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2

(D/

E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

2028

R

Ö

K

B

O

M

B

E

R

, I

C

K

E

-E

X

P

LO

S

IV

A

, m

ed f

rät

ande v

ät

sk

a ut

an

dr

iv

anor

dni

ng

8

C1

1

II

8

0

E0

P

803

2 (E

)

2029

HY

DRA

ZI

N,

V

A

TT

E

NF

RI

8

CF

T

I

8+

3+

6.

1

0

E0

P

001

MP

8

MP

17

1 (E

)

C

V

13

CV

28

S2 S1

4

2030

H

YD

R

A

ZI

N

, V

A

TT

E

N

S

N

IN

G

m

ed öv

er

37 v

ik

t-%

hy

dr

az

in

8

CT

1

I

8+

6.

1

530

0

E0

P

001

MP

8

MP

17

T1

0

TP

2

L10B

H

AT

1

(C/

D)

C

V

13

CV

28

S1

4

886

2030

H

YD

R

A

ZI

N

, V

A

TT

E

N

S

N

IN

G

m

ed öv

er

37 v

ik

t-%

hy

dr

az

in

8

CT

1

II

8+

6.

1

530

1 L

E0

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

N

AT

2 (E

)

C

V

13

CV

28

86

2030

H

YD

R

A

ZI

N

, V

A

TT

E

N

S

N

IN

G

m

ed öv

er

37 v

ik

t-%

hy

dr

az

in

8

CT

1

III

8+

6.

1

530

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

N

AT

3 (E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

86

2031

S

A

LP

E

TE

R

S

YR

A

, annan än r

öd r

yk

ande,

m

ed m

er

än 70 %

ren

syr

a

8

CO

1

I

8+

5.

1

0

E0

P

001

PP8

1

MP

8

MP

17

T1

0

TP

2

L10B

H

TC

6 TT1

AT

1 (E

)

CV

24

S1

4

885

2031

S

A

LP

E

TE

R

S

YR

A

, annan än r

öd r

yk

ande,

m

ed m

ins

t 65 %

m

en

högs

t 70 %

ren s

yr

a

8

CO

1

II

8+

5.

1

1 L

E2

P

001

IB

C

02

PP8

1

B1

5

MP

15

T8

TP

2

L4B

N

AT

2 (E

)

85

2031

S

A

LP

E

TE

R

S

YR

A

, annan än r

öd r

yk

ande,

m

ed m

indr

e än 65 %

re

n s

yra

8

C1

II

8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

PP8

1

B1

5

MP

15

T8

TP

2

L4B

N

AT

2 (E

)

80

2032

SAL

PET

ER

SY

R

A,

R

Ö

D

R

YKAN

D

E

8

CO

T

I

8 +

5.

1

+6

.1

0

E0

P

602

MP

8

MP

17

T2

0

TP

2

L10B

H

TC

6 TT1

AT

1

(C/

D)

C

V

13

C

V

24

CV

28

S1

4

856

2033

K

A

LI

UM

M

O

NO

X

ID

8

C6

II

8

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AN

AT

2 (E

)

V1

1

80

2034

VÄT

E O

C

H

M

ET

AN

, BL

AN

D

N

IN

G

, KO

M

PR

IM

ER

AD

2

1F

2.1

662

0

E0

P

200

MP

9

(M)

Cx

B

N(

M

)

TA

4 TT9

FL

2

(B

/D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S2 S2

0

23

2035

1,

1,

1-

TRI

FL

UO

RE

TA

N (

K

Ö

LDM

E

DI

UM

R 1

43

A

)

2

2F

2.1

662

0

E0

P

200

MP

9

T5

0

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

FL

2

(B

/D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S2 S2

0

23

2036

X

E

NO

N

2

2A

2.2

378 662

120 m

l

E1

P

200

MP

9

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

AT

3

(C

/E

)

CV

9

CV

10

CV

36

20

2037

E

N

G

Å

N

G

S

B

E

H

Å

LLA

R

E

F

Ö

R

G

A

S

, ut

an v

ent

il,

ej

påf

yl

lni

ngs

bar

a

2

5A

2.2

191 303 344

1 L

E0

P

003

PP1

7

RR6

MP

9

3 (E

)

CV

9

CV

12

2037

E

N

G

Å

N

G

S

B

E

H

Å

LLA

R

E

F

Ö

R

G

A

S

, ut

an ut

sl

äpps

anor

dni

ng,

ej

påf

yl

lni

ngs

bar

a

2

5F

2.1

191 303 344

1 L

E0

P

003

PP1

7

RR6

MP

9

2 (D

)

CV

9

CV

12

S2

2037

E

N

G

Å

N

G

S

B

E

H

Å

LLA

R

E

F

Ö

R

G

A

S

, ut

an ut

sl

äpps

anor

dni

ng,

ej

påf

yl

lni

ngs

bar

a

2

5O

2.

2+

5.

1

191 303 344

1 L

E0

P

003

PP1

7

RR6

MP

9

3 (E

)

CV

9

CV

12

2037

E

N

G

Å

N

G

S

B

E

H

Å

LLA

R

E

F

Ö

R

G

A

S

, ut

an ut

sl

äpps

anor

dni

ng,

ej

påf

yl

lni

ngs

bar

a

2

5T

2.3

303 344

120 m

l

E0

P

003

PP1

7

RR6

MP

9

1 (D

)

CV

9

CV

12

2037

E

N

G

Å

N

G

S

B

E

H

Å

LLA

R

E

F

Ö

R

G

A

S

, ut

an ut

sl

äpps

anor

dni

ng,

ej

påf

yl

lni

ngs

bar

a

2

5TC

2.

3+

8

303 344

120 m

l

E0

P

003

PP1

7

RR6

MP

9

1 (D

)

CV

9

CV

12

2037

E

N

G

Å

N

G

S

B

E

H

Å

LLA

R

E

F

Ö

R

G

A

S

, ut

an ut

sl

äpps

anor

dni

ng,

ej

påf

yl

lni

ngs

bar

a

2

5TF

2.

3+

2.

1

303 344

120 m

l

E0

P

003

PP1

7

RR6

MP

9

1 (D

)

CV

9

CV

12

S2

2037

E

N

G

Å

N

G

S

B

E

H

Å

LLA

R

E

F

Ö

R

G

A

S

, ut

an ut

sl

äpps

anor

dni

ng,

ej

påf

yl

lni

ngs

bar

a

2

5TFC

2.

3+

2.

1

+8

303 344

120 m

l

E0

P

003

PP1

7

RR6

MP

9

1 (D

)

CV

9

CV

12

S2

2037

E

N

G

Å

N

G

S

B

E

H

Å

LLA

R

E

F

Ö

R

G

A

S

, ut

an ut

sl

äpps

anor

dni

ng,

ej

påf

yl

lni

ngs

bar

a

2

5TO

2.

3+

5.

1

303 344

120 m

l

E0

P

003

PP1

7

RR6

MP

9

1 (D

)

CV

9

CV

12

2037

E

N

G

Å

N

G

S

B

E

H

Å

LLA

R

E

F

Ö

R

G

A

S

, ut

an ut

sl

äpps

anor

dni

ng,

ej

påf

yl

lni

ngs

bar

a

2

5TO

C

2.

3+

5.

1

+8

303 344

120 m

l

E0

P

003

PP1

7

RR6

MP

9

1 (D

)

CV

9

CV

12

2038

DI

NI

TRO

TO

LUE

NE

R,

F

LY

TA

NDE

6.1

T1

II

6.1

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

376

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2044

2,

2-

D

IM

ET

YL

PR

O

PAN

2

2F

2.1

662

0

E0

P

200

MP

9

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

FL

2

(B

/D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S2 S2

0

23

2045

IS

O

B

UT

YRA

LDE

HY

D (

IS

O

B

UT

YL

A

LDE

HY

D)

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

2046

KU

M

EN

ER

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

2047

D

IKL

O

R

PR

O

PEN

ER

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

2047

D

IKL

O

R

PR

O

PEN

ER

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

2048

DI

CY

K

LO

P

E

NT

A

DI

E

N

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

2049

D

IET

YL

BEN

SEN

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

2050

D

IISO

BU

TY

LEN

, I

SO

M

ER

ISKA F

Ö

R

EN

IN

G

AR

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

2051

2-

D

IM

ET

YL

AM

IN

O

ET

AN

O

L

8

CF

1

II

8+3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

N

FL

2

(D

/E

)

S2

83

2052

DI

P

E

NT

E

N

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

2053

M

ET

YL

ISO

BU

TY

LKAR

BI

N

O

L

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

2054

M

O

RF

O

LI

N

8

CF

1

I

8+3

0

E0

P

001

MP

8

MP

17

T1

0

TP

2

L10B

H

FL

1

(D

/E

)

S2 S1

4

883

2055

ST

YR

EN

M

O

N

O

M

ER

, ST

ABI

LI

SER

AD

3

F1

III

3

386

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V8 V1

2

S2

S4

39

2056

TE

TRA

HY

DRO

FURA

N

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

2057

TRI

P

RO

P

E

N (

TRI

P

RO

P

YL

E

N)

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

2057

TRI

P

RO

P

E

N (

TRI

P

RO

P

YL

E

N)

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

2058

VAL

ER

AL

D

EH

YD

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

2059

N

IT

R

O

C

E

LLU

LO

S

A

S

N

IN

G

, B

R

A

N

D

FA

R

LI

G

m

ed högs

t 12,

6 %

kv

äv

e,

tor

rv

ik

t, oc

h högs

t 55 %

ni

troc

el

lul

os

a

3

D

I

3

198 531

0

E0

P

001

MP

7

MP

17

T1

1

TP

1

TP

8

TP

27

L4B

N

FL

1 (B

)

S2 S1

4

33

2059

N

IT

R

O

C

E

LLU

LO

S

A

S

N

IN

G

, B

R

A

N

D

FA

R

LI

G

m

ed högs

t 12,

6 %

kv

äv

e,

tor

rv

ik

t, oc

h högs

t 55 %

ni

troc

el

lul

os

a (

ångt

ry

ck

v

id 50°

C

öv

er

110 k

P

a)

3

D

II

3

198 531 640C

1 L

E0

P

001

IB

C

02

MP

19

T4

TP

1

TP

8

L1,

5B

N

FL

2 (B

)

S2 S1

4

33

377

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2059

N

IT

R

O

C

E

LLU

LO

S

A

S

N

IN

G

, B

R

A

N

D

FA

R

LI

G

m

ed högs

t 12,

6 %

kv

äv

e,

tor

rv

ik

t, oc

h högs

t 55 %

ni

troc

el

lul

os

a (

ångt

ry

ck

v

id 50°

C

högs

t

110 k

P

a)

3

D

II

3

198 531 640D

1 L

E0

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

TP

8

LGB

F

FL

2 (B

)

S2 S1

4

33

2059

N

IT

R

O

C

E

LLU

LO

S

A

S

N

IN

G

, B

R

A

N

D

FA

R

LI

G

m

ed högs

t 12,

6 %

kv

äv

e,

tor

rv

ik

t, oc

h högs

t 55 %

ni

troc

el

lul

os

a

3

D

III

3

198 531

5 L

E0

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3 (B

)

V1

2

S2 S1

4

30

2067

A

M

M

O

NI

UM

NI

TRA

THA

LT

IG

T G

Ö

DS

E

LM

E

DE

L

5.1

O2

III

5.1

186 306 307

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1 BK1 BK2 BK3

TP

33

SG

AV

TU3

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2 AP6 AP7

CV

24

S2

3

50

2071

A

m

m

oni

um

ni

trat

hal

tigt

göds

el

m

edel

, hom

ogena bl

andni

ngar

av

ty

pen k

väv

e/

fos

fat

, k

väv

e/

kal

ium

el

ler

k

väv

e/

fos

fat

/k

al

ium

, m

ed

högs

t 70 %

am

m

oni

um

ni

trat

oc

h högs

t 0,

4 %

tot

al

m

ängd

br

ännbar

t/or

gani

sk

t m

at

er

ial

, r

äk

nat

s

om

k

ol

, el

ler

högs

t 45 %

am

m

oni

um

ni

trat

m

ed obegr

äns

ad m

ängd br

ännbar

t m

at

er

ial

9

M1

1

O

M

FAT

TAS I

N

TE AV AD

R

O

M

FAT

TAS I

N

TE AV AD

R

2073

A

M

M

O

N

IA

K

S

N

IN

G

i v

at

ten,

dens

itet

m

indr

e än 0,

880 k

g/

l v

id

15º

C

, m

ed öv

er

35 %

m

en högs

t 50 %

am

m

oni

ak

2

4A

2.2

532

120 m

l

E0

P

200

MP

9

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

AT

3 (E

)

CV

9

CV

10

20

2074

AKR

YL

AM

ID

, F

AST

6.1

T2

III

6.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

C

V

28

S9

60

2075

KL

O

R

AL

, VAT

TEN

FR

I, ST

ABI

LI

SER

AD

6.1

T1

II

6.1

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

69

2076

KR

ESO

LER

, F

LY

TAN

D

E

6.1

TC1

II

6.

1+

8

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

68

2077

alf

a-

NA

FT

YL

A

M

IN

6.1

T2

III

6.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

C

V

28

S9

60

2078

TO

LUE

NDI

IS

O

CY

A

NA

T

6.1

T1

II

6.1

279

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

2079

DI

E

TY

LE

NT

RI

A

M

IN

8

C7

II

8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

N

AT

2 (E

)

80

2186

KL

O

R

VÄT

E,

KY

LD

, F

LY

TAN

D

E

2

3TC

EJ

T

IL

LÅT

ET

F

Ö

R

T

R

AN

SPO

R

T

EJ

T

IL

LÅT

ET

F

Ö

R

T

R

AN

SPO

R

T

2187

K

O

LDI

O

X

ID,

K

YL

D,

F

LY

TA

NDE

2

3A

2.2

120 m

l

E1

P

203

MP

9

T7

5

TP

5

Rx

B

N

TU

19 T

A

4

TT9

AT

3

(C

/E

)

V5

CV

9

CV

11

CV

36

S2

0

22

2188

AR

SI

N

(AR

SEN

IKVÄT

E)

2

2TF

2.

3+

2.

1

0

E0

P

200

MP

9

1 (D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S2 S1

4

2189

DI

K

LO

RS

IL

A

N

2

2TFC

2.

3+

2.

1

+8

0

E0

P

200

MP

9

(M)

Px

BH

(M

)

TA

4 TT9

FL

1

(B

/D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S2 S1

4

263

2190

S

YRE

DI

FL

UO

RI

D,

K

O

M

P

RI

M

E

RA

D

2

1TO

C

2.

3+

5.

1

+8

0

E0

P

200

MP

9

1 (D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S1

4

2191

S

UL

FURY

LF

LUO

RI

D

2

2T

2.3

0

E0

P

200

MP

9

(M)

Px

BH

(M

)

TA

4 TT9

AT

1

(C/

D)

CV

9

CV

10

CV

36

S1

4

26

2192

G

ER

M

AN

(G

ER

M

AN

IU

M

VÄT

E)

2

2TF

2.

3+

2.

1

632

0

E0

P

200

MP

9

(M)

FL

1

(B

/D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S2 S1

4

263

2193

HE

X

A

FL

UO

RE

TA

N (

K

Ö

LDM

E

DI

UM

R 1

16

)

2

2A

2.2

662

120 m

l

E1

P

200

MP

9

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

AT

3

(C

/E

)

CV

9

CV

10

CV

36

20

2194

SEL

EN

H

EXAF

LU

O

R

ID

2

2TC

2.

3+

8

0

E0

P

200

MP

9

1 (D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S1

4

2195

TE

LL

URHE

X

A

FL

UO

RI

D

2

2TC

2.

3+

8

0

E0

P

200

MP

9

1 (D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S1

4

378

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2196

V

O

LF

RA

M

HE

X

A

FL

UO

RI

D

2

2TC

2.

3+

8

0

E0

P

200

MP

9

1 (D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S1

4

2197

VÄT

EJ

O

D

ID

(J

O

D

VÄT

E)

, VAT

TEN

FR

I

2

2TC

2.

3+

8

0

E0

P

200

MP

9

(M)

Px

BH

(M

)

TA

4 TT9

AT

1

(C/

D)

CV

9

CV

10

CV

36

S1

4

268

2198

FO

S

FO

RP

E

NT

A

FL

UO

RI

D

2

2TC

2.

3+

8

0

E0

P

200

MP

9

1 (D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S1

4

2199

FO

S

FI

N

(FO

S

FO

R

V

Ä

TE

)

2

2TF

2.

3+

2.

1

632

0

E0

P

200

MP

9

1 (D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S2 S1

4

2200

PR

O

PAD

IEN

, ST

ABI

LI

SER

AD

2

2F

2.1

386 662

0

E0

P

200

MP

9

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

FL

2

(B

/D

)

V8

CV

9

CV

10

CV

36

S2

S4

S2

0

239

2201

D

IKVÄVEO

XI

D

, KY

LD

, F

LY

TAN

D

E

2

3O

2.

2+

5.

1

0

E0

P

203

MP

9

T7

5

TP

5

TP

22

Rx

B

N

TU

7 T

U

19

TA

4 TT9

AT

3

(C

/E

)

V5

CV

9

CV

11

CV

36

S2

0

225

2202

SEL

EN

VÄT

E,

VAT

TEN

FR

I

2

2TF

2.

3+

2.

1

0

E0

P

200

MP

9

1 (D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S2 S1

4

2203

SI

LAN

(KI

SEL

VÄT

E)

2

2F

2.1

632 662

0

E0

P

200

MP

9

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

FL

2

(B

/D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S2 S2

0

23

2204

K

A

RB

O

NY

LS

UL

FI

D

2

2TF

2.

3+

2.

1

0

E0

P

200

MP

9

(M)

Px

BH

(M

)

TA

4 TT9

FL

1

(B

/D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S2 S1

4

263

2205

A

D

IP

O

N

IT

R

IL

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T3

TP

1

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

S9

60

2206

IS

OC

YA

N

A

TE

R

, GI

FT

IGA

, N

.O.S

. e

lle

r I

S

OC

YA

N

A

TL

ÖS

N

IN

G

,

GI

FT

IG, N

.O.S

.

6.1

T1

II

6.1

274 551

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

2206

IS

OC

YA

N

A

TE

R

, GI

FT

IGA

, N

.O.S

. e

lle

r I

S

OC

YA

N

A

TL

ÖS

N

IN

G

,

GI

FT

IG, N

.O.S

.

6.1

T1

III

6.1

274 551

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T7

TP

1 TP

28

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

S9

60

2208

K

A

LCI

UM

HY

P

O

K

LO

RI

T,

B

LA

NDNI

NG

, T

O

RR m

ed

ö

ve

r 1

0 %

m

en högs

t 39 %

ak

tiv

t k

lor

5.1

O2

III

5.1

314

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

B1

3

L3

MP

10

SG

AN

TU3

AT

3 (E

)

CV

24

CV

35

50

2209

FO

R

M

A

LD

E

H

YD

, LÖ

S

N

IN

G

, m

ed m

ins

t 25 %

for

m

al

dehy

d

8

C9

III

8

533

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

N

AT

3 (E

)

V1

2

80

2210

M

A

NE

B

e

lle

r M

A

NE

B

B

E

RE

DNI

NG

, m

ed

m

in

st

6

0 v

ik

t-%

m

an

eb

4.2

SW

III

4.

2+

4.

3

273

0

E1

P

002

IB

C

06

R

001

MP

14

T1

TP

33

SG

AN

AT

3 (E

)

V1

V

C1

V

C2 AP1

40

2211

P

O

LY

M

E

R

K

U

LO

R

, E

X

P

A

N

D

E

R

B

A

R

A

s

om

ut

vec

kl

ar

br

andf

ar

liga

ångor

9

M3

III

Inga

382 633

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

R

001

PP1

4

B3

B6

MP

10

T1

TP

33

SG

AN

TE

20

AT

3

(D

/E

)

V

C1

V

C2 AP2

CV

36

90

2212

A

S

B

E

S

T, A

M

FI

B

OL

(a

m

os

it, tr

em

ol

it, a

kti

no

lit, a

nto

fy

llit, k

ro

ki

do

lit)

9

M1

II

9

168 274 542

1 kg

E0

P

002

IB

C

08

PP3

7

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

TU

15

AT

2 (E

)

V1

1

CV

1

CV

13

CV

28

S1

9

90

2213

P

A

RA

FO

RM

A

LDE

HY

D

4.1

F1

III

4.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

PP1

2

B3

MP

10

T1 BK1 BK2 BK3

TP

33

SG

AV

AT

3 (E

)

V1

3

V

C1

V

C2

40

2214

FT

A

LS

YR

A

A

N

H

YD

R

ID

, m

ed m

er

än 0,

05 %

m

al

ei

ns

yr

aanhy

dr

id

8

C4

III

8

169

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AV L

4BN

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

80

379

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2215

M

A

LE

INS

YRA

A

NHY

DRI

D,

S

M

Ä

LT

8

C3

III

8

0

E0

T4

TP

3

L4B

N

AT

0 (E

)

80

2215

M

A

LE

INS

YRA

A

NHY

DRI

D

8

C4

III

8

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AV

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

80

2216

Fis

km

l (

Fis

kr

es

te

r),

s

ta

bilis

er

ad

9

M1

1

O

M

FAT

TAS I

N

TE AV AD

R

O

M

FAT

TAS I

N

TE AV AD

R

2217

FR

Ö

K

A

K

O

R

, m

ed högs

t 1,

5 v

ik

t-%

ol

ja oc

h högs

t 11 v

ik

t-%

fuk

t

4.2

S2

III

4.2

142

0

E0

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

PP2

0

B3

B6

MP

14

3 (E

)

V1

V

C1

V

C2 AP1

40

2218

AKR

YL

SY

R

A,

ST

ABI

LI

SER

AD

8

CF

1

II

8+3

386

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

N

FL

2

(D

/E

)

V8

S2

S4

839

2219

A

LLY

LG

LY

C

ID

YLE

TE

R

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

2222

AN

ISO

L

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

2224

B

E

NS

O

NI

TRI

L

6.1

T1

II

6.1

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

2225

B

E

NS

E

NS

UL

FO

NY

LK

LO

RI

D

8

C3

III

8

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

N

AT

3 (E

)

V1

2

80

2226

B

E

NS

O

TRI

K

LO

RI

D

8

C9

II

8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

N

AT

2 (E

)

80

2227

n-

BU

TY

LM

ET

AKR

YL

AT

, ST

ABI

LI

SER

AD

3

F1

III

3

386

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V8 V1

2

S2

S4

39

2232

2-

KL

O

R

ET

AN

AL

(KL

O

R

AC

ET

AL

D

EH

YD

)

6.1

T1

I

6.1

354

0

E0

P

602

MP

8

MP

17

T2

0

TP

2

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C/

D)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

2233

K

LO

RA

NI

S

IDI

NE

R

6.1

T2

III

6.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

C

V

28

S9

60

2234

K

LO

RB

E

NS

O

TRI

FL

UO

RI

DE

R

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

2235

KL

O

R

BEN

SY

LKL

O

R

ID

ER

, F

LY

TAN

D

E

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

C

V

28

S9

60

2236

3-

KL

O

R

-4

-M

ET

YL

FEN

YL

ISO

C

YAN

AT

, F

LY

TAN

D

E

6.1

T1

II

6.1

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

2237

K

LO

RNI

TRO

A

NI

LI

NE

R

6.1

T2

III

6.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

C

V

28

S9

60

2238

K

LO

RT

O

LUE

NE

R

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

2239

K

LO

RT

O

LUI

DI

NE

R,

F

A

S

TA

6.1

T2

III

6.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

C

V

28

S9

60

2240

KR

O

M

SVAVEL

SY

R

A

8

C1

I

8

0

E0

P

001

MP

8

MP

17

T1

0

TP

2

L10B

H

AT

1 (E

)

S2

0

88

380

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2241

C

YKL

O

H

EPT

AN

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

2242

C

YKL

O

H

EPT

EN

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

2243

C

YKL

O

H

EXY

LAC

ET

AT

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

2244

C

YKL

O

PEN

TAN

O

L

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

2245

CY

K

LO

P

E

NT

A

NO

N

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

2246

C

YKL

O

PEN

TEN

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

B8

MP

19

T7

TP

2

L1,

5B

N

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

2247

n-

D

EKAN

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

2248

DI

-n

-B

UT

YL

A

M

IN

8

CF

1

II

8+3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

N

FL

2

(D

/E

)

S2

83

2249

D

IKL

O

R

D

IM

ET

YL

ET

ER

, SY

M

M

ET

R

ISK

6.1

TF1

EJ

T

IL

LÅT

ET

F

Ö

R

T

R

AN

SPO

R

T

EJ

T

IL

LÅT

ET

F

Ö

R

T

R

AN

SPO

R

T

2250

DI

K

LO

RF

E

NY

LI

S

O

CY

A

NA

TE

R

6.1

T2

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

2251

BI

C

YKL

O

-(2

,2

,1

)-H

EPT

A-

2,

5-

D

IEN

, ST

ABI

LI

SER

AD

e

lle

r 2

,5

-

N

O

R

BO

R

N

AD

IEN

, ST

ABI

LI

SER

AD

3

F1

II

3

386

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T7

TP

2

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

V8

S2

S4

S2

0

339

2252

1,

2-

D

IM

ET

O

XI

ET

AN

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

2253

N,

N-

DI

M

E

TY

LA

NI

LI

N

6.1

T1

II

6.1

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

2254

S

TO

RM

NDS

TI

CK

O

R

4.1

F1

III

4.1

293

5 kg

E0

P

407

R

001

MP

11

4 (E

)

2256

C

YKL

O

H

EXEN

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

2257

KAL

IU

M

4.3

W2

I

4.3

0

E0

P

403

IB

C

04

MP

2

T9

TP

7

TP

33

L10B

N

(+

)

TU

1 TE

5

TM

2 TT3

AT

1

(B/

E)

V1

CV

23

S2

0

X

423

2258

1,

2-

P

RO

P

YL

E

NDI

A

M

IN

8

CF

1

II

8+3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

N

FL

2

(D

/E

)

S2

83

2259

TRI

E

TY

LE

NT

E

TRA

M

IN

8

C7

II

8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

N

AT

2 (E

)

80

2260

TRI

P

RO

P

YL

A

M

IN

3

FC

III

3+8

5 L

E1

P

001

IB

C

03

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

N

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

38

2261

XY

LEN

O

LER

, F

AST

A

6.1

T2

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

2262

DI

M

E

TY

LK

A

RB

A

M

O

YL

K

LO

RI

D (

N,

N-

D

IM

ET

YL

KAR

BAM

O

YL

KL

O

R

ID

)

8

C3

II

8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

N

AT

2 (E

)

80

2263

D

IM

ET

YL

C

YKL

O

H

EXAN

ER

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

2264

N,

N-

DI

M

E

TY

LCY

K

LO

HE

X

YL

A

M

IN

8

CF

1

II

8+3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

N

FL

2

(D

/E

)

S2

83

381

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2265

N,

N-

DI

M

E

TY

LF

O

RM

A

M

ID

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

2

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

2266

N-

N-

DI

M

E

TY

LP

RO

P

YL

A

M

IN (

DI

M

E

TY

L-

N-

P

RO

P

YL

A

M

IN)

3

FC

II

3+8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

19

T7

TP

2

L4B

H

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

338

2267

DI

M

E

TY

LT

IO

FO

S

FO

RY

LK

LO

RI

D

6.1

TC1

II

6.

1+

8

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

68

2269

3,

3-

IM

IN

O

-D

I-P

R

O

P

YL

A

M

IN

8

C7

III

8

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

2

L4B

N

AT

3 (E

)

V1

2

80

2270

ET

YL

AM

IN

, VAT

TEN

SN

IN

G

, m

ed

m

in

st

50 v

ik

t-%

oc

h högs

t 70 v

ik

t-%

et

yl

am

in

3

FC

II

3+8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

19

T7

TP

1

L4B

H

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

338

2271

ET

YL

AM

YL

KET

O

N

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

2272

N-

E

TY

LA

NI

LI

N

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

S9

60

2273

2-

E

TY

LA

N

ILI

N

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

S9

60

2274

N-

E

TY

L-

N-

B

E

NS

YL

A

NI

LI

N

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

S9

60

2275

2-

ET

YL

BU

TAN

O

L

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

2276

2-

ET

YL

H

EXY

LAM

IN

3

FC

III

3+8

5 L

E1

P

001

IB

C

03

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

N

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

38

2277

ET

YL

M

ET

AKR

YL

AT

, ST

ABI

LI

SER

AD

3

F1

II

3

386

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

V8

S2

S4

S2

0

339

2278

n-

H

EPT

EN

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

2279

H

EXAKL

O

R

BU

TAD

IEN

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

S9

60

2280

H

EXAM

ET

YL

EN

D

IAM

IN

, F

AST

8

C8

III

8

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AV

L4B

N

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

80

2281

H

EXAM

ET

YL

EN

D

IISO

C

YAN

AT

6.1

T1

II

6.1

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

2282

H

EXAN

O

LER

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

2283

ISO

BU

TY

LM

ET

AKR

YL

AT

, ST

ABI

LI

SER

AD

3

F1

III

3

386

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V8 V1

2

S2

S4

39

2284

IS

O

B

UT

YRO

NI

TRI

L

3

FT1

II

3+

6.

1

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

19

T7

TP

2

L4B

H

TU1

5

FL

2

(D

/E

)

C

V

13

C

V

28

S2 S1

9

336

382

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2285

IS

O

CY

A

NA

TB

E

NS

O

TRI

FL

UO

RI

DE

R

6.1

TF1

II

6.

1+

3

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

FL

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S2

S9

S1

9

63

2286

PEN

TAM

ET

YL

H

EPT

AN

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

2287

ISO

H

EPT

EN

ER

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

2288

ISO

H

EXEN

ER

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

B8

MP

19

T1

1

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

2289

IS

O

FO

RO

NDI

A

M

IN

8

C7

III

8

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

N

AT

3 (E

)

V1

2

80

2290

IS

O

FO

RO

NDI

IS

O

CY

A

NA

T

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

S9

60

2291

B

LY

FÖR

E

N

IN

G, L

ÖS

LI

G, N

.O.S

.

6.1

T5

III

6.1

199 274 535

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

CV

28

S9

60

2293

4-

M

ET

O

XI

-4

-M

ET

YL

PEN

TAN

-2

-O

N

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

2294

N-

M

E

TY

LA

NI

LI

N

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

S9

60

2295

M

ET

YL

KL

O

R

AC

ET

AT

6.1

TF1

I

6.

1+

3

0

E0

P

001

MP

8

MP

17

T1

4

TP

2

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

FL

1

(C/

D)

CV

1

C

V

13

CV

28

S2

S9

S1

4

663

2296

M

ET

YL

C

YKL

O

H

EXAN

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

2297

M

ET

YL

C

YKL

O

H

EXAN

O

N

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

2298

M

ET

YL

C

YKL

O

PEN

TAN

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

2299

M

ET

YL

D

IKL

O

R

AC

ET

AT

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

S9

60

2300

5-

E

TY

L-

2-

M

E

TY

LP

YR

ID

IN

(2-

M

E

TY

L-

5-

E

TY

LP

YR

ID

IN

)

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

S9

60

2301

2-

M

E

TY

LF

URA

N

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

2302

5-

M

ET

YL

H

EXAN

-2

-O

N

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

383

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2303

2-

FEN

YL

PR

O

PEN

(I

SO

PR

O

PEN

YL

BEN

SEN

)

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

2304

N

AF

TAL

EN

, SM

ÄL

T

4.1

F2

III

4.1

536

0

E0

T1

TP

3

LGB

V

TU

27 T

E

4

TE

6

AT

3 (E

)

44

2305

NI

TRO

B

E

NS

E

NS

UL

FO

NS

YRA

8

C4

II

8

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AN

L4B

N

AT

2 (E

)

V1

1

80

2306

NI

TRO

B

E

NS

O

TRI

FL

UO

RI

DE

R,

F

LY

TA

NDE

6.1

T1

II

6.1

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

2307

4-

K

LO

R-

3-

NI

TRO

B

E

NS

O

TRI

FL

UO

RI

D

6.1

T1

II

6.1

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

10

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

2308

N

IT

R

O

SY

LSVAVEL

SY

R

A,

F

LY

TAN

D

E

8

C1

II

8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T8

TP

2

L4B

N

AT

2 (E

)

X8

0

2309

O

KT

AD

IEN

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

2310

P

E

NT

A

N-

2,

4-

DI

O

N

3

FT1

III

3+

6.

1

5 L

E1

P

001

IB

C

03

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

H

TU1

5

FL

3

(D

/E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

S2

36

2311

FE

NE

TI

DI

NE

R

6.1

T1

III

6.1

279

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

S9

60

2312

FEN

O

L,

SM

ÄL

T

6.1

T1

II

6.1

0

E0

T7

TP

3

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

0

(D

/E

)

CV

13

S9 S1

9

60

2313

PI

KO

LI

N

ER

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

2315

PO

LY

KL

O

R

ER

AD

E BI

FEN

YL

ER

, F

LY

TAN

D

E

9

M2

II

9

305

1 L

E2

P

906

IB

C

02

MP

15

T4

TP

1

L4B

H

TU

15

AT

0

(D

/E

)

V

C1

V

C2 AP9

CV

1

CV

13

CV

28

S1

9

90

2316

NA

TRI

UM

K

O

P

P

A

RCY

A

NI

D (

NA

TRI

UM

K

O

P

P

A

R(

I)CY

A

NI

D)

,

FA

S

T

6.1

T5

I

6.1

0

E5

P

002

IB

C

07

MP

18

T6

TP

33

S1

0AH

TU

15 T

E

19

AT

1

(C

/E

)

V1

0

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

2317

NA

TRI

UM

K

O

P

P

A

RCY

A

NI

D (

NA

TRI

UM

K

O

P

P

A

R(

I)CY

A

NI

D)

,

S

NI

NG

6.1

T4

I

6.1

0

E5

P

001

MP

8

MP

17

T1

4

TP

2

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

2318

N

A

TR

IU

M

V

Ä

TE

S

U

LF

ID

, m

ed m

indr

e än 25%

k

ris

tal

lv

at

ten

4.2

S4

II

4.2

504

0

E2

P

410

IB

C

06

MP

14

T3

TP

33

SG

AN

AT

2

(D

/E

)

V1

40

2319

TER

PEN

KO

LVÄT

EN

N

.O

.S.

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

TP

29

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

2320

TET

R

AET

YL

EN

PEN

TAM

IN

8

C7

III

8

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

N

AT

3 (E

)

V1

2

80

2321

TR

IKL

O

R

BEN

SEN

ER

, F

LY

TAN

D

E

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

S9

60

2322

TRI

K

LO

RB

UT

E

N

6.1

T1

II

6.1

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

2323

TR

IE

TY

LFO

S

FI

T

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

2324

TRI

IS

O

B

UT

E

N

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

384

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2325

1,

3,

5-

TR

IM

ET

YL

BEN

SEN

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

2326

TR

IM

ET

YL

C

YKL

O

H

EXY

LAM

IN

8

C7

III

8

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

N

AT

3 (E

)

V1

2

80

2327

TR

IM

ET

YL

H

EXAM

ET

YL

EN

D

IAM

IN

ER

8

C7

III

8

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

N

AT

3 (E

)

V1

2

80

2328

TR

IM

ET

YL

H

EXAM

ET

YL

EN

D

IISO

C

YAN

AT

(oc

h i

som

er

a bl

andni

ngar

)

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

S9

60

2329

TR

IM

E

TY

LFO

S

FI

T

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

2330

UNDE

K

A

N

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

2331

ZI

NK

K

LO

RI

D,

V

A

TT

E

NF

RI

8

C2

III

8

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AV

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

80

2332

AC

ET

AL

D

EH

YD

O

XI

M

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

2333

AL

LY

LAC

ET

AT

3

FT1

II

3+

6.

1

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

19

T7

TP

1

L4B

H

TU1

5

FL

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S2 S1

9

336

2334

A

LLY

LA

M

IN

6.1

TF1

I

6.

1+

3

354

0

E0

P

602

MP

8

MP

17

T2

0

TP

2

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

FL

1

(C/

D)

CV

1

C

V

13

CV

28

S2

S9

S1

4

663

2335

AL

LY

LET

YL

ET

ER

3

FT1

II

3+

6.

1

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

19

T7

TP

1

L4B

H

TU1

5

FL

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S2 S1

9

336

2336

A

LLY

LF

O

R

M

IA

T

3

FT1

I

3+

6.

1

0

E0

P

001

MP

7

MP

17

T1

4

TP

2

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

21

FL

1

(C

/E

)

C

V

13

CV

28

S2 S2

2

336

2337

FEN

YL

M

ER

KAPT

AN

6.1

TF1

I

6.

1+

3

354

0

E0

P

602

MP

8

MP

17

T2

0

TP

2

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

FL

1

(C/

D)

CV

1

C

V

13

CV

28

S2

S9

S1

4

663

2338

B

E

NS

O

TRI

FL

UO

RI

D

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

2339

2-

B

RO

M

B

UT

A

N

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

2340

2-

BR

O

M

ET

YL

ET

YL

ET

ER

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

2341

1-

BR

O

M

-3

-M

ET

YL

BU

TAN

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

2342

BR

O

M

M

ET

YL

PR

O

PAN

ER

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

2343

2-

BR

O

M

PEN

TAN

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

385

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2344

BR

O

M

PR

O

PAN

ER

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

2344

BR

O

M

PR

O

PAN

ER

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

2345

3-

B

RO

M

P

RO

P

YN

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

2346

B

UT

A

NDI

O

N

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

2347

BU

TY

LM

ER

KAPT

AN

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

2348

BU

TY

LAKR

YL

AT

ER

, ST

ABI

LI

SER

AD

E

3

F1

III

3

386

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V8 V1

2

S2

S4

39

2350

BU

TY

LM

ET

YL

ET

ER

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

2351

B

UT

YL

NI

TRI

TE

R

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

2351

B

UT

YL

NI

TRI

TE

R

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

2352

BU

TY

LVI

N

YL

ET

ER

, ST

ABI

LI

SER

AD

3

F1

II

3

386

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

V8

S2

S4

S2

0

339

2353

B

UT

YRY

LK

LO

RI

D

3

FC

II

3+8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

19

T8

TP

2

L4B

H

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

338

2354

KL

O

R

M

ET

YL

ET

YL

ET

ER

3

FT1

II

3+

6.

1

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

19

T7

TP

1

L4B

H

TU1

5

FL

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S2 S1

9

336

2356

2-

KL

O

R

PR

O

PAN

3

F1

I

3

0

E3

P

001

MP

7

MP

17

T1

1

TP

2

L4B

N

FL

1

(D

/E

)

S2 S2

0

33

2357

C

YKL

O

H

EXY

LAM

IN

8

CF

1

II

8+3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

N

FL

2

(D

/E

)

S2

83

2358

C

YKL

O

O

KT

AT

ET

R

AEN

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

2359

D

IA

LLY

LA

M

IN

3

FTC

II

3+

6.

1+

8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

19

T7

TP

1

L4B

H

TU1

5

FL

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S2 S1

9

338

2360

D

IAL

LY

LET

ER

3

FT1

II

3+

6.

1

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

19

T7

TP

1

L4B

H

TU1

5

FL

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S2 S1

9

336

2361

D

IIS

O

B

U

TY

LA

M

IN

3

FC

III

3+8

5 L

E1

P

001

IB

C

03

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

N

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

38

2362

1,

1-

DI

K

LO

RE

TA

N

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

2363

ET

YL

M

ER

KAPT

AN

3

F1

I

3

0

E0

P

001

MP

7

MP

17

T1

1

TP

2

L4B

N

FL

1

(D

/E

)

S2 S2

0

33

2364

n-

PR

O

PY

LBEN

SEN

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

386

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2366

D

IET

YL

KAR

BO

N

AT

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

2367

al

fa

-M

ET

YL

VAL

ER

AL

D

EH

YD

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

2368

alf

a-

P

INE

N

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

2370

1-

H

EXEN

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

2371

ISO

PEN

TEN

ER

3

F1

I

3

0

E3

P

001

MP

7

MP

17

T1

1

TP

2

L4B

N

FL

1

(D

/E

)

S2 S2

0

33

2372

1,

2-D

I-(D

IM

E

TY

LA

M

IN

O

)-E

TA

N

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

2373

D

IET

O

XI

M

ET

AN

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

2374

3,

3-

D

IET

O

XI

PR

O

PEN

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

2375

DI

E

TY

LS

UL

FI

D

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T7

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

2376

2,

3-

DI

HY

DRO

P

YRA

N

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

2377

1,

1-

D

IM

ET

O

XI

ET

AN

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T7

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

2378

2-

DI

M

E

TY

LA

M

INO

A

CE

TO

NI

TRI

L

3

FT1

II

3+

6.

1

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

19

T7

TP

1

L4B

H

TU1

5

FL

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S2 S1

9

336

2379

1,

3-

D

IM

E

TY

LB

U

TY

LA

M

IN

3

FC

II

3+8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

19

T7

TP

1

L4B

H

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

338

2380

D

IM

ET

YL

D

IET

O

XI

SI

LAN

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

2381

DI

M

E

TY

LDI

S

UL

FI

D

3

FT1

II

3+

6.

1

1 L

E0

P

001

IB

C

02

MP

19

T7

TP

2 TP

39

L4B

H

TU1

5

FL

2

(D

/E

)

CV

13

CV

28

S2 S2

2

336

2382

DI

M

E

TY

LHY

DRA

ZI

N,

S

YM

M

E

TRI

S

K

6.1

TF1

I

6.

1+

3

354

0

E0

P

602

MP

8

MP

17

T2

0

TP

2

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

FL

1

(C/

D)

CV

1

C

V

13

CV

28

S2

S9

S1

4

663

2383

DI

P

RO

P

YL

A

M

IN

3

FC

II

3+8

386

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

19

T7

TP

1

L4B

H

FL

2

(D

/E

)

V8

S2

S4

S2

0

338

2384

D

I-n

-PR

O

PY

LET

ER

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

2385

ET

YL

ISO

BU

TY

R

AT

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

2386

1-

ET

YL

PI

PER

ID

IN

3

FC

II

3+8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

19

T7

TP

1

L4B

H

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

338

2387

FL

UO

RB

E

NS

E

N

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

2388

FL

UO

RT

O

LUE

NE

R

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

387

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2389

FURA

N

3

F1

I

3

0

E3

P

001

MP

7

MP

17

T1

2

TP

2

L4B

N

FL

1

(D

/E

)

S2 S2

0

33

2390

2-

JO

DB

UT

A

N

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

2391

JO

D

M

ET

YL

PR

O

PAN

ER

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

2392

JO

D

PR

O

PAN

ER

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

2393

IS

O

B

U

TY

LFO

R

M

IA

T

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

2394

ISO

BU

TY

LPR

O

PI

O

N

AT

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

2395

IS

O

B

UT

YRY

LK

LO

RI

D

3

FC

II

3+8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

19

T7

TP

2

L4B

H

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

338

2396

M

ET

AKR

YL

AL

D

EH

YD

, ST

ABI

LI

SER

AD

3

FT1

II

3+

6.

1

386

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

19

T7

TP

1

L4B

H

TU1

5

FL

2

(D

/E

)

V8

C

V

13

CV

28

S2

S4

S1

9

336

2397

3-M

E

TY

LB

U

TA

N

-2

-O

N

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

2398

M

ET

YL

-te

rt-

BU

TY

LET

ER

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T7

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

2399

1-

M

ET

YL

PI

PER

ID

IN

3

FC

II

3+8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

19

T7

TP

1

L4B

H

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

338

2400

M

ET

YL

ISO

VAL

ER

AT

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

2401

P

IP

E

R

ID

IN

8

CF

1

I

8+3

0

E0

P

001

MP

8

MP

17

T1

0

TP

2

L10B

H

FL

1

(D

/E

)

S2 S1

4

883

2402

PR

O

PAN

TI

O

LER

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

2403

ISO

PR

O

PEN

YL

AC

ET

AT

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

2404

P

R

O

P

IO

N

IT

R

IL

3

FT1

II

3+

6.

1

1 L

E0

P

001

IB

C

02

MP

19

T7

TP

1

L4B

H

TU1

5

FL

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S2 S1

9

336

2405

ISO

PR

O

PY

LBU

TY

R

AT

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

2406

ISO

PR

O

PY

LI

SO

BU

TY

R

AT

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

2407

ISO

PR

O

PY

LKL

O

R

FO

R

M

IAT

6.1

TFC

I

6.

1+

3+

8

354

0

E0

P

602

MP

8

MP

17

1 (D

)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S2

S9

S1

4

2409

ISO

PR

O

PY

LPR

O

PI

O

N

AT

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

2410

1,

2,

3,

6-

TE

TRA

HY

DRO

P

YRI

DI

N

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

2411

B

UT

YRO

NI

TRI

L

3

FT1

II

3+

6.

1

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

19

T7

TP

1

L4B

H

TU1

5

FL

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S2 S1

9

336

388

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2412

TE

TRA

HY

DRO

TI

O

FE

N

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

2413

TE

TR

A

P

R

O

P

YL

O

R

TO

TI

TA

N

A

T

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

2414

TI

O

FE

N

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

2416

TR

IM

E

TY

LB

O

R

A

T

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T7

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

2417

K

A

RB

O

NY

LF

LUO

RI

D

2

2TC

2.

3+

8

0

E0

P

200

MP

9

(M)

Px

BH

(M

)

TA

4 TT9

AT

1

(C/

D)

CV

9

CV

10

CV

36

S1

4

268

2418

SVAVEL

TET

R

AF

LU

O

R

ID

2

2TC

2.

3+

8

0

E0

P

200

MP

9

1 (D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S1

4

2419

B

RO

M

TRI

FL

UO

RE

TY

LE

N

2

2F

2.1

662

0

E0

P

200

MP

9

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

FL

2

(B

/D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S2 S2

0

23

2420

HE

X

A

FL

UO

RA

CE

TO

N

2

2TC

2.

3+

8

0

E0

P

200

MP

9

(M)

Px

BH

(M

)

TA

4 TT9

AT

1

(C/

D)

CV

9

CV

10

CV

36

S1

4

268

2421

D

IKVÄVET

R

IO

XI

D

(KVÄVET

R

IO

XI

D

)

2

2TO

C

EJ

T

IL

LÅT

ET

F

Ö

R

T

R

AN

SPO

R

T

EJ

T

IL

LÅT

ET

F

Ö

R

T

R

AN

SPO

R

T

2422

O

K

TA

FL

UO

RB

UT

-2

-E

N (

K

Ö

LDM

E

DI

UM

R 1

31

8)

2

2A

2.2

662

120 m

l

E1

P

200

MP

9

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

AT

3

(C

/E

)

CV

9

CV

10

CV

36

20

2424

O

K

TA

FL

UO

RP

RO

P

A

N (

K

Ö

LDM

E

DI

UM

R 2

18

)

2

2A

2.2

662

120 m

l

E1

P

200

MP

9

T5

0

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

AT

3

(C

/E

)

CV

9

CV

10

CV

36

20

2426

A

M

M

O

N

IU

M

N

IT

R

A

T,

F

LY

TA

N

D

E

, het

k

onc

ent

rer

ad l

ös

ni

ng,

m

ed

en k

onc

ent

rat

ion öv

er

80 %

m

en högs

t 93 %

5.1

O1

5.1

252 644

0

E0

T7

TP

1

TP

16

TP

17

L4

BV(

+)

TU

3 T

U

12

TU

29 T

C

3

TE

9 T

E

10

TA

1

AT

0 (E

)

S2

3

59

2427

KAL

IU

M

KL

O

R

AT

, VAT

TEN

SN

IN

G

5.1

O1

II

5.1

1 L

E2

P

504

IB

C

02

MP

2

T4

TP

1

L4B

N

TU3

AT

2 (E

)

CV

24

50

2427

KAL

IU

M

KL

O

R

AT

, VAT

TEN

SN

IN

G

5.1

O1

III

5.1

5 L

E1

P

504

IB

C

02

R

001

MP

2

T4

TP

1

LGB

V

TU3

AT

3 (E

)

CV

24

50

2428

NA

TRI

UM

K

LO

RA

T,

V

A

TT

E

NL

Ö

S

NI

NG

5.1

O1

II

5.1

1 L

E2

P

504

IB

C

02

MP

2

T4

TP

1

L4B

N

TU3

AT

2 (E

)

CV

24

50

2428

NA

TRI

UM

K

LO

RA

T,

V

A

TT

E

NL

Ö

S

NI

NG

5.1

O1

III

5.1

5 L

E1

P

504

IB

C

02

R

001

MP

2

T4

TP

1

LGB

V

TU3

AT

3 (E

)

CV

24

50

2429

KAL

C

IU

M

KL

O

R

AT

, VAT

TEN

SN

IN

G

5.1

O1

II

5.1

1 L

E2

P

504

IB

C

02

MP

2

T4

TP

1

L4B

N

TU3

AT

2 (E

)

CV

24

50

2429

KAL

C

IU

M

KL

O

R

AT

, VAT

TEN

SN

IN

G

5.1

O1

III

5.1

5 L

E1

P

504

IB

C

02

R

001

MP

2

T4

TP

1

LGB

V

TU3

AT

3 (E

)

CV

24

50

2430

AL

KY

LF

EN

O

LER

, F

AST

A,

N

.O

.S.

(ink

lus

iv

e C

2 -

C

12 hom

ol

oger

)

8

C4

I

8

0

E0

P

002

IB

C

07

MP

18

T6

TP

33

S1

0AN

L10B

H

AT

1 (E

)

V1

0

S2

0

88

2430

AL

KY

LF

EN

O

LER

, F

AST

A,

N

.O

.S.

(ink

lus

iv

e C

2 -

C

12 hom

ol

oger

)

8

C4

II

8

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AN

L4B

N

AT

2 (E

)

V1

1

80

2430

AL

KY

LF

EN

O

LER

, F

AST

A,

N

.O

.S.

(ink

lus

iv

e C

2 -

C

12 hom

ol

oger

)

8

C4

III

8

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AV L

4BN

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

80

2431

A

N

IS

ID

IN

E

R

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

S9

60

389

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2432

N,

N-

DI

E

TY

LA

NI

LI

N

6.1

T1

III

6.1

279

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

S9

60

2433

K

LO

RNI

TRO

TO

LUE

NE

R,

F

LY

TA

NDE

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

S9

60

2434

D

IBEN

SY

LD

IKL

O

R

SI

LAN

8

C3

II

8

0

E0

P

010

MP

15

T1

0

TP

2 TP

7

L4B

N

AT

2 (E

)

X8

0

2435

ET

YL

FEN

YL

D

IKL

O

R

SI

LAN

8

C3

II

8

0

E0

P

010

MP

15

T1

0

TP

2 TP

7

L4B

N

AT

2 (E

)

X8

0

2436

TI

O

ÄT

TI

KSY

R

A

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

2437

M

ET

YL

FEN

YL

D

IKL

O

R

SI

LAN

8

C3

II

8

0

E0

P

010

MP

15

T1

0

TP

2 TP

7

L4B

N

AT

2 (E

)

X8

0

2438

TRI

M

E

TY

LA

CE

TY

LK

LO

RI

D

6.1

TFC

I

6.

1+

3+

8

0

E0

P

001

MP

8

MP

17

T1

4

TP

2

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

FL

1

(C/

D)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S2

S9

S1

4

663

2439

NA

TRI

UM

V

Ä

TE

DI

FL

UO

RI

D

8

C2

II

8

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AN

AT

2 (E

)

V1

1

80

2440

TE

NNT

E

TRA

K

LO

RI

DP

E

NT

A

HY

DRA

T

(T

E

NN(

IV

)K

LO

RI

DP

E

NT

A

HY

DRA

T)

8

C2

III

8

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AV

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

80

2441

TI

TA

NT

RI

K

LO

RI

D,

P

YRO

FO

R e

lle

r

TI

TA

NT

RI

K

LO

RI

DB

LA

NDNI

NG

, P

YRO

FO

R

4.2

S

C4

I

4.

2+

8

537

0

E0

P

404

MP

13

0 (E

)

V1

S2

0

2442

TRI

K

LO

RA

CE

TY

LK

LO

RI

D

8

C3

II

8

0

E0

P

001

MP

15

T7

TP

2

L4B

N

AT

2 (E

)

X8

0

2443

V

A

NA

DI

NO

X

IT

RI

K

LO

RI

D

8

C1

II

8

1 L

E0

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

N

AT

2 (E

)

80

2444

V

A

NA

DI

NT

E

TRA

K

LO

RI

D

8

C1

I

8

0

E0

P

802

MP

8

MP

17

T1

0

TP

2

L10B

H

AT

1 (E

)

S2

0

X8

8

2446

N

IT

R

O

KR

ESO

LER

, F

AST

A

6.1

T2

III

6.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

C

V

28

S9

60

2447

FO

S

FO

R

, V

IT,

S

M

Ä

LT

4.2

S

T3

I

4.

2+

6.

1

0

E0

T2

1

TP

3

TP

7

TP

26

L10D

H

(+

)

TU

14 T

U

16

TU

21 T

E

3

TE

21

AT

0

(B/

E)

S2

0

446

2448

SVAVEL

, SM

ÄL

T

4.1

F3

III

4.1

538

0

E0

T1

TP

3

LG

BV(

+)

TU

27 T

E

4

TE

6

AT

3 (E

)

44

2451

KVÄVET

R

IF

LU

O

R

ID

2

2O

2.

2+

5.

1

662

0

E0

P

200

MP

9

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

AT

3

(C

/E

)

CV

9

CV

10

CV

36

25

2452

ET

YL

AC

ET

YL

EN

, ST

ABI

LI

SER

AD

2

2F

2.1

386 662

0

E0

P

200

MP

9

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

FL

2

(B

/D

)

V8

CV

9

CV

10

CV

36

S2

S4

S2

0

239

2453

E

TY

LF

LUO

RI

D (

K

Ö

LDM

E

DI

UM

R 1

61

)

2

2F

2.1

662

0

E0

P

200

MP

9

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

FL

2

(B

/D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S2 S2

0

23

2454

M

E

TY

LF

LUO

RI

D,

(K

Ö

LDM

E

DI

UM

R 4

1)

2

2F

2.1

662

0

E0

P

200

MP

9

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

FL

2

(B

/D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S2 S2

0

23

2455

M

E

TY

LN

ITR

IT

2

2A

EJ

T

IL

LÅT

ET

F

Ö

R

T

R

AN

SPO

R

T

EJ

T

IL

LÅT

ET

F

Ö

R

T

R

AN

SPO

R

T

2456

2-

KL

O

R

PR

O

PEN

3

F1

I

3

0

E3

P

001

MP

7

MP

17

T1

1

TP

2

L4B

N

FL

1

(D

/E

)

S2 S2

0

33

2457

2,

3-

DI

M

E

TY

LB

UT

A

N

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T7

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

390

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2458

H

EXAD

IEN

ER

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

2459

2-M

E

TY

L-1

-B

U

TE

N

3

F1

I

3

0

E3

P

001

MP

7

MP

17

T1

1

TP

2

L4B

N

FL

1

(D

/E

)

S2 S2

0

33

2460

2-M

E

TY

L-2

-B

U

TE

N

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

B8

MP

19

T7

TP

1

L1,

5B

N

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

2461

M

ET

YL

PEN

TAD

IEN

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

2463

A

LUM

INI

UM

HY

DRI

D

4.3

W2

I

4.3

0

E0

P

403

MP

2

1 (E

)

V1

CV

23

S2

0

2464

B

E

RY

LL

IUM

NI

TRA

T

5.1

O

T2

II

5.

1+

6.

1

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

2

T3

TP

33

SG

AN

TU3

AT

2 (E

)

V1

1

CV

24

CV

28

56

2465

DI

K

LO

RI

S

O

CY

A

NURS

YRA

, T

O

RR e

lle

r

D

IKL

O

R

ISO

C

YAN

U

R

SY

R

ASAL

TER

5.1

O2

II

5.1

135

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AN

TU3

AT

2 (E

)

V1

1

CV

24

50

2466

KAL

IU

M

SU

PER

O

XI

D

5.1

O2

I

5.1

0

E0

P

503

IB

C

06

MP

2

1 (E

)

V1

0

CV

24

S2

0

2468

TRI

K

LO

RI

S

O

CY

A

NURS

YRA

, T

O

RR

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AN

TU3

AT

2 (E

)

V1

1

CV

24

50

2469

ZI

N

KBR

O

M

AT

5.1

O2

III

5.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AV

TU3

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2 AP6 AP7

CV

24

50

2470

FE

NY

LA

CE

TO

NI

TRI

L,

F

LY

TA

NDE

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

S9

60

2471

O

S

M

IUM

TE

TRO

X

ID

6.1

T5

I

6.1

0

E5

P

002

IB

C

07

PP3

0

MP

18

T6

TP

33

S1

0AH

TU

15 T

E

19

AT

1

(C

/E

)

V1

0

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

2473

NA

TRI

UM

A

RS

A

NI

LA

T

6.1

T3

III

6.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

C

V

28

S9

60

2474

TI

OF

OS

GE

N

6.1

T1

I

6.1

279 354

0

E0

P

602

MP

8

MP

17

T2

0

TP

2

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C/

D)

C

V

1 C

V

13

CV

28

S9 S1

4

66

2475

V

A

NA

DI

NT

RI

K

LO

RI

D

8

C2

III

8

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AV

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

80

2477

M

ET

YL

ISO

TI

O

C

YAN

AT

6.1

TF1

I

6.

1+

3

354

0

E0

P

602

MP

8

MP

17

T2

0

TP

2

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

FL

1

(C/

D)

CV

1

C

V

13

CV

28

S2

S9

S1

4

663

2478

IS

OC

YA

N

A

TE

R

, B

R

A

N

D

FA

R

LI

GA

, GI

FT

IGA

, N

.O.S

. e

lle

r

IS

OC

YA

N

A

TL

ÖS

N

IN

G, B

R

A

N

D

FA

R

LI

G, GI

FT

IG, N

.O.S

.

3

FT1

II

3+

6.

1

274 539

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

19

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

H

TU1

5

FL

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S2 S1

9

336

2478

IS

OC

YA

N

A

TE

R

, B

R

A

N

D

FA

R

LI

GA

, GI

FT

IGA

, N

.O.S

. e

lle

r

IS

OC

YA

N

A

TL

ÖS

N

IN

G, B

R

A

N

D

FA

R

LI

G, GI

FT

IG, N

.O.S

.

3

FT1

III

3+

6.

1

274

5 L

E1

P

001

IB

C

03

R

001

MP

19

T7

TP

1 TP

28

L4B

H

TU1

5

FL

3

(D

/E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

S2

36

2480

M

ET

YL

ISO

C

YAN

AT

6.1

TF1

I

6.

1+

3

354

0

E0

P

601

MP

2

T2

2

TP

2

L15C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

FL

1

(C/

D)

CV

1

C

V

13

CV

28

S2

S9

S1

4

663

2481

ET

YL

ISO

C

YAN

AT

6.1

TF1

I

6.

1+

3

354

0

E0

P

602

MP

8

MP

17

T2

0

TP

2

L15C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

FL

1

(C/

D)

CV

1

C

V

13

CV

28

S2

S9

S1

4

663

2482

n-

PR

O

PY

LI

SO

C

YAN

AT

6.1

TF1

I

6.

1+

3

354

0

E0

P

602

MP

8

MP

17

T2

0

TP

2

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

FL

1

(C/

D)

CV

1

C

V

13

CV

28

S2

S9

S1

4

663

2483

ISO

PR

O

PY

LI

SO

C

YAN

AT

6.1

TF1

I

6.

1+

3

354

0

E0

P

602

MP

8

MP

17

T2

0

TP

2

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

FL

1

(C/

D)

CV

1

C

V

13

CV

28

S2

S9

S1

4

663

391

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2484

te

rt-

BU

TY

LI

SO

C

YAN

AT

6.1

TF1

I

6.

1+

3

354

0

E0

P

602

MP

8

MP

17

T2

0

TP

2

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

FL

1

(C/

D)

CV

1

C

V

13

CV

28

S2

S9

S1

4

663

2485

n-

BU

TY

LI

SO

C

YAN

AT

6.1

TF1

I

6.

1+

3

354

0

E0

P

602

MP

8

MP

17

T2

0

TP

2

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

FL

1

(C/

D)

CV

1

C

V

13

CV

28

S2

S9

S1

4

663

2486

ISO

BU

TY

LI

SO

C

YAN

AT

6.1

TF1

I

6.

1+

3

354

0

E0

P

602

MP

8

MP

17

T2

0

TP

2

L10C

H

TU

14

TU

15 T

E

19

TE

21

FL

1

(C/

D)

CV

1

C

V

13

CV

28

S2

S9

S1

4

663

2487

FEN

YL

ISO

C

YAN

AT

6.1

TF1

I

6.

1+

3

354

0

E0

P

602

MP

8

MP

17

T2

0

TP

2

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

FL

1

(C/

D)

CV

1

C

V

13

CV

28

S2

S9

S1

4

663

2488

C

YKL

O

H

EXY

LI

SO

C

YAN

AT

6.1

TF1

I

6.

1+

3

354

0

E0

P

602

MP

8

MP

17

T2

0

TP

2

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

FL

1

(C/

D)

CV

1

C

V

13

CV

28

S2

S9

S1

4

663

2490

D

IKL

O

R

ISO

PR

O

PY

LET

ER

6.1

T1

II

6.1

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

2491

E

TA

NO

LA

M

IN e

lle

r E

TA

NO

LA

M

INL

Ö

S

NI

NG

8

C7

III

8

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

N

AT

3 (E

)

V1

2

80

2493

H

EXAM

ET

YL

EN

IM

IN

3

FC

II

3+8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

19

T7

TP

1

L4B

H

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

338

2495

JO

DP

E

NT

A

FL

UO

RI

D

5.1

O

TC

I

5.

1+

6.

1

+8

0

E0

P

200

MP

2

L10D

H

TU3

AT

1

(B/

E)

CV

24

CV

28

S2

0

568

2496

P

RO

P

IO

NS

YRA

A

NHY

DRI

D

8

C3

III

8

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

N

AT

3 (E

)

V1

2

80

2498

1,

2,

3,

6-

TE

TRA

HY

DRO

B

E

NS

A

LDE

HY

D

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

2501

TRI

S

-(1

-A

ZI

RI

DI

NY

L)

-F

O

S

FI

NO

X

ID,

L

Ö

S

NI

NG

6.1

T1

II

6.1

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

2501

TRI

S

-(1

-A

ZI

RI

DI

NY

L)

-F

O

S

FI

NO

X

ID,

L

Ö

S

NI

NG

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

S9

60

2502

VAL

ER

YL

KL

O

R

ID

8

CF

1

II

8+3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

N

FL

2

(D

/E

)

S2

83

2503

ZI

RK

O

NI

UM

TE

TRA

K

LO

RI

D

8

C2

III

8

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AV

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

80

2504

TET

R

ABR

O

M

ET

AN

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

S9

60

2505

A

M

M

O

NI

UM

FL

UO

RI

D

6.1

T5

III

6.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

C

V

28

S9

60

2506

AM

M

O

N

IU

M

VÄT

ESU

LF

AT

(AM

M

O

N

IU

M

BI

SU

LF

AT

)

8

C2

II

8

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AV

AT

2 (E

)

V1

1

V

C1

V

C2 AP7

80

2507

KL

O

R

PL

AT

IN

SY

R

A,

F

AST

8

C2

III

8

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AV

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

80

392

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2508

M

O

LY

BD

EN

PEN

TAKL

O

R

ID

8

C2

III

8

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AV

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

80

2509

KAL

IU

M

VÄT

ESU

LF

AT

8

C2

II

8

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AV

AT

2 (E

)

V1

1

V

C1

V

C2 AP7

80

2511

2-

K

LO

RP

RO

P

IO

NS

YRA

8

C3

III

8

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

2

L4B

N

AT

3 (E

)

V1

2

80

2512

A

M

IN

O

FE

N

O

LE

R

(o

-, m-,

p

-)

6.1

T2

III

6.1

279

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

C

V

28

S9

60

2513

B

RO

M

A

CE

TY

LB

RO

M

ID

8

C3

II

8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T8

TP

2

L4B

N

AT

2 (E

)

X8

0

2514

BR

O

M

BEN

SEN

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

2515

B

R

OM

OF

OR

M

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

S9

60

2516

KO

LT

ET

R

ABR

O

M

ID

6.1

T2

III

6.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

C

V

28

S9

60

2517

1-

K

LO

R-

1,

1-

DI

FL

UO

RE

TA

N (

K

Ö

LDM

E

DI

UM

R 1

42

B

)

2

2F

2.1

662

0

E0

P

200

MP

9

T5

0

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

FL

2

(B

/D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S2 S2

0

23

2518

1,

5,

9-

CY

K

LO

DO

DE

K

A

TRI

E

N

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

S9

60

2520

C

YKL

O

O

KT

AD

IEN

ER

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

2521

D

IKET

EN

, ST

ABI

LI

SER

AD

6.1

TF1

I

6.

1+

3

354 386

0

E0

P

602

MP

8

MP

17

T2

0

TP

2

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

FL

1

(C/

D)

V8

CV

1

C

V

13

CV

28

S2

S4

S9

S1

4

663

2522

2-

D

IM

ET

YL

AM

IN

O

ET

YL

M

ET

AKR

YL

AT

6.1

T1

II

6.1

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

69

2524

E

TY

LO

R

TO

FO

R

M

IA

T

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

2525

ET

YL

O

XAL

AT

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

S9

60

2526

FURF

URY

LA

M

IN

3

FC

III

3+8

5 L

E1

P

001

IB

C

03

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

N

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

38

2527

ISO

BU

TY

LAKR

YL

AT

, ST

ABI

LI

SER

AD

3

F1

III

3

386

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V8 V1

2

S2

S4

39

393

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2528

ISO

BU

TY

LI

SO

BU

TY

R

AT

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

2529

ISO

BU

TY

R

SY

R

A

3

FC

III

3+8

5 L

E1

P

001

IB

C

03

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

N

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

38

2531

M

ET

AKR

YL

SY

R

A,

ST

ABI

LI

SER

AD

8

C3

II

8

386

1 L

E2

P

001

IB

C

02

LP

01

MP

15

T7

TP

2

TP

18

TP

30

L4B

N

AT

2 (E

)

V8

S4

89

2533

M

ET

YL

TR

IKL

O

R

AC

ET

AT

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

S9

60

2534

M

ET

YL

KL

O

R

SI

LAN

2

2TFC

2.

3+

2.

1

+8

0

E0

P

200

MP

9

(M)

FL

1

(B

/D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S2 S1

4

263

2535

4-

M

E

TY

LM

O

RF

O

LI

N (

N-

M

E

TY

LM

O

RF

O

LI

N)

3

FC

II

3+8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

19

T7

TP

1

L4B

H

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

338

2536

M

E

TY

LT

E

TRA

HY

DRO

FURA

N

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

2538

NI

TRO

NA

FT

A

LE

N

4.1

F1

III

4.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AV

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2

40

2541

TE

RP

INO

LE

N

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

2542

TRI

B

UT

YL

A

M

IN

6.1

T1

II

6.1

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

2545

HA

FNI

UM

P

UL

V

E

R,

T

O

RRT

4.2

S4

I

4.2

540

0

E0

P

404

MP

13

0 (E

)

V1

S2

0

2545

HA

FNI

UM

P

UL

V

E

R,

T

O

RRT

4.2

S4

II

4.2

540

0

E2

P

410

IB

C

06

MP

14

T3

TP

33

SG

AN

AT

2

(D

/E

)

V1

40

2545

HA

FNI

UM

P

UL

V

E

R,

T

O

RRT

4.2

S4

III

4.2

540

0

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

14

T1

TP

33

SG

AN

AT

3 (E

)

V1

V

C1

V

C2 AP1

40

2546

TI

TA

NP

UL

V

E

R,

T

O

RRT

4.2

S4

I

4.2

540

0

E0

P

404

MP

13

0 (E

)

V1

S2

0

2546

TI

TA

NP

UL

V

E

R,

T

O

RRT

4.2

S4

II

4.2

540

0

E2

P

410

IB

C

06

MP

14

T3

TP

33

SG

AN

AT

2

(D

/E

)

V1

40

2546

TI

TA

NP

UL

V

E

R,

T

O

RRT

4.2

S4

III

4.2

540

0

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

14

T1

TP

33

SG

AN

AT

3 (E

)

V1

V

C1

V

C2 AP1

40

2547

NA

TRI

UM

S

UP

E

RO

X

ID

5.1

O2

I

5.1

0

E0

P

503

IB

C

06

MP

2

1 (E

)

V1

0

CV

24

S2

0

2548

K

LO

RP

E

NT

A

FL

UO

RI

D

2

2TO

C

2.

3+

5.

1

+8

0

E0

P

200

MP

9

1 (D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S1

4

2552

HE

X

A

FL

UO

RA

CE

TO

NHY

DRA

T,

F

LY

TA

NDE

6.1

T1

II

6.1

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

2554

M

E

TY

LA

LLY

LK

LO

R

ID

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

2555

NI

TRO

CE

LL

UL

O

S

A

M

E

D V

A

TT

E

N (

m

in

st

2

5 v

ik

t-%

)

4.1

D

II

4.1

541

0

E0

P

406

MP

2

2 (B

)

S1

4

2556

N

IT

R

O

C

E

LLU

LO

S

A

M

E

D

A

LK

O

H

O

L (

m

ins

t 25 v

ik

t-%

oc

h högs

t

12,

6 %

k

väv

e (

tor

rv

ik

t))

4.1

D

II

4.1

541

0

E0

P

406

MP

2

2 (B

)

S1

4

394

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2557

N

IT

R

O

C

E

LLU

LO

S

A

m

ed högs

t 12,

6 %

k

väv

e (

tor

rv

ik

t),

B

LA

NDNI

NG

M

E

D e

lle

r UT

A

N M

JUK

NI

NG

S

M

E

DE

L,

M

E

D e

lle

r

UT

A

N P

IG

M

E

NT

4.1

D

II

4.1

241 541

0

E0

P

406

MP

2

2 (B

)

S1

4

2558

E

P

IB

RO

M

HY

DRI

N

6.1

TF1

I

6.

1+

3

0

E0

P

001

MP

8

MP

17

T1

4

TP

2

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

FL

1

(C/

D)

CV

1

C

V

13

CV

28

S2

S9

S1

4

663

2560

2-

M

ET

YL

PEN

TAN

-2

-O

L

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

2561

3-M

E

TY

L-1

-B

U

TE

N

3

F1

I

3

0

E3

P

001

MP

7

MP

17

T1

1

TP

2

L4B

N

FL

1

(D

/E

)

S2 S2

0

33

2564

TR

IKL

O

R

ÄT

TI

KSY

R

A,

L

Ö

SN

IN

G

8

C3

II

8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

N

AT

2 (E

)

80

2564

TR

IKL

O

R

ÄT

TI

KSY

R

A,

L

Ö

SN

IN

G

8

C3

III

8

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

N

AT

3 (E

)

V1

2

80

2565

DI

CY

K

LO

HE

X

YL

A

M

IN

8

C7

III

8

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

N

AT

3 (E

)

V1

2

80

2567

N

AT

R

IU

M

PEN

TAKL

O

R

FEN

O

LAT

6.1

T2

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2

(D/

E

)

V1

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

2570

K

A

DM

IUM

RE

NI

NG

6.1

T5

I

6.1

274 596

0

E5

P

002

IB

C

07

MP

18

T6

TP

33

S1

0AH

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

V1

0

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

2570

K

A

DM

IUM

RE

NI

NG

6.1

T5

II

6.1

274 596

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

2570

K

A

DM

IUM

RE

NI

NG

6.1

T5

III

6.1

274 596

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

CV

28

S9

60

2571

AL

KY

LSVAVEL

SY

R

O

R

8

C3

II

8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T8

TP

2 TP

28

L4B

N

AT

2 (E

)

80

2572

FE

NY

LHY

DRA

ZI

N

6.1

T1

II

6.1

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

2573

TAL

LI

U

M

KL

O

R

AT

5.1

O

T2

II

5.

1+

6.

1

1 kg

E2

P

002

IB

C

06

MP

2

T3

TP

33

SG

AN

TU3

AT

2 (E

)

V1

1

CV

24

CV

28

56

2574

TR

IK

R

E

S

YLF

O

S

FA

T,

m

ed m

er

än 3 %

or

to-

is

om

er

er

6.1

T1

II

6.1

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

2576

FOS

FOR

OX

IB

R

OM

ID

, S

M

Ä

LT

8

C1

II

8

0

E0

T7

TP

3

L4B

N

AT

2 (E

)

80

2577

FE

NY

LA

CE

TY

LK

LO

RI

D

8

C3

II

8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

N

AT

2 (E

)

80

2578

FO

S

FO

RT

RI

O

X

ID

8

C2

III

8

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AV

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

80

2579

PI

PER

AZ

IN

8

C8

III

8

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AV

L4B

N

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

80

2580

A

LUM

INI

UM

B

RO

M

IDL

Ö

S

NI

NG

8

C1

III

8

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

N

AT

3 (E

)

V1

2

80

2581

A

LUM

INI

UM

K

LO

RI

DL

Ö

S

NI

NG

8

C1

III

8

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

N

AT

3 (E

)

V1

2

80

395

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2582

RNT

RI

K

LO

RI

D (

RN(

III

)K

LO

RI

D)

, L

Ö

S

NI

NG

8

C1

III

8

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

N

AT

3 (E

)

V1

2

80

2583

A

LK

YL

S

UL

FO

NS

YRO

R,

F

A

S

TA

e

lle

r A

RY

LS

UL

FO

NS

YRO

R,

FA

S

TA

, m

ed m

er

än 5 %

fr

i s

vav

el

sy

ra

8

C2

II

8

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AN

L4B

N

AT

2 (E

)

V1

1

80

2584

A

LK

YL

S

UL

FO

NS

YRO

R,

F

LY

TA

NDE

e

lle

r A

RY

LS

UL

FO

NS

YRO

R,

FLY

TA

N

D

E

m

ed m

er

än 5 %

fr

i s

vav

el

sy

ra

8

C1

II

8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T8

TP

2

L4B

N

AT

2 (E

)

80

2585

A

LK

YL

S

UL

FO

NS

YRO

R,

F

A

S

TA

e

lle

r A

RY

LS

UL

FO

NS

YRO

R,

FA

S

TA

, m

ed högs

t 5 %

fr

i s

vav

el

sy

ra

8

C4

III

8

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AV

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

80

2586

A

LK

YL

S

UL

FO

NS

YRO

R,

F

LY

TA

NDE

e

lle

r A

RY

LS

UL

FO

NS

YRO

R,

FLY

TA

N

D

E

m

ed högs

t 5 %

fr

i s

vav

el

sy

ra

8

C3

III

8

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

N

AT

3 (E

)

V1

2

80

2587

BEN

SO

KI

N

O

N

6.1

T2

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

2588

P

E

S

TI

C

ID

, F

A

S

T, GI

FT

IG

, N

.O.

S

.

6.1

T7

I

6.1

61 274 648

0

E5

P

002

IB

C

02

MP

18

T6

TP

33

S1

0AH

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

CV

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

4

66

2588

P

E

S

TI

C

ID

, F

A

S

T, GI

FT

IG

, N

.O.

S

.

6.1

T7

II

6.1

61 274 648

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

2588

P

E

S

TI

C

ID

, F

A

S

T, GI

FT

IG

, N

.O.

S

.

6.1

T7

III

6.1

61 274 648

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

CV

28

S9

60

2589

VI

N

YL

KL

O

R

AC

ET

AT

6.1

TF1

II

6.

1+

3

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

FL

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S2

S9

S1

9

63

2590

ASBEST

, KR

YSO

TI

L

9

M1

III

9

168

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

R

001

PP3

7

B4

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

TU1

5

AT

3 (E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

90

2591

X

E

NO

N,

K

YL

D,

F

LY

TA

NDE

2

3A

2.2

593

120 m

l

E1

P

203

MP

9

T7

5

TP

5

Rx

B

N

TU

19 T

A

4

TT9

AT

3

(C

/E

)

V5

CV

9

CV

11

CV

36

S2

0

22

2599

K

LO

RT

RI

FL

UO

RM

E

TA

N O

CH T

RI

FL

UO

RM

E

TA

N,

A

ZE

O

TRO

P

B

LA

N

D

N

IN

G

, m

ed c

a 60 %

k

lor

tri

fluor

m

et

an (

K

Ö

LD

M

E

D

IU

M

R

503)

2

2A

2.2

662

120 m

l

E1

P

200

MP

9

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

AT

3

(C

/E

)

CV

9

CV

10

CV

36

20

2601

CY

K

LO

B

UT

A

N

2

2F

2.1

662

0

E0

P

200

MP

9

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

FL

2

(B

/D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S2 S2

0

23

2602

DI

K

LO

RDI

FL

UO

RM

E

TA

N O

CH 1

,1

-DI

FL

UO

RE

TA

N,

A

ZE

O

TRO

P

B

LA

N

D

N

IN

G

m

ed c

a 74%

di

kl

or

di

fluor

m

et

an (

K

Ö

LD

M

E

D

IU

M

R

500)

2

2A

2.2

662

120 m

l

E1

P

200

MP

9

T5

0

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

AT

3

(C

/E

)

CV

9

CV

10

CV

36

20

2603

C

YKL

O

H

EPT

AT

R

IEN

3

FT1

II

3+

6.

1

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

19

T7

TP

1

L4B

H

TU1

5

FL

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S2 S1

9

336

2604

B

O

RT

RI

FL

UO

RI

DDI

E

TY

LE

TE

RA

T

8

CF

1

I

8+3

0

E0

P

001

MP

8

MP

17

T1

0

TP

2

L10B

H

FL

1

(D

/E

)

S2 S1

4

883

2605

M

ET

O

XI

M

ET

YL

ISO

C

YAN

AT

6.1

TF1

I

6.

1+

3

354

0

E0

P

602

MP

8

MP

17

T2

0

TP

2

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

FL

1

(C/

D)

CV

1

C

V

13

CV

28

S2

S9

S1

4

663

2606

M

ET

YL

O

R

TO

SI

LI

KAT

6.1

TF1

I

6.

1+

3

354

0

E0

P

602

MP

8

MP

17

T2

0

TP

2

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

FL

1

(C/

D)

CV

1

C

V

13

CV

28

S2

S9

S1

4

663

2607

AKR

O

LEI

N

, D

IM

ER

, ST

ABI

LI

SER

AD

3

F1

III

3

386

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V8 V1

2

S2

S4

39

396

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2608

NI

TRO

P

RO

P

A

NE

R

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

2609

TR

IAL

LY

LBO

R

AT

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

S9

60

2610

TR

IA

LLY

LA

M

IN

3

FC

III

3+8

5 L

E1

P

001

IB

C

03

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

N

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

38

2611

P

RO

P

YL

E

NK

LO

RHY

DRI

N

6.1

TF1

II

6.

1+

3

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

FL

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S2

S9

S1

9

63

2612

M

ET

YL

PR

O

PY

LET

ER

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

B8

MP

19

T7

TP

2

L1,

5B

N

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

2614

M

E

TY

LA

LLY

LA

LK

O

H

O

L

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

2615

ET

YL

PR

O

PY

LET

ER

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

2616

TR

IISO

PR

O

PY

LBO

R

AT

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

2616

TR

IISO

PR

O

PY

LBO

R

AT

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

2617

M

E

TY

LC

YK

LO

H

E

X

A

N

O

LE

R

, br

andf

ar

liga

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

2618

VI

N

YL

TO

LU

EN

ER

, ST

ABI

LI

SER

AD

E

3

F1

III

3

386

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V8 V1

2

S2

S4

39

2619

BEN

SY

LD

IM

ET

YL

AM

IN

8

CF

1

II

8+3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

N

FL

2

(D

/E

)

S2

83

2620

AM

YL

BU

TY

R

AT

ER

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

2621

AC

ET

YL

M

ET

YL

KAR

BI

N

O

L

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

2622

G

LY

CI

DY

LA

LDE

HY

D (

G

LY

CI

DA

LDE

HY

D)

3

FT1

II

3+

6.

1

1 L

E2

P

001

IB

C

02

B8

MP

19

T7

TP

1

L4B

H

TU1

5

FL

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S2 S1

9

336

2623

BR

AST

ÄN

D

AR

E F

AST

A,

m

ed

b

ra

nd

fa

rli

g v

ät

sk

a

4.1

F1

III

4.1

5 kg

E1

P

002

LP

02

R

001

PP1

5

MP

11

4 (E

)

2624

M

A

G

N

E

S

IU

M

S

IL

IC

ID

4.3

W2

II

4.3

500 g

E2

P

410

IB

C

07

MP

14

T3

TP

33

SG

AN

AT

2

(D

/E

)

V1

CV

23

423

2626

K

LO

R

S

YR

A

, V

A

TT

E

N

S

N

IN

G

, m

ed högs

t 10 %

k

lor

sy

ra

5.1

O1

II

5.1

613

1 L

E0

P

504

IB

C

02

MP

2

T4

TP

1

L4B

N

TU3

AT

2 (E

)

CV

24

50

2627

N

IT

R

IT

E

R

, OOR

GA

N

IS

K

A

, N

.O.S

.

5.1

O2

II

5.1

103 274

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AN

TU3

AT

2 (E

)

V1

1

CV

24

50

2628

KAL

IU

M

FL

U

O

R

AC

ET

AT

6.1

T2

I

6.1

0

E5

P

002

IB

C

07

MP

18

T6

TP

33

S1

0AH

TU

15 T

E

19

AT

1

(C

/E

)

V1

0

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

397

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2629

NA

TRI

UM

FL

UO

RA

CE

TA

T

6.1

T2

I

6.1

0

E5

P

002

IB

C

07

MP

18

T6

TP

33

S1

0AH

TU

15 T

E

19

AT

1

(C

/E

)

V1

0

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

2630

SEL

EN

AT

ER

e

lle

r SEL

EN

IT

ER

6.1

T5

I

6.1

274

0

E5

P

002

IB

C

07

MP

18

T6

TP

33

S1

0AH

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

V1

0

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

2642

FL

U

O

R

ÄT

TI

KSY

R

A

6.1

T2

I

6.1

0

E5

P

002

IB

C

07

MP

18

T6

TP

33

S1

0AH

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

V1

0

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

2643

M

ET

YL

BR

O

M

AC

ET

AT

6.1

T1

II

6.1

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

2644

M

E

TY

LJ

O

DI

D

6.1

T1

I

6.1

354

0

E0

P

602

MP

8

MP

17

T2

0

TP

2

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C/

D)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

2645

FE

NA

CY

LB

RO

M

ID

6.1

T2

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

2646

H

EXAKL

O

R

C

YKL

O

PEN

TAD

IEN

6.1

T1

I

6.1

354

0

E0

P

602

MP

8

MP

17

T2

0

TP

2

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C/

D)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

2647

M

A

LO

N

IT

R

IL

6.1

T2

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

2648

1,

2-

DI

B

RO

M

-3

-B

UT

A

NO

N

6.1

T1

II

6.1

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

2649

1,

3-

DI

K

LO

RA

CE

TO

N

6.1

T2

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

2650

1,

1-

DI

K

LO

R-

1-

NI

TRO

E

TA

N

6.1

T1

II

6.1

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

2651

4,

4-

DI

A

M

INDI

FE

NY

LM

E

TA

N

6.1

T2

III

6.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

C

V

28

S9

60

2653

B

E

NS

YL

JO

DI

D

6.1

T1

II

6.1

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

2655

KAL

IU

M

KI

SEL

FL

U

O

R

ID

6.1

T5

III

6.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

CV

28

S9

60

2656

K

IN

O

LIN

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

S9

60

2657

S

E

LE

NDI

S

UL

FI

D

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

2659

NA

TRI

UM

K

LO

RA

CE

TA

T

6.1

T2

III

6.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

C

V

28

S9

60

2660

NI

TRO

TO

LUI

DI

NE

R (

M

O

NO

)

6.1

T2

III

6.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

C

V

28

S9

60

2661

H

EXAKL

O

R

AC

ET

O

N

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

S9

60

2664

DI

B

RO

M

M

E

TA

N

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

S9

60

2667

B

UT

YL

TO

LUE

NE

R

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

S9

60

398

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2668

K

LO

RA

CE

TO

NI

TRI

L

6.1

TF1

I

6.

1+

3

354

0

E0

P

602

MP

8

MP

17

T2

0

TP

2

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

FL

1

(C/

D)

CV

1

C

V

13

CV

28

S2

S9

S1

4

663

2669

KL

O

R

KR

ESO

LER

, L

Ö

SN

IN

G

6.1

T1

II

6.1

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

2669

KL

O

R

KR

ESO

LER

, L

Ö

SN

IN

G

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

S9

60

2670

CY

A

NURK

LO

RI

D

8

C4

II

8

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AN

L4B

N

AT

2 (E

)

V1

1

80

2671

A

M

IN

O

P

YR

ID

IN

E

R

(o

-, m-,

p

-)

6.1

T2

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

2672

A

M

M

O

N

IA

K

S

N

IN

G

i v

at

ten,

rel

at

iv

dens

itet

m

el

lan 0,

880

oc

h

0,

957 v

id 15°

C

, m

ed öv

er

10 %

m

en högs

t 35 %

am

m

oni

ak

8

C5

III

8

543

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T7

TP

1

L4B

N

AT

3 (E

)

V1

2

80

2673

2-

A

M

IN

O

-4-

K

LO

R

FE

N

O

L

6.1

T2

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

2674

NA

TRI

UM

K

IS

E

LF

LUO

RI

D

6.1

T5

III

6.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

CV

28

S9

60

2676

ST

IBI

N

(AN

TI

M

O

N

VÄT

E)

2

2TF

2.

3+

2.

1

0

E0

P

200

MP

9

1 (D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S2 S1

4

2677

RUB

IDI

UM

HY

DRO

X

IDL

Ö

S

NI

NG

8

C5

II

8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

N

AT

2 (E

)

80

2677

RUB

IDI

UM

HY

DRO

X

IDL

Ö

S

NI

NG

8

C5

III

8

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

N

AT

3 (E

)

V1

2

80

2678

RUB

IDI

UM

HY

DRO

X

ID

8

C6

II

8

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AN

AT

2 (E

)

V1

1

80

2679

LI

TI

UM

HY

DRO

X

IDL

Ö

S

NI

NG

8

C5

II

8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

N

AT

2 (E

)

80

2679

LI

TI

UM

HY

DRO

X

IDL

Ö

S

NI

NG

8

C5

III

8

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

2

L4B

N

AT

3 (E

)

V1

2

80

2680

LI

TI

UM

HY

DRO

X

ID

8

C6

II

8

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AN

AT

2 (E

)

V1

1

80

2681

CE

S

IUM

HY

DRO

X

IDL

Ö

S

NI

NG

8

C5

II

8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

N

AT

2 (E

)

80

2681

CE

S

IUM

HY

DRO

X

IDL

Ö

S

NI

NG

8

C5

III

8

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

N

AT

3 (E

)

V1

2

80

2682

CE

S

IUM

HY

DRO

X

ID

8

C6

II

8

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AN

AT

2 (E

)

V1

1

80

2683

A

M

M

O

NI

UM

S

UL

FI

DL

Ö

S

NI

NG

8

CF

T

II

8+

3+

6.

1

1 L

E2

P

001

IB

C

01

MP

15

T7

TP

2

L4B

N

FL

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S2

86

2684

3-

D

IET

YL

AM

IN

O

PR

O

PY

LAM

IN

3

FC

III

3+8

5 L

E1

P

001

IB

C

03

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

N

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

38

2685

N,

N-

DI

E

TY

LE

TY

LE

NDI

A

M

IN

8

CF

1

II

8+3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

N

FL

2

(D

/E

)

S2

83

2686

2-

D

IET

YL

AM

IN

O

ET

AN

O

L

8

CF

1

II

8+3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

N

FL

2

(D

/E

)

S2

83

2687

DI

CY

K

LO

HE

X

YL

A

M

M

O

NI

UM

NI

TRI

T

4.1

F3

III

4.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

11

T1

TP

33

SG

AV

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2

40

399

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2688

1-

BR

O

M

-3

-KL

O

R

PR

O

PAN

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

S9

60

2689

G

LY

CE

RO

L-

alf

a-

M

O

NO

K

LO

RHY

DRI

N

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

S9

60

2690

N-

n-

B

UT

YL

IM

IDA

ZO

L

6.1

T1

II

6.1

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

2691

FO

SF

O

R

PEN

TABR

O

M

ID

8

C2

II

8

1 kg

E0

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AN

AT

2 (E

)

V1

1

80

2692

B

O

RT

RI

B

RO

M

ID

8

C1

I

8

0

E0

P

602

MP

8

MP

17

T2

0

TP

2

L10B

H

AT

1 (E

)

S2

0

X8

8

2693

B

IS

U

LF

IT

E

R

, V

A

TT

E

N

LÖS

N

IN

G, N

.O.S

.

8

C1

III

8

274

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T7

TP

1

TP

28

L4B

N

AT

3 (E

)

V1

2

80

2698

TE

TRA

HY

DRO

FT

A

LS

YRA

A

NHY

DRI

DE

R,

m

ed

m

er

ä

n

0,

05 %

m

al

ei

nanhy

dr

id

8

C4

III

8

169

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

PP1

4

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AV L

4BN

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

80

2699

TRI

FL

UO

TT

IK

S

YRA

8

C3

I

8

0

E0

P

001

MP

8

MP

17

T1

0

TP

2

L10B

H

AT

1 (E

)

S2

0

88

2705

1-

PEN

TO

L

8

C9

II

8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

N

AT

2 (E

)

80

2707

DI

M

E

TY

LDI

O

X

A

NE

R

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

2707

DI

M

E

TY

LDI

O

X

A

NE

R

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

2709

BU

TY

LBEN

SEN

ER

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

2710

D

IPR

O

PY

LKET

O

N

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

2713

A

K

RI

DI

N

6.1

T2

III

6.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

C

V

28

S9

60

2714

ZI

N

KR

ESI

N

AT

4.1

F3

III

4.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

06

R

001

MP

11

T1

TP

33

SG

AV

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2

40

2715

A

LUM

INI

UM

RE

S

INA

T

4.1

F3

III

4.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

06

R

001

MP

11

T1

TP

33

SG

AV

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2

40

2716

1,

4-

B

UT

YNDI

O

L

6.1

T2

III

6.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

C

V

28

S9

60

2717

K

A

M

FE

R

, syn

te

tisk

4.1

F1

III

4.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AV

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2

40

2719

BAR

IU

M

BR

O

M

AT

5.1

O

T2

II

5.

1+

6.

1

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

2

T3

TP

33

SG

AN

TU3

AT

2 (E

)

V1

1

CV

24

CV

28

56

400

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2720

K

RO

M

NI

TRA

T

5.1

O2

III

5.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AV

TU3

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2 AP6 AP7

CV

24

50

2721

KO

PPAR

KL

O

R

AT

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

2

T3

TP

33

SG

AV

TU3

AT

2 (E

)

V1

1

V

C1

V

C2 AP6 AP7

CV

24

50

2722

LIT

IU

M

N

IT

R

A

T

5.1

O2

III

5.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AV

TU3

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2 AP6 AP7

CV

24

50

2723

M

AG

N

ESI

U

M

KL

O

R

AT

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

2

T3

TP

33

SG

AV

TU3

AT

2 (E

)

V1

1

V

C1

V

C2 AP6 AP7

CV

24

50

2724

M

A

NG

A

NNI

TRA

T

5.1

O2

III

5.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AV

TU3

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2 AP6 AP7

CV

24

50

2725

NI

CK

E

LNI

TRA

T

5.1

O2

III

5.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AV

TU3

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2 AP6 AP7

CV

24

50

2726

NI

CK

E

LNI

TRI

T

5.1

O2

III

5.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AV

TU3

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2 AP6 AP7

CV

24

50

2727

TA

LL

IUM

NI

TRA

T

6.1

TO

2

II

6.

1+

5.

1

500 g

E4

P

002

IB

C

06

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2

(D/

E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

65

2728

ZI

RK

O

NI

UM

NI

TRA

T

5.1

O2

III

5.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AV

TU3

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2 AP6 AP7

CV

24

50

2729

H

EXAKL

O

R

BEN

SEN

6.1

T2

III

6.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

CV

28

S9

60

2730

NI

TRO

A

NI

S

O

LE

R,

F

LY

TA

NDE

6.1

T1

III

6.1

279

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

S9

60

2732

B

RO

M

NI

TRO

B

E

NS

E

NE

R,

F

LY

TA

NDE

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

S9

60

2733

A

M

INE

R,

B

RA

NDF

A

RL

IG

A

, F

TA

NDE

, N.

O

.S

. e

lle

r

PO

LY

AM

IN

ER

, BR

AN

D

FAR

LI

G

A,

F

R

ÄT

AN

D

E,

N

.O

.S.

3

FC

I

3+8

274 544

0

E0

P

001

MP

7

MP

17

T1

4

TP

1 TP

27

L10C

H

TU

14 T

E

21

FL

1

(C

/E

)

S2 S2

0

338

2733

A

M

INE

R,

B

RA

NDF

A

RL

IG

A

, F

TA

NDE

, N.

O

.S

. e

lle

r

PO

LY

AM

IN

ER

, BR

AN

D

FAR

LI

G

A,

F

R

ÄT

AN

D

E,

N

.O

.S.

3

FC

II

3+8

274 544

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

19

T1

1

TP

1

TP

27

L4B

H

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

338

2733

A

M

INE

R,

B

RA

NDF

A

RL

IG

A

, F

TA

NDE

, N.

O

.S

. e

lle

r

PO

LY

AM

IN

ER

, BR

AN

D

FAR

LI

G

A,

F

R

ÄT

AN

D

E,

N

.O

.S.

3

FC

III

3+8

274 544

5 L

E1

P

001

IB

C

03

R

001

MP

19

T7

TP

1

TP

28

L4B

N

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

38

2734

A

M

INE

R,

F

LY

TA

NDE

, F

TA

NDE

, B

RA

NDF

A

RL

IG

A

, N.

O

.S

. e

lle

r

PO

LY

AM

IN

ER

, F

LY

TAN

D

E,

F

R

ÄT

AN

D

E,

BR

AN

D

FAR

LI

G

A,

N

.O.S

.

8

CF

1

I

8+3

274

0

E0

P

001

MP

8

MP

17

T1

4

TP

2 TP

27

L10B

H

FL

1

(D

/E

)

S2 S1

4

883

2734

A

M

INE

R,

F

LY

TA

NDE

, F

TA

NDE

, B

RA

NDF

A

RL

IG

A

, N.

O

.S

. e

lle

r

PO

LY

AM

IN

ER

, F

LY

TAN

D

E,

F

R

ÄT

AN

D

E,

BR

AN

D

FAR

LI

G

A,

N

.O.S

.

8

CF

1

II

8+3

274

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

N

FL

2

(D

/E

)

S2

83

2735

A

M

INE

R,

F

LY

TA

NDE

, F

TA

NDE

, N.

O

.S

. e

lle

r P

O

LY

A

M

INE

R,

FL

YT

A

NDE

, F

TA

NDE

, N.

O

.S

.

8

C7

I

8

274

0

E0

P

001

MP

8

MP

17

T1

4

TP

2 TP

27

L10B

H

AT

1 (E

)

S2

0

88

2735

A

M

INE

R,

F

LY

TA

NDE

, F

TA

NDE

, N.

O

.S

. e

lle

r P

O

LY

A

M

INE

R,

FL

YT

A

NDE

, F

TA

NDE

, N.

O

.S

.

8

C7

II

8

274

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T1

1

TP

1

TP

27

L4B

N

AT

2 (E

)

80

401

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2735

A

M

INE

R,

F

LY

TA

NDE

, F

TA

NDE

, N.

O

.S

. e

lle

r P

O

LY

A

M

INE

R,

FL

YT

A

NDE

, F

TA

NDE

, N.

O

.S

.

8

C7

III

8

274

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T7

TP

1

TP

28

L4B

N

AT

3 (E

)

V1

2

80

2738

N-

B

UT

YL

A

NI

LI

N

6.1

T1

II

6.1

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

2739

B

UT

YRS

YRA

A

NHY

DRI

D

8

C3

III

8

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

N

AT

3 (E

)

V1

2

80

2740

n-

PR

O

PY

LKL

O

R

FO

R

M

IAT

6.1

TFC

I

6.

1+

3+

8

0

E0

P

602

MP

8

MP

17

T2

0

TP

2

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

FL

1

(C/

D)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S2

S9

S1

4

668

2741

B

A

R

IU

M

H

YP

O

K

LO

R

IT

, m

ed m

er

än 22

%

ak

tiv

t k

lor

5.1

O

T2

II

5.

1+

6.

1

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

2

T3

TP

33

SG

AN

TU3

AT

2 (E

)

V1

1

CV

24

CV

28

56

2742

KL

O

R

FO

R

M

IAT

ER

, G

IF

TI

G

A,

F

R

ÄT

AN

D

E,

BR

AN

D

FAR

LI

G

A,

N

.O.S

6.1

TFC

II

6.

1+

3+

8

274 561

100 m

l

E4

P

001

IB

C

01

MP

15

L4B

H

TU

15 T

E

19

FL

2

(D

/E

)

C

V

13

C

V

28

S2

S9

S1

9

638

2743

N-

B

UT

YL

K

LO

RF

O

RM

IA

T

6.1

TFC

II

6.

1+

3+

8

100 m

l

E0

P

001

MP

15

T2

0

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

FL

2

(D

/E

)

C

V

13

C

V

28

S2

S9

S1

9

638

2744

CY

K

LO

B

UT

YL

K

LO

RF

O

RM

IA

T

6.1

TFC

II

6.

1+

3+

8

100 m

l

E4

P

001

IB

C

01

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

FL

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S2

S9

S1

9

638

2745

KL

O

R

M

ET

YL

KL

O

R

FO

R

M

IAT

6.1

TC1

II

6.

1+

8

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

68

2746

FE

NY

LK

LO

RF

O

RM

IA

T

6.1

TC1

II

6.

1+

8

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

68

2747

te

rt-

BU

TY

LC

YKL

O

H

EXY

LKL

O

R

FO

R

M

IAT

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

S9

60

2748

2-

ET

YL

H

EXY

LKL

O

R

FO

R

M

IAT

6.1

TC1

II

6.

1+

8

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

68

2749

TET

R

AM

ET

YL

SI

LAN

3

F1

I

3

0

E0

P

001

MP

7

MP

17

T1

4

TP

2

L4B

N

FL

1

(D

/E

)

S2 S2

0

33

2750

1,

3-

D

IK

LO

R

-2-

P

R

O

P

A

N

O

L

6.1

T1

II

6.1

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

2751

DI

E

TY

LT

IO

FO

S

FO

RY

LK

LO

RI

D

8

C3

II

8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

N

AT

2 (E

)

80

2752

1,

2-

EPO

XI

-3

-ET

O

XI

PR

O

PAN

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

2753

N-

E

TY

LB

E

NS

YL

TO

LUI

DI

NE

R,

F

LY

TA

NDE

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T7

TP

1

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

S9

60

2754

N-

E

TY

LT

O

LUI

DI

NE

R

6.1

T1

II

6.1

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

2757

KAR

BAM

AT

PEST

IC

ID

, F

AST

, G

IF

TI

G

6.1

T7

I

6.1

61 274 648

0

E5

P

002

IB

C

07

MP

18

T6

TP

33

S1

0AH

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

V1

0

CV

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

4

66

2757

KAR

BAM

AT

PEST

IC

ID

, F

AST

, G

IF

TI

G

6.1

T7

II

6.1

61 274 648

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

2757

KAR

BAM

AT

PEST

IC

ID

, F

AST

, G

IF

TI

G

6.1

T7

III

6.1

61 274 648

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

CV

28

S9

60

2758

KAR

BAM

AT

PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

BR

AN

D

FAR

LI

G

, G

IF

TI

G

,

flam

punk

t under

23 º

C

3

FT2

I

3+

6.

1

61 274

0

E0

P

001

MP

7

MP

17

T1

4

TP

2 TP

27

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

21

FL

1

(C

/E

)

C

V

13

CV

28

S2 S2

2

336

2758

KAR

BAM

AT

PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

BR

AN

D

FAR

LI

G

, G

IF

TI

G

,

flam

punk

t under

23 º

C

3

FT2

II

3+

6.

1

61 274

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

H

TU1

5

FL

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S2 S2

2

336

402

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2759

AR

SEN

IKH

AL

TI

G

PEST

IC

ID

, F

AST

, G

IF

TI

G

6.1

T7

I

6.1

61 274 648

0

E5

P

002

IB

C

07

MP

18

T6

TP

33

S1

0AH

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

V1

0

CV

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

4

66

2759

AR

SEN

IKH

AL

TI

G

PEST

IC

ID

, F

AST

, G

IF

TI

G

6.1

T7

II

6.1

61 274 648

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

2759

AR

SEN

IKH

AL

TI

G

PEST

IC

ID

, F

AST

, G

IF

TI

G

6.1

T7

III

6.1

61 274 648

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

CV

28

S9

60

2760

AR

SEN

IKH

AL

TI

G

PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

BR

AN

D

FAR

LI

G

,

G

IF

TI

G

, f

lam

punk

t under

23 º

C

3

FT2

I

3+

6.

1

61 274

0

E0

P

001

MP

7

MP

17

T1

4

TP

2 TP

27

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

21

FL

1

(C

/E

)

C

V

13

CV

28

S2 S2

2

336

2760

AR

SEN

IKH

AL

TI

G

PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

BR

AN

D

FAR

LI

G

,

G

IF

TI

G

, f

lam

punk

t under

23 º

C

3

FT2

II

3+

6.

1

61 274

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

H

TU

15

FL

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S2 S2

2

336

2761

KL

O

R

O

R

G

AN

ISK PEST

IC

ID

, F

AST

, G

IF

TI

G

6.1

T7

I

6.1

61 274 648

0

E5

P

002

IB

C

07

MP

18

T6

TP

33

S1

0AH

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

V1

0

CV

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

4

66

2761

KL

O

R

O

R

G

AN

ISK PEST

IC

ID

, F

AST

, G

IF

TI

G

6.1

T7

II

6.1

61 274 648

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

2761

KL

O

R

O

R

G

AN

ISK PEST

IC

ID

, F

AST

, G

IF

TI

G

6.1

T7

III

6.1

61 274 648

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

CV

28

S9

60

2762

KL

O

R

O

R

G

AN

ISK PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

BR

AN

D

FAR

LI

G

,

G

IF

TI

G

, f

lam

punk

t under

23 º

C

3

FT2

I

3+

6.

1

61 274

0

E0

P

001

MP

7

MP

17

T1

4

TP

2 TP

27

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

21

FL

1

(C

/E

)

C

V

13

CV

28

S2 S2

2

336

2762

KL

O

R

O

R

G

AN

ISK PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

BR

AN

D

FAR

LI

G

,

G

IF

TI

G

, f

lam

punk

t under

23 º

C

3

FT2

II

3+

6.

1

61 274

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

H

TU1

5

FL

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S2 S2

2

336

2763

TR

IA

ZI

N

P

E

S

TI

C

ID

, FA

S

T,

G

IFTI

G

6.1

T7

I

6.1

61 274 648

0

E5

P

002

IB

C

07

MP

18

T6

TP

33

S1

0AH

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

V1

0

CV

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

4

66

2763

TR

IA

ZI

N

P

E

S

TI

C

ID

, FA

S

T,

G

IFTI

G

6.1

T7

II

6.1

61 274 648

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

2763

TR

IA

ZI

N

P

E

S

TI

C

ID

, FA

S

T,

G

IFTI

G

6.1

T7

III

6.1

61 274 648

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

CV

28

S9

60

2764

TRI

A

ZI

NP

E

S

TI

CI

D,

F

LY

TA

NDE

, B

RA

NDF

A

RL

IG

, G

IF

TI

G

,

flam

punk

t under

23 º

C

3

FT2

I

3+

6.

1

61 274

0

E0

P

001

MP

7

MP

17

T1

4

TP

2 TP

27

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

21

FL

1

(C

/E

)

C

V

13

CV

28

S2 S2

2

336

2764

TRI

A

ZI

NP

E

S

TI

CI

D,

F

LY

TA

NDE

, B

RA

NDF

A

RL

IG

, G

IF

TI

G

,

flam

punk

t under

23 º

C

3

FT2

II

3+

6.

1

61 274

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

H

TU1

5

FL

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S2 S2

2

336

2771

TI

O

KAR

BAM

AT

PEST

IC

ID

, F

AST

, G

IF

TI

G

6.1

T7

I

6.1

61 274 648

0

E5

P

002

IB

C

07

MP

18

T6

TP

33

S1

0AH

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

V1

0

CV

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

4

66

2771

TI

O

KAR

BAM

AT

PEST

IC

ID

, F

AST

, G

IF

TI

G

6.1

T7

II

6.1

61 274 648

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

2771

TI

O

KAR

BAM

AT

PEST

IC

ID

, F

AST

, G

IF

TI

G

6.1

T7

III

6.1

61 274 648

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

CV

28

S9

60

2772

TI

O

KAR

BAM

AT

PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

BR

AN

D

FAR

LI

G

, G

IF

TI

G

,

flam

punk

t under

23 º

C

3

FT2

I

3+

6.

1

61 274

0

E0

P

001

MP

7

MP

17

T1

4

TP

2 TP

27

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

21

FL

1

(C

/E

)

C

V

13

CV

28

S2 S2

2

336

2772

TI

O

KAR

BAM

AT

PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

BR

AN

D

FAR

LI

G

, G

IF

TI

G

,

flam

punk

t under

23 º

C

3

FT2

II

3+

6.

1

61 274

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

H

TU1

5

FL

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S2 S2

2

336

2775

KO

PPAR

H

AL

TI

G

PEST

IC

ID

, F

AST

, G

IF

TI

G

6.1

T7

I

6.1

61 274 648

0

E5

P

002

IB

C

07

MP

18

T6

TP

33

S1

0AH

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

V1

0

CV

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

4

66

403

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2775

KO

PPAR

H

AL

TI

G

PEST

IC

ID

, F

AST

, G

IF

TI

G

6.1

T7

II

6.1

61 274 648

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

2775

KO

PPAR

H

AL

TI

G

PEST

IC

ID

, F

AST

, G

IF

TI

G

6.1

T7

III

6.1

61 274 648

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

CV

28

S9

60

2776

KO

PPAR

H

AL

TI

G

PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

BR

AN

D

FAR

LI

G

,

G

IF

TI

G

, f

lam

punk

t under

23 º

C

3

FT2

I

3+

6.

1

61 274

0

E0

P

001

MP

7

MP

17

T1

4

TP

2 TP

27

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

21

FL

1

(C

/E

)

C

V

13

CV

28

S2 S2

2

336

2776

KO

PPAR

H

AL

TI

G

PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

BR

AN

D

FAR

LI

G

,

G

IF

TI

G

, f

lam

punk

t under

23 º

C

3

FT2

II

3+

6.

1

61 274

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

H

TU1

5

FL

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S2 S2

2

336

2777

KVI

C

KSI

LVER

H

AL

TI

G

PEST

IC

ID

, F

AST

, G

IF

TI

G

6.1

T7

I

6.1

61 274 648

0

E5

P

002

IB

C

07

MP

18

T6

TP

33

S1

0AH

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

V1

0

CV

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

4

66

2777

KVI

C

KSI

LVER

H

AL

TI

G

PEST

IC

ID

, F

AST

, G

IF

TI

G

6.1

T7

II

6.1

61 274 648

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

2777

KVI

C

KSI

LVER

H

AL

TI

G

PEST

IC

ID

, F

AST

, G

IF

TI

G

6.1

T7

III

6.1

61 274 648

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

CV

28

S9

60

2778

KVI

C

KSI

LVER

H

AL

TI

G

PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

BR

AN

D

FAR

LI

G

,

G

IF

TI

G

, f

lam

punk

t under

23 º

C

3

FT2

I

3+

6.

1

61 274

0

E0

P

001

MP

7

MP

17

T1

4

TP

2 TP

27

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

21

FL

1

(C

/E

)

C

V

13

CV

28

S2 S2

2

336

2778

KVI

C

KSI

LVER

H

AL

TI

G

PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

BR

AN

D

FAR

LI

G

,

G

IF

TI

G

, f

lam

punk

t under

23 º

C

3

FT2

II

3+

6.

1

61 274

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

H

TU1

5

FL

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S2 S2

2

336

2779

SU

BST

IT

U

ER

AD

N

IT

R

O

FEN

O

LPEST

IC

ID

, F

AST

, G

IF

TI

G

6.1

T7

I

6.1

61 274 648

0

E5

P

002

IB

C

07

MP

18

T6

TP

33

S1

0AH

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

V1

0

CV

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

4

66

2779

SU

BST

IT

U

ER

AD

N

IT

R

O

FEN

O

LPEST

IC

ID

, F

AST

, G

IF

TI

G

6.1

T7

II

6.1

61 274 648

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

2779

SU

BST

IT

U

ER

AD

N

IT

R

O

FEN

O

LPEST

IC

ID

, F

AST

, G

IF

TI

G

6.1

T7

III

6.1

61 274 648

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

CV

28

S9

60

2780

S

UB

S

TI

TUE

RA

D NI

TRO

FE

NO

LP

E

S

TI

CI

D,

F

LY

TA

NDE

,

B

R

A

N

D

FA

R

LI

G

, G

IF

TI

G

, f

lam

punk

t under

23 º

C

3

FT2

I

3+

6.

1

61 274

0

E0

P

001

MP

7

MP

17

T1

4

TP

2 TP

27

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

21

FL

1

(C

/E

)

C

V

13

CV

28

S2 S2

2

336

2780

S

UB

S

TI

TUE

RA

D NI

TRO

FE

NO

LP

E

S

TI

CI

D,

F

LY

TA

NDE

,

B

R

A

N

D

FA

R

LI

G

, G

IF

TI

G

, f

lam

punk

t under

23 º

C

3

FT2

II

3+

6.

1

61 274

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

H

TU1

5

FL

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S2 S2

2

336

2781

BI

PY

R

ID

YL

PEST

IC

ID

, F

AST

, G

IF

TI

G

6.1

T7

I

6.1

61 274 648

0

E5

P

002

IB

C

07

MP

18

T6

TP

33

S1

0AH

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

V1

0

CV

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

4

66

2781

BI

PY

R

ID

YL

PEST

IC

ID

, F

AST

, G

IF

TI

G

6.1

T7

II

6.1

61 274 648

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

2781

BI

PY

R

ID

YL

PEST

IC

ID

, F

AST

, G

IF

TI

G

6.1

T7

III

6.1

61 274 648

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

CV

28

S9

60

2782

B

IP

YRI

DY

LP

E

S

TI

CI

D,

F

LY

TA

NDE

, B

RA

NDF

A

RL

IG

, G

IF

TI

G

,

flam

punk

t under

23 º

C

3

FT2

I

3+

6.

1

61 274

0

E0

P

001

MP

7

MP

17

T1

4

TP

2 TP

27

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

21

FL

1

(C

/E

)

C

V

13

CV

28

S2 S2

2

336

2782

B

IP

YRI

DY

LP

E

S

TI

CI

D,

F

LY

TA

NDE

, B

RA

NDF

A

RL

IG

, G

IF

TI

G

,

flam

punk

t under

23 º

C

3

FT2

II

3+

6.

1

61 274

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

H

TU

15

FL

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S2 S2

2

336

2783

FO

SF

O

R

O

R

G

AN

ISK PEST

IC

ID

, F

AST

, G

IF

TI

G

6.1

T7

I

6.1

61 274 648

0

E5

P

002

IB

C

07

MP

18

T6

TP

33

S1

0AH

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

V1

0

CV

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

4

66

2783

FO

SF

O

R

O

R

G

AN

ISK PEST

IC

ID

, F

AST

, G

IF

TI

G

6.1

T7

II

6.1

61 274 648

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

404

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2783

FO

SF

O

R

O

R

G

AN

ISK PEST

IC

ID

, F

AST

, G

IF

TI

G

6.1

T7

III

6.1

61 274 648

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

CV

28

S9

60

2784

FO

SF

O

R

O

R

G

AN

ISK PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

BR

AN

D

FAR

LI

G

,

G

IF

TI

G

, f

lam

punk

t under

23 º

C

3

FT2

I

3+

6.

1

61 274

0

E0

P

001

MP

7

MP

17

T1

4

TP

2 TP

27

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

21

FL

1

(C

/E

)

C

V

13

CV

28

S2 S2

2

336

2784

FO

SF

O

R

O

R

G

AN

ISK PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

BR

AN

D

FAR

LI

G

,

G

IF

TI

G

, f

lam

punk

t under

23 º

C

3

FT2

II

3+

6.

1

61 274

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

H

TU1

5

FL

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S2 S2

2

336

2785

4-

TI

APEN

TAN

AL

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

S9

60

2786

TEN

N

O

R

G

AN

ISK PEST

IC

ID

, F

AST

, G

IF

TI

G

6.1

T7

I

6.1

61 274 648

0

E5

P

002

IB

C

07

MP

18

T6

TP

33

S1

0AH

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

V1

0

CV

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

4

66

2786

TEN

N

O

R

G

AN

ISK PEST

IC

ID

, F

AST

, G

IF

TI

G

6.1

T7

II

6.1

61 274 648

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

2786

TEN

N

O

R

G

AN

ISK PEST

IC

ID

, F

AST

, G

IF

TI

G

6.1

T7

III

6.1

61 274 648

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

CV

28

S9

60

2787

TE

NNO

RG

A

NI

S

K

P

E

S

TI

CI

D,

F

LY

TA

NDE

, B

RA

NDF

A

RL

IG

,

G

IF

TI

G

, f

lam

punk

t under

23 º

C

3

FT2

I

3+

6.

1

61 274

0

E0

P

001

MP

7

MP

17

T1

4

TP

2 TP

27

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

21

FL

1

(C

/E

)

C

V

13

CV

28

S2 S2

2

336

2787

TE

NNO

RG

A

NI

S

K

P

E

S

TI

CI

D,

F

LY

TA

NDE

, B

RA

NDF

A

RL

IG

,

G

IF

TI

G

, f

lam

punk

t under

23 º

C

3

FT2

II

3+

6.

1

61 274

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

H

TU1

5

FL

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S2 S2

2

336

2788

O

RG

A

NI

S

K

T

E

NNF

Ö

RE

NI

NG

, F

LY

TA

NDE

, N.

O

.S

.

6.1

T3

I

6.1

43 274

0

E5

P

001

MP

8

MP

17

T1

4

TP

2 TP

27

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

2788

O

RG

A

NI

S

K

T

E

NNF

Ö

RE

NI

NG

, F

LY

TA

NDE

, N.

O

.S

.

6.1

T3

II

6.1

43 274

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

2788

O

RG

A

NI

S

K

T

E

NNF

Ö

RE

NI

NG

, F

LY

TA

NDE

, N.

O

.S

.

6.1

T3

III

6.1

43 274

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T7

TP

2

TP

28

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

C

V

28

S9

60

2789

IS

Ä

TT

IK

A

el

ler

Ä

TT

IK

S

YR

A

S

N

IN

G

m

ed m

er

än 80 v

ik

t-%

s

yr

a

8

CF

1

II

8+3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

N

FL

2

(D

/E

)

S2

83

2790

Ä

TT

IK

S

YR

A

S

N

IN

G

m

ed m

er

än 50 v

ik

t-%

m

en högs

t 80 v

ik

t-%

syr

a

8

C3

II

8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

N

AT

2 (E

)

80

2790

Ä

TT

IK

S

YR

A

S

N

IN

G

m

ed m

er

än 10 v

ik

t-%

m

en högs

t 50 v

ik

t-%

syr

a

8

C3

III

8

597 647

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

N

AT

3 (E

)

V1

2

80

2793

M

ET

AL

LI

SKT

J

ÄR

N

s

om

BO

R

R

SPÅN

, F

R

ÄSSPÅN

,

SVAR

VSPÅN

, BEAR

BET

N

IN

G

SSPÅN

i e

n f

or

m

b

en

äg

en

ti

ll

sj

äl

vupphet

tni

ng

4.2

S4

III

4.2

592

0

E1

P

003

IB

C

08

LP

02

R

001

PP2

0

B3

B6

MP

14

3 (E

)

V1

V

C1

V

C2 AP1

40

2794

BAT

TER

IER

, VÅT

A,

F

YL

LD

A M

ED

SY

R

A f

ör

la

gr

in

g a

v e

le

kt

ric

ite

t

8

C1

1

8

295 598

1 L

E0

P

801

P

801a

3 (E

)

V

C1

V

C2 AP8

80

2795

BAT

TER

IER

, VÅT

A,

F

YL

LD

A M

ED

AL

KAL

ISK L

Ö

SN

IN

G

r

lagr

ing av

el

ek

tri

ci

tet

8

C1

1

8

295 598

1 L

E0

P

801

P

801a

3 (E

)

V

C1

V

C2 AP8

80

2796

SVAVEL

SY

R

A,

m

ed

h

ög

st

5

1 %

s

yr

a e

lle

r BAT

TER

ISY

R

A,

FL

YT

A

NDE

8

C1

II

8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T8

TP

2

L4B

N

AT

2 (E

)

80

2797

BAT

TER

IVÄT

SKA,

AL

KAL

ISK

8

C5

II

8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

TP

28

L4B

N

AT

2 (E

)

80

2798

FE

NY

LF

O

S

FO

RDI

K

LO

RI

D

8

C3

II

8

1 L

E0

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

N

AT

2 (E

)

80

2799

FE

NY

LF

O

S

FO

RT

IO

DI

K

LO

RI

D

8

C3

II

8

1 L

E0

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

N

AT

2 (E

)

80

405

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2800

B

A

TT

E

R

IE

R

, V

Å

TA

, S

LU

TN

A

för

lagr

ing av

el

ek

tri

ci

tet

8

C1

1

8

238 295 598

1 L

E0

P

003

P

801a

PP1

6

3 (E

)

V

C1

V

C2 AP8

80

2801

RG

Ä

M

NE

, F

LY

TA

NDE

, F

TA

NDE

, N.

O

.S

. e

lle

r

FÄR

G

ÄM

N

ESKO

M

PO

N

EN

T,

F

LY

TAN

D

E,

F

R

ÄT

AN

D

E,

N

.O

.S.

8

C9

I

8

274

0

E0

P

001

MP

8

MP

17

T1

4

TP

2 TP

27

L10B

H

AT

1 (E

)

S2

0

88

2801

RG

Ä

M

NE

, F

LY

TA

NDE

, F

TA

NDE

, N.

O

.S

. e

lle

r

FÄR

G

ÄM

N

ESKO

M

PO

N

EN

T,

F

LY

TAN

D

E,

F

R

ÄT

AN

D

E,

N

.O

.S.

8

C9

II

8

274

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T1

1

TP

2 TP

27

L4B

N

AT

2 (E

)

80

2801

RG

Ä

M

NE

, F

LY

TA

NDE

, F

TA

NDE

, N.

O

.S

. e

lle

r

FÄR

G

ÄM

N

ESKO

M

PO

N

EN

T,

F

LY

TAN

D

E,

F

R

ÄT

AN

D

E,

N

.O

.S.

8

C9

III

8

274

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T7

TP

1 TP

28

L4B

N

AT

3 (E

)

V1

2

80

2802

KO

PPAR

KL

O

R

ID

8

C2

III

8

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AV

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

80

2803

G

A

LLI

U

M

8

C1

0

III

8

5 kg

E0

P

800

PP4

1

MP

10

T1

TP

33

SG

AV

L4B

N

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

80

2805

LI

TI

UM

HY

DRI

D,

F

A

S

T,

G

JUT

E

N

4.3

W2

II

4.3

500 g

E2

P

410

IB

C

04

PP4

0

MP

14

T3

TP

33

SG

AN

AT

2

(D

/E

)

V1

CV

23

423

2806

LIT

IU

M

N

IT

R

ID

4.3

W2

I

4.3

0

E0

P

403

IB

C

04

MP

2

1 (E

)

V1

CV

23

S2

0

2807

M

agnet

is

kt

m

at

er

ial

9

M1

1

O

M

FAT

TAS I

N

TE AV AD

R

O

M

FAT

TAS I

N

TE AV AD

R

2809

KVI

C

KSI

LVER

8

CT

1

III

8+

6.

1

365

5 kg

E0

P

800

MP

15

L4B

N

AT

3 (E

)

CV

13

CV

28

86

2810

GI

FT

IG V

Ä

TS

K

A

, OR

GA

N

IS

K

, N

.O.S

.

6.1

T1

I

6.1

274 315 614

0

E5

P

001

MP

8

MP

17

T1

4

TP

2 TP

27

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

2810

GI

FT

IG V

Ä

TS

K

A

, OR

GA

N

IS

K

, N

.O.S

.

6.1

T1

II

6.1

274 614

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

2810

GI

FT

IG V

Ä

TS

K

A

, OR

GA

N

IS

K

, N

.O.S

.

6.1

T1

III

6.1

274 614

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T7

TP

1

TP

28

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

S9

60

2811

GI

FT

IGT

F

A

S

T Ä

M

N

E

, OR

GA

N

IS

K

T, N

.O.S

.

6.1

T2

I

6.1

274 614

0

E5

P

002

IB

C

07

MP

18

T6

TP

33

S1

0AH

L10C

H

TU

15 T

E

19

AT

1

(C

/E

)

V1

0

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

2811

GI

FT

IGT

F

A

S

T Ä

M

N

E

, OR

GA

N

IS

K

T, N

.O.S

.

6.1

T2

II

6.1

274 614

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

2811

GI

FT

IGT

F

A

S

T Ä

M

N

E

, OR

GA

N

IS

K

T, N

.O.S

.

6.1

T2

III

6.1

274 614

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

C

V

28

S9

60

2812

N

at

rium

al

um

inat

, f

as

t

8

C6

O

M

FAT

TAS I

N

TE AV AD

R

O

M

FAT

TAS I

N

TE AV AD

R

2813

VAT

TEN

R

EAKT

IVT

F

AST

ÄM

N

E,

N

.O

.S.

4.3

W2

I

4.3

274

0

E0

P

403

IB

C

99

MP

2

T9

TP

7 TP

33

S1

0AN

L10D

H

TU

4 T

U

14

TU

22 T

E

21

TM2

AT

0

(B/

E)

V1

CV

23

S2

0

X

423

2813

VAT

TEN

R

EAKT

IVT

F

AST

ÄM

N

E,

N

.O

.S.

4.3

W2

II

4.3

274

500 g

E2

P

410

IB

C

07

MP

14

T3

TP

33

SG

AN

AT

0

(D

/E

)

V1

CV

23

423

2813

VAT

TEN

R

EAKT

IVT

F

AST

ÄM

N

E,

N

.O

.S.

4.3

W2

III

4.3

274

1 kg

E1

P

410

IB

C

08

R

001

B4

MP

14

T1

TP

33

SG

AN

AT

0 (E

)

V1

V

C1

V

C2 AP3 AP4 AP5

CV

23

423

2814

SM

IT

TF

Ö

R

AN

D

E ÄM

N

E,

SO

M

PÅVER

KAR

M

ÄN

N

ISKO

R

6.2

I1

6.2

318

0

E0

P

620

MP

5

0 (–

)

C

V

13

C

V

25

C

V

26

CV

28

S3

S9

S1

5

406

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2814

SM

IT

TF

Ö

R

AN

D

E ÄM

N

E,

SO

M

PÅVER

KAR

M

ÄN

N

ISKO

R

, i

k

yl

t

fly

tande k

väv

e

6.2

I1

6.

2+

2.

2

318

0

E0

P

620

MP

5

0 (E

)

C

V

13

C

V

25

C

V

26

CV

28

S3

S9

S1

5

2814

SM

IT

TF

Ö

R

AN

D

E ÄM

N

E,

SO

M

PÅVER

KAR

M

ÄN

N

ISKO

R

(e

nd

as

t

ani

m

al

t m

at

er

ial

)

6.2

I1

6.2

318

0

E0

P

620

MP

5

BK1 BK2

0 (E

)

C

V

13

C

V

25

C

V

26

CV

28

S3

S9

S1

5

606

2815

N

-AM

IN

O

ET

YL

PI

PER

AZ

IN

8

CT

1

III

8 +

6.

1

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

N

AT

3 (E

)

V1

2

86

2817

A

M

M

O

NI

UM

V

Ä

TE

DI

FL

UO

RI

DL

Ö

S

NI

NG

8

CT

1

II

8+

6.

1

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T8

TP

2

L4D

H

TU

14 T

E

21

AT

2 (E

)

C

V

13

CV

28

86

2817

A

M

M

O

NI

UM

V

Ä

TE

DI

FL

UO

RI

DL

Ö

S

NI

NG

8

CT

1

III

8+

6.

1

5 L

E1

P

001

IB

C

03

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4D

H

TU

14 T

E

21

AT

3 (E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

86

2818

A

M

M

O

NI

UM

P

O

LY

S

UL

FI

DL

Ö

S

NI

NG

8

CT

1

II

8+

6.

1

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

N

AT

2 (E

)

C

V

13

CV

28

86

2818

A

M

M

O

NI

UM

P

O

LY

S

UL

FI

DL

Ö

S

NI

NG

8

CT

1

III

8+

6.

1

5 L

E1

P

001

IB

C

03

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

N

AT

3 (E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

86

2819

AM

YL

SY

R

AF

O

SF

AT

8

C3

III

8

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

N

AT

3 (E

)

V1

2

80

2820

B

UT

YRS

YRA

8

C3

III

8

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

N

AT

3 (E

)

V1

2

80

2821

FE

N

OL

, L

ÖS

N

IN

G

6.1

T1

II

6.1

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

2821

FE

N

OL

, L

ÖS

N

IN

G

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

S9

60

2822

2-

K

LO

RP

YRI

DI

N

6.1

T1

II

6.1

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

2823

KR

O

TO

N

SY

R

A,

F

AST

8

C4

III

8

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AV L

4BN

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

80

2826

E

TY

LK

LO

R

TI

O

FO

R

M

IA

T

8

CF

1

II

8+3

0

E0

P

001

MP

15

T7

TP

2

L4B

N

FL

2

(D

/E

)

S2

83

2829

KAPR

O

N

SY

R

A

8

C3

III

8

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

N

AT

3 (E

)

V1

2

80

2830

LI

TI

U

M

KI

SEL

JÄR

N

4.3

W2

II

4.3

500 g

E2

P

410

IB

C

07

MP

14

T3

TP

33

SG

AN

AT

2

(D

/E

)

V1

CV

23

423

2831

1,

1,

1-

TR

IK

LO

R

E

TA

N

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

S9

60

2834

FO

S

FO

RS

YRL

IG

HE

T

8

C2

III

8

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AV

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

80

2835

NA

TRI

UM

A

LUM

INI

UM

HY

DRI

D

4.3

W2

II

4.3

500 g

E0

P

410

IB

C

04

MP

14

T3

TP

33

SG

AN

AT

2

(D

/E

)

V1

CV

23

423

2837

BI

SU

LF

AT

ER

(VÄT

ESU

LF

AT

ER

), VAT

TEN

SN

IN

G

8

C1

II

8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

N

AT

2 (E

)

80

407

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2837

BI

SU

LF

AT

ER

(VÄT

ESU

LF

AT

ER

), VAT

TEN

SN

IN

G

8

C1

III

8

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

N

AT

3 (E

)

V1

2

80

2838

VI

N

YL

BU

TY

R

AT

, ST

ABI

LI

SER

AD

3

F1

II

3

386

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

V8

S2

S4

S2

0

339

2839

A

LD

O

L

6.1

T1

II

6.1

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

2840

B

UT

YRA

LDO

X

IM

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

2841

D

I-n

-A

MY

LA

MI

N

3

FT1

III

3+

6.

1

5 L

E1

P

001

IB

C

03

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

H

TU1

5

FL

3

(D

/E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

S2

36

2842

NI

TRO

E

TA

N

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

2844

KAL

C

IU

M

M

AN

G

AN

KI

SEL

4.3

W2

III

4.3

1 kg

E1

P

410

IB

C

08

R

001

B4

MP

14

T1

TP

33

SG

AN

AT

3 (E

)

V1

V

C1

V

C2 AP3 AP4 AP5

CV

23

423

2845

P

YR

OF

OR

V

Ä

TS

K

A

, OR

GA

N

IS

K

, N

.O.S

.

4.2

S1

I

4.2

274

0

E0

P

400

MP

2

T2

2

TP

2 TP

7

L21D

H

TU

14 T

C

1

TE

21

TM

1

AT

0

(B/

E)

V1

S2

0

333

2846

P

YR

OF

OR

T F

A

S

T Ä

M

N

E

, OR

GA

N

IS

K

T, N

.O.S

.

4.2

S2

I

4.2

274

0

E0

P

404

MP

13

0 (E

)

V1

S2

0

2849

3-

KL

O

R

-1

-PR

O

PAN

O

L

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

S9

60

2850

PR

O

PY

LEN

TET

R

AM

ER

(T

ET

R

APR

O

PEN

)

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

2851

B

O

RT

RI

FL

UO

RI

DDI

HY

DRA

T

8

C1

II

8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

N

AT

2 (E

)

80

2852

D

IP

IK

R

YLS

U

LF

ID

, F

U

K

TA

D

, m

ed m

ins

t 10 v

ik

t-%

v

at

ten

4.1

D

I

4.1

545

0

E0

P

406

PP2

4

MP

2

1 (B

)

S1

4

2853

M

AG

N

ESI

U

M

KI

SEL

FL

U

O

R

ID

6.1

T5

III

6.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

CV

28

S9

60

2854

A

M

M

O

NI

UM

K

IS

E

LF

LUO

RI

D

6.1

T5

III

6.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

CV

28

S9

60

2855

ZI

NK

K

IS

E

LF

LUO

RI

D

6.1

T5

III

6.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

CV

28

S9

60

2856

K

IS

E

LF

LU

OR

ID

E

R

, N

.O.S

.

6.1

T5

III

6.1

274

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

CV

28

S9

60

2857

K

YLM

A

S

K

IN

E

R

innehål

lande ej

br

andf

ar

liga,

ej

gi

fti

ga gas

er

el

ler

am

m

oni

ak

lös

ni

ngar

(U

N

2672)

2

6A

2.2

119

0

E0

P

003

PP3

2

MP

9

3 (E

)

CV

9

2858

ZI

R

K

O

N

IU

M

, T

O

R

R

, l

indad t

råd,

pl

åt

ar

, band (

tunnar

e än 254

m

ik

rom

et

er

, m

en m

ins

t 18 m

ik

rom

et

er

)

4.1

F3

III

4.1

546

5 kg

E1

P

002

LP

02

R

001

MP

11

3 (E

)

V

C1

V

C2

40

408

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2859

AM

M

O

N

IU

M

M

ET

AVAN

AD

AT

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2

(D/

E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

2861

AM

M

O

N

IU

M

PO

LY

VAN

AD

AT

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2

(D/

E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

2862

V

A

NA

DI

NP

E

NT

O

X

ID,

e

j s

m

ält

6.1

T5

III

6.1

600

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

CV

28

S9

60

2863

NA

TRI

UM

A

M

M

O

NI

UM

V

A

NA

DA

T

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2

(D/

E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

2864

KAL

IU

M

M

ET

AVAN

AD

AT

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2

(D/

E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

2865

HY

DRO

X

YL

A

M

INS

UL

FA

T

8

C2

III

8

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AV

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

80

2869

TI

TA

NT

RI

K

LO

RI

DB

LA

NDNI

NG

8

C2

II

8

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AN

AT

2 (E

)

V1

1

80

2869

TI

TA

NT

RI

K

LO

RI

DB

LA

NDNI

NG

8

C2

III

8

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AV

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

80

2870

A

LUM

INI

UM

B

O

RHY

DRI

D

4.2

SW

I

4.

2+

4.

3

0

E0

P

400

MP

2

T2

1

TP

7

TP

33

L21D

H

TU

14 T

C

1

TE

21

TM

1

AT

0

(B/

E)

V1

S2

0

X

333

2870

A

LUM

INI

UM

B

O

RHY

DRI

D I

A

P

P

A

RA

TE

R

4.2

SW

I

4.

2+

4.

3

0

E0

P

002

PP1

3

MP

2

0 (E

)

V1

S2

0

2871

A

NT

IM

O

NP

UL

V

E

R

6.1

T5

III

6.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

CV

28

S9

60

2872

DI

B

RO

M

K

LO

RP

RO

P

A

NE

R

6.1

T1

II

6.1

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

2872

DI

B

RO

M

K

LO

RP

RO

P

A

NE

R

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

S9

60

2873

DI

B

UT

YL

E

TA

NO

LA

M

IN

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

S9

60

2874

FURF

URY

LA

LK

O

HO

L

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

S9

60

2875

H

EXAKL

O

R

O

FEN

6.1

T2

III

6.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

C

V

28

S9

60

2876

RE

S

O

RCI

NO

L

6.1

T2

III

6.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

C

V

28

S9

60

2878

TI

TAN

SVAM

PG

R

AN

U

LAT

e

lle

r T

IT

AN

SVAM

PPU

LVER

4.1

F3

III

4.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

11

T1

TP

33

SG

AV

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2

40

2879

SEL

EN

O

XI

KL

O

R

ID

8

CT

1

I

8+

6.

1

0

E0

P

001

MP

8

MP

17

T1

0

TP

2

L10B

H

AT

1

(C/

D)

C

V

13

CV

28

S1

4

X

886

2880

K

A

LCI

UM

HY

P

O

K

LO

RI

T,

HY

DRA

TI

S

E

RA

D e

lle

r

K

A

LCI

UM

HY

P

O

K

LO

RI

T,

HY

DRA

TI

S

E

RA

D B

LA

NDNI

NG

m

ed

m

ins

t 5,

5 %

m

en högs

t 16 %

v

at

ten

5.1

O2

II

5.1

314 322

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

B1

3

MP

10

SG

AN

TU3

AT

2 (E

)

V1

1

CV

24

CV

35

50

409

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2880

K

A

LCI

UM

HY

P

O

K

LO

RI

T,

HY

DRA

TI

S

E

RA

D e

lle

r

K

A

LCI

UM

HY

P

O

K

LO

RI

T,

HY

DRA

TI

S

E

RA

D B

LA

NDNI

NG

m

ed

m

ins

t 5,

5 %

m

en högs

t 16 %

v

at

ten

5.1

O2

III

5.1

314

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

R

001

B4

B1

3

MP

10

SG

AV

TU3

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2 AP6 AP7

CV

24

CV

35

50

2881

M

ET

AL

LKAT

AL

YSAT

O

R

, T

O

R

R

4.2

S4

I

4.2

274

0

E0

P

404

MP

13

T2

1

TP

7

TP

33

AT

0

(B/

E)

V1

S2

0

43

2881

M

ET

AL

LKAT

AL

YSAT

O

R

, T

O

R

R

4.2

S4

II

4.2

274

0

E0

P

410

IB

C

06

MP

14

T3

TP

33

SG

AN

AT

2

(D

/E

)

V1

40

2881

M

ET

AL

LKAT

AL

YSAT

O

R

, T

O

R

R

4.2

S4

III

4.2

274

0

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

14

T1

TP

33

SG

AN

AT

3 (E

)

V1

V

C1

V

C2 AP1

40

2900

SM

IT

TF

Ö

R

AN

D

E ÄM

N

E,

SO

M

e

nd

as

t PÅVER

KAR

D

JU

R

6.2

I2

6.2

318

0

E0

P

620

MP

5

0 (E

)

C

V

13

C

V

25

C

V

26

CV

28

S3

S9

S1

5

2900

SM

IT

TF

Ö

R

AN

D

E ÄM

N

E,

SO

M

e

nd

as

t PÅVER

KAR

D

JU

R

, i

k

yl

t

fly

tande k

väv

e

6.2

I2

6.

2+

2.

2

318

0

E0

P

620

MP

5

0 (E

)

C

V

13

C

V

25

C

V

26

CV

28

S3

S9

S1

5

2900

SM

IT

TF

Ö

R

AN

D

E ÄM

N

E,

SO

M

e

nd

as

t PÅVER

KAR

D

JU

R

(e

nd

as

t

ani

m

al

t m

at

er

ial

)

6.2

I2

6.2

318

0

E0

P

620

MP

5

BK1 BK2

0 (–

)

C

V

13

C

V

25

C

V

26

CV

28

S3

S9

S1

5

606

2901

B

RO

M

K

LO

RI

D

2

2TO

C

2.

3+

5.

1

+8

0

E0

P

200

MP

9

(M)

Px

BH

(M

)

TA

4 TT9

AT

1

(C/

D)

CV

9

CV

10

CV

36

S1

4

265

2902

P

E

S

TI

C

ID

, F

LY

TA

N

D

E

, GI

FT

IG, N

.O.S

.

6.1

T6

I

6.1

61 274 648

0

E5

P

001

MP

8

MP

17

T1

4

TP

2 TP

27

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

2902

P

E

S

TI

C

ID

, F

LY

TA

N

D

E

, GI

FT

IG, N

.O.S

.

6.1

T6

II

6.1

61 274 648

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

2902

P

E

S

TI

C

ID

, F

LY

TA

N

D

E

, GI

FT

IG, N

.O.S

.

6.1

T6

III

6.1

61 274 648

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T7

TP

2

TP

28

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

C

V

28

S9

60

2903

P

E

S

TI

C

ID

, F

LY

TA

N

D

E

, GI

FT

IG, B

R

A

N

D

FA

R

LI

G, N

.O.S

.,

flam

punk

t m

ins

t 23 º

C

6.1

TF2

I

6.

1+

3

61 274

0

E5

P

001

MP

8

MP

17

T1

4

TP

2 TP

27

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

FL

1

(C

/E

)

CV

1

CV

13

CV

28

S2

S9

S1

4

663

2903

P

E

S

TI

C

ID

, F

LY

TA

N

D

E

, GI

FT

IG, B

R

A

N

D

FA

R

LI

G, N

.O.S

.,

flam

punk

t m

ins

t 23 º

C

6.1

TF2

II

6.

1+

3

61 274

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

H

TU

15 T

E

19

FL

2

(D

/E

)

C

V

13

C

V

28

S2

S9

S1

9

63

2903

P

E

S

TI

C

ID

, F

LY

TA

N

D

E

, GI

FT

IG, B

R

A

N

D

FA

R

LI

G, N

.O.S

.,

flam

punk

t m

ins

t 23 º

C

6.1

TF2

III

6.

1+

3

61 274

5 L

E1

P

001

IB

C

03

R

001

MP

19

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

FL

2

(D

/E

)

V1

2

C

V

13

C

V

28

S2

S9

63

2904

K

LO

RF

E

NO

LA

TE

R,

F

LY

TA

NDE

e

lle

r F

E

NO

LA

TE

R,

F

LY

TA

NDE

8

C9

III

8

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

L4B

N

AT

3 (E

)

V1

2

80

2905

KL

O

R

FEN

O

LAT

ER

, F

AST

A e

lle

r F

EN

O

LAT

ER

, F

AST

A

8

C1

0

III

8

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AV

L4B

N

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

80

2907

IS

O

S

O

RB

IDDI

NI

TRA

T,

B

LA

NDNI

NG

, m

ed

m

in

st

6

0%

la

kt

os

,

m

annos

, s

tär

kel

se el

ler

k

al

ci

um

vät

ef

os

fat

4.1

D

II

4.1

127

0

E0

P

406

IB

C

06

PP2

6

PP8

0

B1

2

MP

2

2 (B

)

V1

1

S1

4

2908

R

AD

IO

AKT

IVT

ÄM

N

E,

U

N

D

AN

TAG

ET

KO

LL

I -

T

Ö

M

D

RP

A

CK

NI

NG

7

290

0

E0

se 1.

7

se

4.1

.9

.1

.3

4 (E

)

C

V

33 (

S

e

1.

7.

1.

5.

1)

S5

S2

1

2909

R

AD

IO

AKT

IVT

ÄM

N

E,

U

N

D

AN

TAG

ET

KO

LL

I -

F

Ö

R

EM

ÅL

TI

LL

V

E

RK

A

DE

A

V

NA

TURL

IG

T URA

N e

lle

r UT

A

RM

A

T URA

N

elle

r NA

TURL

IG

T T

O

RI

UM

7

290

0

E0

se 1.

7

se

4.1

.9

.1

.3

4 (E

)

C

V

33 (

S

e

1.

7.

1.

5.

1)

S5

S2

1

2910

R

AD

IO

AKT

IVT

ÄM

N

E,

U

N

D

AN

TAG

ET

KO

LL

I -

BEG

R

ÄN

SAD

N

G

D

7

290 368

0

E0

se 1.

7

se

4.1

.9

.1

.3

4 (E

)

C

V

33 (

S

e

1.

7.

1.

5.

1)

S5

S2

1

410

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2911

R

AD

IO

AKT

IVT

ÄM

N

E,

U

N

D

AN

TAG

ET

KO

LL

I -

IN

ST

R

U

M

EN

T

elle

r F

Ö

RE

M

Å

L

7

290

0

E0

se 1.

7

se

4.1

.9

.1

.3

4 (E

)

C

V

33 (

S

e

1.

7.

1.

5.

1)

S5

S2

1

2912

R

AD

IO

AKT

IVT

ÄM

N

E,

L

ÅG

SPEC

IF

IK AKT

IVI

TET

(L

SA-

I),

e

j

fis

si

lt el

ler

undant

aget

fi

ss

ilt

7

7X

172 317 325

0

E0

se 2.

2.

7

oc

h 4.

1.

9

se

4.1

.9

.1

.3

T5 se

4.1

.9

.2

.4

TP

4

S

2,

65A

N

(+

)

L2,

65C

N

(+

)

TU

36 T

M

7

TT7

AT

0 (E

)

se

4.

1.

9.

2.

4

CV

33

S

6 S

11

S2

1

70

2913

R

AD

IO

AKT

IVT

ÄM

N

E,

Y

TKO

N

TAM

IN

ER

AD

E F

Ö

R

EM

ÅL

(SC

O

-I

el

ler

S

C

O

-II

), ej

fi

ss

ilt

el

ler

undant

aget

fi

ss

ilt

7

7X

172 317 336

0

E0

se 2.

2.

7

oc

h 4.

1.

9

se

4.1

.9

.1

.3

se

4.1

.9

.2

.4

0 (E

)

se

4.

1.

9.

2.

4

CV

33

S

6 S

11

S2

1

70

2915

R

AD

IO

AKT

IVT

ÄM

N

E,

KO

LL

I AV T

YP A,

e

j a

v s

pe

ci

el

l

bes

kaf

fenhet

, ej

fi

ss

ilt

el

ler

undant

aget

fi

ss

ilt

7

7X

172 317 325

0

E0

se 2.

2.

7

oc

h 4.

1.

9

se

4.1

.9

.1

.3

0 (E

)

CV

33

S

6 S

11

S

12 S

21

70

2916

R

AD

IO

AKT

IVT

ÄM

N

E,

KO

LL

I AV T

YP B(

U

), e

j f

is

si

lt e

lle

r

undant

aget

fi

ss

ilt

7

7X

172 317 325 337

0

E0

se 2.

2.

7

oc

h 4.

1.

9

se

4.1

.9

.1

.3

0 (E

)

CV

33

S

6 S

11

S2

1

70

2917

R

AD

IO

AKT

IVT

ÄM

N

E,

KO

LL

I AV T

YP B(

M

), e

j f

is

si

lt e

lle

r

undant

aget

fi

ss

ilt

7

7X

172 317 325 337

0

E0

se 2.

2.

7

oc

h 4.

1.

9

se

4.1

.9

.1

.3

0 (E

)

CV

33

S

6 S

11

S2

1

70

2919

R

AD

IO

AKT

IVT

ÄM

N

E,

T

R

AN

SPO

R

TER

AT

EN

LI

G

T SÄR

SKI

LD

Ö

V

E

R

E

N

S

K

O

M

M

E

LS

E

, ej

fi

ss

ilt

el

ler

undant

aget

fi

ss

ilt

7

7X

172 317 325

0

E0

se 2.

2.

7

oc

h 4.

1.

9

se

4.1

.9

.1

.3

0 (–

)

CV

33

S

6 S

11

S2

1

70

2920

FR

ÄT

AN

D

E VÄT

SKA,

BR

AN

D

FAR

LI

G

, N

.O

.S.

8

CF

1

I

8+3

274

0

E0

P

001

MP

8

MP

17

T1

4

TP

2 TP

27

L10B

H

FL

1

(D

/E

)

S2 S1

4

883

2920

FR

ÄT

AN

D

E VÄT

SKA,

BR

AN

D

FAR

LI

G

, N

.O

.S.

8

CF

1

II

8+3

274

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

N

FL

2

(D

/E

)

S2

83

2921

FR

ÄT

AN

D

E F

AST

ÄM

N

E,

BR

AN

D

FAR

LI

G

T,

N

.O

.S.

8

CF

2

I

8+

4.

1

274

0

E0

P

002

IB

C

05

MP

18

T6

TP

33

S1

0AN

L10B

H

AT

1 (E

)

V1

0

S1

4

884

2921

FR

ÄT

AN

D

E F

AST

ÄM

N

E,

BR

AN

D

FAR

LI

G

T,

N

.O

.S.

8

CF

2

II

8+

4.

1

274

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AN

L4B

N

AT

2 (E

)

V1

1

84

2922

FR

ÄT

AN

D

E VÄT

SKA,

G

IF

TI

G

, N

.O

.S.

8

CT

1

I

8+

6.

1

274

0

E0

P

001

MP

8

MP

17

T1

4

TP

2 TP

27

L10B

H

AT

1

(C/

D)

C

V

13

CV

28

S1

4

886

2922

FR

ÄT

AN

D

E VÄT

SKA,

G

IF

TI

G

, N

.O

.S.

8

CT

1

II

8+

6.

1

274

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

N

AT

2 (E

)

C

V

13

CV

28

86

2922

FR

ÄT

AN

D

E VÄT

SKA,

G

IF

TI

G

, N

.O

.S.

8

CT

1

III

8+

6.

1

274

5 L

E1

P

001

IB

C

03

R

001

MP

19

T7

TP

1

TP

28

L4B

N

AT

3 (E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

86

2923

FR

Ä

TA

N

D

E

F

A

S

T Ä

M

N

E

, GI

FT

IGT

, N

.O.S

.

8

CT

2

I

8+

6.

1

274

0

E0

P

002

IB

C

05

MP

18

T6

TP

33

S1

0AN

L10B

H

AT

1 (E

)

V1

0

C

V

13

CV

28

S1

4

886

2923

FR

Ä

TA

N

D

E

F

A

S

T Ä

M

N

E

, GI

FT

IGT

, N

.O.S

.

8

CT

2

II

8+

6.

1

274

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AN

L4B

N

AT

2 (E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

86

2923

FR

Ä

TA

N

D

E

F

A

S

T Ä

M

N

E

, GI

FT

IGT

, N

.O.S

.

8

CT

2

III

8+

6.

1

274

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AV L

4BN

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

CV

28

86

2924

BR

AN

D

FAR

LI

G

VÄT

SKA,

F

R

ÄT

AN

D

E,

N

.O

.S.

3

FC

I

3+8

274

0

E0

P

001

MP

7

MP

17

T1

4

TP

2

L10C

H

TU

14 T

E

21

FL

1

(C

/E

)

S2 S2

0

338

2924

BR

AN

D

FAR

LI

G

VÄT

SKA,

F

R

ÄT

AN

D

E,

N

.O

.S.

3

FC

II

3+8

274

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

19

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

H

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

338

2924

BR

AN

D

FAR

LI

G

VÄT

SKA,

F

R

ÄT

AN

D

E,

N

.O

.S.

3

FC

III

3+8

274

5 L

E1

P

001

IB

C

03

R

001

MP

19

T7

TP

1

TP

28

L4B

N

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

38

2925

BR

AN

D

FAR

LI

G

T F

AST

ÄM

N

E,

F

R

ÄT

AN

D

E,

O

R

G

AN

ISKT

, N

.O

.S.

4.1

FC1

II

4.

1+

8

274

1 kg

E2

P

002

IB

C

06

MP

10

T3

TP

33

SG

AN

AT

2 (E

)

V1

1

48

2925

BR

AN

D

FAR

LI

G

T F

AST

ÄM

N

E,

F

R

ÄT

AN

D

E,

O

R

G

AN

ISKT

, N

.O

.S.

4.1

FC1

III

4.

1+

8

274

5 kg

E1

P

002

IB

C

06

R

001

MP

10

T1

TP

33

SG

AN

AT

3 (E

)

48

2926

B

R

A

N

D

FA

R

LI

GT

F

A

S

T Ä

M

N

E

, GI

FT

IGT

, OR

GA

N

IS

K

T, N

.O.S

.

4.1

FT1

II

4.

1+

6.

1

274

1 kg

E2

P

002

IB

C

06

MP

10

T3

TP

33

SG

AN

AT

2 (E

)

V1

1

CV

28

46

2926

B

R

A

N

D

FA

R

LI

GT

F

A

S

T Ä

M

N

E

, GI

FT

IGT

, OR

GA

N

IS

K

T, N

.O.S

.

4.1

FT1

III

4.

1+

6.

1

274

5 kg

E1

P

002

IB

C

06

R

001

MP

10

T1

TP

33

SG

AN

AT

3 (E

)

CV

28

46

411

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2927

G

IF

TI

G

VÄT

SKA,

F

R

ÄT

AN

D

E,

O

R

G

AN

ISK N

.O

.S.

6.1

TC1

I

6.

1+

8

274 315

0

E5

P

001

MP

8

MP

17

T1

4

TP

2 TP

27

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

668

2927

G

IF

TI

G

VÄT

SKA,

F

R

ÄT

AN

D

E,

O

R

G

AN

ISK N

.O

.S.

6.1

TC1

II

6.

1+

8

274

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

68

2928

GI

FT

IGT

F

A

S

T Ä

M

N

E

, F

R

Ä

TA

N

D

E

, OR

GA

N

IS

K

T, N

.O.S

.

6.1

TC2

I

6.

1+

8

274

0

E5

P

002

IB

C

05

MP

18

T6

TP

33

S1

0AH

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

V1

0

CV

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

4

668

2928

GI

FT

IGT

F

A

S

T Ä

M

N

E

, F

R

Ä

TA

N

D

E

, OR

GA

N

IS

K

T, N

.O.S

.

6.1

TC2

II

6.

1+

8

274

500 g

E4

P

002

IB

C

06

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

68

2929

G

IF

TI

G

VÄT

SKA,

BR

AN

D

FAR

LI

G

, O

R

G

AN

ISK,

N

.O

.S.

6.1

TF1

I

6.

1+

3

274 315

0

E5

P

001

MP

8

MP

17

T1

4

TP

2 TP

27

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

FL

1

(C/

D)

CV

1

C

V

13

CV

28

S2

S9

S1

4

663

2929

G

IF

TI

G

VÄT

SKA,

BR

AN

D

FAR

LI

G

, O

R

G

AN

ISK,

N

.O

.S.

6.1

TF1

II

6.

1+

3

274

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

H

TU

15 T

E

19

FL

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S2

S9

S1

9

63

2930

GI

FT

IGT

F

A

S

T Ä

M

N

E

, B

R

A

N

D

FA

R

LI

GT

, OR

GA

N

IS

K

T, N

.O.S

.

6.1

TF3

I

6.

1+

4.

1

274

0

E5

P

002

IB

C

05

MP

18

T6

TP

33

AT

1

(C

/E

)

V1

0

CV

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

4

664

2930

GI

FT

IGT

F

A

S

T Ä

M

N

E

, B

R

A

N

D

FA

R

LI

GT

, OR

GA

N

IS

K

T, N

.O.S

.

6.1

TF3

II

6.

1+

4.

1

274

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

64

2931

VAN

AD

YL

SU

LF

AT

6.1

T5

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2

(D/

E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

2933

M

ET

YL

-2

-KL

O

R

PR

O

PI

O

N

AT

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

2934

ISO

PR

O

PY

L-

2-

KL

O

R

PR

O

PI

O

N

AT

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

2935

ET

YL

-2

-KL

O

R

PR

O

PI

O

N

AT

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

2936

TI

O

M

LKSY

R

A

6.1

T1

II

6.1

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

2937

al

fa

-M

ET

YL

BEN

SY

LAL

KO

H

O

L,

F

LY

TAN

D

E

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

S9

60

2940

9-

FO

SF

ABI

C

YKL

O

N

O

N

AN

ER

, (

C

YKL

O

O

KT

AD

IEN

FO

SF

IN

ER

)

4.2

S2

II

4.2

0

E2

P

410

IB

C

06

MP

14

T3

TP

33

SG

AN

AT

2

(D

/E

)

V1

40

2941

FL

UO

RA

NI

LI

NE

R

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

S9

60

2942

2-

TRI

FL

UO

RM

E

TY

LA

NI

LI

N

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

S9

60

2943

TE

TRA

HY

DRO

FURF

URY

LA

M

IN

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

2945

N-

M

E

TY

LB

UT

YL

A

M

IN

3

FC

II

3+8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

19

T7

TP

1

L4B

H

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

338

2946

2-

AM

IN

O

-5

-D

IET

YL

AM

IN

PEN

TAN

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

S9

60

412

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2947

ISO

PR

O

PY

LKL

O

R

AC

ET

AT

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

2948

3-

TRI

FL

UO

RM

E

TY

LA

NI

LI

N

6.1

T1

II

6.1

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

2949

NA

TRI

UM

V

Ä

TE

S

UL

FI

D,

HY

DRA

TI

S

E

RA

D,

m

ed

m

in

st

2

5 %

kr

is

ta

llv

at

te

n

8

C6

II

8

523

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T7

TP

2

SG

AN

L4B

N

AT

2 (E

)

V1

1

80

2950

M

A

G

N

E

S

IU

M

G

R

A

N

U

LA

T,

Y

TB

E

LA

G

T,

k

or

ns

tor

lek

m

ins

t 149

mi

kro

me

te

r

4.3

W2

III

4.3

1 kg

E1

P

410

IB

C

08

R

001

B4

MP

14

T1 BK2

TP

33

SG

AN

AT

3 (E

)

V1

V

C2 AP4 AP5

CV

23

423

2956

5-t

ert

-B

U

TY

L-2

,4

,6

-T

R

IN

IT

R

O

-m-X

YL

E

N

(M

YS

K

X

YL

E

N

)

4.1

S

R1

III

4.1

638

5 kg

E0

P

409

MP

2

3 (D

)

CV

14

S2

4

2965

B

O

RT

RI

FL

UO

RI

DDI

M

E

TY

LE

TE

RA

T

4.3

W

FC

I

4.

3+

3+

8

0

E0

P

401

MP

2

T1

0

TP

2

TP

7

L10D

H

TU

4 T

U

14

TU

22 T

E

21

TM2

FL

0

(B/

E)

V1

CV

23

S2 S2

0

382

2966

TI

OGL

YK

OL

6.1

T1

II

6.1

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

2967

SU

LF

AM

IN

SY

R

A

8

C2

III

8

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AV

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

80

2968

M

AN

EB,

ST

ABI

LI

SER

AD

e

lle

r M

AN

EBBER

ED

N

IN

G

,

S

TA

B

ILI

S

E

R

A

D

m

ot

s

jäl

vupphet

tni

ng

4.3

W2

III

4.3

547

1 kg

E1

P

002

IB

C

08

R

001

B4

MP

14

T1

TP

33

SG

AN

AT

0 (E

)

V1

V

C1

V

C2 AP3 AP4 AP5

CV

23

423

2969

RI

CI

NF

N e

lle

r RI

CI

NM

L e

lle

r RI

CI

NF

K

A

K

O

R e

lle

r

RI

CI

NF

LI

NG

O

R

9

M1

1

II

9

141

5 kg

E2

P

002

IB

C

08

PP3

4

B4

MP

10

T3 BK1 BK2

TP

33

SG

AV

AT

2 (E

)

V1

1

V

C1

V

C2

90

2977

R

AD

IO

AKT

IVT

ÄM

N

E,

U

R

AN

H

EXAF

LU

O

R

ID

, F

ISSI

LT

7

7X

+

7E

+6

.1

+8

0

E0

se 2.

2.

7

oc

h 4.

1.

9

se

4.1

.9

.1

.3

0 (C

)

CV

33

S

6 S

11

S2

1

768

2978

RA

DI

O

A

K

TI

V

T Ä

M

NE

, URA

NHE

X

A

FL

UO

RI

D,

ej

fi

ss

ilt

el

ler

undant

aget

fi

ss

ilt

7

7X

+

6.

1

+8

317

0

E0

se 2.

2.

7

oc

h 4.

1.

9

se

4.1

.9

.1

.3

0 (C

)

CV

33

S

6 S

11

S2

1

768

2983

E

TY

LE

NO

X

ID (

E

TE

NO

X

ID)

O

CH P

RO

P

E

NO

X

ID,

B

LA

NDNI

NG

,

m

ed högs

t 30 %

et

yl

enox

id

3

FT1

I

3+

6.

1

0

E0

P

001

MP

7

MP

17

T1

4

TP

2

TP

7

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

21

FL

1

(C

/E

)

C

V

13

CV

28

S2 S2

2

336

2984

VÄT

EPER

O

XI

D

, VAT

TEN

SN

IN

G

, m

ed

m

in

st

8 %

m

en m

indr

e än 20 %

v

ät

eper

ox

id

(s

tabi

lis

er

ad om

s

å behöv

s)

5.1

O1

III

5.1

65

5 L

E1

P

504

IB

C

02

R

001

PP1

0

B5

MP

15

T4

TP

1

TP

6

TP

24

LGB

V

TU3

T

C2

TE

8 T

E

11

TT1

AT

3 (E

)

CV

24

50

2985

KL

O

R

SI

LAN

ER

, BR

AN

D

FAR

LI

G

A,

F

R

ÄT

AN

D

E,

N

.O

.S.

3

FC

II

3+8

548

0

E0

P

010

MP

19

T1

4

TP

2 TP

7

TP

27

L4B

H

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

X

338

2986

KL

O

R

SI

LAN

ER

, F

R

ÄT

AN

D

E,

BR

AN

D

FAR

LI

G

A,

N

.O

.S.

8

CF

1

II

8+3

548

0

E0

P

010

MP

15

T1

4

TP

2 TP

7

TP

27

L4B

N

FL

2

(D

/E

)

S2

X8

3

2987

KL

O

R

SI

LAN

ER

, F

R

ÄT

AN

D

E,

N

.O

.S.

8

C3

II

8

548

0

E0

P

010

MP

15

T1

4

TP

2 TP

7

TP

27

L4B

N

AT

2 (E

)

X8

0

2988

KL

O

R

SI

LAN

ER

, VAT

TEN

R

EAKT

IVA,

BR

AN

D

FAR

LI

G

A,

FR

Ä

TA

N

D

E

, N

.O.S

.

4.3

W

FC

I

4.

3+

3+

8

549

0

E0

P

401

RR7

MP

2

T1

4

TP

2 TP

7

L10D

H

TU

14 T

U

26

TE

21 T

M

2

TM3

FL

0

(B/

E)

V1

CV

23

S2 S2

0

X

338

2989

BL

YF

O

SF

IT

, D

IBASI

SK

4.1

F3

II

4.1

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

11

T3

TP

33

SG

AN

AT

2 (E

)

V1

1

40

2989

BL

YF

O

SF

IT

, D

IBASI

SK

4.1

F3

III

4.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

11

T1

TP

33

SG

AV

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2

40

2990

LI

V

DDNI

NG

S

UT

RUS

TNI

NG

, S

LV

UP

P

B

S

A

NDE

9

M5

9

296 635

0

E0

P

905

3 (E

)

2991

KAR

BAM

AT

PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

G

IF

TI

G

, BR

AN

D

FAR

LI

G

,

flam

punk

t m

ins

t 23 °

C

6.1

TF2

I

6.

1+

3

61 274

0

E5

P

001

MP

8

MP

17

T1

4

TP

2 TP

27

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

FL

1

(C

/E

)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S2

S9

S1

4

663

2991

KAR

BAM

AT

PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

G

IF

TI

G

, BR

AN

D

FAR

LI

G

,

flam

punk

t m

ins

t 23 °

C

6.1

TF2

II

6.

1+

3

61 274

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

H

TU

15 T

E

19

FL

2

(D

/E

)

C

V

13

C

V

28

S2

S9

S1

9

63

413

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2991

KAR

BAM

AT

PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

G

IF

TI

G

, BR

AN

D

FAR

LI

G

,

flam

punk

t m

ins

t 23 °

C

6.1

TF2

III

6.

1+

3

61 274

5 L

E1

P

001

IB

C

03

R

001

MP

19

T7

TP

2

TP

28

L4B

H

TU

15 T

E

19

FL

2

(D

/E

)

V1

2

C

V

13

C

V

28

S2

S9

63

2992

KAR

BAM

AT

PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

G

IF

TI

G

6.1

T6

I

6.1

61 274 648

0

E5

P

001

MP

8

MP

17

T1

4

TP

2 TP

27

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

2992

KAR

BAM

AT

PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

G

IF

TI

G

6.1

T6

II

6.1

61 274

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

2992

KAR

BAM

AT

PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

G

IF

TI

G

6.1

T6

III

6.1

61 274 648

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T7

TP

2

TP

28

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

C

V

28

S9

60

2993

AR

SEN

IKH

AL

TI

G

PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

G

IF

TI

G

,

B

R

A

N

D

FA

R

LI

G

, f

lam

punk

t m

ins

t 23 °

C

6.1

TF2

I

6.

1+

3

61 274

0

E5

P

001

MP

8

MP

17

T1

4

TP

2 TP

27

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

FL

1

(C

/E

)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S2

S9

S1

4

663

2993

AR

SEN

IKH

AL

TI

G

PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

G

IF

TI

G

,

B

R

A

N

D

FA

R

LI

G

, f

lam

punk

t m

ins

t 23 °

C

6.1

TF2

II

6.

1+

3

61 274

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

H

TU

15 T

E

19

FL

2

(D

/E

)

C

V

13

C

V

28

S2

S9

S1

9

63

2993

AR

SEN

IKH

AL

TI

G

PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

G

IF

TI

G

,

B

R

A

N

D

FA

R

LI

G

, f

lam

punk

t m

ins

t 23 °

C

6.1

TF2

III

6.

1+

3

61 274

5 L

E1

P

001

IB

C

03

R

001

MP

19

T7

TP

2

TP

28

L4B

H

TU

15 T

E

19

FL

2

(D

/E

)

V1

2

C

V

13

C

V

28

S2

S9

63

2994

AR

SEN

IKH

AL

TI

G

PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

G

IF

TI

G

6.1

T6

I

6.1

61 274 648

0

E5

P

001

MP

8

MP

17

T1

4

TP

2 TP

27

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

2994

AR

SEN

IKH

AL

TI

G

PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

G

IF

TI

G

6.1

T6

II

6.1

61 274 648

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

2994

AR

SEN

IKH

AL

TI

G

PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

G

IF

TI

G

6.1

T6

III

6.1

61 274 648

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T7

TP

2

TP

28

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

C

V

28

S9

60

2995

KL

O

R

O

R

G

AN

ISK PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

G

IF

TI

G

,

B

R

A

N

D

FA

R

LI

G

, f

lam

punk

t m

ins

t 23 °

C

6.1

TF2

I

6.

1+

3

61 274

0

E5

P

001

MP

8

MP

17

T1

4

TP

2 TP

27

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

FL

1

(C

/E

)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S2

S9

S1

4

663

2995

KL

O

R

O

R

G

AN

ISK PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

G

IF

TI

G

,

B

R

A

N

D

FA

R

LI

G

, f

lam

punk

t m

ins

t 23 °

C

6.1

TF2

II

6.

1+

3

61 274

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

H

TU

15 T

E

19

FL

2

(D

/E

)

C

V

13

C

V

28

S2

S9

S1

9

63

2995

KL

O

R

O

R

G

AN

ISK PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

G

IF

TI

G

,

B

R

A

N

D

FA

R

LI

G

, f

lam

punk

t m

ins

t 23 °

C

6.1

TF2

III

6.

1+

3

61 274

5 L

E1

P

001

IB

C

03

R

001

MP

19

T7

TP

2

TP

28

L4B

H

TU

15 T

E

19

FL

2

(D

/E

)

V1

2

C

V

13

C

V

28

S2

S9

63

2996

KL

O

R

O

R

G

AN

ISK PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

G

IF

TI

G

6.1

T6

I

6.1

61 274 648

0

E5

P

001

MP

8

MP

17

T1

4

TP

2 TP

27

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

2996

KL

O

R

O

R

G

AN

ISK PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

G

IF

TI

G

6.1

T6

II

6.1

61 274 648

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

2996

KL

O

R

O

R

G

AN

ISK PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

G

IF

TI

G

6.1

T6

III

6.1

61 274 648

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T7

TP

2

TP

28

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

C

V

28

S9

60

2997

TRI

A

ZI

NP

E

S

TI

CI

D,

F

LY

TA

NDE

, G

IF

TI

G

, B

RA

NDF

A

RL

IG

,

flam

punk

t m

ins

t 23 °

C

6.1

TF2

I

6.

1+

3

61 274

0

E5

P

001

MP

8

MP

17

T1

4

TP

2 TP

27

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

FL

1

(C

/E

)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S2

S9

S1

4

663

2997

TRI

A

ZI

NP

E

S

TI

CI

D,

F

LY

TA

NDE

, G

IF

TI

G

, B

RA

NDF

A

RL

IG

,

flam

punk

t m

ins

t 23 °

C

6.1

TF2

II

6.

1+

3

61 274

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

H

TU

15 T

E

19

FL

2

(D

/E

)

C

V

13

C

V

28

S2

S9

S1

9

63

2997

TRI

A

ZI

NP

E

S

TI

CI

D,

F

LY

TA

NDE

, G

IF

TI

G

, B

RA

NDF

A

RL

IG

,

flam

punk

t m

ins

t 23 °

C

6.1

TF2

III

6.

1+

3

61 274

5 L

E1

P

001

IB

C

03

R

001

MP

19

T7

TP

2

TP

28

L4B

H

TU

15 T

E

19

FL

2

(D

/E

)

V1

2

C

V

13

C

V

28

S2

S9

63

2998

TR

IA

ZI

N

P

E

S

TI

C

ID

, FL

YTA

N

D

E

, G

IFTI

G

6.1

T6

I

6.1

61 274 648

0

E5

P

001

MP

8

MP

17

T1

4

TP

2 TP

27

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

2998

TR

IA

ZI

N

P

E

S

TI

C

ID

, FL

YTA

N

D

E

, G

IFTI

G

6.1

T6

II

6.1

61 274 648

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

414

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

2998

TR

IA

ZI

N

P

E

S

TI

C

ID

, FL

YTA

N

D

E

, G

IFTI

G

6.1

T6

III

6.1

61 274 648

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T7

TP

2

TP

28

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

C

V

28

S9

60

3005

TI

O

KAR

BAM

AT

PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

G

IF

TI

G

, BR

AN

D

FAR

LI

G

,

flam

punk

t m

ins

t 23 °

C

6.1

TF2

I

6.

1+

3

61 274

0

E5

P

001

MP

8

MP

17

T1

4

TP

2

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

FL

1

(C

/E

)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S2

S9

S1

4

663

3005

TI

O

KAR

BAM

AT

PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

G

IF

TI

G

, BR

AN

D

FAR

LI

G

,

flam

punk

t m

ins

t 23 °

C

6.1

TF2

II

6.

1+

3

61 274

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

H

TU

15 T

E

19

FL

2

(D

/E

)

C

V

13

C

V

28

S2

S9

S1

9

63

3005

TI

O

KAR

BAM

AT

PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

G

IF

TI

G

, BR

AN

D

FAR

LI

G

,

flam

punk

t m

ins

t 23 °

C

6.1

TF2

III

6.

1+

3

61 274

5 L

E1

P

001

IB

C

03

R

001

MP

19

T7

TP

2

TP

28

L4B

H

TU

15 T

E

19

FL

2

(D

/E

)

V1

2

C

V

13

C

V

28

S2

S9

63

3006

TI

O

KAR

BAM

AT

PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

G

IF

TI

G

6.1

T6

I

6.1

61 274 648

0

E5

P

001

MP

8

MP

17

T1

4

TP

2

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

3006

TI

O

KAR

BAM

AT

PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

G

IF

TI

G

6.1

T6

II

6.1

61 274 648

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

3006

TI

O

KAR

BAM

AT

PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

G

IF

TI

G

6.1

T6

III

6.1

61 274 648

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T7

TP

2

TP

28

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

C

V

28

S9

60

3009

KO

PPAR

H

AL

TI

G

PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

G

IF

TI

G

,

B

R

A

N

D

FA

R

LI

G

, f

lam

punk

t m

ins

t 23 °

C

6.1

TF2

I

6.

1+

3

61 274

0

E5

P

001

MP

8

MP

17

T1

4

TP

2 TP

27

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

FL

1

(C

/E

)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S2

S9

S1

4

663

3009

KO

PPAR

H

AL

TI

G

PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

G

IF

TI

G

,

B

R

A

N

D

FA

R

LI

G

, f

lam

punk

t m

ins

t 23 °

C

6.1

TF2

II

6.

1+

3

61 274

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

H

TU

15 T

E

19

FL

2

(D

/E

)

C

V

13

C

V

28

S2

S9

S1

9

63

3009

KO

PPAR

H

AL

TI

G

PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

G

IF

TI

G

,

B

R

A

N

D

FA

R

LI

G

, f

lam

punk

t m

ins

t 23 °

C

6.1

TF2

III

6.

1+

3

61 274

5 L

E1

P

001

IB

C

03

R

001

MP

19

T7

TP

2

TP

28

L4B

H

TU

15 T

E

19

FL

2

(D

/E

)

V1

2

C

V

13

C

V

28

S2

S9

63

3010

KO

PPAR

H

AL

TI

G

PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

G

IF

TI

G

6.1

T6

I

6.1

61 274 648

0

E5

P

001

MP

8

MP

17

T1

4

TP

2 TP

27

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

3010

KO

PPAR

H

AL

TI

G

PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

G

IF

TI

G

6.1

T6

II

6.1

61 274 648

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

3010

KO

PPAR

H

AL

TI

G

PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

G

IF

TI

G

6.1

T6

III

6.1

61 274 648

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T7

TP

2

TP

28

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

C

V

28

S9

60

3011

KVI

C

KSI

LVER

H

AL

TI

G

PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

G

IF

TI

G

,

B

R

A

N

D

FA

R

LI

G

, f

lam

punk

t m

ins

t 23 °

C

6.1

TF2

I

6.

1+

3

61 274

0

E5

P

001

MP

8

MP

17

T1

4

TP

2 TP

27

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

FL

1

(C

/E

)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S2

S9

S1

4

663

3011

KVI

C

KSI

LVER

H

AL

TI

G

PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

G

IF

TI

G

,

B

R

A

N

D

FA

R

LI

G

, f

lam

punk

t m

ins

t 23 °

C

6.1

TF2

II

6.

1+

3

61 274

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

H

TU

15 T

E

19

FL

2

(D

/E

)

C

V

13

C

V

28

S2

S9

S1

9

63

3011

KVI

C

KSI

LVER

H

AL

TI

G

PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

G

IF

TI

G

,

B

R

A

N

D

FA

R

LI

G

, f

lam

punk

t m

ins

t 23 °

C

6.1

TF2

III

6.

1+

3

61 274

5 L

E1

P

001

IB

C

03

R

001

MP

19

T7

TP

2

TP

28

L4B

H

TU

15 T

E

19

FL

2

(D

/E

)

V1

2

C

V

13

C

V

28

S2

S9

63

3012

KVI

C

KSI

LVER

H

AL

TI

G

PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

G

IF

TI

G

6.1

T6

I

6.1

61 274 648

0

E5

P

001

MP

8

MP

17

T1

4

TP

2 TP

27

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

3012

KVI

C

KSI

LVER

H

AL

TI

G

PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

G

IF

TI

G

6.1

T6

II

6.1

61 274 648

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

3012

KVI

C

KSI

LVER

H

AL

TI

G

PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

G

IF

TI

G

6.1

T6

III

6.1

61 274 648

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T7

TP

2

TP

28

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

C

V

28

S9

60

3013

S

UB

S

TI

TUE

RA

D NI

TRO

FE

NO

LP

E

S

TI

CI

D,

F

LY

TA

NDE

, G

IF

TI

G

,

B

R

A

N

D

FA

R

LI

G

, f

lam

punk

t m

ins

t 23 °

C

6.1

TF2

I

6.

1+

3

61 274

0

E5

P

001

MP

8

MP

17

T1

4

TP

2 TP

27

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

FL

1

(C

/E

)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S2

S9

S1

4

663

3013

S

UB

S

TI

TUE

RA

D NI

TRO

FE

NO

LP

E

S

TI

CI

D,

F

LY

TA

NDE

, G

IF

TI

G

,

B

R

A

N

D

FA

R

LI

G

, f

lam

punk

t m

ins

t 23 °

C

6.1

TF2

II

6.

1+

3

61 274

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

H

TU

15 T

E

19

FL

2

(D

/E

)

C

V

13

C

V

28

S2

S9

S1

9

63

415

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

3013

S

UB

S

TI

TUE

RA

D NI

TRO

FE

NO

LP

E

S

TI

CI

D,

F

LY

TA

NDE

, G

IF

TI

G

,

B

R

A

N

D

FA

R

LI

G

, f

lam

punk

t m

ins

t 23 °

C

6.1

TF2

III

6.

1+

3

61 274

5 L

E1

P

001

IB

C

03

R

001

MP

19

T7

TP

2

TP

28

L4B

H

TU

15 T

E

19

FL

2

(D

/E

)

V1

2

C

V

13

C

V

28

S2

S9

63

3014

S

UB

S

TI

TUE

RA

D NI

TRO

FE

NO

LP

E

S

TI

CI

D,

F

LY

TA

NDE

, G

IF

TI

G

6.1

T6

I

6.1

61 274 648

0

E5

P

001

MP

8

MP

17

T1

4

TP

2 TP

27

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

3014

S

UB

S

TI

TUE

RA

D NI

TRO

FE

NO

LP

E

S

TI

CI

D,

F

LY

TA

NDE

, G

IF

TI

G

6.1

T6

II

6.1

61 274 648

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

3014

S

UB

S

TI

TUE

RA

D NI

TRO

FE

NO

LP

E

S

TI

CI

D,

F

LY

TA

NDE

, G

IF

TI

G

6.1

T6

III

6.1

61 274 648

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T7

TP

2

TP

28

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

C

V

28

S9

60

3015

B

IP

YRI

DY

LP

E

S

TI

CI

D,

F

LY

TA

NDE

, G

IF

TI

G

, B

RA

NDF

A

RL

IG

,

flam

punk

t m

ins

t 23 °

C

6.1

TF2

I

6.

1+

3

61 274

0

E5

P

001

MP

8

MP

17

T1

4

TP

2 TP

27

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

FL

1

(C

/E

)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S2

S9

S1

4

663

3015

B

IP

YRI

DY

LP

E

S

TI

CI

D,

F

LY

TA

NDE

, G

IF

TI

G

, B

RA

NDF

A

RL

IG

,

flam

punk

t m

ins

t 23 °

C

6.1

TF2

II

6.

1+

3

61 274

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

H

TU

15 T

E

19

FL

2

(D

/E

)

C

V

13

C

V

28

S2

S9

S1

9

63

3015

B

IP

YRI

DY

LP

E

S

TI

CI

D,

F

LY

TA

NDE

, G

IF

TI

G

, B

RA

NDF

A

RL

IG

,

flam

punk

t m

ins

t 23 °

C

6.1

TF2

III

6.

1+

3

61 274

5 L

E1

P

001

IB

C

03

R

001

MP

19

T7

TP

2

TP

28

L4B

H

TU

15 T

E

19

FL

2

(D

/E

)

V1

2

C

V

13

C

V

28

S2

S9

63

3016

BI

PY

R

ID

YL

PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

G

IF

TI

G

6.1

T6

I

6.1

61 274 648

0

E5

P

001

MP

8

MP

17

T1

4

TP

2 TP

27

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

3016

BI

PY

R

ID

YL

PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

G

IF

TI

G

6.1

T6

II

6.1

61 274 648

100 M

L

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

3016

BI

PY

R

ID

YL

PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

G

IF

TI

G

6.1

T6

III

6.1

61 274 648

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T7

TP

2

TP

28

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

C

V

28

S9

60

3017

FOS

FOR

OR

GA

N

IS

K

P

E

S

TI

C

ID

, F

LY

TA

N

D

E

, GI

FT

IG,

B

R

A

N

D

FA

R

LI

G

, f

lam

punk

t m

ins

t 23 °

C

6.1

TF2

I

6.

1+

3

61 274

0

E5

P

001

MP

8

MP

17

T1

4

TP

2 TP

27

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

FL

1

(C

/E

)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S2

S9

S1

4

663

3017

FOS

FOR

OR

GA

N

IS

K

P

E

S

TI

C

ID

, F

LY

TA

N

D

E

, GI

FT

IG,

B

R

A

N

D

FA

R

LI

G

, f

lam

punk

t m

ins

t 23 °

C

6.1

TF2

II

6.

1+

3

61 274

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

H

TU

15 T

E

19

FL

2

(D

/E

)

C

V

13

C

V

28

S2

S9

S1

9

63

3017

FOS

FOR

OR

GA

N

IS

K

P

E

S

TI

C

ID

, F

LY

TA

N

D

E

, GI

FT

IG,

B

R

A

N

D

FA

R

LI

G

, f

lam

punk

t m

ins

t 23 °

C

6.1

TF2

III

6.

1+

3

61 274

5 L

E1

P

001

IB

C

03

R

001

MP

19

T7

TP

2

TP

28

L4B

H

TU

15 T

E

19

FL

2

(D

/E

)

V1

2

C

V

13

C

V

28

S2

S9

63

3018

FO

SF

O

R

O

R

G

AN

ISK PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

G

IF

TI

G

6.1

T6

I

6.1

61 274 648

0

E5

P

001

MP

8

MP

17

T1

4

TP

2 TP

27

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

3018

FO

SF

O

R

O

R

G

AN

ISK PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

G

IF

TI

G

6.1

T6

II

6.1

61 274 648

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

3018

FO

SF

O

R

O

R

G

AN

ISK PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

G

IF

TI

G

6.1

T6

III

6.1

61 274 648

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T7

TP

2

TP

28

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

C

V

28

S9

60

3019

TEN

N

O

R

G

AN

ISK PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

G

IF

TI

G

,

B

R

A

N

D

FA

R

LI

G

, f

lam

punk

t m

ins

t 23 °

C

6.1

TF2

I

6.

1+

3

61 274

0

E5

P

001

MP

8

MP

17

T1

4

TP

2 TP

27

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

FL

1

(C

/E

)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S2

S9

S1

4

663

3019

TEN

N

O

R

G

AN

ISK PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

G

IF

TI

G

,

B

R

A

N

D

FA

R

LI

G

, f

lam

punk

t m

ins

t 23 °

C

6.1

TF2

II

6.

1+

3

61 274

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

H

TU

15 T

E

19

FL

2

(D

/E

)

C

V

13

C

V

28

S2

S9

S1

9

63

3019

TEN

N

O

R

G

AN

ISK PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

G

IF

TI

G

,

B

R

A

N

D

FA

R

LI

G

, f

lam

punk

t m

ins

t 23 °

C

6.1

TF2

III

6.

1+

3

61 274

5 L

E1

P

001

IB

C

03

R

001

MP

19

T7

TP

2

TP

28

L4B

H

TU

15 T

E

19

FL

2

(D

/E

)

V1

2

C

V

13

C

V

28

S2

S9

63

3020

TEN

N

O

R

G

AN

ISK PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

G

IF

TI

G

6.1

T6

I

6.1

61 274 648

0

E5

P

001

MP

8

MP

17

T1

4

TP

2 TP

27

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

3020

TEN

N

O

R

G

AN

ISK PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

G

IF

TI

G

6.1

T6

II

6.1

61 274 648

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

416

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

3020

TEN

N

O

R

G

AN

ISK PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

G

IF

TI

G

6.1

T6

III

6.1

61 274 648

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T7

TP

2

TP

28

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

C

V

28

S9

60

3021

P

E

S

TI

C

ID

, F

LY

TA

N

D

E

, B

R

A

N

D

FA

R

LI

G, GI

FT

IG, N

.O.S

.,

flam

punk

t under

23 º

C

3

FT2

I

3+

6.

1

61 274

0

E0

P

001

MP

7

MP

17

T1

4

TP

2 TP

27

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

21

FL

1

(C

/E

)

C

V

13

CV

28

S2 S2

2

336

3021

P

E

S

TI

C

ID

, F

LY

TA

N

D

E

, B

R

A

N

D

FA

R

LI

G, GI

FT

IG, N

.O.S

.,

flam

punk

t under

23 º

C

3

FT2

II

3+

6.

1

61 274

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

H

TU1

5

FL

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S2 S2

2

336

3022

1,

2-

BU

TY

LEN

O

XI

D

, ST

ABI

LI

SER

AD

3

F1

II

3

386

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

V8

S2

S4

S2

0

339

3023

2-

M

ET

YL

-2

-H

EPT

AN

TI

O

L

6.1

TF1

I

6.

1+

3

354

0

E0

P

602

MP

8

MP

17

T2

0

TP

2

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

FL

1

(C/

D)

CV

1

C

V

13

CV

28

S2

S9

S1

4

663

3024

K

UM

A

RI

NDE

RI

V

A

TP

E

S

TI

CI

D,

F

LY

TA

NDE

, B

RA

NDF

A

RL

IG

,

G

IF

TI

G

, f

lam

punk

t under

23 º

C

3

FT2

I

3+

6.

1

61 274

0

E0

P

001

MP

7

MP

17

T1

4

TP

2 TP

27

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

21

FL

1

(C

/E

)

C

V

13

CV

28

S2 S2

2

336

3024

K

UM

A

RI

NDE

RI

V

A

TP

E

S

TI

CI

D,

F

LY

TA

NDE

, B

RA

NDF

A

RL

IG

,

G

IF

TI

G

, f

lam

punk

t under

23 º

C

3

FT2

II

3+

6.

1

61 274

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

H

TU1

5

FL

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S2 S2

2

336

3025

KU

M

AR

IN

D

ER

IVAT

PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

G

IF

TI

G

,

B

R

A

N

D

FA

R

LI

G

, f

lam

punk

t m

ins

t 23 °

C

6.1

TF2

I

6.

1+

3

61 274

0

E5

P

001

MP

8

MP

17

T1

4

TP

2 TP

27

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

FL

1

(C

/E

)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S2

S9

S1

4

663

3025

KU

M

AR

IN

D

ER

IVAT

PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

G

IF

TI

G

,

B

R

A

N

D

FA

R

LI

G

, f

lam

punk

t m

ins

t 23 °

C

6.1

TF2

II

6.

1+

3

61 274

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

H

TU

15 T

E

19

FL

2

(D

/E

)

C

V

13

C

V

28

S2

S9

S1

9

63

3025

KU

M

AR

IN

D

ER

IVAT

PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

G

IF

TI

G

,

B

R

A

N

D

FA

R

LI

G

, f

lam

punk

t m

ins

t 23 °

C

6.1

TF2

III

6.

1+

3

61 274

5 L

E1

P

001

IB

C

03

R

001

MP

19

T7

TP

1

TP

28

L4B

H

TU

15 T

E

19

FL

2

(D

/E

)

V1

2

C

V

13

C

V

28

S2

S9

63

3026

KU

M

AR

IN

D

ER

IVAT

PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

G

IF

TI

G

6.1

T6

I

6.1

61 274 648

0

E5

P

001

MP

8

MP

17

T1

4

TP

2 TP

27

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

3026

KU

M

AR

IN

D

ER

IVAT

PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

G

IF

TI

G

6.1

T6

II

6.1

61 274 648

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

3026

KU

M

AR

IN

D

ER

IVAT

PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

G

IF

TI

G

6.1

T6

III

6.1

61 274 648

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T7

TP

1

TP

28

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

C

V

28

S9

60

3027

KU

M

AR

IN

D

ER

IVAT

PEST

IC

ID

, F

AST

, G

IF

TI

G

6.1

T7

I

6.1

61 274 648

0

E5

P

002

IB

C

07

MP

18

T6

TP

33

S1

0AH

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

V1

0

CV

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

4

66

3027

KU

M

AR

IN

D

ER

IVAT

PEST

IC

ID

, F

AST

, G

IF

TI

G

6.1

T7

II

6.1

61 274 648

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

3027

KU

M

AR

IN

D

ER

IVAT

PEST

IC

ID

, F

AST

, G

IF

TI

G

6.1

T7

III

6.1

61 274 648

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

CV

28

S9

60

3028

B

A

TT

E

RI

E

R,

T

O

RRA

, I

NNE

LL

A

NDE

K

A

LI

UM

HY

DRO

X

ID I

FA

S

T F

O

R

M

, f

ör

lagr

ing av

el

ek

tri

ci

tet

8

C1

1

8

295 304 598

2 kg

E0

P

801

P

801a

3 (E

)

V

C1

V

C2 AP8

80

3048

A

LU

M

IN

IU

M

FO

S

FID

P

E

S

TIC

ID

6.1

T7

I

6.1

153 648

0

E0

P

002

IB

C

07

MP

18

T6

TP

33

S1

0AH

TU

15 T

E

19

AT

1

(C

/E

)

V1

0

CV

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

4

642

3054

C

YKL

O

H

EXY

LM

ER

KAPT

AN

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

3055

2-

(2

-AM

IN

O

ET

O

XI

)ET

AN

O

L

8

C7

III

8

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

N

AT

3 (E

)

V1

2

80

417

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

3056

n-

H

EPT

AL

D

EH

YD

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

3057

TRI

FL

UO

RA

CE

TY

LK

LO

RI

D

2

2TC

2.

3+

8

0

E0

P

200

MP

9

T5

0

TP

21

Px

BH

(M

)

TA

4 TT9

AT

1

(C/

D)

CV

9

CV

10

CV

36

S1

4

268

3064

N

IT

R

O

G

LY

C

E

R

IN

, LÖ

S

N

IN

G

I A

LK

O

H

O

L,

m

ed m

er

än 1 %

m

en

högs

t 5 %

ni

trogl

yc

er

in

3

D

II

3

359

0

E0

P

300

MP

2

2 (B

)

S2 S1

4

3065

A

LK

O

H

O

LH

A

LT

IG

A

D

R

YC

K

E

R

, m

ed m

er

än 70 v

ol

ym

-%

al

kohol

3

F1

II

3

5 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

PP2

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

3065

A

LK

O

H

O

LH

A

LT

IG

A

D

R

YC

K

E

R

, m

ed m

er

än 24 v

ol

ym

-%

m

en

högs

t 70 v

ol

ym

-%

al

kohol

3

F1

III

3

144 145 247

5 L

E1

P

001

IB

C

03

R

001

PP2

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

3066

R

G

(i

nk

lus

iv

e f

är

g,

lac

k,

em

al

jlac

k,

bet

s,

s

hel

lac

k,

fer

ni

ss

a,

pol

er

m

edel

, f

ly

tande s

pac

kel

oc

h l

ac

kf

är

g)

el

ler

R

G

R

E

LA

TE

R

A

T M

A

TE

R

IA

L (

ink

lus

iv

e f

är

gf

ör

tunni

ng oc

h -

lös

ni

ngs

m

edel

)

8

C9

II

8

163 367

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

TP

28

L4B

N

AT

2 (E

)

80

3066

R

G

(i

nk

lus

iv

e f

är

g,

lac

k,

em

al

jlac

k,

bet

s,

s

hel

lac

k,

fer

ni

ss

a,

pol

er

m

edel

, f

ly

tande s

pac

kel

oc

h l

ac

kf

är

g)

el

ler

R

G

R

E

LA

TE

R

A

T M

A

TE

R

IA

L (

ink

lus

iv

e f

är

gf

ör

tunni

ng oc

h -

lös

ni

ngs

m

edel

)

8

C9

III

8

163 367

5 L

E1

P

001

IB

C

03

R

001

MP

19

T4

TP

1

TP

29

L4B

N

AT

3 (E

)

V1

2

80

3070

E

TY

LE

NO

X

ID (

E

TE

NO

X

ID)

O

CH DI

K

LO

RDI

FL

UO

RM

E

TA

N,

B

LA

N

D

N

IN

G

, m

ed högs

t 12,

5 %

et

yl

enox

id

2

2A

2.2

662

120 m

l

E1

P

200

MP

9

T5

0

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

AT

3

(C

/E

)

CV

9

CV

10

CV

36

20

3071

M

ER

KAPT

AN

ER

, F

LY

TAN

D

E,

G

IF

TI

G

A,

BR

AN

D

FAR

LI

G

A,

N.

O

.S

. e

lle

r M

E

RK

A

P

TA

NB

LA

NDNI

NG

, F

LY

TA

NDE

, G

IF

TI

G

,

B

RA

NDF

A

RL

IG

, N.

O

.S

.

6.1

TF1

II

6.

1+

3

274

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

H

TU

15 T

E

19

FL

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S2

S9

S1

9

63

3072

LI

VR

ÄD

D

N

IN

G

SU

TR

U

ST

N

IN

G

, EJ

SJ

ÄL

VU

PPBL

ÅSAN

D

E,

innehål

lande f

ar

ligt

gods

s

om

ut

rus

tni

ng

9

M5

9

296 635

0

E0

P

905

3 (E

)

3073

VI

N

YL

PY

R

ID

IN

ER

, ST

ABI

LI

SER

AD

E

6.1

TFC

II

6.

1+

3+

8

386

100 m

l

E4

P

001

IB

C

01

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

FL

2

(D

/E

)

V8

C

V

13

CV

28

S2

S4

S9

S1

9

638

3077

M

IL

JÖF

A

R

LI

GT

Ä

M

N

E

, F

A

S

T, N

.O.S

.

9

M7

III

9

274 335 375 601

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

PP1

2

B3

MP

10

T1 BK1 BK2 BK3

TP

33

SG

AV

LGB

V

AT

3 (–

)

V1

3

V

C1

V

C2

CV

13

90

3078

C

E

R

IU

M

, s

pånor

el

ler

pul

ver

(k

or

ni

gt

)

4.3

W2

II

4.3

550

500 g

E2

P

410

IB

C

07

MP

14

T3

TP

33

SG

AN

AT

2

(D

/E

)

V1

CV

23

423

3079

M

ET

AKR

YL

O

N

IT

R

IL

, ST

ABI

LI

SER

AD

6.1

TF1

I

6.

1+

3

354 386

0

E0

P

602

MP

8

MP

17

T2

0

TP

2

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

FL

1

(C/

D)

V8

CV

1

C

V

13

CV

28

S2

S4

S9

S1

4

663

3080

IS

OC

YA

N

A

TE

R

, GI

FT

IGA

, B

R

A

N

D

FA

R

LI

GA

, N

.O.S

. e

lle

r

IS

OC

YA

N

A

TL

ÖS

N

IN

G, GI

FT

IG, B

R

A

N

D

FA

R

LI

G, N

.O.S

.

6.1

TF1

II

6.

1+

3

274 551

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

H

TU

15 T

E

19

FL

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S2

S9

S1

9

63

3082

M

IL

JÖF

A

R

LI

GT

Ä

M

N

E

, F

LY

TA

N

D

E

, N

.O.S

.

9

M6

III

9

274 335 375 601

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

PP1

MP

19

T4

TP

1

TP

29

LGB

V

AT

3 (–

)

V1

2

CV

13

90

3083

P

E

RK

LO

RY

LF

LUO

RI

D

2

2TO

2.

3+

5.

1

0

E0

P

200

MP

9

(M)

Px

BH

(M

)

TA

4 TT9

AT

1

(C/

D)

CV

9

CV

10

CV

36

S1

4

265

3084

FR

ÄT

AN

D

E F

AST

ÄM

N

E,

O

XI

D

ER

AN

D

E,

N

.O

.S.

8

CO

2

I

8+

5.

1

274

0

E0

P

002

MP

18

T6

TP

33

S1

0AN

L10B

H

AT

1 (E

)

CV

24

S1

4

885

3084

FR

ÄT

AN

D

E F

AST

ÄM

N

E,

O

XI

D

ER

AN

D

E,

N

.O

.S.

8

CO

2

II

8+

5.

1

274

1 kg

E2

P

002

IB

C

06

MP

10

T3

TP

33

SG

AN

L4B

N

AT

2 (E

)

V1

1

CV

24

85

3085

O

XI

D

ER

AN

D

E F

AST

ÄM

N

E,

F

R

ÄT

AN

D

E,

N

.O

.S.

5.1

O

C2

I

5.

1+

8

274

0

E0

P

503

MP

2

1 (E

)

CV

24

S2

0

3085

O

XI

D

ER

AN

D

E F

AST

ÄM

N

E,

F

R

ÄT

AN

D

E,

N

.O

.S.

5.1

O

C2

II

5.

1+

8

274

1 kg

E2

P

002

IB

C

06

MP

2

T3

TP

33

SG

AN

TU3

AT

2 (E

)

V1

1

CV

24

58

3085

O

XI

D

ER

AN

D

E F

AST

ÄM

N

E,

F

R

ÄT

AN

D

E,

N

.O

.S.

5.1

O

C2

III

5.

1+

8

274

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

R

001

B3

MP

2

T1

TP

33

SG

AN

TU3

AT

3 (E

)

CV

24

58

418

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

3086

GI

FT

IGT

F

A

S

T Ä

M

N

E

, OX

ID

E

R

A

N

D

E

, N

.O.S

.

6.1

TO

2

I

6.

1+

5.

1

274

0

E5

P

002

MP

18

T6

TP

33

S1

0AH

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

CV

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

4

665

3086

GI

FT

IGT

F

A

S

T Ä

M

N

E

, OX

ID

E

R

A

N

D

E

, N

.O.S

.

6.1

TO

2

II

6.

1+

5.

1

274

500 g

E4

P

002

IB

C

06

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

65

3087

OX

ID

E

R

A

N

D

E

F

A

S

T Ä

M

N

E

, GI

FT

IGT

, N

.O.S

.

5.1

O

T2

I

5.

1+

6.

1

274

0

E0

P

503

MP

2

1 (E

)

CV

24

CV

28

S2

0

3087

OX

ID

E

R

A

N

D

E

F

A

S

T Ä

M

N

E

, GI

FT

IGT

, N

.O.S

.

5.1

O

T2

II

5.

1+

6.

1

274

1 kg

E2

P

002

IB

C

06

MP

2

T3

TP

33

SG

AN

TU3

AT

2 (E

)

V1

1

CV

24

CV

28

56

3087

OX

ID

E

R

A

N

D

E

F

A

S

T Ä

M

N

E

, GI

FT

IGT

, N

.O.S

.

5.1

O

T2

III

5.

1+

6.

1

274

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

R

001

B3

MP

2

T1

TP

33

SG

AN

TU3

AT

3 (E

)

CV

24

CV

28

56

3088

SJ

ÄL

VU

PPH

ET

TAN

D

E F

AST

ÄM

N

E,

O

R

G

AN

ISKT

, N

.O

.S.

4.2

S2

II

4.2

274

0

E2

P

410

IB

C

06

MP

14

T3

TP

33

SG

AV

AT

2

(D/

E

)

V1

40

3088

SJ

ÄL

VU

PPH

ET

TAN

D

E F

AST

ÄM

N

E,

O

R

G

AN

ISKT

, N

.O

.S.

4.2

S2

III

4.2

274 665

0

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

14

T1

TP

33

SG

AV

AT

3 (E

)

V1

40

3089

M

ET

AL

LPU

LVER

, BR

AN

D

FAR

LI

G

T,

N

.O

.S.

4.1

F3

II

4.1

552

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

11

T3

TP

33

SG

AN

AT

2 (E

)

V1

1

40

3089

M

ET

AL

LPU

LVER

, BR

AN

D

FAR

LI

G

T,

N

.O

.S.

4.1

F3

III

4.1

552

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

R

001

B4

MP

11

T1

TP

33

SG

AV

AT

3 (E

)

V1

1

V

C1

V

C2

40

3090

LI

TI

UM

B

A

TT

E

RI

E

R,

P

RI

M

Ä

RA

(lit

iu

m

m

et

all o

ch

lit

iu

m

le

ge

rin

ga

r)

9

M4

9A

188 230 310 376 377 636

0

E0

P

903

P

908

P

909

P

910

LP

903

LP

904

2 (E

)

3091

LI

TI

UM

B

A

TT

E

RI

E

R,

P

RI

M

Ä

RA

, I

UT

RUS

TNI

NG

e

lle

r

LI

TI

U

M

BAT

TER

IER

, PR

IM

ÄR

A,

F

Ö

R

PAC

KAD

E M

ED

UT

RUS

TNI

NG

(lit

iu

m

m

et

all o

ch

lit

iu

m

le

ge

rin

ga

r)

9

M4

9A

188 230 310 360 376 377 636

0

E0

P

903

P

908

P

909

P

910

LP

903

LP

904

2 (E

)

3092

1-

M

ET

O

XI

-2

-PR

O

PAN

O

L

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T2

TP

1

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

3093

FR

ÄT

AN

D

E VÄT

SKA,

O

XI

D

ER

AN

D

E,

N

.O

.S.

8

CO

1

I

8+

5.

1

274

0

E0

P

001

MP

8

MP

17

L10B

H

AT

1 (E

)

CV

24

S1

4

885

3093

FR

ÄT

AN

D

E VÄT

SKA,

O

XI

D

ER

AN

D

E,

N

.O

.S.

8

CO

1

II

8+

5.

1

274

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

L4B

N

AT

2 (E

)

CV

24

85

3094

FR

ÄT

AN

D

E VÄT

SKA,

VAT

TEN

R

EAKT

IV,

N

.O

.S.

8

CW

1

I

8+

4.

3

274

0

E0

P

001

MP

8

MP

17

L10B

H

AT

1

(D

/E

)

S1

4

823

3094

FR

ÄT

AN

D

E VÄT

SKA,

VAT

TEN

R

EAKT

IV,

N

.O

.S.

8

CW

1

II

8+

4.

3

274

1 L

E2

P

001

MP

15

L4B

N

AT

2 (E

)

823

3095

FR

ÄT

AN

D

E F

AST

ÄM

N

E,

SJ

ÄL

VU

PPH

ET

TAN

D

E,

N

.O

.S.

8

CS

2

I

8+

4.

2

274

0

E0

P

002

MP

18

T6

TP

33

S1

0AN

AT

1 (E

)

S1

4

884

3095

FR

ÄT

AN

D

E F

AST

ÄM

N

E,

SJ

ÄL

VU

PPH

ET

TAN

D

E,

N

.O

.S.

8

CS

2

II

8+

4.

2

274

1 kg

E2

P

002

IB

C

06

MP

10

T3

TP

33

SG

AN

AT

2 (E

)

V1

1

84

3096

FR

ÄT

AN

D

E F

AST

ÄM

N

E,

VAT

TEN

R

EAKT

IVT

, N

.O

.S.

8

CW

2

I

8+

4.

3

274

0

E0

P

002

MP

18

T6

TP

33

S1

0AN

L10B

H

AT

1 (E

)

S1

4

842

3096

FR

ÄT

AN

D

E F

AST

ÄM

N

E,

VAT

TEN

R

EAKT

IVT

, N

.O

.S.

8

CW

2

II

8+

4.

3

274

1 kg

E2

P

002

IB

C

06

MP

10

T3

TP

33

SG

AN

L4B

N

AT

2 (E

)

V1

1

842

3097

BR

AN

D

FAR

LI

G

T F

AST

ÄM

N

E,

O

XI

D

ER

AN

D

E,

N

.O

.S.

4.1

FO

EJ

T

IL

LÅT

ET

F

Ö

R

T

R

AN

SPO

R

T

EJ

T

IL

LÅT

ET

F

Ö

R

T

R

AN

SPO

R

T

3098

O

XI

D

ER

AN

D

E VÄT

SKA,

F

R

ÄT

AN

D

E,

N

.O

.S.

5.1

O

C1

I

5.

1+

8

274

0

E0

P

502

MP

2

1 (E

)

CV

24

S2

0

3098

O

XI

D

ER

AN

D

E VÄT

SKA,

F

R

ÄT

AN

D

E,

N

.O

.S.

5.1

O

C1

II

5.

1+

8

274

1 L

E2

P

504

IB

C

01

MP

2

2 (E

)

CV

24

419

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

3098

O

XI

D

ER

AN

D

E VÄT

SKA,

F

R

ÄT

AN

D

E,

N

.O

.S.

5.1

O

C1

III

5.

1+

8

274

5 L

E1

P

504

IB

C

02

R

001

MP

2

3 (E

)

CV

24

3099

O

XI

D

ER

AN

D

E VÄT

SKA,

G

IF

TI

G

, N

.O

.S.

5.1

O

T1

I

5.

1+

6.

1

274

0

E0

P

502

MP

2

1 (E

)

CV

24

CV

28

S2

0

3099

O

XI

D

ER

AN

D

E VÄT

SKA,

G

IF

TI

G

, N

.O

.S.

5.1

O

T1

II

5.

1+

6.

1

274

1 L

E2

P

504

IB

C

01

MP

2

2 (E

)

CV

24

CV

28

3099

O

XI

D

ER

AN

D

E VÄT

SKA,

G

IF

TI

G

, N

.O

.S.

5.1

O

T1

III

5.

1+

6.

1

274

5 L

E1

P

504

IB

C

02

R

001

MP

2

3 (E

)

CV

24

CV

28

3100

O

XI

D

ER

AN

D

E F

AST

ÄM

N

E,

SJ

ÄL

VU

PPH

ET

TAN

D

E,

N

.O

.S.

5.1

OS

EJ

T

IL

LÅT

ET

F

Ö

R

T

R

AN

SPO

R

T

EJ

T

IL

LÅT

ET

F

Ö

R

T

R

AN

SPO

R

T

3101

O

R

G

AN

ISK PER

O

XI

D

T

YP B,

F

LY

TAN

D

E

5.2

P1

5.

2+

1

122 181 274

25 m

l

E0

P

520

MP

4

1 (B

)

V1 V5

C

V

15

C

V

20

C

V

22

CV

24

S9

S1

7

3102

O

R

G

AN

ISK PER

O

XI

D

T

YP B,

F

AST

5.2

P1

5.

2+

1

122 181 274

100 g

E0

P

520

MP

4

1 (B

)

V1 V5

C

V

15

C

V

20

C

V

22

CV

24

S9

S1

7

3103

O

R

G

AN

ISK PER

O

XI

D

T

YP C

, F

LY

TAN

D

E

5.2

P1

5.2

122 274

25 m

l

E0

P

520

MP

4

1 (D

)

V1

C

V

15

C

V

20

C

V

22

CV

24

S8

S1

8

3104

O

R

G

AN

ISK PER

O

XI

D

T

YP C

, F

AST

5.2

P1

5.2

122 274

100 g

E0

P

520

MP

4

1 (D

)

V1

C

V

15

C

V

20

C

V

22

CV

24

S8

S1

8

3105

O

R

G

AN

ISK PER

O

XI

D

T

YP D

, F

LY

TAN

D

E

5.2

P1

5.2

122 274

125 m

l

E0

P

520

MP

4

2 (D

)

V1

C

V

15

C

V

22

CV

24

S1

9

3106

O

R

G

AN

ISK PER

O

XI

D

T

YP D

, F

AST

5.2

P1

5.2

122 274

500 g

E0

P

520

MP

4

2 (D

)

V1

C

V

15

C

V

22

CV

24

S1

9

3107

O

R

G

AN

ISK PER

O

XI

D

T

YP E,

F

LY

TAN

D

E

5.2

P1

5.2

122 274

125 m

l

E0

P

520

MP

4

2 (D

)

V1

C

V

15

C

V

22

CV

24

3108

O

R

G

AN

ISK PER

O

XI

D

T

YP E,

F

AST

5.2

P1

5.2

122 274

500 g

E0

P

520

MP

4

2 (D

)

V1

C

V

15

C

V

22

CV

24

3109

O

R

G

AN

ISK PER

O

XI

D

T

YP F

, F

LY

TAN

D

E

5.2

P1

5.2

122 274

125 m

l

E0

P

520

IB

C

520

MP

4

T2

3

L4B

N

(+

)

TU

3 T

U

13

TU

30 T

E

12

TA

2 TM

4

AT

2 (D

)

V1

C

V

15

C

V

22

CV

24

539

3110

O

R

G

AN

ISK PER

O

XI

D

T

YP F

, F

AST

5.2

P1

5.2

122 274

500 g

E0

P

520

IB

C

520

MP

4

T2

3

TP

33

S4

AN

(+

)

TU

3 T

U

13

TU

30 T

E

12

TA

2 TM

4

AT

2 (D

)

V1

C

V

15

C

V

22

CV

24

539

3111

O

R

G

AN

ISK PER

O

XI

D

T

YP B,

F

LY

TAN

D

E,

TEM

PER

AT

U

R

KO

N

TR

O

LL

ER

AD

5.2

P2

5.

2+

1

122 181 274

0

E0

P

520

MP

4

1 (B

)

V8

C

V

15

C

V

20

C

V

21

C

V

22

CV

24

S4

S9

S1

6

3112

O

R

G

AN

ISK PER

O

XI

D

T

YP B,

F

AST

,

TEM

PER

AT

U

R

KO

N

TR

O

LL

ER

AD

5.2

P2

5.

2+

1

122 181 274

0

E0

P

520

MP

4

1 (B

)

V8

C

V

15

C

V

20

C

V

21

C

V

22

CV

24

S4

S9

S1

6

3113

O

R

G

AN

ISK PER

O

XI

D

T

YP C

, F

LY

TAN

D

E,

TEM

PER

AT

U

R

KO

N

TR

O

LL

ER

AD

5.2

P2

5.2

122 274

0

E0

P

520

MP

4

1 (D

)

V8

C

V

15

C

V

20

C

V

21

C

V

22

CV

24

S4

S8

S1

7

420

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

3114

O

R

G

AN

ISK PER

O

XI

D

T

YP C

, F

AST

,

TE

M

P

E

RA

TURK

O

NT

RO

LL

E

RA

D

5.2

P2

5.2

122 274

0

E0

P

520

MP

4

1 (D

)

V8

C

V

15

C

V

20

C

V

21

C

V

22

CV

24

S4

S8

S1

7

3115

O

R

G

AN

ISK PER

O

XI

D

T

YP D

, F

LY

TAN

D

E,

TEM

PER

AT

U

R

KO

N

TR

O

LL

ER

AD

5.2

P2

5.2

122 274

0

E0

P

520

MP

4

1 (D

)

V8

C

V

15

C

V

21

C

V

22

CV

24

S4

S1

8

3116

O

R

G

AN

ISK PER

O

XI

D

T

YP D

, F

AST

,

TEM

PER

AT

U

R

KO

N

TR

O

LL

ER

AD

5.2

P2

5.2

122 274

0

E0

P

520

MP

4

1 (D

)

V8

C

V

15

C

V

21

C

V

22

CV

24

S4

S1

8

3117

O

R

G

AN

ISK PER

O

XI

D

T

YP E,

F

LY

TAN

D

E,

TEM

PER

AT

U

R

KO

N

TR

O

LL

ER

AD

5.2

P2

5.2

122 274

0

E0

P

520

MP

4

1 (D

)

V8

C

V

15

C

V

21

C

V

22

CV

24

S4

S1

9

3118

O

R

G

AN

ISK PER

O

XI

D

T

YP E,

F

AST

,

TEM

PER

AT

U

R

KO

N

TR

O

LL

ER

AD

5.2

P2

5.2

122 274

0

E0

P

520

MP

4

1 (D

)

V8

C

V

15

C

V

21

C

V

22

CV

24

S4

S1

9

3119

O

R

G

AN

ISK PER

O

XI

D

T

YP F

, F

LY

TAN

D

E,

TEM

PER

AT

U

R

KO

N

TR

O

LL

ER

AD

5.2

P2

5.2

122 274

0

E0

P

520

IB

C

520

MP

4

T2

3

L4B

N

(+

)

TU

3 T

U

13

TU

30 T

E

12

TA

2 TM

4

AT

1 (D

)

V8

C

V

15

C

V

21

C

V

22

CV

24

S4

539

3120

O

R

G

AN

ISK PER

O

XI

D

T

YP F

, F

AST

,

TEM

PER

AT

U

R

KO

N

TR

O

LL

ER

AD

5.2

P2

5.2

122 274

0

E0

P

520

IB

C

520

MP

4

T2

3

TP

33

S4

AN

(+

)

TU

3 T

U

13

TU

30 T

E

12

TA

2 TM

4

AT

1 (D

)

V8

C

V

15

C

V

21

C

V

22

CV

24

S4

539

3121

O

XI

D

ER

AN

D

E F

AST

ÄM

N

E,

VAT

TEN

R

EAKT

IVT

, N

.O

.S.

5.1

OW

EJ

T

IL

LÅT

ET

F

Ö

R

T

R

AN

SPO

R

T

EJ

T

IL

LÅT

ET

F

Ö

R

T

R

AN

SPO

R

T

3122

G

IF

TI

G

VÄT

SKA,

O

XI

D

ER

AN

D

E,

N

.O

.S.

6.1

TO

1

I

6.

1+

5.

1

274 315

0

E0

P

001

MP

8

MP

17

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

665

3122

G

IF

TI

G

VÄT

SKA,

O

XI

D

ER

AN

D

E,

N

.O

.S.

6.1

TO

1

II

6.

1+

5.

1

274

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

65

3123

G

IF

TI

G

VÄT

SKA,

VAT

TEN

R

EAKT

IV,

N

.O

.S.

6.1

TW

1

I

6.

1+

4.

3

274 315

0

E0

P

099

MP

8

MP

17

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

623

3123

G

IF

TI

G

VÄT

SKA,

VAT

TEN

R

EAKT

IV,

N

.O

.S.

6.1

TW

1

II

6.

1+

4.

3

274

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

623

3124

G

IF

TI

G

T F

AST

ÄM

N

E,

SJ

ÄL

VU

PPH

ET

TAN

D

E,

N

.O

.S.

6.1

TS

I

6.

1+

4.

2

274

0

E5

P

002

MP

18

T6

TP

33

S1

0AH

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

664

3124

G

IF

TI

G

T F

AST

ÄM

N

E,

SJ

ÄL

VU

PPH

ET

TAN

D

E,

N

.O

.S.

6.1

TS

II

6.

1+

4.

2

274

0

E4

P

002

IB

C

06

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

64

3125

G

IF

TI

G

T F

AST

ÄM

N

E,

VAT

TEN

R

EAKT

IVT

, N

.O

.S.

6.1

TW

2

I

6.

1+

4.

3

274

0

E5

P

099

MP

18

T6

TP

33

S1

0AH

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

642

3125

G

IF

TI

G

T F

AST

ÄM

N

E,

VAT

TEN

R

EAKT

IVT

, N

.O

.S.

6.1

TW

2

II

6.

1+

4.

3

274

500 g

E4

P

002

IB

C

06

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

642

3126

SJ

ÄL

VU

PPH

ET

TAN

D

E F

AST

ÄM

N

E,

F

R

ÄT

AN

D

E,

O

R

G

AN

ISKT

,

N

.O.S

.

4.2

S

C2

II

4.

2+

8

274

0

E2

P

410

IB

C

05

MP

14

T3

TP

33

SG

AN

AT

2

(D

/E

)

V1

48

3126

SJ

ÄL

VU

PPH

ET

TAN

D

E F

AST

ÄM

N

E,

F

R

ÄT

AN

D

E,

O

R

G

AN

ISKT

,

N

.O.S

.

4.2

S

C2

III

4.

2+

8

274

0

E1

P

002

IB

C

08

R

001

B3

MP

14

T1

TP

33

SG

AN

AT

3 (E

)

V1

48

3127

SJ

ÄL

VU

PPH

ET

TAN

D

E F

AST

ÄM

N

E,

O

XI

D

ER

AN

D

E,

N

.O

.S.

4.2

SO

EJ

T

IL

LÅT

ET

F

Ö

R

T

R

AN

SPO

R

T

EJ

T

IL

LÅT

ET

F

Ö

R

T

R

AN

SPO

R

T

3128

SJ

ÄL

VU

PPH

ET

TAN

D

E F

AST

ÄM

N

E,

G

IF

TI

G

T,

O

R

G

AN

ISKT

,

N

.O.S

.

4.2

S

T2

II

4.

2+

6.

1

274

0

E2

P

410

IB

C

05

MP

14

T3

TP

33

SG

AN

AT

2

(D

/E

)

V1

CV

28

46

3128

SJ

ÄL

VU

PPH

ET

TAN

D

E F

AST

ÄM

N

E,

G

IF

TI

G

T,

O

R

G

AN

ISKT

,

N

.O.S

.

4.2

S

T2

III

4.

2+

6.

1

274

0

E1

P

002

IB

C

08

R

001

B3

MP

14

T1

TP

33

SG

AN

AT

3 (E

)

V1

CV

28

46

3129

VAT

TEN

R

EAKT

IV VÄT

SKA,

F

R

ÄT

AN

D

E,

N

.O

.S.

4.3

W

C1

I

4.

3+

8

274

0

E0

P

402

RR7

RR8

MP

2

T1

4

TP

2 TP

7

L10D

H

TU

14 T

E

21

TM2

AT

0

(B/

E)

V1

CV

23

S2

0

X

382

421

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

3129

VAT

TEN

R

EAKT

IV VÄT

SKA,

F

R

ÄT

AN

D

E,

N

.O

.S.

4.3

W

C1

II

4.

3+

8

274

500 m

l

E0

P

402

IB

C

01

RR7

RR8

MP

15

T1

1

TP

2 TP

7

L4D

H

TU

14 T

E

21

TM2

AT

0

(D

/E

)

V1

CV

23

382

3129

VAT

TEN

R

EAKT

IV VÄT

SKA,

F

R

ÄT

AN

D

E,

N

.O

.S.

4.3

W

C1

III

4.

3+

8

274

1 L

E1

P

001

IB

C

02

R

001

MP

15

T7

TP

2 TP

7

L4D

H

TU

14 T

E

21

TM2

AT

0 (E

)

V1

CV

23

382

3130

VAT

TEN

R

EAKT

IV VÄT

SKA,

G

IF

TI

G

, N

.O

.S.

4.3

W

T1

I

4.

3+

6.

1

274

0

E0

P

402

RR4

RR8

MP

2

L10D

H

TU

14 T

E

21

TM2

AT

0

(B/

E)

V1

CV

23

CV

28

S2

0

X

362

3130

VAT

TEN

R

EAKT

IV VÄT

SKA,

G

IF

TI

G

, N

.O

.S.

4.3

W

T1

II

4.

3+

6.

1

274

500 m

l

E0

P

402

IB

C

01

RR4

RR8

BB1

MP

15

L4D

H

TU

14 T

E

21

TM2

AT

0

(D

/E

)

V1

CV

23

CV

28

362

3130

VAT

TEN

R

EAKT

IV VÄT

SKA,

G

IF

TI

G

, N

.O

.S.

4.3

W

T1

III

4.

3+

6.

1

274

1 L

E1

P

001

IB

C

02

R

001

MP

15

L4D

H

TU

14 T

E

21

TM2

AT

0 (E

)

V1

CV

23

CV

28

362

3131

VAT

TEN

R

EAKT

IVT

F

AST

ÄM

N

E,

F

R

ÄT

AN

D

E,

N

.O

.S.

4.3

W

C2

I

4.

3+

8

274

0

E0

P

403

MP

2

T9

TP

7 TP

33

S1

0AN

L10D

H

TU

4 T

U

14

TU

22 T

E

21

TM2

AT

0

(B/

E)

V1

CV

23

S2

0

X

482

3131

VAT

TEN

R

EAKT

IVT

F

AST

ÄM

N

E,

F

R

ÄT

AN

D

E,

N

.O

.S.

4.3

W

C2

II

4.

3+

8

274

500 g

E2

P

410

IB

C

06

MP

14

T3

TP

33

SG

AN

AT

0

(D

/E

)

V1

CV

23

482

3131

VAT

TEN

R

EAKT

IVT

F

AST

ÄM

N

E,

F

R

ÄT

AN

D

E,

N

.O

.S.

4.3

W

C2

III

4.

3+

8

274

1 kg

E1

P

410

IB

C

08

R

001

B4

MP

14

T1

TP

33

SG

AN

AT

0 (E

)

V1

CV

23

482

3132

VAT

TEN

R

EAKT

IVT

F

AST

ÄM

N

E,

BR

AN

D

FAR

LI

G

T,

N

.O

.S.

4.3

W

F2

I

4.

3+

4.

1

274

0

E0

P

403

IB

C

99

MP

2

0 (E

)

V1

CV

23

S2

0

3132

VAT

TEN

R

EAKT

IVT

F

AST

ÄM

N

E,

BR

AN

D

FAR

LI

G

T,

N

.O

.S.

4.3

W

F2

II

4.

3+

4.

1

274

500 g

E2

P

410

IB

C

04

MP

14

T3

TP

33

SG

AN

L4D

H

TU

14 T

E

21

TM2

AT

0

(D

/E

)

V1

CV

23

423

3132

VAT

TEN

R

EAKT

IVT

F

AST

ÄM

N

E,

BR

AN

D

FAR

LI

G

T,

N

.O

.S.

4.3

W

F2

III

4.

3+

4.

1

274

1 kg

E1

P

410

IB

C

06

MP

14

T1

TP

33

SG

AN

L4D

H

TU

14 T

E

21

TM2

AT

0 (E

)

V1

CV

23

423

3133

VAT

TEN

R

EAKT

IVT

F

AST

ÄM

N

E,

O

XI

D

ER

AN

D

E,

N

.O

.S.

4.3

WO

EJ

T

IL

LÅT

ET

F

Ö

R

T

R

AN

SPO

R

T

EJ

T

IL

LÅT

ET

F

Ö

R

T

R

AN

SPO

R

T

3134

VAT

TEN

R

EAKT

IVT

F

AST

ÄM

N

E,

G

IF

TI

G

T,

N

.O

.S.

4.3

W

T2

I

4.

3+

6.

1

274

0

E0

P

403

MP

2

0 (E

)

V1

CV

23

CV

28

S2

0

3134

VAT

TEN

R

EAKT

IVT

F

AST

ÄM

N

E,

G

IF

TI

G

T,

N

.O

.S.

4.3

W

T2

II

4.

3+

6.

1

274

500 g

E2

P

410

IB

C

05

MP

14

T3

TP

33

SG

AN

AT

0

(D

/E

)

V1

CV

23

CV

28

462

3134

VAT

TEN

R

EAKT

IVT

F

AST

ÄM

N

E,

G

IF

TI

G

T,

N

.O

.S.

4.3

W

T2

III

4.

3+

6.

1

274

1 kg

E1

P

410

IB

C

08

R

001

B4

MP

14

T1

TP

33

SG

AN

AT

0 (E

)

V1

CV

23

CV

28

462

3135

VAT

TEN

R

EAKT

IVT

F

AST

ÄM

N

E,

SJ

ÄL

VU

PPH

ET

TAN

D

E,

N

.O

.S.

4.3

WS

I

4.

3+

4.

2

274

0

E0

P

403

MP

2

1 (E

)

V1

CV

23

S2

0

3135

VAT

TEN

R

EAKT

IVT

F

AST

ÄM

N

E,

SJ

ÄL

VU

PPH

ET

TAN

D

E,

N

.O

.S.

4.3

WS

II

4.

3+

4.

2

274

0

E2

P

410

IB

C

05

MP

14

T3

TP

33

SG

AN

L4D

H

TU

14 T

E

21

TM2

AT

2

(D

/E

)

V1

CV

23

423

3135

VAT

TEN

R

EAKT

IVT

F

AST

ÄM

N

E,

SJ

ÄL

VU

PPH

ET

TAN

D

E,

N

.O

.S.

4.3

WS

III

4.

3+

4.

2

274

0

E1

P

410

IB

C

08

B4

MP

14

T1

TP

33

SG

AN

L4D

H

TU

14 T

E

21

TM2

AT

3 (E

)

V1

CV

23

423

3136

TRI

FL

UO

RM

E

TA

N,

K

YL

D,

F

LY

TA

NDE

2

3A

2.2

593

120 m

l

E1

P

203

MP

9

T7

5

TP

5

Rx

B

N

TU

19 T

A

4

TT9

AT

3

(C

/E

)

V5

CV

9

CV

11

CV

36

S2

0

22

3137

O

XI

D

ER

AN

D

E F

AST

ÄM

N

E,

BR

AN

D

FAR

LI

G

T,

N

.O

.S.

5.1

OF

EJ

T

IL

LÅT

ET

F

Ö

R

T

R

AN

SPO

R

T

EJ

T

IL

LÅT

ET

F

Ö

R

T

R

AN

SPO

R

T

3138

ET

EN

, AC

ET

YL

EN

O

C

H

PR

O

PEN

(ET

YL

EN

, AC

ET

YL

EN

O

C

H

P

RO

P

YL

E

N)

, B

LA

NDNI

NG

, K

YL

D,

F

LY

TA

NDE

, m

ed

m

in

st

7

1,

5 %

et

en,

högs

t 22,

5 %

ac

et

yl

en oc

h högs

t 6 %

pr

open

2

3F

2.1

0

E0

P

203

MP

9

T7

5

TP

5

Rx

B

N

TU

18 T

A

4

TT9

FL

2

(B

/D

)

V5

CV

9

CV

11

CV

36

S2

S1

7

223

3139

O

XI

D

ER

AN

D

E VÄT

SKA,

N

.O

.S.

5.1

O1

I

5.1

274

0

E0

P

502

MP

2

1 (E

)

CV

24

S2

0

3139

O

XI

D

ER

AN

D

E VÄT

SKA,

N

.O

.S.

5.1

O1

II

5.1

274

1 L

E2

P

504

IB

C

02

MP

2

2 (E

)

CV

24

3139

O

XI

D

ER

AN

D

E VÄT

SKA,

N

.O

.S.

5.1

O1

III

5.1

274

5 L

E1

P

504

IB

C

02

R

001

MP

2

3 (E

)

CV

24

3140

AL

KAL

O

ID

ER

, F

LY

TAN

D

E,

N

.O

.S.

e

lle

r AL

KAL

O

ID

SAL

TER

,

FL

YT

A

N

D

E

, N

.O.S

.

6.1

T1

I

6.1

43 274

0

E5

P

001

MP

8

MP

17

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

3140

AL

KAL

O

ID

ER

, F

LY

TAN

D

E,

N

.O

.S.

e

lle

r AL

KAL

O

ID

SAL

TER

,

FL

YT

A

N

D

E

, N

.O.S

.

6.1

T1

II

6.1

43 274

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

422

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

3140

AL

KAL

O

ID

ER

, F

LY

TAN

D

E,

N

.O

.S.

e

lle

r AL

KAL

O

ID

SAL

TER

,

FL

YT

A

N

D

E

, N

.O.S

.

6.1

T1

III

6.1

43 274

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

S9

60

3141

A

N

TI

M

ON

FÖR

E

N

IN

G, OOR

GA

N

IS

K

, F

LY

TA

N

D

E

, N

.O.

S

.

6.1

T4

III

6.1

45 274 512

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

C

V

28

S9

60

3142

D

E

S

IN

FE

K

TI

ON

S

M

E

D

E

L, F

LY

TA

N

D

E

, GI

FT

IG

T, N

.O.S

.

6.1

T1

I

6.1

274

0

E5

P

001

MP

8

MP

17

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

3142

D

E

S

IN

FE

K

TI

ON

S

M

E

D

E

L, F

LY

TA

N

D

E

, GI

FT

IG

T, N

.O.S

.

6.1

T1

II

6.1

274

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

3142

D

E

S

IN

FE

K

TI

ON

S

M

E

D

E

L, F

LY

TA

N

D

E

, GI

FT

IG

T, N

.O.S

.

6.1

T1

III

6.1

274

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

S9

60

3143

R

M

N

E

, F

A

S

T,

GI

FT

IGT

, N

.O.S

. e

lle

r

R

M

N

E

S

K

OM

P

ON

E

N

T, F

A

S

T, GI

FT

IG, N

.O.S

.

6.1

T2

I

6.1

274

0

E5

P

002

IB

C

07

MP

18

T6

TP

33

S1

0AH

L10C

H

TU

15 T

E

19

AT

1

(C

/E

)

V1

0

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

3143

R

M

N

E

, F

A

S

T,

GI

FT

IGT

, N

.O.S

. e

lle

r

R

M

N

E

S

K

OM

P

ON

E

N

T, F

A

S

T, GI

FT

IG, N

.O.S

.

6.1

T2

II

6.1

274

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

3143

R

M

N

E

, F

A

S

T,

GI

FT

IGT

, N

.O.S

. e

lle

r

R

M

N

E

S

K

OM

P

ON

E

N

T, F

A

S

T, GI

FT

IG, N

.O.S

.

6.1

T2

III

6.1

274

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

C

V

28

S9

60

3144

NI

K

O

TI

NF

Ö

RE

NI

NG

, F

LY

TA

NDE

, N.

O

.S

. e

lle

r

NI

K

O

TI

NB

E

RE

DNI

NG

, F

LY

TA

NDE

, N.

O

.S

.

6.1

T1

I

6.1

43 274

0

E5

P

001

MP

8

MP

17

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

CV

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

4

66

3144

NI

K

O

TI

NF

Ö

RE

NI

NG

, F

LY

TA

NDE

, N.

O

.S

. e

lle

r

NI

K

O

TI

NB

E

RE

DNI

NG

, F

LY

TA

NDE

, N.

O

.S

.

6.1

T1

II

6.1

43 274

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

3144

NI

K

O

TI

NF

Ö

RE

NI

NG

, F

LY

TA

NDE

, N.

O

.S

. e

lle

r

NI

K

O

TI

NB

E

RE

DNI

NG

, F

LY

TA

NDE

, N.

O

.S

.

6.1

T1

III

6.1

43 274

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

S9

60

3145

A

LK

YL

FE

N

OL

E

R

, F

LY

TA

N

D

E

, N

.O.S

.

(ink

lus

iv

e C

2 -

C

12 hom

ol

oger

)

8

C3

I

8

0

E0

P

001

MP

8

MP

17

T1

4

TP

2

L10B

H

AT

1 (E

)

S2

0

88

3145

A

LK

YL

FE

N

OL

E

R

, F

LY

TA

N

D

E

, N

.O.S

.

(ink

lus

iv

e C

2 -

C

12 hom

ol

oger

)

8

C3

II

8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

N

AT

2 (E

)

80

3145

A

LK

YL

FE

N

OL

E

R

, F

LY

TA

N

D

E

, N

.O.S

.

(ink

lus

iv

e C

2 -

C

12 hom

ol

oger

)

8

C3

III

8

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T7

TP

1

TP

28

L4B

N

AT

3 (E

)

V1

2

80

3146

OR

GA

N

IS

K

T

E

N

N

FÖR

E

N

IN

G, F

A

S

T, N

.O.S

.

6.1

T3

I

6.1

43 274

0

E5

P

002

IB

C

07

MP

18

T6

TP

33

S1

0AH

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

V1

0

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

3146

OR

GA

N

IS

K

T

E

N

N

FÖR

E

N

IN

G, F

A

S

T, N

.O.S

.

6.1

T3

II

6.1

43 274

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

3146

OR

GA

N

IS

K

T

E

N

N

FÖR

E

N

IN

G, F

A

S

T, N

.O.S

.

6.1

T3

III

6.1

43 274

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

C

V

28

S9

60

3147

FÄR

G

ÄM

N

E,

F

AST

, F

R

ÄT

AN

D

E,

N

.O

.S.

e

lle

r

FÄR

G

ÄM

N

ESKO

M

PO

N

EN

T,

F

AST

, F

R

ÄT

AN

D

E,

N

.O

.S.

8

C1

0

I

8

274

0

E0

P

002

IB

C

07

MP

18

T6

TP

33

S1

0AN

L10B

H

AT

1 (E

)

V1

0

S2

0

88

3147

FÄR

G

ÄM

N

E,

F

AST

, F

R

ÄT

AN

D

E,

N

.O

.S.

e

lle

r

FÄR

G

ÄM

N

ESKO

M

PO

N

EN

T,

F

AST

, F

R

ÄT

AN

D

E,

N

.O

.S.

8

C1

0

II

8

274

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AN

L4B

N

AT

2 (E

)

V1

1

80

3147

FÄR

G

ÄM

N

E,

F

AST

, F

R

ÄT

AN

D

E,

N

.O

.S.

e

lle

r

FÄR

G

ÄM

N

ESKO

M

PO

N

EN

T,

F

AST

, F

R

ÄT

AN

D

E,

N

.O

.S.

8

C1

0

III

8

274

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AV

L4B

N

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

80

3148

VAT

TEN

R

EAKT

IV VÄT

SKA,

N

.O

.S.

4.3

W1

I

4.3

274

0

E0

P

402

RR8

MP

2

T1

3

TP

2 TP

7

TP

38

L10D

H

TU

14 T

E

21

TM2

AT

0

(B/

E)

V1

CV

23

S2

0

X

323

423

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

3148

VAT

TEN

R

EAKT

IV VÄT

SKA,

N

.O

.S.

4.3

W1

II

4.3

274

500 m

l

E2

P

402

IB

C

01

RR8

MP

15

T7

TP

2 TP

7

L4D

H

TU

14 T

E

21

TM2

AT

0

(D

/E

)

V1

CV

23

323

3148

VAT

TEN

R

EAKT

IV VÄT

SKA,

N

.O

.S.

4.3

W1

III

4.3

274

1 L

E1

P

001

IB

C

02

R

001

MP

15

T7

TP

2 TP

7

L4D

H

TU

14 T

E

21

TM2

AT

0 (E

)

V1

CV

23

323

3149

VÄT

EPER

O

XI

D

O

C

H

PER

O

XI

ÄT

TI

KSY

R

A I

BL

AN

D

N

IN

G

,

S

TA

B

ILI

S

E

R

A

D

, m

ed s

yr

a(

or

), v

at

ten oc

h högs

t 5 %

per

ox

iät

tik

sy

ra.

5.1

O

C1

II

5.

1+

8

196 553

1 L

E2

P

504

IB

C

02

PP1

0

B5

MP

15

T7

TP

2

TP

6

TP

24

L4

BV(

+)

TU3

T

C2

TE

8 T

E

11

TT1

AT

2 (E

)

CV

24

58

3150

SM

Å AN

O

R

D

N

IN

G

AR

M

ED

KO

LVÄT

EG

AS SO

M

D

R

IVM

ED

EL

,

m

ed ut

sl

äpps

anor

dni

ng,

el

ler

R

E

FI

LLE

R

M

E

D

K

O

LV

Ä

TE

G

A

S

R

S

M

Å

A

N

O

R

D

N

IN

G

A

R

, m

ed ut

sl

äpps

anor

dni

ng

2

6F

2.1

0

E0

P

209

MP

9

2 (D

)

CV

9

S2

3151

PO

LY

H

AL

O

G

EN

ER

AD

E BI

FEN

YL

ER

, F

LY

TAN

D

E e

lle

r

H

AL

O

G

EN

ER

AD

E M

O

N

O

M

ET

YL

D

IF

EN

YL

M

ET

AN

ER

,

FL

YT

A

NDE

e

lle

r P

O

LY

HA

LO

G

E

NE

RA

DE

T

E

RF

E

NY

LE

R,

FL

YT

A

NDE

9

M2

II

9

203 305

1 L

E2

P

906

IB

C

02

MP

15

L4B

H

TU1

5

AT

0

(D

/E

)

V

C1

V

C2 AP9

CV

1

CV

13

CV

28

S1

9

90

3152

PO

LY

H

AL

O

G

EN

ER

AD

E BI

FEN

YL

ER

, F

AST

A e

lle

r

H

AL

O

G

EN

ER

AD

E M

O

N

O

M

ET

YL

D

IF

EN

YL

M

ET

AN

ER

, F

AST

A

el

le

r PO

LY

H

AL

O

G

EN

ER

AD

E T

ER

FEN

YL

ER

, F

AST

A

9

M2

II

9

203 305

1 kg

E2

P

906

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

S4

AH

L

4BH

TU1

5

AT

0

(D

/E

)

V1

1

V

C1

V

C2 AP9

CV

1

CV

13

CV

28

S1

9

90

3153

PER

FL

U

O

R

(M

ET

YL

VI

N

YL

ET

ER

)

2

2F

2.1

662

0

E0

P

200

MP

9

T5

0

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

FL

2

(B

/D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S2 S2

0

23

3154

PER

FL

U

O

R

(ET

YL

VI

N

YL

ET

ER

)

2

2F

2.1

662

0

E0

P

200

MP

9

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

FL

2

(B

/D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S2 S2

0

23

3155

PEN

TAKL

O

R

FEN

O

L

6.1

T2

II

6.1

43

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2

(D/

E

)

V1

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

3156

KO

M

PR

IM

ER

AD

G

AS,

O

XI

D

ER

AN

D

E,

N

.O

.S.

2

1O

2.

2+

5.

1

274 655 662

0

E0

P

200

MP

9

(M)

Cx

B

N(

M

)

TA

4 TT9

AT

3 (E

)

CV

9

CV

10

CV

36

25

3157

KO

N

D

EN

SER

AD

G

AS,

O

XI

D

ER

AN

D

E,

N

.O

.S.

2

2O

2.

2+

5.

1

274 662

0

E0

P

200

MP

9

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

AT

3

(C

/E

)

CV

9

CV

10

CV

36

25

3158

GA

S

, K

YL

D

, F

LY

TA

N

D

E

, N

.O.S

.

2

3A

2.2

274 593

120 m

l

E1

P

203

MP

9

T7

5

TP

5

Rx

B

N

TU

19 T

A

4

TT9

AT

3

(C

/E

)

V5

CV

9

CV

11

CV

36

S2

0

22

3159

1,

1,

1,

2-

TE

TR

A

FLU

O

R

E

TA

N

(K

Ö

LD

M

E

D

IU

M

R

134A

)

2

2A

2.2

662

120 m

l

E1

P

200

MP

9

T5

0

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

AT

3

(C

/E

)

CV

9

CV

10

CV

36

20

3160

K

ON

D

E

N

S

E

R

A

D

GA

S

, GI

FT

IG, B

R

A

N

D

FA

R

LI

G, N

.O.S

.

2

2TF

2.

3+

2.

1

274

0

E0

P

200

MP

9

(M)

Px

BH

(M

)

TU

6 TA

4

TT9

FL

1

(B

/D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S2 S1

4

263

3161

KO

N

D

EN

SER

AD

G

AS,

BR

AN

D

FAR

LI

G

, N

.O

.S.

2

2F

2.1

274 662

0

E0

P

200

MP

9

T5

0

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

FL

2

(B

/D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S2 S2

0

23

3162

K

ON

D

E

N

S

E

R

A

D

GA

S

, GI

FT

IG, N

.O.S

.

2

2T

2.3

274

0

E0

P

200

MP

9

(M)

Px

BH

(M

)

TU

6 TA

4

TT9

AT

1

(C/

D)

CV

9

CV

10

CV

36

S1

4

26

3163

KO

N

D

EN

SER

AD

G

AS,

N

.O

.S.

2

2A

2.2

274 662

120 m

l

E1

P

200

MP

9

T5

0

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

AT

3

(C

/E

)

CV

9

CV

10

CV

36

20

3164

R

EM

ÅL

, PN

EU

M

AT

ISKT

T

R

YC

KSAT

TA e

lle

r F

Ö

R

EM

ÅL

,

H

YD

R

A

U

LI

S

K

T T

R

YC

K

S

A

TT

A

(i

nnehål

lande ej

br

andf

ar

lig gas

)

2

6A

2.2

283 371 594

120 m

l

E0

P

003

MP

9

3 (E

)

CV

9

3165

BR

ÄN

SL

ET

AN

K T

IL

L H

YD

R

AU

LAG

G

R

EG

AT

AVSET

T F

Ö

R

FLY

G

P

LA

N

(m

ed en bl

andni

ng av

v

at

tenf

ri hy

dr

az

in

oc

h

m

et

yl

hy

dr

az

in)

(dr

iv

m

edel

M

86)

3

FTC

I

3+

6.

1+

8

0

E0

P

301

MP

7

1 (E

)

C

V

13

CV

28

S2 S1

9

3166

FO

RDO

N,

M

E

D B

RA

NDF

A

RL

IG

G

A

S

S

O

M

DRI

V

M

E

DE

L e

lle

r

FO

RDO

N,

M

E

D B

RA

NDF

A

RL

IG

V

Ä

TS

K

A

S

O

M

DRI

V

M

E

DE

L e

lle

r

FO

R

D

O

N

, BR

ÄN

SL

EC

EL

L,

M

ED

BR

AN

D

FAR

LI

G

G

AS SO

M

DRI

V

M

E

DE

L e

lle

rF

O

RDO

N,

B

NS

LE

CE

LL

, M

E

D

BR

AN

D

FAR

LI

G

VÄT

SKA SO

M

D

R

IVM

ED

EL

9

M1

1

312 385 666 667 669

424

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

3167

G

ASPR

O

V,

EJ

T

R

YC

KSAT

T,

BR

AN

D

FAR

LI

G

T,

N

.O

.S.

, e

j k

yl

d

fly

tande

2

7F

2.1

0

E0

P

201

MP

9

2 (D

)

CV

9

S2

3168

GA

S

P

R

OV

, E

J T

R

YC

K

S

A

TT

, GI

FT

IGT

, B

R

A

N

D

FA

R

LI

GT

, N

.O.S

.,

ej

k

yl

d f

ly

tande

2

7TF

2.

3+

2.

1

0

E0

P

201

MP

9

1 (D

)

CV

9

S2

3169

GA

S

P

R

OV

, E

J T

R

YC

K

S

A

TT

, GI

FT

IGT

, N

.O.S

. e

j k

yl

d f

ly

ta

nd

e

2

7T

2.3

0

E0

P

201

MP

9

1 (D

)

CV

9

3170

B

IP

RO

DUK

TE

R F

N A

LUM

INI

UM

S

M

Ä

LT

NI

NG

e

lle

r

B

IP

RO

DUK

TE

R F

N A

LUM

INI

UM

Å

TE

RS

M

Ä

LT

NI

NG

4.3

W2

II

4.3

244

500 g

E2

P

410

IB

C

07

MP

14

T3 BK1 BK2

TP

33

SG

AN

AT

2

(D

/E

)

V1

V

C1

V

C2 AP2

CV

23

CV

37

423

3170

B

IP

RO

DUK

TE

R F

N A

LUM

INI

UM

S

M

Ä

LT

NI

NG

e

lle

r

B

IP

RO

DUK

TE

R F

N A

LUM

INI

UM

Å

TE

RS

M

Ä

LT

NI

NG

4.3

W2

III

4.3

244

1 kg

E1

P

002

IB

C

08

R

001

B4

MP

14

T1 BK1 BK2

TP

33

SG

AN

AT

3 (E

)

V1

V

C1

V

C2 AP2

CV

23

CV

37

423

3171

FO

RDO

N,

B

A

TT

E

RI

DRI

V

E

T e

lle

r UT

RUS

TNI

NG

,

BAT

TER

ID

R

IVEN

9

M1

1

240 666 667 669

3172

TO

XI

N

ER

, U

TVU

N

N

A F

R

ÅN

L

EVAN

D

E M

AT

ER

IAL

, F

LY

TAN

D

E,

N

.O.S

.

6.1

T1

I

6.1

210 274

0

E5

P

001

MP

8

MP

17

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

3172

TO

XI

N

ER

, U

TVU

N

N

A F

R

ÅN

L

EVAN

D

E M

AT

ER

IAL

, F

LY

TAN

D

E,

N

.O.S

.

6.1

T1

II

6.1

210 274

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

3172

TO

XI

N

ER

, U

TVU

N

N

A F

R

ÅN

L

EVAN

D

E M

AT

ER

IAL

, F

LY

TAN

D

E,

N

.O.S

.

6.1

T1

III

6.1

210 274

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

C

V

28

S9

60

3174

TI

TA

NDI

S

UL

FI

D

4.2

S4

III

4.2

0

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

14

T1

TP

33

SG

AN

AT

3 (E

)

V1

40

3175

FA

S

TA

Ä

M

N

E

N

el

ler

bl

andni

ngar

av

fas

ta äm

nen (

sås

om

ber

edni

ngar

oc

h av

fal

l) I

N

N

E

H

Å

LLA

N

D

E

B

R

A

N

D

FA

R

LI

G

V

Ä

TS

K

A

, N

.O

.S

., m

ed f

lam

punk

t högs

t 60°

C

4.1

F1

II

4.1

216 274 601

1 kg

E2

P

002

IB

C

06

R

001

PP9

MP

11

T3 BK1 BK2

TP

33

AT

2 (E

)

V1

1

V

C1

V

C2 AP2

40

3176

BR

AN

D

FAR

LI

G

T F

AST

ÄM

N

E,

O

R

G

AN

ISKT

, SM

ÄL

T,

N

.O

.S.

4.1

F2

II

4.1

274

0

E0

T3

TP

3

TP

26

LGB

V

TU

27 T

E

4

TE

6

AT

2 (E

)

44

3176

BR

AN

D

FAR

LI

G

T F

AST

ÄM

N

E,

O

R

G

AN

ISKT

, SM

ÄL

T,

N

.O

.S.

4.1

F2

III

4.1

274

0

E0

T1

TP

3

TP

26

LGB

V

TU

27 T

E

4

TE

6

AT

3 (E

)

44

3178

BR

AN

D

FAR

LI

G

T F

AST

ÄM

N

E,

O

O

R

G

AN

ISKT

, N

.O

.S.

4.1

F3

II

4.1

274

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

11

T3

TP

33

SG

AN

AT

2 (E

)

V1

1

40

3178

BR

AN

D

FAR

LI

G

T F

AST

ÄM

N

E,

O

O

R

G

AN

ISKT

, N

.O

.S.

4.1

F3

III

4.1

274

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

11

T1

TP

33

SG

AV

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2

40

3179

B

R

A

N

D

FA

R

LI

GT

F

A

S

T Ä

M

N

E

, GI

FT

IGT

, OOR

GA

N

IS

K

T, N

.O.S

.

4.1

FT2

II

4.

1+

6.

1

274

1 kg

E2

P

002

IB

C

06

MP

10

T3

TP

33

SG

AN

AT

2 (E

)

V1

1

CV

28

46

3179

B

R

A

N

D

FA

R

LI

GT

F

A

S

T Ä

M

N

E

, GI

FT

IGT

, OOR

GA

N

IS

K

T, N

.O.S

.

4.1

FT2

III

4.

1+

6.

1

274

5 kg

E1

P

002

IB

C

06

R

001

MP

10

T1

TP

33

SG

AN

AT

3 (E

)

CV

28

46

3180

BR

AN

D

FAR

LI

G

T F

AST

ÄM

N

E,

F

R

ÄT

AN

D

E,

O

O

R

G

AN

ISKT

,

N

.O.S

.

4.1

FC2

II

4.

1+

8

274

1 kg

E2

P

002

IB

C

06

MP

10

T3

TP

33

SG

AN

AT

2 (E

)

V1

1

48

3180

BR

AN

D

FAR

LI

G

T F

AST

ÄM

N

E,

F

R

ÄT

AN

D

E,

O

O

R

G

AN

ISKT

,

N

.O.S

.

4.1

FC2

III

4.

1+

8

274

5 kg

E1

P

002

IB

C

06

R

001

MP

10

T1

TP

33

SG

AN

AT

3 (E

)

48

3181

M

ET

AL

LSAL

TER

AV O

R

G

AN

ISKA F

Ö

R

EN

IN

G

AR

,

B

R

A

N

D

FA

R

LI

GA

, N

.O.S

.

4.1

F3

II

4.1

274

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

11

T3

TP

33

SG

AN

AT

2 (E

)

V1

1

40

3181

M

ET

AL

LSAL

TER

AV O

R

G

AN

ISKA F

Ö

R

EN

IN

G

AR

,

B

R

A

N

D

FA

R

LI

GA

, N

.O.S

.

4.1

F3

III

4.1

274

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

11

T1

TP

33

SG

AV

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2

40

3182

M

E

TA

LL

HY

DRI

DE

R,

B

RA

NDF

A

RL

IG

A

, N.

O

.S

.

4.1

F3

II

4.1

274 554

1 kg

E2

P

410

IB

C

04

PP4

0

MP

11

T3

TP

33

SG

AN

AT

2 (E

)

40

3182

M

E

TA

LL

HY

DRI

DE

R,

B

RA

NDF

A

RL

IG

A

, N.

O

.S

.

4.1

F3

III

4.1

274 554

5 kg

E1

P

002

IB

C

04

R

001

MP

11

T1

TP

33

SG

AV

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2

40

425

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

3183

SJ

ÄL

VU

PPH

ET

TAN

D

E VÄT

SKA,

O

R

G

AN

ISK,

N

.O

.S.

4.2

S1

II

4.2

274

0

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

L4D

H

TU

14 T

E

21

AT

2

(D

/E

)

V1

30

3183

SJ

ÄL

VU

PPH

ET

TAN

D

E VÄT

SKA,

O

R

G

AN

ISK,

N

.O

.S.

4.2

S1

III

4.2

274

0

E1

P

001

IB

C

02

R

001

MP

15

L4D

H

TU

14 T

E

21

AT

3 (E

)

V1

30

3184

SJ

ÄL

VU

PPH

ET

TAN

D

E VÄT

SKA,

G

IF

TI

G

, O

R

G

AN

ISK,

N

.O

.S.

4.2

S

T1

II

4.

2+

6.

1

274

0

E2

P

402

IB

C

02

MP

15

L4D

H

TU

14 T

E

21

AT

2

(D

/E

)

V1

CV

28

36

3184

SJ

ÄL

VU

PPH

ET

TAN

D

E VÄT

SKA,

G

IF

TI

G

, O

R

G

AN

ISK,

N

.O

.S.

4.2

S

T1

III

4.

2+

6.

1

274

0

E1

P

001

IB

C

02

R

001

MP

15

L4D

H

TU

14 T

E

21

AT

3 (E

)

V1

CV

28

36

3185

SJ

ÄL

VU

PPH

ET

TAN

D

E VÄT

SKA,

F

R

ÄT

AN

D

E,

O

R

G

AN

ISK,

N

.O.S

.

4.2

S

C1

II

4.

2+

8

274

0

E2

P

402

IB

C

02

MP

15

L4D

H

TU

14 T

E

21

AT

2

(D

/E

)

V1

38

3185

SJ

ÄL

VU

PPH

ET

TAN

D

E VÄT

SKA,

F

R

ÄT

AN

D

E,

O

R

G

AN

ISK,

N

.O.S

.

4.2

S

C1

III

4.

2+

8

274

0

E1

P

001

IB

C

02

R

001

MP

15

L4D

H

TU

14 T

E

21

AT

3 (E

)

V1

38

3186

SJ

ÄL

VU

PPH

ET

TAN

D

E VÄT

SKA,

O

O

R

G

AN

ISK,

N

.O

.S.

4.2

S3

II

4.2

274

0

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

L4D

H

TU

14 T

E

21

AT

2

(D

/E

)

V1

30

3186

SJ

ÄL

VU

PPH

ET

TAN

D

E VÄT

SKA,

O

O

R

G

AN

ISK,

N

.O

.S.

4.2

S3

III

4.2

274

0

E1

P

001

IB

C

02

R

001

MP

15

L4D

H

TU

14 T

E

21

AT

3 (E

)

V1

30

3187

SJ

ÄL

VU

PPH

ET

TAN

D

E VÄT

SKA,

G

IF

TI

G

, O

O

R

G

AN

ISK,

N

.O

.S.

4.2

S

T3

II

4.

2+

6.

1

274

0

E2

P

402

IB

C

02

MP

15

L4D

H

TU

14 T

E

21

AT

2

(D

/E

)

V1

CV

28

36

3187

SJ

ÄL

VU

PPH

ET

TAN

D

E VÄT

SKA,

G

IF

TI

G

, O

O

R

G

AN

ISK,

N

.O

.S.

4.2

S

T3

III

4.

2+

6.

1

274

0

E1

P

001

IB

C

02

R

001

MP

15

L4D

H

TU

14 T

E

21

AT

3 (E

)

V1

CV

28

36

3188

SJ

ÄL

VU

PPH

ET

TAN

D

E VÄT

SKA,

F

R

ÄT

AN

D

E,

O

O

R

G

AN

ISK,

N

.O.S

.

4.2

S

C3

II

4.

2+

8

274

0

E2

P

402

IB

C

02

MP

15

L4D

H

TU

14 T

E

21

AT

2

(D

/E

)

V1

38

3188

SJ

ÄL

VU

PPH

ET

TAN

D

E VÄT

SKA,

F

R

ÄT

AN

D

E,

O

O

R

G

AN

ISK,

N

.O.S

.

4.2

S

C3

III

4.

2+

8

274

0

E1

P

001

IB

C

02

R

001

MP

15

L4D

H

TU

14 T

E

21

AT

3 (E

)

V1

38

3189

M

ET

AL

LPU

LVER

, SJ

ÄL

VU

PPH

ET

TAN

D

E,

N

.O

.S.

4.2

S4

II

4.2

274 555

0

E2

P

410

IB

C

06

MP

14

T3

TP

33

SG

AN

AT

2

(D

/E

)

V1

40

3189

M

ET

AL

LPU

LVER

, SJ

ÄL

VU

PPH

ET

TAN

D

E,

N

.O

.S.

4.2

S4

III

4.2

274 555

0

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

14

T1

TP

33

SG

AN

AT

3 (E

)

V1

V

C1

V

C2 AP1

40

3190

SJ

ÄL

VU

PPH

ET

TAN

D

E F

AST

ÄM

N

E,

O

O

R

G

AN

ISKT

, N

.O

.S.

4.2

S4

II

4.2

274

0

E2

P

410

IB

C

06

MP

14

T3

TP

33

SG

AN

AT

2

(D

/E

)

V1

40

3190

SJ

ÄL

VU

PPH

ET

TAN

D

E F

AST

ÄM

N

E,

O

O

R

G

AN

ISKT

, N

.O

.S.

4.2

S4

III

4.2

274

0

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

14

T1

TP

33

SG

AN

AT

3 (E

)

V1

V

C1

V

C2 AP1

40

3191

SJ

ÄL

VU

PPH

ET

TAN

D

E F

AST

ÄM

N

E,

G

IF

TI

G

T,

O

O

R

G

AN

ISKT

,

N

.O.S

.

4.2

S

T4

II

4.

2+

6.

1

274

0

E2

P

410

IB

C

05

MP

14

T3

TP

33

SG

AN

AT

2

(D

/E

)

V1

CV

28

46

3191

SJ

ÄL

VU

PPH

ET

TAN

D

E F

AST

ÄM

N

E,

G

IF

TI

G

T,

O

O

R

G

AN

ISKT

,

N

.O.S

.

4.2

S

T4

III

4.

2+

6.

1

274

0

E1

P

002

IB

C

08

R

001

B3

MP

14

T1

TP

33

SG

AN

AT

3 (E

)

V1

CV

28

46

3192

SJ

ÄL

VU

PPH

ET

TAN

D

E F

AST

ÄM

N

E,

F

R

ÄT

AN

D

E,

OOR

GA

N

IS

K

T, N

.O.S

.

4.2

S

C4

II

4.

2+

8

274

0

E2

P

410

IB

C

05

MP

14

T3

TP

33

SG

AN

AT

2

(D

/E

)

V1

48

3192

SJ

ÄL

VU

PPH

ET

TAN

D

E F

AST

ÄM

N

E,

F

R

ÄT

AN

D

E,

OOR

GA

N

IS

K

T, N

.O.S

.

4.2

S

C4

III

4.

2+

8

274

0

E1

P

002

IB

C

08

R

001

B3

MP

14

T1

TP

33

SG

AN

AT

3 (E

)

V1

48

3194

P

YR

OF

OR

V

Ä

TS

K

A

, OOR

GA

N

IS

K

, N

.O.S

.

4.2

S3

I

4.2

274

0

E0

P

400

MP

2

L21D

H

TU

14 T

C

1

TE

21

TM

1

AT

0

(B/

E)

V1

S2

0

333

3200

P

YR

OF

OR

T F

A

S

T Ä

M

N

E

, OOR

GA

N

IS

K

, N

.O.S

.

4.2

S4

I

4.2

274

0

E0

P

404

MP

13

T2

1

TP

7 TP

33

AT

0

(B/

E)

V1

S2

0

43

3205

AL

KO

H

O

LAT

ER

AV AL

KAL

ISKA J

O

R

D

AR

TSM

ET

AL

LER

, N

.O

.S.

4.2

S4

II

4.2

183 274

0

E2

P

410

IB

C

06

MP

14

T3

TP

33

SG

AN

AT

2

(D

/E

)

V1

40

3205

AL

KO

H

O

LAT

ER

AV AL

KAL

ISKA J

O

R

D

AR

TSM

ET

AL

LER

, N

.O

.S.

4.2

S4

III

4.2

183 274

0

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

14

T1

TP

33

SG

AN

AT

3 (E

)

V1

40

426

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

3206

AL

KO

H

O

LAT

ER

AV AL

KAL

IM

ET

AL

LER

, SJ

ÄL

VU

PPH

ET

TAN

D

E,

FRÄ

TA

NDE

, N.

O

.S

.

4.2

S

C4

II

4.

2+

8

182 274

0

E2

P

410

IB

C

05

MP

14

T3

TP

33

SG

AN

AT

2

(D

/E

)

V1

48

3206

AL

KO

H

O

LAT

ER

AV AL

KAL

IM

ET

AL

LER

, SJ

ÄL

VU

PPH

ET

TAN

D

E,

FRÄ

TA

NDE

, N.

O

.S

.

4.2

S

C4

III

4.

2+

8

182 274

0

E1

P

002

IB

C

08

R

001

B3

MP

14

T1

TP

33

SG

AN

AT

3 (E

)

V1

48

3208

M

ET

AL

LI

SKT

ÄM

N

E,

VAT

TEN

R

EAKT

IVT

, N

.O

.S.

4.3

W2

I

4.3

274 557

0

E0

P

403

IB

C

99

MP

2

1 (E

)

V1

CV

23

S2

0

3208

M

ET

AL

LI

SKT

ÄM

N

E,

VAT

TEN

R

EAKT

IVT

, N

.O

.S.

4.3

W2

II

4.3

274 557

500 g

E0

P

410

IB

C

07

MP

14

T3

TP

33

SG

AN

AT

2

(D

/E

)

V1

CV

23

423

3208

M

ET

AL

LI

SKT

ÄM

N

E,

VAT

TEN

R

EAKT

IVT

, N

.O

.S.

4.3

W2

III

4.3

274 557

1 kg

E1

P

410

IB

C

08

R

001

B4

MP

14

T1

TP

33

SG

AN

AT

3 (E

)

V1

V

C1

V

C2 AP3 AP4 AP5

CV

23

423

3209

M

ET

AL

LI

SKT

ÄM

N

E,

VAT

TEN

R

EAKT

IVT

,

SJ

ÄL

VU

PPH

ET

TAN

D

E,

N

.O

.S.

4.3

WS

I

4.

3+

4.

2

274 558

0

E0

P

403

MP

2

1 (E

)

V1

CV

23

S2

0

3209

M

ET

AL

LI

SKT

ÄM

N

E,

VAT

TEN

R

EAKT

IVT

,

SJ

ÄL

VU

PPH

ET

TAN

D

E,

N

.O

.S.

4.3

WS

II

4.

3+

4.

2

274 558

0

E2

P

410

IB

C

05

MP

14

T3

TP

33

SG

AN

AT

2

(D

/E

)

V1

CV

23

423

3209

M

ET

AL

LI

SKT

ÄM

N

E,

VAT

TEN

R

EAKT

IVT

,

SJ

ÄL

VU

PPH

ET

TAN

D

E,

N

.O

.S.

4.3

WS

III

4.

3+

4.

2

274 558

0

E1

P

410

IB

C

08

R

001

B4

MP

14

T1

TP

33

SG

AN

AT

3 (E

)

V1

V

C1

V

C2 AP3 AP4 AP5

CV

23

423

3210

K

LOR

A

TE

R

, OOR

GA

N

IS

K

A

, V

A

TT

E

N

LÖS

N

IN

G, N

.O.S

.

5.1

O1

II

5.1

274 351

1 L

E2

P

504

IB

C

02

MP

2

T4

TP

1

L4B

N

TU3

AT

2 (E

)

CV

24

50

3210

K

LOR

A

TE

R

, OOR

GA

N

IS

K

A

, V

A

TT

E

N

LÖS

N

IN

G, N

.O.S

.

5.1

O1

III

5.1

274 351

5 L

E1

P

504

IB

C

02

R

001

MP

2

T4

TP

1

LGB

V

TU3

AT

3 (E

)

CV

24

50

3211

PER

KL

O

R

AT

ER

, O

O

R

G

AN

ISKA,

VAT

TEN

SN

IN

G

, N

.O

.S.

5.1

O1

II

5.1

1 L

E2

P

504

IB

C

02

MP

2

T4

TP

1

L4B

N

TU3

AT

2 (E

)

CV

24

50

3211

PER

KL

O

R

AT

ER

, O

O

R

G

AN

ISKA,

VAT

TEN

SN

IN

G

, N

.O

.S.

5.1

O1

III

5.1

5 L

E1

P

504

IB

C

02

R

001

MP

2

T4

TP

1

LGB

V

TU3

AT

3 (E

)

CV

24

50

3212

H

YP

OK

LOR

IT

E

R

, OOR

GA

N

IS

K

A

, N

.O.S

.

5.1

O2

II

5.1

274 349

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AN

TU3

AT

2 (E

)

V1

1

CV

24

50

3213

B

R

OM

A

TE

R

, OOR

GA

N

IS

K

A

, V

A

TT

E

N

LÖS

N

IN

G, N

.O.S

.

5.1

O1

II

5.1

274 350

1 L

E2

P

504

IB

C

02

MP

2

T4

TP

1

L4B

N

TU3

AT

2 (E

)

CV

24

50

3213

B

R

OM

A

TE

R

, OOR

GA

N

IS

K

A

, V

A

TT

E

N

LÖS

N

IN

G, N

.O.S

.

5.1

O1

III

5.1

274 350

5 L

E1

P

504

IB

C

02

R

001

MP

15

T4

TP

1

LGB

V

TU3

AT

3 (E

)

CV

24

50

3214

PER

M

AN

G

AN

AT

ER

, O

O

R

G

AN

ISKA,

VAT

TEN

SN

IN

G

, N

.O

.S.

5.1

O1

II

5.1

274 353

1 L

E2

P

504

IB

C

02

MP

2

T4

TP

1

L4B

N

TU3

AT

2 (E

)

CV

24

50

3215

PER

SU

LF

AT

ER

, O

O

R

G

AN

ISKA,

N

.O

.S.

5.1

O2

III

5.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AV

TU3

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2 AP6 AP7

CV

24

50

3216

PER

SU

LF

AT

ER

, O

O

R

G

AN

ISKA,

VAT

TEN

SN

IN

G

, N

.O

.S.

5.1

O1

III

5.1

5 L

E1

P

504

IB

C

02

R

001

MP

15

T4

TP

1

TP

29

LGB

V

TU3

AT

3 (E

)

CV

24

50

3218

N

IT

R

A

TE

R

, OOR

GA

N

IS

K

A

, V

A

TT

E

N

LÖS

N

IN

G, N

.O.S

.

5.1

O1

II

5.1

270 511

1 L

E2

P

504

IB

C

02

MP

15

T4

TP

1

L4B

N

TU3

AT

2 (E

)

CV

24

50

3218

N

IT

R

A

TE

R

, OOR

GA

N

IS

K

A

, V

A

TT

E

N

LÖS

N

IN

G, N

.O.S

.

5.1

O1

III

5.1

270 511

5 L

E1

P

504

IB

C

02

R

001

MP

15

T4

TP

1

LGB

V

TU3

AT

3 (E

)

CV

24

50

3219

N

IT

R

IT

E

R

, OOR

GA

N

IS

K

A

, V

A

TT

E

N

LÖS

N

IN

G, N

.O.S

.

5.1

O1

II

5.1

103 274

1 L

E2

P

504

IB

C

01

MP

15

T4

TP

1

L4B

N

TU3

AT

2 (E

)

CV

24

50

3219

N

IT

R

IT

E

R

, OOR

GA

N

IS

K

A

, V

A

TT

E

N

LÖS

N

IN

G, N

.O.S

.

5.1

O1

III

5.1

103 274

5 L

E1

P

504

IB

C

02

R

001

MP

15

T4

TP

1

LGB

V

TU3

AT

3 (E

)

CV

24

50

3220

P

E

NT

A

FL

UO

RE

TA

N (

K

Ö

LDM

E

DI

UM

R 1

25

)

2

2A

2.2

662

120 m

l

E1

P

200

MP

9

T5

0

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

AT

3

(C

/E

)

CV

9

CV

10

CV

36

20

427

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

3221

SJ

ÄL

VR

EAKT

IV VÄT

SKA,

T

YP B

4.1

S

R1

4.

1+

1

181 194 274

25 m

l

E0

P

520

PP2

1

MP

2

1 (B

)

V1

C

V

15

C

V

20

CV

22

S9

S1

7

3222

SJ

ÄL

VR

EAKT

IVT

F

AST

ÄM

N

E,

T

YP B

4.1

S

R1

4.

1+

1

181 194 274

100 g

E0

P

520

PP2

1

MP

2

1 (B

)

V1

C

V

15

C

V

20

CV

22

S9

S1

7

3223

SJ

ÄL

VR

EAKT

IV VÄT

SKA,

T

YP C

4.1

S

R1

4.1

194 274

25 m

l

E0

P

520

PP2

1

MP

2

1 (D

)

V1

C

V

15

C

V

20

CV

22

S8

S1

8

3224

SJ

ÄL

VR

EAKT

IVT

F

AST

ÄM

N

E,

T

YP C

4.1

S

R1

4.1

194 274

100 g

E0

P

520

PP2

1

MP

2

1 (D

)

V1

C

V

15

C

V

20

CV

22

S8

S1

8

3225

SJ

ÄL

VR

EAKT

IV VÄT

SKA,

T

YP D

4.1

S

R1

4.1

194 274

125 m

l

E0

P

520

MP

2

2 (D

)

V1

C

V

15

CV

22

S1

9

3226

SJ

ÄL

VR

EAKT

IVT

F

AST

ÄM

N

E,

T

YP D

4.1

S

R1

4.1

194 274

500 g

E0

P

520

MP

2

2 (D

)

V1

C

V

15

CV

22

S1

9

3227

SJ

ÄL

VR

EAKT

IV VÄT

SKA,

T

YP E

4.1

S

R1

4.1

194 274

125 m

l

E0

P

520

MP

2

2 (D

)

V1

C

V

15

CV

22

3228

SJ

ÄL

VR

EAKT

IVT

F

AST

ÄM

N

E,

T

YP E

4.1

S

R1

4.1

194 274

500 g

E0

P

520

MP

2

2 (D

)

V1

C

V

15

CV

22

3229

SJ

ÄL

VR

EAKT

IV VÄT

SKA,

T

YP F

4.1

S

R1

4.1

194 274

125 m

l

E0

P

520

IB

C

99

MP

2

T2

3

AT

2 (D

)

V1

C

V

15

CV

22

40

3230

SJ

ÄL

VR

EAKT

IVT

F

AST

ÄM

N

E,

T

YP F

4.1

S

R1

4.1

194 274

500 g

E0

P

520

IB

C

99

MP

2

T2

3

AT

2 (D

)

V1

C

V

15

CV

22

40

3231

SJ

ÄL

VR

EAKT

IV VÄT

SKA,

T

YP B,

TEM

PER

AT

U

R

KO

N

TR

O

LL

ER

AD

4.1

S

R2

4.

1+

1

181 194 274

0

E0

P

520

PP2

1

MP

2

1 (B

)

V8

C

V

15

C

V

20

C

V

21

CV

22

S4

S9

S1

6

3232

SJ

ÄL

VR

EAKT

IVT

F

AST

ÄM

N

E,

T

YP B,

TEM

PER

AT

U

R

KO

N

TR

O

LL

ER

AT

4.1

S

R2

4.

1+

1

181 194 274

0

E0

P

520

PP2

1

MP

2

1 (B

)

V8

C

V

15

C

V

20

C

V

21

CV

22

S4

S9

S1

6

3233

SJ

ÄL

VR

EAKT

IV VÄT

SKA,

TY

P C

,

TEM

PER

AT

U

R

KO

N

TR

O

LL

ER

AD

4.1

S

R2

4.1

194 274

0

E0

P

520

PP2

1

MP

2

1 (D

)

V8

C

V

15

C

V

20

C

V

21

CV

22

S4

S8

S1

7

3234

SJ

ÄL

VR

EAKT

IVT

F

AST

ÄM

N

E,

T

YP C

,

TEM

PER

AT

U

R

KO

N

TR

O

LL

ER

AT

4.1

S

R2

4.1

194 274

0

E0

P

520

PP2

1

MP

2

1 (D

)

V8

C

V

15

C

V

20

C

V

21

CV

22

S4

S8

S1

7

3235

SJ

ÄL

VR

EAKT

IV VÄT

SKA,

T

YP D

,

TE

M

P

E

RA

TURK

O

NT

RO

LL

E

RA

D

4.1

S

R2

4.1

194 274

0

E0

P

520

MP

2

1 (D

)

V8

C

V

15

C

V

21

CV

22

S4

S1

8

3236

SJ

ÄL

VR

EAKT

IVT

F

AST

ÄM

N

E,

T

YP D

,

TEM

PER

AT

U

R

KO

N

TR

O

LL

ER

AT

4.1

S

R2

4.1

194 274

0

E0

P

520

MP

2

1 (D

)

V8

C

V

15

C

V

21

CV

22

S4

S1

8

3237

SJ

ÄL

VR

EAKT

IV VÄT

SKA,

T

YP E,

TEM

PER

AT

U

R

KO

N

TR

O

LL

ER

AD

4.1

S

R2

4.1

194 274

0

E0

P

520

MP

2

1 (D

)

V8

C

V

15

C

V

21

CV

22

S4

S1

9

3238

SJ

ÄL

VR

EAKT

IVT

F

AST

ÄM

N

E,

T

YP E,

TEM

PER

AT

U

R

KO

N

TR

O

LL

ER

AT

4.1

S

R2

4.1

194 274

0

E0

P

520

MP

2

1 (D

)

V8

C

V

15

C

V

21

CV

22

S4

S1

9

3239

SJ

ÄL

VR

EAKT

IV VÄT

SKA,

T

YP F

,

TEM

PER

AT

U

R

KO

N

TR

O

LL

ER

AD

4.1

S

R2

4.1

194 274

0

E0

P

520

MP

2

T2

3

AT

1 (D

)

V8

C

V

15

C

V

21

CV

22

S4

40

3240

SJ

ÄL

VR

EAKT

IVT

F

AST

ÄM

N

E,

T

YP F

,

TEM

PER

AT

U

R

KO

N

TR

O

LL

ER

AT

4.1

S

R2

4.1

194 274

0

E0

P

520

MP

2

T2

3

AT

1 (D

)

V8

C

V

15

C

V

21

CV

22

S4

40

3241

2-

B

RO

M

-2

-NI

TRO

P

RO

P

A

N-

1,

3-

DI

O

L

4.1

S

R1

III

4.1

638

5 kg

E1

P

520

IB

C

08

PP2

2

B3

MP

2

3 (D

)

CV

14

S2

4

3242

AZ

O

D

IKAR

BO

N

AM

ID

4.1

S

R1

II

4.1

215 638

1 kg

E0

P

409

MP

2

T3

TP

33

AT

2 (D

)

CV

14

S2

4

40

428

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

3243

FAST

A ÄM

N

EN

, SO

M

IN

N

EH

ÅL

LER

G

IF

TI

G

VÄT

SKA,

N

.O

.S.

6.1

T9

II

6.1

217 274 601

500 g

E4

P

002

IB

C

02

PP9

MP

10

T3 BK1 BK2

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

3244

FAST

A ÄM

N

EN

, SO

M

IN

N

EH

ÅL

LER

F

R

ÄT

AN

D

E VÄT

SKA,

N

.O.S

.

8

C1

0

II

8

218 274

1 kg

E2

P

002

IB

C

05

PP9

MP

10

T3 BK1 BK2

TP

33

SG

AV

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

80

3245

G

EN

ET

ISKT

M

O

D

IF

IER

AD

E

M

IKR

O

O

R

G

AN

ISM

ER

e

lle

r

G

EN

ET

ISKT

M

O

D

IF

IER

AD

E

O

R

G

AN

ISM

ER

9

M8

9

219 637

0

E0

P

904

IB

C

08

MP

6

2 (E

)

CV

1

C

V

13

C

V

26

CV

27

CV

28

S1

7

3245

G

EN

ET

ISKT

M

O

D

IF

IER

AD

E

M

IKR

O

O

R

G

AN

ISM

ER

e

lle

r

G

E

NE

TI

S

K

T M

O

DI

FI

E

RA

DE

O

RG

A

NI

S

M

E

R,

i k

ylt

fly

ta

nd

e k

ve

9

M8

9+

2.

2

219 637

0

E0

P

904

IB

C

08

MP

6

2 (E

)

CV

1

C

V

13

C

V

26

CV

27

CV

28

S1

7

3246

M

E

TA

NS

UL

FO

NY

LK

LO

RI

D

6.1

TC1

I

6.

1+

8

354

0

E0

P

602

MP

8

MP

17

T2

0

TP

2

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C/

D)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

668

3247

N

AT

R

IU

M

PER

O

XO

BO

R

AT

, VAT

TEN

FR

I

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

2

T3

TP

33

SG

AN

TU3

AT

2 (E

)

V1

1

CV

24

50

3248

LÄKEM

ED

EL

(M

ED

IC

IN

), F

LY

TAN

D

E,

BR

AN

D

FAR

LI

G

T,

GI

FT

IGT

, N

.O.S

.

3

FT1

II

3+

6.

1

220 221 601

1 L

E2

P

001

MP

19

L4B

H

TU1

5

FL

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S2 S1

9

336

3248

LÄKEM

ED

EL

(M

ED

IC

IN

), F

LY

TAN

D

E,

BR

AN

D

FAR

LI

G

T,

GI

FT

IGT

, N

.O.S

.

3

FT1

III

3+

6.

1

220 221 601

5 L

E1

P

001

R

001

MP

19

L4B

H

TU1

5

FL

3

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S2

36

3249

K

E

M

E

D

E

L (

M

E

D

IC

IN

), F

A

S

T, GI

FT

IGT

, N

.O.S

.

6.1

T2

II

6.1

221 601

500 g

E4

P

002

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

3249

K

E

M

E

D

E

L (

M

E

D

IC

IN

), F

A

S

T, GI

FT

IGT

, N

.O.S

.

6.1

T2

III

6.1

221 601

5 kg

E1

P

002

LP

02

R

001

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

C

V

28

S9

60

3250

KL

O

R

ÄT

TI

KSY

R

A,

SM

ÄL

T

6.1

TC1

II

6.

1+

8

0

E0

T7

TP

3

TP

28

L4B

H

TU

15 T

C

4

TE

19

AT

0

(D

/E

)

CV

13

S9 S1

9

68

3251

IS

O

S

O

RB

ID-

5-

M

O

NO

NI

TRA

T

4.1

S

R1

III

4.1

226 638

5 kg

E0

P

409

MP

2

3 (D

)

CV

14

S2

4

3252

DI

FL

UO

RM

E

TA

N (

K

Ö

LDM

E

DI

UM

R 3

2)

2

2F

2.1

662

0

E0

P

200

MP

9

T5

0

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

FL

2

(B

/D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S2 S2

0

23

3253

D

IN

AT

R

IU

M

TR

IO

XO

SI

LI

KAT

(D

IN

AT

R

IU

M

M

ET

ASI

LI

KAT

)

8

C6

III

8

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AV

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

80

3254

TR

IB

U

TY

LFO

S

FA

N

4.2

S1

I

4.2

0

E0

P

400

MP

2

T2

1

TP

2

TP

7

AT

0

(B/

E)

V1

S2

0

333

3255

te

rt-

B

U

TY

LH

YP

OK

LOR

IT

4.2

S

C1

EJ

T

IL

LÅT

ET

F

Ö

R

T

R

AN

SPO

R

T

EJ

T

IL

LÅT

ET

F

Ö

R

T

R

AN

SPO

R

T

3256

VÄT

SKA,

F

Ö

R

H

Ö

JD

T

EM

PER

AT

U

R

, BR

AN

D

FAR

LI

G

, N

.O

.S.

m

ed f

lam

punk

t öv

er

60 °

C

, v

id el

ler

öv

er

des

s f

lam

punk

t oc

h under

100 °

C

3

F2

III

3

274 560

0

E0

P

099

IB

C

99

MP

2

T3

TP

3

TP

29

LGA

V

TU

35 T

E

24

FL

3

(D

/E

)

S2

30

3256

VÄT

SKA,

F

Ö

R

H

Ö

JD

T

EM

PER

AT

U

R

, BR

AN

D

FAR

LI

G

, N

.O

.S.

m

ed f

lam

punk

t öv

er

60 °

C

, v

id el

ler

öv

er

des

s f

lam

punk

t s

am

t v

id

el

ler

öv

er

100 °

C

3

F2

III

3

274 560

0

E0

P

099

IB

C

99

MP

2

T3

TP

3

TP

29

LGA

V

TU

35 T

E

24

FL

3

(D

/E

)

S2

30

3257

V

Ä

TS

K

A

, F

Ö

RHÖ

JD T

E

M

P

E

RA

TUR,

N.

O

.S

. v

id

e

lle

r ö

ve

r 1

00

°

C

m

en under

s

in f

lam

punk

t (

ink

lus

iv

e s

m

äl

t m

et

al

l, s

m

äl

t s

al

t et

c)

,

fy

lld v

id en t

em

per

at

ur

öv

er

190 °

C

9

M9

III

9

274 643 668

0

E0

P

099

IB

C

99

T3

TP

3

TP

29

LGA

V

TU

35 T

C

7

TE

6 T

E

14

TE

18 T

E

24

AT

3 (D

)

V

C3

99

3257

V

Ä

TS

K

A

, F

Ö

RHÖ

JD T

E

M

P

E

RA

TUR,

N.

O

.S

. v

id

e

lle

r ö

ve

r 1

00

°

C

m

en under

s

in f

lam

punk

t (

ink

lus

iv

e s

m

äl

t m

et

al

l, s

m

äl

t s

al

t et

c)

,

fy

lld v

id en t

em

per

at

ur

på högs

t 190

°C

9

M9

III

9

274 643 668

0

E0

P

099

IB

C

99

T3

TP

3

TP

29

LGA

V

TU

35 T

C

7

TE

6 T

E

14

TE

24

AT

3 (D

)

V

C3

99

3258

FA

S

T Ä

M

NE

, F

Ö

RHÖ

JD T

E

M

P

E

RA

TUR,

N.

O

.S

., v

id

e

lle

r ö

ve

r

240 °

C

9

M1

0

III

9

274 643

0

E0

P

099

IB

C

99

3 (D

)

V

C3

99

3259

AM

IN

ER

, F

AST

A,

F

R

ÄT

AN

D

E,

N

.O

.S.

e

lle

r PO

LY

AM

IN

ER

,

FAST

A,

F

R

ÄT

AN

D

E,

N

.O

.S.

8

C8

I

8

274

0

E0

P

002

IB

C

07

MP

18

T6

TP

33

S1

0AN

L10B

H

AT

1 (E

)

V1

0

S2

0

88

429

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

3259

AM

IN

ER

, F

AST

A,

F

R

ÄT

AN

D

E,

N

.O

.S.

e

lle

r PO

LY

AM

IN

ER

,

FAST

A,

F

R

ÄT

AN

D

E,

N

.O

.S.

8

C8

II

8

274

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AN

L4B

N

AT

2 (E

)

V1

1

80

3259

AM

IN

ER

, F

AST

A,

F

R

ÄT

AN

D

E,

N

.O

.S.

e

lle

r PO

LY

AM

IN

ER

,

FAST

A,

F

R

ÄT

AN

D

E,

N

.O

.S.

8

C8

III

8

274

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AV

L4B

N

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

80

3260

FR

ÄT

AN

D

E SU

R

T O

O

R

G

AN

ISKT

F

AST

ÄM

N

E,

N

.O

.S.

8

C2

I

8

274

0

E0

P

002

IB

C

07

MP

18

T6

TP

33

S1

0AN

AT

1 (E

)

V1

0

S2

0

88

3260

FR

ÄT

AN

D

E SU

R

T O

O

R

G

AN

ISKT

F

AST

ÄM

N

E,

N

.O

.S.

8

C2

II

8

274

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AN

AT

2 (E

)

V1

1

80

3260

FR

ÄT

AN

D

E SU

R

T O

O

R

G

AN

ISKT

F

AST

ÄM

N

E,

N

.O

.S.

8

C2

III

8

274

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AV

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

80

3261

FR

ÄT

AN

D

E SU

R

T O

R

G

AN

ISKT

F

AST

ÄM

N

E,

N

.O

.S.

8

C4

I

8

274

0

E0

P

002

IB

C

07

MP

18

T6

TP

33

S1

0AN

L10B

H

AT

1 (E

)

V1

0

S2

0

88

3261

FR

ÄT

AN

D

E SU

R

T O

R

G

AN

ISKT

F

AST

ÄM

N

E,

N

.O

.S.

8

C4

II

8

274

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AN

L4B

N

AT

2 (E

)

V1

1

80

3261

FR

ÄT

AN

D

E SU

R

T O

R

G

AN

ISKT

F

AST

ÄM

N

E,

N

.O

.S.

8

C4

III

8

274

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AV

L4B

N

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

80

3262

FR

ÄT

AN

D

E BASI

SKT

O

O

R

G

AN

ISKT

F

AST

ÄM

N

E,

N

.O

.S.

8

C6

I

8

274

0

E0

P

002

IB

C

07

MP

18

T6

TP

33

S1

0AN

L10B

H

AT

1 (E

)

V1

0

S2

0

88

3262

FR

ÄT

AN

D

E BASI

SKT

O

O

R

G

AN

ISKT

F

AST

ÄM

N

E,

N

.O

.S.

8

C6

II

8

274

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AN

L4B

N

AT

2 (E

)

V1

1

80

3262

FR

ÄT

AN

D

E BASI

SKT

O

O

R

G

AN

ISKT

F

AST

ÄM

N

E,

N

.O

.S.

8

C6

III

8

274

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AV L

4BN

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

80

3263

FR

ÄT

AN

D

E BASI

SKT

O

R

G

AN

ISKT

F

AST

ÄM

N

E,

N

.O

.S.

8

C8

I

8

274

0

E0

P

002

IB

C

07

MP

18

T6

TP

33

S1

0AN

L10B

H

AT

1 (E

)

V1

0

S2

0

88

3263

FR

ÄT

AN

D

E BASI

SKT

O

R

G

AN

ISKT

F

AST

ÄM

N

E,

N

.O

.S.

8

C8

II

8

274

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AN

L4B

N

AT

2 (E

)

V1

1

80

3263

FR

ÄT

AN

D

E BASI

SKT

O

R

G

AN

ISKT

F

AST

ÄM

N

E,

N

.O

.S.

8

C8

III

8

274

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AV

L4B

N

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

80

3264

FR

ÄT

AN

D

E SU

R

O

O

R

G

AN

ISK VÄT

SKA,

N

.O

.S.

8

C1

I

8

274

0

E0

P

001

MP

8

MP

17

T1

4

TP

2 TP

27

L10B

H

AT

1 (E

)

S2

0

88

3264

FR

ÄT

AN

D

E SU

R

O

O

R

G

AN

ISK VÄT

SKA,

N

.O

.S.

8

C1

II

8

274

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

N

AT

2 (E

)

80

3264

FR

ÄT

AN

D

E SU

R

O

O

R

G

AN

ISK VÄT

SKA,

N

.O

.S.

8

C1

III

8

274

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T7

TP

1

TP

28

L4B

N

AT

3 (E

)

V1

2

80

3265

FR

ÄT

AN

D

E SU

R

O

R

G

AN

ISK

VÄT

SKA,

N

.O

.S.

8

C3

I

8

274

0

E0

P

001

MP

8

MP

17

T1

4

TP

2 TP

27

L10B

H

AT

1 (E

)

S2

0

88

3265

FR

ÄT

AN

D

E SU

R

O

R

G

AN

ISK

VÄT

SKA,

N

.O

.S.

8

C3

II

8

274

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

N

AT

2 (E

)

80

3265

FR

ÄT

AN

D

E SU

R

O

R

G

AN

ISK

VÄT

SKA,

N

.O

.S.

8

C3

III

8

274

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T7

TP

1

TP

28

L4B

N

AT

3 (E

)

V1

2

80

3266

FR

ÄT

AN

D

E BASI

SK O

O

R

G

AN

ISK VÄT

SKA,

N

.O

.S.

8

C5

I

8

274

0

E0

P

001

MP

8

MP

17

T1

4

TP

2 TP

27

L10B

H

AT

1 (E

)

S2

0

88

3266

FR

ÄT

AN

D

E BASI

SK O

O

R

G

AN

ISK VÄT

SKA,

N

.O

.S.

8

C5

II

8

274

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

N

AT

2 (E

)

80

3266

FR

ÄT

AN

D

E BASI

SK O

O

R

G

AN

ISK VÄT

SKA,

N

.O

.S.

8

C5

III

8

274

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T7

TP

1

TP

28

L4B

N

AT

3 (E

)

V1

2

80

430

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

3267

FR

ÄT

AN

D

E BASI

SK O

R

G

AN

ISK VÄT

SKA,

N

.O

.S.

8

C7

I

8

274

0

E0

P

001

MP

8

MP

17

T1

4

TP

2 TP

27

L10B

H

AT

1 (E

)

S2

0

88

3267

FR

ÄT

AN

D

E BASI

SK O

R

G

AN

ISK VÄT

SKA,

N

.O

.S.

8

C7

II

8

274

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

N

AT

2 (E

)

80

3267

FR

ÄT

AN

D

E BASI

SK O

R

G

AN

ISK VÄT

SKA,

N

.O

.S.

8

C7

III

8

274

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T7

TP

1

TP

28

L4B

N

AT

3 (E

)

V1

2

80

3268

S

Ä

K

E

RHE

TS

UT

RUS

TNI

NG

, e

le

kt

ris

kt

in

itie

ra

d

9

M5

9

280 289

0

E0

P

902

LP

902

4 (E

)

3269

P

O

LY

E

S

TE

R

H

A

R

TS

S

A

TS

, f

ly

tande huv

udk

om

ponent

3

F3

II

3

236 340

5 L

E0

P

302

R

001

2 (E

)

S2 S2

0

3269

P

O

LY

E

S

TE

R

H

A

R

TS

S

A

TS

, f

ly

tande huv

udk

om

ponent

3

F3

III

3

236 340

5 L

E0

P

302

R

001

3 (E

)

S2

3270

M

E

M

B

R

A

N

FI

LT

E

R

A

V

N

IT

R

O

C

E

LLU

LO

S

A

, m

ed högs

t 12,

6 %

kvä

ve

, t

or

rvi

kt

4.1

F1

II

4.1

237 286

1 kg

E2

P

411

MP

11

2 (E

)

3271

E

TR

A

R

, N

.O.S

.

3

F1

II

3

274

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T7

TP

1

TP

8

TP

28

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

3271

E

TR

A

R

, N

.O.S

.

3

F1

III

3

274

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

TP

29

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

3272

E

S

TR

A

R

, N

.O.S

.

3

F1

II

3

274 601

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T7

TP

1

TP

8

TP

28

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

3272

E

S

TR

A

R

, N

.O.S

.

3

F1

III

3

274 601

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

TP

29

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

3273

N

IT

R

IL

E

R

, B

R

A

N

D

FA

R

LI

GA

, GI

FT

IGA

, N

.O.S

.

3

FT1

I

3+

6.

1

274

0

E0

P

001

MP

7

MP

17

T1

4

TP

2 TP

27

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

21

FL

1

(C

/E

)

C

V

13

CV

28

S2 S2

2

336

3273

N

IT

R

IL

E

R

, B

R

A

N

D

FA

R

LI

GA

, GI

FT

IGA

, N

.O.S

.

3

FT1

II

3+

6.

1

274

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

19

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

H

TU1

5

FL

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S2 S2

2

336

3274

A

LK

OH

OL

A

TE

R

, L

ÖS

N

IN

G i

a

lk

oh

ol

, N

.O.S

.

3

FC

II

3+8

274

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

19

L4B

H

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

338

3275

N

IT

R

IL

E

R

, GI

FT

IGA

, B

R

A

N

D

FA

R

LI

GA

, N

.O.S

.

6.1

TF1

I

6.

1+

3

274 315

0

E5

P

001

MP

8

MP

17

T1

4

TP

2 TP

27

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

FL

1

(C/

D)

CV

1

C

V

13

CV

28

S2

S9

S1

4

663

3275

N

IT

R

IL

E

R

, GI

FT

IGA

, B

R

A

N

D

FA

R

LI

GA

, N

.O.S

.

6.1

TF1

II

6.

1+

3

274

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

H

TU

15 T

E

19

FL

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S2

S9

S1

9

63

3276

N

IT

R

IL

E

R

, F

LY

TA

N

D

E

, GI

FT

IGA

, N

.O.S

.

6.1

T1

I

6.1

274 315

0

E5

P

001

MP

8

MP

17

T1

4

TP

2 TP

27

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

3276

N

IT

R

IL

E

R

, F

LY

TA

N

D

E

, GI

FT

IGA

, N

.O.S

.

6.1

T1

II

6.1

274

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

3276

N

IT

R

IL

E

R

, F

LY

TA

N

D

E

, GI

FT

IGA

, N

.O.S

.

6.1

T1

III

6.1

274

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T7

TP

1

TP

28

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

S9

60

3277

K

LOR

FOR

M

IA

TE

R

, GI

FT

IGA

, F

R

Ä

TA

N

D

E

, N

.O.S

.

6.1

TC1

II

6.

1+

8

274 561

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T8

TP

2

TP

28

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

68

3278

OR

GA

N

IS

K

F

OS

FOR

FÖR

E

N

IN

G, F

LY

TA

N

D

E

, G

IF

TI

G, N

.O.S

.

6.1

T1

I

6.1

43 274 315

0

E5

P

001

MP

8

MP

17

T1

4

TP

2 TP

27

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

3278

OR

GA

N

IS

K

F

OS

FOR

FÖR

E

N

IN

G, F

LY

TA

N

D

E

, G

IF

TI

G, N

.O.S

.

6.1

T1

II

6.1

43 274

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

3278

OR

GA

N

IS

K

F

OS

FOR

FÖR

E

N

IN

G, F

LY

TA

N

D

E

, G

IF

TI

G, N

.O.S

.

6.1

T1

III

6.1

43 274

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T7

TP

1

TP

28

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

S9

60

431

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

3279

OR

GA

N

IS

K

F

OS

FOR

FÖR

E

N

IN

G, GI

FT

IG, B

R

A

N

D

FA

R

LI

G,

N

.O.S

.

6.1

TF1

I

6.

1+

3

43 274 315

0

E5

P

001

MP

8

MP

17

T1

4

TP

2 TP

27

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

FL

1

(C/

D)

CV

1

C

V

13

CV

28

S2

S9

S1

4

663

3279

OR

GA

N

IS

K

F

OS

FOR

FÖR

E

N

IN

G, GI

FT

IG, B

R

A

N

D

FA

R

LI

G,

N

.O.S

.

6.1

TF1

II

6.

1+

3

43 274

100 m

l

E4

P

001

MP

15

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

H

TU

15 T

E

19

FL

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S2

S9

S1

9

63

3280

O

R

G

AN

ISK AR

SEN

IKF

Ö

R

EN

IN

G

, F

LY

TAN

D

E,

N

.O

.S.

6.1

T3

I

6.1

274 315

0

E5

P

001

MP

8

MP

17

T1

4

TP

2 TP

27

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

3280

O

R

G

AN

ISK AR

SEN

IKF

Ö

R

EN

IN

G

, F

LY

TAN

D

E,

N

.O

.S.

6.1

T3

II

6.1

274

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

3280

O

R

G

AN

ISK AR

SEN

IKF

Ö

R

EN

IN

G

, F

LY

TAN

D

E,

N

.O

.S.

6.1

T3

III

6.1

274

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T7

TP

1

TP

28

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

C

V

28

S9

60

3281

M

ET

AL

LKAR

BO

N

YL

ER

, F

LY

TAN

D

E,

N

.O

.S.

6.1

T3

I

6.1

274 315 562

0

E5

P

601

MP

8

MP

17

T1

4

TP

2 TP

27

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

3281

M

ET

AL

LKAR

BO

N

YL

ER

, F

LY

TAN

D

E,

N

.O

.S.

6.1

T3

II

6.1

274 562

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

3281

M

ET

AL

LKAR

BO

N

YL

ER

, F

LY

TAN

D

E,

N

.O

.S.

6.1

T3

III

6.1

274 562

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T7

TP

1

TP

28

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

C

V

28

S9

60

3282

M

E

TA

LL

OR

GA

N

IS

K

F

ÖR

E

N

IN

G, F

LY

TA

N

D

E

, GI

FT

IG, N

.O.S

.

6.1

T3

I

6.1

274 562

0

E5

P

001

MP

8

MP

17

T1

4

TP

2 TP

27

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

3282

M

E

TA

LL

OR

GA

N

IS

K

F

ÖR

E

N

IN

G, F

LY

TA

N

D

E

, GI

FT

IG, N

.O.S

.

6.1

T3

II

6.1

274 562

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

3282

M

E

TA

LL

OR

GA

N

IS

K

F

ÖR

E

N

IN

G, F

LY

TA

N

D

E

, GI

FT

IG, N

.O.S

.

6.1

T3

III

6.1

274 562

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T7

TP

1

TP

28

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

C

V

28

S9

60

3283

S

E

LE

N

FÖR

E

N

IN

G, F

A

S

T, N

.O.S

.

6.1

T5

I

6.1

274 563

0

E5

P

002

IB

C

07

MP

18

T6

TP

33

S1

0AH

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

V1

0

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

3283

S

E

LE

N

FÖR

E

N

IN

G, F

A

S

T, N

.O.S

.

6.1

T5

II

6.1

274 563

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

3283

S

E

LE

N

FÖR

E

N

IN

G, F

A

S

T, N

.O.S

.

6.1

T5

III

6.1

274 563

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

CV

28

S9

60

3284

TE

LL

U

R

FÖR

E

N

IN

G, N

.O.S

.

6.1

T5

I

6.1

274

0

E5

P

002

IB

C

07

MP

18

T6

TP

33

S1

0AH

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

V1

0

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

3284

TE

LL

U

R

FÖR

E

N

IN

G, N

.O.S

.

6.1

T5

II

6.1

274

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

3284

TE

LL

U

R

FÖR

E

N

IN

G, N

.O.S

.

6.1

T5

III

6.1

274

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

CV

28

S9

60

3285

V

A

NA

DI

NF

Ö

RE

NI

NG

, N.

O

.S

.

6.1

T5

I

6.1

274 564

0

E5

P

002

IB

C

07

MP

18

T6

TP

33

S1

0AH

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

V1

0

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

3285

V

A

NA

DI

NF

Ö

RE

NI

NG

, N.

O

.S

.

6.1

T5

II

6.1

274 564

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

3285

V

A

NA

DI

NF

Ö

RE

NI

NG

, N.

O

.S

.

6.1

T5

III

6.1

274 564

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

CV

28

S9

60

3286

BR

AN

D

FAR

LI

G

VÄT

SKA,

G

IF

TI

G

, F

R

ÄT

AN

D

E,

N

.O

.S.

3

FTC

I

3+

6.

1+

8

274

0

E0

P

001

MP

7

MP

17

T1

4

TP

2 TP

27

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

21

FL

1

(C

/E

)

C

V

13

CV

28

S2 S2

2

368

3286

BR

AN

D

FAR

LI

G

VÄT

SKA,

G

IF

TI

G

, F

R

ÄT

AN

D

E,

N

.O

.S.

3

FTC

II

3+

6.

1+

8

274

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

19

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

H

TU1

5

FL

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S2 S2

2

368

432

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

3287

GI

FT

IG OOR

GA

N

IS

K

V

Ä

TS

K

A

, N

.O.S

.

6.1

T4

I

6.1

274 315

0

E5

P

001

MP

8

MP

17

T1

4

TP

2 TP

27

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

3287

GI

FT

IG OOR

GA

N

IS

K

V

Ä

TS

K

A

, N

.O.S

.

6.1

T4

II

6.1

274

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

3287

GI

FT

IG OOR

GA

N

IS

K

V

Ä

TS

K

A

, N

.O.S

.

6.1

T4

III

6.1

274

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T7

TP

1

TP

28

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

C

V

28

S9

60

3288

GI

FT

IGT

OOR

GA

N

IS

K

T F

A

S

T Ä

M

N

E

, N

.O.S

.

6.1

T5

I

6.1

274

0

E5

P

002

IB

C

07

MP

18

T6

TP

33

S1

0AH

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

V1

0

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

3288

GI

FT

IGT

OOR

GA

N

IS

K

T F

A

S

T Ä

M

N

E

, N

.O.S

.

6.1

T5

II

6.1

274

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

3288

GI

FT

IGT

OOR

GA

N

IS

K

T F

A

S

T Ä

M

N

E

, N

.O.S

.

6.1

T5

III

6.1

274

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

C

V

28

S9

60

3289

G

IF

TI

G

O

O

R

G

AN

ISK VÄT

SKA,

F

R

ÄT

AN

D

E,

N

.O

.S.

6.1

TC3

I

6.

1+

8

274 315

0

E5

P

001

MP

8

MP

17

T1

4

TP

2 TP

27

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

CV

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

4

668

3289

G

IF

TI

G

O

O

R

G

AN

ISK VÄT

SKA,

F

R

ÄT

AN

D

E,

N

.O

.S.

6.1

TC3

II

6.

1+

8

274

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

68

3290

G

IF

TI

G

T O

O

R

G

AN

ISKT

F

AST

ÄM

N

E,

F

R

ÄT

AN

D

E,

N

.O

.S.

6.1

TC4

I

6.

1+

8

274

0

E5

P

002

IB

C

05

MP

18

T6

TP

33

S1

0AH

L10C

H

TU

15 T

E

19

AT

1

(C

/E

)

V1

0

CV

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

4

668

3290

G

IF

TI

G

T O

O

R

G

AN

ISKT

F

AST

ÄM

N

E,

F

R

ÄT

AN

D

E,

N

.O

.S.

6.1

TC4

II

6.

1+

8

274

500 g

E4

P

002

IB

C

06

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

68

3291

SM

IT

TF

Ö

R

AN

D

E AVF

AL

L,

O

SPEC

IF

IC

ER

AT

, N

.O

.S.

e

lle

r

(BI

O

)M

ED

IC

IN

SKT

AVF

AL

L,

N

.O

.S.

e

lle

r F

Ö

R

ESKR

IF

TSEN

LI

G

T

M

ED

IC

IN

SKT

AVF

AL

L,

N

.O

.S.

6.2

I3

II

6.2

565

0

E0

P

621

IB

C

620

LP

621

MP

6

BK2

S4

AH

L

4BH

TU

15 T

E

19

AT

2 (–

)

V1

V

C3

C

V

13

CV

25

CV

28

S3

606

3291

SM

IT

TF

Ö

R

AN

D

E AVF

AL

L,

O

SPEC

IF

IC

ER

AT

, N

.O

.S.

e

lle

r

(BI

O

)M

ED

IC

IN

SKT

AVF

AL

L,

N

.O

.S.

e

lle

r F

Ö

R

ESKR

IF

TSEN

LI

G

T

M

E

DI

CI

NS

K

T A

V

FA

LL

, N.

O

.S

. i k

ylt

fly

ta

nd

e k

ve

6.2

I3

II

6.

2+

2.

2

565

0

E0

P

621

IB

C

620

LP

621

MP

6

2 (–

)

V1

C

V

13

CV

25

CV

28

S3

3292

B

A

TT

E

RI

E

R S

O

M

INNE

LL

E

R NA

TRI

UM

e

lle

r CE

LL

E

R S

O

M

INNE

LL

E

R NA

TRI

UM

4.3

W3

4.3

239 295

0

E0

P

408

2 (E

)

V1

CV

23

3293

HY

DRA

ZI

N,

V

A

TT

E

NL

Ö

S

NI

NG

, m

ed

h

ög

st

37 v

ik

t-%

hy

dr

az

in

6.1

T4

III

6.1

566

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

C

V

28

S9

60

3294

VÄT

EC

YAN

ID

(C

YAN

VÄT

E)

, L

Ö

SN

IN

G

I AL

KO

H

O

L m

ed

h

ög

st

45%

v

ät

ec

yani

d

6.1

TF1

I

6.

1+

3

610

0

E0

P

601

MP

8

MP

17

T1

4

TP

2

L15D

H

(+

)

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

FL

0

(C/

D)

CV

1

C

V

13

CV

28

S2

S9

S1

4

663

3295

KO

LVÄT

EN

, F

LY

TAN

D

E,

N

.O

.S.

3

F1

I

3

500 m

l

E3

P

001

MP

7

MP

17

T1

1

TP

1 TP

8

TP

28

L4B

N

FL

1

(D

/E

)

S2 S2

0

33

3295

K

OL

V

Ä

TE

N

, F

LY

TA

N

D

E

, N

.O.S

. (

ån

gtr

yc

k v

id

50°

C

öv

er

110 k

P

a)

3

F1

II

3

640C

1 L

E2

P

001

MP

19

T7

TP

1 TP

8

TP

28

L1,

5B

N

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

3295

K

OL

V

Ä

TE

N

, F

LY

TA

N

D

E

, N

.O.S

. (

ån

gtr

yc

k v

id

50°

C

högs

t 110 k

P

a)

3

F1

II

3

640D

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T7

TP

1

TP

8

TP

28

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

3295

KO

LVÄT

EN

, F

LY

TAN

D

E,

N

.O

.S.

3

F1

III

3

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

TP

29

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

3296

HE

P

TA

FL

UO

RP

RO

P

A

N (

K

Ö

LDM

E

DI

UM

R 2

27

)

2

2A

2.2

662

120 m

l

E1

P

200

MP

9

T5

0

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

AT

3

(C

/E

)

CV

9

CV

10

CV

36

20

3297

E

TY

LE

NO

X

ID (

E

TE

NO

X

ID)

O

CH K

LO

RT

E

TRA

FL

UO

RE

TA

N-

B

LA

N

D

N

IN

G

, m

ed högs

t 8,

8 %

et

yl

enox

id

2

2A

2.2

662

120 m

l

E1

P

200

MP

9

T5

0

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

AT

3

(C

/E

)

CV

9

CV

10

CV

36

20

3298

ET

YL

EN

O

XI

D

(ET

EN

O

XI

D

) O

C

H

PEN

TAF

LU

O

R

ET

AN

-

B

LA

N

D

N

IN

G

, m

ed högs

t 7,

9 %

et

yl

enox

id

2

2A

2.2

662

120 m

l

E1

P

200

MP

9

T5

0

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

AT

3

(C

/E

)

CV

9

CV

10

CV

36

20

433

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

3299

E

TY

LE

NO

X

ID (

E

TE

NO

X

ID)

O

CH T

E

TRA

FL

UO

RE

TA

N-

B

LA

N

D

N

IN

G

, m

ed högs

t 5,

6 %

et

yl

enox

id

2

2A

2.2

662

120 m

l

E1

P

200

MP

9

T5

0

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

AT

3

(C

/E

)

CV

9

CV

10

CV

36

20

3300

E

TY

LE

NO

X

ID (

E

TE

NO

X

ID)

O

CH K

O

LDI

O

X

IDB

LA

NDNI

NG

, m

ed

öv

er

87 %

et

yl

enox

id

2

2TF

2.

3+

2.

1

0

E0

P

200

MP

9

(M)

Px

BH

(M

)

TA

4 TT9

FL

1

(B

/D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S2 S1

4

263

3301

FR

ÄT

AN

D

E VÄT

SKA,

SJ

ÄL

VU

PPH

ET

TAN

D

E,

N

.O

.S.

8

CS

1

I

8+

4.

2

274

0

E0

P

001

MP

8

MP

17

L10B

H

AT

1 (E

)

S1

4

884

3301

FR

ÄT

AN

D

E VÄT

SKA,

SJ

ÄL

VU

PPH

ET

TAN

D

E,

N

.O

.S.

8

CS

1

II

8+

4.

2

274

0

E2

P

001

MP

15

L4B

N

AT

2 (E

)

84

3302

2-

D

IM

ET

YL

AM

IN

O

ET

YL

AKR

YL

AT

6.1

T1

II

6.1

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

3303

K

OM

P

R

IM

E

R

A

D

GA

S

, GI

FT

IG, OX

ID

E

R

A

N

D

E

, N

.O

.S

.

2

1TO

2.

3+

5.

1

274

0

E0

P

200

MP

9

(M)

Cx

B

H(

M

)

TU

6 TA

4

TT9

AT

1

(C/

D)

CV

9

CV

10

CV

36

S1

4

265

3304

K

OM

P

R

IM

E

R

A

D

GA

S

, GI

FT

IG, F

R

Ä

TA

N

D

E

, N

.O.S

.

2

1TC

2.

3+

8

274

0

E0

P

200

MP

9

(M)

Cx

B

H(

M

)

TU

6 TA

4

TT9

AT

1

(C/

D)

CV

9

CV

10

CV

36

S1

4

268

3305

KO

M

PR

IM

ER

AD

G

AS,

G

IF

TI

G

, BR

AN

D

FAR

LI

G

, F

R

ÄT

AN

D

E,

N

.O.S

.

2

1TFC

2.

3+

2.

1

+8

274

0

E0

P

200

MP

9

(M)

Cx

B

H(

M

)

TU

6 TA

4

TT9

FL

1

(B

/D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S2 S1

4

263

3306

KO

M

PR

IM

ER

AD

G

AS,

G

IF

TI

G

, O

XI

D

ER

AN

D

E,

F

R

ÄT

AN

D

E,

N

.O.S

.

2

1TO

C

2.

3+

5.

1

+8

274

0

E0

P

200

MP

9

(M)

Cx

B

H(

M

)

TU

6 TA

4

TT9

AT

1

(C/

D)

CV

9

CV

10

CV

36

S1

4

265

3307

K

ON

D

E

N

S

E

R

A

D

GA

S

, GI

FT

IG, OX

ID

E

R

A

N

D

E

, N

.O.S

.

2

2TO

2.

3+

5.

1

274

0

E0

P

200

MP

9

(M)

Px

BH

(M

)

TU

6 TA

4

TT9

AT

1

(C/

D)

CV

9

CV

10

CV

36

S1

4

265

3308

K

ON

D

E

N

S

E

R

A

D

GA

S

, GI

FT

IG, F

R

Ä

TA

N

D

E

, N

.O.S

.

2

2TC

2.

3+

8

274

0

E0

P

200

MP

9

(M)

Px

BH

(M

)

TU

6 TA

4

TT9

AT

1

(C/

D)

CV

9

CV

10

CV

36

S1

4

268

3309

KO

N

D

EN

SER

AD

G

AS,

G

IF

TI

G

, BR

AN

D

FAR

LI

G

, F

R

ÄT

AN

D

E,

N

.O.S

.

2

2TFC

2.

3+

2.

1

+8

274

0

E0

P

200

MP

9

(M)

Px

BH

(M

)

TU

6 TA

4

TT9

FL

1

(B

/D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S2 S1

4

263

3310

KO

N

D

EN

SER

AD

G

AS,

G

IF

TI

G

, O

XI

D

ER

AN

D

E,

F

R

ÄT

AN

D

E,

N

.O.S

.

2

2TO

C

2.

3+

5.

1

+8

274

0

E0

P

200

MP

9

(M)

Px

BH

(M

)

TU

6 TA

4

TT9

AT

1

(C/

D)

CV

9

CV

10

CV

36

S1

4

265

3311

GA

S

, K

YL

D

, F

LY

TA

N

D

E

, OX

ID

E

R

A

N

D

E

, N

.O.S

.

2

3O

2.

2+

5.

1

274

0

E0

P

203

MP

9

T7

5

TP

5

TP

22

Rx

B

N

TU

7 T

U

19

TA

4 TT9

AT

3

(C

/E

)

V5

CV

9

CV

11

CV

36

S2

0

225

3312

GA

S

, K

YL

D

, F

LY

TA

N

D

E

, B

R

A

N

D

FA

R

LI

G, N

.O.S

.

2

3F

2.1

274

0

E0

P

203

MP

9

T7

5

TP

5

Rx

B

N

TU

18 T

A

4

TT9

FL

2

(B

/D

)

V5

CV

9

CV

11

CV

36

S2

S1

7

223

3313

O

R

G

AN

ISKA PI

G

M

EN

T,

SJ

ÄL

VU

PPH

ET

TAN

D

E

4.2

S2

II

4.2

0

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

14

T3

TP

33

SG

AV

AT

2

(D/

E

)

V1

40

3313

O

R

G

AN

ISKA PI

G

M

EN

T,

SJ

ÄL

VU

PPH

ET

TAN

D

E

4.2

S2

III

4.2

0

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

14

T1

TP

33

SG

AV

AT

3 (E

)

V1

40

3314

G

JU

TM

A

S

S

A

A

V

P

LA

S

TF

Ö

R

E

N

IN

G

, s

om

m

as

sa,

deg,

bl

ad el

ler

i

spr

ut

ad/

pr

es

sad f

or

m

, s

om

av

ger

br

andf

ar

liga ångor

9

M3

III

Inga

207 633

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

R

001

PP1

4

B3

B6

MP

10

3

(D

/E

)

V

C1

V

C2 AP2

CV

36

90

3315

KEM

ISKT

PR

O

V,

G

IF

TI

G

T

6.1

T8

I

6.1

250

0

E0

P

099

MP

8

MP

17

1 (E

)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

3316

KEM

ISAT

S e

lle

r R

EAG

EN

SSAT

S e

lle

r F

Ö

R

ST

A

R

BAN

D

SSAT

S

9

M1

1

II

9

251 340

se

SP 251

se

SP 340

P

901

2 (E

)

3316

KEM

ISAT

S e

lle

r R

EAG

EN

SSAT

S e

lle

r F

Ö

R

ST

A

R

BAN

D

SSAT

S

9

M1

1

III

9

251 340

se

SP 251

se

SP 340

P

901

3 (E

)

3317

2-

A

M

INO

-4

,6

-DI

NI

TRO

FE

NO

L,

F

UK

TA

D,

m

ed

m

in

st

2

0 v

ik

t-%

vat

ten

4.1

D

I

4.1

0

E0

P

406

PP2

6

MP

2

1 (B

)

S1

4

3318

A

M

M

O

N

IA

K

S

N

IN

G

i v

at

ten,

dens

itet

m

indr

e än 0,

880 k

g/

l v

id

15°

C

, m

ed öv

er

50 %

am

m

oni

ak

2

4TC

2.

3+

8

23

0

E0

P

200

MP

9

T5

0

(M)

Px

BH

(M

)

TA

4 TT9

AT

1

(C/

D)

CV

9

CV

10

S1

4

268

434

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

3319

NI

TRO

G

LY

CE

RI

N,

B

LA

NDNI

NG

, O

K

Ä

NS

LI

G

G

JO

RD,

F

A

S

T,

N

.O

.S

., m

ed m

er

än 2 v

ik

t-%

m

en högs

t 10 v

ik

t-%

ni

trogl

yc

er

in

4.1

D

II

4.1

272 274

0

E0

P

099

IB

C

99

MP

2

2 (B

)

S1

4

3320

NA

TRI

UM

B

O

RHY

DRI

D O

CH NA

TRI

UM

HY

DRO

X

ID,

L

Ö

S

NI

NG

,

m

ed högs

t 12 v

ik

t-%

nat

rium

bor

hy

dr

id oc

h högs

t 40 v

ik

t-%

nat

rium

hy

dr

ox

id

8

C5

II

8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

N

AT

2 (E

)

80

3320

NA

TRI

UM

B

O

RHY

DRI

D O

CH NA

TRI

UM

HY

DRO

X

ID,

L

Ö

S

NI

NG

,

m

ed högs

t 12 v

ik

t-%

nat

rium

bor

hy

dr

id oc

h högs

t 40 v

ik

t-%

nat

rium

hy

dr

ox

id

8

C5

III

8

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

2

L4B

N

AT

3 (E

)

V1

2

80

3321

R

AD

IO

AKT

IVT

ÄM

N

E,

L

ÅG

SPEC

IF

IK AKT

IVI

TET

(L

SA-

II)

, e

j

fis

si

lt el

ler

undant

aget

fi

ss

ilt

7

7X

172 317 325 336

0

E0

se 2.

2.

7

oc

h 4.

1.

9

se

4.1

.9

.1

.3

T5

TP

4

S

2,

65A

N

(+

)

L2,

65C

N

(+

)

TU

36 T

M

7

TT7

AT

0 (E

)

CV

33

S

6 S

11

S2

1

70

3322

R

AD

IO

AKT

IVT

ÄM

N

E,

L

ÅG

SPEC

IF

IK AKT

IVI

TET

(L

SA-

III

), e

j

fis

si

lt el

ler

undant

aget

fi

ss

ilt

7

7X

172 317 325 336

0

E0

se 2.

2.

7

oc

h 4.

1.

9

se

4.1

.9

.1

.3

T5

TP

4

S

2,

65A

N

(+

)

L2,

65C

N

(+

)

TU

36 T

M

7

TT7

AT

0 (E

)

CV

33

S

6 S

11

S2

1

70

3323

R

AD

IO

AKT

IVT

ÄM

N

E,

KO

LL

I AV T

YP C

,

ej

fi

ss

ilt

el

ler

undant

aget

fi

ss

ilt

7

7X

172 317 325

0

E0

se 2.

2.

7

oc

h 4.

1.

9

se

4.1

.9

.1

.3

0 (E

)

CV

33

S

6 S

11

S2

1

70

3324

R

AD

IO

AKT

IVT

ÄM

N

E,

L

ÅG

SPEC

IF

IK AKT

IVI

TET

(L

SA-

II)

,

FIS

S

IL

T

7

7X +7

E

172 326 336

0

E0

se 2.

2.

7

oc

h 4.

1.

9

se

4.1

.9

.1

.3

0 (E

)

CV

33

S

6 S

11

S2

1

70

3325

R

AD

IO

AKT

IVT

ÄM

N

E,

L

ÅG

SPEC

IF

IK AKT

IVI

TET

(L

SA-

III

),

FIS

S

IL

T

7

7X +7

E

172 326 336

0

E0

se 2.

2.

7

oc

h 4.

1.

9

se

4.1

.9

.1

.3

0 (E

)

CV

33

S

6 S

11

S2

1

70

3326

R

AD

IO

AKT

IVT

ÄM

N

E,

Y

TKO

N

TAM

IN

ER

AD

E F

Ö

R

EM

ÅL

(SC

O

-I

el

le

r S

C

O

-II)

, F

IS

S

IL

T

7

7X +7

E

172 336

0

E0

se 2.

2.

7

oc

h 4.

1.

9

se

4.1

.9

.1

.3

0 (E

)

CV

33

S

6 S

11

S2

1

70

3327

R

AD

IO

AKT

IVT

ÄM

N

E,

KO

LL

I AV T

YP A,

F

ISSI

LT

, e

j a

v s

pe

ci

el

l

bes

kaf

fenhet

7

7X +7

E

172 326

0

E0

se 2.

2.

7

oc

h 4.

1.

9

se

4.1

.9

.1

.3

0 (E

)

CV

33

S

6 S

11

S2

1

70

3328

R

AD

IO

AKT

IVT

ÄM

N

E,

KO

LL

I AV T

YP B(

U

), F

ISSI

LT

7

7X +7

E

172 326

0

E0

se 2.

2.

7

oc

h 4.

1.

9

se

4.1

.9

.1

.3

0 (E

)

CV

33

S

6 S

11

S2

1

70

3329

R

AD

IO

AKT

IVT

ÄM

N

E,

KO

LL

I AV T

YP B(

M

), F

ISSI

LT

7

7X +7

E

172 326

0

E0

se 2.

2.

7

oc

h 4.

1.

9

se

4.1

.9

.1

.3

0 (E

)

CV

33

S

6 S

11

S2

1

70

3330

R

AD

IO

AKT

IVT

ÄM

N

E,

KO

LL

I AV T

YP C

, F

ISSI

LT

7

7X +7

E

172 326

0

E0

se 2.

2.

7

oc

h 4.

1.

9

se

4.1

.9

.1

.3

0 (E

)

CV

33

S

6 S

11

S2

1

70

3331

R

AD

IO

AKT

IVT

ÄM

N

E,

T

R

AN

SPO

R

TER

AT

EN

LI

G

T SÄR

SKI

LD

Ö

VER

EN

SKO

M

M

EL

SE,

F

ISSI

LT

7

7X +7

E

172 326

0

E0

se 2.

2.

7

oc

h 4.

1.

9

se

4.1

.9

.1

.3

0 (–

)

CV

33

S

6 S

11

S2

1

70

3332

R

AD

IO

AKT

IVT

ÄM

N

E,

KO

LL

I AV T

YP A,

SPEC

IEL

L

B

E

S

K

A

FF

E

NHE

T,

e

j f

is

silt

e

lle

r u

nd

an

ta

ge

t f

is

silt

7

7X

172 317

0

E0

se 2.

2.

7

oc

h 4.

1.

9

se

4.1

.9

.1

.3

0 (E

)

CV

33

S

6 S

11

S

12 S

21

70

3333

R

AD

IO

AKT

IVT

ÄM

N

E,

KO

LL

I AV T

YP A,

SPEC

IEL

L

BESKAF

FEN

H

ET

, F

ISSI

LT

7

7X +7

E

172

0

E0

se 2.

2.

7

oc

h 4.

1.

9

se

4.1

.9

.1

.3

0 (E

)

CV

33

S

6 S

11

S2

1

70

3334

V

ät

sk

a s

om

om

fat

tas

av

luf

tfar

ts

bes

täm

m

el

ser

, n.

o.

s.

9

M1

1

O

M

FAT

TAS I

N

TE AV AD

R

O

M

FAT

TAS I

N

TE AV AD

R

3335

Fas

t äm

ne s

om

om

fat

tas

av

luf

tfar

ts

bes

täm

m

el

ser

, n.

o.

s.

9

M1

1

O

M

FAT

TAS I

N

TE AV AD

R

O

M

FAT

TAS I

N

TE AV AD

R

3336

M

ER

KAPT

AN

ER

, F

LY

TAN

D

E,

BR

AN

D

FAR

LI

G

A,

N

.O

.S.

e

lle

r

M

E

RK

A

P

TA

NB

LA

NDNI

NG

, F

LY

TA

NDE

, B

RA

NDF

A

RL

IG

, N.

O

.S

.

3

F1

I

3

274

0

E0

P

001

MP

7

MP

17

T1

1

TP

2

L4B

N

FL

1

(D

/E

)

S2 S2

0

33

3336

M

ER

KAPT

AN

ER

, F

LY

TAN

D

E,

BR

AN

D

FAR

LI

G

A,

N

.O

.S.

e

lle

r

M

E

RK

A

P

TA

NB

LA

NDNI

NG

, F

LY

TA

NDE

, B

RA

NDF

A

RL

IG

, N.

O

.S

.

(ångt

ry

ck

v

id 50°

C

öv

er

110 k

P

a)

3

F1

II

3

274 640C

1 L

E2

P

001

MP

19

T7

TP

1

TP

8

TP

28

L1,

5B

N

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

3336

M

ER

KAPT

AN

ER

, F

LY

TAN

D

E,

BR

AN

D

FAR

LI

G

A,

N

.O

.S.

e

lle

r

M

E

RK

A

P

TA

NB

LA

NDNI

NG

, F

LY

TA

NDE

, B

RA

NDF

A

RL

IG

, N.

O

.S

.

(ångt

ry

ck

v

id 50°

C

högs

t 110 k

P

a)

3

F1

II

3

274 640D

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T7

TP

1

TP

8

TP

28

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

3336

M

ER

KAPT

AN

ER

, F

LY

TAN

D

E,

BR

AN

D

FAR

LI

G

A,

N

.O

.S.

e

lle

r

M

E

RK

A

P

TA

NB

LA

NDNI

NG

, F

LY

TA

NDE

, B

RA

NDF

A

RL

IG

, N.

O

.S

.

3

F1

III

3

274

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

TP

29

LGB

F

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

30

435

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

3337

K

Ö

LD

M

E

D

IU

M

R

404A

(pent

af

luor

et

an,

1,

1,

1-

tri

fluor

et

an oc

h

1,

1,

1,

2-

tet

raf

luor

et

an,

ic

ke-

az

eot

rop bl

andni

ng m

ed c

a 44 %

pent

af

luor

et

an oc

h 52 %

1,

1,

1-

tri

fluor

et

an)

2

2A

2.2

662

120 m

l

E1

P

200

MP

9

T5

0

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

AT

3

(C

/E

)

CV

9

CV

10

CV

36

20

3338

K

Ö

LD

M

E

D

IU

M

R

407A

(di

fluor

m

et

an,

pent

af

luor

m

et

an oc

h 1,

1,

1,

2-

tet

raf

luor

et

an,

ic

ke-

az

eot

rop bl

andni

ng m

ed c

a 20 %

di

fluor

m

et

an

oc

h 40 %

pent

af

luor

et

an)

2

2A

2.2

662

120 m

l

E1

P

200

MP

9

T5

0

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

AT

3

(C

/E

)

CV

9

CV

10

CV

36

20

3339

K

Ö

LD

M

E

D

IU

M

R

407B

(di

fluor

m

et

an,

pent

af

luor

et

an oc

h 1,

1,

1,

2-

tet

raf

luor

et

an,

ic

ke-

az

eot

rop bl

andni

ng m

ed c

a 10 %

di

fluor

et

an

oc

h 70 %

pent

af

luor

et

an)

2

2A

2.2

662

120 m

l

E1

P

200

MP

9

T5

0

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

AT

3

(C

/E

)

CV

9

CV

10

CV

36

20

3340

K

Ö

LD

M

E

D

IU

M

R

407C

(di

fluor

m

et

an,

pent

af

luor

et

an oc

h 1,

1,

1,

2-

tet

raf

luor

et

an,

ic

ke-

az

eot

rop bl

andni

ng m

ed c

a 23 %

di

fluor

m

et

an

oc

h 25 %

pent

af

luor

et

an)

2

2A

2.2

662

120 m

l

E1

P

200

MP

9

T5

0

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

AT

3

(C

/E

)

CV

9

CV

10

CV

36

20

3341

TI

O

URE

A

DI

O

X

ID

4.2

S2

II

4.2

0

E2

P

002

IB

C

06

MP

14

T3

TP

33

SG

AV

AT

2

(D/

E

)

V1

40

3341

TI

O

URE

A

DI

O

X

ID

4.2

S2

III

4.2

0

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

14

T1

TP

33

SG

AV

AT

3 (E

)

V1

40

3342

XAN

TAT

ER

4.2

S2

II

4.2

0

E2

P

002

IB

C

06

MP

14

T3

TP

33

SG

AV

AT

2

(D/

E

)

V1

40

3342

XAN

TAT

ER

4.2

S2

III

4.2

0

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

14

T1

TP

33

SG

AV

AT

3 (E

)

V1

40

3343

NI

TRO

G

LY

CE

RI

N,

B

LA

NDNI

NG

, O

K

Ä

NS

LI

G

G

JO

RD,

F

LY

TA

NDE

,

B

R

A

N

D

FA

R

LI

G

, N

.O

.S

. m

ed högs

t 30 v

ik

t-%

ni

trogl

yc

er

in

3

D

3

274 278

0

E0

P

099

MP

2

0 (B

)

S2 S1

4

3344

P

E

N

TA

E

R

YTR

ITTE

TR

A

N

ITR

A

T

(P

E

NT

A

E

RY

TRI

TO

LT

E

TRA

NI

TRA

T,

P

E

TN)

, B

LA

NDNI

NG

,

OK

Ä

N

S

LI

GGJ

OR

D

, F

A

S

T, N

.O.S

., m

ed

m

er

ä

n 1

0 v

ik

t-%

m

en

högs

t 20 v

ik

t-%

P

E

TN

4.1

D

II

4.1

272 274

0

E0

P

099

MP

2

2 (B

)

S1

4

3345

FEN

O

XI

ÄT

TI

KSY

R

AD

ER

IVAT

PEST

IC

ID

, F

AST

, G

IF

TI

G

6.1

T7

I

6.1

61 274 648

0

E5

P

002

IB

C

07

MP

18

T6

TP

33

S1

0AH

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

V1

0

CV

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

4

66

3345

FEN

O

XI

ÄT

TI

KSY

R

AD

ER

IVAT

PEST

IC

ID

, F

AST

, G

IF

TI

G

6.1

T7

II

6.1

61 274 648

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

3345

FEN

O

XI

ÄT

TI

KSY

R

AD

ER

IVAT

PEST

IC

ID

, F

AST

, G

IF

TI

G

6.1

T7

III

6.1

61 274 648

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

CV

28

S9

60

3346

FEN

O

XI

ÄT

TI

KSY

R

AD

ER

IVAT

PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

B

R

A

N

D

FA

R

LI

G

, G

IF

TI

G

, f

lam

punk

t under

23 °

C

3

FT2

I

3+

6.

1

61 274

0

E0

P

001

MP

7

MP

17

T1

4

TP

2 TP

27

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

21

FL

1

(C

/E

)

C

V

13

CV

28

S2 S2

2

336

3346

FEN

O

XI

ÄT

TI

KSY

R

AD

ER

IVAT

PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

B

R

A

N

D

FA

R

LI

G

, G

IF

TI

G

, f

lam

punk

t under

23 °

C

3

FT2

II

3+

6.

1

61 274

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

H

TU1

5

FL

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S2 S2

2

336

3347

FEN

O

XI

ÄT

TI

KSY

R

AD

ER

IVAT

PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

G

IF

TI

G

,

B

R

A

N

D

FA

R

LI

G

, f

lam

punk

t m

ins

t 23 °

C

6.1

TF2

I

6.

1+

3

61 274

0

E5

P

001

MP

8

MP

17

T1

4

TP

2 TP

27

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

FL

1

(C

/E

)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S2

S9

S1

4

663

3347

FEN

O

XI

ÄT

TI

KSY

R

AD

ER

IVAT

PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

G

IF

TI

G

,

B

R

A

N

D

FA

R

LI

G

, f

lam

punk

t m

ins

t 23 °

C

6.1

TF2

II

6.

1+

3

61 274

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

H

TU

15 T

E

19

FL

2

(D

/E

)

C

V

13

C

V

28

S2

S9

S1

9

63

3347

FEN

O

XI

ÄT

TI

KSY

R

AD

ER

IVAT

PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

G

IF

TI

G

,

B

R

A

N

D

FA

R

LI

G

, f

lam

punk

t m

ins

t 23 °

C

6.1

TF2

III

6.

1+

3

61 274

5 L

E1

P

001

IB

C

03

R

001

MP

19

T7

TP

2

TP

28

L4B

H

TU

15 T

E

19

FL

2

(D

/E

)

V1

2

C

V

13

C

V

28

S2

S9

63

3348

FEN

O

XI

ÄT

TI

KSY

R

AD

ER

IVAT

PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

G

IF

TI

G

6.1

T6

I

6.1

61 274 648

0

E5

P

001

MP

8

MP

17

T1

4

TP

2 TP

27

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

3348

FEN

O

XI

ÄT

TI

KSY

R

AD

ER

IVAT

PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

G

IF

TI

G

6.1

T6

II

6.1

61 274 648

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

436

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

3348

FEN

O

XI

ÄT

TI

KSY

R

AD

ER

IVAT

PEST

IC

ID

, F

LY

TAN

D

E,

G

IF

TI

G

6.1

T6

III

6.1

61 274 648

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T7

TP

2

TP

28

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

C

V

28

S9

60

3349

PY

R

ET

R

O

ID

PEST

IC

ID

, F

AST

, G

IF

TI

G

6.1

T7

I

6.1

61 274 648

0

E5

P

002

IB

C

07

MP

18

T6

TP

33

S1

0AH

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

V1

0

CV

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

4

66

3349

PY

R

ET

R

O

ID

PEST

IC

ID

, F

AST

, G

IF

TI

G

6.1

T7

II

6.1

61 274 648

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

3349

PY

R

ET

R

O

ID

PEST

IC

ID

, F

AST

, G

IF

TI

G

6.1

T7

III

6.1

61 274 648

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

CV

28

S9

60

3350

P

YRE

TRO

IDP

E

S

TI

CI

D,

F

LY

TA

NDE

, B

RA

NDF

A

RL

IG

, G

IF

TI

G

,

flam

punk

t under

23 °

C

3

FT2

I

3+

6.

1

61 274

0

E0

P

001

MP

7

MP

17

T1

4

TP

2 TP

27

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

21

FL

1

(C

/E

)

C

V

13

CV

28

S2 S2

2

336

3350

P

YRE

TRO

IDP

E

S

TI

CI

D,

F

LY

TA

NDE

, B

RA

NDF

A

RL

IG

, G

IF

TI

G

,

flam

punk

t under

23 °

C

3

FT2

II

3+

6.

1

61 274

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

H

TU1

5

FL

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S2 S2

2

336

3351

P

YRE

TRO

IDP

E

S

TI

CI

D,

F

LY

TA

NDE

, G

IF

TI

G

, B

RA

NDF

A

RL

IG

,

flam

punk

t m

ins

t 23 °

C

6.1

TF2

I

6.

1+

3

61 274

0

E5

P

001

MP

8

MP

17

T1

4

TP

2 TP

27

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

FL

1

(C

/E

)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S2

S9

S1

4

663

3351

P

YRE

TRO

IDP

E

S

TI

CI

D,

F

LY

TA

NDE

, G

IF

TI

G

, B

RA

NDF

A

RL

IG

,

flam

punk

t m

ins

t 23 °

C

6.1

TF2

II

6.

1+

3

61 274

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

H

TU

15 T

E

19

FL

2

(D

/E

)

C

V

13

C

V

28

S2

S9

S1

9

63

3351

P

YRE

TRO

IDP

E

S

TI

CI

D,

F

LY

TA

NDE

, G

IF

TI

G

, B

RA

NDF

A

RL

IG

,

flam

punk

t m

ins

t 23 °

C

6.1

TF2

III

6.

1+

3

61 274

5 L

E1

P

001

IB

C

03

R

001

MP

19

T7

TP

2

TP

28

L4B

H

TU

15 T

E

19

FL

2

(D

/E

)

V1

2

C

V

13

C

V

28

S2

S9

63

3352

P

YRE

TRO

IDP

E

S

TI

CI

D,

F

LY

TA

NDE

, G

IF

TI

G

6.1

T6

I

6.1

61 274 648

0

E5

P

001

MP

8

MP

17

T1

4

TP

2 TP

27

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

3352

P

YRE

TRO

IDP

E

S

TI

CI

D,

F

LY

TA

NDE

, G

IF

TI

G

6.1

T6

II

6.1

61 274 648

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

3352

P

YRE

TRO

IDP

E

S

TI

CI

D,

F

LY

TA

NDE

, G

IF

TI

G

6.1

T6

III

6.1

61 274 648

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T7

TP

2

TP

28

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

C

V

28

S9

60

3354

IN

S

E

K

TI

C

ID

, GA

S

, B

R

A

N

D

FA

R

LI

G,

N

.O.S

.

2

2F

2.1

274 662

0

E0

P

200

MP

9

(M)

Px

BN

(M

)

TA

4 TT9

FL

2

(B

/D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S2 S2

0

23

3355

IN

S

E

K

TI

C

ID

, GA

S

, GI

FT

IG, B

R

A

N

D

FA

R

LI

G, N

.O.S

.

2

2TF

2.

3+

2.

1

274

0

E0

P

200

MP

9

(M)

Px

BH

(M

)

TU

6 TA

4

TT9

FL

1

(B

/D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S2 S1

4

263

3356

SY

R

EG

EN

ER

AT

O

R

, KEM

ISK

5.1

O3

5.1

284

0

E0

P

500

MP

2

2 (E

)

CV

24

3357

NI

TRO

G

LY

CE

RI

N,

B

LA

NDNI

NG

, O

K

Ä

NS

LI

G

G

JO

RD,

F

LY

TA

NDE

,

N

.O

.S

., m

ed högs

t 30 v

ik

t-%

ni

trogl

yc

er

in

3

D

II

3

274 288

0

E0

P

099

MP

2

2 (B

)

S2 S1

4

3358

K

YLM

A

S

K

IN

E

R

innehål

lande br

andf

ar

lig,

ej

gi

fti

g k

ondens

er

ad

gas

2

6F

2.1

291

0

E0

P

003

PP3

2

MP

9

2 (D

)

CV

9

S2

3359

G

ASBEH

AN

D

LAD

L

AST

BÄR

AR

E

9

M1

1

302

(–

)

3360

Fi

br

er

, v

eget

abi

lis

ka,

tor

ra

4.1

F1

O

M

FAT

TAS I

N

TE AV AD

R

O

M

FAT

TAS I

N

TE AV AD

R

3361

K

LOR

S

IL

A

N

E

R

, GI

FT

IGA

, F

R

Ä

TA

N

D

E

, N

.O.S

.

6.1

TC1

II

6.

1+

8

274

0

E0

P

010

MP

15

T1

4

TP

2 TP

7

TP

27

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

68

3362

KL

O

R

SI

LAN

ER

, G

IF

TI

G

A,

F

R

ÄT

AN

D

E,

BR

AN

D

FAR

LI

G

A,

N

.O

.S.

6.1

TFC

II

6.

1+

3+

8

274

0

E0

P

010

MP

15

T1

4

TP

2 TP

7

TP

27

L4B

H

TU

15 T

E

19

FL

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S2

S9

S1

9

638

3363

Far

ligt

gods

i m

as

ki

ner

el

ler

far

ligt

gods

i ut

rus

tni

ng

9

M1

1

O

M

FA

TT

A

S

IN

TE

A

V

A

D

R

(s

e

äv

en 1.

1.

3.

1 (

b)

)

O

M

FA

TT

A

S

IN

TE

A

V

A

D

R

(s

e äv

en 1.

1.

3.

1 (

b)

)

3364

TRI

NI

TRO

FE

NO

L (

P

IK

RI

NS

YRA

), F

UK

TA

D m

ed

m

in

st

1

0 v

ik

t-%

va

tte

n

4.1

D

I

4.1

0

E0

P

406

PP2

4

MP

2

1 (B

)

S1

4

3365

TRI

NI

TRO

K

LO

RB

E

NS

E

N (

P

IK

RY

LK

LO

RI

D)

, F

UK

TA

D m

ed

m

in

st

10 v

ik

t-%

v

at

ten

4.1

D

I

4.1

0

E0

P

406

PP2

4

MP

2

1 (B

)

S1

4

3366

TRI

NI

TRO

TO

LUE

N,

(T

NT

), F

UK

TA

D m

ed

m

in

st

1

0 v

ik

t-%

v

at

te

n

4.1

D

I

4.1

0

E0

P

406

PP2

4

MP

2

1 (B

)

S1

4

437

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

3367

TRI

NI

TRO

B

E

NS

E

N,

F

UK

TA

D m

ed

m

in

st

1

0 v

ik

t-%

v

at

te

n

4.1

D

I

4.1

0

E0

P

406

PP2

4

MP

2

1 (B

)

S1

4

3368

TRI

NI

TRO

B

E

NS

O

E

S

YRA

, F

UK

TA

D m

ed

m

in

st

1

0 v

ik

t-%

v

at

te

n

4.1

D

I

4.1

0

E0

P

406

PP2

4

MP

2

1 (B

)

S1

4

3369

NA

TRI

UM

DI

NI

TRO

-o

-K

RE

S

O

LA

T,

F

UK

TA

D m

ed

m

in

st

1

0 v

ik

t-%

va

tte

n

4.1

DT

I

4.

1+

6.

1

0

E0

P

406

PP2

4

MP

2

1 (B

)

CV

13

CV

28

S1

4

3370

URE

A

NI

TRA

T,

F

UK

TA

D m

ed

m

in

st

1

0 v

ik

t-%

v

at

te

n

4.1

D

I

4.1

0

E0

P

406

PP7

8

MP

2

1 (B

)

S1

4

3371

2-

M

ET

YL

BU

TAN

AL

3

F1

II

3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

R

001

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

3373

BI

O

LO

G

ISKT

ÄM

N

E,

KAT

EG

O

R

I B

6.2

I4

6.2

319

0

E0

P

650

T1

TP

1

L4B

H

TU

15 T

U

37

TE

19

AT

(–

)

S3

606

3373

BI

O

LO

G

ISKT

ÄM

N

E,

KAT

EG

O

R

I B (

an

im

al

t m

at

er

ia

l)

6.2

I4

6.2

319

0

E0

P

650

T1 BK1 BK2

TP

1

L4B

H

TU

15 T

U

37

TE

19

AT

(–

)

S3

606

3374

AC

ET

YL

EN

, U

TAN

L

Ö

SN

IN

G

SM

ED

EL

2

2F

2.1

662

0

E0

P

200

MP

9

2 (D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S2 S2

0

3375

A

M

M

O

NI

UM

NI

TRA

T,

E

M

UL

S

IO

N e

lle

r S

US

P

E

NS

IO

N e

lle

r G

E

L,

fly

tande,

m

el

lanpr

oduk

t f

ör

ti

llv

er

kni

ng av

s

pr

ängäm

nen

5.1

O1

II

5.1

309

0

E2

P

505

IB

C

02

B1

6

MP

2

T1

TP

1

TP

9

TP

17

TP

32

LG

AV(

+)

TU

3 T

U

12

TU

39 T

E

10

TE

23 T

A

1

TA

3

AT

2 (E

)

CV

24

S9

S2

3

50

3375

A

M

M

O

NI

UM

NI

TRA

T,

E

M

UL

S

IO

N e

lle

r S

US

P

E

NS

IO

N e

lle

r G

E

L,

fas

t, m

el

lanpr

oduk

t f

ör

ti

llv

er

kni

ng av

s

pr

ängäm

nen

5.1

O2

II

5.1

309

0

E2

P

505

IB

C

02

B1

6

MP

2

T1

TP

1

TP

9

TP

17

TP

32

SG

AV(

+)

TU

3 T

U

12

TU

39 T

E

10

TE

23 T

A

1

TA

3

AT

2 (E

)

CV

24

S9

S2

3

50

3376

4-

NI

TRO

FE

NY

LHY

DRA

ZI

N,

m

ed

m

in

st

3

0 v

ik

t-%

v

at

te

n

4.1

D

I

4.1

0

E0

P

406

PP2

6

MP

2

1 (B

)

V1

S1

4

3377

NA

TRI

UM

P

E

RB

O

RA

TM

O

NO

HY

DRA

T

5.1

O2

III

5.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1 BK1 BK2 BK3

TP

33

SG

AV

TU3

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2 AP6 AP7

CV

24

50

3378

NA

TRI

UM

K

A

RB

O

NA

TP

E

RO

X

IHY

DRA

T

5.1

O2

II

5.1

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3 BK1 BK2

TP

33

SG

AV

TU3

AT

2 (E

)

V1

1

V

C1

V

C2 AP6 AP7

CV

24

50

3378

NA

TRI

UM

K

A

RB

O

NA

TP

E

RO

X

IHY

DRA

T

5.1

O2

III

5.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1 BK1 BK2 BK3

TP

33

SG

AV

TU3

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2 AP6 AP7

CV

24

50

3379

O

KÄN

SL

IG

G

JO

R

T EXPL

O

SI

VÄM

N

E,

F

LY

TAN

D

E,

N

.O

.S.

3

D

I

3

274 311

0

E0

P

099

MP

2

1 (B

)

S2 S1

4

3380

O

KÄN

SL

IG

G

JO

R

T EXPL

O

SI

VÄM

N

E,

F

AST

, N

.O

.S.

4.1

D

I

4.1

274 311

0

E0

P

099

MP

2

1 (B

)

S1

4

3381

GI

FT

IG V

Ä

TS

K

A

V

ID

IN

A

N

D

N

IN

G, N

.O.S

. m

ed

e

tt L

C

50

-v

är

de om

högs

t 200 m

l/m

3

oc

h m

ät

tad ångk

onc

ent

rat

ion om

m

ins

t 500

LC

50

6.1

T1 el

ler

T

4

I

6.1

274

0

E0

P

601

MP

8

MP

17

T2

2

TP

2

L15C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C/

D)

C

V1

C

V1

3

C

V2

8

S9 S1

4

66

3382

GI

FT

IG V

Ä

TS

K

A

V

ID

IN

A

N

D

N

IN

G, N

.O.S

. m

ed

e

tt L

C

50

-v

är

de om

högs

t 1000 m

l/m

3

oc

h m

ät

tad ångk

onc

ent

rat

ion om

m

ins

t 10 LC

50

6.1

T1 el

ler

T

4

I

6.1

274

0

E0

P

602

MP

8

MP

17

T2

0

TP

2

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C/

D)

C

V1

C

V1

3

C

V2

8

S9 S1

4

66

3383

G

IF

TI

G

V

Ä

TS

K

A

V

ID I

NA

NDNI

NG

, B

RA

NDF

A

RL

IG

, N.

O

.S

. m

ed

ett L

C

50

-v

är

de om

högs

t 200 m

l/m

3

oc

h m

ät

tad ångk

onc

ent

rat

ion

om

m

ins

t 500 LC

50

6.1

TF1

I

6.

1+

3

274

0

E0

P

601

MP

8

MP

17

T2

2

TP

2

L15C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

FL

1

(C/

D)

C

V1

C

V1

3

C

V2

8

S2

S

9

S1

4

663

3384

G

IF

TI

G

V

Ä

TS

K

A

V

ID I

NA

NDNI

NG

, B

RA

NDF

A

RL

IG

, N.

O

.S

. m

ed

ett L

C

50

-v

är

de om

högs

t 1000 m

l/m

3

oc

h m

ät

tad ångk

onc

ent

rat

ion

om

m

ins

t 10 LC

50

6.1

TF1

I

6.

1+

3

274

0

E0

P

602

MP

8

MP

17

T2

0

TP

2

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

FL

1

(C/

D)

C

V1

C

V1

3

C

V2

8

S2

S

9

S1

4

663

3385

G

IF

TI

G

VÄT

SKA VI

D

IN

AN

D

N

IN

G

, VAT

TEN

R

EAKT

IV,

N

.O

.S.

m

ed et

t LC

50

-v

är

de om

högs

t 200 m

l/m

3

oc

h m

ät

tad

ångk

onc

ent

rat

ion om

m

ins

t 500 LC

50

6.1

TW

1

I

6.

1+

4.

3

274

0

E0

P

601

MP

8

MP

17

T2

2

TP

2

L15C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C/

D)

C

V1

C

V1

3

C

V2

8

S9 S1

4

623

438

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

3386

G

IF

TI

G

VÄT

SKA VI

D

IN

AN

D

N

IN

G

, VAT

TEN

R

EAKT

IV,

N

.O

.S.

m

ed et

t LC

50

-v

är

de om

högs

t 1000 m

l/m

3

oc

h m

ät

tad

ångk

onc

ent

rat

ion om

m

ins

t 10 LC

50

6.1

TW

1

I

6.

1+

4.

3

274

0

E0

P

602

MP

8

MP

17

T2

0

TP

2

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C/

D)

C

V1

C

V1

3

C

V2

8

S9 S1

4

623

3387

GI

FT

IG V

Ä

TS

K

A

V

ID

IN

A

N

D

N

IN

G, OX

ID

E

R

A

N

D

E

, N

.O

.S

. m

ed

e

tt

LC

50

-v

är

de om

högs

t 200 m

l/m

3

oc

h m

ät

tad ångk

onc

ent

rat

ion om

m

ins

t 500 LC

50

6.1

TO

1

I

6.

1+

5.

1

274

0

E0

P

601

MP

8

MP

17

T2

2

TP

2

L15C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C/

D)

C

V1

C

V1

3

C

V2

8

S9 S1

4

665

3388

GI

FT

IG V

Ä

TS

K

A

V

ID

IN

A

N

D

N

IN

G, OX

ID

E

R

A

N

D

E

, N

.O

.S

. m

ed

e

tt

LC

50

-v

är

de om

högs

t 1000 m

l/m

3

oc

h m

ät

tad ångk

onc

ent

rat

ion om

m

ins

t 10 LC

50

6.1

TO

1

I

6.

1+

5.

1

274

0

E0

P

602

MP

8

MP

17

T2

0

TP

2

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C/

D)

C

V1

C

V1

3

C

V2

8

S9 S1

4

665

3389

GI

FT

IG V

Ä

TS

K

A

V

ID

IN

A

N

D

N

IN

G, F

R

Ä

TA

N

D

E

, N

.O.S

. m

ed

e

tt

LC

50

-v

är

de om

högs

t 200 m

l/m

3

oc

h m

ät

tad ångk

onc

ent

rat

ion om

m

ins

t 500 LC

50

6.1

TC1

e

lle

r

TC3

I

6.

1+

8

274

0

E0

P

601

MP

8

MP

17

T2

2

TP

2

L15C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C/

D)

C

V1

C

V1

3

C

V2

8

S9 S1

4

668

3390

GI

FT

IG V

Ä

TS

K

A

V

ID

IN

A

N

D

N

IN

G, F

R

Ä

TA

N

D

E

, N

.O.S

. m

ed

e

tt

LC

50

-v

är

de om

högs

t 1000 m

l/m

3

oc

h m

ät

tad ångk

onc

ent

rat

ion om

m

ins

t 10 LC

50

6.1

TC1

e

lle

r

TC3

I

6.

1+

8

274

0

E0

P

602

MP

8

MP

17

T2

0

TP

2

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C/

D)

C

V1

C

V1

3

C

V2

8

S9 S1

4

668

3391

PY

R

O

FO

R

T M

ET

AL

LO

R

G

AN

ISKT

ÄM

N

E,

F

AST

4.2

S5

I

4.2

274

0

E0

P

404

PP8

6

MP

2

T2

1

TP

7

TP

33

TP

36

L21D

H

TU

4 T

U

14

TU

22 T

C

1

TE

21

TM

1

AT

0

(B/

E)

V1

S2

0

43

3392

PY

R

O

FO

R

T M

ET

AL

LO

R

G

AN

ISKT

ÄM

N

E,

F

LY

TAN

D

E

4.2

S5

I

4.2

274

0

E0

P

400

PP8

6

MP

2

T2

1

TP

2

TP

7

TP

36

L21D

H

TU

4 T

U

14

TU

22 T

C

1

TE

21

TM

1

AT

0

(B/

E)

V1

S2

0

333

3393

PY

R

O

FO

R

T M

ET

AL

LO

R

G

AN

ISKT

ÄM

N

E,

F

AST

,

VAT

TEN

R

EAKT

IVT

4.2

SW

I

4.

2+

4.

3

274

0

E0

P

404

PP8

6

MP

2

T2

1

TP

7

TP

33

TP

36

TP

41

L21D

H

TU

4 T

U

14

TU

22 T

C

1

TE

21

TM

1

AT

0

(B/

E)

V1

S2

0

X

432

3394

PY

R

O

FO

R

T M

ET

AL

LO

R

G

AN

ISKT

ÄM

N

E,

F

LY

TAN

D

E,

VAT

TEN

R

EAKT

IVT

4.2

SW

I

4.

2+

4.

3

274

0

E0

P

400

PP8

6

MP

2

T2

1

TP

2

TP

7

TP

36

TP

41

L21D

H

TU

4 T

U

14

TU

22 T

C

1

TE

21

TM

1

AT

0

(B/

E)

V1

S2

0

X

333

3395

VAT

TEN

R

EAKT

IVT

M

ET

AL

LO

R

G

AN

ISKT

ÄM

N

E,

F

AST

4.3

W2

I

4.3

274

0

E0

P

403

MP

2

T9

TP

7

TP

33

TP

36

TP

41

S1

0AN

L10D

H

TU

4 T

U

14

TU

22 T

E

21

TM2

AT

1

(B/

E)

V1

CV

23

S2

0

X

423

3395

VAT

TEN

R

EAKT

IVT

M

ET

AL

LO

R

G

AN

ISKT

ÄM

N

E,

F

AST

4.3

W2

II

4.3

274

500 g

E2

P

410

IB

C

04

MP

14

T3

TP

33

TP

36

TP

41

SG

AN

L4D

H

TU

14 T

E

21

TM2

AT

2

(D

/E

)

V1

CV

23

423

3395

VAT

TEN

R

EAKT

IVT

M

ET

AL

LO

R

G

AN

ISKT

ÄM

N

E,

F

AST

4.3

W2

III

4.3

274

1 kg

E1

P

410

IB

C

06

MP

14

T1

TP

33

TP

36

TP

41

SG

AN

L4D

H

TU

14 T

E

21

TM2

AT

3 (E

)

V1

CV

23

423

3396

VAT

TEN

R

EAKT

IVT

M

ET

AL

LO

R

G

AN

ISKT

ÄM

N

E,

F

AST

,

B

RA

NDF

A

RL

IG

T

4.3

W

F2

I

4.

3+

4.

1

274

0

E0

P

403

MP

2

T9

TP

7

TP

33

TP

36

TP

41

S1

0AN

L10D

H

TU

4 T

U

14

TU

22 T

E

21

TM2

AT

0

(B/

E)

V1

CV

23

S2

0

X

423

3396

VAT

TEN

R

EAKT

IVT

M

ET

AL

LO

R

G

AN

ISKT

ÄM

N

E,

F

AST

,

B

RA

NDF

A

RL

IG

T

4.3

W

F2

II

4.

3+

4.

1

274

500 g

E2

P

410

IB

C

04

MP

14

T3

TP

33

TP

36

TP

41

SG

AN

L4D

H

TU

14 T

E

21

TM2

AT

0

(D

/E

)

V1

CV

23

423

3396

VAT

TEN

R

EAKT

IVT

M

ET

AL

LO

R

G

AN

ISKT

ÄM

N

E,

F

AST

,

B

RA

NDF

A

RL

IG

T

4.3

W

F2

III

4.

3+

4.

1

274

1 kg

E1

P

410

IB

C

06

MP

14

T1

TP

33

TP

36

TP

41

SG

AN

L4D

H

TU

14 T

E

21

TM2

AT

0 (E

)

V1

CV

23

423

3397

VAT

TEN

R

EAKT

IVT

M

ET

AL

LO

R

G

AN

ISKT

ÄM

N

E,

F

AST

,

SJ

ÄL

VU

PPH

ET

TAN

D

E

4.3

WS

I

4.

3+

4.

2

274

0

E0

P

403

MP

2

T9

TP

7

TP

33

TP

36

TP

41

S1

0AN

L10D

H

TU

14 T

E

21

TM2

AT

1

(B/

E)

V1

CV

23

S2

0

X

423

3397

VAT

TEN

R

EAKT

IVT

M

ET

AL

LO

R

G

AN

ISKT

ÄM

N

E,

F

AST

,

SJ

ÄL

VU

PPH

ET

TAN

D

E

4.3

WS

II

4.

3+

4.

2

274

500 g

E2

P

410

IB

C

04

MP

14

T3

TP

33

TP

36

TP

41

SG

AN

L4D

H

AT

2

(D

/E

)

V1

CV

23

423

3397

VAT

TEN

R

EAKT

IVT

M

ET

AL

LO

R

G

AN

ISKT

ÄM

N

E,

F

AST

,

SJ

ÄL

VU

PPH

ET

TAN

D

E

4.3

WS

III

4.

3+

4.

2

274

1 kg

E1

P

410

IB

C

06

MP

14

T1

TP

33

TP

36

TP

41

SG

AN

L4D

H

AT

3 (E

)

V1

CV

23

423

439

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

3398

VAT

TEN

R

EAKT

IVT

M

ET

AL

LO

R

G

AN

ISKT

ÄM

N

E,

F

LY

TAN

D

E

4.3

W1

I

4.3

274

0

E0

P

402

MP

2

T1

3

TP

2

TP

7

TP

36

TP

41

L10D

H

TU

4 T

U

14

TU

22 T

E

21

TM2

AT

0

(B/

E)

V1

CV

23

S2

0

X

323

3398

VAT

TEN

R

EAKT

IVT

M

ET

AL

LO

R

G

AN

ISKT

ÄM

N

E,

F

LY

TAN

D

E

4.3

W1

II

4.3

274

500 m

l

E2

P

001

IB

C

01

MP

15

T7

TP

2

TP

7

TP

36

TP

41

L4D

H

TU

14 T

E

21

TM2

AT

0

(D

/E

)

V1

CV

23

323

3398

VAT

TEN

R

EAKT

IVT

M

ET

AL

LO

R

G

AN

ISKT

ÄM

N

E,

F

LY

TAN

D

E

4.3

W1

III

4.3

274

1 L

E1

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

TP

7

TP

36

TP

41

L4D

H

TU

14 T

E

21

TM2

AT

0 (E

)

V1

CV

23

323

3399

VAT

TEN

R

EAKT

IVT

M

ET

AL

LO

R

G

AN

ISKT

ÄM

N

E,

F

LY

TAN

D

E,

B

RA

NDF

A

RL

IG

T

4.3

W

F1

I

4.

3+

3

274

0

E0

P

402

MP

2

T1

3

TP

2

TP

7

TP

36

TP

41

L10D

H

TU

4 T

U

14

TU

22 T

E

21

TM2

FL

0

(B/

E)

V1

CV

23

S2 S2

0

X

323

3399

VAT

TEN

R

EAKT

IVT

M

ET

AL

LO

R

G

AN

ISKT

ÄM

N

E,

F

LY

TAN

D

E,

B

RA

NDF

A

RL

IG

T

4.3

W

F1

II

4.

3+

3

274

500 m

l

E2

P

001

IB

C

01

MP

15

T7

TP

2

TP

7

TP

36

TP

41

L4D

H

TU

4 T

U

14

TU

22 T

E

21

TM2

FL

0

(D

/E

)

V1

CV

23

S2

323

3399

VAT

TEN

R

EAKT

IVT

M

ET

AL

LO

R

G

AN

ISKT

ÄM

N

E,

F

LY

TAN

D

E,

B

RA

NDF

A

RL

IG

T

4.3

W

F1

III

4.

3+

3

274

1 L

E1

P

001

IB

C

02

R

001

MP

15

T7

TP

2

TP

7

TP

36

TP

41

L4D

H

TU

14 T

E

21

TM2

FL

0 (E

)

V1

CV

23

S2

323

3400

SJ

ÄL

VU

PPH

ET

TAN

D

E M

ET

AL

LO

R

G

AN

ISKT

ÄM

N

E,

F

AST

4.2

S5

II

4.2

274

500 g

E2

P

410

IB

C

06

MP

14

T3

TP

33

TP

36

SG

AN

L4B

N

AT

2

(D

/E

)

V1

40

3400

SJ

ÄL

VU

PPH

ET

TAN

D

E M

ET

AL

LO

R

G

AN

ISKT

ÄM

N

E,

F

AST

4.2

S5

III

4.2

274

1 kg

E1

P

002

IB

C

08

MP

14

T1

TP

33

TP

36

SG

AN

L4B

N

AT

3 (E

)

V1

40

3401

AL

KAL

IM

ET

AL

LAM

AL

G

AM

, F

AST

4.3

W2

I

4.3

182

0

E0

P

403

MP

2

T9

TP

7

TP

33

L10B

N

(+

)

TU

1 TE

5

TM

2 TT3

AT

1

(B/

E)

V1

CV

23

S2

0

X

423

3402

AM

AL

G

AM

AV AL

KAL

ISKA J

O

R

D

AR

TSM

ET

AL

LER

, F

AST

4.3

W2

I

4.3

183 506

0

E0

P

403

MP

2

T9

TP

7

TP

33

L10B

N

(+

)

TU

1 TE

5

TM

2 TT3

AT

1

(B/

E)

V1

CV

23

S2

0

X

423

3403

KAL

IU

M

M

ET

AL

LEG

ER

IN

G

AR

, F

AST

A

4.3

W2

I

4.3

0

E0

P

403

MP

2

T9

TP

7

TP

33

L10B

N

(+

)

TU

1 TE

5

TM

2 TT3

AT

1

(B/

E)

V1

CV

23

S2

0

X

423

3404

KAL

IU

M

-N

AT

R

IU

M

LEG

ER

IN

G

AR

, F

AST

A

4.3

W2

I

4.3

0

E0

P

403

MP

2

T9

TP

7

TP

33

L10B

N

(+

)

TU

1 TE

5

TM

2 TT3

AT

1

(B/

E)

V1

CV

23

S2

0

X

423

3405

B

A

RI

UM

K

LO

RA

TL

Ö

S

NI

NG

5.1

O

T1

II

5.

1+

6.

1

1 L

E2

P

504

IB

C

02

MP

2

T4

TP

1

L4B

N

TU3

AT

2 (E

)

CV

24

CV

28

56

3405

B

A

RI

UM

K

LO

RA

TL

Ö

S

NI

NG

5.1

O

T1

III

5.

1+

6.

1

5 L

E1

P

001

IB

C

02

MP

2

T4

TP

1

LGB

V

TU3

AT

3 (E

)

CV

24

CV

28

56

3406

BAR

IU

M

PER

KL

O

R

AT

SN

IN

G

5.1

O

T1

II

5.

1+

6.

1

1 L

E2

P

504

IB

C

02

MP

2

T4

TP

1

L4B

N

TU3

AT

2 (E

)

CV

24

CV

28

56

3406

BAR

IU

M

PER

KL

O

R

AT

SN

IN

G

5.1

O

T1

III

5.

1+

6.

1

5 L

E1

P

001

IB

C

02

MP

2

T4

TP

1

LGB

V

TU3

AT

3 (E

)

CV

24

CV

28

56

3407

K

LO

RA

T O

CH M

A

G

NE

S

IUM

K

LO

RI

D I

B

LA

NDNI

NG

, L

Ö

S

NI

NG

5.1

O1

II

5.1

1 L

E2

P

504

IB

C

02

MP

2

T4

TP

1

L4B

N

TU3

AT

2 (E

)

CV

24

50

3407

K

LO

RA

T O

CH M

A

G

NE

S

IUM

K

LO

RI

D I

B

LA

NDNI

NG

, L

Ö

S

NI

NG

5.1

O1

III

5.1

5 L

E1

P

504

IB

C

02

MP

2

T4

TP

1

LGB

V

TU3

AT

3 (E

)

CV

24

50

3408

BL

YPER

KL

O

R

AT

SN

IN

G

5.1

O

T1

II

5.

1+

6.

1

1 L

E2

P

504

IB

C

02

MP

2

T4

TP

1

L4B

N

TU3

AT

2 (E

)

CV

24

CV

28

56

3408

BL

YPER

KL

O

R

AT

SN

IN

G

5.1

O

T1

III

5.

1+

6.

1

5 L

E1

P

001

IB

C

02

MP

2

T4

TP

1

LGB

V

TU3

AT

3 (E

)

CV

24

CV

28

56

3409

K

LO

RNI

TRO

B

E

NS

E

NE

R,

F

LY

TA

NDE

6.1

T1

II

6.1

279

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

3410

4-

K

LO

R-

o-

TO

LUI

DI

NHY

DRO

K

LO

RI

D,

L

Ö

S

NI

NG

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P

001

IB

C

03

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

C

V

28

S9

60

3411

bet

a-

N

A

FT

YLA

M

IN

, LÖ

S

N

IN

G

6.1

T1

II

6.1

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

3411

bet

a-

N

A

FT

YLA

M

IN

, LÖ

S

N

IN

G

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P

001

IB

C

02

MP

19

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

C

V

13

C

V

28

S9

60

3412

M

YR

S

YR

A

m

ed m

ins

t 10 v

ik

t-%

oc

h

högs

t 85 v

ik

t-%

s

yr

a

8

C3

II

8

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

N

AT

2 (E

)

80

440

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

3412

M

YR

S

YR

A

m

ed m

ins

t 5 v

ik

t-%

m

en under

10 v

ik

t-%

s

yr

a

8

C3

III

8

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

N

AT

3 (E

)

V1

2

80

3413

K

A

LI

UM

CY

A

NI

D,

L

Ö

S

NI

NG

6.1

T4

I

6.1

0

E5

P

001

MP

8

MP

17

T1

4

TP

2

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

3413

K

A

LI

UM

CY

A

NI

D,

L

Ö

S

NI

NG

6.1

T4

II

6.1

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

3413

K

A

LI

UM

CY

A

NI

D,

L

Ö

S

NI

NG

6.1

T4

III

6.1

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T7

TP

2

TP

28

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

C

V

28

S9

60

3414

NA

TRI

UM

CY

A

NI

D,

L

Ö

S

NI

NG

6.1

T4

I

6.1

0

E5

P

001

MP

8

MP

17

T1

4

TP

2

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

3414

NA

TRI

UM

CY

A

NI

D,

L

Ö

S

NI

NG

6.1

T4

II

6.1

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

3414

NA

TRI

UM

CY

A

NI

D,

L

Ö

S

NI

NG

6.1

T4

III

6.1

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T7

TP

2

TP

28

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

C

V

28

S9

60

3415

NA

TRI

UM

FL

UO

RI

D,

L

Ö

S

NI

NG

6.1

T4

III

6.1

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

C

V

28

S9

60

3416

K

LO

RA

CE

TO

FE

NO

N,

F

LY

TA

NDE

6.1

T1

II

6.1

0

E0

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

3417

XY

LY

LBR

O

M

ID

, F

AST

6.1

T2

II

6.1

0

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

3418

2,

4-

DI

A

M

INO

TO

LUE

N,

L

Ö

S

NI

NG

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

C

V

28

S9

60

3419

BO

R

TR

IF

LU

O

R

ID

-ÄT

TI

KSY

R

AKO

M

PL

EX,

F

AST

8

C4

II

8

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AN

L4B

N

AT

2 (E

)

V1

1

80

3420

BO

R

TR

IF

LU

O

R

ID

-PR

O

PI

O

N

SY

R

AKO

M

PL

EX,

F

AST

8

C4

II

8

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AN

L4B

N

AT

2 (E

)

V1

1

80

3421

K

A

LI

UM

V

Ä

TE

DI

FL

UO

RI

D,

L

Ö

S

NI

NG

8

CT

1

II

8+

6.

1

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4D

H

TU

14 T

E

21

AT

2 (E

)

C

V

13

C

V

28

86

3421

K

A

LI

UM

V

Ä

TE

DI

FL

UO

RI

D,

L

Ö

S

NI

NG

8

CT

1

III

8+

6.

1

5 L

E1

P

001

IB

C

03

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4D

H

TU

14 T

E

21

AT

3 (E

)

V1

2

C

V

13

C

V

28

86

3422

K

A

LI

UM

FL

UO

RI

D,

L

Ö

S

NI

NG

6.1

T4

III

6.1

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

C

V

28

S9

60

3423

TE

TRA

M

E

TY

LA

M

M

O

NI

UM

HY

DRO

X

ID,

F

A

S

T

8

C8

II

8

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AN

L4B

N

AT

2 (E

)

V1

1

80

3424

A

M

M

O

NI

UM

DI

NI

TRO

-o

-K

RE

S

O

LA

T,

L

Ö

S

NI

NG

6.1

T1

II

6.1

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

3424

A

M

M

O

NI

UM

DI

NI

TRO

-o

-K

RE

S

O

LA

T,

L

Ö

S

NI

NG

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P

001

IB

C

02

MP

19

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

C

V

13

C

V

28

S9

60

3425

BR

O

M

ÄT

TI

KSY

R

A,

F

AST

8

C4

II

8

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AN

L4B

N

AT

2 (E

)

V1

1

80

3426

A

K

RY

LA

M

ID,

L

Ö

S

NI

NG

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

C

V

28

S9

60

3427

KL

O

R

BEN

SY

LKL

O

R

ID

ER

, F

AST

A

6.1

T2

III

6.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

C

V

28

S9

60

441

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

3428

3-

KL

O

R

-4

-M

ET

YL

FEN

YL

ISO

C

YAN

AT

, F

AST

6.1

T2

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

3429

K

LO

RT

O

LUI

DI

NE

R,

F

LY

TA

NDE

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

C

V

28

S9

60

3430

X

YL

E

NO

LE

R,

F

LY

TA

NDE

6.1

T1

II

6.1

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

3431

NI

TRO

B

E

NS

O

TRI

FL

UO

RI

DE

R,

F

A

S

TA

6.1

T2

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

3432

PO

LY

KL

O

R

ER

AD

E BI

FEN

YL

ER

, F

AST

A

9

M2

II

9

305

1 kg

E2

P

906

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

S4

AH

L4B

H

TU1

5

AT

0

(D

/E

)

V1

1

V

C1

V

C2 AP9

CV

1

C

V

13

CV

28

S1

9

90

3434

NI

TRO

K

RE

S

O

LE

R,

F

LY

TA

NDE

6.1

T1

III

6.1

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

C

V

28

S9

60

3436

HE

X

A

FL

UO

RA

CE

TO

NHY

DRA

T,

F

A

S

T

6.1

T2

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

3437

KL

O

R

KR

ESO

LER

, F

AST

A

6.1

T2

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

3438

al

fa

-M

ET

YL

BEN

SY

LAL

KO

H

O

L,

F

AST

6.1

T2

III

6.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

CV

28

S9

60

3439

N

IT

R

IL

E

R

, F

A

S

TA

, GI

FT

IGA

, N

.O.

S

.

6.1

T2

I

6.1

274

0

E5

P

002

IB

C

07

MP

18

T6

TP

33

S1

0AH

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

V1

0

CV

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

4

66

3439

N

IT

R

IL

E

R

, F

A

S

TA

, GI

FT

IGA

, N

.O.

S

.

6.1

T2

II

6.1

274

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

3439

N

IT

R

IL

E

R

, F

A

S

TA

, GI

FT

IGA

, N

.O.

S

.

6.1

T2

III

6.1

274

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

CV

28

S9

60

3440

S

E

LE

NF

Ö

RE

NI

NG

, F

LY

TA

NDE

, N.

O

.S

.

6.1

T4

I

6.1

274 563

0

E5

P

001

MP

8

MP

17

T1

4

TP

2 TP

27

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

CV

1

C

V

13

CV

28

S9 S14

66

3440

S

E

LE

NF

Ö

RE

NI

NG

, F

LY

TA

NDE

, N.

O

.S

.

6.1

T4

II

6.1

274 563

100 m

l

E4

P

001

IB

C

02

MP

15

T1

1

TP

2

TP

27

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

3440

S

E

LE

NF

Ö

RE

NI

NG

, F

LY

TA

NDE

, N.

O

.S

.

6.1

T4

III

6.1

274 563

5 L

E1

P

001

IB

C

03

R

001

MP

19

T7

TP

1

TP

28

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V1

2

C

V

13

CV

28

S9

60

3441

D

IN

IT

R

O

KL

O

R

BEN

SEN

ER

, F

AST

A

6.1

T2

II

6.1

279

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

3442

DI

K

LO

RA

NI

LI

NE

R,

F

A

S

TA

6.1

T2

II

6.1

279

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

3443

D

IN

IT

R

O

BEN

SEN

ER

, F

AST

A

6.1

T2

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

3444

NI

K

O

TI

NHY

DRO

K

LO

RI

D,

F

A

S

T

6.1

T2

II

6.1

43

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2

(D/

E

)

V1

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

3445

N

IKO

TI

N

SU

LF

AT

, F

AST

6.1

T2

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

TU

15 T

E

19

AT

2

(D/

E

)

V1

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

3446

NI

TRO

TO

LUE

NE

R,

F

A

S

TA

6.1

T2

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

3447

N

IT

R

O

XY

LEN

ER

, F

AST

A

6.1

T2

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

3448

TÅR

G

ASÄM

N

E,

F

AST

, N

.O

.S.

6.1

T2

I

6.1

274

0

E0

P

002

MP

18

T6

TP

33

S1

0AH

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

3448

TÅR

G

ASÄM

N

E,

F

AST

, N

.O

.S.

6.1

T2

II

6.1

274

0

E0

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

442

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

3449

BR

O

M

BEN

SY

LC

YAN

ID

ER

, F

AST

A

6.1

T2

I

6.1

138

0

E5

P

002

MP

18

T6

TP

33

S1

0AH

L10C

H

TU

15 T

E

19

AT

1

(C

/E

)

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

3450

D

IF

EN

YL

KL

O

R

AR

SI

N

, F

AST

6.1

T3

I

6.1

0

E0

P

002

IB

C

07

MP

18

T6

TP

33

S1

0AH

L10C

H

TU

15 T

E

19

AT

1

(C

/E

)

V1

0

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

3451

TO

LUI

DI

NE

R,

F

A

S

TA

6.1

T2

II

6.1

279

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

3452

XY

LI

D

IN

ER

, F

AST

A

6.1

T2

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

3453

FO

SF

O

R

SY

R

A,

F

AST

8

C2

III

8

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AV

L4B

N

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

80

3454

DI

NI

TRO

TO

LUE

NE

R,

F

A

S

TA

6.1

T2

II

6.1

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

3455

KR

ESO

LER

, F

AST

A

6.1

TC2

II

6.

1+

8

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

68

3456

N

IT

R

O

SY

LSVAVEL

SY

R

A,

F

AST

8

C2

II

8

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AN

L4B

N

AT

2 (E

)

V1

1

X8

0

3457

K

LO

RNI

TRO

TO

LUE

NE

R,

F

A

S

TA

6.1

T2

III

6.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

C

V

28

S9

60

3458

N

IT

R

O

AN

ISO

LER

, F

AST

A

6.1

T2

III

6.1

279

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

C

V

28

S9

60

3459

BR

O

M

N

IT

R

O

BEN

SEN

ER

, F

AST

A

6.1

T2

III

6.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

C

V

28

S9

60

3460

N

-ET

YL

BEN

SY

LT

O

LU

ID

IN

ER

, F

AST

A

6.1

T2

III

6.1

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

C

V

28

S9

60

3462

TO

XI

N

ER

, U

TVU

N

N

A F

R

ÅN

L

EVAN

D

E M

AT

ER

IAL

, F

AST

A,

N

.O.S

.

6.1

T2

I

6.1

210 274

0

E5

P

002

IB

C

07

MP

18

T6

TP

33

S1

0AH

L10C

H

TU

15 T

E

19

AT

1

(C

/E

)

V1

0

CV

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

4

66

3462

TO

XI

N

ER

, U

TVU

N

N

A F

R

ÅN

L

EVAN

D

E M

AT

ER

IAL

, F

AST

A,

N

.O.S

.

6.1

T2

II

6.1

210 274

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

CV

28

S9 S1

9

60

3462

TO

XI

N

ER

, U

TVU

N

N

A F

R

ÅN

L

EVAN

D

E M

AT

ER

IAL

, F

AST

A,

N

.O.S

.

6.1

T2

III

6.1

210 274

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

CV

28

S9

60

3463

P

RO

P

IO

NS

YRA

m

ed

m

in

st

9

0 v

ik

t-%

s

yr

a

8

CF

1

II

8+3

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

N

FL

2

(D

/E

)

S2

83

3464

OR

GA

N

IS

K

F

OS

FOR

FÖR

E

N

IN

G, F

A

S

T, GI

FT

IG, N

.O.S

.

6.1

T2

I

6.1

43 274

0

E5

P

002

IB

C

07

MP

18

T6

TP

33

S1

0AH

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

V1

0

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

3464

OR

GA

N

IS

K

F

OS

FOR

FÖR

E

N

IN

G, F

A

S

T, GI

FT

IG, N

.O.S

.

6.1

T2

II

6.1

43 274

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

3464

OR

GA

N

IS

K

F

OS

FOR

FÖR

E

N

IN

G, F

A

S

T, GI

FT

IG, N

.O.S

.

6.1

T2

III

6.1

43 274

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

C

V

28

S9

60

3465

O

R

G

AN

ISK AR

SEN

IKF

Ö

R

EN

IN

G

, F

AST

, N

.O

.S.

6.1

T3

I

6.1

274

0

E5

P

002

IB

C

07

MP

18

T6

TP

33

S1

0AH

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

V1

0

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

3465

O

R

G

AN

ISK AR

SEN

IKF

Ö

R

EN

IN

G

, F

AST

, N

.O

.S.

6.1

T3

II

6.1

274

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

443

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

3465

O

R

G

AN

ISK AR

SEN

IKF

Ö

R

EN

IN

G

, F

AST

, N

.O

.S.

6.1

T3

III

6.1

274

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

C

V

28

S9

60

3466

M

ET

AL

LKAR

BO

N

YL

ER

, F

AST

A,

N

.O

.S.

6.1

T3

I

6.1

274 562

0

E5

P

002

IB

C

07

MP

18

T6

TP

33

S1

0AH

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

V1

0

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

3466

M

ET

AL

LKAR

BO

N

YL

ER

, F

AST

A,

N

.O

.S.

6.1

T3

II

6.1

274 562

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

3466

M

ET

AL

LKAR

BO

N

YL

ER

, F

AST

A,

N

.O

.S.

6.1

T3

III

6.1

274 562

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

C

V

28

S9

60

3467

M

E

TA

LL

OR

GA

N

IS

K

F

ÖR

E

N

IN

G, F

A

S

T, GI

FT

IG, N

.O.S

.

6.1

T3

I

6.1

274 562

0

E5

P

002

IB

C

07

MP

18

T6

TP

33

S1

0AH

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

AT

1

(C

/E

)

V1

0

CV

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

4

66

3467

M

E

TA

LL

OR

GA

N

IS

K

F

ÖR

E

N

IN

G, F

A

S

T, GI

FT

IG, N

.O.S

.

6.1

T3

II

6.1

274 562

500 g

E4

P

002

IB

C

08

B4

MP

10

T3

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2

(D

/E

)

V1

1

C

V

13

C

V

28

S9 S1

9

60

3467

M

E

TA

LL

OR

GA

N

IS

K

F

ÖR

E

N

IN

G, F

A

S

T, GI

FT

IG, N

.O.S

.

6.1

T3

III

6.1

274 562

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AH

L4B

H

TU

15 T

E

19

AT

2 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

C

V

13

C

V

28

S9

60

3468

VÄT

E I

ET

T M

ET

AL

LH

YD

R

ID

LAG

R

IN

G

SSY

ST

EM

e

lle

r VÄT

E I

E

TT

M

E

TA

LL

HY

DRI

DL

A

G

RI

NG

S

S

YS

TE

M

I UT

RUS

TNI

NG

e

lle

r

VÄT

E I

ET

T M

ET

TAL

LH

YD

R

ID

LAG

R

IN

G

SSY

ST

EM

RP

A

CK

A

DE

M

E

D UT

RUS

TNI

NG

2

1F

2.1

321 356

0

E0

P

205

MP

9

2 (D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S2 S2

0

3469

RG

, B

RA

NDF

A

RL

IG

, F

TA

NDE

(in

klu

siv

e f

är

g,

la

ck

,

em

al

jlac

k,

bet

s,

s

hel

lac

k,

fer

ni

ss

a,

pol

er

m

edel

, f

ly

tande s

pac

kel

oc

h f

ly

tande l

ac

kgr

und)

el

ler

F

Ä

R

G

R

E

LA

TE

R

A

T M

A

TE

R

IA

L,

B

R

A

N

D

FA

R

LI

G

T,

F

R

Ä

TA

N

D

E

(i

nk

lus

iv

e f

är

gf

ör

tunni

ng oc

h -

lös

ni

ngs

m

edel

)

3

FC

I

3+8

163 367

0

E0

P

001

MP

7

MP

17

T1

1

TP

2

TP

27

L10C

H

TU

14 T

E

21

FL

1

(C

/E

)

S2 S2

0

338

3469

RG

, B

RA

NDF

A

RL

IG

, F

TA

NDE

(in

klu

siv

e f

är

g,

la

ck

,

em

al

jlac

k,

bet

s,

s

hel

lac

k,

fer

ni

ss

a,

pol

er

m

edel

, f

ly

tande s

pac

kel

oc

h f

ly

tande l

ac

kgr

und)

el

ler

F

Ä

R

G

R

E

LA

TE

R

A

T M

A

TE

R

IA

L,

B

R

A

N

D

FA

R

LI

G

T,

F

R

Ä

TA

N

D

E

(i

nk

lus

iv

e f

är

gf

ör

tunni

ng oc

h -

lös

ni

ngs

m

edel

)

3

FC

II

3+8

163 367

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

19

T7

TP

2

TP

8

TP

28

L4B

H

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

338

3469

RG

, B

RA

NDF

A

RL

IG

, F

TA

NDE

(in

klu

siv

e f

är

g,

la

ck

,

em

al

jlac

k,

bet

s,

s

hel

lac

k,

fer

ni

ss

a,

pol

er

m

edel

, f

ly

tande s

pac

kel

oc

h f

ly

tande l

ac

kgr

und)

el

ler

F

Ä

R

G

R

E

LA

TE

R

A

T M

A

TE

R

IA

L,

B

R

A

N

D

FA

R

LI

G

T,

F

R

Ä

TA

N

D

E

(i

nk

lus

iv

e f

är

gf

ör

tunni

ng oc

h -

lös

ni

ngs

m

edel

)

3

FC

III

3+8

163 367

5 L

E1

P

001

IB

C

03

R

001

MP

19

T4

TP

1

TP

29

L4B

N

FL

3

(D

/E

)

V1

2

S2

38

3470

RG

, F

TA

NDE

, B

RA

NDF

A

RL

IG

(in

klu

siv

e f

är

g,

la

ck

,

em

al

jlac

k,

bet

s,

s

hel

lac

k,

fer

ni

ss

a,

pol

er

m

edel

, f

ly

tande s

pac

kel

oc

h f

ly

tande l

ac

kgr

und)

el

ler

F

Ä

R

G

R

E

LA

TE

R

A

T M

A

TE

R

IA

L,

FR

Ä

TA

N

D

E

, B

R

A

N

D

FA

R

LI

G

T (

ink

lus

iv

e f

är

gf

ör

tunni

ng oc

h -

lös

ni

ngs

m

edel

)

8

CF

1

II

8+3

163 367

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

TP

8

TP

28

L4B

N

FL

2

(D

/E

)

S2

83

3471

V

Ä

TE

DI

FL

UO

RI

DE

R,

L

Ö

S

NI

NG

, N.

O

.S

.

8

CT

1

II

8+

6.

1

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4D

H

TU

14 T

E

21

AT

2 (E

)

CV

13

CV

28

86

3471

V

Ä

TE

DI

FL

UO

RI

DE

R,

L

Ö

S

NI

NG

, N.

O

.S

.

8

CT

1

III

8+

6.

1

5 L

E1

P

001

IB

C

03

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4D

H

TU

14 T

E

21

AT

3 (E

)

V1

2

CV

13

CV

28

86

3472

K

RO

TO

NS

YRA

, F

LY

TA

NDE

8

C3

III

8

5 L

E1

P

001

IB

C

03

LP

01

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

N

AT

3 (E

)

V1

2

80

3473

BR

ÄN

SL

EC

EL

LSBEH

ÅL

LAR

E e

lle

r

B

NS

LE

CE

LL

S

B

E

LL

A

RE

I UT

RUS

TNI

NG

e

lle

r

BR

ÄN

SL

EC

EL

LSBEH

ÅL

LAR

E F

Ö

R

PAC

KAD

E M

ED

U

TR

U

S

TN

IN

G

, i

nnehål

lande br

andf

ar

lig v

ät

sk

a

3

F3

3

328

1 L

E0

P

004

3 (E

)

S2

3474

1-

HY

DRO

X

YB

E

NS

O

TRI

A

ZO

LM

O

NO

HY

DRA

T

4.1

D

I

4.1

0

E0

P

406

PP4

8

MP

2

1 (B

)

S1

7

3475

E

TA

N

O

L-

O

C

H

B

E

N

S

IN

B

LA

N

D

N

IN

G

, m

ed m

er

än 10 %

et

anol

3

F1

II

3

333 664

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

19

T4

TP

1

LGB

F

FL

2

(D

/E

)

S2 S2

0

33

444

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

3476

BR

ÄN

SL

EC

EL

LSBEH

ÅL

LAR

E e

lle

r

B

NS

LE

CE

LL

S

B

E

LL

A

RE

I UT

RUS

TNI

NG

e

lle

r

BR

ÄN

SL

EC

EL

LSBEH

ÅL

LAR

E F

Ö

R

PAC

KAD

E M

ED

U

TR

U

S

TN

IN

G

, i

nnehål

lande v

at

tenr

eak

tiv

a äm

nen

4.3

W3

4.3

328 334

500 m

l

elle

r

500 g

E0

P

004

3 (E

)

V1

CV

23

3477

BR

ÄN

SL

EC

EL

LSBEH

ÅL

LAR

E e

lle

r

B

NS

LE

CE

LL

S

B

E

LL

A

RE

I UT

RUS

TNI

NG

e

lle

r

BR

ÄN

SL

EC

EL

LSBEH

ÅL

LAR

E F

Ö

R

PAC

KAD

E M

ED

U

TR

U

S

TN

IN

G

, i

nnehål

lande f

rät

ande äm

nen

8

C1

1

8

328 334

1 L elle

r

1 kg

E0

P

004

3 (E

)

3478

BR

ÄN

SL

EC

EL

LSBEH

ÅL

LAR

E e

lle

r

B

NS

LE

CE

LL

S

B

E

LL

A

RE

I UT

RUS

TNI

NG

e

lle

r

BR

ÄN

SL

EC

EL

LSBEH

ÅL

LAR

E F

Ö

R

PAC

KAD

E M

ED

U

TR

U

S

TN

IN

G

, i

nnehål

lande k

ondens

er

ad,

br

andf

ar

lig gas

2

6F

2.1

328 338

120 m

l

E0

P

004

2 (D

)

CV

9

CV

12

S2

3479

BR

ÄN

SL

EC

EL

LSBEH

ÅL

LAR

E e

lle

r

B

NS

LE

CE

LL

S

B

E

LL

A

RE

I UT

RUS

TNI

NG

e

lle

r

BR

ÄN

SL

EC

EL

LSBEH

ÅL

LAR

E F

Ö

R

PAC

KAD

E M

ED

U

TR

U

S

TN

IN

G

, i

nnehål

lande v

ät

e i

en m

et

al

lhy

dr

id

2

6F

2.1

328 339

120 m

l

E0

P

004

2 (D

)

CV

9

CV

12

S2

3480

LI

TI

U

M

JO

N

B

A

TT

E

R

IE

R

(i

nk

lus

iv

e l

iti

um

jonpol

ym

er

bat

ter

ier

)

9

M4

9A

188 230 310 348 376 377 636

0

E0

P

903

P

908

P

909

P

910

LP

903

LP

904

2 (E

)

3481

LI

TI

UM

JO

NB

A

TT

E

RI

E

R I

UT

RUS

TNI

NG

e

lle

r

LI

TI

UM

JO

NB

A

TT

E

RI

E

R F

Ö

RP

A

CK

A

DE

M

E

D UT

RUS

TNI

NG

(ink

lus

iv

e l

iti

um

jonpol

ym

er

bat

ter

ier

)

9

M4

9A

188 230 310 348 360 376 377 636

0

E0

P

903

P

908

P

909

P

910

LP

903

LP

904

2 (E

)

3482

AL

KAL

IM

ET

AL

LD

ISPER

SI

O

N

, BR

AN

D

FAR

LI

G

e

lle

r D

ISPER

SI

O

N

AV AL

KAL

ISKA J

O

R

D

AR

TSM

ET

AL

LER

, BR

AN

D

FAR

LI

G

4.3

W

F1

I

4.

3+

3

182 183 506

0

E0

P

402

RR8

MP

2

L10B

N

(+

)

TU

1 TE

5

TT3

TM

2

FL

1

(B/

E)

V1

CV

23

S2 S2

0

X

323

3483

AN

TI

KN

AC

KN

IN

G

SM

ED

EL

F

Ö

R

M

O

TO

R

BR

ÄN

SL

E,

B

RA

NDF

A

RL

IG

T

6.1

TF1

I

6.

1+

3

0

E0

P

602

MP

8

MP

17

T1

4

TP

2

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

TT6

FL

1

(C/

D)

CV

1

CV

13

CV

28

S2 S9 S1

4

663

3484

HY

DRA

ZI

NV

A

TT

E

NL

Ö

S

NI

NG

, B

RA

NDF

A

RL

IG

, m

ed

ö

ve

r 3

7 v

ik

t-

%

hy

dr

az

in

8

CF

T

I

8+3 +6

.1

530

0

E0

P

001

MP

8

MP

17

T1

0

TP

2

L10B

H

FL

1

(C/

D)

CV

13

CV

28

S2 S1

4

886

3485

K

A

LCI

UM

HY

P

O

K

LO

RI

T,

T

O

RR,

F

TA

NDE

e

lle

r

K

A

LCI

UM

HY

P

O

K

LO

RI

T,

B

LA

NDNI

NG

, T

O

RR,

F

TA

NDE

, m

ed

öv

er

39 %

ak

tiv

t k

lor

(8,

8 %

ak

tiv

t s

yr

e)

5.1

O

C2

II

5.

1+

8

314

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

B1

3

MP

2

SG

AN

TU3

AT

2 (E

)

V1

1

CV

24

CV

35

58

3486

KA

LCI

UM

HY

PO

KL

O

RI

T,

B

LA

NDNI

NG

, T

O

RR,

F

TA

NDE

, m

ed

ö

ve

r 1

0

%

m

en

högs

t 39

%

ak

tiv

t k

lor

5.1

O

C2

III

5.

1+

8

314

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

B1

3

L3

MP

2

SG

AN

TU3

AT

3 (E

)

CV

24

CV

35

58

3487

KA

LCI

UM

HY

PO

KL

O

RI

T,

HY

DRA

TI

SE

RA

D,

F

TA

NDE

e

lle

r

KA

LCI

UM

HY

PO

KL

O

RI

T,

HY

DRA

TI

SE

RA

D

BL

ANDNI

NG

, F

TA

NDE

,

m

ed

m

ins

t 5,

5

%

m

en

högs

t 16

%

v

at

ten

5.1

O

C2

II

5.

1+

8

314 322

1 kg

E2

P

002

IB

C

08

B4

B1

3

MP

2

SG

AN

TU3

AT

2 (E

)

V1

1

CV

24

CV

35

58

3487

KA

LCI

UM

HY

PO

KL

O

RI

T,

HY

DRA

TI

SE

RA

D,

F

TA

NDE

e

lle

r

KA

LCI

UM

HY

PO

KL

O

RI

T,

HY

DRA

TI

SE

RA

D

BL

ANDNI

NG

, F

TA

NDE

,

m

ed

m

ins

t 5,

5

%

m

en

högs

t 16

%

v

at

ten

5.1

O

C2

III

5.

1+

8

314

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

R

001

B4

B1

3

MP

2

SG

AN

TU3

AT

3 (E

)

CV

24

CV

35

58

3488

G

IF

TI

G

V

ÄT

SK

A

VI

D

IN

AN

D

N

IN

G

, B

R

AN

D

FA

R

LI

G

, F

R

ÄT

AN

D

E,

N

.O

.S.

m

ed

et

t LC50-v

är

de

om

högs

t 200

m

l/m

3

oc h

m

ät

tad

ångk

onc

ent

rat

ion

om

m

ins

t 500

LC50

6.1 TFC

I

6.

1+

3

+8

274

0

E0

P

601

MP

8

MP

17

T2

2

TP

2

L15C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

FL

1

(C/

D)

CV

1

CV

13

CV

28

S2 S9 S1

4

663

3489

G

IF

TI

G

V

ÄT

SK

A

VI

D

IN

AN

D

N

IN

G

, B

R

AN

D

FA

R

LI

G

, F

R

ÄT

AN

D

E,

N

.O

.S.

m

ed

et

t LC50-v

är

de

om

högs

t 1000

m

l/m

3

oc h

m

ät

tad

ångk

onc

ent

rat

ion

om

m

ins

t 10

LC50

6.1 TFC

I

6.

1+

3

+8

274

0

E0

P

602

MP

8

MP

17

T2

0

TP

2

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

FL

1

(C/

D)

CV

1

CV

13

CV

28

S2 S9 S1

4

663

3490

G

IF

TI

G

V

ÄT

SK

A

VI

D

IN

AN

D

N

IN

G

, V

AT

TEN

R

EA

KT

IV

, BR

AN

D

FA

R

LI

G

,

N

.O

.S.

m

ed

e

tt

LC50-v

är

de

om

högs

t 200

m

l/m

3

oc h

m

ät

tad

ångk

onc

ent

rat

ion

om

m

ins

t 500

LC50

6.1 TFW

I

6.

1+

3

+4

.3

274

0

E0

P

601

MP

8

MP

17

T2

2

TP

2

L15C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

FL

1

(C/

D)

CV

1

CV

13

CV

28

S2 S9 S1

4

623

445

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

3491

G

IF

TI

G

V

ÄT

SK

A

VI

D

IN

AN

D

N

IN

G

, V

AT

TEN

R

EA

KT

IV

, BR

AN

D

FA

R

LI

G

,

N

.O

.S.

m

ed

e

tt

LC50-v

är

de

om

högs

t 1000

m

l/m

3

oc h

m

ät

tad

ångk

onc

ent

rat

ion

om

m

ins

t 10

LC50

6.1 TFW

I

6.

1+

3

+4

.3

274

0

E0

P

602

MP

8

MP

17

T2

0

TP

2

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

19 T

E

21

FL

1

(C/

D)

CV

1

CV

13

CV

28

S2 S9 S1

4

623

3494

R

ÅO

LJ

A,

S

VA

VEL

R

IK,

BR

AN

D

FA

R

LI

G

, G

IF

TI

G

3

FT1

I

3+

6.

1

343

0

E0

P

001

MP

7

MP

17

T1

4

TP

2

L10C

H

TU

14 T

U

15

TE

21

FL

1

(C

/E

)

CV

13

CV

28

S2 S2

2

336

3494

R

ÅO

LJ

A,

S

VA

VEL

R

IK,

BR

AN

D

FA

R

LI

G

, G

IF

TI

G

3

FT1

II

3+

6.

1

343

1 L

E2

P

001

IB

C

02

MP

19

T7

TP

2

L4B

H

TU1

5

FL

2

(D

/E

)

CV

13

CV

28

S2

S1

9

336

3494

R

ÅO

LJ

A,

S

VA

VEL

R

IK,

BR

AN

D

FA

R

LI

G

, G

IF

TI

G

3

FT1

III

3+

6.

1

343

5 L

E1

P

001

IB

C

03

R

001

MP

19

T4

TP

1

L4B

H

TU1

5

FL

3

(D

/E

)

V1

2

CV

13

CV

28

S2

36

3495

JO

D

8

CT

2

III

8+

6.

1

279

5 kg

E1

P

002

IB

C

08

R

001

B3

MP

10

T1

TP

33

SG

AV

L4B

N

AT

3 (E

)

V

C1

V

C2 AP7

CV

13

CV

28

86

3496

B

at

ter

ier

, ni

ck

el

m

et

al

lhy

dr

id

9

M1

1

O

M

FAT

TAS I

N

TE AV AD

R

O

M

FAT

TAS I

N

TE AV AD

R

3497

K

R

ILLM

L

4.2

S2

II

4.2

300

0

E2

P

410

IB

C

06

MP

14

T3

TP

33

SG

AN

AT

2

(D

/E

)

V1

40

3497

K

R

ILLM

L

4.2

S2

III

4.2

300

0

E1

P

002

IB

C

08

LP

02

R

001

B3

MP

14

T1

TP

33

SG

AV

AT

3 (E

)

V1

V

C1

V

C2 AP1

40

3498

JO

DM

O

NO

K

LO

RI

D,

F

LY

TA

NDE

8

C1

II

8

1 L

E0

P

001

IB

C

02

MP

15

T7

TP

2

L4B

N

AT

2 (E

)

80

3499

KO

N

D

EN

SAT

O

R

, EL

EKT

R

O

KEM

ISKT

D

U

BBEL

SKI

KT

(m

ed

e

n

ener

gi

lagr

ings

kapac

itet

s

tör

re än 0,

3 W

h)

(U

ltr

ak

ondens

at

or

,

S

uper

kondens

at

or

)

9

M1

1

9

361

0

E0

P

003

4 (E

)

3500

KEM

IKAL

IE U

N

D

ER

T

R

YC

K,

N

.O

.S.

2

8A

2.2

274 659

0

E0

P

206

MP

9

T5

0

TP

4

TP

40

AT

3

(C

/E

)

CV

9

CV

10

CV

12

CV

36

20

3501

K

E

M

IK

A

LI

E

UNDE

R T

RY

CK

, B

RA

NDF

A

RL

IG

, N.

O

.S

.

2

8F

2.1

274 659

0

E0

P

206

PP8

9

MP

9

T5

0

TP

4

TP

40

FL

2

(B

/D

)

CV

9

CV

10

CV

12

CV

36

S2

23

3502

KEM

IKAL

IE U

N

D

ER

T

R

YC

K,

G

IF

TI

G

, N

.O

.S.

2

8T

2.

2+

6.

1

274 659

0

E0

P

206

PP8

9

MP

9

T5

0

TP

4

TP

40

AT

1

(C/

D)

CV

9

CV

10

CV

12

CV

28

CV

36

26

3503

KEM

IKAL

IE U

N

D

ER

T

R

YC

K,

F

R

ÄT

AN

D

E,

N

.O

.S.

2

8C

2.

2+

8

274 659

0

E0

P

206

PP8

9

MP

9

T5

0

TP

4

TP

40

AT

1

(C/

D)

CV

9

CV

10

CV

12

CV

36

28

3504

K

E

M

IK

A

LI

E

UNDE

R T

RY

CK

, B

RA

NDF

A

RL

IG

, G

IF

TI

G

, N.

O

.S

.

2

8TF

2.

1+

6.

1

274 659

0

E0

P

206

PP8

9

MP

9

T5

0

TP

4

TP

40

FL

1

(B

/D

)

CV

9

CV

10

CV

12

CV

28

CV

36

S2

263

3505

K

E

M

IK

A

LI

E

UNDE

R T

RY

CK

, B

RA

NDF

A

RL

IG

, F

TA

NDE

,

N

.O.S

.

2

8FC

2.

1+

8

274 659

0

E0

P

206

PP8

9

MP

9

T5

0

TP

4

TP

40

FL

1

(B

/D

)

CV

9

CV

10

CV

12

CV

36

S2

238

3506

KVI

C

KSI

LVER

I T

IL

LVER

KAD

E F

Ö

R

EM

ÅL

8

CT

3

8+

6.

1

366

5 kg

E0

P

003

PP9

0

MP

15

3 (E

)

CV

13

CV

28

3507

URA

NHE

X

A

FL

UO

RI

D,

RA

DI

O

A

K

TI

V

T Ä

M

NE

, UNDA

NT

A

G

E

T

K

O

LLI

m

indr

e än 0,

1 k

g per

k

ol

li,

ej

fi

ss

ilt

el

ler

undant

aget

fi

ss

ilt

6.1

I

6.

1 +

8

317 369

0

E0

P

603

1 (D

)

se S

P

369

S2

1

3508

KO

N

D

EN

SAT

O

R

, ASSY

M

ET

R

ISK (

m

ed

e

n

ener

gi

lagr

ings

kapac

itet

s

tör

re än 0,

3 W

h)

9

M1

1

9

372

0

E0

P

003

4 (E

)

3509

RP

A

CK

NI

NG

A

R,

UT

TJ

Ä

NT

A

, T

Ö

M

DA

, E

J RE

NG

JO

RDA

9

M1

1

9

663

0

E0

P

003

IB

C

08

LP

02

RR9 BB3 LL1

BK2

4 (E

)

V

C2

AP1

0

90

446

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

3510

AD

SO

R

BER

AD

G

AS,

BR

AN

D

FAR

LI

G

, N

.O

.S.

2

9F

2.1

274

0

E0

P

208

MP

9

2 (D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S2

3511

AD

SO

R

BER

AD

G

AS,

N

.O

.S.

2

9A

2.2

274

0

E0

P

208

MP

9

3 (E

)

CV

9

CV

10

CV

36

3512

A

D

S

OR

B

E

R

A

D

GA

S

, GI

FT

IG, N

.O.S

.

2

9T

2.3

274

0

E0

P

208

MP

9

1 (D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S1

4

3513

AD

SO

R

BER

AD

G

AS,

O

XI

D

ER

AN

D

E,

N

.O

.S.

2

9O

2.

2 +

5.

1

274

0

E0

P

208

MP

9

3 (E

)

CV

9

CV

10

CV

36

3514

A

D

S

OR

B

E

R

A

D

GA

S

, GI

FT

IG, B

R

A

N

D

FA

R

LI

G, N

.O.S

.

2

9TF

2.

3 +

2.

1

274

0

E0

P

208

MP

9

1 (D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S2 S1

4

3515

AD

SO

R

BER

AD

G

AS,

G

IF

TI

G

, O

XI

D

ER

AN

D

E,

N

.O

.S.

2

9TO

2.

3 +

5.

1

274

0

E0

P

208

MP

9

1 (D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S1

4

3516

AD

SO

R

BER

AD

G

AS,

G

IF

TI

G

, F

R

ÄT

AN

D

E,

N

.O

.S.

2

9TC

2.

3 +

8

274 379

0

E0

P

208

MP

9

1 (D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S1

4

3517

AD

SO

R

BER

AD

G

AS,

G

IF

TI

G

, BR

AN

D

FAR

LI

G

, F

R

ÄT

AN

D

E,

N

.O.S

.

2

9TFC

2.

3 +

2.

1

+8

274

0

E0

P

208

MP

9

1 (D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S2 S1

4

3518

AD

SO

R

BER

AD

G

AS,

G

IF

TI

G

, O

XI

D

ER

AN

D

E,

F

R

ÄT

AN

D

E,

N

.O.S

.

2

9TO

C

2.

3 +

5.

1

+8

274

0

E0

P

208

MP

9

1 (D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S1

4

3519

B

O

RT

RI

FL

UO

RI

D,

A

DS

O

RB

E

RA

D

2

9TC

2.

3 +

8

0

E0

P

208

MP

9

1 (D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S1

4

3520

KL

O

R

, AD

SO

R

BER

AD

2

9TO

C

2.

3 +

5.

1

+8

0

E0

P

208

MP

9

1 (D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S1

4

3521

KI

SEL

TET

R

AF

LU

O

R

ID

, AD

SO

R

BER

AD

2

9TC

2.

3 +

8

0

E0

P

208

MP

9

1 (D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S1

4

3522

AR

SI

N

, AD

SO

R

BER

AD

2

9TF

2.

3 +

2.

1

0

E0

P

208

MP

9

1 (D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S2 S1

4

3523

G

ER

M

AN

, AD

SO

R

BER

AD

2

9TF

2.

3 +

2.

1

0

E0

P

208

MP

9

1 (D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S2 S1

4

3524

FO

SF

O

R

PEN

TAF

LU

O

R

ID

, AD

SO

R

BER

AD

2

9TC

2.

3 +

8

0

E0

P

208

MP

9

1 (D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S1

4

3525

FO

SF

IN

, AD

SO

R

BER

AD

2

9TF

2.

3 +

2.

1

0

E0

P

208

MP

9

1 (D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S2 S1

4

3526

SEL

EN

VÄT

E,

AD

SO

R

BER

AD

2

9TF

2.

3 +

2.

1

0

E0

P

208

MP

9

1 (D

)

CV

9

CV

10

CV

36

S1

4

3527

P

O

LY

E

S

TE

R

H

A

R

TS

S

A

TS

, f

as

t huv

udk

om

ponent

4.1

F4

II

4.1

236 340

5kg

E0

P

412

2 (E

)

3527

P

O

LY

E

S

TE

R

H

A

R

TS

S

A

TS

, f

as

t huv

udk

om

ponent

4.1

F4

III

4.1

236 340

5kg

E0

P

412

3 (E

)

3528

R

BR

ÄN

N

IN

G

SM

O

TO

R

, M

ED

BR

AN

D

FAR

LI

G

VÄT

SKA SO

M

DRI

V

M

E

DE

L e

lle

r M

O

TO

R,

B

NS

LE

CE

LL

, M

E

D

BR

AN

D

FAR

LI

G

VÄT

SKA SO

M

D

R

IVM

ED

EL

e

lle

r M

ASKI

N

,

R

BR

ÄN

N

IN

G

, M

ED

BR

AN

D

FAR

LI

G

VÄT

SKA SO

M

D

R

IVM

ED

EL

e

lle

r M

ASKI

N

, BR

ÄN

SL

EC

EL

L,

M

ED

BR

AN

D

FAR

LI

G

VÄT

SKA SO

M

D

R

IVM

ED

EL

3

F3

3

363 667 669

0

E0

P

005

447

ADR/

ADR-

S d

el

3

2017-

01-

01

UN-

nr

B

enä

m

ni

ng

oc

h

be

sk

riv

ni

ng

K

lass

K

lassi

-

ficer

in

gs-

kod

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

gr

upp

Et

iket

ter

r-

best

äm

-

m

el

ser

B

eg

rän

sad

e

och

red

ucer

ad

e

m

ängde

r

För

pa

ck

ni

ng

UN

-tan

kar

o

ch

bul

kc

ont

ai

nr

ar

AD

R

-ta

nk

For

don

för

ta

nk

-

tr

ans

por

t

Tr

ans

por

t-

kat

eg

or

i

Sär

bes

täm

m

el

ser

r t

ran

sp

or

t

Fa

rli

ghe

ts

-

nu

mme

r

För

pa

ck

-

ni

ngs

-

ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

m

el

-

se

r f

ör

rp

ack-

ni

nge

n

B

est

äm

-

m

el

ser

r sam

-

em

bal

le-

rin

g

Ins

tr

uk

-

tione

r

Sär

be-

st

äm

-

m

el

ser

Tan

kko

d

Sär

best

äm

-

m

el

ser

(T

unne

l-

rest

rik-

tions

kod)

K

ol

lin

B

ul

k

La

st

ni

ng,

los

sni

ng

oc

h

ha

n-

te

rin

g

Anv

änd-

ni

ng

3.

1.

2

2.

2

2.

2

2.

1.

1.

3

5.

2.

2

3.

3

3.

4

3.

5.

1.

2

4.

1.

4

4.

1.

4

4.

1.

10

4.

2.

5.

2

7.

3.

2

4.

2.

5.

3

4.

3

4.

3.

5,

6.

8.

4

9.

1.

1.

2

1.

1.

3.

6

(8.

6)

7.

2.

4

7.

3.

3

7.

5.

11

8.

5

5.

3.

2.

3

(1)

(2

)

(3a)

(3

b)

(4)

(5)

(6)

(7a)

(7

b)

(8)

(9a)

(9

b)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20)

3529

RB

NNI

NG

S

M

O

TO

R,

M

E

D B

RA

NDF

A

RL

IG

G

A

S

S

O

M

DRI

V

M

E

DE

L e

lle

r M

O

TO

R,

B

NS

LE

CE

LL

, M

E

D

BR

AN

D

FAR

LI

G

G

AS SO

M

D

R

IVM

ED

EL

e

lle

r M

ASKI

N

,

RB

NNI

NG

, M

E

D B

RA

NDF

A

RL

IG

G

A

S

S

O

M

DRI

V

M

E

DE

L

el

le

r M

ASKI

N

, BR

ÄN

SL

EC

EL

L,

M

ED

BR

AN

D

FAR

LI

G

G

AS SO

M

DRI

V

M

E

DE

L

2

6F

2.1

363 667 669

0

E0

P

005

3530

RB

NNI

NG

S

M

O

TO

R,

e

lle

r M

A

S

K

IN,

F

Ö

RB

NNI

NG

9

M1

1

9

363 667 669

0

E0

P

005

3531

PO

LY

M

ER

ISER

AN

D

E ÄM

N

E,

F

AST

, ST

ABI

LI

SER

AT

, N

.O

.S.

4.1

P

M1

III

4.1

274 386

0

E0

P

002

IB

C

07

PP9

2

B1

8

T7

TP

4

TP

6

TP

33

SG

AN

+

TU3

0

TE

11

AT

2 (D

)

V1

CV

15

CV

22

40

3532

PO

LY

M

ER

ISER

AN

D

E ÄM

N

E,

F

LY

TAN

D

E,

ST

ABI

LI

SER

AT

,

N

.O.S

.

4.1

P

M1

III

4.1

274 386

0

E0

P

001

IB

C

03

PP9

3

B1

9

T7

TP

4

TP

6

L4B

N

+

TU3

0

TE

11

AT

2 (D

)

V1

CV

15

CV

22

40

3533

PO

LY

M

ER

ISER

AN

D

E ÄM

N

E,

F

AST

,

TEM

PER

AT

U

R

KO

N

TR

O

LL

ER

AT

, N

.O

.S.

4.1

P

M2

III

4.1

274 386

0

E0

P

002

IB

C

07

PP9

2

B1

8

T7

TP

4

TP

6

TP

33

SG

AN

+

TU3

0

TE

11

AT

1 (D

)

V8

CV

15

CV

21

CV

22

S4

40

3534

PO

LY

M

ER

ISER

AN

D

E ÄM

N

E,

F

LY

TAN

D

E,

TEM

PER

AT

U

R

KO

N

TR

O

LL

ER

AT

, N

.O

.S.

4.1

P

M2

III

4.1

274 386

0

E0

P

001

IB

C

03

PP9

3

B1

9

T7

TP

4

TP

6

L4B

N

+

TU3

0

TE

11

AT

1 (D

)

V8

CV

15

CV

21

CV

22

S4

40

448

ADR/ADR-S Del 3

2017-01-01

3.2.2

Tabell B: Förteckning över farligt gods i alfabetisk ordning

Denna förteckning är en alfabetisk sammanställning av ämnen och föremål som i

tabell A i 3.2.1 förtecknats i UN-nummerföljd. Förteckningen ingår som en ej officiell

del i ADR/ADR-S. Den har inte behandlats av Working Party 15 för kontroll och

godkännande av fördragsparterna till ADR. Den har framtagits, av sekretariatet för

FN:s Europakommission (ECE) för att underlätta användningen av bilagorna A och B.

Anm 1 Benämningarna på ämnen och föremål anges i alfabetisk ordning varvid

inledande siffror eller prefix, såsom o-, m-, p-, n-, sec-, tert-, N-, alfa-,

omega- ej beaktas. Prefixen Bis- och Iso- har dock beaktats i den alfabetiska

ordningen.

Anm 2 När namnet på ett ämne eller föremål visas med versaler anger detta den

officiella transportbenämningen (se 3.1.2).

Anm 3 När en del av benämningen är i versaler och resten i små bokstäver så ska

den senare delen inte anses vara en del av den officiella

transportbenämningen.

Anm 4 En officiell transportbenämning får användas i singular eller plural enligt

vad som är lämpligt till godsdeklaration eller för märkning av kollin (se

3.1.2.3).

Anm 5 Se 3.1.2 för korrekt angivande av officiell transportbenämning

449

Tabell B

Förteckning över farligt gods i alfabetisk

ordning

ADR/ADR-S del 3

2017-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Klass Anm

ACETAL

1088

3

ACETALDEHYD

1089

3

ACETALDEHYDOXIM

2332

3

ACETON

1090

3

ACETONCYANHYDRIN, STABILISERAD

1541

6.1

ACETONITRIL

1648

3

ACETONOLJOR

1091

3

ACETYLBROMID

1716

8

ACETYLEN, UTAN LÖSNINGSMEDEL

3374

2

ACETYLEN, LÖST

1001

2

ACETYLJODID

1898

8

ACETYLKLORID

1717

3

ACETYLMETYLKARBINOL

2621

3

ADIPONITRIL

2205

6.1

ADSORBERAD GAS, N.O.S.

3511

2

ADSORBERAD GAS, BRANDFARLIG, N.O.S.

3510

2

ADSORBERAD GAS, GIFTIG, N.O.S.

3512

2

ADSORBERAD GAS, GIFTIG, BRANDFARLIG, N.O.S.

3514

2

ADSORBERAD GAS, GIFTIG, BRANDFARLIG, FRÄTANDE, N.O.S.

3517

2

ADSORBERAD GAS, GIFTIG, FRÄTANDE, N.O.S.

3516

2

ADSORBERAD GAS, GIFTIG, OXIDERANDE, N.O.S.

3515

2

ADSORBERAD GAS, GIFTIG, OXIDERANDE, FRÄTANDE, N.O.S.

3518

2

ADSORBERAD GAS, OXIDERANDE, N.O.S.

3513

2

AEROSOLER

1950

2

AKRIDIN

2713

6.1

AKROLEIN, DIMER, STABILISERAD

2607

3

AKROLEIN, STABILISERAD

1092

6.1

AKRYLAMID, FAST

2074

6.1

AKRYLAMID, LÖSNING

3426

6.1

AKRYLNITRIL, STABILISERAD

1093

3

AKRYLSYRA, STABILISERAD

2218

8

Aktinolit

2212

2

AKTIVATORER, EXPLOSIVA

0275

1

AKTIVATORER, EXPLOSIVA

0323

1

AKTIVATORER, EXPLOSIVA

0381

1

AKTIVATORER, EXPLOSIVA

0276

1

AKTIVT KOL

1362

4.2

ALDEHYDER, BRANDFARLIGA, GIFTIGA, N.O.S.

1988

3

ALDEHYDER, N.O.S.

1989

3

ALDOL

2839

6.1

ALKALIMETALLAMALGAM, FAST

3401

4.3

ALKALIMETALLAMALGAM, FLYTANDE

1389

4.3

ALKALIMETALLAMIDER

1390

4.3

ALKALIMETALLDISPERSION

1391

4.3

ALKALIMETALLDISPERSION, BRANDFARLIG

3482

4.3

ALKALIMETALLEGERING, FLYTANDE, N.O.S.

1421

4.3

ALKALOIDER, FASTA, N.O.S.

1544

6.1

ALKALOIDER, FLYTANDE, N.O.S.

3140

6.1

ALKALOIDSALTER, FASTA, N.O.S.

1544

6.1

ALKALOIDSALTER, FLYTANDE, N.O.S.

3140

6.1

ALKOHOLATER AV ALKALIMETALLER, SJÄLVUPPHETTANDE, FRÄTANDE, N.O.S.

3206

4.2

ALKOHOLATER AV ALKALISKA JORDARTSMETALLER, N.O.S.

3205

4.2

ALKOHOLATER, LÖSNING i alkohol, N.O.S.

3274

3

ALKOHOLER, BRANDFARLIGA, GIFTIGA, N.O.S.

1986

3

ALKOHOLER, N.O.S.

1987

3

ALKOHOLHALTIGA DRYCKER

3065

3

ALKYLFENOLER, FASTA, N.O.S. (inklusive C2 - C12 homologer)

2430

8

ALKYLFENOLER, FLYTANDE, N.O.S. (inklusive C2 - C12 homologer)

3145

8

ALKYLSULFONSYROR, FASTA, med högst 5 % fri svavelsyra

2585

8

ALKYLSULFONSYROR, FASTA, med mer än 5 % fri svavelsyra

2583

8

ALKYLSULFONSYROR, FLYTANDE, med högst 5 % fri svavelsyra

2586

8

ALKYLSULFONSYROR, FLYTANDE, med mer än 5 % fri svavelsyra

2584

8

ALKYLSVAVELSYROR

2571

8

ALLYLACETAT

2333

3

ALLYLALKOHOL

1098

6.1

ALLYLAMIN

2334

6.1

ALLYLBROMID

1099

3

ALLYLETYLETER

2335

3

ALLYLFORMIAT

2336

3

ALLYLGLYCIDYLETER

2219

3

ALLYLISOTIOCYANAT, STABILISERAD

1545

6.1

ALLYLJODID

1723

3

ALLYLKLORFORMIAT

1722

6.1

ALLYLKLORID

1100

3

ALLYLTRIKLORSILAN, STABILISERAD

1724

8

ALUMINIUMBORHYDRID

2870

4.2

452

ADR/ADR-S del 3

2017-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Klass Anm

ALUMINIUMBORHYDRID I APPARATER

2870

4.2

ALUMINIUMBROMID, VATTENFRI

1725

8

ALUMINIUMBROMIDLÖSNING

2580

8

ALUMINIUMFOSFID

1397

4.3

ALUMINIUMFOSFIDPESTICID

3048

6.1

ALUMINIUMHYDRID

2463

4.3

ALUMINIUMKARBID

1394

4.3

ALUMINIUMKISELJÄRNPULVER

1395

4.3

ALUMINIUMKISELPULVER, EJ YTBELAGT

1398

4.3

ALUMINIUMKLORID, VATTENFRI

1726

8

ALUMINIUMKLORIDLÖSNING

2581

8

ALUMINIUMNITRAT

1438

5.1

ALUMINIUMPULVER, EJ YTBELAGT

1396

4.3

ALUMINIUMPULVER, YTBELAGT

1309

4.1

ALUMINIUMRESINAT

2715

4.1

AMALGAM AV ALKALISKA JORDARTSMETALLER, FAST

3402

4.3

AMALGAM AV ALKALISKA JORDARTSMETALLER, FLYTANDE

1392

4.3

AMINER, BRANDFARLIGA, FRÄTANDE, N.O.S.

2733

3

AMINER, FASTA, FRÄTANDE, N.O.S.

3259

8

AMINER, FLYTANDE, FRÄTANDE, N.O.S.

2735

8

AMINER, FLYTANDE, FRÄTANDE, BRANDFARLIGA,N.O.S.

2734

8

2-AMINO-5-DIETYLAMINPENTAN

2946

6.1

2-AMINO-4,6-DINITROFENOL, FUKTAD, med minst 20 vikt-% vatten

3317

4.1

2-(2-AMINOETOXI)ETANOL

3055

8

N-AMINOETYLPIPERAZIN

2815

8

AMINOFENOLER (o-, m-, p-)

2512

6.1

2-AMINO-4-KLORFENOL

2673

6.1

AMINOPYRIDINER (o-, m-, p-)

2671

6.1

AMMONIAK, VATTENFRI

1005

2

AMMONIAKACETALDEHYD

1841

9

AMMONIAKLÖSNING i vatten, densitet mindre än 0,880 kg/l vid 15 °C, med över 50 %

ammoniak

3318

2

AMMONIAKLÖSNING i vatten, densitet mindre än 0,880 kg/l vid 15 °C, med över 35 % men

högst 50 % ammoniak

2073

2

AMMONIAKLÖSNING i vatten, relativ densitet mellan 0,880 och 0,957 vid 15 °C, med över 10

% men högst 35 % ammoniak

2672

8

AMMONIUMARSENAT

1546

6.1

AMMONIUMBISULFAT

2506

8

AMMONIUMDIKROMAT

1439

5.1

AMMONIUMDINITRO-o-KRESOLAT, FAST

1843

6.1

AMMONIUMDINITRO-o-KRESOLAT, LÖSNING

3424

6.1

AMMONIUMFLUORID

2505

6.1

AMMONIUMKISELFLUORID

2854

6.1

AMMONIUMMETAVANADAT

2859

6.1

AMMONIUMNITRAT

0222

1

AMMONIUMNITRAT med högst 0,2 % brännbara ämnen, inklusive alla ingående organiska

ämnen beräknade som kol, med uteslutande av varje annat tillsatt ämne

1942

5.1

AMMONIUMNITRAT, EMULSION, mellanprodukt för tillverkning av sprängämnen

3375

5.1

AMMONIUMNITRAT, FLYTANDE, het koncentrerad lösning, med en koncentration över 80 %

men högst 93 %

2426

5.1

AMMONIUMNITRAT, GEL, mellanprodukt för tillverkning av sprängämnen

3375

5.1

AMMONIUMNITRAT, SUSPENSION, mellanprodukt för tillverkning av sprängämnen

3375

5.1

AMMONIUMNITRATHALTIGT GÖDSELMEDEL

2067

5.1

Ammoniumnitrathaltigt gödselmedel

2071

9

OMFATTAS INTE AV ADR

AMMONIUMPERKLORAT

1442

5.1

AMMONIUMPERKLORAT

0402

1

AMMONIUMPERSULFAT

1444

5.1

AMMONIUMPIKRAT, FUKTAD, med minst 10 vikt-% vatten

1310

4.1

AMMONIUMPIKRAT, torr eller fuktad med mindre än 10 vikt-% vatten

0004

1

AMMONIUMPOLYSULFIDLÖSNING

2818

8

AMMONIUMPOLYVANADAT

2861

6.1

AMMONIUMSULFIDLÖSNING

2683

8

AMMONIUMVÄTEDIFLUORID, FAST

1727

8

AMMONIUMVÄTEDIFLUORIDLÖSNING

2817

8

AMMONIUMVÄTESULFAT

2506

8

AMMUNITION, GIFTIG, ICKE EXPLOSIV, utan centralladdning eller separeringsladdning, ej

apterad

2016

6.1

AMMUNITION, GIFTIG, med central-, separerings- eller drivladdning

0020

1

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

AMMUNITION, GIFTIG, med central-, separerings- eller drivladdning

0021

1

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

Amosit

2212

9

AMYLACETATER

1104

3

AMYLAMIN

1106

3

AMYLAMINER

1106

3

AMYLBUTYRATER

2620

3

n-AMYLEN

1108

3

AMYLFORMIATER

1109

3

453

ADR/ADR-S del 3

2017-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Klass Anm

AMYLKLORIDER

1107

3

AMYLMERKAPTANER

1111

3

n-AMYLMETYLKETON

1110

3

AMYLNITRATER

1112

3

AMYLNITRIT

1113

3

AMYLSYRAFOSFAT

2819

8

AMYLTRIKLORSILAN

1728

8

ANILIN

1547

6.1

ANILINHYDROKLORID

1548

6.1

ANISIDINER

2431

6.1

ANISOL

2222

3

ANISOYLKLORID

1729

8

ANORDNINGAR VATTENAKTIVERBARA, med central-, separerings- eller drivladdning

0249

1

ANORDNINGAR, VATTENAKTIVERBARA, med central-, separerings- eller drivladdning

0248

1

Anskjutningsammunition

0363

1

ANTIKNACKNINGSMEDEL FÖR MOTORBRÄNSLE

1649

6.1

ANTIKNACKNINGSMEDEL FÖR MOTORBRÄNSLE, BRANDFARLIGT

3483

6.1

ANTIMONFÖRENING OORGANISK, FAST, N.O.S.

1549

6.1

ANTIMONFÖRENING, OORGANISK, FLYTANDE, N.O.S.

3141

6.1

ANTIMONKALIUMTARTRAT

1551

6.1

ANTIMONLAKTAT

1550

6.1

ANTIMONPENTAFLUORID

1732

8

ANTIMONPENTAKLORID, FLYTANDE

1730

8

ANTIMONPENTAKLORIDLÖSNING

1731

8

ANTIMONPULVER

2871

6.1

ANTIMONTRIKLORID

1733

8

ANTIMONVÄTE

2676

2

Antofyllit

2212

2

ANTÄNDMEDEL

0316

1

ANTÄNDMEDEL

0317

1

ANTÄNDMEDEL

0368

1

ANTÄNDNINGSRÖR

0103

1

ANTÄNDNINGSTRÅD

0066

1

ARGON, KOMPRIMERAD

1006

2

ARGON, KYLD, FLYTANDE

1951

2

ARSENIK

1558

6.1

ARSENIKBROMID

1555

6.1

ARSENIKDAMM

1562

6.1

ARSENIKFÖRENING, FAST, N.O.S., oorganisk, inklusive arsenater, n.o.s., arseniter, n.o.s.

och arseniksulfider, n.o.s.

1557

6.1

ARSENIKFÖRENING, FLYTANDE, N.O.S., oorganisk, inklusive arsenater, n.o.s., arseniter,

n.o.s. och arseniksulfider, n.o.s.

1556

6.1

ARSENIKHALTIG PESTICID, FAST, GIFTIG

2759

6.1

ARSENIKHALTIG PESTICID, FLYTANDE, BRANDFARLIG, GIFTIG, flampunkt under 23 °C

2760

3

ARSENIKHALTIG PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

2994

6.1

ARSENIKHALTIG PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG, BRANDFARLIG, med flampunkt över 23°C

2993

6.1

ARSENIKPENTOXID

1559

6.1

ARSENIKSYRA, FAST

1554

6.1

ARSENIKSYRA, FLYTANDE

1553

6.1

ARSENIKTRIKLORID

1560

6.1

ARSENIKTRIOXID

1561

6.1

ARSENIKVÄTE

2188

2

ARSIN

2188

2

ARSIN, ADSORBERAD

3522

2

ARYLSULFONSYROR, FASTA, med högst 5 % fri svavelsyra

2585

8

ARYLSULFONSYROR, FASTA, med mer än 5 % fri svavelsyra

2583

8

ARYLSULFONSYROR, FLYTANDE, med högst 5 % fri svavelsyra

2586

8

ARYLSULFONSYROR, FLYTANDE, med mer än 5 % fri svavelsyra

2584

8

ASBEST, AMFIBOL

2212

9

ASBEST, KRYSOTIL

2590

9

AZODIKARBONAMID

3242

4.1

BARIUM

1400

4.3

BARIUMAZID, FUKTAD med minst 50 vikt-% vatten

1571

4.1

BARIUMAZID, torr eller fuktad med mindre än 50 vikt-% vatten

0224

1

BARIUMBROMAT

2719

5.1

BARIUMCYANID

1565

6.1

BARIUMFÖRENING, N.O.S.

1564

6.1

BARIUMHYPOKLORIT, med mer än 22 % aktivt klor

2741

5.1

BARIUMKLORAT, FAST

1445

5.1

BARIUMKLORATLÖSNING

3405

5.1

BARIUMLEGERINGAR, PYROFORA

1854

4.2

BARIUMNITRAT

1446

5.1

454

ADR/ADR-S del 3

2017-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Klass Anm

BARIUMOXID

1884

6.1

BARIUMPERKLORAT, FAST

1447

5.1

BARIUMPERKLORATLÖSNING

3406

5.1

BARIUMPERMANGANAT

1448

5.1

BARIUMPEROXID

1449

5.1

Batteridrivet fordon

3171

9

Batteridriven utrustning

3171

9

Batterier som innehåller litium, se "Litiumjonbatterier" och "Litiumbatterier"

9

Batterier, nickelmetallhydrid

3496

9

OMFATTAS INTE AV ADR

BATTERIER SOM INNEHÅLLER NATRIUM

3292

4.3

BATTERIER, TORRA, INNEHÅLLANDE KALIUMHYDROXID I FAST FORM, för lagring av

elektricitet

3028

8

BATTERIER, VÅTA, FYLLDA MED ALKALISK LÖSNING för lagring av elektricitet

2795

8

BATTERIER, VÅTA, FYLLDA MED SYRA för lagring av elektricitet

2794

8

BATTERIER, VÅTA, SLUTNA för lagring av elektricitet

2800

8

BATTERISYRA, FLYTANDE

2796

8

BATTERIVÄTSKA, ALKALISK

2797

8

BENSALDEHYD

1990

9

BENSEN

1114

3

BENSENSULFONYLKLORID

2225

8

BENSIDIN

1885

6.1

BENSIN

1203

3

BENSOKINON

2587

6.1

BENSONITRIL

2224

6.1

BENSOTRIFLUORID

2338

3

BENSOTRIKLORID

2226

8

BENSOYLKLORID

1736

8

BENSYLBROMID

1737

6.1

BENSYLIDENKLORID

1886

6.1

BENSYLDIMETYLAMIN

2619

8

BENSYLJODID

2653

6.1

BENSYLKLORFORMIAT

1739

8

BENSYLKLORID

1738

6.1

MANEBBEREDNING, med minst 60 vikt-% maneb

2210

4.2

BERGSPRÄCKNINGSANORDNINGAR, EXPLOSIVA, utan sprängkapsel, för oljeborrhål

0099

1

BERYLLIUMPULVER

1567

6.1

BERYLLIUMFÖRENING, N.O.S.

1566

6.1

BERYLLIUMNITRAT

2464

5.1

Bhusa

1327

4.1

OMFATTAS INTE AV ADR

BICYKLO-(2,2,1)-HEPTA-2,5-DIEN, STABILISERAD

2251

3

BIOLOGISKT ÄMNE, KATEGORI B

3373

6.2

(BIO)MEDICINSKT AVFALL

3291

6.2

BIPRODUKTER FRÅN ALUMINIUMSMÄLTNING

3170

4.3

BIPRODUKTER FRÅN ALUMINIUMÅTERSMÄLTNING

3170

4.3

BIPYRIDYLPESTICID, FAST, GIFTIG

2781

6.1

BIPYRIDYLPESTICID, FLYTANDE, BRANDFARLIG, GIFTIG, flampunkt under 23 °C

2782

3

BIPYRIDYLPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

3016

6.1

BIPYRIDYLPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG, BRANDFARLIG , flampunkt minst 23 °C

3015

6.1

BISULFATER, VATTENLÖSNING

2837

8

BISULFITER, VATTENLÖSNING, N.O.S.

2693

8

Bitumenlösningar vid eller över 100 °C och under dess flampunkt

3257

9

Bitumenlösningar med flampunkt över 60°C, vid eller över dess flampunkt

3256

3

Bitumenlösningar med flampunkt högst 60 ºC

1999

3

Blandning A, A01, A02, A0, A1, B1, B2, B eller C

1965

2

Blandning F1, F2 eller F3

1078

2

Blandning P1 eller blandning P2

1060

2

BLANDSPRÄNGÄMNE, TYP A

0081

1

BLANDSPRÄNGÄMNE, TYP B

0082

1

BLANDSPRÄNGÄMNE, TYP B

0331

1

BLANDSPRÄNGÄMNE, TYP C

0083

1

BLANDSPRÄNGÄMNE, TYP D

0084

1

BLANDSPRÄNGÄMNE, TYP E

0241

1

BLANDSPRÄNGÄMNE, TYP E

0332

1

BLIXTLJUSPATRONER

0049

1

BLIXTLJUSPATRONER

0050

1

BLIXTLJUSPULVER

0094

1

BLIXTLJUSPULVER

0305

1

BLOSS, YTTÄCKANDE

0092

1

BLOSS, YTTÄCKANDE

0418

1

BLOSS, YTTÄCKANDE

0419

1

BLYACETAT

1616

6.1

BLYARSENATER

1617

6.1

455

ADR/ADR-S del 3

2017-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Klass Anm

BLYARSENITER

1618

6.1

BLYAZID, FUKTAD, med minst 20 vikt-% vatten eller blandning av vatten och alkohol

0129

1

BLYCYANID

1620

6.1

BLYDIOXID

1872

5.1

BLYFOSFIT, DIBASISK

2989

4.1

BLYFÖRENING, LÖSLIG, N.O.S.

2291

6.1

BLYNITRAT

1469

5.1

BLYPERKLORAT, FAST

1470

5.1

BLYPERKLORATLÖSNING

3408

5.1

BLYSTYFNAT, FUKTAD, med minst 20 vikt-% vatten eller blandning av vatten och alkohol

0130

1

BLYSULFAT med mer än 3 % fri syra

1794

8

BLYTRINITRORESORCINAT, FUKTAD, med minst 20 vikt-% vatten eller blandning av vatten

och alkohol

0130

1

BOMBER INNEHÅLLANDE BRANDFARLIG VÄTSKA, med sprängladdning

0399

1

BOMBER INNEHÅLLANDE BRANDFARLIG VÄTSKA, med sprängladdning

0400

1

BOMBER, med sprängladdning

0033

1

BOMBER, med sprängladdning

0034

1

BOMBER, med sprängladdning

0035

1

BOMBER, med sprängladdning

0291

1

BOMULL, VÅT

1365

4.2

BOMULLSAVFALL, OLJIGA

1364

4.2

BORAT OCH KLORATBLANDNING

1458

5.1

Bordtennisbollar

2000

4.1

BORNEOL

1312

4.1

BORTRIBROMID

2692

8

BORTRIFLUORID

1008

2

BORTRIFLUORID, ADSORBERAD

3519

2

BORTRIFLUORIDDIETYLETERAT

2604

8

BORTRIFLUORIDDIHYDRAT

2851

8

BORTRIFLUORIDDIMETYLETERAT

2965

4.3

BORTRIFLUORID-PROPIONSYRAKOMPLEX, FAST

3420

8

BORTRIFLUORID-PROPIONSYRAKOMPLEX, FLYTANDE

1743

8

BORTRIFLUORID-ÄTTIKSYRAKOMPLEX, FAST

3419

8

BORTRIFLUORID-ÄTTIKSYRAKOMPLEX, FLYTANDE

1742

8

BORTRIKLORID

1741

2

BRANDAMMUNITION, med eller utan central-, separerings- eller drivladdning

0009

1

BRANDAMMUNITION, med eller utan central-, separerings- eller drivladdning

0010

1

BRANDAMMUNITION, med eller utan central-, separerings- eller drivladdning

0300

1

BRANDAMMUNITION, VIT FOSFOR, med central-, separerings- eller drivladdning

0243

1

BRANDAMMUNITION, VIT FOSFOR, med central-, separerings- eller drivladdning

0244

1

BRANDAMMUNITION, vätska eller gel, med central-,separerings-eller drivladdning

0247

1

BRANDFARLIG VÄTSKA, GIFTIG, FRÄTANDE, N.O.S.

3286

3

BRANDFARLIG VÄTSKA, FRÄTANDE, N.O.S.

2924

3

BRANDFARLIG VÄTSKA, GIFTIG, N.O.S.

1992

3

BRANDFARLIG VÄTSKA, N.O.S. (ej trögflytande)

1993

3

BRANDFARLIGT FAST ÄMNE, FRÄTANDE, OORGANISKT, N.O.S.

3180

4.1

BRANDFARLIGT FAST ÄMNE, FRÄTANDE, ORGANISKT, N.O.S.

2925

4.1

BRANDFARLIGT FAST ÄMNE, GIFTIGT, OORGANISKT, N.O.S.

3179

4.1

BRANDFARLIGT FAST ÄMNE, GIFTIGT, ORGANISKT, N.O.S.

2926

4.1

BRANDFARLIGT FAST ÄMNE, OORGANISKT, N.O.S.

3178

4.1

BRANDFARLIGT FAST ÄMNE, ORGANISKT, N.O.S.

1325

4.1

BRANDFARLIGT FAST ÄMNE, ORGANISKT, SMÄLT, N.O.S.

3176

4.1

BRANDFARLIGT FAST ÄMNE, OXIDERANDE, N.O.S.

3097

4.1

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

BRANDSLÄCKARE, med komprimerad eller kondenserad gas

1044

2

BRANDSLÄCKARLADDNING, frätande vätska

1774

8

BRASTÄNDARE FASTA, med brandfarlig vätska

2623

4.1

BROM eller BROMLÖSNING

1744

8

BROMACETON

1569

6.1

BROMACETYLBROMID

2513

8

BROMATER, OORGANISKA, N.O.S.

1450

5.1

BROMATER, OORGANISKA, VATTENLÖSNING, N.O.S.

3213

5.1

BROMBENSEN

2514

3

BROMBENSYLCYANIDER, FASTA

3449

6.1

BROMBENSYLCYANIDER, FLYTANDE

1694

6.1

1-BROMBUTAN

1126

3

2-BROMBUTAN

2339

3

2-BROMETYLETYLETER

2340

3

BROMKLORID

2901

2

BROMKLORMETAN

1887

6.1

1-BROM-3-KLORPROPAN

2688

6.1

1-BROM-3-METYLBUTAN

2341

3

BROMMETYLPROPANER

2342

3

2-BROM-2-NITROPROPAN-1,3-DIOL

3241

4.1

BROMNITROBENSENER, FASTA

3459

6.1

BROMNITROBENSENER, FLYTANDE

2732

6.1

BROMOFORM

2515

6.1

456

ADR/ADR-S del 3

2017-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Klass Anm

BROMPENTAFLUORID

1745

5.1

2-BROMPENTAN

2343

3

BROMPROPANER

2344

3

3-BROMPROPYN

2345

3

BROMTRIFLUORETYLEN

2419

2

BROMTRIFLUORID

1746

5.1

BROMTRIFLUORMETAN

1009

2

BROMVÄTESYRA

1788

8

BROMÄTTIKSYRA, FAST

3425

8

BROMÄTTIKSYRA, LÖSNING

1938

8

BRUCIN

1570

6.1

BRÄNSLECELLSBEHÅLLARE, innehållande brandfarlig vätska

3473

3

BRÄNSLECELLSBEHÅLLARE, innehållande frätande ämnen

3477

8

BRÄNSLECELLSBEHÅLLARE, innehållande kondenserad, brandfarlig gas

3478

2

BRÄNSLECELLSBEHÅLLARE, innehållande vattenreaktiva ämnen

3476

4.3

BRÄNSLECELLSBEHÅLLARE, innehållande väte i en metallhydrid

3479

2

BRÄNSLECELLSBEHÅLLARE I UTRUSTNING eller BRÄNSLECELLSBEHÅLLARE

FÖRPACKADE MED UTRUSTNING, innehållande brandfarliga vätskor

3473

3

BRÄNSLECELLSBEHÅLLARE I UTRUSTNING eller BRÄNSLECELLSBEHÅLLARE

FÖRPACKADE MED UTRUSTNING, innehållande frätande ämnen

3477

8

BRÄNSLECELLSBEHÅLLARE I UTRUSTNING eller BRÄNSLECELLSBEHÅLLARE

FÖRPACKADE MED UTRUSTNING, innehållande kondenserad brandfarlig gas

3478

2

BRÄNSLECELLSBEHÅLLARE I UTRUSTNING eller BRÄNSLECELLSBEHÅLLARE

FÖRPACKADE MED UTRUSTNING, innehållande vattenreaktiva ämnen

3476

4.3

BRÄNSLECELLSBEHÅLLARE I UTRUSTNING eller BRÄNSLECELLSBEHÅLLARE

FÖRPACKADE MED UTRUSTNING, innehållande väte i en metallhydrid

3479

2

Bränslecellsfordon, med brandfarlig gas som drivmedel

3166

9

Bränslecellsfordon, med brandfarlig vätska som drivmedel

3166

9

Bränslecellsmotor, med brandfarlig gas som drivmedel

3529

2

Bränslecellsmotor, med brandfarlig vätska som drivmedel

3528

3

BRÄNSLETANK TILL HYDRAULAGGREGAT AVSETT FÖR FLYGPLAN (med en blandning

av vattenfri hydrazin och metylhydrazin) (drivmedel M86)

3165

3

BUTADIENER, STABILISERADE (1,2-butadien)

1010

2

BUTADIENER, STABILISERADE (1,3-butadien)

1010

2

BUTAN

1011

2

BUTANDION

2346

3

BUTANOLER

1120

3

2-BUTANON

1193

3

1-BUTEN

1012

2

cis-2-BUTEN

1012

2

trans-2-BUTEN

1012

2

BUTENER, BLANDNING

1012

2

BUTYLACETATER

1123

3

BUTYLAKRYLATER, STABILISERADE

2348

3

n-BUTYLAMIN

1125

3

N-BUTYLANILIN

2738

6.1

BUTYLBENSENER

2709

3

tert-BUTYLCYKLOHEXYLKLORFORMIAT

2747

6.1

1,2-BUTYLENOXID, STABILISERAD

3022

3

n-BUTYLFORMIAT

1128

3

tert-BUTYLHYPOKLORIT

3255

4.2

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

N-n-BUTYLIMIDAZOL

2690

6.1

n-BUTYLISOCYANAT

2485

6.1

tert-BUTYLISOCYANAT

2484

6.1

N-BUTYLKLORFORMIAT

2743

6.1

BUTYLMERKAPTAN

2347

3

n-BUTYLMETAKRYLAT, STABILISERAD

2227

3

BUTYLMETYLETER

2350

3

BUTYLNITRITER

2351

3

BUTYLPROPIONATER

1914

3

BUTYLSYRAFOSFAT

1718

8

BUTYLTOLUENER

2667

6.1

BUTYLTRIKLORSILAN

1747

8

5-tert-BUTYL-2,4,6-TRINITRO-m-XYLEN

2956

4.1

BUTYLVINYLETER, STABILISERAD

2352

3

1,4-BUTYNDIOL

2716

6.1

BUTYRALDEHYD

1129

3

BUTYRALDOXIM

2840

3

BUTYRSYRAANHYDRID

2739

8

BUTYRONITRIL

2411

3

BUTYRSYRA

2820

8

BUTYRYLKLORID

2353

3

Bältesförsträckare

0503

1

Bältesförsträckare

3268

9

CELLER SOM INNEHÅLLER NATRIUM

3292

4.3

CELLULOID i block, stänger, blad, rör etc., dock inte rester

2000

4.1

457

ADR/ADR-S del 3

2017-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Klass Anm

CELLULOID, RESTER

2002

4.2

CENTRALLADDNINGAR, explosiva

0043

1

CERIUM, plattor, tackor, stänger

1333

4.1

CERIUM, spånor eller pulver (kornigt)

3078

4.3

CESIUM

1407

4.3

CESIUMHYDROXID

2682

8

CESIUMHYDROXIDLÖSNING

2681

8

CESIUMNITRAT

1451

5.1

CYANBROMID

1889

6.1

CYANIDER, OORGANISKA, FASTA N.O.S.

1588

6.1

CYANIDLÖSNING, N.O.S.

1935

6.1

CYANKLORID, STABILISERAD

1589

2

CYANURKLORID

2670

8

CYANVÄTE, LÖSNING I ALKOHOL, med högst 45% vätecyanid

3294

6.1

CYANVÄTE, STABILISERAD med mindre än 3 % vatten och absorberat av ett inert, poröst

material

1614

6.1

CYANVÄTE, STABILISERAD, med mindre än 3 % vatten

1051

6.1

CYANVÄTE, VATTENLÖSNING, med högst 20 % vätecyanid

1613

6.1

CYANVÄTESYRA, VATTENLÖSNING, med högst 20 % vätecyanid

1613

6.1

CYKLOBUTAN

2601

2

CYKLOBUTYLKLORFORMIAT

2744

6.1

1,5,9-CYKLODODEKATRIEN

2518

6.1

CYKLOHEPTAN

2241

3

CYKLOHEPTATRIEN

2603

3

CYKLOHEPTEN

2242

3

CYKLOHEXAN

1145

3

CYKLOHEXANON

1915

3

CYKLOHEXEN

2256

3

CYKLOHEXENYLTRIKLORSILAN

1762

8

CYKLOHEXYLACETAT

2243

3

CYKLOHEXYLAMIN

2357

8

CYKLOHEXYLISOCYANAT

2488

6.1

CYKLOHEXYLMERKAPTAN

3054

3

CYKLOHEXYLTRIKLORSILAN

1763

8

CYKLONIT, FUKTAD med minst 15 vikt-% vatten

0072

1

CYKLONIT, OKÄNSLIGGJORD

0483

1

CYKLOOKTADIENER

2520

3

CYKLOOKTADIENFOSFINER

2940

4.2

CYKLOOKTATETRAEN

2358

3

CYKLOPENTAN

1146

3

CYKLOPENTANOL

2244

3

CYKLOPENTANON

2245

3

CYKLOPENTEN

2246

3

CYKLOPROPAN

1027

2

CYKLOTETRAMETYLENTETRANITRAMIN, FUKTAD med minst 15 vikt-% vatten

0226

1

CYKLOTETRAMETYLENTETRANITRAMIN, OKÄNSLIGGJORD

0484

1

CYKLOTRIMETYLENTRINITRAMIN (CYKLONIT, HEXOGEN, RDX) I BLANDNING MED

CYKLOTETRAMETYLENTETRANITRAMIN (OKTOGEN, HMX), FUKTAD, med minst 15 vikt-

% VATTEN eller DESENSIBILISERAD med minst 10 vikt-% desensibiliseringsmedel

0391

1

CYKLOTRIMETYLENTRINITRAMIN, FUKTAD med minst 15 vikt-% vatten

0072

1

CYKLOTRIMETYLENTRINITRAMIN, OKÄNSLIGGJORD

0483

1

DEFLAGRERANDE METALLSALTER AV AROMATISKA NITROFÖRENINGAR, N.O.S.

0132

1

DEKABORAN

1868

4.1

DEKAHYDRONAFTALEN

1147

3

n-DEKAN

2247

3

DESINFEKTIONSMEDEL, FAST, GIFTIGT, N.O.S.

1601

6.1

DESINFEKTIONSMEDEL, FLYTANDE, GIFTIGT, N.O.S.

3142

6.1

DESINFEKTIONSMEDEL, FLYTANDE, FRÄTANDE, N.O.S.

1903

8

DETONERANDE STUBIN MED SVAG VERKAN, rörstubin

0104

1

DETONERANDE STUBIN, flexibel

0065

1

DETONERANDE STUBIN, flexibel

0289

1

DETONERANDE STUBIN, rörstubin

0102

1

DETONERANDE STUBIN, rörstubin

0290

1

DEUTERIUM, KOMPRIMERAD

1957

2

DIACETONALKOHOL, kemiskt ren

1148

3

DIACETONALKOHOL, teknisk

1148

3

DIALLYLAMIN

2359

3

DIALLYLETER

2360

3

4,4-DIAMINDIFENYLMETAN

2651

6.1

2.4 -DIAMINOTOLUEN, FAST

1709

6.1

2.4 -DIAMINOTOLUEN, LÖSNING

3418

6.1

DI-n-AMYLAMIN

2841

3

DIAZODINITROFENOL, FUKTAD, med minst 40 vikt-% vatten eller blandning av vatten och

alkohol

0074

1

DIBENSYLDIKLORSILAN

2434

8

DIBORAN

1911

2

458

ADR/ADR-S del 3

2017-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Klass Anm

1,2-DIBROM-3-BUTANON

2648

6.1

DIBROMDIFLUORMETAN

1941

9

DIBROMKLORPROPANER

2872

6.1

DIBROMMETAN

2664

6.1

DI-n-BUTYLAMIN

2248

8

DIBUTYLETANOLAMIN

2873

6.1

DIBUTYLETRAR

1149

3

DICYAN

1026

2

DICYKLOHEXYLAMIN

2565

8

DICYKLOHEXYLAMMONIUMNITRIT

2687

4.1

DICYKLOPENTADIEN

2048

3

1,2-DI-(DIMETYLAMINO)-ETAN

2372

3

DIDYMIUMNITRAT

1465

5.1

DIESELBRÄNSLE

1202

3

DIESELBRÄNSLE (flampunkt över 60 °C upp till och med 100 °C)

1202

3

DIESELBRÄNSLE som överrensstämmer med standard EN 590:2009 +A1:2010 (med

flampunkt enligt EN 590:2009 +A1:2010)

1202

3

DIESELOLJA

1202

3

DIESELOLJA (flampunkt över 60 °C upp till och med 100 °C)

1202

3

DIESELOLJA som överrensstämmer med standard EN 590:2009 +A1:2010 (med flampunkt

enligt EN 590:2009 +A1:2010)

1202

3

DIETOXIMETAN

2373

3

3,3-DIETOXIPROPEN

2374

3

DIETYLAMIN

1154

3

2-DIETYLAMINOETANOL

2686

8

3-DIETYLAMINOPROPYLAMIN

2684

3

N,N-DIETYLANILIN

2432

6.1

DIETYLBENSEN

2049

3

DIETYLDIKLORSILAN

1767

8

DIETYLENGLYKOLDINITRAT, OKÄNSLIGGJORD, med minst 25 vikt-% icke-flyktigt,

vattenolösligt flegmatiseringsmedel

0075

1

DIETYLENTRIAMIN

2079

8

DIETYLETER

1155

3

N,N-DIETYLETYLENDIAMIN

2685

8

DIETYLKARBONAT

2366

3

DIETYLKETON

1156

3

DIETYLSULFAT

1594

6.1

DIETYLSULFID

2375

3

DIETYLTIOFOSFORYLKLORID

2751

8

DIFENYLAMINKLORARSIN

1698

6.1

DIFENYLDIKLORSILAN

1769

8

DIFENYLKLORARSIN, FAST

3450

6.1

DIFENYLKLORARSIN, FLYTANDE

1699

6.1

DIFENYLMETYLBROMID

1770

8

Diklordifluormetan och etylenoxid, blandning

3070

2

1,1-DIFLUORETAN

1030

2

1,1-DIFLUORETEN (1,1-DIFLUORETYLEN)

1959

2

DIFLUORFOSFORSYRA, VATTENFRI

1768

8

DIFLUORMETAN

3252

2

2,3-DIHYDROPYRAN

2376

3

DIISOBUTYLAMIN

2361

3

DIISOBUTYLEN, ISOMERISKA FÖRENINGAR

2050

3

DIISOBUTYLKETON

1157

3

DIISOOKTYLSYRAFOSFAT

1902

8

DIISOPROPYLAMIN

1158

3

DIISOPROPYLETER

1159

3

DIKETEN, STABILISERAD

2521

6.1

1,3-DIKLORACETON

2649

6.1

DIKLORACETYLKLORID

1765

8

DIKLORANILINER, FASTA

3442

6.1

DIKLORANILINER, FLYTANDE

1590

6.1

o-DIKLORBENSEN

1591

6.1

2,2-DIKLORDIETYLETER

1916

6.1

DIKLORDIFLUORMETAN

1028

2

DIKLORDIFLUORMETAN OCH 1,1-DIFLUORETAN, AZEOTROP BLANDNING med ca 74%

diklordifluormetan

2602

2

DIKLORDIMETYLETER, SYMMETRISK

2249

6.1

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

1,1-DIKLORETAN

2362

3

1,2-DIKLORETEN

1150

3

1,2-DIKLORETYLEN

1150

3

DIKLORFENYLISOCYANATER

2250

6.1

DIKLORFENYLTRIKLORSILAN

1766

8

DIKLORFLUORMETAN

1029

2

DIKLORISOCYANURSYRA, TORR

2465

5.1

DIKLORISOCYANURSYRASALTER

2465

5.1

DIKLORISOPROPYLETER

2490

6.1

459

ADR/ADR-S del 3

2017-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Klass Anm

DIKLORMETAN

1593

6.1

1,1-DIKLOR-1-NITROETAN

2650

6.1

DIKLORPENTANER

1152

3

1,2-DIKLORPROPAN

1279

3

1,3-DIKLOR-2-PROPANOL

2750

6.1

DIKLORPROPENER

2047

3

DIKLORPROPENER

2047

3

DIKLORSILAN

2189

2

1,2-DIKLOR-1,1,2,2-TETRAFLUORETAN

1958

2

DIKLORÄTTIKSYRA

1764

8

DIKVÄVEOXID

1070

2

DIKVÄVEOXID, KYLD, FLYTANDE

2201

2

DIKVÄVETETROXID

1067

2

DIKVÄVETRIOXID

2421

2

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

1,1-DIMETOXIETAN

2377

3

1,2-DIMETOXIETAN

2252

3

DIMETYLAMIN, VATTENFRI

1032

2

DIMETYLAMIN, VATTENLÖSNING

1160

3

2-DIMETYLAMINOACETONITRIL

2378

3

2-DIMETYLAMINOETANOL

2051

8

2-DIMETYLAMINOETYLAKRYLAT

3302

6.1

2-DIMETYLAMINOETYLMETAKRYLAT

2522

6.1

N,N-DIMETYLANILIN

2253

6.1

2,3-DIMETYLBUTAN

2457

3

1,3-DIMETYLBUTYLAMIN

2379

3

DIMETYLCYKLOHEXANER

2263

3

DIMETYLCYKLOHEXYLAMIN

2264

8

DIMETYLDIETOXISILAN

2380

3

DIMETYLDIKLORSILAN

1162

3

DIMETYLDIOXANER

2707

3

DIMETYLDIOXANER

2707

3

DIMETYLDISULFID

2381

3

DIMETYLETER

1033

2

N,N-DIMETYLFORMAMID

2265

3

DIMETYLHYDRAZIN, OSYMMETRISK

1163

6.1

DIMETYLHYDRAZIN, SYMMETRISK

2382

6.1

DIMETYLKARBAMOYLKLORID

2262

8

N,N-DIMETYLKARBAMOYLKLORID

2262

8

DIMETYLKARBONAT

1161

3

2,2-DIMETYLPROPAN

2044

2

DIMETYL-N-PROPYLAMIN

2266

3

N-N-DIMETYLPROPYLAMIN

2266

3

DIMETYLSULFAT

1595

6.1

DIMETYLSULFID

1164

3

DIMETYLTIOFOSFORYLKLORID

2267

6.1

DINATRIUMMETASILIKAT

3253

8

DINATRIUMTRIOXOSILIKAT

3253

8

DINGU

0489

1

DINITROANILINER

1596

6.1

DINITROBENSENER, FASTA

3443

6.1

DINITROBENSENER, FLYTANDE

1597

6.1

DINITROFENOL, FUKTAD med minst 15 vikt-% vatten

1320

4.1

DINITROFENOL, LÖSNING

1599

6.1

DINITROFENOL, torr eller fuktad med mindre än 15 vikt-% vatten

0076

1

DINITROFENOLATER av alkalimetaller, torra eller fuktade med mindre än 15 vikt-% vatten

0077

1

DINITROFENOLATER, FUKTADE med minst 15 vikt-% vatten

1321

4.1

DINITROGLYKOLURIL

0489

1

DINITROKLORBENSENER, FASTA

3441

6.1

DINITROKLORBENSENER, FLYTANDE

1577

6.1

DINITRO-o-KRESOL

1598

6.1

DINITRORESORCIN, torr eller fuktad med mindre än 15 vikt-% vatten

0078

1

DINITRORESORCINOL, FUKTAD med minst 15 vikt-% vatten

1322

4.1

DINITROSOBENSEN

0406

1

DINITROTOLUENER, FASTA

3454

6.1

DINITROTOLUENER, FLYTANDE

2038

6.1

DINITROTOLUENER, SMÄLTA

1600

6.1

DIOXAN

1165

3

DIOXOLAN

1166

3

DIPENTEN

2052

3

DIPIKRYLAMIN

0079

1

DIPIKRYLSULFID, FUKTAD, med minst 10 vikt-% vatten

2852

4.1

DIPIKRYLSULFID, torr eller fuktad med mindre än 10 vikt-% vatten

0401

1

DIPROPYLAMIN

2383

3

DI-n-PROPYLETER

2384

3

DIPROPYLKETON

2710

3

DISPERSION AV ALKALISKA JORDARTSMETALLER

1391

4.3

460

ADR/ADR-S del 3

2017-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Klass Anm

DISPERSION AV ALKALISKA JORDARTSMETALLER, BRANDFARLIG

3482

4.3

DISPERSION AV METALLORGANISK FÖRENING, VATTENREAKTIV, BRANDFARLIG,

N.O.S.

3207

4.3

DIVINYLETER, STABILISERAD

1167

3

DODECYLTRIKLORSILAN

1771

8

DRIVLADDNINGAR

0271

1

DRIVLADDNINGAR

0272

1

DRIVLADDNINGAR

0415

1

DRIVLADDNINGAR

0491

1

DRIVLADDNINGAR FÖR ARTILLERIPJÄSER

0242

1

DRIVLADDNINGAR FÖR ARTILLERIPJÄSER

0279

1

DRIVLADDNINGAR FÖR ARTILLERIPJÄSER

0414

1

DRIVLADDNINGSHYLSOR, BRÄNNBARA, TOMMA, UTAN TÄNDHATT

0446

1

DRIVLADDNINGSHYLSOR, BRÄNNBARA, TOMMA, UTAN TÄNDHATT

0447

1

DRIVMEDEL, FAST

0498

1

DRIVMEDEL, FAST

0499

1

DRIVMEDEL, FAST

0501

1

DRIVMEDEL, FLYTANDE

0497

1

DRIVMEDEL, FLYTANDE

0495

1

ELDNINGSOLJA, LÄTT (flampunkt högst 60 °C)

1202

3

ENGÅNGSBEHÅLLARE FÖR GAS, utan utsläppsanordning, ej påfyllningsbara

2037

2

EPIBROMHYDRIN

2558

6.1

EPIKLORHYDRIN

2023

6.1

1,2-EPOXI-3-ETOXIPROPAN

2752

3

ESTRAR, N.O.S.

3272

3

ETAN

1035

2

ETAN, KYLD, FLYTANDE

1961

2

ETANOL

1170

3

ETANOLAMIN

2491

8

ETANOLAMINLÖSNING

2491

8

ETANOLLÖSNING

1170

3

ETANOL- OCH BENSINBLANDNING, med mer än 10 % etanol

3475

3

ETEN

1962

2

ETEN, KYLD, FLYTANDE

1038

2

ETEN, ACETYLEN OCH PROPEN, BLANDNING, KYLD, FLYTANDE, med minst 71,5 % eten,

högst 22,5 % acetylen och högst 6 % propen

3138

2

ETENKLORHYDRIN

1135

6.1

ETENOXID

1040

2

ETENOXID MED KVÄVE upp till ett totalt tryck av 1 MPa (10 bar) vid 50 °C

1040

2

ETENOXID OCH DIKLORDIFLUORMETAN, BLANDNING, med högst 12,5 % etenoxid

3070

2

ETENOXID OCH KLORTETRAFLUORETAN, BLANDNING, med högst 8,8 % etenoxid

3297

2

ETENOXID- OCH KOLDIOXIDBLANDNING, med högst 9 % etenoxid

1952

2

ETENOXID OCH KOLDIOXID, BLANDNING, med mer än 9 % dock högst 87 % etenoxid

1041

2

ETENOXID OCH KOLDIOXID, BLANDNING, med över 87 % etenoxid

3300

2

ETENOXID OCH PENTAFLUORETAN, BLANDNING, med högst 7,9 % etenoxid

3298

2

ETENOXID OCH PROPYLENOXID, BLANDNING, med högst 30 % etenoxid

2983

3

ETENOXID OCH TETRAFLUORETAN, BLANDNING, med högst 5,6 % etenoxid

3299

2

ETRAR, N.O.S.

3271

3

ETYLACETAT

1173

3

ETYLACETYLEN, STABILISERAD

2452

2

ETYLAKRYLAT, STABILISERAD

1917

3

ETYLALKOHOL

1170

3

ETYLALKOHOLLÖSNING

1170

3

ETYLAMIN

1036

2

ETYLAMIN, VATTENLÖSNING, med minst 50 vikt-% och högst 70 vikt-% etylamin

2270

3

ETYLAMYLKETONER

2271

3

2-ETYLANILIN

2273

6.1

N-ETYLANILIN

2272

6.1

ETYLBENSEN

1175

3

N-ETYL-N-BENSYLANILIN

2274

6.1

N-ETYLBENSYLTOLUIDINER, FASTA

3460

6.1

N-ETYLBENSYLTOLUIDINER, FLYTANDE

2753

6.1

ETYLBORAT

1176

3

ETYLBROMACETAT

1603

6.1

ETYLBROMID

1891

6.1

2-ETYLBUTANOL

2275

3

2-ETYLBUTYLACETAT

1177

3

2-ETYLBUTYRALDEHYD

1178

3

ETYLBUTYLETER

1179

3

ETYLBUTYRAT

1180

3

ETYLDIKLORARSIN

1892

6.1

ETYLDIKLORSILAN

1183

4.3

ETYLEN, ACETYLEN OCH PROPYLEN, BLANDNING, KYLD, FLYTANDE, med minst 71,5 %

etylen, högst 22,5 % acetylen och högst 6 % propylen

3138

2

ETYLEN

1962

2

Etylenbromid- och metylbromidblandning, flytande

1647

6.1

461

ADR/ADR-S del 3

2017-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Klass Anm

ETYLENDIAMIN

1604

8

ETYLENDIBROMID

1605

6.1

Etylendibromid- och metylbromidblandning, flytande

1647

3

ETYLENDIKLORID

1184

3

ETYLENGLYKOLDIETYLETER

1153

3

ETYLENGLYKOLMONOETYLETER

1171

3

ETYLENGLYKOLMONOETYLETERACETAT

1172

3

ETYLENGLYKOLMONOMETYLETER

1188

3

ETYLENGLYKOLMONOMETYLETERACETAT

1189

3

ETYLENIMIN, STABILISERAD

1185

6.1

ETYLENKLORHYDRIN

1135

6.1

ETYLENOXID

1040

2

ETYLENOXID MED KVÄVE upp till ett totalt tryck av 1 MPa (10 bar) vid 50 °C

1040

2

ETYLENOXID OCH DIKLORDIFLUORMETAN, BLANDNING, med högst 12,5 % etylenoxid

3070

2

ETYLENOXID OCH KLORTETRAFLUORETAN, BLANDNING, med högst 8,8 % etylenoxid

3297

2

ETYLENOXID OCH KOLDIOXID, BLANDNING, med högst 9 % etylenoxid

1952

2

ETYLENOXID OCH KOLDIOXID, BLANDNING, med mer än 9 % dock högst 87 % etylenoxid

1041

2

ETYLENOXID OCH KOLDIOXID, BLANDNING, med över 87 % etylenoxid

3300

2

ETYLENOXID OCH PENTAFLUORETAN, BLANDNING, med högst 7,9 % etylenoxid

3298

2

ETYLENOXID OCH PROPYLENOXID, BLANDNING, med högst 30 % etylenoxid

2983

3

ETYLENOXID OCH TETRAFLUORETAN, BLANDNING, med högst 5,6 % etylenoxid

3299

2

ETYLETER

1155

3

ETYLFENYLDIKLORSILAN

2435

8

ETYLFLUORID

2453

2

ETYLFORMIAT

1190

3

ETYLORTOFORMIAT

2524

3

2-ETYLHEXYLAMIN

2276

3

2-ETYLHEXYLKLORFORMIAT

2748

6.1

ETYLISOBUTYRAT

2385

3

ETYLISOCYANAT

2481

6.1

ETYLKLORACETAT

1181

6.1

ETYLKLORFORMIAT

1182

6.1

ETYLKLORID

1037

2

ETYL-2-KLORPROPIONAT

2935

3

ETYLKLORTIOFORMIAT

2826

8

ETYLKROTONAT

1862

3

ETYLLAKTAT

1192

3

ETYLMERKAPTAN

2363

3

ETYLMETAKRYLAT, STABILISERAD

2277

3

ETYLMETYLETER

1039

2

ETYLMETYLKETON

1193

3

5-ETYL-2-METYLPYRIDIN

2300

6.1

ETYLNITRITLÖSNING

1194

3

ETYLOXALAT

2525

6.1

1-ETYLPIPERIDIN

2386

3

ETYLPROPIONAT

1195

3

ETYLPROPYLETER

2615

3

N-ETYLTOLUIDINER

2754

6.1

ETYLTRIKLORSILAN

1196

3

ETYLVINYLETER, STABILISERAD

1302

3

EXPLOSIVA NITAR

0174

1

EXPLOSIVÄMNEN, MYCKET OKÄNSLIGA, N.O.S.

0482

1

EXPLOSIVÄMNEN, N.O.S.

0357

1

EXPLOSIVÄMNEN, N.O.S.

0358

1

EXPLOSIVÄMNEN, N.O.S.

0359

1

EXPLOSIVÄMNEN, N.O.S.

0473

1

EXPLOSIVÄMNEN, N.O.S.

0474

1

EXPLOSIVÄMNEN, N.O.S.

0475

1

EXPLOSIVÄMNEN, N.O.S.

0476

1

EXPLOSIVÄMNEN, N.O.S.

0477

1

EXPLOSIVÄMNEN, N.O.S.

0478

1

EXPLOSIVÄMNEN, N.O.S.

0479

1

EXPLOSIVÄMNEN, N.O.S.

0480

1

EXPLOSIVÄMNEN, N.O.S.

0481

1

EXPLOSIVÄMNEN, N.O.S.

0485

1

EXTRAKT, AROMATISKA, FLYTANDE (ej trögflytande)

1169

3

EXTRAKT, SMAKÄMNEN, FLYTANDE (ej trögflytande)

1197

3

Farligt gods i maskiner

3363

9

OMFATTAS INTE AV ADR (se

även 1.1.3.1 (b))

Farligt gods i utrustning

3363

9

OMFATTAS INTE AV ADR (se

även 1.1.3.1 (b))

Fast ämne som omfattas av luftfartsbestämmelser, n.o.s.

3335

9

OMFATTAS INTE AV ADR

FAST ÄMNE, FÖRHÖJD TEMPERATUR, N.O.S., vid eller över 240 °C

3258

9

462

ADR/ADR-S del 3

2017-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Klass Anm

FASTA ÄMNEN eller blandningar av fasta ämnen (såsom beredningar och avfall)

INNEHÅLLANDE BRANDFARLIG VÄTSKA, N.O.S., med flampunkt på högst 60 °C

3175

4.1

FASTA ÄMNEN, SOM INNEHÅLLER FRÄTANDE VÄTSKA, N.O.S.

3244

8

FASTA ÄMNEN, SOM INNEHÅLLER GIFTIG VÄTSKA, N.O.S.

3243

6.1

FENACYLBROMID

2645

6.1

FENETIDINER

2311

6.1

FENOL, FAST

1671

6.1

FENOL, LÖSNING

2821

6.1

FENOL, SMÄLT

2312

6.1

FENOLATER, FASTA

2905

8

FENOLATER, FLYTANDE

2094

8

FENOLSULFONSYRA, FLYTANDE

1803

8

FENOXIÄTTIKSYRADERIVATPESTICID, FAST, GIFTIG

3345

6.1

FENOXIÄTTIKSYRADERIVATPESTICID, FLYTANDE, BRANDFARLIG, GIFTIG, flampunkt

under 23 ºC

3346

3

FENOXIÄTTIKSYRADERIVATPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

3348

6.1

FENOXIÄTTIKSYRADERIVATPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG, BRANDFARLIG, flampunkt

minst 23 °C

3347

6.1

FENYLACETONITRIL, FLYTANDE

2470

6.1

FENYLACETYLKLORID

2577

8

FENYLENDIAMINER (o-, m-, p-)

1673

6.1

FENYLFOSFORDIKLORID

2798

8

FENYLFOSFORTIODIKLORID

2799

8

FENYLHYDRAZIN

2572

6.1

FENYLISOCYANAT

2487

6.1

FENYLKARBYLAMINKLORID

1672

6.1

FENYLKLORFORMIAT

2746

6.1

FENYLKVICKSILVERACETAT

1674

6.1

FENYLKVICKSILVERFÖRENING, N.O.S.

2026

6.1

FENYLKVICKSILVER(II)HYDROXID

1894

6.1

FENYLKVICKSILVER(II)NITRAT

1895

6.1

FENYLMERKAPTAN

2337

6.1

2-FENYLPROPEN

2303

3

FENYLTRIKLORSILAN

1804

8

FERRIARSENAT

1606

6.1

FERRIARSENIT

1607

6.1

FERROARSENAT

1608

6.1

FERROCERIUM

1323

4.1

Fibrer av animaliskt ursprung, brända, våta eller fuktiga

1372

4.2

OMFATTAS INTE AV ADR

Fibrer av vegetabiliskt ursprung, brända, våta eller fuktiga

1372

4.2

OMFATTAS INTE AV ADR

Fibrer, vegetabiliska, torra

3360

4.1

OMFATTAS INTE AV ADR

FIBRER, ANIMALISKA, VEGETABILISKA eller SYNTETISKA URSPRUNG, N.O.S.,

impregnerade med olja

1373

4.2

FIBRER, IMPREGNERADE MED LÅGNITRERAD NITROCELLULOSA, N.O.S.

1353

4.1

FILMER PÅ NITROCELLULOSABAS, gelatinerade, ej rester

1324

4.1

FINKELOLJA

1201

3

Fiskrester, stabiliserad

2216

9

OMFATTAS INTE AV ADR

FISKMJÖL, EJ STABILISERAD

1374

4.2

Fiskmjöl, stabiliserad

2216

9

OMFATTAS INTE AV ADR

FISKRESTER, EJ STABILISERAD

1374

4.2

FLUOR, KOMPRIMERAD

1045

2

FLUORANILINER

2941

6.1

FLUORBENSEN

2387

3

FLUORBORSYRA

1775

8

FLUORFOSFORSYRA, VATTENFRI

1776

8

FLUORKISELSYRA

1778

8

FLUORSULFONSYRA

1777

8

FLUORTOLUENER

2388

3

FLUORVÄTESYRA

1790

8

FLUORVÄTESYRA OCH SVAVELSYRABLANDNING

1786

8

FLUORÄTTIKSYRA

2642

6.1

FLYGFOTOGEN FÖR TURBINMOTOR

1863

3

FORDON, BATTERIDRIVET

3171

9

FORDON, MED BRANDFARLIG GAS SOM DRIVMEDEL

3166

9

FORDON, MED BRANDFARLIG VÄTSKA SOM DRIVMEDEL

3166

9

FORDON, BRÄNSLECELL, MED BRANDFARLIG GAS SOM DRIVMEDEL

3166

9

FORDON, BRÄNSLECELL, MED BRANDFARLIG VÄTSKA SOM DRIVMEDEL

3166

9

FORMALDEHYDLÖSNING, BRANDFARLIG

1198

3

FORMALDEHYD, LÖSNING, med minst 25% formaldehyd

2209

8

9-FOSFABICYKLONONANER

2940

4.2

FOSFIN

2199

2

FOSFIN, ADSORBERAD

3525

2

FOSFOR, AMORF

1338

4.1

FOSFOR, GUL, I VATTEN eller I LÖSNING

1381

4.2

FOSFOR, GUL, TORR

1381

4.2

FOSFOR, VIT, I VATTEN eller I LÖSNING

1381

4.2

463

ADR/ADR-S del 3

2017-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Klass Anm

Fosfor, gul, smält

2447

4.2

FOSFOR, VIT, SMÄLT

2447

4.2

FOSFOR, VIT, TORR

1381

4.2

FOSFORHEPTASULFID fri från gul och vit fosfor

1339

4.1

FOSFORORGANISK FÖRENING, GIFTIG, BRANDFARLIG, N.O.S.

3279

6.1

FOSFORORGANISK FÖRENING, GIFTIG, N.O.S., fast

3278

6.1

FOSFORORGANISK FÖRENING, GIFTIG, N.O.S., flytande

3278

6.1

FOSFORORGANISK PESTICID, FAST, GIFTIG

2783

6.1

FOSFORORGANISK PESTICID, FLYTANDE, BRANDFARLIG, GIFTIG, flampunkt under 23°C

2784

3

FOSFORORGANISK PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

3018

6.1

FOSFORORGANISK PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG, BRANDFARLIG, flampunkt minst 23°C

3017

6.1

FOSFOROXIBROMID

1939

8

FOSFOROXIBROMID, SMÄLT

2576

8

FOSFOROXIKLORID

1810

6.1

FOSFORPENTABROMID

2691

8

FOSFORPENTAFLUORID

2198

2

FOSFORPENTAFLUORID, ADSORBERAD

3524

2

FOSFORPENTAKLORID

1806

8

FOSFORPENTASULFID fri från gul och vit fosfor

1340

4.3

FOSFORPENTOXID

1807

8

FOSFORSESKVISULFID fri från gul och vit fosfor

1341

4.1

FOSFORSYRA, FAST

3453

8

FOSFORSYRALÖSNING

1805

8

FOSFORSYRLIGHET

2834

8

FOSFORTRIBROMID

1808

8

FOSFORTRIKLORID

1809

6.1

FOSFORTRIOXID

2578

8

FOSFORTRISULFID fri från gul och vit fosfor

1343

4.1

FOSFORVÄTE

2199

2

FOSGEN

1076

2

FOTOBOMBER

0037

1

FOTOBOMBER

0038

1

FOTOBOMBER

0039

1

FOTOBOMBER

0299

1

FOTOGEN

1223

3

FRÄTANDE ALKALISK VÄTSKA, N.O.S.

1719

8

FRÄTANDE BASISK OORGANISK VÄTSKA, N.O.S.

3266

8

FRÄTANDE BASISK ORGANISK VÄTSKA, N.O.S.

3267

8

FRÄTANDE BASISKT OORGANISKT FAST ÄMNE, N.O.S.

3262

8

FRÄTANDE BASISKT ORGANISKT FAST ÄMNE, N.O.S.

3263

8

FRÄTANDE FAST ÄMNE, BRANDFARLIGT, N.O.S.

2921

8

FRÄTANDE FAST ÄMNE, GIFTIGT, N.O.S.

2923

8

FRÄTANDE FAST ÄMNE, N.O.S.

1759

8

FRÄTANDE FAST ÄMNE, OXIDERANDE, N.O.S.

3084

8

FRÄTANDE FAST ÄMNE, SJÄLVUPPHETTANDE, N.O.S.

3095

8

FRÄTANDE FAST ÄMNE, VATTENREAKTIVT, N.O.S.

3096

8

FRÄTANDE SUR OORGANISK VÄTSKA, N.O.S.

3264

8

FRÄTANDE SUR ORGANISK VÄTSKA, N.O.S.

3265

8

FRÄTANDE SURT OORGANISKT FAST ÄMNE, N.O.S.

3260

8

FRÄTANDE SURT ORGANISKT FAST ÄMNE, N.O.S.

3261

8

FRÄTANDE VÄTSKA, BRANDFARLIG, N.O.S.

2920

8

FRÄTANDE VÄTSKA, GIFTIG, N.O.S.

2922

8

FRÄTANDE VÄTSKA, N.O.S.

1760

8

FRÄTANDE VÄTSKA, OXIDERANDE, N.O.S.

3093

8

FRÄTANDE VÄTSKA, SJÄLVUPPHETTANDE, N.O.S.

3301

8

FRÄTANDE VÄTSKA, VATTENREAKTIV, N.O.S.

3094

8

FRÖKAKOR, med högst 1,5 vikt-% olja och högst 11 vikt-% fukt

2217

4.2

FRÖKAKOR, som innehåller mer än 1,5 vikt-% olja och högst 11 vikt-% fukt

1386

4.2

FTALSYRAANHYDRID, med mer än 0,05 % maleinsyraanhydrid

2214

8

FUMARYLKLORID

1780

8

FURALDEHYDER

1199

6.1

FURAN

2389

3

FURFURYLALKOHOL

2874

6.1

FURFURYLAMIN

2526

3

FYRVERKARSTUBIN , EJ DETONERANDE

0101

1

FYRVERKERIER

0333

1

FYRVERKERIER

0335

1

FYRVERKERIER

0336

1

FYRVERKERIER

0334

1

FYRVERKERIER

0337

1

FÄRG (inklusive färg, lack, emaljlack, bets, shellack, fernissa, polermedel, flytande spackel och

flytande lackgrund)

1263

3

FÄRG (inklusive färg, lack, emaljlack, bets, shellack, fernissa, polermedel, flytande spackel och

flytande lackgrund)

3066

8

464

ADR/ADR-S del 3

2017-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Klass Anm

FÄRG, BRANDFARLIG, FRÄTANDE (inklusive färg, lack, emaljlack, bets, shellack, fernissa,

polermedel, flytande spackel och flytande lackgrund)

3469

3

FÄRG, FRÄTANDE, BRANDFARLIG (inklusive färg, lack, emaljlack, bets, shellack, fernissa,

polermedel, flytande spackel och flytande lackgrund)

3470

8

FÄRGRELATERAT MATERIAL (inklusive färgförtunning och -lösningsmedel)

1263

3

FÄRGRELATERAT MATERIAL (inklusive färgförtunning och -lösningsmedel)

3066

8

FÄRGRELATERAT MATERIAL, BRANDFARLIGT, FRÄTANDE (inklusive färgförtunning och -

lösningsmedel)

3469

3

FÄRGRELATERAT MATERIAL, FRÄTANDE, BRANDFARLIGT (inklusive färgförtunning och -

lösningsmedel)

3470

8

FÄRGÄMNE, FAST, FRÄTANDE, N.O.S.

3147

8

FÄRGÄMNE, FAST, GIFTIGT, N.O.S.

3143

6.1

FÄRGÄMNE, FLYTANDE, FRÄTANDE, N.O.S.

2801

8

FÄRGÄMNE, FLYTANDE, GIFTIGT, N.O.S.

1602

6.1

FÄRGÄMNESKOMPONENT, FAST, FRÄTANDE, N.O.S.

3147

8

FÄRGÄMNESKOMPONENT, FAST, GIFTIG, N.O.S.

3143

6.1

FÄRGÄMNESKOMPONENT, FLYTANDE, FRÄTANDE, N.O.S.

2801

8

FÄRGÄMNESKOMPONENT, FLYTANDE, GIFTIG, N.O.S.

1602

6.1

FÖRBRÄNNINGSMOTOR

3530

9

FÖRBRÄNNINGSMOTOR, MED BRANDFARLIG GAS SOM DRIVMEDEL

3529

2

FÖRBRÄNNINGSMOTOR, MED BRANDFARLIG VÄTSKA SOM DRIVMEDEL

3528

3

FÖREMÅL, EEI

0486

1

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, EXTREMT OKÄNSLIGA

0486

1

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

0349

1

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

0350

1

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

0351

1

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

0352

1

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

0353

1

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

0354

1

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

0355

1

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

0356

1

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

0462

1

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

0463

1

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

0464

1

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

0465

1

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

0466

1

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

0467

1

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

0468

1

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

0469

1

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

0470

1

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

0471

1

FÖREMÅL, EXPLOSIVA, N.O.S.

0472

1

FÖREMÅL, HYDRAULISKT TRYCKSATTA (innehållande ej brandfarlig gas)

3164

2

FÖREMÅL, PNEUMATISKT TRYCKSATTA (innehållande ej brandfarlig gas)

3164

2

FÖREMÅL, PYROFORA

0380

1

FÖREMÅL, PYROTEKNISKA, för tekniska ändamål

0428

1

FÖREMÅL, PYROTEKNISKA, för tekniska ändamål

0429

1

FÖREMÅL, PYROTEKNISKA, för tekniska ändamål

0430

1

FÖREMÅL, PYROTEKNISKA, för tekniska ändamål

0431

1

FÖREMÅL, PYROTEKNISKA, för tekniska ändamål

0432

1

FÖREMÅL EEI

0486

1

FÖRESKRIFTSENLIGT MEDICINSKT AVFALL, N.O.S.

3291

6.2

FÖRPACKNINGAR, UTTJÄNTA, TÖMDA, EJ RENGJORDA

3509

9

FÖRSTA FÖRBANDSSATS

3316

9

FÖRSTÄRKNINGSLADDNINGAR MED SPRÄNGKAPSEL

0225

1

FÖRSTÄRKNINGSLADDNINGAR, MED SPRÄNGKAPSEL

0268

1

FÖRSTÄRKNINGSLADDNINGAR, utan sprängkapsel

0042

1

FÖRSTÄRKNINGSLADDNINGAR, utan sprängkapsel

0283

1

FÖRSTÖRELSELADDNINGAR

0048

1

GALLIUM

2803

8

GAS, KYLD, FLYTANDE, BRANDFARLIG, N.O.S.

3312

2

GAS, KYLD, FLYTANDE, N.O.S.

3158

2

GAS, KYLD, FLYTANDE, OXIDERANDE, N.O.S.

3311

2

GASBEHANDLAD LASTBÄRARE

3359

9

Gasgeneratorer för krockkuddar

0503

1

Gasgeneratorer för krockkuddar

3268

9

GASPROV, EJ TRYCKSATT, BRANDFARLIGT, N.O.S., ej kyld flytande

3167

2

GASPROV, EJ TRYCKSATT, GIFTIGT, BRANDFARLIGT, N.O.S., ej kyld flytande

3168

2

GASPROV, EJ TRYCKSATT, GIFTIGT, N.O.S. ej kyld flytande

3169

2

GENETISKT MODIFIERADE MIKROORGANISMER

3245

9

GENETISKT MODIFIERADE ORGANISMER

3245

9

GERMAN

2192

2

GERMAN, ADSORBERAD

3523

2

GERMANIUMVÄTE

2192

2

GIFTIG OORGANISK VÄTSKA, FRÄTANDE, N.O.S.

3289

6.1

GIFTIG OORGANISK VÄTSKA, N.O.S.

3287

6.1

465

ADR/ADR-S del 3

2017-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Klass Anm

GIFTIG VÄTSKA, BRANDFARLIG, ORGANISK, N.O.S.

2929

6.1

GIFTIG VÄTSKA, FRÄTANDE, ORGANISK, N.O.S.

2927

6.1

GIFTIG VÄTSKA, ORGANISK, N.O.S.

2810

6.1

GIFTIG VÄTSKA, OXIDERANDE, N.O.S.

3122

6.1

GIFTIG VÄTSKA, VATTENREAKTIV, N.O.S.

3123

6.1

GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, N.O.S. med ett LC

50

-värde om högst 200 ml/m

3

och mättad

ångkoncentration om minst 500 LC

50

3381

6.1

GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, N.O.S. med ett LC

50

-värde om högst 1000 ml/m

3

och

mättad ångkoncentration om minst 10 LC

50

3382

6.1

GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, BRANDFARLIG, N.O.S. med ett LC

50

-värde om högst 200

ml/m

3

och mättad ångkoncentration om minst 500 LC

50

3383

6.1

GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, BRANDFARLIG, N.O.S. med ett LC

50

-värde om högst

1000 ml/m

3

och mättad ångkoncentration om minst 10 LC

50

3384

6.1

GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, BRANDFARLIG, FRÄTANDE, N.O.S. med ett LC

50

-värde

om högst 200 ml/m

3

och mättad ångkoncentration om minst 500 LC

50

3488

6.1

GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, BRANDFARLIG, FRÄTANDE, N.O.S. med ett LC

50

-värde

om högst 1000 ml/m

3

och mättad ångkoncentration om minst 10 LC

50

3489

6.1

GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, FRÄTANDE, N.O.S. med ett LC

50

-värde om högst 200

ml/m

3

och mättad ångkoncentration om minst 500 LC

50

3389

6.1

GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, FRÄTANDE, N.O.S. med ett LC

50

-värde om högst 1000

ml/m

3

och mättad ångkoncentration om minst 10 LC

50

3390

6.1

GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, OXIDERANDE, N.O.S. med ett LC

50

-värde om högst 200

ml/m

3

och mättad ångkoncentration om minst 500 LC

50

3387

6.1

GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, OXIDERANDE, N.O.S. med ett LC

50

-värde om högst 1000

ml/m

3

och mättad ångkoncentration om minst 10 LC

50

3388

6.1

GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, VATTENREAKTIV, N.O.S. med ett LC

50

-värde om högst

200 ml/m

3

och mättad ångkoncentration om minst 500 LC

50

3385

6.1

GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, VATTENREAKTIV, N.O.S. med ett LC

50

-värde om högst

1000 ml/m

3

och mättad ångkoncentration om minst 10 LC

50

3386

6.1

GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, VATTENREAKTIV, BRANDFARLIG, N.O.S. med ett LC

50

-

värde om högst 200 ml/m

3

och mättad ångkoncentration om minst 500 LC

50

3490

6.1

GIFTIG VÄTSKA VID INANDNING, VATTENREAKTIV, BRANDFARLIG, N.O.S. med ett LC

50

-

värde om högst 1000 ml/m

3

och mättad ångkoncentration om minst 10 LC

50

3491

6.1

GIFTIGT FAST ÄMNE, BRANDFARLIGT, ORGANISKT, N.O.S.

2930

6.1

GIFTIGT FAST ÄMNE, FRÄTANDE, ORGANISKT, N.O.S.

2928

6.1

GIFTIGT FAST ÄMNE, ORGANISKT, N.O.S.

2811

6.1

GIFTIGT FAST ÄMNE, OXIDERANDE, N.O.S.

3086

6.1

GIFTIGT FAST ÄMNE, SJÄLVUPPHETTANDE, N.O.S.

3124

6.1

GIFTIGT FAST ÄMNE, VATTENREAKTIVT, N.O.S.

3125

6.1

GIFTIGT OORGANISKT FAST ÄMNE, FRÄTANDE, N.O.S.

3290

6.1

GIFTIGT OORGANISKT FAST ÄMNE, N.O.S.

3288

6.1

GJUTMASSA AV PLASTFÖRENING, som massa, deg, blad eller i sprutad/pressad form, som

avger brandfarliga ångor

3314

9

GLYCEROL-alfa-MONOKLORHYDRIN

2689

6.1

GLYCIDALDEHYD

2622

3

GLYCIDYLALDEHYD

2622

3

GRANATER, hand- eller gevärs-, med sprängladdning

0284

1

GRANATER, hand- eller gevärs-, med sprängladdning

0285

1

GRANATER, hand- eller gevärs-, med sprängladdning

0292

1

GRANATER, hand- eller gevärs-, med sprängladdning

0293

1

GUANIDINNITRAT

1467

5.1

GUANYLNITROSAMINOGUANYLIDENHYDRAZIN, FUKTAD med minst 30 vikt-% vatten

0113

1

GUANYLNITROSAMINOGUANYLTETRAZEN (TETRACEN), FUKTAD, med minst 30 vikt-%

vatten eller blandning av vatten och alkohol

0114

1

GUMMILÖSNING

1287

3

GUMMIRESTER, malet

1345

4.1

GUMMISHODDY, pulvriserad eller granulerad

1345

4.1

GÖDSELMEDEL, LÖSNING, med fri ammoniak

1043

2

HAFNIUMPULVER, FUKTAT med minst 25 vikt-% vatten

1326

4.1

HAFNIUMPULVER, TORRT

2545

4.2

Halm

1327

4.1

OMFATTAS INTE AV ADR

HALOGENERADE MONOMETYLDIFENYLMETANER, FASTA

3152

9

HALOGENERADE MONOMETYLDIFENYLMETANER, FLYTANDE

3151

9

HARTSLÖSNING, brandfarlig (ångtryck vid 50 °C högst 110 kPa)

1866

3

HARTSOLJA

1286

3

HELIUM, KOMPRIMERAD

1046

2

HELIUM, KYLD, FLYTANDE

1963

2

HEPTAFLUORPROPAN

3296

2

n-HEPTALDEHYD

3056

3

HEPTANER

1206

3

n-HEPTEN

2278

3

466

ADR/ADR-S del 3

2017-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Klass Anm

HEXADECYLTRIKLORSILAN

1781

8

HEXADIENER

2458

3

HEXAETYLTETRAFOSFAT

1611

6.1

HEXAETYLTETRAFOSFAT OCH KOMPRIMERAD GAS, BLANDNING

1612

2

HEXAFLUORACETON

2420

2

HEXAFLUORACETONHYDRAT, FAST

3436

6.1

HEXAFLUORACETONHYDRAT, FLYTANDE

2552

6.1

HEXAFLUORETAN

2193

2

HEXAFLUORFOSFORSYRA

1782

8

HEXAFLUORPROPEN

1858

2

HEXAFLUORPROPYLEN

1858

2

HEXAKLORACETON

2661

6.1

HEXAKLORBENSEN

2729

6.1

HEXAKLORBUTADIEN

2279

6.1

HEXAKLORCYKLOPENTADIEN

2646

6.1

HEXAKLOROFEN

2875

6.1

HEXALDEHYD

1207

3

HEXAMETYLENDIAMIN, FAST

2280

8

HEXAMETYLENDIAMINLÖSNING

1783

8

HEXAMETYLENDIAMINLÖSNING

1783

8

HEXAMETYLENDIISOCYANAT

2281

6.1

HEXAMETYLENIMIN

2493

3

HEXAMETYLENTETRAMIN

1328

4.1

HEXANER

1208

3

HEXANITRODIFENYLAMIN

0079

1

HEXANITROSTILBEN

0392

1

HEXANOLER

2282

3

1-HEXEN

2370

3

HEXOGEN, FUKTAD med minst 15 vikt-% vatten

0072

1

HEXOGEN, OKÄNSLIGGJORD

0483

1

HEXOLIT, torr eller fuktad med mindre än 15 vikt-% vatten

0118

1

HEXOTOL, torr eller fuktad med mindre än 15 vikt-% vatten

0118

1

HEXOTONAL

0393

1

HEXYL

0079

1

HEXYLTRIKLORSILAN

1784

8

HMX, FUKTAD med minst 15 vikt-% vatten

0226

1

HMX, OKÄNSLIGGJORD

0484

1

Hydraliskt trycksatta föremål

3164

2

HYDRAZIN, VATTENFRI

2029

8

HYDRAZIN, VATTENLÖSNING, med över 37 vikt-% hydrazin

2030

8

HYDRAZIN, VATTENLÖSNING, med högst 37 vikt-% hydrazin

3293

6.1

HYDRAZIN, VATTENLÖSNING, BRANDFARLIG, med över 37 vikt-% hydrazin

3484

8

HYDROXYLAMINSULFAT

2865

8

1-HYDROXYBENSOTRIAZOL, VATTENFRI, torr eller fuktad med mindre än

20 vikt-% vatten

0508

1

1-HYDROXYBENSOTRIAZOLMONOHYDRAT

3474

4.1

HYPOKLORITER, OORGANISKA, N.O.S.

3212

5.1

HYPOKLORITLÖSNING

1791

8

1327

4.1

OMFATTAS INTE AV ADR

3,3-IMINO-DI-PROPYLAMIN

2269

8

INSEKTICID, GAS, BRANDFARLIG, N.O.S.

3354

2

INSEKTICID, GAS, GIFTIG, BRANDFARLIG, N.O.S.

3355

2

INSEKTICID, GAS, GIFTIG, N.O.S.

1967

2

INSEKTICID, GAS, N.O.S.

1968

2

ISOBUTAN

1969

2

ISOBUTANOL

1212

3

ISOBUTYLACETAT

1213

3

ISOBUTYLAKRYLAT, STABILISERAD

2527

3

ISOBUTYLAMIN

1214

3

ISOBUTYLEN

1055

2

ISOBUTYLFORMIAT

2393

3

ISOBUTYLISOBUTYRAT

2528

3

ISOBUTYLISOCYANAT

2486

6.1

ISOBUTYLMETAKRYLAT, STABILISERAD

2283

3

ISOBUTYLPROPIONAT

2394

3

ISOBUTYLVINYLETER, STABILISERAD

1304

3

ISOBUTYLALDEHYD

2045

3

ISOBUTYLALKOHOL

1212

3

ISOBUTYRALDEHYD

2045

3

ISOBUTYRONITRIL

2284

3

ISOBUTYRSYRA

2529

3

ISOBUTYRYLKLORID

2395

3

ISOCYANATBENSOTRIFLUORIDER

2285

6.1

ISOCYANATER, BRANDFARLIGA, GIFTIGA, N.O.S.

2478

3

ISOCYANATER, GIFTIGA, BRANDFARLIGA, N.O.S.

3080

6.1

ISOCYANATER, GIFTIGA, N.O.S.

2206

6.1

467

ADR/ADR-S del 3

2017-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Klass Anm

ISOCYANATLÖSNING, BRANDFARLIG, GIFTIG, N.O.S.

2478

3

ISOCYANATLÖSNING, GIFTIG, BRANDFARLIG, N.O.S.

3080

6.1

ISOCYANATLÖSNING GIFTIG, N.O.S.

2206

6.1

ISOFORONDIAMIN

2289

8

ISOFORONDIISOCYANAT

2290

6.1

ISOHEPTENER

2287

3

ISOHEXENER

2288

3

ISOOKTENER

1216

3

ISOPENTENER

2371

3

ISOPREN, STABILISERAD

1218

3

ISOPROPANOL

1219

3

ISOPROPENYLACETAT

2403

3

ISOPROPENYLBENSEN

2303

3

ISOPROPYLACETAT

1220

3

ISOPROPYLALKOHOL

1219

3

ISOPROPYLAMIN

1221

3

ISOPROPYLBENSEN

1918

3

ISOPROPYLBUTYRAT

2405

3

ISOPROPYLISOBUTYRAT

2406

3

ISOPROPYLISOCYANAT

2483

6.1

ISOPROPYLKLORACETAT

2947

3

ISOPROPYLKLORFORMIAT

2407

6.1

ISOPROPYL-2-KLORPROPIONAT

2934

3

ISOPROPYLNITRAT

1222

3

ISOPROPYLPROPIONAT

2409

3

ISOPROPYLSYRAFOSFAT

1793

8

ISOSORBIDDINITRAT, BLANDNING, med minst 60 % laktos, mannos, stärkelse eller

kalciumvätefosfat

2907

4.1

ISOSORBID-5-MONONITRAT

3251

4.1

JOD

3495

8

2-JODBUTAN

2390

3

JODMETYLPROPANER

2391

3

JODMONOKLORID, FAST

1792

8

JODMONOKLORID, FLYTANDE

3498

8

JODPENTAFLUORID

2495

5.1

JODPROPANER

2392

3

JODVÄTE, VATTENFRI

2197

2

JODVÄTESYRA

1787

8

JÄRNKARBONYL

1994

6.1

JÄRN(III)KLORID, LÖSNING

2582

8

JÄRNKLORID, VATTENFRI

1773

8

JÄRN(III)NITRAT

1466

5.1

JÄRNOXID, FÖRBRUKAD

1376

4.2

JÄRNSVAMP, FÖRBRUKAD, från kolgasrening

1376

4.2

JÄRNTRIKLORID, LÖSNING

2582

8

KADMIUMFÖRENING

2570

6.1

KAKODYLSYRA

1572

6.1

KALCIUM

1401

4.3

KALCIUM, PYROFORT

1855

4.2

KALCIUMARSENAT

1573

6.1

KALCIUMARSENAT OCH KALCIUMARSENIT, BLANDNING, FAST

1574

6.1

KALCIUMCYANAMID med mer än 0,1 vikt-% kalciumkarbid

1403

4.3

KALCIUMCYANID

1575

6.1

KALCIUMDITIONIT

1923

4.2

KALCIUMFOSFID

1360

4.3

KALCIUMHYDRID

1404

4.3

KALCIUMHYDROSULFIT

1923

4.2

KALCIUMHYPOKLORIT, BLANDNING, TORR, med över 10 % men högst 39 % aktivt klor

2208

5.1

KALCIUMHYPOKLORIT, BLANDNING, TORR, med över 39 % aktivt klor (8,8 % aktivt syre)

1748

5.1

KALCIUMHYPOKLORIT, BLANDNING, TORR, FRÄTANDE, med över 10 % men högst 39 %

aktivt klor

3486

5.1

KALCIUMHYPOKLORIT, BLANDNING, TORR, FRÄTANDE med över 39 % aktivt klor (8,8 %

aktivt syre)

3485

5.1

KALCIUMHYPOKLORIT, HYDRATISERAD med minst 5,5 % men högst 16 % vatten

2880

5.1

KALCIUMHYPOKLORIT, HYDRATISERAD BLANDNING med minst 5,5 % men högst 16 %

vatten

2880

5.1

KALCIUMHYPOKLORIT, HYDRATISERAD, FRÄTANDE med minst 5,5 % men högst 16 %

vatten

3487

5.1

KALCIUMHYPOKLORIT, HYDRATISERAD BLANDNING, FRÄTANDE med minst 5,5 % men

högst 16 % vatten

3487

5.1

KALCIUMHYPOKLORIT, TORR med över 39 % aktivt klor (8,8 % aktivt syre)

1748

5.1

KALCIUMHYPOKLORIT, TORR, FRÄTANDE med över 39 % aktivt klor (8,8 % aktivt syre)

3485

5.1

KALCIUMKARBID

1402

4.3

KALCIUMKLORAT

1452

5.1

468

ADR/ADR-S del 3

2017-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Klass Anm

KALCIUMKLORAT, VATTENLÖSNING

2429

5.1

KALCIUMKLORIT

1453

5.1

KALCIUMLEGERINGAR, PYROFORA

1855

4.2

KALCIUMMANGANKISEL

2844

4.3

KALCIUMNITRAT

1454

5.1

Kalciumoxid

1910

8

OMFATTAS INTE AV ADR

KALCIUMPERKLORAT

1455

5.1

KALCIUMPERMANGANAT

1456

5.1

KALCIUMPEROXID

1457

5.1

KALCIUMRESINAT

1313

4.1

KALCIUMRESINAT, NEDSMÄLT

1314

4.1

KALCIUMSILICID

1405

4.3

KALCIUMVÄTESULFIT

1923

4.2

Kalilut

1814

8

KALIUM

2257

4.3

KALIUMARSENAT

1677

6.1

KALIUMARSENIT

1678

6.1

KALIUMBORHYDRID

1870

4.3

KALIUMBROMAT

1484

5.1

KALIUMCYANID, FAST

1680

6.1

KALIUMCYANID, LÖSNING

3413

6.1

KALIUMDITIONIT

1929

4.2

KALIUMFLUORACETAT

2628

6.1

KALIUMFLUORID, FAST

1812

6.1

KALIUMFLUORID, LÖSNING

3422

6.1

KALIUMFOSFID

2012

4.3

KALIUMHYDROSULFIT

1929

4.2

KALIUMHYDROXID, FAST

1813

8

KALIUMHYDROXIDLÖSNING

1814

8

KALIUMKISELFLUORID

2655

6.1

KALIUMKLORAT

1485

5.1

KALIUMKLORAT, VATTENLÖSNING

2427

5.1

KALIUMKOPPARCYANID

1679

6.1

KALIUMKVICKSILVER(II)JODID

1643

6.1

KALIUMMETALLEGERINGAR, FASTA

3403

4.3

KALIUMMETALLEGERINGAR, FLYTANDE

1420

4.3

KALIUMMETAVANADAT

2864

6.1

KALIUMMONOXID

2033

8

KALIUM-NATRIUMLEGERINGAR, FASTA

3404

4.3

KALIUM-NATRIUMLEGERINGAR, FLYTANDE

1422

4.3

KALIUMNITRAT

1486

5.1

Kaliumnitrat och natriumnitrat, blandning

1499

5.1

KALIUMNITRAT- OCH NATRIUMNITRITBLANDNING

1487

5.1

KALIUMPERKLORAT

1489

5.1

KALIUMPERMANGANAT

1490

5.1

KALIUMPEROXID

1491

5.1

KALIUMPERSULFAT

1492

5.1

KALIUMSULFID, HYDRATISERAD med minst 30 % kristallvatten

1847

8

KALIUMSULFID, VATTENFRI

1382

4.2

KALIUMSULFID med mindre än 30 % kristallvatten

1382

4.2

KALIUMSUPEROXID

2466

5.1

KALIUMVÄTEDIFLUORID, FAST

1811

8

KALIUMVÄTEDIFLUORID, LÖSNING

3421

8

KALIUMVÄTESULFAT

2509

8

KALIUMVÄTESULFIT

1929

4.2

KAMFER, syntetisk

2717

4.1

KAMFEROLJA

1130

3

KAPRONSYRA

2829

8

KARBAMATPESTICID, FAST, GIFTIG

2757

6.1

KARBAMATPESTICID, FLYTANDE, BRANDFARLIG, GIFTIG, flampunkt under 23 °C

2758

3

KARBAMATPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

2992

6.1

KARBAMATPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG, BRANDFARLIG, flampunkt minst 23 °C

2991

6.1

KARBONYLFLUORID

2417

2

KARBONYLSULFID

2204

2

Kaustiksoda

1823

8

KEMIKALIE UNDER TRYCK, N.O.S.

3500

2

KEMIKALIE UNDER TRYCK, BRANDFARLIG, N.O.S.

3501

2

KEMIKALIE UNDER TRYCK, BRANDFARLIG, FRÄTANDE, N.O.S.

3505

2

KEMIKALIE UNDER TRYCK, BRANDFARLIG, GIFTIG, N.O.S.

3504

2

KEMIKALIE UNDER TRYCK, FRÄTANDE, N.O.S.

3503

2

KEMIKALIE UNDER TRYCK, GIFTIG, N.O.S.

3502

2

KEMISATS

3316

9

KEMISKT PROV, GIFTIGT

3315

6.1

KETONER, FLYTANDE, N.O.S.

1224

3

KIMRÖK, animaliskt eller vegetabiliskt ursprung

1361

4.2

KINOLIN

2656

6.1

469

ADR/ADR-S del 3

2017-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Klass Anm

KISELFLUORIDER, N.O.S.

2856

6.1

KISELJÄRN med minst 30 vikt-% men mindre än 90 vikt-% kisel

1408

4.3

KISELLITIUM

1417

4.3

KISELPULVER, AMORFT

1346

4.1

KISELTETRAFLUORID

1859

2

KISELTETRAFLUORID, ADSORBERAD

3521

2

KISELTETRAKLORID

1818

8

KISELVÄTE

2203

2

KLOR

1017

2

KLOR, ADSORBERAD

3520

2

KLORACETALDEHYD

2232

6.1

KLORACETOFENON, FAST

1697

6.1

KLORACETOFENON, FLYTANDE

3416

6.1

KLORACETON, STABILISERAD

1695

6.1

KLORACETONITRIL

2668

6.1

KLORACETYLKLORID

1752

6.1

KLORAL, VATTENFRI, STABILISERAD

2075

6.1

KLORANILINER, FASTA

2018

6.1

KLORANILINER, FLYTANDE

2019

6.1

KLORANISIDINER

2233

6.1

KLORAT OCH MAGNESIUMKLORID I BLANDNING, FAST

1459

5.1

KLORAT OCH MAGNESIUMKLORID I BLANDNING, LÖSNING

3407

5.1

KLORATER, OORGANISKA, N.O.S.

1461

5.1

KLORATER, OORGANISKA, VATTENLÖSNING, N.O.S.

3210

5.1

KLORBENSEN

1134

3

KLORBENSOTRIFLUORIDER

2234

3

KLORBENSYLKLORIDER, FASTA

3427

6.1

KLORBENSYLKLORIDER, FLYTANDE

2235

6.1

KLORBUTANER

1127

3

KLORDIFLUORBROMMETAN

1974

2

1-KLOR-1,1-DIFLUORETAN

2517

2

KLORDIFLUORMETAN

1018

2

KLORDIFLUORMETAN OCH KLORPENTAFLUORETAN, BLANDNING, med bestämd

kokpunkt och ca 49 % klordifluormetan

1973

2

KLORDIMETYLETER

1239

6.1

2-KLORETANAL

2232

6.1

KLORFENOLATER, FASTA

2905

8

KLORFENOLATER, FLYTANDE

2904

8

KLORFENOLER, FASTA

2020

6.1

KLORFENOLER, FLYTANDE

2021

6.1

KLORFENYLTRIKLORSILAN

1753

8

KLORFORMIATER, GIFTIGA, FRÄTANDE, BRANDFARLIGA, N.O.S.

2742

6.1

KLORFORMIATER, GIFTIGA, FRÄTANDE, N.O.S.

3277

6.1

KLORITER, OORGANISKA, N.O.S.

1462

5.1

KLORITLÖSNING

1908

8

KLORKRESOLER, FASTA

3437

6.1

KLORKRESOLER, LÖSNING

2669

6.1

KLORMETYLETYLETER

2354

3

3-KLOR-4-METYLFENYLISOCYANAT, FAST

3428

6.1

3-KLOR-4-METYLFENYLISOCYANAT, FLYTANDE

2236

6.1

KLORMETYLKLORFORMIAT

2745

6.1

KLORNITROANILINER

2237

6.1

KLORNITROBENSENER, FASTA

1578

6.1

KLORNITROBENSENER, FLYTANDE

3409

6.1

4-KLOR-3-NITROBENSOTRIFLUORID

2307

6.1

KLORNITROTOLUENER, FASTA

3457

6.1

KLORNITROTOLUENER, FLYTANDE

2433

6.1

KLOROFORM

1888

6.1

KLOROPREN, STABILISERAD

1991

3

KLORORGANISK PESTICID, FAST, GIFTIG

2761

6.1

KLORORGANISK PESTICID, FLYTANDE, BRANDFARLIG, GIFTIG, flampunkt under 23 °C

2762

3

KLORORGANISK PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

2996

6.1

KLORORGANISK PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG, BRANDFARLIG, flampunkt minst 23 °C

2995

6.1

KLORPENTAFLUORETAN

1020

2

KLORPENTAFLUORID

2548

2

KLORPIKRIN

1580

6.1

KLORPIKRIN- OCH METYLBROMIDBLANDNING med över 2 % klorpikrin

1581

2

KLORPIKRIN- OCH METYLKLORIDBLANDNING

1582

2

KLORPIKRIN, BLANDNING, N.O.S.

1583

6.1

KLORPLATINSYRA, FAST

2507

8

1-KLORPROPAN

1278

3

2-KLORPROPAN

2356

3

3-KLOR-1-PROPANOL

2849

6.1

2-KLORPROPEN

2456

3

470

ADR/ADR-S del 3

2017-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Klass Anm

3-Klor-1-propen

1100

3

2-KLORPROPIONSYRA

2511

8

2-KLORPYRIDIN

2822

6.1

KLORSILANER, BRANDFARLIGA, FRÄTANDE, N.O.S.

2985

3

KLORSILANER, FRÄTANDE, BRANDFARLIGA, N.O.S.

2986

8

KLORSILANER, FRÄTANDE, N.O.S.

2987

8

KLORSILANER, GIFTIGA, FRÄTANDE, N.O.S.

3361

6.1

KLORSILANER, GIFTIGA, FRÄTANDE, BRANDFARLIGA, N.O.S.

3362

6.1

KLORSILANER, VATTENREAKTIVA, BRANDFARLIGA, FRÄTANDE, N.O.S.

2988

4.3

KLORSULFONSYRA, med eller utan svaveltrioxid

1754

8

KLORSYRA, VATTENLÖSNING, med högst 10 % klorsyra

2626

5.1

1-KLOR-1,2,2,2-TETRAFLUORETAN

1021

2

KLORTOLUENER

2238

3

KLORTOLUIDINER, FASTA

2239

6.1

KLORTOLUIDINER, FLYTANDE

3429

6.1

4-KLOR-o-TOLUIDINHYDROKLORID, FAST

1579

6.1

4-KLOR-o-TOLUIDINHYDROKLORID, LÖSNING

3410

6.1

1-KLOR-2,2,2-TRIFLUORETAN

1983

2

KLORTRIFLUORMETAN

1022

2

KLORTRIFLUORID

1749

2

KLORTRIFLUORMETAN OCH TRIFLUORMETAN, AZEOTROP BLANDNING, med ca 60 %

klortrifluormetan

2599

2

KLORVÄTE, KYLD, FLYTANDE

2186

2

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

KLORVÄTESYRA

1789

8

KLORÄTTIKSYRA, FAST

1751

6.1

KLORÄTTIKSYRA, SMÄLT

3250

6.1

KLORÄTTIKSYRALÖSNING

1750

6.1

KNALLADDNINGAR, EXPLOSIVA

0374

1

KNALLADDNINGAR, EXPLOSIVA

0375

1

KNALLADDNINGAR, EXPLOSIVA

0204

1

KNALLADDNINGAR, EXPLOSIVA

0296

1

KNALLSIGNALER FÖR JÄRNVÄG

0192

1

KNALLSIGNALER FÖR JÄRNVÄG

0193

1

KNALLSIGNALER FÖR JÄRNVÄG

0492

1

KNALLSIGNALER FÖR JÄRNVÄG

0493

1

KOBOLTNAFTENATER, PULVER

2001

4.1

KOBOLTRESINAT, UTFÄLLD

1318

4.1

KOL, animaliskt eller vegetabiliskt ursprung

1361

4.2

Kol, aktivt

1362

4.2

KOLDIOXID

1013

2

Koldioxid, fast

1845

9

OMFATTAS INTE AV ADR förutom

avsnitt 5.5.3

KOLDIOXID, KYLD, FLYTANDE

2187

2

KOLDISULFID

1131

3

KOLGAS, KOMPRIMERAD

1023

2

KOLMONOXID, KOMPRIMERAD

1016

2

KOLTETRABROMID

2516

6.1

KOLTETRAKLORID

1846

6.1

KOLVÄTEGASBLANDNING, KOMPRIMERAD, N.O.S.

1964

2

KOLVÄTEGASBLANDNING, KONDENSERAD, N.O.S.

1965

2

KOLVÄTEN, FLYTANDE, N.O.S.

3295

3

KOMPONENTER, TÄNDKEDJA, N.O.S.

0382

1

KOMPONENTER, TÄNDKEDJA, N.O.S.

0383

1

KOMPONENTER, TÄNDKEDJA, N.O.S.

0384

1

KOMPONENTER, TÄNDKEDJA, N.O.S.

0461

1

KOMPRIMERAD GAS, BRANDFARLIG, N.O.S.

1954

2

KOMPRIMERAD GAS, GIFTIG, BRANDFARLIG, FRÄTANDE, N.O.S.

3305

2

KOMPRIMERAD GAS, GIFTIG, BRANDFARLIG, N.O.S

1953

2

KOMPRIMERAD GAS, GIFTIG, FRÄTANDE, N.O.S.

3304

2

KOMPRIMERAD GAS, GIFTIG, N.O.S.

1955

2

KOMPRIMERAD GAS, GIFTIG, OXIDERANDE, FRÄTANDE, N.O.S.

3306

2

KOMPRIMERAD GAS, GIFTIG, OXIDERANDE, N.O.S.

3303

2

KOMPRIMERAD GAS, N.O.S.

1956

2

KOMPRIMERAD GAS, OXIDERANDE, N.O.S.

3156

2

KONDENSATOR, ASSYMETRISK (med en energilagringskapacitet större än 0,3 Wh)

3508

9

KONDENSATOR, ELEKTROKEMISKT DUBBELSKIKT (med en energilagringskapacitet större

än 0,3 Wh) (Ultrakondensator, Superkondensator)

3499

9

KONDENSERAD GAS, BRANDFARLIG, N.O.S.

3161

2

KONDENSERAD GAS, GIFTIG, BRANDFARLIG, FRÄTANDE, N.O.S.

3309

2

KONDENSERAD GAS, GIFTIG, BRANDFARLIG, N.O.S.

3160

2

KONDENSERAD GAS, GIFTIG, FRÄTANDE, N.O.S.

3308

2

KONDENSERAD GAS, GIFTIG, N.O.S.

3162

2

KONDENSERAD GAS, GIFTIG, OXIDERANDE, FRÄTANDE, N.O.S.

3310

2

KONDENSERAD GAS, GIFTIG, OXIDERANDE, N.O.S.

3307

2

KONDENSERAD GAS, N.O.S.

3163

2

KONDENSERAD GAS, OXIDERANDE, N.O.S.

3157

2

471

ADR/ADR-S del 3

2017-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Klass Anm

KONDENSERADE GASER, ej brandfarliga, trycksatta med kväve, koldioxid eller luft

1058

2

KOPPARACETOARSENIT

1585

6.1

KOPPARARSENIT

1586

6.1

KOPPARHALTIG PESTICID, FAST, GIFTIG

2775

6.1

KOPPARHALTIG PESTICID, FLYTANDE, BRANDFARLIG, GIFTIG, flampunkt under 23 °C

2776

3

KOPPARHALTIG PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

3010

6.1

KOPPARHALTIG PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG, BRANDFARLIG, med flampunkt över 23°C

3009

6.1

KOPPARCYANID

1587

6.1

KOPPARETYLENDIAMINLÖSNING

1761

8

KOPPARKLORAT

2721

5.1

KOPPARKLORID

2802

8

KOPRA

1363

4.2

KRESOLER, FASTA

3455

6.1

KRESOLER, FLYTANDE

2076

6.1

KRESYLSYRA

2022

6.1

KRILLMJÖL

3497

4.2

Krockkuddemoduler

0503

1

Krockkuddemoduler

3268

9

Krokidolit

2212

9

Kromanhydrid, fast

1463

5.1

KROMFLUORID, FAST

1756

8

KROMFLUORIDLÖSNING

1757

8

KROMNITRAT

2720

5.1

KROMOXIKLORID

1758

8

KROMSVAVELSYRA

2240

8

KROMSYRALÖSNING

1755

8

Kromsyra, fast

1463

5.1

KROMTRIOXID, VATTENFRI

1463

5.1

KROTONALDEHYD, STABILISERAD

1143

6.1

KROTONSYRA, FAST

2823

8

KROTONSYRA, FLYTANDE

3472

8

KROTONYLEN

1144

3

KRUT, RÖKSVAGT

0160

1

KRUT, RÖKSVAGT

0161

1

KRUT, RÖKSVAGT

0509

1

KRUTMASSA, FUKTAD, med minst 17 vikt-% alkohol

0433

1

KRUTMASSA, FUKTAD, med minst 25 vikt-% vatten

0159

1

KRUTPASTA, FUKTAD, med minst 17 vikt-% alkohol

0433

1

KRUTPASTA, FUKTAD, med minst 25 vikt-% vatten

0159

1

KRUTSTUBIN, normalbrinnande

0105

1

KRYPTON, KOMPRIMERAD

1056

2

KRYPTON, KYLD, FLYTANDE

1970

2

KUMARINDERIVATPESTICID, FAST, GIFTIG

3027

6.1

KUMARINDERIVATPESTICID, FLYTANDE, BRANDFARLIG, GIFTIG, flampunkt under 23°C

3024

3

KUMARINDERIVATPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

3026

6.1

KUMARINDERIVATPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG, BRANDFARLIG, flampunkt minst 23 °C

3025

6.1

Kumen

1918

3

KUMENER

2046

3

Kungsvatten

1798

8

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

KVICKSILVER

2809

8

KVICKSILVER I TILLVERKADE FÖREMÅL

3506

8

KVICKSILVER(II)ACETAT

1629

6.1

KVICKSILVER(II)AMMONIUMKLORID

1630

6.1

KVICKSILVER(II)ARSENAT

1623

6.1

KVICKSILVER(II)BENSOAT

1631

6.1

KVICKSILVERBROMIDER

1634

6.1

KVICKSILVERCYANID

1636

6.1

KVICKSILVERFULMINAT, FUKTAD, med minst 20 vikt-% vatten eller blandning av vatten och

alkohol

0135

1

KVICKSILVERFÖRENING, FAST, N.O.S.

2025

6.1

KVICKSILVERFÖRENING, FLYTANDE, N.O.S.

2024

6.1

KVICKSILVERGLUKONAT

1637

6.1

KVICKSILVERHALTIG PESTICID, FAST, GIFTIG

2777

6.1

KVICKSILVERHALTIG PESTICID, FLYTANDE, BRANDFARLIG, GIFTIG, flampunkt under 23

ºC

2778

3

KVICKSILVERHALTIG PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

3012

6.1

KVICKSILVERHALTIG PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG, BRANDFARLIG, med flampunkt över

23 °C

3011

6.1

KVICKSILVERJODID

1638

6.1

KVICKSILVER(II)KALIUMCYANID

1626

6.1

KVICKSILVER(II)KALIUMJODID

1643

6.1

Kvicksilver(I)klorid

2025

6.1

KVICKSILVER(II)KLORID

1624

6.1

472

ADR/ADR-S del 3

2017-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Klass Anm

KVICKSILVER(I)NITRAT

1627

6.1

KVICKSILVER(II)NITRAT

1625

6.1

KVICKSILVERNUKLEAT

1639

6.1

KVICKSILVEROLEAT

1640

6.1

KVICKSILVEROXICYANID, OKÄNSLIGGJORD

1642

6.1

KVICKSILVEROXID

1641

6.1

KVICKSILVERSALICYLAT

1644

6.1

KVICKSILVER(II)SULFAT

1645

6.1

KVICKSILVERTIOCYANAT

1646

6.1

KVÄVE, KOMPRIMERAD

1066

2

KVÄVE, KYLD, FLYTANDE

1977

2

KVÄVEDIOXID

1067

2

KVÄVEMONOOXID OCH KVÄVEDIOXID, BLANDNING

1975

2

KVÄVEOXID OCH DIKVÄVETETRAOXID, BLANDNING

1975

2

KVÄVEOXID, KOMPRIMERAD

1660

2

KVÄVETRIFLUORID

2451

2

KVÄVETRIOXID

2421

2

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

KYLMASKINER innehållande brandfarlig, ej giftig kondenserad gas

3358

2

KYLMASKINER innehållande ej brandfarliga, ej giftiga gaser eller ammoniaklösningar (UN

2672)

2857

2

KÖLDMEDIUM N.O.S.

1078

2

KÖLDMEDIUM R 12

1028

2

KÖLDMEDIUM R12B1

1974

2

KÖLDMEDIUM R 13

1022

2

KÖLDMEDIUM R 13B1

1009

2

KÖLDMEDIUM R14

1982

2

KÖLDMEDIUM R 21

1029

2

KÖLDMEDIUM R 22

1018

2

KÖLDMEDIUM R 23

1984

2

KÖLDMEDIUM R 32

3252

2

KÖLDMEDIUM R40

1063

2

KÖLDMEDIUM R 41

2454

2

KÖLDMEDIUM R 114

1958

2

KÖLDMEDIUM R 115

1020

2

KÖLDMEDIUM R116

2193

2

KÖLDMEDIUM R 124

1021

2

KÖLDMEDIUM R 125

3220

2

KÖLDMEDIUM R 133A

1983

2

KÖLDMEDIUM R 134A

3159

2

KÖLDMEDIUM R 142B

2517

2

KÖLDMEDIUM R143A

2035

2

KÖLDMEDIUM R 152a

1030

2

KÖLDMEDIUM R 161

2453

2

KÖLDMEDIUM R 218

2424

2

KÖLDMEDIUM R 227

3296

2

KÖLDMEDIUM RC 318

1976

2

KÖLDMEDIUM R 404A (pentafluoretan, 1,1,1-trifluoretan och 1,1,1,2-tetrafluoretan, icke-

azeotrop blandning med ca 44 % pentafluoretan och 52 % 1,1,1-trifluoretan)

3337

2

KÖLDMEDIUM R 407A (difluormetan, pentafluormetan och 1,1,1,2-tetrafluoretan, icke-

azeotrop blandning med ca 20 % difluormetan och 40 % pentafluoretan)

3338

2

KÖLDMEDIUM R 407B (difluormetan, pentafluoretan och 1,1,1,2-tetrafluoretan, icke-azeotrop

blandning med ca 10 % difluoretan och 70 % pentafluoretan)

3339

2

KÖLDMEDIUM R 407C (difluormetan, pentafluoretan och 1,1,1,2-tetrafluoretan, icke-azeotrop

blandning med ca 23 % difluormetan och 25 % pentafluoretan)

3340

2

KÖLDMEDIUM R 500

2602

2

KÖLDMEDIUM R 502

1973

2

KÖLDMEDIUM R 503

2599

2

KÖLDMEDIUM R 1113

1082

2

KÖLDMEDIUM R 1132A

1959

2

KÖLDMEDIUM R 1216

1858

2

KÖLDMEDIUM R 1318

2422

2

Lacknafta

1300

3

LADDNINGAR FÖR SPRÄNGFOGNING, KOMMERSIELLA, utan sprängkapsel

0442

1

LADDNINGAR FÖR SPRÄNGFOGNING, KOMMERSIELLA, utan sprängkapsel

0443

1

LADDNINGAR FÖR SPRÄNGFOGNING, KOMMERSIELLA, utan sprängkapsel

0444

1

LADDNINGAR FÖR SPRÄNGFOGNING, KOMMERSIELLA, utan sprängkapsel

0445

1

LEGERING AV ALKALISKA JORDARTSMETALLER, N.O.S

1393

4.3

LIM, med brandfarlig vätska (ej trögflytande)

1133

3

LINAVSKÄRARE, EXPLOSIVA

0070

1

LINKASTARRAKETER

0238

1

LINKASTARRAKETER

0240

1

LINKASTARRAKETER

0453

1

LITIUM

1415

4.3

LITIUMALUMINIUMHYDRID

1410

4.3

LITIUMALUMINIUMHYDRID I ETER

1411

4.3

473

ADR/ADR-S del 3

2017-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Klass Anm

LITIUMBATTERIER, PRIMÄRA (litiummetall och litiumlegeringar)

3090

9

LITIUMBATTERIER, PRIMÄRA, FÖRPACKADE MED UTRUSTNING (litiummetall och

litiumlegeringar)

3091

9

LITIUMBATTERIER, PRIMÄRA, I UTRUSTNING (litiummetall och litiumlegeringar)

3091

9

LITIUMBORHYDRID

1413

4.3

LITIUMHYDRID

1414

4.3

LITIUMHYDRID, FAST, GJUTEN

2805

4.3

LITIUMHYDROXIDLÖSNING

2679

8

LITIUMHYDROXID

2680

8

LITIUMHYPOKLORIT, BLANDNING

1471

5.1

LITIUMHYPOKLORIT, TORR

1471

5.1

LITIUMJONBATTERIER (inklusive litiumjonpolymerbatterier)

3480

9

LITIUMJONBATTERIER FÖRPACKADE MED UTRUSTNING (inklusive

litiumjonpolymerbatterier)

3481

9

LITIUMJONBATTERIER I UTRUSTNING (inklusive litiumjonpolymerbatterier)

3481

9

LITIUMKISELJÄRN

2830

4.3

LITIUMNITRAT

2722

5.1

LITIUMNITRID

2806

4.3

LITIUMPEROXID

1472

5.1

LIVRÄDDNINGSUTRUSTNING, EJ SJÄLVUPPBLÅSANDE, innehållande farligt gods som

utrustning

3072

9

LIVRÄDDNINGSUTRUSTNING, SJÄLVUPPBLÅSANDE

2990

9

LONDON PURPLE

1621

6.1

LUFT, KOMPRIMERAD

1002

2

LUFT, KYLD, FLYTANDE

1003

2

LUFTBLOSS

0093

1

LUFTBLOSS

0403

1

LUFTBLOSS

0404

1

LUFTBLOSS

0420

1

LUFTBLOSS

0421

1

LYSAMMUNITION, med eller utan central-, separerings- eller drivladdning

0171

1

LYSAMMUNITION, med eller utan central-, separerings- eller drivladdning

0254

1

LYSAMMUNITION, med eller utan central-, separerings- eller drivladdning

0297

1

LÄKEMEDEL, FAST, GIFTIGT, N.O.S.

3249

6.1

LÄKEMEDEL, FLYTANDE, BRANDFARLIGT, GIFTIGT, N.O.S.

3248

3

LÄKEMEDEL, FLYTANDE, GIFTIGT, N.O.S.

1851

6.1

MAGNESIUM

1869

4.1

MAGNESIUMALUMINIUMFOSFID

1419

4.3

MAGNESIUMARSENAT

1622

6.1

MAGNESIUMBROMAT

1473

5.1

MAGNESIUMDIAMID

2004

4.2

MAGNESIUMFOSFID

2011

4.3

MAGNESIUMGRANULAT, YTBELAGT, kornstorlek minst 149 mikrometer

2950

4.3

MAGNESIUMHYDRID

2010

4.3

MAGNESIUMKISELFLUORID

2853

6.1

MAGNESIUMKLORAT

2723

5.1

Magnesiumklorid och klorat i blandning, fast

1459

5.1

Magnesiumklorid och klorat i blandning, lösning

3407

5.1

MAGNESIUMLEGERINGAR med mer än 50 % magnesium, i pellets, spånor eller remsor

1869

4.1

MAGNESIUMNITRAT

1474

5.1

MAGNESIUMPERKLORAT

1475

5.1

MAGNESIUMPEROXID

1476

5.1

MAGNESIUMPULVER

1418

4.3

MAGNESIUMSILICID

2624

4.3

Magnetiskt material

2807

9

OMFATTAS INTE AV ADR

MALEINSYRAANHYDRID

2215

8

MALEINSYRAANHYDRID, SMÄLT

2215

8

MALONITRIL

2647

6.1

MANEB

2210

4.2

MANEB, STABILISERAD mot självupphettning

2968

4.3

MANEBBEREDNING, STABILISERAD mot självupphettning

2968

4.3

Manganetylen-1,2-ditiokarbamat

2210

4.2

Manganetylenbis(ditiokarbamat)

2210

4.2

MANGANNITRAT

2724

5.1

MANGANRESINAT

1330

4.1

MANNITOLHEXANITRAT, FUKTAD, med minst 40 vikt-% vatten eller en blandning av alkohol

och vatten

0133

1

MASKIN, BRÄNSLECELL, MED BRANDFARLIG GAS SOM DRIVMEDEL

3529

2

MASKIN, FÖRBRÄNNING, MED BRANDFARLIG GAS SOM DRIVMEDEL

3529

2

MASKIN, BRÄNSLECELL, MED BRANDFARLIG VÄTSKA SOM DRIVMEDEL

3528

3

MASKIN, FÖRBRÄNNING, MED BRANDFARLIG VÄTSKA SOM DRIVMEDEL

3528

3

MASKIN, FÖRBRÄNNING

3530

9

MEDICIN, FAST, GIFTIG, N.O.S.

3249

6.1

MEDICIN, FLYTANDE, BRANDFARLIG, GIFTIG, N.O.S.

3248

3

MEDICIN, FLYTANDE, GIFTIG, N.O.S.

1851

6.1

474

ADR/ADR-S del 3

2017-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Klass Anm

MEDICINSKT AVFALL, N.O.S.

3291

6.2

MEMBRANFILTER AV NITROCELLULOSA, med högst 12,6 % kväve, torrvikt

3270

4.1

MERKAPTANER, FLYTANDE, BRANDFARLIGA, GIFTIGA, N.O.S.

1228

3

MERKAPTANER, FLYTANDE, GIFTIGA, BRANDFARLIGA, N.O.S

3071

6.1

MERKAPTANER, FLYTANDE, BRANDFARLIGA, N.O.S.

3336

3

MERKAPTANBLANDNING, FLYTANDE, BRANDFARLIG, GIFTIG, N.O.S.

1228

3

MERKAPTANBLANDNING, FLYTANDE, GIFTIG, BRANDFARLIG, N.O.S.

3071

6.1

MERKAPTANBLANDNING, FLYTANDE, BRANDFARLIG, N.O.S.

3336

3

5-MERKAPTOTETRAZOL-1-ÄTTIKSYRA

0448

1

MESITYLOXID

1229

3

METAKRYLALDEHYD, STABILISERAD

2396

3

METAKRYLONITRIL, STABILISERAD

3079

6.1

METAKRYLSYRA, STABILISERAD

2531

8

METALDEHYD

1332

4.1

METALLHYDRIDER, BRANDFARLIGA, N.O.S.

3182

4.1

METALLHYDRIDER, VATTENREAKTIVA, N.O.S.

1409

4.3

METALLISKT JÄRN som BORRSPÅN, FRÄSSPÅN, SVARVSPÅN, BEARBETNINGSSPÅN i

form benägen till självupphettning

2793

4.2

METALLISKT ÄMNE, VATTENREAKTIVT, N.O.S.

3208

4.3

METALLISKT ÄMNE, VATTENREAKTIVT, SJÄLVUPPHETTANDE, N.O.S.

3209

4.3

METALLKARBONYLER, N.O.S., FASTA

3466

6.1

METALLKARBONYLER, N.O.S., FLYTANDE

3281

6.1

METALLKATALYSATOR, FUKTAD, med synligt överskott av vätska

1378

4.2

METALLKATALYSATOR, TORR

2881

4.2

METALLORGANISK FÖRENING, FAST, GIFTIG, N.O.S.

3467

6.1

METALLORGANISK FÖRENING, FLYTANDE, GIFTIG, N.O.S.

3282

6.1

METALLPULVER, BRANDFARLIGT, N.O.S.

3089

4.1

METALLPULVER, SJÄLVUPPHETTANDE, N.O.S.

3189

4.2

METALLSALTER AV ORGANISKA FÖRENINGAR, BRANDFARLIGA, N.O.S.

3181

4.1

METAN, KOMPRIMERAD

1971

2

METAN, KYLD, FLYTANDE,

1972

2

METANOL

1230

3

METANSULFONYLKLORID

3246

6.1

METOXIMETYLISOCYANAT

2605

6.1

4-METOXI-4-METYLPENTAN-2-ON

2293

3

1-METOXI-2-PROPANOL

3092

3

METYL-2-KLORPROPIONAT

2933

3

METYLACETAT

1231

3

METYLACETYLEN- OCH PROPADIENBLANDNING, STABILISERAD som blandning P1 eller

blandning P2

1060

2

METYLAKRYLAT, STABILISERAD

1919

3

METYLAL

1234

3

METYLALLYLALKOHOL

2614

3

METYLALLYLKLORID

2554

3

METYLAMIN, VATTENFRI

1061

2

METYLAMIN, VATTENLÖSNING

1235

3

METYLAMYLACETAT

1233

3

N-METYLANILIN

2294

6.1

alfa-METYLBENSYLALKOHOL, FAST

3438

6.1

alfa-METYLBENSYLALKOHOL, FLYTANDE

2937

6.1

METYLBROMACETAT

2643

6.1

METYLBROMID med högst 2 % klorpikrin

1062

2

METYLBROMID OCH ETYLENDIBROMID, BLANDNING, FLYTANDE

1647

6.1

Metylklorid- och klorpikrinblandning

1582

2

Metylbromid- och klorpikrinblandning med över 2 % klorpikrin

1581

2

2-METYLBUTANAL

3371

3

3-METYLBUTAN-2-ON

2397

3

2-METYL-1-BUTEN

2459

3

2-METYL-2-BUTEN

2460

3

3-METYL-1-BUTEN

2561

3

N-METYLBUTYLAMIN

2945

3

METYL-tert-BUTYLETER

2398

3

METYLBUTYRAT

1237

3

METYLCYKLOHEXAN

2296

3

METYLCYKLOHEXANOLER, brandfarliga

2617

3

METYLCYKLOHEXANON

2297

3

METYLCYKLOPENTAN

2298

3

METYLDIKLORACETAT

2299

6.1

METYLDIKLORSILAN

1242

4.3

METYLKLORID OCH METYLENKLORID, BLANDNING

1912

2

METYLETYLKETON

1193

3

2-METYL-5-ETYLPYRIDIN

2300

6.1

METYLFENYLDIKLORSILAN

2437

8

METYLFLUORID

2454

2

METYLFORMIAT

1243

3

2-METYLFURAN

2301

3

475

ADR/ADR-S del 3

2017-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Klass Anm

2-METYL-2-HEPTANTIOL

3023

6.1

5-METYLHEXAN-2-ON

2302

3

METYLHYDRAZIN

1244

6.1

METYLISOBUTYLKARBINOL

2053

3

METYLISOBUTYLKETON

1245

3

METYLISOCYANAT

2480

6.1

METYLISOPROPENYLKETON, STABILISERAD

1246

3

METYLISOTIOCYANAT

2477

6.1

METYLISOVALERAT

2400

3

METYLJODID

2644

6.1

METYLKLORACETAT

2295

6.1

METYLKLORFORMIAT

1238

6.1

METYLKLORID

1063

2

METYLKLORID- OCH METYLENKLORIDBLANDNING

1912

2

METYLKLORSILAN

2534

2

METYLMAGNESIUMBROMID I ETYLETER

1928

4.3

METYLMERKAPTAN

1064

2

METYLMETAKRYLAT, MONOMER, STABILISERAD

1247

3

4-METYLMORFOLIN

2535

3

N-METYLMORFOLIN

2535

3

METYLNITRIT

2455

2

METYLORTOSILIKAT

2606

6.1

METYLPENTADIEN

2461

3

2-METYLPENTAN-2-OL

2560

3

1-METYLPIPERIDIN

2399

3

METYLPROPIONAT

1248

3

METYLPROPYLETER

2612

3

METYLPROPYLKETON

1249

3

METYLTETRAHYDROFURAN

2536

3

METYLTRIKLORACETAT

2533

6.1

METYLTRIKLORSILAN

1250

3

alfa-METYLVALERALDEHYD

2367

3

METYLVINYLETER, STABILISERAD

1087

2

METYLVINYLKETON, STABILISERAD

1251

6.1

MILJÖFARLIGT ÄMNE, FAST, N.O.S.

3077

9

MILJÖFARLIGT ÄMNE, FLYTANDE, N.O.S.

3082

9

MINOR, med sprängladdning

0294

1

MINOR, med sprängladdning

0136

1

MINOR, med sprängladdning

0137

1

MINOR, med sprängladdning

0138

1

MOLYBDENPENTAKLORID

2508

8

Monoklordifluormetan och monoklorpentafluoretan, blandning

1973

2

Monoklorpentafluoretan och monoklordifluormetan, blandning

1973

2

MONONITROTOLUIDINER

2660

6.1

MORFOLIN

2054

8

MOTOR, BRÄNSLECELL, MED BRANDFARLIG GAS SOM DRIVMEDEL

3529

2

MOTOR, BRÄNSLECELL, MED BRANDFARLIG VÄTSKA SOM DRIVMEDEL

3528

3

Motor, förbränning

3530

9

Motor, förbränning, med brandfarlig gas som drivmedel

3529

2

Motor, förbränning, med brandfarlig vätska som drivmedel

3528

3

MYRSYRA med mer än 85 vikt-% syra

1779

8

MYRSYRA med minst 5 vikt-% och högst 85 vikt-% syra

3412

8

MYSKXYLEN

2956

4.1

Mysorit

2212

9

NAFTALEN, RAFFINERAD

1334

4.1

NAFTALEN, RÅ

1334

4.1

NAFTALEN, SMÄLT

2304

4.1

alfa-NAFTYLAMIN

2077

6.1

beta-NAFTYLAMIN, FAST

1650

6.1

beta-NAFTYLAMIN, LÖSNING

3411

6.1

NAFTYLTIOUREA

1651

6.1

NAFTYLUREA

1652

6.1

NATRIUM

1428

4.3

Natriumaluminat, fast

2812

8

OMFATTAS INTE AV ADR

NATRIUMALUMINATLÖSNING

1819

8

NATRIUMALUMINATLÖSNING

1819

8

NATRIUMALUMINIUMHYDRID

2835

4.3

NATRIUMAMMONIUMVANADAT

2863

6.1

NATRIUMARSANILAT

2473

6.1

NATRIUMARSENAT

1685

6.1

NATRIUMARSENIT, FAST

2027

6.1

NATRIUMARSENIT, VATTENLÖSNING

1686

6.1

NATRIUMAZID

1687

6.1

NATRIUMBORHYDRID

1426

4.3

NATRIUMBORHYDRID OCH NATRIUMHYDROXID, LÖSNING, med högst 12 vikt-%

natriumborhydrid och högst 40 vikt-% natriumhydroxid

3320

8

476

ADR/ADR-S del 3

2017-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Klass Anm

NATRIUMBROMAT

1494

5.1

NATRIUMCYANID, FAST

1689

6.1

NATRIUMCYANID, LÖSNING

3414

6.1

NATRIUMDINITRO-o-KRESOLAT, FUKTAD med minst 15 vikt-% vatten

1348

4.1

NATRIUMDINITRO-o-KRESOLAT, FUKTAD med minst 10 vikt-% vatten

3369

4.1

NATRIUMDINITRO-o-KRESOLAT, torr eller fuktad med mindre än 15 vikt-% vatten

0234

1

NATRIUMDITIONIT

1384

4.2

NATRIUMFLUORACETAT

2629

6.1

NATRIUMFLUORID, FAST

1690

6.1

NATRIUMFLUORID, LÖSNING

3415

6.1

NATRIUMFOSFID

1432

4.3

NATRIUMHYDRID

1427

4.3

NATRIUMHYDROSULFIT

1384

4.2

NATRIUMHYDROXID, FAST

1823

8

NATRIUMHYDROXIDLÖSNING

1824

8

NATRIUMKAKODYLAT

1688

6.1

NATRIUMKARBONATPEROXIHYDRAT

3378

5.1

NATRIUMKISELFLUORID

2674

6.1

NATRIUMKLORACETAT

2659

6.1

NATRIUMKLORAT

1495

5.1

NATRIUMKLORAT, VATTENLÖSNING

2428

5.1

NATRIUMKLORIT

1496

5.1

NATRIUMKOPPAR(I)CYANID, FAST

2316

6.1

NATRIUMKOPPAR(I)CYANID, LÖSNING

2317

6.1

NATRIUMMETYLAT

1431

4.2

NATRIUMMETYLAT, löst i alkohol

1289

3

NATRIUMMETYLATLÖSNING i alkohol

1289

3

NATRIUMMONOXID

1825

8

NATRIUMNITRAT

1498

5.1

NATRIUMNITRAT- OCH KALIUMNITRATBLANDNING

1499

5.1

Kaliumnitrat- och natriumnitratblandning

1499

5.1

NATRIUMNITRIT

1500

5.1

Natriumnitrit- och kaliumnitritblandning

1487

5.1

NATRIUMPENTAKLORFENOLAT

2567

6.1

NATRIUMPERBORATMONOHYDRAT

3377

5.1

NATRIUMPERKLORAT

1502

5.1

NATRIUMPERMANGANAT

1503

5.1

NATRIUMPEROXID

1504

5.1

NATRIUMPEROXOBORAT, VATTENFRI

3247

5.1

NATRIUMPERSULFAT

1505

5.1

NATRIUMPIKRAMAT, FUKTAD med minst 20 vikt-% vatten

1349

4.1

NATRIUMPIKRAMAT, torr eller fuktad med mindre än 20 vikt-% vatten

0235

1

NATRIUMSULFID, HYDRATISERAD med minst 30 % kristallvatten

1849

8

NATRIUMSULFID, VATTENFRI

1385

4.2

NATRIUMSULFID med mindre än 30 % kristallvatten

1385

4.2

NATRIUMSUPEROXID

2547

5.1

NATRIUMVÄTEDIFLUORID

2439

8

NATRIUMVÄTESULFID, HYDRATISERAD, med minst 25 % kristallvatten

2949

8

NATRIUMVÄTESULFID med mindre än 25% kristallvatten

2318

4.2

NATRONKALK med mer än 4% natriumhydroxid

1907

8

Natronlut

1824

8

NATURGAS, KOMPRIMERAD, med hög metanhalt

1971

2

NATURGAS, KYLD, FLYTANDE, med hög metanhalt

1972

2

NEON, KOMPRIMERAD

1065

2

NEON, KYLD, FLYTANDE

1913

2

NICKELCYANID

1653

6.1

NICKELKARBONYL

1259

6.1

NICKELNITRAT

2725

5.1

NICKELNITRIT

2726

5.1

NIKOTIN

1654

6.1

NIKOTINBEREDNING, FAST, N.O.S.

1655

6.1

NIKOTINBEREDNING, FLYTANDE, N.O.S.

3144

6.1

NIKOTINFÖRENING, FAST, N.O.S.

1655

6.1

NIKOTINFÖRENING, FLYTANDE, N.O.S.

3144

6.1

NIKOTINHYDROKLORID, FAST

3444

6.1

NIKOTINHYDROKLORID, FLYTANDE

1656

6.1

NIKOTINHYDROKLORID, LÖSNING

1656

6.1

NIKOTINSALICYLAT

1657

6.1

NIKOTINSULFAT, FAST

3445

6.1

NIKOTINSULFAT, LÖSNING

1658

6.1

NIKOTINTARTRAT

1659

6.1

NITRATER, OORGANISKA, N.O.S.

1477

5.1

NITRATER, OORGANISKA, VATTENLÖSNING, N.O.S.

3218

5.1

NITRERSYRABLANDNING med högst 50 % salpetersyra

1796

8

NITRERSYRABLANDNING med över 50 % salpetersyra

1796

8

NITRERSYRABLANDNING, ANVÄND med högst 50 % salpetersyra

1826

8

477

ADR/ADR-S del 3

2017-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Klass Anm

NITRERSYRABLANDNING, ANVÄND med mer än 50 % salpetersyra

1826

8

NITRILER, BRANDFARLIGA, GIFTIGA, N.O.S.

3273

3

NITRILER, GIFTIGA, BRANDFARLIGA, N.O.S.

3275

6.1

NITRILER, FASTA, GIFTIGA, N.O.S.

3439

6.1

NITRILER, FLYTANDE, GIFTIGA, N.O.S.

3276

6.1

NITRITER, OORGANISKA, N.O.S.

2627

5.1

NITRITER, OORGANISKA, VATTENLÖSNING, N.O.S.

3219

5.1

NITROANILINER (o-, m-, p-)

1661

6.1

NITROANISOLER, FAST

3458

6.1

NITROANISOLER, FLYTANDE

2730

6.1

NITROBENSEN

1662

6.1

NITROBENSENSULFONSYRA

2305

8

NITROBENSOTRIFLUORIDER, FASTA

3431

6.1

NITROBENSOTRIFLUORIDER, FLYTANDE

2306

6.1

5-NITROBENSOTRIAZOL

0385

1

NITROCELLULOSA MED ALKOHOL (minst 25 vikt-% och högst 12,6 % kväve (torrvikt))

2556

4.1

NITROCELLULOSA MED VATTEN (minst 25 vikt-% )

2555

4.1

NITROCELLULOSA med högst 12,6 % kväve (torrvikt), BLANDNING MED eller UTAN

MJUKNINGSMEDEL, MED eller UTAN PIGMENT

2557

4.1

NITROCELLULOSA, FUKTAD med minst 25 vikt-% alkohol

0342

1

NITROCELLULOSA, omodifierad eller mjukgjord med mindre än 18 vikt-% mjukningsmedel

0341

1

NITROCELLULOSA, PLASTICERAD, med minst 18 vikt-% mjukningsmedel

0343

1

NITROCELLULOSA, torr eller fuktad med mindre än 25 vikt-% vatten (eller alkohol)

0340

1

NITROCELLULOSALÖSNING, BRANDFARLIG med högst 12,6 % kväve, torrvikt, och högst

55 % nitrocellulosa

2059

3

NITROETAN

2842

3

NITROFENOLER (o-, m-, p-)

1663

6.1

4-NITROFENYLHYDRAZIN, med minst 30 vikt-% vatten

3376

4.1

NITROGLYCERIN, BLANDNING, OKÄNSLIGGJORD, FAST, N.O.S., med mer än 2 vikt-%

men högst 10 vikt-% nitroglycerin

3319

4.1

NITROGLYCERIN, BLANDNING, OKÄNSLIGGJORD, FLYTANDE, BRANDFARLIG, N.O.S.

med högst 30 vikt-% nitroglycerin

3343

3

NITROGLYCERIN, BLANDNING, OKÄNSLIGGJORD, FLYTANDE, N.O.S., med högst 30 vikt-

% nitroglycerin

3357

3

NITROGLYCERIN, LÖSNING I ALKOHOL, med högst 1 % nitroglycerin

1204

3

NITROGLYCERIN, LÖSNING I ALKOHOL, med mer än 1 % men högst 10 % nitroglycerin

0144

1

NITROGLYCERIN, LÖSNING I ALKOHOL, med mer än 1 % men högst 5 % nitroglycerin

3064

3

NITROGLYCERIN, OKÄNSLIGGJORD, med minst 40 vikt-% icke-flyktigt, vattenlösligt

flegmatiseringsmedel

0143

1

NITROGUANIDIN, torr eller fuktad med mindre än 20 vikt-% vatten

0282

1

NITROGUANIDIN, FUKTAD med minst 20 vikt-% vatten

1336

4.1

NITROHYDROKLORSYRA

1798

8

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

NITROKRESOLER, FASTA

2446

6.1

NITROKRESOLER, FLYTANDE

3434

6.1

NITROMANNIT, FUKTAD

0133

1

NITROMANNITOL, FUKTAD

0133

1

NITROMETAN

1261

3

NITRONAFTALEN

2538

4.1

NITROPROPANER

2608

3

p-NITROSODIMETYLANILIN

1369

4.2

NITROSTÄRKELSE, torr eller fuktad med mindre än 20 vikt-% vatten

0146

1

NITROSTÄRKELSE, FUKTAD med minst 20 vikt-% vatten

1337

4.1

NITROSYLKLORID

1069

2

NITROSYLSVAVELSYRA, FAST

3456

8

NITROSYLSVAVELSYRA, FLYTANDE

2308

8

NITROTOLUENER, FASTA

3446

6.1

NITROTOLUENER, flytande

1664

6.1

NITROTOLUIDINER

2660

6.1

NITROTRIAZOLON

0490

1

NITROUREA

0147

1

NITROURINÄMNE

0147

1

NITROXYLENER, FASTA

3447

6.1

NITROXYLENER, FLYTANDE

1665

6.1

NONANER

1920

3

NONYLTRIKLORSILAN

1799

8

2,5-NORBORNADIEN, STABILISERAD

2251

3

NTO

0490

1

NÖDSIGNALER, för fartyg

0195

1

NÖDSIGNALER, för fartyg

0194

1

NÖDSIGNALER, fartyg

0505

1

NÖDSIGNALER, fartyg

0506

1

OKTADECYLTRIKLORSILAN

1800

8

OKTADIEN

2309

3

OKTAFLUORBUT-2-EN

2422

2

478

ADR/ADR-S del 3

2017-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Klass Anm

OKTAFLUORCYKLOBUTAN

1976

2

OKTAFLUORPROPAN

2424

2

OKTANER

1262

3

OKTOGEN, FUKTAD med minst 15 vikt-% vatten

0226

1

OKTOGEN, OKÄNSLIGGJORD

0484

1

OKTOL, torr eller fuktad med mindre än 15 vikt-% vatten

0266

1

OKTOLIT, torr eller fuktad med mindre än 15 vikt-% vatten

0266

1

OKTONAL

0496

1

OKTYLALDEHYDER

1191

3

OKTYLTRIKLORSILAN

1801

8

OKÄNSLIGGJORT EXPLOSIVÄMNE, FAST, N.O.S.

3380

4.1

OKÄNSLIGGJORT EXPLOSIVÄMNE, FLYTANDE, N.O.S.

3379

3

Oleum

1831

8

OLJEGAS, KOMPRIMERAD

1071

2

ORGANISK ARSENIKFÖRENING, FAST, N.O.S.

3280

6.1

ORGANISK ARSENIKFÖRENING, FLYTANDE, N.O.S.

3280

6.1

ORGANISK FOSFORFÖRENING, FAST, GIFTIG, N.O.S.

3464

6.1

ORGANISK FOSFORFÖRENING, FLYTANDE, GIFTIG, N.O.S.

3278

6.1

ORGANISK PEROXID TYP B, FAST

3102

5.2

ORGANISK PEROXID TYP B, FAST, TEMPERATURKONTROLLERAD

3112

5.2

ORGANISK PEROXID TYP B, FLYTANDE

3101

5.2

ORGANISK PEROXID TYP B, FLYTANDE, TEMPERATURKONTROLLERAD

3111

5.2

ORGANISK PEROXID TYP C, FAST

3104

5.2

ORGANISK PEROXID TYP C, FAST, TEMPERATURKONTROLLERAD

3114

5.2

ORGANISK PEROXID TYP C, FLYTANDE

3103

5.2

ORGANISK PEROXID TYP C, FLYTANDE, TEMPERATURKONTROLLERAD

3113

5.2

ORGANISK PEROXID TYP D, FAST

3106

5.2

ORGANISK PEROXID TYP D, FAST, TEMPERATURKONTROLLERAD

3116

5.2

ORGANISK PEROXID TYP D, FLYTANDE

3105

5.2

ORGANISK PEROXID TYP D, FLYTANDE, TEMPERATURKONTROLLERAD

3115

5.2

ORGANISK PEROXID TYP E, FAST

3108

5.2

ORGANISK PEROXID TYP E, FAST, TEMPERATURKONTROLLERAD

3118

5.2

ORGANISK PEROXID TYP E, FLYTANDE

3107

5.2

ORGANISK PEROXID TYP E, FLYTANDE, TEMPERATURKONTROLLERAD

3117

5.2

ORGANISK PEROXID TYP F, FAST

3110

5.2

ORGANISK PEROXID TYP F, FAST, TEMPERATURKONTROLLERAD

3120

5.2

ORGANISK PEROXID TYP F, FLYTANDE

3109

5.2

ORGANISK PEROXID TYP F, FLYTANDE, TEMPERATURKONTROLLERAD

3119

5.2

ORGANISK TENNFÖRENING, FAST, N.O.S.

3146

6.1

ORGANISK TENNFÖRENING, FAST, N.O.S.

3146

6.1

ORGANISK TENNFÖRENING, FLYTANDE, N.O.S.

2788

6.1

ORGANISKA PIGMENT, SJÄLVUPPHETTANDE

3313

4.2

OSMIUMTETROXID

2471

6.1

OXIDERANDE FAST ÄMNE, BRANDFARLIGT, N.O.S.

3137

5.1

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

OXIDERANDE FAST ÄMNE, FRÄTANDE, N.O.S.

3085

5.1

OXIDERANDE FAST ÄMNE, GIFTIGT, N.O.S.

3087

5.1

OXIDERANDE FAST ÄMNE, N.O.S.

1479

5.1

OXIDERANDE FAST ÄMNE, SJÄLVUPPHETTANDE, N.O.S.

3100

5.1

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

OXIDERANDE FAST ÄMNE, VATTENREAKTIVT, N.O.S.

3121

5.1

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

OXIDERANDE VÄTSKA, FRÄTANDE, N.O.S.

3098

5.1

OXIDERANDE VÄTSKA, GIFTIG, N.O.S.

3099

5.1

OXIDERANDE VÄTSKA, N.O.S.

3139

5.1

OXYGEN, KOMPRIMERAD

1072

2

OXYGEN, KYLD, FLYTANDE

1073

2

PAPPER, BEHANDLAT MED OMÄTTAD OLJA, ofullständigt torkat (inklusive karbonpapper)

1379

4.2

PARAFORMALDEHYD

2213

4.1

PARALDEHYD

1264

3

PARFYMPRODUKTER, med brandfarligt lösningsmedel (ej trögflytande)

1266

3

PATRONER FÖR HANDELDVAPEN

0339

1

PATRONER FÖR HANDELDVAPEN

0417

1

PATRONER, HANDELDVAPEN

0012

1

PATRONER, HANDELDVAPEN, LÖS AMMUNITION

0014

1

PATRONER FÖR HANDELDVAPEN, LÖS AMMUNITION

0327

1

PATRONER FÖR HANDELDVAPEN, LÖS AMMUNITION

0338

1

PATRONER FÖR OLJEBORRHÅL

0277

1

PATRONER FÖR OLJEBORRHÅL

0278

1

PATRONER FÖR VAPEN, FULLPROJEKTIL

0339

1

PATRONER FÖR VAPEN, FULLPROJEKTIL

0417

1

PATRONER FÖR VAPEN, LÖS AMMUNITION

0327

1

PATRONER FÖR VAPEN, LÖS AMMUNITION

0338

1

PATRONER FÖR VAPEN, FULLPROJEKTIL

0328

1

PATRONER FÖR VAPEN, FULLPROJEKTIL

0012

1

PATRONER FÖR VAPEN, LÖS AMMUNITION

0326

1

PATRONER FÖR VAPEN, LÖS AMMUNITION

0413

1

PATRONER FÖR VAPEN, LÖS AMMUNITION

0014

1

479

ADR/ADR-S del 3

2017-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Klass Anm

PATRONER FÖR VAPEN, med sprängladdning

0005

1

PATRONER FÖR VAPEN, med sprängladdning

0006

1

PATRONER FÖR VAPEN, med sprängladdning

0007

1

PATRONER FÖR VAPEN, med sprängladdning

0321

1

PATRONER FÖR VAPEN, med sprängladdning

0348

1

PATRONER FÖR VAPEN, med sprängladdning

0412

1

PATRONER FÖR VERKTYG, LÖS AMMUNITION

0014

1

Patroner med drivspegel

0275

1

Patroner med drivspegel

0276

1

Patroner med drivspegel

0323

1

Patroner med drivspegel

0381

1

PATRONHYLSOR, TOMMA, MED TÄNDHATT

0055

1

PATRONHYLSOR, TOMMA, MED TÄNDHATT

0379

1

PENTABORAN

1380

4.2

PENTAERYTRITOLTETRANITRAT, FUKTAD med minst 25 vikt-% vatten

0150

1

PENTAERYTRITOLTETRANITRAT, OKÄNSLIGGJORD med minst 15 vikt-%

desensibiliseringsmedel

0150

1

PENTAERYTRITOLTETRANITRAT med minst 7 vikt-% vax

0411

1

PENTAERYTRITOLTETRANITRAT, BLANDNING, OKÄNSLIGGJORD, FAST, N.O.S., med

mer än 10 vikt-% men högst 20 vikt-% PETN

3344

4.1

PENTAERYTRITTETRANITRAT, FUKTAD med minst 25 vikt-% vatten

0150

1

PENTAERYTRITTETRANITRAT, OKÄNSLIGGJORD med minst 15 vikt-%

desensibiliseringsmedel

0150

1

PENTAERYTRITTETRANITRAT med minst 7 vikt-% vax

0411

1

PENTAERYTRITTETRANITRAT, BLANDNING, OKÄNSLIGGJORD, FAST, N.O.S., med mer

än 10 vikt-% men högst 20 vikt-% PETN

3344

4.1

PENTAFLUORETAN

3220

2

PENTAKLORETAN

1669

6.1

PENTAKLORFENOL

3155

6.1

PENTAMETYLHEPTAN

2286

3

PENTAN-2,4-DION

2310

3

PENTANER, flytande

1265

3

PENTANOLER

1105

3

PENT-1-EN

1108

3

1-PENTEN

1108

3

1-PENTOL

2705

8

PENTYTOL, torr eller fuktad med mindre än 15 vikt-% vatten

0151

1

PERFLUOR(ETYLVINYLETER)

3154

2

PERFLUOR(METYLVINYLETER)

3153

2

PERFORERINGSANORDNINGAR, MED RSV-LADDNING, för oljeborrhål, utan sprängkapsel

0124

1

PERFORERINGSLADDNINGAR, utan sprängkapsel, för oljeborrhål

0494

1

PERKLORATER, OORGANISKA, N.O.S.

1481

5.1

PERKLORATER, OORGANISKA, VATTENLÖSNING, N.O.S.

3211

5.1

PERKLORETYLEN

1897

6.1

PERKLORMETYLMERKAPTAN

1670

6.1

PERKLORSYRA, med över 50 vikt-% men högst 72 vikt-% syra

1873

5.1

PERKLORSYRA, med högst 50 vikt-% syra

1802

8

PERKLORYLFLUORID

3083

2

PERMANGANATER, OORGANISKA, N.O.S.

1482

5.1

PERMANGANATER, OORGANISKA, VATTENLÖSNING, N.O.S.

3214

5.1

PEROXIDER, OORGANISKA, N.O.S.

1483

5.1

PERSULFATER, OORGANISKA, N.O.S.

3215

5.1

PERSULFATER, OORGANISKA, VATTENLÖSNING, N.O.S.

3216

5.1

PESTICID, FAST, GIFTIG, N.O.S.

2588

6.1

PESTICID, FLYTANDE, BRANDFARLIG, GIFTIG, N.O.S., flampunkt under 23 °C

3021

3

PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG, BRANDFARLIG, N.O.S., flampunkt minst 23 °C

2903

6.1

PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG, N.O.S.

2902

6.1

PETN, FUKTAD med minst 25 vikt-% vatten

0150

1

PETN, OKÄNSLIGGJORD med minst 15 vikt-% desensibiliseringsmedel

0150

1

PETN med minst 7 vikt-% vax

0411

1

PETN, BLANDNING, OKÄNSLIGGJORD, FAST, N.O.S., med mer än 10 vikt-% men högst 20

vikt-% PETN

3344

4.1

PETROLEUMDESTILLAT, N.O.S. eller PETROLEUMPRODUKTER, N.O.S.

1268

3

PETROLEUMGASER, KONDENSERADE

1075

2

PIKOLINER

2313

3

PIKRAMID

0153

1

PIKRINSYRA, torr eller fuktad med mindre än 30 vikt-% vatten

0154

1

PIKRINSYRA, FUKTAD, med minst 10 vikt-% vatten

3364

4.1

PIKRINSYRA, FUKTAD med minst 30 vikt-% vatten

1344

4.1

PIKRIT, torr eller fuktad med mindre än 20 vikt-% vatten

0282

1

PIKRIT, FUKTAD med minst 20 vikt-% vatten

1336

4.1

PIKRYLKLORID

0155

1

PIKRYLKLORID, FUKTAD, med minst 10 vikt-% vatten

3365

4.1

alfa-PINEN

2368

3

PINE OIL

1272

3

480

ADR/ADR-S del 3

2017-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Klass Anm

PIPERAZIN

2579

8

PIPERIDIN

2401

8

PLAST PÅ NITROCELLULOSABAS, SJÄLVUPPHETTANDE, N.O.S.

2006

4.2

Pneumatiskt trycksatta föremål

3164

2

POLYAMINER, BRANDFARLIGA, FRÄTANDE, N.O.S

2733

3

POLYAMINER, FASTA, FRÄTANDE, N.O.S.

3259

8

POLYAMINER, FLYTANDE, FRÄTANDE, BRANDFARLIGA, N.O.S.

2734

8

POLYAMINER, FLYTANDE, FRÄTANDE, N.O.S.

2735

8

POLYESTERHARTSSATS , fast huvudkomponent

3527

4.1

POLYESTERHARTSSATS, flytande huvudkomponent

3269

3

POLYHALOGENERADE BIFENYLER, FASTA

3152

9

POLYHALOGENERADE BIFENYLER, FLYTANDE

3151

9

POLYHALOGENERADE TERFENYLER, FASTA

3152

9

POLYHALOGENERADE, TERFENYLER, FLYTANDE

3151

9

POLYKLORERADE BIFENYLER, FASTA

3432

9

POLYKLORERADE BIFENYLER, FLYTANDE

2315

9

POLYMERISERANDE ÄMNE, FAST, STABILISERAT, N.O.S.

3531

4.1

POLYMERISERANDE ÄMNE, FAST, TEMPERATURKONTROLLERAT, N.O.S.

3533

4.1

POLYMERISERANDE ÄMNE, FLYTANDE, STABILISERAT, N.O.S.

3532

4.1

POLYMERISERANDE ÄMNE, FLYTANDE, TEMPERATURKONTROLLERAT, N.O.S.

3534

4.1

POLYMERKULOR, EXPANDERBARA som utvecklar brandfarliga ångor

2211

9

PROJEKTILER, barlastade med spårljus

0424

1

PROJEKTILER, barlastade med spårljus

0425

1

PROJEKTILER, barlastade med spårljus

0345

1

PROJEKTILER, med central- eller separeringsladdning

0347

1

PROJEKTILER, med centralladdning eller separeringsladdning

0346

1

PROJEKTILER, med centralladdning eller separeringsladdning

0426

1

PROJEKTILER, med centralladdning eller separeringsladdning

0427

1

PROJEKTILER, med centralladdning eller separeringsladdning

0434

1

PROJEKTILER, med centralladdning eller separeringsladdning

0435

1

PROJEKTILER, med sprängladdning

0167

1

PROJEKTILER, med sprängladdning

0168

1

PROJEKTILER, med sprängladdning

0169

1

PROJEKTILER, med sprängladdning

0324

1

PROJEKTILER, med sprängladdning

0344

1

PROPADIEN, STABILISERAD

2200

2

Propadien- och metylacetylenblandning, stabiliserad

1060

2

PROPAN

1978

2

n-PROPANOL

1274

3

PROPANTIOLER

2402

3

PROPEN

1077

2

PROPENOXID

1280

3

PROPIONALDEHYD

1275

3

PROPIONITRIL

2404

3

PROPIONSYRA med minst 10 vikt-% men under 90 vikt-% syra

1848

8

PROPIONSYRA med minst 90 vikt-% syra

3463

8

PROPIONSYRAANHYDRID

2496

8

PROPIONYLKLORID

1815

3

n-PROPYLACETAT

1276

3

PROPYLALKOHOL, NORMAL

1274

3

PROPYLAMIN

1277

3

n-PROPYLBENSEN

2364

3

PROPYLEN

1077

2

1,2-PROPYLENDIAMIN

2258

8

PROPYLENIMIN, STABILISERAD

1921

3

PROPYLENKLORHYDRIN

2611

6.1

PROPYLENOXID

1280

3

PROPYLENTETRAMER

2850

3

PROPYLFORMIATER

1281

3

n-PROPYLISOCYANAT

2482

6.1

n-PROPYLKLORFORMIAT

2740

6.1

Propylklorid

1278

3

n-PROPYLNITRAT

1865

3

PROPYLTRIKLORSILAN

1816

8

PROV, EXPLOSIVÄMNE, annat än tändämne

0190

1

PROVNINGSAMMUNITION

0363

1

PULVER AV MAGNESIUMLEGERINGAR

1418

4.3

PYRETROIDPESTICID, FAST, GIFTIG

3349

6.1

PYRETROIDPESTICID, FLYTANDE, BRANDFARLIG, GIFTIG, med flampunkt under 23 °C

3350

3

PYRETROIDPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

3352

6.1

PYRETROIDPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG, BRANDFARLIG, flampunkt minst 23 °C

3351

6.1

PYRIDIN

1282

3

PYROFOR METALL, N.O.S. eller PYROFOR LEGERING, N.O.S.

1383

4.2

PYROFOR VÄTSKA, OORGANISK, N.O.S.

3194

4.2

PYROFOR VÄTSKA, ORGANISK, N.O.S.

2845

4.2

481

ADR/ADR-S del 3

2017-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Klass Anm

PYROFORT FAST ÄMNE, OORGANISKT, N.O.S.

3200

4.2

PYROFORT FAST ÄMNE, ORGANISKT, N.O.S.

2846

4.2

PYROFORT METALLORGANISKT ÄMNE, FAST

3391

4.2

PYROFORT METALLORGANISKT ÄMNE, FLYTANDE

3392

4.2

PYROFORT METALLORGANISKT ÄMNE, FAST, VATTENREAKTIVT

3393

4.2

PYROFORT METALLORGANISKT ÄMNE, FLYTANDE, VATTENREAKTIVT

3394

4.2

PYROSULFURYLKLORID

1817

8

PYRROLIDIN

1922

3

RADIOAKTIVT ÄMNE, TRANSPORTERADE ENLIGT SÄRSKILD ÖVERENSKOMMELSE,

FISSILT

3331

7

RADIOAKTIVT ÄMNE, KOLLI AV TYP A, ej av speciell beskaffenhet, ej fissilt eller undantaget

fissilt

2915

7

RADIOAKTIVT ÄMNE, KOLLI AV TYP A, FISSILT, ej av speciell beskaffenhet

3327

7

RADIOAKTIVT ÄMNE, KOLLI AV TYP A, SPECIELL BESKAFFENHET, ej fissilt eller

undantaget fissilt

3332

7

RADIOAKTIVT ÄMNE, KOLLI AV TYP A, SPECIELL BESKAFFENHET, FISSILT

3333

7

RADIOAKTIVT ÄMNE, KOLLI AV TYP B(M), ej fissilt eller undantaget fissilt

2917

7

RADIOAKTIVT ÄMNE, KOLLI AV TYP B(M), FISSILT

3329

7

RADIOAKTIVT ÄMNE, KOLLI AV TYP B(U), ej fissilt eller undantaget fissilt

2916

7

RADIOAKTIVT ÄMNE, KOLLI AV TYP B(U), FISSILT

3328

7

RADIOAKTIVT ÄMNE, KOLLI AV TYP C, ej fissilt eller undantaget fissilt

3323

7

RADIOAKTIVT ÄMNE, KOLLI AV TYP C, FISSILT

3330

7

RADIOAKTIVT ÄMNE, LÅG SPECIFIK AKTIVITET (LSA-I), ej fissilt eller undantaget fissilt

2912

7

RADIOAKTIVT ÄMNE, LÅG SPECIFIK AKTIVITET (LSA-II), ej fissilt eller undantaget fissilt

3321

7

RADIOAKTIVT ÄMNE, LÅG SPECIFIK AKTIVITET (LSA-II), FISSILT

3324

7

RADIOAKTIVT ÄMNE, LÅG SPECIFIK AKTIVITET (LSA-III), ej fissilt eller undantaget fissilt

3322

7

RADIOAKTIVT ÄMNE, LÅG SPECIFIK AKTIVITET (LSA-III), FISSILT

3325

7

RADIOAKTIVT ÄMNE, TRANSPORTERAT ENLIGT SÄRSKILD ÖVERENSKOMMELSE, ej

fissilt eller undantaget fissilt

2919

7

RADIOAKTIVT ÄMNE, UNDANTAGET KOLLI - BEGRÄNSAD MÄNGD

2910

7

RADIOAKTIVT ÄMNE, UNDANTAGET KOLLI - FÖREMÅL TILLVERKADE AV NATURLIGT

URAN eller UTARMAT URAN eller NATURLIGT TORIUM

2909

7

RADIOAKTIVT ÄMNE, UNDANTAGET KOLLI - INSTRUMENT eller FÖREMÅL

2911

7

RADIOAKTIVT ÄMNE, UNDANTAGET KOLLI - TÖMD FÖRPACKNING

2908

7

RADIOAKTIVT ÄMNE, URANHEXAFLUORID, ej fissilt eller undantaget fissilt

2978

7

RADIOAKTIVT ÄMNE, URANHEXAFLUORID, FISSILT

2977

7

RADIOAKTIVT ÄMNE, YTKONTAMINERADE FÖREMÅL (SCO-I eller SCO-II), ej fissilt eller

undantaget fissilt

2913

7

RADIOAKTIVT ÄMNE, YTKONTAMINERADE FÖREMÅL (SCO-I eller SCO-II), FISSILT

3326

7

RAKETER, med inert stridsdel

0502

1

RAKETER, med inert stridsdel

0183

1

RAKETER, med separeringsladdning

0436

1

RAKETER, med separeringsladdning

0437

1

RAKETER, med separeringsladdning

0438

1

RAKETER, med sprängladdning

0180

1

RAKETER, med sprängladdning

0181

1

RAKETER, med sprängladdning

0182

1

RAKETER, med sprängladdning

0295

1

RAKETMOTORER

0186

1

RAKETMOTORER

0280

1

RAKETMOTORER

0281

1

RAKETMOTORER

0510

1

RAKETMOTORER, MED HYPERGOLA (spontantändande) VÄTSKOR, med eller utan

separeringsladdning

0250

1

RAKETMOTORER, MED HYPERGOLA (spontantändande) VÄTSKOR, med eller utan

separeringsladdning

0322

1

RDX, FUKTAD med minst 15 vikt-% vatten

0072

1

RDX, OKÄNSLIGGJORD

0483

1

REAGENSSATS

3316

9

REFILLER TILL TÄNDARE, innehållande brandfarlig gas

1057

2

RESORCINOL

2876

6.1

RESTSYRA

1906

8

RICINFLINGOR

2969

9

RICINFRÖKAKOR

2969

9

RICINFRÖN

2969

9

RICINMJÖL

2969

9

RSV-LADDNINGAR, FLEXIBLA, LINJÄRA

0237

1

RSV-LADDNINGAR, FLEXIBLA, LINJÄRA

0288

1

RSV-LADDNINGAR, utan sprängkapsel

0059

1

RSV-LADDNINGAR, utan sprängkapsel

0440

1

RSV-LADDNINGAR, utan sprängkapsel

0439

1

RSV-LADDNINGAR, utan sprängkapsel

0441

1

RUBIDIUM

1423

4.3

482

ADR/ADR-S del 3

2017-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Klass Anm

RUBIDIUMHYDROXID

2678

8

RUBIDIUMHYDROXIDLÖSNING

2677

8

Rubidiumnitrat

1477

5.1

RÅOLJA

1267

3

RÅOLJA, SVAVELRIK, BRANDFARLIG, GIFTIG

3494

3

RÖKAMMUNITION med eller utan central-, separerings- eller drivladdning

0303

1

RÖKAMMUNITION, med eller utan central-, separerings- eller drivladdning

0015

1

RÖKAMMUNITION, med eller utan central-, separerings- eller drivladdning

0016

1

RÖKAMMUNITION, VIT FOSFOR, med central-, separerings-eller drivladdning

0245

1

RÖKAMMUNITION, VIT FOSFOR, med central-, separerings-eller drivladdning

0246

1

RÖKBOMBER, ICKE-EXPLOSIVA, med frätande vätska utan drivanordning

2028

8

RÖKSIGNALER

0196

1

RÖKSIGNALER

0197

1

RÖKSIGNALER

0313

1

RÖKSIGNALER

0487

1

RÖKSIGNALER

0507

1

SALPETERSYRA, annan än röd rykande, med mindre än 65 % ren syra

2031

8

SALPETERSYRA, annan än röd rykande, med minst 65 % men högst 70 % ren syra

2031

8

SALPETERSYRA, annan än röd rykande, med mer än 70 % ren syra

2031

8

SALPETERSYRA, RÖD RYKANDE

2032

8

Saltsyra

1789

8

SELENATER

2630

6.1

SELENDISULFID

2657

6.1

SELENFÖRENING, FAST, N.O.S.

3283

6.1

SELENFÖRENING, FLYTANDE, N.O.S.

3440

6.1

SELENHEXAFLUORID

2194

2

SELENITER

2630

6.1

SELENOXIKLORID

2879

8

SELENSYRA

1905

8

SELENVÄTE, ADSORBERAD

3526

4.1

SELENVÄTE, VATTENFRI

2202

2

SIGNALBLOSS, HAND

0191

1

SIGNALBLOSS, HAND

0373

1

SIGNALPATRONER

0054

1

SIGNALPATRONER

0312

1

SIGNALPATRONER

0405

1

SILAN

2203

2

SILVERARSENIT

1683

6.1

SILVERCYANID

1684

6.1

SILVERNITRAT

1493

5.1

SILVERPIKRAT, FUKTAD med minst 30 vikt-% vatten

1347

4.1

SJUNKBOMBER

0056

1

SJÄLVREAKTIV VÄTSKA, TYP B, TEMPERATURKONTROLLERAD

3231

4.1

SJÄLVREAKTIV VÄTSKA, TYP B

3221

4.1

SJÄLVREAKTIV VÄTSKA, TYP C

3223

4.1

SJÄLVREAKTIV VÄTSKA, TYP D

3225

4.1

SJÄLVREAKTIV VÄTSKA, TYP D, TEMPERATURKONTROLLERAD

3235

4.1

SJÄLVREAKTIV VÄTSKA, TYP E

3227

4.1

SJÄLVREAKTIV VÄTSKA, TYP E, TEMPERATURKONTROLLERAD

3237

4.1

SJÄLVREAKTIV VÄTSKA, TYP F

3229

4.1

SJÄLVREAKTIV VÄTSKA, TYP F, TEMPERATURKONTROLLERAD

3239

4.1

SJÄLVREAKTIV VÄTSKA,TYP C, TEMPERATURKONTROLLERAD

3233

4.1

SJÄLVREAKTIVT FAST ÄMNE, TYP B

3222

4.1

SJÄLVREAKTIVT FAST ÄMNE, TYP B, TEMPERATURKONTROLLERAT

3232

4.1

SJÄLVREAKTIVT FAST ÄMNE, TYP C

3224

4.1

SJÄLVREAKTIVT FAST ÄMNE, TYP C, TEMPERATURKONTROLLERAT

3234

4.1

SJÄLVREAKTIVT FAST ÄMNE, TYP D

3226

4.1

SJÄLVREAKTIVT FAST ÄMNE, TYP D, TEMPERATURKONTROLLERAT

3236

4.1

SJÄLVREAKTIVT FAST ÄMNE, TYP E

3228

4.1

SJÄLVREAKTIVT FAST ÄMNE, TYP E, TEMPERATURKONTROLLERAT

3238

4.1

SJÄLVREAKTIVT FAST ÄMNE, TYP F

3230

4.1

SJÄLVREAKTIVT FAST ÄMNE, TYP F, TEMPERATURKONTROLLERAT

3240

4.1

SJÄLVUPPHETTANDE FAST ÄMNE, FRÄTANDE, OORGANISKT, N.O.S.

3192

4.2

SJÄLVUPPHETTANDE FAST ÄMNE, FRÄTANDE, ORGANISKT, N.O.S.

3126

4.2

SJÄLVUPPHETTANDE FAST ÄMNE, GIFTIGT, OORGANISKT, N.O.S.

3191

4.2

SJÄLVUPPHETTANDE FAST ÄMNE, GIFTIGT, ORGANISKT, N.O.S.

3128

4.2

SJÄLVUPPHETTANDE FAST ÄMNE, OORGANISKT, N.O.S.

3190

4.2

SJÄLVUPPHETTANDE FAST ÄMNE, ORGANISKT, N.O.S.

3088

4.2

SJÄLVUPPHETTANDE FAST ÄMNE, OXIDERANDE, N.O.S.

3127

4.2

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

SJÄLVUPPHETTANDE METALLORGANISKT ÄMNE, FAST

3400

4.2

Självupphettande metallpulver

3189

4.2

Självupphettande pigment, organiska

3313

4.2

SJÄLVUPPHETTANDE VÄTSKA, FRÄTANDE, OORGANISK, N.O.S.

3188

4.2

SJÄLVUPPHETTANDE VÄTSKA, FRÄTANDE, ORGANISK, N.O.S.

3185

4.2

SJÄLVUPPHETTANDE VÄTSKA, GIFTIG, OORGANISK, N.O.S.

3187

4.2

SJÄLVUPPHETTANDE VÄTSKA, GIFTIG, ORGANISK, N.O.S.

3184

4.2

483

ADR/ADR-S del 3

2017-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Klass Anm

SJÄLVUPPHETTANDE VÄTSKA, OORGANISK, N.O.S.

3186

4.2

SJÄLVUPPHETTANDE VÄTSKA, ORGANISK, N.O.S.

3183

4.2

SKIFFEROLJA

1288

3

SMITTFÖRANDE AVFALL, OSPECIFICERAT, N.O.S.

3291

6.2

SMITTFÖRANDE ÄMNE, SOM endast PÅVERKAR DJUR

2900

6.2

SMITTFÖRANDE ÄMNE, SOM PÅVERKAR MÄNNISKOR

2814

6.2

SMÅ ANORDNINGAR MED KOLVÄTEGAS SOM DRIVMEDEL, med utsläppsanordning, eller

REFILLER MED KOLVÄTEGAS FÖR SMÅ ANORDNINGAR, med utsläppsanordning

3150

2

SPRÄNGKAPSLAR FÖR AMMUNITION

0073

1

SPRÄNGKAPSLAR FÖR AMMUNITION

0364

1

SPRÄNGKAPSLAR FÖR AMMUNITION

0365

1

SPRÄNGKAPSLAR FÖR AMMUNITION

0366

1

SPRÄNGKAPSLAR, ELEKTRISKA, apterade

0030

1

SPRÄNGKAPSLAR, ELEKTRISKA, apterade

0255

1

SPRÄNGKAPSLAR, ELEKTRISKA, apterade

0456

1

SPRÄNGKAPSLAR, ICKE ELEKTRISKA

0029

1

SPRÄNGKAPSLAR, ICKE-ELEKTRISKA

0267

1

SPRÄNGKAPSLAR, ICKE-ELEKTRISKA

0455

1

SPRÄNGKAPSLAR, ICKE-ELEKTRISKA, apterade

0360

1

SPRÄNGKAPSLAR, ICKE-ELEKTRISKA, apterade

0361

1

SPRÄNGKAPSLAR, ICKE-ELEKTRISKA, apterade

0500

1

SPRÄNGLADDNINGAR, PLASTBUNDNA

0457

1

SPRÄNGLADDNINGAR, PLASTBUNDNA

0458

1

SPRÄNGLADDNINGAR, PLASTBUNDNA

0459

1

SPRÄNGLADDNINGAR, PLASTBUNDNA

0460

1

SPÅRLJUS FÖR AMMUNITION

0212

1

SPÅRLJUS FÖR AMMUNITION

0306

1

STENKOLSTJÄREDESTILLAT, BRANDFARLIGA

1136

3

STIBIN

2676

2

STORMTÄNDSTICKOR

2254

4.1

STRIDSDELAR, RAKET, med sprängladdning

0369

1

STRIDSDELAR, RAKET, med centralladdning eller separeringsladdning

0370

1

STRIDSDELAR, RAKET, med centralladdning eller separeringsladdning

0371

1

STRIDSDELAR, RAKET, med sprängladdning

0286

1

STRIDSDELAR, RAKET, med sprängladdning

0287

1

STRIDSDELAR, TORPED, med sprängladdning

0221

1

STRONTIUMARSENIT

1691

6.1

STRONTIUMFOSFID

2013

4.3

STRONTIUMKLORAT

1506

5.1

STRONTIUMNITRAT

1507

5.1

STRONTIUMPERKLORAT

1508

5.1

STRONTIUMPEROXID

1509

5.1

STRYKNIN

1692

6.1

STRYKNINSALTER

1692

6.1

STUBINTÄNDARE

0131

1

STYFNINSYRA, torr eller fuktad med mindre än 20 vikt-% vatten eller en blandning av alkohol

och vatten

0219

1

STYFNINSYRA, FUKTAD, med minst 20 vikt-% vatten eller en blandning av vatten och alkohol

0394

1

STYRENMONOMER, STABILISERAD

2055

3

SUBSTITUERAD NITROFENOLPESTICID, FAST, GIFTIG

2779

6.1

SUBSTITUERAD NITROFENOLPESTICID, FLYTANDE, BRANDFARLIG, GIFTIG, flampunkt

under 23 °C

2780

3

SUBSTITUERAD NITROFENOLPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

3014

6.1

SUBSTITUERAD NITROFENOLPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG, BRANDFARLIG, flampunkt

minst 23 °C

3013

6.1

SULFAMINSYRA

2967

8

SULFURYLFLUORID

2191

2

SULFURYLKLORID

1834

6.1

Superkondensator

3499

9

SVARTKRUT, som korn eller pulver

0027

1

SVARTKRUT, PRESSAT

0028

1

SVARTKRUT SOM TABLETTER

0028

1

SVAVEL (även svavelblomma)

1350

4.1

SVAVEL, SMÄLT

2448

4.1

SVAVELDIOXID

1079

2

SVAVELHEXAFLUORID

1080

2

SVAVELKLORIDER

1828

8

SVAVELSYRA, ANVÄND

1832

8

SVAVELSYRA, med högst 51 % syra

2796

8

SVAVELSYRA, med över 51 % syra

1830

8

SVAVELSYRA, RYKANDE

1831

8

SVAVELSYRLIGHET

1833

8

SVAVELTETRAFLUORID

2418

2

SVAVELTRIOXID, STABILISERAD

1829

8

SVAVELVÄTE

1053

2

484

ADR/ADR-S del 3

2017-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Klass Anm

SYRE, KOMPRIMERAD

1072

2

SYRE, KYLD, FLYTANDE

1073

2

SYREDIFLUORID, KOMPRIMERAD

2190

2

SYREGENERATOR, KEMISK

3356

5.1

SÄKERHETSTÄNDSTICKOR

1944

4.1

SÄKERHETSUTRUSTNING, PYROTEKNISK

0503

1

SÄKERHETSUTRUSTNING, elektriskt initierad

3268

9

Talk (magnesiumsilikat) med tremolit och/eller aktinolit

2212

9

TALLIUMFÖRENING, N.O.S.

1707

6.1

TALLIUMKLORAT

2573

5.1

TALLIUMNITRAT

2727

6.1

TELLURFÖRENING, N.O.S.

3284

6.1

TELLURHEXAFLUORID

2195

2

TENNFOSFIDER

1433

4.3

TENN(IV)KLORID, VATTENFRI

1827

8

TENN(IV)KLORIDPENTAHYDRAT

2440

8

TENNORGANISK PESTICID, FAST, GIFTIG

2786

6.1

TENNORGANISK PESTICID, FLYTANDE, BRANDFARLIG, GIFTIG, flampunkt under 23 °C

2787

3

TENNORGANISK PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

3020

6.1

TENNORGANISK PESTICID, FLYTANDE, GIFTIG, BRANDFARLIG, flampunkt minst 23 °C

3019

6.1

TENNTETRAKLORID, VATTENFRI

1827

8

TENNTETRAKLORIDPENTAHYDRAT

2440

8

TERPENKOLVÄTEN N.O.S.

2319

3

TERPENTIN

1299

3

TERPENTINERSÄTTNING

1300

3

TERPINOLEN

2541

3

TETRABROMETAN

2504

6.1

Tetraetylbly

1649

6.1

TETRAETYLDITIOPYROFOSFAT

1704

6.1

TETRAETYLENPENTAMIN

2320

8

TETRAETYLSILIKAT

1292

3

1,1,1,2-TETRAFLUORETAN

3159

2

TETRAFLUORETEN, STABILISERAD

1081

2

TETRAFLUORETYLEN, STABILISERAD

1081

2

TETRAFLUORMETAN

1982

2

1,2,3,6-TETRAHYDROBENSALDEHYD

2498

3

TETRAHYDROFTALANHYDRIDER, med mer än 0,05 % maleinsyraanhydrid

2698

8

TETRAHYDROFURAN

2056

3

TETRAHYDROFURFURYLAMIN

2943

3

1,2,3,6-TETRAHYDROPYRIDIN

2410

3

TETRAHYDROTIOFEN

2412

3

1,1,2,2-TETRAKLORETAN

1702

6.1

TETRAKLORETYLEN

1897

6.1

TETRAMETYLAMMONIUMHYDROXID, FAST

3423

8

TETRAMETYLAMMONIUMHYDROXID, LÖSNING

1835

8

Tetrametylbly

1649

6.1

TETRAMETYLSILAN

2749

3

TETRANITROANILIN

0207

1

TETRANITROMETAN

1510

6.1

TETRAPROPEN

2850

3

TETRAPROPYLORTOTITANAT

2413

3

1H-TETRAZOL

0504

1

TETRAZOL-1-ÄTTIKSYRA

0407

1

TETRYL

0208

1

Textilavfall, vått

1857

4.2

OMFATTAS INTE AV ADR

4-TIAPENTANAL

2785

6.1

TINKTURER, MEDICINSKA

1293

3

TIOFEN

2414

3

TIOFOSFORYLKLORID

1837

8

TIOFOSGEN

2474

6.1

TIOGLYKOL

2966

6.1

TIOGLYKOLSYRA

1940

8

TIOKARBAMATPESTICID, FAST, GIFTIG

2771

6.1

TIOKARBAMATPESTICID, FLYTANDE, BRANDFARLIG, GIFTIG, flampunkt under 23 °C

2772

3

TIOKARBAMATPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

3006

6.1

TIOKARBAMATPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG, BRANDFARLIG, flampunkt minst 23 °C

3005

6.1

TIOMJÖLKSYRA

2936

6.1

TIONYLKLORID

1836

8

TIOUREADIOXID

3341

4.2

TIOÄTTIKSYRA

2436

3

TITANDISULFID

3174

4.2

TITANHYDRID

1871

4.1

TITANPULVER, FUKTAT med minst 25 vikt-% vatten

1352

4.1

485

ADR/ADR-S del 3

2017-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Klass Anm

TITANPULVER, TORRT

2546

4.2

TITANSVAMPGRANULAT

2878

4.1

TITANSVAMPPULVER

2878

4.1

TITANTETRAKLORID

1838

6.1

TITANTRIKLORID, PYROFOR

2441

4.2

TITANTRIKLORIDBLANDNING, PYROFOR

2441

4.2

TITANTRIKLORIDBLANDNING

2869

8

Tjärkolsdestillat, brandfarliga

1136

3

TJÄROR, FLYTANDE, inklusive vägoljor och bitumenlösningar, med flampunkt högst 60ºC

1999

3

TNT, torr eller fuktad med mindre än 30 vikt-% vatten

0209

1

TNT, FUKTAD med minst 10 vikt-% vatten

3366

4.1

TNT, FUKTAD med minst 30 vikt-% vatten

1356

4.1

TNT I BLANDNING MED HEXANITROSTILBEN

0388

1

TNT I BLANDNING MED TRINITROBENSEN

0388

1

TNT I BLANDNING MED TRINITROBENSEN OCH HEXANITROSTILBEN

0389

1

TOLUEN

1294

3

TOLUENDIISOCYANAT

2078

6.1

TOLUIDINER, FASTA

3451

6.1

TOLUIDINER, FLYTANDE

1708

6.1

TORPEDER, med sprängladdning

0330

1

TORPEDER, med sprängladdning

0329

1

TORPEDER, med sprängladdning

0451

1

Torris

1845

9

OMFATTAS INTE AV ADR förutom

avsnitt 5.5.3

TOXINER, UTVUNNA FRÅN LEVANDE MATERIAL, FASTA, N.O.S.

3462

6.1

TOXINER, UTVUNNA FRÅN LEVANDE MATERIAL, FLYTANDE, N.O.S.

3172

6.1

Trasor, oljiga

1856

4.2

OMFATTAS INTE AV ADR

Tremolit

2212

2

TRIALLYLAMIN

2610

3

TRIALLYLBORAT

2609

6.1

TRIAZINPESTICID, FAST, GIFTIG

2763

6.1

TRIAZINPESTICID, FLYTANDE, BRANDFARLIG, GIFTIG, flampunkt under 23 °C

2764

3

TRIAZINPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG

2998

6.1

TRIAZINPESTICID, FLYTANDE, GIFTIG, BRANDFARLIG, flampunkt minst 23 °C

2997

6.1

TRIBUTYLAMIN

2542

6.1

TRIBUTYLFOSFAN

3254

4.2

Tricin

0394

1

TRIETYLAMIN

1296

3

TRIETYLENTETRAMIN

2259

8

TRIETYLFOSFIT

2323

3

TRIFLUORACETYLKLORID

3057

2

1,1,1-TRIFLUORETAN

2035

2

TRIFLUORKLORETEN, STABILISERAD

1082

2

TRIFLUORKLORETYLEN, STABILISERAD

1082

2

TRIFLUORMETAN

1984

2

TRIFLUORMETAN, KYLD, FLYTANDE

3136

2

2-TRIFLUORMETYLANILIN

2942

6.1

3-TRIFLUORMETYLANILIN

2948

6.1

TRIFLUORÄTTIKSYRA

2699

8

TRIISOBUTEN

2324

3

TRIISOPROPYLBORAT

2616

3

TRIKLORACETYLKLORID

2442

8

TRIKLORBENSENER, FLYTANDE

2321

6.1

TRIKLORBUTEN

2322

6.1

1,1,1-TRIKLORETAN

2831

6.1

TRIKLORETYLEN

1710

6.1

TRIKLORISOCYANURSYRA, TORR

2468

5.1

TRIKLORSILAN

1295

4.3

TRIKLORÄTTIKSYRA

1839

8

TRIKLORÄTTIKSYRA, LÖSNING

2564

8

TRIKRESYLFOSFAT, med mer än 3 % orto-isomerer

2574

6.1

TRIMETYLACETYLKLORID

2438

6.1

TRIMETYLAMIN, VATTENFRI

1083

2

TRIMETYLAMIN, VATTENLÖSNING, med högst 50 vikt-% trimetylamin

1297

3

1,3,5-TRIMETYLBENSEN

2325

3

TRIMETYLBORAT

2416

3

TRIMETYLCYKLOHEXYLAMIN

2326

8

TRIMETYLFOSFIT

2329

3

TRIMETYLHEXAMETYLENDIAMINER

2327

8

TRIMETYLHEXAMETYLENDIISOCYANAT (och isomera blandningar)

2328

6.1

TRIMETYLKLORSILAN

1298

3

TRINITROANILIN

0153

1

TRINITROANISOL

0213

1

TRINITROBENSEN, torr eller fuktad med mindre än 30 vikt-% vatten

0214

1

TRINITROBENSEN, FUKTAD med minst 30 vikt-% vatten

1354

4.1

486

ADR/ADR-S del 3

2017-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Klass Anm

TRINITROBENSEN, FUKTAD med minst 10 vikt-% vatten

3367

4.1

TRINITROBENSENSULFONSYRA

0386

1

TRINITROBENSOESYRA, torr eller fuktad med mindre än 30 vikt-% vatten

0215

1

TRINITROBENSOESYRA, FUKTAD med minst 30 vikt-% vatten

1355

4.1

TRINITROBENSOESYRA, FUKTAD, med minst 10 vikt-% vatten

3368

4.1

TRINITROFENETOL

0218

1

TRINITROFENOL, torr eller fuktad med mindre än 30 vikt-% vatten

0154

1

TRINITROFENOL, FUKTAD med minst 30 vikt-% vatten

1344

4.1

TRINITROFENOL, FUKTAD, med minst 10 vikt-% vatten

3364

4.1

TRINITROFENYLMETYLNITRAMIN

0208

1

TRINITROFLUORENON

0387

1

TRINITROKLORBENSEN

0155

1

TRINITROKLORBENSEN, FUKTAD, med minst 10 vikt-% vatten

3365

4.1

TRINITRO-m-KRESOL

0216

1

TRINITRONAFTALEN

0217

1

TRINITRORESORCINOL, torr eller fuktad med mindre än 20 vikt-% vatten eller en blandning

av alkohol och vatten

0219

1

TRINITRORESORCINOL, FUKTAD, med minst 20 vikt-% vatten eller en blandning av vatten

och alkohol

0394

1

TRINITROTOLUEN, torr eller fuktad med mindre än 30 vikt-% vatten

0209

1

TRINITROTOLUEN, FUKTAD med minst 30 vikt-% vatten

1356

4.1

TRINITROTOLUEN, FUKTAD med minst 10 vikt-% vatten

3366

4.1

TRINITROTOLUEN I BLANDNING MED HEXANITROSTILBEN

0388

1

TRINITROTOLUEN I BLANDNING MED TRINITROBENSEN

0388

1

TRINITROTOLUEN I BLANDNING MED TRINITROBENSEN OCH HEXANITROSTILBEN

0389

1

TRIPROPEN

2057

3

TRIPROPYLAMIN

2260

3

TRIPROPYLEN

2057

3

TRIS-(1-AZIRIDINYL)-FOSFINOXID, LÖSNING

2501

6.1

TRITONAL

0390

1

Trotyl, torr eller fuktad med mindre än 30 vikt-% vatten

0209

1

Trotyl, fuktad med minst 10 vikt-% vatten

3366

4.1

Trotyl, fuktad med minst 30 vikt-% vatten

1356

4.1

TRYCKFÄRG, brandfarlig

1210

3

TRYCKFÄRGSRELATERAT MATERIAL (inklusive tryckfärgsförtunning och -lösningsmedel),

brandfarliga (ej trögflytande)

1210

3

TRYCKLUFT

1002

2

TRÄIMPREGNERINGSMEDEL, FLYTANDE (ej trögflytande)

1306

3

TÅRGASAMMUNITION, ICKE-EXPLOSIV, utan centralladdning eller separeringsladdning, ej

apterad

2017

6.1

TÅRGASAMMUNITION, med central-, separerings- eller drivladdning

0019

1

TÅRGASAMMUNITION, med central-, separerings- eller drivladdning

0018

1

TÅRGASAMMUNITION, med central-, separerings- eller drivladdning

0301

1

TÅRGASLJUS

1700

6.1

TÅRGASÄMNE, FAST, N.O.S.

3448

6.1

TÅRGASÄMNE, FLYTANDE, N.O.S.

1693

6.1

TÄCKLÖSNING (innefattar ytbehandlingar och ytbeklänader som används för industriella

ändamål, som underredsbehandling av fordon, innerbeklädnad av fat och tunnor)

1139

3

TÄNDARE, innehållande brandfarlig gas

1057

2

TÄNDHATTAR

0044

1

TÄNDHATTAR

0377

1

TÄNDHATTAR

0378

1

TÄNDPATRONER

0319

1

TÄNDPATRONER

0320

1

TÄNDPATRONER

0376

1

TÄNDRÖR

0106

1

TÄNDRÖR

0107

1

TÄNDRÖR

0257

1

TÄNDRÖR

0367

1

TÄNDRÖR, med säkringar

0408

1

TÄNDRÖR, med säkringar

0409

1

TÄNDRÖR, med säkringar

0410

1

TÄNDSTICKOR, "STRIKE ANYWHERE"

1331

4.1

TÄNDSTICKOR, VAX

1945

4.1

UNDEKAN

2330

3

UREANITRAT, FUKTAD med minst 20 vikt-% vatten

1357

4.1

UREANITRAT, FUKTAD med minst 10 vikt-% vatten

3370

4.1

UREANITRAT, torr eller fuktad med mindre än 20 vikt-% vatten

0220

1

Ultrakondensator

3499

9

UREAVÄTEPEROXID

1511

5.1

URANHEXAFLUORID, RADIOAKTIVT ÄMNE, UNDANTAGET KOLLI mindre än 0,1 kg per

kolli, ej fissilt eller undantaget fissilt

3507

6.1

UTLÖSNINGSANORDNINGAR, EXPLOSIVA

0173

1

UTRUSTNING, BATTERIDRIVEN

3171

9

487

ADR/ADR-S del 3

2017-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Klass Anm

VALERALDEHYD

2058

3

VALERYLKLORID

2502

8

VANADINFÖRENING, N.O.S.

3285

6.1

VANADINOXITRIKLORID

2443

8

VANADINPENTOXID, ej smält

2862

6.1

VANADINTETRAKLORID

2444

8

VANADINTRIKLORID

2475

8

VANADYLSULFAT

2931

6.1

VAPENKRUT, som korn eller pulver

0027

1

VAPENKRUT, PRESSAT

0028

1

VAPENKRUT SOM TABLETTER

0028

1

VATTENREAKTIV VÄTSKA, FRÄTANDE, N.O.S.

3129

4.3

VATTENREAKTIV VÄTSKA, GIFTIG, N.O.S.

3130

4.3

VATTENREAKTIV VÄTSKA, N.O.S.

3148

4.3

VATTENREAKTIVT FAST ÄMNE, BRANDFARLIGT, N.O.S.

3132

4.3

VATTENREAKTIVT FAST ÄMNE, FRÄTANDE, N.O.S.

3131

4.3

VATTENREAKTIVT FAST ÄMNE, GIFTIGT, N.O.S.

3134

4.3

VATTENREAKTIVT FAST ÄMNE, N.O.S.

2813

4.3

VATTENREAKTIVT FAST ÄMNE, OXIDERANDE, N.O.S.

3133

4.3

EJ TILLÅTET FÖR TRANSPORT

VATTENREAKTIVT FAST ÄMNE, SJÄLVUPPHETTANDE, N.O.S.

3135

4.3

VATTENREAKTIVT METALLORGANISKT ÄMNE, FAST

3395

4.3

VATTENREAKTIVT METALLORGANISKT ÄMNE, FAST, BRANDFARLIGT

3396

4.3

VATTENREAKTIVT METALLORGANISKT ÄMNE, FAST, SJÄLVUPPHETTANDE

3397

4.3

VATTENREAKTIVT METALLORGANISKT ÄMNE, FLYTANDE

3398

4.3

VATTENREAKTIVT METALLORGANISKT ÄMNE, FLYTANDE, BRANDFARLIGT

3399

4.3

Vaxtändstickor

1945

4.1

VINYLACETAT, STABILISERAD

1301

3

VINYLBROMID, STABILISERAD

1085

2

VINYLBUTYRAT, STABILISERAD

2838

3

VINYLFLUORID, STABILISERAD

1860

2

VINYLIDENKLORID, STABILISERAD

1303

3

VINYLKLORACETAT

2589

6.1

VINYLKLORID, STABILISERAD

1086

2

VINYLPYRIDINER, STABILISERADE

3073

6.1

VINYLTOLUENER, STABILISERADE

2618

3

VINYLTRIKLORSILAN

1305

3

VOLFRAMHEXAFLUORID

2196

2

Vägoljor vid eller över 100 °C och under dess flampunkt

3257

9

Vägoljor med flampunkt över 60°C, vid eller över dess flampunkt

3256

3

Vägoljor med flampunkt högst 60 ºC

1999

3

VÄTE OCH METAN, BLANDNING, KOMPRIMERAD

2034

2

VÄTE I ETT METALLHYDRIDLAGRINGSSYSTEM

3468

2

VÄTE, KOMPRIMERAD

1049

2

VÄTE, KYLD, FLYTANDE

1966

2

VÄTEBROMID, VATTENFRI

1048

2

VÄTECYANID, LÖSNING I ALKOHOL, med högst 45% vätecyanid

3294

6.1

VÄTECYANID, STABILISERAD, med mindre än 3 % vatten

1051

6.1

VÄTECYANID, STABILISERAD med mindre än 3 % vatten och absorberat av ett inert, poröst

material

1614

6.1

VÄTECYANID, VATTENLÖSNING, med högst 20 % vätecyanid

1613

6.1

VÄTEDIFLUORIDER, FASTA, N.O.S.

1740

8

VÄTEDIFLUORIDER, LÖSNING, N.O.S.

3471

8

VÄTEFLUORID, VATTENFRI

1052

8

VÄTEJODID, VATTENFRI

2197

2

VÄTEKLORID, VATTENFRI

1050

2

VÄTEPEROXID OCH PEROXIÄTTIKSYRA I BLANDNING, STABILISERAD, med syra(or),

vatten och högst 5 % peroxiättiksyra

3149

5.1

VÄTEPEROXID, VATTENLÖSNING, med minst 20 % men högst 60 % väteperoxid

(stabiliserad om så behövs)

2014

5.1

VÄTEPEROXID, VATTENLÖSNING, med minst 8 % men mindre än 20 % väteperoxid

(stabiliserad om så behövs)

2984

5.1

VÄTEPEROXID, VATTENLÖSNING, STABILISERAD, med över 60 % men högst 70 %

väteperoxid

2015

5.1

VÄTEPEROXID, VATTENLÖSNING, STABILISERAD, med över 70 % väteperoxid

2015

5.1

VÄTESULFATER, VATTENLÖSNING

2837

8

Vätska som omfattas av luftfartsbestämmelser, n.o.s.

3334

9

OMFATTAS INTE AV ADR

VÄTSKA, FÖRHÖJD TEMPERATUR, BRANDFARLIG, N.O.S. med flampunkt över 60°C, vid

eller över dess flampunkt

3256

3

VÄTSKA, FÖRHÖJD TEMPERATUR, N.O.S. vid eller över 100 °C och, för ämnen med

flampunkt, under dess flampunkt (inklusive smält metall, smält salt etc)

3257

9

VÄTSKERAKETER, med sprängladdning

0397

1

VÄTSKERAKETER, med sprängladdning

0398

1

VÄTSKERAKETMOTORER

0395

1

VÄTSKERAKETMOTORER

0396

1

VÄTSKETORPEDER, med eller utan sprängladdning

0449

1

VÄTSKETORPEDER, med inert stridsdel

0450

1

488

ADR/ADR-S del 3

2017-01-01

Benämning och beskrivning

UN-nr Klass Anm

VÄV, ANIMALISKA, VEGETABILISKA eller SYNTETISKA, N.O.S., impregnerade med olja

1373

4.2

VÄV, IMPREGNERAD MED LÅGNITRERAD NITROCELLULOSA N.O.S.

1353

4.1

XANTATER

3342

4.2

XENON

2036

2

XENON, KYLD, FLYTANDE

2591

2

XYLENER

1307

3

XYLENOLER, FASTA

2261

6.1

XYLENOLER, FLYTANDE

3430

6.1

XYLIDINER, FASTA

3452

6.1

XYLIDINER, FLYTANDE

1711

6.1

XYLYLBROMID, FAST

3417

6.1

XYLYLBROMID, FLYTANDE

1701

6.1

Ullavfall, vått

1387

4.2

OMFATTAS INTE AV ADR

ZINKAMMONIUMNITRIT

1512

5.1

ZINKARSENAT

1712

6.1

ZINKARSENIT

1712

6.1

ZINKARSENAT OCH ZINKARSENIT, BLANDNING

1712

6.1

ZINKASKA

1435

4.3

ZINKBROMAT

2469

5.1

ZINKCYANID

1713

6.1

ZINKDAMM

1436

4.3

ZINKDITIONIT

1931

9

ZINKFOSFID

1714

4.3

ZINKHYDROSULFIT

1931

9

ZINKKISELFLUORID

2855

6.1

ZINKKLORAT

1513

5.1

ZINKKLORID, LÖSNING

1840

8

ZINKKLORID, VATTENFRI

2331

8

ZINKNITRAT

1514

5.1

ZINKPERMANGANAT

1515

5.1

ZINKPEROXID

1516

5.1

ZINKPULVER

1436

4.3

ZINKRESINAT

2714

4.1

ZIRKONIUM UPPSLAMMAT I BRANDFARLIG VÄTSKA

1308

3

ZIRKONIUM, TORR, lindad tråd, plåtar, band (tunnare än 254 mikrometer, men minst 18

mikrometer)

2858

4.1

ZIRKONIUM, TORR, plåtar, band eller lindad tråd (tunnare än 18 mikrometer)

2009

4.2

ZIRKONIUMHYDRID

1437

4.1

ZIRKONIUMNITRAT

2728

5.1

ZIRKONIUMPIKRAMAT, FUKTAD med minst 20 vikt-% vatten

1517

4.1

ZIRKONIUMPIKRAMAT, torr eller fuktad med mindre än 20 vikt-% vatten

0236

1

ZIRKONIUMPULVER, FUKTAT med minst 25 vikt-% vatten

1358

4.1

ZIRKONIUMPULVER, TORRT

2008

4.2

ZIRKONIUMRESTER

1932

4.2

ZIRKONIUMTETRAKLORID

2503

8

ÄMNEN, EVI, N.O.S.

0482

1

ÄTTIKSYRAANHYDRID

1715

8

ÄTTIKSYRALÖSNING med mer än 10 vikt-% men högst 80 vikt-% syra

2790

8

ÄTTIKSYRALÖSNING med mer än 80 vikt-% syra

2789

8

ÖVERFÖRINGSLADDNINGAR

0060

1

ÖVERFÖRINGSTÄNDARE

0121

1

ÖVERFÖRINGSTÄNDARE

0314

1

ÖVERFÖRINGSTÄNDARE

0315

1

ÖVERFÖRINGSTÄNDARE

0325

1

ÖVERFÖRINGSTÄNDARE

0454

1

ÖVNINGSAMMUNITION

0362

1

ÖVNINGSAMMUNITION

0488

1

ÖVNINGSGRANATER, hand eller gevär

0110

1

ÖVNINGSGRANATER, hand eller gevär

0318

1

ÖVNINGSGRANATER, hand eller gevär

0372

1

ÖVNINGSGRANATER, hand eller gevär

0452

1

489

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 3

Kapitel 3.3

Särbestämmelser för vissa ämnen eller föremål

3.3.1

Om det i kapitel 3.2, tabell A, kolumn (6), anges att en särbestämmelse gäller för ett

ämne eller föremål, så beskrivs respektive särbestämmelses innebörd och krav nedan.

När en särbestämmelse innehåller ett krav på kollimärkning ska bestämmelserna i

5.2.1.2 (a) och (b) vara uppfyllda. Om den föreskrivna märkningen kräver en specifik

formulering angiven inom citattecken, till exempel "Skadade litiumbatterier", ska

storleken på märkningen vara minst 12 mm, om inget annat anges i särbestämmelsen

eller på något annat ställe i ADR/ADR-S.

16 Prover av nya eller existerande explosiva ämnen eller föremål avsedda för bl.a.

provning, klassificering, forskning och utveckling, kvalitetskontroll eller

varuprov, får transporteras enligt anvisning av behörig myndighet (se 2.2.1.1.3).

Explosiva prover som inte är fuktade eller flegmatiserade ska begränsas till

10 kg i små förpackningar enligt anvisning av behörig myndighet. Explosiva

prover som är fuktade eller flegmatiserade är begränsade till 25 kg.

23 Detta ämne är brandfarligt endast under extrema brandbetingelser i slutna

utrymmen.

32 Detta ämne i annan form omfattas inte av bestämmelserna i ADR/ADR-S.

37 Detta ämne omfattas inte av bestämmelserna i ADR/ADR-S om det är ytbelagt.

38 Detta ämne omfattas inte av bestämmelserna i ADR/ADR-S om det innehåller

högst 0,1 viktsprocent kalciumkarbid.

39 Detta ämne omfattas inte av bestämmelserna i ADR/ADR-S om det innehåller

mindre än 30 viktsprocent eller minst 90 viktsprocent kisel.

43 Om dessa ämnen överlämnas till transport som pesticider ska de transporteras

under tillämplig pesticidbenämning och i överensstämmelse med gällande

bestämmelser för pesticider (se 2.2.61.1.10 - 2.2.61.1.11.2).

45 Antimonsulfider och -oxider med ett arsenikinnehåll på högst 0,5 % av totala

massan omfattas inte av bestämmelserna i ADR/ADR-S.

47 Ferricyanider och ferrocyanider omfattas inte av bestämmelserna i

ADR/ADR-S.

48 Innehåller detta ämne mer än 20 % cyanvätesyra är ämnet inte tillåtet för

transport.

59 Dessa ämnen omfattas inte av bestämmelserna i ADR/ADR-S om de innehåller

högst 50 % magnesium.

60 Ämnet är inte tillåtet för transport vid högre koncentration än 72 %.

61 Teknisk benämning som kompletterar den officiella transportbenämningen ska

vara den allmänt brukliga av ISO upptagna benämningen (se ISO 1750:1981

”Pesticides and other agrochemicals – common names”, med ändring), annan

benämning som upptas i WHO ”Recommended Classification of Pesticides by

490

ADR/ADR-S Del 3

2017-01-01

Hazard and Guidelines to Classification” eller benämningen på den aktiva

substansen (se även 3.1.2.8.1 och 3.1.2.8.1.1).

62 Detta ämne omfattas inte av bestämmelserna i ADR/ADR-S om det innehåller

högst 4 % natriumhydroxid.

65 Väteperoxid i vattenlösning innehållande mindre än 8 % väteperoxid omfattas

inte av bestämmelserna i ADR/ADR-S.

66 Cinnober (kvicksilversulfid (HgS)) omfattas inte av bestämmelserna i

ADR/ADR-S.

103 Ammoniumnitrit och blandningar av en oorganisk nitrit med ett ammoniumsalt

är ej tillåtna för transport.

105 Nitrocellulosa som motsvarar beskrivningen av UN 2556 eller 2557 får

tillordnas klass 4.1.

113 Transport av kemiskt instabila blandningar är inte tillåten.

119 Kylaggregat omfattar maskiner och annan utrustning, som är speciellt

konstruerade för att hålla livsmedel eller andra produkter vid en låg temperatur i

ett inre utrymme, samt klimatanläggningar. Kylaggregat och komponenter till

kylaggregat omfattas inte av bestämmelserna i ADR/ADR-S, om de innehåller

mindre än 12 kg gas av klass 2, grupp A eller O enligt 2.2.2.1.3, eller mindre än

12 liter ammoniaklösning (UN 2672).

122 Sekundärfaror, eventuella kontroll- och nödtemperaturer samt UN-nummer

(gruppbenämningar) för alla för närvarande klassificerade beredningar av

organiska peroxider är angivna i 2.2.52.4, i 4.1.4.2, förpackningsinstruktion

IBC520 och i 4.2.5.2.6, UN-tankinstruktion T23.

123 (Tills vidare blank.)

127 Ett annat inert ämne eller en annan inert blandning får användas under

förutsättning att dessa inerta ämnen har samma egenskaper för att okänsliggöra.

131 Det okänsliggjorda ämnet måste vara klart okänsligare än torr PETN.

135 Natriumdihydratsalt av diklorisocyanursyra motsvarar inte kriterierna för klass

5.1 och omfattas inte av bestämmelserna i ADR/ADR-S såvida det inte

motsvarar kriterierna för någon annan klass.

138 p-Brombensylcyanid omfattas inte av bestämmelserna i ADR/ADR-S.

141 Ämnen som har genomgått nödvändig värmebehandling, så att de under

transporten inte medför någon fara, omfattas inte av bestämmelserna i

ADR/ADR-S.

142 Sojabönsmjöl, vilket har extraherats med lösningsmedel och innehåller högst

1,5 % olja och 11 % fukt och praktiskt taget inga brandfarliga lösningsmedel,

omfattas inte av bestämmelserna i ADR/ADR-S.

144 Vattenlösning med högst 24 volymprocent alkohol omfattas inte av

bestämmelserna i ADR/ADR-S.

491

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 3

145 Alkoholhaltiga drycker i förpackningsgrupp III omfattas inte av bestämmelserna

i ADR/ADR-S, om de transporteras i behållare med en volym av högst 250 liter.

152 Klassificeringen av detta ämne beror på partikelstorleken och förpackningen,

gränsvärden har hittills inte fastställts experimentellt. Tillämplig klassificering

ska ske enligt bestämmelserna i 2.2.1.

153 Denna benämning gäller endast om det verifieras genom provning att ämnena

varken är brännbara i kontakt med vatten eller visar tendens till självantändning,

och att den utvecklade gasblandningen inte är brandfarlig.

162 (Borttagen.)

163 Ett ämne som är namngivet i kapitel 3.2, tabell A, får inte transporteras under

denna benämning. Ämnen, som transporteras under denna benämning, får

innehålla högst 20 % nitrocellulosa, förutsatt att nitrocellulosan innehåller högst

12,6 % kväve (i torrsubstansen).

168 Asbest som är inbäddat eller bundet i ett naturligt eller syntetiskt bindemedel

(såsom cement, plast, asfalt, hartser eller mineraler), så att den under

transporten inte kan avge en skadlig mängd asbestfibrer som inandas, omfattas

inte av bestämmelserna i ADR/ADR-S. Färdiga produkter, vilka innehåller

asbest och inte uppfyller denna bestämmelse omfattas inte av bestämmelserna i

ADR/ADR-S, om de förpackas så att de under transporten inte kan frigöra en

skadlig mängd asbestfibrer som kan inandas.

169 Ftalsyraanhydrid i fast form och tetrahydroftalsyraanhydrid med högst 0,05 %

maleinsyraanhydrid omfattas inte av bestämmelserna i ADR/ADR-S.

Ftalsyraanhydrid med högst 0,05 % maleinsyraanhydrid, som överlämnas för

transport eller transporteras i smält tillstånd uppvärmt över sin flampunkt, ska

tillordnas UN 3256.

172 När ett radioaktivt ämne har en eller flera sekundärfaror:

(a) ska ämnet inplaceras i förpackningsgrupp I, II eller III, om tillämpligt,

genom användning av kriterierna för förpackningsgrupp som anges i del 2

utifrån den dominerande sekundärfaran,

(b) ska kollin förses med etiketter som motsvarar varje sekundärfara som

finns hos ämnet. Motsvarande storetiketter ska placeras på lastbärare i

enlighet med tillämpliga bestämmelser enligt avsnitt 5.3.1,

(c) ska, avseende dokumentation och kollimärkning, den officiella

transportbenämningen kompletteras med namn på de beståndsdelar som

till övervägande delen orsakar sekundärfaran (eller farorna) inom

parentes,

(d) ska numret på etikettförlagan för varje sekundärfara anges inom parentes

efter numret på klassen ”7” i godsdeklarationen och när en

förpackningsgrupp har fastställts ska även denna anges i

godsdeklarationen enligt kravet i 5.4.1.1.1 (d).

För förpackning, se även 4.1.9.1.5.

492

ADR/ADR-S Del 3

2017-01-01

177 Bariumsulfat omfattas inte av bestämmelserna i ADR/ADR-S.

178 Denna beteckning får endast användas med medgivande av behörig myndighet i

avsändarlandet (se 2.2.1.1.3) och endast då ingen annan lämplig beteckning

finns i kapitel 3.2, tabell A.

181 Kollin med detta ämne ska dessutom förses med en etikett enligt förlaga nr 1 (se

5.2.2.2.2), om inte behörig myndighet i avsändarlandet har godkänt att denna

etikett utelämnas för det provade förpackningsslaget, eftersom provningsresultat

har visat att ämnet inte uppvisar explosiva egenskaper i en sådan förpackning

(se 5.2.2.1.9).

182 Gruppen alkalimetaller omfattar grundämnena litium, natrium, kalium,

rubidium och cesium.

183 Gruppen alkaliska jordartsmetaller omfattar grundämnena magnesium, kalcium,

strontium och barium.

186 Vid bestämning av ammoniumnitrathalten ska alla nitratjoner, för vilka det

finns en ekvivalent mängd ammoniumjoner i blandningen, räknas som

ammoniumnitrat.

188 Celler och batterier som överlämnas till transport omfattas inte av övriga

bestämmelser i ADR/ADR-S om följande bestämmelser är uppfyllda:

(a) en primär litiumcell eller cell med litiumlegering innehåller högst 1 g

litium och en cell med litiumjoner har en nominell energi i wattimmar om

högst 20 Wh,

(b) ett primärt litiumbatteri eller batteri med litiumlegering innehåller en

totalmängd på högst 2 g litium och ett litiumjonbatteri har en nominell

energi i wattimmar om högst 100Wh. Litiumjonbatterier som omfattas av

denna bestämmelse ska vara märkta med nominell energi i wattimmar på

ytterhöljet, förutom sådan tillverkade före den 1 januari 2009,

(c) varje cell eller batteri uppfyller bestämmelserna i 2.2.9.1.7 (a) och (e),

(d) celler och batterier ska, om de inte är inbyggda i utrustning, vara

förpackade i innerförpackningar som fullständigt omsluter cellen eller

batteriet. Celler och batterier ska vara skyddade så att kortslutning

förhindras. Detta innefattar skydd mot kontakt med ledande material i

samma förpackning som skulle kunna leda till kortslutning.

Innerförpackningarna ska förpackas i kraftiga ytterförpackningar som

överensstämmer med bestämmelserna i 4.1.1.1, 4.1.1.2 och 4.1.1.5,

(e) celler och batterier som är inbyggda i utrustning, ska vara skyddade mot

skador och kortslutning och utrustningen ska vara försedd med effektiva

anordningar för att förhindra oavsiktlig aktivering. Denna bestämmelse

gäller inte för anordningar som är avsedda att vara aktiva under transport

(RFID-transpondrar, klockor, sensorer, etc.) och som inte kan generera

farlig värmeutveckling. När batterier är inbyggda i utrustning, ska

utrustningen förpackas i kraftiga ytterförpackningar som tillverkats av

ändamålsenligt material med tillräcklig styrka och lämplig konstruktion i

förhållande till förpackningens kapacitet och avsedda

493

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 3

användningsområde, såvida inte batteriet har ett likvärdigt skydd från

utrustningen den är inbyggd i.

(f) varje kolli ska förses med lämplig märkning för litiumbatterier, som visas

i 5.2.1.9. Detta krav gäller inte för

(i)

kollin som innehåller knappcellsbatterier installerade i utrustning

(inklusive kretskort), och

(ii) kollin som innehåller högst fyra celler eller högst två batterier

installerade i utrustning i de fall sändningen innehåller högst två

kollin.

(g) såvida batterierna inte är inbyggda i utrustning, ska varje kolli kunna klara

en fallprovning från 1,2 m höjd i kollits alla orienteringsriktningar utan att

cellerna eller batterierna i kollit skadas, utan förskjutning av innehållet

som leder till beröring mellan batterierna (eller cellerna) och utan att

innehållet kommer ut, och

(h) såvida inte batterierna är inbyggda i utrustning eller förpackade med

utrustning, får bruttovikten på kollina inte överstiga 30 kg.

I de ovan beskrivna bestämmelserna och i hela ADR/ADR-S avses med

”litiummängd” vikten litium i anoden i en primär litiumcell eller cell med

litiumlegering. Det finns olika benämningar för primära litiumbatterier och

litiumjonbatterier för att underlätta transport av dessa batterier vid vissa

transportsätt och för att olika räddningsinsatser ska kunna tillämpas.

Ett batteri med endast en cell, definierad enligt testhandboken, del III, delavsnitt

38.3.2.3 betraktas som en ”cell” och ska transporteras utifrån denna

särbestämmelse enligt kraven för ”celler”.

190 Aerosolbehållare ska vara försedda med ett skydd mot oavsiktlig tömning.

Aerosolbehållare med en volym på högst 50 ml som endast innehåller icke

giftiga ämnen omfattas inte av bestämmelserna i ADR/ADR-S.

191 Engångsbehållare för gas med en volym på högst 50 ml, som inte innehåller

några giftiga ämnen, omfattas inte av bestämmelserna i ADR/ADR-S.

194 Eventuell kontroll- och nödtemperatur samt gruppbenämningens UN-nummer

för varje för närvarande klassificerat självreaktivt ämne anges i 2.2.41.4.

196 Beredningar, som i laboratorieförsök varken detonerar i kaviterat tillstånd eller

deflagrerar, inte reagerar vid upphettning under inneslutning och inte uppvisar

någon explosionsförmåga, får transporteras under denna benämning.

Beredningen ska också vara termiskt stabil (dvs. temperaturen för

självaccelererande sönderfall (SADT) för ett kolli på 50 kg uppgår till minst

60 °C). Beredningar som inte motsvarar dessa kriterier ska transporteras enligt

bestämmelserna för klass 5.2. (se 2.2.52.4).

198 Nitrocellulosa, lösningar, med högst 20 % nitrocellulosa, får transporteras som

färg, parfymprodukter eller tryckfärg (se UN 1210, 1263, 1266, 3066, 3469 och

3470).

494

ADR/ADR-S Del 3

2017-01-01

199 Blyföreningar, som, om de är blandade i förhållandet 1:1000 med 0,07M

saltsyra och omrörda under en timme i en temperatur på 23 ºC ± 2 °C, uppvisar

en löslighet på högst 5 %, (se ISO 3711:1990, “Lead chromate pigments and

lead chromate – molybdate pigments – specifications and methods of test”) ”)

räknas som icke lösliga och omfattas inte av bestämmelserna i ADR/ADR-S

såvida de inte motsvarar kriterierna för placering i någon annan klass.

201 Tändare och refiller till tändare ska uppfylla bestämmelserna i det land där de

fyllts. De ska vara utrustade med ett skydd mot oavsiktlig tömning. Gasens

vätskefas får inte överstiga 85 % av kärlets volym vid 15 °C. Kärlen och deras

förslutningsanordningar ska motstå ett invändigt tryck, som motsvarar dubbla

trycket av den kondenserade kolvätegasen vid temperaturen 55 °C.

Ventilmekanismerna och tändanordningarna ska vara tätt förslutna, omslutna

med tejp eller säkrade med andra medel, eller också vara konstruerade så att

manövrering eller läckage av innehåll under transporten förhindras. Tändare får

inte innehålla mer än 10 g kondenserad kolvätegas. Refiller till tändare får inte

innehålla mer än 65 g kondenserad kolvätegas.

Anm

För förbrukade tändare som insamlats separat, se kapitel 3.3,

särbestämmelse 654.

203 Denna benämning får inte användas för UN 2315 polyklorerade bifenyler,

flytande, eller UN 3432 polyklorerade bifenyler, fasta.

204 (Borttagen.)

205 Denna benämning får inte användas för UN 3155 pentaklorfenol.

207 Gjutmassa av plastföreningar får vara tillverkade av polystyren,

polymetylmetakrylat eller någon annan polymer.

208 Den kommersiella kvaliteten av kalciumnitrathaltigt gödselmedel, som

huvudsakligen består av ett dubbelsalt (kalciumnitrat och ammoniumnitrat),

vilket innehåller högst 10 % ammoniumnitrat och minst 12 % kristallvatten,

omfattas inte av bestämmelserna i ADR/ADR-S.

210 Toxiner från växter, djur eller bakterier som innehåller smittförande ämnen eller

toxiner som ingår i smittförande ämnen är ämnen i klass 6.2.

215 Denna benämning gäller endast för tekniskt rent ämne eller för beredningar med

detta ämne som har en SADT på över 75 ºC. Därför gäller den inte för

beredningar som är självreaktiva (för självreaktiva ämnen, se 2.2.41.4).

Homogena blandningar med högst 35 viktprocent azodikarbonamid och minst

65 % av ett inert ämne omfattas inte av bestämmelserna i ADR/ADR-S, såvida

inte kriterierna för någon annan klass uppfylls.

216 Blandningar av fasta ämnen som inte omfattas av bestämmelserna i ADR/ADR-S,

med brandfarliga vätskor får transporteras under denna benämning utan

tillämpning av klassificeringskriterierna för klass 4.1, förutsatt att ingen fri vätska

syns vid lastning av ämnet eller förslutning av förpackningen eller lastbäraren.

Tätt förslutna småförpackningar och föremål, som innehåller mindre än 10 ml av

en brandfarlig vätska i förpackningsgrupp II eller III absorberad i ett fast ämne,

omfattas inte av bestämmelserna i ADR/ADR-S, förutsatt att förpackningen eller

föremålet inte innehåller någon fri vätska.

495

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 3

217 Blandningar av fasta ämnen, som inte omfattas av bestämmelserna i

ADR/ADR-S, med giftiga vätskor får transporteras under denna benämning

utan tillämpning av klassificeringskriterierna för klass 6.1, förutsatt att ingen fri

vätska syns vid lastning av ämnet eller förslutning av förpackningen eller

lastbäraren. Denna benämning får inte användas för fasta ämnen, som innehåller

ett flytande ämne i förpackningsgrupp I.

218 Blandningar av fasta ämnen, som inte omfattas av bestämmelserna i

ADR/ADR-S, med frätande vätskor får transporteras under denna benämning

utan tillämpning av klassificeringskriterierna för klass 8, förutsatt att ingen fri

vätska syns vid lastning av ämnet eller förslutning av förpackningen eller

lastbäraren.

219 Genetiskt modifierade mikroorganismer (GMM) och genetiskt modifierade

organismer (GMO), som är förpackade och märkta i enlighet med 4.1.4.1,

förpackningsinstruktion P904, omfattas inte av några andra bestämmelser i

ADR/ADR-S.

Om GMM eller GMO motsvarar kriterierna för klass 6.1 eller 6.2 (se 2.2.61.1

och 2.2.62.1), ska bestämmelserna i ADR/ADR-S om transport av giftiga

ämnen eller smittförande ämnen tillämpas.

220 Omedelbart efter den officiella transportbenämningen ska endast den tekniska

benämningen för den brandfarliga flytande beståndsdelen i lösningen eller

blandningen anges inom parentes.

221 Ämnen som omfattas av denna benämning får inte tillhöra förpackningsgrupp I.

224 Ämnet ska under normala transportbetingelser förbli flytande, om det inte kan

visas genom provning att känsligheten inte är större i fryst tillstånd än i flytande

form. Vid temperaturer över -15 ºC får det inte frysa.

225 Brandsläckare som omfattas av denna benämning får vara utrustad med

sprängpatron för att säkerställa dess funktion (sprängpatron för mekanisk

drivning enligt klassificering 1.4C eller 1.4S), utan att tillhörigheten till klass 2,

grupp A eller O enligt avsnitt 2.2.2.1.3, därigenom förändras, förutsatt att

totalmängden deflagrerande explosivämnen (drivmedel) omfattar högst 3,2 g

per brandsläckare.

Brandsläckare ska tillverkas, provas, godkännas och märkas enligt

bestämmelserna som tillämpas i tillverkningslandet.

Anm ”Bestämmelser som tillämpas i tillverkningslandet” innebär de

bestämmelser som är tillämpliga i tillverkningslandet eller i

användarlandet.

Brandsläckare under denna benämning inkluderar:

(a) portabla brandsläckare för manuell hantering och användning,

(b) brandsläckare för installation i luftfartyg,

(c) brandsläckare monterade på hjul för manuell hantering,

496

ADR/ADR-S Del 3

2017-01-01

(d) brandsläckarutrustning monterad på hjul eller på hjulförsedda plattformar

eller enheter, som dras eller förflyttas som en släpvagn, och

(e) brandsläckare bestående av ett icke rullbart tryckfat och utrustning, och

som hanteras med till exempel gaffeltruck eller lyftkran vid lastning eller

lossning.

Anm Tryckkärl som innehåller gaser för användning i ovan nämnda

brandsläckare eller för användning i stationära brandsläckningssystem

ska uppfylla kraven i kapitel 6.2 och alla andra bestämmelser som är

tillämpliga för det aktuella farliga godset när dessa tryckkärl transporteras

separat.

226 Beredningar av dessa ämnen som innehåller minst 30 % icke flyktiga, icke

brandfarliga medel för att okänsliggöra omfattas inte av bestämmelserna i

ADR/ADR-S.

227 Efter att ha okänsliggjorts med vatten och oorganiska inerta ämnen får

urinämnesnitrathalten inte överskrida 75 viktsprocent och blandningen får inte

vid provning enligt testserie 1(a) i testhandboken, del I, kunna bringas till

detonation.

228 Blandningar som inte motsvarar kriterierna för brandfarliga gaser (se 2.2.2.1.5)

ska transporteras under UN 3163.

230 Litiumceller och -batterier får transporteras enligt denna benämning om de

uppfyller bestämmelserna i 2.2.9.1.7.

235 Denna benämning gäller föremål, som innehåller explosivämnen i klass 1 och

som även kan innehålla farligt gods i andra klasser. Föremålen används till

personligt skydd i fordon, fartyg eller luftfartyg, till exempel gasgeneratorer för

krockkuddar, krockkuddemoduler, bältesförsträckare samt pyromekanisk

utrustning.

236 Polyesterhartssatser består av en huvudkomponent (endera klass 3 eller klass

4.1, förpackningsgrupp II eller III) och ett aktiveringsmedel (organisk peroxid).

Den organiska peroxiden ska vara av typ D, E eller F och får inte fordra någon

temperaturkontroll. Förpackningsgruppen enligt de kriterier för klass 3 eller

klass 4.1, utifrån vad som är tillämpligt, som tillämpas på huvudkomponenten

ska vara II eller III. De angivna mängdbegränsningarna i kapitel 3.2, tabell A,

kolumn (7a) avser huvudkomponenten.

237 Membranfiltren inklusive papperssiktarken och överdrags- och

förstärkningsmaterial etc. som finns under transporten, får inte vid någon av de i

testhandboken del 1 testserie 1(a) beskrivna provningarna tendera att överföra

en detonation.

Därutöver kan behörig myndighet utgående från resultat av lämpliga provningar

av förbränningshastighet med beaktande av standardprovningar i testhandboken

del III, avsnitt 33.2.1 fastställa att membranfilter av nitrocellulosa i den form de

avses transporteras inte omfattas av de för brandfarliga fasta ämnen i klass 4.1

gällande bestämmelserna.

238 (a) Batterier räknas som läckagesäkra om de klarar nedan angivna vibrations-

och tryckprovning utan vätskeläckage.

497

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 3

Vibrationsprovning: Batteriet spänns fast på provplattan i en

vibrationsmaskin och utsätts för en enkel sinusformad rörelse med

amplituden 0,8 mm (1,6 mm totalutslag). Frekvensen varieras mellan 10

Hz och 55 Hz i steg om 1 Hz/min. Hela frekvensområdet genomlöps i

båda riktningar på 95 ± 5 minuter för varje montering (vibrationsriktning)

av batteriet. Batteriet provas lika länge i tre olika lägen med mot varandra

vinkelräta vibrationsriktningar (innefattande ett läge då eventuella

fyllnings- och ventilationsöppningar är uppochner).

Tryckprovning: Efter utfört vibrationsprov lagras batteriet i sex timmar

vid 24 ºC ± 4 ºC medan det utsätts för en tryckdifferens på minst 88 kPa.

Batteriet provas under minst sex timmar i vart och ett av tre lägen med

mot varandra vinkelräta lodriktningar (innefattande ett läge då eventuella

fyllnings- och ventilationsöppningar är uppochner).

(b) Läckagesäkra batterier omfattas inte av bestämmelserna i ADR/ADR-S,

om elektrolyten vid en temperatur av 55 ºC i händelse av brott eller

sprickor i behållaren inte läcker, ingen fri vätska finns som kan komma ut

och polerna hos batteriet i förpackning i transportfärdigt skick är säkrade

mot kortslutning.

239 Batterier eller celler får inte innehålla andra farliga ämnen än natrium, svavel

och/eller natriumföreningar (t.ex. natriumpolysulfider och

natriumtetrakloraluminater). Batterier eller celler som har sådan temperatur att

det natrium de innehåller kan bli flytande får överlämnas till transport endast

med tillstånd av behörig myndighet i avsändarlandet och enligt villkor

fastställda av denna. Om avsändarlandet inte är fördragspart till ADR, ska

behörig myndighet i det första ADR-land som berörs av transporten godkänna

tillståndet och transportvillkoren.

Celler ska bestå av tätt förslutna metallhus, vilka fullständigt omsluter de farliga

ämnena och är tillverkade och förslutna så att innehållet under normala

transportbetingelser inte kan komma ut.

Batterier ska bestå av celler som är fullständigt inneslutna och säkrade i ett

metallhus, vilket är tillverkat och tillslutet så att under normala

transportbetingelser utflöde av farliga ämnen förhindras.

240 Denna benämning ska endast tillämpas på fordon som drivs med våta batterier,

natriummetallbatterier, primära litiumbatterier eller litiumjonbatterier och

utrustning som drivs med våta batterier eller natriumbatterier och som

transporteras med batterierna installerade. Litiumbatterier ska uppfylla kraven i

2.2.9.1.7 förutom när särbestämmelse 667 kan tillämpas.

I denna särbestämmelse anses fordon vara anordningar som är självdrivande och

konstruerade att transportera en eller flera personer eller gods. Exempel på

sådana fordon är eldrivna bilar, motorcyklar, skotrar, tre- eller fyrhjuliga fordon

eller motorcyklar, lastbilar, lokomotiv, cyklar (cyklar med elmotor) och andra

fordon av denna typ (t.ex. självbalanserande fordon eller fordon utan sittplats),

rullstolar, åkgräsklippare, självgående jordbruks- och anläggningsmaskiner,

båtar och luftfartyg. Detta inkluderar fordon som transporteras i en förpackning.

I dessa fall får delar av fordonet demonteras för att det ska få plats i

förpackningen.

498

ADR/ADR-S Del 3

2017-01-01

Exempel på utrustning är gräsklippare, städmaskiner eller modellbåtar och

modellflygplan. Utrustning som drivs av primära litiumbatterier eller

litiumjonbatterier ska tillordnas UN 3091 LITIUMBATTERIER, PRIMÄRA, I

UTRUSTNING eller UN 3091 LITIUMBATTERIER, PRIMÄRA,

FÖRPACKADE MED UTRUSTNING eller UN 3481

LITIUMJONBATTERIER I UTRUSTNING eller UN 3481

LITIUMJONBATTERIER FÖRPACKADE MED UTRUSTNING beroende på

vilken som är tillämplig.

Hybridbilar som drivs av både en intern förbränningsmotor och våta batterier,

natriumbatterier, primära litiumbatterier eller litiumjonbatterier och som

transporteras med batteriet eller batterierna installerade, ska tillordnas UN 3166

FORDON, MED BRANDFARLIG GAS SOM DRIVMEDEL eller UN 3166

FORDON, MED BRANDFARLIG VÄTSKA SOM DRIVMEDEL beroende på

vilken som är tillämplig. Fordon som innehåller en bränslecell ska tillordnas UN

3166 FORDON, BRÄNSLECELL, MED BRANDFARLIG GAS SOM

DRIVMEDEL eller UN 3166 FORDON, BRÄNSLECELL, MED

BRANDFARLIG VÄTSKA SOM DRIVMEDEL beroende på vilken som är

tillämplig.

Fordon får innehålla annat farligt gods än batterier (t.ex. brandsläckare,

ackumulatorer med komprimerad gas eller säkerhetsanordningar) som krävs för

deras funktion eller driftsäkerhet utan att detta farligt gods omfattas av några

ytterligare krav, om inte annat anges i ADR/ADR-S.

241 Beredningen ska framställas så att den förblir homogen och det inte sker någon

separation under transport. Bestämmelserna i ADR/ADR-S omfattar inte

beredningar med låg halt av nitrocellulosa, vilka inte uppvisar farliga

egenskaper när de genomgår provning för bestämning av deras förmåga till

detonation, deflagration eller explosion vid uppvärmning i ett slutet kärl enligt

metoder i testserie 1(a), 2(b) och 2(c) i testhandboken, del I, och inte heller

uppträder som brandfarliga fasta ämnen om de genomgår provning nr 1 i

testhandboken, del III, avsnitt 33.2.1.4 (för dessa provningar ska ämnet om

nödvändigt malas och siktas till kornstorleken högst 1,25 mm).

242 Svavel omfattas inte av bestämmelserna i ADR/ADR-S när det bearbetats till en

speciell form (t.ex. pärlor, granulat, pellets, tabletter eller flingor).

243 Bensin för användning i motorer med gnisttändning (t.ex. i bilar, stationära

motorer och andra motorer) ska oavsett variationer i flyktighet tillordnas denna

benämning.

244 Denna benämning omfattar t.ex. aluminiumslagg, aluminiumskimmings,

begagnade katoder, begagnade behållarinklädnader och aluminiumsaltslagg.

247 Alkoholhaltiga drycker med mer än 24 volymprocent men högst 70

volymprocent alkohol får, om transporten ingår i tillverkningsprocessen, med

avvikelse från bestämmelserna i kapitel 6.1, transporteras i träfat över 250 liter

men högst 500 liter, som där så är tillämpligt uppfyller de allmänna

bestämmelserna i 4.1.1, under följande villkor:

(a) träfatens täthet ska kontrolleras före fyllning,

(b) för vätskans expansion ska ett tillräckligt tomrum (minst 3 %) lämnas,

499

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 3

(c) träfaten ska transporteras med sprunden riktade uppåt, och

(d) träfaten ska transporteras i containrar, som uppfyller kraven i

konventionen om säkra containrar (CSC). Varje träfat ska fästas i en

särskild vagga och kilas fast med lämpliga medel så att varje förskjutning

under transporten är utesluten.

249 Ferrocerium som är stabiliserat mot korrosion och innehåller minst 10 % järn,

omfattas inte av bestämmelserna i ADR/ADR-S.

250 Denna benämning får endast användas för prov av kemiska ämnen, som tagits

för analysändamål i samband med tillämpning av överenskommelsen om förbud

mot utveckling, tillverkning, lagring och användning av kemiska vapen och

destruktion av sådana vapen. Transport av ämnen som omfattas av denna

benämning, ska ske enligt den metodsekvens och de procedurer för skydd och

säkerhet, som bestämts av Organisation for the Prohibition of Chemical

Weapons (OPCW) (i Sverige: ISP - Inspektionen för strategiska produkter).

Det kemiska provet får transporteras först efter att behörig myndighet eller

generaldirektören för OPCW (i Sverige: ISP - Inspektionen för strategiska

produkter) utfärdat godkännande och om provet uppfyller följande

bestämmelser:

(a) det ska förpackas i enlighet med förpackningsinstruktion 623 (se tabell S

3 8 i kompletteringsvolymen) i ICAO:s tekniska instruktioner,

(b) vid transport ska ett exemplar av godkännandehandlingen för transporten,

i vilken mängdrestriktioner och förpackningsbestämmelser finns angivna,

bifogas godsdeklarationen.

251 Benämningen KEMISATS, REAGENSSATS eller FÖRSTA

FÖRBANDSSATS avser lådor, kassetter m.m. som innehåller små mängder

farligt gods att användas i exempelvis medicinskt syfte eller analys-, provnings-

eller reparationssyfte. Sådana satser får inte innehålla farligt gods för vilket

mängden ”0” anges i kapitel 3.2, tabell A, kolumn (7a).

Beståndsdelar av sådana satser får inte reagera farligt med varandra (se

definition av farlig reaktion i 1.2.1). Totalmängden farligt gods i en sats får inte

överstiga 1 liter eller 1 kg. Förpackningsgruppen som ska tillordnas hela satsen

är den striktaste av de förpackningsgrupper som gäller för de enskilda ämnen

som ingår i satsen.

När satsen innehåller farligt gods som inte har inplacerats i någon

förpackningsgrupp behöver ingen förpackningsgrupp anges i godsdeklarationen.

Satser som transporteras på fordon, i syfte att användas till första hjälpen eller

användning på plats, omfattas inte av bestämmelserna i ADR/ADR-S.

Kemisatser, reagenssatser och första förbandssatser som innehåller farligt gods i

innerförpackningar i mängder, som inte överstiger mängdbegränsningarna för

begränsade mängder som gäller för respektive ämne i enlighet med kapitel 3.2,

tabell A, kolumn (7a), får transporteras enligt bestämmelserna i kapitel 3.4.

500

ADR/ADR-S Del 3

2017-01-01

252 Vattenlösning av ammoniumnitrat med högst 0,2 % brännbara ämnen och

koncentration högst 80 % omfattas inte av bestämmelserna i ADR/ADR-S, om

ammoniumnitratet förblir löst under alla transportförhållanden.

266 Detta ämne får inte transporteras, om det innehåller mindre alkohol, vatten eller

flegmatiseringsmedel än angivet, såvida inte behörig myndighet har utfärdat ett

särskilt tillstånd (se 2.2.1.1).

267 Blandsprängämne, typ C, som innehåller klorater, ska separeras från

explosivämnen som innehåller ammoniumnitrat eller andra ammoniumsalter.

270 Vattenlösningar av oorganiska fasta nitrater i klass 5.1 motsvarar inte kriterierna

för klass 5.1, om koncentrationen av ämnen i lösningen vid den lägsta

temperaturen under transporten inte överstiger 80 % av mättnadsgränsen.

271 Laktos, glukos eller liknande ämnen får användas som medel för att

okänsliggöra förutsatt att ämnet innehåller minst 90 viktsprocent medel för att

okänsliggöra. Behörig myndighet kan godkänna att dessa blandningar

klassificeras i klass 4.1 baserat på provning enligt testserie 6(c) i testhandboken,

del I, avsnitt 16, som genomförs på minst tre förpackningar i transportfärdigt

skick. Blandningar innehållande minst 98 viktsprocent medel för att

okänsliggöra omfattas inte av bestämmelserna i ADR/ADR-S. Kollin

innehållande blandningar med minst 90 viktsprocent medel för att okänsliggöra

behöver inte förses med etikett enligt förlaga nr 6.1.

272 Detta ämne får transporteras enligt bestämmelserna för klass 4.1 endast med

särskilt tillstånd av behörig myndighet (se UN 0143 eller UN 0150 beroende på

vad som är tillämpligt).

273 Maneb eller beredningar med maneb, som är stabiliserade mot självupphettning,

behöver inte tillordnas klass 4.2, om det kan visas genom provning att en kubisk

volym av 1 m3 av ämnet inte självantänder och att temperaturen i mitten av

provet inte överstiger 200 °C, om provet hålls vid en konstant temperatur av

minst 75 °C ± 2 °C under en period av 24 timmar.

274 Bestämmelserna i 3.1.2.8 gäller.

278 Detta ämne får klassificeras och transporteras endast med behörig myndighets

tillstånd, utgående från resultat av provningarna enligt testserie 2 och en

provning enligt testserie 6(c) i testhandboken, del I, på kollin i transportfärdigt

skick (se 2.2.1.1). Behörig myndighet ska fastställa förpackningsgrupp med

kriterierna i 2.2.3 och den för testserie 6(c) använda förpackningstypen som

underlag.

279 I stället för en strikt tillämpning av klassificeringskriterierna i ADR/ADR-S har

detta ämne klassificerats eller inplacerats i en förpackningsgrupp baserat på

erfarenhetsmässig påverkan på människan.

280 Denna benämning gäller för säkerhetsutrustning i fordon, fartyg eller luftfartyg,

till exempel gasgeneratorer för krockkuddar, krockkuddemoduler,

bältesförsträckare samt pyromekanisk utrustning, som innehåller farligt gods i

klass 1 eller andra klasser, när de transporteras som komponenter och när dessa

föremål har provats i transportfärdigt skick i överensstämmelse med testserie

6(c) i del I i testhandboken utan att någon explosion i anordningen,

sönderslagning av anordningens hölje eller av tryckkärlet och varken

501

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 3

splitterverkan eller termisk reaktion har kunnat konstateras, som skulle kunnat

förhindra brandbekämpningsåtgärder eller andra nödlägesåtgärder i den

omedelbara omgivningen. Denna benämning gäller inte för

livräddningsutrustning beskriven i särbestämmelse 296 (UN 2990 och 3072).

282 (Borttagen.)

283 Föremål som innehåller gas och används som stötdämpare, inklusive

stötenergiabsorberande anordningar eller tryckluftfjädring omfattas inte av

bestämmelserna i ADR/ADR-S, förutsatt att:

(a) föremålen har en gasbehållare med volym högst 1,6 liter och ett

laddningstryck på högst 280 bar, varvid produkten av volym (liter) och

laddningstryck (bar) inte överstiger 80 (dvs. 0,5 liter volym och 160 bar

laddningstryck, 1 liter volym och 80 bar laddningstryck, 1,6 liter volym

och 50 bar laddningstryck, 0,28 liter volym och 280 bar laddningstryck),

(b) föremålen har ett sprängtryck, som hos produkter med en volym hos

gasbehållaren på högst 0,5 liter motsvarar minst det fyrfaldiga

laddningstrycket och hos produkter med en volym hos gasbehållaren över

0,5 liter minst det femfaldiga laddningstrycket vid 20 °C,

(c) föremålen tillverkas av material som inte splittras vid brott,

(d) föremålen tillverkas i enlighet med en kvalitetssäkringsstandard som kan

godkännas av behörig myndighet, och

(e) konstruktionstypen har genomgått en brandprovning som verifierar att det

invändiga trycket i föremålet avlastas genom en smältsäkring eller annan

tryckavlastningsanordning, så att föremålet inte kan splittras eller slungas

iväg.

Beträffande tillbehör för fordonsdrift, se även 1.1.3.2 (d).

284 En syregenerator, kemisk, som innehåller oxiderande ämnen ska uppfylla

följande villkor:

(a) Generatorn, om den innehåller en anordning för utlösning av

explosivämnen, får transporteras under denna benämning endast om den

uteslutits ur klass 1 enligt Anm till 2.2.1.1.1 (b).

(b) Generatorn ska oförpackad klara en fallprovning från 1,8 m höjd mot en

styv, icke fjädrande, plan och horisontell yta i den position som har störst

sannolikhet att ge skada, utan läckage av innehåll och utan att den

aktiveras.

(c) När en generator är utrustad med en aktiveringsanordning ska den ha

minst två effektiva säkringsanordningar mot oavsiktlig aktivering.

286 Membranfilter av nitrocellulosa som omfattas av denna benämning och har en

vikt av högst 0,5 g omfattas inte av bestämmelserna i ADR/ADR-S, om de

förekommer ett och ett i ett föremål eller i ett tätt förslutet paket.

288 Dessa ämnen får klassificeras och transporteras endast med behörig myndighets

tillstånd, utgående från resultat av provningarna enligt testserie 2 och en

502

ADR/ADR-S Del 3

2017-01-01

provning enligt testserie 6(c) i testhandboken, del I, på kollin i transportfärdigt

skick (se 2.2.1.1).

289 Säkerhetsutrustning, elektriskt initierad, och säkerhetsutrustning, pyroteknisk,

som är monterade i fordon, vagnar, fartyg eller luftfartyg eller i

monteringsfärdiga komponenter, som rattstänger, dörrpaneler, säten etc.

omfattas inte av bestämmelserna i ADR/ADR-S.

290 Om detta radioaktiva ämne uppfyller definitioner och kriterier för någon annan

uppräknad klass i del 2, ska det klassificeras i enlighet med följande:

(a) Om ämnet uppfyller kriterierna för farligt gods i reducerade mängder

enligt kapitel 3.5, ska förpackningarna vara i enlighet med 3.5.2 och

uppfylla provningsbestämmelserna i 3.5.3. Alla övriga bestämmelser

tillämpliga på radioaktivt ämne, undantaget kolli, enligt 1.7.1.5, ska

tillämpas utan hänvisning till den andra klassen.

(b) Om mängden överstiger gränserna angivna i 3.5.1.2, ska ämnet

klassificeras i enlighet med den dominerande sekundärfaran.

Godsdeklarationen ska beskriva ämnet med UN-nummer och officiell

transportbenämning tillämplig för den andra klassen, kompletterad med

tillämplig benämning på det radioaktiva undantagna kollit enligt kapitel

3.2, tabell A, kolumn (2), och ämnet ska transporteras enligt

bestämmelserna tillämpliga för det UN-numret. Nedan anges ett exempel

på hur uppgifterna anges i godsdeklarationen:

”UN 1993 Brandfarlig vätska, n.o.s. (etanol- och toluenblandning),

Radioaktivt ämne, undantaget kolli – begränsad mängd, 3, PG II”.

Därutöver gäller bestämmelserna i 2.2.7.2.4.1.

(c) Bestämmelserna i kapitel 3.4 om transport av farligt gods förpackat i

begränsade mängder gäller inte för ämnen som är klassificerade enligt (b).

(d) Om ämnet uppfyller en särbestämmelse som undantar det från alla

bestämmelser om farligt gods i övriga klasser, ska det klassificeras i

enlighet med tillämpligt UN-nummer i klass 7 och alla bestämmelser i

1.7.1.5 gäller.

291 Kondenserade brandfarliga gaser ska innehållas i komponenter till kylaggregat.

Dessa komponenter ska vara konstruerade och provade för minst tre gånger

arbetstrycket hos kylaggregatet. Kylaggregaten ska vara konstruerade och

tillverkade så att under normala transportbetingelser den kondenserade gasen

innehålls och risk för brott eller sprickor hos komponenter under tryck kan

uteslutas. Kylaggregat och komponenter till kylaggregat som innehåller mindre

än 12 kg gas omfattas inte av bestämmelserna i ADR/ADR-S.

292 (Borttagen.)

293 För tändstickor gäller följande definitioner:

(a) Stormtändstickor är tändstickor, vars huvud är försett med en

friktionskänslig tändsats och en pyroteknisk sats, som brinner med liten

eller ingen låga men med stark hetta.

503

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 3

(b) Säkerhetständstickor är tändstickor, som är kombinerade eller förbundna

med brevet eller asken och endast kan antändas mot en preparerad yta

genom friktion.

(c) Tändstickor av alltändartyp (”strike anywhere”) är tändstickor, som kan

antändas mot en fast yta genom friktion.

(d) Vaxtändstickor är tändstickor, som genom friktion kan antändas mot såväl

en preparerad som en fast yta.

295 Det är inte nödvändigt att förse varje batteri med märkning och etiketter, om

motsvarande märkning och etikett placerats på pallasten.

296 Dessa benämningar gäller för livräddningsutrustning, såsom livflottar, flytvästar

eller självuppblåsande rutschbanor. UN 2990 omfattar självuppblåsande

livräddningsutrustning och UN 3072 icke-självuppblåsande

livräddningsutrustning. Livräddningsutrustning får innehålla:

(a) signalutrustningar (klass 1), vilka kan innefatta rök- och

lyssignalammunition och är placerade i förpackningar, som skyddar dem

mot oavsiktlig utlösning,

(b) endast UN 2990 får innehålla patroner – drivanordningar i riskgrupp 1.4,

samhanteringsgrupp S – för självuppblåsningsmekanismen, förutsatt att

mängden explosivämne per räddningsutrustning inte överstiger 3,2 g,

(c) komprimerade eller kondenserade gaser i klass 2, grupp A och O enligt

2.2.2.1.3,

(d) batterier (ackumulatorer) (klass 8) och litiumbatterier (klass 9),

(e) första hjälpen-utrustningar eller reparationsutrustningar, som innehåller

små mängder farligt gods (t.ex. ämnen i klass 3, 4.1, 5.2, 8 eller 9), eller

(f) tändstickor av alltändartyp, som är placerade i förpackningar, vilka

skyddar dem mot oavsiktlig antändning.

Livräddningsutrustning förpackad i kraftiga och styva ytterförpackningar med

en total bruttovikt på maximalt 40 kg, som inte innehåller farligt gods förutom

komprimerad eller kondenserad gas i klass 2, grupp A eller grupp O, i kärl som

inte överstiger 120 ml och som är installerade med enda syfte att aktivera

livräddningsutrustningen, omfattas inte av kraven i ADR/ADR-S.

298 (Borttagen.)

300 Fiskmjöl, fiskrester eller krillmjöl får inte lastas om temperaturen vid

lastningstillfället överstiger 35 °C eller är 5 °C över omgivningstemperaturen,

varvid det högsta värdet gäller.

302 Gasbehandlade lastbärare (CTU) som inte innehåller något annat farligt gods,

omfattas endast av bestämmelserna i 5.5.2.

303 Kärl ska tillordnas klassificeringskoden för den gas eller gasblandning de

innehåller, vilken bestäms enligt bestämmelserna i 2.2.2.

504

ADR/ADR-S Del 3

2017-01-01

304 Denna benämning får endast användas för transport av ej aktiverade batterier

som innehåller kaliumhydroxid, torr, och är avsedda att aktiveras före

användning genom att lämplig mängd vatten tillsätts till varje enskild cell.

305 Dessa ämnen omfattas inte av bestämmelserna i ADR/ADR-S vid

koncentrationer om högst 50 mg/kg.

306 Denna benämning får endast användas för ämnen som är för okänsliga för

inplacering i klass 1 vid provning enligt testserie 2 (se testhandboken, del I).

307 Denna benämning får endast användas för homogena blandningar, som

innehåller ammoniumnitrat som huvudbeståndsdel inom följande gränsvärden:

(a) Minst 90 % ammoniumnitrat och högst 0,2 % sammanlagt av

brännbart/organiskt material, uttryckt som kolekvivalent och i

förekommande fall med tillsatta oorganiska ämnen som är inerta

gentemot ammoniumnitrat, eller

(b) Under 90 % men över 70 % ammoniumnitrat med andra oorganiska

ämnen, eller över 80 % men under 90 % ammoniumnitrat i blandning

med kalciumkarbonat och/eller dolomit och/eller mineraliskt

kalciumsulfat samt med högst 0,4 % sammanlagt av brännbart/organiskt

material, uttryckt som kolekvivalent, eller

(c) Gödselmedel baserade på ammoniumnitrat av kvävetyp, som innehåller

blandningar av ammoniumnitrat och ammoniumsulfat med över 45 %

men under 70 % ammoniumnitrat och högst 0,4 % sammanlagt av

brännbart/organiskt material, uttryckt som kolekvivalent, så att summan

av den procentuella sammansättningen av ammoniumnitrat och

ammoniumsulfat överstiger 70 %.

309 Denna benämning gäller för ej känsliggjorda emulsioner, suspensioner och

geler, som huvudsakligen består av en blandning av ammoniumnitrat och

bränsle, avsedda för framställning av blandsprängämne typ E efter en

obligatorisk förbearbetning före användning.

Blandningen för emulsioner har följande typiska sammansättning: 60-85 %

ammoniumnitrat, 5-30 % vatten, 2-8 % bränsle, 0,5-4 % emulgeringsmedel,

0-10 % lösliga flamskyddsmedel samt spårtillsatser. Ammoniumnitrat får delvis

ersättas med andra oorganiska nitratsalter.

Blandningen för suspensioner och geler har följande typiska sammansättning:

60-85 % ammoniumnitrat, 0-5 % natrium- eller kaliumperklorat, 0-17 %

hexaminnitrat eller monometylaminnitrat, 5-30 % vatten, 2-15 % bränsle, 0,5-4 %

förtjockningsmedel, 0-10 % lösliga flamskyddsmedel samt spårtillsatser.

Ammoniumnitrat får delvis ersättas med andra oorganiska nitratsalter.

Ämnena ska klara testserie 8(a), (b) och (c) i testhandboken, del I, avsnitt 18,

och godkännas av behörig myndighet.

310 Provningsbestämmelserna i testhandboken, del III, delavsnitt 38.3 gäller inte för

produktionsserier på högst 100 celler eller batterier eller för produktions-

prototyper av celler och batterier, när de är förpackade enligt

förpackningsinstruktion P909 i 4.1.4.1.

505

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 3

Godsdeklarationen ska innehålla följande information: ”Transport enligt

särbestämmelse 310”.

Skadade eller defekta celler, batterier, eller celler och batterier i utrustning ska

transporteras enligt särbestämmelse 376 och förpackas enligt

förpackningsinstruktionerna P908 i 4.1.4.1 eller LP904 av 4.1.4.3, beroende på

vad som är tillämpligt.

Celler, batterier, eller celler och batterier i utrustning som transporteras

för bortskaffande eller återvinning får förpackas enligt särbestämmelse

377 och förpackningsinstruktion P909 i 4.1.4.1.

311 Ämnena får endast transporteras under denna benämning med behörig

myndighets tillstånd, baserat på resultatet av tillämplig provning enligt

testhandboken, del I. Förpackningen ska säkerställa att procenthalten

lösningsmedel inte vid något tillfälle under transporten sjunker under det i

behörig myndighets tillstånd fastställda värdet.

312 Fordon som drivs av en bränslecellsmotor ska tilldelas benämningen UN 3166

FORDON, BRÄNSLECELL, MED BRANDFARLIG GAS SOM

DRIVMEDEL eller UN 3166 FORDON, BRÄNSLECELL, MED

BRANDFARLIG VÄTSKA SOM DRIVMEDEL beroende på vilken som är

tillämplig. Dessa benämningar omfattar även hybridelektriska fordon som drivs

med både en bränslecell och en förbränningsmotor med våta batterier,

natriumbatterier, primära litiumbatterier eller litiumjonbatterier och som

transporteras med batterierna installerade.

Andra fordon som innehåller en förbränningsmotor ska tilldelas benämningen

UN 3166 FORDON, MED BRANDFARLIG GAS SOM DRIVMEDEL eller

UN 3166 FORDON, MED BRANDFARLIG VÄTSKA SOM DRIVMEDEL

beroende på vilken som är tillämplig. Dessa benämningar omfattar även

hybridelektriska fordon som drivs med både en förbränningsmotor och våta

batterier, natriumbatterier, primära litiumbatterier eller litiumjonbatterier och

som transporteras med batterierna installerade.

Litiumbatterier ska uppfylla kraven i 2.2.9.1.7 förutom när särbestämmelse 667

kan tillämpas.

313 (Borttagen.)

314 (a) Dessa ämnen är benägna att sönderfalla exotermt vid förhöjd temperatur.

Sönderfallet kan utlösas av värme eller föroreningar (t.ex. pulverformiga

metaller (järn, mangan, kobolt, magnesium) och deras föreningar).

(b) Under transporten får dessa ämnen inte utsättas för direkt solstrålning

eller värmekällor och de ska lastas av på tillräckligt ventilerade platser.

315 Denna benämning får inte användas för ämnen i klass 6.1, som motsvarar de i

2.2.61.1.8 beskrivna kriterierna för förpackningsgrupp I beträffande giftighet

vid inandning.

316 Denna benämning gäller endast för kalciumhypoklorit, torr, som transporteras i

form av tabletter, som inte smular sig.

506

ADR/ADR-S Del 3

2017-01-01

317 ”Undantaget fissilt” gäller endast för fissila ämnen och kollin som innehåller

fissila ämnen som är undantagna i enlighet med 2.2.7.2.3.5.

318 För dokumentationsändamål ska den officiella transportbenämningen

kompletteras med teknisk benämning (se 3.1.2.8). Om de smittförande ämnen

som ska transporteras inte är kända, men det finns misstanke om att de

motsvarar kriterierna för att ingå i kategori A och för tillordning till UN 2814

eller 2900, ska texten ”Misstanke om smittförande ämne i kategori A” anges

efter den officiella transportbenämningen inom parentes i godsdeklarationen.

319 Ämnen och kollin, som förpackas respektive märks i överensstämmelse med

förpackningsinstruktion P650 omfattas inte av några ytterligare bestämmelser i

ADR/ADR-S.

320 (Borttagen.)

321 Dessa lagringssystem ska alltid förutsättas innehålla väte.

322 Om detta gods är i form av tabletter som inte smular sig, ska det inplaceras i

förpackningsgrupp III.

323 (Tills vidare blank.)

324 Detta ämne måste stabiliseras vid koncentrationer om högst 99 %.

325 För uranhexafluorid, ej fissilt eller undantaget fissilt, ska ämnet tillordnas

UN 2978.

326 För uranhexafluorid, fissilt, ska ämnet tillordnas UN 2977.

327 Förbrukade aerosolbehållare som skickas i enlighet med 5.4.1.1.3, får, för

rekonditionering eller bortskaffande, transporteras under denna benämning. De

behöver inte vara skyddade mot förskjutning och oavsiktlig tömning, förutsatt

att åtgärder vidtagits för att förhindra farlig tryckstegring eller uppkomst av en

farlig atmosfär. Förbrukade aerosolbehållare, som inte läcker eller är kraftigt

deformerade, ska förpackas enligt förpackningsinstruktion P207 och

särbestämmelse PP87, eller förpackningsinstruktion LP200 och särbestämmelse

L2. Läckande eller kraftigt deformerade aerosolbehållare ska transporteras i

bärgningsförpackning, förutsatt att lämpliga åtgärder vidtagits för att förhindra

farlig tryckstegring.

Anm

Vid sjötransporter får förbrukade aerosolbehållare inte transporteras

i slutna containrar.

328 Denna benämning gäller för bränslecellsbehållare, även när de finns i utrustning

eller förpackats med utrustning. Bränslecellsbehållare som är inbyggda i ett

bränslecellssystem eller ingår som komponent i ett sådant system, räknas som

bränsleceller i utrustning. En bränslecellsbehållare är ett föremål i vilket bränsle

lagras för injicering i bränslecellen genom en eller flera ventiler som styr

bränslemängden. Bränslecellsbehållare, även när de finns i utrustning, ska vara

konstruerade och tillverkade så att läckage av bränsle under normala

transportförhållanden förhindras.

507

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 3

Konstruktionstyper för bränslecellsbehållare där vätskor används som bränsle,

ska genomgå en tryckprovning med ett tryck av 100 kPa (övertryck) utan att

läckage uppstår.

Med undantag av bränslecellsbehållare som innehåller väte i en metallhydrid

och som ska uppfylla kraven i särbestämmelse 339, ska det visas att varje

konstruktionstyp av bränslecellsbehållare klarar ett fallprov från höjden 1,2 m

mot en styv yta i den orientering som troligast leder till skada på

inneslutningssystemet utan läckage av innehåll.

När bränslecellssystemet innehåller primära litiumbatterier eller

litiumjonbatterier, ska sändningen avsändas enligt denna benämning och enligt

UN 3091 LITIUMBATTERIER, PRIMÄRA, I UTRUSTNING eller UN 3481

LITIUMJONBATTERIER I UTRUSTNING beroende på vilken som är

tillämplig.

329 (Tills vidare blank.)

330 (Borttagen.)

331 (Tills vidare blank.)

332 Magnesiumnitrathexahydrat omfattas inte av bestämmelserna i ADR/ADR-S.

333 Etanol- och bensinblandningar för användning i gnisttändande motorer (t.ex. i

bilar, stationära motorer och andra motorer) ska tillordnas denna benämning

oavsett varierande flyktighet.

334 En bränslecellsbehållare får innehålla en aktivator förutsatt att den är utrustad

med två oberoende anordningar som förhindrar oavsiktlig blandning med

bränslet under transport.

335 Blandningar av fasta ämnen som inte omfattas av ADR/ADR-S och miljöfarliga

vätskor eller fasta ämnen, ska tillordnas UN 3077 och får transporteras under

denna benämning förutsatt att ingen fri vätska är synlig vid tidpunkten när

ämnet lastas eller när förpackningen eller lastbäraren försluts. Varje lastbärare

ska vara tät när de används för bulktransport. Om fri vätska är synlig vid

tidpunkten när ämnet lastas eller när förpackningen eller lastbäraren försluts,

ska blandningen tillordnas UN 3082. Tätt förslutna småförpackningar och

föremål som innehåller mindre än 10 ml av en miljöfarlig vätska absorberad i

ett fast material men utan fri vätska i förpackningen eller föremålet, eller som

innehåller mindre än 10 g av ett miljöfarligt fast ämne, omfattas inte av

bestämmelserna i ADR/ADR-S.

336 Vid lufttransport får ett enskilt kolli med obrännbara fasta LSA-II- eller LSA-

III-ämnen inte innehålla större aktivitet än 3000 A

2

.

337 Vid lufttransport får kollin av typ B(U) och typ B(M) inte innehålla större

aktiviteter än följande:

(a) för radioaktiva ämnen med liten spridbarhet: aktiviteter större än vad som

kollikonstruktionen godkänts för i enlighet med godkännandecertifikatet,

(b) för radioaktiva ämnen av speciell beskaffenhet: 3000 A

1

eller 100 000 A

2

,

beroende på vilket värde som är lägst, eller

508

ADR/ADR-S Del 3

2017-01-01

(c) för alla andra radioaktiva ämnen: 3000 A

2

.

338 Varje bränslecellsbehållare som transporteras under denna benämning och som

konstruerats för att innehålla en kondenserad, brandfarlig gas ska:

(a) kunna motstå ett tryck som motsvarar minst dubbla jämviktstrycket hos

innehållet vid 55 °C, utan att läckage eller brott uppstår,

(b) inte innehålla mer än 200 ml kondenserad, brandfarlig gas, vars ångtryck

inte får överstiga 1000 kPa vid 55 °C, och

(c) klara provningen i varmvattenbad som föreskrivs i 6.2.6.3.1.

339 Bränslecellsbehållare som innehåller väte i en metallhydrid och transporteras

under denna benämning, ska ha en vattenvolym om högst 120 ml.

Trycket i bränslecellsbehållare får inte överstiga 5 MPa vid 55 °C.

Konstruktionstypen ska, utan att läckage eller brott uppstår, motstå ett tryck

som motsvarar dubbla kalkyltrycket för behållaren vid 55 °C eller 200 kPa

högre tryck än kalkyltrycket för behållaren vid 55 °C, beroende på vilket av de

båda värdena som är högst. I fallprovningen och provningen med växelvis

vätefyllning och -tömning betecknas trycket vid vilken provningen genomförs

som ”minimisprängtryck hos höljet”.

Bränslecellsbehållare ska fyllas i enlighet med förfarandet som angivits av

tillverkaren. Tillverkaren ska lämna följande information med varje

bränslecellsbehållare:

(a) kontrollförfaranden som ska utföras för första fyllning och före

återfyllning av bränslecellsbehållaren,

(b) säkerhetsåtgärder och potentiella risker som ska beaktas,

(c) metod för att avgöra när nominell volym har uppnåtts,

(d) lägsta och högsta tryckintervall,

(e) lägsta och högsta temperaturintervall, och

(f) övriga bestämmelser som ska uppfyllas vid första fyllning och

återfyllning, inklusive typ av utrustning som ska användas vid första

fyllning och återfyllning.

Bränslecellsbehållarna ska vara konstruerade och tillverkade så att läckage av

bränsle förhindras under normala transportförhållanden. Varje typ av

bränslecellsbehållare, inklusive de som är integrerade i en bränslecell, ska

genomgå följande provningar med godkänt resultat:

Fallprovning

Ett fallprov från 1,8 m höjd mot en icke fjädrande yta i fyra olika orienteringar:

(a) vertikalt, mot den ände där avstängningsventilen sitter,

509

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 3

(b) vertikalt, mot den ände som är motstående den ände där

avstängningsventilen sitter,

(c) horisontellt, mot en uppåtriktad stålspets med diametern 38 mm, och

(d) i 45° vinkel mot den ände där avstängningsventilen sitter.

När behållaren fylls upp till sitt nominella fyllningstryck får inget läckage

konstateras, vilket undersökts med hjälp av tvållösning eller på annat likvärdigt

sätt vid alla möjliga läckagepunkter. Därefter ska bränslecellsbehållare sättas

under hydrostatiskt tryck tills den förstörs. Det registrerade sprängtrycket ska

överstiga 85 % av minimisprängtrycket för höljet.

Brandprovning

En bränslecellsbehållare som är fylld med väte till sin nominella volym, ska

genomgå en omvälvande brandprovning. Behållartypen, som får ha en inbyggd

ventileringsanordning, bedöms ha klarat brandprovningen om:

(a) det invändiga trycket sjunker till 0 bars övertryck utan att behållaren

spricker, eller

(b) behållaren utstår branden i minst 20 minuter utan att spricka.

Provning med växelvis vätgasfyllning och -tömning

Denna provning ska säkerställa att påkänningsgränsvärdena för en

bränslecellsbehållartyp inte överskrids under användning.

Bränslecellsbehållaren ska fyllas från högst 5 % av den nominella

vätgasvolymen och upp till minst 95 % av denna volym och återigen tömmas

ner till högst 5 % av den nominella volymen. Det nominella fyllningstrycket ska

användas vid fyllning och temperaturen ska hållas inom

driftstemperaturintervallet. Den växelvisa fyllningen och tömningen ska

genomföras minst 100 gånger.

Efter den växelvisa fyllnings- och tömningsprovningen ska

bränslecellsbehållaren fyllas med vätgas och den vattenvolym som undanträngts

av behållaren ska mätas. Behållartypen bedöms ha klarat provningen med

växelvis vätgasfyllning och -tömning om vattenvolymen som undanträngts av

den provade behållaren inte överstiger den vattenvolym som undanträngs av en

icke provad behållare fylld till 95 % av sin nominella volym och trycksatt till

75 % av minimisprängtrycket för höljet.

Täthetsprovning i produktionen

Varje bränslecellsbehållare ska täthetsprovas vid 15 °C ± 5 °C under det att den

är satt under tryck med sitt nominella fyllningstryck. Inget läckage får

konstateras när alla möjliga läckagepunkter har undersökts med hjälp av

tvållösning eller på annat likvärdigt sätt.

Varje bränslecellsbehållare ska märkas varaktigt med följande uppgifter:

(a) nominellt fyllningstryck i MPa,

510

ADR/ADR-S Del 3

2017-01-01

(b) tillverkarens serienummer för bränslecellsbehållaren eller ett unikt

identifieringsnummer, och

(c) utgångsdatumet baserat på längsta livslängd (uppgift om år med fyra

siffror och månad med två siffror).

340 Kemisatser, reagenssatser, första förbandssatser och polyesterhartssatser, vilka

innehåller farliga ämnen i innerförpackningar i mängder som inte överstiger de

angivna mängdbegränsningar för reducerade mängder som gäller för de

enskilda ämnena enligt kapitel 3.2, tabell A, kolumn (7b), får transporteras

enligt kapitel 3.5. Trots att enskilda ämnen i klass 5.2 inte är tillåtna enligt

kapitel 3.2, tabell A, kolumn (7b) som reducerade mängder, är ämnena tillåtna i

dessa satser och tillordnas koden E2 (se 3.5.1.2).

341 (Tills vidare blank.)

342 Innerbehållare av glas (t.ex. ampuller eller kapslar) avsedda endast för

användning i steriliseringsutrustning och som innehåller mindre än 30 ml

etylenoxid per innerbehållare och högst 300 ml per ytterförpackning, får

transporteras enligt bestämmelserna i kapitel 3.5 trots att ”E0” anges i kapitel

3.2, tabell A, kolumn (7b), förutsatt att:

(a) varje innerbehållare av glas efter fyllning har fastställts vara tät genom

nedsänkning i ett varmvattenbad, där temperatur och

provningsvaraktighet ska vara tillräckliga för att säkerställa att ett

invändigt tryck uppnås i nivå med etylenoxids ångtryck vid 55 °C.

Innerbehållare av glas som uppvisar tecken på läckage, deformation eller

andra defekter vid denna provning får inte transporteras enligt villkoren i

denna särbestämmelse,

(b) utöver förpackningen som krävs enligt 3.5.2, varje innerbehållare av glas

placeras i en förseglad plastpåse som är kompatibel med etylenoxid och

kan kvarhålla innehållet i händelse av att innerbehållaren av glas brister

eller läcker, och

(c) varje innerbehållare av glas är skyddad på ett sätt som förhindrar

punktering av plastpåsen (t.ex. av skyddshylsor eller stötdämpande

material) i händelse av att förpackningen skadas (t.ex. genom att krossas).

343 Denna benämning ska tillämpas på råolja som innehåller svavelväte i tillräckligt

hög koncentration så att ångor som avges från råoljan kan utgöra en fara vid

inandning. Förpackningsgruppen ska bestämmas på grundval av brandfarlighet

och fara vid inandning, i enlighet med farlighetsgrad.

344 Bestämmelserna i 6.2.6 ska uppfyllas.

345 Denna gas i öppna kryokärl med volym om högst 1 liter tillverkade med dubbla

väggar av glas, vars utrymme mellan inner- och ytterväggen är lufttomt

(vakuumisolerat), omfattas inte av ADR/ADR-S förutsatt att varje kärl

transporteras i en ytterförpackning innehållande lämpligt stötdämpande eller

absorberande material för att skydda det mot stötar.

346 Öppna kryokärl som uppfyller bestämmelserna i 4.1.4.1,

förpackningsinstruktion P203, och som inte innehåller farligt gods förutom UN

1977 kväve, kyld, flytande, vilket är fullständigt absorberat i ett poröst material,

omfattas inte av några andra bestämmelser i ADR/ADR-S.

511

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 3

347 Denna benämning får endast användas om testserie 6(d) i testhandboken, del I,

har visat att alla farliga effekter orsakade av funktion begränsas av kollit.

348 Batterier tillverkade efter den 31 december 2011 ska vara märkta med nominell

energi i wattimmar på ytterhöljet.

349 Blandningar av hypoklorit med ett ammoniumsalt får inte transporteras.

UN 1791 hypokloritlösning är ett ämne i klass 8.

350 Ammoniumbromat och dess vattenlösningar samt blandningar av bromat med

ett ammoniumsalt får inte transporteras.

351 Ammoniumklorat och dess vattenlösningar samt blandningar av klorat med ett

ammoniumsalt får inte transporteras.

352 Ammoniumklorit och dess vattenlösningar samt blandningar av klorit med ett

ammoniumsalt får inte transporteras.

353 Ammoniumpermanganat och dess vattenlösningar samt blandningar av

permanganat med ett ammoniumsalt får inte transporteras.

354 Detta ämne är giftigt vid inandning.

355 Gasflaskor för syrgas avsedda för användning i nödsituationer, vilka

transporteras under denna benämning, får vara utrustade med sprängpatron

(aktivatorer i riskgrupp 1.4, samhanteringsgrupp C eller S) utan att

tillhörigheten till klass 2 därigenom förändras, förutsatt att totalmängden

deflagrerande explosivämnen (drivmedel) omfattar högst 3,2 g per syrgasflaska.

Gasflaskor i transportfärdigt skick utrustade med sprängpatroner ska vara

försedda med en effektiv säkringsanordning för att förhindra oavsiktlig

initiering.

356 Metallhydridlagringssystem som är avsedda för montering i fordon, vagnar,

fartyg eller luftfartyg, ska godkännas av behörig myndighet i

tillverkningslandet1) innan de får tas emot för transport. Godsdeklarationen ska

innehålla uppgift om att kollit godkänts av behörig myndighet i

tillverkningslandet1) eller så ska en kopia av tillståndet från behörig myndighet i

tillverkningslandet1) bifogas varje sändning.

357 Råolja som innehåller svavelväte i tillräckligt hög koncentration så att ångor

som avges från råoljan kan utgöra en fara vid inandning, ska avsändas under

benämningen UN 3494 RÅOLJA, SVAVELRIK, BRANDFARLIG, GIFTIG.

358 Nitroglycerin, lösning i alkohol med över 1 % men högst 5 % nitroglycerin, får

klassificeras i klass 3 och tillordnas UN 3064 under förutsättning att alla krav i

förpackningsinstruktion P300 i 4.1.4.1 är uppfyllda.

359 Nitroglycerin, lösning i alkohol med över 1 % men högst 5 % nitroglycerin, ska

klassificeras i klass 1 och tillordnas UN 0144 om inte alla krav i

förpackningsinstruktion P300 i 4.1.4.1 är uppfyllda.

1)

Om tillverkningslandet inte är en fördragspart till ADR, ska behörig myndighet i en fördragspart till ADR godkänna

tillståndet.

512

ADR/ADR-S Del 3

2017-01-01

360 Fordon som endast drivs av primära litiumbatterier eller litiumjonbatterier ska

klassificeras under UN 3171 batteridrivet fordon.

361 Denna benämning är tillämplig på elektrokemiska dubbelskiktskondensatorer

med en energilagringskapacitet högre än 0,3 Wh. Kondensatorer med en

energilagringskapacitet av högst 0,3 Wh omfattas inte av ADR/ADR-S.

Energilagringskapaciteten avser den energi som kan lagras i kondensatorn,

beräknad från den nominella spänningen och kapacitansen. Samtliga

kondensatorer för vilka denna benämning är tillämplig, inklusive kondensatorer

innehållande en elektrolyt som inte uppfyller klassificeringskriterierna för

någon klass av farligt gods, ska uppfylla följande villkor:

(a) kondensatorer som inte är installerade i utrustning ska transporteras i

oladdat tillstånd. Kondensatorer som är installerade i utrustning ska

transporteras antingen i oladdat tillstånd eller vara skyddade mot

kortslutning,

(b) varje kondensator ska vara skyddad mot potentiell risk för kortslutning

under transport på följande sätt:

(i)

om kondensatorns energilagringskapacitet är högst 10 Wh eller om

energilagringskapaciteten hos varje kondensator i en modul är högst

10 Wh, ska kondensatorn eller modulen skyddas mot kortslutning

eller förses med ett metallband som förbinder polerna, och

(ii) om kondensatorns energilagringskapacitet eller

energilagringskapaciteten hos en kondensator i en modul är högre

än 10 Wh, ska kondensatorn eller modulen förses med ett

metallband som förbinder polerna,

(c) kondensatorer som innehåller farligt gods ska vara konstruerade för att

motstå en tryckdifferens på 95 kPa,

(d) kondensatorer ska konstrueras och tillverkas så att tryck som byggs upp

vid användning kan avlastas på ett säkert sätt med hjälp av en

ventileringsanordning eller en försvagning i kondensatorns ytterhölje.

Vätska som avges vid ventilering ska hållas kvar av förpackningen eller

utrustningen i vilken kondensatorn är installerad, och

(e) kondensatorer ska märkas med energilagringskapaciteten i Wh.

Kondensatorer som innehåller elektrolyt vilken inte uppfyller

klassificeringskriterierna för någon klass av farligt gods, även när de är

installerade i utrustning, omfattas inte av övriga bestämmelser i ADR/ADR-S.

Kondensatorer som innehåller elektrolyt vilken uppfyller

klassificeringskriterierna för någon klass av farligt gods, med en

energilagringskapacitet på högst 10 Wh, omfattas inte av övriga bestämmelser i

ADR/ADR-S, förutsatt att de utan förpackning klarar ett fallprov från höjden

1,2 m mot en styv yta utan förlust av innehåll.

Kondensatorer som innehåller elektrolyt vilken uppfyller

klassificeringskriterierna för någon klass av farligt gods, som inte är installerade

i utrustning och som har en energilagringskapacitet högre än 10 Wh, omfattas

av ADR/ADR-S.

513

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 3

Kondensatorer installerade i utrustning och som innehåller en elektrolyt vilken

uppfyller klassificeringskriterierna för någon klass av farligt gods, omfattas inte

av övriga bestämmelser i ADR/ADR-S, förutsatt att utrustningen förpackas i

kraftiga ytterförpackningar som tillverkats av ändamålsenligt material med

tillräcklig styrka och lämplig konstruktion i förhållande till förpackningens

avsedda användningsområde och så att oavsiktlig aktivering av kondensatorn

förhindras under transport. Stora, robusta utrustningar som innehåller

kondensatorer får överlämnas för transport oförpackade eller på pallar om

kondensatorerna ges motsvarande skydd av utrustningen i vilken de är

installerade.

Anm Kondensatorer som genom sin konstruktion bibehåller en polspänning

(t.ex. asymmetriska kondensatorer) tillhör inte denna benämning.

362 (Tills vidare blank.)

363 (a) Denna benämning gäller för motorer eller maskiner som drivs av bränsle

klassificerat som farligt gods via förbränningssystem eller bränsleceller

(t.ex. förbränningsmotorer, generatorer, kompressorer, turbiner,

värmesystem, etc.) förutom fordonsutrustning som tillordnats UN 3166

angiven i särbestämmelse 666.

Anm Denna benämning gäller inte för utrustning som anges i 1.1.3.2 (a), (d)

och (e), 1.1.3.3 och 1.1.3.7.

(b) Motorer och maskiner som är tomma på flytande eller gasformigt bränsle

och som inte innehåller annat farligt gods, omfattas inte av ADR/ADR-S.

Anm 1 En motor eller maskin anses vara tom på flytande bränsle när

tanken för det flytande bränslet har tömts och motorn eller

maskinen inte kan drivas på grund av brist på bränsle. Motor

eller maskinkomponenter såsom bränsleledningar, bränslefilter

och injektorer behöver inte rengöras, tömmas eller avgasas för

att betraktas tomma på flytande bränslen. Dessutom behöver

bränsletanken inte rengöras eller avgasas.

Anm 2 En motor eller maskin anses vara tom på gasformiga bränslen

när bränsletankarna med gas är tomma på vätska (för

kondenserade gaser), det positiva trycket i tankarna inte

överstiger 2 bar och avstängningskranen för bränslet- eller

skiljeventilen är stängd och säkrad.

(c) Motorer och maskiner som innehåller bränslen som uppfyller

klassificeringskriterierna för klass 3 ska tillordnas UN 3528

FÖRBRÄNNINGSMOTOR, MED BRANDFARLIG VÄTSKA SOM

DRIVMEDEL eller UN 3528 MOTOR, BRÄNSLECELL, MED

BRANDFARLIG VÄTSKA SOM DRIVMEDEL eller UN 3528

MASKIN, FÖRBRÄNNING, MED BRANDFARLIG VÄTSKA SOM

DRIVMEDEL eller UN 3528 MASKIN, BRÄNSLECELL, MED

BRANDFARLIG VÄTSKA SOM DRIVMEDEL, beroende på vilken

som är tillämplig.

(d) Motorer och maskiner som innehåller bränslen som uppfyller

klassificeringskriterierna för brandfarliga gaser i klass 2 ska tillordnas

514

ADR/ADR-S Del 3

2017-01-01

UN 3529 FÖRBRÄNNINGSMOTOR, MED BRANDFARLIG GAS

SOM DRIVMEDEL eller UN 3529 MOTOR, BRÄNSLECELL, MED

BRANDFARLIG GAS SOM DRIVMEDEL eller UN 3529 MASKIN,

FÖRBRÄNNING, MED BRANDFARLIG GAS SOM DRIVMEDEL

eller UN 3529 MASKIN, BRÄNSLECELL, MED BRANDFARLIG

GAS SOM DRIVMEDEL, beroende på vilken som är tillämplig.

Motorer och maskiner som drivs av både en brandfarlig gas och en

brandfarlig vätska ska avsändas enligt lämpliga UN 3529.

(e) Motorer och maskiner som innehåller flytande bränslen som uppfyller

klassificeringskriterierna i 2.2.9.1.10 för miljöfarliga ämnen och som inte

uppfyller klassificeringskriterierna för någon annan klass, ska tillordnas

UN 3530 FÖRBRÄNNINGSMOTOR eller UN 3530 MASKIN MED

FÖRBRÄNNING, beroende på vilken som är tillämplig.

(f) Motorer och maskiner får innehålla annat farligt gods än bränslen (t.ex.

batterier, brandsläckare, ackumulatorer med komprimerad gas eller

säkerhetsanordningar) som krävs för deras funktion eller driftsäkerhet

utan att omfattas av några ytterligare krav för detta farliga gods, om inte

annat anges i ADR/ADR-S. Däremot ska litiumbatterier uppfylla kraven i

2.2.9.1.7, förutom i de fall som anges i särbestämmelse 667.

(g) Motorerna eller maskinerna omfattas inte av några andra bestämmelser i

ADR/ADR-S om följande krav är uppfyllda:

(i)

Motorn eller maskinen, inklusive inneslutningar som innehåller

farligt gods, ska överensstämma med de tillverkningskrav som

anges av den behöriga myndigheten i tillverkningslandet2).

(ii) Eventuella ventiler eller öppningar (t.ex. ventilationsanordningar)

ska vara stängda under transport.

(iii) Motorerna eller maskinerna ska vara orienterade på ett sätt som

förhindrar oavsiktligt utsläpp av farligt gods och vara säkrad genom

lämpliga åtgärder för att hålla maskinen eller utrustningen på plats

på ett sätt som förhindrar all förskjutning under transport som

skulle kunna ändra dess orientering eller orsaka att den blir skadad.

(iv) För UN 3528 och UN 3530:

När motorn eller maskinen innehåller mer än 60 liter flytande

bränsle och har en volym på mer än 450 l men högst 3 000 liter, ska

den etiketteras på två motstående sidor i enlighet med 5.2.2.

När motorn eller maskinen innehåller mer än 60 liter flytande

bränsle och har en volym på mer än 3 000 liter, ska den förses med

förses med storetiketter på två motsatta sidor. Storetiketterna ska

motsvara dem som föreskrivs i kolumn (5) i tabell A i kapitel 3.2.

De ska överensstämma med specifikationen i 5.3.1.7 och placeras

2)

Till exempel, överensstämmelse med relevanta bestämmelser i Europaparlamentets och rådets direktiv 2006/42/EG av

den 17 maj 2006 om maskiner och om ändring av direktiv 95/16/EG, publicerat i Europeiska gemenskapernas officiella

tidning nr L157 den 9 juni 2006, s 24-86.

515

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 3

mot en bakgrund med kontrasterande färg eller uppvisa antingen en

streckad eller en heldragen yttre begränsningslinje.

(v) För UN 3529:

När motorn eller maskinen har vattenvolym på mer än 450 l men

högst 1 000 liter, ska den etiketteras på två motstående sidor i

enlighet med 5.2.2.

När motorn eller maskinen har en vattenvolym på mer än 1000 l,

ska den förses med storetiketter på två motsatta sidor.

Storetiketterna ska motsvara dem som föreskrivs i kolumn (5) i

tabell A i kapitel 3.2. De ska överensstämma med specifikationen i

5.3.1.7 och placeras mot en bakgrund med kontrasterande färg eller

uppvisa antingen en streckad eller en heldragen yttre

begränsningslinje.

(vi) En godsdeklaration i enlighet med 5.4.1 krävs endast när motorn

eller maskinen, tillhörande UN 3528 och 3530, innehåller mer än

1000 liter flytande bränsle, eller när bränsletanken tillhörande UN

3529 har en vattenvolym på mer än 1000 liter.

Godsdeklarationen ska innehålla följande text ”Transport enligt

särbestämmelse 363”.

364 Detta föremål får endast transporteras enligt bestämmelserna i kapitel 3.4 om

kollit, i transportfärdigt skick, klarar provningen enligt testserie 6(d) i

testhandboken, del I, enligt behörig myndighets avgörande.

365 För tillverkade instrument och föremål som innehåller kvicksilver, se UN 3506.

366 Tillverkade föremål och instrument som innehåller högst 1 kg kvicksilver,

omfattas inte av ADR/ADR-S.

367 Avseende dokumentation:

Den officiella transportbenämningen “Färgrelaterat material” får användas för

sändningar av kollin som innehåller både ”Färg” och ”Färgrelaterat material”.

Den officiella transportbenämningen “Färgrelaterat material, frätande,

brandfarligt” får användas för sändningar av kollin som innehåller både ”Färg,

frätande, brandfarlig” och ”Färgrelaterat material, frätande, brandfarligt”.

Den officiella transportbenämningen “Färgrelaterat material, brandfarligt,

frätande” får användas för sändningar av kollin som innehåller både ”Färg,

brandfarlig, frätande” och ”Färgrelaterat material, brandfarligt, frätande”.

Den officiella transportbenämningen “Tryckfärgsrelaterat material” får

användas för sändningar av kollin som innehåller både ”Tryckfärg” och

”Tryckfärgsrelaterat material”.

368 Avseende ej fissilt eller undantaget fissilt uranhexafluorid, ska ämnet

klassificeras under UN 3507 eller 2978.

516

ADR/ADR-S Del 3

2017-01-01

369 I enlighet med 2.1.3.5.3 (a) ska detta radioaktiva ämne i undantaget kolli med

giftiga och frätande egenskaper klassificeras i klass 6.1 med en radioaktiv och

frätande sekundärfara.

Uranhexafluorid får klassificeras under denna benämning endast om villkoren i

2.2.7.2.4.1.2, 2.2.7.2.4.1.5, 2.2.7.2.4.5.2 och, för undantaget fissilt ämne,

villkoren i 2.2.7.2.3.5 är uppfyllda.

Förutom tillämpliga bestämmelser för transport av ämnen i klass 6.1 med en

frätande sekundärfara, gäller dessutom bestämmelserna i 5.1.3.2, 5.1.5.2.2,

5.1.5.4.1 (b), 7.5.11 CV33 (3.1), (5.1) - (5.4) och (6).

Etiketten för klass 7 krävs inte.

370 Denna benämning gäller för:

-

ammoniumnitrat med mer än 0,2 % brännbara ämnen, inklusive alla

ingående organiska ämnen beräknade som kol, med uteslutande av varje

annat tillsatt ämne.

-

ammoniumnitrat med högst 0,2 % brännbara ämnen, inklusive alla

ingående organiska ämnen beräknade som kol, med uteslutande av varje

annat tillsatt ämne, och som ger ett positivt resultat vid provning enligt

testserie 2 (se testhandboken, del I). Se även UN 1942.

371 (1) Denna benämning gäller även för föremål som innehåller ett litet

tryckkärl med utsläppsanordning. Sådana föremål ska uppfylla följande

krav:

(a) vattenvolymen hos tryckkärlet får inte överstiga 0,5 liter och

arbetstrycket får inte överstiga 25 bar vid 15 °C,

(b) minsta sprängtrycket hos tryckkärlet ska vara åtminstone fyra gånger

gasens tryck vid 15 °C,

(c) varje föremål ska vara tillverkat så att oavsiktlig avskjutning eller

utsläpp undviks under normal hantering, förpackning, transport och

användning. Detta får uppfyllas genom att en ytterligare

låsningsanordning kopplas till aktivatorn,

(d) varje föremål ska vara tillverkat så att farliga projektiler från

tryckkärlet eller delar av tryckkärlet förhindras,

(e) varje tryckkärl ska vara tillverkad av ett material som inte splittras

vid brott,

(f) föremålets konstruktionstyp ska genomgå en brandprovning. För

denna provning ska bestämmelserna i 16.6.1.2 förutom punkt (g),

16.6.1.3.1 till 16.6.1.3.6, 16.6.1.3.7 (b) och 16.6.1.3.8 i

testhandboken följas. Det ska kunna verifieras att föremålets tryck

avlastas genom en smältsäkring eller annan

tryckavlastningsanordning på ett sådant sätt att tryckkärlet inte

splittras och att föremålet eller splitter från föremålet inte slungas

iväg mer än 10 meter,

517

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 3

(g) föremålets konstruktionstyp ska genomgå följande test: En

mekanism för igångsättning ska användas för att initiera ett föremål i

mitten av förpackningen. Det får inte förekomma någon verkan på

utsidan av kollit, till exempel så att kollit brister eller så att

metallsplitter eller kärl går igenom förpackningen.

(2) Tillverkaren ska ta fram teknisk dokumentation för konstruktionstypen,

över tillverkningsprocedur såväl som över provningarna och deras

resultat. Tillverkaren ska ha rutiner som säkerställer att föremål som

tillverkas i serie är gjorda av bra kvalitet, motsvarar konstruktionstypen

och uppfyller kraven i (1). Tillverkaren ska kunna överlämna sådan

information till behörig myndighet vid begäran.

372 Denna benämning gäller för asymmetriska kondensatorer med en

energilagringskapacitet högre än 0,3 Wh. Kondensatorer med en

energilagringskapacitet av högst 0,3 Wh omfattas inte av ADR/ADR-S.

Energilagringskapaciteten avser den energi som kan lagras i en kondensator,

beräknad utifrån följande ekvation:

Wh = 1/2C

N

(U

R2- U

L2) × (1/3600),

med användning av den nominella kapacitansen (C

N

), märkspänningen

(U

R

) och lägsta begränsningsspänningen (U

L

).

Alla asymmetriska kondensatorer som omfattas av denna benämning ska

uppfylla följande villkor:

(a) kondensatorer eller moduler ska vara skyddade mot kortslutning,

(b) kondensatorer ska vara konstruerade och tillverkade så att tryck som

byggs upp vid användning kan avlastas på ett säkert sätt med hjälp av en

ventileringsanordning eller en försvagning i kondensatorns ytterhölje.

Vätska som avges vid ventilering ska hållas kvar av förpackningen eller

utrustningen i vilken kondensatorn är installerad,

(c) kondensatorer ska märkas med energilagringskapaciteten i Wh, och

(d) kondensatorer som innehåller en elektrolyt som uppfyller

klassificeringskriterierna för någon klass av farligt gods ska vara

konstruerade för att motstå en tryckdifferens på 95 kPa,

Kondensatorer som innehåller en elektrolyt vilken inte uppfyller

klassificeringskriterierna för någon klass av farligt gods, även när de är

konfigurerade i en modul eller är installerade i utrustning, omfattas inte av

övriga bestämmelser i ADR/ADR-S.

Kondensatorer som innehåller en elektrolyt vilken uppfyller

klassificeringskriterierna för någon klass av farligt gods, med en

energilagringskapacitet på högst 20 Wh, även när de är konfigurerade i en

modul, omfattas inte av övriga bestämmelser i ADR/ADR-S, förutsatt att

kondensatorerna utan förpackning klarar ett fallprov från höjden 1,2 m mot en

styv yta utan förlust av innehåll.

518

ADR/ADR-S Del 3

2017-01-01

Kondensatorer som innehåller en elektrolyt vilken uppfyller

klassificeringskriterierna för någon klass av farligt gods, som inte är installerade

i utrustning och som har en energilagringskapacitet högre än 20 Wh, omfattas

av ADR/ADR-S.

Kondensatorer installerade i utrustning och som innehåller en elektrolyt vilken

uppfyller klassificeringskriterierna för någon klass av farligt gods, omfattas inte

av övriga bestämmelser i ADR/ADR-S, förutsatt att utrustningen förpackas i

kraftiga ytterförpackningar som tillverkats av ändamålsenligt material med

tillräcklig styrka och lämplig konstruktion i förhållande till förpackningens

avsedda användningsområde och så att oavsiktlig aktivering av kondensatorn

förhindras under transport. Stora, robusta utrustningar som innehåller

kondensatorer får överlämnas för transport oförpackade eller på pallar om

kondensatorerna ges motsvarande skydd av utrustningen i vilken de är

installerade.

Anm

Oavsett bestämmelserna i denna särbestämmelse ska asymmetriska

nickel-kolkondensatorer som innehåller alkaliska elektrolyter i

klass 8 transporteras under UN 2795 BATTERIER, VÅTA,

FYLLDA MED ALKALISK LÖSNING.

373 Neutronstrålningsdetektorer innehållande icke trycksatt bortrifluoridgas får

transporteras under denna benämning under förutsättning att följande villkor är

uppfyllda:

(a) Varje strålningsdetektor ska uppfylla följande villkor:

(i) absoluttrycket får inte överstiga 105 kPa vid 20 °C,

(ii) mängden gas får inte överstiga 13 g,

(iii) detektorn ska tillverkas under ett dokumenterat kvalitetssystem,

Anm ISO 9001 får användas för detta syfte.

(iv) varje neutronstrålningsdetektor ska vara gjord av en svetsad

metallkonstruktion sammanfogad till keramiskt foder genom lödning

av metallen. Dessa detektorer ska ha ett minsta sprängtryck av

1800 kPa som visas genom typprovning, och

(v) varje detektor ska täthetsprovas utifrån en standard av 1 × 10-10 cm3/s

före fyllning.

(b) Strålningsdetektorer som transporteras som individuella komponenter ska

transporteras enligt följande:

(i) detektorer ska vara förpackade i en försluten innerbeklädd

mellanförpackning av plast innehållande tillräckligt med

absorberande eller adsorberande material för att absorbera eller

adsorbera hela gasinnehållet,

(ii) de ska förpackas i en kraftig ytterförpackning. Det färdiga kollit ska

kunna klara ett fallprov på 1,8 meter utan att gas läcker ut från

detektorerna.

519

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 3

(iii) den totala mängden gas från alla detektorer i ett kolli får inte

överstiga 52 g.

(c) Fullständiga system av neutronstrålningsdetektorer bestående av

detektorer som uppfyller villkoren i punkt (a) ska transporteras enligt

följande:

(i) detektorerna ska inneslutas i ett förslutet kraftigt ytterhölje,

(ii) ytterhöljet ska innehålla tillräckligt med absorberande eller

adsorberande material för att kunna absorbera eller adsorbera hela

innehållet av gas,

(iii) de fullständiga systemen ska förpackas i kraftiga ytterförpackningar

som ska klara ett fallprov på 1,8 meter utan läckage, såvida ett

systems ytterhölje inte kan erbjuda motsvarande skydd.

Förpackningsinstruktion P200 i delavsnitt 4.1.4.1 är inte tillämpligt.

Godsdeklarationen ska innehålla följande information: ”Transport enligt

särbestämmelse 373”.

Neutronstrålningsdetektorer som innehåller högst 1 g bortrifluorid, inklusive

sådana med lödda glasfogar, omfattas inte av ADR/ADR-S under förutsättning

att de uppfyller kraven i punkt (a) och är förpackade enligt punkt (b).

Strålningsdetektorsystem som innehåller sådana detektorer omfattas inte av

ADR/ADR-S under förutsättning att de är förpackade enligt punkt (c).

374 (Tills vidare blank.)

375 När dessa ämnen transporteras i enkelförpackningar eller sammansatta

förpackningar med en nettomängd per enkel- eller innerförpackning av högst 5 l

för vätskor eller en nettovikt per enkel- eller innerförpackning av högst 5 kg för

fasta ämnen, omfattas de inte av några andra bestämmelser i ADR/ADR-S

under förutsättning att förpackningarna uppfyller de allmänna bestämmelserna i

4.1.1.1, 4.1.1.2 och 4.1.1.4 till 4.1.1.8.

376 Litiumjonceller eller -batterier och primära litiumceller eller -batterier som har

konstaterats vara så skadade eller defekta så att de inte längre överensstämmer

med den typ som har provats enligt tillämpliga bestämmelser i testhandboken,

ska följa kraven i denna särbestämmelse.

Denna särbestämmelse omfattar, men är inte begränsad till, följande:

-

celler eller batterier som konstaterats som felaktiga av säkerhetsskäl,

-

celler eller batterier som har läckt vätska eller gas,

-

celler eller batterier som inte kan undersökas före transport, eller

-

celler eller batterier som har bestående fysiska och mekaniska skador.

Anm

Vid utvärdering av ett batteri som skadat eller defekt, ska typen av

batteri och dess tidigare användning och felaktiga användning tas

med i beaktande.

520

ADR/ADR-S Del 3

2017-01-01

Celler och batterier ska transporteras enligt bestämmelserna som är tillämpliga

för UN 3090, 3091, 3480 och 3481, med undantag av särbestämmelse 230 och

av vad som anges i denna särbestämmelse.

Kollin ska märkas med ”SKADADE/DEFEKTA LITIUMJONBATTERIER”

eller ”SKADADE/DEFEKTA LITIUMBATTERIER, PRIMÄRA”, utifrån vad

som är tillämpligt.

Celler och batterier ska förpackas enligt förpackningsinstruktion P908 i 4.1.4.1

eller LP904 i 4.1.4.3, utifrån vad som är tillämpligt.

Celler och batterier som är benägna att snabbt falla isär, reagera farligt, alstra

lågor eller generera farlig värmeutveckling eller avge giftiga, frätande eller

brandfarliga gaser eller ångor under normala transportförhållanden, får endast

transporteras under villkor godkända av den behöriga myndigheten i någon

fördragspart till ADR vilken även får acceptera ett godkännande utfärdat av en

behörig myndighet i ett land som inte är fördragspart till ADR förutsatt att

godkännandet har utfärdats i enlighet med de rutiner som är tillämpliga enligt

RID, ADR, ADN, IMDG-koden eller ICAO-TI. I detta fall tilldelas cellerna och

batterierna transportkategori ”0”.

377 Litiumjon- och primära litiumceller och -batterier och utrustning som innehåller

sådana celler och batterier, som transporteras för bortskaffande eller

återvinning, förpackade tillsammans med eller utan litiumfria batterier, får

förpackas enligt förpackningsinstruktion P909 i 4.1.4.1.

Dessa celler och batterier omfattas inte av bestämmelserna i 2.2.9.1.7 (a) – (e).

Kollin ska märkas med ”LITIUMBATTERIER FÖR BORTSKAFFANDE”

eller ”LITIUMBATTERIER FÖR ÅTERVINNING”.

Batterier som har konstaterats vara skadade eller defekta ska transporteras enligt

särbestämmelse 376 och förpackas enligt P908 i 4.1.4.1 eller LP904 i 4.1.4.3,

utifrån vad som är tillämpligt.

378 Neutronstrålningsdetektorer innehållande denna gas i ej återfyllningsbara

tryckkärl vilka inte uppfyller kraven i kapitel 6.2 och förpackningsinstruktion

P200 i 4.1.4.1 får transporteras under denna benämning under förutsättning att:

(a) Arbetstrycket i varje kärl inte överstiger 50 bar,

(b) Kärlets volym inte överstiger 12 liter,

(c) Varje kärl har ett minsta sprängtryck av minst 3 gånger arbetstrycket när

en avlastningsanordning finns och minst 4 gånger arbetstrycket när ingen

avlastningsanordning finns,

(d) Varje kärl är tillverkat av material som inte splittras vid brott,

(e) Varje detektor är tillverkad enligt ett dokumenterat kvalitetssystem,

Anm

ISO 9001 får användas för detta syfte.

521

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 3

(f) Detektorer transporteras i kraftiga ytterförpackningar. Det färdiga kollit

ska kunna klara ett fallprov på 1,2 meter utan skada på detektorn eller att

ytterförpackningen brister. Utrustning som innehåller en detektor ska

förpackas i en kraftig ytterförpackning om inte detektorn har ett likvärdigt

skydd av utrustningen som den är inbyggd i, och

(g) Godsdeklarationen ska innehålla följande information: ”Transport enligt

särbestämmelse 378.

Strålningsdetektorer, inklusive detektorer i strålningsdetektionssystem, omfattas

inte av några andra bestämmelser i ADR/ADR-S om detektorerna uppfyller

kraven i (a) till (f) ovan och volymen hos detektorkärlen inte överstiger 50 ml.

379 Vattenfri ammoniak adsorberad eller absorberad i ett fast ämne som ingår i

fördelningssystem för ammoniak eller kärl som är avsedda att utgöra en del av

sådana system omfattas inte av de övriga bestämmelser i ADR/ADR-S om

följande villkor är uppfyllda:

(a) Adsorptionen eller absorptionen uppvisar följande egenskaper:

(i) Trycket vid en temperatur av 20 °C i behållaren är mindre än 0,6 bar,

(ii) Trycket vid en temperatur av 35 °C i behållaren är mindre än 1 bar,

(iii) Trycket vid en temperatur av 85 °C i behållaren är mindre än 12 bar.

(b) Det adsorberande eller absorberande materialet får inte ha farliga

egenskaper som anges i klasserna 1 till 8,

(c) Den högsta tillåtna mängden i ett kärl får vara 10 kg ammoniak, och

d)

Kärl innehållande adsorberad eller absorberad ammoniak ska uppfylla

följande villkor:

(i) Kärl ska vara av ett material som är kompatibelt med ammoniak

enligt ISO 11114-1: 2012,

(ii) Kärl och deras stängningsanordningar ska vara lufttätt förslutna och

kunna hålla kvar den ammoniak som utvecklas,

(iii) Varje kärl ska kunna motstå det tryck som utvecklas vid 85 °C med

en volymetrisk expansion på högst 0,1%,

(iv) Varje kärl ska vara försett med en anordning som gör det möjligt för

att avgasa utan våldsamt brott, explosion eller splitter när trycket

överstiger 15 bar, och

(v) Varje kärl skall kunna motstå ett tryck på 20 bar utan läckage när

tryckavlastningsanordningen är inaktiverad.

När kärlen transporteras i en ammoniakbehållare ska de vara anslutna till

behållaren på ett sådant sätt att de sammankopplade kärlen och behållaren kan

garanteras ha samma styrka som en ensam behållare.

522

ADR/ADR-S Del 3

2017-01-01

Den mekaniska hållfastheten som nämns i denna särbestämmelse ska provas

med en prototyp av ett kärl och/eller en behållare som fylls till nominell volym

genom att temperaturen ökas tills de angivna trycken uppnås.

Testresultaten ska dokumenteras, vara spårbara och på begäran meddelas till

berörda myndigheter.

380 (Tills vidare blank.)

381 (Tills vidare blank.)

382 Polymerkulor får framställas av polystyren, polymetylmetakrylat eller annat

polymert material. När det kan visas att inga brandfarliga ångor, vilka orsakar

en brandfarlig atmosfär, utvecklas enligt U1-testet (testmetod för ämnen som

kan avge brandfarliga ångor) i del III, avsnitt 38.4.4 i testhandboken, så

behöver polymerkulor, expanderbara, inte klassificeras till detta UN-nummer.

Detta test bör endast utföras när omklassificering av ett ämne är aktuellt.

383 Bordtennisbollar tillverkade av celluloid omfattas inte av ADR/ADR-S i det fall

nettovikten av varje boll är högst 3,0 g och den sammanlagda nettovikten av

bordtennisbollar per kolli inte överstiger 500 g.

384 (Tills vidare blank.)

385 Denna benämning gäller fordon med förbränningsmotor eller bränslecellsmotor

med brandfarlig vätska eller gas som drivmedel.

Hybridfordon som drivs av både en förbränningsmotor och våta batterier,

natriumbatterier, primära litiumbatterier eller litiumjonbatterier och som

transporteras med batterierna installerade, ska tillordnas denna benämning.

Fordon som drivs av våta batterier, natriumbatterier, primära litiumbatterier

eller litiumjonbatterier och som transporteras med batterierna installerade, ska

tillordnas UN 3171 FORDON, BATTERIDRIVET (se särbestämmelse 240)

Vid tillämpning av denna särbestämmelse ska fordon anses vara självgående

anordningar avsedda att transportera en eller flera personer eller gods. Exempel

på sådana fordon är bilar, motorcyklar, lastbilar, lok, skotrar, tre- och fyrhjuliga

fordon eller motorcyklar, åkgräsklippare, självgående jordbruks- och

anläggningsmaskiner, båtar och flygplan.

Farligt gods så som batterier, krockkuddar, brandsläckare, ackumulatorer med

komprimerad gas, säkerhetsutrustning och andra komponenter som är

integrerade i fordonet och som är nödvändiga för fordonets drift eller för

förarens och passagerarens säkerhet, ska vara säkert installerade i fordonet och

omfattas inte av övriga bestämmelser i ADR/ADR-S. Däremot ska

litiumbatterier uppfylla bestämmelserna i 2.2.9.1.7, förutom i de fall som anges

i särbestämmelse 667.

386 När ämnen stabiliseras genom temperaturkontroll gäller bestämmelserna i

2.2.41.1.17, särbestämmelse V8 i kapitel 7.2, särbestämmelse S4 i kapitel 8.5

och kraven i kapitel 9.6. När kemisk stabilisering används, ska den som

överlämnar förpackningen, IBC-behållaren eller tanken för transport säkerställa

att stabiliseringsnivån är tillräcklig för att förhindra att ämnet polymeriserar i

förpackningen, IBC-behållaren eller tanken när bulklasten håller en

medeltemperatur på 50 °C, eller en medeltemperatur på 45°C i en UN-tank. Där

523

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 3

kemisk stabilisering blir ineffektiv vid lägre temperaturer under den förväntade

transporttiden krävs temperaturkontroll. För att göra detta fastställande ska vissa

faktorer beaktas och inkluderar, men är inte begränsade till, volym och geometri

av förpackningen, IBC-behållaren eller tanken och effekten av eventuell

isolering, ämnets temperatur när det överlämnas för transport, restiden och

omgivningstemperaturer som är typiska för resan (hänsyn tas även till tiden på

året), effektiviteten och andra egenskaper hos stabilisatorn som används,

tillämpliga operativa åtgärder ålagda genom bestämmelser (t.ex. krav för att

skydda ämnet från värmekällor, inklusive annan last transporterad vid en

temperatur över omgivningstemperaturen) och alla andra relevanta faktorer.

387-499

(Tills vidare blanka.)

500 (Borttagen.)

501 Naftalen, smält, se UN 2304.

502 UN 2006 plast på nitrocellulosabas, självupphettande, N.O.S. och UN 2002

celluloidrester, är ämnen i klass 4.2.

503 Fosfor, vit, smält, se UN 2447.

504 UN 1847 kaliumsulfid, hydratiserad med minst 30 % kristallvatten, UN 1849

natriumsulfid, hydratiserad med minst 30 % kristallvatten och UN 2949

natriumvätesulfid, hydratiserad med minst 25 % kristallvatten, är ämnen i

klass 8.

505 UN 2004 magnesiumdiamid är ett ämne i klass 4.2.

506 Alkaliska jordartsmetaller och legeringar av sådana i pyrofor form är ämnen i

klass 4.2.

UN 1869 magnesium eller magnesiumlegeringar med över 50 % magnesium

som pellets, spån eller band är ämnen i klass 4.1.

507 UN 3048 aluminiumfosfid-pesticider med tillsatser för att fördröja utveckling

av giftiga brandfarliga gaser är ämnen i klass 6.1.

508 UN 1871 titanhydrid och UN 1437 zirkoniumhydrid är ämnen i klass 4.1.

UN 2870 aluminiumborhydrid är ett ämne i klass 4.2.

509 UN 1908 kloritlösning är ett ämne i klass 8.

510 UN 1755 kromsyra, lösning, är ett ämne i klass 8.

511 UN 1625 kvicksilver(II)nitrat, UN 1627 kvicksilver(I)nitrat och UN 2727

talliumnitrat är ämnen i klass 6.1. Toriumnitrat, fast,

uranylnitrathexahydratlösning och uranylnitrat, fast, är ämnen i klass 7.

512 UN 1730 antimonpentaklorid, flytande, UN 1731 antimonpentakloridlösning,

UN 1732 antimonpentafluorid och UN 1733 antimontriklorid är ämnen i

klass 8.

513 UN 0224 bariumazid, torr eller fuktad med mindre än 50 viktsprocent vatten, är

ett ämne i klass 1. UN 1571 bariumazid, fuktad med minst 50 viktsprocent

524

ADR/ADR-S Del 3

2017-01-01

vatten, är ett ämne i klass 4.1. UN 1854 bariumlegeringar, pyrofora, är ämnen i

klass 4.2. UN 1445 bariumklorat, fast, UN 1446 bariumnitrat, UN 1447

bariumperklorat, fast, UN 1448 bariumpermanganat, UN 1449 bariumperoxid,

UN 2719 bariumbromat, UN 2741 bariumhypoklorit med över 22 % aktivt klor,

UN 3405 bariumkloratlösning och UN 3406 bariumperkloratlösning är ämnen i

klass 5.1. UN 1565 bariumcyanid och UN 1884 bariumoxid är ämnen i

klass 6.1.

514 UN 2464 berylliumnitrat är ett ämne i klass 5.1.

515 UN 1581 klorpikrin och metylbromid, blandning, och UN 1582 klorpikrin och

metylklorid, blandning, är ämnen i klass 2.

516 UN 1912 metylklorid och metylenklorid, blandning, är ett ämne i klass 2.

517 UN 1690 natriumfluorid, fast, UN 1812 kaliumfluorid, fast, UN 2505

ammoniumfluorid, UN 2674 natriumfluorosilikat, UN 2856 fluorosilikater

n.o.s., UN 3415 natriumfluoridlösning och UN 3422 kaliumfluoridlösning är

ämnen i klass 6.1.

518 UN 1463 kromtrioxid, vattenfri (kromsyra, fast) är ett ämne i klass 5.1.

519 UN 1048 vätebromid, vattenfritt, är ett ämne i klass 2.

520 UN 1050 väteklorid, vattenfritt, är ett ämne i klass 2.

521 Fasta kloriter och hypokloriter är ämnen i klass 5.1.

522 UN 1873 perklorsyra, vattenlösning med mer än 50 viktsprocent men högst 72

viktsprocent ren syra är ett ämne i klass 5.1. Perklorsyra, vattenlösning med mer

än 72 viktsprocent ren syra eller blandningar av perklorsyra med någon annan

vätska än vatten får inte transporteras.

523 UN 1382 kaliumsulfid, vattenfri, 1385 natriumsulfid, vattenfri och hydrater av

dessa med mindre än 30 % kristallvatten, samt 2318 natriumvätesulfid med

mindre än 25 % kristallvatten är ämnen i klass 4.2.

524 UN 2858 färdiga zirkoniumprodukter med en tjocklek av minst 18 µm är ämnen

i klass 4.1.

525 Lösningar av oorganiska cyanider med en totalhalt cyanidjoner över 30 % ska

inplaceras i förpackningsgrupp I, med en totalhalt cyanidjoner över 3 % men

högst 30 % i förpackningsgrupp II och med en totalhalt cyanidjoner över 0,3 %

men högst 3 % i förpackningsgrupp III.

526 UN 2000 celluloid är ett ämne i klass 4.1.

528 UN 1353 fibrer och väv, impregnerade med lågnitrerad cellulosa, ej

självupphettande, är ämnen i klass 4.1.

529 UN 0135 kvicksilverfulminat, fuktat, med minst 20 viktsprocent vatten eller

blandning av vatten och alkohol, är ett ämne i klass 1. Kvicksilver(I)klorid

(kalomel) är ett ämne i klass 6.1 (UN 2025).

525

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 3

530 UN 3293 hydrazin, vattenlösning med högst 37 viktsprocent hydrazin, är ett

ämne i klass 6.1.

531 Blandningar med flampunkt under 23 °C med mer än 55 % nitrocellulosa med

godtycklig kvävehalt, eller med högst 55 % nitrocellulosa med en kvävehalt

över 12,6 % i torrsubstansen, är ämnen i klass 1 (se UN 0340 eller UN 0342)

eller klass 4.1 (UN 2555, 2556 eller 2557).

532 UN 2672 ammoniaklösning i vatten med minst 10 % och högst 35 % ammoniak

är ett ämne i klass 8.

533 UN 1198 formaldehydlösning, brandfarlig, är ett ämne i klass 3.

Formaldehydlösningar, ej brandfarliga, med mindre än 25 % formaldehyd

omfattas inte av bestämmelserna i ADR/ADR-S.

534 Trots att bensin under vissa klimatförhållanden kan ha ett ångtryck vid 50 °C

över 110 kPa (1,10 bar) men ej över 150 kPa (1,50 bar), ska ämnet fortsatt anses

motsvara ett ämne med ångtryck av högst 110 kPa (1,10 bar) vid 50 °C.

535 UN 1469 blynitrat, UN 1470 blyperklorat, fast, och UN 3408

blyperkloratlösning är ämnen i klass 5.1.

536 Naftalen, fast, se UN 1334.

537 UN 2869 titantriklorid, blandning, ej självantändande, är ett ämne i klass 8.

538 Svavel (i fast form), se UN 1350.

539 Lösningar av isocyanater med flampunkt lägst 23 °C är ämnen i klass 6.1.

540 UN 1326 hafniumpulver, fuktat, UN 1352 titanpulver, fuktat eller UN 1358

zirkoniumpulver, fuktat med minst 25 % vatten, är ämnen i klass 4.1.

541 Nitrocellulosablandningar vars vatten-, alkohol- eller mjukgörarhalt är lägre än

angivna gränsvärden är ämnen i klass 1.

542 Talk med tremolit och/eller aktinolit omfattas av denna benämning.

543 UN 1005 ammoniak, vattenfri, UN 3318 ammoniaklösning i vatten med mer än

50 % ammoniak och UN 2073 ammoniaklösning i vatten med mer än 35 % men

högst 50 % ammoniak är ämnen i klass 2. Ammoniaklösningar med högst 10 %

ammoniak omfattas inte av bestämmelserna i ADR/ADR-S.

544 UN 1032 dimetylamin, vattenfri, UN 1036 etylamin, UN 1061 metylamin,

vattenfri, och UN 1083 trimetylamin, vattenfri, är ämnen i klass 2.

545 UN 0401 dipikrylsulfid, fuktad med högst 10 viktsprocent vatten är ett ämne i

klass 1.

546 UN 2009 zirkonium, torrt, färdig plåt, band eller lindad tråd, tunnare än 18 µm,

är ett ämne i klass 4.2. Zirkonium, torrt, färdig plåt, band eller lindad tråd med

tjocklek minst 254 µm, omfattas inte av bestämmelserna i ADR/ADR-S.

547 UN 2210 maneb eller UN 2210 manebberedning i självupphettande form är

ämnen i klass 4.2.

526

ADR/ADR-S Del 3

2017-01-01

548 Klorsilaner, som utvecklar brandfarliga gaser i kontakt med vatten, är ämnen i

klass 4.3.

549 Klorsilaner med flampunkt under 23 °C, som inte utvecklar brandfarliga gaser i

kontakt med vatten, är ämnen i klass 3. Klorsilaner med flampunkt 23 °C och

däröver, som inte utvecklar brandfarliga gaser i kontakt med vatten, är ämnen i

klass 8.

550 UN 1333 cerium i plattor, tackor eller stänger är ett ämne i klass 4.1.

551 Lösningar av dessa isocyanater med flampunkt under 23 °C är ämnen i klass 3.

552 Metaller och metallegeringar i pulverform eller annan brandfarlig form, som är

självantändliga, är ämnen i klass 4.2. Metaller och metallegeringar i pulverform

eller annan brandfarlig form, som utvecklar brandfarliga gaser i kontakt med

vatten, är ämnen i klass 4.3.

553 Denna blandning av väteperoxid och perättiksyra, blandning, stabiliserad får vid

laboratorieprovning (se testhandboken, del II, avsnitt 20) varken detonera när

den är i kaviterat tillstånd eller visar några deflagrationstendenser. Den får

heller inte visa några sönderfallseffekter vid upphettning under inneslutning.

Den får inte visa någon explosiv kraft. Formuleringen ska vara termiskt stabil

(självaccelererande sönderfallstemperatur, SADT, 60 °C eller högre för ett kolli

som väger 50 kg). Ämnen som används för att göra formuleringen mer okänslig

ska vara förenliga med perättiksyra. Ämnen som inte uppfyller dessa kriterier

räknas som ämnen i klass 5.2 (se testhandboken, del II, stycke 20.4.3 (g)).

554 Metallhydrider som utvecklar brandfarliga gaser i kontakt med vatten, är ämnen

i klass 4.3. UN 2870 aluminiumborhydrid eller UN 2870 aluminiumborhydrid i

utrustning är ett ämne i klass 4.2.

555 Damm och pulver av metaller, ej giftiga, i ej självantändande form, som

utvecklar brandfarliga gaser vid kontakt med vatten, är ämnen i klass 4.3.

556 Metallorganiska föreningar och deras lösningar, som är självantändande, är

ämnen i klass 4.2. Brandfarliga lösningar med metallorganiska föreningar i

koncentrationer, som vid kontakt med vatten varken utvecklar brandfarliga

gaser i farliga mängder eller är självantändande, är ämnen i klass 3.

557 Damm och pulver av metaller i pyrofort tillstånd är ämnen i klass 4.2.

558 Metaller och metallegeringar i pyrofort tillstånd är ämnen i klass 4.2. Metaller

och metallegeringar som vid kontakt med vatten inte utvecklar brandfarliga

gaser och inte är pyrofora eller självupphettande, men däremot lättantändliga, är

ämnen i klass 4.1.

559 (Borttagen.)

560 En vätska, förhöjd temperatur, n.o.s., vid eller över 100 °C (inklusive smälta

metaller, smälta salter) och ett ämne med en flampunkt, vid en temperatur under

sin flampunkt, är ett ämne i klass 9 (UN 3257).

561 Klorformiater med huvudsakligen frätande egenskaper är ämnen i klass 8.

527

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 3

562 Självantändande metallorganiska föreningar är ämnen i klass 4.2.

Vattenreaktiva metallorganiska föreningar, brandfarliga, är ämnen i klass 4.3.

563 UN 1905 selensyra är ett ämne i klass 8.

564 UN 2443 vanadinoxitriklorid, UN 2444 vanadintetraklorid och UN 2475

vanadintriklorid är ämnen i klass 8.

565 Denna benämning ska tillordnas ospecificerat avfall, vilka härstammar från

human- eller veterinärmedicinsk behandling av människor/djur eller från

biologisk forskning, och som har låg sannolikhet för att innehålla ämnen i klass

6.2. Sanerat sjukvårdsavfall eller avfall som härstammar från biologisk

forskning och innehållit smittförande ämnen, omfattas inte av bestämmelserna

för klass 6.2.

566 UN 2030 hydrazin, vattenlösning, med över 37 viktsprocent hydrazin är ett

ämne i klass 8.

567 (Borttagen.)

568 Bariumazid med vattenhalt under angivet gränsvärde är tillordnat klass 1,

UN 0224.

569-579

(Tills vidare blanka.)

580 (Borttagen.)

581 Denna benämning omfattar blandningar av propadien med

1-4% metylacetylen samt följande blandningar:

Blandning

Innehåll, volymprocent

Tillåten teknisk

benämning för att

uppfylla kraven i

5.4.1.1

Metylacetylen

och propadien,

högst

Propan och

propen,

högst

C4-mättade

kolväten,

minst

P1

63

24

14

“Blandning P1”

P2

48

50

5

“Blandning P2”

582 Denna benämning omfattar bl.a. blandningar av gaser markerade med

bokstaven R..., med följande egenskaper:

Blandning Högsta ångtryck

vid 70 °C (MPa)

Lägsta densitet

vid 50 °C (kg/l)

Tillåten teknisk benämning

för att uppfylla kraven i

5.4.1.1

F 1

1,3

1,30

“Blandning F1”

F 2

1,9

1,21

“Blandning F2”

F 3

3,0

1,09

“Blandning F3”

Anm 1 Triklorfluormetan (köldmedium R 11), 1,1,2-triklor-1,2,2-trifluoretan

(köldmedium R 113), 1,1,1-triklor-2,2,2-trifluoretan (köldmedium R

113a), 1-klor-1,2,2-trifluoretan (köldmedium R 133) och1-klor-1,1,2-

trifluoretan (köldmedium R 133b) tillhör inte klass 2. De kan

emellertid ingå i sammansättningen av blandningarna F1-F3.

528

ADR/ADR-S Del 3

2017-01-01

Anm 2 Referensdensiteterna i tabellen motsvarar densiteten hos

diklorfluorometan (1,30 kg/l), diklordifluormetan (1,21 kg/l) samt

klordifluormetan (1,09 kg/l).

583 Denna benämning omfattar bl.a. blandningar av gaser, med följande

egenskaper:

Blandning Högsta ångtryck

vid 70 °C (MPa)

Lägsta densitet

vid 50 °C (kg/l)

Tillåten teknisk benämning

(a)

för att uppfylla kraven i

5.4.1.1

A

1,1

0,525

“Blandning A” eller “Butan”

A01

1,6

0,516

“Blandning A01” eller

“Butan”

A02

1,6

0,505

“Blandning A02” eller

“Butan”

A0

1,6

0,495

“Blandning A0” eller

“Butan”

A1

2,1

0,485

“Blandning A1”

B1

2,6

0,474

“Blandning B1”

B2

2,6

0,463

“Blandning B2”

B

2,6

0,450

“Blandning B”

C

3,1

0,440

“Blandning C” eller

“Propan”

(a)

För transport i tank får handelsnamnen ”butan” och ”propan” endast användas som komplement.

584 Denna gas omfattas inte av bestämmelserna i ADR/ADR-S, om

-

den innehåller högst 0,5 % luft i gasformigt tillstånd,

-

den innehålls i metallkapslar (kolsyrepatroner) utan defekter som kan

försämra deras hållfasthet,

-

tätheten hos kapselns förslutning har kontrollerats,

-

kapseln innehåller högst 25 g av denna gas, och

-

kapseln innehåller högst 0,75 g av denna gas per cm3 volym.

585 (Borttagen.)

586 Hafnium-, titan- och zirkoniumpulver måste innehålla ett synligt

vattenöverskott. Hafnium-, titan- och zirkoniumpulver, fuktat, mekaniskt

framställt med en partikelstorlek av minst 53 µm, eller kemiskt framställt med

en partikelstorlek av minst 840 µm, omfattas inte av bestämmelserna i

ADR/ADR-S.

587 Bariumtitanat och bariumstearat omfattas inte av bestämmelserna i

ADR/ADR-S.

588 Aluminiumbromid och aluminiumklorid i fast hydratiserad form omfattas inte

av bestämmelserna i ADR/ADR-S.

589 (Borttagen.)

590 Järn(III)klorid-hexahydrat omfattas inte av bestämmelserna i ADR/ADR-S.

529

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 3

591 Blysulfat med högst 3 % fri syra omfattas inte av bestämmelserna i

ADR/ADR-S.

592 Tömda, ej rengjorda förpackningar, inklusive tömda IBC-behållare och tömda

storförpackningar, tömda tankfordon, tömda avmonterbara tankar, tömda UN-

tankar, tömda tankcontainrar och tömda småcontainrar, som har innehållit detta

ämne, omfattas inte av bestämmelserna i ADR/ADR-S.

593 Denna gas, som används för kylning av t.ex. medicinska eller biologiska prover,

omfattas inte av bestämmelserna i ADR/ADR-S, om den förvaras i

dubbelväggiga kärl (Dewar-flaskor) som uppfyller bestämmelserna i

förpackningsinstruktion P 203 punkt (6) för öppna kryokärl i 4.1.4.1 förutom

vad som anges i 5.5.3.

594 Följande föremål, tillverkade och fyllda i enlighet med bestämmelser som

tillämpas i tillverkningslandet, omfattas inte av bestämmelserna i ADR/ADR-S:

(a) UN 1044 brandsläckare, försedda med skydd mot oavsiktlig uttömning,

när:

-

de är förpackade i en kraftig ytterförpackning, eller

-

de är stora brandsläckare som uppfyller kraven i särbestämmelse för

förpackning PP91 i förpackningsinstruktion P003 i 4.1.4.1,

(b) UN 3164 pneumatiskt eller hydrauliskt trycksatta föremål, som genom

kraftupptagning, formstyvhet eller konstruktion är dimensionerade mot

påkänningar som överstiger det invändiga gastrycket, när de är

förpackade i en kraftig ytterförpackning.

Anm

”Bestämmelser som tillämpas i tillverkningslandet” innebär de

bestämmelser som är tillämpliga i tillverkningslandet eller i

användarlandet.

596 Kadmiumpigment, såsom kadmiumsulfider, kadmiumsulfoselenider och

kadmiumsalter av högre fettsyror (t.ex. kadmiumstearat) omfattas inte av

bestämmelserna i ADR/ADR-S.

597 Ättiksyra, lösningar med högst 10 viktsprocent ren syra, omfattas inte av

bestämmelserna i ADR/ADR-S.

598 Följande batterier omfattas inte av bestämmelserna i ADR/ADR-S:

(a) Nya batterier när de är:

-

säkrade mot skador, förskjutning eller vältning,

-

försedda med hanteringsanordningar, om de inte är staplade på t.ex.

lastpallar,

-

fria från farliga rester av lut eller syror på utsidan,

-

säkrade mot kortslutning.

530

ADR/ADR-S Del 3

2017-01-01

(b) Förbrukade batterier när de är:

-

fria från skador på ytterhöljet,

-

säkrade mot läckage, förskjutning, vältning eller skador, t.ex.

staplade på lastpallar,

-

fria från farliga rester av lut eller syror på utsidan,

-

säkrade mot kortslutning.

”Förbrukade batterier” avser sådana som efter normal användning transporteras

till återvinning.

599 (Borttagen.)

600 Vanadinpentoxid, smält och stelnad, omfattas inte av bestämmelserna i

ADR/ADR-S.

601 Farmaceutiska produkter (läkemedel), färdiga för användning, som är

tillverkade och förpackade för detalj- eller partihandel eller för distribution för

personligt bruk eller hushållsbruk, omfattas inte av bestämmelserna i

ADR/ADR-S.

602 Fosforsulfider, som inte är fria från vit eller gul fosfor, får inte transporteras.

603 Vätecyanid, vattenfri, som inte uppfyller villkoren för UN 1051 eller UN 1614,

får inte transporteras. Vätecyanid (blåsyra) med mindre än 3 % vatten är stabilt,

om pH-värdet uppgår till 2,5 ± 0,5 och vätskan är klar och färglös.

604-606

(Borttagna.)

607 Blandningar av kaliumnitrater och natriumnitriter med ett ammoniumsalt får

inte transporteras.

608 (Borttagen.)

609 Tetranitrometan, som inte är fritt från brännbara föroreningar, får inte

transporteras.

610 Detta ämne får inte transporteras, om det innehåller över 45 % cyanväte.

611 Ammoniumnitrat med mer än 0,2 % brännbara ämnen (inklusive organiska

ämnen beräknade som kolekvivalent) får inte transporteras, utom som

beståndsdel i ett ämne eller föremål i klass 1.

612 (Tills vidare blank.)

613 Lösning av klorsyra med över 10 % klorsyra eller blandningar av klorsyra med

någon annan vätska än vatten får inte transporteras.

614 2,3,7,8-tetraklordibenso-1,4-dioxin (TCDD) i koncentrationer som räknas som

mycket giftiga enligt kriterierna i 2.2.61.1 får inte transporteras.

615 (Tills vidare blank.)

531

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 3

616 Ämnen med en halt av flytande salpetersyraestrar över 40 % ska klara den i

2.3.1 nämnda utsvettningsprovningen.

617 Förutom sprängämnesslag ska sprängämnets handelsnamn anges på kollit.

618 I kärl med 1,2-butadien får syrekoncentrationen i gasfasen uppgå till högst 50

ml/m3.

619-622

(Tills vidare blanka.)

623 UN 1829 svaveltrioxid ska vara stabiliserad. Svaveltrioxid med minst 99,95 %

renhet får även utan stabilisator transporteras i tankar, förutsatt att dess

temperatur hålls vid lägst 32,5 °C. För sådan transport ska texten ”Transport

med en lägsta temperatur hos ämnet på 32,5 °C” finnas i godsdeklarationen.

625 Kollin med dessa föremål ska märkas tydligt med ”UN 1950 AEROSOLER”.

626-631

(Tills vidare blanka.)

632 Detta ämne räknas som självantändande (pyrofort).

633 Kollin och småcontainrar med detta ämne ska förses med följande märkning:

”Förvaras åtskilt från antändningskällor”. Denna märkning ska anges på ett

officiellt språk i avsändarlandet, och, om detta språk inte är engelska, franska

eller tyska, dessutom på engelska, franska eller tyska, såvida inte annat anges i

någon överenskommelse mellan de länder som berörs av transporten.

634 (Borttagen.)

635 Kollin med dessa föremål måste förses med etikett enligt förlaga nr 9 endast om

föremålet är helt inneslutet i förpackningen, i lådor eller andra anordningar som

förhindrar snabb identifiering av föremålet.

636 (a) Celler som ingår i utrustning ska inte kunna urladdas under transport så

att tomgångsspänningen sjunker under 2 volt eller under 2/3 av

spänningen hos en icke urladdad cell, varvid den lägsta av dessa båda

spänningar gäller.

(b) Transport till mellanliggande bearbetningsanläggningar:

-

Litiumceller och -batterier med bruttovikt på högst 500 g vardera

eller litiumjonceller med en nominell energi i wattimmar om högst

20 Wh, litiumjonbatterier med en nominell energi i wattimmar om

högst 100 Wh, primära litiumceller med högst 1 g litium och

primära litiumbatterier med en totalmängd på högst 2 g litium, som

inte sitter i utrustning, som samlas in och överlämnas för transport

till sortering, bortskaffande eller återvinning, samt

-

Litiumceller och batterier i utrustning från privata hushåll som

samlas in och överlämnas för transport till sanering, demontering,

återvinning eller bortskaffande,

Anm ”Utrustning från privata hushåll” innefattar även utrustning som

kommer från kommersiella, industriella, institutionella och övriga

532

ADR/ADR-S Del 3

2017-01-01

källor, som utifrån egenskaper och mängd motsvarar utrustning

från privata hushåll. Utrustning som är lika användbar för privata

hushåll som för andra icke privata användare ska anses vara

utrustning från privata hushåll.

omfattas inte av några andra bestämmelser i ADR/ADR-S inklusive

särbestämmelse 376 och avsnitt 2.2.9.1.7, om de uppfyller följande

villkor:

(i)

bestämmelserna i förpackningsinstruktion P909 i 4.1.4.1 tillämpas

med undantag av tilläggsbestämmelserna 1 och 2,

(ii) det finns ett kvalitetssystem för att säkerställa att totalmängden

litiumceller eller -batterier i varje transportenhet inte överstiger

333 kg,

Anm Totalmängden av litiumceller och -batterier i blandningen av

batterier får uppskattas genom en statistisk metod som ingår i

kvalitetssystemet. En kopia av kvalitetssystemsdokumentationen

ska på begäran uppvisas för behörig myndighet.

(iii) Kollin är märkta ”LITIUMBATTERIER FÖR

BORTSKAFFANDE” eller ”LITIUMBATTERIER FÖR

ÅTERVINNING” utifrån vad som är tillämpligt. Om utrustning

som innehåller litiumceller eller –batterier transporteras oförpackad

eller på pallar i enlighet med förpackningsinstruktion P909 (3) i

4.1.4.1, får denna märkning fästas på utsidan av fordonen eller

containrarna.

637 Genetiskt modifierade mikroorganismer och genetiskt modifierade organismer

är sådana som inte är farliga för människor och djur, men som kan förändra

djur, växter, mikrobiologiska ämnen och ekosystem på ett sätt som inte kan

inträffa naturligt.

Genetiskt modifierade mikroorganismer och genetiskt modifierade organismer

omfattas inte av bestämmelserna i ADR/ADR-S om de godkänts för användning

av behöriga myndigheter i avsändar-, transit- och destinationsländerna3).

Levande ryggradsdjur eller ryggradslösa djur får inte användas som bärare av

ämnen som tillordnats detta UN-nummer, med undantag av om ämnet i fråga

inte kan transporteras på annat sätt.

För transport av instabila ämnen under detta UN-nummer ska lämpliga

uppgifter anges, t.ex. ”Kyls till +2 °C/+4 °C” eller ”Transporteras i fryst

tillstånd” eller ”Får ej frysas”.

638 Ämnen som har samband med självreaktiva ämnen (se 2.2.41.1.19).

639 Se 2.2.2.3, klassificeringskod 2F, UN 1965, Anm 2.

3)

Se särskilt del C i Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/18/EG om avsiktlig utsättning av genetiskt modifierade

organismer i miljön och om upphävande av rådets direktiv 90/220/EEG (Europeiska gemenskapernas officiella tidning,

nr L 106, av den 17 april 2001, s 8-14), i vilken tillståndsproceduren för EG fastställs.

533

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 3

640 De fysikaliska och kemiska egenskaper som nämns i kapitel 3.2, tabell A,

kolumn (2), leder vid transport av ämnet i ADR-tankar till olika tankkoder för

en och samma förpackningsgrupp.

För identifiering av dessa fysikaliska och kemiska egenskaper hos en produkt

som transporteras i tank, ska endast vid transport i ADR-tank följande uppgift

tillfogas till den föreskrivna informationen i transportdokumentet:

”Särbestämmelse 640X”, där X är den versal som återfinns i kapitel 3.2, tabell

A, kolumn, (6) efter hänvisningen till särbestämmelse 640.

Denna uppgift kan utelämnas vid transport i en tanktyp, som uppfyller minst de

högsta kraven för en viss förpackningsgrupp och ett visst UN-nummer.

642 Såvida det inte tillåts enligt 1.1.4.2 så får denna benämning enligt FN:s

modellregelverk inte användas för transport av gödselmedel i lösning med fri

ammoniak.

643 Asfalt baserad på sand eller stenkross omfattas inte av bestämmelserna i klass 9.

644 För transport av dessa ämnen gäller följande:

-

pH-värdet för en 10 %-ig lösning av ämnet ska ligga mellan 5 och 7,

-

lösningen får innehålla högst 0,2 % brännbara ämnen eller 0,02 %

klorföreningar, mätt som halt klor.

645 Den i kapitel 3.2, tabell A, kolumn (3b) angivna klassificeringskoden får endast

användas när behörig myndighet i en fördragspart till ADR har gett sitt tillstånd

före transporten. Tillståndet ska vara skriftligt i form av ett certifikat om

klassificering (se 5.4.1.2.1 (g)) och ska innehålla en unik beteckning. När

tillordning till en riskgrupp sker enligt proceduren i 2.2.1.1.7.2, kan behörig

myndighet kräva att den angivna klassificeringen ska verifieras baserad på

provningsdata erhållna från testserie 6 i testhandboken, del I, avsnitt 16.

646 Kol som är aktiverat genom vattenånga omfattas inte av bestämmelserna i

ADR/ADR-S.

647 Transport av vinäger och ättiksyra av livsmedelskvalitet med högst 25

viktprocent ren syra omfattas endast av följande bestämmelser:

(a) Förpackningar, inklusive IBC-behållare och storförpackningar, samt

tankar ska vara tillverkade av rostfritt stål eller plast, som är varaktigt

korrosionsbeständiga gentemot vinäger och ättiksyra av

livsmedelskvalitet.

(b) Förpackningar, inklusive IBC-behållare och storförpackningar, samt

tankar ska minst en gång per år genomgå en visuell kontroll av ägaren.

Resultat av denna kontroll ska protokollföras och sparas minst ett år.

Skadade förpackningar, inklusive IBC-behållare och storförpackningar,

och tankar får inte fyllas.

(c) Förpackningar, inklusive IBC-behållare och storförpackningar, samt

tankar ska fyllas så att avsett innehåll inte spills ut eller häftar vid utsidan.

534

ADR/ADR-S Del 3

2017-01-01

(d) Packningar och förslutningar ska vara resistenta mot vinäger och ättiksyra

av livsmedelskvalitet. Förpackningar, inklusive IBC-behållare och

storförpackningar, samt tankar ska av förpackaren och/eller fyllaren

förslutas så tätt att under normala transportförhållanden inget av

innehållet kommer ut.

(e) Sammansatta förpackningar med innerförpackning av glas eller plast (se

4.1.4.1, förpackningsinstruktion P 001) får användas, om de uppfyller de

allmänna förpackningsbestämmelserna i 4.1.1.1, 4.1.1.2, 4.1.1.4, 4.1.1.5,

4.1.1.6, 4.1.1.7 och 4.1.1.8.

Övriga bestämmelser i ADR/ADR-S gäller inte.

648 Föremål impregnerade med denna pesticid, exempelvis papptallrikar,

pappersremsor, bomullsbollar eller skivor i plastmaterial, i lufttätt förslutna

höljen omfattas inte av bestämmelserna i ADR/ADR-S.

649 (Borttagen.)

650 Avfall som består av förpackningsrester samt stelnade och flytande färgrester

får transporteras under bestämmelserna för förpackningsgrupp II. Utöver

bestämmelserna för UN 1263, förpackningsgrupp II, får avfall även förpackas

och transporteras enligt följande:

(a) Avfallet får vara förpackat enligt 4.1.4.1, förpackningsinstruktion P002

eller 4.1.4.2, förpackningsinstruktion IBC06.

(b) Avfallet får vara förpackat i flexibla IBC-behållare 13H3, 13H4 och 13H5

i overpack med hela väggar.

(c) Provning av de under (a) och (b) angivna förpackningarna och IBC-

behållarna får utföras enligt bestämmelserna i kapitel 6.1 respektive 6.5

för fasta ämnen med provningskrav för förpackningsgrupp II.

Provningen ska genomföras på förpackningar och IBC-behållare, som är

fyllda med ett representativt urval av avfallet, i transportfärdigt skick.

(d) Transport i bulk i fordon med hela väggar och presenning, slutna

containrar med hela väggar eller presenningsförsedda storcontainrar med

hela väggar är tillåten. Fordonpåbyggnader eller containrar ska vara täta

eller tätas, exempelvis med hjälp av en ändamålsenlig och tillräckligt

hållfast innerbeklädnad.

(e) Om avfallet transporteras enligt villkoren i denna särbestämmelse, ska

godset deklareras enligt 5.4.1.1.3 i transporthandlingen på följande vis:

”UN 1263 AVFALL, FÄRG, 3, II, (D/E)” eller ”UN 1263 AVFALL,

FÄRG, 3, PG II, (D/E)”.

651 Särbestämmelse V2 (1) gäller inte om nettoinnehållet av explosiva ämnen per

transportenhet inte överstiger 4000 kg, förutsatt att nettoinnehållet av explosiva

ämnen per fordon inte överstiger 3000 kg.

652 Kärl av austenitiskt rostfritt stål, ferritiskt och austenitiskt stål (duplexstål) och

svetsat titan, vilka inte uppfyller kraven i kapitel 6.2 men som har tillverkats

och godkänts enligt nationella luftfartsbestämmelser för användning som

535

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 3

bränslebehållare till varmluftsballonger eller varmluftsluftskepp och tagits i

bruk (datum för första kontroll) före den 1 juli 2004, får transporteras på väg om

följande villkor är uppfyllda:

(a) De allmänna bestämmelserna i 6.2.1 ska vara uppfyllda,

(b) Konstruktion och tillverkning av kärlen ska ha godkänts för användning i

luftfart av en nationell luftfartsmyndighet.

(c) Som undantag från 6.2.3.1.2 ska i detta fall kalkyltrycket härledas från en

reducerad högsta omgivningstemperatur på +40 °C:

(i)

som undantag från 6.2.5.1, får gasflaskor tillverkas av valsat och

aducerat kommersiellt rent titan med minimikraven

Rm > 450 MPa, εA > 20 % (εA = brottförlängning),

(ii) gasflaskor av austenitiskt rostfritt stål och ferritiskt och austenitiskt

stål (duplexstål) får användas med en spänningsnivå upp till 85 % av

den minsta garanterade sträckgränsen (Re) vid ett kalkyltryck som

härletts från en reducerad högsta omgivningstemperatur på +40 °C,

(iii) kärlen ska vara försedda med en tryckavlastningsanordning med ett

inställt märktryck på 26 bar. Provtrycket för dessa kärl ska vara minst

30 bar.

(d) Om undantag från (c) inte tillämpas, ska kärlen konstrueras för

referenstemperaturen 65 °C och vara försedda med

tryckavlastningsanordningar med inställt märktryck enligt vad behörig

myndighet i användningslandet anger.

(e) Kärlens mantel ska omges av ett yttre, vattentätt skyddsskikt, minst

25 mm tjockt och gjort av skummad cellplast eller liknande material.

(f) Under transport ska kärlet vara säkert fäst i en häck eller extra

säkerhetsanordning.

(g) Kärlen ska vara märkta med en tydlig och synlig etikett, som visar att

kärlen endast är avsedda för användning i varmluftsballonger eller

varmluftsluftskepp.

(h) Användningstiden (från datum för första kontroll) får inte överstiga 25 år.

653 Transport av gas i gasflaskor med en produkt av provtryck och volym av högst

15,2 MPa·liter (152 bar·liter) omfattas inte av övriga bestämmelser i

ADR/ADR-S, om följande villkor är uppfyllda:

-

bestämmelserna som gäller för tillverkning och kontroll av gasflaskor har

beaktats,

-

gasflaskorna har förpackats i ytterförpackningar, som minst uppfyller

kraven i del 4 för sammansatta förpackningar. De ”allmänna

bestämmelserna för förpackning” i 4.1.1.1, 4.1.1.2 och 4.1.1.5-4.1.1.7 ska

beaktas,

-

gasflaskorna inte har förpackas tillsammans med annat farligt gods,

536

ADR/ADR-S Del 3

2017-01-01

-

den totala bruttovikten av ett kolli inte överstiger 30 kg, och

-

varje kolli är tydligt och varaktigt märkt med ”UN 1006” för argon,

komprimerad, ”UN 1013” för koldioxid, ”UN 1046” för helium,

komprimerad, eller ”UN 1066” för kväve, komprimerad. Denna märkning

ska omges av en ram som bildar en kvadrat ställd på sin spets med

sidlängden minst 100 mm × 100 mm.

654 Förbrukade tändare som insamlas åtskilt och sänds enligt 5.4.1.1.3, får

transporteras under denna benämning om syftet är bortskaffning. De behöver

inte vara skyddade mot oavsiktlig tömning, förutsatt att åtgärder vidtagits för att

förhindra farlig tryckstegring eller uppkomst av en farlig atmosfär.

Förbrukade tändare, med undantag av otäta eller kraftigt deformerade, ska

förpackas enligt förpackningsinstruktion P003. Dessutom gäller följande

bestämmelser:

-

endast styva förpackningar med maximal volym på 60 liter får användas,

-

förpackningarna ska fyllas med vatten eller annat lämpligt skyddsmaterial

för att förhindra all form av antändning,

-

under normala transportförhållanden ska alla tändanordningar på tändarna

vara fullständigt täckta av skyddsmaterial,

-

förpackningarna ska vara tillräckligt ventilerade för att förhindra

uppkomst av en brandfarlig atmosfär och tryckstegring,

-

kollina får endast transporteras i ventilerade eller öppna fordon eller

containrar.

Otäta eller kraftigt deformerade tändare ska transporteras i

bärgningsförpackningar, förutsatt att lämpliga åtgärder vidtas för att förhindra

farlig tryckstegring.

Anm

Särbestämmelse 201 och särbestämmelserna för förpackning PP84

och RR5 i förpackningsinstruktion P002 i 4.1.4.1 gäller inte för

förbrukade tändare.

655 Gasflaskor och deras förslutningar som är konstruerade, tillverkade, godkända

och märkta i enlighet med direktiv 97/23/EG4) eller 2014/68/EG5) och används

för andningsapparater, får transporteras utan att uppfylla kapitel 6.2 förutsatt att

de genomgår kontroller och provningar enligt 6.2.1.6.1 och att intervallen

mellan provningarna enligt 4.1.4.1, förpackningsinstruktion P200, inte

överskrids. Trycket som ska användas vid vätsketryckprovningen är det tryck

som anges på gasflaskan i enlighet med direktiv 97/23/EG4) eller 2014/68/EG5).

656 (Borttagen.)

4)

Europaparlamentets och rådets direktiv 97/23/EG av den 29 maj 1997 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning

om tryckbärande anordningar (PED) (Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 181, 9 juli 1997 s. 1 – 55).

5) Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/68/EG av den 15 maj 2014 om harmonisering av medlemsstaternas

lagstiftning om tillhandahållande på marknaden av tryckbärande anordningar (PED) (Europeiska gemenskapernas

officiella tidning nr L 189 , 27 juni 2014 s.164 – 259).

537

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 3

657 Denna benämning ska endast användas för det tekniskt rena ämnet. För

blandningar av beståndsdelar i gasol (LPG), se UN 1965 eller se UN 1075

tillsammans med Anm 2 i 2.2.2.3.

658 UN 1057 TÄNDARE som uppfyller standarden EN ISO 9994:2006 + A1:2008

”Cigarettändare – Säkerhetskrav” och UN 1057 REFILLER TILL TÄNDARE,

får transporteras genom att endast tillämpa bestämmelserna i avsnitt 3.4.1 (a) –

(h), 3.4.2 (med undantag av den angivna totala bruttovikten på 30 kg), 3.4.3

(med undantag av den angivna totala bruttovikten på 20 kg), 3.4.11 och 3.4.12

under förutsättning att följande villkor är uppfyllda:

(a) den totala bruttovikten hos varje kolli får inte överstiga 10 kg,

(b) högst 100 kg bruttovikt av sådana kollin får transporteras i ett fordon eller

storcontainer, och

(c) varje ytterförpackning ska vara tydligt och varaktigt märkt med ”UN 1057

TÄNDARE” eller ”UN 1057 REFILLER TILL TÄNDARE”, enligt vad

som är tillämpligt.

659 Ämnen som har tilldelats PP86 eller TP7 i kolumn (9a) och kolumn (11) i

Tabell A i kapitel 3.2 och som därmed kräver att luft avlägsnas från

gasfasutrymmet, ska inte transporteras under detta UN-nummer utan ska

transporteras under det UN-nummer som har tillordnats respektive ämne i tabell

A i kapitel 3.2.

Anm

Se även 2.2.2.1.7.

660 För transport av inneslutningssystem för gasbränsle konstruerade för att

monteras i fordon och som innehåller denna gas, behöver bestämmelserna i

delavsnitt 4.1.4.1, kapitel 5.2, 5.4 och 6.2 i ADR/ADR-S inte tillämpas under

förutsättning att följande villkor uppfylls:

(a) Inneslutningssystemen för gasbränsle ska uppfylla bestämmelserna i

ECE-reglementet nr 67 ändrad genom andra revideringen6), ECE-

reglemente nr 110 ändrad genom första revideringen7), eller ECE-

reglemente nr 115 som ändrad8)eller EG-förordning nr 79/20099) i

6)

ECE-reglemente nr 67 (Enhetliga bestämmelser för:

I. Godkännande av specifik utrustning för de motorfordon av kategori M och N som använder motorgaser i sitt

framdrivningssystem.

II. Godkännande av ett fordon av kategori M och N som är försett med specifik utrustning för användning av motorgaser

i sitt framdrivningssystem med avseende på installering av sådan utrustning).

7)

ECE-reglemente nr 110 (Föreskrifter nr 110 från Förenta nationernas ekonomiska kommission för Europa (FN/ECE) –

Enhetliga bestämmelser om typgodkännande av I. Specifika komponenter i motorfordon som använder komprimerad

naturgas (CNG) och/eller kyld, kondenserad naturgas (LNG) i sina framdrivningssystem. – II. Fordon med avseende på

installation av specifika komponenter av godkänd typ för användande av komprimerad naturgas (CNG) och/eller kyld,

kondenserad naturgas (LNG) i sina framdrivningssystem).

8)

ECE-reglemente nr 115 (Föreskrifter nr 115 från Förenta nationernas ekonomiska kommission för Europa (FN/ECE) om

godkännande av enhetliga regler vid typgodkännande av I. Specifik LPG-utrustning för eftermontering i motorfordon för

att dessa skall kunna använda LPG som bränsle. – II. Specifik CNG-utrustning för eftermontering i motorfordon för att

dessa skall kunna använda CNG som bränsle).

9)

Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 79/2009 av den 14 januari 2009 om typgodkännande av vätgasdrivna

motorfordon och om ändring av direktiv 2007/46/EG.

538

ADR/ADR-S Del 3

2017-01-01

kombination med EU-förordning nr 406/201010) beroende på vilken som

är tillämplig.

(b) Inneslutningssystem för gasbränsle ska vara täta och får inte uppvisa

några tecken på yttre skador som kan påverka deras säkerhet.

Anm 1

Kriterierna kan hittas i standard ISO 11623:2002 Gasflaskor -

Återkommande kontroll och provning av flaskor av

kompositmaterial (eller ISO DIS 19078 Gas cylinders – Inspection

of the cylinder installation, and requalification of high pressure

cylinders for the on-board storage of natural gas as a fuel for

automotive vehicles).

Anm 2

Om inneslutningssystemen för gasbränsle inte är täta eller är

överfyllda eller om de uppvisar skador som kan påverka deras

säkerhet, får de bara transporteras i bärgningstryckkärl enligt

ADR/ADR-S.

(c) Om inneslutningssystemet för gasbränsle är utrustat med två eller fler

ventiler kopplade i serie, ska två ventiler vara förslutna så att de är gastäta

under normala transportförhållanden. Om endast en ventil finns eller om

endast en ventil fungerar tillfredsställande, ska alla öppningar, med

undantag av tryckavlastningsanordningens öppning, vara så förslutna att

det är gastätt under normala transportförhållanden.

(d) Inneslutningssystemen för gasbränsle ska transporteras så att blockering

av tryckavlastningsanordningen förhindras eller så att skador på ventiler

och andra trycksatta delar av systemet med gasbränslebehållare inte kan

uppkomma, för att förhindra oavsiktligt utsläpp av gas under normala

transportförhållanden. Systemen med gasbränslebehållare ska lastsäkras

så att glidning, rullning eller vertikala rörelser förhindras.

(e) Inneslutningssystem för gasbränsle ska uppfylla bestämmelserna i

4.1.6.8 (a), (b), (c), (d) eller (e).

(f) Bestämmelserna om märkning och etikettering i kapitel 5.2 ska uppfyllas

om inte inneslutningssystemen för gasbränsle avsänds i en

hanteringsanordning. Om så sker, ska märkningar och etiketter fästas på

hanteringsanordningen.

(g) Dokumentation

Varje avsändning som transporteras i enlighet med denna särbestämmelse

ska åtföljas av en godsdeklaration som åtminstone innehåller följande

information:

(i)

UN-numret på den gas som finns i inneslutningssystemen för

gasbränsle, föregånget av bokstäverna ”UN”,

(ii) gasens officiella transportbenämning,

10)

Kommissionens förordning (EU) nr 406/2010 av den 26 april 2010 om tillämpning av Europaparlamentets och rådets

förordning (EG) nr 79/2009 om typgodkännande av vätgasdrivna fordon.

539

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 3

(iii) numret på etikettförlagan,

(iv) antalet system med gasbränslebehållare,

(v) om kondenserad gas finns i inneslutningssystemen för gasbränsle

ska nettovikten i kg av gasen i varje inneslutningssystem för

gasbränsle anges och om komprimerad gas finns i

inneslutningssystemen för gasbränsle ska vattenvolym i liter hos

varje inneslutningssystem anges följt av det nominella

arbetstrycket, och

(vi) avsändarens och mottagarens namn och adress.

Ordningsföljden för de uppgifter som anges i (i) – (v) ska anges i enlighet

med ett av följande exempel:

Exempel 1: ”UN 1971 NATURGAS, KOMPRIMERAD, 2.1, 1

Inneslutningssystem för gasbränsle på 50 liter totalt, 200 bar”.

Exempel 2: ”UN 1965 KOLVÄTEGASBLANDNING,

KONDENSERAD, N.O.S., 2.1, 3 Inneslutningssystem för gasbränsle,

vardera innehåller 15 kg nettovikt gas”.

Anm

Alla övriga bestämmelser i ADR/ADR-S ska tillämpas.

661 (Borttagen.)

662 Gasflaskor som inte överensstämmer med bestämmelserna i kapitel 6.2 och som

uteslutande används i fartyg och luftfartyg, får transporteras i syfte att fyllas

eller kontrolleras samt för efterföljande återleverans under förutsättning att

gasflaskorna har konstruerats och tillverkats i enlighet med en standard som

godtagits av behörig myndighet i godkännandelandet och att alla övriga

relevanta bestämmelser i ADR/ADR-S är uppfyllda, inklusive följande

bestämmelser:

(a) gasflaskorna ska transporteras med ett ventilskydd i överensstämmelse

med 4.1.6.8,

(b) gasflaskorna ska vara märkta och etiketterade enligt 5.2.1 och 5.2.2, och

(c) alla relevanta fyllningsbestämmelser i förpackningsinstruktion P200 i

delavsnitt 4.1.4.1 ska vara uppfyllda.

Godsdeklarationen ska innehålla följande information: ”TRANSPORT I

ENLIGHET MED SÄRBESTÄMMELSE 662”.

663 Denna benämning får endast användas för förpackningar, storförpackningar

eller IBC-behållare, eller delar av dessa, som har innehållit farligt gods som

transporteras för bortskaffande, återvinning eller omhändertagande av material,

annat än rekonditionering, reparation, regelbundet underhåll, renovering eller

återanvändning, och som har tömts så att endast rester av det farliga godset

finns kvar på förpackningsdelarna när de lämnas för transport.

540

ADR/ADR-S Del 3

2017-01-01

Tillämpningsområde:

Rester som finns kvar i uttjänta, tömda, ej rengjorda förpackningar får endast

vara farligt gods i klass 3, 4.1, 5.1, 6.1, 8 eller 9. Dessutom får resterna av det

farliga godset inte vara:

-

Ämnen tillhörande förpackningsgrupp I eller som har ”0” angivet i

kolumn (7a) i tabell A i kapitel 3.2, eller

-

Ämnen klassificerade som okänsliggjorda explosiva ämnen i klass 3 eller

4.1, eller

-

Ämnen klassificerade som självreaktiva ämnen i klass 4.1, eller

-

Radioaktiva ämnen, eller

-

Asbest (UN 2212 och 2590), polyklorerade bifenyler (UN 2315 och

3432), halogenerade monometyldifenylmetaner och polyhalogenerade

bifenyler eller polyhalogenerade terfenyler (UN 3151 och 3152).

Allmänna bestämmelser

Uttjänta, tömda, ej rengjorda förpackningar med rester av farligt gods som har

primär eller sekundär fara i klass 5.1 får inte förpackas med andra förpackningar

tillhörande UN 3509, eller lastas tillsammans med andra förpackningar

tillhörande UN 3509 i samma container, fordon eller bulkcontainer.

Rutiner för sorteringsmetoder ska vara införda på lastningsplatsen för att

säkerställa att bestämmelserna som gäller för denna benämning efterföljs.

Anm

Alla övriga bestämmelser i ADR/ADR-S gäller.

664 När ämnen under denna benämning transporteras i fasta tankar (tankfordon)

eller avmonterbara tankar, får dessa tankar utrustas med anordningar för

additiver (tillsatskemikalier).

Anordningar för additiver:

-

är del av driftsutrustningen för att fördela tillsatser av UN 1202, UN 1993

med förpackningsgrupp III, UN 3082 eller icke farligt gods under

lossningen av godset i tanken,

-

består av delar såsom anslutningsrör och slangar,

förslutningsanordningar, pumpar och doseringsutrustning som är

permanent anslutna till tömningsutrustningen i tankens driftsutrustning,

-

innefattar inneslutning som är en integrerad del av tankskalet, eller

permanent fastsatt på utsidan av tanken eller tankfordonet.

Alternativt får anordningarna för additiver ha anslutningar för att koppla

samman förpackningar. I detta fall ska inte själva förpackningen ses som en del

av anordningen för additiver.

Följande krav ska tillämpas beroende på utformning:

541

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 3

(a) Tillverkning av inneslutningarna:

(i)

Som en integrerad del av tankskalet (t.ex. ett tankfack) ska de

uppfylla relevanta bestämmelser i kapitel 6.8.

(ii) När de är permanent fastsatta på utsidan av tanken eller

tankfordonet omfattas inte inneslutningarna av tillverkningskraven i

ADR/ADR-S under förutsättning att de uppfyller följande

bestämmelser:

De ska vara tillverkade av metalliska material och uppfylla följande

krav på minsta godstjocklek:

Material

Minsta godstjocklek

a

Austenitiska rostfria stål

2,5 mm

Andra stål

3 mm

Aluminiumlegeringar

4 mm

Aluminium, 99,80% rent

6 mm

a

För inneslutningar med dubbla väggar måste den sammanlagda

tjockleken av den yttre och den inre metallväggen motsvara den

föreskrivna minsta godstjockleken.

Svetsar ska vara utförda i enlighet med första stycket i 6.8.2.1.23,

förutom att andra lämpliga metoder får användas för att säkerställa

svetsens kvalitet.

(iii) Förpackningar som är anslutningsbara till anordningen för additiver

får endast vara av metall och ska uppfylla relevanta

tillverkningskrav i kapitel 6.1, utifrån vad som är tillämpligt för den

aktuella additiven.

(b) Tankgodkännande:

För tankar som är utrustade med eller som är avsedda att utrustas med

anordningar för additiver och där anordningen inte ingår i det

ursprungliga typgodkännandet för tanken, ska bestämmelserna i 6.8.2.3.4

tillämpas.

(c) Användning av inneslutningar och anordningar för additiver:

(i)

I det fall (a)(i) ovan är relevant, gäller inga ytterligare krav.

(ii) I det fall (a)(ii) ovan är relevant, får den totala volymen av

inneslutningarna inte överstiga 400 liter per fordon.

(iii) I det fall (a)(iii) ovan är relevant, gäller inte 7.5.7.5 och 8.3.3.

Förpackningarna får endast anslutas till anordningar för additiver

vid lossning av tanken. Under transport måste förslutningar och

anslutningar vara så förslutna att inget läckage kan ske.

(d) Provning av anordningar för additiver:

Bestämmelserna i 6.8.2.4 ska tillämpas för anordningarna. Däremot, i det

fall (a)(ii) ovan är relevant, behöver inneslutningarna i anordningarna

endast genomgå en utvändig kontroll och en täthetsprovning vid den

542

ADR/ADR-S Del 3

2017-01-01

första, mellanliggande eller återkommande kontrollen av tanken.

Täthetsprovningen ska utföras med ett minsta provtryck av 0,2 bar

(20 kPa).

Anm För förpackningarna beskrivna i (a)(iii) ovan, ska tillämpliga

bestämmelser i ADR/ADR-S tillämpas.

(e) Godsdeklaration:

Endast informationen som krävs enligt 5.4.1.1.1 (a) – (d) behöver anges i

godsdeklarationen för additiven. I detta fall ska uttrycket ”Anordning för

additiver” anges i godsdeklarationen.

(f) Utbildning av förare:

Förare som har genomgått utbildning enligt 8.2.1 för transport av detta

ämne i tank, behöver ingen ytterligare utbildning för transport av

additiverna.

(g) Storetiketter eller märkning:

Storetikettering eller märkning av fasta tankar (tankfordon) eller

avmonterbara tankar enligt kapitel 5.3 för transport av ämnen under

denna benämning påverkas inte av en anordning för additiver eller för de

additiver som finns däri.

665 Kol, koks och antracit som uppfyller klassificeringskriterierna för klass 4.2,

förpackningsgrupp III, omfattas inte av bestämmelserna i ADR/ADR-S.

666 Fordon som tillordnats UN 3166 eller 3171 och batteridriven utrustning

tillordnad UN 3171 i enlighet med bestämmelserna 240, 312 och 385 liksom

varje farligt gods som de innehåller och som är nödvändigt för deras funktion

eller funktionen hos deras utrustning, omfattas inte av övriga bestämmelser i

ADR/ADR-S när de transporteras som last, förutsatt att följande villkor är

uppfyllda:

(a) för fordon som drivs med flytande bränslen ska ventilerna mellan motor

eller utrustning och bränsletank ska vara stängd under transporten, såvida

de inte behöver vara öppna för att utrustningen ska fungera. I

förekommande fall ska fordonen lastas upprätt och säkras mot vältning,

(b) för fordon som drivs med gasformiga bränslen ska ventilen mellan

gastank och motor vara stängd och den elektriciteten frånkopplad, såvida

den inte måste vara inkopplad för att utrustningen ska fungera,

(c) metallhydridlagringssystem ska vara godkända av behörig myndighet i

tillverkningslandet. Om tillverkningslandet inte är fördragspart till ADR

ska godkännandet intygas av den behöriga myndigheten i en fördragspart

till ADR.

(d) bestämmelserna i (a) och (b) gäller inte för fordon som är tömda på vätska

eller gasformiga bränslen.

Anm 1

Ett fordon anses vara tomt på flytande bränsle när tanken för det

flytande bränslet har tömts och fordonet inte kan köras på grund av

543

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 3

brist på bränsle. Fordonskomponenter såsom bränsleledningar,

bränslefilter och spridare behöver inte rengöras, tömmas eller

avgasas för att betraktas tomma på flytande bränslen. Dessutom

behöver bränsletanken inte rengöras eller avgasas.

Anm 2

Ett fordon anses vara tomt på gasformiga bränslen när

bränsletankarna med gas är tomma på vätska (för kondenserade

gaser), trycket i tankarna inte överstiger 2 bar och

avstängningskranen eller avstängningsventilen för bränslet är stängd

och säkrad.

667 (a) Bestämmelserna i 2.2.9.1.7 (a) gäller inte när prototyper eller mindre

produktionsserier av litiumceller eller -batterier innehållande högst 100

celler eller batterier och som är installerade i fordon, motorer eller i

maskiner.

(b) Bestämmelserna i 2.2.9.1.7 gäller inte litiumceller eller -batterier

installerade i skadade eller defekta fordon, motorer och maskiner. I dessa

fall gäller följande villkor:

(i)

Om skadan eller defekten inte har någon väsentlig säkerhetsmässig

inverkan i cellen eller batteriet, får skadade och defekta fordon,

motorer eller maskiner, transporteras enligt villkoren i

särbestämmelse 363 eller 666, beroende på vad som är tillämpligt,

(ii) Om skadan eller defekten har en betydande inverkan på säkerheten

i cellen eller batteriet ska litiumcellen eller -batteriet monteras bort

och transporteras enligt särbestämmelse 376.

Om det inte är möjligt att säkert montera bort cellen eller batteriet

eller om det inte är möjligt att kontrollera status för cellen eller

batteriet kan fordonet, motorn eller maskinen bogseras eller

transporteras enligt (i).

668 Ämnen som transporteras vid förhöjd temperatur för att användas vid

applicering av vägmarkeringar omfattas inte av bestämmelserna i ADR/ADR-S

under förutsättning att följande villkor är uppfyllda:

(a) Ämnen uppfyller inte kriterierna för någon annan klass än klass 9.

(b) Temperaturen på den utvändiga ytan på grytan (kok)överstiger inte 70 °C.

(c) Grytan (kok) är försluten så att ämnet inte kan läcka ut under transport.

(d) Grytan (kok)får ha en volym av högst 3000 liter.

669 En påhängsvagn eller släpvagn med tillhörande utrustning som är avsedd att

användas under transporten och som drivs av ett flytande eller gasformigt

bränsle eller ett elektriskt lagrings- och produktionssystem, ska tillordnas UN

3166 eller 3171 och omfattas av samma villkor som anges för dessa UN-

nummer när påhängsvagnen eller släpvagnen med utrustning transporteras som

last på ett fordon. Den totala volymen för de tankar som innehåller flytande

bränsle får inte överstiga 500 liter.

544

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 3

Kapitel 3.4

Farligt gods förpackat i begränsade mängder

3.4.1

Detta kapitel innehåller bestämmelserna som är tillämpliga vid transport av farligt

gods i vissa klasser förpackat i begränsade mängder. Tillämplig mängdbegränsning för

innerförpackningar respektive föremål anges för varje ämne i kapitel 3.2, tabell A,

kolumn (7a). Därutöver är mängden ”0” angiven i denna kolumn för varje ämne som

inte är tillåtet att transporteras i enlighet med detta kapitel.

Farligt gods förpackat i sådana begränsade mängder, vilka uppfyller bestämmelserna i

detta kapitel, omfattas inte av några andra bestämmelser i ADR/ADR-S, förutom

relevanta bestämmelser i:

(a) Del 1: kapitel 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 1.5, 1.6, 1.8 och 1.9,

(b) Del 2,

(c) Del 3: kapitel 3.1, 3.2, 3.3 (med undantag av särbestämmelse 61, 178, 181, 220,

274, 625, 633 och 650 (e)),

(d) Del 4: delavsnitt 4.1.1.1, 4.1.1.2 och 4.1.1.4 – 4.1.1.8,

(e) Del 5: delavsnitt 5.1.2.1 (a) (i) och (b), 5.1.2.2, 5.1.2.3, 5.2.1.10 och avsnitt 5.4.2,

(f) Del 6: bestämmelser om tillverkning i avsnitt 6.1.4 samt delavsnitt 6.2.5.1 och

6.2.6.1 – 6.2.6.3,

(g) Del 7: kapitel 7.1 samt avsnitt 7.2.1, 7.2.2, 7.5.1 (med undantag av delavsnitt

7.5.1.4), 7.5.2.4, 7.5.7, 7.5.8 och 7.5.9,

(h) Del 8: delavsnitt 8.6.3.3 och 8.6.4.

3.4.2

Farligt gods får endast förpackas i innerförpackningar som placeras i lämpliga

ytterförpackningar. Mellanförpackningar får användas. Dessutom ska föremål som

tillhör riskgrupp 1.4, samhanteringsgrupp S, uppfylla samtliga bestämmelser i 4.1.5.

Innerförpackningar behöver emellertid inte användas för transport av föremål, såsom

aerosolbehållare eller ”engångsbehållare för gas”. Kollits totala bruttovikt får inte

överstiga 30 kg.

3.4.3

Utom för föremål som tillhör riskgrupp 1.4, samhanteringsgrupp S, godtas sträck- eller

krympfilmade brickor, vilka uppfyller villkoren i 4.1.1.1, 4.1.1.2 och 4.1.1.4 – 4.1.1.8,

som ytterförpackningar för föremål eller innerförpackningar innehållande farligt gods,

vilka transporteras enligt detta kapitel. Bräckliga innerförpackningar eller sådana som

lätt kan punkteras, såsom kärl av glas, porslin, stengods eller vissa plaster, ska

placeras i lämpliga mellanförpackningar som uppfyller bestämmelserna i 4.1.1.1,

4.1.1.2 och 4.1.1.4 – 4.1.1.8 och vara konstruerade så att de uppfyller bestämmelserna

om tillverkning i 6.1.4. Kollits totala bruttovikt får inte överstiga 20 kg.

3.4.4

Vätskor i klass 8, förpackningsgrupp II, förpackade i innerförpackningar av glas,

porslin eller stengods, ska vara inneslutna i en kompatibel och styv

mellanförpackning.

3.4.5

(Tills vidare blank.)

545

ADR/ADR-S Del 3

2017-01-01

3.4.6

(Tills vidare blank.)

3.4.7

Märkning av kollin innehållande begränsade mängder

3.4.7.1

Kollin innehållande farligt gods i begränsade mängder ska, med undantag för

lufttransport, vara försedda med märkningen i figur 3.4.7.1:

Figur 3.4.7.1

Märkning av kollin innehållande begränsade mängder

Märkningen ska vara väl synlig, läsbar och tåla väderpåfrestningar utan att dess

funktion påverkas nämnvärt.

Märkningen ska ha formen av en kvadrat vinklad 45° (diamantformad). Den övre och

undre delen samt begränsningslinjen ska vara svart. Den centrala ytan ska vara vit

eller ha en lämplig kontrasterande bakgrund. Minsta dimension ska vara 100 mm ×

100 mm och den yttre begränsningslinjen som bildar diamantformen ska vara minst

2 mm bred. Där dimensioner inte anges ska alla delar i märkningen vara i ungefärlig

proportion till de dimensioner som visas i figuren.

3.4.7.2

Om kollits storlek kräver det, får de yttre dimensionerna som visas i figur 3.4.7.1

minskas till som minst 50 mm × 50 mm förutsatt att märkningen förblir tydligt synlig.

Bredden på kvadratens begränsningslinje får minskas till 1 mm.

3.4.8

Märkning av kollin innehållande begränsade mängder förpackade i

överensstämmelse med bestämmelserna i ICAO:s tekniska instruktioner,

del 3, kapitel 4

3.4.8.1

Kollin innehållande farligt gods i begränsade mängder förpackade i överensstämmelse

med bestämmelserna i ICAO:s tekniska instruktioner, del 3, kapitel 4, får vara

försedda med märkningen i figur 3.4.8.1 för att visa överensstämmelse med dessa

bestämmelser:

546

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 3

Figur 3.4.8.1

Märkning av kollin innehållande begränsade mängder i överensstämmelse med

bestämmelserna i ICAO:s tekniska instruktioner, del 3, kapitel 4

Märkningen ska vara väl synlig, läsbar och tåla väderpåfrestningar utan att dess

funktion påverkas nämnvärt.

Märkningen ska ha formen av en kvadrat vinklad 45° (diamantformad). Den övre och

undre delen samt begränsningslinjen, ska vara svart. Den centrala ytan ska vara vit

eller ha en lämplig kontrasterande bakgrund. Minsta dimension ska vara 100 mm ×

100 mm och den yttre begränsningslinjen som bildar diamantformen ska vara minst 2

mm bred. Symbolen ”Y” ska placeras i centrum av märkningen och vara tydligt

synlig. Där dimensioner inte anges ska alla delar i märkningen vara i ungefärlig

proportion till de dimensioner som visas i figuren.

3.4.8.2

Om kollits storlek kräver det, får de yttre dimensionerna som visas i figur 3.4.8.1

minskas till som minst 50 mm × 50 mm förutsatt att märkningen förblir tydligt synlig.

Bredden på kvadratens begränsningslinje får minskas till 1 mm. Symbolen ”Y” ska

fortfarande ha samma ungefärliga proportion till övriga mått enligt vad som visas i

figur 3.4.8.1.

3.4.9

Kollin innehållande farligt gods som är försedda med märkningen enligt 3.4.8 med

eller utan ytterligare etiketter eller märkningar för lufttransport, ska anses uppfylla

bestämmelserna i avsnitt 3.4.1 utifrån vad som är tillämpligt samt bestämmelserna i

avsnitt 3.4.2 – 3.4.4 och behöver inte förses med märkningen enligt 3.4.7.

3.4.10

Kollin innehållande farligt gods i begränsade mängder som har försetts med

märkningen i 3.4.7 och som överensstämmer med bestämmelserna i ICAO:s tekniska

instruktioner, inklusive alla etiketter och märkningar som krävs enligt del 5 och 6, ska

anses uppfylla bestämmelserna i avsnitt 3.4.1 utifrån vad som är tillämpligt samt

bestämmelserna i avsnitt 3.4.2 – 3.4.4.

3.4.11

För en overpack som innehåller farligt gods förpackat i begränsade mängder gäller

följande:

Om inte märkningar som representerar allt farligt gods i en overpack är synliga ska en

overpack vara:

-

märkt med uttrycket ”OVERPACK”. Bokstäverna i ”OVERPACK” ska vara

minst 12 mm höga. Märkningen ska anges på ett av avsändarlandets officiella

språk och, om det språket inte är engelska, franska eller tyska, dessutom på

547

ADR/ADR-S Del 3

2017-01-01

engelska, franska eller tyska, såvida inte avtal mellan länderna som berörs av

transporten föreskriver annat, och

– märkt med de märkningar som krävs enligt detta kapitel.

Förutom för lufttransport gäller övriga bestämmelser i 5.1.2.1 endast om en overpack

innehåller annat farligt gods som inte förpackats i begränsade mängder och då endast

med avseende på detta andra farliga gods.

3.4.12

Före transport ska avsändare av farligt gods förpackat i begränsade mängder informera

transportören på ett spårbart sätt om total bruttovikt av sådant gods som lämnas för

transport.

3.4.13

(a) Transportenheter med en totalvikt över 12 ton som transporterar farligt gods

förpackat i begränsade mängder, ska vara märkta enligt 3.4.15 framtill och

baktill, såvida transportenheten inte innehåller annat farligt gods för vilket

märkning med orangefärgade skyltar enligt 5.3.2 krävs. I det senare fallet får

transportenheten märkas enbart med orangefärgade skyltar eller med både de

orangefärgade skyltarna enligt 5.3.2 och märkningar i enlighet med 3.4.15.

(b) Containrar som innehåller farligt gods förpackat i begränsade mängder och som

transporteras på transportenheter med en totalvikt över 12 ton, ska vara märkta

enligt 3.4.15 på alla fyra sidorna, såvida containern inte innehåller annat farligt

gods för vilken märkning med storetiketter enligt 5.3.1 krävs. I det senare fallet

får containern märkas enbart med storetiketter eller med både storetiketter enligt

5.3.1 och märkningar i enlighet med 3.4.15.

Transportenheten behöver inte märkas om märkningen som placerats på

containrarna är synlig från utsidan av transportenheten. Om märkningen inte är

synlig, ska samma märkning även placeras framtill och baktill på

transportenheten.

3.4.14

Märkningen som anges i 3.4.13 får utelämnas om den totala bruttovikten av kollin

som innehåller farligt gods förpackat i begränsade mängder inte överstiger 8 ton per

transportenhet.

3.4.15

Märkningarna som anges i 3.4.13 ska överensstämma med den föreskrivna

märkningen i 3.4.7 förutom att deras minsta dimension ska vara 250 mm × 250 mm.

Dessa märkningar ska avlägsnas eller täckas över om inget farligt gods i begränsad

mängd transporteras.

548

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 3

Kapitel 3.5

Farligt gods förpackat i reducerade mängder

3.5.1

Reducerade mängder

3.5.1.1

Reducerade mängder av farligt gods i vissa klasser, utom föremål, som uppfyller

bestämmelserna i detta kapitel, omfattas inte av några andra bestämmelser i

ADR/ADR-S med undantag av:

(a) bestämmelserna om utbildning i kapitel 1.3,

(b) klassificeringsmetoderna och kriterierna för förpackningsgrupp i del 2,

(c) förpackningsbestämmelserna i 4.1.1.1, 4.1.1.2, 4.1.1.4 och 4.1.1.6.

Anm

För radioaktiva ämnen i undantagna kollin gäller kraven i 1.7.1.5.

3.5.1.2

För farligt gods som får transporteras i reducerade mängder i överensstämmelse med

detta kapitel, anges en alfanumerisk kod i kapitel 3.2, tabell A, kolumn (7b) enligt

följande:

Kod

Högsta nettomängd per

innerförpackning (i gram för fasta

ämnen och i ml för vätskor och gaser)

Högsta nettomängd per

ytterförpackning (i gram för fasta

ämnen och i ml för vätskor och gaser,

eller summan av gram och ml vid

samemballering)

E0

Ej tillåten i reducerade mängder

E1

30

1000

E2

30

500

E3

30

300

E4

1

500

E5

1

300

För gaser avser den angivna volymen för innerförpackningen den vattenvolym som

ryms i innerkärlet och volymen som anges för ytterförpackningar avser den

sammanlagda vattenvolymen hos samtliga innerförpackningar i en enskild

ytterförpackning.

3.5.1.3

Om farligt gods i reducerade mängder har tillordnats olika koder, ska den totala

mängden i varje ytterförpackning vid samemballering begränsas till det värde som

motsvarar den mest restriktiva koden.

3.5.1.4

Reducerade mängder av farligt gods som har tilldelats koderna E1, E2, E4 och E5 och

som har en högsta nettomängd farligt gods per innerförpackning som inte överstiger 1

ml för vätskor och gaser samt 1 g för fasta ämnen och där den högsta nettomängden

farligt gods per ytterförpackning inte överstiger 100 g för fasta ämnen eller 100 ml för

vätskor och gaser, omfattas endast av följande bestämmelser:

(a) bestämmelserna i 3.5.2 , förutom att det inte krävs någon mellanförpackning om

innerförpackningarna är säkert förpackade i en ytterförpackning med

stötdämpande material så att de inte går sönder, punkteras eller att innehållet

549

ADR/ADR-S Del 3

2017-01-01

läcker ut under normala transportförhållanden, samt att för vätskor ska

ytterförpackningen innehålla tillräckligt med absorberande material för att

absorbera det totala innehållet i innerförpackningarna, och

(b) bestämmelserna i 3.5.3.

3.5.2

Förpackningar

Förpackningar som används för transport av farligt gods i reducerade mängder ska

uppfylla följande bestämmelser:

(a) det ska finnas en innerförpackning och varje innerförpackning ska vara tillverkad

av plast (med minst 0,2 mm tjocklek när den används för vätskor) eller av glas,

porslin, stengods, lergods eller metall (se även 4.1.1.2) och förslutningen hos

varje innerförpackning ska vara säkert fastsatt med tråd, tejp eller andra effektiva

medel. Kärl med en hals med gjuten skruvgänga ska ha ett tätt skruvlock.

Förslutningarna ska vara beständiga mot innehållet,

(b) varje innerförpackning ska vara säkert förpackad i en mellanförpackning med

stötdämpande material så att den inte går sönder, punkteras eller att innehållet

läcker ut under normala transportförhållanden. För flytande farligt gods ska

mellanförpackningen eller ytterförpackningen innehålla tillräckligt med

absorberande material för att absorbera det totala innehållet i

innerförpackningarna. När det placeras i mellanförpackningen får det

absorberande materialet utgöra det stötdämpande materialet. Det farliga godset

får inte reagera farligt med det stötdämpande, absorberande materialet och

förpackningsmaterialet eller inverka menligt på materialens hållfasthet eller

funktion. Oberoende av sin orientering, ska kollit kunna hålla kvar innehållet

fullständigt i händelse av läckage eller att det skadas,

(c) mellanförpackningen ska förpackas i en stadig, styv ytterförpackning (trä, papp

eller annat material av likvärdig styrka),

(d) varje kollityp ska uppfylla bestämmelserna i 3.5.3,

(e) varje kolli ska vara tillräckligt stort för att ha plats för all nödvändig märkning,

och

(f) overpack får användas och får även innehålla kollin med farligt gods eller gods

som inte omfattas av bestämmelserna i ADR/ADR-S.

3.5.3

Provning av kollin

3.5.3.1

Med innerförpackningar fyllda till minst 95 % av sin volym för fasta ämnen och minst

98% för vätskor, ska det färdiga kollit färdigställt för transport kunna klara följande

sakenligt dokumenterade provningar utan bristningar och läckage hos någon

innerförpackning och utan väsentlig minskning av effektivitet:

(a) Fall mot en styv, icke fjädrande, plan och horisontell yta från höjden 1,8 m:

(i) om provningsföremålet har formen av en låda, ska det släppas i var och en

av följande fallorienteringar:

-

platt mot lådans botten,

550

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 3

-

platt mot lådans översida,

-

platt mot den längsta sidan,

-

platt mot den kortaste sidan,

-

mot ett hörn.

(ii) om provningsföremålet har formen av ett fat, ska det släppas i var och en av

följande fallorienteringar:

-

diagonalt mot toppgavelsfalsen, med tyngdpunkt rakt ovanför

islagspunkten,

-

diagonalt mot bottengavelsfalsen,

-

platt mot sidan.

Anm

Vart och ett av ovanstående moment får genomföras på olika men

identiska kollin.

(b) En kraft pålagd på ovansidan under 24 h, som motsvarar totalvikten av identiska

kollin staplade till höjden 3 m (inklusive provningsföremålet).

3.5.3.2

Vid provning får de ämnen som ska transporteras i förpackningen ersättas med andra

ämnen, så länge detta inte förvanskar provningsresultaten. Ersätts fasta ämnen med

andra ämnen, ska dessa ha likadana fysikaliska egenskaper (vikt, partikelstorlek, etc.)

som det ämne som ska transporteras. När ett annat ämne används vid fallprovningen

för vätskor, ska det ha jämförbar relativ densitet (specifik vikt) och viskositet med det

ämne som ska transporteras.

3.5.4

Märkning av kollin

3.5.4.1

Kollin som innehåller farligt gods i reducerade mängder och som är förberedda i

överensstämmelse med detta kapitel, ska vara varaktigt och tydligt märkta med den

märkning som anges i 3.5.4.2. Det första eller enda numret på varningsetiketten som

anges i kapitel 3.2, tabell A, kolumn (5) för varje slag av farligt gods, ska anges i

märkningen. Om avsändarens eller mottagarens namn inte angivits på kollit, ska

märkningen även innehålla denna information.

551

ADR/ADR-S Del 3

2017-01-01

3.5.4.2

Märkning för reducerade mängder

Figur 3.5.4.2

Märkning för reducerade mängder

* Det första eller enda numret på varningsetiketten (primärfaran) som anges i kapitel 3.2, tabell A,

kolumn (5), ska anges här.

** Namnet på avsändaren eller mottagaren ska anges här om informationen inte angivits på annat ställe

på kollit.

Märkningen ska ha formen av en kvadrat. Ram med parallella, snedställda streck och

symbol ska ha samma färg, svart eller röd, på vit eller annan lämplig kontrasterande

bakgrund. Minsta dimension ska vara 100 mm × 100 mm. Där dimensioner inte anges

ska alla delar i märkningen vara i ungefärlig proportion till de dimensioner som visas i

figuren.

3.5.4.3

För en overpack som innehåller farligt gods förpackat i reducerade mängder gäller

följande:

Om inte märkningar som representerar allt farligt i en overpack är synliga, ska

overpack vara:

-

märkt med uttrycket ”OVERPACK”. Bokstäverna i ”OVERPACK” ska vara

minst 12 mm höga. Märkningen ska anges på ett av avsändarlandets officiella

språk och om språket inte är engelska, franska eller tyska, dessutom på engelska

franska eller tyska, såvida inte avtal mellan länderna som berörs av transporten

föreskriver annat, och

-

märkt enligt märkningskraven i detta kapitel.

Övriga bestämmelser i 5.1.2.1 gäller endast om annat farligt gods som inte förpackats i

reducerade mängder återfinns i en overpack och då endast med avseende på det andra

godset.

3.5.5

Största antalet kollin i ett fordon eller container

Antalet kollin i ett fordon eller container får inte överstiga 1000.

Minimum dimension 100

mm

M

ini

m

um

di

m

ens

ion 100

mm

552

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 3

3.5.6

Dokumentation

Om farligt gods i reducerade mängder åtföljs av ett eller flera dokument (till exempel

”bill of lading”(sjöfraktsedel), ”air waybill”(luftfraktsedel) eller CMR-/CIM-

fraktsedel), ska noteringen ”FARLIGT GODS I REDUCERADE MÄNGDER” samt

antalet kollin anges i minst ett av dessa dokument.

553

Del 4

Bestämmelser för förpackningar och

tankar

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

Kapitel 4.1

Användning av förpackningar, inklusive IBC-behållare och

storförpackningar

4.1.1

Allmänna bestämmelser för förpackning av farligt gods i förpackningar,

inklusive IBC-behållare och storförpackningar

Anm

Vid förpackning av gods i klass 2, 6.2 och 7, gäller allmänna bestämmelser i

detta avsnitt endast om detta är angivet i 4.1.8.2 (klass 6.2), 4.1.9.1.5 (klass

7) och i de tillämpliga förpackningsinstruktionerna i 4.1.4 (P201 och LP200

för klass 2 samt P620, P621, IBC620 och LP621 för klass 6.2).

4.1.1.1

Farligt gods ska förpackas i förpackningar, inklusive IBC-behållare och

storförpackningar, av god kvalitet. De ska vara tillräckligt hållfasta så att de motstår

de stötar och belastningar som kan uppträda under normala transportförhållanden,

inklusive omlastning mellan lastbärare och mellan lastbärare och lagerlokaler samt

förflyttning från pall eller overpack för efterföljande manuell eller mekanisk

hantering. Förpackningar, inklusive IBC-behållare och storförpackningar, ska vara

tillverkade och förslutna så att kollin i transportfärdigt skick inte läcker vid normala

transportförhållanden, särskilt inte på grund av vibrationer, temperaturväxlingar eller

ändringar i fuktighet eller tryck (t.ex. framkallade av höjdskillnader). Förpackningar,

inklusive IBC-behållare och storförpackningar ska vara förslutna enligt tillverkarens

anvisningar. Under transporten får inga farliga rester häfta vid utsidan av

förpackningar, inklusive IBC-behållare och storförpackningar. Dessa bestämmelser

gäller i tillämpliga fall både nya, återanvända, rekonditionerade och renoverade

förpackningar, nya, återanvända, reparerade och renoverade IBC-behållare samt nya,

återanvända eller renoverade storförpackningar.

4.1.1.2

De delar av en förpackning, inklusive IBC-behållare och storförpackningar, som har

direkt kontakt med farligt gods:

a) får inte angripas eller påtagligt försvagas av det farliga godset,

b) får inte ge upphov till någon farlig effekt, t.ex. katalysera en reaktion eller reagera

med det farliga godset, och

c) får inte tillåta permeation av farligt gods som kan utgöra fara under normala

transportförhållanden.

De ska om så behövs ha lämplig invändig beläggning eller behandling.

Anm

Beträffande kemisk kompatibilitet hos plastförpackningar, inklusive IBC-

behållare, av polyeten, se 4.1.1.21.

4.1.1.3

Om inget annat föreskrivs i ADR/ADR-S ska alla förpackningar, inklusive IBC-

behållare och storförpackningar, men med undantag av innerförpackningar, motsvara

en typ som med godkänt resultat provats enligt tillämpliga bestämmelser i 6.1.5, 6.3.5,

6.5.6 eller 6.6.5. Förpackningar som inte behöver genomgå provning är angivna i

6.1.1.3.

4.1.1.4

När förpackningar, inklusive IBC-behållare och storförpackningar, fylls med vätskor,

ska ett ofyllt utrymme lämnas för att säkerställa att vätskans utvidgning, på grund av

temperaturer som kan uppträda under transport, inte framkallar vare sig läckage av

557

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

vätska eller bestående deformation av förpackningen. Om inga särskilda bestämmelser

finns, får inte förpackningar vara fullständigt fyllda med vätska vid en temperatur av

55 ºC. I en IBC-behållare ska dock finnas tillräckligt ofyllt utrymme för att säkerställa

att högst 98 % av dess vattenvolym är fylld vid en medeltemperatur av 50 °C. Om

inget annat anges för klassen ska fyllnadsgraden vid en fyllningstemperatur av 15 °C

uppgå till högst:

antingen

(a)

Ämnets kokpunkt

(begynnelsekokpunkt) °C

<

60

60

<

100

100

<

200

200

<

300

300

Fyllnadsgrad i procent av

förpackningens volym

90

92

94

96

98

eller

(b) Fyllnadsgrad =

)

t

50

(

1

98

F

α

+

% av förpackningens rymd.

I denna formel avser α medelkoefficienten för vätskans volymetriska expansion

mellan 15 °C och 50 °C, dvs. för en största temperaturstegring av 35 °C.

α beräknas enligt formeln:

d

35

d

-

d

=

50

50

15

×

α

där d

15

och d

50

är vätskans relativa densitet1) vid 15 °C respektive 50 °C och

t

F

vätskans medeltemperatur vid fyllningstillfället.

4.1.1.5

Innerförpackningar ska förpackas i en ytterförpackning så att de under normala

transportförhållanden inte kan gå sönder eller punkteras, eller innehållet läcka ut i

ytterförpackningen. Innerförpackningar som innehåller vätskor ska förpackas så att

deras förslutningar är riktade uppåt och placeras i ytterförpackningar i

överensstämmelse med den i 5.2.1.10 beskrivna orienteringsmärkningen. Bräckliga

innerförpackningar eller sådana som lätt kan punkteras, såsom kärl av glas, porslin

eller stengods, vissa plastmaterial m.m., ska bäddas in i ytterförpackningen med

lämpliga stötdämpande material. Läcker innehållet ut får de skyddande egenskaperna

hos det stötdämpande materialet eller ytterförpackningen inte försämras nämnvärt.

4.1.1.5.1

När ytterförpackningen i en sammansatt förpackning eller en storförpackning

genomgått godkända prov med olika slag av innerförpackningar får även olika sådana

innerförpackningar samemballeras i ytterförpackningen eller storförpackningen.

Dessutom är följande förändringar av innerförpackningarna tillåtna utan ytterligare

provningar av kollit, så länge likvärdiga prestanda bibehålls:

(a) Innerförpackningar med likadana eller mindre dimensioner får användas under

förutsättning att:

(i) innerförpackningarna motsvarar karaktären hos de provade

innerförpackningarna (exempelvis formen: runda, rektangulära),

(ii) materialet i innerförpackningarna (glas, plast, metall etc.) uppvisar samma

eller högre hållfasthet mot stötar och staplingskrafter, jämfört med den

1)

Uttrycket ”relativ densitet” (d) betraktas som synonymt med ”densitet” och används genomgående i texten.

558

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

ursprungligen provade innerförpackningen,

(iii) innerförpackningarna har likadana eller mindre öppningar och förslutningen

är utformad på liknande sätt (t.ex. skruvlock, friktionslock),

(iv) ytterligare stötdämpande material används i tillräcklig mängd för att fylla ut

hålrum och förhindra nämnvärd förskjutning hos innerförpackningarna, och

(v) innerförpackningarna är orienterade på samma sätt i ytterförpackningen som

i det provade kollit.

(b) Färre provade innerförpackningar eller andra typer av innerförpackningar enligt

(a) får användas, förutsatt att tillräckligt med stötdämpande material tillsätts för

att fylla ut hålrum och förhindra nämnvärd förskjutning av innerförpackningarna.

4.1.1.5.2

Användning av ytterligare förpackningar i en ytterförpackning (t.ex. en

mellanförpackning eller en behållare i en föreskriven innerförpackning) utöver vad

som krävs i förpackningsinstruktionerna är tillåten under förutsättning att alla

relevanta krav följs, inklusive de i 4.1.1.3, och om tillämpligt, lämplig stötdämpning

sker för att förhindra rörelse i förpackningen.

4.1.1.6

Farligt gods får inte förpackas tillsammans med vare sig annat farligt gods eller annat

gods i samma ytterförpackning eller storförpackning, om de kan reagera farligt med

varandra och orsaka:

(a) förbränning eller avsevärd värmeutveckling,

(b) utveckling av brandfarliga, kvävande, oxiderande eller giftiga gaser,

(c) uppkomst av frätande ämnen, eller

(d) uppkomst av instabila ämnen.

Anm

Angående särskilda bestämmelser för samemballering, se 4.1.10.

4.1.1.7

Förslutningar till förpackningar innehållande fuktade eller utspädda ämnen ska vara

sådana att halten vätska (vatten, lösningsmedel eller medel för att okänsliggöra) inte

sjunker under de föreskrivna gränsvärdena under transport.

4.1.1.7.1

Om två eller flera förslutningssystem är placerade i serie i en IBC-behållare ska

systemet närmast det transporterade ämnet förslutas först.

4.1.1.8

Om gas avges från innehållet i ett kolli (genom temperaturstegring eller av andra

orsaker) och det därigenom kan uppstå ett övertryck, får förpackningen eller IBC-

behållaren förses med en avluftningsanordning, förutsatt att den avgivna gasen inte

orsakar fara, på grund av t.ex. sin giftighet, brandfarlighet eller den utsläppta

mängden.

En avluftningsanordning ska finnas om det kan bildas ett farligt övertryck på grund av

ämnenas normala sönderfall. Avluftningsanordningen ska vara utformad så att den

med förpackningen eller IBC-behållaren i det läge den avses ha under transporten och

under normala transportförhållanden hindrar att innehållet läcker ut eller att

främmande ämnen tränger in.

Anm

Avluftning av kolli är inte tillåten vid lufttransport.

559

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

4.1.1.8.1

Vätskor får endast fyllas i innerförpackningar, som har tillräcklig hållfasthet mot det

invändiga tryck som kan uppstå under normala transportförhållanden.

4.1.1.9

Nya, renoverade eller återanvända förpackningar, inklusive IBC-behållare och

storförpackningar, eller rekonditionerade förpackningar, reparerade eller regelbundet

underhållna IBC-behållare ska klara tillämpliga provningar som föreskrivs i 6.1.5,

6.3.5, 6.5.6 eller 6.6.5. Innan den fylls och lämnas till transport ska varje förpackning,

inklusive IBC-behållare och storförpackningar, granskas för att konstatera att den är

fri från korrosion, förorening eller annan skada, och varje IBC-behållare kontrolleras

med avseende på avsedd funktion hos driftsutrustningen. En förpackning, som visar

tecken på nedsatt hållfasthet i jämförelse med den godkända typen, får inte längre

användas, eller ska rekonditioneras så att den kan klara typprovningarna. En IBC-

behållare som visar tecken på nedsatt hållfasthet i jämförelse med den godkända typen

får inte längre användas, eller ska repareras eller underhållas så att den kan klara

typprovningarna.

4.1.1.10

Vätskor får endast fyllas i förpackningar, inklusive IBC-behållare, som har tillräcklig

hållfasthet mot det invändiga tryck som kan uppstå under normala

transportförhållanden. Förpackningar och IBC-behållare, på vilka provtrycket vid

vätsketryckprovningen enligt 6.1.3.1 (d) respektive 6.5.2.2.1 är angivet i märkningen,

får fyllas endast med en vätska vars ångtryck:

(a) är sådant att det totala övertrycket i förpackningen eller IBC-behållaren (dvs.

ämnets ångtryck plus partialtrycket av luft eller andra inerta gaser, minus 100

kPa) vid 55 °C, uppmätt på basis av en högsta fyllnadsgrad enligt 4.1.1.4 och en

fyllningstemperatur av 15 °C, inte överstiger 2/3 av det i märkningen angivna

provtrycket,

(b) vid 50 °C är mindre än 4/7 av summan av det i märkningen angivna provtrycket

och 100 kPa, eller

(c) vid 55 °C är mindre än 2/3 av summan av det i märkningen angivna provtrycket

och 100 kPa.

IBC-behållare som är avsedda för transport av vätskor får inte användas för transport

av vätskor med ett ångtryck över 110 kPa (1,1 bar) vid 50 °C eller 130 kPa (1,3 bar)

vid 55 °C.

Exempel på provtryck, som ska anges på förpackningar, inklusive

IBC-behållare, och som har beräknats enligt 4.1.1.10 (c):

UN-nr Ämnesnamn

Klass Förpack-

nings-

grupp

V

p55

(kPa)

V

p55

×1,5

(kPa)

(V

p55

×1,5)

minus 100

(kPa)

Lägsta

provtryck

enligt

6.1.5.5.4 (c)

(kPa)

Lägsta prov-

tryck som

ska anges

på förpack-

ningen (kPa)

2056

Tetrahydrofuran

3

II

70

105

5

100

100

2247

n-Dekan

3

III

1,4

2,1

-97,9

100

100

1593

Diklormetan

6.1

III

164

246

146

146

150

1155

Dietyleter

3

I

199

299

199

199

250

Anm 1 För rena vätskor kan ångtrycket vid 55 °C (V

p55

) ofta hämtas i tabeller, som

publicerats i vetenskaplig litteratur.

560

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

Anm 2 De i tabellen angivna minimiprovtrycken avser endast tillämpning av

uppgifterna i 4.1.1.10 (c), vilket innebär att det angivna provtrycket ska vara

högre än 1,5 gånger ångtrycket vid 55 °C minus 100 kPa. Om t.ex.

provtrycket för n-dekan bestäms enligt 6.1.5.5.4 (a) kan minimiprovtrycket

bli lägre.

Anm 3 För dietyleter uppgår det enligt 6.1.5.5.5 föreskrivna minimiprovtrycket till

250 kPa.

4.1.1.11

Tömda förpackningar, inklusive tömda IBC-behållare och tömda storförpackningar,

som har innehållit farligt gods, omfattas av samma bestämmelser som fyllda

förpackningar, såvida inte åtgärder vidtagits för att eliminera alla faror.

Anm

När sådana förpackningar transporteras för bortskaffande eller

materialåtervinning får de också transporteras som UN 3509 under

förutsättning att alla villkoren i särbestämmelse 663 i kapitel 3.3 är

uppfyllda.

4.1.1.12

Varje förpackning enligt kapitel 6.1 som är avsedd att innehålla vätskor, ska med

godkänt resultat genomgå lämplig täthetsprovning. Denna provning är en del av

kvalitetssystemet angivet i 6.1.1.4, vilket visar förmågan att uppfylla tillämpliga

provningskrav enligt 6.1.5.4.3:

(a) före första användning för transport,

(b) efter renovering eller rekonditionering av förpackningar innan de återanvänds för

transport,

För denna provning är det inte nödvändigt att förse förpackningen med dess

förslutningar. Innerkärlet till en integrerad förpackning får provas utan

ytterförpackning, förutsatt att provningsresultaten inte påverkas. Provningen krävs inte

för:

-

innerförpackningar till sammansatta förpackningar eller storförpackningar,

-

innerkärl till integrerade förpackningar (glas, porslin eller stengods), som är

märkta med symbolen ”RID/ADR” enligt 6.1.3.1 (a) (ii),

-

förpackningar av tunnplåt, som är märkta med symbolen ”RID/ADR” enligt

6.1.3.1 (a) (ii).

4.1.1.13

Förpackningar, inklusive IBC-behållare, för fasta ämnen, som kan bli flytande vid de

temperaturer som troligen uppträder under transporten, ska kvarhålla ett sådant ämne

även i flytande form.

4.1.1.14

Förpackningar, inklusive IBC-behållare, för pulverformiga eller granulerade ämnen

ska vara dammtäta eller försedda med en innerbeklädnad.

4.1.1.15

Om inget annat fastställts av behörig myndighet, uppgår den tillåtna användningstiden

för fat och dunkar av plast, IBC-behållare av styv plast och integrerade IBC-behållare

med innerbehållare av plast för transport av farligt gods till fem år, räknat från

tillverkningsdatum, utom då en kortare användningstid föreskrivs på grund av det

transporterade ämnets egenskaper.

4.1.1.16

Då is används för kylning, får isen inte påverka förpackningens funktion.

561

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

4.1.1.17

Förpackningar, inklusive IBC-behållare och storförpackningar, som är märkta enligt

6.1.3, 6.2.2.7, 6.2.2.8, 6.3.1, 6.5.2 eller 6.6.3, men är godkända i en stat som inte är

fördragspart till ADR, får också användas för transport enligt ADR/ADR-S.

4.1.1.18

Explosiva ämnen och föremål, självreaktiva ämnen och organiska peroxider

Om inget annat föreskrivs i ADR/ADR-S ska de förpackningar, IBC-behållare och

storförpackningar som används för gods i klass 1, självreaktiva ämnen i klass 4.1 eller

organiska peroxider i klass 5.2 uppfylla bestämmelserna för den mellersta

farlighetsgruppen (förpackningsgrupp II).

4.1.1.19

Användning av bärgningsförpackningar och bärgningsstorförpackningar

4.1.1.19.1

Skadade, defekta, läckande eller icke överensstämmande kollin eller farligt gods som

har spillts eller läckt ut får transporteras i bärgningsförpackningar enligt 6.1.5.1.11 och

i bärgningsstorförpackningar enligt 6.6.5.1.9. Detta förhindrar inte användning av en

större förpackning, en IBC-behållare av typen 11A eller en storförpackning av

lämpligt slag och med lämpliga provningskrav i enlighet med villkoren i 4.1.1.19.2

och 4.1.1.19.3.

4.1.1.19.2

Lämpliga åtgärder ska vidtas för att förhindra alltför stora rörelser av de skadade eller

läckande kollina inne i bärgningsförpackningen eller bärgningsstorförpackningen. Om

bärgningsförpackningen eller bärgningsstorförpackningen innehåller vätskor ska en

tillräcklig mängd inert absorberande material tillsättas för att eliminera förekomsten av

utläckt vätska.

4.1.1.19.3

Lämpliga åtgärder ska vidtas för att förebygga farlig tryckökning.

4.1.1.20

Användning av bärgningstryckkärl

4.1.1.20.1

I händelse av skadade, defekta, läckande eller icke överensstämmande tryckkärl får

bärgningstryckkärl enligt 6.2.3.11 användas.

Anm

Ett bärgningstryckkärl får användas som overpack i enlighet med 5.1.2. Vid

användning som overpack ska märkning vara i enlighet med 5.1.2.1 istället

för 5.2.1.3.

4.1.1.20.2

Tryckkärl ska placeras i ett bärgningstryckkärl av lämplig storlek. Den största

storleken på det placerade tryckkärlet är begränsad till en vattenvolym på högst 1000

liter. Flera tryckkärl får endast placeras i samma bärgningstryckkärl om innehållet är

känt och de inte kan reagera farligt med varandra (se 4.1.1.6). I detta fall får den

sammanlagda vattenvolymen hos de tryckkärl som är placerade i bärgningstryckkärlet

inte överstiga 1000 liter. Lämpliga åtgärder ska vidtas för att förhindra att tryckkärlen

kan röra sig inuti bärgningstryckkärlet, t.ex. genom sektionering, säkring eller

stötdämpande material.

4.1.1.20.3

Tryckkärl får endast placeras i ett bärgningstryckkärl om:

(a) bärgningstryckkärlet uppfyller 6.2.3.11 och en kopia av godkännandecertifikatet

är tillgängligt,

(b) delar av bärgningstryckkärlet som är eller sannolikt kommer vara i direkt kontakt

med det farliga godset inte angrips eller försvagas av det farliga godset och inte

562

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

orsakar en farlig reaktion (t.ex. katalysera en reaktion eller reagera med det

farliga godset), och

(c) innehållet i de inneslutna tryckkärlen är begränsat i tryck och volym, så att

trycket för bärgningstryckkärlet vid 65 °C inte överstiger provtrycket för

bärgningstryckkärlet om tryckkärlen helt skulle tömmas inuti

bärgningstryckkärlet (för gaser, se förpackningsinstruktion P200 (3) i 4.1.4.1).

Reduceringen av den användbara vattenvolymen för bärgningstryckkärlet, t.ex.

genom inneslutande utrustning och stötdämpande material, ska tas i beaktande.

4.1.1.20.4

Vid transport ska bärgningstryckkärlet förses med officiell transportbenämning, UN-

nummer föregått av bokstäverna ”UN” och föreskrivna etiketter för kollin enligt

kapitel 5.2, tillämpliga för det farliga godset i de inneslutna tryckkärlen.

4.1.1.20.5

Efter varje användning ska bärgningstryckkärlet rengöras, avgasas och kontrolleras

visuellt invändigt och utvändigt. De ska genomgå återkommande kontroll och

provning i enlighet med 6.2.3.5 minst vart femte år.

4.1.1.21

Verifiering av den kemiska kompatibiliteten hos förpackningar, inklusive IBC-

behållare, av plast genom utbyte av fyllningsämnena med modellvätskor

4.1.1.21.1

Tillämpningsområde

För förpackningar av polyeten enligt 6.1.5.2.6 och för IBC-behållare av polyeten

enligt 6.5.6.3.5 får den kemiska kompatibiliteten mot fyllningsämnena inordnade

under modellvätskor verifieras genom att de i 4.1.1.21.3 - 4.1.1.21.5 fastställda

metoderna följs och förteckningen i tabell 4.1.1.21.6 tillämpas, förutsatt att

konstruktionstypen klarat typprovningen med dessa modellvätskor enligt 6.1.5 eller

6.5.6 under beaktande av 6.1.6 och uppfyllt förutsättningarna i 4.1.1.21.2. Om utbyte

av fyllningsämnet enligt detta avsnitt inte är möjligt, ska den kemiska kompatibiliteten

provas genom typprovning enligt 6.1.5.2.5 eller laboratorieprovning enligt 6.1.5.2.7

för förpackningar, respektive enligt 6.5.6.3.3 eller 6.5.6.3.6 för IBC-behållare.

Anm

Oberoende av bestämmelserna i detta avsnitt avgörs användbarheten av

förpackningar, inklusive IBC-behållare, för ett bestämt fyllningsämne av

inskränkningarna i kapitel 3.2, tabell A, och förpackningsinstruktionerna i

kapitel 4.1.

4.1.1.21.2

Förutsättningar

Fyllningsämnets relativa densitet får inte överstiga den som använts vid bestämning av

fallhöjd enligt 6.1.5.3.5 eller 6.5.6.9.4 för den med godkänt resultat utförda

fallprovningen och vid bestämning av vikten enligt 6.1.5.6 eller, om så krävs enligt

6.5.6.6, för den med godkänt resultat utförda staplingsprovningen med

modellvätskorna. Fyllningsämnets ångtryck vid 50 °C eller 55 °C får inte överstiga det

som använts vid bestämning av trycket enligt 6.1.5.5.4 eller 6.5.6.8.4.2 för den med

godkänt resultat utförda vätsketryckprovningen med modellvätskorna. I det fall att

fyllningsämnet är utbytt med en kombination av modellvätskor, får respektive värden

hos fyllningsämnet inte överstiga de minimivärden hos modellvätskorna, som framgår

av använda fallhöjder, staplingsvikter och invändiga provtryck.

Exempel: UN 1736 bensoylklorid är utbytt med kombinationen av modellvätskor

”blandning av kolväten och vätmedelslösning”. Bensoylklorid har ett ångtryck vid

50 °C på 0,34 kPa och en relativ densitet på ca 1,2 kg/l. Ofta utförs typprovningen av

fat och dunkar vid den lägsta provningsnivån som krävs. I praktiken utförs

563

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

staplingsprovningen på respektive förpackningsslag med belastning som motsvarar

relativ densitet 1,0 för blandningen av kolväten och relativ densitet 1,2 för

vätmedelslösningen (se definition av modellvätskor i 6.1.6). Följaktligen kan i ett

sådant fall den kemiska kompatibiliteten mot bensoylklorid hos den på så sätt provade

förpackningstypen inte betraktas som verifierad, eftersom provningsnivån för den

aktuella förpackningstypen med modellvätskan ”blandning av kolväten” inte är

tillräckligt hög. (Eftersom i de flesta fall det använda provtrycket i

vätsketryckprovningen uppgår till minst 100 kPa, täcks ångtrycket hos bensoylklorid i

tillräcklig utsträckning av en sådan provningsnivå enligt 4.1.1.10.)

Alla beståndsdelar av ett fyllningsämne, som kan vara en lösning, blandning eller

beredning, såsom vätmedel i rengörings- eller desinfektionsmedel, ska tas med i

utbytesförfarandet, oavsett om de är farliga eller ofarliga komponenter.

4.1.1.21.3

Utbytesförfarande

Följande steg ska följas när fyllningsämnen ska bytas ut mot angivna ämnen eller

grupper av ämnen enligt förteckningen i tabell 4.1.1.21.6 (se även flödesschemat i

figur 4.1.1.21.1).

(a) Klassificera fyllningsämnet enligt metoder och kriterier i del 2 (bestämning av

UN-nummer och förpackningsgrupp).

(b) Om det återfinns där, sök UN-numret i kolumn 1 i tabell 4.1.1.21.6.

(c) Om det finns mer än en benämning för detta UN-nummer, välj den rad som

överensstämmer med uppgifterna om förpackningsgrupp, koncentration,

flampunkt, närvaro av ofarliga beståndsdelar osv., enligt från den i kolumn 2a, 2b

och 4 givna informationen för UN-numret i fråga.

Om detta inte är möjligt, ska den kemiska kompatibiliteten verifieras enligt

6.1.5.2.5 eller 6.1.5.2.7 för förpackningar, respektive 6.5.6.3.3 eller 6.5.6.3.6 för

IBC-behållare (för vattenhaltiga lösningar, se dock 4.1.1.21.4).

(d) Om det enligt stycke (a) bestämda UN-numret och förpackningsgruppen hos

fyllningsämnet inte förekommer i utbytesförteckningen, ska den kemiska

kompatibiliteten verifieras för förpackningar enligt 6.1.5.2.5 eller 6.1.5.2.7 och

för IBC-behållare enligt 6.5.6.3.3 eller 6.5.6.3.6.

(e) Om kolumn 5 i den aktuella raden innehåller texten ”regel för

samlingsbenämningar” ska det vidare förfarandet ske enligt denna regel,

beskriven i 4.1.1.21.5.

(f) Den kemiska kompatibiliteten hos fyllningsämnet betraktas som verifierad, om de

i 4.1.1.21.1 och 4.1.1.21.2 nämnda bestämmelserna har iakttagits, fyllningsämnet

är utbytt med en modellvätska eller en kombination av modellvätskor i kolumn 5,

och förpackningen är typgodkänd för dessa modellvätskor.

564

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

4.1.1.21.4

Vattenhaltiga lösningar

Vattenhaltiga lösningar av ämnen eller ämnesgrupper, som enligt 4.1.1.21.3 är

utbytbara med en eller flera modellvätskor, kan likaså utbytas med ifrågavarande

modellvätskor om följande villkor är iakttagna:

(a) den vattenhaltiga lösningen kan enligt kriterierna i 2.1.3.3 tillordnas samma UN-

nummer som det i utbytesförteckningen angivna ämnet, och

(b) den vattenhaltiga lösningen finns inte särskilt angiven på någon annan plats i

utbytesförteckningen i 4.1.1.21.6, och

(c) det sker ingen kemisk reaktion mellan det farliga ämnet och lösningsmedlet

vatten.

Exempel: Vattenhaltiga lösningar av UN 1120 tert-butanol:

-

Rent tert-butanol är tillordnad modellvätskan ättiksyra i utbytesförteckningen.

-

Vattenhaltiga lösningar av tert-butanol kan enligt 2.1.3.3 klassificeras under

benämningen UN 1120 BUTANOLER, eftersom egenskaperna hos vattenhaltiga

lösningar av tert-butanol inte skiljer sig från dem hos det farliga ämnet

beträffande klass, fysikaliskt tillstånd eller förpackningsgrupp. Därutöver

framgår inget särskilt av uppgifterna under benämningen UN 1120

BUTANOLER om att de endast gäller för det rena eller tekniskt rena ämnet,

dessutom är vattenhaltiga lösningar av detta ämne inte särskilt förtecknade i

kapitel 3.2, tabell A eller i utbytesförteckningen.

Klassificering av ämnet

enligt del 2 i syfte att

bestämma UN-nummer och

förpackningsgrupp

Finns UN-nummer och

förpackningsgrupp i

utbytesförteckningen?

Är ämnet eller

ämnesgruppen

namngiven i

utbytesförteckningen?

Är en modellvätska eller kombi-

nation av sådana angiven i

utbytesförteckningen?

Fortsättning i ”regeln för samlingsbenämningar”

Ytterligare provning

krävs (se 4.1.1.21.1)

Kemisk kompatibilitet

betraktas som verifierad,

om typprovningen med

angivna modellvätskor av

förpackningen/IBC-

behållaren gett godkänt

resultat, detta gäller i

förekommande fall även

för vattenhaltiga lösningar

av ämnet

nej

nej

nej

ja

ja

ja

Figur 4.1.1.21.1: Flödesschema för utbyte av fyllningsämnen med modellvätskor.

565

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

-

UN 1120 BUTANOLER reagerar under normala transportförhållanden inte med

vatten.

Följaktligen kan en vattenhaltig lösning av UN 1120 tert-butanol utbytas med

modellvätskan ättiksyra.

4.1.1.21.5

Regel för samlingsbenämningar

Vid utbyte av fyllningsämnen, för vilket texten ”regel för samlingsbenämningar” är

angiven i kolumn 5, ska följande steg och villkor iakttas (se även flödesschema i figur

4.1.1.21.2):

(a) Genomför utbytesförfarandet för varje enskild farlig beståndsdel i lösningen,

blandningen eller beredningen enligt 4.1.1.21.3 under beaktande av

förutsättningarna i 4.1.1.21.2. Vid generiska benämningar kan sådana

beståndsdelar utelämnas, där det är känt att de inte har skadlig inverkan på HD-

polyeten (t.ex. fasta pigment i UN 1263 FÄRG eller FÄRGRELATERAT

MATERIAL).

(b) En lösning, blandning eller beredning kan inte utbytas med någon modellvätska,

om

(i) UN-nummer och förpackningsgrupp för en eller flera av de farliga

beståndsdelarna inte finns i utbytesförteckningen, eller

(ii) texten ”regel för samlingsbenämningar” är angiven för en eller flera av de

farliga beståndsdelarna i kolumn 5 i utbytesförteckningen, eller

(iii) (med undantag av UN 2059 NITROCELLULOSALÖSNING,

BRANDFARLIG) klassificeringskoden för en eller flera av de farliga

beståndsdelarna avviker från den för lösningen, blandningen eller

beredningen.

(c) Om alla farliga beståndsdelar är angivna i utbytesförteckningen och deras

klassificeringskoder är samma som för lösningen, blandningen eller beredningen,

och alla farliga beståndsdelar är utbytbara med samma modellvätska respektive

samma kombination av modellvätskor i kolumn 5, så betraktas den kemiska

kompatibiliteten hos lösningen, blandningen eller beredningen som verifierad, om

hänsyn tagits till 4.1.1.21.1 och 4.1.1.21.2.

(d) Om alla farliga beståndsdelar är angivna i utbytesförteckningen och deras

klassificeringskoder är samma som för lösningen, blandningen eller beredningen,

men olika modellvätskor är angivna i kolumn 5, så betraktas den kemiska

kompatibiliteten hos lösningen, blandningen eller beredningen som verifierad

endast för de nedan angivna kombinationerna av modellvätskor, om hänsyn tagits

till 4.1.1.21.1 och 4.1.1.21.2:

(i) vatten/salpetersyra (55 %), med undantag av oorganiska syror med

klassificeringskod C1, som är utbytbara med modellvätskan vatten,

(ii) vatten/vätmedelslösning,

(iii) vatten/ättiksyra,

(iv) vatten/blandning av kolväten,

566

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

(v) vatten/n-butylacetat – med n-butylacetat mättad vätmedelslösning.

(e) Inom ramen för denna regel betraktas den kemiska kompatibiliteten för andra

kombinationer av modellvätskor än de som nämns i (d) liksom för de i (b)

nämnda fallen som ej verifierad. Den kemiska kompatibiliteten ska då verifieras

på annat sätt (se 4.1.1.21.3 (d)).

Exempel 1: Blandning av UN 1940 TIOGLYKOLSYRA (50 %) och UN 2531

METAKRYLSYRA, STABILISERAD (50 %), blandningens klassificering: UN 3265

FRÄTANDE SUR ORGANISK VÄTSKA, N.O.S.

-

Såväl beståndsdelarnas UN-nummer som blandningens UN-nummer är angivna i

utbytesförteckningen.

-

Såväl de båda beståndsdelarna som blandningen har samma klassificeringskod,

C3.

-

UN 1940 TIOGLYKOLSYRA är utbytbar med modellvätskan ättiksyra och UN

2531 METAKRYLSYRA, STABILISERAD med modellvätskan n-butylacetat/n-

butylacetat mättad vätmedelslösning. Enligt (d) är detta ingen tillåten

kombination av modellvätskor. Den kemiska kompatibiliteten mot blandningen

ska därför verifieras på annat sätt.

Exempel 2: Blandning av UN 1793 ISOPROPYLSYRAFOSFAT (50 %) och UN 1803

FENOLSULFONSYRA, FLYTANDE (50 %), blandningens klassificering: UN 3265

FRÄTANDE SUR ORGANISK VÄTSKA, N.O.S.

-

Såväl beståndsdelarnas UN-nummer som blandningens UN-nummer är angivna i

utbytesförteckningen.

-

Såväl de båda beståndsdelarna som blandningen har samma klassificeringskod,

C3.

-

UN 1793 ISOPROPYLSYRAFOSFAT är utbytbar med modellvätskan

vätmedelslösning och UN 1803 FENOLSULFONSYRA, FLYTANDE med

modellvätskan vatten. Enligt (d) är detta en av de tillåtna kombinationerna av

modellvätskor. Följaktligen betraktas den kemiska kompatibiliteten mot denna

blandning som verifierad, om förpackningen är typgodkänd för modellvätskorna

vätmedelslösning och vatten.

567

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

Ytterligare provning

krävs (se 4.1.1.21.1)

nej

nej

Har

alla beståndsdelar

samma klassificeringskod som

lösningen, blandningen eller

beredningen?

Enskilda och samlings-

benämningar, lösningar,

blandningar och bered-

ningar med texten ”regel

för samlingsbenämningar” i

utbytesförteckningen.

Finns benämningar på

alla beståndsdelar i lösningen,

blandningen eller beredningen

upptagna i utbytesförteckningen?

ja

ja

Är alla beståndsdelar

utbytbara med samma

modellvätska resp

kombination av

modellvätskor?

Är alla beståndsdelar

var för sig eller i kombination

utbytbara med någon av

nedanstående kombinationer av

modellvätskor?

nej

nej

Verifiering av kemisk kompatibilitet betraktas som giltig, om typprovningen av

förpackningen/IBC-behållaren godkänts med angivna modellvätskor

ja

ja

Tillåtna kombinationer av modellvätskor:

– vatten/salpetersyra (55 %), med undantag

av oorganiska syror med klassificeringskod

C1, som är utbytbara med modellvätskan

vatten,

– vatten/vätmedelslösning,

– vatten/ättiksyra,

– vatten/blandning av kolväten,

– vatten/n-butylacetat –n-butylacetat mättad

vätmedelslösning.

Figur 4.1.1.21.2: Flödesschema för ”Regel för samlingsbenämningar”.

568

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

4.1.1.21.6

Utbytesförteckning

I följande tabell (utbytesförteckning) är de farliga ämnena ordnade efter sina UN-

nummer. I regel behandlar varje rad ett ämne, respektive en enskild eller

samlingsbenämning, som omfattas av ett visst UN-nummer. Dock kan flera på

varandra följande rader användas för samma UN-nummer, om ämnen, som hör till ett

och samma UN-nummer, har olika ämnesnamn (t.ex. enskilda isomerer av en

ämnesgrupp), olika kemiska eller fysikaliska egenskaper eller olika

transportbestämmelser. I så fall anges den enskilda benämningen eller

samlingsbenämningen inom förpackningsgruppen sist i denna radföljd.

Kolumnerna 1-4 i tabell 4.1.1.21.6, som har en liknande struktur som tabell A i kapitel

3.2, används för att identifiera ämnet för ändamålet med detta avsnitt. Den sista

kolumnen betecknar modellvätskor med vilka ämnet kan utbytas.

Förklarande anmärkningar för varje kolumn:

Kolumn 1 UN-nummer

Denna kolumn innehåller UN-numret

-

för det farliga ämnet, om ett eget särskilt UN-nummer har tillordnats ämnet, eller

-

för gruppbenämningen, till vilken inte namngivna ämnen har tillordnats enligt

kriterierna i del 2 (”beslutsträden”).

Kolumn 2a Officiell transportbenämning eller teknisk benämning

Denna kolumn innehåller benämningen på ämnet respektive enskilda benämningar

som kan täcka olika isomerer, eller samlingsbenämningar.

Den angivna benämningen kan avvika från den officiella transportbenämningen.

Kolumn 2b Beskrivning

Denna kolumn innehåller en beskrivande text för att förklara användningsområdet för

benämningen i de fall där klassificeringen, transportvillkoren och/eller den kemiska

kompatibiliteten för ämnet är olika.

Kolumn 3a Klass

Denna kolumn innehåller numret på klassen, vars definition omfattar det farliga

ämnet. Detta nummer på klassen tillordnas enligt metoderna och kriterierna i del 2.

Kolumn 3b Klassificeringskod

Denna kolumn innehåller klassificeringskoden för det farliga ämnet, enligt metoderna

och kriterierna i del 2.

Kolumn 4 Förpackningsgrupp

Denna kolumn innehåller numret på förpackningsgruppen (I, II eller III), som är

tillordnad det farliga ämnet enligt metoderna och kriterierna i del 2. Vissa föremål och

ämnen har inte inplacerats i någon förpackningsgrupp.

569

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

Kolumn 5 Modellvätska

Denna kolumn innehåller antingen en modellvätska eller en kombination av

modellvätskor, med vilka ämnet kan utbytas, eller så visar den på ”regeln för

samlingsbenämningar” enligt 4.1.1.21.5.

Tabell 4.1.1.21.6: Utbytesförteckning

UN-nr Officiell transport-

benämning

eller

teknisk benämning

3.1.2

Beskrivning

3.1.2

Klass

2.2

Klassi-

fice-

rings-

kod

2.2

Förpack-

nings-

grupp

2.1.1.3

Modellvätska

(1)

(2a)

(2b)

(3a) (3b)

(4)

(5)

1090

Aceton

3

F1

II

Blandning av kolväten

Endast tillämplig då det har

visats att ämnets permeation

från det avsedda kollit har en

godtagbar nivå.

1093

Akrylnitril, stabiliserad

3

FT1

I

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

1104

Amylacetater

Rena isomerer och

isomerblandning

3

F1

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

1105

Pentanoler

Rena isomerer och

isomerblandning

3

F1

II/III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

1106

Amylaminer

Rena isomerer och

isomerblandning

3

FC

II/III

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

1109

Amylformiater

Rena isomerer och

isomerblandning

3

F1

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

1120

Butanoler

Rena isomerer och

isomerblandning

3

F1

II/III

Ättiksyra

1123

Butylacetater

Rena isomerer och

isomerblandning

3

F1

II/III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

1125

n-Butylamin

3

FC

II

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

1128

n-Butylformiat

3

F1

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

1129

Butyraldehyd

3

F1

II

Blandning av kolväten

1133

Lim

Med brandfarlig vätska

3

F1

I/II/III Regel för

samlingsbenämningar

1139

Täcklösning

inklusive ytbehandlingar

eller ytbeklädnader som

används för industriella

ändamål, såsom

underredsbehandling av

fordon eller

innerbeklädnad av fat

eller tunnor

3

F1

I/II/III Regel för

samlingsbenämningar

1145

Cyklohexan

3

F1

II

Blandning av kolväten

1146

Cyklopentan

3

F1

II

Blandning av kolväten

570

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

1153

Etylenglykoldietyleter

3

F1

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

och

blandning av kolväten

1154

Dietylamin

3

FC

II

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

1158

Diisopropylamin

3

FC

II

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

1160

Dimetylamin,

vattenlösning

3

FC

II

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

1165

Dioxan

3

F1

II

Blandning av kolväten

1169

Extrakt, aromatiska,

flytande

3

F1

II/III

Regel för

samlingsbenämningar

1170

Etanol (etylalkohol)

eller etanollösning

(etylalkohollösning)

Vattenlösning

3

F1

II/III

Ättiksyra

1171

Etylenglykol-

monoetyleter

3

F1

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

och

blandning av kolväten

1172

Etylenglykol-

monoetyleteracetat

3

F1

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

och

blandning av kolväten

1173

Etylacetat

3

F1

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

1177

2-Etylbutylacetat

3

F1

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

1178

2-Etylbutyraldehyd

3

F1

II

Blandning av kolväten

1180

Etylbutyrat

3

F1

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

1188

Etylenglykol-

monometyleter

3

F1

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

och

blandning av kolväten

1189

Etylenglykol-

monometyleteracetat

3

F1

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

och

blandning av kolväten

1190

Etylformiat

3

F1

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

1191

Oktylaldehyder

Rena isomerer och

isomerblandning

3

F1

III

Blandning av kolväten

1192

Etyllaktat

3

F1

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

1195

Etylpropionat

3

F1

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

1197

Extrakt, smakämnen,

flytande

3

F1

II/III

Regel för

samlingsbenämningar

1198

Formaldehydlösning,

brandfarlig

Vattenlösning, flampunkt

23 - 60°C

3

FC

III

Ättiksyra

571

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

1202

Dieselbränsle eller

dieselolja

som överensstämmer

med standard

EN 590:2013 + AC:2014

eller med flampunkt

högst 100 °C

3

F1

III

Blandning av kolväten

1202

Gasolja

Flampunkt högst 100 °C

3

F1

III

Blandning av kolväten

1202

Eldningsolja, lätt

Extra lätt

3

F1

III

Blandning av kolväten

1202

Eldningsolja, lätt

som överensstämmer

med standard EN

590:2013 + AC:2014

eller med flampunkt

högst 100 °C

3

F1

III

Blandning av kolväten

1203

Bensin

3

F1

II

Blandning av kolväten

1206

Heptaner

Rena isomerer och

isomerblandning

3

F1

II

Blandning av kolväten

1207

Hexaldehyd

n-hexaldehyd

3

F1

III

Blandning av kolväten

1208

Hexaner

Rena isomerer och

isomerblandning

3

F1

II

Blandning av kolväten

1210

Tryckfärg eller

tryckfärgsrelaterat

material

Brandfarliga, inkl

tryckfärgsförtunning

och -lösningsmedel

3

F1

I/II/III Regel för

samlingsbenämningar

1212

Isobutanol

(isobutylalkohol)

3

F1

III

Ättiksyra

1213

Isobutylacetat

3

F1

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

1214

Isobutylamin

3

FC

II

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

1216

Isooktener

Rena isomerer och

isomerblandning

3

F1

II

Blandning av kolväten

1219

Isopropanol

(isopropylalkohol)

3

F1

II

Ättiksyra

1220

Isopropylacetat

3

F1

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

1221

Isopropylamin

3

FC

I

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

1223

Fotogen

3

F1

III

Blandning av kolväten

1224 3,3-dimetyl-2-butanon

3

F1

II

Blandning av kolväten

1224

Ketoner, flytande,

n.o.s.

3

F1

II/III

Regel för

samlingsbenämningar

1230

Metanol

3

FT1

II

Ättiksyra

1231

Metylacetat

3

F1

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

1233

Metylamylacetat

3

F1

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

1235

Metylamin,

vattenlösning

3

FC

II

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

1237

Metylbutyrat

3

F1

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

572

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

1247

Metylmetakrylat,

monomer, stabiliserad

3

F1

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

1248

Metylpropionat

3

F1

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

1262

Oktaner

Rena isomerer och

isomerblandning

3

F1

II

Blandning av kolväten

1263

Färg eller färgrelaterat

material

Inkl färg, lack, emaljlack,

bets, shellack, fernissa,

polermedel, flytande

spackel och flytande

lackgrund resp inkl

färgförtunning och

lösningsmedel

3

F1

I/II/III Regel för

samlingsbenämningar

1265

Pentaner

N-pentan

3

F1

II

Blandning av kolväten

1266

Parfymprodukter

Med brandfarligt

lösningsmedel

3

F1

II/III

Regel för

samlingsbenämningar

1268 Stenkolstjärenafta

Ångtryck vid 50 °C högst

110 kPa

3

F1

II

Blandning av kolväten

1268

Petroleumdestillat,

n.o.s. eller

petroleumprodukter,

n.o.s.

3

F1

I/II/III Regel för

samlingsbenämningar

1274

n-Propanol

(propylalkohol,

normal)

3

F1

II/III

Ättiksyra

1275

Propionaldehyd

3

F1

II

Blandning av kolväten

1276

n-Propylacetat

3

F1

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

1277

Propylamin

N-propylamin

3

FC

II

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

1281

Propylformiater

Rena isomerer och

isomerblandning

3

F1

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

1282

Pyridin

3

F1

II

Blandning av kolväten

1286

Hartsolja

3

F1

II/III

Regel för

samlingsbenämningar

1287

Gummilösning

3

F1

II/III

Regel för

samlingsbenämningar

1296

Trietylamin

3

FC

II

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

1297

Trimetylamin,

vattenlösning

Med högst 50 vikt-%

trimetylamin

3

FC

I/II/III Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

1301

Vinylacetat,

stabiliserad

3

F1

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

1306

Träimpregneringsmed

el, flytande

3

F1

II/III

Regel för

samlingsbenämningar

1547

Anilin

6.1

T1

II

Ättiksyra

1590

Dikloraniliner, flytande Rena isomerer och

isomerblandning

6.1

T1

II

Ättiksyra

1602

Färgämne, flytande,

giftigt, n.o.s. eller

färgämneskomponent,

flytande, giftig, n.o.s.

6.1

T1

I/II/III Regel för

samlingsbenämningar

1604

Etylendiamin

8

CF1

II

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

1715

Ättiksyraanhydrid

8

CF1

II

Ättiksyra

573

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

1717

Acetylklorid

3

FC

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

1718

Butylsyrafosfat

8

C3

III

Vätmedelslösning

1719 Vätesulfid

Vattenlösning

8

C5

III

Ättiksyra

1719

Frätande alkalisk

vätska, n.o.s.

Oorganisk

8

C5

II/III

Regel för

samlingsbenämningar

1730

Antimonpentaklorid,

flytande

Ren

8

C1

II

Vatten

1736

Bensoylklorid

8

C3

II

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

1750

Klorättiksyralösning Vattenlösning

6.1

TC1

II

Ättiksyra

1750

Klorättiksyralösning Blandningar av mono-

och diklorättiksyra

6.1

TC1

II

Ättiksyra

1752

Kloracetylklorid

6.1

TC1

I

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

1755

Kromsyralösning

Vattenlösning med

högst 30 % kromsyra

8

C1

II/III

Salpetersyra

1760 Cyanamid

Vattenlösning med

högst 50 % cyanamid

8

C9

II

Vatten

1760 O,O-Dietylditiofosforsyra

8

C9

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

1760 O,O-Diisopropyl-

ditiofosforsyra

8

C9

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

1760 O,O-Di-n-propyl-

ditiofosforsyra

8

C9

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

1760

Frätande vätska, n.o.s. Flampunkt över 60 °C

8

C9

I/II/III Regel för

samlingsbenämningar

1761

Kopparetylendiaminlö

sning

Vattenlösning

8

CT1

II/III

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

1764

Diklorättiksyra

8

C3

II

Ättiksyra

1775

Fluorborsyra

Vattenlösning med

högst 50 % fluorborsyra

8

C1

II

Vatten

1778

Fluorkiselsyra

8

C1

II

Vatten

1779

Myrsyra

Med mer än 85 vikt-%

syra

8

C3

II

Ättiksyra

1783

Hexametylendiamin-

lösning

Vattenlösning

8

C7

II/III

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

1787

Jodvätesyra

Vattenlösning

8

C1

II/III

Vatten

1788

Bromvätesyra

Vattenlösning

8

C1

II/III

Vatten

1789

Klorvätesyra

Högst 38-procentig

vattenlösning

8

C1

II/III

Vatten

1790

Fluorvätesyra

Med högst 60 %

vätefluorid

8

CT1

II

Vatten. Användningstid högst

2 år

1791

Hypokloritlösning

Vattenlösning, i handeln

vanligen med vätmedel

8

C9

II/III

Salpetersyra

och

vätmedelslösning

*)

1791

Hypokloritlösning

Vattenlösning

8

C9

II/III

Salpetersyra

*)

*) För UN 1791: Provning endast med avluftningsanordning. Vid provning med modellvätskan salpetersyra ska en

syrabeständig avluftningsanordning och en syrabeständig tätning användas. Om provning sker direkt med

hypokloritlösningar, är även avluftningsanordningar och tätningar från samma konstruktionstyp tillåtna, vilka är

beständiga mot hypoklorit (t.ex. silikongummi) men inte mot salpetersyra.

1793

Isopropylsyrafosfat

8

C3

III

Vätmedelslösning

1802

Perklorsyra

Vattenlösning med

högst 50 vikt-% syra

8

CO1

II

Vatten

574

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

1803

Fenolsulfonsyra,

flytande

Isomerblandning

8

C3

II

Vatten

1805

Fosforsyralösning

8

C1

III

Vatten

1814

Kaliumhydroxid-

lösning

Vattenlösning

8

C5

II/III

Vatten

1824

Natriumhydroxid-

lösning

Vattenlösning

8

C5

II/III

Vatten

1830

Svavelsyra

Med över 51 % syra

8

C1

II

Vatten

1832

Svavelsyra, använd

Kemiskt stabil

8

C1

II

Vatten

1833

Svavelsyrlighet

8

C1

II

Vatten

1835

Tetrametylammonium

hydroxid, lösning

Vattenlösning, flampunkt

över 60°C

8

C7

II

Vatten

1840

Zinkklorid, lösning

Vattenlösning

8

C1

III

Vatten

1848

Propionsyra

Med minst 10 vikt-% och

mindre än 90 vikt-%

syra

8

C3

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

1862

Etylkrotonat

3

F1

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

1863

Flygfotogen

3

F1

I/II/III Blandning av kolväten

1866

Hartslösning

Brandfarlig

3

F1

I/II/III Regel för

samlingsbenämningar

1902

Diisooktylsyrafosfat

8

C3

III

Vätmedelslösning

1906

Restsyra

8

C1

II

Salpetersyra

1908

Kloritlösning

Vattenlösning

8

C9

II/III

Ättiksyra

1914

Butylpropionater

3

F1

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

1915

Cyklohexanon

3

F1

III

Blandning av kolväten

1917

Etylakrylat,

stabiliserad

3

F1

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

1919

Metylakrylat,

stabiliserad

3

F1

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

1920

Nonaner

Rena isomerer och

isomerblandning,

flampunkt 23 - 60 °C

3

F1

III

Blandning av kolväten

1935

Cyanidlösning, n.o.s. Oorganisk

6.1

T4

I/II/III Vatten

1940

Tioglykolsyra

8

C3

II

Ättiksyra

1986

Alkoholer,

brandfarliga, giftiga,

n.o.s.

3

FT1

I/II/III Regel för

samlingsbenämningar

1987 Cyklohexanol

Tekniskt ren

3

F1

III

Ättiksyra

1987

Alkoholer, n.o.s.

3

F1

II/III

Regel för

samlingsbenämningar

1988

Aldehyder,

brandfarliga, giftiga,

n.o.s.

3

FT1

I/II/III Regel för

samlingsbenämningar

1989

Aldehyder, n.o.s.

3

F1

I/II/III Regel för

samlingsbenämningar

1992 2,6-cis-dimetylmorfolin

3

FT1

III

Blandning av kolväten

1992

Brandfarlig vätska,

giftig, n.o.s.

3

FT1

I/II/III Regel för

samlingsbenämningar

575

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

1993 Propionsyrevinylester

3

F1

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

1993 (1-metoxi-2-propyl)-

acetat

3

FT1

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

1993

Brandfarlig vätska,

n.o.s.

3

F1

I/II/III Regel för

samlingsbenämningar

2014

Väteperoxid,

vattenlösning

Med minst

20 % men högst 60 %

väteperoxid (stabiliserad

om så behövs)

5.1

OC1

II

Salpetersyra

2022

Kresylsyra

Flytande blandning av

kresoler, xylenoler och

metylfenoler

6.1

TC1

II

Ättiksyra

2030

Hydrazin,

vattenlösning

Med minst 37 vikt-%

men högst 64 vikt-%

hydrazin

8

CT1

II

Vatten

2030 Hydrazinhydrat

Vattenlösning med 64

vikt-% hydrazin

8

CT1

II

Vatten

2031

Salpetersyra

Annan än röd rykande,

med högst 55 % ren

syra

8

CO1

II

Salpetersyra

2045

Isobutyraldehyd

(isobutylaldehyd)

3

F1

II

Blandning av kolväten

2050

Diisobutylen,

isomeriska föreningar

3

F1

II

Blandning av kolväten

2053

Metylisobutylkarbinol

3

F1

III

Ättiksyra

2054

Morfolin

8

CF1

I

Blandning av kolväten

2057

Tripropen

3

F1

II/III

Blandning av kolväten

2058

Valeraldehyd

Rena isomerer och

isomerblandning

3

F1

II

Blandning av kolväten

2059

Nitrocellulosalösning,

brandfarlig

3

D

I/II/III Regel för

samlingsbenämningar: Till

skillnad från normalt

förfarande får denna regel

tillämpas på alla

lösningsmedel med

klassificeringskod F1

2075

Kloral, vattenfri,

stabiliserad

6.1

T1

II

Vätmedelslösning

2076

Kresoler, flytande

Rena isomerer och

isomerblandning

6.1

TC1

II

Ättiksyra

2078

Toluendiisocyanat

Flytande

6.1

T1

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2079

Dietylentriamin

8

C7

II

Blandning av kolväten

2209

Formaldehyd, lösning Vattenlösning med 37 %

formaldehyd,

metanolhalt 8-10 %

8

C9

III

Ättiksyra

2209

Formaldehyd,lösning Vattenlösning med minst

25 % formaldehyd

8

C9

III

Vatten

2218

Akrylsyra, stabiliserad

8

CF1

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2227

N-butylmetakrylat,

stabiliserad

3

F1

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2235

Klorbensylklorider,

flytande

Para-klorbensylklorid

6.1

T2

III

Blandning av kolväten

2241

Cykloheptan

3

F1

II

Blandning av kolväten

576

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

2242

Cyklohepten

3

F1

II

Blandning av kolväten

2243

Cyklohexylacetat

3

F1

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2244

Cyklopentanol

3

F1

III

Ättiksyra

2245

Cyklopentanon

3

F1

III

Blandning av kolväten

2247

N-dekan

3

F1

III

Blandning av kolväten

2248

Di-n-butylamin

8

CF1

II

Blandning av kolväten

2258

1,2-propylendiamin

8

CF1

II

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

2259

Trietylentetramin

8

C7

II

Vatten

2260

Tripropylamin

3

FC

III

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

2263

Dimetylcyklohexaner Rena isomerer och

isomerblandning

3

F1

II

Blandning av kolväten

2264

N,N-

dimetylcyklohexyl-

amin

8

CF1

II

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

2265

N,N-dimetylformamid

3

F1

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2266

N-N-

dimetylpropylamin

3

FC

II

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

2269

3,3-imino-di-

propylamin

8

C7

III

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

2270

Etylamin,

vattenlösning

Med minst

50 vikt-% och högst 70

vikt-% etylamin,

flampunkt under 23 °C,

frätande eller svagt

frätande

3

FC

II

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

2275

2-etylbutanol

3

F1

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2276

2-etylhexylamin

3

FC

III

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

2277

Etylmetakrylat,

stabiliserad

3

F1

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2278

N-hepten

3

F1

II

Blandning av kolväten

2282

Hexanoler

Rena isomerer och

isomerblandning

3

F1

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2283

Isobutylmetakrylat,

stabiliserad

3

F1

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2286

Pentametylheptan

3

F1

III

Blandning av kolväten

2287

Isoheptener

3

F1

II

Blandning av kolväten

2288

Isohexener

3

F1

II

Blandning av kolväten

2289

Isoforondiamin

8

C7

III

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

2293

4-metoxi-4-

metylpentan-2-on

3

F1

III

Blandning av kolväten

2296

Metylcyklohexan

3

F1

II

Blandning av kolväten

2297

Metylcyklohexanon

Rena isomerer och

isomerblandning

3

F1

III

Blandning av kolväten

2298

Metylcyklopentan

3

F1

II

Blandning av kolväten

577

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

2302

5-metylhexan-2-on

3

F1

III

Blandning av kolväten

2308

Nitrosylsvavelsyra,

flytande

8

C1

II

Vatten

2309

Oktadien

3

F1

II

Blandning av kolväten

2313

Pikoliner

Rena isomerer och

isomerblandning

3

F1

III

Blandning av kolväten

2317

Natriumkoppar(I)cyani

d, lösning

Vattenlösning

6.1

T4

I

Vatten

2320

Tetraetylenpentamin

8

C7

III

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

2324

Triisobuten

Blandning av C12-

monoolefiner, flampunkt

23 - 60°C

3

F1

III

Blandning av kolväten

2326

Trimetylcyklohexyl-

amin

8

C7

III

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

2327

Trimetylhexametylen-

diaminer

Rena isomerer och

isomerblandning

8

C7

III

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

2330

Undekan

3

F1

III

Blandning av kolväten

2336

Allylformiat

3

FT1

I

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2348

Butylakrylater,

stabiliserade

Rena isomerer och

isomerblandning

3

F1

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2357

Cyklohexylamin

Flampunkt 23 - 60°C

8

CF1

II

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

2361

Diisobutylamin

3

FC

III

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

2366

Dietylkarbonat

3

F1

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2367

Alfa-metylvaleraldehyd

3

F1

II

Blandning av kolväten

2370

1-hexen

3

F1

II

Blandning av kolväten

2372

1,2-di-(dimetylamino)-

etan

3

F1

II

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

2379

1,3-dimetylbutylamin

3

FC

II

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

2383

Dipropylamin

3

FC

II

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

2385

Etylisobutyrat

3

F1

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2393

Isobutylformiat

3

F1

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2394

Isobutylpropionat

Flampunkt 23 - 60°C

3

F1

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2396

Metakrylaldehyd,

stabiliserad

3

FT1

II

Blandning av kolväten

2400

Metylisovalerat

3

F1

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2401

Piperidin

3

CF1

I

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

2403

Isopropenylacetat

3

F1

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2405

Isopropylbutyrat

3

F1

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

578

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

2406

Isopropylisobutyrat

3

F1

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2409

Isopropylpropionat

3

F1

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2410

1,2,3,6-

tetrahydropyridin

3

F1

II

Blandning av kolväten

2427

Kaliumklorat,

vattenlösning

5.1

O1

II/III

Vatten

2428

Natriumklorat,

vattenlösning

5.1

O1

II/III

Vatten

2429

Kalciumklorat,

vattenlösning

5.1

O1

II/III

Vatten

2436

Tioättiksyra

3

F1

II

Ättiksyra

2457

2,3-dimetylbutan

3

F1

II

Blandning av kolväten

2490

Etanolamin

8

C7

III

Vätmedelslösning

2491

Etanolamin, lösning

Vattenlösning

8

C7

III

Vätmedelslösning

2496

Propionsyraanhydrid

8

C3

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2524

Etylortoformiat

3

F1

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2526

Furfurylamin

3

FC

III

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

2527

Isobutylakrylat,

stabiliserad

3

F1

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2528

Isobutylisobutyrat

3

F1

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2529

Isobutyrsyra

3

FC

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2531

Metakrylsyra,

stabiliserad

8

C3

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2542

Tributylamin

6.1

T1

II

Blandning av kolväten

2560

2-metylpentan-2-ol

3

F1

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2564

Triklorättiksyra,

lösning

Vattenlösning

8

C3

II/III

Ättiksyra

2565

Dicyklohexylamin

8

C7

III

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

2571 Etylsvavelsyra

8

C3

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2571

Alkylsvavelsyror

8

C3

II

Regel för

samlingsbenämningar

2580

Aluminiumbromid-

lösning

Vattenlösning

8

C1

III

Vatten

2581

Aluminiumklorid-

lösning

Vattenlösning

8

C1

III

Vatten

2582

Järntriklorid, lösning Vattenlösning

8

C1

III

Vatten

2584 Metansulfonsyra

Med mer än

5 % fri svavelsyra

8

C1

II

Vatten

579

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

2584

Alkylsulfonsyror,

flytande

Med mer än

5 % fri svavelsyra

8

C1

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2584 Bensensulfonsyra

Med mer än

5 % fri svavelsyra

8

C1

II

Vatten

2584 Toluensulfonsyra.

Med mer än

5 % fri svavelsyra

8

C1

II

Vatten

2584

Arylsulfonsyror,

flytande

Med mer än

5 % fri svavelsyra

8

C1

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2586 Metansulfonsyra

Med mer än

5 % fri svavelsyra

8

C3

III

Vatten

2586

Alkylsulfonsyror,

flytande

Med högst

5 % fri svavelsyra

8

C3

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2586 Bensensulfonsyra

Med högst

5 % fri svavelsyra

8

C3

III

Vatten

2586 Toluensulfonsyra.

Med högst

5 % fri svavelsyra

8

C3

III

Vatten

2586

Arylsulfonsyror,

flytande

Med högst

5 % fri svavelsyra

8

C3

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2610

Triallylamin

3

FC

III

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

2614

Metylallylalkohol

3

F1

III

Ättiksyra

2617

Metylcyklohexanoler Rena isomerer och

isomerblandning,

flampunkt 23 - 60°C

3

F1

III

Ättiksyra

2619

Bensyldimetylamin

8

CF1

II

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

2620

Amylbutyrater

Rena isomerer och

isomerblandning,

flampunkt 23 - 60°C

3

F1

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2622

Glycidylaldehyd

Flampunkt under 23 °C

3

FT1

II

Blandning av kolväten

2626

Klorsyra,

vattenlösning

Med högst 10 %

klorsyra

5.1

O1

II

Salpetersyra

2656

Kinolin

Flampunkt över 60 °C

6.1

T1

III

Vatten

2672

Ammoniaklösning

I vatten, relativ densitet

mellan 0,880 och 0,957

vid 15 °C, med över

10 % men högst 35 %

ammoniak

8

C5

III

Vatten

2683

Ammoniumsulfid-

lösning

Vattenlösning, flampunkt

23 - 60°C

8

CFT

II

Ättiksyra

2684

3-dietylamino-

propylamin

3

FC

III

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

2685

N,n-dietyletylendiamin

8

CF1

II

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

2693

Bisulfiter,

vattenlösning, n.o.s.

Oorganiska

8

C1

III

Vatten

2707

Dimetyldioxaner

Rena isomerer och

isomerblandning

3

F1

II/III

Blandning av kolväten

2733

Aminer, brandfarliga,

frätande, n.o.s. eller

polyaminer,

brandfarliga, frätande,

n.o.s.

3

FC

I/II/III Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

2734 Di-sec-butylamin

8

CF1

II

Blandning av kolväten

580

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

2734

Aminer, flytande,

frätande, brandfarliga,

n.o.s. eller polyaminer,

flytande, frätande,

brandfarliga, n.o.s.

8

CF1

I/II

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

2735

Aminer, flytande,

frätande, n.o.s. eller

polyaminer, flytande,

frätande, n.o.s.

8

C7

I/II/III Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

2739

Butyrsyraanhydrid

8

C3

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2789

Isättika eller

ättiksyralösning

Vattenlösning med mer

än 80 vikt-% syra

8

CF1

II

Ättiksyra

2790

Ättiksyralösning

Vattenlösning med mer

än 10 vikt-% men högst

80 vikt-% syra

8

C3

II/III

Ättiksyra

2796

Svavelsyra

Med högst 51 % syra

8

C1

II

Vatten

2797

Batterivätska, alkalisk Kalium/natriumhydroxid,

vattenlösning

8

C5

II

Vatten

2810 2-klor-6-fluorbensylklorid Stabiliserad

6.1

T1

III

Blandning av kolväten

2810 2-fenyletanol

6.1

T1

III

Ättiksyra

2810 Etylenglykol-

monohexyleter

6.1

T1

III

Ättiksyra

2810

Giftig vätska,

organisk, n.o.s.

6.1

T1

I/II/III Regel för

samlingsbenämningar

2815

N-aminoetylpiperazin

8

CT1

III

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

2818

Ammoniumpolysulfid-

lösning

Vattenlösning

8

CT1

II/III

Ättiksyra

2819

Amylsyrafosfat

8

C3

III

Vätmedelslösning

2820

Butyrsyra

N-butyrsyra

8

C3

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2821

Fenol, lösning

Vattenlösning, giftig, ej

alkalisk

6.1

T1

II/III

Ättiksyra

2829

Kapronsyra

N-kapronsyra

8

C3

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2837

Bisulfater,

vattenlösning

8

C1

II/III

Vatten

2838

Vinylbutyrat,

stabiliserad

3

F1

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2841

Di-n-amylamin

3

FT1

III

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

2850

Propylentetramer

(Tetrapropen)

Blandning av C12-

monoolefiner, flampunkt

23 - 60°C

3

F1

III

Blandning av kolväten

2873

Dibutyletanolamin

N,N-di-n-

butylaminoetanol

6.1

T1

III

Ättiksyra

2874

Furfurylalkohol

6.1

T1

III

Ättiksyra

2920 O,O-dietyl-

ditiofosforsyra

Flampunkt 23 - 60°C

8

CF1

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2920 O,O-dimetyl-

ditiofosforsyra

Flampunkt 23 - 60°C

8

CF1

II

Vätmedelslösning

2920 Bromväte

33-procentig lösning i

isättika

8

CF1

II

Vätmedelslösning

2920 Tetrametylammonium-

hydroxid

Vattenlösning, flampunkt

23 - 60°C

8

CF1

II

Vatten

581

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

2920

Frätande vätska,

brandfarlig, n.o.s.

8

CF1

I/II

Regel för

samlingsbenämningar

2922 Ammoniumsulfid

Vattenlösning, flampunkt

23 - 60°C

8

CT1

II

Vatten

2922 Kresoler

Vattenhaltig alkalisk

lösning, blandning av

natrium- och

kaliumkresolat

8

CT1

II

Ättiksyra

2922 Fenol

Vattenhaltig alkalisk

lösning, blandning av

natrium- och

kaliumfenolat

8

CT1

II

Ättiksyra

2922 Natriumvätedifluorid

Vattenlösning

8

CT1

III

Vatten

2922

Frätande vätska, giftig,

n.o.s.

8

CT1

I/II/III Regel för

samlingsbenämningar

2924

Brandfarlig vätska,

frätande, n.o.s.

Svagt frätande

3

FC

I/II/III Regel för

samlingsbenämningar

2927

Giftig vätska, frätande,

organisk, n.o.s.

6.1

TC1

I/II

Regel för

samlingsbenämningar

2933

Metyl-2-klorpropionat

3

F1

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2934

Isopropyl-2-

klorpropionat

3

F1

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2935

Etyl-2-klorpropionat

3

F1

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2936

Tiomjölksyra

6.1

T1

II

Ättiksyra

2941

Fluoraniliner

Rena isomerer och

isomerblandning

6.1

T1

III

Ättiksyra

2943

Tetrahydrofurfuryl-

amin

3

F1

III

Blandning av kolväten

2945

N-metylbutylamin

3

FC

II

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

2946

2-amino-5-

dietylaminpentan

6.1

T1

III

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

2947

Isopropylkloracetat

3

F1

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

2984

Väteperoxid,

vattenlösning

Med minst

8 % men mindre än

20 % väteperoxid,

stabiliserad om så

behövs

5.1

O1

III

Salpetersyra

3056

N-heptaldehyd

3

F1

III

Blandning av kolväten

3065

Alkoholhaltiga drycker Med mer än

24 volym-% alkohol

3

F1

II/III

Ättiksyra

3066

Färg eller färgrelaterat

material

Inkl färg, lack, emalj,

bets, shellack, fernissa,

polermedel, flytande

spackel och lackfärg

eller inkl förtunning och

lösningsmedel

8

C9

II/III

Regel för

samlingsbenämningar

3079

Metakrylonitril,

stabiliserad

6.1

TF1

I

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

3082 sec-alkohol(C

6

-

C

17

)poly(3-6)etoxylat

9

M6

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

och

blandning av kolväten

582

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

3082 Alkohol(C

12

-C

15

)poly(1-

6)etoxylat

9

M6

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

och

blandning av kolväten

3082 Alkohol(C

13

-C

15

)poly(1-

6)etoxylat

9

M6

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

och

blandning av kolväten

3082 Kresyldifenylfosfat

9

M6

III

Vätmedelslösning

3082 Decylakrylat

9

M6

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

och

blandning av kolväten

3082 Di-n-butylftalat

9

M6

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

och

blandning av kolväten

3082 Diisobutylftalat

9

M6

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

och

blandning av kolväten

3082 Flygturbinbränsle JP-5 Flampunkt över 60 °C

9

M6

III

Blandning av kolväten

3082 Flygturbinbränsle JP-7 Flampunkt över 60 °C

9

M6

III

Blandning av kolväten

3082 Isodecyldifenylfosfat

9

M6

III

Vätmedelslösning

3082 Kolväten

Flytande, flampunkt över

60 °C, miljöfarliga

9

M6

III

Regel för

samlingsbenämningar

3082 Kreosot av trätjära

Flampunkt över 60 °C

9

M6

III

Blandning av kolväten

3082 Kreosot av stenkolstjära Flampunkt över 60 °C

9

M6

III

Blandning av kolväten

3082 Metylnaftalin

Isomerblandning,

flytande

9

M6

III

Blandning av kolväten

3082 Stenkolstjära

Flampunkt över 60 °C

9

M6

III

Blandning av kolväten

3082 Stenkolstjärenafta

Flampunkt över 60 °C

9

M6

III

Blandning av kolväten

3082 Triarylfosfater

n.o.s.

9

M6

III

Vätmedelslösning

3082 Trikresylfosfat

Med högst 3 % orto-

isomer

9

M6

III

Vätmedelslösning

3082 Trixylenylfosfat

9

M6

III

Vätmedelslösning

3082 Zinkalkylditiofosfat

C3-C14

9

M6

III

Vätmedelslösning

3082 Zinkarylditiofosfat

C7-C16

9

M6

III

Vätmedelslösning

3082

Miljöfarligt ämne,

flytande, n.o.s.

9

M6

III

Regel för

samlingsbenämningar

3099

Oxiderande vätska,

giftig, n.o.s.

5.1

OT1

I/II/III Regel för

samlingsbenämningar

3101

3103

3105

3107

3109

3111

3113

3115

3117

3119

Organisk peroxid typ

B, C, D, E eller F,

flytande eller organisk

peroxid typ B, C, D, E

eller

F, flytande,

temperatur-

kontrollerad

flytande

5.2

P1

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

och

blandning av kolväten

och

salpetersyra**)

**) För UN 3101, 3103, 3105, 3107, 3109, 3111, 3113, 3115, 3117, 3119 (tert-butylhydroperoxid med över 40 %

peroxidhalt och peroxiättiksyror är undantagna): Alla organiska peroxider i tekniskt ren form och i lösning med

lösningsmedel, som med avseende på sin kompatibilitet täcks av modellvätskan ”blandning av kolväten” i denna

förteckning. Resistensen hos avluftningsanordningar och tätningar gentemot organiska peroxider kan även

verifieras oberoende av typprovningen genom laboratorieförsök med salpetersyra.

583

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

3145 Butylfenoler

flytande, n.o.s.

8

C3

I/II/III Ättiksyra

3145

Alkylfenoler, flytande,

n.o.s.

Inkl C2 - C12 homologer 8

C3

I/II/III N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

3149

Väteperoxid och

peroxiättiksyra i

blandning, stabiliserad

Med UN 2790 ättiksyra,

UN 2796 svavelsyra

och/eller UN 1805

fosforsyra, vatten och

högst 5 %

peroxiättiksyra.

5.1

OC1

II

Vätmedelslösning

och

salpetersyra

3210

Klorater, oorganiska,

vattenlösning, n.o.s.

5.1

O1

II/III

Vatten

3211

Perklorater,

oorganiska,

vattenlösning, n.o.s.

5.1

O1

II/III

Vatten

3213

Bromater, oorganiska,

vattenlösning, n.o.s.

5.1

O1

II/III

Vatten

3214

Permanganater,

oorganiska,

vattenlösning, n.o.s.

5.1

O1

II

Vatten

3216

Persulfater,

oorganiska,

vattenlösning, n.o.s.

5.1

O1

III

Vätmedelslösning

3218

Nitrater, oorganiska,

vattenlösning, n.o.s.

5.1

O1

II/III

Vatten

3219

Nitriter, oorganiska,

vattenlösning, n.o.s.

5.1

O1

II/III

Vatten

3264 Koppar(II)klorid

Vattenlösning, svagt

frätande

8

C1

III

Vatten

3264 Hydroxylaminosulfat

25 % vattenlösning

8

C1

III

Vatten

3264 Fosforsyrlighet

Vattenlösning

8

C1

III

Vatten

3264

Frätande sur

oorganisk vätska,

n.o.s.

Flampunkt över 60 °C

8

C1

I/II/III Regel för

samlingsbenämningar, ej

tillämplig på blandningar som

innehåller komponenter med

följande UN-nummer: 1830,

1832, 1906 och 2308

3265 Metoxiättiksyra

8

C3

I

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

3265 Allylbärnstenssyra-

anhydrid

8

C3

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

3265 Ditioglykolsyra

8

C3

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

3265 Butylfosfat

Blandning av mono- och

dibutylfosfat

8

C3

III

Vätmedelslösning

3265 Kaprylsyra

8

C3

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

3265 Isovaleriansyra

8

C3

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

3265 Pelargonsyra

8

C3

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

3265 Pyrodruvsyra

8

C3

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

3265 Valeriansyra

8

C3

III

Ättiksyra

584

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

3265

Frätande sur organisk

vätska, n.o.s.

Flampunkt över 60°C

8

C3

I/II/III Regel för

samlingsbenämningar

3266 Natriumhydrosulfid

Vattenlösning

8

C5

II

Ättiksyra

3266 Natriumsulfid

Vattenlösning, svagt

frätande

8

C5

III

Ättiksyra

3266

Frätande basisk

oorganisk vätska,

n.o.s.

Flampunkt över 60°C

8

C5

I/II/III Regel för

samlingsbenämningar

3267 2,2’-(butylimino)-

bisetanol

8

C7

II

Blandning av kolväten

och

vätmedelslösning

3267

Frätande basisk

organisk vätska, n.o.s.

Flampunkt över 60°C

8

C7

I/II/III Regel för

samlingsbenämningar

3271 Etylenglykolmonobutyl-

eter

Flampunkt 60 °C

3

F1

III

Ättiksyra

3271

Etrar, n.o.s.

3

F1

II/III

Regel för

samlingsbenämningar

3272 Akrylsyratert-butylester

3

F1

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

3272 Isobutylpropionat

Flampunkt under 23 °C

3

F1

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

3272 Metylvalerat

3

F1

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

3272 Trimetylortoformiat

3

F1

II

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

3272 Etylvalerat

3

F1

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

3272 Isobutylisovalerat

3

F1

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

3272 N-amylpropionat

3

F1

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

3272 N-butylbutyrat

3

F1

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

3272 Metyllaktat

3

F1

III

N-butylacetat/med n-

butylacetat mättad

vätmedelslösning

3272

Estrar, n.o.s.

3

F1

II/III

Regel för

samlingsbenämningar

3287 Natriumnitrit

40 % vattenlösning

6.1

T4

III

Vatten

3287

Giftig oorganisk

vätska, n.o.s.

6.1

T4

I/II/III Regel för

samlingsbenämningar

3291

Smittförande avfall,

ospecificerat, n.o.s.

Flytande

6.2

I3

II

Vatten

3293

Hydrazinvattenlösning med högst

37 vikt-% hydrazin

6.1

T4

III

Vatten

3295 Heptaner

n.o.s.

3

F1

II

Blandning av kolväten

3295 Nonaner

Flampunkt under 23 °C

3

F1

II

Blandning av kolväten

3295 Dekaner

n.o.s.

3

F1

III

Blandning av kolväten

3295 1,2,3-Trimetylbenzen

3

F1

III

Blandning av kolväten

3295

Kolväten, flytande,

n.o.s.

3

F1

I/II/III Regel för

samlingsbenämningar

3405

Bariumkloratlösning Vattenlösning

5.1

OT1

II/III

Vatten

585

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

3406

Bariumperklorat-

lösning

Vattenlösning

5.1

OT1

II/III

Vatten

3408

Blyperkloratlösning

Vattenlösning

5.1

OT1

II/III

Vatten

3413

Kaliumcyanidlösning Vattenlösning

6.1

T4

I/II/III Vatten

3414

Natriumcyanidlösning Vattenlösning

6.1

T4

I/II/III Vatten

3415

Natriumfluoridlösning Vattenlösning

6.1

T4

III

Vatten

3422

Kaliumfluoridlösning Vattenlösning

6.1

T4

III

Vatten

4.1.2

Allmänna tilläggsbestämmelser för användning av IBC-behållare

4.1.2.1

Om IBC-behållare används för transport av vätskor med flampunkt högst 60 °C

(sluten degel) eller pulver som är benäget att orsaka dammexplosion, ska åtgärder

vidtas för att förhindra farlig elektrostatisk uppladdning.

4.1.2.2

IBC-behållare av metall, styv plast och integrerade IBC-behållare ska enligt 6.5.4.4

eller 6.5.4.5 genomgå tillämplig provning och kontroll:

- innan den tas i drift,

- därefter, för olika fall, i intervall om högst två och ett halvt eller fem år,

- efter reparation eller renovering före återanvändning till transport.

En IBC-behållare får inte fyllas och överlämnas för transport efter utgångsdatumet för

den senaste återkommande provningen eller kontrollen. Dock får en IBC-behållare

som fyllts före utgångsdatum för den senaste återkommande provningen eller

kontrollen, transporteras inom en tidsperiod av högst tre månader efter utgångsdatum

för den senaste återkommande provningen eller kontrollen. Dessutom får en IBC-

behållare transporteras efter utgångsdatum för den senaste återkommande provningen

eller kontrollen:

(a) efter tömning men före rengöring, i syfte att genomföra nästa föreskrivna

provning eller kontroll före återfyllning, och

(b) om inget annat fastställts av behörig myndighet, under en tidsperiod av högst sex

månader efter utgångsdatum för den senaste återkommande provningen eller

kontrollen, för att möjliggöra återsändning av farligt gods eller restprodukter för

korrekt bortskaffande eller återvinning.

Anm

Beträffande uppgifter i godsdeklarationen, se 5.4.1.1.11.

4.1.2.3

IBC-behållare 31HZ2 ska vara fyllda till minst 80 % av det yttre höljets volym.

4.1.2.4

Med undantag av de fall då regelbundet underhåll av IBC-behållare av metall eller

styv plast, integrerad IBC-behållare eller flexibel IBC-behållare genomförs av IBC-

behållarens ägare, vars hemland och namn eller godkända märke är varaktigt fäst på

IBC-behållaren, ska den som utför regelbundet underhåll av IBC-behållare placera

följande varaktiga märkning på IBC-behållaren nära tillverkarens UN-

typgodkännandemärkning:

(a) landet i vilket det regelbundna underhållet utförts, och

(b) namn eller godkänt märke för den som utfört det regelbundna underhållet.

586

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

4.1.3

Allmänna bestämmelser för förpackningsinstruktioner

4.1.3.1

De förpackningsinstruktioner som gäller för farligt gods i klasserna 1 till och med 9 är

angivna i avsnitt 4.1.4. De indelas i tre delavsnitt efter de förpackningsslag för vilka

de gäller:

Delavsnitt 4.1.4.1

för förpackningar utom IBC-behållare och storförpackningar:

dessa förpackningsinstruktioner är betecknade med en

alfanumerisk kod som börjar med bokstaven ”P”, eller med

bokstaven ”R” om det handlar om en RID/RID-S- och

ADR/ADR-S-specifik förpackning,

Delavsnitt 4.1.4.2

för IBC-behållare: dessa förpackningsinstruktioner är

betecknade med en alfanumerisk kod som börjar med

bokstäverna ”IBC”,

Delavsnitt 4.1.4.3

för storförpackningar: dessa förpackningsinstruktioner är

betecknade med en alfanumerisk kod som börjar med

bokstäverna ”LP”.

I allmänhet anges i förpackningsinstruktionerna att de allmänna bestämmelserna i

4.1.1, 4.1.2 respektive 4.1.3 ska tillämpas. Förpackningsinstruktionerna kan i

tillämpliga fall också kräva överensstämmelse med de särskilda bestämmelserna i

avsnitten 4.1.5, 4.1.6, 4.1.7, 4.1.8 eller 4.1.9. I förpackningsinstruktionerna för vissa

ämnen eller föremål kan även särbestämmelser för förpackningen vara angivna. Dessa

betecknas likaså med en alfanumerisk kod som börjar med en av följande bokstäver:

”PP” för förpackningar utom IBC-behållare och storförpackningar, eller

”RR” om det handlar om RID/RID-S- och ADR/ADR-S-specifika särbestämmelser,

”B”

för IBC-behållare, eller

”BB” om det handlar om RID/RID-S- och ADR/ADR-S-specifika särbestämmelser,

”L”

för storförpackningar, eller

”LL” om det handlar om RID/RID-S- och ADR/ADR-S-specifika särbestämmelser.

Om inget annat föreskrivits ska varje förpackning uppfylla tillämpliga bestämmelser i

del 6. I allmänhet anger förpackningsinstruktionerna inget om kompatibilitet, varför

användaren inte får välja ut någon förpackning utan att kontrollera om ämnet är

kompatibelt med det valda förpackningsmaterialet (t.ex. är glaskärl olämpliga för de

flesta fluorider). Om kärl av glas tillåts i förpackningsinstruktionerna är förpackningar

av porslin, ler- och stengods också tillåtna.

4.1.3.2

Kapitel 3.2, tabell A, kolumn 8 innehåller för varje föremål eller ämne de

förpackningsinstruktioner som ska tillämpas. Kolumn 9a innehåller de för enskilda

ämnen eller föremål tillämpliga särbestämmelserna för förpackningen, och kolumn 9b

innehåller särbestämmelser för samemballering (se 4.1.10).

4.1.3.3

I varje förpackningsinstruktion finns, där så är tillämpligt, tillåtna enkelförpackningar

och sammansatta förpackningar angivna. För sammansatta förpackningar anges

tillåtna ytterförpackningar, innerförpackningar och om tillämpligt högsta tillåtna

mängd för varje inner- eller ytterförpackning. Högsta nettovikt och högsta volym

definieras i 1.2.1.

4.1.3.4

Följande förpackningar får inte användas, om de ämnen som ska transporteras kan bli

flytande under transporten:

587

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

Förpackningar:

Fat:

1D och 1G

Lådor:

4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G, 4H1 och

4H2

Säckar:

5L1, 5L2, 5L3, 5H1, 5H2, 5H3, 5H4, 5M1

och 5M2

Integrerade förpackningar:

6HC, 6HD1, 6HD2, 6HG1, 6HG2, 6PC,

6PD1, 6PD2, 6PG1, 6PG2 och 6PH1

Storförpackningar:

Storförpackningar av mjukplast:

51H (ytterförpackning)

IBC-behållare:

För ämnen i förpackningsgrupp I:

Alla slag av IBC-behållare

För ämnen i förpackningsgrupp II och III:

IBC-behållare av trä:

11C, 11D och 11F

IBC-behållare av papp:

11G

Flexibla IBC-behållare:

13H1, 13H2, 13H3, 13H4, 13H5, 13L1,

13L2, 13L3, 13L4, 13M1 och 13M2

Integrerade IBC-behållare: 11HZ2 och 21HZ2

I detta avseende räknas ämnen och blandningar av ämnen, som har en smältpunkt på

högst 45 °C, som fasta ämnen, vilka kan bli flytande under transporten.

4.1.3.5

Om förpackningsinstruktionerna i detta kapitel tillåter användning av ett särskilt slag

av förpackning (t.ex. 4G, 1A2), får förpackningar med samma förpackningskod,

kompletterad med bokstäverna ”V”, ”U” eller ”W” enligt bestämmelserna i del 6 (t.ex.

4GV, 4GU eller 4GW, respektive 1A2V, 1A2U eller 1A2W), också användas, om de

uppfyller samma villkor och inskränkningar som är tillämpliga för användning av

detta slag av förpackning enligt gällande förpackningsinstruktioner. Exempelvis får en

sammansatt förpackning, märkt med förpackningskoden ”4GV”, användas i stället för

en sammansatt förpackning märkt med ”4G” om bestämmelserna i gällande

förpackningsinstruktion med avseende på slag av innerförpackningar och

mängdbegränsningar iakttas.

4.1.3.6

Tryckkärl för vätskor och fasta ämnen

4.1.3.6.1

Om inget annat anges i ADR är tryckkärl, förutsatt att tryckkärlen uppfyller

(a) tillämpliga bestämmelser i kapitel 6.2, eller

(b) de i tillverkningslandet tillämpade nationella eller internationella standarderna för

utformning, konstruktion, tillverkning och kontroll, förutsatt att bestämmelserna i

4.1.3.6 uppfylls och gasflaskor, storflaskor, tryckfat, gasflaskpaket och

bärgningstryckkärl av metall är konstruerade så att sprängförhållandet

(sprängtrycket dividerat med provtrycket) uppgår till minst

(i) 1,50 för återfyllningsbara tryckkärl

588

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

(ii) 2,00 för ej återfyllningsbara tryckkärl

tillåtna för transport av alla vätskor och fasta ämnen, med undantag av explosiva

ämnen och föremål, termiskt instabila ämnen, organiska peroxider, självreaktiva

ämnen, ämnen, hos vilka det genom uppkomst av en kemisk reaktion kan utvecklas ett

avsevärt tryck, och radioaktiva ämnen (såvida dessa inte är tillåtna enligt 4.1.9).

Detta delavsnitt är inte tillämpligt på de ämnen som anges i 4.1.4.1

förpackningsinstruktion P200, tabell 3.

4.1.3.6.2

Varje konstruktionstyp av tryckkärl ska vara godkänd av behörig myndighet i

tillverkningslandet eller enligt bestämmelserna i kapitel 6.2.

4.1.3.6.3

Om inget annat anges, ska tryckkärl med ett minsta provtryck på 0,6 MPa användas.

4.1.3.6.4

Om inget annat anges, får tryckkärl vara försedda med en tryckavlastningsanordning

för nödläge, som är konstruerad så att sprängning vid överfyllnad eller brand

förhindras.

Förslutningsventilerna hos tryckkärl ska vara utformade och konstruerade så att de

antingen i sig själva klarar skador utan läckage av innehåll eller är skyddade genom

någon av de i 4.1.6.8 (a)-(e) angivna metoderna mot skador, som kan leda till

oavsiktligt utflöde av innehåll.

4.1.3.6.5

Fyllningsgraden får inte överstiga 95 % av tryckkärlets volym vid 50 °C. Det ska

återstå tillräckligt mycket ofyllt utrymme för att säkerställa att tryckkärlet inte är helt

fyllt med vätska vid temperaturen 55 °C.

4.1.3.6.6

Om inget annat anges, ska tryckkärl genomgå återkommande kontroll vart femte år.

Den återkommande kontrollen ska omfatta utvändig undersökning, invändig

undersökning eller en av behörig myndighet godkänd alternativ metod, tryckprovning

eller med behörig myndighets tillstånd en lika effektiv oförstörande provning, och

besiktning av alla tillbehör (t.ex. täthet hos förslutningsventilerna,

tryckavlastningsventiler för nödläge eller smältsäkringarna). Tryckkärl får inte fyllas

efter att intervallet för återkommande kontroll löpt ut, men de får dock transporteras.

Reparation av tryckkärl ska uppfylla bestämmelserna i 4.1.6.11.

4.1.3.6.7

Före fyllning ska förpackaren genomföra kontroll av tryckkärlet och försäkra sig om

att tryckkärlet är godkänt för ämnet som ska transporteras och att bestämmelserna i

ADR/ADR-S är uppfyllda. Efter fyllning ska förslutningsventilerna stängas och förbli

stängda under transporten. Avsändaren ska kontrollera att förslutningarna och annan

utrustning inte läcker.

4.1.3.6.8

Återfyllningsbara tryckkärl får inte fyllas med ett ämne, som skiljer sig från det

tidigare innehållet, såvida inte nödvändiga åtgärder vidtagits för sådant byte av

användning.

4.1.3.6.9

Märkning av tryckkärl för vätskor och fasta ämnen enligt 4.1.3.6 (dem som inte

uppfyller bestämmelserna i kapitel 6.2) ska ske i överensstämmelse med

tillverkningslandets behöriga myndighets bestämmelser.

4.1.3.7

Förpackningar eller IBC-behållare, som inte är uttryckligen tillåtna i tillämplig

förpackningsinstruktion, får inte användas för transport av ett ämne eller föremål,

såvida inte en temporär avvikelse från dessa bestämmelser enligt 1.5.1 har

överenskommits mellan fördragsparter till ADR.

589

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

4.1.3.8

Oförpackade föremål med undantag av föremål i klass 1

4.1.3.8.1

Om stora och robusta föremål inte kan förpackas enligt bestämmelserna i kapitel 6.1

eller 6.6, och de måste transporteras tömda, ej rengjorda och oförpackade, kan behörig

myndighet i avsändarlandet2)medge sådan transport. Då ska behörig myndighet ta

hänsyn till att:

(a) stora och robusta föremål ska vara tillräckligt motståndskraftiga för att hålla för

stötar och belastningar som kan uppträda under normala transportförhållanden,

inklusive omlastning mellan lastbärare och mellan lastbärare och lagerlokaler

samt förflyttning från pall för efterföljande manuell eller mekanisk hantering,

(b) alla förslutningar och öppningar ska vara tillslutna så att de under normala

transportförhållanden förhindrar att innehållet kommer ut på grund av vibrationer,

temperaturväxlingar eller ändringar i fuktighet eller tryck (t.ex. framkallade av

höjdskillnader). Inga farliga rester får häfta vid utsidan av stora och robusta

föremål,

(c) de delar av stora och robusta föremål som har direkt kontakt med farligt gods:

(i) inte får angripas eller påtagligt försvagas av det farliga godset, och

(ii) inte får ge upphov till någon farlig effekt, t.ex. katalysera en reaktion eller

reagera med det farliga godset.

(d) stora och robusta föremål som innehåller vätskor, ska vara lastade och säkrade så

att läckage av vätska eller bestående deformation av förpackningen förebyggs,

(e) de är fästa på vaggor eller korgar, i andra hanteringsanordningar eller på

lastbäraren eller i containern på ett sådant sätt att de under normala

transportförhållanden inte kan komma loss.

4.1.3.8.2

Oförpackade föremål, som är godkända av behörig myndighet enligt bestämmelserna i

4.1.3.8.1, omfattas av bestämmelserna för avsändning i del 5. Avsändaren av sådana

föremål ska dessutom se till att en kopia av ett sådant tillstånd bifogas

godsdeklarationen.

Anm

Ett stort och robust föremål kan vara en flexibel drivmedelstank, en militär

utrustning, en maskin eller en utrustning, som innehåller farligt gods som

överstiger de begränsade mängderna enligt 3.4.1.

2)

Är avsändarlandet inte fördragspart till ADR, avses behörig myndighet i det första land som är fördragspart till ADR som

berörs av sändningen.

590

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

4.1.4

Förteckning över förpackningsinstruktioner

Anm

Även om följande förpackningsinstruktioner har samma numrering som

används i IMDG-koden och i FN:s modellregelverk kan vissa avvikelser

förekomma.

4.1.4.1

Instruktioner för användning av förpackningar (utom IBC-behållare och

storförpackningar)

P001

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION (VÄTSKOR)

P001

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

Sammansatta förpackningar

Högsta volym/nettovikt (se

4.1.3.3)

Innerförpackningar Ytterförpackningar

Förpack-

nings-

grupp I

Förpack-

nings-

grupp II

Förpack-

nings-

grupp III

glas 10 l

plast 30 l

metall 40 l

Fat

stål (1A1, 1A2)

aluminium (1B1, 1B2)

annan metall (1N1, 1N2)

plast (1H1, 1H2)

plywood (1D)

papp (1G)

250 kg

250 kg

250 kg

250 kg

150 kg

75 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

Lådor

stål (4A)

aluminium (4B)

annan metall (4N)

trä (4C1, 4C2)

plywood (4D)

träfibermaterial (4F)

papp (4G)

cellplast (4H1)

styv plast (4H2)

250 kg

250 kg

250 kg

150 kg

150 kg

75 kg

75 kg

60 kg

150 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

60 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

60 kg

400 kg

Dunkar

stål (3A1, 3A2)

aluminium (3B1, 3B2)

plast (3H1, 3H2)

120 kg

120 kg

120 kg

120 kg

120 kg

120 kg

120 kg

120 kg

120 kg

Enkelförpackningar

Fat

stål med fast topp (1A1)

stål med avtagbar topp (1A2)

aluminium med fast topp (1B1)

aluminium med avtagbar topp (1B2)

metall, annan än stål eller aluminium, med fast topp (1N1)

metall, annan än stål eller aluminium, med avtagbar topp (1N2)

plast med fast topp (1H1)

plast med avtagbar topp (1H2)

250 l

250 l

a)

250 l

250 l

a)

250 l

250 l

a)

250 l

250 l

a)

450 l

450 l

450 l

450 l

450 l

450 l

450 l

450 l

450 l

450 l

450 l

450 l

450 l

450 l

450 l

450 l

591

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

P001

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION (VÄTSKOR) (FORTS.)

P001

Enkelförpackningar (forts.)

Dunkar

stål med fast topp (3A1)

stål med avtagbar topp (3A2)

aluminium med fast topp (3B1)

aluminium med avtagbar topp (3B2)

plast med fast topp (3H1)

plast med avtagbar topp (3H2)

Integrerade förpackningar

plastkärl i ett fat av stål eller aluminium (6HA1, 6HB1)

plastkärl i ett fat av papp, plast eller plywood (6HG1, 6HH1, 6HD1)

plastkärl i en korg eller låda av stål eller aluminium eller plastkärl i en låda

av trä, plywood, papp eller styv plast (6HA2, 6HB2, 6HC, 6HD2, 6HG2

eller 6HH2)

glaskärl i ett fat av stål, aluminium, papp, plywood eller cellplast (6PA1,

6PB1, 6PG1, 6PD1, 6PH1 eller 6PH2) eller i en korg eller låda av stål

eller aluminium, i en låda av trä eller papp eller i en flätad korg (6PA2,

6PB2, 6PC, 6PG2 eller 6PD2)

Tryckkärl, under förutsättning att de allmänna bestämmelserna i 4.1.3.6

uppfylls.

60 l

60 l

a)

60 l

60 l

a)

60 l

60 l

a)

250 l

120 l

60 l

60 l

60 l

60 l

60 l

60 l

60 l

60 l

250 l

250 l

60 l

60 l

60 l

60 l

60 l

60 l

60 l

60 l

250 l

250 l

60 l

60 l

Tilläggsbestämmelse

För ämnen i klass 3, förpackningsgrupp III, som avger små mängder koldioxid och kväve, ska förpackningarna

vara försedda med en luftningsanordning.

Särbestämmelser för förpackningen

PP1

För UN 1133, 1210, 1263 och 1866 samt lim, tryckfärg, tryckfärgsrelaterat material, färg, färgrelaterat

material och hartslösningar som tillordnas UN 3082, behöver förpackningar av metall eller plast för

ämnen i förpackningsgrupp II och III, i mängder om högst 5 liter per förpackning, inte uppfylla

provningarna i kapitel 6.1 om de transporteras:

(a) som pallast, i pallboxar eller enhetslaster, t.ex. enkelförpackningar som ställs på en pall eller

staplas och är säkrade till pallen med band, sträck- eller krympfilm eller annan lämplig metod,

eller

(b) som innerförpackningar i sammansatta förpackningar med en högsta nettovikt av 40 kg.

PP2

För UN 3065 får fat av trä med högsta volym 250 liter och som inte uppfyller bestämmelserna i kapitel

6.1 användas.

PP4

För UN 1774 ska förpackningarna motsvara provningskraven för förpackningsgrupp II.

PP5

För UN 1204 ska förpackningarna vara konstruerade så att en explosion genom stegring av det in-

vändiga trycket inte är möjlig. Gasflaskor, storflaskor och tryckfat får inte användas för dessa ämnen.

PP6

(Borttagen.)

PP10

För UN 1791, förpackningsgrupp II, ska förpackningen vara försedd med en luftningsanordning.

PP31

För UN 1131 ska förpackningarna vara lufttätt förslutna.

PP33

För UN 1308, förpackningsgrupp I och II, tillåts endast sammansatta förpackningar med en högsta

bruttovikt av 75 kg.

PP81

För UN 1790 med över 60 %, dock högst 85 % vätefluorid och UN 2031 med över 55 % salpetersyra

uppgår den tillåtna användningstiden för de fat och dunkar av plast som används som

enkelförpackning till två år från tillverkningsdatum.

PP93

För UN 3532 och 3534 ska förpackningar vara konstruerade och tillverkade så att gas eller ånga kan

avges för att förhindra tryckökning som skulle kunna rämna förpackningarna i det fall stabiliseringen

upphör.

RID/RID-S- och ADR/ADR-S-specifika särbestämmelser för förpackningen

RR 2

För UN 1261 är förpackningar med avtagbar topp inte tillåtna.

a)

Endast ämnen med viskositet över 2680 mm 2

/s är tillåtna.

592

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

P002

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION (FASTA ÄMNEN)

P002

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

Sammansatta förpackningar

Högsta nettovikt (se 4.1.3.3)

Innerförpackningar Ytterförpackningar

Förpack-

nings-

grupp I

Förpack-

nings-

grupp II

Förpack-

nings-

grupp III

glas 10 kg

plast

a)

50 kg

metall 50 kg

papper

a),b),c)

50 kg

papp

a),b),c)

50 kg

a)

Dessa innerför-

packningar ska vara

dammtäta.

b)

Dessa innerför-

packningar får inte

användas om äm-

nena kan bli flytande

under transporten

(se 4.1.3.4).

c)

Dessa innerför-

packningar får inte

användas för ämnen i

förpackningsgrupp I.

Fat

stål (1A1, 1A2)

aluminium (1B1, 1B2)

annan metall (1N1, 1N2)

plast (1H1, 1H2)

plywood (1D)

papp (1G)

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

Lådor

stål (4A)

aluminium (4B)

annan metall (4N)

trä (4C1)

trä med dammtäta väggar (4C2)

plywood (4D)

träfibermaterial (4F)

papp (4G)

cellplast (4H1)

styv plast (4H2)

400 kg

400 kg

400 kg

250 kg

250 kg

250 kg

125 kg

125 kg

60 kg

250 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

60 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

60 kg

400 kg

Dunkar

stål (3A1, 3A2)

aluminium (3B1, 3B2)

plast (3H1, 3H2)

120 kg

120 kg

120 kg

120 kg

120 kg

120 kg

120 kg

120 kg

120 kg

Enkelförpackningar

Fat

stål (1A1 eller 1A2

d)

)

aluminium (1B1 eller 1B2

d)

)

metall, annan än stål eller aluminium (1N1 eller 1N2

d)

)

plast (1H1 eller 1H2

d)

)

papp (1G)

e)

plywood (1D)

e)

Dunkar

stål (3A1 eller 3A2

d)

)

aluminium (3B1 eller 3B2

d)

)

plast (3H1 eller 3H2

d)

)

Lådor

stål (4A)

e)

aluminium (4B)

e)

annan metall (4N)

e)

trä (4C1)

e)

plywood (4D)

e)

träfibermaterial (4F)

e)

trä med dammtäta väggar (4C2)

e)

papp (4G)

e)

styv plast (4H2)

e)

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

120 kg

120 kg

120 kg

ej tillåtet

ej tillåtet

ej tillåtet

ej tillåtet

ej tillåtet

ej tillåtet

ej tillåtet

ej tillåtet

ej tillåtet

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

120 kg

120 kg

120 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

120 kg

120 kg

120 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

593

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

P002

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION (FASTA ÄMNEN) (FORTS.)

P002

Enkelförpackningar (forts.)

Säckar

Säckar (5H3, 5H4, 5L3, 5M2)

e)

Integrerade förpackningar

plastkärl i ett fat av stål, aluminium, plywood, papp eller plast (6HA1,

6HB1, 6HD1

e)

, 6HG1

e)

eller 6HH1)

plastkärl i en korg eller låda av stål eller aluminium eller plastkärl i en låda

av trä, plywood, papp eller styv plast (6HA2, 6HB2, 6HC, 6HD2

e)

,

6HG2

e)

eller 6HH2)

glaskärl i ett fat av stål, aluminium, papp eller plywood (6PA1, 6PB1,

6PG1

e)

eller 6PD1

e)

) eller i en korg eller låda av stål eller aluminium, i

en låda av trä eller papp eller i en flätad korg (6PA2, 6PB2, 6PC,

6PG2

e)

eller 6PD2

e)

) eller i en förpackning av styv plast eller cellplast

(6PH2 eller 6PH1

e)

)

Tryckkärl, under förutsättning att de allmänna bestämmelserna i 4.1.3.6

uppfylls.

ej tillåtet

400 kg

75 kg

75 kg

50 kg

400 kg

75 kg

75 kg

50 kg

400 kg

75 kg

75 kg

d)

Dessa förpackningar får inte användas för ämnen i förpackningsgrupp I, som kan bli flytande under

transporten (se 4.1.3.4).

e)

Dessa förpackningar får inte användas för ämnen som kan bli flytande under transporten (se 4.1.3.4).

Särbestämmelser för förpackningen

PP6

(Borttagen.)

PP7

UN 2000 CELLULOID får även transporteras oförpackad på pallar, inslagen i plastfilm och säkrad

med lämpliga medel, såsom stålband, som komplett last i täckta fordon eller slutna containrar.

Bruttovikten hos en pall får inte överstiga 1000 kg.

PP8

För UN 2002 ska förpackningarna vara konstruerade så att en explosion inte är möjlig genom stegring

av det invändiga trycket. Gasflaskor, storflaskor och tryckfat får inte användas för dessa ämnen.

PP9

För UN 3175, 3243 och 3244 ska förpackningarna motsvara en typ, som har klarat täthetsprovningen

för förpackningsgrupp II. För UN 3175 är täthetsprovningen inte nödvändig då vätskorna är helt

absorberade i fast material förpackat i tätt förslutna säckar.

PP11

För UN 1309, förpackningsgrupp III och UN 1362 är säckar 5H1, 5L1 och 5M1 tillåtna, om dessa har

en overpack i form av plastsäckar och är sträck- eller krympfilmade på pall.

PP12

För UN 1361, 2213 och 3077 är säckar 5H1, 5L1 och 5M1 tillåtna, om dessa transporteras i täckta

fordon eller slutna containrar.

PP13

För föremål med UN 2870 är endast sammansatta förpackningar tillåtna, vilka uppfyller

provningskraven för förpackningsgrupp I.

PP14

För UN 2211, 2698 och 3314 behöver förpackningarna inte genomgå provningarna enligt kapitel 6.1.

PP15

För UN 1324 och 2623 ska förpackningarna uppfylla provningskraven för förpackningsgrupp III.

PP20

För UN 2217 får vilket dammtätt och rivsäkert kärl som helst användas.

PP30

För UN 2471 är innerförpackningar av papper eller papp inte tillåtna.

PP34

För UN 2969 RICINFRÖN (hela bönor) är säckar 5H1, 5L1 och 5M1 tillåtna.

PP37

För UN 2212 och 2590 är säckar 5M1 tillåtna. Alla slags säckar ska transporteras i täckta fordon eller

slutna containrar eller placeras i slutna, styva overpack.

PP38

För UN 1309, förpackningsgrupp II är säckar tillåtna endast i täckta fordon eller slutna containrar.

PP84

För UN 1057 ska styva ytterförpackningar som uppfyller provningskraven för förpackningsgrupp II

användas. Förpackningarna ska konstrueras, tillverkas och utrustas så att rörelse, ofrivillig antändning

av anordningarna eller ofrivilligt utsläpp av brandfarlig gas eller vätska förhindras.

Anm Förbrukade tändare vilka insamlas åtskilt, se kapitel 3.3, särbestämmelse 654.

PP92

För UN 3531 och 3533 ska förpackningar vara konstruerade och tillverkade så att gas eller ånga kan

avges för att förhindra tryckökning som skulle kunna rämna förpackningarna i det fall stabiliseringen

upphör.

RID/RID-S- och ADR/ADR-S-specifika särbestämmelser för förpackningen

RR5

Oavsett bestämmelserna i särbestämmelse PP84, behöver endast de allmänna bestämmelserna i

4.1.1.1, 4.1.1.2 och 4.1.1.5-4.1.1.7 uppfyllas om kollits bruttovikt är högst 10 kg.

Anm Förbrukade tändare vilka insamlas åtskilt, se kapitel 3.3, särbestämmelse 654.

594

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

P003

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P003

Det farliga godset ska placeras i lämpliga ytterförpackningar. Förpackningarna ska uppfylla bestämmelserna i

4.1.1.1, 4.1.1.2, 4.1.1.4 och 4.1.1.8 samt 4.1.3 och vara konstruerade så att de uppfyller

konstruktionsbestämmelserna i 6.1.4. Ytterförpackningar ska användas som är tillverkade av lämpligt material och

har tillräcklig hållfasthet med hänsyn till deras volym och avsedda användning. Vid tillämpning av denna

förpackningsinstruktion för transport av föremål eller innerförpackningar till sammansatta förpackningar ska

förpackningen vara konstruerad och tillverkad så att oavsiktlig tömning av föremålen förhindras under normala

transportförhållanden.

Särbestämmelser för förpackningen

PP16

UN 2800 BATTERIER, VÅTA SLUTNA ska vara skyddade mot kortslutning och säkert förpackade i

kraftiga ytterförpackningar.

Anm 1 Läckagesäkra batterier, som är nödvändiga för funktionen hos en mekanisk eller elektronisk

utrustning och utgör en beståndsdel i denna, ska vara säkert fästa i utrustningens

batterihållare och vara skyddade mot skador och kortslutning.

Anm 2 För begagnade batterier (UN 2800) se P801a.

PP17

För UN 2037 får kollin med förpackning av papp inte överstiga nettovikten 55 kg eller 125 kg nettovikt

för annan förpackning.

PP19

För UN 1364 och 1365 är transport i balar tillåten.

PP20

För UN 1363, 1386, 1408 och 2793 får vilket dammtätt och rivsäkert kärl som helst användas.

PP32

UN 2857 och 3358 får transporteras oförpackade i korgar eller lämpliga overpack.

PP87

(Borttagen.)

PP88

PP90

(Borttagen.)

För UN 3506 ska slutna och helt täta, punkteringsbeständiga och för kvicksilver ogenomsläppliga

innerbeklädnader eller säckar användas som oavsett kollits position eller orientering förhindrar

läckage.

PP91

För UN 1044 får stora brandsläckare också transporteras oförpackade under förutsättning att

bestämmelserna i 4.1.3.8.1 (a) - (e) är uppfyllda, ventilerna är skyddade med en av metoderna enligt

4.1.6.8 (a) - (d) och annan utrustning monterad på brandsläckaren är skyddad för att förhindra

oavsiktlig aktivering. I denna särbestämmelse för förpackningen avser “stor brandsläckare”

brandsläckare som beskrivs i punkterna (c) - (e) i särbestämmelse 225 i kapitel 3.3.

RID/RID-S- och ADR/ADR-S-specifika särbestämmelser för förpackningen

RR6

För UN 2037 får föremål av metall vid transport som komplett last även förpackas enligt följande:

Föremålen ska samlas till enheter på brickor och hållas i rätt läge med ett ändamålsenligt plasthölje.

Dessa enheter ska staplas och säkras på lämpligt sätt på pallar.

RR9

För UN 3509 behöver förpackningar inte uppfylla kraven i 4.1.1.3.

Förpackningar som uppfyller bestämmelserna i 6.1.4 och som gjorts täta eller försetts med en tät och

punkteringsbeständig innerbeklädnad eller säck ska användas.

När de enda resterna är fasta ämnen som inte är benägna att övergå i flytande form vid temperaturer

som kan förväntas vid transport, får flexibla förpackningar användas. När det finns flytande rester ska

styva förpackningar användas som kan hålla kvar vätskan (t.ex. med hjälp av absorberande material).

Innan den fylls och överlämnas för transport ska varje förpackning granskas för att se till att den är fri

från korrosion, förorening eller annan skada. Varje förpackning som visar tecken på nedsatt hållfasthet

får inte användas längre (mindre bucklor och revor anses inte ge nedsatt hållfasthet).

Förpackningar avsedda för transport av uttjänta förpackningar som är tömda men inte rengjorda med

rester av klass 5.1, ska vara tillverkade eller anpassade så att godset inte kan komma i kontakt med

trä eller något annat brännbart material.

595

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

P004

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P004

Denna instruktion gäller för UN 3473, 3476, 3477, 3478 och 3479

Följande förpackningar är tillåtna:

(1) för bränslecellsbehållare, under förutsättning att de allmänna bestämmelserna i 4.1.1.1, 4.1.1.2, 4.1.1.3,

4.1.1.6 och 4.1.3 är uppfyllda:

Fat: 1A2, 1B2, 1N2, 1H2, 1D, 1G,

Lådor: 4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G, 4H1, 4H2,

Dunkar: 3A2, 3B2, 3H2.

Förpackningar ska uppfylla provningskraven för förpackningsgrupp II.

(2) För bränslecellsbehållare förpackade med utrustning: kraftiga ytterförpackningar som uppfyller de allmänna

bestämmelserna i 4.1.1.1, 4.1.1.2, 4.1.1.6 och 4.1.3.

När bränslecellsbehållare förpackas med utrustning, ska de förpackas i innerförpackningar eller placeras

med stötdämpande material eller skiljevägg(ar) i ytterförpackningen så att bränslecellsbehållarna är

skyddade mot skador som kan uppkomma genom förflyttning eller placering av innehållet i

ytterförpackningen.

Utrustningen ska vara säkrad så att den inte kan förskjutas i ytterförpackningen.

I denna förpackningsinstruktion avser ”utrustning” en anordning som för dess funktion är beroende av de

bränslecellsbehållare som den är förpackade tillsammans med.

(3) För bränslecellsbehållare i utrustning: kraftiga ytterförpackningar som uppfyller de allmänna bestämmelserna

i 4.1.1.1, 4.1.1.2, 4.1.1.6 och 4.1.3.

Stora robusta föremål (se 4.1.3.8) som innehåller bränslecellsbehållare, får transporteras oförpackade. För

bränslecellsbehållare i utrustning ska hela systemet vara skyddat mot kortslutning och oavsiktlig aktivering.

P005

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P005

Denna instruktion gäller för UN 3528, 3529 och 3530

Det krävs ingen ytterförpackning om motorn eller maskinen är tillverkad och konstruerad så att inneslutningen

med det farliga godset ger tillräckligt skydd.

Farligt gods i motorer eller maskiner ska i annat fall förpackas i ytterförpackningar tillverkade av lämpligt material

och av tillräcklig hållfasthet och konstruktion i förhållande till förpackningens volym och avsedda användning, och

uppfylla de tillämpliga bestämmelserna i 4.1.1.1, eller så ska de säkras så att de inte kan lossna under normala

transportförhållanden, till exempel i vaggor, korgar eller andra hanteringsanordningar.

Dessutom ska inneslutningen monteras i motorn eller maskinen på sådant sätt att skador på inneslutningen med

det farliga godset förhindras under normala transportförhållanden. I det fall inneslutningen med flytande farligt

gods skadas får inget läckage av det farliga godset från motorn eller maskinen ske (en tät beklädnad (liner) får

användas för att uppfylla detta krav).

Inneslutningar med farligt gods ska vara installerade, säkrade eller stötdämpade för att förhindra att de går sönder

eller läcker och så att deras rörelser i motorn eller maskinen kan kontrolleras under normal transportförhållanden.

Stötdämpande material får inte reagera farligt med innehållet i inneslutningen. Ett läckage av innehållet får inte

nämnvärt försämra de skyddande egenskaperna hos det stötdämpande materialet.

Tilläggsbestämmelse

Annat farligt gods (till exempel batterier, brandsläckare, gasackumulatorer med komprimerad gas eller

säkerhetsutrustning) som krävs för användningen eller för säker drift av motorn eller maskinen ska vara säkert

fastsatt i motorn eller maskinen.

596

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

P010

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P010

Följande förpackningar är tillåtna under förutsättning att de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är

uppfyllda:

Sammansatta förpackningar

Innerförpackningar Ytterförpackningar

Högsta nettovikt (se 4.1.3.3)

glas 1 l

stål 40 l

Fat

stål (1A1, 1A2)

plast (1H1, 1H2)

plywood (1D)

papp (1G)

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

Lådor

stål (4A)

trä (4C1, 4C2)

plywood (4D)

träfibermaterial (4F)

papp (4G)

cellplast (4H1)

styv plast (4H2)

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

60 kg

400 kg

Enkelförpackningar

Högsta volym (se 4.1.3.3)

Fat

stål med fast topp (1A1)

Dunkar

stål med fast topp (3A1)

Integrerade förpackningar

plastkärl i ett fat av stål (6HA1)

450 l

60 l

250 l

Tryckkärl av stål, under förutsättning att de allmänna bestämmelserna i 4.1.3.6 är uppfyllda.

P099

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P099

Endast förpackningar som har godkänts av behörig myndighet får användas för detta slags gods. Med varje

sändning ska en kopia av behörig myndighets godkännande bifogas, eller så ska godsdeklarationen innehålla

uppgift om att förpackningen är godkänd av behörig myndighet.

P101

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P101

Endast förpackningar som har godkänts av behörig myndighet i avsändarlandet får användas. Är avsändarlandet

inte fördragspart till ADR ska förpackningen godkännas av behörig myndighet i det första ADR-land som berörs

av transporten. Nationalitetsbeteckningen som används för motorfordon i internationell vägtrafik

a)

ska anges i

godsdeklarationen enligt följande:

”Förpackning godkänd av behörig myndighet i ... ” (se 5.4.1.2.1 (e))

a) Nationalitetsbeteckningen för registreringslandet som används på motorfordon och släpvagnar i internationell vägtrafik, t.ex. i enlighet med

Genèvekonventionen om vägtrafik från 1949 eller Wienöverenskommelsen om vägtrafik från 1968.

P110a

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P110a

(Tills vidare blank.)

Anm

Denna förpackningsinstruktion från FN:s modellregelverk är inte tillåten för transport enligt ADR/ADR-S.

597

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

P110b

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P110b

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 och de särskilda

bestämmelserna i 4.1.5 är uppfyllda:

Innerförpackningar

Mellanförpackningar

Ytterförpackningar

Behållare

metall

trä

gummi, ledande

plast, ledande

Säckar

gummi, ledande

plast, ledande

Fackinredning

metall

trä

plast

papp

Lådor

trä med dammtäta väggar (4C2)

plywood (4D)

träfibermaterial (4F)

Särbestämmelser för förpackningen

PP42

För UN 0074, 0113, 0114, 0129, 0130, 0135 och 0224 ska följande villkor vara uppfyllda:

(a) innerförpackningar får inte innehålla mer än 50 g explosivämne (mängd torrsubstans),

(b) facken i fackinredningen får inte innehålla mer än en innerförpackning, stadigt fastsatt, och

(c) ytterförpackningen får vara indelad i högst 25 fack.

P111

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P111

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 och de särskilda

bestämmelserna i 4.1.5 är uppfyllda:

Innerförpackningar

Mellanförpackningar

Ytterförpackningar

Säckar

papper, vattenbeständigt

plast

textilväv, gummibelagd

Omslag

plast

textilväv, gummibelagd

Behållare

trä

Krävs inte

Lådor

stål (4A)

aluminium (4B)

annan metall (4N)

trä, ordinära (4C1)

trä med dammtäta väggar (4C2)

plywood (4D)

träfibermaterial (4F)

papp (4G)

cellplast (4H1)

styv plast (4H2)

Fat

stål (1A1, 1A2)

aluminium (1B1, 1B2)

annan metall (1N1, 1N2)

plywood (1D)

papp (fiber) (1G)

plast (1H1, 1H2)

Särbestämmelser för förpackningen

PP43

För UN 0159 behövs inga innerförpackningar, om fat av metall (1A1,1A2, 1B1, 1B2, 1N1 eller 1N2)

eller plast (1H1 eller 1H2) används som ytterförpackning.

598

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

P112a

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION (fuktat fast ämne 1.1D)

P112a

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 och de särskilda

bestämmelserna i 4.1.5 är uppfyllda:

Innerförpackningar

Mellanförpackningar

Ytterförpackningar

Säckar

papper, flerskikts, vattenbeständigt

plast

textilväv

textilväv, gummibelagd

plastväv

Behållare

metall

plast

trä

Säckar

plast

textilväv, med beklädnad eller

beläggning av plast

Behållare

metall

plast

trä

Lådor

stål (4A)

aluminium (4B)

annan metall (4N)

trä, ordinära (4C1)

trä med dammtäta väggar (4C2)

plywood (4D)

träfibermaterial (4F)

papp (4G)

cellplast (4H1)

styv plast (4H2)

Fat

stål (1A1, 1A2)

aluminium (1B1, 1B2)

annan metall (1N1, 1N2)

plywood (1D)

papp (fiber) (1G)

plast (1H1, 1H2)

Tilläggsbestämmelse

Vid användning av täta fat med avtagbar topp som ytterförpackningar behövs inga mellanförpackningar.

Särbestämmelser för förpackningen

PP26

För UN 0004, 0076, 0078, 0154, 0219 och 0394 ska förpackningarna vara blyfria.

PP45

För UN 0072 och 0226 behövs inga mellanförpackningar.

599

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

P112b

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION (torrt, ej pulverformigt fast ämne 1.1D) P112b

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 och de särskilda

bestämmelserna i 4.1.5 är uppfyllda:

Innerförpackningar

Mellanförpackningar

Ytterförpackningar

Säckar

kraftpapper

papper, flerskikts, vattenbeständigt

plast

textilväv

textilväv, gummibelagd

plastväv

Säckar (endast för UN 0150)

plast

textilväv, med beklädnad eller

beläggning av plast

Säckar

plastväv, dammtäta (5H2)

plastväv, vattenbeständiga (5H3)

plastfolie (5H4)

textilväv, dammtäta (5L2)

textilväv, vattenbeständiga (5L3)

papper, flerskikts, vatten-

beständiga (5M2)

Lådor

stål (4A)

aluminium (4B)

annan metall (4N)

trä, ordinära (4C1)

trä med dammtäta väggar (4C2)

plywood (4D)

träfibermaterial (4F)

papp (4G)

cellplast (4H1)

styv plast (4H2)

Fat

stål (1A1, 1A2)

aluminium (1B1, 1B2)

annan metal (1N1, 1N2)

plywood (1D)

papp (fiber) (1G)

plast (1H1, 1H2)

Särbestämmelser för förpackningen

PP26

För UN 0004, 0076, 0078, 0154, 0216, 0219 och 0386 ska förpackningarna vara blyfria.

PP46

För UN 0209 för flingformigt eller granulerat TNT i torrt tillstånd och högsta nettovikt 30 kg

rekommenderas dammtäta säckar (5H2).

PP47

För UN 0222 behövs inga innerförpackningar, om ytterförpackningen är en säck.

600

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

P112c

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION (torrt, pulverformigt fast ämne 1.1D)

P112c

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 och de särskilda

bestämmelserna i 4.1.5 är uppfyllda:

Innerförpackningar

Mellanförpackningar

Ytterförpackningar

Säckar

papper, flerskikts, vattenbeständigt

plast

plastväv

Behållare

papp

metall

plast

trä

Säckar

papper, flerskikts, vatten-

beständigt, med inner-

beläggning

plast

Behållare

metall

plast

trä

Lådor

stål (4A)

aluminium (4B)

annan metall (4N)

trä, ordinära (4C1)

trä med dammtäta väggar (4C2)

plywood (4D)

träfibermaterial (4F)

papp (4G)

styv plast (4H2)

Fat

stål (1A1, 1A2)

aluminium (1B1, 1B2)

annan metall (1N1, 1N2)

plywood (1D)

papp (fiber) (1G)

plast(1H1, 1H2)

Tilläggsbestämmelser

1. Vid användning av fat som ytterförpackningar behövs inga innerförpackningar.

2. Förpackningarna ska vara dammtäta.

Särbestämmelser för förpackningen

PP26

För UN 0004, 0076, 0078, 0154, 0216, 0219 och 0386 ska förpackningarna vara blyfria.

PP46

För UN 0209 för flingformigt eller granulerat TNT i torrt tillstånd och högsta nettovikt 30 kg

rekommenderas dammtäta säckar (5H2).

PP48

För UN 0504 får inga förpackningar av metall användas.

Förpackningar av annat material med en liten

mängd metall, till exempel förslutningar av metall eller andra utrustningsdetaljer av metall som anges i

6.1.4, anses inte vara förpackningar av metall.

P113

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P113

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 och de särskilda

bestämmelserna i 4.1.5 är uppfyllda:

Innerförpackningar

Mellanförpackningar

Ytterförpackningar

Säckar

papper

plast

textilväv, gummerad

Behållare

papp

metall

plast

trä

Krävs inte

Lådor

stål (4A)

aluminium (4B)

annan metall (4N)

trä, ordinära (4C1)

trä med dammtäta väggar (4C2)

plywood (4D)

träfibermaterial (4F)

papp (4G)

styv plast (4H2)

Fat

stål (1A1, 1A2)

aluminium (1B1, 1B2)

annan metall (1N1, 1N2)

plywood (1D)

papp (fiber) (1G)

plast (1H1, 1H2)

Tilläggsbestämmelser

Förpackningarna ska vara dammtäta.

Särbestämmelser för förpackningen

PP49

För UN 0094 och 0305 får en innerförpackning innehålla högst 50 g av ämnet.

PP50

För UN 0027 behövs inga innerförpackningar om fat används som ytterförpackningar.

PP51

För UN 0028 får omslag av kraftpapper eller vaxat papper användas som innerförpackning.

601

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

P114a

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION (fuktat fast ämne)

P114a

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 och de särskilda

bestämmelserna i 4.1.5 är uppfyllda:

Innerförpackningar

Mellanförpackningar

Ytterförpackningar

Säckar

plast

textilväv

plastväv

Behållare

metall

plast

trä

Säckar

plast

textilväv, med beklädnad eller

beläggning av plast

Behållare

metall

plast

Fackinredning

trä

Lådor

stål (4A)

metall. annan än stål eller

aluminium (4N)

trä, ordinära (4C1)

trä med dammtäta väggar (4C2)

plywood (4D)

träfibermaterial (4F)

papp (4G)

styv plast (4H2)

Fat

stål (1A1, 1A2)

aluminium (1B1, 1B2)

annan metall (1N1, 1N2)

plywood (1D)

papp (fiber) (1G)

plast (1H1, 1H2)

Tilläggsbestämmelser

Vid användning av täta fat med avtagbar topp som ytterförpackningar behövs inga mellanförpackningar.

Särbestämmelser för förpackningen

PP26

För UN 0077, 0132, 0234, 0235 och 0236 ska förpackningarna vara blyfria.

PP43

För UN 0342 behövs inga innerförpackningar om fat av metall (1A1, 1A2, 1B1, 1B2, 1N1 eller 1N2)

eller plast (1H1 eller 1H2) används som ytterförpackning.

P114b

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION (torrt fast ämne)

P114b

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 och de särskilda

bestämmelserna i 4.1.5 är uppfyllda:

Innerförpackningar

Mellanförpackningar

Ytterförpackningar

Säckar

kraftpapper

plast

textilväv, dammtät

plastväv, dammtät

Behållare

papp

metall

papper

plast

plastväv, dammtät

trä

Krävs inte

Lådor

trä, ordinära (4C1)

trä med dammtäta väggar (4C2)

plywood (4D)

träfibermaterial (4F)

papp (4G)

Fat

stål (1A1, 1A2)

aluminium (1B1, 1B2)

annan metall (1N1, 1N2)

plywood (1D)

papp (fiber) (1G)

plast (1H1, 1H2)

Särbestämmelser för förpackningen

PP26

För UN 0077, 0132, 0234, 0235 och 0236 ska förpackningarna vara blyfria.

PP48

För UN 0508 och 0509 får metallförpackningar inte användas.

Förpackningar av annat material med

en liten mängd metall, till exempel förslutningar av metall eller andra utrustningsdetaljer av metall som

anges i 6.1.4, anses inte vara förpackningar av metall.

PP50

För UN 0160, 0161 och 0508 behövs inga innerförpackningar om fat används som ytterförpackningar.

PP52

Om fat av metall (1A1, 1A2, 1B1, 1B2, 1N1 eller 1N2) används som ytterförpackning för UN 0160 och

0161, så ska de vara tillverkade så att explosionsfara på grund av stegring av det invändiga trycket av

inre eller yttre orsaker förhindras.

602

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

P115

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P115

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 och de särskilda

bestämmelserna i 4.1.5 är uppfyllda:

Innerförpackningar

Mellanförpackningar

Ytterförpackningar

Behållare

plast

trä

Säckar

plast i behållare av metall

Fat

Metall

Behållare

trä

Lådor

trä, ordinära (4C1)

trä med dammtäta väggar (4C2)

plywood (4D)

träfibermaterial (4F)

Fat

stål (1A1, 1A2)

aluminium (1B1, 1B2)

annan metall (1N1, 1N2)

plywood (1D)

papp (fiber) (1G)

plast (1H1, 1H2)

Särbestämmelser för förpackningen

PP45

För UN 0144 behövs inga mellanförpackningar

PP53

Vid användning av lådor som ytterförpackningar för UN 0075, 0143, 0495 och 0497 ska

innerförpackningarna vara förslutna med inkapslade skruvförslutningar och deras volym får inte

överstiga 5 liter. Innerförpackningarna ska omges med absorberande, obrännbart stötdämpande

material. Mängden av absorberande stötdämpande material ska vara tillräcklig för att fullständigt

absorbera vätskeinnehållet. Metallbehållarna ska skyddas gentemot varandra med stötdämpande

material. Om lådor används som ytterförpackning är nettovikten av drivmedel begränsad till 30 kg per

kolli.

PP54

Vid användning av fat som ytterförpackningar och fat som mellanförpackningar för UN 0075, 0143,

0495 och 0497 ska mellanförpackningarna omges med obrännbart, absorberande stötdämpande

material, i en mängd som är tillräcklig för att fullständigt absorbera vätskeinnehållet. I stället för inner-

och mellanförpackningar får en integrerad förpackning användas, som består av ett plastkärl i ett fat

av metall. Nettovolymen drivmedel får inte uppgå till mer än 120 liter per kolli.

PP55

För UN 0144 ska absorberande stötdämpande material tillsättas.

PP56

För UN 0144 får metallkärl användas som innerförpackningar.

PP57

För UN 0075, 0143, 0495 och 0497 ska säckar användas som mellanförpackningar, då lådor används

som ytterförpackningar.

PP58

För UN 0075, 0143, 0495 och 0497 ska fat användas som mellanförpackningar, då fat används som

ytterförpackningar.

PP59

För UN 0144 får lådor av papp (4G) användas som ytterförpackningar.

PP60

För UN 0144 får fat av aluminium med avtagbar topp (1B1 och 1B2) samt fat av metall, annan än stål

eller aluminium (1N1 och 1N2) inte användas.

603

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

P116

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P116

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 och de särskilda

bestämmelserna i 4.1.5 är uppfyllda:

Innerförpackningar

Mellanförpackningar

Ytterförpackningar

Säckar

papper, vatten- och oljebeständigt

plast

textilväv, med innerbeklädnad eller

beläggning av plast

plastväv, dammtät

Behållare

papp, vattenbeständig

metall

plast

trä, dammtät

Omslag

papper, vattenbeständigt

vaxat papper

plast

Krävs inte

Säckar

plastväv (5H1, 5H2, 5H3)

papper, flerskikts, vattenbeständigt

(5M2)

plastfolie (5H4)

textilväv, dammtät (5L2)

textilväv, vattenbeständig (5L3)

Lådor

stål (4A)

aluminium (4B)

annan metall (4N)

trä, ordinära (4C1)

trä med dammtäta väggar (4C2)

plywood (4D)

träfibermaterial (4F)

papp (4G)

styv plast (4H2)

Fat

stål (1A1, 1A2)

aluminium (1B1, 1B2)

annan metall (1N1, 1N2)

plywood (1D)

papp (fiber) (1G)

plast (1H1, 1H2)

Dunkar

stål (3A1, 3A2)

plast (3H1, 3H2)

Särbestämmelser för förpackningen

PP61

För UN 0082, 0241, 0331 och 0332 behövs inga innerförpackningar, om täta fat med avtagbar topp

används som ytterförpackningar.

PP62

För UN 0082, 0241, 0331 och 0332 behövs inga innerförpackningar, om explosivämnet är inneslutet i

ett material, som är ogenomträngligt för vätska.

PP63

För UN 0081 behövs inga innerförpackningar, om ämnet är inneslutet i styv plast, som är

ogenomträngligt för salpetersyraestrar.

PP64

För UN 0331 behövs inga innerförpackningar, om säckar (5H2, 5H3 eller 5H4) används som

ytterförpackningar.

PP65

(Borttagen.)

PP66

För UN 0081 får inga säckar användas som ytterförpackningar.

604

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

P130

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P130

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 och de särskilda

bestämmelserna i 4.1.5 är uppfyllda:

Innerförpackningar

Mellanförpackningar

Ytterförpackningar

Krävs inte

Krävs inte

Lådor

stål (4A)

aluminium (4B)

annan metall (4N)

trä, ordinära (4C1)

trä med dammtäta väggar (4C2)

plywood (4D)

träfibermaterial (4F)

papp (4G)

cellplast (4H1)

styv plast (4H2)

Fat

stål (1A1, 1A2)

aluminium (1B1, 1B2)

annan metall (1N1, 1N2)

plywood (1D)

papp (fiber) (1G)

plast (1H1, 1H2)

Särbestämmelser för förpackningen

PP67

Följande bestämmelser gäller för UN 0006, 0009, 0010, 0015, 0016, 0018, 0019, 0034, 0035, 0038,

0039, 0048, 0056, 0137, 0138, 0168, 0169, 0171, 0181, 0182, 0183, 0186, 0221, 0243, 0244, 0245,

0246, 0254, 0280, 0281, 0286, 0287, 0297, 0299, 0300, 0301, 0303, 0321, 0328, 0329, 0344, 0345,

0346, 0347, 0362, 0363, 0370, 0412, 0424, 0425, 0434, 0435, 0436, 0437, 0438, 0451, 0488, 0502

och 0510:

Stora och robusta explosiva föremål som normalt är avsedda för militär användning och utan eget

tändsystem eller vars tändsystem har minst två effektiva säkringsanordningar får transporteras

oförpackade. Om dessa föremål innehåller drivladdningar eller är självdrivande ska deras tändsystem

skyddas mot störningar som kan uppträda under normala transportförhållanden. Är resultat vid

provning av ett oförpackat föremål enligt provserie 4 i testhandboken negativt, kan föremålet

transporteras oförpackat. Sådana oförpackade föremål får fästas i vaggor eller placeras i en korg eller

annan lämplig hanterings-, lagrings- eller utskjutningsanordning, så att de inte kan lossna under

normala transportförhållanden.

P131

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P131

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 och de särskilda

bestämmelserna i 4.1.5 är uppfyllda:

Innerförpackningar

Mellanförpackningar

Ytterförpackningar

Säckar

papper

plast

Behållare

papp

metall

plast

trä

Spolar

Krävs inte

Lådor

stål (4A)

aluminium (4B)

annan metall (4N)

trä, ordinära (4C1)

trä med dammtäta väggar (4C2)

plywood (4D)

träfibermaterial (4F)

papp (4G)

styv plast (4H2)

Fat

stål (1A1, 1A2)

aluminium (1B1, 1B2)

annan metall (1N1, 1N2)

plywood (1D)

papp (fiber) (1G)

plast (1H1, 1H2)

Särbestämmelser för förpackningen

PP68

För UN 0029, 0267 och 0455 får inte säckar och spolar användas som innerförpackningar.

605

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

P132a

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P132a

(föremål som består av ett slutet hölje av metall, plast eller papp och innehåller ett detonerande

explosivämne eller består av ett plastbundet detonerande explosivämne)

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 och de särskilda

bestämmelserna i 4.1.5 är uppfyllda:

Innerförpackningar

Mellanförpackningar

Ytterförpackningar

Krävs inte

Krävs inte

Lådor

stål (4A)

aluminium (4B)

annan metall (4N)

trä, ordinära (4C1)

trä med dammtäta väggar (4C2)

plywood (4D)

träfibermaterial (4F)

papp (4G)

styv plast (4H2)

P132b

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION (föremål utan slutet hölje)

P132b

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 och de särskilda

bestämmelserna i 4.1.5 är uppfyllda:

Innerförpackningar

Mellanförpackningar

Ytterförpackningar

Behållare

papp

metall

plast

trä

Omslag

papper

plast

Krävs inte

Lådor

stål (4A)

aluminium (4B)

annan metall (4N)

trä, ordinära (4C1)

trä med dammtäta väggar (4C2)

plywood (4D)

träfibermaterial (4F)

papp (4G)

styv plast (4H2)

P133

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P133

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 och de särskilda

bestämmelserna i 4.1.5 är uppfyllda:

Innerförpackningar

Mellanförpackningar

Ytterförpackningar

Behållare

papp

metall

plast

trä

Brickor utrustade med

fackinredning

papp

plast

trä

Behållare

papp

metall

plast

trä

Lådor

stål (4A)

aluminium (4B)

annan metall (4N)

trä, ordinära (4C1)

trä med dammtäta väggar (4C2)

plywood (4D)

träfibermaterial (4F)

papp (4G)

styv plast (4H2)

Tilläggsbestämmelser

Behållare behövs som mellanförpackning endast om innerförpackningarna är brickor.

Särbestämmelser för förpackningen

PP69

För UN 0043, 0212, 0225, 0268 och 0306 får inte brickor användas som innerförpackningar.

606

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

P134

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P134

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 och de särskilda

bestämmelserna i 4.1.5 är uppfyllda:

Innerförpackningar

Mellanförpackningar

Ytterförpackningar

Säckar

vattenbeständiga

Behållare

papp

metall

plast

trä

Omslag

wellpapp

Hylsor

papp

Krävs inte

Lådor

stål (4A)

aluminium (4B)

annan metall (4N)

trä, ordinära (4C1)

trä med dammtäta väggar (4C2)

plywood (4D)

träfibermaterial (4F)

papp (4G)

cellplast (4H1)

styv plast (4H2)

Fat

stål (1A1, 1A2)

aluminium (1B1, 1B2)

annan metall (1N1, 1N2)

plywood (1D)

papp (fiber) (1G)

plast(1H1, 1H2)

P135

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P135

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 och de särskilda

bestämmelserna i 4.1.5 är uppfyllda:

Innerförpackningar

Mellanförpackningar

Ytterförpackningar

Säckar

papper

plast

Behållare

papp

metall

plast

trä

Omslag

papper

plast

Krävs inte

Lådor

stål (4A)

aluminium (4B)

annan metall (4N)

trä, ordinära (4C1)

trä med dammtäta väggar (4C2)

plywood (4D)

träfibermaterial (4F)

papp (4G)

cellplast (4H1)

styv plast (4H2)

Fat

stål (1A1, 1A2)

aluminium (1B1, 1B2)

annan metall (1N1, 1N2)

plywood (1D)

papp (fiber) (1G)

plast (1H1, 1H2)

607

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

P136

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P136

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 och de särskilda

bestämmelserna i 4.1.5 är uppfyllda:

Innerförpackningar

Mellanförpackningar

Ytterförpackningar

Säckar

plast

textilväv

Lådor

papp

plast

trä

Fackinredning i

ytterförpackningen

Krävs inte

Lådor

stål (4A)

aluminium (4B)

annan metall (4N)

trä, ordinära (4C1)

trä med dammtäta väggar (4C2)

plywood (4D)

träfibermaterial (4F)

papp (4G)

styv plast (4H2)

Fat

stål (1A1, 1A2)

aluminium (1B1, 1B2)

annan metall (1N1, 1N2)

plywood (1D)

papp (fiber) (1G)

plast (1H1, 1H2)

P137

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P137

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 och de särskilda

bestämmelserna i 4.1.5 är uppfyllda:

Innerförpackningar

Mellanförpackningar

Ytterförpackningar

Säckar

plast

Lådor

papp

trä

Hylsor

papp

metall

plast

Fackinredning i

ytterförpackningen

Krävs inte

Lådor

stål (4A)

aluminium (4B)

annan metall (4N)

trä, ordinära (4C1)

trä med dammtäta väggar (4C2)

plywood (4D)

träfibermaterial (4F)

papp (4G)

styv plast (4H2)

Fat

stål (1A1, 1A2)

aluminium (1B1, 1B2)

annan metall (1N1, 1N2)

plywood (1D)

papp (fiber) (1G)

plast (1H1, 1H2)

Särbestämmelser för förpackningen

PP70

Om för UN 0059, 0439, 0440 och 0441 RSV-laddningarna förpackas en och en, ska de koniska

urtagen riktas neråt och kollit ska märkas i enlighet med 5.2.1.10.1. Om laddningarna förpackas parvis

ska deras koniska urtag vändas mot varandra, för att minimera effekten i händelse av oavsiktlig

funktion.

608

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

P138

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P138

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 och de särskilda

bestämmelserna i 4.1.5 är uppfyllda:

Innerförpackningar

Mellanförpackningar

Ytterförpackningar

Säckar

plast

Krävs inte

Lådor

stål (4A)

aluminium (4B)

annan metall (4N)

trä, ordinära (4C1)

trä med dammtäta väggar (4C2)

plywood (4D)

träfibermaterial (4F)

papp (4G)

styv plast (4H2)

Fat

stål (1A1, 1A2)

aluminium (1B1, 1B2)

annan metall (1N1, 1N2)

plywood (1D)

papp (fiber) (1G)

plast (1H1, 1H2)

Tilläggsbestämmelse

Om föremålens ändar är förslutna behövs inga innerförpackningar.

P139

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P139

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 och de särskilda

bestämmelserna i 4.1.5 är uppfyllda:

Innerförpackningar

Mellanförpackningar

Ytterförpackningar

Säckar

plast

Behållare

papp

metall

plast

trä

Spolar

Omslag

kraftpapper

plast

Krävs inte

Lådor

stål (4A)

aluminium (4B)

annan metall (4N)

trä, ordinära (4C1)

trä med dammtäta väggar (4C2)

plywood (4D)

träfibermaterial (4F)

papp (4G)

styv plast (4H2)

Fat

stål (1A1, 1A2)

aluminium (1B1, 1B2)

annan metall (1N1, 1N2)

plywood (1D)

papp (fiber) (1G)

plast (1H1, 1H2)

Särbestämmelser för förpackningen

PP71

För UN 0065, 0102, 0104, 0289 och 0290 ska stubinens ändar vara förslutna, t.ex. med hjälp av en

förslutningsanordning, som är så stadigt tillsluten att inget explosivämne kan komma ut. Ändarna på

flexibel detonerande stubin ska vara infästa.

PP72

För UN 0065 och 0289 behövs inga innerförpackningar, om föremålen finns på rullar.

609

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

P140

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P140

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 och de särskilda

bestämmelserna i 4.1.5 är uppfyllda:

Innerförpackningar

Mellanförpackningar

Ytterförpackningar

Säckar

plast

Behållare

trä

Spolar

Omslag

kraftpapper

plast

Krävs inte

Lådor

stål (4A)

aluminium (4B)

annan metall (4N)

trä, ordinära (4C1)

trä med dammtäta väggar (4C2)

plywood (4D)

träfibermaterial (4F)

papp (4G)

styv plast (4H2)

Fat

stål (1A1, 1A2)

aluminium (1B1, 1B2)

annan metall (1N1, 1N2)

plywood (1D)

papp (fiber) (1G)

plast (1H1, 1H2)

Särbestämmelser för förpackningen

PP73

Om ändarna på UN 0105 är förslutna behövs inga innerförpackningar.

PP74

Förpackningen för UN 0101 ska vara dammtät, såvida inte fyrverkarstubinen befinner sig i en hylsa av

papper och hylsans båda ändar är täckta med avtagbara lock.

PP75

För UN 0101 får inga lådor eller fat av stål, aluminium eller annan metall användas.

P141

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P141

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 och de särskilda

bestämmelserna i 4.1.5 är uppfyllda:

Innerförpackningar

Mellanförpackningar

Ytterförpackningar

Behållare

papp

metall

plast

trä

Brickor utrustade med

fackinredning

plast

trä

Fackinredning i

ytterförpackningen

Krävs inte

Lådor

stål (4A)

aluminium (4B)

annan metall (4N)

trä, ordinära (4C1)

trä med dammtäta väggar (4C2)

plywood (4D)

träfibermaterial (4F)

papp (4G)

styv plast (4H2)

Fat

stål (1A1, 1A2)

aluminium (1B1, 1B2)

annan metall (1N1, 1N2)

plywood (1D)

papp (fiber) (1G)

plast (1H1, 1H2)

610

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

P142

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P142

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 och de särskilda

bestämmelserna i 4.1.5 är uppfyllda:

Innerförpackningar

Mellanförpackningar

Ytterförpackningar

Säckar

papper

plast

Behållare

papp

metall

plast

trä

Omslag

papper

Brickor utrustade med

fackinredning

plast

Krävs inte

Lådor

stål (4A)

aluminium (4B)

annan metall (4N)

trä, ordinära (4C1)

trä med dammtäta väggar (4C2)

plywood (4D)

träfibermaterial (4F)

papp (4G)

styv plast (4H2)

Fat

stål (1A1, 1A2)

aluminium (1B1, 1B2)

annan metall (1N1, 1N2)

plywood (1D)

papp (fiber) (1G)

plast (1H1, 1H2)

P143

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P143

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 och de särskilda

bestämmelserna i 4.1.5 är uppfyllda:

Innerförpackningar

Mellanförpackningar

Ytterförpackningar

Säckar

kraftpapper

plast

textilväv

textilväv, gummerad

Behållare

papp

metall

plast

trä

Brickor utrustade med

fackinredning

plast

trä

Krävs inte

Lådor

stål (4A)

aluminium (4B)

annan metall (4N)

trä, ordinära (4C1)

trä med dammtäta väggar (4C2)

plywood (4D)

träfibermaterial (4F)

papp (4G)

styv plast (4H2)

Fat

stål (1A1, 1A2)

aluminium (1B1, 1B2)

annan metall (1N1, 1N2)

plywood (1D)

papp (fiber) (1G)

plast (1H1, 1H2)

Tilläggsbestämmelse

I stället för ovannämnda inner- och ytterförpackningar får integrerade förpackningar (6HH2) (plastkärl i en låda av

styv plast) användas.

Särbestämmelser för förpackningen

PP76

Om för UN 0271, 0272, 0415 och 0491 förpackningar av metall används, så ska de vara tillverkade

så att explosionsfara på grund av stegring av det invändiga trycket av inre eller yttre orsaker

förhindras.

611

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

P144

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P144

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 och de särskilda

bestämmelserna i 4.1.5 är uppfyllda:

Innerförpackningar

Mellanförpackningar

Ytterförpackningar

Behållare

papp

metall

plast

trä

Fackinredning i

ytterförpackningen

Krävs inte

Lådor

stål (4A)

aluminium (4B)

annan metall (4N)

trä, ordinära (4C1) med

inklädnad av metall

plywood (4D) med inklädnad av

metall

träfibermaterial (4F) med

inklädnad av metall

cellplast (4H1)

styv plast (4H2)

Fat

stål (1A1, 1A2)

aluminium (1B1, 1B2)

annan metall (1N1, 1N2)

plast (1H1, 1H2)

Särbestämmelse för förpackningen

PP77

För UN 0248 och 0249 ska förpackningarna vara skyddade mot vatteninträngning. Om

vattenaktiverade anordningar transporteras oförpackade, ska de innehålla minst två av varandra

oberoende skyddsåtgärder för att förhindra inträngning av vatten.

P200

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P200

Förpackningsslag

Gasflaskor, storflaskor, tryckfat och gasflaskpaket

Gasflaskor, storflaskor, tryckfat och gasflaskpaket är tillåtna om de särskilda förpackningsbestämmelserna i 4.1.6,

bestämmelserna nedan under (1) till (9) och, när det anges i kolumnen ”särbestämmelse för förpackningen” i

tabell 1, 2 eller 3, tillämpliga särbestämmelser nedan under (10) är uppfyllda.

Allmänt

(1) Tryckkärl ska vara så förslutna och täta att läckage av gas inte kan ske.

(2) Tryckkärl, som innehåller giftiga ämnen med LC

50

-värde högst 200 ml/m

3

(ppm) enligt tabell, får inte vara

utrustade med någon tryckavlastningsanordning. UN-tryckkärl för transport av UN 1013 koldioxid och

UN 1070 dikväveoxid ska vara utrustade med tryckavlastningsanordning.

(3) Följande tre tabeller omfattar komprimerade gaser (tabell 1), kondenserade och lösta gaser (tabell 2) och

ämnen som inte omfattas av klass 2 (tabell 3). De innehåller uppgifter om:

(a) UN-nummer, benämning och beskrivning samt ämnets klassificeringskod,

(b) LC

50

-värdet för giftiga ämnen,

(c) de med bokstaven ”X” betecknade slag av tryckkärl, som är godkända för ämnet,

(d) längsta tillåtna kontrollintervall för återkommande kontroll av tryckkärlen,

Anm

För tryckkärl av kompositmaterial ska det längsta kontrollintervallet vara 5 år.

Kontrollintervallet får förlängas till den tid som fastställts i Tabellerna 1 och 2 (dvs. upp till 10

år) om det godkänts av den behöriga myndighet eller av det organ som utsetts av denna

myndighet som har utfärdat typgodkännandet.

(e) minimiprovtryck för tryckkärlen,

(f) tryckkärlens högsta arbetstryck för komprimerade gaser (om inget värde anges får arbetstrycket inte

överstiga två tredjedelar av provtrycket) eller högsta tillåtna fyllningsförhållande beroende av provtryck

för kondenserade och lösta gaser,

(g) särbestämmelserna för förpackningen, vilka gäller för ämnet i fråga.

Provtryck, fyllningsförhållanden och bestämmelser om fyllning

(4) Minsta provtryck uppgår till 1 MPa (10 bar).

(5) Tryckkärl får aldrig fyllas över den i nedanstående bestämmelser tillåtna gränsen:

(a) För komprimerade gaser får arbetstrycket inte överstiga två tredjedelar av tryckkärlens provtryck.

Särbestämmelsen för förpackning ”o” anger inskränkningar med avseende på denna övre gräns för

612

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

arbetstrycket. Det invändiga trycket vid 65 °C får aldrig överstiga provtrycket.

(b) För under högt tryck kondenserade gaser ska fyllningsförhållandet väljas så att det vid 65 °C

utvecklade trycket inte överstiger tryckkärlens provtryck.

Med undantag av de fall då särbestämmelsen för förpackning ”o” gäller, är användning av andra

provtryck och fyllningsförhållanden än i tabellen tillåten, förutsatt att:

(i) kriteriet i särbestämmelsen för förpackning ”r” är uppfyllt i tillämpliga fall, eller

(ii) det ovannämnda kriteriet är uppfyllt i alla övriga fall.

För under högt tryck kondenserade gaser eller gasblandningar, för vilka motsvarande uppgifter inte är

tillgängliga, ska högsta tillåtna fyllningsförhållande (FR) fastställas enligt följande:

h

g

4

P

d

10

5

,

8

FR

×

×

×

=

där:

FR =

högsta tillåtna fyllningsförhållande (kg/l)

d

g

=

gasdensitet (vid 15°C, 1 bar) (kg/m

3

)

P

h

=

lägsta provtryck (bar)

Om gasens densitet är okänd, ska högsta tillåtna fyllningsförhållande fastställas enligt följande:

338

R

10

MM

P

FR

3

h

×

×

×

=

där:

FR =

högsta tillåtna fyllningsförhållande (kg/l)

P

h

=

lägsta provtryck (bar)

MM =

molmassa (g/mol)

R =

8,31451 × 10

-2

bar⋅l⋅mol

-1

K

-1

(allmänna gaskonstanten)

För gasblandningar beräknas den genomsnittliga molmassan med hänsyn till volymkoncentrationerna

hos de olika beståndsdelarna.

(c) För under lågt tryck kondenserade gaser är innehållets högsta tillåtna fyllningsförhållande lika med

0,95 gånger densiteten för vätskefasen vid 50 °C (i kg/l), dessutom får vätskefasen inte helt fylla

tryckkärlet vid temperatur upp till 60 °C. Tryckkärlets provtryck är minst lika med vätskans ångtryck vid

65 °C, minus 100 kPa (1 bar).

För under lågt tryck kondenserade gaser eller gasblandningar, för vilka motsvarande uppgifter inte är

tillgängliga, ska högsta tillåtna fyllningsförhållande (FR) fastställas enligt följande:

(

)

l

d

0,24

BP

0,0032

FR

×

×

=

där:

FR = högsta tillåtna fyllningsförhållande (kg/l)

BP = kokpunkt (K)

d

1

= vätskans densitet vid kokpunkten (kg/l).

(d) För UN 1001 acetylen, löst, och UN 3374 acetylen, utan lösningsmedel, se stycke (10),

särbestämmelse för förpackning ”p”.

(e) För kondenserade gaser trycksatta med komprimerade gaser måste hänsyn tas till båda

komponenterna (den kondenserade gasen och den komprimerade gasen) vid beräkningen av det

invändiga trycket i tryckkärlet.

Innehållets högsta tillåtna fyllningsförhållande får inte överstiga 0,95 gånger densiteten för vätskefasen

vid 50 °C (i kg/l), dessutom får vätskefasen inte helt fylla tryckkärlet vid temperatur upp till 60 °C.

Efter fyllning får det invändiga trycket vid 65 °C inte överstiga tryckkärlens provtryck. Hänsyn ska tas till

ångtryck och volymetrisk expansion för alla ämnen i tryckkärlen. Om inga experimentella data finns

tillgängliga, ska följande steg genomföras:

(i) Beräkning av ångtrycket hos den kondenserade gasen och av partialtrycket hos den

komprimerade gasen vid 15 °C (fyllningstemperatur),

(ii) Beräkning av den volymetriska expansionen hos vätskefasen vid upphettning från 15 °C till 65 °C

och beräkning av den återstående volymen hos gasfasen,

(iii) Beräkning av partialtrycket hos den komprimerade gasen vid 65 °C med hänsyn till den

volymetriska expansionen hos vätskefasen,

Anm Kompressibilitetsfaktorn hos den komprimerade gasen vid 15 °C och vid 65 °C ska beaktas.

(iv) Beräkning av ångtrycket hos den kondenserade gasen vid 65 °C,

(v) Totaltrycket är summan av ångtrycket hos den kondenserade gasen och partialtrycket hos den

613

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

komprimerade gasen vid 65 °C,

(vi) Beaktande av lösligheten för den komprimerade gasen vid 65 °C i vätskefasen,

Provtrycket för tryckkärlet får inte understiga det beräknade totaltrycket minus 100 kPa (1 bar).

Om lösligheten för den komprimerade gasen i den kondenserade gasen inte är känd för beräkningen,

får provtrycket beräknas utan att lösligheten för gasen (punkten (vi)) beaktas.

(6) Andra provtryck och fyllningsförhållanden får användas under förutsättning att de uppfyller de allmänna

bestämmelserna i (4) och (5) ovan.

(7) (a) Fyllning av tryckkärl får endast ske vid särskilt utrustade platser och utföras av kvalificerad personal

samt enligt ändamålsenliga metoder.

Metoderna ska innefatta kontroll av följande:

-

överensstämmelse hos kärl och utrustningsdetaljer med ADR/ADR-S,

-

kompatibilitet hos kärl och utrustningsdetaljer med produkten som ska transporteras,

-

frånvaro av skador som kan påverka säkerheten,

-

iakttagande av fyllningsförhållande eller fyllningstryck, beroende på vilket av de båda som är

tillämpligt,

-

märkning och påskrifter.

(b) Gasol (LPG) som ska fyllas i gasflaskor ska vara av hög kvalitet och detta anses vara uppfyllt om

gasolen (LPG) som ska fyllas överensstämmer med begränsningarna för korrosivitet enligt

ISO 9162:1989.

Återkommande kontroll

(8) Återfyllningsbara tryckkärl ska genomgå återkommande kontroll enligt bestämmelserna i 6.2.1.6 respektive

6.2.3.5.

(9) Om inga särskilda ämnesrelaterade bestämmelser återfinns i nedanstående tabell, ska återkommande

kontroll utföras:

(a) vart femte år på tryckkärl för transport av gaser med klassificeringskod 1T, 1TF, 1TO, 1TC, 1TFC,

1TOC, 2T, 2TO, 2TF, 2TC, 2TFC, 2TOC, 4A, 4F och 4TC,

(b) vart femte år på tryckkärl för transport av ämnen i andra klasser,

(c) vart tionde år på tryckkärl för transport av gaser med klassificeringskod 1A, 1O, 1F, 2A, 2O och 2F.

För tryckkärl av kompositmaterial ska det längsta tillåtna kontrollintervallet vara 5 år. Kontrollintervallet får

förlängas till den tid som fastställts i Tabellerna 1 och 2 (dvs. upp till 10 år) om det har godkänts av denna

behöriga myndighet eller av det organ som utsetts av den myndighet som har utfärdat typgodkännandet.

Särbestämmelser för förpackning

(10) Materialkompatibilitet

a: Tryckkärl av aluminiumlegeringar får inte användas.

b: Ventiler av koppar får inte användas.

c: Metalldelar, som kan komma i kontakt med innehållet, får innehålla högst 65 % koppar.

d: När tryckkärl av stål används, är endast kärl försedda med märkningen ”H” enligt 6.2.2.7.4 (p) tillåtna.

Bestämmelser för giftiga ämnen med LC

50

-värde högst 200 ml/m

3

(ppm)

k: Ventilöppningar ska vara försedda med tryckhållande gastäta pluggar eller blindmuttrar vars gängor

passar ventilöppningarnas gängor och som är tillverkade av ett material som inte angrips av innehållet i

tryckkärlet.

Varje gasflaska i ett gasflaskpaket ska vara utrustad med en separat ventil, som ska vara stängd under

transporten. Efter fyllning ska samlingsröret tömmas, rengöras och tillslutas.

Gasflaskpaket som innehåller UN 1045 fluor, komprimerad, får ha skiljeventiler på grupper av

gasflaskor med högst 150 l vattenvolym i stället för en skiljeventil på varje gasflaska.

Gasflaskor och enskilda gasflaskor i ett gasflaskpaket ska ha ett provtryck på minst 200 bar och en

minsta godstjocklek på 3,5 mm för aluminiumlegering respektive 2 mm för stål. Enskilda gasflaskor

som inte uppfyller detta krav ska transporteras i en styv ytterförpackning, som ger tillräckligt skydd åt

gasflaskan och dess armatur samt motsvarar provningskraven för förpackningsgrupp I. Tryckfat ska ha

en minsta godstjocklek enligt vad behörig myndighet anger.

Tryckkärl får inte vara utrustade med tryckavlastningsanordning.

Vattenvolymen hos gasflaskor och separata gasflaskor i ett paket ska vara begränsad till högst 85 liter.

Varje ventil ska kunna motstå tryckkärlets provtryck och vara direkt ansluten till tryckkärlet genom

antingen en konisk gänga eller annat sätt som uppfyller kraven i ISO 10692-2:2001.

Varje ventil ska antingen vara av en typ utan packning med operforerat membran eller av en typ som

förhindrar läckage genom eller bakom packningen.

Transport i kapslar är inte tillåten.

Varje tryckkärl ska täthetsprovas efter fyllning.

614

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

Bestämmelser för vissa gaser

l:

UN 1040 etylenoxid får även förpackas i lufttätt förslutna innerförpackningar av glas eller metall, som

placeras med ändamålsenligt stötdämpande material i lådor av papp, trä eller metall, vilka uppfyller

kraven för förpackningsgrupp I. Högsta tillåtna mängd i innerförpackningar av glas uppgår till 30 g och

högsta tillåtna mängd i innerförpackningar av metall 200 g. Efter fyllning ska varje förpackning

täthetsprovas genom nedsänkning i ett varmvattenbad, varvid temperatur och provningsvaraktighet ska

vara tillräckliga för att säkerställa att ett invändigt tryck i nivå med etylenoxids ångtryck vid 55 °C

uppnås. Högsta nettovikt i en ytterförpackning får inte överstiga 2,5 kg.

m: Tryckkärlen ska fyllas till ett arbetstryck som inte överstiger 5 bar.

n: Gasflaskor och enskilda gasflaskor i ett gasflaskpaket får innehålla högst 5 kg av gasen. När

gasflaskpaket innehållande UN 1045 fluor, komprimerad, är indelade i grupper av gasflaskor enligt

särbestämmelsen för förpackning ”k” får varje grupp innehålla högst 5 kg av gasen.

o: Det i tabellerna angivna arbetstrycket eller fyllningsförhållandet får aldrig överskridas.

p: För UN 1001 acetylen, löst, och UN 3374, acetylen, utan lösningsmedel: Gasflaskorna ska vara fyllda

med ett homogent monolitiskt poröst material. Arbetstrycket och mängden acetylen får inte överstiga

de i godkännandet eller i ISO 3807-1:2000 respektive ISO 3807-2:2000 eller ISO 3807:2013 angivna

värdena.

För UN 1001 acetylen, löst: Gasflaskorna ska innehålla en i godkännandet fastställd mängd aceton

eller lämpligt lösningsmedel (se ISO 3807-1:2000 respektive ISO 3807-2:2000 eller ISO 3807:2013).

Gasflaskor som är utrustade med tryckavlastningsanordningar eller är förbundna med ett samlingsrör

ska transporteras upprättstående.

Alternativt för UN 1001 acetylen, löst: Gasflaskor som inte är UN-tryckkärl får vara fyllda med ett ej

monolitisk poröst material. Arbetstrycket, mängden acetylen och mängden lösningsmedel får inte

överstiga de i godkännandet angivna värdena. Längsta tillåtna intervall mellan återkommande

kontroller av gasflaskorna får inte överstiga fem år.

Ett provtryck på 52 bar ska tillämpas endast på de flaskor som försetts med smältsäkring.

q: Ventilöppningarna på tryckkärl för pyrofora gaser eller brandfarliga gasblandningar, som innehåller

över 1 % pyrofora föreningar, ska vara försedda med gastäta pluggar eller blindmuttrar, vilka ska vara

tillverkade av ett material som inte angrips av innehållet i tryckkärlet. Om dessa tryckkärl är förbundna i

ett paket med ett samlingsrör, ska varje tryckkärl vara utrustat med en separat ventil, som ska vara

stängd under transporten, och samlingsrörets ventil vara försedd med en tryckhållande gastät plugg

eller blindmutter. Gastäta pluggar eller blindmuttrar ska ha gängor som passar ventilöppningarnas

gängor. Transport i kapslar är inte tillåten.

r:

Fyllningsförhållandet för denna gas ska begränsas så att trycket inte överstiger två tredjedelar av

tryckkärlets provtryck i händelse av fullständigt sönderfall.

ra: Denna gas får även förpackas i kapslar under följande villkor:

(a) vikten hos gasen får inte överstiga 150 g per kapsel,

(b) kapslarna ska vara fria från fel som kan reducera deras hållfasthet,

(c) förslutningens täthet ska säkerställas genom en ytterligare anordning (lock, blindmutter,

försegling, ombindning osv.), som är lämpad för att förhindra läckage i förslutningssystemet under

transport, och

(d) kapslarna ska placeras i en ytterförpackning med tillräcklig hållfasthet. Ett kolli får väga högst

75 kg.

s: Tryckkärl av aluminiumlegeringar:

-

får endast vara utrustade med ventiler av mässing eller rostfritt stål, och

-

ska vara rengjorda från kolväteföroreningar och får inte vara förorenade med olja. UN-tryckkärl

ska vara rengjorda enligt ISO 11621:1997.

ta: Andra villkor får användas för fyllning av svetsade gasflaskor, avsedda för transport av ämnen med

UN 1965:

(a) med medgivande av behöriga myndigheter i de länder där transporten sker, och

(b) i överensstämmelse med bestämmelserna i en teknisk norm eller standard godtagen av behörig

myndighet.

Om villkoren för fyllning skiljer sig från dem i P200 (5), ska transporthandlingen innefatta texten

”Transport enligt förpackningsinstruktion P200, särbestämmelse ta” och angivelse av referens-

temperaturen som använts för beräkning av fyllningsförhållandet.

Återkommande kontroll

u: Intervallet mellan återkommande kontroller får förlängas till 10 år för tryckkärl av aluminiumlegeringar.

Denna avvikelse får användas för UN-tryckkärl endast då legeringen i tryckkärlet genomgått provning

för spänningskorrosion enligt ISO 7866:2012 + Cor 1:2014.

ua: Intervallet mellan återkommande kontroller får förlängas till 15 år för gasflaskor av aluminiumlegeringar

och gasflaskpaket av sådana gasflaskor om bestämmelserna i stycke (13) i denna

615

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

förpackningsinstruktion tillämpas. Detta gäller inte för gasflaskor som är tillverkade av

aluminiumlegering AA 6351. För blandningar får bestämmelse ”ua” tillämpas under förutsättning att alla

enskilda gaser i blandningen har tilldelats ”ua” i Tabell 1 eller Tabell 2.

v: (1) Intervallet mellan återkommande kontroller av gasflaskor av stål, utom för återfyllningsbara

svetsade gasflaskor av stål för UN 1011, 1075, 1965, 1969 eller 1978, får förlängas till 15 år:

(a) med medgivande av behöriga myndigheter i de länder där den återkommande kontrollen

och transporten sker, och

(b) i överensstämmelse med kraven i en teknisk norm eller standard godtagen av behörig

myndighet.

(2) För återfyllningsbara svetsade gasflaskor av stål för UN 1011, 1075, 1965, 1969 eller 1978, får

intervallet förlängas till 15 år om bestämmelserna i stycke (12) i denna förpackningsinstruktion

tillämpas.

va: För sömlösa gasflaskor av stål som är utrustade med restgasventiler (RPVs) (se anmärkning nedan)

som har konstruerats och provats i överensstämmelse med EN ISO 15996:2005 + A1:2007 och för

gasflaskpaket av sömlösa gasflaskor av stål utrustade med huvudventil(er) med resttrycksanordning

som har provats i överenstämmelse med EN ISO 15996:2005 + A1:2007, får intervallet mellan

återkommande kontroller förlängas till 15 år om bestämmelserna i stycke (13) i denna

förpackningsinstruktion tillämpas. För blandningar får bestämmelse ”va” tillämpas under förutsättning

att alla enskilda gaser i blandningen har tilldelats ”va” i Tabell 1 eller Tabell 2.

Anm: Med “restgasventil” (RPV) menas en förslutning som innefattar en resttryckanordning som

förhindrar inträngning av föroreningar genom att en positiv tryckskillnad bibehålls mellan

trycket i gasflaskan och ventilöppningen. För att förhindra återflöde av vätska till gasflaskan

från en källa med högre tryck ska en backventilfunktion (NRV) endera integreras i

resttrycksanordningen eller vara en separat anordning i gasflaskans ventil, till exempel en

regulator.

Bestämmelser för N.O.S.-benämningar och blandningar

z: Materialen i tryckkärlen och deras utrustningsdetaljer ska vara kompatibla med innehållet och får inte

bilda skadliga eller farliga föreningar med detta.

Provtrycket och fyllningsförhållandet ska beräknas enligt tillämpliga bestämmelser i (5).

Giftiga ämnen med LC

50

högst 200 ml/m

3

får inte transporteras i storflaskor, tryckfat eller MEG-

containrar och ska uppfylla särbestämmelse för förpackning ”k”. UN 1975 kväveoxid- och

dikvävetetraoxidblandning, får dock transporteras i tryckfat.

Tryckkärl som innehåller pyrofora gaser eller brandfarliga blandningar av gaser med över 1 % pyrofora

föreningar ska uppfylla särbestämmelse för förpackning ”q”.

Nödvändiga åtgärder för att förhindra farliga reaktioner (t.ex. polymerisering, sönderfall) under

transport ska vidtas. Om nödvändigt ska stabilisering genomföras eller en inhibitor tillsättas.

Blandningar med UN 1911 diboran ska fyllas till ett sådant tryck att två tredjedelar av tryckkärlets

provtryck inte överskrids i händelse av fullständigt sönderfall av diboranet.

Blandningar med UN 2192 german, med undantag av blandningar med upp till 35 % german i väte

eller kväve eller upp till 28 % german i helium eller argon, ska fyllas till ett tryck sådant att två

tredjedelar av tryckkärlets provtryck inte överskrids i händelse av fullständigt sönderfall av germanet.

Bestämmelser för ämnen som inte omfattas av klass 2

ab: Tryckkärlen ska uppfylla följande villkor:

(i) Tryckprovning ska även omfatta en invändig kontroll av tryckkärlen samt en kontroll av

utrustningsdetaljer.

(ii) Därutöver ska de kontrolleras vartannat år med lämplig mätutrustning (t.ex. ultraljud) med

avseende på korrosion och utrustningsdetaljernas tillstånd.

(iii) Godstjockleken får inte understiga 3 mm.

ac: Kontroll och provning ska ske under överinseende av en av behörig myndighet godkänd kontrollant.

ad: Tryckkärlen ska uppfylla följande villkor:

(i) De ska vara dimensionerade efter ett beräkningstryck på minst 2,1 MPa (21 bar).

(ii) Utöver uppgifterna för återfyllningsbara kärl ska följande uppgifter anges väl läsbart och varaktigt:

-

UN-nummer och den i 3.1.2 givna officiella transportbenämningen för ämnet,

-

högsta tillåtna fyllningsvikt och kärlets taravikt med utrustningsdetaljer, vilka har satts fast

vid tiden för fyllningen, eller bruttovikten.

616

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

P200

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION (FORTS.)

P200

(11) Bestämmelserna i denna förpackningsinstruktion räknas som uppfyllda vid tillämpning av nedanstående

standarder:

Tillämplig på

bestämmelse

Referens

Dokumentets titel

(7)

EN 1919:2000

Gasflaskor – Gasflaskor för kondenserade gaser (exklusive acetylen och

gasol) – Kontroll i samband med fyllning

(7)

EN 1920:2000

Gasflaskor – Gasflaskor för komprimerade gaser (exklusive acetylen) –

Kontroll i samband med fyllning

(7)

EN 13365:2002

+ A1:2005

Gasflaskor – Flaskpaket för komprimerade och kondenserade gaser

(exklusive acetylen) – Kontroll vid fyllning

(7) (a)

ISO

10691:2004

Gasflaskor - Återfyllningsbara svetsade stålflaskor för gasol (LPG) - Kontroll

före, under och efter fyllning

(7) (a)

ISO

11755:2005

Gasflaskor - Flaskpaket för komprimerade och kondenserade gaser

(exklusive acetylen) - kontroll vid fyllning

(7) (a)

ISO

24431:2006

Gasflaskor - Gasflaskor för komprimerade och kondenserade gaser

(exklusive acetylen) - Kontroll vid fyllning

(7) (a) and (10) p ISO

11372:2011

Gasflaskor – Acetylenflaskor – Villkor och kontroll vid fyllning

Anm EN-versionen av denna ISO-standard uppfyller bestämmelserna och

får också användas

(7) (a) and (10) p ISO

13088:2011

Gasflaskor – Flaskpaket för acetylen – Villkor och kontroll vid fyllning

Anm EN-versionen av denna ISO-standard uppfyller bestämmelserna och

får också användas.

(7) och (10) ta

(b)

EN 1439:2008

(utom 3.5 och

bilaga G)

Utrustning och tillbehör för gasol (LPG) – Återfyllningsbara svetsade och

lödda gasflaskor av stål för gasol (LPG) – Kontroll före, under och efter

fyllning

(7) och (10) ta

(b)

EN 14794:2005 Utrustning och tillbehör för gasol (LPG) – Kontroll av gasflaskor för gasol

(LPG) före, under och efter fyllning

(10) p

EN 12755:2000 Gasflaskor – Villkor för fyllning av gasflaskpaket för acetylen

617

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

(12) Ett intervall på 15 år för återkommande kontroll av återfyllningsbara svetsade gasflaskor av stål, får beviljas i

enlighet med stycke (10), särbestämmelse v (2), om följande bestämmelser tillämpas.

1. Allmänna bestämmelser

1.1 Vid tillämpning av detta avsnitt får behörig myndighet inte delegera sina uppgifter och skyldigheter till

Xb-organ (kontrollorgan av typ B) eller IS-organ (intern kontrolltjänst)

(för definitionerna av

kontrollorganen Xb och IS, se 6.2.3.6.1).

1.2 Ägaren av gasflaskorna ska ansöka hos behörig myndighet om beviljande av intervallet 15 år och ska

visa att kraven i paragraferna 2, 3 och 4 är uppfyllda.

1.3 Gasflaskor tillverkade sedan den 1 januari 1999 ska ha tillverkats i överensstämmelse med följande

standarder:

-

EN 1442, eller

-

EN 13322-1, eller

-

rådets direktiv 84/527/EEG

a)

, bilaga 1, del 1 till 3,

enligt vad som gäller i tabell 6.2.4 i ADR/ADR-S.

Andra gasflaskor, som har tillverkats före den 1 januari 2009 i överensstämmelse med ADR/ADR-S i

enlighet med en teknisk norm godtagen av nationell behörig myndighet, får godkännas för intervallet 15

år om de uppvisar likvärdig säkerhet med de bestämmelser i ADR/ADR-S som var gällande vid

tidpunkten för ansökan.

1.4 Ägaren ska framlägga dokumentation till behörig myndighet som visar att gasflaskorna är i

överensstämmelse med bestämmelserna i paragraf 1.3. Behörig myndighet ska kontrollera att dessa

villkor är uppfyllda.

1.5 Behörig myndighet ska kontrollera huruvida bestämmelserna i paragraf 2 och 3 är uppfyllda och korrekt

tillämpade. Om samtliga bestämmelser är uppfyllda ska behörig myndighet godkänna intervallet 15 år

för gasflaskorna. I godkännandet ska det tydligt framgå vilken typ av gasflaska (enligt vad som anges i

typgodkännandet) eller grupp av gasflaskor (se Anm) som omfattas. Godkännandet ska lämnas till

ägaren, behörig myndighet ska behålla en kopia. Ägaren ska behålla dokumenten så länge

gasflaskorna är godkända för intervallet 15 år.

Anm

En grupp av gasflaskor definieras av tidpunkterna för tillverkning av identiska gasflaskor

över en tidsperiod, under vilken de tillämpliga bestämmelserna i ADR/ADR-S och den

tekniska normen godtagen av behörig myndighet inte har ändrats med avseende på det

tekniska innehållet. Exempel: Gasflaskor av identisk konstruktion och volym, tillverkade

enligt bestämmelserna i ADR/ADR-S tillämpliga mellan den 1 januari 1985 och den 31

december 1988 och enligt en teknisk norm godtagen av behörig myndighet tillämplig för

samma tidsperiod, bildar en grupp enligt bestämmelserna i detta stycke.

1.6 Behörig myndighet ska på lämpligt sätt övervaka ägaren av gasflaskorna avseende efterlevnad av

bestämmelserna i ADR/ADR-S och godkännandet, dock åtminstone vart tredje år eller när ändringar av

procedurerna införs.

2. Bestämmelser för användning

2.1 Gasflaskor som har beviljats intervallet 15 år för återkommande kontroll, får endast fyllas på

fyllningsstationer som tillämpar ett dokumenterat kvalitetssystem för att säkerställa att samtliga

bestämmelser i stycke (7) i denna förpackningsinstruktion och krav och ansvar enligt EN 1439:2008 är

uppfyllda och korrekt tillämpade.

2.2 Behörig myndighet ska verifiera att dessa krav är uppfyllda och på lämpligt sätt kontrollera detta, dock

åtminstone vart tredje år eller när ändringar av procedurerna införs.

2.3 Ägaren ska förse behörig myndighet med dokumentation som visar att fyllningsstationerna är i

överensstämmelse med bestämmelserna i paragraf 2.1.

2.4 Om fyllningsstationen är lokaliserad i en annan fördragspart till ADR, ska ägaren vid begäran från

behörig myndighet tillhandahålla kompletterande dokumentation som visar att fyllningsstationen på

motsvarande sätt övervakas av behörig myndighet i den fördragsparten till ADR.

2.5 För att förhindra invändig korrosion ska gasflaskor endast fyllas med gaser av hög kvalitet med

mycket låg potentiell förorening. Detta anses vara uppfyllt om gaserna överensstämmer med

begränsningarna för korrosivitet enligt ISO 9162:1989.

3. Bestämmelser om kvalificering och återkommande kontroll

3.1 Gasflaskor av en typ eller grupp som redan används, för vilka intervallet 15 år är beviljat och på vilka

intervallet 15 år har tillämpats, ska genomgå återkommande kontroll enligt 6.2.3.5.

Anm

För definition av grupp av gasflaskor, se Anm i paragraf 1.5.

a)

Rådets direktiv om tillnärmning av medlemsstaternas lagar och andra författningar om svetsade, olegerade gasflaskor av

stål. Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 300, den 19 november 1984.

618

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

3.2 Om en gasflaska med intervallet 15 år vid återkommande kontroll inte klarar vätsketryckprovningen,

t.ex. genom att sprängas eller läcka, ska ägaren undersöka och sammanställa en rapport över

orsaken till felet och om andra gasflaskor (t.ex. av samma typ eller grupp) är berörda. I det senare

fallet ska ägaren informera behörig myndighet. Behörig myndighet ska därefter besluta om lämpliga

åtgärder och informera behöriga myndigheter i samtliga fördragsparter till ADR om dessa.

3.3 Om invändig korrosion, enligt definition i tillämpad standard (se paragraf 1.3), har upptäckts, ska

gasflaskan tas ur drift och får inte beviljas en förlängd tidsperiod för fyllning och transport.

3.4 Gasflaskor som har beviljats intervallet 15 år får endast utrustas med ventiler som, enligt EN

13152:2001 + A1.2003, EN 13153:2001 + A1:2003, EN ISO 14245:2010 eller EN ISO 15995:2010, är

konstruerade och tillverkade för en användningstid av minst 15 år. Efter återkommande kontroll ska

gasflaskan utrustas med ny ventil, utom avseende manuellt styrda ventiler som har renoverats eller

kontrollerats enligt EN 14912:2005, vilka får monteras tillbaka om de är lämpliga för användning i

ytterligare en period av 15 år. Renovering eller kontroll får endast utföras av tillverkaren av ventilerna

eller enligt tillverkarens tekniska instruktioner av ett för arbetet kvalificerat företag som arbetar enligt ett

dokumenterat kvalitetssystem.

4. Märkning

Gasflaskor som har beviljats intervallet 15 år för återkommande kontroll i enlighet med detta stycke,

ska dessutom tydligt och läsbart märkas med ”P15Y”. Denna märkning ska avlägsnas om gasflaskan

inte längre är godkänd för intervallet 15 år.

Anm

Denna märkning gäller inte för gasflaskor som omfattas av övergångsbestämmelserna i

1.6.2.9, 1.6.2.10 eller bestämmelserna i stycke (10), särbestämmelse v (1), i denna

förpackningsinstruktion.

(13) Ett intervall av 15 år för återkommande kontroll av sömlösa gasflaskor av stål och aluminiumlegeringar och

gasflaskpaket av sådana gasflaskor får beviljas i enlighet med särbestämmelse ”ua” eller ”va” i stycke (10),

om följande bestämmelser tillämpas:

1. Allmänna bestämmelser

1.1 Vid tillämpning av detta avsnitt får behörig myndighet inte delegera sina uppgifter och skyldigheter till

Xb-organ (kontrollorgan av typ B) eller IS-organ (intern kontrolltjänst) (för definitionerna av

kontrollorganen Xb och IS, se 6.2.3.6.1).

1.2 Ägaren av gasflaskorna eller gasflaskpaketen ska ansöka om beviljande av intervallet 15 år hos

behörig myndighet och visa att kraven i paragraferna 2, 3 och 4 är uppfyllda.

1.3 Gasflaskor tillverkade sedan den 1 januari 1999 ska ha tillverkats i överensstämmelse med en av

följande standarder:

-

EN 1964-1 eller EN 1964-2, eller

-

EN 1975, eller

-

EN ISO 9809-1 eller EN ISO 9809-2, eller

-

EN ISO 7866, eller

- Bilaga 1, del 1 - 3 i rådets direktiv 84/525/EEG

b)

och 84/526/EEG

c)

enligt vad som gällde vid tiden för tillverkning (se även tabellen i 6.2.4.1).

Andra gasflaskor, som har tillverkats före den 1 januari 2009 i överensstämmelse med ADR/ADR-S

och i enlighet med en teknisk norm godtagen av nationell behörig myndighet, får godkännas för

intervallet 15 år för återkommande kontroll om de uppvisar likvärdig säkerhet med de bestämmelser i

ADR/ADR-S som är gällande vid tidpunkten för ansökan.

Anm:

Denna bestämmelse anses vara uppfylld om gasflaskan har blivit bedömd enligt förfarandet

för förnyad bedömning av överensstämmelse beskrivet i bilaga III till direktiv 2010/35/EU av

den 16 juni 2010 eller bilaga IV, del 2, till direktiv 1999/36/EG av den 29 april 1999.

Gasflaskor och gasflaskpaket märkta med FN:s förpackningssymbol angiven i 6.2.2.7.2 (a) ska inte

beviljas ett intervall av 15 år för återkommande kontroll.

1.4 Gasflaskpaket ska tillverkas så att kontakt mellan gasflaskorna längs längdaxeln av gasflaskorna inte

orsakar yttre korrosion. Stöd och surrningsband ska vara sådana att risken för korrosion av

gasflaskorna minimeras. Stötdämpande material som används i stödet ska endast tillåtas om de har

behandlats för att eliminera vattenabsorbtion. Exempel på lämpliga material är vattenbeständigt remtyg

och gummi.

b)

Rådets direktiv av den 17 september 1984 om tillnärmning av medlemsstaternas lagar och andra författningar om

sömlösa gasflaskor av stål, publicerat i Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 300, av den 19 november

1984.

c)

Rådets direktiv av den 17 september 1984 om tillnärmning av medlemsstaternas lagar och andra författningar om

sömlösa olegerade och legerade aluminiumgasflaskor, publicerat i Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr

L 300, av den 19 november 1984.

619

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

1.5 Ägaren ska framlägga dokumentation till behörig myndighet som visar att gasflaskorna är i

överensstämmelse med bestämmelserna i paragraf 1.3. Behörig myndighet ska kontrollera att dessa

villkor är uppfyllda.

1.6 Behörig myndighet ska kontrollera om bestämmelserna i paragraf 2 och 3 är uppfyllda och korrekt

tillämpade. Om samtliga bestämmelser är uppfyllda ska behörig myndighet godkänna intervallet 15 år

för återkommande kontroll för gasflaskorna eller gasflaskpaketen. I godkännandet ska det tydligt

framgå vilken grupp av gasflaskor (se Anm) som omfattas. Godkännandet ska överlämnas till ägaren,

den behöriga myndigheten ska behålla en kopia. Ägaren ska behålla dokumenten så länge

gasflaskorna är godkända för intervallet 15 år.

Anm:

En grupp av gasflaskor definieras av tidpunkterna för tillverkning av identiska gasflaskor

över en tidsperiod, under vilken de tillämpliga bestämmelserna i ADR/ADR-S och den

tekniska normen godtagen av behörig myndighet inte har ändrats med avseende på det

tekniska innehållet. Exempel: Gasflaskor av identisk konstruktion och volym, tillverkade

enligt bestämmelserna i ADR/ADR-S tillämpliga mellan den 1 januari 1985 och den 31

december 1988 och enligt en teknisk norm godtagen av behörig myndighet tillämplig för

samma tidsperiod, bildar en grupp enligt bestämmelserna i detta stycke.

1.7 Ägaren ska säkerställa efterlevnad av tillämpliga bestämmelserna i ADR/ADR-S och i godkännandet

och ska på begäran kunna uppvisa detta för behörig myndighet, men åtminstone vart tredje år eller när

betydande ändringar av procedurerna införs.

2. Bestämmelser för användning

2.1 Gasflaskor eller gasflaskpaket som har beviljats intervallet 15 år för återkommande kontroll, får endast

fyllas på fyllningsstationer som tillämpar ett dokumenterat och certifierat kvalitetssystem för att

säkerställa att samtliga bestämmelser i stycke (7) i denna förpackningsinstruktion och att krav och

ansvar enligt EN 1919:2000, EN 1920:2000 eller EN 13365:2002, beroende på vilken som är tillämplig,

är uppfyllda och korrekt tillämpade. Kvalitetssystemet enligt ISO 9000 (serien) eller liknade ska vara

certifierat av ett ackrediterat oberoende organ godkänt av behörig myndighet. Detta inkluderar rutiner

för kontroll före och efter fyllning och för fyllningsprocessen för gasflaskor, gasflaskpaket och ventiler.

2.2 Gasflaskor av aluminiumlegeringar och gasflaskpaket av sådana gasflaskor utan restgasventiler

(RPV:s) som har beviljats ett intervall av 15 år för den återkommande kontrollen ska kontrolleras före

varje fyllning enligt en dokumenterad procedur som åtminstone ska innehålla följande:

Öppna gasflaskans ventil eller huvudventilen för gasflaskpaketet för att kontrollera resttryck,

Om gas avges får gasflaskan eller gasflaskpaketet fyllas,

Om ingen gas avges ska gasflaskans eller gasflaskpaketets invändiga skick kontrolleras för

att avgöra om det finns föroreningar,

Om ingen förorening upptäcks, får gasflaskan eller gasflaskpaketet fyllas.

Om förorening har upptäckts ska korrigerande åtgärder vidtas.

2.3 För sömlösa gasflaskor av stål som är utrustade med restgasventiler (RPV:s) och gasflaskpaket

utrustade med huvudventil(er) med resttrycksanordning som beviljats ett intervall av 15 år för den

återkommande kontrollen ska kontrolleras före varje fyllning enligt en dokumenterad procedur som

åtminstone ska innehålla följande:

Öppna gasflaskans ventil eller huvudventilen för gasflaskpaketet för att kontrollera resttryck,

Om gas avges får gasflaskan eller gasflaskpaketet fyllas,

Om ingen gas avges ska funktionen på resttrycksanordningen kontrolleras,

Om kontrollen visar att resttrycksanordningen har bibehållit trycket får gasflaskan eller

gasflaskpaketet får fyllas,

Om kontrollen visar att resttrycksanordningen inte har bibehållit trycket ska gasflaskans eller

gasflaskpaketets invändiga skick kontrolleras för att avgöra om det finns föroreningar:

-

Om ingen förorening upptäcks, får gasflaskan eller gasflaskpaketet fyllas efter reparation

eller utbyte av resttrycksanordningen,

-

Om kontaminering har upptäckts ska korrigerande åtgärder vidtas.

2.4 För att förhindra invändig korrosion ska gasflaskor och gasflaskpaket endast fyllas med gaser av hög

kvalitet med mycket låg sannolikhet att vara förorenade. Detta anses vara uppfyllt om kompatibiliteten

mellan gaserna och materialet är godtagbar enligt EN ISO 11114-1:2012 och EN 11114-2:2013 och

om gaskvaliteten följer specifikationerna i EN ISO 14175:2008 eller, för gaser som inte anges i

standarden, har en renhet på minst 99,5 volymprocent och ett maximalt fuktinnehåll på 40 ml/m

3

(ppm). För dikväveoxid ska renheten vara minst 98 volymprocent och fuktinnehållet maximalt 70 ml/m

3

(ppm).

620

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

2.5 Ägaren ska säkerställa att kraven i paragraferna 2.1 - 2.4 är uppfyllda och vid begäran från behörig

myndighet tillhandahålla dokumentation på detta, men åtminstone vart tredje år eller när betydande

ändringar av procedurerna införs.

2.6 Om fyllningsstationen är lokaliserad i en annan fördragspart till ADR, ska ägaren vid begäran från

behörig myndighet tillhandahålla kompletterande dokumentation som visar att fyllningsstationen på

motsvarande sätt övervakas av behörig myndighet i den fördragsparten till ADR. Se även 1.2.

3. Bestämmelser för kvalificering och återkommande kontroll

3.1 Gasflaskor och gasflaskpaket som redan används och för vilka villkoren i paragraf 2 har uppfyllts från

datumet för den senaste återkommande kontrollen och som godkänts av behörig myndighet, kan få

kontrollintervallet utökat till 15 år från datumet för den senaste återkommande kontrollen. I annat fall

ska byte av kontrollintervall från tio till femton år ske vid den återkommande kontrollen. Rapporten från

den återkommande kontrollen ska ange att gasflaskan eller gasflaskpaketet ska vara utrustad med en

restgasventil utifrån vad som är tillämpligt. Annan dokumentation får också godtas av den behöriga

myndigheten.

3.2 Om en gasflaska med intervallet 15 år inte klarar vätsketryckprovningen genom att brista eller läcka

eller att en allvarlig defekt upptäcks vid en oförstörande prövning (NDT) vid den återkommande

kontrollen, ska ägaren undersöka och sammanställa en rapport över orsaken till felet och om andra

gasflaskor (t.ex. av samma typ eller grupp) är berörda. I det senare fallet ska ägaren informera behörig

myndighet. Behörig myndighet ska därefter besluta om lämpliga åtgärder och informera behöriga

myndigheter i samtliga fördragsparter till ADR.

3.3 Om invändig korrosion och andra fel enligt definition i standarder om återkommande kontroll angivna i

6.2.4 har upptäckts, ska gasflaskan tas ur drift och får inte beviljas en förlängd tidsperiod för fyllning

och transport.

3.4 Gasflaskor eller gasflaskpaket som har beviljats intervallet 15 år för återkommande kontroll får endast

utrustas med ventiler som är konstruerade och tillverkade enligt EN 849 eller EN ISO 10297 enligt vad

som gällde vid tidpunkten för tillverkning (se även tabell 6.2.4.1). Efter återkommande kontroll ska ny

ventil monteras, utom för ventiler som har renoverats eller kontrollerats enligt EN ISO 22434:2011 vilka

får monteras tillbaka.

4. Märkning

Gasflaskor och gasflaskpaket som har beviljats intervallet 15 år för återkommande kontroll i enlighet

med detta stycke ska ha datum (år) för nästa återkommande kontroll enligt avsnitt 5.2.1.6 (c) och ska

dessutom tydligt och läsbart märkas med ”P15Y”. Denna märkning ska avlägsnas om gasflaskan eller

gasflaskpaketen inte längre är godkänd för intervallet 15 år för återkommande kontroll.

621

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

P200

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION (FORTS.)

P200

Tabell 1: Komprimerade gaser

UN-

nr

Benämning och beskrivning

K

la

ss

ifi

ce

-

ring

sk

od

LC 50 ml

/m

3

G

asf

la

sk

or

St

or

fla

sk

or

Tr

yck

fat

G

asf

la

sk

-

pak

et

Kon

trol

l-

in

ter

val

l

(år

)

a)

Pr

ov

tr

yc

k

(ba

r)

b)

H

ög

st

a ar

bet

s-

try

ck

(ba

r)

b)

Sär

be

st

äm

-

m

els

er f

ör

förp

ac

kni

ng

1002 LUFT, KOMPRIMERAD (TRYCKLUFT)

1A

X

X

X

X

10

ua, va

1006 ARGON, KOMPRIMERAD

1A

X

X

X

X

10

ua, va

1016 KOLMONOXID, KOMPRIMERAD

1TF

3760

X

X

X

X

5

u

1023 KOLGAS, KOMPRIMERAD

1TF

X

X

X

X

5

1045 FLUOR, KOMPRIMERAD

1TOC

185

X

X

5

200

30 a, k, n, o

1046 HELIUM, KOMPRIMERAD

1A

X

X

X

X

10

ua, va

1049 VÄTE, KOMPRIMERAD

1F

X

X

X

X

10

d, ua, va

1056 KRYPTON, KOMPRIMERAD

1A

X

X

X

X

10

ua, va

1065 NEON, KOMPRIMERAD

1A

X

X

X

X

10

ua, va

1066 KVÄVE, KOMPRIMERAD

1A

X

X

X

X

10

ua, va

1071 OLJEGAS, KOMPRIMERAD

1TF

X

X

X

X

5

1072 SYRE (OXYGEN), KOMPRIMERAD

1O

X

X

X

X

10

s, ua, va

1612 HEXAETYLTETRAFOSFAT OCH

KOMPRIMERAD GAS, BLANDNING

1T

X

X

X

X

5

z

1660 KVÄVEOXID, KOMPRIMERAD

1TOC

115

X

X

5

225

33 k, o

1953 KOMPRIMERAD GAS, GIFTIG,

BRANDFARLIG, N.O.S.

1TF

5000

X

X

X

X

5

z

1954 KOMPRIMERAD GAS, BRANDFARLIG,

N.O.S.

1F

X

X

X

X

10

ua, va, z

1955 KOMPRIMERAD GAS, GIFTIG, N.O.S.

1T

5000

X

X

X

X

5

z

1956 KOMPRIMERAD GAS, N.O.S.

1A

X

X

X

X

10

ua, va, z

1957 DEUTERIUM, KOMPRIMERAD

1F

X

X

X

X

10

d, ua, va

1964 KOLVÄTEGAS, BLANDNING,

KOMPRIMERAD, N.O.S.

1F

X

X

X

X

10

ua, va, z

1971 METAN, KOMPRIMERAD eller

NATURGAS, KOMPRIMERAD, med hög

metanhalt

1F

X

X

X

X

10

ua, va

2034 VÄTE OCH METAN, BLANDNING,

KOMPRIMERAD

1F

X

X

X

X

10

d, ua, va

2190 SYREDIFLUORID, KOMPRIMERAD

1TOC

2,6

X

X

5

200

30 a, k, n, o

3156 KOMPRIMERAD GAS, OXIDERANDE,

N.O.S.

1O

X

X

X

X

10

ua, va, z

3303 KOMPRIMERAD GAS, GIFTIG,

OXIDERANDE, N.O.S.

1TO

5000

X

X

X

X

5

z

3304 KOMPRIMERAD GAS, GIFTIG,

FRÄTANDE, N.O.S.

1TC

5000

X

X

X

X

5

z

3305 KOMPRIMERAD GAS, GIFTIG,

BRANDFARLIG, FRÄTANDE, N.O.S.

1TFC ≤ 5000

X

X

X

X

5

z

3306 KOMPRIMERAD GAS, GIFTIG,

OXIDERANDE, FRÄTANDE, N.O.S.

1TOC ≤ 5000

X

X

X

X

5

z

a)

Ej tillämplig för tryckkärl av kompositmaterial.

b)

Om ingen notering finns, får arbetstrycket inte överstiga två tredjedelar av provtrycket.

622

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

P200

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION (FORTS.)

P200

Tabell 2: Kondenserade och lösta gaser

UN-

nr

Benämning och beskrivning

K

la

ss

ifi

ce

-

ring

sk

od

LC 50 ml

/m

3

G

asf

la

sk

or

St

or

fla

sk

or

Tr

yck

fat

G

asf

la

sk

-

pak

et

Kon

trol

l-

in

ter

val

l

(år

)

a)

Pr

ov

tr

yc

k

(ba

r)

Fy

llnin

gs

-

förh

åll

and

e

Sär

be

st

äm

-

m

els

er f

ör

förp

ac

kni

ng

1001 ACETYLEN, LÖST

4F

X

X

10

60

c, p

1005 AMMONIAK, VATTENFRI

2TC

4000

X

X

X

X

5

29

0,54 b, ra

1008 BORTRIFLUORID

2TC

387

X

X

X

X

5

225

300

0,715

0,86

a

1009 BROMTRIFLUORMETAN

(KÖLDMEDIUM R 13B1)

2A

X

X

X

X

10

42

120

250

1,13

1,44

1,60

ra

ra

ra

1010

1010

1010

BUTADIENER, STABILISERADE

(1,2-butadien), eller

BUTADIENER, STABILISERADE

(1,3-butadien), eller

BUTADIENER OCH KOLVÄTEN,

BLANDNING, STABILISERAD

2F

2F

2F

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

10

10

10

10

10

10

0,59

0,55

0,50

ra

ra

ra, v, z

1011 BUTAN

2F

X

X

X

X

10

10

0,52 ra, v

1012

1012

1012

1012

BUTENER, BLANDNING, eller

1-BUTEN eller

cis-2-BUTEN eller

trans-2-BUTEN

2F

2F

2F

2F

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

10

10

10

10

10

10

10

10

0,50

0,53

0,55

0,54

ra, z

1013 KOLDIOXID

2A

X

X

X

X

10

190

250

0,68

0,76

ra, ua,

va

ra, ua,

va

1017 KLOR

2TOC

293

X

X

X

X

5

22

1,25 a, ra

1018 KLORDIFLUORMETAN (KÖLDMEDIUM

R 22)

2A

X

X

X

X

10

27

1,03 ra

1020 KLORPENTAFLUORETAN

(KÖLDMEDIUM R 115)

2A

X

X

X

X

10

25

1,05 ra

1021 1-KLOR-1,2,2,2-TETRAFLUORETAN

(KÖLDMEDIUM R 124)

2A

X

X

X

X

10

11

1,20 ra

1022 KLORTRIFLUORMETAN

(KÖLDMEDIUM R 13)

2A

X

X

X

X

10

100

120

190

250

0,83

0,90

1,04

1,11

ra

ra

ra

ra

1026 DICYAN

2TF

350

X

X

X

X

5

100

0,70 ra, u

1027 CYKLOPROPAN

2F

X

X

X

X

10

18

0,55 ra

1028 DIKLORDIFLUORMETAN

(KÖLDMEDIUM R 12)

2A

X

X

X

X

10

16

1,15 ra

1029 DIKLORFLUORMETAN (KÖLDMEDIUM

R 21)

2A

X

X

X

X

10

10

1,23 ra

1030 1,1-DIFLUORETAN (KÖLDMEDIUM

R 152a)

2F

X

X

X

X

10

16

0,79 ra

1032 DIMETYLAMIN, VATTENFRI

2F

X

X

X

X

10

10

0,59 b, ra

1033 DIMETYLETER

2F

X

X

X

X

10

18

0,58 ra

1035 ETAN

2F

X

X

X

X

10

95

120

300

0,25

0,30

0,40

ra

ra

ra

1036 ETYLAMIN

2F

X

X

X

X

10

10

0,61 b, ra

1037 ETYLKLORID

2F

X

X

X

X

10

10

0,80 a, ra

1039 ETYLMETYLETER

2F

X

X

X

X

10

10

0,64 ra

1040 ETYLENOXID eller

ETYLENOXID MED KVÄVE upp till ett

högsta tillåtna totaltryck av 1 MPa

(10 bar) vid 50 °C

2TF

2900

X

X

X

X

5

15

0,78 l, ra

1041 ETYLENOXID OCH KOLDIOXID,

BLANDNING, med över 9 % men

högst 87 % etenoxid

2F

X

X

X

X

10

190

250

0,66

0,75

ra

ra

1043 GÖDSELMEDEL, LÖSNING, med fri

ammoniak

4A

X

X

X

5

b, z

1048 VÄTEBROMID, VATTENFRI

2TC

2860

X

X

X

X

5

60

1,51 a, d, ra

623

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

P200

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION (FORTS.)

P200

Tabell 2: Kondenserade och lösta gaser

UN-

nr

Benämning och beskrivning

K

la

ss

ifi

ce

-

ring

sk

od

LC 50 ml

/m

3

G

asf

la

sk

or

St

or

fla

sk

or

Tr

yck

fat

G

asf

la

sk

-

pak

et

Kon

trol

l-

in

ter

val

l

(år

)

a)

Pr

ov

tr

yc

k

(ba

r)

Fy

llnin

gs

-

förh

åll

and

e

Sär

be

st

äm

-

m

els

er f

ör

förp

ac

kni

ng

1050 VÄTEKLORID, VATTENFRI

2TC

2810

X

X

X

X

5

100

120

150

200

0,30

0,56

0,67

0,74

a, d, ra

a, d, ra

a, d, ra

a, d, ra

1053 SVAVELVÄTE

2TF

712

X

X

X

X

5

48

0,67 d, ra, u

1055 ISOBUTEN

2F

X

X

X

X

10

10

0,52 ra

1058 KONDENSERADE GASER, ej

brandfarliga, överlagrade med kväve,

koldioxid eller luft.

2A

X

X

X

X

10

ra, z

1060 METYLACETYLEN OCH PROPADIEN,

BLANDNING, STABILISERAD

Propadien med 1 %-4 % metylacetylen

Blandning P1

Blandning P2

2F

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

10

10

10

10

22

30

24

0,52

0,49

0,47

c, ra, z

c, ra

c, ra

c, ra

1061 METYLAMIN, VATTENFRI

2F

X

X

X

X

10

13

0,58 b, ra

1062 METYLBROMID, med högst 2 % klor-

pikrin

2T

850

X

X

X

X

5

10

1,51 a

1063 METYLKLORID (KÖLDMEDIUM R 40)

2F

X

X

X

X

10

17

0,81 a, ra

1064 METYLMERKAPTAN

2TF

1350

X

X

X

X

5

10

0,78 d, ra, u

1067 DIKVÄVETETROXID (KVÄVEDIOXID)

2TOC

115

X

X

X

5

10

1,30 k

1069 NITROSYLKLORID

2TC

35

X

X

5

13

1,10 k, ra

1070 DIKVÄVEOXID

2O

X

X

X

X

10

180

225

250

0,68

0,74

0,75

ua, va

ua, va

ua, va

1075 PETROLEUMGASER, KONDENS-

ERADE

2F

X

X

X

X

10

v, z

1076 FOSGEN

2TC

5

X

X

X

5

20

1,23 a, k, ra

1077 PROPEN

2F

X

X

X

X

10

27

0,43 ra

1078 KÖLDMEDIUM N.O.S.

BLANDNING F1

BLANDNING F2

BLANDNING F3

2A

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

10

10

10

10

12

18

29

1,23

1,15

1,03

ra, z

1079 SVAVELDIOXID

2TC

2520

X

X

X

X

5

12

1,23 ra

1080 SVAVELHEXAFLUORID

2A

X

X

X

X

10

70

140

160

1,06

1,34

1,38

ra, ua,

va

ra, ua,

va

ra, ua,

va

1081 TETRAFLUORETEN, STABILISERAD

2F

X

X

X

X

10

200

m, o, ra

1082 TRIFLUORKLORETEN, STABILISERAD

(KÖLDMEDIUM R 1113)

2TF

2000

X

X

X

X

5

19

1,13 ra, u

1083 TRIMETYLAMIN, VATTENFRI

2F

X

X

X

X

10

10

0,56 b, ra

1085 VINYLBROMID, STABILISERAD

2F

X

X

X

X

10

10

1,37 a, ra

1086 VINYLKLORID,

STABILISERAD

2F

X

X

X

X

10

12

0,81 a, ra

1087 METYLVINYLETER,

STABILISERAD

2F

X

X

X

X

10

10

0,67 ra

1581 KLORPIKRIN OCH METYLBROMID,

BLANDNING med över 2 % klorpikrin

2T

850

X

X

X

X

5

10

1,51 a

1582 KLORPIKRIN OCH METYLKLORID,

BLANDNING

2T

d)

X

X

X

X

5

17

0,81 a

1589 CYANKLORID, STABILISERAD

2TC

80

X

X

5

20

1,03 k

1741 BORTRIKLORID

2TC

2541

X

X

X

X

5

10

1,19 a, ra

1749 KLORTRIFLUORID

2TOC

299

X

X

X

X

5

30

1,40 a

1858 HEXAFLUORPROPEN (KÖLDMEDIUM

R 1216)

2A

X

X

X

X

10

22

1,11 ra

1859 KISELTETRAFLUORID,

KOMPRIMERAD

2TC

450

X

X

X

X

5

200

300

0,74

1,10

a

1860 VINYLFLUORID, STABILISERAD

2F

X

X

X

X

10

250

0,64 a, ra

624

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

P200

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION (FORTS.)

P200

Tabell 2: Kondenserade och lösta gaser

UN-

nr

Benämning och beskrivning

K

la

ss

ifi

ce

-

ring

sk

od

LC 50 ml

/m

3

G

asf

la

sk

or

St

or

fla

sk

or

Tr

yck

fat

G

asf

la

sk

-

pak

et

Kon

trol

l-

in

ter

val

l

(år

)

a)

Pr

ov

tr

yc

k

(ba

r)

Fy

llnin

gs

-

förh

åll

and

e

Sär

be

st

äm

-

m

els

er f

ör

förp

ac

kni

ng

1911 DIBORAN

2TF

80

X

X

5

250

0,07 d, k, o

1912 METYLKLORID OCH

METYLENKLORID, BLANDNING

2F

X

X

X

X

10

17

0,81 a, ra

1952 ETYLENOXID OCH KOLDIOXID,

BLANDNING med högst 9 % etylenoxid

2A

X

X

X

X

10

190

250

0,66

0,75

ra

ra

1958 1,2-DIKLOR-1,1,2,2-

TETRAFLUORETAN (KÖLDMEDIUM

R 114)

2A

X

X

X

X

10

10

1,30 ra

1959 1,1-DIFLUORETEN (KÖLDMEDIUM

R 1132A)

2F

X

X

X

X

10

250

0,77 ra

1962 ETEN

2F

X

X

X

X

10

225

300

0,34

0,38

1965 KOLVÄTEGASBLANDNING,

KONDENSERAD, N.O.S., såsom

Blandning A

Blandning A 01

Blandning A 02

Blandning A 0

Blandning A 1

Blandning B 1

Blandning B 2

Blandning B

Blandning C

2F

X

X

X

X

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

15

15

15

20

25

25

25

30

b)

0,50

0,49

0,48

0,47

0,46

0,45

0,44

0,43

0,42

ra, ta,

v, z

1967 INSEKTICID, GAS, GIFTIG, N.O.S.

2T

X

X

X

X

5

z

1968 INSEKTICID, GAS, N.O.S.

2A

X

X

X

X

10

ra, z

1969 ISOBUTAN

2F

X

X

X

X

10

10

0,49 ra, v

1973 KLORDIFLUORMETAN OCH

KLORPENTAFLUORETAN,

BLANDNING, med konstant kokpunkt

och ca 49 % klordifluormetan

(KÖLDMEDIUM R 502)

2A

X

X

X

X

10

31

1,01 ra

1974 KLORDIFLUORBROMMETAN

(KÖLDMEDIUM R 12B1)

2A

X

X

X

X

10

10

1,61 ra

1975 KVÄVEOXID OCH

DIKVÄVETETRAOXID, BLANDNING

(KVÄVEMONOXID OCH KVÄVEDIOXID,

BLANDNING)

2TOC

115

X

X

X

5

k, z

1976 OKTAFLUORCYKLOBUTAN

(KÖLDMEDIUM RC 318)

2A

X

X

X

X

10

11

1,32 ra

1978 PROPAN

2F

X

X

X

X

10

23

0,43 ra, v

1982 TETRAFLUORMETAN (KÖLDMEDIUM

R 14)

2A

X

X

X

X

10

200

300

0,71

0,90

1983 1-KLOR-2,2,2-TRIFLUORETAN

(KÖLDMEDIUM R 133A)

2A

X

X

X

X

10

10

1,18 ra

1984 TRIFLUORMETAN (KÖLDMEDIUM

R 23)

2A

X

X

X

X

10

190

250

0,88

0,96

ra

ra

2035 1,1,1-TRIFLUORETAN (KÖLDMEDIUM

R 143A)

2F

X

X

X

X

10

35

0,73 ra

2036 XENON

2A

X

X

X

X

10

130

1,28

2044 2,2-DIMETYLPROPAN

2F

X

X

X

X

10

10

0,53 ra

2073 AMMONIAKLÖSNING, i vatten, relativ

densitet under 0,880 vid 15 °C,

- med över 35 % och högst 40 %

ammoniak

- med över 40 % och högst 50 %

ammoniak

4A

X

X

X

X

X

X

X

X

5

5

10

12

0,80

0,77

b

b

2188 ARSIN (ARSENIKVÄTE)

2TF

20

X

X

5

42

1,10 d, k

2189 DIKLORSILAN

2TFC

314

X

X

X

X

5

10

200

0,90

1,08

a

2191 SULFURYLFLUORID

2T

3020

X

X

X

X

5

50

1,10 u

625

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

P200

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION (FORTS.)

P200

Tabell 2: Kondenserade och lösta gaser

UN-

nr

Benämning och beskrivning

K

la

ss

ifi

ce

-

ring

sk

od

LC 50 ml

/m

3

G

asf

la

sk

or

St

or

fla

sk

or

Tr

yck

fat

G

asf

la

sk

-

pak

et

Kon

trol

l-

in

ter

val

l

(år

)

a)

Pr

ov

tr

yc

k

(ba

r)

Fy

llnin

gs

-

förh

åll

and

e

Sär

be

st

äm

-

m

els

er f

ör

förp

ac

kni

ng

2192 GERMANc)

2TF

620

X

X

X

X

5

250

0,064 d, q, r,

ra

2193 HEXAFLUORETAN (KÖLDMEDIUM

R 116)

2A

X

X

X

X

10

200

1,13

2194 SELENHEXAFLUORID

2TC

50

X

X

5

36

1,46 k, ra

2195 TELLURHEXAFLUORID

2TC

25

X

X

5

20

1,00 k, ra

2196 VOLFRAMHEXAFLUORID

2TC

160

X

X

5

10

3,08 a, k, ra

2197 VÄTEJODID, VATTENFRI

2TC

2860

X

X

X

X

5

23

2,25 a, d, ra

2198 FOSFORPENTAFLUORID

2TC

190

X

X

5

200

300

0,90

1,25

k

k

2199 FOSFINc)

2TF

20

X

X

5

225

250

0,30

0,45

d, k, q,

ra

d, k, q,

ra

2200 PROPADIEN, STABILISERAD

2F

X

X

X

X

10

22

0,50 ra

2202 SELENVÄTE, VATTENFRI

2TF

2

X

X

5

31

1,60 k

2203 SILANc)

2F

X

X

X

X

10

225

250

0,32

0,36

q

q

2204 KARBONYLSULFID

2TF

1700

X

X

X

X

5

30

0,87 ra, u

2417 KARBONYLFLUORID

2TC

360

X

X

X

X

5

200

300

0,47

0,70

2418 SVAVELTETRAFLUORID

2TC

40

X

X

5

30

0,91 a, k, ra

2419 BROMTRIFLUORETYLEN

2F

X

X

X

X

10

10

1,19 ra

2420 HEXAFLUORACETON

2TC

470

X

X

X

X

5

22

1,08 ra

2421 DIKVÄVETRIOXID

2TOC

TRANSPORT FÖRBJUDEN

2422 OKTAFLUORBUT-2-EN (KÖLDMEDIUM

R 1318)

2A

X

X

X

X

10

12

1,34 ra

2424 OKTAFLUORPROPAN (KÖLDMEDIUM

R 218)

2A

X

X

X

X

10

25

1,04 ra

2451 KVÄVETRIFLUORID

2O

X

X

X

X

10

200

0,50

2452 ETYLACETYLEN, STABILISERAD

2F

X

X

X

X

10

10

0,57 c, ra

2453 ETYLFLUORID (KÖLDMEDIUM R 161) 2F

X

X

X

X

10

30

0,57 ra

2454 METYLFLUORID, (KÖLDMEDIUM R 41) 2F

X

X

X

X

10

300

0,63 ra

2455 METYLNITRIT

2A

TRANSPORT FÖRBJUDEN

2517 1-KLOR-1,1-DIFLUORETAN

(KÖLDMEDIUM R 142B)

2F

X

X

X

X

10

10

0,99 ra

2534 METYLKLORSILAN

2TFC

600

X

X

X

X

5

ra, z

2548 KLORPENTAFLUORID

2TOC

122

X

X

5

13

1,49 a, k

2599 KLORTRIFLUORMETAN OCH

TRIFLUORMETAN, AZEOTROP

BLANDNING, med ca 60 %

klortrifluormetan (KÖLDMEDIUM R 503)

2A

X

X

X

X

10

31

42

100

0,12

0,17

0,64

ra

ra

ra

2601 CYKLOBUTAN

2F

X

X

X

X

10

10

0,63 ra

2602 DIKLORDIFLUORMETAN OCH 1,1-

DIFLUORETAN, AZEOTROP

BLANDNING med ca 74%

diklordifluormetan (KÖLDMEDIUM R

500)

2A

X

X

X

X

10

22

1,01 ra

2676 STIBIN (ANTIMONVÄTE)

2TF

20

X

X

5

200

0,49 k, r, ra

2901 BROMKLORID

2TOC

290

X

X

X

X

5

10

1,50 a

3057 TRIFLUORACETYLKLORID

2TC

10

X

X

X

5

17

1,17 k, ra

3070 ETYLENOXID OCH

DIKLORDIFLUORMETAN, BLANDNING,

med högst 12,5 % etylenoxid

2A

X

X

X

X

10

18

1,09 ra

3083 PERKLORYLFLUORID

2TO

770

X

X

X

X

5

33

1,21 u

3153 PERFLUOR(METYLVINYL)ETER

2F

X

X

X

X

10

20

0,75 ra

3154 PERFLUOR(ETYLVINYL)ETER

2F

X

X

X

X

10

10

0,98 ra

3157 KONDENSERAD GAS, OXIDERANDE,

N.O.S.

2O

X

X

X

X

10

z

626

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

P200

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION (FORTS.)

P200

Tabell 2: Kondenserade och lösta gaser

UN-

nr

Benämning och beskrivning

K

la

ss

ifi

ce

-

ring

sk

od

LC 50 ml

/m

3

G

asf

la

sk

or

St

or

fla

sk

or

Tr

yck

fat

G

asf

la

sk

-

pak

et

Kon

trol

l-

in

ter

val

l

(år

)

a)

Pr

ov

tr

yc

k

(ba

r)

Fy

llnin

gs

-

förh

åll

and

e

Sär

be

st

äm

-

m

els

er f

ör

förp

ac

kni

ng

3159 1,1,1,2-TETRAFLUORETAN

(KÖLDMEDIUM R 134A)

2A

X

X

X

X

10

18

1,05 ra

3160 KONDENSERAD GAS, GIFTIG,

BRANDFARLIG, N.O.S.

2TF

5000

X

X

X

X

5

ra, z

3161 KONDENSERAD GAS, BRANDFARLIG,

N.O.S,

2F

X

X

X

X

10

ra, z

3162 KONDENSERAD GAS, GIFTIG, N.O.S. 2T

5000

X

X

X

X

5

z

3163 KONDENSERAD GAS, N.O.S.

2A

X

X

X

X

10

ra, z

3220 PENTAFLUORETAN (KÖLDMEDIUM

R 125)

2A

X

X

X

X

10

49

35

0,95

0,87

ra

ra

3252 DIFLUORMETAN

(KÖLDMEDIUM GAS R 32)

2F

X

X

X

X

10

48

0,78 ra

3296 HEPTAFLUORPROPAN

(KÖLDMEDIUM R 227)

2A

X

X

X

X

10

13

1,21 ra

3297 ETYLENOXID OCH

KLORTETRAFLUORETAN,

BLANDNING, med högst 8,8 %

etylenoxid

2A

X

X

X

X

10

10

1,16 ra

3298 ETYLENOXID OCH

PENTAFLUORETAN, BLANDNING, med

högst 7,9 % etylenoxid

2A

X

X

X

X

10

26

1,02 ra

3299 ETYLENOXID OCH

TETRAFLUORETAN, BLANDNING, med

högst 5,6 % etenoxid

2A

X

X

X

X

10

17

1,03 ra

3300 ETYLENOXID OCH KOLDIOXID,

BLANDNING, med över 87 % etylenoxid

2TF

> 2900

X

X

X

X

5

28

0,73 ra

3307 KONDENSERAD GAS, GIFTIG,

OXIDERANDE, N.O.S.

2TO ≤ 5000

X

X

X

X

5

z

3308 KONDENSERAD GAS, GIFTIG,

FRÄTANDE, N.O.S.

2TC ≤ 5000

X

X

X

X

5

ra, z

3309 KONDENSERAD GAS, GIFTIG,

BRANDFARLIG, FRÄTANDE, N.O.S.

2TFC ≤ 5000

X

X

X

X

5

ra, z

3310 KONDENSERAD GAS, GIFTIG,

OXIDERANDE, FRÄTANDE, N.O.S.

2TOC ≤ 5000

X

X

X

X

5

z

3318 AMMONIAKLÖSNING i vatten, relativ

densitet under 0,880 vid 15 °C, med över

50 % ammoniak

4TC

X

X

X

X

5

b

3337 KÖLDMEDIUM R 404A (pentafluoretan,

1,1,1-trifluoretan och 1,1,1,2-

tetrafluoretan, icke-azeotrop blandning

med ca 44 % pentafluoretan och 52 %

1,1,1-trifluoretan)

2A

X

X

X

X

10

36

0,82 ra

3338 KÖLDMEDIUM R 407A (difluormetan,

pentafluormetan och 1,1,1,2-

tetrafluoretan, icke-azeotrop blandning

med ca 20 % difluormetan och 40 %

pentafluoretan)

2A

X

X

X

X

10

32

0,94 ra

3339 KÖLDMEDIUM R 407B (difluormetan,

pentafluoretan och 1,1,1,2-tetrafluoretan,

icke-azeotrop blandning med ca 10 %

difluormetan och 70 % pentafluoretan)

2A

X

X

X

X

10

33

0,93 ra

3340 KÖLDMEDIUM R 407C (difluormetan,

pentafluoretan och 1,1,1,2-tetrafluoretan,

icke-azeotrop blandning med ca 23 %

difluormetan och 25 % pentafluoretan)

2A

X

X

X

X

10

30

0,95 ra

3354 INSEKTICID, GAS, BRANDFARLIG,

N.O.S.

2F

X

X

X

X

10

ra, z

3355 INSEKTICID, GAS, GIFTIG,

BRANDFARLIG, N.O.S.

2TF

X

X

X

X

5

ra, z

3374 ACETYLEN, UTAN LÖSNINGSMEDEL

2F

X

X

5

60

c, p

a)

Ej tillämplig för tryckkärl av kompositmaterial.

b)

För blandningar av gaser med UN-nummer 1965 är högsta tillåtna fyllningsförhållande:

627

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

c)

Betraktas som självantändande (pyrofor).

d)

Betraktas som giftig. LC

50

-värdet ännu inte bestämt.

P200

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION (FORTS.)

P200

Tabell 3: Ämnen som inte omfattas av klass 2

UN-

nr

Benämning och beskrivning

K

la

ss

K

la

ss

ifi

ce

-

ring

sk

od

LC 50 ml

/m

3

G

as

fla

sk

or

St

or

fla

sk

or

Tr

yck

fat

G

as

fla

sk

-

pak

et

Kon

trol

l-

in

ter

val

l

r)

a)

Pr

ov

tr

yc

k

(ba

r)

Fy

llnin

gs

-

förh

åll

and

e

Sär

be

st

äm

-

m

els

er f

ör

förp

ac

kni

ng

1051 VÄTECYANID, STABILISERAD, med

mindre än 3 % vatten

6.1

TF1

40

X

X

5

100

0,55

k

1052 VÄTEFLUORID, VATTENFRI

8

CT1

966

X

X X

5

10

0,84

a, ab, ac

1745 BROMPENTAFLUORID

5.1

OTC

25

X

X X

5

10

b)

k, ab, ad

1746 BROMTRIFLUORID

5.1

OTC

50

X

X X

5

10

b)

k, ab, ad

2495 JODPENTAFLUORID

5.1

OTC

120

X

X X

5

10

b)

k, ab, ad

a)

Ej tillämplig på kärl av kompositmaterial.

b)

Ett tomt utrymme på 8 volyms-% är föreskriven.

C

B

B2

B1

A1

A0

A02

A01

A

0,42

0,43

0,44

0,45

0,46

0,47

0,48

0,49

0,50

0,440 0,450 0,463 0,474 0,485 0,495 0.505 0,516

0,525

Högsta tillåtna

fyllningsförhållande (kg/l)

Densitet vid 50 °C

(kg/l)

Handelsnamn

Butan

Handelsnamn

Propan

628

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

P201

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P201

Denna förpackningsinstruktion gäller för UN 3167, 3168 och 3169.

Följande förpackningar är tillåtna:

(1) Gasflaskor och gaskärl som uppfyller av behörig myndighet godkända bestämmelser för tillverkning,

provning och fyllning.

(2) Följande sammansatta förpackningar, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

Ytterförpackningar:

Fat: 1A1, 1A2, 1B1, 1B2, 1N1, 1N2, 1H1, 1H2, 1D och 1G,

Lådor: 4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G, 4H1 och 4H2,

Dunkar: 3A1, 3A2, 3B1, 3B2, 3H1 och 3H2.

Innerförpackningar:

(a) för ej giftiga gaser, lufttätt förslutna innerförpackningar av glas eller metall med en högsta tillåtna volym

av 5 liter per kolli,

(b) för giftiga gaser, lufttätt förslutna innerförpackningar av glas eller metall med en högsta tillåtna volym

av 1 liter per kolli.

Förpackningar ska uppfylla provningskraven för förpackningsgrupp III.

P202

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P202

(Tills vidare blank.)

P203

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P203

Denna instruktion gäller för kylda kondenserade gaser i klass 2.

Bestämmelser för slutna kryokärl

(1) De särskilda bestämmelserna i 4.1.6 ska vara uppfyllda.

(2) Bestämmelserna i kapitel 6.2 ska vara uppfyllda.

(3) Slutna kryokärl ska vara isolerade så att de inte blir täckta med frost.

(4) Provtryck

Kylda kondenserade gaser ska fyllas i slutna kryokärl med följande lägsta provtryck:

(a) För slutna kryokärl med vakuumisolering ska provtrycket vara lägst 1,3 gånger summan av högsta

invändiga tryck i det fyllda kärlet, inklusive det invändiga trycket under fyllning och tömning, plus 100

kPa (1 bar),

(b) för andra slutna kryokärl ska provtrycket vara lägst 1,3 gånger högsta invändiga tryck i det fyllda kärlet,

varvid hänsyn ska tas till det tryck som utvecklas under fyllning och tömning.

(5) Fyllnadsgrad

För ej brandfarliga, ej giftiga, kylda kondenserade gaser (klassificeringskod 3A och 3O), får volymen av

vätskefasen vid fyllningstemperaturen och ett tryck av 100 kPa (1 bar) inte överstiga 98 % av vattenvolymen

för tryckkärlet.

För brandfarliga kylda kondenserade gaser (klassificeringskod 3F) ska fyllnadsgraden ligga under den nivå

vid vilken, om innehållet värms upp till en temperatur där ångtrycket är samma som öppningstrycket för

tryckavlastningsanordningen, vätskefasens volym når 98 % av vattenvolymen vid den temperaturen.

629

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

P203

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION (FORTS.)

P203

(6) Tryckavlastningsanordningar

Slutna kryokärl ska vara utrustade med minst en tryckavlastningsanordning.

(7) Kompatibilitet

Material som används för att säkerställa tätheten hos fogar eller underhåll av förslutningsanordningar ska

vara kompatibla med innehållet. Om kärlen är avsedda för transport av oxiderande gaser (klassificeringskod

3O), får dessa material inte reagera farligt med dessa gaser.

(8) Återkommande kontroll

(a) Kontrollintervallen mellan de återkommande kontrollerna av tryckavlastningsventiler i enlighet med

6.2.1.6.3 får inte överstiga fem år.

(b) Intervall för återkommande kontroll av slutna icke UN kryokärl enligt 6.2.3.5.2 ska inte överstiga 10 år.

Bestämmelser för öppna kryokärl

Endast följande icke oxiderande kylda kondenserade gaser med klassificeringskod 3A får transporteras i öppna

kryokärl: UN 1913, 1951, 1963, 1970, 1977, 2591, 3136 och 3158.

Öppna kryokärl ska vara tillverkade så att de uppfyller följande bestämmelser:

(1) Kärlen ska vara konstruerade, tillverkade, provade och utrustade så att de motstår alla förhållanden,

inklusive utmattning, som de kommer att utsättas för under normal användning och normala

transportförhållanden.

(2) Volymen får högst vara 450 liter.

(3) Kärlet ska ha en dubbelväggig konstruktion, vars utrymme mellan inner- och ytterväggen är lufttomt

(vakuumisolerat). Isoleringen ska förhindra att rimfrost bildas på utsidan av kärlet.

(4) Konstruktionsmaterialen ska ha lämpliga mekaniska egenskaper vid drifttemperaturen.

(5) Material som är i direkt kontakt med farligt gods, får inte angripas eller försvagas av det farliga godset som

avses att transporteras och får inte ge upphov till någon farlig effekt, t.ex. katalysera en reaktion eller

reagera med det farliga godset.

(6) Kärl av glas med dubbelväggig konstruktion ska placeras i en ytterförpackning med lämpliga stötdämpande

eller absorberande material, vilken motstår tryck och stötar som kan uppkomma vid normala

transportförhållanden.

(7) Kärlet ska vara konstruerat för att förbli i upprätt läge under transport, t.ex. ha en bas vars mindre

horisontella dimension är större än tyngdpunktshöjden av ett fullständigt fyllt kärl, eller vara monterat i

kardansk upphängning.

(8) Kärlens öppningar ska vara försedda med gasgenomsläppliga anordningar, som förhindrar att vätska

stänker ut, och vara så utformade att de förblir på plats under transport.

(9) Öppna kryokärl ska vara försedda med följande märkning, permanent fastsatt, t.ex. genom prägling,

gravering eller etsning:

-

tillverkarens namn och adress,

-

typnummer eller typbeteckning,

-

serie- eller chargenummer,

-

UN-nummer och officiell transportbenämning för gaser vilka kärlet är avsett för,

-

kärlets volym i liter.

P204

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P204

(Borttagen)

630

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

P205

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P205

Denna instruktion gäller för UN 3468.

(1) Metallhydridlagringssystem ska uppfylla de särskilda förpackningsbestämmelserna i 4.1.6.

(2) Endast tryckkärl med en vattenvolym ej överstigande 150 liter och med ett högsta utvecklat tryck ej

överstigande 25 MPa omfattas av denna förpackningsinstruktion.

(3) Metallhydridlagringssystem som uppfyller tillämpliga bestämmelser i kapitel 6.2 om tillverkning och provning

av tryckkärl innehållande gas, är tillåtna endast för transport av vätgas.

(4) Då tryckkärl av stål eller tryckkärl av kompositmaterial med liner av stål används, får endast kärl som enligt

6.2.2.9.2 (j) är försedda med märkningen ”H” användas.

(5) Metallhydridlagringssystem ska uppfylla driftvillkor, konstruktionskriterier, nominella volymer, typprovningar,

provning av partier, rutinprovningar, provtryck, nominella fyllningstryck och bestämmelser om

tryckavlastningsanordningar för transportabla metallhydridlagringssystem angivna i ISO 16111:2008

(Transportable gas storage devices – Hydrogen absorbed in reversible metal hydride), och deras

överensstämmelse och godkännande ska bedömas i enlighet med 6.2.2.5.

(6) Metallhydridlagringssystem ska fyllas med vätgas vid ett tryck ej överstigande det nominella fyllningstrycket,

vilket anges i de permanenta märkningarna på systemet enligt ISO 16111:2008.

(7) Bestämmelserna om återkommande kontroll av metallhydridlagringssystem ska överensstämma med ISO

16111:2008 och genomföras i enlighet med 6.2.2.6 och intervallet mellan återkommande kontroller får vara

högst 5 år.

P206

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P206

Denna instruktion gäller för UN 3500, 3501, 3502, 3503, 3504 och 3505.

Om inget annat anges i ADR/ADR-S, är gasflaskor och tryckfat som uppfyller tillämpliga krav i kapitel 6.2 tillåtna.

(1) De allmänna förpackningsbestämmelserna i 4.1.6 ska vara uppfyllda.

(2) Det längsta tillåtna kontrollintervallet för återkommande kontroll är 5 år.

(3) Gasflaskor och tryckfat ska fyllas så att den icke gasformiga fasen vid 50 °C utgör högst 95 % av

vattenvolymen och så att de inte är fullständigt fyllda vid 60 °C. Efter fyllning får det invändiga trycket vid

65 °C inte överstiga gasflaskornas och tryckfatens provtryck. Hänsyn ska tas till ångtryck och den

volymetriska expansionen hos alla ämnena i gasflaskorna och tryckfaten.

För vätskor trycksatta med en komprimerad gas måste hänsyn tas till båda komponenterna (vätskan och

den komprimerade gasen) vid beräkningen av det invändiga trycket i tryckkärlet. Om inga experimentella

data finns tillgängliga, ska följande steg genomföras:

(a) Beräkning av ångtrycket hos vätskan och av partialtrycket hos den komprimerade gasen vid 15 °C

(fyllningstemperatur),

(b) Beräkning av den volymetriska expansionen hos vätskefasen vid upphettning från 15 °C till 65 °C och

beräkning av den återstående volymen hos gasfasen,

(c) Beräkning av partialtrycket hos den komprimerade gasen vid 65 °C med hänsyn till den volymetriska

expansionen hos vätskefasen,

Anm Kompressibilitetsfaktorn hos den komprimerade gasen vid 15 °C och vid 65 °C ska beaktas.

(d) Beräkning av ångtrycket hos vätskan vid 65 °C,

(e) Totaltrycket är summan av ångtrycket hos vätskan och partialtrycket hos den komprimerade gasen vid

65 °C,

(f) Beaktande av lösligheten för den komprimerade gasen vid 65 °C i vätskefasen,

Provtrycket för gasflaskorna eller tryckfaten får inte understiga det beräknade totaltrycket minus 100 kPa (1

bar).

Om lösligheten för den komprimerade gasen i vätskefasen inte är känd för beräkningen, får provtrycket

beräknas utan att lösligheten för gasen (punkten (f)) beaktas.

(4) Minimiprovtrycket för drivgas ska vara i enlighet med P200, men får inte vara lägre än 20 bar.

Tilläggsbestämmelser

Gasflaskor och tryckfat får inte överlämnas för transport när de är kopplade till sprayutrustning såsom en slang

med spraymunstycke.

Särbestämmelser för förpackningen

PP89

För UN 3501, 3502, 3503, 3504 och 3505 får ej återfyllningsbara gasflaskor, oavsett 4.1.6.9 (b), ha

en vattenvolym i liter som överstiger 1000 liter dividerat med provtrycket utryckt i bar, förutsatt att

volym- och tryckrestriktioner i tillverkningsstandarden är i överensstämmelse med ISO 11118:1999,

vilken begränsar högsta tillåtna volym till 50 liter.

631

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

P207

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P207

Denna förpackningsinstruktion gäller för UN 1950.

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

(a) Fat: 1A1, 1A2, 1B1, 1B2, 1N1, 1N2, 1H1, 1H2, 1D och 1G,

Lådor: 4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G, 4H1 och 4H2.

Förpackningar ska uppfylla provningskraven för förpackningsgrupp II.

(b) Styva ytterförpackningar med högsta nettovikt enligt följande:

papp:

55 kg

annat än papp:

125 kg

Bestämmelserna i 4.1.1.3 behöver inte vara uppfyllda.

Förpackningarna ska vara konstruerade och tillverkade så att oönskad förskjutning av aerosolbehållarna och

oavsiktlig tömning förhindras under normala transportförhållanden.

Särbestämmelse för förpackningen

PP87

För UN 1950 förbrukade aerosolbehållare som transporteras enligt särbestämmelse 327, ska

förpackningarna vara försedda med något material som håller kvar all fri vätska som kan läcka ut

under transporten, t.ex. absorberande material. Förpackningen ska vara tillräckligt ventilerad för att

förhindra uppkomsten av brandfarlig atmosfär och tryckökning.

RID/RID-S- och ADR/ADR-S-specifika särbestämmelser för förpackningen

RR6

För UN 1950 får föremål av metall vid transport som komplett last även förpackas enligt följande:

Föremålen ska samlas till enheter på brickor och hållas i rätt läge med ett ändamålsenligt plasthölje.

Dessa enheter ska staplas och säkras på lämpligt sätt på pallar.

P208

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P208

Denna instruktion gäller för adsorberade gaser i klass 2.

(1) Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.6.1 är uppfyllda:

Gasflaskor angivna i kapitel 6.2 och enligt ISO 11513:2011 eller ISO 9809-1:2010.

(2) Trycket i varje fylld gasflaska ska vara lägre än 101.3 kPa vid 20 °C och lägre än 300 kPa vid 50 °C.

(3) Lägsta provtryck för gasflaskan ska vara 21 bar.

(4) Lägsta sprängtryck för gasflaskan ska vara 94,5 bar.

(5) Det invändiga trycket vid 65 °C i gasflaskan får aldrig överstiga provtrycket för gasflaskan.

(6) Det adsorberande materialet ska vara kompatibelt med gasflaskan och får inte bilda skadliga eller farliga

föreningar med gasen som ska adsorberas. Gasen i kombination med det adsorberande materialet får inte

angripa eller försvaga gasflaskan eller orsaka en farlig reaktion (t.ex. katalysera en reaktion).

(7) Kvaliten på det adsorberande material ska kontrolleras vid tidpunkten för varje fyllning för att säkerställa att

trycket och de kemiska beständighetsbestämmelserna i denna förpackningsinstruktion följs varje gång ett

kolli med adsorberad gas överlämnas för transport.

(8) Det adsorberande materialet får inte uppfylla kriterierna för någon klass i ADR/ADR-S.

(9) Bestämmelser för gasflaskor och förslutningar som innehåller giftiga ämnen med LC

50

-värde högst 200

ml/m

3

(ppm) (se tabell 1) ska vara enligt följande:

(a) Ventilöppningar ska vara föresedda med tryckhållande gastäta pluggar eller blindmuttrar vars gängor

passar ventilöppningarnas gängor.

(b) Varje ventil ska antingen vara av en typ utan packning med operforerat membran eller av en typ som

förhindrara läckage genom eller bakom packningen.

(c) Varje gasflaska och förslutning ska täthetsprovas efter fyllning.

(d) Varje ventil ska kunna motstå gasflaskans provtryck och vara direkt ansluten till gasflaskan genom

antingen en konisk gänga eller annat sätt som uppfyller kraven i ISO 10692-2:2001.

(e) Gasflaskor och ventiler får inte vara utrustade med tryckavlastningsanordning.

(10) Ventilöppningar för gasflaskor som innehåller pyrofora gaser ska vara föresedda med tryckhållande gastäta

pluggar eller blindmuttrar vars gängor passar ventilöppningarnas gängor.

(11) Förfaranden för fyllning ska vara enligt bilaga A i ISO 11513:2011.

(12) Längsta tid för återkommande kontroll är fem år.

632

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

P208

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION (FORTS.)

P208

(13) Särbestämmelser för förpackningen som gäller för ämnet i fråga (se tabell 1).

Materialkompatibilitet

a: Gasflaskor av aluminiumlegeringar får inte användas.

d: När gasflaskor av stål används, är endast kärl försedda med märkningen ”H” enligt 6.2.2.7.4 (p) tillåtna.

Bestämmelser för vissa gaser

r:

Fyllningsförhållandet för denna gas ska begränsas så att trycket inte överstiger två tredjedelar av

gasflaskans provtryck i händelse av fullständigt sönderfall.

Materialkompatibilitet för adsorberade gaser med n.o.s.-benämningar

z: Materialen i gasflaskorna och deras utrustningar ska vara kompatibla med innehållet och får inte bilda

skadliga eller farliga föreningar med innehållet.

Tabell 1: Adsorberade gaser

UN-nr

Benämning och beskrivning

Klassificeringskod

LC

50

ml/m 3

Särbestämmelser

för förpackningen

3510

ADSORBERAD GAS, BRANDFARLIG, N.O.S.

9F

z

3511

ADSORBERAD GAS, N.O.S.

9A

z

3512

ADSORBERAD GAS, GIFTIG, N.O.S.

9T

≤ 5000

z

3513

ADSORBERAD GAS, OXIDERANDE, N.O.S.

9O

z

3514

ADSORBERAD GAS, GIFTIG, BRANDFARLIG, N.O.S.

9TF

≤ 5000

z

3515

ADSORBERAD GAS, GIFTIG, OXIDERANDE, N.O.S.

9TO

≤ 5000

z

3516

ADSORBERAD GAS, GIFTIG, FRÄTANDE, N.O.S.

9TC

≤ 5000

z

3517

ADSORBERAD GAS, GIFTIG, BRANDFARLIG, FRÄTANDE,

N.O.S.

9TFC

≤ 5000

z

3518

ADSORBERAD GAS, GIFTIG, OXIDERANDE, FRÄTANDE,

N.O.S.

9TOC

≤ 5000

z

3519

BORTRIFLUORID, ADSORBERAD

9TC

387

a

3520

KLOR, ADSORBERAD

9TOC

293

a

3521

KISELTETRAFLUORID, ADSORBERAD

9TC

450

a

3522

ARSIN (ARSENIKVÄTE), ADSORBERAD

9TF

20

d

3523

GERMAN, ADSORBERAD

9TF

620

d, r

3524

FOSFORPENTAFLUORID, ADSORBERAD

9TC

190

3525

FOSFIN, ADSORBERAD

9TF

20

d

3526

SELENVÄTE, VATTENFRI, ADSORBERAD

9TF

2

P209

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P209

Denna förpackningsinstruktion gäller för UN 3150 små anordningar med kolvätegas som drivmedel, med

utsläppsanordning, eller UN 3150 refiller med kolvätegas för små anordningar, med utsläppsanordning.

(1) De särskilda bestämmelserna i 4.1.6 ska uppfyllas då de är tillämpliga.

(2) Föremålen ska uppfylla bestämmelserna i det land där de fyllts.

(3) Anordningar och refiller ska förpackas i ytterförpackningar enligt 6.1.4, som är provade och godkända enligt

kapitel 6.1 för förpackningsgrupp II.

P300

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P300

Denna instruktion gäller för UN 3064.

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

Sammansatta förpackningar som består av burkar av metall med en volym på högst 1 liter som

innerförpackningar och lådor av trä (4C1, 4C2, 4D eller 4F) som ytterförpackning, vilken innehåller högst 5 liter

lösning.

Tilläggsbestämmelser

1. Burkar av metall ska vara fullständigt omgivna av absorberande stötdämpande material.

2. Lådor av trä ska invändigt vara fullständigt klädda med ett lämpligt vatten- och nitroglycerintätt material.

633

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

P301

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P301

Denna instruktion gäller för UN 3165.

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

(1) Ett tryckkärl av aluminium, som består av en cylinder med påsvetsade gavlar.

Huvudbehållaren för drivmedlet inuti detta kärl ska bestå av en svetsad aluminiumblåsa med en högsta

invändig volym av 46 liter.

Ytterkärlet ska ha ett minsta beräkningstryck av 1275 kPa och ett minsta sprängtryck av 2755 kPa.

Varje kärl ska täthetsprovas under tillverkningen och före avsändning. Det får inte vara otätt.

Den kompletta invändiga enheten ska vara säkert förpackad med ett obrännbart stötdämpande material,

såsom vermiculit, i en kraftig, tätt försluten ytterförpackning av metall som effektivt skyddar all utrustning.

Högsta drivmedelsmängd per enhet och kolli uppgår till 42 liter.

(2) Tryckkärl av aluminium

Huvudbehållaren för drivmedlet inuti detta kärl ska bestå av ett ångtätt svetsat drivmedelsfack med en blåsa

av elastomer med en högsta invändig volym av 46 liter.

Tryckkärlet ska ha ett minsta beräkningstryck av 2860 kPa och ett minsta sprängtryck av 5170 kPa.

Varje kärl ska täthetsprovas under tillverkningen och före avsändning och vara säkert förpackat med ett

obrännbart stötdämpande material, såsom vermiculit, i en kraftig, tätt försluten ytterförpackning av metall

som effektivt skyddar all utrustning.

Högsta drivmedelsmängd per enhet och kolli uppgår till 42 liter.

P302

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P302

Denna instruktion gäller för UN 3269.

Följande sammansatta förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

Ytterförpackningar:

Fat: 1A1, 1A2, 1B1, 1B2, 1N1, 1N2, 1H1, 1H2, 1D och 1G,

Lådor: 4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G, 4H1 och 4H2,

Dunkar: 3A1, 3A2, 3B1, 3B2, 3H1 och 3H2.

Innerförpackningar:

Aktiveringsmedlet (organisk peroxid) ska begränsas till 125 ml per innerförpackning för vätskor

och 500 g per innerförpackning för fasta ämnen.

Grundprodukten och aktiveringsmedlet ska vara förpackade i skilda innerförpackningar.

Komponenterna får placeras i samma ytterförpackning förutsatt att de inte reagerar farligt med varandra i

händelse av läckage.

Förpackningar ska uppfylla provningskraven för förpackningsgrupp II eller III i överensstämmelse med de kriterier

i klass 3 som tillämpas på grundprodukten.

634

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

P400

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P400

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

(1) Tryckkärl, under förutsättning att de allmänna bestämmelserna i 4.1.3.6 uppfylls. De ska vara av stål och

genomgå en första kontroll och en vart tionde år återkommande kontroll med ett tryck på minst 1 MPa (10

bar) (övertryck). Under transport ska vätskan befinna sig under ett skikt av inert gas med ett övertryck på

minst 20 kPa (0,2 bar).

(2) Lådor (4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D, 4F eller 4G), fat (1A1, 1A2, 1B1, 1B2, 1N1, 1N2, 1D eller 1G) eller

dunkar (3A1, 3A2, 3B1 eller 3B2), vilka innehåller lufttätt förslutna burkar av metall med innerförpackningar

av glas eller metall, med en volym på högst 1 liter vardera och som har skruvförslutning med tätning.

Innerförpackningarna ska från alla sidor vara omgivna av ett torrt, absorberande, obrännbart material i

tillräcklig mängd för att absorbera hela innehållet. Innerförpackningarna får fyllas till högst 90 % av sin

volym. Ytterförpackningarna får ha en högsta nettovikt av 125 kg.

(3) Fat av stål, aluminium eller annan metall (1A1, 1A2, 1B1, 1B2, 1N1 eller 1N2), dunkar (3A1, 3A2, 3B1 eller

3B2) eller lådor (4A, 4B eller 4N) med en högsta nettovikt på vardera 150 kg, vilka innehåller lufttätt

förslutna burkar av metall, med en volym på högst 4 liter vardera och som har skruvförslutning med tätning.

Innerförpackningarna ska från alla sidor vara omgivna av ett torrt, absorberande, obrännbart material i

tillräcklig mängd för att absorbera hela innehållet. De olika lagren av innerförpackningar ska vara skilda från

varandra förutom av det stötdämpande materialet även genom fackinredning. Innerförpackningarna får

fyllas till högst 90 % av sin volym.

Särbestämmelse för förpackningen

PP86

För UN 3392 och 3394 ska luft avlägsnas från ångfasutrymmet med kväve eller på annat sätt.

P401

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P401

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

(1) Tryckkärl, under förutsättning att de allmänna bestämmelserna i 4.1.3.6 uppfylls. De ska vara av stål och

genomgå en första kontroll och en vart tionde år återkommande kontroll med ett tryck på minst 0,6 MPa (6

bar) (övertryck). Under transport ska vätskan befinna sig under ett skikt av inert gas med ett övertryck på

minst 20 kPa (0,2 bar).

(2) Sammansatta förpackningar:

Ytterförpackningar:

Fat: 1A1, 1A2, 1B1, 1B2, 1N1, 1N2, 1H1, 1H2, 1D och 1G,

Lådor: 4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G, 4H1 och 4H2,

Dunkar: 3A1, 3A2, 3B1, 3B2, 3H1 och 3H2.

Innerförpackningar:

Glas, metall eller plast som har skruvförslutning med högsta volym 1 liter.

Varje innerförpackning ska vara omgiven av inert stötdämpande absorberande material i tillräcklig mängd

för att absorbera hela innehållet.

Den högsta nettovikten per ytterförpackning får inte överstiga 30 kg.

RID/RID-S- och ADR/ADR-S-specifik särbestämmelse för förpackningen

RR7

För UN 1183, 1242, 1295 och 2988 ska tryckkärlen dock provas vart femte år.

635

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

P402

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P402

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

(1) Tryckkärl, under förutsättning att de allmänna bestämmelserna i 4.1.3.6 uppfylls. De ska vara av stål och

genomgå en första kontroll och en vart tionde år återkommande kontroll med ett tryck på minst 0,6 MPa (6

bar) (övertryck). Under transport ska vätskan befinna sig under ett skikt av inert gas med ett övertryck på

minst 20 kPa (0,2 bar).

(2) Sammansatta förpackningar:

Ytterförpackningar:

Fat: 1A1, 1A2, 1B1, 1B2, 1N1, 1N2, 1H1, 1H2, 1D och 1G,

Lådor: 4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G, 4H1 och 4H2,

Dunkar: 3A1, 3A2, 3B1, 3B2, 3H1 och 3H2.

Innerförpackningar med högsta nettovikt:

Glas

10 kg

Metall eller plast

15 kg

Varje innerförpackning ska vara försedd med skruvförslutning

Varje innerförpackning ska vara omgiven av inert stötdämpande absorberande material i tillräcklig mängd

för att absorbera hela innehållet.

Den högsta nettovikten per ytterförpackning får inte överstiga 125 kg.

(3) Fat av stål (1A1) med högsta volym 250 liter.

(4) Integrerade förpackningar, som består av en plastbehållare i ett fat av stål eller aluminium (6HA1 eller

6HB1) med högsta volym 250 liter.

RID/RID-S- och ADR/ADR-S-specifika särbestämmelser för förpackningen

RR4

RR7

RR8

För UN 3130 ska öppningar i kärlet vara noggrant förslutna genom två anordningar i serie, varav en

ska vara påskruvad eller fäst på likvärdigt sätt.

För UN 3129 ska tryckkärlen dock provas vart femte år.

För UN 1389, 1391, 1411, 1421, 1928, 3129, 3130, 3148 och 3482 ska tryckkärlen dock provas i en

första kontroll och återkommande kontroll med ett minsta provtryck på 1 MPa (10 bar).

P403

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P403

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

Sammansatta förpackningar

Högsta nettovikt

Innerförpackningar Ytterförpackningar

glas 2 kg

plast 15 kg

metall 20 kg

Innerförpackningar

ska vara lufttätt

förslutna (exempelvis

genom tejpning eller

skruvförslutning).

Fat

stål (1A1, 1A2)

aluminium (1B1, 1B2)

annan metall (1N1, 1N2)

plast (1H1, 1H2)

plywood (1D)

papp (1G)

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

Lådor

stål (4A)

aluminium (4B)

annan metall (4N)

trä (4C1)

trä med dammtäta väggar (4C2)

plywood (4D)

träfibermaterial (4F)

papp (4G)

cellplast (4H1)

styv plast (4H2)

400 kg

400 kg

400 kg

250 kg

250 kg

250 kg

125 kg

125 kg

60 kg

250 kg

Dunkar

stål (3A1, 3A2)

aluminium (3B1, 3B2)

plast (3H1, 3H2)

120 kg

120 kg

120 kg

636

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

P403

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION (FORTS.)

P403

Enkelförpackningar

Högsta nettovikt

Fat

stål (1A1, 1A2)

aluminium (1B1, 1B2)

metall, annan än stål eller aluminium (1N1, 1N2)

plast (1H1, 1H2)

Dunkar

stål (3A1, 3A2)

aluminium (3B1, 3B2)

plast (3H1, 3H2)

Integrerade förpackningar

plastkärl i ett fat av stål eller aluminium (6HA1 eller 6HB1)

plastkärl i ett fat av, papp, plast eller plywood (6HG1, 6HH1 eller 6HD1)

plastkärl i en korg eller låda av stål eller aluminium eller plastkärl i en

låda av trä, plywood, papp eller styv plast (6HA2, 6HB2, 6HC, 6HD2,

6HG2 eller 6HH2)

Tryckkärl, under förutsättning att de allmänna bestämmelserna i 4.1.3.6

uppfylls

250 kg

250 kg

250 kg

250 kg

120 kg

120 kg

120 kg

250 kg

75 kg

75 kg

Tilläggsbestämmelse

Förpackningarna ska vara lufttätt förslutna.

Särbestämmelse för förpackningen

PP83

(Borttagen.)

P404

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P404

Denna instruktion gäller för pyrofora fasta ämnen (UN 1383, 1854, 1855, 2008, 2441, 2545, 2546, 2846, 2881,

3200, 3391 och 3393).

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

(1) Sammansatta förpackningar:

Ytterförpackningar: (1A1, 1A2, 1B1, 1B2, 1N1, 1N2, 1H1, 1H2, 1D, 1G, 4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G

eller 4H2).

Innerförpackningar: Kärl av metall med en högsta nettovikt på vardera högst 15 kg. Innerförpackningarna

ska vara lufttätt förslutna och ha skruvförslutning.

Glaskärl, med en högsta nettovikt av 1 kg vardera, som har skruvförslutning med

tätning, ska vara omgivna av stötdämpande materiel från alla sidor och inneslutna i

lufttätt förslutna burkar av metall.

Ytterförpackningarna får ha en högsta nettovikt av 125 kg.

(2) Förpackningar av metall: (1A1, 1A2, 1B1, 1N1, 1N2, 3A1, 3A2, 3B1 och 3B2),

högsta bruttovikt: 150 kg.

(3) Integrerade förpackningar: Plastkärl i ett fat av stål eller aluminium (6HA1 eller 6HB1),

högsta bruttovikt: 150 kg.

Tryckkärl, under förutsättning att de allmänna bestämmelserna i 4.1.3.6 uppfylls.

Särbestämmelser för förpackningen

PP86

För UN 3391 och 3393 ska luft avlägsnas från ångfasutrymmet med kväve eller på annat sätt.

637

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

P405

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P405

Denna instruktion gäller för UN 1381.

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

(1) För UN 1381, FOSFOR, I VATTEN

(a) Sammansatta förpackningar:

Ytterförpackningar: (4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D eller 4F), högsta nettovikt: 75 kg.

Innerförpackningar:

(i) lufttätt förslutna burkar av metall med en nettovikt av högst 15 kg, eller

(ii) innerförpackningar av glas, med en nettovikt på högst 2 kg, som från alla sidor är omgivna av ett

torrt, absorberande, obrännbart material i tillräcklig mängd för att absorbera hela innehållet, eller

(b) fat (1A1, 1A2, 1B1, 1B2, 1N1 eller 1N2), med en nettovikt av högst 400 kg,

dunkar (3A1 eller 3B1), med en nettovikt av högst 120 kg.

Dessa förpackningar ska klara den i 6.1.5.4 beskrivna täthetsprovningen med provningskraven för

förpackningsgrupp II.

(2) För UN 1381 FOSFOR, TORR:

(a) i smält form: fat (1A2, 1B2 eller 1N2), med en nettovikt av högst 400 kg, eller

(b) i projektiler eller i föremål med fast mantel, när dessa transporteras utan komponenter från klass 1:

enligt behörig myndighet fastställd förpackning.

P406

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P406

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

(1) Sammansatta förpackningar:

Ytterförpackningar: (4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G, 4H1, 4H2, 1G, 1D, 1H1, 1H2, 3H1 eller 3H2)

Innerförpackningar: vattenbeständiga förpackningar.

(2) Fat av plast, plywood eller papp: (1H2, 1D eller 1G) eller lådor (4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G och 4H2)

med vattenbeständig innersäck, innerbeklädnad av plastfolie eller vattenbeständig invändig beläggning.

(3) Fat av metall (1A1, 1A2, 1B1, 1B2, 1N1 eller 1N2), fat av plast (1H1 eller 1H2), dunkar av metall (3A1, 3A2,

3B1 eller 3B2), dunkar av plast (3H1 eller 3H2), plastkärl i fat av stål eller aluminium (6HA1 eller 6HB1),

plastkärl i fat av papp, plast eller plywood (6HG1, 6HH1 eller 6HD1), plastkärl i korg eller låda av stål eller

aluminium eller i låda av trä, plywood, papp eller styv plast (6HA2, 6HB2, 6HC, 6HD2, 6HG2 eller 6HH2).

Tilläggsbestämmelser:

1. Förpackningarna ska vara konstruerade och tillverkade så att läckage av vatten, alkohol eller medel för att

okänsliggöra förhindras.

2. Förpackningarna ska vara tillverkade och förslutna så att explosionsövertryck eller tryckstegring på mer än

300 kPa (3 bar) förhindras.

Särbestämmelser för förpackningen

PP24

För UN 2852, 3364, 3365, 3366, 3367, 3368 och 3369 får mängden ämne inte överstiga 500 g per

kolli.

PP25

För UN 1347 får mängden ämne inte överstiga 15 kg per kolli.

PP26

För UN 1310, 1320, 1321, 1322, 1344, 1347, 1348, 1349, 1517, 2907, 3317 och 3376 ska

förpackningarna vara blyfria.

PP48

För UN 3474 får metallförpackningar inte användas. Förpackningar av annat material med en liten

mängd metall, till exempel förslutningar av metall eller andra utrustningsdetaljer av metall som anges i

6.1.4, anses inte vara förpackningar av metall.

PP78

För UN 3370 får mängden ämne inte överstiga 11,5 kg per kolli.

PP80

För UN 2907 ska förpackningarna uppfylla provningskraven för förpackningsgrupp II. Förpackningar

som uppfyller provningskraven för förpackningsgrupp I får inte användas.

638

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

P407

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P407

Denna instruktion gäller för UN 1331, 1944, 1945 och 2254.

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

Ytterförpackningar:

Fat: 1A1, 1A2, 1B1, 1B2, 1N1, 1N2, 1H1, 1H2, 1D och 1G,

Lådor: 4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G, 4H1 och 4H2,

Dunkar: 3A1, 3A2, 3B1, 3B2, 3H1 och 3H2.

Innerförpackningar

Tändstickor ska förpackas tätt i säkert förslutna innerförpackningar för att förhindra oavsiktlig

antändning under normala transportförhållanden.

Kollits högsta bruttovikt får inte överstiga 45 kg, med undantag av lådor av papp, vars högsta bruttovikt inte får

överstiga 30 kg.

Förpackningar ska uppfylla provningskraven för förpackningsgrupp III.

Särbestämmelse för förpackningen

PP27

UN 1331 TÄNDSTICKOR, ”STRIKE ANYWHERE”, får inte förpackas tillsammans med annat farligt

gods i samma ytterförpackning, med undantag av säkerhetständstickor eller vaxtändstickor, vilka ska

vara förpackade i skilda innerförpackningar. Innerförpackningar får innehålla högst 700 tändstickor,

alltändande.

P408

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P408

Denna instruktion gäller för UN 3292.

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

(1) För celler:

Fat: 1A2, 1B2, 1N2, 1H2, 1D och 1G,

Lådor: 4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G, 4H1 och 4H2,

Dunkar: 3A2, 3B2 och 3H2.

Det ska finnas tillräckligt med stötdämpande material för att förhindra såväl kontakt mellan cellerna eller

mellan celler och ytterförpackningens insidor som farliga rörelser hos cellerna inne i ytterförpackningen

under transport.

Förpackningarna ska uppfylla provningskraven för förpackningsgrupp II.

(2) Batterier får transporteras oförpackade eller i skyddsförpackning (t.ex. helt tillslutna skyddsförpackningar

eller i spjälkorgar av trä). Polerna får inte belastas med vikten av andra batterier eller av annat med

batterierna förpackat material.

Förpackningar behöver inte uppfylla kraven i 4.1.1.3.

Tilläggsbestämmelse:

Celler och batterier ska vara skyddade mot kortslutning och isolerade på sådant sätt att kortslutning förhindras.

P409

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P409

Denna instruktion gäller för UN 2956, 3242 och 3251.

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

(1) Fat av papp (1G), som får vara försett med en innerbeklädnad eller invändig beläggning, högsta nettovikt 50

kg.

(2) Sammansatta förpackningar: enkel innersäck av plast i en låda av papp (4G), högsta nettovikt 50 kg.

(3) Sammansatta förpackningar: innerförpackningar av plast med en högsta nettovikt på vardera 5 kg i en låda

av papp (4G) eller ett fat av papp (1G), högsta nettovikt 25 kg.

639

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

P410

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P410

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

Sammansatta förpackningar

Högsta nettovikt

Innerförpackningar Ytterförpackningar

Förpacknings-

grupp II

Förpacknings-

grupp III

glas 10 kg

plast

a)

30 kg

metall 40 kg

papper

a),b)

10 kg

papp

a),b)

10 kg

a)

Dessa för-

packningar ska vara

dammtäta.

b)

Dessa innerför-

packningar får inte

användas om äm-

nena kan bli flytande

under transporten.

Fat

stål (1A1, 1A2)

aluminium (1B1, 1B2)

annan metall (1N1,1N2)

plast (1H1, 1H2)

plywood (1D)

papp (1G)

a)

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

Lådor

stål (4A)

aluminium (4B)

annan metall (4N)

trä (4C1)

trä med dammtäta väggar (4C2)

plywood (4D)

träfibermaterial (4F)

papp (4G)

a)

cellplast (4H1)

styv plast (4H2)

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

60 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

60 kg

400 kg

Dunkar

stål (3A1, 3A2)

aluminium (3B1, 3B2)

plast (3H1, 3H2)

120 kg

120 kg

120 kg

120 kg

120 kg

120 kg

640

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

P410

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION (FORTS.)

P410

Enkelförpackningar

Fat

stål (1A1 eller 1A2)

aluminium (1B1 eller 1B2)

metall, annan än stål eller aluminium (1N1 eller 1N2)

plast (1H1 eller 1H2)

Dunkar

stål (3A1 eller 3A2)

aluminium (3B1 eller 3B2)

plast (3H1 eller 3H2)

Lådor

stål (4A)

c)

aluminium (4B)

c)

annan metall (4N)

c)

trä (4C1)

c)

plywood (4D)

c)

träfibermaterial (4F)

c)

trä med dammtäta väggar (4C2)

c)

papp (4G)

c)

styv plast (4H2)

c)

Säckar

Säckar (5H3, 5H4, 5L3, 5M2)

c),d)

Integrerade förpackningar

plastkärl i ett fat av stål, aluminium, plywood, papp eller plast (6HA1,

6HB1, 6HD1, 6HG1 eller 6HH1)

plastkärl i en korg eller låda av stål eller aluminium eller i en låda av trä,

plywood, papp eller styv plast (6HA2, 6HB2, 6HC, 6HD2, 6HG2 eller

6HH2)

glaskärl i ett fat av stål, aluminium, plywood eller papp (6PA1, 6PB1,

6PD1 eller 6PG1) eller i en korg eller låda av stål eller aluminium, i en

låda av trä eller papp eller i en flätad korg (6PA2, 6PB2, 6PC, 6PG2

eller 6PD2) eller i en förpackning av cellplast eller styv plast (6PH1 eller

6PH2)

Tryckkärl, under förutsättning att de allmänna bestämmelserna i 4.1.3.6

uppfylls

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

120 kg

120 kg

120 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

50 kg

400 kg

75 kg

75 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

120 kg

120 kg

120 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

50 kg

400 kg

75 kg

75 kg

c)

Dessa förpackningar får inte användas för ämnen som kan bli flytande under transporten.

d)

Dessa förpackningar får endast användas för ämnen i förpackningsgrupp II, om transporten sker i täckt fordon

eller sluten container.

Särbestämmelser för förpackningen

PP39

För UN 1378 krävs en luftningsanordning vid användning av förpackningar av metall.

PP40

För UN 1326, 1352, 1358, 1395, 1396, 1436, 1437, 1871, 2805 och 3182 förpackningsgrupp II är

säckar inte tillåtna.

PP83

(Borttagen.)

641

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

P411

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P411

Denna instruktion gäller för UN 3270.

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

Fat: 1A2, 1B2, 1N2, 1H2, 1D och 1G,

Lådor: 4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G, 4H1 och 4H2,

Dunkar: 3A2, 3B2 och 3H2,

förutsatt att en explosion på grund av invändig tryckstegring inte kan inträffa. Den högsta nettovikten får inte

överstiga 30 kg.

P412

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P412

Denna instruktion gäller för UN 3527

Följande sammansatta förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

(1) Ytterförpackningar:

Fat (1A1, 1A2, 1B1, 1B2, 1N1, 1N2, 1H1, 1H2, 1D och 1G)

Lådor (4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G, 4H1 och 4H2)

Dunkar (3A1, 3A2, 3B1, 3B2, 3H1 och 3H2)

(2) Innerförpackningar:

(a) Aktiveringsmedlet (organisk peroxid) ska begränsas till 125 ml per innerförpackning för vätskor och

500 g per innerförpackning för fasta ämnen.

(b) Grundprodukten och aktiveringsmedlet ska vara förpackade i skilda innerförpackningar.

Komponenterna får placeras i samma ytterförpackning förutsatt att de inte reagerar farligt med varandra i

händelse av läckage.

Förpackningar ska uppfylla provningskraven för förpackningsgrupp II eller III i överensstämmelse med de kriterier

i klass 4.1 som tillämpas på grundprodukten.

P500

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P500

Denna instruktion gäller för UN 3356.

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

Fat: 1A2, 1B2, 1N2, 1H2, 1D och 1G,

Lådor: 4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G, 4H1 och 4H2,

Dunkar: 3A2, 3B2 och 3H2.

Förpackningarna ska uppfylla provningskraven för förpackningsgrupp II.

Generatorer ska transporteras i ett kolli som i fall en generator aktiveras inuti kollit uppfyller följande krav:

(a) andra generatorer i kollit får inte aktiveras,

(b) förpackningsmaterialet får inte antändas, och

(c) temperaturen på kollits utsida får inte överstiga 100 °C.

642

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

P501

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P501

Denna instruktion gäller för UN 2015.

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

Sammansatta förpackningar

Innerförpackningar

högsta volym

Ytterförpackningar

högsta nettovikt

(1) Lådor (4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D, 4H2) eller fat (1A1, 1A2,

1B1, 1B2, 1N1, 1N2, 1H1, 1H2, 1D) eller dunkar (3A1, 3A2,

3B1, 3B2, 3H1, 3H2) med innerförpackningar av glas, plast

eller metall

5 l

125 kg

(2) Låda av papp (4G) eller fat av papp (1G) med innerför-

packningar av plast eller metall, var och en i en säck av plast

2 l

50 kg

Enkelförpackningar

Högsta volym

Fat

stål (1A1)

aluminium (1B1)

metall, annan än stål eller aluminium (1N1)

plast (1H1)

Dunkar

stål (3A1)

aluminium (3B1)

plast (3H1)

Integrerade förpackningar

plastkärl i ett fat av stål eller aluminium (6HA1 eller 6HB1)

plastkärl i ett fat av papp, plast eller plywood (6HG1, 6HH1 eller 6HD1)

plastkärl i en korg eller låda av stål eller aluminium eller plastkärl i en låda av trä, plywood,

papp eller styv plast (6HA2, 6HB2, 6HC, 6HD2, 6HG2 eller 6HH2)

glaskärl i ett ytterfat av stål, aluminium, papp eller plywood (6PA1, 6PB1, 6PG1 eller

6PD1) eller i en ytterlåda av stål, aluminium, trä eller papp eller i en flätad ytterkorg

(6PA2, 6PB2, 6PC, 6PG2 eller 6PD2) eller i en ytterförpackning av cellplast eller

styvplast (6PH1 eller 6PH2)

250 l

250 l

250 l

250 l

60 l

60 l

60 l

250 l

250 l

60 l

60 l

Tilläggsbestämmelser

1. Förpackningarnas högsta fyllnadsgrad uppgår till 90 %.

2. Förpackningarna ska vara försedda med luftningsanordning.

P502

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P502

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

Sammansatta förpackningar

Högsta nettovikt

Innerförpackningar Ytterförpackningar

glas 5 l

metall 5 l

plast 5 l

Fat

stål (1A1, 1A2)

aluminium (1B2, 1B2)

annan metall (1N1, 1N2)

plywood (1D)

papp (1G)

plast (1H1, 1H2)

125 kg

125 kg

125 kg

125 kg

125 kg

125 kg

Lådor

stål (4A)

aluminium (4B)

annan metall (4N)

trä (4C1)

trä med dammtäta väggar (4C2)

plywood (4D)

träfibermaterial (4F)

papp (4G)

cellplast (4H1)

styv plast (4H2)

125 kg

125 kg

125 kg

125 kg

125 kg

125 kg

125 kg

125 kg

60 kg

125 kg

643

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

P502

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION (FORTS.)

P502

Enkelförpackningar

Högsta volym

Fat

stål (1A1)

aluminium (1B1)

plast (1H1)

Dunkar

stål (3A1)

aluminium (3B1)

plast (3H1)

Integrerade förpackningar

plastkärl i ett fat av stål eller aluminium (6HA1 eller 6HB1)

plastkärl i ett fat av, papp, plast eller plywood (6HG1, 6HH1 eller 6HD1)

plastkärl i en korg eller låda av stål eller aluminium eller plastkärl i en låda

av trä, plywood, papp eller styv plast (6HA2, 6HB2, 6HC, 6HD2, 6HG2

eller 6HH2)

glaskärl i ett ytterfat av stål, aluminium, papp eller plywood (6PA1, 6PB1,

6PG1 eller 6PD1) eller i en ytterlåda av stål, aluminium, trä eller papp

eller i en flätad ytterkorg (6PA2, 6PB2, 6PC, 6PG2 eller 6PD2) eller i en

ytterförpackning av cellplast eller styv plast (6PH1 eller 6PH2)

250 l

250 l

250 l

60 l

60 l

60 l

250 l

250 l

60 l

60 l

Särbestämmelse för förpackningen

PP28

För UN 1873 ska de delar av förpackningarna som är i direkt kontakt med perklorsyra vara tillverkade

av glas eller plast.

P503

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P503

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

Sammansatta förpackningar

Högsta nettovikt

Innerförpackningar Ytterförpackningar

glas 5 kg

metall 5 kg

plast 5 kg

Fat

stål (1A1, 1A2)

aluminium (1B1, 1B2)

annan metall (1N1, 1N2)

plywood (1D)

papp (1G)

plast (1H1, 1H2)

125 kg

125 kg

125 kg

125 kg

125 kg

125 kg

Lådor

stål (4A)

aluminium (4B)

annan metall (4N)

trä (4C1)

trä med dammtäta väggar (4C2)

plywood (4D)

träfibermaterial (4F)

papp (4G)

cellplast (4H1)

styv plast (4H2)

125 kg

125 kg

125 kg

125 kg

125 kg

125 kg

125 kg

40 kg

60 kg

125 kg

Enkelförpackningar

Fat av metall (1A1, 1A2, 1B1, 1B2, 1N1 eller 1N2) med en högsta nettovikt av 250 kg.

Fat av papp (1G) eller plywood (1D) med innerbeklädnad och en högsta nettovikt av 200 kg.

644

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

P504

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P504

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

Sammansatta förpackningar

Högsta nettovikt

(1) Glaskärl med högsta volym 5 liter i ytterförpackning 1A1, 1A2, 1B1, 1B2,

1N1, 1N2, 1H1, 1H2, 1D, 1G, 4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G eller

4H2.

(2) Plastkärl med högsta volym 30 liter i ytterförpackning 1A1, 1A2, 1B1,

1B2, 1N1, 1N2, 1H1, 1H2, 1D, 1G, 4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G

eller 4H2.

(3) Kärl av metall med högsta volym 40 liter i ytterförpackning 1G, 4F eller

4G.

(4) Kärl av metall med högsta volym 40 liter i ytterförpackning 1A1, 1A2, 1B1,

1B2, 1N1, 1N2, 1H1, 1H2, 1D, 4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D eller 4H2.

75 kg

75 kg

125 kg

225 kg

Enkelförpackningar

Högsta volym

Fat

stål, med fast topp (1A1)

stål, med avtagbar topp (1A2)

aluminium, med fast topp (1B1)

aluminium, med avtagbar topp (1B2)

metall, annan än stål eller aluminium, med fast topp (1N1)

metall, annan än stål eller aluminium, med avtagbar topp (1N2)

plast, med fast topp (1H1)

plast, med avtagbar topp (1H2)

Dunkar

stål, med fast topp (3A1)

stål, med avtagbar topp (3A2)

aluminium, med fast topp (3B1)

aluminium, med avtagbar topp (3B2)

plast, med fast topp (3H1)

plast, med avtagbar topp (3H2)

Integrerade förpackningar

plastkärl i ett fat av stål eller aluminium (6HA1 eller 6HB1)

plastkärl i ett fat av papp, plast eller plywood (6HG1, 6HH1 eller 6HD1)

plastkärl i en korg eller låda av stål eller aluminium eller i en låda av trä,

plywood, papp eller styv plast (6HA2, 6HB2, 6HC, 6HD2, 6HG2 eller 6HH2)

glaskärl i ett ytterfat av stål, aluminium, papp eller plywood (6PA1, 6PB1,

6PG1 eller 6PD1) eller i en ytterlåda av stål, aluminium, trä eller papp eller i

en flätad ytterkorg (6PA2, 6PB2, 6PC, 6PG2 eller 6PD2) eller i en

ytterförpackning av cellplast eller styv plast (6PH1 eller 6PH2)

250 l

250 l

250 l

250 l

250 l

250 l

250 l

250 l

60 l

60 l

60 l

60 l

60 l

60 l

250 l

120 l

60 l

60 l

Särbestämmelser för förpackningen

PP10

För UN 2014, 2984 och 3149 ska förpackningarna vara försedda med avluftningsanordning.

645

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

P505

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P505

Denna instruktion gäller för UN 3375.

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

Sammansatta förpackningar

Innerförpackningar

högsta volym

Ytterförpackningar

högsta nettovikt

Lådor (4B, 4C1, 4C2, 4D, 4G, 4H2) eller fat (1B2, 1G, 1N2, 1H2,

1D) eller dunkar (3B2, 3H2) med innerförpackningar av glas,

plast eller metall

5 l

125 kg

Enkelförpackningar

Högsta volym

Fat

aluminium (1B1, 1B2)

plast (1H1,1H2)

Dunkar

aluminium (3B1, 3B2)

plast (3H1, 3H2)

Integrerade förpackningar

plastkärl i ett ytterfat av aluminium (6HB1)

plastkärl i ett ytterfat av papp, plast eller plywood (6HG1, 6HH1

eller 6HD1)

plastkärl i en ytterkorg eller ytterlåda av aluminium eller plastkärl i

en ytterlåda av trä, plywood, papp eller styv plast (6HB2, 6HC,

6HD2, 6HG2 eller 6HH2)

glaskärl i ett ytterfat av aluminium, papp eller plywood (6PB1,

6PG1, 6PD1) eller i ett ytterkärl av cellplast eller styv plast (6PH1

eller 6PH2) eller i en ytterkorg eller ytterlåda av aluminium eller i

en ytterlåda av trä eller papp eller i en flätad ytterkorg (6PB2,

6PC, 6PG2 or 6PD2)

250 l

250 l

60 l

60 l

250 l

250 l

60 l

60 l

646

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

P520

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P520

Denna instruktion gäller för organiska peroxider i klass 5.2 och självreaktiva ämnen i klass 4.1.

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 och de särskilda

bestämmelserna i 4.1.7.1 är uppfyllda:

Förpackningsmetoderna betecknas OP1 till och med OP8. De för de enskilda, för närvarande klassificerade

organiska peroxiderna och självreaktiva ämnena tillämpliga förpackningsmetoderna är förtecknade i 2.2.41.4 och

2.2.52.4. De för varje förpackningsmetod angivna mängderna är de högsta tillåtna mängderna per kolli.

Följande förpackningar är tillåtna:

(1) sammansatta förpackningar med lådor (4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G, 4H1 och 4H2), fat (1A1, 1A2,

1B1, 1B2, 1G, 1H1, 1H2 och 1D) eller dunkar (3A1, 3A2, 3B1, 3B2, 3H1 och 3H2) som ytterförpackning,

(2) fat (1A1, 1A2, 1B1, 1B2, 1G, 1H1, 1H2 och 1D) eller dunkar (3A1, 3A2, 3B1, 3B2, 3H1 och 3H2) som

enkelförpackningar,

(3) integrerade förpackningar med innerkärl av plast (6HA1, 6HA2, 6HB1, 6HB2, 6HC, 6HD1, 6HD2, 6HG1,

6HG2, 6HH1 och 6HH2).

Högsta tillåtna mängd per förpackning/kolli a) för förpackningsmetoderna OP1-OP8

högsta tillåtna mängd förpackningsmetod

OP1

OP2 a)

OP3

OP4 a)

OP5

OP6

OP7

OP8

högsta tillåtna vikt (kg)

för fasta ämnen och för

sammansatta

förpackningar (flytande

och fasta ämnen)

0,5

0,5/10

5

5/25

25

50

50

400

b)

högsta tillåtna innehåll i

liter för vätskor

c)

0,5

-

5

-

30

60

60

225

d)

a)

Om två värden är angivna gäller det första för den högsta tillåtna nettovikten per innerförpackning och det andra

för den högsta tillåtna nettovikten för hela kollit.

b)

60 kg för dunkar/200 kg för lådor och, för fasta ämnen, 400 kg i sammansatta förpackningar med lådor som

ytterförpackning (4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G, 4H1 och 4H2) och med innerförpackningar av plast eller papp med

högsta nettovikt 25 kg.

c)

Viskösa ämnen behandlas som fasta ämnen, om de inte uppfyller kriterierna i definitionen för vätska i 1.2.1.

d)

60 liter för dunkar.

Tilläggsbestämmelser

1. Förpackningar av metall inklusive innerförpackningar i sammansatta förpackningar och ytterförpackningar i

sammansatta förpackningar eller integrerade förpackningar får endast användas för förpackningsmetoderna

OP7 och OP8.

2. I sammansatta förpackningar får glaskärl endast användas som innerförpackningar, varvid högsta tillåtna

mängd per kärl uppgår till 0,5 kg för fasta ämnen och 0,5 liter för vätskor.

3. I sammansatta förpackningar får stötdämpande material inte vara lättantändligt.

4. Förpackningar för en organisk peroxid eller ett självreaktivt ämne för vilken en etikett för sekundärfara

”EXPLOSIV” (förlaga 1, se 5.2.2.2.2) krävs, ska också uppfylla bestämmelserna i 4.1.5.10 och 4.1.5.11.

Särbestämmelser för förpackningen

PP21

För vissa självreaktiva ämnen av typ B eller C (UN 3221, 3222, 3223, 3224, 3231, 3232, 3233 och

3234) ska en mindre förpackning än vad som tillåts i förpackningsmetod OP5 eller OP6 användas

(se 4.1.7 och 2.2.41.4).

PP22

UN 3241 2-BROM-2-NITROPROPAN-1,3-DIOL ska förpackas i överensstämmelse med

förpackningsmetod OP6.

P600

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P600

Denna instruktion gäller för UN 1700, 2016 och 2017.

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

Ytterförpackningar (1A1, 1A2, 1B1, 1B2, 1N1, 1N2, 1H1, 1H2, 1D, 1G, 4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G eller

4H2), som uppfyller provningskraven för förpackningsgrupp II. Föremålen ska förpackas separat och skiljas från

varandra genom fackinredning, skiljeväggar, innerförpackningar eller stötdämpande material, för att förhindra

oavsiktlig initiering under normala transportförhållanden.

Högsta nettovikt: 75 kg.

647

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

P601

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P601

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda och

förpackningarna är lufttätt förslutna:

(1) Sammansatta förpackningar med bruttovikt högst 15 kg, bestående av:

-

en eller flera innerförpackningar av glas med mängd om högst 1 liter vardera, som är fyllda till högst 90

% av sin volym. Förslutningen till varje innerförpackning ska vara fysiskt fixerad genom en anordning,

som förhindrar att förslutningen slås av eller lossnar genom stöt eller vibration under transporten.

Innerförpackningarna ska placeras en och en i

-

kärl av metall, tillsammans med stötdämpande material och absorberande material i tillräcklig mängd för

att absorbera det totala innehållet i innerförpackningarna av glas, och som ytterligare förpackas i

-

ytterförpackningar 1A1, 1A2, 1B1, 1B2, 1N1, 1N2, 1H1, 1H2, 1D, 1G, 4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G

eller 4H2.

(2) Sammansatta förpackningar med innerförpackningar av metall eller plast, vars volym inte överstiger 5 liter

och som är förpackade en och en med absorberande material i tillräcklig mängd för att absorbera det totala

innehållet, samt inert stötdämpande material i ytterförpackningar 1A1, 1A2, 1B1, 1B2, 1N1, 1N2, 1H1, 1H2,

1D, 1G, 4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G eller 4H2 med en högsta bruttovikt av 75 kg.

Innerförpackningarna får fyllas till högst 90 % av sin volym. Förslutningen till varje innerförpackning ska vara

fysiskt fixerad genom en anordning, som förmår att förhindra att förslutningen slås av eller lossnar genom

stöt eller vibration under transporten.

(3)

Förpackningar som består av:

Ytterförpackningar: Fat av stål eller plast (1A1, 1A2, 1H1 eller 1H2), som provats enligt

provningsbestämmelserna i 6.1.5 med en vikt motsvarande det sammansatta kollits vikt, antingen som

förpackning avsedd att innehålla innerförpackningar, eller som enkelförpackning för fasta ämnen eller

vätskor, och märkt i enlighet med detta.

Innerförpackningar: Fat och integrerade förpackningar (1A1, 1B1, 1N1, 1H1 eller 6HA1), som motsvarar

bestämmelserna i kapitel 6.1 för enkelförpackningar och uppfyller följande krav:

(a) vätsketryckprovningen ska genomföras med ett tryck av minst 300 kPa (3 bar),

(b) täthetsprovningarna i samband med konstruktion och tillverkning ska genomföras med ett provtryck av

30 kPa (0,3 bar),

(c) de ska vara isolerade från ytterfatet genom användning av ett inert stötdämpande material, vilket

omger innerförpackningen på alla sidor,

(d) deras volym får inte överstiga 125 liter,

(e) förslutningarna ska vara skruvförslutningar, som

(i) är fysiskt fixerade genom en anordning, som förmår att förhindra att förslutningen slås av eller

lossnar genom slag eller vibrationer under transporten, och

(ii) är utrustade med en locktätning,

(f) ytter- och innerförpackningarna ska med högst två och ett halvt års intervall genomgå återkommande

täthetsprovning enligt (b),

(g) den sammansatta förpackningen ska åtminstone vart tredje år genomgå en visuell kontroll, som godtas

av behörig myndighet,

(h) ytter- och innerförpackningen ska lätt läsbart och varaktigt märkas med:

(i) datum (månad, år) för första och senast genomförda återkommande provning och visuell kontroll,

(ii) stämpel för den kontrollant, som genomfört provningar och visuella kontroller.

(4) Tryckkärl, under förutsättning att de allmänna bestämmelserna i 4.1.3.6 uppfylls. De ska genomgå en första

kontroll och en vart tionde år återkommande kontroll med ett tryck på minst 1 MPa (10 bar) (övertryck).

Tryckkärlen får inte vara utrustade med tryckavlastningsanordningar. Varje tryckkärl som innehåller en vid

inandning giftig vätska med LC

50

-värde högst 200 ml/m

3

(ppm) ska vara förslutet med en plugg eller en

förslutningsventil, som ska uppfylla följande krav:

(a) Varje förslutningsplugg eller förslutningsventil ska vara förbunden direkt med tryckkärlet genom en

konisk gänga och vara i stånd att klara tryckkärlets provtryck utan skador eller läckage.

(b) Varje förslutningsventil ska vara av packningslös typ med operforerat membran, med undantag för

frätande ämnen får ventilen vara av packningstyp med en anordning som gjorts gastät med hjälp av ett

tätningslock, fäst med tätning på ventilhuset eller på tryckkärlet, för att förhindra utflöde av ämnen

genom eller förbi packningen.

(c) Varje utloppsöppning på förslutningsventiler ska tätas med ett skruvlock eller en stabil gängplugg och

inert tätningsmaterial.

(d) Konstruktionsmaterialen för tryckkärlet, förslutningsventiler, förslutningspluggar, utloppslock,

tätningskitt och packningar ska vara kompatibla med varandra och med innehållet.

Varje tryckkärl vars godstjocklek på något ställe är mindre än 2,0 mm, och varje tryckkärl, som inte är

utrustat med ventilskydd, ska transporteras i en ytterförpackning. Tryckkärl får inte vara försedda med

samlingsrör eller vara förbundna med varandra.

648

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

P601

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION (FORTS.)

P601

Särbestämmelser för förpackningen

PP82

(Borttagen.)

RID/RID-S- och ADR/ADR-S-specifika särbestämmelser för förpackningen

RR3

RR7

RR10

(Borttagen.)

För UN 1251 ska tryckkärlen dock provas vart femte år.

UN 1614 ska, när ämnet är helt absorberat av ett inert poröst material, förpackas i metallkärl med

högst 7,5 liters volym, vilka placeras i trälådor på ett sådant sätt att de inte kan komma i kontakt med

varandra. Kärlen ska vara fullständigt utfyllda med det porösa materialet, som inte ens vid långvarig

användning får sjunka samman och bilda farliga hålrum om kärlet utsätts för vibrationer och

temperaturer upp till 50°C.

P602

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P602

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda och

förpackningarna är lufttätt förslutna:

(1) Sammansatta förpackningar med bruttovikt högst 15 kg, bestående av:

-

en eller flera innerförpackningar av glas med mängd om högst 1 liter vardera, som är fyllda till högst 90

% av sin volym. Förslutningen till varje innerförpackning ska vara fysiskt fixerad genom en anordning,

som förmår att förhindra att förslutningen slås av eller lossnar genom stöt eller vibration under

transporten. Innerförpackningarna ska placeras en och en i

-

kärl av metall, tillsammans med stötdämpande material och absorberande material i tillräcklig mängd för

att absorbera det totala innehållet i innerförpackningarna av glas, och som ytterligare förpackas i

-

ytterförpackningar 1A1, 1A2, 1B1, 1B2, 1N1, 1N2, 1H1, 1H2, 1D, 1G, 4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G

eller 4H2.

(2) Sammansatta förpackningar med innerförpackningar av metall eller plast, som är förpackade en och en med

absorberande material, i tillräcklig mängd för att absorbera det totala innehållet, samt inert stötdämpande

material i ytterförpackningar 1A1, 1A2, 1B1, 1B2, 1N1, 1N2, 1H1, 1H2, 1D, 1G, 4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D,

4F, 4G eller 4H2 med en högsta bruttovikt av 75 kg. Innerförpackningarna får fyllas till högst 90 % av sin

volym. Förslutningen till varje innerförpackning ska vara fysiskt fixerad genom en anordning, som förmår att

förhindra att förslutningen slås av eller lossnar genom stöt eller vibration under transporten.

Innerförpackningarnas volym får inte överstiga 5 liter.

(3) Fat och integrerade förpackningar (1A1, 1B1, 1N1, 1H1, 6HA1 eller 6HH1), som uppfyller följande krav:

(a) vätsketryckprovningen ska genomföras med ett tryck av minst 300 kPa (3 bar),

(b) täthetsprovningarna i samband med konstruktion och tillverkning ska genomföras med ett provtryck av

30 kPa (0,3 bar).

(c) förslutningarna ska vara skruvförslutningar, som

(i) är fysiskt fixerade genom en anordning, som förmår att förhindra att förslutningen slås av eller

lossnar genom slag eller vibrationer under transporten, och

(ii) är utrustade med en locktätning.

(4) Tryckkärl, under förutsättning att de allmänna bestämmelserna i 4.1.3.6 uppfylls. De ska genomgå en första

kontroll och en vart tionde år återkommande kontroll med ett tryck på minst 1 MPa (10 bar) (övertryck).

Tryckkärlen får inte vara utrustade med tryckavlastningsanordningar. Varje tryckkärl som innehåller en vid

inandning giftig vätska med LC

50

-värde högst 200 ml/m

3

(ppm) ska vara förslutet med en plugg eller en

förslutningsventil, som ska uppfylla följande krav:

(a) Varje förslutningsplugg eller förslutningsventil ska vara förbunden direkt med tryckkärlet genom en

konisk gänga och vara i stånd att klara tryckkärlets provtryck utan skador eller läckage.

(b) Varje förslutningsventil ska vara av packningslös typ med operforerat membran, med undantag av att

för frätande ämnen får ventilen vara av packningstyp med en anordning som gjorts gastät med hjälp av

ett tätningslock, fäst med tätning på ventilhuset eller på tryckkärlet, för att förhindra utflöde av ämnen

genom eller förbi packningen.

(c) Varje utloppsöppning på förslutningsventiler ska avtätas med ett skruvlock eller en stabil gängplugg

och inert tätningsmaterial.

(d) Konstruktionsmaterialen för tryckkärlet, förslutningsventiler, förslutningspluggar, utloppslock,

tätningskitt och packningar ska vara kompatibla med varandra och med innehållet.

Varje tryckkärl, vars godstjocklek på något ställe är mindre än 2,0 mm, och varje tryckkärl, som inte är

utrustat med ventilskydd, ska transporteras i ytterförpackning. Tryckkärl får inte vara försedda med

samlingsrör eller vara förbundna med varandra.

649

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

P603

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P603

Denna instruktion gäller för UN 3507.

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda och

särbestämmelserna för förpackningen i 4.1.9.1.2, 4.1.9.1.4 och 4.1.9.1.7 är uppfyllda:

Förpackningar som består av:

(a) ett eller flera primärkärl i metall eller plast, i

(b) en eller flera täta styva sekundärförpackningar, i

(c) en styv ytterförpackning:

Fat: 1A1, 1B2, 1N2, 1H2, 1D och 1G,

Lådor: 4A, 4B, 4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G, 4H1 och 4H2,

Dunkar: 3A2, 3B2 och 3H2.

Tilläggsbestämmelser

1. Primära innerkärl ska förpackas i sekundärförpackningar så att de, under normala transportförhållanden, inte

går sönder, punkteras eller läcker ut innehåll i sekundärförpackningen. Sekundärförpackningarna ska

placeras i ytterförpackningarna med lämpligt stötdämpande material för att förhindra rörelse. Om flera kärl

placeras i en sekundärförpackning, ska de antingen slås in var för sig eller separeras från varandra, så att

kontakt inte förekommer.

2. Innehållet ska uppfylla bestämmelserna i 2.2.7.2.4.5.2.

3. Bestämmelserna i 6.4.4 ska vara uppfyllda.

Särbestämmelse för förpackningen:

I fråga om undantaget fissilt material ska angivna begränsningar i 2.2.7.2.3.5 vara uppfyllda.

650

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

P620

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P620

Denna instruktion gäller för UN 2814 och 2900.

Följande förpackningar är tillåtna, om de särskilda bestämmelserna i 4.1.8 är uppfyllda:

Förpackningar, som uppfyller bestämmelserna i kapitel 6.3 och är godkända enligt dessa, och vilka består av:

(a) innerförpackningar som består av:

(i) ett eller flera täta kärl som primärkärl,

(ii) en tät sekundärförpackning,

(iii) med undantag för smittförande fasta ämnen, absorberande material i tillräcklig mängd för att absorbera

hela innehållet mellan primärkärlen och sekundärförpackningen. Om flera kärl placeras i en

sekundärförpackning, ska de antingen slås in var för sig eller separeras från varandra, så att kontakt

inte förekommer,

(b) en styv ytterförpackning:

Fat: 1A1, 1A2, 1B1, 1B2, 1N1, 1N2, 1H1, 1H2, 1D och 1G,

Lådor: 4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G, 4H1 och 4H2,

Dunkar: 3A1, 3A2, 3B1, 3B2, 3H1 och 3H2.

Det minsta utvändiga måttet får inte vara mindre än 100 mm.

Tilläggsbestämmelser

1. Innerförpackningar, som innehåller smittförande ämnen, får inte sammanföras med innerförpackningar som

innehåller andra slag av gods. Kompletta kollin får placeras i overpack enligt bestämmelserna i 1.2.1 och

5.1.2. En sådan overpack får innehålla torris.

2. Frånsett undantagssändningar, t.ex. vid sändning av hela organ, som kräver en särskild förpackning, gäller

följande bestämmelser:

(a) Ämnen som försänds vid omgivningstemperatur eller förhöjd temperatur: primärkärlen ska vara av

glas, metall eller plast. Effektiva medel för att säkerställa tät förslutning ska finnas, t.ex. genom

värmeförsegling, kantförstärkt propp eller metallflänsförslutning. Om skruvlock används ska de

förstärkas med effektiva medel, t.ex. med tejp, paraffinförseglingstejp eller för ändamålet tillverkad

låssäkring.

(b) Ämnen som försänds nedkylda eller frysta: omkring sekundärförpackningen eller alternativt i en

overpack med ett eller flera kompletta kollin, vilka är märkta enligt 6.3.3, ska is, torris eller annat

kylmedel placeras. För att sekundärförpackningen eller kollina ska förbli säkert i sitt ursprungliga läge,

efter att isen smält eller torrisen förångats, ska invändig säkring anordnas. Vid användning av is ska

ytterförpackning eller overpack vara täta. Vid användning av torris ska koldioxid kunna avgå från

ytterförpackningen eller en overpack. Primärkärlets och sekundärförpackningens funktion får inte

påverkas av temperaturen hos det använda köldmedlet.

(c) Ämnen som försänds i flytande kväve: primärkärl av plast ska användas, som är beständiga mot

mycket låga temperaturer. Sekundärförpackningen ska likaså vara beständig mot mycket låga

temperaturer och behöver i de flesta fall vara anpassad till de enskilda primärkärlen. Bestämmelserna

för transport av flytande kväve ska likaså uppfyllas. Primärkärlets och sekundärförpackningens funktion

får inte påverkas av temperaturen hos det flytande kvävet.

(d) Lyofiliserade ämnen får också transporteras i primärkärl som ska vara hopsmälta ampuller av glas eller

med gummiproppar tillslutna kolvar av glas med metalltätningar.

3. Oberoende av den avsedda sändningstemperaturen ska primärkärlet eller sekundärförpackningen kunna

motstå ett invändigt tryck, som motsvarar en tryckskillnad på minst 95 kPa, och temperaturer från -40 °C till

och med +55 °C utan att läckage uppstår.

4. Annat farligt gods får inte samemballeras med smittförande ämnen i klass 6.2, såvida dess innehåll inte är

nödvändigt för att hålla liv i de smittförande ämnena, stabilisera dem eller förhindra nedbrytning av dem eller

för att neutralisera farorna med dem. Farligt gods i klass 3, 8 eller 9 får förpackas i mängder om högst 30 ml

i varje primärkärl som innehåller smittförande ämnen. Dessa små mängder av farligt gods i klass 3, 8 eller 9

omfattas inte av några ytterligare bestämmelser i ADR/ADR-S om de förpackas i enlighet med denna

förpackningsinstruktion.

5. Alternativa förpackningar för transport av animalt material får godkännas av behörig myndighet i

avsändarlandet

a)

enligt bestämmelserna i 4.1.8.7.

a)

Är avsändarlandet inte fördragspart till ADR, avses behörig myndighet i det första land som är fördragspart

i ADR som berörs av sändningen.

651

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

P621

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P621

Denna instruktion gäller för UN 3291.

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1, utom 4.1.1.15, och 4.1.3 är uppfyllda:

(1) Förutsatt att det finns tillräcklig mängd absorberande material för att absorbera de vätskor som finns i

förpackningen, och förpackningen är i stånd att kvarhålla vätskor:

Fat: 1A2, 1B2, 1N2, 1H2, 1D och 1G,

Lådor: 4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G, 4H1 och 4H2,

Dunkar: 3A2, 3B2 och 3H2.

Förpackningar ska uppfylla provningskraven för förpackningsgrupp II för fasta ämnen.

(2) För kollin som innehåller större mängder vätskor:

Fat: 1A1, 1A2, 1B1, 1B2, 1N1, 1N2, 1H1, 1H2, 1D och 1G,

Dunkar: 3A1, 3A2, 3B1, 3B2, 3H1 och 3H2,

Integrerade förpackningar: 6HA1, 6HB1, 6HG1, 6HH1, 6HD1, 6HA2, 6HB2, 6HC, 6HD2, 6HG2, 6HH2,

6PA1, 6PB1, 6PG1, 6PD1, 6PH1, 6PH2, 6PA2, 6PB2, 6PC, 6PG2 eller 6PD2.

Förpackningar ska uppfylla provningskraven för förpackningsgrupp II för vätskor.

Tilläggsbestämmelser

Förpackningar som är avsedda för skarpa eller spetsiga föremål, såsom glasskärvor eller nålar, ska vara

punkteringsbeständiga och i stånd att kvarhålla vätskor under provningsbetingelserna i kapitel 6.1.

P650

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P650

Denna instruktion gäller för UN 3373.

(1) Förpackningarna ska vara av god kvalitet och tillräckligt motståndskraftiga för att hålla för de stötar och

belastningar som kan uppträda under normala transportförhållanden, inklusive omlastning mellan lastbärare

och mellan lastbärare och lagerlokaler samt förflyttning från pall eller overpack för efterföljande manuell eller

mekanisk hantering. Förpackningarna ska vara tillverkade och förslutna så att kollin i transportfärdigt skick

inte läcker vid normala transportförhållanden på grund av vibrationer, temperaturväxlingar eller ändringar i

fuktighet eller tryck.

(2) Förpackningen ska bestå av minst tre komponenter:

(a) ett primärkärl,

(b) en sekundärförpackning, och

(c) en ytterförpackning

varvid antingen sekundärförpackningen eller ytterförpackningen ska vara styv.

(3) Primärkärlen ska förpackas i sekundärförpackningar så att de inte under normala transportförhållanden går

sönder, punkteras eller läcker ut innehåll i sekundärförpackningen. Sekundärförpackningarna ska placeras i

ytterförpackningarna med lämpligt stötdämpande material. Läckage av innehåll får inte inverka menligt på

det stötdämpande materialets skyddande egenskaper eller på ytterförpackningen.

(4) Vid transport ska märkningen nedan placeras på utsidan av ytterförpackningen mot en kontrasterande

bakgrund. Den ska vara tydligt synlig och läsbar. Märkningen ska ha formen av en kvadrat vinklad 45°,

minsta dimension på 50 mm × 50 mm, linjebredden ska vara minst 2 mm och bokstäver och siffror ska vara

minst 6 mm höga.

Bredvid den kvadratformade märkningen ska den officiella transportbenämningen ”BIOLOGISKT ÄMNE,

KATEGORI B” anges på ytterförpackningen med minst 6 mm höga bokstäver.

(5) Åtminstone en av ytterförpackningens sidor ska ha en minsta dimension på 100 mm × 100 mm.

652

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

P650

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION (FORTS.)

P650

(6) Det kompletta kollit ska klara fallprovningen i 6.3.5.3 enligt bestämmelserna i 6.3.5.2, med fallhöjden 1,2 m.

Efter en sådan fallprovningsserie får inget läckage ske till sekundärförpackningen från primärkärlen.

Primärkärlen ska förbli skyddade av det absorberande materialet, om sådant krävs.

(7) För vätskor gäller att:

(a) Primärkärl ska vara täta.

(b) Sekundärförpackningen ska vara tät.

(c) Om flera bräckliga primärkärl placeras i en sekundärförpackning, ska de antingen slås in var för sig

eller separeras från varandra, så att kontakt förhindras.

(d) Mellan primärkärlet och sekundärförpackningarna ska absorberande material placeras. Det

absorberande materialet ska vara tillräckligt för att ta upp hela den mängd som finns i primärkärlet/en,

så att läckage av vätska inte inverkar menligt på det dämpande materialet eller ytterförpackningen.

(e) Primärkärlet eller sekundärförpackningen ska kunna motstå ett invändigt tryck på 95 kPa (0,95 bar),

utan att läckage uppstår.

(8) För fasta ämnen gäller att:

(a) Primärkärl ska vara dammtäta.

(b) Sekundärförpackningen ska vara dammtät.

(c) Om flera bräckliga primärkärl placeras i en sekundärförpackning, ska de antingen slås in var för sig

eller separeras från varandra, så att kontakt förhindras.

(d) Om det är oklart huruvida det kan finnas resterande vätska i primärkärlet under transporten, ska en för

vätskor lämpad förpackning med absorberande material användas.

(9) Nedkylda eller frysta prover: is, torris och flytande kväve

(a) Då torris eller flytande kväve används för kylning ska bestämmelserna i 5.5.3 tillämpas. När is används

ska den placeras omkring sekundärförpackningarna, i ytterförpackningen eller i en overpack. För att

sekundärförpackningen ska förbli säker i sitt ursprungliga läge ska invändig säkring anordnas. Vid

användning av is ska ytterförpackning eller overpack vara täta.

(b) Primärkärlet och sekundärförpackningen får inte påverkas i sin funktion av temperaturen hos det

använda köldmedlet eller av de temperaturer och tryck som kan uppstå om kylningen bortfaller.

(10) Om kollin placeras i en overpack ska den i denna förpackningsinstruktion föreskrivna kollimärkningen

antingen vara klart synlig eller återges på en overpacks utsida.

(11) Smittsamma ämnen, som tillordnats UN 3373 och som förpackats i enlighet med denna

förpackningsinstruktion, och kollin, som är märkta i enlighet med denna förpackningsinstruktion, omfattas

inte av några andra bestämmelser i ADR/ADR-S.

(12) Förpackningstillverkare och efterföljande distributörer ska till avsändaren eller den person som gör i ordning

kollit (t.ex. patient) överlämna tydliga instruktioner för fyllning och förslutning av sådana förpackningar för att

kollit ska kunna förberedas på rätt sätt inför transport.

(13) Annat farligt gods får inte samemballeras med smittförande ämnen i klass 6.2, såvida dess innehåll inte är

nödvändigt för att hålla liv i de smittförande ämnena, för att stabilisera dem, för att förhindra nedbrytning av

dem eller för att neutralisera riskerna med dem. Farligt gods i klass 3, 8 eller 9 får förpackas i mängder om

högst 30 ml i varje primärkärl som innehåller smittförande ämnen. Om dessa små mängder av farligt gods

förpackas med smittförande ämnen i överensstämmelse med denna förpackningsinstruktion, behöver övriga

bestämmelser i ADR/ADR-S inte vara uppfyllda.

(14) Om ämnen kommit ut och spridits i en lastbärare får denna användas igen först efter grundlig rengöring och i

förekommande fall desinfektion eller avgiftning. Alla andra föremål och gods som transporterats i samma

lastbärare ska kontrolleras med avseende på eventuell förorening.

Tilläggsbestämmelse

Alternativa förpackningar för transport av animalt material får godkännas av behörig myndighet i avsändarlandet

a)

enligt bestämmelserna i 4.1.8.7.

a)

Är avsändarlandet inte fördragspart till ADR, avses behörig myndighet i det första land som är fördragspart i

ADR som berörs av sändningen.

653

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

P800

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P800

Denna instruktion gäller för UN 2803 och 2809.

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

(1) tryckkärl, under förutsättning att de allmänna bestämmelserna i 4.1.3.6 är uppfyllda,

(2) kolvar eller flaskor av stål med skruvförslutning och en volym av högst 3 liter, eller

(3) sammansatta förpackningar, som uppfyller följande bestämmelser:

(a) innerförpackningarna ska vara av glas, metall eller styv plast och varje innerförpackning ska vara

lämpad för att innehålla vätskor med en högsta nettovikt av 15 kg,

(b) innerförpackningarna ska vara förpackade med tillräckligt med stötdämpande material för att förhindra

att de går sönder,

(c) antingen innerförpackningarna eller ytterförpackningarna ska ha helt täta, punkteringshållfasta och för

innehållet ogenomsläppliga innerbeklädnader eller säckar, som fullständigt omsluter innehållet och

oavsett läge eller orientering förhindrar läckage från kollit,

(d) följande ytterförpackningar och högsta nettovikter är tillåtna:

Ytterförpackningar

Högsta nettovikt

Fat

stål (1A1, 1A2)

metall, annan än stål eller aluminium (1N1, 1N2)

plast (1H1, 1H2)

plywood (1D)

papp (1G)

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

400 kg

Lådor

stål (4A)

metall, annan än stål och aluminium (4N)

trä (4C1)

trä med dammtäta väggar (4C2)

plywood (4D)

träfibermaterial (4F)

papp (4G)

cellplast (4H1)

styv plast (4H2)

400 kg

400 kg

250 kg

250 kg

250 kg

125 kg

125 kg

60 kg

125 kg

Särbestämmelse för förpackningen

PP41

Om det är nödvändigt att transportera UN 2803 GALLIUM vid låg temperatur för att hålla det i

fullständigt fast form, får de ovan angivna förpackningarna omges av en stadig vattenbeständig

ytterförpackning, som innehåller torris eller annat kylmedel. Om kylmedel används ska alla ovan

angivna för förpackningen använda material vara kemiskt och fysikaliskt motståndskraftiga mot

köldmedlet och slaghållfasta vid det använda köldmedlets låga temperatur. Används torris ska

gasformig koldioxid kunna avgå ur ytterförpackningen.

P801

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P801

Denna instruktion gäller för nya och begagnade batterier UN 2794, 2795 och 3028.

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1, utom 4.1.1.3, och 4.1.3 är uppfyllda:

(1) Styva ytterförpackningar,

(2) korgar av trä,

(3) pallar.

Tilläggsbestämmelser

1. Batterierna ska vara skyddade mot kortslutning.

2. Batterier ska på motsvarande sätt staplas i lager, som är åtskilda av ett skikt av ej ledande material.

3. Batteriernas poler får inte utsättas för vikten av andra ovanpå liggande enheter.

4. Batterierna ska vara förpackade eller säkrade så att oavsiktlig rörelse förhindras. Används stötdämpande

material ska detta vara inert.

654

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

P801a

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P801a

Denna instruktion gäller för begagnade batterier UN 2794, 2795, 2800 och 3028.

Batterilådor av rostfritt stål eller styv plast med volym upp till 1 m

3

är tillåtna under följande villkor:

(1) Batterilådor ska vara beständiga mot de frätande ämnen som batterierna innehåller.

(2) Under normala transportförhållanden får inga frätande ämnen komma ut ur batterilådorna och inga andra

ämnen (t.ex. vatten) komma in i dem. Inga farliga rester av de frätande ämnen batterierna innehåller får

häfta vid batterilådorna på utsidan.

(3) Batterilådor får inte lastas med batterier ovanför höjden på deras väggar.

(4) I batterilådorna får inte finnas batterier med innehåll av ämnen, ej heller annat farligt gods, som kan reagera

på ett farligt sätt med varandra.

(5) Batterilådorna ska antingen

(a) vara täckta, eller

(b) transporteras i täckta eller presenningsförsedda fordon eller i slutna eller presenningsförsedda

containrar.

P802

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P802

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

(1) Sammansatta förpackningar:

ytterförpackningar:

1A1, 1A2, 1B1, 1B2, 1N1, 1N2, 1H1, 1H2, 1D, 1G, 4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G

eller 4H2,

högsta nettovikt:

75 kg,

innerförpackningar: av glas eller plast, högsta volym 10 liter.

(2) Sammansatta förpackningar:

ytterförpackningar:

1A1, 1A2, 1B1, 1B2, 1N1, 1N2, 1H1, 1H2, 1D, 1G, 4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G

eller 4H2,

högsta nettovikt:

125 kg,

innerförpackningar: av metall, högsta volym 40 liter.

(3) Integrerade förpackningar: glaskärl i ett ytterfat av stål, aluminium eller plywood(6PA1, 6PB1 eller 6PD1)

eller i ytterlåda av stål eller aluminium eller trä eller i en flätad ytterkorg (6PA2, 6PB2, 6PC eller 6PD2) eller i

en ytterförpackning av styv plast (6PH2), högsta volym: 60 liter.

(4) Fat av stål (1A1), med högsta volym 250 liter.

(5) Tryckkärl, under förutsättning att de allmänna bestämmelserna i 4.1.3.6 är uppfyllda.

P803

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P803

Denna instruktion gäller för UN 2028.

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

(1) Fat (1A2, 1B2, 1N2, 1H2, 1D, 1G),

(2) lådor (4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G, 4H2).

Högsta nettovikt: 75 kg.

Föremålen ska vara förpackade ett och ett och skilda från varandra genom fackinredning, skiljeväggar,

innerförpackningar eller stötdämpande material, för att förhindra oavsiktlig initiering under normala

transportförhållanden.

655

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

P804

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P804

Denna instruktion gäller för UN 1744.

Följande förpackningar är tillåtna under förutsättning att de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda

och förpackningarna är lufttätt förslutna:

(1) Sammansatta förpackningar med bruttovikt högst 25 kg, bestående av

-

en eller flera innerförpackningar av glas med volym högst 1.3 liter vardera, som är fyllda till högst 90 % av

sin volym. Förslutningen till varje innerförpackning ska vara fysiskt fixerad genom en anordning som

förhindrar att förslutningen slås av eller lossnar genom stöt eller vibration under transporten.

Innerförpackningarna ska placeras en och en i

-

kärl av metall eller styv plast, tillsammans med stötdämpande och absorberande material i tillräcklig mängd

för att absorbera det totala innehållet i innerförpackningarna av glas, och som ytterligare förpackas i

-

ytterförpackningar 1A1, 1A2, 1B1, 1B2, 1N1, 1N2, 1H1, 1H2, 1D, 1G, 4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G

eller 4H2.

(2) Sammansatta förpackningar bestående av innerförpackningar av metall eller polyvinyldifluorid (PVDF) som inte

får vara större än 5 l och som är förpackade en och en med absorberande material i tillräcklig mängd för att

absorbera hela innehållet och inert stötdämpande material i ytterförpackningar 1A1, 1A2, 1B1, 1B2, 1N1, 1N2,

1H1, 1H2, 1D, 1G, 4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G eller 4H2, med bruttovikt på högst 75 kg.

Innerförpackningarna får fyllas till högst 90 % av sin volym. Förslutningen till varje innerförpackning ska vara

fysiskt fixerad genom en anordning som förhindrar att förslutningen slås av eller lossnar genom stöt eller

vibration under transporten.

(3) Förpackningar bestående av:

Ytterförpackningar:

Fat av stål eller plast (1A1, 1A2, 1H1 eller 1H2) som provats enligt provningsbestämmelserna i 6.1.5 med en vikt

motsvarande det sammansatta kollits vikt, antingen som förpackning avsedd att innehålla innerförpackningar

eller som enkelförpackning avsedd för fasta ämnen eller vätskor, och märkt i enlighet med detta.

Innerförpackningar:

Fat och integrerade förpackningar (1A1, 1B1, 1N1, 1H1 eller 6HA1) som motsvarar bestämmelserna i kapitel 6.1

för enkelförpackningar och uppfyller följande krav:

(a) vätsketryckprovningen ska genomföras med ett tryck av minst 300 kPa (3 bar) (övertryck),

(b) täthetsprovningarna i samband med konstruktion och tillverkning ska genomföras med ett provtryck av 30

kPa (0,3 bar),

(c) de ska vara isolerade från ytterfatet genom användning av ett inert stötdämpande material, vilket omger

innerförpackningen på alla sidor,

(d) deras volym får inte överstiga 125 l,

(e) förslutningarna ska vara skruvförslutningar, som

(i) är fysiskt fixerade genom en anordning som förhindrar att förslutningen slås av eller lossnar genom

slag eller vibrationer under transporten, och

(ii) är utrustade med en locktätning,

(f) ytter- och innerförpackningarna ska genomgå återkommande täthetsprovning enligt (b) med högst två och

ett halvt års intervall, och

(g) ytter- och innerförpackningarna ska märkas läsbart och varaktigt med:

(i) datum (månad, år) för första och senast genomförda återkommande provning och kontroll av

innerförpackningen,

(ii) namnet eller godkänd symbol för den kontrollant som utfört provning och kontroll.

(4) Tryckkärl, under förutsättning att de allmänna bestämmelserna i 4.1.3.6 uppfylls.

(a) De ska genomgå en första kontroll och vart tionde år en återkommande kontroll med ett tryck på minst 1

MPa (10 bar) (övertryck).

(b) De ska genomgå en återkommande invändig kontroll och täthetsprovning med högst två och ett halvt års

intervall.

(c) De får inte vara utrustade med tryckavlastningsanordningar.

(d) Varje tryckkärl ska vara förslutet med en förslutningsplugg eller en eller flera förslutningsventiler, som är

utrustade med en ytterligare förslutningsanordning.

(e) Konstruktionsmaterialen för tryckkärlet, förslutningsventiler, förslutningspluggar, utloppslock, tätningskitt

och packningar ska vara kompatibla med varandra och med innehållet.

656

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

P900

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P900

(Tills vidare blank.)

P901

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P901

Denna instruktion gäller för UN 3316.

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

Fat: 1A1, 1A2, 1B1, 1B2, 1N1, 1N2, 1H1, 1H2, 1D och 1G,

Lådor: 4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G, 4H1 och 4H2,

Dunkar: 3A1, 3A2, 3B1, 3B2, 3H1 och 3H2.

Förpackningar ska uppfylla provningskraven för den förpackningsgrupp som hela kemi-, reagens- eller första

förbandssatsen är tillordnad (särbestämmelse 251 i kapitel 3.3).

När satsen endast innehåller farligt gods som

inte tilldelats någon förpackningsgrupp, ska förpackningar motsvara provningskraven för förpackningsgrupp II.

Högsta tillåtna mängd farligt gods per ytterförpackning: 10 kg, där vikten av den koldioxid, fast (torris), som

används för kylning får räknas bort.

Tilläggsbestämmelser

Farliga ämnen i kemi-, reagens- eller första förbandssatser ska förpackas i innerförpackningar med volym högst

250 ml eller 250 g och vara skyddade från andra ämnen som kemi-, reagens- eller första förbandssatserna

innehåller.

P902

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P902

Denna instruktion gäller för UN 3268.

Förpackade föremål:

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

Fat: 1A2, 1B2, 1N2, 1H2, 1D och 1G,

Lådor: 4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G, 4H1 och 4H2,

Dunkar: 3A2, 3B2 och 3H2.

Förpackningar ska uppfylla provningskraven för förpackningsgrupp III.

Förpackningarna ska vara konstruerade och tillverkade så att förskjutning av föremålen och oavsiktlig aktivering

förhindras under normala transportförhållanden.

Oförpackade föremål:

Föremålen får även transporteras oförpackade från tillverkningsstället till monteringsfabriken i särskilt utrustade

hanteringsanordningar eller lastbärare.

Tilläggsbestämmelse

Tryckkärl ska uppfylla behörig myndighets bestämmelser för de ämnen som tryckkärlet innehåller.

657

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

P903

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P903

Denna instruktion gäller för UN 3090, 3091, 3480 och 3481.

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

(1) För celler och batterier:

Fat: 1A2, 1B2, 1N2, 1H2, 1D och 1G,

Lådor: 4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G, 4H1 och 4H2,

Dunkar: 3A2, 3B2, 3H2.

Celler eller batterier ska förpackas i förpackningar så att cellerna eller batterierna är skyddade mot skador

som kan uppkomma genom förflyttning eller placering av cellerna eller batterierna i förpackningen.

Förpackningar ska uppfylla provningskraven för förpackningsgrupp II.

(2) Dessutom för celler eller batterier med en bruttovikt på 12 kg eller mer med ett motståndskraftigt, stöttåligt

hölje samt grupper av sådana celler eller batterier:

(a) kraftiga ytterförpackningar,

(b) i skyddsinneslutningar (t.ex. helt tillslutna skyddsförpackningar eller i spjälkorgar av trä), eller

(c) pall eller andra hanteringsanordningar.

Celler eller batterier ska vara säkrade mot oavsiktlig rörelse och polerna får inte belastas med vikten av

ovanpå staplade element.

Förpackningar behöver inte uppfylla kraven i 4.1.1.3.

(3) För celler eller batterier förpackade med utrustning:

Förpackningar som uppfyller kraven i stycke (1) i denna förpackningsinstruktion, som sedan placeras med

utrustningen i en ytterförpackning, eller

förpackningar som helt innesluter cellerna eller batterierna, som sedan placeras med utrustningen i en

förpackning som uppfyller kraven i stycke (1) i denna förpackningsinstruktion.

Utrustningen ska vara säkrad så att den inte kan förskjutas i ytterförpackningen.

I denna förpackningsinstruktion avser ”utrustning” en anordning som för dess funktion är beroende av de

primära litiumbatterier eller litiumjonbatterier som den är förpackad tillsammans med.

(4) För celler eller batterier i utrustning:

Kraftiga ytterförpackningar tillverkade av ändamålsenligt material med tillräcklig styrka och lämplig

konstruktion i förhållande till förpackningens kapacitet och avsedda användningsområde. De ska vara

tillverkade på sådant sätt att oavsiktlig drift under transporten förhindras. Förpackningar behöver inte

uppfylla kraven i 4.1.1.3.

Stor utrustning får överlämnas för transport oförpackade eller på pall om celler eller batterier får ett likvärdigt

skydd av utrustningen som den är inbyggd i.

Anordningar såsom RFID-transpondrar (RFID-taggar), klockor och temperaturlogger, som inte kan generera

farlig värmeutveckling, får transporteras i avsiktligt aktivt tillstånd i kraftiga ytterförpackningar.

Tilläggsbestämmelse

Celler och batterier ska vara skyddade mot kortslutning.

P903a

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P903a

(Borttagen.)

P903b

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P903b

(Borttagen.)

658

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

P904

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P904

Denna instruktion gäller för UN 3245.

Följande förpackningar är tillåtna:

(1) Förpackningar som uppfyller bestämmelserna i 4.1.1.1, 4.1.1.2, 4.1.1.4, 4.1.1.8 och 4.1.3, och är så

konstruerade att de uppfyller konstruktionsbestämmelserna i 6.1.4. Ytterförpackningar ska användas som är

tillverkade av lämpligt material och har tillräcklig hållfasthet med hänsyn till deras volym och avsedda

användning. Vid tillämpning av denna förpackningsinstruktion för transport av innerförpackningar till

sammansatta förpackningar ska förpackningen vara konstruerad och tillverkad så att oavsiktlig tömning

förhindras under normala transportförhållanden.

(2) Förpackningar som inte behöver uppfylla provningsbestämmelserna för förpackningar i del 6, men som

uppfyller följande bestämmelser:

(a) Innerförpackning som består av:

(i) primärkärl och sekundärförpackning, primärkärlen eller sekundärförpackningarna ska vara täta för

vätskor och för fasta ämnen,

(ii) för vätskor, absorberande material placerat mellan primärkärlet och sekundärförpackningen. Det

absorberande materialet ska vara tillräckligt för att absorbera det totala innehållet i primärkärlen,

så att läckage av vätska inte inverkar menligt på det dämpande materialet eller

ytterförpackningen,

(iii) om flera bräckliga primärkärl placeras i en sekundärförpackning, ska de antingen slås in var för

sig eller separeras från varandra så att kontakt förhindras.

(b) En ytterförpackning ska vara tillräckligt motståndskraftig med avseende på sin volym, vikt och avsett

användningsområde, och dess minsta utvändiga dimension ska uppgå till minst 100 mm.

Vid transport ska märkningen nedan placeras på utsidan av ytterförpackningen mot en kontrasterande bakgrund.

Den ska vara tydligt synlig och läsbar. Märkningen ska ha formen av en kvadrat vinklad 45°, minsta dimension på

50 mm × 50 mm, linjebredden ska vara minst 2 mm och bokstäver och siffror ska vara minst 6 mm höga.

Tilläggsbestämmelser

Is, torris och flytande kväve

Då torris eller flytande kväve används för kylning ska bestämmelserna i 5.5.3 tillämpas. Om is används ska den

placeras omkring sekundärförpackningarna, i ytterförpackning eller i overpack. För att sekundärförpackningen ska

förbli säker i sitt ursprungliga läge ska invändig säkring anordnas. Vid användning av is ska ytterförpackning eller

overpack vara täta.

659

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

P905

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P905

Denna instruktion gäller för UN 2990 och 3072.

Alla lämpliga förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda, med

undantag av att förpackningen inte behöver uppfylla bestämmelserna i del 6.

Om livräddningsanordningarna är tillverkade för inbyggnad i styva väderbeständiga yttre skydd (som för

räddningsbåtar) eller utgör innehåll i dessa, får de transporteras oförpackade.

Tilläggsbestämmelser

1. Alla farliga ämnen och föremål, som ingår som utrustning i anordningarna, ska skyddas mot oavsiktlig

rörelse och dessutom ska:

(a) signalpatroner i klass 1 förpackas i innerförpackningar av plast eller papp,

(b) ej brandfarliga och ej giftiga gaser ska inneslutas i av behörig myndighet föreskrivna gasflaskor, vilka

får vara anslutna med anordningarna,

(c) batterier (ackumulatorer) (klass 8) och litiumbatterier (klass 9) vara urkopplade eller elektriskt isolerade

och säkrade mot spill av vätska, och

(d) små mängder av annat farligt gods (t.ex. klasserna 3, 4.1 och 5.2) förpackas i kraftiga

innerförpackningar.

2. Förberedelserna för transport och för förpackning ska innefatta åtgärder för att förhindra oavsiktlig

uppblåsning av anordningarna.

P906

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P906

Denna instruktion gäller för UN 2315, 3151, 3152 och 3432.

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

(1) För vätskor och fasta ämnen som innehåller eller är förorenade med PCB, polyhalogenerade bifenyler,

polyhalogenerade terfenyler eller halogenerade monometyldifenylmetaner:

Förpackningar enligt förpackningsinstruktion P001 eller P002, utifrån vad som är tillämpligt,

(2) för transformatorer, kondensatorer och andra föremål:

(a) Förpackningar enligt förpackningsinstruktion P001 respektive P002. Föremålen ska skyddas med

lämpligt stötdämpande material mot oavsiktlig rörelse under normala transportförhållanden, eller

(b) täta förpackningar som klarar att, utöver föremålen, rymma åtminstone 1,25 gånger volymen av

flytande PCB, polyhalogenerade bifenyler, polyhalogenerade terfenyler eller halogenerade

monometyldifenylmetaner som de innehåller. I förpackningarna ska finnas tillräckligt med

absorberande material för att kunna absorbera minst 1,1 gånger volymen av den vätska som

föremålen innehåller. I allmänhet ska transformatorer och kondensatorer transporteras i täta

förpackningar av metall som klarar att, utöver transformatorer och kondensatorer, rymma åtminstone

1,25 gånger volymen av den vätska som de innehåller.

Oavsett ovan angivna bestämmelser får fasta ämnen och vätskor som inte är förpackade enligt förpacknings-

instruktion P001 eller P002, samt oförpackade transformatorer och kondensatorer transporteras i transportmedel,

som är utrustade med ett tätt kar av metall med en minimihöjd av 800 mm, vilket innehåller absorberande inert

material i tillräcklig mängd för att absorbera åtminstone 1,1 gånger volymen av eventuell fri vätska.

Tilläggsbestämmelse

För tätning av transformatorer och kondensatorer ska lämpliga åtgärder vidtas för att förhindra läckage under

normala transportförhållanden.

660

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

P908

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P908

Denna instruktion gäller för skadade eller defekta litiumjonceller och -batterier och skadade eller defekta primära

litiumceller och -batterier, inklusive sådana i utrustning, med UN 3090, 3091, 3480 and 3481.

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

För celler och batterier samt utrustning som innehåller celler och batterier:

Fat (1A2, 1B2, 1N2, 1H2, 1D, 1G)

Lådor (4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G, 4H1, 4H2)

Dunkar (3A2, 3B2, 3H2)

Förpackningar ska uppfylla provningskraven för förpackningsgrupp II.

1. Varje skadad eller defekt cell eller batteri eller utrustning som innehåller sådana celler eller batterier

ska vara individuellt förpackade ett och ett i en innerförpackning och vara placerade i en

ytterförpackning. Innerförpackningen eller ytterförpackningen ska vara tät för att förhindra eventuellt

läckage av elektrolyt.

2. Varje innerförpackning ska omges av ett svårbrännbart och ej ledande värmeisolerande material i

tillräcklig mängd för att skydda mot farlig värmeutveckling.

3. Förslutna förpackningar ska, i tillämpliga fall, vara utrustade med en avluftningsanordning.

4. Lämpliga åtgärder ska vidtas för att minimera påverkan av vibrationer och stötar och förhindra

förskjutning av celler eller batterier i kollit som kan leda till ytterligare skador och farliga betingelser

under transport. Svårbrännbart och ej ledande stötdämpande material kan användas för att uppfylla

detta krav.

5. Brännbarheten ska bedömas enligt en standard som godtagits i landet där förpackningen är

konstruerad eller tillverkad.

För läckande celler eller batterier ska inert absorberande material i tillräcklig mängd användas i inner- eller

ytterförpackningen för att absorbera eventuellt läckage av elektrolyt.

När en cell eller ett batteri har en nettovikt på mer än 30 kg får endast en cell eller ett batteri förpackas i varje

ytterförpackning.

Tilläggsbestämmelse

Celler och batterier ska vara skyddade mot kortslutning.

661

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

P909

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P909

Denna instruktion gäller för UN 3090, 3091, 3480 och 3481 transporterade för bortskaffande eller till återvinning,

endera förpackade tillsammans med eller utan litiumbatterier:

(1) Celler och batterier ska förpackas enligt följande:

(a) Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

Fat: 1A2, 1B2, 1N2, 1H2, 1D, 1G,

Lådor: 4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G, 4H2, och

Dunkar: 3A2, 3B2, 3H2.

(b) Förpackningar ska uppfylla provningskraven för förpackningsgrupp II.

(c) Förpackningar av metall ska förses med ej ledande material i beklädnad (liner) (t.ex. plast) med

tillräcklig hållfasthet för sitt användningsområde.

(2) Litiumceller med en nominell energi i wattimmar om högst 20 Wh, litiumjonbatterier med en nominell energi i

wattimmar om högst 100 Wh, primära litiumceller som innehåller högst 1 g litium och primära litiumbatterier

som innehåller en totalmängd på högst 2 g litium får däremot förpackas enligt följande:

(a)

I kraftiga ytterförpackningar upp till en bruttovikt av 30 kg och som uppfyller de allmänna

bestämmelserna i 4.1.1, utom 4.1.1.3, och 4.1.3.

(b) Förpackningar av metall ska förses med ej ledande material i beklädnad (liner) (t.ex. plast) med

tillräcklig hållfasthet för sitt användningsområde.

(3) För celler eller batterier i utrustning får kraftiga ytterförpackningar tillverkade av ändamålsenligt material med

tillräcklig styrka och lämplig konstruktion i förhållande till förpackningens kapacitet och avsedda

användningsområde användas. Förpackningar behöver inte uppfylla kraven i 4.1.1.3. Utrustning får även

överlämnas för transport oförpackad eller på pall om celler eller batterier skyddas på likvärdigt sätt av

utrustningen som den är inbyggd i.

(4) Dessutom för celler eller batterier med en bruttovikt på 12 kg eller mer med ett motståndskraftigt, stöttåligt

hölje får kraftiga ytterförpackningar tillverkade av ändamålsenligt material med tillräcklig styrka och lämplig

konstruktion i förhållande till förpackningens kapacitet och avsedda användningsområde användas.

Förpackningar behöver inte uppfylla kraven i 4.1.1.3

Tilläggsbestämmelse

1. Celler eller batterier ska vara konstruerade eller förpackade så att kortslutning och farlig värmeutveckling

förhindras.

2. Skydd mot kortslutning och farlig värmeutveckling omfattar, men är inte begränsad till,

-

individuellt skydd av batteriernas poler,

-

innerförpackningar för att förhindra kontakt mellan celler och batterier,

-

batterier med infällda poler konstruerade för skydd mot kortslutning, eller

-

användning av ej ledande och svårbrännbart stötdämpande material för att fylla upp tomrum mellan

celler och batterier i förpackningen.

3. Celler och batterier ska vara säkrade i ytterförpackningen för att förhindra alltför stora rörelser under

transport (t.ex. genom användning av ej ledande och svårbrännbart stötdämpande material eller genom

användning av en tät försluten plastpåse ).

662

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

P910

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

P910

Denna instruktion gäller för produktionsserier av UN 3090, 3091, 3480 och 3481 på högst 100 celler och batterier

och för produktionsprototyper av celler och batterier när dessa prototyper transporteras till provning.

Följande förpackningar är tillåtna om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

(1) För celler och batterier samt sådana förpackade med utrustning:

Fat (1A2, 1B2, 1N2, 1H2, 1D och 1G)

Lådor (4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G, 4H1 och 4H2)

Dunkar (3A2, 3B2, 3H2)

Förpackningar ska uppfylla provningskraven för förpackningsgrupp II och uppfylla följande krav:

(a) Batterier och celler, inklusive utrustning, av olika storlekar, former eller vikter, ska vara förpackade i en

ytterförpackning av godkänd typ enligt listan ovan förutsatt att den totala bruttovikten för kollit inte

överstiger den bruttovikt som förpackningen har provats med.

(b) Varje cell eller batteri ska vara individuellt förpackat ett och ett i en innerförpackning och placeras i en

ytterförpackning.

(c) Varje innerförpackning ska omges av ett tillräckligt svårbrännbart och ej ledande värmeisolerande

material i tillräcklig mängd för att skydda mot farlig värmeutveckling.

(d) Lämpliga åtgärder ska vidtas för att minimera påverkan av vibrationer och stötar och förhindra

förskjutning av celler eller batterier i kollit som kan leda till skador och farliga betingelser under

transport. Svårbrännbart och ej ledande stötdämpande material kan användas för att uppfylla detta

krav.

(e) Brännbarheten ska bedömas enligt en standard som godtagits i landet där förpackningen är

konstruerad eller tillverkad.

(f) När en cell eller ett batteri har en nettovikt på mer än 30 kg får endast en cell eller ett batteri förpackas i

varje ytterförpackning..

(2) För celler eller batterier i utrustning:

Fat (1A2, 1B2, 1N2, 1H2, 1D och 1G)

Lådor (4A, 4B, 4N, 4C1, 4C2, 4D, 4F, 4G, 4H1 och 4H2)

Dunkar (3A2, 3B2 och 3H2)

Förpackningar ska uppfylla provningskraven för förpackningsgrupp II och uppfylla följande krav:

(a) Utrustning av olika storlekar, former eller vikter, ska vara förpackade i en ytterförpackning av godkänd

typ enligt listan ovan förutsatt att den totala bruttovikten för kollit inte överstiger den bruttovikt som

förpackningen har provats med,

(b) Utrustningen ska vara tillverkad eller förpackad på sådant sätt att oavsiktlig drift under transporten

förhindras,

(c) Lämpliga åtgärder ska vidtas för att minimera påverkan av vibrationer och stötar och förhindra

förskjutning av utrustningen i kollit som kan leda till skador och farliga betingelser under transport. När

stötdämpande material används för att uppfylla detta krav, ska materialet vara svårbrännbart och ej

ledande, och

(d) Brännbarheten ska bedömas enligt en standard som godtagits i landet där förpackningen är

konstruerad eller tillverkad.

(3) Utrustningen eller batterierna får transporteras oförpackade enligt villkor fastställda av behörig myndighet i

en fördragspart till ADR, vilken även får acceptera ett godkännande utfärdat av en behörig myndighet i ett

land som inte är fördragspart till ADR förutsatt att godkännandet har utfärdats i enlighet med de rutiner som

är tillämpliga enligt RID, ADR, ADN, IMDG-koden och ICAO-TI. Ytterligare villkor som kan övervägas i

proceduren för godkännande inkluderar, men är inte begränsade till:

(a) Utrustningen eller batteriet ska vara tillräckligt hållfast så att de motstår de stötar och belastningar som

normalt kan uppträda under transport, inklusive omlastning mellan lastbärare och mellan lastbärare

och lagerlokaler samt förflyttning från pall för efterföljande manuell eller mekanisk hantering, och

(b) Utrustningen eller batteriet ska säkras i vaggor, korgar eller andra hanteringsanordningar så att det inte

kan lossna under normala transportförhållanden.

663

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

P910

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION (FORTS.)

P910

Tilläggsbestämmelser

Cellerna och batterierna ska vara skyddade mot kortslutning.

Skydd mot kortslutning omfattar, men är inte begränsad till,

-

individuellt skydd av batteriernas poler,

-

innerförpackningar för att förhindra kontakt mellan celler och batterier,

-

batterier med infällda poler konstruerade för skydd mot kortslutning, eller

-

användning av ej ledande och svårbrännbart stötdämpande material för att fylla upp tomrum mellan

celler eller batterier i förpackningen.

R001

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

R001

Följande förpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

Förpackningar av tunnplåt

Högsta volym/högsta nettovikt

Förpackningsgrupp I Förpackningsgrupp II Förpackningsgrupp III

av stål, med fast topp (0A1)

ej tillåten

40 l/50 kg

40 l/50 kg

av stål, med avtagbar topp (0A2)

a)

ej tillåten

40 l/50 kg

40 l/50 kg

a)

Ej tillåten för UN 1261 NITROMETAN.

Anm 1 Denna instruktion gäller för fasta och flytande ämnen, under förutsättning att förpackningstypen är på

motsvarande sätt provad och märkt.

Anm 2 För ämnen i klass 3, förpackningsgrupp II, får dessa förpackningar användas endast för sådana ämnen

som inte har någon sekundärfara och ett ångtryck av högst 110 kPa vid 50 °C samt för mindre giftiga

pesticider i klass 3, förpackningsgrupp II.

4.1.4.2

Instruktioner för användning av IBC-behållare

IBC01

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

IBC01

Följande IBC-behållare är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1, 4.1.2 och 4.1.3 är uppfyllda:

IBC-behållare av metall (31A, 31B och 31N).

RID/RID-S- och ADR/ADR-S-specifika särbestämmelser för förpackningen

BB1

För UN 3130 ska kärlens öppningar vara väl förslutna med två anordningar i serie, varav en ska vara

fastskruvad eller säkrad på likvärdigt sätt.

IBC02

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

IBC02

Följande IBC-behållare är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1, 4.1.2 och 4.1.3 är uppfyllda:

(1) IBC-behållare av metall (31A, 31B och 31N),

(2) IBC-behållare av styv plast (31H1 och 31H2),

(3) integrerade IBC-behållare (31HZ1).

Särbestämmelse för förpackningen

B5

För UN 1791, 2014, 2984 och 3149 ska IBC-behållare vara försedda med en anordning för ventilation

under transporten. Inloppet till ventilationsanordningen ska vid högsta fyllnadsgrad befinna sig i

behållarens ångfas under transporten.

B7

UN 1222 och 1865 är inte tillåtna i IBC-behållare med volym över 450 liter på grund av explosions-

faran vid transport i stora mängder.

B8

Detta ämne får inte transporteras i ren form i IBC-behållare, då det är känt att det har ett ångtryck över

110 kPa vid 50 °C eller över 130 kPa vid 55 °C.

B15

För UN 2031 med mer än 55 % salpetersyra, är tillåten användningstid för IBC-behållare av styv plast

och integrerade IBC-behållare med styv innerbehållare av plast två år efter tillverkningsdatum.

B16

För UN 3375 är IBC-behållare av typerna 31A och 31N inte tillåtna utan godkännande av behörig

myndighet.

664

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

IBC02

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION (FORTS.)

IBC02

RID/RID-S- och ADR/ADR-S-specifik särbestämmelse för förpackningen

BB2

För UN 1203 får oberoende av särbestämmelse 534 (se 3.3.1) IBC-behållare användas endast om det

faktiska ångtrycket uppgår till högst 110 kPa vid 50 °C eller högst 130 kPa vid 55 °C.

BB4

För UN 1133, 1139, 1169, 1197, 1210, 1263, 1266, 1286, 1287, 1306, 1866, 1993 och 1999,

tillordnade förpackningsgrupp III enligt 2.2.3.1.4, är IBC-behållare med en volym större än 450 liter

inte tillåtna.

IBC03

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

IBC03

Följande IBC-behållare är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1, 4.1.2 och 4.1.3 är uppfyllda:

(1) IBC-behållare av metall (31A, 31B och 31N),

(2) IBC-behållare av styv plast (31H1 och 31H2),

(3) integrerade IBC-behållare (31HZ1, 31HA2, 31HB2, 31HN2, 31HD2 och 31HH2).

Särbestämmelse för förpackningen

B8

Detta ämne får inte transporteras i ren form i IBC-behållare, då det är känt att det har ett ångtryck över

110 kPa vid 50 °C eller över 130 kPa vid 55 °C.

B19

För UN 3532 och 3534 ska IBC-behållare vara konstruerade och tillverkade så att gas eller ånga kan

avges för att förhindra tryckökning som skulle kunna rämna IBC-behållarna i det fall stabiliseringen

upphör.

IBC04

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

IBC04

Följande IBC-behållare är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1, 4.1.2 och 4.1.3 är uppfyllda:

IBC-behållare av metall (11A, 11B, 11N, 21A, 21B, 21N, 31A, 31B och 31N).

IBC05

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

IBC05

Följande IBC-behållare är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1, 4.1.2 och 4.1.3 är uppfyllda:

(1) IBC-behållare av metall (11A, 11B, 11N, 21A, 21B, 21N, 31A, 31B och 31N),

(2) IBC-behållare av styv plast (11H1, 11H2, 21H1, 21H2, 31H1 och 31H2),

(3) integrerade IBC-behållare (11HZ1, 21HZ1 och 31HZ1).

IBC06

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

IBC06

Följande IBC-behållare är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1, 4.1.2 och 4.1.3 är uppfyllda:

(1) IBC-behållare av metall (11A, 11B, 11N, 21A, 21B, 21N, 31A, 31B och 31N),

(2) IBC-behållare av styv plast (11H1, 11H2, 21H1, 21H2, 31H1 och 31H2),

(3) integrerade IBC-behållare (11HZ1, 11HZ2, 21HZ1, 21HZ2 och 31HZ1).

Tilläggsbestämmelse

Då fasta ämnen kan bli flytande under transport, se 4.1.3.4.

Särbestämmelser för förpackningen

B12

För UN 2907 ska IBC-behållarna uppfylla provningskraven för förpackningsgrupp II. IBC-behållare

som uppfyller provningskraven för förpackningsgrupp I får inte användas.

665

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

IBC07

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

IBC07

Följande IBC-behållare är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1, 4.1.2 och 4.1.3 är uppfyllda:

(1) IBC-behållare av metall (11A, 11B, 11N, 21A, 21B, 21N, 31A, 31B och 31N),

(2) IBC-behållare av styv plast (11H1, 11H2, 21H1, 21H2, 31H1 och 31H2),

(3) integrerade IBC-behållare (11HZ1, 11HZ2, 21HZ1, 21HZ2 och 31HZ1),

(4) IBC-behållare av trä (11C, 11D och 11F).

Tilläggsbestämmelser

1. Då fasta ämnen kan bli flytande under transport, se 4.1.3.4.

2. Innerbeklädnad till IBC-behållare av trä ska vara dammtät.

Särbestämmelser för förpackningen

B18

För UN 3531 och 3533 ska IBC-behållare vara konstruerade och tillverkade så att gas eller ånga kan

avges för att förhindra tryckökning som skulle kunna rämna IBC-behållarna i det fall stabiliseringen

upphör.

IBC08

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

IBC08

Följande IBC-behållare är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1, 4.1.2 och 4.1.3 är uppfyllda:

(1) IBC-behållare av metall (11A, 11B, 11N, 21A, 21B, 21N, 31A, 31B och 31N),

(2) IBC-behållare av styv plast (11H1, 11H2, 21H1, 21H2, 31H1 och 31H2),

(3) integrerade IBC-behållare (11HZ1, 11HZ2, 21HZ1, 21HZ2, 31HZ1),

(4) IBC-behållare av papp (11G),

(5) IBC-behållare av trä (11C, 11D och 11F),

(6) flexibla IBC-behållare (13H1, 13H2, 13H3, 13H4, 13H5, 13L1, 13L2, 13L3, 13L4, 13M1 och 13M2).

Tilläggsbestämmelse

Då fasta ämnen kan bli flytande under transport, se 4.1.3.4.

Särbestämmelser för förpackningen

B3

Flexibla IBC-behållare ska vara dammtäta och vattenbeständiga, eller försedda med dammtät och

vattenbeständig beklädnad.

B4

Flexibla IBC-behållare, IBC-behållare av papp och IBC-behållare av trä ska vara dammtäta och

vattenbeständiga, eller försedda med dammtät och vattenbeständig beklädnad.

B6

För UN 1363, 1364, 1365, 1386, 1408, 1841, 2211, 2217, 2793 och 3314 behöver IBC-behållare inte

uppfylla provningskraven i kapitel 6.5.

B13

Anm För UN 1748, 2208, 2880, 3485, 3486 och 3487 är sjötransport i IBC-behållare förbjuden

enligt IMDG-koden.

RID/RID-S- och ADR/ADR-S-specifika särbestämmelser för förpackningen

BB3

För UN 3509 behöver IBC-behållare inte uppfylla kraven i 4.1.1.3.

IBC-behållare som uppfyller bestämmelser i 6.5.5 och som gjorts täta eller försetts med en tät och

punkteringsbeständig innerbeklädnad eller säck, ska användas.

När de enda resterna är fasta ämnen som inte är benägna att övergå i flytande form vid temperaturer

som kan förväntas vid transport får flexibla IBC-behållare användas.

När det finns flytande rester, ska styva IBC-behållare användas som kan hålla kvar vätskan (t.ex. med

hjälp av absorberande material).

Innan den fylls och överlämnas för transport ska varje IBC-behållare granskas för att konstatera att

den är fri från korrosion, förorening eller annan skada. Varje förpackning som visar tecken på nedsatt

hållfasthet ska inte längre användas (mindre bucklor och revor anses inte ge nedsatt hållfasthet)

IBC-behållare avsedda för transport av uttjänta förpackningar som är tömda men inte rengjorda med

rester av klass 5.1, ska vara tillverkade eller anpassade så att godset inte kan komma i kontakt med

trä eller något annat brännbart material.

IBC99

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

IBC99

Endast IBC-behållare som har godkänts av behörig myndighet får användas för detta slags gods. Med varje

sändning ska en kopia av behörig myndighets godkännande bifogas, eller så ska godsdeklarationen innehålla

uppgift om att förpackningen är godkänd av behörig myndighet.

666

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

IBC100

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

IBC100

Denna instruktion gäller för UN 0082, 0222, 0241, 0331 och 0332.

Följande IBC-behållare är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1, 4.1.2 och 4.1.3 samt de särskilda

bestämmelserna i 4.1.5 är uppfyllda:

(1) IBC-behållare av metall (11A, 11B, 11N, 21A, 21B, 21N, 31A, 31B och 31N),

(2) flexibla IBC-behållare (13H2, 13H3, 13H4, 13L2, 13L3, 13L4 och 13M2),

(3) IBC-behållare av styv plast (11H1, 11H2, 21H1, 21H2, 31H1 och 31H2),

(4) integrerade IBC-behållare (11HZ1, 11HZ2, 21HZ1, 21HZ2, 31HZ1 och 31HZ2).

Tilläggsbestämmelser

1. IBC-behållare får användas endast för fritt flytande ämnen.

2. Flexibla IBC-behållare får användas endast för fasta ämnen.

Särbestämmelser för förpackningen

B3

För UN 0222 ska flexibla IBC-behållare vara dammtäta och vattenbeständiga eller vara försedda med

dammtät och vattenbeständig beklädnad.

B9

För UN 0082 får denna förpackningsinstruktion endast användas då ämnena består av blandningar av

ammoniumnitrat eller andra oorganiska nitrater med andra brännbara ämnen, som inte utgör

explosiva beståndsdelar. Sådana explosivämnen får inte innehålla nitroglycerin, liknande flytande

organiska nitrater eller klorater. IBC-behållare av metall är inte tillåtna.

B10

För UN 0241 får denna förpackningsinstruktion endast användas för ämnen, som innehåller vatten

som avgörande beståndsdel och höga halter av ammoniumnitrat eller andra oxiderande ämnen, varav

några eller alla befinner sig i lösning. De andra beståndsdelarna får innehålla kolväten eller

aluminiumpulver, men inga nitroföreningar såsom trinitrotoluen (TNT). IBC-behållare av metall är inte

tillåtna.

B17

För UN 0222 är IBC-behållare av metall inte tillåtna.

667

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

IBC520

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

IBC520

Denna instruktion gäller för organiska peroxider och självreaktiva ämnen av typ F.

Följande IBC-behållare är tillåtna för nedan förtecknade sammansättningar, om de allmänna bestämmelserna i

4.1.1, 4.1.2 och 4.1.3 samt de särskilda bestämmelserna i 4.1.7.2 är uppfyllda.

För sammansättningar, som inte är förtecknade nedan, får endast IBC-behållare godkända av behörig myndighet

användas (se 4.1.7.2.2).

UN-nr Organisk peroxid

Slag av

IBC

Högsta

mängd

(liter/kg)

Kontroll-

tempe-

ratur

Nöd-

tempe-

ratur

3109

ORGANISK PEROXID, TYP F, FLYTANDE

tert-butylhydroperoxid, högst 72 % med vatten

31A

1250

tert-butylkumylperoxid

31HA1 1000

tert-butylperoxiacetat, högst 32 % i spädmedel typ A

31A

31HA1

1250

1000

tert-butylperoxibensoat, högst 32 % i spädmedel typ A

31A

1250

tert-butylperoxi-3,5,5-trimetylhexanoat, högst 37 % i

spädmedel typ A

31A

31HA1

1250

1000

1,1-di-(tert-butylperoxi)-cyklohexan, högst 37 % i spädmedel

typ A

31A

1250

kumylhydroperoxid, högst 90 % i spädmedel typ A

31HA1 1250

dibensoylperoxid, högst 42 % som stabil dispersion i vatten 31H1

1000

di-tert-butylperoxid, högst 52 % i spädmedel typ A

31A

31HA1

1250

1000

1,1-di-(tert-butylperoxi)cyklohexan, högst 42 % i spädmedel

typ A

31H1

1000

dilauroylperoxid, högst 42 %, stabil dispersion i vatten

31HA1 1000

isopropylkumylhydroperoxid, högst 72 % i spädmedel typ A 31HA1 1250

p-mentylhydroperoxid, högst 72 % i spädmedel typ A

31HA1 1250

peroxiättiksyra, stabiliserad, högst 17 %

31H1

31HA1

31A

31H2

1500

1500

1500

1500

3110

ORGANISK PEROXID, TYP F, FAST

dikumylperoxid

31A

31H1

31HA1

2000

3119

ORGANISK PEROXID, TYP F, FLYTANDE,

TEMPERATURKONTROLLERAD

tert-amylperoxipivalat, högst 32 % i spädmedel typ A

31A

1250

+10 °C

+15 °C

tert-butylperoxi-2-etylhexanoat, högst 32 % i spädmedel typ

B

31HA1

31A

1000

1250

+30 °C

+30 °C

+35 °C

+35 °C

tert-butylperoxineodekanoat, högst 32 % i spädmedel typ A 31A

1250

0 °C

+10 °C

tert-butylperoxineodekanoat, högst 42 % som stabil

dispersion i vatten

31A

1250

-5 °C

+5 °C

tert-butylperoxineodekanoat, högst 52 % som stabil

dispersion i vatten

31A

1250

-5 °C

+5 °C

668

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

IBC520

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION (FORTS.)

IBC520

3119

(forts.)

tert-butylperoxipivalat, högst 27 % i spädmedel typ B

31HA1

31A

1000

1250

+10 °C

+10 °C

+15 °C

+15 °C

kumylperoxineodekanoat, högst 52 % som stabil dispersion

i vatten

31A

1250

-15 °C

-5 °C

di-(4-tert-butylcyklohexyl)-peroxidikarbonat, högst 42 % som

stabil dispersion i vatten

31HA1 1000

+30 °C

+35 °C

dicetylperoxidikarbonat, högst 42 % som stabil dispersion i

vatten

31HA1 1000

+30 °C

+35 °C

dicyklohexylperoxidikarbonat, högst 42 % som stabil

dispersion i vatten

31A

1250

+10 °C

+15 °C

di-(2-etylhexyl)-peroxidikarbonat, högst 62 % som stabil

dispersion i vatten

31A

31HA1

1250

1000

-20 °C

-20 °C

-10 °C

-10 °C

dimyristylperoxidikarbonat, högst 42 % som stabil dispersion

i vatten

31HA1 1000

+15 °C

+20 °C

Diisobutyrylperoxid, högst 28 % som stabil dispersion i

vatten

31HA1

31A

1000

1250

-20 °C

-20 °C

-10 °C

-10 °C

Diisobutyrylperoxid, högst 42 % som stabil dispersion i

vatten

31HA1

31A

1000

1250

-25 °C

-25 °C

-15 °C

-15 °C

di-(2-neodekanoylperoxiisopropyl)bensen, högst 42 % som

stabil dispersion i vatten

31A

1250

-15 °C

-5 °C

di-(3,5,5-trimetylhexanoyl)-peroxid, högst 52 % i spädmedel

typ A

31HA1

31A

1000

1250

+10 °C

+10 °C

+15 °C

+15 °C

di-(3,5,5-trimetylhexanoyl)-peroxid, högst 52 % som stabil

dispersion i vatten

31A

1250

+10 °C

+15 °C

3-hydroxi-1,1-dimetylbutyl-peroxineodekanoat, högst 52 %

som stabil dispersion i vatten

31A

1250

-15 °C

-5 °C

1,1,3,3-tetrametylbutylperoxi-2-etylhexanoat, högst 67 % i

spädmedel typ A

31HA1 1000

+15 °C

+20 °C

1,1,3,3-tetrametylbutylperoxineodekanoat, högst 52 % som

stabil dispersion i vatten

31A

31HA1

1250

1000

-5 °C

-5 °C

+5 °C

+5 °C

3120

ORGANISK PEROXID, TYP F, FAST,

TEMPERATURKONTROLLERAD

Ingen beredning förtecknad

Tilläggsbestämmelser

1. IBC-behållare ska vara försedda med en anordning för avluftning under transporten. Inloppet till

ventilationsanordningen ska vid högsta fyllnadsgrad befinna sig i behållarens ångfas under transporten.

2. För att undvika en explosionsartad sprängning av IBC-behållare av metall eller integrerade IBC-behållare

med hel metallvägg ska ventilationsanordningarna för nödläge vara konstruerade så att alla

sönderfallsprodukter och ångor leds bort, vilka utvecklas vid självaccelererande sönderfall eller

brandpåverkan under en tidsrymd av minst en timme, beräknat enligt den formel som ges i 4.2.1.13.8.

Kontroll- och nödtemperaturer som anges i denna förpackningsinstruktion är baserade på en oisolerad IBC-

behållare. När en organisk peroxid avsänds enligt denna instruktion är det avsändarens ansvar att tillse:

(a) att tryckavlastningsanordningar, inklusive sådana för nödläge, som är installerade på IBC-behållaren är

konstruerade för att ta tillräcklig hänsyn till självaccelererande sönderfall av den organiska peroxiden

och omvälvning av brand, och

(b) att i tillämpliga fall angivna kontroll- och nödtemperaturer är lämpliga med hänsyn till konstruktionen

(t.ex. isoleringen) av den IBC-behållare som ska användas.

669

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

IBC620

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

IBC620

Denna instruktion gäller för UN 3291.

Följande IBC-behållare är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1, utom 4.1.1.15, 4.1.2 och 4.1.3 är

uppfyllda:

Styva, täta IBC-behållare som uppfyller provningskraven för förpackningsgrupp II.

Tilläggsbestämmelser

1. Det ska finnas tillräcklig mängd absorberande material för att absorbera den totala mängd vätskor som finns

i IBC-behållaren.

2. IBC-behållaren ska vara i stånd att kvarhålla vätskor.

3. IBC-behållare, som är avsedda för skarpa eller spetsiga föremål, såsom glasskärvor eller nålar, ska vara

beständiga mot punktering.

4.1.4.3

Instruktioner för användning av storförpackningar

LP01

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION (vätskor)

LP01

Följande storförpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

Innerförpackning

Storförpackning som

ytterförpackning

Förpacknings-

grupp I

Förpacknings-

grupp II

Förpacknings-

grupp III

glas 10 liter

plast 30 liter

metall 40 liter

stål (50A)

aluminium (50B)

metall annan än stål eller

aluminium (50N)

styv plast (50H)

trä (50C)

plywood (50D)

träfibermaterial (50F)

styv papp (50G)

Ej tillåten

Ej tillåten

Högsta volym:

3 m

3

LP02

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION (fasta ämnen)

LP02

Följande storförpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

Innerförpackning

Storförpackning som

ytterförpackning

Förpacknings-

grupp I

Förpacknings-

grupp II

Förpacknings-

grupp III

glas 10 kg

plast

b)

50 kg

metall 50 kg

papper

a),b)

50 kg

papp

a),b)

50 kg

stål (50A)

aluminium (50B)

metall annan än stål eller

aluminium (50N)

styv plast (50H)

flexibel plast (51H)

c)

trä (50C)

plywood (50D)

träfibermaterial (50F)

styv papp (50G)

Ej tillåten

Ej tillåten

Högsta volym:

3 m

3

a)

Dessa innerförpackningar får inte användas om ämnena kan bli flytande under transporten.

b)

Dessa innerförpackningar ska vara dammtäta.

c)

Får användas endast med flexibla innerförpackningar.

Särbestämmelse för förpackningen

L2

L3

(Borttagen.)

För UN 2208 och 3486 är sjötransport i storförpackningar förbjuden.

670

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

LP02

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION (fasta ämnen) (FORTS.)

LP02

RID/RID-S- och ADR/ADR-S-specifika särbestämmelser för förpackningen

LL1

För UN 3509 behöver storförpackningar inte uppfylla kraven i 4.1.1.3.

Storförpackningar som uppfyller bestämmelser i 6.6.4 och som gjorts täta eller försetts med en tät och

punkteringsbeständig innerbeklädnad eller säck, ska användas.

När de enda resterna är fasta ämnen som inte är benägna att övergå i flytande form vid temperaturer

som kan förväntas vid transport får flexibla storförpackningar användas.

När det finns flytande rester, ska styva storförpackningar användas som kan hålla kvar vätskan (t.ex.

med hjälp av absorberande material).

Innan den fylls och överlämnas för transport ska varje storförpackning granskas för att konstatera att

den är fri från korrosion, förorening eller annan skada. Varje förpackning som visar tecken på nedsatt

hållfasthet får inte längre användas (mindre bucklor och repor anses inte ge nedsatt hållfasthet)

Storförpackningar avsedda för transport av uttjänta förpackningar som är tömda men inte rengjorda

med rester av klass 5.1, ska vara tillverkade eller anpassade så att godset inte kan komma i kontakt

med trä eller något annat brännbart material.

LP99

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

LP99

Endast storförpackningar som har godkänts av behörig myndighet får användas för detta slags gods. Med varje

sändning ska en kopia av behörig myndighets godkännande bifogas, eller så ska godsdeklarationen innehålla

uppgift om att förpackningen är godkänd av behörig myndighet.

LP101

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

LP101

Följande storförpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 samt de särskilda

bestämmelserna i 4.1.5 är uppfyllda:

Innerförpackning

Mellanförpackning

Storförpackning som ytterförpackning

Krävs inte

Krävs inte

stål (50A)

aluminium (50B)

metall annan än stål eller aluminium (50N)

styv plast (50H)

trä (50C)

plywood (50D)

träfibermaterial (50F)

styv papp (50G)

Särbestämmelser för förpackningen

L1

Följande gäller för UN 0006, 0009, 0010, 0015, 0016, 0018, 0019, 0034, 0035, 0038, 0039, 0048,

0056, 0137, 0138, 0168, 0169, 0171, 0181, 0182, 0183, 0186, 0221, 0243, 0244, 0245, 0246, 0254,

0280, 0281, 0286, 0287, 0297, 0299, 0300, 0301, 0303, 0321, 0328, 0329, 0344, 0345, 0346, 0347,

0362, 0363, 0370, 0412, 0424, 0425, 0434, 0435, 0436, 0437, 0438, 0451, 0488, 0502 och 0510:

Stora och robusta föremål med explosivämne, som normalt är avsedda för militär användning och inte

innehåller tändsystem eller vars tändsystem är försedda med minst två effektiva säkringsanordningar,

får transporteras oförpackat. Om föremålen innehåller drivladdningar eller drivs av sig själva, ska

deras tändsystem skyddas mot sådana belastningar som kan initiera tändsystemen under normala

transportförhållanden. Om resultatet av genomförda provningar i provserie 4 på ett oförpackat föremål

är negativt, kan föremålet transporteras oförpackat. Sådana oförpackade föremål får fästas på vaggor

eller placeras i korgar eller andra lämpliga hanteringsanordningar.

671

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

LP102

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

LP102

Följande storförpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 samt de särskilda

bestämmelserna i 4.1.5 är uppfyllda:

Innerförpackning

Mellanförpackning

Storförpackning som ytterförpackning

Säckar

vattenbeständiga

Behållare

papp

metall

plast

trä

Omslag

wellpapp

Hylsor

papp

Krävs inte

stål (50A)

aluminium (50B)

metall annan än stål eller aluminium (50N)

styv plast (50H)

trä (50C)

plywood (50D)

träfibermaterial (50F)

styv papp (50G)

LP200

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

LP200

Denna instruktion gäller för UN 1950

Följande storförpackningar är tillåtna för aerosolbehållare, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är

uppfyllda:

Styva storförpackningar som uppfyller provningskraven för förpackningsgrupp II, tillverkade av:

stål (50A)

aluminium (50B)

metall, annan än stål och aluminium (50N)

styv plast (50H)

trä (50C)

plywood (50D)

träfibermaterial (50F)

styv papp (50G)

Särbestämmelse för förpackningen

L2

Storförpackningarna ska vara konstruerade och tillverkade så att farlig förskjutning av aerosolbehållarna

och oavsiktlig tömning förhindras under normal transportförhållanden. För förbrukade aerosolbehållare

som transporteras enligt särbestämmelse 327, ska storförpackningarna vara försedda med material som

håller kvar all fri vätska som kan läcka ut under transporten, t.ex. absorberande material.

Storförpackningen ska vara tillräckligt ventilerad för att förhindra uppkomsten av brandfarlig atmosfär och

tryckökning

LP621

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

LP621

Denna instruktion gäller för UN 3291.

Följande storförpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

(1) För sjukvårdsavfall, som är förpackat i innerförpackningar: styva, täta storförpackningar, som motsvarar

bestämmelserna i kapitel 6.6 för fasta ämnen och uppfyller provningskraven för förpackningsgrupp II,

förutsatt att det finns tillräcklig mängd absorberande material för att absorbera de vätskor som finns i

storförpackningen, och storförpackningen är i stånd att kvarhålla vätskor.

(2) För kollin som innehåller större mängder vätskor: styva storförpackningar, som motsvarar bestämmelserna i

kapitel 6.6 för vätskor och uppfyller provningskraven för förpackningsgrupp II.

Tilläggsbestämmelse

Storförpackningar, som är avsedda för skarpa eller spetsiga föremål, såsom glasskärvor eller nålar, ska vara

punkteringsbeständiga och i stånd att kvarhålla vätskor under provningsbetingelserna i kapitel 6.6.

672

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

LP902

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

LP902

Denna instruktion gäller för UN 3268.

Förpackade föremål

Följande storförpackningar är tillåtna, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

Storförpackningar, som uppfyller provningskraven för förpackningsgrupp III. Förpackningen ska vara konstruerad

och tillverkad så att förskjutning av föremålen och oavsiktlig aktivering förhindras under normala

transportförhållanden.

Oförpackade föremål

Föremålen får även transporteras oförpackade från tillverkningsstället till monteringsfabriken i särskilt utrustade

hanteringsanordningar eller lastbärare.

Tilläggsbestämmelse

Tryckkärl ska uppfylla behörig myndighets bestämmelser för de ämnen som tryckkärlet innehåller.

LP903

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

LP903

Denna instruktion gäller för UN 3090, 3091, 3480 och 3481.

Följande storförpackningar är tillåtna för ett enstaka batteri, inklusive ett sådant batteri i utrustning, om de

allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

Styva storförpackningar som uppfyller provningskraven för förpackningsgrupp II, gjorda av:

stål (50A),

aluminium (50B),

metall annan än stål eller aluminium (50N),

styv plast (50H),

trä (50C),

plywood (50D),

träfibermaterial (50F),

styv papp (50G).

Batteriet ska förpackas så att batteriet är skyddat mot skada som kan orsakas av dess rörelse eller placering inuti

storförpackningen.

Tilläggsbestämmelse

Batterier ska vara skyddade mot kortslutning.

673

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

LP904

FÖRPACKNINGSINSTRUKTION

LP904

Denna instruktion gäller för ett enstaka skadat eller defekt batteri, inklusive ett sådant batteri i utrustning, med UN

3090, 3091, 3480 och 3481.

Följande storförpackningar är tillåtna för ett enstaka skadat eller defekt batteri, inklusive ett sådant batteri i

utrustning, om de allmänna bestämmelserna i 4.1.1 och 4.1.3 är uppfyllda:

För batterier och för utrustning som innehåller batterier, storförpackningar gjorda av:

stål (50A),

aluminium (50B),

metall annan än stål eller aluminium (50N),

styv plast (50H),

plywood (50D).

Förpackningar ska uppfylla provningskraven för förpackningsgrupp II.

1. Varje skadat eller defekt batteri eller utrustning som innehåller sådant batteri ska vara individuellt förpackade

ett och ett i en innerförpackning och vara placerade i en ytterförpackning. Innerförpackningen eller

ytterförpackningen ska vara tät för att förhindra eventuellt läckage av elektrolyt.

2. Varje innerförpackning ska omges av ett svårbrännbart och ej ledande värmeisolerande material i tillräcklig

mängd för att skydda mot farlig värmeutveckling.

3. Förslutna förpackningar ska, i tillämpliga fall, vara utrustade med en avluftningsanordning.

4. Lämpliga åtgärder ska vidtas för att minimera påverkan av vibrationer och stötar och förhindra förskjutning

av celler eller batterier i kollit som kan leda till ytterligare skador och farliga betingelser under transport.

Svårbrännbart och ej ledande stötdämpande material kan användas för att uppfylla detta krav.

5. Brännbarheten ska bedömas enligt en standard som godtagits i landet där förpackningen är konstruerad

eller tillverkad.

För läckande batterier ska inert absorberande material i tillräcklig mängd användas i inner- eller

ytterförpackningen för att absorbera eventuellt läckage av elektrolyt.

Tilläggsbestämmelse

Batterier ska vara skyddade mot kortslutning.

4.1.4.4

(Borttagen.)

4.1.5

Särskilda förpackningsbestämmelser för gods i klass 1

4.1.5.1

De allmänna bestämmelserna i 4.1.1 ska vara uppfyllda.

4.1.5.2

Alla förpackningar för klass 1 ska vara konstruerade och utförda så att:

(a) de explosiva ämnena och föremålen skyddas, läckage av dem förhindras och

ingen ökad risk för oönskad antändning uppstår under normala

transportförhållanden, inklusive förutsägbara ändringar i temperatur, fuktighet

eller tryck,

(b) det kompletta kollit kan hanteras säkert under normala transportförhållanden,

(c) kollina klarar belastning genom stapling, som kan förutses under normala

transportförhållanden, utan att farorna som följer med de explosiva ämnena och

föremålen ökar, förpackningarnas förmåga att innehålla gods inte påverkas eller

kollina deformeras så att deras hållfasthet minskar eller att det leder till

instabilitet i staplar med sådana kollin.

4.1.5.3

Alla explosiva ämnen och föremål, i transportfärdigt skick, ska klassificeras enligt de

beskrivna metoderna i 2.2.1.

674

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

4.1.5.4

Gods i klass 1 ska förpackas i överensstämmelse med motsvarande

förpackningsinstruktion som anges i kapitel 3.2, tabell A, kolumn 8 och är beskriven i

4.1.4.

4.1.5.5

Om inget annat anges i ADR/ADR-S ska förpackningar, inklusive IBC-behållare och

storförpackningar, överensstämma med tillämpliga bestämmelser i kapitel 6.1, 6.5

eller 6.6 och uppfylla provningsbestämmelserna för förpackningsgrupp II.

4.1.5.6

Förslutningsanordning till förpackningar för flytande explosivämnen ska ge dubbelt

skydd mot läckage.

4.1.5.7

Förslutningsanordning till fat av metall ska ha lämplig packning. Om

förslutningsanordningen har gängor ska inträngning av explosivämnen i gängorna

förhindras.

4.1.5.8

Vattenlösliga explosiva ämnen ska förpackas i vattenbeständiga förpackningar.

Förpackningar till fuktade eller okänsliggjorda ämnen ska vara förslutna så att

koncentrationsförändringar under transport förhindras.

4.1.5.9

Om förpackningen innehåller ett dubbelväggigt omslag fyllt med vatten som kan frysa

under transport, ska en tillräcklig mängd frostskyddsmedel tillsättas till vattnet för att

förhindra frysning. Frostskyddsmedel som kan medföra brandfara på grund av dess

inneboende brandfarlighet får inte användas.

4.1.5.10

Spik, häftklammer och annan förslutningsanordning av metall utan skyddsöverdrag får

inte tränga genom ytterförpackningen, såvida inte de explosiva varorna skyddas

effektivt av innerförpackningen mot kontakt med metallen.

4.1.5.11

Innerförpackningar, distansmaterial och stötdämpande material liksom placeringen av

explosiva ämnen eller föremål i kollin ska utföras så att de explosiva ämnena och

föremålen inte kan spridas i ytterförpackningen under normala transportförhållanden.

Metalldelar på föremål med explosivämne får inte komma i kontakt med

metallförpackningarna. Explosiva föremål som inte är inneslutna i ett yttre omslag,

ska separeras från varandra för att förhindra friktion och stötar. Stötdämpande

material, brickor, skiljeväggar i ytter- eller innerförpackningen, formpressade detaljer

eller behållare får användas för detta ändamål.

4.1.5.12

Förpackningar ska vara tillverkade av material som är kompatibla med de explosiva

ämnen eller föremål som finns i kollit och ogenomsläppliga gentemot dem, på ett

sådant sätt att varken växelverkan mellan de explosiva ämnena eller föremålen och

materialen i förpackningen eller läckage ur förpackningen orsakar att de explosiva

ämnena eller föremålen inverkar på transportsäkerheten eller att riskgrupp eller

samhanteringsgrupp förändras.

4.1.5.13

Inträngning av explosivämnen i mellanrummen i fogarna på falsade förpackningar av

metall ska förhindras.

4.1.5.14

För plastförpackningar får det inte finnas risk för uppkomst eller ansamling av sådana

mängder statisk elektricitet, att en urladdning kan förorsaka initiering, antändning eller

funktion av de förpackade explosiva ämnena eller föremålen.

4.1.5.15

Stora och robusta explosiva föremål som normalt är avsedda för militär användning

och utan eget tändsystem eller vars tändsystem har minst två effektiva

säkringsanordningar får transporteras oförpackade. Om dessa föremål innehåller

drivladdningar eller är självdrivande ska deras tändsystem skyddas mot störningar som

675

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

kan uppträda under normala transportförhållanden. Är resultat vid provning av ett

oförpackat föremål enligt provserie 4 i testhandboken negativt, kan föremålet

transporteras oförpackat. Sådana oförpackade föremål får fästas i vaggor eller placeras

i en korg eller annan lämplig hanterings-, lagrings- eller utskjutningsanordning, så att

de inte kan lossna under normala transportförhållanden.

När sådana stora explosiva föremål, inom ramen för kontroll av deras

funktionssäkerhet och lämplighet, provats med metoder som uppfyller kraven i

ADR/ADR-S, och föremålen klarat dessa provningar, kan behörig myndighet

godkänna att sådana föremål transporteras enligt ADR/ADR-S.

4.1.5.16

Explosiva ämnen får inte förpackas i inner- eller ytterförpackningar där skillnader i

inre eller yttre tryck, beroende på termiska eller andra effekter, skulle kunna orsaka en

explosion eller att förpackningen bryts sönder.

4.1.5.17

Om lösa explosivämnen eller explosivämnen i ett föremål som saknar eller endast

delvis är försett med hölje kan komma i kontakt med insidan av metallförpackningar

(1A1, 1A2, 1B1, 1B2, 1N1, 1N2, 4A, 4B, 4N och behållare av metall), ska

metallförpackningen förses med innerbeklädnad eller invändig beläggning (se 4.1.1.2).

4.1.5.18

Förpackningsinstruktion P101 får användas för alla explosiva ämnen och föremål,

såvida förpackningen är godkänd av behörig myndighet, oberoende av om

förpackningen motsvarar den i kapitel 3.2, tabell A, kolumn 8 tillordnade

förpackningsinstruktionen eller inte.

4.1.6

Särskilda förpackningsbestämmelser för gods i klass 2 och för gods i

andra klasser som tillordnats förpackningsinstruktion P200

4.1.6.1

Detta avsnitt innehåller allmänna bestämmelser för användning av tryckkärl och öppna

kryokärl för transport av ämnen i klass 2 och gods i andra klasser som är tillordnade

förpackningsinstruktion P200 (t.ex. UN 1051 cyanväte, stabiliserat). Tryckkärl ska

vara tillverkade och förslutna så att innehållet inte kan läcka ut under normala

transportförhållanden, inklusive vibrationer, temperaturväxlingar och ändringar i

fuktighet eller tryck (t.ex. på grund av höjdskillnader).

4.1.6.2

Delar av tryckkärl eller öppna kryokärl som har direkt kontakt med farligt gods får

inte angripas eller försvagas av sådant farligt gods och får inte ge upphov till någon

farlig effekt (t.ex. katalysera en reaktion eller reagera med det farliga godset) (se även

förteckning över standarder i slutet av detta avsnitt).

4.1.6.3

Tryckkärl och deras förslutningar samt öppna kryokärl, som ska innehålla gas eller

gasblandning, ska väljas enligt bestämmelserna i 6.2.1.2 och bestämmelserna i

tillämpliga förpackningsinstruktioner i 4.1.4.1. Detta stycke gäller även tryckkärl som

ingår i MEG-containrar och batterifordon.

4.1.6.4

Byte av användning av återfyllningsbara tryckkärl ska innefatta tömnings-,

rengörings- och avgasningsåtgärder i den utsträckning som är nödvändig för säker

drift (se även förteckning över standarder i slutet av detta avsnitt). Dessutom får ett

tryckkärl, som tidigare innehållit ett frätande ämne i klass 8 eller ett ämne i någon

annan klass med sekundärfara frätande, inte användas för transport av ett ämne i klass

2, såvida inte den angivna kontrollen i 6.2.1.6 respektive 6.2.3.5 har utförts.

4.1.6.5

Före fyllning ska förpackaren genomföra en kontroll av tryckkärlet eller det öppna

kryokärlet och försäkra sig om att kärlet är godkänt för ämnet och, avseende en

kemikalie under tryck, för drivgasen, som ska transporteras och att bestämmelserna är

676

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

uppfyllda. Avstängningsventiler ska stängas efter fyllning och förbli stängda under

transporten. Avsändaren ska verifiera att förslutningar och utrustning inte läcker.

Anm

Avstängningsventiler som monterats på individuella gasflaskor i

gasflaskpaket får vara öppna under transport, såvida inte ämnet som

transporteras omfattas av särbestämmelsen för förpackning ”k” eller ”q” i

förpackningsinstruktion P200.

4.1.6.6

Tryckkärl och öppna kryokärl ska fyllas under de arbetstryck, fyllningsförhållanden

och bestämmelser som anges i den förpackningsinstruktion som gäller för ämnet som

fylls. Reaktiva gaser och gasblandningar ska fyllas till ett tryck som innebär att

tryckkärlets arbetstryck inte överskrids om gasen genomgår fullständigt sönderfall.

Gasflaskpaket får inte fyllas med ett tryck som överstiger det lägsta arbetstrycket för

någon gasflaska i paketet.

4.1.6.7

Tryckkärl och deras förslutningar ska uppfylla bestämmelserna för konstruktion,

tillverkning, kontroll och provning angivna i kapitel 6.2. Om ytterförpackningar är

föreskrivna, ska tryckkärlen och de öppna kryokärlen förpackas säkert och stadigt i

dem. Om inget annat föreskrivs i de enskilda förpackningsinstruktionerna, får en eller

flera innerförpackningar placeras i en ytterförpackning.

4.1.6.8

Ventilerna ska konstrueras och tillverkas så att de i sig har förmåga att motstå skador

utan att innehållet läcker ut, eller så ska de vara skyddade genom en eller flera av

följande metoder mot skador som kan förorsaka att tryckkärlets innehåll oavsiktligt

läcker ut (se även förteckning över standarder i slutet av detta avsnitt):

(a) ventilerna är placerade inuti tryckkärlets hals och skyddas av en påskruvad plugg

eller en skyddskåpa,

(b) ventilerna är skyddade med skyddskåpor. Skyddskåporna ska vara försedda med

avluftningshål med tillräckligt tvärsnitt, så att gaserna kan försvinna om

ventilerna blir otäta,

(c) ventilerna är skyddade av en krage eller andra skyddsåtgärder,

(d) tryckkärlen transporteras i skyddsramar (t.ex. gasflaskor i paket), eller

(e) tryckkärlen transporteras i skyddslådor. För UN-tryckkärl ska förpackningen i

transportfärdigt skick vara i stånd att klara den i 6.1.5.3 angivna fallprovningen

med provningskraven för förpackningsgrupp I.

4.1.6.9

Ej återfyllningsbara tryckkärl:

(a) ska transporteras i en ytterförpackning, såsom en låda, korg eller brickor med

sträck- eller krympfilm,

(b) ska om de fyllts med brandfarlig eller giftig gas ha en vattenvolym på högst 1,25

liter,

(c) får inte användas för giftiga gaser med LC

50

-värde 200 ml/m3 och lägre,

(d) får inte repareras efter att ha tagits i bruk.

4.1.6.10

Återfyllningsbara tryckkärl, med undantag av kryokärl, ska genomgå återkommande

kontroll i enlighet med bestämmelserna i 6.2.1.6 eller 6.2.3.5.1 för icke UN-tryckkärl

677

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

och tillämplig förpackningsinstruktion P200, P205 eller P206.

Tryckavlastningsventiler för slutna kryokärl omfattas av återkommande kontroll enligt

bestämmelserna i 6.2.1.6.3 och förpackningsinstruktion P203. Tryckkärl får inte fyllas

om tidpunkten för nästa återkommande kontroll har passerat, men de får efter det att

det fastställda intervallet löpt ut transporteras för att föras till kontroll eller

bortskaffande, inklusive alla mellanliggande transporter.

4.1.6.11

Reparationer ska utföras i överensstämmelse med bestämmelserna för tillverkning och

provning i tillämpliga konstruktions- och tillverkningsstandarder och är tillåtna endast

om detta anges i motsvarande standarder för återkommande kontroll, som förtecknats i

kapitel 6.2. Tryckkärl, med undantag av yttre manteln på slutna kryokärl, får inte

genomgå reparation av nedanstående brister:

(a) sprickor eller andra fel i svetsfogar,

(b) sprickor i kärlväggen,

(c) otätheter eller materialfel i väggen, överdelen eller botten av kärlen.

4.1.6.12

Tryckkärl får inte överlämnas för fyllning:

(a) om de är så kraftigt skadade att tryckkärlets eller dess driftsutrustnings fullgoda

skick kan påverkas,

(b) om inte tryckkärlet och dess driftsutrustning har kontrollerats och konstaterats

fungera väl,

(c) om föreskriven märkning för godkännande, återkommande kontroll och fyllning

inte är läslig.

4.1.6.13

Fyllda tryckkärl får inte överlämnas för transport:

(a) om de är otäta,

(b) om de är så kraftigt skadade att tryckkärlets eller dess driftsutrustnings fullgoda

skick kan påverkas,

(c) om inte tryckkärlet och dess driftsutrustning har kontrollerats och konstaterats

fungera väl,

(d) om föreskriven märkning för godkännande, återkommande kontroll och fyllning

inte är läslig.

4.1.6.14

På begäran av behörig myndighet ska ägare förse myndigheten med all nödvändig

information för att visa tryckkärlens överensstämmelse, på ett språk som enkelt kan

förstås av behörig myndighet. Ägare ska, på begäran av myndigheten, samarbeta med

den angående alla åtgärder som vidtas för att eliminera brister i överensstämmelsen

hos de tryckkärl de äger.

4.1.6.15

För UN-tryckkärl ska nedan angivna ISO-standarder tillämpas. För andra tryckkärl

anses bestämmelserna i 4.1.6 som uppfyllda om relevanta nedanstående standarder

tillämpas:

678

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

Tillämpligt på delavsnitt Referens

Titel på dokumentet

4.1.6.2

ISO 11114-1:2012

Gasflaskor – Kompatibilitet mellan material i gasflaska

respektive ventil med gasinnehåll – Del 1: Metalliska material

ISO 11114-2:2013

Gasflaskor – Kompatibilitet mellan material i gasflaska

respektive i ventil med gasinnehåll – Del 2: Icke-metalliska

material

4.1.6.4

ISO 11621:1997

Gasflaskor – Procedurer för byte av gasslag

Anm EN-versionen av denna ISO-standard uppfyller

bestämmelserna och får också användas.

4.1.6.8

Ventiler med inbyggt skydd

Bilaga A till

ISO 10297:2006

eller bilaga A till ISO

10297:2014

Gasflaskor – Gasflaskventiler – Specifikationer och

typprovning

Anm EN-versionen av denna ISO-standard uppfyller

bestämmelserna och får också användas.

EN 13152:2001

+A1:2003

Specifikation och provning av ventiler för gasolflaskor –

Självstängande

EN 13153:2001

+A1:2003

Specifikation och provning av ventiler för gasolflaskor –

Manuellt styrda

EN ISO 14245:2010 Gasflaskor - Specifikationer och provning för gasflaskventiler

för gasol (LPG) - Självstängande (ISO 14245:2006)

EN ISO 15995:2010 Gasflaskor - Specifikationer och provning för gasflaskventiler

för gasol (LPG) - Manuellt manövrerade (ISO 15995:2006)

4.1.6.8 (b) och (c)

Endera ISO

11117:1998 eller

ISO 11117:2008

+Cor 1:2009

Gasflaskor – Ventilkåpor och ventilskydd – Konstruktion,

tillverkning och provning

EN 962:1996

+A2:2000

Gasflaskor – Ventilskyddskåpor och ventilkåpor för

industriella och medicinska gasflaskor – Beräkning,

konstruktion och provning

ISO 16111:2008

Transportable gas storage devices – Hydrogen absorbed in

reversible metal hydride

4.1.7

Särskilda förpackningsbestämmelser för organiska peroxider i klass 5.2

och självreaktiva ämnen i klass 4.1

4.1.7.0.1

För organiska peroxider ska alla kärl vara ”effektivt förslutna”. Om ett avsevärt

invändigt tryck kan uppstå i ett kolli på grund av gasutveckling, får en

luftningsanordning sättas fast, förutsatt att den utströmmande gasen inte innebär någon

fara, i annat fall ska fyllningsförhållandet begränsas. Luftningsanordningar ska vara

konstruerade så att inget flytande ämne kan komma ut då kollit är i upprätt läge och att

inträngning av föroreningar förhindras. Eventuell ytterförpackning ska vara

konstruerad så att den inte inverkar på luftningsanordningens funktion.

4.1.7.1

Användning av förpackningar (utom IBC-behållare)

4.1.7.1.1

Förpackningar för organiska peroxider och självreaktiva ämnen ska överensstämma

med bestämmelserna i kapitel 6.1 och uppfylla provningsbestämmelserna för

förpackningsgrupp II.

4.1.7.1.2

Förpackningsmetoderna för organiska peroxider och självreaktiva ämnen är angivna i

förpackningsinstruktion P520 och betecknas OP1 till OP8. De för varje

förpackningsmetod angivna mängderna representerar de högsta tillåtna mängderna per

kolli.

4.1.7.1.3

För alla redan klassificerade organiska peroxider och självreaktiva ämnen är

tillämpliga förpackningsmetoder förtecknade i tabellerna i 2.2.41.4 och 2.2.52.4.

679

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

4.1.7.1.4

För nya organiska peroxider, nya självreaktiva ämnen eller nya beredningar av redan

klassificerade organiska peroxider eller av redan klassificerade självreaktiva ämnen

ska lämplig förpackningsmetod bestämmas enligt följande:

(a) ORGANISK PEROXID TYP B eller SJÄLVREAKTIVT ÄMNE TYP B:

Förpackningsmetod OP5 ska tillämpas om den organiska peroxiden (eller det

självreaktiva ämnet) uppfyller kriterierna i testhandboken stycke 20.4.3 (b)

(respektive 20.4.2 (b)) i en godkänd förpackning enligt förpackningsmetoden i

fråga. Kan den organiska peroxiden (eller det självreaktiva ämnet) endast

uppfylla dessa kriterier i en mindre förpackning än den som tillåts i

förpackningsmetod OP5 (dvs. i en av de i OP1-OP4 förtecknade

förpackningarna) ska motsvarande förpackningsmetod med det lägre OP-numret

tillämpas.

(b) ORGANISK PEROXID TYP C eller SJÄLVREAKTIVT ÄMNE TYP C:

Förpackningsmetod OP6 ska tillämpas om den organiska peroxiden (eller det

självreaktiva ämnet) uppfyller kriterierna i testhandboken stycke 20.4.3 (c)

(respektive 20.4.2 (c)) i en godkänd förpackning enligt förpackningsmetoden i

fråga. Kan den organiska peroxiden (eller det självreaktiva ämnet) endast

uppfylla dessa kriterier i en mindre förpackning än den som tillåts i

förpackningsmetod OP6 ska motsvarande förpackningsmetod med det lägre OP-

numret tillämpas.

(c) ORGANISK PEROXID TYP D eller SJÄLVREAKTIVT ÄMNE TYP D:

För denna typ av organisk peroxid eller självreaktivt ämne ska

förpackningsmetod OP7 tillämpas.

(d) ORGANISK PEROXID TYP E eller SJÄLVREAKTIVT ÄMNE TYP E:

För denna typ av organisk peroxid eller självreaktivt ämne ska

förpackningsmetod OP8 tillämpas.

(e) ORGANISK PEROXID TYP F eller SJÄLVREAKTIVT ÄMNE TYP F:

För denna typ av organisk peroxid eller självreaktivt ämne ska

förpackningsmetod OP8 tillämpas.

4.1.7.2

Användning av IBC-behållare

4.1.7.2.1

Alla redan klassificerade organiska peroxider, som är angivna i

förpackningsinstruktion IBC 520 får transporteras i IBC-behållare enligt denna

förpackningsinstruktion. IBC-behållare ska överensstämma med bestämmelserna i

kapitel 6.5 och uppfylla provningsbestämmelserna för förpackningsgrupp II.

4.1.7.2.2

Andra organiska peroxider och självreaktiva ämnen av typ F får transporteras i IBC-

behållare under villkor fastställda av behörig myndighet i avsändarlandet, om den

behöriga myndigheten på grundval av provningar verifierar att en sådan transport kan

genomföras på ett säkert sätt. Provningarna ska visa följande:

680

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

(a) bekräftelse av att den organiska peroxiden (eller det självreaktiva ämnet)

motsvarar principerna för klassificering i testhandboken stycke 20.4.3 (f)

(respektive 20.4.2 (f)), med alternativet box F i figur 20.1 (b) i handboken,

(b) bekräftelse av kompatibiliteten med alla material som normalt kan komma i

kontakt med ämnet under transporten,

(c) i tillämpliga fall bestämning av kontroll- och nödtemperaturer för transport av

produkten i avsedd IBC-behållare, härledda från SADT,

(d) om så krävs dimensionering av tryckavlastningsanordningar och

avlastningsanordningar för nödläge, och

(e) fastställande av eventuellt särbestämmelser som krävs och som är nödvändiga för

säker transport av ämnet.

Är avsändarlandet inte fördragspart till ADR, så ska dessa villkor godkännas av

behörig myndighet i det första ADR-land som berörs av transporten.

4.1.7.2.3

Självaccelererande sönderfall och brandpåverkan ska beaktas som nödlägen. För att

undvika explosionsartad sprängning av IBC-behållare av metall eller integrerade IBC-

behållare med metallhölje ska anordningar för tryckavlastning i nödläge vara

konstruerade så att alla sönderfallsprodukter och ångor leds bort, vilka utvecklas vid

självaccelererande sönderfall eller brandpåverkan under en tid av minst en timme,

beräknade enligt den i 4.2.1.13.8 angivna formeln.

4.1.8

Särskilda förpackningsbestämmelser för smittförande ämnen i klass 6.2

4.1.8.1

Avsändaren av smittförande ämnen ska säkerställa, att kollina är förberedda så att de

når sin bestämmelseort i gott skick och inte utgör någon fara för personer eller djur

under transporten.

4.1.8.2

Definitionerna i 1.2.1 och de allmänna förpackningsbestämmelserna i 4.1.1.1 -

4.1.1.17, med undantag av 4.1.1.10 - 4.1.1.12 och 4.1.1.15, gäller för kollin med

smittförande ämnen. Flytande ämnen får endast fyllas i förpackningar, som är

tillräckligt hållfasta mot sådant invändigt tryck som kan utvecklas under normala

transportförhållanden.

4.1.8.3

En detaljerad innehållsförteckning ska finnas mellan sekundärförpackningen och

ytterförpackningen. Om de smittförande ämnen som ska transporteras inte är kända,

men det finns misstanke om att de motsvarar kriterierna för att ingå i kategori A, ska

texten ”Misstanke om smittförande ämne i kategori A” anges inom parentes efter den

officiella transportbenämningen i dokumentet i ytterförpackningen.

4.1.8.4

Innan en tömd förpackning skickas tillbaka till avsändaren eller skickas till en annan

mottagare ska den desinficeras eller steriliseras för att utesluta alla risker. Etiketter och

märkningar som visar att förpackningen har innehållet smittförande ämnen ska tas bort

eller göras oläslig.

4.1.8.5

Så länge likvärdiga prestanda bibehålls får följande varianter av primärkärl placeras i

en sekundärförpackning, utan ytterligare provning av det kompletta kollit:

(a) Primärkärl av motsvarande eller mindre storlek än de provade primärkärlen, får

användas under förutsättning att:

681

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

(i) primärkärlen är av liknande utförande som det provade primärkärlet

(exempelvis formen: runda, rektangulära),

(ii) materialet i primärkärlen (t.ex. glas, plast, metall) uppvisar samma eller

högre hållfasthet mot stötar och staplingskrafter jämfört med det provade

primärkärlet,

(iii) primärkärlen har likadana eller mindre öppningar och förslutningen är

utformad på liknande sätt (t.ex. skruvlock, propp),

(iv) ytterligare stötdämpande material används i tillräcklig mängd för att fylla ut

hålrum och förhindra nämnvärd förskjutning av primärkärlen,

(v) primärkärlen är orienterade på samma sätt i sekundärförpackningen som i

det provade kollit.

(b) Ett mindre antal provade primärkärl eller andra typer av primärkärl enligt (a) får

användas under förutsättning att tillräckligt med stötdämpande material tillsätts

för att fylla ut hålrum och förhindra nämnvärd förskjutning hos primärkärlen.

4.1.8.6

Delavsnitten 4.1.8.1 - 4.1.8.5 gäller endast för smittförande ämnen i kategori A (UN

2814 och 2900). De gäller inte för UN 3373 BIOLOGISKT ÄMNE, KATEGORI B

(se 4.1.4.1, förpackningsinstruktion P650), eller för UN 3291 SMITTFÖRANDE

AVFALL, OSPECIFICERAT, N.O.S. eller (BIO)MEDICINSKT AVFALL, N.O.S.

eller FÖRESKRIFTSENLIGT MEDICINSKT AVFALL, N.O.S.

4.1.8.7

För transport av animalt material får förpackningar eller IBC-behållare som inte är

uttryckligen tillåtna i tillämpliga förpackningsinstruktioner inte användas för transport

av ett ämne eller föremål, såvida inte behörig myndighet i avsändarlandet2)särskilt har

godkänt det och att följande förutsättningar är uppfyllda:

(a) Den alternativa förpackningen överensstämmer med de allmänna bestämmelserna

i denna del.

(b) Den alternativa förpackningen uppfyller bestämmelserna i del 6, om

förpackningsinstruktionen i kapitel 3.2, tabell A, kolumn 8 anger det.

(c) Behörig myndighet i avsändarlandet avgör om den alternativa förpackningen ger

minst samma säkerhetsnivå som om ämnet hade förpackats enligt en metod, som

finns angiven i den särskilda förpackningsinstruktionen i kapitel 3.2, tabell A,

kolumn 8.

(d) Med varje sändning ska en kopia av behörig myndighets godkännande bifogas,

eller så ska godsdeklarationen innehålla uppgift om att förpackningen är godkänd

av behörig myndighet.

2)

Är avsändarlandet inte fördragspart till ADR, avses behörig myndighet i det första land som är fördragspart till ADR som

berörs av sändningen.

682

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

4.1.9

Särskilda förpackningsbestämmelser för radioaktiva ämnen

4.1.9.1

Allmänt

4.1.9.1.1

Radioaktiva ämnen, förpackningar och kollin ska uppfylla bestämmelserna i kapitel

6.4. Mängden av radioaktiva ämnen i ett kolli får inte överstiga de angivna

begränsningarna i 2.2.7.2.2, 2.2.7.2.4.1, 2.2.7.2.4.4, 2.2.7.2.4.5, 2.2.7.2.4.6,

särbestämmelse 336 i kapitel 3.3 och 4.1.9.3.

De typer av kollin för radioaktiva ämnen som omfattas av ADR/ADR-S är följande:

(a) undantaget kolli (se 1.7.1.5),

(b) industrikolli av typ 1 (typ IP-1),

(c) industrikolli av typ 2 (typ IP-2),

(d) industrikolli av typ 3 (typ IP-3),

(e) kolli av typ A,

(f) kolli av typ B(U),

(g) kolli av typ B(M),

(h) kolli av typ C.

Kollin som innehåller fissila ämnen eller uranhexafluorid omfattas av ytterligare

bestämmelser.

4.1.9.1.2

Löst vidhäftande kontamination på utsidan av ett kolli ska vara så låg som det är

praktiskt möjligt och får under rutinmässiga transportförhållanden inte överstiga

följande gränsvärden:

(a) 4 Bq/cm2 för beta- och gammastrålare samt för alfastrålare med låg radiotoxicitet,

(b) 0,4 Bq/cm2 för alla andra alfastrålare.

Dessa gränsvärden är tillämpbara, som medelvärde över varje area av 300 cm2 av

varje del av ytan.

4.1.9.1.3

Ett kolli får inte innehålla några andra föremål än sådana som är nödvändiga för

användningen av det radioaktiva ämnet. Växelverkan mellan dessa föremål och kollit i

fråga får under de för kollikonstruktionen tillämpliga transportförhållandena inte

reducera kollits säkerhet.

4.1.9.1.4

Såvida inget annat föreskrivs i 7.5.11, särbestämmelse CV33, får nivån från löst

vidhäftande kontamination på utsidan och insidan av overpack, containrar, tankar,

IBC-behållare och fordon inte överstiga de i 4.1.9.1.2 angivna gränsvärdena.

4.1.9.1.5

För radioaktiva ämnen med andra farliga egenskaper ska kollikonstruktionen ta

hänsyn till dessa egenskaper. Radioaktiva ämnen med sekundärfara, förpackade i

kollin vilka inte behöver vara godkända av behörig myndighet, ska transporteras i

förpackningar, IBC-behållare, tankar eller bulkcontainrar som fullständigt uppfyller

683

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

bestämmelserna i tillämpligt kapitel i del 6 samt för denna sekundärfara tillämpliga

bestämmelser i kapitel 4.1, 4.2 eller 4.3.

4.1.9.1.6

Innan en förpackning används första gången för att transportera radioaktiva ämnen,

ska det fastställas att den har tillverkats i enlighet med konstruktionsspecifikationerna

för att säkerställa överensstämmelse med tillämpliga bestämmelser i ADR/ADR-S och

i gällande godkännandecertifikat. Följande krav ska också vara uppfyllda, om de är

tillämpliga:

(a) Om inneslutningssystemets kalkyltryck överstiger 35 kPa (övertryck), ska det

kontrolleras att inneslutningssystemet för varje förpackning överensstämmer med

de godkända konstruktionskraven beträffande systemets förmåga att bibehålla sin

täthet under detta tryck.

(b) För varje förpackning som är avsedd att användas som ett kolli av typ B(U), typ

B(M) eller typ C samt för varje förpackning som är avsedd att innehålla fissila

ämnen ska det kontrolleras att dess strålskärm och inneslutningssystem och, om

så krävs, dess värmeledningsförmåga och begränsande system ligger inom de

gränser som är tillämpliga eller specificerade för den godkända konstruktionen.

(c) För varje förpackning som är avsedd att innehålla fissila ämnen, ska det

kontrolleras att effektiviteten hos dess karaktäristiska funktioner med avseende på

kriticitetssäkerhet ligger inom de gränser som är tillämpliga eller som anges för

konstruktionen och särskilt då neutronabsorbatorer uttryckligen ingår för att

uppfylla bestämmelserna i 6.4.11.1, ska kontroll utföras för att bekräfta närvaron

och fördelningen av dessa neutronabsorbatorer.

4.1.9.1.7

Före varje sändning av ett kolli ska det kontrolleras att kollit varken innehåller:

(a) radionuklider som avviker från vad som anges för kollikonstruktionen, eller

(b) innehåll som till form, fysikaliskt eller kemiskt tillstånd avviker från vad som

anges för kollikonstruktionen.

4.1.9.1.8

Före varje sändning av ett kolli ska det säkerställas att alla krav i tillämpliga

bestämmelser i ADR/ADR-S och i gällande godkännandecertifikat är uppfyllda.

Följande krav ska också uppfyllas, om tillämpliga:

(a) Det ska kontrolleras att lyftdon som inte uppfyller bestämmelserna i 6.4.2.2 har

monterats bort eller på annat sätt gjorts obrukbara för att lyfta kollit i enlighet

med 6.4.2.3.

(b) Varje kolli av typ B(U), typ B(M) och typ C ska förvaras tills dess

jämviktstillstånd har uppnåtts i tillräcklig omfattning för att verifiera

överensstämmelse med temperatur- och tryckbestämmelserna, såvida inte

undantag från dessa krav har fått unilateralt godkännande.

(c) Varje kolli av typ B(U), typ B(M) och typ C ska kontrolleras genom besiktning

eller lämpliga provningar så att alla förslutningar, ventiler eller andra öppningar i

inneslutningssystemet, genom vilka det radioaktiva innehållet skulle kunna

komma ut, är ordenligt förslutna och i förekommande fall förseglade på det sätt

som gjordes för att visa överensstämmelse med bestämmelserna i 6.4.8.8 och

6.4.10.3.

684

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

(d) För kollin som innehåller fissila ämnen ska den angivna mätningen i 6.4.11.5 (b)

och de angivna provningarna för kontroll av förslutningen av varje kolli i 6.4.11.8

genomföras.

4.1.9.1.9

Avsändaren ska också inneha en kopia av instruktioner för korrekt förslutning av kollit

och andra förberedelser före transport innan någon transport enligt villkoren i dessa

certifikat sker.

4.1.9.1.10

Utom för sändningar som komplett last får transportindex för varje enskilt kolli eller

overpack inte överstiga 10 och kriticitetssäkerhetsindex för varje enskilt kolli eller

overpack inte överstiga 50.

4.1.9.1.11

Utom för kollin och overpack transporterade som komplett last enligt 7.5.11,

särbestämmelse CV33 (3.5) (a), får den högsta strålningsnivån i någon punkt på ytan

av ett kolli eller overpack inte överstiga 2 mSv/h.

4.1.9.1.12

Den högsta strålningsnivån får inte i någon punkt på ytan av ett som komplett last

transporterat kolli, eller ett som komplett last transporterat overpack, överstiga 10

mSv/h.

4.1.9.2

Bestämmelser och kontrollåtgärder för transport av radioaktiva ämnen med låg

specifik aktivitet (LSA-material) och ytkontaminerade föremål (SCO)

4.1.9.2.1

Mängden av LSA-material eller SCO i ett kolli av typ IP-1, typ IP-2, typ IP-3 eller

föremål eller samling av föremål, vilket som är tillämpligt, ska begränsas så att den

externa strålningsnivån på ett avstånd av 3 m från det oskärmade materialet, föremålet

eller samlingen av föremål inte överstiger 10 mSv/h.

4.1.9.2.2

För LSA-material och SCO, som utgör eller innehåller fissila ämnen, som inte är

undantagna enligt 2.2.7.2.3.5, ska tillämpliga bestämmelser i 7.5.11, särbestämmelse

CV33 (4.1) och (4.2) vara uppfyllda.

4.1.9.2.3

För LSA-material och SCO som utgör eller innehåller fissila ämnen ska tillämpliga

bestämmelser i 6.4.11.1 vara uppfyllda.

4.1.9.2.4

LSA-material och SCO i grupperna LSA-I och SCO-I får transporteras oförpackade

under följande villkor:

(a) alla oförpackade ämnen, utom malm som uteslutande innehåller naturligt

förekommande radionuklider, ska transporteras så att under rutinmässiga

transportförhållanden inget av innehållet frigörs från fordonet och ingen

strålskärmning går förlorad,

(b) varje fordon ska gå som komplett last, såvida det inte transporterar endast SCO-I,

på vilka kontaminationen på åtkomliga och icke åtkomliga ytor inte överstiger 10

gånger det tillämpliga värdet enligt definitionen av kontamination i 2.2.7.1.2,

(c) när det kan antas för SCO-I att det finns löst vidhäftande kontamination på icke

åtkomliga ytor överstigande de fastställda värdena i 2.2.7.2.3.2 (a) (i), så ska

åtgärder vidtas som säkerställer att radioaktiva ämnen inte kan frigöras i fordonet,

(d) oförpackade fissila ämnen ska uppfylla kraven i 2.2.7.2.3.5 (e).

4.1.9.2.5

LSA-material och SCO ska om inget annat föreskrivs i 4.1.9.2.4 förpackas enligt

nedanstående tabell.

685

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

Tabell 4.1.9.2.5: Bestämmelser för typ av industrikollin innehållande LSA-

material och SCO

Radioaktivt innehåll

Typ av industrikolli

Komplett last

Ej komplett last

LSA-I

fast

a)

flytande

Typ IP-1

Typ IP-1

Typ IP-1

Typ IP-2

LSA-II

fast

flytande och gasformigt

Typ IP-2

Typ IP-2

Typ IP-2

Typ IP-3

LSA-III

Typ IP-2

Typ IP-3

SCO-I

a)

Typ IP-1

Typ IP-1

SCO-II

Typ IP-2

Typ IP-2

a)

Under angivna villkor i 4.1.9.2.4 får LSA-I och SCO-I transporteras oförpackade.

4.1.9.3

Kollin som innehåller fissila ämnen

Innehållet i kollin med fissila ämnen ska överensstämma med vad som anges för

kollikonstruktionen i ADR/ADR-S eller i godkännandecertifikatet.

4.1.10

Särskilda bestämmelser för samemballering

4.1.10.1

Om samemballering är tillåten enligt bestämmelserna i detta avsnitt, får farligt gods

samemballeras med annat farligt gods eller annat gods i sammansatta förpackningar

enligt 6.1.4.21, förutsatt att de inte reagerar på ett farligt sätt med varandra och att

övriga tillämpliga bestämmelser i detta avsnitt är uppfyllda.

Anm 1 Se även 4.1.1.5 och 4.1.1.6.

Anm 2 För radioaktiva ämnen se 4.1.9.

4.1.10.2

Med undantag av kollin som endast innehåller gods i klass 1 eller ämnen i klass 7, får

ett kolli som innehåller blandat samemballerat gods vid användning av lådor av trä

eller papp som ytterförpackning väga högst 100 kg.

4.1.10.3

Såvida tillämplig särbestämmelse i 4.1.10.4 inte föreskriver annat, får farligt gods i

samma klass och samma klassificeringskod samemballeras.

4.1.10.4

Följande särbestämmelser, om de är angivna för en benämning i kapitel 3.2, tabell A,

kolumn 9b, ska tillämpas för samemballering av gods, som tillordnats denna

benämning, med annat gods i ett kolli:

MP1

Får endast samemballeras med gods av samma typ och samma

samhanteringsgrupp.

MP2

Får inte samemballeras med annat gods.

MP3

Endast samemballering av UN 1802 med UN 1873 är tillåten.

MP4

Får inte samemballeras vare sig med gods i övriga klasser eller med gods

som inte omfattas av bestämmelserna i ADR/ADR-S. Är emellertid denna

686

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

organiska peroxid en härdare eller flerkomponentsystem för ämnen i klass 3,

är samemballering med dessa ämnen i klass 3 tillåten.

MP5

UN 2814 och 2900 får samemballeras i en sammansatt förpackning enligt

förpackningsinstruktion P620. De får inte samemballeras med annat gods,

vilket dock inte gäller för UN 3373 biologiskt ämne, kategori B, som är

förpackat enligt förpackningsinstruktion P650, eller för ämnen som

medförpackas för kylning, t.ex. is, torris eller kylt kondenserat kväve.

MP6

Får inte samemballeras med annat gods. Detta gäller dock inte för ämnen

som medförpackas för kylning, t.ex. is, torris eller kylt kondenserat kväve.

MP7

Får samemballeras i mängder om högst 5 liter per innerförpackning

-

med gods som omfattas av en annan klassificeringskod i samma klass,

såvida samemballering är tillåten även för detta gods, eller

-

med gods som inte omfattas av bestämmelserna i ADR/ADR-S,

i en sammansatt förpackning enligt 6.1.4.21, om de inte reagerar på ett

farligt sätt med varandra.

MP8

Får samemballeras i mängder om högst 3 liter per innerförpackning

-

med gods som omfattas av en annan klassificeringskod i samma klass,

såvida samemballering är tillåten även för detta gods, eller

-

med gods som inte omfattas av bestämmelserna i ADR/ADR-S,

i en sammansatt förpackning enligt 6.1.4.21, om de inte reagerar på ett

farligt sätt med varandra.

MP9

Får samemballeras med

-

annat gods i klass 2,

-

gods i övriga klasser, såvida samemballering är tillåten även för detta

gods, eller

-

gods som inte omfattas av bestämmelserna i ADR/ADR-S,

i en ytterförpackning avsedd för sammansatta förpackningar enligt 6.1.4.21,

om de inte reagerar på ett farligt sätt med varandra.

MP10 Får samemballeras i mängder om högst 5 kg per innerförpackning

-

med gods som omfattas av en annan klassificeringskod i samma klass,

eller med gods i övriga klasser, såvida samemballering är tillåten även

för detta gods, eller

-

med gods som inte omfattas av bestämmelserna i ADR/ADR-S,

i en sammansatt förpackning enligt 6.1.4.21, om de inte reagerar på ett

farligt sätt med varandra.

687

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

MP11 Får samemballeras i mängder om högst 5 kg per innerförpackning

-

med gods som omfattas av en annan klassificeringskod i samma klass,

eller med gods i övriga klasser (med undantag av ämnen i

förpackningsgrupp I eller II i klass 5.1), såvida samemballering är

tillåten även för detta gods, eller

-

med gods som inte omfattas av bestämmelserna i ADR/ADR-S,

i en sammansatt förpackning enligt 6.1.4.21, om de inte reagerar på ett

farligt sätt med varandra.

MP12 Får samemballeras i mängder om högst 5 kg per innerförpackning

-

med gods som omfattas av en annan klassificeringskod i samma klass,

eller med gods i övriga klasser (med undantag av ämnen i

förpackningsgrupp I eller II i klass 5.1), såvida samemballering är

tillåten även för detta gods, eller

-

med gods som inte omfattas av bestämmelserna i ADR/ADR-S,

i en sammansatt förpackning enligt 6.1.4.21, om de inte reagerar på ett

farligt sätt med varandra.

Ett kolli får väga högst 45 kg. Vid användning av en låda av papp får kollit

väga högst 27 kg.

MP13 Får samemballeras i mängder om högst 3 kg per innerförpackning och kolli

-

med gods som omfattas av en annan klassificeringskod i samma klass,

eller med gods i övriga klasser, såvida samemballering är tillåten även

för detta gods, eller

-

med gods som inte omfattas av bestämmelserna i ADR/ADR-S,

i en sammansatt förpackning enligt 6.1.4.21, om de inte reagerar på ett

farligt sätt med varandra.

MP14 Får samemballeras i mängder om högst 6 kg per innerförpackning

-

med gods som omfattas av en annan klassificeringskod i samma klass,

eller med gods i övriga klasser, såvida samemballering är tillåten även

för detta gods, eller

-

med gods som inte omfattas av bestämmelserna i ADR/ADR-S,

i en sammansatt förpackning enligt 6.1.4.21, om de inte reagerar på ett

farligt sätt med varandra.

688

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

MP15 Får samemballeras i mängder om högst 3 liter per innerförpackning

-

med gods som omfattas av en annan klassificeringskod i samma klass,

eller med gods i övriga klasser, såvida samemballering är tillåten även

för detta gods, eller

-

med gods som inte omfattas av bestämmelserna i ADR/ADR-S,

i en sammansatt förpackning enligt 6.1.4.21, om de inte reagerar på ett

farligt sätt med varandra.

MP16 (Tills vidare blank.)

MP17 Får samemballeras i mängder om högst 0,5 liter per innerförpackning och 1

liter per kolli

-

med gods i övriga klasser, med undantag av klass 7, såvida

samemballering är tillåten även för detta gods, eller

-

med gods som inte omfattas av bestämmelserna i ADR/ADR-S,

i en sammansatt förpackning enligt 6.1.4.21, om de inte reagerar på ett

farligt sätt med varandra.

MP18 Får samemballeras i mängder om högst 0,5 kg per innerförpackning och 1 kg

per kolli

-

med gods i övriga klasser, med undantag av klass 7, såvida

samemballering är tillåten även för detta gods, eller

-

med gods som inte omfattas av bestämmelserna i ADR/ADR-S,

i en sammansatt förpackning enligt 6.1.4.21, om de inte reagerar på ett

farligt sätt med varandra.

MP19 Får samemballeras i mängder om högst 5 liter per innerförpackning

-

med gods som omfattas av en annan klassificeringskod i samma klass,

eller med gods i övriga klasser, såvida samemballering är tillåten även

för detta gods, eller

-

med gods som inte omfattas av bestämmelserna i ADR/ADR-S,

i en sammansatt förpackning enligt 6.1.4.21, om de inte reagerar på ett

farligt sätt med varandra.

MP20 Får samemballeras med ämnen med samma UN-nummer.

Får inte samemballeras med gods i klass 1 med olika UN-nummer, såvida

inte detta tillåts enligt särbestämmelse MP24 för samemballering.

Får inte samemballeras med gods i övriga klasser, eller med gods som inte

omfattas av bestämmelserna i ADR/ADR-S.

689

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

MP21 Får samemballeras med föremål med samma UN-nummer.

Får inte samemballeras med gods i klass 1, med olika UN-nummer, med

undantag av:

(a) egna tändsystem förutsatt att

(i) tändsystemen inte kan initieras under normala

transportförhållanden, eller

(ii) dessa tändsystem innehåller åtminstone två effektiva

säkringsanordningar, som förhindrar utlösning av en explosion i

händelse av oavsiktlig funktion av tändsystemet, eller

(iii) för tändsystem, som inte innehåller minst två effektiva

säkringsanordningar (dvs. tändsystem som är tillordnade

samhanteringsgrupp B) en oavsiktlig funktion av tändsystemet

medför enligt uppfattningen hos behörig myndighet i

avsändarlandet3) ingen explosion av något föremål under normala

transportförhållanden, och

(b) föremål i samhanteringsgrupp C, D och E.

Får inte samemballeras med gods i övriga klasser, eller med gods som inte

omfattas av bestämmelserna i ADR/ADR-S.

Vid samemballering ska hänsyn tas till en eventuell ändring av kollinas

klassificering enligt bestämmelserna i 2.2.1.1.

För beteckning av godset i godsdeklarationen, se 5.4.1.2.1 (b).

MP22 Får samemballeras med föremål med samma UN-nummer.

Får inte samemballeras med gods i klass 1 med olika UN-nummer, med

undantag av:

(a) egna tändsystem, förutsatt att dessa inte kan initieras under normala

transportförhållanden,

(b) föremål i samhanteringsgrupp C, D och E,

(c) om detta tillåts enligt särbestämmelse MP24 för samemballering.

Får inte samemballeras med gods i övriga klasser, eller med gods som inte

omfattas av bestämmelserna i ADR/ADR-S.

Vid samemballering ska hänsyn tas till en eventuell ändring av kollinas

klassificering enligt bestämmelserna i 2.2.1.1.

För beteckning av godset i godsdeklarationen, se 5.4.1.2.1 (b).

3)

Är avsändarlandet inte fördragspart till ADR, avses behörig myndighet i det första land som är fördragspart till ADR som

berörs av sändningen.

690

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

MP23 Får samemballeras med föremål med samma UN-nummer.

Får inte samemballeras med gods i klass 1 med olika UN-nummer, med

undantag av:

(a) egna tändsystem, förutsatt att dessa inte kan initieras under normala

transportförhållanden,

(b) om tillåts enligt särbestämmelse MP24 för samemballering.

Får inte samemballeras med gods i övriga klasser, eller med gods som inte

omfattas av bestämmelserna i ADR/ADR-S.

Vid samemballering ska hänsyn tas till en eventuell ändring av kollinas

klassificering enligt bestämmelserna i 2.2.1.1.

För beteckning av godset i godsdeklarationen, se 5.4.1.2.1 (b).

691

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

MP24 Får samemballeras i ett kolli med gods med i nedanstående tabell

förtecknade UN-nummer under följande villkor:

-

om bokstaven ”A” anges i tabellen, får gods med dessa UN-nummer

samemballeras utan särskild viktbegränsning,

-

om bokstaven ”B” anges i tabellen, får gods med dessa UN-nummer

samemballeras upp till en totalvikt av explosivämnen av 50 kg.

Vid samemballering ska hänsyn tas till en eventuell ändring av kollinas

klassificering enligt bestämmelserna i 2.2.1.1.

För beteckning av godset i godsdeklarationen, se 5.4.1.2.1 (b).

UN-nr

0012

0014

0027

0028

0044

0054

0160

0161

0186

0191

0194

0195

0197

0238

0240

0312

0333

0334

0335

0336

0337

0373

0405

0428

0429

0430

0431

0432

0505

0506

0507

0012 A

0014 A

0027 B B B B

0028 B B B B

0044 B B B B

0054 B B B B B B B B B B B B B B B B B B

0160 B B B B

0161 B B B B

0186 B B B B B B B B B B B B B B B B B B

0191 B B B B B B B B B B B B B B B B B B

0194 B B B B B B B B B B B B B B B B B B

0195 B B B B B B B B B B B B B B B B B B

0197 B B B B B B B B B B B B B B B B B B

0238 B B B B B B B B B B B B B B B B B B

0240 B B B B B B B B B B B B B B B B B B

0312 B B B B B B B B B B B B B B B B B B

0333 A A A A

0334 A A A A

0335 A A A A

0336 A A A A

0337 A A A A

0373 B B B B B B B B B B B B B B B B B B

0405 B B B B B B B B B B B B B B B B B B

0428 B B B B B B B B B B B B B B B B B B

0429 B B B B B B B B B B B B B B B B B B

0430 B B B B B B B B B B B B B B B B B B

0431 B B B B B B B B B B B B B B B B B B

0432 B B B B B B B B B B B B B B B B B B

0505 B

B

B

B

B

B

B

B

B

B

B

B

B

B

B

B

B B

0506 B

B

B

B

B

B

B

B

B

B

B

B

B

B

B

B

B B

0507 B

B

B

B

B

B

B

B

B

B

B

B

B

B

B

B

B B

692

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

Kapitel 4.2

Användning av UN-tankar och UN-MEG-containrar

Anm 1 Beträffande fasta tankar (tankfordon), avmonterbara tankar, tankcontainrar

och växeltankar med tankskal av metall, samt batterifordon och MEG-

containrar (utom UN-MEG-containrar), se kapitel 4.3; beträffande tankar av

fiberarmerad plast, se kapitel 4.4; beträffande slamsugartankar, se kapitel

4.5.

Anm 2 UN-tankar och UN-MEG-containrar märkta enligt tillämpliga bestämmelser

i kapitel 6.7, men som är typgodkända i en stat som inte är fördragspart till

ADR, får också användas för transport enligt ADR/ADR-S.

4.2.1

Allmänna bestämmelser för användning av UN-tankar för transport av

ämnen i klass 1 och klass 3 till och med 9

4.2.1.1

Detta avsnitt anger allmänna bestämmelser för användning av UN-tankar för transport

av ämnen i klass 1, 3, 4.1, 4.2, 4.3, 5.1, 5.2, 6.1, 6.2, 7, 8 och 9. Utöver dessa allmänna

bestämmelser ska UN-tankar uppfylla kraven för konstruktion, tillverkning, kontroll

och provning som beskrivs i 6.7.2. Ämnen ska transporteras i UN-tankar som

överensstämmer med tillämplig instruktion (T1 till och med T23), angiven i kapitel

3.2, tabell A, kolumn 10, och beskriven i 4.2.5.2.6 och särbestämmelser för UN-tankar

för varje ämne i kapitel 3.2, tabell A, kolumn 11 och beskrivna i 4.2.5.3.

4.2.1.2

Under transport ska UN-tankar vara tillräckligt skyddade mot skador på tankskalet och

driftsutrustningen av stötar i sidled och längsled samt vältning. Om tanken med sin

driftsutrustning är byggd för att motstå stötar och vältning, behöver den inte skyddas

på detta sätt. Exempel på sådant skydd ges i 6.7.2.17.5.

4.2.1.3

Vissa ämnen är kemiskt instabila. De får transporteras endast om nödvändiga åtgärder

har vidtagits för att förhindra att de sönderfaller, omvandlas eller polymeriserar på ett

sätt som medför fara under transport. Därför ska även särskilt kontrolleras att

tankskalen inte innehåller ämnen som kan befrämja sådana reaktioner.

4.2.1.4

Temperaturen på den utvändiga ytan av tankskalet, med undantag av öppningar och

förslutningar, eller av värmeisoleringen får inte överstiga 70 °C under transport.

Tankskalet ska om så krävs vara värmeisolerat.

4.2.1.5

Tömda, ej rengjorda och ej gasfria UN-tankar ska uppfylla samma krav som UN-

tankar fyllda med det ursprungliga ämnet.

4.2.1.6

Ämnen får inte transporteras i samma eller angränsande tankfack om de kan reagera

farligt med varandra (se definition av ”farlig reaktion” i 1.2.1).

4.2.1.7

Typgodkännandecertifikatet, provningsrapporten och intyget som visar resultaten av

första kontroll för varje UN-tank utfärdat av behörig myndighet eller av denna utsett

organ ska förvaras av myndigheten eller organet samt av ägaren. Ägare ska kunna

uppvisa dessa handlingar på begäran av behörig myndighet.

4.2.1.8

Såvida inte benämningen på de ämnen som transporteras finns på metallskylten enligt

6.7.2.20.2 ska en kopia av intyget som beskrivs i 6.7.2.18.1 finnas tillgängligt på

begäran av behörig myndighet eller av denna utsett organ och omedelbart kunna

uppvisas av avsändare, mottagare eller representant, efter vad som är lämpligt.

693

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

4.2.1.9

Fyllnadsgrad

4.2.1.9.1

Innan fyllning ska avsändaren se till att lämplig UN-tank används och att UN-tanken

inte fylls med ämnen som i kontakt med tankmaterial, packningar, utrustning och

skyddsbeklädnad kan reagera på ett farligt sätt med dessa och bilda farliga produkter

eller avsevärt försvaga materialet. Avsändaren kan behöva konsultera tillverkaren av

ämnet i samråd med behörig myndighet för vägledning om ämnets kompatibilitet med

materialen i UN-tanken.

4.2.1.9.1.1

UN-tankar får inte fyllas över vad som föreskrivs i 4.2.1.9.2 - 4.2.1.9.6.

Tillämpligheten av 4.2.1.9.2, 4.2.1.9.3 eller 4.2.1.9.5.1 på enskilda ämnen anges i

tillämpliga tankinstruktioner för UN-tankar eller särbestämmelser för UN-tankar i

4.2.5.2.6 eller 4.2.5.3 och kapitel 3.2, tabell A, kolumn 10 eller 11.

4.2.1.9.2

Högsta fyllnadsgrad (i %) för allmän användning bestäms av formeln:

Fyllnadsgrad =

)

t

t(

1

97

F

R

α

+

4.2.1.9.3

Högsta fyllnadsgrad (i %) för vätskor i klass 6.1 och klass 8 i förpackningsgrupp I och

II och vätskor med ett absolut ångtryck över 175 kPa (1,75 bar) vid 65 °C bestäms av

formeln:

Fyllnadsgrad =

)

t

t(

1

95

F

R

α

+

4.2.1.9.4

I dessa formler anger α medelkoefficienten för vätskans volymutvidgning mellan

medeltemperaturen hos vätskan vid fyllning (t

F

) och högsta medeltemperatur hos

bulken under transporten (t

R

) (båda i °C). För vätskor som transporteras under

omgivningsbetingelser ska α beräknas enligt formeln

50

50

15

d

35

d

d

×

=

α

där d

15

och d

50

är vätskans densitet vid 15 °C respektive 50 °C.

4.2.1.9.4.1

Högsta medeltemperatur hos bulken (t

R

) ska väljas till 50 °C, dock får för transport

under tempererade eller extrema klimatförhållanden behörig myndighet medge en

lägre eller kräva en högre temperatur, efter vad som är påkallat.

4.2.1.9.5

Kraven i 4.2.1.9.2 - 4.2.1.9.4.1 gäller inte UN-tankar som innehåller ämnen vilka hålls

vid en temperatur över 50 °C under transporten (t.ex. med hjälp av en

uppvärmningsanordning). För UN-tankar utrustade med en uppvärmningsanordning,

ska en temperaturreglering användas för att säkerställa att högsta fyllnadsgrad blir

högst 95 % under hela transporten.

4.2.1.9.5.1

Högsta fyllnadsgrad (i %) för fasta ämnen, som transporteras över sin smältpunkt, och

vätskor, som transporteras vid förhöjd temperatur, bestäms av formeln:

Fyllnadsgrad =

F

R

d

d

95

694

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

där d

F

och d

R

är vätskans densitet vid medeltemperaturen hos vätskan vid fyllning

respektive högsta medeltemperatur hos bulken under transporten.

4.2.1.9.6

UN-tankar får inte överlämnas för transport:

(a) med en fyllnadsgrad, för vätskor med viskositet under 2 680 mm2/s vid 20 °C

eller vid ämnets maximitemperatur under transport för uppvärmda ämnen, på

över 20 % och under 80 % såvida inte tankarna är indelade med skiljeväggar eller

skvalpskott i utrymmen på högst 7 500 liters volym,

(b) med rester av tidigare transporterat gods, häftande vid utsidan av tanken eller

driftsutrustningen,

(c) om de läcker eller är skadade i sådan utsträckning att funktionen hos UN-tanken

eller dess lyft- eller säkringsanordningar kan påverkas, eller

(d) om inte driftsutrustningen har kontrollerats och konstaterats fungera väl.

4.2.1.9.7

Gaffeltunnlar hos UN-tankar ska blockeras när tanken fyllts. Denna bestämmelse

gäller inte UN-tankar som enligt 6.7.2.17.4 inte behöver vara försedda med möjlighet

att blockera gaffeltunnlarna.

4.2.1.10

Tilläggsbestämmelser för transport av ämnen i klass 3 i UN-tankar

4.2.1.10.1

Alla UN-tankar avsedda för transport av brandfarliga vätskor ska vara förslutna och

utrustade med tryckavlastningsanordningar enligt 6.7.2.8 - 6.7.2.15.

4.2.1.10.1.1

För UN-tankar avsedda endast för användning på land, får öppna ventilationssystem

användas om detta är tillåtet enligt kapitel 4.3.

4.2.1.11

Tilläggsbestämmelser för transport av ämnen i klass 4.1 (utom självreaktiva

ämnen), 4.2 eller 4.3 i UN-tankar

(Tills vidare blank.)

Anm

För självreaktiva ämnen i klass 4.1, se 4.2.1.13.1.

4.2.1.12

Tilläggsbestämmelser för transport av ämnen i klass 5.1 i UN-tankar

(Tills vidare blank.)

4.2.1.13

Tilläggsbestämmelser för transport av ämnen i klass 5.2 och självreaktiva ämnen

i klass 4.1 i UN-tankar

4.2.1.13.1

Varje ämne ska ha provats och en rapport ha överlämnats till behörig myndighet i

avsändarlandet för godkännande. Anmälan om detta ska skickas till behörig

myndighet i mottagarlandet. Anmälan ska innehålla relevant transportinformation och

rapporten med provningsresultat. Provningarna som genomförs ska innefatta följande

obligatoriska moment:

(a) att visa kompatibiliteten hos alla material som normalt är i kontakt med ämnet

under transport,

695

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

(b) att ta fram underlag för konstruktion av tryckavlastningsanordningar och

avlastningsanordningar för nödläge, med hänsyn till UN-tankens

konstruktionsegenskaper.

Varje tilläggskrav som krävs för säker transport av ämnet ska beskrivas tydligt i

rapporten.

4.2.1.13.2

Följande krav gäller UN-tankar avsedda för transport av organiska peroxider, typ F,

eller självreaktiva ämnen, typ F, med en självaccelererande sönderfallstemperatur

(SADT) av 55 °C eller däröver. I händelse av motstridighet ska dessa krav ha

företräde gentemot dem som anges i 6.7.2. Nödlägen som ska beaktas är

självaccelererande sönderfall av ämnet och brandomvälvning så som beskrivs se

4.2.1.13.8.

4.2.1.13.3

Ytterligare krav för transport av organiska peroxider eller självreaktiva ämnen med

SADT under 55 °C i UN-tankar ska anges av behörig myndighet i avsändarlandet.

Anmälan om detta ska skickas till behörig myndighet i mottagarlandet.

4.2.1.13.4

UN-tanken ska konstrueras för ett provtryck på minst 0,4 MPa (4 bar).

4.2.1.13.5

UN-tankar ska vara utrustade med temperatursensorer.

4.2.1.13.6

UN-tankar ska vara utrustade med tryckavlastningsanordningar och

avlastningsanordningar för nödläge. Vakuumventiler får också användas.

Tryckavlastningsanordningar ska träda i funktion vid tryck som bestäms utifrån både

ämnets egenskaper och UN-tankens konstruktionsegenskaper. Smältsäkringar är inte

tillåtna i tanken.

4.2.1.13.7

Tryckavlastningsanordningar ska bestå av fjäderbelastade ventiler, inställda för att

förhindra signifikant tryckökning inuti UN-tanken från sönderfallsprodukter och

ångor, som avges vid en temperatur av 50 °C. Kapacitet och öppningstryck hos

avlastningsventilerna ska baseras på resultat från provningarna som anges i 4.2.1.13.1.

Öppningstrycket får emellertid aldrig sättas så att vätska kan komma ut genom

ventilerna om tanken välter.

4.2.1.13.8

Avlastningsanordningar för nödläge får vara av fjäderbelastad typ eller sprängbleck,

eller en kombination av båda, konstruerade för att leda bort alla sönderfallsprodukter

och avgivna ångor under en tid av minst en timmes total brandomvälvning, enligt

beräkning med följande formel:

q = 70961 F A0,82

där:

q = värmeupptagning (W)

A = vätt yta (m2)

F = isoleringsfaktor

696

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

F = 1 för oisolerade tankar, eller

F =

47032

)

923

(

T

U

för isolerade tankar

där:

K = värmeledningsförmågan hos isolerskiktet (Wm-1K-1)

L = isolerskiktets tjocklek (m)

U = K/L = värmegenomgångstal hos isoleringen (Wm-2K-1)

T = temperaturen hos ämnet vid avlastningsbetingelserna (K)

Öppningstrycket hos avlastningsanordningarna för nödläge ska vara högre än det som

anges i 4.2.1.13.7 och baserat på resultat av provningarna som beskrivs i 4.2.1.13.1.

Avlastningsanordningarna för nödläge ska dimensioneras så att högsta trycket i tanken

aldrig överstiger dennas provtryck.

Anm

Ett exempel på en metod för att bestämma storleken på

avlastningsanordningar för nödläge ges i bihang 5 i testhandboken.

4.2.1.13.9

För isolerade UN-tankar ska kapacitet och inställning av avlastningsanordningar för

nödläge bestämmas under antagande av förlust av isolering från 1 % av ytans area.

4.2.1.13.10

Vakuumventiler och fjäderbelastade ventiler ska vara försedda med flamskydd.

Vederbörlig uppmärksamhet ska ägnas åt minskningen i avlastningskapacitet orsakad

av flamskyddet.

4.2.1.13.11

Driftsutrustning såsom ventiler och utvändig rördragning ska ordnas så att inget av

ämnet finns i dem efter fyllning av UN-tanken.

4.2.1.13.12

UN-tankar kan vara antingen isolerade eller skyddade av en solskärm. Om ämnets

SADT i tanken är 55 °C eller lägre, eller UN-tanken är byggd av aluminium, ska UN-

tanken vara fullständigt isolerad. Den utvändiga ytan ska vara vitmålad eller utförd i

blank metall.

4.2.1.13.13

Fyllnadsgraden får inte överstiga 90 % vid 15 °C.

4.2.1.13.14

Märkningen som föreskrivs i 6.7.2.20.2 ska inkludera UN-nummer och teknisk

benämning med godkänd koncentration av aktuellt ämne.

4.2.1.13.15

Organiska peroxider och självreaktiva ämnen särskilt förtecknade i UN-

tankinstruktion T23 i 4.2.5.2.6 får transporteras i UN-tankar.

4.2.1.14

Tilläggsbestämmelser för transport av ämnen i klass 6.1 i UN-tankar

(Tills vidare blank.)

4.2.1.15

Tilläggsbestämmelser för transport av ämnen i klass 6.2 i UN-tankar

(Tills vidare blank.)

697

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

4.2.1.16

Tilläggsbestämmelser för transport av ämnen i klass 7 i UN-tankar

4.2.1.16.1

UN-tankar som använts för transport av radioaktiva ämnen får inte användas för

transport av annat gods.

4.2.1.16.2

Fyllnadsgraden för UN-tankar får inte överstiga 90 % eller alternativt ett annat värde,

vilket fastställts av behörig myndighet.

4.2.1.17

Tilläggsbestämmelser för transport av ämnen i klass 8 i UN-tankar

4.2.1.17.1

Tryckavlastningsanordningar för UN-tankar som används för transport av ämnen i

klass 8 ska kontrolleras med högst ett års intervall.

4.2.1.18

Tilläggsbestämmelser för transport av ämnen i klass 9 i UN-tankar

4.2.1.18.1

(Tills vidare blank.)

4.2.1.19

Tilläggsbestämmelser för transport av fasta ämnen vid en temperatur över deras

smältpunkt

4.2.1.19.1

Fasta ämnen, som transporteras eller överlämnas för transport vid en temperatur över

sin smältpunkt, och till vilka ingen UN-tankinstruktion tillordnats i kapitel 3.2, tabell

A, kolumn (10), eller för vilka den tillordnade UN-tankinstruktionen inte avser

transport vid temperaturer över smältpunkten, får transporteras i UN-tankar, under

förutsättning att de fasta ämnena omfattas av klass 4.1, 4.2, 4.3, 5.1, 6.1, 8 eller 9 och

inte har någon sekundärfara förutom i klass 6.1 eller 8, och att de inplacerats i

förpackningsgrupp II eller III.

4.2.1.19.2

Om inget annat anges i kapitel 3.2, tabell A, ska UN-tankar, som används för att

transportera dessa fasta ämnen vid temperaturer över deras smältpunkt, uppfylla

bestämmelserna i UN-tankinstruktion T4 för fasta ämnen i förpackningsgrupp III eller

UN-tankinstruktion T7 för fasta ämnen i förpackningsgrupp II. En UN-tank som ger

samma eller högre säkerhetsnivå får väljas i enlighet med 4.2.5.2.5. Högsta

fyllnadsgraden (i %) ska bestämmas i enlighet med 4.2.1.9.5 (särbestämmelse TP3).

4.2.2

Allmänna bestämmelser för användning av UN-tankar för transport av ej

kylda kondenserade gaser och kemikalier under tryck

4.2.2.1

Detta avsnitt anger allmänna bestämmelser för användning av UN-tankar för transport

av ej kylda kondenserade gaser och kemikalier under tryck.

4.2.2.2

UN-tankar ska uppfylla bestämmelserna för konstruktion, tillverkning, kontroll och

provning som beskrivs i 6.7.3. Ej kylda kondenserade gaser och kemikalier under

tryck ska transporteras i UN-tankar som överensstämmer med instruktion T50, enligt

beskrivning i 4.2.5.2.6, och med särbestämmelser för UN-tankar för vissa ej kylda

kondenserade gaser i kapitel 3.2, tabell A, kolumn 11, enligt beskrivning i 4.2.5.3.

4.2.2.3

Under transport ska UN-tankar vara tillräckligt skyddade mot skador på tankskalet och

driftsutrustningen av stötar i sidled och längsled och vältning. Om tanken med sin

driftsutrustning är byggd för att motstå stötar samt vältning, behöver den inte skyddas

på detta sätt. Exempel på sådant skydd ges i 6.7.3.13.5.

4.2.2.4

Vissa ämnen är kemiskt instabila. De får transporteras endast om nödvändiga åtgärder

har vidtagits för att förhindra att de sönderfaller, omvandlas eller polymeriserar på ett

698

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

sätt som medför fara under transport. Därför ska även särskilt kontrolleras att

tankskalen inte innehåller ämnen som kan befrämja sådana reaktioner.

4.2.2.5

Såvida inte benämningen på de gaser som transporteras finns på metallskylten enligt

6.7.3.16.2 ska en kopia av intyget som beskrivs i 6.7.3.14.1 finnas tillgängligt på

begäran av behörig myndighet och omedelbart kunna uppvisas av avsändare,

mottagare eller representant, efter vad som är lämpligt.

4.2.2.6

Tömda, ej rengjorda och ej gasfria UN-tankar ska uppfylla samma krav som UN-

tankar fyllda med den ursprungliga ej kylda kondenserade gasen.

4.2.2.7

Fyllning

4.2.2.7.1

Innan fyllning ska UN-tanken granskas för att säkerställa att den är godkänd för den ej

kylda kondenserade gas eller drivgasen för kemikalien under tryck som ska

transporteras, och att UN-tanken inte lastas med ej kylda kondenserade gaser eller

kemikalier under tryck, som i kontakt med material i tankskalet, packningar,

driftsutrustning och eventuell skyddsinklädnad kan reagera på ett farligt sätt med

dessa och bilda farliga produkter eller avsevärt försvaga materialet. Under fyllning ska

temperaturen hos den ej kylda kondenserade gasen eller drivgasen för kemikalien

under tryck ligga inom beräkningstemperaturområdets gränser.

4.2.2.7.2

Högsta fyllningsförhållande av ej kyld kondenserad gas (kg/l tankvolym) får inte

överstiga densiteten hos den ej kylda kondenserade gasen vid 50 °C, multiplicerad

med 0,95. Dessutom får tanken inte vara stumfylld med vätska vid 60 °C.

4.2.2.7.3

UN-tankar får inte fyllas över sin högsta tillåtna bruttovikt och specificerad högsta

tillåtna lastvikt för varje gas som ska transporteras.

4.2.2.8

UN-tankar får inte överlämnas för transport:

(a) med en fyllnadsgrad som kan medföra en oacceptabel hydraulisk kraft, beroende

på skvalp inuti UN-tanken,

(b) om de är otäta,

(c) om de är skadade i sådan utsträckning att funktionen hos UN-tanken eller dess

lyft- eller säkringsanordningar kan påverkas, eller

(d) om inte driftsutrustningen har kontrollerats och konstaterats fungera väl.

4.2.2.9

Gaffeltunnlar hos UN-tankar ska blockeras när tanken fyllts. Denna bestämmelse

gäller inte UN-tankar som enligt 6.7.3.13.4 inte behöver vara försedda med möjlighet

att blockera gaffeltunnlarna.

4.2.3

Allmänna bestämmelser för användning av UN-tankar för transport av

kylda kondenserade gaser

4.2.3.1

Detta avsnitt anger allmänna bestämmelser för användning av UN-tankar för transport

av kylda kondenserade gaser.

4.2.3.2

UN-tankar ska uppfylla bestämmelserna för konstruktion, tillverkning, kontroll och

provning som beskrivs i 6.7.4. Kylda kondenserade gaser ska transporteras i UN-

tankar som överensstämmer med instruktion T75, enligt beskrivning i 4.2.5.2.6, och

699

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

med särbestämmelser för UN-tankar angivna för varje ämne i kapitel 3.2, tabell A,

kolumn 11, enligt beskrivning i 4.2.5.3.

4.2.3.3

Under transport ska UN-tankar vara tillräckligt skyddade mot skador på tankskalet och

driftsutrustningen av stötar i sidled och längsled och vältning. Om tanken med sin

driftsutrustning är byggd för att motstå stötar och vältning, behöver den inte skyddas

på detta sätt. Exempel på sådant skydd ges i 6.7.4.12.5.

4.2.3.4

Såvida inte benämningen på de gaser som transporteras finns på metallskylten enligt

6.7.4.15.2 ska en kopia av intyget som beskrivs i 6.7.4.13.1 finnas tillgängligt på

begäran av behörig myndighet och omedelbart kunna uppvisas av avsändare,

mottagare eller representant, efter vad som är lämpligt.

4.2.3.5

Tömda, ej rengjorda och ej gasfria UN-tankar ska uppfylla samma krav som UN-

tankar fyllda med det ursprungliga ämnet.

4.2.3.6

Fyllning

4.2.3.6.1

Innan fyllning ska UN-tanken granskas för att säkerställa att den är godkänd för den

kylda kondenserade gas som ska transporteras, och att UN-tanken inte är lastad med

kylda kondenserade gaser som i kontakt med material i tankskalet, packningar,

driftsutrustning och eventuell skyddsinklädnad kan reagera på ett farligt sätt med

dessa och bilda farliga produkter eller avsevärt försvaga materialet. Under fyllning ska

temperaturen hos den kylda kondenserade gasen ligga inom

beräkningstemperaturområdets gränser.

4.2.3.6.2

Då initial fyllnadsgrad ska uppskattas ska nödvändig hålltid för den avsedda

transporten beaktas, inklusive alla förseningar som kan inträffa. Initial fyllnadsgrad för

tanken, med undantag av vad som anges i 4.2.3.6.3 och 4.2.3.6.4, ska vara sådan att

om innehållet, helium oräknat, skulle höjas till en temperatur, vid vilken ångtrycket är

lika med högsta tillåtna arbetstryck, så får inte volymen som upptas av vätska

överstiga 98 %.

4.2.3.6.3

Tankar avsedda för transport av helium får fyllas upp till men inte över inloppet till

tryckavlastningsanordningen.

4.2.3.6.4

En högre initial fyllnadsgrad kan tillåtas, förutsatt godkännande av behörig myndighet,

om avsedd varaktighet hos transporten är avsevärt kortare än hålltiden.

4.2.3.7

Faktisk hålltid

4.2.3.7.1

Faktisk hålltid ska beräknas för varje transport enligt en metod som godtagits av

behörig myndighet, baserat på följande:

(a) referenshålltiden för den kylda kondenserade gas som ska transporteras (se

6.7.4.2.8.1) (angiven på skylten som beskrivs i 6.7.4.15.1),

(b) faktisk fyllnadsdensitet,

(c) faktiskt fyllningstryck,

(d) lägsta inställda tryck på tryckavlastningsanordningarna

4.2.3.7.2

Faktisk hålltid ska märkas antingen på själva UN-tanken eller på en metallskylt som är

stadigt fäst på UN-tanken, enligt 6.7.4.15.2.

700

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

4.2.3.8

UN-tankar får inte överlämnas för transport:

(a) med en fyllnadsgrad som kan medföra en oacceptabel hydraulisk kraft, beroende

på skvalp inuti tanken,

(b) om de är otäta,

(c) om de är skadade i sådan utsträckning att funktionen hos UN-tanken eller dess

lyft- eller säkringsanordningar kan påverkas,

(d) om inte driftsutrustningen har kontrollerats och konstaterats fungera väl,

(e) om faktisk hålltid för den kylda kondenserade gas som transporteras inte har

bestämts i enlighet med 4.2.3.7 och UN-tanken inte är märkt i enlighet med

6.7.4.15.2, eller

(f) om transporttiden, inberäknat alla förseningar som kan uppstå, överstiger den

faktiska hålltiden.

4.2.3.9

Gaffeltunnlar hos UN-tankar ska blockeras när tanken är fylld. Denna bestämmelse

gäller inte UN-tankar som enligt 6.7.4.12.4 inte behöver vara försedda med möjlighet

att blockera gaffeltunnlarna.

4.2.4

Allmänna bestämmelser för användning av UN-MEG-containrar

4.2.4.1

Detta avsnitt anger allmänna bestämmelser för användning av de i 6.7.5 angivna

MEG-containrarna för transport av ej kylda gaser.

4.2.4.2

MEG-containrar ska uppfylla bestämmelserna för konstruktion, tillverkning, kontroll

och provning som beskrivs i 6.7.5. MEG-containerns element ska återkommande

kontrolleras enligt bestämmelserna i 4.1.4.1, förpackningsinstruktion P200, och

6.2.1.6.

4.2.4.3

Under transport ska MEG-containrar vara skyddade mot skador på elementen och

driftsutrustningen av stötar i sidled och längsled och vältning. Om elementen och

driftsutrustningen är byggda för att motstå stötar och vältning, behöver de inte skyddas

på detta sätt. Exempel på sådant skydd ges i 6.7.5.10.4.

4.2.4.4

Bestämmelserna för återkommande kontroll av MEG-containrar finns angivna i

6.7.5.12. MEG-containern eller dess element får efter utgången av intervallet för

återkommande kontroll inte trycksättas eller fyllas, men får transporteras även efter

utgången av detta intervall.

4.2.4.5

Fyllning

4.2.4.5.1

Innan fyllning ska MEG-containern granskas för att säkerställa att den är godkänd för

den gas som ska transporteras och att tillämpliga bestämmelser i ADR/ADR-S är

uppfyllda.

4.2.4.5.2

Elementen i MEG-containern ska fyllas enligt de arbetstryck, fyllningsförhållanden

och fyllningsbestämmelser, som är angivna i 4.1.4.1, förpackningsinstruktion P200,

för den gas som ska fyllas i enskilda element. En MEG-container eller en grupp av

element får aldrig, som en enhet, fyllas över det lägsta arbetstrycket hos något av

elementen.

701

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

4.2.4.5.3

MEG-containrar får inte fyllas över sin högsta tillåtna bruttovikt.

4.2.4.5.4

Skiljeventilerna ska stängas efter fyllning och förbli stängda under transport. Giftiga

gaser (gaser i grupperna T, TF, TC, TO, TFC och TOC) får endast transporteras i

MEG-containrar, i vilka varje element är utrustat med en skiljeventil.

4.2.4.5.5

Öppningar för fyllning ska förslutas med blindmuttrar eller pluggar. Efter fyllning ska

förslutningarnas och utrustningens täthet kontrolleras av fyllaren.

4.2.4.5.6

MEG-containrar får inte överlämnas för fyllning:

(a) om de är skadade i sådan utsträckning att funktionen hos tryckkärlen eller dessas

strukturdelar eller driftsutrustning kan påverkas,

(b) om inte tryckkärlen och dessas strukturdelar eller driftsutrustning har

kontrollerats och konstaterats fungera väl, eller

(c) om föreskriven märkning för godkännande, återkommande kontroll och fyllning

inte är läslig.

4.2.4.6

Fyllda MEG-containrar får inte överlämnas för transport:

(a) om de är otäta,

(b) om de är skadade i sådan utsträckning att funktionen hos tryckkärlen eller dessas

strukturdelar eller driftsutrustning kan påverkas,

(c) om inte tryckkärlen och dessas strukturdelar eller driftsutrustning har

kontrollerats och konstaterats fungera väl, eller

(d) om föreskriven märkning för godkännande, återkommande kontroll och fyllning

inte är läslig.

4.2.4.7

Tömda, ej rengjorda och ej avgasade MEG-containrar ska uppfylla samma

bestämmelser som MEG-containrar, som är fyllda med det tidigare transporterade

ämnet.

4.2.5

UN-tankinstruktioner och särskilda bestämmelser för UN-tankar

4.2.5.1

Allmänt

4.2.5.1.1

Detta avsnitt omfattar UN-tankinstruktioner och särbestämmelser för farligt gods som

är tillåtet för transport i UN-tankar. Varje UN-tankinstruktion kännetecknas av en

alfanumerisk beteckning (t.ex. T1). Kapitel 3.2, tabell A, kolumn 10 visar vilken UN-

tankinstruktion som ska användas för varje ämne som är tillåtet för transport i UN-

tank. Om ingen UN-tankinstruktion finns i kolumn 10 för en viss farligt gods-

benämning är transport av ämnet i fråga i UN-tank inte tillåten, såvida inte behörig

myndighets tillstånd har utfärdats, så som beskrivs i 6.7.1.3. Särbestämmelser för UN-

tankar är tillordnade vissa ämnen i kapitel 3.2, tabell A, kolumn 11. Varje

särbestämmelse för UN-tankar kännetecknas av en alfanumerisk beteckning (t.ex.

TP1). En förteckning över särbestämmelser för UN-tankar ges i 4.2.5.3.

Anm

Gaser som är tillåtna för transport i MEG-containrar har bokstaven ”M”

angiven i kapitel 3.2, tabell A, kolumn 10.

702

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

4.2.5.2

UN-tankinstruktioner

4.2.5.2.1

UN-tankinstruktioner gäller för farligt gods i klass 1 till och med 9. UN-

tankinstruktionerna ger specifik information om bestämmelser för UN-tankar gällande

vissa ämnen. Dessa bestämmelser ska uppfyllas utöver de allmänna bestämmelserna i

detta kapitel och kapitel 6.7.

4.2.5.2.2

För ämnen i klass 1 och klass 3 till och med 9 anger UN-tankinstruktionerna

tillämpligt minsta provtryck, minsta godstjocklek i tankskalet (för referensstål), krav

på bottenöppningar och på tryckavlastning. I T23 finns självreaktiva ämnen i klass 4.1

och organiska peroxider i klass 5.2, vilka får transporteras i UN-tank, förtecknade

tillsammans med gällande kontroll- och nödtemperaturer.

4.2.5.2.3

Ej kylda kondenserade gaser är tillordnade UN-tankinstruktion T50. T50 anger högsta

tillåtna arbetstryck, krav på öppningar under vätskenivån, krav på tryckavlastning och

krav på högsta fyllnadsgrad för ej kylda kondenserade gaser, som är tillåtna för

transport i UN-tankar.

4.2.5.2.4

Kylda kondenserade gaser är tillordnade UN-tankinstruktion T75.

4.2.5.2.5

Bestämning av tillämplig UN-tankinstruktion

Om en viss UN-tankinstruktion är angiven i kapitel 3.2, tabell A, kolumn 10 för en

viss farligt gods-benämning, får även andra UN-tankar användas, som har högre

minsta provtryck, större godstjocklek och striktare användning av bottentömning och

tryckavlastningsanordningar. Följande riktlinjer avser bestämning av vilka UN-tankar

som kan användas för transport av vissa ämnen:

Angiven UN-tank-

instruktion

Annan tillåten UN-tankinstruktion

T1

T2, T3, T4, T5, T6, T7, T8, T9, T10, T11, T12, T13, T14,

T15, T16, T17,

T18, T19, T20, T21, T22

T2

T4, T5, T7, T8, T9, T10, T11, T12, T13, T14,

T15, T16, T17, T18, T19,

T20, T21, T22

T3

T4, T5, T6, T7, T8, T9, T10, T11, T12, T13, T14,

T15, T16, T17, T18, T19,

T20, T21, T22

T4

T5, T7, T8, T9, T10, T11, T12, T13, T14,

T15, T16, T17, T18, T19, T20,

T21, T22

T5

T10, T14, T19, T20, T22

T6

T7, T8, T9, T10, T11, T12, T13, T14,

T15, T16, T17, T18, T19, T20, T21,

T22

T7

T8, T9, T10, T11, T12, T13, T14,

T15, T16, T17, T18, T19, T20, T21, T22

T8

T9, T10, T13, T14, T19, T20, T21, T22

T9

T10, T13, T14, T19, T20, T21, T22

T10

T14, T19, T20, T22

T11

T12, T13, T14,

T15, T16, T17, T18, T19, T20, T21, T22

T12

T14, T16, T18, T19, T20, T22

T13

T14, T19, T20, T21, T22

703

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

T14

T19, T20, T22

T15

T16, T17, T18, T19, T20, T21, T22

T16

T18, T19, T20, T22

T17

T18, T19, T20, T21, T22

T18

T19, T20, T22

T19

T20, T22

T20

T22

T21

T22

T22

Ingen

T23

Ingen

4.2.5.2.6

UN-tankinstruktioner

UN-tankinstruktionerna anger kraven på en UN-tank, som används för transport av ett

visst ämne. UN-tankinstruktion T1 till och med T22 anger tillämpliga minsta

provtryck, minsta godstjocklek hos tankskalet (i mm referensstål) och bestämmelserna

för tryckavlastningsanordningar och bottenöppningar.

704

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

T1 - T22

UN-TANKINSTRUKTIONER

T1 -T22

Dessa UN-tankinstruktioner gäller för flytande och fasta ämnen i klass 1 och klass 3 till och med

9. Allmänna bestämmelser i 4.2.1 och bestämmelserna i 6.7.2 ska vara uppfyllda.

UN-tank-

instruktion

Minsta provtryck

(bar)

Minsta godstjocklek

(mm referensstål)

(se 6.7.2.4)

Tryckav-

lastningskrav a)

(se 6.7.2.8)

Botten-

öppningar b)

(se 6.7.2.6)

T1

1,5

Se 6.7.2.4.2

Normala

Se 6.7.2.6.2

T2

1,5

Se 6.7.2.4.2

Normala

Se 6.7.2.6.3

T3

2,65

Se 6.7.2.4.2

Normala

Se 6.7.2.6.2

T4

2,65

Se 6.7.2.4.2

Normala

Se 6.7.2.6.3

T5

2,65

Se 6.7.2.4.2

Se 6.7.2.8.3

Ej tillåtna

T6

4

Se 6.7.2.4.2

Normala

Se 6.7.2.6.2

T7

4

Se 6.7.2.4.2

Normala

Se 6.7.2.6.3

T8

4

Se 6.7.2.4.2

Normala

Ej tillåtna

T9

4

6 mm

Normala

Ej tillåtna

T10

4

6 mm

Se 6.7.2.8.3

Ej tillåtna

T11

6

Se 6.7.2.4.2

Normala

Se 6.7.2.6.3

T12

6

Se 6.7.2.4.2

Se 6.7.2.8.3

Se 6.7.2.6.3

T13

6

6 mm

Normala

Ej tillåtna

T14

6

6 mm

Se 6.7.2.8.3

Ej tillåtna

T15

10

Se 6.7.2.4.2

Normala

Se 6.7.2.6.3

T16

10

Se 6.7.2.4.2

Se 6.7.2.8.3

Se 6.7.2.6.3

T17

10

6 mm

Normala

Se 6.7.2.6.3

T18

10

6 mm

Se 6.7.2.8.3

Se 6.7.2.6.3

T19

10

6 mm

Se 6.7.2.8.3

Ej tillåtna

T20

10

8 mm

Se 6.7.2.8.3

Ej tillåtna

T21

10

10 mm

Normala

Ej tillåtna

T22

10

10 mm

Se 6.7.2.8.3

Ej tillåtna

a)

Där uttrycket ”normala” anges, gäller samtliga bestämmelser i 6.7.2.8, med undantag av 6.7.2.8.3.

b)

Då denna kolumn anger ”Ej tillåtna”, är bottenöppningar inte tillåtna om ämnet som ska transporteras

är en vätska (se 6.7.2.6.1). Om ämnet som ska transporteras är ett fast ämne vid alla temperaturer som

uppträder vid normala transportförhållanden, är bottenöppningar som överensstämmer med

bestämmelserna i 6.7.2.6.2 tillåtna.

705

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

T23

UN-TANKINSTRUKTION

T23

Denna UN-tankinstruktion gäller självreaktiva ämnen i klass 4.1 och organiska peroxider i klass

5.2. Allmänna bestämmelser i 4.2.1 och bestämmelserna i 6.7.2 ska uppfyllas. De tillämpliga

ytterligare bestämmelserna i 4.2.1.13 som avser självreaktiva ämnen i klass 4.1 och organiska

peroxider i klass 5.2 ska också uppfyllas.

UN-nr

Ämne

Minsta

prov-

tryck

(bar)

Minsta

gods-

tjocklek

(mm

referens-

stål)

Botten-

öpp-

ningar

Tryck-

avlast-

nings-

anord-

ningar

Fyllnads-

grad

Kont-

rolltem-

peratur

Nöd-

tempe-

ratur

3109 ORGANISK

PEROXID, TYP F,

FLYTANDE

tert-Butylhydro-

peroxid

a)

, högst

72 % med vatten

Kumylhydro-

peroxid, högst

90 % i spädmedel

typ A

Di-tert-butyl-

peroxid, högst

32 % i spädmedel

typ A

Isopropylkumyl-

hydroperoxid,

högst 72 % i

spädmedel typ A

p-Mentylhydroper-

oxid, högst 72 % i

spädmedel typ A

Pinanylhydroper-

oxid, högst 56 % i

spädmedel typ A

4

Se

6.7.2.4.2

Se

6.7.2.6.3

Se

6.7.2.8.2

4.2.1.13.6

4.2.1.13.7

4.2.1.13.8

Se

4.2.1.13.13

3110 ORGANISK

PEROXID, TYP F,

FAST

Dikumylperoxid

b)

4

Se

6.7.2.4.2

Se

6.7.2.6.3

Se

6.7.2.8.2

4.2.1.13.6

4.2.1.13.7

4.2.1.13.8

Se

4.2.1.13.13

a)

Förutsatt att åtgärder vidtagits för att uppnå en ekvivalent säkerhet motsvarande 65 % tert-

butylhydroperoxid och 35 % vatten.

b)

Högsta mängd per UN-tank: 2000 kg.

706

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

UN-nr

Ämne

Minsta

prov-

tryck

(bar)

Minsta

gods-

tjocklek

(mm

referens-

stål)

Botten-

öpp-

ningar

Tryck-

avlast-

nings-

anord-

ningar

Fyllnads-

grad

Kont-

rolltem-

peratur

Nöd-

tempe-

ratur

3119 ORGANISK

PEROXID, TYP F,

VÄTSKA,

TEMPERATUR-

KONTROLLERAD

tert-Amylperoxi-

neodekanoat,

högst 47 % i

spädmedel av typ

A;

tert-Butylperoxi-

acetat, högst 32

% i spädmedel typ

B;

tert-Butylperoxi-2-

etylhexanoat,

högst 32 % i

spädmedel typ B;

tert-Butylperoxi-

pivalat, högst 27

% i spädmedel typ

B;

tert-Butylperoxi-

3,5,5-trimetyl-

hexanoat, högst

32 % i spädmedel

typ B;

Di-(3,5,5-trimetyl-

hexanoyl)peroxid,

högst 38 % i

spädmedel typ A

eller typ B;

Peroxiättiksyra,

destillerad, typ F,

stabiliserad

d)

;

4

Se

6.7.2.4.2

Se

6.7.2.6.3

Se

6.7.2.8.2

4.2.1.13.6

4.2.1.13.7

4.2.1.13.8

Se

4.2.1.13.13

c)

-10°C

+30°C

+15°C

+5°C

+35°C

0°C

+30°C

c)

-5°C

+35°C

+20°C

+10°C

+40°C

+5°C

+35°C

3120 ORGANISK

PEROXID, TYP F,

FAST,

TEMPERATUR-

KONTROLLERAD

4

Se

6.7.2.4.2

Se

6.7.2.6.3

Se

6.7.2.8.2

4.2.1.13.6

4.2.1.13.7

4.2.1.13.8

Se

4.2.1.13.13

c)

c)

3229

SJÄLVREAKTIV

VÄTSKA, TYP F

4

Se

6.7.2.4.2

Se

6.7.2.6.3

Se

6.7.2.8.2

4.2.1.13.6

4.2.1.13.7

4.2.1.13.8

Se

4.2.1.13.13

3230 SJÄLVREAKTIVT

FAST ÄMNE,

TYP F

4

Se

6.7.2.4.2

Se

6.7.2.6.3

Se

6.7.2.8.2

4.2.1.13.6

4.2.1.13.7

4.2.1.13.8

Se

4.2.1.13.13

3239

SJÄLVREAKTIV

VÄTSKA TYP F,

TEMPERATUR-

KONTROLLERAD

4

Se

6.7.2.4.2

Se

6.7.2.6.3

Se

6.7.2.8.2

4.2.1.13.6

4.2.1.13.7

4.2.1.13.8

Se

4.2.1.13.13

c)

c)

707

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

UN-nr

Ämne

Minsta

prov-

tryck

(bar)

Minsta

gods-

tjocklek

(mm

referens-

stål)

Botten-

öpp-

ningar

Tryck-

avlast-

nings-

anord-

ningar

Fyllnads-

grad

Kont-

rolltem-

peratur

Nöd-

tempe-

ratur

3240

SJÄLVREAKTIVT

FAST ÄMNE

TYP F,

TEMPERATUR-

KONTROLLERAT

4

Se

6.7.2.4.2

Se

6.7.2.6.3

Se

6.7.2.8.2

4.2.1.13.6

4.2.1.13.7

4.2.1.13.8

Se

4.2.1.13.13

c)

c)

c)

Enligt godkännande av behörig myndighet.

d)

Sammansättning härledd från destillering av peroxiättiksyra, framställd från peroxiättiksyra i

koncentrationer av högst 41 % i vatten, totalt aktivt syre (peroxiättiksyra + H

2

O

2

) ≤ 9,5 %, vilket

uppfyller kraven i Testhandboken, paragraf 20.4.3 (f). ”FRÄTANDE” storetikett för sekundärfaran

krävs (Förlaga nr. 8, se 5.2.2.2.2).

T50

UN-TANKINSTRUKTION

T50

Denna UN-tankinstruktion gäller för ej kylda kondenserade gaser och kemikalier under tryck

(UN 3500, 3501, 3502, 3503, 3504, 3505). Allmänna bestämmelser i 4.2.2 och bestämmelserna

i 6.7.3 ska uppfyllas.

UN-

nr

Ej kylda

kondenserade

gaser

Högsta tillåtna

arbetstryck

(bar)

små, stora,

solskärm, resp.

isolerade

a)

Öppningar

under

vätskenivån

Tryckavlast-

nings-

anordningar

(se 6.7.3.7)

b)

Högsta

fyllningsför-

hållande

1005 AMMONIAK,

VATTENFRI

29,0

25,7

22,0

19,7

Tillåtna

Se 6.7.3.7.3

0,53

1009 BROMTRIFLUOR-

METAN (KÖLD-

MEDIUM R 13B1)

38,0

34,0

30,0

27,5

Tillåtna

Normala

1,13

1010 BUTADIENER,

STABILISERADE

7,5

7,0

7,0

7,0

Tillåtna

Normala

0,55

1010 BUTADIENER OCH

KOLVÄTEN,

BLANDNING,

STABILISERAD

Se definition av

högsta tillåtna

arbetstryck i

6.7.3.1

Tillåtna

Normala

Se 4.2.2.7

1011 BUTAN

7,0

7,0

7,0

7,0

Tillåtna

Normala

0,51

1012 n-BUTENER

8,0

7,0

7,0

7,0

Tillåtna

Normala

0,53

1017 KLOR

19,0

17,0

15,0

13,5

Ej tillåtna

Se 6.7.3.7.3

1,25

1018 KLORDIFLUOR-

METAN (KÖLD-

MEDIUM R 22)

26,0

24,0

21,0

19,0

Tillåtna

Normala

1,03

1020 KLORPENTA-

FLUORETAN

(KÖLDMEDIUM

R 115)

23,0

20,0

18,0

16,0

Tillåtna

Normala

1,06

708

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

UN-

nr

Ej kylda

kondenserade

gaser

Högsta tillåtna

arbetstryck

(bar)

små, stora,

solskärm, resp.

isolerade

a)

Öppningar

under

vätskenivån

Tryckavlast-

nings-

anordningar

(se 6.7.3.7)

b)

Högsta

fyllningsför-

hållande

1021 1-KLOR-1,2,2,2-

TETRAFLUORETAN

(KÖLDMEDIUM

R 124)

10,3

9,8

7,9

7,0

Tillåtna

Normala

1,20

1027 CYKLOPROPAN

18,0

16,0

14,5

13,0

Tillåtna

Normala

0,53

1028 DIKLORDIFLUOR-

METAN (KÖLD-

MEDIUM R 12)

16,0

15,0

13,0

11,5

Tillåtna

Normala

1,15

1029 DIKLORFLUOR-

METAN (KÖLD-

MEDIUM R 21)

7,0

7,0

7,0

7,0

Tillåtna

Normala

1,23

1030 1,1-DIFLUORETAN

(KÖLDMEDIUM

R 152a)

16,0

14,0

12,4

11,0

Tillåtna

Normala

0,79

1032 DIMETYLAMIN,

VATTENFRI

7,0

7,0

7,0

7,0

Tillåtna

Normala

0.59

1033 DIMETYLETER

15,5

13,8

12,0

10,6

Tillåtna

Normala

0,58

1036 ETYLAMIN

7,0

7,0

7,0

7,0

Tillåtna

Normala

0,61

1037 ETYLKLORID

7,0

7,0

7,0

7,0

Tillåtna

Normala

0,80

1040 ETENOXID MED

KVÄVE upp till ett

högsta tillåtna

totaltryck av 1 MPa

(10 bar) vid 50 °C

-

-

-

10,0

Ej tillåtna

Se 6.7.3.7.3

0,78

1041 ETENOXID OCH

KOLDIOXID,

BLANDNING, med

över 9 % men högst

87 % etenoxid

Se definition av

högsta tillåtna

arbetstryck i

6.7.3.1

Tillåtna

Normala

Se 4.2.2.7

1055 ISOBUTEN

8,1

7,0

7,0

7,0

Tillåtna

Normala

0,52

1060 METYLACETYLEN

OCH PROPADIEN,

BLANDNING,

STABILISERAD

28,0

24,5

22,0

20,0

Tillåtna

Normala

0,43

1061 METYLAMIN,

VATTENFRI

10,8

9,6

7,8

7,0

Tillåtna

Normala

0,58

709

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

UN-

nr

Ej kylda

kondenserade

gaser

Högsta tillåtna

arbetstryck

(bar)

små, stora,

solskärm, resp.

isolerade

a)

Öppningar

under

vätskenivån

Tryckavlast-

nings-

anordningar

(se 6.7.3.7)

b)

Högsta

fyllningsför-

hållande

1062 METYLBROMID,

med högst 2 %

klorpikrin

7,0

7,0

7,0

7,0

Ej tillåtna

Se 6.7.3.7.3

1,51

1063 METYLKLORID

(KÖLDMEDIUM R

40)

14,5

12,7

11,3

10,0

Tillåtna

Normala

0,81

1064 METYLMERKAPTAN

7,0

7,0

7,0

7,0

Ej tillåtna

Se 6.7.3.7.3

0,78

1067 DIKVÄVETETROXID

(KVÄVEDIOXID)

7,0

7,0

7,0

7,0

Ej tillåtna

Se 6.7.3.7.3

1,30

1075 PETROLEUM-

GASER,

KONDENSERADE

Se definition av

högsta tillåtna

arbetstryck i

6.7.3.1

Tillåtna

Normala

Se 4.2.2.7

1077 PROPEN

28,0

24,5

22,0

20,0

Tillåtna

Normala

0,43

1078 KÖLDMEDIUM

N.O.S.

Se definition av

högsta tillåtna

arbetstryck i

6.7.3.1

Tillåtna

Normala

Se 4.2.2.7

1079 SVAVELDIOXID

11,6

10,3

8,5

7,6

Ej tillåtna

Se 6.7.3.7.3

1,23

1082 TRIFLUORKLOR-

ETEN, STABI-

LISERAD

(KÖLDMEDIUM R

1113)

17,0

15,0

13,1

11,6

Ej tillåtna

Se 6.7.3.7.3

1,13

1083 TRIMETYLAMIN,

VATTENFRI

7,0

7,0

7,0

7,0

Tillåtna

Normala

0,56

1085 VINYLBROMID,

STABILISERAD

7,0

7,0

7,0

7,0

Tillåtna

Normala

1,37

1086 VINYLKLORID,

STABILISERAD.

10,6

9,3

8,0

7,0

Tillåtna

Normala

0,81

1087 METYLVINYLETER,

STABILISERAD

7,0

7,0

7,0

7,0

Tillåtna

Normala

0,67

1581 KLORPIKRIN OCH

METYLBROMID,

BLANDNING, med

över 2 % klorpikrin

7,0

7,0

7,0

7,0

Ej tillåtna

Se 6.7.3.7.3

1,51

710

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

UN-

nr

Ej kylda

kondenserade

gaser

Högsta tillåtna

arbetstryck

(bar)

små, stora,

solskärm, resp.

isolerade

a)

Öppningar

under

vätskenivån

Tryckavlast-

nings-

anordningar

(se 6.7.3.7)

b)

Högsta

fyllningsför-

hållande

1582 KLORPIKRIN OCH

METYLKLORID,

BLANDNING

19,2

16,9

15,1

13,1

Ej tillåtna

Se 6.7.3.7.3

0,81

1858 HEXAFLUOR-

PROPEN (KÖLD-

MEDIUM R 1216)

19,2

16,9

15,1

13,1

Tillåtna

Normala

1,11

1912 METYLKLORID OCH

DIKLORMETAN,

BLANDNING

15,2

13,0

11,6

10,1

Tillåtna

Normala

0,81

1958 1,2-DIKLOR-1,1,2,2-

TETRAFLUORETAN

(KÖLDMEDIUM

R 114)

7,0

7,0

7,0

7,0

Tillåtna

Normala

1,30

1965 KOLVÄTEGAS-

BLANDNING,

KONDENSERAD,

N.O.S.

Se definition av

högsta tillåtna

arbetstryck i

6.7.3.1

Tillåtna

Normala

Se 4.2.2.7

1969 ISOBUTAN

8,5

7,5

7,0

7,0

Tillåtna

Normala

0,49

1973 KLORDIFLUORMET

AN OCH KLOR-

PENTAFLUOR-

ETAN, BLANDNING,

med konstant kok-

punkt och ca 49 %

klordifluormetan

(KÖLDMEDIUM

R 502)

28,3

25,3

22,8

20,3

Tillåtna

Normala

1,05

1974 KLORDIFLUOR-

BROMMETAN

(KÖLDMEDIUM

R 12B1)

7,4

7,0

7,0

7,0

Tillåtna

Normala

1,61

1976 OKTAFLUOR-

CYKLOBUTAN

(KÖLDMEDIUM

RC 318)

8,8

7,8

7,0

7,0

Tillåtna

Normala

1,34

1978 PROPAN

22,5

20,4

18,0

16,5

Tillåtna

Normala

0,42

1983 1-KLOR-2,2,2-

TRIFLUORETAN

(KÖLDMEDIUM

R 133A)

7,0

7,0

7,0

7,0

Tillåtna

Normala

1,18

2035 1,1,1-TRIFLUOR-

ETAN (KÖLD-

MEDIUM R 143A)

31,0

27,5

24,2

21,8

Tillåtna

Normala

0,76

2424 OKTAFLUOR-

PROPAN (KÖLD-

MEDIUM R 218)

23,1

20,8

18,6

16,6

Tillåtna

Normala

1,07

711

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

UN-

nr

Ej kylda

kondenserade

gaser

Högsta tillåtna

arbetstryck

(bar)

små, stora,

solskärm, resp.

isolerade

a)

Öppningar

under

vätskenivån

Tryckavlast-

nings-

anordningar

(se 6.7.3.7)

b)

Högsta

fyllningsför-

hållande

2517 1-KLOR-1,1-DI-

FLUORETAN

(KÖLDMEDIUM

R 142B)

8,9

7,8

7,0

7,0

Tillåtna

Normala

0,99

2602 DIKLORDIFLUORM

ETAN OCH 1,1-DI-

FLUORETAN,

AZEOTROP

BLANDNING med ca

74 % diklordi-

fluormetan (KÖLD-

MEDIUM R 500)

20,0

18,0

16,0

14,5

Tillåtna

Normala

1,01

3057 TRIFLUORACETYL-

KLORID

14,6

12,9

11,3

9,9

Ej tillåtna

6.7.3.7.3

1,17

3070 ETENOXID OCH

DIKLORDIFLUOR-

METAN, BLAND-

NING, med högst

12,5 % etenoxid

14,0

12,0

11,0

9,0

Tillåtna

6.7.3.7.3

1,09

3153 PERFLUOR(METYL-

VINYL)ETER

14,3

13,4

11,2

10,2

Tillåtna

Normala

1,14

3159 1,1,1,2-TETRA-

FLUORETAN

(KÖLDMEDIUM

R 134A)

17,7

15,7

13,8

12,1

Tillåtna

Normala

1,04

3161 KONDENSERAD

GAS, BRAND-

FARLIG, N.O.S.

Se definition av

högsta tillåtna

arbetstryck i

6.7.3.1

Tillåtna

Normala

Se 4.2.2.7

3163 KONDENSERAD

GAS, N.O.S.

Se definition av

högsta tillåtna

arbetstryck i

6.7.3.1

Tillåtna

Normala

Se 4.2.2.7

3220 PENTAFLUORETAN

(KÖLDMEDIUM

R 125)

34,4

30,8

27,5

24,5

Tillåtna

Normala

0,87

3252 DIFLUORMETAN

(KÖLDMEDIUM

R 32)

43,0

39,0

34,4

30,5

Tillåtna

Normala

0,78

3296 HEPTAFLUOR-

PROPAN (KÖLD-

MEDIUM R 227)

16,0

14,0

12,5

11,0

Tillåtna

Normala

1,20

3297 ETENOXID OCH

KLORTETRAFLUOR

ETAN, BLANDNING,

med högst 8,8 %

etenoxid

8,1

7,0

7,0

7,0

Tillåtna

Normala

1,16

3298 ETENOXID OCH

PENTAFLUORETAN

, BLANDNING, med

högst 7,9 % etenoxid

25,9

23,4

20,9

18,6

Tillåtna

Normala

1,02

712

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

UN-

nr

Ej kylda

kondenserade

gaser

Högsta tillåtna

arbetstryck

(bar)

små, stora,

solskärm, resp.

isolerade

a)

Öppningar

under

vätskenivån

Tryckavlast-

nings-

anordningar

(se 6.7.3.7)

b)

Högsta

fyllningsför-

hållande

3299 ETENOXID OCH

TETRAFLUORETAN

, BLANDNING, med

högst 5,6 %

etenoxid.

16,7

14,7

12,9

11,2

Tillåtna

Normala

1,03

3318 AMMONIAKLÖS-

NING i vatten, relativ

densitet under 0,880

kg/l vid 15 °C, med

över 50 % ammoniak

Se definition av

högsta tillåtna

arbetstryck i

6.7.3.1

Tillåtna

Se 6.7.3.7.3

Se 4.2.2.7

3337 KÖLDMEDIUM

R 404A

31,6

28,3

25,3

22,5

Tillåtna

Normala

0,84

3338 KÖLDMEDIUM

R 407A

31,3

28,1

25,1

22,4

Tillåtna

Normala

0,95

3339 KÖLDMEDIUM

R 407B

33,0

29,6

26,5

23,6

Tillåtna

Normala

0,95

3340 KÖLDMEDIUM

R 407C

29,9

26,8

23,9

21,3

Tillåtna

Normala

0,95

3500 KEMIKALIE UNDER

TRYCK, N.O.S.

Se definition av

högsta tillåtna

arbetstryck i

6.7.3.1

Tillåtna

Se 6.7.3.7.3

TP4

c)

3501 KEMIKALIE UNDER

TRYCK,

BRANDFARLIG,

N.O.S.

Se definition av

högsta tillåtna

arbetstryck i

6.7.3.1

Tillåtna

Se 6.7.3.7.3

TP4

c)

3502 KEMIKALIE UNDER

TRYCK, GIFTIG,

N.O.S.

Se definition av

högsta tillåtna

arbetstryck i

6.7.3.1

Tillåtna

Se 6.7.3.7.3

TP4

c)

3503 KEMIKALIE UNDER

TRYCK,

FRÄTANDE, N.O.S.

Se definition av

högsta tillåtna

arbetstryck i

6.7.3.1

Tillåtna

Se 6.7.3.7.3

TP4

c)

3504 KEMIKALIE UNDER

TRYCK,

BRANDFARLIG,

GIFTIG, N.O.S.

Se definition av

högsta tillåtna

arbetstryck i

6.7.3.1

Tillåtna

Se 6.7.3.7.3

TP4

c)

3505 KEMIKALIE UNDER

TRYCK,

BRANDFARLIG,

FRÄTANDE, N.O.S.

Se definition av

högsta tillåtna

arbetstryck i

6.7.3.1

Tillåtna

Se 6.7.3.7.3

TP4

c)

a)

”Små” avser tankar med tankskal med diameter högst 1,5 m, ”stora” avser tankar med tankskal med

diameter över 1,5 m utan isolering eller solskärm (se 6.7.3.2.12), ”solskärm” avser tankar med

tankskal med diameter över 1,5 m och med solskärm (se 6.7.3.2.12), ”isolerade” avser tankar med

tankskal med diameter över 1,5 m och med isolering (se 6.7.3.2.12), (se definitionen för

”beräkningsreferenstemperatur” i 6.7.3.1).

b)

Uttrycket ”normala” i kolumnen för tryckavlastningsanordningar innebär att sprängbleck enligt

6.7.3.7.3 inte krävs.

c)

För UN 3500, 3501, 3502, 3503, 3504 och 3505 gäller fyllnadsgrad istället för högsta

fyllningsförhållande

713

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

T75

UN-TANKINSTRUKTION

T75

Denna UN-tankinstruktion gäller för kylda kondenserade gaser. Allmänna bestämmelser i 4.2.3

och bestämmelserna i 6.7.4 ska uppfyllas.

4.2.5.3

Särbestämmelser för UN-tankar

Särbestämmelser för UN-tankar är tillordnade vissa ämnen för att ange krav som är

tillägg till eller ersätter dem som ges i UN-tankinstruktionerna eller bestämmelserna i

kapitel 6.7. Särbestämmelser för UN-tankar markeras med koden TP och är

tillordnade bestämda ämnen i kapitel 3.2, tabell A, kolumn 11. Följande är en

förteckning över särbestämmelserna för UN-tankar:

TP1

Fyllningsbegränsningarna föreskrivna i 4.2.1.9.2 får inte överskridas

(fyllnadsgrad =

)

t

t(

1

97

F

R

α

+

).

TP2

Fyllningsbegränsningarna föreskrivna i 4.2.1.9.3 får inte överskridas

(fyllnadsgrad =

)

t

t(

1

95

F

R

α

+

).

TP3

Den maximala fyllnadsgraden (i %) för fasta ämnen som transporteras över

sin smältpunkt och för vätskor med förhöjd temperatur ska bestämmas i

överensstämmelse med 4.2.1.9.5.

TP4

Fyllnadsgraden för UN-tankar får inte överstiga 90 %, om inte annat värde

godkänts av behörig myndighet (se 4.2.1.16.2).

TP5

Fyllnadsgraden som föreskrivs i 4.2.3.6 ska uppfyllas.

TP6

För att förhindra att tanken brister vid någon omständighet, inklusive

omvälvning av brand, ska den vara försedd med

tryckavlastningsanordningar, som är tillräckliga i förhållande till tankens

volym och arten av det transporterade ämnet. Anordningen ska också vara

kompatibel med ämnet.

TP7

Luft ska elimineras från gasfasutrymmet med kväve eller på annat sätt.

TP8

Provtrycket får minskas till 1,5 bar, när flampunkten hos de transporterade

ämnena är över 0 °C.

TP9

Ett ämne med denna beskrivning får transporteras i UN-tank endast med

godkännande från behörig myndighet.

TP10

En blybeklädnad, minst 5 mm tjock, som ska kontrolleras årligen, eller annat

lämpligt beklädnadsmaterial, godkänt av behörig myndighet, krävs.

TP11

(Tills vidare blank.)

TP12

(Borttagen.)

TP13

(Tills vidare blank.)

TP14

(Tills vidare blank.)

714

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

TP15

(Tills vidare blank.)

TP16

Tanken ska utrustas med en särskild anordning för att förhindra undertryck

och onormalt tryck under normala transportförhållanden. Denna anordning

ska vara godkänd av behörig myndighet. Tryckavlastningsanordning ska

uppfylla bestämmelserna i 6.7.2.8.3 för att förhindra kristallisering av

produkten i anordningen.

TP17

Endast oorganiska obrännbara material får användas för värmeisolering av

tanken.

TP18

Temperaturen ska hållas mellan 18 °C och 40 °C. UN-tankar som innehåller

stelnad metakrylsyra får inte återupphettas under transporten.

TP19

Den beräknade godstjockleken ska ökas med 3 mm. Godstjockleken ska

kontrolleras med ultraljud med intervall mittemellan återkommande

vätsketryckprovningar.

TP20

Detta ämne får endast transporteras i isolerade tankar under

kvävgasatmosfär.

TP21

Godstjockleken ska vara minst 8 mm. Tankar ska vara vätsketryckprovade

och invändigt kontrollerade med intervall som inte överstiger 2,5 år.

TP22

Smörjmedel för fogar och andra anordningar ska vara kompatibla med syre.

TP23

(Borttagen.)

TP24

UN-tanken får utrustas med en anordning, som vidmaximal fyllning sitter i

gasfasutrymmet på tanken, för att förhindra att onormalt tryck utvecklas på

grund av långsamt sönderfall av det transporterade ämnet. Denna anordning

ska också förhindra att en oacceptabel mängd läcker ut om tanken skulle

välta eller att främmande material kommer in i tanken. Anordningen ska

vara godkänd av behörig myndighet eller av denna utsett organ.

TP25

Svaveltrioxid med en renhetsgrad av minst 99,95 % får transporteras i tankar

utan stabilisator, förutsatt att den hålls vid en temperatur på minst 32,5 °C.

TP26

Vid transport under uppvärmning ska uppvärmningsanordningen vara

placerad utanför tankskalet. För UN 3176 gäller detta krav endast om ämnet

reagerar på ett farligt sätt med vatten.

TP27

En UN-tank med ett minsta provtryck av 4 bar får användas om det visas att

ett provtryck av 4 bar eller lägre är godtagbart enligt definitionen på

provtryck i 6.7.2.1.

TP28

En UN-tank med ett minsta provtryck av 2,65 bar får användas om det visas

att ett provtryck av 2,65 bar eller lägre är godtagbart enligt definitionen på

provtryck i 6.7.2.1.

TP29

En UN-tank med ett minsta provtryck av 1,5 bar får användas om det visas

att ett provtryck av 1,5 bar eller lägre är godtagbart enligt definitionen på

provtryck i 6.7.2.1.

715

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

TP30

Detta ämne ska transporteras i isolerade tankar.

TP31

Detta ämne får transporteras i tankar endast i fast form.

TP32

UN-tankar får användas för UN 0331, 0332 och 3375 under följande villkor:

(a) För att undvika onödig instängdhet ska varje UN-tank av metall vara

utrustad med en fjäderbelastad tryckavlastningsanordning, ett

sprängbleck eller en smältsäkring. Utlösningstrycket respektive

sprängtrycket får vara högst 2,65 bar för UN-tankar med lägsta

provtryck över 4 bar.

(b) För UN 3375 ska lämpligheten för transport i tank visas. En metod för

att konstatera lämpligheten är provningsmetod 8 (d) i provningsserie 8

(se testhandboken, del 1, delavsnitt 18.7).

(c) Ämnen får inte vara kvar i UN-tanken under en tid som kan medföra

klumpbildning. Lämpliga åtgärder ska vidtas för att förhindra

klumpbildning och vidhäftning av ämnen i tanken (t.ex. rengöring osv.).

TP33

UN-tankinstruktionen som tilldelats detta ämne gäller granulerade och

pulverformiga ämnen och fasta ämnen, som lastas och lossas vid

temperaturer över sin smältpunkt men kyls och transporteras i fast form. För

fasta ämnen som transporteras över sin smältpunkt, se 4.2.1.19.

TP34

UN-tankar behöver inte utsättas för krockprovningen enligt 6.7.4.14.1 om de

på skylten som anges i 6.7.4.15.1 är märkta ”EJ AVSEDD FÖR

JÄRNVÄGSTRANSPORT” med en textstorlek på minst 10 cm på båda

sidor av det yttre höljet.

TP35

(Borttagen.)

TP36

Smältsäkringar i ång-/gasfasutrymmet får användas på UN-tankar.

TP37

(Borttagen.)

TP38

UN-tankinstruktion T9, angiven i den fram till och med den 31 december

2012 tillämpliga ADR/ADR-S, får fortsatt tillämpas fram till och med den

31 december 2018.

TP39

UN-tankinstruktion T4, angiven i den fram till och med den 31 december

2012 tillämpliga ADR/ADR-S, får fortsatt tillämpas fram till och med den

31 december 2018.

TP40

UN-tankar får inte transporteras när sprayutrustning är inkopplad.

TP41

Efter överenskommelse med behörig myndighet får den 2,5-årsvisa

invändiga kontrollen utelämnas eller ersättas med andra kontrollförfaranden,

förutsatt att UN-tanken är avsedd för transport av metallorganiska ämnen till

vilka denna tanksärbestämmelse för UN-tankar har tilldelats. Denna kontroll

krävs däremot när villkoren i 6.7.2.19.7 är uppfyllda.

716

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

Kapitel 4.3

Användning av fasta tankar (tankfordon), avmonterbara

tankar, tankcontainrar och växeltankar med tankskal av

metall, samt batterifordon och MEG-containrar

Anm

Beträffande UN-tankar och UN-MEG-containrar, se kapitel 4.2; beträffande

tankar av fiberarmerad plast, se kapitel 4.4; beträffande slamsugartankar, se

kapitel 4.5.

4.3.1

Giltighetsområde

4.3.1.1

Bestämmelser som upptar hela sidbredden avser både fasta tankar (tankfordon),

avmonterbara tankar och batterifordon, samt tankcontainrar, växeltankar och MEG-

containrar. Bestämmelser som finns i en av spalterna avser endast:

-

fasta tankar (tankfordon), avmonterbara tankar och batterifordon (vänstra

spalten),

-

tankcontainrar, växeltankar och MEG-containrar (högra spalten).

4.3.1.2

Dessa bestämmelser avser

fasta tankar (tankfordon), avmonterbara

tankar och batterifordon,

tankcontainrar, växeltankar och MEG-

containrar,

använda för transport av ämnen i form av gas, vätska, pulver eller granulat.

4.3.1.3

I 4.3.2 anges de bestämmelser som ska tillämpas på fasta tankar (tankfordon),

avmonterbara tankar, tankcontainrar och växeltankar, avsedda för transport av ämnen i

alla klasser, och på batterifordon och MEG-containrar, avsedda för transport av gaser i

klass 2. Avsnitt 4.3.3 och 4.3.4 innehåller särbestämmelser som tillägg eller

modifiering till bestämmelserna i 4.3.2.

4.3.1.4

För krav beträffande tillverkning, utrustning, typgodkännande, kontroll och märkning,

se kapitel 6.8.

4.3.1.5

För övergångsbestämmelser avseende detta kapitel, se

1.6.3.

1.6.4.

4.3.2

Bestämmelser för alla klasser

4.3.2.1

Användning

4.3.2.1.1

Ett ämne som omfattas av ADR/ADR-S får transporteras i fasta tankar (tankfordon),

avmonterbara tankar, batterifordon, tankcontainrar, växeltankar och MEG-containrar

endast när en tankkod finns angiven i kapitel 3.2, tabell A, kolumn 12, enligt 4.3.3.1.1

och 4.3.4.1.1.

4.3.2.1.2

Typ av tank, batterifordon och MEG-container som krävs anges i kodform i kapitel

3.2, tabell A, kolumn 12. Identifikationskoderna som finns där utgörs av bokstäver

eller siffror i en bestämd ordning. Förklaringar till de fyra delarna i koden ges i

717

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

4.3.3.1.1 (då ämnet som ska transporteras tillhör klass 2) och i 4.3.4.1.1 (då ämnet som

ska transporteras tillhör klasserna 1 samt 3 till och med 9)1).

4.3.2.1.3

Typ som krävs enligt 4.3.2.1.2 motsvarar de minst strikta

konstruktionsbestämmelserna som är acceptabla för det farliga ämnet i fråga, såvida

inget annat krävs i detta kapitel eller i kapitel 6.8. Det är möjligt att använda tankar

som motsvarar koder, vilka föreskriver högre minsta kalkyltryck eller striktare krav

för fyllnings- eller tömningsöppningar eller för säkerhetsventiler/-anordningar (se

4.3.3.1.1 för klass 2 och 4.3.4.1.1 för klasserna 3 till och med 9).

4.3.2.1.4

För vissa ämnen gäller för tankar, batterifordon och MEG-containrar

tilläggsbestämmelser, vilka ingår som särbestämmelser i kapitel 3.2, tabell A, kolumn

13.

4.3.2.1.5

Tankar, batterifordon och MEG-containrar får inte lastas med andra farliga ämnen än

dem, vars transport de godkänts för enligt 6.8.2.3.1 och som inte tenderar att i kontakt

med material i tankskalet, packningar, utrustning och skyddsbeklädnad reagera på ett

farligt sätt med dessa (se ”farlig reaktion” i 1.2.1), bilda farliga produkter eller

avsevärt försvaga dessa material2).

4.3.2.1.6

Livsmedel får transporteras i tankar som använts för farliga ämnen, endast om

nödvändiga åtgärder vidtagits för att förhindra hälsorisker.

4.3.2.1.7

Tankdokumentationen ska förvaras av ägaren eller brukaren, som på begäran ska

kunna uppvisa handlingarna för behörig myndighet. Tankdokumentation ska föras

under tankens hela livslängd och förvaras fram till 15 månader efter att tanken tagits

ur drift.

Om byte av ägare eller brukare sker under tankens livslängd, ska

tankdokumentationen överlämnas utan fördröjning till den nye ägaren respektive

brukaren.

Kopior av tankdokumentationen och alla nödvändiga handlingar ska ställas till

förfogande för kontrollanten enligt 6.8.2.4.5 eller 6.8.3.4.18 inför återkommande

kontroll eller revisionskontroll.

4.3.2.2

Fyllnadsgrad

4.3.2.2.1

Följande fyllnadsgrad får inte överskridas i tankar avsedda för transport av vätska vid

omgivningstemperatur:

(a) För brandfarliga ämnen, miljöfarliga ämnen och brandfarliga miljöfarliga ämnen

utan annan risk (t.ex. giftiga eller frätande) i tankar med luftningsutrustning eller

med säkerhetsventiler (även när de föregås av sprängbleck):

fyllnadsgrad =

)

t

50

(

1

100

F

α

+

% av volymen

(b) För giftiga eller frätande ämnen (antingen de är brandfarliga eller miljöfarliga

eller ej) i tankar med luftningsutrustning eller med säkerhetsventiler (även när de

föregås av sprängbleck):

1)

Ett undantag har gjorts för tankar avsedda för transport av ämnen i klass 1, 5.2 eller 7 (se 4.3.4.1.3).

2)

Det kan bli nödvändigt att konsultera tillverkaren av ämnet och behörig myndighet för rådgivning om ämnets

kompatibilitet med materialen i tanken, batterifordonet eller MEG-containern.

718

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

fyllnadsgrad =

)

t

50

(

1

98

F

α

+

% av volymen

(c) För brandfarliga ämnen, miljöfarliga ämnen och för mindre giftiga eller mindre

frätande ämnen (antingen de är brandfarliga eller miljöfarliga eller ej) i lufttätt

förslutna tankar utan säkerhetsventil:

fyllnadsgrad =

)

t

50

(

1

97

F

α

+

% av volymen

(d) För starkt giftiga, giftiga, starkt frätande eller frätande ämnen (antingen de är

brandfarliga eller miljöfarliga eller ej) i lufttätt förslutna tankar utan

säkerhetsventil:

fyllnadsgrad =

)

t

50

(

1

95

F

α

+

% av volymen

4.3.2.2.2

I dessa formler anger α medelkoefficienten för vätskans volymetriska expansion

mellan 15 °C och 50 °C, dvs. för en högsta temperaturvariation av 35 °C.

α beräknas enligt formeln:

50

50

15

d

35

d

d

×

=

α

där d

15

och d

50

är vätskans densitet vid 15 °C respektive 50 °C och t

F

vätskans

medeltemperatur vid fyllningstillfället.

4.3.2.2.3

Bestämmelserna i 4.3.2.2.1 (a) - (d) ovan är inte tillämpliga på tankar vars innehåll

genom en uppvärmningsanordning hålls vid en temperatur över 50 °C under

transporten. I detta fall ska fyllnadsgraden vid transportens början vara sådan och

temperaturen regleras på så sätt att tanken under hela transporten är fylld till högst

95 % av sin volym och fyllningstemperaturen inte överskrids.

4.3.2.2.4

Tankskal för transport av ämnen i flytande form eller kondenserade eller kylda

kondenserade gaser, som inte är indelade genom skiljeväggar eller skvalpskott i fack

med högst 7 500 liters volym, ska vara fyllda till antingen minst 80 % eller högst 20 %

av sin volym.

Denna bestämmelse gäller inte för:

- vätskor med en kinematisk viskositet vid 20 °C av minst 2680 mm2/s,

-

smälta ämnen med en kinematisk viskositet vid fyllningstemperaturen av minst

2680 mm2/s,

-

UN 1963 HELIUM, KYLD, FLYTANDE och UN 1966 VÄTE, KYLD,

FLYTANDE.

719

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

4.3.2.3

Drift

4.3.2.3.1

Godstjockleken i tankskalet får under dess användningstid aldrig understiga

minimivärdet föreskrivet i

6.8.2.1.17 - 6.8.2.1.21.

6.8.2.1.17 - 6.8.2.1.20.

4.3.2.3.2

(Tills vidare blank.)

Under transport ska tankcontainrar/MEG-

containrar lastas på fordonet så att de är

tillräckligt skyddade mot stötar i sidled och

längsled samt mot vältning av anordningar

på fordonet eller på själva

tankcontainern/MEG-containern3). Om

tankcontainern/MEG-containern med sin

driftsutrustning är byggd för att motstå

stötar och vältning behöver den inte

skyddas på detta sätt.

4.3.2.3.3

Under fyllning och tömning av tankar, batterifordon och MEG-containrar ska lämpliga

åtgärder vidtas för att förhindra utsläpp av farliga mängder gas och ånga. Tankar,

batterifordon och MEG-containrar ska vara förslutna så att innehållet inte kan komma

ut okontrollerat. Öppningar i tankar med bottentömning ska tillslutas med gängade

pluggar, blindflänsar eller andra likvärdiga anordningar. Efter fyllning ska fyllaren

försäkra sig om att alla förslutningar på tankar, batterifordon och MEG-containrar är i

stängt läge och att inget läckage sker. Detta gäller också stigrörets övre delar.

4.3.2.3.4

När flera förslutningssystem är installerade i serie, ska det som är närmast det

transporterade ämnet stängas först.

4.3.2.3.5

Inga farliga rester av det påfyllda ämnet får häfta vid utsidan av tanken under

transport.

4.3.2.3.6

Ämnen som kan reagera farligt med varandra får inte transporteras i angränsande

tankfack.

Ämnen som kan reagera farligt med varandra, får transporteras i angränsande tankfack

om dessa fack är skilda genom en vägg med tjocklek minst lika med den hos själva

tankskalet. De får även transporteras separerade av ett tomt utrymme eller ett tomt

fack mellan de lastade facken.

4.3.2.3.7

Fasta tankar (tankfordon), avmonterbara tankar, batterifordon, tankcontainrar,

växeltankar och MEG-containrar får inte fyllas eller överlämnas för transport när

slutdatumet för provning eller kontroll som krävs enligt 6.8.2.4.2, 6.8.3.4.6 och

6.8.3.4.12 har gått ut.

Fasta tankar (tankfordon), avmonterbara tankar, batterifordon, tankcontainrar,

växeltankar och MEG-containrar som fyllts innan utgångsdatumet för den senaste

återkommande kontrollen får däremot transporteras:

(a) under en tidsperiod av högst en månad efter utgången av dessa slutdatum,

3)

Exempel på skydd av tankar:

- skydd mot sidledes stöt kan exempelvis bestå av längsgående balkar som skyddar tanken på båda sidor i nivå med

mittlinjen,

- skydd mot vältning kan exempelvis bestå av förstärkningsringar eller balkar, fästa vinkelrätt mot ramens riktning,

- skydd mot stöt bakifrån kan exempelvis bestå av en stötfångare eller en ram.

720

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

(b) under en tidsperiod av högst tre månader efter utgången av dessa slutdatum för att

transportera det farliga godset till bortskaffande eller återvinning, såvida behörig

myndighet inte har godkänt annat. En hänvisning till detta undantag ska anges i

godsdeklarationen.

4.3.2.4

Tömda, ej rengjorda tankar, batterifordon och MEG-containrar

Anm

För tömda, ej rengjorda tankar, batterifordon och MEG-containrar kan

särbestämmelserna TU1, TU2, TU4, TU16 och TU35 i 4.3.5 vara

tillämpliga.

4.3.2.4.1

Inga farliga rester av det påfyllda ämnet får häfta vid utsidan av tanken under

transport.

4.3.2.4.2

För att accepteras för transport ska tömda, ej rengjorda tankar, batterifordon och

MEG-containrar vara förslutna på samma sätt och täta i samma utsträckning som om

de vore fyllda.

4.3.2.4.3

Om tömda, ej rengjorda tankar, batterifordon och MEG-containrar inte är förslutna på

samma sätt och täta i samma utsträckning som om de vore fyllda, och om

bestämmelserna i ADR/ADR-S inte kan uppfyllas, ska de transporteras med

vederbörlig hänsyn till tillräcklig säkerhet till närmaste lämpliga plats där rengöring

eller reparation kan ske.

Transporten är tillräckligt säker om lämpliga åtgärder har vidtagits för att hålla

likvärdig säkerhet jämförbar med bestämmelserna i ADR/ADR-S och för att förhindra

okontrollerat utsläpp av farligt gods.

4.3.2.4.4

Tömda, ej rengjorda fasta tankar (tankfordon), avmonterbara tankar, batterifordon,

tankcontainrar, växeltankar och MEG-containrar får även transporteras för att

genomgå kontroll efter att intervallen som anges i 6.8.2.4.2 och 6.8.2.4.3 har gått ut.

4.3.3

Särskilda bestämmelser för klass 2

4.3.3.1

Kodning av tankar och tankhierarki

4.3.3.1.1

Kodning av tankar, batterifordon och MEG-containrar

De fyra delar av tankkoden, som ges i kapitel 3.2, tabell A, kolumn 12, har följande

betydelse:

721

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

Del

Beskrivning

Tankkod

1

Typ av tank, batterifordon

eller MEG-container

C = tank, batterifordon eller MEG-container för

komprimerade gaser

P = tank, batterifordon eller MEG-container för

kondenserade gaser eller lösta gaser

R = tank för kylda kondenserade gaser

2

Kalkyltryck

X = värdet på minsta provtryck som krävs enligt tabell i

4.3.3.2.5, eller

22 = minsta kalkyltryck i bar

3

Öppningar (se 6.8.2.2 och

6.8.3.2)

B = tank med fyllnings- eller tömningsöppningar i

botten med tre förslutningar, eller batterifordon

eller MEG-container med öppningar under

vätskeytan eller för komprimerade gaser

C = tank med fyllnings- eller tömningsöppningar i

toppen med tre förslutningar, med endast

rengöringsöppningar under vätskeytan

D = tank med fyllnings- eller tömningsöppningar i

toppen med tre förslutningar, eller

batterifordon eller MEG-container utan öppningar

under vätskeytan

4

Säkerhetsventil/

-anordning

N = tank, batterifordon eller MEG-container med

säkerhetsventil enligt 6.8.3.2.9 eller 6.8.3.2.10

som inte är lufttätt försluten

H = lufttätt försluten tank, batterifordon eller MEG-

container (se 1.2.1)

Anm 1 Särbestämmelse TU17 angiven i kapitel 3.2, tabell A, kolumn 13 för vissa

gaser betyder att gasen endast får transporteras i batterifordon eller MEG-

containrar, vars element utgörs av kärl.

Anm 2 Särbestämmelse TU40 angiven i kapitel 3.2, tabell A, kolumn B för vissa

gaser, betyder att gasen endast får transporteras i batterifordon eller MEG-

containrar vars element utgörs av sömlösa kärl.

Anm 3 Trycken som anges på själva tanken eller på en panel får inte understiga

värdet på ”X” eller minsta kalkyltryck.

722

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

4.3.3.1.2

Tankhierarki

Tankkod

Andra tankkoder som är tillåtna för ämnen enligt denna kod

C*BN

C#BN, C#CN, C#DN, C#BH, C#CH, C#DH

C*BH

C#BH, C#CH, C#DH

C*CN

C#CN, C#DN, C#CH, C#DH

C*CH

C#CH, C#DH

C*DN

C#DN, C#DH

C*DH

C#DH

P*BN

P#BN, P#CN, P#DN, P#BH, P#CH, P#DH

P*BH

P#BH, P#CH, P#DH

P*CN

P#CN, P#DN, P#CH, P#DH

P*CH

P#CH, P#DH

P*DN

P#DN, P#DH

P*DH

P#DH

R*BN

R#BN, R#CN, R#DN

R*CN

R#CN, R#DN

R*DN

R#DN

Siffran representerad av # ska vara minst lika med siffran representerad av *.

Anm

Denna hierarki tar inte hänsyn till eventuella särbestämmelser (se 4.3.5 och

6.8.4) för enskilda benämningar.

4.3.3.2

Fyllningsvillkor och provtryck

4.3.3.2.1

För tankar för komprimerade gaser ska provtrycket uppgå till minst 1,5 gånger det i

1.2.1 definierade arbetstrycket för tryckkärl.

4.3.3.2.2

Provtrycket för tankar för:

-

under högt tryck kondenserade gaser och

-

lösta gaser

ska vara sådant att vid fyllning av tankskalet till dess maximala fyllningsförhållande

trycket av innehållet vid 55 °C för tankar med värmeisolering, respektive 65 °C för

tankar utan värmeisolering, inte överstiger provtrycket.

4.3.3.2.3

Provtrycket för tankar för under lågt tryck kondenserade gaser ska:

(a) för tankar med värmeisolering motsvara minst vätskans ångtryck vid 60 °C,

minskat med 0,1 MPa (1 bar), men minst vara 1 MPa (10 bar),

(b) för tankar utan värmeisolering motsvara minst vätskans ångtryck vid 65 °C,

minskat med 0,1 MPa (1 bar), men minst vara 1 MPa (10 bar).

Högsta tillåtna fyllningsförhållande beräknas enligt följande:

Högsta tillåtna fyllningsförhållande = 0,95 × vätskefasens densitet vid 50 °C (kg/l).

Dessutom får gasfasen ej försvinna under 60 °C.

723

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

Om tankens diameter inte överstiger 1,5 m ska värdena på provtryck och högsta

tillåtna fyllningsförhållande i 4.1.4.1, förpackningsinstruktion P200 tillämpas.

4.3.3.2.4

Provtrycket för tankar avsedda för transport av kylda kondenserade gaser ska vara

minst 1,3 gånger det högsta tillåtna arbetstryck som anges på tanken, dock minst 300

kPa (3 bar). För tankar med vakuumisolering ska provtrycket vara minst 1,3 gånger

det högsta tillåtna arbetstrycket ökat med 100 kPa (1 bar).

4.3.3.2.5

Tabell över gaser och gasblandningar, som får transporteras i fasta tankar

(tankfordon), batterifordon, avmonterbara tankar, tankcontainrar och MEG-containrar,

med angivelse av lägsta provtryck för tankarna och i förekommande fall högsta tillåtna

fyllningsförhållande

När det gäller gaser och gasblandningar, som klassificerats under en N.O.S.-

benämning, ska värdena för provtryck och högsta tillåtna fyllningsförhållande

fastställas av en av behörig myndighet godkänd sakkunnig.

För tankar med värmeisolering avsedda för komprimerade eller under högt tryck

kondenserade gaser, som genomgått provning vid lägre provtryck än det som anges i

tabellen, kan en lägre maximibelastning fastställas av den av behörig myndighet

godkände sakkunnige, förutsatt att det tryck som gasen i fråga utvecklar i tanken vid

55 °C inte överstiger det provtryck som är angivet på tanken.

UN-

nr

Benämning

Klass-

ifice-

rings-

kod

Lägsta provtryck för tankar

Högsta

tillåtna

fyllningsför-

hållande

Med värme-

isolering

Utan värme-

isolering

MPa

bar

MPa

bar

kg/l

1001 ACETYLEN, LÖST

4F

Endast i batterifordon och MEG-container,

sammansatt av tryckkärl

1002 LUFT, KOMPRIMERAD

(TRYCKLUFT)

1A

Se 4.3.3.2.1

1003 LUFT, KYLD, FLYTANDE

3O

Se 4.3.3.2.4

1005 AMMONIAK, VATTENFRI

2TC

2,6

26

2,9

29

0,53

1006 ARGON, KOMPRIMERAD

1A

Se 4.3.3.2.1

1008 BORTRIFLUORID

2TC

22,5

30

225

300

22,5

30

225

300

0,715

0,86

1009 BROMTRIFLUORMETAN

(KÖLDMEDIUM R 13B1)

2A

12

120

4,2

12

25

42

120

250

1,50

1,13

1,44

1,60

1010

1010

1010

BUTADIENER,

STABILISERADE

(1,2-butadien), eller

BUTADIENER,

STABILISERADE

(1,3-butadien), eller

BUTADIENER OCH

KOLVÄTEN, BLANDNING,

STABILISERAD

2F

2F

2F

1

1

1

10

10

10

1

1

1

10

10

10

0,59

0,55

0,50

1011 BUTAN

2F

1

10

1

10

0,51

724

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

UN-

nr

Benämning

Klass-

ifice-

rings-

kod

Lägsta provtryck för tankar

Högsta

tillåtna

fyllningsför-

hållande

Med värme-

isolering

Utan värme-

isolering

MPa

bar

MPa

bar

kg/l

1012 BUTENER, BLANDNING eller

1-BUTEN eller

cis-2-BUTEN eller

trans-2-BUTEN

2F

1

1

1

1

10

10

10

10

1

1

1

1

10

10

10

10

0,50

0,53

0,55

0,54

1013 KOLDIOXID

2A

19

22,5

190

225

19

25

190

250

0,73

0,78

0,66

0,75

1016 KOLMONOXID,

KOMPRIMERAD

1TF

Se 4.3.3.2.1

1017 KLOR

2TOC

1,7

17

1,9

19

1,25

1018 KLORDIFLUORMETAN

(KÖLDMEDIUM R 22)

2A

2,4

24

2,6

26

1,03

1020 KLORPENTAFLUORETAN

(KÖLDMEDIUM R 115)

2A

2

20

2,3

23

1,08

1021 1-KLOR-1,2,2,2-

TETRAFLUORETAN

(KÖLDMEDIUM R 124)

2A

1

10

1,1

11

1,2

1022 KLORTRIFLUORMETAN

(KÖLDMEDIUM R 13)

2A

12

22,5

120

225

10

12

19

25

100

120

190

250

0,96

1,12

0,83

0,90

1,04

1,10

1023 KOLGAS, KOMPRIMERAD

1TF

Se 4.3.3.2.1

1026 DICYAN

2TF

10

100

10

100

0,70

1027 CYKLOPROPAN

2F

1,6

16

1,8

18

0,53

1028 DIKLORDIFLUORMETAN

(KÖLDMEDIUM R 12)

2A

1,5

15

1,6

16

1,15

1029 DIKLORFLUORMETAN

(KÖLDMEDIUM R 21)

2A

1

10

1

10

1,23

1030 1,1-DIFLUORETAN

(KÖLDMEDIUM R 152a)

2F

1,4

14

1,6

16

0,79

1032 DIMETYLAMIN, VATTENFRI 2F

1

10

1

10

0,59

1033 DIMETYLETER

2F

1,4

14

1,6

16

0,58

1035 ETAN

2F

12

120

9,5

12

30

95

120

300

0,32

0,25

0,29

0,39

1036 ETYLAMIN

2F

1

10

1

10

0,61

1037 ETYLKLORID

2F

1

10

1

10

0,8

1038 ETEN, KYLD, FLYTANDE

3F

Se 4.3.3.2.4

1039 ETYLMETYLETER

2F

1

10

1

10

0,64

1040 ETYLENOXID MED KVÄVE

upp till ett högsta tillåtna

totaltryck av 1 MPa (10 bar)

vid 50 °C

2TF

1,5

15

1,5

15

0,78

725

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

UN-

nr

Benämning

Klass-

ifice-

rings-

kod

Lägsta provtryck för tankar

Högsta

tillåtna

fyllningsför-

hållande

Med värme-

isolering

Utan värme-

isolering

MPa

bar

MPa

bar

kg/l

1041 ETYLENOXID OCH

KOLDIOXID, BLANDNING,

med över 9 % men högst 87

% etylenoxid

2F

2,4

24

2,6

26

0,73

1046 HELIUM, KOMPRIMERAD

1A

Se 4.3.3.2.1

1048 VÄTEBROMID, VATTENFRI

2TC

5

50

5,5

55

1,54

1049 VÄTE, KOMPRIMERAD

1F

Se 4.3.3.2.1

1050 VÄTEKLORID, VATTENFRI

2TC

12

120

10

12

15

20

100

120

150

200

0,69

0,30

0,56

0,67

0,74

1053 SVAVELVÄTE

2TF

4,5

45

5

50

0,67

1055 ISOBUTEN

2F

1

10

1

10

0,52

1056 KRYPTON, KOMPRIMERAD 1A

Se 4.3.3.2.1

1058 KONDENSERADE GASER, ej

brandfarliga, överlagrade med

kväve, koldioxid eller luft

2A

1,5 × fyllningstrycket

se 4.3.3.2.2 eller 4.3.3.2.3

1060 METYLACETYLEN OCH

PROPADIEN, BLANDNING,

STABILISERAD

2F

Se 4.3.3.2.2 eller 4.3.3.2.3

blandning P1

2,5

25

2,8

28

0,49

blandning P2

2,2

22

2,3

23

0,47

propadien med 1 %–4 %

metylacetylen

2,2

22

2,2

22

0,50

1061 METYLAMIN, VATTENFRI

2F

1

10

1,1

11

0,58

1062 METYLBROMID, med högst

2 % klorpikrin

2T

1

10

1

10

1,51

1063 METYLKLORID

(KÖLDMEDIUM R 40)

2F

1,3

13

1,5

15

0,81

1064 METYLMERKAPTAN

2TF

1

10

1

10

0,78

1065 NEON, KOMPRIMERAD

1A

Se 4.3.3.2.1

1066 KVÄVE KOMPRIMERAD

1A

Se 4.3.3.2.1

1067 DIKVÄVETETROXID

(KVÄVEDIOXID)

2TOC

Endast i batterifordon och MEG-container,

sammansatt av tryckkärl

1070 DIKVÄVEOXID (kväveoxidul,

lustgas)

2O

22,5

225

18

22,5

25

180

225

250

0,78

0,68

0,74

0,75

1071 OLJEGAS, KOMPRIMERAD 1TF

Se 4.3.3.2.1

1072 SYRE (OXYGEN),

KOMPRIMERAD

1O

Se 4.3.3.2.1

1073 SYRE (OXYGEN), KYLD,

FLYTANDE

3O

Se 4.3.3.2.4

1075 PETROLEUMGASER,

KONDENSERADE

2F

Se 4.3.3.2.2 eller 4.3.3.2.3

726

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

UN-

nr

Benämning

Klass-

ifice-

rings-

kod

Lägsta provtryck för tankar

Högsta

tillåtna

fyllningsför-

hållande

Med värme-

isolering

Utan värme-

isolering

MPa

bar

MPa

bar

kg/l

1076 FOSGEN

2TC

Endast i batterifordon och MEG-container,

sammansatt av tryckkärl

1077 PROPEN

2F

2,5

25

2,7

27

0,43

1078 KÖLDMEDIUM, N.O.S.,

såsom:

BLANDNING F1

BLANDNING F2

BLANDNING F3

övriga blandningar

2A

1

1,5

2,4

10

15

24

1,1

1,6

2,7

11

16

27

1,23

1,15

1,03

Se 4.3.3.2.2 eller 4.3.3.2.3

1079 SVAVELDIOXID

2TC

1

10

1,2

12

1,23

1080 SVAVELHEXAFLUORID

2A

12

120

7

14

16

70

140

160

1,34

1,04

1,33

1,37

1081 TETRAFLUORETEN

(TETRAFLUORETYLEN),

STABILISERAD

2F

Endast i batterifordon och MEG-containrar,

sammansatt av sömlösa kärl

1082 TRIFLUORKLORETEN,

STABILISERAD

(KÖLDMEDIUM R 1113)

2TF

1,5

15

1,7

17

1,13

1083 TRIMETYLAMIN, VATTENFRI 2F

1

10

1

10

0,56

1085 VINYLBROMID,

STABILISERAD

2F

1

10

1

10

1,37

1086 VINYLKLORID,

STABILISERAD

2F

1

10

1,1

11

0,81

1087 METYLVINYLETER,

STABILISERAD

2F

1

10

1

10

0,67

1581 KLORPIKRIN OCH

METYLBROMID,

BLANDNING med över 2 %

klorpikrin

2T

1

10

1

10

1,51

1582 KLORPIKRIN OCH

METYLKLORID, BLANDNING

2T

1,3

13

1,5

15

0,81

1612 HEXAETYLTETRAFOSFAT

OCH KOMPRIMERAD GAS,

BLANDNING

1T

Se 4.3.3.2.1

1749 KLORTRIFLUORID

2TOC

3

30

3

30

1,40

1858 HEXAFLUORPROPEN

(KÖLDMEDIUM R 1216)

2A

1,7

17

1,9

19

1,11

1859 KISELTETRAFLUORID

2TC

20

30

200

300

20

30

200

300

0,74

1,10

1860 VINYLFLUORID,

STABILISERAD

2F

12

22,5

120

225

25

250

0,58

0,65

0,64

1912 METYLKLORID OCH

DIKLORMETAN,

BLANDNING

2F

1,3

13

1,5

15

0,81

1913 NEON, KYLD, FLYTANDE

3A

Se 4.3.3.2.4

1951 ARGON, KYLD, FLYTANDE

3A

Se 4.3.3.2.4

727

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

UN-

nr

Benämning

Klass-

ifice-

rings-

kod

Lägsta provtryck för tankar

Högsta

tillåtna

fyllningsför-

hållande

Med värme-

isolering

Utan värme-

isolering

MPa

bar

MPa

bar

kg/l

1952 ETYLENOXID OCH

KOLDIOXID, BLANDNING

med högst 9 % etylenoxid

2A

19

25

190

250

19

25

190

250

0,66

0,75

1953 KOMPRIMERAD GAS,

GIFTIG, BRANDFARLIG,

N.O.S.

a)

1TF

Se 4.3.3.2.1 eller 4.3.3.2.2

1954 KOMPRIMERAD GAS,

BRANDFARLIG, N.O.S.

1F

Se 4.3.3.2.1 eller 4.3.3.2.2

1955 KOMPRIMERAD GAS,

GIFTIG, N.O.S.

a)

1T

Se 4.3.3.2.1 eller 4.3.3.2.2

1956 KOMPRIMERAD GAS, N.O.S. 1A

Se 4.3.3.2.1 eller 4.3.3.2.2

1957 DEUTERIUM,

KOMPRIMERAD

1F

Se 4.3.3.2.1

1958 1,2-DIKLOR-1,1,2,2-

TETRAFLUORETAN

(KÖLDMEDIUM R 114)

2A

1

10

1

10

1,3

1959

1,1-DIFLUORETEN

(KÖLDMEDIUM R 1132A)

2F

12

22,5

120

225

25

250

0,66

0,78

0,77

1961 ETAN, KYLD, FLYTANDE

3F

Se 4.3.3.2.4

1962 ETEN

2F

12

22,5

120

225

22,5

30

225

300

0,25

0,36

0,34

0,37

1963 HELIUM, KYLD, FLYTANDE 3A

Se 4.3.3.2.4

1964 KOLVÄTEGASBLANDNING,

KOMPRIMERAD, N.O.S.

1F

Se 4.3.3.2.1 eller 4.3.3.2.2

1965 KOLVÄTEGASBLANDNING,

KONDENSERAD, N.O.S.

såsom

BLANDNING A

BLANDNING A01

BLANDNING A02

BLANDNING A0

BLANDNING A1

BLANDNING B1

BLANDNING B2

BLANDNING B

BLANDNING C

övriga blandningar

2F

1

1,2

1,2

1,2

1,6

2

2

2

2,5

10

12

12

12

16

20

20

20

25

1

1,4

1,4

1,4

1,8

2,3

2,3

2,3

2,7

10

14

14

14

18

23

23

23

27

0,50

0,49

0,48

0,47

0,46

0,45

0,44

0,43

0,42

Se 4.3.3.2.2 eller 4.3.3.2.3

1966 VÄTE, KYLD, FLYTANDE

3F

Se 4.3.3.2.4

1967 INSEKTICID, GAS, GIFTIG,

N.O.S.

a)

2T

Se 4.3.3.2.2 eller 4.3.3.2.3

1968 INSEKTICID, GAS, N.O.S.

2A

Se 4.3.3.2.2 eller 4.3.3.2.3

1969 ISOBUTAN

2F

1

10

1

10

0,49

1970 KRYPTON, KYLD,

FLYTANDE

Se 4.3.3.2.4

1971 METAN, KOMPRIMERAD

eller NATURGAS,

KOMPRIMERAD, med hög

metanhalt

1F

Se 4.3.3.2.1

728

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

UN-

nr

Benämning

Klass-

ifice-

rings-

kod

Lägsta provtryck för tankar

Högsta

tillåtna

fyllningsför-

hållande

Med värme-

isolering

Utan värme-

isolering

MPa

bar

MPa

bar

kg/l

1972 METAN, KYLD, FLYTANDE

eller NATURGAS, KYLD,

FLYTANDE, med hög

metanhalt

3F

Se 4.3.3.2.4

1973 KLORDIFLUORMETAN OCH

KLORPENTAFLUORETAN,

BLANDNING, med konstant

kokpunkt och ca 49 %

klordifluormetan

(KÖLDMEDIUM R 502).

2A

2,5

25

2,8

28

1,05

1974 KLORDIFLUORBROMMETA

N (KÖLDMEDIUM R 12B1)

2A

1

10

1

10

1,61

1976 OKTAFLUORCYKLOBUTAN

(KÖLDMEDIUM RC 318)

2A

1

10

1

10

1,34

1977 KVÄVE, KYLD, FLYTANDE

3A

Se 4.3.3.2.4

1978 PROPAN

2F

2,1

21

2,3

23

0,42

1982 TETRAFLUORMETAN

(KÖLDMEDIUM R 14)

2A

20

30

200

300

20

30

200

300

0,62

0,94

1983 1-KLOR-2,2,2-

TRIFLUORETAN

(KÖLDMEDIUM R 133A)

2A

1

10

1

10

1,18

1984 TRIFLUORMETAN

(KÖLDMEDIUM R 23)

2A

19

25

190

250

19

25

190

250

0,92

0,99

0,87

0,95

2034 VÄTE OCH METAN,

BLANDNING,

KOMPRIMERAD

1F

Se 4.3.3.2.1

2035 1,1,1-TRIFLUORETAN

(KÖLDMEDIUM R 143A)

2F

2,8

28

3,2

32

0,79

2036 XENON

2A

12

120

13

130

1,30

1,24

2044 2,2-DIMETYLPROPAN

2F

1

10

1

10

0,53

2073 AMMONIAKLÖSNING, i

vatten, relativ densitet mindre

än 0,880 kg/l vid 15 ºC

med över 35 % men högst

40 % ammoniak

med över 40 % men högst

50 % ammoniak

4A

1

1,2

10

12

1

1,2

10

12

0,80

0,77

2187 KOLDIOXID, KYLD,

FLYTANDE

3A

Se 4.3.3.2.4

2189 DIKLORSILAN

2TFC

1

10

1

10

0,90

2191 SULFURYLFLUORID

2T

5

50

5

50

1,10

2193 HEXAFLUORETAN

(KÖLDMEDIUM R 116)

2A

16

20

160

200

20

200

1,28

1,34

1,10

2197 VÄTEJODID, VATTENFRI

2TC

1,9

19

2,1

21

2,25

729

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

UN-

nr

Benämning

Klass-

ifice-

rings-

kod

Lägsta provtryck för tankar

Högsta

tillåtna

fyllningsför-

hållande

Med värme-

isolering

Utan värme-

isolering

MPa

bar

MPa

bar

kg/l

2200 PROPADIEN,

STABILISERAD

2F

1,8

18

2,0

20

0,50

2201 DIKVÄVEOXID, KYLD,

FLYTANDE

3O

Se 4.3.3.2.4

2203 SILAN

b)

2F

22,5

25

225

250

22,5

25

225

250

0,32

0,36

2204 KARBONYLSULFID

2TF

2,7

27

3,0

30

0,84

2417 KARBONYLFLUORID

2TC

20

30

200

300

20

30

200

300

0,47

0,70

2419 BROMTRIFLUORETYLEN

2F

1

10

1

10

1,19

2420 HEXAFLUORACETON

2TC

1,6

16

1,8

18

1,08

2422 OKTAFLUORBUT-2-EN

(KÖLDMEDIUM R 1318)

2A

1

10

1

10

1,34

2424 OKTAFLUORPROPAN

(KÖLDMEDIUM R 218)

2A

2,1

21

2,3

23

1,07

2451 KVÄVETRIFLUORID

2O

20

30

200

300

20

30

200

300

0,50

0,75

2452 ETYLACETYLEN,

STABILISERAD

2F

1

10

1

10

0,57

2453 ETYLFLUORID

(KÖLDMEDIUM R 161)

2F

2,1

21

2,5

25

0,57

2454 METYLFLUORID,

(KÖLDMEDIUM R 41)

2F

30

300

30

300

0,36

2517 1-KLOR-1,1-DIFLUORETAN

(KÖLDMEDIUM R 142B)

2F

1

10

1

10

0,99

2591 XENON, KYLD, FLYTANDE

3A

Se 4.3.3.2.4

2599 KLORTRIFLUORMETAN

OCH TRIFLUORMETAN,

AZEOTROP BLANDNING,

med ca 60 % klortrifluormetan

(KÖLDMEDIUM R 503)

2A

3,1

4,2

10

31

42

100

3,1

4,2

10

31

42

100

0,11

0,21

0,76

0,20

0,66

2601 CYKLOBUTAN

2F

1

10

1

10

0,63

2602 DIKLORDIFLUORMETAN

OCH 1,1-DIFLUORETAN,

AZEOTROP BLANDNING

med ca 74 %

diklordifluormetan

(KÖLDMEDIUM R 500)

2A

1,8

18

2

20

1,01

2901 BROMKLORID

2TOC

1

10

1

10

1,50

3057 TRIFLUORACETYLKLORID

2TC

1,3

13

1,5

15

1,17

3070 ETYLENOXID OCH

DIKLORDIFLUORMETAN,

BLANDNING, med högst 12,5

% etylenoxid

2A

1,5

15

1,6

16

1,09

3083 PERKLORYLFLUORID

2TO

2,7

27

3,0

30

1,21

3136 TRIFLUORMETAN, KYLD,

FLYTANDE

3A

Se 4.3.3.2.4

730

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

UN-

nr

Benämning

Klass-

ifice-

rings-

kod

Lägsta provtryck för tankar

Högsta

tillåtna

fyllningsför-

hållande

Med värme-

isolering

Utan värme-

isolering

MPa

bar

MPa

bar

kg/l

3138 ETEN, ACETYLEN OCH

PROPEN, BLANDNING,

KYLD, FLYTANDE, med minst

71,5 % eten, högst 22,5 %

acetylen och högst 6 %

propen

3F

Se 4.3.3.2.4

3153 PERFLUOR(METYLVINYL)

ETER

2F

1,4

14

1,5

15

1,14

3154 PERFLUOR(ETYL-

VINYL)ETER

2F

1

10

1

10

0,98

3156 KOMPRIMERAD GAS,

OXIDERANDE, N.O.S.

1O

Se 4.3.3.2.1 eller 4.3.3.2.2

3157 KONDENSERAD GAS,

OXIDERANDE, N.O.S.

2O

Se 4.3.3.2.2 eller 4.3.3.2.3

3158 GAS, KYLD, FLYTANDE,

N.O.S.

3A

Se 4.3.3.2.4

3159 1,1,1,2-TETRAFLUORETAN

(KÖLDMEDIUM R 134A)

2A

1,6

16

1,8

18

1,04

3160 KONDENSERAD GAS,

GIFTIG, BRANDFARLIG,

N.O.S.

a)

2TF

Se 4.3.3.2.2 eller 4.3.3.2.3

3161 KONDENSERAD GAS,

BRANDFARLIG, N.O.S.

2F

Se 4.3.3.2.2 eller 4.3.3.2.3

3162 KONDENSERAD GAS,

GIFTIG, N.O.S.

a)

2T

Se 4.3.3.2.2 eller 4.3.3.2.3

3163 KONDENSERAD GAS,

N.O.S.

2A

Se 4.3.3.2.2 eller 4.3.3.2.3

3220 PENTAFLUORETAN

(KÖLDMEDIUM R 125)

2A

4,1

41

4,9

49

0,95

3252 DIFLUORMETAN

(KÖLDMEDIUM R 32)

2F

3,9

39

4,3

43

0,78

3296 HEPTAFLUORPROPAN

(KÖLDMEDIUM R 227)

2A

1,4

14

1,6

16

1,20

3297 ETYLENOXID OCH

KLORTETRAFLUORETAN,

BLANDNING, med högst 8,8

% etylenoxid

2A

1

10

1

10

1,16

3298 ETYLENOXID OCH

PENTAFLUORETAN,

BLANDNING, med högst 7,9

% etylenoxid

2A

2,4

24

2,6

26

1,02

3299 ETYLENOXID OCH

TETRAFLUORETAN,

BLANDNING, med högst 5,6

% etylenoxid

2A

1,5

15

1,7

17

1,03

3300 ETYLENOXID OCH

KOLDIOXID, BLANDNING,

med över 87 % etylenoxid

2TF

2,8

28

2,8

28

0,73

3303 KOMPRIMERAD GAS,

GIFTIG, OXIDERANDE,

N.O.S.

a)

1TO

Se 4.3.3.2.1 eller 4.3.3.2.2

3304 KOMPRIMERAD GAS,

GIFTIG, FRÄTANDE, N.O.S.

a)

1TC

Se 4.3.3.2.1 eller 4.3.3.2.2

731

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

UN-

nr

Benämning

Klass-

ifice-

rings-

kod

Lägsta provtryck för tankar

Högsta

tillåtna

fyllningsför-

hållande

Med värme-

isolering

Utan värme-

isolering

MPa

bar

MPa

bar

kg/l

3305 KOMPRIMERAD GAS,

GIFTIG, BRANDFARLIG,

FRÄTANDE, N.O.S.

a)

1TFC

Se 4.3.3.2.1 eller 4.3.3.2.2

3306 KOMPRIMERAD GAS,

GIFTIG, OXIDERANDE,

FRÄTANDE, N.O.S.

a)

1TOC

Se 4.3.3.2.1 eller 4.3.3.2.2

3307 KONDENSERAD GAS,

GIFTIG, OXIDERANDE,

N.O.S.

a)

2TO

Se 4.3.3.2.2 eller 4.3.3.2.3

3308 KONDENSERAD GAS,

GIFTIG, FRÄTANDE, N.O.S.

a)

2TC

Se 4.3.3.2.2 eller 4.3.3.2.3

3309 KONDENSERAD GAS,

GIFTIG, BRANDFARLIG,

FRÄTANDE, N.O.S.

a)

2TFC

Se 4.3.3.2.2 eller 4.3.3.2.3

3310 KONDENSERAD GAS,

GIFTIG, OXIDERANDE,

FRÄTANDE, N.O.S.

a)

2TOC

Se 4.3.3.2.2 eller 4.3.3.2.3

3311 GAS, KYLD, FLYTANDE,

OXIDERANDE, N.O.S.

3O

Se 4.3.3.2.4

3312 GAS, KYLD, FLYTANDE,

BRANDFARLIG, N.O.S.

3F

Se 4.3.3.2.4

3318 AMMONIAKLÖSNING i

vatten, relativ densitet under

0,880 vid 15 °C, med över 50

% ammoniak

4TC

Se 4.3.3.2.2

3337 KÖLDMEDIUM R 404A

2A

2,9

29

3,2

32

0,84

3338 KÖLDMEDIUM R 407A

2A

2,8

28

3,2

32

0,95

3339 KÖLDMEDIUM R 407B

2A

3,0

30

3,3

33

0,95

3340 KÖLDMEDIUM R 407C

2A

2,7

27

3,0

30

0,95

3354 INSEKTICID, GAS,

BRANDFARLIG, N.O.S.

2F

Se 4.3.3.2.2 eller 4.3.3.2.3

3355 INSEKTICID, GAS, GIFTIG,

BRANDFARLIG, N.O.S.

a)

2TF

Se 4.3.3.2.2 eller 4.3.3.2.3

a)

Tillåtet om LC

50

är minst 200 ppm.

b)

Räknas som självantändande (pyrofor).

4.3.3.3

Drift

4.3.3.3.1

Om tankar, batterifordon eller MEG-containrar är godkända för flera olika gaser, ska

byte av gas innefatta tömning, rengöring och avgasning i den utsträckning som krävs

för säker användning.

4.3.3.3.2

När tankar, batterifordon eller MEG-containrar överlämnas för transport, ska endast de

uppgifter synas, som anges i 6.8.3.5.6, och är tillämpliga på den lastade eller nyss

tömda gasen, alla uppgifter om andra gaser ska täckas över.

4.3.3.3.3

Alla element i batterifordon eller MEG-containrar ska innehålla en och samma gas.

732

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

4.3.3.3.4

När det yttre övertrycket kan vara större än tankens motståndskraft mot yttre tryck

(t.ex. till följd av låg omgivningstemperatur), ska lämpliga åtgärder vidtas, t.ex. att

fylla tanken med kväve eller annan inert gas för att bibehålla tillräckligt tryck i tanken,

för att skydda tankar som innehåller under lågt tryck kondenserade gaser mot

deformation.

4.3.3.4

(Tills vidare blank.)

4.3.3.5

Faktisk hålltid ska beräknas, för varje

transport av en tankcontainer innehållande

en kyld kondenserad gas, baserat på

följande:

(a) referenshålltiden för den kylda

kondenserade gas som ska

transporteras (se 6.8.3.4.10) angiven

på skylten som beskrivs i 6.8.3.5.4,

(b) faktisk fyllnadsdensitet,

(c) faktiskt fyllningstryck,

(d) lägsta inställda tryck på

tryckavlastningsanordningen(arna),

(e) nedbrytning av isolationsmaterialet4).

Anm ISO 21014:2006 ”Cryogenic vessels

– Cryogenic insulation performance”

beskriver metoder för bestämning av

isolationsegenskaperna hos kryokärl

och ger en metod för att beräkna

hålltiden.

Datum för när den faktiska hålltiden

upphör ska anges i godsdeklarationen (se

5.4.1.2.2 (d)).

Tankcontainrar får inte överlämnas för

transport:

(a) med en fyllnadsgrad som kan medföra

en oacceptabel hydraulisk kraft,

beroende på skvalp inuti tanken,

(b) om de är otäta,

(c) om de är skadade i sådan utsträckning

att funktionen hos tankcontainern eller

dess

lyft- eller säkringsanordningar kan

påverkas,

(d) om inte driftsutrustningen har

kontrollerats och konstaterats fungera

4)

Vägledning finns i dokumentet ”Methods to prevent the premature activation of relief devices on tanks” från European

Industrial Gases Association (EIGA) och är tillgänglig på www.eiga.eu.

733

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

väl,

(e) om faktisk hålltid för den kylda

kondenserade gas som transporteras

inte har bestämts,

(f) om transporttiden, inberäknat alla

förseningar som kan uppstå,

överstiger den faktiska hålltiden.

(g) om trycket inte är stabilt och har

sänkts till en nivå så att den faktiska

hålltiden kan uppnås4).

4.3.4

Särskilda bestämmelser för klass 1 samt 3 till och med 9

4.3.4.1

Kodning, systematiserad tillordning av tankar och tankhierarki

4.3.4.1.1

Kodning av tankar

De fyra delar av tankkoden som ges i kapitel 3.2, tabell A, kolumn 12 har följande

betydelse:

Del

Beskrivning

Tankkod

1

Typ av tank

L = tank för ämnen i flytande form (vätskor eller fasta

ämnen som överlämnas till transport i smält tillstånd)

S = tank för ämnen i fast form (pulver eller granulat)

2

Kalkyltryck

G = minsta kalkyltryck enligt de allmänna

bestämmelserna i 6.8.2.1.14, eller

1,5; 2,65; 4; 10; 15 eller 21 = minsta kalkyltryck i bar

(se 6.8.2.1.14)

3

Öppningar (se 6.8.2.2.2)

A = tank med fyllnings- och tömningsöppningar i botten

med två förslutningar

B = tank med fyllnings- och tömningsöppningar i botten

med tre förslutningar

C = tank med fyllnings- och tömningsöppningar i toppen

med endast rengöringsöppningar under vätskeytan

D = tank med fyllnings- och tömningsöppningar i toppen

utan öppningar under vätskeytan

4

Säkerhetsventiler/

-anordningar

V = tank med luftningsutrustning, enligt 6.8.2.2.6, men

ingen anordning som förhindrar att lågor breder ut

sig, eller

tank som inte är beständig mot tryckstötar orsakad

av explosion

F = tank med luftningsutrustning, enligt 6.8.2.2.6, försett

med anordning som förhindrar att lågor breder ut

sig, eller

tank som är beständig mot tryckstötar orsakad av

explosion

N = tank utan luftningsutrustning enligt 6.8.2.2.6 och inte

lufttätt försluten

H = lufttätt försluten tank (se definition i 1.2.1)

4)

Vägledning finns i dokumentet ”Methods to prevent the premature activation of relief devices on tanks” från European

Industrial Gases Association (EIGA) och är tillgänglig på www.eiga.eu.

734

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

4.3.4.1.2

Systematiserad tillordning av tankkoder till ämnesgrupper och tankhierarki

Anm

Vissa ämnen och ämnesgrupper innefattas inte i den systematiserade

tillordningen (se 4.3.4.1.3).

Systematiserad tillordning

Tankkod Grupp av tillåtna ämnen

Klass

Klassificeringskod Förpackningsgrupp

Vätskor

LGAV

3

9

F2

M9

III

III

LGBV

4.1

F2

II, III

5.1

O1

III

9

M6

III

9

M11

III

och grupper av tillåtna ämnen för tankkod LGAV

LGBF

3

F1

II

ångtryck vid 50 °C ≤ 1,1 bar

3

3

3

F1

D

D

III

II

ångtryck vid 50 °C ≤ 1,1 bar

III

och grupper av tillåtna ämnen för tankkod LGAV och LGBV

L1,5BN

3

3

3

F1

F1

D

II

ångtryck vid 50 °C > 1,1 bar

III

flampunkt < 23 °C, visköst, ångtryck vid

50°C> 1,1 bar, kokpunkt > 35 °C

II

ångtryck vid 50 °C > 1,1 bar

och grupper av tillåtna ämnen för tankkod LGAV, LGBV och LGBF

L4BN

3

F1

I

III, kokpunkt < 35 °C

3

3

FC

D

III

I

5.1

5.1

O1

OT1

I, II

I

8

C1

II, III

8

C3

II, III

8

C4

II, III

8

C5

II, III

8

C7

II, III

8

C8

II, III

8

C9

II, III

8

C10

II, III

8

CF1

II

8

CF2

II

8

CS1

II

8

CW1

II

8

CW2

II

8

CO1

II

8

CO2

II

8

CT1

II, III

8

CT2

II, III

8

CFT

II

9

M11

III

och grupper av tillåtna ämnen för tankkod LGAV, LGBV, LGBF och L1,5BN

735

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

Systematiserad tillordning

Tankkod Grupp av tillåtna ämnen

Klass

Klassificeringskod Förpackningsgrupp

L4BH

3

FT1

II, III

FT2

II

FC

II

FTC

II

6.1

T1

II, III

T2

II, III

T3

II, III

T4

II, III

T5

II, III

T6

II, III

T7

II, III

TF1

II

TF2

II, III

TF3

II

TS

II

TW1

TW2

II

II

TO1

TO2

II

II

TC1

II

TC2

II

TC3

TC4

II

II

TFC

II

6.2

I3

II

I4

9

M2

II

och grupper av tillåtna ämnen för tankkod LGAV, LGBV, LGBF, L1,5BN och

L4BN

L4DH

4.2

S1

II, III

S3

II, III

ST1

II, III

ST3

II, III

SC1

II, III

SC3

II, III

4.3

W1

II, III

WF1

II, III

WT1

II, III

WC1

II, III

8

CT1

II, III

och grupper av tillåtna ämnen för tankkod LGAV, LGBV, LGBF, L1,5BN, L4BN

och L4BH

L10BH

8

C1

I

C3

I

C4

I

C5

I

C7

I

C8

I

C9

I

C10

I

CF1

I

CF2

I

CS1

I

CW1

CW2

I

I

CO1

I

CO2

I

CT1

I

CT2

I

COT

I

och grupper av tillåtna ämnen för tankkod LGAV, LGBV, LGBF, L1,5BN, L4BN,

och L4BH

736

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

Systematiserad tillordning

Tankkod Grupp av tillåtna ämnen

Klass

Klassificeringskod Förpackningsgrupp

L10CH

3

FT1

I

FT2

I

FC

I

FTC

I

6.1

*

T1

I

T2

I

T3

I

T4

I

T5

I

T6

I

T7

I

TF1

I

TF2

I

TF3

I

TS

I

TW1

I

TO1

I

TC1

I

TC2

I

TC3

I

TC4

I

TFC

I

TFW

I

och grupper av tillåtna ämnen för tankkod LGAV, LGBV, LGBF, L1,5BN, L4BN,

L4BH, och L10BH

*

Ämnen med ett LC

50

-värde om högst 200 ml/m

3

och mättad ångkoncentration om minst 500 LC

50

ska

tilldelas tankkod L15CH.

L10DH

4.3

W1

I

WF1

I

WT1

I

WC1

I

WFC

I

5.1

OTC

I

8

CT1

I

och grupper av tillåtna ämnen för tankkod LGAV, LGBV, LGBF, L1,5BN, L4BN,

L4BH, L4DH, L10BH och L10CH

L15CH

3

FT1

I

6.1

**

T1

I

T4

I

TF1

I

TW1

I

TO1

I

TC1

I

TC3

I

TFC

I

TFW

I

och grupper av tillåtna ämnen för tankkod LGAV, LGBV, LGBF, L1,5BN, L4BN,

L4BH, L10BH och L10CH

** Ämnen med ett LC

50

-värde om högst 200 ml/m

3

och mättad ångkoncentration om minst 500 LC

50

ska

tilldelas denna tankkod

L21DH

4.2

S1

I

S3

I

SW

I

ST3

I

och grupper av tillåtna ämnen för tankkod LGAV, LGBV, LGBF, L1,5BN, L4BN,

L4BH, L4DH, L10BH, L10CH, L10DH och L15CH

737

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

Systematiserad tillordning

Tankkod Grupp av tillåtna ämnen

Klass

Klassificeringskod Förpackningsgrupp

Fasta ämnen

SGAV

4.1

F1

III

F3

III

4.2

4.2

S2

S4

II, III

III

5.1

O2

II, III

8

C2

II, III

C4

III

C6

III

C8

III

C10

II, III

CT2

III

9

M7

III

M11

II, III

SGAN

4.1

F1

II

F3

II

FT1

II, III

FT2

II, III

FC1

II, III

FC2

II, III

4.2

S2

II

S4

II, III

ST2

II, III

ST4

II, III

SC2

II, III

SC4

II, III

4.3

W2

WF2

II, III

II

WS

II, III

WT2

II, III

WC2

II, III

5.1

O2

II, III

OT2

II, III

OC2

II, III

8

C2

II

C4

II

C6

II

C8

II

C10

II

CF2

II

CS2

II

CW2

II

CO2

II

CT2

II

9

M3

III

och grupper av tillåtna ämnen för tankkod SGAV

SGAH

6.1

T2

II, III

T3

II, III

T5

II, III

T7

II, III

T9

II

TF3

II

TS

II

TW2

II

TO2

II

TC2

II

TC4

II

9

M1

II, III

och grupper av tillåtna ämnen för tankkod SGAV och SGAN

S4AH

6.2

I3

II

9

M2

II

och grupper av tillåtna ämnen för tankkod SGAV, SGAN och SGAH

738

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

Systematiserad tillordning

Tankkod Grupp av tillåtna ämnen

Klass

Klassificeringskod Förpackningsgrupp

S10AN

8

C2

I

C4

I

C6

I

C8

I

C10

I

CF2

I

CS2

I

CW2

I

CO2

I

CT2

I

och grupper av tillåtna ämnen för tankkod SGAV och SGAN

S10AH

6.1

T2

I

T3

I

T5

I

T7

I

TS

I

TW2

I

TO2

I

TC2

I

TC4

I

och grupper av tillåtna ämnen för tankkod SGAV, SGAN, SGAH och S10AN

Tankhierarki

Tankar med andra tankkoder än dem som nämns i denna tabell eller i kapitel 3.2,

tabell A, får även användas, förutsatt att varje element (siffervärde eller bokstav) i del

1 till 4 i dessa andra tankkoder motsvarar samma eller högre säkerhetsnivå i

förhållande till motsvarande element i den i kapitel 3.2, tabell A, angivna tankkoden,

närmare bestämt enligt följande stigande ordningsföljd:

Del 1: typ av tank

S → L

Del 2: kalkyltryck

G → 1,5 → 2,65 → 4 → 10 → 15 → 21 bar

Del 3: öppningar

A → B → C → D

Del 4: säkerhetsventiler/-anordningar

V → F → N → H

Till exempel:

-

En tank med tankkoden L10CN är tillåten för transport av ett ämne som har

tillordnats tankkoden L4BN.

-

En tank med tankkoden L4BN är tillåten för transport av ett ämne som har

tillordnats tankkoden SGAN.

Anm

Hierarkin tar inte hänsyn till eventuella särbestämmelser (se 4.3.5 och 6.8.4)

för enskilda benämningar.

739

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

4.3.4.1.3

Följande ämnen och ämnesgrupper, för vilka ett plustecken (+) anges efter tankkoden i

kapitel 3.2, tabell A, kolumn 12, omfattas av särskilda bestämmelser. I det fallet är

alternativ användning av tanken för andra ämnen och ämnesgrupper endast tillåten då

detta specificerats i typgodkännandecertifikatet. Under iakttagande av de i kapitel 3.2,

tabell A, kolumn 13 angivna särbestämmelserna får högvärdigare tankar användas

enligt bestämmelserna i slutet av 4.3.4.1.2.

Kraven för dessa tankar ges av följande tankkoder, kompletterade av tillämpliga

särbestämmelser angivna i kapitel 3.2, tabell A, kolumn 13:

(a) klass 1:

UN 0331 BLANDSPRÄNGÄMNE, TYP B: tankkod S2,65AN

(b) klass 4.1:

UN 2448 SVAVEL, SMÄLT: tankkod LGBV,

UN 3531 POLYMERISERANDE ÄMNE, FAST, STABILISERAT, N.O.S.,

UN 3533 POLYMERISERANDE ÄMNE, FAST,

TEMPERATURKONTROLLERAT, N.O.S.: tankkod SGAN

UN 3532 POLYMERISERANDE ÄMNE, FLYTANDE, STABILISERAT,

N.O.S,

UN 3534 POLYMERISERANDE ÄMNE, FLYTANDE,

TEMPERATURKONTROLLERAT, N.O.S.: tankkod L4BN

(c) klass 4.2:

UN 1381 FOSFOR, VIT eller GUL, TORR, I VATTEN eller I LÖSNING, och

UN 2447 FOSFOR, VIT, SMÄLT: tankkod L10DH,

(d) klass 4.3:

UN 1389 ALKALIMETALLAMALGAM, FLYTANDE,

UN 1391 ALKALIMETALLDISPERSION eller

UN 1391 DISPERSION AV ALKALISKA JORDARTSMETALLER,

UN 1392 AMALGAM AV ALKALISKA JORDARTSMETALLER,

FLYTANDE,

UN 1415 LITIUM,

UN 1420 KALIUMMETALLEGERINGAR, FLYTANDE,

UN 1421 ALKALIMETALLEGERING, FLYTANDE, N.O.S.,

UN 1422 KALIUM-NATRIUMLEGERINGAR, FLYTANDE,

UN 1428 NATRIUM, UN 2257 KALIUM,

UN 3401 ALKALIMETALLAMALGAM, FAST,

UN 3402 AMALGAM AV ALKALISKA JORDARTSMETALLER, FAST,

UN 3403 KALIUMMETALLEGERINGAR, FASTA,

UN 3404 KALIUM-NATRIUMLEGERINGAR, FASTA, och

UN 3482 ALKALIMETALLDISPERSION, BRANDFARLIG eller

UN 3482 DISPERSION AV ALKALISKA JORDARTSMETALLER,

BRANDFARLIG: tankkod L10BN,

UN 1407 CESIUM och UN 1423 RUBIDIUM: tankkod L10CH,

UN 1402 KALCIUMKARBID, PG I: tankkod S2,65AN

740

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

(e) klass 5.1:

UN 1873 PERKLORSYRA, med över 50 viktsprocent men högst 72 viktsprocent

syra: tankkod L4DN,

UN 2015 VÄTEPEROXID, VATTENLÖSNING, STABILISERAD, med över

70 % väteperoxid: tankkod L4DV,

UN 2014 VÄTEPEROXID, VATTENLÖSNING, med minst 20 % men högst

60 % väteperoxid,

UN 2015 VÄTEPEROXID, VATTENLÖSNING, STABILISERAD, med över

60 % men högst 70 % väteperoxid,

UN 3149 VÄTEPEROXID OCH PEROXIÄTTIKSYRA I BLANDNING,

STABILISERAD, och

UN 2426 AMMONIUMNITRAT, FLYTANDE, het koncentrerad lösning, med

en koncentration över 80 % men högst 93 %: tankkod L4BV,

UN 3375 AMMONIUMNITRAT, EMULSION eller SUSPENSION eller GEL,

flytande: tankkod LGAV,

UN 3375 AMMONIUMNITRAT, EMULSION eller SUSPENSION eller GEL,

fast: tankkod SGAV,

(f) klass 5.2:

UN 3109 ORGANISK PEROXID TYP F, FLYTANDE och

UN 3119 ORGANISK PEROXID TYP F, FLYTANDE,

TEMPERATURKONTROLLERAD: tankkod L4BN,

UN 3110 ORGANISK PEROXID TYP F, FAST och

UN 3120 ORGANISK PEROXID TYP F, FAST,

TEMPERATURKONTROLLERAD: tankkod S4AN,

(g) klass 6.1:

UN 1613 VÄTECYANID, VATTENLÖSNING (CYANVÄTE,

CYANVÄTESYRA), VATTENLÖSNING) och

UN 3294 VÄTECYANID (CYANVÄTE), LÖSNING I ALKOHOL: tankkod

L15DH,

(h) klass 7:

Alla ämnen: specialtankar.

Minimikrav för vätskor: tankkod L2,65CN, för fasta ämnen tankkod S2,65AN.

Trots de allmänna bestämmelserna i detta stycke får tankar som används för

radioaktiva ämnen även användas för transport av annat gods, förutsatt att

bestämmelserna i 5.1.3.2 uppfylls,

(i) klass 8:

UN 1052 VÄTEFLUORID, VATTENFRI,

UN 1744 BROM,

741

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

UN 1744 BROMLÖSNING, och

UN 1790 FLUORVÄTESYRA, med mer än 85 % vätefluorid: tankkod L21DH,

UN 1791 HYPOKLORITLÖSNING och

UN 1908 KLORITLÖSNING: tankkod L4BV.

4.3.4.1.4

Tankar avsedda för transport av flytande avfall, som uppfyller kraven i kapitel 6.10

och är utrustade med två förslutningar i enlighet med 6.10.3.2, ska tillordnas

tankkoden L4AH. Om tankarna i fråga är utrustade för växelvis transport av flytande

och fasta ämnen, ska de tillordnas kombinationen av koderna L4AH+S4AH.

4.3.4.2

Allmänna bestämmelser

4.3.4.2.1

Om varma ämnen har lastats får inte temperaturen på utsidan av tanken eller

värmeisoleringen överstiga 70 °C under transport.

4.3.4.2.2

Förbindelserör mellan oberoende men

hopkopplade tankar i en transportenhet

ska vara tömda under transport. Flexibla

fyllnings- och tömningsrör som inte är

permanent förbundna med tankskalen

ska vara tömda under transport.

(Tills vidare blank.)

4.3.4.2.3

(Tills vidare blank.)

4.3.5

Särbestämmelser

Följande särbestämmelser gäller då de anges vid en benämning i kapitel 3.2, tabell A,

kolumn 13:

TU1

Tankarna får inte överlämnas för transport innan ämnet har stelnat

fullständigt och täckts med en inert gas. Tömda, ej rengjorda tankar som har

innehållit dessa ämnen ska fyllas med inert gas.

TU2

Ämnet ska täckas med en inert gas. Tömda, ej rengjorda tankar som har

innehållit dessa ämnen ska fyllas med inert gas.

TU3

Tankskalets insida och alla delar som kan komma i kontakt med ämnet ska

hållas rena. Inget smörjmedel som kan bilda farliga föreningar med ämnet

får användas till pumpar, ventiler eller annan utrustning.

TU4

Under transport ska dessa ämnen täckas med en inert gas med ett övertryck

på minst 50 kPa (0,5 bar).

Tömda, ej rengjorda tankar, som innehållit dessa ämnen, ska då de

överlämnas för transport vara fyllda med en inert gas med ett övertryck på

minst 50 kPa (0,5 bar).

TU5

(Tills vidare blank.)

TU6

Ej tillåtet för transport i tankar, batterifordon eller MEG-containrar om LC

50

-

värdet är under 200 ppm.

TU7

Material för att åstadkomma täthet i fogar eller för underhåll av förslutningar

ska vara kompatibla med innehållet.

742

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

TU8

En tank av aluminiumlegering får inte användas för transport såvida inte

tanken uteslutande används för sådan transport och acetaldehyden är fri från

syra.

TU9

UN 1203 BENSIN med ett ångtryck vid 50 °C över 110 kPa (1,1 bar) men

inte över 150 kPa (1,5 bar) får även transporteras i tankar, som är

konstruerade enligt 6.8.2.1.14 (a) och som har utrustning som

överensstämmer med 6.8.2.2.6.

TU10 (Tills vidare blank.)

TU11 Under fyllning får temperaturen hos detta ämne inte överstiga 60 °C. En

högsta fyllningstemperatur av 80 °C är tillåten under förutsättning att

pyrande glöd förhindras och följande villkor är uppfyllda. Efter fyllning ska

tankarna trycksättas (t.ex. med tryckluft) för att kontrollera tätheten. Det ska

tillses att ingen trycksänkning sker under transporten. Innan tömning ska det

kontrolleras att trycket i tankarna fortfarande är över atmosfärstryck. Om så

inte är fallet ska en inert gas ledas in i tankarna före tömning.

TU12 I händelse av ändrad användning ska tankskal och tillbehör noggrant

rengöras från alla rester före och efter transport av detta ämne.

TU13 Tankar ska vara fria från föroreningar vid fyllningstillfället. Driftsutrustning

såsom ventiler och yttre rörledningar ska tömmas efter fyllning och tömning.

TU14 Locket som skyddar förslutningarna ska vara låst under transport.

TU15 Tankar får inte användas för transport av livsmedel, konsumtionsvaror eller

djurfoder.

TU16 Tömda, ej rengjorda tankar ska när de överlämnas för transport vara fyllda

med ett skyddsmedium som uppfyller något av följande:

Skyddsmedium

Fyllnadsgrad av

vatten

Tilläggsbestämmelser för transport

vid låg omgivningstemperatur

Kvävea)

-

-

Vatten och kväve a) -

-

Vatten

Minst 96 % och

högst 98 %

Vattnet ska innehålla tillräckligt

med frostskyddsmedel för att

undvika att vattnet fryser.

Frostskyddsmedlet ska vara fritt

från korrosiv verkan och inte kunna

reagera med ämnet.

a) Tanken ska fyllas med kväve så att trycket, även efter avkylning, aldrig

faller under atmosfärstrycket. Tanken ska vara gastätt försluten.

TU17 Får endast transporteras i batterifordon eller MEG-containrar, vars element

består av tryckkärl.

TU18 Fyllnadsgraden ska förbli under den nivå, vid vilken volymen av vätskan,

om innehållet värms till en temperatur där ångtrycket blir lika med

öppningstrycket för säkerhetsventilen, skulle uppgå till 95 % av tankens

volym vid den temperaturen. Bestämmelsen i 4.3.2.3.4 ska inte tillämpas.

743

ADR/ADR-S Del 4

2017-01-01

TU19 Tankar får fyllas till 98 % vid aktuell fyllningstemperatur och fyllningstryck.

Bestämmelsen i 4.3.2.3.4 ska inte tillämpas.

TU20 (Tills vidare blank.)

TU21 Ämnet ska skyddas med ett skyddsmedium på följande sätt:

Skyddsmedium Vattenskikt i

tanken

Fyllnadsgrad av

ämnet

(inklusive

eventuellt

vatten) vid en

temperatur av

60 ˚C får inte

överstiga:

Tilläggsbestämmelser

för transport vid låg

omgivningstemperatur

Kväve a)

-

96 %

-

Vatten och

kväve a)

-

98 %

Vattnet ska innehålla

tillräckligt med

frostskyddsmedel för

att undvika att vattnet

fryser. Frostskydds-

medlet ska vara fritt

från korrosiv verkan

och inte kunna

reagera med ämnet.

Vatten

Minst 12 cm 98 %

a) Det återstående utrymmet i tanken ska fyllas med kväve så att trycket,

även efter avkylning, aldrig faller under atmosfärstrycket. Tanken ska

vara gastätt försluten.

TU22 Tankar får inte fyllas till mer än 90 % av sin volym, och för vätskor ska ett

utrymme på 5 % lämnas tomt när vätskan har en medeltemperatur av 50 °C.

TU23 Fyllningsförhållandet får inte överstiga 0,93 kg per liter tankvolym, om

fyllning sker efter vikt. Om fyllning sker efter volym, får fyllnadsgraden inte

överstiga 85 %.

TU24 Fyllningsförhållandet får inte överstiga 0,95 kg per liter tankvolym, om

fyllning sker efter vikt. Om fyllning sker efter volym, får fyllnadsgraden inte

överstiga 85 %.

TU25 Fyllningsförhållandet får inte överstiga 1,14 kg per liter tankvolym, om

fyllning sker efter vikt. Om fyllning sker efter volym, får fyllnadsgraden inte

överstiga 85 %.

TU26 Fyllnadsgraden får inte överstiga 85 %.

TU27 Tankar får inte fyllas till mer än 98 % av sin volym.

TU28 Tankar får inte fyllas till mer än 95 % av sin volym vid en

referenstemperatur av 15 °C.

TU29 Tankar får inte fyllas till mer än 97 % av sin volym och maximitemperaturen

efter fyllning får inte överstiga 140 °C.

744

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

TU30 Tankar ska fyllas så som angetts i provningsrapporten för typgodkännande

av tanken, men får inte fyllas till mer än 90 % av sin volym.

TU31 Tankar får inte fyllas till mer än 1 kg per liter tankvolym.

TU32 Tankar får inte fyllas till mer än 88 % av sin volym.

TU33 Tankar ska fyllas till minst 88 % och högst 92 % av sin volym, eller till 2,86

kg per liter tankvolym.

TU34 Tankar får inte fyllas till mer än 0,84 kg per liter tankvolym.

TU35 Tömda, ej rengjorda fasta tankar (tankfordon), avmonterbara tankar och

tankcontainrar, som innehållit dessa ämnen, omfattas inte av bestämmelserna

i ADR/ADR-S, om lämpliga åtgärder vidtagits för att eliminera eventuella

faror.

TU36 Fyllnadsgraden enligt 4.3.2.2 vid referenstemperaturen 15 °C får inte

överstiga 93 % av volymen.

TU37 Transport i tank är begränsad till ämnen, som innehåller smittämnen men

egentligen inte utgör någon allvarlig fara, och mot vilka det finns effektiva

behandlingsmetoder och förebyggande åtgärder till förfogande, så att faran

för infektionsöverföring är begränsad (måttlig individrisk och låg

samhällsrisk), även om ämnena kan orsaka allvarlig infektion vid

exponering.

TU38 (Tills vidare blank.)

TU39 Lämpligheten för transport av ämnet i tank ska visas. Metoden för att

konstatera lämpligheten ska vara godkänd av behörig myndighet. En metod

är provningsmetod 8 (d) i provningsserie 8 (se testhandboken, del 1,

delavsnitt 18.7).

Ämnen får inte vara kvar i tanken under en tid som kan medföra

klumpbildning. Lämpliga åtgärder ska vidtas för att förhindra klumpbildning

och vidhäftning av ämnen i tanken (t.ex. rengöring osv.).

TU40 Får endast transporteras i batterifordon eller MEG-containrar vars element

består av sömlösa kärl.

TU41 Lämpligheten för transport i tank ska visas för behörig myndighet i varje

land som berörs av transporten.

Metoden för att konstatera lämpligheten ska vara godkänd av behörig

myndighet i någon fördragspart till ADR, vilken även får erkänna ett

godkännande utfärdat av en behörig myndighet i ett land som inte är

fördragspart till ADR förutsatt att godkännandet har utfärdats i enlighet med

procedurerna som är tillämpliga enligt RID, ADR, ADN eller IMDG-koden.

Ämnen får inte vara kvar i tanken under en tid som kan medföra

klumpbildning. Lämpliga åtgärder ska vidtas för att förhindra klumpbildning

och vidhäftning av ämnen i tanken (t.ex. rengöring osv.).

745

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

Kapitel 4.4

Användning av fasta tankar (tankfordon), avmonterbara

tankar, tankcontainrar och växeltankar av fiberarmerad plast

Anm

Beträffande UN-tankar och UN-MEG-containrar, se kapitel 4.2; beträffande

fasta tankar (tankfordon), avmonterbara tankar, tankcontainrar och

växeltankar med tankskal av metall, samt batterifordon och MEG-containrar

(utom UN-MEG-containrar), se kapitel 4.3; beträffande slamsugartankar, se

kapitel 4.5.

4.4.1

Allmänt

Transport av farliga ämnen i tankar av fiberarmerad plast är tillåten endast om

följande bestämmelser är uppfyllda:

(a) ämnet är klassificerat i klass 3, 5.1, 6.1, 6.2, 8 eller 9,

(b) ämnets högsta ångtryck (absoluttryck) vid 50 °C överstiger inte 110 kPa (1,1 bar),

(c) transport av ämnet i metalltankar är uttryckligen tillåten enligt 4.3.2.1.1,

(d) kalkyltrycket, som anges för ämnet i fråga i del 2 av tankkoden i kapitel 3.2,

tabell A, kolumn 12, överstiger inte 4 bar (se även 4.3.4.1.1), och

(e) tanken uppfyller de bestämmelser i kapitel 6.9, som är tillämpliga för transport av

ämnet.

4.4.2

Drift

4.4.2.1

Bestämmelserna i 4.3.2.1.5 - 4.3.2.2.4, 4.3.2.3.3 - 4.3.2.3.6, 4.3.2.4.1 och 4.3.2.4.2

samt 4.3.4.1 och 4.3.4.2 ska tillämpas.

4.4.2.2

Temperaturen hos det transporterade ämnet får vid fyllningstillfället inte överstiga den

högsta drifttemperatur som anges på tankskylten, vilken hänvisas till i 6.9.6.

4.4.2.3

Dessutom gäller särbestämmelserna (TU) i 4.3.5, som finns angivna i kapitel 3.2,

tabell A, kolumn 13, om de är tillämpliga på transport i metalltankar.

747

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

Kapitel 4.5

Användning av slamsugartankar

Anm

Beträffande UN-tankar och UN-MEG-containrar, se kapitel 4.2; beträffande

fasta tankar (tankfordon), avmonterbara tankar, tankcontainrar och

växeltankar med tankskal av metall, samt batterifordon och MEG-containrar

(utom UN-MEG-containrar), se kapitel 4.3; beträffande tankar av

fiberarmerad plast, se kapitel 4.4.

4.5.1

Användning

4.5.1.1

Avfall som består av ämnen i klass 3, 4.1, 5.1, 6.1, 6.2, 8 och 9 får transporteras i

slamsugartankar som överensstämmer med kapitel 6.10, om transport i fasta tankar,

avmonterbara tankar, tankcontainrar eller växeltankar tillåts enligt kapitel 4.3.

Avfall som består av ämnen tillordnade tankkod L4BH i kapitel 3.2, tabell A, kolumn

12 eller till någon annan tankkod som tillåts under tankhierarkin i 4.3.4.1.2 får

transporteras i slamsugartankar med bokstaven ”A” eller ”B” i position 3 i tankkoden,

så som anges i punkt 9.5 i fordonscertifikatet enligt 9.1.3.5.

4.5.1.2

Ämnen som inte är avfall får transporteras i slamsugartankar om de uppfyller villkoren

som anges i 4.5.1.1.

4.5.2

Drift

4.5.2.1

Bestämmelserna i kapitel 4.3 (förutom de i 4.3.2.2.4 och 4.3.2.3.3) gäller för transport

i slamsugartankar och kompletteras av bestämmelserna i 4.5.2.2 - 4.5.2.6 nedan.

4.5.2.2

För transport av vätskor som motsvarar flampunktskriterierna i klass 3, ska

slamsugartankar fyllas genom fyllningsrör som leder in i tanken på en låg nivå.

Åtgärder ska vidtas för att minimera spraybildning.

4.5.2.3

När brandfarliga vätskor med flampunkt under 23 °C töms med tryckluft är högsta

tillåtna tryck 100 kPa (1 bar).

4.5.2.4

Användning av tankar som är försedda med en invändig kolv som fungerar som

fackvägg är tillåten endast om ämnena på vardera sidan av väggen (kolven) inte

reagerar farligt med varandra (se 4.3.2.3.6).

4.5.2.5

(Tills vidare blank.)

4.5.2.6

När en kompressor/vakuumpump, som kan utgöra en tändkälla, används för att fylla

eller tömma brandfarliga vätskor, ska skyddsåtgärder vidtas för att undvika antändning

av ämnet eller för att undvika utbredning av effekterna av en antändning utanför själva

tanken.

749

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

Kapitel 4.6

(Tills vidare blank.)

751

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 4

Kapitel 4.7

Användning av mobila enheter för tillverkning av explosiva

ämnen (MEMU)

Anm 1 Beträffande förpackningar, se kapitel 4.1; beträffande UN-tankar, se kapitel

4.2; beträffande fasta tankar (tankfordon), avmonterbara tankar,

tankcontainrar och växeltankar med tankskal av metall, se kapitel 4.3;

beträffande tankcontainrar av fiberarmerad plast, se kapitel 4.4; beträffande

slamsugartankar, se kapitel 4.5.

Anm 2 För krav gällande tillverkning, utrustning, typgodkännande, provningar och

märkning, se kapitel 6.7, 6.8, 6.9, 6.11 och 6.12.

4.7.1

Användning

4.7.1.1

Ämnen i klass 3, 5.1, 6.1 och 8 får transporteras på MEMU som överensstämmer med

kapitel 6.12, i UN-tankar om transporten tillåts enligt kapitel 4.2; eller i fasta tankar,

avmonterbara tankar, tankcontainrar eller växeltankar om transporten tillåts enligt

kapitel 4.3; eller i tankcontainrar av fiberarmerad plast om transporten tillåts enligt

kapitel 4.4; eller i bulkcontainrar om transporten tillåts enligt kapitel 7.3.

4.7.1.2

Förutsatt att det godkänts av behörig myndighet (se 7.5.5.2.3), får explosiva ämnen

och föremål i klass 1 transporteras i kollin, i särskilda utrymmen som överensstämmer

med avsnitt 6.12.5, om förpackningen är tillåten enligt kapitel 4.1 och dess transport är

tillåten enligt kapitel 7.2 och 7.5.

4.7.2

Drift

4.7.2.1

Följande bestämmelser gäller för användning av tankar enligt kapitel 6.12.

(a) För tankar med en volym på minst 1000 liter som transporteras på MEMU, gäller

bestämmelserna i kapitel 4.2, kapitel 4.3, med undantag av 4.3.1.4, 4.3.2.3.1,

4.3.3 och 4.3.4, eller kapitel 4.4, tillsammans med bestämmelserna i 4.7.2.2,

4.7.2.3 och 4.7.2.4 nedan.

(b) För tankar med en volym på mindre än 1000 liter som transporteras på MEMU,

gäller bestämmelserna i kapitel 4.2, kapitel 4.3, med undantag av 4.3.1.4, 4.3.2.1,

4.3.2.3.1, 4.3.3 och 4.3.4, eller kapitel 4.4, tillsammans med bestämmelserna i

4.7.2.2, 4.7.2.3 och 4.7.2.4 nedan.

4.7.2.2

Godstjockleken hos tankskalet får under dess användningstid aldrig understiga

minimivärdet föreskrivet i tillämpliga bestämmelser för tillverkning.

4.7.2.3

Flexibla tömningsrör, både fast anslutna och tillfälliga, och matare ska vara tömda på

blandade eller känsliggjorda explosiva ämnen under transport.

4.7.2.4

Vid transport i tank ska även särbestämmelserna i 4.3.5 (TU) tillämpas enligt vad som

anges i kapitel 3.2, tabell A, kolumn 13.

4.7.2.5

Användare ska försäkra sig om att låsen som anges i avsnitt 9.8.8 används under

transport.

753

Del 5

Bestämmelser för avsändning

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 5

Kapitel 5.1

Allmänna bestämmelser

5.1.1

Tillämpning och allmänna bestämmelser

Denna del innehåller bestämmelser för avsändning av farligt gods med avseende på

märkning, etikettering och dokumentation samt i förekommande fall tillstånd för

avsändande och förhandsmeddelande.

5.1.2

Användning av overpack

5.1.2.1

(a) Om inte märkningar och etiketter som krävs enligt kapitel 5.2, förutom 5.2.1.3-

5.2.1.6, 5.2.1.7.2 – 5.2.1.7.8 och 5.2.1.10, som representerar allt farligt gods i en

overpack är synliga, ska en overpack vara:

(i) märkt med uttrycket ”OVERPACK”. Bokstäverna i ”OVERPACK” ska vara

minst 12 mm höga. Märkningen ska anges på ett av avsändarlandets

officiella språk och, om det språket inte är engelska, franska eller tyska,

dessutom på engelska, franska eller tyska, såvida inte avtal mellan länderna

som berörs av transporten föreskriver annat, och

(ii) etiketterad och märkt med UN-nummer och andra märkningar enligt vad

som krävs för kollin i kapitel 5.2, förutom 5.2.1.3 - 5.2.1.6, 5.2.1.7.2 -

5.2.1.7.8 och 5.2.1.10, för varje slag av farligt gods som finns i en overpack.

Varje tillämplig etikett eller märkning behöver bara fästas en gång.

Etikettering av overpack med radioaktiva ämnen ska vara enligt 5.2.2.1.11.

(b) Riktningspilarna i 5.2.1.10 ska fästas på två motsatta sidor av overpack med

kollin vilka ska märkas enligt 5.2.1.10.1, såvida inte märkningen förblir synlig.

5.1.2.2

Varje kolli med farligt gods som förses med en overpack ska uppfylla alla tillämpliga

bestämmelser i ADR/ADR-S. Den avsedda funktionen hos varje enskild förpackning

får inte försämras av en overpack.

5.1.2.3

Varje kolli som är försett med den i 5.2.1.10 beskrivna orienteringsmärkningen och

placerat i en overpack eller i en storförpackning, ska vara orienterat i enlighet med

denna märkning.

5.1.2.4

Samlastningsförbud gäller även för en overpack.

5.1.3

Tömda ej rengjorda förpackningar (inklusive IBC-behållare och

storförpackningar), tömda tankar, tömd MEMU, tömda fordon och tömda

containrar för transport i bulk

5.1.3.1

Ej rengjorda, tömda förpackningar (inklusive IBC-behållare och storförpackningar),

tömda tankar (inklusive tankfordon, batterifordon, avmonterbara tankar, UN-tankar,

tankcontainrar, MEG-containrar och MEMU) samt tömda fordon och tömda

containrar för transport i bulk, som har innehållit farligt gods i de olika klasserna med

undantag av klass 7, ska vara försedda med samma märkning och etiketter eller

storetiketter som i fyllt tillstånd.

Anm

Beträffande dokumentation, se kapitel 5.4.

757

ADR/ADR-S Del 5

2017-01-01

5.1.3.2

Containrar, tankar och IBC-behållare, såväl som andra förpackningar och overpack

som använts för transport av radioaktiva ämnen, får inte användas för lagring eller

transport av annat gods, såvida de inte dekontaminerats till ett värde under 0,4 Bq/cm2

för beta- och gammastrålare samt för alfastrålare med låg radiotoxicitet, och ett värde

under 0,04 Bq/cm2 för alla andra alfastrålare.

5.1.4

Samemballering

Om två eller flera sorters farligt gods förpackas tillsammans i samma ytterförpackning

ska kollit vara försett med föreskrivna etiketter och märkning för varje sorts gods. Om

en och samma etikett föreskrivs för olika sorters gods, behöver den endast sättas fast

en gång.

5.1.5

Allmänna bestämmelser för klass 7

5.1.5.1

Godkännande av förflyttning och förhandsmeddelande

5.1.5.1.1

Allmänt

Utöver det i kapitel 6.4 beskrivna godkännandet av kollikonstruktioner krävs under

vissa omständigheter även ett multilateralt godkännande för förflyttning (5.1.5.1.2 och

5.1.5.1.3). Under vissa omständigheter krävs också ett förhandsmeddelande av

förflyttningen till behörig myndighet (5.1.5.1.4).

5.1.5.1.2

Förflyttningsgodkännande

Multilateralt godkännande krävs för:

(a) förflyttning av kollin av typ B(M) som inte överensstämmer med bestämmelserna

i 6.4.7.5 eller som är konstruerade för tillfällig, kontrollerad avluftning,

(b) förflyttning av kollin av typ B(M) innehållande radioaktiva ämnen vars aktivitet

är större än 3000 A

1

, eller 3000 A

2

, vilket som är tillämpligt, eller 1000 TBq,

varvid det lägsta av dessa värden gäller,

(c) förflyttning av kollin innehållande fissila ämnen om summan av

kriticitetssäkerhetsindex för kollina överstiger 50 i ett enskilt fordon eller

container.

Behörig myndighet kan genom ett särskilt villkor i kollikonstruktionscertifikatet (se

5.1.5.2.1) medge förflyttning in i eller genom landet i fråga utan

förflyttningsgodkännande.

5.1.5.1.3

Förflyttningsgodkännande enligt särskild överenskommelse

Behörig myndighet kan godkänna åtgärder, enligt vilka en sändning, som inte

uppfyller alla tillämpliga bestämmelser i ADR/ADR-S, får transporteras enligt särskild

överenskommelse (se 1.7.4).

758

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 5

5.1.5.1.4

Förhandsmeddelande

Förhandsmeddelande till behörig myndighet föreskrivs i följande fall:

(a) Före den första förflyttningen av ett kolli som kräver godkännande av behörig

myndighet ska avsändaren kontrollera att kopior av alla tillämpliga certifikat av

behöriga myndigheter som krävs för kollikonstruktionen, skickas till de behöriga

myndigheterna i avsändarlandet för förflyttningen och de behöriga

myndigheterna i varje land som sändningen kommer att transporteras till eller

genom. Avsändaren behöver inte invänta bekräftelse från den behöriga

myndigheten, och denna behöver inte heller bekräfta mottagandet av certifikatet.

(b) Vid var och en av följande typer av förflyttningar:

(i) kollin av typ C innehållande radioaktiva ämnen vars aktivitet är större än

3000 A

1

, eller 3000 A

2

, vilket som är tillämpligt, eller 1000 TBq, varvid det

lägsta av dessa värden gäller,

(ii) kollin av typ B(U) innehållande radioaktiva ämnen vars aktivitet är större än

3000 A

1

, eller 3000 A

2

, vilket som är tillämpligt eller 1000 TBq, varvid det

lägsta av dessa värden gäller,

(iii) kollin av typ B(M),

(iv) förflyttning enligt särskild överenskommelse,

ska avsändaren förhandsmeddela behöriga myndigheter i avsändarlandet för

förflyttningen och de behöriga myndigheterna i varje land som sändningen

transporteras i eller igenom. Sådan förhandsmeddelande ska vara behörig

myndighet tillhanda innan förflyttningen påbörjas, och om möjligt minst sju

dagar innan.

(c) Avsändaren behöver inte sända separat förhandsmeddelande om nödvändig

information har angetts i ansökan om förflyttningsgodkännande (se 6.4.23.2).

(d) Förhandsmeddelande ska innehålla:

(i) tillräckliga uppgifter för att möjliggöra identifieringen av kollit inklusive alla

tillämpliga certifikatnummer och igenkänningsmärken,

(ii) uppgifter om datum för förflyttning, förväntat ankomstdatum och avsedd

färdväg,

(iii) namnen på de radioaktiva ämnena eller nukliderna,

(iv) beskrivning av det radioaktiva ämnets fysikaliska och kemiska tillstånd, eller

uppgift om att det rör sig om ett radioaktivt ämne av speciell beskaffenhet

eller ett radioaktivt ämne med liten spridbarhet, och

(v) den maximala aktiviteten av det radioaktiva innehållet under transporten

uttryckt i becquerel (Bq) med tillämpligt tecken för SI-prefix (se 1.2.2.1).

För fissila ämnen får den totala massan av det fissila ämnet (eller i

förekommande fall för blandningar, massan av varje fissil nuklid) i gram (g)

eller multiplar av gram anges i stället för aktiviteten.

759

ADR/ADR-S Del 5

2017-01-01

5.1.5.2

Certifikat utfärdade av behörig myndighet

5.1.5.2.1

Certifikat utfärdade av behörig myndighet krävs för följande:

(a) konstruktion av

(i) radioaktiva ämnen av speciell beskaffenhet,

(ii) radioaktiva ämnen med liten spridbarhet,

(iii) fissila ämnen som är undantagna enligt 2.2.7.2.3.5 (f),

(iv) kollin med 0,1 kg eller mer uranhexafluorid,

(v) kollin med fissila ämnen, såvida dessa inte är undantagna enligt 2.2.7.2.3.5,

6.4.11.2 eller 6.4.11.3,

(vi) kollin av typ B(U) och typ B(M),

(vii) kollin av typ C,

(b) särskilda överenskommelser,

(c) vissa förflyttningar (se 5.1.5.1.2),

(d) bestämning av de grundläggande radionuklidvärden som det hänvisas till i

2.2.7.2.2.1 för enskilda radionuklider som inte finns angivna i tabell 2.2.7.2.2.1

(se 2.2.7.2.2.2 (a)),

(e) alternativa gränsvärden för aktivitet för en undantagen sändning av instrument

eller föremål (se 2.2.7.2.2.2 (b)).

Certifikatet ska styrka att tillämpliga bestämmelser är uppfyllda, och vid

konstruktionsgodkännanden ska kollikonstruktionen tilldelas ett igenkänningsmärke.

Godkännandecertifikaten för kollikonstruktionen och för förflyttning får sammanfattas

i ett enda certifikat.

Certifikat och ansökningar om certifikaten ska uppfylla bestämmelserna i 6.4.23.

5.1.5.2.2

Avsändaren ska inneha en kopia av alla nödvändiga certifikat.

5.1.5.2.3

För kollikonstruktioner för vilka det inte krävs att behörig myndighet utfärdar ett

godkännandecertifikat, ska avsändaren på begäran av behörig myndighet ställa

dokumentation som visar kollikonstruktionens överensstämmelse med alla tillämpliga

bestämmelser till förfogande för granskning.

5.1.5.3

Bestämning av transportindex (TI) och kriticitetssäkerhetsindex (CSI)

5.1.5.3.1

Transportindex (TI) för ett kolli, en overpack eller en container, för oförpackat LSA-I

eller för oförpackat SCO-I ska bestämmas enligt följande:

(a) Bestäm högsta strålningsnivån i millisievert per timme (mSv/h) på ett avstånd av

1 m från den utvändiga ytan på kollit, en overpack, containern, eller från

760

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 5

oförpackat LSA-I eller SCO-I. Det erhållna värdet multipliceras med 100 och

resultatet utgör transportindex.

För uran- och toriummalmer och koncentrat av dessa får följande värden antas som

den högsta strålningsnivån i varje punkt på avståndet 1 m från den utvändiga ytan:

0,4 mSv/h för malmer och fysikaliska koncentrat av uran eller torium,

0,3 mSv/h för kemiska toriumkoncentrat,

0,02 mSv/h för kemiska urankoncentrat utom uranhexafluorid.

(b) För tankar, containrar, och för oförpackat LSA-I och SCO-I ska värdet som

erhålls enligt (a) multipliceras med tillämplig faktor ur nedanstående tabell

5.1.5.3.1.

(c) Värdena som erhålls enligt (a) och (b) ska avrundas uppåt till en decimal (t.ex. så

att 1,13 blir 1,2), med undantaget att ett värde på 0,05 eller mindre får sättas lika

med noll.

Tabell 5.1.5.3.1: Multiplikationsfaktorer för tankar, containrar och oförpackade

LSA-I och SCO-I

Lastens yta

a)

Multiplikationsfaktor

upp till och med 1 m

2

1

större än 1 m

2

till och med 5 m

2

2

större än 5 m

2

till och med 20 m

2

3

större än 20 m

2

10

a)

Största uppmätta tvärsnittsyta hos lasten.

5.1.5.3.2

Transportindex för varje overpack, container eller fordon ska bestämmas antingen som

summan av transportindexen för alla medförda kollin eller genom direkt mätning av

strålningsnivån, med undantag av icke styva overpack för vilka transportindex endast

ska bestämmas som summan av transportindexen för alla kollin.

5.1.5.3.3

Kriticitetssäkerhetsindex (CSI) för varje overpack eller varje container ska bestämmas

som summan av CSI för alla ingående kollin. Samma förfarande ska tillämpas för

bestämning av totalsumman av CSI i en sändning eller i ett fordon.

5.1.5.3.4

Kollin, overpack och containrar ska inplaceras i någon av kategorierna I-VIT, II GUL

eller III-GUL i överensstämmelse med de villkor som anges i tabell 5.1.5.3.4 och med

följande bestämmelser:

(a) Vid bestämning av tillämplig kategori för ett kolli, overpack eller container ska

hänsyn tas till såväl transportindex som strålningsnivå på ytan. Då transportindex

överensstämmer med villkoren för en kategori, medan strålningsnivån på ytan

överensstämmer med en annan kategori, ska kollit, overpack eller container

inplaceras i den högre kategorin. För detta ändamål ska kategori I-VIT betraktas

som den lägsta kategorin.

(b) Transportindex ska bestämmas enligt den metod som anges i 5.1.5.3.1 och

5.1.5.3.2.

(c) Om strålningsnivån på ytan är högre än 2 mSv/h, ska kollit eller en overpack

transporteras som komplett last och enligt tillämpliga bestämmelser i 7.5.11,

särbestämmelse CV 33 (3.5) (a).

761

ADR/ADR-S Del 5

2017-01-01

(d) Ett kolli som transporteras enligt särskild överenskommelse ska inplaceras i

kategori III-GUL, enligt bestämmelserna i 5.1.5.3.5.

(e) En overpack eller container som innehåller kollin som transporteras enligt

särskild överenskommelse ska inplaceras i kategori III-GUL, enligt

bestämmelserna i 5.1.5.3.5.

Tabell 5.1.5.3.4: Kategorier för kollin, overpack eller containrar

Villkor

Transportindex (TI)

Högsta strålningsnivå i någon punkt på

ytterytan

Kategori

0

a)

Högst 0,005 mSv/h

I-VIT

Större än 0 men ej större än 1

a)

Över 0,005 mSv/h men högst 0,5 mSv/h

II-GUL

Större än 1 men ej större än 10 Över 0,5 mSv/h men högst 2 mSv/h

III-GUL

Större än 10

Över 2 mSv/h men högst 10 mSv/h

III-GUL

b)

a)

Om uppmätt transportindex är högst 0,05 får värdet sättas till noll enligt 5.1.5.3.1 (c).

b)

Ska även transporteras som komplett last utom för containrar (se tabell D i CV33 (3.3) i 7.5.11).

5.1.5.3.5

Vid all internationell transport av kollin, för vilka det krävs behörig myndighets

godkännande av konstruktion eller förflyttning och för vilka olika godkännandetyper

gäller i de olika länderna som berörs av förflyttningen, ska märkningen ske i

överensstämmelse med godkännandeintyget från ursprungslandet för konstruktionen

eller förflyttningen.

5.1.5.4

Särskilda bestämmelser för undantagna kollin innehållande radioaktiva ämnen i

klass 7

5.1.5.4.1

Undantagna kollin innehållande radioaktiva ämnen i klass 7 ska märkas tydligt och

varaktigt på förpackningens utsida med:

(a) UN-nummer föregånget av bokstäverna ”UN”,

(b) uppgift om antingen avsändarens eller mottagarens namn och adress, eller båda,

och

(c) tillåten bruttovikt om den överstiger 50 kg.

5.1.5.4.2

Bestämmelserna om dokumentation i kapitel 5.4 gäller inte för undantagna kollin

innehållande radioaktiva ämnen i klass 7, med undantag av följande:

(a) UN-numret föregånget av bokstäverna ”UN” och avsändarens och mottagarens

namn och adress samt, om tillämpligt, igenkänningsmärket för varje behörig

myndighets godkännandecertifikat (se 5.4.1.2.5.1 (g)) ska anges i ett

transportdokument såsom ”bill of lading” (sjöfraktsedel), ”air waybill”

(luftfraktsedel) eller CMR/CIM-fraktsedel.

(b) Tillämpliga bestämmelserna i 5.4.1.2.5.1 (g), 5.4.1.2.5.3 och 5.4.1.2.5.4 gäller.

(c) Bestämmelserna i 5.4.2 och 5.4.4 gäller.

5.1.5.4.3

Tillämpliga bestämmelserna i 5.2.1.7.8 och 5.2.2.1.11.5 gäller.

762

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 5

5.1.5.5

Sammanfattning av bestämmelserna för godkännande och förhandsmeddelande

Anm 1 Före den första förflyttningen av ett kolli som kräver

konstruktionsgodkännande av behörig myndighet ska avsändaren kontrollera

att en kopia av kollikonstruktionscertifikatet har skickats till behöriga

myndigheter i alla berörda länder (se 5.1.5.1.4 (a)).

Anm 2 Förhandsmeddelande krävs, om innehållet är över 3000 A

1

respektive 3000

A

2

eller 1000 TBq (se 5.1.5.1.4 (b)).

Anm 3 Multilateralt förflyttningsgodkännande krävs, om innehållet är över 3000 A

1

respektive 3000 A

2

eller 1000 TBq eller om intermittent kontrollerad

tryckavlastning tillåts (se 5.1.5.1).

Anm 4 Se bestämmelser för godkännande och förhandsmeddelande för det kolli som

används för transport av ämnet i fråga.

Objekt

UN-nr

Godkännande av

behörig myndighet

krävs

Förhands-

meddelande

av avsända-

ren till

behöriga

myndigheter

i avsändar-

landet och

berörda län-

der a) före

förflyttning

Hänvisning

Avsändar-

land

Berörda

länder

a)

Beräkning av ej listade A

1

-

och A

2

-värden

-

Ja

ja

nej

2.2.7.2.2.2

(a), 5.1.5.2.1

(d)

Undantaget kolli

- kollikonstruktion

- förflyttning

2908, 2909,

2910, 2911

nej

nej

nej

nej

nej

nej

-

LSA-material

b)

och SCO

b)

industrikolli typ 1, 2 eller 3, ej

fissilt och undantaget fissilt,

- kollikonstruktion

- förflyttning

2912, 2913,

3321, 3322

nej

nej

nej

nej

nej

nej

-

Kolli av typ A

b)

, ej fissilt och

undantaget fissilt,

- kollikonstruktion

- förflyttning

2915, 3332

nej

nej

nej

nej

nej

nej

-

Kolli av typ B(U)

b)

, ej fissilt

och undantaget fissilt,

- kollikonstruktion

- förflyttning

2916

ja

nej

nej

nej

se Anm 1

se Anm 2

5.1.5.1.4 (b)

5.1.5.2.1 (a)

6.4.22.2

Kolli av typ B(M)

b)

, ej fissilt

och undantaget fissilt,

- kollikonstruktion

- förflyttning

2917

ja

se Anm 3

ja

se Anm 3

nej

ja

5.1.5.1.4 (b)

5.1.5.2.1 (a)

5.1.5.1.2

6.4.22.3

Kolli av typ C

b)

, ej fissilt och

undantaget fissilt,

- kollikonstruktion

- förflyttning

3323

ja

nej

nej

nej

se Anm 1

se Anm 2

5.1.5.1.4 (b)

5.1.5.2.1 (a)

6.4.22.2

Kolli med fissilt ämnen

- kollikonstruktion

- förflyttning

- Summan av kriticitets-

säkerhetsindex högst 50

- Summan av kriticitets-

säkerhetsindex över 50

2977, 3324,

3325, 3326,

3327, 3328,

3329, 3330,

3331, 3333

ja

c)

nej

d)

ja

ja

c)

nej

d)

ja

nej

se Anm 2

se Anm 2

5.1.5.2.1 (a)

5.1.5.1.2

6.4.22.4

763

ADR/ADR-S Del 5

2017-01-01

Objekt

UN-nr

Godkännande av

behörig myndighet

krävs

Förhands-

meddelande

av avsända-

ren till

behöriga

myndigheter

i avsändar-

landet och

berörda län-

der a) före

förflyttning

Hänvisning

Avsändar-

land

Berörda

länder

a)

Radioaktivt ämne av speciell

beskaffenhet

- konstruktion

- förflyttning

-

se Anm 4

ja

se Anm 4

nej

se Anm 4

nej

se Anm 4

1.6.6.4

5.1.5.2.1 (a)

6.4.22.5

Radioaktivt ämne med liten

spridbarhet

- konstruktion

- förflyttning

-

se Anm 4

ja

se Anm 4

nej

se Anm 4

nej

se Anm 4

5.1.5.2.1 (a)

6.4.22.5

Kolli innehållande 0,1 kg eller

mer uranhexafluorid

- kollikonstruktion

- förflyttning

-

se Anm 4

ja

se Anm 4

nej

se Anm 4

nej

se Anm 4

5.1.5.2.1 (a)

6.4.22.1

Särskild överenskommelse

- förflyttning

2919, 3331

ja

ja

ja

1.7.4.2

5.1.5.2.1 (b)

5.1.5.1.4 (b)

Godkända

kollikonstruktioner, som

omfattas av övergångs-

bestämmelser

se 1.6.6

se 1.6.6

se Anm 1

1.6.6.2

5.1.5.1.4 (b)

5.1.5.2.1 (a)

5.1.5.1.2

6.4.22.9

Alternativa gränsvärden för

aktivitet för en undantagen

sändning av instrument eller

föremål

-

ja

ja

nej

5.1.5.2.1 (e),

6.4.22.7

Fissilt ämne undantaget

enligt 2.2.7.2.3.5 (f)

-

ja

ja

nej

5.1.5.2.1 (a)

(iii), 6.4.22.6

a)

Länder, från, genom eller till vilka sändningen transporteras.

b)

Om det radioaktiva innehållet består av fissila ämnen, som inte är undantagna från kraven för kollin

innehållande fissila ämnen, så ska bestämmelserna för kollin innehållande fissila ämnen tillämpas (se

6.4.11).

c)

För kollikonstruktioner innehållande fissila ämnen kan det även krävas godkännande enligt någon av

de andra punkterna i tabellen.

d)

För förflyttningar kan dock krävas godkännande enligt någon av de andra punkterna i tabellen.

764

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 5

Kapitel 5.2

Märkning och etikettering

5.2.1

Märkning av kollin

Anm

Beträffande märkning med avseende på tillverkning, kontroll och

godkännande av förpackningar, storförpackningar, tryckkärl och IBC-

behållare, se del 6.

5.2.1.1

Såvida inget annat föreskrivs i ADR/ADR-S, ska alla kollin förses tydligt och

varaktigt med godsets UN-nummer, föregånget av bokstäverna ”UN”. UN-numret och

bokstäverna “UN” ska vara minst 12 mm höga. För förpackningar med en volym av

högst 30 liter eller med en nettovikt på högst 30 kg samt för gasflaskor med en

vattenvolym av högst 60 liter ska UN-numret och bokstäverna ”UN” vara minst 6 mm

höga. För förpackningar med en kapacitet av högst 5 liter eller 5 kg får denna

märkning vara av en lämplig storlek. Vid oförpackade föremål ska märkningen

placeras på föremålet eller dess stativ, hanterings- lagrings- eller

avskjutningsanordning.

5.2.1.2

All märkning, föreskriven i detta kapitel, ska:

(a) vara väl synlig och läsbar,

(b) tåla väderpåfrestningar utan att dess funktion påverkas nämnvärt.

5.2.1.3

Bärgningsförpackningar och bärgningstryckkärl ska förses med tilläggsmärkningen

”BÄRGNING”. Bokstäverna i märkningen ”BÄRGNING” ska vara minst 12 mm

höga.

5.2.1.4

IBC-behållare med volym över 450 liter samt storförpackningar ska förses med

märkning på två motstående sidor.

5.2.1.5

Tilläggsbestämmelser för gods i klass 1

Kollin med gods i klass 1 ska dessutom vara försedda med den enligt 3.1.2 angivna

officiella transportbenämningen. Denna märkning ska vara angiven väl läsbart och

outplånligt på ett av avsändarlandets officiella språk och, om det språket inte är

engelska, franska eller tyska, dessutom på engelska, franska eller tyska, såvida inte

överenskommelser träffade mellan av transporten berörda länder föreskriver annat.

5.2.1.6

Tilläggsbestämmelser för gaser i klass 2

På återfyllningsbara kärl ska anges väl läsbart och varaktigt:

(a) UN-numret och gasens eller gasblandningens officiella transportbenämning enligt

3.1.2,

765

ADR/ADR-S Del 5

2017-01-01

för gaser som tillordnats en N.O.S.-benämning behöver utöver UN-nummer

endast gasens tekniska benämning1)anges,

för gasblandningar behöver endast de två beståndsdelar anges, vilka är avgörande

för farorna,

(b) för komprimerade gaser, som fylls efter vikt, och kondenserade gaser: antingen

högsta tillåtna fyllningsvikt och kärlets taravikt inklusive de utrustningsdetaljer,

som var monterade vid tidpunkten för fyllningen, eller bruttovikten,

(c) datum (år) för nästa återkommande kontroll.

Dessa uppgifter kan antingen präglas på tryckkärlet eller anges på en varaktig skylt

eller etikett, som är fäst på tryckkärlet, eller genom en vidhäftande och tydligt synlig

märkning, t.ex. genom lackering eller annan likvärdig metod.

Anm 1 Se även 6.2.2.7.

Anm 2 För ej återfyllningsbara kärl, se 6.2.2.8.

5.2.1.7

Särskilda bestämmelser för märkning av radioaktiva ämnen

5.2.1.7.1

Varje kolli ska på förpackningens utsida vara tydligt och varaktigt märkt med uppgift

om antingen avsändarens eller mottagarens namn och adress, eller båda.

Varje

overpack ska vara tydligt och varaktigt märkt på utsidan med uppgifter om avsändaren

och/eller mottagaren, såvida inte dessa märkningar är tydligt synliga på samtliga kollin

som denna overpack innehåller.

5.2.1.7.2

Varje kolli, utom undantagna kollin, ska på utsidan vara tydligt och varaktigt märkt

med UN-nummer, föregånget av bokstäverna ”UN”, och den officiella

transportbenämningen. Märkning av undantagna kollin ska ske enligt 5.1.5.4.1.

5.2.1.7.3

Varje kolli med bruttovikt över 50 kg ska ha tillåten bruttovikt tydligt och varaktigt

märkt på utsidan av förpackningen.

5.2.1.7.4

Varje kolli, som

(a) överensstämmer med konstruktionen för ett kolli av typ IP-1, typ IP-2 eller typ

IP-3 ska förses med märkningen ”TYP IP-1”, ”TYP IP-2” respektive ”TYP IP-3”

tydligt och varaktigt på utsidan av förpackningen.

(b) överensstämmer med konstruktionen för ett kolli av typ A ska förses med

märkningen ”TYP A” tydligt och varaktigt på utsidan av förpackningen.

(c) överensstämmer med konstruktionen för ett kolli av typ IP-2 eller typ IP-3 eller

ett kolli av typ A ska på utsidan av förpackningen förses tydligt och varaktigt

med ursprungslandets nationalitetsbeteckning som används för motorfordon i

1)

I stället för den tekniska benämningen får någon av följande benämningar användas:

- För UN 1078 KÖLDMEDIUM, N.O.S.: blandning F1, blandning F2, blandning F3.

- För UN 1060 METYLACETYLEN- OCH PROPADIENBLANDNING, STABILISERAD: blandning P1, blandning

P2.

- För UN 1965 KOLVÄTEGASBLANDNING, KONDENSERAD, N.O.S.: blandning A eller butan, blandning A01

eller butan, blandning A02 eller butan, blandning A0 eller butan, blandning A1, blandning B1, blandning B2,

blandning B, blandning C eller propan.

- För UN 1010 BUTADIENER, STABILISERADE: 1,2-butadien, stabiliserad, 1,3-butadien, stabiliserad.

766

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 5

internationell vägtrafik2) och märkas med antingen tillverkarens namn eller annan

av behörig myndighet i ursprungslandet för konstruktionstypen fastställd

identifiering av förpackningen.

5.2.1.7.5

Varje kolli som överensstämmer med en kollikonstruktion som är godkänd enligt ett

eller flera av delavsnitten 1.6.6.2.1, 5.1.5.2.1, 6.4.22.1 - 6.4.22.4 och 6.4.23.4 -

6.4.23.7, ska vara tydligt och varaktigt märkt på utsidan av kollit med följande

uppgifter:

(a) det av behörig myndighet tilldelade igenkänningsmärket för den

kollikonstruktionen,

(b) ett serienummer som medger entydig identifiering av enskilda förpackningar som

överensstämmer med kollikonstruktionen,

(c) ”TYP B(U)”, ”TYP B(M)” eller ”TYP C” för ett kolli av typ B(U), typ B(M)

eller typ C.

5.2.1.7.6

Varje kolli som överensstämmer med en kollikonstruktion av typ B(U), typ B(M) eller

typ C ska vara märkt på utsidan av den yttersta behållaren som är brand- och

vattenbeständig med den nedan avbildade symbolen för joniserande strålning, genom

stansning, prägling eller annat sätt som är beständigt mot brand och vatten.

Symbol för joniserande strålning.

Proportionerna baseras på en inre cirkel med radien X.

X ska vara minst 4 mm.

5.2.1.7.7

Om LSA-I material eller SCO-I placerats i behållare eller förpackningsmaterial och

transporteras som komplett last enligt 4.1.9.2.4 ska utsidan av behållarna eller

förpackningsmaterialen förses med texten ”RADIOAKTIV LSA-I”, respektive

”RADIOAKTIV SCO-I”.

5.2.1.7.8

Vid all internationell transport av kollin, för vilka det krävs behörig myndighets

godkännande av konstruktion eller förflyttning och för vilka olika godkännandetyper

2)

Nationalitetsbeteckningen för registreringslandet som används på motorfordon och släpvagnar i internationell vägtrafik,

t.ex. i enlighet med Genèvekonventionen om vägtrafik från 1949 eller Wienöverenskommelsen om vägtrafik från 1968.

767

ADR/ADR-S Del 5

2017-01-01

gäller i de olika länderna som berörs av förflyttningen, ska märkningen ske i

överensstämmelse med godkännandeintyget från ursprungslandet för konstruktionen

eller förflyttningen.

5.2.1.8

Särskilda bestämmelser för märkning av miljöfarliga ämnen

5.2.1.8.1

Kollin med miljöfarliga ämnen som motsvarar kriterierna i 2.2.9.1.10, ska vara

varaktigt märkta med märkningen för miljöfarliga ämnen angiven i 5.2.1.8.3, med

undantag av enkelförpackningar och sammansatta förpackningar, om dessa

enkelförpackningar eller innerförpackningar i sammansatta förpackningar innehåller:

-

högst mängden 5 l för vätskor, eller

-

högst nettovikten 5 kg för fasta ämnen.

5.2.1.8.2

Märkningen för miljöfarliga ämnen ska placeras intill den föreskrivna märkningen

enligt 5.2.1.1. Bestämmelserna i 5.2.1.2 och 5.2.1.4 ska uppfyllas.

5.2.1.8.3

Märkningen för miljöfarliga ämnen ska motsvara figur 5.2.1.8.3.

Figur 5.2.1.8.3

Märkning för miljöfarliga ämnen

Märkningen ska ha formen av en kvadrat vinklad 45° (diamantformad). Symbolen

(fisk och träd) ska vara svart på vit eller lämplig kontrasterande bakgrund. Minsta

dimension ska vara 100 mm × 100 mm och ytterlinjen som bildar diamantformen ska

vara minst 2 mm bred.

Om storleken på kollit så kräver får dimensionerna ovan

minskas, förutsatt att märkningen förblir tydligt synlig. Där dimensioner inte anges

ska alla delar i märkningen vara i ungefärlig proportion till de dimensioner som visas.

Anm

Utöver bestämmelserna att förpackningar ska förses med märkningen för

miljöfarliga ämnen gäller bestämmelser för etikettering i 5.2.2.

5.2.1.9

Märkning för litiumbatterier

5.2.1.9.1

Kollin som innehåller litiumceller eller -batterier iordningställda för transport enligt

särbestämmelse 188 ska vara märkta enligt figur 5.2.1.9.2.

5.2.1.9.2

Märkningen ska visa UN-numret föregånget av bokstäverna ”UN”, dvs. ”UN 3090”

för primära litiumceller eller -batterier eller ”UN 3480” för litiumjonceller eller

-batterier. När litiumceller eller -batterier är inbyggda i, eller förpackade med

utrustning, ska UN-numret anges föregånget av bokstäverna ”UN”, dvs. ”UN 3091”

eller ”UN 3481”, beroende på vad som är tillämpligt. När ett kolli innehåller

768

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 5

litiumceller eller -batterier klassificerade under olika UN-nummer, ska alla tillämpliga

UN-nummer anges på en eller flera märkningar.

Figur 5.2.1.9.2

Märkning för litiumbatteri

* Plats för UN-nummer

** Plats för telefonnummer för ytterligare information

Märkningen ska ha formen av en rektangel med randad kant. Bredden ska vara minst

120 mm och höjden ska vara minst 110 mm och minsta bredd på den randade kanten

ska vara 5 mm. Symbolen (grupp av batterier, ett skadat med en brinnande flamma,

ovanför UN-numret för litiumjonbatterier eller -celler eller primära litiumbatterier

eller -celler) ska vara svart på vit bakgrund. Den randade kanten ska vara röd. Om

storleken på kollit kräver det får märkningen minskas till som minst 105 mm på

bredden och 74 mm på höjden. Där dimensioner inte anges ska alla delar i märkningen

vara i ungefärlig proportion till de dimensioner som visas.

5.2.1.10

Riktningspilar

5.2.1.10.1

Om inget annat föreskrivs i 5.2.1.10.2 ska

-

sammansatta förpackningar med innerförpackningar innehållande vätskor,

-

enkelförpackningar, som är utrustade med luftningsanordningar,

-

kryokärl för transport av kylda kondenserade gaser

vara tydligt märkta med pilar för kollits orientering, som liknar nedanstående figur

eller uppfyller specifikationen i ISO-standard 780:1997. Riktningspilarna ska placeras

på två motsatta sidor av kollit, med pilarna visande uppåt. De ska vara rektangulära

och så stora att de i förhållande till kollits storlek är tydligt synliga. Det är valfritt att

ha en rektangulär avgränsning runt pilarna.

769

ADR/ADR-S Del 5

2017-01-01

Figur 5.2.1.10.1.1

Figur 5.2.1.10.1.2

eller

Två svarta eller röda pilar på vit eller på lämpligt sätt kontrasterande bakgrund.

Den rektangulära avgränsningen är valfri.

Alla delar i märkningen ska vara i ungefärlig proportion så som visas i figuren.

5.2.1.10.2

Riktningspilar krävs inte för kollin med:

(a) ytterförpackningar som innehåller tryckkärl, med undantag av kryokärl,

(b) ytterförpackningar som innehåller farligt gods i innerförpackningar med volym

högst 120 ml vardera, med en tillräcklig mängd absorberande material mellan

inner- och ytterförpackningarna för att uppta hela vätskeinnehållet,

(c) ytterförpackningar som innehåller smittförande ämnen i klass 6.2 i primärkärl

med volym högst 50 ml vardera,

(d) kollin av typ IP-2, typ IP-3, typ A, typ B(U), typ B(M) eller typ C som innehåller

radioaktiva ämnen i klass 7,

(e) ytterförpackningar som innehåller föremål som är täta i alla lägen (t.ex. alkohol

eller kvicksilver i termometrar, aerosolbehållare m.m.), eller

(f) ytterförpackningar som innehåller lufttätt förslutna innerförpackningar

innehållande högst 500 ml vardera.

5.2.1.10.3

På ett kolli som är märkt i överensstämmelse med detta avsnitt får inga pilar visas för

andra syften än att ange rätt kolliorientering.

5.2.2

Etikettering av kollin

5.2.2.1

Etiketteringsbestämmelser

5.2.2.1.1

Om ett ämne eller föremål anges i kapitel 3.2, tabell A, ska de i kolumn 5 angivna

etiketterna sättas fast, såvida inte annat är angivet genom en särbestämmelse i

kolumn 6.

5.2.2.1.2

I stället för etiketter får även permanenta varningsmärken sättas fast, som exakt

motsvarar föreskrivna förlagor.

5.2.2.1.3 - 5.2.2.1.5

(Tills vidare blanka.)

770

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 5

5.2.2.1.6

Frånsett bestämmelserna i 5.2.2.2.1.2 ska varje etikett

(a) placeras på samma sida av kollit, såvida kollits dimensioner medger detta. När

det gäller kollin med gods i klass 1 eller 7 ska de placeras i närheten av

märkningen med den officiella transportbenämningen,

(b) placeras på kollit så att de inte täcks eller skyms av någon del av förpackningen,

någon detalj som är fäst på förpackningen, någon annan etikett eller någon

märkning,

(c) placeras intill varandra, om mer än en etikett föreskrivs.

Om ett kollis form är för oregelbunden eller kollit för litet, så att etiketten inte kan

sättas fast på ett tillfredsställande vis, får den fästas vid kollit med ett snöre eller på

annat lämpligt sätt.

5.2.2.1.7

IBC-behållare med volym över 450 liter samt storförpackningar ska förses med

etiketter på två motstående sidor.

5.2.2.1.8

(Tills vidare blank.)

5.2.2.1.9

Särskilda bestämmelser för etikettering av självreaktiva ämnen och organiska

peroxider

(a) Etiketten enligt förlaga nr 4.1 visar också att produkten kan vara brandfarlig, så

någon etikett enligt förlaga nr 3 behövs därför inte. För självreaktiva ämnen av

typ B ska dessutom en etikett enligt förlaga nr 1 användas, såvida inte behörig

myndighet har godkänt att denna etikett kan utelämnas för en viss förpackning,

eftersom provningsresultat har visat att det självreaktiva ämnet inte uppvisar

något explosivt beteende i en sådan förpackning.

(b) Etiketten enligt förlaga nr 5.2 visar också att produkten kan vara brandfarlig, så

någon etikett enligt förlaga nr 3 behövs därför inte. Dessutom ska följande

etiketter användas:

(i) för organiska peroxider av typ B en etikett enligt förlaga nr 1, såvida inte

behörig myndighet har godkänt att denna etikett kan utelämnas för en viss

förpackning, eftersom provningsresultat har visat att den organiska

peroxiden inte uppvisar något explosivt beteende i en sådan förpackning,

(ii) en etikett enligt förlaga nr 8, om ämnet motsvarar kriterierna för

förpackningsgrupp I eller II i klass 8.

För namngivna självreaktiva ämnen och organiska peroxider är etiketter som ska

användas angivna i förteckningen i 2.2.41.4 respektive 2.2.52.4.

5.2.2.1.10

Särskilda bestämmelser för etikettering av kollin med smittförande ämnen

Utöver etikett enligt förlaga nr 6.2 ska kollin med smittförande ämnen vara försedda

med alla andra etiketter som krävs på grund av innehållets egenskaper.

5.2.2.1.11

Särskilda bestämmelser för etikettering av radioaktiva ämnen

5.2.2.1.11.1

Bortsett från när förstorade varningsetiketter enligt 5.3.1.1.3 används, ska varje kolli,

overpack och container som innehåller radioaktiva ämnen vara försedd med etiketter

771

ADR/ADR-S Del 5

2017-01-01

enligt tillämplig förlaga nr 7A, 7B eller 7C i enlighet med tillämplig kategori.

Etiketterna ska fästas på utsidan på två motstående sidor av ett kolli eller overpack

eller på alla fyra utsidorna av en container eller tank. Alla kollin, overpack och

containrar innehållande fissila ämnen, utom fissila ämnen som enligt bestämmelserna i

2.2.7.2.3.5, ska dessutom vara försedda med etiketter enligt förlaga nr 7E, vilka i

tillämpliga fall ska placeras bredvid etiketterna som motsvarar tillämplig förlaga nr

7A, 7B eller 7C. Etiketterna får inte skymma märkningen som anges i 5.2.1. Etiketter

som inte har samband med innehållet ska avlägsnas eller täckas över.

5.2.2.1.11.2

Etiketter enligt tillämplig förlaga nr 7A, 7B och 7C ska kompletteras med följande

information:

(a) Innehåll:

(i) Utom för LSA-I material ska namnet på radionukliderna enligt tabell

2.2.7.2.2.1 anges med där angivna beteckningar. För blandningar av

radionuklider ska de mest begränsande nukliderna anges så långt utrymmet

på raden tillåter. Gruppbeteckningen för LSA eller SCO ska anges efter

namnet på radionukliderna. Beteckningarna ”LSA-II”, ”LSA-III”, ”SCO-I”

och ”SCO-II” ska användas för detta ändamål.

(ii) För LSA-I behövs endast beteckningen ”LSA-I”, namnet på radionukliden

behövs inte.

(b) Aktivitet:

Den maximala aktiviteten hos det radioaktiva innehållet under transport uttryckt i

becquerel (Bq) med tillämpligt tecken för SI-prefix (se 1.2.2.1). För fissila ämnen

får den totala massan av fissila nuklider uttryckt i gram (g), eller multiplar därav,

användas i stället för aktivitet.

(c) För overpack och containrar ska ”innehåll” och ”aktivitet” på etiketten motsvara

de uppgifterna som krävs i (a) och (b), varvid summering ska ske för hela

innehållet i en overpack eller containern. Detta gäller inte för etiketter på

overpack eller containrar innehållande blandad last av kollin med olika

radionuklider, här får angivelsen lyda ”Se godsdeklaration”.

(d) Transportindex: det bestämda talet enligt 5.1.5.3.1 och 5.1.5.3.2 (transportindex

behöver inte anges för kategori I-VIT).

5.2.2.1.11.3

Varje etikett enligt förlaga nr 7E ska kompletteras med det kriticitetssäkerhetsindex

(CSI) som anges i det godkännandecertifikat som gäller i de länder som transporten

går igenom eller till och som har utfärdats av behörig myndighet eller det CSI som

anges i 6.4.11.2 eller 6.4.11.3.

5.2.2.1.11.4

För overpack och containrar ska summan av kriticitetssäkerhetsindex för alla kollin de

innehåller anges på etiketten enligt förlaga nr 7E.

5.2.2.1.11.5

Vid all internationell transport av kollin, för vilka det krävs behörig myndighets

godkännande för kollikonstruktionen eller för förflyttningen och för vilka det gäller

olika godkännandetyper i de olika länderna som berörs av förflyttningen, ska

etiketteringen ske i överensstämmelse med godkännandeintyget från ursprungslandet

för kollikonstruktionen.

772

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 5

5.2.2.2

Bestämmelser för etiketter

5.2.2.2.1

Etiketter ska uppfylla nedanstående bestämmelser och med avseende på färg,

symboler och allmän utformning motsvara förlagorna i 5.2.2.2.2. Motsvarande

förlagor som är föreskrivna för andra transportslag, med mindre avvikelser som inte

påverkar varningsetikettens uppenbara betydelse, är också tillåtna.

Anm

I vissa fall framställs etiketterna i 5.2.2.2.2 med en streckad ytterlinje enligt

5.2.2.2.1.1. Denna krävs inte, om etiketterna placeras mot en bakgrund med

kontrasterande färg.

5.2.2.2.1.1

Etiketter ska vara utformade enligt figur 5.2.2.2.1.1.

Figur 5.2.2.2.1.1

Etikett för klass

* I det nedre hörnet anges klass, eller för klasserna 4.1, 4.2 och 4.3 siffran 4, eller

för klasserna 6.1 och 6.2 siffran 6.

** Tilläggsinformation i form av text/siffror/symbol/bokstäver ska (om den är

obligatorisk) eller får (om den är frivillig) anges i den nedre halvan.

*** I den övre halvan anges klassymbolen eller, för riskgrupperna 1.4, 1.5 och 1.6,

numret för riskgruppen och för förlaga nr 7E uttrycket ”FISSILE”.

5.2.2.2.1.1.1 Etiketterna ska placeras mot en bakgrund med kontrasterande färg eller avgränsas med

antingen en streckad eller en heldragen yttre begränsningslinje.

5.2.2.2.1.1.2 Etiketter ska ha formen av en kvadrat vinklad 45° (diamantformad). Minsta dimension

ska vara 100 mm x 100 mm och den begränsningslinje som bildar diamantformen och

ligger innanför ytterkanten ska vara 2 mm bred. Denna linje ska vara 5 mm från

etikettens ytterkant och löpa parallellt med denna. Linjen i etikettens övre halva ska ha

samma färg som symbolen och i den nedre halvan ska linjen ha samma färg som

klassnumret eller riskgruppen som anges i etikettens nedre hörn. Där dimensioner inte

anges ska alla delar i märkningen vara i ungefärlig proportion till de dimensioner som

visas. (Se 5.2.2.2.2 för de olika förlagorna)

 

773

ADR/ADR-S Del 5

2017-01-01

5.2.2.2.1.1.3 Om kollits storlek kräver det, får dimensionerna minskas, förutsatt att symboler och

andra delar i etiketten förblir tydligt synliga. Linjen som löper innanför etikettens

ytterkant ska förbli 5 mm från ytterkanten och dess bredd ska förbli 2 mm. När det

gäller gasflaskor ska dimensionerna överensstämma med 5.2.2.2.1.2.

5.2.2.2.1.2

Gasflaskor för klass 2 får, om det är nödvändigt på grund av deras form, position och

fastsättningssystem för transport, vara försedda med etiketter som motsvarar de som

beskrivs i detta avsnitt och i tillämpliga fall märkning för miljöfarliga ämnen, vilka har

minskats i storlek i enlighet med dimensionerna som anges i ISO 7225:2005

”Gasflaskor – Varningsetiketter”, så att de kan placeras på gasflaskans icke-

cylindriska del (bröstet).

Anm

När diametern på gasflaskan är för liten för att den förminskade etiketten ska

kunna placeras på den icke-cylindriska övre delen på flaskan, får den

förminskade etiketten placeras på den cylindriska delen.

Oavsett bestämmelserna i 5.2.2.1.6 får etiketterna och märkningen för miljöfarliga

ämnen (se 5.2.1.8.3) överlappa varandra i högst den utsträckning som anges i

standarden ISO 7225:2005. Dock ska etiketterna för primärfaran och siffrorna på alla

etiketter vara helt synliga och symbolerna förbli igenkännliga.

Tömda, ej rengjorda tryckkärl för gaser i klass 2 får transporteras med gamla eller

skadade etiketter för återfyllnings- respektive kontrolländamål och för att få ny etikett

enligt gällande bestämmelser eller för bortskaffande av tryckkärlet.

5.2.2.2.1.3

Med undantag av etiketter för riskgrupperna 1.4, 1.5 och 1.6 i klass 1, ska övre halvan

av etiketten innehålla symbolen och den nedre halvan ska innehålla:

(a) för klasserna 1, 2, 3, 5.1, 5.2, 7, 8 och 9, klassens nummer,

(b) för klasserna 4.1, 4.2 och 4.3, siffran ”4”,

(c) för klasserna 6.1 och 6.2, siffran ”6”.

För etikettförlaga nr 9A ska den övre halvan av etiketten endast innehålla de sju

lodräta ränderna i symbolen och den nedre halvan ska enbart innehålla batterigruppen

i symbolen samt numret på klassen.

Förutom för etikett nr 9A får etiketterna enligt 5.2.2.2.1.5 innehålla en text, såsom

UN-numret eller en textbeskrivning av faran (t.ex. ”brandfarlig”), under förutsättning

att texten inte skymmer eller påverkar andra föreskrivna delar av etiketten.

5.2.2.2.1.4

Dessutom, med undantag av riskgrupperna 1.4, 1.5 och 1.6, ska numret på riskgruppen

och ämnets eller föremålets samhanteringsgrupp anges i nedre halvan av etiketter för

klass 1. På etiketter för riskgrupperna 1.4, 1.5 och 1.6 anges riskgruppens nummer i

övre halvan och numret på klassen samt bokstaven för samhanteringsgruppen i nedre

halvan.

5.2.2.2.1.5

På etiketter, utom etiketter för klass 7, får en eventuell text i området under

bildsymbolen (utöver klassens nummer) endast omfatta frivilliga uppgifter om farans

art och de försiktighetsåtgärder som ska iakttas vid hantering.

774

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 5

5.2.2.2.1.6

Symboler, text och siffror ska vara tydligt läsliga och outplånliga. De ska finnas i svart

på alla etiketter utom på:

(a) etiketter för klass 8, där eventuell text och klassens nummer ska anges i vitt,

(b) etiketter med grön, röd eller blå bakgrund, där symboler, text och siffror får anges

i vitt,

(c) etiketter för klass 5.2, där symbolen får anges i vitt, och

(d) etiketter enligt förlaga 2.1, fästa på gasflaskor och engångsbehållare för gas för

UN 1011, 1075, 1965 och 1978, där symbol, text och siffror vid tillräcklig

kontrastverkan får anges med samma färg som kärlet.

5.2.2.2.1.7

Etiketter ska kunna tåla väderpåfrestningar utan att dess informationsvärde nämnvärt

påverkas.

775

ADR/ADR-S Del 5

2017-01-01

5.2.2.2.2

Förlagor för etiketter

Klass 1

Explosiva ämnen och föremål

Nr 1

Riskgrupp 1.1, 1.2 och 1.3.

Symbol (exploderande bomb): svart på orange botten, siffran ”1” i nedre hörnet

Nr 1.4

Riskgrupp 1.4

Nr 1.5

Riskgrupp 1.5

Nr 1.6

Riskgrupp 1.6

Svarta siffror på orange botten, vilka ska ha en teckenhöjd av 30 mm och en tjocklek av 5 mm

(för en etikett 100 mm × 100 mm), siffran ”1” i nedre hörnet

**) Angivelse av riskgrupp – anges inte när den explosiva egenskapen utgör sekundärfara.

*) Angivelse av samhanteringsgrupp – anges inte när den explosiva egenskapen utgör

sekundärfara.

Klass 2

Gaser

Nr 2.1

Brandfarliga gaser

Symbol (flamma): svart eller vit

(utom så som anges i 5.2.2.2.1.6

(d)) på röd bakgrund, siffran ”2” i

nedre hörnet

Nr 2.2

Ej brandfarliga, ej giftiga gaser

Symbol (gasflaska): svart eller vit

på grön bakgrund, siffran ”2” i

nedre hörnet

Nr 2.3

Giftiga gaser Symbol

(dödskalle med

korsade benknotor):

svart på vit bakgrund,

siffran ”2” i nedre

hörnet

Klass 3

Brandfarliga vätskor

Nr 3

Symbol (flamma): svart eller vit på röd bakgrund,

siffran ”3” i nedre hörnet

3

3

776

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 5

Klass 4.1

Brandfarliga fasta

ämnen, självreaktiva

ämnen,

polymeriserande

ämnen och fasta

okänsliggjorda

explosivämnen

Klass 4.2

Självantändande

ämnen

Klass 4.3

Ämnen som utvecklar brandfarlig gas vid

kontakt med vatten

Nr 4.1

Symbol (flamma):

svart på vit bakgrund

med sju lodräta röda

ränder, siffran ”4” i

nedre hörnet

Nr 4.2

Symbol (flamma): svart

på vit (övre halvan) och

röd (nedre halvan)

bakgrund, siffran ”4” i

nedre hörnet

Nr 4.3

Symbol (flamma): svart eller vit på blå

bakgrund, siffran ”4” i nedre hörnet

Klass 5.1

Klass 5.2

Oxiderande ämnen

Organiska peroxider

Nr 5.1

Symbol (flamma över cirkel): svart på gul

bakgrund, siffran ”5.1” i nedre hörnet

Nr 5.2

Symbol (flamma): svart eller vit på röd (övre

halvan) och gul bakgrund (nedre halvan),

siffran ”5.2” i nedre hörnet

Klass 6.1

Giftiga ämnen

Klass 6.2

Smittförande ämnen

Nr 6.1

Symbol (dödskalle med korsade benknotor):

svart på vit bakgrund, siffran ”6” i nedre

hörnet

Nr 6.2

På etikettens nedre hälft får anges:

”INFECTIOUS SUBSTANCE” och ”In case of

damage or leakage immediatley notify Public

Health Authority”

Symbol (cirkel överlagrad med tre skärformade

tecken) och uppgifter: svarta på vit bakgrund,

siffran ”6” i nedre hörnet

4

4

4

4

4

5.1

5.2

5.2

777

ADR/ADR-S Del 5

2017-01-01

Klass 7

Radioaktiva ämnen

Nr 7A

Kategori I – VIT

Strålningssymbol: svart på vit bakgrund, text

(obligatorisk): svart på etikettens nedre hälft:

”RADIOACTIVE”, ”CONTENTS…”,

”ACTIVITY…”. Efter ordet ”RADIOACTIVE”

följer ett lodrätt rött streck. Siffran ”7” i nedre

hörnet

Nr 7B

Kategori II – GUL

Strålningssymbol: svart på gul bakgrund med

vit kant (övre halvan) och vit bakgrund (nedre

halvan), text (obligatorisk): svart på etikettens

nedre hälft: ” RADIOACTIVE”, ”

CONTENTS…”, ” ACTIVITY…”, samt i ett fält

med svart inramning: ”TRANSPORT INDEX”.

Efter ordet ” RADIOACTIVE” följer två lodräta

röda streck. Siffran ”7” i nedre hörnet

Nr 7C

Kategori III – GUL

Strålningssymbol: svart på gul bakgrund med

vit kant (övre halvan) och vit bakgrund (nedre

halvan), text (obligatorisk): svart på etikettens

nedre hälft: ” RADIOACTIVE”, ”

CONTENTS…”, ” ACTIVITY…”, samt i ett fält

med svart inramning: ”TRANSPORT INDEX”.

Efter ordet ” RADIOACTIVE” följer tre lodräta

röda streck. Siffran ”7” i nedre hörnet

Nr 7E

Fissila ämnen i klass 7

Vit bakgrund

text (obligatorisk): svart på etikettens övre

hälft: ”FISSILE”, i ett fält med svart inramning

på etikettens nedre hälft: ”CRITICALITY

SAFETY INDEX”. Siffran ”7” i nedre hörnet

Klass 8

Frätande ämnen

Klass 9

Övriga farliga ämnen och föremål

Nr 8

Symbol (vätskor som hälls ur två provrör och

angriper en hand och ett metallstycke): svart

på vit bakgrund (övre halvan), svart bakgrund

med vit kant (nedre halvan), siffran ”8” i nedre

hörnet

Nr 9

Symbol (sju lodräta

ränder på övre

halvan): svart på vit

bakgrund, siffran ”9”

understruken i nedre

hörnet

Nr 9A

Symbol (sju lodräta

ränder på övre

halvan): batterigrupp,

ett skadat med en

brinnande flamma i

nedre halvan: svart

Bakgrund: vit

Siffran ”9”

understruken i nedre

hörnet

778

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 5

Kapitel 5.3

Storetiketter och märkning på containrar, MEG-containrar,

MEMU, tankcontainrar, UN-tankar och fordon

Anm

Beträffande storetiketter och märkning på containrar, MEG-containrar,

tankcontainrar och UN-tankar för transport i en transportkedja som innefattar

en sjötransport, se även 1.1.4.2.1. Om bestämmelserna i 1.1.4.2.1 (c)

tillämpas gäller endast 5.3.1.3 och 5.3.2.1.1 i detta kapitel.

5.3.1

Storetiketter

5.3.1.1

Allmänna bestämmelser

5.3.1.1.1

När och på det sätt som krävs i detta avsnitt, ska storetiketter fästas på utsidan av

containrar, MEG-containrar, MEMU, tankcontainrar, UN-tankar och fordon.

Storetiketterna ska motsvara dem som föreskrivs i kapitel 3.2, tabell A, kolumn 5 och i

förekommande fall kolumn 6, för det farliga gods som finns i containern, MEG-

containern, MEMU, tankcontainern, UN-tanken eller fordonet och ska överensstämma

med specifikationen i 5.3.1.7. Storetiketterna ska placeras mot en bakgrund med

kontrasterande färg eller uppvisa antingen en streckad eller en heldragen yttre

begränsningslinje.

5.3.1.1.2

För klass 1 ska samhanteringsgrupper inte anges på storetiketterna om ämnen som

tillhör två eller fler samhanteringsgrupper transporteras i fordonet, containern eller i

särskilda utrymmen i MEMU.

Fordon, containrar eller särskilda utrymmen i MEMU, i vilka ämnen eller föremål i

olika riskgrupper transporteras, ska endast ha storetiketter som överensstämmer med

förlagan för den farligaste riskgruppen i följande rangordning:

1.1 (farligast), 1.5, 1.2, 1.3, 1.6, 1.4 (minst farlig).

När ämnen i 1.5D transporteras med ämnen eller föremål i riskgrupp 1.2, ska fordonet

eller containern förses med storetiketter för riskgrupp 1.1. Storetiketter krävs inte för

transport av explosiva ämnen och föremål i riskgrupp 1.4, samhanteringsgrupp S.

5.3.1.1.3

För klass 7 ska storetiketten för primär fara överensstämma med förlaga nr 7D, som

visas i 5.3.1.7.2. Denna storetikett krävs inte för fordon eller containrar i vilka

undantagna kollin transporteras eller för småcontainrar.

Då både etiketter och storetiketter för klass 7 skulle krävas på fordon, containrar,

MEG-containrar, tankcontainrar eller UN-tankar får en förstorad etikett, motsvarande

den etikett som krävs enligt förlaga nr 7A, 7B eller 7C, visas i stället för storetikett

enligt förlaga nr 7D för att motsvara båda ändamålen. I detta fall får dimensionerna

inte understiga 250 mm x 250 mm.

5.3.1.1.4

För klass 9 ska storetiketten motsvara etiketten enligt förlaga nr 9 i 5.2.2.2.2, eftersom

etiketten enligt förlaga nr 9A inte ska användas som storetikett.

5.3.1.1.5

Containrar, MEG-containrar, MEMU, tankcontainrar, UN-tankar eller fordon med

gods i mer än en klass behöver inte bära en storetikett för sekundärfaran, om den fara

som representeras av storetiketten i fråga redan anges av en annan storetikett för

primär- eller sekundärfaran.

779

ADR/ADR-S Del 5

2017-01-01

5.3.1.1.6

Storetiketter som inte har något samband med transporterat farligt gods eller rester

därav, ska avlägsnas eller täckas över.

5.3.1.1.7

När storetiketterna är fästa på klapptavlor, ska de vara konstruerade och säkrade så att

de inte kan vikas ner eller lossna från hållaren under transporten (särskilt på grund av

stötar eller oavsiktliga händelser).

5.3.1.2

Storetiketter för containrar, MEG-containrar, tankcontainrar och UN-tankar

Anm

Detta delavsnitt gäller inte växelflak, utom växeltankar eller växelflak som

transporteras i kombitrafik.

Storetiketterna ska fästas på båda sidor och på varje gavel av containern, MEG-

containern, tankcontainern eller UN-tanken. Om tankcontainern eller UN-tanken har

flera tankfack, i vilka olika slag av farligt gods transporteras, ska tillämpliga

storetiketter sättas på båda långsidorna på respektive tankfack och på båda gavlarna.

Om alla tankfack ska förses med likadana storetiketter, behöver storetiketterna endast

placeras en gång på vardera långsidan och på båda gavlarna på tankcontainern eller

UN-tanken.

5.3.1.3

Storetiketter för fordon på vilka containrar, MEG-containrar, tankcontainrar

eller UN-tankar transporteras

Anm

Detta delavsnitt gäller inte för storetiketter för fordon som transporterar

växelflak, utom växeltankar eller växelflak som transporteras i kombitrafik;

beträffande sådana fordon, se 5.3.1.5.

Om storetiketterna på containrar, MEG-containrar, tankcontainrar eller UN-tankar inte

är synliga utanför fordonet ska likadana storetiketter också fästas på båda långsidorna

och baktill på fordonet. I övrigt behöver inga storetiketter fästas på fordonet.

5.3.1.4

Storetiketter för fordon för transport i bulk, tankfordon, batterifordon, MEMU

och fordon med avmonterbara tankar

5.3.1.4.1

Storetiketter ska fästas på båda långsidorna och baktill på fordonet. Om tankfordonet

eller den på fordonet transporterade avmonterbara tanken har flera tankfack, i vilka

olika slag av farligt gods transporteras, ska tillämpliga storetiketter sättas på båda

långsidorna på respektive tankfack och en storetikett av varje slag som visas på

vardera sidan ska sättas baktill på fordonet. Om alla tankfack får samma storetikett,

behöver storetiketterna endast placeras en gång på vardera långsidan och baktill på

fordonet.

När fler än en storetikett är föreskriven för samma tankfack ska storetiketterna sättas

intill varandra.

Anm

Om, under en ADR/ADR-S-transport eller vid slutet av den, en tankförsedd

påhängsvagn skiljs från sitt dragfordon för att lastas ombord på ett fartyg för

sjötransport eller ett fartyg för inre vattenvägar, ska storetiketter också sättas

framtill på påhängsvagnen.

5.3.1.4.2

MEMU med tankar och bulkcontainrar ska förses med storetiketter i enlighet 5.3.1.4.1

för de ämnen som de innehåller. För tankar med en kapacitet mindre än 1000 liter får

storetiketter ersättas med etiketter som överensstämmer med kraven i 5.2.2.2.

780

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 5

5.3.1.4.3

För MEMU som transporterar förpackningar innehållande ämnen eller föremål

tillhörande klass 1 (förutom riskgrupp 1.4, samhanteringsgrupp S), ska storetiketter

fästas på båda sidorna och baktill på MEMU.

Särskilda utrymmen för explosiva ämnen och föremål, inklusive riskgrupp 1.4,

samhanteringsgrupp S, ska förses med storetiketter i enlighet med bestämmelserna i

5.3.1.1.2, vilket innebär att sista meningen i 5.3.1.1.2 inte är tillämplig i detta fall.

5.3.1.5

Storetiketter för fordon som endast transporterar kollin

Anm

Detta delavsnitt gäller även fordon som transporterar växelflak, lastade med

kollin, utom i kombitrafik. Beträffande kombitrafik, se 5.3.1.2 och 5.3.1.3.

5.3.1.5.1

På fordon som transporterar kollin med ämnen eller föremål i klass 1 (förutom

riskgrupp 1.4, samhanteringsgrupp S) ska storetiketter sättas på båda långsidorna och

baktill på fordonet.

5.3.1.5.2

På fordon som transporterar radioaktiva ämnen i klass 7 i förpackningar eller IBC-

behållare (förutom undantagna kollin) ska storetiketter sättas på båda långsidorna och

baktill på fordonet.

5.3.1.6

Storetiketter för tömda tankfordon, batterifordon, MEG-containrar, MEMU,

tankcontainrar, UN-tankar och tömda fordon och containrar för transport i bulk

5.3.1.6.1

Tömda, ej rengjorda, ej avgasade tankfordon, fordon med avmonterbara tankar,

batterifordon, MEG-containrar, MEMU, tankcontainrar och UN-tankar, samt tömda,

ej rengjorda fordon och containrar för transport i bulk ska vara försedda med de

storetiketter som krävs för den föregående lasten.

5.3.1.7

Beskrivning av storetiketter

5.3.1.7.1

Med undantag av vad som anges i 5.3.1.7.2 om storetiketten för klass 7 och i 5.3.6.2

om märkning för miljöfarliga ämnen, ska en storetikett utformas enligt figur 5.3.1.7.1.

Figur 5.3.1.7.1

Storetikett (utom för klass 7)

Storetiketten ska ha formen av en kvadrat vinklad 45° (diamantformad). Minsta

dimension ska vara 250 mm x 250 mm (till storetikettens ytterkant). Linjen innanför

ytterkanten ska vara 12,5 mm från storetikettens ytterkant och löpa parallellt med

781

ADR/ADR-S Del 5

2017-01-01

denna. Färgen på denna linje samt på symbolen ska motsvara den i etiketten för det

farliga godset i fråga. Klass eller riskgrupp samt symbol och siffror ska vara placerade

och dimensionerade i proportion till vad som beskrivs i 5.2.2.2 för motsvarande klass

eller riskgrupp för det farliga godset i fråga. Storetiketten ska visa numret på klassen

eller riskgruppen (och för gods i klass 1 bokstaven för samhanteringsgrupp), på det

sätt som föreskrivs i 5.2.2.2 för motsvarande etikett för det farliga godset i fråga, med

siffror som är minst 25 mm höga. Där dimensioner inte anges ska alla delar i

märkningen vara i ungefärlig proportion till de dimensioner som visas (se 5.2.2.2.2 för

de olika förlagorna).

5.3.1.7.2

Storetikett för klass 7 ska vara minst 250 mm × 250 mm, med en svart linje 5 mm

innanför kanten och parallell med denna och i övrigt enligt figuren nedan (förlaga nr

7D). Siffran ”7” ska vara minst 25 mm hög. Bakgrundsfärgen på etikettens övre halva

ska vara gul och på nedre halvan vit, medan färgen på strålningssymbolen och skriften

ska vara svart. Användning av ordet ”RADIOACTIVE” på nedre halvan är valfri för

att möjliggöra att denna storetikett i stället används för att visa tillämpligt UN-nummer

för sändningen.

Storetikett för radioaktiva ämnen i klass 7

(nr 7D)

Symbol (strålningssymbol): svart. Bakgrund: övre halvan gul med vit bård, nedre halvan vit.

Nedre halvan ska visa ordet ”RADIOACTIVE” eller alternativt tillämpligt UN-nummer, och

siffran ”7” i nedre hörnet.

5.3.1.7.3

För tankar med en volym av högst 3 m3 och småcontainrar får storetiketter ersättas

med etiketter enligt 5.2.2.2. Om dessa etiketter inte är synliga utanför fordonet ska

storetiketter i enlighet med 5.3.1.7.1 fästas på båda långsidorna och baktill på

fordonet.

5.3.1.7.4

För klass 1 och 7 får storetiketternas dimensioner minskas till 100 mm × 100 mm, om

fordonets storlek och konstruktion är sådana att tillgänglig yta är otillräcklig för att

fästa föreskrivna storetiketter.

5.3.2

Märkning med orangefärgad skylt

5.3.2.1

Allmänna bestämmelser för märkning med orangefärgad skylt

5.3.2.1.1

Transportenheter med farligt gods ska ha två vertikalt placerade rektangulära

orangefärgade skyltar enligt 5.3.2.2.1. De ska placeras så att den ena är framtill och

7

10 mm

MINIMUM

5 m

m

RADIOACTIVE

MIN

IM

UM

D

IM

EN

SIO

N

250

m

m

MIN

IM

UM

D

IM

EN

SIO

N

250

m

m

782

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 5

den andra baktill på transportenheten, båda vinkelrätt mot dennas längdriktning. De

ska vara tydligt synliga. Om en släpvagn innehållande farligt gods kopplas från sitt

motorfordon under en transport, ska släpvagnen fortsatt vara försedd med en

orangefärgad skylt baktill. När tankar är märkta i enlighet med 5.3.2.1.3 ska denna

skylt visa det farligaste ämnet som tanken innehåller.

5.3.2.1.2

När ett farlighetsnummer anges i kapitel 3.2, tabell A, kolumn 20 ska tankfordon,

batterifordon eller transportenheter med en eller flera tankar för transport av farligt

gods dessutom på sidorna av varje tank eller tankfack eller varje element i ett

batterifordon ha orangefärgade skyltar identiska med dem som föreskrivs i

5.3.2.1.1, tydligt synliga och parallella med fordonets längdriktning. De orangefärgade

skyltarna ska ange farlighetsnummer och UN-nummer enligt 5.3.2.2.2, som är angivet

i kapitel 3.2, tabell A, kolumn 20 respektive kolumn 1 för vart och ett av de ämnen

som transporteras i tanken, i ett tankfack eller i ett element i ett batterifordon.

För MEMU är dessa bestämmelser endast tillämpliga för bulkcontainrar samt för

tankar med en kapacitet på minst 1000 liter.

5.3.2.1.3

För tankfordon eller transportenheter med en eller flera tankar för transport av ämnen

med UN 1202, 1203 eller 1223, eller flygbränsle klassificerat som UN 1268 eller

1863, men inga andra farliga ämnen, behöver inte de orangefärgade skyltarna enligt

5.3.2.1.2 sättas på, om skyltarna framtill och baktill enligt 5.3.2.1.1 visar

farlighetsnummer och UN-nummer för det farligaste ämnet som transporteras, dvs.

ämnet med den lägsta flampunkten.

5.3.2.1.4

När ett farlighetsnummer anges i kapitel 3.2, tabell A, kolumn 20 ska transportenheter

och containrar, som transporterar oförpackade fasta ämnen eller föremål eller

förpackade radioaktiva ämnen med endast ett UN-nummer som måste transporteras

som komplett last utan annat farligt gods, dessutom på sidorna av varje transportenhet

eller container ha orangefärgade skyltar identiska med dem som föreskrivs i 5.3.2.1.1,

tydligt synliga och parallella med fordonets längdriktning. De orangefärgade skyltarna

ska ange det farlighetsnummer och UN-nummer enligt 5.3.2.2.2, som är angivet i

kapitel 3.2, tabell A, kolumn 20 respektive kolumn 1 för vart och ett av de ämnen som

transporteras i bulk eller de förpackade radioaktiva ämnen då de måste transporteras

som komplett last på transportenheten eller i containern.

5.3.2.1.5

Om de föreskrivna orangefärgade skyltarna enligt 5.3.2.1.2 och 5.3.2.1.4 är placerade

på containrar, tankcontainrar, MEG-containrar eller UN-tankar, inte är tydligt synliga

utanför fordonet, ska sådana skyltar också placeras på fordonets båda långsidor.

Anm

Denna bestämmelse behöver inte tillämpas för täckta fordon och

presenningsförsedda fordon som transporterar tankar med volym av högst

3000 liter.

5.3.2.1.6

För transportenheter med endast ett farligt ämne och utan annat icke farligt ämne

behövs inte de orangefärgade skyltarna enligt 5.3.2.1.2, 5.3.2.1.4 och 5.3.2.1.5, om

skyltarna framtill och baktill enligt 5.3.2.1.1 visar farlighetsnumret och UN-numret för

detta ämne som föreskrivs i kapitel 3.2, tabell A, kolumn 20 respektive kolumn 1.

5.3.2.1.7

Bestämmelserna i 5.3.2.1.1 - 5.3.2.1.5 gäller även för tömda, ej rengjorda, ej avgasade

eller ej sanerade fasta och avmonterbara tankar, batterifordon, tankcontainrar, UN-

tankar, MEG-containrar och MEMU, samt för tömda, ej rengjorda eller ej sanerade

fordon och containrar för bulktransport.

783

ADR/ADR-S Del 5

2017-01-01

5.3.2.1.8

Orangefärgade skyltar som inte har koppling till farligt gods som transporteras, eller

rester av detta, ska avlägsnas eller övertäckas. Om skyltarna täcks över ska

övertäckningen vara fullständig även efter 15 minuters omvälvande brand.

5.3.2.2

Beskrivning av de orangefärgade skyltarna

5.3.2.2.1

De orangefärgade skyltarna ska vara reflekterande och ha 40 cm bredd och 30 cm höjd

samt en 15 mm bred svart ram. Det använda materialet ska vara väderbeständigt och

säkerställa en varaktig märkning. Skyltarna får inte lossna från sin fastsättning vid

15 minuters omvälvande brand. De ska förbli fastsatta oavsett fordonets position eller

läge. De orangefärgade skyltarna får avdelas med en 15 mm bred, horisontell, svart

mittlinje.

Om fordonets storlek och konstruktion är sådana att tillgänglig yta är otillräcklig för

att fästa de orangefärgade skyltarna, får deras dimension minskas till 30 cm bredd,

12 cm höjd och 10 mm bred svart ram. Dimensionerna får minskas olika mycket för

de två skyltar som anges i 5.3.2.1.1 så länge som deras storlek håller sig inom de

angivna dimensionerna. När dimensionerna på de orangefärgade skyltarna minskas för

ett förpackat radioaktivt ämne som transporteras som komplett last krävs endast

UN-numret på skylten och storleken på siffrorna som anges i 5.3.2.2.2 får minskas till

65 mm höjd och 10 mm linjebredd.

För containrar för farliga fasta ämnen i bulk och för tankcontainrar, MEG-containrar

och UN-tankar, får de enligt 5.3.2.1.2, 5.3.2.1.4 och 5.3.2.1.5 föreskrivna skyltarna

ersättas med självhäftande folie, målning eller annat likvärdigt utförande. Denna

alternativa märkning ska uppfylla de krav som anges i detta avsnitt, med undantag av

de i 5.3.2.2.1 och 5.3.2.2.2 angivna bestämmelserna om brandhärdighet.

Anm

Kulören hos den orangefärgade skyltningen ska under normala

användningsförhållanden ha kromaticitetskoordinater belägna i den del av

kromaticitetsdiagrammet som begränsas genom sammanbindning av punkter

med följande koordinater:

Kromaticitetskoordinater för punkter i hörnen av ytan i kromaticitetsdiagrammet

X

0,52

0,52

0,578

0,618

Y

0,38

0,40

0,422

0,38

Luminansfaktor hos reflekterande färg β > 0,12.

Referenscentrum E, standardljus C, belysningsgeometri 45°/0°

Reflektionsförmåga hos den reflekterande färgen, under en infallsvinkel på

5° och en observationsvinkel på 0,2°, minst 20 candela per lux och per m2.

5.3.2.2.2

Farlighetsnumret och UN-numret ska bestå av svarta siffror med 100 mm höjd och

15 mm stapelbredd. Farlighetsnumret ska vara inskrivet på skyltens övre del och

UN-numret på nedre delen. De ska avdelas med en 15 mm bred, horisontell, svart

mittlinje (se 5.3.2.2.3). Farlighetsnumret och UN-numret ska vara outplånliga och

förbli läsliga efter 15 minuters omvälvande brand. Utbytbara siffror och bokstäver på

skyltar med vilka farlighetsnumret och UN-numret visas, ska förbli fastsatta under

transporten oavsett fordonets position eller läge.

784

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 5

5.3.2.2.3

Exempel på orangefärgad skylt med farlighetsnummer och UN-nummer

Bakgrund: orange.

Ram, horisontell linje och siffror: svarta och 15 mm breda.

5.3.2.2.4

Alla mått som anges i detta delavsnitt får ha en tolerans på ±10 %.

5.3.2.2.5

När den orangefärgade skylten är fäst på klapptavlor, ska dessa vara konstruerade och

säkrade så att de inte kan vikas ner eller lossna från hållaren under transporten (särskilt

på grund av stötar eller oavsiktliga händelser).

5.3.2.3

Betydelsen av farlighetsnummer

5.3.2.3.1

För ämnen i klasserna 2 till och med 9 består farlighetsnumret av två eller tre siffror.

Siffrorna hänvisar allmänt till följande faror:

2

Gasutveckling på grund av tryck eller kemisk reaktion

3

Brandfarlighet hos vätskor (ångor) och gaser, eller självupphettande vätska

4

Brandfarlighet hos fasta ämnen eller självupphettande fast ämne

5

Oxiderande (brandunderstödjande) verkan

6

Giftighet eller smittfara

7

Radioaktivitet

8

Frätande egenskaper

9

Risk för spontan, häftig reaktion

Anm

Förutom risk för spontan häftig reaktion, omfattar siffran 9 även möjlig

explosionsfara, farlig sönderfalls- eller polymerisationsreaktion med

avsevärd värmeutveckling eller utveckling av brandfarliga och/eller giftiga

gaser utifrån ett ämnes egenskaper.

En fördubbling av en siffra visar på en förstärkning av motsvarande fara.

33

1088

10 c

m

40 cm

30 c

m

10 c

m

Farlighetsnummer (2

eller 3 siffror), i

förekommande fall

föregångna av

bokstaven X, se 5.3.2.3)

UN- nummer

(4 siffror)

785

ADR/ADR-S Del 5

2017-01-01

När faran hos ett visst ämne kan beskrivas tillräckligt med endast en siffra följs denna

av en nolla.

Följande sifferkombinationer har emellertid särskild betydelse: 22, 323, 333, 362, 382,

423, 44, 446, 462, 482, 539, 606, 623, 642, 823, 842, 90 och 99 (se 5.3.2.3.2 nedan).

Om farlighetsnumret föregås av bokstaven ”X” innebär detta att ämnet reagerar farligt

med vatten. För sådana ämnen får vatten endast användas efter bedömning av

sakkunnig.

För ämnen i klass 1 ska klassificeringskoden enligt kapitel 3.2, tabell A, kolumn 3b,

användas som farlighetsnummer. Klassificeringskoden består av

-

riskgrupp enligt 2.2.1.1.5 och

-

bokstav för samhanteringsgrupp enligt 2.2.1.1.6.

5.3.2.3.2

De i kapitel 3.2, tabell A, kolumn 20 uppräknade farlighetsnumren har följande

betydelse:

20

kvävningsframkallande gas eller gas utan sekundärfara

22

kyld kondenserad gas, kvävningsframkallande

223

kyld kondenserad gas, brandfarlig

225

kyld kondenserad gas, oxiderande (brandunderstödjande)

23

brandfarlig gas

238

brandfarlig gas, frätande

239

brandfarlig gas som spontant kan leda till en häftig reaktion

25

oxiderande (brandunderstödjande) gas

26

giftig gas

263

giftig gas, brandfarlig

265

giftig gas, oxiderande (brandunderstödjande)

268

giftig gas, frätande

28

frätande gas

30

brandfarlig vätska (flampunkt minst 23 ºC och högst 60 ºC), eller

brandfarlig vätska eller fast ämne i smält tillstånd med flampunkt över

60 ºC, upphettad till en temperatur lika med eller över flampunkten, eller

självupphettande vätska

323

brandfarlig vätska som reagerar med vatten så att brandfarliga gaser bildas

X323 brandfarlig vätska som reagerar farligt med vatten så att brandfarliga gaser

bildas1)

33

mycket brandfarlig vätska (flampunkt under 23 ºC)

333

självantändande vätska

X333 självantändande vätska som reagerar farligt med vatten1)

336

mycket brandfarlig vätska, giftig

338

mycket brandfarlig vätska, frätande

X338 mycket brandfarlig vätska, frätande, som reagerar farligt med vatten1)

339

mycket brandfarlig vätska som spontant kan leda till en häftig reaktion

36

brandfarlig vätska (flampunkt minst 23 ºC och högst 60 ºC), mindre giftig,

eller självupphettande vätska, giftig

362

brandfarlig vätska, giftig, som reagerar med vatten så att brandfarliga gaser

bildas

1) Vatten får endast användas efter godkännande av sakkunnig.

786

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 5

X362 brandfarlig vätska, giftig, som reagerar farligt med vatten så att brandfarliga

gaser bildas1)

368

brandfarlig vätska, giftig, frätande

38

brandfarlig vätska (flampunkt minst 23 ºC och högst 60 ºC), frätande

382

brandfarlig vätska, frätande, som reagerar med vatten så att brandfarliga gaser

bildas

X382 brandfarlig vätska, frätande, som reagerar farligt med vatten så att brandfarliga

gaser bildas1)

39

brandfarlig vätska som spontant kan leda till en häftig reaktion

40

brandfarligt eller självreaktivt eller självupphettande fast ämne eller

polymeriserande ämne

423

fast ämne som reagerar med vatten så att brandfarliga gaser bildas, eller

brandfarligt fast ämne som reagerar med vatten så att brandfarliga gaser

bildas, eller självupphettande fast ämne som reagerar med vatten så att

brandfarliga gaser bildas

X423 fast ämne som reagerar farligt med vatten så att brandfarliga gaser bildas, eller

brandfarligt fast ämne som reagerar farligt med vatten så att brandfarliga gaser

bildas, eller självupphettande fast ämne som reagerar farligt med vatten så att

brandfarliga gaser bildas1)

43

självantändande (pyrofort) fast ämne

X432 självantändande (pyrofort) fast ämne som reagerar farligt med vatten så att

brandfarliga gaser bildas1)

44

brandfarligt fast ämne i smält tillstånd vid förhöjd temperatur

446

brandfarligt fast ämne, giftigt, i smält tillstånd vid förhöjd temperatur

46

brandfarligt eller självupphettande fast ämne, giftigt

462

giftigt fast ämne som reagerar med vatten så att brandfarliga gaser bildas

X462 fast ämne som reagerar farligt med vatten så att giftiga gaser bildas1)

48

brandfarligt eller självupphettande fast ämne, frätande

482

frätande fast ämne som reagerar med vatten så att brandfarliga gaser bildas

X482 fast ämne som reagerar farligt med vatten så att frätande gaser bildas1)

50

oxiderande (brandunderstödjande) ämne

539

brandfarlig organisk peroxid

55

starkt oxiderande (brandunderstödjande) ämne

556

starkt oxiderande (brandunderstödjande) ämne, giftigt

558

starkt oxiderande (brandunderstödjande) ämne, frätande

559

starkt oxiderande (brandunderstödjande) ämne, som spontant kan leda till en

häftig reaktion

56

oxiderande (brandunderstödjande) ämne, giftigt

568

oxiderande (brandunderstödjande) ämne, giftigt, frätande

58

oxiderande (brandunderstödjande) ämne, frätande

59

oxiderande (brandunderstödjande) ämne, som spontant kan leda till en häftig

reaktion

60

giftigt eller mindre giftigt ämne

606

smittförande ämne

623

giftig vätska, som reagerar med vatten så att brandfarliga gaser bildas

63

giftigt ämne, brandfarligt (flampunkt minst 23 ºC och högst 60 ºC)

638

giftigt ämne, brandfarligt (flampunkt minst 23 ºC och högst 60 ºC), frätande

639

giftigt ämne, brandfarligt (flampunkt högst 60 ºC), som spontant kan leda till

en häftig reaktion

64

giftigt fast ämne, brandfarligt eller självupphettande

1) Vatten får endast användas efter godkännande av sakkunnig.

787

ADR/ADR-S Del 5

2017-01-01

642

giftigt fast ämne som reagerar med vatten så att brandfarliga gaser bildas

65

giftigt, oxiderande (brandunderstödjande) ämne

66

mycket giftigt ämne

663

mycket giftigt ämne, brandfarligt (flampunkt högst 60 ºC)

664

mycket giftigt fast ämne, brandfarligt eller självupphettande

665

mycket giftigt ämne, oxiderande (brandunderstödjande)

668

mycket giftigt ämne, frätande

X668 mycket giftigt ämne, frätande, som reagerar farligt med vatt en1)

669

mycket giftigt ämne som spontant kan leda till en häftig reaktion

68

giftigt ämne, frätande

69

giftigt eller mindre giftigt ämne som spontant kan leda till en häftig reaktion

70

radioaktivt ämne

768

radioaktivt ämne, giftigt, frätande

78

radioaktivt ämne, frätande

80

frätande eller svagt frätande ämne

X80 frätande eller svagt frätande ämne som reagerar farligt med vatten1)

823

frätande vätska som reagerar med vatten så att brandfarliga gaser bildas

83

frätande eller svagt frätande ämne, brandfarligt (flampunkt minst 23 ºC och

högst 60 ºC)

X83 frätande eller svagt frätande ämne, brandfarligt (flampunkt minst 23 ºC och

högst 60 ºC), som reagerar farligt med vatten1)

839

frätande eller svagt frätande ämne, brandfarligt (flampunkt minst 23 ºC och

högst 60 ºC), som spontant kan leda till en häftig reaktion

X839 frätande eller svagt frätande ämne, brandfarligt (flampunkt minst 23 ºC och

högst 60 ºC), som spontant kan leda till en häftig reaktion och som reagerar

farligt med vatten1)

84

frätande fast ämne, brandfarligt eller självupphettande

842

frätande fast ämne som reagerar med vatten så att brandfarliga gaser bildas

85

frätande eller svagt frätande ämne, oxiderande (brandunderstödjande)

856

frätande eller svagt frätande ämne, oxiderande (brandunderstödjande) och

giftigt

86

frätande eller svagt frätande ämne, giftigt

88

mycket frätande ämne

X88 mycket frätande ämne som reagerar farligt med vatten1)

883

mycket frätande ämne, brandfarligt (flampunkt minst 23 ºC och högst 60 ºC)

884

mycket frätande fast ämne, brandfarligt eller självupphettande

885

mycket frätande ämne, oxiderande (brandunderstödjande)

886

mycket frätande ämne, giftigt

X886 mycket frätande ämne, giftigt, som reagerar farligt med vatten1)

89

frätande eller svagt frätande ämne, som spontant kan leda till en häftig

reaktion

90

miljöfarligt ämne; övriga farliga ämnen

99

olika farliga ämnen som transporteras vid förhöjd temperatur

5.3.3

Märkning för ämnen som transporteras vid förhöjd temperatur

Tankfordon, tankcontainrar, UN-tankar, specialfordon eller specialcontainrar eller

särskilt utrustade fordon eller containrar som innehåller ett ämne som transporteras

eller överlämnas för transport i flytande form vid eller över 100 °C, eller i fast form

vid eller över 240 °C, ska på båda långsidorna och baktill på fordon och på alla fyra

1) Vatten får endast användas efter godkännande av sakkunnig.

788

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 5

sidorna av containrar, tankcontainrar och UN-tankar ha den märkning som visas i

figur 5.3.3.

Figur 5.3.3

Märkning för ämnen som transporteras vid förhöjd temperatur

Märkningen ska vara en liksidig triangel och färgen ska vara röd. Minsta dimension på

sidorna ska vara 250 mm. Där dimensioner inte anges ska alla delar i märkningen vara

i ungefärlig proportion till de dimensioner som visas i figuren. För tankcontainrar eller

UN-tankar med en volym på högst 3000 liter och med en tillgänglig yta som är

otillräcklig för att fästa de föreskrivna märkningarna, får sidornas dimensioner

minskas till 100 mm.

5.3.4

(Tills vidare blank.)

5.3.5

(Tills vidare blank.)

5.3.6

Märkning för miljöfarliga ämnen

5.3.6.1

När en storetikett ska fästas enligt bestämmelserna i 5.3.1, ska containrar, MEG-

containrar, tankcontainrar, UN-tankar och fordon med miljöfarliga ämnen som

motsvarar kriterierna i 2.2.9.1.10 dessutom märkas med den angivna märkningen för

miljöfarliga ämnen i 5.2.1.8.3.

5.3.6.2

Märkningen för miljöfarliga ämnen för containrar, MEG-containrar, tankcontainrar,

UN-tankar och fordon ska överensstämma med beskrivningen i 5.2.1.8.3 och figur

5.2.1.8.3, förutom att dess minsta dimension ska vara 250 mm x 250 mm. För

tankcontainrar eller UN-tankar med en volym på högst 3000 liter och med en

tillgänglig yta som är otillräcklig för att fästa de föreskrivna märkningarna, får

dimensionerna minskas till 100 mm x 100 mm.Övriga bestämmelser rörande

storetiketter i 5.3.1 ska anpassas och tillämpas.

789

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 5

Kapitel 5.4

Dokumentation

5.4.0

Allmänna bestämmelser

5.4.0.1

Om inget annat anges ska föreskrivna handlingar enligt detta kapitel medföras vid

varje transport av gods reglerad av ADR/ADR-S.

Anm

En förteckning över handlingar som ska medföras på transportenheter anges

i 8.1.2.

5.4.0.2

Användning av elektronisk databehandlingsteknik (EDP) eller elektronisk

dataöverföringsteknik (EDI) är tillåten till stöd för eller i stället för skriftliga

handlingar, såvida de använda metoderna för att registrera, lagra och bearbeta

elektroniska data uppfyller juridiska krav med avseende på beviskraft och åtminstone

motsvarar skriftliga handlingar beträffande åtkomst under transporten.

5.4.0.3

Då transportinformationen om farligt gods lämnas till transportören i form av EDP-

eller EDI-teknik, ska avsändaren kunna ge informationen till transportören som en

skriftlig handling, med informationen angiven i den ordningsföljd som föreskrivs i

detta kapitel.

5.4.1

Godsdeklaration för farligt gods och tillhörande information

5.4.1.1

Allmänna uppgifter som ska finnas i godsdeklarationen

5.4.1.1.1

Godsdeklarationen (en eller flera) ska innehålla följande uppgifter för varje ämne eller

föremål som överlämnas till transport:

(a) UN-nummer, föregånget av bokstäverna ”UN”,

(b) den enligt 3.1.2 bestämda officiella transportbenämningen, när så behövs (se

3.1.2.8.1) kompletterad med teknisk benämning inom parentes (se 3.1.2.8.1.1),

(c) -

för ämnen och föremål i klass 1: den angivna klassificeringskoden i kapitel

3.2, tabell A, kolumn 3b,

Om andra nummer på etikettförlagorna än 1, 1.4, 1.5 och 1.6 är angivna i

kapitel 3.2, tabell A, kolumn 5, ska de anges inom parentes efter

klassificeringskoden,

-

för radioaktiva ämnen i klass 7: numret på klassen ”7”,

Anm

För radioaktiva ämnen med sekundärfara, se även kapitel 3.3,

särbestämmelse 172.

-

för litiumbatterier med UN-nummer 3090, 3091, 3480 och 3481: numret på

klassen ”9”,

-

för andra ämnen och föremål i andra klasser: i kapitel 3.2, tabell A, kolumn

5, angivna eller enligt en särbestämmelse i kolumn 6 tillämpliga nummer på

etikettförlagorna. Om flera nummer på etikettförlagor finns angivna ska

numren efter det första anges inom parentes. För ämnen och föremål för

791

ADR/ADR-S Del 5

2017-01-01

vilka det inte finns några nummer på etikettförlagor angivna i kapitel 3.2,

tabell A, kolumn 5, ska i stället klassen anges enligt kolumn 3a,

(d) i förekommande fall förpackningsgruppen, som är tillordnad ämnet, och som får

föregås av bokstäverna ”PG” (t.ex. ”PG II”) eller de initialer som motsvarar

uttrycket ”förpackningsgrupp” på de enligt 5.4.1.4.1 använda språken,

Anm

För radioaktiva ämnen i klass 7 med sekundärfaror, se kapitel 3.3,

särbestämmelse 172 (d).

(e) i förekommande fall antal kollin och en beskrivning av dem. UN-

förpackningskoder får användas endast som komplettering till beskrivningen av

förpackningsslaget (t.ex. en låda (4G)),

Anm

Uppgift om antal, typ och kapacitet för varje innerförpackning i en

sammansatt förpackning behöver inte anges.

(f) totalmängden av allt farligt gods med olika UN-nummer, olika officiella

transportbenämningar eller olika förpackningsgrupper (som volym eller som

bruttovikt eller nettovikt beroende på vad som är tillämpligt),

Anm 1 Vid tillämpning av 1.1.3.6 ska den totala mängden farligt gods för varje

transportkategori anges i godsdeklarationen i enlighet med 1.1.3.6.3.

Anm 2 För farligt gods i maskiner eller utrustning som är närmare beskrivna i

denna bilaga, ska innehållet av den totala mängden av det farliga godset

anges i kg respektive liter.

(g) avsändarens namn och adress,

(h) mottagarens namn och adress. Med tillstånd från behöriga myndigheter i de

länder som berörs av transporten får ordet ”Leveransförsäljning” anges i stället,

om farligt gods transporteras för leverans till flera mottagare, vilka inte går att

identifiera vid transportens början,

(i) eventuella uppgifter som krävs enligt villkoren för någon särskild

överenskommelse,

(j) (Tills vidare blank.)

(k) i förekommande fall, restriktionskoden för tunnlar som anges i kapitel 3.2, tabell

A, kolumn 15, med versaler inom parentes. Restriktionskoden för tunnlar behöver

inte anges i godsdeklarationen om det från början är känt att transporten inte

kommer att passera en tunnel med restriktioner för transport av farligt gods.

Platsen och ordningsföljden för de uppgifter som måste återfinnas i godsdeklarationen

får väljas fritt, (a), (b), (c), (d) och (k) ska dock anges i den ovan angivna

ordningsföljden (dvs. (a), (b), (c), (d), (k)) utan ytterligare uppgifter inskjutna, med

undantag av sådana som ADR/ADR-S anger.

Exempel på godkänd beskrivning av farligt gods är:

”UN 1098 ALLYLALKOHOL, 6.1 (3), I, (C/D)” eller

”UN 1098 ALLYLALKOHOL, 6.1 (3), PG I, (C/D)”.

792

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 5

5.4.1.1.2

De uppgifter som krävs i godsdeklarationen ska vara tydligt läsbara.

Även om versaler används i kapitel 3.1 och i kapitel 3.2, tabell A för att ange de

uppgifter som ska utgöra den officiella transportbenämningen och även om versaler

och gemener används i detta kapitel för att ange föreskrivna uppgifter i

godsdeklarationen, så gäller valfri användning av versaler och gemener för de

obligatoriska uppgifterna i godsdeklarationen, med undantag för bestämmelserna i

5.4.1.1.1 (k).

5.4.1.1.3

Särskilda bestämmelser för avfall

Om avfall som innehåller farligt gods (utom radioaktivt avfall) transporteras, ska den

officiella transportbenämningen föregås av uttrycket ”AVFALL”, såvida detta uttryck

inte redan är en del av den officiella transportbenämningen, t.ex.

-

”UN 1230 AVFALL METANOL, 3 (6.1), II, (D/E)”, eller

-

”UN 1230 AVFALL METANOL, 3 (6.1), PG II, (D/E)”, eller

-

”UN 1993 AVFALL BRANDFARLIG VÄTSKA, N.O.S. (toluen och etanol), 3,

II, (D/E)”, eller

-

”UN 1993 AVFALL BRANDFARLIG VÄTSKA, N.O.S. (toluen och etanol), 3,

PG II, (D/E)”.

Om bestämmelsen för avfall i 2.1.3.5.5 tillämpas, ska beskrivningen av det farliga

godset som krävs enligt 5.4.1.1.1 (a) – (d) och (k) kompletteras med följande:

”AVFALL ENLIGT 2.1.3.5.5” (t.ex. ”UN 3264 FRÄTANDE SUR OORGANISK

VÄTSKA, N.O.S., 8, II, (E), AVFALL ENLIGT 2.1.3.5.5”).

Den tekniska benämningen enligt kapitel 3.3, särbestämmelse 274, behöver inte anges.

5.4.1.1.4

(Borttagen.)

5.4.1.1.5

Särskilda bestämmelser för bärgningsförpackningar och bärgningstryckkärl

Om farligt gods transporteras i en bärgningsförpackning eller bärgningstryckkärl, ska

följande anges i godsdeklarationen efter beskrivningen av godset:

”BÄRGNINGSFÖRPACKNING” eller ”BÄRGNINGSTRYCKKÄRL”.

5.4.1.1.6

Särskilda bestämmelser för tömda, ej rengjorda inneslutningar

5.4.1.1.6.1

För tömda, ej rengjorda inneslutningar som innehåller rester av farligt gods i andra

klasser än klass 7, ska följande uttryck anges före eller efter beskrivningen av farligt

gods enligt 5.4.1.1.1 (a) – (d) och (k): ”TÖMD, EJ RENGJORD” eller ”RESTER,

SENASTE INNEHÅLL”. 5.4.1.1.1 (f) är inte tillämplig.

5.4.1.1.6.2

Den särskilda bestämmelsen i 5.4.1.1.6.1 får ersättas av bestämmelserna i

5.4.1.1.6.2.1, 5.4.1.1.6.2.2 respektive 5.4.1.1.6.2.3.

5.4.1.1.6.2.1 För tömda, ej rengjorda förpackningar, som innehåller rester av farligt gods i andra

klasser än klass 7, inklusive tömda, ej rengjorda kärl för gaser med volym högst 1000

liter, ersätts uppgifterna enligt 5.4.1.1.1 (a), (b), (c), (d), (e) och (f) av uttrycket

”TÖMD FÖRPACKNING”, ”TÖMT KÄRL”, ”TÖMD IBC-BEHÅLLARE”, eller

793

ADR/ADR-S Del 5

2017-01-01

”TÖMD STORFÖRPACKNING”, beroende på vad som är tillämpligt, följt av

uppgifterna enligt 5.4.1.1.1 (c) för senaste last.

Exempel: ”TÖMD FÖRPACKNING, 6.1 (3)”.

Dessutom, i det fall:

(a) den senaste lasten var farligt gods i klass 2, får de i 5.4.1.1.1 (c) föreskrivna

uppgifterna ersättas med klassens nummer, ”2”.

(b) den senaste lasten var farligt gods i klasserna 3, 4.1, 4.2, 4.3, 5.1, 5.2, 6.1, 8 eller

9, får de i 5.4.1.1.1 (c) föreskrivna uppgifterna om den senaste lasten ersättas med

orden ”MED RESTER AV[…]” följt av klass(er) och sekundärfara (-faror) som

motsvarar resterna, i klassvis ordning.

Exempel: Tömda, ej rengjorda förpackningar med rester av klass 3 transporterade

tillsammans med tömda ej rengjorda förpackningar med rester av klass 8 med

sekundärfaran 6.1, får anges på följande sätt:

”TÖMDA FÖRPACKNINGAR, MED RESTER AV 3, 6.1, 8”.

5.4.1.1.6.2.2 För tömda, ej rengjorda inneslutningar, andra än förpackningar, som innehåller rester

av farligt gods i andra klasser än klass 7, samt tömda, ej rengjorda kärl för gaser med

volym över 1000 liter ska uppgifterna enligt 5.4.1.1.1 (a)–(d) och (k) föregås av

uttrycket TÖMT TANKFORDON”, ”TÖMD AVMONTERBAR TANK”, ”TÖMD

TANKCONTAINER”, ”TÖMD UN-TANK”, ”TÖMT BATTERIFORDON”,

”TÖMD MEG-CONTAINER”, ”TÖMD MEMU”, ”TÖMT FORDON”, ”TÖMD

CONTAINER” eller ”TÖMT KÄRL”, beroende på vad som är tillämpligt, följt av

uttrycket ”SENASTE LAST”. Därutöver har 5.4.1.1.1 (f) ingen tillämpning.

Exempel:

”TÖMT TANKFORDON, SENASTE LAST: UN 1098 ALLYLALKOHOL, 6.1 (3),

I, (C/D)” eller ”TÖMT TANKFORDON, SENASTE LAST: UN 1098

ALLYLALKOHOL, 6.1 (3), PG I, (C/D)”.

5.4.1.1.6.2.3 Då tömda, ej rengjorda inneslutningar, vilka innehåller rester av farligt gods utom

klass 7, sänds i retur till avsändaren, får transporthandlingarna som iordningställts för

transport med full volym av sådant gods också användas. I så fall ska

mängdangivelsen tas bort (genom att stryka över den eller genom andra åtgärder) och

ersättas med orden ”TÖMD, EJ RENGJORD I RETUR”.

5.4.1.1.6.3

(a) Om tömda, ej rengjorda tankar, batterifordon eller MEG-containrar transporteras

enligt bestämmelserna i 4.3.2.4.3 till närmaste lämpliga plats, där rengöring eller

reparation kan utföras, ska följande anges i godsdeklarationen:

”TRANSPORT ENLIGT 4.3.2.4.3”.

(b) Om tömda, ej rengjorda fordon eller containrar transporteras enligt

bestämmelserna i 7.5.8.1 till närmaste lämpliga plats, där rengöring eller

reparation kan utföras, ska följande anges i godsdeklarationen:

”TRANSPORT ENLIGT 7.5.8.1”.

794

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 5

5.4.1.1.6.4

Vid transport av fasta tankar (tankfordon), avmonterbara tankar, batterifordon,

tankcontainrar och MEG-containrar enligt bestämmelserna i 4.3.2.4.4 ska följande

anges i godsdeklarationen:

”TRANSPORT ENLIGT 4.3.2.4.4”.

5.4.1.1.7

Särskilda bestämmelser för transporter i en transportkedja som innefattar en sjö- eller

lufttransport

Vid transport enligt 1.1.4.2.1 ska anges i godsdeklarationen:

”TRANSPORT ENLIGT 1.1.4.2.1”.

5.4.1.1.8

(Tills vidare blank.)

5.4.1.1.9

(Tills vidare blank.)

5.4.1.1.10

(Borttagen.)

5.4.1.1.11

Särskilda bestämmelser för transport av IBC-behållare, tankar, batterifordon, UN-

tankar och MEG-containrar efter utgångsdatum för den senaste återkommande

provningen eller kontrollen

Vid transport enligt 4.1.2.2 (b), 4.3.2.3.7 (b), 6.7.2.19.6 (b), 6.7.3.15.6 (b) eller

6.7.4.14.6 (b) ska följande anges i godsdeklarationen:

”TRANSPORT ENLIGT 4.1.2.2 (b)”,

”TRANSPORT ENLIGT 4.3.2.3.7 (b)”,

”TRANSPORT ENLIGT 6.7.2.19.6 (b)”,

”TRANSPORT ENLIGT 6.7.3.15.6 (b)”, eller

”TRANSPORT ENLIGT 6.7.4.14.6 (b)”, beroende på vad som är tillämpligt.

5.4.1.1.12

(Tills vidare blank.)

5.4.1.1.13

Särskilda bestämmelser för transport med tankfordon eller transportenheter med en

eller flera tankar

När tankfordon eller transportenheter med en eller flera tankar, med avvikelse från

5.3.2.1.2, är märkta i enlighet med 5.3.2.1.3 ska varje ämnes placering i varje tank

eller tankfack anges i godsdeklarationen.

5.4.1.1.14

Särskilda bestämmelser för transport av ämnen med förhöjd temperatur

Om den officiella transportbenämningen för ett ämne, som transporteras eller

överlämnas för transport i flytande form vid en temperatur på minst 100 °C eller i fast

form vid en temperatur på minst 240 °C, inte beskriver att det rör sig om ett ämne som

transporteras vid förhöjd temperatur (t.ex. genom användning av uttrycket ”SMÄLT”

eller ”FÖRHÖJD TEMPERATUR” som en del av den officiella

transportbenämningen), ska uttrycket ”HETT” läggas till omedelbart före den

officiella transportbenämningen.

795

ADR/ADR-S Del 5

2017-01-01

5.4.1.1.15

Särskilda bestämmelser för transport av ämnen som är stabiliserade genom

temperaturkontroll

Om ordet ”STABILISERAD” utgör en del av den officiella transportbenämningen (se

även 3.1.2.6), då stabiliseringen sker genom temperaturkontroll, ska kontroll- och

nödlägestemperaturerna (se 2.2.41.1.17) anges i transporthandlingen på följande vis:

”KONTROLLTEMPERATUR …°C

NÖDLÄGESTEMPERATUR …°C”

5.4.1.1.16

Obligatoriska uppgifter enligt kapitel 3.3, särbestämmelse 640

Om det föreskrivs i kapitel 3.3, särbestämmelse 640, ska på godsdeklarationen noteras

”SÄRBESTÄMMELSE 640X”, där ”X” är den versal som framgår av kapitel 3.2,

tabell A, kolumn 6 efter hänvisningen till särbestämmelse 640.

5.4.1.1.17

Särskilda bestämmelser för transport av fasta ämnen i bulkcontainrar enligt 6.11.4

När fasta ämnen transporteras i bulkcontainrar enligt 6.11.4, ska följande anges i

godsdeklarationen (se Anm i början av 6.11.4):

”BULKCONTAINER BK(x)1)GODKÄND AV BEHÖRIG MYNDIGHET I ...”.

5.4.1.1.18

Särskilda bestämmelser för transport av miljöfarliga ämnen (vattenmiljön)

När ett ämne som tillhör en av klasserna 1 till 9 uppfyller klassificeringskriterierna i

2.2.9.1.10, ska godsdeklarationen innehålla tilläggsinformationen ”MILJÖFARLIGT”

eller ”VATTENFÖRORENANDE ÄMNE/MILJÖFARLIGT”. Detta tilläggskrav

gäller inte för UN 3077 och 3082 eller för undantagen som anges i 5.2.1.8.1.

Vid transport i en transportkedja som innefattar sjötransport får informationen

”MARINE POLLUTANT” (enligt 5.4.1.4.3 i IMDG-koden) anges.

5.4.1.1.19

Särskilda bestämmelser för transport av uttjänta förpackningar, tömda men inte

rengjorda, med rester av farligt gods (UN 3509)

För uttjänta förpackningar, tömda men inte rengjorda, med rester av farligt gods ska

den officiella transportbenämningen som anges i 5.4.1.1.1 (b) kompletteras med

uttrycket ”(MED RESTER AV […])” följt av den eller de klasser och den eller de

sekundärfaror som motsvarar resternas faror i klassvis ordning. 5.4.1.1.1 (f) är inte

tillämplig.

Exempel: Uttjänta förpackningar, tömda men inte rengjorda, med rester av klass 4.1

som förpackas tillsammans med uttjänta förpackningar som är tömda men inte

rengjorda med rester av klass 3, med sekundärfaran 6.1, ska anges på följande sätt i

godsdeklarationen:

”UN 3509 FÖRPACKNINGAR, UTTJÄNTA, TÖMDA, EJ RENGJORDA (MED

RESTER AV 3, 4.1, 6.1), 9”.

5.4.1.1.20

Särskilda bestämmelser för transport av ämnen klassificerade enligt 2.1.2.8

För transport enligt 2.1.2.8 ska följande anges i godsdeklarationen:

”KLASSIFICERAD ENLIGT 2.1.2.8”.

1)

(x) ska ersättas med ”1” eller ”2” beroende på vad som är tillämpligt.

796

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 5

5.4.1.1.21

Särskilda bestämmelser för transport av UN 3528, 3529 och 3530

För transport av UN 3528, 3529 och 3530 ska godsdeklarationen innehålla följande

text, när sådan krävs enligt särbestämmelse 363 i kapitel 3.3:

”TRANSPORT ENLIGT SÄRBESTÄMMELSE 363”.

5.4.1.2

Tilläggsuppgifter eller särskilda uppgifter som krävs för vissa klasser

5.4.1.2.1

Särskilda bestämmelser för klass 1

(a) I godsdeklarationen ska anges, utöver uppgifterna enligt 5.4.1.1.1 (f),:

-

total nettovikt i kg av explosivt innehåll2)för varje ämne eller föremål som

har eget UN-nummer,

-

total nettovikt i kg av explosivt innehåll2) för alla ämnen och föremål som är

upptagna i godsdeklarationen.

(b) Vid samemballering av två olika godsslag ska godsbeskrivningen innehålla UN-

nummer enligt kapitel 3.2, tabell A, kolumn 1 och benämningen som anges med

versaler i kolumn 2 för samtliga ämnen eller föremål. Om fler än två olika

godsslag finns i samma kolli enligt 4.1.10, särbestämmelse MP1, MP2 och MP20

– MP24, ska i godsdeklarationen anges UN-nummer för alla ämnen och föremål,

som finns i kollit, på formen ”GODS MED UN-NUMMER ...”.

(c) Vid transport av ämnen och föremål, som tillordnats en N.O.S.-benämning eller

benämningen ”0190 PROV, EXPLOSIVÄMNE”, eller förpackats enligt 4.1.4.1,

förpackningsinstruktion P101, ska till godsdeklarationen bifogas en kopia av

behörig myndighets godkännande med tillhörande transportvillkor. Detta ska

upprättas på ett av avsändarlandets officiella språk samt, om detta språk inte är

engelska, franska eller tyska, dessutom på engelska, franska eller tyska, såvida

inte överenskommelser, träffade mellan de länder som berörs av transporten,

föreskriver annat.

(d) Om kollin med ämnen och föremål i samhanteringsgrupp B och D enligt

bestämmelserna i 7.5.2.2 lastas tillsammans i ett fordon, ska en kopia av behörig

myndighets godkännande för skyddsutrymme eller skyddsomslutningssystem

enligt 7.5.2.2, fotnot a) under tabellen, bifogas godsdeklarationen. Detta ska

upprättas på ett av avsändarlandets officiella språk samt, om detta språk inte är

engelska, franska eller tyska, dessutom på engelska, franska eller tyska, såvida

inte eventuella avtal mellan av transporten berörda länder föreskriver annat.

(e) När explosiva ämnen eller föremål transporteras i förpackningar som uppfyller

förpackningsinstruktion P101 ska det i transporthandlingen finnas uppgiften:

”FÖRPACKNINGEN ÄR GODKÄND AV BEHÖRIG MYNDIGHET I …” (se

4.1.4.1, förpackningsinstruktion P101).

(f) (Tills vidare blank.)

(g) Vid transport av fyrverkerier med UN-nummer 0333, 0334, 0335, 0336 och 0337

ska följande anges i godsdeklarationen:

2)

För föremål avser ”explosivt innehåll” det explosivämne som föremålet innehåller.

797

ADR/ADR-S Del 5

2017-01-01

”Klassificeringen av fyrverkeri genom behörig myndighet i XX med

fyrverkeribeteckningen XX/YYZZZZ”.

Certifikatet om klassificering behöver inte medfölja sändningen, men avsändaren

ska i kontrollsyfte göra det tillgängligt för transportören eller behöriga

myndigheter. Certifikatet om klassificering, eller en kopia av det, ska upprättas på

ett av avsändarlandets officiella språk samt, om detta språk inte är engelska,

franska eller tyska, dessutom på engelska, franska eller tyska.

Anm 1 Godsets handelsnamn eller tekniska benämning får anges som tillägg till den

officiella transportbenämningen i godsdeklarationen.

Anm 2 Klassificeringsbeteckningen ska bestå av den fördragspart till ADR som har

godkänt klassificeringskoden enligt särbestämmelse 645 i 3.3.1, angiven

med nationalitetsbeteckningen som används för motorfordon i internationell

vägtrafik (XX)3), identifiering av behörig myndighet (YY) och ett unikt

referensnummer (ZZZZ). Exempel på klassificeringsbeteckningar är:

GB/HSE123456

D/BAM1234

5.4.1.2.2

Tilläggsbestämmelser för klass 2

(a) Vid transport av blandningar (se 2.2.2.1.1) i tankar (avmonterbara tankar, fasta

tankar, UN-tankar, tankcontainrar eller element i batterifordon eller MEG-

containrar) ska blandningens sammansättning anges i volymprocent eller

viktprocent. Beståndsdelar som utgör mindre än 1 % behöver inte anges (se även

3.1.2.8.1.2). Blandningens sammansättning behöver inte anges när tekniska

benämningar som tillåts genom särbestämmelserna 581, 582 eller 583 används

som komplement till den officiella transportbenämningen.

(b) Vid transport av gasflaskor, storflaskor, tryckfat, kryokärl och gasflaskpaket

under villkoren i 4.1.6.10, ska följande uppgift anges i godsdeklarationen:

”TRANSPORT ENLIGT 4.1.6.10”.

(c) (Tills vidare blank.)

(d) Vid transport av tankcontainrar med kylda kondenserade gaser ska avsändaren i

godsdeklarationen ange datum när den faktiska hålltiden upphör, på följande sätt:

”Hålltiden upphör……(DD/MM/YYYY)".

5.4.1.2.3

Tilläggsbestämmelser för självreaktiva ämnen och polymeriserande ämnen i klass 4.1

och organiska peroxider i klass 5.2

5.4.1.2.3.1

För självreaktiva ämnen eller polymeriserande ämnen i klass 4.1 och organiska

peroxider i klass 5.2, vilka fordrar temperaturkontroll under transport (för

självreaktiva ämnen, se 2.2.41.1.17, för polymeriserande ämnen, se 2.2.41.1.21, för

organiska peroxider, se 2.2.52.1.15 till 2.2.52.1.17), ska kontroll- och nödtemperatur

anges i godsdeklarationen enligt följande: ”KONTROLLTEMPERATUR: ...°C,

NÖDTEMPERATUR: ...°C”.

3)

Nationalitetsbeteckningen för registreringslandet som används på motorfordon och släpvagnar i internationell vägtrafik,

t.ex. enligt Genèvekonventionen om vägtrafik från 1949 eller Wienöverenskommelsen om vägtrafik från 1968.

798

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 5

5.4.1.2.3.2

För vissa självreaktiva ämnen i klass 4.1 och för vissa organiska peroxider i klass 5.2,

där behörig myndighet har tillåtit att för en viss förpackning etiketten enligt förlaga nr

1 kan utelämnas (se 5.2.2.1.9) ska följande anges i godsdeklarationen:

”ETIKETT ENLIGT FÖRLAGA NR 1 KRÄVS EJ”.

5.4.1.2.3.3

Om självreaktiva ämnen och organiska peroxider transporteras under förhållanden för

vilka godkännande krävs (för självreaktiva ämnen se 2.2.41.1.13 och 4.1.7.2.2, för

organiska peroxider se 2.2.52.1.8, 4.1.7.2.2 samt särbestämmelse TA2 i 6.8.4) ska en

notering enligt följande exempel göras i godsdeklarationen:

”TRANSPORT ENLIGT 2.2.52.1.8”.

En kopia av behörig myndighets godkännande med tillhörande transportvillkor ska

bifogas godsdeklarationen. Detta ska upprättas på ett av avsändarlandets officiella

språk samt, om detta språk inte är, engelska, franska eller tyska, dessutom på engelska,

franska eller tyska, såvida inte eventuella avtal mellan av transporten berörda länder

föreskriver annat.

5.4.1.2.3.4

Om ett prov av ett självreaktivt ämne (se 2.2.41.1.15) eller en organisk peroxid (se

2.2.52.1.9) transporteras, ska en notering enligt följande exempel göras i

godsdeklarationen:

”TRANSPORT ENLIGT 2.2.52.1.9”.

5.4.1.2.3.5

Vid transport av självreaktiva ämnen av typ G (se testhandboken, del II, stycke 20.4.2

(g)) får följande notering göras i godsdeklarationen:

”EJ SJÄLVREAKTIVT ÄMNE I KLASS 4.1”.

Vid transport av organiska peroxider av typ G (se testhandboken, del II, stycke 20.4.3

(g)) får följande notering göras i godsdeklarationen:

”EJ ÄMNE I KLASS 5.2”.

5.4.1.2.4

Tilläggsbestämmelser för klass 6.2

Förutom uppgift om mottagare (se 5.4.1.1.1 (h)) ska namn och telefonnummer till

ansvarig person anges.

5.4.1.2.5

Tilläggsbestämmelser för klass 7

5.4.1.2.5.1

För varje sändning med ämnen i klass 7 ska om tillämpligt följande uppgifter anges i

angiven ordningsföljd i godsdeklarationen, omedelbart efter uppgifterna enligt

5.4.1.1.1 (a)-(c) och (k):

(a) namnet eller symbolen för varje radionuklid eller, för blandningar av

radionuklider, en tillämplig allmän beteckning eller en förteckning över de mest

begränsande nukliderna,

(b) en beskrivning av ämnets fysikaliska och kemiska tillstånd eller en uppgift om att

det rör sig om ett radioaktivt ämne av speciell beskaffenhet eller ett radioaktivt

ämne med liten spridbarhet. För det kemiska tillståndet är en allmän beskrivning

799

ADR/ADR-S Del 5

2017-01-01

tillräcklig. För radioaktiva ämnen med sekundärfaror, se kapitel 3.3,

särbestämmelse 172, punkt (c),

(c) maximal aktivitet hos det radioaktiva innehållet under transporten i becquerel

(Bq) med tillämpligt tecken för SI-prefix (se 1.2.2.1). För fissila ämnen får den

totala massan av det fissila ämnet (eller i förekommande fall för blandningar,

massan av varje fissil nuklid) i gram (g) eller multiplar därav anges i stället för

aktivitet,

(d) kollikategori, dvs. I-VIT, II-GUL eller III-GUL,

(e) transportindex (endast för kategorierna II-GUL och III-GUL),

(f) för fissila ämnen:

(i) som sänds enligt ett av undantagen i 2.2.7.2.3.5 (a) – (f), en hänvisning till

detta delavsnitt,

(ii) som sänds enligt 2.2.7.2.3.5 (c) – (e), den totala massan av fissila nuklider,

(iii) i ett kolli för vilken en av bestämmelserna i 6.4.11.2 (a) – (c) eller 6.4.11.3

tillämpas, en hänvisning till detta delavsnitt,

(iv) kriticitetssäkerhetsindex, om tillämpligt.

(g) igenkänningsmärket för varje godkännandecertifikat från behörig myndighet

(radioaktiva ämnen av speciell beskaffenhet, radioaktiva ämnen med liten

spridbarhet, fissila ämnen undantagna enligt 2.2.7.2.3.5 (f), särskild överens-

kommelse, kollikonstruktion eller förflyttning) såvida tillämpligt på sändningen,

(h) för sändningar med mer än ett kolli ska för varje kolli anges de i 5.4.1.1.1 och i

styckena (a)-(g) föreskrivna uppgifterna. För kollin i en overpack, en container

eller ett fordon ska en detaljerad redovisning av innehållet i varje kolli i en

overpack, containern eller fordonet och i förekommande fall innehållet i varje

overpack, container eller fordon i sändningen bifogas. Om enskilda kollin ska

avlägsnas ur en overpack, containern eller fordonet vid en mellanliggande

lossningsplats, ska tillhörande transporthandlingar finnas tillgängliga,

(i) om en sändning transporteras som komplett last, noteringen ”KOMPLETT LAST”,

(j) för LSA-II eller LSA-III material och för SCO-I eller SCO-II, totalaktivitet hos

sändningen som multipel av A

2

-värdet. För radioaktiva ämnen med obegränsat

A

2

-värde, ska multipeln av A

2

vara noll.

5.4.1.2.5.2

Avsändaren ska i godsdeklarationen ange åtgärder, som transportören i förekommande

fall ska vidta. Dessa uppgifter ska vara skrivna på de språk som transportör eller

behörig myndighet bedömer som nödvändiga, och innehålla åtminstone följande

information:

(a) ytterligare åtgärder vid lastning, stuvning, transport, hantering och lossning av

kollit, en overpack eller containern, inklusive särskilda stuvningsbestämmelser

för avledning av värme, (se 7.5.11, särbestämmelse CV33 (3.2)) eller uppgift om

att sådana åtgärder inte behövs,

800

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 5

(b) inskränkningar med avseende på transportslag eller fordon och nödvändiga

uppgifter om färdväg,

(c) för sändningen tillämpliga nödåtgärder.

5.4.1.2.5.3

Vid all internationell transport av kollin, för vilka det krävs behörig myndighets

godkännande av kollikonstruktionen eller förflyttningen och för vilka det gäller olika

godkännandetyper i de olika länderna som berörs av förflyttningen, ska den i 5.4.1.1.1

föreskrivna angivelsen av UN-nummer och officiell transportbenämning ske i

överensstämmelse med godkännandeintyget från ursprungslandet för

kollikonstruktionen eller förflyttningen.

5.4.1.2.5.4

De certifikat som krävs från behörig myndighet behöver inte nödvändigtvis bifogas

sändningen. Avsändaren ska hålla dem tillgängliga för transportören före lastning och

lossning.

5.4.1.3

(Tills vidare blank.)

5.4.1.4

Utformning och språk som ska användas

5.4.1.4.1

Handlingen som innehåller uppgifterna enligt 5.4.1.1 och 5.4.1.2 kan vara en som

redan krävs i andra regler som gäller för transport med ett annat transportslag. I

händelse av flera mottagare får mottagarnas namn och adress och uppgift om

distribuerade mängder, så att godsslag och transporterad mängd när som helst kan

utläsas, anges i andra handlingar, som ska användas, eller i någon annan handling som

är obligatorisk enligt andra regler och som ska finnas ombord på fordonet.

Uppgifterna som ska anges i handlingen ska skrivas på ett av avsändarlandets

officiella språk samt, om detta språk inte är engelska, franska eller tyska, dessutom på

engelska, franska eller tyska, såvida inte internationella vägtransporttariffer eller

överenskommelser, träffade mellan de länder som berörs av transporten, föreskriver

annat.

5.4.1.4.2

Om på grund av lastens storlek en sändning inte i sin helhet kan lastas på en

transportenhet, ska minst lika många separata handlingar eller kopior utfärdas som

antalet lastade transportenheter. Vidare ska alltid separat godsdeklaration utfärdas för

sändningar eller delar av sändningar, som på grund av förbud i 7.5.2 inte får samlastas

på ett fordon.

Uppgifterna om transportgodsets faror enligt 5.4.1.1 får införas i eller kombineras med

en befintlig transport- eller frakthandling. Placeringen av uppgifterna i handlingen

(eller den ordning motsvarande data överförs vid elektronisk databehandling eller

elektronisk dataöverföring (EDI)) ska ske enligt bestämmelserna i 5.4.1.1.1.

Om befintlig godsdeklaration eller frakthandling inte kan användas för farligt gods-

dokumentation vid transport som omfattar flera transportslag rekommenderas

användning av dokument enligt det i 5.4.5 visade exemplet4).

4)

För användning av detta dokument kan motsvarande rekommendationer från FN:s (UNECE)grupp för underlättande av

handelsrutiner och elektronisk handel (UN/CEFACT) framhållas, särskilt rekommendation nr 1 (FN:s formulärutkast för

handelsdokument) (ECE/TRADE/137, utgåva 81.3), FN:s formulärutkast för handelsdokument – Vägledning för

tillämpning (ECE/TRADE/270, utgåva 2002, rekommendation nr 11 (dokumentationsaspekter vid internationell

transport av farligt gods) (ECE/TRADE/204, utgåva 96.1, under revision) och rekommendation nr 22 (formulärutkast

för standardiserade transportanvisningar) (ECE/TRADE/168, utgåva 96.1). Se även UN/CEFACT:s sammanfattning av

rekommendationer för underlättande av handelsrutiner (ECE/TRADE/346, utgåva 2006) och FN:s katalog för

handelsdataelement (UNTDED) (ECE/TRADE/362, utgåva 2005).

801

ADR/ADR-S Del 5

2017-01-01

5.4.1.5

Ej farligt gods

När gods som är namngivet i kapitel 3.2, tabell A, inte omfattas av bestämmelserna i

ADR/ADR-S eftersom de bedöms som icke farliga enligt del 2, får avsändaren för

detta ändamål till exempel ange följande i transporthandlingen (t.ex. fraktsedeln):

”EJ GODS I KLASS …”

Anm

Denna bestämmelse kan i synnerhet användas när avsändaren anser att

sändningen på grund av det transporterade godsets kemiska egenskaper (t.ex.

lösningar eller blandningar) eller på grund av att godset i fråga enligt andra

bestämmelser räknas som farligt, skulle kunna bli föremål för kontroll under

transporten.

802

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 5

5.4.2

Stuvningsintyg för containrar/fordon

Om en transport av farligt gods i container följs av en sjötransport, ska ett

stuvningsintyg för containrar/fordon enligt avsnitt 5.4.2 i IMDG-koden5),

6) bifogas

godsdeklarationen.

Uppgifterna i godsdeklarationen enligt 5.4.1 och nämnda stuvningsintyg för

containrar/fordon får sammanställas i en och samma handling. I annat fall ska de olika

handlingarna häftas samman. Om uppgifterna är sammanställda i en handling är det

tillräckligt med en försäkran i godsdeklarationen att lastningen av containern eller

fordonet har utförts i enlighet med för respektive transportslag tillämpliga

bestämmelser, samt uppgift om den person som ansvarar för stuvningsintyget för

containrar/fordon.

Anm

För UN-tankar, tankcontainrar och MEG-containrar behövs inget

stuvningsintyg för containrar/fordon.

Om en transport av farligt gods i ett fordon följs av en sjötransport, får ett

stuvningsintyg för containrar/fordon enligt avsnitt 5.4.2 i IMDG-koden5), 6) bifogas

godsdeklarationen.

5)

Den internationella sjöfartsorganisationen (IMO), internationella arbetsorganisationen (ILO) och FN:s ekonomiska

kommission för Europa (UNECE) har också angett riktlinjer för lastning av gods i transportenheter och motsvarande

utbildning, vilka publicerats av IMO (”IMO/ILO/UN-ECE Code of Practice for Packing of Cargo Transport Units (CTU

Code)”).

6)

Avsnitt 5.4.2 i IMDG-koden (utgåva 38-16) föreskriver följande:

”5.4.2 Stuvningsintyg för containrar/fordon

5.4.2.1 Om farligt gods stuvas eller lastas i en container eller ett fordon, ska de som ansvarar för stuvningen av

containern eller fordonet utfärda ett stuvningsintyg. Intyget ska ange containern/fordonets identifieringsnummer

och intyga att stuvningen utförts enligt nedanstående villkor:

.1 Containern/fordonet var rent, torrt och uppenbart lämpligt för stuvning av godset.

.2

Kollin, som ska separeras från varandra enligt tillämpliga separeringsbestämmelser, har inte stuvats

tillsammans i containern/fordonet (såvida inte tillstånd getts av behörig myndighet enligt 7.3.4.1 (i IMDG-

koden)).

.3

Alla kollin har kontrollerats med avseende på yttre skador och endast felfria kollin har lastats.

.4 Fat har stuvats upprätt, såvida inget annat godkänts av den behöriga myndigheten, och allt gods har lastats

på ett riktigt sätt och vid behov säkrats tillräckligt med surrningsmaterial för att passa transportmedlen för

den avsedda rutten.

.5

Gods lastat i bulk har fördelats jämnt i containern/fordonet.

.6

För sändningar innehållande gods i klass 1, med undantag av riskgrupp 1.4: containern/fordonet är i

konstruktionsmässigt felfritt skick enligt 7.1.2 (i IMDG-koden).

.7

Containern/fordonet och kollina är korrekt märkta, etiketterade och försedda med storetiketter.

.8

När ämnen som utgör en kvävningsrisk används i syfte att kyla eller konditionera (såsom koldioxid,

fast(torris) (UN 1845) eller kväve, kyld, flytande (UN 1977) eller argon, kyld, flytande (UN 1951)) ska

containern/fordonet vara märkt på utsidan i enlighet med 5.5.3.6 (i IMDG-koden), och

.9

En godsdeklaration enligt 5.4.1 (i IMDG-koden) har mottagits för varje sändning med farligt gods som är

lastad i containern/fordonet.

Anm Stuvningsintyg för containrar/fordon krävs inte för UN-tankar.

5.4.2.2 Informationen som krävs i godsdeklarationen och stuvningsintyget för containern/fordonet får sammanföras i en

enda handling. I annat fall ska dessa dokument häftas samman. Om informationen är sammanförd i en enda

handling, ska denna handling ha en undertecknad försäkran, med ordalydelsen: ”It is declared that the packing of

the goods into the container/vehicle has been carried out in accordance with the applicable provisions”. Denna

försäkran ska vara daterad och personen som undertecknar denna försäkran ska vara identifierad i handlingen.

Underskrifter i faksimil är tillåtna, om tillämpliga lagar och bestämmelser stöder den rättsliga giltigheten av

faksimilunderskrifter.

5.4.2.3 Om stuvningsintyget för containrar/fordon ställs till transportörens förfogande genom elektronisk

databehandlingsteknik (EDP) eller elektronisk dataöverföringsteknik (EDI), får underskrifter vara elektroniska

eller ersättas med att underskriftsberättigade personers namn anges (med versaler).

5.4.2.4 Då stuvningsintyget för containrar/fordon om farligt gods lämnas till transportören genom EDP-teknik eller EDI-

teknik och det farliga godset därefter lämnas över till en transportör som kräver skriftlig transportdokumentation

om det farliga godset, ska transportören säkerställa att den skriftliga dokumentationen innehåller noteringen

”Original togs emot elektroniskt” och namnet på undertecknaren ska anges med versaler.”.

803

ADR/ADR-S Del 5

2017-01-01

5.4.3

Skriftliga instruktioner

5.4.3.1

Som hjälp vid en olycka eller nödsituation som kan inträffa under transport, ska

skriftliga instruktioner i den utformning som anges i 5.4.3.4 medföras i förarhytten

och vara lätt åtkomliga.

5.4.3.2

Dessa instruktioner ska tillhandahållas av transportören och överlämnas till

fordonsbesättningen innan färden påbörjas, på språk som varje medlem av

fordonsbesättningen kan läsa och förstå. Transportören ska försäkra sig om att varje

medlem av fordonsbesättningen förstår instruktionerna och kan utföra dem på rätt sätt.

5.4.3.3

Innan färden påbörjas ska medlemmarna i fordonsbesättningen ta reda på vilket farligt

gods som är lastat och studera de skriftliga instruktionerna angående detaljer om vilka

åtgärder som ska vidtas i händelse av en olycka eller nödsituation.

5.4.3.4

De skriftliga instruktionerna ska överensstämma med följande fyrsidiga förlaga

beträffande utformning och innehåll.

804

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 5

SKRIFTLIGA INSTRUKTIONER ENLIGT ADR

Åtgärder i händelse av olycka eller tillbud

Vid olycka eller tillbud som inträffar under transport, ska medlemmarna i

fordonsbesättningen vidta följande åtgärder, förutsatt att det är säkert och lämpligt:

-

Ansätt parkeringsbromsen, stäng av motorn och bryt strömmen från batteriet med

hjälp av huvudströmbrytaren när sådan finns,

-

Undvik källor till antändning, särskilt rökning, använd inte elektroniska cigaretter

eller liknande produkter och starta inte någon elektrisk utrustning,

-

Informera berörd räddningstjänst och lämna så mycket upplysningar som möjligt

om olyckan eller tillbudet och särskilt om de inblandade ämnena,

-

Ta på varningsvästen och placera ut de fristående varningsanordningarna på

lämpligt sätt,

-

Håll godsdeklarationer lätt tillgängliga när räddningspersonal anländer,

-

Gå inte i eller vidrör inte utspillda ämnen. Undvik att andas in gaser, rök, damm

och ångor genom att inte vistas på läsidan,

-

Använd brandsläckarna för att släcka små eller begynnande bränder i däck,

bromsar och motorutrymmen, förutsatt att det är lämpligt och säkert,

-

Bränder i lastutrymmen ska inte bekämpas av medlemmar i fordonsbesättningen,

-

Använd utrustning på fordonet för att förhindra läckage till vattenmiljö eller

avloppssystem och för att samla upp utspillda ämnen, förutsatt att det är lämpligt

och säkert,

-

Håll avstånd till olyckan eller tillbudet, uppmana andra personer att bege sig

därifrån och följ räddningstjänstens instruktioner,

-

Ta av kläder och skyddsutrustning som har förorenats och ta hand om dem på ett

säkert sätt.

805

ADR/ADR-S Del 5

2017-01-01

Tilläggsanvisningar för medlemmar i fordonsbesättningen om de farliga egenskaperna hos farligt gods efter klass och om åtgärder som beror

på rådande omständigheter

Varningsetiketter och storetiketter

Faroegenskaper

Tilläggsanvisningar

(1)

(2)

(3)

Explosiva ämnen och föremål

1

1.5

1.6

Kan ha varierande egenskaper och effekter som

massdetonation, risk för splitter, tryckvåg, intensiv

brand/strålningsvärme, upphov till starkt ljus, högt ljud

eller rök.

Känsliga för stötar och/eller slag och/eller värme

Ta skydd och stå inte nära fönster

Explosiva ämnen och föremål

1.4

Viss risk för explosion eller brand

Ta skydd

Brandfarliga gaser

2.1

Risk för brand

Risk för explosion

Kan vara trycksatt

Risk för kvävning

Kan orsaka bränn- och/eller köldskador

Inneslutningar kan explodera vid upphettning

Ta skydd

Undvik lågt belägna områden

Ej brandfarliga, ej giftiga gaser

2.2

Risk för kvävning

Kan vara trycksatt

Kan orsaka köldskador

Inneslutningar kan explodera vid upphettning

Ta skydd

Undvik lågt belägna områden

Giftiga gaser

2.3

Risk för förgiftning

Kan vara trycksatt

Kan orsaka bränn- och/eller köldskador

Inneslutningar kan explodera vid upphettning

Använd flyktutrustning

Ta skydd

Undvik lågt belägna områden

Brandfarliga vätskor

3

Risk för brand

Risk för explosion

Inneslutningar kan explodera vid upphettning

Ta skydd

Undvik lågt belägna områden

Brandfarliga fasta ämnen, självreaktiva ämnen,

polymeriserande ämnen och fasta okänsliggjorda

explosivämnen

4.1

Risk för brand. Brandfarligt eller brännbart ämne kan

antändas av värme, gnistor eller lågor

Kan innehålla självreaktiva ämnen som sönderfaller

under kraftig värmeutveckling vid tillförsel av värme,

kontakt med andra ämnen (som syror,

tungmetallföreningar eller aminer), friktion eller stötar.

Detta kan ge upphov till utveckling av skadliga och

brandfarliga gaser och ångor eller självantändning

Inneslutningar kan explodera vid upphettning

Risk att okänsliggjorda för explosivämnen exploderar om

den okänsliggörande tillsatsen försvinner

Självantändande ämnen

4.2

Risk för brand genom självantändning om kollin är

skadade eller innehåll spillts ut

Kan reagera häftigt med vatten

Ämnen som utvecklar brandfarlig gas vid kontakt med

vatten

4.3

Risk för brand och explosion vid kontakt med vatten

Ämnen som läckt ut bör hållas

torra genom att spillet täcks över

3

3

4

4

4

4

806

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 5

Varningsetiketter och storetiketter

Faroegenskaper

Tilläggsanvisningar

(1)

(2)

(3)

Oxiderande ämnen

5.1

Risk för häftig reaktion, antändning och explosion i

kontakt med brännbara eller brandfarliga ämnen

Undvik blandning med

brandfarliga eller brännbara

ämnen (t.ex. sågspån)

Organiska peroxider

5.2

Risk för sönderfall under kraftig värmeutveckling vid

förhöjd temperatur, kontakt med andra ämnen (som

syror, tungmetallföreningar eller aminer), friktion eller

stötar. Detta kan ge upphov till utveckling av skadliga och

brandfarliga gaser och ångor eller självantändning

Undvik blandning med

brandfarliga eller brännbara

ämnen (t.ex. sågspån)

Giftiga ämnen

6.1

Risk för förgiftning vid inandning, hudkontakt eller

förtäring

Fara för vattenmiljön eller avloppssystemet

Använd flyktutrustning

Smittförande ämnen

6.2

Risk för smitta

Kan orsaka allvarlig sjukdom hos människor eller djur

Fara för vattenmiljön eller avloppssystemet

Radioaktiva ämnen

7A

7B

7C

7D

Risk vid förtäring och inandning och för joniserande

strålning

Begränsa exponeringstiden

Fissila ämnen

7E

Risk för nukleär kedjereaktion

Frätande ämnen

8

Risk för frätskador

Kan reagera häftigt med varandra, med vatten och med

andra ämnen

Ämnen som har läckt ut kan utveckla frätande ångor

Fara för vattenmiljön eller avloppssystemet

Övriga farliga ämnen och föremål

9

9A

Risk för brännskador

Risk för brand

Risk för explosion

Fara för vattenmiljön eller avloppssystemet

Anm 1

För farligt gods med flera faror och vid samlastat gods, ska varje tillämplig fara beaktas.

Anm 2

Tilläggsanvisningarna i kolumn (3) får anpassas så att de motsvarar de klasser av farligt gods

som ska transporteras och det sätt på vilket detta transporteras.

5.1

5.2

5.2

RADIOACTIVE

7

807

ADR/ADR-S Del 5

2017-01-01

Tilläggsanvisningar för medlemmar i fordonsbesättningen om de farliga egenskaperna hos farligt gods angivna genom märkningar och om

åtgärder som beror på rådande omständigheter

Märkning

Faroegenskaper

Tilläggsanvisningar

(1)

(2)

(3)

Miljöfarliga ämnen

Fara för vattenmiljön eller avloppssystemet

Ämnen som transporteras vid förhöjd temperatur

Risk för brännskador

Undvik kontakt med heta delar av

transportenheten och med ämnen

som läckt ut

Utrustning för personligt och allmänt skydd, vid allmänna åtgärder och

farospecifika nödåtgärder, vilken ska medföras på transportenheten i enlighet

med ADR, avsnitt 8.1.5

Följande utrustning ska medföras på transportenheten:

-

för varje fordon, en stoppklots vars storlek är anpassad efter fordonets högsta

totalvikt och hjulens diameter,

-

två fristående varningsanordningar,

-

vätska för ögonsköljninga), och

för varje medlem i fordonsbesättningen

-

en varningsväst,

-

bärbar ljuskälla,

-

ett par skyddshandskar, och

-

ögonskydd.

Ytterligare utrustning som krävs för vissa klasser:

-

flyktutrustning för varje medlem i fordonsbesättningen ska medföras på

transportenheten för etikettförlagorna 2.3 eller 6.1,

-

en skyffelb),

-

en anordning avsedd för tätning av brunn/avloppb),

-

ett uppsamlingskärlb).

a) Krävs inte för etikettförlagorna 1, 1.4, 1.5, 1.6, 2.1, 2.2 och 2.3.

b) Krävs endast för fasta ämnen och vätskor med etikettförlagorna 3, 4.1, 4.3, 8 eller 9.

808

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 5

5.4.3.5

Fördragsparter ska förse sekretariatet i FN:s ekonomiska kommission för Europa

(UNECE) med officiell översättning av de skriftliga instruktionerna på landets

nationella språk i enlighet med detta avsnitt. Sekretariatet vid UNECE ska hålla dessa

nationella versioner av de skriftliga instruktionerna tillgängliga för alla fördragsparter.

5.4.4

Bevarande av transportinformation om farligt gods

5.4.4.1

Avsändaren och transportören ska bevara en kopia av godsdeklarationen och

tilläggsinformation och handlingar som anges i ADR/ADR-S under en period av minst

tre månader.

5.4.4.2

Om handlingarna lagras elektroniskt eller i ett datasystem, ska avsändaren och

transportören kunna återge dem i tryckt form.

5.4.5

Exempel på formulär för multimodal transport av farligt gods

Exempel på ett formulär som får användas för multimodal transport av farligt gods

som kombinerad handling för godsdeklaration och stuvningsintyg.

809

ADR/ADR-S Del 5

2017-01-01

FORMULÄR FÖR MULTIMODAL TRANSPORT AV FARLIGT GODS

1. Avsändare

2. Godsdeklarationsnummer

3. Sida 1 av … sidor

4. Transportörens referensnummer

5. Speditörens referensnummer

6. Mottagare

7. Transportör (ifylles av transportören)

AVSÄNDARDEKLARATION

Härmed intygar jag att innehållet I denna sändning är fullständigt och

noggrant beskrivet av nedan angivna officiella transportbenämning och

är rätt klassificerat, förpackat, märkt och etiketterat, och att det enligt

tillämpliga internationella och nationella bestämmelser i alla avseenden

befinner sig i ett för transporten lämpligt tillstånd.

8. Denna sändning uppfyller föreskrivna gränsvärden för

(stryk det ej tillämpliga)

9. Övrig hanteringsinformation

PASSAGERAR- OCH FRAKTFLYG ENDAST FRAKTFLYG

10. Fartygs-/flight nummer och

datum

11. Hamn/lastningsplats

12. Hamn/lossningsplats

13. Bestämmelseort

14. Transportmärkning

* Antal och slag av kollin, godsbeskrivning

Bruttovikt (kg)

Nettovikt

Volym (m

3

)

15. Containerns märknings-

nummer/Fordonets

registreringsnummer

16. Sigillnummer

17. Mått och typ av

container/fordon

18. Taravikt (kg)

19. Total bruttovikt

(taravikt inräknad) (kg)

STUVNINGSINTYG

Härmed förklarar jag att ovan beskrivet gods stuvats i

ovan angiven container/ovan angivet fordon enligt

gällande bestämmelser**.

SKA FÖR VARJE LASTNING I

CONTAINER/FORDON KOMPLETTERAS OCH

UNDERTECKNAS AV DEN PERSON SOM ÄR

ANSVARIG FÖR STUVNINGEN/LASTNINGEN

21. MOTTAGNINGSBEKRÄFTELSE

Ovan beskrivna antal kollin/containrar/släp har mottagits i gott skick, med undantag av

följande: NOTERINGAR AV MOTTAGANDE ORGANISATION:

20. Firmanamn

Transportörens namn

22. Firmanamn (för avsändaren som

iordningställer detta dokument)

Den intygandes namn och funktion

Fordonets registreringsnummer

Den intygandes namn och funktion

Ort och datum

Underskrift och datum

Ort och datum

Den intygandes underskrift

FORDONSFÖRARENS UNDERSKRIFT

Den intygandes underskrift

** Se 5.4.2.

(hö

gr

a k

ant

en

ra

nda

d i

s

var

t)

* F

Ö

R

F

A

R

LI

G

T G

O

D

S

: F

öl

ja

nd

e s

ka

ang

es

: U

N

-n

um

m

er

, of

fic

iel

l t

ran

sp

or

tb

enä

m

ni

ng,

k

las

s,

för

pac

kni

ngs

gr

upp

(o

m

såd

an f

inns

) o

ch

al

la

an

dr

a u

ppgi

fte

r, s

om

för

es

kr

iv

s i

gäl

la

nd

e

nat

ionel

la

el

ler

int

er

na

tion

el

la r

egel

ver

k.

810

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 5

FORMULÄR FÖR MULTIMODAL TRANSPORT AV FARLIGT GODS

Fortsättning

1. Avsändare

2. Godsdeklarationsnummer

3. Sida 2 av … sidor

4. Transportörens referensnummer

5. Speditörens referensnummer

14. Transportmärkning

* Antal och slag av kollin, godsbeskrivning

Bruttovikt (kg)

Nettovikt

Volym (m

3

)

(hö

gr

a k

ant

en

ra

nda

d i

s

var

t)

* F

Ö

R

F

A

R

LI

G

T G

O

D

S

: F

öl

ja

nd

e s

ka

ang

es

: U

N

-n

um

m

er

, of

fic

iel

l t

ran

sp

or

tb

enä

m

ni

ng,

k

las

s,

för

pac

kni

ngs

gr

upp (

om

såd

an f

inns

) o

ch

al

la

an

dr

a u

ppgi

fte

r, s

om

för

es

kr

iv

s i

gäl

la

nd

e n

at

ionel

la el

ler

int

er

na

tion

el

la

re

gel

ver

k.

811

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 5

Kapitel 5.5

Särskilda bestämmelser

5.5.1

(Borttagen.)

5.5.2

Särskilda bestämmelser för gasbehandlade lastbärare (UN3359)

5.5.2.1

Allmänt

5.5.2.1.1

Lastbärare som är behandlade med gas (UN 3359) och som inte innehåller annat

farligt gods, omfattas inte av några andra bestämmelser i ADR/ADR-S förutom

bestämmelserna i detta kapitel.

5.5.2.1.2

Då den gasbehandlade lastbäraren förutom gasbehandlingsmedel även är lastad med

farligt gods, gäller dessutom alla för godset tillämpliga bestämmelser i ADR/ADR-S

(inklusive storetiketter, märkning och dokumentation), utöver bestämmelserna i detta

kapitel.

5.5.2.1.3

Endast lastbärare som kan förslutas så att utsläpp av gas är reducerat till ett minimum

får användas för transport av gasbehandlad last.

5.5.2.2

Utbildning

Personer som är involverade i hantering av gasbehandlade lastbärare ska vara

utbildade motsvarande deras ansvar.

5.5.2.3

Märkning och storetiketter

5.5.2.3.1

En varningsmärkning enligt 5.5.2.3.2 ska placeras vid varje ingång på en

gasbehandlad lastbärare, på ett väl synligt ställe för personer som öppnar eller går in i

lastbäraren. Denna märkning ska finnas kvar på lastbäraren tills dess att följande

bestämmelser är uppfyllda:

(a) den gasbehandlade lastbäraren har ventilerats för att ta bort skadliga

koncentrationer av gasbehandlingsmedlet, och

(b) det gasbehandlade godset eller materialet har lossats.

5.5.2.3.2

Varningsmärkningen för gasbehandling ska vara utformad enligt figur 5.5.2.3.2.

813

ADR/ADR-S Del 5

2017-01-01

Figur 5.5.2.3.2

Varningsmärkning för gasbehandlad lastbärare

Märkningen ska vara rektangulär. Dess dimensioner ska vara minst 400 mm bred och

300 mm hög och den yttre begränsningslinjen ska vara minst 2 mm bred. Märkningen

ska vara i svart mot vit bakgrund och bokstävernas höjd minst 25 mm. Där

dimensioner inte anges ska alla delar i märkningen vara i ungefärlig proportion till de

dimensioner som visas i figuren.

5.5.2.3.3

Om den gasbehandlade lastbäraren har ventilerats fullständigt antingen genom att

enhetens dörrar har öppnats eller genom mekanisk ventilering efter gasbehandling, ska

datumet för ventilering anges på varningsmärkningen för gasbehandling.

5.5.2.3.4

När den gasbehandlade lastbäraren har ventilerats och lossats ska varningsmärkningen

för gasbehandling tas bort.

5.5.2.3.5

Storetiketter enligt förlaga nr 9 (se 5.2.2.2.2) ska inte fästas på gasbehandlade

lastbärare såvida de inte krävs för andra ämnen eller föremål i klass 9 förpackade däri.

5.5.2.4

Dokumentation

5.5.2.4.1

Handlingar kopplade till transport av gasbehandlade lastbärare och som inte har

ventilerats fullständigt före transporten ska innehålla följande uppgifter:

-

”UN 3359, GASBEHANDLAD LASTBÄRARE, 9” eller ”UN 3359

GASBEHANDLAD LASTBÄRARE, klass 9”,

-

datum och tidpunkt för gasbehandlingen, och

-

typ och mängd av gasbehandlingsmedel som har använts.

Dessa uppgifter ska anges på ett av avsändarlandets officiella språk och, om det

språket inte är engelska, franska eller tyska, dessutom på engelska, franska eller tyska,

såvida inte överenskommelser träffade mellan av transporten berörda länder

föreskriver annat.

* Tillämpliga uppgifter införs

FARA

DENNA ENHET ÄR BEHANDLAD MED GAS

MED ( gasbehandlingsmedel* ) TILLSATT DEN

( datum* )

( tidpunkt* )

VENTILERAD DEN ( datum* )

TILLTRÄDE FÖRBJUDET

Minimum dimension 400 mm

M

in

im

um

d

im

ens

io

n 3

00

mm

814

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 5

5.5.2.4.2

Handlingarna får vara i vilken form som helst förutsatt att de innehåller uppgifterna i

5.5.2.4.1. Dessa uppgifter ska vara lätta att identifiera, läsbara och varaktiga.

5.5.2.4.3

Instruktioner för borttagning av rester av gasbehandlingsmedlet inklusive uppgifter

om den (i förekommande fall) använda gasbehandlingsutrustningen ska

tillhandahållas.

5.5.2.4.4

Det behövs ingen handling om den gasbehandlade lastbäraren har ventilerats

fullständigt och datumet för ventileringen har angetts på varningsmärkningen (se

5.5.2.3.3 och 5.5.2.3.4).

5.5.3

Särskilda bestämmelser för kollin, fordon och containrar innehållande

ämnen som medför risk för kvävning när dessa används i syfte att kyla

eller konditionera (såsom torris (UN 1845) eller kväve, kyld, flytande (UN

1977) eller argon, kyld, flytande (UN 1951))

5.5.3.1

Giltighetsområde

5.5.3.1.1

Detta avsnitt gäller inte för ämnen som kan användas i syfte att kyla eller konditionera

i de fall de utgör last av transport av farligt gods, utom för transport av torris (UN

1845). Om de utgör last ska de transporteras under tillämplig benämning i tabell A i

kapitel 3.2 i enlighet med de bestämmelser för transport som gäller för ämnet i fråga.

För UN 1845 gäller alla bestämmelser för transport som anges i detta avsnitt, utom

5.5.3.3.1, för alla typer av transport, som köldmedel, som konditioneringsmedel eller

som last. Inga andra bestämmelser i ADR/ADR-S gäller vid transport av UN 1845.

5.5.3.1.2

Detta avsnitt är inte tillämpligt för gaser i kylsystem.

5.5.3.1.3

Farligt gods som används i syfte att kyla eller konditionera tankar eller MEG-

containrar under transport omfattas inte av detta avsnitt.

5.5.3.1.4

Fordon och containrar som innehåller ämnen som används i syfte att kyla eller

konditionera inkluderar fordon och containrar med kollin som innehåller ämnen som

används i syfte att kyla eller konditionera liksom fordon och containrar med

oförpackade ämnen som används i syfte att kyla eller konditionera.

5.5.3.1.5

Delavsnitt 5.5.3.6 och 5.5.3.7 gäller endast när det finns en faktisk risk för kvävning i

fordonet eller containern. Det är berörd personal i transporten som ska bedöma denna

risk, med beaktande av farorna hos det aktuella ämnet som används i syfte att kyla

eller konditionera, mängden av ämnet som transporteras, hur lång tid transporten

pågår, vilken typ av inneslutning som används och de koncentrationsgränser för gasen

som anges i anmärkningen till 5.5.3.3.3.

5.5.3.2

Allmänt

5.5.3.2.1

Fordon och containrar innehållande ämnen som under transport används i syfte att

kyla eller konditionera (annat än gasbehandling) omfattas inte av några andra

bestämmelser i ADR/ADR-S förutom bestämmelserna i detta avsnitt.

5.5.3.2.2

Då farligt gods lastas i fordon och containrar som innehåller ämnen som används i

syfte att kyla eller konditionera, gäller alla för godset tillämpliga bestämmelser i

ADR/ADR-S i tillägg till bestämmelserna i detta avsnitt.

815

ADR/ADR-S Del 5

2017-01-01

5.5.3.2.3

(Tills vidare blank.)

5.5.3.2.4

Personer som är involverade i hantering eller transport av fordon och containrar som

innehåller ämnen som används i syfte att kyla eller konditionera ska vara utbildade

motsvarande deras ansvar.

5.5.3.3

Kollin innehållande kyl- eller konditioneringsmedel

5.5.3.3.1

Förpackat farligt gods som kräver kylning eller konditionering, tilldelat

förpackningsinstruktion P203, P620, P650, P800, P901 eller P904 i 4.1.4.1, ska

uppfylla tillämpliga krav i förpackningsinstruktionen.

5.5.3.3.2

För förpackat farligt gods som kräver kylning eller konditionering tilldelat andra

förpackningsinstruktioner, ska kollit kunna motstå mycket låga temperaturer och inte

påverkas eller påtagligt försvagas av kyl- eller konditioneringsmedlet. Kollin ska vara

konstruerade och tillverkade så att gas kan avgå för att förhindra en tryckökning som

skulle kunna rämna förpackningen. Farligt gods ska förpackas så att rörelser

förhindras efter avlägsnandet av kyl- och konditioneringsmedel.

5.5.3.3.3

Kollin innehållande kyl- eller konditioneringsmedel ska transporteras i väl ventilerade

fordon och containrar. Märkning enligt 5.5.3.6 krävs inte i dessa fall.

Ventilation krävs inte medan märkning enligt 5.5.3.6 krävs, om:

-

gasutbyte mellan lastutrymmet och förarutrymmet har förhindrats, eller

-

lastutrymmet består av isolerad, kyld eller mekaniskt kyld utrustning, t.ex. så som

det definieras i Överenskommelse om internationell transport av lättfördärvliga

livsmedel och om specialutrustning för sådan transport (ATP) - Agreement on the

International Carriage of Perishable Foodstuffs and on the Special Equipment to

be Used for such Carriage (ATP), och separerat från förarhytten under transport.

Anm

I detta avseende innebär “väl ventilerade” en atmosfär där koncentrationen

av koldioxid understiger 0,5 volymprocent och koncentrationen av syre

överstiger 19,5 volymprocent.

5.5.3.4

Märkning av kollin innehållande kyl- eller konditioneringsmedel

5.5.3.4.1

Kollin innehållande farligt gods som används i syfte att kyla eller konditionera ska

märkas med den officiella transportbenämning som anges i tabell A i kapitel 3.2 för

det farliga godset följt av tillämpligt uttryck ”SOM KYLMEDEL” eller ”SOM

KONDITIONERINGSMEDEL” på ett officiellt språk i avsändarlandet. Om detta

språk inte är engelska, franska eller tyska, ska märkningen dessutom skrivas på

engelska, franska eller tyska, såvida inte annat föreskrivs genom internationella

överenskommelser mellan de länder som berörs av transporten.

5.5.3.4.2

Märkningarna ska vara varaktiga, läsbara samt placerade på ett sådant ställe och vara,

i förhållande till förpackningen, av sådan storlek att de är väl synliga.

5.5.3.5

Fordon och containrar innehållande oförpackad torris

5.5.3.5.1

Vid användning av oförpackad torris får den inte komma i direkt kontakt med ett

fordons eller en containers metallstruktur för att undvika försprödning av metallen.

Åtgärder ska vidtas för att tillgodose tillräcklig isolering mellan torrisen och fordonet

816

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 5

eller containern genom minst 30 mm separering (t.ex. genom användning av lämpliga

material med låg värmeledningsförmåga såsom träplankor, pallar, etc.).

5.5.3.5.2

Om torris placeras omkring kollin, ska åtgärder vidtas för att säkerställa att kollina

förblir i deras ursprungliga läge under transport när torrisen har förångats.

5.5.3.6

Märkning av fordon och containrar

5.5.3.6.1

Fordon och containrar innehållande farligt gods som används i syfte att kyla eller

konditionera och som inte är väl ventilerade ska förses med en varningsmärkning

enligt 5.5.3.6.2. Märkningen ska placeras vid varje ingång och på ett ställe som är väl

synligt för personer som öppnar eller går in i fordonet eller containern. Märkningen

ska finnas kvar på fordonet eller containern tills dess att följande bestämmelser är

uppfyllda:

(a) fordonet eller containern har ventilerats för att ta bort skadliga koncentrationer av

kyl- eller konditioneringsmedel, och

(b) det kylda eller konditionerade godset har lossats.

Så länge fordonet eller containern är märkt måste nödvändiga försiktighetsåtgärder

vidtas innan tillträde sker. Behovet av att ventilera genom lastdörrarna, eller på annat

sätt (t.ex. mekanisk ventilation), måste utvärderas och inkluderas i utbildningen av de

personer som är involverade.

5.5.3.6.2

Varningsmärkningen ska vara utformad enligt figur 5.5.3.6.2 nedan.

817

ADR/ADR-S Del 5

2017-01-01

Figur 5.5.3.6.2

Varningsmärkning för fordon och containrar innehållande

kylande/konditionerande ämnen

* Här införs den officiella transportbenämningen på kyl- eller

konditioneringsmedlet som anges i kolumn (2), tabell A i kapitel 3.2.

Bokstäverna ska vara i versaler, vara på samma rad och vara minst 25 mm höga.

Om längden på benämningen är för lång för att få plats på en och samma rad så

får bokstävernas storlek minskas till den största storlek de kan ha för att få plats.

Till exempel: ”KOLDIOXID, FAST (TORRIS)”.

** Här införs ”SOM KYLMEDEL” eller ”SOM KONDITIONERINGSMEDEL”

enligt vad som är tillämpligt. Bokstäverna ska vara i versaler, vara på samma rad

och vara minst 25 mm höga.

Märkningen ska vara rektangulär, minst 150 mm bred och minst 250 mm

hög. Uttrycket ”WARNING” ska vara i röd eller vit text, med minst 25 mm höga

bokstäver. Där dimensioner inte anges ska alla delar i märkningen vara i

ungefärlig proportion till de dimensioner som visas i figuren.

Uttrycket ”WARNING” och uttrycken ”SOM KYLMEDEL” eller ”SOM

KONDITIONERINGSMEDEL”, beroende på vad som är tillämpligt, ska vara

angivna på ett officiellt språk i avsändarlandet. Om detta språk inte är engelska,

franska eller tyska ska de dessutom anges på engelska, franska eller tyska, såvida

inte annat föreskrivs genom internationella överenskommelser mellan de länder

som berörs av transporten.

818

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 5

5.5.3.7

Dokumentation

5.5.3.7.1

Handlingar (såsom ”bill of lading” (sjöfraktsedel), ”cargo manifest” eller CMR-/CIM-

fraktsedel) kopplade till transport av fordon eller containrar som innehåller eller har

innehållit ämnen som används i syfte att kyla eller konditionera och som inte har

ventilerats fullständigt före transporten, ska innehålla följande uppgifter:

(a) UN-numret föregånget av bokstäverna ”UN”, och

(b) den officiella transportbenämning som anges i tabell A i kapitel 3.2 följd av

tillämpligt uttryck ”SOM KYLMEDEL” eller ”SOM

KONDITIONERINGSMEDEL” angivet på ett officiellt språk i avsändarlandet.

Om detta språk inte är engelska, franska eller tyska, ska uttrycket dessutom anges

på engelska, franska eller tyska, såvida inte annat föreskrivs genom

internationella överenskommelser mellan de länder som berörs av transporten.

Till exempel: UN 1845, KOLDIOXID, FAST, SOM KYLMEDEL.

5.5.3.7.2

Transporthandlingen får vara i vilken form som helst, förutsatt att den innehåller

uppgifterna i 5.5.3.7.1. Dessa uppgifter ska vara lätta att identifiera, läsbara och

varaktiga.

819

Del 6

Bestämmelser för tillverkning och provning

av förpackningar, IBC-behållare,

storförpackningar, tankar och

bulkcontainrar

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

Kapitel 6.1

Bestämmelser för tillverkning och provning av förpackningar

6.1.1

Allmänt

6.1.1.1

Bestämmelserna i detta kapitel gäller inte:

(a) kollin med radioaktiva ämnen i klass 7, om inget annat föreskrivits (se 4.1.9),

(b) kollin med smittförande ämnen i klass 6.2, om inget annat föreskrivits (se kapitel

6.3 Anm och 4.1.4.1, förpackningsinstruktion P621),

(c) tryckkärl med gaser i klass 2,

(d) kollin vars nettovikt är över 400 kg,

(e) förpackningar för vätskor, andra än sammansatta förpackningar, som har en

volym över 450 liter.

6.1.1.2

Bestämmelserna i 6.1.4 är baserade på förpackningar som för närvarande är i bruk. För

att ta hänsyn till vetenskaplig och teknisk utveckling får förpackningar vars

specifikationer avviker från dem i 6.1.4 användas, under förutsättning att de är

likvärdiga, godkända av behörig myndighet och klarar de i 6.1.1.3 och 6.1.5 beskrivna

provningarna. Andra provningar än de som beskrivs i detta kapitel är tillåtna, under

förutsättning att de är lika effektiva och godkända av behörig myndighet.

6.1.1.3

Varje förpackning som är avsedd att innehålla vätskor, ska med godkänt resultat

genomgå lämplig täthetsprovning. Denna provning är en del av kvalitetssystemet

angivet i 6.1.1.4, vilket visar förmågan att uppfylla tillämpliga provningskrav enligt

6.1.5.4.3:

(a) innan den används för transport för första gången,

(b) innan den åter används för transport efter renovering eller rekonditionering.

Vid denna provning behöver förpackningarna inte vara utrustade med sina egna

förslutningar.

Innerförpackningen i en integrerad förpackning får provas utan sin ytterförpackning

under förutsättning att provningsresultaten inte påverkas.

Denna provning krävs inte för:

-

innerförpackningar i sammansatta förpackningar,

-

innerkärl i integrerade förpackningar (glas, porslin eller stengods) som enligt

6.1.3.1 (a) (ii) är märkta med symbolen ”RID/ADR”,

-

förpackningar av tunnplåt som enligt 6.1.3.1 (a) (ii) är märkta med symbolen

”RID/ADR”.

823

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

6.1.1.4

Förpackningarna ska vara tillverkade, rekonditionerade och provade enligt ett

kvalitetssystem som godtagits av behörig myndighet för att säkerställa att varje

förpackning uppfyller bestämmelserna i detta kapitel.

Anm

Standarden ISO 16106:2006, Förpackningar – Förpackningar för farligt

gods, bulkbehållare och stora förpackningar – Riktlinjer för tillämpning av

ISO 9001, ger ytterligare vägledning om förfarandet.

6.1.1.5

Tillverkare och återförsäljare av förpackningar ska lämna information om vilka

metoder som ska följas samt en beskrivning av typ och dimension hos förslutningarna

(inklusive nödvändiga packningar) och alla andra komponenter som är nödvändiga för

att säkerställa att kolli i transportfärdigt skick uppfyller tillämpliga provningar i detta

kapitel.

6.1.2

Kod för att beteckna förpackningstyp

6.1.2.1

Koden består av:

(a) en siffra som anger förpackningsslaget, t.ex. fat eller dunk, följd av

(b) en eller flera versaler som anger material, t.ex. stål eller trä, i förekommande fall

följda av

(c) en siffra som anger förpackningskategorin inom förpackningsslaget i fråga.

6.1.2.2

För integrerade förpackningar ska i kodens andra position två versaler i följd

användas. Den första anger innerkärlets material och den andra ytterförpackningens

material.

6.1.2.3

För sammansatta förpackningar ska endast koden för ytterförpackningen användas.

6.1.2.4

Bokstäverna ”T”, ”V” eller ”W” får följa efter förpackningskoden. Bokstaven ”T”

betecknar en bärgningsförpackning enligt 6.1.5.1.11. Bokstaven ”V” betecknar en

specialförpackning enligt 6.1.5.1.7. Bokstaven ”W” visar att förpackningen, trots att

den är av det slag som koden anger, är tillverkad enligt en specifikation som avviker

från den som ges i 6.1.4 och anses likvärdig i enlighet med bestämmelserna i 6.1.1.2.

6.1.2.5

Följande siffror ska användas för förpackningsslagen:

1

Fat

2

(Tills vidare blank)

3

Dunk

4

Låda

5

Säck

6

Integrerad förpackning

7

(Tills vidare blank)

0

Förpackning av tunnplåt

6.1.2.6

Följande versala bokstäver ska användas för att ange typ av material:

A

Stål (alla typer och ytbehandlingar)

B

Aluminium

C

Trä

D

Plywood

F

Träfibermaterial

824

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

G

Papp

H

Plastmaterial

L

Textilväv

M

Papper, flerskikts

N

Metall (annan än stål eller aluminium)

P

Glas, porslin eller stengods

Anm

Uttrycket ”plast” innefattar även andra polymera material, såsom gummi.

6.1.2.7

Följande tabell visar vilka koder som ska användas för att beteckna

förpackningstypen, beroende på förpackningsslag, material som används vid

tillverkningen samt förpackningskategori. Den ger också hänvisning till de delavsnitt

där respektive bestämmelser finns att läsa:

Förpackningsslag Material

Förpackningskategori

Kod

Delavsnitt

1. Fat

A. Stål

fast topp

1A1

6.1.4.1

avtagbar topp

1A2

B. Aluminium

fast topp

1B1

6.1.4.2

avtagbar topp

1B2

D. Plywood

1D

6.1.4.5

G. Papp (fiber)

1G

6.1.4.7

H. Plast

fast topp

1H1

6.1.4.8

avtagbar topp

1H2

N. Metall, annan än stål

eller aluminium

fast topp

1N1

6.1.4.3

avtagbar topp

1N2

2. (Tills vidare blank)

3. Dunkar

A. Stål

fast topp

3A1

6.1.4.4

avtagbar topp

3A2

B. Aluminium

fast topp

3B1

6.1.4.4

avtagbar topp

3B2

H. Plast

fast topp

3H1

6.1.4.8

avtagbar topp

3H2

4. Lådor

A. Stål

4A

6.1.4.14

B. Aluminium

4B

6.1.4.14

C. Trä

ordinära

4C1

6.1.4.9

med dammtäta väggar

4C2

D. Plywood

4D

6.1.4.10

F. Träfibermaterial

4F

6.1.4.11

G. Papp

4G

6.1.4.12

H. Plast

cellplast

4H1

6.1.4.13

styv plast

4H2

N. Metall, annan än stål

eller aluminium

4N

6.1.4.14

5. Säckar

H. Plastväv

utan innerbeklädnad eller

invändig beläggning

5H1

6.1.4.16

dammtäta

5H2

vattenbeständiga

5H3

H. Plastfolie

5H4

6.1.4.17

L. Textilväv

utan innerbeklädnad eller

invändig beläggning

5L1

6.1.4.15

dammtäta

5L2

vattenbeständiga

5L3

M. Papper

flerskikts

5M1

6.1.4.18

flerskikts, vattenbeständigt 5M2

825

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

Förpackningsslag Material

Förpackningskategori

Kod

Delavsnitt

6. Integrerade

förpackningar

H. Plastkärl

i fat av stål

6HA1 6.1.4.19

i korg eller låda av stål

6HA2

i fat av aluminium

6HB1

i korg eller låda av

aluminium

6HB2

i låda av trä

6HC

i fat av plywood

6HD1

i låda av plywood

6HD2

i fat av papp eller

pappersfiber

6HG1

i låda av papp

6HG2

i fat av plast

6HH1

i låda av styv plast

6HH2

P. Kärl av glas, porslin

eller stengods

i fat av stål

6PA1 6.1.4.20

i korg eller låda av stål

6PA2

i fat av aluminium

6PB1

i korg eller låda av

aluminium

6PB2

i låda av trä

6PC

i fat av plywood

6PD1

i flätad korg

6PD2

i fat av papp eller

pappersfiber

6PG1

i låda av papp

6PG2

i ytterförpackning av

cellplast

6PH1

i ytterförpackning av styv

plast

6PH2

7. (Tills vidare

blank.)

0. Förpackningar

av tunnplåt

A. Stål

fast topp

0A1

6.1.4.22

avtagbar topp

0A2

6.1.3

Märkning

Anm 1 Märkningarna anger att förpackningen som har dem motsvarar en provad

och godkänd förpackningstyp och uppfyller de bestämmelser i detta kapitel,

som avser tillverkningen men inte användningen av förpackningen. Således

behöver inte märkningen nödvändigtvis betyda att förpackningen får

användas för vilket ämne som helst. Förpackningsslaget (t.ex. fat av stål),

högsta tillåtna volym eller vikt liksom eventuella särskilda bestämmelser

finns angivna för varje ämne i kapitel 3.2, tabell A.

Anm 2 Märkningen är avsedd att vara till hjälp för tillverkare av förpackningar,

rekonditionerare, förpackningsanvändare, transportörer och myndigheter.

Vid användning av en ny förpackning är originalmärkningen ett sätt för

tillverkaren att identifiera förpackningstypen och visa på vilka

provningsbestämmelser den uppfyller.

Anm 3 Märkningen ger inte alltid fullständiga detaljer, exempelvis om

provningsnivån, varför det kan bli nödvändigt att ta hänsyn till denna

synpunkt genom referens till provningsintyg, provningsrapport eller till en

826

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

förteckning över provade och godkända förpackningar. T.ex. får en

förpackning, som är märkt med X eller Y, användas för ämnen till vilka en

förpackningsgrupp med en lägre farlighetsgrad associerats, och vars högsta

tillåtna relativa densitet1), angiven i provningsbestämmelserna i 6.1.5,

bestämts med hänsyn till respektive faktor 1,5 eller 2,25. Således kan

förpackningar för förpackningsgrupp I, provade för produkter med en relativ

densitet av 1,2 användas som förpackning i förpackningsgrupp II för

produkter med en relativ densitet av 1,8 eller som förpackning i

förpackningsgrupp III för produkter med relativ densitet av 2,7 förutsatt att

alla funktionskriterier fortfarande uppfylls med produkter med den högre

relativa densiteten.

6.1.3.1

Varje förpackning, som är avsedd för användning enligt ADR/ADR-S, ska vara

försedd med en varaktig och läsbar märkning, placerad så, och med sådan storlek i

förhållande till förpackningen, att den är väl synlig. På kollin med en bruttovikt över

30 kg ska märkningen, eller en dubblett av denna, finnas på ovansidan eller någon av

förpackningens sidor. Bokstäver, siffror och symboler ska vara minst 12 mm höga,

med undantag för förpackningar med en kapacitet av högst 30 liter eller 30 kg, där de

ska vara minst 6 mm höga, och för förpackningar med en kapacitet av högst 5 liter

eller 5 kg, där de ska vara av passande storlek.

Märkningen ska bestå av:

(a) (i) FN:s förpackningssymbol

Denna symbol får endast användas för att visa att en förpackning, flexibel

bulkcontainer, UN-tank eller MEG-container uppfyller tillämpliga

bestämmelser i kapitlen 6.1, 6.2, 6.3, 6.5, 6.6, 6.7 eller 6.11. Denna symbol

får inte användas för förpackningar som motsvarar de förenklade villkoren i

6.1.1.3, 6.1.5.3.1 (e), 6.1.5.3.5 (c), 6.1.5.4, 6.1.5.5.1 och 6.1.5.6 (se även (ii)

nedan). För förpackningar av metall, på vilka märkningen sker genom

prägling, får i stället för symbolen bokstäverna ”UN” användas, eller

(ii) symbolen ”RID/ADR” för integrerade förpackningar (glas, porslin eller

stengods) och förpackningar av tunnplåt som överensstämmer med de

förenklade villkoren (se 6.1.1.3, 6.1.5.3.1 (e), 6.1.5.3.5 (c), 6.1.5.4, 6.1.5.5.1

och 6.1.5.6).

Anm

Förpackningar som är märkta med denna symbol, är godkända för

transport på väg, järnväg eller inre vattenvägar som omfattas av

bestämmelserna i RID/RID-S, ADR/ADR-S respektive ADN. De

är inte utan vidare godkända för transport med andra transportslag

eller för transport på väg, järnväg eller inre vattenvägar som

omfattas av andra bestämmelser.

(b) koden som betecknar förpackningsslaget enligt 6.1.2,

1)

Uttrycket ”relativ densitet” (d) betraktas som synonymt med ”densitet” och används genomgående i texten.

827

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

(c) en tvådelad kod:

(i) en bokstav som anger den eller de förpackningsgrupper för vilka

förpackningstypen provats och godkänts:

X för förpackningsgrupp I, II och III

Y för förpackningsgrupp II och III

Z för endast förpackningsgrupp III

(ii) för förpackningar utan innerförpackningar avsedda för vätskor, uppgift om

den relativa densiteten (avrundad till en decimal) för vilken

förpackningstypen har provats, angivelsen kan dock utelämnas om relativa

densiteten är högst 1,2. På förpackningar avsedda för fasta ämnen eller för

innerförpackningar, uppgift om högsta bruttovikt i kg.

På förpackningar av tunnplåt, vilka enligt 6.1.3.1 (a) (ii) är märkta med symbolen

”RID/ADR”, avsedda att innehålla ämnen vars viskositet vid 23 ºC är över 200

mm2/s, uppgift om högsta bruttovikt i kg,

(d) antingen en bokstav ”S” när förpackningen är avsedd för fasta ämnen eller för

innerförpackningar, eller uppgift om provtrycket i kPa, avrundat nedåt till

närmaste tiotal kPa, när förpackningen (med undantag av sammansatta

förpackningar) är avsedd för vätskor och med godkänt resultat har genomgått en

vätsketryckprovning,

bokstaven ”S” för förpackningar av tunnplåt, vilka enligt 6.1.3.1 (a) (ii) är märkta

med symbolen ”RID/ADR”, avsedda för vätskor vars viskositet vid 23 °C är över

200 mm2/s.

(e) de två sista siffrorna i tillverkningsåret. Förpackningar av typ 1H och 3H ska

dessutom märkas med uppgift om tillverkningsmånad. Denna del av märkningen

kan även sättas på ett annat ställe än övriga uppgifter. Ett lämpligt sätt är

följande:

*

De två sista siffrorna i tillverkningsåret får visas på detta ställe. I detta fall

ska de två sista siffrorna i typgodkännandet och i den inre cirkeln av klockan

vara identiska.

Anm

Andra märkningsmetoder som återger motsvarande information är

också tillåtna förutsatt att märkningen är varaktig, synlig och läsbar.

(f) beteckningen för den stat där märkningstillståndet utfärdats, angiven med

nationalitetsbeteckningen som används på motorfordon i internationell

vägtrafik2),

2)

Nationalitetsbeteckningen för registreringslandet som används på motorfordon och släpvagnar i internationell vägtrafik,

t.ex. i enlighet med Genèvekonventionen för vägrafik eller Wienöverenskommelsen om vägtrafik (1968).

828

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

(g) namn på tillverkaren eller annan av behörig myndighet fastställd märkning för att

identifiera förpackningen.

6.1.3.2

Förutom den i 6.1.3.1 beskrivna varaktiga märkningen ska nya fat av metall med en

volym över 100 liter vara försedda med den i 6.1.3.1 (a) - (e) angivna märkningen på

bottengaveln, tillsammans med uppgift om nominell godstjocklek åtminstone i

manteln (i mm, ± 0,1 mm), i permanent form (t.ex. genom prägling). Om den

nominella godstjockleken är mindre i någon av gavlarna än i manteln, ska respektive

nominella godstjocklek i övre gavel, mantel och bottengavel anges permanent (t.ex.

genom prägling) på bottengaveln, t.ex. ”1,0-1,2-1,0” eller ”0,9-1,0-1,0”. Nominell

godstjocklek hos metallen ska bestämmas enligt respektive ISO-standard, t.ex. ISO

3574:1999 för stål. Den i 6.1.3.1 (f) och (g) angivna märkningen får inte sättas fast

permanent, såvida inte annat anges i 6.1.3.5.

6.1.3.3

Varje förpackning, med undantag av dem som nämns i 6.1.3.2, som kan komma att

genomgå en rekonditioneringsprocess, ska märkas permanent med uppgifter enligt

6.1.3.1 (a) - (e). En märkning anses permanent om den klarar en

rekonditioneringsprocess (t.ex. prägling). Denna permanenta märkning får användas

på förpackningar istället för den i 6.1.3.1 beskrivna varaktiga märkningen, dock inte

på fat av metall med en volym över 100 liter.

6.1.3.4

På renoverade fat av metall behöver den föreskrivna märkningen inte nödvändigtvis

vara permanent, om varken ändring av förpackningstypen eller utbyte eller

borttagning av fasta konstruktionsdetaljer genomförts. Andra renoverade fat av metall

ska vara försedda med märkning enligt 6.1.3.1 (a) - (e) i permanent form (t.ex. genom

prägling) på övre gaveln eller på manteln.

6.1.3.5

Fat av metall gjorda av material (exempelvis rostfritt stål) som är konstruerade för

flergångsbruk får vara försedda med märkning enligt 6.1.3.1 (f) och (g) i permanent

form (t.ex. genom prägling).

6.1.3.6

Märkningen enligt 6.1.3.1 gäller endast för en förpackningstyp eller en typserie. Olika

slags ytbehandlingar kan innefattas i samma förpackningstyp.

Vid en ”typserie” rör det sig om förpackningar av samma konstruktion, godstjocklek,

material och tvärsnitt, som avviker från den godkända förpackningstypen endast

genom en lägre höjd.

Kärlens förslutningar ska motsvara dem som anges i provningsrapporten.

6.1.3.7

Märkningen ska placeras i den ordning som följer av punkterna i 6.1.3.1. Varje

föreskriven del i märkningen enligt dessa stycken och i förekommande fall i 6.1.3.8

(h) - (j), ska vara tydligt avskild, t.ex. genom ett snedstreck eller ett mellanrum, för att

lätt kunna identifieras. Se 6.1.3.11 för exempel.

Ytterligare märkningar godkänd av behörig myndighet, ska fortfarande göra det

möjligt att identifiera annan märkning som krävs i 6.1.3.1.

6.1.3.8

Efter rekonditionering av förpackningar ska den som utfört rekonditioneringen sätta

fast i ordningsföljd, varaktiga märkningar som anger:

829

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

(h) beteckningen för den stat i vilken rekonditioneringen utförts, angiven med

nationalitetsbeteckningen som används på motorfordon i internationell

vägtrafik2),

(i) rekonditionerarens namn eller annan av behörig myndighet fastställd

identifikation av förpackningen,

(j) rekonditioneringsåret, bokstaven ”R” och, på de förpackningar som med godkänt

resultat genomgått täthetsprovning enligt 6.1.1.3, dessutom bokstaven ”L”.

6.1.3.9

Om den föreskrivna märkningen enligt 6.1.3.1 (a) - (d) inte syns efter

rekonditioneringen, vare sig på övre gaveln eller på manteln hos fat av metall, ska den

som utfört rekonditioneringen fästa denna på ett varaktigt sätt, följt av den föreskrivna

märkningen enligt 6.1.3.8 (h), (i) och (j). Denna märkning får inte ange högre

prestanda än vad den ursprungliga förpackningstypen blivit provad och märkt för.

6.1.3.10

Förpackningar tillverkade av återvunnen plast enligt definition i 1.2.1 ska märkas med

”REC”. Denna märkning ska placeras intill den i 6.1.3.1 föreskrivna märkningen.

6.1.3.11

Exempel på märkning av nya förpackningar

4G/Y145/S/02

NL/VL823

enligt 6.1.3.1 (a) (i), (b), (c), (d) och (e)

enligt 6.1.3.1 (f) och (g)

för en ny låda av papp

1A1/Y1.4/150/98

NL/VL824

enligt 6.1.3.1 (a) (i), (b), (c), (d) och (e)

enligt 6.1.3.1 (f) och (g)

för ett nytt fat av stål

för transport av

flytande ämnen

1A2/Y150/S/01

NL/VL825

enligt 6.1.3.1 (a) (i), (b), (c), (d) och (e)

enligt 6.1.3.1 (f) och (g)

för ett nytt fat av stål

för transport av fasta

ämnen eller

innerförpackningar

4HW/Y136/S/98

NL/VL826

enligt 6.1.3.1 (a) (i), (b), (c), (d) och (e)

enligt 6.1.3.1 (f) och (g)

för en ny låda av plast

med likvärdig

specifikation

1A2/Y/100/01

USA/MM5

enligt 6.1.3.1 (a) (i), (b), (c), (d) och (e)

enligt 6.1.3.1 (f) och (g)

för ett renoverat fat av

stål för transport av

flytande ämnen

RID/ADR/0A1/Y100/89

NL/VL123

enligt 6.1.3.1 (a) (ii), (b), (c), (d) och (e)

enligt 6.1.3.1 (f) och (g)

för nya förpackningar

av tunnplåt med fast

topp

RID/ADR/0A2/Y20/S/04

NL/VL124

enligt 6.1.3.1 (a) (ii), (b), (c), (d) och (e)

enligt 6.1.3.1 (f) och (g)

för nya förpackningar

av tunnplåt med

avtagbar topp, avsedda

för fasta ämnen eller

för flytande ämnen

vars viskositet är högre

än 200 mm2/s vid

23 °C

2)

Nationalitetsbeteckningen för registreringslandet som används på motorfordon och släpvagnar internationell vägtrafik,

t.ex. i enlighet med Genèvekonventionen om vägtrafik från 1949 eller Wienöverenskommelsen om vägtrafik från 1968.

830

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

6.1.3.12

Exempel på märkning av rekonditionerade förpackningar

1A1/Y1.4/150/97

NL/RB/01 RL

enligt 6.1.3.1 (a) (i), (b), (c), (d) och (e)

enligt 6.1.3.8 (h), (i) och (j)

1A2/Y150/S/99

USA/RB/00 R

enligt 6.1.3.1 (a) (i), (b), (c), (d) och (e)

enligt 6.1.3.8 (h), (i) och (j)

6.1.3.13

Exempel på märkning av bärgningsförpackningar

1A2T/Y300/S/01

USA/abc

enligt 6.1.3.1 (a) (i), (b), (c), (d) och (e)

enligt 6.1.3.1 (f) och (g)

Anm

Den märkning som i 6.1.3.11, 6.1.3.12 och 6.1.3.13 visas som exempel får

sättas på en eller flera rader, förutsatt att den korrekta ordningsföljden

respekteras.

6.1.3.14

Verifiering

Genom att sätta fast märkning enligt 6.1.3.1 bekräftas att serietillverkade

förpackningar motsvarar den godkända förpackningstypen och att de villkor som

anges i godkännandet har uppfyllts.

6.1.4

Bestämmelser för förpackningar

6.1.4.0

Allmänna bestämmelser

Permeation av ämnen inneslutna i förpackningen får inte utgöra någon fara under

normala transportförhållanden.

6.1.4.1

Fat av stål

1A1 med fast topp

1A2 med avtagbar topp

6.1.4.1.1

Mantel och gavlar ska vara tillverkade av ändamålsenlig stålplåt och ha tillräcklig

tjocklek för fatets volym och avsedda användningsområde.

Anm

För fat av kolstål är ”ändamålsenliga” stål de upptagna i standarderna ISO

3573:1999 (Hot rolled carbon steel sheet of commercial and drawing

qualities) och ISO 3574:1999 (Cold-reduced carbon steel sheet of

commercial and drawing qualities). För fat av kolstål med en volym under

100 liter är ”ändamålsenliga” stål utöver de upptagna i ovan nämnda

standarder även de upptagna i standarderna ISO 11949:1995 (Cold reduced

electrolytic tinplate), ISO 11950:1995 (Cold reduced electrolytic

chromium/chromium oxide coated steel) och ISO 11951:1995 (Cold reduced

blackplate in coil form for the production of tinplate or electrolytic

chromium/chromium oxide coated steel).

6.1.4.1.2

Mantelfogar i fat avsedda att innehålla mer än 40 liter vätska ska vara svetsade.

Mantelfogar i fat avsedda att innehålla fasta ämnen eller högst 40 liter vätska ska vara

maskinellt falsade eller svetsade.

6.1.4.1.3

Förbanden mellan gavlarna och manteln ska vara maskinellt falsade eller svetsade.

Separata förstärkningsband får användas.

831

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

6.1.4.1.4

Manteln hos fat med volym över 60 liter ska som regel vara försedd med minst två

expanderade eller påpressade rullband. Om påpressade rullband används, ska de

omsluta manteln tätt och vara fästa så att de inte kan flytta sig. Rullband får inte fästas

med punktsvetsning.

6.1.4.1.5

Diametern hos öppningar för fyllning, tömning och ventilation i manteln eller gavlarna

på fat med fast topp (1A1) får inte vara större än 7 cm. Fat med större öppningar

räknas som fat med avtagbar topp (1A2). Förslutningar till mantel- eller

gavelöppningar i fat ska vara utformade och fästa så att de förblir säkert tillslutna och

täta under normala transportförhållanden. Flänsar får fästas genom maskinell falsning

eller svetsning. Förslutningarna ska vara försedda med packningar eller andra

tätningselement, såvida de inte i sig själva är täta.

6.1.4.1.6

Förslutningsanordningar på fat med avtagbar topp (1A2) ska vara utformade och fästa

så att de förblir säkert tillslutna och faten täta under normala transportförhållanden.

Avtagbara gavlar ska vara försedda med packningar eller andra tätningselement.

6.1.4.1.7

Om de material som används till mantel, gavlar, förslutningar och utrustningsdetaljer

inte är tåliga mot det ämne som ska transporteras, ska insidan förses med

ändamålsenlig skyddsbeläggning eller ytbehandling. Sådan invändig beläggning eller

ytbehandling ska behålla sina skyddande egenskaper under normala

transportförhållanden.

6.1.4.1.8

Fatens maximala volym: 450 liter.

6.1.4.1.9

Maximal nettovikt: 400 kg.

6.1.4.2

Fat av aluminium

1B1 med fast topp

1B2 med avtagbar topp

6.1.4.2.1

Mantel och gavlar ska tillverkas av aluminium med minst 99 % renhetsgrad eller av en

aluminiumlegering. Materialet ska vara ändamålsenligt och ha tillräcklig tjocklek för

fatets volym och avsett användningsområde.

6.1.4.2.2

Alla fogar ska vara svetsade. Kantfogar ska, om sådana finns, vara förstärkta genom

användning av särskilda förstärkningsringar.

6.1.4.2.3

Manteln hos fat med volym över 60 liter ska som regel vara försedd med minst två

rullningsvulster eller minst två påpressade rullningsband. Om påpressade

rullningsband används, ska de omsluta manteln tätt och vara fästa så att de inte kan

flytta sig. Rullningsband får inte fästas med punktsvetsning.

6.1.4.2.4

Diametern hos öppningar för fyllning, tömning och ventilation i manteln eller gavlarna

på fat med fast topp (1B1) får inte vara större än 7 cm. Fat med större öppningar

räknas som fat med avtagbar topp (1B2). Förslutningar till mantel- eller

gavelöppningar i fat ska vara utformade och fästa så att de förblir säkert tillslutna och

täta under normala transportförhållanden. Flänsar ska svetsas fast, och svetsfogen ska

bilda ett tätt förband. Förslutningarna ska vara försedda med packningar eller andra

tätningselement, såvida de inte i sig själva är täta.

832

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

6.1.4.2.5

Förslutningsanordningar på fat med avtagbar topp (1B2) ska vara utformade och fästa

så att de förblir säkert tillslutna och faten täta under normala transportförhållanden.

Avtagbara gavlar ska vara försedda med packningar eller andra tätningselement.

6.1.4.2.6

Fatens maximala volym: 450 liter.

6.1.4.2.7

Maximal nettovikt: 400 kg.

6.1.4.3

Fat av metall, annan än stål eller aluminium

1N1 med fast topp

1N2 med avtagbar topp

6.1.4.3.1

Mantel och gavlar ska tillverkas av annan metall eller annan metallegering än stål eller

aluminium. Materialet ska vara ändamålsenligt och ha tillräcklig tjocklek för fatets

volym och avsett användningsområde.

6.1.4.3.2

Kantfogar ska, om sådana finns, vara förstärkta genom användning av särskilda

förstärkningsringar. Fogar ska vara utförda (svetsade, lödda etc.) med för den använda

metallen eller metallegeringen aktuell teknik.

6.1.4.3.3

Manteln hos fat med volym över 60 liter ska som regel vara försedd med minst två

rullningsvulster eller minst två påpressade rullningsband. Om påpressade

rullningsband används, ska de omsluta manteln tätt och vara fästa så att de inte kan

flytta sig. Rullningsband får inte fästas med punktsvetsning.

6.1.4.3.4

Diametern hos öppningar för fyllning, tömning och ventilation i manteln eller gavlarna

på fat med fast topp (1N1) får inte vara större än 7 cm. Fat med större öppningar

räknas som fat med avtagbar topp (1N2). Förslutningar till mantel- eller

gavelöppningar i fat ska vara utformade och fästa så att de förblir säkert tillslutna och

täta under normala transportförhållanden. Flänsar ska fästas (svetsas, lödas etc.) med

för den använda metallen eller metallegeringen aktuell teknik, för att säkerställa att

fogen är tät. Förslutningarna ska vara försedda med packningar eller andra

tätningselement, såvida de inte i sig själva är täta.

6.1.4.3.5

Förslutningsanordningar på fat med avtagbar topp (1N2) ska vara utformade och fästa

så att de förblir säkert tillslutna och faten täta under normala transportförhållanden.

Avtagbara gavlar ska vara försedda med packningar eller andra tätningselement.

6.1.4.3.6

Fatens maximala volym: 450 liter.

6.1.4.3.7

Maximal nettovikt: 400 kg.

6.1.4.4

Dunkar av stål eller aluminium

3A1 av stål, med fast topp

3A2 av stål, med avtagbar topp

3B1 av aluminium, med fast topp

3B2 av aluminium, med avtagbar topp

6.1.4.4.1

Plåten i mantel och gavlar ska vara av stål; av aluminium med minst 99 %

renhetsgrad, eller av en aluminiumbaserad legering. Materialet ska vara

ändamålsenligt och ha tillräcklig tjocklek med hänsyn till dunkens volym och avsett

användningsområde.

833

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

6.1.4.4.2

Kantfogar på alla dunkar av stål ska vara maskinellt falsade eller svetsade.

Mantelfogar på dunkar av stål avsedda att innehålla mer än 40 liter vätska ska vara

svetsade. Mantelfogar på dunkar av stål avsedda för högst 40 liter vätska ska vara

mekaniskt falsade eller svetsade. På dunkar av aluminium ska alla fogar vara svetsade.

Fogarna längs dunkens böjda kanter ska i förekommande fall vara förstärkta med en

separat förstärkningsring.

6.1.4.4.3

Diametern hos öppningar i dunkar med fast topp (3A1 och 3B1) får inte vara större än

7 cm. Dunkar med större öppningar räknas som dunkar med avtagbar topp (3A2 och

3B2). Förslutningar ska vara utformade och fästa så att de förblir säkert tillslutna och

täta under normala transportförhållanden. Förslutningarna ska vara försedda med

packningar eller andra tätningselement, såvida de inte i sig själva är täta.

6.1.4.4.4

Om de material som används till mantel, topp och botten, förslutningar och

utrustningsdetaljer inte är tåliga mot det ämne som ska transporteras, ska insidan

förses med ändamålsenlig invändig skyddsbeläggning eller lämplig ytbehandling.

Sådan invändig beläggning eller ytbehandling ska behålla sina skyddande egenskaper

under normala transportförhållanden.

6.1.4.4.5

Dunkarnas maximala volym: 60 liter.

6.1.4.4.6

Maximal nettovikt: 120 kg.

6.1.4.5

Fat av plywood

1D

6.1.4.5.1

Ingående trävirke ska vara väl lagrat, handelstorrt och fritt från brister som kan

inverka på fatets duglighet för avsett användningsområde. Om annat material än

plywood används för tillverkning av gavlarna, ska det ha egenskaper som är likvärdiga

med plywood.

6.1.4.5.2

Plywooden som används för manteln ska bestå av minst två skikt och för gavlarna av

minst tre skikt. De enskilda skikten ska limmas ihop med vattenfast lim och med

fiberriktningen korsvis.

6.1.4.5.3

Utformningen av fatets mantel, gavlar och deras fogar ska vara anpassade till fatets

volym och avsett användningsområde.

6.1.4.5.4

För att förhindra läckage av innehåll ska locken innerbeklädas med kraftpapper eller

annat likvärdigt material, som ska fästas säkert på locket och täcka kanten runt om.

6.1.4.5.5

Fatens maximala volym: 250 liter.

6.1.4.5.6

Maximal nettovikt: 400 kg.

6.1.4.6

(Borttagen.)

6.1.4.7

Fat av papp (fiberfat)

1G

6.1.4.7.1

Fatets mantel ska bestå av flera skikt av kraftigt papper eller papp (inte well),

fastlimmade eller hoppressade, och får innehålla ett eller flera skyddande lager av

bitumen, vaxat kraftpapper, metallfolie, plast, osv.

834

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

6.1.4.7.2

Gavlarna ska bestå av trä, papp, metall, plywood, plast eller annat ändamålsenligt

material och får innehålla ett eller flera skyddande lager av bitumen, vaxat

kraftpapper, metallfolie, plast osv.

6.1.4.7.3

Utformningen av fatets mantel, gavlar och förband ska anpassas till fatets volym och

avsett användningsområde.

6.1.4.7.4

Den färdigtillverkade förpackningen ska vara tillräckligt vattenbeständig för att

skikten inte ska separera under normala transportförhållanden.

6.1.4.7.5

Fatens maximala volym: 450 liter.

6.1.4.7.6

Maximal nettovikt: 400 kg.

6.1.4.8

Fat och dunkar av plast

1H1 fat med fast topp

1H2 fat med avtagbar topp

3H1 dunkar med fast topp

3H2 dunkar med avtagbar topp

6.1.4.8.1

Förpackningen ska tillverkas av ändamålsenligt plastmaterial och dess hållfasthet ska

vara anpassad till volym och avsett användningsområde. Utom för återvinningsplast

enligt definition i 1.2.1 får inget begagnat material användas, annat än

produktionsrester eller plastgranulat från samma tillverkningsprocess. Förpackningen

ska vara tillräckligt motståndskraftig mot åldring och kvalitetsminskning, som beror

antingen på innehållet eller på ultraviolett strålning. Varken eventuell permeation av

innehållet eller återvinningsplast använd för tillverkning av nya förpackningar får

utgöra någon fara under normala transportförhållanden.

6.1.4.8.2

Krävs skydd mot ultraviolett strålning, ska det tillgodoses genom tillsats av kimrök

eller andra ändamålsenliga pigment eller stabilisatorer. Dessa tillsatser får inte

påverkas av innehållet och ska behålla sin effekt under förpackningens hela

användningstid. Används kimrök, pigment eller stabilisatorer som skiljer sig från vad

som använts vid tillverkningen av den provade konstruktionstypen, är omprovning

inte nödvändig så länge kimrökhalten är högst 2 viktsprocent eller pigmentinnehållet

är högst 3 viktsprocent. Innehållet av stabilisatorer för ultraviolett strålning är inte

begränsat.

6.1.4.8.3

Tillsatser för andra ändamål än skydd mot ultraviolett strålning får blandas i

plastmaterialet under förutsättning att de inte försämrar förpackningsmaterialets

kemiska och fysikaliska egenskaper. I så fall behöver inte provningen göras om.

6.1.4.8.4

Godstjockleken ska genomgående anpassas till förpackningens volym och

användningsområde, varvid hänsyn ska tas till påkänningarna i varje enskild punkt.

6.1.4.8.5

Diametern hos öppningar för fyllning, tömning och ventilation i manteln eller gavlarna

på fat med fast topp (1H1) och dunkar med fast topp (3H1) får inte vara större än 7

cm. Fat och dunkar med större öppningar räknas som fat eller dunkar med avtagbar

topp (1H2 och 3H2). Förslutningar till mantel- eller gavelöppningar i fat eller dunkar

ska vara utformade och fästa så att de förblir säkert tillslutna och täta under normala

transportförhållanden. Förslutningarna ska vara försedda med packningar eller andra

tätningselement, såvida de inte i sig själva är täta.

835

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

6.1.4.8.6

Förslutningsanordningar hos fat och dunkar med avtagbar topp (1H2 och 3H2) ska

vara utformade och fästa så att de håller sig fast förslutna och täta under normala

transportförhållanden. Till alla avtagbara gavlar ska packningar användas, såvida inte

fatet eller dunken i sig själv är tät när den avtagbara toppen sätts fast på rätt sätt.

6.1.4.8.7

För brandfarliga vätskor utgör största tillåtna permeation 0,008 g per liter och timme

vid 23 ºC (se 6.1.5.7).

6.1.4.8.8

Om återvinningsplast används för tillverkning av nya förpackningar, ska de speciella

egenskaperna hos sådan återvinningsplast vara garanterade och regelbundet

dokumenterade som en del av ett av behörig myndighet godtaget kvalitetssystem. I ett

sådant system ska ingå dels en beskrivning av en ändamålsenlig försortering, dels en

verifikation att varje parti återvinningsplast uppvisar lämpliga värden på smältindex,

densitet och draghållfasthet, vilka motsvarar dem hos förpackningstypen, som

tillverkats av återvinningsplasten. I kvalitetssäkringsuppgifterna ska ingå uppgifter om

förpackningsmaterialet, från vilket återvinningsplasten hämtats, samt kännedom om

vilka ämnen sådana förpackningar tidigare har innehållit, i den mån dessa möjligtvis

kan försämra dugligheten hos nya förpackningar, tillverkade av detta material.

Därutöver ska det av förpackningstillverkaren tillämpade kvalitetssystemet enligt

6.1.1.4 innefatta genomförande av mekanisk typprovning på förpackningar av varje

parti återvinningsplast enligt 6.1.5. Vid denna provning får staplingsstyrkan visas

genom en lämplig dynamisk kompressionsprovning i stället för en statisk

lastprovning.

Anm

Standarden ISO 16103:2005 ”Förpackningar – Transportförpackningar för

farligt gods – återvunnet plastmaterial” ger ytterligare vägledning om

förfarandet för att godkänna återvunnet plastmaterial.

6.1.4.8.9

Fatens och dunkarnas maximala volym:

1H1 och 1H2: 450 liter,

3H1 och 3H2: 60 liter.

6.1.4.8.10

Maximal nettovikt:

1H1 och 1H2: 400 kg,

3H1 och 3H2: 120 kg.

6.1.4.9

Lådor av trä

4C1 ordinära

4C2 med dammtäta väggar

6.1.4.9.1

Det använda virket ska vara väl lagrat, handelstorrt och fritt från brister så att väsentlig

reducering av hållfastheten hos enskilda delar av lådan förhindras. Hållfastheten hos

det använda materialet liksom tillverkningssättet ska vara anpassade till lådans volym

och avsett användningsområde. Ovansidor och bottnar får vara av vattenfast

träfibermaterial, som hårdfiberskiva eller spånskiva, eller annan ändamålsenlig

konstruktion.

6.1.4.9.2

Fästelement ska tåla de vibrationer som uppstår under normala transportförhållanden.

Spikning i ändträ i träets fiberriktning ska undvikas så långt som möjligt. De skarvar

som riskerar stora påfrestningar ska utföras genom användning av återbockad eller

kamgängad spik eller likvärdiga fästelement.

836

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

6.1.4.9.3

Lådor 4C2: Varje del av lådan ska vara i ett stycke eller likvärdigt. Delar anses

likvärdiga med ett stycke när någon av följande limförbandstyper används:

Lindermannfog (laxstjärt), spontade fogar, överlappsfogar eller stumfogar med minst

två korrugerade metallfästelement i varje fog.

6.1.4.9.4

Maximal nettovikt: 400 kg.

6.1.4.10

Lådor av plywood

4D

6.1.4.10.1

Den använda plywooden ska bestå av minst tre skikt. Den ska vara tillverkad av väl

lagrat, svarvat, skuret eller sågat faner, handelstorrt och fritt från brister som kan

försvaga lådans hållfasthet. Det använda materialets hållfasthet och tillverkningssättet

ska vara anpassade till lådans volym och avsett användningsområde. De enskilda

skikten ska vara hoplimmade med vattenfast lim. Andra ändamålsenliga material kan

användas tillsammans med plywood för tillverkning av lådorna. Lådorna ska vara

spikade eller fästade till hörnposter eller gavlar eller sättas ihop med andra likvärdiga

fästelement.

6.1.4.10.2

Maximal nettovikt: 400 kg.

6.1.4.11

Lådor av träfibermaterial

4F

6.1.4.11.1

Lådväggarna ska bestå av vattenbeständiga träfibermaterial, såsom hårdfiberplattor

eller spånplattor eller andra ändamålsenliga sorter. Det använda materialets hållfasthet

och tillverkningssättet ska vara anpassade till lådans volym och avsett

användningsområde.

6.1.4.11.2

Övriga delar av lådan får bestå av andra ändamålsenliga material.

6.1.4.11.3

Lådorna ska vara stadigt sammanfogade med lämpliga metoder.

6.1.4.11.4

Maximal nettovikt: 400 kg.

6.1.4.12

Lådor av papp

4G

6.1.4.12.1

Solid papp eller dubbelsidig wellpapp (enwell eller flerwell) ska användas, som är av

hög kvalitet, vilken är anpassad till lådans volym och avsett användningsområde.

Ytans vattenavvisande egenskaper ska vara sådana att viktökningen, mätt under en 30

minuter lång provning av vattenabsorptionen enligt Cobbmetoden, blir högst 155 g/m2

(se ISO 535:1991). Pappen ska ha tillräcklig böjhållfasthet. Den ska vara tillskuren,

bigad utan bristningar och slitsad så att den inte knäcks vid hopfogningen, och ytan

inte rivs sönder eller buktar ut för mycket. Vågskikten hos wellpappen ska vara stadigt

limmade till planskikten.

6.1.4.12.2

Lådornas gavlar kan ha träram eller vara helt av trä eller annat ändamålsenligt

material. Förstärkningar av träribbor eller andra ändamålsenliga material får användas.

6.1.4.12.3

Lådornas fogar ska vara tejpade, överlappande och limmade eller överlappande och

häftade med metallklammer. Överlappsfogar ska ha tillräckligt stor överlappning.

837

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

6.1.4.12.4

Där förslutningen utförs genom limning eller tejpning ska ett vattenfast bindemedel

användas.

6.1.4.12.5

Lådans dimensioner ska vara anpassade till innehållet.

6.1.4.12.6

Högsta nettovikt: 400 kg.

6.1.4.13

Lådor av plastmaterial

4H1 av cellplast

4H2 av styv plast

6.1.4.13.1

Lådorna ska tillverkas av ändamålsenliga plastmaterial och deras hållfasthet ska vara

anpassad till volym och avsett användningsområde. Lådorna ska vara tillräckligt

beständiga mot åldring och nedbrytning, orsakad antingen av innehållet eller av

ultraviolett strålning.

6.1.4.13.2

Lådor av cellplast ska bestå av två formade cellplastdelar, en underdel med urholkning

för innerförpackningar och en överdel som med god passning täcker underdelen. Både

under och överdelen ska vara utformade så att innerförpackningarna sitter stadigt.

Innerförpackningarnas lock får inte komma i kontakt med insidan av lådans överdel.

6.1.4.13.3

För transport ska lådor av cellplast vara förslutna med självhäftande tejp, med

tillräcklig draghållfasthet för att hindra att lådan går upp. Tejpen ska vara vattenfast

och dess bindemedel får inte reagera med cellplasten i lådan. Andra likvärdiga

förslutningsanordningar får användas.

6.1.4.13.4

För lådor av styv plast ska eventuellt nödvändigt skydd mot ultraviolett strålning

tillgodoses genom tillsats av kimrök eller andra ändamålsenliga pigment eller

stabilisatorer. Dessa tillsatser får inte påverkas av innehållet och ska behålla sin effekt

under lådans hela användningstid. Används kimrök, pigment eller stabilisatorer som

skiljer sig från vad som använts vid tillverkningen av den provade konstruktionstypen,

är omprovning inte nödvändig så länge kimrökhalten är högst 2 viktsprocent eller

pigmentinnehållet är högst 3 viktsprocent. Innehållet av stabilisatorer för ultraviolett

strålning är inte begränsat.

6.1.4.13.5

Tillsatser för andra ändamål än skydd mot ultraviolett strålning får blandas i

plastmaterialet under förutsättning att de inte ogynnsamt påverkar

förpackningsmaterialets kemiska och fysikaliska egenskaper. I så fall behöver inte

provningen göras om.

6.1.4.13.6

Lådor av styv plast ska ha förslutningsanordningar av ändamålsenligt material med

tillräcklig hållfasthet och utformade så att de förhindrar att lådan öppnas oavsiktligt.

6.1.4.13.7

Om återvinningsplast används för tillverkning av nya förpackningar, ska de speciella

egenskaperna hos sådan återvinningsplast vara garanterade och regelbundet

dokumenterade som en del av ett av behörig myndighet godtaget kvalitetssystem. I ett

sådant system ska ingå dels en beskrivning av en ändamålsenlig försortering, dels en

verifikation att varje parti återvinningsplast uppvisar lämpliga värden på smältindex,

densitet och draghållfasthet, vilka motsvarar dem hos förpackningstypen, som

tillverkats av återvinningsplasten. I kvalitetssäkringsuppgifterna ska ingå uppgifter om

förpackningsmaterialet, från vilket återvinningsplasten hämtats, samt kännedom om

vilka ämnen sådana förpackningar tidigare har innehållit, i den mån dessa möjligtvis

kan försämra dugligheten hos nya förpackningar, tillverkade av detta material.

838

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

Därutöver ska det av förpackningstillverkaren tillämpade kvalitetssystemet enligt

6.1.1.4 innefatta genomförande av mekanisk typprovning på förpackningar av varje

parti återvinningsplast enligt 6.1.5. Vid denna provning får staplingsstyrkan visas

genom en lämplig dynamisk kompressionsprovning i stället för staplingsprovningen

enligt 6.1.5.6.

6.1.4.13.8

Maximal nettovikt:

4H1: 60 kg,

4H2: 400 kg.

6.1.4.14

Lådor av stål, aluminium eller annan metall

4A

av stål

4B

av aluminium

4N

metall, annan än stål eller aluminium

6.1.4.14.1

Metallens hållfasthet och lådornas tillverkning ska vara anpassade till lådornas volym

och avsett användningsområde.

6.1.4.14.2

Lådorna ska vid behov vara innerbeklädda med papp eller filtstoppning eller ha

innerbeklädnad eller invändig beläggning av ändamålsenligt material. Om en

dubbelfalsad metallinsats används, ska åtgärder vidtas för att hindra att ämnen, i

synnerhet explosivämnen, tränger in i fogarnas springor.

6.1.4.14.3

Förslutningar av alla ändamålsenliga typer godtas. De ska förbli tillslutna under

normala transportförhållanden.

6.1.4.14.4

Maximal nettovikt: 400 kg.

6.1.4.15

Säckar av textilväv

5L1 utan innerbeklädnad eller invändig beläggning

5L2 dammtäta

5L3 vattenbeständiga

6.1.4.15.1

Textilier som används ska vara av god kvalitet. Vävens styrka och säckens

tillverkning ska vara anpassade till säckens volym och avsett användningsområde.

6.1.4.15.2

Säckar, dammtäta (5L2): Säcken ska göras dammtät t.ex. med hjälp av:

(a) papper klistrat på säckens insida med ett vattenfast bindemedel, t.ex. bitumen,

(b) plastfolie som klistras på säckens insida, eller

(c) en eller flera innerbeklädnader av papper eller plast.

6.1.4.15.3

Säckar, vattenbeständiga (5L3): Säcken ska göras tät mot inträngande fukt t.ex. med

hjälp av:

(a) separat innerbeklädnad av vattenbeständigt papper (t.ex. vaxat kraftpapper, tjärat

papper eller plastbelagt kraftpapper),

(b) plastfolie som klistras på säckens insida, eller

839

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

(c) en eller innerbeklädnader foder av plast.

6.1.4.15.4

Maximal nettovikt: 50 kg.

6.1.4.16

Säckar av plastväv

5H1 utan innerbeklädnad eller invändig beläggning

5H2 dammtäta

5H3 vattenbeständiga

6.1.4.16.1

Säckarna ska vara tillverkade av sträckta band eller sträckt enkeltråd av

ändamålsenligt plastmaterial. Materialets styrka och säckens tillverkning ska vara

anpassade till säckens volym och avsedda användningsområde.

6.1.4.16.2

Om väven är planvävd, ska säckarna tillverkas genom att botten och ena sidan sys

ihop eller hopfogas på annat sätt. Om väven är rundvävd ska botten tillslutas genom

sömnad, vävning eller annan metod med samma hållfasthet.

6.1.4.16.3

Säckar, dammtäta (5H2): Säcken ska göras dammtät t.ex. med hjälp av:

(a) papper eller plastfolie som klistrats på säckens insida, eller

(b) en eller flera separata innerbeklädnader av papper eller plast.

6.1.4.16.4

Säckar, vattenbeständiga (5H3): Säcken ska göras tät mot inträngande fukt t.ex. med

hjälp av:

(a) separat innerbeklädnad av vattenbeständigt papper (t.ex. vaxat kraftpapper, på

båda sidor tjärat papper eller plastbelagt kraftpapper),

(b) plastfolie som klistras på säckens insida eller utsida, eller

(c) en eller flera innerbeklädnader av plast.

6.1.4.16.5

Maximal nettovikt: 50 kg.

6.1.4.17

Säckar av plastfolie

5H4

6.1.4.17.1

Säckarna ska vara tillverkade av ändamålsenligt plastmaterial. Materialets styrka och

säckens tillverkning ska vara anpassade till säckens volym och avsedda

användningsområde. Fogar och förslutningar ska tåla de tryck- och stötpåkänningar

som uppträder under normala transportförhållanden.

6.1.4.17.2

Maximal nettovikt: 50 kg.

6.1.4.18

Säckar av papper

5M1 flerskikts

5M2 flerskikts, vattenbeständiga

6.1.4.18.1

Säckarna ska vara tillverkade av ändamålsenligt kraftpapper eller likvärdigt papper

med minst tre skikt, varvid mellanskiktet får bestå av en med de yttre pappersskikten

förbunden armeringsväv samt lim. Papperets styrka och säckens tillverkning ska vara

840

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

anpassade till säckens volym och avsedda användningsområde. Fogar och

förslutningar ska vara dammtäta.

6.1.4.18.2

Papperssäckar 5M2: För att hindra fukt från att tränga in, ska en säck med fyra eller

fler skikt göras vattentät, antingen genom att använda ett vattenbeständigt skikt i ett av

de två yttersta skikten, eller genom att ett vattenbeständigt skikt av lämpligt

spärrmaterial placeras mellan de två yttersta skikten. En säck med tre skikt ska göras

vattentät genom att använda ett vattenbeständigt papper som yttersta skikt. När det

finns en risk att det avsedda innehållet reagerar med fukt, eller när det packas i fuktigt

tillstånd, ska det finnas ett vattenbeständigt papper eller skikt, t.ex. dubbelt tjärat

kraftpapper, plastbelagt kraftpapper, plastfilmsbeläggning på säckens insida eller ett

eller flera insidesbeläggningar av plast, även i direktkontakt med innehållet. Fogar och

förslutningar ska vara vattentäta.

6.1.4.18.3

Maximal nettovikt: 50 kg.

6.1.4.19

Integrerade förpackningar (plast)

6HA1 plastkärl i fat av stål

6HA2 plastkärl i korg eller låda av stål

6HB1 plastkärl i fat av aluminium

6HB2 plastkärl i korg eller låda av aluminium

6HC plastkärl i låda av trä

6HD1 plastkärl i fat av plywood

6HD2 plastkärl i låda av plywood

6HG1 plastkärl i fat av papp eller pappersfiber

6HG2 plastkärl i låda av papp

6HH1 plastkärl i fat av plast

6HH2 plastkärl i låda av styv plast

6.1.4.19.1

Innerkärl

6.1.4.19.1.1

För innerkärl av plast gäller bestämmelserna i 6.1.4.8.1 och 6.1.4.8.4 - 6.1.4.8.7.

6.1.4.19.1.2

Innerkärl av plast ska passa väl i ytterförpackningen, vilken inte får ha någon

utstående del som kan skava på plasten.

6.1.4.19.1.3

Innerkärlets maximala volym:

6HA1, 6HB1, 6HD1, 6HG1, 6HH1: 250 liter.

6HA2, 6HB2, 6HC, 6HD2, 6HG2, 6HH2: 60 liter.

6.1.4.19.1.4

Maximal nettovikt:

6HA1, 6HB1, 6HD1, 6HG1, 6HH1: 400 kg.

6HA2, 6HB2, 6HC, 6HD2, 6HG2, 6HH2: 75 kg.

6.1.4.19.2

Ytterförpackning

6.1.4.19.2.1

Plastkärl i fat av stål (6HA1) eller aluminium (6HB1). För tillverkning av

ytterförpackningen gäller respektive bestämmelser i 6.1.4.1 eller 6.1.4.2.

6.1.4.19.2.2

Plastkärl i korg eller låda av stål (6HA2) eller aluminium (6HB2). För tillverkning av

ytterförpackningen gäller respektive bestämmelser i 6.1.4.14.

841

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

6.1.4.19.2.3

Plastkärl i låda av trä (6HC). För tillverkning av ytterförpackningen gäller respektive

bestämmelser i 6.1.4.9.

6.1.4.19.2.4

Plastkärl i fat av plywood (6HD1). För tillverkning av ytterförpackningen gäller

respektive bestämmelser i 6.1.4.5.

6.1.4.19.2.5

Plastkärl i låda av plywood (6HD2). För tillverkning av ytterförpackningen gäller

respektive bestämmelser i 6.1.4.10.

6.1.4.19.2.6

Plastkärl i fat av papp eller pappersfiber (6HG1). För tillverkning av

ytterförpackningen gäller respektive bestämmelser i 6.1.4.7.1 - 6.1.4.7.4.

6.1.4.19.2.7

Plastkärl i låda av papp (6HG2). För tillverkning av ytterförpackningen gäller

respektive bestämmelser i 6.1.4.12.

6.1.4.19.2.8

Plastkärl i fat av plast (6HH1). För tillverkning av ytterförpackningen gäller respektive

bestämmelser i 6.1.4.8.1 - 6.1.4.8.6.

6.1.4.19.2.9

Plastkärl i låda av styv plast (inklusive korrugerad plast) (6HH2). För tillverkning av

ytterförpackningen gäller respektive bestämmelser i 6.1.4.13.1 och 6.1.4.13.4 -

6.1.4.13.6.

6.1.4.20

Integrerade förpackningar (glas, porslin eller stengods)

6PA1 kärl i fat av stål

6PA2 kärl i korg eller låda av stål

6PB1 kärl i fat av aluminium

6PB2 kärl i korg eller låda av aluminium

6PC kärl i låda av trä

6PD1 kärl i fat av plywood

6PD2 kärl i flätad korg

6PG1 kärl i fat av papp eller pappersfiber

6PG2 kärl i låda av papp

6PH1 kärl i ytterförpackning av cellplast

6PH2 kärl i ytterförpackning av styv plast

6.1.4.20.1

Innerkärl

6.1.4.20.1.1

Kärlet ska vara format på lämpligt sätt (cylindriskt eller päronformat) och tillverkat av

ett material av god kvalitet och fritt från brister som kan minska kärlets hållfasthet.

Väggarna ska ha tillräcklig tjocklek överallt och vara fria från inre spänningar.

6.1.4.20.1.2

Skruvgängade plastförslutningar, inslipade glasproppar eller andra likvärdiga

förslutningar ska användas vid förslutning av kärlet. Alla delar av förslutningen som

kan komma i kontakt med innehållet i kärlet ska vara beständiga mot innehållet.

Åtgärder ska vidtas för att säkerställa att förslutningarna passar väl och är täta samt att

de hålls på plats och är så säkrade att de inte går upp under transport. Om förslutningar

med luftningsanordning är nödvändiga, ska de svara mot 4.1.1.8.

6.1.4.20.1.3

Kärlen ska sättas fast i ytterförpackningarna med stötdämpande och/eller absorberande

material.

6.1.4.20.1.4

Kärlens maximala volym: 60 liter.

6.1.4.20.1.5

Maximal nettovikt: 75 kg.

842

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

6.1.4.20.2

Ytterförpackning

6.1.4.20.2.1

Kärl i fat av stål (6PA1). För tillverkning av ytterförpackningen gäller respektive

bestämmelser i 6.1.4.1. Den hos detta förpackningsslag nödvändiga avtagbara toppen

får emellertid vara utformad som en huv.

6.1.4.20.2.2

Kärl i korg eller låda av stål (6PA2). För tillverkning av ytterförpackningen gäller

respektive bestämmelser i 6.1.4.14. För cylindriska kärl ska ytterförpackningen nå

högre i vertikal riktning än kärlet och dettas förslutning. Omsluter en korgformad

ytterförpackning ett päronformat kärl och är anpassad till kärlets form så ska

ytterförpackningen förses med en skyddande täckanordning (huv).

6.1.4.20.2.3

Kärl i fat av aluminium (6PB1). För tillverkning av ytterförpackningen gäller

respektive bestämmelser i 6.1.4.2.

6.1.4.20.2.4

Kärl i korg eller låda av aluminium (6PB2). För tillverkning av ytterförpackningen

gäller respektive bestämmelser i 6.1.4.14.

6.1.4.20.2.5

Kärl i låda av trä (6PC). För tillverkning av ytterförpackningen gäller respektive

bestämmelser i 6.1.4.9.

6.1.4.20.2.6

Kärl i fat av plywood (6PD1). För tillverkning av ytterförpackningen gäller respektive

bestämmelser i 6.1.4.5.

6.1.4.20.2.7

Kärl i flätad korg (6PD2). Korgarna ska vara korrekt tillverkade av material av god

kvalitet. De ska förses med en skyddande täckanordning (huv) så att skador på kärlet

undviks.

6.1.4.20.2.8

Kärl i fat av papp eller pappersfiber (6PG1). För tillverkning av ytterförpackningen

gäller respektive bestämmelser i 6.1.4.7.1 - 6.1.4.7.4.

6.1.4.20.2.9

Kärl i låda av papp (6PG2). För tillverkning av ytterförpackningen gäller respektive

bestämmelser i 6.1.4.12.

6.1.4.20.2.10 Kärl med ytterförpackning av cellplast eller styv plast (6PH1 eller 6PH2). För

materialen i dessa båda ytterförpackningar gäller respektive bestämmelser i 6.1.4.13.

Ytterförpackningar av styv plast ska tillverkas av polyeten med hög densitet eller

annat jämförbart plastmaterial. Den avtagbara toppen på detta förpackningsslag får

dock vara utformad som en huv.

6.1.4.21

Sammansatta förpackningar

För ytterförpackningar gäller respektive tillämpliga bestämmelser i 6.1.4.

Anm

Angående vilka ytter- och innerförpackningar som ska användas, se

respektive förpackningsinstruktioner i kapitel 4.1.

6.1.4.22

Förpackningar av tunnplåt

0A1 med fast topp

0A2 med avtagbar topp

6.1.4.22.1

Plåten i mantel och gavlar ska vara av ändamålsenligt stål, med tjocklek anpassad till

förpackningarnas volym och avsedda användningsområde.

843

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

6.1.4.22.2

Fogarna ska vara svetsade, åtminstone dubbelt falsade eller utförda enligt någon annan

metod som ger samma styrka och täthet.

6.1.4.22.3

Invändig beläggning av zink, tenn, lack eller liknande ska vara motståndskraftig och

häfta vid plåten överallt, även vid förslutningarna.

6.1.4.22.4

Diametern hos öppningar för fyllning, tömning och ventilation i manteln eller gavlarna

på förpackningar med fast topp (0A1) får inte vara större än 7 cm. Förpackningar med

större öppningar räknas som förpackningar med avtagbar topp (0A2).

6.1.4.22.5

Förslutningar på förpackningar med fast topp (0A1) ska antingen vara av skruvgängad

typ eller kunna sättas fast med en anordning som är skruvgängad eller på annat sätt

likvärdig. Förslutningsanordningar på förpackningar med avtagbar topp (0A2) ska

vara utformade och fästa så att de förblir säkert tillslutna och förpackningarna täta

under normala transportförhållanden.

6.1.4.22.6

Förpackningarnas maximala volym: 40 liter.

6.1.4.22.7

Maximal nettovikt: 50 kg.

6.1.5

Bestämmelser för provning av förpackningar

6.1.5.1

Genomförande och upprepning av provningar

6.1.5.1.1

Varje förpackningstyp ska genomgå de beskrivna provningarna i 6.1.5 enligt metoder

fastställda och godkända av den behöriga myndighet som medger tilldelning av

märkning och varje förpackningstyp ska dessutom godkännas av denna behöriga

myndighet.

6.1.5.1.2

Innan en förpackning används ska förpackningstypen ha klarat de föreskrivna

provningarna i detta kapitel. En förpackningstyp definieras av dess konstruktion,

storlek, material, materialtjocklek, tillverkningssätt och monteringssätt men kan även

innefatta olika ytbehandlingar. Hit räknas också förpackningar som skiljer sig från

typen endast genom sin lägre höjd.

6.1.5.1.3

Provningarna ska genomföras på exemplar ur produktionen, med intervall som

fastställs av behörig myndighet. Sker sådan provning på förpackningar av papper eller

papp räknas konditionering i aktuell miljö som likvärdig med de bestämmelser som

anges i 6.1.5.2.3.

6.1.5.1.4

Provningarna ska även upprepas efter ändring av konstruktion, material eller

tillverkningssätt för förpackningarna.

6.1.5.1.5

Behörig myndighet kan medge selektiv provning av förpackningar som endast

marginellt skiljer sig från en redan provad typ, t.ex. förpackningar som innehåller

innerförpackningar av mindre storlek eller lägre nettovikt, eller förpackningar som fat,

lådor och säckar, där ett eller flera yttermått har reducerats något.

6.1.5.1.6

(Tills vidare blank.)

Anm

För villkoren att använda olika innerförpackningar i en ytterförpackning och

tillåtna variationer hos sådana innerförpackningar, se 4.1.1.5.1. Dessa villkor

begränsar inte användningen av innerförpackningar när 6.1.5.1.7 tillämpas.

844

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

6.1.5.1.7

Föremål eller innerförpackningar av valfri typ för fasta eller flytande ämnen får packas

tillsammans och transporteras i en ytterförpackning, utan att de har genomgått

provning, om följande förutsättningar är uppfyllda:

(a) ytterförpackningen, med bräckliga innerkärl (t.ex. av glas) innehållande vätska,

ska ha genomgått godkänd provning enligt 6.1.5.3 med en fallhöjd motsvarande

förpackningsgrupp I,

(b) den totala bruttovikten på innerförpackningarna får inte överstiga hälften av

bruttovikten på de innerförpackningar som använts vid den i (a) nämnda

fallprovningen,

(c) tjockleken hos det stötdämpande materialet mellan innerförpackningarna,

respektive mellan innerförpackningarna och ytterväggen, får inte minskas så att

den ligger under motsvarande tjocklek i den ursprungligen provade

förpackningen. Om en ensam innerförpackning använts vid den ursprungliga

provningen får tjockleken av det stötdämpande materialet mellan

innerförpackningarna inte vara mindre än vad den var mellan

innerförpackningarna och ytterväggen vid den ursprungliga provningen. Om färre

eller mindre innerförpackningar används (jämfört med dem som använts vid

fallprovningen) ska tillräckligt med stötdämpande material tillföras för att fylla ut

hålrum,

(d) ytterförpackningen ska i tomt tillstånd ha klarat den i 6.1.5.6 beskrivna

staplingsprovningen. Den sammanlagda vikten av likadana kollin bestäms av

totalvikten av innerförpackningarna som använts vid den i (a) omtalade

fallprovningen,

(e) innerförpackningar som innehåller vätska ska vara fullständigt inbäddade i ett

absorberande material av tillräcklig mängd för att kunna absorbera deras totala

vätskeinnehåll,

(f) om ytterförpackningen är avsedd att innehålla innerförpackningar för vätskor

eller fasta ämnen vilka inte är täta, krävs någon form av tät beläggning, plastsäck

eller annat likvärdigt komplement som i händelse av läckage håller kvar det

flytande eller fasta innehållet. För förpackningar som innehåller vätskor ska det i

(e) föreskrivna absorberande materialet finnas innanför detta kvarhållande skikt,

(g) förpackningarna ska vara försedda med märkning enligt bestämmelserna i 6.1.3,

av vilken framgår att förpackningarna genomgått funktionsprovning för

förpackningsgrupp I för sammansatta förpackningar. Högsta bruttovikten, som

anges i kilogram, ska motsvara summan av vikten på ytterförpackningen och

halva vikten av de i fallprovningen enligt (a) använda innerförpackningarna.

Märkningen ska även innehålla bokstaven ”V” enligt 6.1.2.4.

6.1.5.1.8

Behörig myndighet har rätt att när som helst kräva att det visas genom provning enligt

detta avsnitt, att förpackningar ur serietillverkningen uppfyller bestämmelserna för

typprovningen. Rapport över sådan provning ska arkiveras för kontrolländamål.

6.1.5.1.9

Om innerbehandling eller invändig beläggning krävs av säkerhetsskäl ska den behålla

sina skyddande egenskaper även efter provningen.

6.1.5.1.10

Under förutsättning att provningsresultatens giltighet inte påverkas och efter

godkännande av behörig myndighet får flera provningsmoment genomföras med ett

och samma provföremål.

845

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

6.1.5.1.11

Bärgningsförpackningar

Bärgningsförpackningar (se 1.2.1) ska vara provade och märkta enligt de

bestämmelser som gäller för förpackningar i förpackningsgrupp II avsedda för

transport av fasta ämnen eller innerförpackningar, med undantag av följande:

(a) vid provningens genomförande ska vatten användas som provningsmedium och

förpackningarna ska vara fyllda till minst 98 % av sin maximala volym. Det är

tillåtet att placera tyngder, såsom säckar med blyhagel, för att uppnå den totalvikt

som krävs hos kollit, under förutsättning att provningsresultaten inte påverkas av

tyngdernas placering. Alternativt får fallhöjden vid fallprovningen varieras enligt

6.1.5.3.5 (b),

(b) förpackningarna ska dessutom ha klarat täthetsprovning vid 30 kPa. Resultatet av

provningen ska anges i provningsrapporten som beskrivs i 6.1.5.8, och

(c) förpackningarna ska märkas med bokstaven ”T” så som anges i 6.1.2.4.

6.1.5.2

Förberedelser för provning av förpackningar

6.1.5.2.1

Provningar ska genomföras med förpackningar i transportfärdigt skick, inklusive

innerförpackningar i sammansatta förpackningar. Innerförpackningar och innerkärl

eller fristående kärl och enkelförpackningar, dock inte säckar, ska fyllas till minst 98

% av sin maximala volym för vätskor eller minst 95 % för fasta ämnen. Säckar ska

fyllas till den högsta vikt de får användas för. För sammansatta förpackningar där

innerförpackningarna är avsedda att innehålla såväl flytande som fasta ämnen krävs

separata provningar för båda typerna av innehåll. De ämnen eller föremål för vilka

förpackningarna är avsedda får ersättas med andra ämnen eller föremål så länge detta

inte förvanskar provningsresultaten. Ersätts fasta ämnen med andra ämnen ska dessa

ha likadana fysikaliska egenskaper (vikt, partikelstorlek etc.) som det ämne som ska

transporteras. Det är tillåtet att placera tyngder, såsom säckar med blyhagel, för att

uppnå den totalvikt som krävs hos kollit, under förutsättning att provningsresultaten

inte påverkas av tyngdernas placering.

6.1.5.2.2

När ett ersättningsämne används vid fallprovningen för vätskor, ska det ha likartad

relativ densitet och viskositet som det ämne som ska transporteras. Under

förutsättningarna i 6.1.5.3.5 får även vatten användas för fallprovningen.

6.1.5.2.3

Förpackningar av papper eller papp ska konditioneras under minst 24 h i en atmosfär

med kontrollerad temperatur och relativ luftfuktighet. Av följande tre alternativ ska då

ett väljas. Den rekommenderade atmosfären är (23 ± 2) ºC och (50 ± 2) % relativ

luftfuktighet. De två andra alternativen är (20 ± 2) ºC och (65 ± 2) % relativ

luftfuktighet eller (27 ± 2) ºC och (65 ± 2) % relativ luftfuktighet.

Anm

Medelvärdena ska hamna inom dessa gränser. Kortvariga fluktuationer och

mätningsbegränsningar kan orsaka att individuella mätningar varierar med

upp till ±5 % relativ luftfuktighet utan att det har signifikant inverkan på

provningsresultatens reproducerbarhet.

6.1.5.2.4

(Tills vidare blank.)

6.1.5.2.5

Fat och dunkar av plast enligt 6.1.4.8, och om så krävs integrerade förpackningar

(plast) enligt 6.1.4.19, ska för verifiering av tillräcklig kemisk beständighet gentemot

846

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

vätskor genomgå en lagring vid rumstemperatur i sex månader. Under denna tid ska

provföremålen stå fyllda med det gods de är avsedda att transportera.

Under de första och sista 24 h av lagringen ska provföremålen placeras med

förslutningen nedåt. För förpackningar med ventilationsanordning görs detta dock

endast under fem minuter. Efter lagringen ska provföremålen genomgå de provningar

som föreskrivs i 6.1.5.3 - 6.1.5.6.

För innerkärl i integrerade förpackningar (plast) krävs ingen verifiering av kemisk

beständighet, om det är känt att plastmaterialets hållfasthet inte förändras påtagligt

under inverkan av innehållet.

Med påtaglig förändring av hållfastheten menas:

(a) tydlig försprödning, eller

(b) en betydande minskning i elasticitet, såvida den inte är förenad med minst

motsvarande ökning av töjningen vid belastning.

Om plastmaterialets egenskaper har fastställts med andra metoder, kan den

ovannämnda beständighetsprovningen utgå. Sådana metoder ska vara minst likvärdiga

med den ovan beskrivna beständighetsprovningen och godtagna av behörig

myndighet.

Anm

Beträffande fat och dunkar av plast samt integrerade förpackningar (plast) av

polyeten, se även 6.1.5.2.6.

6.1.5.2.6

För fat och dunkar av polyeten enligt 6.1.4.8 samt, om så krävs, integrerade

förpackningar av polyeten enligt 6.1.4.19, får den kemiska kompatibiliteten med

fyllningsämnen inordnade enligt 4.1.1.21 verifieras med hjälp av modellvätskor enligt

följande (se 6.1.6).

Modellvätskorna är representativa för skademekanismerna på polyeten, vilket innebär

uppmjukning genom svällning, spänningssprickor, molekylnedbrytande reaktioner och

kombinationer av dessa. Tillräcklig kemisk kompatibilitet hos förpackningarna kan

verifieras genom lagring under tre veckor vid 40 ºC med respektive modellvätska. När

vatten är modellvätska, är lagring enligt denna metod inte nödvändig. Lagring krävs

inte för provföremål med modellvätskorna vätmedelslösning och ättiksyra, som

används till staplingsprovning.

Under de första och sista 24 h av lagringen ska provföremålen placeras med

förslutningen nedåt. För förpackningar med avluftningsanordning görs detta dock

endast under fem minuter. Efter lagringen ska provföremålen genomgå de provningar

som föreskrivs i 6.1.5.3 - 6.1.5.6.

Kompatibilitetsprovningen för tertiär butylhydroperoxid med mer än 40 % peroxidhalt

och för peroxiättiksyror i klass 5.2 får inte utföras med modellvätskor. För dessa

ämnen ska tillräcklig kemisk kompatibilitet hos provföremålen kontrolleras genom en

sexmånaders lagring vid rumstemperatur med de ämnen som avses transporteras i

förpackningarna.

Resultat av förfarandet enligt detta stycke med förpackningar av polyeten kan gälla

även för en likadan förpackningstyp, vars innervägg är fluorbelagd.

847

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

6.1.5.2.7

Om förpackningar av polyeten enligt 6.1.5.2.6 har klarat provningen enligt 6.1.5.2.6,

kan fyllningsämnen andra än de som utbytts enligt 4.1.1.21 godkännas. Sådant

godkännande ska baseras på laboratorieundersökningar som styrker att inverkan av

sådana ämnen på provföremålen är mindre än inverkan av modellvätskorna, varvid

hänsyn ska tas till tillämpliga nedbrytningsmekanismer. Samma villkor som i

4.1.1.21.2 gäller i fråga om relativa densiteter och ångtryck.

6.1.5.2.8

Förutsatt att hållfasthetsegenskaperna hos innerförpackningarna av plast i

sammansatta förpackningar inte påtagligt förändras under inverkan av innehållet, är

verifiering av kemisk beständighet inte nödvändig. Med påtaglig förändring av

hållfastheten menas:

(a) tydlig försprödning, eller

(b) en betydande minskning i elasticitet, såvida den inte är förenad med minst

motsvarande ökning av töjningen vid belastning.

6.1.5.3

Fallprovning 3)

6.1.5.3.1

Antal provföremål (per förpackningstyp och tillverkare) samt fallorientering

För andra än platta fall ska tyngdpunkten ligga lodrätt över anslagspunkten.

Om i ett visst fallförsök mer än en orientering är möjlig, ska den orientering väljas vid

vilken risken för brott på förpackningen är som störst.

Förpackning

Antal provföremål

per provnings-

moment

Fallorientering

(a) Fat av stål

Fat av aluminium

Fat av metall (annan än

stål eller aluminium)

Dunkar av stål

Dunkar av aluminium

Fat av plywood

Fat av papp (fiberfat)

Fat och dunkar av plast

Integrerade förpack-

ningar i fatform

Förpackningar av

tunnplåt

Sex

(tre för varje

fallprovnings-

moment)

Första fallprovningsmomentet (med tre

provföremål): förpackningen ska träffa

anslagsplattan diagonalt mot gavel-

falsen, eller, om sådan inte finns, på en

kant eller runtgående fog.

Andra fallprovningsmomentet (med de

övriga tre provföremålen): förpack-

ningen ska träffa anslagsplattan med

den svagaste delen som inte provats

vid det första momentet, t.ex.

förslutningen, eller för vissa cylindriska

fat den svetsade längsgående

mantelfogen.

(b) Lådor av trä

Lådor av plywood

Lådor av träfiber-

material

Lådor av papp

Lådor av plastmaterial

Lådor av stål eller

aluminium

Integrerade förpack-

ningar i lådform

Fem

(ett för varje

fallprovnings-

moment)

Första fallprovningsmomentet:

platt mot lådans botten.

Andra fallprovningsmomentet:

platt mot lådans ovansida.

Tredje fallprovningsmomentet:

platt mot ena långsidan.

Fjärde fallprovningsmomentet:

platt mot ena kortsidan.

Femte fallprovningsmomentet:

mot ett hörn.

3)

Se ISO 2248.

848

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

(c) Säckar – enskikts med

sidosöm

Tre

(tre fallprovnings-

moment med

varje säck)

Första fallprovningsmomentet:

platt mot säckens bredsida.

Andra fallprovningsmomentet:

platt mot en av säckens smala sidor

Tredje fallprovningsmomentet:

mot säckbotten.

(d) Säckar – enskikts utan

sidosöm eller flerskikts

Tre

(två fallprovnings-

moment med

varje säck)

Första fallprovningsmomentet:

platt mot säckens bredsida.

Andra fallprovningsmomentet:

mot säckbotten.

(e) Integrerade förpack-

ningar (glas, porslin

eller stengods) som har

fat- eller lådform och

enligt 6.1.3.1 (a) (ii) är

märkta med symbolen

”RID/ADR”.

Tre

(ett för varje

fallprovnings-

moment)

Förpackningen ska träffa anslags-

plattan diagonalt mot bottenfalsen eller

om sådan fals inte finns på en runt-

gående fog eller bottenkant.

6.1.5.3.2

Särskilda förberedelser av provföremålet för fallprovningen

För nedan listade förpackningar ska provföremålet och dess innehåll konditioneras till

en temperatur av -18 ºC eller lägre:

(a) fat av plast (se 6.1.4.8),

(b) dunkar av plast (se 6.1.4.8),

(c) lådor av plast, med undantag för lådor av cellplast (se 6.1.4.13),

(d) integrerade förpackningar (plast) (se 6.1.4.19), och

(e) sammansatta förpackningar med innerförpackningar av plast, med undantag av

säckar och påsar av plast för fasta ämnen och föremål.

Konditioneras provföremålen på detta sätt, behöver konditioneringen enligt 6.1.5.2.3

inte ske. Provvätskor ska hållas i flytande form, om så behövs genom tillsats av

frostskyddsmedel.

6.1.5.3.3

Förpackningar med avtagbar topp för vätskor får inte genomgå fallprovning förrän

24 h efter fyllning och förslutning, för att ta hänsyn till eventuell relaxation i

packningen.

6.1.5.3.4

Anslagsplattan

Anslagsplattan ska ha en icke fjädrande och horisontell yta och

-

vara fast inbyggd och tillräckligt massiv så att den inte kan förskjutas,

-

vara plan, varvid ytan ska vara fri från punktvisa brister som kan påverka

provningsresultaten,

-

vara tillräckligt styv, så att den inte deformeras under provningsförhållandena och

inte kan skadas under provningen, och

-

vara tillräckligt stor för att säkerställa att kollit som ska provas faller helt och

hållet på ytan.

849

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

6.1.5.3.5

Fallhöjd

För fasta ämnen och flytande ämnen om provningen genomförs med det fasta eller

flytande ämne som ska transporteras, eller med ett annat ämne med väsentligen

samma fysikaliska egenskaper:

Förpackningsgrupp I

Förpackningsgrupp II

Förpackningsgrupp III

1,8 m

1,2 m

0,8 m

För flytande ämnen i enkelförpackningar och för innerförpackningar i sammansatta

förpackningar, om provningen genomförs med vatten:

Anm

Begreppet vatten innefattar vatten/frostskyddsmedellösningar med relativ

densitet 0,95 för provningen vid -18 °C.

(a) när ämnet som ska transporteras har en relativ densitet av högst 1,2:

Förpackningsgrupp I

Förpackningsgrupp II

Förpackningsgrupp III

1,8 m

1,2 m

0,8 m

(b) när ämnet som ska transporteras har en relativ densitet över 1,2 ska fallhöjden

beräknas utgående från den relativa densiteten av detta ämne, avrundad uppåt till

en decimal enligt följande:

Förpackningsgrupp I

Förpackningsgrupp II

Förpackningsgrupp III

relativ densitet × 1,5 (m)

relativ densitet × 1,0 (m) relativ densitet × 0,67 (m)

(c) för förpackningar av tunnplåt för transport av ämnen med viskositet vid 23 °C

över 200 mm2/s (vilket motsvarar en utloppstid av 30 sekunder ur en

standardbägare med en mynning med 6 mm diameter enligt ISO 2431:1993), som

enligt 6.1.3.1 (a) (ii) är märkta med symbolen ”RID/ADR”:

(i) för ämnen som ska transporteras, vars relativa densitet är högst 1,2:

Förpackningsgrupp II

Förpackningsgrupp III

0,6 m

0,4 m

(ii) för ämnen som ska transporteras, vars relativa densitet är över 1,2 ska

fallhöjden beräknas utgående från den relativa densiteten hos detta ämne,

avrundad uppåt till en decimal, enligt följande:

Förpackningsgrupp II

Förpackningsgrupp III

relativ densitet × 0,5 (m)

relativ densitet × 0,33 (m)

6.1.5.3.6

Kriterier för godkännande av provresultat

6.1.5.3.6.1

Varje förpackning som innehåller vätska ska vara tät efter utjämning mellan det

invändiga och det utvändiga trycket. För innerförpackningar i sammansatta

förpackningar eller integrerade förpackningar (glas, porslin, stengods), som enligt

6.1.3.1 (a) (ii) är märkta med symbolen ”RID/ADR”, är sådan tryckutjämning dock

inte nödvändig.

850

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

6.1.5.3.6.2

Om en förpackning för fasta ämnen genomgått en fallprovning och med sin övre gavel

träffat anslagsplattan, har den klarat provningen om innehållet hålls kvar fullständigt

av en innerförpackning (t.ex. en säck av plast) eller ett innerkärl, även om

förslutningen med bibehållen återhållande funktion inte längre är dammtät.

6.1.5.3.6.3

Förpackningen eller ytterförpackningen i integrerade eller sammansatta förpackningar

får inte uppvisa sådana skador som kan inverka på transportsäkerheten. Innerkärl,

innerförpackningar eller föremål ska finnas kvar helt och hållet i ytterförpackningen

och inget innehåll får läcka ur innerkärl(en) eller innerförpackning(arna).

6.1.5.3.6.4

Varken det yttersta skiktet i en säck eller en ytterförpackning får uppvisa sådana

skador som kan inverka på transportsäkerheten.

6.1.5.3.6.5

Ett litet utflöde av innehåll från någon förslutning vid själva anslaget räknas inte som

underkännande av förpackningen, under förutsättning att fortsatt läckage inte

förekommer.

6.1.5.3.6.6

För förpackningar för klass 1 tillåts inga bristningar, som kan möjliggöra spill av fritt

explosivämne eller av föremål med explosivämne från ytterförpackningen.

6.1.5.4

Täthetsprovning

Täthetsprovning ska genomföras på alla förpackningar avsedda för vätskor, men krävs

dock inte för:

-

innerförpackningar i sammansatta förpackningar,

-

innerkärl i integrerade förpackningar (glas, porslin eller stengods) som enligt

6.1.3.1 (a) (ii) är märkta med symbolen ”RID/ADR”,

-

förpackningar av tunnplåt som enligt 6.1.3.1 (a) (ii) är märkta med symbolen

”RID/ADR” och avsedda för ämnen vars viskositet vid 23 °C är över 200 mm2/s.

6.1.5.4.1

Antal provföremål: Tre provföremål för varje förpackningstyp och tillverkare.

6.1.5.4.2

Särskilda förberedelser av provföremål för provningen

Förslutningar med ventilationsanordningar ska ersättas med liknande förslutningar

utan ventilationsanordning eller så ska ventilationsanordningarna tillslutas tätt.

6.1.5.4.3

Provningsmetod och tillämpligt provtryck

Förpackningarna inklusive deras förslutningar ska hållas under vatten i 5 minuter

medan de utsätts för ett invändigt luftövertryck. Sättet att hålla dem under vatten får

inte påverka provningsresultaten.

Följande lufttryck ska användas:

Förpackningsgrupp I

Förpackningsgrupp II

Förpackningsgrupp III

Minst 30 kPa (0,3 bar)

Minst 20 kPa (0,2 bar)

Minst 20 kPa (0,2 bar)

Andra metoder får användas, om de är minst lika effektiva.

851

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

6.1.5.4.4

Kriterium för godkännande av provningsresultat

Inget läckage får förekomma.

6.1.5.5

Provning med invändigt tryck (vätsketryckprovning)

6.1.5.5.1

Förpackningar som ska provas

Vätsketryckprovning ska genomföras på alla förpackningstyper av metall och plast

samt på alla integrerade förpackningar avsedda att innehålla vätskor. Provning krävs

dock inte för:

-

innerförpackningar i sammansatta förpackningar,

-

innerkärl i integrerade förpackningar (glas, porslin eller stengods), märkta med

symbolen ”RID/ADR” enligt 6.1.3.1(a) (ii),

-

förpackningar av tunnplåt, märkta med symbolen ”RID/ADR” enligt 6.1.3.1 (a)

(ii), och avsedda för ämnen vars viskositet vid 23 °C är över 200 mm2/s.

6.1.5.5.2

Antal provföremål: Tre provföremål för varje förpackningstyp och tillverkare.

6.1.5.5.3

Särskilda förberedelser av förpackningarna för provningen

Förslutningar med ventilationsanordningar ska ersättas med liknande förslutningar

utan ventilationsanordning eller så ska ventilationsanordningarna tillslutas tätt.

6.1.5.5.4

Provningsmetod och tillämpligt provtryck

Förpackningar av metall och integrerade förpackningar (glas, porslin eller stengods)

ska tillsammans med sina förslutningar utsättas för provtrycket under fem minuter.

Förpackningar av plast och integrerade förpackningar (plast) ska tillsammans med sina

förslutningar utsättas för provtrycket under 30 minuter. Provtrycket är det som enligt

6.1.3.1 (d) ska anges i märkningen. Sättet på vilket förpackningen hålls på plats får

inte påverka provningsresultaten. Provtrycket ska appliceras kontinuerligt och jämnt

och ska hållas konstant under hela provningstiden. Det tryck (övertryck) som ska

användas bestäms enligt någon av följande metoder och ska vara lägst:

(a) det totala trycket uppmätt inuti förpackningen (dvs. vätskans ångtryck plus

partialtryck från luft eller inerta gaser minus 100 kPa) vid 55 °C, multiplicerat

med en säkerhetsfaktor av 1,5. Detta totalövertryck ska bestämmas på grundval

av högsta fyllningsgrad enligt 4.1.1.4 och en fyllningstemperatur av 15 °C, eller

(b) 1,75 gånger vätskans ångtryck vid 50 °C och resultatet minskat med 100 kPa,

dock med ett minsta provtryck av 100 kPa, eller

(c) 1,5 gånger vätskans ångtryck vid 55 °C och resultatet minskat med 100 kPa, dock

med ett minsta provtryck av 100 kPa.

6.1.5.5.5

Dessutom ska förpackningar som är avsedda att innehålla vätskor i förpackningsgrupp

I provas under fem eller 30 minuter med ett minsta provtryck av 250 kPa.

Provningstiden beror på vilket material förpackningen är tillverkad av.

852

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

6.1.5.5.6

Kriterium för godkänd provning

Ingen förpackning får läcka.

6.1.5.6

Staplingsprovning

Staplingsprovning ska genomföras med alla förpackningstyper, med undantag av

säckar och ej staplingsbara integrerade förpackningar (glas, porslin eller stengods)

som enligt 6.1.3.1 (a) (ii) är märkta med symbolen ”RID/ADR”.

6.1.5.6.1

Antal provföremål: Tre provföremål för varje förpackningstyp och tillverkare.

6.1.5.6.2

Provningsmetod

Provföremålet ska utsättas för en kraft som verkar på ovansidans hela yta och

motsvarar totalvikten av likadana kollin, som kan staplas på den under transport. I de

fall innehållet i provföremålet är en vätska vars relativa densitet skiljer sig från det

avsedda flytande ämnets densitet, ska kraftens storlek beräknas med avseende på det

sistnämnda ämnet. Staplingshöjden inklusive provföremålet ska vara minst 3 meter.

Provningstiden ska vara 24 h, med undantag för fat och dunkar av plast och

integrerade förpackningar av typ 6HH1 och 6HH2 avsedda för vätskor, vilka ska

utsättas för staplingsprovning under 28 dygn och vid en temperatur av minst 40 °C.

Vid provning enligt 6.1.5.2.5 ska avsett innehåll användas. Vid provning enligt

6.1.5.2.6 ska staplingsprovningen genomföras med en modellvätska.

6.1.5.6.3

Kriterier för godkänd provning

Inget provföremål får läcka. I integrerade eller sammansatta förpackningar får inget

läckage av innehållet förekomma från innerkärlen eller innerförpackningarna.

Provföremålen får inte uppvisa skador, som kan äventyra transportsäkerheten, eller

deformationer som kan nedsätta hållfastheten eller orsaka instabilitet i staplar.

Plastförpackningar ska kylas till rumstemperatur innan bedömning av resultatet görs.

6.1.5.7

Kompletterande permeationsprovning för fat och dunkar av plast enligt 6.1.4.8

samt för integrerade förpackningar (plast) – utom förpackningsslag 6HA1 –

enligt 6.1.4.19, avsedda för transport av vätskor med flampunkt ≤ 60 °C.

Förpackningar av polyeten ska genomgå denna provning endast för godkännande för

bensen, toluen, xylen eller blandningar och beredningar innehållande dessa ämnen.

6.1.5.7.1

Antal provföremål: Tre förpackningar per förpackningstyp och tillverkare.

6.1.5.7.2

Särskilda förberedelser av provföremål för provningen

Provföremålen ska förlagras, antingen med det ämne som ska transporteras, enligt

6.1.5.2.5, eller för förpackningar av polyeten med modellvätskan blandning av

kolväten (lacknafta) enligt 6.1.5.2.6.

6.1.5.7.3

Provningsmetod

Provföremålen, fyllda med det ämne förpackningarna ska godkännas för, ska vägas

före och efter 28 dagars lagring vid 23 °C och 50 % relativ luftfuktighet. För

förpackningar av polyeten får provningen utföras med modellvätskan blandning av

kolväten (lacknafta) i stället för bensen, toluen eller xylen.

853

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

6.1.5.7.4

Kriterium för godkänd provning

Permeationen får inte överstiga 0,008 g per liter och timme.

6.1.5.8

Provningsrapport

6.1.5.8.1

En provningsrapport med minst följande uppgifter ska upprättas och vara tillgänglig

för användare av förpackningen:

1. provningsorganets namn och adress,

2. uppdragsgivarens namn och adress (där så är tillämpligt),

3. ett unikt identifieringsnummer på provningsrapporten,

4. datum för provningsrapporten,

5. förpackningstillverkaren,

6. beskrivning av förpackningstypen (t.ex. dimensioner, material, förslutningar,

godstjocklek) inklusive tillverkningsmetoden (t.ex. formblåsning), eventuellt

kompletterad med ritningar och fotografier,

7. maximal kapacitet,

8. karakteristiska egenskaper hos innehållet vid provningen, t.ex. viskositet, relativ

densitet hos vätskor och partikelstorlek hos fasta ämnen,

9. beskrivning av provningen och provningsresultaten, och

10. provningsrapporten ska signeras med angivande av namn och befattning.

6.1.5.8.2

Provningsrapporten ska innehålla en redogörelse om att kollit i transportfärdigt skick

har provats i enlighet med tillämpliga bestämmelser i detta avsnitt och att

provningsrapporten kan bli ogiltig om andra förpackningssätt eller andra beståndsdelar

i förpackningen används. Ett exemplar av provningsrapporten ska finnas tillgänglig

för behörig myndighet.

6.1.6

Modellvätskor för verifiering av kemisk kompatibilitet hos förpackningar

av polyeten, inklusive IBC-behållare, enligt 6.1.5.2.6 respektive 6.5.6.3.5

6.1.6.1

Följande modellvätskor får användas för detta plastmaterial:

(a) Vätmedelslösning för ämnen som har kraftigt spänningssprickutlösande verkan

på polyeten, i synnerhet för alla lösningar och beredningar innehållande

vätmedel.

En vattenlösning med antingen 1 % alkylbensensulfonat eller 5 %

nonylfenoletoxylat ska användas, förlagrad minst 14 dagar i 40 °C innan den

används vid provning. Ytspänningen hos lösningen ska vara mellan 31 och 35

mN/m vid 23 °C.

Staplingsprovning ska utföras på grundval av en relativ densitet av minst 1,2.

En beständighetsprovning med ättiksyra är inte nödvändig, om tillräcklig kemisk

kompatibilitet visas med vätmedelslösning.

För ämnen, som verkar mer spänningssprickutlösande på polyeten än

vätmedelslösningen, får tillräcklig kemisk kompatibilitet verifieras genom en

treveckors förlagring vid 40 °C enligt 6.1.5.2.6, men då med avsett innehåll.

(b) Ättiksyra för ämnen och beredningar som verkar spänningssprickutlösande på

polyeten, i synnerhet för monokarboxylsyror och envärdiga alkoholer.

854

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

Ättiksyra i en koncentration av 98-100 % ska användas.

Relativ densitet = 1,05.

Staplingsprovet ska utföras på grundval av en relativ densitet av minst 1,1.

För ämnen, som i högre grad än ättiksyra orsakar att polyeten sväller, upp till

högst 4 % viktökning, får tillräcklig kemisk kompatibilitet verifieras genom en

treveckors förlagring vid 40 °C enligt 6.1.5.2.6, men då med avsett innehåll.

(c) n-butylacetat/vätmedelslösning mättad med n-butylacetat för ämnen och

beredningar vilka orsakar att polyeten sväller med upp till cirka 4 % viktökning

och samtidigt har spänningssprickutlösande verkan, i synnerhet för

växtskyddsmedel, flytande färger och vissa estrar. n-butylacetat i 98-100 %

koncentration ska användas vid förlagring enligt 6.1.5.2.6.

För staplingsprovningen enligt 6.1.5.6 ska användas ett provningsmedium

bestående av 1-10 % vattenlösning av vätmedel blandad med 2 % n-butylacetat

enligt (a) ovan.

Staplingsprovning ska utföras på grundval av en relativ densitet av minst 1,0.

För ämnen, som i högre grad än n-butylacetat orsakar att polyeten sväller, upp till

högst 7,5 % viktökning, får tillräcklig kemisk kompatibilitet verifieras genom en

treveckors förlagring vid 40 °C enligt 6.1.5.2.6, men då med avsett innehåll.

(d) Blandning av kolväten (lacknafta) för ämnen och beredningar vilka orsakar att

polyeten sväller, i synnerhet för kolväten, vissa estrar och ketoner.

En blandning av kolväten med kokpunkt mellan 160 °C och 220 °C, relativ

densitet 0,78-0,80, flampunkt över 50 °C och aromatinnehåll mellan 16 % och 21

% ska användas.

Staplingsprovning ska utföras på grundval av en relativ densitet av minst 1,0.

För ämnen, som orsakar att polyeten sväller med mer än 7,5 % viktökning, får

tillräcklig kemisk kompatibilitet verifieras genom en treveckors förlagring vid 40

°C enligt 6.1.5.2.6, men då med avsett innehåll.

(e) Salpetersyra för alla ämnen och beredningar vilka orsakar en högst lika stor

oxiderande verkan eller molekylär nedbrytning på polyeten som salpetersyra med

55 % koncentration.

Salpetersyra med en koncentration av minst 55 % ska användas.

Staplingsprovning ska utföras på grundval av en relativ densitet av minst 1,4.

För ämnen som orsakar kraftigare oxidering eller molekylär nedbrytning än 55 %

salpetersyra gäller 6.1.5.2.5.

Användningstiden ska i sådana fall bestämmas genom observation av graden av

skada (t.ex. två år för salpetersyra med minst 55 % koncentration).

855

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

(f) Vatten för ämnen som inte angriper polyeten i de fall som nämns i (a) - (e), i

synnerhet för oorganiska syror och lutar, vattenlösningar av salter, flervärda

alkoholer samt vattenlösningar av organiska ämnen.

Staplingsprovning ska utföras på grundval av en relativ densitet av minst 1,2.

Typprovning med vatten krävs inte om tillräcklig kemisk kompatibilitet har visats

med vätmedelslösning eller salpetersyra.

856

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

Kapitel 6.2

Bestämmelser för tillverkning och provning av tryckkärl,

aerosolbehållare, engångsbehållare för gas och

bränslecellsbehållare för kondenserad brandfarlig gas

Anm

Aerosolbehållare, engångsbehållare för gas samt bränslecellsbehållare för

kondenserad brandfarlig gas omfattas inte av bestämmelserna i 6.2.1 till

6.2.5.

6.2.1

Allmänna bestämmelser

6.2.1.1

Konstruktion och tillverkning

6.2.1.1.1

Tryckkärl och förslutningar ska vara konstruerade, tillverkade, provade och utrustade

på ett sådant sätt att de tål alla de påkänningar, inklusive utmattning, de kan utsättas

för under normala transportförhållanden och vid normal användning.

6.2.1.1.2

(Tills vidare blank.)

6.2.1.1.3

Minsta godstjocklek får aldrig vara mindre än den godstjocklek, som anges i tekniska

normer för konstruktion och tillverkning.

6.2.1.1.4

För svetsade tryckkärl får endast metaller av svetsbar kvalitet användas.

6.2.1.1.5

För gasflaskor, storflaskor, tryckfat och gasflaskpaket ska provtrycket vara enligt

förpackningsinstruktion P200 i 4.1.4.1, eller för kemikalier under tryck enligt

förpackningsinstruktion P206 i 4.1.4.1. För slutna kryokärl ska provtrycket vara enligt

förpackningsinstruktion P203 i 4.1.4.1. För metallhydridlagringssystem ska

provtrycket vara enligt förpackningsinstruktion P205 i 4.1.4.1.

För en gasflaska för

adsorberad gas ska provtrycket vara enligt förpackningsinstruktion P208 i 4.1.4.1.

6.2.1.1.6

Tryckkärl som är sammansatta i paket, ska vara försedda med en bärande konstruktion

och sammanhållna som en enhet. Tryckkärlen ska vara säkrade så att rörelser

avseende hela konstruktionen och rörelser som kan leda till koncentration av skadliga

lokala spänningar förhindras. Samlingsrörsystemet (t.ex. samlingsrör, ventiler och

manometrar) ska konstrueras och tillverkas så att de är skyddade mot skador genom

stötar och mot påkänningar, som uppträder under normala transportförhållanden.

Samlingsrör ska ha minst samma provtryck som gasflaskorna. För giftiga

kondenserade gaser ska varje tryckkärl ha en individuell avstängningsventil, för att

säkerställa att varje tryckkärl kan fyllas separat och att inget ömsesidigt utbyte av

innehåll i tryckkärlen kan ske under transport.

Anm

Giftiga kondenserade gaser har klassificeringskod 2T, 2TF, 2TC, 2TO,

2TFC eller 2TOC

6.2.1.1.7

Kontakt mellan olika metaller, som kan leda till skador genom galvanisk reaktion, ska

undvikas.

857

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

6.2.1.1.8

Tilläggsbestämmelser för tillverkning av slutna kryokärl för kylda kondenserade gaser

6.2.1.1.8.1

För varje tryckkärl ska den använda metallens mekaniska egenskaper inklusive

slagseghet och böjkoefficient verifieras.

Anm

Beträffande slagseghet innehåller 6.8.5.3 detaljer om provningskrav som får

användas.

6.2.1.1.8.2

Tryckkärlen ska vara värmeisolerade. Värmeisoleringen ska skyddas mot stötar av en

omgivande mantel. Är utrymmet mellan tryckkärl och mantel lufttomt

(vakuumisolering) ska manteln konstrueras så att den håller för ett beräknat utvändigt

tryck på minst 100 kPa (1 bar) i överensstämmelse med ett vedertaget tekniskt

regelverk, eller ett beräknat kritiskt deformationstryck på minst 200 kPa (2 bar)

övertryck, utan kvarstående deformation. Om manteln är gastätt försluten (t.ex. vid

vakuumisolering) ska en anordning förebygga att det vid otillräcklig gastäthet hos

tryckkärlet eller dess utrustningsdetaljer uppstår ett farligt tryck i isoleringsskiktet.

Anordningen ska förhindra inträngning av fukt i isoleringen.

6.2.1.1.8.3

Slutna kryokärl som är konstruerade för transport av kylda kondenserade gaser med

kokpunkt under -182°C vid atmosfärstryck, får inte innehålla material som kan reagera

med syre eller syreanrikad atmosfär på ett farligt sätt, om sådana material finns i delar

av värmeisoleringen där det finns risk för kontakt med syre eller någon syreanrikad

vätska.

6.2.1.1.8.4

Slutna kryokärl ska vara konstruerade och tillverkade med ändamålsenliga lyft- och

säkringsanordningar.

6.2.1.1.9

Tilläggsbestämmelser för tillverkning av tryckkärl för acetylen

Tryckkärl för UN 1001 acetylen, löst, och UN 3374, acetylen, utan lösningsmedel, ska

vara fyllda med ett likformigt fördelat poröst material av sådant slag som uppfyller

bestämmelser och provningar angivna i en standard eller teknisk norm som godtagits

av behörig myndighet, och som:

(a) inte angriper kärlen eller bildar skadliga eller farliga föreningar, varken med

acetylenet eller med lösningsmedlet i UN 1001, och

(b) förmår förhindra att ett sönderfall av acetylenet utbreder sig i det porösa

materialet.

För UN 1001 ska lösningsmedlet vara kompatibelt med kärlet.

6.2.1.2

Material

6.2.1.2.1

Material för tillverkning av tryckkärl och deras förslutningar som har direkt kontakt

med farligt gods, får inte angripas eller försvagas av det farliga godset avsett för

transport och får inte ge upphov till någon farlig effekt, t.ex. katalysera en reaktion

eller reagera med det farliga godset.

6.2.1.2.2

Tryckkärl och deras förslutningar ska vara tillverkade av material som anges i de

tekniska standarderna för konstruktion och tillverkning och i den tillämpliga

förpackningsinstruktionen för de ämnen som är avsedda att transporteras i tryckkärlen.

Materialen ska vara okänsliga mot sprödbrott och spänningskorrosion, så som anges i

de tekniska standarderna för konstruktion och tillverkning.

858

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

6.2.1.3

Driftsutrustning

6.2.1.3.1

Ventiler, rörledningar och andra utrustningsdetaljer under tryck, med undantag av

tryckavlastningsanordningar, ska vara konstruerade och tillverkade så att

sprängtrycket motsvarar minst 1,5 gånger tryckkärlets provtryck.

6.2.1.3.2

Driftsutrustningen ska vara placerad eller konstruerad så att sådana skador förhindras,

som kan ge upphov till att tryckkärlets innehåll kommer ut under normala hanterings-

och transportförhållanden. Den samlingsrörledning som leder till

avstängningsventilerna ska vara tillräckligt flexibel för att skydda ventilerna och

rörledningen mot att klippas av och att innehållet kommer ut. Fyllnings- och

tömningsventilerna och alla skyddskåpor ska kunna säkras mot oavsiktligt öppnande.

Ventilerna ska vara skyddade enligt bestämmelserna i 4.1.6.8.

6.2.1.3.3

Tryckkärl som inte kan hanteras manuellt eller rullas, ska vara försedda med

anordningar (medar, öglor, hakar), som säkerställer betryggande hantering av kärlen

med mekaniska hjälpmedel och är fästa så att de varken försvagar kärlen eller orsakar

otillåtna spänningar i dessa.

6.2.1.3.4

Individuella tryckkärl ska vara utrustade med tryckavlastningsanordningar enligt

4.1.4.1, förpackningsinstruktion P200 (2) eller P205, eller enligt 6.2.1.3.6.4 och

6.2.1.3.6.5. Tryckavlastningsanordningarna ska vara konstruerade så att inga

främmande ämnen kan tränga in och inga gaser läcka ut och att inget farligt övertryck

kan bildas. Då tryckavlastningsanordningarna är monterade på horisontella tryckkärl

som är fyllda med brandfarlig gas och sammansatta genom samlingsrör, ska de vara

anordnade så att avblåsning kan ske fritt ut i luften och så att den utströmmande gasen

inte påverkar själva tryckkärlet under normala transportförhållanden.

6.2.1.3.5

Tryckkärl, som fylls efter volym, ska vara försedda med nivåindikering.

6.2.1.3.6

Tilläggsbestämmelser för slutna kryokärl

6.2.1.3.6.1

Varje fyllnings- och tömningsöppning i ett slutet kryokärl för transport av brandfarliga

kylda kondenserade gaser ska vara försedda med minst två av varandra oberoende

avstängningsanordningar i serie, där den första ska vara en avstängningsventil och den

andra en blindfläns eller likvärdig anordning.

6.2.1.3.6.2

I rörsektioner som kan tillslutas i båda ändar, och där vätska kan bli instängd, ska ett

system för automatisk tryckavlastning finnas för att förhindra onormal tryckstegring i

rörsystemet.

6.2.1.3.6.3

Varje anslutning till ett slutet kryokärl ska vara tydligt märkt för att ange dess funktion

(t.ex. ångfas eller vätskefas).

6.2.1.3.6.4

Tryckavlastningsanordningar

6.2.1.3.6.4.1 Varje slutet kryokärl ska vara utrustat med minst en tryckavlastningsanordning.

Tryckavlastningsanordningen ska vara av en typ som håller för dynamiska

påkänningar, inklusive vätskeskvalp.

6.2.1.3.6.4.2 Slutna kryokärl får parallellt med fjäderbelastade anordningar dessutom vara försedda

med ett sprängbleck för att uppfylla bestämmelserna i 6.2.1.3.6.5.

6.2.1.3.6.4.3 Anslutningarna för tryckavlastningsanordningarna ska vara tillräckligt dimensionerade

så att nödvändig avblåsningsmängd obehindrat kan nå tryckavlastningsanordningen.

859

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

6.2.1.3.6.4.4 Alla ingående öppningar till tryckavlastningsanordningarna ska befinna sig i det slutna

kryokärlets ångfas vid maximala fyllningsbetingelser. Anordningarna ska monteras så

att den utströmmande ångan töms utan hinder.

6.2.1.3.6.5

Avblåsningskapacitet och inställning av tryckavlastningsanordningar

Anm

I samband med tryckavlastningsanordningar för slutna kryokärl betyder

högsta tillåtna arbetstryck det högsta tillåtna effektiva övertrycket i det fyllda

slutna kryokärlets topp under drift, inklusive det högsta effektiva trycket

under fyllning och tömning.

6.2.1.3.6.5.1 Tryckavlastningsanordningarna ska öppna automatiskt vid ett tryck på minst högsta

tillåtna arbetstrycket och vara helt öppna vid ett tryck lika med 110 % av högsta

tillåtna arbetstrycket. Dessa anordningar ska efter utsläppet stänga vid ett tryck som är

högst 10 % under öppningstrycket och ska förbli stängda vid alla lägre tryck.

6.2.1.3.6.5.2 Sprängbleck ska vara inställda så att de brister vid ett nominellt tryck som är det lägre

av antingen provtrycket eller 150 % av högsta tillåtna arbetstryck.

6.2.1.3.6.5.3 I händelse av förlust av vakuum i ett vakuumisolerat slutet kryokärl, ska den

sammanlagda avblåsningskapaciteten hos tryckavlastningsanordningarna vara

tillräcklig för att trycket (inklusive tryckstegring) i det slutna kryokärlet inte ska

överstiga 120 % av högsta tillåtna arbetstryck.

6.2.1.3.6.5.4 Nödvändig kapacitet hos tryckavlastningsanordningarna ska beräknas enligt en

vedertagen teknisk norm som godtagits av behörig myndighet1).

6.2.1.4

Godkännande av tryckkärl

6.2.1.4.1

Tryckkärlens överensstämmelse ska bedömas vid tidpunkten för tillverkning vilket

krävs enligt behörig myndighet. Tryckkärl ska kontrolleras, provas och godkännas av

ett kontrollorgan. Den tekniska dokumentationen ska omfatta såväl fullständig

specifikation om konstruktion och tillverkning, och fullständig dokumentation över

tillverkning och provning.

6.2.1.4.2

Kvalitetssystemet ska uppfylla behörig myndighets bestämmelser.

6.2.1.5

Första kontroll och provning

6.2.1.5.1

Nya tryckkärl, med undantag av slutna kryokärl och metallhydridlagringssystem, ska

under och efter tillverkningen genomgå provning och kontroll enligt tillämpliga

konstruktionsstandarder, som omfattar följande:

På ett lämpligt urval av tryckkärl utförs:

(a) provning av materialets mekaniska egenskaper,

(b) kontroll av minsta godstjocklek,

(c) kontroll av materialets homogenitet i varje tillverkad charge,

1)

Se till exempel CGA publikation S-1.2-2003 ”Pressure Relief Device Standards – Part 2 – Cargo and Portable Tanks for

Compressed Gases” och S-1.1-2003 ”Pressure Relief Device Standards – Part 1 – Cylinders for Compressed Gases”.

860

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

(d) utvändig och invändig kontroll av tryckkärlen,

(e) kontroll av halsgängan,

(f) kontroll av överensstämmelsen med konstruktionsstandarden.

På alla tryckkärl utförs:

(g) vätsketryckprovning. Tryckkärlen ska uppfylla acceptanskriterierna som anges i

den tekniska standarden eller tekniska normen för konstruktion och tillverkning.

Anm

Efter medgivande av behörig myndighet kan vätsketryckprovningen

ersättas av en provning med gas, om ett sådant förfarande inte medför

fara.

(h) kontroll och bedömning av tillverkningsfel och antingen reparation eller

kassation av tryckkärlet. För svetsade tryckkärl ska svetsfogarnas kvalitet ges

särskild uppmärksamhet,

(i) kontroll av märkningen på tryckkärlen,

(j) dessutom på tryckkärl för UN 1001 acetylen, löst, och UN 3374 acetylen, utan

lösningsmedel, kontroll av det porösa materialets tillstånd och riktiga applicering

samt i förekommande fall mängden lösningsmedel.

6.2.1.5.2

På ett lämpligt urval av slutna kryokärl ska kontroll och provning angiven 6.2.1.5.1

(a), (b), (d) och (f) genomföras. Därutöver ska svetsfogarna kontrolleras på ett urval av

slutna kryokärl, genom röntgen, ultraljud eller andra lämpliga oförstörande

provningsmetoder enligt tillämplig norm för konstruktion och tillverkning. Denna

kontroll av svetsfogar är inte tillämplig på den omgivande manteln.

Därutöver ska alla slutna kryokärl genomgå första kontroll och provning enligt

6.2.1.5.1 (g), (h) och (i) samt även en täthetsprovning och funktionskontroll av

driftsutrustningen efter sammansättning.

6.2.1.5.3

För metallhydridlagringssystem ska det kontrolleras att kontroller och provningar

angivna i 6.2.1.5.1 (a), (b), (c), (d), (e) om tillämpligt, (f), (g), (h) och (i) har

genomförts på ett lämpligt urval av kärl som används i systemet. Därutöver ska ett

lämpligt urval av metallhydridlagringssystem genomgå kontroller och provningar

angivna i 6.2.1.5.1 (c) och (f), samt, i förekommande fall, i 6.2.1.5.1 (e), och kontroll

av utvändiga skicket på metallhydridlagringssystemet.

Dessutom ska alla metallhydridlagringssystem genomgå första kontroll och provning

enligt 6.2.1.5.1 (h) och (i) samt även täthetsprovning och funktionskontroll av

driftsutrustningen.

6.2.1.6

Återkommande kontroll och provning

6.2.1.6.1

Återfyllningsbara tryckkärl, med undantag av kryokärl, ska genomgå återkommande

kontroller och provningar av ett kontrollorgan som är godkänt av behörig myndighet i

enlighet med följande:

(a) kontroll av tryckkärlets utvändiga skick och verifiering av utrustning och

utvändiga märkningar,

861

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

(b) kontroll av tryckkärlets invändiga skick (t.ex. genom invändig granskning,

verifiering av minsta godstjocklek),

(c) kontroll av gängorna om det finns tecken på korrosion eller om

utrustningsdetaljer har avlägsnats,

(d) vätsketryckprovning samt, när det behövs, verifiering av materialegenskaperna

med lämplig provning,

(e) kontroll av driftsutrustning, andra tillbehör samt tryckavlastningsanordningar vid

återtagning i drift.

Anm 1 Efter medgivande av behörig myndighet får vätsketryckprovningen ersättas

av en provning med gas, om ett sådant förfarande inte medför fara.

Anm 2 Efter medgivande av behörig myndighet får vätsketryckprovningen av

gasflaskor eller storflaskor ersättas av en likvärdig provningsmetod som

bygger på akustisk emission eller en kombination av akustisk emission och

ultraljudstest. Standarden ISO 16148:2006 får användas som vägledning för

provningsmetoder för akustisk emission.

Anm 3 Vätsketryckprovning får ersättas av ultraljudstest som utförs enligt ISO

10461:2005+A1:2006 för sömlösa gasflaskor av aluminiumlegeringar, och

enligt ISO 6406:2005 för sömlösa gasflaskor av stål.

Anm 4 Beträffande intervall för återkommande kontroll och provning, se

förpackningsinstruktion P200 i 4.1.4.1, eller för kemikalier under tryck,

förpackningsinstruktion P206 i 4.1.4.1.

6.2.1.6.2

Tryckkärl avsedda för transport av UN 1001 acetylen, löst, och UN 3374 acetylen,

utan lösningsmedel, behöver endast kontrolleras enligt 6.2.1.6.1 (a), (c) och (e).

Dessutom ska det porösa materialets tillstånd (t.ex. sprickor, tomutrymme upptill,

uppluckring, sättning) kontrolleras.

6.2.1.6.3

Tryckavlastningsventiler för slutna kryokärl ska genomgå återkommande kontroller

och provningar.

6.2.1.7

Krav på tillverkaren

6.2.1.7.1

Tillverkaren ska vara tekniskt skicklig och inneha alla resurser som krävs för en

tillfredsställande tillverkning av tryckkärl, i synnerhet avses kvalificerad personal:

(a) för att övervaka hela tillverkningsprocessen,

(b) för sammanfogning av material, och

(c) för att genomföra tillämpliga provningar.

6.2.1.7.2

Kompetensprövning av en tillverkare ska alltid utföras av ett kontrollorgan, som

godkänts av behörig myndighet i godkännandelandet.

6.2.1.8

Krav på kontrollorgan

6.2.1.8.1

Kontrollorgan ska vara oberoende från tillverkarföretag och uppvisa nödvändig

kompetens för att utföra den provning, kontroll och godkännande som krävs.

862

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

6.2.2

Bestämmelser för UN-tryckkärl

Utöver de allmänna bestämmelserna i 6.2.1 ska UN-tryckkärl uppfylla tillämpliga

bestämmelser i detta avsnitt, inklusive standarder.

Tillverkning av nya tryckkärl eller driftsutrustning är inte tillåten enligt någon

standard i 6.2.2.1 och 6.2.2.3 efter det datum som anges i den högra kolumnen i

tabellerna.

Anm 1 UN-tryckkärl och driftsutrustning tillverkade enligt standarder som var

tillämpliga vid datumet för tillverkning får fortsätta att användas om

bestämmelserna för återkommande kontroll i ADR/ADR-S följs.

Anm 2 När EN ISO-versioner av nedanstående ISO-standarder finns, får dessa

användas för att uppfylla bestämmelserna i 6.2.2.1, 6.2.2.2, 6.2.2.3 och

6.2.2.4.

6.2.2.1

Konstruktion, tillverkning och första kontroll och provning

6.2.2.1.1

För konstruktion, tillverkning och första kontroll och provning av UN-gasflaskor

gäller nedanstående standarder, med undantag av att bestämmelserna gällande

systemet för bedömning av överensstämmelse samt godkännande ska vara enligt

6.2.2.5:

Referens

Dokumentets titel

Tillämplig för

tillverkning

ISO 9809-1:1999 Gas cylinders – Refillable seamless steel gas cylinders –

Design, construction and testing – Part 1: Quenched and

tempered steel cylinders with tensile strength less than

1 100 MPa

Anm Anmärkningen som avser faktorn F i avsnitt 7.3 i

standarden får inte tillämpas på UN-gasflaskor.

Till och med

den 31

december

2018

ISO 9809-1:2010 Gasflaskor - Återfyllningsbara sömlösa gasflaskor av stål -

Konstruktion, tillverkning och provning - Del 1: Gasflaskor av

seghärdningsstål med brottgräns mindre än 1 100 MPa

Tillsvidare

ISO 9809-2:2000 Gas cylinders – Refillable seamless steel gas cylinders –

Design, construction and testing – Part 2: Quenched and

tempered steel cylinders with tensile strength greater than or

equal to 1 100 MPa

Till och med

den 31

december

2018

ISO 9809-2:2010 Gasflaskor - Återfyllningsbara sömlösa gasflaskor av stål -

Konstruktion och provning - Del 2: Gasflaskor av

seghärdningsstål med brottgräns större än eller lika med

1 100 MPa

Tillsvidare

ISO 9809-3:2000 Gas cylinders – Refillable seamless steel gas cylinders –

Design, construction and testing – Part 3: Normalized steel

cylinders

Till och med

den 31

december

2018

ISO 9809-3:2010 Återfyllningsbara sömlösa gasflaskor av stål - Konstruktion,

tillverkning och provning - Del 3: Gasflaskor av

normaliserade stål

Tillsvidare

ISO 9809-4:2014 Gasflaskor – Återfyllningsbara sömlösa gasflaskor av stål –

Konstruktion, tillverkning och provning – Del 4: Gasflaskor av

Tillsvidare

863

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

rostfritt stål med brottgräns mindre än 1 100 Mpa

ISO 7866:1999

Gas cylinders – Refillable seamless aluminium alloy gas

cylinders – Design, construction and testing

Anm Anmärkningen som avser faktorn F i avsnitt 7.2 i

standarden får inte tillämpas på UN-gasflaskor.

Aluminiumlegeringen 6351A-T6 och likvärdiga

legeringar är inte tillåtna.

Till och med

den 31

december

2020

ISO 7866:2012

+Cor 1:2014

Gas cylinders – Refillable seamless aluminium alloy gas

cylinders – Design, construction and testing

Anm Aluminiumlegeringen 6351A och likvärdiga legeringar

är inte tillåtna.

Tillsvidare

ISO 4706:2008

Gas cylinders – Refillable welded steel cylinders – Test

pressure 60 bar and below

Tillsvidare

ISO 18172-

1:2007

Gasflaskor – Återfyllningsbara svetsade flaskor av rostfritt

stål – Del 1: Provtryck 6 MPa och lägre

Tillsvidare

ISO 20703:2006 Gas cylinders – Refillable welded aluminium-alloy cylinders –

Design, construction and testing

Tillsvidare

ISO 11118:1999 Gas cylinders – Non-refillable metallic gas cylinders –

Specification and test methods

Tillsvidare

ISO 11119-

1:2002

Gasflaskor - Återfyllningsbara flaskor och storflaskor av

kompositmaterial - Konstruktion, tillverkning och provning -

Del 1: Dellindade fiberförstärkta gasflaskor och storflaskor av

kompositmaterial, med kapacitet till och med 450 l

Till och med

den 31

december

2020

ISO 11119-

1:2012

Gasflaskor - Återfyllningsbara flaskor och storflaskor av

kompositmaterial – Konstruktion, tillverkning och provning -

Del 1: Dellindade fiberförstärkta gasflaskor och storflaskor av

kompositmaterial, med kapacitet till och med 450 l

Tillsvidare

ISO 11119-

2:2002

Gasflaskor - Återfyllningsbara flaskor och storflaskor av

kompositmaterial - Konstruktion, tillverkning och provning -

Del 2: Hellindade fiberförstärkta flaskor och storflaskor av

kompositmaterial med metallisk lastbärande innerbehållare,

med kapacitet till och med 450 l

Till och med

den 31

december

2020

ISO 11119-

2:2012 + Amd

1:2014

Gasflaskor - Återfyllningsbara flaskor och storflaskor av

kompositmaterial – Konstruktion, tillverkning och provning -

Del 2: Hellindade fiberförstärkta flaskor och storflaskor av

kompositmaterial med metallisk lastbärande innerbehållare,

med kapacitet till och med 450 l

Tillsvidare

ISO 11119-

3:2002

Gasflaskor - Återfyllningsbara flaskor och storflaskor av

kompositmaterial - Konstruktion, tillverkning och provning -

Del 3: Hellindade fiberförstärkta flaskor och storflaskor av

kompositmaterial med metallisk och icke metallisk ej

lastbärande innerbehållare, med kapacitet till och med 450 l

Till och med

den 31

december

2020

ISO 11119-

3:2013

Gasflaskor - Återfyllningsbara flaskor och storflaskor av

kompositmaterial - Konstruktion, tillverkning och provning -

Del 3: Hellindade fiberförstärkta flaskor och storflaskor av

kompositmaterial med metallisk och icke metallisk ej

lastbärande innerbehållare, med kapacitet till och med 450 l

Tillsvidare

Anm 1 I de standarder som hänvisas till ovan ska gasflaskor av kompositmaterial

vara konstruerade för en konstruktionslivslängd på minst 15 år.

864

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

Anm 2 Gasflaskor av kompositmaterial med en konstruktionslivslängd på mer än 15

år får inte fyllas senare än 15 år efter tillverkningsdatum om inte

konstruktionen har klarat ett provningsprogram för användningslivslängd.

Programmet ska vara en del av det första typgodkännandet och ange

kontroller och provningar som visar att gasflaskorna som tillverkats

förutsätter att vara säkra ända till slutet på deras konstruktionslivslängd.

Provningsprogrammet för användningslivslängd och resultaten ska vara

godkända av behörig myndighet i det land som är ansvarigt för det första

godkännandet av gasflaskkonstruktionen. Användningslivslängden för en

gasflaska av kompositmaterial får inte utökas efter den första godkända

konstruktionslivslängden för flaskan.

6.2.2.1.2

För konstruktion, tillverkning och första kontroll och provning av UN-storflaskor

gäller nedanstående standarder, med undantag av att bestämmelserna gällande

systemet för bedömning av överensstämmelse samt godkännande ska vara enligt

6.2.2.5:

Referens

Dokumentets titel

Tillämplig för

tillverkning

ISO 11120:1999 Gasflaskor – Återfyllningsbara sömlösa storflaskor av stål, för

transport av komprimerad gas, med vattenkapacitet mellan

150 l och 3000 l – Konstruktion, tillverkning och provning

Anm Anmärkningen som avser faktorn F i avsnitt 7.1 i

standarden får inte tillämpas på UN-storflaskor.

Tillsvidare

ISO 11119-

1:2012

Gasflaskor - Återfyllningsbara flaskor och storflaskor av

kompositmaterial - Konstruktion, tillverkning och provning

- Del 1: Dellindade fiberförstärkta gasflaskor och storflaskor av

kompositmaterial, med kapacitet till och med 450 l

Tillsvidare

ISO 11119-

2:2012 + Amd

1:2014

Gasflaskor - Återfyllningsbara flaskor och storflaskor av

kompositmaterial - Konstruktion, tillverkning och provning

- Del 2: Hellindade fiberförstärkta flaskor och storflaskor av

kompositmaterial med metallisk lastbärande innerbehållare,

med kapacitet till och med 450 l

Tillsvidare

ISO 11119-

3:2013

Gasflaskor - Återfyllningsbara flaskor och storflaskor av

kompositmaterial - Konstruktion, tillverkning och provning

- Del 3: Hellindade fiberförstärkta flaskor och storflaskor av

kompositmaterial med metallisk och icke metallisk ej

lastbärande innerbehållare, med kapacitet till och med 450 l

Tillsvidare

ISO 11515: 2013 Gas cylinders – Refillable composite reinforced tubes of

water capacity between 450 l and 3 000 l – Design,

construction and testing

Tillsvidare

Anm 1 I de standarder som hänvisas till ovan ska storflaskor av kompositmaterial

vara konstruerade för en konstruktionslivslängd på minst 15 år.

Anm 2 Storflaskor av kompositmaterial med en konstruktionslivslängd på mer än 15

år får inte fyllas 15 år efter tillverkningsdatum såvida inte konstruktionen har

genomgått och klarat ett provningsprogram för användningslivslängd.

Programmet ska vara en del av det ursprungliga typgodkännandet och ska

ange de kontroller och provningar som visar att storflaskor som tillverkats i

enlighet med detta fortsätter att vara säkra ända till slutet av deras

konstruktionslivslängd. Provningsprogrammet för användningslivslängd och

resultaten ska vara godkända av behörig myndighet i det land som är

ansvarigt för det ursprungliga godkännandet av storflaskkonstruktionen.

865

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

Användningslivslängden för en storflaska av kompositmaterial får inte

utökas längre än den ursprungliga godkända konstruktionslivslängden.

6.2.2.1.3

För konstruktion, tillverkning och första kontroll och provning av UN-gasflaskor för

acetylen gäller nedanstående standarder, med undantag av att bestämmelserna

gällande systemet för bedömning av överensstämmelse samt godkännande ska vara i

enligt med 6.2.2.5:

För materialet i gasflaskan:

Referens

Dokumentets titel

Tillämplig för

tillverkning

ISO 9809-1:1999 Gas cylinders – Refillable seamless steel gas cylinders –

Design, construction and testing – Part 1: Quenched and

tempered steel cylinders with tensile strength less than

1 100 MPa

Anm Anmärkningen som avser faktorn F i avsnitt 7.3 i

standarden får inte tillämpas på UN-gasflaskor.

Till och med

den 31

december

2018

ISO 9809-1:2010 Gasflaskor - Återfyllningsbara sömlösa gasflaskor av stål -

Konstruktion, tillverkning och provning - Del 1: Gasflaskor av

seghärdningsstål med brottgräns mindre än 1 100 MPa

Tillsvidare

ISO 9809-3:2000 Gas cylinders – Refillable seamless steel gas cylinders –

Design, construction and testing – Part 3: Normalized steel

cylinders

Till och med

den 31

december

2018

ISO 9809-3:2010 Återfyllningsbara sömlösa gasflaskor av stål - Konstruktion,

tillverkning och provning - Del 3: Gasflaskor av normaliserade

stål

Tillsvidare

För det porösa materialet i flaskan:

Referens

Dokumentets titel

Tillämplig för

tillverkning

ISO 3807-1:2000 Cylinders for acetylene – Basic requirements – Part 1:

Cylinders without fusible plugs

Till och med

den 31

december

2020

ISO 3807-2:2000 Cylinders for acetylene – Basic requirements – Part 2:

Cylinders with fusible plugs

Till och med

den 31

december

2020

ISO 3807:2013

Gasflaskor - Acetylenflaskor - Grundläggande krav och

typprovning

Tillsvidare

6.2.2.1.4

För konstruktion, tillverkning och första kontroll och provning av UN-kryokärl gäller

nedanstående standarder, med undantag av att bestämmelserna gällande systemet för

bedömning av överensstämmelse samt godkännande ska vara enligt 6.2.2.5:

Referens

Dokumentets titel

Tillämplig för

tillverkning

ISO 21029-

1:2004

Cryogenic vessels – Transportable vacuum insulated vessels

of not more than 1 000 litres volume – Part 1: Design,

fabrication, inspection and tests

Tillsvidare

866

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

6.2.2.1.5

För konstruktion, tillverkning och första kontroll och provning av UN-

metallhydridlagringssystem gäller nedanstående standard, med undantag av att

bestämmelserna gällande systemet för bedömning av överensstämmelse samt

godkännande ska vara enligt 6.2.2.5:

Referens

Dokumentets titel

Tillämplig för

tillverkning

ISO 16111:2008 Transportable gas storage devices – Hydrogen absorbed in

reversible metal hydride

Tillsvidare

6.2.2.1.6

För konstruktion, tillverkning och första kontroll och provning av UN-gasflaskpaket

gäller nedanstående standard. Varje gasflaska i ett UN-gasflaskpaket ska vara en UN-

gasflaska som uppfyller bestämmelserna i 6.2.2. Bestämmelserna gällande bedömning

av överensstämmelse samt godkännande av UN-gasflaskpaket ska vara i enlighet med

6.2.2.5.

Referens

Dokumentets titel

Tillämplig för

tillverkning

ISO 10961:2010 Gasflaskor - Flaskpaket - Beräkning, tillverkning, provning och

kontroll

Tills vidare

Anm

Ändring av en eller flera gasflaskor av samma konstruktionstyp, inklusive

samma provtryck, i ett befintligt UN-gasflaskpaket kräver inte ett nytt

godkännande av gasflaskpaketet.

6.2.2.1.7

För konstruktion, tillverkning och första kontroll och provning av UN-gasflaskor för

adsorberade gaser gäller nedanstående standarder med undantag av att

bestämmelserna gällande bedömning av överensstämmelse samt godkännande ska

vara i enlighet med 6.2.2.5.

Referens

Dokumentets titel

Tillämplig för

tillverkning

ISO 11513:2011 Gas cylinders – Refillable welded steel cylinders containing

materials for sub-atmospheric gas packaging (excluding

acetylene) – Design, construction, testing, use and periodic

inspection

Tillsvidare

ISO 9809-1:2010 Gasflaskor - Återfyllningsbara sömlösa gasflaskor av stål -

Konstruktion, tillverkning och provning - Del 1: Gasflaskor av

seghärdningsstål med brottgräns mindre än 1 100 MPa

Tillsvidare

6.2.2.2

Material

Utöver de materialbestämmelser som anges i standarderna för konstruktion och

tillverkning av tryckkärl och de angivna begränsningarna i tillämplig

förpackningsinstruktion för gasen eller gaserna som ska transporteras (t.ex.

förpackningsinstruktion P 200 eller P 205 i 4.1.4.1), gäller följande standarder för

materialets kompatibilitet:

ISO 11114-

1:2012

Gasflaskor – Kompatibilitet mellan material i gasflaska

respektive ventil med gasinnehåll – Del 1: Metalliska material

ISO 11114-

2:2013

Gasflaskor – Kompatibilitet mellan material i gasflaska

respektive ventil med gasinnehåll – Del 2: Icke-metalliska

material

867

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

6.2.2.3

Driftsutrustning

Följande standarder gäller för förslutningarna och deras skydd:

Referens

Dokumentets titel

Tillämplig för

tillverkning

ISO 11117:1998 Gasflaskor – Ventilkåpor och ventilskydd - Konstruktion,

tillverkning och provning

Till och med

den 31

december

2014

ISO 11117:2008

+ Cor 1:2009

Gasflaskor – Ventilkåpor och ventilskydd – Konstruktion,

tillverkning och provning

Tillsvidare

ISO 10297:1999 Gas cylinders – Refillable gas cylinder valves – Specification

and type testing

Till och med

den 31

december

2008

ISO 10297:2006 Gas cylinders – Refillable gas cylinder valves – Specification

and type testing

Till och med

den 31

december

2020

ISO 10297:2014 Gasflaskor – Gasflaskventiler – Specifikation och typprovning Tillsvidare

ISO 13340:2001 Gasflaskor – Ventiler för ej återfyllningsbara gasflaskor –

Specifikation för prototypprovning

Tillsvidare

För UN-metallhydridlagringssystem gäller bestämmelserna angivna i nedanstående

standard för förslutningarna och deras skydd:

Referens

Dokumentets titel

Tillämplig för

tillverkning

ISO 16111:2008 Transportable gas storage devices – Hydrogen absorbed in

reversible metal hydride

Tillsvidare

6.2.2.4

Återkommande kontroll och provning

Följande standarder gäller vid återkommande kontroll och provning av UN-gasflaskor

och UN-metallhydridlagringssystem:

Referens

Dokumentets titel

Tillämplig

ISO 6406:2005

Periodic inspection and testing of seamless steel gas

cylinders

Tillsvidare

ISO 10460:2005 Gasflaskor – Svetsade gasflaskor av kolstål – Återkommande

kontroll och provning

Anm Reparation av svetsfogar enligt avsnitt 12.1 i denna

standard är inte tillåten. Reparationer av svetsfogar

enligt avsnitt 12.2 kräver godkännande av den

behöriga myndigheten som har godkänt organet för

återkommande kontroll i enlighet med 6.2.2.6.

Tillsvidare

ISO 10461:2005

+A1:2006

Seamless aluminium-alloy gas cylinders – Periodic inspection

and testing

Tillsvidare

ISO 10462:2005 Gas cylinders – Transportable cylinders for dissolved

acetylene – Periodic inspection and maintenance

Till och med

den 31

december

2018

868

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

ISO 10462:2013 Gasflaskor – Acetylenflaskor – Återkommande kontroll och

underhåll

Tillsvidare

ISO 11513:2011 Gas cylinders – Refillable welded steel cylinders containing

materials for sub-atmospheric gas packaging (excluding

acetylene) – Design, construction, testing, use and periodic

inspection

Tillsvidare

ISO 11623:2002 Gasflaskor – Återkommande kontroll och provning av flaskor

av kompositmaterial

Tillsvidare

ISO 16111:2008 Transportable gas storage devices – Hydrogen absorbed in

reversible metal hydride

Tillsvidare

6.2.2.5

System för bedömning av överensstämmelse och godkännande för tillverkning av

UN-tryckkärl

6.2.2.5.1

Definitioner

I detta delavsnitt avses med:

Granskning: Verifiering genom undersökningar eller framläggande av objektiva

bevis av att fastställda krav har uppfyllts.

Konstruktionstyp: En i en särskild tryckkärlsstandard fastställd tryckkärlstyp.

System för bedömning av överensstämmelse: Ett system för behörig myndighets

godkännande av en tillverkare, vilket omfattar typgodkännande av tryckkärlet,

godkännande av tillverkarens kvalitetssäkringssystem och godkännande av

kontrollorganen.

6.2.2.5.2

Allmänna bestämmelser

Behörig myndighet

6.2.2.5.2.1

Den behöriga myndighet som godkänner tryckkärlet ska godkänna systemet för

bedömning av överensstämmelse för att säkerställa att tryckkärlen uppfyller

bestämmelserna i ADR/ADR-S. I de fall då behörig myndighet som godkänner ett

tryckkärl inte är tillverkningslandets behöriga myndighet ska godkännandelandets och

tillverkningslandets nationalitetsmärkning anges i tryckkärlets märkning (se 6.2.2.7

och 6.2.2.8).

Godkännandelandets behöriga myndighet ska på begäran framlägga bevis för att

systemet för bedömning av överensstämmelse är uppfyllt för motsvarande behöriga

myndighet i användarlandet.

6.2.2.5.2.2

Behörig myndighet får helt eller delvis delegera sina uppgifter i systemet för

bedömning av överensstämmelse.

6.2.2.5.2.3

Behörig myndighet ska se till att en aktuell förteckning över godkända kontrollorgan

och deras märkning samt godkända tillverkare och deras märkning finns tillgänglig.

Kontrollorgan

869

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

6.2.2.5.2.4

Kontrollorganet ska vara godkänt av behörig myndighet för kontroll av tryckkärl och

ska:

(a) ha en organisationsstruktur med lämplig personal som har tillräcklig utbildning,

kompetens och erfarenhet, och som kan utföra sina tekniska uppgifter på

tillfredsställande sätt,

(b) ha tillgång till ändamålsenlig och lämplig anläggning och utrustning,

(c) arbeta oberoende och vara fri från påverkan som kan förhindra detta,

(d) iaktta affärsmässig sekretess beträffande företagsmässigt och äganderättsligt

skyddad verksamhet hos tillverkaren och andra kontrollorgan,

(e) dra en tydlig gräns mellan den egentliga funktionen som kontrollorgan och andra

orelaterade funktioner,

(f) tillämpa ett dokumenterat kvalitetssystem,

(g) säkerställa att provningar och kontroller, angivna i tillämplig tryckkärlsstandard

och enligt ADR/ADR-S utförs, och

(h) upprätthålla ett effektivt och ändamålsenligt rapporterings- och

redovisningssystem enligt 6.2.2.5.6.

6.2.2.5.2.5

Kontrollorganet ska genomföra typgodkännande, provning och kontroll av

tryckkärlsproduktionen samt utfärda intyg för att verifiera överensstämmelse med

tillämplig tryckkärlsstandard (se 6.2.2.5.4 och 6.2.2.5.5).

Tillverkare

6.2.2.5.2.6

Tillverkaren ska:

(a) arbeta enligt ett dokumenterat kvalitetssystem enligt 6.2.2.5.3,

(b) ansöka om typgodkännande enligt 6.2.2.5.4,

(c) välja ett kontrollorgan från den av godkännandelandets behöriga myndighet

upprättade förteckningen över godkända kontrollorgan, och

(d) spara redovisning enligt 6.2.2.5.6.

Provningslaboratorium

6.2.2.5.2.7

Provningslaboratoriet ska ha:

(a) en organisationsstruktur med personal i tillräckligt antal och med tillräcklig

kompetens och erfarenhet, och

(b) ändamålsenlig och lämplig anläggning och utrustning för att utföra de i

tillverkningsstandarden föreskrivna provningarna på ett för kontrollorganet

godtagbart sätt.

870

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

6.2.2.5.3

Tillverkarens kvalitetssystem

6.2.2.5.3.1

Kvalitetssystemet ska innefatta alla moment, krav och bestämmelser som antagits av

tillverkaren. Det ska dokumenteras på ett systematiskt och noggrant sätt i form av

skriftliga principer, metoder och anvisningar.

Innehållet ska i synnerhet omfatta tillfredsställande beskrivningar av:

(a) organisationsstruktur och personalens ansvar för konstruktion och

produktkvalitet,

(b) för tryckkärlens konstruktion använd teknik, processer och metoder för

konstruktionskontroll och -granskning,

(c) relevant tryckkärlstillverkning, kvalitetskontroll, kvalitetssäkring samt

arbetsrutiner,

(d) kvalitetsredovisningar som kontrollrapporter, provnings- och kalibreringsdata,

(e) ledningens uppföljningar till följd av revisionen enligt 6.2.2.5.3.2 för att

säkerställa kvalitetssystemets effektiva funktion,

(f) metod som beskriver sättet att uppfylla kundkraven,

(g) metod för kontroll av dokument och revidering av dessa,

(h) sätt för att kontrollera icke överensstämmande tryckkärl, av inköpta detaljer,

halvfabrikat och färdiga detaljer, och

(i) utbildningsprogram och kvalificeringsförfarande för berörd personal.

6.2.2.5.3.2

Revision av kvalitetssystemet

Kvalitetssystemet ska genomgå en första bedömning för att fastställa om det uppfyller

kraven i 6.2.2.5.3.1 på ett för behörig myndighet godtagbart sätt.

Tillverkaren ska anmälas resultatet av revisionen. Anmälan ska omfatta slutsatserna av

revisionen och eventuellt nödvändiga korrigerande åtgärder.

Återkommande revisioner ska genomföras på ett för behörig myndighet godtagbart

sätt för att se till att tillverkaren upprätthåller och tillämpar kvalitetssystemet.

Rapporter över den återkommande revisionen ska ställas till tillverkarens förfogande.

6.2.2.5.3.3

Upprätthållande av kvalitetssystemet

Tillverkaren ska upprätthålla kvalitetssystemet i den godkända formen så att det

förblir ändamålsenligt och effektivt.

Tillverkaren ska upplysa behörig myndighet, som har godkänt kvalitetssystemet, om

planerade ändringar. De föreslagna ändringarna ska utvärderas för att fastställa om det

förändrade kvalitetssystemet fortsatt uppfyller kraven i 6.2.2.5.3.1.

871

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

6.2.2.5.4

Godkännandeförfarande

Första typgodkännande

6.2.2.5.4.1

Första typgodkännandet ska bestå av ett godkännande av tillverkarens kvalitetssystem

och ett godkännande av konstruktionen av det tryckkärl som ska tillverkas. En

ansökan om ett första typgodkännande ska uppfylla kraven i 6.2.2.5.4.2 - 6.2.2.5.4.6

och 6.2.2.5.4.9.

6.2.2.5.4.2

En tillverkare, som avser att tillverka tryckkärl enligt en tryckkärlsstandard och

ADR/ADR-S, ska ansöka om, få och spara ett typgodkännandecertifikat, som utfärdas

av godkännandelandets behöriga myndighet för minst en tryckkärlstyp enligt det i

6.2.2.5.4.9 angivna förfarandet. Detta certifikat ska på begäran visas för behörig

myndighet i användarlandet.

6.2.2.5.4.3

En ansökan ska göras för varje produktionsanläggning och ska omfatta följande:

(a) tillverkarens namn och officiella adress och, om ansökan framläggs av en

befullmäktigad representant, dennes namn och adress,

(b) adressen till produktionsanläggningen (om den avviker från ovanstående),

(c) namn och titel på den eller dem som ansvarar för kvalitetssystemet,

(d) tryckkärlens benämning och tillämpliga tryckkärlsstandarder,

(e) upplysningar om ett eventuellt avslag av en annan behörig myndighet på en

liknande ansökan om typgodkännande,

(f) namn på kontrollorganet för typgodkännandet,

(g) dokumentation över produktionsanläggningen, så som beskrivs i 6.2.2.5.3.1, och

(h) den för typgodkännandet nödvändiga tekniska dokumentation, som ska

möjliggöra granskning av tryckkärlens överensstämmelse med bestämmelserna i

tillämplig konstruktionsstandard för tryckkärl. Den tekniska dokumentationen ska

täcka konstruktion och tillverkningsförfarande och om det krävs för bedömningen

åtminstone omfatta följande:

(i) standard för tryckkärlskonstruktionen samt ritningar över konstruktion och

tillverkning, av vilka i förekommande fall detaljer och tillverkningselement

framgår,

(ii) nödvändiga beskrivningar och förklaringar för att förstå ritningarna och den

avsedda användningen av tryckkärlet,

(iii) en förteckning över standarder som behövs för en fullständig beskrivning av

tillverkningsförfarandet,

(iv) konstruktionsberäkningar och materialspecifikationer, och

(v) provningsrapporter för typgodkännandet, i vilka resultaten av de enligt

6.2.2.5.4.9 genomförda undersökningarna och provningarna är beskrivna.

872

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

6.2.2.5.4.4

En första revision enligt 6.2.2.5.3.2 ska genomföras på ett för behörig myndighet

godtagbart sätt.

6.2.2.5.4.5

Om tillverkaren nekas godkännande ska behörig myndighet framlägga skriftliga

detaljerade skäl för ett sådant avslag.

6.2.2.5.4.6

Efter godkännandet ska ändringar av information, som meddelats avseende det första

godkännandet enligt 6.2.2.5.4.3, framläggas för behörig myndighet.

Efterföljande typgodkännanden

6.2.2.5.4.7

En ansökan om ett efterföljande typgodkännande ska uppfylla kraven i 6.2.2.5.4.8 och

6.2.2.5.4.9, under förutsättning att tillverkaren har ett första typgodkännande. I detta

fall ska tillverkarens kvalitetssystem enligt 6.2.2.5.3 ha godkänts vid det första

typgodkännandet och vara tillämpligt för den nya konstruktionstypen.

6.2.2.5.4.8

Ansökan ska omfatta:

(a) tillverkarens namn och officiella adress och, om ansökan framläggs av en

befullmäktigad representant, dennes namn och adress,

(b) upplysningar om ett eventuellt avslag av en annan behörig myndighet på en

liknande ansökan om typgodkännande,

(c) bevis på att det första typgodkännandet har utdelats, och

(d) den i 6.2.2.5.4.3 (h) beskrivna tekniska dokumentationen.

Tillvägagångssätt för typgodkännande

6.2.2.5.4.9

Kontrollorganet ska:

(a) granska den tekniska dokumentationen för att fastställa om

(i) konstruktionstypen överensstämmer med tillämpliga bestämmelser i

standarden, och

(ii) prototypserien har tillverkats i överensstämmelse med den tekniska

dokumentationen och är representativ för konstruktionstypen,

(b) granska om produktionskontroller enligt bestämmelserna i 6.2.2.5.5 har

genomförts,

(c) välja ut tryckkärl ur en prototypserie och övervaka de för typgodkännandet

nödvändiga provningar på dessa tryckkärl,

(d) genomföra eller ha genomfört de i tryckkärlsstandarden angivna kontrollerna och

provningarna för att fastställa om

(i) standarden har tillämpats och är uppfylld, och

(ii) tillverkarens metoder uppfyller standardens krav, och

(e) säkerställa att de olika typkontrollerna och typprovningarna genomförs på ett

korrekt och kompetent sätt.

873

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

Efter att prototypprovning genomförts med tillfredsställande resultat och alla

tillämpliga krav i 6.2.2.5.4 uppfyllts, ska ett typgodkännandecertifikat utfärdas, vilket

ska innehålla tillverkarens namn och adress, resultat och slutsatser från

undersökningen och nödvändiga uppgifter för identifiering av konstruktionstypen.

Om tillverkaren nekas godkännande ska behörig myndighet framlägga skriftliga

detaljerade skäl för ett sådant avslag.

6.2.2.5.4.10

Ändringar av godkända konstruktionstyper

Tillverkaren ska:

(a) antingen underrätta den behöriga myndigheten om ändringar av den godkända

konstruktionstypen, såvida dessa ändringar inte utgör någon ny konstruktion

enligt definitionerna i tryckkärlsstandarden,

(b) eller ansöka om ett efterföljande typgodkännande, om dessa ändringar innebär en

ny konstruktion enligt den tillämpliga tryckkärlsstandarden. Detta kompletterande

godkännande ska utfärdas i form av ett tillägg till det ursprungliga

typgodkännandecertifikatet.

6.2.2.5.4.11

Den behöriga myndigheten ska på begäran informera andra behöriga myndigheter om

typgodkännandet, ändringar av godkännandet och indragna godkännanden.

6.2.2.5.5

Produktionskontroll och godkännande av tryckkärl

Allmänna bestämmelser

Ett kontrollorgan eller dess representant ska utföra kontroll och utfärda intyg på varje

tryckkärl. Det kontrollorgan som väljs ut av tillverkaren för kontroll och provning

under produktionen får vara ett annat än det kontrollorgan som anlitats för provning

för typgodkännande.

Under förutsättning att det kan visas på ett för kontrollorganet godtagbart sätt att

tillverkaren förfogar över utbildade och sakkunniga kontrollanter, som är oberoende

från tillverkningsprocessen, får kontrollen genomföras av dessa kontrollanter. I detta

fall ska tillverkaren bevara en redovisning av kontrollanternas utbildning.

Kontrollorganet ska verifiera att tillverkarens kontroll och de provningar som utförs på

tryckkärlen fullständigt uppfyller standarden och bestämmelserna i ADR/ADR-S.

Skulle bristande överensstämmelse konstateras i samband med denna kontroll och

provning kan tillståndet för att genomföra kontroll med tillverkarens kontrollanter dras

in.

Tillverkaren ska efter kontrollorganets godkännande avge en försäkran om

överensstämmelse med den godkända konstruktionstypen. Placering av

godkännandemärkningen på tryckkärlet räknas som försäkran om att tryckkärlet

uppfyller tillämpliga tryckkärlsstandarder och kraven i detta system för bedömning av

överensstämmelse och i ADR/ADR-S. På varje godkänt tryckkärl ska kontrollorganet

eller tillverkaren på kontrollorganets uppdrag fästa tryckkärlets godkännandemärkning

och kontrollorganets registrerade symbol.

Innan tryckkärlen fylls ska ett av kontrollorganet och tillverkaren undertecknat intyg

om överensstämmelse utfärdas.

874

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

6.2.2.5.6

Redovisning

Tillverkaren och kontrollorganet ska spara redovisning av typgodkännande och intyg

om överensstämmelse i minst 20 år.

6.2.2.6

Godkännandesystem för återkommande kontroll och provning av UN-tryckkärl

6.2.2.6.1

Definitioner

I detta delavsnitt gäller följande definitioner:

Godkännandesystem: Ett system för behörig myndighets godkännande av ett organ,

som utför återkommande kontroll och provning av tryckkärl (nedan kallat ”organ för

återkommande kontroll och provning”), inklusive godkännande av detta organs

kvalitetssystem.

6.2.2.6.2

Allmänna bestämmelser

Behörig myndighet

6.2.2.6.2.1

Behörig myndighet ska upprätta ett godkännandesystem för att säkerställa att den

återkommande kontrollen och provningen av tryckkärl uppfyller bestämmelserna i

ADR/ADR-S. I de fall då den behöriga myndighet som godkänner ett organ för

återkommande kontroll och provning av tryckkärl inte är behörig myndighet i det land

som har godkänt tryckkärlets tillverkare, så ska godkännandelandets märkning för

återkommande kontroll och provning anges i märkningen av tryckkärlet (se 6.2.2.7).

Godkännandelandets behöriga myndighet för återkommande kontroll och provning

ska på begäran framlägga bevis på överensstämmelse med detta godkännandesystem,

inklusive protokoll från den återkommande kontrollen och provningen, för

motsvarande behöriga myndighet i användarlandet.

Godkännandelandets behöriga myndighet kan dra in godkännandecertifikatet enligt

6.2.2.6.4.1 vid påvisad avvikelse från godkännandesystemet.

6.2.2.6.2.2

Behörig myndighet får helt eller delvis delegera sina uppgifter i detta

godkännandesystem.

6.2.2.6.2.3

Behörig myndighet ska se till att en aktuell förteckning över godkända organ för

återkommande kontroll och provning och deras märkning finns tillgänglig.

Organ för återkommande kontroll och provning

6.2.2.6.2.4

Organ för återkommande kontroll och provning ska vara godkänt av behörig

myndighet och ska:

(a) ha en organisationsstruktur med lämplig personal med tillräcklig utbildning,

kompetens och erfarenhet för att utföra sina tekniska uppgifter på

tillfredsställande sätt,

(b) ha tillgång till ändamålsenlig och lämplig anläggning och utrustning,

(c) arbeta oberoende och vara fri från påverkan som kan förhindra detta,

875

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

(d) iaktta affärsmässig sekretess,

(e) dra en tydlig gräns mellan den egentliga funktionen som organ för återkommande

kontroll och provning och andra orelaterade funktioner,

(f) tillämpa ett dokumenterat kvalitetssystem enligt 6.2.2.6.3,

(g) ansöka om godkännande enligt 6.2.2.6.4

(h) säkerställa att återkommande kontroller och provningar utförs enligt 6.2.2.6.5,

och

(i) upprätthålla ett effektivt och ändamålsenligt rapporterings- och

redovisningssystem i överensstämmelse med 6.2.2.6.6.

6.2.2.6.3

Kvalitetssystem och revision av organet för återkommande kontroll och provning

6.2.2.6.3.1

Kvalitetssystem

Kvalitetssystemet ska innefatta alla moment, krav och bestämmelser som antagits av

organet för återkommande kontroll och provning. Det ska dokumenteras på ett

systematiskt och noggrant sätt i form av skriftliga principer, metoder och anvisningar.

Kvalitetssystemet ska omfatta:

(a) en beskrivning av organisationsstruktur och ansvar,

(b) tillämpliga instruktioner som ska användas för kontroll och provning,

kvalitetskontroll, kvalitetssäkring samt arbetsrutiner,

(c) kvalitetsredovisningar som kontrollrapporter, provnings- och kalibreringsdata och

intyg,

(d) ledningens uppföljning till följd av revisionen enligt 6.2.2.6.3.2 för att säkerställa

kvalitetssystemets effektiva funktion,

(e) en metod för kontroll av dokument och revidering av dessa,

(f) medel för kontroll av icke överensstämmande tryckkärl, och

(g) utbildningsprogram och kvalificeringsförfarande för berörd personal.

6.2.2.6.3.2

Revision

Organet för återkommande kontroll och provning och dess kvalitetssystem ska

genomgå en revision för att fastställa om kraven i ADR/ADR-S uppfylls på ett för

behörig myndighet godtagbart sätt.

En revision ska utföras som del av det inledande godkännandeförfarandet (se

6.2.2.6.4.3). En revision kan krävas som del i förfarandet för ändring av godkännandet

(se 6.2.2.6.4.6).

Återkommande revisioner ska genomföras på ett för behörig myndighet godtagbart

sätt för att se till att organet för återkommande kontroll och provning fortsatt uppfyller

bestämmelserna i ADR/ADR-S.

876

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

Organet för återkommande kontroll och provning ska anmälas resultatet av revisionen.

Anmälan ska omfatta slutsatserna av revisionen och eventuellt nödvändiga

korrigerande åtgärder.

6.2.2.6.3.3

Upprätthållande av kvalitetssystemet

Organet för återkommande kontroll och provning ska upprätthålla kvalitetssystemet i

den godkända formen så att det förblir ändamålsenligt och effektivt.

Organet för återkommande kontroll och provning ska upplysa behörig myndighet, som

har godkänt kvalitetssystemet, om planerade ändringar, enligt förfarandet för ändring

av godkännande enligt 6.2.2.6.4.6.

6.2.2.6.4

Godkännandeförfarande för organ för återkommande kontroll och provning

Första godkännande

6.2.2.6.4.1

Ett organ som avser att utföra återkommande kontroll och provning av tryckkärl enligt

en tryckkärlsstandard och ADR/ADR-S, ska ansöka om, få och spara ett

godkännandecertifikat som utfärdas av behörig myndighet.

Detta certifikat ska på begäran visas för behörig myndighet i användarlandet.

6.2.2.6.4.2

En ansökan ska göras för varje organ för återkommande kontroll och provning och ska

omfatta följande:

(a) namn och adress till organet för återkommande kontroll och provning och, om

ansökan framläggs av en befullmäktigad representant, dennes namn och adress,

(b) adress till varje anläggning som utför återkommande kontroll och provning,

(c) namn och titel på den eller dem som ansvarar för kvalitetssystemet,

(d) tryckkärlens benämning, metoderna för återkommande kontroll och provning och

tillämpliga tryckkärlsstandarder, som kvalitetssystemet omfattar,

(e) dokumentation över varje anläggning och utrustning samt det i 6.2.2.6.3.1

beskrivna kvalitetssystemet,

(f) kvalificerings- och utbildningsförteckning för den personal som utför

återkommande kontroll och provning, och

(g) upplysningar om ett eventuellt avslag av en annan behörig myndighet på en

liknande ansökan om godkännande.

6.2.2.6.4.3

Behörig myndighet ska:

(a) granska den tekniska dokumentationen för att fastställa om metoderna

överensstämmer med bestämmelserna i respektive tryckkärlsstandarder och i

ADR/ADR-S, och

(b) utföra en revision enligt 6.2.2.6.3.2 för att fastställa om kontroller och provningar

utförts enligt bestämmelserna i respektive tryckkärlsstandarder och i ADR/ADR-

S på ett för behörig myndighet godtagbart sätt.

877

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

6.2.2.6.4.4

Efter att revisionen genomförts med tillfredsställande resultat och uppfyllande av alla

bestämmelser i 6.2.2.6.4, ska ett godkännandecertifikat utfärdas. Det ska omfatta

kontrollorganets namn och det registrerade märket, adress till varje anläggning och

nödvändiga uppgifter för identifiering av den godkända verksamheten (t.ex.

tryckkärlens benämning, metoder för återkommande kontroll och provning samt

tryckkärlsstandarder).

6.2.2.6.4.5

Om organet för återkommande kontroll och provning nekas godkännande, ska behörig

myndighet framlägga skriftliga detaljerade skäl för ett sådant avslag.

Ändringar av godkännanden av organ för återkommande kontroll och provning

6.2.2.6.4.6

Efter godkännandet ska organet för återkommande kontroll och provning underrätta

den behöriga myndigheten som utfärdat godkännandet om alla ändringar av den

information som inlämnades enligt 6.2.2.6.4.2 inom ramen för det första

godkännandet.

Sådana ändringar ska bedömas för att fastställa om bestämmelserna i respektive

tryckkärlsstandarder och i ADR/ADR-S uppfylls. En revision enligt 6.2.2.6.3.2 kan

krävas. Behörig myndighet ska skriftligen godta eller avslå dessa ändringar, och om

nödvändigt ska ett ändrat godkännandecertifikat utfärdas.

6.2.2.6.4.7

Den behöriga myndigheten ska på begäran informera andra behöriga myndigheter om

första godkännanden, ändringar av godkännanden och indragna godkännanden.

6.2.2.6.5

Återkommande kontroll och provning samt intygande

Märkning för återkommande kontroll och provning som placeras på tryckkärlet räknas

som en försäkran om att tryckkärlet uppfyller tillämpliga tryckkärlsstandarder och

ADR/ADR-S. Organet för återkommande kontroll och provning ska fästa märkningen

för återkommande kontroll och provning, inklusive sitt registrerade märke på varje

godkänt tryckkärl (se 6.2.2.7.7).

Innan tryckkärlet fylls, ska ett dokument utfärdas av organet för återkommande

kontroll och provning, i vilket intygas att tryckkärlet blivit godkänt vid den

återkommande kontrollen och provningen.

6.2.2.6.6

Redovisning

Organet för återkommande kontroll och provning ska spara protokollen från

återkommande kontroll och provning av tryckkärl (både godkända och underkända),

inklusive platsen för kontrollanläggningen, i minst 15 år.

Ägaren till ett tryckkärl ska bevara ett identiskt protokoll fram till nästa återkommande

kontroll och provning, såvida inte tryckkärlet permanent tas ur bruk.

6.2.2.7

Märkning av återfyllningsbara UN-tryckkärl

Anm

Bestämmelser om märkning av UN-metallhydridlagringssystem anges i

6.2.2.9

och bestämmelser om märkning av UN-gasflaskpaket anges i

6.2.2.10.

6.2.2.7.1

Återfyllningsbara UN-tryckkärl ska förses med tydlig och läsbar godkännande-, drift-

och tillverkningsmärkning. Sådan märkning ska vara permanent fastsatt på tryckkärlet

878

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

(t.ex. genom prägling, gravering eller etsning). Märkningen ska finnas på tryckkärlets

bröst, överdel eller hals, eller på en permanent fäst del på tryckkärlet (t.ex. påsvetsad

krage eller för ett slutet kryokärl, en korrosionsbeständig skylt påsvetsad på den yttre

manteln).

Med undantag av UN-förpackningssymbolen ska märkningens storlek minst vara 5

mm för tryckkärl med en diameter av minst 140 mm och 2,5 mm för tryckkärl med en

diameter under 140 mm. UN-förpackningssymbolens höjd ska minst vara 10 mm för

tryckkärl med en diameter av minst 140 mm och 5 mm för tryckkärl med en diameter

under 140 mm.

6.2.2.7.2

Följande godkännandemärkning ska fästas:

(a) UN-förpackningssymbolen

Denna symbol får inte användas i annat syfte än att intyga att en förpackning,

flexibel bulkcontainer, UN-tank eller MEG-container uppfyller relevanta

bestämmelser i kapitel 6.1, 6.2, 6.3, 6.5, 6.6, 6.7 eller 6.11. Denna symbol får inte

användas för tryckkärl, som endast uppfyller bestämmelserna i 6.2.3 - 6.2.5 (se

6.2.3.9).

(b) den tekniska standard som använts för konstruktion, tillverkning och kontroll

(t.ex. ISO 9809-1),

(c) bokstäver för att ange godkännandeland, genom nationalitetsbeteckningen som

används på fordon i internationell vägtrafik2),

Anm

Godkännandeland är den stat, som har godkänt det organ, som har

kontrollerat det enskilda tryckkärlet vid tillverkningstidpunkten.

(d) kontrollorganets märke eller stämpel, som är registrerad hos behörig myndighet i

landet där tillståndet för märkning utfärdats,

(e) datum för första kontroll genom uppgift om året (fyra siffror), följt av månad (två

siffror), skilda åt med ett snedstreck (dvs. ”/”).

6.2.2.7.3

Följande driftsmärkning ska fästas:

(f) provtryck i bar, föregånget av bokstäverna ”PH” och följt av bokstäverna ”BAR”,

(g) det tomma tryckkärlets vikt inklusive alla varaktigt fästa delar (t.ex. halsring,

fotring, osv.) i kilogram, följd av bokstäverna ”KG”. Denna vikt får inte innefatta

vikten av ventil, ventilkåpa eller ventilskydd, eventuell ytbeläggning eller poröst

material för acetylen. Vikten ska uttryckas med tre signifikanta siffror, avrundad

uppåt. För gasflaskor med vikt under 1 kg, ska vikten uttryckas med två

signifikanta siffror, avrundad uppåt. För tryckkärl för UN 1001 acetylen, löst, och

UN 3374 acetylen, utan lösningsmedel, ska minst en decimal anges efter

decimalkommat respektive minst två decimaler för tryckkärl med vikt under 1 kg,

2)

Nationalitetsbeteckningen för registreringslandet som används på motorfordon och släpvagnar internationell vägtrafik,

t.ex. i enlighet med Genèvekonventionen om vägtrafik från 1949 eller Wienöverenskommelsen om vägtrafik från 1968.

879

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

(h) garanterad minsta godstjocklek hos tryckkärlet i millimeter, följd av bokstäverna

”MM”. Denna märkning behövs inte för tryckkärl med vattenvolym högst 1 liter

eller för flaskor av kompositmaterial eller för slutna kryokärl,

(i) för tryckkärl för komprimerade gaser, UN 1001 acetylen, löst, och UN 3374

acetylen, utan lösningsmedel, arbetstrycket i bar, föregånget av bokstäverna

”PW”. För slutna kryokärl högsta tillåtna arbetstryck, föregånget av bokstäverna

”MAWP”,

(j) för tryckkärl för kondenserade och kylda kondenserade gaser, tryckkärlets

vattenvolym i liter, uttryckt med tre signifikanta siffror, avrundad nedåt, och följd

av bokstaven ”L”. Är värdet för minsta eller nominell vattenvolym ett heltal får

decimalerna försummas,

(k) för tryckkärl för UN 1001 acetylen, löst, totalvikten av det tomma tryckkärlet, de

utrustningsdetaljer och tillbehör som inte tas bort under fyllning, eventuell

ytbeläggning, det porösa materialet, lösningsmedlet och mättningsgasen, uttryckt

med tre signifikanta siffror, avrundad nedåt, och följd av bokstäverna ”KG”.

Minst en decimal ska anges efter decimalkommat. För tryckkärl med totalvikt

under 1 kg ska vikten anges med minst två decimaler, avrundade nedåt,

(l) för tryckkärl för UN 3374 acetylen, utan lösningsmedel, totalvikten av det tomma

tryckkärlet, de utrustningsdetaljer och tillbehör som inte tas bort under fyllning,

eventuell ytbeläggning samt det porösa materialet, uttryckt med tre signifikanta

siffror, avrundad nedåt, och följd av bokstäverna ”KG”. Minst en decimal ska

anges efter decimalkommat. För tryckkärl med totalvikt under 1 kg ska vikten

anges med minst två decimaler, avrundade nedåt.

6.2.2.7.4

Följande tillverkningsmärkning ska fästas:

(m) identifikation av flaskgängan (t.ex. 25E). Denna märkning behövs inte för slutna

kryokärl,

(n) det av behörig myndighet registrerade märket för tillverkaren. Är

tillverkningslandet inte samma som godkännandelandet ska tillverkarens märke

föregås av bokstäver för tillverkningslandet, angivna genom

nationalitetsbeteckningen som används på motorfordon i internationell

vägtrafik2). Beteckningen för landet och tillverkarens märke ska skiljas åt av ett

tomrum eller ett snedstreck,

(o) det av tillverkaren tilldelade serienumret,

(p) för tryckkärl av stål och tryckkärl av kompositmaterial med liner av stål, som är

avsedda för gaser med risk för väteförsprödning, bokstaven ”H”, som anger

stålets beständighet (se ISO 11114-1:2012),

(q) för gasflaskor och storflaskor av kompositmaterial med en begränsad

konstruktionslivslängd, bokstäverna ”FINAL” följt av konstruktionslivslängden

med uppgift om år (fyra siffror), följt av månad (två siffror), skilda åt med ett

snedstreck (dvs. ”/”),

2)

Nationalitetsbeteckningen för registreringslandet som används på motorfordon och släpvagnar internationell vägtrafik,

t.ex. i enlighet med Genèvekonventionen om vägtrafik från 1949 eller Wienöverenskommelsen om vägtrafik från 1968.

880

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

(r) för gasflaskor och storflaskor av kompositmaterial med en begränsad

konstruktionslivslängd längre än 15 år och för gasflaskor och storflaskor med en

obegränsad konstruktionslivslängd, bokstäverna ”SERVICE” följt av datumet 15

år från datumet för tillverkning (första kontroll) med uppgift om år (fyra siffror),

följt av månad (två siffror), skilda åt med ett snedstreck (dvs. ”/”).

Anm

När den första konstruktionstypen har klarat provningsprogrammet för

användningslivslängd enligt 6.2.2.1.1 Anm 1 eller 6.2.2.1.2 Anm 2, krävs

inte längre denna märkning för första användningslivslängd för framtida

produktion. Märkningen för första användningslivslängd ska göras oläslig på

gasflaskor och storflaskor av en konstruktionstyp som har uppfyllt kraven i

provningsprogrammet för användningslivslängd.

6.2.2.7.5

Den ovan angivna märkningen ska vara placerad i tre grupper:

-

Tillverkningsmärkningen ska utgöra den översta gruppen och ska visas i den

ordning som anges i 6.2.2.7.4 utom för märkningar beskrivna i 6.2.2.7.4 (q) och

(r) vilka ska placeras i anslutning till märkningarna för återkommande kontroll

och provning enligt 6.2.2.7.7.

-

Driftsmärkningen i 6.2.2.7.3 ska utgöra den mellersta gruppen och provtrycket (f)

ska omedelbart föregås av arbetstrycket (i), när sådant föreskrivs.

-

Godkännandemärkningen ska utgöra den nedersta gruppen och ska visas i den

ordning som anges i 6.2.2.7.2.

Nedanstående är ett exempel på märkning av en gasflaska.

6.2.2.7.6

Annan märkning är tillåten på andra ställen än sidoväggen, förutsatt att den placeras i

lågpåkända områden och inte har storlek och djup som kan leda till skadliga

spänningskoncentrationer. På slutna kryokärl får sådan märkning anges på en separat

skylt som är fäst på den yttre manteln. Sådan märkning får inte strida mot den

föreskrivna märkningen.

6.2.2.7.7

Utöver den föregående märkningen ska varje återfyllningsbart tryckkärl som uppfyller

bestämmelserna för återkommande kontroll och provning i 6.2.2.4, vara försett med en

märkning, som innehåller följande uppgifter:

(a) nationalitetsbokstav (-bokstäver) för det land som godkänt det organ som

genomfört den återkommande kontrollen och provningen, genom

nationalitetsbeteckningen som används på motorfordon i internationell

(m)

(n)

(o)

(p)

25E

D MF

765432

H

(i)

(f)

(g)

(j)

(h)

PW200 PH300BAR 62,1KG

50L

5,8MM

(a)

(b)

(c)

(d)

(e)

ISO 9809-1

F

IB

2000/12

881

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

vägtrafik2). Denna märkning är inte nödvändig om godkännandet utfärdats av

behörig myndighet i samma land som där tillverkningsgodkännandet utfärdats,

(b) det registrerade märket för det av behörig myndighet godkända organet för

återkommande kontroll och provning,

(c) datum för återkommande kontroll och provning, angivet med år (två siffror), följt

av månad (två siffror) skilda åt med ett snedstreck (dvs. ”/”). För att ange året får

även fyra siffror användas.

Ovan angiven märkning ska åskådliggöras i angiven ordningsföljd.

6.2.2.7.8

För gasflaskor för acetylen får med tillstånd av behörig myndighet, datum för senast

genomförda återkommande kontroll och provning och kontrollorganets stämpel

ingraveras på en ring, som sätts fast på gasflaskan då ventilen monteras. Ringen ska

vara konstruerad så att den endast kan avlägsnas genom att ventilen demonteras från

gasflaskan.

6.2.2.7.9

(Borttagen.)

6.2.2.8

Märkning av ej återfyllningsbara UN-tryckkärl

6.2.2.8.1

Ej återfyllningsbara UN-tryckkärl ska vara försedda med tydlig och läsbar

godkännandemärkning och särskild märkning för gaser och tryckkärl. Sådan

märkning ska vara permanent fastsatt på tryckkärlet (t.ex. genom schablonskrift,

prägling, gravering eller etsning). Märkningen ska, såvida den inte fästs med schablon,

finnas på tryckkärlets bröst, överdel eller hals, eller på en permanent fäst del på

tryckkärlet (t.ex. påsvetsad krage). Med undantag av UN-förpackningssymbolen och

påskriften ”FÅR EJ ÅTERFYLLAS” ska märkningens storlek minst vara 5 mm för

tryckkärl med en diameter av minst 140 mm och 2,5 mm för tryckkärl med en

diameter under 140 mm. UN-förpackningssymbolens höjd ska minst vara 10 mm för

tryckkärl med en diameter av minst 140 mm och 5 mm för tryckkärl med en diameter

under 140 mm. Påskriften ”FÅR EJ ÅTERFYLLAS” ska minst ha storleken 5 mm.

6.2.2.8.2

De i 6.2.2.7.2 - 6.2.2.7.4 angivna märkningarna med undantag av (g), (h) och (m) ska

fästas. Serienumret (o) får ersättas med chargenummer. Därutöver ska påskriften

”FÅR EJ ÅTERFYLLAS” anges med en bokstavshöjd på minst 5 mm.

6.2.2.8.3

Bestämmelserna i 6.2.2.7.5 gäller.

Anm På ej återfyllningsbara tryckkärl får, med hänsyn till deras storlek, denna

permanenta märkning ersättas med en etikett.

6.2.2.8.4

Annan märkning är tillåten på andra ställen än sidoväggen, förutsatt att den placeras i

lågpåkända områden och inte har storlek och djup som kan leda till skadliga

spänningskoncentrationer. Sådan märkning får inte strida mot den föreskrivna

märkningen.

6.2.2.9

Märkning av UN-metallhydridlagringssystem

6.2.2.9.1

UN-metallhydridlagringssystem ska vara försedda med tydlig och läsbar märkning

enligt nedan. Sådan märkning ska vara permanent fastsatt på

2)

Nationalitetsbeteckningen för registreringslandet som används på motorfordon och släpvagnar internationell vägtrafik,

t.ex. i enlighet med Genèvekonventionen om vägtrafik från 1949 eller Wienöverenskommelsen om vägtrafik från 1968.

882

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

metallhydridlagringssystemet (t.ex. genom prägling, gravering eller etsning).

Märkningen ska finnas på metallhydridlagringssystemets bröst, överdel eller hals, eller

på en permanent fast del på metallhydridlagringssystemet. Med undantag av UN-

förpackningssymbolen ska märkningens storlek minst vara 5 mm för

metallhydridlagringssystem med minsta totalmått 140 mm eller över och 2,5 mm för

metallhydridlagringssystem med minsta totalmått under 140 mm. UN-

förpackningssymbolens höjd ska minst vara 10 mm för metallhydridlagringssystem

med minsta totalmått 140 mm eller över och 5 mm för metallhydridlagringssystem

med minsta totalmått under 140 mm.

6.2.2.9.2

Följande märkning ska fästas:

(a) UN-förpackningssymbolen

Denna symbol får inte användas i något annat syfte än att intyga att en

förpackning, flexibel bulkcontainer, UN-tank eller MEG-container uppfyller

tillämpliga bestämmelser i kapitel 6.1, 6.2, 6.3, 6.5, 6.6, 6.7 eller 6.11,

(b) ”ISO 16111” (den tekniska standard som använts för konstruktion, tillverkning

och kontroll),

(c) bokstäver för att ange godkännandeland, genom nationalitetsbeteckningen som

används på fordon i internationell vägtrafik2),

Anm

Godkännandeland är den stat, som har godkänt det organ, som har

kontrollerat det enskilda tryckkärlet vid tillverkningstidpunkten.

(d) kontrollorganets märke eller stämpel, som är registrerad hos behörig myndighet i

landet där tillståndet för märkning utfärdats,

(e) datum för första kontroll genom uppgift om året (fyra siffror), följt av månad (två

siffror), skilda åt med ett snedstreck (dvs. ”/”),

(f) kärlets provtryck i bar, föregånget av bokstäverna ”PH” och följt av bokstäverna

”BAR”,

(g) metallhydridlagringssystemets det nominella fyllningstrycket i bar, föregånget av

bokstäverna ”RCP” och följt av bokstäverna ”BAR”,

(h) det av behörig myndighet registrerade märket för tillverkaren. Är

tillverkningslandet inte samma som godkännandelandet ska tillverkarens märke

föregås av bokstäver för tillverkningslandet, angivna genom

nationalitetsbeteckningen för motorfordon i internationell trafik3). Beteckningen

för landet och tillverkarens märke ska skiljas åt av ett tomrum eller ett snedstreck,

(i) det av tillverkaren tilldelade serienumret,

(j) för tryckkärl av stål och tryckkärl av kompositmaterial med liner av stål,

bokstaven ”H”, som anger stålets beständighet (se ISO 11114-1:2012), och

2)

Nationalitetsbeteckningen för registreringslandet som används på motorfordon och släpvagnar internationell vägtrafik,

t.ex. i enlighet med Genèvekonventionen om vägtrafik från 1949 eller Wienöverenskommelsen om vägtrafik från 1968.

883

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

(k) för metallhydridlagringssystem med begränsad livslängd, utgångsdatum, angivet

med bokstäverna ”FINAL” följt av året (fyra siffror), följt av månad (två siffror),

skilda åt med ett snedstreck (dvs. ”/”).

Godkännandemärkningen enligt (a) till (e) ovan, ska åskådliggöras i angiven

ordningsföljd. Provtrycket (f) ska omedelbart föregås av det nominella

fyllningstrycket (g). Tillverkningsmärkningen enligt (h) till (k) ovan, ska

åskådliggöras i angiven ordningsföljd.

6.2.2.9.3

Annan märkning är tillåten på andra ställen än sidoväggen, förutsatt att den placeras i

lågpåkända områden och inte har storlek och djup som kan leda till skadliga

spänningskoncentrationer. Sådan märkning får inte strida mot den föreskrivna

märkningen.

6.2.2.9.4

Utöver den föregående märkningen ska varje metallhydridlagringssystem som

uppfyller bestämmelserna om återkommande kontroll och provning i 6.2.2.4, vara

försett med en märkning, som innehåller följande uppgifter:

(a) nationalitetsbokstav (-bokstäver) för det land som godkänt det organ som

genomfört den återkommande kontrollen och provningen, angivna genom

nationalitetsbeteckningen som används på motorfordon i internationell

vägtrafik2). Denna märkning är inte nödvändig om godkännandet utfärdats av

behörig myndighet i samma land som där tillverkningsgodkännandet utfärdats,

(b) det registrerade märket för det av behörig myndighet godkända organet för

återkommande kontroll och provning,

(c) datum för återkommande kontroll och provning, angivet med år (två siffror), följt

av månad (två siffror) skilda åt med ett snedstreck (dvs. ”/”). För att ange året får

även fyra siffror användas.

Ovan angiven märkning ska åskådliggöras i angiven ordningsföljd.

6.2.2.10

Märkning av UN-gasflaskpaket

6.2.2.10.1

Enskilda gasflaskor i ett gasflaskpaket ska vara märkta enligt 6.2.2.7.

6.2.2.10.2

Återfyllningsbara UN-gasflaskpaket ska förses med tydlig och läsbar godkännande-,

drifts- och tillverkningsmärkning. Sådan märkning ska vara permanent fastsatt (t.ex.

genom prägling, gravering eller etsning) på en skylt permanent fastsatt på

gasflaskpaketets ram. Med undantag av UN-förpackningssymbolen, ska märkningens

höjd vara minst 5 mm. UN-förpackningssymbolens höjd ska vara minst 10 mm.

6.2.2.10.3

Följande märkningar ska fästas:

(a) Godkännandemärkningen som anges i 6.2.2.7.2 (a), (b), (c), (d) och (e),

(b) Driftsmärkningen som anges i 6.2.2.7.3 (f), (i), (j) och totalvikten av ramen och

alla permanent fästa delar (gasflaskor, samlingsrör, utrustning eller

utrustningsdetaljer och ventiler). Paket avsedda för transport av UN 1001

acetylen, löst och UN 3374 acetylen, utan lösningsmedel ska märkas med

taravikten som specificeras i avsnitt B.4.2 i ISO 10961:2010, och

2)

Nationalitetsbeteckningen för registreringslandet som används på motorfordon och släpvagnar internationell vägtrafik,

t.ex. i enlighet med Genèvekonventionen om vägtrafik från 1949 eller Wienöverenskommelsen om vägtrafik från 1968.

884

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

(c) Tillverkningsmärkningen som anges i 6.2.2.7.4 (n), (o) och, i tillämpliga fall, (p).

6.2.2.10.4

Märkningarna ska vara placerade i tre grupper:

(a) Tillverkningsmärkningen ska utgöra den översta gruppen och ska visas i den

ordning som anges i 6.2.2.10.3 (c),

(b) Driftsmärkningen i 6.2.2.10.3 (b) ska utgöra den mellersta gruppen och

driftsmärkningen angiven i 6.2.2.7.3 (f) ska omedelbart föregås av

drifstmärkningen angiven i 6.2.2.7.3 (i) när sådan föreskrivs,

(c) Godkännandemärkningen ska utgöra den nedersta gruppen och ska visas i den

ordning som anges i 6.2.2.10.3 (a).

6.2.2.11

Likvärdiga förfaranden för bedömning av överensstämmelse och återkommande

kontroll och provning

Bestämmelserna för UN-tryckkärl i 6.2.2.5 och 6.2.2.6 anses som uppfyllda för om

följande förfaranden tillämpas:

Förfarande

Relevant organ

Typgodkännande (1.8.7.2)

Xa

Tillverkningskontroll (1.8.7.3)

Xa eller IS

Första kontroll och provning (1.8.7.4)

Xa eller IS

Återkommande kontroll (1.8.7.5)

Xa eller Xb eller IS

Xa avser behörig myndighet, dennas representant eller kontrollorgan som uppfyller

1.8.6.2, 1.8.6.4, 1.8.6.5 och 1.8.6.8 och ackrediterade enligt EN ISO/IEC 17020:2012

(utom avsnitt 8.1.3) typ A.

Xb avser kontrollorgan som uppfyller 1.8.6.2, 1.8.6.4, 1.8.6.5 och 1.8.6.8 och

ackrediterade enligt EN ISO/IEC 17020:2012 (utom avsnitt 8.1.3) typ B.

IS avser en intern kontrolltjänst hos den ansökande under övervakning av ett

kontrollorgan som uppfyller 1.8.6.2, 1.8.6.4, 1.8.6.5 och 1.8.6.8 och ackrediterade

enligt EN ISO/IEC 17020:2012 (utom avsnitt 8.1.3) typ A. Den interna

kontrolltjänsten ska vara oberoende från konstruktionsprocess, tillverkningsarbete,

reparation och underhåll.

6.2.3

Bestämmelser för icke UN-tryckkärl

6.2.3.1

Konstruktion och tillverkning

6.2.3.1.1

Tryckkärl och deras förslutningar, som inte är konstruerade, tillverkade, kontrollerade,

provade och godkända enligt bestämmelserna i 6.2.2 skall vara konstruerade,

tillverkade, kontrollerade, provade och godkända i enlighet med de allmänna

bestämmelserna i 6.2.1 med komplettering eller ändring i enlighet med

bestämmelserna i detta avsnitt samt 6.2.4 eller 6.2.5.

6.2.3.1.2

Godstjockleken ska normalt bestämmas genom beräkning, som vid behov

kompletteras med experimentell spänningsanalys. Godstjockleken kan även

bestämmas med experimentella metoder.

885

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

Vid konstruktion av kärl och dess bärande delar ska lämpliga beräkningar utföras för

att säkerställa säkerheten hos kärlen.

Den minsta godstjocklek som krävs för att motstå ett visst tryck ska beräknas, med

särskild hänsyn till:

-

kalkyltrycken, vilka inte får vara lägre än provtrycket,

-

beräkningstemperaturer som ger tillräckliga säkerhetsmarginaler,

-

högsta spänningar och spänningskoncentrationer, då så krävs,

-

faktorer som har samband med materialegenskaperna.

6.2.3.1.3

För svetsade tryckkärl får endast metaller av svetsbar kvalitet användas för vilka

tillräcklig slagseghet vid en omgivningstemperatur av -20°C kan garanteras.

6.2.3.1.4

För slutna kryokärl ska slagsegheten fastställas, vilket krävs enligt 6.2.1.1.8.1 genom

provning enligt metoderna i 6.8.5.3.

6.2.3.1.5

Acetylenflaskor får inte förses med smältsäkringar.

6.2.3.2

(Tills vidare blank.)

6.2.3.3

Driftsutrustning

6.2.3.3.1

Driftsutrustningen ska motsvara bestämmelserna i 6.2.1.3.

6.2.3.3.2

Öppningar

Tryckfat får vara utrustade med öppningar för fyllning och tömning och ytterligare

öppningar för nivåmätare, manometer eller avlastningsanordningar. Antalet öppningar

ska minimeras för att medge säker drift. Tryckfat får även vara försedda med en

inspektionsöppning, som ska vara tillsluten med en effektiv förslutning.

6.2.3.3.3

Utrustning

(a) Om gasflaskor är försedda med en anordning för att förhindra rullning, får denna

inte utgöra en del av ventilhuven.

(b) Rullbara tryckfat ska vara försedda med rullningsband eller annat skydd mot

skador som kan uppkomma vid rullning (t.ex. genom att korrosionsbeständig

metall sprutats på tryckkärlets utsida).

(c) Gasflaskpaket ska förses med lämpliga anordningar för säker hantering och

transport.

(d) Om nivåmätare, manometer eller tryckavlastningsanordningar är monterade, ska

de skyddas på samma sätt som krävs för ventiler i 4.1.6.8.

6.2.3.4

Första kontroll och provning

6.2.3.4.1

Nya tryckkärl ska under och efter tillverkningen genomgå provning och kontroll enligt

bestämmelserna i 6.2.1.5.

886

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

6.2.3.4.2

Särskilda bestämmelser för tryckkärl av aluminiumlegeringar

(a) Utöver den i 6.2.1.5.1 beskrivna första kontrollen ska även en kontroll av

kärlinnerväggens benägenhet för interkristallin korrosion utföras, om det används

en kopparhaltig aluminiumlegering eller en magnesium- eller manganhaltig

aluminiumlegering med en magnesiumhalt över 3,5 % eller en manganhalt under

0,5 %.

(b) Provning av aluminium-kopparlegeringen ska genomföras av tillverkaren i

anslutning till behörig myndighets godkännande av ny legering samt därefter som

tillverkningskontroll för varje ny gjutning.

(c) Provning av aluminium-magnesiumlegeringen ska genomföras av tillverkaren i

anslutning till behörig myndighets godkännande av ny legering och av

tillverkningsprocessen. I händelse av ändring av legeringens sammansättning

eller av tillverkningsprocessen ska provningen upprepas.

6.2.3.5

Återkommande kontroll och provning

6.2.3.5.1

Återkommande kontroll och provning ska utföras enligt 6.2.1.6.

Anm 1 Efter medgivande av behörig myndighet i det landet, som utfärdat

typgodkännandet, får vätsketryckprovningen av svetsade gasflaskor av stål

för gaser med UN 1965 kolvätegasblandning, kondenserad, n.o.s. med

volym under 6,5 liter ersättas av en annan provning som tillgodoser en

likvärdig säkerhetsnivå.

Anm 2 För sömlösa gasflaskor och storflaskor av stål får kontrollen enligt 6.2.1.6.1

(b) och vätsketryckprovningen enligt 6.2.1.6.1 (d) ersättas av en metod som

överensstämmer med EN ISO 16148:[2016] ”Gasflaskor - Återfyllningsbara

sömlösa gasflaskor och storflaskor av stål - Akustik emissionsprovning (AT)

och ultraljudskontroll (UT) för återkommande kontroll och provning”.

Anm 3 Kontrollen enligt 6.2.1.6.1 (b) och vätsketryckprovningen enligt 6.2.1.6.1 (d)

får ersättas av ultraljudskontroll, som utförs i enlighet med EN 1802:2002

för sömlösa gasflaskor av aluminiumlegeringar och i enlighet med EN

1968:2002 + A1:2005 för sömlösa gasflaskor av stål.

6.2.3.5.2

Slutna kryokärl ska återkommande kontrolleras och provas enligt intervall angivna i

förpackningsinstruktion P203 (8) (b) i 4.1.4.1 enligt följande:

(a) kontroll av kärlets utvändiga skick och verifiering av utrustning och utvändiga

märkningar,

(b) täthetsprovning.

6.2.3.6

Godkännande av tryckkärl

6.2.3.6.1

Förfarandet för bedömning av överensstämmelse och återkommande kontroll i 1.8.7

ska genomföras av relevant organ enligt nedanstående tabell.

887

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

Förfarande

Relevant organ

Typgodkännande (1.8.7.2)

Xa

Tillverkningskontroll (1.8.7.3)

Xa eller IS

Första kontroll och provning (1.8.7.4)

Xa eller IS

Återkommande kontroll (1.8.7.5)

Xa eller Xb eller IS

Bedömningen av överensstämmelse av ventiler och andra tillbehör för

återfyllningsbara tryckkärl som har en direkt säkerhetsfunktion får genomföras separat

från tryckkärlen och ska bedömas enligt samma krav eller högre krav än de som gäller

det kärl som de är monterade på.

Xa avser behörig myndighet, dennas representant eller kontrollorgan som uppfyller

1.8.6.2, 1.8.6.4, 1.8.6.5 och 1.8.6.8 och är ackrediterade enligt EN ISO/IEC

17020:2012 (utom avsnitt 8.1.3) typ A.

Xb avser kontrollorgan som uppfyller 1.8.6.2, 1.8.6.4, 1.8.6.5 och 1.8.6.8 och är

ackrediterade enligt EN ISO/IEC 17020:2012 (utom avsnitt 8.1.3) typ B.

IS avser en intern kontrolltjänst hos den ansökande under övervakning av ett

kontrollorgan som uppfyller 1.8.6.2, 1.8.6.4, 1.8.6.5 och 1.8.6.8 och är ackrediterade

enligt EN ISO/IEC 17020:2012 (utom avsnitt 8.1.3) typ A. Den interna

kontrolltjänsten ska vara oberoende från konstruktionsprocess, tillverkningsarbete,

reparation och underhåll.

6.2.3.6.2

Om godkännandelandet inte är en fördragspart till ADR, ska behörig myndighet som

nämns i 6.2.1.7.2 vara behörig myndighet i en fördragspart till ADR.

6.2.3.7

Krav på tillverkare

6.2.3.7.1

Tillämpliga bestämmelser i 1.8.7 ska uppfyllas.

6.2.3.8

Krav på kontrollorgan

Bestämmelserna i 1.8.6 ska uppfyllas.

6.2.3.9

Märkning av återfyllningsbara tryckkärl

6.2.3.9.1

Märkningen ska uppfylla 6.2.2.7 med följande avvikelser.

6.2.3.9.2

UN-förpackningssymbolen angiven i 6.2.2.7.2 (a) och bestämmelserna i 6.2.2.7.4 (q)

och (r) får inte tillämpas.

6.2.3.9.3

Bestämmelser enligt 6.2.2.7.3 (j) ska ersättas med följande:

(j) Vattenvolymen hos tryckkärlet i liter, följd av bokstaven ”L”. För tryckkärl för

kondenserade gaser skall vattenvolymen anges med tre signifikanta siffror,

avrundad nedåt. Är värdet för minsta eller nominell vattenvolym ett heltal får

decimalerna försummas.

6.2.3.9.4

Märkningen angiven i 6.2.2.7.3 (g) och (h) samt 6.2.2.7.4 (m) behövs inte för

tryckkärl för UN 1965 kolvätegasblandning, kondenserad, n.o.s.

888

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

6.2.3.9.5

Vid märkning med datum enligt 6.2.2.7.7 (c) behöver månad inte anges för gaser, för

vilka intervallet mellan återkommande kontroller är 10 år eller mer (se 4.1.4.1,

förpackningsinstruktion P200 och P203).

6.2.3.9.6

Märkningarna i enlighet med 6.2.2.7.7 får ingraveras på en ring av lämpligt material

som sätts fast på gasflaskan när ventilen monteras och som endast kan avlägsnas

genom att ventilen demonteras från gasflaskan.

6.2.3.9.7

Märkning av gasflaskpaket

6.2.3.9.7.1

Enskilda gasflaskor i ett gasflaskpaket ska märkas enligt 6.2.3.9.1 - 6.2.3.9.6.

6.2.3.9.7.2

Märkningen av gasflaskpaket ska uppfylla 6.2.2.10.2 och 6.2.2.10.3, förutom att UN-

förpackningssymbolen angiven i 6.2.2.7.2 (a) inte får fästas.

6.2.3.9.7.3

Utöver den föregående märkningen ska varje gasflaskpaket som uppfyller

bestämmelserna för återkommande kontroll och provning i 6.2.4.2 vara försett med en

märkning som innehåller följande uppgifter:

(a) nationalitetsbokstav (-bokstäver) för det land som godkänt det organ som

genomfört den återkommande kontrollen och provningen, genom

nationalitetsbeteckningen som används på motorfordon i internationell

vägtrafik2). Denna märkning är inte nödvändig om godkännandet utfärdats av

behörig myndighet i samma land som där tillverkningsgodkännandet utfärdats,

(b) det registrerade märket för det av behörig myndighet godkända organet för

återkommande kontroll och provning,

(c) datum för återkommande kontroll och provning, angivet med år (två siffror), följt

av månad (två siffror) skilda åt med ett snedstreck (dvs. ”/”). För att ange året får

även fyra siffror användas.

Ovan angiven märkning ska åskådliggöras i angiven ordningsföljd endera på skylten

som är angiven i 6.2.2.10.2 eller på en separat skylt som är permanent fastsatt på

gasflaskpaketets ram.

6.2.3.10

Märkning av ej återfyllningsbara tryckkärl

6.2.3.10.1

Märkningen ska uppfylla 6.2.2.8 med undantag av att UN-förpackningssymbolen

angiven i 6.2.2.7.2 (a) inte får fästas.

6.2.3.11

Bärgningstryckkärl

6.2.3.11.1

För att tillåta säker hantering och bortskaffande av tryckkärl som transporteras i

bärgningstryckkärl, får konstruktionen bestå av utrustning som normalt inte används

för gasflaskor eller tryckfat, såsom luckor eller snabböppningsanordningar och

öppningar i den cylindriska delen.

6.2.3.11.2

Instruktioner för säker hantering och användning av bärgningstryckkärl ska tydligt

framgå av dokumentationen i ansökan till behörig myndighet i godkännandelandet och

den ska vara en del av godkännandecertifikatet. I godkännandecertifikatet ska det

framgå vilka tryckkärl som är tillåtna för transport i bärgningstryckkärlet. Dessutom

2)

Nationalitetsbeteckningen för registreringslandet som används på motorfordon och släpvagnar internationell vägtrafik,

t.ex. i enlighet med Genèvekonventionen om vägtrafik från 1949 eller Wienöverenskommelsen om vägtrafik från 1968.

889

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

ska en förteckning inkluderas där tillverkningsmaterialet som kan antas komma i

kontakt med det farliga godset inkluderas.

6.2.3.11.3

En kopia av godkännandecertifikatet ska av tillverkaren överlämnas till ägaren av

bärgningstryckkärlet.

6.2.3.11.4

Märkning av bärgningstryckkärl enligt 6.2.3 ska bestämmas av behörig myndighet i

godkännandelandet med beaktande av lämpliga bestämmelser om märkning i 6.2.3.9.

Märkningen ska innehålla vattenvolym och provtryck hos bärgningstryckkärlet.

6.2.4

Bestämmelser för icke UN-tryckkärl som konstruerats, tillverkats och

provats i överensstämmelse med angivna standarder

Anm

Personer eller organ som är identifierade i standarderna som ansvariga enligt

ADR/ADR-S, ska uppfylla bestämmelserna i ADR/ADR-S.

6.2.4.1

Konstruktion, tillverkning och första kontroll och provning

Certifikat om typgodkännande ska utfärdas i enlighet med 1.8.7. Standarderna som

anges i nedanstående tabell ska tillämpas enligt kolumn (4) vid utfärdande av

typgodkännande för att uppfylla bestämmelserna i kapitel 6.2 som anges i kolumn (3).

Standarderna ska tillämpas i enlighet med 1.1.5. Kolumn (5) anger den senaste

tidpunkten för vilken existerande typgodkännanden ska återkallas enligt 1.8.7.2.4. Om

inget datum är angivet gäller typgodkännandet tills giltighetstiden löper ut.

Sedan den 1 januari 2009 är det obligatoriskt att använda en angiven standard.

Undantag behandlas i 6.2.5

Om flera standarder är angivna som obligatoriska för tillämpning av samma

bestämmelser, ska endast en av dessa standarder tillämpas, dock i sin helhet, om inte

annat anges i nedanstående tabell.

Tillämpningsområdet för varje standard anges i

avsnittet om tillämpning i varje standard såvida inget annat anges i tabellen nedan.

Referens

Dokumentets titel

Tillämplig

delavsnitt

och

stycken

Tillämplig på

nya typgod-

kännanden

eller

förnyelser

Sista datum

för att

återkalla

existerande

typgod-

kännanden

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

För konstruktion och tillverkning

Bilaga 1, del 1-3 i

rådets direktiv

84/525/EEG

Rådets direktiv 84/525/EEG av den 17

september 1984 om tillnärmning av

medlemsstaternas lagar och andra

författningar om sömlösa gasflaskor av

stål, publicerat i Europeiska

gemenskapernas officiella tidning nr L

300, av den 19 november 1984

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Tillsvidare

Bilaga 1, del 1-3 i

rådets direktiv

84/526/EEG

Rådets direktiv 84/526/EEG av den 17

september 1984 om tillnärmning av

medlemsstaternas lagar och andra

författningar om sömlösa olegerade och

legerade aluminiumgasflaskor,

publicerat i Europeiska gemenskapernas

officiella tidning nr L 300, av den 19

november 1984

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Tillsvidare

890

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

Referens

Dokumentets titel

Tillämplig

delavsnitt

och

stycken

Tillämplig på

nya typgod-

kännanden

eller

förnyelser

Sista datum

för att

återkalla

existerande

typgod-

kännanden

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

Bilaga 1, del 1-3 i

rådets direktiv

84/527/EEG

Rådets direktiv 84/527/EEG av den 17

september 1984 om tillnärmning av

medlemsstaternas lagar och andra

författningar om svetsade, olegerade

gasflaskor av stål, publicerat i Euro-

peiska gemenskapernas officiella tidning

nr L 300, av den 19 november 1984

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Tillsvidare

EN 1442:1998 +

AC:1999

Gasflaskor – Svetsade gasflaskor av stål

för gasol – Dimensionering och

konstruktion

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Mellan 1 juli

2001 och

30 juni 2007

Den 31

december 2012

EN 1442:1998 +

A2:2005

Återfyllningsbara svetsade gasflaskor av

stål för gasol (LPG) – Konstruktion och

tillverkning

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Mellan 1 januari

2007 och

31 december

2010

EN 1442:2006 +

A1:2008

Utrustning och tillbehör för gasol (LPG) –

Återfyllningsbara svetsade gasflaskor av

stål för gasol (LPG) – Konstruktion och

tillverkning

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Tillsvidare

EN 1800:1998 +

AC:1999

Gasflaskor – Acetylenflaskor –

Grundläggande krav och definitioner

6.2.1.1.9

Mellan 1 juli

2001 och 31

december 2010

EN 1800:2006

Gasflaskor – Acetylenflaskor –

Grundläggande krav, definitioner och

typprovning

6.2.1.1.9

Mellan 1 januari

2009 och 31

december 2016

EN ISO

3807:2013

Gasflaskor - Acetylenflaskor -

Grundläggande krav och typprovning

Anm Smältsäkringar får inte monteras.

6.2.1.1.9

Tillsvidare

EN 1964-1:1999 Gasflaskor – Specifikation för

dimensionering och konstruktion av

gasflaskor med vattenkapacitet från 0,5 l

till och med 150 l – Del 1: Flaskor gjorda

av stål med R

m

mindre än 1100 MPa

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Till och med

den 31

december 2014

EN 1975:1999

(utom bilaga G)

Gasflaskor – Specifikation för

dimensionering och konstruktion av

sömlösa gasflaskor av olegerat och

legerat aluminium och med kapacitet

från 0,5 l till och med 150 l

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Till och med

den 30 juni

2005

EN 1975:1999 +

A1:2003

Gasflaskor – Specifikation för

dimensionering och konstruktion av

sömlösa gasflaskor av olegerat och

legerat aluminium med kapacitet från 0,5

l till och med 150 l

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Mellan 1 januari

2009 och 31

december 2016

EN ISO

7866:2012 +

AC:2014

Gasflaskor - Återfyllningsbara sömlösa

gasflaskor av aluminiumlegeringar -

Konstruktion, tillverkning och provning

(ISO 7866:2012)

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Tillsvidare

EN ISO

11120:1999

Gasflaskor – Återfyllningsbara sömlösa

storflaskor av stål för transport av

komprimerad gas, med vattenkapacitet

mellan 150 l och 3000 l – Beräkning,

konstruktion och provning

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Mellan 1 juli

2001 och 30

juni 2015

31 december

2015 för

storflaskor som

är märkta med

bokstaven ”H”

enligt 6.2.2.7.4

(p)

891

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

Referens

Dokumentets titel

Tillämplig

delavsnitt

och

stycken

Tillämplig på

nya typgod-

kännanden

eller

förnyelser

Sista datum

för att

återkalla

existerande

typgod-

kännanden

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

EN ISO

11120:1999

+A1:2013

Gasflaskor - Återfyllningsbara sömlösa

storflaskor av stål, för transport av

komprimerad gas, med vattenkapacitet

mellan 150 l och 3000 l - Beräkning,

konstruktion och provning

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Tillsvidare

EN 1964-3:2000 Gasflaskor – Specifikation för

dimensionering och konstruktion av

återfyllningsbara sömlösa gasflaskor av

stål och med en kapacitet från 0,5 l till

och med 150 l – Del 3: Flaskor gjorda av

sömlöst rostfritt stål med R

m

mindre än

1100 MPa

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Tillsvidare

EN 12862:2000

Gasflaskor – Specifikation för

dimensionering och konstruktion av

återfyllningsbara svetsade gasflaskor av

aluminiumlegering

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Tillsvidare

EN 1251-2:2000 Kryogena kärl – Vakuumisolerade kärl

med volym ej över 1000 l – Del 2:

Konstruktion, tillverkning, kontroll och

provning

Anm Standarden EN 1252-1:1998 som

anges i denna standard är också

tillämpbar på slutna kryokärl vid

transport av UN 1972 (METAN,

KYLD, FLYTANDE, eller

NATURGAS, KYLD, FLYTANDE).

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Tillsvidare

EN 12257:2002

Gasflaskor – Sömlösa dellindade

gasflaskor av kompositmaterial

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Tillsvidare

EN 12807:2001

(utom bilaga A)

Återfyllningsbara lödda gasflaskor för

gasol (LPG) – Dimensionering och

konstruktion

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Mellan 1 januari

2005 och 31

december 2010

Den 31

december 2012

EN 12807:2008

Utrustning och tillbehör för gasol (LPG) –

Återfyllningsbara lödda gasflaskor för

gasol (LPG) – Dimensionering och

konstruktion

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Tillsvidare

EN 1964-2:2001 Gasflaskor – Specifikation för

dimensionering och konstruktion av

gasflaskor med vattenkapacitet från 0,5 l

till och med 150 l – Del 2: Flaskor gjorda

av stål med R

m

lika med 1100 MPa eller

högre

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Till och med

den 31

december 2014

EN ISO 9809-

1:2010

Gasflaskor - Återfyllningsbara sömlösa

gasflaskor av stål - Beräkning,

konstruktion och provning - Del 1:

Gasflaskor av seghärdningsstål med

brottgräns mindre än 1 100 MPa (ISO

9809-1:2010)

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Tillsvidare

EN ISO 9809-

2:2010

Gasflaskor - Återfyllningsbara sömlösa

gasflaskor av stål - Beräkning,

konstruktion och provning - Del 2:

Gasflaskor av seghärdningsstål med

brottgräns större än eller lika med 1 100

MPa (ISO 9809-2:2010)

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Tillsvidare

892

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

EN ISO 9809-

3:2010

Gasflaskor - Återfyllningsbara sömlösa

gasflaskor av stål - Beräkning,

konstruktion och provning - Del 3:

Gasflaskor av normaliserade stål (ISO

9809-3:2010)

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Tillsvidare

EN 13293:2002

Gasflaskor – Regler för konstruktion och

tillverkning av sömlösa normaliserade

gasflaskor av kol/kolmanganstål med

vattenkapacitet upp till 0,5 liter för

komprimerade, kondenserade och lösta

gaser upp till 1 liter för koldioxid

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Tillsvidare

EN 13322-1:2003 Gasflaskor – Återfyllningsbara svetsade

gasflaskor av stål – Konstruktion och

tillverkning – Del 1: Kolstål

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Till och med

den 30 juni

2007

EN 13322-1:2003

+ A1:2006

Gasflaskor – Återfyllningsbara svetsade

gasflaskor av stål – Konstruktion och

tillverkning – Del 1: Kolstål

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Tillsvidare

EN 13322-2:2003 Gasflaskor – Återfyllningsbara svetsade

gasflaskor av stål – Konstruktion och

tillverkning – Del 2: Rostfritt stål

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Till och med

den 30 juni

2007

EN 13322-2:2003

+ A1:2006

Gasflaskor – Återfyllningsbara svetsade

gasflaskor av stål – Konstruktion och

tillverkning – Del 2: Rostfritt stål

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Tillsvidare

EN 12245:2002

Gasflaskor – Hellindade flaskor av

kompositmaterial

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Till och med

den 31

december 2014

EN 12245:2009

+A1:2011

Gasflaskor – Hellindade flaskor av

kompositmaterial

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Tillsvidare

EN 12205:2001

Gasflaskor – Ej återfyllningsbara

metalliska gasflaskor

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Mellan 1 januari

2005 och 30

juni 2017

31 december

2018

EN ISO

11118:2015

Gasflaskor – Ej återfyllningsbara

metalliska gasflaskor – Specifikation och

testmetoder

6.2.3.1,

6.2.3.3 och

6.2.3.4

Tillsvidare

EN 13110:2002

Gasflaskor – Svetsade aluminiumflaskor

för gasol – Konstruktion och tillverkning

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Till och med 31

december 2014

EN 13110:2012

Gasflaskor – Svetsade aluminiumflaskor

för gasol – Konstruktion och tillverkning

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Tillsvidare

EN 14427:2004 Återfyllningsbara hellindade gasolflaskor

(LPG) av kompositmaterial –

Konstruktion och tillverkning

Anm Denna standard gäller endast

gasflaskor utrustade med

tryckavlastningsventil.

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Mellan 1 januari

2005 och 30

juni 2007

EN 14427:2004 +

A1:2005

Återfyllningsbara gasolflaskor (LPG) av

kompositmaterial – Konstruktion och

tillverkning

Anm 1 Denna standard gäller endast

gasflaskor utrustade med

tryckavlastningsventil.

Anm 2 I 5.2.9.2.1 och 5.2.9.3.1 ska

båda gasflaskorna genomgå

sprängprovning om de uppvisar

skador som är minst lika stora

som kassationskriterierna.

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Mellan 1 januari

2007 och 31

december 2016

EN 14427:2014

Utrustning och tillbehör för gasol LPG -

Återfyllningsbara gasolflaskor (LPG) av

kompositmaterial - Konstruktion och

tillverkning

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Tillsvidare

893

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

EN 14208:2004

Gasflaskor – Fordringar för svetsade

gasflaskor med kapacitet till och med

1000 l – Konstruktion och tillverkning

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Tillsvidare

EN 14140:2003

Gasflaskor – Återfyllningsbara svetsade

stålflaskor för gasol (LPG) – Alternativ

konstruktion och tillverkning

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Mellan 1 januari

2005 och

31 december

2010

EN 14140:2003 +

A1:2006

Gasflaskor – Utrustning och tillbehör för

gasol (LPG) – Återfyllningsbara

svetsade stålflaskor för gasol (LPG) –

Alternativ konstruktion och tillverkning

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Mellan 1 januari

2009 och 31

december 2018

EN 14140:2014

AC:2015

(förutom

overmoulded

cylinders)

Gasflaskor - Utrustning och tillbehör för

gasol (LPG) - Återfyllningsbara svetsade

stålflaskor för gasol (LPG) - Alternativ

konstruktion och tillverkning

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Tillsvidare

EN 13769:2003

Gasflaskor – Flaskpaket – Konstruktion,

tillverkning, märkning och provning

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Till och med

den 30 juni

2007

EN 13769:2003 +

A1:2005

Gasflaskor – Flaskpaket – Konstruktion,

tillverkning, märkning och provning

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Till och med

den 31

december 2014

EN ISO

10961:2012

Gasflaskor–Flaskpaket–Konstruktion,

tillverkning, provning och kontroll

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Tillsvidare

EN 14638-1:2006 Gasflaskor – Återfyllningsbara svetsade

behållare med kapacitet mindre än 150 l

– Del 1: Svetsade behållare av

austenitiskt rostfritt stål tillverkade enligt

beräkning motiverad med experimentella

metoder

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Tillsvidare

EN 14638-3:2010

+AC:2012

Gasflaskor - Återfyllningsbara svetsade

behållare med kapacitet mindre än 150 l

- Del 3: Svetsade behållare av kolstål

konstruerade baserat på experimentella

metoder

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Tillsvidare

EN 14893:2006 +

AC:2007

Utrustning och tillbehör för gasol (LPG) –

Svetsat transportabelt tryckfat av stål

(LPG) med kapacitet från 150 till och

med 1000 l

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Mellan 1 januari

2009 och 31

december 2016

EN ISO

14893:2014

Utrustning och tillbehör för gasol (LPG) -

Svetsat transportabelt tryckfat av stål

(LPG) med kapacitet från 150 till och

med 1000 l

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Tillsvidare

För förslutningar

EN 849:1996

(utom bilaga A)

Gasflaskor – Ventiler – Specifikation och

typprovning

6.2.3.1 och

6.2.3.3

Till och med

den 30 juni

2003

Den 31

december 2014

EN 849:1996 +

A2:2001

Gasflaskor – Ventiler – Specifikation och

typprovning

6.2.3.1 och

6.2.3.3

Till och med

den 30 juni

2007

Den 31

december 2016

EN 1626:2008

(utom ventil

kategori B)

Kryokärl - Ventiler för kryogen

användning

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Tillsvidare

EN ISO

10297:2006

Gasflaskor – Gasflaskventiler –

Specifikationer och typprovning

6.2.3.1 och

6.2.3.3

Mellan 1 januari

2009 och 31

december 2018

EN ISO

10297:2014

Gasflaskor - Gasflaskventiler -

Specifikationer och typprovning

(ISO/DIS 10297:2012)

6.2.3.1 och

6.2.3.3

Tillsvidare

894

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

EN 13152:2001

Specifikation och provning av ventiler för

gasolflaskor – Självstängande

6.2.3.1 och

6.2.3.3

Mellan 1 januari

2005 och

31 december

2010

EN 13152:2001 +

A1:2003

Specifikation och provning av ventiler för

gasolflaskor – Självstängande

6.2.3.1 och

6.2.3.3

Mellan 1 januari

2009 och 31

december 2014

EN 13153:2001

Specifikation och provning av ventiler för

gasolflaskor – Manuellt styrda

6.2.3.1 och

6.2.3.3

Mellan 1 januari

2005 och

31 december

2010

EN 13153:2001 +

A1:2003

Specifikation och provning av ventiler för

gasolflaskor – Manuellt styrda

6.2.3.1 och

6.2.3.3

Mellan 1 januari

2009 och 31

december 2014

EN ISO

13340:2001

Gasflaskor - Ventiler för ej

återfyllningsbara gasflaskor -

Specifikation för prototypprovning (ISO

13340:2001)

6.2.3.1 och

6.2.3.3

Mellan 1 januari

2011 och 31

december 2017

31 december

2018

EN 13648-1:2008 Kryokärl - Säkerhetsanordningar till

skydd mot skadligt tryck - Del 1:

Säkerhetsventiler för kryogen

användning

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Tillsvidare

EN ISO

14245:2010

Gasflaskor - Specifikationer och

provning för gasflaskventiler för gasol

(LPG) - Självstängande (ISO

14245:2006)

6.2.3.1 och

6.2.3.3

Tillsvidare

EN ISO

15995:2010

Gasflaskor - Specifikationer och

provning för gasflaskventiler för gasol

(LPG) - Manuellt manövrerade (ISO

15995:2006)

6.2.3.1 och

6.2.3.3

Tillsvidare

EN 13175:

2014

Utrustning och tillbehör för gasol (LPG) -

Specifikation och provning av ventiler

och utrustning för gasoltankar

6.2.3.1 och

6.2.3.3

Tillsvidare

EN ISO

17871:2015

Gasflaskor – Gasflaskventiler för

snabbtömning - Specifikationer och

typprovning (ISO 17871:2015)

6.2.3.1,

6.2.3.3 och

6.2.3.4

Tillsvidare

EN 13953:2015

Utrustning och tillbehör för gasol (LPG)

– Säkerhetsventiler för återfyllningsbara

gasolflaskor

Anm Den sista meningen i

tillämpningsområdet gäller inte.

6.2.3.1,

6.2.3.3 och

6.2.3.4

Tillsvidare

EN ISO

14246:2014

Gasflaskor - Gasflaskventiler -

Tillverkningsprovning och kontroller

(ISO 14246:2014)

6.2.3.1 och

6.2.3.4

Tillsvidare

6.2.4.2

Återkommande kontroll och provning

Standarderna som anges i nedanstående tabell ska tillämpas enligt kolumn (3) vid

återkommande kontroll och provning av tryckkärl för att uppfylla bestämmelserna i

6.2.3.5. Standarderna ska tillämpas i enlighet med 1.1.5.

Det är obligatoriskt att använda en angiven standard.

Då ett tryckkärl är konstruerat i enlighet med bestämmelserna i 6.2.5 ska

återkommande kontroll genomföras enligt den i förekommande fall angivna metoden i

typgodkännandet.

Om flera standarder är angivna som obligatoriska för tillämpning av samma

bestämmelser, ska endast en av standarderna tillämpas, dock i sin helhet, om inte

895

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

annat anges i nedanstående tabell.

Tillämpningsområdet för varje standard anges i

avsnittet om tillämpning i varje standard såvida inget annat anges i tabellen nedan.

Referens

Dokumentets titel

Tillämplig

(1)

(2)

(3)

För återkommande kontroll

EN 1251-3:2000 Kryogena kärl – Vakuumisolerade kärl med volym ej över 1000 l – Del 3:

Driftskrav

Tillsvidare

EN 1968:2002 +

A1:2005 (utom

bilaga B)

Gasflaskor – Återkommande kontroll och provning av sömlösa

gasflaskor av stål

Tillsvidare

EN 1802:2002

(utom bilaga B)

Gasflaskor – Återkommande kontroll och provning av sömlösa

gasflaskor av aluminiumlegering

Tillsvidare

EN ISO

10462:2013

Gasflaskor – Acetylenflaskor – Återkommande kontroll och underhåll

(ISO 10462:2013)

Tillsvidare

EN 1803:2002

(utom bilaga B)

Gasflaskor – Återkommande kontroll och provning av svetsade

gasflaskor av kolstål

Tillsvidare

EN ISO

11623:2002

(utom avsnitt 4)

Gasflaskor – Återkommande kontroll och provning av flaskor av

kompositmaterial

Till och med

den 31

december 2018

EN ISO

11623:2015

Gasflaskor – Återkommande kontroll och provning av flaskor av

kompositmaterial

Obligatorisk

från och med

den 1 januari

2019

EN ISO

22434:2011

Gasflaskor – Kontroll och underhåll av ventiler för gasflaskor (ISO

22434:2006)

Tillsvidare

EN 14876:2007

Gasflaskor – Återkommande kontroll och provning av svetsade tryckfat

av stål

Tillsvidare

EN 14912:2005

Utrustning och tillbehör för gasol (LPG) – Kontroll och underhåll av

ventiler för gasolflaskor vid återkommande kontroll av gasflaskor

Till och med

den 31

december

2018.

EN 14912:2015

Utrustning och tillbehör för gasol (LPG) – Kontroll och underhåll av

ventiler för gasolflaskor vid återkommande kontroll av gasflaskor

Obligatorisk

från och med

den 1 januari

2019

EN 1440:2008 +

A1:2012 (utom

bilagorna G och

H)

Utrustning och tillbehör för gasol (LPG) - Återkommande kontroll av

återfyllningsbara gasflaskor för gasol

Till och med

den 31

december 2018

EN 1440:2016

(utom bilaga C)

Utrustning och tillbehör för gasol (LPG) - Traditionella svetsade och

lödda återfyllningsbara gasflaskor av stål för gasol (LPG) -

Återkommande kontroll

Obligatorisk

från och med

den 1 januari

2019

EN 16728:2016

(utom paragraf

3.5, bilagorna F

och G)

Utrustning och tillbehör för gasol (LPG) - Andra än traditionella svetsade

och lödda återfyllningsbara gasflaskor av stål för gasol (LPG) -

Återkommande kontroll

Obligatorisk

från och med

den 1 januari

2019

EN 15888:2014

Gasflaskor – Flaskpaket – Återkommande kontroll och provning

Tillsvidare

6.2.5

Bestämmelser för icke UN-tryckkärl som inte konstruerats, tillverkats och

provats i överensstämmelse med angivna standarder

För att ta hänsyn till vetenskaplig och teknisk utveckling, eller om inga standarder är

angivna i 6.2.2 eller 6.2.4, eller för att ta hänsyn till vissa aspekter som inte har

896

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

förutsetts i någon i 6.2.2 eller 6.2.4 angiven standard, kan behörig myndighet godta

tillämpning av en teknisk norm som säkerställer samma säkerhetsnivå.

Utfärdande organ ska i typgodkännandet ange vilken metod som ska användas för

återkommande kontroll om standarderna angivna i 6.2.2 eller 6.2.4 inte är tillämpliga

eller inte ska användas.

Behörig myndighet ska skicka en förteckning över de tekniska normer den godtar till

UNECE:s sekretariat. Förteckningen ska innehålla följande uppgifter: Normens namn

och datum, vad normen omfattar och uppgift om var den kan anskaffas. Sekretariatet

ska göra denna information tillgänglig på sin webbplats.

En standard som har antagits för att anges i en kommande utgåva av ADR/ADR-S, får

av behörig myndighet godtas för användning utan att informera UNECE-sekretariatet.

Bestämmelserna i 6.2.1 och 6.2.3 samt följande bestämmelser ska dock vara

uppfyllda.

Anm

I detta avsnitt räknas hänvisning till tekniska standarder i 6.2.1 som

hänvisning till tekniska normer.

6.2.5.1

Material

Följande bestämmelser innehåller exempel på material som får användas för att

uppfylla kraven på material i 6.2.1.2:

(a) kolstål för komprimerade, kondenserade, kylda kondenserade eller lösta gaser,

samt för ämnen som inte omfattas av klass 2 och är upptagna i 4.1.4.1,

förpackningsinstruktion P200, tabell 3,

(b) legerat stål (specialstål), nickel, nickellegering (t.ex. monel) för komprimerade,

kondenserade, kylda kondenserade eller lösta gaser, samt för ämnen som inte

omfattas av klass 2 och är upptagna i 4.1.4.1, förpackningsinstruktion P200,

tabell 3,

(c) koppar för:

(i) gaser med klassificeringskod 1A, 1O, 1F och 1TF, vars fyllningstryck vid en

temperatur av 15 °C inte överstiger 2 MPa (20 bar),

(ii) gaser med klassificeringskod 2A och dessutom UN 1033 dimetyleter,

UN 1037 etylklorid, UN 1063 metylklorid, UN 1079 svaveldioxid, UN 1085

vinylbromid, UN 1086 vinylklorid och UN 3300 etylenoxid och koldioxid,

blandning, med mer än 87 % etylenoxid,

(iii) gaser med klassificeringskod 3A, 3O och 3F,

(d) aluminiumlegering: se 4.1.4.1, förpackningsinstruktion P200 (10),

särbestämmelse ”a”,

(e) kompositmaterial för komprimerade, kondenserade, kylda kondenserade och lösta

gaser,

(f) plastmaterial för kylda kondenserade gaser, och

897

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

(g) glas för gaser med klassificeringskod 3A, utom UN 2187 koldioxid, kyld,

flytande eller blandningar med koldioxid, kyld, flytande, och för gaser med

klassificeringskod 3O.

6.2.5.2

Driftsutrustning

(Tills vidare blank.)

6.2.5.3

Gasflaskor, storflaskor, tryckfat och gasflaskpaket av metall

Spänningen i metallen vid den mest påkända punkten i kärlet får vid provtrycket inte

överstiga 77 % av garanterad minsta sträckgräns (R

e

).

Med sträckgräns menas den spänning som åstadkommer en kvarstående förlängning

med 2 ‰ (dvs. 0,2 %), eller för austenitiska stål 1 %, av provstavens mätlängd.

Anm

För plåt ska provstaven tas ut tvärs valsriktningen. Brottförlängningen ska

bestämmas på en provstav med cirkulärt tvärsnitt, varvid mätlängden l

mellan ritsarna är fem gånger stavdiametern d (l = 5d), om provstavar med

rektangulärt tvärsnitt används, ska mätlängden l beräknas med formeln:

0

F

65

,

5

l =

där F

o

utgör provstavens ursprungliga tvärsnittsarea.

Tryckkärl och deras förslutningar ska vara tillverkade av lämpliga material, som vid

temperaturer mellan -20°C och +50°C inte är benägna till sprödbrott och okänsliga för

spänningskorrosion.

Svetsfogar ska vara fackmässigt utförda och erbjuda fullständig säkerhet.

6.2.5.4

Tilläggsbestämmelser för tryckkärl av aluminiumlegeringar för komprimerade,

kondenserade och lösta gaser och för ej trycksatta gaser med särskilda villkor

(gasprover), samt för föremål som innehåller gas under tryck, dock inte

aerosolbehållare och engångsbehållare för gas

6.2.5.4.1

Material i tryckkärl av aluminiumlegering ska uppfylla följande krav:

A

B

C

D

Brottgräns, R

m

i MPa (= N/mm

2

)

49–186

196–372

196–372

343–490

Sträckgräns, R

e

i MPa (= N/mm

2

)

(kvarstående förlängning λ = 0,2 %)

10–167

59–314

137–334

206–412

Brottförlängning (l = 5d) i %

12–40

12–30

12–30

11–16

Bockprov (dornens diameter

d = n × e, e är provstavens tjocklek)

n = 5

(R

m

≤ 98)

n = 6

(R

m

>98)

n = 6

(R

m

≤ 325)

n = 7

(R

m

>325)

n = 6

(R

m

≤ 325)

n = 7

(R

m

>325)

n = 7

(R

m

≤ 392)

n = 8

(R

m

>392)

Aluminium Associations serienummer

a)

1 000

5 000

6 000

2 000

a) Se ”Aluminium Standards and Data”, 5:e upplagan, januari 1976, utgiven av Aluminium Association,

750 Third Avenue, New York.

De faktiska egenskaperna beror på sammansättningen av legeringen i fråga samt

kärlets slutliga bearbetning, men oberoende av vilken legering som används ska

kärlets godstjocklek beräknas med någon av följande formler:

898

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

bar

e

bar

MPa

e

MPa

P

R

D

P

e

eller

P

R

D

P

e

+

×

×

=

+

×

×

=

3

,

1

20

3

,

1

2

där:

e

= kärlväggens minsta tjocklek i mm

P

MPa

= provtrycket i MPa

P

bar

= provtrycket i bar

D

= kärlets nominella yttre diameter i mm, och

R

e

= garanterade minsta 0,2 % sträckgräns i MPa (N/mm2)

Det värde på garanterade minsta sträckgräns (R

e

), som sätts in i formeln får inte

överstiga 0,85 gånger den garanterade minsta brottgränsen (R

m

), oberoende av vilken

legering som används.

Anm 1 Ovannämnda egenskaper baseras på tidigare erfarenhet av följande materials

användning i kärl:

Kolumn A: Aluminium, olegerat, 99,5 % rent.

Kolumn B: Legeringar av aluminium och magnesium.

Kolumn C: Legeringar av aluminium, kisel och magnesium, såsom

ISO/R209 Al-Si-Mg (Aluminium Association 6351).

Kolumn D: Legeringar av aluminium, koppar och magnesium.

Anm 2 Brottförlängningen bestäms på provstavar med cirkulärt tvärsnitt, varvid

mätlängden l ska vara fem gånger provstavens diameter d (l = 5d), om

provstavar med rektangulärt tvärsnitt används, ska mätlängden l beräknas

med formeln:

0

F

65

,

5

l =

där:

F

o

utgör provstavens ursprungliga tvärsnittsarea.

Anm 3 (a) Bockprovningen (se figuren) ska utföras på provstavar som erhållits

genom att dela ett ringformat stycke av kärlet i två lika delar med

bredden 3e, dock minst 25 mm. Provstavarna får endast bearbetas på

kanterna.

(b) Bockprovningen ska utföras mellan en dorn med diametern (d) och två

stödrullar med ett inbördes avstånd av (d+3e). Under provningen får

avståndet mellan provstavens innersidor ej överstiga dornens diameter.

(c) Provstaven får inte spricka när den bockas runt dornen tills innersidorna

ligger an mot dornen.

899

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

(d) Förhållandet (n) mellan dornens diameter och provstavens tjocklek ska

motsvara de värden som anges i tabellen.

Figur över bockprovning

6.2.5.4.2

Ett lägre minsta värde på brottförlängningen godtas, under förutsättning att ytterligare

en provningsmetod, som godkänts av behörig myndighet i tillverkningslandet, visar att

säkerheten under transport är lika betryggande som hos kärl som är producerade med

utgångspunkt från värdena i tabellen i 6.2.5.4.1 (se även EN 1975:1999 + A1:2003).

6.2.5.4.3

Minsta godstjocklek i tryckkärlets tunnaste punkt ska vara följande:

-

vid kärldiameter under 50 mm; minst 1,5 mm,

-

vid kärldiameter från 50 till och med 150 mm; minst 2 mm,

-

vid kärldiameter över 150 mm; minst 3 mm.

6.2.5.4.4

Kärlets ändar ska ha halvsfärisk, elliptisk eller torisfärisk form, de ska erbjuda samma

säkerhet som kärlet i övrigt.

6.2.5.5

Tryckkärl av kompositmaterial

Gasflaskor, storflaskor, tryckfat och gasflaskpaket av kompositmaterial ska vara

konstruerade så att sprängindex (sprängtryck dividerat med provtryck) är minst:

-

1,67 för bandförstärkta kärl

-

2,00 för fullständigt omlindade kärl

6.2.5.6

Slutna kryokärl

Följande bestämmelser gäller för konstruktion av slutna kryokärl för kylda

kondenserade gaser:

6.2.5.6.1

Om icke-metalliska material används, får de inte vara benägna till sprödbrott vid den

lägsta drifttemperaturen för tryckkärlet och dess utrustningsdetaljer.

6.2.5.6.2

Tryckavlastningsanordningarna ska vara tillverkade så att de fungerar felfritt även vid

deras lägsta drifttemperatur. Funktionssäkerheten vid denna temperatur ska fastställas

900

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

och kontrolleras genom provning av varje anordning eller genom ett urval av

anordningar av samma konstruktionstyp.

6.2.5.6.3

Kärlens öppningar och tryckavlastningsanordningar ska vara utförda så att vätska inte

kan stänka ut.

6.2.6

Allmänna bestämmelser för aerosolbehållare, engångsbehållare för gas

och bränslecellsbehållare för kondenserad brandfarlig gas

6.2.6.1

Konstruktion och tillverkning

6.2.6.1.1

Aerosolbehållare (UN 1950 aerosoler) innehållande endast en gas eller en

gasblandning och UN 2037 engångsbehållare för gas ska vara av metall. Detta krav

gäller inte för aerosolbehållare och engångsbehållare för gas med en volym av högst

100 ml för UN 1011 butan. Andra aerosolbehållare med UN 1950 ska vara av metall,

plast eller glas. Kärl av metall, med en ytterdiameter av minst 40 mm, ska ha konkav

botten.

6.2.6.1.2

Kärl av metall får ha en volym av högst 1000 ml, medan kärl av syntetiskt material

eller glas får ha en volym av högst 500 ml.

6.2.6.1.3

Alla kärltyper (aerosolbehållare eller engångsbehållare) ska innan de tas i bruk

genomgå en vätsketryckprovning enligt 6.2.6.2.

6.2.6.1.4

Utsläppsanordningar och spridningsanordningar på aerosolbehållare (UN 1950

aerosoler) och ventilerna på UN 2037 engångsbehållare för gas ska säkerställa tät

förslutning av kärlen och ska skyddas mot oavsiktligt öppnande. Ventiler och

spridningsanordningar som tillsluts endast genom det invändiga trycket är inte tillåtna.

6.2.6.1.5

Det invändiga trycket hos aerosolbehållare får vid 50 °C inte överskrida varken 2/3 av

provtrycket eller 1,32 MPa (13,2 bar). De ska vara fyllda så att vätskefasen vid 50 °C

är högst 95 % av deras volym. Engångsbehållare för gas ska uppfylla provtrycket och

bestämmelser om fyllning i förpackningsinstruktion P200 i 4.1.4.1. Dessutom ska

produkten av provtryck och vattenvolym inte överstiga 30 bar·liter för kondenserade

gaser eller 54 bar·liter för komprimerade gaser och provtrycket får inte överstiga 250

bar för kondenserade gaser eller 450 bar för komprimerade gaser.

6.2.6.2

Vätsketryckprovning

6.2.6.2.1

Det invändiga tryck (provtryck) som ska användas ska vara 1,5 gånger det invändiga

trycket vid 50 °C, dock minst 1 MPa (10 bar).

6.2.6.2.2

Vätsketryckprovning ska utföras på minst fem tomma kärl av varje typ:

(a) upp till det angivna provtrycket, varvid varken läckage eller synlig kvarstående

deformation får uppträda, och

(b) upp till läckage eller sprängning, varvid först en eventuell konkav botten ska

bukta ut och kärlet därefter börjar läcka eller sprängs först när trycket nått minst

1,2 gånger provtrycket.

901

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

6.2.6.3

Täthetsprovning

Alla fyllda aerosolbehållare eller engångsbehållare för gas eller bränslecellsbehållare

ska genomgå provning i ett varmvattenbad enligt 6.2.6.3.1 eller godkänt

vattenbadsalternativ enligt 6.2.6.3.2.

6.2.6.3.1

Provning i varmvattenbad

6.2.6.3.1.1

Badets temperatur och provningstid ska vara så att det invändiga trycket uppnår det

invändiga tryck som skulle ha uppnåtts vid 55 °C (50 °C om vätskefasen inte

överstiger 95 % av aerosolbehållarens, engångsbehållaren för gas eller

bränslecellsbehållarens volym vid 50 °C). Om innehållet är värmekänsligt eller om

aerosolbehållarna, engångsbehållarna för gas eller bränslecellsbehållarna är tillverkade

av plast som mjuknar vid denna provningstemperatur, ska temperaturen hos

vattenbadet ställas in mellan 20 °C och 30 °C, men då ska dessutom 1 av 2000

aerosolbehållare, engångsbehållare för gas eller bränslecellsbehållare provas vid den

högre temperaturen.

6.2.6.3.1.2

Varken läckage eller kvarstående deformation får uppstå hos en aerosolbehållare,

engångsbehållare för gas eller bränslecellsbehållare, med undantag av

aerosolbehållare, engångsbehållare för gas eller bränslecellsbehållare av plast, vilka

får deformeras genom att de blir mjuka förutsatt att de förblir täta.

6.2.6.3.2

Alternativa metoder

Med godkännande av behörig myndighet får alternativa metoder som medför likvärdig

säkerhetsnivå användas under förutsättning att bestämmelserna i 6.2.6.3.2.1 och,

6.2.6.3.2.2 eller 6.2.6.3.2.3 när så är tillämpligt, är uppfyllda.

6.2.6.3.2.1

Kvalitetssystem

Fyllare av aerosolbehållare, engångsbehållare för gas eller bränslecellsbehållare och

tillverkare av delar till sådana behållare ska ha ett kvalitetssystem. Kvalitetssystemet

ska innehålla rutiner för att säkerställa att alla aerosolbehållare, engångsbehållare för

gas eller bränslecellsbehållare som är otäta eller deformerade sorteras bort och inte

överlämnas till transport.

Kvalitetssystemet ska innehålla:

(a) en beskrivning av organisationsstruktur och ansvar,

(b) tillämpliga instruktioner som ska användas för kontroll och provning,

kvalitetskontroll, kvalitetssäkring samt arbetsrutiner,

(c) kvalitetsredovisningar som kontrollrapporter, provnings- och kalibreringsdata och

intyg,

(d) ledningens genomgång för att säkerställa kvalitetssystemets effektiva funktion,

(e) metod för kontroll av dokument och revidering av dessa,

(f) medel för kontroll av icke överensstämmande aerosolbehållare, engångsbehållare

för gas eller bränslecellsbehållare,

(g) utbildningsprogram och kvalificeringsförfarande för berörd personal,

902

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

(h) rutiner för att kontrollera att inga skador finns på slutprodukten.

Kvalitetssystemet ska genomgå en första revision samt återkommande revisioner på

ett för behörig myndighet godtagbart sätt. Dessa revisioner ska säkerställa att det

godkända systemet är och förblir ändamålsenligt och effektivt. Alla ändringar som

föreslås för det godkända systemet ska i förväg anmälas till behörig myndighet.

6.2.6.3.2.2

Aerosolbehållare

6.2.6.3.2.2.1 Tryck- och täthetsprovning av aerosolbehållare före fyllning

Varje tom aerosolbehållare ska utsättas för ett tryck som ska vara minst lika högt som

det som förväntas i en fylld aerosolbehållare vid 55 °C (50 °C om vätskefasen inte

överstiger 95 % av aerosolbehållarens volym vid 50 °C). Detta ska uppgå till minst två

tredjedelar av kalkyltrycket för aerosolbehållaren. Om en aerosolbehållare vid

provtrycket visar tecken på läckage om minst 3,3 × 10-2 mbar l/s, deformationer eller

andra brister, ska den sorteras bort.

6.2.6.3.2.2.2 Kontroll av aerosolbehållare efter fyllning

Före fyllning ska fyllaren kontrollera att krympningsutrustningen är rätt inställd och

att korrekt drivgas används.

Varje fylld aerosolbehållare ska vägas och genomgå täthetsprovning. Utrustningen för

att bestämma läckage ska vara tillräcklig känslig för att vid 20 °C detektera ett läckage

ner till 2,0 × 10-3 mbar l/s.

Varje fylld aerosolbehållare som visar tecken på läckage, deformation eller övervikt

ska sorteras bort.

6.2.6.3.2.3

Engångsbehållare för gas och bränslecellsbehållare

6.2.6.3.2.3.1 Tryckprovning av engångsbehållare för gas och bränslecellsbehållare

Varje engångsbehållare för gas eller bränslecellsbehållare ska utsättas för ett tryck

som ska vara minst lika högt som det som förväntas i en fylld behållare vid 55 °C (50

°C om vätskefasen inte överstiger 95 % av behållarens volym vid 50 °C). Detta

provtryck ska vara det som anges för engångsbehållaren för gas eller

bränslecellsbehållaren och ska uppgå till minst två tredjedelar av kalkyltrycket för

engångsbehållaren för gas eller bränslecellsbehållaren. Om någon engångsbehållare

för gas eller bränslecellsbehållare vid tryckprovning visar tecken på läckage om minst

3,3 × 10-2 mbar l/s, deformationer eller andra brister, ska den sorteras bort.

6.2.6.3.2.3.2 Täthetsprovning av engångsbehållare för gas och bränslecellsbehållare

Före fyllning och förslutning ska fyllaren säkerställa att förslutningar (om det finns

några) och tillhörande förslutningsanordningar är förslutna på lämpligt sätt och att

korrekt gas används.

Varje fylld engångsbehållare för gas eller bränslecellsbehållare ska vara kontrollerad

med avseende på korrekt gasvikt och vara täthetsprovad. Utrustningen för att

bestämma läckage ska vara tillräcklig känslig för att vid 20 °C detektera ett läckage

ner till 2,0 × 10-3 mbar l/s.

903

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

Varje engångsbehållare för gas eller bränslecellsbehållare som har en gasvikt som inte

överensstämmer med angiven viktbegränsning eller som visar tecken på läckage eller

deformation, ska sorteras bort.

6.2.6.3.3

Efter godkännande av behörig myndighet får aerosolbehållare och engångsbehållare

för gas undantas från bestämmelserna i 6.2.6.3.1 och 6.2.6.3.2 om det krävs att de är

sterila men kan påverkas skadligt av provning i vattenbad, förutsatt att:

(a) de innehåller ej brandfarlig gas och antingen

(i) innehåller andra ämnen som utgör beståndsdelar i farmaceutiska produkter

avsedda för medicinska eller veterinärmedicinska ändamål eller liknande,

(ii) innehåller andra ämnen som används i tillverkningsprocessen av

farmaceutiska produkter, eller

(iii) används i medicinska eller veterinärmedicinska områden eller liknande,

(b) en likvärdig säkerhetsnivå uppnås genom att tillverkaren tillämpar alternativa

metoder för att konstatera läckage och tryckhållfasthet, såsom heliumdetektering

och provning i vattenbad av ett statistiskt urval om minst 1 av 2000 behållare ur

varje tillverkningsomgång, och

(c) de farmaceutiska produkterna som avses enligt (a) (i) och (iii) ovan tillverkas

under tillsyn av en statlig hälsoförvaltning. Om behörig myndighet kräver det,

ska principerna om god tillverkningspraxis (GMP, Good Manufacturing Practice)

som tagits fram av Världshälsoorganisationen WHO3)följas.

6.2.6.4

Hänvisning till standard

Bestämmelserna i detta avsnitt anses uppfyllda vid tillämpning av nedanstående

standarder:

-

för UN 1950 aerosoler: bilaga till rådets direktiv 75/324/EEG4), som anpassats

och är tillämplig vid datum för tillverkning,

-

för UN 2037 engångsbehållare för gas, innehållande UN 1965

kolvätegasblandning, kondenserad, N.O.S.: EN 417:2012 Gasflaskor –

Engångsbehållare för gasol – Mått, krav, provning och märkning,

-

för UN 2037 engångsbehållare för gas, innehållande icke giftiga, icke

brandfarliga komprimerade eller kondenserade gaser: EN 16509:2014 Gasflaskor

– Ej återfyllningsbara, små transportabla, stålflaskor med kapacitet till och med

120 ml innehållande komprimerade eller kondenserade gaser (kompakta flaskor)

– Konstruktion, tillverkning, fyllning och provning (utom avsnitt 9).

3)

WHO-publikation ”Quality assurance of pharmaceuticals. A compendium of guidelines and related materials. Volume 2:

Good manufacturing practices and inspection”.

4)

Rådets direktiv 75/324/EEG av den 20 maj 1975 om tillnärmning av medlemsstaternas lagar och andra författningar

beträffande aerosolbehållare, publicerat i Europeiska Gemenskapernas officiella tidning nr L 147 den 9 juni 1975.

904

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

Kapitel 6.3

Bestämmelser för konstruktion och provning av förpackningar

för smittförande ämnen av kategori A i klass 6.2

Anm

Bestämmelserna i detta kapitel gäller inte förpackningar som används för

transport av ämnen i klass 6.2 enligt förpackningsinstruktion P621 i 4.1.4.1.

6.3.1

Allmänt

6.3.1.1

Bestämmelserna i detta kapitel gäller för förpackningar för transport av smittförande

ämnen av kategori A.

6.3.2

Bestämmelser för förpackningar

6.3.2.1

Bestämmelserna i detta avsnitt är baserade på förpackningar som för närvarande är i

bruk på det sätt som de definieras i 6.1.4. För att ta hänsyn till vetenskaplig och

teknisk utveckling, får förpackningar användas vars specifikationer avviker från dem i

detta kapitel, under förutsättning att de är lika effektiva, godkända av behörig

myndighet och klarar de beskrivna provningarna i 6.3.5. Andra provningar än de som

beskrivs i ADR/ADR-S är tillåtna, under förutsättning att de är likvärdiga och

godkända av behörig myndighet.

6.3.2.2

Förpackningarna ska vara tillverkade och provade enligt ett kvalitetssystem

som godtagits av behörig myndighet för att säkerställa att varje förpackning uppfyller

bestämmelserna i detta kapitel.

Anm

Standarden ISO 16106:2006, Förpackningar - Förpackningar för farligt gods,

bulkbehållare och stora förpackningar - Riktlinjer för tillämpning av ISO

9001, innehåller tillfredsställande riktlinjer om metoder som får tillämpas.

6.3.2.3

Tillverkare och återförsäljare av förpackningar ska lämna information om vilka metoder

som ska följas samt en beskrivning av typ och dimension hos förslutningarna (inklusive

nödvändiga packningar) och alla andra komponenter som är nödvändiga för att

säkerställa att kollin i transportfärdigt skick klarar tillämpliga provningar i detta kapitel.

6.3.3

Kod för att beteckna förpackningstyp

6.3.3.1

Koderna för beteckning av förpackningstyp är angivna i 6.1.2.7.

6.3.3.2

Bokstaven ”U” eller ”W” kan anges efter förpackningskoden. Bokstaven ”U”

betecknar en specialförpackning enligt 6.3.5.1.6. Bokstaven ”W” betecknar att

förpackningen, trots att den är av det slag som koden anger, är tillverkad enligt en

specifikation som avviker från den som ges i 6.1.4 och anses likvärdig i enlighet med

bestämmelserna i 6.3.2.1.

6.3.4

Märkning

Anm 1 Märkningarna anger att förpackningen som har dem motsvarar en provad

och godkänd förpackningstyp och uppfyller de bestämmelser i detta kapitel,

som avser tillverkningen men inte användningen av förpackningen.

905

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

Anm 2 Märkningen är avsedd att vara till hjälp för tillverkare av förpackningar,

rekonditionerare, användare av förpackningar, transportörer och

myndigheter.

Anm 3 Märkningen ger inte alltid fullständiga uppgifter om, exempelvis

provningsnivån, etc., varför det kan bli nödvändigt att ta ytterligare hänsyn

till referenser som t.ex. provningsintyg, provningsrapport eller till en

förteckning över provade och godkända förpackningar.

6.3.4.1

Varje förpackning som är avsedd för användning enligt ADR/ADR-S, ska vara

försedd med en varaktig och läsbar märkning, placerad, och med sådan storlek i

förhållande till förpackningen, så att den är väl synlig. På kollin med en bruttovikt

över 30 kg ska märkningen, eller en kopia av denna, finnas på ovansidan eller på

någon av förpackningens sidor. Bokstäver, siffror och symboler ska vara minst 12 mm

höga, med undantag för förpackningar med en volym av högst 30 liter eller 30 kg där

de ska vara minst 6 mm höga, och för förpackningar med en kapacitet av högst 5 liter

eller 5 kg där de ska vara av passande storlek.

6.3.4.2

En förpackning som uppfyller bestämmelserna i detta avsnitt och i avsnitt 6.3.5 ska

märkas med:

(a) FN:s förpackningssymbol,

Denna symbol får inte användas i annat syfte än att visa att en förpackning,

flexibel bulkcontainer, UN-tank eller MEG-container uppfyller tillämpliga

bestämmelser i kapitel 6.1, 6.2, 6.3, 6.5, 6.6, 6.7 eller 6.11,

(b) koden som betecknar förpackningsslaget enligt bestämmelserna i 6.1.2,

(c) texten ”KLASS 6.2”,

(d) de två sista siffrorna i tillverkningsåret,

(e) beteckningen för den stat där märkningstillståndet utfärdats, angiven med

nationalitetsbeteckningen som används på motorfordon i internationell

vägtrafik1),

(f) namn på tillverkaren eller annan av behörig myndighet fastställd märkning för att

identifiera förpackningen, och

(g) på förpackningar som uppfyller bestämmelserna i 6.3.5.1.6, bokstaven ”U” direkt

efter den i (b) föreskrivna märkningen.

6.3.4.3

Texten ska skrivas i den ordning som följer av punkterna (a) - (g) i 6.3.4.2. Varje del i

märkningen enligt dessa punkter ska vara tydligt avskild, t.ex. genom ett snedstreck

eller ett mellanrum, för att lätt kunna identifieras. Se 6.3.4.4 för exempel.

Ytterligare märkningar godkänd av behörig myndighet, ska fortfarande göra det

möjligt att identifiera annan märkning som krävs i 6.3.4.1.

1)

Nationalitetsbeteckningen för registreringslandet som används på motorfordon och släpvagnar internationell vägtrafik,

t.ex. i enlighet med Genèvekonventionen om vägtrafik från 1949 eller Wienöverenskommelsen om vägtrafik från 1968.

906

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

6.3.4.4

Exempel på märkning:

4G/KLASS 6.2/06/

S/SP-9989-ERIKSSON

enligt 6.3.4.2 (a), (b), (c) och (d)

enligt 6.3.4.2 (e) och (f)

6.3.5

Bestämmelser för provning av förpackningar

6.3.5.1

Genomförande och upprepning av provningar

6.3.5.1.1

Varje förpackningstyp ska genomgå den beskrivna provningen i detta avsnitt enligt

metoder fastställda och godkända av den behöriga myndighet som medger tilldelning

av märkning och varje förpackningstyp ska dessutom godkännas av denna behöriga

myndighet.

6.3.5.1.2

Innan en förpackning används ska förpackningstypen ha klarat de föreskrivna

provningarna i detta kapitel. En förpackningstyp definieras av dess konstruktion,

storlek, material, materialtjocklek, tillverkningssätt och monteringssätt men kan även

innefatta olika ytbehandlingar. Hit räknas också förpackningar som skiljer sig från

typen endast genom sin lägre höjd.

6.3.5.1.3

Provningarna ska genomföras på exemplar ur produktionen, med intervall som

fastställs av behörig myndighet.

6.3.5.1.4

Provningarna ska även upprepas efter ändring av konstruktion, material eller

tillverkningssätt för förpackningarna.

6.3.5.1.5

Behörig myndighet kan medge selektiv provning av förpackningar som endast

marginellt skiljer sig från en redan provad typ, t.ex. förpackningar som innehåller

primärkärl av mindre storlek eller lägre nettovikt, eller förpackningar som fat och

lådor, där ett eller flera yttermått har reducerats något.

6.3.5.1.6

Primärkärl av alla slag får samlas i en sekundärförpackning och utan provning

transporteras i en styv ytterförpackning under följande förutsättningar:

(a) den styva ytterförpackningen ska ha klarat provningarna enligt 6.3.5.2.2

innehållande bräckliga primärkärl (t.ex. av glas),

(b) primärkärlens sammanlagda bruttovikt får inte överstiga halva bruttovikten av de

primärkärl som använts vid fallprovningen enligt (a),

(c) tjockleken av det stötdämpande materialet mellan primärkärl och mellan

primärkärl och sekundärförpackning får inte vara mindre än motsvarande i den

ursprungligen provade förpackningen. Om endast ett primärkärl använts i den

ursprungliga provningen, får tjockleken av det stötdämpande materialet mellan

primärkärlen inte vara mindre än den mellan sekundärförpackning och primärkärl

vid den ursprungliga provningen. När antingen färre eller mindre primärkärl

används, jämfört med betingelserna vid fallprovningen, ska ytterligare

stötdämpande material användas för att fylla hålrummen,

(d) styva ytterförpackningar som är tomma, ska klara staplingsprovningen enligt

6.1.5.6. Den totala vikten av likadana kollin ska motsvara den sammanlagda

vikten av förpackningarna som används vid fallprovningen enligt (a),

907

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

(e) primärkärl innehållande vätskor ska vara inbäddade i tillräcklig mängd

absorptionsmedel för att absorbera primärkärlens hela vätskeinnehåll,

(f) om den styva ytterförpackningen är avsedd att innehålla primärkärl för vätskor

och själv inte är vätsketät, eller om den är avsedd att innehålla primärkärl för

fasta ämnen och själv inte är dammtät, ska åtgärder vidtas, i form av en tät

beklädnad, en plastsäck eller annat lika effektivt inneslutningssätt, för att vid

läckage hålla inne alla flytande eller fasta ämnen,

(g) utöver märkningen enligt 6.3.4.2 (a) - (f) ska förpackningarna förses med

märkning enligt 6.3.4.2 (g).

6.3.5.1.7

Behörig myndighet har rätt att när som helst kräva att det visas genom provning enligt

detta avsnitt, att förpackningar ur serietillverkningen uppfyller bestämmelserna för

typprovningen.

6.3.5.1.8

Under förutsättning att provningsresultatens giltighet inte påverkas och efter

godkännande av behörig myndighet får flera provningsmoment genomföras med ett

och samma provföremål.

6.3.5.2

Förberedelser för provning av förpackningar

6.3.5.2.1

Provföremålen ska förberedas som för transport, förutom att ett flytande eller fast

smittförande ämne ska ersättas med vatten eller, när en konditionering vid -18 °C

föreskrivs, med en blandning av vatten och frostskyddsmedel. Varje primärkärl ska

fyllas till minst 98 % av sin maximala volym.

Anm

Begreppet vatten innefattar vatten-/frostskyddsmedelslösning med relativ

densitet på minst 0,95 för provning vid -18 °C.

6.3.5.2.2

Obligatoriska provningsmoment och antal provföremål

Provningsmoment som krävs för olika förpackningsslag

Förpackningsslag

a

Föreskrivna provningar

Styv ytter-

förpackning

Primärkärl Begjutning

med vatten

6.3.5.3.6.1

Konditione-

ring i kyla

6.3.5.3.6.2

Fall

6.3.5.3

Ytterligare

fall

6.3.5.3.6.3

Penetration

6.3.5.4

Stapling

6.1.5.6

Plast Annat

Antal

provföre-

mål

Antal

provföre-

mål

Antal

provföre-

mål

Antal

provföre-

mål

Antal

provföre-

mål

Antal

provföre-

mål

Låda av papp

x

5

5

10

Obligatoriskt

på ett prov–

föremål när

förpack-

ningen är

avsedd att

innehålla

torris.

2

Obligatoriskt

på tre prov–

föremål vid

provning av

en “U”-märkt

förpackning

enligt

6.3.5.1.6 för

särskilda

bestämmelser.

x

5

0

5

2

Fat av papp

(fiber)

x

3

3

6

2

x

3

0

3

2

Låda av plast

x

0

5

5

2

x

0

5

5

2

Fat/dunk av

plast

x

0

3

3

2

x

0

3

3

2

Lådor av

annat material

x

0

5

5

2

x

0

0

5

2

Fat/dunk av

annat material

x

0

3

3

2

x

0

0

3

2

a

“Förpackningsslag” kategoriserar förpackningar för provningsändamål efter förpackningens utseende och dess

materialegenskaper.

908

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

Anm 1 I de fall primärkärlet är tillverkat av minst två material, avgör det material

som lättast tenderar att skadas, vilken provning som ska tillämpas.

Anm 2 Materialet i sekundärförpackningen beaktas inte vid val av provning eller

konditionering för provningen.

Förklaring till tabellen

Om förpackningen som ska provas består av en ytterlåda av papp med ett primärkärl

av plast, ska fem provföremål genomgå begjutningsprovning med vatten (se

6.3.5.3.6.1) före fallprovningen och ytterligare fem provföremål ska konditioneras till

-18 °C (se 6.3.5.3.6.2) före fallprovningen. Om förpackningen är avsedd att innehålla

torris, ska ett extra enstaka provföremål genomgå fallprovning fem gånger efter

konditioneringen enligt 6.3.5.3.6.3.

Förpackningar förberedda för transport ska utsättas för provningarna enligt 6.3.5.3 och

6.3.5.4. För ytterförpackningar relaterar rubrikerna i tabellen till papp eller liknande

material vars funktionsförmåga kan påverkas av fukt, till plaster som kan bli spröda

vid låg temperatur och till andra material, som metall, vars funktionsförmåga inte

påverkas av fukt eller temperatur.

6.3.5.3

Fallprovning

6.3.5.3.1

Provningsföremål ska utsättas för provning med fritt fall från en höjd av 9 m mot en

icke fjädrande, horisontell, plan, massiv och styv yta enligt bestämmelserna i

6.1.5.3.4.

6.3.5.3.2

När provningsföremålet har formen av en låda, ska fem provföremål fallprovas, en i

vardera av följande fallorienteringar:

(a) platt mot lådans botten,

(b) platt mot lådans översida,

(c) platt mot den längsta sidan,

(d) platt mot den kortaste sidan,

(e) mot ett hörn.

6.3.5.3.3

När provningsföremålet har formen av ett fat, ska tre provföremål fallprovas, en i

vardera av följande fallorienteringar:

(a) diagonalt mot toppgavelsfalsen,

(b) med tyngdpunkt rakt ovanför islagspunkten,

(c) diagonalt mot bottengavelsfalsen, platt mot sidan.

6.3.5.3.4

Även om provföremålet ska släppas med föreskriven orientering, är det tillåtet islaget

sker med en annan riktning av aerodynamiska skäl.

6.3.5.3.5

Efter lämplig fallserie, får primärkärl, som ska förbli skyddade av stötdämpande

material i sekundärförpackningen, inte läcka.

909

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

6.3.5.3.6

Särskilda förberedelser av provföremålen för fallprovning

6.3.5.3.6.1

Papp – begjutningsprovning med vatten

Ytterförpackning av papp: Provföremålet ska duschas med vatten under minst en

timme, så att regnpåverkan motsvarande cirka 50 mm per timme simuleras. De ska

därpå utsättas för den beskrivna provningen i 6.3.5.3.1.

6.3.5.3.6.2

Plast – konditionering i kyla

Primärkärl eller ytterförpackning av plast: Temperaturen hos provföremålet och dess

innehåll ska sänkas till -18 °C eller lägre under minst 24 timmar, och inom 15 minuter

efter uttagningen ur konditioneringsmiljön ska provningsföremålet utsättas för

provningen i 6.3.5.3.1. när provföremålet innehåller torris, får konditioneringstiden

kortas av till 4 timmar.

6.3.5.3.6.3

Kollin som är avsedda att innehålla torris – extra fallprovning

Om förpackningen är avsedd att innehålla torris ska ytterligare en fallprovning enligt

6.3.5.3.1, och i förekommande fall till 6.3.5.3.6.1 eller 6.3.5.3.6.2, utföras. Ett

provföremål ska lagras till dess att all torris försvunnit och därefter utsättas för fall i

någon av de beskrivna orienteringarna i 6.3.5.3.2 som innebär störst risk att

förpackningen brister.

6.3.5.4

Penetrationsprovning

6.3.5.4.1

Förpackningar med en bruttovikt om högst 7 kg

Provföremålet ska placeras på en hård och slät yta. En cylindrisk stång av stål med en

vikt av minst 7 kg, en diameter på 38 mm och en anslagsändyta med en kantradie av

högst 6 mm (se figur 6.3.5.4.2), ska släppas vertikalt i fritt fall från en höjd av 1 m,

räknat från anslagsytan på stången till träffytan på provföremålet. Ett provföremål ska

placeras med bottenytan nedåt. Ett andra provföremål ska placeras vinkelrätt i

förhållande till det första. Vid varje försök ska stången vara riktad mot primärkärlet i

förpackningen. Penetration av sekundärförpackningen är tillåten, förutsatt att det inte

sker något läckage från primärkärlet.

6.3.5.4.2

Förpackningar med en bruttovikt över 7 kg

Provföremålet ska släppas mot änden på en cylindrisk stång av stål. Stången ska vara

fäst vertikalt på en hård och slät yta. Den ska ha en diameter på 38 mm och

anslagsändytan en kantradie av högst 6 mm (se figur 6.3.5.4.2). Stången ska skjuta ut

från ytan med minst lika mycket som avståndet mellan primärkärlets (-kärlens)

medelpunkt och den utvändiga ytan på ytterförpackningen, dock minst 200 mm. Ett

provföremål ska släppas med ovansidan neråt från en höjd av 1 m, räknat från

stångens anslagsyta. Ett andra provföremål ska släppas från samma höjd, vinkelrätt i

förhållande till det första. Vid varje försök ska förpackningen vara riktad så att stången

har möjlighet att penetrera primärkärlen. Vid varje fallförsök är penetration av

sekundärförpackningen tillåten, förutsatt att primärkärlen inte uppvisar något läckage.

910

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

Figur 6.3.5.4.2

6.3.5.5

Provningsrapport

6.3.5.5.1

En skriftlig provningsrapport som innehåller minst följande uppgifter, ska upprättas

och vara tillgänglig för användarna av förpackningen:

1. provningsorganets namn och adress,

2. uppdragsgivarens namn och adress (där så är tillämpligt),

3. ett unikt identifieringsnummer på provningsrapporten,

4. datum för provningen och för provningsrapporten,

5. tillverkare av förpackningen,

6. beskrivning av förpackningstypen (t.ex. dimensioner, material, förslutningar,

godstjocklek) inklusive tillverkningsmetoden (t.ex. formblåsning), eventuellt

kompletterad med ritningar och fotografier,

7. maximal kapacitet,

8. innehållet vid provningen,

9. beskrivning av provningen och dess resultat, och

10. provningsrapporten ska undertecknas med angivande av undertecknarens namn

och befattning.

6.3.5.5.2

Provningsrapporten ska innehålla en redogörelse om att förpackningen i

transportfärdigt skick har provats i överensstämmelse med tillämpliga bestämmelser i

detta kapitel och att provningsrapporten kan bli ogiltig om andra förpackningssätt eller

andra beståndsdelar i förpackningen används. Ett exemplar av provningsrapporten ska

finnas tillgänglig för behörig myndighet.

911

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

Kapitel 6.4

Bestämmelser för tillverkning, provning och godkännande av

kollin för radioaktiva ämnen och för godkännanden av sådana

ämnen

6.4.1

(Tills vidare blank.)

6.4.2

Allmänna bestämmelser

6.4.2.1

Ett kolli ska vara konstruerat så i förhållande till sin vikt, volym och form att det kan

transporteras enkelt och säkert. Dessutom ska kollit vara konstruerat så att det kan

säkras effektivt i eller på fordonet under transport.

6.4.2.2

Konstruktionen ska vara sådan att lyftanordningar på kollit inte fallerar vid

användning på avsett sätt och att, om detta ändå skulle inträffa, förmågan hos kollit att

uppfylla andra bestämmelser i ADR/ADR-S inte påverkas. Konstruktionen ska

innefatta en tillräcklig säkerhetsmarginal för att ta hänsyn till ryck vid lyft.

6.4.2.3

Fästanordningar eller andra detaljer på kollits utsida som kan användas för att lyfta

det, ska vara konstruerade så att de antingen bär upp kollits vikt i enlighet med

bestämmelserna i 6.4.2.2 eller kunna avmonteras eller på annat sätt göras oanvändbara

under transporten.

6.4.2.4

Så långt det är praktiskt möjligt ska förpackningen konstrueras och behandlas så att

utvändiga ytor saknar utskjutande delar och lätt kan dekontamineras.

6.4.2.5

Så långt det är praktiskt möjligt ska kollits utsida vara utformad så att vatten inte kan

samlas och kvarhållas.

6.4.2.6

Ingenting som tillfogas kollit vid transporttillfället utan att utgöra en del av kollit får

försämra dess säkerhet.

6.4.2.7

Kollit ska kunna motstå påverkan av acceleration, vibration eller resonans, som kan

uppstå under rutinmässiga transportförhållanden, utan försämring av funktionen av

förslutningsanordningarna hos de olika kärlen eller skicket hos kollit som helhet.

Särskilt ska muttrar, bultar och andra fästanordningar vara konstruerade så att de inte

oavsiktligt kan lossna eller gå förlorade, ens efter upprepat användande.

6.4.2.8

Materialen i förpackningen och dess komponenter och strukturdelar ska vara

fysikaliskt och kemiskt kompatibla med varandra och med det radioaktiva innehållet.

Hänsyn ska även tas till materialens egenskaper under bestrålning.

6.4.2.9

Alla ventiler genom vilka det radioaktiva innehållet skulle kunna komma ut, ska

skyddas mot obehörig användning.

6.4.2.10

Konstruktionen av kollit ska ta hänsyn till omgivande temperatur och tryck som kan

förekomma under rutinmässiga transportförhållanden.

6.4.2.11

Ett kolli ska vara så konstruerat att skärmningens effekt är tillräckligt stor för att

säkerställa, under rutinmässiga transportförhållanden och med det maximala

radioaktiva innehåll som kollit är konstruerat för att innehålla, att strålningsnivån

någonstans på kollits utsida inte överstiger de värden som anges i 2.2.7.2.4.1.2,

913

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

4.1.9.1.10 och 4.1.9.1.11, beroende på vad som är tillämpligt, med beaktande av

7.5.11 CV33 (3.3) (b) och (3.5).

6.4.2.12

För radioaktiva ämnen med andra farliga egenskaper ska konstruktionen av kollit ta

hänsyn till dessa egenskaper, se 2.1.3.5.3 och 4.1.9.1.5.

6.4.2.13

Tillverkare och återförsäljare av förpackningar ska lämna information om vilka

metoder som ska följas samt en beskrivning av typ och dimension hos förslutningarna

(inklusive nödvändiga packningar) och alla andra komponenter som är nödvändiga för

att säkerställa att kolli i transportfärdigt skick uppfyller tillämpliga provningar i detta

kapitel.

6.4.3

(Tills vidare blank.)

6.4.4

Bestämmelser för undantagna kollin

Ett undantaget kolli ska vara konstruerat så att bestämmelserna i 6.4.2 uppfylls.

6.4.5

Bestämmelser för industrikollin

6.4.5.1

Kollin av typ IP-1, typ IP-2 och typ IP-3 ska uppfylla bestämmelserna i 6.4.2 och

6.4.7.2.

6.4.5.2

Kolli av typ IP-2 ska om det utsätts för provningen enligt 6.4.15.4 och 6.4.15.5

förhindra:

(a) förlust eller spridning av det radioaktiva innehållet, och

(b) en mer än 20-procentig ökning av högsta strålningsnivån någonstans på kollits

utsida.

6.4.5.3

Kolli av typ IP-3 ska uppfylla bestämmelserna i 6.4.7.2 - 6.4.7.15.

6.4.5.4

Alternativa bestämmelser för kollin av typ IP-2 och typ IP-3

6.4.5.4.1

Kollin får användas som kollin av typ IP-2 förutsatt att:

(a) de uppfyller bestämmelserna i 6.4.5.1,

(b) de är konstruerade så att bestämmelserna som anges för förpackningsgrupp I eller

II i kapitel 6.1 uppfylls, och

(c) de, när de utsätts för provningarna som krävs för förpackningsgrupp I eller II

enligt kapitel 6.1, förhindrar:

(i) förlust eller spridning av det radioaktiva innehållet, och

(ii) en mer än 20-procentig ökning av högsta strålningsnivån någonstans på

kollits utsida.

6.4.5.4.2

UN-tankar får även användas som kollin av typ IP-2 och IP-3 förutsatt att:

(a) de uppfyller bestämmelserna i 6.4.5.1,

914

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

(b) de är konstruerade så att bestämmelserna som anges i kapitel 6.7 uppfylls och så

att de motstår ett provtryck på 265 kPa, och

(c) de är konstruerade så att en extra skärmning, som de kan förses med, ska kunna

motstå de statiska och dynamiska påkänningarna vid hantering och rutinmässiga

transportförhållanden och förhindra en mer än 20-procentig ökning av högsta

strålningsnivån någonstans på UN-tankarnas utsida.

6.4.5.4.3

Tankar, som inte är UN-tankar, får även användas som kollin av typ IP-2 och IP-3 för

transport av flytande och gasformigt LSA-I och LSA-II, så som beskrivs i tabell

4.1.9.2.5, förutsatt att:

(a) de uppfyller bestämmelserna i 6.4.5.1,

(b) de är konstruerade så att bestämmelserna som anges i kapitel 6.8 uppfylls, och

(c) de är konstruerade så att varje extra skärmning som förekommer kan motstå de

statiska och dynamiska påkänningarna vid hantering och rutinmässiga

transportförhållanden och så att en höjning av den högsta strålningsnivån med

mer än 20 % någonstans på den utvändiga ytan av tanken förhindras.

6.4.5.4.4

Containrar som har egenskapen varaktig omslutning, får även användas som kollin av

typ IP-2 eller IP-3 förutsatt att:

(a) det radioaktiva innehållet begränsas till fasta ämnen,

(b) de uppfyller bestämmelserna i 6.4.5.1, och

(c) de är konstruerade i överensstämmelse med ISO 1496-1:1990: ”Series 1

Containers – Specifications and Testing – Part 1: General Cargo Containers” och

efterföljande ändringar 1:1993, 2:1998, 3:2005, 4:2006 och 5:2006, med

undantag av dimensioner och totalvikt. De ska konstrueras så, att om de utsätts

för provningarna föreskrivna i standarden och de accelerationer, som uppstår

under rutinmässiga transportförhållanden, ska de förhindra:

(i) förlust eller spridning av det radioaktiva innehållet, och

(ii) en mer än 20-procentig ökning av högsta strålningsnivån någonstans på

containrarnas utsida.

6.4.5.4.5

IBC-behållare av metall får även användas som kollin av typ IP-2 och IP-3 förutsatt

att:

(a) de uppfyller bestämmelserna i 6.4.5.1, och

(b) de är konstruerade så att bestämmelserna som anges för förpackningsgrupp I eller

II i kapitel 6.5 uppfylls och så att de, om de utsätts för de föreskrivna

provningsmomenten i kapitel 6.5 men med fallprovningen utförd i den

orientering som leder till största möjliga skada, förhindrar följande:

(i) förlust eller spridning av det radioaktiva innehållet, och

(ii) en mer än 20-procentig ökning av högsta strålningsnivån någonstans på IBC-

behållarnas utsida.

915

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

6.4.6

Bestämmelser för kollin innehållande uranhexafluorid

6.4.6.1

Kollin som är konstruerade för att innehålla uranhexafluorid ska uppfylla

bestämmelserna som hänför sig till ämnets radioaktiva och fissila egenskaper

föreskrivna på andra ställen i ADR/ADR-S. Om inget annat medges i 6.4.6.4, ska

uranhexafluorid i mängder om 0,1 kg eller mer även förpackas och transporteras enligt

bestämmelserna i ISO 7195:2005 ”Nuclear Energy – Packaging of uranium

hexafluoride (UF

6

) for transport” (Kärnenergi – Transportbehållare för

uranhexafluorid (UF

6

)) och bestämmelserna i 6.4.6.2 och 6.4.6.3.

6.4.6.2

Varje kolli konstruerat för att innehålla 0,1 kg eller mer uranhexafluorid ska vara

konstruerat så att det:

(a) motstår hållfasthetsprovningen enligt 6.4.21.5 utan läckage och utan otillåtna

spänningar, enligt ISO 7195:2005, förutom vad som tillåts i 6.4.6.4,

(b) motstår fallprovningen enligt 6.4.15.4, utan förlust eller spridning av

uranhexafluorid, och

(c) motstår värmeprovningen enligt 6.4.17.3, utan brott på inneslutningssystemet

förutom vad som tillåts i 6.4.6.4.

6.4.6.3

Kollin konstruerade för att innehålla 0,1 kg eller mer uranhexafluorid, får inte vara

försedda med tryckavlastningsanordning.

6.4.6.4

Förutsatt att det finns ett multilateralt godkännande får kollin konstruerade för att

innehålla 0,1 kg eller mer uranhexafluorid transporteras, om kollina är konstruerade:

(a) enligt andra internationella eller nationella standarder än ISO 7195:2005, förutsatt

att likvärdig säkerhetsnivå bibehålls, och/eller

(b) att tåla ett provtryck på mindre än 2,76 MPa i enlighet med 6.4.21.5 utan läckage

och utan otillåtna spänningar, och/eller

(c) för att innehålla 9 000 kg eller mer uranhexafluorid och kollina inte uppfyller

bestämmelsen i 6.4.6.2 (c).

I alla avseenden ska bestämmelserna i 6.4.6.1 - 6.4.6.3 uppfyllas.

6.4.7

Bestämmelser för kollin av typ A

6.4.7.1

Kollin av typ A ska vara konstruerade så att de uppfyller de allmänna bestämmelserna

i 6.4.2 och 6.4.7.2 - 6.4.7.17.

6.4.7.2

Kollits minsta utvändiga mått överallt ska vara minst 10 cm.

6.4.7.3

Kollits utsida ska vara försedd med en anordning, exempelvis en försegling, som inte

går lätt att bryta och som i obrutet tillstånd ska utgöra bevis för att kollit inte har

öppnats.

6.4.7.4

Fästanordningar på kollit ska vara konstruerade så att krafterna i dem, under såväl

normala som olycksrelaterade transportförhållanden, inte försämrar kollits förmåga att

uppfylla bestämmelserna i ADR/ADR-S.

916

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

6.4.7.5

Konstruktionen av kollit ska ta hänsyn till temperaturer som sträcker sig från -40 °C

till +70 °C för förpackningens komponenter. Hänsyn ska tas till vätskors

frystemperaturer och till möjlig försämring av förpackningsmaterialens egenskaper

inom det angivna temperaturintervallet.

6.4.7.6

Konstruktion och tillverkningsmetoder ska vara i överensstämmelse med nationella

eller internationella standarder eller andra bestämmelser, som kan godtas av behörig

myndighet.

6.4.7.7

Konstruktionen ska innefatta ett inneslutningssystem, säkert förslutet med en

förslutningsförordning som inte kan öppnas oavsiktligt eller på grund av tryck som

kan uppkomma inuti kollit.

6.4.7.8

Radioaktivt ämne av speciell beskaffenhet får betraktas som en komponent av

inneslutningssystemet.

6.4.7.9

Om ett inneslutningssystem utgör en separat del av kollit, ska den kunna förslutas

säkert med en förslutningsanordning som är oberoende av andra delar av

förpackningen.

6.4.7.10

Konstruktionen av komponenter i inneslutningssystemet ska i tillämpliga fall ta

hänsyn till radiolytisk sönderdelning av vätskor och andra känsliga material samt

gasbildning genom kemiska reaktioner och radiolys.

6.4.7.11

Inneslutningssystemet ska hålla kvar det radioaktiva innehållet vid en sänkning av det

omgivande trycket till 60 kPa.

6.4.7.12

Alla ventiler förutom tryckavlastningsventiler ska vara utrustade med ett hölje som

fångar upp eventuellt läckage från ventilen.

6.4.7.13

En strålskärm som omsluter en komponent av kollit, som är specificerad som en del av

inneslutningssystemet, ska vara konstruerad så att komponenten ej oavsiktligt kan

frigöras från skärmen. Om strålskärmen tillsammans med en dylik komponent utgör

en separat enhet, ska strålskärmen kunna förslutas säkert med en

förslutningsanordning som är oberoende av andra delar av förpackningen.

6.4.7.14

Ett kolli ska vara konstruerat så att om det blev utsatt för provningarna enligt 6.4.15,

skulle det förhindra:

(a) förlust eller spridning av det radioaktiva innehållet, och

(b) en mer än 20-procentig ökning av högsta strålningsnivån någonstans på kollits

utsida.

6.4.7.15

Konstruktionen av ett kolli, som är avsett för radioaktiva vätskor, ska ha ett

expansionsutrymme för att ta upp temperaturvariationer i innehållet, dynamiska

effekter och fyllningsrörelser.

Kollin av typ A för vätskor

6.4.7.16

Ett kolli av typ A konstruerat för att innehålla radioaktiva ämnen i vätskeform ska

dessutom:

(a) uppfylla bestämmelserna i 6.4.7.14 (a) ovan, om kollit utsätts för provningarna

enligt 6.4.16, och

917

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

(b) antingen

(i) vara försett med tillräcklig mängd absorberande material för att absorbera

två gånger volymen av vätskeinnehållet. Sådant absorberande material ska

vara placerat så att det kommer i kontakt med vätskan i händelse av läckage,

eller

(ii) vara försett med ett inneslutningssystem, bestående av primära inre och

sekundära yttre inneslutningskomponenter, konstruerat för att inom de

sekundära yttre inneslutningskomponenterna fullständigt innesluta

vätskeinnehållet och säkerställa att det hålls på plats, även om de primära

inre komponenterna läcker.

Kollin av typ A för gaser

6.4.7.17

Ett kolli avsett för gaser ska förhindra förlust eller spridning av det radioaktiva

innehållet om kollit utsätts för provning enligt 6.4.16. Ett kolli av typ A konstruerat

för gasformigt tritium eller för ädelgaser är undantaget från denna bestämmelse.

6.4.8

Bestämmelser för kollin av typ B(U)

6.4.8.1

Kollin av typ B(U) ska vara konstruerade så att bestämmelserna i 6.4.2 och

6.4.7.2 - 6.4.7.15, med undantag av 6.4.7.14 (a), samt dessutom bestämmelserna i

6.4.8.2 - 6.4.8.15 uppfylls.

6.4.8.2

Ett kolli ska vara konstruerat så att, under de omgivningsförhållanden som anges i

6.4.8.5 och 6.4.8.6, värmen som utvecklats i kollit av det radioaktiva innehållet under

normala transportförhållanden, enligt provningarna i 6.4.15, inte kan medföra att kollit

inte längre kan uppfylla tillämpliga bestämmelser om inneslutning och skärmning, om

det lämnas utan tillsyn under en vecka. Särskilt ska värmeeffekter uppmärksammas,

vilka kan orsaka en eller flera av följande:

(a) förändra ordningen, den geometriska formen eller det fysikaliska tillståndet hos

det radioaktiva innehållet, eller, om det radioaktiva materialet är inkapslat eller

inneslutet i en behållare (till exempel kapslade bränsleelement), orsaka att

inkapslingen, behållaren eller det radioaktiva materialet deformeras eller smälter,

(b) försämra förpackningens effektivitet genom ojämn värmeutvidgning eller

sprickbildning eller leda till smältning av materialet i strålskärmen,

(c) i kombination med fukt påskynda korrosion.

6.4.8.3

Ett kolli ska konstrueras så att, under de omgivningsförhållanden som anges i 6.4.8.5

och i frånvaro av solinstrålning, temperaturen på kollits åtkomliga ytor inte överstiger

50 °C, såvida det inte transporteras som komplett last.

6.4.8.4

Högsta temperaturen på alla ytor, som är lätt åtkomliga under transport av ett kolli

som komplett last, får inte överstiga 85 °C i frånvaro av solinstrålning, under de

omgivningsförhållanden som anges i 6.4.8.5. Sköldar eller skärmar avsedda att skydda

personer får tas med i beräkningen utan att dessa sköldar eller skärmar behöver

utsättas för någon provning.

6.4.8.5

Omgivningstemperaturen ska antas vara 38 °C.

918

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

6.4.8.6

Solinstrålningsbetingelser ska antas vara de som anges i tabell 6.4.8.6.

Tabell 6.4.8.6: Data för solinstrålning

Fall Form eller läge hos ytan

Solinstrålning under 12

timmar per dag (W/m2)

1 Plan yta som transporteras i vågrätt läge – riktad

nedåt

0

2 Plan yta som transporteras i vågrätt läge – riktad

uppåt

800

3 Ytor som transporteras i lodrätt läge

200a)

4 Andra nedåtriktade ytor (ej vågräta)

200a)

5 Alla andra ytor

400a)

a) Alternativt får en sinusfunktion användas med en antagen absorptionskoefficient, varvid effekterna av

eventuell reflektion från närliggande föremål försummas.

6.4.8.7

Ett kolli med ett värmeskydd för att uppfylla bestämmelserna för värmeprovningen i

6.4.17.3 ska konstrueras så att skyddet förblir effektivt om kollit utsätts för

provningarna enligt 6.4.15 och 6.4.17.2 (a) och (b), eller i tillämpliga fall enligt

6.4.17.2 (b) och (c). Sådant skydd på kollits utsida får inte försämras genom rivning,

skärning, glidning, nötning eller ovarsam hantering.

6.4.8.8

Ett kolli ska vara så konstruerat att om det utsätts:

(a) för provningarna enligt 6.4.15, det begränsar förlusten av radioaktivt innehåll till

högst 10-6 A

2

per timme, och

(b) för provningarna enligt 6.4.17.1, 6.4.17.2 (b), 6.4.17.3 och 6.4.17.4 och antingen

provningen i

(i) 6.4.17.2 (c), när kollit har en vikt på högst 500 kilo, en total densitet på högst

1000 kg/m3 baserad på yttermåtten och ett radioaktivt innehåll, som inte

utgörs av radioaktivt ämne av speciell beskaffenhet, över 1000 A

2

, eller

(ii) 6.4.17.2 (a), för alla andra kollin,

så skulle det uppfylla följande bestämmelser:

-

skärmningens effekt ska förbli tillräckligt stor för att säkerställa att

strålningsnivån en meter från kollits utsida inte överstiger 10 mSv/h med det

maximala radioaktiva innehåll som kollit är konstruerat för att innehålla, och

-

den samlade förlusten av radioaktivt innehåll under en vecka får inte överstiga 10

A

2

för krypton-85 och A

2

för alla andra radionuklider.

Där blandningar av olika radionuklider är närvarande, ska bestämmelserna i

2.2.7.2.2.4 – 2.2.7.2.2.6 tillämpas, förutom att för krypton-85 får ett effektivt A

2

(i)-

värde lika med 10 A

2

användas. I fallet (a) ovan ska bestämningen ta hänsyn till

gränsvärdena för yttre kontamination i 4.1.9.1.2.

6.4.8.9

Ett kolli för radioaktivt innehåll med aktivitet över 105 A

2

ska konstrueras så att inget

brott i inneslutningssystemet uppstår, om kollit utsätts för den utvidgade

vattennedsänkningsprovningen enligt 6.4.18.

919

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

6.4.8.10

Uppfyllande av de tillåtna gränsvärdena för aktivitetsutsläpp får varken bero på filter

eller på ett mekaniskt kylningssystem.

6.4.8.11

Inneslutningssystemet hos ett kolli får inte innehålla en tryckavlastningsanordning,

genom vilket radioaktiva ämnen kan läcka ut till omgivningen under

provningsbetingelserna i 6.4.15 och 6.4.17.

6.4.8.12

Ett kolli ska konstrueras så att vid högsta normala arbetstryck och då det utsätts för

provningen enligt 6.4.15 och 6.4.17, spänningarna i inneslutningssystemet inte uppnår

värden som försämrar kollit så att det inte längre uppfyller tillämpliga bestämmelser.

6.4.8.13

Ett kolli får inte ha ett högsta normala arbetstryck som överstiger ett övertryck på

700 kPa.

6.4.8.14

Ett kolli som innehåller radioaktiva ämnen med liten spridbarhet, ska vara konstruerat

så att det radioaktiva ämnets prestanda inte påverkas skadligt av tillförda anordningar

som inte utgör beståndsdelar av det radioaktiva ämnet eller av invändiga komponenter

i förpackningen.

6.4.8.15

Ett kolli ska konstrueras för en omgivningstemperatur från -40 °C till +38 °C.

6.4.9

Bestämmelser för kollin av typ B(M)

6.4.9.1

Kollin av typ B(M) ska uppfylla kraven för kollin av typ B(U) angivna i 6.4.8.1. Dock

får för kollin, som kommer att transporteras uteslutande inom ett visst land eller

uteslutande mellan vissa länder, andra villkor antas än de som anges i 6.4.7.5, 6.4.8.4 -

6.4.8.6 och 6.4.8.9 - 6.4.8.15 ovan, efter godkännande av behöriga myndigheter i

dessa länder. Dock ska så långt möjligt bestämmelserna för kollin av typ B(U) i

6.4.8.4 och 6.4.8.9 - 6.4.8.15 uppfyllas.

6.4.9.2

Återkommande tryckutjämning av kollin av typ B(M) kan tillåtas under transport,

förutsatt att övervakningsåtgärder för tryckutjämningen är godtagbara för berörd

behörig myndighet.

6.4.10

Bestämmelser för kollin av typ C

6.4.10.1

Kollin av typ C ska vara konstruerade så att de uppfyller bestämmelserna i 6.4.2 samt

6.4.7.2 - 6.4.7.15, med undantag av 6.4.7.14 (a), och bestämmelserna i

6.4.8.2 - 6.4.8.6, 6.4.8.10 - 6.4.8.15 samt 6.4.10.2 - 6.4.10.4.

6.4.10.2

Ett kolli ska kunna uppfylla bedömningskriterierna som anges för provning i 6.4.8.8

(b) och 6.4.8.12 efter att ha varit nedgrävt i marken i en miljö som definieras av en

värmeledningsförmåga på 0,33 W/mK och en temperatur på 38 °C i stationärt

tillstånd. Begynnelsevillkoren för bedömningen ska antas vara att värmeisolering på

kollit förblir intakt, att kollit är vid högsta normala arbetstryck och att

omgivningstemperaturen är 38 °C.

6.4.10.3

Ett kolli ska vara så konstruerat att, om det vore vid det högsta normala arbetstrycket

och utsätts för:

(a) provningarna enligt 6.4.15, det begränsar förlusten av radioaktivt innehåll till

högst 10-6 A

2

per timme, och

(b) provningsserierna enligt 6.4.20.1,

920

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

(i) skärmningens effekt förblir tillräckligt stor för att säkerställa att

strålningsnivån en meter från kollits utsida inte överstiger 10 mSv/h med det

maximala radioaktiva innehåll som kollit är konstruerat för att innehålla, och

(ii) den samlade förlusten av radioaktivt innehåll under en vecka inte överstiger

10 A

2

för krypton-85 och inte överstiger A

2

för alla andra radionuklider.

Där blandningar av olika radionuklider är närvarande, ska bestämmelserna i

2.2.7.2.2.4 - 2.2.7.2.2.6 tillämpas, förutom att för krypton-85 får ett effektivt A

2

(i)

värde lika med 10 A

2

användas. I fallet (a) ovan ska bedömningen ta hänsyn till

gränsvärdena för yttre kontamination i 4.1.9.1.2.

6.4.10.4

Ett kolli ska konstrueras så att inget brott i inneslutningssystemet uppstår, om kollit

utsätts för den utvidgade vattennedsänkningsprovningen enligt 6.4.18.

6.4.11

Bestämmelser för kollin som innehåller fissila ämnen

6.4.11.1

Fissila ämnen ska transporteras så att:

(a) underkriticitet råder under rutinmässiga, normala och olycksrelaterade

transportförhållanden. Särskilt ska hänsyn tas till följande omständigheter:

(i) vatten som läcker in i eller ut ur kollin,

(ii) förlust av funktion hos inbyggda neutronabsorbatorer eller moderatorer,

(iii) förändring av innehållets placering antingen inuti kollit eller som resultat av

läckage ur kollit,

(iv) minskning av avstånd inuti eller mellan kollin,

(v) kollin som blir nedsänkta i vatten eller begravda i snö,

(vi) temperaturändringar, och

(b) följande bestämmelser uppfylls:

(i) bestämmelserna i 6.4.7.2 utom för oförpackade ämnen när det särskilt tillåts

enligt 2.2.7.2.3.5 (e),

(ii) bestämmelser på annat ställe i ADR/ADR-S, vilka beror på ämnenas

radioaktiva egenskaper,

(iii) bestämmelserna i 6.4.7.3, såvida ämnet inte är undantaget genom 2.2.7.2.3.5,

(iv) bestämmelserna i 6.4.11.4 – 6.4.11.14, såvida ämnet inte är undantaget

genom 2.2.7.2.3.5, 6.4.11.2 eller 6.4.11.3.

6.4.11.2

Kollin som innehåller fissila ämnen som uppfyller bestämmelserna i (d) och en av

bestämmelserna i (a) – (c) nedan är undantagna från kraven i 6.4.11.4 – 6.4.11.14.

(a) Kollin som innehåller fissila ämnen i någon form under förutsättning att:

(i) minsta yttermått hos varje enskilt kolli är minst 10 cm,

921

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

(ii) kriticitetssäkerhetsindex (CSI) för kollit har beräknats genom följande

formel:

(

)

280

(g)

kolli

i

nuklider*

fissila

andra

av

vikt

Z

(g)

kolli

i

235

uran

av

vikt

x

5

x

50

CSI

+

=

*

Plutonium får ha vilken isotopsammansättning som helst under förutsättning att mängden av

Pu-241 är mindre än mängden av Pu-240 i kollit.

där värden för Z hämtas från tabell 6.4.11.2,

(iii) kriticitetssäkerhetsindex (CSI) för varje enskilt kolli inte överstiger 10.

(b) Kollin som innehåller fissila ämnen i någon form under förutsättning att:

(i) minsta yttermått hos varje enskilt kolli är minst 30 cm,

(ii) kollit, efter att ha utsatts för provningarna enligt 6.4.15.1 – 6.4.15.6:

- håller kvar sitt innehåll av fissila ämnen,

- har bibehållna yttre dimensioner på minst 30 cm överallt på kollit,

- det förhindrar att en kub med sidan 10 cm kan penetrera kollit,

(iii) kriticitetssäkerhetsindex (CSI) för kollit har beräknats genom följande

formel:

(

)

280

(g)

kolli

i

nuklider*

fissila

andra

av

vikt

Z

(g)

kolli

i

235

uran

av

vikt

x

2

x

50

CSI

+

=

*

Plutonium får ha vilken isotopsammansättning som helst under förutsättning att mängden av

Pu-241 är mindre än mängden av Pu-240 i kollit.

där värden för Z hämtas från tabell 6.4.11.2,

(iv) kriticitetssäkerhetsindex (CSI) för varje enskilt kolli inte överstiger 10.

(c) Kollin som innehåller fissila ämnen i någon form under förutsättning att:

(i) minsta yttermått hos varje enskilt kolli är minst 10 cm,

(ii) kollit, efter att ha utsatts för provningarna enligt 6.4.15.1 – 6.4.15.6:

- håller kvar sitt innehåll av fissila ämnen,

- har bibehållna yttre dimensioner på minst 10 cm överallt på kollit,

- det förhindrar att en kub med sidan 10 cm kan penetrera kollit.

(iii) kriticitetssäkerhetsindex (CSI) för kollit har beräknats genom följande

formel:

922

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

(

)

280

(g)

kolli

i

nuklider*

fissila

andra

av

vikt

450

(g)

kolli

i

235

uran

av

vikt

x

2

x

50

CSI

+

=

*

Plutonium får ha vilken isotopsammansättning som helst under förutsättning att mängden av

Pu-241 är mindre än mängden av Pu-240 i kollit.

(iv) den totala vikten av fissila nuklider i varje kolli inte överstiger 15 g.

(d) Den totala vikten av beryllium, vätehaltiga ämnen anrikade med deuterium, grafit

och andra allotropa former av kol i ett enskilt kolli får inte vara större än vikten

av fissila nuklider i detta kolli, förutom när deras koncentration inte överstiger 1 g

per 1000 g i någon del av ämnet. Beryllium i kopparlegeringar upp till 4 % av

den totala vikten av legeringen behöver inte beaktas.

Tabell 6.4.11.2 – Värden för Z vid beräkning av kriticitetssäkerhetsindex

enligt 6.4.11.2

Anrikning a)

Z

Uran anrikat upp till 1,5%

2200

Uran anrikat upp till 5 %

850

Uran anrikat upp till 10 %

660

Uran anrikat upp till 20 %

580

Uran anrikat upp till 100 %

450

a)

Om ett kolli innehåller uran med varierande anrikning av U-235, ska det värde som

motsvarar den högsta anrikningen användas för Z.

6.4.11.3

Kollin som innehåller högst 1000 g plutonium är undantagna från tillämpningen av

6.4.11.4 – 6.4.11.14 under förutsättning att:

(a) högst 20 viktprocent av plutoniumet är fissila nuklider,

(b) kriticitetssäkerhetsindexet hos kollit har beräknats genom följande formel:

1000

(g)

plutonium

av

vikt

x

2

x

50

CSI =

(c) om uran finns närvarande tillsammans med plutonium får vikten av uran inte vara

högre än 1 viktprocent av plutoniumet.

6.4.11.4

Där kemisk eller fysikalisk form, isotopsammansättning, vikt eller koncentration,

modereringsförhållande eller densitet eller geometrisk konfiguration är okänd, ska

bestämningarna i 6.4.11.8 - 6.4.11.13 utföras med antagandet att varje okänd

parameter har det värde, som i överensstämmelse med vid bestämningen kända

förhållanden och parametrar ger maximal neutronmultiplikation.

6.4.11.5

För bestrålat kärnbränsle ska bestämningarna i 6.4.11.8 - 6.4.11.13 baseras på en

isotopsammansättning som har visats ge endera:

(a) maximal neutronmultiplikation under tidigare bestrålning, eller

(b) en konservativ uppskattning av neutronmultiplikationen vid bedömningen av

kollit. Efter bestrålning men innan förflyttning ska en mätning utföras för att

verifiera konservatismen i isotopsammansättningen.

923

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

6.4.11.6

Kollit ska efter att ha utsatts för provningen enligt 6.4.15:

(a) ha bibehållna yttre dimensioner på minst 10 cm överallt på kollit, och

(b) förhindra inträngning av en kub med sidlängden 10 cm.

6.4.11.7

Kollit ska konstrueras för en omgivningstemperatur av -40 °C till +38 °C, såvida inte

behörig myndighet anger annat i certifikatet för godkännandecertifikatet för

kollikonstruktionen.

6.4.11.8

För ett enskilt kolli ska antas att vatten kan läcka in i eller ut ur alla tomma utrymmen

i kollit, inklusive sådana inne i inneslutningssystemet. Om konstruktionen emellertid

innefattar särskilda anordningar för att förhindra sådant läckage av vatten in i eller ut

ur bestämda tomma utrymmen, även som ett resultat av fel, får frånvaro av läckage

antas med avseende på dessa utrymmen. Sådana särskilda anordningar ska omfatta

någon av följande:

(a) flera högeffektiva barriärer mot vatten, där minst två förblir vattentäta om kollit

utsätts för provning enligt 6.4.11.13 (b), väl utvecklad kvalitetsstyrning vid

tillverkning, underhåll och reparation av förpackningar samt provning för att

kontrollera förslutningen av kollit före varje förflyttning, eller

(b) för kollin innehållande enbart uranhexafluorid med en högsta anrikning av 5

viktsprocent uran-235:

(i) kollin, där det efter provning enligt 6.4.11.13 (b) inte finns någon fysisk

kontakt mellan ventilen och någon annan del av förpackningen, utom vid

dess ursprungliga fästpunkt, och där dessutom ventilerna förblir täta efter

provning enligt 6.4.17.3, och

(ii) väl utvecklad kvalitetsstyrning vid tillverkning, underhåll och reparation av

förpackningar, i förening med provning för att kontrollera förslutningen av

kollit före varje förflyttning.

6.4.11.9

Det ska antas att det begränsande systemet är tätt reflekterat av minst 20 cm vatten

eller en större reflektion som ytterligare kan fås av förpackningsmaterialet. Emellertid,

när det kan visas att det begränsande systemet stannar i förpackningen efter provning

enligt 6.4.11.13 (b) får en tät reflektion hos kollit av minst 20 cm vatten antas i

6.4.11.10 (c).

6.4.11.10

Kollit ska vara underkritiskt under förhållandena i 6.4.11.8 och 6.4.11.9, under de

betingelser hos kollit som ger maximal neutronmultiplikation, i överensstämmelse

med följande punkter:

(a) rutinmässiga transportförhållanden (fria från tillbud),

(b) provning enligt 6.4.11.12 (b),

(c) provning enligt 6.4.11.13 (b).

6.4.11.11

(Tills vidare blank.)

6.4.11.12

För normala transportförhållanden ska ett tal ”N” härledas, sådant att fem gånger ”N”

kollin för den uppställning och de betingelser hos kollina som ger maximal

neutronmultiplikation, ska vara underkritiska med hänsyn till följande:

924

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

(a) ingenting får finnas mellan kollina, och kolliuppställningen ska reflekteras på alla

sidor av minst 20 cm vatten, och

(b) tillståndet hos kollina ska vara deras bedömda eller verifierade skick sedan de

utsatts för provning enligt 6.4.15.

6.4.11.13

För olycksrelaterade transportförhållanden ska ett tal ”N” härledas, sådant att två

gånger ”N” kollin för den uppställning och de betingelser hos kollina som ger

maximal neutronmultiplikation, ska vara underkritiska med hänsyn till följande:

(a) moderering av vätehaltigt material mellan kollina, och kolliuppställningen

reflekterad på alla sidor av minst 20 cm vatten,

(b) provning enligt 6.4.15 följd av det mest begränsande av följande:

(i) provning enligt 6.4.17.2 (b) och antingen 6.4.17.2 (c) för kollin med en vikt

av högst 500 kg och en total densitet av högst 1000 kg/m3 baserat på

yttermåtten, eller 6.4.17.2 (a) för alla andra kollin, följd av provning enligt

6.4.17.3 och avslutat med provning enligt 6.4.19.1 - 6.4.19.3, eller

(ii) provning enligt 6.4.17.4, och

(c) om någon del av det fissila ämnet kommer ut från inneslutningssystemet efter

provning enligt 6.4.11.13 (b), ska det antas att fissila ämnen kommer ut från varje

kolli i uppställningen och alla fissila ämnen ska ordnas i den konfiguration och

moderering som ger maximal neutronmultiplikation med tät reflektion av minst

20 cm vatten.

6.4.11.14

Kriticitetssäkerhetsindex (CSI) för kollin med fissila ämnen ska bestämmas genom att

dividera talet 50 med det minsta av de båda värdena för N som härleds enligt 6.4.11.12

och 6.4.11.13 (dvs. CSI = 50/N). Värdet på kriticitetssäkerhetsindex kan vara noll,

förutsatt att ett obegränsat antal kollin är underkritiska (dvs. N är i båda fallen i

praktiken oändlig).

6.4.12

Provningsmetoder och verifiering av överensstämmelse

6.4.12.1

Verifiering av överensstämmelse med funktionskraven i 2.2.7.2.3.1.3, 2.2.7.2.3.1.4,

2.2.7.2.3.3.1, 2.2.7.2.3.3.2, 2.2.7.2.3.4.1, 2.2.7.2.3.4.2 och 6.4.2 - 6.4.11 ska ske med

någon av nedan angivna metoder, eller genom en kombination av dessa:

(a) utförande av provningar med provföremål som representerar LSA-III eller

radioaktiva ämnen av speciell beskaffenhet eller radioaktiva ämnen med liten

spridbarhet eller med prototyper eller provexemplar av förpackningen, där

innehållet i provföremålet eller förpackningen vid provningarna så långt möjligt

ska simulera det förväntade radioaktiva innehållet och provföremål eller

förpackningar som ska provas ska förberedas på det sätt som de överlämnas för

transport,

(b) hänvisning till tidigare tillfredsställande och tillräckligt likartad verifiering,

(c) utförande av provning med modeller i lämplig skala, vilka har alla egenskaper

som är väsentliga från undersökningssynpunkt, om teknisk erfarenhet har visat att

resultat från sådana provningar är lämpliga för konstruktionsändamål. När en

skalmodell används ska hänsyn tas till att vissa provningsparametrar, såsom

925

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

diametern hos penetrationsstången eller staplingsbelastningen, behöver

korrigeras,

(d) beräkning eller motiverat resonemang, när beräkningsmetoder och parametrar är

allmänt erkända för att vara tillförlitliga eller konservativa.

6.4.12.2

Efter att provföremålet, prototypen eller provbiten har utsatts för provningarna, ska

lämpliga metoder för utvärdering användas för att säkerställa att bestämmelserna för

provningsmetoderna har uppfyllts i överensstämmelse med de funktions- och

acceptanskriterier som anges i 2.2.7.2.3.1.3, 2.2.7.2.3.1.4, 2.2.7.2.3.3.1, 2.2.7.2.3.3.2,

2.2.7.2.3.4.1, 2.2.7.2.3.4.2 och 6.4.2 - 6.4.11.

6.4.12.3

Alla provföremål ska granskas före provning för att identifiera och notera brister eller

skador, inklusive följande:

(a) avvikelser från konstruktionen,

(b) defekter i tillverkningen,

(c) korrosion eller annan påverkan, och

(d) deformation av enskilda delar.

Inneslutningssystemet i kollit ska vara entydigt specificerat. Provföremålets utvändiga

delar ska märkas entydigt så att hänvisning kan göras enkelt och otvetydigt till vilken

del som helst i provföremålet.

6.4.13

Provning av inneslutningssystemets och skärmningens integritet samt

utvärdering av kriticitetssäkerhet

Efter varje tillämpligt provningsmoment enligt 6.4.15 - 6.4.21:

(a) ska brister och skador identifieras och noteras,

(b) ska det avgöras huruvida inneslutningssystemets och skärmningens integritet har

bevarats i den utsträckning som krävs i 6.4.2 - 6.4.11 för kollit som provats, och

(c) ska det för kollin innehållande fissila ämnen avgöras om de antaganden och

förutsättningar är uppfyllda, som använts i de bedömningar som krävs i enlighet

med 6.4.11.1 - 6.4.11.14 för ett eller flera kollin.

6.4.14

Träffyta för fallprovning

Träffytan för fallprovningen enligt 2.2.7.2.3.3.5 (a), 6.4.15.4, 6.4.16 (a), 6.4.17.2 och

6.4.20.2 ska vara en plan, horisontell yta av sådant slag, att en ökning av dess

motstånd mot förskjutning eller deformation efter träff av provföremålet inte skulle

leda till nämnvärt större skador på provföremålet.

6.4.15

Provning för att verifiera förmågan att motstå normala

transportförhållanden

6.4.15.1

Provningsmomenten är: vattenbesprutningsprovning, fallprovning, staplingsprovning

och penetrationsprovning. Provexemplar av kollit ska utsättas för fallprovning,

staplingsprovning och penetrationsprovning, och ska i varje moment föregås av

926

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

vattenbesprutningsprovningen. Ett provexemplar får användas för alla momenten,

förutsatt att bestämmelserna i 6.4.15.2 är uppfyllda.

6.4.15.2

Tidsintervallet mellan avslutning av vattenbesprutningsprovningen och det följande

provningsmomentet ska vara sådant att vattnet har absorberats i största möjliga

utsträckning, utan att provexemplarets utsida påtagligt har torkat. Om inget annat är

motiverat ska detta intervall sättas till två timmar, om vattenbesprutningen sker från

fyra riktningar samtidigt. Ingen mellanliggande paus får förekomma om

vattenbesprutningen sker från var och en av de fyra riktningarna efter varandra.

6.4.15.3

Vattenbesprutningsprovning: provexemplaret ska utsättas för en

vattenbesprutningsprovning som simulerar exponering för regn med ungefär 50 mm

per timme under minst en timme.

6.4.15.4

Fallprovning: provexemplaret ska falla på träffytan så att det erhåller maximal skada

med avseende på de säkerhetskarakteristika som ska provas.

(a) Fallhöjden mätt från provexemplarets lägsta punkt till träffytans yta ska vara

minst lika med avståndet som anges i tabell 6.4.15.4 för tillämplig vikt. Träffytan

ska vara utformad enligt 6.4.14.

(b) För rektangulära kollin av papp eller trä med en vikt av högst 50 kg, ska ett

separat provexemplar utsättas för ett fritt fall mot varje hörn från en höjd av 0,3

meter.

(c) För cylindriska kollin av papp med en vikt av högst 100 kg, ska ett separat

provexemplar utsättas för ett fritt fall mot varje kvadrant av båda kanterna från en

höjd av 0,3 meter.

Tabell 6.4.15.4: Fallhöjd för provning av kollin för normala

transportförhållanden

Kollivikt (kg)

Fallhöjd (m)

Kollivikt < 5000

1,2

5000 ≤ kollivikt < 10000

0,9

10000 ≤ kollivikt < 15000

0,6

15000 ≤ kollivikt

0,3

6.4.15.5

Staplingsprovning: Såvida inte förpackningens form effektivt förhindrar stapling, ska

provexemplaret under 24 timmar utsättas för en kompressionsbelastning lika med det

största av följande:

(a) motsvarande 5 gånger kollits högsta vikt, och

(b) motsvarigheten till 13 kPa, multiplicerat med den vertikalt projicerade kolliarean.

Belastningen ska läggas likformigt på två motsatta sidor av provexemplaret, där den

ena ska vara bottenytan på vilken kollit normalt vilar.

927

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

6.4.15.6

Penetrationsprovning: provexemplaret ska placeras på en styv, plan, horisontell yta

som inte rör sig påtagligt under provningen.

(a) En stång med diametern 3,2 cm, en halvsfärisk ändyta och vikten 6 kg ska

släppas så att den faller med sin längdaxel vertikal mot mitten av

provexemplarets svagaste del, varvid den om den tränger igenom tillräckligt långt

kommer att träffa inneslutningssystemet. Stången får inte deformeras påtagligt

vid provningen.

(b) Fallhöjden för stången, mätt från dess nedre ändyta till den avsedda islagspunkten

på provexemplarets översta yta, ska vara 1 meter.

6.4.16

Tilläggsprovning av kollin av typ A för vätskor och gaser

Ett provexemplar eller separata provexemplar ska utsättas för vart och ett av följande

provningsmoment, såvida det inte kan verifieras att ett provningsmoment är strängare

för provexemplaret ifråga än det andra, i vilket fall ett provexemplar ska utsättas för

det strängaste provningsmomentet.

(a) Fallprovning: provexemplaret ska falla mot träffytan så att inneslutningssystemet

erhåller största möjliga skada. Fallhöjden mätt från provexemplarets lägsta del till

träffytan ska vara 9 meter. Träffytan ska vara utförd enligt 6.4.14.

(b) Penetrationsprovning: provexemplaret ska utsättas för provning enligt 6.4.15.6,

varvid fallhöjden ska ökas till 1,7 m från 1 meter som anges i 6.4.15.6 (b).

6.4.17

Provning för att verifiera förmågan att motstå olycksrelaterade

transportförhållanden

6.4.17.1

Provexemplaret ska utsättas för den samlade effekten av provningsmomenten enligt

6.4.17.2 och 6.4.17.3, i den ordningen. Efter provningarna ska antingen detta

provexemplar eller ett separat provexemplar genomgå vattennedsänkningsprovningen

enligt 6.4.17.4 och i tillämpliga fall 6.4.18.

6.4.17.2

Mekanisk provning: den mekaniska provningen består av tre olika

fallprovningsmoment. Varje provexemplar ska utsättas för tillämplig fallprovning

enligt 6.4.8.8 eller 6.4.11.13. Provningsmomentens ordningsföljd ska vara sådan, att

när den mekaniska provningen är avslutad, ska provexemplaret har fått sådana skador,

som kommer att leda till största möjliga skada i den efterföljande värmeprovningen.

(a) Vid fallprovning I ska provexemplaret falla mot träffytan så att det erhåller

största möjliga skada, och fallhöjden mätt från provexemplarets lägsta punkt till

träffytan ska vara 9 meter. Träffytan ska vara utformad enligt 6.4.14.

(b) Vid fallprovning II ska provexemplaret falla mot en stång, som är fast monterad

vinkelrätt mot träffytan, så att det erhåller största möjliga skada. Fallhöjden mätt

från den avsedda islagspunkten på provexemplaret till stångens översta yta ska

vara 1 meter. Stången ska vara av solitt kolstål med cirkulärt tvärsnitt, 15,0 ± 0,5

cm i diameter och 20 cm lång, såvida inte en längre stång skulle orsaka större

skada, i vilket fall en stång med tillräcklig längd för att orsaka största möjliga

skada ska användas. Övre ändytan av stången ska vara plan och horisontell, med

kanten avrundad till en radie på högst 6 mm. Träffytan på vilken stången

monteras ska vara utformad enligt 6.4.14.

928

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

(c) Vid fallprovning III ska provexemplaret utsättas för en dynamisk krossprovning

genom att det placeras på träffytan så att det erhåller största möjliga skada vid fall

av en vikt på 500 kg från 9 m mot provexemplaret. Vikten ska bestå av en solid

kolstålsplatta, 1 meter × 1 meter, och den ska falla med horisontell orientering.

Nedre ändytan av stålplattan ska ha sina kanter och hörn rundade till en radie av

högst 6 mm. Fallhöjden ska mätas från plattans undersida till provexemplarets

högsta punkt. Träffytan på vilken provexemplaret vilar ska vara utformad enligt

6.4.14.

6.4.17.3

Värmeprovning: provexemplaret ska vara i termisk jämvikt vid en

omgivningstemperatur på 38 °C, vid solinstrålningsbetingelser enligt tabell 6.4.8.6 och

vid den högsta värmeeffekten orsakad av det radioaktiva innehållet enligt

kolliprototypen. Alternativt får någon av dessa parametrar ha andra värden före och

under provningen, förutsatt att tillbörlig hänsyn tas till dem under den följande

bedömningen av påverkan på kollit.

Värmeprovningen ska sedan bestå av:

(a) Exponering av ett provexemplar under 30 minuter för en termisk miljö som ger

ett värmeflöde åtminstone likvärdigt med det från en brand i en

kolväte/luftblandning i tillräckligt lugna omgivningsbetingelser för att ge ett

minsta medelemissionstal för flamman på 0,9 och en medeltemperatur på minst

800 °C, helt omvärvande provexemplaret, med en absorbans för ytan av 0,8 eller

det värde som kollit kan visas ha om det exponeras för den angivna branden.

(b) Exponering av provexemplaret för en omgivningstemperatur av 38 °C,

solinstrålningsbetingelser enligt tabell 6.4.8.6 och högsta beräkningsvärdet för

den av det radioaktiva innehållet i kollit genererade värmeeffekten, tillräckligt

länge för att säkerställa att temperaturerna i provexemplaret minskar överallt

och/eller närmar sig det ursprungliga jämviktstillståndet. Alternativt får dessa

parametrar ha andra värden efter att uppvärmningen upphört, förutsatt att

tillbörlig hänsyn tas till dem under den följande bedömningen av påverkan på

kollit.

Under och efter provningen får inte provexemplaret kylas ner artificiellt och all

förbränning av material i provexemplaret ska tillåtas att fortsätta.

6.4.17.4

Vattennedsänkningsprovning: provexemplaret ska nedsänkas under en vattenpelare på

minst 15 meter under en tid av minst åtta timmar i den orientering som kommer att ge

största möjliga skada. För demonstrationsändamål ska ett utvändigt övertryck på minst

150 kPa anses uppfylla dessa villkor.

6.4.18

Utvidgad vattennedsänkningsprovning för kollin av typ B(U), typ B(M)

innehållande mer än 10 5 A

2

och för kollin av typ C

Utvidgad vattennedsänkningsprovning: provexemplaret ska nedsänkas under en

vattenpelare på minst 200 meter under en tid av minst en timme. För

demonstrationsändamål ska ett utvändigt övertryck på minst 2 MPa anses uppfylla

dessa villkor.

929

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

6.4.19

Vattenläckageprovning för kollin som innehåller fissila ämnen

6.4.19.1

När vattenläckage in i eller ut ur kollin har antagits i den omfattning som ger största

reaktivitet för bedömningen enligt 6.4.11.8 - 6.4.11.13 är kollina undantagna från

provning.

6.4.19.2

Innan provexemplaret utsätts för nedanstående vattenläckageprovningen, ska det

utsättas för provning enligt 6.4.17.2 (b) och enligt kraven i 6.4.11.13 antingen 6.4.17.2

(a) eller (c) samt provning enligt 6.4.17.3.

6.4.19.3

Provexemplaret ska nedsänkas under en vattenpelare på minst 0,9 meter under en tid

av minst åtta timmar och i den orientering vid vilken största möjliga läckage förväntas.

6.4.20

Provningar för kollin av typ C

6.4.20.1

Provföremål ska utsättas för effekten av var och en av följande provningsserier i

angiven ordning:

(a) provningarna som anges i 6.4.17.2 (a), 6.4.17.2 (c), 6.4.20.2 och 6.4.20.3, och

(b) provningen som anges i 6.4.20.4.

Separata provföremål får användas för vardera av serierna (a) och (b).

6.4.20.2

Punkterings-/rivprovning: Provföremålet ska utsättas för den skadebringande effekten

av en vertikal fast provkropp av kolstål. Orienteringen hos provkollit och

islagspunkten på kollits yta ska vara sådan att den orsakar största möjliga skada vid

avslutning av provningsserien enligt 6.4.20.1 (a).

(a) Provföremålet, som representerar ett kolli med en vikt under 250 kg, ska placeras

på en träffyta och utsättas för en provkropp med vikten 250 kg som faller från

höjden 3 m ovanför avsedd islagspunkt. För denna provning ska provkroppen

vara en cylindrisk stång med 20 cm diameter, med islagsänden utformad som en

stympad rät cirkulär kon med följande mått: 30 cm höjd och 2,5 cm diameter vid

toppen, varvid dess kant avrundas till en radie på högst 6 mm. Träffytan som

provföremålet placeras på ska vara utförd enligt 6.4.14.

(b) För kollin med en vikt på 250 kg eller mer ska provkroppens basyta placeras på

en träffyta och provföremålet släppas mot provkroppen. Fallhöjden, mätt från

islagspunkten på provföremålet till provkroppens ovansida, ska vara 3 m. För

denna provning ska provkroppen ha samma egenskaper och mått som

specificerats i (a) ovan, utom att provkroppens längd och vikt ska vara sådan att

den orsakar största möjliga skada på provföremålet. Träffytan som provkroppens

basyta placeras på ska vara utförd enligt 6.4.14.

6.4.20.3

Utvidgad värmeprovning: Betingelserna för denna provning ska vara så som anges i

6.4.17.3, utom att exponeringen för värme ska ske under en tid av 60 minuter.

6.4.20.4

Stötprovning: Provföremålet ska utsättas för en stöt mot en träffyta med en hastighet

på minst 90 m/s, i den orientering som orsakar störst skada. Träffytan ska vara utförd

enligt 6.4.14, med undantag av att träffytan får ha godtycklig orientering så länge ytan

står vinkelrätt mot provobjektets islagsriktning.

930

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

6.4.21

Kontroll av förpackningar avsedda för 0,1 kg eller mer uranhexafluorid

6.4.21.1

Varje tillverkad förpackning och dess driftsutrustning och strukturdelar ska antingen

tillsammans eller separat genomgå en första kontroll innan den tas i bruk och därefter

ska återkommande kontroll genomföras. Dessa kontroller ska genomföras och intygas

i samråd med behörig myndighet.

6.4.21.2

Den första kontrollen består av kontroll av konstruktionsegenskaper,

hållfasthetsprovning, täthetsprovning, vattenvolymsbestämning och funktionskontroll

av driftsutrustningen.

6.4.21.3

De återkommande kontrollerna ska bestå av en visuell besiktning,

hållfasthetsprovning, täthetsprovning och funktionskontroll av driftsutrustningen.

Intervallet mellan återkommande kontroller ska uppgå till högst fem år. Förpackningar

som inte kontrollerats inom femårsintervallet, ska före transport undersökas enligt ett

av behörig myndighet godkänt program. De får åter fyllas först efter att det

fullständiga programmet för återkommande kontroll avslutats.

6.4.21.4

Kontrollen av konstruktionsegenskaperna ska verifiera överensstämmelsen med

konstruktionstypens specifikationer och tillverkningsprogrammet.

6.4.21.5

I den första hållfasthetsprovningen ska förpackningar konstruerade för att innehålla

0,1 kg eller mer uranhexafluorid utsättas för en vätsketryckprovning vid ett invändigt

tryck på 1,38 MPa eller högre, men när provtrycket är mindre än 2,76 MPa behöver

prototypen ett multilateralt godkännande. För återkommande provning av

förpackningar får annan likvärdig oförstörande provning användas under förutsättning

att multilateralt godkännande erhålls.

6.4.21.6

Täthetsprovning ska genomföras enligt en metod som möjliggör detektering av läckor

i inneslutningssystemet med en känslighet på 0,1 Pa l/s (10-6 bar l/s).

6.4.21.7

Vattenvolymbestämningen av förpackningarna ska utföras med en noggrannhet av

±0,25 % vid en referenstemperatur på 15 °C. Volymen ska anges på den i 6.4.21.8

beskrivna skylten.

6.4.21.8

På varje förpackning ska en skylt av ej korroderande metall placeras varaktigt på en

lättillgänglig plats. Sättet att sätta fast skylten får inte försämra förpackningens

hållfasthet. På skylten ska åtminstone nedanstående uppgifter finnas instansade eller

angivna med något liknande förfarande:

-

igenkänningsmärke,

-

tillverkarens serienummer,

-

högsta arbetstryck,

-

provtryck,

-

innehåll: uranhexafluorid,

-

volym i liter,

-

högsta tillåtna vikt för fyllning med uranhexafluorid,

-

taravikt,

931

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

-

datum (månad, år) för första kontroll och senast utförda återkommande kontroll,

-

kontrollstämpel från den kontrollant som utfört kontrollen.

6.4.22

Konstruktionsgodkännande av kollin och ämnen

6.4.22.1

För konstruktionsgodkännande av kollin som innehåller 0,1 kg eller mer

uranhexafluorid gäller att:

(a) varje kollikonstruktion som uppfyller bestämmelserna i 6.4.6.4 kräver

multilateralt godkännande,

(b) det för varje kollikonstruktion, som uppfyller bestämmelserna i 6.4.6.1 - 6.4.6.3,

krävs unilateralt godkännande av behörig myndighet i ursprungslandet för

kollikonstruktionen, såvida inte multilateralt godkännande föreskrivs på något

annat ställe i ADR.

6.4.22.2

Varje kollikonstruktion av typ B(U) och typ C kräver unilateralt godkännande, utom

för:

(a) en kollikonstruktion för fissila ämnen, vilken även omfattas av 6.4.22.4, 6.4.23.7

och 5.1.5.2.1, som kräver multilateralt godkännande, och

(b) en kollikonstruktion av typ B(U) för radioaktivt ämne med liten spridbarhet, som

kräver multilateralt godkännande.

6.4.22.3

Varje kollikonstruktion av typ B(M), inklusive sådana för fissila ämnen som även

omfattas av 6.4.22.4, 6.4.23.7 och 5.1.5.2.1, och sådana för radioaktivt ämne med liten

spridbarhet kräver multilateralt godkännande.

6.4.22.4

Varje kollikonstruktion för fissila ämnen som inte är undantagen genom någon av

punkterna 2.2.7.2.3.5 (a) – (f), 6.4.11.2 och 6.4.11.3 kräver multilateralt godkännande.

6.4.22.5

Konstruktionen av ett radioaktivt ämne av speciell beskaffenhet kräver unilateralt

godkännande. En konstruktion för radioaktivt ämne med liten spridbarhet kräver

multilateralt godkännande (se även 6.4.23.8).

6.4.22.6

Konstruktionen av ett fissilt ämne undantaget från klassificeringen ”FISSILT” enligt

2.2.7.2.3.5 (f) kräver multilateralt godkännande.

6.4.22.7

Alternativa gränsvärden för aktivitet för en undantagen sändning av instrument eller

föremål enligt 2.2.7.2.2.2 (b) kräver multilateralt godkännande.

6.4.22.8

En konstruktion som kräver unilateralt godkännande och har sitt ursprung i ett land

som är fördragspart till ADR ska vara godkänd av behörig myndighet i det landet. Om

landet där kollit har konstruerats inte är fördragspart till ADR, får transport ske under

förutsättning att:

(a) landet i fråga har utfärdat ett intyg, som visar att kollikonstruktionen uppfyller de

tekniska bestämmelserna i ADR/ADR-S och att detta intyg är kontrasignerat av

behörig myndighet i en fördragspart till ADR,

932

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

(b) kollikonstruktionen godkänns av behörig myndighet i en fördragspart till ADR då

inget intyg har bifogats och det inte finns något kollikonstruktionsgodkännande

från en fördragspart till ADR.

6.4.22.9

Beträffande konstruktioner godkända enligt övergångsbestämmelser, se 1.6.6.

6.4.23

Ansökan och godkännande för transport av radioaktiva ämnen

6.4.23.1

(Tills vidare blank).

6.4.23.2

En ansökan om förflyttningsgodkännande ska innehålla:

(a) tidsperioden för förflyttningen, för vilken godkännande söks,

(b) aktuellt radioaktivt innehåll, avsedda transportsätt, fordonstyp och sannolik eller

föreslagen transportsträcka, samt

(c) utförliga uppgifter om hur försiktighetsåtgärder och administrativ kontroll eller

operativa åtgärder, angivna i godkännandecertifikatet för kollikonstruktionen, om

tillämpligt, utfärdade enligt 5.1.5.2.1 (a) (v), (vi) eller (vii), ska verkställas.

6.4.23.3

En ansökan om förflyttningsgodkännande enligt särskild överenskommelse ska

innehålla alla uppgifter som krävs för att försäkra behörig myndighet om att den totala

säkerhetsnivån under transporten är åtminstone likvärdig med den som skulle råda, om

alla tillämpliga bestämmelser i ADR/ADR-S vore uppfyllda.

Ansökan ska också innehålla:

(a) en redogörelse för i vilka avseenden och av vilka skäl transporten inte kan göras i

full överensstämmelse med tillämpliga bestämmelser i ADR/ADR-S, och

(b) en redogörelse för särskilda försiktighetsåtgärder eller särskild administrativ

kontroll eller operativa åtgärder som ska genomföras under transporten för att

kompensera för att tillämpliga bestämmelser i ADR/ADR-S inte uppfylls.

6.4.23.4

En ansökan om godkännande av kollin av typ B(U) eller C ska innehålla:

(a) en detaljerad beskrivning av det föreslagna radioaktiva innehållet med uppgift om

dess fysikaliska och kemiska tillstånd samt arten av avgiven strålning,

(b) en detaljerad redogörelse för konstruktionen, inklusive fullständiga tekniska

ritningar, materialdatablad och tillverkningsmetoder,

(c) en redogörelse för utförda provningar och resultaten av dessa, eller verifiering

med beräkningsmetoder eller på annat sätt av att konstruktionen uppfyller

tillämpliga bestämmelser,

(d) föreslagna drift- och underhållsinstruktioner för förpackningen,

(e) om kollit är konstruerat för ett högsta normala arbetstryck över 100 kPa

övertryck, uppgifter om material som används för tillverkning av

inneslutningssystemet, prover som ska tas och provningar som ska genomföras,

(f) om det föreslagna radioaktiva innehållet är bestrålat kärnbränsle, redogörelse och

motivering för alla antaganden som gjorts i säkerhetsanalysen avseende bränslets

933

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

egenskaper, samt beskrivning av varje mätning som ska utföras före förflyttning i

enlighet med 6.4.11.5 (b),

(g) alla särskilda stuvningsbestämmelser som är nödvändiga för att åstadkomma en

säker värmeavledning från kollit, med hänsyn till de olika transportslag som ska

användas och typ av fordon eller container,

(h) en reproducerbar illustration, högst 21 cm × 30 cm, som visar kollits

uppbyggnad, och

(i) en beskrivning av det i 1.7.3 föreskrivna ledningssystemet.

6.4.23.5

En ansökan om godkännande av en kollikonstruktion av typ B(M) ska utöver

uppgifterna som krävs för kollin av typ B(U) i 6.4.23.4 innehålla:

(a) en förteckning över de i 6.4.7.5, 6.4.8.4 - 6.4.8.6 och 6.4.8.9 - 6.4.8.15 angivna

bestämmelser, som kollit inte uppfyller,

(b) varje föreslagen ytterligare åtgärd som ska vidtas under transport, och som inte är

föreskriven i ADR/ADR-S, men som är nödvändig för att tillgodose kollits

säkerhet eller kompensera för de brister som anges i (a),

(c) uppgift om restriktioner med avseende på transportslag och särskilda lastnings-,

transport-, lossnings- eller hanteringsrutiner, och

(d) ett utlåtande om de olika typerna av omgivningsbetingelser (temperatur,

solinstrålning) som kan förväntas under transporten och som tagits hänsyn till vid

konstruktionen.

6.4.23.6

Ansökan om godkännande av kollikonstruktioner som innehåller 0,1 kg eller mer

uranhexafluorid ska innehålla all information som behövs för att försäkra behörig

myndighet att konstruktionen uppfyller de tillämpliga bestämmelserna i 6.4.6.1 och en

beskrivning av det i 1.7.3 föreskrivna ledningssystem som tillämpas.

6.4.23.7

En ansökan om godkännande av kolli för fissila ämnen ska innehålla all information

som behövs för att försäkra behörig myndighet att konstruktionen uppfyller de

tillämpliga bestämmelserna i 6.4.11.1 och en beskrivning av det i 1.7.3 föreskrivna

ledningssystem som tillämpas.

6.4.23.8

En ansökan om godkännande av konstruktion av radioaktivt ämne av speciell

beskaffenhet och av radioaktivt ämne med liten spridbarhet ska innehålla:

(a) en detaljerad beskrivning av de radioaktiva ämnena eller innehållet, om det är

inkapslat, speciellt ska uppgifter om fysikaliskt och kemiskt tillstånd ingå,

(b) en detaljerad beskrivning av konstruktionen för kapslar som används,

(c) en rapport över utförda provningar och resultaten av dessa, eller verifiering med

beräkningsmetoder av att det radioaktiva ämnet uppfyller funktionskraven eller

verifiering på annat sätt av att det radioaktiva ämnet av speciell beskaffenhet eller

det radioaktiva ämnet med liten spridbarhet uppfyller tillämpliga bestämmelser i

ADR/ADR-S,

(d) en beskrivning av det i 1.7.3 föreskrivna ledningssystem som tillämpas, och

934

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

(e) alla förslag till åtgärder som ska vidtas före förflyttning av radioaktiva ämnen av

speciell beskaffenhet eller radioaktiva ämnen med liten spridbarhet.

6.4.23.9

En ansökan om godkännande av konstruktion av fissilt ämne undantaget från

klassificeringen ”FISSILT” i enlighet med tabell 2.2.7.2.1.1, enligt 2.2.7.2.3.5 (f) ska

innehålla:

(a) en detaljerad beskrivning av ämnet, speciellt ska uppgifter om fysikaliskt och

kemiskt tillstånd ingå,

(b) ett utlåtande över utförda provningar och resultaten av dessa, eller verifiering

genom beräkningsmetoder som visar att det radioaktiva ämnet uppfyller

bestämmelserna som anges i 2.2.7.2.3.6,

(c) en beskrivning av det ledningssystem som används och som krävs enligt 1.7.3,

(d) ett utlåtande om särskilda åtgärder som ska vidtas före förflyttningen.

6.4.23.10

En ansökan om godkännande av alternativa gränsvärden för aktivitet för undantagen

sändning av instrument eller föremål ska innehålla följande uppgifter:

(a) identifiering och en detaljerad beskrivning av instrumentet eller föremålet, dess

avsedda användningsområden och den eller de radionuklider som ingår,

(b) maximal aktivitet hos den eller de radionuklider som finns i instrumentet eller

föremålet,

(c) maximala yttre strålningsnivåer från instrumentet eller föremålet,

(d) fysikaliskt och kemiskt tillstånd hos den eller de radionuklider som finns i

instrumentet eller föremålet,

(e) detaljer om tillverkning och konstruktion av instrumentet eller föremålet, speciellt

avseende inneslutning och skärmning av radionukliden vid rutinmässiga, normala

och olycksrelaterade transportförhållanden,

(f) det ledningssystem som används, inklusive kvalitetsprovningen och

verifieringsrutinerna som tillämpas på de radioaktiva strålkällorna,

komponenterna och slutprodukterna för att säkerställa att den angivna maximala

aktiviteten för det radioaktiva ämnet eller de maximala strålningsnivåerna som

angetts för instrumentet eller föremålet inte överskrids samt att instrumenten eller

föremålen har tillverkats enligt konstruktionsspecifikationerna,

(g) maximalt antal instrument eller föremål som förväntas bli förflyttade vid varje

avsändning och årligen,

(h) dosbedömningar i enlighet med de principer och metoder som fastställts i

normerna till skydd för arbetstagare och allmänhet mot joniserande strålning

(International Basic Safety Standards for Protection against Ionizing Radiation

and for the Safety of Radiation Sources, Safety Series No. 115, IAEA, Vienna

(1996)), inklusive individdoser för transportpersonal och personer ur allmänheten

samt, om tillämpligt, kollektivdoser som uppkommer vid rutinmässiga, normala

och olycksrelaterade transportförhållanden, baserade på representativa

transportscenarier som sändningarna utsätts för.

935

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

6.4.23.11

Varje godkännandecertifikat utfärdat av behörig myndighet ska ges ett

igenkänningsmärke. Märkningen ska vara av följande allmänna slag:

VRI/nummer/typbeteckning

(a) Såvida inget annat anges i 6.4.23.12 (b) representerar VRI

registreringsbeteckningen som används på motorfordon i internationell vägtrafik1)

för det land som utfärdat certifikatet,

(b) numret ska tilldelas av behörig myndighet och vara unikt. Det får endast avse en

bestämd konstruktion eller en bestämd förflyttning eller alternativt gränsvärde för

aktivitet för en undantagen sändning. Igenkänningsmärket för

förflyttningsgodkännandet ska vara tydligt relaterat till igenkänningsmärket för

konstruktionsgodkännandet,

(c) följande typbeteckningar ska användas i nedanstående ordningsföljd för att ange

slag av utfärdade godkännandecertifikat:

AF

kollikonstruktion av typ A för fissila ämnen

B(U) kollikonstruktion av typ B(U) [B(U)F för fissila ämnen]

B(M) kollikonstruktion av typ B(M) [B(M)F för fissila ämnen]

C

kollikonstruktion av typ C (CF för fissila ämnen)

IF

industrikollikonstruktion för fissila ämnen

S

radioaktivt ämne av speciell beskaffenhet

LD

radioaktivt ämne med liten spridbarhet

FE

fissila ämnen som uppfyller kraven i 2.2.7.2.3.6

T

förflyttning

X

särskild överenskommelse

AL

alternativa gränsvärden för aktivitet för undantagen sändning av

instrument eller föremål

För kollikonstruktioner för ej fissil eller undantagen fissil uranhexafluorid, där

ingen av beteckningarna ovan är tillämplig, ska följande typbeteckningar

användas:

H(U) unilateralt godkännande

H(M) multilateralt godkännande,

(d) för godkännandecertifikat för kollikonstruktioner och radioaktivt ämne av

speciell beskaffenhet, som inte utfärdats enligt övergångsbestämmelserna i

1)

Nationalitetsbeteckningen för registreringslandet som används på motorfordon och släpvagnar internationell vägtrafik,

t.ex. i enlighet med Genèvekonventionen om vägtrafik från 1949 eller Wienöverenskommelsen om vägtrafik från 1968.

936

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

1.6.6.2 - 1.6.6.4, och för radioaktivt ämne med liten spridbarhet, ska symbolen ”-

96” tilläggas till typbeteckningen.

6.4.23.12

Dessa typbeteckningar ska användas som följer:

(a) Varje certifikat och varje kolli ska förses med tillämpligt igenkänningsmärke,

som omfattar de i 6.4.23.11 (a), (b), (c) och (d) föreskrivna symbolerna, med

undantag av att för kollin ska endast tillämpligt igenkänningsmärke för

konstruktionen inklusive i tillämpliga fall symbolen ”-96” visas efter det andra

snedstrecket, dvs. ”T” eller ”X” ska inte förekomma i märkningen på kollit. När

konstruktionsgodkännande och förflyttningsgodkännande är kombinerade,

behöver inte tillämplig typbeteckning upprepas.

Till exempel:

A/132/B(M)F-96:

en kollikonstruktion av typ B(M) godkänd för fissila

ämnen, som kräver multilateralt godkännande, för vilken

den behöriga myndigheten i Österrike har tilldelat

konstruktionsnummer 132 (som ska anges både på kollit

och i kollikonstruktionscertifikatet),

A/132/B(M)F-96T: förflyttningsgodkännande utfärdat för ett kolli med den

ovan beskrivna märkningen (införs endast i certifikatet),

A/137/X:

ett godkännande enligt särskild överenskommelse, utfärdat

av den behöriga myndigheten i Österrike, för vilket

nummer 137 har tilldelats (anges endast i certifikatet),

A/139/IF-96:

en industrikollikonstruktion för fissila ämnen godkänd av

den behöriga myndigheten i Österrike, för vilken nummer

139 har tilldelats (som ska anges både på kollit och i

kollikonstruktionscertifikatet),

A/145/H(U)-96:

en kollikonstruktion för undantagen fissil uranhexafluorid

godkänd av den behöriga myndigheten i Österrike, för

vilken nummer 145 har tilldelats (som ska anges både på

kollit och i kollikonstruktionscertifikatet).

(b) Där multilateralt godkännande ges genom bekräftelse av originalcertifikatet i

enlighet med 6.4.23.20 ska endast den märkning användas, som tilldelats av

ursprungslandet för konstruktionen eller förflyttningen. Där multilateralt

godkännande ges genom att länder i tur och ordning utfärdar certifikat, ska varje

certifikat uppvisa tillämpligt igenkänningsmärke och kollikonstruktionen som

godkänts på detta sätt ska vara försett med alla tillämpliga igenkänningsmärken.

Till exempel:

A/132/B(M)F-96

CH/28/B(M)F-96

utgör igenkänningsmärket för ett kolli som ursprungligen godkänts av Österrike

och därefter godkänts i ett separat certifikat av Schweiz. Ytterligare

igenkänningsmärken torde placeras på liknande sätt på kollit,

937

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

(c) Revision av ett certifikat ska anges med ett uttryck inom parentes efter

genkänningsmärket på certifikatet. Till exempel skulle A/132/B(M)F-96 (Rev.2)

beteckna revision 2 av det österrikiska kollikonstruktionscertifikatet, eller

A/132/B(M)F-96 (Rev.0) det ursprungliga utfärdandet av det österrikiska

kollikonstruktionscertifikatet. För ursprungliga utfärdanden är angivelsen inom

parentes inte obligatorisk och andra uttryck såsom ”första utfärdande” får också

användas istället för ”Rev.0”. Revisionsnummer för certifikat får endast utges av

det land som utfärdat det ursprungliga kollikonstruktionscertifikatet,

(d) ytterligare symboler (vilka kan krävas i nationella bestämmelser) får läggas till

inom parentes i slutet av märkningen, till exempel A/132/B(M)F-96(SP503),

(e) det är inte nödvändigt att ändra igenkänningsmärket på förpackningen varje gång

en revision av kollikonstruktionscertifikatet har skett. Sådan ommärkning krävs

endast i de fall när revisionen av kollikonstruktionscertifikatet medför en

förändring av typbeteckningsbokstäverna för kollikonstruktionen efter det andra

snedstrecket.

6.4.23.13

Varje godkännandecertifikat för radioaktivt ämne av speciell beskaffenhet eller

radioaktivt ämne med liten spridbarhet utfärdat av behörig myndighet ska innehålla

följande uppgifter:

(a) typ av certifikat,

(b) behörig myndighets igenkänningsmärke,

(c) utfärdandedatum och giltighetstid,

(d) förteckning över tillämpliga nationella och internationella bestämmelser,

inklusive den utgåva av IAEA:s Regulations for the Safe Transport of

Radioactive Material, enligt vilken det radioaktiva ämnet av speciell beskaffenhet

eller det radioaktiva ämnet med liten spridbarhet är godkända,

(e) tillverkarbeteckning för det radioaktiva ämnet av speciell beskaffenhet eller det

radioaktiva ämnet med liten spridbarhet,

(f) en beskrivning av det radioaktiva ämnet av speciell beskaffenhet eller med liten

spridbarhet,

(g) en beskrivning av konstruktionen för det radioaktiva ämnet av speciell

beskaffenhet eller med liten spridbarhet, vilken kan innefatta hänvisning till

ritningar,

(h) en beskrivning av det radioaktiva innehållet, inkluderande aktivitet och i

förekommande fall fysikaliskt och kemiskt tillstånd,

(i) en beskrivning av det tillämpliga ledningssystemet som krävs enligt 1.7.3,

(j) hänvisning till information som sökanden lämnat beträffande särskilda åtgärder

som ska vidtas före förflyttningen,

(k) om det bedöms lämpligt av behörig myndighet, uppgift om sökandens identitet,

(l) signatur och identitet av den tjänsteman som utfärdar certifikatet.

938

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

6.4.23.14

Varje godkännandecertifikat för ämnen undantagna från klassificeringen ”FISSILT”

utfärdat av behörig myndighet ska innehålla följande information:

(a) typ av certifikat,

(b) behörig myndighets igenkänningsmärke,

(c) utfärdandedatum och giltighetstid,

(d) förteckning över tillämpliga nationella och internationella bestämmelser,

inklusive den utgåva av IAEA:s Regulations for the Safe Transport of

Radioactive Material, enligt vilken undantaget är godkänt,

(e) en beskrivning av det undantagna ämnet,

(f) begränsande specifikationer för det undantagna ämnet,

(g) en beskrivning av det ledningssystem som används och som krävs enligt 1.7.3,

(h) hänvisning till information som sökanden lämnat beträffande särskilda åtgärder

som ska vidtas före förflyttningen,

(i) om det bedöms lämpligt av behörig myndighet, uppgift om sökandens identitet,

(j) signatur och identitet av den tjänsteman som utfärdar certifikatet,

(k) referenser till dokumentation som visar att 2.2.7.2.3.6 uppfylls.

6.4.23.15

Varje godkännandecertifikat för en särskild överenskommelse utfärdat av behörig

myndighet ska innehålla följande uppgifter:

(a) typ av certifikat,

(b) behörig myndighets igenkänningsmärke,

(c) utfärdandedatum och giltighetstid,

(d) transportsätt,

(e) alla restriktioner beträffande transportsätt, typ av fordon eller container och alla

nödvändiga vägvalsanvisningar,

(f) förteckning över tillämpliga nationella och internationella bestämmelser,

inklusive den utgåva av IAEA:s Regulations for the Safe Transport of

Radioactive Material, enligt vilken den särskilda överenskommelsen är godkänd,

(g) följande text:

”Detta certifikat befriar inte avsändaren från att uppfylla de eventuella krav som

ställs av de länder som kollit transporteras genom eller in i”,

(h) hänvisning till certifikat för alternativt radioaktivt innehåll, validering av annan

behörig myndighet eller ytterligare tekniska data eller uppgifter, som bedöms

nödvändiga av behörig myndighet,

939

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

(i) beskrivning av förpackningen genom hänvisning till ritningar eller specifikation

av konstruktionen. Om det bedöms nödvändigt av behörig myndighet ska också

en reproducerbar illustration bifogas, som är högst 21 cm × 30 cm och visar

kollits uppbyggnad, kompletterad med en kort beskrivning av förpackningen,

inkluderande tillverkningsmaterial, bruttovikt, huvudyttermått och utseende,

(j) specifikation av det tillåtna radioaktiva innehållet, inklusive alla begränsningar av

det radioaktiva innehållet som inte framgår tydligt av förpackningens art. Den ska

innefatta fysikaliskt och kemiskt tillstånd, aktivitet (inklusive aktivitet för de

olika isotoperna där så är tillämpligt), massan i gram (för fissila ämnen eller, i

förekommande fall, varje fissil nuklid) och ett konstaterande huruvida det är fråga

om radioaktivt ämne av speciell beskaffenhet, radioaktivt ämne med liten

spridbarhet eller fissilt ämne undantaget enligt 2.2.7.2.3.5 (f), om det är tillämligt,

(k) dessutom för kollin för fissila ämnen:

(i) en detaljerad beskrivning av det tillåtna radioaktiva innehållet,

(ii) värdet på kriticitetssäkerhetsindex,

(iii) hänvisning till dokumentation som verifierar kriticitetssäkerheten hos

innehållet,

(iv) de särskilda anordningar, som ligger till grund för att frånvaro av vatten i

vissa tomma utrymmen har antagits i kriticitetsbedömningen,

(v) den hänsyn som tagits (baserad på 6.4.11.5 (b)) till förändring av

neutronmultiplikationen, som antages i kriticitetsbedömningen som resultat

av verkliga bestrålningsdata, och

(vi) det omgivningstemperaturintervall för vilket den särskilda

överenskommelsen har godkänts,

(l) en detaljerad förteckning på alla kompletterande åtgärder som krävs för

förberedelse, lastning, transport, lossning och hantering av sändningen, inklusive

särskilda stuvningsbestämmelser för säker avledning av värme,

(m) skäl för transport enligt särskild överenskommelse, om det bedöms vara

nödvändigt av behörig myndighet,

(n) beskrivning av de kompenserande åtgärder som ska vidtas som resultat av att

förflyttningen sker enligt särskild överenskommelse,

(o) hänvisning till uppgifter som sökanden gett för användning av förpackningen

eller med särskilda åtgärder att vidta före förflyttningen,

(p) beskrivning av de omgivningsbetingelser som antagits vid konstruktionen, i de

fall dessa inte överensstämmer med dem som anges i 6.4.8.5, 6.4.8.6 och 6.4.8.15

i tillämplig omfattning,

(q) alla nödåtgärder som bedöms nödvändiga av behörig myndighet,

(r) beskrivning av det i 1.7.3 föreskrivna ledningssystem som tillämpas,

940

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

(s) om det bedöms lämpligt av behörig myndighet, uppgift om sökandens identitet

samt transportörens identitet,

(t) signatur och identitet av den tjänsteman som utfärdar certifikatet.

6.4.23.16

Varje godkännandecertifikat för en förflyttning utfärdat av behörig myndighet ska

innehålla följande uppgifter:

(a) typ av certifikat,

(b) behörig myndighets igenkänningsmärke,

(c) utfärdandedatum och giltighetstid,

(d) förteckning över tillämpliga nationella och internationella bestämmelser,

inklusive den utgåva av IAEA:s Regulations for the Safe Transport of

Radioactive Material, enligt vilken förflyttningen är godkänd,

(e) alla restriktioner beträffande transportsätt, typ av fordon eller container och alla

nödvändiga vägvalsanvisningar,

(f) följande text:

”Detta certifikat befriar inte avsändaren från att uppfylla alla föreskrifter i de

länder, genom eller in i vilka kollit transporteras”,

(g) en detaljerad förteckning på all kompletterande åtgärder som krävs för

förberedelse, lastning, transport, lossning och hantering av sändningen, inklusive

särskilda stuvningsbestämmelser för säker avledning av värme eller uppehållande

av kriticitetssäkerhet,

(h) hänvisning till uppgifter som sökanden lämnat beträffande särskilda åtgärder som

ska vidtas före förflyttningen,

(i) hänvisning till tillämpliga kollikonstruktionscertifikat,

(j) specifikation av det tillåtna radioaktiva innehållet, inklusive alla begränsningar på

det radioaktiva innehållet som inte framgår tydligt av förpackningens utformning.

Den ska innefatta fysikaliskt och kemiskt tillstånd, total aktivitet (inklusive

aktivitet för de olika isotoperna, om så är tillämpligt), massan i gram (för fissila

ämnen den totala massan av fissila nuklider eller, i förekommande fall, massan

för varje fissil nuklid) och huruvida det är fråga om radioaktivt ämne av speciell

beskaffenhet, radioaktivt ämne med liten spridbarhet eller fissilt ämne undantaget

enligt 2.2.7.2.3.5 (f), om det är tillämpligt,

(k) alla nödåtgärder som bedöms nödvändiga av behörig myndighet,

(l) beskrivning av det i 1.7.3 föreskrivna ledningssystem som tillämpas,

(m) om det bedöms lämpligt av behörig myndighet, uppgift om sökandens identitet,

(n) signatur och identitet av den tjänsteman som utfärdar certifikatet.

941

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

6.4.23.17

Varje kollikonstruktionscertifikat utfärdat av behörig myndighet ska innehålla följande

information:

(a) typ av certifikat,

(b) behörig myndighets igenkänningsmärke,

(c) utfärdandedatum och giltighetstid,

(d) alla tillämpliga restriktioner beträffande transportsätt,

(e) förteckning över tillämpliga nationella och internationella bestämmelser,

inklusive den utgåva av IAEA:s Regulations for the Safe Transport of

Radioactive Material, enligt vilken kollikonstruktionen är godkänd,

(f) följande text:

”Detta certifikat befriar inte avsändaren från att uppfylla alla eventuella

föreskrifter i de länder, genom eller in i vilka kollit transporteras”,

(g) hänvisning till certifikat för alternativt radioaktivt innehåll, validering av annan

behörig myndighet eller ytterligare tekniska data eller uppgifter, som bedöms

tillämpliga av behörig myndighet,

(h) medgivande om tillåtelse för förflyttning, i de fall förflyttningsgodkännande

krävs enligt 5.1.5.1.2, och om ett sådant medgivande är lämpligt,

(i) tillverkarbeteckning på förpackningen,

(j) en beskrivning av förpackningen genom hänvisning till ritningar eller

specifikation av konstruktionen. Om det bedöms nödvändigt av behörig

myndighet ska också en reproducerbar illustration bifogas, som är högst 21 cm ×

30 cm och visar kollits uppbyggnad, kompletterad med en kort beskrivning av

förpackningen, inkluderande tillverkningsmaterial, bruttovikt, huvudyttermått och

utseende,

(k) uppgifter om konstruktion genom hänvisning till ritningar,

(l) specifikation av det tillåtna radioaktiva innehållet, inklusive alla begränsningar på

det radioaktiva innehållet som inte framgår tydligt av förpackningens utformning.

Den ska innefatta fysikaliskt och kemiskt tillstånd, total aktivitet (inklusive

aktivitet för de olika isotoperna där så är tillämpligt), vikten i gram (för fissila

ämnen eller, i förekommande fall, varje fissil nuklid) och huruvida det är fråga

om radioaktivt ämne av speciell beskaffenhet, radioaktivt ämne med liten

spridbarhet eller fissilt ämne undantaget enligt 2.2.7.2.3.5 (f), om det är

tillämpligt,

(m) beskrivning av inneslutningssystemet,

(n) för kollikonstruktioner innehållande fissila ämnen som kräver multilateralt

godkännande av kollikonstruktionen i enlighet med 6.4.22.4:

(i) en detaljerad beskrivning av det tillåtna radioaktiva innehållet,

(ii) beskrivning av det begränsande systemet,

942

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

(iii) värdet på kriticitetssäkerhetsindex,

(iv) hänvisning till dokumentation som verifierar kriticitetssäkerheten hos

innehållet,

(v) de särskilda anordningar, som ligger till grund för att frånvaro av vatten i

vissa tomma utrymmen har antagits i kriticitetsbedömningen,

(vi) den hänsyn som tagits (baserad på 6.4.11.5 (b)) till förändring av

neutronmultiplikationen, som antages i kriticitetsbedömningen som resultat

av verkliga bestrålningsdata, och

(vii) det omgivningstemperaturintervall för vilket kollikonstruktionen har

godkänts,

(o) för kollin av typ B(M), en förteckning över de bestämmelser i 6.4.7.5, 6.4.8.4,

6.4.8.5, 6.4.8.6 och 6.4.8.9 – 6.4.8.15 som kollit inte uppfyller, och all

kompletterande information, som kan vara till nytta för andra behöriga

myndigheter,

(p) för kollin som innehåller mer än 0,1 kg uranhexafluorid, i förekommande fall

uppgift om vilka delar av bestämmelserna i 6.4.6.4 som är tillämpliga och all

ytterligare information som kan vara till nytta för andra behöriga myndigheter,

(q) en detaljerad förteckning på alla kompletterande åtgärder, som krävs för

förberedelse, lastning, transport, lossning och hantering av sändningen, inklusive

särskilda stuvningsbestämmelser för säker avledning av värme,

(r) hänvisning till uppgifter som sökanden lämnat för användning av förpackningen

eller särskilda åtgärder som ska vidtas före förflyttningen,

(s) uppgift om de omgivningsbetingelser som antagits vid konstruktionen, i de fall

dessa inte överensstämmer med dem som anges i 6.4.8.5, 6.4.8.6 och 6.4.8.15,

om tillämpliga,

(t) en beskrivning av det i 1.7.3 föreskrivna ledningssystem som tillämpas,

(u) alla nödåtgärder som bedöms nödvändiga av behörig myndighet,

(v) om det bedöms lämpligt av behörig myndighet, uppgift om sökandens identitet,

(w) signatur och identitet av den tjänsteman som utfärdar certifikatet.

6.4.23.18

Varje godkännandecertifikat för alternativa gränsvärden för aktivitet för en

undantagen sändning av instrument eller föremål utfärdat av behörig myndighet enligt

5.1.5.2.1 (d) ska innehålla följande information:

(a) typ av certifikat,

(b) behörig myndighets igenkänningsmärke,

(c) utfärdandedatum och giltighetstid,

943

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

(d) förteckning över tillämpliga nationella och internationella bestämmelser,

inklusive den utgåva av IAEA:s Regulations for the Safe Transport of

Radioactive Material, enligt vilken undantaget är godkänt,

(e) identifikation av instrumentet eller föremålet,

(f) en beskrivning av instrumentet eller föremålet,

(g) konstruktionsspecifikationer för instrumentet eller föremålet,

(h) en beskrivning av radionukliden eller radionukliderna och de godkända

alternativa gränsvärdena för aktivitet för en undantagen sändning av instrument

eller föremål,

(i) referenser till dokumentation som visar att 2.2.7.2.2.2 (b) uppfylls,

(j) om det bedöms lämpligt av behörig myndighet, uppgift om sökandens identitet,

(k) signatur och identitet av den tjänsteman som utfärdar certifikatet.

6.4.23.19

Behörig myndighet ska informeras om serienumret på varje förpackning som

tillverkats enligt en kollikonstruktionstyp som myndigheten godkänt enligt 1.6.6.2.1,

1.6.6.2.2, 6.4.22.2, 6.4.22.3 och 6.4.22.4.

6.4.23.20

Multilateralt godkännande kan ske genom en bekräftelse av originalcertifikatet som

utfärdats av den behöriga myndigheten i ursprungslandet för konstruktionen eller

förflyttningen. Sådan bekräftelse kan ske i form av en påskrift på originalcertifikatet

eller genom utfärdande av en separat bekräftelse, bilaga, tillägg eller dylikt av den

behöriga myndigheten i det land genom eller in i vilket förflyttningen sker.

944

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

Kapitel 6.5

Bestämmelser för tillverkning och provning av IBC-behållare

6.5.1

Allmänna bestämmelser

6.5.1.1

Tillämpningsområde

6.5.1.1.1

Bestämmelserna i detta kapitel avser IBC-behållare, vars användning för transport av

visst farligt gods uttryckligen tillåts enligt de i kapitel 3.2, tabell A, kolumn (8)

angivna förpackningsinstruktionerna. UN-tankar och tankcontainrar som uppfyller

bestämmelserna i kapitel 6.7 respektive 6.8 räknas inte som IBC-behållare. IBC-

behållare som uppfyller bestämmelserna i detta kapitel räknas inte som containrar i

ADR/ADR-S.

6.5.1.1.2

I undantagsfall kan IBC-behållare och deras driftsutrustning, som inte strikt uppfyller

dessa bestämmelser men utgör acceptabla alternativ, godkännas av behörig

myndighet. För att ta hänsyn till utvecklingen inom forskning och teknik kan behörig

myndighet dessutom beakta alternativa arrangemang, som erbjuder minst samma

säkerhet, avseende såväl beständighet mot det ämne som transporteras som resistens

mot slag, belastning och brand.

6.5.1.1.3

Konstruktion, utrustning, provning, märkning och användning av IBC-behållare ska

uppfylla kraven ställda av behörig myndighet i det land där behållarna godkänts.

Anm

Parter som genomför kontroller och provningar i andra länder efter att IBC-

behållaren har tagits i drift, behöver inte vara godkända av behörig myndighet

i godkännandelandet, men kontroll och provningar ska genomföras enligt de

bestämmelser som anges i godkännandet för IBC-behållaren.

6.5.1.1.4

Tillverkare och återförsäljare av IBC-behållare ska lämna information om vilka

metoder som ska följas samt en beskrivning av typ och dimension hos förslutningarna

(inklusive nödvändiga packningar) och alla andra komponenter som är nödvändiga för

att säkerställa att IBC-behållare i transportfärdigt skick uppfyller tillämpliga

provningar i detta kapitel.

6.5.1.2

(Tills vidare blank.)

6.5.1.3

(Tills vidare blank.)

6.5.1.4

Kodsystem för märkning av IBC-behållare

6.5.1.4.1

Koden ska bestå av två siffror, som beskrivs under (a), följda av en eller flera versaler,

som motsvarar material enligt förteckning (b), samt, i den mån det anges i något

enskilt avsnitt, en siffra som betecknar en variant av IBC-behållare.

(a)

Slag

För fasta ämnen vid fyllning eller tömning

För vätskor

genom självtryck

under ett tryck över

10 kPa (0,1 bar)

Styv

flexibel

11

13

21

-

31

-

945

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

(b) Material

A Stål (alla typer och ytbehandlingar)

B Aluminium

C Trä

D Plywood

F Träfibermaterial

G Papp

H Plastmaterial

L Textilväv

M Papper, flerskikts

N Metall (annan än stål eller aluminium)

6.5.1.4.2

För integrerade IBC-behållare ska i kodens andra position två versaler användas, där

den första anger innerbehållarens material och den andra ytterförpackningens material.

6.5.1.4.3

Koderna nedan hör till följande behållarslag:

Material

Varianter

Kod Delavsnitt

Metalliska

6.5.5.1

A. stål

för fasta ämnen som fylls eller töms med självtryck

11A

för fasta ämnen som fylls eller töms under tryck

21A

för vätskor

31A

B. aluminium

för fasta ämnen som fylls eller töms med självtryck

11B

för fasta ämnen som fylls eller töms under tryck

21B

för vätskor

31B

N. annan

för fasta ämnen som fylls eller töms med självtryck

11N

Metall

för fasta ämnen som fylls eller töms under tryck

21N

för vätskor

31N

Flexibla

6.5.5.2

H. plastmaterial plastväv, utan invändig beläggning eller innerbeklädnad 13H1

plastväv, ytbelagd

13H2

plastväv med innerbeklädnad

13H3

plastväv ytbelagd och med innerbeklädnad

13H4

plastfolie

13H5

L. textilväv

utan invändig beläggning eller innerbeklädnad

13L1

ytbelagd

13L2

med innerbeklädnad

13L3

ytbelagd och med innerbeklädnad

13L4

M. papper

flerskikts

13M1

flerskikts, vattenbeständigt

13M2

styv plast

6.5.5.3

H. styv plast

för fasta ämnen som fylls eller töms med självtryck,

med strukturdelar

11H1

för fasta ämnen som fylls eller töms med självtryck,

fribärande

11H2

för fasta ämnen som fylls eller töms under tryck, med

strukturdelar

21H1

för fasta ämnen som fylls eller töms under tryck,

fribärande

21H2

för vätskor, med strukturdelar

31H1

för vätskor, fribärande

31H2

integrerade

6.5.5.4

HZ. integrerad, för fasta ämnen som fylls eller töms med självtryck,

med innerbehållare av styv plast

11HZ1

med innerbe-

hållare av

för fasta ämnen som fylls eller töms med självtryck,

med innerbehållare av flexibel plast

11HZ2

plast

a)

för fasta ämnen som fylls eller töms under tryck, med

innerbehållare av styv plast

21HZ1

för fasta ämnen som fylls eller töms under tryck, med

innerbehållare av flexibel plast

21HZ2

946

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

för vätskor, med innerbehållare av styv plast

31HZ1

för vätskor, med innerbehållare av flexibel plast

31HZ2

papp

6.5.5.5

G. papp

för fasta ämnen som fylls eller töms med självtryck

11G

trämaterial

6.5.5.6

C. trä

för fasta ämnen som fylls eller töms med självtryck,

med innerbeklädnad

11C

D. plywood

för fasta ämnen som fylls eller töms med självtryck,

med innerbeklädnad

11D

F. träfiber-

material

för fasta ämnen som fylls eller töms med självtryck,

med innerbeklädnad

11F

a) Rätt kod erhålls genom att ersätta bokstaven Z med den bokstav som enligt 6.5.1.4.1 (b) ska beteckna

materialet i ytterhöljet.

6.5.1.4.4

IBC-behållarkoden kan kompletteras med bokstaven ”W”. Bokstaven W visar att IBC-

behållaren visserligen tillhör den med koden i fråga betecknade IBC-behållarslaget,

men är tillverkad enligt en specifikation som avviker från den som ges i 6.5.5 och

anses likvärdig i enlighet med bestämmelserna i 6.5.1.1.2.

6.5.2

Märkning

6.5.2.1

Grundläggande märkning

6.5.2.1.1

Varje IBC-behållare som är tillverkad och avsedd för användning enligt dessa

bestämmelser ska vara försedd med en varaktig och läsbar märkning, placerad så att

den är tydligt synlig. Bokstäver, siffror och symboler ska vara minst 12 mm höga och

ange följande uppgifter:

(a) FN:s förpackningssymbol,

Denna symbol får endast användas för att visa att en förpackning, flexibel

bulkcontainer, UN-tank eller MEG-container uppfyller tillämpliga bestämmelser i

kapitel 6.1, 6.2, 6.3, 6.5, 6.6, 6.7 eller 6.11. För IBC-behållare av metall, på vilka

märkningen sker genom stansning eller prägling, får i stället för symbolen

bokstäverna ”UN” användas,

(b) koden som betecknar behållarslaget enligt 6.5.1.4,

(c) en versal som anger den eller de förpackningsgrupper för vilka behållartypen

godkänts:

(i) X för förpackningsgrupp I, II och III (gäller endast IBC-behållare för fasta

ämnen)

(ii) Y för förpackningsgrupp II och III,

(iii) Z för endast förpackningsgrupp III,

(d) tillverkningsmånad och -år (de två sista siffrorna),

947

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

(e) beteckningen för den stat där märkningstillståndet utfärdats, angiven med

nationalitetsbeteckningen som används på motorfordon i internationell

vägtrafik1),

(f) namn eller symbol för tillverkaren och eventuell annan av behörig myndighet

fastställd märkning för aktuell IBC-behållare,

(g) belastning vid staplingsprovningen i kg. För IBC-behållare som inte konstruerats

för stapling ska siffran ”0” anges,

(h) högsta tillåtna bruttovikt i kg.

Den grundläggande märkningen ovan ska anges i den ordningsföljd som visas i

punkterna ovan. Den märkning som föreskrivs i 6.5.2.2, liksom all annan

märkning utfärdad av behörig myndighet, ska placeras så att de grundläggande

märkningarna utan svårighet kan identifieras.

Varje märkning enligt styckena (a) - (h) och enligt 6.5.2.2, ska vara tydligt

avskild, t.ex. genom ett snedstreck eller ett mellanrum, för att lätt kunna

identifieras.

6.5.2.1.2

Exempel på märkning av olika slag av IBC-behållare enligt 6.5.2.1.1 (a)-(h):

11A/Y/0299

NL/Mulder 007

5500/1500

IBC-behållare av stål för transport av fasta ämnen,

som töms genom självtryck / för förpackningsgrupp

II och III / tillverkad februari 1999 / typgodkänd i

Nederländerna / tillverkad av företaget Mulder

enligt en behållartyp, till vilken behörig myndighet

tilldelat serienumret 007 / använd belastning vid

staplingsprovningen i kg / högsta tillåtna bruttovikt i

kg.

13H3/Z/0301

F/Meunier 1713

0/1500

Flexibel IBC-behållare för transport av fasta ämnen,

som töms genom självtryck, tillverkad av plastväv

med innerbeklädnad, ej konstruerad för stapling.

31H1/Y/0499

GB/9099

10800/1200

IBC-behållare av styv plast för transport av vätskor,

tillverkad av plast och med en bärande struktur, som

håller för staplingsbelastning.

31HA1/Y/0501

D/Müller 1683

10800/1200

Integrerad IBC-behållare för transport av vätskor,

med styv innerbehållare av plast och ytterhölje av

stål.

11C/X/0102

S/Aurigny 9876

3000/910

IBC-behållare av trä för transport av fasta ämnen,

med innerbeklädnad / typgodkänd för fasta ämnen i

förpackningsgrupp I, II och III.

6.5.2.2

Tilläggsmärkning

6.5.2.2.1

Alla IBC-behållare ska förutom den i 6.5.2.1 föreskrivna märkningen vara försedda

med följande uppgifter, vilka får sättas på en skylt av korrosionsbeständigt material,

som är varaktigt fäst på ett för kontroll lättillgängligt ställe:

1)

Nationalitetsbeteckningen för registreringslandet som används på motorfordon och släpvagnar internationell vägtrafik,

t.ex. i enlighet med Genèvekonventionen om vägtrafik från 1949 eller Wienöverenskommelsen om vägtrafik från 1968.

948

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

Tilläggsmärkning

Behållarslag

metall

styv plast integrerad

papp

trä

Volym i liter vid 20 °Ca)

×

×

×

Taravikt i kg a)

×

×

×

×

×

Provtryck i kPa eller i bara),

om tillämpligt

×

×

Högsta tillåtna fyllnings-

/tömningstryck i kPa eller i

bara), om tillämpligt

×

×

×

Använt material för

behållarskalet och minsta

godstjocklek i mm

×

Datum för senaste

täthetsprovning (månad

och år), om tillämpligt

×

×

×

Datum för senaste kontroll

(månad och år)

×

×

×

Tillverkarens serienummer

×

Högsta tillåtna

staplingslastb)

x

x

x

x

x

a) Använda måttenheter ska anges.

b) Se 6.5.2.2.2. Denna tilläggsmärkning gäller från och med den 1 januari 2011 för alla tillverkade,

reparerade eller renoverade IBC-behållare (se även 1.6.1.15).

6.5.2.2.2

Högsta tillåtna staplingslast som är tillämplig vid användning av IBC-behållare ska

anges med en symbol enligt figur 6.5.2.2.2.1 eller 6.5.2.2.2.2. Symbolen ska vara

varaktig och tydligt synlig.

Figur 6.5.2.2.2.1

Figur 6.5.2.2.2.2

IBC-behållare som får staplas

IBC-behållare som inte får staplas

Minsta dimension ska vara minst 100 mm × 100 mm. Bokstäver och siffror som anger

vikten ska vara minst 12 mm höga. Arean inom de markeringar som indikeras av de

dimensionerande pilarna ska vara fyrkantig. Där dimensioner inte anges ska alla delar

i märkningen vara i ungefärlig proportion till de dimensioner som visas. Den vikt som

anges ovanför symbolen får inte vara större än den vid typprovningen pålagda lasten

(se 6.5.6.6.4) dividerad med 1,8.

Anm

Bestämmelserna i 6.5.2.2.2 gäller för alla IBC-behållare som tillverkas,

repareras eller renoveras från och med den 1 januari 2011 (se även 1.6.1.15).

949

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

6.5.2.2.3

Förutom den i 6.5.2.1 föreskrivna märkningen får flexibla IBC-behållare förses med

en illustration som visar rekommenderade lyftmetoder.

6.5.2.2.4

Innerbehållaren i en integrerad IBC-behållare, ska kunna identifieras med hjälp av

märkningarna enligt 6.5.2.1.1 (b), (c), (d) där detta datum är tillverkningsdatum för

innerbehållare av plast, (e) och (f). FN:s förpackningssymbol får inte användas.

Märkningen ska placeras i den ordningsföljd som anges i 6.5.2.1.1. Den ska vara

varaktig och läsbar samt placerad så att den är tydligt synlig när innerbehållaren är

placerad i ytterhöljet.

Tillverkningsdatumet för innerbehållaren av plast får alternativt märkas på

innerbehållaren i anslutning till övrig märkning. I detta fall ska de två siffrorna som

anger året i den grundläggande märkningen och i den inre cirkeln av klockan vara

identiska. Exempel på lämplig märkningsmetod är följande:

Anm 1 Andra märkningsmetoder som återger motsvarande information är också

tillåtna förutsatt att märkningen är varaktig, synlig och läsbar.

Anm 2 Tillverkningsdatumet för innerbehållaren får avvika från det datum för

tillverkning (se 6.5.2.1, reparation (se 6.5.4.5.3) eller renovering (se 6.5.2.4)

som den integrerade IBC-behållaren har märkts med.

6.5.2.2.5

Om ytterhöljet på integrerade IBC-behållare kan tas bort för transport i tömt tillstånd

(t.ex. för retursändning av en IBC-behållare till avsändaren för återanvändning), ska

alla avmonterbara delar i avtaget skick märkas med tillverkningsmånad och -år och

tillverkarens namn eller symbol eller eventuell annan av behörig myndighet fastställd

märkning av IBC-behållaren (se 6.5.2.1.1 (f)).

6.5.2.3

Överensstämmelse med behållartypen

Märkningen anger att IBC-behållarna motsvarar en med godkänt resultat provad

behållartyp, och att de i typgodkännandebeviset angivna villkoren är uppfyllda.

6.5.2.4

Märkning av renoverade integrerade IBC-behållare (31HZ1)

Märkning enligt 6.5.2.1.1 och 6.5.5.2 ska tas bort från den ursprungliga IBC-

behållaren eller göras permanent oläslig och nya märkningar ska placeras på IBC-

behållare som renoverats i enlighet med ADR/ADR-S.

6.5.3

Tillverkningsbestämmelser

6.5.3.1

Allmänna bestämmelser

6.5.3.1.1

IBC-behållare ska vara beständiga eller tillräckligt skyddade mot miljöbetingade

skador.

950

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

6.5.3.1.2

IBC-behållare ska vara konstruerade och förslutna så att inget av innehållet kan läcka

under normala transportförhållanden, vilka innefattar inverkan av vibrationer,

temperaturförändringar, fukt eller tryck.

6.5.3.1.3

IBC-behållare och deras förslutningar ska tillverkas av material som är beständiga mot

innehållet, eller skyddas invändigt så att dessa material:

(a) inte angrips av innehållet på ett sådant sätt att användning av behållaren medför

fara,

(b) inte orsakar någon reaktion eller sönderfall av innehållet, eller genom inverkan av

innehållet bildar hälsovådliga eller farliga föreningar.

6.5.3.1.4

Packningar, där sådana används, ska tillverkas av material som inte angrips av

behållarens innehåll.

6.5.3.1.5

All driftsutrustning ska placeras eller skyddas så att risken för läckage av innehållet

vid skador under hantering eller transport blir så liten som möjligt.

6.5.3.1.6

IBC-behållare, deras tillbehör samt deras driftsutrustning och strukturdelar ska vara

konstruerade för att motstå det invändiga trycket av innehållet och påkänningarna vid

normala hanterings- och transportförhållanden, utan läckage av innehållet. IBC-

behållare, som är avsedda för stapling, ska vara konstruerade för det. Alla lyft och

fastsättningsanordningar på IBC-behållare ska ha tillräcklig hållfasthet för att motstå

normala hanterings- och transportförhållanden utan nämnvärd deformation eller skada,

och vara placerade så att inga alltför höga påkänningar uppstår i någon del av

behållaren.

6.5.3.1.7

Om en IBC-behållare består av ett behållarskal i en ram ska den konstrueras så att:

(a) behållarskalet inte skrapar eller skaver mot ramen och skadas på så sätt,

(b) behållarskalet alltid förblir inom ramen,

(c) utrustningsdetaljer är fästa på ett sådant sätt att de inte kan skadas, om förbanden

mellan behållarskal och ram medger relativ utvidgning eller förskjutning.

6.5.3.1.8

Om IBC-behållaren är utrustad med bottentömningsventil ska denna kunna säkras i

stängt läge, och hela tömningssystemet ska vara effektivt skyddat mot skador. Ventiler

som stängs med spak ska kunna säkras mot oavsiktligt öppnande, och öppet respektive

stängt läge ska vara lätt att identifiera. På IBC-behållare för vätskor ska

utloppsöppningen vara försedd med en ytterligare förslutningsanordning, t.ex. en

blindfläns eller en likvärdig anordning.

6.5.4

Provning, typgodkännande och kontroll

6.5.4.1

Kvalitetssäkring: IBC-behållare ska vara tillverkade, renoverade, reparerade och

provade enligt ett kvalitetssystem som godtagits av behörig myndighet för att

säkerställa att varje tillverkad, renoverad eller reparerad IBC-behållare uppfyller

bestämmelserna i detta kapitel.

Anm

Standarden ISO 16106:2006, Förpackningar – Förpackningar för farligt

gods, bulkbehållare och stora förpackningar – Riktlinjer för tillämpning av

ISO 9001, ger ytterligare vägledning om förfarandet.

951

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

6.5.4.2

Provningar: IBC-behållarna ska genomgå typprovningen och i förekommande fall

första och återkommande kontroll och provning enligt 6.5.4.4.

6.5.4.3

Typgodkännande: För alla IBC-behållartyper ska ett typgodkännandebevis och en

märkning (enligt bestämmelserna i 6.5.2) tilldelas, varigenom det bekräftas att

behållartypen inklusive dess utrustning uppfyller provningsbestämmelserna.

6.5.4.4

Kontroll och provning

Anm

Se även 6.5.4.5 om provning och kontroll på reparerade IBC-behållare.

6.5.4.4.1

IBC-behållare av metall, styv plast och integrerade IBC-behållare ska genomgå för

behörig myndighet godtagbar kontroll:

(a) innan de tas i drift (även efter renovering) och därefter i intervall om högst fem år

och med avseende på:

(i) överensstämmelse med den godkända behållartypen, inklusive märkningen,

(ii) invändigt och utvändigt skick,

(iii) funktionsduglighet hos driftsutrustningen.

En eventuell värmeisolering behöver endast avlägsnas i den mån det behövs för

en korrekt undersökning av behållarskalet.

(b) i intervall om högst två och ett halvt år med avseende på:

(i) utvändigt skick,

(ii) funktionsduglighet hos driftsutrustningen.

En eventuell värmeisolering behöver endast avlägsnas i den mån det behövs för

en korrekt undersökning av behållarskalet.

Varje IBC-behållare ska i alla avseenden motsvara sin konstruktionstyp.

6.5.4.4.2

Varje IBC-behållare av metall, styv plast och integrerade IBC-behållare för vätskor,

eller fasta ämnen som fylls eller töms under tryck, ska genomgå lämplig

täthetsprovning. Denna provning är en del av kvalitetssystemet angivet i 6.5.4.1, vilket

visar förmågan att uppfylla tillämpliga provningskrav enligt 6.5.6.7.3:

(a) före första användning för transport,

(b) i intervall om högst två och ett halvt år.

För denna provning ska IBC-behållaren vara utrustad med den första

bottenförslutningen. Innerkärlet i en integrerad IBC-behållare får provas utan sitt

ytterhölje, förutsatt att provningsresultaten inte påverkas.

6.5.4.4.3

En rapport över varje kontroll eller provning ska sparas av IBC-behållarens ägare

åtminstone fram till nästa kontroll respektive provning. Rapporten ska innehålla

resultaten av kontrollen eller provningen och ange den som genomfört kontrollen eller

provningen (se även märkningsbestämmelserna i 6.5.2.2.1).

952

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

6.5.4.4.4

Behörig myndighet kan när som helst kräva verifiering att IBC-behållare uppfyller

bestämmelserna för typprovning genom provning enligt detta kapitel.

6.5.4.5

Reparerade IBC-behållare

6.5.4.5.1

När en IBC-behållare har skadats på grund av en stöt (t.ex. vid en olycka) eller annan

orsak, ska den repareras eller på annat sätt återställas (se definition för ”regelbundet

underhåll av IBC-behållare” i 1.2.1) för att motsvara konstruktionstypen. Skadade

behållarskal till IBC-behållare av styv plast och skadade innerkärl till integrerade IBC-

behållare ska bytas ut.

6.5.4.5.2

Utöver annan provning och kontroll enligt ADR/ADR-S ska en IBC-behållare, då den

reparerats, genomgå fullständig provning och kontroll enligt 6.5.4.4, och de

föreskrivna provningsrapporterna ska utfärdas.

6.5.4.5.3

Den som genomför provning och kontroll efter reparation ska märka IBC-behållaren i

närheten av tillverkarens UN-märkning med följande varaktiga uppgifter:

(a) landet i vilket provning och kontroll genomförts,

(b) namn eller godkänd symbol för den som genomfört provning och kontroll,

(c) datum (månad, år) för provning och kontroll.

6.5.4.5.4

För enligt 6.5.4.5.2 genomförd provning och kontroll kan det antas att den uppfyller

bestämmelserna för den återkommande kontroll som ska genomföras med två och ett

halvt års respektive fem års intervall.

6.5.5

Särskilda bestämmelser för IBC-behållare

6.5.5.1

Särskilda bestämmelser för IBC-behållare av metall

6.5.5.1.1

Dessa bestämmelser är tillämpliga på IBC-behållare av metall avsedda för transport av

fasta ämnen eller vätskor. Det finns tre slags IBC-behållare av metall:

(a) IBC-behållare för transport av fasta ämnen som fylls eller töms genom självtryck

(11A, 11B, 11N),

(b) IBC-behållare för transport av fasta ämnen som fylls eller töms genom ett

övertryck större än 10 kPa (0,1 bar) (21A, 21B, 21N),

(c) IBC-behållare för transport av vätskor (31A, 31B, 31N).

6.5.5.1.2

Behållarskalet ska tillverkas av ändamålsenlig formbar metall, vars svetsbarhet är utan

anmärkning. Svetsförband ska utföras fackmässigt och ge fullständig säkerhet.

Materialets prestanda vid låga temperaturer ska beaktas där så är tillämpligt.

6.5.5.1.3

Försiktighet ska iakttas för att undvika skador genom galvanisk inverkan orsakad av

kontakt mellan olikartade metaller.

6.5.5.1.4

IBC-behållare av aluminium för transport av brandfarliga vätskor får inte ha rörliga

delar, såsom lock, förslutningar m.m., tillverkade av oskyddat rostbenäget stål, som

kan orsaka en farlig reaktion vid kontakt genom friktion eller slag mot

aluminiummaterialet.

953

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

6.5.5.1.5

IBC-behållare av metall ska tillverkas av ett metalliskt material som uppfyller följande

krav:

(a) för stål ska brottförlängningen, i procent, vara lägst 10 000/R

m

, med ett absolut

minimum på 20 %. Här är R

m

garanterad minsta brottgräns hos det använda

materialet i N/mm2.

(b) för aluminium och legeringar därav ska brottförlängningen, i procent, vara lägst

10 000/(6R

m

), med ett absolut minimum på 8 %.

Provstavar för bestämning av brottförlängningen ska tas tvärs valsriktningen och vara

infästa så att

d

L

5

0

=

eller

A

L

65

,

5

0

=

där:

L

0

= provstavens mätlängd före provning,

d = diametern,

A = provstavens tvärsnittsarea.

6.5.5.1.6

Minimigodstjocklek

(a) för ett referensstål som har en produkt R

m

× A

0

= 10 000 ska godstjockleken vara

minst:

Godstjocklek (T) mm

Volym (C) liter

Behållarslag: 11A, 11B, 11N

21A, 21B, 21N, 31A, 31B, 31N

oskyddad

skyddad

oskyddad

skyddad

C ≤ 1000

2,0

1,5

2,5

2,0

1000 < C ≤ 2000

T = C/2000+1,5

T = C/2000+1,0

T = C/2000+2,0

T = C/2000+1,5

2000 < C ≤ 3000

T = C/2000+1,5

T = C/2000+1,0

T = C/1000+1,0

T = C/2000+1,5

där:

A

0

= minsta förlängning (i procent) hos det använda referensstålet vid brott

under dragspänning (se 6.5.5.1.5).

(b) för andra metaller än det i (a) nämnda referensstålet beräknas

minimigodstjockleken med följande formel:

3

1

1

m

0

1

A

R

e

4

,

21

e

×

×

=

e

1

= likvärdig godstjocklek som krävs för den använda metallen (i mm),

e

o

= minsta godstjocklek som krävs för referensstålet (i mm),

R

m1

= garanterad minsta brottgräns hos den använda metallen (i N/mm2)

954

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

A

1

= minimiförlängning (i procent) hos den använda metallen vid brott under

dragspänning (se 6.5.5.1.5).

Godstjockleken får dock aldrig vara under 1,5 mm.

(c) För beräkningsändamål enligt (b) är den garanterade minsta brottgränsen för den

använda metallen (R

m1

) det i nationella eller internationella materialstandarder

fastställda minimivärdet. För austenitiska stål får det enligt materialstandard

definierade minimivärdet på R

m

dock höjas med upp till 15 %, om ett högre värde

framgår av materialintyget. Finns ingen standard för materialet i fråga, motsvarar

värdet på R

m

det i materialintyget angivna värdet.

6.5.5.1.7

Bestämmelser för tryckavlastning: IBC-behållare för vätskor ska kunna avlufta en

tillräcklig mängd ånga för att undvika att behållarskalet brister under inverkan av

brand. Detta kan åstadkommas genom konventionella tryckavlastningsanordningar

eller andra konstruktiva medel. Öppningstrycket hos dessa anordningar får uppgå till

högst 65 kPa (0,65 bar) och minst det beräknade totalövertrycket i behållaren, dvs.

innehållets ångtryck plus partialtrycket hos luft eller andra inerta gaser vid 55 °C,

minskat med 100 kPa (1 bar), beräknat utgående från maximal fyllnadsgrad enligt

4.1.1.4. De nödvändiga tryckavlastningsanordningarna ska placeras i gasfasutrymmet.

6.5.5.2

Särskilda bestämmelser för flexibla IBC-behållare

6.5.5.2.1

Dessa bestämmelser gäller för flexibla IBC-behållare av följande slag:

13H1 plastväv, utan invändig beläggning eller innerbeklädnad

13H2 plastväv, ytbelagd

13H3 plastväv, med innerbeklädnad

13H4 plastväv, ytbelagd och med innerbeklädnad

13H5 plastfolie

13L1 textilväv, utan invändig beläggning eller innerbeklädnad

13L2 textilväv, ytbelagd

13L3 textilväv, med innerbeklädnad

13L4 textilväv, ytbelagd och med innerbeklädnad

13M1 papper, flerskikts

13M2 papper, flerskikts, vattenbeständigt

Flexibla IBC-behållare är uteslutande avsedda för fasta ämnen.

6.5.5.2.2

Behållarskalen ska tillverkas av ändamålsenliga material. Materialets styrka och

utformningen av den flexibla IBC-behållaren ska vara anpassade till dess volym och

avsedda användning.

6.5.5.2.3

Alla material, som används för tillverkning av flexibla IBC-behållare av

behållarslagen 13M1 och 13M2, ska efter fullständig nedsänkning i vatten i minst 24

timmar behålla minst 85 % av den ursprungliga draghållfastheten hos materialet,

uppmätt efter konditionering till jämvikt vid högst 67 % relativ luftfuktighet.

6.5.5.2.4

Fogning ska utföras med stygn, svetsning, limning eller annan likvärdig metod. Alla

sydda fogar ska säkras.

6.5.5.2.5

Flexibla IBC-behållare ska uppvisa tillräcklig beständighet mot åldring och

nedbrytning, orsakad av ultraviolett strålning, klimatiska förhållanden eller innehållet,

för att vara ändamålsenliga för sin avsedda användning.

955

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

6.5.5.2.6

För flexibla IBC-behållare av plast, för vilka det krävs skydd mot ultraviolett

strålning, ska detta ordnas genom tillsats av kimrök eller andra lämpliga pigment eller

stabilisatorer. Dessa tillsatser ska vara kompatibla med innehållet och behålla sin

verkan under behållarens hela användningstid. Vid användning av kimrök, pigment

eller stabilisatorer, som skiljer sig från dem som använts vid tillverkningen av

typprovningsexemplaren, behöver omprovning inte göras, om förändringen i halten

kimrök, pigment eller stabilisatorer inte försämrar materialets fysikaliska egenskaper.

6.5.5.2.7

Tillsatsmedel kan blandas i behållarmaterialet för att förbättra beständigheten mot

åldring eller för andra ändamål, förutsatt att de inte försämrar de fysikaliska eller

kemiska egenskaperna hos materialet.

6.5.5.2.8

Återvunnet material från använda behållare får inte användas vid tillverkning av nya

IBC-behållare. Produktionsöverskott eller rester från samma tillverkningsprocess får

dock användas. Delar som tillbehör och pallsocklar får återanvändas, förutsatt att de

inte på något sätt skadats vid tidigare användning.

6.5.5.2.9

På fyllda behållare får förhållandet mellan höjd och bredd vara högst 2:1.

6.5.5.2.10

Innerbeklädnad ska bestå av ändamålsenligt material. Hållfastheten hos det använda

materialet och utformningen av innerbeklädnaden ska vara anpassade till IBC-

behållarens volym och avsedda användningsområde. Förband och förslutningar ska

vara dammtäta och i stånd att stå emot de tryck och stötar som kan uppträda under

normala förhållanden vid transport och hantering.

6.5.5.3

Särskilda bestämmelser för IBC-behållare av styv plast

6.5.5.3.1

Dessa bestämmelser gäller för IBC-behållare av styv plast för transport av fasta ämnen

eller vätskor. Följande slag av IBC-behållare av styv plast finns:

11H1 för fasta ämnen, som fylls eller töms med självtryck, försedda med

strukturdelar, som är konstruerade för att ta upp hela belastningen vid stapling

av IBC-behållaren

11H2 för fasta ämnen, som fylls eller töms med självtryck, fribärande

21H1 för fasta ämnen, som fylls eller töms under tryck, försedda med strukturdelar,

som är konstruerade för att ta upp hela belastningen vid stapling av IBC-

behållaren

21H2 för fasta ämnen, som fylls eller töms under tryck, fribärande

31H1 för vätskor, försedda med strukturdelar, konstruerade för att ta upp hela

belastningen vid stapling av IBC-behållaren

31H2 för vätskor, fribärande

6.5.5.3.2

Behållarskalet ska tillverkas av ändamålsenligt plastmaterial med känd

sammansättning och dess styrka ska vara anpassad till dess volym och avsedda

användning. Materialet ska på lämpligt sätt vara resistent mot åldring och nedbrytning,

som kan orsakas av innehållet eller i förekommande fall av ultraviolett strålning. I

förekommande fall ska hänsyn tas till prestanda vid låga temperaturer. Permeation av

innehåll får inte utgöra någon fara under normala transportförhållanden.

6.5.5.3.3

Om det krävs skydd mot ultraviolett strålning, ska detta tillgodoses genom tillsats av

kimrök eller andra lämpliga pigment eller stabilisatorer. Dessa tillsatser ska vara

förenliga med innehållet och behålla sin verkan under behållarens hela

användningstid. Vid användning av kimrök, pigment eller stabilisatorer, som skiljer

sig från dem som nyttjats vid tillverkningen av typprovningsexemplaren, behöver

956

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

omprovning inte göras om förändringen i halten kimrök, pigment eller stabilisatorer

inte försämrar materialets fysikaliska egenskaper.

6.5.5.3.4

Tillsatser kan blandas i behållarmaterialet för att förbättra beständigheten mot åldring

eller för andra ändamål, förutsatt att de inte försämrar de fysikaliska eller kemiska

egenskaperna.

6.5.5.3.5

För tillverkning av IBC-behållare av styv plast får utöver upparbetade rester, överskott

eller material från samma tillverkningsprocess inget annat returmaterial användas.

6.5.5.4

Särskilda bestämmelser för integrerade IBC-behållare med innerbehållare av

plast

6.5.5.4.1

Dessa bestämmelser gäller för integrerade IBC-behållare av följande slag, avsedda för

transport av flytande och fasta ämnen:

11HZ1 integrerad IBC-behållare med styv innerbehållare av plast för fasta ämnen,

som fylls eller töms med självtryck

11HZ2 integrerad IBC-behållare med flexibel innerbehållare av plast för fasta ämnen,

som fylls eller töms med självtryck

21HZ1 integrerad IBC-behållare med styv innerbehållare av plast för fasta ämnen,

som fylls eller töms under tryck

21HZ2 integrerad IBC-behållare med flexibel innerbehållare av plast för fasta ämnen,

som fylls eller töms under tryck

31HZ1 integrerad IBC-behållare med styv innerbehållare av plast för vätskor

31HZ2 integrerad IBC-behållare med flexibel innerbehållare av plast för vätskor

Koden ska kompletteras genom ersättning av bokstaven Z med en versal enligt

6.5.1.4.1 (b), som anger vilket materialslag som används i ytterhöljet.

6.5.5.4.2

Innerbehållaren är inte avsedd att ha någon egen inneslutningsfunktion utan sitt

ytterhölje. En styv innerbehållare innebär en behållare som bibehåller sin vanliga form

i tomt tillstånd, utan att förslutningar är på plats och utan stöd av ytterhöljet.

Innerbehållare som inte är styva räknas som flexibla.

6.5.5.4.3

Ytterhöljet består i regel av styvt material utformat så att det skyddar innerbehållaren

från fysiska skador under hantering och transport, men det är inte konstruerat för att

ensamt kunna innesluta produkten. I förekommande fall innefattas även bottenpallen.

6.5.5.4.4

En integrerad IBC-behållare, vars ytterhölje helt omsluter innerbehållaren, ska vara

utformad så att innerbehållarens felfria tillstånd lätt kan bedömas efter

täthetsprovningen och vätsketryckprovningen.

6.5.5.4.5

Volymen hos IBC-behållare av typ 31HZ2 ska vara begränsad till 1 250 liter.

6.5.5.4.6

Innerbehållaren ska tillverkas av ändamålsenligt plastmaterial med känd

sammansättning och dess styrka ska vara anpassad till dess volym och avsedda

användning. Materialet ska på lämpligt sätt vara resistent mot åldring och nedbrytning,

som kan orsakas av innehållet eller i förekommande fall av ultraviolett strålning. I

förekommande fall ska hänsyn tas till prestanda vid låga temperaturer. Permeation av

innehåll får inte utgöra någon fara under normala transportförhållanden.

6.5.5.4.7

Om det krävs skydd mot ultraviolett strålning, ska detta tillgodoses genom tillsats av

kimrök eller andra lämpliga pigment eller stabilisatorer. Dessa tillsatser ska vara

förenliga med innehållet och behålla sin verkan under innerbehållarens hela

957

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

användningstid. Vid användning av kimrök, pigment eller stabilisatorer, som skiljer

sig från dem som nyttjats vid tillverkningen av typprovningsexemplaren, behöver

omprovning inte göras om förändringen i halten kimrök, pigment eller stabilisatorer

inte försämrar materialets fysikaliska egenskaper.

6.5.5.4.8

Tillsatsmedel kan blandas i materialet till innerbehållarna för att förbättra

beständigheten mot åldring eller för andra ändamål, förutsatt att de inte försämrar

materialets fysikaliska eller kemiska egenskaper.

6.5.5.4.9

För tillverkning av innerbehållare får utöver upparbetade rester, överskott eller

material från samma tillverkningsprocess inget annat returmaterial användas.

6.5.5.4.10

Innerbehållare för IBC-behållare av typ 31HZ2 ska bestå av minst tre folieskikt.

6.5.5.4.11

Materialets hållfasthet och ytterhöljets konstruktion ska vara anpassade till den

integrerade IBC-behållarens volym och avsedda användningsområde.

6.5.5.4.12

Ytterhöljet får inte ha några utstående delar som kan skada innerbehållaren.

6.5.5.4.13

Ytterhöljen av metall ska tillverkas av ändamålsenligt metalliskt material med

tillräcklig tjocklek.

6.5.5.4.14

Ytterhöljen av trä ska bestå av väl lagrat, handelstorrt och vara fritt från brister, så att

väsentlig nedsättning av hållfastheten hos någon enskild del av höljet förhindras.

Topp- och bottendelar får bestå av vattenbeständiga träfibermaterial, såsom

träfiberskivor, spånskivor eller andra ändamålsenliga sorter.

6.5.5.4.15

Ytterhöljen av plywood ska bestå av väl lagrat, svarvat, skuret eller sågat faner,

handelstorrt och vara fritt från brister, så att väsentlig nedsättning av hållfastheten hos

höljet förhindras. De enskilda skikten ska vara hoplimmade med vattenfast lim. För

tillverkning av höljet får också andra lämpliga material användas tillsammans med

plywood. Höljenas väggar ska vara spikade eller häftade till hörnposter eller gavlar

eller sammanfogas med andra ändamålsenliga metoder.

6.5.5.4.16

Väggarna i ytterhöljen av träfibermaterial ska bestå av vattenbeständiga

träfibermaterial, såsom spånskivor, träfiberskivor eller andra ändamålsenliga material.

Övriga delar av höljena får bestå av andra ändamålsenliga material.

6.5.5.4.17

För ytterhöljen av papp ska kraftig solidpapp eller kraftig dubbelsidig wellpapp

(enwell eller flerwell) av god kvalitet användas, vilken är anpassad till höljets volym

och avsedda användningsområde. Ytans vattenbeständighet ska vara sådan att

viktökningen under en 30 minuter lång provning av vattenabsorptionen enligt

Cobbmetoden blir högst 155 g/m2 (se ISO 535:1991). Pappen ska ha tillräcklig

böjhållfasthet. Den ska vara tillskuren, bigad utan bristningar och slitsad så att den inte

knäcks vid hopfogningen, och ytan inte rivs sönder eller buktar ut för mycket.

Vågskikten hos wellpappen ska vara stadigt limmade till planskikten.

6.5.5.4.18

Gavlar på ytterhöljen av papp får ha träram eller vara helt av trä. Förstärkningar av

träribbor får användas.

6.5.5.4.19

Fogarna i ytterhöljen av papp ska vara tejpade, överlappande och limmade eller

överlappande och häftade med metallklammer. Överlappsfogar ska ha tillräckligt stor

överlappning. Där förslutningen utförs genom limning eller tejpning ska ett vattenfast

bindemedel användas.

958

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

6.5.5.4.20

Består ytterhöljet av plast så gäller motsvarande bestämmelser i 6.5.5.4.6 - 6.5.5.4.9,

och i så fall gäller bestämmelserna, som är tillämpliga för innerbehållare, för

ytterhöljet till integrerade IBC-behållare.

6.5.5.4.21

Ytterhöljet till en IBC-behållare av typ 31HZ2 ska omsluta alla sidor av

innerbehållaren.

6.5.5.4.22

En pallsockel som utgör en fast beståndsdel av IBC-behållaren eller en löstagbar pall

ska vara lämpad för mekanisk hantering av den till högsta tillåtna bruttovikt fyllda

IBC-behållaren.

6.5.5.4.23

En löstagbar pall eller pallsockel ska vara konstruerad så att deformation av IBC-

behållarens botten, som kan orsaka skador vid hanteringen, undviks.

6.5.5.4.24

När en löstagbar pall används ska ytterhöljet vara stadigt fäst till pallen så att

stabiliteten under hantering och transport säkerställs. Ovansidan ska dessutom vara fri

från ojämnheter som kan skada IBC-behållaren.

6.5.5.4.25

För att höja staplingsförmågan får exempelvis trästöttor användas som

förstärkningsanordningar, vilka emellertid ska befinna sig utanför innerbehållaren.

6.5.5.4.26

På IBC-behållare avsedda för stapling ska den bärande ytan vara sådan att

belastningen fördelas på ett säkert sätt. Sådana IBC-behållare ska vara utformade så

att belastningen inte upptas av innerbehållaren.

6.5.5.5

Särskilda bestämmelser för IBC-behållare av papp

6.5.5.5.1

Dessa bestämmelser gäller för IBC-behållare av papp för transport av fasta ämnen,

vilka fylls eller töms med självtryck. Behållarslaget är 11G.

6.5.5.5.2

IBC-behållare av papp får inte vara utrustade med anordningar för topplyft.

6.5.5.5.3

Behållarskalet ska vara tillverkat av stadig solidpapp eller stadig dubbelsidig wellpapp

(enwell eller flerwell) av god kvalitet och som är anpassad till behållarens volym och

avsedda användning. Ytans vattenavvisande egenskaper ska vara sådana att

viktökningen, mätt under en 30 minuter lång provning av vattenabsorptionen enligt

Cobbmetoden, blir högst 155 g/m2 (se ISO 535:1991). Pappen ska ha tillräcklig

böjhållfasthet. Den ska vara tillskuren, bigad utan bristningar och slitsad så att den inte

knäcks vid hopfogningen, och ytan inte rivs sönder eller buktar ut för kraftigt.

Vågskikten hos wellpappen ska vara stadigt limmade till planskikten.

6.5.5.5.4

Väggarna, inklusive ovansida och botten, ska ha en punkteringshållfasthet på minst

15 J, uppmätt enligt ISO 3036:1975.

6.5.5.5.5

Behållarskalets fogar ska ha tillräcklig överlappning och ska vara tejpade, limmade,

häftade med metallklammer eller andra minst lika bra fästsystem. Om fogarna limmas

eller tejpas ska ett vattenfast bindemedel användas. Metallklammer ska passera

igenom alla delar som ska fästas och vara utformade eller skyddade så att

innerbeklädnaden varken skavs eller punkteras av dem.

6.5.5.5.6

Innerbeklädnad ska vara tillverkad av ändamålsenligt material. Det använda

materialets hållfasthet och beklädnadens utformning ska vara anpassade till IBC-

behållarens volym och avsedda användningsområde. Fogar och förslutningar ska vara

dammtäta och i stånd till att motstå de tryck- och stötpåkänningar som uppkommer vid

normala hanterings- och transportförhållanden.

959

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

6.5.5.5.7

En pallsockel, som utgör en fast beståndsdel av IBC-behållaren, såväl som en

löstagbar pall ska vara lämpad för mekanisk hantering av den till högsta tillåtna

bruttovikt fyllda IBC-behållaren.

6.5.5.5.8

En löstagbar pall eller pallsockel ska vara konstruerad för att undvika deformation av

IBC-behållarens botten, som kan orsaka skador vid hanteringen.

6.5.5.5.9

När en löstagbar pall används ska behållarskalet vara stadigt fäst till pallen så att

stabiliteten under hantering och transport säkerställs. Ovansidan ska dessutom vara fri

från ojämnheter som kan skada IBC-behållaren.

6.5.5.5.10

För att höja staplingsförmågan får exempelvis trästöttor användas som

förstärkningsanordningar, vilka emellertid ska befinna sig utanför innerbehållaren.

6.5.5.5.11

På IBC-behållare avsedda för stapling ska den bärande ytan vara sådan att

belastningen fördelas på ett säkert sätt.

6.5.5.6

Särskilda bestämmelser för IBC-behållare av trä

6.5.5.6.1

Dessa bestämmelser gäller för IBC-behållare av trä för transport av fasta ämnen, som

fylls eller töms med självtryck. Följande behållarslag finns:

11C trä med innerbeklädnad

11D plywood med innerbeklädnad

11F träfibermaterial med innerbeklädnad

6.5.5.6.2

IBC-behållare av trä får inte vara utrustade med anordningar för topplyft.

6.5.5.6.3

Hållfastheten hos det använda materialet liksom tillverkningssättet ska vara anpassade

till behållarens volym och avsedda användningsområde.

6.5.5.6.4

Består behållarskalet av trävirke ska detta vara väl lagrat, handelstorrt och fritt från

brister så att väsentlig nedsättning av hållfastheten hos enskilda delar av behållaren

förhindras. Varje del av IBC-behållaren ska vara i ett stycke eller därmed likvärdigt.

Delar anses likvärdiga med ett stycke när lämplig limförbandstyp, som exempelvis

Lindermannfog (laxstjärt), spontade fogar, överlappsfogar eller stumfogar med minst

två korrugerade metallfästelement i varje fog, eller annan lika effektiv metod används.

6.5.5.6.5

Om behållarskalet är av plywood ska denna bestå av minst tre skikt och vara tillverkad

av väl lagrat, svarvat, skuret eller sågat faner, handelstorrt och fritt från brister som

kan försämra behållarskalets hållfasthet. De enskilda skikten ska vara hoplimmade

med vattenfast lim. Andra ändamålsenliga material kan användas tillsammans med

plywood för tillverkning av behållarskalen.

6.5.5.6.6

Består behållarskalet av träfibermaterial, som spånskivor, träfiberskivor eller andra

ändamålsenliga typer, ska detta vara vattenbeständigt.

6.5.5.6.7

Väggskivor i IBC-behållare ska vara stadigt spikade eller häftade till hörnposter eller

gavlar eller hopfogade med andra likaså ändamålsenliga medel.

6.5.5.6.8

Innerbeklädnad ska vara tillverkad av ändamålsenligt material. Det använda

materialets hållfasthet och beklädnadens utformning ska vara anpassade till IBC-

behållarens volym och avsedda användningsområde. Fogar och förslutningar ska vara

960

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

dammtäta och i stånd till att motstå de tryck- och stötpåkänningar som uppkommer vid

normala hanterings- och transportförhållanden.

6.5.5.6.9

En pallsockel, som utgör en fast beståndsdel av IBC-behållaren, såväl som en

löstagbar pall ska vara lämpad för mekanisk hantering av den till högsta tillåtna

bruttovikt fyllda IBC-behållaren.

6.5.5.6.10

En löstagbar pall eller pallsockel ska vara konstruerad för att undvika deformation av

IBC-behållarens botten, som kan orsaka skador vid hanteringen.

6.5.5.6.11

När en löstagbar pall används ska behållarskalet vara stadigt fäst till pallen så att

stabiliteten under hantering och transport säkerställs. Ovansidan ska dessutom vara fri

från ojämnheter som kan skada IBC-behållaren.

6.5.5.6.12

För att höja staplingsförmågan får exempelvis trästöttor användas som

förstärkningsanordningar, vilka emellertid ska befinna sig utanför innerbehållaren.

6.5.5.6.13

På IBC-behållare avsedda för stapling ska den bärande ytan vara sådan att

belastningen fördelas på ett säkert sätt.

6.5.6

Provningsbestämmelser för IBC-behållare

6.5.6.1

Genomförande och upprepning av provningar

6.5.6.1.1

Innan en IBC-behållare används ska varje behållartyp ha klarat den beskrivna

provningen i detta kapitel och ha godkänts av den behöriga myndighet som medger

tilldelning av märkning. En behållartyp bestäms av konstruktionssättet, storleken, det

använda materialet och dettas tjocklek, tillverkningssättet och utrustningen för fyllning

och tömning. Den kan emellertid inbegripa olika ytbehandlingar. Hit räknas också

IBC-behållare, som skiljer sig från typen endast genom att yttermåtten är mindre.

6.5.6.1.2

Provningar ska genomföras med IBC-behållare i transportfärdigt skick. IBC-behållare

ska fyllas enligt vad som anges i respektive avsnitt. De ämnen för vilka behållarna är

avsedda får ersättas med andra ämnen så länge detta inte förvanskar

provningsresultaten. Ersätts fasta ämnen med andra ämnen ska dessa ha likadana

fysikaliska egenskaper (vikt, partikelstorlek etc.) som det ämne som ska transporteras.

Det är tillåtet att placera tyngder, såsom säckar med blyhagel, för att uppnå den

totalvikt som krävs hos kollit, under förutsättning att provningsresultaten inte påverkas

av tyngdernas placering.

6.5.6.2

Typprovning

6.5.6.2.1

För varje behållartyp, storlek, godstjocklek och tillverkningssätt ska en enda IBC-

behållare med godkänt resultat genomgå provningarna enligt delavsnitten 6.5.6.4 -

6.5.6.13 i den ordning som anges i 6.5.6.3.7. Dessa typprovningsmoment ska

genomföras i enlighet med behörig myndighets krav.

6.5.6.2.2

För att påvisa tillräcklig kemisk kompatibilitet med innehållet eller modellvätskorna

enligt 6.5.6.3.3 eller 6.5.6.3.5 för IBC-behållare av styv plast av typ 31H2 och för

integrerade IBC-behållare av typ 31HH1 och 31HH2, får en andra IBC-behållare

användas, om dessa IBC-behållare är konstruerade för stapling. I så fall ska båda IBC-

behållarna utsättas för förlagringen.

961

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

6.5.6.2.3

Behörig myndighet kan medge selektiv provning av IBC-behållare som endast

marginellt skiljer sig från den provade typen, t.ex. då ett eller flera yttermått har

reducerats något.

6.5.6.2.4

Om löstagbara pallar används för provningarna, ska den enligt 6.5.6.14 upprättade

provningsrapporten innehålla en teknisk beskrivning av de använda pallarna.

6.5.6.3

Förberedelse av IBC-behållare för provning

6.5.6.3.1

IBC-behållare av papper, IBC-behållare av papp och integrerade IBC-behållare med

ytterhölje av papp ska konditioneras i minst 24 h i en atmosfär med reglerad

temperatur och relativ luftfuktighet. Det finns tre alternativ varav ett ska väljas. Den

rekommenderade atmosfären är (23 ± 2) ºC och (50 ± 2) % relativ luftfuktighet. De

två andra alternativen är (20 ± 2) ºC och (65 ± 2) % relativ luftfuktighet eller

(27 ± 2) ºC och (65 ± 2) % relativ luftfuktighet.

Anm

Medelvärdena ska ligga inom dessa gränsvärden. Kortvariga variationer och

mätningsbegränsningar kan leda till avvikelser i mätvärdena om ±5 % för

den relativa luftfuktigheten, utan att det har signifikant betydelse för

provningarnas reproducerbarhet.

6.5.6.3.2

Ytterligare åtgärder ska vidtas för att säkerställa att det plastmaterial som används vid

tillverkning av IBC-behållare av styv plast (typ 31H1 och 31H2) och integrerade IBC-

behållare (typ 31HZ1 och 31HZ2) överensstämmer med bestämmelserna i 6.5.5.3.2 -

6.5.5.3.4 respektive 6.5.5.4.6 - 6.5.5.4.9.

6.5.6.3.3

För verifiering av tillräcklig kemisk beständighet mot innehållet ska IBC-behållare

avsedda för provning utsättas för en sex månaders förlagring, under vilken

provföremålen ska vara fyllda med avsett innehåll eller med ämnen som man vet har

minst likartad spänningssprickutlösande, svällande eller nedbrytande verkan på

respektive plastmaterial. Efter förlagringen ska provföremålen genomgå de i tabellen i

6.5.6.3.7 uppräknade provningsmomenten.

6.5.6.3.4

När tillfredsställande egenskaper hos plastmaterialet fastställts på andra sätt, behöver

ovanstående beständighetsprovning inte utföras. Sådana metoder ska åtminstone vara

likvärdiga med beständighetsprovningen ovan och vara godkända av behörig

myndighet.

6.5.6.3.5

För IBC-behållare av styv plast av polyeten (typ 31H1 och 31H2) enligt 6.5.5.3 och

integrerade IBC-behållare med innerbehållare av plast av polyeten (typ 31HZ1 och

31HZ2) enligt 6.5.5.4, får den kemiska kompatibiliteten mot fyllningsämnena, vilka

inordnas enligt 4.1.1.21, verifieras med modellvätskor (se 6.1.6) enligt följande.

Modellvätskorna är representativa för skademekanismerna på polyeten, vilket innebär

uppmjukning genom svällning, spänningssprickor, molekylnedbrytande reaktioner och

kombinationer av dessa.

Tillräcklig kemisk kompatibilitet hos IBC-behållarna kan verifieras genom lagring

under tre veckor vid 40 ºC av de föreskrivna prototyperna med respektive

modellvätska. När vatten är modellvätska, är lagring enligt denna metod inte

nödvändig. Lagring behövs inte heller för provföremål som används i

staplingsprovning för modellvätskorna vätmedelslösning och ättiksyra.

Efter lagringen ska provföremålen genomgå de provningar som föreskrivs i 6.5.6.4 -

6.5.6.9.

962

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

Kompatibilitetsprovningen för tertiär butylhydroperoxid med mer än 40 % peroxidhalt

och för peroxiättiksyror i klass 5.2 får inte utföras med modellvätskor. För dessa

ämnen ska tillräcklig kemisk kompatibilitet hos provföremålen kontrolleras genom en

sexmånaders lagring vid rumstemperatur med de ämnen som avses transporteras i

behållarna.

Resultat av förfarandet enligt detta stycke med IBC-behållare av polyeten kan gälla

även för en likadan behållartyp, vars innervägg är fluorbelagd.

6.5.6.3.6

För IBC-behållartyper av polyeten enligt 6.5.6.3.5, som har klarat provningen enligt

6.5.6.3.5, får den kemiska kompatibiliteten mot innehållet även bestämmas med hjälp

av laboratorieundersökningar, vilka styrker att inverkan av sådana ämnen på

provföremålen är mindre än inverkan av modellvätskorna, varvid hänsyn ska tas till

tillämpliga nedbrytningsmekanismer. Samma villkor som i 4.1.1.21.2 gäller i fråga om

relativa densiteter och ångtryck.

6.5.6.3.7

Nödvändiga typprovningsmoment och deras ordningsföljd

IBC-typ

vibra-

tion

f)

botten-

lyft

topp-

lyft

a)

stap-

ling

b)

täthet vätske-

tryck

fall riv-

ning

vält-

ning

upprikt-

ning

c)

Metall:

11A,11B,11N

-

1

a)

2

3

-

-

4

e)

-

-

-

21A,21B,21N

-

1

a)

2

3

4

5

6

e)

-

-

-

31A,31B,31N

1

2

a)

3

4

5

6

7

e)

-

-

-

Flexibla

d)

-

-

x

c)

x

-

-

x

x

x

x

Styv plast:

11H1, 11H2

-

1

a)

2

3

-

-

4

-

-

-

21H1, 21H2,

-

1

a)

2

3

4

5

6

-

-

-

31H1, 31H2

1

2

a)

3

4

g)

5

6

7

-

-

-

Integrerade:

11HZ1,

11HZ2

1

a)

2

3

-

-

4

e)

-

-

-

21HZ1,

21HZ2

1

a)

2

3

4

5

6

e)

-

-

-

31HZ1,

31HZ2

1

2

a)

3

4

g)

5

6

7

e)

-

-

-

Papp

1

-

2

-

-

3

-

-

-

Trä

1

-

2

-

-

3

-

-

-

a) För IBC-behållare konstruerade för att hanteras på detta sätt.

b) När IBC-behållaren är konstruerad för att staplas.

c) När IBC-behållaren är konstruerad för att lyftas från toppen eller från sidan.

d) De obligatoriska provningsmomenten visas med x. En IBC-behållare som genomgått ett

provningsmoment får användas för andra provningsmoment i valfri ordningsföljd.

e) En annan IBC-behållare av samma behållartyp får användas för fallprovningen.

f) En annan IBC-behållare av samma behållartyp får användas för vibrationsprovningen.

g) Den andra IBC-behållaren enligt 6.5.6.2.2 får användas utom ordningsföljden, direkt efter

förlagringen.

6.5.6.4

Bottenlyftprovning

6.5.6.4.1

Tillämpningsområde

För alla IBC-behållare av papp och av trä, samt för alla typer av IBC-behållare som är

försedda med någon anordning för att lyftas från botten, som typprovningsmoment.

963

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

6.5.6.4.2

Förberedelse av IBC-behållaren för provning

Behållaren ska fyllas. En last ska läggas på och fördelas jämnt. Vikten av den fyllda

IBC-behållaren och den pålagda lasten ska motsvara 1,25 gånger den maximalt tillåtna

bruttovikten.

6.5.6.4.3

Provningsmetod

IBC-behållaren ska höjas och sänkas två gånger med en gaffeltruck, vars gafflar är

centrerade och med ett inbördes avstånd som är lika med tre fjärdedelar av

anfartssidans bredd (såvida inte införingspunkterna är markerade). Gafflarna ska

skjutas in till tre fjärdedelar av behållarens djup. Provningen ska upprepas från varje

möjlig anfartssida.

6.5.6.4.4

Kriterier för godkänd provning

Ingen bestående deformation av IBC-behållaren, inklusive eventuell pallsockel, som

kan försämra transportsäkerheten, och inget läckage av innehåll.

6.5.6.5

Topplyftprovning

6.5.6.5.1

Tillämpningsområde

För alla slag av IBC-behållare som är konstruerade för lyft ovanifrån eller vad gäller

flexibla IBC-behållare lyft ovanifrån eller från sidan, som typprovningsmoment.

6.5.6.5.2

Förberedelse av IBC-behållaren för provning

IBC-behållare av metall, IBC-behållare av styv plast och integrerade IBC-behållare

ska fyllas. En last ska läggas på och fördelas jämnt. Vikten av den fyllda IBC-

behållaren och den pålagda lasten ska motsvara 2 gånger den maximalt tillåtna

bruttovikten. Flexibla IBC-behållare ska fyllas med ett representativt ämne och

därefter belastas till sex gånger sin högsta tillåtna bruttovikt, varvid lasten ska fördelas

jämnt.

6.5.6.5.3

Provningsmetod

IBC-behållare av metall och flexibla IBC-behållare ska lyftas på det sätt de

konstruerats för, tills de hänger fritt över golvet, och sedan hållas fem minuter i denna

position.

IBC-behållare av styv plast och integrerade IBC-behållare ska

(a) lyftas under fem minuter i vardera paret av diagonalt motsatta lyftanordningar, så

att lyftkrafterna verkar vertikalt, och

(b) lyftas under fem minuter i vardera paret av diagonalt motsatta lyftanordningar, så

att lyftkrafterna verkar mot behållarens mittpunkt i 45º vinkel mot lodlinjen.

6.5.6.5.4

För flexibla IBC-behållare får även andra minst lika effektiva metoder för

topplyftprovningen och för förberedelserna användas.

964

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

6.5.6.5.5

Kriterier för godkänd provning

(a) IBC-behållare av metall, IBC-behållare av styv plast, integrerade IBC-behållare:

IBC-behållaren förblir säker under normala tranportförhållanden, ingen

konstaterbar bestående deformation av IBC-behållaren, inklusive eventuell

pallsockel och inget läckage av innehåll.

(b) Flexibla IBC-behållare: Ingen skada på behållaren eller dess lyftanordningar som

gör IBC-behållaren oduglig för transport eller hantering och inget läckage av

innehåll.

6.5.6.6

Staplingsprovning

6.5.6.6.1

Tillämpningsområde

För alla slag av IBC-behållare som är konstruerade för stapling, som

typprovningsmoment.

6.5.6.6.2

Förberedelse av IBC-behållaren för provning

IBC-behållaren ska fyllas till sin högsta tillåtna bruttovikt. Om densiteten hos den

produkt som används för provningen inte medger detta, ska en tilläggsbelastning

läggas på, så att IBC-behållaren kan provas vid sin högsta tillåtna bruttovikt, varvid

lasten ska fördelas jämnt.

6.5.6.6.3

Provningsmetod

(a) IBC-behållaren ska placeras med botten på ett horisontellt och hårt underlag och

utsättas för en likformigt fördelad pålagd provningsbelastning (se 6.5.6.6.4). För

IBC-behållare av hårdplast av sorten 31H2 och integrerade IBC-behållare av

sorterna 31HH1 och 31HH2 ska staplingsprovning genomföras med avsett

fyllningsämne eller en modellvätska (se 6.1.6) enligt 6.5.6.3.3 eller 6.5.6.3.5,

varvid den andra behållaren sätts in efter förlagringen enligt 6.5.6.2.2. IBC-

behållarna ska utsättas för provningsbelastningen minst:

(i) fem minuter för IBC-behållare av metall,

(ii) 28 dygn i 40 ºC för IBC-behållare av styv plast av typ 11H2, 21H2 och

31H2, samt för integrerade IBC-behållare med ett ytterhölje av plast som bär

upp staplingslasten (dvs. av typ 11HH1, 11HH2, 21HH1, 21HH2, 31HH1

och 31HH2),

(iii) 24 timmar för alla andra slag av IBC-behållare.

(b) Provningsbelastningen ska sättas fast enligt någon av följande metoder:

(i) en eller flera IBC-behållare av samma typ lastade till sin högsta tillåtna

bruttovikt staplas ovanpå provningsexemplaret,

(ii) lämpliga vikter placeras på en plan platta eller på en reproduktion av IBC-

behållarens botten, vilken läggs ovanpå provningsexemplaret.

965

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

6.5.6.6.4

Beräkning av pålagd provningsbelastning

Belastningen som placeras på IBC-behållaren ska vara minst 1,8 gånger den

sammanlagda högsta tillåtna bruttovikten av det antal likadana behållare som får

staplas på IBC-behållaren under transport.

6.5.6.6.5

Kriterier för godkänd provning

(a) Alla IBC-behållare utom flexibla IBC-behållare: Ingen bestående deformation av

IBC-behållaren, inklusive eventuell pallsockel, som kan försämra

transportsäkerheten, och inget läckage av innehåll.

(b) Flexibla IBC-behållare: Ingen skada på behållarskalet, som kan försämra

transportsäkerheten, och inget läckage av innehåll.

6.5.6.7

Täthetsprovning

6.5.6.7.1

Tillämpningsområde

För alla slag av IBC-behållare för transport av vätskor eller av fasta ämnen som fylls

eller töms under tryck, som typprovningsmoment och återkommande provning.

6.5.6.7.2

Förberedelse av IBC-behållaren för provning

Provningen ska genomföras innan eventuell värmeisolering sätts fast.

Ventilförslutningar ska antingen ersättas med liknande ej ventilerade förslutningar

eller så ska förslutningen förslutas lufttätt.

6.5.6.7.3

Provningsmetod och provtryck

Provningen ska utföras under minst 10 minuter med tryckluft vid ett övertryck av

minst 20 kPa (0,2 bar). IBC-behållarens lufttäthet ska bestämmas med lämplig metod,

t.ex. genom mätning av lufttrycksdifferensen, nedsänkning av IBC-behållaren i vatten

eller för IBC-behållare av metall bestrykning av fogar och förband med en såplösning.

I fallet nedsänkning ska en korrigeringsfaktor för det hydrostatiska trycket tillämpas.

6.5.6.7.4

Kriterier för godkänd provning

Inget läckage.

6.5.6.8

Provning med invändigt tryck (vätsketryckprovning)

6.5.6.8.1

Tillämpningsområde

För alla slag av IBC-behållare för transport av vätskor eller av fasta ämnen som fylls

eller töms under tryck, som typprovningsmoment.

6.5.6.8.2

Förberedelse av IBC-behållaren för provning

Provningen ska genomföras innan eventuell värmeisolering sätts fast.

Tryckavlastningsanordningar ska sättas ur funktion eller tas bort, och de öppningar

som uppstår tillslutas.

966

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

6.5.6.8.3

Provningsmetod

Provningen ska pågå i minst 10 minuter med ett tryck som inte får vara mindre än det i

6.5.6.8.4 angivna trycket. IBC-behållaren får inte ha mekaniskt stöd under provningen.

6.5.6.8.4

Provtryck

6.5.6.8.4.1

IBC-behållare av metall:

(a) för IBC-behållare av typ 21A, 21B och 21N avsedda för fasta ämnen i

förpackningsgrupp I: ett provtryck på 250 kPa (2,5 bar),

(b) för IBC-behållare av typ 21A, 21B, 21N, 31A, 31B och 31N avsedda för ämnen i

förpackningsgrupp II och III: ett provtryck på 200 kPa (2 bar),

(c) därutöver för IBC-behållare av typ 31A, 31B och 31N: ett provtryck på 65 kPa

(0,65 bar). Denna provning ska genomföras före provningen med 200 kPa (2 bar).

6.5.6.8.4.2

IBC-behållare av styv plast och integrerade IBC-behållare:

(a) för IBC-behållare av typ 21H1, 21H2, 21HZ1 och 21HZ2: ett provtryck på 75

kPa (0,75 bar).

(b) för IBC-behållare av typ 31H1, 31H2, 31HZ1 och 31HZ2: det vid vart tillfälle

högsta av de båda värden, där det ena bestäms enligt någon av följande metoder

(i) det totala övertrycket uppmätt i IBC-behållaren (dvs. ångtrycket av ämnet

som ska transporteras och partialtrycket av luften eller andra inerta gaser,

minus 100 kPa) vid 55 ºC, multiplicerat med en säkerhetsfaktor av 1,5. Detta

totalövertryck ska bestämmas på grundval av högsta fyllningsgrad enligt

4.1.1.4 och en fyllningstemperatur av 15 ºC,

(ii) 1,75 gånger ångtrycket vid 50 ºC hos ämnet som ska transporteras, därefter

minus 100 kPa, dock minst 100 kPa,

(iii) 1,5 gånger ångtrycket vid 55 ºC hos ämnet som ska transporteras, därefter

minus 100 kPa, dock minst 100 kPa,

och det andra bestäms enligt följande metod:

(iv) det dubbla statiska trycket hos ämnet som ska transporteras, dock lägst det

dubbla statiska vattentrycket.

6.5.6.8.5

Kriterier för godkänd provning

(a) för IBC-behållare av slagen 21A, 21B, 21N, 31A, 31B och 31N när dessa utsätts

för provtrycket enligt 6.5.6.8.4.1 (a) eller (b): inget läckage får uppstå,

(b) för IBC-behållare av slagen 31A, 31B och 31N när dessa utsätts för provtrycket

enligt 6.5.6.8.4.1 (c): varken någon varaktig deformation, varigenom IBC-

behållaren blir oduglig för transport, eller något läckage får uppstå,

(c) för IBC-behållare av styv plast och integrerade IBC-behållare: varken någon

varaktig deformation, varigenom IBC-behållaren blir oduglig för transport, eller

något läckage får uppstå.

967

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

6.5.6.9

Fallprovning

6.5.6.9.1

Tillämpningsområde

På alla slags IBC-behållare som typprovningsmoment.

6.5.6.9.2

Förberedelse av IBC-behållaren för provning

(a) IBC-behållare av metall: IBC-behållaren ska för fasta ämnen fyllas till minst

95 %, och för vätskor till minst 98 % av sin maximala volym.

Tryckavlastningsanordningar ska sättas ur funktion eller tas bort, och de

öppningar som uppstår tillslutas.

(b) flexibla IBC-behållare: IBC-behållaren ska fyllas till sin högsta tillåtna bruttovikt,

varvid innehållet ska fördelas jämnt.

(c) IBC-behållare av styv plast och integrerade IBC-behållare: IBC-behållaren ska

för fasta ämnen fyllas till minst 95 %, och för vätskor till minst 98 % av sin

maximala volym. Tryckavlastningsanordningar får sättas ur funktion eller tas

bort, och de öppningar som uppstår tillslutas. Provningen av IBC-behållaren ska

äga rum efter att temperaturen hos provföremålet och dess innehåll sänkts till

-18 ºC eller kallare. Såvida provföremålen för integrerade IBC-behållare

förberetts på detta sätt kan den i 6.5.6.3.1 föreskrivna konditioneringen slopas. De

vätskor som används för provningen ska hållas i flytande form, eventuellt genom

tillsats av frostskyddsmedel. Konditioneringen kan slopas om materialen uppvisar

tillräcklig formbarhet och draghållfasthet i låg temperatur.

(d) IBC-behållare av papp eller trä: behållaren ska fyllas till minst 95 % av sin

maximala volym.

6.5.6.9.3

Provningsmetod

IBC-behållaren ska släppas med botten mot en icke fjädrande, horisontell, plan,

massiv och styv yta enligt bestämmelserna i 6.1.5.3.4 på ett sådant sätt att behållaren

slår emot på det ställe på botten som bedöms svagast.

IBC-behållare med en volym av högst 0,45 m3 ska dessutom släppas enligt följande:

(a) IBC-behållare av metall: på det svagaste stället, bortsett från det ställe på

bottenytan som testades i första fallprovningsmomentet,

(b) flexibla IBC-behållare: på den svagaste sidan,

(c) IBC-behållare av styv plast, integrerade IBC-behållare samt IBC-behållare av

papp och trä: platt mot ena sidan, platt på ovandelen och mot ett hörn.

I varje fallprovningsmoment får antingen samma eller olika IBC-behållare användas.

6.5.6.9.4

Fallhöjd

För fasta ämnen och flytande ämnen om provningen genomförs med det fasta eller

flytande ämne som ska transporteras, eller med ett annat ämne med väsentligen

samma fysikaliska egenskaper:

968

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

Förpackningsgrupp I

Förpackningsgrupp II

Förpackningsgrupp III

1,8 m

1,2 m

0,8 m

För flytande ämnen, om provningen genomförs med vatten:

(a) när ämnet som ska transporteras har en relativ densitet av högst 1,2:

Förpackningsgrupp II

Förpackningsgrupp III

1,2 m

0,8 m

(b) när ämnet som ska transporteras har en relativ densitet över 1,2 ska fallhöjden

beräknas utgående från den relativa densiteten (d) av detta ämne, avrundad uppåt

till en decimal enligt följande:

Förpackningsgrupp II

Förpackningsgrupp III

d × 1,0 m

d × 0,67 m

6.5.6.9.5

Kriterier för godkänd provning

(a) IBC-behållare av metall: inget läckage av innehållet,

(b) Flexibla IBC-behållare: inget läckage av innehållet. Ett litet utflöde av innehåll

från någon förslutning eller söm vid islaget räknas inte som underkännande av

behållaren, under förutsättning att fortsatt läckage inte förekommer efter att IBC-

behållaren lyfts upp från golvet.

(c) IBC-behållare av styv plast, integrerade IBC-behållare samt IBC-behållare av

papp och trä: inget läckage av innehållet. Ett litet utflöde av innehåll från någon

förslutning vid islaget räknas inte som underkännande av behållaren, under

förutsättning att fortsatt läckage inte förekommer.

(d) Alla IBC-behållare: ingen skada som skulle göra IBC-behållaren osäker att

transportera för bärgning eller bortskaffande och inget läckage av innehållet.

Dessutom ska IBC-behållaren vara i stånd att lyftas med lämpliga medel, så att

den befinner sig fritt över marken under fem minuter.

Anm

Kriteriet i (d) gäller för konstruktionstyper av IBC-behållare som

tillverkas från och med den 1 januari 2011.

6.5.6.10

Rivprovning

6.5.6.10.1

Tillämpningsområde

På alla slags flexibla IBC-behållare som typprovningsmoment.

6.5.6.10.2

Förberedelse av IBC-behållaren för provning

IBC-behållaren ska fyllas till minst 95 % av sin volym och till sin högsta tillåtna

bruttovikt, med innehållet jämnt fördelad.

6.5.6.10.3

Provningsmetod

När IBC-behållaren befinner sig på golvet ska bredsidan helt genomskäras med en

kniv till en 100 mm lång skåra i 45º vinkel mot storsäckens huvudaxel, mitt emellan

969

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

behållarens bottenyta och innehållets översta nivå. Behållaren ska sedan utsättas för en

jämnt fördelad pålagd belastning motsvarande två gånger den högsta tillåtna

bruttovikten. Belastningen ska verka under minst fem minuter. IBC-behållare

konstruerade att lyftas uppifrån eller från sidan ska sedan den pålagda belastningen

avlägsnats lyftas tills den blir fri från golvet och hållas i detta läge i fem minuter.

6.5.6.10.4

Kriterier för godkänd provning

Skåran får ej utbreda sig mer än 25 % av sin ursprungslängd.

6.5.6.11

Vältningsprovning

6.5.6.11.1

Tillämpningsområde

På alla slags flexibla IBC-behållare som typprovningsmoment.

6.5.6.11.2

Förberedelse av IBC-behållaren för provning

IBC-behållaren ska fyllas till minst 95 % av sin volym och till sin högsta tillåtna

bruttovikt, med innehållet jämnt fördelad.

6.5.6.11.3

Provningsmetod

IBC-behållaren ska vältas så att valfri del av dess överdel faller på en styv, icke

fjädrande, jämn, plan och horisontell yta.

6.5.6.11.4

Vältningshöjd

Förpackningsgrupp I

Förpackningsgrupp II

Förpackningsgrupp III

1,8 m

1,2 m

0,8 m

6.5.6.11.5

Kriterier för godkänd provning

Inget läckage av innehåll. Ett litet utflöde av innehåll från någon förslutning eller söm

vid islaget räknas inte som underkännande av behållaren, under förutsättning att

fortsatt läckage inte förekommer.

6.5.6.12

Uppriktningsprovning

6.5.6.12.1

Tillämpningsområde

För alla flexibla IBC-behållare, konstruerade för att lyftas från toppen eller sidan, som

typprovningsmoment.

6.5.6.12.2

Förberedelse av IBC-behållaren för provning

IBC-behållaren ska fyllas till minst 95 % av sin volym och till sin maximalt tillåtna

bruttovikt, med innehållet jämnt fördelad.

6.5.6.12.3

Provningsmetod

IBC-behållaren ska liggande på sidan lyftas i en lyftanordning, eller i två

lyftanordningar om det finns fyra, med en hastighet av minst 0,1 m/s tills den hänger i

upprätt läge, fritt över golvet.

970

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

6.5.6.12.4

Kriterier för godkänd provning

Ingen skada på IBC-behållaren eller dess lyftanordningar varigenom den blir oduglig

för transport eller hantering.

6.5.6.13

Vibrationsprovning

6.5.6.13.1

Tillämpningsområde

Som typprovning för alla IBC-behållare som används för vätskor.

Anm

Denna provning gäller alla typer av IBC-behållare som tillverkas efter den

31 december 2010 (se även 1.6.1.14).

6.5.6.13.2

Förberedelse av IBC-behållaren för provning

En IBC-behållare ska väljas ut slumpmässigt som provföremål, utrustas och förslutas

som för en transport. IBC-behållaren ska fyllas med vatten till minst 98 % av sin

maximala volym.

6.5.6.13.3

Provningsmetod och varaktighet

6.5.6.13.3.1

IBC-behållaren ska placeras i mitten av provningsmaskinens plattform, som har en

vertikal, sinusformad, dubbel amplitud (förskjutning topp-till-topp) på 25 mm ± 5 %.

Om det behövs ska fästanordningar finnas på plattformen för att förhindra att

provföremålet rör sig horisontellt bort från plattformen utan att inskränka den vertikala

rörelsen.

6.5.6.13.3.2

Provningen ska genomföras under en timme vid en frekvens som medför att en del av

IBC-behållarens botten tillfälligt lyfter från vibrationsplattformen tillräckligt kraftigt

för att en distansplatta av metall ska tidvis kunna skjutas in fullständigt i minst en

punkt mellan IBC-behållarens botten och vibrationsplattformen. Det kan bli

nödvändigt att anpassa frekvensen efter ursprungsvärdet för att förhindra att

resonanssvängningar uppstår i förpackningen. Inte desto mindre ska

provningsfrekvensen alltjämt möjliggöra det i detta stycke beskrivna införandet av

distansplattan av metall under IBC-behållaren. Den ständiga möjligheten att skjuta in

distansplattan av metall är ett nödvändigt krav för att klara provningen. Den

distansplatta av metall som används vid denna provning, ska ha en tjocklek på minst

1,6 mm, en bredd på minst 50 mm och ha tillräcklig längd för att den ska kunna

skjutas in minst 100 mm mellan IBC-behållaren och vibrationsplattformen för

provningens genomförande.

6.5.6.13.4

Kriterier för godkänd provning

Inget läckage eller bristningar får konstateras. Dessutom får ingen bristning eller

kollaps av strukturella utrustningsdetaljer, såsom brott i svetsförband eller trasiga

fästelement konstateras.

6.5.6.14

Provningsrapport

6.5.6.14.1

En provningsrapport med minst följande uppgifter ska upprättas och vara tillgänglig

för den som använder IBC-behållaren:

971

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

1. provningsorganets namn och adress,

2. uppdragsgivarens namn och adress (där så är tillämpligt),

3. ett unikt identifieringsnummer på provningsrapporten,

4. datum för provningsrapporten,

5. tillverkare av IBC-behållaren,

6. beskrivning av behållartypen (t.ex. dimensioner, material, förslutningar,

godstjocklek) inklusive tillverkningsmetoden (t.ex. formblåsning), eventuellt

kompletterad med ritningar och fotografier,

7. maximal kapacitet,

8. karakteristiska egenskaper hos innehållet vid provningen, t.ex. viskositet och

relativ densitet hos vätskor och partikelstorlek hos fasta ämnen,

9. beskrivning av provningen och dess resultat, och

10. provningsrapporten ska undertecknas med angivande av undertecknarens namn

och befattning.

6.5.6.14.2

Provningsrapporten ska innehålla en redogörelse om, att behållaren i transportfärdigt

skick har provats i enlighet med tillämpliga bestämmelser i detta kapitel, och att

provningsrapporten kan bli ogiltig vid användning av andra förpackningssätt eller

andra beståndsdelar i förpackningen. Ett exemplar av provningsrapporten ska finnas

tillgänglig för behörig myndighet.

972

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

Kapitel 6.6

Bestämmelser för tillverkning och provning av

storförpackningar

6.6.1

Allmänt

6.6.1.1

Bestämmelserna i detta kapitel gäller inte:

-

förpackningar för klass 2, med undantag av storförpackningar för föremål,

inklusive aerosoler,

-

förpackningar för klass 6.2, med undantag av storförpackningar för smittförande

avfall med UN 3291,

-

kollin med radioaktiva ämnen i klass 7.

6.6.1.2

Storförpackningar ska vara tillverkade, provade och renoverade enligt ett

kvalitetssystem som godtagits av behörig myndighet för att säkerställa att varje

tillverkad eller renoverad storförpackning uppfyller bestämmelserna i detta kapitel.

Anm

Standarden ISO 16106:2006, Förpackningar – Förpackningar för farligt

gods, bulkbehållare och stora förpackningar – Riktlinjer för tillämpning av

ISO 9001, ger ytterligare vägledning om förfarandet.

6.6.1.3

De särskilda bestämmelserna för storförpackningar i 6.6.4 är baserade på

storförpackningar som för närvarande är i bruk. För att ta hänsyn till vetenskaplig och

teknisk utveckling får storförpackningar vars specifikationer avviker från dem i 6.6.4

användas, under förutsättning att de är lika effektiva, godkända av behörig myndighet

och klarar de i 6.6.5 beskrivna provningarna. Andra provningar än dem som beskrivs i

ADR/ADR-S är tillåtna, under förutsättning att de är likvärdiga och godkända av

behörig myndighet.

6.6.1.4

Tillverkare och återförsäljare av förpackningar ska lämna information om vilka

metoder som ska följas samt en beskrivning av typ och dimension hos förslutningarna

(inklusive nödvändiga packningar) och alla andra komponenter som är nödvändiga för

att säkerställa att kolli i transportfärdigt skick uppfyller tillämpliga provningar i detta

kapitel.

6.6.2

Kod för att beteckna slag av storförpackning

6.6.2.1

Koden för storförpackningar består av:

(a) två siffror:

50 för styva storförpackningar, eller

51 för flexibla storförpackningar, och

(b) en versal som anger material, t.ex. stål eller trä, enligt förteckning i 6.1.2.6.

6.6.2.2

Storförpackningskoden kan kompletteras med bokstäverna ”T” eller ”W”. Bokstaven

”T” betecknar en bärgningsstorförpackning enligt 6.6.5.1.9. Bokstaven W visar att

storförpackningen, trots att den är av det slag som koden anger, är tillverkad enligt en

973

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

specifikation som avviker från den som ges i 6.6.4 men anses likvärdig i enlighet med

bestämmelserna i 6.6.1.3.

6.6.3

Märkning

6.6.3.1

Grundläggande märkning

Varje storförpackning som är tillverkad och avsedd för användning enligt dessa

bestämmelser ska vara försedd med en varaktig och läsbar märkning, placerad så att

den är tydligt synlig. Bokstäver, siffror och symboler ska vara minst 12 mm höga och

ange följande uppgifter:

(a) FN:s förpackningssymbol,

Denna symbol får endast användas för att visa att en förpackning, flexibel

bulkcontainer, UN-tank eller MEG-container uppfyller tillämpliga bestämmelser i

kapitel 6.1, 6.2, 6.3, 6.5, 6.6, 6.7 eller 6.11. För storförpackningar av metall, på

vilka märkningen sker genom stansning eller prägling, får i stället för symbolen

bokstäverna ”UN” användas,

(b) koden ”50” för styva storförpackningar, eller ”51” för flexibla storförpackningar,

följd av materialslag enligt 6.5.1.4.1 (b),

(c) en versal som anger den eller de förpackningsgrupper för vilka förpackningstypen

provats och godkänts:

X för förpackningsgrupp I, II och III

Y för förpackningsgrupp II och III

Z för endast förpackningsgrupp III

(d) tillverkningsmånad och -år (de två sista siffrorna),

(e) beteckningen för den stat där märkningstillståndet utfärdats, angiven med

nationalitetsbeteckningen som används på motorfordon i internationell

vägtrafik1),

(f) namn eller symbol för tillverkaren och eventuell annan av behörig myndighet

fastställd märkning för aktuell storförpackning,

(g) belastning vid staplingsprovningen i kg. För storförpackningar som inte

konstruerats för stapling ska siffran ”0” anges,

(h) högsta tillåtna bruttovikt i kg.

Denna grundläggande märkning ska placeras i ordningsföljd enligt ovan.

Varje del i märkningen enligt (a) - (h), ska vara tydligt åtskilt, t.ex. genom ett

snedstreck eller ett mellanrum, för att underlätta identifiering.

1)

Nationalitetsbeteckningen för registreringslandet som används på motorfordon och släpvagnar internationell vägtrafik,

t.ex. i enlighet med Genèvekonventionen om vägtrafik från 1949 eller Wienöverenskommelsen om vägtrafik från 1968.

974

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

6.6.3.2

Exempel på märkning

50A/X/0501/N/PQRS

2500/1000

Storförpackning av stål, tillåten för stapling,

belastning vid staplingsprovning 2500 kg, högsta

bruttovikt 1000 kg.

50AT/Y/05/01/B/PQRS

2500/1000

Bärgningsstorförpackning av stål, tillåten för

stapling, belastning vid staplingsprovning: 2500

kg, högsta bruttovikt 1000 kg.

50H/Y/0402/D/ABCD 987

0/800

Storförpackning av plast, som inte får staplas,

högsta bruttovikt 800 kg.

51H/Z/0601/S/1999

0/500

Flexibel storförpackning, som inte får staplas,

högsta bruttovikt 500 kg.

6.6.3.3

Högsta tillåtna staplingslast som är tillämplig vid användning av storförpackningar ska

anges med en symbol enligt figur 6.6.3.3.1 eller figur 6.6.3.3.2. Symbolen ska vara

varaktig och tydligt synlig.

Figur 6.6.3.3.1

Figur 6.6.3.3.2

Storförpackning som får staplas

Storförpackning som inte får staplas

Minsta dimension ska vara 100 mm × 100 mm. Bokstäver och siffror som anger

vikten ska vara minst 12 mm höga. Arean inom de markeringar som indikeras av de

dimensionella pilarna ska vara fyrkantig. Där dimensioner inte anges ska alla delar i

märkningen vara i ungefärlig proportion till de dimensioner som visas. Den vikt som

anges ovanför symbolen får inte vara större än den vid typprovningen pålagda lasten

(se 6.6.5.3.3.4) dividerad med 1,8.

6.6.4

Särskilda bestämmelser för storförpackningar

6.6.4.1

Särskilda bestämmelser för storförpackningar av metall

50 A stål

50 B aluminium

50 N metall (annan än stål eller aluminium)

6.6.4.1.1

Storförpackningen ska tillverkas av ändamålsenlig formbar metall, vars svetsbarhet är

utan anmärkning. Svetsförband ska utföras fackmässigt och ge fullständig säkerhet.

Materialets prestanda vid låga temperaturer ska beaktas där så är tillämpligt.

975

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

6.6.4.1.2

Försiktighet ska iakttas för att undvika skador genom galvanisk inverkan orsakad av

kontakt mellan olikartade metaller.

6.6.4.2

Särskilda bestämmelser för flexibla storförpackningar

51H flexibel plast

51M papper

6.6.4.2.1

Storförpackningen ska tillverkas av ändamålsenliga material. Materialets styrka och

utformningen av den flexibla storförpackningen ska vara anpassade till dess volym

och avsedda användning.

6.6.4.2.2

Alla material, som används för tillverkning av flexibla storförpackningar av typ 51M,

ska efter fullständig nedsänkning i vatten i minst 24 timmar behålla minst 85 % av den

ursprungliga draghållfastheten hos materialet, uppmätt efter konditionering till jämvikt

vid högst 67 % relativ luftfuktighet.

6.6.4.2.3

Fogning ska utföras med stygn, svetsning, limning eller annan likvärdig metod. Alla

sydda fogar ska säkras.

6.6.4.2.4

Flexibla storförpackningar ska uppvisa tillräcklig beständighet mot åldring och

nedbrytning, orsakad av ultraviolett strålning, klimatiska förhållanden eller innehållet,

för att vara ändamålsenliga för sin avsedda användning.

6.6.4.2.5

För flexibla storförpackningar av plast, för vilka det krävs skydd mot ultraviolett

strålning, ska detta ordnas genom tillsats av kimrök eller andra lämpliga pigment eller

stabilisatorer. Dessa tillsatser ska vara förenliga med innehållet och behålla sin verkan

under storförpackningens hela användningstid. Vid användning av kimrök, pigment

eller stabilisatorer, som skiljer sig från dem som använts vid tillverkningen av

typprovningsexemplaren, behöver omprovning inte göras om förändringen i halten

kimrök, pigment eller stabilisatorer inte försämrar materialets fysikaliska egenskaper.

6.6.4.2.6

Tillsatser kan blandas i materialet i storförpackningen för att förbättra beständigheten

mot åldring eller för andra ändamål, förutsatt att de inte försämrar de fysikaliska eller

kemiska egenskaperna.

6.6.4.2.7

På fyllda storförpackningar får förhållandet mellan höjd och bredd vara högst 2:1.

6.6.4.3

Särskilda bestämmelser för storförpackningar av styv plast

50H styv plast

6.6.4.3.1

Storförpackningar ska tillverkas av ändamålsenligt plastmaterial med känd

sammansättning och deras styrka ska vara anpassad till deras volym och avsedda

användning. Materialet ska på lämpligt sätt vara resistent mot åldring och nedbrytning,

som kan orsakas av innehållet eller i förekommande fall av ultraviolett strålning. I

förekommande fall ska hänsyn tas till prestanda vid låga temperaturer. Permeation av

innehåll får inte utgöra någon fara under normala transportförhållanden.

6.6.4.3.2

Om det krävs skydd mot ultraviolett strålning, ska detta tillgodoses genom tillsats av

kimrök eller andra lämpliga pigment eller stabilisatorer. Dessa tillsatser ska vara

förenliga med innehållet och behålla sin verkan under storförpackningens hela

användningstid. Vid användning av kimrök, pigment eller stabilisatorer, som skiljer

sig från dem som nyttjats vid tillverkningen av typprovningsexemplaren, behöver

976

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

omprovning inte göras om förändringen i halten kimrök, pigment eller stabilisatorer

inte försämrar materialets fysikaliska egenskaper.

6.6.4.3.3

Tillsatser får blandas i materialet i storförpackningar för att förbättra beständigheten

mot åldring eller för andra ändamål, förutsatt att de inte försämrar de fysikaliska eller

kemiska egenskaperna.

6.6.4.4

Särskilda bestämmelser för storförpackningar av papp

50G styv papp

6.6.4.4.1

Storförpackning ska vara tillverkad av stadig solidpapp eller stadig dubbelsidig

wellpapp (enwell eller flerwell) av god kvalitet och som är anpassad till

storförpackningens volym och avsedda användning. Ytans vattenavvisande

egenskaper ska vara sådana att viktökningen, mätt under en 30 minuter lång provning

av vattenabsorptionen enligt Cobbmetoden, blir högst 155 g/m2 (se ISO 535:1991).

Pappen ska ha tillräcklig böjhållfasthet. Den ska vara tillskuren, bigad utan bristningar

och slitsad så att den inte knäcks vid hopfogningen och ytan inte rivs sönder eller

buktar ut för kraftigt. Vågskikten hos wellpappen ska vara stadigt limmade till

planskikten.

6.6.4.4.2

Väggarna, inklusive ovansida och botten, ska ha en punkteringshållfasthet på minst

15 J, uppmätt enligt ISO 3036:1975.

6.6.4.4.3

Fogar i ytterförpackningen hos storförpackningar ska ha tillräcklig överlappning och

ska vara tejpade, limmade, häftade med metallklammer eller andra minst lika bra

fästsystem. Om fogarna limmas eller tejpas ska ett vattenfast bindemedel användas.

Metallklammer ska passera igenom alla delar som ska fästas och vara utformade eller

skyddade så att innerbeklädnaden varken skavs eller punkteras av dem.

6.6.4.4.4

En pallsockel, som utgör en fast beståndsdel av storförpackningen, såväl som en

löstagbar pall ska vara lämpad för mekanisk hantering av den till högsta tillåtna

bruttovikt fyllda storförpackningen.

6.6.4.4.5

En löstagbar pall eller pallsockel ska vara konstruerad för att undvika deformation av

storförpackningens botten, som kan orsaka skador vid hanteringen.

6.6.4.4.6

När en löstagbar pall används ska storförpackningen vara stadigt fäst till pallen så att

stabiliteten under hantering och transport säkerställs. Ovansidan ska dessutom vara fri

från ojämnheter som kan skada storförpackningen.

6.6.4.4.7

För att höja staplingsförmågan får exempelvis trästöttor användas som

förstärkningsanordningar, vilka emellertid ska vara utanför innerbeklädnaden.

6.6.4.4.8

På storförpackningar avsedda för stapling ska den bärande ytan vara sådan att

belastningen fördelas på ett säkert sätt.

6.6.4.5

Särskilda bestämmelser för storförpackningar av trä

50C trä

50D plywood

50F träfibermaterial

6.6.4.5.1

Hållfastheten hos det använda materialet liksom tillverkningssättet ska vara anpassade

till storförpackningens volym och användningsområde.

977

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

6.6.4.5.2

Består storförpackningen av trävirke ska detta vara väl lagrat, handelstorrt och fritt

från brister så att väsentlig reducering av hållfastheten hos enskilda delar av

storförpackningen förhindras. Varje del av storförpackningen ska vara i ett stycke eller

därmed likvärdigt. Delar anses likvärdiga med ett stycke när lämplig limförbandstyp,

som exempelvis Lindermannfog (laxstjärt), spontade fogar, överlappsfogar eller

stumfogar med minst två korrugerade metallfästelement i varje fog, eller annan lika

effektiv metod används.

6.6.4.5.3

Om storförpackningen är av plywood ska denna bestå av minst tre skikt och vara

tillverkad av väl lagrat, svarvat, skuret eller sågat faner, handelstorrt och fritt från

brister som kan försämra storförpackningens hållfasthet. De enskilda skikten ska vara

hoplimmade med vattenfast lim. Andra ändamålsenliga material kan användas

tillsammans med plywood för tillverkning av storförpackningarna.

6.6.4.5.4

Består storförpackningen av träfibermaterial, som spånskivor, träfiberskivor eller

andra ändamålsenliga typer, ska detta vara vattenbeständigt.

6.6.4.5.5

Väggskivor i storförpackningen ska vara stadigt spikade eller häftade till hörnposter

eller gavlar eller hopfogade med andra ändamålsenliga medel.

6.6.4.5.6

En pallsockel, som utgör en fast beståndsdel av storförpackningen, såväl som en

löstagbar pall ska vara lämpad för mekanisk hantering av den till högsta tillåtna

bruttovikt fyllda storförpackningen.

6.6.4.5.7

En löstagbar pall eller pallsockel ska vara konstruerad för att undvika deformation av

storförpackningens botten, som kan orsaka skador vid hanteringen.

6.6.4.5.8

När en löstagbar pall används ska storförpackningen vara stadigt fäst till pallen så att

stabiliteten under hantering och transport säkerställs. Ovansidan ska dessutom vara fri

från ojämnheter som kan skada storförpackningen.

6.6.4.5.9

För att höja staplingsförmågan får exempelvis trästöttor användas som

förstärkningsanordningar, vilka emellertid ska vara utanför innerbeklädnaden.

6.6.4.5.10

På storförpackningar avsedda för stapling ska den bärande ytan vara sådan att

belastningen fördelas på ett säkert sätt.

6.6.5

Provningsbestämmelser för storförpackningar

6.6.5.1

Genomförande och upprepning av provningar

6.6.5.1.1

Varje storförpackningstyp ska genomgå den beskrivna provningen i 6.6.5.3 enligt

metoder fastställda och godkända av den behöriga myndighet som medger tilldelning

av märkning och varje förpackningstyp ska dessutom godkännas av denna behöriga

myndighet.

6.6.5.1.2

Innan en storförpackning används ska förpackningstypen ha klarat de föreskrivna

provningarna i detta kapitel. En storförpackningstyp bestäms av dess konstruktion,

storlek, material, materialtjocklek, tillverkningssätt och monteringssätt men kan även

innefatta olika ytbehandlingar. Hit räknas också storförpackningar som skiljer sig från

typen endast genom sin lägre höjd.

6.6.5.1.3

Provningarna ska genomföras på exemplar ur produktionen, med intervall som

fastställs av behörig myndighet. Sker sådan provning på storförpackningar av papp

978

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

räknas konditionering i aktuell miljö som likvärdig med de bestämmelser som anges i

6.6.5.2.4.

6.6.5.1.4

Provningarna ska även upprepas efter ändring av konstruktion, material eller

tillverkningssätt för storförpackningarna.

6.6.5.1.5

Behörig myndighet kan medge selektiv provning av storförpackningar som endast

marginellt skiljer sig från en redan provad typ, t.ex. med innerförpackningar av mindre

storlek eller lägre nettovikt, eller storförpackningar där ett eller flera yttermått har

reducerats något.

6.6.5.1.6

(Tills vidare blank.)

Anm

För bestämmelserna för att placera olika innerförpackningar i en

ytterförpackning och tillåtna variationer hos sådana innerförpackningar, se

4.1.1.5.1.

6.6.5.1.7

Behörig myndighet har rätt att när som helst kräva att det visas genom provning enligt

detta avsnitt, att storförpackningar ur serietillverkningen uppfyller bestämmelserna för

typprovningen.

6.6.5.1.8

Under förutsättning att provningsresultatens giltighet inte påverkas och efter

godkännande av behörig myndighet får flera provningsmoment genomföras med ett

och samma provföremål.

6.6.5.1.9

Bärgningsstorförpackning

Bärgningsstorförpackningar ska vara provade och märkta enligt de bestämmelser som

gäller för storförpackningar i förpackningsgrupp II avsedda för transport av fasta

ämnen eller innerförpackningar, med undantag av följande:

(a) Vid provningens genomförande ska vatten användas som provningsmedium och

bärgningsstorförpackningarna ska vara fyllda till minst 98 % av sin maximala

volym. För att uppnå den nödvändiga totalvikten hos kollit får t.ex. påsar med

blyhagel läggas i, så länge de placeras på ett sätt som inte påverkar

provningsresultaten. Alternativt får fallhöjden vid fallprovningen varieras enligt

6.6.5.3.4.4.2 (b),

(b) Bärgningsstorförpackningarna ska dessutom ha klarat täthetsprovning vid 30 kPa.

Resultatet av provningen ska anges i provningsrapporten som beskrivs i 6.6.5.4,

och

(c) Bärgningsstorförpackningarna ska märkas med bokstaven ”T” så som anges i

6.6.2.2.

6.6.5.2

Förberedelser för provning

6.6.5.2.1

Provning ska genomföras med storförpackningar i transportfärdigt skick, inklusive

innerförpackningar eller föremål som ska transporteras. Innerförpackningar ska fyllas

till minst 98 % av sin maximala volym för vätskor eller minst 95 % för fasta ämnen.

För storförpackningar där innerförpackningarna är avsedda att innehålla såväl flytande

som fasta ämnen krävs separata provningar för båda typer av innehåll. Ämnen i

innerförpackningar eller föremål för vilka storförpackningarna är avsedda får ersättas

med andra ämnen eller föremål så länge detta inte förvanskar provningsresultaten. Om

andra innerförpackningar eller föremål används ska dessa ha likadana fysikaliska

979

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

egenskaper (vikt etc.) som de innerförpackningar eller föremål som ska transporteras.

Det är tillåtet att placera tyngder, såsom säckar med blyhagel, för att uppnå den

totalvikt som krävs hos kollit, under förutsättning att provningsresultaten inte påverkas

av tyngdernas placering.

6.6.5.2.2

När ett ersättningsämne används vid fallprovningen för vätskor, ska detta ha jämförbar

relativ densitet och viskositet som det ämne som ska transporteras. Vatten får också

användas vid fallprovning för vätskor enligt villkoren i 6.6.5.3.4.4.

6.6.5.2.3

Storförpackningar av plast och storförpackningar som innehåller innerförpackningar

av plast, med undantag av säckar avsedda för fasta ämnen eller föremål, ska fallprovas

när provföremålet och dess innehåll konditionerats till en temperatur av -18 ºC eller

lägre. Denna konditionering kan utgå om materialen i fråga har tillräcklig seghet och

draghållfasthet vid låg temperatur. Konditioneras provföremålen på detta sätt, behöver

konditioneringen enligt 6.6.5.2.4 inte ske. Provvätskor ska hållas i flytande form, om

så behövs genom tillsats av frostskyddsmedel.

6.6.5.2.4

Storförpackningar av papp ska konditioneras under minst 24 h i en atmosfär med

kontrollerad temperatur och relativ luftfuktighet. Av följande tre alternativ ska då ett

väljas.

Den rekommenderade atmosfären är (23 ± 2) ºC och (50 ± 2) % relativ luftfuktighet.

De två andra alternativen är (20 ± 2) ºC och (65 ± 2) % relativ luftfuktighet eller (27 ±

2) ºC och (65 ± 2) % relativ luftfuktighet.

Anm

Medelvärdena ska hamna inom dessa gränser. Kortvariga fluktuationer och

mätningsbegränsningar kan orsaka att individuella mätningar varierar med

upp till ±5 % relativ luftfuktighet utan att det har signifikant inverkan på

provningsresultatens reproducerbarhet.

6.6.5.3

Provningsbestämmelser

6.6.5.3.1

Bottenlyftprovning

6.6.5.3.1.1

Tillämpningsområde

För alla typer av storförpackningar, som är försedda med anordningar för att lyftas

från botten, som typprovningsmoment.

6.6.5.3.1.2

Förberedelse av storförpackningen för provning

Storförpackningen ska fyllas till 1,25 gånger sin maximalt tillåtna bruttovikt med

lasten jämnt fördelad.

6.6.5.3.1.3

Provningsmetod

Storförpackningen ska höjas och sänkas två gånger med en gaffeltruck, vars gafflar är

centrerade och med ett inbördes avstånd som är lika med tre fjärdedelar av

anfartssidans bredd (såvida inte införingspunkterna är markerade). Gafflarna ska

skjutas in till tre fjärdedelar av behållarens djup. Provningen ska upprepas från varje

möjlig anfartssida.

980

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

6.6.5.3.1.4

Kriterier för godkänd provning

Ingen bestående deformation av storförpackningen, som kan försämra

transportsäkerheten, och inget läckage av innehåll.

6.6.5.3.2

Topplyftprovning

6.6.5.3.2.1

Tillämpningsområde

För alla typer av storförpackningar, som är konstruerade för lyft ovanifrån och är

försedda med lyftanordningar, som typprovningsmoment.

6.6.5.3.2.2

Förberedelse av storförpackningen för provning

Storförpackningen ska fyllas till två gånger sin högsta tillåtna bruttovikt. En flexibel

storförpackning ska fyllas till sex gånger sin högsta tillåtna bruttovikt, varvid lasten

ska fördelas jämnt.

6.6.5.3.2.3

Provningsmetod

Storförpackningen ska lyftas på det sätt de konstruerats för, tills de hänger fritt över

golvet, och sedan hållas fem minuter i denna position.

6.6.5.3.2.4

Kriterier för godkänd provning

(a) Storförpackningar av metall och storförpackningar av styv plast: Ingen bestående

deformation av storförpackningen, inklusive eventuell pallsockel, som kan

försämra transportsäkerheten, och inget läckage av innehåll.

(b) Flexibla storförpackningar: Ingen skada på storförpackningen eller dess

lyftanordningar som gör storförpackningen oduglig för transport eller hantering,

och inget läckage av innehåll.

6.6.5.3.3

Staplingsprovning

6.6.5.3.3.1

Tillämpningsområde

För alla slag av storförpackningar som är konstruerade för att staplas på varandra, som

typprovningsmoment.

6.6.5.3.3.2

Förberedelse av storförpackningen för provning

Storförpackningen ska fyllas till sin högsta tillåtna bruttovikt.

6.6.5.3.3.3

Provningsmetod

Storförpackningen ska placeras med botten på ett horisontellt och hårt underlag och

utsättas för en likformigt fördelad pålagd provningsbelastning (se 6.6.5.3.3.4) under

minst fem minuter. Storförpackningar av trä, papp och plast ska utsättas för

belastningen under minst 24 timmar.

981

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

6.6.5.3.3.4

Beräkning av pålagd provningsbelastning

Belastningen som placeras på storförpackningen ska vara 1,8 gånger den

sammanlagda högsta tillåtna bruttovikten av det antal likadana storförpackningar som

får staplas på storförpackningen under transport.

6.6.5.3.3.5

Kriterier för godkänd provning

(a) Alla slags storförpackningar utom flexibla storförpackningar: Ingen bestående

deformation av storförpackningen, inklusive eventuell pallsockel, som kan

försämra transportsäkerheten, och inget läckage av innehåll.

(b) Flexibla storförpackningar: Ingen skada på förpackningen som försämrar

transportsäkerheten, och inget läckage av innehåll.

6.6.5.3.4

Fallprovning

6.6.5.3.4.1

Tillämpningsområde

För alla slag av storförpackningar som typprovningsmoment.

6.6.5.3.4.2

Förberedelse av storförpackningen för provning

Storförpackningen ska fyllas enligt 6.6.5.2.1.

6.6.5.3.4.3

Provningsmetod

Storförpackningen ska släppas mot en icke fjädrande, horisontell, plan, massiv och

styv yta enligt bestämmelserna i 6.1.5.3.4 på ett sådant sätt att storförpackningen slår

emot på det ställe på botten som bedöms svagast.

6.6.5.3.4.4

Fallhöjd

Anm

Storförpackningar för ämnen och föremål i klass 1 ska provas på nivån för

förpackningsgrupp II.

6.6.5.3.4.4.1 För innerförpackningar innehållande fasta eller flytande ämnen eller föremål, om

provningen genomförs med det fasta eller flytande ämnet eller föremålet som ska

transporteras, eller med ett annat ämne eller föremål med väsentligen samma

egenskaper:

Förpackningsgrupp I

Förpackningsgrupp II

Förpackningsgrupp III

1,8 m

1,2 m

0,8 m

6.6.5.3.4.4.2 För innerförpackningar innehållande flytande ämnen, om provningen genomförs med

vatten:

(a) när ämnet som ska transporteras har en relativ densitet av högst 1,2:

Förpackningsgrupp I

Förpackningsgrupp II

Förpackningsgrupp III

1,8 m

1,2 m

0,8 m

982

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

(b) när ämnet som ska transporteras har en relativ densitet över 1,2 ska fallhöjden

beräknas utgående från den relativa densiteten (d) av detta ämne, avrundad uppåt

till en decimal, enligt följande:

Förpackningsgrupp I

Förpackningsgrupp II

Förpackningsgrupp III

d × 1,5 m

d × 1,0 m

d × 0,67 m

6.6.5.3.4.5

Kriterier för godkänd provning

6.6.5.3.4.5.1 Storförpackningen får inte uppvisa någon skada, som kan inverka på

transportsäkerheten. Inget innehåll får läcka ur innerförpackningar eller föremål.

6.6.5.3.4.5.2 För storförpackningar för klass 1 tillåts inga bristningar, som kan möjliggöra spill av

löst explosivämne eller av föremål med explosivämne från storförpackningen.

6.6.5.3.4.5.3 Om en storförpackning genomgått en fallprovning, har den klarat provningen om

innehållet hålls kvar fullständigt, även om förslutningen inte längre är dammtät.

6.6.5.4

Typgodkännande och provningsrapport

6.6.5.4.1

För varje typ av storförpackning ska ett typgodkännandecertifikat med märkning

(enligt 6.6.3) utfärdas, som intygar att förpackningstypen och dess utrustning uppfyller

provningsbestämmelserna.

6.6.5.4.2

En provningsrapport med minst följande uppgifter ska upprättas och göras tillgänglig

för den som använder förpackningen:

1. provningsorganets namn och adress,

2. uppdragsgivarens namn och adress (där så är tillämpligt),

3. ett unikt identifieringsnummer på provningsrapporten,

4. datum för provningsrapporten,

5. tillverkaren av storförpackningen,

6. beskrivning av storförpackningstypen (t.ex. dimensioner, material, förslutningar,

godstjocklek) och/eller fotografier,

7. maximal volym/högsta tillåtna bruttovikt,

8. karakteristiska egenskaper hos innehållet vid provningen, t.ex. typ och

beskrivning av använda innerförpackningar eller föremål,

9. beskrivning av provningen och dess resultat, och

10. provningsrapporten ska undertecknas med angivande av undertecknarens namn

och befattning.

6.6.5.4.3

Provningsrapporten ska innehålla en redogörelse om, att storförpackningen i

transportfärdigt skick har provats i enlighet med tillämpliga bestämmelser i detta

kapitel, och att provningsrapporten kan bli ogiltig vid användning av andra

förpackningssätt eller andra beståndsdelar i förpackningen. Ett exemplar av

provningsrapporten ska finnas tillgänglig för behörig myndighet.

983

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

Kapitel 6.7

Bestämmelser för konstruktion, tillverkning, kontroll och

provning av UN-tankar och UN-MEG-containrar

Anm

Beträffande fasta tankar (tankfordon), avmonterbara tankar, tankcontainrar

och växeltankar med tankskal av metall, samt batterifordon och MEG-

containrar (utom UN-MEG-containrar), se kapitel 6.8; beträffande tankar av

fiberarmerad plast, se kapitel 6.9; beträffande slamsugartankar, se kapitel

6.10.

6.7.1

Tillämpning och allmänna bestämmelser

6.7.1.1

Bestämmelserna i detta kapitel gäller UN-tankar avsedda för transport av farligt gods

och MEG-containrar för transport av ej kylda gaser i klass 2 med alla transportslag.

Utöver bestämmelserna i detta kapitel, och såvida inget annat föreskrivs, ska

tillämpliga krav i den internationella konventionen för säkra containrar (CSC), 1972, i

gällande version, uppfyllas av alla UN-tankar och MEG-containrar som motsvarar

definitionen av ”container” i konventionen. Ytterligare bestämmelser kan gälla för

offshoretankar och MEG-containrar som hanteras i öppen sjö.

6.7.1.2

För att ta hänsyn till vetenskapliga och tekniska framsteg får de tekniska

bestämmelserna i detta kapitel ersättas med alternativa arrangemang (”alternative

arrangements”, AA). Dessa alternativa arrangemang ska erbjuda en säkerhetsnivå som

inte är lägre än den som ges av bestämmelserna i detta kapitel, med avseende på

kompatibilitet med transporterade ämnen och förmåga hos UN-tanken och MEG-

containern att motstå stöt, belastning och brand. För internationell transport ska UN-

tankar och MEG-containrar som är byggda med alternativa arrangemang vara

godkända av tillämpliga behöriga myndigheter.

6.7.1.3

Om ett ämne inte har tillordnats en UN-tankinstruktion (T1 - T23, T50 eller T75) i

kapitel 3.2, tabell A, kolumn (10), får ett interimsgodkännande för transport utfärdas

av behörig myndighet i avsändarlandet. Godkännandet ska innefattas i

transporthandlingarna för sändningen och innehålla minst den information, som

normalt anges i instruktionerna för UN-tankar och de villkor under vilka ämnet ska

transporteras.

6.7.2

Bestämmelser för konstruktion, tillverkning, kontroll och provning av

UN-tankar avsedda för transport av ämnen i klass 1 och klass 3 till och

med 9

6.7.2.1

Definitioner

I detta avsnitt gäller följande definitioner:

Alternativt arrangemang: ett godkännande som utfärdas av behörig myndighet för en

UN-tank eller en MEG-container, som är konstruerad, tillverkad och provad enligt

tekniska bestämmelser eller provningsmetoder, vilka avviker från dem som angetts i

detta kapitel.

Beräkningstemperaturområde: ska för tankskalet vara mellan -40 °C och +50 °C för

ämnen som transporteras under omgivningsbetingelser. För de andra ämnen som

hanteras vid förhöjd temperatur ska beräkningstemperaturen vara minst lika med

högsta temperaturen hos ämnet under fyllning, tömning eller transport. Strängare

985

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

beräkningstemperaturer ska övervägas för UN-tankar som utsätts för strängare

klimatbetingelser.

Beräkningstryck: Trycket som används i beräkningar enligt en erkänd tryckkärlskod.

Beräkningstrycket får inte vara lägre än det högsta av följande tryck:

(a) högsta effektiva tryck som är tillåtet i tanken under fyllning eller tömning, eller

(b) summan av:

(i) ämnets absoluta ångtryck (i bar) vid 65 °C, minus 1 bar,

(ii) partialtrycket (i bar) av luft och andra gaser i expansionsutrymmet, bestämt

med en högsta temperatur i utrymmet på 65 °C och en utvidgning av vätskan

på grund av en ökning av medeltemperaturen hos bulken på t

r

- t

f

(t

f

=

fyllningstemperatur, vanligtvis 15 °C, t

r

= 50 °C, högsta medeltemperatur

hos bulken), och

(iii) ett vätskepelartryck som bestäms baserat på de statiska krafter som anges i

6.7.2.2.12, dock minst 0,35 bar, eller

(c) två tredjedelar av minimiprovtrycket som anges i tillämplig UN-tankinstruktion i

4.2.5.2.6.

Driftsutrustning: mätinstrument och anordningar för fyllning, tömning, luftning,

säkerhet, uppvärmning, kylning och isolering.

Finkornstål: stål som har en ferritisk kornstorlek av högst 6 vid bestämning enligt

ASTM E 112-96 eller enligt definition i EN 10028-3, del 3.

Högsta tillåtna arbetstryck: ett tryck minst lika med det högsta av följande tryck,

uppmätt överst i tanken i driftläge:

(a) högsta effektiva tryck som är tillåtet i tanken under fyllning eller tömning, eller

(b) högsta effektiva tryck som tanken är konstruerad för och som inte får vara lägre

än summan av:

(i) ämnets absoluta ångtryck (i bar) vid 65 °C, minus 1 bar, och

(ii) partialtrycket (i bar) av luft och andra gaser i expansionsutrymmet, bestämt

med en högsta temperatur i utrymmet på 65 °C och en utvidgning av vätskan

på grund av en ökning av medeltemperaturen hos bulken på t

r

- t

f

(t

f

=

fyllningstemperatur, vanligtvis 15 °C, t

r

= 50 °C, högsta medeltemperatur

hos bulken).

Högsta tillåtna bruttovikt: summan av taravikten hos UN-tanken och den tyngsta last

som tillåts för transport.

Konstruktionsstål: stål med garanterad minsta brottgräns på mellan 360 N/mm2 och

440 N/mm2 och garanterad minsta brottförlängning enligt 6.7.2.3.3.3.

Offshoretank: En transporterbar tank, som är särskilt konstruerad för upprepad

användning för transport till, från och mellan offshoreanläggningar. En offshoretank

konstrueras och tillverkas enligt de riktlinjer för godkännande av offshorecontainrar

986

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

för hantering i öppen sjö, som fastställts av internationella sjöfartsorganisationen

(IMO) i dokument MSC/Circ.860.

Provtryck: Högsta övertrycket överst i tankskalet under vätsketryckprovningen, minst

lika med 1,5 gånger beräkningstrycket. Minimiprovtrycket för UN-tankar avsedda för

vissa ämnen anges i tillämplig UN-tankinstruktion i 4.2.5.2.6.

Referensstål: stål med brottgräns på 370 N/mm2 och brottförlängning på 27 %.

Smältsäkring: ej återstängande tryckavlastningsanordning som aktiveras termiskt.

Strukturdelar: element för förstyvning, fastsättning, skydd och stabilitet utanför

tankskalet.

Tankskal: den del av UN-tanken som innehåller ämnet som ska transporteras (själva

tanken) inklusive öppningar och deras förslutningar, men utan driftsutrustning och

utvändiga strukturdelar.

Täthetsprovning: en provning där gas används för att utsätta tankskalet och dess

driftsutrustning för ett effektivt övertryck på minst 25 % av högsta tillåtna

arbetstrycket.

UN-tank: en tank för flera transportslag, vilken används för transport av ämnen i klass

1 och klass 3 till 9. UN-tanken innefattar ett tankskal, försett med driftsutrustning och

strukturdelar som behövs för transport av farligt gods. UN-tanken ska kunna fyllas och

tömmas utan att strukturdelar tas bort. Den ska ha stabiliserande element utanför

tankskalet och kunna lyftas fullastad. I första hand ska den konstrueras för att lyftas

ombord på ett fordon, en järnvägsvagn, ett oceangående fartyg eller ett fartyg som går

i inre vattenväg och vara utrustad med medar, beslag eller tillbehör för att möjliggöra

mekanisk hantering. Tankfordon, cisternvagnar, ickemetalliska tankar och IBC-

behållare räknas inte som UN-tankar.

6.7.2.2

Allmänna bestämmelser för konstruktion och tillverkning

6.7.2.2.1

Tankskal ska konstrueras och tillverkas i överensstämmelse med bestämmelserna i en

tryckkärlskod som godkänts av behörig myndighet. Tankskal ska tillverkas av

metalliska material som är lätt formbara. Materialen ska i princip överensstämma med

nationella eller internationella materialstandarder. För svetsade tankskal får endast ett

material användas, vars svetsbarhet har fullständigt klarlagts. Svetsar ska vara

fackmässigt utförda och ge fullständig säkerhet. När tillverkningsprocessen eller

materialen så kräver, ska tankskal genomgå en värmebehandling för att garantera

tillräcklig seghet i svetsfogen och i den värmepåverkade zonen. Vid val av material

ska beräkningstemperaturområdet beaktas med hänsyn till risken för sprödbrott och

spänningskorrosion samt slagsegheten. När finkornstål använts får det garanterade

värdet på sträckgränsen vara högst 460 N/mm2 och det garanterade värdet på övre

brottgränsen får vara högst 725 N/mm2 enligt materialspecifikation. Aluminium får

användas som konstruktionsmaterial endast när det anges i en särbestämmelse för UN-

tankar, som tillordnats ett visst ämne i kapitel 3.2, tabell A, kolumn (11), eller med

godkännande av behörig myndighet. När aluminium är tillåtet, ska det vara isolerat för

att förhindra påtaglig försämring av dess fysikaliska egenskaper när det utsätts för en

värmebelastning på 110 kW/m2 under en period på minst 30 minuter. Isoleringen ska

förbli effektiv vid alla temperaturer under 649 °C och ska inneslutas av ett material

med en smältpunkt på minst 700 °C. Materialen i UN-tankar ska vara lämpliga för de

yttre miljöbetingelser som kan uppkomma under transport.

987

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

6.7.2.2.2

Tankskal, armatur och rörsystem hos UN-tankar ska tillverkas av material som är:

(a) i hög grad motståndskraftiga mot de ämnen som avses transporteras, eller

(b) ordentligt passiviserade eller neutraliserade genom kemiska reaktioner, eller

(c) beklätt med korrosionståligt material, som är klistrat direkt på tankskalet eller fäst

på likvärdigt sätt.

6.7.2.2.3

Packningar ska vara av material som inte påverkas av ämnena som avses

transporteras.

6.7.2.2.4

Om tankskalen har innerbeklädnad, får denna inte påverkas nämnvärt av ämnena som

avses transporteras, och den ska vara homogen, inte porös, fri från perforeringar,

tillräckligt elastisk och anpassad till tankens värmeutvidgningsegenskaper.

Beklädnaden i tankskal, armatur och rörsystem ska vara i ett stycke och gå runt ytan

på flänsar. När utvändig armatur är svetsad på tanken, ska beklädnaden gå i ett stycke

genom den och runt ytan på utvändiga flänsar.

6.7.2.2.5

Fogar och sömmar i innerbeklädnaden ska åstadkommas genom att smälta ihop

materialet eller med andra lika effektiva metoder.

6.7.2.2.6

Kontakt mellan olika metaller, som kan resultera i skador genom galvanisk verkan,

ska undvikas.

6.7.2.2.7

Materialen i UN-tanken, inklusive alla anordningar, packningar, beklädnader och

tillbehör, får inte menligt påverka ämnena som avses transporteras i UN-tanken.

6.7.2.2.8

UN-tankar ska vara konstruerade och tillverkade med underrede som utgör ett säkert

underlag vid transport och med lämpliga lyft- och surrningsbeslag.

6.7.2.2.9

UN-tankar ska vara konstruerade för att utan förlust av innehåll motstå åtminstone det

invändiga tryck som beror på innehållet och de statiska, dynamiska och termiska

belastningar, som uppstår under normala hanterings- och transportbetingelser. Av

konstruktionen ska framgå att hänsyn tagits till utmattningseffekter, orsakade av

upprepade sådana belastningar under UN-tankens förväntade livslängd.

6.7.2.2.9.1

För UN-tankar avsedda för användning offshore ska hänsyn tas till de dynamiska

påkänningar som kan uppstå vid hantering i öppen sjö.

6.7.2.2.10

Ett tankskal, som ska utrustas med vakuumventil, ska vara konstruerat så att det utan

bestående deformation motstår ett utvändigt övertryck på minst 0,21 bar över det

invändiga trycket. Vakuumventilen ska ställas in så att den öppnar vid ett undertryck

på högst -0,21 bar, såvida inte tankskalet är konstruerat för ett högre utvändigt

övertryck, varvid vakuumventilens öppningstryck inte får vara högre än det

undertryck tanken är konstruerad för. Tankskal, som endast används för transport av

fasta (pulverformiga eller granulerade) ämnen i förpackningsgrupp II eller III, som

inte övergår i vätskeform under transporten, får med tillstånd av behörig myndighet

konstrueras för ett lägre utvändigt övertryck. I detta fall ska vakuumventilen ställas in

så att den öppnar vid detta lägre tryck. Ett tankskal, som inte ska utrustas med

vakuumventil, ska vara konstruerat så att det utan bestående deformation motstår ett

utvändigt övertryck på minst 0,4 bar över det invändiga trycket.

6.7.2.2.11

Vakuumventiler, som används på UN-tankar, avsedda för transport av ämnen som

motsvarar flampunktskriterierna i klass 3, inklusive ämnen med förhöjd temperatur

988

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

som transporteras vid eller över sin flampunkt, ska förhindra omedelbar inträngning av

lågor i tankskalet eller så ska UN-tanken ha ett tankskal som kan motstå en invändig

explosion, orsakad av att lågor trängt in i tankskalet, utan att tanken blir otät.

6.7.2.2.12

UN-tankar och deras fastsättningsanordningar ska med högsta tillåtna last kunna uppta

följande separat verkande statiska krafter:

(a) i färdriktningen: två gånger högsta tillåtna bruttovikten, multiplicerad med

tyngdaccelerationen (g)1),

(b) horisontellt, vinkelrätt mot färdriktningen: högsta tillåtna bruttovikten (om

färdriktningen inte är klart bestämd, två gånger högsta tillåtna bruttovikten),

multiplicerad med tyngdaccelerationen (g)1),

(c) lodrätt uppåt: högsta tillåtna bruttovikten, multiplicerad med tyngdaccelerationen

(g)1), och

(d) lodrätt nedåt: två gånger högsta tillåtna bruttovikten (sammanlagd last inklusive

verkan av tyngdkraften), multiplicerad med tyngdaccelerationen (g)1).

6.7.2.2.13

Under var och en av krafterna i 6.7.2.2.12 ska säkerhetsfaktorn vara följande:

(a) för metaller med tydlig sträckgräns: en säkerhetsfaktor 1,5 i förhållande till

garanterad sträckgräns eller

(b) för metaller utan tydlig sträckgräns: en säkerhetsfaktor 1,5 i förhållande till den

garanterade 0,2 % förlängningsgränsen (1 % förlängningsgräns för austenitiska

stål).

6.7.2.2.14

Värdena på sträckgräns eller förlängningsgräns ska vara enligt nationell eller

internationell materialstandard. När austenitiska stål används, får de angivna

minimivärdena för sträckgräns eller förlängningsgräns enligt materialstandard ökas

med upp till 15 %, om dessa högre värden är styrkta i materialintyget. Om ingen

materialstandard finns för metallen ifråga ska det använda värdet på sträckgräns eller

förlängningsgräns vara godkänt av behörig myndighet.

6.7.2.2.15

UN-tankar ska kunna jordas elektriskt, om de är avsedda för transport av ämnen som

motsvarar flampunktskriterierna i klass 3, inklusive ämnen med förhöjd temperatur

som transporteras vid eller över sin flampunkt. Åtgärder ska vidtas för att förhindra

farlig elektrostatisk urladdning.

6.7.2.2.16

När det krävs för vissa ämnen i en UN-tankinstruktion, angiven i kapitel 3.2, tabell A,

kolumn (10), och beskriven i 4.2.5.2.6, eller i en särbestämmelse för UN-tankar,

angiven i kapitel 3.2, tabell A, kolumn (11), och beskriven i 4.2.5.3, ska UN-tankar

vara försedda med extra skydd, som kan bestå av större godstjocklek hos tankskalet

eller högre provtryck, där den större godstjockleken eller det högre provtrycket ska

bestämmas mot bakgrund av den inneboende fara som följer med transport av de

aktuella ämnena.

6.7.2.2.17

Värmeisolering i direkt kontakt med tankskal avsett för transport av ämnen med

förhöjd temperatur ska ha en antändningstemperatur som är minst 50 °C högre än den

högsta temperatur tanken har konstruerats för.

1)

För beräkningsändamål: g = 9,81 m/s

2

.

989

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

6.7.2.3

Konstruktionskriterier

6.7.2.3.1

Tankskal ska ha en konstruktion som kan spänningsanalyseras matematiskt eller

experimentellt med töjningsgivare eller med andra metoder som godkänts av behörig

myndighet.

6.7.2.3.2

Tankskal ska konstrueras och tillverkas så att de motstår ett provtryck vid

vätsketryckprovningen på minst 1,5 gånger beräkningstrycket. För vissa ämnen finns

särskilda bestämmelser i tillämplig tankinstruktion, angiven i kapitel 3.2, tabell A,

kolumn (10), och beskriven i 4.2.5.2.6, eller i en särbestämmelse för UN-tankar,

angiven i kapitel 3.2, tabell A, kolumn (11), och beskriven i 4.2.5.3. Observera

bestämmelserna i 6.7.2.4.1 - 6.7.2.4.10 om minsta godstjocklek hos tankskalen.

6.7.2.3.3

För metaller med tydlig sträckgräns, eller garanterad förlängningsgräns (0,2 % i

allmänhet eller 1 % för austenitiska stål) får den primära membranspänningen σ

(sigma) i tankskalet vid provtrycket inte överstiga det lägsta av värdena 0,75 R

e

eller

0,50 R

m

, där:

R

e

= sträckgräns i N/mm2 eller 0,2 % förlängningsgräns, eller för austenitiska stål

1 % förlängningsgräns,

R

m

= minsta brottgräns i N/mm2.

6.7.2.3.3.1

Värdena på R

e

och R

m

som ska användas, ska vara minimivärden angivna i nationell

eller internationell materialstandard. När austenitiska stål används, får de i

materialstandarderna angivna minimivärdena för R

e

eller R

m

ökas med upp till 15 %,

om dessa högre värden är styrkta i materialintyget. Om ingen materialstandard finns

för metallen ifråga ska det använda värdet på R

e

eller R

m

vara godkänt av behörig

myndighet eller av denna utsett organ.

6.7.2.3.3.2

Stål med ett förhållande R

e

/R

m

över 0,85 får inte användas för tillverkning av svetsade

tankskal. Värdena på R

e

och R

m

som ska användas för att bestämma detta förhållande

ska vara de värden som anges i materialintyget.

6.7.2.3.3.3

Stål som används för tillverkning av tankskal ska ha en brottförlängning i procent på

minst 10 000/R

m

, dock med ett absolut minimum på 16 % för finkornstål och 20 % för

andra stål. Aluminium och aluminiumlegeringar som används för tillverkning av

tankar ska ha en brottförlängning i procent på minst 10 000/6R

m

, dock med ett absolut

minimum på 12 %.

6.7.2.3.3.4

För bestämning av faktiska materialvärden ska observeras att för plåt ska

dragprovstavens axel vara i rät vinkel (transversell) mot valsningsriktningen.

Brottförlängningen ska mätas på provstavar med rektangulärt tvärsnitt enligt ISO

6892:1998 med 50 mm mätlängd.

6.7.2.4

Minsta godstjocklek

6.7.2.4.1

Minsta godstjocklek ska vara den största tjockleken som erhålls av:

(a) minimitjockleken bestämd enligt bestämmelserna i 6.7.2.4.2 - 6.7.2.4.10,

(b) minimitjockleken bestämd enligt den godkända tryckkärlskoden och med hänsyn

till bestämmelserna i 6.7.2.3, och

990

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

(c) minimitjockleken, enligt en UN-tankinstruktion, angiven i kapitel 3.2, tabell A,

kolumn (10), och beskriven i 4.2.5.2.6, eller en särbestämmelse för UN-tankar,

angiven i kapitel 3.2, tabell A, kolumn (11), och beskriven i 4.2.5.3.

6.7.2.4.2

Mantel, gavlar och manluckor på tankar med diameter högst 1,80 m ska vara minst 5

mm tjocka för referensstål eller ha likvärdig tjocklek för den metall som ska användas.

Tankskal med diameter över 1,80 m ska vara minst 6 mm tjocka med undantag av att

för pulverformiga eller granulära fasta ämnen i förpackningsgrupp II eller III får

kravet på minimitjocklek minskas till minst 5 mm tjocklek i referensstål eller likvärdig

tjocklek för den metall som ska användas.

6.7.2.4.3

När det finns extra skydd mot skada på tankskalet, får UN-tankar med provtryck under

2,65 bar ha minimigodstjockleken reducerad i proportion till skyddet i fråga, med

godkännande av behörig myndighet. Dock ska tankar med diameter under 1,80 m vara

minst 3 mm tjocka för referensstål eller ha likvärdig tjocklek för den metall som ska

användas. Tankar med diameter över 1,80 m ska vara minst 4 mm tjocka för

referensstål eller ha likvärdig tjocklek för den metall som ska användas.

6.7.2.4.4

Godstjockleken på mantel, gavlar och manluckor hos tankskal ska vara minst 3 mm,

oavsett konstruktionsmaterial.

6.7.2.4.5

Det extra skydd som anges i 6.7.2.4.3 får utformas som ett komplett utvändigt

strukturellt skydd, såsom en ändamålsenlig ”sandwich”-konstruktion med den yttre

manteln fastsatt vid tankskalet, en dubbelväggskonstruktion eller inneslutning av

tankskalet i ett fullständigt ramverk med längs- och tvärgående balkar.

6.7.2.4.6

Likvärdig tjocklek hos en metall, annan än tjockleken som krävs för referensstålet i

6.7.2.4.2 ska bestämmas med följande formel:

3

1

1

m

0

A

R

e

4

,

21

e

1

×

=

där:

e

1

= likvärdig godstjocklek (i mm) som krävs för den metall som ska användas,

e

0

= minsta godstjocklek (i mm) för referensstålet, enligt tillämplig

tankinstruktion, angiven i kapitel 3.2, tabell A, kolumn (10), och beskriven i

4.2.5.2.6, eller särbestämmelse för UN-tankar, angiven i kapitel 3.2, tabell A,

kolumn (11), och beskriven i 4.2.5.3,

R

m1

= garanterad minsta brottgräns (i N/mm2) för den metall som ska användas (se

6.7.2.3.3),

A

1

= minsta brottförlängning (i procent) för den metall som ska användas, enligt

nationell och internationell standard.

6.7.2.4.7

När en minsta godstjocklek på 8 mm eller 10 mm anges i tillämplig UN-

tankinstruktion i 4.2.5.2.6 ska observeras att dessa tjocklekar är baserade på

egenskaperna hos referensstålet och en tankdiameter på 1,80 m. När en annan metall

än konstruktionsstål (se 6.7.2.1) används eller om tankens diameter är över 1,80 m ska

godstjockleken bestämmas med följande formel:

991

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

3

1

1

m

1

0

A

R

8

,

1

d

e

4

,

21

e

1

×

=

där:

e

1

= ekvivalent godstjocklek (i mm) som krävs för den metall som ska användas,

e

0

= minsta godstjocklek (i mm) för referensstålet, enligt tillämplig

tankinstruktion, angiven i kapitel 3.2, tabell A, kolumn (10), och beskriven i

4.2.5.2.6, eller särbestämmelse för UN-tankar, angiven i kapitel 3.2, tabell A,

kolumn (11), och beskriven i 4.2.5.3,

d

1

= tankskalets diameter (i m), dock minst 1,80 m,

R

m1

= garanterad minsta brottgräns (i N/mm2) för den metall som ska användas (se

6.7.2.3.3),

A

1

= minsta brottförlängning (i procent) för den metall som ska användas, enligt

nationell och internationell standard.

6.7.2.4.8

Godstjockleken får aldrig vara mindre än vad som anges i 6.7.2.4.2, 6.7.2.4.3 och

6.7.2.4.4. Alla delar av tankskalet ska ha en minimitjocklek enligt 6.7.2.4.2 - 6.7.2.4.4.

Denna tjocklek gäller exklusive eventuella korrosionstillägg.

6.7.2.4.9

När konstruktionsstål används (se 6.7.2.1) krävs ingen beräkning med formeln i

6.7.2.4.6.

6.7.2.4.10

Det får inte finnas någon plötslig förändring av plåttjocklek där gavlarna är fästa vid

tankskalets mantel.

6.7.2.5

Driftsutrustning

6.7.2.5.1

Driftsutrustning ska vara placerad så att den skyddas mot risken att slitas av eller

skadas under hantering och transport. När förbandet mellan tankskal och ram medger

relativ rörelse mellan delarna, ska utrustningen fästas så att sådan rörelse inte medför

skador på delarna. Den utvändiga tömningsarmaturen (röranslutningar,

avstängningsanordningar), den invändiga avstängningsventilen och dess säte ska

skyddas mot risken att slitas av yttre krafter (till exempel med användning av

skjuvsektioner). Fyllnings- och tömningsanordningar (med flänsar och skruvproppar)

och alla skyddskåpor ska kunna säkras mot att öppnas oavsiktligt.

6.7.2.5.2

Alla öppningar i tankskalet, avsedda för fyllning eller tömning av UN-tanken ska vara

försedda med en manuellt manövrerad avstängningsventil, placerad så nära tankskalet

som är praktiskt möjligt. Andra öppningar, med undantag av öppningar som leder till

avluftnings- eller tryckavlastningsanordningar, ska vara utrustade med antingen en

avstängningsventil eller annat lämpligt förslutningssätt, placerat så nära tankskalet

som är praktiskt möjligt.

6.7.2.5.3

Alla UN-tankar ska vara försedda med ett manhål eller annan inspektionsöppning med

lämplig storlek för att medge invändig kontroll och tillräcklig åtkomst för underhåll

och reparation av tankens inre. Fackindelade UN-tankar ska ha ett manhål eller annan

inspektionsöppning för varje fack.

992

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

6.7.2.5.4

Så långt det är praktiskt möjligt ska utvändig armatur finnas samlad i grupper. För

isolerade UN-tankar ska anslutningar upptill omges av en uppsamlingsreservoar med

lämplig dränering.

6.7.2.5.5

Varje anslutning till en UN-tank ska vara tydligt märkt för att ange dess funktion.

6.7.2.5.6

Varje avstängningsventil eller annat förslutningssätt ska konstrueras och tillverkas för

ett nominellt tryck minst lika med högsta tillåtna arbetstryck i tankskalet med hänsyn

till förväntade temperaturer under transport. Alla avstängningsventiler med skruvad

spindel ska stängas med en medurs rattrörelse. För andra avstängningsventiler ska läge

(öppen och stängd) och stängningsriktning vara tydligt markerade. Alla

avstängningsventiler ska konstrueras för att förhindra oavsiktlig öppning.

6.7.2.5.7

Inga rörliga delar, såsom lock, förslutningsanordningar etc. får tillverkas av oskyddat

rostbenäget stål, om de kan komma i kontakt genom friktion eller slag med UN-tankar

av aluminium, avsedda för transport av ämnen som motsvarar flampunktskriterierna i

klass 3, inklusive ämnen med förhöjd temperatur som transporteras vid eller över sin

flampunkt.

6.7.2.5.8

Rörsystem ska konstrueras, tillverkas och installeras så att risk för skada genom

värmeutvidgning och -sammandragning eller mekanisk stöt och vibration undviks.

Alla rör ska vara av lämpligt metalliskt material. Svetsade rörskarvar ska användas då

det är möjligt.

6.7.2.5.9

Skarvar i kopparrör ska hårdlödas eller ha ett lika starkt metallförband. Smältpunkten

hos lödningsmaterialen ska vara lägst 525 °C. Skarvarna får inte reducera rörsystemets

styrka, vilket kan inträffa vid gängskärning.

6.7.2.5.10

Sprängtrycket hos alla rör och röranslutningar ska vara minst lika med det högsta av

antingen fyra gånger högsta tillåtna arbetstryck hos tanken eller fyra gånger det tryck

som de kan utsättas för i drift genom inverkan av en pump eller annan utrustning

(utom säkerhetsventiler).

6.7.2.5.11

Sega metaller ska användas vid tillverkning av förslutningsanordningar, ventiler och

tillbehör.

6.7.2.5.12

Värmesystem ska vara konstruerade eller kontrollerade så att ett ämne inte kan nå en

temperatur vid vilket trycket överstiger tankens högsta tillåtna arbetstryck eller orsakar

andra faror (t.ex. farligt termiskt sönderfall).

6.7.2.5.13

Värmesystem ska vara konstruerade eller kontrollerade så att spänningen till invändiga

uppvärmningsanordningar inte är tillgänglig såvida inte uppvärmningsanordningarna

är fullständigt nedsänkta. Temperaturen på ytan av uppvärmningsanordningarna för

den invändiga värmeutrustningen eller temperaturen på tanksskalet för den yttre

värmeutrustningen får aldrig överstiga 80 % av självantändningstemperaturen (i °C)

för ämnet som transporteras.

6.7.2.5.14

Om ett elektriskt värmesystem är installerat på insidan av tanken, ska det vara utrustat

med en jordfelsbrytare som löser ut vid mindre än 100 mA.

6.7.2.5.15

Elektriska kopplingsskåp monterade på tankar får inte ha direkt anslutning till tankens

insida och ska ge ett skydd som åtminstone motsvarar IP56 enligt IEC 144 eller

IEC 529.

993

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

6.7.2.6

Bottenöppningar

6.7.2.6.1

Vissa ämnen får inte transporteras i UN-tankar med bottenöppningar. När tillämplig

UN-tankinstruktion, angiven i kapitel 3.2, tabell A, kolumn (10), och beskriven i

4.2.5.2.6, visar att bottenöppningar är förbjudna, får det inte finnas några öppningar

under vätskenivån i tanken, när den är fylld till sin högsta tillåtna fyllnadsgrad. När en

befintlig öppning förseglas, ska detta åstadkommas genom invändig och utvändig

svetsning av en platta mot tankskalet.

6.7.2.6.2

Bottentömningsutlopp för UN-tankar som transportera vissa fasta, kristalliserbara eller

högviskösa ämnen ska vara utrustade med minst två av varandra oberoende

avstängningsanordningar, monterade i serie. Konstruktionen av utrustningen ska

tillfredsställa behörig myndighet eller av denna utsett organ och ska innefatta:

(a) en utvändig avstängningsventil placerad så nära tankskalet som är praktiskt

möjligt, och som har ett sådant utförande att oavsiktlig öppning genom stöt eller

oavsiktlig handling förhindras, och

(b) en vätsketät förslutning i änden på tömningsröret, vilken kan vara en bultad

blindfläns eller ett skruvlock.

6.7.2.6.3

Alla öppningar för bottentömning, med undantag av vad som föreskrivs i 6.7.2.6.2,

ska vara utrustade med tre av varandra oberoende avstängningsanordningar,

monterade i serie. Konstruktionen av utrustningen ska tillfredsställa behörig

myndighet eller av denna utsett organ och ska innefatta:

(a) en självstängande invändig avstängningsventil, dvs. en avstängningsventil

innanför tankskalet eller inne i en svetsad fläns eller dess motfläns, sådan att:

(i) reglagen för manövrering av ventilen är konstruerade så att all oavsiktlig

öppning genom stöt eller annan ovarsam åtgärd förhindras,

(ii) ventilen kan manövreras uppifrån eller nerifrån,

(iii) om möjligt ventilens inställning (öppen eller stängd) ska kunna avgöras från

marken,

(iv) med undantag av UN-tankar med volym på högst 1000 liter, det går att

stänga ventilen från en åtkomlig plats på UN-tanken, som är avsides belägen

från själva ventilen, och

(v) ventilen ska vara fortsatt funktionsduglig i händelse av skada på dess

utvändiga manöverorgan,

(b) en utvändig avstängningsventil placerad så nära tankskalet som är praktiskt

möjligt, och

(c) en vätsketät förslutning i änden på tömningsröret, vilken kan vara en bultad

blindfläns eller ett skruvlock.

6.7.2.6.4

För tank med beklädnad får den invändiga avstängningsventilen som krävs i 6.7.2.6.3

(a) ersättas av en extra utvändig avstängningsventil. Tillverkaren ska uppfylla kraven

från behörig myndighet eller av denna utsett organ.

994

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

6.7.2.7

Säkerhetsanordningar

6.7.2.7.1

Alla UN-tankar ska vara utrustade med minst en tryckavlastningsanordning. Alla

sådana ska vara konstruerade, tillverkade och märkta på sätt som tillfredsställer

behörig myndighet eller av denna utsett organ.

6.7.2.8

Tryckavlastningsanordningar

6.7.2.8.1

Alla UN-tankar med en volym på minst 1 900 liter och alla oberoende fack i en UN-

tank med sådan volym ska vara försedda med en eller flera

tryckavlastningsanordningar av fjäderbelastad typ och får dessutom ha ett sprängbleck

eller smältsäkring parallellt med de fjäderbelastade anordningarna, utom när detta är

förbjudet genom hänvisning till 6.7.2.8.3 i tillämplig UN-tankinstruktion i 4.2.5.2.6.

Tryckavlastningsanordningarna ska ha tillräcklig kapacitet för att förhindra att

tankskalet brister på grund av övertryck eller vakuum, som uppkommer av fyllning,

tömning eller uppvärmning av innehållet.

6.7.2.8.2

Tryckavlastningsanordningar ska konstrueras så att inträngning av främmande ämnen,

vätskeläckage och utveckling av farligt övertryck förhindras.

6.7.2.8.3

När det krävs för vissa ämnen i en UN-tankinstruktion, angiven i kapitel 3.2, tabell A,

kolumn (10), och beskriven i 4.2.5.2.6, ska UN-tankar ha en

tryckavlastningsanordning som är godkänd av behörig myndighet. Såvida inte UN-

tanken uteslutande är avsedd för transport av ett enda ämne och är utrustad med

godkänd tryckavlastningsanordning av ett material som är kompatibelt med detta

ämne, ska tryckavlastningsanordningen bestå av ett sprängbleck, följt av en

fjäderbelastad tryckavlastningsanordning. Om ett sprängbleck monteras i serie med

den nödvändiga tryckavlastningsanordningen, ska utrymmet mellan sprängblecket och

tryckavlastningsanordningen förses med en tryckmätare eller annat lämpligt

kontrollinstrument för detektering av brott, porer eller läckage i sprängblecket, som

skulle kunna orsaka felfunktion hos tryckavlastningssystemet. Sprängblecket ska

brista vid ett nominellt tryck som är 10 % över öppningstrycket hos anordningen.

6.7.2.8.4

Alla UN-tankar med volym under 1 900 liter ska vara försedda med en

tryckavlastningsanordning, som får vara ett sprängbleck om detta uppfyller

bestämmelserna i 6.7.2.11.1. Om ingen fjäderbelastad tryckavlastningsventil används,

ska sprängblecket inställas på att brista vid ett nominellt tryck lika med provtrycket.

Därutöver får även smältsäkringar som uppfyller 6.7.2.10.1 användas.

6.7.2.8.5

Om tanken är utrustad för trycktömning ska inloppsledningen vara försedd med

lämplig tryckavlastningsanordning, som öppnas vid ett tryck högst lika med

tankskalets högsta tillåtna arbetstryck, och en avstängningsventil placerad så nära

tankskalet som är praktiskt möjligt.

6.7.2.9

Inställning av tryckavlastningsanordningar

6.7.2.9.1

Det ska observeras att tryckavlastningsanordningar endast får träda i funktion under

onormala temperaturstegringsbetingelser, för att tanken inte ska utsättas för onödiga

tryckvariationer under normala transportförhållanden (se 6.7.2.12.2).

6.7.2.9.2

Tryckavlastningsanordningen som krävs ska inställas på att öppna vid ett nominellt

tryck på fem sjättedelar av provtrycket för tankskal som har ett provtryck på högst 4,5

bar och 110 % av två tredjedelar av provtrycket för tankskal med ett provtryck över

4,5 bar. Efter utsläpp ska anordningen stänga vid ett tryck högst 10 % under

öppningstrycket. Anordningen ska förbli stängd vid alla lägre tryck. Denna

995

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

bestämmelse utesluter inte användning av vakuumventiler eller en kombination av

tryckavlastnings- och vakuumventiler.

6.7.2.10

Smältsäkringar

6.7.2.10.1

Smältsäkringar ska träda i funktion vid en temperatur mellan 100 °C och 149 °C under

förutsättning att trycket i tankskalet vid smälttemperaturen inte överstiger provtrycket.

De ska placeras överst i tankskalet med sina inlopp i ångfasutrymmet och när de

används i transportsäkerhetssyften får de inte avskärmas från utvändig värme.

Smältsäkringar får inte användas på UN-tankar med ett provtryck över 2,65 bar,

såvida det inte anges i kapitel 3.2, tabell A, kolumn (11), särbestämmelse TP36.

Smältsäkringar som används på UN-tankar avsedda för transport av ämnen med

förhöjd temperatur ska konstrueras för att träda i funktion vid en temperatur som är

högre än den högsta temperatur som uppträder under transport och ska tillfredsställa

kraven från behörig myndighet eller av denna utsett organ.

6.7.2.11

Sprängbleck

6.7.2.11.1

Om inget annat föreskrivs i 6.7.2.8.3 ska sprängbleck ställas in för att brista vid ett

nominellt tryck lika med provtrycket genom hela beräkningstemperaturområdet.

Särskild uppmärksamhet ska ges bestämmelserna i 6.7.2.5.1 och 6.7.2.8.3 om

sprängbleck används.

6.7.2.11.2

Sprängbleck ska vara anpassade till det undertryck som kan uppstå i UN-tanken.

6.7.2.12

Kapacitet hos tryckavlastningsanordningar

6.7.2.12.1

De fjäderbelastade tryckavlastningsanordningar som krävs i 6.7.2.8.1 ska ha en minsta

avblåsningsarea likvärdig med ett munstycke på 31,75 mm diameter. Eventuella

vakuumventiler ska ha en avblåsningsarea på minst 284 mm2.

6.7.2.12.2

Den sammanlagda avblåsningskapaciteten hos tryckavlastningssystemet (med hänsyn

tagen till det minskade flödet om UN-tanken är utrustad med sprängbleck följt av

fjäderbelastade tryckavlastningsanordningar eller om de fjäderbelastade

tryckavlastningsanordningarna är utrustade med en anordning som hindrar inträngning

av lågor), under förhållanden med UN-tanken fullständigt omvärvd av lågor, ska vara

tillräcklig för att begränsa trycket i tanken till 20 % över öppningstrycket hos

tryckbegränsningsanordningen. Tryckavlastningsanordningar för nödläge får användas

för att uppnå den totala föreskrivna avblåsningskapaciteten. Dessa anordningar kan

vara smältsäkringar, fjäderbelastade anordningar eller sprängbleck eller en

kombination av fjäderbelastad anordning och sprängbleck. Den totala nödvändiga

kapaciteten hos avlastningsanordningarna kan bestämmas genom användning av

formeln i 6.7.2.12.2.1 eller tabellen i 6.7.2.12.2.3.

6.7.2.12.2.1

För att bestämma den totala nödvändiga kapaciteten hos avlastningsanordningen,

vilken ska anses vara summan av de olika anordningarnas individuella kapacitet, ska

följande formel användas:

M

ZT

LC

FA

4

,

12

Q

82

,

0

=

där:

996

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

Q = minsta avblåsningskapacitet i kubikmeter luft per sekund (m3/s) som krävs

vid normalbetingelserna 1 bar och 0 °C (273 K),

F = en koefficient med följande värde:

för oisolerade tankar: F = 1,

för isolerade tankar: F = U(649 - t)/13,6, dock aldrig mindre än 0,25,

där:

U = isoleringens värmeledningsförmåga vid 38 °C i kWm-2K-1,

t

= faktisk temperatur hos ämnet under fyllning (i °C); om denna

temperatur är okänd sätts t = 15 °C:

Det ovan angivna värdet på F för isolerade tankar får användas, förutsatt att

isoleringen uppfyller bestämmelserna i 6.7.2.12.2.4,

A = total utvändig yta hos tankskalet i kvadratmeter,

Z = gaskompressibilitetsfaktorn under ackumuleringsbetingelser

(avblåsningsbetingelser) (om denna faktor är okänd sätts Z = 1,0),

T = absolut temperatur i Kelvin (°C + 273) ovanför tryckavlastningsanordningen

under ackumuleringsbetingelser (avblåsningsbetingelser),

L = ångbildningsvärme hos vätskan i kJ/kg under ackumuleringsbetingelser

(avblåsningsbetingelser),

M = molekylvikt hos den utsläppta gasen,

C = en konstant som härleds ur en av följande formler som funktion av

förhållandet k mellan specifika värmetal:

v

p

c

c

k =

där:

c

p

är det specifika värmet vid konstant tryck, och

c

v

är det specifika värmet vid konstant volym.

När k > 1:

1

k

1

k

1

k

2

k

C

+

+

=

När k = 1 eller k är okänt:

997

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

607

,

0

e

1

C

=

=

där e är den matematiska konstanten 2,7183.

C kan även hämtas ur följande tabell:

k

C

k

C

k

C

1,00

0,607

1,26

0,660

1,52

0,704

1,02

0,611

1,28

0,664

1,54

0,707

1,04

0,615

1,30

0,667

1,56

0,710

1,06

0,620

1,32

0,671

1,58

0,713

1,08

0,624

1,34

0,674

1,60

0,716

1,10

0,628

1,36

0,678

1,62

0,719

1,12

0,633

1,38

0,681

1,64

0,722

1,14

0,637

1,40

0,685

1,66

0,725

1,16

0,641

1,42

0,688

1,68

0,728

1,18

0,645

1,44

0,691

1,70

0,731

1,20

0,649

1,46

0,695

2,00

0,770

1,22

0,652

1,48

0,698

2,20

0,793

1,24

0,656

1,50

0,701

6.7.2.12.2.2

Som alternativ till formeln ovan får tankar konstruerade för transport av vätskor ha

sina avlastningsventiler dimensionerade enligt tabellen i 6.7.2.12.2.3. Denna tabell

förutsätter ett isoleringsvärde på F = 1 och ska korrigeras i motsvarande grad när

tankskalet är isolerat. Andra värden som använts för framtagning av denna tabell är:

M = 86,7

T = 394 K

L = 334,94 kJ/kg C = 0,607

Z = 1

6.7.2.12.2.3

Minsta avblåsningskapacitet i nödläge, Q, i kubikmeter luft per sekund vid 1 bar och

0 °C (273 K)

A

Exponerad yta (m

2

)

Q

(m

3

/s luft)

A

Exponerad yta (m

2

)

Q

(m

3

/s luft)

2

0,230

37,5

2,539

3

0,320

40

2,677

4

0,405

42,5

2,814

5

0,487

45

2,949

6

0,565

47,5

3,082

7

0,641

50

3,215

8

0,715

52,5

3,346

9

0,788

55

3,476

10

0,859

57,5

3,605

12

0,998

60

3,733

14

1,132

62,5

3,860

16

1,263

65

3,987

18

1,391

67,5

4,112

20

1,517

70

4,236

22,5

1,670

75

4,483

25

1,821

80

4,726

27,5

1,969

85

4,967

30

2,115

90

5,206

32,5

2,258

95

5,442

35

2,400

100

5,676

998

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

6.7.2.12.2.4

Isoleringssystem som används för att minska avblåsningskapaciteten ska vara

godkända av behörig myndighet eller av denna utsett organ. I samtliga fall ska

isoleringssystem som är godkända för detta ändamål:

(a) förbli effektiva vid alla temperaturer upp till 649 °C, och

(b) ha ett hölje av ett material med smältpunkt på minst 700 °C.

6.7.2.13

Märkning av tryckavlastningsanordningar

6.7.2.13.1

Varje tryckavlastningsanordning ska vara tydligt och varaktigt märkt med följande:

(a) öppningstrycket (i bar eller kPa) eller öppningstemperaturen (i °C),

(b) tillåten tolerans för öppningstrycket hos fjäderbelastade anordningar,

(c) referenstemperaturen som motsvarar nominella sprängtrycket hos sprängbleck,

(d) tillåten temperaturtolerans för smältsäkringar,

(e) den nominella avblåsningskapaciteten hos de fjäderbelastade

tryckavlastningsanordningarna, sprängblecken eller smältsäkringarna i

kubikmeter luft per sekund (m3/s), och

(f) avblåsningsarean hos de fjäderbelastade tryckavlastningsanordningarna,

sprängblecken och smältsäkringarna i mm2.

När det låter sig göras ska följande information också anges:

(g) tillverkarens namn och aktuellt artikelnummer för tryckavlastningsanordningen.

6.7.2.13.2

Nominella avblåsningskapaciteten som anges på de fjäderbelastade

tryckavlastningsanordningarna ska bestämmas enligt ISO 4126-1:2004 och

ISO 4126-7:2004.

6.7.2.14

Anslutningar till tryckavlastningsanordningar

6.7.2.14.1

Anslutningar till tryckavlastningsanordningar ska ha tillräcklig storlek för att tillåta

nödvändigt flöde att passera utan hinder till säkerhetsventilen. Ingen

avstängningsventil får installeras mellan tankskalet och

tryckavlastningsanordningarna, utom då dubbla anordningar finns för underhåll eller

andra skäl, och avstängningsventilerna till de anordningar som vid tillfället används är

låsta i öppet läge eller avstängningsventilerna är kopplade så att åtminstone en av de

dubbla anordningarna alltid är i bruk. Det får inte finnas något hinder i en öppning,

som leder till en avluftningsanordning eller tryckavlastningsanordning, som kan

hindra eller stänga av flödet från tankskalet till den anordningen. Utblåsningsledning

från tryckavlastningsanordningen ska när sådan används avge den utsläppta ångan

eller vätskan till atmosfären med ett minimum av tryckfall i ledningen.

6.7.2.15

Placering av tryckavlastningsanordningar

6.7.2.15.1

Varje inlopp till tryckavlastningsanordningar ska vara beläget ovanpå tankskalet i ett

läge så nära mitten av tanken, sett i längs- och tvärsriktningen, som praktiskt är

möjligt. Alla inlopp till tryckavlastningsanordningar ska under maximala

999

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

fyllningsbetingelser vara belägna i ångfasutrymmet i tanken, och anordningarna ska

monteras så att den utströmmande ångan töms utan hinder. För brandfarliga ämnen

ska den utströmmande ångan ledas bort från tanken på ett sådant sätt att den inte kan

träffa tankskalet. Skyddsanordningar som avleder ångflödet är tillåtna, förutsatt att de

inte minskar den nödvändiga avblåsningskapaciteten.

6.7.2.15.2

Åtgärder ska vidtas för att förhindra åtkomst till tryckavlastningsordningarna av

obehöriga och för att skydda anordningarna från skada som orsakas av att tanken

välter.

6.7.2.16

Mätarutrustning

6.7.2.16.1

Nivåmätare av glas och annat bräckligt material, vilka är i direkt förbindelse med

innehållet i tanken, får inte användas.

6.7.2.17

Tankunderrede, ramar, lyft- och surrningsbeslag för UN-tankar

6.7.2.17.1

UN-tankar ska konstrueras och tillverkas med ett underrede som ger ett säkert

underlag vid transport. Hänsyn ska härvid tas till krafterna som anges i 6.7.2.2.12 och

säkerhetsfaktorn som anges i 6.7.2.2.13 vid konstruktionen. Medar, ramar, vaggor

eller andra liknande strukturer är tillåtna.

6.7.2.17.2

De sammanlagda spänningarna som orsakas av tankens montering (t.ex. vaggor, ram

etc.) och tanklyft- och surrningsbeslag får inte orsaka för höga spänningar i någon del

av tankskalet. Permanenta lyft- och surrningsbeslag ska fästas på alla UN-tankar.

Helst ska de fästas på underredet men får också monteras på förstärkningsplattor som

är fästa i tankens stödpunkter.

6.7.2.17.3

Vid konstruktion av underreden och ramar ska hänsyn tas till effekterna av

miljöbetingad korrosion.

6.7.2.17.4

Gaffeltunnlar ska kunna tillslutas. Utrustning för tillslutning av gaffeltunnlar ska

utgöra en permanent del av ramen eller vara permanent fäst vid ramen. Tankar med ett

fack och med en längd under 3,65 meter behöver inte ha tillslutna gaffeltunnlar, under

förutsättning att:

(a) tankskalet inklusive all armatur är väl skyddat från att träffas av truckgafflarna

och

(b) avståndet mellan gaffeltunnlarnas mittlinjer är minst lika med UN-tankens halva

maximilängd.

6.7.2.17.5

När UN-tankar inte är skyddade under transport enligt 4.2.1.2, ska tankskalet och

driftsutrustningen skyddas mot skador som uppstår på grund av sidledes eller

längsgående stöt eller vältning. Utvändig armatur ska skyddas så att utflöde av

tankinnehåll efter stöt eller vältning av tanken på dess armatur förhindras. Exempel på

skyddsåtgärder:

(a) skydd mot sidledes stöt, som kan bestå av längsgående balkar vilka skyddar

tankskalet på båda sidor i nivå med mittlinjen,

(b) skydd av UN-tanken mot vältning, vilket kan bestå av förstärkningsringar eller

stänger, fästa tvärs över ramen,

(c) skydd mot stöt bakifrån, vilket kan bestå av en stötfångare eller ram,

1000

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

(d) skydd av tankskalet mot skada genom stöt eller vältning genom användning av en

ISO-ram i enlighet med ISO 1496-3:1995.

6.7.2.18

Typgodkännande

6.7.2.18.1

Behörig myndighet eller av denna utsett organ ska utfärda ett

typgodkännandecertifikat för varje ny konstruktionstyp. Detta certifikat ska utvisa att

UN-tanken har undersökts av myndigheten, är lämplig för sitt avsedda ändamål och

motsvarar bestämmelserna i detta kapitel och i förekommande fall bestämmelserna för

ämnen i kapitel 4.2 och tabell A i kapitel 3.2. När en serie UN-tankar tillverkas utan

förändring av konstruktionen, ska certifikatet gälla för hela serien. Certifikatet ska

hänvisa till typprovningsrapporten, ämnena eller ämnesgrupperna som är tillåtna för

transport, materialen för tillverkning av tankskal och beklädnad (om sådan finns) och

ett godkännandenummer. Typgodkännandenumret ska bestå av

nationalitetsbeteckningen för den stat på vars territorium typgodkännandet utfärdats,

dvs. angiven med nationalitetsbeteckningen som används på motorfordon i

internationell vägtrafik2), och ett registreringsnummer. Eventuella alternativa

arrangemang enligt 6.7.1.2 ska framgå av certifikatet. Ett typgodkännande kan gälla

för godkännande av mindre UN-tankar, tillverkade av material av samma slag och

tjocklek, med samma tillverkningsteknik och med identiska underreden samt

likvärdiga förslutningsanordningar och andra tillbehör.

6.7.2.18.2

Typprovningsrapporten för typgodkännande ska innefatta åtminstone följande:

(a) resultaten av tillämplig ramprovning enligt ISO 1496-3:1995,

(b) resultaten av första kontroll och provning i 6.7.2.19.3, och

(c) resultaten av krockprovningen i 6.7.2.19.1, där så är tillämpligt.

6.7.2.19

Kontroll och provning

6.7.2.19.1

UN-tankar som uppfyller definitionen på container i den internationella konventionen

för säkra containrar (CSC) av 1972, med ändringar, får inte användas, såvida de inte

har kvalificeringstestats med framgång, genom att en representativ prototyp av varje

konstruktionstyp utsatts för krockprovningen beskriven i testhandboken, del IV,

avsnitt 41.

6.7.2.19.2

Tankskal och tillbehör på varje UN-tank ska kontrolleras innan de tas i bruk för första

gången (första kontroll och provning) och därefter med högst fem års intervall

(femårsvis återkommande kontroll och provning) med en mellanliggande

återkommande kontroll och provning (2,5-årsvis återkommande kontroll och

provning) mitt emellan de femårsvisa återkommande kontrollerna och provningarna.

Sådan 2,5-årsvis kontroll får genomföras inom tre månader från angivet datum. En

revisionskontroll ska genomföras oavsett datum för senaste återkommande kontroll

och provning där så är nödvändigt enligt 6.7.2.19.7.

6.7.2.19.3

Första kontroll och provning av en UN-tank ska innefatta en tillverkningskontroll, en

invändig och utvändig kontroll av UN-tanken och dess tillbehör med vederbörlig

hänsyn till ämnena som ska transporteras, och en tryckprovning. Innan UN-tanken tas

i bruk, ska också en täthetsprovning och en kontroll av tillfredsställande funktion hos

2)

Nationalitetsbeteckningen för registreringslandet som används på motorfordon och släpvagnar internationell vägtrafik,

t.ex. i enlighet med Genèvekonventionen om vägtrafik från 1949 eller Wienöverenskommelsen om vägtrafik från 1968.

1001

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

all driftsutrustning genomföras. När tankskalet och dess tillbehör har tryckprovats

separat, ska de efter montering täthetsprovas tillsammans.

6.7.2.19.4

Femårsvis återkommande kontroll och provning ska innefatta en invändig och

utvändig kontroll och som regel en vätsketryckprovning. För tankar som endast

används för transport av fasta ämnen, andra än giftiga och frätande ämnen som inte

övergår i vätskefas under transporten, får vätsketryckprovningen ersättas av en

lämplig metod för tryckprovning vid 1,5 gånger högsta tillåtna arbetstryck, efter

godkännande av behörig myndighet. Skärmning, värmeisolering och liknande ska

avlägsnas endast i den utsträckning som behövs för tillförlitlig uppskattning av UN-

tankens tillstånd. När tankskalet och dess tillbehör har tryckprovats separat, ska de

efter montering täthetsprovas tillsammans.

6.7.2.19.5

Mellanliggande 2,5-årsvis återkommande kontroll och provning ska åtminstone

innefatta en invändig och utvändig kontroll av UN-tanken och dess tillbehör med

vederbörlig hänsyn till ämnena som ska transporteras, en täthetsprovning och en

kontroll av tillfredsställande funktion hos all driftsutrustning. Skärmning,

värmeisolering och liknande ska avlägsnas endast i den utsträckning som behövs för

tillförlitlig uppskattning av UN-tankens tillstånd. För UN-tankar avsedda för transport

av ett enda ämne får den 2,5-årsvisa invändiga kontrollen utelämnas eller ersättas med

andra kontrollförfaranden fastställda av behörig myndighet eller av denna utsett organ.

6.7.2.19.6

En UN-tank får inte fyllas och överlämnas för transport efter utgångsdatum för den

senaste femårsvisa eller 2,5-årsvisa återkommande kontroll och provning som krävs

enligt 6.7.2.19.2. Dock får en UN-tank som fyllts före utgångsdatum för senaste

återkommande kontroll och provning transporteras under en period som inte får

överstiga tre månader efter utgångsdatum. Därutöver får en UN-tank transporteras

efter utgångsdatum för senaste återkommande kontroll:

(a) efter tömning men före rengöring, för att genomföra nästa obligatoriska kontroll

före återfyllning, och

(b) såvida inte behörig myndighet godkänt annat, under en period som inte får

överstiga 6 månader efter utgångsdatum för senaste återkommande kontroll, för

att medge retur av farligt gods för destruktion eller återvinning. Hänvisning till

detta undantag ska finnas i godsdeklarationen.

6.7.2.19.7

Revisionskontroll är nödvändig när UN-tanken uppvisar tecken på skadade eller

korroderade områden eller läckage eller annat tillstånd som visar på en brist som kan

påverka UN-tankens hållfasthet och funktion. Omfattningen av revisionskontrollen

ska avgöras av skadans storlek eller UN-tankens grad av försämring. Den ska innefatta

åtminstone den 2,5-årsvisa kontrollen enligt 6.7.2.19.5.

6.7.2.19.8

Invändig och utvändig kontroll ska säkerställa att:

(a) tankskalet har kontrollerats med avseende på gropfrätning, korrosion, nötning,

bucklor, deformationer, defekter i svetsar eller något annat tillstånd inklusive

läckage som kan göra UN-tanken osäker vid transport. Godstjockleken ska

kontrolleras genom lämplig mätmetod om den invändiga eller utvändiga

kontrollen tyder på att godstjockleken har minskat,

(b) rörsystem, ventiler, uppvärmnings-/kylsystem och packningar har kontrollerats

med avseende på korroderade områden, defekter och andra tillstånd inklusive

läckage, som kan göra UN-tanken osäker för fyllning, tömning eller transport,

1002

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

(c) anordningar för att försluta manluckor fungerar och inget läckage förekommer

vid manluckor eller packningar,

(d) felande eller lösa bultar eller muttrar på flänsanslutningar eller blindflänsar ersätts

eller dras åt,

(e) alla säkerhetsanordningar och -ventiler är fria från korrosion, deformation eller

någon skada eller defekt som kan förhindra deras normala funktion. Fjärrstyrda

säkerhetsanordningars och självstängande avstängningsanordningars

funktionsduglighet ska kontrolleras,

(f) beklädnad, om sådan finns, har kontrollerats i enlighet med kriterier som angetts

av tillverkaren,

(g) märkningar som krävs på UN-tanken är läsliga och i enlighet med tillämpliga

bestämmelser, och

(h) ram, underrede och anordningar för lyft av UN-tanken är i tillfredsställande skick.

6.7.2.19.9

Kontroll och provning enligt 6.7.2.19.1, 6.7.2.19.3, 6.7.2.19.4, 6.7.2.19.5 och

6.7.2.19.7 ska utföras eller bevittnas av en kontrollant, som är godkänd av behörig

myndighet eller av denna utsett organ. När tryckprovning utgör en del av kontrollen,

ska provtrycket vara det som anges på skylten på UN-tanken. UN-tanken ska medan

den är trycksatt kontrolleras med avseende på läckor i tankskalet, rörsystemet och

utrustningen.

6.7.2.19.10

Alltid när skärning, bränning eller svetsning har utförts på tankskalet ska arbetet vara

godkänt av behörig myndighet eller av denna utsett organ, med beaktande av

tryckkärlskoden som använts vid tillverkning av tankskalet. En tryckprovning med det

ursprungliga provtrycket ska genomföras efter att arbetet är färdigt.

6.7.2.19.11

När felaktigheter upptäcks, som kan sätta säkerheten i fara, får UN-tanken inte åter tas

i bruk förrän den har reparerats och provningen har gjorts om med godkänt resultat.

6.7.2.20

Märkning

6.7.2.20.1

Varje UN-tank ska förses med en korrosionsbeständig metallskylt permanent fäst på

tanken på ett framträdande ställe, lätt åtkomligt för kontroll. När på grund av

tankspecifika omständigheter skylten inte kan fästas permanent på tankskalet, ska

detta märkas med åtminstone den information som krävs i tryckkärlskoden.

Åtminstone följande information ska märkas på skylten genom prägling eller liknande

metod:

(a) ägarinformation

(i) ägarens registreringsnummer,

(b) tillverkningsinformation

(i) tillverkningsland,

(ii) tillverkningsår,

(iii) tillverkarens namn eller märke,

1003

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

(iv) tillverkarens serienummer,

(c) godkännandeinformation

(i) FN:s förpackningssymbol

Denna symbol får endast användas för att visa att en förpackning, flexibel

bulkcontainer, UN-tank eller MEG-container uppfyller tillämpliga

bestämmelser i kapitel 6.1, 6.2, 6.3, 6.5, 6.6, 6.7 eller 6.11,

(ii) godkännandeland,

(iii) auktoriserat organ för typgodkännandet,

(iv) typgodkännandenummer,

(v) bokstäverna ”AA”, om typen är godkänd enligt alternativa arrangemang (se

6.7.1.2),

(vi) tryckkärlskod som tankskalet har konstruerats efter,

(d) tryck

(i) högsta tillåtna arbetstryck (i bar eller kPa (övertryck))3),

(ii) provtryck (i bar eller kPa (övertryck))3),

(iii) datum för första tryckprovning (månad och år),

(iv) identifieringsmärket för kontrollanten som bevittnat första tryckprovning,

(v) utvändigt beräkningstryck4) (i bar eller kPa (övertryck))3),

(vi) högsta tillåtna arbetstryck för uppvärmnings-/kylsystem (i bar eller kPa

(övertryck))2) (om tillämpligt),

(e) temperaturer

(i) beräkningstemperaturområde (i °C)3),

(f) material

(i) material i tankskal och referens till materialstandarder,

(ii) likvärdig tjocklek i referensstål (i mm)3),

(iii) material i beklädnad (om tillämpligt),

3)

Använd enhet ska anges.

4)

Se 6.7.2.2.10.

1004

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

(g) volym

(i) tankens vattenvolym vid 20 °C (i liter)3),

denna uppgift ska följas av bokstaven ”S” om tankskalet är indelat genom

skvalpskott i sektioner om högst 7500 liters volym,

(ii) vattenvolym för varje tankfack vid 20 °C (i liter)3) (om tillämpligt, för

fackindelade tankar),

denna uppgift ska följas av bokstaven ”S” om tankfacket är indelat genom

skvalpskott i sektioner om högst 7500 liters volym,

(h) återkommande kontroll och provning

(i) typ av senaste återkommande kontroll (2,5-årsvis, 5-årsvis eller

revisionskontroll),

(ii) datum för senaste återkommande kontroll (månad och år),

(iii) provtryck (i bar eller kPa (övertryck))3) vid senaste återkommande kontroll

(om tillämpligt),

(iv) identifieringsmärket för det auktoriserade organet som utfört eller bevittnat

senaste kontroll.

1005

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

Figur 6.7.2.20.1: Exempel på märkningsskylt

Ägarens registreringsnummer

TILLVERKNINGSINFORMATION

Tillverkningsland

Tillverkningsår

Tillverkare

Tillverkarens serienummer

GODKÄNNANDEINFORMATION

Godkännandeland

Auktoriserat organ för typgodkännandet

Typgodkännandenummer

”AA" (om tillämpligt)

Kod för konstruktion av tankskalet

(tryckkärlskod)

TRYCK

Högsta tillåtna arbetstryck

bar eller kPa

Provtryck

bar eller kPa

Datum för första

tryckprovning:

(mm/åååå)

Kontrollantens

stämpel:

Utvändigt beräkningstryck

bar eller kPa

Högsta tillåtna arbetstryck för uppvärmnings-

/kylsystem (om tillämpligt)

bar eller kPa

TEMPERATURER

Beräkningstemperaturområde

°C till

°C

MATERIAL

Material i tankskal och referens till

materialstandarder

Likvärdig tjocklek i referensstål

mm

Material i beklädnad (om tillämpligt)

VOLYM

Tankens vattenvolym vid 20 °C

liter ”S” (om tillämpligt)

Vattenvolym för tackfack ___ vid 20 °C (om

tillämpligt, för fackindelade tankar)

liter ”S” (om tillämpligt)

ÅTERKOMMANDE KONTROLL

Typ av

kontroll

Datum för

kontroll

Kontrollant-

ens stämpel

och

provtryck

a)

Typ av

kontroll

Datum för

kontroll

Kontrollant-

ens stämpel

och

provtryck

a)

(mm/åååå)

bar

eller

kPa

(mm/åååå)

bar

eller

kPa

a)

Provtryck, om tillämpligt.

6.7.2.20.2

Följande information ska märkas varaktigt antingen på själva UN-tanken eller på en

metallskylt som är fast förbunden med tanken:

Brukarens namn

Högsta tillåtna bruttovikt .......... kg

Taravikt .............. kg

UN-tankinstruktion i enlighet med 4.2.5.2.6

Anm

Beträffande identifiering av ämnen som transporteras, se även del 5.

6.7.2.20.3

Om en UN-tank är konstruerad och godkänd för hantering i öppen sjö, ska texten

”OFFSHORE PORTABLE TANK” sättas på skylten.

1006

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

6.7.3

Bestämmelser för konstruktion, tillverkning, kontroll och provning av

UN-tankar avsedda för transport av ej kylda kondenserade gaser

Anm

Dessa krav gäller även för UN-tankar avsedda för transport av kemikalier

under tryck (UN 3500, 3501, 3502, 3503, 3504 och 3505).

6.7.3.1

Definitioner

I detta avsnitt gäller följande definitioner:

Alternativt arrangemang: ett godkännande som utfärdas av behörig myndighet för en

UN-tank eller en MEG-container, som är konstruerad, tillverkad och provad enligt

tekniska bestämmelser eller provningsmetoder, vilka avviker från dem som angetts i

detta kapitel.

Beräkningsreferenstemperatur: den temperatur vid vilken innehållets ångtryck

bestäms för att beräkna högsta tillåtna arbetstryck. Beräkningsreferenstemperaturen

ska vara lägre än den kritiska temperaturen hos den ej kylda kondenserade gasen eller

den kondenserade drivgasen hos kemikalier under tryck som avses transporteras, för

att säkerställa att gasen alltid är flytande. Detta värde är för varje UN-tank enligt

följande:

(a) tankskal med diameter högst 1,5 m: 65 °C,

(b) tankskal med diameter över 1,5 m:

(i) utan isolering eller solskärm: 60 °C,

(ii) med solskärm (se 6.7.3.2.12): 55 °C, och

(iii) med isolering (se 6.7.3.2.12): 50 °C.

Beräkningstemperaturområde: ska för tankskalet vara mellan -40 °C och +50 °C för ej

kylda kondenserade gaser som transporteras under omgivningsbetingelser. Strängare

beräkningstemperaturer ska övervägas för UN-tankar som utsätts för strängare

klimatbetingelser.

Beräkningstryck: Trycket som används i beräkningar som krävs av en erkänd

tryckkärlskod. Beräkningstrycket får inte vara lägre än det högsta av följande tryck:

(a) högsta effektiva tryck som är tillåtet i tanken under fyllning eller tömning, eller

(b) summan av:

(i) högsta effektiva arbetstryck som tanken är konstruerad för enligt (b) i

definitionen för högsta tillåtna arbetstryck (se ovan), och

(ii) ett vätskepelartryck som bestäms utgående från de statiska krafter som anges

i 6.7.3.2.9, dock minst 0,35 bar.

Driftsutrustning: mätinstrument och anordningar för fyllning, tömning, luftning,

säkerhet och isolering.

Fyllningsdensitet: Medelvikten av ej kyld kondenserad gas per liter tankvolym (kg/l).

Fyllningsdensiteten ges i UN-tankinstruktion T50 i 4.2.5.2.6.

1007

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

Högsta tillåtna arbetstryck: ett tryck minst lika med det högsta av följande tryck,

uppmätt överst i tanken i driftläge, dock aldrig under 7 bar:

(a) högsta effektiva övertryck som är tillåtet i tanken under fyllning eller tömning,

eller

(b) högsta effektiva tryck som tanken är konstruerad för, vilket ska vara:

(i) för en ej kyld kondenserad gas, angiven i UN-tankinstruktion T50 i 4.2.5.2.6,

högsta tillåtna arbetstryck (i bar) som anges i UN-tankinstruktion T50 för

gasen i fråga,

(ii) för andra ej kylda kondenserade gaser, minst lika med summan av:

-

absoluta ångtrycket (i bar) för den ej kylda kondenserade gasen vid

beräkningsreferenstemperaturen, minus 1 bar, och

-

partialtrycket (i bar) av luft och andra gaser i expansionsutrymmet,

bestämt med beräkningsreferenstemperaturen och en utvidgning av

vätskan på grund av en ökning av medeltemperaturen hos bulken på t

R

-

t

F

(t

F

= fyllningstemperatur, vanligtvis 15 °C, t

R

= 50 °C, högsta

medeltemperatur hos bulken),

(iii) för kemikalier under tryck, högsta tillåtna arbetstryck (i bar) angivet i UN-

tankinstruktion T50 för vätskefasen av drivgasen angiven i T50 i 4.2.5.2.6.

Högsta tillåtna bruttovikt: summan av taravikten hos UN-tanken och den tyngsta last

som tillåts för transport.

Konstruktionsstål: stål med garanterad minsta brottgräns på mellan 360 N/mm2 och

440 N/mm2 och garanterad minsta brottförlängning enligt 6.7.3.3.3.3.

Provtryck: Högsta övertrycket i översta delen av tankskalet under

vätsketryckprovning.

Referensstål: stål med brottgräns på 370 N/mm2 och brottförlängning på 27 %.

Strukturdelar: element för förstyvning, fastsättning, skydd och stabilitet utanför

tankskalet.

Tankskal: den del av UN-tanken som innehåller den ej kylda kondenserade gas som

ska transporteras (själva tanken) inklusive öppningar och deras förslutningar, men

utan driftsutrustning och utvändiga strukturdelar.

Täthetsprovning: en provning där gas används för att utsätta tankskalet och dess

driftsutrustning för ett effektivt övertryck på minst 25 % av högsta tillåtna

arbetstrycket.

UN-tank: en tank för flera transportslag med volym över 450 liter, vilken används för

transport av ej kylda kondenserade gaser i klass 2. UN-tanken innefattar ett tankskal,

försett med driftsutrustning och strukturdelar som behövs för transport av gaser. UN-

tanken ska kunna fyllas och tömmas utan att strukturdelar tas bort. Den ska ha

stabiliserande element utanför tankskalet och kunna lyftas fullastad. I första hand ska

den konstrueras för att lyftas ombord på ett fordon, en järnvägsvagn, ett oceangående

fartyg eller ett fartyg som går i inre vattenväg och vara utrustad med medar, beslag

1008

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

eller tillbehör för att möjliggöra mekanisk hantering. Tankfordon, cisternvagnar,

ickemetalliska tankar, IBC-behållare, gasflaskor och storflaskor räknas inte som UN-

tankar.

6.7.3.2

Allmänna bestämmelser för konstruktion och tillverkning

6.7.3.2.1

Tankskal ska konstrueras och tillverkas i överensstämmelse med bestämmelserna i en

tryckkärlskod som godkänts av behörig myndighet. Tankskal ska tillverkas av

metalliska material som är lätt formbara. Materialen ska i princip överensstämma med

nationella eller internationella materialstandarder. För svetsade tankskal får endast

material användas, vars svetsbarhet har fullständigt klarlagts. Svetsar ska vara

fackmässigt utförda och ge fullständig säkerhet. När tillverkningsprocessen eller

materialen så kräver, ska tankskal genomgå en värmebehandling för att garantera

tillräcklig seghet i svetsfogen och i den värmepåverkade zonen. Vid val av material

ska hänsyn tas till beräkningstemperaturområdet med avseende på risken för

sprödbrott och spänningskorrosion samt slagsegheten. När finkornstål använts får det

garanterade värdet på sträckgränsen vara högst 460 N/mm2 och det garanterade värdet

på övre brottgränsen får vara högst 725 N/mm2 enligt materialspecifikation.

Materialen i UN-tankar ska vara lämpliga för de yttre miljöbetingelser som kan

uppkomma under transport.

6.7.3.2.2

Tankskal, armatur och rörsystem hos UN-tankar ska tillverkas av material som är:

(a) i hög grad motståndskraftiga mot de ej kylda kondenserade gaser som avses

transporteras, eller

(b) ordentligt passiviserade eller neutraliserade genom kemiska reaktioner.

6.7.3.2.3

Packningar ska vara av material som är kompatibla med de ej kylda kondenserade

gaser som avses transporteras.

6.7.3.2.4

Kontakt mellan olika metaller, som kan resultera i skador genom galvanisk verkan,

ska undvikas.

6.7.3.2.5

Materialen i UN-tanken, inklusive alla anordningar, packningar och tillbehör, får inte

menligt påverka de ej kylda kondenserade gaser som avses transporteras i UN-tanken.

6.7.3.2.6

UN-tankar ska vara konstruerade och tillverkade med underrede som utgör ett säkert

underlag vid transport och med lämpliga lyft- och surrningsbeslag.

6.7.3.2.7

UN-tankar ska vara konstruerade för att utan förlust av innehåll motstå åtminstone det

invändiga tryck som beror på innehållet och de statiska, dynamiska och termiska

belastningar, som uppstår under normala hanterings- och transportbetingelser. Av

konstruktionen ska framgå att hänsyn tagits till utmattningseffekter, orsakade av

upprepade sådana belastningar under UN-tankens förväntade livslängd.

6.7.3.2.8

Tankskal ska konstrueras för att motstå ett utvändigt tryck på minst 0,4 bar övertryck

över det invändiga trycket utan bestående deformation. När tanken kommer att utsättas

för ett avsevärt vakuum innan fyllning eller under tömning ska den konstrueras för att

motstå ett utvändigt tryck på minst 0,9 bar övertryck över det invändiga trycket och

ska provas vid det trycket.

6.7.3.2.9

UN-tankar och deras fastsättningsanordningar ska med högsta tillåtna last kunna

absorbera följande separat verkande statiska krafter:

1009

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

(a) i färdriktningen: två gånger högsta tillåtna bruttovikten, multiplicerad med

tyngdaccelerationen (g)1),

(b) horisontellt, vinkelrätt mot färdriktningen: högsta tillåtna bruttovikten (om

färdriktningen inte är klart bestämd, två gånger högsta tillåtna bruttovikten),

multiplicerad med tyngdaccelerationen (g)1),

(c) lodrätt uppåt: högsta tillåtna bruttovikten, multiplicerad med tyngdaccelerationen

(g)1), och

(d) lodrätt nedåt: två gånger högsta tillåtna bruttovikten (sammanlagd last inklusive

verkan av tyngdkraften), multiplicerad med tyngdaccelerationen (g)1).

6.7.3.2.10

Under var och en av krafterna i 6.7.3.2.9 ska säkerhetsfaktorn vara följande:

(a) för metaller med tydlig sträckgräns: en säkerhetsfaktor 1,5 i förhållande till

garanterad sträckgräns eller

(b) för metaller utan tydlig sträckgräns: en säkerhetsfaktor 1,5 i förhållande till den

garanterade 0,2 % förlängningsgränsen (1 % förlängningsgräns för austenitiska

stål).

6.7.3.2.11

Värdena på sträckgräns eller förlängningsgräns ska vara enligt nationell eller

internationell materialstandard. När austenitiska stål används, får de angivna

minimivärdena för sträckgräns eller förlängningsgräns enligt materialstandard ökas

med upp till 15 %, om dessa högre värden är styrkta i materialintyget. Om ingen

materialstandard finns för metallen ifråga ska det använda värdet på sträckgräns eller

förlängningsgräns vara godkänt av behörig myndighet.

6.7.3.2.12

När tankskal avsedda för transport av ej kylda kondenserade gaser är försedda med

värmeisolering, ska värmeisoleringssystemet uppfylla följande bestämmelser:

(a) det ska bestå av en solskärm som täcker minst den övre tredjedelen, dock inte

mer än övre halvan av tankskalets yta, och skiljs från tankskalet av en luftspalt på

cirka 40 mm, eller

(b) det ska bestå av en fullständig beklädnad med tillräcklig tjocklek av isolerande

material, skyddade så att fuktupptagning och skador förhindras under normala

transportbetingelser, och så att en värmeledningsförmåga på högst 0,67 Wm-2K-1

erhålls,

(c) när isoleringshöljet är så slutet att det är gastätt ska en anordning finnas som

förhindrar att farligt tryck utvecklas i isoleringsskiktet i händelse av otillräcklig

gastäthet hos tankskalet eller dess tillbehör, och

(d) värmeisoleringen får inte förhindra åtkomst till armatur och

tömningsanordningar.

6.7.3.2.13

UN-tankar avsedda för transport av brandfarliga ej kylda kondenserade gaser ska

kunna jordas elektriskt.

1) För beräkningsändamål: g = 9,81 m/s

2

.

1010

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

6.7.3.3

Konstruktionskriterier

6.7.3.3.1

Tankskal ska ha cirkulärt tvärsnitt.

6.7.3.3.2

Tankskal ska konstrueras och tillverkas så att de motstår ett provtryck på minst 1,3

gånger beräkningstrycket. Vid konstruktionen av tankskalet ska hänsyn tas till

minimivärdena på högsta tillåtna arbetstryck som ges i UN-tankinstruktion T50 i

4.2.5.2.6 för varje ej kyld kondenserad gas avsedd för transport. Observera

bestämmelserna i 6.7.3.4 om minsta godstjocklek hos tankskalen.

6.7.3.3.3

För stål med tydlig sträckgräns, eller garanterad förlängningsgräns (0,2 % i allmänhet

eller 1 % för austenitiska stål) får den primära membranspänningen σ (sigma) i

tankskalet inte överstiga det lägsta värdet av 0,75 R

e

eller 0,50 R

m

vid provtrycket,

där:

R

e

= sträckgräns i N/mm2 eller 0,2 % förlängningsgräns, eller för austenitiska stål

1 % förlängningsgräns,

R

m

= minsta brottgräns i N/mm2.

6.7.3.3.3.1

Värdena på R

e

och R

m

som ska användas, ska vara minimivärden angivna i nationell

eller internationell materialstandard. När austenitiska stål används, får de i

materialstandarderna angivna minimivärdena för R

e

eller R

m

ökas med upp till 15 %,

om dessa högre värden är styrkta i materialintyget. Om ingen materialstandard finns

för stålet ifråga ska det använda värdet på R

e

eller R

m

vara godkänt av behörig

myndighet eller av denna utsett organ.

6.7.3.3.3.2

Stål med ett förhållande R

e

/R

m

över 0,85 får inte användas för tillverkning av svetsade

tankskal. Värdena på R

e

och R

m

som ska användas för att bestämma detta förhållande

ska vara de värden som anges i materialintyget.

6.7.3.3.3.3

Stål som används för tillverkning av tankskal ska ha en brottförlängning i procent på

minst 10 000/R

m

, dock med ett absolut minimum på 16 % för finkornstål och 20 % för

andra stål.

6.7.3.3.3.4

För bestämning av faktiska materialvärden ska observeras att för plåt ska

dragprovstavens axel vara i rät vinkel (transversell) mot valsningsriktningen.

Brottförlängningen ska mätas på provstavar med rektangulärt tvärsnitt enligt ISO

6892:1998 med 50 mm mätlängd.

6.7.3.4

Minsta godstjocklek

6.7.3.4.1

Minsta godstjocklek ska vara den största tjockleken som erhålls av:

(a) minimitjockleken bestämd enligt bestämmelserna i 6.7.3.4, och

(b) minimitjockleken bestämd enligt den godkända tryckkärlskoden och med hänsyn

till bestämmelserna i 6.7.3.3.

6.7.3.4.2

Mantel, gavlar och manluckor på tankar med diameter högst 1,80 m ska vara minst 5

mm tjocka för referensstål eller ha likvärdig tjocklek för det stål som ska användas.

Tankar med diameter över 1,80 m ska vara minst 6 mm tjocka för referensstål eller ha

likvärdig tjocklek för det stål som ska användas.

1011

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

6.7.3.4.3

Godstjockleken på mantel, gavlar och manluckor hos tankskal ska vara minst 4 mm,

oavsett konstruktionsmaterial.

6.7.3.4.4

Likvärdig tjocklek hos ett stål, annan än tjockleken som krävs för referensstålet i

6.7.3.4.2 ska bestämmas med följande formel:

3

1

1

m

0

A

R

e

4

,

21

e

1

×

=

där:

e

1

= likvärdig godstjocklek (i mm) som krävs för det stål som ska användas,

e

0

= minsta godstjocklek (i mm) för referensstålet, angiven i 6.7.3.4.2,

R

m1

= garanterad minsta brottgräns (i N/mm2) för det stål som ska användas (se

6.7.3.3.3),

A

1

= garanterad minsta brottförlängning (i %) för det stål som ska användas,

enligt nationell eller internationell standard.

6.7.3.4.5

Godstjockleken får aldrig vara mindre än vad som anges i 6.7.3.4.1 - 6.7.3.4.3. Alla

delar av tankskalet ska ha en minimitjocklek enligt 6.7.3.4.1 - 6.7.3.4.3. Denna

tjocklek gäller exklusive eventuella korrosionstillägg.

6.7.3.4.6

När konstruktionsstål används (se 6.7.3.1) krävs ingen beräkning med formeln i

6.7.3.4.4.

6.7.3.4.7

Det får inte finnas någon plötslig förändring av plåttjocklek där gavlarna är fästa vid

tankskalets mantel.

6.7.3.5

Driftsutrustning

6.7.3.5.1

Driftsutrustning ska vara placerad så att den skyddas mot risken att slitas av eller

skadas under hantering och transport. När förbandet mellan tankskal och ram medger

relativ rörelse mellan delarna, ska utrustningen fästas så att sådan rörelse inte medför

skador på delarna. Den utvändiga tömningsarmaturen (röranslutningar,

avstängningsanordningar), den invändiga avstängningsventilen och dess säte ska

skyddas mot risken att slitas av av yttre krafter (till exempel med användning av

skjuvsektioner). Fyllnings- och tömningsanordningar (med flänsar och skruvproppar)

och alla skyddskåpor ska kunna säkras mot att öppnas oavsiktligt.

6.7.3.5.2

Alla öppningar i tankskalet med diameter över 1,5 mm, med undantag av öppningar

för tryckavlastningsanordningar, inspektionsöppningar och tillslutna pysöppningar,

ska vara försedda med minst tre av varandra oberoende avstängningsanordningar i

serie, där den första ska vara en invändig avstängningsventil, rörbrottsventil eller

likvärdig anordning, den andra en utvändig avstängningsventil och den tredje en

blindfläns eller likvärdig anordning.

6.7.3.5.2.1

När en UN-tank är försedd med rörbrottsventil ska denna vara monterad så att dess

säte är inne i tankskalet eller innanför en svetsad fläns, eller om den är monterad

utvändigt ska dess fästen vara konstruerade så att dess funktion bibehålls i händelse av

stöt. Rörbrottsventilerna ska väljas ut och monteras så att de stänger automatiskt när

det av tillverkaren angivna märkflödet uppnås. Anslutningar och tillbehör som leder

1012

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

till eller från en sådan ventil ska ha kapacitet för ett flöde över märkflödet för

rörbrottsventilen.

6.7.3.5.3

För öppningar för fyllning och tömning ska den första avstängningsanordningen vara

en invändig avstängningsventil och den andra en avstängningsventil, placerad på ett

tillgängligt ställe på varje tömnings- och fyllningsrör.

6.7.3.5.4

För bottenöppningar för fyllning och tömning i UN-tankar använda för transport av

brandfarliga och/eller giftiga ej kylda kondenserade gaser eller kemikalier under tryck

ska den invändiga avstängningsventilen vara av snabbstängande typ, som stänger

automatiskt i händelse av oavsiktlig rörelse hos UN-tanken under fyllning eller

tömning eller vid omvälvning av brand. Denna anordning ska även kunna manövreras

med fjärrkontroll.

6.7.3.5.5

Förutom öppningar för fyllning, tömning och gastryckutjämning får tankskal ha

öppningar i vilka mätare, termometrar och manometrar kan monteras. Anslutningar för

sådana instrument ska tillverkas av lämpliga svetsade stutsar eller fickor och får inte

vara iskruvade anslutningar genom tankskalet.

6.7.3.5.6

Alla UN-tankar ska vara försedda med ett manhål eller annan inspektionsöppning med

lämplig storlek för att medge invändig kontroll och tillräcklig åtkomst för underhåll

och reparation av tankens inre.

6.7.3.5.7

Så långt det är möjligt ska utvändig armatur finnas samlad i grupper.

6.7.3.5.8

Varje anslutning till en UN-tank ska vara tydligt märkt för att ange dess funktion.

6.7.3.5.9

Varje avstängningsventil eller annat förslutningssätt ska konstrueras och tillverkas för

ett nominellt tryck minst lika med högsta tillåtna arbetstryck i tankskalet med hänsyn

till förväntade temperaturer under transport. Alla avstängningsventiler med skruvad

spindel ska stängas med en medurs rattrörelse. För andra avstängningsventiler ska läge

(öppen och stängd) och stängningsriktning vara tydligt markerade. Alla

avstängningsventiler ska konstrueras för att förhindra oavsiktlig öppning.

6.7.3.5.10

Rörsystem ska konstrueras, tillverkas och installeras så att risk för skada genom

värmeutvidgning och -sammandragning eller mekanisk stöt och vibration undviks.

Alla rör ska vara av lämpligt metalliskt material. Svetsade rörskarvar ska användas då

så är möjligt.

6.7.3.5.11

Skarvar i kopparrör ska hårdlödas eller ha ett lika starkt metallförband. Smältpunkten

hos lödningsmaterialen ska vara lägst 525 °C. Skarvarna får inte reducera rörsystemets

styrka, vilket kan inträffa vid gängskärning.

6.7.3.5.12

Sprängtrycket hos alla rör och röranslutningar ska vara minst lika med det högsta av

följande två värden: antingen fyra gånger högsta tillåtna arbetstryck hos tanken eller

fyra gånger det tryck som de kan utsättas för i drift genom inverkan av en pump eller

annan utrustning (utom säkerhetsventiler).

6.7.3.5.13

Sega metaller ska användas vid tillverkning av förslutningsanordningar, ventiler och

tillbehör.

6.7.3.6

Bottenöppningar

6.7.3.6.1

Vissa ej kylda kondenserade gaser får inte transporteras i UN-tankar med

bottenöppningar, när det anges i UN-tankinstruktion T50 i 4.2.5.2.6 att

1013

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

bottenöppningar är förbjudna. Det får inte finnas några öppningar under vätskenivån i

tanken, när den är fylld till sin högsta tillåtna fyllningsgräns.

6.7.3.7

Tryckavlastningsanordningar

6.7.3.7.1

UN-tankar ska vara försedda med en eller flera fjäderbelastade

tryckavlastningsanordningar. Tryckavlastningsanordningarna ska öppna automatiskt

vid ett tryck på minst högsta tillåtna arbetstrycket och vara helt öppna vid ett tryck lika

med 110 % av högsta tillåtna arbetstrycket. Dessa anordningar ska efter utsläppet

stängas vid ett tryck, som är lägst 10 % under öppningstrycket, och ska förbli stängda

vid alla lägre tryck. Tryckavlastningsanordningarna ska vara av en typ som motstår

dynamiska krafter inklusive vätskeskvalp. Sprängbleck som inte är monterade i serie

med en fjäderbelastad tryckavlastningsanordning är inte tillåtna.

6.7.3.7.2

Tryckavlastningsanordningar ska konstrueras så att inträngning av främmande ämnen,

gasläckage och utveckling av farligt övertryck förhindras.

6.7.3.7.3

UN-tankar avsedda för transport av vissa ej kylda kondenserade gaser upptagna i UN-

tankinstruktion T50 i 4.2.5.2.6 ska ha en tryckavlastningsanordning som är godkänd

av behörig myndighet. Såvida inte UN-tanken uteslutande är avsedd för transport av

ett enda ämne och är utrustad med godkänd tryckavlastningsanordning av ett material

som är kompatibelt med detta ämne, ska tryckavlastningsanordningen bestå av ett

sprängbleck, följt av en fjäderbelastad tryckavlastningsanordning. Mellan

sprängblecket och tryckavlastningsanordningen ska finnas en tryckmätare eller annat

lämpligt kontrollinstrument för detektering av brott, porer eller läckage i

sprängblecket, som skulle kunna orsaka felfunktion hos tryckavlastningssystemet.

Sprängblecket ska brista vid ett nominellt tryck som är 10 % över öppningstrycket hos

anordningen.

6.7.3.7.4

För UN-tankar, som är avsedda för transport av olika gaser, ska

tryckavlastningsanordningen öppnas vid det tryck som anges i 6.7.3.7.1 för den gas

som har det högsta värdet på högsta tillåtna arbetstryck av de gaser som får

transporteras i UN-tanken.

6.7.3.8

Kapacitet hos tryckavlastningsanordningar

6.7.3.8.1

Den sammanlagda avblåsningskapaciteten hos avlastningsanordningarna ska vara

tillräcklig för att om UN-tanken är fullständigt omvärvd av lågor trycket (inklusive

tryckackumulering) i tanken inte ska överstiga 120 % av högsta tillåtna arbetstryck.

Fjäderbelastade tryckavlastningsanordningar ska användas för att uppnå den

föreskrivna avblåsningskapaciteten. För UN-tankar, som är avsedda för transport av

olika gaser, ska den sammanlagda avblåsningskapaciteten hos

avlastningsanordningarna beräknas för den gas som kräver den högsta

avblåsningskapaciteten av de gaser som får transporteras i UN-tanken.

6.7.3.8.1.1

För att bestämma den totala nödvändiga kapaciteten hos avlastningsanordningen,

vilken ska anses vara summan av de olika anordningarnas individuella kapacitet, ska

följande formel5)användas:

5)

Denna formel gäller endast för ej kylda kondenserade gaser som har kritisk temperatur klart över temperaturen i

ackumulerat tillstånd. För gaser som har kritisk temperatur nära eller under temperaturen i ackumulerat tillstånd ska

hänsyn tas till gasens övriga termodynamiska egenskaper vid bestämningen av tryckavlastningsanordningens

avblåsningskapacitet (se exempelvis CGA S-1.2-2003 ”Pressure Relief Device Standards – Part 2 – Cargo and Portable

Tanks for Compressed Gases”).

1014

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

M

ZT

LC

FA

4

,

12

Q

82

,

0

=

där:

Q = minsta avblåsningskapacitet i kubikmeter luft per sekund (m3/s) som krävs

vid normalbetingelserna 1 bar och 0 °C (273 K),

F = en koefficient med följande värde:

för oisolerade tankar: F = 1,

för isolerade tankar: F = U(649 - t)/13,6, dock aldrig mindre än 0,25,

där:

U = isoleringens värmeledningsförmåga vid 38 °C i kWm-2K-1,

t

= faktisk temperatur hos ämnet under fyllning (i °C), om denna

temperatur är okänd sätts t = 15 °C:

Det ovan angivna värdet på F för isolerade tankar får användas, förutsatt att

isoleringen uppfyller bestämmelserna i 6.7.3.8.1.2,

där:

A = total utvändig yta hos tankskalet i kvadratmeter,

Z = gaskompressibilitetsfaktorn under ackumuleringsbetingelser

(avblåsningsbetingelser) (om denna faktor är okänd sätts Z = 1,0),

T = absolut temperatur i Kelvin (°C + 273) ovanför tryckavlastningsanordningen

under ackumuleringsbetingelser (avblåsningsbetingelser),

L = ångbildningsvärme hos vätskan i kJ/kg under ackumuleringsbetingelser

(avblåsningsbetingelser),

M = molekylvikt hos den utsläppta gasen,

C = en konstant som härleds ur en av följande formler som funktion av

förhållandet k mellan specifika värmetal:

v

p

c

c

k =

där:

c

p

är det specifika värmet vid konstant tryck, och

c

v

är det specifika värmet vid konstant volym.

När k > 1:

1015

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

1

k

1

k

1

k

2

k

C

+

+

=

När k = 1 eller k är okänt:

607

,

0

e

1

C

=

=

där e är den matematiska konstanten 2,7183.

C kan även hämtas ur följande tabell:

K

C

k

C

K

C

1,00

0,607

1,26

0,660

1,52

0,704

1,02

0,611

1,28

0,664

1,54

0,707

1,04

0,615

1,30

0,667

1,56

0,710

1,06

0,620

1,32

0,671

1,58

0,713

1,08

0,624

1,34

0,674

1,60

0,716

1,10

0,628

1,36

0,678

1,62

0,719

1,12

0,633

1,38

0,681

1,64

0,722

1,14

0,637

1,40

0,685

1,66

0,725

1,16

0,641

1,42

0,688

1,68

0,728

1,18

0,645

1,44

0,691

1,70

0,731

1,20

0,649

1,46

0,695

2,00

0,770

1,22

0,652

1,48

0,698

2,20

0,793

1,24

0,656

1,50

0,701

6.7.3.8.1.2

Isoleringssystem som används för att minska avblåsningskapaciteten ska vara

godkända av behörig myndighet eller av denna utsett organ. I samtliga fall ska

isoleringssystem som är godkända för detta ändamål:

(a) förbli effektiva vid alla temperaturer upp till 649 °C, och

(b) ha ett hölje av ett material med smältpunkt på minst 700 °C.

6.7.3.9

Märkning av tryckavlastningsanordningar

6.7.3.9.1

Varje tryckavlastningsanordning ska vara enkelt och varaktigt märkt med följande:

(a) öppningstrycket (i bar eller kPa),

(b) tillåten tolerans för tömningstrycket hos fjäderbelastade anordningar,

(c) referenstemperaturen som motsvarar nominella sprängtrycket hos sprängbleck,

(d) den nominella avblåsningskapaciteten hos anordningen i kubikmeter luft per

sekund (m3/s), och

(e) avblåsningsarean hos de fjäderbelastade tryckavlastningsanordningarna och

sprängblecken i mm2.

När det låter sig göras ska följande information också visas:

(f) tillverkarens namn och aktuellt artikelnummer för tryckavlastningsanordningen.

1016

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

6.7.3.9.2

Nominella avblåsningskapaciteten som anges på tryckavlastningsanordningar ska

bestämmas enligt ISO 4126-1:2004 och ISO 4126-7:2004.

6.7.3.10

Anslutningar till tryckavlastningsanordningar

Anslutningar till tryckavlastningsanordningar ska ha tillräcklig storlek för att tillåta

nödvändigt flöde att passera utan hinder till säkerhetsventilen. Ingen

avstängningsventil får installeras mellan tankskalet och

tryckavlastningsanordningarna, utom då dubbla anordningar finns för underhåll eller

andra skäl, och avstängningsventilerna till de anordningar som vid tillfället används är

låsta i öppet läge eller avstängningsventilerna är kopplade så att åtminstone en av de

dubbla anordningarna alltid är i bruk och i skick att uppfylla bestämmelserna i 6.7.3.8.

Det får inte finnas något hinder i en öppning, som leder till en avluftningsanordning

eller tryckavlastningsanordning, som kan hindra eller stänga av flödet från tankskalet

till den anordningen. Utblåsningsledning från tryckavlastningsanordningen ska när

sådan används avge den utsläppta ångan eller vätskan till atmosfären med ett

minimum av tryckfall i ledningen.

6.7.3.11

Placering av tryckavlastningsanordningar

6.7.3.11.1

Varje inlopp till tryckavlastningsanordningar ska vara beläget ovanpå tankskalet i ett

läge så nära mitten av tanken, sett i längs- och tvärsriktningen, som möjligt. Alla

inlopp till tryckavlastningsanordningar ska under maximala fyllningsbetingelser vara

belägna i ångfasutrymmet i tanken, och anordningarna ska monteras så att den

utströmmande ångan töms utan hinder. För brandfarliga ej kylda kondenserade gaser

ska den utströmmande ångan ledas bort från tanken på ett sådant sätt att den inte kan

träffa tankskalet. Skyddsanordningar som avleder ångflödet är tillåtna, förutsatt att de

inte minskar den nödvändiga avblåsningskapaciteten.

6.7.3.11.2

Åtgärder ska vidtas för att förhindra åtkomst till tryckavlastningsordningarna av

obehöriga och för att skydda anordningarna från skada som orsakas av att tanken

välter.

6.7.3.12

Mätarutrustning

Såvida inte en UN-tank är avsedd att fyllas efter vikt ska den vara utrustad med en

eller flera nivåmätare. Nivåmätare av glas och annat bräckligt material, vilka är i

direkt förbindelse med innehållet i tanken, får inte användas.

6.7.3.13

Tankunderrede, ramar, lyft- och surrningsbeslag för UN-tankar

6.7.3.13.1

UN-tankar ska konstrueras och tillverkas med ett underrede som ger ett säkert

underlag vid transport. Hänsyn ska härvid tas till krafterna som anges i 6.7.3.2.9 och

säkerhetsfaktorn som anges i 6.7.3.2.10 vid konstruktionen. Medar, ramar, vaggor

eller andra liknande strukturer är tillåtna.

6.7.3.13.2

De sammanlagda spänningarna som orsakas av tankens montering (t.ex. vaggor, ram

etc.) och tanklyft- och surrningsbeslag får inte orsaka för höga spänningar i någon del

av tankskalet. Permanenta lyft- och surrningsbeslag ska fästas på alla UN-tankar.

Helst ska de fästas på underredet men får också monteras på förstärkningsplattor som

är fästa i tankens stödpunkter.

6.7.3.13.3

Vid konstruktion av underreden och ramar ska hänsyn tas till effekterna av

miljöbetingad korrosion.

1017

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

6.7.3.13.4

Gaffeltunnlar ska kunna tillslutas. Utrustning för tillslutning av gaffeltunnlar ska

utgöra en permanent del av ramen eller vara permanent fäst vid ramen. Tankar med ett

fack och med en längd under 3,65 meter behöver inte ha tillslutna gaffeltunnlar, under

förutsättning att:

(a) tankskalet inklusive all armatur är väl skyddat från att träffas av truckgafflarna

och

(b) avståndet mellan gaffeltunnlarnas mittlinjer är minst lika med UN-tankens halva

maximilängd.

6.7.3.13.5

När UN-tankar inte är skyddade under transport enligt 4.2.2.3, ska tankskalet och

driftsutrustningen skyddas mot skador som uppstår på grund av sidledes eller

längsgående stöt eller vältning. Utvändig armatur ska skyddas så att utflöde av

tankinnehåll efter stöt eller vältning av tanken på dess armatur förhindras. Exempel på

skyddsåtgärder:

(a) skydd mot sidledes stöt, vilket kan bestå av längsgående balkar som skyddar

tankskalet på båda sidor i nivå med mittlinjen,

(b) skydd av UN-tanken mot vältning, vilket kan bestå av förstärkningsringar eller -

stänger, fästa tvärs över ramen,

(c) skydd mot stöt bakifrån, vilket kan bestå av en stötfångare eller ram,

(d) skydd av tankskalet mot skada genom stöt eller vältning genom användning av en

ISO-ram i enlighet med ISO 1496-3:1995.

6.7.3.14

Typgodkännande

6.7.3.14.1

Behörig myndighet eller av denna utsett organ ska utfärda ett

typgodkännandecertifikat för varje ny konstruktionstyp. Detta certifikat ska utvisa att

UN-tanken har undersökts av myndigheten, är lämplig för sitt avsedda ändamål och

motsvarar bestämmelserna i detta kapitel och i förekommande fall bestämmelserna för

gaser som anges i UN-tankinstruktion T50 i 4.2.5.2.6. När en serie UN-tankar

tillverkas utan förändring av konstruktionen, ska certifikatet gälla för hela serien.

Certifikatet ska hänvisa till typprovningsrapporten, de gaser som är tillåtna för

transport, materialen för tillverkning av tankskalet och ett typgodkännandenummer.

Typgodkännandenumret ska bestå av nationalitetsbeteckningen för den stat på vars

territorium godkännandet utfärdats, dvs. angiven med nationalitetsbeteckningen som

används på motorfordon i internationell vägtrafik2), och ett registreringsnummer.

Eventuella alternativa arrangemang enligt 6.7.1.2 ska framgå av certifikatet. Ett

typgodkännande kan gälla för godkännande av mindre UN-tankar tillverkade av

material av samma slag och tjocklek, med samma tillverkningsteknik och med

identiska underreden samt likvärdiga förslutningsanordningar och andra tillbehör.

6.7.3.14.2

Typprovningsrapporten för typgodkännande ska innefatta åtminstone följande:

(a) resultaten av tillämplig ramprovning angiven i ISO 1496-3:1995,

(b) resultaten av första kontroll och provning enligt 6.7.3.15.3, och

2)

Nationalitetsbeteckningen för registreringslandet som används på motorfordon och släpvagnar internationell vägtrafik,

t.ex. i enlighet med Genèvekonventionen om vägtrafik från 1949 eller Wienöverenskommelsen om vägtrafik från 1968.

1018

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

(c) resultaten av krockprovningen enligt 6.7.3.15.1, där så är tillämpligt.

6.7.3.15

Kontroll och provning

6.7.3.15.1

UN-tankar som uppfyller definitionen på container i den internationella konventionen

för säkra containrar (CSC) av 1972, med ändringar, får inte användas, såvida de inte

har kvalificeringstestats med framgång, genom att en representativ prototyp av varje

konstruktionstyp utsatts för krockprovningen beskriven i testhandboken, del IV,

avsnitt 41.

6.7.3.15.2

Tankskal och tillbehör på varje UN-tank ska kontrolleras innan de tas i bruk för första

gången (första kontroll och provning) och därefter med högst fem års intervall

(femårsvis återkommande kontroll och provning) med en mellanliggande

återkommande kontroll och provning (2,5-årsvis återkommande kontroll och

provning) mitt emellan de femårsvisa återkommande kontrollerna och provningarna.

Sådan 2,5-årsvis kontroll får genomföras tre månader före eller efter angivet datum.

En revisionskontroll ska genomföras oavsett datum för senaste återkommande kontroll

och provning där så är nödvändigt enligt 6.7.3.15.7.

6.7.3.15.3

Första kontroll och provning av en UN-tank ska innefatta en tillverkningskontroll, en

invändig och utvändig kontroll av UN-tanken och dess tillbehör med vederbörlig

hänsyn till de ej kylda kondenserade gaser som ska transporteras, och en

tryckprovning med användning av ett provtryck enligt 6.7.3.3.2. Tryckprovningen får

utföras som vattentryckprovning eller med användning av annan vätska eller gas med

tillstånd av behörig myndighet eller av denna utsett organ. Innan UN-tanken tas i bruk,

ska också en täthetsprovning och en kontroll av tillfredsställande funktion hos all

driftsutrustning genomföras. När tankskalet och dess tillbehör har tryckprovats

separat, ska de efter montering täthetsprovas tillsammans. Alla svetsar i tankskalet,

som utsätts för full spänningsnivå, ska kontrolleras under installationskontrollen

genom radiografi, ultraljud eller annan oförstörande provningsmetod. Detta gäller inte

ytterskal.

6.7.3.15.4

Femårsvis återkommande kontroll och provning ska innefatta en invändig och

utvändig kontroll och som regel en vätsketryckprovning. Skärmning, värmeisolering

och liknande ska avlägsnas endast i den utsträckning som behövs för tillförlitlig

uppskattning av UN-tankens tillstånd. När tankskalet och dess tillbehör har

tryckprovats separat, ska de efter montering täthetsprovas tillsammans.

6.7.3.15.5

Mellanliggande 2,5-årsvis återkommande kontroll och provning ska åtminstone

innefatta en invändig och utvändig kontroll av UN-tanken och dess tillbehör med

vederbörlig hänsyn till de ej kylda kondenserade gaser som ska transporteras, en

täthetsprovning och en kontroll av tillfredsställande funktion hos all driftsutrustning.

Skärmning, värmeisolering och liknande ska avlägsnas endast i den utsträckning som

behövs för tillförlitlig uppskattning av UN-tankens tillstånd. För UN-tankar avsedda

för transport av en enda ej kyld kondenserad gas får den 2,5-årsvisa invändiga

kontrollen utelämnas eller ersättas med andra kontrollförfaranden fastställda av

behörig myndighet eller av denna utsett organ.

6.7.3.15.6

En UN-tank får inte fyllas och överlämnas för transport efter utgångsdatum för den

senaste femårsvisa eller 2,5-årsvisa återkommande kontroll och provning som krävs

enligt 6.7.3.15.2. Dock får en UN-tank som fyllts före utgångsdatum för senaste

återkommande kontroll och provning transporteras under en period som inte får

överstiga tre månader efter utgångsdatum. Därutöver får en UN-tank transporteras

efter utgångsdatum för senaste återkommande kontroll:

1019

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

(a) efter tömning men före rengöring, för att genomföra nästa obligatoriska kontroll

före återfyllning, och

(b) såvida inte behörig myndighet godkänt annat, under en period som inte får

överstiga 6 månader efter utgångsdatum för senaste återkommande kontroll, för

att medge retur av farligt gods för destruktion eller återvinning. Hänvisning till

detta undantag ska finnas i godsdeklarationen.

6.7.3.15.7

Revisionskontroll är nödvändig när UN-tanken uppvisar tecken på skadade eller

korroderade områden, läckage eller annat tillstånd som visar på en brist som kan

påverka UN-tankens hållfasthet och funktion. Omfattningen av revisionskontrollen

ska avgöras av skadans storlek eller UN-tankens grad av försämring. Den ska innefatta

åtminstone den 2,5-årsvisa kontrollen enligt 6.7.3.15.5.

6.7.3.15.8

Invändig och utvändig kontroll ska säkerställa att:

(a) tankskalet har kontrollerats med avseende på gropfrätning, korrosion, nötning,

bucklor, deformationer, defekter i svetsar eller något annat tillstånd inklusive

läckage som kan göra UN-tanken osäker vid transport. Godstjockleken ska

kontrolleras genom lämplig mätmetod om den invändiga eller utvändiga

kontrollen tyder på att godstjockleken har minskat,

(b) rörsystem, ventiler och packningar har kontrollerats med avseende på

korroderade områden, defekter och andra tillstånd inklusive läckage, som kan

göra UN-tanken osäker för fyllning, tömning eller transport,

(c) anordningar för att försluta manluckor fungerar och inget läckage förekommer

vid manluckor eller packningar,

(d) felande eller lösa bultar eller muttrar på flänsanslutningar eller blindflänsar ersätts

eller dras åt,

(e) alla säkerhetsanordningar och -ventiler är fria från korrosion, deformation eller

någon skada eller defekt som kan förhindra deras normala funktion. Fjärrstyrda

säkerhetsanordningars och självstängande avstängningsanordningars

funktionsduglighet ska kontrolleras,

(f) märkningar som krävs på UN-tanken är läsliga och i enlighet med tillämpliga

bestämmelser, och

(g) ram, underrede och anordningar för lyft av UN-tanken är i tillfredsställande skick.

6.7.3.15.9

Kontroll och provning enligt 6.7.3.15.1, 6.7.3.15.3, 6.7.3.15.4, 6.7.3.15.5 och

6.7.3.15.7 ska utföras eller bevittnas av en kontrollant, som är godkänd av behörig

myndighet eller av denna utsett organ. När tryckprovning utgör en del av kontrollen,

ska provtrycket vara det som anges på skylten på UN-tanken. UN-tanken ska medan

den är trycksatt kontrolleras med avseende på läckor i tankskalet, rörsystemet och

utrustningen.

6.7.3.15.10

Alltid när skärning, bränning eller svetsning har utförts på tankskalet ska arbetet vara

godkänt av behörig myndighet eller av denna utsett organ, med beaktande av

tryckkärlskoden som använts vid tillverkning av tankskalet. En tryckprovning med det

ursprungliga provtrycket ska genomföras efter att arbetet är färdigt.

1020

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

6.7.3.15.11

När felaktigheter upptäcks, som kan sätta säkerheten i fara, får UN-tanken inte åter tas

i bruk förrän den har reparerats och tryckprovningen har gjorts om med godkänt

resultat.

6.7.3.16

Märkning

6.7.3.16.1

Varje UN-tank ska förses med en korrosionsbeständig metallskylt permanent fäst på

tanken på ett framträdande ställe, lätt åtkomligt för kontroll. När på grund av

tankspecifika omständigheter skylten inte kan fästas permanent på tankskalet, ska

detta märkas med åtminstone den information som krävs i tryckkärlskoden.

Åtminstone följande information ska märkas på skylten genom prägling eller liknande

metod:

(a) ägarinformation

(i) ägarens registreringsnummer,

(b) tillverkningsinformation

(i) tillverkningsland,

(ii) tillverkningsår,

(iii) tillverkarens namn eller märke,

(iv) tillverkarens serienummer,

(c) godkännandeinformation

(i) FN:s förpackningssymbol

Denna symbol får endast användas för att visa att en förpackning, flexibel

bulkcontainer, UN-tank eller MEG-container uppfyller tillämpliga

bestämmelser i kapitel 6.1, 6.2, 6.3, 6.5, 6.6, 6.7 eller 6.11,

(ii) godkännandeland,

(iii) auktoriserat organ för typgodkännandet,

(iv) typgodkännandenummer,

(v) bokstäverna ”AA”, om typen är godkänd enligt alternativa arrangemang (se

6.7.1.2),

(vi) tryckkärlskod som tankskalet har konstruerats efter,

(d) tryck

(i) högsta tillåtna arbetstryck (i bar eller kPa (övertryck))3),

3)

Använd enhet ska anges.

1021

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

(ii) provtryck (i bar eller kPa (övertryck))3),

(iii) datum för första tryckprovning (månad och år),

(iv) identifieringsmärket för kontrollanten som bevittnat första tryckprovning,

(v) utvändigt beräkningstryck6) (i bar eller kPa (övertryck))3),

(e) temperaturer

(i) beräkningstemperaturområde (i °C)3),

(ii) beräkningsreferenstemperatur (i °C)3),

(f) material

(i) material i tankskal och referens till materialstandarder,

(ii) likvärdig tjocklek i referensstål (i mm)3),

(g) volym

(i) tankens vattenvolym vid 20 °C (i liter)3),

(h) återkommande kontroll och provning

(i) typ av senaste återkommande kontroll (2,5-årsvis, 5-årsvis eller

revisionskontroll),

(ii) datum för senaste återkommande kontroll (månad och år),

(iii) provtryck (i bar eller kPa (övertryck))3) vid senaste återkommande kontroll

(om tillämpligt),

(iv) identifieringsmärket för det auktoriserade organet som utfört eller bevittnat

senaste kontroll.

3)

Använd enhet ska anges.

6)

Se 6.7.3.2.8.

1022

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

Figur 6.7.3.16.1: Exempel på märkningsskylt

Ägarens registreringsnummer

TILLVERKNINGSINFORMATION

Tillverkningsland

Tillverkningsår

Tillverkare

Tillverkarens serienummer

GODKÄNNANDEINFORMATION

Godkännandeland

Auktoriserat organ för typgodkännandet

Typgodkännandenummer

”AA" (om tillämpligt)

Kod för konstruktion av tankskalet

(tryckkärlskod)

TRYCK

Högsta tillåtna arbetstryck

bar eller kPa

Provtryck

bar eller kPa

Datum för första

tryckprovning:

(mm/åååå)

Kontrollantens

stämpel:

Utvändigt beräkningstryck

bar eller kPa

TEMPERATURER

Beräkningstemperaturområde

°C till

°C

Beräkningsreferenstemperatur

°C

MATERIAL

Material i tankskal och referens till

materialstandarder

Likvärdig tjocklek i referensstål

mm

VOLYM

Tankens vattenvolym vid 20 °C

liter

ÅTERKOMMANDE KONTROLL

Typ av

kontroll

Datum för

kontroll

Kontrollant-

ens stämpel

och

provtryck

a)

Typ av

kontroll

Datum för

kontroll

Kontrollant-

ens stämpel

och

provtryck

a)

(mm/åååå)

bar

eller

kPa

(mm/åååå)

bar

eller

kPa

a)

Provtryck, om tillämpligt.

6.7.3.16.2

Följande information ska märkas varaktigt antingen på själva UN-tanken eller på en

metallskylt som är fast förbunden med tanken:

Brukarens namn

Benämning på ej kylda kondenserade gaser godkända för transport

Högsta tillåtna lastvikt för varje tillåten ej kyld kondenserad gas .......... kg

Högsta tillåtna bruttovikt .......... kg

Taravikt .............. kg

UN-tankinstruktion i enlighet med 4.2.5.2.6

Anm

Beträffande märkning av ej kylda kondenserade gaser som transporteras, se

även del 5.

6.7.3.16.3

Om en UN-tank är konstruerad och godkänd för hantering i öppen sjö, ska texten

”OFFSHORE PORTABLE TANK” sättas på skylten.

1023

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

6.7.4

Bestämmelser för konstruktion, tillverkning, kontroll och provning av

UN-tankar avsedda för transport av kylda kondenserade gaser

6.7.4.1

Definitioner

I detta avsnitt gäller följande definitioner:

Alternativt arrangemang: ett godkännande som utfärdas av behörig myndighet för en

UN-tank eller en MEG-container, som är konstruerad, tillverkad och provad enligt

tekniska bestämmelser eller provningsmetoder, vilka avviker från dem som angetts i

detta kapitel.

Driftsutrustning: mätinstrument och anordningar för fyllning, tömning, luftning,

säkerhet, trycksättning, kylning och värmeisolering.

Hålltid: Tiden som åtgår från att initialt fyllt tillstånd etablerats tills att trycket på

grund av värmeinflöde har stigit till det lägsta inställda trycket på

tryckbegränsningsanordningen.

Högsta tillåtna arbetstryck: det högsta tillåtna effektiva övertrycket i översta delen av

en lastad UN-tank under drift, inklusive högsta effektiva övertrycket under fyllning

eller tömning.

Högsta tillåtna bruttovikt: summan av taravikten hos UN-tanken och den tyngsta last

som tillåts för transport.

Lägsta beräkningstemperatur: den temperatur som används för konstruktion och

tillverkning av tankskalet, högst lika med den lägsta (kallaste) temperatur

(drifttemperatur) innehållet har under normala fyllnings-, tömnings- och

transportförhållanden.

Provtryck: Högsta övertrycket i översta delen av tankskalet under tryckprovning.

Referensstål: stål med brottgräns på 370 N/mm2 och brottförlängning på 27 %.

Strukturdelar: element för förstyvning, fastsättning, skydd och stabilitet utanför

tankskalet.

Tank: en konstruktion som normalt består av antingen:

(a) ett ytterskal och ett eller flera inre tankskal, där utrymmet mellan tankskal och

ytterskal är lufttomt (vakuumisolering) och kan innehålla ett

värmeisoleringssystem, eller

(b) ett ytterskal och ett inre tankskal med ett mellanliggande skikt av fast

isoleringsmaterial (t.ex. cellplast).

Tankskal: den del av UN-tanken som innehåller den kylda kondenserade gas som ska

transporteras (själva tanken) inklusive öppningar och deras förslutningar, men utan

driftsutrustning och strukturdelar.

Täthetsprovning: en provning där gas används för att utsätta tankskalet och dess

driftsutrustning för ett effektivt övertryck på minst 90 % av högsta tillåtna

arbetstrycket.

1024

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

UN-tank: en värmeisolerad tank för flera transportslag med volym över 450 liter,

försedd med driftsutrustning och strukturdelar som krävs för transport av kylda

kondenserade gaser. UN-tanken ska kunna fyllas och tömmas utan att strukturdelar tas

bort. Den ska ha stabiliserande element utanför tankskalet och kunna lyftas fullastad. I

första hand ska den konstrueras för att lyftas ombord på ett fordon, en järnvägsvagn,

ett oceangående fartyg eller ett fartyg som går i inre vattenväg och vara utrustad med

medar, beslag eller tillbehör för att möjliggöra mekanisk hantering. Tankfordon,

cisternvagnar, ickemetalliska tankar, IBC-behållare, gasflaskor och storflaskor räknas

inte som UN-tankar.

Ytterskal: yttre isoleringsöverdrag eller hölje, som kan utgöra en del av

isoleringssystemet.

6.7.4.2

Allmänna bestämmelser för konstruktion och tillverkning

6.7.4.2.1

Tankskal ska konstrueras och tillverkas i överensstämmelse med bestämmelserna i en

tryckkärlskod som godkänts av behörig myndighet. Tankskal och ytterskal ska

tillverkas av metalliska material som är lätt formbara. Ytterskal ska tillverkas av stål.

Ickemetalliska material får användas för infästning och stöd mellan tankskal och

ytterskal, förutsatt att deras materialegenskaper vid lägsta beräkningstemperatur har

visats vara tillräckliga. Materialen ska i princip överensstämma med nationella eller

internationella materialstandarder. För svetsade tankskal och ytterskal får endast

material användas, vars svetsbarhet har fullständigt klarlagts. Svetsar ska vara

fackmässigt utförda och ge fullständig säkerhet. När tillverkningsprocessen eller

materialen så kräver, ska tankskal genomgå en värmebehandling för att garantera

tillräcklig seghet i svetsfogen och i den värmepåverkade zonen. Vid val av material

ska hänsyn tas till lägsta beräkningstemperatur med avseende på risken för sprödbrott,

väteförsprödning och spänningskorrosion samt materialets slagseghet. När finkornstål

använts ska det garanterade värdet på sträckgränsen vara högst 460 N/mm2 och det

garanterade värdet på övre brottgränsen ska vara högst 725 N/mm2 enligt

materialspecifikation. Material i UN-tankar ska vara lämpliga för de yttre

miljöbetingelser som kan uppkomma under transport.

6.7.4.2.2

Alla delar av en UN-tank, inklusive armatur, packningar och rörsystem, vilka normalt

kan förväntas komma i kontakt med den kylda kondenserade gas som transporteras,

ska vara kompatibla med denna

6.7.4.2.3

Kontakt mellan olika metaller, som kan resultera i skador genom galvanisk verkan,

ska undvikas.

6.7.4.2.4

Värmeisoleringssystemet ska omfatta en fullständig övertäckning av tankskalet med

effektivt isoleringsmaterial. Utvändig isolering ska skyddas av ett ytterskal för att

förhindra inträngning av fukt eller annan skada under normala transportförhållanden.

6.7.4.2.5

När ett ytterskal är så slutet att det är gastätt ska en anordning finnas för att förhindra

att farligt tryck utvecklas i isoleringsutrymmet.

6.7.4.2.6

UN-tankar avsedda för transport av kylda kondenserade gaser med en kokpunkt under

-182 °C vid atmosfärstryck får inte innehålla material, som kan reagera farligt med

syre eller syreberikad atmosfär, när de befinner sig i värmeisoleringen och det finns

risk för kontakt med syre eller syreberikad vätska.

6.7.4.2.7

Isoleringsmaterialets kvalitet får inte försämras onormalt under drift.

1025

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

6.7.4.2.8

En referenshålltid ska bestämmas för varje kyld kondenserad gas avsedd för transport i

en UN-tank.

6.7.4.2.8.1

Referenshålltiden ska bestämmas med en av behörig myndighet godtagen metod,

utgående från följande faktorer:

(a) effektiviteten hos isoleringssystemet, bestämd enligt 6.7.4.2.8.2,

(b) lägsta öppningstryck hos tryckavlastningsanordningar,

(c) ursprungliga fyllningsbetingelser,

(d) en antagen omgivningstemperatur på 30 °C,

(e) de fysikaliska egenskaperna hos de enskilda kylda kondenserade gaser som avses

transporteras.

6.7.4.2.8.2

Effektiviteten hos värmeisoleringssystemet (värmeinflöde i watt) ska bestämmas

genom typprovning av UN-tanken enligt en av behörig myndighet godtagen metod.

Denna provning ska bestå av antingen:

(a) en provning med konstant tryck (till exempel vid atmosfärstryck), då förlusten av

kyld kondenserad gas mäts under ett visst tidsintervall, eller

(b) en provning med slutet system, då tryckstegringen i tankskalet mäts under ett

visst tidsintervall.

När en provning med konstant tryck utförs, ska hänsyn tas till variationer i

atmosfärstrycket. För båda provningarna ska korrektion göras för eventuella

variationer av omgivningstemperaturen från det antagna referensvärdet på 30 °C

Anm

Beträffande bestämning av faktisk hålltid före varje transport hänvisas till

4.2.3.7.

6.7.4.2.9

Ytterskalet hos en vakuumisolerad dubbelväggig tank ska ha antingen ett utvändigt

beräkningstryck på minst 100 kPa (1 bar), beräknat enligt en vedertagen teknisk norm,

eller ett beräknat kritiskt kollapstryck på minst 200 kPa (2 bar). In- och utvändiga

förstärkningar får tas med vid beräkning av ytterskalets förmåga att motstå utvändigt

tryck.

6.7.4.2.10

UN-tankar ska vara konstruerade och tillverkade med underrede som utgör ett säkert

underlag vid transport och med lämpliga lyft- och surrningsbeslag.

6.7.4.2.11

UN-tankar ska vara konstruerade för att utan förlust av innehåll motstå åtminstone det

invändiga tryck som beror på innehållet och de statiska, dynamiska och termiska

belastningar, som uppstår under normala hanterings- och transportbetingelser. Av

konstruktionen ska framgå att hänsyn tagits till utmattningseffekter, orsakade av

upprepade sådana belastningar under UN-tankens förväntade livslängd.

6.7.4.2.12

UN-tankar och deras fastsättningsanordningar ska, med största tillåtna last, kunna

absorbera följande separat verkande statiska krafter:

1026

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

(a) i färdriktningen: två gånger högsta tillåtna bruttovikten, multiplicerad med

tyngdaccelerationen (g)1),

(b) horisontellt, vinkelrätt mot färdriktningen: högsta tillåtna bruttovikten (om

färdriktningen inte är klart bestämd, två gånger högsta tillåtna bruttovikten),

multiplicerad med tyngdaccelerationen (g)1),

(c) lodrätt uppåt: högsta tillåtna bruttovikten, multiplicerad med tyngdaccelerationen

(g)1), och

(d) lodrätt nedåt: två gånger högsta tillåtna bruttovikten (sammanlagd last inklusive

verkan av tyngdkraften), multiplicerad med tyngdaccelerationen (g)1).

6.7.4.2.13

Under var och en av krafterna i 6.7.4.2.12 ska säkerhetsfaktorn vara följande:

(a) för metaller med tydlig sträckgräns: en säkerhetsfaktor 1,5 i förhållande till

garanterad sträckgräns och

(b) för metaller utan tydlig sträckgräns: en säkerhetsfaktor 1,5 i förhållande till den

garanterade 0,2 % förlängningsgränsen (1 % förlängningsgräns för austenitiska

stål).

6.7.4.2.14

Värdena på sträckgräns eller förlängningsgräns ska vara enligt nationell eller

internationell materialstandard. När austenitiska stål används får de angivna

minimivärdena för sträckgräns eller förlängningsgräns enligt materialstandard ökas

med upp till 15 %, om dessa högre värden är styrkta i materialintyget. Om ingen

materialstandard finns för metallen ifråga, eller om ickemetalliska material används,

ska det använda värdet på sträckgräns eller förlängningsgräns vara godkänt av behörig

myndighet.

6.7.4.2.15

UN-tankar avsedda för transport av kylda kondenserade brandfarliga gaser ska kunna

jordas elektriskt.

6.7.4.3

Konstruktionskriterier

6.7.4.3.1

Tankskal ska ha cirkulärt tvärsnitt.

6.7.4.3.2

Tankskal ska konstrueras och tillverkas så att de motstår ett provtryck på minst 1,3

gånger högsta tillåtna arbetstrycket. För tankskal med vakuumisolering ska

provtrycket vara minst 1,3 gånger summan av högsta tillåtna arbetstrycket och 100

kPa (1 bar). Provtrycket får aldrig understiga 300 kPa (3 bar) övertryck. Observera

bestämmelserna i 6.7.4.4.2 - 6.7.4.4.7 om minsta godstjocklek hos tankskalen.

6.7.4.3.3

För stål med tydlig sträckgräns eller garanterad förlängningsgräns (0,2 % i allmänhet

eller 1 % för austenitiska stål) får den primära membranspänningen σ (sigma) i

tankskalet inte överstiga det lägsta värdet av 0,75 R

e

eller 0,50 R

m

vid provtrycket,

där:

R

e

= sträckgräns i N/mm2 eller 0,2 % förlängningsgräns, eller för austenitiska stål

1 % förlängningsgräns.

R

m

= minsta brottgräns i N/mm2.

1)

För beräkningsändamål: g = 9,81 m/s

2

.

1027

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

6.7.4.3.3.1

Värdena på R

e

och R

m

som ska användas ska vara minimivärden angivna i nationell

eller internationell materialstandard. När austenitiska stål används får de i

materialstandarderna angivna minimivärdena för R

e

eller R

m

ökas med upp till 15 %

om dessa högre värden är styrkta i materialintyget. Om ingen materialstandard finns

för metallen ifråga ska det använda värdet på R

e

eller R

m

vara godkänt av behörig

myndighet eller av denna utsett organ.

6.7.4.3.3.2

Stål med ett förhållande R

e

/R

m

över 0,85 får inte användas för tillverkning av svetsade

tankar. Värdena på R

e

och R

m

som ska användas för att bestämma detta förhållande

ska vara de värden som anges i materialintyget.

6.7.4.3.3.3

Stål som används för tillverkning av tankskal ska ha en brottförlängning i procent på

minst 10 000/R

m

, dock med ett absolut minimum på 16 % för finkornstål och 20 % för

andra stål. Aluminium och aluminiumlegeringar som används för tillverkning av

tankar ska ha en brottförlängning i procent på minst 10 000/6R

m

, dock med ett absolut

minimum på 12 %.

6.7.4.3.3.4

För bestämning av faktiska materialvärden ska observeras att för plåt ska

dragprovstavens axel vara i rät vinkel (transversell) mot valsningsriktningen.

Brottförlängningen ska mätas på provstavar med rektangulärt tvärsnitt enligt ISO

6892:1998 med 50 mm mätlängd.

6.7.4.4

Minsta godstjocklek

6.7.4.4.1

Minsta godstjocklek ska vara den största tjockleken som erhålls av:

(a) minimitjockleken bestämd enligt bestämmelserna i 6.7.4.4.2 - 6.7.4.4.7,

(b) minimitjockleken bestämd enligt den godkända tryckkärlskoden och med hänsyn

till bestämmelserna i 6.7.4.3.

6.7.4.4.2

Tankskal med diameter högst 1,80 m ska ha minst 5 mm godstjocklek för referensstål

eller likvärdig tjocklek för den metall som ska användas. Tankskal med diameter över

1,80 m ska ha minst 6 mm godstjocklek för referensstål eller likvärdig tjocklek för den

metall som ska användas.

6.7.4.4.3

Tankskal hos vakuumisolerade tankar med diameter högst 1,80 m ska ha minst 3 mm

godstjocklek för referensstål eller likvärdig tjocklek för den metall som ska användas.

Sådana tankskal med diameter över 1,80 m ska ha minst 4 mm godstjocklek för

referensstål eller likvärdig tjocklek för den metall som ska användas.

6.7.4.4.4

För vakuumisolerade tankar ska den sammanlagda tjockleken hos ytterskalet och

tankskalet motsvara minimitjockleken som föreskrivs i 6.7.4.4.2, varvid tjockleken

hos själva tankskalet ska vara minst lika med minimitjockleken som föreskrivs i

6.7.4.4.3.

6.7.4.4.5

Tankskal ska ha minst 3 mm tjocka väggar, oavsett konstruktionsmaterialet.

6.7.4.4.6

Likvärdig tjocklek hos en metall med undantag av tjockleken som krävs för

referensstålet i 6.7.4.4.2 och 6.7.4.4.3 ska bestämmas med följande formel:

3

1

1

m

0

A

R

e

4

,

21

e

1

×

=

1028

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

där:

e

1

= likvärdig godstjocklek (i mm) som krävs för den metall som ska användas,

e

0

= minimigodstjocklek (i mm) för referensstålet, angiven i 6.7.4.4.2 och

6.7.4.4.3,

R

m1

= garanterad minsta brottgräns (i N/mm2) för den metall som ska användas (se

6.7.4.3.3),

A

1

= garanterad minsta brottförlängning (i %) för den metall som ska användas,

enligt nationell och internationell standard.

6.7.4.4.7

Godstjockleken får aldrig vara mindre än vad som anges i 6.7.4.4.1 - 6.7.4.4.5. Alla

delar av tankskalet ska ha en minimitjocklek enligt 6.7.4.4.1 - 6.7.4.4.6. Denna

tjocklek gäller exklusive eventuella korrosionstillägg.

6.7.4.4.8

Det får inte finnas någon plötslig förändring av plåttjocklek där gavlarna är fästa vid

tankskalets mantel.

6.7.4.5

Driftsutrustning

6.7.4.5.1

Driftsutrustning ska vara placerad så att den skyddas mot risken att slitas av eller

skadas under hantering och transport. När förbandet mellan tankskal och ram medger

relativ rörelse mellan delarna, ska utrustningen fästas så att sådan rörelse inte medför

skador på delarna. Den utvändiga tömningsarmaturen (röranslutningar,

avstängningsanordningar), avstängningsventilen och dess säte ska skyddas mot risken

att slitas loss av yttre krafter (till exempel med användning av skjuvsektioner).

Fyllnings- och tömningsanordningar (med flänsar och skruvproppar) och alla

skyddskåpor ska kunna säkras mot att öppnas oavsiktligt.

6.7.4.5.2

Alla öppningar för fyllning och tömning i UN-tankar använda för transport av

brandfarliga kylda kondenserade gaser ska vara försedda med minst tre av varandra

oberoende avstängningsanordningar i serie, där den första ska vara en

avstängningsventil placerad så nära ytterskalet som möjligt, den andra en

avstängningsventil och den tredje en blindfläns eller likvärdig anordning.

Avstängningsanordningen närmast ytterskalet ska vara av snabbstängande typ, som

stänger automatiskt i händelse av oavsiktlig rörelse hos UN-tanken under fyllning eller

tömning eller omvälvning av brand. Denna anordning ska även kunna manövreras

med fjärrkontroll.

6.7.4.5.3

Alla öppningar för fyllning och tömning i UN-tankar använda för transport av ej

brandfarliga kylda kondenserade gaser ska vara försedda med minst två av varandra

oberoende avstängningsanordningar i serie, där den första ska vara en

avstängningsventil placerad så nära ytterskalet som möjligt och den andra en

blindfläns eller likvärdig anordning.

6.7.4.5.4

I rörsektioner som kan tillslutas i båda ändar och där vätska kan bli instängd ska ett

system för automatisk tryckavlastning finnas för att förhindra onormal tryckstegring i

rörsystemet.

6.7.4.5.5

Vakuumisolerade tankar behöver inte ha inspektionsöppningar.

6.7.4.5.6

Så långt det är möjligt ska utvändig armatur finnas samlad i grupper.

1029

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

6.7.4.5.7

Varje anslutning till en UN-tank ska vara tydligt märkt för att ange dess funktion.

6.7.4.5.8

Varje avstängningsventil eller annat förslutningssätt ska konstrueras och tillverkas för

ett nominellt tryck minst lika med högsta tillåtna arbetstryck i tankskalet med hänsyn

till förväntade temperaturer under transport. Alla avstängningsventiler med skruvad

spindel ska stängas med en medurs rattrörelse. För andra avstängningsventiler ska läge

(öppen och stängd) och stängningsriktning vara tydligt markerade. Alla

avstängningsventiler ska konstrueras för att förhindra oavsiktlig öppning.

6.7.4.5.9

När tryckstegringsenheter används ska vätske- och gasanslutningarna till en sådan

vara försedda med en ventil så nära ytterskalet som praktiskt är möjligt för att

förhindra förlust av innehåll i händelse av skada på tryckstegringsenheten.

6.7.4.5.10

Rörsystem ska konstrueras, tillverkas och installeras så att risk för skada genom

värmeutvidgning och -sammandragning eller mekanisk stöt och vibration undviks.

Alla rör ska vara av lämpligt material. För att förhindra läckage på grund av brand, ska

endast stålrör och svetsade rörskarvar användas mellan ytterskalet och anslutningen

till den första förslutningen på utloppen. Sättet att montera förslutningen på denna

anslutning ska uppfylla kraven från behörig myndighet eller av denna utsett organ. På

andra ställen ska rörskarvar vara svetsade då så krävs.

6.7.4.5.11

Skarvar i kopparrör ska hårdlödas eller ha ett lika starkt metallförband. Smältpunkten

hos lödningsmaterialen ska vara lägst 525 °C. Skarvarna får inte reducera rörsystemets

styrka, vilket kan inträffa vid gängskärning.

6.7.4.5.12

Konstruktionsmaterialen till ventiler och tillbehör ska ha tillfredsställande egenskaper

vid UN-tankens lägsta drifttemperatur.

6.7.4.5.13

Sprängtrycket hos alla rör och röranslutningar ska vara minst lika med det högsta av

följande två värden: antingen fyra gånger högsta tillåtna arbetstryck hos tanken eller

fyra gånger det tryck som de kan utsättas för i drift genom inverkan av en pump eller

annan utrustning (utom säkerhetsventiler).

6.7.4.6

Tryckavlastningsanordningar

6.7.4.6.1

Alla tankskal ska vara försedda med minst två av varandra oberoende fjäderbelastade

tryckavlastningsanordningar. Tryckavlastningsanordningarna ska öppna automatiskt

vid ett tryck på minst högsta tillåtna arbetstrycket och vara helt öppna vid ett tryck lika

med 110 % av högsta tillåtna arbetstrycket. Dessa anordningar ska efter utsläppet

stänga vid ett tryck som är lägst 10 % under öppningstrycket och ska förbli stängda

vid alla lägre tryck. Tryckavlastningsanordningarna ska vara av en typ som motstår

dynamiska krafter inklusive vätskeskvalp.

6.7.4.6.2

Tankar för ej brandfarliga kylda kondenserade gaser och väte får dessutom ha

sprängbleck parallellt med de fjäderbelastade anordningarna, enligt vad som anges i

6.7.4.7.2 och 6.7.4.7.3.

6.7.4.6.3

Tryckavlastningsanordningar ska konstrueras så att inträngning av främmande ämnen,

gasläckage och utveckling av farligt övertryck förhindras.

6.7.4.6.4

Tryckavlastningsanordningar ska vara godkända av behörig myndighet eller av denna

utsett organ.

1030

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

6.7.4.7

Kapacitet och inställning hos tryckavlastningsanordningar

6.7.4.7.1

I händelse av förlust av vakuum i en vakuumisolerad tank eller förlust av 20 % av

isoleringen i en tank isolerad med fasta material, ska den sammanlagda

avblåsningskapaciteten hos avlastningsanordningarna vara tillräcklig för att trycket

(inklusive ackumulering) i tanken inte ska överstiga 120 % av högsta tillåtna

arbetstryck.

6.7.4.7.2

För ej brandfarliga kylda kondenserade gaser (utom syre) och väte får denna kapacitet

uppnås genom användning av sprängbleck parallellt med de anordningar som krävs.

Sprängbleck ska brista vid ett nominellt tryck lika med tankens provtryck.

6.7.4.7.3

Under de omständigheter som beskrivs i 6.7.4.7.1 och 6.7.4.7.2 tillsammans med

fullständig omvälvning av brand ska den sammanlagda kapaciteten hos alla

installerade tryckavlastningsanordningar vara tillräcklig för att begränsa trycket i

tanken till provtrycket.

6.7.4.7.4

Nödvändig kapacitet hos avlastningsanordningarna ska beräknas enligt en vedertagen

teknisk norm som godtagits av behörig myndighet7).

6.7.4.8

Märkning av tryckavlastningsanordningar

6.7.4.8.1

Varje tryckavlastningsanordning ska vara enkelt och varaktigt märkt med följande:

(a) öppningstrycket (i bar eller kPa),

(b) tillåten tolerans för tömningstrycket för fjäderbelastade anordningar,

(c) referenstemperaturen som motsvarar nominella sprängtrycket hos sprängbleck,

(d) den nominella avblåsningskapaciteten hos anordningen i kubikmeter luft per

sekund (m3/s), och

(e) avblåsningsarean hos de fjäderbelastade tryckavlastningsanordningarna och

sprängblecken i mm2.

När det låter sig göras ska följande information också visas:

(f) tillverkarens namn och aktuellt artikelnummer för tryckavlastningsanordningen.

6.7.4.8.2

Nominella avblåsningskapaciteten som anges på tryckavlastningsanordningar ska

bestämmas enligt ISO 4126-1:2004 och ISO 4126-7:2004.

6.7.4.9

Anslutningar till tryckavlastningsanordningar

Anslutningar till tryckavlastningsanordningar ska ha tillräcklig storlek för att tillåta

nödvändigt flöde att passera utan hinder till säkerhetsventilen. Ingen

avstängningsventil får installeras mellan tankskalet och

tryckavlastningsanordningarna, utom då dubbla anordningar finns för underhåll eller

andra skäl, och avstängningsventilerna till de anordningar som vid tillfället används är

låsta i öppet läge eller avstängningsventilerna är kopplade så att de alltid kan uppfylla

bestämmelserna i 6.7.4.7. Det får inte finnas något hinder i en öppning, som leder till

7)

Se exempelvis CGA S-1.2-2003 ”Pressure Relief Device Standards – Part 2 – Cargo and Portable Tanks for Compressed

Gases”.

1031

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

en avluftningsanordning eller tryckavlastningsanordning, som kan hindra eller stänga

av flödet från tankskalet till den anordningen. Utblåsningsledning från

tryckavlastningsanordningen ska när sådan används avge den utsläppta ångan eller

vätskan till atmosfären med ett minimum av tryckfall i ledningen.

6.7.4.10

Placering av tryckavlastningsanordningar

6.7.4.10.1

Varje inlopp till tryckavlastningsanordningar ska vara beläget ovanpå tankskalet i ett

läge så nära mitten av tanken, sett i längs- och tvärsriktningen, som möjligt. Alla

inlopp till tryckavlastningsanordningar ska under maximala fyllningsbetingelser vara

belägna i ångfasutrymmet i tanken, och anordningarna ska monteras så att den

utströmmande ångan töms utan hinder. För kylda kondenserade gaser ska den

utströmmande ångan ledas bort från tanken på ett sådant sätt att den inte kan träffa

tankskalet. Skyddsanordningar som avleder ångflödet är tillåtna, förutsatt att de inte

minskar den nödvändiga avblåsningskapaciteten.

6.7.4.10.2

Åtgärder ska vidtas för att förhindra åtkomst till tryckavlastningsordningarna av

obehöriga och för att skydda anordningarna från skada som orsakas av att tanken

välter.

6.7.4.11

Mätarutrustning

6.7.4.11.1

Såvida inte en UN-tank är avsedd att fyllas efter vikt ska den vara utrustad med en

eller flera nivåmätare. Nivåmätare av glas och annat bräckligt material, vilka är i

direkt förbindelse med innehållet i tanken, får inte användas.

6.7.4.11.2

En anslutning för vakuummätare ska finnas i ytterskalet till vakuumisolerade UN-

tankar.

6.7.4.12

Tankunderrede, ramar, lyft- och surrningsbeslag för UN-tankar

6.7.4.12.1

UN-tankar ska konstrueras och tillverkas med ett underrede för att ge ett säkert

underlag vid transport. Hänsyn ska härvid tas till krafterna som anges i 6.7.4.2.12 och

säkerhetsfaktorn som anges i 6.7.4.2.13 vid konstruktionen. Medar, ramar, vaggor

eller andra liknande strukturer är tillåtna.

6.7.4.12.2

De sammanlagda spänningarna som orsakas av tankens montering (t.ex. vaggor, ram

etc.) och tanklyft- och surrningsbeslag får inte orsaka för höga spänningar i någon del

av tankskalet. Permanenta lyft- och surrningsbeslag ska fästas på alla UN-tankar.

Helst ska de fästas på underredet men får också monteras på förstärkningsplattor som

är fästa i tankens stödpunkter.

6.7.4.12.3

Vid konstruktion av underreden och ramar ska hänsyn tas till effekterna av

miljöbetingad korrosion.

6.7.4.12.4

Gaffeltunnlar ska kunna tillslutas. Utrustning för tillslutning av gaffeltunnlar ska

utgöra en permanent del av ramen eller vara permanent fäst vid ramen. Tankar med ett

fack och med en längd under 3,65 meter behöver inte ha tillslutna gaffeltunnlar, under

förutsättning att:

(a) tankskalet inklusive all armatur är väl skyddat från att träffas av truckgafflarna,

och

(b) avståndet mellan gaffeltunnlarnas mittlinjer är minst lika med UN-tankens halva

maximilängd.

1032

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

6.7.4.12.5

När UN-tankar inte är skyddade under transport enligt 4.2.3.3, ska tankskalet och

driftsutrustningen skyddas mot skador som uppstår på grund av sidledes eller

längsgående stöt eller vältning. Utvändig armatur ska skyddas så att utflöde av

tankinnehåll efter stöt eller vältning av tanken på dess armatur förhindras. Exempel på

skyddsåtgärder:

(a) skydd mot sidledes stöt, vilket kan bestå av längsgående balkar som skyddar

tankskalet på båda sidor i nivå med mittlinjen,

(b) skydd av UN-tanken mot vältning, vilket kan bestå av förstärkningsringar eller av

stänger fästa tvärs över ramen,

(c) skydd mot stöt bakifrån, vilket kan bestå av en stötfångare eller ram,

(d) skydd av tanken mot skada genom stöt eller vältning genom användning av en

ISO-ram i enlighet med ISO 1496-3:1995,

(e) skydd av tanken mot stöt eller vältning genom ytterskalet till vakuumisoleringen.

6.7.4.13

Typgodkännande

6.7.4.13.1

Behörig myndighet eller av denna utsett organ ska utfärda ett

typgodkännandecertifikat för varje ny konstruktionstyp. Detta certifikat ska visa att

UN-tanken har undersökts av myndigheten, är lämplig för sitt avsedda ändamål och

motsvarar bestämmelserna i detta kapitel. När en serie UN-tankar tillverkas utan

förändring av konstruktionen, ska certifikatet gälla för hela serien. Certifikatet ska

hänvisa till typprovningsrapporten, de kylda kondenserade gaser som är tillåtna för

transport, materialen för tillverkning av tankskalet och ytterskalet och ett

typgodkännandenummer. Typgodkännandenumret ska bestå av

nationalitetsbeteckningen för den stat på vars territorium godkännandet utfärdats, dvs.

angiven med nationalitetsbeteckningen som används på motorfordon i internationell

vägtrafik2), och ett registreringsnummer. Eventuella alternativa arrangemang enligt

6.7.1.2 ska framgå av certifikatet. Ett typgodkännande kan gälla för godkännande av

mindre UN-tankar tillverkade av material av samma slag och tjocklek, med samma

tillverkningsteknik och med identiska underreden samt likvärdiga

förslutningsanordningar och andra tillbehör.

6.7.4.13.2

Typprovningsrapporten för typgodkännande ska innefatta åtminstone följande:

(a) resultaten av tillämplig ramprovning angiven i ISO 1496-3:1995,

(b) resultaten av första kontroll och provning enligt 6.7.4.14.3, och

(c) resultaten av krockprovningen enligt 6.7.4.14.1, där så är tillämpligt.

6.7.4.14

Kontroll och provning

6.7.4.14.1

UN-tankar, som uppfyller definitionen på container i den internationella konventionen

för säkra containrar (CSC) av 1972, med ändringar, får inte användas, såvida de inte

har kvalificeringstestats med framgång, genom att en representativ prototyp av varje

2)

Nationalitetsbeteckningen för registreringslandet som används på motorfordon och släpvagnar internationell vägtrafik,

t.ex. i enlighet med Genèvekonventionen om vägtrafik från 1949 eller Wienöverenskommelsen om vägtrafik från 1968.

1033

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

konstruktionstyp utsatts för krockprovningen beskriven i testhandboken, del IV,

avsnitt 41.

6.7.4.14.2

Tankskal och tillbehör på varje UN-tank ska kontrolleras innan de tas i bruk för första

gången (första kontroll och provning) och därefter med högst fem års intervall

(femårsvis återkommande kontroll och provning) med en mellanliggande

återkommande kontroll och provning (2,5-årsvis återkommande kontroll och

provning) mitt emellan de femårsvisa återkommande kontrollerna och provningarna.

Sådan 2,5-årsvis kontroll och provning får genomföras tre månader före eller efter

angivet datum. En revisionskontroll ska genomföras oavsett datum för senaste

återkommande kontroll och provning där så är nödvändigt enligt 6.7.4.14.7.

6.7.4.14.3

Första kontroll och provning av en UN-tank ska innefatta en tillverkningskontroll, en

invändig och utvändig kontroll av UN-tanken och dess tillbehör med vederbörlig

hänsyn till de kylda kondenserade gaser som ska transporteras, och en tryckprovning

med användning av ett provtryck enligt 6.7.4.3.2. Tryckprovningen får utföras som en

vattentryckprovning eller med användning av annan vätska eller gas med tillstånd av

behörig myndighet eller av denna utsett organ. Innan UN-tanken tas i bruk, ska också

en täthetsprovning och en kontroll av tillfredsställande funktion hos all driftsutrustning

genomföras. När tankskalet och dess tillbehör har tryckprovats separat, ska de efter

montering täthetsprovas tillsammans. Alla svetsar i tankskalet, som utsätts för full

spänningsnivå, ska kontrolleras under installationskontrollen genom radiografi,

ultraljud eller annan oförstörande provningsmetod. Detta gäller inte ytterskal.

6.7.4.14.4

Femårsvis och 2,5-årsvis återkommande kontroll och provning ska innefatta en

utvändig kontroll av tanken och dess tillbehör med vederbörlig hänsyn till de kylda

kondenserade gaser som ska transporteras, en täthetsprovning, en kontroll av

tillfredsställande funktion hos all driftsutrustning och en vakuumavläsning där så är

tillämpligt. För icke vakuumisolerade tankar ska ytterskal och isolering avlägsnas

under den 2,5-årsvis och femårsvis återkommande kontrollen och provningen, men

endast i den utsträckning som behövs för tillförlitlig bedömning.

6.7.4.14.5

(Borttagen.)

6.7.4.14.6

En UN-tank får inte fyllas och överlämnas för transport efter utgångsdatum för den

senaste femårsvis eller 2,5-årsvis återkommande kontroll och provning som krävs

enligt 6.7.4.14.2. Dock får en UN-tank som fyllts före utgångsdatum för senaste

återkommande kontroll och provning transporteras under en period som inte får

överstiga tre månader efter utgångsdatum. Därutöver får en UN-tank transporteras

efter utgångsdatum för senaste återkommande kontroll:

(a) efter tömning men före rengöring, för att genomföra nästa obligatoriska provning

före återfyllning, och

(b) såvida inte behörig myndighet godkänt annat, under en period som inte får

överstiga 6 månader efter utgångsdatum för senaste återkommande kontroll, för

att medge retur av farligt gods för destruktion eller återvinning. Hänvisning till

detta undantag ska finnas i godsdeklarationen.

6.7.4.14.7

Revisionskontroll är nödvändig när UN-tanken uppvisar tecken på skadade eller

korroderade områden, läckage eller annat tillstånd som visar på en brist som kan

påverka UN-tankens hållfasthet och funktion. Omfattningen av revisionskontrollen

ska avgöras av skadans storlek eller UN-tankens grad av försämring. Den ska innefatta

åtminstone den 2,5-årsvisa kontrollen enligt 6.7.4.14.4.

1034

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

6.7.4.14.8

Den invändiga kontrollen i samband med första kontroll och provning ska säkerställa

att tankskalet har kontrolleras med avseende på gropfrätning, korrosion, nötning,

bucklor, deformationer, defekter i svetsar eller något annat tillstånd inklusive läckage

som kan göra UN-tanken osäker vid transport.

6.7.4.14.9

Utvändig kontroll av UN-tanken ska säkerställa att:

(a) rörsystem, ventiler och packningar har kontrollerats med avseende på

korroderade områden, defekter och andra tillstånd inklusive läckage, som kan

göra UN-tanken osäker för fyllning, tömning eller transport,

(b) inget läckage förekommer vid manluckor eller packningar,

(c) felande eller lösa bultar eller muttrar på flänsanslutningar eller blindflänsar ersätts

eller dras åt,

(d) alla säkerhetsanordningar och -ventiler är fria från korrosion, deformation eller

någon skada eller defekt som kan förhindra deras normala funktion. Fjärrstyrda

säkerhetsanordningars och självstängande avstängningsanordningars

funktionsduglighet ska kontrolleras,

(e) märkningar som krävs på UN-tanken är läsliga och i enlighet med tillämpliga

bestämmelser, och

(f) ram, underrede och anordningar för lyft av UN-tanken är i tillfredsställande skick.

6.7.4.14.10

Kontroll och provning enligt 6.7.4.14.1, 6.7.4.14.3, 6.7.4.14.4 och 6.7.4.14.7 ska

utföras eller bevittnas av en av kontrollant, som är godkänd av behörig myndighet

eller av denna utsett organ. När tryckprovning utgör en del av kontrollen, ska

provtrycket vara det som anges på skylten på UN-tanken. UN-tanken ska medan den

är trycksatt kontrolleras med avseende på läckor i tankskalet, rörsystemet och

utrustningen.

6.7.4.14.11

Alltid när skärning, bränning eller svetsning har utförts på tankskalet ska arbetet vara

godkänt av behörig myndighet eller av denna utsett organ, med beaktande av

tryckkärlskoden som använts vid tillverkning av tankskalet. En tryckprovning med det

ursprungliga provtrycket ska genomföras efter att arbetet är färdigt.

6.7.4.14.12

När felaktigheter upptäcks, som kan sätta säkerheten i fara, får UN-tanken inte åter tas

i bruk förrän den har reparerats och provningen har gjorts om med godkänt resultat.

6.7.4.15

Märkning

6.7.4.15.1

Varje UN-tank ska förses med en korrosionsbeständig metallskylt permanent fäst på

tanken på ett framträdande ställe, lätt åtkomligt för kontroll. När på grund av

tankspecifika omständigheter skylten inte kan fästas permanent på tankskalet, ska

detta märkas med åtminstone den information som krävs i tryckkärlskoden.

Åtminstone följande information ska märkas på skylten genom prägling eller liknande

metod:

(a) ägarinformation

(i) ägarens registreringsnummer,

1035

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

(b) tillverkningsinformation

(i) tillverkningsland,

(ii) tillverkningsår,

(iii) tillverkarens namn eller märke,

(iv) tillverkarens serienummer,

(c) godkännandeinformation

(i) FN:s förpackningssymbol

Denna symbol får endast användas för att visa att en förpackning, flexibel

bulkcontainer, UN-tank eller MEG-container uppfyller tillämpliga

bestämmelser i kapitel 6.1, 6.2, 6.3, 6.5, 6.6, 6.7 eller 6.11.

(ii) godkännandeland,

(iii) auktoriserat organ för typgodkännandet,

(iv) typgodkännandenummer,

(v) bokstäverna ”AA”, om typen är godkänd enligt alternativa arrangemang (se

6.7.1.2),

(vi) tryckkärlskod som tankskalet har konstruerats efter,

(d) tryck

(i) högsta tillåtna arbetstryck (i bar eller kPa (övertryck))3),

(ii) provtryck (i bar eller kPa (övertryck))3),

(iii) datum för första tryckprovning (månad och år),

(iv) identifieringsmärket för kontrollanten som bevittnat första tryckprovning,

(e) temperaturer

(i) minsta beräkningstemperatur3),

(f) material

(i) material i tankskal och referens till materialstandarder,

(ii) likvärdig tjocklek i referensstål (i mm)3),

3)

Använd enhet ska anges.

1036

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

(g) volym

(i) tankens vattenvolym vid 20 °C (i liter)3),

(h) isolering

(i) antingen ”Värmeisolerad” eller ”Vakuumisolerad”, enligt vad som är

tillämpligt,

(ii) isoleringssystemets effektivitet (värmeinflöde) (i watt)3),

(i) Hålltider – för varje kyld kondenserad gas som är tillåten för transport i UN-

tanken

(i) fullständig benämning på den kylda kondenserade gasen,

(ii) referenshålltid (i dagar eller timmar)3),

(iii) begynnelsetryck (i bar eller kPa (övertryck))3),

(iv) fyllnadsgrad (i kg)3),

(j) återkommande kontroll och provning

(i) typ av senaste återkommande kontroll (2,5-årsvis, 5-årsvis eller

revisionskontroll),

(ii) datum för senaste återkommande kontroll (månad och år),

(iv) identifieringsmärket för det auktoriserade organet som utfört eller bevittnat

senaste kontroll.

3)

Använd enhet ska anges.

1037

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

Figur 6.7.4.15.1: Exempel på märkningsskylt

Ägarens registreringsnummer

TILLVERKNINGSINFORMATION

Tillverkningsland

Tillverkningsår

Tillverkare

Tillverkarens serienummer

GODKÄNNANDEINFORMATION

Godkännandeland

Auktoriserat organ för typgodkännandet

Typgodkännandenummer

”AA" (om tillämpligt)

Kod för konstruktion av tankskalet

(tryckkärlskod)

TRYCK

Högsta tillåtna arbetstryck

bar eller kPa

Provtryck

bar eller kPa

Datum för första

tryckprovning:

(mm/åååå)

Kontrollantens

stämpel:

TEMPERATURER

Minsta beräkningstemperatur

°C

MATERIAL

Material i tankskal och referens till

materialstandarder

Likvärdig tjocklek i referensstål

mm

VOLYM

Tankens vattenvolym vid 20 °C

liter

ISOLERING

”Värmeisolerad” eller ”Vakuumisolerad” (enligt vad som är tillämpligt)

Värmeinflöde

watt

HÅLLTIDER

Tillåtna kylda

kondenserade gaser Referenshålltid

Begynnelsetryck

Fyllnadsgrad

dagar eller timmar

bar eller kPa

kg

ÅTERKOMMANDE KONTROLL

Typ av

kontroll

Datum för

kontroll

Kontrollant-

ens stämpel

Typ av

kontroll

Datum för

kontroll

Kontrollant-

ens stämpel

(mm/åååå)

(mm/åååå)

6.7.4.15.2

Följande information ska märkas varaktigt antingen på själva UN-tanken eller på en

metallskylt som är fast förbunden med tanken:

Ägarens och brukarens namn

Benämning på den kylda kondenserade gas som transporteras (och minsta

medeltemperatur hos bulken)

Högsta tillåtna bruttovikt .......... kg

Taravikt .............. kg

Faktisk hålltid för gasen som transporteras .......... dagar (eller timmar)

UN-tankinstruktion i enlighet med 4.2.5.2.6

Anm

Beträffande märkning av kylda kondenserade gaser som transporteras, se

även del 5.

1038

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

6.7.4.15.3

Om en UN-tank är konstruerad och godkänd för hantering i öppen sjö, ska texten

”OFFSHORE PORTABLE TANK” sättas på skylten.

6.7.5

Bestämmelser för konstruktion, tillverkning, kontroll och provning av

UN-MEG-containrar avsedda för transport av ej kylda gaser

6.7.5.1

Definitioner

I detta avsnitt gäller följande definitioner:

Alternativt arrangemang: ett godkännande som utfärdas av behörig myndighet för en

UN-tank eller en MEG-container, som är konstruerad, tillverkad och provad enligt

tekniska bestämmelser eller provningsmetoder, vilka avviker från dem som angetts i

detta kapitel.

Driftsutrustning: mätinstrument och anordningar för fyllning, tömning, luftning och

säkerhet.

Element: gasflaskor, storflaskor eller gasflaskpaket.

Högsta tillåtna bruttovikt: summan av taravikten hos MEG-containern och den tyngsta

last som tillåts för transport.

Samlingsrör: en konstruktionsenhet av rör och ventiler, vilken förbinder elementens

fyllnings- och/eller tömningsöppningar med varandra.

Strukturdelar: element för förstyvning, fastsättning, skydd och stabilisering, placerade

utvändigt på elementen.

Täthetsprovning: en provning där med användning av gas MEG-containerns element

och driftsutrustning belastas med ett effektivt invändigt tryck på minst 20 % av

provtrycket.

UN-MEG-container: en för multimodal transport avsedd enhet av gasflaskor,

storflaskor och gasflaskpaket, som är förenade med varandra med ett samlingsrör och

monterade i en ram. En MEG-container omfattar för transport av gaser nödvändig

driftsutrustning och strukturdelar.

6.7.5.2

Allmänna bestämmelser för konstruktion och tillverkning

6.7.5.2.1

MEG-containern ska kunna fyllas och tömmas utan att strukturdelar för den skull

behöver avlägsnas. Den ska ha utvändiga på elementen fästa stabiliseringselement för

att tillgodose konstruktionens integritet vid hantering och transport. MEG-containrar

ska konstrueras och tillverkas med ett underrede som tillgodoser en säker uppställning

under transport och med ändamålsenliga lyft- och säkringsmöjligheter, som är

lämpliga för att lyfta MEG-containern, även då den är fylld till sin högsta tillåtna

bruttovikt. MEG-containern ska vara konstruerad för att kunna lastas på ett fordon, en

järnvägsvagn, ett oceangående fartyg eller ett fartyg som går i inre vattenväg och vara

utrustad med medar, bärelement eller tillbehör för att underlätta mekanisk hantering.

6.7.5.2.2

MEG-containrar ska konstrueras, tillverkas och utrustas så att de håller för alla

förhållanden, som uppträder under normal hantering och transport. Vid konstruktionen

ska hänsyn tas till påverkan av dynamisk belastning och utmattning.

1039

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

6.7.5.2.3

Elementen i en MEG-container ska vara tillverkade av stål utan fogar och byggda och

provade enligt 6.2.1 och 6.2.2. Alla element i en MEG-container ska motsvara samma

konstruktionstyp.

6.7.5.2.4

Elementen i en MEG-container med utrustning och rörledningar ska vara

(a) kompatibla med den eller de ämnen som avses transporteras (se ISO

11114-1:2012 och ISO 11114-2:2013), eller

(b) effektivt passiviserade eller neutraliserade genom kemisk reaktion.

6.7.5.2.5

Kontakt mellan olika metaller, som kan resultera i skador genom galvanisk verkan,

ska undvikas.

6.7.5.2.6

Materialen i MEG-containern, inklusive alla anordningar, tätningar och tillbehör, får

inte påverka de gaser, som MEG-containern är avsedd att transportera.

6.7.5.2.7

MEG-containrar ska vara konstruerade för att utan förlust av innehåll motstå

åtminstone det invändiga tryck som beror på innehållet och de statiska, dynamiska och

termiska belastningar, som uppstår under normala hanterings- och

transportförhållanden. Av konstruktionen ska framgå att hänsyn tagits till

utmattningseffekter, orsakade av upprepade sådana belastningar under MEG-

containerns förväntade livslängd.

6.7.5.2.8

MEG-containrar och deras fastsättningsanordningar ska, med största tillåtna last,

kunna absorbera följande separat verkande statiska krafter:

(a) i färdriktningen: två gånger högsta tillåtna bruttovikten, multiplicerad med

tyngdaccelerationen (g)1),

(b) horisontellt, vinkelrätt mot färdriktningen: högsta tillåtna bruttovikten (om

färdriktningen inte är klart bestämd, två gånger högsta tillåtna bruttovikten),

multiplicerad med tyngdaccelerationen (g)1),

(c) lodrätt uppåt: högsta tillåtna bruttovikten, multiplicerad med tyngdaccelerationen

(g)1), och

(d) lodrätt nedåt: två gånger högsta tillåtna bruttovikten (sammanlagd last inklusive

verkan av tyngdkraften), multiplicerad med tyngdaccelerationen (g)1).

6.7.5.2.9

Under inverkan av de i 6.7.5.2.8 definierade krafterna får spänningen i elementens

mest utsatta punkt inte överstiga värdena som är angivna antingen i tillämplig standard

i 6.2.2.1 eller, om elementen inte är konstruerade, tillverkade och provade enligt dessa

standarder, i det tekniska regelverket eller den norm som är vedertagen eller godkänd

av behörig myndighet i användningslandet (se 6.2.5).

6.7.5.2.10

Under inverkan av var och en av de i 6.7.5.2.8 nämnda krafterna ska följande

säkerhetsfaktorer för ramverk och fastsättning beaktas:

(a) för metaller med tydlig sträckgräns: en säkerhetsfaktor 1,5 i förhållande till

garanterad sträckgräns, eller

1)

För beräkningsändamål: g = 9,81 m/s

2

.

1040

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

(b) för metaller utan tydlig sträckgräns: en säkerhetsfaktor 1,5 i förhållande till den

garanterade 0,2 % förlängningsgränsen respektive för austenitiska stål den 1 %

förlängningsgränsen.

6.7.5.2.11

MEG-containrar avsedda för transport av brandfarliga gaser ska kunna jordas

elektriskt.

6.7.5.2.12

Elementen ska vara säkrade så att rörelser avseende hela konstruktionen och rörelser

som kan leda till koncentration av skadliga lokala spänningar förhindras.

6.7.5.3

Driftsutrustning

6.7.5.3.1

Driftsutrustning ska vara placerad eller konstruerad så att sådana skador förhindras,

som kan ge upphov till utströmning av tryckkärlens innehåll under normala

hanterings- och transportförhållanden. När förbandet mellan elementen och ramen

medger relativ rörelse mellan konstruktionsgrupperna, ska utrustningen fästas så att

sådan rörelse inte medför skador på delarna. Samlingsrören, tömningsarmaturen

(röranslutningar, förslutningsanordningar) och avstängningsanordningar ska vara

skyddade mot att slitas loss av yttre krafter. Samlingsrörledning som leder till

avstängningsventiler ska vara tillräckligt böjlig för att skydda ventilerna och

rörledningen mot att skjuvas av och mot utströmning av tryckkärlets innehåll.

Fyllnings- och tömningsanordningar (med flänsar och skruvproppar) och alla

skyddskåpor ska kunna säkras mot att öppnas oavsiktligt.

6.7.5.3.2

Varje element som är avsett för transport av giftiga gaser (gaser i grupperna T, TF,

TC, TO, TFC och TOC) ska vara utrustat med en ventil. Rörledningarna för

kondenserade giftiga gaser (gaser med klassificeringskod 2T, 2TF, 2TC, 2TO, 2TFC

eller 2TOC) ska vara konstruerade så att varje element kan fyllas separat och kan

hållas åtskilt genom en tättslutande ventil. Vid transport av brandfarliga gaser (gaser i

grupp F) ska elementen vara indelade i grupper om högst 3000 l, varje isolerad med en

ventil.

6.7.5.3.3

Vid öppningarna för fyllning och tömning av MEG-containern ska två

avstängningsanordningar vara monterade i serie på en åtkomlig plats på varje utlopps-

eller fyllningsstuts. En av dessa får vara en backslagsventil. Fyllnings- och

tömningsanordningarna får vara monterade på ett samlingsrör. För rörledningspartier

som kan förslutas i båda ändar och i vilka vätska kan stängas in, ska en

tryckavlastningsanordning finnas, för att förhindra för stor tryckuppbyggnad.

Huvudskiljeventilerna i en MEG-container ska vara tydligt märkta med uppgift om

vridriktningen för stängning. Varje avstängningsanordning eller annan

förslutningsanordning ska konstrueras och tillverkas så att de håller för ett tryck som

är minst 1,5 gånger MEG-containerns provtryck. Alla avstängningsanordningar med

gängspindel ska stängas genom att vrida kranen medurs. För övriga

avstängningsanordningar ska inställningen (öppen och stängd) och vridriktningen för

stängning anges entydigt. Alla avstängningsanordningar ska konstrueras och monteras

så att oavsiktlig öppning förebyggs. Förslutningsanordningar, ventiler och tillbehör

ska tillverkas av metalliska material som är lätt formbara.

6.7.5.3.4

Rörledningarna ska konstrueras, tillverkas och monteras så att skada på grund av

utvidgning, krympning, mekanisk skakning och vibration undviks. Rörledningarnas

skarvar ska vara hårdlödda eller tillverkade av annan metallisk fog med samma

hållfasthet. Smältpunkten hos hårdlödda material får inte understiga 525 °C.

Nominella trycket hos driftsutrustningen och samlingsröret får inte understiga två

tredjedelar av elementens provtryck.

1041

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

6.7.5.4

Tryckavlastningsanordningar

6.7.5.4.1

De element i MEG-containrar, som används för transport av UN 1013 koldioxid och

UN 1070 dikväveoxid, ska vara indelade i grupper om högst 3000 liter, varje isolerad

med en ventil. Varje grupp ska vara försedd med en eller flera

tryckavlastningsanordningar. Om behörig myndighet i användningslandet kräver det,

ska MEG-containrar för andra gaser ska vara försedda med

tryckavlastningsanordningar enligt vad som fastställts av denna behöriga myndighet.

6.7.5.4.2

Om tryckavlastningsanordningar är monterade ska varje separerbart element eller

varje separerbar grupp av element i en MEG-container vara försedd med en eller flera

tryckavlastningsanordningar. Tryckavlastningsanordningarna ska vara av en

konstruktionstyp som står emot dynamiska krafter, inklusive vätskeskvalp, och

konstrueras så att inträngning av främmande ämnen och gasläckage inte kan ske och

inget farligt övertryck kan utvecklas.

6.7.5.4.3

MEG-containrar, som används för transport av vissa ej kylda gaser, som är nämnda i

instruktion T50 för UN-tankar i 4.2.5.2.6, får ha en tryckavlastningsanordning, som är

föreskriven av behörig myndighet i användningslandet. Tryckavlastningsanordningen

ska bestå av ett sprängbleck, följt av en fjäderbelastad tryckavlastningsanordning,

såvida inte MEG-containern är avsedd för transport av en enda gas och är utrustad

med en godkänd tryckavlastningsanordning av material, som är kompatibelt med den

transporterade gasen. Mellan sprängblecket och den fjäderbelastade anordningen får

en tryckmätare eller annat lämpligt kontrollinstrument sättas. Denna anordning

medger detektering av brott, porer eller läckage i sprängblecket, som skulle kunna

orsaka felfunktion hos tryckavlastningssystemet. Sprängblecket ska brista vid ett

nominellt tryck som är 10 % över öppningstrycket hos anordningen.

6.7.5.4.4

För MEG-containrar, som används för transport av olika under lågt tryck

kondenserade gaser, ska tryckavlastningsanordningarna öppna vid det tryck, som

anges i 6.7.3.7.1 för den gas av dem som tillåts för transport i MEG-containrar som

har det högsta tillåtna arbetstrycket.

6.7.5.5

Kapacitet hos tryckavlastningsanordningar

6.7.5.5.1

Om tryckavlastningsanordningar är monterade, ska den sammanlagda

avblåsningskapaciteten hos avlastningsanordningarna vid fullständig brandinverkan på

MEG-containern vara tillräcklig för att trycket (inklusive tryckackumulering) i

elementen ska uppgå till högst 120 % av öppningstrycket hos

tryckavlastningsanordningen. För bestämning av den minsta totala

genomflödesmängden hos systemet av tryckavlastningsanordningar ska den i CGA S-

1.2-2003 ”Pressure Relief Device Standards – Part 2 – Cargo and Portable Tanks for

Compressed Gases” angivna formeln användas. För bestämning av

avblåsningsmängden hos enskilda element får CGA S-1.1-2003 ”Pressure Relief

Device Standards – Part 1 – Cylinders for Compressed Gases” användas. För under

lågt tryck kondenserade gaser får fjäderbelastade tryckavlastningsanordningar

användas för att uppnå den föreskrivna avblåsningskapaciteten. För MEG-containrar,

som är avsedda för transport av olika gaser, ska den sammanlagda

avblåsningskapaciteten hos avlastningsanordningarna beräknas för den gas som kräver

den högsta avblåsningskapaciteten av de gaser som får transporteras i MEG-

containern.

6.7.5.5.2

Vid bestämning av den totala avblåsningskapaciteten hos de

tryckavlastningsanordningar som är monterade på elementen för transport av

kondenserade gaser ska hänsyn tas till gasens termodynamiska egenskaper (se

1042

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

exempelvis CGA S-1.2-2003 ”Pressure Relief Device Standards – Part 2 – Cargo and

Portable Tanks for Compressed Gases” för under lågt tryck kondenserade gaser och

CGA S-1.1-2003 ”Pressure Relief Device Standards – Part 1 – Cylinders for

Compressed Gases” för under högt tryck kondenserade gaser).

6.7.5.6

Märkning av tryckavlastningsanordningar

6.7.5.6.1

Tryckavlastningsanordningar ska vara tydligt och varaktigt märkta med följande

uppgifter:

(a) tillverkarens namn och aktuellt artikelnummer,

(b) öppningstryck och/eller öppningstemperatur,

(c) datum för senaste kontroll,

(d) avblåsningsarean hos de fjäderbelastade tryckavlastningsanordningarna och

sprängblecken i mm2.

6.7.5.6.2

Nominella avblåsningskapaciteten som anges på fjäderbelastade

tryckavlastningsanordningar för under lågt tryck kondenserade gaser ska bestämmas

enligt ISO 4126-1:2004 och ISO 4126-7:2004.

6.7.5.7

Anslutningar till tryckavlastningsanordningar

6.7.5.7.1

Anslutningar till tryckavlastningsanordningar ska ha tillräcklig storlek för att tillåta det

nödvändiga avblåsningsflödet att passera obehindrat till tryckavlastningsanordningen.

Ingen avstängningsventil får installeras mellan elementet och

tryckavlastningsanordningarna, utom då dubbla anordningar finns för underhåll eller

andra skäl, och avstängningsventilerna till de anordningar som vid tillfället används är

låsta i öppet läge eller avstängningsventilerna är kopplade så att åtminstone en av de

dubbla anordningarna alltid är i drift och kan uppfylla bestämmelserna i 6.7.5.5. Det

får inte finnas något hinder i en öppning, som leder till en avluftnings- eller

tryckavlastningsanordning, som kan begränsa eller stoppa flödet från elementet till

den anordningen. Genomgångsöppningarna hos alla rörledningar och

avblåsningsledningar ska ha minst samma flödestvärsnitt som inloppet till

tryckavlastningsanordningen som de är förenade med. Nominell storlek på

avblåsningsledningarna ska vara minst lika stor som tryckavlastningsanordningens

utlopp. Utblåsningsledning från tryckavlastningsanordningen ska när sådan används

avge den utsläppta ångan eller vätskan till atmosfären så att endast ett minimalt

mottryck verkar på tryckavlastningsanordningarna.

6.7.5.8

Placering av tryckavlastningsanordningar

6.7.5.8.1

Varje tryckavlastningsanordning ska under maximala fyllningsbetingelser stå i

förbindelse med ångfasen hos elementen för transport av kondenserade gaser.

Anordningarna ska om de är monterade placeras så att den utströmmande ångan

obehindrat kan avledas uppåt och inverkan av den utströmmande gasen eller

utströmmande vätskan på MEG-containern, dess element eller personalen förhindras.

För brandfarliga, pyrofora och oxiderande gaser ska gasen ledas bort från elementet på

ett sådant sätt att den inte kan träffa andra element. Värmebeständiga

skyddsanordningar som avleder gasflödet är tillåtna, förutsatt att de inte minskar den

nödvändiga avblåsningskapaciteten.

1043

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

6.7.5.8.2

Åtgärder ska vidtas för att förhindra åtkomst till tryckavlastningsordningarna av

obehöriga och för att skydda anordningarna från skada som orsakas av att MEG-

containern välter.

6.7.5.9

Nivåmätutrustning

6.7.5.9.1

Om en MEG-container är avsedd att fyllas efter vikt ska den utrustas med en eller

flera nivåmätare. Nivåmätare av glas eller annat bräckligt material får inte användas.

6.7.5.10

Underrede, ramar, lyft- och surrningsbeslag för MEG-containrar

6.7.5.10.1

MEG-containrar ska konstrueras och tillverkas med ett underrede som ger ett säkert

underlag vid transport. Hänsyn ska härvid tas till krafterna som anges i 6.7.5.2.8 och

säkerhetsfaktorn som anges i 6.7.5.2.10 vid konstruktionen. Medar, ramar, vaggor

eller andra liknande strukturer är tillåtna.

6.7.5.10.2

De sammanlagda spänningarna som orsakas av påbyggnader på elementen (t.ex.

vaggor, ram etc.) och lyft- och surrningsbeslag får inte orsaka för höga spänningar i

något element. Alla MEG-containrar ska utrustas med permanenta lyft- och

surrningsbeslag. Påbyggnader eller infästningar får aldrig svetsas fast på elementen.

6.7.5.10.3

Vid konstruktion av underreden och ramar ska hänsyn tas till effekterna av

miljöbetingad korrosion.

6.7.5.10.4

När MEG-containrar inte är skyddade under transport enligt 4.2.4.3, ska elementen

och driftsutrustningen skyddas mot skador som uppstår på grund av sidledes eller

längsgående stöt eller vältning. Utvändig utrustning ska skyddas så att utflöde av

elementens innehåll efter stöt eller vältning av MEG-containern på dess

utrustningsdelar inte kan inträffa. Särskild uppmärksamhet ska riktas mot skydd av

samlingsröret. Exempel på skyddsåtgärder:

(a) skydd mot sidledes stöt, som kan bestå av längsgående balkar,

(b) skydd mot vältning, vilket kan bestå av förstärkningsringar eller -stänger, fästa

tvärs över ramen,

(c) skydd mot stöt bakifrån, vilket kan bestå av en stötfångare eller ram,

(d) skydd av elementen och driftsutrustningen mot skada genom stöt eller vältning

genom användning av en ISO-ram enligt tillämpliga bestämmelser i ISO

1496-3:1995.

6.7.5.11

Typgodkännande

6.7.5.11.1

Behörig myndighet eller av denna utsett organ ska utfärda ett

typgodkännandecertifikat för varje ny MEG-containertyp. Detta certifikat ska utvisa

att MEG-containern har undersökts av myndigheten, är lämplig för sitt avsedda

ändamål och motsvarar bestämmelserna i detta kapitel och de bestämmelser i kapitel

4.1 och förpackningsinstruktion P200 som är tillämpliga på gaser. När en serie MEG-

containrar tillverkas utan förändring av konstruktionen, gäller certifikatet för hela

serien. I certifikatet ska typprovningsrapporten, materialen i samlingsröret,

standarderna efter vilka elementen tillverkats och ett godkännandenummer anges.

Typgodkännandenumret ska bestå av nationalitetsbeteckningen för det land i vilket

typgodkännandet utfärdats, dvs. angiven med nationalitetsbeteckningen som används

1044

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

på motorfordon i internationell vägtrafik2), och ett registreringsnummer. Eventuella

alternativa arrangemang enligt 6.7.1.2 ska framgå av certifikatet. Ett typgodkännande

kan även utgöra underlag för godkännande av mindre MEG-containrar, tillverkade av

material av samma slag och tjocklek, med samma tillverkningsteknik och med

identiska underreden samt likvärdiga förslutningsanordningar och andra tillbehör.

6.7.5.11.2

Typprovningsrapporten för typgodkännande ska innefatta minst följande uppgifter:

(a) resultaten av tillämplig ramprovning enligt ISO 1496-3:1995,

(b) resultaten av första kontroll och provning i 6.7.5.12.3,

(c) resultaten av krockprovningen i 6.7.5.12.1, och

(d) intyg som verifierar att gasflaskorna och storflaskorna uppfyller tillämpliga

standarder.

6.7.5.12

Kontroll och provning

6.7.5.12.1

MEG-containrar, som uppfyller definitionen på container i den internationella

konventionen för säkra containrar (CSC) av 1972, med ändringar, får inte användas,

såvida de inte har kvalificeringstestats med framgång, genom att en representativ

prototyp av varje konstruktionstyp utsatts för krockprovningen beskriven i

testhandboken, del IV, avsnitt 41.

6.7.5.12.2

Element och tillbehör på varje MEG-container ska kontrolleras innan de tas i bruk för

första gången (första kontroll och provning) och därefter med högst fem års intervall

(femårsvis återkommande kontroll och provning). En revisionskontroll ska

genomföras oavsett datum för senaste återkommande kontroll då det visar sig

nödvändigt enligt 6.7.5.12.5.

6.7.5.12.3

Första kontroll och provning av en MEG-container ska innefatta tillverkningskontroll,

utvändig kontroll av MEG-containern och dess tillbehör med hänsyn tagen till gaserna

som ska transporteras, och en tryckprovning med användning av provtryck enligt

4.1.4.1, förpackningsinstruktion P200. Tryckprovningen av samlingsrörssystemet får

utföras som vattentryckprovning eller med användning av annan vätska eller gas med

tillstånd av behörig myndighet eller av denna utsett organ. Innan MEG-containern tas i

bruk, ska också en täthetsprovning och en kontroll av tillfredsställande funktion hos

all driftsutrustning genomföras. När elementen och dess tillbehör har tryckprovats

separat, ska de efter montering täthetsprovas tillsammans.

6.7.5.12.4

Femårsvis återkommande kontroll och provning ska innefatta en utvändig kontroll av

konstruktionen, elementen och driftsutrustningen enligt 6.7.5.12.6. Element och

rörledningar ska kontrolleras inom de i 4.1.4.1, förpackningsinstruktion P200, angivna

intervallen och i överensstämmelse med bestämmelserna i 6.2.1.6. När elementen och

dess tillbehör har tryckprovats separat, ska de efter montering täthetsprovas

tillsammans.

6.7.5.12.5

Revisionskontroll är nödvändig när MEG-containern uppvisar tecken på skador,

korrosion, läckage eller annat tillstånd som visar på en brist som kan påverka MEG-

containerns hållfasthet och funktion. Omfattningen av revisionskontrollen ska avgöras

2)

Nationalitetsbeteckningen för registreringslandet som används på motorfordon och släpvagnar internationell vägtrafik,

t.ex. i enlighet med Genèvekonventionen om vägtrafik från 1949 eller Wienöverenskommelsen om vägtrafik från 1968.

1045

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

av skadans storlek eller MEG-containerns grad av försämring. Den ska innefatta

åtminstone den i 6.7.5.12.6 föreskrivna kontrollen.

6.7.5.12.6

Undersökningarna ska säkerställa att:

(a) elementens yttre har kontrolleras med avseende på gropfrätning, korrosion,

nötning, bucklor, deformationer, defekter i svetsar eller något annat tillstånd

inklusive läckage som kan göra MEG-containern osäker vid transport,

(b) rörsystem, ventiler och packningar har kontrollerats med avseende på korrosion,

defekter och andra tillstånd inklusive läckage, som kan göra MEG-containern

osäker vid fyllning, tömning eller transport,

(c) felande eller lösa bultar eller muttrar på flänsanslutningar eller blindflänsar byts

ut eller dras åt,

(d) alla säkerhetsanordningar och -ventiler är fria från korrosion, deformation eller

någon skada eller defekt som kan förhindra deras normala funktion. Fjärrstyrda

säkerhetsanordningars och självstängande avstängningsanordningars

funktionsduglighet ska kontrolleras,

(e) märkningar som krävs på MEG-containern är läsliga och i enlighet med

tillämpliga bestämmelser, och

(f) ram, underrede och anordningar för lyft av MEG-containern är i tillfredsställande

skick.

6.7.5.12.7

Kontroll och provning enligt 6.7.5.12.1, 6.7.5.12.3, 6.7.5.12.4 och 6.7.5.12.5 ska

utföras eller bevittnas av ett av behörig myndighet utsett organ. När tryckprovning

utgör en del av kontrollen, ska provtrycket vara det som anges på skylten på MEG-

containern. MEG-containern ska medan den är trycksatt kontrolleras med avseende på

läckor i elementen, rörsystemet eller utrustningen.

6.7.5.12.8

När felaktigheter upptäcks, som kan sätta säkerheten i fara, får MEG-containern inte

åter tas i bruk förrän den har reparerats och tillämplig kontroll har gjorts om med

godkänt resultat.

6.7.5.13

Märkning

6.7.5.13.1

Varje MEG-container ska förses med en korrosionsbeständig metallskylt permanent

fäst på ett framträdande ställe, lätt åtkomligt för kontroll. Elementen ska vara märkta

enligt kapitel 6.2. Åtminstone följande uppgifter ska anges på skylten genom prägling

eller liknande metod:

(a) ägarinformation

(i) ägarens registreringsnummer,

(b) tillverkningsinformation

(i) tillverkningsland,

(ii) tillverkningsår,

(iii) tillverkarens namn eller märke,

1046

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

(iv) tillverkarens serienummer,

(c) godkännandeinformation

(i) FN:s förpackningssymbol

Denna symbol får endast användas för att visa att en förpackning, flexibel

bulkcontainer, UN-tank eller MEG-container uppfyller tillämpliga

bestämmelser i kapitel 6.1, 6.2, 6.3, 6.5, 6.6, 6.7 eller 6.11.

(ii) godkännandeland,

(iii) auktoriserat organ för typgodkännandet,

(iv) typgodkännandenummer,

(v) bokstäverna ”AA”, om typen är godkänd enligt alternativa arrangemang (se

6.7.1.2),

(d) tryck

(i) provtryck (i bar (övertryck))3),

(ii) datum för första tryckprovning (månad och år),

(iii) identifieringsmärket för kontrollanten som bevittnat första tryckprovning,

(e) temperaturer

(i) beräkningstemperaturområde (i °C)3),

(f) element/volym

(i) antal element,

(ii) total vattenvolym (i liter)3),

(g) återkommande kontroll och provning

(i) typ av senaste återkommande kontroll (5-årsvis eller revisionskontroll),

(ii) datum för senaste återkommande kontroll (månad och år),

(iii) identifieringsmärket för det auktoriserade organet som utfört eller bevittnat

senaste kontroll.

3)

Använd enhet ska anges.

1047

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

Figur 6.7.5.13.1: Exempel på märkningsskylt

Ägarens registreringsnummer

TILLVERKNINGSINFORMATION

Tillverkningsland

Tillverkningsår

Tillverkare

Tillverkarens serienummer

GODKÄNNANDEINFORMATION

Godkännandeland

Auktoriserat organ för typgodkännandet

Typgodkännandenummer

”AA" (om tillämpligt)

TRYCK

Provtryck

bar

Datum för första

tryckprovning:

(mm/åååå)

Kontrollantens

stämpel:

TEMPERATURER

Beräkningstemperaturområde

°C till

°C

ELEMENT/VOLYM

Antal element

Total vattenvolym

liter

ÅTERKOMMANDE KONTROLL

Typ av

kontroll

Datum för

kontroll

Kontrollant-

ens stämpel

Typ av

kontroll

Datum för

kontroll

Kontrollant-

ens stämpel

(mm/åååå)

(mm/åååå)

6.7.5.13.2

Följande uppgifter ska märkas varaktigt på en metallskylt som är fast förbunden med

MEG-containern:

Brukarens namn

Högsta tillåtna fyllningsvikt .......... kg

Arbetstryck vid 15 °C.......... bar (övertryck)

Högsta tillåtna bruttovikt .......... kg

Taravikt .......... kg.

1048

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

Kapitel 6.8

Bestämmelser för tillverkning, utrustning, typgodkännande,

kontroll och provning samt märkning av fasta tankar

(tankfordon), avmonterbara tankar, tankcontainrar och

växeltankar med tankskal av metall samt batterifordon och

MEG-containrar

Anm 1 Beträffande UN-tankar och UN-MEG-containrar, se kapitel 6.7; beträffande

tankar av fiberarmerad plast, se kapitel 6.9; beträffande slamsugartankar, se

kapitel 6.10.

Anm 2 För fasta tankar (tankfordon) och avmonterbara tankar med system för

additiver, se särbestämmelse 664 i kapitel 3.3.

6.8.1

Giltighetsområde

6.8.1.1

Bestämmelser över hela sidans bredd gäller såväl fasta tankar (tankfordon),

avmonterbara tankar och batterifordon, som tankcontainrar, växeltankar och MEG-

containrar. Bestämmelser i en spalt gäller endast:

-

fasta tankar (tankfordon), avmonterbara tankar och batterifordon (vänstra spalten),

-

tankcontainrar, växeltankar och MEG-containrar (högra spalten).

6.8.1.2

Dessa bestämmelser gäller för

fasta tankar (tankfordon), avmonterbara

tankar och batterifordon

tankcontainrar, växeltankar och MEG-

containrar

för transport av gasformiga, flytande, pulverformiga eller korniga ämnen.

6.8.1.3

Avsnitt 6.8.2 anger bestämmelser som gäller såväl fasta tankar (tankfordon),

avmonterbara tankar, tankcontainrar och växeltankar för transport av ämnen i alla

klasser, som batterifordon och MEG-containrar för transport av gaser i klass 2. Avsnitt

6.8.3 - 6.8.5 innehåller särskilda bestämmelser som kompletterar eller modifierar

bestämmelserna i 6.8.2.

6.8.1.4

Beträffande bestämmelser om användning av dessa tankar, se kapitel 4.3.

6.8.2

Bestämmelser för alla klasser

6.8.2.1

Tillverkning

Grundläggande principer

6.8.2.1.1

Tankskal, fästelement samt driftsutrustning och strukturdelar ska vara konstruerade för

att utan förlust av innehåll (så när som på gas som kommer ut genom eventuella

avluftningsventiler) motstå:

-

statiska och dynamiska påkänningar vid normala transportförhållanden, enligt

definition i 6.8.2.1.2 och 6.8.2.1.13,

1049

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

-

de i 6.8.2.1.15 föreskrivna minimispänningarna.

6.8.2.1.2

Tankar och deras

fastsättningsanordningar ska, med

största tillåtna last, kunna uppta följande

krafter:

- i färdriktningen: två gånger

totalvikten,

- vinkelrätt mot färdriktningen:

totalvikten,

- lodrätt uppåt: totalvikten,

- lodrätt nedåt: två gånger totalvikten.

Tankcontainrar och deras

fastsättningsanordningar ska, med största

tillåtna last, kunna uppta följande krafter:

- i färdriktningen: två gånger totalvikten,

- horisontellt, vinkelrätt mot

färdriktningen: totalvikten (om

färdriktningen inte är entydigt bestämd:

två gånger totalvikten i varje riktning),

- lodrätt uppåt: totalvikten,

- lodrätt nedåt: två gånger totalvikten.

6.8.2.1.3

Tankskalets väggar ska ha minst den tjocklek som anges i

6.8.2.1.17 - 6.8.2.1.21.

6.8.2.1.17 - 6.8.2.1.20.

6.8.2.1.4

Tankskal ska vara konstruerade och tillverkade i enlighet med kraven i standarderna

angivna i 6.8.2.6 eller i en teknisk norm godtagen av behörig myndighet i enlighet med

6.8.2.7, varvid materialval och beräkning av godstjocklek sker med hänsyn till högsta

och lägsta fyllnings- och drifttemperatur. Dock ska minimikrav enligt 6.8.2.1.6 -

6.8.2.1.26 nedan uppfyllas.

6.8.2.1.5

Tankar för vissa farliga ämnen ska vara försedda med extra skydd. Detta kan

åstadkommas genom extra tjocklek hos tankväggen (ökat kalkyltryck), bestämd med

hänsyn till de faror som ämnena i fråga medför, eller av en skyddsanordning (se

särbestämmelser i 6.8.4).

6.8.2.1.6

Svetsar ska vara fackmässigt utförda och ge bästa möjliga säkerhet. Utförande och

kontroll av svetsfogar ska uppfylla kraven i 6.8.2.1.23.

6.8.2.1.7

Åtgärder ska vidtas för att skydda tankarna mot faran för deformation på grund av

invändigt undertryck. Tankskal, med undantag av tankskal enligt 6.8.2.2.6, som är

konstruerade för att utrustas med vakuumventiler, ska kunna motstå ett utvändigt

övertryck på minst 21 kPa (0,21 bar) över det invändiga trycket utan kvarstående

deformation. Tankskal, som endast används för transport av fasta (pulverformiga eller

granulerade) ämnen i förpackningsgrupp II eller III, som inte övergår i vätskeform

under transporten, får konstrueras för ett lägre utvändigt övertryck, dock minst 5 kPa

(0,05 bar). Vakuumventilerna ska vara inställda så att de öppnar vid ett undertryck som

inte är högre än det undertryck som tanken konstruerats för. Tankskal som inte är

konstruerade för att utrustas med vakuumventiler ska kunna motstå ett utvändigt

övertryck på minst 40 kPa (0,4 bar) över det invändiga trycket utan kvarstående

deformation.

Material i tankskal

6.8.2.1.8

Tankskal ska vara tillverkade av lämpliga metalliska material, vilka ska vara

motståndskraftiga mot sprödbrott och spänningskorrosion mellan -20 °C och +50 °C,

såvida inte andra temperaturintervall föreskrivs i de olika klasserna.

1050

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

6.8.2.1.9

Material i tankar eller i deras skyddsbeklädnad, som kommer i kontakt med innehållet,

får inte innehålla ämnen, som kan reagera farligt (se definition av farlig reaktion i 1.2.1)

med innehållet, bilda farliga föreningar under inverkan av innehållet eller märkbart

försvaga materialet.

Om kontakten mellan det transporterade farliga godset och det material som används för

tillverkning av tanken innebär en fortgående minskning av godstjockleken, ska denna

tjocklek ökas med ett lämpligt tillskott vid tillverkningen. Detta korrosionstillägg ska

inte ingå i beräkningen av tankväggens tjocklek.

6.8.2.1.10

I svetsade tankar får endast material användas, vars svetsbarhet är utan anmärkning och

vars tillräckliga slagseghet vid en omgivningstemperatur av -20 °C kan garanteras,

särskilt i svetsfogar och värmepåverkade zoner (HAZ).

När finkornstål används, får enligt materialspecifikationen det garanterade värdet på

sträckgränsen R

e

inte överstiga 460 N/mm2 och det garanterade värdet på den övre

brottgränsen R

m

inte överstiga 725 N/mm2.

6.8.2.1.11

Stål med ett förhållande R

e

/R

m

över 0,85 får inte användas för tillverkning av svetsade

tankskal.

R

e

= sträckgräns för stål med tydlig sträckgräns, eller garanterad 0,2 %

förlängningsgräns för stål utan tydlig sträckgräns (1 % förlängningsgräns för

austenitiskt stål).

R

m

= brottgräns.

Värdena som anges i materialintyget ska alltid användas för bestämning av denna kvot.

6.8.2.1.12

För stål ska brottförlängningen i procent uppgå till minst

2

N/mm

i

brottgräns

uppmätt

10000

men får aldrig understiga 16 % för finkornstål eller 20 % för annat stål.

För aluminiumlegeringar får brottförlängningen inte understiga 12 %1).

1)

För plåt ska dragprovstavens axel vara vinkelrät mot valsningsriktningen. Den kvarstående brottförlängningen ska mätas på

provstavar med cirkulärt tvärsnitt, där mätlängden L är lika med 5 gånger diametern d (L=5d). Om provstavar med

rektangulärt tvärsnitt används, ska mätlängden bestämmas med formeln

F

o

5,65

=

L

där F

o

är provstavens ursprungliga tvärsnitt.

1051

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

Beräkning av tankens godstjocklek

6.8.2.1.13

Trycket, som är dimensionerande för bestämning av tankskalets godstjocklek, får inte

understiga kalkyltrycket, men hänsyn ska också tas till de påkänningar som anges i

6.8.2.1.1 och i förekommande fall följande spänningar:

För fordon där tanken är självbärande,

ska tankskalet konstrueras för att motstå

de spänningar som därigenom

uppkommer förutom övriga uppträdande

spänningar.

Under dessa påkänningar får spänningen

i den mest belastade punkten i tankskalet

eller dess fästanordningar inte överstiga

värdet på σ, angivet i 6.8.2.1.16.

Under var och en av dessa spänningar ska

säkerhetsfaktorn vara följande:

- för metaller med tydlig sträckgräns: en

säkerhetsfaktor 1,5 i förhållande till

sträckgränsen, eller

- för metaller utan tydlig sträckgräns: en

säkerhetsfaktor 1,5 i förhållande till den

garanterade 0,2 % förlängningsgränsen

(1 % förlängningsgräns för austenitiska

stål).

6.8.2.1.14

Kalkyltrycket anges i kodens andra del (se 4.3.4.1) enligt kapitel 3.2, tabell A, kolumn

(12).

Vid noteringen ”G” ska följande bestämmelser uppfyllas:

(a) Tankar som töms med självtryck och är avsedda för transport av ämnen med

ångtryck högst 110 kPa (1,1 bar) (absoluttryck) vid 50 °C, ska vara konstruerade

för ett kalkyltryck på två gånger det statiska trycket hos ämnet som ska

transporteras, dock lägst dubbla statiska trycket hos vatten.

(b) Tankar, som fylls eller töms med hjälp av tryck och är avsedda för transport av

ämnen med ångtryck högst 110 kPa (1,1 bar) (absoluttryck) vid 50 °C, ska vara

konstruerade för ett kalkyltryck lika med 1,3 gånger fyllnings- eller

tömningstrycket.

Vid angivet numeriskt värde på minsta kalkyltryck ska tankskalet dimensioneras för

detta tryck, vilket ska vara minst 1,3 gånger fyllnings- eller tömningstrycket. Följande

minimikrav gäller i sådana fall:

(c) Tankar, avsedda för transport av ämnen med ångtryck över 110 kPa (1,1 bar) vid

50 °C och kokpunkt över 35 °C, ska oberoende av fyllnings- eller tömningssystem

vara konstruerade för ett kalkyltryck på minst 150 kPa (1,5 bar), eller 1,3 gånger

fyllnings- eller tömningstrycket, varvid det högre trycket gäller.

(d) Tankar, avsedda för transport av ämnen med kokpunkt högst 35 °C, ska oberoende

av fyllnings- eller tömningssystem vara konstruerade för ett kalkyltryck lika med

1,3 gånger fyllnings- eller tömningstrycket, dock minst 0,4 MPa (4 bar).

6.8.2.1.15

Vid provtrycket får spänningen σ i tankskalets mest utsatta punkt inte överstiga de

materialberoende gränsvärden som föreskrivs nedan. Hänsyn ska tas till eventuell

försvagning på grund av svetsarna.

1052

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

6.8.2.1.16

För alla metaller och legeringar ska spänningen σ vid provtrycket vara mindre än det

minsta av de värden som ges av följande formler:

σ ≤ 0,75 R

e

eller σ ≤ 0,5 R

m

,

där:

R

e

= sträckgräns för stål med tydlig sträckgräns, eller garanterad 0,2 %

förlängningsgräns för stål utan tydlig sträckgräns (1 % förlängningsgräns för

austenitiskt stål).

R

m

= brottgräns.

De värden på R

e

och R

m

som används ska vara specificerade minimivärden enligt

materialstandarder. Om metallen eller legeringen ifråga inte är standardiserad ska de

värden på R

e

och R

m

som används vara godkända av behörig myndighet eller av denna

utsett organ.

När austenitiska stål används, får de i standarden specificerade minimivärdena

överskridas med upp till 15 % om dessa högre värden är styrkta i materialintyget. Dessa

minimivärden får dock inte överskridas om den i 6.8.2.1.18 angivna formeln tillämpas.

Minsta godstjocklek

6.8.2.1.17

Tjockleken hos tankväggen får inte understiga det största av värdena som bestäms av

följande båda formler:

σλ

=

2

D

P

e

T

och

σ

=

2

D

P

e

C

där:

e = minsta godstjocklek i mm

P

T

= provtryck i MPa

P

C

= kalkyltryck i MPa enligt 6.8.2.1.14

D = tankens innerdiameter i mm

σ = tillåten spänning enligt 6.8.2.1.16 i N/mm2

λ = en koefficient, inte överstigande 1, som kompenserar för eventuell

försvagning på grund av svetsarna och som har samband med de i 6.8.2.1.23

angivna kontrollmetoderna.

Tjockleken får aldrig understiga den som anges i

6.8.2.1.18 - 6.8.2.1.21.

6.8.2.1.18 - 6.8.2.1.20.

1053

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

6.8.2.1.18

Tankskal med cirkulärt tvärsnitt2) och

diameter högst 1,80 m, med undantag av

sådana som anges i 6.8.2.1.21, ska ha en

godstjocklek på minst 5 mm om de är av

konstruktionsstål3)eller likvärdig

tjocklek om de är av annan metall.

Om diametern överstiger 1,80 m ska,

utom om tanken är avsedd för pulver

eller granulat, tjockleken uppgå till 6

mm, om tankskalet är av

konstruktionsstål3), eller till likvärdig

tjocklek om det är av annan metall.

Tankskal ska ha en godstjocklek på minst

5 mm om de är gjorda av

konstruktionsstål3) i överensstämmelse

med bestämmelserna i 6.8.2.1.11 och

6.8.2.1.12 eller likvärdig tjocklek om de är

av annan metall.

Om diametern överstiger 1,80 m ska, utom

om tanken är avsedd för pulver eller

granulat, tjockleken uppgå till 6 mm, om

tankskalet är av konstruktionsstål3), eller

till likvärdig tjocklek om det är av annan

metall.

Oavsett vilken metall som används får

minsta godstjocklek hos tankskalet aldrig

understiga 3 mm.

Med ”likvärdig tjocklek” avses den tjocklek som erhålls ur följande formel4):

2

3

1

1

)

(

464

1

0

A

R

e

e

m

×

×

=

2)

För tankskal som inte har cirkulärt tvärsnitt, t.ex. koffertformade eller elliptiska tankskal, ska den angivna diametern

motsvara den som beräknas utifrån ett cirkulärt tvärsnitt med samma area. För sådana tvärsnitt får krökningsradien hos

väggen inte överstiga 2000 mm på sidorna och 3000 mm upptill och nertill.

3)

För definition av ”konstruktionsstål” och ”referensstål”, se 1.2.1. ”Konstruktionsstål” omfattar i detta fall även stål som i

EN-materialstandarder betecknas som ”konstruktionsstål” med minsta brottgräns mellan 360 N/mm

2

och 490 N/mm

2

samt

en minsta brottförlängning enligt 6.8.2.1.12.

4)

Denna formel är härledd ur den allmänna formeln:

3

2

1

1

m

0

0

m

A

R

A

R

e

e

0

1





×

×

×

=

där

e

1

=

minimiväggtjocklek för den valda metallen, i mm

e

0

=

minimiväggtjocklek för konstruktionsstål, i mm, enligt 6.8.2.1.18 och 6.8.2.1.19

R

mo

= 370 N/mm

2

(brottgränsen för referensstål, se definition i 1.2.1)

A

o

=

27 % (brottförlängning för referensstål)

R

m1

=

minsta brottgräns för den valda metallen, i N/mm

2

; och

A

1

=

minsta brottförlängning för den valda metallen vid dragprovning, i %.

1054

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

6.8.2.1.19

Om tankarna har ett skydd mot skador

genom stötar i sidled eller vältning

enligt 6.8.2.1.20, kan behörig myndighet

medge att minsta godstjocklek minskas i

proportion till skyddet, dock får inte

tjockleken för tankar med diameter

högst 1,80 m understiga 3 mm för

konstruktionsstål3) eller likvärdig

tjocklek för andra material. För tankar

med diameter över 1,80 m ska minsta

tjockleken ökas till 4 mm för

konstruktionsstål3) och likvärdig tjocklek

för andra metaller.

Likvärdig tjocklek betyder den tjocklek

som bestäms med formeln i 6.8.2.1.18.

Utom i de fall som anges i 6.8.2.1.21 får

godstjockleken hos tankskal med skydd

mot skador enligt 6.8.2.1.20 (a) och (b)

inte understiga värdena i nedanstående

tabell.

Om tankarna har ett skydd mot skador

enligt 6.8.2.1.20, kan behörig myndighet

medge att minsta godstjocklek minskas i

proportion till skyddet, dock får inte

tjockleken för tankar med diameter högst

1,80 m understiga 3 mm för

konstruktionsstål3) eller likvärdig tjocklek

för andra material. För tankar med

diameter över 1,80 m ska minsta

tjockleken ökas till 4 mm för

konstruktionsstål3) och likvärdig tjocklek

för andra metaller.

Likvärdig tjocklek betyder den tjocklek

som bestäms med formeln i 6.8.2.1.18.

Godstjockleken hos tankskal med skydd

mot skador enligt 6.8.2.1.20 får inte

understiga värdena i nedanstående tabell.

Tankskalets diameter

1,80 m

>

1,80 m

M

in

st

a

go

ds

tjo

ck

le

k

i

tan

ksk

al

et

Austenitiskt rostfritt stål

2,5 mm

3 mm

Austenit-ferritiskt rostfritt stål

3 mm

3,5 mm

Andra stål

3 mm

4 mm

Aluminiumlegering

4 mm

5 mm

Aluminium, 99,80 % rent

6 mm

8 mm

3)

För definition av ”konstruktionsstål” och ”referensstål”, se 1.2.1. ”Konstruktionsstål” omfattar i detta fall även stål som i

EN-materialstandarder betecknas som ”konstruktionsstål” med minsta brottgräns mellan 360 N/mm

2

och 490 N/mm

2

samt

en minsta brottförlängning enligt 6.8.2.1.12.

1055

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

6.8.2.1.20

För tankar byggda efter 1 januari 1990

anses skydd mot skador enligt 6.8.2.1.19

finnas när följande åtgärder eller

likvärdiga åtgärder5)är vidtagna:

(a) För tankar avsedda för transport av

pulver eller granulat ska skyddet mot

skador vara godtagbart för behörig

myndighet.

(b) För tankar avsedda för transport av

andra ämnen finns skydd mot skador:

1. om, för tankar med cirkulärt eller

elliptiskt tvärsnitt med en största

krökningsradie på 2 m, tanken är

försedd med

förstärkningsanordningar i form

av fackväggar, skvalpskott eller

ut- eller invändiga ringar

placerade så att minst ett av

följande villkor uppfylls:

- avståndet mellan två

närliggande

förstärkningsanordningar är

högst 1,75 m,

- volymen mellan två

fackväggar eller skvalpskott är

högst 7 500 liter.

Vertikala tvärsnittet av en ring

med tillhörande anslutning ska ha

ett minsta böjmotstånd av 10 cm3.

Utvändiga ringar får inte ha

utskjutande kanter med en radie

under 2,5 mm.

Fackväggar och skvalpskott ska

uppfylla kraven i 6.8.2.1.22.

Tjockleken i fackväggar och

skvalpskott får inte i något fall

understiga tankskalets

godstjocklek.

Det skydd som avses i 6.8.2.1.19 kan bestå

av:

- ett heltäckande utvändigt strukturellt

skydd, som i en laminatkonstruktion,

där det utvändiga skiktet är fäst vid

tankskalet, eller

- en struktur där tanken är underbyggd

med en ramkonstruktion med längs-

och tvärsgående balkar som fullständigt

omsluter tanken, eller

- en dubbelväggskonstruktion.

Om tankar är tillverkade med dubbla

väggar med vakuumisolering, ska den

sammanlagda godstjockleken av det yttre

metallskalet och tankskalet motsvara

minsta godstjocklek enligt 6.8.2.1.18 och

tankskalets godstjocklek vara minst lika

med minimitjockleken som anges i

6.8.2.1.19.

Om tankar är tillverkade med dubbla

väggar med ett mellanliggande skikt av

fast material med minst 50 mm tjocklek,

ska den yttre väggen ha en tjocklek av

minst 0,5 mm om den är av

konstruktionsstål3) eller minst 2 mm om

den är av glasfiberarmerad plast. Fast

skum med en stötupptagningsförmåga

jämförbar t.ex. med den hos

polyuretanskum får användas som

mellanliggande skikt av fast material.

5)

Med likvärdiga åtgärder avses åtgärder som finns i standarder angivna i 6.8.2.6.

3)

För definition av ”konstruktionsstål” och ”referensstål”, se 1.2.1. ”Konstruktionsstål” omfattar i detta fall även stål som i

EN-materialstandarder betecknas som ”konstruktionsstål” med minsta brottgräns mellan 360 N/mm

2

och 490 N/mm

2

samt

en minsta brottförlängning enligt 6.8.2.1.12.

1056

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

2. om, för tankar med dubbla väggar

med vakuum emellan, den

sammanlagda tjockleken av den

yttre metallväggen och

tankskalets vägg uppfyller kravet

på väggtjocklek i 6.8.2.1.18 och

väggtjockleken i själva tankskalet

inte understiger den minsta

tjocklek som föreskrivs i

6.8.2.1.19.

3. om, för tankar med dubbla väggar

med ett mellanliggande skikt av

fast material med minst 50 mm

tjocklek, den yttre väggen har en

tjocklek av minst 0,5 mm om den

är av konstruktionsstål3)eller

minst 2 mm om den är av

glasfiberarmerad plast. Fast skum

(med en stötupptagningsförmåga

jämförbar med exempelvis den

hos polyuretanskum) får användas

som mellanliggande fast skikt.

4. om tankskal med annan form än i

stycke 1, i synnerhet

koffertformade tankskal, är

försedda med extra skydd som

sträcker sig runt hela tankskalet

vid dess halva höjd och som

täcker minst 30 % av höjden.

Skyddet ska vara konstruerat för

att ha en

energiupptagningsförmåga som är

minst likvärdig med den hos ett

tankskal av konstruktionsstål3)

med godstjocklek 5 mm (för

tankskalsdiameter högst 1,80 m)

respektive 6 mm (för

tankskalsdiameter över 1,80 m).

Det extra skyddet ska vara

varaktigt fastsatt på tankskalet.

3) För definition av ”konstruktionsstål” och ”referensstål”, se 1.2.1. ”Konstruktionsstål” omfattar i detta fall även stål som i

EN-materialstandarder betecknas som ”konstruktionsstål” med minsta brottgräns mellan 360 N/mm

2

och 490 N/mm

2

samt

en minsta brottförlängning enligt 6.8.2.1.12.

1057

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

Detta krav ska anses uppfyllt, utan

att energiupptagningsförmågan

behöver visas, då det extra

skyddet består av en plåt av

samma material som tankskalet,

vilken svetsas över den yta som

ska förstärkas, så att den minsta

väggtjockleken blir i

överensstämmelse med 6.8.2.1.18.

Detta skydd är beroende på de

spänningar som vid en olycka kan

uppstå i tankskal av

konstruktionsstål3), där mantel

och gavlar har en minsta

godstjocklek på 5 mm vid

diameter högst 1,80 m eller minst

6 mm vid diameter över 1,80 m.

Då en annan metall används ska

ekvivalent tjocklek beräknas med

formeln i 6.8.2.1.18.

För avmonterbara tankar krävs inte detta

extra skydd om de runtom är skyddade

av fordonets lämmar.

6.8.2.1.21

Godstjockleken hos tankar konstruerade

enligt 6.8.2.1.14 (a), vilka antingen har

högst 5000 liter volym eller är indelade i

täta fack med högst 5000 liter volym per

fack får anpassas till ett värde som,

såvida inte annat föreskrivs i 6.8.3 eller

6.8.4, inte får understiga tillämpligt

värde i nedanstående tabell:

Tankens största

krökningsradie (m)

2 2 – 3 2 – 3

Volym hos tankskalet

eller tankfacket (m 3 )

5,0 3,5 > 3,5

men

5,0

Minsta godstjocklek

för konstruktionsstål

(mm)

3

3

4

(Tills vidare blank.)

3)

För definition av ”konstruktionsstål” och ”referensstål”, se 1.2.1. ”Konstruktionsstål” omfattar i detta fall även stål som i

EN-materialstandarder betecknas som ”konstruktionsstål” med minsta brottgräns mellan 360 N/mm

2

och 490 N/mm

2

samt

en minsta brottförlängning enligt 6.8.2.1.12.

1058

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

Då annan metall än konstruktionsstål3)

används ska tjockleken beräknas med

ekvivalensformeln i 6.8.2.1.18 och får

inte understiga tillämpligt värde i

nedanstående tabell:

Tankskalets

största krök-

ningsradie (m)

2 2 – 3 2 – 3

Volym hos

tankskalet

eller tank-

facket (m 3 )

5,0 3,5 > 3,5

men

5,0

M

in

st

a g

od

st

jo

ck

lek i

tan

ksk

al

et

(mm)

Austenitiskt

rostfritt stål

2,5

2,5

3

Austenitiskt-

ferritiskt rostfritt

stål

3

3

3,5

Annat stål

3

3

4

Aluminium-

legering

4

4

5

Rent

aluminium

99,80 %

6

6

8

Tjockleken hos skiljeväggar och

skvalpskott får aldrig vara mindre än

den hos tankskalet.

6.8.2.1.22

Skvalpskott och skiljeväggar ska vara

buktiga med ett buktningsdjup på minst

10 cm, eller korrugerade, profilerade

eller på annat sätt förstärkta så att deras

hållfasthet blir likvärdig. Ett

skvalpskotts area ska vara minst 70 % av

tvärsnittsarean i tanken, i vilken

skvalpskottet är placerat.

(Tills vidare blank.)

Utförande och kontroll av svetsar

6.8.2.1.23

Förmågan hos tillverkaren att utföra svetsning ska vara verifierad och bekräftad av

endera den behöriga myndigheten eller det organ som utsetts av denna myndighet, som

utfärdar typgodkännandet. Ett kvalitetssäkerhetssystem för svetsning ska användas av

tillverkaren. Svetsning ska utföras av kvalificerade svetsare med kvalificerade

svetsningsmetoder vars effektivitet (inklusive eventuell nödvändig värmebehandling)

har visats genom provningar. Oförstörande provning ska utföras med radiografi eller

ultraljud och ska verifiera att svetsningens kvalitet är anpassad till påkänningarna.

Följande kontroller ska, för varje svetsmetod som använts av tillverkaren, utföras på

svetsfogarna i enlighet med värdet på koefficienten λ som används vid bestämning av

tankväggens tjocklek enligt 6.8.2.1.17.

3)

För definition av ”konstruktionsstål” och ”referensstål”, se 1.2.1. ”Konstruktionsstål” omfattar i detta fall även stål som i

EN-materialstandarder betecknas som ”konstruktionsstål” med minsta brottgräns mellan 360 N/mm

2

och 490 N/mm

2

samt

en minsta brottförlängning enligt 6.8.2.1.12.

1059

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

λ = 0,8:

alla svetsfogar ska så långt som möjligt kontrolleras visuellt på båda

sidor och genomgå oförstörande provningar. De

oförstörande provningarna ska genomföras på alla T-förband och alla

instick som använts för att förhindra svetsfogskorsningar.

Totallängden av de svetsfogar som ska undersökas får inte vara

mindre än:

10 % av längderna hos alla längsgående svetsfogar,

10 % av längderna hos alla transversella svetsfogar,

10 % av längderna hos alla transversella svetsfogar i tankgavlarna, och

10 % av längderna hos alla radiella svetsfogar i tankgavlarna.

λ = 0,9:

alla svetsfogar ska så långt som möjligt kontrolleras visuellt på båda

sidor och genomgå oförstörande provningar. De oförstörande

provningarna ska omfatta alla anslutningar, alla instick som använts

för att förhindra svetsfogskorsningar och svetsar för hopsättning av

utrustningsdelar med stor diameter. Totallängden av de svetsfogar som

ska undersökas får inte vara mindre än:

100 % av längderna hos alla längsgående svetsfogar,

25 % av längderna hos alla transversella svetsfogar,

25 % av längderna hos alla transversella svetsfogar i tankgavlarna, och

25 % av längderna hos alla radiella svetsfogar i tankgavlarna.

λ = 1,0:

alla svetsfogar ska över hela sin längd genomgå oförstörande provning

och så långt som möjligt kontrolleras visuellt på båda sidor. Ett

svetsprovstycke ska tas ut.

I de fall λ = 0.8 eller λ = 0.9 och närvaron av en oacceptabel defekt har upptäckts i ett

stycke av svetsfogen, ska den oförstörande provningen utökas och genomföras på ett

stycke som är lika långt på båda sidor av det stycke som innehåller defekten. Om

ytterligare oacceptabla defekter upptäcks vid den oförstörande provningen, ska den

oförstörande provningen utökas och genomföras på alla kvarvarande svetsfogar i samma

typ av svetsmetod.

Om behörig myndighet eller ett kontrollorgan utsett av denna myndighet tvivlar på

svetsfogarnas kvalitet, inklusive de svetsfogar som gjorts för att reparera defekter som

upptäcks vid de oförstörande provningarna, kan den kräva kompletterande provningar.

Övriga bestämmelser för tillverkning av tankskal

6.8.2.1.24

Skyddsbeklädnad ska vara konstruerad så att dess täthet förblir intakt, oavsett vilka

deformationer som kan uppträda under normala transportförhållanden (se 6.8.2.1.2).

6.8.2.1.25

Värmeisolering ska vara konstruerad så att den inte hindrar åtkomlighet till fyllnings-

och tömningsanordningar eller säkerhetsventiler, och inte heller försämrar deras

funktion.

6.8.2.1.26

Om tankskal för transport av brandfarliga vätskor med flampunkt högst 60 °C är

försedda med icke-metallisk skyddsbeklädnad (invändig beläggning), ska tankskal och

skyddsbeklädnad vara utförda så att ingen fara för antändning på grund av

elektrostatiska laddningar kan uppstå.

1060

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

6.8.2.1.27

Tankskal för transport av vätskor med

flampunkt högst 60 °C, brandfarliga

gaser, UN 1361 KOL eller UN 1361

KIMRÖK i förpackningsgrupp II ska

vara förbundna med fordonets chassi

med minst en välfungerande elektrisk

anslutning. All metallkontakt som kan

orsaka elektrokemisk korrosion ska

undvikas. Tankskalen ska vara försedda

med minst en jordledning, tydligt märkt

med symbolen

som ska kunna anslutas elektriskt.

Alla delar av en tankcontainer för transport

av vätskor med flampunkt högst 60 °C,

brandfarliga gaser, UN 1361 KOL eller

UN 1361 KIMRÖK i förpackningsgrupp II

ska kunna jordas elektriskt. All

metallkontakt som kan orsaka

elektrokemisk korrosion ska undvikas.

6.8.2.1.28

Skydd av armatur på tankens övre del

Armatur och tillbehör monterade på

tankens övre del ska skyddas mot skador

orsakade av vältning. Detta skydd kan

ha formen av förstärkningsringar,

skyddshuvar eller tvärs- och

längsgående balkar, formade så att

effektivt skydd finns.

(Tills vidare blank.)

6.8.2.2

Utrustning

6.8.2.2.1

För tillverkning av driftsutrustning och strukturdelar får även lämpliga ickemetalliska

material användas.

Utrustningens delar ska monteras så att de är skyddade mot risken att slitas loss eller

skadas under transport eller hantering. De ska ha samma säkerhetsnivå som tankskalen

och ska särskilt:

-

vara kompatibla med de ämnen som transporteras, och

-

uppfylla kraven i 6.8.2.1.1.

Rörsystemet ska konstrueras, tillverkas och monteras så att risken för skador på grund

av termisk utvidgning och krympning, mekanisk skakning och vibration undviks.

Så många utrustningsdetaljer som

möjligt ska betjänas av minsta möjliga

antal öppningar i tankskalet. Tätheten

hos driftsutrustningen, inklusive

förslutningen (locket) till

inspektionsöppningarna, ska vara

säkerställd, även i händelse av att tanken

välter, med hänsyn tagen till de krafter

som uppstår av en stöt (exempelvis

acceleration och dynamiskt tryck). Ett

begränsat utflöde av tankinnehållet på

grund av en trycktopp vid själva stöten

är dock tillåtet.

Tätheten hos driftsutrustningen ska vara

säkerställd, även i händelse av att

tankcontainern välter.

1061

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

Packningar ska vara av ett material som är kompatibelt med det transporterade ämnet

och ska bytas ut så snart deras funktionsduglighet nedsatts, t.ex. på grund av åldring.

Packningar som säkerställer tätheten hos armatur, som behöver manövreras vid normal

användning av tanken, ska vara konstruerade och monterade så att de inte skadas då

dessa anordningar manövreras.

6.8.2.2.2

Bottenöppningar för fyllning eller tömning av tankar för transport av vissa ämnen, vilka

i kapitel 3.2, tabell A, kolumn (12) anges med en tankkod som innehåller bokstaven ”A”

i sin tredje del (se 4.3.4.1.1), ska vara försedda med minst två av varandra oberoende

förslutningar monterade i serie, som består av:

-

en utvändig avstängningsventil med en stuts tillverkad av smidbart metalliskt

material, och

-

en avstängningsanordning i mynningen av varje stuts, som kan vara ett skruvlock,

blindfläns eller likvärdig anordning. Denna avstängningsanordning ska vara så tät

att ämnet hålls på plats utan läckage. Åtgärder ska vidtas så att en säker

tryckavlastning sker i tömningsröret, innan avstängningsanordningen avlägsnas

helt.

Bottenöppningar för fyllning eller tömning av tankar för transport av vissa ämnen, vilka

i kapitel 3.2, tabell A, kolumn (12) anges med en tankkod som innehåller bokstaven ”B”

i sin tredje del (se 4.3.3.1.1 och 4.3.4.1.1), ska vara försedda med minst tre av varandra

oberoende förslutningar monterade i serie, som består av:

-

en invändig avstängningsventil, dvs. en avstängningsventil monterad inuti

tankskalet eller i en svetsad fläns eller dennas motfläns,

-

en utvändig avstängningsventil eller likvärdig anordning6),

som är monterad i mynningen av

varje stuts, och

som är monterad så nära tankskalet som

möjligt, och

-

en avstängningsanordning i mynningen av varje stuts, som kan vara ett skruvlock,

blindfläns eller likvärdig anordning. Denna avstängningsanordning ska vara så tät

att ämnet hålls på plats utan läckage. Åtgärder ska vidtas så att en säker

tryckavlastning sker i tömningsröret, innan avstängningsanordningen avlägsnas

helt.

Emellertid får för tankar för transport av vissa kristalliserbara eller högviskösa ämnen

samt tankar med beläggning av ebonit eller termoplast den invändiga

avstängningsventilen ersättas med en utvändig avstängningsventil försedd med extra

skydd.

Den invändiga avstängningsventilen ska kunna manövreras antingen uppifrån eller

nerifrån. I båda fallen ska dess inställning – öppen eller stängd – kunna kontrolleras, om

möjligt från marken. Styrutrustning för invändiga avstängningsventiler ska vara utförda

så att oavsiktlig öppning genom stöt eller oavsiktlig handling förhindras.

Den invändiga förslutningen ska förbli effektiv i händelse av skada på den utvändiga

styranordningen.

6)

För tankcontainrar med volym under 1 m 3

får anordningen ersättas med en blindfläns.

1062

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

För att undvika utsläpp av innehållet vid skada på utvändig armatur (rörstutsar,

sidoförslutningar) ska den invändiga avstängningsanordningen och dess säte vara

utförda eller skyddade så att de inte kan brytas loss genom yttre påkänningar. Fyllnings-

och tömningsanordningarna (inklusive flänsar och skruvförslutningar) ska liksom

eventuella skyddshuvar vara säkrade mot oavsiktligt öppnande.

Läge eller riktning för stängning av avstängningsanordningarna ska framgå tydligt.

Öppningar i tankar för transport av vissa ämnen, vilka i kapitel 3.2, tabell A, kolumn

(12) anges med en tankkod som innehåller bokstaven ”C” eller ”D” i sin tredje del (se

4.3.3.1.1 och 4.3.4.1.1), ska vara belägna ovanför vätskeytans nivå. Dessa tankar får inte

ha några rörgenomföringar eller röranslutningar under vätskeytans nivå.

Rengöringsöppningar (handhål) är emellertid tillåtna i tankens nedre del för tankar med

en tankkod som innehåller bokstaven ”C” i sin tredje del. Denna öppning ska kunna

förslutas med en tättslutande fläns, vars konstruktion ska vara godkänd av behörig

myndighet eller av denna utsett organ.

6.8.2.2.3

Tankar som inte är lufttätt förslutna får vara utrustade med vakuumventiler för att

undvika ett otillåtet invändigt undertryck; vakuumventilerna ska ställas in så att de

öppnar vid ett undertryck som inte är högre än det undertryck för vilket tanken är

konstruerad (se 6.8.2.1.7). Lufttätt förslutna tankar får inte vara utrustade med

vakuumventiler. Tankar med tankkod SGAH, S4AH eller L4BH, som är utrustade med

vakuumventiler, vilka öppnar vid ett undertryck på minst 21 kPa (0,21 bar), räknas dock

som lufttätt förslutna. För tankar som är avsedda endast för transport av fasta ämnen

(pulverformiga eller granulerade) i förpackningsgrupp II eller III, som inte övergår i

vätskeform under transporten, får undertrycket minskas till som lägst 5 kPa (0,05 bar).

Vakuumventiler och luftningsutrustning (se 6.8.2.2.6) som används på tankar avsedda

för transport av ämnen som motsvarar flampunktskriterierna i klass 3, ska förhindra

omedelbar inträngning av lågor i tankskalet med hjälp av lämplig skyddande anordning,

eller så ska tankskalet kunna motstå en tryckstöt orsakad av explosion som uppstått då

lågor trängt in, utan att tanken blir otät, men deformationer är tillåtna.

Om skyddsanordningen består av en lämplig flamspärr eller ett lämpligt flamskydd, ska

det placeras så nära tankskalet eller tankfacket som möjligt. Om tanken är fackindelad,

ska varje tankfack skyddas separat.

6.8.2.2.4

Tankskalet eller vart och ett av dess fack ska ha en öppning tillräckligt stor för att

medge invändig kontroll.

6.8.2.2.5

(Tills vidare blank.)

6.8.2.2.6

Tankar för transport av vätskor med ångtryck högst 110 kPa (1,1 bar) (absoluttryck) vid

50 °C ska antingen ha en luftningsutrustning och en säkerhetsanordning som förhindrar

att innehållet rinner ut om tanken välter, eller uppfylla 6.8.2.2.7 eller 6.8.2.2.8.

6.8.2.2.7

Tankar för transport av vätskor med ångtryck över 110 kPa (1,1 bar) vid 50 °C och

kokpunkt över 35 °C ska antingen ha en säkerhetsventil inställd på minst 150 kPa (1,5

bar), som öppnas helt vid ett tryck högst lika med provtrycket, eller uppfylla 6.8.2.2.8.

1063

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

6.8.2.2.8

Tankar för transport av vätskor med kokpunkt högst 35 °C ska antingen ha en

säkerhetsventil inställd på minst 300 kPa (3 bar), som ska öppnas helt vid ett tryck högst

lika med provtrycket, eller vara lufttätt förslutna7).

6.8.2.2.9

Rörliga delar, t.ex. lock, förslutningar m.m., som genom slag eller friktion kan komma i

kontakt med tankskal av aluminium för transport av brandfarliga vätskor med flampunkt

högst 60 °C eller brandfarliga gaser får inte tillverkas av oskyddat kolstål.

6.8.2.2.10

Om tankar som räknas som lufttätt förslutna är utrustade med säkerhetsventiler, ska

säkerhetsventilerna föregås av sprängbleck, och följande villkor ska uppfyllas:

Monteringen av sprängbleck och säkerhetsventil ska uppfylla behörig myndighets krav.

Mellan sprängbleck och säkerhetsventil ska en manometer eller annan lämplig

indikeringsanordning finnas som gör det möjligt att upptäcka sprickor, perforeringar

eller läckage hos blecket, som kan äventyra funktionen hos säkerhetssystemet.

6.8.2.3

Typgodkännande

6.8.2.3.1

För varje ny typ av tankfordon, avmonterbar tank, tankcontainer, växeltank,

batterifordon eller MEG-container ska behörig myndighet eller av denna utsett organ

utfärda ett certifikat som intygar att den kontrollerade tanktypen inklusive

fastsättningsanordningar är lämplig för avsett ändamål och uppfyller bestämmelserna

för tillverkning i 6.8.2.1, för utrustning i 6.8.2.2 och särbestämmelserna för de

transporterade ämnena.

I certifikatet ska anges:

-

provningsresultaten,

-

ett typgodkännandenummer,

Godkännandenumret ska bestå av

nationalitetsbeteckningen som används på

motorfordon i internationell vägtrafik8)

den stat där godkännandet har utfärdats

samt ett registreringsnummer.

-

tankkoden enligt 4.3.3.1.1 eller 4.3.4.1.1,

-

den alfanumeriska koden för särbestämmelserna för tillverkning (TC), utrustning

(TE) och typgodkännande (TA) enligt 6.8.4, som är angivna i kapitel 3.2, tabell A,

kolumn (13), för de ämnen vars transport tanken är godkänd för,

-

om så krävs, de ämnen eller ämnesgrupper tanken har godkänts för.

De ska anges med sin kemiska beteckning eller motsvarande samlingsbenämning

(se 2.1.1.2), tillsammans med sin klass, klassificeringskod och förpackningsgrupp.

Med undantag av ämnen i klass 2 och dem som anges i 4.3.4.1.3 är uppgift om

godkända ämnen i certifikatet inte nödvändig. I sådant fall ska ämnesgrupper, som

tillåts på grundval av angiven tankkod i den systematiserade tillordningen i

4.3.4.1.2, tillåtas för transport med hänsyn tagen till tillämpliga särbestämmelser.

7)

För definition av ”lufttätt försluten tank”, se 1.2.1.

8)

Nationalitetsbeteckningen för registreringslandet som används på motorfordon och släpvagnar internationell vägtrafik, t.ex.

i enlighet med Genèvekonventionen om vägtrafik från 1949 eller Wienöverenskommelsen om vägtrafik från 1968.

1064

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

Ämnena som anges i certifikatet eller ämnesgrupperna som godkänts enligt den

systematiserade tillordningen ska som regel vara kompatibla med tankens egenskaper.

En reservation ska tas in i certifikatet om det inte varit möjligt att undersöka

kompatibiliteten fullständigt när typgodkännandet utfärdades.

En kopia av certifikatet ska bifogas tankdokumentationen för alla tillverkade tankar,

batterifordon eller MEG-containrar (se 4.3.2.1.7).

Behörig myndighet eller av denna utsett organ ska efter begäran från den sökande

utfärda ett separat typgodkännande på ventiler eller annan serviceutrustning om det

finns en standard angiven i 6.8.2.6.1, i enlighet med denna standard. Det ska tas hänsyn

till detta separata typgodkännande vid utfärdandet av certifikatet för tanken, om

provningsresultaten anges och ventiler och annan serviceutrustning är lämplig för sitt

användningsområde.

6.8.2.3.2

Om tankar, batterifordon eller MEG-containrar tillverkas i serie utan ändringar, ska

detta godkännande vara giltigt för de serietillverkade tankarna, batterifordonen eller

MEG-containrarna.

Ett typgodkännande får emellertid utgöra godkännande av tankar med begränsade

avvikelser i konstruktionen, vilka antingen minskar belastningar och spänningar i

tankarna (t.ex. minskat tryck, minskad vikt, minskad volym) eller ökar säkerheten i

strukturen (t.ex. ökad godstjocklek, fler skvalpskott, minskad diameter hos öppningar).

Sådana begränsade avvikelser ska beskrivas tydligt i typgodkännandecertifikatet.

6.8.2.3.3

Följande bestämmelser gäller för tankar för vilka särbestämmelse TA4 i 6.8.4 (och

därmed 1.8.7.2.4) inte är tillämplig.

Typgodkännandet får vara giltigt i högst tio år. Om tillämpliga tekniska bestämmelser i

ADR/ADR-S (inklusive angivna standarder) har ändrats under denna period så att den

godkända typen inte längre är i överensstämmelse med dem, ska behörig myndighet

eller av denna utsett organ som utfärdade typgodkännandet, återkalla det och informera

innehavaren av typgodkännandet.

Anm

Sista datum för att återkalla befintliga typgodkännanden anges i kolumn (5) i

tabellerna i 6.8.2.6 respektive 6.8.3.6.

Om ett typgodkännande har gått ut eller återkallats är inte längre tillverkning av tankar,

batterifordon eller MEG-containrar tillåten enligt det typgodkännandet.

I sådant fall ska tillämpliga bestämmelser om användning, återkommande kontroll och

mellanliggande kontroll av tankar, batterifordon eller MEG-containrar i det utgångna

eller återkallade typgodkännandet fortfarande gälla för tankar, batterifordon eller MEG-

containrar som är tillverkade före utgången eller återkallandet, såvida de får användas

även i fortsättningen.

Så länge de är i överensstämmelse med bestämmelserna i ADR/ADR-S får de användas

även i fortsättningen. Om de inte längre är i överensstämmelse med bestämmelserna i

ADR/ADR-S, får de användas även i fortsättningen endast om det är tillåtet enligt

tillämpliga övergångsbestämmelser i kapitel 1.6.

Typgodkännanden får förnyas genom fullständig revision och bedömning om

överensstämmelse med vid tidpunkten för förnyelsen tillämpliga bestämmelser i

ADR/ADR-S. Förnyelse är inte tillåten om typgodkännandet har återkallats.

1065

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

Komplettering av ett befintligt typgodkännande, vilka inte påverkar överensstämmelsen

(se 6.8.2.3.2), varken förlänger eller förändrar certifikatets ursprungliga giltighet.

Anm

Revision och bedömning av överensstämmelse får utföras av ett annat organ

än det som utfärdade det ursprungliga typgodkännandet.

Det utfärdande organet ska förvara all dokumentation avseende typgodkännandet under

hela giltighetstiden, inklusive beviljade förnyelser.

Om utnämningen av det utsedda organet dragits in eller begränsats eller om organet har

lagt ner sin verksamhet, ska behörig myndighet vidta lämpliga åtgärder för att

säkerställa att handlingar antingen behandlas av ett annat organ eller förblir åtkomliga.

6.8.2.3.4

Vid ändring av en tank med ett giltigt, utgånget eller återkallat typgodkännande ska

provning, kontroll och godkännande begränsas till de delar av tanken som ändrats.

Ändringen ska uppfylla bestämmelserna i ADR/ADR-S som är tillämpliga vid

tidpunkten för ändringen. För alla delar av tanken som inte påverkas av ändringen,

förblir dokumentationen för första typgodkännandet giltigt.

En ändring kan gälla för en eller flera tankar som ingår i ett typgodkännande.

Ett certifikat som godkänner ändringen ska utfärdas av behörig myndighet av någon

fördragspart till ADR eller av denne utsett organ och ska utgöra en del av

tankdokumentationen.

Varje ansökan för ett godkännandecertifikat förvaras hos behörig myndighet eller av

denne utsett organ.

6.8.2.4

Kontroll och provning

6.8.2.4.1

Tankskal och utrustning ska, antingen tillsammans eller var för sig, genomgå en första

kontroll innan de tas i bruk. Denna ska omfatta:

-

kontroll av överensstämmelse med godkänd tanktyp,

-

tillverkningskontroll9),

-

kontroll av det invändiga och utvändiga skicket,

-

vätsketryckprovning10)med det provtryck som anges på skylten enligt 6.8.2.5.1,

och

-

täthetsprovning och funktionskontroll av utrustningen.

Utom för klass 2 beror provtrycket vid vätsketryckprovningen på kalkyltrycket och ska

vara minst lika högt som nedan angivna tryck:

9)

Tillverkningskontrollen ska, för tankar som kräver ett provningstryck på 1 MPa (10 bar) eller högre, även innefatta

provning av svetsningsprovstycken (arbetsprov) i enlighet med 6.8.2.1.23 och provningsförfarandet i 6.8.5.

10)

I särskilda fall får vätsketryckprovningen med tillåtelse av en av behörig myndighet godkänd sakkunnig ersättas med

tryckprovning med annan vätska eller gas, när sådant förfarande är ofarligt.

1066

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

Kalkyltryck (bar)

Provtryck (bar)

G

11)

G

11)

1,5

1,5

2,65

2,65

4

4

10

4

15

4

21

10 (4

12)

)

Lägsta provtryck för klass 2 finns angivna i tabellen för gaser och gasblandningar i

4.3.3.2.5.

Vätsketryckprovningen ska genomföras på hela tankskalet och separat på varje tankfack

i fackindelade tankar.

Provningen ska utföras på varje fack

med ett tryck minst lika med:

- 1,3 gånger högsta tillåtna arbetstryck,

eller

- 1,3 gånger det statiska trycket hos

ämnet som ska transporteras, men

inte mindre än 1,3 gånger det statiska

trycket hos vatten, med minst 20 kPa

(0,2 bar) för tankar som töms med

självtryck i enlighet med

6.8.2.1.14 (a).

Vätsketryckprovningen ska utföras före montering av eventuellt nödvändig

värmeisolering.

Om tankskal och utrustning provas var för sig ska de täthetsprovas tillsammans efter

hopsättning enligt 6.8.2.4.3.

Täthetsprovningen ska genomföras separat på varje tankfack i fackindelade tankar.

6.8.2.4.2

Tankskal och utrustning ska genomgå återkommande kontroll med intervall om högst

sex år.

fem år.

Den återkommande kontrollen ska omfatta:

-

utvändig och invändig kontroll,

-

täthetsprovning av tankskalet med utrustning enligt 6.8.2.4.3 samt

funktionskontroll av all utrustning, och

-

som allmän regel vätsketryckprovning10) (beträffande provtryck för tankskalet och i

förekommande fall tankfacken, se 6.8.2.4.1).

11)

G = minsta kalkyltryck enligt de allmänna bestämmelserna i 6.8.2.1.14 (se 4.3.4.1).

12)

Lägsta provtryck för UN 1744 brom eller UN 1744 bromlösning.

10) I särskilda fall får vätsketryckprovningen med tillåtelse av en av behörig myndighet godkänd sakkunnig ersättas med

tryckprovning med annan vätska eller gas, när sådant förfarande är ofarligt.

1067

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

Värmeisolerande hölje eller annan isolering ska avlägsnas endast i den omfattning som

krävs för en tillförlitlig bedömning av tankskalets egenskaper.

För tankar för transport av pulver eller granulat får, efter medgivande av en av behörig

myndighet godkänd sakkunnig, den återkommande vätsketryckprovningen ersättas med

täthetsprovning enligt 6.8.2.4.3 med ett effektivt invändigt tryck som är minst lika med

högsta arbetstryck.

6.8.2.4.3

Tankskal och utrustning ska genomgå mellanliggande kontroll senast

tre år

2½ år

efter första kontrollen och varje återkommande kontroll. Dessa mellanliggande

kontroller får genomföras inom tre månader före eller efter det fastlagda datumet.

Dock får den mellanliggande kontrollen genomföras när som helst före det fastlagda

datumet.

Om en mellanliggande kontroll genomförs mer än tre månader före det föreskrivna

datumet, ska nästa mellanliggande kontroll genomföras senast

tre år

2½ år

efter det datumet.

Den mellanliggande kontrollen ska omfatta en täthetsprovning av tankskalet med

utrustning och en funktionskontroll av all utrustning. Tanken ska då utsättas för ett

effektivt invändigt tryck som är minst lika högt som högsta arbetstryck. För tankar för

transport av vätskor eller fasta pulverformiga eller granulerade ämnen ska

täthetsprovning, i den mån den görs med hjälp av gas, genomföras med ett tryck som

uppgår till minst 25 % av högsta arbetstryck. Trycket får inte i något fall understiga 20

kPa (0,2 bar) (övertryck).

För tankar med luftningsutrustning och en säkerhetsanordning för att förhindra att

innehållet rinner ut om tanken välter, ska täthetsprovning genomföras vid ett tryck som

är minst lika med det statiska trycket för det tyngsta ämnet som ska transporteras, det

statiska trycket för vatten eller 20 kPa (0,2 bar), utifrån vilket som är det högsta .

Täthetsprovningen ska utföras separat på varje tankfack i fackindelade tankar.

6.8.2.4.4

Då säkerheten hos en tank eller dess utrustning kan ha nedsatts på grund av reparation,

ombyggnad eller olycka, ska en revisionskontroll genomföras. Om en revisionskontroll

som uppfyller bestämmelserna i 6.8.2.4.2 har genomförts, får revisionskontrollen

betraktas som en återkommande kontroll. Om en revisionskontroll som uppfyller

bestämmelserna i 6.8.2.4.3 har genomförts, får revisionskontrollen betraktas som en

mellanliggande kontroll.

6.8.2.4.5

Kontroll enligt 6.8.2.4.1 - 6.8.2.4.4 ska utföras av behörig myndighet godkänd

kontrollant. Intyg över kontrollen ska utfärdas, även i händelse av negativa

provningsresultat. Dessa intyg ska hänvisa till förteckningen över ämnen som är tillåtna

för transport i tanken i fråga eller till tankkoden och de alfanumeriska koderna för

särbestämmelserna enligt 6.8.2.3.

1068

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

En kopia av dessa intyg ska bifogas tankdokumentationen för alla kontrollerade tankar,

batterifordon eller MEG-containrar (se 4.3.2.1.7).

6.8.2.5

Märkning

6.8.2.5.1

Varje tank ska vara försedd med en korrosionsbeständig metallskylt, permanent fäst på

tanken på ett ställe som är lätt tillgängligt för inspektion. Åtminstone följande uppgifter

ska vara präglade eller på liknande sätt angivna på skylten. Uppgifterna får präglas

direkt på tankskalet, om detta är förstärkt så att dess hållfasthet inte nedsätts13):

-

godkännandenummer,

-

tillverkarens namn eller märke,

-

tillverkarens serienummer,

-

tillverkningsår,

-

provtryck,

-

utvändigt beräkningstryck (se 6.8.2.1.7),

-

tankskalets volym - för fackindelat tankskal, volymen av varje fack– följd av

bokstaven ”S” om tankskalen eller facken med en volym över 7500 liter är

indelade genom skvalpskott i sektioner om högst 7500 liters volym,

-

beräkningstemperatur (behövs endast om den är över +50 °C eller under -20 °C),

-

datum och typ av kontroll för senaste genomförda kontroll: ”månad, år” följda av

bokstaven ”P” om kontrollen ifråga är den första kontrollen eller en återkommande

kontroll enligt 6.8.2.4.1 och 6.8.2.4.2, eller ”månad, år” följda av bokstaven ”L”

om kontrollen ifråga är en mellanliggande täthetsprovning enligt 6.8.2.4.3,

-

stämpel för den kontrollant som utfört provningen.

-

material i tankskalet med referens till materialstandard, om sådan är tillgänglig, och

i förekommande fall materialet i skyddsbeklädnaden,

-

provtrycket för tankskalet i sin

helhet och, i de fall då provtrycken

för enskilda fack är lägre än

tankens provtryck, provtrycket per

tankfack. Tryck anges i MPa eller

bar.

Dessutom ska högsta tillåtna arbetstryck anges på tankar som fylls eller töms under

tryck.

13)

Efter det numeriska värdet ska alltid måttenhet anges.

1069

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

6.8.2.5.2

Följande uppgifter ska finnas angivna på

tankfordonet (på själva tanken eller på

skyltar)13):

- ägarens eller brukarens namn,

- vikt på olastat tankfordon, och

- högsta tillåtna totalvikt på

tankfordonet.

Följande uppgifter ska finnas angivna på

en avmonterbar tank (på själva tanken

eller på skyltar)13):

- ägarens eller brukarens namn,

- ”avmonterbar tank”,

- tankens taravikt,

- tankens högsta tillåtna bruttovikt,

- för ämnen enligt 4.3.4.1.3, officiell

transportbenämning på de ämnen

som är godkända för transport,

- tankkod enligt 4.3.4.1.1, och

- för andra ämnen än de som nämns i

4.3.4.1.3, de alfanumeriska koderna

för alla särbestämmelser TC och TE,

som är angivna i kapitel 3.2, tabell A,

kolumn (13), för de ämnen som ska

transporteras i tanken.

Dessa uppgifter behövs inte på ett

fordon som transporterar avmonterbara

tankar. Tankkod, enligt 4.3.4.1.1, ska

vara märkt direkt på den avmonterbara

tanken eller på en skylt.

Följande uppgifter ska finnas angivna på

tankcontainern (på själva tanken eller på

skyltar)13):

- ägarens och brukarens namn,

- tankskalets volym,

- taravikt,

- högsta tillåtna bruttovikt,

- för ämnen enligt 4.3.4.1.3, officiell

transportbenämning på de ämnen som

är godkända för transport,

- tankkod enligt 4.3.4.1.1, och

- för andra ämnen än de som nämns i

4.3.4.1.3, de alfanumeriska koderna för

alla särbestämmelser TC och TE, som

är angivna i kapitel 3.2, tabell A,

kolumn (13), för de ämnen som ska

transporteras i tanken.

6.8.2.6

Bestämmelser för tankar som är konstruerade, tillverkade och kontrollerade i

överensstämmelse med angivna standarder

Anm

Personer eller organ som är identifierade i standarderna som ansvariga enligt

ADR/ADR-S, ska följa bestämmelserna i ADR/ADR-S.

6.8.2.6.1

Konstruktion och tillverkning

Certifikat om typgodkännande ska utfärdas i enlighet med 1.8.7 eller 6.8.2.3.

Standarderna som anges i nedanstående tabell ska tillämpas enligt kolumn (4) vid

utfärdande av typgodkännande, för att uppfylla de bestämmelser i kapitel 6.8 som anges

13)

Efter det numeriska värdet ska alltid måttenhet anges.

1070

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

i kolumn (3). Standarderna ska tillämpas i enlighet med 1.1.5. Kolumn (5) anger den

senaste tidpunkten vid vilken existerande typgodkännanden ska återkallas enligt

1.8.7.2.4 eller 6.8.2.3.3. Om inget datum är angivet gäller typgodkännandet tills

giltighetstiden löper ut.

Sedan den 1 januari 2009 är det obligatoriskt att använda de angivna standarderna.

Undantag behandlas i 6.8.2.7 och 6.8.3.7.

Om flera standarder är angivna som obligatoriska för tillämpning av samma

bestämmelser, ska bara en av dessa standarder tillämpas, dock i sin helhet, om inte

annat anges i nedanstående tabell.

Tillämpningsområdet för varje standard anges i avsnittet om tillämpning i varje standard

såvida inget annat anges i tabellen nedan.

Referens

Dokumentets titel

Tillämplig

delavsnitt

och

stycken

Tillämplig på

nya typgod-

kännanden

eller

förnyelser

Sista datum

för att

återkalla

existerande

typgod-

kännanden

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

För konstruktion och tillverkning av tankar

EN 14025:2003 +

AC:2005

Behållare för transport av farligt gods –

Metalliska tryckbehållare – Konstruktion

och tillverkning

6.8.2.1

Mellan 1 januari

2005 och 30

juni 2009

EN 14025:2008

Behållare för transport av farligt gods –

Metalliska tryckbehållare – Konstruktion

och tillverkning

6.8.2.1 och

6.8.3.1

Mellan 1 juli

2009 och 31

december 2016

EN 14025:2013

Transportbehållare för farligt gods -

Metalliska tryckbehållare - Konstruktion

och tillverkning

6.8.2.1 och

6.8.3.1

Mellan 1 januari

2015 och 31

december 2018

EN 14025:2013

+A1:2016 utom

bilaga B)

Transportbehållare för farligt gods -

Metalliska tryckbehållare - Konstruktion

och tillverkning

6.8.2.1 och

6.8.3.1

Tillsvidare

EN 13094:2004

Behållare för transport av farligt gods –

Metalliska behållare med arbetstryck

mindre än 0,5 bar – Konstruktion och

tillverkning

6.8.2.1

Mellan 1 januari

2005 och 31

december 2009

EN 13094:2008 +

AC:2008

Behållare för transport av farligt gods –

Metalliska behållare med arbetstryck

mindre än 0,5 bar – Konstruktion och

tillverkning

6.8.2.1

Mellan 1 januari

2010 och 31

december 2018

EN 13094:2015

Behållare för transport av farligt gods –

Metalliska behållare med arbetstryck

mindre än 0,5 bar – Konstruktion och

tillverkning

6.8.2.1

Tillsvidare

EN 12493:2001

(utom bilaga C)

Svetsade tankar av stål för gasol (LPG)

– Tankfordon – Konstruktion och

tillverkning

Anm Tankfordon avser enligt

ADR/ADR-S ”fasta tankar” och

”avmonterbara tankar”

6.8.2.1

(utom

6.8.2.1.17),

6.8.2.4.1

(utom

täthetsprov-

ningen),

6.8.2.5.1,

6.8.3.1 och

6.8.3.5.1

Mellan 1 januari

2005 och 31

december 2010

Den 31

december 2012

1071

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

Referens

Dokumentets titel

Tillämplig

delavsnitt

och

stycken

Tillämplig på

nya typgod-

kännanden

eller

förnyelser

Sista datum

för att

återkalla

existerande

typgod-

kännanden

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

EN 12493:2008

(utom bilaga C)

Utrustning och tillbehör för gasol (LPG) –

Svetsade tankar av stål för gasol (LPG)

– Tankfordon – Konstruktion och

tillverkning

Anm Tankfordon avser enligt

ADR/ADR-S ”fasta tankar” och

”avmonterbara tankar”

6.8.2.1

(utom

6.8.2.1.17),

6.8.2.5,

6.8.3.1,

6.8.3.5, och

6.8.5.1−

6.8.5.3

Mellan 1 januari

2010 och 30

juni 2013

Den 31

december 2014

EN 12493:2008

+A1:2012 (utom

bilaga C)

Utrustning och tillbehör för gasol (LPG) –

Svetsade tankar av stål för gasol (LPG)

– Tankfordon – Konstruktion och

tillverkning

Anm Tankfordon avser enligt

ADR/ADR-S ”fasta tankar” och

”avmonterbara tankar”

6.8.2.1

(utom

6.8.2.1.17),

6.8.2.5,

6.8.3.1,

6.8.3.5, och

6.8.5.1−

6.8.5.3

Till och med 31

december 2013

31 december

2015

EN 12493:2013

(utom bilaga C)

Utrustning och tillbehör för gasol (LPG) –

Svetsade tankar av stål för gasol (LPG)

– Tankfordon – Konstruktion och

tillverkning

Anm Tankfordon avser enligt

ADR/ADR-S ”fasta tankar” och

”avmonterbara tankar”

6.8.2.1,

6.8.2.5,

6.8.3.1,

6.8.3.5,

6.8.5.1–

6.8.5.3

Mellan 1 januari

2015 till 31

december 2017

31 december

2018

EN 12493:2013

+A1:2014

+AC:2015 (utom

bilaga C)

Utrustning och tillbehör för gasol (LPG) –

Svetsade tankar av stål för gasol (LPG)

– Tankfordon – Konstruktion och

tillverkning

Anm Tankfordon avser enligt

ADR/ADR-S ”fasta tankar” och

”avmonterbara tankar”

6.8.2.1,

6.8.2.5,

6.8.3.1,

6.8.3.5,

6.8.5.1–

6.8.5.3

Tillsvidare

EN 13530-2:2002 Kryokärl – Stora transportabla

vakuumisolerade kärl – Del 2:

Konstruktion, tillverkning, kontroll och

provning

6.8.2.1

(utom

6.8.2.1.17),

6.8.2.4,

6.8.3.1 och

6.8.3.4

Mellan 1 januari

2005 och 30

juni 2007

EN 13530-2:2002

+ A1:2004

Kryokärl – Stora transportabla

vakuumisolerade kärl – Del 2:

Konstruktion, tillverkning, kontroll och

provning

Anm Standard EN 1252-1:1998 som

anges i denna standard är även

tillämpbar för tankar som

används för transport av UN

1972 (METAN, KYLD,

FLYTANDE eller NATURGAS,

KYLD, FLYTANDE).

6.8.2.1

(utom

6.8.2.1.17),

6.8.2.4,

6.8.3.1 och

6.8.3.4

Tillsvidare

EN 14398-2:2003

(utom tabell 1)

Kryokärl – Stora transportabla icke

vakuumisolerade kärl – Del 2:

Konstruktion, tillverkning, kontroll och

provning

Anm Denna standard får inte

användas för de gaser som

transporteras vid temperaturer

under -100 °C.

6.8.2.1

(utom

6.8.2.1.17,

6.8.2.1.19

och

6.8.2.1.20),

6.8.2.4,

6.8.3.1 och

Mellan 1 januari

2005 och 31

december 2016

1072

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

Referens

Dokumentets titel

Tillämplig

delavsnitt

och

stycken

Tillämplig på

nya typgod-

kännanden

eller

förnyelser

Sista datum

för att

återkalla

existerande

typgod-

kännanden

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

6.8.3.4

EN 14398-2:2003

+A2:2008

Kryokärl – Stora transportabla icke

vakuumisolerade kärl – Del 2:

Konstruktion, tillverkning, kontroll och

provning

Anm Denna standard får inte

användas för de gaser som

transporteras vid temperaturer

under -100 °C.

6.8.2.1

(utom

6.8.2.1.17,

6.8.2.1.19

och

6.8.2.1.20),

6.8.2.4,

6.8.3.1 och

6.8.3.4

Tillsvidare

För utrustning

EN 14432:2006

Transportbehållare för farligt gods –

Utrustning för transportbehållare av

kemikalier i vätskefas –

Utblåsningsventiler och inluftventiler

6.8.2.2.1

Mellan 1 januari

2009 och 31

december 2018

EN 14432:2014

Transportbehållare för farligt gods –

Utrustning för transportbehållare av

kemikalier i vätskefas –

Utblåsningsventiler och inluftventiler

Anm Denna standard får även

användas för tankar med ett

maximalt arbetstryck på högst

0,5 bar.

6.8.2.2.1,

6.8.2.2.2

och

6.8.2.3.1

Tillsvidare

EN 14433:2006

Transportbehållare för farligt gods –

Utrustning för transportbehållare av

kemikalier i vätskefas – Bottenventiler

6.8.2.2.1

Mellan 1 januari

2009 och 31

december 2018

EN 14433:2014

Transportbehållare för farligt gods –

Utrustning för transportbehållare av

kemikalier i vätskefas – Bottenventiler

Anm Denna standard får även

användas för tankar med ett

maximalt arbetstryck på högst

0,5 bar.

6.8.2.2.1,

6.8.2.2.2

och

6.8.2.3.1

Tillsvidare

EN 12252:2000

Utrustning av tankfordon för transport av

gasol (LPG)

Anm Tankfordon avser enligt

ADR/ADR-S ”fasta tankar” och

”avmonterbara tankar”

6.8.3.2

(utom

6.8.3.2.3)

Mellan 1 januari

2005 och 31

december 2010

Den 31

december 2012

EN 12252:2005 +

A1:2008

Utrustning och tillbehör för gasol (LPG) –

Utrustning av tankfordon för transport av

gasol

Anm Tankfordon avser enligt

ADR/ADR-S ”fasta tankar” och

”avmonterbara tankar”

6.8.3.2

(utom

6.8.3.2.3)

och

6.8.3.4.9

Mellan 1 januari

2011 och 31

december 2018

EN 12252:2014

Utrustning och tillbehör för gasol (LPG) –

Utrustning av tankfordon för transport av

gasol

Anm Med tankfordon avses ”fasta

tankar” och ”avmonterbara

tankar” enligt ADR/ADR-S

6.8.3.2 och

6.8.3.4.9

Tillsvidare

EN 14129:2014

Utrustning och tillbehör för gasol (LPG) -

Säkerhetsventil för gasoltankar

6.8.2.1.1

och

6.8.3.2.9

Tillsvidare

1073

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

Referens

Dokumentets titel

Tillämplig

delavsnitt

och

stycken

Tillämplig på

nya typgod-

kännanden

eller

förnyelser

Sista datum

för att

återkalla

existerande

typgod-

kännanden

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

EN 1626:2008

(utom ventil

kategori B)

Kryokärl - Ventiler för kryogen

användning

6.8.2.4 och

6.8.3.4

Tillsvidare

EN 13648-1:2008 Kryokärl – Säkerhetsanordningar till

skydd mot skadligt tryck – Del 1:

Säkerhetsventiler för kryogen

användning

6.8.2.4,

6.8.3.2.12

och 6.8.3.4

Tillsvidare

EN 13082:2001

Behållare för transport av farligt gods –

Utrustning för behållare – Ventil för

gasåterföring

6.8.2.2 och

6.8.2.4.1

Mellan 1 januari

2005 och 30

juni 2013

31 december

2014

EN 13082:2008

+A1:2012

Behållare för transport av farligt gods –

Utrustning för behållare – Ventil för

gasåterföring

6.8.2.2 och

6.8.2.4.1

Tillsvidare

EN 13308:2002

Behållare för transport av farligt gods –

Utrustning för behållare – Trycklöst

balanserad bottenventil

6.8.2.2 och

6.8.2.4.1

Tillsvidare

EN 13314:2002

Behållare för transport av farligt gods –

Utrustning för behållare – Täcklock för

fyllningsanslutning

6.8.2.2 och

6.8.2.4.1

Tillsvidare

EN 13316:2002

Behållare för transport av farligt gods –

Utrustning för behållare –

Tryckbalanserad bottenventil

6.8.2.2 och

6.8.2.4.1

Tillsvidare

EN 13317:2002

(utom figur och

tabell B.2 i bilaga

B) (Materialet ska

uppfylla kraven I

EN 13094:2004,

stycke 5.2)

Behållare för transport av farligt gods –

Utrustning för behållare – Montage av

manlucka

6.8.2.2 och

6.8.2.4.1

Mellan 1 januari

2005 och 31

december 2010

Den 31

december 2012

EN 13317:2002 +

A1:2006

Behållare för transport av farligt gods –

Utrustning för behållare – Montage av

manlucka

6.8.2.2 och

6.8.2.4.1

Tillsvidare

EN 14595:2005

Transportbehållare för farligt gods –

Serviceutrustning för behållare – Tryck-

och vakuumventil

6.8.2.2 och

6.8.2.4.1

Mellan 1 januari

2007 och 31

december 2018

EN 16257:2012

Transportbehållare för farligt gods -

Utrustning - Bottenventil med storlek

annan än 100 mm i diameter (nominellt)

6.8.2.2.1

och

6.8.2.2.2

Tillsvidare

EN 13175:

2014

Utrustning och tillbehör för gasol (LPG) -

Specifikation och provning av ventiler

och utrustning för gasoltankar

6.8.2.1.1,

6.8.2.2,

6.8.2.4.1

och

6.8.3.2.3

Tillsvidare

6.8.2.6.2

Kontroll och provning

Standarder som anges i nedanstående tabell ska tillämpas enligt kolumn (4) vid kontroll

och provning av tankar för att uppfylla bestämmelserna i kapitel 6.8 som anges i

kolumn (3). Standarderna ska tillämpas i enlighet med 1.1.5.

Det är obligatoriskt att använda en angiven standard.

1074

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

Tillämpningsområdet för varje standard anges i avsnittet om tillämpning i varje standard

såvida inget annat anges i tabellen nedan.

Referens

Dokumentets titel

Tillämplig på delavsnitt och

stycken

Tillämplig

(1)

(2)

(3)

(4)

EN 12972:2007

Behållare för transport av farligt gods –

Provning, kontroll och märkning av

metalliska behållare

6.8.2.4

6.8.3.4

Tillsvidare

EN 14334:2014

Utrustning och tillbehör för gasol (LPG) –

Kontroll och provning av tankfordon för

gasol

6.8.2.4 (utom 6.8.2.4.1),

6.8.3.4.2 och 6.8.3.4.9

Tillsvidare

6.8.2.7

Bestämmelser för tankar som inte är konstruerade, tillverkade och kontrollerade i

överensstämmelse med angivna standarder

För att ta hänsyn till vetenskaplig och teknisk utveckling, eller om inga standarder är

angivna i 6.8.2.6, eller för att ta hänsyn till vissa aspekter som inte har förutsetts i någon

angiven standard i 6.8.2.6, kan behörig myndighet godta tillämpningen av en teknisk

norm som säkerställer samma säkerhetsnivå. Tankarna ska dock uppfylla minimikraven

i 6.8.2.

Behörig myndighet ska skicka en förteckning över de tekniska normer den godtar till

UNECE:s sekretariat. Förteckningen ska innehålla följande uppgifter: normens namn

och datum, vad normen omfattar och uppgift om var den kan anskaffas. Sekretariatet

ska göra denna information tillgänglig på sin webbplats.

En standard som har antagits för att anges i en kommande utgåva av ADR/ADR-S, får

av behörig myndighet godtas för användning utan att UNECE-sekretariatet informeras.

För kontroll och märkning får även den enligt 6.8.2.6 tillämpliga standarden användas.

6.8.3

Särskilda bestämmelser för klass 2

6.8.3.1

Tillverkning av tankskal

6.8.3.1.1

Tankskal för komprimerade, kondenserade eller lösta gaser ska vara tillverkade av stål.

För tankskal som inte är svetsade får som undantag från 6.8.2.1.12 minsta

brottförlängningen uppgå till 14 % och spänningen σ får inte överstiga följande

materialberoende gränsvärden:

(a) Då förhållandet R

e

/R

m

(garanterade minimivärden efter värmebehandling) är större

än 0,66 men ej överstiger 0,85:

σ ≤ 0,75 R

e

(b) Då förhållandet R

e

/R

m

(garanterade minimivärden efter värmebehandling) är större

än 0,85:

σ ≤ 0,5 R

m

6.8.3.1.2

Bestämmelserna i 6.8.5 gäller material och tillverkning av svetsade tankskal.

6.8.3.1.3

(Tills vidare blank.)

1075

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

Tillverkning av batterifordon och MEG-containrar

6.8.3.1.4

Gasflaskor, storflaskor, tryckfat och gasflaskpaket som utgör element i batterifordon

eller MEG-containrar ska tillverkas enligt kapitel 6.2.

Anm 1 Gasflaskpaket som inte utgör element i batterifordon eller MEG-containrar

ska uppfylla bestämmelserna i kapitel 6.2.

Anm 2 Tankar som utgör element i batterifordon eller MEG-containrar ska tillverkas

enligt 6.8.2.1 och 6.8.3.1.

Anm 3 Avmonterbara tankar14) räknas inte som element i batterifordon eller MEG-

containrar.

6.8.3.1.5

Element och deras fästanordningar hos

batterifordon

Element och deras fästanordningar och

ramen hos MEG-containrar

ska under högsta tillåtna belastning kunna absorbera de krafter som anges i 6.8.2.1.2.

För varje sådan kraft får spänningen i den mest utsatta punkten av elementet eller dess

fastsättningsanordningar inte överstiga värdet angivet i 6.2.5.3 för gasflaskor,

storflaskor, tryckfat och gasflaskpaket och för tankar värdet på σ angivet i 6.8.2.1.16.

6.8.3.2

Utrustningsdetaljer

6.8.3.2.1

Tömningsrör i tankar ska kunna förslutas med blindflänsar eller andra lika effektiva

anordning. För tankar avsedda för transport av kylda kondenserade gaser får en sådan

blindfläns eller annan lika effektiv anordning förses med tryckavlastningshål med högst

1,5 mm diameter.

6.8.3.2.2

Tankar för kondenserade gaser får utöver de öppningar som föreskrivs i 6.8.2.2.2 och

6.8.2.2.4 i förekommande fall vara försedda med öppningar för vätskenivåmätare,

termometrar, manometrar och pyshål, om det behövs för deras drift och säkerhet.

6.8.3.2.3

Invändiga avstängningsventiler för alla öppningar för fyllning och tömning av tankar

med volym över 1 m3

avsedda för kondenserade brandfarliga eller giftiga gaser ska vara snabbstängande och

ska stängas automatiskt i händelse av att tanken råkar i oavsedd rörelse eller brand. Den

invändiga avstängningsventilen ska även kunna styras med fjärrkontroll.

På tankar avsedda för transport av

kondenserad ej giftig brandfarlig gas får

dock den invändiga

avstängningsventilen med fjärrkontroll,

ersättas av en backventil för öppningar

för fyllning i tankens ångfas.

Backventilen ska placeras invändigt i

tanken, vara fjäderbelastad så att den

stängs om trycket i

fyllningsanslutningen är lika med eller

lägre än tankens tryck och vara försedd

14)

För definition av avmonterbara tankar, se 1.2.1.

1076

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

med lämplig tätning15).

6.8.3.2.4

Alla öppningar, med undantag av sådana som har säkerhetsventiler och stängda pyshål, i

tankar avsedda för transport av kondenserade brandfarliga och/eller giftiga gaser ska,

om deras nominella diameter överstiger 1,5 mm, ha en invändig avstängningsanordning.

6.8.3.2.5

Oavsett bestämmelserna i 6.8.2.2.2, 6.8.3.2.3 och 6.8.3.2.4 får tankar avsedda för

transport av kylda kondenserade gaser vara utrustade med utvändiga i stället för

invändiga avstängningsanordningar, om de utvändiga anordningarna har ett skydd mot

yttre skador, som åtminstone är likvärdigt med det som tankskalet ger.

6.8.3.2.6

Om en tank har vätskenivåmätare i omedelbar kontakt med det transporterade ämnet får

dessa inte vara tillverkade av genomskinligt material. Termometrar får inte sticka direkt

in i gasen eller vätskan genom tankskalet.

6.8.3.2.7

Fyllnings- och tömningsöppningar placerade upptill i tanken ska utöver vad som

föreskrivs i 6.8.3.2.3 vara försedda med ytterligare en utvändig förslutningsanordning.

Denna anordning ska kunna förslutas med en blindfläns eller annan lika effektiv

anordning.

6.8.3.2.8

Säkerhetsventiler ska uppfylla bestämmelserna i 6.8.3.2.9 - 6.8.3.2.12.

6.8.3.2.9

Tankar för komprimerade, kondenserade eller lösta gaser får ha fjäderbelastade

säkerhetsventiler. Dessa ventiler ska öppna automatiskt vid ett tryck på mellan 0,9 och

1,0 gånger tankens provtryck. Ventilerna ska vara av en typ som står emot dynamiska

krafter, inklusive vätskeskvalp. Viktbelastade ventiler (egenvikt eller motvikt) får inte

användas. Säkerhetsventilernas nödvändiga avblåsningskapacitet ska beräknas enligt

formeln i 6.7.3.8.1.1.

6.8.3.2.10

Bestämmelserna i 6.8.3.2.9 utgör inget hinder för att säkerhetsventiler monteras på

tankar avsedda för sjötransport och i överensstämmelse med IMDG-koden.

6.8.3.2.11

Tankar för kylda kondenserade gaser ska ha minst två av varandra oberoende

säkerhetsventiler, som är i stånd att öppna vid det på tanken angivna högsta

arbetstrycket. Två av säkerhetsventilerna ska vara dimensionerade så att de gaser som

bildas genom förångning vid normal drift kan ledas bort ur tanken, utan att trycket vid

något tillfälle med mer än 10 % överstiger det arbetstryck som är angivet på tanken.

En av säkerhetsventilerna får ersättas med ett sprängbleck som ska brista vid provtrycket.

I händelse av vakuumförlust i en tank med dubbla väggar, eller om 20 % av isoleringen

i en tank med enkel vägg förstörs, ska kombinationen av tryckavlastningsanordningar

tillåta utströmning i sådan utsträckning att trycket i tanken inte kan överstiga

provtrycket. Bestämmelserna i 6.8.2.1.7 gäller inte för vakuumisolerade tankar.

6.8.3.2.12

Dessa tryckavlastningsanordningar i tankar avsedda för transport av kylda kondenserade

gaser ska vara konstruerade så att de fungerar felfritt även vid lägsta drifttemperatur.

Tillförlitligheten hos deras funktion vid denna temperatur ska fastställas och

kontrolleras, antingen genom att varje anordning provas eller genom typprovning.

6.8.3.2.13

Ventilerna hos avmonterbara tankar som

kan rullas ska vara försedda med

skyddskåpor.

(Tills vidare blank.)

15)

Att använda metall mot metalltätning är inte tillåten.

1077

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

Värmeisolering

6.8.3.2.14

Om tankar avsedda för transport av kondenserade gaser har värmeisolering ska sådan

isolering bestå av antingen:

-

en solskärm som täcker minst övre tredjedelen och högst övre hälften av tankytan

och är skild från tanken av ett luftskikt på minst 4 cm, eller

-

en fullständig beklädnad av isolerande material av lämplig tjocklek.

6.8.3.2.15

Tankar för kylda kondenserade gaser ska vara värmeisolerade. Värmeisoleringen ska

vara säkrad genom ett sammanhängande hölje. Om utrymmet mellan tankskal och hölje

är lufttomt (vakuumisolering), ska det kunna visas beräkningsmässigt att det skyddande

skalet utan att deformeras motstår ett utvändigt tryck på minst 100 kPa (1 bar). Med

undantag av definitionen av kalkyltryck i 1.2.1 får utvändiga och invändiga

förstärkningsanordningar tas med i beräkningen. Om höljet sluter tätt utan gasläckage,

ska det finnas en anordning som hindrar att farligt tryck uppstår i isoleringsskiktet till

följd av läckage i tankskalet eller dess utrustning. Anordningen ska hindra att fukt

tränger in i isoleringsskiktet.

För typprovning av effektiviteten hos

isoleringssystemet, se 6.8.3.4.11.

6.8.3.2.16

Tankar för kondenserade gaser med kokpunkt under -182 °C vid atmosfärstryck får inte

ha brännbart material i vare sig värmeisolering eller tankens respektive tankcontainerns

fastsättningsanordningar.

Fastsättningsanordningarna för vakuumisolerade tankar får med behörig myndighets

medgivande innehålla plastmaterial mellan tankskalet och det yttre skalet.

6.8.3.2.17

Oavsett bestämmelserna i 6.8.2.2.4 behöver tankar avsedda för transport av kylda

kondenserade gaser inte ha någon inspektionsöppning.

Utrustningsdetaljer för batterifordon och MEG-containrar

6.8.3.2.18

Driftsutrustning och strukturdelar ska vara placerade eller konstruerade så att sådana

skador förhindras, som kan ge upphov till utströmning av tryckkärlets innehåll under

normala hanterings- och transportförhållanden. När förbandet mellan elementen och

ramen hos batterifordonet eller MEG-containern medger relativ rörelse mellan

konstruktionsgrupperna, ska utrustningen fästas så att sådan rörelse inte medför skador

på delarna. Samlingsrörledning som leder till avstängningsventiler ska vara tillräckligt

böjlig för att skydda ventilerna och rörledningen mot att skjuvas av och mot

utströmning av tryckkärlets innehåll. Fyllnings- och tömningsanordningar (med flänsar

och skruvproppar) och alla skyddskåpor ska kunna säkras mot att öppnas oavsiktligt.

6.8.3.2.19

För att undvika att innehållet kommer ut i händelse av skada ska samlingsrören,

tömningsarmaturen (röranslutningar, förslutningsanordningar) och avstängningsventiler

vara skyddade eller placerade mot att slitas loss av yttre krafter eller konstruerade så att

de håller för dessa.

6.8.3.2.20

Samlingsröret ska vara konstruerat för drift i temperaturintervallet

-20 °C till +50 °C.

1078

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

Samlingsröret ska konstrueras, tillverkas och monteras så att fara för skada på grund av

termisk utvidgning och sammandragning, mekanisk stöt och vibration undviks. All

rördragning ska vara av ändamålsenligt metalliskt material. Svetsade rörskarvar ska

användas så långt möjligt.

Skarvar i kopparrör ska hårdlödas eller ha ett lika starkt metallförband. Smältpunkten

hos lödningsmaterialen ska vara lägst 525 °C. Skarvarna får inte reducera rörsystemets

styrka, vilket kan inträffa vid gängskärning.

6.8.3.2.21

Utom för UN 1001 ACETYLEN, LÖST, får den högsta tillåtna spänningen σ i

samlingsrörssystemet vid kärlens provtryck inte överstiga 75 % av den garanterade

sträckgränsen hos materialet.

Nödvändig godstjocklek hos samlingsrörssystemet för transport av UN 1001 acetylen,

löst, ska beräknas enligt etablerade tekniska normer.

Anm

Beträffande sträckgräns, se 6.8.2.1.11.

Grundkraven i detta stycke anses uppfyllda om följande standarder tillämpas:

(Tills vidare blank.)

6.8.3.2.22

Oavsett bestämmelserna i 6.8.3.2.3, 6.8.3.2.4 och 6.8.3.2.7 för gasflaskor, storflaskor,

tryckfat och gasflaskpaket, som bildar ett batterifordon eller en MEG-container, får de

nödvändiga avstängningsanordningarna även placeras inom samlingsrörssystemet.

6.8.3.2.23

Om ett av elementen har säkerhetsventil och avstängningsanordningar finns mellan

elementen ska alla element vara utrustade på så sätt.

6.8.3.2.24

Fyllnings- och tömningsanordningar får vara anslutna till ett samlingsrör.

6.8.3.2.25

Alla element, inklusive varje enskild gasflaska i ett gasflaskpaket, som är avsedda för

transport av giftiga gaser ska kunna isoleras med en avstängningsventil.

6.8.3.2.26

Batterifordon och MEG-containrar, avsedda för transport av giftiga gaser, får inte ha

säkerhetsventiler såvida inte ett sprängbleck placeras före ventilen. I så fall ska

monteringen av sprängbleck och säkerhetsventil uppfylla behörig myndighets

bestämmelser.

6.8.3.2.27

Bestämmelserna i 6.8.3.2.26 utgör inget hinder för att säkerhetsventiler monteras på

batterifordon och MEG-containrar avsedda för sjötransport och i överensstämmelse med

IMDG-koden.

6.8.3.2.28

Kärl som utgör element i batterifordon eller MEG-containrar, avsedda för transport av

brandfarliga gaser, ska sammansättas i grupper på högst 5 000 liter, vilka ska kunna

isoleras från varandra med en avstängningsventil.

Varje element i batterifordon eller MEG-containrar, avsedda för transport av

brandfarliga gaser, ska när de består av tankar som överensstämmer med detta kapitel

kunna isoleras från varandra med en avstängningsventil.

6.8.3.3

Typgodkännande

Inga särskilda bestämmelser.

1079

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

6.8.3.4

Kontroll och provning

6.8.3.4.1

Materialen i alla svetsade tankskal, med undantag av gasflaskor, storflaskor, tryckfat

och gasflaskor som ingår i gasflaskpaket, som utgör element i batterifordon eller MEG-

containrar ska provas enligt metoden i 6.8.5.

6.8.3.4.2

Grundläggande bestämmelser för provtrycket finns i 4.3.3.2.1 - 4.3.3.2.4 och

minimiprovtrycken anges i tabellen över gaser och gasblandningar i 4.3.3.2.5.

6.8.3.4.3

Den första vätsketryckprovningen ska genomföras innan värmeisoleringen monteras.

När tankskalet och dess armatur, rörledningar och utrustningsdetaljer har provats var för

sig, ska tanken täthetsprovas efter hopsättning.

6.8.3.4.4

Volymen av varje tank avsedd för transport av komprimerade gaser fyllda efter vikt,

kondenserade gaser och lösta gaser ska bestämmas, under överinseende av en

kontrollant som godkänts av behörig myndighet, genom vägning eller volymmätning av

den mängd vatten tanken rymmer. Noggrannheten vid mätningen av tankens volym ska

ligga inom 1 %. Bestämning genom beräkning baserad på tankens dimensioner är inte

tillåten. Högsta tillåtna fyllningsvikt enligt förpackningsinstruktion P200 eller P203 i

4.1.4.1 och enligt 4.3.3.2.2 och 4.3.3.2.3 ska bestämmas av en godkänd kontrollant.

6.8.3.4.5

Kontroll av svetsfogar ska utföras enligt kraven för λ = 1,0 i 6.8.2.1.23.

6.8.3.4.6

Med avvikelse från bestämmelserna i 6.8.2.4.2, ska återkommande kontroll utföras:

senast sex år

senast åtta år

efter att tanken tagits i bruk och därefter åtminstone vart tolfte år på tankar för kylda

kondenserade gaser.

En mellanliggande kontroll enligt

6.8.2.4.3 ska utföras senast sex år efter

varje återkommande kontroll.

Mellan två återkommande kontroller kan

behörig myndighet kräva en

täthetsprovning eller en mellanliggande

kontroll enligt 6.8.2.4.3.

6.8.3.4.7

För vakuumisolerade tankar får vätsketryckprovning och invändig kontroll av tanken

efter medgivande av godkänd sakkunnig ersättas med täthetsprovning och

vakuummätning.

6.8.3.4.8

Om vid återkommande kontroll öppningar gjorts i ett tankskal för kylda kondenserade

gaser, ska det sätt, på vilket tanken försluts lufttätt innan den åter tas i drift, säkerställa

tankskalets felfria tillstånd och godkännas av godkänd kontrollant.

6.8.3.4.9

Täthetsprovning av tankar för gaser ska utföras med ett tryck som

-

för komprimerade, kondenserade eller lösta gaser uppgår till minst 20 % av

provtrycket,

-

för kylda kondenserade gaser uppgår till minst 90 % av högsta arbetstrycket.

1080

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

Hålltider för tankcontainrar innehållande kylda kondenserade gaser

6.8.3.4.10

Referenshålltiden för tankcontainrar

innehållande kylda kondenserade gaser ska

bestämmas baserat på följande:

(a) effektiviteten hos isoleringssystemet,

bestämd enligt 6.8.3.4.11,

(b) lägsta öppningstryck hos

tryckavlastningsanordningar,

(c) ursprungliga fyllningsförhållanden,

(d) en antagen omgivningstemperatur på

30 °C,

(e) de fysikaliska egenskaperna hos varje

kyld kondenserad gas som avses

transporteras.

6.8.3.4.11

Effektiviteten hos värmeisoleringssystemet

(värmeinflöde i watt) ska bestämmas

genom typprovning av tankcontainern.

Denna provning ska bestå av antingen:

(a) en provning med konstant tryck (till

exempel vid atmosfärstryck) under

vilken förlusten av kyld kondenserad

gas mäts under ett visst tidsintervall,

eller

(b) en provning med slutet system under

vilken tryckstegringen i tankskalet mäts

under ett visst tidsintervall.

När en provning med konstant tryck

utförs, ska hänsyn tas till variationer i

atmosfärstrycket. För båda

provningarna ska korrektion göras för

eventuella variationer av

omgivningstemperaturen från det

antagna referensvärdet på 30 °C.

Anm ISO 21014:2006 Cryogenic vessels

– Cryogenic insulation performance

innehåller metoder för att bestämma

isoleringens effektivitet för kryokärl

och tillhandahåller en metod för att

beräkna hålltiden.

Kontroll och provning av batterifordon och MEG-containrar

6.8.3.4.12

Element och utrustningsdetaljer på alla batterifordon eller MEG-containrar ska

kontrolleras antingen tillsammans eller separat innan de tas i drift för första gången

1081

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

(första kontroll och provning). Därefter ska batterifordon eller MEG-containrar, vars

element är kärl kontrolleras med högst fem års intervall. Batterifordon eller MEG-

containrar, vars element är tankar ska kontrolleras med intervall enligt 6.8.3.4.6. En

revisionskontroll ska genomföras oberoende av senaste återkommande kontroll och

provning när så krävs enligt 6.8.3.4.16.

6.8.3.4.13

Första kontroll ska omfatta:

-

kontroll av överensstämmelse med godkänd typ,

-

tillverkningskontroll,

-

kontroll av det invändiga och utvändiga skicket,

-

vätsketryckprovning10)med det provtryck som anges på skylten enligt 6.8.3.5.10,

-

täthetsprovning vid högsta tillåtna arbetstryck, och

-

kontroll av utrustningens funktionsduglighet.

Om element och deras armatur tryckprovas var för sig ska de täthetsprovas tillsammans

efter hopsättning.

6.8.3.4.14

Gasflaskor, storflaskor och tryckfat samt gasflaskor som ingår i gasflaskpaket ska

provas enligt förpackningsinstruktion P200 eller P203 i 4.1.4.1.

Provtrycket för samlingsröret på batterifordon eller MEG-containrar ska vara detsamma

som för elementen i batterifordonet eller MEG-containern. Tryckprovningen av

samlingsröret får utföras som vattentryckprovning eller med användning av annan

vätska eller gas med medgivande av behörig myndighet eller av denna godkänt organ.

Som undantag från denna bestämmelse ska provtrycket för samlingsröret i batterifordon

eller MEG-containrar vara minst 300 bar för UN 1001 acetylen, löst.

6.8.3.4.15

Återkommande kontroll omfattar en täthetsprovning vid högsta arbetstryck och en

utvändig kontroll av strukturdelarna, elementen och driftsutrustningen utan

demontering. Element och rörsystem ska provas med intervall angivna i

förpackningsinstruktion P200 i 4.1.4.1 och enligt bestämmelserna i 6.2.1.6 respektive

6.2.3.5. Om element och utrustning tryckprovats var för sig ska de täthetsprovas

tillsammans efter hopsättning.

6.8.3.4.16

Revisionskontroll krävs när batterifordonet eller MEG-containern visar tecken på

skadade eller korroderade områden, läckage, eller annat tillstånd som visar på någon

brist som kan påverka dess funktionsduglighet. Omfattningen av revisionskontrollen

och om det bedöms nödvändigt demonteringen av element ska avgöras av storleken på

skadan eller det försämrade tillståndet hos batterifordonet eller MEG-containern.

Åtminstone den kontroll som krävs i 6.8.3.4.17 ska ingå.

6.8.3.4.17

Kontrollen ska säkerställa att:

(a) elementen kontrolleras utvändigt med avseende på gropfrätning, korrosion,

nötning, bucklor, deformationer, defekter i svetsar eller något annat tillstånd

10)

I särskilda fall får vätsketryckprovningen med tillåtelse av en av behörig myndighet godkänd sakkunnig ersättas med

tryckprovning med annan vätska eller gas, när sådant förfarande är ofarligt.

1082

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

inklusive läckage som kan göra batterifordonen eller MEG-containrarna osäkra för

transport,

(b) rörsystem, ventiler och packningar har kontrollerats med avseende på korroderade

områden, defekter och andra tillstånd inklusive läckage, som kan göra

batterifordonen eller MEG-containrarna osäkra för fyllning, tömning eller

transport,

(c) felande eller lösa bultar eller muttrar på flänsanslutningar eller blindflänsar ersätts

eller dras åt,

(d) alla säkerhetsanordningar och -ventiler är fria från korrosion, deformation eller

någon skada eller defekt som kan förhindra deras normala funktion. Fjärrstyrda

säkerhetsanordningars och självstängande avstängningsventilers funktionsduglighet

ska kontrolleras,

(e) märkningar på batterifordonet eller MEG-containern är läsliga och i enlighet med

tillämpliga bestämmelser, och

(f) ram, underrede och anordningar för lyft av batterifordonet eller MEG-containern är

i tillfredsställande skick.

6.8.3.4.18

Provning och kontroll enligt 6.8.3.4.12 - 6.8.3.4.17 ska utföras av behörig myndighet

godkänd kontrollant. Intyg över kontrollen ska utfärdas, även i händelse av negativa

provningsresultat. Intygen ska hänvisa till förteckningen över ämnen tillåtna för

transport i batterifordonet eller MEG-containern enligt 6.8.2.3.1.

En kopia av sådana intyg ska bifogas tankdokumentationen för alla kontrollerade tankar,

batterifordon eller MEG-containrar (se 4.3.2.1.7).

6.8.3.5

Märkning

6.8.3.5.1

Följande uppgifter ska anges med prägling eller annat liknande sätt på den skylt som

föreskrivs i 6.8.2.5.1 eller direkt på tankskalet, om detta är förstärkt så att tankens

hållfasthet inte försämras.

6.8.3.5.2

På tankar för endast ett ämne:

-

gasens officiella transportbenämning samt dessutom den tekniska benämningen16)

för gaser som är tillordnade en N.O.S.-benämning.

Denna uppgift ska kompletteras med:

-

för tankar för komprimerade gaser fyllda efter volym (tryck), uppgift om högsta

tillåtna fyllningstryck vid 15 °C för tanken,

16)

I stället för officiell transportbenämning, eller officiell transportbenämning på n.o.s.-ämne följd av den tekniska

benämningen, är det i förekommande fall tillåtet att använda någon av följande benämningar:

- För UN 1078 KÖLDMEDIUM, N.O.S.: blandning F1, blandning F2, blandning F3.

- För UN 1060 METYLACETYLEN- OCH PROPADIENBLANDNING, STABILISERAD: blandning P1, blandning

P2.

- För UN 1965 KOLVÄTEGASBLANDNING, KONDENSERAD, N.O.S.: blandning A, blandning A01, blandning

A02, blandning A0, blandning A1, blandning B1, blandning B2, blandning B, blandning C. Handelsnamn som nämns i

2.2.2.3, klassificeringskod 2F, UN 1965, Anm 1, får endast användas som komplement.

- För UN 1010 BUTADIENER, STABILISERADE: 1,2-butadien, stabiliserad, 1,3-butadien, stabiliserad.

1083

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

-

för tankar för komprimerade gaser fyllda efter vikt och kondenserade gaser, kylda

kondenserade gaser och lösta gaser, uppgift om högsta tillåtna lastvikt i kg och

fyllningstemperaturen, om denna är under -20 °C.

6.8.3.5.3

På tankar för flera gaser:

-

gasens officiella transportbenämning samt dessutom den tekniska benämningen

16)

för gaser som är tillordnade en N.O.S.-benämning.

Dessa uppgifter ska kompletteras med högsta tillåtna lastvikt i kg för varje gas.

6.8.3.5.4

På tankar för kylda kondenserade gaser:

-

högsta tillåtna arbetstryck13),

- referenshålltid (i dagar eller timmar) för

varje gas13),

- tillhörande begynnelsetryck (i bar eller

kPa (övertryck))13)

6.8.3.5.5

På tankar med värmeisolering:

-

texten ”värmeisolerad” eller ”värmeisolerad med vakuum”.

6.8.3.5.6

Förutom de uppgifter som krävs i

6.8.2.5.2 ska följande anges på

tankfordonet (på själva tanken eller på

skyltar)13):

Förutom de uppgifter som krävs i 6.8.2.5.2

ska följande anges på tankcontainern (på

själva tankcontainern eller på skyltar)13):

(a) -

tankkoden enligt certifikatet (se 6.8.2.3.1) med tankens faktiska provtryck,

-

texten: ”lägsta tillåtna fyllningstemperatur:...”.

(b) på tankar för endast ett ämne:

-

gasens officiella transportbenämning samt dessutom den tekniska

benämningen16) för gaser som är tillordnade en N.O.S.-benämning.

-

för komprimerade gaser fyllda efter vikt och kondenserade gaser, kylda

kondenserade gaser eller lösta gaser, högsta tillåtna lastvikt i kg,

(c) på tankar för flera gaser:

-

gasens officiella transportbenämning samt dessutom den tekniska

benämningen16) för de gaser som är tillordnade en N.O.S.-benämning och som

16)

I stället för officiell transportbenämning, eller officiell transportbenämning på n.o.s.-ämne följd av den tekniska

benämningen, är det i förekommande fall tillåtet att använda någon av följande benämningar:

- För UN 1078 KÖLDMEDIUM, N.O.S.: blandning F1, blandning F2, blandning F3.

- För UN 1060 METYLACETYLEN- OCH PROPADIENBLANDNING, STABILISERAD: blandning P1, blandning

P2.

- För UN 1965 KOLVÄTEGASBLANDNING, KONDENSERAD, N.O.S.: blandning A, blandning A01, blandning

A02, blandning A0, blandning A1, blandning B1, blandning B2, blandning B, blandning C. Handelsnamn som nämns i

2.2.2.3, klassificeringskod 2F, UN 1965, Anm 1, får endast användas som komplement.

- För UN 1010 BUTADIENER, STABILISERADE: 1,2-butadien, stabiliserad, 1,3-butadien, stabiliserad.

13)

Efter det numeriska värdet ska alltid måttenhet anges.

1084

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

tanken används för att transportera, med uppgift om högsta tillåtna lastvikt i

kg för var och en av dem,

(d) på tankar med värmeisolering:

-

texten ”värmeisolerad” (eller ”värmeisolerad med vakuum”) på ett av

registreringslandets officiella språk och, om det språket inte är engelska,

franska eller tyska, dessutom på engelska, franska eller tyska, såvida inga

överenskommelser mellan de stater som berörs av transporten anger annat.

6.8.3.5.7

(Tills vidare blank.)

6.8.3.5.8

Dessa uppgifter krävs inte för fordon

som transporterar avmonterbara tankar.

(Tills vidare blank.)

6.8.3.5.9

(Tills vidare blank.)

Märkning av batterifordon och MEG-containrar

6.8.3.5.10

Varje batterifordon och MEG-container ska vara försedd med en korrosionsbeständig

metallskylt, permanent fäst på ett ställe som är lätt tillgängligt för inspektion.

Åtminstone följande uppgifter ska vara präglade eller på liknande sätt angivna på

skylten13):

-

godkännandenummer,

-

tillverkarens namn eller märke,

-

tillverkarens serienummer,

-

tillverkningsår,

-

provtryck,

-

beräkningstemperatur (behövs endast om den är över +50 °C eller under -20 °C),

-

datum (månad och år) för första kontroll och för senaste återkommande kontroll,

enligt 6.8.3.4.12 och 6.8.3.4.15,

-

stämpel för den kontrollant som utfört provningen.

13)

Efter det numeriska värdet ska alltid måttenhet anges.

1085

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

6.8.3.5.11

Följande uppgifter ska anges på själva

batterifordonet eller på en skylt13):

- namn på ägaren eller användaren,

- antal element,

- total volym hos elementen,

och för batterifordon som fylls per vikt:

- olastad vikt,

- högsta tillåtna vikt.

Följande uppgifter ska anges på själva

MEG-containern eller på en skylt13):

- namn på ägaren och användaren,

- antal element,

- total volym hos elementen,

- högsta tillåtna totalvikt,

- tankkoden enligt

typgodkännandecertifikatet (se

6.8.2.3.1) med MEG-containerns

faktiska provtryck,

- gasens officiella transportbenämning

transport samt dessutom den tekniska

benämningen16) för de gaser som är

tillordnade en N.O.S.-benämning, och

där en MEG-container används för

transporten,

och för MEG-containrar som fylls per vikt:

- taravikt.

6.8.3.5.12

Ramen på ett batterifordon eller en MEG-container ska nära fyllningsstället ha en skylt

som anger:

-

högsta tillåtna fyllningstryck13) vid 15 °C för element, avsedda för komprimerade

gaser,

-

gasens officiella transportbenämning enligt kapitel 3.2 samt dessutom den tekniska

benämningen16) för de gaser som är tillordnade en N.O.S.-benämning,

samt för kondenserade gaser:

-

högsta tillåtna last per element13).

6.8.3.5.13

Gasflaskor, storflaskor och tryckfat, samt gasflaskor som ingår i gasflaskpaket ska

märkas enligt 6.2.2.7. Dessa tryckkärl behöver inte etiketteras individuellt med

etiketterna enligt kapitel 5.2.

13)

Efter det numeriska värdet ska alltid måttenhet anges.

16)

I stället för officiell transportbenämning, eller officiell transportbenämning på n.o.s.-ämne följd av den tekniska

benämningen, är det i förekommande fall tillåtet att använda någon av följande benämningar:

- För UN 1078 KÖLDMEDIUM, N.O.S.: blandning F1, blandning F2, blandning F3.

- För UN 1060 METYLACETYLEN- OCH PROPADIENBLANDNING, STABILISERAD: blandning P1, blandning

P2.

- För UN 1965 KOLVÄTEGASBLANDNING, KONDENSERAD, N.O.S.: blandning A, blandning A01, blandning

A02, blandning A0, blandning A1, blandning B1, blandning B2, blandning B, blandning C. Handelsnamn som nämns i

2.2.2.3, klassificeringskod 2F, UN 1965, Anm 1, får endast användas som komplement.

- För UN 1010 BUTADIENER, STABILISERADE: 1,2-butadien, stabiliserad, 1,3-butadien, stabiliserad.

1086

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

Batterifordon och MEG-containrar ska förses med storetiketter och märkning enligt

kapitel 5.3.

6.8.3.6

Bestämmelser för batterifordon och MEG-containrar som är konstruerade,

tillverkade och kontrollerade i överensstämmelse med angivna standarder

Anm

Personer eller organ som är identifierade i standarder som ansvariga enligt

ADR/ADR-S, ska följa bestämmelserna i ADR/ADR-S.

Certifikat om typgodkännande ska utfärdas i enlighet med 1.8.7. Standarderna som

anges i nedanstående tabell ska tillämpas enligt kolumn (4) vid utfärdande av

typgodkännande, för att uppfylla bestämmelserna i kapitel 6.8 som anges i kolumn (3).

Standarderna ska tillämpas i enlighet med 1.1.5. Kolumn (5) anger den senaste

tidpunkten vid vilken existerande typgodkännanden ska återkallas enligt 1.8.7.2.4. Om

inget datum är angivet gäller typgodkännandet tills giltighetstiden löper ut.

Sedan den 1 januari 2009 är det obligatoriskt att använda en angiven standard. Undantag

behandlas i 6.8.3.7.

Om flera standarder är angivna som obligatoriska för tillämpning av samma

bestämmelser, ska endast en av dessa standarder tillämpas, dock i sin helhet, om inte

annat anges i nedanstående tabell.

Tillämpningsområdet för varje standard anges i avsnittet om tillämpning i varje standard

såvida inget annat anges i tabellen nedan.

Referens

Dokumentets titel

Tillämplig

delavsnitt

och

stycken

Tillämplig på

nya typgod-

kännanden

eller

förnyelser

Sista datum

för att

återkalla

existerande

typgod-

kännanden

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

EN 13807:2003

Gasflaskor – Batterifordon –

Konstruktion, tillverkning, märkning och

provning

Anm När det är lämpligt får denna

standard även tillämpas på

MEG-containrar som består av

tryckkärl.

6.8.3.1.4,

6.8.3.1.5,

6.8.3.2.18−

6.8.3.2.26,

6.8.3.4.12−

6.8.3.4.14

och

6.8.3.5.10−

6.8.3.5.13

Tillsvidare

6.8.3.7

Bestämmelser för batterifordon och MEG-containrar som inte är konstruerade,

tillverkade och kontrollerade i överensstämmelse med angivna standarder

För att ta hänsyn till vetenskaplig och teknisk utveckling, eller om inga standarder är

angivna i 6.8.3.6, eller för att ta hänsyn till vissa aspekter som inte har förutsetts i någon

angiven standard i 6.8.3.6, kan behörig myndighet godta tillämpningen av en teknisk

norm som säkerställer samma säkerhetsnivå. Batterifordon och MEG-containrar ska

dock uppfylla minimikraven i 6.8.3.

Utfärdande organ ska i typgodkännandet ange vilken metod som ska användas för

återkommande kontroll om standarderna angivna i 6.2.2, 6.2.4 eller 6.8.2.6 inte är

tillämpliga eller inte ska användas.

1087

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

Behörig myndighet ska skicka en förteckning över de tekniska normer den godtar till

UNECE:s sekretariat. Förteckningen ska innehålla följande uppgifter: normens namn

och datum, vad normen omfattar och uppgift om var den kan anskaffas. Sekretariatet

ska göra denna information tillgänglig på sin webbplats.

En standard som har antagits för att anges i en kommande utgåva av ADR/ADR-S, får

av behörig myndighet godtas för användning utan att UNECE-sekretariatet informeras.

6.8.4

Särbestämmelser

Anm 1 För vätskor med flampunkt högst 60 °C och brandfarliga gaser, se även

6.8.2.1.26, 6.8.2.1.27 och 6.8.2.2.9.

Anm 2 Beträffande bestämmelser för tankar som ska utsättas för en tryckprovning på

minst 1 MPa (10 bar) eller för tankar för transport av kylda kondenserade

gaser, se 6.8.5.

Följande särbestämmelser gäller när de anges vid en benämning i kapitel 3.2, tabell A,

kolumn (13):

(a) Tillverkning (TC)

TC1

Kraven i 6.8.5 gäller för material och tillverkning av dessa tankskal.

TC2

Tankskal och deras tillbehör ska vara tillverkade av aluminium med minst

99,5 % renhetsgrad eller av lämpligt stål, som inte orsakar sönderfall av

väteperoxid. Då tankskal är tillverkade av aluminium med minst 99,5 %

renhetsgrad behöver godstjockleken inte uppgå till mer än 15 mm, även om

beräkning enligt 6.8.2.1.17 ger ett högre värde.

TC3

Tankskal ska vara tillverkade av austenitiskt stål.

TC4

Tankskal ska vara försedda med emalj eller likvärdig skyddsbeläggning om

tankmaterialet inte är beständigt mot UN 3250 klorättiksyra.

TC5

Tankskal ska vara försedda med minst 5 mm tjock blybeklädnad eller

likvärdig beklädnad.

TC6

Då användning av aluminium till tankar krävs, ska sådana tankar vara

tillverkade av aluminium med minst 99,5 % renhetsgrad. I så fall behöver

godstjockleken inte uppgå till mer än 15 mm, även om beräkning enligt

6.8.2.1.17 ger ett högre värde.

TC7

Effektiv minsta godstjocklek hos tankskalet ska vara minst 3 mm.

TC8

Tankskal ska vara tillverkade av aluminium eller aluminiumlegeringar.

Tankskalen får konstrueras för ett utvändigt beräkningstryck på minst 5 kPa

(0,05 bar).

(b) Utrustning (TE)

TE1

(Borttagen.)

TE2

(Borttagen.)

1088

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

TE3

Tankar ska uppfylla följande tilläggsbestämmelser.

Uppvärmningsanordningen får inte sticka in i tankskalet, utan ska placeras

utvändigt. Avtappningsrör för fosfor får dock vara försett med värmemantel.

Uppvärmningsanordningen för denna värmemantel ska regleras så att fosforns

temperatur hindras från att överskrida tankens fyllningstemperatur. Övrig

rördragning ska gå in i tanken i dess överdel, öppningar ska vara placerade

över den högsta tillåtna fosfornivån och kunna förslutas fullständigt under

låsbara huvar.

Tanken ska vara utrustad med ett mätarsystem för kontroll av fosfornivån,

och, om vatten används som skyddande medium, ha en fix markering på

skalan som visar högsta tillåtna vattennivå.

TE4

Tankskal ska vara försedda med värmeisolering av svårbrännbart material.

TE5

Om tankskal är försedda med värmeisolering, ska sådan isolering vara av

svårbrännbart material.

TE6

Tankar får vara utrustade med en anordning som är konstruerad så att det

transporterade ämnet inte kan orsaka tilltäppning och att läckage och

uppkomst av över- eller undertryck i tankskalets inre förhindras.

TE7

Tankskalets tömningsanordningar ska ha två av varandra oberoende

förslutningar i serie. Den första ska bestå av en snabbstängande invändig

avstängningsventil av godkänd typ och den andra av en utvändig

avstängningsventil, en i vardera änden av tömningsröret. En blindfläns eller

lika effektiv anordning ska också vara monterad vid utloppet från varje

utvändig avstängningsventil. Om rörledningen slits av ska

avstängningsventilen förbli fäst vid tankskalet i stängt läge.

TE8

Rörledningar på tanken ska vara av material, som inte orsakar sönderfall av

väteperoxid.

TE9

Tankar ska upptill förses med en förslutningsanordning som förhindrar att

övertryck uppstår inuti tankskalet på grund av sönderfall av ämnena som

transporteras, att vätska läcker ut och att främmande ämnen kommer in i

tankskalet.

TE10

Förslutningsanordningar i tankar ska vara tillverkade så att de inte blockeras

av det stelnade ämnet under transporten.

Om tankarna är klädda med värmeisolerande material, ska detta vara

oorganiskt och fullständigt fritt från brännbart material.

TE11

Tankskal och deras driftsutrustning ska vara konstruerade för att förhindra

såväl att främmande ämnen kommer in i tankskalet och att vätska läcker ut,

eller att farligt övertryck uppstår inuti tankskalet på grund av sönderfall av

ämnena som transporteras. En säkerhetsventil som förhindrar att främmande

ämnen tränger in, uppfyller också denna bestämmelse.

TE12

Tankar ska vara försedda med värmeisolering enligt 6.8.3.2.14. Om SADT för

den organiska peroxiden är 55 °C eller lägre, eller tanken är tillverkad av

aluminium, ska den vara fullständigt isolerad. Solskärm och delar av tanken

som inte skyddas av den, eller ytterskalet till en fullständig isolering, ska vara

1089

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

vitmålade eller ha en blank metallyta. Färgen ska rengöras före varje transport

och förnyas om den gulnar eller skadas. Värmeisoleringen ska vara fri från

brännbart material.

Tankar ska vara utrustade med temperatursensorer.

Tankarna ska vara utrustade med säkerhetsventiler och

tryckavlastningsanordningar för nödläge. Vakuumventiler får också användas.

Tryckavlastningsanordningarnas öppningstryck ska bestämmas med hänsyn

både till den organiska peroxidens egenskaper och tankens

konstruktionsegenskaper. Smältsäkringar är inte tillåtna i tankskalet.

Tankarna ska vara utrustade med fjäderbelastade säkerhetsventiler för att

förhindra att avsevärt tryck utvecklas i tanken av sönderfallsprodukter och

ångor, som kan bildas vid 50 °C. Säkerhetsventiler ska ha en

avblåsningskapacitet och ett öppningstryck som bestäms utgående från

resultatet av provningen som anges i särbestämmelse TA2. Öppningstrycket

får emellertid aldrig medge att vätska rinner ut ur ventilen om tanken välter.

Tryckavlastningsanordningarna för nödläge får vara av fjäderbelastad typ eller

av sprängbleckstyp, konstruerade för att ventilera ut alla sönderfallsprodukter

och ångor som avges vid självaccelererande sönderfall eller under en tid av

minst en timme med total brandomvälvning, under betingelser som bestäms

med följande formel:

q = 70961 × F × A0,82

där:

q = värmeupptagning (W)

A = vätt yta (m2)

F = isolerfaktor:

F = 1 för oisolerade tankar, eller

F = U(923 – T

PO

)/47032 för isolerade tankar

där:

K = värmeledningsförmåga för isolermaterialet (Wm-1K-1)

L = tjocklek på isolermaterialet (m)

U = K/L = värmegenomgångstal för isoleringen (Wm-2K-1)

T

PO

= temperatur hos peroxiden vid tryckavlastning (K)

Öppningstrycket för tryckavlastningsanordningarna ska vara högre än det som

anges ovan och bestämmas utifrån resultat av provningen som anges i

särbestämmelse TA2. Tryckavlastningsanordningarna ska dimensioneras så att

högsta trycket i tanken aldrig överstiger tankens provtryck.

1090

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

Anm

Ett exempel på metod att dimensionera avlastningsanordningarna för

nödläge finns i bilaga 5 i testhandboken.

För fullständigt isolerade tankar ska kapacitet och öppningstryck hos

avlastningsanordningarna för nödläge bestämmas under antagande av förlust

av isolering på 1 % av tankens yta.

Vakuumventiler och fjäderbelastade ventiler på tankarna ska förses med

flamskydd, utom då de transporterade ämnena och deras sönderfallsprodukter

inte är brandfarliga. Hänsyn ska tas till den minskning av

avblåsningskapaciteten som orsakas av flamskyddet.

TE13

Tankar ska vara värmeisolerade och ha en uppvärmningsanordning på utsidan.

TE14

Tankar ska vara utrustade med en värmeisolering. Värmeisolering i direkt

kontakt med tankskalet ska ha en antändningstemperatur som är minst 50 °C

högre än den högsta temperatur tanken konstruerats för.

TE15

(Borttagen.)

TE16

(Tills vidare blank.)

TE17

(Tills vidare blank.)

TE18

Tankar avsedda för transport av ämnen som fylls vid en temperatur över

190 °C ska vara försedda med deflektorer, placerade i rät vinkel mot de övre

fyllningsöppningarna, för att undvika en plötslig lokal ökning av tankväggens

temperatur under fyllning.

TE19 Armatur och tillbehör monterade på tankens

övre del ska antingen

- vara placerade i en infälld nisch, eller

- vara utrustade med en invändig

säkerhetsventil, eller

- skärmas av en kåpa, eller tvärs- eller

längsgående balkar eller lika effektiva

anordningar, med sådan profilering att

armatur och tillbehör inte skadas i

händelse av vältning.

Armatur och tillbehör monterade på tankens

nedre del:

Stutsar, sidplacerade avstängningsanordningar

och alla tömningsanordningar ska antingen

vara indragna minst 200 mm innanför tankens

ytterkontur eller skyddas av en balk med ett

böjmotstånd på minst 20 cm3, vinkelrätt mot

färdriktningen. Markfrigången ska vara minst

300 mm med tanken fullastad.

Armatur och tillbehör monterade på tankens

1091

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

bakgavel ska skyddas av stötfångaren,

föreskriven i 9.7.6. Deras höjd över marken

ska vara tillräcklig för att de ska få ett fullgott

skydd av stötfångaren.

TE20

Oavsett de andra tankkoderna som tillåts i tankhierarkin i den systematiserade

tillordningen i 4.3.4.1.2 ska tankar vara försedda med säkerhetsventil.

TE21

Tankarnas förslutningar ska vara skyddade med låsbara kåpor.

TE22

(Tills vidare blank.)

TE23

Tankar ska vara utrustade med en anordning som är konstruerad så att det

transporterade ämnet inte kan orsaka tilltäppning och att läckage och

uppkomst av över- eller undertryck i tankskalets inre förhindras.

TE24 Om tankar, som är avsedda för transport och

hantering av bitumen, är försedda med en

spridare i änden av tömningsröret, får den i

6.8.2.2.2 föreskrivna

avstängningsanordningen ersättas med en

avstängningsventil, som är placerad i

tömningsröret och före spridaren.

TE25

(Tills vidare blank.)

(c) Typgodkännande (TA)

TA1

Tankar får inte godkännas för transport av organiska ämnen.

TA2

Detta ämne får transporteras i fasta eller avmonterbara tankar eller

tankcontainrar endast under villkor som bestäms av behörig myndighet i

avsändarlandet, om denna på grundval av provningen nedan konstaterat att en

sådan transport kan genomföras på ett säkert sätt.

Om avsändarlandet inte är fördragspart till ADR ska dessa villkor godkännas

av behörig myndighet i det första ADR-land som berörs av sändningen.

För typgodkännande ska provning genomföras:

-

för kontroll av kompatibiliteten med samtliga material som normalt är i

kontakt med ämnet under transport,

-

för att få underlag för konstruktionen av tryckavlastningsanordningar för

nödläge och säkerhetsventiler med hänsyn till tankens

konstruktionsegenskaper, och

-

för att fastslå andra särskilda bestämmelser som krävs för säker transport

av ämnet.

Provningsresultaten ska tas med i rapportunderlaget för typgodkännandet.

TA3

Detta ämne får endast transporteras i tankar med tankkod LGAV eller SGAV.

Hierarkin i 4.3.4.1.2 är inte tillämplig.

1092

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

TA4

Metoderna för bedömning av överensstämmelse i 1.8.7 ska tillämpas av

behörig myndighet, dess representant eller av ett kontrollorgan som uppfyller

1.8.6.2, 1.8.6.4, 1.8.6.5 och 1.8.6.8 och är ackrediterat som typ A enligt EN

ISO/IEC 17020:2012 (utom avsnitt 8.1.3).

TA5

Detta ämne får endast transporteras i tankar med tankkod S2,65AN(+).

Hierarkin i 4.3.4.1.2 är inte tillämplig.

(d) Provningar (TT)

TT1

Tankar av ren aluminium behöver genomgå första och återkommande

vätsketryckprovning vid ett tryck på endast 250 kPa (2,5 bar).

TT2

Tillståndet hos innerbeklädnaden i tankar ska kontrolleras varje år av en av

behörig myndighet godkänd kontrollant genom invändig kontroll av

tankskalet.

TT3

Oavsett kraven i 6.8.2.4.2 ska återkommande kontroll ske senast vart åttonde

år och innefatta kontroll av godstjockleken med hjälp av lämplig utrustning.

För sådana tankar ska täthetsprovning och funktionskontroll enligt 6.8.2.4.3

utföras senast vart fjärde år.

TT4

(Tills vidare blank.)

TT5

Vätsketryckprovning av tankarna ska upprepas med intervall på högst

3 år.

2½ år.

TT6

Återkommande kontroll av tankarna,

inklusive vätsketryckprovning, ska

genomföras åtminstone vart tredje år.

TT7

Oavsett kraven i 6.8.2.4.2 får den återkommande invändiga kontrollen ersättas

med ett program som godkänts av behörig myndighet.

TT8

Tankar godkända för transport av UN 1005 ammoniak, vattenfri, och

tillverkade av finkornstål med en sträckgräns över 400 N/mm2 enligt

materialstandarden, ska vid varje återkommande kontroll enligt 6.8.2.4.2

genomgå en magnetpulverprovning för att upptäcka ytsprickor.

I nedre delen av varje tankskal ska minst 20 % av svetslängden av rund- och

längssvetsar, liksom svetsfogar på samtliga stutsar och alla eventuella

reparations- och slipställen kontrolleras.

Om uppgiften om ämnet tas bort från tanken eller tankskylten, ska en

magnetpulverprovning genomföras och åtgärderna ska registreras i

kontrollintyget som bifogas till tankdokumentationen.

Sådan magnetpulverprovning ska genomföras av en behörig person

kvalificerad för denna metod enligt EN ISO 9712:2012 (Oförstörande

provning - Kvalificering och examinering av OFP-personal).

TT9

För kontroll och provning (inklusive tillverkningskontroll) ska metoderna i

1.8.7 tillämpas av behörig myndighet, dess representant eller av ett

1093

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

kontrollorgan som uppfyller 1.8.6.2, 1.8.6.4, 1.8.6.5 och 1.8.6.8 och är

ackrediterat som typ A enligt EN ISO/IEC 17020:2012 (utom avsnitt 8.1.3).

TT10

Återkommande kontroll enligt 6.8.2.4.2 ska utföras:

åtminstone vart tredje år.

åtminstone vart 2½ år.

TT11

För fasta tankar (tankfordon) och

avmonterbara tankar som enbart

används för transport av LPG, med

tankskal av kolstål och driftsutrustning,

får vätsketryckprovningen, vid den

återkommande kontrollen och efter

ansökan från sökanden, ersättas av

oförstörande provning (OFP) enligt de

metoder som anges nedan. Dessa

metoder kan användas enskilt eller i

kombination enligt vad som bedöms

lämpligt av behörig myndighet, dennas

representant eller kontrollorgan (se

särbestämmelse TT9):

- EN ISO 17640:2010 -

Oförstörande provning av svetsar -

Ultraljudsprovning - Tekniker,

provningsnivåer och utvärdering,

- EN ISO 17638:2009 -

Oförstörande provning av svetsar -

Magnetpulverprovning med

indikerande av acceptans enligt EN

ISO 23278:2009 -

Magnetpulverprovning av svetsar -

Acceptansnivåer,

- EN 1711:2000 - Oförstörande

provning av svetsar - Induktiv

provning av svetsar med

utvärdering av komplexa plan,

- EN 14127:2011 - Oförstörande

provning - Tjockleksmätning med

ultraljud.

Personal delaktig i OFP ska vara

kvalificerad, certifierad och ha

nödvändig teoretisk och praktisk

kunskap om den oförstörande

provning som de utför, specificerar,

övervakar, kontrollerar eller värderar i

enlighet med:

- EN ISO 9712:2012 – Oförstörande

provning - Kvalificering och

examinering av OFP-personal

1094

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

Efter direkt applicering av värme som

vid svetsning eller skärning i de

tryckinnehållande delarna av en tank

ska vätsketryckprovning genomföras i

tillägg till föreskriven OFP.

OFP ska utföras på de delar av

tankskalet och utrustning som anges i

tabellen nedan:

Oavsett ursprunglig konstruktion- och

tillverkningsstandard eller teknisk

norm för tanken ska acceptansnivån

vara i enlighet med kraven i relevanta

delar av EN 14025:2013 +A1:2016

(Transportbehållare för farligt gods -

Metalliska tryckbehållare -

Konstruktion och tillverkning), EN

12493:2013 +A1:2014 +AC:2015

(utom bilaga C) (Utrustning och

tillbehör för gasol (LPG) - Svetsade

tankar av stål för gasol (LPG) -

Tankfordon - Konstruktion och

tillverkning), EN ISO 23278:2009

(Oförstörande provning av svetsar -

Magnetpulverprovning av svetsar -

Acceptansnivåer) eller acceptansnivå

refererad till i tillämplig OFP-

standard.

Om en oacceptabel defekt hittas i en

tank med OFP ska denna repareras

och kontrolleras igen. Det är inte

tillåtet att vätsketryckprova en tank

utan att utföra reparationen.

Resultat från OFP ska noteras och

bevaras hela tankens livslängd.

Del av tankskal och utrustning

OFP

Tankskal längsgående

stumsvetsar

100% OFP, genom en

eller flera av följande

metoder: ultraljud,

magnetpulverprovning

eller induktiv provning

Tankskal tvärsgående stumsvetsar

Svetsar i tankskalet för fästen,

manhål, stutsar och öppningar

Högpåkända delar av fästplåtar

(över kanten av tankvaggan och

400 mm ner på varje sida)

Svetsar i rör och annan utrustning

Tankskalets delar som inte kan

visuellt kontrolleras från utsidan

Ultraljudsundersökning,

från insidan, max 150

mm emellan

1095

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

(e) Märkning (TM)

Anm

Dessa uppgifter ska anges på ett av godkännandelandets officiella språk och,

om det språket inte är engelska, franska eller tyska, dessutom på engelska,

franska eller tyska, såvida inga överenskommelser mellan de stater som berörs

av transporten anger annat.

TM1

Tankar ska utöver uppgifterna i 6.8.2.5.2 förses med texten: ”FÅR INTE

ÖPPNAS UNDER TRANSPORT. RISK FÖR SJÄLVANTÄNDNING” (se

även Anm ovan).

TM2

Tankar ska utöver uppgifterna i 6.8.2.5.2 förses med texten: ”FÅR INTE

ÖPPNAS UNDER TRANSPORT. UTVECKLAR BRANDFARLIGA

GASER VID KONTAKT MED VATTEN” (se även Anm ovan).

TM3

Tankar ska på skylten som krävs i 6.8.2.5.1 även förses med officiell

transportbenämning på godkänt ämne och med tankens högsta tillåtna lastvikt

i kg för detta ämne.

TM4

På tankar ska följande tilläggsuppgifter finnas angivet, genom prägling eller

liknande sätt, på skylten som krävs i 6.8.2.5.2 eller direkt på själva tankskalet

om detta är förstärkt så att hållfastheten inte försämras:

den kemiska benämningen samt godkänd koncentration av ämnet ifråga.

TM5

Tankar ska utöver uppgifterna som anges i 6.8.2.5.1 vara märkta med datum

(månad, år) för den senast utförda invändiga kontrollen av tanken.

TM6

(Tills vidare blank.)

TM7

Treklöversymbolen för strålningsfara enligt 5.2.1.7.6 ska sättas fast genom

stämpling eller på annat likvärdigt sätt på skylten som beskrivs i 6.8.2.5.1.

Symbolen får präglas direkt på själva tankskalet, om väggarna är förstärkta så

att tankskalets hållfasthet inte försämras.

6.8.5

Bestämmelser om material och tillverkning för fasta svetsade tankar,

avmonterbara svetsade tankar och svetsade tankskal till tankcontainrar, för

vilka ett provtryck på minst 1 MPa (10 bar) krävs, och för fasta svetsade

tankar, avmonterbara svetsade tankar och svetsade tankskal till

tankcontainrar avsedda för transport av kylda kondenserade gaser i klass 2

6.8.5.1

Material och tankskal

6.8.5.1.1

(a) Tankskal för transport av:

-

komprimerade, kondenserade eller lösta gaser i klass 2,

-

UN 1380, 2845, 2870, 3194 och 3391-3394 i klass 4.2, och

-

UN 1052 vätefluorid, vattenfri och UN 1790, fluorvätesyra med över 85 %

vätefluorid i klass 8,

ska vara tillverkade av stål.

1096

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

(b) Tankskal tillverkade av finkornstål för transport av:

-

frätande gaser i klass 2, samt UN 2073 ammoniaklösning, och

-

UN 1052 vätefluorid, vattenfri och UN 1790 fluorvätesyra med över 85 %

vätefluorid i klass 8

ska vara värmebehandlade för avspänning.

(c) Tankskal för transport av kylda, kondenserade gaser i klass 2 ska vara tillverkade

av stål, aluminium, aluminiumlegering, koppar eller kopparlegering (t.ex.

mässing). Tankskal av koppar eller kopparlegering tillåts dock endast för gaser som

inte innehåller acetylen. Eten får dock innehålla högst 0,005 % acetylen.

(d) Endast material som lämpar sig för den lägsta och högsta drifttemperaturen i

tankskalen och deras armatur och tillbehör får användas.

6.8.5.1.2

Följande material är tillåtna för tillverkning av tankskal:

(a) stål som inte är benägna till sprödbrott vid den lägsta drifttemperaturen (se

6.8.5.2.1).

-

konstruktionsstål (utom för kylda kondenserade gaser i klass 2),

-

finkornstål, ned till -60 °C,

-

nickelstål (med en nickelhalt 0,5 % - 9 %), ned till -196 °C, beroende på

nickelhalten,

-

austenitiska kromnickelstål, ned till -270 °C,

(b) aluminium med en halt av minst 99,5 % eller aluminiumlegeringar (se 6.8.5.2.2),

(c) deoxiderad koppar med en halt av minst 99,9 % eller kopparlegeringar med en

kopparhalt över 56 % (se 6.8.5.2.3).

6.8.5.1.3

(a) Tankskal av stål, aluminium eller aluminiumlegeringar ska vara antingen sömlösa

eller svetsade.

(b) Tankskal av austenitiskt stål, koppar eller kopparlegeringar får vara hårdlödda.

6.8.5.1.4

Armatur och tillbehör får antingen skruvas fast på tankarna eller fästas enligt följande:

(a) för tankar av stål, aluminium eller aluminiumlegering genom svetsning,

(b) för tankar av austenitiskt stål, koppar eller kopparlegering genom svetsning eller

hårdlödning.

6.8.5.1.5

Tankskalen ska vara byggda och fastsatta på fordonet, på chassit eller i containerramen

på ett sådant sätt att avkylning av bärande delar, som kan göra dessa spröda, med

säkerhet undviks. Tankarnas fästanordningar ska i sig vara konstruerade så att de, även

då tanken befinner sig vid sin lägsta drifttemperatur, fortfarande har tillräckliga

mekaniska egenskaper.

1097

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

6.8.5.2

Provningsbestämmelser

6.8.5.2.1

Tankskal av stål

Materialen, som används vid tillverkning av tankskal, och svetsfogarna ska vid lägsta

drifttemperaturen, dock inte över -20 °C, uppfylla minst följande krav på slagsegheten:

-

Provningarna ska utföras med provstavar med V-formad anvisning.

-

Minsta slagseghet (se 6.8.5.3.1 - 6.8.5.3.3) för provstavar med längdaxeln vinkelrät

mot plåtens valsningsriktning och med en V-formad anvisning (enligt ISO R148)

vinkelrät mot plåtytan ska vara 34 J/cm2 för konstruktionsstål (som på grund av

nuvarande ISO-standarder får provas med provstavar med längdaxeln i

valsningsriktningen), finkornstål, ferritiskt legerat stål Ni < 5 %, ferritiskt legerat

stål 5 % ≤ Ni ≤ 9 % eller austenitiskt Cr-Ni - stål.

-

För austenitiska stål behöver endast svetsfogen utsättas för slagseghetsprovning.

-

Vid drifttemperaturer lägre än -196 °C utförs slagseghetsprovningen inte vid

drifttemperaturen, utan vid -196 °C.

6.8.5.2.2

Tankskal av aluminium eller aluminiumlegering

Fogar i tankar ska uppfylla de krav som fastställts av behörig myndighet.

6.8.5.2.3

Tankar av koppar eller kopparlegering

Slagseghetsprovning krävs inte.

6.8.5.3

Slagseghetsprovning

6.8.5.3.1

För plåtar med tjocklek under 10 mm, dock minst 5 mm, ska provstavar med ett

tvärsnitt på 10 mm × e mm, där e representerar plåttjockleken, användas. Bearbetning

ned till 7,5 mm eller 5 mm tillåts om nödvändigt. Minimivärdet 34 J/cm2 krävs i

samtliga fall.

Anm

Ingen slagseghetsprovning utförs på plåt med tjocklek under 5 mm, eller på

dess svetsfogar.

6.8.5.3.2

(a) Vid provning av plåt ska slagsegheten bestämmas på tre provstavar. Provstavarna

ska tas ut vinkelrätt mot plåtens valsningsriktning. För konstruktionsstål får de

dock tas ut längs med valsningsriktningen.

(b) För provning av svetsfogar ska provstavarna tas ut på följande sätt:

när e ≤ 10 mm:

tre provstavar med anvisningen i mitten av svetsfogen,

tre provstavar med anvisningen mitt i den värmepåverkade zonen (HAZ) (den V-

formade anvisningen ska skära smältgränsen i mitten av provet),

1098

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

Mitt i svetsen

Värmepåverkad zon (HAZ)

när 10 mm < e ≤ 20 mm:

tre provstavar från mitten av svetsfogen,

tre provstavar från den värmepåverkade zonen (HAZ) (den V-formade anvisningen ska

skära smältgränsen i mitten av provet),

Svetsens mitt

Värmepåverkad zon (HAZ)

när e > 20 mm:

två uppsättningar av tre provstavar, en från vardera över- respektive undersidan vid vart

och ett av de ställen som anges nedan (den V-formade anvisningen ska skära

smältgränsen i mitten av de provstavar som tas i den värmepåverkade zonen (HAZ)).

e

e/2

e/2

1099

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

Svetsens mitt

Värmepåverkad zon (HAZ)

6.8.5.3.3

(a) För plåt ska medelvärdet av de tre provningarna uppnå det i 6.8.5.2.1 angivna

minimivärdet 34 J/cm2. Högst ett av de individuella värdena får vara lägre än

34 J/cm2, men aldrig under 24 J/cm2.

(b) För svetsar får medelvärdet erhållet från de tre provstavarna tagna i mitten av

svetsen vara lägst 34 J/cm2. Högst ett av de individuella värdena får vara lägre än

34 J/cm2, men aldrig under 24 J/cm2.

(c) För den värmepåverkade zonen (HAZ) (den V-formade anvisningen skär

smältgränsen i mitten av provet) får värdet från högst en av de tre provstavarna

vara lägre än 34 J/cm2, dock lägst 24 J/cm2.

6.8.5.3.4

Om kraven som föreskrivs i 6.8.5.3.3 inte är uppfyllda får en omprovning göras, men

endast om:

(a) medelvärdet av de första tre provningarna är under minimivärdet 34 J/cm2, eller

(b) fler än ett av de individuella värdena är lägre än minimivärdet 34 J/cm2 men inte

under 24 J/cm2.

6.8.5.3.5

Vid en förnyad slagseghetsprovning av plåt eller svetsar får inget av de individuella

värdena vara lägre än 34 J/cm2. Medelvärdet av samtliga resultat från den ursprungliga

och förnyade provningen ska vara minst lika med 34 J/cm2.

Vid en förnyad provning av provstavar tagna ur den värmepåverkade zonen (HAZ) får

inget av de individuella värdena vara lägre än 34 J/cm2.

6.8.5.4

Hänvisning till standard

Bestämmelserna i 6.8.5.2 och 6.8.5.3 anses vara uppfyllda vid tillämpning av

nedanstående standarder:

EN 1252-1:1998 Kryogena kärl - Material - Del 1: Seghetskrav för temperaturer under -

80 °C

EN 1252-2:2001 Kryogena kärl - Material - Del 2: Seghetskrav för temperaturer mellan

-80 °C och -20 °C

e

e

1100

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

Kapitel 6.9

Bestämmelser för konstruktion, tillverkning, utrustning,

typgodkännande, kontroll, provning samt märkning av fasta

tankar (tankfordon), avmonterbara tankar, tankcontainrar och

växeltankar av fiberarmerad plast

Anm

Beträffande UN-tankar och UN-MEG-containrar, se kapitel 6.7; beträffande

fasta tankar (tankfordon), avmonterbara tankar, tankcontainrar och

växeltankar med tankskal av metall samt batterifordon och MEG-containrar

(utom UN-MEG-containrar), se kapitel 6.8; beträffande slamsugartankar, se

kapitel 6.10.

6.9.1

Allmänt

6.9.1.1

Tankar av fiberarmerad plast ska konstrueras, tillverkas och kontrolleras enligt ett av

behörig myndighet godtaget kvalitetssystem, speciellt får laminerings- och

svetsningsarbeten på termoplastliners endast göras av personal, som är kvalificerad

enligt av behörig myndighet godtagna regler.

6.9.1.2

För konstruktion och kontroll av tankar ska också bestämmelserna i 6.8.2.1.1,

6.8.2.1.7, 6.8.2.1.13, 6.8.2.1.14 (a) och (b), 6.8.2.1.25, 6.8.2.1.27, 6.8.2.1.28 och

6.8.2.2.3 tillämpas.

6.9.1.3

Uppvärmningsanordningar är inte tillåtna i tankar av fiberarmerad plast.

6.9.1.4

För stabilitet hos tankfordon ska bestämmelserna i 9.7.5.1 tillämpas.

6.9.2

Tillverkning

6.9.2.1

Tankskalen ska tillverkas av lämpliga material, som är kompatibla med de ämnen som

ska transporteras i ett drifttemperaturområde mellan -40 °C och +50 °C, såvida inte

något annat temperaturområde på grund av särskilda klimatbetingelser är bestämt av

behörig myndighet i det land där transporten genomförs.

6.9.2.2

Tankskalen sammansätts av följande tre element:

-

innerliner,

-

bärande skikt,

-

yttre skikt.

6.9.2.2.1

Innerlinern utgör den inre delen av tankskalet som är konstruerad som en första barriär

för att säkerställa långtidsbeständigheten gentemot ämnena som ska transporteras,

samt för att förhindra farliga reaktioner med innehållet, uppkomst av farliga föreningar

eller väsentlig försvagning av det bärande skiktet, varvid hänsyn ska tas till diffusion

av ämnen genom innerlinern.

Innerlinern kan vara antingen av fiberarmerad plast eller av termoplast.

1101

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

6.9.2.2.2

Fiberarmerad plastliner sammansätts enligt följande:

(a) Ytskikt (”gelcoat”): ett hartsrikt ytskikt, armerat med en matta, som är

kompatibel med hartset och innehållet. Viktsandelen fibrer i skiktet får inte

överstiga 30 % och tjockleken ska uppgå till 0,25 - 0,60 mm.

(b) Förstärkningslager: Ett eller flera lager med en minimitjocklek av 2 mm, som

innehåller en glasmatta eller sprutad fiber om minst 900 g/m2 och har en glashalt

på minst 30 viktsprocent, såvida inte likvärdig säkerhet kan påvisas vid lägre

glashalt.

6.9.2.2.3

Termoplastliner är plattor av termoplast enligt 6.9.2.3.4, vilka sammansvetsas till

nödvändig form och limmas på de bärande skikten. Ett varaktigt förband mellan liner

och bärande skikt ska åstadkommas genom användning av lämpliga lim.

Anm

Vid transport av brandfarliga vätskor kan enligt 6.9.2.14 ytterligare åtgärder

krävas för innerlinern för att förhindra elektrostatisk uppladdning.

6.9.2.2.4

Tankskalets bärande skikt är den del som enligt 6.9.2.4 - 6.9.2.6 ska vara särskilt

konstruerad för att tåla mekanisk belastning. Denna del består normalt av flera

fiberarmerade lager i definierad riktning.

6.9.2.2.5

Ytterskiktet är den del av tankskalet som har direkt kontakt med omgivningen. Det

består av ett hartsrikt lager med en tjocklek av minst 0,2 mm. Vid en tjocklek på över

0,5 mm ska en matta användas. Detta skikt ska ha en viktsandel glas under 30 % och

vara utformat så att det tål miljöpåverkan, särskilt tillfällig kontakt med ämnet som

transporteras. Till skydd för det bärande skiktet mot skador av ultraviolett strålning

ska hartset innehålla fyllmedel eller tillsatser.

6.9.2.3

Råmaterial

6.9.2.3.1

Alla material som används för tillverkning av tankar av fiberarmerad plast ska vara av

känt ursprung och specificerade.

6.9.2.3.2

Hartser

Bearbetningen av hartsblandningen ska ske helt enligt leverantörens

rekommendationer. Detta gäller huvudsakligen bruk av härdare, katalysatorer och

acceleratorer. Hartserna kan vara

-

omättat polyesterharts,

-

vinylesterharts,

-

epoxiharts,

-

fenolharts.

Den enligt EN ISO 75-1:2013 bestämda formbeständighetstemperaturen (HDT) för

hartset ska ligga minst 20 °C över tankens maximala drifttemperatur och uppgå till

minst 70 °C.

1102

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

6.9.2.3.3

Armeringsfibrer

Armeringsmaterial i bärande skikt ska bestå av ett lämpligt fiberslag, såsom glasfiber

av typ E eller ECR enligt ISO 2078:1993. För innerliner får glasfiber av typ C enligt

ISO 2078:1993 användas. Termoplastmatta får endast användas till innerlinern om

dess kompatibilitet med det avsedda innehållet verifierats.

6.9.2.3.4

Material för termoplastliner

Som linermaterial får termoplaster såsom mjukmedelsfri polyvinylklorid (PVC-U),

polypropen (PP), polyvinylidenfluorid (PVDF), polytetrafluoreten (PTFE) m.fl.

användas.

6.9.2.3.5

Tillsatser

Tillsatser som är nödvändiga för bearbetning av hartset, t.ex. katalysatorer,

acceleratorer, härdare och tixotroperingsämnen, samt ämnen som används för att

förbättra tankens egenskaper, såsom fyllmedel, färgämnen, pigment etc. får inte leda

till försvagning av materialet med hänsyn till konstruktionslivslängd och -temperatur.

6.9.2.4

Tankskal, fästelement samt driftsutrustning och strukturdelar ska vara konstruerade så

att de under sin konstruktionslivslängd utan förlust av innehåll (så när som på

gasmängder som kommer ut er eventuella avluftningsanordningar) tål följande:

-

statiska och dynamiska påkänningar under normala transportförhållanden,

-

de i 6.9.2.5 - 6.9.2.10 beskrivna minimibelastningarna.

6.9.2.5

Vid de i 6.8.2.1.14 (a) och (b) angivna trycken och den statiska egenbelastning, som

uppkommer på grund av innehållet med för tanktypen fastställd högsta densitet och

högsta fyllnadsgrad, får konstruktionsspänningen σ i längs- och tvärriktningen i varje

lager i tankskalet inte överstiga följande värde:

K

R

m

σ

där:

R

m

= värdet på brottgränsen från medelvärdet av provningsresultaten minus deras

dubbla standardavvikelse. Provning ska genomföras enligt EN ISO 527-

4:1997 och EN ISO 527-5:2009 på minst sex prov, vilka är representativa för

tanktypen och konstruktionsmetoden.

K = S × K

0

× K

1

× K

2

× K

3

varvid K inte får understiga 4,0.

S = säkerhetskoefficient. För allmän konstruktion av tankskalet uppgår

minimivärdet för S till 1,5, om i kapitel 3.2, tabell A, kolumn (12), en

tankkod är angiven som i sin andra del innehåller bokstaven ”G” (se

4.3.4.1.1). För tankar som konstruerats för transport av ämnen, för vilka en

förhöjd säkerhetsnivå krävs, dvs. om i kapitel 3.2, tabell A, kolumn (12), en

tankkod är angiven som i sin andra del innehåller siffran ”4” (se 4.3.4.1.1),

ska värdet fördubblas, såvida inte tankskalet är utrustat med ett extra skydd i

1103

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

form av en metallram som fullständigt omsluter tanken och har längsgående

och överliggande balkar.

K

0

= faktor som har samband med försämringen av materialegenskaper på grund

av krypning och åldring under kemisk påverkan av transportgodset. Den ska

beräknas enligt formeln

αβ

1

0

=

K

där α är krypfaktorn och β åldringsfaktorn, bestämda enligt EN 978:1997 i

anslutning till provning enligt EN 977:1997. Alternativt får ett konservativt

värde på K

0

= 2 användas. Vid bestämning av α och β ska

utgångsutböjningen motsvara 2α.

K

1

= faktor som har samband med drifttemperaturen och hartsets termiska

egenskaper och som bestäms med följande ekvation med ett minimivärde på

1:

K

1

= 1,25 – 0,0125 (HDT - 70)

där HDT är hartsets formbeständighetstemperatur i °C.

K

2

= faktor som har samband med utmattning i materialet. Om inget annat värde

medges av behörig myndighet ska här användas värdet K

2

= 1,75. För

konstruktion mot dynamiska belastningar enligt 6.9.2.6 ska värdet K

2

= 1,1

användas.

K

3

= faktor som har samband med härdningstekniken och har följande värden:

-

1,1 när härdning sker enligt en dokumenterad och godkänd metod,

-

1,5 i övriga fall.

6.9.2.6

Vid de i 6.8.2.1.2 nämnda dynamiska belastningarna får konstruktionsspänningen inte

överstiga värdet som anges i 6.9.2.5 delat med faktorn α.

6.9.2.7

Vid var och en av de i 6.9.2.5 och 6.9.2.6 definierade spänningarna får den

resulterande förlängningen i varje riktning inte överstiga det mindre av värdena 0,2 %

eller 1/10 av hartsets brottförlängning.

6.9.2.8

Vid det fastslagna provtrycket, som inte får vara mindre än det i 6.8.2.1.14 (a) och (b)

bestämda tillämpliga kalkyltrycket, får maximala förlängningen i tankskalet inte

överstiga hartsets sprickbildningsgräns.

6.9.2.9

Tankskalet ska vara i stånd att klara den i 6.9.4.3.3 angivna kulfallprovningen utan

synliga inre eller yttre skador.

6.9.2.10

De för förbanden, inklusive förbanden mellan gavlar, skvalpskott och tankfack och

tankskalet, använda överlaminaten ska vara i stånd att ta upp ovannämnda statiska och

dynamiska belastningar. För att undvika spänningskoncentrationer i överlaminatet ska

böjningar med ett stigningsförhållande högst 1:6 användas.

1104

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

Skjuvhållfastheten mellan överlaminatet och de med detta förbundna tankdelarna får

inte vara mindre än

K

l

Q

R

τ

=

τ

τ

R

är böjskjuvhållfastheten enligt EN ISO 14125:1998 + AC:2002 +A1:2011

(trepunktsmetoden), med ett minimivärde på τ

R

= 10 N/mm2, om inga uppmätta

värden finns tillgängliga,

Q är belastningen per längdenhet som förbandet ska uppta under de ovan angivna

statiska och dynamiska belastningarna,

K är den enligt 6.9.2.5 beräknade faktorn för de statiska och dynamiska

spänningarna, och

l är längden hos överlaminatet.

6.9.2.11

Öppningar i tankskalet ska vara förstärkta, för att säkerställa minst samma

säkerhetsfaktor mot de i 6.9.2.5 och 6.9.2.6 angivna statiska och dynamiska

belastningarna som själva tankskalet. Deras antal ska vara så litet som möjligt. Vid

ovala öppningar får förhållandet mellan de båda axlarna inte överstiga 2.

6.9.2.12

Vid konstruktion av flänsar och rörledningar, som är förbundna med tankskalet, ska

hänsyn dessutom tas till krafter från hantering och fästning av skruvar.

6.9.2.13

Tanken ska konstrueras så att den klarar verkan av en 30 minuters brandbelastning

från alla sidor, som definierats i provningsbestämmelserna i 6.9.4.3.4, utan väsentligt

läckage. Då data från provning av jämförbara tanktyper finns kan provningen med

medgivande från behörig myndighet utgå.

6.9.2.14

Särskilda bestämmelser för transport av ämnen med flampunkt högst 60 °C

Tankar av fiberarmerad plast för transport av ämnen med flampunkt högst 60 °C ska

tillverkas så att riskabel elektrostatisk uppladdning av de olika beståndsdelarna

förhindras.

6.9.2.14.1

Det på tankskalets inner- och yttersida uppmätta värdet på elektriskt ytmotstånd får

inte överstiga 109 Ω. Detta kan uppnås genom användning av tillsatser i hartset eller

genom interlaminära ledande skikt som metall- eller kolfibernät.

6.9.2.14.2

Det uppmätta elektriska jordningsmotståndet får inte överstiga 107 Ω.

6.9.2.14.3

Alla komponenter hos tankskalet ska förbindas elektriskt med varandra och med

metalldelar i tankens driftsutrustning och strukturdelar samt med fordonet. Det

elektriska motståndet mellan delar i kontakt med varandra får inte överstiga 10 Ω.

6.9.2.14.4

Det elektriska yt- och jordningsmotståndet ska först uppmätas med av behörig

myndighet godkänd metod på varje tillverkad tank eller på en uttagen del av

tankskalet.

6.9.2.14.5

Jordningsmotståndet ska uppmätas med av behörig myndighet godkänd metod på

varje tank som ett moment i den återkommande kontrollen.

1105

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

6.9.3

Utrustning

6.9.3.1

Bestämmelserna i 6.8.2.2.1, 6.8.2.2.2 och 6.8.2.2.4 - 6.8.2.2.8 gäller.

6.9.3.2

Dessutom gäller särbestämmelserna i 6.8.4 (b) (TE), om de är angivna vid en

benämning i kapitel 3.2, tabell A, kolumn (13).

6.9.4

Typprovning och typgodkännande

6.9.4.1

För varje typ av tank av fiberarmerad plast ska materialen och en representativ

prototyp genomgå nedanstående typprovning.

6.9.4.2

Materialprovning

6.9.4.2.1

För de använda hartserna ska brottförlängningen bestämmas enligt EN ISO 527-

4:1997 eller EN ISO 527-5:2009 och formbeständighetstemperaturen enligt ISO 75-

1:2013.

6.9.4.2.2

Följande egenskaper ska bestämmas på provstycken, som skurits ut ur tankskalet.

Parallellt tillverkade provstycken får endast användas om det inte är möjligt att skära

ut provstycken från tankskalet. Före provningen ska eventuell liner avlägsnas.

Provningarna omfattar:

-

tjocklek hos laminatskikten i tankmantel och tankgavlar,

-

vikthalt och sammansättning på glaset samt orientering och uppbyggnad av

förstärkningslager,

-

brottgräns, brottförlängning och elasticitetsmodul enligt EN ISO 527-4:1997 eller

EN ISO 527-5:2009 i spänningarnas riktning. Dessutom ska hartsets

sprickbildningsgräns bestämmas genom akustisk emissionsmätning,

-

böjhållfasthet och utböjning i böjkrypprovning enligt EN ISO 14125:1998 +

AC:2002 + A1:2011 under en provtid av 1000 timmar, med användning av

provstavar med en minimibredd av 50 mm och ett stödpunktsavstånd på minst

tjugo gånger godstjockleken. Vid denna provning ska också krypfaktorn α och

åldringsfaktorn β bestämmas enligt EN 978:1997.

6.9.4.2.3

Förbandens interlaminära skjuvhållfasthet ska mätas genom provning av

representativa provstycken i dragprovning enligt EN ISO 14130:1997.

6.9.4.2.4

Tankskalets kemiska kompatibilitet med ämnena som ska transporteras ska med

behörig myndighets medgivande verifieras med en av följande metoder. Denna

verifiering ska ta hänsyn till alla aspekter på kompatibiliteten hos materialen i

tankskalet och dess utrustning med de ämnen som ska transporteras, inklusive kemiska

angrepp på tankskalet, initiering av kritiska reaktioner på grund av innehållet och

farliga reaktioner mellan de båda.

-

För bestämning av angrepp på tankskalet ska från tankskalet uttagna

representativa provstycken, inklusive eventuell liner med svetsfogar, genomgå

kemisk beständighetsprovning enligt EN 977:1997 under en provtid av 1000

timmar vid 50 °C. I jämförelse med obelastade prov får den i böjprovning enligt

EN 978:1997 uppmätta nedgången i hållfasthet och elasticitetsmodul inte

1106

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

överstiga 25 %. Sprickor, blåsor, punktformiga skador, separation av lager och

liner samt kornighet är inte tillåtna.

-

Intygade och dokumenterade uppgifter om positiva erfarenheter med avseende på

kompatibiliteten hos aktuellt gods med material i tankskalet, som det kommer i

kontakt med, om angivna temperaturer, tider och andra väsentliga

driftförhållanden.

-

I facklitteratur, standarder eller andra källor publicerade tekniska data, vilka

godtas av behörig myndighet.

6.9.4.3

Typprovning

En representativ prototyp ska genomgå nedan beskrivna provningar. Om så krävs får

driftsutrustning ersättas av andra detaljer för detta ändamål.

6.9.4.3.1

Prototypen ska kontrolleras med avseende på överensstämmelse med

typspecifikationen. Detta innefattar en invändig och utvändig kontroll och

måttkontroll av väsentliga dimensioner.

6.9.4.3.2

Den på alla ställen där det behövs för jämförelse med den beräknade konstruktionen

med töjningsgivare utrustade prototypen ska genomgå följande belastningar, och de då

uppträdande töjningarna ska noteras:

-

fyllning med vatten till högsta tillåtna fyllnadsgrad. Mätresultaten ska användas

för kontroll av den beräknade konstruktionen enligt 6.9.2.5,

-

fyllning med vatten till högsta tillåtna fyllnadsgrad och acceleration i alla tre

riktningar genom kör- och bromsförsök med den på ett fordon fastsatta

prototypen. För jämförelse med den beräknade konstruktionen enligt 6.9.2.6 ska

de noterade töjningarna extrapoleras som förhållandet mellan de i 6.8.2.1.2

krävda och de uppmätta accelerationsvärdena,

-

fyllning med vatten och påläggning av fastställt provtryck. Under denna

belastning får tanken inte uppvisa synliga skador eller läckage.

6.9.4.3.3

Prototypen ska genomgå kulfallprovning enligt EN 976-1:1997 nr 6.6. Då får ingen

synlig inre eller yttre skada uppträda.

6.9.4.3.4

Den till 80 % av sin maximala volym vattenfyllda prototypen ska tillsammans med

driftsutrustning och strukturdelar utsättas för en 30 minuters brandbelastning från alla

sidor genom en oljekarsbrand eller annat slags brand med samma verkan. Karets

dimensioner ska gå utöver tanken minst 50 cm åt alla sidor och avståndet mellan

oljenivån och tanken ska uppgå till mellan 50 och 80 cm. Tanken som ska hållas under

vätskespegeln med sina öppningar och förslutningar ska förbli tät, så när som på

droppläckage.

6.9.4.4

Typgodkännande

6.9.4.4.1

Behörig myndighet eller ett av denna utsett organ ska för varje ny typ av tank utfärda

ett typgodkännandecertifikat, som intygar konstruktionstypens lämplighet för det

avsedda ändamålet samt överensstämmelsen med tillverknings- och

utrustningsbestämmelserna och de för transporterade ämnen gällande

särbestämmelserna.

1107

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

6.9.4.4.2

Typgodkännandet ska utfärdas på underlag av beräkning och provningsrapport,

inklusive alla resultat av material- och typprovning och jämförelser med den

beräknade konstruktionen, och ska referera till typspecifikation och kvalitetssystem.

6.9.4.4.3

Typgodkännandet ska omfatta de ämnen eller ämnesgrupper för vilka kompatibilitet

med tanken verifierats. Då ska kemiska benämningar eller motsvarande

samlingsbenämning (se 2.1.1.2) samt klass och klassificeringskod anges.

6.9.4.4.4

Typgodkännandet ska vidare omfatta angivna konstruktions- och garantivärden

(såsom livslängd, drifttemperaturområde, arbets- och provtryck, materialdata) samt

sådana åtgärder som ska vidtas vid tillverkning, kontroll, typgodkännande, märkning

och användning av tankar, som färdigställs enligt den godkända typen.

6.9.5

Kontroll

6.9.5.1

För varje tank som tillverkas i överensstämmelse med den godkända typen ska

materialprovning och undersökning utföras enligt följande.

6.9.5.1.1

Med provstycken från tankskalet ska materialprovning enligt 6.9.4.2.2 utföras, utom

dragprovning, och med en minskning av provningstiden för böjkrypprovningen till

100 timmar. Parallellt tillverkade provstycken får endast användas om det inte är

möjligt att skära ut provstycken från tankskalet. De godkända konstruktionsvärdena

ska uppfyllas.

6.9.5.1.2

Tankskal och deras tillbehör ska kontrolleras antingen tillsammans eller separat innan

de tas i drift. Denna kontroll omfattar:

-

kontroll av överensstämmelse med den godkända typen,

-

kontroll av typens kännetecken,

-

invändig och utvändig kontroll,

-

vätsketryckprovning med det på den i 6.8.2.5.1 föreskrivna tankskylten angivna

provtrycket,

-

funktionskontroll av utrustning,

-

täthetsprovning, såvida tankskalet och dess utrustning tryckprovats separat.

6.9.5.2

För återkommande kontroll av tanken gäller bestämmelserna i 6.8.2.4.2 -

6.8.2.4.4. Dessutom ska kontrollen enligt 6.8.2.4.3 innefatta en invändig kontroll av

tankskalet.

6.9.5.3

Kontroll och provning enligt 6.9.5.1 och 6.9.5.2 ska utföras av en av behörig

myndighet godkänd kontrollant. Resultaten ska intygas. I sådant intyg ska refereras till

de ämnen som enligt 6.9.4.4 godkänts för transport i tanken i fråga.

1108

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

6.9.6

Märkning

6.9.6.1

För märkning av tankar av fiberarmerad plast gäller bestämmelserna i 6.8.2.5 med

följande ändringar:

-

tankskylten får även lamineras på tankskalet eller bestå av lämplig plast,

-

konstruktionstemperaturområdet ska alltid anges.

6.9.6.2

Dessutom gäller särbestämmelserna i 6.8.4 (e) (TM), om de är angivna vid respektive

benämning i kapitel 3.2, tabell A, kolumn (13).

1109

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

Kapitel 6.10

Bestämmelser för tillverkning, utrustning, typgodkännande,

kontroll och märkning av slamsugartankar

Anm 1 Beträffande UN-tankar och UN-MEG-containrar, se kapitel 6.7; beträffande

fasta tankar (tankfordon), avmonterbara tankar, tankcontainrar och

växeltankar med tankskal av metall samt batterifordon och MEG-containrar

(utom UN-MEG-containrar), se kapitel 6.8; beträffande tankar av

fiberarmerad plast, se kapitel 6.9.

Anm 2 Detta kapitel gäller fasta tankar, avmonterbara tankar, tankcontainrar och

växeltankar.

6.10.1

Allmänt

6.10.1.1

Definition

Anm

En tank som helt överensstämmer med bestämmelserna i kapitel 6.8 räknas

inte som slamsugartank.

6.10.1.1.1

Med termen skyddat område avses ett område som är beläget enligt nedan:

(a) den nedre delen av tanken i en zon som omfattar 60° vinkel på varje sida om

nedre lodlinjen,

(b) den övre delen av tanken i en zon som omfattar 30° vinkel på varje sida om övre

lodlinjen,

(c) främre gaveln på tank som är monterad på motorfordon,

(d) på tankens bakgavel inom det område som avgränsas av skyddet som anges i

9.7.6.

6.10.1.2

Tillämpningsområde

6.10.1.2.1

De särskilda bestämmelserna i 6.10.2 - 6.10.4 kompletterar eller modifierar kapitel 6.8

och avser slamsugartankar.

Slamsugartankar får utrustas med öppningsbara gavlar om kraven i kapitel 4.3 medger

bottentömning av de ämnen som avses transporteras (angiven med bokstäverna ”A”

eller ”B” i tredje delen av tankkoden som ges i kapitel 3.2, tabell A, kolumn (12), i

enlighet med 4.3.4.1.1).

Slamsugartankar ska uppfylla samtliga bestämmelser i kapitel 6.8, med undantag av

krav som ersätts av en särskild bestämmelse i detta kapitel. Kraven i 6.8.2.1.19,

6.8.2.1.20 och 6.8.2.1.21 gäller dock inte.

6.10.2

Tillverkning

6.10.2.1

Tankar ska vara konstruerade för ett kalkyltryck lika med 1,3 gånger fyllnings- eller

tömningstrycket, dock lägst 400 kPa (4 bar). För transport av ämnen, där ett högre

kalkyltryck för tanken anges i kapitel 6.8, ska detta högre tryck användas.

1111

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

6.10.2.2

Tankar ska vara konstruerade för att motstå ett invändigt undertryck på 100 kPa (1

bar).

6.10.3

Utrustning

6.10.3.1

Utrustningsdetaljer ska monteras så att de skyddas mot risken att slitas loss eller

skadas under transport eller hantering. Detta krav kan tillgodoses genom att

utrustningsdetaljerna placeras inom ett så kallat skyddat område (se 6.10.1.1.1).

6.10.3.2

Bottentömning av tankarna får ske genom ett utvändigt rörsystem med en

avstängningsventil som är placerad så nära tankskalet som är praktiskt möjligt samt en

ytterligare förslutning vilken kan utgöras av en blindfläns eller annan likvärdig

anordning.

6.10.3.3

Läge och stängningsriktning för avstängningsventiler, som är anslutna till tankskalet

eller till något fack i ett fackindelat tankskal, ska vara entydiga och kunna kontrolleras

från marken.

6.10.3.4

För att undvika utsläpp av innehållet vid skada på yttre fyllnings- och

tömningsarmatur (rör, sidplacerade avstängningsanordningar) ska den invändiga

avstängningsventilen eller (i tillämpliga fall) den första utvändiga

avstängningsventilen, och dess säte vara skyddad mot risken att brytas loss genom

yttre påkänningar eller vara så utförda att de motstår sådana påkänningar. Fyllnings-

och tömningsanordningar (inklusive flänsar eller gängade pluggar) och skyddskåpor

(om sådana finns) ska vara säkrade mot oavsiktlig öppning.

6.10.3.5

Tankar får vara försedda med öppningsbara gavlar. Sådana ska uppfylla följande krav:

(a) Gavlarna ska vara konstruerade så att de är säkrade mot läckage när de är

stängda.

(b) Oavsiktlig öppning ska inte vara möjlig.

(c) Om öppningsmekanismen drivs maskinellt ska gaveln förbli sluten vid

kraftbortfall.

(d) En säkerhetsanordning eller förregling ska finnas som säkerställer att den

öppningsbara gaveln inte kan öppnas om det fortfarande är övertryck i tanken.

Detta krav gäller inte maskinellt öppningsbara gavlar med aktivt styrd rörelse. I

detta fall ska reglagen vara försedda med dödmansgrepp och monterade så att

operatören hela tiden kan observera gavelns rörelse och inte utsätts för någon fara

under öppning och stängning av gaveln.

(e) Åtgärder ska ha vidtagits för att skydda gaveln och förhindra den från att öppnas

om fordonet, tankcontainern eller växeltanken välter.

6.10.3.6

Slamsugartankar vilka är försedda med en invändig kolv för rengöring av tanken eller

för tömning ska vara utrustade med en stoppanordning som förhindrar att kolven,

oavsett arbetsläge, skjuts ut ur tanken när en kraft motsvarande högsta arbetstryck

belastar kolven. Det högsta arbetstrycket för tankar eller tankfack med pneumatiskt

styrd kolv får inte överstiga 100 kPa (1 bar). Den invändiga kolven ska vara tillverkad

på sådant sätt och av sådant material att den inte kan orsaka antändning när den är i

rörelse.

1112

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

Den invändiga kolven får användas som fackvägg när dess läge är säkrat. Om någon

del som säkrar den invändiga kolven är monterad på utsidan av tanken, ska denna del

vara placerad så att den inte riskerar att skadas vid olycka.

6.10.3.7

Tankar får utrustas med sugarm om

(a) sugarmen är försedd med en invändig eller utvändig avstängningsventil direkt

fastsatt på tankskalet, eller direkt på en rörböj fastsvetsad i detta; mellan

tankskalet eller rörböjen och den utvändiga avstängningsventilen får en svivel

sättas fast, förutsatt att denna svivel är placerad i det skyddade området och

manövreringsanordningen till den utvändiga avstängningsventilen är skyddad

genom ett hölje eller en kåpa mot risken att slitas loss på grund av yttre

belastning,

(b) avstängningsventilen som omnämns i (a) är anordnad så att transport med

ventilen i öppet läge är förhindrad, och

(c) sugarmen är tillverkad på sådant sätt att inget läckage i tanken uppstår till följd av

oavsiktlig stöt mot sugarmen.

6.10.3.8

Tankar ska vara försedda med följande tilläggsutrustning:

(a) Utloppet från kompressor/vakuumpump ska vara anordnat så att brandfarliga

eller giftiga ångor leds till ett ställe där de ej utgör någon fara.

(b) En kompressor/vakuumpump som kan utgöra en antändningskälla ska vara

utrustad med en anordning som hindrar omedelbar inträngning av lågor i alla

öppningar om den är monterad på en tank avsedd för transport av brandfarligt

avfall eller så ska tankskalet kunna motstå en tryckstöt orsakad av explosion som

uppstått då lågor trängt in, utan att tanken blir otät, men deformationer är tillåtna.

(c) Kompressorer ska ha en säkerhetsanordning ansluten till rörsystemet på

trycksidan. Säkerhetsanordningen ska vara inställd att öppna vid ett tryck som

inte överstiger tankens högsta tillåtna arbetstryck.

(d) En avstängningsventil ska vara monterad mellan tankskalet, eller utloppet från

det på tankskalet monterade överfyllnadsskyddet, och rörsystemet som förbinder

tankskalet med kompressorn/tömningsenheten.

(e) Tanken ska vara utrustad med en lämplig tryck- och vakuummätare vilken ska

vara monterad så att den lätt kan avläsas av operatören som sköter kompressorn/

vakuumpumpen. Högsta tillåtna arbetstryck hos tanken ska vara markerat med en

utmärkande linje på skalan.

(f) Tanken eller varje tankfack i en fackindelad tank ska vara utrustad med

nivåmätare. Nivåglas får användas som nivåmätare under följande

förutsättningar:

(i) de utgör en del av tankskalet och är konstruerade för att kunna motstå ett

tryck som är jämförbart med tankens tryck, eller är utvändigt monterade på

tanken,

(ii) topp- och bottenanslutningarna till tanken är utrustade med

avstängningsventiler monterade direkt på tankskalet och anordnade så att

transport med ventilerna i öppet läge förhindras,

1113

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

(iii) de är lämpliga för användning vid högsta arbetstryck hos tanken, och

(iv) de är placerade så att de inte riskerar att skadas vid olycka.

6.10.3.9

Tankskal till slamsugartankar ska vara försedda med en säkerhetsventil som föregås

av sprängbleck.

Ventilen ska kunna öppna automatiskt vid ett tryck mellan 0,9 och 1,0 gånger

provtrycket för den tank på vilken den är monterad. Viktbelastade ventiler (egenvikt

eller motvikt) får inte användas.

Sprängblecket ska brista tidigast vid ventilens öppningstryck och senast då trycket

uppnår provtrycket för den tank på vilken det är monterat.

Säkerhetsanordningar ska vara av en typ som står emot dynamiska krafter, inklusive

vätskeskvalp.

Mellan sprängbleck och säkerhetsventil ska en manometer eller annan lämplig

indikeringsanordning finnas som gör det möjligt att upptäcka sprickor, perforeringar

eller läckage hos blecket, som kan äventyra funktionen hos säkerhetssystemet.

6.10.4

Kontroll

Slamsugartankar ska utöver kontrollerna enligt 6.8.2.4.3 genomgå invändig kontroll

med högst tre års intervall för fasta tankar och avmonterbara tankar och med högst 2½

års intervall för tankcontainrar och växeltankar.

1114

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

Kapitel 6.11

Bestämmelser för konstruktion, tillverkning, kontroll och

provning av bulkcontainrar

6.11.1

(Tills vidare blank.)

6.11.2

Tillämpning och allmänna bestämmelser

6.11.2.1

Bulkcontainrar och deras driftsutrustning och strukturdelar ska vara konstruerade och

tillverkade så att de motstår det invändiga trycket av innehållet och påkänningarna vid

normal hantering och transport utan läckage av innehåll.

6.11.2.2

Om en tömningsventil är monterad ska denna kunna säkras i stängt läge, och hela

tömningssystemet ska vara effektivt skyddat mot skador. Ventiler som stängs med

spak ska kunna säkras mot oavsiktligt öppnande, och öppet respektive stängt läge ska

vara lätt att identifiera.

6.11.2.3

Kod för beteckning av bulkcontainertyper

I följande tabell anges de koder som ska användas för att beteckna bulkcontainertyper:

Bulkcontainertyp

Kod

Presenningsförsedd bulkcontainer

BK1

Sluten bulkcontainer

BK2

Flexibel bulkcontainer

BK3

6.11.2.4

För att ta hänsyn till vetenskaplig och teknisk utveckling kan behörig myndighet

beakta alternativa arrangemang, som erbjuder en säkerhet minst likvärdig med

bestämmelserna i detta kapitel.

6.11.3

Bestämmelser för konstruktion, tillverkning, kontroll och provning av

containrar som uppfyller CSC och används som BK1- eller BK2-

bulkcontainrar

6.11.3.1

Konstruktion och tillverkning

6.11.3.1.1

De allmänna bestämmelserna i detta avsnitt för konstruktion och tillverkning anses

som uppfyllda om bulkcontainern uppfyller kraven i ISO 1496-4:1991 (Series 1

freight containers - Specification and testing - Part 4: Non-pressurized containers for

dry bulk) och är dammtät.

6.11.3.1.2

Containrar som är konstruerade och provade i överensstämmelse med ISO 1496-

1:1990 (Series 1 freight containers - Specification and testing - Part 1: General cargo

containers for general purposes), ska vara försedda med strukturdelar som, inklusive

deras förband med containern, är konstruerade så att gavlarna förstärks och motståndet

mot påkänningar i längsriktningen höjs i den utsträckning som behövs för att uppfylla

tillämpliga provningskrav i ISO 1496-4:1991.

6.11.3.1.3

Bulkcontainrar ska vara dammtäta. Om en innerbeklädnad används för att

åstadkomma dammtäthet, ska den vara av ändamålsenligt material. Det använda

materialets styrka och utförandet av innerbeklädnaden ska vara anpassade till

1115

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

containerns volym och avsedda användningsområde. Förband och förslutningar i

innerbeklädnaden ska motstå tryck och stötar, som kan uppträda under normala

hanterings- och transportförhållanden. För ventilerade bulkcontainrar får

innerbeklädnaden inte försämra ventilationsanordningarnas funktion.

6.11.3.1.4

Strukturdelarna i bulkcontainrar som är konstruerade för tipptömning, ska vara i stånd

att hålla emot innehållets totala vikt i tippat läge.

6.11.3.1.5

Rörliga tak eller rörliga stycken i sidoväggar, gavlar eller tak ska vara försedda med

förslutningsanordningar som innefattar en säkringsanordning och är konstruerade så

att stängt läge kan ses av en iakttagare på marken.

6.11.3.2

Driftsutrustning

6.11.3.2.1

Fyllnings- och tömningsanordningar ska vara tillverkade och placerade så att de är

skyddade mot risken att slitas av eller skadas under transport och hantering. Fyllnings-

och tömningsanordningarna ska kunna säkras mot oavsiktligt öppnande. Öppet

respektive stängt läge och stängningsriktningen ska vara tydligt angivna.

6.11.3.2.2

Tätningar till öppningar ska vara placerade så att skador under drift samt vid fyllning

och tömning av bulkcontainern undviks.

6.11.3.2.3

När ventilation föreskrivs ska bulkcontainrar vara utrustade med anordning för

luftväxling antingen genom naturlig konvektion (t.ex. genom öppningar) eller genom

aktiva komponenter (t.ex. fläktar). Ventilationen ska vara konstruerad så att det inte

bildas undertryck i containern vid något tillfälle. I bulkcontainrar för transport av

brandfarliga ämnen eller ämnen som avger brandfarliga gaser eller ångor ska de

komponenter som ingår i ventilationen vara konstruerade så att de inte utgör en

tändkälla.

6.11.3.3

Kontroll och provning

6.11.3.3.1

Containrar använda, underhållna och kvalificerade som bulkcontainrar enligt

bestämmelserna i detta avsnitt, ska vara provade och godkända i överensstämmelse

med CSC.

6.11.3.3.2

Containrar använda och kvalificerade som bulkcontainrar, ska genomgå

återkommande kontroll i överensstämmelse med CSC.

6.11.3.4

Märkning

6.11.3.4.1

Containrar använda som bulkcontainrar, ska märkas med en godkännandeskylt (Safety

Approval Plate) i överensstämmelse med CSC.

6.11.4

Bestämmelser för konstruktion, tillverkning och godkännande av BK1-

och BK2-bulkcontainrar som inte uppfyller CSC

Anm

När containrar används för transport av fasta ämnen i bulk enligt

bestämmelserna i detta avsnitt, ska följande anges i godsdeklarationen:

”BULKCONTAINER BK(x)1) GODKÄND AV BEHÖRIG MYNDIGHET I

...” (se 5.4.1.1.17).

1)

x ska ersättas med “1” eller “2” utifrån vad som är tillämpligt.

1116

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

6.11.4.1

De bulkcontainrar som behandlas i detta avsnitt innefattar tippbehållare,

offshorebulkcontainrar, silor för gods i bulk, växelflak, trågformade containrar,

rullcontainrar och lastutrymmen i fordon.

Anm

Dessa bulkcontainrar innefattar även containrar enligt UIC-normbladen 591,

592 och 592-2 till 592-4 omnämnda i 7.1.3, vilka inte uppfyller CSC.

6.11.4.2

Dessa bulkcontainrar ska vara konstruerade och tillverkade så att de är tillräckligt

motståndskraftiga för att hålla för stötar och påkänningar som normalt uppträder vid

transport, inklusive eventuell omlastning mellan olika transportmedel.

6.11.4.3

(Tills vidare blank.)

6.11.4.4

Dessa bulkcontainrar ska vara godkända av behörig myndighet. Godkännandet ska

innehålla koden som anger bulkcontainertypen enligt 6.11.2.3 och då det är tillämpligt

även bestämmelser för kontroll och provning.

6.11.4.5

När det är nödvändigt att använda innerbeklädnad för att hålla det farliga godset

inneslutet, ska denna uppfylla bestämmelserna i 6.11.3.1.3.

6.11.5

Bestämmelser för konstruktion, tillverkning, kontroll och provning av

BK3 flexibla bulkcontainrar

6.11.5.1

Konstruktion och tillverkningsbestämmelser

6.11.5.1.1

Flexibla bulkcontainrar ska vara dammtäta.

6.11.5.1.2

Flexibla bulkcontainrar ska vara fullständigt förslutna för att förhindra utsläpp av

innehåll.

6.11 5.1.3

Flexibla bulkcontainrar ska vara vattentäta.

6.11.5.1.4

De delar av den flexibla bulkcontainern som kommer i direkt kontakt med farligt

gods:

(a) får inte angripas eller påtagligt försvagas av det farliga godset,

(b) får inte ge upphov till någon farlig effekt, t.ex. katalysera en reaktion eller reagera

med det farliga godset, och

(c) får inte tillåta permeation av farligt gods som kan utgöra fara under normala

transportförhållanden.

6.11.5.2

Driftutrustning och hanteringsanordningar

6.11.5.2.1

Fyllnings- och tömningsanordningar ska vara tillverkade så att de skyddas mot skador

under transport och hantering. Fyllnings- och tömningsanordningarna ska vara säkrade

mot oavsiktligt öppnande.

6.11.5.2.2

Stroppar (slings) fastsatta på flexibla bulkcontainrar ska motstå tryck och dynamiska

krafter som kan uppträda under normala hanterings- och transportförhållanden.

6.11.5.2.3

Hanteringsanordningarna ska vara tillräckligt motståndskraftiga för att klara upprepad

användning.

1117

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

6.11.5.3

Kontroll och provning

6.11.5.3.1

Varje slag av flexibel bulkcontainer ska provas enligt 6.11.5 i enlighet med procedurer

upprättade av behörig myndighet som tillåter att märkningen förs på och vilken ska

vara godkänd av denna behöriga myndighet.

6.11.5.3.2

Provningarna ska även upprepas efter varje modifiering av typen som ändrar

konstruktion, material eller tillverkningssätt för en flexibel bulkcontainer.

6.11.5.3.3

Provningar ska genomföras med flexibla bulkcontainrar i transportfärdigt skick.

Flexibla bulkcontainrar ska fyllas till den högsta vikt de får användas för och

innehållet ska fördelas jämnt. De ämnen som ska transporteras i den flexibla

bulkcontainern får ersättas med andra ämnen så länge detta inte förvanskar

provningsresultaten. Om ett annat ämne används ska detta ha likadana fysikaliska

egenskaper (vikt, partikelstorlek etc.) som det ämne som ska transporteras. Det är

tillåtet att placera tyngder, såsom säckar med blyhagel, för att uppnå den totalvikt som

krävs hos den flexibla bulkcontainern, under förutsättning att provningsresultaten inte

påverkas av tyngdernas placering.

6.11.5.3.4

Flexibla bulkcontainrar ska vara tillverkade och provade enligt ett kvalitetssystem som

godtagits av behörig myndighet i syfte att säkerställa att varje tillverkad flexibel

bulkcontainer uppfyller bestämmelserna i detta kapitel.

6.11.5.3.5

Fallprovning

6.11.5.3.5.1 Tillämpningsområde

För alla slag av flexibla bulkcontainrar som typprovningsmoment.

6.11.5.3.5.2 Förberedelse för provning

Den flexibla bulkcontainern ska fyllas till sin högsta tillåtna bruttovikt.

6.11.5.3.5.3 Provningsmetod

Den flexibla bulkcontainern ska släppas mot en icke fjädrande och horisontell

anslagsplatta. Anslagsplattan ska vara:

(a) integrerad och tillräckligt massiv så att den inte kan förskjutas,

(b) plan med en yta som ska vara fri från lokala defekter som kan påverka

provningsresultaten,

(c) tillräckligt styv för att inte deformeras under provningsförhållandena och så att

den inte kan skadas under provningen, och

(d) vara tillräckligt stor för att säkerställa att den flexibla bulkcontainern som ska

provas faller helt och hållet på ytan.

Efter fallprovet ska den flexibla bulkcontainern återställas i upprätt läge för

observation.

6.11.5.3.5.4 Fallhöjden ska vara:

Förpackningsgrupp III: 0,8 m

1118

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

6.11.5.3.5.5 Kriterier för godkänd provning

(a) Det får inte förekomma läckage av innehåll. Ett litet utflöde av innehåll, t.ex. från

någon förslutning eller söm, vid islaget räknas inte som underkännande av den

flexibla bulkcontainern under förutsättning att fortsatt läckage inte förekommer

efter att containern återställts i upprätt läge.

(b) Det får inte förekomma skador som skulle göra den flexibla bulkcontainern

osäker att transportera för bärgning eller bortskaffande.

6.11.5.3.6

Topplyftprovning

6.11.5.3.6.1

Tillämpningsområde

För alla slag av flexibla bulkcontainrar som typprovningsmoment.

6.11.5.3.6.2 Förberedelse för provning

Flexibla bulkcontainrar ska fyllas till sex gånger sin högsta tillåtna nettovikt, varvid

lasten ska fördelas jämnt.

6.11.5.3.6.3 Provningsmetod

Flexibla bulkcontainrar ska lyftas på det sätt de konstruerats för och tills de hänger

fritt över golvet. De ska sedan hållas fem minuter i denna position.

6.11.5.3.6.4 Kriterier för godkänd provning:

Det får inte förekomma skador på den flexibla bulkcontainern eller dess

lyftanordningar som gör den flexibla bulkcontainern osäker för transport eller

hantering och det får inte förekomma läckage av innehåll.

6.11.5.3.7

Vältningsprovning

6.11.5.3.7.1 Tillämpningsområde

För alla slag av flexibla bulkcontainrar som typprovningsmoment.

6.11.5.3.7.2

Förberedelse för provning

Den flexibla bulkcontainern ska fyllas till sin högsta tillåtna bruttovikt.

6.11.5.3.7.3 Provningsmetod

En flexibel bulkcontainer ska vältas så att den faller mot en robust och horisontell

anslagsyta, och landar på valfri del av dess överdel. Denna vältning ska utföras genom

att den sida lyfts som är längst från den punkt på containern som ska träffa

anslagsplattan. Anslagsplattan ska vara: Anslagsytan ska vara:

(a) fast inbyggd och tillräckligt massiv så att den inte kan förskjutas,

(b) plan med en yta som ska vara fri från lokala defekter som kan påverka

provningsresultaten,

1119

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

(c) tillräckligt styv för att inte deformeras under provningsförhållandena och så att

den inte kan skadas under provningen, och

(d) tillräckligt stor för att säkerställa att den flexibla bulkcontainern som ska provas

faller helt och hållet på ytan.

6.11.5.3.7.4 För alla flexibla bulkcontainrar anges vältningshöjden enligt följande:

Förpackningsgrupp III: 0,8 m

6.11.5.3.7.5 Kriterium för godkänd provning:

Det får inte förekomma läckage av innehåll. Ett litet utflöde av innehåll, t.ex. från

någon förslutning eller söm, vid islaget räknas inte som underkännande av den flexibla

bulkcontainern under förutsättning att det inte fortsätter läcka.

6.11.5.3.8

Uppriktningsprovning

6.11.5.3.8.1

Tillämpningsområde

För alla slag av flexibla bulkcontainrar konstruerade för att lyftas från dess topp eller

sida, som typprovningsmoment.

6.11.5.3.8.2 Förberedelse för provning

Den flexibla bulkcontainern ska fyllas till minst 95 % av sin volym och till sin högsta

tillåtna bruttovikt.

6.11.5.3.8.3 Provningsmetod

Den flexibla bulkcontainern ska, liggandes på sidan, lyftas av högst hälften av

lyftanordningarna med en hastighet av minst 0,1 m/s tills den hänger fritt över golvet i

upprätt läge,

6.11.5.3.8.4 Kriterium för godkänd provning:

Det får inte förekomma några skador på den flexibla bulkcontainern eller dess

lyftanordningar som gör den osäker för transport eller hantering.

6.11.5.3.9

Rivprovning

6.11.5.3.9.1 Tillämpningsområde

För alla slag av flexibla bulkcontainrar som typprovningsmoment.

6.11.5.3.9.2 Förberedelse för provning

Den flexibla bulkcontainern ska fyllas till sin högsta tillåtna bruttovikt.

6.11.5.3.9.3 Provningsmetod

Med den flexibla bulkcontainern liggande på golvet ska alla lager av en bredsida helt

genomskäras av en 300 mm lång skåra. Skåran ska läggas i 45º vinkel mot containerns

huvudaxel, mitt emellan behållarens bottenyta och innehållets översta nivå. Den

flexibla bulkcontainern ska sedan utsättas för en jämnt fördelad belastning

1120

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

motsvarande två gånger den högsta tillåtna bruttovikten. Belastningen ska kvarstå

under minst femton minuter. Flexibla bulkcontainrar konstruerade att lyftas uppifrån

eller från sidan ska, efter att belastningen avlägsnats, lyftas tills de hänger fritt över

golvet och hållas i detta läge i 15 minuter.

6.11.5.3.9.4 Kriterium för godkänd provning

Skåran får inte breda ut sig mer än 25 % av sin ursprungslängd.

6.11.5.3.10

Staplingsprovning

6.11.5.3.10.1 Tillämpningsområde

För alla slag av flexibla bulkcontainrar som typprovningsmoment.

6.11.5.3.10.2 Förberedelse för provning

Den flexibla bulkcontainern ska fyllas till sin högsta tillåtna bruttovikt.

6.11.5.3.10.3 Provningsmetod

Den flexibla bulkcontainern ska under 24 timmar utsättas för en kraft som verkar på

dess ovansida, som motsvarar fyra gånger den beräknade lastbärande kapaciteten.

6.11.5.3.10.4 Kriterium för godkänd provning:

Det får inte förekomma något läckage av innehåll under provningen eller efter att

belastningen avlägsnats.

6.11.5.4

Provningsrapport

6.11.5.4.1

En provningsrapport med minst följande uppgifter ska upprättas och vara tillgänglig

för den som använder den flexibla bulkcontainern:

1. provningsorganets namn och adress,

2. uppdragsgivarens namn och adress (när så är tillämpligt),

3. ett unikt identifieringsnummer på provningsrapporten,

4. datum för provningsrapporten,

5. tillverkare av den flexibla bulkcontainern,

6. beskrivning av containertypen (t.ex. dimensioner, material, förslutningar,

godstjocklek, etc.) och/eller fotografier,

7. maximal volym/högsta tillåtna bruttovikt,

8. karakteristiska egenskaper hos innehållet vid provningen, t.ex. partikelstorlek hos

fasta ämnen,

9. beskrivning av provningen och provningsresultaten, och

10. provningsrapporten ska undertecknas med namn och undertecknarens befattning.

1121

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

6.11.5.4.2

Provningsrapporten ska innehålla en redogörelse om att den flexibla bulkcontainern

har provats i transportfärdigt skick och i enlighet med tillämpliga bestämmelser i detta

kapitel, samt att provningsrapporten kan bli ogiltig om andra inneslutningar eller andra

beståndsdelar i förpackningen används. Ett exemplar av provningsrapporten ska finnas

tillgänglig för behörig myndighet.

6.11.5.5

Märkning

6.11.5.5.1

Varje flexibel bulkcontainer som är tillverkad och avsedd för användning enligt

bestämmelserna i ADR/ADR-S ska vara försedd med varaktig och läsbar märkning,

placerad så att den är tydligt synlig. Bokstäver, siffror och symboler ska vara minst 24

mm höga och ange följande uppgifter:

(a) FN:s förpackningssymbol

Denna symbol får endast användas för att visa att en förpackning, flexibel

bulkcontainer, UN-tank eller MEG-container uppfyller tillämpliga bestämmelser i

kapitlen 6.1, 6.2, 6.3, 6.5, 6.6, 6.7 eller 6.11.

(b) Koden BK3,

(c) en versal som anger den eller de förpackningsgrupper för vilka behållartypen

godkänts:

Z endast för förpackningsgrupp III,

(d) tillverkningsmånad och -år (de två sista siffrorna),

(e) beteckningen för den stat där märkningen utfärdats, angiven med

nationalitetsbeteckningen för motorfordon i internationell trafik1),

(f) namn eller symbol för tillverkaren och eventuell annan av behörig myndighet

fastställd märkning för aktuell flexibel bulkcontainer,

(g) belastning vid staplingsprovningen i kg,

(h) högsta tillåtna bruttovikt i kg.

Märkningen ska placeras i den ordning som följer av (a) – (h). Varje föreskriven del i

märkningen enligt dessa stycken ska vara tydligt åtskild, t.ex. genom ett snedstreck

eller ett mellanrum, så att det säkerställs att alla delar av märkningen är lätt att

identifiera.

6.11.5.5.2

Exempel på märkning

BK3/Z/11 09

RUS/NTT/MK-14-10

56000/14000

1)

Nationalitetsbeteckningen för registreringslandet som används på motorfordon och släpvagnar internationell vägtrafik,

t.ex. i enlighet med Genèvekonventionen om vägtrafik från 1949 eller Wienöverenskommelsen om vägtrafik från 1968.

1122

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

Kapitel 6.12

Bestämmelser för tillverkning, utrustning, typgodkännande,

kontroll och provning samt märkning av tankar,

bulkcontainrar och särskilda utrymmen för explosiva ämnen

och föremål på mobila enheter för tillverkning av explosiva

ämnen (MEMU)

Anm 1 Beträffande UN-tankar, se kapitel 6.7; beträffande fasta tankar (tankfordon),

avmonterbara tankar, tankcontainrar och växeltankar med tankskal av metall,

se kapitel 6.8; beträffande tankar av fiberarmerad plast, se kapitel 6.9;

beträffande slamsugartankar, se kapitel 6.10, beträffande bulkcontainrar, se

kapitel 6.11.

Anm 2 Detta kapitel ska tillämpas på fasta tankar, avmonterbara tankar,

tankcontainrar och växeltankar, som inte uppfyller samtliga krav i de kapitel

som anges i Anm 1, såväl som på bulkcontainrar och särskilda utrymmen för

explosiva ämnen och föremål.

6.12.1

Tillämpningsområde

Bestämmelserna i detta kapitel gäller för tankar, bulkcontainrar och särskilda

utrymmen som är avsedda för transport av farligt gods på MEMU.

6.12.2

Allmänna bestämmelser

6.12.2.1

Tankar ska uppfylla kraven i kapitel 6.8, oavsett minimivolymen som definieras i

avsnitt 1.2.1 för fasta tankar, med de ändringar som anges i de särskilda

bestämmelserna i detta kapitel.

6.12.2.2

Bulkcontainrar avsedda för transport av farligt gods på MEMU, ska uppfylla kraven

för bulkcontainrar av typ BK2.

6.12.2.3

När en enskild tank eller bulkcontainer innehåller mer än ett ämne, ska varje ämne

separeras genom minst två väggar med ett tomt dränerat luftutrymme mellan

väggarna.

6.12.3

Tankar

6.12.3.1

Tankar med en volym på minst 1000 liter

6.12.3.1.1

Tankarna ska uppfylla kraven i avsnitt 6.8.2.

6.12.3.1.2

För UN 1942 och 3375 ska tanken uppfylla kraven i kapitel 4.3 och 6.8 avseende

luftningsutrustning och dessutom ha ett sprängbleck eller annan lämplig

tryckavlastningsanordning för nödläge, godkänd av behörig myndighet i

användarlandet.

6.12.3.1.3

För tankskal som inte har cirkulärt tvärsnitt, t.ex. koffertformade eller elliptiska

tankskal, som inte kan beräknas enligt 6.8.2.1.4 och standarder eller teknisk norm som

nämns där, får förmågan att motstå tillåten spänning visas genom en tryckprovning

angiven av behörig myndighet.

1123

ADR/ADR-S Del 6

2017-01-01

Dessa tankar ska uppfylla kraven i delavsnitt 6.8.2.1, med undantag av 6.8.2.1.3,

6.8.2.1.4 och 6.8.2.1.13 - 6.8.2.1.22.

Godstjockleken hos tankskalet får inte understiga värdena i nedanstående tabell:

Material

Minsta godstjocklek

Austenitiskt rostfritt stål

2,5 mm

Andra stål

3 mm

Aluminiumlegeringar

4 mm

Aluminium, 99,80 % rent

6 mm

Tanken ska vara skyddad mot skador genom stötar i sidled eller genom vältning.

Skyddet ska motsvara bestämmelserna i 6.8.2.1.20 eller av behörig myndighet

godkända alternativa skyddsåtgärder.

6.12.3.1.4

Med avvikelse från kraven i 6.8.2.5.2, behöver tankar, i tillämpliga fall, inte märkas

med tankkod och särbestämmelser.

6.12.3.2

Tankar med en volym mindre än 1000 liter

6.12.3.2.1

Tillverkningen av dessa tankar ska följa bestämmelserna i delavsnitt 6.8.2.1, med

undantag av 6.8.2.1.3, 6.8.2.1.4, 6.8.2.1.6, 6.8.2.1.10 - 6.8.2.1.23 och 6.8.2.1.28.

6.12.3.2.2

Utrustning på dessa tankar ska följa bestämmelserna i 6.8.2.2.1. För UN 1942 och

3375 ska tanken uppfylla kraven i kapitel 4.3 och 6.8 avseende luftningsutrustning och

dessutom ha ett sprängbleck eller annan lämplig tryckavlastningsanordning för

nödläge, godkänd av behörig myndighet i användarlandet.

6.12.3.2.3

Godstjockleken hos tankskalet får inte understiga värdena i nedanstående tabell:

Material

Minsta godstjocklek

Austenitiskt rostfritt stål

2,5 mm

Andra stål

3 mm

Aluminiumlegeringar

4 mm

Aluminium, 99,80 % rent

6 mm

6.12.3.2.4

Tankar får ha konstruktionsdelar som saknar krökningsradie. Alternativa stöd kan

utgöras av krökta eller korrugerade väggar eller spant. I åtminstone en riktning, får

avståndet mellan parallella stöd på vardera sidan av tanken inte vara större än 100

gånger godstjockleken.

6.12.3.2.5

Svetsar ska vara fackmässigt utförda och ge bästa möjliga säkerhet. Svetsning ska

utföras av yrkesskickliga svetsare med svetsningsmetoder vars effektivitet (inklusive

eventuell nödvändig värmebehandling) har visats genom provning.

6.12.3.2.6

Kraven i 6.8.2.4 är inte tillämpliga. Första kontroll och återkommande kontroll av

dessa tankar ska emellertid utföras under ansvar av användaren eller ägaren av

MEMU. Tankskal och dess utrustning ska genomgå utvändig och invändig visuell

kontroll samt täthetsprovning enligt behörig myndighets krav med intervall om högst

tre år.

1124

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 6

6.12.3.2.7

Kraven på typgodkännande i 6.8.2.3 och märkning i 6.8.2.5 är inte tillämpliga.

6.12.4

Utrustning

6.12.4.1

Tankar med bottentömning för UN 1942 och 3375, ska ha minst två förslutningar. En

av dessa förslutningar får vara produktblandningsutrustning eller pump eller skruv.

6.12.4.2

Varje rörledning efter den första förslutningen ska vara gjord av smältbart material

(t.ex. gummislang) eller ha smältsäkringar.

6.12.4.3

För att undvika läckage av innehåll i händelse av skador på utvändig pump och

tömningsarmatur (rörledningar) ska den första förslutningen och dess säten vara

skyddade så att de inte riskerar att vridas av på grund av yttre påkänningar, eller vara

konstruerade så att de kan motstå sådana. Fyllnings- och tömningsanordningar

(inklusive flänsar och gängade pluggar) och alla eventuella skyddskåpor ska kunna

säkras mot att öppnas oavsiktligt.

6.12.4.4

Luftningsutrustning enligt 6.8.2.2.6 på tankar för UN 3375 får ersättas med så kallad

”svanhals”. Sådan utrustning ska vara skyddad så att den inte riskerar att vridas av på

grund av yttre påkänningar eller konstruerad så att den kan motstå sådana.

6.12.5

Särskilda utrymmen för explosiva ämnen och föremål

Utrymmen för kollin med explosiva ämnen och föremål som innehåller sprängkapslar

eller sprängkapselsystem och sådana som innehåller ämnen eller föremål i

samhanteringsgrupp D, ska vara konstruerade för att tillgodose ändamålsenlig

separation, så att det inte finns risk att en detonation fortplantas från sprängkapslarna

eller sprängkapselsystemen till ämnena eller föremålen i samhanteringsgrupp D.

Separation ska åstadkommas genom användning av åtskilda utrymmen eller genom

placering av ett av de två slagen av explosiva ämnen eller föremålen i ett särskilt

inneslutningssystem. Respektive separationsmetod ska vara godkänd av behörig

myndighet. Om materialet till utrymmet är metall, ska hela insidan av utrymmet täckas

med material som ger ändamålsenlig brandhärdighet. Utrymmena för de explosiva

ämnena och föremålen ska placeras där de är skyddade mot stötar, mot skador på

ojämnt underlag, mot farlig reaktion med annat farligt gods som är lastat på enheten

och mot antändningskällor på fordonet, t.ex. avgaser etc.

Anm

Material tillordnat som klass B-s3-d2 enligt standarden

EN 13501-1:2007 + A1:2009 anses uppfylla brandhärdighetskravet.

1125

Del 7

Bestämmelser för transport, lastning,

lossning och hantering

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 7

Kapitel 7.1

Allmänna bestämmelser

7.1.1

Transport av farligt gods kräver att viss typ av transportutrustning används enligt

bestämmelserna i detta kapitel, i kapitel 7.2 för transport av kollin, i kapitel 7.3 för

transport i bulk och i kapitel 7.4 för transport i tank. Därutöver ska bestämmelserna i

kapitel 7.5 iakttas beträffande lastning, lossning och hantering.

I kapitel 3.2, tabell A, kolumn (16), (17) och (18) är de särbestämmelser angivna, som

avser denna del och är tillämpliga för visst farligt gods.

7.1.2

Utöver bestämmelserna i denna del ska fordon som används för transport av farligt

gods beträffande konstruktion, tillverkning och i förekommande fall godkännande

överensstämma med tillämpliga krav i del 9.

7.1.3

Storcontainrar, UN-tankar, MEG-containrar och tankcontainrar som överensstämmer

med definitionen på container i den internationella konventionen för säkra containrar

(CSC), med ändringar, eller i UIC normblad 591 (version 1 oktober 2007, tredje

utgåvan), 592 (version 1 oktober 2013, andra utgåvan), 592-2 (version 1 oktober 2004,

sjätte utgåvan), 592-3 (version 1 januari 1998, andra utgåvan) och 592-4 (version 1

maj 2007, tredje utgåvan), får användas för transport av farligt gods endast om

storcontainern eller ramen hos UN-tanken, MEG-containern eller tankcontainern

uppfyller kraven i CSC eller UIC-normblad 591, 592 och 592-2 till och med 592-4.

7.1.4

Storcontainrar får användas för transport endast om de är lämpliga i

konstruktionstekniskt avseende.

”Lämpliga i konstruktionstekniskt avseende” betyder att containerns

konstruktionselement, exempelvis övre och nedre sidobalk, övre och nedre tvärbalk,

dörrtröskel, dörrbalkar, tvärgående golvbalkar, hörnstolpar och hörnbeslag, inte

uppvisar större defekter. ”Större defekter” är: bucklor eller utbuktningar på

komponenter, djupare än 19 mm oavsett deras längd; sprickor eller brott på

komponenter; mer än en skarv eller en oduglig skarv (t.ex. en överlappsskarv) i övre

eller nedre tvärbalkar eller dörrbalkar, mer än två skarvar i någon av de övre eller

nedre sidobalkarna, eller en skarv i en dörrtröskel eller hörnstolpe; gångjärn och

beslag som är hopklämda, förvridna, sönder, saknas eller på annat sätt är ur funktion;

otäta förslutningar eller tätningar; all slags åverkan på konstruktionen, som är kraftig

nog för att omöjliggöra korrekt positionering av hanteringsutrustning eller placering

och säkring på chassin eller fordon.

Därutöver är, oavsett använt konstruktionsmaterial, nedslitning av containerns

komponenter otillåten, såsom genomrostade ställen i metallsidoväggar eller splittrad

fiber i komponenter av glasfiber. Normalt slitage, inklusive korrosion (rost), mindre

bucklor och revor och andra skador som inte påverkar funktionen eller

väderbeständigheten, är dock tillåtet.

Containern ska kontrolleras före lastning för att säkerställa att den är fri från rester av

tidigare last, och att golv och väggar inuti containern är fria från utstickande delar.

7.1.5

I sådana fall då storcontainrar uppfyller bestämmelserna beträffande fordonets

påbyggnad i denna del och om tillämpligt i del 9 för lasten i fråga, behöver fordonets

påbyggnad inte uppfylla dessa bestämmelser.

1129

ADR/ADR-S Del 7

2017-01-01

Emellertid behöver storcontainrar inte uppfylla dessa bestämmelser om de

transporteras på fordon, vars flak har isolerande och värmebeständiga egenskaper, som

uppfyller kraven.

Denna bestämmelse gäller även småcontainrar för transport av explosiva ämnen och

föremål i klass 1.

7.1.6

Mot bakgrund av bestämmelserna i sista delen av första meningen i 7.1.5, ska det

faktum att farligt gods förekommer i en eller flera containrar inte inverka på villkoren

som ska uppfyllas av fordonet på grund av det transporterade farliga godsets art och

mängd.

1130

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 7

Kapitel 7.2

Bestämmelser för transport av kollin

7.2.1

Om inget annat föreskrivs i 7.2.2–7.2.4 får kollin lastas i:

(a) täckta fordon eller slutna containrar, eller

(b) presenningsförsedda fordon eller presenningsförsedda containrar, eller

(c) öppna fordon eller öppna containrar.

7.2.2

Kollin med förpackningar av fuktkänsliga material ska lastas i täckta eller

presenningsförsedda fordon, slutna eller presenningsförsedda containrar.

7.2.3

(Tills vidare blank.)

7.2.4

Följande särbestämmelser ska tillämpas när de anges vid en benämning i kapitel 3.2,

tabell A, kolumn (16):

V1

Kollin ska lastas i täckta eller presenningsförsedda fordon, slutna eller

presenningsförsedda containrar.

V2

(1) Kollin får lastas endast på EX/II- eller EX/III-fordon som uppfyller

tillämpliga krav i del 9. Valet av fordon avgörs av mängden som ska

transporteras, som är begränsad per transportenhet enligt

bestämmelserna för lastning (se 7.5.5.2). Om en transportenhet utgörs

av ett EX/II-fordon och ett EX/III-fordon som båda är lastade med

explosiva ämnen eller föremål, gäller den begränsning av transporterad

mängd som anges för EX/II-fordon enligt 7.5.5.2.1 för hela

transportenheten.

(2) Släpvagnar, dock inte påhängsvagnar, vilka uppfyller kraven för EX/II-

eller EX/III-fordon får dras av motorfordon, som inte uppfyller dessa

krav.

För transport i containrar, se även 7.1.3–7.1.6.

Där ämnen och föremål i klass 1 transporteras i containrar och i

mängder, som kräver en transportenhet bestående av EX/III-fordon, till

eller från hamnar, järnvägsterminaler eller flygplatser för ankomst eller

avgång som en del i en multimodal transport, får en transportenhet

bestående av EX/II-fordon användas i stället, förutsatt att containrarna

som transporteras uppfyller tillämpliga krav i IMDG-koden, RID eller

ICAO:s tekniska instruktioner.

V3

Vid transport av pulverformiga material som kan rinna ut och

fyrverkeripjäser ska containergolvet ha en ickemetallisk yta eller

övertäckning.

V4

(Tills vidare blank.)

V5

Kollin får inte transporteras i småcontainrar.

1131

ADR/ADR-S Del 7

2017-01-01

V6

Flexibla IBC-behållare ska lastas i täckta fordon eller slutna containrar, i

presenningsförsedda fordon eller i presenningsförsedda containrar.

Presenningen ska vara av tätt, svårbrännbart material.

V7

(Tills vidare blank.)

V8

(1) Ämnen som är stabiliserade genom temperaturkontroll ska transporteras

på ett sådant sätt att kontrolltemperaturerna angivna i 2.2.41.1.17 och

2.2.41.4 respektive 2.2.52.1.16 och 2.2.52.4 aldrig överskrids.

(2) Sättet för temperaturkontroll som väljs för transporten beror på ett antal

faktorer, såsom:

-

kontrolltemperatur(er) för ämne(n) som ska transporteras,

-

skillnad mellan kontrolltemperatur och förväntad

omgivningstemperatur,

-

värmeisoleringens effektivitet,

-

transportens varaktighet, och

-

tillåten säkerhetsmarginal för förseningar längs färdvägen.

(3) Lämpliga metoder för att förhindra att kontrolltemperaturen överskrids,

anges nedan i stigande effektivitetsordning:

R1 Värmeisolering, förutsatt att ämnenas ursprungstemperatur är

tillräckligt långt under kontrolltemperaturen.

R2 Värmeisolering och kylmedelssystem, förutsatt att:

-

tillräcklig mängd medförs av ej brandfarligt kylmedel, (t.ex.

flytande kväve eller fast koldioxid (torris)), som medger

rimlig marginal för möjlig försening, eller påfyllning är

säkerställd,

-

flytande syre eller luft inte används som kylmedel,

-

kyleffekten är oförändrad även då största delen av kylmedlet

har förbrukats, och

-

det finns en varning på dörren som tydligt anger att

transportenheten måste ventileras före inträde.

R3 Värmeisolering och enkel mekanisk kylning, förutsatt att för

ämnen med flampunkt lägre än summan av nödtemperaturen och 5

°C, explosionssäker elektrisk armatur (EEx IIB T3) används inne i

kylutrymmet för att förhindra antändning av brandfarliga ångor

från ämnena.

R4 Värmeisolering och mekanisk kylning kombinerad med ett

kylmedelssystem, förutsatt att:

-

de två systemen är oberoende av varandra, och

1132

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 7

-

kraven i metoderna R1 och R2 ovan är uppfyllda.

R5 Värmeisolering och dubbel maskinell kylning, förutsatt att:

-

de två systemen är oberoende av varandra, frånsett den

integrerade kraftförsörjningsenheten,

-

vardera systemet ensamt förmår att upprätthålla tillräcklig

kontroll av temperaturen, och

-

för ämnen med flampunkt lägre än summan av

nödtemperaturen och 5 °C, explosionssäker elektrisk armatur

(EEx IIB T3) används inne i kylutrymmet för att förhindra

antändning av brandfarliga ångor från ämnena.

(4) Metoderna R4 och R5 får användas för alla organiska peroxider,

självreaktiva ämnen och polymeriserande ämnen.

Metod R3 får användas för organiska peroxider och självreaktiva

ämnen av typ C, D, E och F, samt om den högsta förväntade

omgivningstemperaturen under transporten inte överstiger

kontrolltemperaturen med mer än 10 °C, för organiska peroxider och

självreaktiva ämnen av typ B och polymeriserande ämnen.

Metod R2 får användas för organiska peroxider och självreaktiva

ämnen av typ C, D, E och F och polymeriserande ämnen, när den

högsta förväntade omgivningstemperaturen under transporten inte

överstiger kontrolltemperaturen med mer än 30 °C.

Metod R1 får användas för organiska peroxider och självreaktiva

ämnen av typ C, D, E och F och polymeriserande ämnen, när den

högsta förväntade omgivningstemperaturen under transporten är minst

10 °C lägre än kontrolltemperaturen.

(5) Då ämnen ska transporteras i isolerade kylda eller mekaniskt kylda

fordon eller containrar, ska sådana fordon och containrar uppfylla

kraven i kapitel 9.6.

(6) Om ämnen har förpackats i skyddande förpackningar, fyllda med

kylmedel, ska de lastas i täckta eller presenningsförsedda fordon eller

slutna eller presenningsförsedda containrar. När täckta fordon eller

slutna containrar används ska de vara tillräckligt ventilerade.

Presenningsförsedda fordon och containrar ska ha lämmar på sidorna

och baktill. Presenningen på sådana fordon och containrar ska vara av

tätt, svårbrännbart material.

(7) Reglage och temperaturgivare i kylsystemet ska vara lätt åtkomliga och

alla elektriska anslutningar ska fungera oberoende av väderleken.

Lufttemperaturen inne i transportenheten ska mätas av två av varandra

oberoende givare och resultatet ska registreras så att

temperaturändringar lätt kan upptäckas. Vid transport av ämnen med

kontrolltemperatur under 25 °C ska transportenheten vara utrustad med

ljus- och ljudalarm, som drivs oberoende av kylsystemet och aktiveras

vid eller under kontrolltemperaturen.

1133

ADR/ADR-S Del 7

2017-01-01

(8) Ett reservkylsystem eller reservdelar ska finnas tillgängliga.

Anm Särbestämmelse V8 omfattar inte ämnen som anges i 3.1.2.6 om

ämnena stabiliserats genom tillsats av kemiska inhibitorer så att

SADT överstiger 50 °C. I detta fall kan temperaturkontroll krävas

under transportförhållanden då temperaturen kan överstiga 55 °C.

V9

(Tills vidare blank.)

V10

IBC-behållare ska transporteras i täckta eller presenningsförsedda fordon

eller i slutna eller presenningsförsedda containrar.

V11

IBC-behållare, med undantag av IBC-behållare av metall eller styv plast, ska

transporteras i täckta eller presenningsförsedda fordon eller i slutna eller

presenningsförsedda containrar.

V12

IBC-behållare av typ 31HZ2 (31HA2, 31HB2, 31HN2, 31HD2 OCH

31HH2) ska transporteras i täckta fordon eller slutna containrar.

V13

Om ämnet är förpackat i säckar 5H1, 5L1 eller 5M1, så ska dessa

transporteras i täckta fordon eller slutna containrar.

V14

Aerosolbehållare, som transporteras enligt kapitel 3.3, särbestämmelse 327,

för återvinning eller bortskaffande, får endast transporteras i ventilerade eller

öppna fordon eller containrar.

1134

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 7

Kapitel 7.3

Bestämmelser för transport i bulk

7.3.1

Allmänna bestämmelser

7.3.1.1

Gods får endast transporteras i bulk i bulkcontainrar, containrar eller fordon om

antingen:

(a) en särbestämmelse som har en kod som börjar med ”BK” eller en referens till ett

specifikt avsnitt, och som uttryckligen tillåter detta transportsätt, finns angiven i

kapitel 3.2, tabell A, kolumn (10), och när de tillämpliga bestämmelserna i 7.3.2

är uppfyllda tillsammans med bestämmelserna i detta avsnitt, eller

(b) en särbestämmelse som har en kod som börjar med ”VC” eller en referens till ett

specifikt avsnitt, och som uttryckligen tillåter detta transportsätt finns angiven i

kapitel 3.2, tabell A, kolumn (17), och när bestämmelserna i denna

särbestämmelse, tillsammans med tilläggsbestämmelser med en kod som börjar

med AP, som anges i 7.3.3 är uppfyllda tillsammans med bestämmelserna i detta

avsnitt.

Oavsett detta får tömda, ej rengjorda förpackningar transporteras i bulk om inte detta

transportsätt uttryckligen förbjuds i andra bestämmelser i ADR/ADR-S.

Anm

Beträffande transport i tank, se kapitel 4.2 och 4.3.

7.3.1.2

Ämnen som kan övergå i flytande form vid temperaturer som kan förväntas vid

transport, får inte transporteras i bulk.

7.3.1.3

Bulkcontainrar, containrar eller lastutrymmen i fordon ska vara dammtäta och

förslutna så att inget av innehållet kan komma ut under normala transportförhållanden,

inklusive påverkan av vibration eller temperatur-, fukt- eller tryckändringar.

7.3.1.4

Ämnen ska lastas och fördelas jämnt på ett sätt som minimerar rörelser, vilka skulle

kunna resultera i skador på bulkcontainern, containern eller fordonet eller läckage av

farligt gods.

7.3.1.5

Om ventilationsanordningar finns monterade ska de hållas fria och fungerande.

7.3.1.6

Ämnen får inte reagera farligt med eller påtagligt försvaga materialet i bulkcontainern,

containern, fordonet, packningar, utrustning inklusive lock och presenningar eller

skyddsinklädnader som är i kontakt med innehållet. Bulkcontainrar, containrar eller

fordon ska vara konstruerade eller anpassade så att godset inte kan tränga in mellan

springor i trägolv eller komma i kontakt med sådana delar av bulkcontainern,

containern eller fordonet, som kan påverkas av materialet eller av kvarvarande rester

av det.

7.3.1.7

Innan den fylls och överlämnas för transport ska varje bulkcontainer, container eller

fordon kontrolleras och rengöras för att säkerställa att inga rester kvarstår på in- eller

utsidan av bulkcontainern, containern eller fordonet, som skulle kunna:

-

orsaka en farlig reaktion med ämnet som ska transporteras,

1135

ADR/ADR-S Del 7

2017-01-01

-

ha en skadlig inverkan på bulkcontainerns, containerns eller fordonets

konstruktion,

-

påverka förmågan hos bulkcontainern, containern eller fordonet att hålla kvar det

farliga godset.

7.3.1.8

Under transport får inga farliga rester sitta på utsidan av bulkcontainrar, containrar

eller fordonspåbyggnader.

7.3.1.9

Om flera förslutningssystem är monterade i serie, ska det som sitter närmast ämnet

som ska transporteras stängas innan lastning sker.

7.3.1.10

Tömda bulkcontainrar, containrar eller fordon som har transporterat ett farligt fast

ämne i bulk ska behandlas på samma sätt som ADR/ADR-S föreskriver för fyllda

bulkcontainrar, containrar eller fordon, om inte lämpliga åtgärder för att eliminera alla

risker har vidtagits.

7.3.1.11

Om bulkcontainrar, containrar eller fordon används för att transportera gods i bulk

som kan orsaka dammexplosion eller avge brandfarliga ångor (till exempel vissa

avfallsprodukter), ska åtgärder vidtas för att undvika antändningskällor och för att

förebygga farliga elektrostatiska urladdningar under transport, lastning och lossning av

godset.

7.3.1.12

Ämnen, exempelvis avfall, som kan reagera farligt med varandra, och ämnen ur olika

klasser samt gods som inte omfattas av ADR/ADR-S, som kan reagera farligt med

varandra, får inte blandas i samma bulkcontainer, container eller fordon. Farliga

reaktioner innefattar:

(a) förbränning och/eller utvecklande av avsevärd hetta,

(b) utveckling av brandfarliga och/eller giftiga gaser,

(c) bildande av frätande vätskor,

(d) uppkomst av instabila ämnen.

7.3.1.13

Innan bulkcontainrar, containrar eller fordon lastas, ska de kontrolleras visuellt för att

säkerställa att de är strukturellt funktionsdugliga, att innerväggar, tak och golv inte har

utbuktningar eller skador, och att fodring eller utrustning för att hålla kvar lasten är

utan skåror, revor eller andra skador som skulle kunna inverka menligt på

bulkcontainerns, containerns eller fordonets förmåga att hålla kvar lasten. Strukturellt

funktionsduglig innebär att bulkcontainern, containern eller fordonet inte har några

allvarliga defekter på sina bärande delar, såsom övre och nedre sidobalkar, övre och

nedre tvärbalkar, dörrtröskel, dörrbalkar, tvärgående golvbalkar, hörnstolpar och

hörnbeslag i en bulkcontainer eller container. Allvarliga defekter inkluderar:

(a) utbuktningar, sprickor eller brott på konstruktionselement eller bärande delar som

kan inverka menligt på hållfastheten hos bulkcontainern, containern eller

fordonspåbyggnaden,

(b) mer än en skarv eller en oduglig skarv (t.ex. en överlappsskarv) i övre eller nedre

tvärbalkar eller dörrbalkar,

(c) mer än två skarvar i någon av de övre eller nedre sidobalkarna,

1136

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 7

(d) varje skarv i en dörrtröskel eller hörnstolpe,

(e) gångjärn och beslag som är hopklämda, förvridna, trasiga, saknas eller på annat

sätt är ur funktion,

(f) otäta förslutningar eller tätningar,

(g) all slags åverkan på konstruktionen av en bulkcontainer eller container, som är

kraftig nog för att omöjliggöra korrekt positionering av hanteringsutrustning eller

placering och säkring på chassin eller fordon,

(h) all slags åverkan på lyftanordningar eller anordningar för hanteringsutrustning,

(i) all slags åverkan på service- eller driftsutrustning.

7.3.2

Bestämmelser för transport i bulk vid tillämpning av 7.3.1.1 (a)

7.3.2.1

Utöver de allmänna bestämmelserna i avsnitt 7.3.1 gäller även bestämmelserna i detta

avsnitt. Koderna ”BK1”, ”BK2” och ”BK3” i kapitel 3.2, tabell A, kolumn (10), har

följande betydelse:

BK1: Transport i bulk i presenningsförsedda bulkcontainrar är tillåten.

BK2: Transport i bulk i slutna bulkcontainrar är tillåten.

BK3: Transport i flexibla bulkcontainrar är tillåten.

7.3.2.2

Den använda bulkcontainern ska uppfylla bestämmelserna i kapitel 6.11.

7.3.2.3

Gods i klass 4.2

Den totala massan som transporteras i en bulkcontainer ska vara anpassad så att dess

självantändningstemperatur är över 55°C.

7.3.2.4

Gods i klass 4.3

Gods i denna klass ska transporteras i vattentäta bulkcontainrar.

7.3.2.5

Gods i klass 5.1

Bulkcontainrar ska vara konstruerade eller anpassade så att godset inte kan komma i

kontakt med trä eller något annat inkompatibelt material.

7.3.2.6

Gods i klass 6.2

7.3.2.6.1

Animalt material i klass 6.2

Animalt material som innehåller smittförande ämnen (UN 2814, 2900 och 3373) är

tillåtna för transport i bulkcontainrar, förutsatt att följande villkor är uppfyllda:

(a) Presenningsförsedda bulkcontainrar BK1 tillåtna, förutsatt att de inte fylls till sin

maximala kapacitet för att undvika att ämnen kommer i kontakt med

presenningen. Slutna bulkcontainrar BK2 är också tillåtna.

(b) Slutna och presenningsförsedda bulkcontainrar och deras öppningar ska vara täta

genom sin konstruktion eller genom montering av lämplig inklädnad.

1137

ADR/ADR-S Del 7

2017-01-01

(c) Det animala materialet ska behandlas noggrant med ett lämpligt

desinfektionsmedel innan lastning sker före transport.

(d) Presenningsförsedda bulkcontainrar ska täckas med en extra toppfodring, som

hålls ned med ett absorberande material, vilket har behandlats med lämpligt

desinfektionsmedel.

(e) Slutna eller presenningsförsedda bulkcontainrar får inte återanvändas förrän de

blivit grundligt rengjorda och desinfekterade.

Anm

Ytterligare bestämmelser kan krävas av behörig myndighet.

7.3.2.6.2

Avfall i klass 6.2 (UN 3291)

(a) (Tills vidare blank.)

(b) Slutna bulkcontainrar och deras öppningar ska vara täta genom sin konstruktion.

Dessa bulkcontainrar får inte ha porösa invändiga ytor och ska vara fria från repor

eller andra egenskaper som kan leda till skador på de förpackningar de innehåller,

förhindra desinficering eller orsaka oavsiktligt läckage.

(c) Avfall med UN 3291 ska i den slutna bulkcontainern förvaras i UN-typprovade

och UN-godkända, tätt förslutna plastsäckar, som är provade för fasta ämnen i

förpackningsgrupp II och märkta enligt 6.1.3.1. Dessa plastsäckar ska vara i stånd

att klara provningarna av riv- och slaghållfasthet enligt ISO 7765-1:1988, ”Plast -

Film och folie - Bestämning av slaghållfasthet med fallande dornmetoden - Del 1:

Trappstegsmetoder”, och ISO 6383-2:1983, ”Plast - Film och folie - Bestämning

av rivhållfasthet - Del 2: Elmendorfmetoden”. Varje plastsäck ska ha en

slaghållfasthet på minst 165 g och en rivhållfasthet på minst 480 g, både parallellt

med och vinkelrätt mot plastsäckens längdriktning. Nettovikten för en sådan

plastsäck får uppgå till högst 30 kg.

(d) Enstaka föremål med vikt över 30 kg, som nedsmutsade madrasser, får

transporteras utan plastsäck med behörig myndighets tillstånd.

(e) Avfall med UN 3291 som innehåller vätskor, får endast transporteras i plastsäck

som innehåller tillräckligt med absorberande material för att suga upp totala

mängden vätska utan att något av den kommer ut i bulkcontainern.

(f) Avfall med UN 3291 som innehåller vassa föremål, får endast transporteras i UN-

typprovade och UN-godkända styva förpackningar, vilka uppfyller

bestämmelserna i förpackningsinstruktion P621, IBC620 eller LP621.

(g) Styva förpackningar enligt förpackningsinstruktion P621, IBC620 eller LP621 får

också användas. De ska vara ordentligt säkrade för att förhindra skador under

normala transportförhållanden. Avfall i styva förpackningar och plastsäckar som

transporteras tillsammans i samma slutna bulkcontainer, ska vara tillräckligt

åtskilda, t.ex. genom lämpliga styva avspärrningar eller skiljeväggar, nät eller

annat säkringsmaterial, för att förhindra skador på förpackningarna under

normala transportförhållanden.

(h) Avfall med UN 3291 i plastsäckar får inte komprimeras så kraftigt i slutna

bulkcontainrar att säckarna inte längre är täta.

1138

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 7

(i) Efter varje transport ska den slutna bulkcontainern undersökas beträffande

läckage och utspillt gods. Om avfall med UN 3291 läckt ut och spillts i en sluten

bulkcontainer, får denna användas igen först efter grundlig rengöring och om

nödvändigt desinficerats eller sanerats med lämpligt medel. Med undantag av

medicinskt eller veterinärmedicinskt avfall får inget annat gods transporteras

tillsammans med avfall med UN 3291. Sådant annat avfall som transporteras i

samma slutna bulkcontainer, ska undersökas beträffande eventuell

kontaminering.

7.3.2.7

Ämnen i klass 7

Beträffande transport av oförpackade radioaktiva ämnen, se 4.1.9.2.4.

7.3.2.8

Gods i klass 8

Gods i denna klass ska transporteras i vattentäta bulkcontainrar.

7.3.2.9

Gods i klass 9

För UN 3509 får endast slutna containrar (kod BK2) användas. Bulkcontainrar ska

vara täta eller vara försedda med en tät och punkteringsbeständig innerbeklädnad eller

säck och ha förmåga att hålla kvar all fri vätska som kan läcka ut under transporten,

t.ex. med hjälp av absorberande material. Uttjänta förpackningar som är tömda men

inte rengjorda med rester av klass 5.1, ska transporteras i bulkcontainrar som har

tillverkats eller anpassats så att godset inte kan komma i kontakt med trä eller något

annat brännbart material.

7.3.2.10

Användning av flexibla bulkcontainrar

7.3.2.10.1

Innan en flexibel bulkcontainer fylls ska den kontrolleras visuellt för att säkerställa att

den är strukturellt funktionsduglig, att lyftband, textilväv, lastbärande strukturband,

behållarväv, låsanordningar inklusive delar av metall och textilväv inte har

utbuktningar eller skador och att innerbeklädnader är utan skåror, revor eller andra

skador.

7.3.2.10.2

För flexibla bulkcontainrar är den tillåtna användningstiden för transport av farligt

gods två år räknat från den flexibla bulkcontainerns tillverkningsdatum.

7.3.2.10.3

Om en farlig ansamling av gas kan utvecklas inuti den flexibla bulkcontainern ska den

förses med en avluftningsanordning. Avluftningsanordningen ska vara utformad så att

den hindrar främmande ämnen eller vatten från att tränga in under normala

transportförhållanden.

7.3.2.10.4

Flexibla bulkcontainrar ska fyllas på ett sådant sätt att när de är lastade ska

förhållandet mellan höjd och bredd inte överstiga 1:1. Den högsta bruttovikten hos en

flexibel bulkcontainer får inte överstiga 14 ton.

7.3.3

Bestämmelser för transport i bulk vid tillämpning av 7.3.1.1 (b)

7.3.3.1

Utöver de allmänna bestämmelserna i avsnitt 7.3.1 gäller bestämmelserna i detta

avsnitt när de är angivna för en benämning i kolumn (17), tabell A, kapitel 3.2.

Presenningsförsedda eller täckta fordon eller presenningsförsedda eller slutna

containrar som används enligt detta avsnitt behöver inte vara i överensstämmelse med

bestämmelserna i kapitel 6.11. Koderna “VC1”, “VC2” och “VC3” i kolumn (17),

tabell A, kapitel 3.2, har följande betydelse:

1139

ADR/ADR-S Del 7

2017-01-01

VC1

Transport i bulk är tillåten i presenningsförsedda fordon,

presenningsförsedda containrar eller i presenningsförsedda bulkcontainrar.

VC2

Transport i bulk är tillåten i täckta fordon, slutna containrar eller i slutna

bulkcontainrar.

VC3

Transport i bulk är tillåten i särskilt utrustade fordon och containrar vilka

uppfyller standarder som godtagits av behörig myndighet i avsändarlandet.

Är avsändarlandet inte fördragspart till ADR, ska de fastställda villkoren

godtas av behörig myndighet i det första ADR-land som berörs av

sändningen.

7.3.3.2

När “VC”-bulkkoder används ska följande tilläggsbestämmelser som anges i kapitel

3.2, tabell A, kolumn (17), följas:

7.3.3.2.1

Gods i klass 4.1

AP1

Fordon och containrar ska ha ett lastutrymme av metall och en eventuell

presenning ska vara svårbrännbar.

AP2

Fordon och containrar ska ha tillräcklig ventilation.

7.3.3.2.2

Gods i klass 4.2

AP1

Fordon eller containrar ska ha ett lastutrymme av metall och en eventuell

presenning ska vara svårbrännbar.

7.3.3.2.3

Gods i klass 4.3

AP2

Fordon och containrar ska ha tillräcklig ventilation.

AP3

Presenningsförsedda fordon och presenningsförsedda containrar får endast

användas om ämnet förekommer i hela stycken eller bitar (ej som pulver,

granulat, damm eller aska).

AP4

Täckta fordon och slutna containrar ska vara utrustade med öppningar för

fyllning och tömning och ska kunna förslutas lufttätt för att förhindra utsläpp

av gas och inträngning av fukt.

AP5

Lastdörrarna på de slutna fordonen eller slutna containrarna ska vara

försedda med följande märkning, där bokstäverna ska vara minst 25 mm

höga:

”VARNING

INGEN VENTILATION

ÖPPNAS FÖRSIKTIGT”

Dessa uppgifter ska anges på ett språk som avsändaren anser lämpligt.

7.3.3.2.4

Gods i klass 5.1

AP6

Om ett fordon eller container är tillverkad av trä eller annat brännbart

material ska de vara försedda med en tät, svårbrännbar ytbeläggning eller

1140

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 7

vara bestrukna med natriumsilikat eller någon likvärdig produkt.

Presenningen ska också vara av tätt svårbrännbart material.

AP7

Transport i bulk får endast ske som komplett last.

7.3.3.2.5

Gods i klass 6.1

AP7

Transport i bulk får endast ske som komplett last.

7.3.3.2.6

Gods i klass 8

AP7

Transport i bulk får endast ske som komplett last.

AP8

Lastutrymmet i fordon eller containrar ska vara så konstruerat att det klarar

eventuell restelektricitet och slag och stötar från batterierna.

Lastutrymmena i fordon eller containrar ska vara av stål som är beständigt

mot de frätande ämnen som finns i batterierna. Mindre beständiga stål får

användas om antingen väggtjockleken är tillräckligt dimensionerad eller om

det finns en beläggning eller beklädnad av plast som är beständig mot de

frätande ämnena.

Anm: Stål anses beständigt om det uppvisar en största avfrätning av 0,1

mm per år under påverkan av de frätande ämnena.

Lastutrymmen i fordon eller containrar får inte lastas över höjden på

väggarna.

Transport tillåts även i småcontainrar av plast som fullastade ska klara ett

fall från 0,8 m mot en hård yta vid -18 °C utan att skador uppstår.

7.3.3.2.7

Gods i klass 9

AP2

Fordon och containrar ska ha tillräcklig ventilation.

AP9

Transport i bulk är tillåten för fasta ämnen (ämnen eller blandningar, såsom

beredningar eller avfall), som i genomsnitt innehåller högst 1000 mg/kg av

ämnen med det tillordnade UN-numret. Koncentrationen av ämnet eller

ämnena får inte överstiga 10 000 mg/kg i någon del av lasten.

AP 10 Fordon och containrar ska vara täta eller vara försedda med en tät och

punkteringsbeständig innerbeklädnad eller säck och ha förmåga att hålla

kvar all fri vätska som kan läcka ut under transporten, t.ex. med hjälp av

absorberande material. Uttjänta förpackningar med rester av klass 5.1 ska

transporteras i fordon och containrar som har tillverkats eller anpassats så att

godset inte kan komma i kontakt med trä eller något annat brännbart

material.

1141

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 7

Kapitel 7.4

Bestämmelser för transport i tank

7.4.1

Farligt gods får transporteras i tank, endast om en tankkod är angiven i kapitel 3.2,

tabell A, kolumn (10) eller (12), eller behörig myndighet har utfärdat ett godkännande

enligt 6.7.1.3. Transporten ska ske enligt bestämmelserna i kapitel 4.2, 4.3, 4.4 eller

4.5 beroende på vilket som är tillämpligt. Fordonen, antingen de är lastbilar,

dragfordon, släpvagnar eller påhängsvagnar, ska uppfylla tillämpliga bestämmelser i

kapitel 9.1 och 9.2 samt i 9.7 angående vilket fordon som ska användas, enligt vad

som anges i kapitel 3.2, tabell A, kolumn (14).

7.4.2

Fordon betecknade med koderna EX/III, FL eller AT i 9.1.1.2 ska användas enligt

följande:

- då ett EX/III-fordon föreskrivs, får endast ett sådant användas,

- då ett FL-fordon föreskrivs, får endast ett sådant användas,

- då ett AT-fordon föreskrivs, får AT- och FL-fordon användas.

1143

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 7

Kapitel 7.5

Bestämmelser för lastning, lossning och hantering

7.5.1

Allmänna bestämmelser för lastning, lossning och hantering

7.5.1.1

Fordonet och dess förare, liksom eventuella containrar, bulkcontainrar, MEG-

containrar, tankcontainrar eller UN-tankar, ska efter ankomst till lastnings- och

lossningsplats, vilket innefattar containerterminaler, uppfylla gällande bestämmelser

(särskilt sådana som avser säkerhet, skydd, renlighet och tillfredsställande drift av

fordonets utrustning som används vid lastning och lossning).

7.5.1.2

Om inget annat anges i ADR/ADR-S, får lastning inte utföras om

-

granskning av handlingarna, eller

-

en visuell kontroll av fordonet eller eventuella containrar, bulkcontainrar, MEG-

containrar, tankcontainrar eller UN-tankar, liksom av deras utrustning som

används vid lastning och lossning

visar att fordonet, föraren, en container, en bulkcontainer, en MEG-container, en

tankcontainer eller en UN-tank eller deras utrustning inte uppfyller gällande

bestämmelser. Före lastning ska fordonet eller containern kontrolleras invändigt och

utvändigt för att säkerställa att inga skador finns, vilka skulle kunna inverka på

funktionen hos fordonet eller containern eller på de kollin som ska lastas.

7.5.1.3

Om inget annat anges i ADR/ADR-S, får lossning inte ske om ovan nämnda kontroll

visar på brister som kan påverka säkerheten eller transportskyddet vid lossning.

7.5.1.4

Enligt bestämmelserna i 7.3.3 och 7.5.11 och i överensstämmelse med kapitel 3.2,

tabell A, kolumn (17) och (18), får visst farligt gods endast transporteras som komplett

last (se definition i 1.2.1). I sådana fall kan behörig myndighet kräva att fordonet eller

storcontainern som används för transporten lastas på endast en plats och lossas på

endast en plats.

7.5.1.5

Om riktningspilar är föreskrivna, ska kollin och overpack orienteras i

överensstämmelse med sådan märkning.

Anm

Flytande farligt gods ska, där så är möjligt, lastas under torrt farligt gods.

7.5.1.6

Alla inneslutningar ska lastas och lossas i enlighet med den hanteringsmetod som de

har konstruerats och, när så krävs, provats för.

7.5.2

Förbud mot samlastning

7.5.2.1

Kollin med olika etiketter får lastas tillsammans i samma fordon eller container,

endast om samlastningen är tillåten enligt nedanstående tabell, utgående från

etiketterna som de har.

Anm 1 Enligt 5.4.1.4.2 ska separata godsdeklarationer utfärdas för sändningar, som

inte får lastas tillsammans i samma fordon eller container.

Anm 2 Samlastning är tillåten i enlighet med 7.5.2.2 för kollin som endast

innehåller ämnen och föremål i klass 1 och som är försedda med en etikett

1144

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 7

enligt förlaga nr 1, 1.4, 1.5 eller 1.6, oberoende av andra etiketter som krävs

för dessa kollin. Tabellen i 7.5.2.1 ska endast tillämpas då sådana kollin

samlastas med kollin som innehåller ämnen och föremål i andra klasser.

Etikett

1 1.4 1.5 1.6 2.1

2.2

2.3

3 4.1 4.1

+1

4.2 4.3 5.1 5.2 5.2

+1

6.1 6.2 7A

7B

7C

8 9

9A

1

se 7.5.2.2

d)

b)

1.4

a)

a)

a)

a)

a)

a)

a)

a)

a)

a)

a)

a) b)

c)

1.5

b)

1.6

b)

2.1, 2.2, 2.3

a)

x x x

x

x

x

x

x

x

x

x x

3

a)

x x x

x

x

x

x

x

x

x

x x

4.1

a)

x x x

x

x

x

x

x

x

x

x x

4.1 +1

x

4.2

a)

x x x

x

x

x

x

x

x

x

x x

4.3

a)

x x x

x

x

x

x

x

x

x

x x

5.1

d)

a)

x x x

x

x

x

x

x

x

x

x x

5.2

a)

x x x

x

x

x

x

x

x

x

x

x x

5.2 +1

x

x

6.1

a)

x x x

x

x

x

x

x

x

x

x x

6.2

a)

x x x

x

x

x

x

x

x

x

x x

7A, 7B, 7C

a)

x x x

x

x

x

x

x

x

x

x x

8

a)

x x x

x

x

x

x

x

x

x

x x

9

b)

a) b)

c)

b)

b)

x x x

x

x

x

x

x

x

x

x x

X = samlastning är tillåten.

a)

Samlastning med ämnen och föremål i samhanteringsgrupp 1.4S är tillåten.

b)

Samlastning med gods i klass 1 och livräddningsutrustning i klass 9 (UN 2990 och 3072) är tillåten.

c)

Samlastning av pyroteknisk säkerhetsutrustning i riskgrupp 1.4, samhanteringsgrupp G (UN 0503)

med elektriskt initierade säkerhetsutrustningar i klass 9 (UN 3268) är tillåten.

d)

Samlastning av sprängämnen (utom UN 0083 blandsprängämne, typ C) med ammoniumnitrat

(UN 1942 och 2067), ammoniumnitrat, emulsion, suspension eller gel (UN 3375) och nitrater av

alkalimetaller och nitrater av alkaliska jordartsmetaller är tillåten, förutsatt att enheten betraktas som

sprängämnen i klass 1 vad beträffar placering av storetiketter, godsseparation, lastplanering och

högsta tillåtna last. Nitrater av alkalimetaller inkluderar cesiumnitrat (UN 1451), litiumnitrat (UN

2722), kaliumnitrat (UN 1486), rubidiumnitrat (UN 1477) och natriumnitrat (UN 1498). Nitrater av

alkaliska jordartsmetaller inkluderar bariumnitrat (UN 1446), berylliumnitrat (UN 2464),

kalciumnitrat (UN 1454), magnesiumnitrat (UN 1474) och strontiumnitrat (UN 1507).

1145

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 7

7.5.2.2

Kollin, som innehåller ämnen och föremål i klass 1 och är försedda med etikett enligt

förlaga nr 1, 1.4, 1.5 eller 1.6, men som är tillordnade olika samhanteringsgrupper, får

inte samlastas i samma fordon eller container, såvida inte samlastning är tillåten för

aktuella samhanteringsgrupper enligt nedanstående tabell.

Samhanteringsgrupp A

B

C

D

E

F

G

H

J

L

N

S

A

X

B

X

a)

X

C

X

X

X

X

b), c)

X

D

a)

X

X

X

X

b), c)

X

E

X

X

X

X

b), c)

X

F

X

X

G

X

X

X

X

X

H

X

X

J

X

X

L

d)

N

b), c)

b), c)

b), c)

b)

X

S

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X = samlastning tillåten

a)

Kollin med föremål i samhanteringsgrupp B och kollin med ämnen och föremål i samhanteringsgrupp

D får samlastas i ett fordon eller i en container, förutsatt att de är effektivt åtskilda, så att det inte finns

någon risk att en detonation överförs från föremål i samhanteringsgrupp B till ämnen och föremål i

samhanteringsgrupp D. Separationen ska verkställas genom användning av skilda utrymmen eller

genom att ett av de två slagen av explosiva ämnen eller föremål placeras i ett särskilt

inneslutningssystem. Båda separationsmetoderna ska vara godkända av behörig myndighet.

b)

Olika slag av föremål med klassificeringskod 1.6N, får samlastas som föremål med klassificeringskod

1.6N endast om det visats genom provning eller analogislutsatser att ingen extra detonationsrisk

genom överföring finns bland föremålen. I annat fall ska de behandlas som föremål i riskgrupp 1.1.

c)

Om föremål i samhanteringsgrupp N samlastas med ämnen eller föremål i samhanteringsgrupp C, D

eller E, ska föremålen i samhanteringsgrupp N behandlas som om de hade egenskaper enligt

samhanteringsgrupp D.

d)

Kollin med ämnen och föremål i samhanteringsgrupp L får samlastas i ett fordon eller en container

med kollin med ämnen och föremål av samma slag i denna samhanteringsgrupp.

7.5.2.3

I fråga om tillämpning av förbud mot samlastning på ett fordon ska ingen hänsyn tas

till ämnen i slutna containrar med hela sidor. Däremot ska samlastningsförbuden i

7.5.2.1, beträffande samlastning av kollin med etiketter enligt förlaga nr 1, 1.4, 1.5

eller 1.6 med andra kollin, och i 7.5.2.2 beträffande samlastning av explosivämnen i

skilda samhanteringsgrupper, också tillämpas mellan farligt gods i en container och

annat farligt gods lastat på samma fordon, oavsett om det sistnämnda godset är

inneslutet i en eller flera containrar eller inte.

7.5.2.4

Samlastning av farligt gods förpackat som begränsad mängd är förbjuden med alla

explosiva ämnen och föremål i klass 1, utom de som tillhör riskgrupp 1.4 samt UN

0161 och UN 0499.

7.5.3

(Tills vidare blank.)

7.5.4

Försiktighetsåtgärder med avseende på livsmedel, andra

konsumtionsvaror och djurfoder

Om särbestämmelsen CV28 anges för ett ämne eller föremål i kapitel 3.2, tabell A,

kolumn (18), ska följande försiktighetsåtgärder vidtas för livsmedel, andra

konsumtionsvaror och djurfoder:

1146

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 7

Kollin samt tömda, ej rengjorda förpackningar, inklusive storförpackningar och IBC-

behållare, med etiketter enligt förlaga nr 6.1 eller 6.2 och sådana med etiketter enligt

förlaga nr 9, vilka innehåller gods med UN 2212, 2315, 2590, 3151, 3152 eller 3245,

får i fordon, i containrar och på lastnings-, lossnings- och omlastningsplatser inte

staplas på eller stuvas i omedelbar närhet av kollin, som man vet innehåller livsmedel,

andra konsumtionsvaror eller djurfoder.

Om kollin, försedda med dessa etiketter, måste lastas i omedelbar närhet av kollin som

man vet innehåller livsmedel, andra konsumtionsvaror eller djurfoder ska de hållas

åtskilda från dessa:

(a) genom hela skiljeväggar, vilka ska vara minst lika höga som kollina med

ovanstående etiketter, eller

(b) genom kollin som inte är försedda med etiketter enligt förlaga nr 6.1, 6.2 eller 9,

eller genom kollin som är försedda med etiketter enligt förlaga nr 9, men inte

innehåller gods med UN 2212, 2315, 2590, 3151, 3152 eller 3245, eller

(c) genom ett avstånd av minst 0,8 m,

såvida inte kollina med ovan angivna etiketter är ytterligare förpackade eller

fullständigt täckta (t.ex. med folie, pappskivor eller andra åtgärder).

7.5.5

Begränsning av transporterad mängd

7.5.5.1

Om bestämmelserna nedan, eller de tilläggsbestämmelser i 7.5.11 som ska tillämpas i

enlighet med kapitel 3.2, tabell A, kolumn (18), kräver en begränsning av den mängd

som får transporteras av visst gods, ska det faktum att farligt gods förekommer i en

eller flera containrar inte påverka de viktbegränsningar per transportenhet som anges i

dessa bestämmelser.

7.5.5.2

Begränsningar avseende explosiva ämnen och föremål

7.5.5.2.1

Ämnen och transporterad mängd

Den totala nettovikten i kg av explosivämne (eller beträffande föremål, den totala

nettovikten av explosivämne som föremålen innehåller tillsammans), som får

transporteras på en transportenhet, är begränsad enligt nedanstående tabell (se även

7.5.2.2 avseende förbud mot samlastning):

Högsta tillåtna nettovikt av explosivämne i kg av gods i klass 1 på en

transportenhet

Transport

enhet

Riskgrupp

1.1

1.2

1.3

1.4

1.5 och

1.6

Tömda, ej

rengjorda

förpackningar

Samhante-

ringsgrupp

1.1A

Ej

1.1A

Ej

1.4S

1.4S

EX/II

a)

6,25 1000 3000 5000 15000 obegränsat 5000

obegränsat

EX/III

a)

18,75 16000 16000 16000 16000 obegränsat 16000 obegränsat

a)

Beträffande beskrivning av EX/II- och EX/III-fordon, se del 9.

7.5.5.2.2

Då ämnen och föremål i olika riskgrupper i klass 1 lastas på en transportenhet, i

enlighet med samlastningsförbuden i 7.5.2.2, ska lasten som helhet betraktas som

1147

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 7

tillhörande den högsta riskgruppen (i ordningen 1.1, 1.5, 1.2, 1.3, 1.6, 1.4). Emellertid

ska totala vikten explosivämne i samhanteringsgrupp S inte medräknas avseende

begränsningen av transporterad mängd.

Då ämnen klassificerade som 1.5D transporteras på en transportenhet tillsammans

med ämnen eller föremål i riskgrupp 1.2 ska hela lasten betraktas som om den hörde

till riskgrupp 1.1.

7.5.5.2.3

Transport av explosiva ämnen och föremål på MEMU

Transport av explosiva ämnen och föremål på MEMU är tillåten endast under följande

förutsättningar:

(a) behörig myndighet ska ge tillstånd för transporten inom sitt territorium,

(b) typ och mängd av förpackade explosiva ämnen och föremål som transporteras,

ska begränsas till vad som är nödvändigt för den mängd av material som ska

tillverkas på MEMU, och får aldrig överstiga:

-

200 kg av explosiva ämnen och föremål i samhanteringsgrupp D, och

-

totalt 400 stycken sprängkapslar eller sprängkapselsystem, eller en

kombination av båda,

såvida inget annat godkänts av behörig myndighet,

(c) förpackade explosiva ämnen och föremål får endast transporteras i utrymmen

som uppfyller bestämmelserna i 6.12.5,

(d) inget annat farligt gods får transporteras i samma utrymme som de förpackade

explosiva ämnena och föremålen,

(e) förpackade explosiva ämnen och föremål får endast lastas på MEMU när lastning

av annat farligt gods har avslutats och omedelbart före transporten påbörjas,

(f) när samlastning är tillåten mellan explosiva ämnen och föremål och ämnen i klass

5.1 (UN 1942 och 3375), ska detta som helhet behandlas som sprängämne i klass

1 med avseende på separation, stuvning och högsta tillåtna mängd last.

7.5.5.3

Begränsningar avseende organiska peroxider, självreaktiva ämnen och

polymeriserande ämnen

Den maximala mängden organiska peroxider i klass 5.2 och självreaktiva ämnen i

klass 4.1 av typ B, C, D, E eller F och polymeriserande ämnen i klass 4.1, är

begränsad till 20 000 kg per transportenhet.

7.5.6

(Tills vidare blank.)

7.5.7

Hantering och stuvning

7.5.7.1

Där det är ändamålsenligt ska fordonet eller containern utrustas med anordningar för

att möjliggöra säkring och hantering av det farliga godset. Kollin, som innehåller

farliga ämnen och oförpackade farliga föremål, ska säkras genom lämpliga åtgärder

för att hålla godset på plats (såsom surrningsband, förstängningsskivor och ställbara

förstängningsdon) i fordonet eller containern på ett sätt som förhindrar all förskjutning

1148

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 7

under transport som skulle ändra kollinas orientering eller orsaka att de blir skadade.

Om farligt gods transporteras med annat gods (t.ex. tunga maskiner eller häckar), ska

allt gods fixeras säkert eller packas i fordon och containrar så att utsläpp av farligt

gods förhindras. Förskjutning av kollin kan också förhindras genom utfyllnad av

tomrum med lämpligt material eller genom förstängning. Där lastsäkring av typen

surrning och band används, får dessa inte spännas för hårt så att de orsakar skador

eller deformation hos kollit1). Bestämmelserna i detta stycke anses uppfyllda om

godset har säkrats i enlighet med standarden EN 12195-1:2010.

7.5.7.2

Kollin får inte staplas om de inte är konstruerade för detta. Då olika typer av kollin

som är konstruerade för stapling ska samlastas, ska deras förmåga till stapling beaktas.

Om det är nödvändigt ska underliggande kollin skyddas genom användning av

lastupptagande anordningar.

7.5.7.3

Under lastning och lossning ska kollin som innehåller farligt gods skyddas från att

skadas.

Anm

Särskild uppmärksamhet ska ägnas hanteringen av kollin under deras

förberedelse för transport, typen av fordon eller container i vilken de ska

transporteras och sättet för lastning och lossning, så att oavsiktliga skador

inte orsakas genom att kollina släpas eller hanteras ovarsamt.

7.5.7.4

Bestämmelserna i 7.5.7.1 gäller även vid lastning, stuvning och flyttning av

containrar, tankcontainrar, UN-tankar och MEG-containrar på eller av fordon.

7.5.7.5

Medlemmar av fordonsbesättningen får inte öppna ett kolli med farligt gods.

7.5.7.6

Lastning av flexibla bulkcontainrar

7.5.7.6.1

Flexibla bulkcontainrar ska transporteras i fordon eller container med styva sidoväggar

och gavlar vars höjd uppgår till minst 2/3 av höjden på den flexibla bulkcontainern.

Fordon som används för transport ska vara utrustade med en stabilitetsfunktion som är

godkänd i enlighet med ECE-Reglemente nr. 132).

Anm

Vid lastning av flexibla bulkcontainrar i fordon eller container ska

riktlinjerna för hantering och stuvning av farligt gods som anges i 7.5.7.1

och IMO/ILO/UNECE Code of Practice for Packing of Cargo Transport

Units (CTU Code) särskilt uppmärksammas.

7.5.7.6.2

Flexibla bulkcontainrar ska säkras genom lämpliga åtgärder för att hålla dem på plats i

fordonet eller containern på ett sätt som förhindrar all förskjutning under transport

som kan ändra positionen på den flexibla bulkcontainern eller orsaka att den blir

skadad. Förskjutning av flexibla bulkcontainrar kan också förhindras genom utfyllnad

av tomrum med lämpligt material eller genom förstängning. När lastsäkring av

exempelvis typen surrning och band används, ska dessa anbringas på ett sätt som inte

skadar eller deformerar bulkcontainrarna.

7.5.7.6.3

Flexibla bulkcontainrar får inte staplas.

1)

Riktlinjer om lastsäkring av farligt gods finns i ”European Best Practice Guidelines on Cargo Securing for Road

Transport” publicerad av EU-kommissionen. Ytterligare riktlinjer kan finnas hos behöriga myndigheter och

branschorganisationer.

2)

ECE-reglemente nr. 13 (Enhetliga tekniska bestämmelser om godkännande av fordon i kategorierna M, N och O med

avseende på bromsning).

1149

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 7

7.5.8

Rengöring efter lossning

7.5.8.1

Om det efter lossning av ett fordon eller container i vilken funnits förpackat farligt

gods, konstateras att en del av innehållet läckt ut, så ska fordonet eller containern

rengöras så snart som möjligt och i vart fall innan den lastas på nytt.

Om rengöring på platsen inte är möjlig ska fordonet eller containern under iakttagande

av tillräcklig säkerhet flyttas till närmaste lämpliga plats, där rengöring kan utföras.

Tillräcklig säkerhet vid transporten finns när lämpliga åtgärder vidtagits som

förhindrar okontrollerad spridning av utläckt farligt gods.

7.5.8.2

Fordon eller containrar som haft last av farligt gods i bulk, ska innan de lastas på nytt

rengöras på lämpligt sätt, om inte den nya lasten består av samma farliga gods som

den föregående.

7.5.9

Rökförbud

Rökning är förbjuden under hanteringsarbete i närheten av eller inne i fordon och

containrar. Rökförbudet gäller även användningen av elektroniska cigaretter och

liknande produkter.

7.5.10

Åtgärder mot elektrostatiska laddningar

För brandfarliga gaser, vätskor med flampunkt upp till 60°C eller UN 1361 kol eller

kimrök i förpackningsgrupp II ska en väl fungerande elektrisk ledning från fordonets

chassi, UN-tanken eller tankcontainern anslutas till jord innan tankar fylls eller töms.

Dessutom ska fyllningshastigheten begränsas.

7.5.11

Tilläggsbestämmelser för vissa klasser eller godsslag

Utöver bestämmelserna i 7.5.1 - 7.5.10 gäller följande särbestämmelser, om de finns

angivna för en benämning i kapitel 3.2, tabell A, kolumn (18):

CV1

(1) Följande åtgärder är förbjudna:

(a) Lastning eller lossning på allmän plats inom tättbebyggt område

utan särskilt tillstånd av behörig myndighet.

(b) Lastning eller lossning på allmän plats utanför tättbebyggt område,

utan att behörig myndighet har fått förhandsmeddelande om det, är

förbjuden om inte verksamheten är absolut nödvändig av

säkerhetsskäl.

(2) Om, av någon orsak, hanteringsarbete måste ske på allmän plats ska

ämnen och föremål av olika slag skiljas åt enligt etiketteringen.

CV2

(1) Före lastning ska lastytan på fordonet eller containern rengöras

grundligt.

(2) Det är förbjudet att använda eld eller öppen låga i eller i närheten av

fordon som transporterar gods, samt under lastning och lossning av

dessa.

1150

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 7

CV3

Se 7.5.5.2.

CV4

Ämnen och föremål i samhanteringsgrupp L ska endast transporteras som

komplett last.

CV5-

CV8

(Tills vidare blanka.)

CV9

Kollin får inte kastas eller utsättas för stötar. Kärl ska stuvas i fordonet eller

containern så att de inte kan välta eller falla.

CV10 Gasflaskor enligt definition i 1.2.1 ska läggas parallellt med eller vinkelrätt

mot fordonets eller containerns längsaxel. I närheten av främre gavelväggen

ska de dock lastas vinkelrätt mot längsaxeln.

Korta gasflaskor med stor diameter (ca 30 cm eller mer) får även placeras i

längsled, varvid ventilernas skyddsanordningar ska peka mot fordonets eller

containerns mitt.

Gasflaskor, som är tillräckligt stabila eller transporteras i lämpliga

anordningar som skyddar dem mot vältning, får lastas i upprätt läge.

Liggande gasflaskor ska vara fastkilade, fastbundna eller fästa på ett säkert

och ändamålsenligt sätt, så att de inte kan förskjutas.

CV11 Kärlen ska alltid lastas i den position som de är konstruerade för, och de ska

vara skyddade mot varje risk att skadas av andra kollin.

CV12 Om föremålen lastas på pall, och pallarna staplas, ska varje pallager fördelas

likformigt på det underliggande, om så behövs genom inlägg av ett material

med tillräcklig hållfasthet.

CV13 Om ämnen läckt ut och spridits i ett fordon eller en container, så får denna

användas igen först efter grundlig rengöring och i förekommande fall

desinficering och sanering. Allt annat gods och föremål som transporterats i

samma fordon eller container ska kontrolleras med avseende på eventuell

förorening.

CV14 Gods ska avskärmas från direkt solljus och värme under transporten. Kollin

får endast lagras i svala, välventilerade utrymmen, på avstånd från

värmekällor.

CV15 Se 7.5.5.3.

CV16-

CV19 (Tills vidare blanka.)

CV20 Bestämmelserna i kapitel 5.3 och särbestämmelserna V1 samt V8(5) och (6)

i kapitel 7.2 ska inte tillämpas, förutsatt att ämnet är förpackat enligt

förpackningsmetod OP1 respektive OP2 i förpackningsinstruktion P520 i

4.1.4.1, och att totala mängden av ämnen som detta undantag gäller

begränsas till 10 kg per transportenhet.

1151

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 7

CV21 Transportenheten ska kontrolleras noggrant före lastning.

Innan transport ska transportören informeras

-

om kylsystemets drift, inklusive en förteckning över

kylmedelsleverantörer längs färdvägen,

-

om åtgärdsprogram som ska följas i händelse av att

temperaturkontrollen förloras.

Vid temperaturkontroll enligt metoderna R2 eller R4 i särbestämmelse V8(3)

i kapitel 7.2, ska en tillräcklig mängd ej brandfarligt kylmedel (exempelvis

flytande kväve eller torris), medföras, med rimlig marginal för eventuella

förseningar, såvida inte möjlighet till påfyllning är säkerställd.

Kollin ska stuvas så att de är lätt åtkomliga.

Den angivna kontrolltemperaturen ska upprätthållas under hela transporten,

inklusive lastning och lossning samt alla uppehåll längs färdvägen.

CV22 Kollin ska lastas så att en obehindrad luftcirkulation i lastutrymmet

åstadkommer likformig temperatur i lasten. Om innehållet i ett fordon eller

en container överstiger 5000 kg av brandfarliga fasta ämnen, av

polymeriserande ämnen och/eller organiska peroxider, ska lasten delas upp i

sektioner av högst 5000 kg, med mellanliggande luftspalter av minst 0,05 m.

CV23 Vid hantering av dessa kollin ska särskilda åtgärder vidtas så att de inte

kommer i kontakt med vatten.

CV24 Före lastning ska fordon eller containrar rengöras grundligt och särskilt ska

alla brandfarliga rester (halm, hö, papper etc.) avlägsnas.

Det är förbjudet att använda lättantändliga material för stuvning av kollin.

CV25 (1) Kollin ska stuvas så att de är lätt åtkomliga.

(2) När kollin ska transporteras vid en omgivningstemperatur av högst 15

°C eller i kylt tillstånd, ska temperaturen upprätthållas vid lossning och

under lagring.

(3) Kollin får lagras endast på svala platser på avstånd från värmekällor.

CV26 Trädetaljer i fordonet eller containern, vilka kommit i kontakt med dessa

ämnen ska avlägsnas och brännas.

CV27 (1) Kollin ska stuvas så att de är lätt åtkomliga.

(2) När kollin ska transporteras i kylt tillstånd, ska kylningskedjans

funktion kontrolleras vid lossning och under lagring.

(3) Kollin får lagras endast på svala platser på avstånd från värmekällor.

CV28 Se 7.5.4.

1152

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 7

CV29-

CV32 (Tills vidare blanka.)

CV33 Anm 1 ”Kritisk grupp” avser en grupp av personer ur allmänheten, som med

avseende på sin exponering från en given strålkälla och en given

exponeringsväg är tillräckligt homogen, och som är karakteristisk för

enskilda personer, vilka får den högsta effektiva dosen genom den

givna exponeringsvägen från den givna strålkällan

Anm 2 ”Personer ur allmänheten” avser enskilda personer i befolkningen,

förutom de som är utsatta för strålning av yrkesmässiga eller

medicinska skäl.

Anm 3 ”Personal” utgör alla personer som är sysselsatta hos en arbetsgivare,

antingen på heltid, deltid eller tidsbegränsad anställning och som har

erkända rättigheter och skyldigheter vad gäller det yrkesmässiga

strålskyddet.

(1)

Separation

(1.1)

Kollin, overpack, containrar och tankar, som innehåller radioaktiva

ämnen och oförpackade radioaktiva ämnen ska vara separerade

under transport:

(a) från personal i regelbundet nyttjade arbetsområden:

(i) enligt tabell A nedan, eller

(ii) genom ett avstånd som med användning av konservativa

modellparametrar är beräknat så att personal som

uppehåller sig i området i fråga erhåller mindre än 5 mSv

per år,

Anm

Personal, som av strålskyddsskäl har individuell

dosövervakning, ska inte beaktas vid bestämningen

av separationsavstånd.

(b) från personer ur allmänheten, i områden dit allmänheten

regelbundet har tillträde:

(i) enligt tabell A nedan, eller

(ii) genom ett avstånd som med användning av konservativa

modellparametrar är beräknat så att personer i den

kritiska gruppen som uppehåller sig i området i fråga

erhåller mindre än 1 mSv per år,

(c) från oframkallad fotografisk film och postsäckar:

(i) enligt tabell B nedan, eller

(ii) genom ett avstånd som är beräknat så att

strålningsexponeringen för oframkallad film vid transport

av radioaktiva ämnen begränsas till 0,1 mSv per sändning

av sådan film, och

1153

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 7

Anm

Postsäckar ska behandlas som om de innehåller

oframkallade filmer och plåtar och därför hållas

åtskilda från radioaktiva ämnen på samma sätt.

(d) från annat farligt gods enligt 7.5.2.

Tabell A: Minimiavstånd mellan kollin i kategori II-GUL eller III-GUL

och personer.

Sammanlagt

transportindex

högst

Exponeringstid per år (h)

Områden till vilka

allmänheten har

regelbundet tillträde

Regelbundet nyttjat

arbetsområde

50

250

50

250

Minimiavstånd i meter, om inget avskärmande material finns

2

1

3

0,5

1

4

1,5

4

0,5

1,5

8

2,5

6

1,0

2,5

12

3

7,5

1,0

3

20

4

9,5

1,5

4

30

5

12

2

5

40

5,5

13,5

2,5

5,5

50

6,5

15,5

3

6,5

Tabell B: Minimiavstånd mellan kollin i kategori II-GUL eller III-GUL

och kollin med påskriften ”FOTO” eller postsäckar.

Totala antalet

kollin högst

Sammanlagt

transport-

index högst

Transport eller lagringstid i timmar

Kategori

1

2

4

10 24 48 120 240

III-GUL II-GUL

Minimiavstånd I meter

0,2

0,5 0,5 0,5 0,5

1

1

2

3

0,5

0,5 0,5 0,5

1

1

2

3

5

1

1

0,5 0,5

1

1

2

3

5

7

2

2

0,5

1

1

1,5

3

4

7

9

4

4

1

1

1,5

3

4

6

9

13

8

8

1

1,5

2

4

6

8

13

18

1

10

10

1

2

3

4

7

9

14

20

2

20

20

1,5

3

4

6

9

13

20

30

3

30

30

2

3

5

7

11 16

25

35

4

40

40

3

4

5

8

13 18

30

40

5

50

50

3

4

6

9

14 20

32

45

(1.2)

Kollin eller overpack i kategori II-GUL eller III-GUL får ej

transporteras i utrymmen upptagna av passagerare, med undantag

av utrymmen som är reserverade för personer med tillstånd att

medfölja sådana kollin eller overpack.

(1.3)

Ingen annan person än medlemmar av fordonsbesättningen får ha

tillträde till fordon som transporterar kollin, overpack och

containrar med etiketter för kategori II-GUL eller III-GUL.

1154

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 7

(2)

Aktivitetsgränser

Totala aktiviteten i ett fordon vid transport av LSA-material eller

SCO, i industrikollin av typ 1 (IP-1), typ 2 (IP-2), typ 3 (IP-3) eller

oförpackade, ska inte överskrida de i tabell C angivna

gränsvärdena.

Tabell C: Gränsvärden för aktivitet i ett fordon för LSA-material och

SCO i industrikollin eller oförpackade.

Slag av ämne eller föremål

Gränsvärden för aktivitet för fordon

LSA-I

obegränsat

LSA-II och LSA-III

ej brännbara fasta ämnen

obegränsat

LSA-II och LSA-III

brännbara fasta ämnen och alla vätskor

och gaser

100 A

2

SCO

100 A

2

(3)

Stuvning för transport och mellanlagring

(3.1)

Sändningar ska stuvas säkert.

(3.2)

Förutsatt att det genomsnittliga värmeflödet från ytan inte

överstiger 15 W/m2 och att godset i den närmast omgivningen inte

är förpackat i säckar, får ett kolli eller overpack transporteras eller

lagras tillsammans med annat förpackat gods utan särskilda

stuvningsbestämmelser, såvida inte behöriga myndigheter

uttryckligen kräver annat i ett tillämpligt godkännandecertifikat.

(3.3)

Lastning i containrar och ansamling av kollin, overpack och

containrar ska kontrolleras enligt följande:

(a) Med undantag av transport som komplett last och transport av

LSA-I ska det totala antalet kollin, overpack och containrar på

ett visst fordon begränsas så att summan av transportindex på

fordonet inte överstiger gränsvärdena i tabell D.

(b) Strålningsnivån under rutinmässiga transportförhållanden får

inte överstiga 2 mSv/h på något ställe på utsidan av fordonet

och 0,1 mSv/h på något ställe på ett avstånd av 2 m från

fordonet, utom för sändningar som komplett last, för vilka

tillåten strålningsnivå i fordonets omgivning anges i (3.5) (b)

och (c).

(c) Summan av kriticitetssäkerhetsindex i en container eller på ett

fordon får inte överstiga de i tabell E angivna värdena.

1155

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 7

Tabell D: Gränsvärden för transportindex per container eller fordon

som inte används som komplett last.

Slag av container

eller fordon

Gränsvärde för summan av transportindex per container

eller fordon

småcontainer

50

storcontainer

50

fordon

50

Tabell E: Gränsvärden för kriticitetssäkerhetsindex för containrar och

fordon med fissila ämnen.

Slag av container

eller fordon

Gränsvärde för totalsumman av kriticitetssäkerhetsindex

ej som komplett transport

som komplett transport

småcontainer

50

ej tillämpligt

Storcontainer

50

100

Fordon

50

100

(3.4)

Varje kolli eller overpack med transportindex över 10 och varje

sändning med kriticitetssäkerhetsindex över 50 får endast

transporteras som komplett last.

(3.5)

Strålningsnivån får inte överstiga följande värden för sändningar

som transporteras som komplett last:

(a) 10 mSv/h i någon punkt på utsidan av ett kolli eller overpack,

och får endast överstiga 2 mSv/h under förutsättning att

(i) fordonet är utrustat med en avgränsning, som under

rutinmässiga transportförhållanden förhindrar att

obehöriga får tillträde till utrymmet innanför

avgränsningen,

(ii) åtgärder har vidtagits för att lastsäkra kollit eller en

overpack så att dess läge inom avgränsningen i fordonet

förblir oförändrat under rutinmässig transport, och

(iii) ingen lastning eller lossning sker under förflyttningen,

(b) 2 mSv/h i någon punkt på fordonets utsida, inklusive tak- och

bottenytor, eller, för ett öppet fordon, i någon punkt som

befinner sig på de från fordonets ytterkanter projicerade

lodräta planen, lastens övre yta och fordonets nedre ytteryta,

och

(c) 0,1 mSv/h i någon punkt på avståndet 2 meter från de lodräta

plan som bildas av fordonets utvändiga ytor, eller, om lasten

transporteras på ett öppet fordon, i någon punkt på avståndet 2

meter från de genom fordonets ytterkanter projicerade lodräta

planen.

1156

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 7

(4)

Tilläggsbestämmelser för fissila ämnen under transport och

mellanlagring

(4.1)

Alla grupper av kollin, overpack och containrar, som innehåller

fissila ämnen och mellanlagras i en förvaringszon, ska begränsas så

att den totala summan av kriticitetssäkerhetsindex i gruppen inte

överstiger 50. Varje grupp ska förvaras så att ett minsta avstånd av

6 m från andra sådana grupper upprätthålls.

(4.2)

Om summan av kriticitetssäkerhetsindex på ett fordon eller i en

container i enlighet med tabell E överstiger 50, så ska lagringen ske

så att ett minimiavstånd av 6 m hålls till andra grupper av kollin,

overpack eller containrar med fissila ämnen eller andra fordon med

radioaktiva ämnen.

(4.3)

Fissila ämnen som uppfyller en av bestämmelserna (a) - (f) i

2.2.7.2.3.5 ska uppfylla följande krav:

(a) endast en av bestämmelserna (a) - (f) i 2.2.7.2.3.5 är tillåten

vid varje sändning,

(b) endast ett godkänt fissilt ämne i kollin som klassificerats

enligt 2.2.7.2.3.5 (f) är tillåten i varje sändning såvida inte

flera ämnen är tillåtna i godkännandecertifikatet,

(c) fissila ämnen i kollin som klassificerats enligt 2.2.7.2.3.5 (c)

ska transporteras i en sändning med högst 45 g fissila

nuklider,

(d) fissila ämnen i kollin som klassificerats enligt 2.2.7.2.3.5 (d)

ska transporteras i en sändning med högst 15 g fissila

nuklider,

(e) oförpackade eller förpackade fissila ämnen som klassificerats

enligt 2.2.7.2.3.5 (e) ska transporteras som komplett last på ett

fordon med högst 45 g fissila nuklider.

(5)

Skadade eller läckande kollin, kontaminerade förpackningar

(5.1)

Om ett kolli är uppenbart skadat eller läcker, eller om det kan antas

att kollit har läckt eller skadats, ska tillträde till kollit begränsas

och en sakkunnig person ska snarast möjligt uppskatta

omfattningen av kontaminationen och den därav följande

strålningsnivån hos kollit. Omfattningen av granskningen ska

utsträckas till kollit, fordonet, angränsande lastnings- och

lossningsområden och, om nödvändigt allt annat gods som har

transporterats med fordonet.

Om nödvändigt ska till skydd för personer, egendom och miljön

ytterligare åtgärder vidtas i överensstämmelse med av behörig

myndighet uppställda krav för att reducera och eliminera följderna

av läckaget eller skadan.

(5.2)

Kollin som är skadade eller som läcker radioaktivt ämne utöver

tillåtna gränsvärden för normala transportförhållanden, får

1157

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 7

förflyttas under övervakning till en acceptabel tillfällig plats, men

ska inte transporteras vidare förrän de reparerats eller

rekonditionerats och dekontaminerats.

(5.3)

Fordon och utrustning, som används regelbundet för transport av

radioaktiva ämnen, ska kontrolleras regelbundet för bestämning av

kontaminationsnivån. Frekvensen av sådana kontroller ska bero av

sannolikheten för kontamination samt omfattningen av transporten

av radioaktiva ämnen.

(5.4)

Såvida inget annat anges i stycke (5.5) ska fordon och utrustning

eller delar därav, som vid transport av radioaktiva ämnen har blivit

kontaminerade utöver de gränsvärden som anges i 4.1.9.1.2 eller

som uppvisar strålningsnivåer på ytan över 5 µSv/h,

dekontamineras snarast möjligt av en sakkunnig person och får inte

användas på nytt förrän följande villkor är uppfyllda:

(a) den löst vidhäftande kontaminationen får inte överstiga de

gränsvärden som anges i 4.1.9.1.2,

(b) strålningsnivån som beror på fast vidhäftande kontamination

får inte överstiga 5 µSv/h på ytan.

(5.5)

Containrar, tankar, IBC-behållare eller fordon, avsedda för

transport av oförpackade radioaktiva ämnen som komplett last, ska

vara undantagna från bestämmelserna i föregående paragraf (5.4)

och i 4.1.9.1.4 enbart med avseende på deras insidor, och endast så

länge som de kvarstår i denna specifika användning som komplett

last.

(6)

Övriga bestämmelser

Vid obeställbarhet hos sändningen ska den lagras på en säker plats,

behörig myndighet ska snarast möjligt underrättas och en anhållan

om anvisningar för det fortsatta agerandet göras.

CV34 Innan tryckkärl transporteras ska det kontrolleras att trycket inte ökat på

grund av eventuell uppkomst av vätgas.

CV35 Om säckar används som enda förpackning, ska de separeras i tillräcklig mån

för att möjliggöra värmeavledning.

CV36 Kollin ska företrädesvis lastas i öppna eller ventilerade fordon eller i öppna

eller ventilerade containrar. Om detta inte är möjligt, och kollina

transporteras i andra täckta fordon eller slutna containrar, ska lastdörrarna på

lastbärarna vara försedda med följande märkning, där bokstäverna ska vara

minst 25 mm höga:

”VARNING

INGEN VENTILATION

ÖPPNAS FÖRSIKTIGT”

Dessa uppgifter ska anges på ett språk som avsändaren anser lämpligt.

1158

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 7

För UN 2211 och 3314 är denna märkning inte nödvändig om fordonet eller

containern redan är märkt enligt särbestämmelse 965 i IMDG-koden3).

CV37 Före lastning ska dessa biprodukter kylas till omgivningstemperatur, såvida

de inte har kalcinerats för att avlägsna fukt. Fordon och containrar med

bulklaster ska vara tillräckligt ventilerade och skyddade mot inträngning av

vatten under hela transporten. Lastdörrarna på de täckta fordonen och slutna

containrarna ska vara försedda med följande märkning, där bokstäverna ska

vara minst 25 mm höga:

”VARNING

TÄCKT/SLUTEN INNESLUTNING

ÖPPNAS FÖRSIKTIGT”

Dessa uppgifter ska anges på ett språk som avsändaren anser lämpligt.

3)

Varningsmärke med orden “VARNING – KAN INNEHÅLLA BRANDFARLIG ÅNGA” med minst 25 mm höga

bokstäver ska anbringas vid varje ingång på en plats där det är fullt synligt för personer som öppnar eller går in i

lastbäraren.

1159

Bilaga B

Del 8

Bestämmelser för fordonsbesättning,

utrustning, drift och dokumentation

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 8

Kapitel 8.1

Allmänna bestämmelser för transportenheter och

fordonsutrustning

8.1.1

Transportenheter

En transportenhet lastad med farligt gods får aldrig innehålla mer än en släpvagn (eller

påhängsvagn).

8.1.2

Handlingar som ska medföras på transportenheten

8.1.2.1

Utöver de handlingar som krävs enligt andra bestämmelser ska följande handlingar

medföras på transportenheten:

(a) godsdeklarationen enligt 5.4.1 omfattande allt farligt gods som transporteras och i

tillämpliga fall stuvningsintyg för storcontainer eller fordon enligt 5.4.2,

(b) de skriftliga instruktionerna som föreskrivs i 5.4.3,

(c) (tills vidare blank),

(d) fotolegitimation för varje medlem i fordonsbesättningen i enlighet med 1.10.1.4.

8.1.2.2

När bestämmelserna i ADR/ADR-S kräver att följande handlingar upprättas, ska de

även medföras på transportenheten:

(a) godkännandecertifikat enligt 9.1.3 för varje transportenhet eller fordon i en sådan,

(b) intyg enligt 8.2.1 om förarutbildning,

(c) kopia av behörig myndighets godkännande när så krävs enligt 5.4.1.2.1 (c)

eller (d) respektive 5.4.1.2.3.3.

8.1.2.3

De skriftliga instruktionerna som föreskrivs i 5.4.3 ska finnas lätt tillgängliga.

8.1.2.4

(Borttagen.)

8.1.3

Storetiketter och märkning

Transportenheter med farligt gods ska förses med storetiketter och märkas i enlighet

med kapitel 5.3.

1163

ADR/ADR-S Del 8

2017-01-01

8.1.4

Brandsläckningsutrustning

8.1.4.1

Varje transportenhet som transporterar farligt gods, utom de som specificeras i 8.1.4.2,

ska som ett minimum vara utrustad med bärbara brandsläckare för brandtyper av

klass1) A, B och C enligt följande tabell:

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

Transport-

enhetens högsta

tillåtna totalvikt

Minsta antal

brandsläckare

Minsta totalkapacitet

per transportenhet

Åtminstone en av

brandsläckarna i kolumn 2

ska vara ändamålsenlig för

bekämpning av brand i

motor eller förarhytt. Denna

ska minst ha kapaciteten:

Åtminstone en av

brandsläckarna i

kolumn 2 ska minst

ha kapaciteten:

≤ 3.5 ton

2

4 kg

2 kg

2 kg

> 3.5 ton ≤7.5

ton

2

8 kg

2 kg

6 kg

> 7.5 ton

2

12 kg

2 kg

6 kg

Med kapacitet avses pulverkapacitet (eller likvärdig kapacitet med annat ändamålsenligt släckmedel).

8.1.4.2

Transportenheter som transporterar farligt gods enligt 1.1.3.6 ska vara utrustade med

en bärbar brandsläckare för brandtyper av klass1) A, B och C, med minst 2 kg

pulverkapacitet (eller likvärdig kapacitet med annat ändamålsenligt släckmedel).

8.1.4.3

De bärbara brandsläckarna ska vara ändamålsenliga för användning i fordon och ska

uppfylla tillämpliga krav i EN 3 Handbrandsläckare, Del 7 (EN 3-7:2004 + A1:2007).

Om fordonet är utrustat med fasta brandsläckare, automatiska eller vilka enkelt kan tas

i bruk för bekämpning av brand i motor, behöver de bärbara brandsläckarna inte vara

ändamålsenliga för bekämpning av brand i motor. Släckmedlet ska vara sådant att det

inte är benäget att avge giftig gas till förarhytten, inte heller under inverkan av värme

från en brand.

8.1.4.4

Bärbara brandsläckare enligt bestämmelserna i 8.1.4.1 eller 8.1.4.2 ska vara försedda

med en plombering som visar att de inte har använts.

Brandsläckarna ska genomgå kontroll som uppfyller nationellt godkända standarder så

att deras funktion garanteras. De ska ha en märkning som visar överensstämmelse med

en standard som godtagits av behörig myndighet och en märkning som åtminstone

visar datumet (månad, år) för nästa kontroll eller längsta tillåtna användningstid.

8.1.4.5

Brandsläckarna ska installeras på transportenheten så att de är lättillgängliga för

fordonsbesättningen. Installationen ska utföras så att brandsläckarna är skyddade från

vädrets inverkan, så att funktionsduglighet hos dem inte påverkas. Under transport får

det datum som krävs enligt 8.1.4.4 inte ha passerats.

1)

För definition av klasser, se EN 2:1992 + A1:2004 Brand och räddning – Klassificering av bränder.

1164

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 8

8.1.5

Övrig utrustning och personlig skyddsutrustning

8.1.5.1

Varje transportenhet som transporterar farligt gods ska vara försedd med utrustning

för allmänt och personligt skydd i enlighet med 8.1.5.2. Utrustningens delar ska väljas

utifrån det eller de nummer på etikettförlagorna som det lastade godset har. Numren

på etikettförlagorna kan identifieras genom godsdeklarationen.

8.1.5.2

Följande utrustning ska medföras på transportenheten:

-

för varje fordon, en stoppklots vars storlek är anpassad efter fordonets högsta

totalvikt och hjulens diameter,

-

två fristående varningsanordningar,

-

vätska för ögonsköljning2), och

för varje medlem i fordonsbesättningen:

-

en varningsväst (t.ex. som beskrivs i EN 471:2003 + A1:2007),

-

bärbar ljuskälla som överensstämmer med bestämmelserna i 8.3.4,

-

ett par skyddshandskar, och

-

ögonskydd (t.ex. skyddsglasögon).

8.1.5.3

Ytterligare utrustning som krävs för vissa klasser:

-

flyktutrustning3) för varje medlem i fordonsbesättningen ska medföras på

transportenheten för etikettförlagorna 2.3 eller 6.1,

-

en skyffel4),

-

en anordning avsedd för tätning av brunn/avlopp4),

-

ett uppsamlingskärl4).

2)

Krävs inte för etikettförlagorna 1, 1.4, 1.5, 1.6, 2.1, 2.2 och 2.3.

3)

Till exempel flyktutrustning med kombinerat gas/partikelfilter typ A1B1E1K1-P1 eller A2B2E2K2-P2, liknande den som

beskrivs i standarden EN 14387:2004 +A1:2008.

4)

Krävs endast för fasta ämnen och vätskor med etikettförlagorna 3, 4.1, 4.3, 8 eller 9.

1165

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 8

Kapitel 8.2

Bestämmelser för fordonsbesättningens utbildning

8.2.1

Allmänna krav för utbildning av förare

8.2.1.1

Förare av fordon som transporterar farligt gods ska ha ett intyg utfärdat av behörig

myndighet, vilket anger att de har deltagit i en kurs och genomfört examination på de

särskilda krav som ska uppfyllas vid transport av farligt gods.

8.2.1.2

Förare av fordon som transporterar farligt gods ska delta i en grundkurs. Utbildning

ska ges i form av en kurs godkänd av behörig myndighet. Dess huvudsyfte är att göra

förare medvetna om risker som uppstår vid transport av farligt gods och att ge den

grundläggande information som är nödvändigt för att minimera sannolikheten för att

en olycka äger rum och, om så ändå sker, att möjliggöra för dem att vidta åtgärder,

som kan visa sig nödvändiga för deras egen, allmänhetens och miljöns säkerhet för att

begränsa effekten av en olycka. Denna utbildning, som ska innefatta individuella

praktiska övningar, ska utgöra grunden för utbildning för alla kategorier av förare och

täcka åtminstone de områden som definieras i 8.2.2.3.2. Behörig myndighet får

godkänna grundkurser som är begränsade till specifikt farligt gods eller till specifik

klass eller klasser. Sådana begränsade grundkurser får inte ge behörighet att delta i de

kurser som anges i 8.2.1.4.

8.2.1.3

Förare av fordon eller MEMU som transporterar farligt gods i fasta tankar eller

avmonterbara tankar med en volym över 1 m3, förare av batterifordon med en total

volym över 1 m3 och förare av fordon eller MEMU som transporterar farligt gods i

tankcontainrar, UN-tankar eller MEG-containrar med individuell volym över 3 m3

en transportenhet, ska delta i en specialkurs för transport i tank, vilken täcker

åtminstone de områden som definieras i 8.2.2.3.3. Behörig myndighet får godkänna

specialkurser för transport i tank som är begränsade till specifikt farligt gods eller till

specifik klass eller klasser. Sådana begränsade specialkurser för transport i tank får

inte ge behörighet att delta i de kurser som anges i 8.2.1.4.

8.2.1.4

Förare av fordon som transporterar farligt gods i klass 1, dock inte ämnen eller

föremål i riskgrupp 1.4, samhanteringsgrupp S, eller klass 7, ska delta i specialkurser

som täcker åtminstone de områden som anges i 8.2.2.3.4 eller 8.2.2.3.5 utifrån vad

som är tillämpligt.

8.2.1.5

Alla kurser, praktiska övningar, examination och behöriga myndigheters roll ska

uppfylla bestämmelserna i 8.2.2.

8.2.1.6

Utbildningsintyg som överensstämmer med kraven i detta avsnitt och är utfärdade i

enlighet med 8.2.2.8 av behörig myndighet i en fördragspart, ska accepteras under

deras giltighetsperiod av andra fördragsparters behöriga myndigheter.

8.2.2

Särskilda krav för utbildning av förare

8.2.2.1

Nödvändiga kunskaper och färdigheter ska ges genom utbildning som innefattar

teoretiska kurser och praktiska övningar. Kunskaperna ska prövas genom examination.

8.2.2.2

Den som anordnar utbildning ska säkerställa att lärarna har god kunskap om och tar

hänsyn till aktuell utveckling i fråga om regler och utbildningskrav avseende transport

av farligt gods. Utbildningen ska vara verklighetsförankrad. Utbildningsprogrammet

ska överensstämma med godkännandet som anges i 8.2.2.6, beträffande

1167

ADR/ADR-S Del 8

2017-01-01

ämnesområdena som anges i 8.2.2.3.2 - 8.2.2.3.5. Utbildningen ska även innefatta

individuella praktiska övningar (se 8.2.2.3.8).

8.2.2.3

Utbildningens utformning

8.2.2.3.1

Utbildning ska ges i form av en grundkurs och, när så är tillämpligt, specialkurser.

Grundkurser och specialkurser får ges i form av allomfattande kurser, vilka genomförs

i sin helhet vid ett och samma tillfälle och av samma utbildningsanordnare.

8.2.2.3.2

De områden som ska ingå i grundkursen ska minst omfatta:

(a) allmänna bestämmelser för transport av farligt gods,

(b) huvudsakliga typer av fara,

(c) information om miljöskydd som ett led i kontroll av transport av avfall,

(d) förebyggande åtgärder och säkerhetsåtgärder anpassade till olika faror,

(e) vad som ska göras efter en olycka (första hjälpen, trafiksäkerhet, grundläggande

kunskaper om användning av skyddsutrustning, skriftliga instruktioner, etc.),

(f) märkning, etikettering, storetiketter och märkning med orangefärgad skylt,

(g) vad en förare bör och inte bör göra under transport av farligt gods,

(h) syfte med, och användningssätt av, teknisk utrustning på fordonen,

(i) förbud mot samlastning på fordon eller i container,

(j) försiktighetsåtgärder vid lastning och lossning av farligt gods,

(k) allmän information rörande den enskildes ansvar,

(l) information om multimodala transporter,

(m) hantering och stuvning av kollin,

(n) transportrestriktioner i tunnlar och instruktioner för beteende i tunnlar

(förebyggande av tillbud, säkerhet, åtgärder i händelse av brand eller andra

nödsituationer, etc.),

(o) kunskap om transportskydd.

8.2.2.3.3

Områden som ska ingå i specialkurs för transport i tank ska omfatta minst följande:

(a) fordons beteende på vägen, inklusive rörelser i lasten,

(b) särskilda krav på fordonen,

(c) allmän teoretisk kunskap om de olika system som används för fyllning och

tömning,

1168

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 8

(d) särskilda tilläggsbestämmelser om användning av sådana fordon

(fordonscertifikat, godkännandemärkning, storetiketter och märkning med

orangefärgad skylt, etc.).

8.2.2.3.4

Områden som ska ingå i specialkurs för transport av ämnen och föremål i

klass 1 ska omfatta minst följande:

(a) speciella faror avseende explosiva och pyrotekniska ämnen och föremål,

(b) särskilda krav beträffande samlastning av ämnen och föremål i klass 1.

8.2.2.3.5

Områden som ska ingå i specialkurs för transport av radioaktiva ämnen i klass 7 ska

omfatta minst följande:

(a) speciella faror avseende joniserande strålning,

(b) särskilda krav på förpackning, hantering, samlastning och stuvning av radioaktivt

material,

(c) särskilda åtgärder som ska vidtas i händelse av olycka med radioaktivt material.

8.2.2.3.6

En lektion avses pågå under 45 minuter.

8.2.2.3.7

Normalt ska högst 8 lektioner tillåtas under varje utbildningsdag.

8.2.2.3.8

De individuella praktiska övningarna ska äga rum i anslutning till den teoretiska

undervisningen och ska minst omfatta första hjälpen, brandbekämpning och åtgärder i

händelse av tillbud eller olycka.

8.2.2.4

Program för förstagångsutbildning

8.2.2.4.1

Den teoretiska undervisningen ska för varje förstagångskurs eller del av allomfattande

kurs omfatta minst följande utbildningstid:

Grundkurs

18 lektioner

Specialkurs för transport i tank

12 lektioner

Specialkurs för transport av ämnen och föremål i klass 1

8 lektioner

Specialkurs för transport av radioaktivt material i klass 7

8 lektioner

För grundkursen och för specialkursen för transport i tank krävs ytterligare lektioner

för praktiska övningar enligt 8.2.2.3.8, vilka kommer att variera beroende på antalet

förare under utbildning.

8.2.2.4.2

Den totala längden av den allomfattande kursen får bestämmas av behörig myndighet,

som ska bibehålla längden för grundkursen och specialkursen för tank, men kan

komplettera den med förkortade specialkurser för klass 1 och klass 7.

8.2.2.5

Program för repetitionsutbildning

8.2.2.5.1

Repetitionsutbildning som genomförs med regelbundna intervall syftar till att

uppdatera förarens kunskaper och ska omfatta den senaste tekniska, juridiska och

ämnesrelaterade utvecklingen.

1169

ADR/ADR-S Del 8

2017-01-01

8.2.2.5.2

Tiden för repetitionsutbildningen, inklusive individuella praktiska övningar, ska

omfatta minst två dagar för allomfattande kurser eller minst hälften av den

utbildningstid som är tilldelad motsvarande individuella förstagångskurser för grund-

eller specialkurser enligt 8.2.2.4.1.

8.2.2.5.3

En förare får ersätta repetitionskurs och examination med motsvarande

förstagångskurs och examination.

8.2.2.6

Godkännande av utbildning

8.2.2.6.1

Kurserna ska godkännas av behörig myndighet.

8.2.2.6.2

Godkännande ska endast ges efter skriftlig ansökan.

8.2.2.6.3

Följande handlingar ska bifogas ansökan om godkännande:

(a) ett detaljerat utbildningsprogram som beskriver de ämnen som ingår och anger

tidsschema och planerade utbildningsmetoder,

(b) lärarnas kvalifikationer och verksamhetsområden,

(c) information om i vilka lokaler kurserna ska genomföras och om

undervisningsmaterialet, samt om anläggningar för praktiska övningar,

(d) villkor för deltagande i kurserna, såsom antal deltagare.

8.2.2.6.4

Den behöriga myndigheten ska organisera kontrollen över utbildning och examination.

8.2.2.6.5

Godkännande ska beviljas skriftligen av behörig myndighet under följande

förutsättningar:

(a) utbildningen ska hållas i överensstämmelse med ansökningshandlingarna,

(b) behörig myndighet ges rätt att skicka behörig personal att närvara under kurser

och examination,

(c) den behöriga myndigheten ska i god tid underrättas om datum och plats för de

enskilda kurserna,

(d) godkännandet kan återkallas om villkoren för godkännandet inte uppfylls.

8.2.2.6.6

Godkännandebeviset ska ange om de avsedda kurserna är grund- eller specialkurser,

förstagångs- eller repetitionskurser samt om de är begränsade till specifikt farligt gods

eller till en specifik klass eller klasser.

8.2.2.6.7

Om utbildningsanordnaren, efter det att en kurs har beviljats godkännande, avser att

ändra sådana detaljer som hade betydelse för godkännandet, ska den i förväg söka

tillstånd för detta hos behörig myndighet. Detta gäller särskilt ändringar i

utbildningsprogrammet.

1170

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 8

8.2.2.7

Examination

8.2.2.7.1

Examination av grundkurs

8.2.2.7.1.1

Efter genomförd grundkurs, inklusive de praktiska övningarna, ska examination hållas

som motsvarar grundkursen.

8.2.2.7.1.2

Genom examinationen ska eleven visa att han har de kunskaper, den insikt och de

färdigheter, som krävs av en yrkesmässig förare av fordon som transporterar farligt

gods, i enlighet med grundkursen.

8.2.2.7.1.3

För detta syfte ska behörig myndighet utarbeta en katalog med frågor som omfattar

punkterna som sammanfattas i 8.2.2.3.2. Frågorna i examinationen ska väljas från

denna katalog. Eleverna får inte ha någon kännedom om frågorna som väljs ut från

katalogen före provet.

8.2.2.7.1.4

För allomfattande kurser får en gemensam examination hållas.

8.2.2.7.1.5

Varje behörig myndighet ska kontrollera förhållandena vid examinationen. inklusive,

om nödvändigt, infrastruktur och organisation av elektroniska utbildningar i enlighet

med 8.2.2.7.1.8, om sådana genomförs.

8.2.2.7.1.6

Examinationen ska vara i form av ett skriftligt prov eller en kombination av skriftligt

och muntligt prov. Varje elev ska ges minst 25 skriftliga frågor efter grundkursen. Om

examinationen avser en repetitionskurs ska minst 15 skriftliga frågor ges. Tiden för

dessa examinationer ska pågå minst 45 respektive 30 minuter. Frågorna får vara av

varierande svårighetsgrad och tilldelas olika poäng.

8.2.2.7.1.7

Varje examination ska övervakas och alla former av fusk ska förhindras så långt det är

möjligt. Elevens identitet ska verifieras. Alla handlingar från examinationen ska

registreras och bevaras utskrivna eller som elektroniska filer.

8.2.2.7.1.8

Skriftliga prov får genomföras, helt eller delvis, som elektroniskt prov där svaren

registreras och utvärderas genom elektronisk databehandling (EDP) förutsatt att

följande villkor uppfylls:

(a) Hårdvaran och programvaran ska kontrolleras och godkännas av behörig

myndighet.

(b) Lämplig teknisk funktion ska vara säkerställd. Rutiner om och hur examinationen

kan fortsätta vid ett fel på den elektroniska utrustningen eller programvaran ska

finnas. Inga hjälpmedel får finnas tillgängliga på den elektroniska

svarsutrustningen (t.ex. elektronisk sökfunktion) och den utrustning som

tillhandhålls får inte göra det möjligt för elever att kommunicera med någon

annan enhet under examinationen,

(c) Slutresultatet för varje elev ska registreras. Bedömningen av resultaten ska vara

transparent.

(d) Elektroniska media får användas endast om de tillhandahålls av

examinationsorganet. Eleven får under inga omständigheter lägga till information

i tillhandahållen elektronisk media, utan eleven får endast svara på de ställda

frågorna.

1171

ADR/ADR-S Del 8

2017-01-01

8.2.2.7.2

Examination av specialkurser för transport i tank, för transport av ämnen och föremål

i klass 1 eller radioaktiva ämnen i klass 7

8.2.2.7.2.1

Efter att ha klarat examination på grundkursen och deltagit i specialkursen för

transport i tank eller för transport av ämnen och föremål i klass 1 eller radioaktiva

ämnen i klass 7, ska eleven få rätt att delta i tillhörande examination.

8.2.2.7.2.2

Denna examination ska hållas och stå under kontroll på samma sätt som i 8.2.2.7.1.

Katalogen med frågor ska omfatta punkterna som sammanfattas i 8.2.2.3.3, 8.2.2.3.4

eller 8.2.2.3.5 utifrån vad som är tillämpligt.

8.2.2.7.2.3

Examinationen ska omfatta minst 15 skriftliga frågor med avseende på varje

specialkurs. Om examinationen avser en repetitionskurs ska minst 10 skriftliga frågor

ges. Dessa examinationer ska pågå minst 30 respektive 20 minuter.

8.2.2.7.2.4

Om examinationen är baserad på en begränsad grundkurs så begränsas även

examinationen för specialkursen till samma omfattning.

8.2.2.8

Utbildningsintyg för förare

8.2.2.8.1

Utbildningsintyget i 8.2.1.1 ska utfärdas:

(a) efter avslutad grundkurs, förutsatt att eleven med godkänt resultat genomgått

examination enligt 8.2.2.7.1,

(b) i tillämpliga fall, efter avslutad specialkurs för transport i tank, transport av

ämnen och föremål i klass 1, transport av radioaktiva ämnen i klass 7 eller efter

att ha erhållit kunskaper enligt tilläggsbestämmelserna S1 och S11 i kapitel 8.5,

under förutsättning att eleven med godkänt resultat genomgått examination i

enlighet med 8.2.2.7.2,

(c) i tillämpliga fall, efter avslutad begränsad grundkurs eller begränsad specialkurs

för transport i tank, under förutsättning att eleven med godkänt resultat genomgått

examination enligt 8.2.2.7.1 eller 8.2.2.7.2. Utbildningsintyget som utfärdas ska

tydligt indikera omfattningen av sin begränsade giltighet avseende tillämpligt

farligt gods eller tillämplig klass eller klasser.

8.2.2.8.2

Utbildningsintygets giltighetstid ska vara 5 år från det datum då föraren med godkänt

resultat genomgått examination av förstagångskurser för grund- eller allomfattande

kurs.

Intyget ska förlängas om föraren uppvisar bevis på sitt deltagande i repetitionskurs

enligt 8.2.2.5 och har genomfört examination i enlighet med 8.2.2.7 i följande fall:

(a) inom tolv månader innan intygets giltighetstid löper ut. Behörig myndighet ska

utfärda ett nytt utbildningsintyg giltigt i 5 år, vars giltighetsperiod ska börja med

utgångsdatumet på föregående intyg,

(b) tidigare än tolv månader innan intygets giltighet löper ut. Behörig myndighet ska

utfärda ett nytt utbildningsintyg giltigt i 5 år, vars giltighetsperiod ska börja med

det datum som repetitionsexaminationen genomfördes med godkänt resultat.

Om föraren under intygets giltighetsperiod utökar omfattningen av intyget, genom att

uppfylla bestämmelserna i 8.2.2.8.1 (b) och (c), ska det nya intygets giltighetsperiod

förbli den som anges i det föregående intyget. Om föraren med godkänt resultat har

1172

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 8

genomfört examination av specialkurs, ska denna specialisering vara giltig till det

datum intygets giltighet löper ut.

8.2.2.8.3

Intyget ska utformas enligt förlagan i 8.2.2.8.5. Intygets mått ska vara i enlighet med

ISO 7810:2003 ID-1 och vara tillverkat av plast. Färgen ska vara vit med svarta

bokstäver. Intyget ska innehålla en extra säkerhetsattribut såsom hologram, UV-tryck

eller ytmönster (guilloche).

8.2.2.8.4

Intyget ska vara upprättat på det (eller de) officiella språk(en) eller ett av de officiella

språken i det land där den behöriga myndigheten har utfärdat intyget och, om inget av

dessa språk är engelska, franska eller tyska, ska titeln på intyget, titeln för punkt 8 och

titlarna på intygets baksida dessutom anges på engelska, franska eller tyska.

8.2.2.8.5

Förlaga för utbildningsintyg för förare av fordon som transporterar farligt gods

*

Ersätt texten med tillämplig information.

**

Nationalitetsbeteckningen för fordon i internationell trafik (för avtalsparter till överenskommelsen om

vägtrafik från 1968 eller överenskommelsen om vägtrafik från 1949, enligt notifiering till Förenta

Nationernas generalsekreterare, i enlighet med artikel 45 (4) eller bilaga 4 i dessa

överenskommelser).

UTBILDNINGSINTYG FÖR ADR-FÖRARE

ADR DRIVER TRAINING CERTIFICATE

**

1. (INTYGSNUMMER)*

2. (EFTERNAMN) *

(Infoga

3. (ÖVRIGA NAMN)

*

bild på

4. (FÖDELSEDATUM dd/mm/åååå)

*

föraren)*

5. (NATIONALITET) *

6. (FÖRARENS

NAMNTECKNING)

*

7. (UTFÄRDANDE ORGAN)

*

8. GILTIGT TILL/VALID TO:

GILTIGT FÖR KLASS ELLER UN-NUMMER

VALID FOR CLASS(ES) OR UN Nos.:

TANK

ANNAT ÄN I TANK

TANKS

OTHER THAN TANKS

9. (Ange klass

10. (Ange klass

eller UN-nummer)*

eller UN-nummer) *

Framsida

Baksida

1173

ADR/ADR-S Del 8

2017-01-01

8.2.2.8.6

Fördragsparter ska förse sekretariatet i FN:s ekonomiska kommission för Europa

(UNECE) med exempel på landets samtliga typer av förlagor som utfärdas i enlighet

med detta avsnitt, tillsammans med exempel på övriga förlagor som fortfarande är

giltiga. En fördragspart kan även komplettera detta med en beskrivning i text.

Sekretariatet ska göra informationen tillgänglig för alla fördragsparter.

8.2.3

Utbildning av samtliga personer delaktiga i transport av farligt gods på

väg, utom förare med intyg enligt 8.2.1

Personer vars arbetsuppgifter rör transport av farligt gods på väg ska ha fått utbildning

om bestämmelserna för transport av sådant gods, anpassad efter deras ansvarsområden

och arbetsuppgifter, i överensstämmelse med kapitel 1.3. Detta krav ska gälla

exempelvis personal som är anställd av transportören eller avsändaren, personal som

lastar eller lossar farligt gods, personal hos speditörsföretag och skeppsklarerare samt

förare, dock inte förare med intyg enligt 8.2.1, som är involverade i transport av farligt

gods på väg.

1174

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 8

Kapitel 8.3

Övriga bestämmelser som ska uppfyllas av fordonsbesättningen

8.3.1

Passagerare

Utöver medlemmar av fordonsbesättningen får inga passagerare medfölja i

transportenheter med farligt gods.

8.3.2

Användning av brandsläckningsutrustning

Medlemmar i fordonsbesättningen ska känna till hur brandsläckningsutrustningen

används.

8.3.3

Förbud mot att öppna kollin

Föraren eller dennes medhjälpare får inte öppna ett kolli som innehåller farligt gods.

8.3.4

Bärbara ljuskällor

Ljuskällor som används får inte ha någon metallyta som lätt kan alstra gnistor.

8.3.5

Förbud mot rökning

Rökning är förbjuden under hanteringsarbete i närheten av eller inne i fordon.

Rökförbudet gäller även användningen av elektroniska cigaretter och liknande

produkter.

8.3.6

Körning av motor under lastning eller lossning

Motorn ska vara avstängd under lastning och lossning, utom när den måste användas

för att driva pumpar eller annan utrustning för att lasta eller lossa fordonet och

bestämmelserna i landet i fråga medger sådan användning.

8.3.7

Användning av parkeringsbroms och stoppklotsar

Inga fordon med farligt gods får parkeras utan att parkeringsbromsen är ansatt.

Släpvagnar utan bromsanordningar ska hindras från att komma i rörelse genom

utplacering av minst en stoppklots som beskrivs i 8.1.5.2.

8.3.8

Användning av kablar

I de fall en transportenhet utrustad med ett låsningsfritt bromssystem (ABS) består av

ett motorfordon och en släpvagn med en totalvikt som överstiger 3,5 ton, ska

ledningarna som anges i 9.2.2.6 vara kopplade mellan dragfordonet och släpvagnen

under hela transporten.

1175

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 8

Kapitel 8.4

Bestämmelser för övervakning av fordon

8.4.1

Fordon med farligt gods i de mängder som anges i särbestämmelserna S1(6) och S14 –

S24 i kapitel 8.5 för ett visst ämne enligt kapitel 3.2, tabell A, kolumn 19, ska

övervakas eller alternativt parkeras utan övervakning inom en skyddad depå eller ett

skyddat fabriksområde. Finns inte sådana möjligheter får fordon, sedan lämpliga

skyddsåtgärder vidtagits, ställas upp avskilt på en plats som uppfyller kraven i (a), (b)

eller (c) nedan:

(a) en parkeringsplats, övervakad av en tillsynsman som har underrättats om lastens

egenskaper och var föraren uppehåller sig,

(b) en allmän eller privat parkeringsplats där fordonet inte förväntas bli skadat av

andra fordon, eller

(c) en lämplig öppen plats som är avskild från vägar och bostäder där allmänheten

normalt inte passerar eller uppehåller sig.

Parkeringsplats som tillåts i (b) får användas endast om den som beskrivs i (a) inte är

tillgänglig, och platsen som beskrivs i (c) får användas endast om alternativen som

beskrivs i (a) och (b) inte är tillgängliga.

8.4.2

Lastade MEMU ska övervakas eller får alternativt parkeras oövervakade inom en

skyddad depå eller inom ett skyddat fabriksområde. Tömda, ej rengjorda MEMU är

undantagna från detta krav.

1177

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 8

Kapitel 8.5

Tilläggsbestämmelser för särskilda klasser eller ämnen

Utöver bestämmelserna i kapitel 8.1-8.4 ska följande bestämmelser tillämpas på

transport av ämnen eller föremål, när hänvisning till dem görs i kapitel 3.2, tabell A,

kolumn 19. I händelse av konflikt med bestämmelserna i kapitel 8.1–8.4 har

bestämmelserna i detta kapitel företräde.

S1

Bestämmelser för transport av explosiva ämnen och föremål (klass 1)

(1) Särskild förarutbildning

Om förare, enligt andra föreskrifter som tillämpas av en fördragspart,

under andra former eller i andra syften har genomgått likvärdig

utbildning som omfattar det innehåll som specificeras i 8.2.2.3.4, kan

specialkursen helt eller delvis utgå.

(2) Auktoriserad representant

Behörig myndighet i ett land som är fördragspart till ADR får, om

nationella föreskrifter anger det, kräva att en auktoriserad representant

medföljer fordonet på transportörens bekostnad.

(3) Förbud mot rökning, eld och öppen låga

Det är förbjudet att röka eller att använda eld eller öppen låga i eller i

närheten av fordon som transporterar ämnen och föremål i klass 1, samt

under lastning och lossning av dessa. Rökförbudet gäller även

användningen av elektroniska cigaretter och liknande produkter.

(4) Lastnings- och lossningsplatser

(a) Lastning eller lossning av ämnen och föremål i klass 1 får inte ske

på allmän plats inom tättbebyggt område utan särskilt tillstånd av

behörig myndighet.

(b) Lastning eller lossning av ämnen och föremål i klass 1 på allmän

plats utanför tättbebyggt område, utan att behörig myndighet har

fått förhandsmeddelande om det, är förbjuden om inte

verksamheten är absolut nödvändig av säkerhetsskäl.

(c) Om, av någon orsak, hanteringsarbete måste ske på allmän plats

ska ämnen och föremål av olika slag skiljas åt enligt etiketteringen.

(d) Om fordon som transporterar ämnen och föremål i klass 1 tvingas

stanna för lastning eller lossning på allmän plats, ska ett avstånd av

minst 50 m hållas mellan de stillastående fordonen. Detta avstånd

gäller inte för fordon som tillhör samma transportenhet.

1179

ADR/ADR-S Del 8

2017-01-01

(5) Konvojer

(a) När fordon, som transporterar ämnen och föremål av klass 1, färdas

i konvoj, ska ett avstånd av minst 50 m hållas mellan

transportenheterna.

(b) Behörig myndighet kan utfärda föreskrifter om konvojs formering

eller sammansättning.

(6) Övervakning av fordon

Bestämmelserna i kapitel 8.4 är endast tillämpliga då ämnen och

föremål i klass 1 med en total nettovikt av explosivt ämne överstigande

nedan angivna gränsvärden transporteras i ett fordon:

Riskgrupp 1.1:

0 kg

Riskgrupp 1.2:

0 kg

Riskgrupp 1.3, samhanteringsgrupp C:

0 kg

Riskgrupp 1.3, utom samhanteringsgrupp C:

50 kg

Riskgrupp 1.4, utom de som förtecknas nedan:

50 kg

Riskgrupp 1.5:

0 kg

Riskgrupp 1.6:

50 kg

Ämnen och föremål i riskgrupp 1.4 som tillordnas

UN 0104, 0237, 0255, 0267, 0289, 0361, 0365, 0366,

0440, 0441, 0455, 0456 och 0500:

0 kg

Vid blandad last ska det lägsta gränsvärdet som är tillämpligt på något

av de transporterande ämnena eller föremålen användas för lasten som

helhet.

Dessutom ska dessa ämnen och föremål alltid övervakas för att

förhindra skadegörelse och för att kunna larma föraren och berörda

myndigheter i händelse av förlust eller brand.

Tömda, ej rengjorda förpackningar är undantagna.

(7) Låsning av fordon

Dörrar och styva luckor i lastutrymmen i EX/II-fordon och alla

öppningar i lastutrymmen i EX/III-fordon som transporterar ämnen och

föremål i klass 1, ska vara låsta under transporten, utom vid lastnings-

och lossningstillfällena.

S2

Tilläggsbestämmelser för transport av brandfarliga vätskor och gaser

(1) Bärbara ljuskällor

Lastutrymmen i täckta fordon som transporterar vätskor med en

flampunkt på högst 60 °C eller brandfarliga ämnen eller föremål i klass

2, får inte beträdas av personer som har med sig andra bärbara ljuskällor

än sådana som är konstruerade och tillverkade så att de inte kan antända

brandfarliga ångor eller gaser som kan ha trängt in i fordonet.

1180

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 8

(2) Drift av förbränningsvärmare under lastning och lossning

Drift av förbränningsvärmare i FL-fordon (se del 9) är förbjuden under

lastning och lossning och på lastningsplatser.

(3) Åtgärder mot elektrostatiska laddningar

På FL-fordon (se del 9) ska en välfungerande elektrisk anslutning

upprättas från fordonets chassi till jord innan tankar fylls eller töms.

Dessutom ska fyllningshastigheten begränsas.

S3

Särbestämmelser för transport av smittförande ämnen

Kraven i kolumnerna (2), (3) och (5) i tabellen i 8.1.4.1 samt kraven i 8.3.4

behöver inte tillämpas.

S4

Tilläggsbestämmelser för transport under kontrollerad temperatur

För säker transport är det nödvändigt att upprätthålla den föreskrivna

temperaturen. Allmänt ska följande utföras:

-

en noggrann kontroll av transportenheten före lastning,

-

instruktioner till transportören om kylsystemets drift inklusive en

förteckning över kylmedelsleverantörer längs färdvägen,

-

åtgärdsprogram som ska följas i händelse av att temperaturkontrollen

förloras,

-

regelbunden kontroll av drifttemperaturen, och

-

tillgång till reservkylsystem eller reservdelar.

Lufttemperaturen inne i transportenheten ska mätas med två oberoende

givare och resultatet ska registreras så att temperaturändringar lätt kan

upptäckas.

Temperaturen ska kontrolleras och antecknas var fjärde till sjätte timme.

Om kontrolltemperaturen överskrids under transporten, ska åtgärd genast

vidtas för att reparera kylsystemet eller för att öka kylkapaciteten (t.ex.

genom att tillsätta flytande eller fast kylmedel). Temperaturen ska även

kontrolleras ofta och insats av nödåtgärder ska förberedas. Om

nödtemperaturen (se även 2.2.41.1.17 och 2.2.52.1.15 – 2.2.52.1.18) nås, ska

nödåtgärderna vidtas.

Anm

Tilläggsbestämmelse S4 gäller inte för ämnen som anges i 3.1.2.6

om ämnena stabiliserats genom tillsats av kemiska inhibitorer så att

SADT överstiger 50 °C. I detta fall kan temperaturkontroll krävas

under transportförhållanden då temperaturen kan överstiga 55 °C.

1181

ADR/ADR-S Del 8

2017-01-01

S5

Särbestämmelser gemensamma för transport av radioaktiva ämnen i

klass 7 endast i undantagna kollin (UN 2908, 2909, 2910 och 2911)

Kraven på skriftliga instruktioner i 8.1.2.1 (b) samt 8.2.1, 8.3.1 och 8.3.4 ska

inte tillämpas.

S6

Särbestämmelser gemensamma för transport av radioaktivt material i

klass 7 i andra än undantagna kollin

Bestämmelserna i 8.3.1 ska inte tillämpas på fordon som endast transporterar

kollin, overpack eller containrar med etiketter för kategori I-VIT.

Bestämmelserna i 8.3.4 ska inte tillämpas om det inte finns någon

sekundärfara.

Andra tilläggsbestämmelser eller särbestämmelser

S7

(Borttagen.)

S8

Om en transportenhet är lastad med över 2000 kg av dessa ämnen, får

uppehåll för service så långt möjligt inte ske nära bebodda eller besökta

platser. Ett längre stopp nära sådana platser är tillåtet endast med behöriga

myndigheters medgivande.

S9

Under transport av dessa ämnen får uppehåll för service så långt möjligt inte

ske nära bebodda eller besökta platser. Ett längre stopp nära sådana platser är

tillåtet endast med behöriga myndigheters medgivande.

S10

När ett fordon står uppställt under perioden april till och med oktober, ska

kollina skyddas effektivt mot solens inverkan, t.ex. genom skärmar

placerade minst 20 cm ovanför lasten, om det krävs enligt bestämmelserna i

det land där fordonet står.

S11

Om förare, enligt andra föreskrifter som tillämpas av en fördragspart, under

andra former eller i andra syften har genomgått likvärdig utbildning som

omfattar det innehåll som specificeras i 8.2.2.3.5, kan specialkursen helt eller

delvis utgå.

S12

Om det totala antalet transporterade kollin i en transportenhet innehållande

radioaktiva ämnen inte överstiger 10, summan av transportindex inte

överstiger 3 och det inte finns någon sekundärfara, behöver bestämmelserna

i 8.2.1 rörande kurs för förare av fordon inte tillämpas. Emellertid ska då

förare få lämplig utbildning rörande transport av radioaktiva ämnen,

anpassad till och lämplig för deras arbetsuppgifter. Utbildningen ska göra

dem medvetna om de strålningsfaror som finns i samband med transport av

radioaktiva ämnen. Sådan utbildning ska styrkas med ett intyg som

arbetsgivaren tillhandahåller. Se även 8.2.3.

S13

(Borttagen.)

S14

Bestämmelserna i kapitel 8.4 om övervakning av fordon gäller oavsett vilken

mängd av dessa ämnen som fordonen transporterar.

1182

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 8

S15

Bestämmelserna i kapitel 8.4 om övervakning av fordon gäller oavsett vilken

mängd av dessa ämnen som fordonen transporterar. Bestämmelserna i

kapitel 8.4 behöver dock inte tillämpas om det lastade lastutrymmet är låst

och de transporterade kollina är skyddade på annat sätt mot obehörig

lossning.

S16

Bestämmelserna i kapitel 8.4 om övervakning av fordon ska tillämpas om

totalvikten av dessa ämnen på fordonet överstiger 500 kg.

Dessutom ska fordon som transporterar över 500 kg av dessa ämnen alltid

övervakas för att förhindra skadegörelse och för att kunna larma föraren och

berörda myndigheter i händelse av förlust eller brand.

S17

Bestämmelserna i kapitel 8.4 om övervakning av fordon ska tillämpas om

totalvikten av dessa ämnen på fordonet överstiger 1000 kg.

S18

Bestämmelserna i kapitel 8.4 om övervakning av fordon ska tillämpas om

totalvikten av dessa ämnen på fordonet överstiger 2000 kg.

S19

Bestämmelserna i kapitel 8.4 om övervakning av fordon ska tillämpas om

totalvikten av dessa ämnen på fordonet överstiger 5000 kg.

S20

Bestämmelserna i kapitel 8.4 om övervakning av fordon ska tillämpas om

totalvikten eller totalvolymen av dessa ämnen på fordonet överstiger 10 000

kg som förpackat gods eller 3 000 l i tankar.

S21

Bestämmelserna i kapitel 8.4 om övervakning av fordon ska tillämpas på allt

gods oavsett mängd. Dessutom ska sådant gods alltid övervakas för att

förhindra skadegörelse och för att kunna larma föraren och berörda

myndigheter i händelse av förlust eller brand. Emellertid behöver

bestämmelserna i kapitel 8.4 inte tillämpas om:

(a) lastutrymmet är låst eller de transporterade kollina är skyddade på annat

sätt mot obehörig lossning, och

(b) strålningsnivån inte överstiger 5 µSv/h på någon åtkomlig punkt på

fordonets utsida.

S22

Bestämmelserna i kapitel 8.4 om övervakning av fordon ska tillämpas om

totalvikten eller totalvolymen av dessa ämnen på fordonet överstiger 5 000

kg som förpackat gods eller 3 000 l i tankar.

S23

Bestämmelserna i kapitel 8.4 om övervakning av fordon ska tillämpas om

detta ämne transporteras i bulk eller i tank och totalvikten eller totalvolymen

på fordonet överstiger 3 000 kg respektive 3 000 l.

S24

Bestämmelserna i kapitel 8.4 om övervakning av fordon ska tillämpas om

totalvikten av dessa ämnen på fordonet överstiger 100 kg.

1183

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 8

Kapitel 8.6

Restriktioner för passage genom vägtunnlar med fordon som

transporterar farligt gods

8.6.1

Allmänna bestämmelser

Bestämmelserna i detta kapitel gäller när det finns restriktioner för passage med

fordon genom vägtunnlar i enlighet med bestämmelserna i 1.9.5.

8.6.2

Vägmärken eller trafiksignaler som styr passagen med fordon som

transporterar farligt gods

En tunnel som har restriktioner för passage med transportenheter lastade med farligt

gods, ska tilldelas en tunnelkategori av behörig myndighet, i enlighet med

bestämmelserna i 1.9.5.1. Dessa restriktioner ska visas med vägmärken och

trafiksignaler enligt följande:

Vägmärke och signal

Tunnelkategori

Inget märke

Tunnelkategori A

Märke med tilläggstavla med bokstaven B

Tunnelkategori B

Märke med tilläggstavla med bokstaven C

Tunnelkategori C

Märke med tilläggstavla med bokstaven D

Tunnelkategori D

Märke med tilläggstavla med bokstaven E

Tunnelkategori E

8.6.3

Restriktionskoder för tunnlar

8.6.3.1

De restriktioner som gäller för transport av visst farligt gods genom tunnlar är

baserade på restriktionskoden för detta gods, vilket anges i kolumn 15 i tabell A,

kapitel 3.2. Restriktionskoden anges inom parentes i den nedre delen av rutan. När ett

streck ”(–)” finns angivet i stället för en restriktionskod, omfattas inte det farliga

godset av någon tunnelrestriktion. För farligt gods som tillhör UN 2919 och 3331 kan

dock restriktioner för passage genom tunnlar, beslutas genom en särskild

överenskommelse godkänd av behörig myndighet, i enlighet med bestämmelserna i

1.7.4.2.

8.6.3.2

Om en transportenhet innehåller farligt gods för vilka olika restriktionskoder har

tilldelats, ska den mest begränsande av dessa restriktionskoder tilldelas hela lasten.

8.6.3.3

Farligt gods som transporteras enligt 1.1.3 omfattas inte av tunnelrestriktionerna och

ska därför inte beaktas vid fastställandet av den restriktionskod som ska gälla för en

transportenhet, utom när transportenheten ska märkas enligt 3.4.13 med beaktande av

3.4.14.

8.6.4

Restriktioner för passage genom vägtunnlar med transportenheter som

transporterar farligt gods

Restriktioner för passage genom tunnlar gäller:

-

för transportenheter för vilka märkning krävs enligt 3.4.13 med beaktande av

3.4.14, genom tunnlar tillhörande kategori E, och

1185

ADR/ADR-S Del 8

2017-01-01

-

för transportenheter för vilka orangefärgad skylt krävs enligt 5.3.2, efter att det

fastställts vilken restriktionskod som ska gälla för transportenhetens hela last, i

enlighet med nedanstående tabell.

Restriktionskod för

hela lasten

Restriktion

B

Passage förbjuden genom tunnlar av kategori B, C, D och E

B1000C

Transport där den totala nettovikten explosivämne per

transportenhet

- överstiger 1000 kg: Passage förbjuden genom tunnlar av

kategori B, C, D och E,

- inte överstiger 1000 kg: Passage förbjuden genom tunnlar

av kategori C, D och E

B/D

Transport i tank: Passage förbjuden genom tunnlar av

kategori B, C, D och E,

Annan transport: Passage förbjuden genom tunnlar av

kategori D och E

B/E

Transport i tank: Passage förbjuden genom tunnlar av

kategori B, C, D och E,

Annan transport: Passage förbjuden genom tunnlar av

kategori E

C

Passage förbjuden genom tunnlar av kategori C, D och E

C5000D

Transport där den totala nettovikten explosivämne per

transportenhet

- överstiger 5000 kg: Passage förbjuden genom tunnlar av

kategori C, D och E,

- inte överstiger 5000 kg: Passage förbjuden genom tunnlar

av kategori D och E

C/D

Transport i tank: Passage förbjuden genom tunnlar av

kategori C, D och E,

Annan transport: Passage förbjuden genom tunnlar av

kategori D och E

C/E

Transport i tank: Passage förbjuden genom tunnlar av

kategori C, D och E,

Annan transport: Passage förbjuden genom tunnlar av

kategori E

D

Passage förbjuden genom tunnlar av kategori D och E

D/E

Transport i bulk eller tank: Passage förbjuden genom tunnlar

av kategori D och E,

Annan transport: Passage förbjuden genom tunnlar av

kategori E

E

Passage förbjuden genom tunnlar av kategori E

Passage tillåten genom alla tunnlar (för UN 2919 och 3331,

se även 8.6.3.1).

Anm 1 En transportenhet lastad med till exempel UN 0161, krut, röksvagt,

klassificeringskod 1.3C, restriktionskod C5000D, med en total nettovikt

explosivämne av 3000 kg, är förbjuden i tunnlar tillhörande kategori D och

E.

1186

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 8

Anm 2 Farligt gods förpackat i begränsade mängder som transporteras i containrar

eller transportenheter som är märkta i enlighet med bestämmelserna i

IMDG-koden, omfattas inte av restriktioner för passage genom tunnlar

tillhörande kategori E om den totala bruttovikten av kollin som innehåller

farligt gods förpackat i begränsade mängder inte överstiger 8 ton per

transportenhet.

1187

Del 9

Bestämmelser för tillverkning och

godkännande av fordon

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 9

Kapitel 9.1

Giltighetsområde, definitioner och bestämmelser för

godkännande av fordon

9.1.1

Giltighetsområde och definitioner

9.1.1.1

Giltighetsområde

Bestämmelserna i del 9 ska tillämpas på fordon i kategori N och O, enligt definition i

den konsoliderade resolutionen om tillverkning av fordon (R.E.3)1), som är avsedda

för transport av farligt gods.

Dessa krav avser fordon i fråga om deras tillverkning, typgodkännande, ADR-

godkännande och årlig teknisk kontroll.

9.1.1.2

Definitioner

I del 9 avses med:

Fordon: varje fordon avsett för transport av farligt gods på väg, såväl komplett, ej

komplett eller kompletterat.

EX/II- eller EX/III-fordon: fordon avsett för transport av explosiva ämnen och

föremål (klass 1).

FL-fordon:

(a) fordon avsett för transport av vätskor med flampunkt högst 60 °C (med undantag

av dieselbränsle och dieselolja som motsvarar standarden EN 590:2013 +

AC:2014, gasolja och eldningsolja (lätt), UN 1202, med flampunkt enligt EN

590:2013 + AC:2014) i fasta tankar eller avmonterbara tankar med volym över 1

m3 eller i tankcontainrar eller UN-tankar med individuell volym över 3 m3, eller

(b) fordon avsett för transport av brandfarliga gaser i fasta tankar eller avmonterbara

tankar med volym över 1 m3 eller i tankcontainrar, UN-tankar eller MEG-

containrar med individuell volym över 3 m3, eller

(c) batterifordon med totalvolym över 1 m3 avsett för transport av brandfarliga gaser,

eller

(d) fordon avsett för transport av väteperoxid, stabiliserad eller väteperoxid,

vattenlösning, stabiliserad med över 60 % väteperoxid (klass 5.1, UN 2015) i

fasta eller avmonterabara tankar med en kapacitet över 1 m3, eller i tankcontainrar

eller UN-tankar med en individuell volym över 3 m3.

AT-fordon:

(a) fordon, annat än EX/III-, FL-fordon eller MEMU, avsett för transport av farligt

gods i fasta tankar eller avmonterbara tankar med volym över 1 m3 eller i

tankcontainrar, UN-tankar eller MEG-containrar med individuell volym över

3 m3, eller

1)

FN:s ekonomiska kommission för Europa (ECE) dokument nr TRANS/WP.29/78/Rev.3, med ändringar.

1191

ADR/ADR-S Del 9

2017-01-01

(b) batterifordon med totalvolym över 1 m3, som inte är ett FL-fordon.

MEMU: Fordon som uppfyller definitionen för mobil enhet för tillverkning av

explosiva ämnen (MEMU) i 1.2.1.

Komplett fordon: Fordon som inte behöver kompletteras ytterligare (t.ex. skåpbil

som är levererad från fabrik med skåpet integrerat med hytten, dragfordon, släpvagn).

Ej komplett fordon: Fordon som behöver kompletteras i åtminstone ytterligare ett

steg (t.ex. chassi med hytt, släpvagnschassi).

Kompletterat fordon: Fordon som är resultatet av en flerstegsprocess (t.ex. chassi

eller chassi med hytt utrustat med karosspåbyggnad).

Typgodkänt fordon: Fordon som godkänts i enlighet med ECE-reglemente 1052).

ADR-godkännande: Certifiering, genom behörig myndighet i en fördragspart, av att

ett fordon avsett för transport av farligt gods uppfyller tillämpliga tekniska krav i

denna del som EX/II-, EX/III-, FL- eller AT-fordon eller som MEMU.

9.1.2

Godkännande av EX/II-, EX/III-, FL- och AT-fordon och MEMU

Anm

Inga särskilda certifikat om godkännande ska krävas för fordon, med

undantag av EX/II-, EX/III-, FL- och AT-fordon och MEMU, förutom dem

som krävs i allmänna säkerhetsföreskrifter, vilka normalt är tillämpliga på

fordon i ursprungslandet.

9.1.2.1

Allmänt

EX/II-, EX/III-, FL- och AT-fordon och MEMU ska uppfylla tillämpliga krav i denna

del.

Varje komplett eller kompletterat fordon ska genomgå en första kontroll av behörig

myndighet i enlighet med de administrativa kraven i detta kapitel för att verifiera

överensstämmelse med tillämpliga tekniska krav i kapitel 9.2 - 9.8.

Behörig myndighet kan avstå från den första kontrollen för dragfordon till en

påhängsvagn, typgodkänd enligt 9.1.2.2, för vilken tillverkaren, dennes auktoriserade

representant eller ett av behörig myndighet godkänt organ har utfärdat en försäkran

om överensstämmelse med kraven i kapitel 9.2.

Fordonets överensstämmelse ska visas genom att ett certifikat om godkännande

utfärdas enligt 9.1.3.

När fordon ska vara utrustade med ett tillsatsbromssystem, ska fordonstillverkaren

eller dennes auktoriserade representant utfärda ett intyg om överensstämmelse med

tillämpliga krav i bilaga 5 till ECE-reglemente 133). Detta intyg ska överlämnas vid

den första tekniska kontrollen.

2)

ECE-reglemente nr 105 (enhetliga bestämmelser för godkännande av fordon avsedda för transport av farligt gods med

avseende på deras särskilda konstruktionsegenskaper).

3)

ECE-reglemente nr 13 (enhetliga bestämmelser för godkännande av fordon i kategori M, N och O med avseende på

bromsning).

1192

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 9

9.1.2.2

Bestämmelser för typgodkända fordon

På begäran av fordonstillverkaren eller dennes auktoriserade representant kan fordon,

som omfattas av ADR-godkännande enligt 9.1.2.1, typgodkännas av behörig

myndighet. Tillämpliga tekniska krav i kapitel 9.2 ska anses vara uppfyllda om ett

certifikat om typgodkännande har utfärdats av en behörig myndighet i enlighet med

ECE-reglemente nr 1052), förutsatt att de tekniska kraven i detta reglemente motsvarar

dem i kapitel 9.2 i denna del, och att ingen modifiering av fordonet förändrar

certifikatets giltighet. När det gäller MEMU, får typgodkännandemärkningen i

enlighet med ECE-reglemente nr 105 identifiera fordonet som en MEMU eller ett

EX/III-fordon. MEMU behöver enbart identifieras specifikt i certifikatet om

godkännande som utfärdats i enlighet med 9.1.3.

Detta typgodkännande, utfärdat av en fördragspart, ska godtas av de andra

fördragsparterna som bekräftelse på fordonets överensstämmelse när det enskilda

fordonet lämnas till kontroll för ADR-godkännande.

Vid kontroll för ADR-godkännande ska endast de delar av det typgodkända, ej

kompletta fordonet, som har tillkommit eller modifierats under

kompletteringsprocessen, kontrolleras huruvida de uppfyller tillämpliga krav i

kapitel 9.2.

9.1.2.3

Årlig teknisk kontroll

EX/II-, EX/III-, FL- och AT-fordon och MEMU ska genomgå en årlig teknisk kontroll

i registreringslandet, för att säkerställa att de överensstämmer med tillämpliga krav i

denna del och med de allmänna säkerhetsbestämmelser (för bromsar, belysning, etc.)

som gäller i registreringslandet.

Fordonets överensstämmelse ska intygas antingen genom förlängning av

giltighetstiden för certifikatet om godkännande eller genom att ett nytt certifikat om

godkännande utfärdas enligt 9.1.3.

9.1.3

Certifikat om godkännande

9.1.3.1

Överensstämmelse av EX/II-, EX/III-, FL- och AT-fordon och MEMU med kraven i

denna del ska framgå av ett certifikat om godkännande (certifikat om ADR-

godkännande)4) utfärdat av behörig myndighet i registreringslandet för sådana fordon

som genomgått kontroll som gett godtagbart resultat eller har lett till utfärdande av en

försäkran om överensstämmelse med kraven i kapitel 9.2 enligt 9.1.2.1.

9.1.3.2

Ett certifikat om godkännande, utfärdat av behörig myndighet i en fördragspart för ett

fordon registrerat på denna fördragsparts territorium, ska under sin giltighetstid

accepteras av behöriga myndigheter i andra fördragsparter.

9.1.3.3

Certifikatet om godkännande ska ha samma utformning som förlagan i 9.1.3.5. Dess

mått ska vara 210 mm × 297 mm (format A4). Både fram- och baksida får användas.

Färgen ska vara vit, med en skär diagonal rand.

2)

ECE-reglemente nr 105 (enhetliga bestämmelser för godkännande av fordon avsedda för transport av farligt gods med

avseende på deras särskilda konstruktionsegenskaper).

4)

Riktlinjer för ifyllandet av certifikat om godkännande finns att tillgå på webbplatsen för FN:s ekonomiska kommission

för Europa (UNECE) på engelska, franska och tyska (

http://www.unece.org/trans/danger/danger.html

). Riktlinjer på

svenska finns att tillgå på MSB:s webbplats (https://www.msb.se/sv/Forebyggande/Transport-av-farligt-gods/).

1193

ADR/ADR-S Del 9

2017-01-01

Det ska vara utfärdat på ett av det utfärdande landets språk. Om detta språk inte är

engelska, franska eller tyska, ska titeln på certifikatet om godkännande och alla

anmärkningar under punkt 11 även skrivas på engelska, franska eller tyska.

Certifikatet om godkännande för ett fordon med slamsugartank ska innehålla

noteringen: ”Fordon med slamsugartank”.

9.1.3.4

Giltigheten hos ett certifikat om godkännande ska upphöra senast ett år efter datumet

för den tekniska kontroll av fordonet som föregått utfärdandet av certifikatet. Nästa

godkännandeperiod ska emellertid utgå från senast angivna utgångsdatum, om den

tekniska kontrollen utförs inom en månad före eller efter det datumet.

För tankar som ska genomgå obligatorisk återkommande kontroll innebär dock inte

denna bestämmelse att täthetsprovning, vätsketryckprovning eller invändig kontroll av

tanken behöver utföras med kortare intervall än vad som anges i kapitel 6.8 och 6.9.

9.1.3.5

Förlaga för certifikat om godkännande av fordon för transport av visst farligt

gods

1194

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 9

CERTIFIKAT OM GODKÄNNANDE AV FORDON

FÖR TRANSPORT AV VISST FARLIGT GODS

Detta certifikat visar att nedan specificerade fordon uppfyller villkoren som föreskrivs i den europeiska

överenskommelsen om internationell transport av farligt gods på väg (ADR)

1. Certifikat nr

2. Fordonets tillverkare

3. Fordonets chassinummer 4. Registreringsnummer

(om sådant finns)

5. Namn och företagsadress för transportör, användare eller ägare

6. Beskrivning av fordonet

1)

7. Fordonsbeteckning enligt 9.1.1.2 i ADR

2)

EX/II

EX/III

FL

AT

MEMU

8. Tillsatsbromssystem:

3)

Ej tillämpligt

Bromsförmågan enligt 9.2.3.1.2 i ADR är tillräcklig för en totalvikt hos transportenheten på ..........ton

4)

9. Beskrivning av fasta tankar/batterifordon

9.1 Tillverkare av tanken:

9.2 Tankens/batterifordonets godkännandenummer:

9.3 Tanktillverkarens serienummer/Identifikation av element i batterifordon:

9.4 Tillverkningsår:

9.5 Tankkod enligt 4.3.3.1 eller 4.3.4.1 i ADR:

9.6 Särbestämmelser TC och TE enligt 6.8.4 i ADR (om tillämpligt)

6)

:

10. Farligt gods godkänt för transport:

Fordonet uppfyller villkoren för transport av farligt gods tillordnat fordonsbeteckningen i punkt 7.

10.1 För ett EX/II- eller EX/III-fordon

3)

gods i klass 1 inklusive samhanteringsgrupp J

gods i klass 1 utom samhanteringsgrupp J

10.2 För ett tankfordon/batterifordon

3)

endast de ämnen som motsvarar tankkoden och särbestämmelser angivna i punkt 9 får transporteras

5)

, eller

endast följande ämnen (klass, UN-nummer och där så krävs förpackningsgrupp och officiell transportbenämning) får

transporteras:

Endast ämnen som inte är benägna att reagera på ett farligt sätt med materialen i tankskal, packningar, tillbehör och eventuell

skyddsbeklädnad får transporteras.

11. Anmärkningar:

12. Giltigt till och med:

Utfärdarens stämpel

Plats, datum, signatur

1)

Enligt definitionerna för motorfordon och släpvagnar i kategori N och O till den konsoliderade resolutionen om

tillverkning av fordon (R.E.3) eller direktiv 2007/46/EG.

2)

Stryk det som inte är tillämpligt.

3)

Kryssa i tillämpligt alternativ.

4)

Inför aktuellt värde. Ett värde på 44 ton begränsar inte totalvikten angiven i registreringshandlingarna.

5)

Ämnen tillordnade den tankkod som anges i punkt 9, eller annan tillåten tankkod enligt hierarkin i 4.3.3.1.2 eller 4.3.4.1.2

med tillämpning av eventuella särbestämmelser.

6)

Krävs inte om tillåtna ämnen anges i punkt 10.2.

1195

ADR/ADR-S Del 9

2017-01-01

13. Förlängning av giltighetstid

Giltigheten förlängd till och med

Utfärdarens stämpel, plats, datum, signatur

Anm Detta certifikat ska återlämnas till utfärdaren när fordonet tas ur drift, om fordonet överlåts till annan transportör,

användare eller ägare enligt vad som anges i punkt 5, när certifikatets giltighet upphör eller om en eller flera av

fordonets väsentliga egenskaper påtagligt ändrats.

1196

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 9

Kapitel 9.2

Bestämmelser för tillverkning av fordon

9.2.1

Överensstämmelse med bestämmelserna i detta kapitel

9.2.1.1

EX/II-, EX/III-, FL- och AT-fordon ska uppfylla kraven i detta kapitel enligt

nedanstående tabell.

För fordon som inte är EX/II-, EX/III-, FL- och AT-fordon:

-

är kraven i 9.2.3.1.1 (bromsutrustning enligt ECE-reglemente 13 eller direktiv

71/320/EEG) tillämpliga på alla fordon registrerade första gången (eller tagna i

bruk, om registrering inte är obligatorisk) efter den 30 juni 1997,

-

är kraven i 9.2.5 (hastighetsbegränsande utrustning enligt ECE-reglemente 89

eller direktiv 92/24/EEG) tillämpliga på alla motorfordon med en totalvikt över

12 ton, registrerade första gången efter den 31 december 1987 och alla

motorfordon med en totalvikt över 3,5 ton, dock högst 12 ton, registrerade första

gången efter den 31 december 2007.

1197

ADR/ADR-S Del 9

2017-01-01

FO

R

D

O

N

KO

M

M

ENT

A

RE

R

TE

KNI

SK S

PE

CI

FI

KA

TI

O

N

EX/

II

EX

/III

AT

FL

9.2

.2

EL

EKT

RI

SK

UT

RUS

TNI

NG

9.

2.

2.

1

A

llm

änna be

st

äm

m

el

ser

X

X

X

X

9.

2.

2.

2.

1

K

abl

ar

X

X

X

X

9.

2.

2.

2.

2

E

xt

ra s

ky

dd

X

a)

X

X

b)

X

a)

T

illä

m

plig

t på f

or

do

n m

ed e

n t

ot

al

vi

kt

öv

er

3

5 t

on

s

om

är

reg

is

trer

ade

för

st

a

gånge

n (

el

ler

tagn

a i

br

uk

om

regi

st

rer

ing i

nt

e är

ob

liga

tor

is

k)

ef

ter

den

31

m

ar

s 201

8.

b)

T

illä

m

plig

t på f

or

do

n s

om

är

re

gi

st

rer

ade

(el

ler

tagna

i br

uk

o

m

reg

is

trer

in

g

int

e är

ob

lig

at

or

is

k)

ef

ter

den

3

1 m

ar

s 2

018.

9.

2.

2.

3

kri

ng

ar

oc

h s

trö

m

br

yt

ar

e

X

b)

X

X

X

b)

T

illä

m

plig

t på f

or

do

n s

om

är

re

gi

st

rer

ade

(el

ler

tagna

i br

uk

o

m

reg

is

trer

in

g

int

e

är

ob

lig

at

or

is

k)

ef

ter

den

3

1 m

ar

s 2

018.

9.

2.

2.

4

B

at

ter

ier

X

X

X

X

9.

2.

2.

5

B

el

ys

ni

ng

X

X

X

X

9.

2.

2.

6

E

lek

tri

sk

a a

ns

lut

ni

ngar

m

el

lan m

ot

or

for

don

oc

h

sl

äpv

ag

nar

X

c)

X

X

b)

X

b)

T

illä

m

plig

t på f

or

do

n s

om

är

re

gi

st

rer

ade

(el

ler

tagna

i br

uk

o

m

reg

is

trer

in

g

int

e

är

ob

lig

at

or

is

k)

ef

ter

den

3

1 m

ar

s 2

018.

c)

Ti

lläm

pl

igt

m

ot

or

for

don g

od

känd

a f

ör

at

t d

ra s

läpv

ag

nar

m

ed en

to

ta

lv

ik

t

öv

er

3,

5 t

on o

ch

sl

äpv

agnar

m

ed

en t

ot

al

vi

kt

öv

er

3,

5

ton r

eg

is

trer

ade (

el

ler

tagna

i br

uk

o

m

re

gi

st

rer

ing i

nt

e är

ob

lig

at

or

is

k)

ef

ter

31

m

ar

s 2018.

9.

2.

2.

7

S

pänni

ng

X

X

9.

2.

2.

8

H

uv

uds

trö

m

br

yt

ar

e

X

X

9.

2.

2.

9

S

tändi

gt

s

pän

ni

ng

ss

at

ta

kr

et

sar

9.

2.

2.

9.

1

X

9.

2.

2.

9.

2

X

1198

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 9

FO

R

D

O

N

KO

M

M

ENT

A

RE

R

TE

KNI

SK S

PE

CI

FI

KA

TI

O

N

EX/

II

EX

/III

AT

FL

9.2

.3

BRO

M

SUT

RUS

TNI

NG

9.

2.

3.

1

A

llm

änna be

st

äm

m

el

ser

X

X

X

X

sn

in

gsf

rit

t b

ro

ms

sy

st

em

X

e)

X

d)

, e)

X

d)

, e)

X

d)

, e)

d)

T

ill

äm

pl

igt

på m

ot

or

for

don (

dr

agf

or

do

n o

ch

las

tbi

l)

m

ed t

ot

al

vi

kt

öv

er

1

6 t

on

oc

h

m

ot

or

for

don s

om

är

go

dk

ända f

ör

at

t dr

a

sl

äpv

agnar

(dv

s.

s

pv

agnar

,

påhän

gs

vagnar

o

ch

sl

äpk

är

ror

) m

ed

tot

al

vi

kt

öv

er

10 t

on.

M

ot

or

for

don s

ka

var

a f

ör

sedda

m

ed l

ås

ni

ng

sf

rit

t br

om

ss

ys

tem

ti

llhör

ande

k

at

egor

i 1

.

Ti

lläm

pl

igt

sl

äpv

agnar

(dv

s.

s

pv

agnar

, påh

äng

sv

agnar

o

ch s

läp

kär

ror

)

m

ed t

ot

al

vi

kt

öv

er

10 t

on.

S

läp

vagnar

s

ka v

ar

a f

ör

sedd

a m

ed

lås

ni

ng

sf

rit

t

br

om

ss

ys

tem

ti

llhör

ande

kat

eg

or

i A

.

e)

T

ill

äm

pl

igt

alla

m

ot

or

for

don o

ch

s

läpv

agn

ar

m

ed e

n

tot

al

vi

kt

öv

er

3

,5

ton,

re

gi

st

rer

ade (

el

ler

tagn

a i

br

uk

om

regi

st

rer

ing i

nt

e är

ob

ligat

or

is

k)

ef

ter

den 3

1 m

ar

s

2018

.

Ti

llsa

tsb

ro

ms

sy

st

em

X

f)

X

g)

X

g)

X

g)

f)

Ti

lläm

pl

igt

m

ot

or

for

don

m

ed t

ot

al

vi

kt

öv

er

16 t

on e

ller

s

om

är

g

od

känd

a

för

at

t dr

a s

pv

agn m

ed

tot

al

vi

kt

öv

er

10

ton

, r

egi

st

rer

ade

för

st

a g

ång

en

ef

ter

d

en 3

1 m

ar

s

2018

. T

ill

sat

sbr

om

ss

ys

te

m

et

s

ka

v

ar

a av

ty

p I

IA

.

g)

T

ill

äm

pl

igt

m

ot

or

for

don

m

ed t

ot

al

vi

kt

öv

er

16 t

on e

ller

s

om

är

g

od

känd

a

för

at

t dr

a

sl

äpv

agn

m

ed t

ot

al

vi

kt

öv

er

10 t

on.

T

ill

sat

sbr

om

ss

ys

tem

et

s

ka

var

a av

ty

p I

IA

.

9.2

.4

RE

BY

G

G

ANDE

A

V

BR

A

NDRI

SKE

R

9.

2.

4.

3

B

räns

let

an

kar

o

ch

behål

lar

e

X

X

X

9.

2.

4.

4

M

ot

or

X

X

X

9.

2.

4.

5

A

vg

assy

st

em

X

X

X

9.

2.

4.

6

Tills

at

sb

ro

m

s

X

f)

X

X

X

f)

Ti

lläm

pl

igt

m

ot

or

for

don

m

ed t

ot

al

vi

kt

öv

er

16 t

on e

ller

s

om

är

g

od

känd

a

för

at

t dr

a

sl

äpv

agn

m

ed t

ot

al

vi

kt

öv

er

10 t

on r

egi

st

rer

ade ef

ter

den

31

m

ar

s

2018.

T

ill

sa

ts

br

om

ss

ys

tem

et

s

ka v

ar

a av

ty

p I

IA

.

1199

ADR/ADR-S Del 9

2017-01-01

FO

R

D

O

N

KO

M

M

ENT

A

RE

R

TE

KNI

SK S

PE

CI

FI

KA

TI

O

N

EX/

II

EX

/III

AT

FL

9.

2.

4.

7

För

br

än

ni

ngs

rm

are

9.

2.

4.

7.

1

9.

2.

4.

7.

2

9.

2.

4.

7.

5

X

h)

X

h)

X

h)

X

h)

h)

T

ill

äm

pl

igt

på m

ot

or

for

don ut

ru

st

ad

e

ef

ter

de

n 30

jun

i 19

99.

O

bl

iga

to

ris

kt

från de

n 1

jan

uar

i 201

0 f

ör

for

don

ut

rus

tade f

ör

e den 1

ju

li 1

999.

O

m

dat

um

et

för

ut

rus

ta

nde

int

e f

in

ns

ti

llg

äng

ligt

, s

ka d

at

um

et

för

för

st

a

regi

st

rer

ing av

for

don

et

anv

än

das

is

täl

le

t.

9.

2.

4.

7.

3

9.

2.

4.

7.

4

X

h)

h)

T

ill

äm

pl

igt

på m

ot

or

for

don ut

ru

st

ad

e ef

ter

de

n 30

jun

i 19

99.

O

bl

iga

to

ris

kt

från de

n 1

jan

uar

i 201

0 f

ör

for

don

ut

rus

tade f

ör

e den 1

ju

li 1

999.

O

m

dat

um

et

för

ut

rus

ta

nde

int

e f

in

ns

ti

llg

äng

ligt

, s

ka d

at

um

et

för

för

st

a

regi

st

rer

ing av

for

don

et

anv

än

das

is

lle

t.

9.

2.

4.

7.

6

X

X

9.2

.5

HA

ST

IG

HE

TS

-

BE

G

R

Ä

NS

A

N

DE

A

N

O

RDNI

N

G

X

i)

X

i)

X

i)

X

i)

i)

Ti

lläm

pl

igt

på m

ot

or

fo

rdon m

ed

tot

al

vi

kt

öv

er

12

ton,

regi

st

re

rade f

ör

st

a

gånge

n ef

ter

d

en 3

1 de

ce

m

ber

1987,

oc

h al

la

m

ot

or

for

don

m

ed t

ot

al

vi

kt

öv

er

3,

5 t

on,

d

oc

k hö

gs

t 12 t

on,

reg

is

trer

ade

ef

ter

den

31

de

cem

ber

2

007.

9.2

.6

DR

A

G

A

N

O

RDNI

NG

F

Ö

R

M

O

TO

R

FO

R

D

O

N

O

C

H

SL

ÄP

VA

G

N

AR

X

X

X

j)

X

j)

j)

T

ill

äm

pl

igt

dr

aga

nor

dni

ng f

ör

m

ot

or

for

don

oc

h

sl

äpv

agna

r r

egi

st

rer

ade

för

st

a gån

gen (

el

ler

ta

gna

i br

uk

om

reg

is

trer

ing

int

e är

obl

iga

tor

is

k)

ef

ter

den 3

1 m

ar

s

2018

.

9.2

.7

RE

BY

G

G

ANDE

A

V

Ö

VRI

G

A

RI

SKE

R

O

R

SAK

AD

E

AV

BR

Ä

NS

LE

X

X

1200

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 9

9.2.1.2

MEMU ska uppfylla bestämmelserna som är tillämpliga för EX/III-fordon i detta

kapitel.

9.2.2

Elektrisk utrustning

9.2.2.1

Allmänna bestämmelser

Hela installationen ska vara konstruerad, tillverkad och skyddad så att den inte kan

förorsaka någon antändning eller kortslutning under normala användningsförhållanden

för fordonet.

Den elektriska utrustningen ska i sin helhet uppfylla bestämmelserna i

9.2.2.2 - 9.2.2.9 i enlighet med tabellen i 9.2.1.

9.2.2.2

Kablage

9.2.2.2.1

Kablar

Ingen kabel i en strömkrets ska ha en strömstyrka som överstiger den för vilken kabeln

är konstruerad. Ledare skall vara tillräckligt isolerade.

Kablarna ska vara lämpliga för användning i det område de installeras i ett fordon med

avseende på till exempel temperatur och kompatibilitet med vätskor vilket ges i ISO

16750-4:2010 och ISO 16750-5:2010.

Kablarna ska vara i överrensstämmelse med ISO 6722-1:2011 + Cor 01:2012 eller

ISO 6722-2:2013.

Kablar ska vara säkert fastsatta och belägna på ett sådant sätt att de är tillräckligt

skyddade mot mekaniska och termiska påkänningar.

9.2.2.2.2

Extra skydd

Kablar placerade bakom förarhytten samt på släpvagnar ska vara försedda med ett

extra skydd för att minimera alla former av oavsiktlig antändning eller kortslutning i

händelse av stöt eller deformation.

Det extra skyddet ska vara lämpligt för förhållanden som råder under normal

användning av fordonet.

Kravet på extra skydd uppfylls om flerledarkablar som överensstämmer med ISO

14572:2011 eller med ett av exemplen i figurerna i 9.2.2.2.2.1 – 9.2.2.2.2.4 nedan

används, eller om motsvarande skydd som är lika effektivt kan uppnås.

Figur 9.2.2.2.2.1

skyddshölje av korrugerad polyamid

separata isolerade kablar

1201

ADR/ADR-S Del 9

2017-01-01

Figur 9.2.2.2.2.2

skyddshölje av korrugerad polyamid

isolerande hölje

separata isolerade kablar

Figur 9.2.2.2.2.3

skydd av polyuretan

med inre skydd

separata isolerade kablar

Figur 9.2.2.2.2.4

ytterskikt

innerskikt

skydd av flätad metall

separata isolerade kablar

Kablar till hastighetssensorer på hjul behöver inte vara försedda med extra skydd.

EX/II-godkända skåpbilar, vars kablage är placerat bakom förarhytten och skyddas av

påbyggnaden, anses uppfylla dessa bestämmelser.

9.2.2.3

Säkringar och strömbrytare

Samtliga kretsar ska vara skyddade genom säkringar eller automatiska brytare, utom i

följande fall:

- från startbatteriet till motorns kallstartsystem,

1202

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 9

- från startbatteriet till generatorn,

- från generatorn till facket för säkringar eller brytare,

- från startbatteriet till startmotorn,

- från startbatteriet till styrenheten för tillsatsbromssystemet (se 9.2.3.1.2), om detta

system är elektriskt eller elektromagnetiskt,

- från startbatteriet till den elektriska boggielyften.

Ovannämnda oskyddade kretsar ska vara så korta som möjligt.

9.2.2.4

Batterier

Batterianslutningar ska vara elektriskt isolerade eller batteriet ska vara täckt av ett

isolerande lock.

Batterier som kan utveckla brandfarlig gas och som inte är placerade under

motorhuven, ska placeras i en ventilerad låda.

9.2.2.5

Belysning

Lampor med skruvsockel får inte användas.

9.2.2.6

Elektriska anslutningar mellan motorfordon och släpvagnar

9.2.2.6.1

Elektriska anslutningar ska vara konstruerade för att förhindra:

-

att fukt och smuts tränger in. De anslutande delarna ska ha en skyddsnivå på

minst IP 54 i enlighet med IEC 60529,

-

oavsiktlig frånkoppling. Anslutningarna ska uppfylla bestämmelserna i punkt 5.6

i ISO 4091:2003.

9.2.2.6.2

Bestämmelserna i 9.2.2.6.1 anses vara uppfyllda:

-

för anslutningar som är standardiserade för specifik användning enligt ISO

12098:20041), ISO 7638:20031), EN 15207:20141) eller ISO 25981:20081),

-

när de elektriska anslutningarna ingår i ett automatiskt kopplingssystem (se ECE-

reglemente nr 552).

9.2.2.6.3

Elektriska anslutningar för andra applikationer som rör funktionsdugligheten hos

fordonet eller dess utrustning får användas förutsatt att de uppfyller bestämmelserna i

9.2.2.6.1.

9.2.2.7

Spänning

Den nominella spänningen hos elsystemet får inte överstiga 25 V växelström eller

60 V likström.

1)

ISO 4009, som denna standard refererar till, behöver inte tillämpas.

2)

ECE-reglemente nr 55 (Enhetliga bestämmelser för typgodkännande av mekaniska kopplingsanordningar för

fordonkombinationer).

1203

ADR/ADR-S Del 9

2017-01-01

Högre spänning är tillåten i galvaniskt isolerade delar av elsystemet under

förutsättning att dessa delar inte är placerade närmare än 0,5 meter från utsidan av

lastutrymmet eller tanken.

Dessutom ska system som arbetar med en spänning som överstiger 1000 V A/C. eller

1500 V D/C. vara integrerade i ett slutet utrymme.

Om xenonlampor används tillåts endast de med integrerad startenhet.

9.2.2.8

Huvudströmbrytare

9.2.2.8.1

En strömbrytare som bryter alla strömkretsar ska placeras så nära batteriet som

praktiskt möjligt. Om en 1-polig brytare används ska den placeras i matarledningen

och inte i jordledningen.

9.2.2.8.2

Ett reglage för att åstadkomma strömbrytarens brytnings- och anslutningsfunktion ska

finnas installerat i förarhytten. Det ska vara lättåtkomligt för föraren och tydligt märkt.

Det ska vara skyddat mot oavsiktlig användning antingen genom en skyddskåpa,

genom användning av ett dubbelmanövrerat reglage eller på annat lämpligt sätt.

Ytterligare reglage får installeras om de är tydligt märkta och skyddade mot oavsiktlig

användning. Om reglagen är elektriska, ska de uppfylla kraven i 9.2.2.9.

9.2.2.8.3

Strömbrytare ska bryta strömmen inom 10 sekunder från det att den aktiverats genom

reglaget.

9.2.2.8.4

Strömbrytaren ska ha ett hölje med skyddsnivå IP 65 i enlighet med IEC-standard

60529.

9.2.2.8.5

Strömbrytarens kabelanslutningar ska ha ett hölje med skyddsnivå IP 54 i enlighet

med IEC 60529. Detta gäller emellertid inte om anslutningarna är placerade i ett hölje,

som kan vara batterilådan. I så fall är det tillräckligt att isolera anslutningarna mot

kortslutning, t.ex. med en gummikåpa.

9.2.2.9

Ständigt spänningssatta kretsar

9.2.2.9.1

(a) De delar av den elektriska utrustningen inklusive ledningar, som ska förbli under

spänning när huvudströmbrytaren är frånslagen, ska vara lämpliga att använda i

farliga områden. Sådan utrustning ska uppfylla de allmänna kraven i IEC 60079,

del 0 och 143) och tillämpliga tilläggskrav från IEC 60079, del 1, 2, 5, 6, 7, 11,

15 eller 18.

(b) För tillämpning av IEC 60079 del 143) ska följande klassificering användas:

Ständigt spänningssatt elektrisk utrustning, inklusive ledningar, som inte omfattas

av 9.2.2.4 och 9.2.2.8 ska uppfylla kraven för zon 1 för elektrisk utrustning i

allmänhet eller kraven för zon 2 för elektrisk utrustning placerad i förarhytten.

Kraven för explosionsgrupp IIC, temperaturklass T6 ska uppfyllas.

Dock behöver ständigt spänningssatt elektrisk utrustning placerad i en omgivning

där temperaturen på grund av icke-elektrisk utrustning överstiger gränsen för

temperaturklass T6, endast uppfylla kraven för temperaturklass T4.

3)

Kraven i IEC 60079 del 14 har inte företräde framför kraven i denna del.

1204

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 9

(c) Matande ledningar till ständigt spänningssatt utrustning ska antingen uppfylla

kraven i IEC 60079, del 7 (”Utförande med höjd säkerhet”/”Increased safety”)

och vara skyddade av en säkring eller automatisk brytare placerad så nära

kraftkällan som praktiskt möjligt eller i fråga om ”egensäker utrustning

(intrinsically safe equipment)”, skyddas av en säkerhetsbarriär placerad så nära

kraftkällan som praktiskt möjligt.

9.2.2.9.2

Anslutningar som inte kopplas via huvudströmbrytaren, avsedda för elektrisk

utrustning som ska förbli under spänning när huvudströmbrytaren är frånslagen, ska

vara skyddade mot överhettning med lämpliga medel, såsom en säkring, brytare eller

säkerhetsbarriär (strömbegränsare).

9.2.3

Bromsutrustning

9.2.3.1

Allmänna bestämmelser

9.2.3.1.1

Motorfordon och släpvagnar, avsedda för användning som transportenheter för farligt

gods, ska uppfylla alla tillämpliga tekniska krav i ECE-reglemente nr 134), med

ändringar, och enligt däri angivna datum för ikraftträdande.

9.2.3.1.2

EX/II-, EX/III-, FL- och AT-fordon ska uppfylla kraven i ECE-reglemente nr 134),

bihang 5.

9.2.3.2

(Borttagen.)

9.2.4

Förebyggande av brandrisker

9.2.4.1

Allmänna bestämmelser

Följande tekniska bestämmelser ska tillämpas i enlighet med tabellen i 9.2.1.

9.2.4.2

(Borttagen.)

9.2.4.3

Bränsletankar och behållare

De tankar och behållare som förser fordonets motor med bränsle ska uppfylla följande

krav:

(a) vid eventuellt läckage som kan uppstå under normala transportförhållanden ska

det flytande bränslet eller gasbränslet i dess flytande form rinna ned på marken

utan att komma i kontakt med lasten eller heta delar av fordonet,

(b) bränsletankar för flytande bränsle ska uppfylla bestämmelserna i ECE-reglemente

nr 345)där bränsletankar som innehåller bensin ska vara försedda med ett

effektivt flamskydd i påfyllningsöppningen eller med en förslutning som medger

att öppningen kan hållas lufttätt tillsluten. Bränsletankar och behållare för LNG

respektive CNG ska uppfylla relevanta bestämmelser i ECE-reglemente nr 1106).

4)

ECE-reglemente nr 13 (enhetliga bestämmelser för godkännande av fordon i kategori M, N och O med avseende på

bromsning).

5) ECE Reglemente nr 34 (Enhetliga bestämmelser om typgodkännande av fordon avseende förebyggande av brandrisk).

6)

ECE Reglemente nr 110 (Enhetliga bestämmelser om typgodkännande av:

I. Specifika komponenter i motorfordon som använder komprimerad naturgas (compressed natural gas,

CNG) och/eller kyld kondenserad naturgas (LNG) i sina framdrivningssystem.

II. Fordon med avseende på installation av specifika komponenter av godkänd typ för användande av

komprimerad naturgas (CNG) och/eller kyld, kondenserad naturgas (LNG) i sina framdrivningssystem).

1205

ADR/ADR-S Del 9

2017-01-01

Bränsletankar för LPG ska uppfylla relevanta bestämmelser i ECE-reglemente nr

677).

(c) säkerhetsventilernas öppning och/eller säkerhetsventiler på bränsletankar som

innehåller gasformigt bränsle ska vara riktade ifrån luftintag, bränsletankar, lasten

eller heta delar av fordonet och ska inte påverka trånga områden, andra fordon,

utvändigt monterade system för luftintag (så som luftkonditionering) eller

motorns insug eller avgassystem. Bränsleledningar ska inte monteras på tankskal

som är avsedda att innehålla last.

9.2.4.4

Motor

Motorn som driver fordonet ska utrustas och placeras så att fara för lasten genom

uppvärmning eller antändning undviks. Användning av CNG eller LNG som bränsle

ska endast tillåtas om den specifika utrustningen för CNG och LNG är godkänd enligt

ECE Reglemente nr. 1106) och uppfyller bestämmelserna i 9.2.2. Installationen på

fordonet ska uppfylla de tekniska kraven i 9.2.2 samt i ECE Reglemente 1106).

Användning av LPG som bränsle ska endast tillåtas om den specifika utrustningen för

LPG är godkänd enligt ECE Reglemente nr. 677) och uppfyller bestämmelserna i 9.2.2.

Installationen på fordonet ska uppfylla de tekniska kraven i 9.2.2 och ECE

Reglemente nr. 677). I EX/II- och EX/III-fordon ska motorn vara av kompressionständ

typ där endast flytande bränsle med en flampunkt överstigande 55 °C får användas.

Gaser får inte användas.

9.2.4.5

Avgassystem

Avgassystemet och avgasrören ska vara riktade eller skyddade så att all fara för lasten

genom uppvärmning eller antändning undviks. Delar av avgassystemet som är belägna

direkt under bränsletanken (diesel) ska ha ett mellanrum till denna på minst 100 mm

eller vara skyddade med en värmesköld.

9.2.4.6

Tillsatsbroms

Fordon utrustade med tillsatsbromssystem som avger hög värme och är placerade

bakom förarhyttens bakre vägg, ska vara utrustade med en värmesköld, säkert fastsatt

och placerad mellan detta system och tanken eller lasten, för att undvika all

upphettning, även lokalt, av tankväggen eller lasten.

Dessutom ska värmeskölden skydda bromssystemet mot utflöde eller läckage, även

olycksorsakat, från lasten. Till exempel ska ett skydd med en dubbelmantlad sköld

betraktas som tillfredsställande.

9.2.4.7

Förbränningsvärmare

9.2.4.7.1

Förbränningsvärmare ska uppfylla tillämpliga tekniska krav i ECE-reglemente nr

1228), med ändringar, i enlighet med de datum för ikraftträdande som anges däri och

de bestämmelser i 9.2.4.7.2 - 9.2.4.7.6 som är tillämpliga enligt tabellen i 9.2.1.

7)

ECE Reglemente nr 67 (Enhetliga bestämmelser för:

I. Godkännande av specifik utrustning för de motorfordon av kategori M och N som använder motorgaser

i sitt framdrivningssystem.

II. Godkännande av ett fordonav kategori M och N som är försett med specifik utrustning för användning

av motorgaser i sitt framdrivningssystem med avseende på installering av sådan utrustning).

8)

ECE-reglemente nr 122 (Enhetliga tekniska bestämmelser om godkännande av fordon i kategorierna M, N och O med

avseende på deras värmesystem).

1206

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 9

9.2.4.7.2

Förbränningsvärmare och dess avgassystem ska utformas, placeras, skyddas eller

täckas så att all oacceptabel risk för uppvärmning eller antändning av lasten

förhindras. Detta krav anses uppfyllt om värmarens bränsletank och avgassystem

uppfyller bestämmelser i likhet med dem som föreskrivs för bränsletankar och

avgassystem på fordon i 9.2.4.3 respektive 9.2.4.5.

9.2.4.7.3

Förbränningsvärmaren ska stängas av på åtminstone följande sätt:

(a) Avsiktlig manuell avstängning från förarhytten.

(b) Stopp av fordonets motor – i detta fall får värmaren återstartas manuellt av

föraren.

(c) Start av en matarpump på fordonet för det transporterade farliga godset.

9.2.4.7.4

Efterbränning är tillåten efter det att förbränningsvärmaren har stängts av. Vid

avstängning enligt 9.2.4.7.3 (b) och (c) ska tillförseln av förbränningsluft avbrytas på

lämpligt sätt efter en efterbränningsperiod av högst 40 sekunder. Endast sådana

förbränningsvärmare får användas för vilka det har visats att värmeväxlaren motstår

den reducerade efterbränningstiden av 40 sekunder under hela sin normala livslängd.

9.2.4.7.5

Förbränningsvärmaren ska startas manuellt. Programmerbar utrustning är inte tillåten.

9.2.4.7.6

Förbränningsvärmare med gasformigt bränsle är inte tillåtna.

9.2.5

Hastighetsbegränsande anordning

Motorfordon (lastbil och dragfordon för påhängsvagnar) med en högsta totalvikt över

3,5 ton ska vara utrustade med en hastighetsbegränsande anordning enligt de tekniska

bestämmelserna i ECE-reglemente nr 899) med ändringar.

Anordningen ska, med hänsyn tagen till anordningens tekniska toleranser, vara inställd

så att hastigheten inte kan överstiga 90 km/h.

9.2.6

Draganordning för motorfordon och släpvagnar

Draganordning för motorfordon och släpvagnar ska uppfylla de tekniska kraven i

ECE-reglemente nr 552), med ändringar, och enligt däri angivna datum för

ikraftträdande.

9.2.7

Förebyggande av övriga risker orsakade av bränsle

9.2.7.1

Bränslesystem för motorer som drivs av LNG ska vara utrustade och placerade för att

undvika alla typer av fara för lasten som kan uppstå till följd av att gasen är kyld.

9)

ECE-reglemente nr 89: Enhetliga bestämmelser för typgodkännande av:

I. Fordon med avseende på begränsning av deras högsta hastighet eller deras inställbara hastighetsbegränsande funktion,

II. Fordon med avseende på installering av hastighetsbegränsare anordning eller inställbar hastighetsbegränsande

anordning av godkänd typ.

III. Hastighetsbegränsande anordning och inställbar hastighetsbegränsande anordning.

2)

ECE-reglemente nr 55 (Enhetliga bestämmelser för typgodkännande av mekaniska kopplingsanordningar för

fordonskombinationer).

1207

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 9

Kapitel 9.3

Tilläggsbestämmelser för kompletta eller kompletterade EX/II-

och EX/III-fordon avsedda för transport av explosiva ämnen

och föremål (klass 1) i kollin

9.3.1

Material som ska användas vid tillverkning av fordons påbyggnad

Inga material som kan bilda farliga föreningar med de explosiva ämnena som

transporteras får ingå i tillverkningen av påbyggnaden.

9.3.2

Förbränningsvärmare

9.3.2.1

Förbränningsvärmare får endast installeras för uppvärmning av förarhytten eller

motorn på EX/II- eller EX/III-fordon.

9.3.2.2

Förbränningsvärmare ska uppfylla kraven i 9.2.4.7.1, 9.2.4.7.2, 9.2.4.7.5 och 9.2.4.7.6.

9.3.2.3

Manöveranordning till förbränningsvärmare får installeras utanför förarhytten.

Det behöver inte visas att värmeväxlaren motstår den reducerade efterbränningstiden.

9.3.2.4

Inga förbränningsvärmare eller bränsletankar, kraftkällor, luftintag för förbränning

eller uppvärmning eller avgasrör som behövs för värmarens drift får installeras i

lastutrymmet.

9.3.3

EX/II-fordon

Fordonen ska vara konstruerade, tillverkade och utrustade så att explosivämnena

skyddas mot yttre fara och väder. De ska vara antingen täckta eller

presenningsförsedda. Presenningen ska vara rivhållfast och av ett vattentätt och

svårbrännbart material1). Den ska spännas så att den täcker alla sidorna av

lastutrymmet.

Alla öppningar i lastutrymmet i täckta fordon ska vara försedda med låsbara,

tättslutande dörrar eller styva luckor. Förarutrymmet ska vara separerat från

lastutrymmet med en obruten vägg.

9.3.4

EX/III-fordon

9.3.4.1

Fordonen ska vara konstruerade, tillverkade och utrustade så att explosivämnena

skyddas mot yttre fara och väder. Dessa fordon ska vara täckta. Förarutrymmet ska

vara separerat från lastutrymmet med en obruten vägg. Lastytan ska vara obruten.

Lastsäkringspunkter får installeras. Alla skarvar ska vara tätade. Alla öppningar ska

kunna låsas. De ska vara tillverkade och placerade så att alla skarvar är överlappade.

1)

Kravet på svårbrännbarhet ska anses vara uppfyllt om prov från presenningen har en brinnhastighet som inte överstiger

100 mm/min, vid prov i enlighet med tillvägagångssättet som beskrivs i ISO 3795:1989 ”Vägfordon - Bestämning av

brännbarhet hos invändiga material i bilar, traktorer samt skogs- och jordbruksmaskiner”.

1209

ADR/ADR-S Del 9

2017-01-01

9.3.4.2

Påbyggnad ska vara tillverkad av värme- och flamresistent material med minst 10 mm

tjocklek. Material som klassats som klass B-s3-d2 enligt standarden EN 13501-1:2007

+ A1:2009 anses uppfylla detta krav.

Om påbyggnaden är tillverkad i metall, ska hela insidan av påbyggnaden vara täckt

med material som uppfyller samma krav.

9.3.5

Motor- och lastutrymme

Motorn som driver ett EX/II- eller EX/III-fordon ska finnas framför lastutrymmets

främre vägg, dock får den placeras under lastutrymmet, förutsatt att överskottsvärme

inte utgör någon fara för lasten, genom att temperaturen höjs över 80 °C på

lastutrymmets insida.

9.3.6

Yttre värmekällor och lastutrymme

Avgassystemet på EX/II- och EX/III-fordon eller andra delar av dessa kompletta eller

kompletterade fordon ska vara tillverkade och placerade så att överskottsvärme inte

utgör någon fara för lasten, genom att temperaturen höjs över 80 °C på lastutrymmets

insida.

9.3.7

Elektrisk utrustning

9.3.7.1

Den elektriska installationen ska uppfylla relevanta bestämmelser i 9.2.2.1, 9.2.2.2

9.2.2.3, 9.2.2.4, 9.2.2.5, 9.2.2.6, 9.2.2.7, 9.2.2.8 och 9.2.2.9.2.

9.3.7.2

Elektriska installationer i lastutrymmet ska vara dammskyddade (minst IP 54 enligt

IEC 60529 eller likvärdigt). Vid transport av ämnen och föremål tillhörande

samhanteringsgrupp J, ska ett skydd som motsvarar minst IP 65 enligt IEC 60529 eller

likvärdigt uppfyllas.

9.3.7.3

Inga kablage får vara placerade inuti lastutrymmet. Elektrisk utrustning som är

åtkomlig från insidan av lastutrymmet ska vara tillfredsställande skyddad mot inifrån

kommande mekanisk påverkan.

1210

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 9

Kapitel 9.4

Tilläggsbestämmelser för tillverkning av påbyggnad hos

kompletta eller kompletterade fordon avsedda för transport av

farligt gods i kollin (utom EX/II- och EX/III-fordon)

9.4.1

Förbränningsvärmare ska uppfylla följande krav:

(a) manöveranordningen får installeras utanför förarhytten,

(b) värmaren får stängas av från utsidan av lastutrymmet, och

(c) det behöver inte visas att värmeväxlaren är beständig mot den reducerade

efterbränningsperioden.

9.4.2

Om fordonet är avsett för transport av farligt gods, för vilket det krävs en etikett enligt

förlaga nr 1, 1.4, 1.5, 1.6, 3, 4.1, 4.3, 5.1 eller 5.2, får inga bränsletankar, kraftkällor,

luftintag för förbränning eller uppvärmning eller avgasrör som behövs för värmarens

drift installeras i lastutrymmet. Det ska säkerställas att varmluftsutsläppet inte kan

blockeras av lasten. Temperaturen som kollin värms upp till får inte överstiga 50 °C.

Uppvärmningsanordningar installerade i lastutrymmen ska konstrueras så att

antändning av en explosiv atmosfär förhindras under drift.

9.4.3

Ytterligare krav beträffande tillverkning av påbyggnad till fordon avsedda för

transport av visst farligt gods eller vissa förpackningar kan ingå i del 7, kapitel 7.2 i

enlighet med vad som anges i kapitel 3.2, tabell A, kolumn 16 för ett visst ämne.

1211

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 9

Kapitel 9.5

Tilläggsbestämmelser för tillverkning av påbyggnad hos

kompletta eller kompletterade fordon avsedda för transport av

farliga fasta ämnen i bulk

9.5.1

Förbränningsvärmare ska uppfylla följande krav:

(a) manöveranordningen får installeras utanför förarhytten,

(b) värmaren får stängas av från utsidan av lastutrymmet, och

(c) det behöver inte visas att värmeväxlaren är beständig mot den reducerade

efterbränningsperioden.

9.5.2

Om fordonet är avsett för transport av farligt gods, för vilket det krävs en etikett enligt

förlaga nr 4.1, 4.3 eller 5.1, får inga bränsletankar, kraftkällor, luftintag för

förbränning eller uppvärmning eller avgasrör som behövs för värmarens drift

installeras i lastutrymmet. Det ska säkerställas att varmluftsutsläppet inte kan

blockeras av lasten. Kollin får ej värmas upp till en temperatur över 50 °C.

Uppvärmningsanordningar installerade i lastutrymmen ska konstrueras så att

antändning av en explosiv atmosfär förhindras under drift.

9.5.3

Påbyggnad till fordon avsett för transport av farliga fasta ämnen i bulk ska uppfylla

tillämpliga krav i 6.11 och 7.3, inklusive dem i 7.3.2 eller 7.3.3 som kan gälla för ett

visst ämne, enligt vad som anges i kapitel 3.2, tabell A, kolumn 10 respektive 17.

1213

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 9

Kapitel 9.6

Tilläggsbestämmelser för kompletta eller kompletterade fordon

avsedda för transport av temperaturkontrollerade ämnen

9.6.1

Isolerade, kylda eller maskinellt kylda fordon avsedda för transport av ämnen som

fordrar temperaturkontroll ska uppfylla följande krav:

(a) fordonet ska vara så konstruerat och utrustat med avseende på isolering och

kylanordningar att den kontrolltemperatur som föreskrivs i 2.2.41.1.17 och

2.2.52.1.16 samt 2.2.41.4 och 2.2.52.4 för det transporterade ämnet inte

överskrids. Den totala värmegenomgångskoefficienten får inte överstiga 0,4

W/m2 K,

(b) fordonet ska vara utrustat så att ångor från de transporterade ämnena eller

kylmediet inte kan tränga in i förarhytten,

(c) en anordning ska finnas som möjliggör kontinuerlig övervakning av temperaturen

i lastutrymmet från förarhytten,

(d) lastutrymmet ska vara utrustat med avluftningsanordningar eller

avluftningsventiler om det finns risk för att ett farligt övertryck kan utvecklas i

det. Försiktighet ska iakttas så att kylningen inte försämras på grund av

avluftningsanordningarna,

(e) kylmediet får inte vara brandfarligt, och

(f) kylmaskineriet på ett mekaniskt kylt fordon ska kunna fungera oberoende av den

motor som används för fordonets framdrivning.

9.6.2

Lämpliga metoder (se V8 (3)) för att förhindra kontrolltemperaturen från att

överskridas finns förtecknade i kapitel 7.2 (R1-R5). Beroende på använd metod kan

ytterligare krav beträffande tillverkning av fordonspåbyggnad ingå i kapitel 7.2.

1215

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 9

Kapitel 9.7

Tilläggsbestämmelser för tankfordon (fasta tankar),

batterifordon och kompletta eller kompletterade fordon för

transport av farligt gods i avmonterbara tankar med volym

över 1 m

3

eller i tankcontainrar, UN-tankar eller MEG-

containrar med volym över 3 m

3

(EX/III-, FL- och AT-fordon)

9.7.1

Allmänna bestämmelser

9.7.1.1

Utöver själva fordonet eller det chassi som används i dess ställe, består ett tankfordon

av en eller flera tankar och bulkcontainrar, med tillbehör och anordningar för att fästa

dem till fordonet eller chassienheterna.

9.7.1.2

När en avmonterbar tank fästs på transportfordonet, ska hela enheten uppfylla

föreskrivna bestämmelser för tankfordon.

9.7.2

Krav på tankar

9.7.2.1

Fasta tankar eller avmonterbara tankar av metall ska uppfylla tillämpliga

bestämmelser i kapitel 6.8.

9.7.2.2

Element i batterifordon och MEG-containrar ska uppfylla tillämpliga bestämmelser i

kapitel 6.2 i fråga om gasflaskor, storflaskor, tryckfat och gasflaskpaket och

bestämmelserna i kapitel 6.8 i fråga om tankar.

9.7.2.3

Tankcontainrar av metall ska uppfylla bestämmelserna i kapitel 6.8, och UN-tankar

ska uppfylla bestämmelserna i kapitel 6.7 eller om tillämpligt dem i IMDG-koden (se

1.1.4.2).

9.7.2.4

Tankar av fiberarmerad plast ska uppfylla bestämmelserna i kapitel 6.9.

9.7.2.5

Slamsugartankar ska uppfylla bestämmelserna i kapitel 6.10.

9.7.3

Fästanordningar

Fästanordningar ska konstrueras för att motstå statiska och dynamiska påkänningar vid

normala transportförhållanden, och minimum de spänningar som anges i 6.8.2.1.2,

6.8.2.1.11 – 6.8.2.1.13, 6.8.2.1.15 och 6.8.2.1.16 i fråga om tankfordon, batterifordon

och fordon med avmonterbara tankar.

9.7.4

Jordning av FL-fordon

Tankar av metall eller fiberarmerad plast på FL-tankfordon och batterielement som

ingår i FL-batterifordon ska förbindas med chassit med minst en välfungerande

elektrisk anslutning. Kontakt med metall som kan orsaka galvanisk korrosion ska

undvikas.

Anm

Se även 6.9.1.2 och 6.9.2.14.3.

1217

ADR/ADR-S Del 9

2017-01-01

9.7.5

Stabilitet hos tankfordon

9.7.5.1

Den totala bredden vid marknivån av den bärande ytan (avståndet mellan de yttre

kontaktpunkterna med marken hos höger och vänster däck på samma axel) ska uppgå

till minst 90 % av tyngdpunktshöjden hos det lastade tankfordonet. I en transportenhet

med påhängsvagn får axeltrycket hos den lastade påhängsvagnens lastbärande del inte

överstiga 60 % av den nominella totalvikten hos hela transportenheten.

9.7.5.2

Dessutom ska tankfordon med fasta tankar med volym över 3 m3, avsedda för

transport av farligt gods i flytande eller smält tillstånd och provade med ett tryck lägre

än 4 bar, uppfylla de tekniska kraven i ECE-reglemente nr 1111) för sidostabilitet, i

gällande version och enligt däri angivna datum för ikraftträdande. Kraven ska gälla

tankfordon registrerade första gången från och med den 1 juli 2003.

9.7.6

Bakre skydd hos fordon

En stötfångare med tillräcklig motståndskraft mot stötar bakifrån, ska monteras baktill

på fordonet så den täcker tankens hela bredd. Mellan tankens bakre vägg och

stötfångarens bakre del ska det finnas ett mellanrum av minst 100 mm (mätt från

tankväggens längst bak liggande punkt eller från utskjutande armatur eller tillbehör i

kontakt med det transporterade ämnet). Fordon med tippbar tank för transport av

pulver eller granulat och fordon med tippbar slamsugartank med tömning baktill,

behöver inte ha stötfångare om tankskalets bakre armatur är försedda med anordningar

som skyddar tankskalet på samma sätt som en stötfångare.

Anm 1 Denna bestämmelse gäller inte fordon som används för transport av farligt

gods i tankcontainrar, MEG-containrar eller UN-tankar.

Anm 2 Beträffande skydd av tankar mot skador genom stöt från sidan eller vältning,

se 6.8.2.1.20 och 6.8.2.1.21 eller för UN-tankar 6.7.2.4.3 och 6.7.2.4.5.

9.7.7

Förbränningsvärmare

9.7.7.1

Förbränningsvärmare ska uppfylla kraven i 9.2.4.7.1, 9.2.4.7.2, 9.2.4.7.5, samt

följande:

(a) manöveranordningen får installeras utanför förarhytten,

(b) värmaren får stängas av från utsidan av lastutrymmet, och

(c) det behöver inte visas att värmeväxlaren är beständig mot den reducerade

efterbränningsperioden.

Dessutom ska de för FL-fordon uppfylla kraven i 9.2.4.7.3 och 9.2.4.7.4.

9.7.7.2

Om fordonet är avsett för transport av farligt gods, för vilket det krävs en etikett enligt

förlaga nr 1.5, 3, 4.1, 4.3, 5.1 eller 5.2, får inga bränsletankar, kraftkällor, luftintag för

förbränning eller uppvärmning eller avgasrör som behövs för värmarens drift

installeras i lastutrymmet. Det ska säkerställas att varmluftsutsläppet inte kan

blockeras av lasten. Temperaturen som lasten värms upp till får inte överstiga 50 °C.

Uppvärmningsanordningar installerade i lastutrymmen ska konstrueras så att

antändning av en explosiv atmosfär förhindras under drift.

1)

ECE-reglemente nr 111: Enhetliga bestämmelser om godkännande av tankfordon i kategori N och O med avseende på

stabilitet mot vältning.

1218

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 9

9.7.8

Elektrisk utrustning

9.7.8.1

Den elektriska installationen på FL-fordon, ska uppfylla bestämmelserna i 9.2.2.1,

9.2.2.2, 9.2.2.4, 9.2.2.5, 9.2.2.6, 9.2.2.8 och 9.2.2.9.1.

Dock ska kompletteringar och modifieringar av den elektriska installationen på

fordonet uppfylla kraven för elektriska apparater i tillämplig grupp och

temperaturklass för de ämnen som ska transporteras.

Anm

För övergångsbestämmelser, se även 1.6.5.

9.7.8.2

Elektrisk utrustning på FL-fordon, placerad på ställen där det finns eller kan förväntas

en explosiv atmosfär i sådan mängd att särskilda försiktighetsåtgärder krävs, ska vara

lämplig att använda i områden med explosionsfara. Sådan utrustning ska uppfylla de

allmänna kraven i IEC 60079, del 0 och 14 och tillämpliga tilläggskrav från IEC

60079, del 1, 2, 5, 6, 7, 11 eller 18. Den ska även uppfylla kraven för elektriska

apparater i tillämplig grupp och temperaturklass för de ämnen som ska transporteras.

För tillämpning av IEC 60079 del 14 ska följande klassificering användas:

Zon 0

Inuti tankfack, armatur för fyllning och tömning och gasåterföringsledningar.

Zon 1

Inuti skåp för utrustning använd för fyllning och tömning och inom 0,5 m från

avluftningsanordningar och säkerhetsventiler.

9.7.8.3

Ständigt spänningssatt elektrisk utrustning inklusive ledningar, som är placerad

utanför zon 0 och 1 ska uppfylla kraven för zon 1 för elektrisk utrustning i allmänhet

eller för zon 2 enligt IEC 60079 del 14 för elektrisk utrustning placerad i förarhytten.

Den ska även uppfylla kraven för elektriska apparater i tillämplig grupp för de ämnen

som ska transporteras.

9.7.9

Ytterligare säkerhetskrav för EX/III-fordon

9.7.9.1

EX/III-fordon ska vara utrustade med automatiskt brandsläckningssystem för

motorutrymmet.

9.7.9.2

Metalliska värmesköldar mot däckbrand ska finnas som skydd av lasten.

1219

2017-01-01

ADR/ADR-S Del 9

Kapitel 9.8

Tilläggsbestämmelser för komplett och kompletterad MEMU

9.8.1

Allmänna bestämmelser

Utöver själva fordonet eller det chassi som används i dess ställe, består en MEMU av

en eller flera tankar och bulkcontainrar, med tillbehör och anordningar för att fästa

dem till fordonet eller chassienheterna.

9.8.2

Krav på tankar och bulkcontainrar

Tankar, bulkcontainrar och särskilda utrymmen för kollin med explosiva ämnen och

föremål på MEMU ska uppfylla bestämmelserna i kapitel 6.12.

9.8.3

Jordning av MEMU

Tankar, bulkcontainrar och särskilda utrymmen för kollin av explosiva ämnen och

föremål tillverkade av metall eller fiberarmerad plast ska förbindas med chassiet med

minst en väl fungerande elektrisk utrustning. All kontakt med metall som kan orsaka

galvanisk korrosion eller reagera med det farliga godset i tankarna och

bulkcontainrarna, ska undvikas.

9.8.4

Stabilitet hos MEMU

Den totala bredden vid marknivån av den bärande ytan (avståndet mellan de yttre

kontaktpunkterna med marken hos höger och vänster däck på samma axel) ska uppgå

till minst 90 % av tyngdpunktshöjden hos det lastade tankfordonet. I en transportenhet

med påhängsvagn får axeltrycket hos den lastade påhängsvagnens lastbärande del inte

överstiga 60 % av den nominella totalvikten hos hela transportenheten.

9.8.5

Bakre skydd hos MEMU

En stötfångare med tillräcklig motståndskraft mot stötar bakifrån, ska monteras baktill

på fordonet så den täcker tankens hela bredd. Mellan tankens bakre vägg och

stötfångarens bakre del ska det finnas ett mellanrum av minst 100 mm (mätt från

tankväggens längst bak liggande punkt eller från utskjutande armatur eller tillbehör i

kontakt med det transporterade ämnet). Fordon med tippbar tank med tömning baktill

behöver inte ha stötfångare om tankskalets bakre armatur är försedd med anordningar

som skyddar tankskalet på samma sätt som en stötfångare.

Anm

Denna bestämmelse gäller inte MEMU där tankarna är tillräckligt skyddade

mot stötar bakifrån med andra medel, t.ex. maskineri eller rörledningar som

inte innehåller farligt gods.

9.8.6

Förbränningsvärmare

9.8.6.1

Förbränningsvärmare ska uppfylla kraven i 9.2.4.7.1, 9.2.4.7.2, 9.2.4.7.5, 9.2.4.7.6

samt följande:

(a) manöveranordningen får installeras utanför förarhytten,

(b) värmaren får stängas av från utsidan av MEMU-utrymmet, och

1221

ADR/ADR-S Del 9

2017-01-01

(c) det behöver inte visas att värmeväxlaren är beständig mot den reducerade

efterbränningsperioden.

9.8.6.2

Inga bränsletankar, kraftkällor, luftintag för förbränning eller uppvärmning eller

avgasrör som behövs för värmarens drift får installeras i lastutrymmet hos MEMU

med inbyggda tankar. Det ska säkerställas att varmluftsutsläppet inte kan blockeras.

Den temperatur som utrustning av något slag värms upp till får inte överstiga 50 °C.

Uppvärmningsanordningar installerade i lastutrymmen ska konstrueras så att

antändning av en explosiv atmosfär förhindras under drift.

9.8.7

Ytterligare säkerhetskrav

9.8.7.1

MEMU ska vara utrustade med automatiska brandsläckningssystem för

motorutrymmet.

9.8.7.2

Metalliska värmesköldar mot däckbrand ska finnas som skydd av lasten.

9.8.8

Ytterligare skyddskrav

Processutrustning och särskilda utrymmen i MEMU ska vara försedda med lås.

1222

Bilaga S

Särskilda nationella bestämmelser för

transport av farligt gods på väg och i

terräng

2017-01-01

ADR-S Bilaga S

10

Transporthandlingar, övergångsbestämmelser,

märkning, godkännande av fordon m.m.

10.0

Tillämpningsområde

Bestämmelserna i kapitel 10.1, 10.2, 10.3, 10.4, 10.5, 10.8 och 10.11 gäller endast för

inrikes transport.

Bestämmelserna i kapitel 10.6 gäller endast för svenskregistrerade fordon.

Bestämmelserna i kapitel 10.7 gäller för inrikes transport.

10.1

Övergångsbestämmelser

10.1.1

ADR-S tankar

10.1.1.1

Fasta tankar (tankfordon), avmonterbara tankar och batterifordon tillverkade från och

med den 1 januari 1987 och godkända för inrikes transport senast den 30 juni 1999 i

enlighet med marginalnummer 211 127 (4) i ADR gällande från den 1 oktober 1978

vad beträffar väggtjocklek och skydd mot skada ska, för att få användas till och med

den 31 december 2020, uppfylla antingen bestämmelserna i marginalnummer 211 327

i ADR-S tillämpliga från och med den 1 januari 1990 till och med den 31 december

1998 eller bestämmelserna i marginalnummer 211 127 (5) tillämpliga från och med

den 1 januari 1990.

10.1.1.2

Tankfordon som omfattas av 10.1.1.1 i denna författning får endast användas för

transport av brandfarliga och/eller giftiga kondenserade gaser under följande

förutsättningar:

1. Fyllnings- och tömningsöppningar ska antingen vara utrustade med inre

avstängningsventil eller yttre avstängningsventil monterad så nära tankväggen

som möjligt med ett skydd minst likvärdigt med det skydd tankväggen ger.

2. Slang för tömning eller fyllning ska demonteras utom i de fall där slangen är helt

innesluten i ett särskilt utrymme så att full säkerhet mot att den kan lossna under

transport erhålls. Demonterad slang ska säkras så att den inte kan lossna under

normala transportförhållanden.

10.1.1.3

Med undantag av fasta tankar (tankfordon), avmonterbara tankar och batterifordon

som omfattas av övergångsbestämmelserna i 1.6.3.6 (b) i bilaga A till denna

författning, får fasta tankar (tankfordon), avmonterbara tankar och batterifordon som

tillverkats före ikraftträdandet av bestämmelserna tillämpliga från den 1 januari 1993,

användas till och med den 31 december 2020, om de konstruerats i enlighet med

bestämmelser gällande enligt ADR-S den 31 december 1992.

10.1.1.4

Slamsugartankar tillverkade före den 1 juli 1999 men som inte uppfyller de från den

1 januari 1999 gällande bestämmelserna i bihang B.1e får användas till och med den

31 december 2020, om de tillverkats i enlighet med de nationella bestämmelserna

(ADR-S) som gällde den 31 december 1998.

10.1.1.5

Slamsugartankar tillverkade före den 1 januari 2003 men som inte uppfyller de från

den 1 januari 2003 gällande bestämmelserna i kapitel 6.10 får användas till och med

1225

ADR-S Bilaga S

2017-01-01

den 31 december 2020, om de tillverkats i enlighet med de nationella bestämmelserna

(ADR-S) som gällde den 30 juni 2001.

10.1.2

(Borttagen.)

10.1.3

(Borttagen.)

10.1.4

Certifikat om godkännande av fordon avsedda för inrikes transport av

farligt gods

För fordon vars godkännande är begränsat till inrikes transport av farligt gods ska

certifikatet1) utfärdas enligt förlagan på nästa sida. Certifikatet om godkännande gäller

högst ett år från dagen för den tekniska kontrollen som föregår utfärdandet av

certifikatet. Nästa godkännandeperiod ska emellertid vara relaterad till senaste angivna

utgångsdatum, om den tekniska kontrollen utförs inom en månad före eller efter detta

datum. Vid transport ska detta certifikat i original alltid medfölja transportenheten.

För kontroll av tank, se kapitel 6.8.

1)

Riktlinjer för ifyllandet av certifikat om godkännande finns att tillgå på svenska på MSB:s webbplats

(https://www.msb.se/sv/Forebyggande/Transport-av-farligt-gods/). Riktlinjer på engelska, franska och tyska finns att

tillgå på webbplatsen för FN:s ekonomiska kommission för Europa (UNECE)

(http://www.unece.org/trans/danger/danger.html).

1226

2017-01-01

ADR-S Bilaga S

CERTIFIKAT OM GODKÄNNANDE AV FORDON

FÖR TRANSPORT AV VISST FARLIGT GODS I SVERIGE

Certifikat nr

Fordonets tillverkare

Fordonets chassinummer

Registreringsnummer

Namn och företagsadress för transportör, användare eller ägare

Beskrivning av fordonet

Fordonsbeteckning enligt 9.1.1.2 i ADR

1)

EX/II

EX/III

FL

AT

MEMU

Beskrivning av fasta tankar/batterifordon

Tillverkare av tanken:

Tanktillverkarens serienummer/Identifikation av element i batterifordon:

Tankkod enligt 4.3.3.1 eller 4.3.4.1 i ADR:

Särbestämmelser enligt 6.8.4 i ADR (om tillämpligt):

Farligt gods godkänt för transport:

Fordonet uppfyller villkoren för transport av farligt gods tillordnat fordonsbeteckningen ovan

endast de ämnen som motsvarar tankkoden och särbestämmelser angivna ovan får transporteras

2)

, eller

endast följande ämnen (klass, UN-nummer och där så krävs förpackningsgrupp och officiell transportbenämning) får transporteras:

Endast ämnen som inte är benägna att reagera på ett farligt sätt med materialen i tankskal, packningar, tillbehör och eventuell skyddsbeklädnad

får transporteras.

Anmärkningar:

Giltigt till och med:

Utfärdarens stämpel, plats, datum, signatur:

1)

Stryk det som inte är tillämpligt.

2)

Ämnen tillordnade angiven tankkod, eller annan tillåten tankkod enligt hierarkin i 4.3.3.1.2 eller 4.3.4.1.2 med tillämpning av eventuella

särbestämmelser.

1227

ADR-S Bilaga S

2017-01-01

Förlängning av giltighetstid

Giltigheten förlängd till och med

Utfärdarens stämpel, plats, datum, signatur

Anm Detta certifikat ska återlämnas till utfärdaren när fordonet tas ur drift, om fordonet överlåts till annan transportör,

användare eller ägare enligt vad som anges i certifikatet, när certifikatets giltighet upphör eller om en eller flera av

fordonets väsentliga egenskaper påtagligt ändrats.

1228

2017-01-01

ADR-S Bilaga S

10.1.5

Tillsatsbroms

Motorfordon godkända som EX/III-, FL-, OX- eller AT-fordon och som har

registrerats före den 1 juli 1997 behöver inte vara utrustade med tillsatsbroms. Sådana

fordon får användas längst till och med den 31 december 2020.

10.1.6

(Borttagen.)

10.2

Märkning av uppställda fordon

Då bestämmelserna i kapitel 5.3 i bilaga A till denna författning anger att

transportenheter ska vara skyltade, försedda med storetiketter eller märkta på särskilt

angivet sätt gäller detta även uppställda släpfordon och växelflak.

10.3

Uppgifter i transporthandlingar

Uppgifter om avsändarens namn och adress enligt 5.4.1.1.1 (g) i bilaga A till denna

författning krävs inte när tömda, ej rengjorda kärl och förpackningar tas i retur i

samband med distribution av farligt gods.

10.4

Svenska som enda språk

När bilagorna A och B till denna författning föreskriver om uppgifter, märkning,

påskrifter, upplysningar eller annan textinformation, behöver den endast anges på

svenska.

10.5

Tanktransport av explosiva ämnen

10.5.1

Tanktransport av explosiva ämnen, som är förbjuden enligt bilagorna A och B till

denna författning, är endast tillåten efter särskilt godkännande av Myndigheten för

samhällsskydd och beredskap eller, före utgången av 2008, av Statens räddningsverk.

10.5.2

Fordon som omfattas av avsnitt 10.5.1 i denna författning ska vara utrustade med:

1. lufttrycksmätare på varje däck så att däckstrycket kan avläsas från förarplats,

2. termiskt skydd som ska skydda tanken mot brandpåverkan från däck och axlar,

och

3. brandsläckare i enlighet med tabellen i 8.1.4.1.

Dessutom ska tankar av stål vara utrustade med tryckavlastningsanordning

(exempelvis i form av återfjädrande domluckor) som öppnar vid ett invändigt tryck av

högst 2,65 bar.

Det ska vara möjligt att från fordonet omedelbart kunna larma kommunens

räddningstjänst i händelse av tillbud eller olycka.

Överensstämmelse med bestämmelserna i punkt 1 och 2 samt andra stycket ovan ska

kontrolleras av behörigt organ.

10.5.3

Fordon avsett för tanktransport av explosiva ämnen ska vara försett med

orangefärgade skyltar enligt 5.3.2.1.1 i bilaga A till denna författning och storetiketter

enligt 5.3.1.1.2 och 5.3.1.4 i bilaga A till denna författning

1229

ADR-S Bilaga S

2017-01-01

10.5.4

Vid tanktransport av explosiva ämnen får endast ett fordon i transportenheten vara

lastat med farligt gods.

10.6

Kontroll av brandsläckare

Brandsläckare som fordras enligt avsnitt 8.1.4 i bilaga B till denna författning ska

kontrolleras med ett intervall av högst ett år. Kontrollen ska genomföras av person

som är väl förtrogen med kontroll av brandsläckare.

Den standard som avses i 8.1.4.4 gällande brandsläckares överensstämmelse är

EN 3 – Handbrandsläckare.

10.7

Godkännande av dolly

Dolly med tillkopplad påhängsvagn ska, med hänsyn till avsnitt 8.1.1 i bilaga B till

denna författning, anses vara en enda släpvagn.

Dolly, som ska användas i kombination med påhängsvagn som kräver godkännande

enligt avsnitt 9.1.2 i bilaga B till denna författning, ska genomgå teknisk kontroll i

samma syfte som påhängsvagnen.

10.8

Övningskörning

Övningskörning enligt 4 kap.körkortslagen (1998:488) får ej ske med sådant fordon

för vilket det krävs intyg enligt 8.2.1.1 i bilaga B till denna författning.

10.9

(Borttagen.)

10.10

(Borttagen.)

10.11

Lokal transport av fyrverkerier

Särbestämmelse V2 (1) i avsnitt 7.2.4 behöver inte tillämpas för transporter som sker

från slutterminal ut till försäljningsställen av UN 0335 FYRVERKERIER, när

nettoinnehållet av explosiva ämnen på transportenheten är högst 3000 kg (4000 kg

med släpvagn), förutsatt att fyrverkerierna har tilldelats UN 0335 genom klassificering

i enlighet med klassificeringstabellen för fyrverkerier i 2.2.1.1.7.5 i bilaga A till denna

författning eller i 2.1.3.5.5 i den 14:e utgåvan eller senare av FN-rekommendationerna

för transport av farligt gods.

Klassificeringen ska utföras av behörig myndighet.

Kopia av beslut om klassificering eller en sammanställning över transporterade

fyrverkerier som tilldelats UN 0335, innehållande godkännandenummer och

Myndigheten för samhällsskydd och beredskaps eller, före utgången av 2008, Statens

räddningsverks diarienummer, ska medföras på transportenheten.

1230

2017-01-01

ADR-S Bilaga S

11

Transporter med lastplan

11.0

Tillämpningsområde

Bestämmelserna i del 11 gäller endast för inrikes transport.

11.1

Användning av lastplan

Transporteras ett eller flera ämnen i fackindelad tank, får varje ämnes placering i de

olika facken anges i en lastplan enligt 5.4.1.4.1 i bilaga A till denna författning.

Om lastplan används vid distribution av UN 1202 Dieselbränsle/dieselolja/eldnings-

olja lätt, UN 1203 Bensin och UN 1223 Fotogen, i tankar, behöver inte uppgift om

mottagarens namn och adress anges i godsdeklarationen. Vid sådan distribution

behöver inte heller beskrivning enligt 5.4.1.1.6 i bilaga A till denna författning anges i

godsdeklarationen om lastplanen är markerad med en nolla där uppgiften för tömt fack

anges.

1231

2017-01-01

ADR-S Bilaga S

12

(Tills vidare blank.)

1233

2017-01-01

ADR-S Bilaga S

13

Lokala transporter av farligt gods på väg eller i terräng

13.0

Tillämpningsområde

Bestämmelserna i del 13 gäller endast för inrikes transport.

13.1

Transporter mellan industri- eller flygplatsområden

Vid kortare transporter av farligt gods på väg eller i terräng mellan industri- eller

flygplatsområden kan Myndigheten för samhällsskydd och beredskap, efter skriftlig

ansökan, bevilja undantag från bestämmelserna i bilagorna A och B till denna

författning, om det anses motiverat på grund av oskäliga kostnader, risker i samband

med omlastning eller liknande.

Möjlighet till undantag enligt ovan avser följande:

-

märkning och etikettering av kollin enligt kapitel 5.2 i bilaga A till denna

författning,

-

transportdokumentation enligt kapitel 5.4 i bilaga A till denna författning,

-

förarutbildning enligt avsnitt 8.2.1 och 8.2.2 i bilaga B till denna författning, och

-

tillverkning och godkännande av fordon enligt kapitel 9.1 i bilaga B till denna

författning.

Det farliga godset ska vara förpackat som styckegods och kommunens räddningstjänst

ska vara informerad om de transporter som utförs.

13.2

Transporter i anknytning till arbetsområden där anläggnings-,

byggnads-, industri-, jordbruks- eller skogsarbete utförs

13.2.1

Förpackat farligt gods (styckegods) och farligt gods i bulk (fast oförpackat ämne)

avsett för jord- eller skogsbrukets eller trädgårdsnäringens behov får transporteras utan

att bilagorna A och B till denna författning behöver tillämpas, om detta sker efter

detaljförsäljningsledet (lokal depå) och med traktor, terrängvagn eller motorredskap.

Samlastning är tillåten under förutsättning att det inte är förbjudet enligt 7.5.2 i bilaga

A till denna författning.

13.2.2

Bestämmelserna i 13.2.2.1 - 13.2.2.5 får tillämpas för transport av farligt gods enligt

(a), (b) och (c), nedan, som sker lokalt i anknytning till arbetsområden där

anläggnings-, byggnads-, industri-, jordbruks- eller skogsarbete utförs.

(a) UN 1202 DIESELBRÄNSLE eller DIESELOLJA eller ELDNINGSOLJA

(LÄTT), i kolli eller i tank.

(b) UN 1268 PETROLEUMDESTILLAT, N.O.S., förpackningsgrupp III eller

PETROLEUMPRODUKTER, N.O.S., förpackningsgrupp III,

UN 1999 TJÄROR, FLYTANDE, förpackningsgrupp III,

UN 3256 VÄTSKA, FÖRHÖJD TEMPERATUR, BRANDFARLIG, N.O.S.,

förpackningsgrupp III,

1235

ADR-S Bilaga S

2017-01-01

UN 3257 VÄTSKA, FÖRHÖJD TEMPERATUR, N.O.S., förpackningsgrupp III,

i kolli eller i tank.

(c) ämnen i kollin, som inte omnämns i (a) eller (b), med högsta totalmängd per

transportenhet enligt vad som anges i 1.1.3.6 i bilaga A till denna författning.

Samlastning mellan (a), (b) och (c) ovan är tillåten under förutsättning att detta inte är

förbjudet enligt 7.5.2 i bilaga A till denna författning.

13.2.2.1

Definitioner

Med följande ord och uttryck avses i dessa bestämmelser:

Depåvagn

Vagn som används dels som manskaps-, service- och/eller lagerbod

och dels för lagring eller transport av drivmedel i inbyggd tank eller

IBC-behållare.

IBC-behållare En behållare enligt definition för IBC-behållare i avsnitt 1.2.1 i

bilaga A till denna författning.

Kolli

Enligt avsnitt 1.2.1 i bilaga A till denna författning.

Tank

-

en behållare enligt definition för tank i avsnitt 1.2.1 i bilaga A

till denna författning, eller

-

en behållare med en volym av högst 6 m3 som transporteras

placerad i en depåvagn och används för transport av UN 1202

dieselbränsle, dieselolja, eldningsolja samt lättdiesel, enligt

övergångsbestämmelserna 13.2.2.5.2 i denna bilaga.

13.2.2.2

Användning

För transport av farligt gods som sker enligt dessa bestämmelser behöver inte kraven i

nedanstående avsnitt i bilagorna A och B till denna författning följas:

Kapitel/

Avsnitt

Innehåll

Avvikelsen avser

5.4.1

Godsdeklaration

att sådan inte behövs.

8.1.1

Högsta antal fordon

som får ingå i en

transportenhet

att högst två tillkopplade fordon får medföras

under förutsättning att transporten sker med

traktor, terrängvagn eller motorredskap.

8.2.1

Förarutbildning

att för transporter av depåvagnar som sker med

en hastighet som inte överstiger 30 km/h gäller

13.2.2.3 i denna bilaga.

9.1

Tillverkning och

godkännande av

fordon

att fordon som ingår i transportenheter med

depåvagnar som innehåller tankar som omfattas

av 13.2.2.5.2 samt fordon med tankar som

omfattas av 13.2.2.5.3 i denna bilaga inte

behöver uppfylla kapitel 9.1 i bilaga B till denna

författning.

1236

2017-01-01

ADR-S Bilaga S

Övriga bestämmelser i bilagorna A och B till denna författning ska följas.

13.2.2.3

Utbildning

För förare av traktor, terrängvagn eller motorredskap som transporterar farligt gods

enligt dessa bestämmelser får bestämmelserna enligt kapitel 1.3 i bilaga A till denna

författning tillämpas i stället för bestämmelserna i avsnitt 8.2.1 i bilaga B till denna

författning. Dokumentation enligt avsnitt 1.3.3 i bilaga A till denna författning ska då

medfölja transporten.

Förare som innehar giltigt intyg om förarutbildning enligt avsnitt 8.2.1 i bilaga B till

denna författning uppfyller bestämmelserna om utbildning i första stycket samt kraven

på utbildning för transport av depåvagnar med annat motorfordon som utförs med en

hastighet som inte överstiger 30 km/h.

Anm

Vid transport av depåvagnar med en hastighet överstigande 30 km/h gäller

förarutbildning enligt kapitel 8.2 i bilaga B till denna författning med hänsyn

tagen till definitionerna i 13.2.2.1.

13.2.2.5

Övergångsbestämmelser

13.2.2.5.1

(Borttagen.)

13.2.2.5.2

Tankar i depåvagnar, tillverkade före den 1 januari 2001 och som uppfyller de

bestämmelser för depåvagnar som gällde den 31 december 1998 får fortfarande

användas för transport av dieselbränsle, dieselolja, eldningsolja samt lättdiesel.

Kontroller och godkännande av dessa tankar ska ske enligt bestämmelserna i ADR-S

för depåvagnar gällande den 31 december 1998.

13.2.2.5.3

(Borttagen.)

13.2.2.6

(Borttagen.)

1237

2017-01-01

ADR-S Bilaga S

14

Transporter av farligt gods till hamnområde

14.1

Förhandsanmälan av gods

Anm Enligt Transportstyrelsens föreskrifter (TSFS 2010:159) och allmänna råd om

rapporteringsskyldigheter för fartyg i vissa fall finns det i 9 § krav på

deklaration vid transport av farligt eller förorenande gods. Respektive hamn

ger även ut bestämmelser om farligt gods som anländer till hamnen via land

eller sjö. Där anges krav på senaste tidpunkt för förhandsanmälan av farligt

gods samt innehåll i denna förhandsanmälan.

1239

2017-01-01

ADR-S Bilaga S

15

Transporter av farligt gods inom eller mellan

hamnområden

15.1

Tillämpningsområde

Bestämmelserna i del 15 gäller för inrikes transport, men får även tillämpas för den

del av en internationell transport som sker i Sverige.

Med hamntransport avses i dessa bestämmelser transport av farligt gods som sker

inom hamnområden eller mellan hamnområden som ligger i direkt anslutning till

varandra och som utgör ett led i den godshantering som sker i hamnens regi för att

förbereda transport från hamnområde.

Med hamnområde avses i dessa bestämmelser sådant område som används till

hamnområde i överensstämmelse med detaljplan eller områdesbestämmelser som

upprättats i enlighet med plan- och bygglagen (2010:900).

15.2

Undantagna bestämmelser

15.2.1

Följande bestämmelser i bilagorna A och B till denna författning behöver inte

tillämpas vid hamntransporter:

Bestämmelserna i

Innehåll

5.3.11) och 5.3.21)

storetiketter och märkning med

orangefärgad skylt

8.1.2

transporthandlingar

8.1.5

övrig utrustning

15.2.2

Fordon särskilt konstruerade för hantering av släpfordon eller containrar inom eller

mellan hamnområden undantas från godkännande enligt avsnitt 9.1.2 i bilaga B till

denna författning.

För förare till sådana fordon ska bestämmelserna i kapitel 1.3 i bilaga A till denna

författning tillämpas.

Förare som innehar giltigt intyg om förarutbildning enligt avsnitt 8.2.1 i bilaga B till

denna författning uppfyller bestämmelserna om utbildning i andra stycket.

15.2.3

Istället för bestämmelserna i bilagorna A och B till denna författning får motsvarande

bestämmelser för sjötransport av farligt gods, det vill säga IMDG-koden, tillämpas för

hamntransporter.

Anm

För utbildning av personal, se även kapitel 1.3 i IMDG-koden.

1) Då en transportenhet befinner sig inom eller under transport mellan hamnområden behöver ADR-S krav på storetiketter

och märkning med orangefärgad skylt inte uppfyllas under förutsättning att storetiketter (placards) enligt IMDG-koden

istället tillämpas.

1241

2017-01-01

ADR-S Bilaga S

16

Transporter av farligt gods i mindre förpackningar till

återvinning eller bortskaffande

16.0

Tömda ej rengjorda uttjänta förpackningar samt avfall som

transporteras till återvinningscentral, återvinningsanläggning

eller miljöstation

Uttjänta förpackningar, IBC-behållare och storförpackningar eller delar av sådana,

som har tömts så att endast rester av farligt gods finns kvar på förpackningsdelarna

och som uppfyller klassificeringskriterierna för UN 3509 i avsnitt 2.1.5 i bilaga A, får

transporteras utan att övriga krav i bilagorna A och B och i denna del behöver

tillämpas.

Bestämmelserna i ADR/ADR-S gäller inte för transport av farligt gods som avfall som

transporteras till återvinningscentral, återvinningsanläggning eller miljöstation i

mängder om högst 30 kg bruttovikt per transportenhet. Det farliga godset ska vara

förpackat i innerförpackningar som ska vara placerade i lämpliga ytterförpackningar.

För UN 1950 AEROSOLER krävs ingen innerförpackning. Åtgärder ska vidtas som

förhindrar att det farliga godset kommer ut under normala transportförhållanden.

Anm 1 I kapitel 16.5 anges vilka ämnen och föremål som inte får transporteras

enligt del 16. Trots detta får litiumbatterier och litiumjonbatterier (UN 3090

och UN 3480) i mängder om högst 5 kg nettovikt per transportenhet

transporteras i enlighet med kapitel 16.0, andra stycket. Denna mängd får

transporteras utöver begränsningen på 30 kg bruttovikt som anges i andra

stycket.

Anm 2 För definition av transportenhet se avsnitt 1.2.1 i bilaga A till denna

författning.

16.1

Tillämpningsområde

Vid transport av farligt gods som avfall ska bestämmelserna i bilagorna A och B

följas. Bestämmelserna i del 16 medger avsteg från vissa bestämmelser i bilagorna A

och B om tillåtna förpackningar, inklusive IBC-behållare och storförpackningar.

Avstegen i denna del får endast tillämpas vid inrikes transport av farligt gods.

Anm 1 Ämnen och föremål som anges i kapitel 16.5 i denna bilaga får inte

transporteras enligt bestämmelserna i denna del.

Anm 2 Transport av avfall regleras även i avfallsförordningen (2011:927) och

föreskrifter från Naturvårdsverket.

16.2

Definitioner

Mindre förpackningar: förpackningar med en högsta bruttovikt av 30 kg. Mindre

förpackningar behöver inte uppfylla kraven i delavsnitt 4.1.1.3 och kapitel 6.1 i

bilaga A.

Anm

För övriga definitioner hänvisas till avsnitt 1.2.1 i bilaga A.

1243

ADR-S Bilaga S

2017-01-01

16.3

Tillåtna förpackningar, IBC-behållare och storförpackningar

Mindre förpackningar som innehåller farligt gods som avfall får förpackas i

förpackningar, inklusive IBC-behållare och storförpackningar som, med avvikelse från

bestämmelserna i delavsnitten 6.1.5.2.1, 6.1.5.8.2, 6.5.6.1.2, 6.5.6.14.2, 6.6.5.2.1 och

6.6.5.4.3 i bilaga A, inte är provade i transportfärdigt skick med ett representativt urval

av mindre förpackningar.

Detta är tillåtet under förutsättning att:

-

förpackningarna, IBC-behållarna och storförpackningarna motsvarar en typ som

har provats och godkänts enligt förpackningsgrupp I eller II enligt tillämpliga

bestämmelser i kapitel 6.1, 6.5 eller 6.6 i bilaga A,

-

de mindre förpackningarna förpackas tillsammans med absorberande material

som håller kvar all fri vätska som under transporten kan läcka ut i

förpackningarna, IBC-behållarna eller storförpackningarna, och

-

den transportfärdiga förpackningen, IBC-behållaren eller storförpackningen har

en bruttovikt som högst uppgår till den tillåtna bruttovikt som anges i

förpackningens, IBC-behållarens eller storförpackningens

typgodkännandemärkning för förpackningsgrupp I eller II.

16.4

Transporthandlingar

Godsdeklarationen enligt 5.4.1.1 i bilaga A ska kompletteras med följande uttryck:

”Förpackat enligt del 16”.

16.5

Förbjudna ämnen och föremål

Ämnen och föremål som tillhör förpackningsgrupp I samt ämnen och föremål som

räknas upp i följande tabell, får inte transporteras enligt bestämmelserna i del 16.

1244

2017-01-01

ADR-S Bilaga S

Tabell: Förbjudna ämnen och föremål

Klass Ämnesbenämning

UN-nr Klassificeringskod

1

Explosiva ämnen och föremål

Alla

Alla

2

Gaser

Alla

utom

1950

Alla utom 5x*

* ”x” motsvarar de

faroegenskaper som finns för

aerosoler.

3

Flytande okänsliggjorda explosivämnen

D

4.1

Självreaktiva ämnen

SR1, SR2

Fasta okänsliggjorda explosivämnen

D, DT

Fosforseskvisulfid

1341

F3

4.2

Självantändande ämnen

Alla

Alla

4.3

Ämnen som utvecklar brandfarlig gas i kontakt

med vatten

Alla

Alla

5.1

Jodpentafluorid

2495

OTC

Kloratlösningar

O1

Perkloratlösningar

3211

O1

Tetranitrometan

1510

OT1

Vattenlösningar av fasta oxiderande ämnen med

koncentration > 5 %

3098

3099

OC1, OT1

Väteperoxid > 8 %

2014

2984

OC1, O1

5.2

Organiska peroxider

Alla

Alla

6.1

Cyanider av alkalimetaller och alkaliska

jordartsmetaller

T4, T5

Etylenimin

1185

TF1

Natriumazid

1687

T5

6.2

Smittförande ämnen

Alla

Alla

7

Radioaktiva ämnen

Alla

Alla

9

Genetiskt modifierade mikroorganismer eller

generiskt modifierade organismer

3245

M8

Litiumbatterier, Litiumjonbatterier

(separata eller förpackade med eller i

utrustning)

3090

3091

3480

3481

M4

Livräddningsutrustning

2990

3072

M5

Säkerhetsutrustning, elektriskt initierad

(Bältesförsträckare, Gasgeneratorer för

krockkuddar, Krockkuddemoduler)

3268

M5

1245

2017-01-01

ADR-S Bilaga S

17

Begränsning av utsläpp av flyktiga organiska ämnen

(VOC) vid transport av vissa petroleumbränslen

17.0

Tillämpningsområde

Bestämmelserna i del 17 gäller för inrikes transport, men får även tillämpas för den

del av en internationell transport som sker i Sverige.

Nedanstående bestämmelser om begränsningar av utsläpp av flyktiga organiska ämnen

(VOC) vid distribution av bensin från depåer till bensinstationer medför att

intentionerna i rådets direktiv 94/63/EG1) uppfylls2)3).

17.1

Definitioner

Cistern: Stationär behållare vid en depå som används för lagring av bensin.

Depå: Anläggning som används för lossning, lagring eller lastning av UN 1203

Bensin i tankar inbegripet alla cisterner på anläggningens område.

Bensinstation: Anläggning där UN 1203 Bensin distribueras till bränsletankar i

motorfordon från stationära lagringcisterner.

Gas: Gasformig förening som förångas från UN 1203 Bensin.

Gasåtervinningsanläggning: Utrustning vid en depå för återvinning av bensinångor,

inbegripet eventuella bufferttanksystem.

Tank: Tank, enligt kap 6.7 - 6.10 i bilaga A till denna författning, som transporteras

på väg och som används för transport av UN 1203 Bensin från en depå till en annan

eller från en depå till en bensinstation.

Utlastningsanordning: Utrustning vid en depå vid vilken UN 1203 Bensin kan fyllas

i en tank i taget.

17.2

Konstruktion

Tankar, avsedda för transport av UN 1203 Bensin, ska konstrueras så att kvarvarande

gaser stannar i tanken sedan den tömts utom vid utsläpp via säkerhetsventilerna.

Tankar för leverans av UN 1203 Bensin till bensinstationer och depåer ska vara

konstruerade så att de kan ta hand om och kvarhålla gaser från lagringsanläggningar

vid bensinstationer eller depåer.

1)

Jämför rådets direktiv 94/63/EG av den 20 december 1994 om begränsningen av flyktiga organiska ämnen (VOC) vid

lagring av bensin och vid distribution av bensin från depåer till bensinstationer (EGT nr L 365, 31.12.1994, s.24, Celex

394L0063).

2)

Anmälan har gjorts enligt Europaparlamentets och rådets direktiv 98/34/EG av den 22 juni 1998 om ett

informationsförfarande beträffande tekniska standarder och föreskrifter och beträffande föreskrifter om

informationssamhällets tjänster (EGT L 204, 21.7.1998, s.37, Celex 31998L0034, ändrat genom Europaparlamentets och

rådets direktiv 98/48/EG (EGT L 217, 5.8.1998, s.18, Celex 31998L0048).

3) De tekniska specifikationerna i bilaga 4 till direktivet, om bottenlastning, gasåterföring och överfyllnadsskydd, följs

däremot inte då depåer, utrustning och fordon redan innan direktivets tillkomst anpassats till svenska förhållanden bl.a.

avseende klimat, fordonslängder och fordonsvikter.

1247

ADR-S Bilaga S

2017-01-01

Tankens gasåterföringssystem med tillhörande ledningar ska vara konstruerat för ett

drifttryck på minst 20 kPa (0,2 bar).

Tankar avsedda för transport av UN 1203 Bensin ska vara försedda med en

gasåterföringsledning som kan kopplas till en gasåtervinningsanläggning vid depåer

för lagring av UN 1203 Bensin.

Överfyllningsskydd ska finnas på varje tankfack på tanken. Givaren kan antingen vara

en termistor enligt SS 428 08 60 eller annan typ av givare med gränssnitt enligt denna

standard. Överfyllningsskyddet ska bryta pågående lastning genom att stänga

bottenventilen i facket.

17.3

Kontroll

Tankar försedda med gasåterföringssystem ska, i samband med sådan kontroll som

avses i 6.8.2.4, även kontrolleras avseende tryck-vakuumventilens funktionsduglighet

samt gasåterföringsledningens täthet. Denna täthetsprovning ska utföras med luft vid

ett provningstryck (övertryck) av minst 20 kPa (0,2 bar).

17.4

Märkning

Tankar försedda med gasåterföringssystem ska vara försedda med en

identifikationsskylt. Skylten ska åtminstone ha följande uppgifter angivna:

- största tillåtna antalet lastningsledningar som får användas samtidigt för att

säkerställa att, vid ett maximalt mottryck i depåns gasåtervinningssystem på 55

millibar, inga gaser släpps ut genom tankens tryckavlastande ventiler, och

- typ av överfyllnadsskydd som tanken är försedd med.

17.5

Användning

Den normala lastningshastigheten för UN 1203 ska vara mellan 1700 och 2000

liter/min per lastningsledning.

Vid lastning, transport och lossning av UN 1203 Bensin ska följande bestämmelser

följas:

- Lastning får inte ske om inte jordförbindelse- och överfyllningskontrollenheten

har gett en signal som tillåter detta. Om fordonets jordförbindelse bryts skall

kontrollenheten på utlastningsanordningen stänga utlastningsanordningens

kontrollventil. Vid överfyllning ska pågående lastning avbrytas genom att

bottenventilen i facket stängs.

- Lastning får endast ske om gasåterföringsslangen är ansluten till fordonet och de

gaser som avgår kan flöda fritt från fordonet till anläggningens

gasåtervinningssystem.

- Tankar avsedda för transport av UN 1203 Bensin ska användas så att gaser, som

förflyktigas vid lastning från depå eller lossning till mottagarcistern, kan

överföras och kvarhållas i tanken och dess gasåterföringssystem.

1248

2017-01-01

ADR-S Bilaga S

- Tankar avsedda för transport av UN 1203 Bensin ska efter avslutad lastning eller

lossning, förslutas så att inga gaser avges till atmosfären med undantag av de

gaser som kan släppas ut via säkerhetsventil eller motsvarande anordning.

1249

2017-01-01

ADR-S Bilaga S

18

Särskilda undantag från tillämpningen av denna

författning

18.0

Tillämpningsområde

Bestämmelserna i kapitel 18.1, 18.2 och 18.3 gäller för inrikes transport, men får även

tillämpas för den del av en internationell transport som sker i Sverige.

Bestämmelserna i kapitel 18.4 gäller för såväl inrikes transport som för internationell

transport samt i enlighet med vad som sägs i kapitel 18.4.

18.1

Transport av farligt gods med anknytning till

Polismyndighetens, Säkerhetspolisens, Tullverkets,

Myndigheten för samhällsskydd och beredskaps eller

Kustbevakningens ansvarsområden

18.1.1

Tillämpningsområde

Vid transport av farligt gods som kan hänföras till följande;

-

gods som tagits i beslag,

-

gods som anträffats eller lämnats in som hittegods,

-

prover som tagits på gods enligt ovan eller i samband med tillsyn av farligt gods,

-

kanyler, sprutor och blod etc. som kan innehålla ämnen i klass 6.2,

får Polismyndigheten, Säkerhetspolisen, Tullverket, Myndigheten för samhällsskydd

och beredskap eller Kustbevakningen tillämpa bestämmelserna i 18.1.2 - 18.1.4 nedan,

om detta anses motiverat av miljöhänsyn, risker vid omlastning, behovet av

bevissäkring eller liknande.

Bestämmelserna i 18.1.2 -18.1.4 får vidare endast användas om den som tillämpar

dem bedömer att tillräcklig säkerhet kan uppnås under normala transportförhållanden.

18.1.2

Beslagtaget, anträffat och omhändertaget gods samt prover

Beslagtaget, anträffat och omhändertaget gods (med undantag av smittförande ämnen

tillhörande klass 6.2) samt prover får transporteras, utan att bilaga A och B till denna

författning behöver tillämpas, från den plats där beslaget, anträffandet och

omhändertagandet samt proverna gjordes, till närmaste lämpliga plats där

bevissäkring, omlastning, etikettering, analys eller liknande kan utföras, samt tillbaka

till plats för förvaring eller liknande.

För efterföljande transport av gods, som genomförs av annan än Polismyndigheten,

Säkerhetspolisen, Tullverket eller Kustbevakningen, till destruktion, omhändertagande

eller liknande, behöver inte följande bestämmelser i bilaga A och B till denna

författning beaktas:

-

etikettering av varje kolli enligt bilaga A till denna författning; dock ska varje

pall eller motsvarande etiketteras,

1251

ADR-S Bilaga S

2017-01-01

-

typgodkända förpackningar enligt del 6 till bilaga A till denna författning.

Vid tillämpning av undantagen i föregående stycke ska följande anges i

godsdeklarationen: ”TRANSPORT ENLIGT 18.1.2 I BILAGA S TILL ADR-S”.

18.1.3

Smittförande ämnen tillhörande klass 6.2

Beslagtagna, anträffade och omhändertagna smittförande ämnen tillhörande klass 6.2

får transporteras, utan att bilaga A och B till denna författning behöver tillämpas, från

den plats där beslaget, anträffandet och omhändertagandet gjordes, till destruktion

eller provanalys. Dock ska följande bestämmelser vara uppfyllda:

-

Typgodkända förpackningar enligt del 6 till bilaga A till denna författning som

uppfyller kraven för förpackningsgrupp II ska användas. Smittförande ämnen

tillhörande kategori A ska dock förpackas i förpackningar som uppfyller kraven

för förpackningsgrupp I.

-

Vid behov ska förpackningarna vara utformade så att de skyddar mot stick- och

skärskador.

Undantaget omfattar ej avfall från provtagning, till exempel kanyler och sprutor

innehållande blodrester.

18.1.4

Transport av prover för marknadskontroll

Prover av ämnen och föremål som innehåller farligt gods och som ska transporteras

som ett led i marknadskontroll, ska förpackas i innerförpackningar och placeras i

lämpliga ytterförpackningar. Ytterförpackningen ska uppfylla kraven för lådor av

typen 4A, 4B eller 4H2 enligt kapitel 6.1 i bilaga A. Ytterförpackningen ska innehålla

lämpligt stötdämpande eller absorberande material för att skydda proverna mot stötar.

Kollits totala bruttovikt får inte överstiga 30 kg. Ytterförpackningen ska tydligt och

läsbart vara försedd med texten ”MARKNADSKONTROLL”. När proverna har

förpackats och märkts enligt dessa bestämmelser får de transporteras utan att övriga

krav i bilagorna A och B behöver tillämpas.

18.2

Förarintyg vid kontroll av fordon

Förarintyg enligt kapitel 8.2 i bilaga B till denna författning krävs inte för personal vid

Polismyndigheten eller kontrollorgan för fordon när de utför flygande inspektion

respektive kontroll av fordon. Personalen ska dock uppfylla utbildningskraven enligt

kapitel 1.3 i bilaga A till denna författning.

En polisman eller kustbevakningstjänsteman får, utan att uppfylla bestämmelserna om

utbildning enligt kapitel 1.3 och förarintyg enligt kapitel 8.2 i bilaga B till denna

författning, förflytta fordon lastat med farligt gods till närmast lämpliga och säkra

uppställningsplats, om säkerheten kräver detta eller det annars anses nödvändigt.

18.3

Transporter som utförs av Försvarsmakten eller Försvarets

materielverk

Försvarsmakten och Försvarets materielverk får efter framställan till Myndigheten för

samhällsskydd och beredskap medges sådana avsteg från bilagorna A, B och S till

1252

2017-01-01

ADR-S Bilaga S

denna författning som krävs för Försvarsmaktens eller Försvarets materielverks

transporter.

18.4

Multilaterala avtal

Avvikelser från ADR enligt sådana multilaterala avtal som avses i avsnitt 1.5.1 i

bilaga A till denna författning och som undertecknats av Myndigheten för

samhällsskydd och beredskap får endast tillämpas vid transport mellan och inom de

länder som har undertecknat avtalen (även transitländer måste ha undertecknat

avtalen).

Samtliga multilaterala avtal som Myndigheten för samhällsskydd och beredskap har

undertecknat finns på myndighetens webbplats,

https://www.msb.se/sv/Forebyggande/Transport-av-farligt-gods/Bestammelser-i-

ADR-och-RID/Multilaterala-avtal/

.

Följande multilaterala avtal för vägtransport var giltiga vid ikraftträdandet av denna

föreskrift:

Anm

Om Myndigheten för samhällsskydd och beredskap återkallar ett avtal före

dess ursprungliga utgångsdatum, kommer detta att återges i en

ändringsföreskrift till denna författning.

Avtal för

vägtransport

Innehåll

Giltigt till och

med

M85

Språket i transportdokument

Tillsvidare

M262

Antal fordon i en transportenhet vid transport av

farligt gods som styckegods

2018-05-02

M263

Antal fordon i en transportenhet vid transport av

farligt gods som bulk eller tank

2018-05-02

M266

Transport av explosiva ämnen och föremål som

tillhör Försvarsmakten och som ska destrueras

2018-07-31

M278

Transport av UN 1965 i fasta tankar (tankfordon) 2019-05-31

M299

Transport av gaser av klass 2 i gasflaskor

godkända av ”US Department of Transportation”

(DOT) enligt 1.1.4.2 i ADR-S

2019-06-01

1253

2017-01-01

ADR-S Bilaga S

19

Tryckkärl

19.0

Tillämpningsområde

Bestämmelserna i del 19 gäller endast för sådana tryckkärl som godkänts enligt kapitel

19.1 eller som ska godkännas enligt kapitel 19.2 och 19.3 i Sverige.

19.1

Övergångsbestämmelser

Gasflaskor, som släppts ut på marknaden före den 1 juli 2003 och som inte genomgått

bedömning av överensstämmelse eller förnyad bedömning av överensstämmelse enligt

Statens räddningsverks föreskrifter (SRVFS 2005:3) om transportabla tryckbärande

anordningar, eller författning som trätt i dess ställe, får om de godkänts av

Arbetsmiljöverket (tidigare Arbetarskyddsstyrelsen) användas för inrikes transport

även i fortsättningen så länge de motsvarar villkoren för godkännandet och

återkommande kontrolleras enligt bilaga A till denna författning.

Gasflaskor med en volym av högst 0,22 liter, som släppts ut på marknaden före den

1 juli 2003 och som inte genomgått bedömning av överensstämmelse eller förnyad

bedömning av överensstämmelse enligt Statens räddningsverks föreskrifter (SRVFS

2005:3) om transportabla tryckbärande anordningar, eller författning som trätt i dess

ställe, får användas för inrikes transport även i fortsättningen om de den 30 juni 2003

uppfyllde Arbetarskyddsstyrelsens föreskrifter (AFS 1999:6) om tryckkärl samt

återkommande kontrolleras och märks enligt bilaga A till denna författning senast vid

den tidpunkt som infaller med tillämpning av intervallen i förpackningsinstruktion

P200 i del 4 i bilaga A till denna författning, räknat från den 1 juli 2003.

19.2

Konstruktion

Sömlösa gasflaskor av stål, som ska genomgå bedömning av överensstämmelse eller

förnyad bedömning av överensstämmelse enligt Myndigheten för samhällsskydd och

beredskaps föreskrifter (MSBFS 2011:3) om transportabla tryckbärande anordningar,

eller författning som trätt i dess ställe, ska vara konstruerade av lämpliga material som

inte är benägna för sprödbrott vid temperaturer mellan -40 °C och +50 °C.

19.3

Intervall, enligt förpackningsinstruktion P200 (9) sista stycket,

för återkommande kontroll av tryckkärl av kompositmaterial

Återkommande kontroll av återfyllningsbara tryckkärl av kompositmaterial, som

släppts ut på marknaden före den 1 juli 2003, ska utföras enligt de intervall som är

angivna i tabell 1 - 4 nedan, under förutsättning att angivna intervall ej överskrider de

intervall som tillverkaren av tryckkärlet har rekommenderat. Tryckkärl av

kompositmaterial med liner, avsedda för giftiga gaser som har LC

50

≤ 200 ppm v/v,

ska återkommande kontrolleras i intervall om högst tre år.

Tryckkärlen får endast fyllas med sådana gaser som tryckkärlet är godkänt för och

som tillverkaren har rekommenderat.

Myndigheten för samhällsskydd och beredskap kan för vissa fabrikat av tryckkärl,

genom särskilt beslut, förlänga intervallen för återkommande kontroll.

1255

ADR-S Bilaga S

2017-01-01

Tabell 1: Intervall för tryckkärl av kompositmaterial med liner av aluminium

och aluminiumlegering

Beskrivning

Klassificeringskod

Intervall

År

Komprimerade och

kondenserade gaser

1TC, 1TFC, 1TOC, 2TC, 2TFC och 2TOC

3

Komprimerade och

kondenserade gaser

1T, 1TF, 1TO, 2T, 2TF och 2TO

1A, 1O, 1F, 2A, 2O och 2F

5

Gaser lösta under tryck

4A, 4F och 4C

5

Tabell 2: Intervall för tryckkärl av kompositmaterial med liner av stål

Beskrivning

Klassificeringskod eller UN-nummer

Intervall

År

Komprimerade och

kondenserade gaser

1TC, 1TFC, 1TOC, 2TC, 2TFC och 2TOC

3

Komprimerade gaser

UN 1016 KOLMONOXID,

KOMPRIMERAD

3

Komprimerade och

kondenserade gaser

1T, 1TF, 1TO, 2T, 2TF och 2TO

1A, 1O, 1F, 2A, 2O och 2F

5

Gaser lösta under tryck

4A, 4F och 4C

5

Tabell 3: Intervall för tryckkärl av kompositmaterial med icke-metallisk liner

Beskrivning

Klassificeringskod

Intervall

År

Komprimerade och

kondenserade gaser

1TC, 1TFC, 1TOC, 2TC, 2TFC och 2TOC

3

Komprimerade och

kondenserade gaser

1T, 1TF, 1TO, 2T, 2TF och 2TO

1A, 1O, 1F, 2A, 2O och 2F

5

Gaser lösta under tryck

4A, 4F och 4C

5

Tabell 4: Intervall för tryckkärl av kompositmaterial utan liner

Beskrivning

Klassificeringskod

Intervall

År

Komprimerade och

kondenserade gaser

1A, 1O, 1F, 2A, 2O och 2F

5

Gaser lösta under tryck

4A, 4F och 4C

5

1256

2017-01-01

ADR-S Bilaga S

20

Utbildning av förare som transporterar farligt gods

20.0

Tillämpningsområde

Bestämmelserna i del 20 gäller endast för utbildningsanordnare och

utbildningsorganisationer som, enligt kapitel 8.2, godkänts eller ska godkännas av

Myndigheten för samhällsskydd och beredskap.

20.1

Inledande bestämmelser

20.1.1

Övergångsbestämmelser

(Tills vidare blank.)

20.1.2

Tillämpningsområde

Denna författning innehåller föreskrifter om utbildning och examination av förare som

transporterar farligt gods.

I denna författning finns ytterligare bestämmelser som kompletterar kapitel 8.2 i

bilaga B till denna författning.

20.2

Utbildningsanordnare

20.2.1

Krav som ska uppfyllas av den som anordnar utbildning av förare av farligt gods

(utbildningsanordnare) finns i ADR-S.

Godkännande av utbildning

20.2.2

Krav på att kurserna ska godkännas av behörig myndighet finns i ADR/ADR-S.

20.2.3

Utbildningsanordnare som avser att genomföra utbildning och examination av förare

av farligt gods ska ansöka om detta hos Myndigheten för samhällsskydd och

beredskap.

Utbildningsanordnaren får inte påbörja sin utbildnings- och examinationsverksamhet

innan Myndigheten för samhällsskydd och beredskap godkänt ansökan.

20.2.4

Ansökan ska, utöver vad som framgår av kraven i ADR/ADR-S, innehålla följande.

-

Utbildningsanordnarens namn och organisationsnummer, samt namn och

personnummer på de personer som getts behörighet att företräda

utbildningsanordnaren.

-

Om sökanden är juridisk person, registreringsbevis från Bolagsverket, eller

motsvarande. Bevis får vara högst tre månader gammalt.

-

Beskrivning av rutiner i samband med examination.

20.2.5

Krav på tillstånd att ändra i detaljer som haft betydelse för godkännandet finns i

ADR/ADR-S.

1257

ADR-S Bilaga S

2017-01-01

20.3

Utbildning av lärare

20.3.1

Krav på lärare som utbildar förare av farligt gods finns i ADR-S.

20.3.2

Utbildningsorganisation som avser att utbilda lärare får hos Myndigheten för

samhällsskydd och beredskap ansöka om förhandsgodkännande av utbildningens

innehåll. Lärare som genomgått förhandsgodkänd utbildning ska vid prövning av

kurser enligt 20.2.2 ovan anses uppfylla kompetenskraven i 20.2.1 i bilaga S till denna

författning.

20.4

Rutiner för examination och utfärdande av intyg

20.4.1

Krav på examination av förare finns i ADR/ADR-S.

20.4.2

Utbildningsanordnaren ska utföra examination av förare.

Myndigheten för samhällsskydd och beredskap förbehåller sig rätten att själv

genomföra examination när så är lämpligt.

20.4.3

Vid examination ska utbildningsanordnaren kontrollera förarens identitet.

Vid examination ska utbildningsanordnaren även kontrollera att förare har de

behörigheter som behövs för att kunna examineras.

20.4.4

Elev som underkänts vid examination får inte genomföra nytt prov vid samma

provtillfälle.

20.4.5

Om andra hjälpmedel än ADR/ADR-S används vid provtillfället ska de vara godkända

av Myndigheten för samhällsskydd och beredskap.

20.4.6

Efter examination ska utbildningsanordnaren snarast sända en av läraren undertecknad

försättssida till provet i original med ifyllda resultat för varje förare till Myndigheten

för samhällsskydd och beredskap för utfärdande av intyg.

20.5

Allmänna råd om utbildning av förare som transporterar

farligt gods

Allmänna råd har en annan juridisk status än föreskrifter. Allmänna råd är inte

tvingande, utan deras funktion är att förtydliga innebörden i en lag, förordning eller

myndighetsföreskrifter och att ge generella rekommendationer om tillämpningen av

sådana regler.

Ansökan om att få genomföra utbildning

Ansökans innehåll framgår av 8.2.2.6.3 i bilaga B till denna författning och 20.2.4 i

denna författning.

Lärarnas kvalifikationer styrks i regel genom insändande av kopior av relevanta intyg,

betyg m.m. Lärarens namn och personnummer eller motsvarande id-nummer ska

finnas på intygen.

När utbildningsanordnaren själv inte har möjlighet att bedriva praktiska övningar bör

ett dokument finnas som styrker överenskommelse mellan extern utbildare och

utbildningsanordnaren.

1258

2017-01-01

ADR-S Bilaga S

Ansökan behandlas normalt inom två månader från det att ansökan är komplett.

Myndigheten för samhällsskydd och beredskap har tagit fram ett underlag till

utbildningsprogram som finns att beställa.

Genomförande av utbildning

Av 8.2.2.6.5 i bilaga B till denna författning framgår att Myndigheten för

samhällsskydd och beredskap i god tid ska underrättas om datum och plats för de

enskilda kurserna. Underrättelsen sker genom att myndigheten får information om var

(besöksadress) och under vilken tid (datum och klockslag) som kurser inklusive

examination kommer att genomföras senast fjorton dagar före kursstart. Ändringar

efter att Myndigheten för samhällsskydd och beredskap underrättats får ske i samråd

med myndigheten.

Lärares kvalifikationer

Lärare ska enligt 8.2.2 i bilaga B till denna författning, ha god kunskap om och ta

hänsyn till aktuell utveckling i fråga om regler och utbildningskrav avseende transport

av farligt gods.

Lärare bör ha goda kunskaper om reglerna för transport av farligt gods på väg och

mycket goda kunskaper i de delar som omfattar grundkurs och de specialkurser och

repetitionskurser i vilka de undervisar enligt ett godkänt utbildningsprogram.

Säkerhetsrådgivarintyg är ensamt inte att anse som tillräckligt i detta avseende.

Lärarna bör ha utbildningsintyg för förare avseende de behörigheter för vilka de

undervisar. Lärare bör också ha allmänna kunskaper om reglerna för transport av

farligt gods på järnväg, sjö, och i luft. Lärare bör ha genomgått grund- och

uppdateringsutbildning motsvarande de grund-, special- och repetitionskurser som

läraren avser att utbilda i.

Lärare bör ha goda pedagogiska kunskaper förvärvade genom teoretiska studier eller

praktisk erfarenhet från vuxenutbildning.

Lärare som genomför specialkurs för transport i tank bör ha god kunskap om krav på

tankfordon och deras egenskaper.

Kunskapsuppdatering bör ske vartannat år i anslutning till utgivning av ny ADR-S för

att lärare ska anses ”ta hänsyn till aktuell utveckling på området”.

Förhandsgodkännande av utbildningsorganisation som avser att utbilda lärare

Ett förhandsgodkännande av grundutbildning enligt 20.3.2 i bilaga S till denna

författning innebär att Myndigheten för samhällsskydd och beredskap vid prövning av

ansökan enligt 20.2.3 i bilaga S till denna författning anser att kravet på lärares

kunskaper om reglerna för transport av farligt gods är uppfyllda.

Ett förhandsgodkännande av kunskapsuppdatering enligt 20.3.2 i bilaga S till denna

författning innebär att Myndigheten för samhällsskydd och beredskap vid prövning av

ansökan enligt 20.2.3 i bilaga S till denna författning anser att kravet på att lärare ska

”ta hänsyn till aktuell utveckling i fråga om regler och utbildningskrav avseende

transport av farligt gods” enligt 8.2.2.2 i bilaga B till denna författning är uppfyllt.

1259

ADR-S Bilaga S

2017-01-01

Rutiner för examination och utfärdande av intyg

När eleven genomför specialkurs i anslutning till grundkurs hos samma

utbildningsanordnare rekommenderas läraren/lärarna sända elevens olika provresultat

samlat till Myndigheten för samhällsskydd och beredskap. I annat fall riskerar eleven

att få flera utbildningsintyg om myndigheten hunnit registrera grundprovets resultat

innan specialkursens resultat redovisas.

När eleven enligt 20.4.4 i bilaga S till denna författning underkänts vid examination

bör eleven ha genomgått kompletterande utbildning innan nytt prov avläggs.

Andra hjälpmedel än ADR-S som används vid examinationen ska vara godkända av

Myndigheten för samhällsskydd och beredskap. Detta kan ingå i beskrivning av

rutiner vid ansökan om att bedriva utbildningen.

1260

2017-01-01

ADR-S Bilaga S

21

Övriga bestämmelser

21.0

Tillämpningsområde

Bestämmelserna i kapitel 21.1 gäller för inrikes transport, men får även tillämpas för

den del av en internationell transport som sker i Sverige.

Bestämmelserna i kapitel 21.2 gäller endast för konstruktion och tillverkning i

Sverige.

Bestämmelserna i kapitel 21.3 gäller för inrikes transport, men ska även tillämpas av

företag som har sitt säte i Sverige.

Bestämmelserna i kapitel 21.4 gäller endast för svenskregistrerade fordon.

Bestämmelserna i kapitel 21.5 gäller endast för inrikes transport.

21.1

Lastsäkring

Trafiksäkerhetsverkets föreskrifter (TSVFS 1978:10) om säkring av last på fordon

under färd1)anger exempel på en godtagen metod att säkra last med farligt gods enligt

avsnitt 7.5.7 i bilaga A till denna författning.

Vid kombitrafik2) måste dock last säkras mot rörelse bakåt i samma utsträckning som

framåt (dvs. motsvarande en acceleration av 1 g) enligt Trafiksäkerhetsverkets

föreskrifter (TSVFS 1978:10) om säkring av last på fordon under färd1).

Vid sjötransport gäller Transportstyrelsens regler.

21.2

Konstruktion och tillverkning av UN-tankar

SIS Handbok 850, Transportbehållare för farligt gods, innehåller exempel på

godkända tryckkärlskoder enligt 6.7.2.2.1, 6.7.3.2.1 och 6.7.4.2.1 i bilaga A till denna

författning att tillämpa vid konstruktion och tillverkning av UN-tankar.

21.3

Dokumentation av utbildning

Den dokumentation som avses i avsnitt 1.3.3 och delavsnitt 1.10.2.4 i bilaga A till

denna författning ska förvaras av arbetsgivaren i minst fem år.

21.4

Kontroll av tankar på MEMU

De kontroller som avses i delavsnitt 6.12.3.2.6 i bilaga A till denna författning ska

utföras enligt SS EN 12972:2007 i tillämpliga delar.

1)

Ändrad genom Vägverkets föreskrifter (VVFS 1980:19; VVFS 1998:95; VVFS 1999:18) om ändring i

Trafiksäkerhetsverkets föreskrifter (TSVFS 1978:10) om säkring av last på fordon under färd.

2) Med kombitrafik avses en transport av transportenheter och släpvagnar på järnvägsvagnar.

1261

ADR-S Bilaga S

2017-01-01

21.5

Andningsskydd som flyktutrustning enligt skriftliga

instruktioner

Enligt de skriftliga instruktionerna i avsnitt 5.4.3 i bilaga A till denna författning ska

viss utrustning medföras på transportenheten. För ämnen med etikettförlagorna 2.3

eller 6.1 ska flyktutrustning medföras. En sådan skyddar både ögon och

andningsvägar.

Exempel på flyktutrustning är flykthuvor och helmasker med för ämnet lämpligt filter.

Filtret bör bestå av både partikelfilter och gasfilter som skyddar mot olika typer av

gaser t.ex. ABEK-P-filter där bokstaven:

A betyder skydd mot organiska gaser t.ex. lösningsmedel,

B betyder skydd mot oorganiska gaser t.ex. klor och svavelväte,

E betyder skydd mot sura gaser t.ex. klor och väteklorid,

K betyder skydd mot ammoniak, och

P betyder skydd mot partiklar.

Bokstäverna kombineras med siffran -1, -2 eller -3 där 3 anger det högsta skyddet.

21.6

Kvalitetssystem för rekonditionering av förpackningar samt för

reparation eller återkommande kontroll av IBC-behållare

Med ett godtagbart kvalitetssystem för rekonditionering av förpackningar enligt

delavsnitt 6.1.1.4 i bilaga A, reparation av IBC-behållare och efterföljande provning

och kontroll respektive återkommande kontroll av IBC-behållare enligt delavsnitt

6.5.4.1 i bilaga A, avses ett system som minst omfattar:

(a) beskrivning av organisationsstruktur och ansvar,

(b) instruktioner som ska användas för kontroll och provning, kvalitetskontroll och

arbetsrutiner,

(c) kvalitetsredovisningar, exempelvis kontrollrapporter, provnings- och

kalibreringsdata och intyg,

(d) utbildningsprogram för berörd personal.

1262

2017-01-01

ADR-S Bilaga S

22

Kontroll av IBC-behållare

22.1

Inledande bestämmelser

Återkommande kontroll av IBC-behållare och första kontroll efter reparation av IBC-

behållare enligt delavsnitt 6.5.4.4 respektive 6.5.4.5 i bilaga A, ska utföras av personer

som har utbildats av en utbildningsanordnare som har godkänts av Myndigheten för

samhällsskydd och beredskap.

Utbildningen ska genomgås vart femte år.

Kontrollerna i första stycket får också utföras av personer som i en annan fördragspart

till ADR har genomgått utbildning som till sitt innehåll motsvarar de ämnesområden

som anges i 22.2.2.2.

22.2

Utbildning av personer som ska utföra kontroll av IBC-

behållare

22.2.1

Utbildningsanordnare

22.2.1.1

Utbildningsanordnare som avser att utbilda personer som ska utföra sådana kontroller

av IBC-behållare som anges i 22.1 ska ansöka om detta hos Myndigheten för

samhällsskydd och beredskap.

Utbildningsanordnaren får inte påbörja sin utbildningsverksamhet innan Myndigheten

för samhällsskydd och beredskap har godkänt ansökan.

22.2.1.2

Ansökan ska minst innehålla följande:

(a) Grunduppgifter:

-

Utbildningsanordnarens namn och organisationsnummer eller motsvarande

utländskt identifikationsbevis.

-

Om sökanden är juridisk person, registreringsbevis från Bolagsverket, eller

motsvarande. Bevis får vara högst tre månader gammalt.

-

Namn och personnummer eller motsvarande utländskt identifikationsbevis

för de personer som getts behörighet att företräda utbildningsanordnaren.

(b) Ett utbildningsprogram som minst beskriver:

-

utbildningsplan,

-

tidsschema,

-

planerade utbildningsmetoder,

-

undervisningsmaterial, och

-

utrustning för praktiska övningar.

(c) Lärarnas kvalifikationer.

1263

ADR-S Bilaga S

2017-01-01

22.2.2

Utbildning

22.2.2.1

Utbildningens genomförande

Utbildningen ska bestå av både praktisk och teoretisk utbildning. Den teoretiska

undervisningen ska omfatta minst 6 undervisningslektioner och den praktiska

undervisningen ska omfatta minst 3 undervisningslektioner. En undervisningslektion

motsvarar 45 minuter.

22.2.2.2

Utbildningsplan

Utbildningsplanen ska minst omfatta följande ämnesområden:

-

lagar, förordningar och föreskrifter inom farligt gods-området,

-

andra relevanta föreskrifter såsom Arbetsmiljöverkets föreskrifter (AFS 2006:8)

om provning med över- eller undertryck (eller författning som trätt i dess ställe),

-

klassificering och förpackning av farligt gods,

-

typprovning av IBC-behållare,

-

kontroll och provning av IBC-behållare,

-

märkning av IBC-behållare,

-

dokumentation efter kontroll eller provning, och

-

praktiska övningar för kontroll enligt delavsnitt 6.5.4.4 respektive 6.5.4.5 i

bilaga A.

22.2.2.3

Bevis om utbildning

Utbildningsanordnare ska utfärda ett utbildningsbevis till deltagare efter fullgjord

utbildning. Beviset ska minst innehålla uppgifter om deltagarens för- och efternamn,

datum för utbildningen samt namn på den utbildningsanordnare som har gett

utbildningen. Utbildningsbeviset ska undertecknas av behörig företrädare för

utbildningsanordnaren.

Utbildningsbeviset ska vara giltigt i fem år från det datum då utbildningen fullgjordes.

22.2.2.4

Övergångsbestämmelser

Intyg som har utfärdats före den 1 januari 2015 och som ger behörighet att utföra

kontroller enligt 6 § i Myndigheten för samhällsskydd och beredskaps föreskrifter

(MSBFS 2012:6) om transport av farligt gods på väg och i terräng, är giltiga tills dess

att de löper ut.

1264

2017-01-01

ADR-S Bilaga S

22.3

Allmänna råd om kontroll av IBC-behållare

22.3.1

Lärarnas kvalifikationer

Lärare bör ha god kunskap om och ta hänsyn till aktuell utveckling i fråga om regler

avseende transport av farligt gods på väg och järnväg. Dessutom ska lärare ha mycket

goda kunskaper i de delar som omfattar typprovning av IBC-behållare samt kontroll

och provning av IBC-behållare.

För praktiska övningar bör lärare ha den kompetens som får anses finnas efter 2 års

erfarenhet av att själv ha utfört kontroller av IBC-behållare.

Lärarnas kvalifikationer styrks genom insändande av kopior av relevanta intyg, betyg

m.m. Intyg, betyg m.m. ska innehålla uppgift om lärarens namn och personnummer

eller motsvarande id-nummer.

22.3.2

Täthetsprovning av IBC-behållare enligt 6.5.4.4.2

Om mätning av lufttryckdifferens används som metod för att bestämma IBC-

behållarens lufttäthet enligt 6.5.6.7.3, får tryckfallet efter 10 minuter inte överstiga 1

kPa (0,01 bar) för godkänt resultat.

1265