Bilaga 1
Anvisningar till bestämmelserna i avtalet
Avtalets bestämmelser är i allmänhet tillämpliga endast på fysiska och juridiska personer som har hemvist i Sverige eller Sovjetunionen.
Huruvida en fysisk eller juridisk person skall anses ha hemvist i endera staten avgörs i första hand med ledning av lagstiftningen i denna stat. I art. 1 punkterna 3 och 4 regleras fall av s.k. dubbel bosättning, dvs. fall där den skattskyldige enligt svenska beskattningsregler anses bosatt i Sverige och enligt sovjetiska beskattningsregler anses bosatt i Sovjetunionen. Vid tillämpningen av avtalet skall i sådana fall den skattskyldige anses ha hemvist endast i den avtalsslutande stat i vilken han har hemvist enligt nämnda avtalsbestämmelser.
Person, som avses i 69 § kommunalskattelagen (1928:370), 17 § lagen (1947:576) om statlig inkomstskatt och 17 § lagen (1947:577) om statlig förmögenhetskatt och som tillhör svensk beskickning eller lönat svenskt konsulat i Sovjetunionen, skall vid tillämpning av art. 1 punkt 2 anses bosatt i Sverige.
Person, som avses i 70 § kommunalskattelagen, 18 § 1 mom lagen om statlig inkomstskatt och 18 § lagen om statlig förmögenhetsskatt och som tillhör sovjetisk beskickning eller lönat sovjetiskt konsulat i Sverige, skall vid tillämpning av art. 1 punkt 2 anses bosatt i Sovjetunionen.
Avtalet gäller de skatter som anges i art. 2.
Inkomst av näringsverksamhet (rörelse) som bedrivs genom s.k. representation beskattas enligt art. 4. Vad som förstås med uttrycket "representation" anges i art. 4 punkt 2. Verksamhet som anges i art. 4 punkt 3 anses inte bedriven genom representation.
Om en fysisk eller juridisk person med hemvist i Sverige bedriver näringsverksamhet genom representation i Sovjetunionen, skall enligt art. 4 punkt 1 den vid representationen bedrivna verksamheten vara undantagen från beskattning i Sverige.
Inkomst av näringsverksamhet (rörelse) som en fysisk eller juridisk person med hemvist i Sovjetunionen bedriver genom representation i Sverige skall beräknas enligt bestämmelserna i art. 4 punkt 1. Till grund för inkomstberäkningen bör läggas i första hand den särskilda bokföring som kan ha förts vid representationen. I mån av behov skall denna bokföring justeras så att inkomstberäkningen sker i enlighet med de i art. 4 punkt 1 angivna principerna. Avdrag medges för så stor del av huvudkontorets allmänna omkostnader som skäligen kan anses belöpa på representationen.
Om inkomst av anläggnings-, byggnads- och monteringsarbete samt av internationella transporter finns särskilda bestämmelser i art. 5 resp. art. 6.
Inkomst som person med hemvist i Sovjetunionen förvärvar genom anläggnings-, byggnads- och monteringsarbete i Sverige är enligt art. 5 punkt 1 undantagen från beskattning här om arbetet pågår under högst 18 månader.
Inkomst som person med hemvist i Sverige förvärvar genom anläggnings-, byggnads- och monteringsarbete i Sovjetunionen beskattas endast i Sverige om arbetet pågår under högst 18 månader. Pågår arbetet under längre tid, beskattas inkomsten endast i Sovjetunionen.
Vid bestämmandet av om arbetet pågått under mer än 18 månader eller ej medräknas enligt art. 5 punkt 2 inte förberedelsearbeten och inte heller garantiarbeten som pågått under högst 12 månader efter avslutat anläggnings-, byggnads- eller monteringsarbete.
Inkomst av internationella transporter beskattas enligt art. 6 punkt 1 endast i den stat där den person som förvärvar inkomsten har hemvist.
Vad som avses med uttrycket "ersättning på grund av upphovsrätt och licens" anges i art. 7 punkt 2.
Om en person med hemvist i Sverige förvärvar sådan inkomst från Sovjetunionen, beskattas inkomsten i Sverige.
Förvärvas sådan inkomst från Sverige av en person med hemvist i Sovjetunionen, är inkomsten undantagen från beskattning i Sverige.
Motsvarande regler gäller beträffande sådana ersättningar som anges i art. 7 punkt 3.
Uttrycket "utdelning" är definierat i art. 8 punkt 2. Utdelning i denna bemärkelse förekommer inte i Sovjetunionen, varför en person med hemvist i Sverige inte kan uppbära utdelning från Sovjetunionen.
När aktiebolag i Sverige verkställer utdelning till en fysisk eller juridisk person med hemvist i Sovjetunionen skall kupongskatt tas ut med 15 procent av utdelningens bruttobelopp. Utdelning från svensk ekonomisk förening beskattas i sådant fall enligt 6 § 1 mom. a eller c lagen (1947:576) om statlig inkomstskatt men den statliga inkomstskatten får inte överstiga 15 procent av utdelningens bruttobelopp. Vid taxering till statlig inkomstskatt för utdelning från svensk ekonomisk förening skall taxeringsnämnd i deklaration anteckna de uppgifter som behövs för debitering. Längdförande myndighet svarar för att denna anteckning förs över till skattelängden.
Angående förfarandet vid nedsättning av svensk skatt på utdelning tillämpas i övrigt särskilda bestämmelser; se bilaga 2.
Uttrycket "ränta" är definierat i art. 9 punkt 2.
Ränta, som utbetalas från Sovjetunionen till en fysisk eller juridisk person med hemvist i Sverige, beskattas här.
Ränta, som utbetalas från Sverige till en fysisk eller juridisk person med hemvist i Sovjetunionen, är undantagen från beskattning i Sverige.
Enligt svensk skattelagstiftning beskattas inkomst som härrör från fastighet i vissa fall som inkomst av rörelse /jfr bl.a. 27 § kommunalskattelagen (1928:370)/. Inkomst som omfattas av art. 10 beskattas emellertid alltid endast i den stat där den fasta egendomen är belägen.
Vinst som en fysisk eller juridisk person med hemvist i Sovjetunionen förvärvar genom avyttring av fast egendom i Sverige beskattas här. Vidare beskattas i Sverige inkomst genom icke yrkesmässig avyttring av lös egendom som ingår i en representation som inkomsttagaren har här (ang. uttrycket "representation", se art. 4 punkt 2).
Realisationsvinst, som en fysisk eller juridisk person med hemvist i Sverige förvärvar genom avyttring av fast egendom i Sovjetunionen eller genom icke yrkesmässig avyttring av lös egendom som ingår i där belägen representation, är undantagen från beskattning i Sverige. Realisationsvinst som sådan person förvärvar genom avyttring av annan egendom beskattas i Sverige.
Lön och annan liknande ersättning på grund av enskild tjänst (med undantag för pension) som uppbärs av en person med hemvist i en stat beskattas i regel endast i den staten (art. 12 punkt 1). Motsvarande gäller sådan lön eller annan liknande ersättning på grund av statlig tjänst som inte omfattas av art. 13 punkt 1. Uppbärs ersättningen för arbete under vistelse i den andra avtalsslutande staten under tidrymd eller tidrymder som sammanlagt överstiger 183 dagar under ett kalenderår eller, för tekniska specialister, 365 dagar under två på varandra följande kalenderår, är ersättningen emellertid enligt art. 12 punkt 1 undantagen från beskattning i hemviststaten. Vissa slag av ersättningar, angivna i art. 12 punkt 2, beskattas dock endast i hemviststaten även om vistelsen i den andra staten överstiger nämnda tidrymder.
Lön eller liknande ersättning, som en av staterna betalar till sina egna medborgare för tjänster utförda för den staten, beskattas enligt art. 13 punkt 1 endast i denna stat. Motsvarande gäller utbetalningar från statlig institution för tjänster som utförts för institutionen. Utbetalning till person, som inte är medborgare i den stat från vilken utbetalningen sker, beskattas enligt art. 12.
Pension eller liknande ersättning som medborgare i en stat erhåller från denna stat för tjänster som avses i art. 13 punkt 1 samt pension och bidrag som utbetalas enligt en stats socialförsäkringslagstift ning beskattas enligt art. 13 punkt 2 endast i denna stat. Annan pension beskattas enligt art. 14.
Inkomst som förvärvas av en person med hemvist i en avtalsslutande stat och som inte behandlas särskilt i övriga artiklar i avtalet beskattas endast i denna stat. Härunder faller bl.a. pension på grund av enskild tjänst samt statlig pension som betalas till person som inte är medborgare i den utbetalande staten.