Upphävd författning
Förordning (1993:1749) om frihandel i varuutbytet mellan Sverige och övriga länder anslutna till konventionen angående upprättandet av Europeiska frihandelssammanslutningen (EFTA-länder)
- Departement
- Utrikesdepartementet
- Utfärdad
- 1993-12-22
- Ändring införd
- SFS 1993:1749
- Ikraft
- 1994-02-01
- Källa
- Regeringskansliets rättsdatabaser
- Senast hämtad
- Övrigt
- Tillägg II - V är inte med här.
Tillämpningsområde
1 § Denna förordning gäller handeln mellan Sverige och övriga länder anslutna till konventionen angående upprättandet av Europeiska frihandelssammanslutningen (EFTA-konventionen) i fråga om vissa varor enligt 1--38 kap.tulltaxelagen (1987:1068).
2 § Förordningen gäller även handeln mellan Sverige och Schweiz i fråga om övriga varor som omfattas av EFTA-konventionen samt handeln mellan Sverige och Finland, Island, Norge och Österrike i fråga om varor som omfattas av EFTA-konventionen och som har ursprung i Schweiz.
Tullfrihet
3 § Tullfrihet gäller för
- varor upptagna i bilaga 1 med ursprung i Finland, Island, Norge och Österrike,
- varor upptagna i bilaga 2 med ursprung i Schweiz,
- varor enligt kap. 25--97 tulltaxelagen (1987:1068) med ursprung i Schweiz.
4 § En vara anses ha ursprung enligt 3 § om den uppfyller kraven i bilaga 3 (ursprungsvara).
Ursprungsintyg m. m.
5 § En varas ursprung skall vid införsel till Sverige styrkas med ett intyg (varucertifikat EUR.1) som är utfärdat i exportlandet och upprättat enligt vad som anges i artiklarna 18--21 i bilaga 3.
Varans ursprung får även styrkas med en fakturadeklaration som är upprättad enligt vad som anges i artiklarna 17, 22 och 23 i bilaga 3. Ursprungsvarornas värde får, när det gäller fakturadeklaration som är upprättad av vilken exportör som helst enligt vad som anges i artikel 22.1 b, inte överstiga 45 000 kronor eller, om varorna är fakturerade i något annat EFTA-lands eller i ett EG-lands valuta, det belopp som har anmälts av landet i fråga.
Ursprungsintyg (varucertifikat EUR.1 eller fakturadeklaration) behöver inte visas upp för varor som utan handelssyfte förs in från en enskild person och är adresserade till en enskild person, om varornas sammanlagda värde inte överstiger 3 700 kronor eller om de ingår i en resandes personliga bagage och deras sammanlagda värde inte överstiger 9 000 kronor.
6 § En svensk tullmyndighet får efter ansökan av exportören utfärda varucertifikat EUR.1 för en vara som skall exporteras till ett annat EFTA-land. Varucertifikatet skall vara upprättat enligt vad som anges i bilaga 3.
Intyg om en varas ursprung får även upprättas av exportören enligt vad som anges i artiklarna 22 och 23 i bilaga 3 (fakturadeklaration). Tullmyndigheten kan tillämpa en förenklad procedur enligt vad som anges i artikel 23 i bilaga 3.
En tullmyndighet får, på villkor som anges i artikel 22.6 i bilaga 3, medge att en fakturadeklaration inte behöver vara underskriven.
När en fakturadeklaration är upprättad av vilken exportör som helst enligt artikel 22.1 b i bilaga 3, får ursprungsvarornas värde
- inte överstiga det belopp som anmälts av landet i fråga, om varorna fakturerats i något annat EFTA-lands eller i ett EG-lands valuta eller
- inte överstiga det belopp som anmälts av importlandet, om varorna fakturerats i ett annat lands valuta. Denna värdegräns gäller inte för fakturadeklaration upprättad av en godkänd exportör enligt artiklarna 22.1 a och 23.
7 § En svensk tullmyndighet får på förfrågan lämna ett skriftligt besked om ursprungsintyg kan utfärdas för en vara. Ett sådant besked är dock inte bindande.
8 § Vid kontroll av uppgifter som lämnas i en ansökan om varucertifikat EUR.1 eller i en fakturadeklaration skall 63, 69, 71, 75--79 och 97 §§tullagen (1987:1065) tillämpas.
9 § Generaltullstyrelsen får skaffa kompletterande uppgifter om en vara från utländska tullmyndigheter.
Tullrestitution
10 § En vara får inte ges tullrestitution eller likvärdiga förmåner,
- om den är av det slag som omfattas av EFTA-konventionen,
- om den har sitt ursprung i ett annat land än ett EFTA-land eller EG och
- om den har använts som material vid tillverkning av en vara för vilken ett ursprungsintyg utfärdats eller upprättats för införsel i ett EFTA-land.
Med tullrestitution eller likvärdiga förmåner avses i denna förordning sådan återbetalning av tull eller befrielse från tull som kan medges endast på grund av utförsel.
Förfarande
11 § Anspråk på tullfrihet enligt denna förordning för en vara som anmäls till förtullning skall framställas senast när en tulldeklaration skall ges in för varan eller, om det inte föreligger någon deklarationsplikt, när varan anmäls till förtullning.
Ursprungsintyg skall ges in senast 15 dagar från den dag då varan anmäldes till förtullning. Vid elektroniskt uppgiftslämnande enligt 11 a § tullagen (1987:1065) får tullmyndigheten medge att den tullskyldige endast behöver visa upp intyget på begäran av myndigheten. Om det finns ett sådant medgivande skall intyget innehas av den tullskyldige senast när intyget annars skulle ha getts in.
Om Postverket är tullskyldigt för en vara som har kommit in med post får dock anspråk på tullfrihet framställas och ursprungsintyg ges in senast 30 dagar efter den dag då tulltaxeringsbeslutet meddelades.
12 § Om anspråk framställs eller intyg ges in senare än vad som anges i 11 §, får återbetalning av eller befrielse från tull medges endast till den del av tullbeloppet som överstiger 300 kronor. Detsamma gäller om tullskyldig som enligt 11 § andra stycket skall ge in intyg endast på begäran av tullmyndighet, inte innehade intyget när detta annars skulle ha getts in enligt 11 § andra stycket.
En tullmyndighet kan i det enskilda fallet medge undantag från föreskrifterna i första stycket om det finns särskilda skäl.
Överklagande
13 § Beslut som någon annan tullmyndighet än Generaltullstyrelsen meddelar enligt denna förordning eller föreskrifter som har meddelats med stöd av förordningen får överklagas hos Generaltullstyrelsen. Generaltullstyrelsens beslut får överklagas hos kammarrätten.
Verkställighetsföreskrifter
14 § Generaltullstyrelsen får meddela de föreskrifter som behövs för verkställigheten av denna förordning.
Bilaga 1
Tulltaxenr | Varuslag |
05.03 B. | Tagel och tagelavfall, även i ordnade skikt med eller utan underlag, andra slag |
07.12 ur B. | Torkade köksväxter, hela, i bitar, skivade, krossade eller pulveriserade, men inte vidare beredda, andra slag, med undantag av lök (annan än chalottenlök), tomater och s. k. French beans |
08.06 A.1 | Vindruvor, färska, under tiden 1 juli--31 oktober |
15.10 ur B.1 | Oljor för tekniskt bruk, medelst kemikalier utvunna ur återstoder av oliver |
15.18 ur A. | Linolja (med undantag av linoxyn), tungolja, oiticicaolja och ricinolja samt fraktioner av dessa oljor, kemiskt modifierade; blandningar som huvudsakligen består av linolja, tungolja, krotonolja, oiticicaolja, ricinolja eller tobaksfröolja eller av fraktioner av dessa oljor, även kemiskt modifierade |
15.19 ur B.2 | Tekniska fettalkoholer, andra än sådana med karaktär av konstgjorda vaxer, till djurfoder |
17.04 | Sockerkonfektyr (inbegripet vit choklad), inte innehållande kakao |
18.06 | Choklad och andra livsmedelsberedningar innehållande kakao |
19.01 B.1 | Alkoholfria beredningar för framställning av drycker; glasspulver, glasspasta (glassmassa) och puddingpulver |
19.04 A. | Livsmedelsberedningar erhållna genom svällning eller rostning av spannmål eller spannmålsprodukter |
19.05 B. | Bakverk, även innehållande kakao |
20.05 ur A.1 | Produkter i form av mjöl av potatis |
21.02 A. och C. | Beredda bakpulver; annan jäst än pressjäst |
21.03 ur B. och ur C. | Såser med undantag av sojasås samt beredningar för tillredning av såser; blandningar för smaksättningsändamål, med undantag av flytande mango-chutney; beredd senap innehållande minst 5 viktprocent tillsatt socker |
ur 21.04 | Soppor och buljonger samt beredningar för tillredning av soppor eller buljonger; homogeniserade sammansatta livsmedelsberedningar, inte innehållande kött (inbegripet andra djurdelar) |
21.05 | Glassvaror, även innehållande kakao |
21.06 ur A. | Alkoholfria beredningar för framställning av drycker, med undantag av sirap och andra sockerlösningar, aromatiserade eller färgade; sockerfria konfektyrer för direkt konsumtion; glasspulver, glasspasta (glassmassa) och puddingpulver |
22.02 A. | Maltdrycker med en alkoholhalt av högst 0,5 volymprocent |
22.03 | Maltdrycker med en alkoholhalt överstigande 0,5 volymprocent |
22.04 B.1.b, B.2.b och c | Vin av färska druvor samt druvmust vars jäsning har förhindrats eller avbrutits genom tillsats av alkohol, med en alkoholhalt överstigande 2,25 volymprocent |
22.05 B. och C. | Vermut och annat vin av färska druvor, smaksatt med växter eller aromatiska ämnen, med en alkoholhalt överstigande 2,25 volymprocent |
22.07 B. | Odenaturerad etylalkohol med en alkoholhalt av minst 80 volymprocent; etylalkohol och annan sprit, denaturerade, oavsett alkoholhalt: andra än sådana avsedda att användas uteslutande för kemisk omvandling |
22.08 ur B.1, B.2 och B.3 | Gin, genever, vodka, akvavit samt likörer innehållande mer än 5 viktprocent tillsatt socker; sammansatta alkoholhaltiga beredningar (s.k. koncentrerade extrakt) för framställning av drycker |
22.09 | Ättika |
24.02 A. och B. | Cigarrer, cigariller och cigaretter, innehållande tobak |
24.03 A. | Röktobak, även innehållande tobaksersättning (oavsett mängden) |
29.05 ur C. | Acykliska alkoholer samt halogen-, sulfo-, nitro- och nitrosoderivat av sådana alkoholer: mannitol och a-glucitol (sorbitol) |
35.02 A. | Äggalbumin, tjänligt till människoföda |
35.05 A. och B. | Dextrin och annan modifierad stärkelse (t. ex. förklistrad eller förestrad stärkelse); lim och klister på basis av stärkelse, dextrin eller annan modifierad stärkelse: annan än förestrad eller företrad stärkelse (ur 10) |
38.09 A. | Appreturmedel, preparat för påskyndande av färgning eller för fixering av färgämnen samt andra produkter och preparat (t. ex. glattmedel och betmedel), av sådana slag som används inom textil-, pappers- eller läderindustrin eller inom liknande industrier, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans: på basis av stärkelse eller stärkelseprodukter |
38.23 ur IJ. | Beredda bindemedel för gjutformar eller gjutkärnor, kemiska produkter samt preparat från kemiska eller närstående industrier (inbegripet sådana som består av blandningar av naturprodukter), inte nämnda eller inbegripna någon annanstans; restprodukter från kemiska eller närstående industrier, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans: sorbitol, annan än sorbitol enligt 29.05 |
Bilaga 2
Tulltaxenr | Varuslag |
05.03 B. | Tagel och tagelavfall, även i ordnade skikt med eller utan underlag, andra slag |
07.12 ur B. | Torkade köksväxter, hela, i bitar, skivade, krossade eller pulveriserade, men inte vidare beredda, andra slag, med undantag av lök (annan än chalottenlök), tomater och s. k. French beans |
08.06 A.1 | Vindruvor, färska, under tiden 1 juli--31 oktober |
15.10 ur B.1 | Oljor för tekniskt bruk, medelst kemikalier utvunna ur återstoder av oliver |
15.16 ur A. och ur B. | Hydrogenerad ricinolja (s. k. opalvax) samt fetter och oljor, helt från fisk eller havsdäggdjur |
15.18 ur A. | Linolja (inbegripet linoxyn), tungolja, oiticicaolja och ricinolja samt fraktioner av dessa oljor, kemiskt modifierade; blandningar som huvudsakligen består av linolja, tungolja, krotonolja, oiticicaolja, ricinolja eller tobaksfröolja eller av fraktioner av dessa oljor, även kemiskt modifierade |
15.19 B.2 | Tekniska fettalkoholer, andra än sådana med karaktär av konstgjorda vaxer |
ur 16.04 | Fisk, beredd eller konserverad; kaviar: samtliga tullbelagda varuslag |
16.05 ur C. | Kräftdjur och blötdjur och andra ryggradslösa vattendjur, beredda eller konserverade |
17.04 | Sockerkonfektyr (inbegripet vit choklad), inte innehållande kakao |
18.04 | Kakaosmör (fett eller olja) |
18.05 | Kakaopulver utan tillsats av socker eller annat sötningsmedel |
18.06 | Choklad och andra livsmedelsberedningar innehållande kakao |
19.01 B.1 | Alkoholfria beredningar för framställning av drycker; glasspulver, glasspasta (glassmassa) och puddingpulver |
19.04 A. | Livsmedelsberedningar erhållna genom svällning eller rostning av spannmål eller spannmålsprodukter |
19.05 B. | Bakverk, även innehållande kakao |
20.05 ur A.1 | Produkter i form av mjöl av potatis |
21.02 A. och C. | Beredda bakpulver; annan jäst än pressjäst |
21.03 | Såser samt beredningar för tillredning av såser; blandningar för smaksättningsändamål; senapspulver och beredd senap |
ur 21.04 | Soppor och buljonger samt beredningar för tillredning av soppor eller buljonger; homogeniserade sammansatta livsmedelsberedningar, inte innehållande kött (inbegripet andra djurdelar) |
21.05 | Glassvaror, även innehållande kakao |
21.06 ur A. | Alkoholfria beredningar för framställning av drycker, med undantag av sirap och andra sockerlösningar, aromatiserade eller färgade; sockerfria konfektyrer för direkt konsumtion; glasspulver, glasspasta (glassmassa) och puddingpulver |
22.02 A. | Maltdrycker med en alkoholhalt av högst 0,5 volymprocent |
22.03 | Maltdrycker med en alkoholhalt överstigande 0,5 volymprocent |
22.04 B.1.b, B.2.b och c | Vin av färska druvor samt druvmust vars jäsning har förhindrats eller avbrutits genom tillsats av alkohol, med en alkoholhalt överstigande 2,25 volymprocent |
22.05 B. och C. | Vermut och annat vin av färska druvor, smaksatt med växter eller aromatiska ämnen, med en alkoholhalt överstigande 2,25 volymprocent |
22.07 B. | Odenaturerad etylalkohol med en alkoholhalt av minst 80 volymprocent; etylalkohol och annan sprit, denaturerade, oavsett alkoholhalt: andra än sådana avsedda att användas uteslutande för kemisk omvandling |
22.08 B. | Whisky och andra destillerade spritdrycker framställda av spannmål; rom och andra destillerade spritdrycker framställda av melass; brännvin, genever, gin, imiterad rom och vodka; alkoholhaltiga drycker baserade på förenämnda spritdrycker; vindestillat och fikondestillat; likörer och "cordials"; sammansatta alkoholhaltiga beredningar (s.k. koncentrerade extrakt) för framställning av drycker |
22.09 | Ättika |
24.02 A. och B. | Cigarrer, cigariller och cigaretter, innehållande tobak |
24.03 A. | Röktobak, även innehållande tobaksersättning (oavsett mängden) |
Bilaga 3
Bilaga B om ursprungsregler
Innehållsförteckning
Avdelning I -- Allmänna bestämmelser
Art. 1 Definitioner 11
Avdelning II -- Definition av begreppet "ursprungsvaror"
Art. 2 Art. 3 Art. 4 Art. 5 Art. 6 Art. 7 Art. 8 Art. 9 Art. 10 | Ursprungskriterier Lokalisering av ursprung Helt framställda produkter Tillräckligt bearbetade eller behandlade produkter Otillräckliga bearbetnings- eller behandlingsåtgärder Bedömningsenhet Tillbehör, reservdelar och verktyg Satser Neutrala element | 12 12 13 13 14 15 15 15 15 | |
Avdelning III -- Territoriella krav | |||
Art. 11 Art. 12 Art. 13 Art. 14 Art. 15 | Territorialprincip Bearbetning eller behandling utanför en medlemsstat Återinförsel av varor Direkttransport Utställningar | 16 16 17 17 17 | |
Avdelning IV -- Tullrestitution eller tullbefrielse | |||
Art. 16 | Förbud mot restitution av eller befrielse från tullar | 19 | |
Avdelning V Ursprungsintyg | |||
Art. 17 Art. 18 Art. 19 Art. 20 Art. 21 Art. 22 Art. 23 Art. 24 Art. 25 Art. 26 Art. 27 Art. 28 Art. 29 Art. 30 Art. 31 | Allmänna krav Förfarande för utfärdande av varucertifikat EUR.1 Varucertifikat EUR.1 utfärdade i efterhand Utfärdande av duplikat av varucertifikat EUR.1 Utfärdande av varucertifikat EUR.1 med stöd av tidigare Villkor för utfärdande av fakturadeklaration Godkänd exportör Ursprungsintygets giltighet Företeende av ursprungsintyg Införsel i delposter Undantag från formellt ursprungsintyg Styrkande dokument Bevarande av ursprungsintyg och styrkande dokument Avvikelser och formella fel Belopp i avräkningsenheter | 20 20 21 22 20 22 23 23 24 24 24 25 25 25 26 |
Avdelning VI -- Arrangemang för administrativt samarbete
Art. 32 Art. 33 Art. 34 Art. 35 | Ömsesidigt bistånd Kontroll av ursprungsintyg Tvistlösning Påföljder | 27 27 27 28 | |
Avdelning VII -- Ceuta och Melilla | |||
Art. 36 | Föreskrifter tillämpliga på Ceuta och Melilla | 28 | |
Avdelning VIII -- Slutbestämmelser | |||
Art. 37 Art. 38 | Produkter som omfattas endast av EFTA-konventionen Icke-preferensbehandling | 28 28 | |
Förteckning över tillägg | |||
Tillägg I | Inledande anmärkningar till listan i tillägg II | 29 | |
Tillägg II | Lista över bearbetning eller behandling som måste utföras på icke-ursprungsmaterial för att den framställda produkten skall erhålla karaktär av ursprungsvara | 34 | |
Tillägg III | Varucertifikat EUR.1 och ansökan om varucertifikat EUR.1 | 120 | |
Tillägg IV Tillägg V | Fakturadeklaration Belopp uttryckta i avräkningsenheter | 125 128 | |
Avdelning I | |||
Allmänna bestämmelser | |||
Artikel 1 | |||
Definitioner |
- "Tillverkning": vilken sorts bearbetning eller behandling som helst, inbegripet sammansättning eller särskilda åtgärder.
- "Material": alla ingredienser, råmaterial, komponenter eller delar etc som används vid tillverkningen av produkten.
- "Produkt": den vara som framställs, även om den är avsedd för senare användning i en annan tillverkningsprocess.
- "Vara'': både material och produkter.
- "Tullvärde'': värde enligt överenskommelse i Genève den 12 april 1979 om tillämpning av artikel VII i det allmänna tull- och handelsavtalet.
- "Pris fritt fabrik": det pris fritt fabrik som betalas till den till- verkare hos en av de avtalsslutande parterna i vars företag den sista bearbetningen eller behandlingen ägt rum (eller till den person hos en av de avtalsslutande parterna som ombesörjt att den sista bearbetningen utförts utanför denna avtalsslutande part), förutsatt att priset innefattar värdet av allt använt material, med avdrag för eventuella skatter som återbetalas, eller kan återbetalas, när produkten exporteras.
- "Värdet av material": de använda icke-ursprungsmaterialens tullvärde vid importtillfället eller om detta inte är känt och inte kan fastställas, det tidigaste fastställbara pris som betalas för materialen hos ifråga- varande avtalspart.
- "Värdet av ursprungsmaterial": värdet av sådant material motsvarande definitionen i g) tillämpad med nödvändiga ändringar.
- "Kapitel" och "tulltaxenummer": de kapitel och tulltaxenummer (med fyrställig sifferkod), som används i den nomenklatur som "systemet för harmoniserad produktbeskrivning och kodifiering" utgör (i detta protokoll benämnt det harmoniserade systemet eller "HS").
- "Klassificeras": klassificeringen av en produkt eller ett material enligt ett visst tulltaxenummer.
- "Försändelse'': produkter som antingen sänts samtidigt från en exportör till en mottagare eller som täcks av ett enda transportdokument, vilket omfattar transporten från exportören till mottagaren eller, i avsaknad av ett sådant dokument, täcks av en enda faktura.
- "Gemenskapen": Europeiska ekonomiska gemenskapen och Europeiska kol- och stålgemenskapen
- "EES": Europeiska ekonomiska samarbetsområdet.
- "Territorier": inbegripet territorialvatten.
- "Tredje land": andra länder än medlemsstaterna och gemenskapen.
Avdelning II
Definition av begreppet "ursprungsvaror"
Artikel 2
- I den mening som avses i denna bilaga skall, med förbehåll för bestämmelserna i artikel 3, följande produkter anses ha ursprung:
- produkter helt framställda i Österrike, Finland, Island, Norge respektive Sverige i den mening som avses i artikel 4 till denna bilaga,
- produkter framställda i Österrike, Finland, Island, Norge respektive Sverige med användande av material som inte är helt framställda där, under förutsättning att:
- sådant material har undergått tillräcklig bearbetning eller behandling i Österrike, Finland, Island, Norge respektive Sverige i den mening som avses i artikel 5 i denna bilaga, eller
- produkter som har ursprung i EES i den mening som avses i EES-avtalet. Denna bestämmelse gäller inte produkter som är föremål för prisutjämnings- åtgärder enligt bilaga D.
- i Schweiz:
- produkter helt framställda i Schweiz i den mening som avses i artikel 4 i denna bilaga,
- produkter framställda i Schweiz med användande av material som inte är helt framställda där, under förutsättning att:
- sådant material har undergått tillräcklig bearbetning eller behandling i Schweiz i den mening som avses i artikel 5 i denna bilaga, eller
Artikel 3
- Produkter som har ursprung i någon medlemsstat i den mening som avses i denna bilaga eller i gemenskapen med tillämpning av de ursprungsregler som avses i artikel 2, och som exporteras från en medlemsstat till en annan i oförändrat skick eller efter att i den exporterande medlemsstaten inte ha undergått någon bearbetning eller behandling som överstiger den som avses i artikel 6, har kvar sitt ursprung utan hinder av bestämmelserna i punkterna 1 b ii och 2 b ii i artikel 2.
- I de fall när vid tillämpning av punkt 1 har använts produkter med ursprung i två eller flera av medlemsstaterna eller i en eller flera av medlemsstaterna och gemenskapen och dessa produkter inte har undergått någon bearbetning eller behandling i den exporterande medlemsstaten som överstiger den som avses i artikel 6, bestäms ursprunget av den produkt som har det högsta tullvärdet eller om detta inte är känt och inte kan fastställas, av den produkt som har det högsta, tidigast fastställbara pris som betalats för produkterna i denna medlemsstat.
Artikel 4
- Följande produkter skall anses som helt framställda i en medlemsstat:
- Mineraliska produkter som utvunnits ur dess jord eller havsbotten.
- Vegetabiliska produkter som skördats där.
- Levande djur, som fötts och uppfötts där.
- Produkter som erhållits från levande djur, som uppfötts där.
- Produkter från jakt och fiske som utövats där.
- Produkter från havsfiske och andra produkter som hämtats från havet utanför medlemsstaternas territorialvatten av deras fartyg.
- Produkter som framställts ombord på medlemsstaternas flytande fabriker uteslutande av produkter som avses under f).
- Begagnade föremål som tillvaratagits där och som endast kan användas för återvinning av råvaror, inbegripet begagnade däck som endast kan användas för regummering eller som skrot.
- Avfall som uppkommit vid tillverkningsprocesser som ägt rum där.
- Varor som framställts där uteslutande av produkter som avses under punkterna a--i.
- Uttrycken "deras fartyg" och "medlemsstaternas flytande fabriker" i punkt 1 f) och g) skall endast avse fartyg och flytande fabriker
- som är registrerade i en medlemsstat,
- som för en medlemsstats flagg,
- som till minst hälften tillhör medborgare i en medlemsstat eller gemenskapens medlemsländer eller ett bolag vars huvudsäte är beläget i en av dessa stater och i vilket verkställande direktören eller direktörerna, ordföranden i styrelsen eller i tillsynsorganet samt majoriteten av medlemmarna i dessa organ är medborgare i en medlemsstat eller gemenskapens medlemsländer och vidare, i fråga om handelsbolag eller bolag med begränsad ansvarighet, vars kapital till minst hälften tillhör dessa stater, offentliga organ eller medborgare i dessa stater,
- vars befäl helt består av medborgare i en medlemsstat eller gemenskapens medlemsländer, och
- vars besättning till minst 75 procent består av medborgare i en medlemsstat eller gemenskapens medlemsländer.
Artikel 5
- Vid tillämpning av artikel 2 skall varor som inte är helt framställda hos en medlemsstat anses vara tillräckligt bearbetade eller behandlade där när villkoren i listan i tillägg II är uppfyllda.
- Utan hinder av punkt 1 och med undantag av vad som föreskrivits i artikel 12 punkt 4, får icke-ursprungsmaterial, som enligt de villkor som anges i listan för en viss produkt inte får användas vid tillverkning av denna produkt, ändå användas under förutsättning att
- deras sammanlagda värde inte överstiger 10 procent av produktens pris fritt fabrik, och
- om en eller flera procentsatser anges i listan för det högsta värdet av icke-ursprungsmaterial, dessa procentsatser inte överskrids genom tillämpning av denna punkt.
- Punkterna 1 och 2 skall tillämpas med undantag av vad som föreskrivs i artikel 6.
Artikel 6
- Följande åtgärder skall anses som otillräcklig bearbetning eller behandling för att ge ursprungsstatus, oavsett om kraven i artikel 5 är uppfyllda eller ej:
- Behandling med syfte att säkerställa att produkterna bevaras i gott skick under transport eller lagring (luftning, utspridning, torkning, kylning, inläggning i saltvatten, i svavelsyrlighetsvatten eller i andra konserverande vattenlösningar, avlägsnande av skadade delar och liknande åtgärder).
- Enkel behandling bestående i avlägsnande av damm, siktning eller sållning, sortering, klassificering, hoppassning (inklusive sammanföring av artiklar till satser), tvättning, målning eller delning.
- i) Ompackning, uppdelning eller sammanföring av kollin.
- Anbringande av märken, etiketter eller liknande utmärkande beteckningar på produkter eller förpackningar.
- Enkel blandning av produkter, även av skilda slag, om en eller flera i blandningen ingående beståndsdelar inte uppfyller villkoren enligt detta protokoll för att kunna anses ha ursprung i en avtalsslutande part.
- Enkel sammansättning av delar av artiklar i avsikt att framställa en komplett artikel.
- En kombination av två eller flera av de åtgärder som anges under a)--f).
- Slakt av djur.
- Alla åtgärder som vidtas inom en medlemsstat beträffande en viss produkt skall beaktas tillsammans vid bedömningen huruvida den bearbetning eller behandling som denna produkt underkastas skall bedömas som otillräcklig i den mening som avses i punkt 1.
Artikel 7
- Den bedömningsenhet som gäller vid tillämpning av föreskrifterna i denna bilaga är den särskilda produkt som anses som grundenhet vid klassificeringen enligt nomenklaturen i det harmoniserade systemet.
- när en produkt som består av en grupp eller samling av artiklar klassificeras under endast ett tulltaxenummer enligt reglerna i det harmoniserade systemet, utgör det hela bedömningsenheten, och
- när en sändning består av flera identiskt lika produkter som klassificeras under samma tulltaxenummer i det harmoniserade systemet, skall varje produkt behandlas för sig vid tillämpning av föreskrifterna i denna bilaga.
- Om emballage skall tulltaxeras tillsammans med produkten i enlighet med tolkningsregel 5 i det harmoniserade systemet, skall det inbegripas även vid ursprungsbestämningen.
Artikel 8
Artikel 9
Artikel 10
Avdelning III
Territoriella krav
Artikel 11
- De villkor som anges i avdelning II i fråga om erhållande av ursprungsstatus, måste uppfyllas utan avbrott inom en medlemsstats territorium.
- Erhållandet av urprungsstatus som avses i punkt 1 skall anses ha avbrutits när varor som har undergått bearbetning eller behandling i en av medlemsstaterna har lämnat denna medlemsstats territorium oavsett om åtgärder vidtagits utanför detta territorium eller inte, med undantag av vad som föreskrivs i artiklarna 12 och 13.
- Ursprungsstatus som produkter har erhållit i en medlemsstat enligt villkoren i avdelning II skall anses ha förlorats när dessa produkter har lämnat medlemsstaternas och gemenskapens territorier, oavsett om åtgärder vidtagits utanför dessa territorier eller inte, med undantag av vad som föreskrivs i artiklarna 12 och 13.
Artikel 12
- Förvärvandet av ursprungsstatus i en av medlemsstaterna enligt villkoren i avdelning II skall inte påverkas av bearbetning eller behandling som skett utanför denna medlemsstat av material som förts ut från denna medlemsstat och senare återinförts dit, förutsatt att
- nämnda material är utgör produkter med ursprung i en medlemsstat enligt artikel 2 eller i gemenskapen vid tillämpning av ursprungsreglerna i avtalen om frihandelsområden mellan medlemsstaterna och gemenskapen eller har undergått bearbetning eller behandling i den berörda medlemsstaten som överstiger de otillräckliga åtgärder som upptagits i artikel 6 före deras utförsel, och
- det kan nöjaktigt visas för tullmyndigheterna att:
- de återinförda varorna är resultatet av bearbetningen eller behandlingen av de utförda materialen, och
- Vid tillämpningen av punkt 1 skall villkoren enligt avdelning II för förvärvandet av ursprungsstatus inte gälla i förhållande till bearbetning eller behandling som utförs utanför ifrågavarande medlemsstat. Dock får, i det fall en regel i listan i tillägg II föreskriver ett högsta värde av alla använda icke-ursprungsmaterial vid bestämningen av den berörda slutliga produktens ursprungsstatus, det sammanlagda värdet av icke-ursprungsmaterial som använts inom ifrågavarande medlemsstat och det totala mervärde som förvärvats utanför denna medlemsstat genom tillämpning av denna artikel tillsammans inte överstiga den föreskrivna procentsatsen.
- Vid tillämpning av punkterna 1 och 2 skall med "det sammanlagda mervärdet" avses alla kostnader som ackumulerats utanför ifrågavarande medlemsstat, inbegripet värdet av alla material som tillförts där.
- Punkterna 1 och 2 skall inte tillämpas på produkter som inte uppfyller villkoren i tillämplig lista och som endast kan anses som tillräckligt bearbetade eller behandlade genom tillämpning av den allmänna toleransregeln i artikel 5 punkt 2.
- Punkterna 1 och 2 skall inte tillämpas på produkter enligt kapitlen 50--63 i det harmoniserade systemet.
Artikel 13
- de återinförda varorna är desamma som de utförda, och
- de inte har underkastats någon åtgärd utöver sådan som behövts för att bevara dem i gott skick under tiden de befunnit sig i det landet eller under utförsel.
Artikel 14
- Den förmånsbehandling som avses i konventionen gäller endast för produkter, som uppfyller kraven enligt denna bilaga, vilka transporteras inom medlemsstaternas eller gemenskapens territorier. Dock får produkter som bildar en enda försändelse transporteras genom andra än dessa områden i förekommande fall med omlastning eller tillfällig lagring inom sådana andra områden, förutsatt att produkterna stått under uppsikt av tullmyndigheterna i transit- eller lagringslandet och inte undergått annan behandling än lossning och lastning eller någon åtgärd för att bevara dem i gott skick.
- För att styrka att villkoren i punkt 1 uppfyllts skall för tullmyndigheten i importlandet företes
- en genomgående transporthandling som utfärdats i exportlandet och som täcker transporten genom transitlandet, eller
- ett intyg utfärdat av tullmyndigheterna i transitlandet innehållande
- en noggrann produktbeskrivning,
- i avsaknad härav, andra bevishandlingar.
Artikel 15
- Produkter som sänts från en av medlemsstaterna till en utställning i ett annat land än en medlemsstat eller gemenskapen och som efter utställningen sålts för att införas till en annan medlemsstat, skall vid införseln åtnjuta förmånerna i konventionen, om produkterna uppfyller villkoren i denna bilaga för att anses ha ursprung i en medlemsstat eller gemenskapen och om det styrks för tullmyndigheterna på ett tillfredsställande sätt
- att en exportör har sänt produkterna från en av medlemsstaterna till utställningslandet och ställt ut dem där,
- att denna exportör har sålt produkterna eller överlåtit dem till någon i en annan medlemsstat,
- att produkterna under utställningen eller omedelbart därefter har sänts till den senare medlemsstaten i samma skick som de sänts till utställningen, och
- att produkterna, sedan de sänts till utställningen, inte har använts för annat ändamål än demonstration på utställningen.
- Ursprungsintyg skall utfärdas eller upprättas enligt föreskrifterna i avdelning V och i vanlig ordning inges till tullmyndigheterna i importlandet. Utställningens namn och adress skall anges i intyget. Vid behov kan ytterligare handlingar begäras för att styrka produkternas egenskaper och de omständigheter under vilka de ställts ut.
- Bestämmelserna i punkt 1 är tillämpliga på alla handels-, industri-, jordbruks- och hantverksutställningar samt på mässor eller offentliga visningar av liknande karaktär under vilka produkterna förblir under tullkontroll, dock med undantag av sådana som i privat syfte anordnas i butiker eller affärslokaler för försäljning av utländska produkter.
Avdelning IV
Tullrestitution eller tullbefrielse
Artikel 16
- Material som inte har ursprung i en medlemsstat eller i gemenskapen och som används vid tillverkning av produkter som har ursprung i en av medlemsstaterna i den mening som avses i denna bilaga och för vilka ursprungsintyg utfärdas eller upprättas enligt bestämmelserna i avdelning V, får inte bli föremål i någon medlemsstat för restitution av eller befrielse från tull av något slag.
- Förbudet i punkt 1 skall gälla i fråga om varje föranstaltande om återbetalning eller efterskänkande, helt eller delvis, av tullar eller avgifter med motsvarande verkan som tillämpas av någon av medlemsstaterna för material som används i tillverkningen, såvida sådan återbetalning eller sådant efterskänkande uttryckligen eller faktiskt tillämpas, i de fall de med detta material framställda produkterna exporteras men inte om de behålls för inhemsk förbrukning i denna medlemsstat.
- Exportören av produkter som täcks av ursprungsintyg skall vara beredd att vid varje tillfälle, på begäran av tullmyndigheterna, förete alla dokument som visar att ingen tullrestitution har erhållits i fråga om de icke-ursprungsmaterial som använts vid tillverkningen av ifrågavarande produkter och att tullar och avgifter med motsvarande verkan vilka är tillämpliga i fråga om sådant material faktiskt har erlagts.
- Föreskrifterna i punkterna 1--3 skall också tillämpas i fråga om emballage i den mening som avses i artikel 7 punkt 2, tillbehör, reservdelar och verktyg i den mening som avses i artikel 8 och produkter i en sats i den mening som avses i artikel 9, när sådana artiklar inte är ursprungsvaror.
- Föreskrifterna i punkterna 1--4 skall endast tillämpas i fråga om material som är av sådant slag som omfattas av konventionen. De skall dessutom inte utesluta att prisutjämningsåtgärder vidtas av de avtalsslutande parterna i fråga om jordbruksprodukter som enligt bestämmelserna i konventionen får tillämpas vid export.
Avdelning V
Ursprungsintyg
Artikel 17
- Ursprungsvaror i den mening som avses i detta protokoll skall vid import till någon av de avtalsslutande parterna åtnjuta förmånerna enligt avtalet mot företeende av antingen
- ett varucertifikat EUR.1 vars formulär framgår av tillägg III, eller
- i de fall som anges i artikel 22 punkt 1, en deklaration, vars text framgår av tillägg IV, avgiven av exportören på en faktura, packsedel eller någon annan kommersiell handling med tillräckligt detaljerad beskrivning av produkterna för att göra det möjligt att identifiera dem (i det följande benämnd "fakturadeklaration").
- Trots vad som sägs i punkt 1 skall ursprungsvaror i den mening som avses i denna bilaga i de fall som anges i artikel 27 åtnjuta förmånerna enligt konventionen utan att någon av de handlingar som anges ovan behöver företes.
Artikel 18
- Ett varucertifikat EUR.1 skall utfärdas av tullmyndigheten i exportlandet på skriftlig ansökan av exportören eller, på exportörens ansvar, av dennes befullmäktigade ombud.
- För detta ändamål skall exportören eller hans befullmäktigade ombud fylla i både varucertifikatet EUR.1 och ansökningsblanketten vars formulär framgår av tillägg III.
- Den exportör som ansöker om utfärdande av ett varucertifikat EUR.1 skall vara beredd att när som helst, på begäran av tullmyndigheten i det exportland där varucertifikatet EUR.1 utfärdas, förete all nödvändig bevisning som styrker de berörda produkternas ursprungsstatus liksom att de övriga kraven i denna bilaga är uppfyllda.
- Varucertifikat EUR.1 skall utfärdas av tullmyndigheten i den exporterande medlemsstaten om de berörda produkterna kan anses utgöra produkter med ursprung i en medlemsstat eller gemenskapen och uppfylla de övriga kraven i denna bilaga.
- För tillämpning av artikel 2 punkt 1 c) kan på varucertifikatet EUR.1 anges "EEA", "EEE", "EØS", "EWR", "EES", "ETA" eller "SEE" tillsammans med ursprung i "Österrike", "Finland", "Island", "Norge" eller "Sverige".
- De utfärdande tullmyndigheterna skall vidta varje nödvändig åtgärd för att kontrollera att produkterna har ursprungsstatus och att övriga krav i denna bilaga är uppfyllda. För detta ändamål skall de ha rätt att begära all bevisning och utföra all granskning av exportörens bokföring eller all annan kontroll som de anser lämplig.
- Datum för utfärdande av varucertifikat EUR.1 skall anges i den del av certifikatet som är reserverad för tullmyndigheten.
- Varucertifikat EUR.1 skall utfärdas av tullmyndigheten i den exporterande medlemsstaten när produkterna som det gäller exporteras. Det skall ställas till exportörens förfogande så snart utförseln ägt rum eller säkerställts.
Artikel 19
- Utan hinder av artikel 18 punkt 7 kan varucertifikat EUR.1 undantagsvis utfärdas efter utförseln av de produkter som certifikatet avser, om:
- det inte utfärdats vid exporttillfället på grund av misstag, förbiseende eller särskilda omständigheter, eller
- det nöjaktigt visas för tullmyndigheten att varucertifikat EUR.1 utfärdats men inte godtagits vid införseln av tekniska skäl.
- För tillämpning av punkt 1 måste exportören i sin ansökan ange plats och datum för exporten av de produkter som varucertifikatet EUR.1 avser och ange skälen för sin ansökan.
- Tullmyndigheten får utfärda varucertifikat EUR.1 i efterhand endast efter att ha kontrollerat att uppgifterna som lämnas i exportörens ansökan överensstämmer med dem som lämnats i motsvarande akt.
- Varucertifikat EUR.1 utfärdat i efterhand skall förses med en av följande påteckningar:
- De påteckningar som avses i punkt 4 skall införas i fältet för "Anmärkningar" på varucertifikatet EUR.1.
Artikel 20
- Om ett certifikat EUR.1 stulits, förlorats eller förstörts, kan exportören hos den tullmyndighet som utfärdat det begära ett duplikat upprättat på grundval av de utförselhandlingar som denna förfogar över.
- Duplikat som utfärdats på detta sätt skall förses med en av följande påteckningar:
- Den påteckning som avses i punkt 2 skall införas i fältet för "Anmärkningar" i duplikatet av varucertifikat EUR.1.
- Duplikatet skall dagtecknas samma dag som det ursprungliga certifikatet EUR.1 och gäller från samma dag.
Artikel 21
Artikel 22
- Fakturadeklaration som avses i artikel 17 punkt 1 b, får utfärdas:
- av en godkänd exportör i den mening som avses i artikel 23,
- av vilken exportör som helst för vilken försändelse som helst som består av ett eller flera kollin innehållande ursprungsvaror vars totala värde inte överstiger 6 000 avräkningsenheter.
- Fakturadeklaration får utfärdas om ifrågavarande produkter kan anses som produkter med ursprung i en medlemsstat eller i gemenskapen och uppfyller övriga krav i denna bilaga.
- För tillämpning av artikel 2 punkt 1 c) kan på fakturan anges "EEA", "EEE", "EØS", "EWR", "EES", "ETA" eller "SEE" tillsammans med ursprung i "Österrike", "Finland", "Island", "Norge" eller "Sverige".
- Den exportör som upprättar en fakturadeklaration skall vara beredd att när som helst, på begäran av tullmyndigheten i hemlandet, förete all tillämplig dokumentation som visar de berörda produkternas ursprungsstatus liksom att de uppfyller övriga krav i denna bilaga.
- Fakturadeklaration skall upprättas av exportören genom maskinskrivning, stämpling eller tryckning på fakturan, packsedeln eller annan kommersiell handling, enligt formuläret i tillägg IV med användning av en av de språkliga versioner som anges i detta tillägg enligt bestämmelserna i exportlandets interna lagstiftning. Deklarationen får också skrivas för hand; i sådant fall skall den skrivas med bläck och med tryckbokstäver.
- Fakturadeklarationer skall undertecknas för hand av exportören.
- En fakturadeklaration får utfärdas av exportören när de produkter som den avser exporteras eller i efterhand. Om fakturadeklarationen utfärdas efter det att de produkter till vilken den hänför sig har anmälts hos tullmyndigheten i den importerande medlemsstaten, måste den innehålla en hänvisning till de dokument som redan avlämnats till denna myndighet.
Artikel 23
- Tullmyndigheten i den exporterande medlemsstaten kan ge tillstånd till en exportör, i det följande kallad "godkänd exportör", som ofta exporterar produkter enligt konventionen och som lämnar de garantier som tullmyndigheterna anser nödvändiga för att styrka produkternas ursprungsstatus liksom att övriga krav i denna bilaga för att upprätta fakturadeklarationer oavsett de berörda produkternas värde är uppfyllda.
- Tullmyndigheten får medge tillstånd som godkänd exportör på de villkor som den anser lämpliga.
- Tullmyndigheten skall tilldela den godkände exportören ett tillståndsnummer som skall anges i fakturadeklarationen.
- Tullmyndigheten skall ha tillsyn över användningen av den godkände exportörens tillstånd.
- Tullmyndigheten kan återkalla tillståndet när som helst. Den skall göra det när den godkände exportören inte längre lämnar de garantier som avses i punkt 1, inte uppfyller villkoren som avses i punkt 2 eller eljest använder tillståndet oriktigt.
Artikel 24
- Varucertifikat EUR.1 gäller i fyra månader från dagen för utfärdandet i exportlandet och måste företes inom denna tid för tullmyndigheten i importlandet.
- Varucertifikat EUR.1 och fakturadeklarationer som företes för tullmyndigheten i importlandet efter sista dagen för dessas företeende enligt punkt 1 får godtas för förmånsbehandling om underlåtenheten att förete dessa handlingar senast den föreskrivna dagen beror på force majeure eller exceptionella omständigheter.
- I övriga fall av för sent företeende kan tullmyndigheten i importlandet godta varucertifikat EUR.1 eller fakturadeklarationer om produkterna har anmälts för den före nämnda sista dag.
Artikel 25
Artikel 26
Artikel 27
- Produkter som sänds som småförsändelser från privatpersoner till privat- personer eller som ingår i resandes personliga bagage skall godtas som ursprungsvaror utan att ett formellt ursprungsintyg krävs, förutsatt att importen av sådana produkter inte har kommersiell karaktär och produkterna deklareras uppfylla kraven i detta protokoll samt att det inte råder något tvivel om riktigheten av sådan deklaration. I fråga om produkter som sänts med post kan denna deklaration avges på den postala tulldeklarationen C2/CP3 eller på ett papper som biläggs detta dokument.
- Införsel som har tillfällig karaktär och som uteslutande avser produkter för mottagarens eller den resandes eller hans familjs personliga bruk, skall anses som införsel utan kommersiell karaktär förutsatt att det av produkternas natur och mängd framgår att något kommersiellt syfte inte föreligger.
- Dessutom skall det sammanlagda värdet av dessa produkter inte överstiga de belopp i ECU som anges i artikel 26 punkt 3 i protokoll 4 till EES-avtalet i fråga om småförsändelser och i fråga om produkter som ingår i resandes personliga bagage.
Artikel 28
- Direkt bevis på de bearbetningar som utförts av exportören eller inhemsk leverantör vid framställningen av de berörda varorna, ingående t.ex. i hans räkenskaper eller interna bokföring.
- Dokument som bevisar ursprungsstatusen på de material som använts vid tillverkningen av de berörda varorna, vilka utfärdats eller upprättats i den medlemsstat där dessa dokument används i enlighet med den avtalsslutande medlemsstatens interna lagstiftning.
- Dokument utvisande den bearbetning eller behandling som skett inom ifrågavarande medlemsstat av material som använts vid tillverkningen av de berörda varorna, vilka utfärdats eller upprättats i den medlemsstat där dessa dokument används i enlighet med denna medlemsstats interna lagstiftning.
- Varucertifikat EUR.1 eller fakturadeklarationer som bevisar ursprungsstatusen på det material som använts vid tillverkningen av de berörda varorna, och som utfärdats eller upprättats i en annan medlemsstat enligt denna bilaga eller i gemenskapen enligt protokoll 3 till de bilaterala avtalen mellan gemenskapen och medlemsstaterna.
- Vederbörligt bevis beträffande bearbetning eller behandling som utförts utanför medlemsstaternas territorier med tillämpning av artikel 12, vilket styrker att kraven i nämnda artikel är uppfyllda.
Artikel 29
- Den exportör som ansöker om utfärdande av varucertifikat EUR.1 skall under minst två år bevara de dokument som avses i artikel 18 punkt 3.
- Den exportör som upprättar en fakturadeklaration skall under minst två år bevara en kopia av denna fakturadeklaration liksom de dokument som avses i artikel 22 punkt 4.
- Den tullmyndighet i exportlandet som utfärdar varucertifikat EUR.1 skall under minst två år behålla den ansökningsblankett som avses i artikel 18 punkt 2.
- Tullmyndigheten i importlandet skall under minst två år behålla varucertifikat EUR.1 och fakturadeklarationer som avlämnats till den.
Artikel 30
- Mindre avvikelser mellan uppgifterna i certifikat EUR.1 eller en fakturadeklaration och uppgifterna i de dokument som ingivits till tullanstalten i syfte att uppfylla formaliteterna för import av produkterna medför ej i och för sig att certifikatet EUR.1 eller fakturadeklarationen blir ogiltig, förutsatt att det vederbörligen fastställs att detta dokument svarar mot de företedda produkterna.
- Uppenbara formella fel såsom skrivfel i ett varucertifikat EUR.1 eller en fakturadeklaration skall inte medföra att detta dokument avvisas, såvida dessa fel inte är sådana att de skapar tvivel om riktigheten av uppgifterna i dokumentet.
Artikel 31
- Belopp angivna i exportlandets valuta, motsvarande de belopp som angivits i avräkningsenheter, skall fastställas av den exporterande medlemsstaten och meddelas övriga medlemsstater.
- För tiden fram till och med den 30 april 1998 skall de belopp som skall användas i varje nationell valuta utgöra motsvarigheten i denna nationella valuta till beloppen uttryckta i avräkningsenheter den 1 oktober 1992.
- Motsvarigheten till en avräkningsenhet i medlemsstaternas valutor skall vara de belopp som anges i tillägg V till denna bilaga.
Avdelning VI
Arrangemang för administrativt samarbete
Artikel 32
Artikel 33
- Kontroll i efterhand av varucertifikat EUR.1 och av fakturadeklara- tioner skall utföras stickprovsvis eller närhelst tullmyndigheten i den importerande medlemsstaten har grundad anledning att betvivla äktheten av sådana dokument, produkternas ursprungsstatus eller att övriga krav i denna bilaga är uppfyllda.
- Vid tillämpning av bestämmelserna i punkt 1 skall tullmyndigheten i den importerande medlemsstaten återsända varucertifikatet EUR.1 och fakturan, om sådan avlämnats, eller fakturadeklarationen eller kopia av dessa dokument, till tullmyndigheten i den exporterande medlemsstaten och, när det är lämpligt, ange de sakliga och formella skälen för en undersökning.
- Kontrollen skall utföras av tullmyndigheten i den exporterande medlems- staten. För detta ändamål skall den ha rätt att begära den bevisning och utföra den kontroll av exportörens räkenskaper eller den ytterligare kontroll som den anser lämplig.
- Om tullmyndigheten i den importerande medlemsstaten beslutar att uppskjuta medgivande av förmånsbehandling av produkterna i avvaktan på resultatet av kontrollen skall den erbjuda importören att produkterna utlämnas, med förbehåll för de säkerhetsåtgärder som bedöms nödvändiga.
- Den tullmyndighet som begärt kontrollen skall underrättas om resultatet av denna kontroll så snart som möjligt. Detta resultat måste klart utvisa om dokumenten är äkta och om de berörda produkterna kan anses som produkter med ursprung i en medlemsstat eller i gemenskapen och uppfylla de övriga kraven i denna bilaga.
Artikel 34
Artikel 35
Avdelning VII
Ceuta och Melilla
Artikel 36
- Begreppet "gemenskapen" som används i denna bilaga omfattar inte Ceuta och Melilla. Begreppet "produkter med ursprung i gemenskapen" omfattar inte produkter med ursprung i Ceuta och Melilla.
Avdelning VIII
Slutbestämmelser
Artikel 37
- Produkter som omfattas endast av EFTA-konventionen och inte av frihandels- avtalet mellan gemenskapen och respektive importerande medlemsstat i EFTA och/eller EES-avtalet kan åtnjuta förmånsbehandling endast om de uppfyller villkoren i denna bilaga och om ett certifikat EUR.1 eller en fakturadeklaration har utfärdats eller upprättats vari antecknats att de har erhållit ursprungsstatus endast i EFTA:s medlemsstater.
- Produkter som omfattas av EFTA-konventionen, frihandelsavtalet mellan gemenskapen och respektive importerande medlemsstat i EFTA och/eller EES- avtalet och som endast uppfyller villkoren enligt denna bilaga kan åtnjuta förmånsbehandling enligt konventionen om ett varucertifikat EUR.1 eller en fakturadeklaration har utfärdats eller upprättats vari antecknats att de har erhållit ursprungsstatus i enlighet med denna bilaga.
- Anteckning som avses i punkterna 1 och 2 skall göras genom att ordet "EFTA" anges i ruta 7 på certifikatet EUR.1 eller i fakturadeklarationen, alltefter omständigheterna.
Artikel 38
Tillägg I
Inledande anmärkningar till listan i tillägg II
- silke,
- ull,
- grova djurhår,
- fina djurhår,
- tagel,
- bomull,
- material för papperstillverkning samt papper,
- lin,
- mjukhampa,
- jute och andra bastfibrer för textilt ändamål,
- sisal och andra textilfibrer av släktet Agave,
- kokos, manillahampa, rami och andra vegetabiliska textilfibrer,
- syntetiska konstfilament,
- regenatkonstfilament,
- syntetiska konststapelfibrer,
- regenatkonststapelfibrer.
Ändringar och övergångsbestämmelser
Förordning (1993:1749) om frihandel i varuutbytet mellan Sverige och övriga länder anslutna till konventionen angående upprättandet av Europeiska frihandelssammanslutningen (EFTA-länder)
Övergångsbestämmelse
- Denna förordning träder i kraft den 1 februari 1994 men får tillämpas från och med den 1 januari 1994.
- En varas ursprung får till och med 31 december 1995 styrkas med följande dokument som nämns i artikel 13 i bilaga 2 till frihandelsförordningen (1987:1185):
- Varucertifikat EUR. I inbegripet LT-certifikat bestyrkta i förväg med stämpel tillhörande vederbörande tullanstalt i export- landet eller av en godkänd exportör med en särskild stämpel som godkänts av tullmyndigheten i exportlandet.
- Fakturor med hänvisning till LT-certifikat.
- En varas ursprung får till och med den 30 juni 1994 styrkas med följande dokument som nämns i artikel 8 i bilaga 2 till frihandelsförordningen (1987:1185):
- Fakturor innehållande den exportörsdeklaration som anges i bilaga V i bilaga 2 till frihandelsförordningen (1987:1185) upprättade enligt artikel 13 i bilaga 2 till frihandelsförordningen eller av vilken exportör som helst.
- En tullmyndighet skall godta de dokument som anges i punkterna 2 och 3. Begäran om kontroll i efterhand av sådana dokument skall godtas av tullmyndigheten under en tvåårsperiod efter utfärdandet eller upprättandet av berörda dokument. Sådan kontroll skall utföras på sätt som sägs i avdelning VI i bilaga 3 till denna förordning.
- Vad som sägs om Postverket i 11 § skall från och med den 1 mars 1994 avse Posten Aktiebolag.
- Ikraftträder
- 1994-02-01
Förordning (1994:1336) om ändring i förordningen (1993:1749) om frihandel i varuutbytet mellan Sverige och övriga länder anslutna till konventionen angående upprättandet av Europeiska frihandelssammanslutningen (EFTA-länder)
- Omfattning
- ändr. bil. 3
- Ikraftträder
- 1994-11-15
Ändring, SFS 1994:1607
Övergångsbestämmelse
- Denna förordning träder i kraft samtidigt med lagen (1994:1500) med anledning av Sveriges anslutning till Europeiska unionen.
- Äldre föreskrifter gäller fortfarande i fråga om varor som anmälts eller borde ha anmälts till förtullning innan denna förordning trätt i kraft samt i fråga om kontroll av ursprungsintyg som utfärdats före dagen för Sveriges anslutning till Europeiska unionen.
- Tillstånd varigenom någon har blivit "godkänd exportör" inom ramen för avtal om frihandel med annat land gäller fortfarande, dock längst ett år efter dagen för anslutningen. Närmare villkor för den fortsatta giltigheten finns i bilaga VI till fördraget den 24 juni 1994 om Konungariket Norges, Republiken Österrikes, Republiken Finlands och Konungariket Sveriges anslutning till Europeiska unionen, se lagen (1994:1500) med anledning av Sveriges anslutning till Europeiska unionen och tillkännagivandet (1994:1501) av fördrag och andra instrument med anledning av Sveriges anslutning till Europeiska unionen.
- Förekommer det i en lag eller i en annan författning hänvisning till en författning som upphävts genom denna förordning skall hänvisningen i stället gälla EG: s bestämmelser eller svenska tullförfattningar.
- Omfattning
- upph.