SJVFS 1996:101
Föreskrifter om ändring i Statens jordbruksverks föreskrifter (SJVFS 1994:22) om certifiering m.m. av utsäde av stråsäd
Statens jordbruksverks
författningssamling
Statens jordbruksverk
551 82 Jönköping, tel: 036-15 50 00
telefax: 036-19 05 46, telex: 70991 SJV-S
ISSN 1102-0970
Föreskrifter om ändring i Statens jordbruksverks
föreskrifter (SJVFS 1994:22) om certifiering m.m. av
utsäde av stråsäd;
beslutade den 18 juni 1996
Statens jordbruksverk föreskriver, med stöd av 2, 3, 6, 8, 14, 16 och
19 §§ utsädesförordningen (1993:1375)
och 8 § förordningen (1996:146)
med instruktion för Statens utsädeskontroll samt efter samråd med
Statens utsädeskontroll och Statens växtsortnämnd, i fråga om verkets
föreskrifter (SJVFS 1994:22) om certifiering m.m. av utsäde av stråsäd
dels att 16 § skall upphöra att gälla,
dels att rubriken närmast före 21 § skall utgå,
dels att 2, 3, 5 - 8, 10 - 15, 17, 19 och 21 - 26 §§, ikraftträdande- och
övergångsbestämmelserna samt bilagorna 1 - 5 skall ha följande lydelse,
dels att det i föreskrifterna skall införas fyra nya paragrafer, 14 a,
20 a, 21 a och 27 §§ samt en ny rubrik närmast före 20 a § av följande
lydelse.1
SJVFS 1996:101
Saknr U 39:3
Utkom från trycket
den 1 juli 1996
-------------------------
1Jfr rådets direktiv 66/402/EEG (EGT nr 125, 11.7.1966, s. 2309/66, Celex 366L0402)
senast ändrat genom kommissionens direktiv 95/6/EG (EGT nr L 67, 25.3.1995, s. 30,
Celex 395L0006), kommissionens direktiv 74/268/EEG (EGT nr L 141, 24.5.1974, s. 19,
Celex 374L0268) ändrat genom kommissionens direktiv 78/511/EEG (EGT nr L 157,
15.6.1978, s. 34, Celex 378L0511), kommissionens beslut 80/755/EEG (EGT nr L 207,
9.8.1980, s. 37, Celex 380D0755) ändrat genom kommissionens beslut 81/109/EEG (EGT
nr L 64, 11.3.1981, s. 13, Celex 381D0109), kommissionens beslut 81/675/EEG (EGT nr L
246, 29.8.1981, s. 26, Celex 381D0675) ändrat genom kommissionens beslut 86/563/EEG
(EGT nr L 327, 22.11.1986, s. 50, Celex 386D0563), kommissionens beslut 89/540/EEG
(EGT nr L 286, 4.10.1989, s. 24, Celex 389D0540) senast ändrat genom kommissionens
beslut 96/336/EG (EGT nr L 128, 29.5.1996, s. 23, Celex 396D0336), kommissionens
beslut 96/334/EG (EGT nr L 127, 25.5.1996, s. 39, Celex 396D0334), rådets beslut
95/514/EG (EGT nr L 296, 9.12.1995, s. 34, Celex 395D0514) ändrat genom
kommissionens beslut 96/217/EG (EGT nr L 72, 21.3.1996, s. 37, Celex 396D0217),
kommissionens beslut 74/269/EEG (EGT nr L 141, 24.5.1974, s. 20, Celex 374D0269)
ändrat genom kommissionens beslut 78/512/EEG (EGT nr L 157, 15.6.1978, s. 35, Celex
378D0512), kommissionens beslut 74/531/EEG (EGT nr L 299, 7.11.1974, s. 13, Celex
374D0531), kommissionens beslut 95/75/EG (EGT nr L 60, 18.3.1995, s. 30, Celex
395D0075).
SJVFS 1996:101
Saknr U 39:3
2
2 § I dessa föreskrifter förstås med
utsäde: frö för sådd av de i bilagorna 1 och 2 nämnda arterna,
bruksutsäde: utsäde som inte skall användas för vidare uppförökning,
förädlarmaterial (F-material): utsäde av en förädlad sort, som an-
vänds av förädlaren eller dennes representant för upprätthållande av
sorten eller för framställning av stamutsäde,
stamutsäde (utsädesklass A): utsäde som under ansvar av förädlaren
eller dennes representant är framställt från F-material och som uppfyller
de i bilagorna 1 eller 2 angivna kraven för stamutsäde samt är avsett för
framställning av basutsäde,
basutsäde (utsädesklass B)
a) andra sorter än hybridsorter: utsäde som är framställt från
stamutsäde som levererats från förädlaren eller dennes representant, eller
på förädlarens begäran är framställt från F-material som uppfyller kraven
för stamutsäde, och som uppfyller de i bilagorna 1 eller 2 angivna kraven
för basutsäde samt är avsett för framställning av certifikatutsäde,
b) hybridsorter: utsäde som under ansvar av förädlaren eller
dennes representant är framställt från F-material som uppfyller de i
bilagorna 1 eller 2 angivna kraven för stamutsäde, och som uppfyller de i
bilagorna 1 eller 2 angivna kraven för basutsäde samt är avsett för
framställning av certifikatutsäde,
certifikatutsäde (utsädesklass C) av kanariegräs, majs och råg
samt hybridsorter av övriga arter: utsäde som är framställt från basutsäde,
eller på förädlarens begäran från stamutsäde, och som uppfyller de i
bilagorna 1 eller 2 angivna kraven för certifikatutsäde samt är avsett för
användning som bruksutsäde,
certifikatutsäde av första generationen (utsädesklass C1) av durum-
vete, havre, korn, rågvete, speltvete och vete, utom hybridsorter av
dessa arter: utsäde som är framställt från basutsäde, eller på förädlarens
begäran från stamutsäde, och som uppfyller de i bilagorna 1 eller 2
angivna kraven för certifikatutsäde C1 samt är avsett för framställning av
certifikatutsäde av andra generationen eller för användning som
bruksutsäde,
certifikatutsäde av andra generationen (utsädesklass C2) av durum-
vete, havre, korn, rågvete, speltvete och vete, utom hybridsorter av
dessa arter: utsäde som är framställt från certifikatutsäde av första gene-
rationen, eller på förädlarens begäran från stamutsäde eller basutsäde, och
som uppfyller de i bilagorna 1 eller 2 angivna kraven för certifikatutsäde
C2 samt är avsett för användning som bruksutsäde,
provtagningssäsong: perioden från den 1 juli till och med den 30 juni,
officiella åtgärder: åtgärder som vidtas av Utsädeskontrollen eller av
ett organ som förklarats behörigt av Statens jordbruksverk,
OECD-systemet: de regler som är fastställda av OECD den 10 oktober
1988 för certifiering av utsäde av stråsäd,
SJVFS 1996:101
Saknr U 39:3
3
dokumenterad sort: officiellt godkänd sort som finns intagen i en
sortlista inom Europeiska ekonomiska samarbetsområdet eller i OECD:s
sortlista,
sundhetsintyg: sundhetscertifikat eller annat sundhetsintyg godkänt av
Jordbruksverket, och
växt: växt enligt den definition som anges i växtskyddslagen
(1972:318).
3 § Provtagning av utsäde för certifiering skall ske enligt de regler som
fastställts av International Seed Testing Association (ISTA).
Alla utsädespartier för certifiering skall vara officiellt provtagna.
Alla delar av ett parti skall vara åtkomliga för provtagning. Utsäde
som skall betas skall kunna provtas även före betning. Om det finns sär-
skilda skäl får Utsädeskontrollen medge undantag från kravet på prov-
tagning före betning.
Certifiering får endast ske vid utsädesanläggning vars anordningar för
provtagning, märkning, försegling och, i tillämpliga fall, blandning
godkänts av Utsädeskontrollen.
Ett utsädesparti som skall certifieras skall vara enhetligt och dess vikt
får inte överstiga 25 ton. Beträffande kanariegräs får dock utsädespartiets
vikt inte överstiga 10 ton och beträffande majs får utsädespartiets vikt
uppgå till högst 40 ton. I samtliga fall får dock de högsta tillåtna vikterna
överskridas med högst 5 procent.
5 § Anmälan av utsädesodling till fältbesiktning skall ske skriftligen till
Utsädeskontrollen.
Utsädeskontrollen skall under vegetationsperioden svara för besiktning
av anmäld areal enligt vad som anges i bilaga 3 samt fastställa
fältavsnittens storlek, antal och fördelning på fält som skall besiktigas.
Besiktning av odling avsedd för produktion av bruksutsäde får utföras
av person som av Utsädeskontrollen auktoriserats för detta ändamål. Areal
som besiktigats av sådan besiktningsman skall genom stickprov
efterkontrolleras av Utsädeskontrollen.
Utsädeskontrollen skall kontrollodla partier som certifieras i klasserna
A, B och C1, samt i klasserna C och C2 i den omfattning
Utsädeskontrollen anser erforderligt. Utsädeskontrollen skall i anslutning
till kontrollodlingen bedöma om den skall kombineras med
laboratorieanalys.
Utsädeskontrollen eller auktoriserad besiktningsman äger utan före-
gående meddelande om besiktning tillträde till odling som anmälts och
utför besiktning i för grödan lämpligt utvecklingsstadium.
Utsädeskontrollen skall skriftligen underrätta uppdragsgivaren om
resultatet av kontrollodling respektive fältbesiktning.
SJVFS 1996:101
Saknr U 39:3
4
6 § Frövarukvaliteten skall undersökas enligt ISTA:s regler, med de
avvikande bestämmelser rörande minsta provvikt för undersökning av
inblandning av antal frön av andra arter som framgår av bilaga 1 punkt 2
och bilaga 2 punkt 2.
7 § Utsäde får godkännas för certifiering för utsläppande på marknaden i
Sverige, om det vid undersökning av officiellt uttagna prov, uppfyller
kvalitetskraven
1. i bilaga 1 för havre, korn, råg, rågvete och vete,
2. i bilaga 2 för durumvete, kanariegräs, majs och speltvete.
Utsäde får godkännas för certifiering för utförsel till andra länder inom
Europeiska ekonomiska samarbetsområdet om det, vid undersökning av
officiellt uttagna prov, uppfyller kvalitetskraven i bilaga 2.
Parti får inte godkännas för certifiering om utsädet enligt det certifie-
rande organets bedömning är otillfredsställande rensat eller inte antas tåla
lagring utan att grobarheten försämras.
8 § Blandning av utsäde av olika arter får certifieras för användning som
bruksutsäde, om samtliga av blandningens beståndsdelar var för sig
uppfyller certifieringskraven för respektive art. Utsäde av havre, korn, råg,
rågvete och vete i sådan blandning skall uppfylla kraven i bilaga 1.
Blandning av utsäde av olika sorter av samma art får certifieras för
användning som bruksutsäde, om i blandningen ingående partier var för
sig uppfyller kraven i bilaga 1.
Sortblandningar får certifieras endast för utsläppande på marknaden i
Sverige.
10 § Bestämmelser om emballage och märkning av betat utsäde finns i
Statens jordbruksverks föreskrifter (SJVFS 1991:95) om emballage för
betat utsäde.
11 § Parti för certifiering skall finnas tillgängligt på platsen för certi-
fieringen intill dess att undersökningen av kvaliteten visar att kraven, med
undantag för efterkontrollen av sortäkthet och sortrenhet, i bilagorna 1
eller 2, är uppfyllda.
SJVFS 1996:101
Saknr U 39:3
5
Utan hinder av bestämmelsen i första stycket får det certifierande
organet certifiera utsäde för utlämning till förbrukare inom landet innan
resultatet av kvalitetsundersökningen är klart.
Utan hinder av bestämmelsen i första stycket får det certifierande
organet certifiera utsäde för utförsel till ett land inom Europeiska ekono-
miska samarbetsområdet innan resultatet av grobarhetsanalysen är klart.
Som villkor för sådan certifiering gäller att
1. utlämnandet endast skall avse första handelsledet och att köparens
namn och adress anges,
2. en renhetsanalys som uppfyller kraven i bilaga 2 uppvisas,
3. den grobarhet som framgår av föranalysen anges,
4. utsädesproducenten skall informera köparen om resultatet av gro-
barhetsanalysen utvisar att kvalitetskraven i bilaga 2 inte är uppfyllda.
Meddelande om utsädesparti, som certifierats och lämnats ut till för-
brukare innan kvaliteten undersökts och som inte uppfyller kvalitetskraven
i bilagorna 1 eller 2, skall av Utsädeskontrollen kungöras i Statens
jordbruksverks
författningssamling.
Meddelandet
skall
innehålla
analysresultatet, uppgift om referensnummer, art och sort samt för-
packarens namn och adress. Meddelande om vårsådda arter skall kungöras
före den 15 augusti och om höstsådda arter före den 1 februari.
12 § Utan hinder av bestämmelserna i 7 § kan Utsädeskontrollen för
certifiering godkänna partier av stamutsäde och basutsäde, som inte upp-
fyller de i bilaga 1 angivna kraven avseende grobarhet för havre, korn,
råg, rågvete och vete och motsvarande krav i bilaga 2 för durumvete,
kanariegräs, majs och speltvete samt för övriga stråsädesarter för utförsel.
Sådant godkännande kan meddelas under förutsättning att konstaterad
grobarhet uppges vid utsläppandet på marknaden och att utsädet skall
användas för fortsatt uppförökning.
13 § Vid utsläppande på marknaden skall varje förpackning vara försedd
med ett officiellt märke vars utformning och innehåll uppfyller kraven i
bilaga 4.
Märkningen skall utföras under det certifierande organets kontroll och
utgör ett bevis på att utsädet är certifierat.
Ett officiellt märke skall vara av självhäftande material eller av riv-
beständigt material, påsytt på förpackningen eller fäst under plomb.
SJVFS 1996:101
Saknr U 39:3
6
Som officiellt märke får också användas outplånlig och påtryckt eller
påstämplad text som godkänts av Utsädeskontrollen och som uppfyller
märkningskraven i bilaga 4. Då påtryckt eller påstämplad text används
skall varje förpackning vara försedd med ett individuellt löpnummer.
Företaget som utför tryckningen på förpackningarna skall underrätta det
certifierande organet om antalet förpackningar som märkts, med uppgift
om deras löpnummer. Det certifierande organet skall föra journal över de
utsädeskvantiteter som märkts enligt detta system, med uppgifter om
antalet förpackningar i varje parti, förpackningarnas innehåll och löp-
nummer. Det certifierande organet skall också granska producenternas
journaler.
14 § Förpackningar med utsäde som certifierats enligt 11 § tredje stycket
och förpackningar med stamutsäde och basutsäde som godkänts enligt
12 § skall, utöver kraven i bilaga 4, genom säljarens eller leverantörens
försorg vara försedda med ett leverantörsmärke på vilket grobarheten,
leverantörens namn och adress samt utsädespartiets referensnummer
anges. Dessutom skall, för utsäde som godkänts enligt 12 §, på det
officiella märket anges att partiets grobarhet inte uppfyller kraven i
bilagorna 1 eller 2.
Leverantörsmärket skall inte kunna förväxlas med det officiella
märket.
14 a § Vid märkning av förpackningar med utsäde för vilket undantag
medgetts enligt 26 § skall, i fråga om utsäde av en dokumenterad sort, det
officiella märket ha samma färg som för motsvarande utsädesklass. För
utsäde av ej dokumenterad sort skall det officiella märket ha sådan färg
som anges i bilaga 4.
Märket skall alltid ange att utsädet uppfyller mindre strikta krav.
15 § Förpackningar med sådant utsäde som avses i 20 a § skall utöver
kraven i bilaga 4 vara försedda med ett leverantörsmärke med texten
"Utsäde för utförsel".
17 § Vid certifiering skall varje förpackning förseglas under det certi-
fierande organets kontroll i samband med provtagning och märkning.
Försegling skall utgöras av förslutning och plombering och skall vara ut-
förd på sådant sätt att den förstörs vid öppnandet.
Följande förslutningssystem får användas utan plombering:
1. påsar av papper eller plast, förutsatt att de inte har någon annan
öppning än påfyllningsanordningen och att denna är försedd med ett
självhäftande system eller värmeförslutningssystem som försluter öpp-
ningen efter påfyllning på sådant sätt att den inte kan öppnas utan att
skadas,
SJVFS 1996:101
Saknr U 39:3
7
2. påsar av icke vävt material som sys ihop, förutsatt att en sifferserie
som inleds med siffran 1 i påsens överkant eller liknande märkning
(bokstäver, symbol) som visar att påsens ursprungliga mått inte ändrats, är
tryckt med outplånlig skrift på minst ena sidan av påsens öppning, eller
3. påsar av papper eller plast, förutsatt att de inte har någon annan
öppning än påfyllningsanordningen, att de försluts genom trycket av det
påfyllda utsädets vikt på påfyllningsanordningen samt att anordningens
längd inte understiger 22 % av påsens bredd.
19 § Visar resultatet av undersökningen av frövarukvaliteten att utsädet
inte uppfyller kraven i bilaga 2, skall märkena makuleras under det cer-
tifierande organets kontroll.
Har förpackning med påtryckt eller påstämplad text använts, skall
förpackningen tömmas eller den påtryckta eller påstämplade texten
makuleras under det certifierande organets kontroll.
UTFÖRSEL AV UTSÄDE
20 a § Utsäde av en sort som inte är intagen i den svenska sortlistan eller i
Europeiska gemenskapens gemensamma sortlista för arter av lant-
bruksväxter men som är intagen i en nationell sortlista i ett land inom
Europeiska ekonomiska samarbetsområdet får certifieras för utförsel till
det landet om utsädet uppfyller kraven i bilaga 2.
21 § Utsäde för utförsel kan på begäran certifieras av Utsädeskontrollen
enligt OECD:s system, om sorten i fråga är intagen i OECD:s sortlista
eller i den officiella sortlistan i ett land som är anslutet till detta system
och utsädespartiet uppfyller de av OECD fastställda kraven.
Vid certifiering enligt OECD-systemet skall Utsädeskontrollen utfärda
certifieringsbevis och märka partiet enligt OECD:s regler.
21 a § Utsäde avsett för certifiering i ett land inom Europeiska ekono-
miska samarbetsområdet får säljas till det landet som icke slutligt certi-
fierat utsäde under förutsättning att utsädet
1. kommer från en godkänd utsädesodling,
2. är förpackat och märkt med ett officiellt märke vars utformning och
innehåll uppfyller kraven i bilaga 4, samt
3. åtföljs av ett officiellt dokument enligt bilaga 5.
22 § Införsel av utsäde som skall användas för uppförökning eller som
skall släppas ut på marknaden, skall skriftligen anmälas till Utsädeskon-
trollen senast två veckor efter införseln. Anmälan skall ske på av Utsä-
deskontrollen fastställd blankett och innehålla följande uppgifter:
1. ursprungsland,
2. art,
SJVFS 1996:101
Saknr U 39:3
8
3. sort,
4. kvantitet,
5. referensnummer, och
6. utsädesklass.
Om utsädet är certifierat enligt OECD:s system skall anmälan åtföljas
av ISTA:s "orange certifikat" eller annat certifikat som är godkänt av
Utsädeskontrollen.
23 § Utsädesparti som förs in i landet skall åtföljas av ett officiellt
dokument vari intygas antingen
1. att partiet är odlat på ett fält som vid fältbesiktning har befunnits
fritt från flyghavre och att ett prov om 1 kg från partiet likaledes har
befunnits fritt från flyghavre, eller
2. att ett prov om 3 kg från partiet har befunnits fritt från flyghavre.
24 § Utsäde får föras in som icke slutligt certifierat utsäde för att certi-
fieras som certifikatutsäde om
1. sorten är intagen i den svenska sortlistan eller i Europeiska
gemenskapens gemensamma sortlista för arter av lantbruksväxter,
2. partiet åtföljs av ett officiellt dokument vari intygas att det är odlat
på ett fält som vid fältbesiktning har befunnits fritt från flyghavre,
3. utsädet härstammar från basutsäde eller certifikatutsäde av första
generationen,
4. moderpartiet är sortkontrollerat av en myndighet i ett annat land
inom Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, eller av en myndighet i
ett land som med avseende på fältbesiktningen och certifieringen har
godkänts av Europeiska gemenskapen som tredje land, och
5. utsädet är märkt enligt kraven för icke slutligt certifierat utsäde samt
åtföljt av ett officiellt dokument enligt bilaga 5.
25 § Införsel av ett utsädesparti av en sort som inte är intagen i den
svenska sortlistan eller i Europeiska gemenskapens gemensamma sortlista
för arter av lantbruksväxter får ske om partiet
1. förs in för uppförökning och hela skörden därefter förs ut ur landet,
2. förs in för rensning och färdigbearbetning och därefter förs ut ur
landet,
3. är odlat som F-material under förädlarens kontroll och förs in för
vidare uppförökning under förädlarrepresentants ansvar, eller
4. förs in för försöksmässig provning, vetenskapligt ändamål eller
urvalsarbete i partier med en högsta nettovikt om 100 kg.
26 § Vid brist på utsäde eller om det annars finns särskilda skäl, kan
Jordbruksverket medge undantag från de krav som angivits i denna för-
fattning, såvida det inte strider mot EG:s bestämmelser.
SJVFS 1996:101
Saknr U 39:3
9
27 § Bestämmelser med krav på registrering av den som yrkesmässigt
producerar, lagrar, saluför eller inför växter samt med krav på att vissa
växter skall åtföljas av ett sundhetsintyg vid införsel från länder som inte
är medlemmar i EU finns i Statens jordbruksverks föreskrifter (SJVFS
1995:94) om skyddsåtgärder mot spridning av växtskadegörare.
Denna författning träder i kraft den 1 mars 1994, då Lantbruksstyrel-
sens föreskrifter (LSFS 1987:5) för utsädesodling av lantbruksväxter
(utom potatis) och Lantbruksstyrelsens föreskrifter (LSFS 1989:26) om
statsplombering av utsäde (utom potatis) skall upphöra att gälla.
För certifiering och märkning före den 1 juli 1994 av under 1993 eller
tidigare producerat utsäde som är avsett för utsläppande på marknaden i
Sverige gäller dock Lantbruksstyrelsens föreskrifter (LSFS 1989:26) om
statsplombering av utsäde (utom potatis) i tillämpliga delar.
Därutöver får följande tillämpas för utsläppande på marknaden i
Sverige.
Utsädesodling som hösten 1993 grundats på utsäde statsplomberat i
klass C med högre generationstal än första generationen efter basutsäde
får fram till den 1 november 1994 certifieras i klass C utan generationstal.
Utsäde statsplomberat i klass C med högre generationstal än andra
generationen efter basutsäde, i klass D, E eller U får fram till den 30 juni
1995 ommärkas till klass C utan generationstal, om kravet i 20 § andra
stycket är uppfyllt.
Tilläggsmärkning av utsäde som ommärkts till klass C utan genera-
tionstal får ske längst t.o.m. den 30 juni 1998.
-------------------------
Denna författning träder i kraft den 1 juli 1996.
MATS PERSSON
Eva Dahlberg
(Växtodlingsenheten)
SJVFS 1996:101
Saknr U 39:3
10
Bilaga 1
2
KVALITETSKRAV FÖR STRÅSÄD UTOM DURUMVETE,
KANARIEGRÄS, MAJS OCH SPELTVETE - SVENSKA KRAV
Utsädet skall uppfylla följande krav:
1. Utsädet skall ha godtagbar sortäkthet och sortrenhet. Högsta tillåtna
inblandning av främmande sort (med undantag för sortblandningar),
konstaterad vid kontrollodling eller laboratorieanalys, framgår av nedan
angiven tabell:
Antalsprocent i respektive klass
Art
A, B
C1
C2
Havre, korn, vete
0,1
0,3
1,0
Rågvete
0,3
1,0
2,0
Övriga arter skall vara sortäkta med hänsyn till art och utsädesklass.
Utsäde av hybridråg får godkännas för certifiering som certifikatutsäde
om resultat av officiell efterkontroll av basutsäde eller, i tillämpliga fall,
blandning av komponenter utvisar att kraven är uppfyllda.
-------------------------
2Senaste lydelse SJVFS 1994:197.
SJVFS 1996:101
Saknr U 39:3
11
2. Utsädet skall i övrigt uppfylla följande krav beträffande renhet,
inblandning av andra arter, grobarhet samt förekomst av mjöldryga.
Minsta provmängd för bestämning av antal inblandningar av frön av andra
arter skall vara 1 kg. Undantag gäller för flyghavreundersökning i havre
där den uttagna provmängden skall vara minst 2 kg.
Rent frö
Frön av andra arter
Grobarhet
Sklerotier eller
fragment av
sklerotier av
mjöldryga
Art
Klass
vikt-%
tolerans
st/kg,
totalt a)
högst av stråsäd
%
tol.
st/kg
Avena sativa
L.
Havre
A, B
99,7
0,3
8
2
91 b)
5
2
C1
"
"
10
4
" b)
"
6
C2
"
"
14
8
" b)
"
6
Hordeum
vulgare L.
2-radskorn
A, B
99,7
0,3
8
2
92
4
2
C1
"
"
10
4
"
"
6
C2
"
"
13
7
"
"
6
6-radskorn
A, B
99,7
0,3
8
2
90
5
2
C1
"
"
10
4
"
"
6
C2
"
"
13
7
"
"
6
Secale
cereale L.
Råg
A, B
99,7
0,3
8
2
90
5
2
C
"
"
13
7
"
"
6 c)
x Triticosecale
Wittmack
Rågvete
A, B
98,0
0
8
2
85
5
2
C1
"
"
10
4
"
"
6
C2
"
"
20
14
"
"
6
Triticum
aestivum L.
emend. Fiori
et Paol.
Vete
A, B
99,7
0,3
8
2
90
5
2
C1
"
"
10
4
"
"
6
C2
"
"
13
7
"
"
6
Anmärkningar:
a) Varav högst 2 frön av åkerrättika (Raphanus raphanistrum) och/eller klätt (Agrostemma
githago).
b) Beträffande naken havre får grobarheten vara lägst 75 % i samtliga utsädesklasser.
c) Certifikatutsäde av hybridråg: 8 st/kg.
3. Vattenhalten för samtliga arter får vara högst 16,0 %, utom för höstsäd
som provtagits under perioden den 1 mars till och med den 31 juli då
vattenhalten får vara högst 15,0 %.
SJVFS 1996:101
Saknr U 39:3
12
4. Utsädet får inte innehålla frön av flyghavre (Avena fatua, A. sterilis, A.
ludoviciana) eller dårrepe (Lolium temulentum) i den uttagna provmäng-
den.
5. Utsädet får inte vara infekterat med sjukdomar och skadliga organismer
som i hög grad försämrar användbarheten. För nedanstående sjukdomar
gäller dock vid laboratorieanalys av kärnprov följande:
— Kornets flygsot (naket sot), högsta tillåtna halt för godkännande utan
betning
Klass
Antalsprocent i respektive klass
A
0,1
B
0,2
C1
0,3
— Stinksot i höstvete
Högst 500 sporer/gram av vanligt stinksot och dvärgstinksot får
förekomma, därav dock högst 100 sporer/gram av dvärgstinksot. Vid
infektion av enbart dvärgstinksot får högst 100 sporer/gram förekomma.
Vid betning med effektivt medel mot dvärgstinksot tillåts dock högst 500
sporer/gram.
SJVFS 1996:101
Saknr U 39:3
13
Bilaga 2
KVALITETSKRAV FÖR DURUMVETE, KANARIEGRÄS, MAJS
OCH SPELTVETE SAMT KVALITETSKRAV FÖR ÖVRIGA
ARTER AV STRÅSÄD FÖR UTFÖRSEL - EG:S KRAV
Utsädet skall uppfylla följande krav:
1. Utsädet skall ha godtagbar sortäkthet och sortrenhet. Högsta tillåtna
inblandning av främmande sort (med undantag för sortblandningar),
konstaterad vid kontrollodling eller laboratorieanalys, framgår av nedan
angiven tabell:
Antalsprocent i respektive klass
Art
A, B
C1 C1
C2
Durumvete, havre, korn,
speltvete, vete
0,1
0,3
1,0
Rågvete
0,3
1,0
2,0
Övriga arter skall vara sortäkta med hänsyn till art och utsädesklass.
Utsäde av hybridråg får godkännas för certifiering som certifikatutsäde
om resultat av officiell efterkontroll av basutsäde eller, i tillämpliga fall,
blandning av komponenter utvisar att kraven är uppfyllda.
2. Utsädet skall i övrigt uppfylla följande krav beträffande renhet,
inblandning av andra arter, grobarhet samt förekomst av mjöldryga.
Minsta provmängd för bestämning av antal inblandningar av frön av andra
arter skall vara 0,2 kg för kanariegräs och beträffande övriga arter 0,5 kg.
Art
Klass
Rent frö
vikt-%
Frön av andra arter st/0,5 kg
varav stråsäd
Grobarhet %
Sklerotier eller frag-
ment av sklerotier av
mjöldryga st/0,5 kg
Havre, korn,
A, B
99,0
4 varav 1 stråsäd a)
85 b)
1
vete
C1
98,0
10 " 7 " a)
"
3
C2
"
10 " 7 " a)
"
3
Rågvete
A, B
98,0
4 varav 1 stråsäd a)
85
1
C1
98,0
10 " 7 " a)
"
3
C2
"
10 " 7 " a)
"
3
Råg
A, B
98,0
4 " 1 " a)
85
1
C
"
10 " 7 " a)
"
3 c)
Phalaris
canariensis L.
Kanariegräs
A, B
98,0
4/200 g varav 1 stråsäd
75
1/200 g
C
98,0
10/200 g " 5 "
75
3/200 g
SJVFS 1996:101
Saknr U 39:3
14
Art
Klass
Rent frö
vikt-%
Frön av andra arter st/0,5 kg
varav stråsäd
Grobarhet %
Sklerotier eller frag-
ment av sklerotier av
mjöldryga st/0,5 kg
Triticum durum
Desf.
Durumvete
A, B
99,0
4 varav 1 stråsäd a)
85
1
C1
98,0
10 " 7 " a)
"
3
C2
"
10 " 7 " a)
"
3
Triticum spelta
L.
Speltvete
A, B
99,0
4 varav 1 stråsäd a)
85
1
C1
98,0
10 " 7 " a)
"
3
C2
"
10 " 7 " a)
"
3
Zea mays L.
Majs
A, B
98,0
0/250 g resp. 0/1000 g d)
90
1/250 g resp.
1/1000 g d)
C
98,0
0/1000 g
"
3/1000 g
Anmärkningar:
a) Varav av andra arter än stråsäd: högst 1 frö av åkerrättika (Raphanus raphanistrum)
och/eller klätt (Agrostemma githago) i utsädesklass A och B, resp. 3 frön i utsädesklass C,
C1 och C2.
b) Beträffande naken havre får grobarheten vara lägst 75 % i samtliga utsädesklasser.
c) Certifikatutsäde av hybridråg: 4 st/0,5 kg. Om det i ett prov av föreskriven vikt finns fem
sklerotier eller fragment av sklerotier skall detta prov ändå anses motsvara kraven, om ett
andra prov av samma vikt inte innehåller mer än fyra sklerotier eller fragment av sklerotier.
d) Inavlade respektive andra än inavlade linjer.
3. Vattenhalten för majs och kanariegräs får vara högst 15,0 % och för
övriga arter högst 16,0 %.
4. Utsädet får inte innehålla frön av flyghavre (Avena fatua, A. sterilis, A.
ludoviciana) eller dårrepe (Lolium temulentum) i den uttagna prov-
mängden. För utsäde avsett för utförsel till andra länder inom Europeiska
unionen skall förekomst av en flyghavrekärna i ett prov av föreskriven
vikt ändå anses motsvara kravet, om ett andra prov med samma vikt inte
innehåller någon flyghavrekärna. Vad som sägs i föregående mening
gäller dock inte vid utförsel till Danmark, Finland, Nederländerna, Irland
samt Nordirland.
5. Sjukdomar och skadliga organismer som försämrar utsädets använd-
barhet skall hållas på lägsta möjliga nivå.
SJVFS 1996:101
Saknr U 39:3
15
Bilaga 3
KRAV PÅ UTSÄDESODLING FÖR CERTIFIERING AV
SKÖRDEN OCH PÅ FÄLTBESIKTNING
Utsädesodling:
1. Förfrukten på fältet får inte vara oförenlig med produktionen av utsäde
av den aktuella grödans art och sort, och fältet skall vara tillräckligt fritt
från plantor som härrör från den tidigare grödan.
2. Grödan skall uppfylla följande krav i fråga om avstånd från angräns-
ande pollenkällor som kan ge upphov till oönskad pollinering:
Gröda
Minsta avstånd
Kanariegräs, råg som ej är hybridråg samt rågvete av
icke självbefruktande sorter:
— för produktion av stam- och basutsäde
— för produktion av certifikatutsäde
Rågvete, självbefruktande sorter:
— för produktion av stam- och basutsäde
— för produktion av certifikatutsäde
Hybridråg:
— för produktion av basutsäde
- om hansterilitet används
- om hansterilitet inte används
— för produktion av certifikatutsäde
300 m
250 m
50 m
20 m
1 000 m
600 m
500 m
Ovanstående avstånd kan reduceras om det vid fältbesiktning bedöms
finnas tillräckligt skydd i form av naturliga korsningsbarriärer.
3. Grödan skall ha godtagbar sortäkthet och sortrenhet.
I synnerhet grödor av kanariegräs och råg skall uppfylla följande krav:
A. Kanariegräs, råg utom hybridråg:
Antalet plantor av den aktuella arten som utgörs av främmande sort får
inte överstiga:
— en per 30 m² vid produktion av basutsäde,
— en per 10 m² vid produktion av certifikatutsäde.
SJVFS 1996:101
Saknr U 39:3
16
B. Hybridråg:
a) antalet plantor av grödans art som uppenbarligen måste bedömas som
icke komponentäkta får inte överstiga:
— en per 30 m² vid produktion av basutsäde,
— en per 10 m² vid produktion av certifikatutsäde, vilket vid officiella
fältbesiktningar endast skall gälla honplantan.
b) I fråga om basutsäde skall, om hansterilitet används, de hansterila
plantornas sterilitetsgrad vara minst 98 %.
Där det är ändamålsenligt skall certifikatutsäde produceras genom blan-
dad odling av en hansteril honkomponent med en hankomponent som
återställer hanfertiliteten.
4. Skadliga organismer, särskilt sotsvampar, som försämrar utsädets
användbarhet skall hållas på lägsta möjliga nivå.
Fältbesiktning:
Uppfyllande av de krav som anges ovan skall kontrolleras genom fält-
besiktning. Dessa fältbesiktningar skall utföras enligt följande:
A. Fältbesiktning skall utföras då grödan är i sådant skick och i ett sådant
utvecklingsstadium att fullgod kontroll är möjlig.
B. Antalet fältbesiktningar skall utgöra minst en för durumvete, havre,
kanariegräs, korn, råg, rågvete, speltvete och vete.
SJVFS 1996:101
Saknr U 39:3
17
Bilaga 4
MÄRKNINGSKRAV
1. Märkning av partier och förpackningar
a. Obligatorisk information på officiellt märke, avseende samtliga
utsädesklasser och arter (med undantag för art- eller sortblandningar):
1. Texten "EG:s regler".*
2. Certifieringsorgan och land.
3. Partiets referensnummer samt ev. löpnummer på säckar.
4. Månad och år för officiell försegling.
5. Art (anges med åtminstone latinskt namn i förkortad form).
6. Sort.
7. Utsädesklass. För stamutsäde skall även anges antal generationer
som föregår certifikatutsäde eller certifikatutsäde av första generationen.
8. Produktionsland.
9. Netto- eller bruttovikt. Har pesticider i pulverform, pelleterings-
medel eller andra fasta tillsatser använts, skall även typ av tillsats anges
samt det ungefärliga förhållandet mellan frönas vikt och totalvikten.
10. För sorter som är hybrider eller inavelslinjer:
a) För basutsäde, om hybriden eller inavelslinjen som utsädet tillhör
har godkänts officiellt: Namnet på den komponent, under vilket den har
godkänts officiellt, och texten "komponent" i fråga om hybrider eller
inavelslinjer som uteslutande är avsedda som komponenter för slutliga
sorter.
b) För basutsäde i övriga fall: Namnet på den komponent som basut-
sädet tillhör (kan anges med kodbeteckning), åtföljt av ett omnämnande av
den slutliga sorten och texten "komponent".
c) För certifikatutsäde: Namnet på den sort som utsädet tillhör, åtföljt
av texten "hybrid".
11. Om utsädet varit föremål för betning skall detta anges.
b. Obligatorisk information på officiellt märke för art- eller sortbland-
ningar:
1. Texten "EG:s regler".*
2. Certifieringsorgan.
3. Partiets referensnummer samt ev. löpnummer på säckar.
4. Månad och år för officiell försegling.
5. Texten "Art- eller sortblandning", utsädesklass (C eller C2 efter
vad som är tillämpligt).
6. Blandningens arter/sorter och deras viktförhållanden.
-------------------------
*För svenskproducerat utsäde godkänt enligt bilaga 1 punkt 2 anges "EG:s regler, svenska
kvalitetskrav". För rågvete anges "EG:s krav, lägre svenska krav. Endast för Sverige". För
naken havre anges dessutom "lägsta grobarhet 75 %".
SJVFS 1996:101
Saknr U 39:3
18
7. Netto- eller bruttovikt. Har pesticider i pulverform, pelleterings-
medel eller andra fasta tillsatser använts, skall även typ av tillsats anges
samt det ungefärliga förhållandet mellan frönas vikt och totalvikten.
8. För sortblandningar, texten "Endast för Sverige".
9. Om utsädet varit föremål för betning skall detta anges.
2. Särskild märkning
Märkning av F-material, som skall användas för produktion av stamut-
säde.
Det officiella märket skall omfatta följande upplysningar:
1. Art (anges med åtminstone latinskt namn i förkortad form).
2. Sort.
3. Texten "F-material".
4. Referensnummer.
5. Produktionsland.
6. Om utsädet varit föremål för betning skall detta anges.
Märkning av icke slutgiltigt certifierat utsäde.
Det officiella märket skall omfatta följande upplysningar:
1. Certifieringsorgan och land.
2. Art, får anges med latinskt namn i förkortad form.
3. Sort. I fråga om hybrider eller inavelslinjer som uteslutande är
avsedda som komponenter för slutliga sorter skall texten "komponent"
läggas till.
4. Utsädesklass.
5. För hybridsorter texten "hybrid".
6. Netto- eller bruttovikt.
7. Texten "Ej slutgiltigt certifierat utsäde".
8. Om utsädet varit föremål för betning skall detta anges.
3. Utformning av officiellt märke
a. Färg:
F-material
Vit
Stamutsäde (klass A)
Vit med violett diagonal rand
Basutsäde (klass B)
Vit
Certifikatutsäde (klass C)
Blå
Certifikatutsäde 1:a generation (klass C1)
Blå
Certifikatutsäde 2:a generation (klass C2)
Röd
Art- eller sortblandningar
Grön
Ej dokumenterad sort
Brun
Icke slutligt certifierat utsäde
Grå
b. Storlek:
Minsta storlek 110 x 67 mm.
SJVFS 1996:101
Saknr U 39:3
19
Bilaga 5
OFFICIELLT DOKUMENT SOM KRÄVS VID UTFÖRSEL OCH
INFÖRSEL AV ICKE SLUTLIGT CERTIFIERAT UTSÄDE
(ENLIGT 21 a OCH 24 §§)
Dokumentet skall innehålla följande upplysningar:
1. Utställande myndighet.
2. Art, får anges med latinskt namn i förkortad form.
3. Sort.
4. Utsädesklass.
5. Referensnummer för moderparti samt i vilket land certifiering av
sådant parti har skett.
6. Partiets eller odlingens referensnummer.
7. Areal för produktion av aktuellt parti.
8. Skördad mängd och antal förpackningar.
9. Godkänd fältbesiktning.
10. Resultat av ev. föranalyser.