JK 2602-12-40
Ett aktiebolag som har varit kärande i ett dispositivt tvistemål, har tillerkänts ersättning pga. åsidosättande av rätten till rättegång inom skälig tid enligt artikel 6.1 i Europakonventionen samt med anledning av att tingsrätten förfarit försumligt vid handläggningen av vissa tilläggsyrkanden
Justitiekanslerns beslut
1. NEB Leasing AB tillerkänns skadestånd med 31 000 kr jämte ränta på beloppet enligt 6 § räntelagen (1975:635) från den 29 april 2012 till dess betalning sker.
2. NEB Leasing AB tillerkänns ersättning för ombudsarvode med 15 000 kr (i beloppet ingår inte mervärdesskatt).
3. Justitiekanslern uppdrar åt Domstolsverket att betala ut ersättningarna till NEB Leasing AB.
Bakgrund
I oktober 2005 väckte NEB Leasing AB (NEB) talan mot staten Kuwait avseende bl.a. en hyresfordran (Södra Roslags tingsrätts mål nr T 3145-05). Sedan stämning utfärdats försökte tingsrätten på olika sätt, bl.a. enligt den s.k. Haagkonventionen, delge Kuwait stämningsansökningen och senare ingivna tilläggsstämningar avseende ytterligare hyresfordringar. Staten Kuwait lät sig dock inte delges och tingsrätten påkallade därför biträde av Justitiedepartementet med delgivning. I januari 2007 erhölls svar från Kuwaits ambassad i Riyadh. I svaret anfördes att ambassaden hade fått svar från behörig företrädare från staten Kuwait att dess regering åberopar diplomatisk immunitet och att bifogade handlingar därför returneras.
Den 28 mars 2007 konstaterade tingsrätten i ett beslut att staten Kuwait fick anses delgiven stämningsansökan genom svaret från ambassaden i Riyadh. I samma beslut ogillade tingsrätten invändningen om rättegångshinder p.g.a. diplomatisk immunitet. Ett yrkande från NEB att tredskodom skulle meddelas ogillades eftersom staten Kuwait skulle beredas tillfälle att ge in svaromål innan frågan om tredskodom prövades.
Den 11 april 2007 förelade den då nyinrättade Attunda tingsrätt, som hade övertagit handläggningen av målet (under mål nr T 2398-07), staten Kuwait att inge skriftligt svaromål. Därefter gjordes fruktlösa försök att delge staten Kuwait föreläggandet och Södra Roslags tingsrätts beslut av den 28 mars 2007. Under det att delgivningsförsöken pågick beslutade Attunda tingsrätt den 19 juni 2008 att överlämna målet till Stockholms tingsrätt för handläggning där.
Stockholms tingsrätt (mål nr T 9357-08) skickade den 7 juli 2008 en skrivelse till NEB:s ombud. Genom skrivelsen informerades ombudet om att tingsrätten preliminärt hade funnit att det fanns förutsättningar för att meddela tredskodom mot staten Kuwait, dock endast avseende en del av NEB:s yrkanden (nämligen de som hade framställts före den 12 juli 2006 och som ansågs delgivna).
Den 9 september 2008 återlämnade Stockholms tingsrätt målet till Attunda tingsrätt för vidare handläggning där. I ett beslut den 22 juni 2009 (i mål nr T 6827-08) avvisade Attunda tingsrätt NEB:s talan enligt grunderna för 42 kap. 4 § andra stycket rättegångsbalken, vari det föreskrivs att en stämningsansökan ska avvisas om det är uppenbart att målet p.g.a. rättegångshinder inte kan tas upp till prövning. Tingsrättens avvisningsbeslut undanröjdes dock av Svea hovrätt genom ett beslut den 27 november 2009 (mål nr Ö 6238-09).
Sedan handläggningen återupptagits vid Attunda tingsrätt (då under mål nr T 9155-09) kallades parterna till ett sammanträde för muntlig förberedelse den 22 juni 2010 och förelades staten Kuwait att yttra sig. Till föreläggandet fogades alla utom två av de tilläggsyrkanden som NEB ditintills hade framställt. Den 7 juni 2010 meddelade Justitiedepartementet tingsrätten att det hade fått en not från Kuwaits ambassad. Innehållet i noten ledde tingsrätten till bedömningen att Kuwait hade delgetts både det nyssnämnda föreläggandet med de därtill fogade handlingarna och kallelsen till sammanträde för muntlig förberedelse den 22 juni 2010.
Vid sammanträdet för muntlig förberedelse den 22 juni 2010 inställde sig inte staten Kuwait och NEB yrkade därför att tredskodom skulle meddelas. Det uppdagades då att Kuwait inte hade delgetts samtliga de tilläggsyrkanden som NEB hade framställt och den tredskodom som sedermera (den 24 juni 2010) meddelades omfattade därför bara de yrkanden som hade delgetts Kuwait. Sålunda förpliktades staten Kuwait genom tredskodomen att betala 927 538 kr jämte ränta samt att ersätta NEB dess rättegångskostnader med 125 000 kr. Enligt tingsrätten fanns det dock inte förutsättningar att döma över de yrkanden (omfattande ett totalt kapitalbelopp på 405 000 kr) som inte hade delgivits. Handläggningen avseende de yrkandena skulle därför fortsätta.
Sedan tredskodomen vunnit laga kraft försökte tingsrätten, utan framgång, delge staten Kuwait de kvarvarande yrkandena. I ett föreläggande den 16 maj 2011 redogjorde tingsrätten för de delgivningsförsök som förekommit. NEB upplystes också om att tingsrätten övervägde att, med stöd av grunderna för 42 kap. 4 § rättegångsbalken, avvisa de kvarvarande tilläggsyrkandena. NEB förelades att redovisa sin inställning till den åtgärd som tingsrätten övervägde samt att, om bolaget motsatte sig avvisning, ange hur målet fortsatt skulle handläggas.
Parallellt med målets fortsatta handläggning vid tingsrätten begärde NEB verkställighet av deltredskodomen. Kronofogdemyndigheten konstaterade emellertid i utredningsrapport den 13 december 2010 att staten Kuwait saknade kända utmätningsbara tillgångar eftersom de tillgångar som kunde komma ifråga för utmätning skyddades av statsimmunitet.
Under hösten 2011 träffade NEB och staten Kuwait, med biträde av tjänstemän från Utrikesdepartementet, en förlikning av innebörd att Kuwait skulle betala 900 000 kr i ett för allt till NEB. Genom förlikningen avsade sig NEB rätten att begära verkställighet av den meddelade tredskodomen och vardera parten skulle stå sin rättegångskostnad.
Anspråket
NEB har i en skrift den 29 mars 2012 yrkat skadestånd av staten med totalt 475 000 kr jämte ränta enligt 6 § räntelagen från den 1 januari 2012. Av det yrkade beloppet avser 425 000 kr ersättning för ren förmögenhetsskada och 50 000 kr ersättning för ideell skada. Bolaget har även begärt ersättning för ombudsarvode i ärendet här med 30 000 kr, exklusive mervärdesskatt.
Som grund för anspråket har NEB åberopat att domstolarna (och i viss mån Regeringskansliet genom Utrikes- och Justitiedepartementet) har gjort sig skyldiga till flera fel och försummelser vid handläggningen av målet mellan NEB och staten Kuwait samt att den långa handläggningstiden därutöver har inneburit en kränkning av bolagets rätt till rättegång inom skälig tid. Därvid har NEB, som konkreta fel och försummelser, pekat på framförallt följande handläggningsåtgärder och beslut etc.
- Attunda tingsrätts underlåtenhet att delge staten Kuwait samtliga tilläggsstämningar, vilken fick till följd att tredskodom inte kunde ges över NEB:s samtliga yrkanden.
- Attunda tingsrätts beslut att överlämna målet till Stockholms tingsrätt.
- Attunda tingsrätts beslut den 22 juni 2009 att avvisa NEB:s talan på den grunden att det inte hade varit möjligt att delge staten Kuwait relevanta handlingar i målet.
- Attunda tingsrätts föreläggande den 16 maj 2011 som innehöll ett förnyat hot om avvisning på samma felaktiga grund som tidigare.
Utöver ovan nämnda konkreta fel och försummelser har NEB gjort gällande att domstolarnas samt Justitie- och Utrikesdepartementets åtgärder för att delge staten Kuwait har varit bristfälliga samt att målet har handlagts av ett stort antal olika befattningshavare utan att någon har tagit ett helhetsansvar för att driva handläggningen framåt. Detta har starkt bidragit till den utdragna handläggningstiden och har också medfört svårigheter för NEB:s ombud att få svar på olika handläggningsfrågor etc. som aktualiserats.
När det gäller de specifika skadorna och storleken på det yrkade skadeståndet har NEB anfört sammanfattningsvis följande.
1. Attunda tingsrätts underlåtenhet att delge staten Kuwait samtliga tilläggsstämningar har betagit bolaget att få hela dess fordran domfäst. I förlikningen erhöll NEB ca 60 procent av den domfästa fordringen. Om tredskodomen hade omfattat även de 405 000 kr jämte ränta som yrkades i de två sista tilläggsstämningarna så hade bolagets förhandlingsposition vid förlikningsdiskussionerna med staten Kuwait varit i motsvarande mån bättre. Det finns därför skäl att utgå från att NEB i en sådan situation skulle ha kunnat utverka en förlikning där staten Kuwait betalade ytterligare 360 000 kr till bolaget. NEB bör därför tillerkännas skadestånd med angivet belopp.
2. Den alltför långa handläggningstiden tillsammans med de felaktiga beslut som fattats under målets handläggning och underlåtenheten att delge samtliga tilläggsstämningar har medfört merkostnader för advokatarvoden. Denna merkostnad kan uppskattas till 50 000 kr.
3. Eftersom bolagets rätt till rättegång inom skälig tid har kränkts är NEB även berättigat till ersättning för ideell skada. Skälig sådan ersättning bör, enligt NEB, inte understiga 50 000 kr. Yrkandet i denna del utgår från att handläggningstiden varit ungefär 3,5 år för lång.
4. I och med att tilläggstämningarna slarvades bort av tingsrätten uppkom ytterligare advokatkostnader innan målet kunde avslutas. Kostnaderna om 15 000 kr är direkt hänförliga till tiden efter tredskodomen och bör således ersättas fullt ut.
I anslutning till ersättningsanspråket enligt punkterna 2 och 4 har NEB angivit att bolaget har haft en rättsskyddsförsäkring och därför kan bli skyldigt att återredovisa 80 procent av tillerkänd ersättning för onödiga rättegångskostnader.
Utredningen i övrigt
Justitiekanslern har inhämtat yttranden från Stockholms tingsrätt och Attunda tingsrätt. Stockholms tingsrätt har anfört att det aktuella målet endast handlagts under en kort period (ca två månader) på tingsrätten och att det under den tiden inte kan anses ha begåtts några skadeståndsgrundande fel eller försummelser.
Attunda tingsrätt har i sitt yttrande anfört bl.a. följande.
Fråga om fel eller försummelse
Bedömningen av vad som ska anses utgöra fel eller försummelse vid myndighetsutövning bör vara objektiv och ha sin utgångspunkt i vad den enskilde har rätt att vänta sig vid en verksamhet av det aktuella slaget. Det är därför det felaktiga resultatet och inte orsakerna till detta som blir väsentligt i sammanhanget. När det gäller domstolarnas verksamhet finns det skäl att ställa höga krav på noggrannhet (se Bengtsson, Det allmännas ansvar enligt skadeståndslagen, 2 uppl., s. 65 f.). Avvikelse från en lagregel eller förbiseende av ett klart och tydligt prejudikat lär i allmänhet det allmänna ansvara för. När det däremot gäller rätts- och bevisfrågor räckor det inte att en domstol gjort en bedömning som kan ifrågasättas; endast uppenbart oriktiga bedömningar kan betecknas som culpösa (jfr t.ex. rättsfallen NJA 1994 s. 654, 2003 s. 85 och 2007 s. 862). Även kumulerade fel hos en eller flera myndigheter kan leda till skadeståndsansvar för staten. Detsamma gäller när man inte kan peka ut vem inom en myndighet som varit oaktsam (se Bengtsson/ Strömbäck, Skadeståndslagen, En kommentar, 3 uppl. s. 97).
Det råder inte någon tvekan om att det hos tingsrätten begåtts misstag som fört med sig att inte alla NEB:s ingivna tilläggsyrkanden bifogades det föreläggande som skickades till Kuwait den 24 mars 2010. Resultatet av detta blev att tingsrätten den 24 juni 2010 inte kom att meddela tredskodom på hela det av NEB yrkade beloppet. Detta ledde i sin tur till att målet kom att pågå ett och ett halvt år längre än om det nämnda misstaget inte hade begåtts. Mer oklart är om det också orsakat NEB en ren förmögenhetsskada.
Enligt tingsrättens mening står det klart att ovan berörda misstag utgjort ett fel eller en försummelse i skadeståndslagens mening.
Vad härefter angår tingsrättens beslut av den 19 juni 2008 om överlämnande av målet kan först konstateras att övergångsbestämmelserna till den ovan nämnda ändringsförordningen (2007:77) i och för sig berättigat tingsrätten att lämna över målet till Stockholms tingsrätt. Bestämmelsen i 10 kap. 15 § rättegångsbalken har inte hindrat detta. Det torde dock vara så att det inte var möjligt att fatta beslut om överlämnande vid den tidpunkt som tingsrätten gjorde, eftersom berörda övergångsbestämmelser då hade upphört att gälla. Tingsrätten anser att det härigenom har begåtts ett fel eller en försummelse i skadeståndslagens mening. Effekten av detta är att handläggningen av målet fördröjts med i vart fall ett par månader.
NEB har också riktat kritik mot tingsrättens beslut av den 22 juni 2009, varigenom käromålet avvisades. Likaså har NEB kritiserat tingsrättens föreläggande av den 16 maj 2011, vari NEB informerades om att tingsrätten övervägde att avvisa NEB:s kvarstående tilläggsyrkanden. Med anledning av denna kritik kan följande sägas. Det må vara att beslutets riktighet och föreläggandets berättigande kan sättas ifråga. Som framgått av det föregående finns emellertid utrymme för att avvisa käromål när det föreligger tillräckligt betydande delgivningssvårigheter. Huruvida en part ska anses delgiven är en bevisfråga och huruvida delgivningssvårigheterna kan anses vara så betydande att det föreligger skäl för avvisning är en bedömningsfråga. Bevis- respektive bedömningsfrågan har i förevarande fall inte varit enkla att ta ställning till. Det kan svårligen hävdas att tingsrätten saknat fog för de ställningstaganden som gjorts i beslutet respektive för de överväganden som legat bakom föreläggandet. Vid dessa förhållanden bör inte vare sig meddelandet av beslutet eller utfärdandet av föreläggandet anses ha innefattat något fel eller någon försummelse i skadeståndslagens bemärkelse.
När det sedan gäller frågan om – och i så fall i vad mån – domstolarna och departementen varit försumliga vid handhavandet av delgivningarna med Kuwait samt i vad mån myndigheternas kumulerade försummelser fört med sig en onödig tidsutdräkt i Europakonventionens mening kan följande sägas. Enligt de ovan gjorda bedömningarna har tingsrätten gjort sig skyldig till två konkreta fel eller försummelser. Dessa försummelser torde sammantagna ha medfört en onödig handläggningstid om närmare två år, varvid beaktats att Stockholms tingsrätt inte tycks ha gjort några försök att delge Kuwait. Trots Kuwaits ovilja att låta sig delges – och de uppenbara svårigheter som detta fört med sig – anser tingsrätten vidare att ett mer aktivt och effektivt förfarande från domstolarnas och Regeringskansliets sida borde ha kunnat leda till ytterligare något halvårs kortare handläggningstid. I detta sammanhang kan inskjutas att det – att döma av dagboksbladen – förekommit perioder som präglats av viss passivitet från domstolarnas sida (t.ex. oktober 2008 – februari 2009). Samtidigt ska också framhållas att NEB:s sista tilläggsyrkande lämnades in till tingsrätten så sent som den 10 oktober 2008. Tingsrättens sammantagna bedömning blir alltså att NEB:s rätt till en rättegång inom skälig tid blivit kränkt och att staten bör hållas ansvarig för ca två och ett halvt års onödig tidsutdräkt.
Fråga om skada
Utgångspunkten bör vara att staten är principiellt ersättningsskyldig gentemot den enskilde för den förmögenhetsskada som domstolarnas fel eller försummelser föranlett.
Punkten 1
Som ovan nämnts är det tingsrättens uppfattning att det förekommit fel eller försummelser hos tingsrätten som lett till att tredskodomen av den 24 juni 2010 inte kom att omfatta hela det av NEB yrkade beloppet. Staten bör därmed kunna hållas skadeståndsansvarig för den förmögenhetsskada som detta medfört för NEB.
Frågan är då närmast om det föreligger ett adekvat orsakssamband mellan tingsrättens skadeståndsgrundande fel/försummelse och NEB:s påstådda förmögenhetsskada. I detta sammanhang kan flera frågor bli aktuella att överväga, däribland följande. Har NEB gjort vad bolaget kunnat för att begränsa sin skada? I vad mån finns det förutsättningar att, inom ramen för de överväganden JK har att göra i ett skaderegleringsärende av förevarande slag, tillämpa 35 kap. 5 § rättegångsbalken?
Tingsrätten finner inte skäl att göra någon uttömmande analys av dessa och andra skadeståndsrättsliga grundfrågor, men följande allmänna synpunkter kan ändå framföras.
I förstone kan det tyckas rimligt att anta att Kuwait skulle ha erbjudit NEB ett högre förlikningsbelopp, om tingsrättens tredskodom hade omfattat hela det av NEB yrkade beloppet. Vid närmare eftertanke är det dock på intet sätt självklart. Det är omöjligt att bedöma om förlikningsbeloppet skulle ha blivit högre om NEB istället, enligt sina egna beräkningar, hade gått in i förlikningsdiskussionerna med en i en lagakraftvunnen tredskodom fastställd fordran om 1 890 499 kr (inklusive kapitalbelopp och per den l augusti 2010 upplupen ränta), men utan möjlighet att utverka någon ytterligare dom. Förlikningar påverkas av omständigheter av olika art på båda sidor som normalt inte går att utläsa av domstolens handlingar.
Det går alltså inte att säga att förlikningsbeloppet skulle ha ökat linjärt med en dom på ett högre belopp eller att det alls skulle ha blivit högre. Härtill kommer att det i vart fall kan ifrågasättas om en part som oberoende av bevekelsegrunderna för sitt handlande nöjer sig med att träffa en förlikning på ett belopp som klart understiger det belopp som parten har en fordran på och beträffande vilken det till viss del finns en verkställbar dom ska kunna erhålla skadestånd av staten för del av det överskjutande beloppet.
Tingsrätten överlämnar med dessa synpunkter prövningen av NEB:s yrkande under punkten 1 till JK.
Punkten 2
Som anförts i det föregående menar tingsrätten att det inte utgjorde någon felaktighet eller försummelse i skadeståndslagens mening att avvisa käromålet. Med utgångspunkt från denna bedömning bör inte staten kunna bli ersättningsskyldig för NEB:s rättegångskostnader i hovrätten i avvisningsmålet. Oavsett hur detta bedöms kan i denna del samma resonemang föras som under punkten 1 eftersom rättegångskostnaderna omfattas av parternas förlikning.
Punkten 3
Som framgått ovan bedömer tingsrätten att NEB:s på Europakonventionen grundade rätt till en rättegång inom skälig tid blivit kränkt och att den oskäliga tidsutdräkten kan uppskattas till ungefär två år och sex månader. Det är bekant för tingsrätten att såväl Europadomstolen som Högsta domstolen och JK i ett antal avgöranden har prövat hur ersättning för en konventionskränkning av aktuellt slag ska beräknas. Mot denna bakgrund finner tingsrätten inte anledning att uttala sig närmare om denna ersättningspost.
Punkten 4
Även rättegångskostnaderna som uppstått efter tredskodomen omfattas av parternas förlikning och som tidigare anförts är sambandet mellan tingsrättens felaktiga handläggning och resultatet av förlikningen oklart. Det begärda beloppet anser tingsrätten i och för sig skäligt.
Övrigt
Den kritik som NEB riktar mot att ett stort antal domare, notarier och annan personal handlagt målet är riktig. Att detta haft en negativ inverkan på handläggningen och handläggningstiden är uppenbart.
Det finns i detta sammanhang anledning att lyfta fram att Attunda tingsrätt sedan 2011 har infört en ordning med en tydligare domarstyrning av de dispositiva tvistemålen. Nya tvistemål tilldelas och granskas av en ansvarig domare. Den domaren bestämmer sedan om den inledande beredningen kan skötas av notarie eller beredningsjurist eller om målets beskaffenhet gör att domaren själv ska göra det. Denna ordning innebär att alla domare har drivningsansvar för en viss mängd dispositiva tvistemål och att alla sådana mål har en drivningsansvarig domare. En bättre domarstyrning av målen i kombination med andra åtgärder har gjort att vi stadigt minskar andelen äldre tvistemål.
NEB har fått del av domstolarnas yttranden och har inkommit med kompletterande synpunkter.
Rättegångsbalkens regler om talans väckande m.m.
Enligt 13 kap. 4 § första stycket rättegångsbalken gäller som huvudregel att talan väcks genom stämning.
Av 13 kap. 3 § rättegångsbalken framgår att väckt talan som utgångspunkt inte får ändras. I bestämmelsen anges också i vilka fall en ändring får ske. Ett av dessa fall är att käranden framställer ett nytt yrkande som stödjer sig på väsentligen samma grund (första stycket 3 andra meningen).
Den som vill inleda en tvistemålsrättegång ska hos rätten skriftligen ansöka om stämning (42 kap. 1 § rättegångsbalken). Enligt 42 kap. 5 § rättegångsbalken ska rätten utfärda stämning på svaranden att svara på käromålet, om ansökan uppfyller kraven i 1 och 2 §§ samma kapitel. Om stämning utfärdas ska svaranden delges stämningen tillsammans med stämningsansökan och därtill fogade handlingar. Utfärdas stämning i målet ska förberedelse äga rum och svaranden ska vid förberedelsen avge svaromål (42 kap. 6 och 7 §§ rättegångsbalken). Av 42 kap. 11 § rättegångsbalken följer vidare att i mål där förlikning om saken är tillåten svaranden får föreläggas att skriftligen avge svaromål vid påföljd att tredskodom annars kan komma att meddelas mot honom. I ett sådant föreläggandet ska anges vad svaranden enligt 44 kap. 7 a eller 7 b §§ samma balk ska iaktta för att tredskodom inte ska kunna meddelas mot honom. I föreläggandet ska också anges när tredskodom kan komma att meddelas. I mål där förlikning om saken är tillåten ska parterna vidare, om förberedelsen äger rum vid sammanträde, föreläggas att inställa sig vid äventyr av att tredskodom annars kan komma att meddelas (42 kap. 12 § rättegångsbalken).
I 13 kap. 4 § andra stycket rättegångsbalken stadgas – som undantag från huvudregeln i bestämmelsens första stycke att talan väcks genom stämning – att kärande, som vill ändra sin talan enligt 13 kap. 3 § samma balk, får göra det muntligen inför rätten eller skriftligen. I bestämmelsen anges vidare att svaranden då ska erhålla del av ändringen.
I mål där förlikning om saken är tillåten ska tredskodom meddelas om ena parten uteblir från ett sammanträde under förberedelsen och den uteblivne har förelagts att inställa sig vid påföljd av att tredskodom annars kan komma att meddelas och motparten yrkar att tredskodom ska meddelas (44 kap. 2 § rättegångsbalken).
En tredskodom mot svaranden ska grundas på kärandens framställning av omständigheterna i målet, under förutsättning att svaranden har erhållit del av framställningen och den inte strider mot förhållande som är allmänt veterligt. I den mån framställningen inte innehåller laga skäl för käromålet eller det annars uppenbart framgår att käromålet är ogrundat, ska käromålet ogillas. (44 kap. 8 § andra stycket rättegångsbalken.)
I 33 kap. 2 § rättegångsbalken stadgas att om rätten ska underrätta någon om innehållet i en handling eller om något annat, får det ske genom delgivning. Delgivning ska användas, om det är särskilt föreskrivet eller om det med hänsyn till syftet med bestämmelsen om underrättelse framgår att delgivning bör ske, men bör i övrigt tillgripas bara om det är påkallat med hänsyn till omständigheterna. Enligt förarbetena till bestämmelsen är det oftast inte möjligt att avstå från delgivning om fråga är om ett föreläggande som innehåller eller åtföljs av något material som är nytt för mottagaren och om saken kan komma att avgöras utan att denne yttrat sig.
Skadeståndsrättsliga utgångspunkter
Enligt 3 kap. 2 § 1 skadeståndslagen (1972:207) ska staten ersätta personskada, sakskada eller ren förmögenhetsskada som vållas genom fel eller försummelse vid myndighetsutövning i sådan verksamhet som staten svarar för. Enligt 3 kap. 2 § 2 skadeståndslagen ska staten också ersätta skada på grund av att någon kränks på sätt som anges i 2 kap. 3 § samma lag genom fel eller försummelse vid sådan myndighetsutövning. Ersättning för sådan ideell skada kan utgå med stöd av 2 kap. 3 § skadeståndslagen endast när den skadelidande har utsatts för en allvarlig kränkning genom vissa typiskt sett integritetskränkande brott. Tjänstefel kan enligt praxis endast under vissa begränsade omständigheter anses utgöra ett sådant brott. Regleringen i skadeståndslagen innebär att staten normalt inte är skyldig att ersätta ideell skada som uppkommer vid myndighetsutövning.
Av praxis framgår att det för skadeståndsansvar inte är tillräckligt att en myndighet eller en domstol har gjort en felaktig bedömning av en rätts- eller bevisfråga eller kan kritiseras för sitt ställningstagande i en fråga där det har funnits utrymme för en skönsmässig bedömning. Endast rena förbiseenden av en bestämmelse eller uppenbart oriktiga bedömningar anses utgöra fel eller försummelse i den mening som avses i 3 kap. 2 § skadeståndslagen. (Jämför NJA 1994 s. 654, NJA 2003 s. 285 och NJA 2007 s. 862.)
Enligt Högsta domstolens praxis på senare tid (se främst NJA 2005 s. 462 och NJA 2007 s. 584) kan staten också bli ersättningsskyldig vid överträdelser av Europakonventionens bestämmelser. I den mån Sverige har en förpliktelse att gottgöra en överträdelse av konventionen genom en rätt till skadestånd ska skadestånd i första hand utgå med stöd av 3 kap. 2 § skadeståndslagen. Vid prövningen enligt 3 kap. 2 § skadeståndslagen ska bestämmelsen tolkas konformt med konventionen. Detta har ansetts innebära att den nyss nämnda begränsningen att endast uppenbart oriktiga bedömningar medför skadeståndsskyldighet inte ska tillämpas om ett konstaterat fel eller en försummelse också innefattar en överträdelse av konventionen. När det gäller ersättning för ideell skada kan enligt Högsta domstolen de begränsningar som följer av 2 kap. 3 § skadeståndslagen inte bortfalla ens vid en konventionskonform tolkning. Ersättning för ideell skada vid överträdelser av konventionen kan därmed i regel inte grundas på skadeståndslagens regler, men kan utgå utan särskilt lagstöd om det krävs för att uppfylla Sveriges åtaganden enligt konventionen.
För en rätt till ersättning krävs förutom att det har förekommit ett skade-ståndsgrundande fel eller en försummelse eller en konventionsöverträdelse att detta kan anses ha vållat eller annorlunda uttryckt direkt orsakat skada för den enskilde. Enligt allmänna skadeståndsrättsliga principer ankommer det på den som begär ersättning att styrka skadan och dess omfattning. Om det är fråga om uppskattning av en inträffad skada och full bevisning om skadan inte alls eller endast med svårighet kan föras finns det dock, enligt 35 kap. 5 § rättegångsbalken, möjlighet att uppskatta skadan till skäligt belopp. Möjligheten till sådan skälighetsuppskattning står öppen även vid den frivilliga skadereglering som sker hos Justitiekanslern.
Skadeståndsgrundande fel eller försummelser?
NEB har vid ett flertal tillfällen efter det att talan väcktes framställt nya yrkanden, som har avsett hyresfordringar som har förfallit löpande enligt det hyresavtal som NEB åberopade som grund för den ursprungligen väckta talan. Dessa tilläggsyrkanden har utgjort sådana taleändringar som är tillåtna enligt 13 kap. 3 § första stycket 3 andra meningen rättegångsbalken och som kunnat upptas till prövning utan stämning. Av 13 kap. 4 § andra stycket rättegångsbalken framgår det att svaranden ska få del av sådana tilläggsyrkanden. Även om det inte finns någon uttrycklig föreskrift om att tilläggsyrkanden ska formellt delges svaranden (jfr vad som enligt 42 kap. 5 § andra stycket rättegångsbalken gäller vid utfärdande av stämning) så ligger det i sakens natur att kommuniceringen av sådana yrkanden måste ske skyndsamt och på ett sätt som säkerställer att svaranden verkligen får del av dem. Bedömningen av om ett nytt yrkande innefattar en tillåten taleändring och av hur ett sådant yrkande lämpligen bör kommuniceras med svaranden kan inbegripa förhållandevis komplicerade rättsliga överväganden. Häri ligger att domstolen organisatoriskt måste säkerställa att sådana handläggningsfrågor inte anförtros anställda som inte har erforderlig kompetens och erfarenhet. Som detta fall väl illustrerar är det också angeläget att ansvaret för ett måls beredning inte blir alltför splittrat. Särskilt gäller detta naturligtvis i fall där det, p.g.a. delgivningssvårigheter eller av annan anledning, redan från början har uppstått problem vid handläggningen.
Som framgår av Attunda tingsrätts yttrande har tilläggsyrkandena inte handlagts enligt dessa principer. Tingsrättens underlåtenhet att delge staten Kuwait samtliga tilläggsyrkanden får – som tingsrätten också själv konstaterat – anses försumlig på ett sådant sätt som medför skadeståndsskyldighet för staten för sådan skada som avses i 3 kap. 2 § 1 skadeståndslagen.
Även Attunda tingsrätts beslut att, utan stöd i gällande rätt, överlämna målet till Stockholms tingsrätt får anses innefatta ett sådant förbiseende som i och för sig är skadeståndsgrundande enligt nyss nämnda bestämmelse.
Däremot kan beslutet att avvisa NEB:s talan med anledning av de delgivningssvårigheter som fanns – även om beslutet kan ifrågasättas – inte anses ha innefattat någon sådan uppenbart oriktig bedömning som kan föranleda slutsatsen att det var felaktigt i den mening som avses i 3 kap. 2 § skadeståndslagen. Inte heller föreläggandet den 16 maj 2011, där tingsrätten upplyste om att den på nytt övervägde att avvisa NEB:s talan, kan anses ha innefattat någon sådan felaktighet. Att tingsrättens beslut och handläggningsåtgärder i sistnämnda hänseenden inte kan anses innefatta några skadeståndsgrundande fel eller försummelser saknar dock nämnvärd betydelse för den fortsatta bedömningen eftersom NEB inte har framställt några konkreta yrkanden som – för att bifallas – förutsätter att det har förekommit fel i dessa avseenden.
Det är inte visat att det vid Stockholms tingsrätts eller Regeringskansliets handläggning har förekommit några skadeståndsgrundande fel eller försummelser. En annan sak är att eventuell passivitet etc. vid handläggningen där kan få betydelse för frågan om NEB:s rätt till rättegång inom skälig tid har åsidosatts.
Överträdelse av artikel 6.1 i Europakonventionen?
Enligt artikel 6.1 i Europakonventionen har var och en vid prövningen av hans eller hennes civila rättigheter och skyldigheter eller vid en anklagelse om brott rätt till domstolsprövning inom skälig tid. NEB:s talan i det nu aktuella målet har avsett en civil rättighet i den mening som avses i artikel 6.1 i konventionen och artikeln har därmed varit tillämplig vid domstolarnas handläggning av målet.
Frågan om rätten till rättegång inom skälig tid har åsidosatts ska enligt Europadomstolens praxis avgöras genom en helhetsbedömning där hänsyn tas till samtliga omständigheter i det enskilda fallet. Förutom den totala handläggningstiden beaktas särskilt vid bedömningen målets komplexitet, parternas agerande, domstolarnas handläggning av målet samt vad som har stått på spel för den enskilde. Inom ramen för bedömningen av domstolarnas handläggning av målet fäster Europadomstolen särskild vikt vid om det har förekommit längre perioder av inaktivitet.
I ett sådant tvistemål som det här har varit fråga om räknas den relevanta tiden från det att en tvist om rättigheten har uppkommit, dvs. i detta fall från det att NEB:s talan anhängiggjordes den 10 oktober 2005. Tvisten löstes slutligt först i och med att målet, den 29 december 2011, skrevs av efter parternas förlikning. Den sammanlagda handläggningstiden uppgick alltså till drygt sex år.
En så lång handläggningstid i en instans för ett, som det får anses, i sak förhållandevis enkelt tvistemål framstår som utgångspunkt inte som rimlig. Vid bedömningen i detta fall måste dock beaktas de betydande delgivningssvårigheter som förekommit. Att staten Kuwait av allt att döma har undanhållit sig delgivning är inte något som domstolarna kan lastas för, men i den mån tidsutdräkten kan tillskrivas passivitet eller misstag från dessa i deras försök att få till stånd en delgivning så har det naturligtvis betydelse för bedömningen. Härvid konstateras att den i sig skadeståndsgrundande underlåtenheten att inför sammanträdet för muntlig förberedelse den 22 juni 2010 delge staten Kuwait samtliga tilläggsyrkanden uppenbarligen har medfört en onödig tidsutdräkt i det att all, eller i princip all handläggningstid som förekommit efter det sammanträdet rimligen hade undvikits om tredskodomen hade kunnat omfatta NEB:s samtliga yrkanden.
Justitiekanslern konstaterar vidare att det under handläggningen har förekommit perioder av inaktivitet hos framförallt Attunda tingsrätt och att den tingsrättens beslut att avvisa NEB:s talan, även om det inte kan sägas ha varit uppenbart felaktigt, har bidragit till den utdragna handläggningen.
Det finns inte något som tyder på att NEB, genom sitt eget agerande, har bidragit till tidsutdräkten. Mot angiven bakgrund och vid en samlad bedömning finner Justitiekanslern därför att NEB:s rätt till domstolsprövning inom skälig tid enligt artikel 6.1 i Europakonvention har åsidosatts.
Ersättning för ekonomisk skada
NEB:s yrkande om ersättning med 360 000 kr (punkten 1) bygger på ett resonemang som går ut på att bolagets position vid förlikningsförhandlingarna med staten Kuwait hade varit bättre och lett till en högre förlikningslikvid om även tilläggsyrkandena hade delgivits och omfattats av den meddelade tredskodomen.
En förutsättning för att den angivna skadan ska vara ersättningsgill är att det i vart fall framstår som sannolikt att en tredskodom som hade omfattat även de belopp som yrkats i de kvarvarande tilläggsyrkandena skulle ha haft direkt betydelse för utfallet av förlikningsförhandlingarna. Enligt Justitiekanslerns bedömning kan så inte anses vara fallet. När förlikningsförhandlingarna kom till stånd stod det redan klart att tredskodomen inte kunde verkställas. Att betalningsskyldigheten hade fastställts i dom kan därmed i detta fall inte antas ha haft någon avgörande betydelse för staten Kuwaits villighet att träffa en överenskommelse. Förlikningen omfattade även de kvarvarande fordringarna. Vid sådana förhållanden är det alltför ovisst vilken betydelse beloppet som fastställts i dom hade för att det ska kunna antas att NEB skulle ha erhållit en högre förlikningslikvid än vad som blev fallet. Förutsättningar för att utge skadestånd i denna del föreligger därför inte.
NEB har även begärt ersättning för merkostnader avseende ombudsarvode. De fel och försummelser som förekommit vid handläggningen av tvistemålet har uppenbarligen föranlett vissa sådana merkostnader. Mest uppenbart är de kostnader om 15 000 kr som uppstått i tiden efter deltredskodomen den 24 juni 2010 (punkten 4), men det finns även skäl att utgå från att den utdragna handläggningen och de övriga brister vid denna som berörts ovan har medfört vissa merkostnader (punkten 2). Sammantaget bedömer Justitiekanslern att merkostnaderna kan uppskattas till 30 000 kr. Eftersom NEB, enligt vad bolaget självt har anfört, har haft en rättsskyddsförsäkring som bekostat 80 procent av ombudskostnaderna och då det inte framkommit att försäkringsgivaren rent faktiskt har riktat något återkrav mot NEB avseende den ersättning som betalats ut från försäkringen kan det dock inte komma ifråga att nu tillerkänna bolaget ersättning med mer än 6 000 kr, vilket motsvarar 20 procent av den uppskattade, totala merkostnaden på 30 000 kr.
Ersättning för ideell skada
Enligt artikel 13 i Europakonventionen ska den vars rättigheter enligt konventionen har åsidosatts ha tillgång till ett effektivt nationellt rättsmedel för att komma till rätta med överträdelsen.
NEB har inte gottgjorts och har inte heller kunnat gottgöras för den kränkning av rätten till rättegång inom skälig tid som bolaget utsatts för inom ramen för den process där överträdelsen skedde. Vad som återstår då är (förutom ovan berörd ersättning för merkostnader i form av ombudsarvode) ekonomisk ersättning för den ideella skada som bolaget kan ha lidit. Enligt Europadomstolens praxis föreligger det en stark men motbevisbar presumtion för att ett åsidosättande av rätten till rättegång inom skälig tid medför en ideell skada för fysiska personer. Den skadan består enligt Europadomstolen av de känslor av oro och maktlöshet som den enskilde upplever genom under alltför lång till hållas i ovisshet om utgången av processen. Dessa principer är inte omedelbart överförbara på juridiska personer. Europadomstolen har emellertid inte uteslutit att även juridiska personer kan lida annan skada än ekonomisk, som kräver ekonomisk gottgörelse. Den skada som då avses är främst en osäkerhet att planera för verksamheten och andra svårigheter att leda företaget, inbegripet den ängslan och det obehag som i en sådan situation kan tänkas uppkomma hos aktieägare, styrelseledamöter och andra i bolagets ledning. (Se t.ex. Comingersoll S.A. v. Portugal, Application no. 35382/97.) Vid bedömningen av om ersättning för ideell skada ska utgå till en juridisk person är det därmed bl.a. av betydelse vilken typ av fordran saken gäller, liksom fordringens omfattning ställd i relation till bolagets verksamhet. I enlighet därmed har Justitiekanslern i ärendet med dnr 2944-10-40 konstaterat att den långsamma handläggningen av ett förenklat tvistemål där det yrkade kapitalbeloppet understeg 10 000 kr knappast kunde ha orsakat sökanden – ett publikt aktiebolag – svårigheter att planera verksamheten eller ha vållat något mer påtagligt obehag hos bolagets företrädare. Bedömningen har emellertid blivit den motsatta avseende ett anspråk som framställts av ett av en fysisk person helägt aktiebolag, där ägaren också arbetat i bolagets verksamhet – en trafikskola (se dnr 2525-09-45). Såvitt utredningen utvisar är NEB ett mindre företag med en omsättning om några miljoner per år. Det totalt yrkade kapitalbeloppet i målet har således varit högt i förhållande till verksamheten i övrigt. Vid sådana förhållanden bedömer Justitiekanslern att det i detta fall finns tillräcklig grund för att anta att NEB har lidit ideell skada med anledning av den utdragna handläggningstiden.
Med utgångspunkt i vad som utgivits i liknande fall och med beaktande av Högsta domstolens avgöranden i NJA 2010 s. 363 och 2012 s. 211 (I-II), finner Justitiekanslern att ersättningen för ideell skada bör bestämmas till skäliga 25 000 kr.
Ränta
NEB har yrkat ränta från den 1 januari 2012 men har inte närmare angivit varför ränta ska utgå från den tidpunkten. Stöd för att bifalla ränteyrkandet på annat sätt än vad som framgår av 4 § tredje stycket räntelagen – dvs. 30 dagar från det att anspråket på skadestånd framställdes – förligger därmed inte.
Ersättning för ombudsarvode i skaderegleringsärendet
NEB:s skadeståndsyrkanden har inte bifallits fullt ut. I de centrala frågorna, om skadeståndsskyldighet för staten alls föreligger, har bolaget dock haft framgång. Med denna utgångspunkt bör bolaget tillerkännas ersättning för sina ombudskostnader i ärendet här, i den utsträckning de även i övrigt framstår som skäliga. Med hänsyn till ärendets art och omfattning bedömer Justitiekanslern att ersättning ska utgå med 15 000 kr.
Avslutande synpunkter
Som framgår av Attunda tingsrätts yttrande har tingsrätten numera infört en ordning för tydligare domarstyrning av de dispositiva tvistemålen. Justitiekanslern bedömer att den ordningen bör kunna förhindra att handläggningsbrister av det slag som har framkommit i detta ärende uppkommer i framtiden. Mot den bakgrunden saknas det skäl för Justitiekanslern att vidta någon ytterligare åtgärd inom ramen för Justitiekanslerns tillsynsbehörighet.