Prop. 1992/93:165

om godkännande av avtal mellan EFTA-staterna och Rumänien, m.m.

_ö_ ' X Regeringens proposition ww om godkännande av avtal mellan EFTA-staterna Pri-Tf, och Rumänien, m.m. ggg/93365

Regeringen föreslår riksdagen att anta de förslag som har tagits upp i bifo- gade utdrag ur regeringsprotokollet den 28 januari 1993.

På regeringens vägnar

Carl Bildt

Ulf Dinkclspicl

Propositionens huvudsakliga innehåll

I propositionen föreslås att riksdagen godkänner Sveriges deltagande i en frihandelsöverenskommelse mellan EFTA-staterna och Rumänien. Genom överenskommelsen avskaffas handelshimlren successivt och fri handel för in- dustrivaror och fisk uppnås efter en tioårig ("övergångsperiod. På samma sätt avskaffas den fasta delen av importskyddct för vissa bearbetadejordbruks- produkter.

Vidare föreslås att riksdagen godkänner en överenskommelse mellan Sve- rige och Rumänien angående handeln med jordhruksvaror.

Utrikesdepartementet Prop. t992/93:165

Utdrag ur protokoll vid regeringssammanträde den 28 januari 1993

Närvarande: statsminister Bildt, ordförande, och statsråden B. Westerberg, Friggebo, Johansson, Lauren, l'lörnlund, Olsson, Svensson, af Ugglas, Din- kelspicl, 'l'hurdin, llellsvik, Wibble, Björck, Davidson, Könberg, Odell, Unckel, P. Westerberg, Ask

Föredragande: statsrådet Dinkelspiel

Proposition om godkännande av avtal mellan EFTA-staterna och Rumänien, m.m.

1. Inledning

Den rumänska revolutionen i december 1989 var våldsam. Utvecklingen kom därigenom att skilja sig från händelseförloppet i övriga länder i Central- och Östeuropa. Det följande året präglades av omfattande oroligheter och starka motsättningar i samhället. [ maj 1990 genomfördes dock president- och parlamentsval. Den regering som därigenom kom till makten såg som sitt mål att i snabb takt ersätta den eentraldirigerade planekonomin med ett marknadsekonomiskt system. Denna strävan har bibehållits av den regering som tillträdde hösten 1992 även om man deklarerat att reformerna kan komma att genomföras i långsammare takt än tidigare.

I motsats till flertalet andra länder som inlett reformprocesser för ett ökat marknadstänkande, tog det tid innan Rumänien fick stöd för sin politik från Västeuropa och USA. Starka motsättningar i det rumänska samhället liksom hårda angrepp på oppositionen bidrog i hög grad till att EG och flertalet västländer under lång tid ställde sig awaktande till ekonomiskt stöd till Ru- mänien. En övergripande målsättning för Rumänien var därför att återställa förtroendet för landet och skapa ett nytt kontaktnät med omvärlden. En de- finitiv bekräftelse på att västländerna ansåg tiden mogen att inlemma Rutnä- nien i det västeuropeiska ekonomiska samarbetet kom med Europeiska ge- menskapens (EG) beslut i maj 1992 att inleda förhandlingar om ett s.k. Europaavtal.

Rumänien har begärt en omft'ärlu-mdling av sitt hitintills på statshandcl ba- serade anslutningsprotokoll till Allmänna tull- och handelsavtalet (GATT). Genom ett ökande finansiellt och tekniskt bistånd får Rumänien stöd av andra länder och internationella organisationer för sitt reformarbete. Ett växande samarbete mellan länderna kring Svarta havet ger också impulser för utvecklingen av landet.

Frituindelsavtalet mellan EF'l"A-staterna och Rumänien är, tillsammans med EG:s Europa;-tvtal, ett viktigt steg i integreringen av ekonomierna i Central— och Östeuropa med Västeuropa. EG har nått liknande överens- kommelser med Polen, Tjeckoslovakien och Ungern liksom med Bulgarien.

lx.)

BiTA-staterna har slutit frihandelsavtal med Tjeckoslovakien och Polen. Förhandlingar med Bulgarien och Ungern befinner sig i ett långt framskridet stadium. Vad gäller Tjeckoslovakien, har såväl EG som EFTA-staterna vid- tagit åtgärdcr för att avtalen utan avbrott skall överföras på Tjeckiska repu- bliken och Slovakiska republiken.

.Frihandelsavtalet mellan EFTA-staterna och Rumänien har sitt ursprung i den samarbetsdcklaration som undertecknades vid EFl'Azs ministermöte i Geneve i december l991. Utöver samarbete på en rad områden förklarade sig parterna genom denna deklaration beredda att undersöka möjligheterna att ingå friliant'lelsavtal. Överläggningar om ett sådant avtal påbörjades i september 1992 och avslutades i november samma år.

Förhandlingarmi har resulterat i ett avtal mellan å ena sidan EFTA-sta- terna, dvs. Finland, Island, Liechtenstein, Norge, Schweiz, Sverige och Ös— terrike och, å andra sidan, Rumänien. Det undertecknades i Geneve den lt) december 1992.

Avtalets huvudtext på engelska och i svensk översättning jämte bilagor bör fogas till protokollet i detta ärende som bilaga 1.

I ett samförståndsprotokoll (”Record of understandings”) har vissa till- lämpnings- och tolkningsregler överenskommits mellan parterna.

Sarnförståndsprotokollet bör fogas till protokollet i detta ärende som bi- laga 2.

I anslutning till avtalet undertecknades även en bilateral jordbruksöver— enskommclse mellan Sverige och Rumänien. Den bilaterala jordbruksöver- cnskommelsen bör fogas till protokollet som bilaga 3.

2. Förhandlingarnas bakgrund 2.1 Rumäniens ekonomi och reformprogram

l Rumäniens fall har övergången från diktatur och centraldirigerad planeko— nomi till demokrati och marknadsekonomi varit svårare än i Hertalet andra länder i Central— och Östeuropa. Detta torde främst ha sin grund i att cen- tralstyrningcn var längre driven i Rumänien än i t.ex. Ungern och Polen. I dessa länder påbörjades också ekonomiska reformer redan under det socia- listiska systemet. Förhållanden som ekonomisk obalans, en föråldrad indu- stristruktur med slagsida mot tung industri och en i det närmaste obefintlig privat sektor delade Rumänien med andra central- och östeuropeiska länder, liksom beroendet av handeln inom östblocket. Till skillnad från många andra länder i detta område hade Rumänien dock ingen utlandsskuld, vilket var resultatet av en forcerad återbetalning under 1980—talet som åstadkom— mits genom drastiska nedskärningar av importen med stagnation i ekonomin och försörjningsproblem som följd.

Den första tiden efter revolutionen karakteriserades av tveksamhet om politikens inriktning. Reformproeessen inleddes på allvar först under hösten 1990 efter det att en folkvald regering tillträtt. Reformstrategin inriktades på en radikal förändring av det ekonomiska systemet och en snabb övergång till markmidsekonomi genom pris— och handelslibcraliseringar.

Prop. 'l992/93:l(>5

L»)

Angreppen mot oppositionen ledde emellertid till att flertalet västländer förhöll sig avvaktande till att ekonomiskt stödja Rumänien. Tempot i re- formprocessen drogs ner och risken för bakslag var länge uppenbar.

Den nya regering som tillträdde på hösten 1991 såg som sitt främsta mål att förstärka demokratiseringsprocesscn och de marknadsekonomiska refor- merna. Den drastiskt minskade östhandeln, bristande internationell kredit- värdighet, obetydlig valutareserv samt en fortsatt avvaktande hållning hos internationella och bilaterala biståndsgivare kom dock att lägga hämsko på utvecklingen.

Den minoritetsregering som tillträdde efter president- och parlamentsva- len hösten 1992 betonar att den demokratiska processen skall stärkas. Rege- ringen fortsätter reformpolitiken samtidigt som man försöker hålla de so- ciala konsekvenserna inom rimliga gränser.

Efter den första tidens tveksamhet inlemmas Rumänien numera i det väst- europeiska ekonomiska samarbetet, vilket är av väsentlig betydelse för sy- stemskiftets genrmiförande. Genom handelspolitiska åtgärder, stöd till de- mokratisträvandena, bistånd m.m. söker de västeuropeiska länderna nu att aktivt underlätta reformprocessen och lägga grunden till ett intensifierat ekonomiskt samarbete. ”är kan nämnas biståndssamordningen inom den s.k. G24-gruppen, samarbetet inom GATI", Internationella valutafonden (IMF), Världsbanken (IBRD) och den nya Europeiska banken för återupp- byggnad och utveckling (EBRD).

Genom stiftandet av lagar som reglerar nyckelområden som bankväsende, bolagsformer, utländska investeringar, skatter och statliga subventioner läggs grunden för det ekonomiska reformarbetet. På det politiska området har man antagit såväl en ny grundlag som nya vallagar. Med dessa åtgärder har Rumänien skapat ett ramverk av lagar som står väl i nivå med övriga länder i regionen.

Ett ambitiöst privatiseringsprogram har inte fått den omfattning som pla- nerats. Det inleddes med privatisering avjordbruket, där 80 procent avjord- bruksarealen överfördes till privat ägo. Kollektivjordbruken upplöstes me- dan de stora statsjordbruken (:)mvandlades till statliga företag. Övergången från kollektiva storjordbruk till småskaliga privatjordbruk har medfört stora omställningsproblem som förvärrats av bristen på finansieringsmöjlighcter, maskiner och drivmedel. Jordbruksproduktionen har minskat för ett stort antal produkter och täckte under år 1992 inte landets behov.

Den s.k. stora privatiseringen omfattar över 6 000 statliga företag varav nutjoriteten omvandlas till statliga aktiebolag. Målsättningen är att på sikt överföra samtliga aktiebolag i privat ägo. Ett mindre antal s.k. autonoma företag inom viktiga sektorer som gruvor, energi och försvarsindustri skall förbli i statlig ägo.

Privatiseringen skall administreras av fem fonder som får förvalta 30 pro- cent av bolagens samlade kapital, som under andra halvåret 1992 genom iigandebcvis distribuerats till alla rumänska medborgare över 18 år. Reste- rande 70 procent av aktiekapitalet har överförts till en nybildad statlig aktie- fond med uppgift att snarast möjligt avyttra aktieportföljen. Minst 10 procent av fondens kapital skall avyttras per år genom direktförsäljning eller offentlig auktion.

Prop. 1992/93:.165

Den s.k. lilla privatiseringen av småindustri, handel och servicenäringar samt turism har inletts genom försäljning och uthyrning. Över 3 000 mindre företag skall privatiseras.

Genomförandet av reformstrategin har emellertid medfört svåra påfrest- ningar för ekonomin med negativa konsekvenser för befolkningen, som fått se priserna stiga, sin levnat'lsstz'tndard sjunka, och arbetslösheten öka. IntIa- tionen under år 1991 uppgick till över 200 procent och beräknas för år 1992 preliminärt till 120—150 procent. Bruttonationalprodukten (BNP) sjönk med "10 procent år 1990 och med 15 procent år 1991. Fortsatt nedgång i BNP vän- tas. Industriproduktionen minskade med 20 procent årligen under 1990 och 19.91 och nedgången fortsatte isamma takt år 1.992. Arbetslösheten fördubb- lades under år 1992 och beräknades vid årets slut uppgå till över 9 procent med antalet arbetslösa överstigande en miljon personer.

Övergången till marknadsekonomi har bl.a. medfört en omdirigering av handeln från öst till väst. Den ännu pågående processen har dock inte varit smärtfri. Införandet av världsmarknadspriser i handeln med det forna Sovjetunionen har lett till att Rumänien gått miste om billiga råvaror som traditionellt reexporterats till väst. Exporten har också lidit av att den ru- mänska valutan lei varit övervärderad. Ett flertal devalveringar har genom- förts, men då nationalbanken inte har kunnat stabilisera kursen till följd av brist på hårdvaluta, är kursen nu flytande. Leien förklarades internt konver- tibel år 1991 men bristande förtroende för den egna valutan har lett till att denna konvertibilitct inte kunnat upprätthållas. Sammanbrottct i handeln med länderna i Central- och Östeuropa ledde till att andelen av den ru- mänska handeln med dessa länder sjönk från 43 procent av den totala han- deln år 1989 till 27 procent år 1991. EG har idag tagit över Sovjetunionens roll som Rumäniens främsta handelspartner även om den rumänska expor- ten ti11 EG totalt sett har minskat sedan år 1989. Ett kraftigt överskott i han- deln med i—1ändcrna som år 1989 uppgick till 3,4 miljarder dollar, har efter- hand förbytts mot ett underskott som år 1991 uppgick till 250 miljoner dollar. Trots en förväntad uppgång i exporten under år 1993, beräknas handelsba- lansen bli negativ ännu en tid. Rumäniens viktigaste exportmarknadcr var år 1992 Tyskland, Italien, Storbritannien och Frankrike.

Det tidigare utrikeshandelsmonopolet har avskaffats och man har upphävt gamla import- och cxportregleringar, med undantag för ett mindre antal pro- dukter belagda med temporärt exportförbud. En ny tulltaxa trädde i kraft den '1 januari 1992. anpassad till de nivåer som tillämpas av Rumäniens han- delspartner.

1 konkurrensen om utländska investeringar har Rumänien haft svårigheter att hävda sig gentemot andra länder i Ce ntral- och Östeuropa. Trots investe- ringsträmjande åtgärder har utländska företag förhållit sig awaktande och investeringarna har inte nått en sådan nivå att de nämnvärt bidragit till att främja den ekonomiska utvecklingen. I september 1992 uppgick de ackumu- le rade utländska direktinvestcringarna till 505 miljoner dollar. varav flertalet i mindre belopp. De större investeringarna kommer främst från USA, Tysk- land, cherländerna, Storbritannien och Frankrike.

Prop. 1992/93:1(i5

'Jt

2.2 Rumäniens relationer till EG och IEI—”TA

Redan före omvälvningarna åren 1989 1990 hade de gamla central— och öst- europeiska regimerna sökt närmare samarbete med EG. De första avtalen om handelsutbyte mellan EG och enskilda ee ntral— och östeuropeiska länder slöts redan under 1960-talet. Under den andra hälften av 1980—talet sökte dessa länder allt närmare kontakter och nya avtal ingicks.

De starkt ökade förväntningarna från länderna i Central— och Östeuropa om tner långtgående förbindelser på sikt medlemskap i EG — och det poli- tiska trycket inom Gemenskapen att bygga ut relationerna och samarbetet för att stödja reformprocessen, ledde under våren 1990 fram till förslag om associationsavtal av en karaktär som EG inte tidigare tillämpat. Dessa avtal har fått benämningen Europaavtal.

EG inledde förhandlingar om sådana avtal med Polen, Tjeckoslovakien och Ungern vid årsskiftet 1990/91. Avtalen undertecknades i december 1991 och är i väntan på ratificering provisoriskt i kraft sedan den 1 mars 1992.

I fallet Rumänien valde EG att awakta utvecklingen av den reform- och demokratiseringsproccss som inleddes efter revolutionen 1989. I maj 1992 antogs mandat för EG-kommissionen att förhandla med Rumänien och även Bulgarien. Förhandlingarna mellan EG och Rumänien resp. Bulgarien på- börjades under sommaren 1992 och avslutades före årsskiftet. Ett Europaav— tal med Rumänien undertecknas den 1 februari 1993. Ett undertecknande med Bulgarien förutses äga rum i mars. Samtidigt undertecknas s.k. interim- savtal vilka planeras träda i kraft under våren i väntan på att Europaavtalen skall ratificeras.

Europaavtalen med de båda länderna innehåller förutom fri handel med industriprodukter och lättnader i handeln med jordbruksvaror också över- enskommelser om politisk dialog, arbetskraftens rörlighet, industriellt och tekniskt samarbete. kulturutbyte, m.m. Medlemskap i EG uppställs som det långsiktiga målet för samarbetet. Ett nytt och viktigt grundelement i Euro- paavtalen med Rumänien och Bulgarien utgörs av parternas åtaganden att respektera mänskliga rättigheter för personer som tillhör minoriteter.

Parallellt med EG:s förberedelser inför förhandlingarna med Rumänien och Bulgarien undertecknade EFTA-staterna samarbetsdeklarationer med de båda länderna i december 1991. Förutom beredvillighet till samarbete på en rad områden förklarade sig parterna genom dessa deklarationer beredda att undersöka möjligheterna att ingå frihandelsavtal. Förhandlingar om ett sådant avtal mellan EFTA—staterna och Rumänien inleddes i september 1992 och avslutades i november samma år. Avtalet undertecknades den 10 decem— ber 1992 och avses träda i kraft den 1 maj 1993.

Liksom i förhandlingarna med de andra länderna i Central- och Öst- europa, har varje enskild EFTA-stat parallellt med de multilaterala förhand- lingarna om frihandelsavtal ingått bilaterala jordbruksavtal. Dessa avtal är av begränsad omfattning och innebär för Sveriges det vissa smärre tull- och kVt.)tmedgivanden.

(i

3. Sveriges handelsförbindelser med Rumänien

Sverigs export till Rumänien har ökat under senare år. Exporten år 1.990 steg med 50 procent, år 1991 med 15 procent (från 199 till 228 miljoner kronor). Samtidigt har importen minskat, med 28 procent år 1990 och med 1 1 procent år 1991 (från 205 till 182 miljoner kronor). Enligt preliminära siffror för år 1992 (januari—oktober) ökade Sveriges import från Rumänien medan expor- ten låg kvar på samma nivå som året dessförinnan.

Exporten till Rumänien består i första hand av lastbilar, vcrkstads— och kemiska produkter liksom avjärn och stål samt olika metallvaror.

Importen från Rumänien har på senare år helt dominerats av möbler och kläder. Av mindre omfattning är diverse bearbetade varor, maskiner och ap- parater samt vin.

Importen av tekoproduktcr från Rumänien har tidigare varit föremål för kvantitativa begränsningar. I enlighet med riksdagens beslut om tekobe- gränsningar har dessa restriktioner upphört sedan den 1 augusti 1991. Tidi- gare kvantitativa begränsningar av importen av skor från Rumänien har av- skaffats fr.o.m. den ljanuari 1992.

Sverige har sedan år 1975, efter beslut av riksdagen (prop. 1974:176, bet. 'l974:SkU 58, rskr. 342), givit Rumänien begränsade tullprefcrcnser inom ramen för det s.k. GSP—systemet enligt förordningen (1987:1285) om tullfri- het för varor från utvecklingsländcrna (u-landsförordningen). För svenskt vidkommande innebär frihandelsavtalet en utvidgning av den tullfrihet Ru- mänien tidigare åtnjutit i fråga om industrivaror medan varuomfattningen förjordbruksprodukter i stort sett är den samma som genom GSP—systemet.

Sveriges handel med Rumänien uppgår till endast en promille av vår utri- keshandel. Det svåra ekonomiska läget har lett till att svenska företag förhål- lit sig awaktande till att investera i Rumänien. De stora svenska företagen ser dock möjligheter på den rumänska marknaden.

Handeln mellan Sverige och Rumänien har hittills reglerats i ett långtids— avtal från år 1980. Ett avtal om ekonomiskt, industriellt och tekniskt samar- bete undertecknades år 1968. Förhandlingar pågår om ett investerings- skyddsavtal.

4. Frihandelsavtalet mellan EFTA—staterna och Rumänien

Avtalet mellan EETA—staterna och Rumänien är uppbyggt efter samma mönster som de redan ingångna avtalen med Tjeckoslovakien och Polen. En skillnad är dock att man med EG:s Europaavtal med Rumänien som förebild även inkluderar rättigheter för personer som tillhör minoriteter när man i avtalets inledning talar om demokrati och mänskliga rättigheter.

Genom avtalet skapas ett frihandelsområde mellan Rumänien och de sju lEFIÅ-staterna, inom vilket alla hinder avskaffas för industrivaror samt för fisk och andra marina produkter. Samma gäller det industriella tillverknings— skyddet för ett antal bearbetade jordbruksprodukter.

I avtalet eftersträvas att i möjligaste mån uppnå samma eller likartad reg-

lering av handeln som i Europaavtalet mellan Rumänien och EG. Detta gäl- ler främst tidtabellerna för avskaffande av tullar och andra handelshinder. Redan från början var det förutsett att tullavtrappningen skulle ske asym- metriskt vilket innebär att EFTA—statcrna — liksom EG enligt Europaavta- lct avtrappar sina tullar i en snabbare takt än motparten. I enlighet härmed kommer EFTA-staterna att avskaffa huvuddelen av sina tullar redan vid av- talets ikraftträdande. Undantag görs endast av vissa EFTA—stater, bl.a. Sve- rige, för ett antal tekovaror och järn och stål. För dessa produkter kommer tullarna att vara helt avskaffade den 1januari 1998 (järn och stål) resp. den 1 januari 1999 (teko).

Rumänien avtrappar å sin sida tullar och handelshinder enligt samma schema gentemot såväl EG som EFTA-staterna. Varorna är indelade i fem kategorier, för vilka tullarna avskaffas vid avtalets ikraftträdande (kate- gori I) eller stegvis enligt olika tidtabeller (kategori 2—5) fram till den 1ja- nuari 2002. För nära hälften av varorna avskaffas tullarna antingen vid avta- lets ikraftträdandc eller under de fem första åren.

Även i andra hänseenden än beträffande tidtabellen för awecklingen av tullar är det naturligt att samma eller likartade regler gäller i relationerna mellan EFTA-staterna och Rumänien som mellan EG och Rumänien. Detta är fallet för bl.a. skyddsklausulerna och de särregler som gäller för att Rutnä- nien vid behov skall kunna skydda nystartade industrier och för att under— lätta den industriella strukturomvandlingen.

I frihandelsavtalet medges kumulation förutom mellan de avtalsslutande staterna även med Bulgarien, under förutsättning att ett administrativt sam- arbete kommer till stånd mellan Bulgarien och Rumänien. Kumulation inne- bär att insatsmaterial som har sitt ursprung i en annan avtalsslutande stat än den där tillverkningen av exportvaran äger rum, får användas obegränsat och utan några speciella krav på bearbetning i tillverkningslandet.

EG:s Europaavtal innehåller som nyss nämnts regler för politisk dialog, tjänsteexport, arbetskraftens rörlighet, finansiellt stöd m.m. och sträcker sig därmed långt utöver EFTA-stalernas ram för avtalet med Rumänien. Lik- som i avtalen med Polen och Tjeckoslovakien går dock EFTA-staterna ett steg längre än de traditionella frilntndelsavlaleh genom att utöver själva av- vecklingen av handelshinder och bestämmelser om skyddsklausuler inbe— gripa regler om offentlig upphandling och imntaterialrält. Föra tom en tradi- tionell utvecklingsklausul som öppnar dörren till framtida samarbete inom områden som inte täcks av föreliggande avtal finns en speciell utvecklings- klausul beträffande tjänstelrandel och investeringar. Frihandelsavtalet om- fattar 40 artiklar, 13 bilagor och 5 protokoll.

I ett samförståndsprotokoll (”Record of understandings”) har vissa till- lämpnings- och tolkningsregler överenskommits mellan parterna. De vikti- gaste av dessa regler redovisas i det följande i anslutning till den artikel de hänför sig till.

Avtalets huvudsakliga innehåll framgår av följande redogörelse.

Avtalets inledning

EFTA-staterna och Rumänien förklarar inledningsvis att de, åberopande den samarbetsdeklaration som underteckmtdes i Geneve i december 1991,

avser att avskaffa handelshindren sinsemellan och bilda ett frihandelsom- råde i överensstämmelse med Allmänna tull- och handelsavtalets (GATT) bestämmelser för frihandelsomräden. Parterna uttrycker fi.")rhoppningen att frihandelsavtalct skall utgöra ett viktigt bidrag till den europeiska integratio— nen. Parterna bekräftar sina fasta åtaganden om pluralistisk demokrati grun- dad på rättssäkerhet, mänskliga rättightcr, inklusive rättigheter för personer som tillhör minoriteter, och grundläggande friheter.

Vidare fastslås att ingen bestämmelse i avtalet får tolkas som att parterna befrias från sina förpliktelser enligt andra internationella avtal. särskilt GA'f'I".

Syften

Artikel ]. EFTA-staterna och Rumänien skall under en övergångsperiod fram till den 31 december 2002 stegvis upprätta ett frihandelsområdc i enlig- het med bestämmelserna i avtalet.

Avtalets syfte är att genom utvidgning av den ömsesidiga handeln främja en harmonisk utveckling av de ekonomiska förbindelserna mellan EFTA- staterna och Rumänien och därigenom främja ökad ekonomisk aktivitet, förbättrade levnads- och sysselsättningsvillkor, ökad produktivitet och eko- nomisk stabilitet.

Det sägs vidare att ett syfte med avtalet är att säkerställa rättvisa konkur- rensvillkor mellan parterna.

Varuomfattning

Artikel 2. Avtalet omfattar samtliga industrivaror, dvs. alla varor som faller under kap. 25-97 i systemet för harmoniserad varubeskrivning och kodifie- ring, med undantag av ett mindre antal varor som anges i bilaga I. I avtalet ingår även vissa bearbetade jt.)rdbruksprodukter, vilka återfinns i protokoll A. Slutligen omfattar avtalet fisk och andra marina produkter enligt bestäm- melserna i bilaga II.

Ursprungsregler och tulladministrativt samarbete

Afrika! 3. Som villkor för tullförmånerna gäller att varorna skall ha sitt ur- sprung i någon av de avtalsslutande staterna. Reglerna för ursprungsbestäm- ningen fastställs i protokoll B. De överensstämmer i princip med de ur- sprungsrcglcr som gäller enligt frihandelsavtalen mellan EFTA—staterna och EG. I samförståndsprotokollet har överenskommits att förbudet mot tullres- titution (artikel 23 i protokoll B) inte skall tillämpas före den 1januari 1994. Möjligheter finns till ytterligare uppskjutande även efter detta datum.

Protokoll B definierar begreppet "ursprungsvaror" samt redogör för for— merna för administrativt samarbete. I protokollet ges möjlighet till kumula- tion mellan de avtalsslutande staterna. Reglerna ger även utrymme för ku— mulation med Bulgarien under förutsättning att ett administrativt samarbete mellan Rumänien och Bulgarien kommer till stånd i enlighet med bestäm- melserna i Protokoll B. Genom Protokoll B inrättas en kommitté för tull- och ursprungsfrågor.

Avveckling av handelshinder

Artikel 4. Inga nya importtullar eller avgifter med motsvarande verkan skall införas i handeln mellan EFTA-staterna och Rumänien.

Vid avtalets ikraftträdande skall EFI'A—statcrna aweckla alla importtullar och avgifter med motsvarande verkan för varor som har sitt ursprung i Ru- mänien. Undantag görs endast för vissa textil- och konfektionsvaror (Sve- rige, Norge och Österrike) och för varor som faller under Europeiska kol— och stålgemenskapen (Sverige och Österrike). Dessa undantag specificeras i bilaga III. Importtullar och avgifter med motsvarande verkan som gäller för dessa varor skall awecklas stegvis i enlighet med bestämmelserna i denna bilaga och vara helt avskaffade för teko den 1 januari 1999 och för varorna under Europeiska kol- och stålgemenskapen den 1 januari 1998. Aweck— lingen sker i samma takt som EG avvecklar sina handelshinder för dessa va- ror gentemot Rumänien.

Rumänien avvecklar ä sin sida tullarna för alla varor som har sitt ursprung i ett BETA-land enligt tidtabellerna i bilaga IV, vilka är uppdelade enligt föl- jande:

l) total tullavveckling vid avtalets ikraftträdande, 2) tullaweckling i tre steg med början vid avtalets ikraftträdande fram till den 1 januari 1998,

3) tullaweckling i sex steg med början vid avtalets ikraftträdande fram till den 1 januari 2002,

4) tullavveckling i fem steg med början den I januari 1996 fram till den 1januari 2002,

5) tullavveckling i sex steg med början den I januari 1996 fram till den 1 januari 2002.

Alla handelshinder skall vara avskaffade den 31 december år 2002.

Detta schema överensstämmer med Rumäniens t'-_tllzwveckling gentemot EG. I samförständsprotokollet mellan EFTA—staterna och Rumänien sägs att denna parallellitet bör bibehållas i sina huvuddrag under hela övergångs- periodcn. Eventuellt påskyndande av tullawecklingen mellan EG och Ru- mänien bör därför så långt möjligt följas av motsvarande åtgärder i relatio— nerna mellan EFTA-staterna och Rumänien. I avtalet (artikel 32) ges Ge- mensamma kommitten behörighet bl.a. att ändra i tidtabeller och varulistor för tullavtrappningen.

Rumänien har en tullklareringsavgift på 05% vid import av varor. Denna skall avskaffas i två steg fram till den 31 december 1997.

I avtalets samförståndsprotokoll ingår en tidsbegränsad skyddsklausul för stålprodukter. Klausulen innebär att om ökad import av stål frän någon av- talspart ger upphov till marknadsstörningar hos en annan part. skall berörda parter inleda konsultationer. I allvarliga fall kan den drabbade parten under vissa förutsz'ittningar tillämpa kvantitativa restriktioner eller andra åtgärder som är förenliga med dennas internationella åtaganden.

Artikel 5. Som utgångspunkt för tullsänkningarna gäller den mest-gynnad- nations—tull som är tillämplig den 30 april 1993 (lmstulldalum).

Möjlighet finns attjustera bastullarna vid eventuell framtida allmän tull- sänkning särskilt till följd av GATT:s Uruguayrunda.

1 0

I sam.förståndsprotokollet klargörs att för den händelse bastullarna i denna artikel skiljer sig från motsvarande bastullar i EG:s Europaavtal med Rumänien. skall Rumänien tillämpa de bastullar som föreskrivs i Europaav- talet.

Artikel 6. Bestämmelserna i artikel 4 om förbud mot och avveckling av im- porttullar skall även tillämpas på tullar av fiskal karaktär. Vissa undantag som anges i protokoll C har medgivits för Liechtenstein, Schweizoch Island. Dessa länder får, om de så önskar, ersätta en tull av fiskal karaktär med en intern avgift.

Artikel 7. Inga exporttullar eller avgifter med rn(_)tsvarande verkan skall in- föras i handeln mcllan EFTA-staterna och Rumänien. Redan existerande så- dana skall avskaffas Vid avtalets ikraftträdande. Vissa undantag har medgi— vits för Island samt för Rumänien enligt bilaga V.

Ar1ikcl8. Inga nya kvantitativa restriktioner på import eller några nya åtgär- der med motsvarande verkan skall införas i handeln mellan parterna. Redan existerande kvantitativa restriktioner och åtgärder med motsvarande verkan skall awecklas när avtalet träder i kraft. Vissa undantag har medgivits för Österrike, Norge och Island enligt bilaga VI och för Rumänien enligt bilaga VII.

Artikel 9. Inga nya kvantitativa restriktioner på export eller åtgärder med motsvarande verkan skall införas i handeln mellan BETA-staterna och Ru- mänien. Sådana restriktioner som redan existerar skall avvecklas när avtalet träder i kraft. Vissa undantag för EFTA-staternas del anges i bilaga VIII och för Rumäniens del i bilaga IX. Sverige bibehåller restriktioner beträffande järn- och stålskrot.

Artikel ]4. Parterna förbinder sig att inte vidta någon åtgärd av intern fiskal natur, som innebär diskriminering mellan varor med ursprung i ett EFTA- land och motsvarande varor med ursprung i Rumänien.

Protokoll/l. För livsmedelsproduktcr gäller enligt avtalet att avgifter för in— gående jordbruksråvaror får uttas inom ramen för ett prisutjämningssystem.

Sverige är berett att fr.o.m. avtalets ikraftträdande slopa tillverknings— skyddet för livsmcdelsindustriprodukter. Från rumänsk sida har man åtagit sig att senast den 1 juli 1995 precisera den del av importtullar och avgifter med motsvarande verkan som utgör tillverkningsskydd. Rumänien skall gradvis före den 1januari 2000 avskaffa tillverkningsskyddet i impm'ttullarna och avgifterna enligt ett tidsschema som fastställs av Gemensamma kommit- ten.

Bilaga 11. Vad gäller handeln med fisk och marina produkter gäller särskilda regler som medför tullfrihet för dessa varor med ursprung i EFTA-staterna eller i Rumänien. Bestämmelserna innebär övergängsarrangcmang för vissa produkter. För de senare skall en översyn göras före den I januari 1996.

Prop. "1992/93:165

Övriga bestämmelser avseende varuutbytet

Artikel 12. BETA-staterna och Rumänien skall underrätta varandra, på tidi— gast möjliga stadium, om förslag till tekniska föreskrifter och ändringar i dessa som de avser utfärda. Förfarandet för infortnationsproceduren fram— går av bilaga X.

Artikel 15. En viktig förutsättning för en väl fungerande frihandel är att be— talningar som avser handeln kan ske utan hinder. I avtalet föreskrivs att så- dana betalningar inte skall vara underkastade några restriktioner. Vidare skall parterna avhålla sig från restriktioner i fråga om krediter för kommer- siella transaktioner.

Fram till dess att den rumänska valutan nått full konvertibilitct förbehåller sig Rumänien dock rätten att tillämpa valutarestriktioner i samband med kort- och medelfristiga krediter i den utsträckning detta är tillåtet enligt Ru- mäniens status i Internationella valutz'tfonden. Sådana restriktioner får ej till- lämpas på ett diskriminerande sätt.

Artikel 13. Frihandelsavtalet omfattar i princip endast industrivaror. Par- terna förklarar sig dock beredda att främja en harmonisk utveckling av han- deln medjordbruksprodukter. För att uppnå detta sägs i artikeln att överens- kommelser kommer att ingås mellan Rumänien och varje enskild EFTA—stat om åtgärder för att underlätta handeln med jordbruksvaror. Det avtal som ingåtts mellan Sverige och Rumänien redovisas under avsnitt 5.

Konkurrensregler m.m.

Artikel 11. De avtalsslutande parterna skall säkerställa att statliga handels— monopol anpassas på sådant sätt att ingen diskriminering med avseende på upphandling och marknadsföring skall föreligga mellan medborgare i EFTA- staterna och i Rumänien. Rumänien medges en femårig övergångsperiod för att anpassa sitt lagstiftning. Detta medgivande liksom vissa undantag för Schweiz, Liechtenstein, Island och Österrike framgår av Protokoll D.

Artikel 18. Kartellsamarbete och missbruk av dominerande marknadsställ- ning från ett eller flera företags sida skall anses vara oförenligt med avtalet i den mån sådana förfaranden hindrar, begränsar eller snedvridcr konkurren- sen i handeln mellan parterna. Skyddsåtgärder mot dylika konkurrensbe— gränsande affärsmetoder får vidtas i enlighet med bestämmelserna i artikel 25.

Anikel 19. Statsstöd som snedvridcr konkurrensen genom att gynna vissa företag eller viss produktion är i den utsträckning handeln kan påverkas oförenligt med frilutndelsavtalet. Bedömningen av huvudvida förfaranden strider mot avtalets regler skall baseras på de kriterier som anges i bilaga XII. Om en part anser ett visst förfarande vara oförenligt med arti- keln får den vidta lämpliga åtgärder i enlighet med bestämmelserna i artikel 25.

I syfte att främja de ekonomiska reformerna och den ekonomiska utveck- lingen, får dock Rumänien enligt samförslåndsprotokollet under en över-

gångsperiod av fem år använda sig av stöd som går utöver vad som är medgi- vet för EF'IA-statcrna under förutsättning att detta stöd är tillåtet i handeln mellan Rumänien och EG,

Artikel ]6. Den stora ekonomiska betydelsen av tillträde till offentlig upp— handling gör att parterna ser en effektiv liberalisering av sina resp. markna- der för offentlig upphandling som ett viktigt mål.

Vid avtalets ikraftträdande skall EFTA-staterna ge rumänska företag till- träde till Upphandlingsförfaranden på sina resp. marknader enligt den över- enskommelse om statlig upphandling som nu är i kraft inom ramen för GATT. Rumänien skall, med hänsyn till omstruktureringen och utveck— lingen av sin ekonomi, stegvis säkerställa att företag från EFTA-staterna får tillträde enligt samma principer till upphandlingsförfaranden på den ru- mänska marknaden.

Så snart som möjligt efter ikraftträdandet skall parterna inom ramen för samarbetet i den gemensamma kommitté som upprättas enligt artikel 30 vi- dareutveckla upphandlingsreglerna så att fritt tillträde och icke-diskrimine- ring säkerställs mellan leverantörer.

Artikel 17. Genom dcnna artikel förpliktar sig parterna att ge och säkerställa ett icke-diskriminerande skydd för de rättigheter som hör till den immate- riella äganderätten, i synnerhet för upphovsrätt, innefattande datorpro- gram, databaser och närstående rättigheter, varumärken, geografiska ur- sprungsbeteckningar, mönster, patent, kretsmönster i halvledarprodukter samt för skydd för företagshemligheter.

Parterna förpliktar sig vidare att så snart som möjligt uppfylla de mate.- riella bestämmelserna i de multilaterala överenskommelser som angetts i bilaga XI. De lovar också att i möjligaste mån ansluta sig till multilaterala överenskommelser som berör den immateriella äganderätten.

Skyddsåtgärder

Artikel 10. Avtalets bestämmelser hindrar inte parterna att tillämpa sådana förbud eller restriktioner i handeln som bl.a. grundas på hänsyn till allmän moral eller säkerhet. intresset att skydda människors och djurs hälsa eller miljön. Sådana åtgärder får dock inte utgöra ett medel för godtycklig diskri- minering eller innefatta en förtäckt begränsning av handeln mellan parterna. Bestämmelser om skydd för miljön förekommer inte i tidigare typer av fri- handelsavtal.

Artikel 26. Avtalets bestämmelser hindrar inte en part från att vidta åtgärder som den anser nödvändiga med hänsyn till väsentliga säkerhetsintressen el- ler till uppfyllt-mdet av internationella förpliktelser eller genomförandet av sin nationella politik. I de senare fallen kan det vara fråga om handel med vapen och krigsmateriel eller icke-spridning av biologiska och kemiska va- pen eller kärnvapen. Icke—spridningkriterierna har tillagts ijämförelsc med äldre frilumdelsavtal.

Artikel 20. Vid dumpning kan lämpliga motåtgärder vidtas med anvämlande av proceduren i artikel 25 i enlighet med artikel VI i GATT och därtill knutna tillämpningsavtal,

ArtikelZl. När en vara importeras i sådana ökande kvantiteter och på sådana villkor som förorsakar eller hotar att förorsaka allvarlig skada för viss pro- duktion hos den importerande parten kan denna part vidta lämpliga skydds— åtgärder i enlighet med procedurbestämmelserna i artikel "25. Detsamma gäl— ler om en ökning av importen av en viss vara orsakar allvarliga störningar i en sektor av näringslivet eller allvarlig försämring av det ekonomiska läget inom en viss region.

Artikel 22. Denna särskilda skyddsklausul ger Rumänien rätt att under vissa förutsättningar införa tullar för en begränsad del av sin import i syfte att skydda nyetablerade industriföretag, vissa industrisektorer under omstruk- turering eller sådana sektorer som är utsatta för allvarliga svårigheter. Be- stämmelsen ansluter nära till en motsvarande skyddsklausul i Rumäniens Europaavtal mcd EG.

Användningen av denna klausul är krin gärdad av vissa villkor. En tull får höjas till högst 25 procent av värdet och EFTA-staterna skall alltid behålla en viss preferens ijämförelse med import från andra länder.

Ytterligare en begränsning är att det totala importvärdet av de varor som är underkastade de särskilda skyddsåtgärderna inte får överstiga 15 procent av den totala importen av industrivaror från EFI'A—staterna. Åtgärderna får i princip tillämpas under en period av högst fem år och får ej införas för en viss vara om mera än tre år har gått sedan alla tullar och kvantitativa restrik- tioner för denna vara avskaffats. Åtgärderna skall upphöra senast vid över- gångsperiodens utgång.

Rumänien skall informera Gemensamma kommitten om varje tullhöj ning av detta slag som man avser vidta och skall också lämna en tidsplan för steg- vis awcckling med början senast två år efter införandet.

Artikel 23. Skulle avvecklingen av handelshindren leda till en allvarlig brist- situation och detta orsakar betydande svårigheter för den exporterande par- ten får denna vidta lämpliga åtgärder med användande av proceduren i arti- kel 25. Samma gäller om snedvridning i handeln uppstår till följd av reex- port.

Artikel 24. I händelse av allvarliga betalni|igsbalanssvärigheter eller omedel— bart hot därom får en part införa tillfälliga restriktioner för handeln i enlighet med GAT'lEs regler. En part som inför åtgärder enligt denna artikel skall genast underrätta Gemensamma kommitten och när detta är möjligt presen- tera en tidsplan för aweeklingen.

Artikel 3]. Om en part anser att den andra parten har försummad att fullgöra en förpliktelse enligt avtalet. kan lämpliga åtgärder vidtas enligt proceduren i artikel 25.

Artikel 25. innan skyddsåtgärder vidtas skall överläggningar först äga rum i Gemensamma kommitten med iakttagande av vissa tidsfrister. Om de påta- lade svårigheterna inte lösts inom angiven tid. får den berörda avtalsslutande staten vidta lämpliga åtgärder för att komma till rätta med det påtalade för— hållandet. För artiklarna lO—Zl (statsstöd. dumpning resp. nödåtgärder vid import av vissa varor) och 23 (recxport och allvarliga hristsituatit'rner) gäller

Hänvisningar till US4

Prop. "1992/931165

trettio dagar. Vad gäller artikel 31 ("fullgörande av förpliktelser) är tidsfristen tre månader.

Övriga parter skall omedelbart underrättas om de. skyddsåtgärder som vidtagits. Åtgärdernas omfattning och varaktighet skall begränsas till vad som är absolut nödvändigt. I första hand skall sådana åtgärder vidtas som medför den minsta störningen i tillämpningen av avtalet. Åtgärder som Ru- mänien vidtar mot ett förfarande eller en underlåtenhet från en EFTA—stats sida, får endast påverka handeln med denna stat.

När exceptionella förhållanden gör föregående samråd omöjligt får den berörda parten i de situationer som avses i artiklarna "20. 21 och 23 utan dröjsmål vidta de provisoriska åtgärder som är absolut nödvändiga för att komma till rätta med svårigheterna. ln formation om åtgärderna skall lämnas utan dröjsmål och samråd skall så snart som möjligt äga rum i Gemensamma kommittén.

Härutöver har parterna i samförständsprotokollet kommit överens om att ytterligare överväga om skiljeförfarande kan vara en lämplig metod att lösa tvister.

Utvecklingsklausuler

Artikel 29. Om det föreligger ett gemensamt ekonomiskt intresse, öppnar avtalet möjlighet att utvidga samarbetet till områden som inte täcks av avta- let. Förslag härom kan med parternas samtycke närmare studeras i Gemen- samma kommitten.

Artikel 30. Parterna erkänner den ökande betydelsen av vissa områden så- som tjänstehandel och investeringar och förklarar sig beredda att samarbeta i syfte att uppnå en successiv liberalisering och ömsesidigt marknadstillträde inom dessa sektorer. Hänsyn skall därvidlag tas till relevanta GATT-rcsultat. Parterna kommer att diskutera utvecklingen av detta samarbete i Gemen— samma kommittén.

Avtalets förvaltning

Artiklarna 27 och 28. Tillämpningen av avtalet skall övervakas och admini- streras av en gemensam kommitté. Kommittén får besluta om ändringar i vissa av avtalets bilagor bl.a. om tn'sprungsreglcr och tidtabeller för tullav- trappningen. I andra frågor får kommitten avge rekommendationer. Kom- mittén skall uttala sig enhälligt. Gemensamma kommitten skall samman- träda när det är nödvändigt, dock minst en gång om året. Varje avtalsslu- tande part kan begära att möte hålls.

Slutbestämmelser

Artiklar/tu 32-40. I avtalets avslutande artiklar finns bl.a. regler för änd- ringar i avtalet, anslutning till och uppsägning av avtalet. Sveriges regering är depositaric.

Artikel 39. Ikraftträdande förutses ske den I maj 1993 mellan de signatärsta-

ter som då deponerat sina ratifikationsinstrument, förutsatt att Rumänien är en av dessa stater. För de stater som deponerar sina ratifikationsinstrument efter detta datum träder avtalet i kraft den första dagen i andra månaden efter depositionen. I artikeln medges att avtalet kan tillämpas provisoriskt, om ratifikationsproeeduren blir försenad.

Anikel 33. I denna artikel fastslås att avtalet gäller handeln mellan å ena si- dan EF'IA-staterna och å andra sidan Rumänien. Däremot är avtalet inte tillämpligt på det inbördes förhållandet mellan EF'I'A-staterna såvida detta inte uttryckligen stadgas i avtalet.

Avtalet föranleder för närvarande ingen lagstiftning.

5. Jordbruksavtalet mellan Sverige och Rumänien

De bilateralajordbruksförhandlingarna har resulterat i separata jordbruks- överenskommelser mellan Rumänien och EläfA-staterna Sverige, Finland, Norge, Schweiz, Österrike. och Island. Varuomfattningcn liksom tullsänk- ningarna varierar i de sex avtalen.

Sverige har medgivit Rumänien tullförmåner för bl.a. vissa frukter, bär och grönsaker. Dessutom har Sverige medgivit en avgiftsfri kvot för bearbe- tade skinkprodukter. Sverige harvidare erbjudit konsolidering för vissa pro- dukter där Rumänien tidigare åtnjutit tullfrihet enligt u-landsf(')rordningen. Jordbruksavtalct innehåller huvudsakligen förmåner för Rumäniens export medan Sverige erhåller tullförmåner för export av margarin inom ramen för en tullkvot på 1000 ton. I avtalet ingår även en utvecklingsklausul. Till avta- let fogas särskilda ursprungsregler. Beträffande giltighetstid och ikraftträ— dande är avtalet kopplat till frihandelsavtalet mellan EFTA—staterna och Ru- mänien och ingår sålunda som en del av det totala förhandlingskomplexet.

Hänvisningar till S5

6. Godkännande av överenskommelserna

Mitt förslag: Riksdagen godkänner avtalet mellan EFTA—staterna och Rumänienjämte därtill hörande samförståndsprotokoll samt det bila- terala jordbruksavtalet mellan Sverige och Rumänien.

Skälen för mitt förslag: Att länderna i Central— och Östeuropa snabbt in- lemmas i det västeuropeiska ekonomiska samarbetet är av avgörande bety- delse för det pågående systemskiftets genomförant'le. Förbättrade avsätt— ningsmöjligheler i Västeuropa kan verksamt bidraga till en lösning av de ekonomiska problem som planekonomin har lämnat efter sig och ersätta den drastiskt minskade exporten till stater inom det forna östblocket. Tillsam- mans med det assoeiatit'msavtal Rumänien slutit med EG är frihandelsöver— enskommelsen mellan EFFI'A-staterna och Rumänien ett. viktigt steg i denna riktning. Avtalet skapar ett frihandelsonu'åde inom vilket alla handelshinder

stegvis avskaffas för industrivaror samt för fisk och andra marina produkter tillsammans med det industriella tillverkningsskyddet för vissa bearbetade jordbruksprodukter. .lag förordar därför att avtalet jämte därtill hörande samförståndsprotokoll godkänns.

Avtalet skall ratificeras och är avsett att träda i kraft den 1. maj 1993. Genom det bilateralajordbruksavtalet mellan Sverige och Rumänien upp- nås vidare vissa lättnader i handeln med jordbruksvaror parterna emellan. Efter samråd med jordbruksministern föreslårjag attjordbruksavtalet god- känns.

Ikraftträdandet av dessa avtal gör att det inte längre kan anses finnas skäl att behålla de tullprefcrenser som Rumänien fått del av enligt u-landsförord- ningen. Jag avser därför föreslå regeringen att dessa tullprefcrenser upp— hävs.

Enligt 5 5 lagen (1987:1069) om tullfrihet m.m. får regeringen meddela föreskrifter om tullfrihet, tullnedsättning och återbetalning av tull med an- ledning av internationella handelsöverenskommelser som Sverige har ingått eller anslutit sig till. Det ankommer därför på regeringen att med stöd av detta bemyndigande meddela de föreskrifter som avtalen föranleder.

7. Hemställan

Jag hemställer att regeringen föreslår riksdagen att 1. godkänna avtalet mellan EFTA—staterna och Rumänien jämte därtill hörande samförståndsprotokoll, 2. godkänna jordbruksavtalet mellan Sverige och Rumänien.

8. Beslut

Regeringen ansluter sig till föredragandens övervz'iganden och beslutar att genom proposition föreslå riksdagen att anta de förslag som föredraganden har lagt fram.

2 Riksdagen 1992/93. ] saml. Nr 165

]. Agreement between the EFTA States and Romania

Prt'tr/nhlc

The Republic of Austria, the Republic of Finland. the Republic of Iceland. the Princip— ality of Liechtenstein. the Kingdom of Nor- way. the Kingdom of Sweden. the Swiss Con- federation (hercinaftcr called the EFTA States) and Romania.

Recalling their intention to participate act- ively in the process of economic integration in Europe and expressing their preparedness to co-operate in seeking ways and means to strengthen this process.

Considering the importance of the links existing between the El—"I'A States and Ro- mania and the common values they share. and recognizing that the EFTA States and Ro- mania wish to strengthen these links and to es- tablish close and lasting relations.

llaving regard to the Declaration signed by the EI'VFA States and Romania in Geneva in December 1991,

Recalling their firm commitment to the Fi- nal Act ol" the Conference on Security and Co- operation in Europe, the Charter of Paris for a new Europe. and in particular the principles contained in the filial document of the CSCE Bonn Conference on Economic (To-operation in Europe.

Reaffirming their commitment to pluralistic democracy based on the rule of law. human rights.including the rights of persons belong- ing to minorities. and fundamental l'rcedoms.

Firmly convinccd that this Agreement will foster the creation of an enlargcd and harmo- nious free trade area within Europe, thus con- stituting an important contribution to Iiuro- pean integration.

Resolved to this end to eliminatc progress- ivcly the obstaclcs to substantially all their trade. in accordance with the General Agree- menton Tariffs and Trade.

Declaring their rcadiness to examine. in the light of any relevant factor. the possibility of

[. Avtal mellan EF'l'A-staterna och Rumänien

Inledning

Republiken Finland. Republiken Island. Furstendömet Liechtenstein, Konungariket Norge. Schweiziska Iidsförbundct. Konunga- riket Sverigc. Republiken Österrike å ena si— dan (nedan kallade El—Vl'A-statcrna) och Ru— mänien.

som bekräftar sin avsikt att aktivt delta i deti europeiska ekonomiska integrationsproeessen och som förklarar sig beredda att samarbeta när det gäller att söka vägar att stärka denna process.

som tar hänsyn till betydelsen av de band som finns mellan EF'I'A-staterna och Rumä- nien samt deras gemensamma värden och som understryker att EFTA-statcrna och Rumä- nien önskar stärka dessa baiid och upprätta nära och bestående fi.")rbindelser.

som beaktar den deklaration som under— tecknades av EF'I'A-staterna och Rumänien i Geneve i december 1991.

som erinrar om sitta fasta åtaganden i för- hållande till slutakteu fran Konferensen om så- kerhet och samarbete i Europa (ESK). Paris- stadgan om ett nytt Europa och särskilt de principer som återfinns i slutdokurnentet frän ESK-konferensen i Bonn om ekonomiskt sam- arbete i Europa.

som på nytt bekräftar sina fasta åtaganden om pluralistisk demokrati grundad på rättssä- kerhet. mänskliga rättigheter. inklusive rättig— heter för personer som tillhör minoriteter. och grundläggande friheter.

som är fast övertygade om att detta avtal skall gynna uppkomsten av ett utvidgat och harmoniskt frihandelsområde inom Europa och därmed utgöra ett viktigt bidrag till den europeiska integrationen.

som har föresatt sig att i detta syfte stegvis avskaffa hindren för i stort sett all sin handel i enlighet med bestämmelserna i Allmänna tull— och handelsavtalet.

som förklarar sig beredda att. i ljuset av alla relevanta faktorer. undersöka möjligheten att

developing attd deepening their relations in or- dcr to extend them to fields ttot covered by this Agreement.

Considcring that no provision of this Agree- ment may be interpreted as exempting tlte States Parties to this Agreement from their ob- ligations under other international agree- mcnts. especially tltc General Agreement on Tariffs and Trade.

Have decided. in pursuit of the above. to cottclude this Agreement:

Article 1 Objcclii'cx

1. The EFTA States and Romania shall dur- ing a transitional period ending not later than 31 December 3002 gradually establish a free trade area. in accordance with tlte provisions of the present Agreement.

2. The objectives of this Agreement. wltich is based on trade relations between tnarkct economics and on the respect of democratic principles and human rights. are: (a) to promote. through tlte expansion of re- ciproeal trade. the harmoniotts development of the economic relations between the EFTA States and Romania and thus to foster in the EFTA States attd in Romania the advance of economic activity. the improvcmcttt of living and employment conditions. and ittcreascd productivity and financial stability: (b) to provide fair conditions of competition for trade between the States Parties to this Agreement: (e) to contribute in this way. by the removal of barriers to trade. to the ltarmonious devel- opment and expansion of world trade.

Article 2 Scope

The Agreement shall apply: (a) to products falling within ('.'hapters 25 to 97 of the llarntottized ("ommodity Dcscriptiott

utveckla och fördjupa sitta förbindelseri avsikt att utsträcka dem till områden som inte täcks av detta avtal.

som beaktar att ingen bestämmelse i detta avtal fär tolkas sä att de avtalsslutande sta- terna befrias från sina förpliktelser enligt andra intet'natitmella avtal. särskilt Allmänna tull- och handelsavtalet.

HAR BESLUTAT att med hänsyn till ovan— stäende ingä detta avtal.

Artikel l A via/el.; s_vjicn

l. EFTA-statcrna och Rumänien skall un- der en ('_')t-fergängsperiod som slutar senast den 31 december 2002 stegvis upprätta ett frihan- delsomräde i enlighet med bcstätttntclscrna i detta avtal.

2. Detta avtal. som är baserat på handels- förbindelser mellan marknadsekonomier och på respekt för demokratiska principer och ntänsklaga rättigheter. syftar till &) att genom utvidgning av den ömsesidiga handeln fräntja en harmonisk utveckling av de ekonomiska förbindelserna mellan EFTA-sta- tema och Rumänien och att därigenom i EFTA-staterna och i Rumänien främja ökad ekonomisk aktivitet. förbi'ittrade levnads- och anställningsvillkor samt ökad produktivitet och ekonomisk stabilitet.

b) att säkerställa rättvisa konkurrcnsvillkor i handeln mellan de avtalsslumnde staterna.

c)att salunda. genom avveckling av han- delshindren. bidraga till ekonomisk integra- tion i Europa och till en harmonisk utveckling och utvidgning av världshandeln.

Artikel 2 Arla/cis t'aruomfarming

Detta avtal skall tillämpas pä a) varor hänförliga till kapitel 25-97 i syste- met för harmoniserad varubeskrivning och ko-

attd Coding Systent. excluding the products listed in Annex 1:

(b) to products specified in Protocol A. with due regard to the arrangcmcttts provided for in that Protocol:

(c) to fish and other marine products as pro- vided for in Annex ll: origittatittg in an EFTA State or Romania.

Article 3

Ralcx of origin and cc?-operation in cusrmnx (lll- ministraricm

1. Protocol B lays down tlte rules of origin and methods of administrative co—operation.

2. The States Parties to this Agreentent shall take appropriate measures. including regular reviews by the Joint Committe and arrange- ntents for administrative cooperation. to ett- sttre that the provisions of Articles 4 to 9. 14 and 23 of tlte Agreement and Protocol B are effectively and harmoniottsly applied. and to reduce. as far as possible. tlte formalities itn- posed on trade. and to achieve nttttttally satis- factory solutions to any difficttltics arising from the operation of tltosc provisions.

Article 4

("u..t'rmnx dutics on imports and charges having equivalent (”f/cci

1. No new customs duty on imports or charge having equivalent effect shall be intro- duced in trade between the EFTA States and Ro ntan i a . "2. Upon the date of entry into force of this Agreement. the EFTA States sltall abolish all customs dutics on itnports and any charges having equivalent effect for products originat- ing in Romania. except for products specified in Attttcx III for which customs duties on im- ports and charges having equivalent effect shall be progressivcly abolished in accordance with the provisions laid down in that Annex.

dificring. med undantag för varor i bilaga I.

b) varor upptagna i protokoll A. med beak- tande av de arrangemang som framgår därav.

c) fisk och andra marina produkter säsom framgär av bilaga 11. med ursprung i en EFTA-stat eller i Rutnä- nien.

Artikel 3

Ur..tprtuzgsreglcr och rullar/minislra/ivl .vamar- beta

1. Protokoll B fastställer ursprungsreglerna och former för administrativt samarbete.

2. De avtalsslutande staterna skall vidta lämpliga åtgärder. inbegripet regelbunden granskning av Gcmensamnta kommittén och arrangemang rörande administrativt samar- bete. föratt garantera att bestämmelserna i ar- tiklarna 4-9. 14 och 23 i avtalet samt protokoll B tillämpas på ett effektivt och harmoniskt sätt och för att sä längt möjligt reducera de forma- liteter som åläggs handeln och nä ömsesidigt tillfredsställande lösningar på de svårigheter som kan uppstå när dessa bestämmelser till- lämpas .

Artikel 4

lrnporllullar och avgifter med motsvarande verkan

1. Ingen ny importtull eller avgift med mot- svarande verkan skall införas i handeln mellan EFTA-staterna och Rumänien.

2. Dä detta avtal träderi kraft. skall IEI-"l'A— statertta avveckla alla importtttllar och avgifter med motsvarande verkan på varor med ur- sprung i Rumänien. med undantag av varor som närmare anges i bilaga ”I. för vilka Im- porttullar och avgifter med motsvarande ver- kan skall gradvis avvecklas enligt bestämmel- serna i bilagan.

3. For the products specified in Annex IV originating in an EFTA State. Romania shall abolish all customs dttties on imports and any charges having equivalent effect in accordance with the provisions laid down in that Annex.

Article 5 Basic dutics

1. For each product the basic duty to which the successive reductions set out in this Agree- ment are to be applied. shall be the Most Fa- voured Nation rate of duty applied on 30 April 1993.

2. If. after tltc entry ittto force of this Agree- ment. any tariff reduction is applied on an erga omnes basis. in particular rcdttctions imple- mented as a result of the Uruguay Round of Multilateral Trade Negtzttiations or of the rene- gOtiation of the Protocol of Accession of Rom- attia to tlte GATT. such reduced dttties shall replace the basic duties referred to in para- graplt l as front the date when such reductions arc applied.

3. The reduced dutics calculated in accord- ance with Article 4 shall be applied rounded to the first decimal place or. in case of specific du- ties, to the second decimal place.

Article (» Customs dutics oj'a fiscal naturc

1. The provisions of paragraphs 1 to 3 of Article 4 shall also apply to customs dttties of a fiscal nature. except as provided for in Proto- col C.

2. The States Parties to this Agreement may replace a customs duty of a fiscal nature or the fiscal element of a customs duty by an internal tax.

3. För varor som anges i bilaga IV. med ur- sprung i en EI-TA-stat. skall Rumänien av- veckla alla importtullar och avgifter med mot- svarande verkan i enlighet med bestämmel- serna i bilagan.

Artikel 5 Basta/lar

1. För varje vara skall den bastull. på vilken de successiva tullsänkningar som anges i detta avtal skall tillämpas. vara den mest gynnad na- tions—tull som är tillämplig den 30 april 1993.

2. Ont tullsänkningar genomförs pä en erga omnes-grund efter det att detta avtal ltar trätt i kraft. särskilt tullsänknittgar som genomförs till följd av Urttgttayruttdan för multilaterala handelsförhandlingar eller omft'ftrhandling- arna av Rumäniens anslutningsprotokoll till (FÅTT. skall sädana sänkta tullar ersätta de bastullar som avses i punkt 1 från och med den dag när sädana sänkningar genomförs.

3. De sänkta tullar som beräknats enligt arti- kel 4 skall tillämpas avrundade till den första decintalen eller. dä det rör sig om specifika tul- lar. till den andra decitttalen.

Artikel 6 Pilska/a tullar

l. Bestämmelserna i artikel 4. punkterna l- 3. skall även tillämpas på tullar av fiskal karak- tär. med undantag för vad som framgär av pro- tokoll C.

2. De avtalsslutande staterna fär ersätta en tull av fiskal karaktär eller det fiskala elemen- tet i ett tull ntcd en intern avgift.

Article 7

Customs dutics on exports and charges having equivalent effect

]. No new customs duty on exports or charge having equivalent effect shall be intro- duced in trade between the EFTA States and Romania.

2. The EFTA States and Romania shall ab- olish between them on the date of entry into force of the Agreement any customs duties on exports and any charges having equivalent ef- fect. except as provided for in Annex V.

Article b'

Quantitative restrictions on imports and meas- ures having equivalent effect

1. No new quantitative restriction on itn- ports or measures having equivalent effect shall be introduced in trade between the EFTA States and Romania.

2. Quantitative restrictions and measures having equivalent effect on imports into the EFTA States shall be abolished on the date of entry into force of the Agreement. except as provided for in Annex Vl.

3. Quantitative restrictions and measures having equivalent effect on imports into Ro- mania shall be abolished on the date of entry into force of the Agreement. except as pro- vided for in Annex Vll.

Article 9

Quantitative l'es/rictitms on exports and meas- ures having equivalent elfcct

[. No new quantitative restriction on ex- ports or measures having equivalent effect shall be introduced in trade between the EF'l'A States and Romania.

Z. Quantitative restrictions on exports from the EFTA States and measures having equival- ent effect shall be abolished on the date of

Artikel 7

Etporttallar och avgifter med motsvarande verkan

1. Inga nya exporttullar eller avgifter med motsvarande verkan skall införas i handeln mellan EFTA-staterna och Rumänien.

2.EF1'A—staterna och Rumänien skall när avtalet träder i kraft. sinsemellan avveckla ex- porttttllar och avgifter med motsvarande ver- kan. med undantag av de som föreskrivs i bi— laga V.

Artikel 8

Kvantitativa restriktioner på import och åtgär- der med motst-'aramlc verkan

1. Ingen ny kvantitativ importrestriktion el- ler åtgärd mcd motsvarande verkan skall in- föras i handeln mellan EF'l'A-statcrna och Ru- mänien.

2. Kvantitativa restriktioner och åtgärder med motsvarande verkan på import till EFTA- staterna skall avvecklas när avtalet träder i kraft. med undantag av det som föreskrivs i bi- laga Vl.

3. Kvantitativa restriktioner och åtgärder med nwtsvarande verkan på import till Rumä- nien skall avvecklas den dag då avtalet träder i kraft. med undantag av det som föreskrivs i bilaga Vll.

Artikel 9

Kvantitativa restriktioner på export och åtgär- der med motsvarande verkan

1. Ingen ny kvantitativ exportrestriktitm el- ler ätgärd med motsvarande verkan skall in- föras i handeln mellan EFTA-staterna och Ru- mänien.

2. Kvantitativa restriktioner pä export frän EFTA—staterna och åtgärder med motsva— rande verkan skall avvecklas den dag då avta-

entry into force of the Agreement except as provided for in Annex Vlll.

3. Quantitative restrictions on exports from Romania and measures having equivalent ef- fect shall be abolished on the date ofentry into force of the Agreement except as provided for in Annex IX.

Article 10 General e.t'cep/ions

This Agreement shall not preclude prohib- itions or restrictions on imports. exports or goods in transit justified on grounds of public morality. public policy or public security: the protection of health and life of humans. an- imals or plants and the environment; the pro- tection of national treasures possessing art- istic. historie or archaeological value: the pro- tection of intellectual property: rules relating to gold or silver; or the conservation of ex- haustible natural resources. if such measures are made effective in conjunction with restric- tions on domestic production or consumption. Such prohibitions or restrictions shall not. however. constitute a tneans of arbitrary dis— crimination or a disguised restriction on trade between the States Parties to this Agreement.

Article 1 1 State monopolies

!. The States Parties to this Agreement shall ensure that any state monoptiily of a commer- cial character be adjusted. subject to the pro- visions laid down in Protocol D. so that no dis- crimination regarding the conditions ttnder which goods are procured and marketed will exist between nationals of the EFTA States and of Romania.

2. The provisions of this Article shall apply to any body through which the competent authorities of the States Parties to this Agree- ment. in law or in fact. either directly or indirectly supervise. determine or appreciably influence imports or exports between the

let träder i kraft. med undantag av det som föreskrivs i bilaga Vlll.

3. Kvantitativa restriktioner pä export frän Rumänien och åtgärder med motsvarande ver- kan skall avvecklas den dag dä avtalet träder i kraft. med undantag av det som föreskrivs i bilaga IX.

Artikel 10 Allmänna undantag

Detta avtal skall inte hindra sädana förbud eller restriktioner för import. export eller tran- sitering som grundas på hänsyn till allmän mo- ral. allmän ordning eller allmän säkerhet eller intresset att skydda människors och djurs hälsa och liv. att skydda växter och miljön. att skydda nationella skatter av konstnärligt. hi- storiskt eller arkeologiskt värde eller immate- riell äganderätt. föreskrifter rörande guld och silver eller bevarandet av naturresurser som kan uttömmas. om sådana atgärder görs effek- tiva tillsammans med inskränkningar i in- hemsk produktion eller konsumtion. Sädana förbud eller restriktioner skall dock inte ut- göra ett medel för godtycklig diskriminering eller innefatta en förtäckt begränsning av han- deln mellan de avtalsslutande staterna.

Artikel 11

Sta/liga monopol

1. De zwtalsslutande staterna skall säker— ställa att varje förekommande statligt handels- monopol. med iakttagande av bestämmel- serna i protokoll D. anpassas pä sädant sätt att ingen diskriminering med avseende på villko- ren för inköp och marknadsföring av varor skall föreligga mellan medborgare i EFTA-sta- terna och i Rumänien.

2. Bestämmelserna i denna artikel skall till- lämpas på varje organ genom vilket de avtals- slutande staternas berörda myndigheter. rätts- ligt eller i praktiken. direkt eller indirekt kon— trollerar. styr eller märkbart päverkar import eller export mellan de avtalsslutande parterna.

ls) '_'J

States Parties to this Agreement, "l'hcse provi- sions shall likewise apply to monopolies deleg- ated by the State to others.

Article 12

Information ].)rocednrc on draft technical regu- lations

I.. The EFTA States and Romania shall no- tify each other. at the earliest practicable stage and in accordance with the provisions laid down in Annex X. of draft technical regula- tions and draft amendments thereto. which they intend to issue.

2. The States Parties to this Agreement shall endeavour to implement this procedure within two years from the entry into force of the Agreement. lf this does not turn out to be fully possible. the _loint Committee shall prolong this period.

Article 13 Trade in agricultural products

1. The States Parties to this Agreement de- elare their readiness to foster. in so far as their agricultural policies allow. harmonious devel- opment of trade in agricultural products.

2. ln pursuance of this objective each indi- vidual EFTA State and Romania shall con- clude a bilateral arrangement providing for measures to facilitate trade in agricultural products.

3. The States Parties to this Agreement shall apply their regulations in veterinary. plant health and health matters in a non-discriminat- ory fashion and shall not introduce any new measures that have the effect of unduly ob- structing trade.

Article 14 Internal taxation

1. The States Parties to this Agreement shall refrain from any measure or practice of an in-

Dessa bestämmelser skall även tillämpas pä monopol med statlig ktmcession.

Artikel 12

Informationsj't'irfarande avseende förslag till tekniska föreskrifter

1. EFTA-staterna och Rumänien skall un- derrätta varandra. på tidigast möjliga stadium och i enlighet med bestämmelserna i bilaga X. om förslag till tekniska föreskrifter och änd- ringar i dessa som de avser utfärda.

2. De avtalsslutande staterna skall sträva ef- ter att verkställa detta förfarande inom två är från avtalets ikraftträdande. Om detta inte vi- sar sig helt möjligt skall Gemensamma kom- mitten förlänga (fetma period.

Artikel 13 Handeln med jordbruksvaror

1. De avtalsslutande staterna förklarar sig beredda att. under hänsynstagande till sin jordbrukspolitik. främja en harmonisk utveck- ling av handeln med jordbruksvaror.

2. För att förverkliga detta syfte skall varje enskild EFTA—stat och Rumänien ingä en bila- teral överenskommelse om åtgärder för att titt- derlätta handeln med jordbruksvaror.

3. De avtalsslutande staterna skall tillämpa sitta veterinära. fytosanitära och sanitära be- stämmelser pä ett icke-diskriminerande sätt och skall inte vidta nya åtgärder som leder till att handeln otillbörligt hindras.

Artikel 14 Intern beskattning

1. De avtalsslutande staterna skall inte vidta nagon åtgärd eller tillämpa nägot förfarande

ternal fiscal nature establishing. whether dir— ectly or indirectly. discrimination between the products originating in an IEI—TA State and like products originating in Romania.

2. Products exported to the territory of one of the States Parties to this Agreement may not benefit from repayment of internal taxa- tion in excess of the amount of direct or indirect taxation imposed on them.

Article 15 Payments

1. Payments relating to trade. between an EFTA State and Romania attd the transfer of such payments to the territory of the State Party to this Agreement where the ereditor resides shall be free frotn any restrictions.

2. The States Parties to this Agreement shall refrain from any exchange or administrative restricitons on the grant. repayment or accept- ance of short and medium—term credits cover- ing commercial transactions in which a resid- ent participates.

3. Until a full convertability of Romanian currency in the meaning of Article Vlll of the Articles of Agreement of the International Monetary Fund is introduced. Romania re- serves the right to apply exchange restrictions connected with the granting or taking up of short and medium-term credits to the extent permitted according to Romania's status under the lMF. provided that these restric- tions are applied in a non—discriminatory man- ner. They shall be applied in such a manner as to cause the least possible disruption to this Agreement. Romania shall infortn the Joint Committee promptly of the introduction of such measures and of any changes tlterein.

av intern fiskal natur. som direkt eller indirekt innebär diskriminering mellan varor med ur- sprung i en EFTA-stat och motsvarande varor med ursprung i Rumänien.

2. Varor som exporteras till en avtalsslu- tande stats område far inte åtnjuta restitution av intern beskattning med högre belopp än det som svarar mot den beskattning som direkt el- ler indirekt lagts på detn.

Artikel 15 Betalningar

1. Betalningar som hänför sig till handeln mellan en EFTA-stat och Rumänien samt överföring av sådana betalningar till den av— talsslutande statens omräde där borgenären har sin hemvist skall inte vara underkastade restriktioner.

2. De avtalsslutande staterna skall inte till— lämpa nägra valutarestriktioner eller restrik— tioner av administrativ art när det gäller att be— vilja. äterbetala eller acceptera kort-' och me— delt'ristiga krediter som hänför sig till kommer— siella transaktit'mer. vari en person med hem— vist inom en avtalsslutande stats omräde del- tar.

3. Fram till dess att full kt')m-'crtibilitet enligt Internationella valutafondens (IMF) stadga. artikel Vlll. införs för den rumänska valutan. förbehåller sig Rumänien rätten att tillämpa valutarestriktioner i samband med beviljande eller upptagande av kort- och medelfristiga krediter i den utsträckning som är tillåten en- ligt Rumäniens status i IMF. under förutsätt- ning att dessa restriktioner tillämpas på ett ieke—diskriminerande sätt. De ska tillämpas på) ett sådant sätt att minsta möjliga störning orsa- kas detta avtal. Rumänien ska underrätta Ge- tnansamma kommitten om införande av så- dana åtgärder och om ändringar i dessa.

Article 16 Public procurement

1. The States Parties to this Agreement con- sider the effective liberalization of their re- spective public procurement markets as at de- sirable and important objective of this Agree- ment. "2. As of the entry into force of this Agree- ment. the EFl'A States shall grant cotnpanies from Romania access to contract award procedures on their respective public procure- ment markets according to the Agreement on Government Procurement of 12 April 1979. as amended by a Protocol of Amendments of 2 February 1987. negotiated under the auspices of the General Agreement on Tariffs and Trade. Romania shall. taking into account the restructuring and development process of its economy. gradually ensure that companies from the EFTA States have access on the same principles to contract award procedures on its public procurement tnarket.

3. As soon as possible after the entry into force of this Agreement the States Parties to this Agreement shall progressively develop and adjust the rules. conditions and practices governing the participation in public procure- ment eontracts awarded by public authorities and public undertakings. and by private un- dertakings which have been granted special or exclusive rights. so as to ensure free access and transpareney. and that there is no discrimina- tion between potential suppliers from the States Parties to this Agreement. A full bal- ance of rights and obligations between the States Parties to this Agreement shall be estab- lished not later than at the end of the trans- itional period.

4. The Joint Committee shall recommend or agree. as appropriate. the practical modalitics for this development including. inter alia. scope. timetable and rules to be applied.

5. The States Parties concerned shall en- deavour to aecede to the relevant Agreements

Artikel 16 Offentlig upphandling

1. De avtalsslutande staterna betraktar en effektiv liberalisering av sina respektive mark- nader för offentlig upphandling sotn ett önsk- värt och viktigt mäl för detta avtal.

2. EFTA-staterna skall. när detta avtal trä- der i kraft. ge rumänska företag tillträde till upphandlingsförfarant'len på sina respektive marknader för offentlig upphandling enligt den överenskommelse om statlig upphandling av den 12 april 1979. i ändrad lydelse enligt ett ändringsprotokoll av den 2 februari 1987 som framförhandlats inom ramen för Allmänna tull- och handelsavtalet. Rumänien skall. med hänsyn till omstruktureringcn och utveck- lingen av sin ekonomi. stegvis säkerställa att företag från EFTA-staterna fär tillträde enligt samma principer till upphandlingsförfaranden på dess marknad för offentlig upphandling.

3. Snarast möjligt efter det att detta avtal har trätt i kraft skall de avtalsslutande staterna stegvis utveckla och anpassa reglerna. villko- ren och förfarandena för deltagande i upp— handlingar av myndigheter och offentliga före— tag och av privata företag sotn erhållit sär- skilda eller exklusiva rättigheter. sä att fritt till- träde och öppenhet säkerställs och sä att det inte f("örekt'nnmer nägon diskriminering mellan möjliga leverantörer från de avtalsslutande staterna. Full balans mellan rättigheter och skyldigheter mellan de avtalsslutande staterna uppnås senast vid utgången av övergångspe- rioden.

4. Gemensamma kommitten skall. när så är lämpligt. besluta om de praktiska ätgärderna för denna utveckling. däri bl.a. inbegripet om- fattning och tidsplan samt de regler sotn skall tillämpas.

5. Berörda avtalsslutande parter skall sträva efter att ansluta sig till relevanta avtal som

PJ ON

negotiated under the auspices of the General Agreement on Tariffs and Trade.

Article 17 Protection of intellectual property

1. The States Parties to this Agreement shall grant and ensure adequatc. effective and non— discriminatory protection of intellectual prop— erty rights. They shall adopt and take ad- equate. effective and non-discriminatory measures for the enforcement of such rights against infringement thereof. and in particular against counterfciting and piracy. Partieular obligations of the States Parties are contained in Annex Xl.

2. The States Parties to this Agreement shall take all necessary measures as soon as possible after the entry into force of the Agreement to comply with the substantive provisions of the multilateral ctmventions which are specified in Article 2 of Annex XI and shall make best en- deavours to adhere to them as well as to multi- lateral agreements facilitating co-opcration in the field of the protection of intellectual prop- erty rights.

3. ln the field of intellectual property. the States Parties to this Agreement. shall not grant treatment less favourable to each others” nationals than that accorded to nationals of any other State. Any advantage. favour. privil- ege or immunity deriving from:

(a) bilateral agreements in force for a State Party to this Agreement at the entry into force of this Agreement as notified to the other States Parties by .1 January 1.994.

(b) existing and future multilateral agree- ments. including regional agreements on economic integration to which not all of the States Parties to this Agreement are Parties. may be exetnpted from this obligation. pro- vided that it does not constitute an arbitrary or unjustifiable discriminatit'm of nationals of the other States Parties.

framförhandlats inom ratnen för Allmänna tull- och handelsavtalet.

Artikel 17 Skydd för intntateriell äganderätt

1. De avtalsslutande staterna skall ge och säkerställa ett fullgott. effektivt och icke-dis- kriminerande skydd för de rättigheter som hör till den immateriella äganderi'itten. De skall anta och vidta fullgoda. effektiva och icke-dis- kriminerande ätgärder . för att dessa rättighe- tcr skall kunna hävdas mot inträng. f("firfalsk- ning och olovlig kopiering. Särskilda skyldig- heter för de avtalsslutande staterna är angivna i bilaga XI.

2. De twtalsslutande staterna skall vidta alla nödvändiga åtgärder så snart som möjligt efter avtalets ikraftträdande för att uppfylla de ma- teriella bestämmelserna i de multilaterala övcrenskommelscr som anges i artikel 2 i bi- laga Xl och skall i möjligaste män ansluta sig till dessa ("överenskommelser liksom till multi- laterala överenskommelser som underlättar samarbetet inom området för skydd av den itn- materiella ägant'lerätten.

3. Inom omrädet för immateriell ägande- rätt. skall de avtalsslutande staterna inte ge en mindre fördelaktig behandling ät medborgare i en avtalsslutamle stat än den de ger ät med— borgare i nägon annan stat. En fördel. förmän. privilegium eller immunitet som grundar sig pä:

a) bilaterala överenskommelser som är i- kraft för en twtalsslutande stat vid detta avtals ikraftträdande och om vilka underrättelse lämnats till de andra avtalsslutande staterna senast den 1 januari 1994.

b) gällande och framtida multilaterala över- enskommelser. däribland inbegripet regionala överenskommelser om ekonomiskt samarbete till vilka inte alla de avtalsslutande staterna är anslutna. fär undantas från denna skyldighet. om det inte innbär en godtycklig eller oför- svarlig diskriminering av de andra avtalsslu- tande staternas medborgare.

4. Two or more States Parties to this Agree- ment may conclude further agreements ex- ceeding the requirements of this Agreement. provided that such agreements shall be opcn to all other States Parties to this Agreement on terms equivalent to those under the agree- ments and that they shall be ready to enter into good faith negotiatit'ms to this end.

5. The States Parties to this Agreement shall agree upon appropriate modalities for tech- nical assistance and co-operation of respective authorities of the States Parties to this Agree- ment. To this end. they shall co-ordinate ef- forts with relevant international (:)rganizations.

Article 18 Rules of competition concerning malaria/tings

]. The following are incompatible with the proper functioning of this Agreement in so far as they may affect trade between an EFTA State and Romania:

ta) all agreements between undertakings. decisions by associations of undertakings and concerted practices between undertz'tkings which have as their object or effect the preven- tion. restriction or distortion of cmnpetition;

("b) abuse by one or more undertakings of a dominant position in the territories of the States Parties to this Agreetnent as a whole or in a substantial part thereof.

2. As from the third year from the entry into force of this Agreement. the provisions of paragraph 1 shall also apply to the activities of public undertakings. and undertakings for which the Parties grant special or exclusive rights. in so far as the applicatitm of these pro- visions does not obstruct the performance. in law or in fact. of the particular public tasks as- signed to them.

3. lf a State Party to this Agreement con- siders that a given practice is incompatible with the provisions of paragraphs 1 and "2 and if such practice causes or threatens to cause serious prejudice to the interest of that State Party or material injury to its domestic indus-

4. Två eller flera avtalsslutande stater fär sluta ytterligare överenskommelser som går utöver kraven i detta avtal. under förutsätt- ning att sådana överenskommelser är öppna för alla de andra avtalsslutande staterna pä villkor motsvarande dem som gäller enligt överenskommelserna och att de är beredda att med god vilja föra förhandlingar i detta syfte.

5. De avtalsslutande staterna skall komma överens om lämpliga åtgärder för tekniskt bi- stånd och samarbete mellan de avtalsslutande staternas myndigheter. För detta ändamäl skall de samordna sina insatser med vissa in- ternationella organisatit'mer.

Artikel 18 Konkurrensregler rörande jöretag

1. 1-"öljande förfaranden är oförenliga med en störningsfri tillämpning av detta avtal i den mån de kan påverka handeln mellan en lil-"TA— stat och Rumänien:

a) avtal mellan företag. beslut av företags- sammanslutningar och samt'n'dnade f("irfaran- den mellan företag. vilka har till syfte eller följd att konkurrensen hindras. begränsas el- ler snedvrids.

b) missbruk från ett eller flera företags sida av en dominerande sti'illning inom de avtalsslu- tande staternas hela territorium eller en vä- sentlig del därav.

2. Från och med det tredje året från det att avtalet trätt ikraft skall dessa bestämmelser ocksä vara tillämpliga på verksamheten hos of- fentliga företag och företag som de avtalsslu— tande staterna beviljar särskilda eller exklu- siva rättigheter i den män tillämpningen av dessa bestämmelser inte rättsligt eller i prakti- ken hindrar att deras särskilda offentliga upp- gifter fullgörs.

3. Om en avtalsslutande stat anser att ett visst förfarande är oförenligt med bestämmel- serna i punkterna 1 och 2 och om ft'irfarandet är eller hotar att vara till allvarligt men för den statens intresse eller till materiell skada för den avtalsslutande statens inhemska industri.

try. it may take appropriate measures after ccmsultations within the Joint Committee or after thirty days following referral for such consultation.

Article 19 State aid

I. Any aid granted by a State Party to this Agreement or through State resources in any form whatsoever which distorts or threatens to distort competition by favouring certain un- dertakings or the production of certain goods shall. in so far as it may affect trade between an EFTA State and Romania. be incompatible with the proper functioning of this Agree- ment.

2. Any practises contrary to paragraph I should be assessed on the basis of the criteria set out in Annex XII.

3. For the purpose of applying the provi- sions of paragraphs 1 and 2. the States Parties to this Agreement recognize that during the first five years after the entry into force of this Agreement Romania shall be regarded as an area where the standard of living is abntmnally low or where there is serious unemployment. implying that Romania may grant aid with a higher intensity than would be tolerated for EFTA States according to the criteria set out in Annex XII. The Joint Committee may. taking into account the economic situation of Ro- mania. decide on prolongation of the applica- tion of this prot-'ision.

4. The States Parties to this Agreement shall ensure transparency of state aid measures by exchanging information as provided in Annex XIII.

5. If a State Party to this Agreement con- siders that a given practice is inct'nnpatible with the provisions of paragraph 1. it may take appropriate measures against this practice. which shall not be in excess of the injury caused by the practice. under the conditions and in accordance with the procedures laid down in Article 25.

fär den avtalsslutamle staten vidta lämpliga ät- gärder efter samråd i Gemensamma kommit- tén eller efter det att trettio dagar har förflutit frän hänskjutandet till sådant samräd.

Artikel 19 Stats'stöd

1. Stöd som ges av en avtalsslutande stat el- ler genom statliga medel i nägon form och som snedvrider eller hotar att snedvrida konkur- rensen genom att gynna vissa företag eller viss produktion skall. i den män det kan påverka handeln mellan en EI'TA-stat och Rumänien. vara oförenligt med en riktig tillämpning av detta avtal.

2. Bedömningar av om ett förfarande strider mot punkt 1 skall baseras på de kriterier som anges i bilaga XII.

3. När det gäller tillämpningen av bestäm- melserna i punkt 1 och 2. förklarar de avtals— slutande staterna att under de första fem åren efter det att detta avtal har trätt i kraft skall Rumänien betraktas som ett område med onormalt läg levnadsstandard eller med hög arbetslöshet. vilket innebär att Rumänien får ge stöd pä en högre nivä än vad som skulle vara tillåtet för EFTA—stater enligt de kriterier som anges i bilaga XII. Gemensamma kom- mittén fär. med hänsyn till den ekonomiska si- tuationen i Rumänien. besluta om förlängning av tillämpningen av denna bestämmelse.

4. De avtalsslutande staterna skall säker- ställa insyn i fräga om offentliga stödätgärder genom informationsutbyte på det sätt som framgår av bilaga XIII.

5. Om en avtalsslutande stat anser att ett visst förfarande är oförenligt med bestämmel- sernai punkt 1.fär den vidta lämpliga åtgärder mot detta förfarande. vilka inte får vara mera omfattande än den skada som orsakats genom förfarandet. på de villkor och på det sätt som framgår av artikel 25.

Article 21") Dumping

lf an EFTA State finds that dumping within the meaning of Article VI of the General Agreement on Tariffs and Trade is taking place in trade with Romania. or if Romania finds that dumping within this meaning is taking place in trade with an EFTA State. the State Party concerned may take appropriate meas- ures against this practice in accordance with the Agreement on Implementation of Article VI of the General Agreement on Tariffs and '"'l'rade and with the procedure laid down in Article 25.

Article 21 Emergency action on imports of particular

products

Where any product is being imported in such increased quantities and under such con- ditions as to cause. or threaten to cause:

(a) serious injury to domestic producers of like or directly competitive products in the ter- ritory of the importing State Party to this Agreement. or

(b) serious disturbances in any sector of the economy or difficulties which could bring about serious deterioriation in the economic situation of a region. the State Party concerned may take appropri- ate m 'asures under the conditions and in ac- cordance with the procedure laid down in Art- icle 25.

Article 22 Structural tuljustment

1. Exceptional measures of limited duration which derogate from the provisions of Article 4 may be taken by Romania in the form of in- creased customs duties.

2. These measures may only concern infant industries. or certain sectors undergoing re- structuring or facing serious difficulties. par-

Artikel Zl! Dumpning

Om en EFTA-stat anser att dumpning före- kommer i handeln med Rumänien enligt arti- kel VI i Allmänna tull- och handelszwtalet el- ler om Rumänien anser att dumpning enligt den nämnda artikeln förekommer i handeln med en EFTA-stat. får den berörda avtalsslu- tande staten vidta lämpliga mt')tåtgärder enligt avtalet angående tillämpningen av artikel VI i Allmänna tull- och handelsavtalet samt enligt det förfarande som framgår av artikel 25.

Artikel 21

Nädåtgärder vid import av vissa varor

När en vara importeras i sådana ökade kvantiteter och på sådana villkor som förorsa- kar eller hotar att förorsaka

a) allvarlig skada för inhemska producenter av liknande eller direkt jämförbara varor inom den importerande avtalsslutande statens orn— räde. eller

b) allvarliga störningar i en sektor av nä- ringslivet eller svårigheter som kan yttra sig i en allvarlig försämring av det ekonomiska lä- get inom en viss region. får den berörda avtalsslutande staten vidta lämpliga åtgärder på de villkor och enligt det f("irfarande som framgår av artikel 25.

Artikel 22 Strukturell anpassning

1. Särskilda åtgärder av begränsad varaktig- het som avviker från bestämmelserna i artikel 4 får vidtas av Rumänien i form av en höjning av tullarna.

2. Dessa åtgärder fär endast hänföra sig till nyetablerade industriföretag eller till vissa in- dustrisektorer som är under omstrukturering

ticularly where these diffculties produce im- portant social problems.

3. Customs duties on imports applicable in Romania to products originating in the EFTA States introduced by these measures may not exceed 25'..5*2- ad valorem and shall maintain an element of preference for products originating in the EFTA States. The total value of imports of the products which are subject to these measures may not exceed 159-2- of total imports of industrial products from the EFTA States. as defined in Article 2. during the last year for which statistics are available.

4. These measures shall be applied for a period not exceeding five years unless a longer duration is authorized by the Joint Commit- tec. 'l'hey shall cease to apply at the latest at the expiration of the transitional period.

5. No such measures can be introduced in respect of a product if more than three years have elapscd since the elimination of all dutics and quantitative restrictions or charges or measures having an equivalent effect concern- ing that product.

6. Romania shall inform the Joint Commit- tee of any exceptional measures it intends to take and. at the request of the EI-"l'A States. consultations shall be held in the Joint Corn- mittee on such measures and the sectors to which they apply before they are applied. When taking such measures Romania shall provide the Joint Committee with a schedule for the elimination of the customs duties intro- duced under this Article. This schedule shall provide fora phasing out of these duties start- ing at the latest two years after their introduc- tion. at equal annual rates. The Joint Commit- tee may decide on a different schedule.

Article 23 Re-m'port and sericnts .rltortage

Where compliance with the provisions of Articles 7 and 9 leads to:

eller som är utsatta för allvarliga svårigheter. särskilt där dessa svårigheter skapar avsevärda sociala problem.

3. Importtullar. som tillämpas i Rumänien på varor som har sitt ursprung i IEI-"I'A-stater och som införs genom dessa åtgärder. får inte överstiga 25 procent av importvärdet och skall innehålla ett mått av preferens för varor som har sitt ursprung i EFTA-staterna. Det totala värdet av importen av de varor som är under- kastade dessa ätgärder får inte överstiga 15 procent av den totala importen från EFTA- staterna av industrivaror. enligt definitionen i artikel 2. under det senaste är för vilket stati- stik finns tillgänglig.

4. Dessa åtgärder fär tillämpas under en pe- riod av högst fem år. om inte Gemensamma kommittén godkänner en längre period. Deras tillämpning skall upphöra senast vid ÖVCF- gängsperiodens utgång.

5. Sädana åtgärder får inte införas för en vara om mer än tr- är har gått sedan alla tull- avgifter och kvantitativa restriktioner eller av- gifter eller ätgärder med motsvarande verkan med avseende på denna vara har avskaffats.

6. Rumänien skall informera Gemensamma kommittén om varje särskild åtgärd som man avser att vidta. och på begäran av EFTA-sta- terna skall. innan åtgärderna införs överlägg- ningar äga rum inom Gemensamma kommit- te'n om dessa åtgärder och om de sektorer som berörs av åtgärderna. När Rumänien vidtar sä— dana åtgärder. skall Rumänien lämna Gemen- samma kommitten en tidsplan för avskaffan— det av de tullar som införts med stöd av denna artikel. Tidsplanen skall innehålla en gradvis avveckling av dessa tullar i lika stora ärliga steg med början senast två år efter deras inför- ande. Gemensamma kommitten kan fatta be- slut om en avvikande tidsplan.

Artikel 23 Rearporr och allvarliga brixtsittu'uio/u'r

När uppfyllandet av bestämmelserna i artik- larna 7 och 9 leder till

(a) rc-cxport towards a third country against which the exporting State Party to this Agree— ment maintains for the product concerned quantitative export restrictions. export dutics or measures or charges having equivalent ef- fect: or

(b) a serious shortage. or threat thereof. of a product essential to the exporting state Party to this Agreement;

and where the situations referred to above give rise or are likely to give rise to major diffi- culties for the exporting State Party. that State Party may take appropriate measures under the conditions and in accordance with the procedures laid down in Article 25. The meas- ures shall be non-discriminatmy and be elitn- inated when conditions no longer justify their maintenance.

Article 24 Balance of payments dijficullies

l. Where an EFTA State or Romania is in serious balance of payments difficulties. or under imminent threat thereof. the EFTA State or Romania. as the case maybe. may. in accordance with the conditions established under the General Agreement on Tariffs and Trade. adopt trade restrictive measures. which shall be of limited duration and may not go beyond what is necessary to remedy the bal- ance of payments situation. Thc measures shall be progressively rclaxed as balance of payments conditions improve and they shall be eliminated when conditions no longer justify this maintenance. The EI—TA State or Ro- mania as the case may be. shall inform the other States Parties to this Agreement and the Joint Committee forthwith of their introduc- tion and. whenever practicable. of a time schedule for their removal.

2. The States Parties to this Agreement shall. nevertheless. endeavour to avoid the im- position of restrictive measures for balance of payments purposes.

a) reexport till ett tredje land mot vilket den exporterande avtalsslutande staten. för varan i fråga. upprätthåller kvantitativa exportre- striktioner. cxporttullar eller åtgärder eller av- gifter med motsvaramle verkan. eller

b) en allvarlig bristsituation. eller hot därom. för en vara av väsentlig betydelse för den exporterande avtalsslutande staten.

och när de ovan angivna förhållandena orsa- kar eller sannolikt kan orsaka betydande svå- righeter för den exporterande zwtalsslutande staten. får denna vidta lämpliga åtgärder på de villkor och enligt det förfarande som framgår av artikel 25. Åtgärderna skall vara icke-dis- kriminerande och avskaffas när omständighe- terna inte längre motiverar att de bibehålls.

Artikel 24 Beta/ningslmlanxxvårig/ieter

1. Nären lEFTA-stateller Rumänien har all- varliga svårigheter beträffande sin betalnings- balans eller hotas av nära förestående svårig- heter av detta slag. får EFTA-staten eller Ru- mänien. allt efter omständigheterna. i enlighet med villkoren i Allmänna tull- och handelsav- talet införa handelsbegränsandc åtgärder som skall vara av begränsad varaktighet och får inte gå utöver vad som är nt.")dvi'indigt för att avhjälpa betalningsbalanssituationen. Åtgär- derna skall gradvis mildras efterhand som vill- koren för betalningsbalansen fi.")rbättras och avskaffas när omständigheterna inte längre motiverar att de bibehålls. EFTA-staten eller Rumänien. vilkendera som är berörd. skall ge- nast underrätta övriga avtalsslutande parter och Gemensamma kommitten om införandet av åtgärderna och. när detta är möjligt. om en tidsplan för deras avveckling.

2. De avtalsslutande staterna skall emeller— tid sträva efter att undvika att införa handels- begränsande åtgärder för ändamål som rör be- talningsbalansen.

Article 25

Proccdure for the application of safeguard measures

1. Before initiating the procedure for the ap- plication of safeguard measures set out in the following paragraphs of the present Article. the States Parties to this Agreement shall en- deavour to solve any differences between them through direct etmsultations. and inform the other States Parties to this Agreement thereof.

2. Without prejudice to paragraph 6 of the present Article. a State Party which considers resorting to safeguard measures shall prompt- ly notify the other States Parties and the Joint Committee thereof and supply all relevant in- formation. Consultations between the States Parties shall take place without delay in the Joint Committee with a view to finding a com- monly acceptable solution.

3. (a) As regards Article -19 the States Par- ties concerned shall give to the Joint Commit- tee all the assistance required in order to ex- amine the case and. where appropriate. elim- inate the practice objected to. If the State Party in question fails to put an end to the practice objected to within the period fixed by the Joint Committee or if the Joint Committee fails to reach an agreement after consultations. or after thirty days following referral for such consultations. the State Party concerned may adopt the appropriate measures to deal with the difficulties resulting from the practice in question.

(b) As regards Articles "20. 21 and 23. the Joint Committee shall examine the case or the situation and may take any decision needed to put an end to the difficulties notified by the State Party concerned. In the absence ofsuch a decision within thirty days of the matter being referred to the Joint Committee. the State Party concerned may adopt the measures necessary in order to remedy the situation.

3 Riksdagen 199393. ] saml. Nr 165

Prop. 1992/93:165 Bilaga 1

Artikel 25

Förfarande för tillämpning av skyddsåtgärder

1.Innan förfarandet för tillämpning av skyddsåtgärder enligt följande punkter i denna artikel inleds. skall de avtalsslutande staterna bemöda sig om att lösa alla tvister mellan sig genom direkt samråd och informera de andra avtalsslutande staterna om detta.

2. Utan att inverka på punkt 6 i denna arti- kel skall en avtalsslutande stat som avser att tillgripa skydt'lsåtgärder omedelbart under- rätta de andra avtalsslutande staterna och Ge- mensamma kommittén om detta samt tillhan- dahålla all relevant information. Samråd mel- lan de avtalsslutande staterna skall utan dröjs- mål äga ruin i Gemensamma kommittén för att finna en ömsesidigt godtagbar lösning.

3. a) Vad gäller artikel 19 skall de berörda avtalsslutande staterna lämna Gemensamma kommitten allt nödvändigt bistånd för en un- dersökning av saken och. där det är lämpligt. undanröja det påtalade förfarandet. Om ifrå- gavarande avtalsslutande stat inte undanröjt det påtalade förfarandet inom den av Gemen- samma kommitten utsatta tidsfristen. eller om Gemensamma kommittén inte lyckas med att åstadkomma en överenskommelse inom tret- tio dagar från det att problemet hänskjutits till den. får den berörda avtalsslutande staten vidta lämpliga åtgärder för att komma tillrätta med de svårigheter som följer av det påtalade förfarandet.

b) Vad gäller artiklarna 20. 21 och 23 skall Gemensamma kommitten undersöka saken el- ler situationen och får fatta varje nödvändigt beslut för att undanröja de svårigheter som ve- derbörande avtalsslutande stat underrättat om. Om det inom trettio dagar från det att problemet hänskjutits till Gemensamma kom- mittén inte har fattats något beslut. får den be- rörda avtalsslutande staten vidta de åtgärder som krävs för att rätta till situationen.

IJ) '.»)

(c) As regards Article 31. the State Party concerned shall supply the Joint Committee with all relevant information required for a thorough examination of the situation with a view to seeking a commonly acceptable solti- tion. If the Joint Committee fails to reach such a solution or if a period of three months has elapscd from the date of notification. the State Party concerned may take appropriate meas- ures.

4. The safeguard measures taken shall be notified immediately to the States Parties to this Agreement and to the Joint Committee. They shall be restricted with regard to their ex- tent and to their duration to what is strictly necessary in order to rectify the situation giv- ing rise to their application and shall not be in excess of the injury caused by the practice or the difficulty in question. Priority shall be given to such measures as will least disturb the functioning of the Agreement. 'I'he measures taken by Romania against an action or an omission of an EI—'*1"A State may only affect the trade with that State. The measures taken against an action or omission of Romania may be only taken by that or those EFTA States the trade of which is affected by the said action or omission.

5. The safeguard measures taken shall be the object of regular consultations within the Joint Committee with a view to their relaxa- tion. substitution or abolition as soon as poss- iblc.

6. Where exceptional circumstances requir- ing immediate action make prior examination impossible. the State Party concerned may. in the cases of Articles 20. 21 and 23 apply forth- with the precautionary and provisional meas- ures strictly necessary to deal with the situ- ation. The measures shall be notified without delay and consultations between the States Parties to this Agreement shall take place as soon as possible within the Joint Committee.

c) Vad gäller artikel 31 skall den berörda av- talsslutande staten förse Gemensamma kom- mittén med all relevant information som be- hövs för en grundlig utredning av situationen i syfte att söka en gemensamt godtagbar lös- ning. Om Gemensamma kommitten miss- lyckas med att nå en sådan lösning. eller om tre månader har gått från dagen för underrät- telsen. får den berörda avtalsslutande staten vidta lämpliga åtgärder.

4. De avtalsslutande staterna och Gemen- samma kommittcn skall omedelbart underrät- tas om de skyddsåtgärder som vidtagits. Åt- gärdernas omfattning och varaktighet av dessa skall begränsas till vad som är absolut nöd län- (ligt för att rätta till det förhållande som moti- verade deras tillämpning och skall inte gå ut- över den skada sotn orsakats av förfarandet el- ler svårigheten ifråga. I första hand skall så- dana åtgärder vidtas som medför den minsta störningen i tillämpningen av avtalet. De åt- gärder som Rumänien vidtar mot en åtgärd el- ler en underlåtenhet från en EFTA-stats sida får endast påverka handeln med denna stat. De åtgärder som vidtas mot en åtgärd eller en underlåtenhet från Rumäniens sida får endast vidtas av den eller de EFTA-stater vilkas han- del berörs av nämnda åtgärd eller underlåten- het.

5. Vidtagna skyddsåtgärder skall bli föremål för regelbundna samråd i Gemensamma kom— mittén. i syfte att snarast möjligt mildra dem. ersätta dem eller att upphäva dcm .

6. När exceptionella förhållanden. som krä- ver omedelbart ingripande. gör en föregående undersökning omöjlig. får den berörda avtals- slutande staten. i de fall som avses i artiklarna "20. '21 och 23. genast vidta de provisoriska sä- kerhetsåtgärder som är absolut nödvändiga för att rätta till situationen. Underrättelse om åtgärderna skall ske utan dröjsmål. och sam— råd mellan de avtalsslutande staterna skall så snart som möjligt äga rum i Gemensamma kommitten.

Article 26 Security e.t'ceplirms

Nothing in this Agreement shall prevent a State Party to this Agreement from taking any measures which it considers necessary:

(a) to prevent the disclosure of information contrary to its essential security interests:

(b) for the protection of its essential security interests or for the implementation of interna- tional obligatims or national policies

il relating to the traffic in arms. ammuni- tion and implements of war. provided that such measures do not impair the conditions of competition in respect of products not intended for specifically military purposes. and to such traffic in other goods. materials and services as is carried on directly or indirectly for the purpose of supplying a military estab- lishment; or ii) relating to the non-proliferation of bio- logical and chemical weapons. nuclear weapons or other nuclear explosive de- vices: or iii) taken in time of war or other serious in- ternational tension constituting threat of war.

Article 27 The Joint (I'wnmitree

]. The implementation of this Agreement shall be supervised and administered by the Joint Committee established under the Ge- neva Declaration. which will also have the powers and competences entrusted to the Joint Committee under this Agreement.

2. For the purpose of the proper imple- mentation of the Agreement. the States Par- ties to this Agreement shall exchange informa- tion and. at the request of any State Party to this Agreement. shall hold consultations

Artikel 26 Undantag av .S'äkcr/zetsskä/

Ingenting i detta avtal skall hindra en avtals- slutande stat frän att vidta de åtgärder som den anser nödvändiga

a) för att hindra att sådan information avslö- jas som strider mot dess väsentliga säkerhets- intressen.

b) för att skydda sina väsentliga säkerhetsin- tressen eller för att uppfylla internationella förpliktelser eller genomföra nationell politik.

i) som hänför sig till handel med vapen. ammunition och krigsmateriel. förut- satt att sådana åtgärder inte skadar kon- kurrensvillkorcn för varor som inte är avsedda speciellt för militära ändamål. och till sådan handel med andra varor. material och tjänster som bedrivs direkt eller indirekt i syfte att täcka behoven vid en militär anläggning. eller

ii) som hänför sig till förbud mot spridning av biologiska och kemiska vapen. kärn- vapen eller andra nukleära explosiva anordningar. eller iii) som vidtas i krigstid eller vid annan all- varlig internationell spänning som utgör krigshot.

Artikel 27 Gemensamma kommittén

l . Tillämpningen av detta avtal skall överva- kas och administreras av den gemensamma kommitté som upprättatsi enlighet med Gene- vedeklarationen. vilken också kommer att ha de befogenheter och den behörighet som an- förtrotts ät gemensamma kommittén enligt detta avtal.

2. För att säkerställa en riktig tillämpning av avtalet skall de avtalsslutande staterna utbyta information och. på begäran av en avtalsslu- tande stat. samråda inom Gemensamma kom- mittén. Kommittén skall se över möjlighe-

'JJ 'J'l

within the Joint Committee. The Committee shall keep under review the possibility of fur- ther removal of the obstacles to trade between the EFTA States and Romania.

3. The Joint Committee may take decisions in the cases provided for in this Agreement. On other matters the Committee may make recommendations.

Article 28 Procedures of the Join! (,'(mmlittee

]. For the proper implementation of this Agreement the Joint Committee shall meet Whenever necessary but at least once a year. Each State Party to this Agreement may re- quest that a meeting be held.

2. The Joint Committee shall act by com- mon agreement.

3. Ifa representative in the Joint Committee of a State Party to this Agreement has ac- cepted a decision subject to the fulfilment of constitutional requirements. the decision shall enter into force. if no later date is contained therein. on the day the lifting of the reserva- tion is notified.

4. For the purpose of this Agreement the Joint Committee shall adopt its rules of procedure which shall. inter alia. contain pro- visions for convening meetings and for the des- ignation of the Chairman and his term of of- fiec.

5. The Joint Committee may decide to set up such sub-committees and working parties as it considers necessary to assist it in accom- plishing its tasks.

Article 29 Evolutionary clause

1. Where a State Party to this Agreement considers that it would be useful in the inter- ests of the economics of the States Parties to this Agreement to develop and deepen the re- lations established by the Agreement by ex- tending them to fields not covered thereby. it

terna till fortsatt avveckling av handelshindren mellan EFTA-staterna och Rumänien.

3. Kommittén får besluta i de fall som före- skrivs i detta avtal. I andra frågor får kommit- tc'n avge rekommendationer.

Artikel 28 Gemensamma kommitténs arbetsordning

1. För att säkerställa en riktig tillämpning av detta avtal skall Gemensamma kommittén sammanträda när det är nödvändigt. dock minst en gång om året. Varje zwtalsslutande stat får begära att möte hålls.

2. Gemensamma kommittén skall uttala sig enhälligt.

3. Om en representant för en avtalsslutande stat har godtagit ett beslut i Gemensamma kommittén med förbehåll för att de konstitu- tionella kraven måste uppfyllas. skall beslutet träda i kraft. om inte något senare datum an- ges. den dag då parten meddelar att förbehål- let hävts.

4. Vid tillämpningen av detta avtal skall Ge- mensamma kommitten anta sin arbetsordning. som bland annat skall innehålla bestämmelser rörande sammankallande av möten. val av ordförande och dennes mandattid.

5. Gemensamma kommittén får besluta att upprätta de underkommitteer och arbetsgrup- per som den anser nödvändiga för att biträda den vid fullgörandet av dess uppgifter.

Artikel 29 Uti-'ecklingsk[ausul

]. När en avtalsslutande stat anser att det skulle vara av intresse för ekonomierna i de avtalsslutande staternas att utveckla och för- djupa de förbindelser som upprättas genom detta avtal genom att utvidga dem till områden som inte täcks av avtalet. skall den till de av-

shall submit a reasoned request to the States Parties to this Agreement. The States Parties to this Agreement may instruct the Joint Com- mittee to examine this request and. where ap- propriate to make recommendations to them. particularly with a view to opening negoti- ations.

2. Agreements resulting from the procedure referred to in paragraph ] will be subject to ratification or approval by the States Parties to this Agreement in accordance with their own procedures.

Article 30 Seri-'ices and ini-'eslmenl

1. The States Parties to this Agreement rc- cognize the growing importance of certain areas. such as services and investments. ln their efforts to gradually develop and broaden their co-operation. in particular in the context of European integration. they will co-operate with the aim of achieving a gradual liberaliz- ation and mutual opening of markets for investments and trade in services. taking into account relevant GA'l'l" work.

2. The EFTA States and Romania will dis- cuss in the Joint Committee' this co-t.)peration with the aim to develop and deepen their rela- tions under the Agreement.

Article 31 [fulfilment oj' obligations

l.The States Parties to this Agreement shall take all necessary measures to ensure the achievement of the objectives of the Agree- ment and the fulfilment of their obligations under the Agreement.

2. lf an EFFA State considers that Romania has. or if Romania considers that an EFTA

lAustria reserves the right not to include transit trallic related matters in such discussions and in ar— rangements which may result therefrom.

talsslutande staterna överlämna en begäran med angivande av skäl. De avtalsslutande sta- terna får uppdra åt Gemensamma kommittén att pröva denna begäran och att. i förekom- mande fall. avge rekommendationer till dem. särskilt med tanke på att inleda förhandlingar.

2. De avtal som följer av förfarandet enligt punkt 1 skall bli föremål för ratifikation eller godkännande av d ' avtalsslutande staterna i enlighet med deras egna förfaranden.

Artikel 30 Elins/er och investeringar

]. De avtalsslutande staterna erkänner den ("ökande betydelsen av vissa områden såsom tjänster och investeringar. I sin strävan att gradvis utveckla och bredda sitt samarbete. särskilt inom ramen för europeisk integration. kommer de att samarbeta i syfte att uppnå en stegvis liberalisering och ett ömsesidigt öpp- nande av marknader för investeringar och ut- byte av tjänster med hänsynstagande till rele- vant arbete inom GAT'T.

2. EFTA-staterna och Rumänien kommer att i Gemensamma kommitténl diskutera detta samarbete för att utveckla och fördjupa sina förbindelser enligt avtalet.

Artikel 31 Fullgörantle av förpliktelser

1. De avtalsslutande staterna skall vidta nödvändiga åtgärder för att säkerställa att av- talets syften f(.')rverkligas och förpliktelserna enligt avtalet fullgörs.

2. Om en EFTA-stat anser att Rumänien. eller om Rumänien anser att en EFTA-stat.

' Osterrike förbehåller sig rätten att inte inkludera frågor som berör transittrafik i sådana diskussioner och i uppgörelser sorti kan komma att följa därav.

State has failed to fulfil an obligation under this Agreement. the State Party concerned may take the appropriate measures under the conditions and in accordance with the procedure laid down in Article 25.

Article 32 Annexes and Protocols

The Anncxes and the Protocols to this Agreement are an integral part of it. The Joint Committee may decide to arnend the An- nexes. and Protocols A and B.

Article 33

Trade relations governed by other Agreements

This Agreement applies to trade relations between. on the one side. the individual EFTA States and. on the other side. Romania. but not to the trade relations between individual EFTA States. except if otherwise provided for in this Agreement.

Article 34

Customs unions. free trade areas and frontier trade

This Agreement shall not prevent the main- tenance or establishment of customs unions. free trade areas or arrangements for frontier trade to the extent that these do not negatively affect the trade regime and in particular the provisions concerning rules of origin provided for by this Agreement.

Article 35 'Ierritorial application

This Agreement shall apply to the territories of the States Parties to this Agreement.

har försummat att fullgöra en förpliktelse en- ligt detta avtal. får den berörda avtalsslutande staten vidta lämpliga åtgärder på de villkor och enligt det förfarande som framgår av arti- kel 25.

Artikel 32 Bilagor och protokoll

Bilagorna och protokollen till detta avtal ut- gör en integrerad del av detta.Gemensamma kommitten kan besluta om ändringar i bila- gorna och protokollen A och B.

Artikel 33

Handelsförbindelsersom regleras genom andra avtal

Detta avtal är tillämpligt på handelsft'irbin- delserna mellan. å ena sidan. de enskilda EFTA-staterna och. å andra sidan. Rumänien. men inte på handelsfi'irbindelserna mellan de enskilda EFTA-staterna. om inte annat före- skrivs i detta avtal.

Artikel 34

'litllunioner. fri/tandelsområden och gränstra- fik

Detta avtal skall inte utgöra hinder mot att tullunioner. frihandelsområden eller överens- kommelser om grånstrafik bibehålls eller upp- rättas. i den mån dessa inte negativt påverkar den ordning för handeln som avses i detta avtal och särskilt reglerna rörande ursprung.

Artikel 35 Territoriell tillämpning

Detta avtal skall tillämpas på de avtalsslu- tande staternas territorium.

Article 36 Anlt'lldIIIPIllS

Amendments to this Agreement other than those referred to in Article 32. which are ap- proved by the Joint Committee. shall be sub- mitted to the States Parties to this Agreement for acceptance and shall enter into force if ac- cepted by all the States Parties to this Agree- ment. The instruments of acceptance shall be deposited with the Depositary.

Article 37 Accession

]. Any State. Member ofthe European Free Trade Association. may aecede to this Agree- ment. provided that the Joint Committee de- cides to approve its accession. to be negotiated between the acceding State and the States Par- ties concerned. on such terms and conditions as may be set out in that decision. The instru- ment of accession shall be deposited with the Depositary.

2. In relation to an acceding State. the Agreement shall enter into force on the first day of the third month following the deposit of its instrument of accession.

Article 38 Withdrawal and e.t'piralion

1. Each State Party to this Agreement may withdraw therefrom by means of a written no- tification to the Depositary. The withdrawal shall take effect six months after the date on which the notification is received by the De- positary.

2. lf Romania withdraws. the Agreement shall expire at the end ofthe notice period. and if all EFTA States withdraw it shall expire at the end of the latest notice period.

Artikel 36 Ändringar

Andra ändringar i detta avtal än sådana som nämns i artikel 32 vilka godkänts av Gemen- samma kommittén. skall underställas de av- talsslutande staterna för godkännande och skall träda i kraft om de godtagits av alla av- talsslutande stater. Godkännandeinstrumen- ten skall deponeras hos depositaricn.

Artikel 37 Anslutning

l.. Varje medlemsstat i Europeiska frihan- delsorganisaticmen får ansluta sig till detta av- tal. under förutsättning att Gemensamma kommittén beslutar att godkänna anslut- ningen. som skall förhandlas fram mellan den anslutande staten och de berörda avtalsslu- tande staterna på de villkor som anges i dess beslut. Anslutningsinstrutncntet skall depone- ras hos depositaricn.

2. Avtalet skall i förhållande till en anslu— tande stat träda i kraft första dagen i tredje månaden efter det att anslutningsinstrumentet deponerats.

Artikel 38 Uppsägning och upphörande

]. Varje avtalsslutande stat kan säga upp detta avtal genom en skriftlig notifikation till depositaricn. Uppsägningen träder i kraft sex månader efter den dag då notifikationen mot- togs av depositaricn.

2. Om Rumänien säger upp avtalet. skall av- talet upphöra att gälla vid slutet av uppsäg— ningsperiodcn. och om samtliga EFTA-stater säger upp det. skall det upphöra att gälla vid slutet av den senaste uppsägningsperiodcn.

3. Any EFTA Member state which with- draWs from the Convention establishing the European Free Trade Association shall ipso facto on the same day as the withdrawal takes effect cease to be a State Party to this Agree- ment.

Article 39 Entry inta force

1. This Agreement shall enter into force on 1 May 1993 in relation to those Signatory States which by then have deposited their in- struments of ratification or acceptance with the Depositary. provided that Romania is among the States that have deposited their in- struments of ratification or acceptance.

2. ln relation toa Signatory State depositing its instrument of ratification or acceptance after ] May 1993. this Agreement shall enter into force on the first day of the second month following the deposit of its instrument. pro- vided that in relation to Romania the Agreem- ant enters into force at the latest on the same date.

3. Any Signatory State may already at the time of signature declare that. during an initial phase. it shall apply the Agreement provision- ally. if the Agreement cannot enter into force in relation to that State by 1 May 1993. pro- vided that in relation to Romania the Agree- ment has entered into force.

Article 4t ) D epos/fury

The Government of Sweden. acting as De- positary. shall notify all States that have signed or acceded to this Agreement ofthe deposit of any instrument of ratification. acceptance or accession. as well as of the entry into force of this Agreement. of its expiry or of any with- drawal therefrom.

IN WITNESS WH FTREOF the undersigned plenipotentiaries. being duly authorized thereto. have signed the present Agreement.

3. En EFTA—stat som fränträder konventio— nen om upprättandet av Europeiska frihan- delssammanslutningen skall samma dag som uppsägningen blir giltig upphöra att vara part till detta avtal.

Artikel 39 I kraftnät/ande

1. Detta avtal träder i kraft den 1 maj 1993 i förhållande till de signatärstater som då har deponerat sina ratifikations- eller godkännan- deinstrument hos depositarien. förutsatt att Rumänien är en av de stater som deponerat sina ratifikations- eller godkännandeinstru- ment.

2. För en signatärstat som deponerar sitt ra- tifikations- eller godkännandeinstrument efter 1 maj 1993. träder detta avtal i kraft första da- gen i den andra månaden efter det att den de- ponerat sitt instrument. förutsatt att i förhål- lande till Rumänien avtalet träder i kraft se— nast samma datum.

3. Varje signatärstat får redan vid tidpunk- ten för undertecknandet förklara att den un- der ctt inledande skede skall tillämpa avtalet provisoriskt. om avtalet inte kan träda i kraft i förhållande till den staten den 1 maj l993. för- utsatt att avtalet har trätt i kraft i förhållande till Rumänien.

Artikel 40 Depositarie

Sveriges regering. som är depositarie för av- talet. skall notifiera samtliga stater som har undertecknat eller anslutit sig till detta avtal om deponering av ratifikations-. godkännan- de- eller anslutningsinstrument. samt om ikraftträdande av detta avtal. annan åtgärd el- ler notifikation som rör detta avtal. dess upp- hörande eller frånträde.

TlLL BESTYRKANDE HÄRAV har un- dertecknade. därtill vederbörligen befullmäk- tigade ombud. undertecknat detta avtal.

41)

DONE at Geneva. this ltl'h day of Dc- cember 1992. in a single authentic copy in the English language which shall be deposited with the Government of Sweden. The Depos- itary shall transmit certified copies to all Sig- natory States. and States acceding to this Agreement.

UPPRÄTTAT l Geneve den lt) december [992 i ett enda autentiskt exemplar på eng- elska språket. vilket skall deponeras hos Sveri- ges regering. Depositaricn skall sända be- styrkta kopior till samtliga signatärstater och avtalsslutande stater.

AENEX I BEFEBBEQ IQ IE SUB-PARAGRAPH (aj OF ARTICLE 2

Products falling within Chapters 25 - 97 of the Harmonized Commodity Description and Coding System (HS) to which this Agreement does ng; apply when imported into the EFTA States as specified against each product.

HS Heading Excluded when No. Description of Products imported into 35.01 Casein, caseinates and other

casein derivatives; casein glues:

3501.10 - Casein Liechtenstein Switzerland ex 3501.90 - Other: -- Other than casein glues Liechtenstein Switzerland 35.02 Albumins (including concentrates

of two or more whey proteins, containing by weight more than 80% whey proteins, calculated on the dry matter), albuminates and other albumin derivatives:

ex 3502.10 - Egg albumin:

-- Other than unfit, or to All EFTA be rendered unfit, for states human consumption

ex 3502.90 Other: All EFTA -- Milk albumin (lactalbumin), states

other than unfit, or to be rendered unfit, for human consumption

ex

EX

ex

BX

35.05

3505.10

3505.20

38.09

3809.10

3809.91

3809.92

3809.93

Dextrins and other modified starches (for example, pregelatinised or esterified starches); glues based on starches, or on dextrins or other modified starches:

- Dextrins and other modified starches: -- Excluding starch ethers and esters other than those soluble in water

- Glues

Finishing agents, dye carriers

to accelerate the dyeing or fixing of dyestuffs and other products and preparations (for example, dressings and mordants), of a kind used in the textile, paper, leather or like industries, not elsewhere specified or included:

With a basis of amylaceous substances

- Other: —- Of a kind used in the textile or like industries: --- Containing starch or products derived from starch

-- Of a kind used in the paper or like industries: --- Containing starch or products derived from starch

—- Of a kind used in the leather or like industries: --- Containing starch or products derived from starch

Austria

Austria

Austria

Austria

Austria

Austria

38.23 Prepared binders for foundry moulds or cores; chemical products and preparations of the chemical or allied industries (including those consisting of mixtures of natural products), not elsewhere specified or included; residual products of the chemical or allied industries, not elsewhere specified or included:

ex 3823.10 - Prepared binders for foundry moulds or cores: —- Based on starch or dextrin Austria

ex 3823.90 - Other: -- with a total content of Austria sugar, starch, products derived from starch or products of headings Nos. 0401 to 0404 of 30% by weight or more

45.01 Natural cork, raw or simply Austria

prepared; waste cork; crushed, Iceland granulated or ground cork Sweden

53.01 Flax, raw or processed but not Austria spun; flax tow and waste Liechtenstein (including yarn waste and Sweden garnetted stock) Switzerland

53.02 True hemp (Cannabis sativa L.), Austria raw or processed but not spun; Liechtenstein tow and waste of true hemp Sweden (including yarn waste and Switzerland garnetted stock)

BILAGA I Prop. 1992/93:165 Bilaga I

som avses i artikel 2 punkt a)

Varor, enligt 25—97 kapitel i det harmoniserade systemet (HS), för vilka detta avtal inte gäller vid import till de EFTA—stater som anges vid varje vara.

Tulltaxenr/ Varuslag Undantagna vid HS nr import till 35.01 Kasein. kaseinater och andra kaseinderivat; ka- seinlim: 3501.l0 — kasein Liechtenstein Schweiz ur 350130 — andra: -— andra än kaseinlim Liechtenstein Schweiz 35.02 Albuminer (inbegripet koncentrat av två eller

flera vassleproteiner innehållande mer än 80 viktprocent vassleproteiner, beräknat på torr- substansen), albuminater och andra albuminde- rival: ur 3502.10 — äggalbumin: — annan än sådan otjänlig eller avsedd att gö— Alla EFTA-stater ras otjänlig till människoföda ur 350190 — andra slag: — — mjölkalbumin (laktalbumin), annan än så- Alla EFTA-stater dan otjänlig eller avsedd att göras otjänlig till människoföda

35 .05 Dextrin och annan modifierad stärkelse (t ex för- klistrad eller förestrad stärkelse); lim och klister på basis av stärkelse, dextrin eller annan modi— fierad stärkelse: ur 3505.IO — dextrin och annan modifierad stärkelse: " — — med undantag av stärkelseetrar och stärkel— Osterrike seestrar, ej vattenlösliga " 350520 — lim och klister Osterrike

38.09 Appreturmedel, preparat för päskyndande av färgning eller för fixering av färgämnen samt andra produkter och preparat (tex glättmedel och betmedel), av sådana slag som används inom textil-, pappers- eller läderindustrin eller inom liknande industrier, inte nämnda eller inbe— gripna någon annanstans: 3809_10 — på basis av stärkelse eller stärkelseprodukter Österrike — andra slag: ur 380991 av sådana slag som används inom textilindu-

strin eller inom liknande industrier: " — — — innehållande stärkelse eller stärkelsepro- Ostcrrike dukter ur 380902 av sådana slag som används inom pappers- industrin eller inom liknande industrier: __ — — — innehållande stärkelse eller stärkelsepro— Osterrike dukter ur 380993 av sådana slag som används inom läderindu- strin eller inom liknande industrier: __ — — — innehållande stärkelse eller stärkelsepro— Osterrike dukter

38.23 Beredda bindemedel för gjutformar eller gjut- kärnor; kemiska produkter samt preparat frän kemiska eller närstående industrier (inbegripet sådana som består av blandningar av naturpro- 4 dukter), inte nämnda eller inbegripna någon an-

lJi

Tulltaxenr/ llS nr

Varuslag Undantagna vid import till

ur 3823.10

ur 382190

45.01

53.01

nanstans; restprodukter från kemiska eller när- stående- industrier, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans: — beredda bindemedel för gjutformar eller giut-

kärnor: — på basis av stärkelse eller dextrin

— andra slag: —— med ett sammanlagt innehåll av minst 30 viktprocent socker, stärkelse. stärkelse- prodnkter eller produkter enligt nr 04.01 — 04.04

Naturkork. obearbetad eller enkelt förarbetad; korkavfall; krossad, granulerad eller malen kork

Lin, oberett eller berett men inte spunnet; blå— nor och avfall av lin (inbegripet garnavfall samt rivet avfall och riven lump)

Mjukhampa (Cannabis sativa L.), oberedd eller beredd men inte spunnen; blånor och avfall av mjukhampa (inbegripet garnavfall samt rivet av— fall och riven lump)

Österrike

Österrike

Österrike lsland Sverige

Österrike Liechtenstein Schweiz Sverige

Österrike Liechtenstein Schweiz Sverige

Prop. 1992/93:165 Bilaga I

PROTOCOL A

CONCERNING PRODUCTS REFERRED TO IN SUB-PARAGRAPH ] 2 ) T CLE

MLM.

The provisions of the Agreement shall apply to the products listed in Table I.

Article 2

1. In order to take account of differences in the cost of the agricultural raw materials incorporated in the goods specified in the Tables referred to in this Article, the Agreement does not preclude:

(i) the levying, upon import, of a variable component or fixed amount, or the application of internal price compensation measures;

(ii) the application of measures adopted upon export.

2. The price compensation measures shall not exceed the differences between the domestic price and the world market price of the agricultural raw materials incorporated in the goods concerned. If, however, the domestic price of an agricultural raw material in the country of origin is lower than the world market price, the importing country may take this fact into account when calculating the compensatory amounts.

3. The price compensation system as outlined in paragraphs 1 and 2 shall not restrict in any way the pursuance of the respective agricultural policies of the EFTA States and of Romania or the taking of any measures under such policies.

Article 3

1. For products listed in Tables II, III, IV, V and VI, the respective EFTA state shall accord to Romania the concessions indicated in those Tables.

2. The treatment to be accorded by Iceland is laid down in Table VII. The customs duties are indicated in List 1 and the duties of a fiscal nature in List 2 of the Table. Iceland may, however, replace these duties with other price compensation measures in accordance with paragraphs 1 and 2 of Article 2 but any such action shall not result in a treatment less favourable for Romania for products laid down in Table VII than that accorded by Iceland to the European Economic Community.

Article 4

1. For products listed in Table VIII Romania shall accord to the EFTA states the concessions indicated in paragraphs 3 and 4 below.

2. Romania shall define, in accordance with the provisions of paragraphs 1 and 2 of Article 2 and not-later than 1 July 1995, the agricultural element for the products listed in Table VIII. The agricultural element can be replaced by price compensation measures.

3. Duties on imports applicable in Romania, from the date of entry into force of the Agreement until 31 December 1995, to products mentioned in Table VIII, shall be those in force on 30 April 1993, but if as a result of reforms of the Romanian agricultural policy the incidence of the agricultural element is increased, Romania shall inform the Joint Committee, which may accept an increase of the duty concerned to the extent of this incidence.

4. For the products listed in Table VIII Romania shall progressively eliminate the non-agricultural element before 1 January 2000, in accordance with the timetable established by the Joint Committee.

M

1. The EFTA States shall notify Romania and Romania shall notify the EFTA States of all price compensation measures applied under Article 2 of this Protocol.

2. Romania and the EFTA states shall inform each other of all changes in the treatment accorded to the European Economic Community.

Prop. 1992/931165 Protocol A

Mie—6.

The EFTA states and Romania shall review at two-yearly intervals the development of their trade in products covered by this Protocol. A first review shall be held before the end of 1993. In the light of these reviews and taking into account the arrangements between the states Parties to this Agreement and the European Economic Community in this field and in GATT, the EFTA States and Romania shall decide on possible changes to the product coverage of this Protocol as well as on a possible development of the rules concerning price compensation systems.

4 Riksdagen 19931'93. 1 saml. Nr ] (15

Prop. 1992/93 165 Thhhzl to Protocol A

TABLE I TO PROTOCOL A

Heading H.S. Description of products No. Code 14.04 Vegetable products not elsewhere specified or included: 1404.20 - Cotton linters 15.16 Animal or vegetable fats and oils and

their fractions, partly or wholly hydrogenated, inter-esterified, re-esterified or elaidinised, whether or not refined, but not further prepared:

ex 1516.20 - Vegetable fats and oils and their fractions: -- Hydrogenated castor oil, so called "opel-wax"

15.18 Animal or vegetable fats and oils and their fractions, boiled, oxidised, dehydrated, sulphurised, blown, polymerised by heat in vacuum or in inert gas or otherwise chemically modified, excluding those of heading No. 1516; inedible mixtures or preparations of animal or vegetable fats or oils or of fractions of different fats or oils of this Chapter, not elsewhere specified or included:

ex 1518.00 - Linoxyn

Prop. 1992/93:165 Table 11 to Protocol A

IABLE II 10 EROTOCOL & AUSTRIA

The concesssions stated below will apply to Romania until 31 December 1994 unless Austria and Romania after a review of the situation decide to extend the validity beyond that date.

S t r' %% ate of but in % ad vol. or in Schilling per 100 kg (1)

0403 Buttermilk, curdled milk and cream, yoghurt, kephir and other fermented or acidified milk and cream, whether or not concentrated or containing added sugar or other sweetening matter or flavoured or containing added fruit, nuts or cocoa: 10 - Yoghurt: B - Other vl 90 - Other: B — other vl 0710 Vegetables (uncooked or cooked by steaming or boiling in water), frozen: 40 Sweet corn (Zea mays var. saccharata) vl 0711 Vegetables provisionally preserved (for example, by sulphur dioxide gas, in brine, in sulphur water or in other preservative solutions), but unsuitable in that state for immediate consumption. 90 - Other vegetables; mixtures of vegetables: ex E - Sweet corn (Zea mays var. saccharata), except mixtures of vegetables vl 1519 Industrial monocarboxylic fatty acids; acid oils from refining; industrial fatty alcohols FREE 1 vl = variable levy

ML

1702

50

90

1704

1806

10

20

1901

Prop. 1992/93:165 Table ll to Protocol A

pescpiption of ppoducts Rate of pupy in % ad vol. or in Schilling per 100 kg (1)

Other sugars, including chemically pure lactose, maltose, glucose and fructose, in solid form; sugar syrups not containing added flavouring or colouring matter; artificial honey, whether or not mixed with natural honey; caramel:

- Chemically pure fructose vl - Other, including invert sugar: B - Maltose: 1 - Chemically pure FREE

Sugar confectionery (including white chocolate), not containing cocoa: FREE

Chocolate and other food preparations containing cocoa vl

Cocoa powder, containing added sugar or other sweetening matter vl

Other preparation in blocks, slabs, or bars weighing more than 2 kg or in liquid, paste, powder, granular or other bulk form in containers or immediate packings, of a content exceeding 2 kg vl

Malt extract; food preparations of flour, meal, starch or malt extract, not containing cocoa powder or containing cocoa powder in a proportion by weight of less than 50%, not elsewhere specified or included; food preparations of goods of headings Nos. 0401 to 0404, not containing cocoa powder or containing cocoa powder in a proportion by weight of less than 10%, not elsewhere specified or included vl

Hå tariff

1902

(10)

11 19 20

ex 20

30

40

1903 00

1904

1905

Prorx 1992/93 165 Table [ I to Protocol/X

Description of products gate of Duty in % ad vol.

or in Schillipg per 100 kg (1

Pasta, whether or not cooked or stuffed (with meat or other substances) or otherwise prepared, such as spaghetti, macaroni, noodles, lasagne, gnocchi, ravioli, canelloni; couscous, whether or not prepared.

- Uncooked pasta, not stuffed or otherwise

prepared: —— Containing eggs vl -— Other vl

- stuffed pasta, whether or not cooked or otherwise prepared:

- stuffed pasta, whether or not cooked or otherwise prepared, except stuffed pasta containing more than 20% by weight of sausage, meat, meat offal, blood, fish or crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates, or any combination thereof vl - Other pasta vl - Couscous vl

Tapioca and substitutes therefore prepared form starch, in the form of flakes, grains, pearls, siftings or in similar forms vl

Prepared foods obtained by the swelling or roasting of cereals or cereal products (for example, corn flakes); cereals, other than maize (corn), in grain form, precooked or otherwise prepared vl

Bread, pastry, cakes, biscuits and other bakers' wares, whether or not containing cocoa; communion wafers, empty cachets of a kind suitable for pharmaceutical use, scaling wafers, rice paper and similar products vl

JEM

20

30

2102

20

2103

10

20

Prop. 1992/93:165 Table ll to Protocol A

pescrippion of products gate of Duty

in % ad vol. or in Schillipg per 100 kg (1

A - Preparations with a basis of coffee: 1 - With a content of milkfat of 1,5% or more by weight or with a content of milk proteins of 2,5% or more by weight or with a sugar content of 5% or more by weight, expressed as invert sugar, or with a starch content of 5% or more by weight vl

- Extracts, essences and concentrates, of tea or maté, and preparations with a basis of these extracts, essences or concentrates or with a basis of tea or maté: A - Preparations with basis of tea or mate: 1 - With a content of milkfat of 1,5% or more by weight or with a content of milk proteins of 2,5% or more by weight or with a sugar content of S% or more by weight, expressed as invert sugar, or with a starch content of S% or more by

weight vl

- Roasted chicory and other roasted coffee substitutes, and extracts, essences and concentrates thereof: B - Other vl

Yeasts (active or inactive); other single- cell micro-organisms, dead (but not including vaccines of heading No. 3002); prepared baking powders:

- Inactive yeasts; other single-cell

micro-organisms, dead: A - Inactive yeasts FREE

Sauces and preparations thereof; mixed condiments and mixed seasonings; mustard flour and meal and prepared mustard:

- Soya sauce 13 % min 220.-

— Tomato ketchup and other tomato sauces 13 % min 220.—

2001

90

2004

90

ex

2008

(90) 99

ex

2101

10

Description of products

Vegetables, fruit, nuts and other edible parts of plants, prepared or preserved by vinegar or acetic acid

- Other: E - Sweet corn (Zea mays var. saccharata)

Other vegetables prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, frozen:

- Other vegetables and mixtures of vegetables: B Other:

1 - Sweet corn (Zea mays var. saccharata), except mixtures of vegetables

Fruits, nuts and other edible parts of plants, otherwise prepared or preserved, whether or not containing added sugar or other sweetening matter or spirit, not elsewhere specified or included:

- Other, including mixtures other than those of subheading No. 2008.19:

- Other:

B - Other edible parts of plants: B - Maize (corn)

Extracts, essences and concentrates, of coffee, tea or maté and preparations with a basis of these products or with a basis of coffee, tea or mate; roasted chicory and other roasted coffee substitutes, and extracts, essences and concentrates thereof:

- Extracts, essences and concentrates, of coffee and preparations with a basis of these extracts, essences or concentrates or with a basis of coffee:

Prop. 1992/93: "165 Thbhll to Protocol/X

ate f ut in % ad vol. or in Schilling per 100 kg (1)

vl

vl

vl

2104

2105

2106

90

10

20

00

10

90

Prop. 1992/93:165 Thbkll to Protocol A

Description of produgts

Other:

A - Preparations for sauces with a basis of flour, meal starch of malt extract B - other

Soups and broths and preparations therefor; homogenised composite food preparations

Soups and broths and preparations therefor

Homogines composite food preparations: B

- Other

Ice cream and other edible ice, whether or not containing cocoa

Food preparations not elsewhere specified or included:

Protein concentrates and textured protein substances: ex 10 With a content of milkfat of 1,5% or more by weight or with a content of milk proteins of 2,5% or more by weight or with a sugar content of 5% or more by weight, expressed as invert sugar, or with a starch content of S% or more by weight

Other: B - Other: 1 with a content of milkfat of 1,5 % or more by weight or with a content of milk proteins of 2,5% or more by weight or with a sugar content of 5% or more by weight, expressed as invert sugar, or with a starch content of S% or more by weight 2 - Other: b - Other: 1. Hydrolysates of proteins and autolysates yeast

Rate of Dut in % ad vol. or in Schilling per 100 kg (1)

vl 13 % min 220.-

6 % min 110.—

6 % min 110.-

vl

vl

vl

14 % min 130.-

'Jl GN

ES tariff

2905

(40) 43 44

2915

(10) 13

(30)

39

90

2916

(10)

19

Prop. 1992/93 165 Table ll to Protocol A

Descpiption of products

Acyclic alcohols and their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives:

- other polyhydric alcohols: -- Mannitol -- D-glucitol (sorbitol)

Saturated acyclic monocarboxylic acids and their anhydrides, halides, peroxides and peroxyacids; their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives:

- Formic acid, its salts and esters: -- Esters of formic acid: ex 13 - esters of mannitol or D-glucitol (sorbitol)

- Esters of acetic acid: -- Other B - Other: ex B - Esters of mannitol or D-glucitol (sorbitol)

- Other: ex 90 — Esters of mannitol or D—glucitol (sorbitol)

Unsaturated acyclic monocarboxylic acids, cyclic monocarboxylic acids, their anhydrides, halides, peroxides and peroxyacids; their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives:

Unsaturated acyclic monocarboxylic acids, their anhydrides, halides, peroxides, peroxyacids and their derivatives:

—— Other: .

ex 19 - Esters of mannitol or D-glucitol (sorbitol)

gate of Duty in % ad vol. or in Schillipg per 100 kg (1

FREE FREE

FREE

FREE

FREE

FREE

U| Nl

HS a

2917

(10)

19

2918

(10)

11 14 15 19

2932

(10)

19

90

Description of products

Polycarboxylic acids, their anhydrides, halides, peroxides and peroxyacids; their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrostated derivatives:

— Acyclic polycarboxylic acids, their anhydrides, halides, peroxides, peroxyacids and their derivatives:

-- Other:

ex 19 — Itaconic acid, its salts and esters

Carboxylic acids with additional oxygen function and their anhydrides, halides, peroxides and peroxyacids: their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives:

Carboxylic acids with alcohol function but without other oxygen function, their anhydrides, halides, peroxides, peroxyacids and their derivatives: -- Lactic acid, its salts and esters -- Citric acid —— Salts and esters of citric acid

-- Other:

ex 19 - Glyceric acid, glycolic acid, saccharic acid, isosaccharic acid and heptasaccharic acid; their salts and esters

Prorx 1992/93:165 Table 11 to Protocol A

gate of Duty in % ad vol. or in Schilling per 100 kg (1)

FREE

FREE FREE FREE

FREE

Heterocyclic compounds with oxygen hetero- atom(s) only:

- Compounds containing an unfused furan ring (whether or not hydrogenated) in the structure:

-- other:

ex 19 Anhydrous mannitol and D-glucitol (sorbitol) compounds, excluding maltol and isomaltol

- Other: ex 90 — Anhydrous mannitol and D-glucitol (sorbitol) compounds, excluding maltol and isomaltol ex 90 - alpha—Methylglucoside

FREE

FREE FREE

HS tarif:

2940 00

2941

10

3001

90

3501

3505

10

3506

Prop. 1992/931165 Thbhll to Protocol A

pescziption of products

Sugars, chemically pure, other than sucrose, lactose, maltose, glucose and fructose; sugar ethers and sugar esters, and their salts, other than products of heading No. 2937, 2938 or 2939: ex - Sorbose, its salts and esters

Antibiotics:

- Penicillins and their derivatives with a penicillanic acid structure; salts thereof

Glands and other organs of organo- therapeutic uses, dried, whether or not powdered; extracts of glands or other organs or of their secretions for organo- therapeutic uses; heparin and its salts; other human or animal substances prepared for therapeutic or prophylactic uses, not elsewhere specified or included:

- Other: ex 90 - Heparin and its salts

Casein, caseinates and other casein derivatives; casein glues

Dextrins and other modified starches (for example, pregelatinised or esterified starches); glues based on starches, or on dextrins or other modified starches:

- Dextrins and other modified starches: A — starch ethers and esters: 2 — Other

Prepared glues and other prepared adhesives, not elsewhere specified or included; products suitable for use as glues or adhesives, put up for retail sale as glues or adhesives, not exceeding a net weight of 1 kg:

gate of Duty in % ad vol. or in Schilling per 100 kg (1)

FREE

FREE

8 %

vl

8 %

U| ©

HS r'

10

(90) 99

3507

90

3823

10

90

Prop.l992931165 Tbbhll

to Protocol A

escr' tion rod s

- Products suitable for use as glues or adhesives, put up for retail sale as glues or adhesives, not exceeding a net weight of 1 kg: ex 10 - With a basis of sodium silicate emulsion or for resin emulsions

- Other: -- Other: ex 99 - With a basis of sodium silicate emulsion or of resin emulsions

Enzymes; prepared enzymes not elsewhere specified or included:

- Other:

A - Prepared enzymes, containing foodstuffs: 1 - With a content of milkfat of 1,5% or more by weight or with content of milk proteins of 2,5% or more by weight or with a sugar content of S% or more by weight, expressed as invert sugar, or with a starch content of 5% or more by weight

Prepared binders for foundry moulds or cores; chemical products and preparations of the chemical or allied industries (including those consisting of mixtures of natural products) not elsewhere specified or included; residual products of the chemical or allied industries, not elsewhere specified or included:

- Prepared binders for foundry moulds or cores: C - Other

1 other: ex B - Products of sorbitol cracking

Rate of Duty in % ad vol. or in Schilling

(1)

per 100 kg

FREE

FREE

vi

8 %

8 %

S t r'

3911

10

90

3913

90

Description of productg

Prop. 1992/93:165 Table Il to Protocollx

Rate of Duty

in % ad vol. or in Schil ing per 100 kg

Petroleum resins, coumarone-indene resins, polyterpenes, polysulphides, polysulphones and other products specified in Note 3 to this Chapter, not elsewhere specified or included, in primary forms:

Petroleum resins, coumarone, indene or coumarone-indene resins and poly- terpenes:

ex 10 - Adhesives with a basis of emulsions of this subheading

Other: ex 90 - Adhesives with a basis of emulsions of this subheading

Natural polymers (for example, alginic acid) and modified natural polymers (for example, hardened proteins, chemical derivatives of natural rubber), not elsewhere specified or included, in primary forms:

Other:

ex 90 - Dextran ex 90 - Other than hardened proteins or chemical derivatives of natural rubber

FREE

FREE

bl

aa_ueadiss

0403

0403

0403

0710

0710

0711

0711

10 ex 10

90 ex 90

40

90

ex 90

Prop. 1992/932.165 Thblclll to Protocol/X

TABLE III TO PROTOCOL A

EINLANDl Description of ppoducts Rate of Duty()

Buttermilk, curdled milk and cream, yogurt, kephir and other fermented or acidified milk and cream, whether or not concentrated or containing added sugar or other sweetening matter or flavoured or containing added fruit, nuts or cocoa:

- Yogurt: -— Flavoured or containing added fruit, nuts or cocoa vc

- Other: —- Plavoured or containing added fruit, nuts or cocoa vc

Vegetables (uncooked or cooked by steaming or boiling in water), frozen:

— Sweet corn (Zea mays var. saccharata) vc

Vegetables provisionally preserved (for example, by sulphur dioxide gas, in brine, in sulphur water or in other preservative solutions), but unsuitable in that state for immediate consumption:

- Other vegetables; mixtures of vegetables: -— sweet corn (Zea mays var. saccharata) vc

In the event of no reference being made in this table to a variable component, Finland reserves the right, where appropriate, to compensate for the differences in the price of basic agricultural products by means of a variable component.

VC:

variable component

HS Eeading

1519

1519 13

1702

1702 50

1702 90 ex 90

1704 1806

1901

1901 10

1901 20

Description of products

Industrial monocarboxylic fatty acids; acid oils from refining; industrial fatty alcohols:

- Industrial monocarboxylic fatty acids; acid oils from refining: -- Tall oil fatty acids

Other sugars, including chemically pure lactose, maltose, gluc05e and fructose, in solid form; sugar syrups not containing added flavouring or colouring matter; artificial honey, whether or not mixed with natural honey; caramel:

— Chemically pure fructose

- Other, including invert sugar: -- Chemically pure maltose

Sugar confectionery (including white chocolate), not containing cocoa

Chocolate and other food preparations containing cocoa

Malt extract; food preparations of flour, meal, starch or malt extract, not containing cocoa powder or containing cocoa powder in a proportion by weight of less than 50 %, not elsewhere specified or included; food preparations of goods of headings Nos 0401 to 0404, not containing cocoa powder or containing cocoa powder in a proportion by weight of less than 10 %, not elsewhere specified or included:

- Preparations for infant use, put up for retail sale: -- Preparations of goods of heading Nos 0401 to 0404 -- Other

- Mixes and doughs for the preparation of bakers' wares of heading No. 1905: -- Preparations of goods of heading Nos 0401 tO 0404

-- Other

to Protocol A

Rate of Dutyd)

FREE

VC

FREE

VC

VC

VC

O.50mk/kg+vc

VC

0.50mk/kg+vc

HS Reading

1901

1902

1902 1902

1902

1902

1902

1903

1904

1905

1905

EQ;

90

11 19

20

ex

30

40

10

20

Descpiption of products

- Other: -- Malt extract

-- Preparation of goods of heading Nos 0401 to 0404

-- Other

Pasta, whether or not cooked or stuffed (with meat or other substances) or otherwise prepared, such as spaghetti, macaroni, noodles, lasagne, gnocchi, ravioli, cannelloni; couscous, whether or not prepared:

- Uncooked pasta, not stuffed or otherwise prepared: -— Containing eggs -— Other

- stuffed pasta, whether or not cooked or

otherwise prepared:

-— Other than products containing more than 20% by weight of sausages, meat, meat offal, blood, fish, crustaceans, molluscs or other aguatic invertebrates or any combination thereof

- Other pasta

_ COUSCOUS

Tapioca and substitutes therefor prepared from starch, in the form of flakes, grains, pearls, siftings or in similar forms

Prepared foods obtained by the swelling or roasting of cereals or cereal products (for example, corn flakes); cereals, other than maize (corn), in grain form, pre-cooked or otherwise prepared

Bread, pastry, cakes, biscuits and other bakers' wares, whether or not containing cocoa; communion wafers, empty cachets of a kind suitable for pharmaceutical use, sealing wafers, rice paper and similar products:

— Crispbread

Prop. 1992/931165 Tllble lll to Protocol A

Rate of Duty(2)

VC

vc O.50mk/kg+vc

0.50mk/kg+vc 0.50mk/kg+vc

VC

VC

O.50mk/kg+vc

FREE

VC

VC

ES Reading

1905 1905

1905

1905

2001

2001

2004

2004

2004

2005

2005

2005

EQ;

20 30

40

90

90 ex

10 ex

90

ex

20 ex

80

90

10

90

20

Description of products

- Gingerbread and the like Sweet biscuits; waffles and wafers

- Rusks, toasted bread and similar toasted products

- Other: -- Gluten bread and unleavened bread (matzos)

—— Other bread, not containing added honey, eggs, cheese or fruit, and containing by weight in the dry matter state not more than 5 % of sugar and not more than 5 % of fat —- Communion wafers, empty cachets of a kind suitable for pharmaceutical use, scaling wafers, rice paper and similar products

-- Other

Vegetables, fruit, nuts and other edible parts of plants, prepared or preserved by vinegar or acetic acid:

- Other: —- Sweet corn (Zea mays var. saccharata)

Other vegetables prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, frozen:

- Potatoes: -— In the form of flour, meal or flakes

- Other vegetables and mixtures of vegetables: -- Sweet corn (Zea mays var. saccharata)

Other vegetables prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, not frozen:

- Potatoes:

-— In the form of flour, meal or flakes

Sweet corn (Zea mays var. saccharata)

Prop. 1992/931165 Table III to Protocol/X

Rate of DutyG)

VC

VC

VC

VC

O.45mk/kg+vc

FREE vc

VC

O.50mk/kg+vc

VC

O.50mk/kg+vc

VC

lis—HM

2102

2102

2103

2103

2103

2103

2104

2104

2105

2106

2106

2106

20

ex 20

10 20

90 ex 90

10

10

90 ex 90

Desgription of products

Yeasts (active or inactive); other single- cell micro-organisms, dead (but not including vaccines of heading No. 3002); prepared baking powders:

Inactive yeasts; other single-cell micro-organisms, dead: -- Inactive yeasts

Sauces and preparations therefor; mixed condiments and mixed seasonings; mustard flour and meal and prepared mustard:

- Soya sauce - Tomato ketchup and other tomato sauces

— Other: -- Other (excluding liquid mango chutney)

Soups and broths and preparations therefor; homogenized composite food preparations:

- Soups and broths and preparations therefor

Ice cream and other edible ice, whether or not containing cocoa:

- Ice cream containing fat

- Other

Food preparations not elsewhere specified or included:

- Protein concentrates and textured protein substances

- Other:

-- Other (excluding fat emulsions and similar preparations containing more than 15 % by weight of milkfats and sugar syrups containing added flavouring or colouring matter)

Prop. 1992/931165 Table lll t() l)r()tr)C()l xx

Rate of Duty?)

FREE

VC

VC

VC

VC

1 mk/kg+vc

VC

VC

VC

aa_ueadins

2008

2008

2008

2008

2101

2101

2101

.2101

11 ex 19 ex

99 ex

10

ex

20

ex

30

ex

11

19

99

10

20

30

Prop. 1992/93:165 TäNeIH to Protocolfx

Description of products Rate of Duty(ä

Fruit, nuts and other edible parts of plants, otherwise prepared or preserved, whether or not containing added sugar or other sweetening matter or spirit, not elsewhere specified or included:

- Nuts, ground-nuts and other seeds, whether or not mixed together: -- Ground-nuts: -— Peanut butter vc -- Other, including mixtures: —-- Preparations based on cereal seeds vc

- Other, including mixtures other than those of subheading 2008 19: -— Other: -—— Maize (corn) other than sweet corn (Zea mays var. saccharata), not containing added spirit or sugar vc

Extracts, essences and concentrates, of coffee, tea or maté and preparations with a basis of these products or with a basis of coffee, tea or maté; roasted chicory and other roasted coffee substitutes, and extracts, essences and concentrates thereof:

- Extracts, essences and concentrates, of coffee, and preparations with a basis of these extracts, essences or concentrates or with a basis of coffee: —- Preparations with a basis of coffee vc

— Extracts, essences and concentrates, of tea or mate, and preparations with a basis of these extracts, essences or concentrates or with a basis of tea or mate: -- Preparations with a basis of tea or mate vc

- Roasted chicory and other roasted coffee substitutes, and extracts, essences and concentrates thereof: ' -- Roasted coffee substitutes (excluding

roasted chicory), and extracts, essences and concentrates thereof FREE

tis—Bading

2915

2915

2915

2915

2916

2916

2917

2917

2918

13 ex 13

39 ex 39

90 ex 90

19 ex 19

19 ex 19

Prop. 1992/931165 Table Ill to Protocol/X

Description of products Rate of M")

Saturated acyclic monocarboxylic acids and their anhydrides, halides, peroxides and peroxyacids; their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivates:

- Formic acid, its salts and esters: -— Esters of formic acid: --- Esters with mannitol or sorbitol FREE

- Esters of acetic acid:

—- Other:

--- Esters with mannitol or sorbitol FREE - Other: —- Esters with mannitol or sorbitol FREE

Unsaturated acyclic monocarboxylic acids, cyclic monocarboxylic acids, their anhydrides, halides, peroxides and peroxyacids; their halogenated, sul- phonated, nitrated or nitrosated derivatives:

- Unsaturated acyclic monocarboxylic acids, their anhydrides, halides, peroxides,peroxyacids and their derivatives:

-- Other:

--- Esters with mannitol or sorbitol FREE

Polycarboxylic acids, their anhydrides, halides, peroxides and peroxyacids; their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives:

- Acyclic polycarboxylic acids, their anhydrides, halides, peroxides, peroxyacids and their derivatives:

-- Other:

--— Itaconic acid,.its salts and esters FREE

Carboxylic acids with additional oxygen function and their anhydrides, halides, peroxides and peroxyacids; their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives:

- Carboxylic acids with alcohol function but without other oxygen function, their anhydrides, halides, peroxides,

Prop. 1992/93:165 Täbhlll to Protocol/X

HS Headipg Description of prgducps Batg 9: Bo. Dutya) 2202 Waters, including mineral waters and

aerated waters, containing added sugar or other sweetening matter or flavoured, and other non-alcoholic beverages, not includ- ing fruit or vegetable juices of heading No. 2009:

2202 10 - Waters, including mineral waters and aerated waters, containing added sugar or other sweetening matter or flavoured: ex 10 -- Containing sugar (sucrose or invert sugar) vc 2202 90 - Other: ex 90 -- Containing milk or milkfats vc -- Other: ex 90 --- Containing sugar (sucrose or invert sugar) vc 2203 Beer made from malt vc 2205 Vermouth and other wine of fresh grapes flavoured with plants or aromatic substances FREE 2208 Undenatured ethyl alcohol of an alcoholic

strength by volume of less than 80 % vol; spirits, liqueurs and other spirituous beverages; compound alcoholic preparations of a kind used for the manufacture of beverages: 2208 90 Other: ex 90 -— Liqueurs, bitters, punch and other

similar spirituous beverages containing eggs or egg yolks and/or sugar (sucrose

or invert sugar) vc 2905 Acyclic alcohols and their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives:

- Other polyhydric alcohols: 2905 43 -- Mannitol vc 2905 44 -- D-glucitol (sorbitol) vc

W

2918 2918 2918 2918

2932

2932

2932

2940

EXZ

2941

2941

3001

EQ;

11 14 15 19

19 ex 19

90 ex 90 ex 90

940

10

Prop. 1992/93:165 Table lll to Protocol/X

Description of products Rate of Quth) peroxyacids and their derivatives: -- Lactic acid, its salts and esters FREE -- Citric acid FREE -- Salts and esters of citric acid FREE -- Other: ——— Glyceric acid, glycolic acid, saccharic acid, isosaccharic acid, heptasaccharic acid, their salts and esters FREE

Heterocyclic compounds with oxygen hetero- atom(s) only:

Compounds containing an unfused furan ring (whether or not hydrogenated) in the structure:

-— Other:

--- Anhydrous mannitol and sorbitol

compounds, excluding maltol and

isomaltol FREE Other: -- Alfa-Methylglucosides FREE -- Anhydrous mannitol and sorbitol compounds, excluding maltol and isomaltol FREE

Sugars, chemically pure, other than sucrose, lactose, maltose, glucose and fructose; sugar ethers and sugar esters, and their salts, other than products of heading No. 2937, 2938 or 2939:

- Sorbose, its salts and esters FREE

Antibiotics:

- Penicillins and their derivatives with a penicillanic acid structure; salts thereof FREE

Glands and other organs for organo- therapeutic uses, dried, whether or not powdered; extracts of glands or other organs or of their secretions for organo- therapeutic uses; heparin and its salts; Other human or animal substances prepared for therapeutic or prophylactic uses, not elSewhere specified or included:

3501

3501

3501

3505

3506

3506

3506

3507

3507

3809

10

90 ex 90

ex 90

10

ex 10

99 ex 99

90 ex 90

Desc ' ti n o ro u ts

- other: -- Heparin and its salts

Casein, caseinates and other casein derivatives; casein glues: - Casein

- Other:

Prop. 1992/93:165 Täbkeln to Protocol A

Rate of Dutxfé)

FREE

FREE

-- Caseinates and other casein derivatives 25% with a

-— Casein glues

Dextrins and other modified starches (for example, pregelatinized or esterified starches); glues based on starches, or on dextrins or other modified starches

Prepared glues and other prepared adhesives, not elsewhere specified or included; products suitable for use as glues or adhesives, put up for retail sale as glues or adhesives, not exceeding a net weight of 1 kg:

- Products suitable for use as glues or adhesives, put up for retail sale as glues or adhesives, not exceeding a net weight of 1 kg: -- With a basis of sodium silicate

emulsion or of resin emulsions

— Other:

-- Other:

--- With a basis of sodium silicate emulsion or of resin emulsions

Enzymes; prepared enzymes not elsewhere specified or included:

- Other: -- Prepared enzymes containing foodstuffs

Finishing agents, dye carriers to accelerate the dyeing or fixing of dyestuffs and other products and prep— arations (for example, dressings and

min. of O.30mk/kg+vc

FREE

FREE

FREE

FREE

VC

Prop. 1992/93:165 Table III to Protocol/x

ps Headipg Description of products Rate of Eg; 2222”)

mordants), of a kind used in the textile, paper, leather or like industries, not elsewhere specified or included:

3809 10 - With a basis of amylaceous substances FREE - other: 3809 91 -— Of a kind used in the textile or like idustries: ex 91 --— Containing starch or products derived from starch FREE 3809 92 -- Of a kind used in the paper or like industries: ex 92 --— Containing starch or products derived from starch FREE 3809 93 -— Of a kind used in the leather or like industries: ex 93 --- Containing starch or products derived from starch FREE 3823 Prepared binders for foundry moulds or

cores; chemical products and preparations of the chemical or allied industries (including those consisting of mixtures of natural products), not elsewhere specified or included; residual products of the chemical or allied industries, not elsewhere specified or included:

3823 10 - Prepared binders for foundry moulds or cores: ex 10 -- Based on synthetic resins FREE 3823 60 - Sorbitol other than that of subheading 2905 44 FREE 3823 90 - Other: ex 90 -- Crude calcium citrate FREE ex 90 -- Products of sorbitol cracking FREE 3911 Petroleum resins, coumarone—indene resins,

polyterpenes, polysulphides, polysulphones and other products specified in Note 3 to this Chapter, not elsewhere specified or included, in primary forms:

3911 10 - Petroleum resins, coumarone, indene or coumarone-indene resins and poly- terpenes: ex 10 -- Adhesives with a basis of resin emulsions FREE

S ea 'n

3911 90 ex 90

3913

3913 90 ex 90

Description of products

- Other:

—- Adhesives with a basis of resin emulsions

Natural polymers (for example, alginic acid) and modified natural polymers (for example hardened proteins, chemical derivatives of natural rubber), not elsewhere specified or included, in primary forms:

- Other: -- Other (excluding hardened proteins and chemical derivatives of natural rubber)

Prop. 1992/93:165 Table III to Protocol A

Rate of DutyH)

FREE

FREE

Prop. 1992/932165 TäNelV to Protocol/X

ABL V TO RO O

HORWA!

ES heading Description of products Rate of Duty") uo.

04.03 Duttermilk, curdled milk and cream, yogurt, kephir and other fermented or gcidified milk and cream, whethe; gr pot concentrated or containing added suga; or pther sweetening matter o; flavoured or containing added fruit;l nuts pr cocoa:

- Yogurt: 10.2 -- Containing added fruit, nuts or berries VC + 0,50 ex 10.9 -- Other: --- Flavoured or containing cocoa VC

ex 90.0 - Other: -- Flavoured or containing cocoa VC -- Containing added fruit, nuts or berries VC + 0,50

07.10 Vegetables (uncooked op cooked by steaming op boiling in water), frozen:

40.0 - Sweet corn (Zea mays var; saccharata) free

vc ' Variable cunponent, may be changed :o internal measures. l - Internal measures cnnbined with equalization fee, may be changed to . variable couponent.

free ' ua price compensation measures applied but may be introduced.

Prorx 1992/93 165 Table lV tr) l)r()t()cr)l [X

us heading Description of products gate of Duty* No. 07.11 Vegepables provisionally presepved

(fgr example, by sulphur dioxide gas, in brine, in sulphur water or in other preservative solutions), but pnsuitable in that state pgr immediate consumption:

- Other vegetables; mixtures of

vegetables: 90.1 -- Sweet corn (Zea mays var. saccharata) free 13.02 Vegetable saps and extracts; pectic

pubstances, pectinates and pectates;

agar-agar and other mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from vegetable products:

- Mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from vegetable products:

ex 31.0 -- Agar—agar: -—- Modified i ex 32.0 -- Mucilages and thickeners, whether

or not modified, derived from locust beans, locust bean seeds or guar seeds:

—-— Modified i ex 39.0 —- Other:

--- Modified i 15.19 Industrial monocarboxylic fatty

acids; acid oils from refining: industrial fatty alcohols:

- Industrial monocarboxylic fatty acids; acid oils from refining: 13.0 -- Tall oil fatty acids free

Prop. l992/932165 Thbkelv to Protocol A

us heading Descpiptiop oi ppoducps ate o ut * No. 17.02 Othe su ars 'nclu i emica

pupe lactose, maltose, glucose and :puctose, in solid form; sugar syrups pg; containing added flavouring pr colouring matter; artificial honey, whether or no; mixed with natural honey; caramel:

50.0 - Chemically pure fructose free

- Other, including invert sugar: ex 90.9 -- Other: --— Chemically pure maltose free

17.04 Sugar confectionery (including white phocolate), not gontaiping cgcoa 1

18.06 Chocolate and other food preparations ggptaining cocoa:

10.0 Cocoa powder, containing added sugar or other sweetening matter VC

- Other preparations in blocks or slabs weighing more than 2 kg or in liquid, paste, powder, granular or other bulk form in containers or immediate packings, of a content exceeding 2 kg:

20.1 —— Ice cream powders and table cream powders VC 20.9 -- Other i - Other, in blocks, slabs or bars: 31.0 -- Filled VC 32.0 -- Not filled vc Other: 90.1 -- Other chocolate VC 90.2 -- Ice cream powders and table cream powders VC 90.9 -- Other edible preparations i

Madina

19.01

10.0

20.1

20.9

90.1

90.9

19.02

11.0

19.0

20.9 30.0

40.0

Description of products

Malt expract; food preparations of lour eal sta ch or malt extrac not containing cocoa powder o; con- taining cocoa powder in a proportion py weight of less tnan 503, nog elsewhere specified or included; food preparations of goods of headings 505, 0401 to 0495, ngt gontaining cocoa powder or containing cocoa powder in a proportion by weight of less than 103, not elsewhere specified or included:

- Preparations for infant use, put up for retail sale

- Mixes and doughs for the prep- aration of bakers' wares of heading No. 19.05: -— In containers of a net content of

not more than 2 kg

-- Other

- Other: -— Malt extract

-- Other

Pasta, whether or not cooked op stuffed (with meat or other substances) or otherwise prepared, such as spaghetti, macaroni, noodles, lasagne, gnocchi, ravioli, cannelloni; couscous, whether or not

prepared:

- Uncooked pasta, not stuffed or otherwise prepared: -- Containing eggs

-- Other

- stuffed pasta, whether or not cooked or otherwise prepared:

-- Other

- Other pasta

- Couscous

to Protocol A

ate Dut

VC + 0,50

VC

VC + 0,50

free

VC + 0,50

i + 0,20

i + 0,20

VC VC

i + 0,20

*

ns heading

19.03

19.04

10.0

90.0

19.05

10.0

20.01

90.3

Description of products

Tapioca and substitutes therefpp prepared from starch, in the form of flakes, grains, pearls, siftings 9; in similar forms

Epepaped foods obtained by pne swelling or roasting of cereals or cereal products (for example, corn flakes); cereals, other than maize (corn), i grain form, pre-cooked or ptherwise prepared:

- Prepared foods obtained by the swelling or roasting of cereals or cereal products

Other

Dread, pastry, cakes, biscuits end

other bakers' wares, whether or not containing cocoa; communion wafers, empty cachets of a kind suitable for pharmaceutical use, sealing wafers, pice paper and similar products:

- Crispbread - Gingerbread and the like

- Sweet biscuits; waffles and wafers

- Rusks, toasted bread and similar toasted products

- Other

Vegetables, fruit, nuts and other edible parts of plants, prepared op ppeserved by vinegar or acetic acid:

- Other: -- Vegetables: --— Sweet corn (Zea mays var. saccharata) '

Prop. 1992/93: 165 Table lV to Protocol/X

Rate of Duty*

VC + 0,20

VC

VC

VC + 10% VC

VC

VC

VC

free

mmm.

20.04

ex 10.0

90.1

20.05

ex 20.0

80.0

20.08

11.1

21.01

30.0

Description of products

Other vegetables prepared or preserved otherwise than py vinegap gp acetic acid, frozen:

- Potatoes: -— Preparations in the form of flour, meal or flakes, based on potatoes

— Other vegetables and mixtures of vegetables: —- Sweet corn (Zea mays var. saccharata)

Other vegetables prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, not grozen:

- Potatoes: -— Preparations in the form of flour, meal or flakes, based on potatoes

- Sweet corn (Zea mays var. saccharata)

Eruit, nuts and othep edible parts of plants, otherwise prepared or preserved, whether or not containing added sugar or other sweetening matter or spirit, not elsewhere specified or included:

- Nuts, ground-nuts and other seeds, whether or not mixed together:

-- Ground—nuts: —-— Peanut butter

Extracts, essences and concentrates, pf coffee, tea or mate and prep- arations yith a basis of these products gr with a basis of coffee, ;ea or mate; roasted chicory nnd other roasted coffee substitutes, and extracts, essences and goncentpates thereof:

- Roasted chicory and other roasted coffee substitutes and extracts, essences and concentrates thereof

Prop. 1992/93:165 Tabkzlv to Protocol A

ate o ut *

i + 0,20

i + 0,20

free

free

Prop. "1992/93:165 Tabmllf to Protocol A

ns neading Description of products Rate of Duty' No. 21.02 yeasts (active or inactive); othep

single-cell micro-organisms, dead (but not including vaccines of heading No. 30.02); prepared baking powders:

- Active yeasts: 10.1 -- Wine yeasts VC 10.9 -- Other VC

Inactive yeasts; other single-cell micro—organisms, dead:

20.1 -- Yeasts for feeding animals free 20.2 -— Other inactive yeasts VC 21.03 Sauces gnd preparations therefor;

mixed pondiments and mixed season— ings; mustard flour and meal and prepared mustard:

10.0 Soya sauce i

20.0 - Tomato ketchup and other tomato

sauces i 90.0 Other 1 21.04 Soups gnd broths and preparations

pherefor; homogenised composite ipod preparations:

Soups and broths and preparations therefor: -- In airtight containers: 10.1 --— Meat broth i

10.2 --- Vegetable soups and broth, concentrated or not, containing neither meat nor meat-extracts i

10.3 --- Fish soup (containing not less than 25% by weight of fish) 1

10.4 --— Other VC

—- Other: 10.5 --- Containing meat or meat-extracts VC

10.6 --- Fish soup (containing not less than 25 % by weight of fish) i

10.9 --- other VC 80

Prop. 1992/93 165 Thblcll/ to Protocol A

*

Hg neading Description of products ate f ut

21.05 Ice cream and other edible ice, yhether or not containing cocoa:

00.1 - Containing cocoa VC + 0,90

— Other: 00.2 -— Containing fatty substances VC + 1,70

00.9 —— other VC

21.06 Eood preparations not elsewhere specified or included:

10.0 - Protein concentrates and textured protein substances VC

- Other: 90.1 -— Non-alcoholic compound prep- arations on the basis of extracts of heading No. 13.02 for the manu-

facture of beverages i 90.2 -— Preparations of juices of apple or blackcurrant, for the manufacture of beverages i + 10% 90.3 -— Preparations of other juices, for the manufacture of beverages i 90.4 -- Sweets and chewing gum, not con- taining sugar VC

90.9 -— Other: -—- Cream substitutes VC

-—- Fat emulsions and similar prep- arations containing more than 15% by weight of milkfats vc + 25% --- Other VC 22.02 Waters, including mineral waters and

aerated waters, containing added sugar or other sweetening matter or flavoured, and other non-alcoholic W&W vegetable juices of heading Ho. 20.09 VC

22.03 Deer made from nalt VC

6 Rikxdagen 1992/93. ] saml. Nr 165

Prop. 1992/93:165 Tabkle to Protocolfx

ns heading Description of produgts Rate of Duty* No. 22.05 Vermouth and other wine o fres grapes flavoured with plants or nromatic substances free 22.08 Undenatured ethyl alcohol of an

alcoholic strength by volume of less than 80% voi; spirits, ligueurs and other spirituous beverages; compound alcoholic prepapations of a kind used for the manufacture of beverages:

ex 90.0 - Other:

—— Liqueurs, containing eggs or egg yolks and/or sugar (sucrose or invert sugar) free

29.05 Acyclic alcohols and their halo-

genated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives:

- Other polyhydric alcohols:

43.0 -- Mannitol VC 44.0 -- D—glucitol (sorbitol) VC 29.15 Saturated acyclic monocarboxylic

acids and their anhydrides, halides, peroxides and peroxyacids; their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives:

- Formic acid, its salts and esters: ex 13.0 -- Esters of formic acid:

—-- Esters of mannitol and esters of sorbitol i

- Esters of acetic acid: ex 39.0 -- Other:

—-- Esters of mannitol and esters of sorbitol i

- Mono—, di- or trichloroacetic acids, their salts and esters: ex 40.2 '-- Salts and esters: --- Esters of mannitol and esters of sorbitol i

Prop. 1992/93 165 Tabkle to Protocol A

HS heading Description of products gate of Duty* EQ; Propionic acid, its salts and esters: ex 50.2 -- Salts and esters of propionic acid: --- Esters of mannitol and esters of sorbitol i

Butyric acids, valeric acids, their salts and esters: ex 60.2 -— Salts and esters of butyric and valeric acids: --- Esters mannitol and esters of sorbitol i

- Palmitic acid, stearic acid, their salts and esters: ex 70.2 -- Salts and esters of palmitic and stearic acids: --- Esters of mannitol and esters of sorbitol i

- Other: ex 90.9 -- Other: -—— Esters of mannitol and esters of sorbitol i

29.16 Unsaturated acyclic monocarboxylic acids, cyclic monocarboxylic acids, their anhydrides, halides, peroxides and peroxyacids; their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives:

- Unsaturated acyclic monocarboxylic acids, their anhydrides, halides, peroxides, peroxyacids and their derivatives:

ex 12.0 —- Esters of acrylic acid: --- Esters of mannitol and esters of sorbitol i

ex 14.0 -— Esters of methacrylic acid: --- Esters of mannitol and esters of sorbitol i

-- Oleic, linoleic or linolenic acids, their salts and esters: ex 15.2 --- Salts and esters of oleic, linoleic or linolenic acids: ---- Esters of mannitol and esters of sorbitol i

Prop. 1992/93:165 Tbbszv to Protocol/X

HS heading Descpiption gg products a e o u * Do. -- Other:

ex 19.9 --- Other: ---- Esters of mannitol and esters of

sorbitol i 29.17 polycarboxylic acigs, pheir

anhydrides, nalides, peroxides and peroxyacids; their halogenated, pulphonated, nitrated or nitrosated derivatives:

- Acyclic polycarboxylic acids, their anhydrides, halides, peroxides, peroxyacids and their derivatives: -- Other: ex 19.1 -—- Itaconic acid and its salts i ex 19.9 --- Esters of itaconic acid 1 29.18 Carboxylic acids with additional

oxygen function and their anhydrides, halides, peroxides and peroxyacids;

their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives:

- Carboxylic acids with alcohol function but without other oxygen function, their anhydrides, halides, peroxides, peroxyacids and their derivatives:

-- Lactic acid, its salts and esters:

11.1 ——- Lactic acid and its salts free 11.2 --- Esters of lactic acid i 14.0 -- Citric acid free -- Salts and esters of citric acid: 15.1 --- Salts free 15.2 --- Esters i -- Other: --- Glyceric acid, glycolic acid, saccharic acid, isosaccharic acid, heptasaccharic acid, their salts and esters: ex 19.1 ---- Acids and salts free

ex 19.9 ---— Esters i 84

Prop. 1992/93:165 Thbkrlv to Protocol A

ns heading Description of products Rate pf Duty* EQ; 29.32 Beterogyciic compounds with oxygen

ete o—atom s om :

— Compounds containing an unfused furan ring (whether or not hydrogenated) in the structure:

ex 19.0 —- Other: ——— Anhydrous mannitol and sorbitol

compounds, excluding maltol and isomaltol i

ex 90.0 — Other: -- Methylglucosides i

-- Anhydrous mannitol and sorbitol compounds, excluding maltol and isomaltol 1 29.40 Sugars, chemically pure, other than

pucrose, lactose, maltose, glucose and fructose; sugar ethers and sugar esters, and their salts, other than products of heading No. 29.31, 29.38 or 22.39: ex 00.0 - Other than rhamnose, raffinose and mannose 1 29.41 Antibiotics: 10.0 - Penicillins and their derivatives with a penicillanic acid structure; salts thereof free 30.01 Glands and other organs for oggang-

therapeutic uses, dried, whether pr nog powdered; extracts of glands pr other organs or pf their secretions for opgano-therapeutic uses; neparin and its salts; other human or animal substances prepared for therapeutic or ro h lactic uses not e sewhere specigied or included:

ex 90.0 - Other: —- Heparin and its salts free

35.01 Casein, caseinates and other casein derivatives; casein glues:

ns heading no.

10.0

90.1

90.2

35.05

10.0

20.0

35.06

ex 10.0

ex 99.0

35.07

ex 90.0

Description of products

- Casein

- Other: -- Caseinates and other casein derivatives

-- Casein glues

Dextrins and other modified starches (for example, pregelatinised or esterified starches); glues based on starches, or on dextrins or other modified starches;

- Dextrins and other modified starches

- Glues

prepared glues and other prepared adhesives, not elsewhere specified or included; products suitable for use as glues or adhesives, not exceed- ing a net weight pf 1 kg:

- Products suitable for use as glues or adhesives, put up for retail sale as glues or adhesives, not exceeding a net weight of 1 kg: -- with a basis of sodium silicate

emulsion

- Other:

-- Other:

—-- With a basis of sodium silicate emulsion or of resin emulsions

Enzymes; prepared enzymes not elsg- where specified o: included:

- Other: -- Prepared enzymes containing foodstuffs

Prop. 1992/931165

Thbkle to Protocol A

gate of Duty*

VC

VC

VC

free

lis—hmm.

38.09

10.0

ex 91.0

ex 92.0

ex 93.0

38.23

ex 10.0

60.0

ex 90.0

esc ion o roducts

Einishing agents, dye carriers to accelerate the dyeing or ;ixing of gyestufgs and other products and preparations (for example, dressing and nordants), of a kind used in the textile, paper, leather or like industries, not elsgwhere specified or included:

- With a basis of amylaceous substances

- Other:

-- Of a kind used in the textile or like industries: --- Containing starch or products derived from starch

-- Of a kind used in the paper or like industries: --— Containing starch or products derived from starch

—- Of a kind used in the leather or like industries: --— Containing starch or products derived from starch

Prepared binders for foundry moulds or cores; chemical products and preparations of the chemical or allied industries (including those consisting of mixtures of natural products), not elsewhere specified or included; residual products of the chemical or allied industries, not elsewhere specified or included:

- Prepared binders for foundry moulds or cores: -- Based on synthetic resins

- Sorbitol other than that of subheading No. 2905.44

— Other: -— Products of sorbitol cracking

Prop. 1992/93 165 Thbkle to Protocol A

ate o ut *

free

VC

Prop. 1992/932165 Thbk:IV to Protocol A

HS heading escri tion of roducts Rate of Duty* Ng. 39.11 Petroleum resins, coumarone—indene

pesins, polyterpenes, polysulphides, polysulphones and other products specified in Note 3 to this Chapter, not elsewhere specified or inpiuded, w:

ex 10.0 - Petroleum resins, coumarone, indene or coumarone—indene resins and polyterpenes: -— Adhesives with a basis of resin emulsions i

— Other: ex 90.9 —- Other: -—- Adhesives with a basis of resin

emulsions i 39.13 natural polymers (for example,

alginic acid) and modified natural polymers (for example, hardened proteins, chemical derivatives of natural rubber), not elsewhere specified or included, in primary f_orw

90.0 - Other i

HS Heading no.

0403

ex O403.10

ex 0403.90

0710

0710.4O

0711

ex 0711.90

ABLE V O P OTOCOL A

Prop. 1992/93:165 Iabk3V to Protocol A

SWEDEN Description of products Rate of Duty'

Buttermilk, curdled milk and cream, yogurt, kephir and other fermented or acidified milk and cream, whether or not concentrated or containing added sugar or other sweetening matter or flavoured or containing added fruit, nuts or cocoa:

- Yogurt: -- Flavoured or containing added fruit, nuts or cocoa VC - Other: -- Flavoured or containing added fruit, nuts or cocoa VC

Vegetables (uncooked or cooked by steaming or boiling in water), frozen:

- Sweet corn (Zea mays var. saccharata) VC

Vegetables provisionally preserved (for example, by sulphur dioxide gas, in brine, in sulphur water or in other preservative solutions), but unsuitable in that state for immediate consumption:

- Other vegetables; mixtures of vegetables: -— Sweet corn (Zea mays var. saccharata) VC

" vc - Vari-ble Component (may be changed to internal measures);

| ' internal measures combined with an cgualiution in (may be changed to : variable corvponant);

FREE = No price compensation nasures applied but may be introduced.

w

ex

.N_0-

1519

1519.13

1702

1702.50

1702.90

1704

l704.10

1704.9O

1806

1806.10

1806.20

Prop. 1992/93:165 Table V to Protocol A

Description og products Rate of Duty

Industrial monocarboxylic fatty acids; acid oils from refining; industrial fatty alcohols:

- Industrial monocarboxylic fatty acids; acid oils from refining:

-— Tall oil fatty acids FREE

Other sugars, including chemically pure lactose, maltose, glucose and fructose, in solid form; sugar syrups not containing added flavouring or colouring matter; artificial honey, whether or not mixed with natural honey; caramel:

- Chemically pure fructose FREE

- Other, including invert sugar: —- Chemically pure maltose FREE

Sugar confectionary (including white chocolate), not containing cocoa:

- chewing gum, whether or not sugar- coated I

- Other: -- Fondants, compounds, pastes and similar intermediate products, in bulk form VC —- Other I

Chocolate and other food preparations containing cocoa:

- Cocoa powder, containing added

sugar or other sweetening matter: -- Por use only in the preparation

of table creams and similar desserts or beverages VC -- Other I

Other preparations in blocks or slabs weighing more than 2 kg or in liquid, paste, powder, granular or other bulk form in containers or immediate packings, of a content exceeding 2 kg: #- Powders, flakes, pastes and liquid preparations for use only in the preparation of table creams

Prop. 1992/932165 Thbhzv to Protocol A

HS Heading Description of products Rate of Duty Eg.

and similar desserts, ice creams or beverages VC -- Other I

- Other, in blocks, slabs or bars: 1806-31 —— Filled 1806.32 -- Not filled

HH

1806.90 - Other: -- Table creams and similar desserts; powders, flakes, pastes and liquid preparations for use only in the preparation of table creams and similar desserts, ice creams or beverages VC -- Other I

1901 Malt extract; food preparations of flour, meal, starch or malt extract, not containing cocoa powder or containing cocoa powder in a proportion by weight of less than 50 %, not elsewhere specified or included; food preparations of goods of heading Nos 0401 to 0404, not containing cocoa powder or containing cocoa powder in a proportion by weight of less than 10 %, not elsewhere specified or included:

1901.10 - Preparations for infant use, put up for retail sale: -— Products with a basis of soya flour FREE —- Other VC

1901.20 — Mixes and doughs for the prep- aration of bakers' wares of heading No. 1905: -— Products with a basis of soya flour FREE -- Other VC

1901.90 - Other: -- Products with a basis of soya flour FREE -- Other VC

1902 Pasta, whether or not cooked or

stuffed (with meat or other sub- stances) or otherwise prepared, such as spaghetti, macaroni, noodles,

lasagne, gnocchi, ravioli,

cannelloni; couscous, whether or not 91

HS Heading

ex

&.

1902.11 1902.19

1902.20

1902.30

1902.40

1903

1904

1904.10

1904.90

1905

1905.10 1905.20

1905.30

Description of products

prepared:

Uncooked pasta, not stuffed or otherwise prepared: -- Containing eggs

-- Other

- stuffed pasta, whether or not

cooked or otherwise prepared: -- Containing not more than 20 % by weight of sausage, meat, meat offal or blood, or any combination thereof

- Other pasta

— Couscous

Tapioca and substitutes therefor prepared from starch, in the form of flakes, grains, pearls, siftings or in similar forms

Prepared foods obtained by the swelling or roasting of cereals or cereal products (for example corn flakes); cereals, other than maize (corn), in grain form, precooked or otherwise prepared:

- Prepared foods obtained by the swelling or roasting of cereals or cereal products: -- Corn flakes and similar breakfast

preparations

-- Other

- Other: -- Rice products -- Other

Bread, pastry, cakes) biscuits and other bakers' wares, whether or not containing cocoa; communion wafers, empty cachets of a kind suitable for pharmaceutical use, sealing wafers, rice paper and similar products:

- Crispbread - Gingerbread and the like

- Sweet biscuits; waffles and wafers

Prop. 1992/932165 Thbkzv to Protocol/X

Rate of Duty

VC VC

VC VC

VC

VC

FREE

FREE VC

VC

VC

Prop. 1992/93 : 165 Täbk:V to Protocol/X

HS Heading Description of products Rate of Duty &_. 1905.40 Rusks, toasted bread and similar toasted products VC

1905.9o — Other: —- Biscuits I —- Communion wafers, empty cachets of a kind suitable for pharmaceutical use, sealing wafers, rice paper

and similar products FREE —- Other VC 2001 Vegetables, fruit, nuts and other

edible parts of plants, prepared or preserved by vinegar or acetic acid:

ex 2001.90 - Other: —- Sweet corn (Zea mays var. saccharata) VC

2004 Other vegetables prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, frozen:

ex 2004.10 - Potatoes: —- In the form of flour, meal or

flakes VC ex 2004.90 - Other vegetables and mixtures of vegetables: -- Sweet corn (Zea mays var. saccharata) VC 2005 Other vegetables prepared or

preserved otherwise than by vinegar or acetic acid not frozen:

ex 2005.20 - Potatoes:

-— In the form of flour, meal or flakes VC 2005.80 - Sweet corn (Zea mays var. saccharata) VC 2008 Fruit, nuts and other edible parts

of plants, otherwise prepared or preserved, whether or not containing added sugar or other sweetening matter or spirit, not elsewhere specified or included:

- Other, including mixtures other than those of subheading NO. 2008.19:

Prop. 1992/931165 iannc'v to Protocol A

55 Heading Descri tion of roducts Rate of Dut &_. ex 2008.99 -- Other: --- Maize (corn), other than sweet corn (Zea mays var. saccharata) VC 2101 Extracts, essences and concentrates

of coffee, tea or mate and prep- arations with a basis of these products or with a basis of coffee, tea or maté; roasted chicory and other roasted coffee substitutes, and extracts, essences and concentrates thereof:

ex 2101.1O Extracts, essences and concentrates, of coffee, and preparations with a basis of these extracts, essences or concentrates or with a basis of coffee: -- Preparations with a basis of coffee VC

ex 2101.20 — Extracts, essences and concentrates, of tea or mate, and preparations with a basis of these extracts, essences or concentrates or with a basis of tea or mate:

-— Preparations with a basis of tea or maté VC

ex 2101.30 - Roasted chicory and other roasted coffee substitutes, and extracts, essences and concentrates thereof: -- Roasted coffee substitutes other than roasted chicory FREE -- Extracts, essences and concentrates of coffee substitutes other than of roasted chicory FREE

2102 Yeasts (active or inactive); other single-cell micro-organisms, dead (but not including vaccines of heading No. 30.02); prepared baking

powders: ex 2102.20 — Inactive yeasts; other single-cell micro-organisms, dead: -— Inactive yeasts FREE 2103 Sauces and preparations therefor;

mixed condiments and mixed season- ings; mustard flour and meal and prepared mustard:

Prop. 1992/932165 Tabk:V to Protocol/X

us Heading Description of products gate of Duty EQ. 2103.1o Soya sauce I 2103.20 - Tomato ketchup and other tomato sauces I ex 2103.90 - Other: -- Other than liquid mango chutney I 2104 Soups and broths and preparations therefor; homogenized composite food preparations: 2104.10 - Soups and broths and preparations therefor I 2105 Ice cream and other edible ice, whether or not containing cocoa VC 2106 Food preparations not elsewhere

specified or included:

ex 2106.90 - Other (except sugar syrups containing added flavouring or colouring matter and except fat emulsions containing morethan 15 % by weight of milkfats) vc

2202 Waters, including mineral waters and aerated waters, containing added sugar or other sweetening matter or flavoured and other non-alcoholic beverages, not including fruit or vegetable juices of heading NO. 20.09:

2202.10 - Waters, including mineral waters and aerated waters, containing added sugar or other sweetening matter or flavoured: —- Aerated beverages containing added sugar VC -— Other FREE

ex 2202.90 - other: -- Not containing milk or milkfats: --- Containing sugar (sucrose or

invert sugar) FREE -- Other FREE 2203 ' Beer made from malt:

Prop. 1992/93:165 Täbkzv to Protocol A

us Heading Description of products gate of Duty &. Of an alcoholic strength by weight: -- Not exceeding 1,8 % FREE -- Exceeding 1,8 % but not 2,8 % VC -- Exceeding 2,8 % I 2205 Vermouth and other wine of fresh

grapes flavoured with plants or aromatic substances:

2205.10 In containers holding 2 litres or

less FREE 2205.90 Other FREE 2208 Undenatured ethyl alcohol of an

alcoholic strength by volume of less than 80 % vol; spirits, liqueurs and other spirituous beverages; compound alcoholic preparations of a kind used for the manufacture of beverages:

ex 2208.9O - Other: -- Liqueurs and other spirituous beverages except for arrak, vodka of an alcoholic strength of 45,4 % vol or less and plum, pear or cherry brandy: —-- Containing eggs or egg yolks and/or sugar (sucrose or invert sugar) FREE

2905 Acyclic alcohols and their halo- genated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives:

Other polyhydric alcohols:

2905.43 -- Mannitol FREE 2905.44 -- D-GIUCitol (Sorbitol) FREE 2915 Saturated acyclic monocarboxylic

acids and their anhydrides, halides, peroxides and peroxyacids; their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivates:

- Formic acid, its salts and esters:

ex 2915.13 -— Esters of formic acid: --- Esters of mannitol and esters of sorbitol FREE

_ t . . : Es ers of acetic ac1d 96

Prop. 1992/93:165 Tabk3V to Protocol A

HS Heading Description of pzpducts Rate o ut EQ- ex 2915.39 -— Other: --- Esters of mannitol and esters of sorbitol FREE ex 2915.90 - other: -- Esters of mannitol and esters of sorbitol FREE 2916 Unsaturated acyclic monocarboxylic

acids, cyclic monocarboxylic acids, their anhydrides, halides, peroxides and peroxyacids; their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives:

- Unsaturated acyclic monocarboxylic acids, their anhydrides, halides, peroxides, peroxyacids and their

derivatives: ex 2916.19 -- Other: --- Esters of mannitol and esters of sorbitol FREE 2917 Polycarboxylic acids, their

anhydrides, halides, peroxides and peroxyacids; their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives:

- Acyclic polycarboxylic acids, their anhydrides, halides, peroxides, peroxyacids and their derivatives: ex 2917.19 -- Other: --- Itaconic acid and its salts and esters FREE 2918 Carboxylic acids with additional

oxygen function and their anhydrides, halides, peroxides and peroxyacids; their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives:

- Carboxylic acids with alcohol function but without other oxygen function, their anhydrides, halides, peroxides, peroxyacids and their derivatives:

2918.11 —- Lactic acid, its salts and esters FREE 2918.14 -- Citric acid FREE 2918.15 -- Salts and esters of citric acid FREE

ex 2918.19 -- Other: 97

Prop. 1992/931165 Täbhzxf to Protocol A

us Heading Description of products Rate of Duty &_.

--- Glyceric acid, glycolic acid, saccharic acid, isosaccharic acid, heptasaccharic acid and their salts and esters FREE

2932 Heterocyclic compounds with oxygen hetero-atom(s) only:

- Compounds containing an unfused furan ring (whether or not hydro- genated) in the structure:

ex 2932.19 -- Other:

-—— Anhydrous mannitol and sorbitol

compounds, excluding maltol and isomaltol FREE ex 2932.9O — Other: -- Alphamethylglucoside FREE

—— Anhydrous mannitol and sorbitol compounds, excluding maltol and isomaltol FREE

2940 Sugars, chemically pure, other than sucrose, lactose, maltose, glucose and fructose; sugar ethers and sugar esters, and their salts, other than products of heading Nos 2937, 2938 or 2939: ex 2940.00 - Other than rhamnose, raffinose and

mannose FREE 2941 Antibiotics: 294l.lO - Penicillins and their derivatives

with a penicillanic acid structure; salts thereof FREE 3001 Glands and other organs of organo—

therapeutic uses, dried, whether or not powdered; extracts of glands or other organs or of their secretions for organotherapeutic uses,heparin and its salts: other human or animal substances prepared for therapeutic or prophylactic uses, not elsewhere specified or included:

ex 3001.90 - other: -- Heparin and its salts FREE

ES Heading Eg.

3501

3501.1O

3501.90

3505

3505.10

3505.20

3506

ex 3506.1O

ex 3506.99

3507

ex 3507.90

Description of ppoducts

Casein, caseinates and other casein derivatives; casein glues:

- Casein

- Other

Dextrins and other modified starches (for example, pregelatinized or esterified starches); glues based on

starches, or on dextrins or other modified starches:

Dextrins and other modified starches: -— Containing more than 20 % of starch or starch products -- Other

- Glues:

—- Containing more than 20 % of starch or starch products

-- Other

Prepared glues and other prepared adhesives, not elsewhere specified or included; products suitable for use as glues or adhesives, put up for retail sale as glues or adhesives, not exceeding a net weight of 1 kg:

- Products suitable for use as glues

or adhesives, put up for retail sale as glues or adhesives, not exceeding a net weight of 1 kg: -- With a basis of sodium silicate emulsion or of resin emulsions

- Other:

-- Other:

--- With a basis of sodium silicate emulsion or of resin emulsions

Enzymes; prepared enzymes not elsewhere specified or included:

- Other: -- Prepared enzymes containing foodstuffs

Prop. 1992/93:165 Table V to Protocol/X

Rate of Duty

FREE

FREE

VC FREE

VC FREE

FREE

FREE

FREE

BEME

ex

ex

ex

ex

ex

3809

3809.10

3809.91

3809.92

3809.93

3823

3823.10

3823.60

3823.90

Description of products

Finishing agents, dye carriers to accelerate the dyeing or fixing of dyestuffs and other products and preparations (for example, dressings and mordants), of a kind used in the textile, paper, leather or like industries, not elsewhere specified or included:

- With a basis of amylaceous sub- ' stances

Other: -- Of a kind used in the textile or like industries:

-—- Containing starch, or products derived from starch

-- Of a kind used in the paper or like industries: --- Containing starch, or products derived from starch

-- Of a kind used in the leather or like industries: --- Containing starch, or products derived from starch

Prepared binders for foundry moulds or cores; chemical products and preparations of the chemical or allied industries (including those consisting of mixtures of natural products), not elsewhere specified or included; residual products of the chemical or allied industries, not elsewhere specified or included:

- Prepared binders for foundry moulds or cores: -- Based on synthetic resins

- Sorbitol other than that of sub— heading No. 2905.44

- Other: -- Crude calcium citrate -- Products of sorbitol cracking

Prop. 1992/931165 Table V to Protocol/x

Rate

VC

VC

VC

VC

FREE

FREE

FREE FREE

f ut

Prop. 1992/93:165 Table V to Protocol A

us geadipg Description of products Rate of Duty &_. 3911 Petroleum resins, coumarone-indene

resins, polyterpenes, polysulphides, polysulphones and other products specified in Note 3 to this Chapter, not elsewhere specified or included, in primary forms:

ex 3911.10 — Petroleum resins, coumarone, indene or coumarone-indene resins and polyterpenes: -— Adhesives with a basis of resin emulsions FREE ex 3911.90 - Other: -- Adhesives with a basis of resin emulsions FREE 3913 Natural polymers (for example,

alginic acid) and modified natural polymers (for example hardened proteins, chemical derivatives of natural rubber), not elsewhere specified or included, in primary forms:

ex 3913.90 - Other: -— Other than hardened proteins or chemical derivatives of natural rubber FREE

Hå Heading No.

0403 10.10 10.20

0710 40.00

1302 ex 31 00 ex 32.10

ex 32.90

ex 39.00

1519

(*) Alcoholic products are liable to the taxes laid down

TABLE VI TO PROTOCOL &

LIECHTENSTEINl SWITZERLAND

Description of products

Buttermilk, curdled milk and cream, yogurt, kephir and other fermented or acidified milk and cream, whether or not concentrated or containing added sugar or other sweetening matter or flavoured or containing added fruit, nuts or cocoa:

- Yogurt: -— Containing cocoa -- Flavoured or containing added fruit

Vegetables (uncooked or cooked by steaming or boiling water), frozen: - Sweet corn

Vegetable saps and extracts; pectic substances, pectinates and pectates agar—agar and other mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from vegetable products:

- Vegetable saps and extracts: -- Agar—agar Modified -- Mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from locust beans,locust bean seeds or guar seeds: --- For technical uses — modified --- Other — modified -- Other - modified

Industrial monocarboxylic fatty acids; acid oils from refining: industrial fatty alcohols;

Legislation.

Prop. 1992/93 165 Tabkzwq to Protocol/X

Rate of Duty(*) fr/lOO kg gross

vl 100--

vl

FREE

FREE FREE

FREE

102 in the Alcohol

Prop. 1992/93:165 Tabh'VI to Protocol A

ES Heading Description of products Rate of Duty(*) no. fr/lOO kg gross

- Industrial monocarboxylic fatty acids; acid oils from refining: 13.00 -- Tall oil fatty acids FREE

1702 Other sugars, including chemically pure lactose, maltose, glucose and fructose, in solid form; sugar syrups not containing added flavouring or colouring matter; artificial honey, whether or not mixed with natural honey; caramel:

50 00 - Chemically pure fructose FREE - Other, including invert sugar: ex 90.10 —— Solid - Chemically pure maltose FREE 1704 Sugar confectionery (including white

chocolate), not containing cocoa:

— Chewing gum, whether or not sugar-

coated: 10.10 -— Containing more than 70% by weight

of sucrose vl 10.20 -- Containing more than 60% but not more

than 70% by weight of sucrose vl 10.30 -— Containing not more than 60% by weight

of sucrose vl

- Other

90.10 -- White chocolate vl 90.20 -- Sugar confectionery of all kinds,

containing fruit (including fruit pastes, nougat, marzipan and the like) vl -- Sugar confectionery of all kinds made

from licquorice juice, containing,

by weight of sucrose:

90.31 -—- More than 10% vl

-— Other moulded sugar confectionery: --- Not containing milk fats nor

vegetable fats, containing by weight

of sucrose:

90.41 ---- More than 70% vl 90.42 ---— More than 50% but not more than 70% vl 90.43 --—- Not more than 50% vl 90.50 -—- Containing vegetable fats but not containing milk fats vl 90.60 --- Containing milk fats vl -- Other, containing by weight of sucrose: 90.91 —-- More than 70% vl 90.92 --- More than 50% but not more than 70% vl 90.93 --- Not more than 50% vl

HB

(*) Alcoholic products are liable to the taxes laid down in the Alcohol legislation.

Prop. 1992/932165 Table VI to Protocol A

HS Heading Description of prpducts Rate pf Duty(*) EQ; fr/lOO kg gross 1806 Chocolate and other food preparations

containing cocoa:

- Cocoa powder, containing added sugar or other sweetening matter:

10.10 —- Containing 65% or more by weight of

sucrose vl 10.20 —- Containing not more than 65% by weight

of sucrose vl

- Other preparations in blocks or slabs weighing more than 2 kg or in liquid, paste, powder, granular or other bulk form in containers or immediate packings, of a content exceeding 2 kg:

-- Other:

--- In bulk blocks: ---- Containing ingredients derived from

milk, containing by weight of milk

fats: 20.91 ----- More than 6% vl 20.92 ----- More than 3% but not more than S% vl 20.93 ----- Not more than 3% vl 20.94 ---- Not containing ingredients derived from milk vl -—- Other: -—-- Containing ingredients derived from milk: 20.95 ----- Containing fats other than milk fats (whether or not containing milk fats) vl 20.96 ----- Other vl -—-- Not containing ingredients derived from milk: 20.97 -—-—- Containing fats vl 20.99 ---—_ Other v1 - Other, in blocks, slabs or bars: -- Filled: --- Containing ingredients derived from milk: 31.11 ---- Containing fats other than milk fats (whether or not containing milk fats) vl 31.19 ---— Other vl

--- Not containing ingredients derived from milk: 31.21 r-" Containing fats vl 31.29 ---— Other vl -- Not filled: --- Milk chocolate, containing by weight of milkfats: 32.11 ---— More than S% vl 32.12 ---— More than 3% but not more than S% vl 32.13 --—— Not more than 3% vl 32.90 --- Other vl

(*) Alcoholic products are liable to the taxes laid down in the Alcohol Legislation.

HS Heading Do.

90.11

90.19

90.21 90.29

1901

10.11 10.12

10.13

10.21 10.22

ex 20.81

ex 20 82

20.83

ex 20.91

Prop. 1992/93:165 Thbk2VI to Protocol/X

Description of products

- other

-- Containing ingredients derived from milk: —-- Containing fats other than milk fats

(Whether or not containing milk fats)

-—- Other

—— Not containing ingredients derived from milk: --- Containing fats

--- Other

Malt extract; food preparations of flour, meal, starch or malt extract, not con— taining cocoa powder or containing cocoa powder in a proportion by weight of less than 50%, not elsewhere specified or included; food preparations of goods of heading Nos. 0401 to 0404, not containing cocoa powder or containing cocoa powder in a proportion by weight of less than 10%, not elsewhere specified or included:

Preparations for infant use, put up for retail sale: —- Containing goods of heading Nos. 0401 to 0404: --- Containing by weight more than 12% of milkfats —-- Containing by weight more than 3% but not more than 12% of milkfats —-- Not containing milkfats or containing by weight not more than 3% -- Not containing goods of heading NOS. 0401 to 0404: -—— Containing sugar --- Not containing sugar

Mixes and doughs for the preparation of bakers' wares of heading No. 1905: -- Other containing to goods of Nos. 0401 to 0404: --— Containing by weight more than 25% of milkfats - In containers of a weight not exceeding 2 kg --- Containing of by more than 12% but not more than 25% of milkfats - In containers of a weight not exceeding 2 kg --- Centaining by weight not more than 12% of milkfats -- Other, not containing goods of heading Nos. 0401 to 0404: --- Containing by weight more than 25% of milkfats

Rate of Duty(*) fr/100 kg gross

vl vl

vl

vl

vl

vl

vl

(*) Alcoholic products are liable to the taxes laid down in the Alcohol Logislation.

HS Heading

ex

ex

ex

ex

QX

(*)

20.

20. 20.

90. 90.

90. 90. .73 90. .75 90 90

90

90

90.

90.

90.

90. 90.

90.

92

93 99

51 52

71 72

74

81

.82

89

91

92

93 94

95

Prop. 1992/93:165 Tabkzlq to Protocolfx

Descriptign of products

- In containers holding not more than 2 kg -—- Containing by weight more than 12% but not more than 25% of milkfats - In containers holding not more than 2 kg --- Not containing milkfats or containing by weight not more than 12% of milkfats: ---- Containing fats ---- Other -- Other: --- Malt extracts, of a dry content of: ---- More than 80% —--- Not more than 80% --— Food preparations of goods of heading Nos. 0401 to 0404: --—- Other (than those of heading Nos. 1901.9061 to 1901.9067) ----- Containing milkfats, of a milkfat content by weight of: ------ More than 50% ------ More than 20% but not more than 50% ------ More than 3% but not more than 20% ------ Not more than 3% ----- Not containing milkfat

--- Preparations containing the goods of heading Nos. 0401 to 0404 (other than the preparations of tariff items 1901.9061 to 1901.9075): —--— Containing by weight more than 25%

of milkfats - In containers of a weight not exceeding 2 kg

---— Containing by weight more than 12%

but not more than 25% of milkfats - In containers of a weight not exceeding 2 kg

---- Other --- Other preparations:

—--— Containing by weight more than 25%

of milkfats - In containers of a weight not exceeding 2 kg

-——— Containing by weight more than 12%

but not more than 25% of milkfats — In containers of a weight not exceeding 2 kg

---— Not containing milkfats or containing

by weight less than 12% of milkfats:

----— of cereal flours, meals, starch or

malt extracts:

------ Containing fats —————— Not containing fats ----- Other: ------ Containing fats

Alcoholic products are liable to the taxes laid down Legislation.

gate pf Duty(*) fr/loo kg gross

vl

vl

vl vl

vl

vl

vl

Vl

vl

vl vl

” 106

in the Alcohol

Prop. 1992/93:165 Thbk3VI to Protocol A

ES Heading Description of products Rate of Duty(*) Ho. fr/loo kg gross ------ Not containing fats: 90.96 ------- Containing sugar or eggs vl 90.99 ------- Other vl 1902 Pasta, whether or not cooked or stuffed

(with meat or other substances) or otherwise prepared, such as spaghetti, macaroni, noodles, lasagne, gnocchi, ravioli, cannelloni, couscous, whether or not prepared:

- Uncooked pasta, not stuffed or otherwise

prepared: 11.00 -- Containing eggs vl 19.00 -- Other vl 20.00 - stuffed pasta, whether or not cooked or otherwise prepared vl 30.00 - Other pasta vl - Couscous: 40.10 -- Uncooked, unprepared vl 40.90 -- Other vl 1903 .00 00 Tapioca and substitutes therefore prepared

from starch, in the form of flakes, grains, pearls, siftings or in similar forms

- Made of potato starch 4.-

— Other 2.- 1904 Prepared foods obtained by the swelling

or roasting of cereals or cereal products (for example, corn flakes); cereals, other than maize (corn), in grain form, pre- cooked or otherwise prepared:

10.00 - Prepared foods obtained by the swelling or roasting of cereals or cereal products 20.-

- Other -- Other: 90.20 --— Parboiled rice 24.- 90.90 --- Other vl

HW (*) Alcoholic products are liable to the taxes laid down in the Alcohol Legislation.

Hg Heading

1905

10.10

10.20

20.10 20.20 20.30

30.11 30.19

30.21

30.22

40.10

40.21 40.29

90.11 90.12

90.13 90.19 90.20

90.92

Prop. 1992/93 165 TäbREXH to Protocol A

Description pf products

Bread, pastry, cakes, biscuits and other bakers' wares, whether or not containing cocoa; communion wafers, empty cachets of a kind suitable for pharmaceutical use, sealing wafers, rice paper and similar products:

- Crispbread: -- Not containing added sugar or other sweetening matter -- Containing added sugar or other sweetening matter

- Gingerbread and the like: -- Containing milkfats -- Containing other fats -- Not containing fat

- Sweet biscuits; waffles and wafers: -- Sweet biscuits: --— Containing milkfats --- Other —— Waffles and wafers: —-- Not containing added sugar or other sweetening matter --- Containing added sugar or other sweetening matter - Rusks, toasted bread and similar toasted products: —- Not containing added sugar or other sweetening matter -— Containing added sugar or other sweetening matter —-- Rusks --— Other

- Other

-- Bread and other ordinary bakers' wares, not containing added sugar or other sweetening matter, honey, eggs, fats, cheese or fruit: --- Not put up for retail sale:

---- Bread crumbs —--— Other

--- Put up for retail sale:

---- Matzos ---- Other

-- Communion wafers, empty cachets of a kind suitable for pharmaceutical use, sealing wafers, rice papers and similar products

-- Other:

--— Other, not containing added sugar or other sweetening matter --- Other, containing added sugar or other sweetening matter:

(*) Alcoholic products are liable to the taxes laid down Legislation.

Rate pf Duty(*) fr/loo kg gross

vl

vl

vl vl vl

vl vl

vl

vl

vl

vl

vl vl

vl vl

32.-

vl

108 in the Alcohol

Prop. 1992/93:165 Tabk3Vl to Protocol A

Hg Heading 'esc i ion f oduc Rage of Duty(*) up. fr/100 kg gross 90.93 ---- Containing milkfat vl 90.94 —-—- Containing other fats vl 90.95 -—-- Not containing fat VI 2001 Vegetables, fruit, nuts and other edible

parts of plants, prepared or preserved by vinegar or acetic acid:

- Other: —— Vegetables and other edible parts of plants: 90.21 --- Sweet corn (Zea mays var.saccharata) vl 2004 Other vegetables prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, frozen:

- Other vegetables and mixtures of vegetables: —— In containers, of a weight not exceeding 5 kg: 90.23 —-- Sweet corn (Zea mays var.saccharata) vl

2005 Other vegetables prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, not frozen:

- Potatoes: -— Preparations in the form of flour, meal or flakes, consisting mainly of

potatoes: 20.11 -—— Containing by weight more than 80% of potatoes vl 20.12 -—— Containing by weight not more than 80% of potatoes vl 80.00 - Sweet corn (Zea mays var.saccharata) vl 2008 Fruit, nuts and other edible parts of

plants, otherwise prepared or pre-served, whether or not containing added sugar or other sweetening matter or spirit, not elsewhere specified or included:

- Nuts, ground-nuts and other seeds, whether or not mixed together: —— Ground-nuts: 11.10 -—- Peanut butter vl

(*) Alcoholic products are liable to the taxes laid down in the Alcohol Legislation.

ES Heading

91.00

99.93

2101

10.90

20.90

ex 30.00

2102

ex 20.00

2103

10 00 20 00 90 00

Description of products

- Other, including mixtures other than those of subheading No. 2008.19: -— Palm hearts

-- Other: --- Other: ---- Corn other as sweet corn (Zea mays

var. saccharata)

Extracts, essences and concentrates, of coffee, tea or mate and preparations with a basis of these products or with a basis of coffee, tea or mate; roasted chicory and other roasted coffee substitutes, and extracts, essences and concentrates thereof:

- Extracts, essences and concen trates, of coffee, and preparations with a basis of these extracts, essences or concentrates or with a basis of coffee: -- Other

- Extracts, essences and concentrates, of tea or mate, and preparations with a basis of these extracts, essences or concentrates or with a basis of tea or mate:

-- Other

- Roasted coffee substitutes, and extracts, essences and concentrates thereof, excluded roasted chicory, and extracts, essences and concentrates thereof: -- Whole or in pieces

-- Other

Prcq).l992/93:165 Tabh VI to Protocol A

Rate of Duty(*) fr/lOO kg gross

vl

vl

vl

vl

1.60

Yeasts (active or inactive); other single- cell micro-organisms, dead (but not including vaccines of heading No. 3002); prepared baking powders:

- Inactive yeasts; other single-cell micro-organisms, dead; -- Yeasts, natural, dead

Sauces and preparations therefor; mixed condiments and mixed seasonings; mustard flour and meal and prepared mustard:

— Soya sauce - Tomato ketchup and other tomato sauces - Other

FREE FREE FREE 110

(*) Alcoholic products are liable to the taxes laid down in the Alcohol Legislation.

Prop. 1992/93:165 Thbk2V1 to Protocol/X

Hg Heading Description of products Rate of Duty(*) Do. fr/lOO kg gross 2104 Soups and broths and preparations therefor; homogenised composite food preparations: 10 00 - Soups and broths and preparations therefor FREE 2105 Ice cream and other edible ice, whether

or not containing cocoa

- Containing cocoa vl U) - Other vl &) 2106 Food preparations not elsewhere specified

or included:

- Protein concentrates and textured protein substances:

10 11 —- Containing milkfats, other fats or sugar vl 10 19 -— Other Vl - Other: -— Non—alcoholic mixtures of extracts and concentrates of vegetable substances, of a kind used in the preparation of

beverages: 90 21 --- Containing added sugar or other sweetening matter, containing by weight more than 60% of sucrose vl 90 22 -—- Containing added sugar or other

sweetening matter, containing by weight more than 50% but not more than 60% of.sucrose vl 90 23 --- Containing added sugar or other sweetening matter, containing by weight not more than 50% of sucrose vl 90 24 --— Not containing added sugar or other sweetening matter vl 90 30 -- Protein hydrolysates and yeast autolysates 20.-

90 40 -- Chewing-gum and sweets, tablets, pastilles and similar products, not containing sugar vl -- Other food preparations: --- Other —--- Containing by weight, of milkfats:

" Switzerland applies until 'urther notice instead ol the variable components a iixed rate of Fr. 47.50.

2 Switzerland applies until further notice instead of the variable a fixed rate of Fr. we,-.

IH

(*) Alcoholic products are liable to the taxes laid down in the Alcohol Legislation.

Prop. 1992/93:165 Thbk5V1 to Protocol A

HS Heading Description of products Rate of Duty(*) upp fr/Ioo kg gross 90 81 ————— More than 50% vl 90 82 ----- More than 20% but not more than 50% vl 90 83 ----- More than 3% but not more than 20% vl 90 84 ----- Not more than 3%, not including articles of heading No. 2106.9091 vl

---- Containing other fats, of a fat content of:

90 91 ----- More than 40% vl 90 92 ----- More than 10%, but not more than 40% vl 90 93 ----- Not more than 10% vl ---- Not containing fats: ----- Containing sugar, of a sugar content of: 90 94 ------ More than 50% vl 90 95 ------ Not more than 50% vl 90 96 ----- Containing cereals, malt extracts or eggs (not containing sugar) vl 90 99 ----- Other vl 2202 Waters, including mineral waters and

aerated waters, containing added sugar or other sweetening matter or flavoured, and other non-alcoholic beverages, not including fruit or vegetable juices of heading No. 2009:

10 00 - Waters, including mineral waters and aerated waters, containing added sugar or other sweetening matter of flavoured 6.40

- Other: 90 90 -— Other 6.40 2203 Beer made from malt (1'2) 00 10 - In containers holding more than 2 hl 6.- 00 20 - In containers holding more than 2 l but not more than 2 hl 3.50 - In containers holding not more than 2 1: 00 31 —- In glass bottles 6.- 00 39 -— Other 8.- 1 In addition to the Customs duty, beer of this tariff items shall be liable to an additional duty of fr. 3.30/hl. ? In addition to the Customs duty and the additional duty, beer of this tariff items thall be liable to a beer tax of 14.4 c./l.

(*)-Alcoholic products are liable to the taxes laid down in the Alcohol Legislation.

Prop. 1992/93:165 labk:VI to Protocol/X

HS Hegding Description of prgdupts Egte of Duty(*) EQ; fr/loo kg gross 2205 Vermouth and other wine of fresh grapes

flavoured with plants or aromatic substances:

' - In containers holding 2 1 or less: 10 10 -- Of an alcoholic strength by volume not

exceeding 18% vol FREE 10 20 -- Of an alcoholic strength by volume exceeding 18% vol FREE - Other: 90 10 -- Of an alcoholic strength by volume not exceeding 18% vol FREE 90 20 -- Of an alcoholic strength by volume exceeding 18% vol FREE 2208 Undenatured ethyl alcohol of an alcoholic

strength by volume of less than 80% vol; spirits, liqueurs and other spirituous beverages; compound alcoholic preparations of a kind used for the manufacture of beverages:

- Other: ex 90 90 — - Other: - Liqueurs and other sweetened, even flavoured spirits: containing sugar

or eggs 45.— 2905 Acyclic alcohols and their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives:

- Other polyhydric alcohols:

43 00 -- Mannitol vl 44 00 —- D-glucitol (sorbitol) vl ex2915 Saturated acycylic monocarboxylic acids

and their anhydrides, halides, peroxides and peroxyacids; their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives:

Esters of mannitol or sorbitol FREE

2916 Unsaturated acyclic monocarboxylic acids and their anhydrides, halides, peroxides and peroxyacids; their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives:

(*) Alcoholic products are liable to the taxes laid down in the Alcohol Legislation.

Prop. 1992/93:165 Table Vl to Protocolzx

Hå heading Descpiptiop of ppoducts gate pf Duty(*) HQ; fr/lOO kg gross

- Unsaturated acyclic monocarboxylic acids, their anhydrides, halides, peroxides, peroxyacids and their derivatives: ex 19 00 -— Other: - Esters of mannitol or sorbitol FREE 2917 Polycarboxylic acids, their anhydrides,

halides, peroxides and peroxyacids; their halogenated sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives:

- Acyclic polycarboxylic acids, their anhydrides, halides, peroxides, peroxyacids and their derivatives:

ex 19 00 -— Other - Itacon acids, its salts and esters FREE 2918 Carboxylic acids with additional oxygen

function and their anhydrides, halides, peroxides and peroxyacids; their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives:

- Carboxylic acids with alcohol function but without other oxygen function, their anhydrides, halides, peroxides, peroxyacids and their derivatives:

11 00 -- Lactic acid, its salts and esters FREE 14 00 -- Citric acid FREE 15 00 -- Salts and esters of citric acid FREE 16 00 -- Gluconic acid, its salts and esters FREE ex 19 00 -- Other:

— Glycerin acid, glycol acid, sugar acid, isosugar acid, hepta sugar acid, their salts and esters FREE

2932 Heterocyclic compounds with oxygen hetero- atom(s) only:

- Compounds containing an unfused furan ring (whether or not hydrogenated) in the structure:

ex 19 00 -- Other: - Anhydrates of mannite or sorbite (e.g.sorbitan) not including maltol

and isomaltol FREE ex 90 00 - Other: - Alphamethylglucosid FREE

(*) Alcoholic products are liable to the taxes laid down in the Alcohol Legislation.

Prop. 1992/93:165 Thbker to Protocol A

ns Heading Description of products Rape of Duty(*) ue. fr/100 kg gross

ex2940.00 00 Sugars, chemically pure, other than sucrose, lactose, maltose, glucose and fructose; sugar ethers and sugar esters, and their salts, other than products of heading Nos. 2937, 2938 and 2939:

- Sorbose, its salts and esters FREE 2941 Antibiotics: ex 10 00 - Penicillins and their derivatives with a penicillanic acid structure; salts thereof: — Penicilline (1) FREE 3001 Glands and other organs, dried, whether

or not powdered; extracts of glands or other organs or of their secretions for organo—therapeutic uses; heparin and its salts; other animal substances prepared for therapeutic or prophylactic uses, not elsewhere specified or included:

ex 90 00 - Other: - Heparin and its salts FREE 3501 Casein, caseinates and other casein

derivatives; casein glues:

ex 90 00 - Other - Casein glues 15.—

3505 Dextrins and other modified starches (for example, pregelatinised or esterified starches); glues based on starches, or on dextrins or other modified starches:

10 00 - Dextrins and other modified starches - Esterified or etherified starches (2) FREE - Other (2) 4.80 20 00 - Glues (2) 4.80

_- SLbject to health legislation.

Products for animal feedinp are in addition subject to price supplements in accordance with the Federal law of agriculturt

(*) Alcoholic products are liable to the taxes laid down in the Alcohol Legislation.

Prop. 1992/931165 Thbk2V1 to Protocol A

85 Hgading escri t'on of roduct Rate of Duty(*) uo. fr/lOO kg gross 3506 Prepared glues and other prepared

adhesives, not elsewhere specified or included; products suitable for use as glues or adhesives, put up for retail sale as glues or adhesives, not exceeding a net weight of 1 kg:

ex 10 00 - Products suitable for use as glues or adhesives, put up for retail sale as glues or adhesives, not exceeding a net weight of 1 kg: - On the basis of emulsions of sodium silicates FREE

- Other: ex 99 00 -- Other: - On the basis of emulsions of sodium silicates FREE

3507 Enzymes; prepared enzymes not elsewhere specified or included:

ex 90 00 - Other:

- Prepared enzymes containing substances with nutritive value vl

3809 Finishing agents, dye carriers to accelerate the dyeing or fixing of dyestuffs and other products and prep- arations (for example, dressings and mordants), of a kind used in the textile, paper, leather or like industries, not elsewhere specified or included:

ex 10 00 - With a basis of a amylaceous substances: Prepared saizing agents; prepared primer FREE 3823 Prepared binders four foundry moulds or

cores; chemical products and preparations of the chemical or allied industries (including those consisting of mixtures of natural products), not elsewhere specified or included; residual products of the chemical or allied industries, not elsewhere specified or included:

ex 10 00 - Prepared binders for foundry moulds or cores: - On the basis of artificial resins FREE 60 00 - Sorbitol other than that of subheading No. 2905.44 vl

(*) Alcoholic products are liable to the taxes laid down in the Alcohol Legislation.

Prop. 1992/932165 Table Vl to Protocol A

Es Heading Description of products Rate of Duty(*) No. fr/100 kg gross - Other: ex 90 90 —- Other: — Products of kracking or sorbitol FREE 3911 Petroleum resins, coumarone—indene resins,

polyterpenes, polysulphides polysulphones and other products specified in Note 3 to this Chapter, not elsewhere specified or included, in primary forms:

- Petroleum resins, coumarone—resins, indene-resins, coumarone-indene resins and polyterpenes:

ex 10 10 -- In dispersion or solution not in water- medium: - Glues on the basis of emulsions of these resins FREE

ex 10 90 -- Other: - Glues on the basis of emulsions of

these resins FREE ex 90 00 Other: - Glues on the basis of emulsions of these resins FREE 3913 Natural polymers (for example, algininc

acid) and modified natural polymers (for example, hardened proteins, chemical derivatives of natural rubber), not elsewhere specified or included, in primary forms:

ex 90 00 - Other: - Dextrins and other products than hardened protein FREE

(*) Alcoholic products are liable to the taxes laid down in the Alcohol Legislation .

Prop. 1992/93:165 Table Vll to Protocol/X

IABLE VII TO PROTOCOL A

ICELAND

List 1 Icelandic Description of Products Customs Tariff Rate of heading No. duty % 0403 Buttermilk, curdled milk and

cream, yogurt, kephir and other fermented or acidified milk and cream, whether or not concentrated or contain- ing added sugar or other sweetening matter or flavoured or containing added fruit, nuts or cocoa:

- Yogurt:

0403.1001 - — Containing cocoa 40 O403.1003 - - As beverage 40 - Other: 0403.9001 - - Containing cocoa 40 0403.9003 - — As beverage 40

1704 Sugar confectionary (including

white chocolate), not contain- ing cocoa:

1704.1000 chewing gum, whether or not sugarcoated 40 — Other: 1704.9005 - —Preparations of gum Arabic 40 1704.9009 — -other 40

1806 Chocolate and other food

preparations containing cocoa: — Other preparations in blocks or slabs weighing more than 2 kg or in liquid, paste, powder granular or other bulk form in containers or immediate packings, of a content exceeding 2 kg:

1806.2009 - - Other 40 - Other, in blocks, slabs or bars:

1901

1806.3100

1806.3201

1806.3209

1806.9002

1806.9003 1806.9009

ex 1901.9000

1905

1905.1000 1905.2000

1905.3011 1905.3019

1905.3091 1905.3099

Table VII to Protocolfx

- - Filled 40 - - Not filled: - - - Cooking chocolate in bars and slabs, containing only cocoa beans, sugar and not more than 30% of cocoa

butter 40 — - Other 40 - Other: - - Food specially prepared for dietetic purposes 40 - - Easter eggs 40 - - Other 40

Malt extract; food preparations of flour, meal, starch or malt extract, not containing cocoa powder or containing cocoa powder in a proportion by weight of less than 50%, not elsewhere specified or included; food preparations of goods of headings Nos. 0401 to 0404, not containing cocoa powder in a proportion by weight of less than 10%, not elsewhere specified or included:

- Other: - - Malt extract 20

Bread, pastry, cakes, biscuits and other bakers' wares, whether or not containing cocoa; communion wafers, empty cachets of a kind suitable for pharma- ceutical use, sealing wafers, rice paper and similar products:

- Crispbread 32 - Gingerbread and the like 32 - Sweet biscuits; waffles and wafers: - - Coated or covered with chocolate or with fondants containing cocoa:

— - - Sweet biscuits 32 4 - - Other 32 - — Other:

- - - Sweet biscuits 32 - - - Other 32

Prop. 1992/93:165 Table VlI to Protocol/X

1905.4000 - Rusks, toasted bread and similar toasted products 32 2101 Extracts, essences and

concentrates of coffee, tea or mate and preparations with a basis of these products or with a basis of coffee, tea or mate; roasted chicory and other roasted coffee substitutes, and extracts, essences and concentrates thereof:

2101.3000 - - Roasted chicory and other roasted coffee substitutes, and extracts, essences and concentrates thereof 28

2102 Yeast (active or inactive); other single-cell micro— organisms, dead (but not including vaccines of heading No. 3002); prepared baking powders:

2102.1000 Active yeasts 32 - Inactive yeasts; other single-cell micro-organisms,

dead: 2102.2001 — - Inactive yeasts 32 2102.3001 and Prepared baking powders 40 2102.3009 2104 Soups and broths and prepara-

tions therefor; homogenised composite food preparations:

ex 2194.1004 and — Soups and broths and 2104.1009 preparations therefor, excluding soup powder in packing of 5 kg. or more 40

2106 Food preparations not elsewhere specified or included:

Other:

2106.9031 and 2106.9039 - Powder for making desserts 40

Prop. 1992/93:165 Table VII to Protocol A

2202 Waters, including mineral waters and aerated waters, containing added sugar or other sweetening matter or flavoured and other non- alcoholic beverages, not including fruit and vege- table juices of heading No. 2009: - Waters, including mineral waters and aerated waters, containing added sugar or other sweetening matter or flavoured: 2202.1001 - - Carbonated beverages 40 2202.1009 — - Other 40 - Other: 2202.9001 - - Of dairy products with other

ingredients, provided that the dairy products are 75%

or more by net weight 40

2202.9009 — Other 40 2203 Beer made from malt: 2203.0001 - Malt ale and other

fermentation ale, of an alcoholic strength by volume more than 0.5% and not exceeding 2.25% vol. 40 2203.0009 - Other 40 3501 Casein, caseinates and other

casein derivatives; casein glues:

3501.1000 - Casein 12 3501.9000 - Other 12 3506 Prepared glues and other

prepared adhesives, not else- where specified or included; products suitable for use as glues or adhesives, put up for retail sale as glues or adhesives, not exceeding a net weight of 1 kg:

Prop. 1992/93:165 Täbkzldl to Protocol/x

3506.1000 - Products suitable for use as glues or adhesives, put up for retail sale as glues or adhesives, not exceeding a net weight of 1 kg 16 - Other: 3506.9100 - - Adhesives based on rubber or plastics (including artificial resins) 12 3506.9900 - - Other 12

* * i * * *

Prop. 1992/93 165 Table VII to Protocol A

List 2

Icelandic Customs Tariff Description of Products Rate of heading No. duty %

1702 Other sugars, including chemically pure lactose, maltose, glucose and fructose, in solid form; sugar syrups not containing added flavouring or colouring matter; artificial honey, whether or not mixed with natural honey; caramel:

1702.5000 - Chemically pure fructose 18 - Other, including invert sugar: 1702.9004 - — Chemically pure maltose 18

1901 Malt extract; food preparations of flour, meal, starch or malt extract, not containing cocoa powder or containing cocoa in a proportion by weight of less than 50%, not elsewhere specified or included; food preparations of goods of headings Nos. 0401 to 0404, not containing cocoa powder or containing cocoa powder in a proportion by weight of less than 10%, not elsewhere specified or included:

ex 1901.1000 - Preparations for infant use, put up for retail sale, excluding malt extract and preparations of goods in headings Nos. 0401 to 0404 containing cocoa in a proportion less than 10%: - - Food preparations of goods of headings Nos. 0401 to 0404, not containing cocoa 100 - - Other 50

1902

1903

ex 1901.2000

ex 1901-9000

1902.1100 1902.1900

1902.2009 1902.3000

1902-4001 1902-4009

1903-0001 1903.0009

- Mixes and doughs for preparations of bakers' wares of heading No. 1905, excluding malt extract and preparations of goods in headings Nos. 0401 to 0404 containing cocoa in a proportion less 10%: - - Food preparations of goods of headings Nos. 0401 to 0404 not containing cocoa

- Other

- Other, excluding malt extract and preparations of headings Nos. 0401 to 0404 containing cocoa in a proportion less than 10%:

- - Powder for making desserts - - Preparations of goods in headings Nos. 0401 to 0404 not containing cocoa

- - Other

Pasta, whether or not cooked or stuffed) with meat or other substances) or otherwise prepared, such as spaghetti,

macaroni, noodles, lasagne, gnocchi, ravioli, cannelloni;

couscous, whether or not

prepared:

- Uncooked pasta, not stuffed or

otherwise prepared:

-- Containing eggs

- - Other

- stuffed pasta, whether or not cooked or otherwise prepared:

- - Other

- - Other pasta - Couscous:

- - Cooked - - Other

Tapioca and substitutes therefor prepared from starch, in the form of flakes, grains, pearls, siftings or in similar forms:

- In retail packings 5 kg or less - Other

Prop. 1992/93:165 Table VII to Protocol A

100 50

50 100

100 50

60 60

100 100

100 60

20 20

1 4

Prop. 1992/93:165 Table Vll to Protocol/X

1904 Prepared foods obtained by the swelling or roasting of cereals or cereal products (for example, corn flakes); in grain form, pre-cooked or otherwise prepared:

l904.1000 - Prepared foods obtained by the swelling or roasting of cereals or cereal products 50 1904.9000 - Other 50 2001 Vegetables, fruit, nuts and

other edible parts of plants, prepared or preseverd by vinegar or acetic acid:

- Other:

ex 2001.9009 - - Sweet corn 60

2005 Other vegetables prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, not frozen:

- Peas (Pisum sativum): ex 2005.4000 — Preparations solely of peas 50 - Beans (Vigna spp., Phaseolus spp.):

ex 2005.5900 - - Other: — — - Preparations based solely in bean flour 50 2005.8000 - Sweet corn (Zea mays var. saccharata) 60

- Other vegetables and mixtures of vegetables: ex 2005.9000 - - Mixtures of vegetables which have potato chips as a basic ingredient 100 ex 2005.9000 - - Mixtures of based on vegetable flour 50

2008 Fruit, nuts and other edible parts of plants, otherwise prepared or preserved, whether or not containing added sugar or other sweeten— ing matter or spirit, not elsewhere specified or included:

2008.9100

ex 2008.9909

2101

2101.1001

2101.2001

2103

2103.9001

- Other, including mixtures other than those of sub- heading No. 2008.19:

- - Palm hearts

- - Other:

- - Other edible parts

of plants, n.e.s.

Extracts, essences and concentrates, of coffee, tea or mate and preparations with a basis of these products or with a basis of coffee, tea or mate; roasted chicory and other roasted coffee substitutes, and extracts, essences and concentrates:

- Extracts, essences and concentrates, of coffee, and preparations with a basis of these extracts, essences or concentrates or with a basis of coffee:

- - Coffee pastes consisting of mixtures of ground, roasted coffee with vegetable fats and some- times other ingredient - Extracts, essences and

concentrates, of tea or mate, and preparations with a basis of these extracts, essences or concentrates or with a basis of tea or mate:

- - Tea preparations consisting of a mixture of tea, milk powder and sugar

Sauces and preparations therefor; mixed condiments and mixed seasonings; mustard flour and meal and prepared mustard:

- Other:

- - Preparations of vegetable sauces with the basic ingredients

Prop. 1992/93: 1.65 Table VlI to Protocol/X

100

100

100

100

2104

2104.1001

2106

2106.1000

2106.9011

2106.9019

2106.9021

2106.9022

ex 2106.9029

ex 2106.9029

2106.9029 2106.9041

2106.9042

ex 2204

of flour, meal, starch or malt extract

Soups and broths and preparations therefor; homo— genised composite food

preparations:

- Soups and broths and preparations therefor:

- Preparations of vege- table soups with basic ingredients of flour, meal, starch or malt extract

Food preparations not else- where specified or included:

- Protein concentrates and

textured protein substances

- Other: — - Fruit juices, prepared or

mixed more than specified in No. 2009:

- - - Unfermented and not containing sugar, in containers of 50 kg or more - - - Other

- - Preparations for making

beverages:

- - Non-alcoholic preparations (concentrated extracts) - - - Flavoured or coloured syrup - - - Emergency foods, provided the containers make plain their special use - - - Foods specially prepared for diabetics, provided the containers make plain their special use

- - - Other

- - Candy, containing neither

sugar nor cocoa

- - Fruit soups and porridge

Wine of fresh grapes, including fortified wines; grape must other than of heading No. 2009: - Other wine; grape must with fermentation prevented or

Prop. 1992/932165 TabkthI to Protocol A

50 50

50 100

100 100

2205

2208

2204.2101

2204.2901

2205-1000 2205.9000

2208.1001

2208.1009

2208.2001 2208.2009 2208.3000 2208.4000

2208.5001 2208.5002

2208.9001

2208.9002 2208.9003 2208.9004 2208.9009

arrested by the addition of alcohol: — - In containers of 2 1 or less:

- - - Fortified grape must Other - - - Fortified grape must

Vermouth and other wine of fresh grapes flavoured with plants or aromatic substances:

- In containers of 2 1 or less - Other

Undenatured ethyl alcohol of an alcoholic strength by volume of less than 80% vol;

spirits, liquers and other spirituous beverages; compound

alcoholic preparations of a kind used for the manufacture

of beverages:

- Compound alcoholic preparations of a kind used for the manufacture of beverages:

- - Of an alcoholic strength by volume of more than 2.25% vol

— - Other

- Spirits obtained by

distilling grape wine

or grape marc: — Cognac - Other

Whiskies Rum and tafia Gin and Geneva:

- Gin

- Geneva

Other:

- - Of an alcoholic strength by volume of more than 2.25% vol: — - Ethanol, undenatured, of a strength less than 80% by volume

- - Other

- - Aqua vitae (brennivin)

- - Vodka - - Liqueurs - - Other

to Protocol/X

20 20

20 20

20 20 20 20

20 20

25 20 20 20 20 20

Prop. 1992/93:165 Table VII to Protocol/X

ex 2520 Gypsum,; anhydrite; plasters (consisting of calcined gypsum or calcium sulphate) whether or not coloured, with or without small quantities of accelerators or retarders: - Plasters:

2520.2001 - - Plasters specially prepared for use in dentistry 50

2839 silicates; commercial alkali metal silicates:

ex 2839.9000 — Other; excluding commercial metal silicates (lithium-, rubidium—, ceasium- and francium silicates) 50

2905 Acyclic alcohols and their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives:

- Saturated monohydric alcohols:

2905.1200 - - Propan-l-ol (propyl

alchol) and propan-Z—ol (isopropyl alcohol) 18 2905.1300 - - Butan-l—ol (n-butyl

alcohol) 18 2905.1400 - - Other butanols 18 2905.1500 - - Pentanol (amyl alcohol)

and isomer therof 18 2905.1600 - - Octanol (octyl alcohol)

and isomers thereof 18 2905.1700 - - Dodecan-l-ol (lauryl

alcohol), hexadecan-l-ol (cetyl alcohol) and octadecan-1—ol (stearyl alcohol) 18 2905.1900 - — Other 18 - Unsaturated monohydric alcohols: 2905.2100 - - Allyl alcohol 18 2905.2200 - - Acyclic terpene alcohols 18 2905.2900 _ - Other 18 — Diols: - 2905.3200 — Propylene glycol (propane-1,2—diol) 18 2905.3900 - — Other 18

- Other polyhydric alcohols:

2911

2915

2905.4100

2905.4200 2905.4300 2905.4400 2905.4900 2905.5000

2911.0000

2915.1200 2915.1300

2915.2100 2915.2200 2915.2300 2915.2400 2915.2900

2915.3100 2915.3200 2915.3300 2915.3400 2915.3500 2915.3900 2915.4000

2915.5000

2915.6000

2-Ethyl—2-(hydroxymethyl propane-1,3—diol (trimethylolpropane) Pentaerythritol Mannitol D—glucitol (sorbitol)

- Other

Halogentaed, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives of acyclic alcohols

Acetals and hemiacetals, whether or not with other oxygen function, and their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives

Saturated acylic mono- carboxylic acids and their anhydrides, halides, peroxides and peroxyacids; their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives: - Formic acid, its salts and esters:

— - Salts of formic acid - - Esters of formic acid Acetic acid and its salts;

acetic anhydride:

- Acetic acid - Sodium acetate - Cobalt acetates - Acetic anhydride - other

Esters of acetic acid:

- Ethyl acetate - vinyl acetate

- - N-Butyl acetate - - Isobutyl acetate — - 2-Ethoxyethyl acetate

- - Other

- Mono-, di- or tricholoracetic acids, their salts and esters - Propionic acid, its salts and esters - Butyric acids, valeric acids, their salts and esters

Table VII to Protocollh

18 18 18 18 18

18 18

18 18 18 18 18

18 18 18 18 18 18

Prop. 1992/93:165 111ble X/ll to Protocol A

2915.7000 - Palmitic acid, stearic acid, their salts and esters 18 2915.9000 ' Other 18 2916 Unsaturated acyclic mono-

carboxylic acids, cyclic monocarboxylic acids, their anhydrides, halides, peroxides and peroxyacids; their halogenated, sulphon- ated, nitrated or nitrosated derivatives:

- Unsaturated acylic mono- carboxylic acids, their anhydrides, halides, peroxides, peroxyacids and their derivatives:

2916.1100 - - Acrylic acid and its salts 18 2916.1200 - — Esters of acrylic acid 18 2916.1300 - — Methacrylic acid and

its salts 18 2916.1400 - - Esters of methacrylic acid 18 2916.1500 - Oleic, linoleic or

linolenic acids, their salts and esters 18 2916.1900 - — Other 18 2916.2000 — Cyclanic, cyclenic or

cycloterpenic mono- carboxylic acids, their anhydrides, halides, peroxides, peroxyacids and their derivatives 18 - Arogatic monocarboyylic acids, their anhydrides, halides, peroxides, peroxyacids and their derivatives: 2916.3100 - - Benzoic acid, its salts and esters 18 2916.3200 — - Benzoyl peroxide and benzoyl chloride 18 2916.3300 - - Phenylacetic acid, its salts and esters 18 2916.3900 _ - Other 18

2917 Polycarboxylic acids, their anhydrides, halides, peroxides and peroxyacids; their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives:

2917.1100

2917.1200

2917.1300 2917.1400 2917.1900 2917.2000

Acyclic polycarboxylic acids, their anhydrides, halides, peroxides, peroxy-

acids and their derivatives:

- Oxalic acid, its salts and esters Adipic acid, its salts

- and esters

- Azelaic acid, sebacic acid, their salts and esters - Maleic anhydride

- Other

Cyclanic, cyclenic or

Table VII

to Protocol A

18 18 18

cycloterpenic poly- carboxylic acids, their anhydrides, halides, peroxides, peroxyacids and their derivatives 18 - Aromatic polycarboxylic acids, their anhydrides, halides, peroxides, peroxyacids and their derivatives: 2917.3100 - - Dibutyl orthophthalates 18 2917.3100 - - Dicotyl orthophthalates 18 2917.3300 - — Dionyl or didecyl orthophthaltes 18 2917.3400 - - Other esters of orthophthalic acid 18 2917.3500 - - Phthalic anhydride 18 2917.3600 - - Terephthalic acid and its salts 18 2917.3700 — - Dimethyl terephthalate 18 2917.3900 ' Other 18

2918 Carboxylic acids with additional

oxygen function and their anhydrides, halides, peroxides and peroxyacids; their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives; - Carboxylic acids with alcohol function, their anhydrides, halides, peroxides, peroxyacids and their derivatives:

2918.1100 - - Lactic acid, its salts

and esters 18 2918.1200 - - Tartaric acid 18 2918.1300 Salts and esters of

tartaric acid 18 2918.1400 - - Citric acid 18

Prop. 1992/93z'165 Table VII to Protocol A

2918.1500 - - Salts and esters of

citric acid 18 2918.1600 - - Gluconic acid, its salts

and esters 18 2918.1700 — - Phenylglycolic acid

(mandelic acid), its

salts and esters 18 2918.1900 - Other 18

- Carboxylic acids with phenol function but without other oxygen function, their anhydrides, halides, peroxides, peroxyacids and their derivatives:

2918.2100 - Salicylic acid and its salts 18 2918.2200 - - O-Acetylsalicylic acid,

its salts and esters 18 2918.2300 - - Other esters of salicylic

acid and their salts 18 2918.2900 — - Other 18 2918.3000 - Carboxylic acids with

aldehyde or ketone function but without other oxygen function, their anhydrides, halides, peroxides, peroxyacids and their derivatives 18 2918.9000 - Other 18 2932 Heterocyclic compounds with

oxygen hetero-atoma(s) only: - Compounds containing an unfused furan ring (whether or not hydrogenated) in the structure:

2932.1100 - - Tetrahydrofuran 18 2932.1200 — 2-Furaldehyde

(furfuraldehyde) 18 2932.1300 - — Furfuryl alcohol and

tetrahydrofurfuryl

alcohol 18 2932.1900 - Other 18

- Lactones:

2932.2100 - - Coumarin, methylcoumarins

and ethylcoumarins 18 2932.2900 — - Other lactones 18 2932.9000 Other 18

2933. Heterocyclic compounds with

nitrogen hetero-atom(s) only; nucleic acids and their salts:

Prop. 1992/93:165 Table VII to Protocol/X

- Compounds containing an unfused pyrazole ring (whether or not hydro- genated) in the structure:

2933.1100 - - Phenazone (antipyrin) and its derivatives 18 2933.1900 — - Other 18

Compounds containing an unfused imidazole ring (whether or not hydrogen- ated) in the structure: 2933.2900 - - Other 18 — Compounds containing an unfused pyridine ring (whether or not hydro- genated) in the structure: 2933.3100 - Pyridine and its salts 18 2933.3900 ' ' Other 18 2933.4000 — Compounds containing a

quinoline or isoquinoline ring-system (whether or not hydrogenated), not further fused 18 - Compounds containing a pyramidine ring (whether or not hydrogenated) or piperazine ring in the structure; nucleic acids and their salts: — Other 18 - Compounds containing an unfused triazine ring (whether or not hydro- genated) in the structure: 2933.6100 - Melamine 18 2933.6900 — — Other 18 - Lactams: 2933.7100 - - 6-Hexanelactam (epsilon-caprolactam) 18 2933.7900 — Other lactams 18 2933.9000 Other 18 2933.5900

2934 Other heterocyclic compounds: 2934.1000 - Compounds containing an

unfused thiazole ring

(whether or not hydro- genated) in the structure 18 2934.2000 - Compounds containing a

benzothiazole ringsystem (whether or not hydrogenated),

not further fused 18 2934.3000 - Compounds containing a

phenothiazine ringsystem

2940

2934.9000

2940.0000

ex294l

3006

3403

2941.1000

294l.2000 2941-3000

2941.4000

2941.5000

2941.9000

3006.4002

ex 3006.6000

(whether or not hydrogenated), not further fused - Other

Sugars, chemically pure,

other than sucrose, maltose, glucose and fructose; sugar esters, and their salts, other than products of heading No. 2937, 2938 or 2939.

Antibiotics:

- Penicillins and their derivatives with a penicillanic acid structure; salts thereof - Streptomycins and their derivatives; salts thereof — Tetracyclines and their derivatives; salts thereof - Chloramphenicol and its derivatives; salts thereof - Erythromycin and its derivatives; salts thereof

— Other

Pharmaceutical goods specified

in Note 3 to this Chapter: - Dental cements and other dental fillings; bone reconstruction cements:

- Silver amalgams for dental fillings - Chemical contraceptive preparations based on hormones or permicides: - - Chemical contraceptive preparations based on hormones

Lubricating preparations (including cutting-oil preparations, bolt or nut release preparations, anti- rust or anti-corrosion preparations and mould release preparations, based

Prop. 1992/932165 Table VII to Protocol A

18 18

10 10

10 10

Prop. 1992/93:165 Tabkthl to Protocol/X

on lubricants) and preparations of a kind used for the oil or grease treatment of textile

materials, leather, furskins or other materials, but excluding preparations containing, as basic constituents, 70% or more by weight of petroleum

oils or of oils obtained from bituminous minerals: - Containing petroleum oils or oils obtained from bituminous minerals:

ex 3403.1100 - - Preparations for the treatment of textile materials, leather furskins or other materials:

- - Waterdispersible textile lubricating preparations containing a high proportion of surface-active agents together with mineral

oils and other chemicals 50 - - Other: 3403.1901 — - - Anti-rust preparations

based on lanolin and dissolved in white spirit even if the content of white spirit is 70% or more by weight 50

3407 Modelling pastes, including those put up for children's amusement; preparations known as "dental wax" or as "dental impression compounds", put up in sets, in packings for retail sale or in plates, horseshoe shapes, sticks or similar forms; other preparations for use in dentistry, with a basis of plaster (of calsined gypsum or calcium sulphate):

3407.0001 - Preparations for use in dentistry, with a basis of plaster 50

Prop. 1992/932165 Table VII to Protocol/X

3505 Dextrins and other modified starches (for example, pre- gelatinised or esterified starches); glues based on starches, or on dextrins or other modified starches:

3505.1000 - Dextrins and other modified starches 25 3505.1000 - Glues 25 3801 Artificial graphite; colloidal

or semicolloidal graphite; preparations based on graphite or other carbon in the form of pastes, blocks, plates or other semi-manufactures:

ex 3801.2000 - Colloidal or semi-colloidal graphite: - — Colloidal graphite suspended in oil and semi-colloidal graphite 50 ex 3801.3000 Carbonaceous pastes for electrodes and similar pastes for furnace linings, excluding carbons for

making carbon brushes 50 - Other: ex 3801.9000 - - Preparations based on

graphite or other carbon in the form of pastes, mixed with oil 50

3804 3804.0000 Residual lyes from the manufacture of wood pulp, whether or not concentrated, desugared or chemically treated, including lignin sulphonates, but excluding tall oil of heading No. 3803, excluding concentrated sulphite lye 50

3805 Gum, wood or sulphate turpentine and other terpenic oils produced by the distilla- tion or other treatment of coniferouos woods; crude dipentene; sulphite turpentine and other crude para-cymen; pine oil contain-

3809

3811

ex

ex ex

ex ex

ex ex

ex ex

ex

ex

3805.9000

3809.1000 3809.1000

3809.9100 3809.9100

3809.9201 3809.9201

3809.9309 3809.9309

3811.1100

3811.1900

ing alphaterpineol as the main constituent:

- Other: - - Crude para-cymen other than sulphite terpentine

Finishing agents, dye carriers to accelerate the dyeing or fixing of dyestuffs and other products and preparations (for example, dressings and mordants), of a kind used in the textile, paper, leather or like industries, not elsewhere specified or included:

- With a basis of amylaceous substances:

- - Auxillary preparations

- - Other

- Other: - - Of a kind used in the textile or like industries: - - — Auxillary preparations

- - — Other

- Of a kind used in the paper or like industries: - - - Auxillary preparations

- - - Other

- - Of a kind used in the leather or like industries: - - - Auxillary preparations

- - - Other

Anti-knock preparations, oxidation inhibitors, gum inhibitors, viscosity improvers, anti-corrosive preparations and other prepared additives, for mineral oils (including gasoline) or for other liquids used for the same purposes as mineral oils:

- Anti-knock preparations:

- - Based on lead compounds, excluding for mineral oils, including gasoline - - Other, excluding for mineral oils, including gasoline

Tabk:hql to Protocol A

50 25

50 25

50 25

50 25

Prop. 1992/93:165 Table Vll to Protocol A

- Additives for lubricating oils: ex 3811.2100 - - Containing petroleum oils or oils obtained from bituminious minerals, excluding for mineral oils 50 ex 3811.2900 - - Other, excluding for mineral oils 50 ex 3811.9000 - Other, excluding for mineral oils, including gasoline 50 3812 Prepared rubber accelerators;

compound plasticisers for rubber or plastics, not else- where specified or included; anti-oxidising preparations and other compound stabilisers for rubber or plastics:

3812.2000 - Compound plasticisers for rubber or plastiCS 50 3812.3000 — Anti—oxidising preparations

and other compound stabilisers for rubber or plastics 50

3817 Mixed alkylbenzenes and mixed alkylnaphthalenes, other than those of heading No. 2707 or 2902: 3817.1000 - Mixed alkylbenzenes 50 3817.2000 - Mixed alkylnaphthalenes 50 3818 3818.0000 chemical elements doped for

use in electronics, in the form of discs, wafers or similar forms; chemical compounds doped for use in electronics 50

3823 Prepared binders for foundry moulds or cores; chemical products and preparations of the chemical or allied industries (including those consisting of mixtures of natural products), not elsewhere specified or included; residual products of the chemical or allied industries, not elsewhere specified or included:

3823-1000

3823.3000

3823.5000

3823.6000

ex 3823.9001

3823.9002 3823.9003

3823.9004 3823.9005 3823.9006

3823.9009

ex 3919

3919.9001 3919.9009

ex 3919

- Prepared binders for foundry moulds or cores, excluding foundry core binders based on natural resinous products - Non—agglomerated metal carbides mixed together or with metallic binders - Non-refrectory mortars and concretes - Sorbitol other than that of subheading No. 2905.44

- Other: - - Raw materials or auxilary preparations for the production of industrial goods, n.e.s., excluding emulsifiers and preparations for tanning - - Compound hardening agents - — Inorganic composite solvents and thinners - - Anti-rust preparations - - Refrigerants - - Residual products of the chemical or allied industries, n.e.s.

- - Other

Self-adhesisve plates, sheets, film, foil, tape, strip and other flat shapes, of plastics, whether or not in rolls, of polymerisation and copolymerisa- tion products (for example polyethylene, polytetra- haloethylenes, polyisolbutylene, polystyrene, polyvinyl chloride, polyvinyl acetate, polyvinyl chloroacetate and other polyvinyl derivatives, polyacrylic and polymethacrylic derivatives, coumaroneindene resins):

- Other:

- - Wall and ceiling covering

- - Other

Self-adhesive plates, sheets, film, foil, tape, strip and other flat shapes, of plastics, whether or not in rolls, of other high polymers, artificial resins and artificial plastic materials, including alginic acid, its

Prop. 1992/93:165 Table Vll to Protocol/X

50

50 50

50 50

50 50 50

50 50

40 40

Prop. 1992/93:165 Table VII to Protocolfx

salts and esters; linoxyn:

— Other: 3919.9001 - - Wall and ceiling covering 30 3919.9009 - - Other 30 ex 3920 Other plates, sheets, film,

foil and strip, of plastics, non-cellular and not reinforced, laminated, supported or similarly combined with other materials, of polymerisation and copolymerisation products (for example, polyethylene, polytetrahaloethylenes, polyisolbutylene, polystyrene, polyvinyl chloride, polyvinyl acetate, polyvinyl chloroacetate and other polyvinyl derivatives, polyacrylic and polymethacrylic derivatives, coumarone—indene resins), excluding products for photoengravings, shoe manufacture and products not patterned or printed of a thickness not exceeding 0.4 mm 40

ex 3920 Other plates, sheets, film, foil, and strip, of plastics, non-cellular and not reinforced, laminated, supported or similarly combined with other materials, of other high polymers, artificial resins and artificial plastic materials, including alginic acid, its salts and esters; linoxyn, excluding products for photo— engravings, shoe manufacture and products not patterned or printed of a thickness not exceeding 0.4 mm 30

ex 3921 other plates, sheets, film, foil and strip, of plastics of polymerisation and copolymerisa- tion products (for example polyethylene, polytetra- haloethylenes, polyisolbutylene, polystyrene, polyvinyl chloride, polyvinyl acetate, polyvinyl chloroacetate and other polyvinyl derivatives, polyacrylic and polymethacrylic derivatives,

Prop.1992#£k165 Täbb'Vll lo Protocol A

coumarone-indene resins), excluding products for photo- engravings, shoe manufacture and products not patterned or printed of a thickness not exceeding 0.4 mm 40

ex 3921 Other plates, sheets, film, foil and strip, of plastics, of other high polymers, artificial resins and artificial plastic materials, including alginic acid; its salts and esters; linoxyn, excluding products for photoengravings, shoe manufacture and products not patterned or printed of a thickness not exceeding 0.4 mm 30

Prop. 1992/93 165 Table Vlll to Protocol A

V P OTOCOL ROMANIA

Heading H.S. Description of Products No. Code

95,03 Buttermilk, cggdled milk and cream, WWW—mega acidified milk and cream, whether or not concentrated or containing added sugar or other sweetening matter or flavoured or containing added fruit, nuts or cocoa.

ex 0403.10 - Yogurt: -- Flavoured or containig added fruit or cocoa

ex 0403.90 - Other: -- Flavoured or containing added fruit or cocoa

07.10 &_getables (uncooked or cooked by steaming or boiling in water), frozen.

0710.40 - Sweet corn

glåii Vegetables provisionally preserved (for example, by sulphur dioxide gas, in brine, in sulphur water or in other preservative solutions), but unsuitable in that state for immediate consumption,

ex 0711.90 - Other vegetables; mixtures of vegetables: -- Vegetables: 30 --- Sweet corn

Heading H.S.

No. code låiQZ 1302.31 17.95 l704.lO

ex 1704.90

30 55 15.0; låigi 1804.00 ig.os 1305.oo iåiaå 1806.10 1806.20

Prop. 1992/932165 Table Vlll to Protocol A

Description of Products

Vegetable saps and extracts; pectic gubstapces, pectinates and pectates; iSå£:å9å£.åEQ_QLhå£_EEEil29£å_ånQ ;hickeners, whether or not modified, derived grop vegetable products.

- Mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from vegetable products :

-— Agar-agar

suga; gonfectionery (including white gnogoiate), not cgntainipg cocoa.

- Chewing gum, whether or not sugar- -coated

Other: -- White chocolate

-— Throat tablets and candies against caughing

gocoa paste, whether or not defatted.

Cgcog buttep, gat and pil.

gocoa powder, not containing added sugar o; other sweetening matter.

Chpcolate and other food preparations containing cocoa.

- Cocoa powder, containing added sugar or other sweetening matter

- Other preparations in blocks, slabs, or bars weighing more than 2 kg or in liquid, paste, powder, granular or other bulk form in containers or immediate packings, of a content exceeding 2 kg

Prop. 1992/93: 165 Table VIII t() I)r()t()C()l få

Heading H.S. Description of Products No. Code 12.91 Malt expract; food preparations of flour,

neai, starch or malt extract, not

ta in cocoa owder or containin gpgoa ppwder in a proportion by weight pg less than 50 &, not elsewhere specified or included; food preparations Qf_seeds_gf_beadings_hgsi_gsi91_te 95.04, mot containing cocoa powder or containing cocoa powder in a proportion py weight of less than 10 &, not elsewhepe specigied or included,

ex 1901.90 - Other: —- Malt extract

12.02 Pasta, whether or not cooked or stuffed (with meat or other substances) or otherwise prepared, such as spaghetti, macaroni, noodles, lasagne, gnocchi, pavioii, cannelloni; couspous, whether pp not prepared.

Uncooked pasta, not stuffed or otherwise prepared :

1902.11 -- Containing eggs 1902.19 -- Other ex 1902.20 - stuffed pasta, whether or not cooked or otherwise prepared -- Other: 91 --- Cooked 99 --- Other 1902.30 - Other pasta 1902.40 - Couscous lgigä Bzead, pastpy, cakes, biscuits and other

pakers' wares, whetner or not containing cocoa; communion wafers, empty cachets ef_a_xind_suitable_fer_eharmeceutieal gse, segling wafers, pice pape; and ginila: progucts,

1905.30 — Sweet biscuits; waffles and wafers

1905.4o — Rusks, toasted bread and similar toasted products

10 Riksdagen 1992/93. ] saml. Nr 165

Prop. 1992/93:165 Table Vlll lo Protocol A

Heading H.s. Description of Products

No. Code ex 1905.90 - Other: —- Other: 40 --— Waffles and wafers with water content

exceeding 10% by weight 45 --- Biscuits

55 --- Extruded or expanded products, savoury or salted

--- Other: 60 ---- With added sweetening matter 90 --—- Others

29.01 Vegetables, fruit, nuts and other edible

parts of plants, prepared or preserved by vinega; or acetic acid.

ex 2001.90 - Other:

30 -- Sweet corn

Extracts, essences and concentrates, of coffee, tea or mat and preparations with a basis of these products or with a basis of coffee, tea or mate; roasted chicory and other roasted coffee substitutes, and extractsI essences and concentrates thereof.

2101.30 - Roasted chicory and other roasted coffee substitutes, and extracts, essences and concentrates thereof

21.02 Yeasts (active or inactive); other single-cell micro-organisms, dead (but ngt including vaccines of heading Ho. 30,02); prepared baking powders.

2102.10 Active yeasts

ex 2102.20 - Inactive yeasts; other single—cell mitro-organisms, dead: -— Inactive yeasts: 11 -—- In tablet, cube or similar form or in immediate packings of a net content not exceeding 1 kg

19

2102.30

-—- Other

- Prepared baking powders

Prop. 1992/93:165 Table Vlll to Protocol A

Heading H.S. Description of Products No. Code 21.06 Food preparations not elsewhere spegified

or included.

2106.10 - Protein concentrates and textured protein substances

PROTOKOLL A Prop. 1992/93:165 Protokoll A

rörande varor som avses i artikel 2, punkt b)

Ani/(cl ]

Bestämmelserna i avtalet skall tillämpas på de varor som upptagits i lista 1.

Artikel 2

1. För att hänsyn skall kunna tas till prisskillnaderna på jordbruksråvaror ingående i de varor som finns upptagna i de listor som hänvisas till i denna artikel, skall avtalet inte hindra: i) att en rörlig avgift eller en schablonavgift uttas vid import eller att interna prisutjämningsåtgärdcr vidtas; ii) att åtgärder vidtas vid export.

2. Prisutjämningsåtgärderna skall inte överstiga skillnaderna mellan det in- hemska priset och världsmarknadsprisct på de jordbruksråvaror som ingår i varorna i fråga. Om det inhemska priset på en jordbruksråvara i ursprungs- landet är lägre än världsmarknadspriset, får dock importlandet ta detta fak— tum i beaktande vid beräkning av utjämningsbcloppen.

3. Det prisutjämningssystem som i huvuddrag angetts i punkterna 1 och 2 skall inte på något sätt hindra att EFTA-staterna och Rumänien fullföljer sin respektivejordbrukspolitik eller vidtar några åtgärder inom ramen för sådan politik.

Artikel 3

1. För varor upptagna i listorna II, lll, lV, V och VI skall respektive EFTA— stat ge Rumänien de koncessioner som framgår av dessa listor.

2. Den behandling som Island ger finns angiven i lista VII. Tullavgifterna anges i lista '1 och de fiskala tullarna i lista 2. Island får emellertid ersätta tullavgifterna och de fiskala tullarna med andra prisutjämningsåtgärder i en- lighct med artikel 2 punkterna 1 och 2 men ingen sådan åtgärd skall resultera i en mindre gynnsam behandling av Rumänien för varor angivna i lista Vll än den Island ger den Europeiska ekonomiska gemenskapen.

Anikcl 4

1. För varor upptagna i lista Vlll skall Rumänien ge EFTA—staterna de kon- cessioner som framgår av punkterna 3 och 4 nedan.

2. Rumänien skall i enlighet med bestämmelserna i artikel 2 punkterna 1 och 2 och senast den Ijuli 1995 definiera jordbruksclcmcnten i de varor som är upptagna i lista Vlll. Jordbrukselementcn kan ersättas med prisutjämnings- åtgärder.

3. De importtullar som är tillämpliga i Rumänien från den dag avtalet träder i kraft till och med den 31 december 1995 för varor som är upptagna i lista 148

VIII skall vara de som är i kraft den 30 april 1993. Om emellertid, som ett Prop. 1992/93:165 resultat av reformer i den rumänskajm'dbrukspolitikcn, incidcnsen avjord- Protokoll A brukselementct höjs, skall Rumänien meddela Gemensamma kommittén, vilken kan godta en höjning av berörd tullsats i samma omfattning som inci— dcnscn höjts.

4. För de varor som upptas i lista Vlll skall Rumänien gradvis före den 1januari 2000 avskaffa icke-jordbrukselementet i importtullarna och av- gifterna enligt det tidsschema som fastställts av Gemensamma kommittén.

A nike! 5

]. EFTA-staterna skall meddela Rumänien och Rumänien skall meddela EFTA-staterna alla prisutjämningsåtgärder som tillämpas i enlighet med ar- tike12 i detta protokoll.

2. Rumänien och EFTA-staterna skall informera varandra om alla ändringar i den behandling som ges den Europeiska ekonomiska gemen-skapen.

A rtikcl 6

EFTA-staterna och Rumänien skall vartannat år granska utvecklingen av sin handel med varor som omfattas av detta protokoll. En första granskning skall ske innan 1993 års utgång. I ljuset av dessa granskningar och med beak- tande av avtalen mellan parterna och den Europeiska ekonomiska gemen- skapen på detta område och i GATT skall EFTA-staterna och Rumänien be- sluta om eventuella ändringar beträffande de varor som omfattas av detta protokoll liksom om eventuell utveckling av prisutjänmingssystemets regler.

LISTA I TILL PROTOKOLL A Samtliga avtalsslutande parter

'l'ulltaxenr/ Varuslag HS nr 14.04 Vegetabiliska produkter, inte nämnda eller inbegripna någon annan- stans: 1404.20 — bomullslinters 15.16 Animaliska och vegetabiliska fetter och oljor samt fraktioner av sådana

ur 151620

15.18

ur 1518.00

fetter eller oljor, som helt eller delvis hydrerats, omförestrats (även in- ternt) eller claidiniserats, även raffinerade men inte vidare bearbetade: — vegetabiliska fetter och oljor samt fraktioner av sådana fetter eller oljor: — hydrerad ricinolja s.k. opalvax

Animaliska och vegetabiliska fetter och oljor samt fraktioner av sådana fetter eller oljor, kokta, oxiderade, dehydratiserade, faktiserade, blåsta, polymeriserade genom upphettning i vakuum eller i inert gas eller på annat sätt kemiskt modifierade, med undantag av produkter enligt nr 15.16; oätliga blandningar eller beredningar av animaliska el— ler vcgetabiliska fetter eller oljor eller av fraktioner av olika fetter eller oljor enligt detta kapitel, inte nämnda eller inbegripna någon annan- starts:

— linoxyn

Prop. 1992/931165

Protokoll A Lista I

LISTOR TILL PROTOKOLL A Prop. 1992/93:165 II Österrike Protokoll A

111. Finland

IV Norge

(Varulistorna utelämnade här)

LISTA V TILL PROTOKOLL A Prop. 1992/93:165

S . Protokoll A vertge Lista V Tulltaxcnr/ Varuslag Tullsatsl IIS nr

04.03 Kärnmjölk, filmjölk, gräddfil, yoghurt, kefir och annan

fcm'tenterad eller syrad mjölk och grädde, även koncen- trerade. försatta med socker eller annat sötningsmedel, smaksatta eller innehållande frukt, bär, nötter eller ka- kao: ur 0403.1() — yoghurt: —— smaksatt eller innehållande frukt, bär, nötter eller kakao RA ur 0403.90 — andra slag: — — smaksatt eller innehållande frukt. bär, nötter eller kakao RA 07.10 Köksväxter (även ångkokta eller kokta i vatten), frysta: 071040 sockermajs (Zea mays var. saccharata) RA 07.11 Köksväxter tillfälligt konserverade (t.ex. med svavel-

dioxidgas eller i saltvatten, svavelsyrlighetsvatten eller andra konserverande lösningar) men olämpliga för di- rc-kt konsumtion i detta tillstånd:

nr 071190 andra köksväxter; blandningar av köksväxter: — — sockermajs (Zea mays var. saccharata) RA 15. 19 Tekniska enbasiska fettsyror; sura oljor från raffinering;

tekniska fettalkoholer: — tekniska enbasiska fettsyror; sura oljor: från raffine-

ring: 1519.13 — — tallfettsyra FRI 17.02 Annat socker, inbegripet kemiskt ren laktos, maltos,

glukos och fruktos, i fast form; sirap och andra socker- lösningar titan tillsats av aromämnen eller färgämnen; konstgjord honung, även blandad med naturlig honung; sockerkulör: 1702.50 kemiskt ren fruktos FRI ur 170290 andra slag, inbegripet invertsocker: — kemiskt ren maltos FRI 17.04 Sockerkonfektyrer (inbegripet vit choklad), inte inne- hållande kakao: 1704.10 — tuggummi, även överdraget med socker I 1704.90 andra slag: —— fondantmassor, mandelmassor, pastor och andra liknande halvfabrikat i bulk RA — — andra I 18.06 Choklad och andra livsmedelsheredningar innehållande kakao: 1806.10 kakaopulver med tillsats av socker eller annat söt- ningsmedel: — endast avsett för framställning av pudding och an- nan liknande efterrätt eller dryek RA annat 1 180610 -- andra beredningar i form av block, kakor eller

stänger vägande mer än 2 kg eller i flytande form, pas— taform, pulverform, granulatform eller liknande

” RA = Rörlig avgift (kan ändras till interna åtgärder) I = Interna åtgärder kombinerade med en utjämningsavgift (kan ändras till rör- lig avgift) FRI = Inga prisutjämningsåtgärdcr tillämpas men kan komma att införas

Tulltaxenr/ HS nr -

1806.31 1806.32 1806.90

19.0]

1901.10

1901.20

1901.90

19.02

1902.11 1902.19 ur 1902.20

1902. 30 1902.40

19.03

19.04

190410

190490

Varuslag

Prop. 1992/93:165 Protokoll A

T ullsatsI

form, löst förpackade i förpackningar innehållande mer än 2 kg:

— — pulver, flingor, pastor och flytande beredningar en- dast avsedda för framställning av pudding och an- nan liknande efterrätt, glass eller dryck

andra

— andra beredningar, i form av block, kakor eller

stänger:

— fyllda — — ofyllda

andra slag: — — puddingar och andra liknande efterrätter; pulver, flingor, pastor och flytande beredningar endast av- sedda för framställning av pudding och annan lik- nande efterrätt, glass eller dryck

— andra

Maltextrakt; livsmedelsberedningar av mjöl, stärkelse eller maltextrakt, som inte innehåller kakaopulver eller innehåller mindre än 50 viktprocent kakaopulver, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans; livsmedels- beredningar avvaror enligt nr 04.01 —()4.04, som inte in- nehåller kakaopulver eller innehåller mindre än 10 vikt- procent kakaopulver, inte nämnda eller inbegripna nå-

gon annanstans: beredningar avsedda för barn, i detaljhandelsför- packningar: — produkter på basis av soj amjöl

— — andra

mixer och degar för beredning av bakverk enligt nr 19.05: — produkter på basis av sojamjöl

— — andra

andra slag: — produkter på basis av soj amjöl

-— andra

Pastaprodukter, såsom spagetti, makaroner, nudlar, la- sagne, gnocchi, ravioli och cannelloni, även kokta, fyllda (med kött eller andra födoämnen) eller på annat sätt beredda; couscous, även beredd: - okokta pastaprodukter, inte fyllda eller på annat sätt

beredda:

— — innehållande ägg — — andra

— fyllda pastaprodukter, även kokta eller på annat sätt

beredda: — -— innehållande högst 20 viktprocent korv, kött, andra dj urdelar eller blod eller högst 20 viktprocent av nå- gon kombination av dessa produkter

andra pastaprodukter

— couscous

Flingor, gryn o.d., framställda av stärkelse

Livsmedelsberedningar erhållna genom svällning eller rostning av spannmål eller spannmålsprodukter (t.ex. majsliingor); spannmål, annan än majs, i form av kom, förkokt eller på annat sätt beredd: livsmcdelsberedningar erhållna genom svällning eller rostning av spannmål eller spanmnålsprodukter: —- majsflingor (cornflakes) och andra liknande fru—

kosträtter — andra andra slag:

Lista V

FRI RA

FRI RA

FRI RA

RA RA

RA RA RA

RA

FRI

Prop. 1992/931165

Tulltaxenr/ Varuslag Tullsatsl HS nr Protokoll A — risprodukter FRI Lista V — » andra RA 19.05 Bakverk, även innehållande kakao; nattvardsbröd, tomma oblatkapslar av sådana slag som är lämpliga för fannaceutiskt bruk, sigilloblater och liknande produk- ter: 1905.10 — knäckebröd RA 1905.20 — pain d'épices RA 190530 söta kex, småkakor o.d.; våfflor och rån (wafers) I 1905.40 skorpor, rostat bröd och liknande rostade produkter RA 190590 andra slag: __ kex, andra än söta kex enligt nr 190530 I — — nattvardsbröd, tomma oblatkapslar av sådana slag som är lämpliga för farmaceutiskt bruk, sigillobla- ter och liknande produkter FRI — — andra RA 20.01 Köksväxter, frukt, bär, nötter och andra ätbara växtde- lar, beredda eller konserverade med ättika eller ättik- syra: ur 2001.90 andra slag: — - sockermajs (Zea mays var. saccharata) RA 20.04 Andra köksväxter, beredda eller konserverade på annat sätt än med ättika eller ättiksyra, frysta: ur 2004.10 — potatis: — — i form av mjöl eller flingor RA ur 200490 — andra köksväxter samt blandningar av köksväxter: — — sockermajs (Zea mays var. saccharata) RA 20.05 Andra köksväxter, beredda eller konserverade på annat sätt än med ättika eller ättiksyra, inte frysta: ur 2005.20 potatis: — i form av mjöl eller flingor RA 2005.80 — sockermajs (Zea mays var. saccharata) RA 20.08 Frukt, bär, nötter och andra ätbara växtdelar, på annat sätt beredda eller konserverade, med eller utan tillsats av socker, annat sötningsmedel eller alkohol, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans: — andra slag, inbegripet blandningar, andra än bland- ningar enligt nr 2008.19: ur 2008.99 — — andra: — — — majs, annan än sockermajs (Zea mays var, sacc- harata) RA 21.01 Extrakter, essenser och koncentrat av kaffe, te eller matte samt beredningar på basis av dessa produkter el- ler på basis av kaffe, te eller matte; rostad cikoriarot och andra rostade kaffesurrogat samt extrakter, essenser och koncentrat av dessa produkter: ur 2101.10 — extrakter, essenser och koncentrat av kaffe samt be- redningar pä basis av sådana extrakter, essenser eller koncentrat eller på basis av kaffe: — beredningar på basis av kaffe RA ur 210110 extrakter, essenser och koncentrat av te eller matte samt beredningar på basis av sådana extrakter, essen— ser eller koncentrat eller på basis av te eller matte: — - beredningar på basis av te eller matte RA ur 2101.30 rostad cikoriarot och andra rostade kaffesurrogat samt extrakter, essenser och koncentrat av dessa pro- dukter: — rostade kaffesurrogat. andra än rostad cikoriarot FRI —— — extrakter, essenser och koncentrat av kaffesurro- gat, andra än av rostad cikoriarot l-"Rl 154

Tulltaxenr/ IIS nr

21.02

nr 2102.20

21.03

2103.1t) 2103.20 nr 210390

21.04

2104.10

21.05 21.06

ur 2106.90

22.02

2202.10

ur 2202.90

22.03

22.05

2205.10 220590

22.08

nr 220800

Varuslag

Jäst (aktiv eller inaktiv); andra encelliga mikroorganis- mer, döda (med undantag av vacciner enligt nr30.02); beredda bakpulver: inaktiv jäst; andra encelliga mikroorganismer, döda: — inaktivjäst

Såser samt beredningar för tillredning av såser; bland- ningar för smaksättningsändamål; senapspulver och be- redd senap:

sojasås tomatketchup och annan tomatsås — andra slag: — andra än flytande mango-chutney

Soppor och buljonger samt beredningar för tillredning av soppor eller buljonger; homogeniserade samman- satta livsmedelsberedningar:

— soppor och buljonger samt beredningar för tillred- ning av soppor eller buljonger

Glassvaror, även innehållande kakao

Livsmedelsberedningar, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans:

andra slag (med undantag av sirap och andra socker— lösningar med tillsats av arom— eller färgämnen samt fettemulsioner innehållande mer än 15 viktprocent mjölkfett)

Vatten, inbegripet mineralvatten och kolsyrat vatten,

med tillsats av socker eller annat sötningsmedel eller av aromämne, samt andra alkoholfria drycker, med undan- tag av frukt- och bärsaft samt köksväxtsaft enligt nr

20.09: — vatten, inbegripet mineralvatten och kolsyrat vatten, med tillsats av socker eller annat sötningsmedel eller av aromämne:

— kolsyradc drycker med tillsats av socker

— — andra — andra slag:

— inte innehållande mjölk eller mjölkfett: — — — innehållande socker (sackaros eller invertsocker)

— — andra

Maltdrycker:

— med en alkoholhalt: — — inte överstigande 1,8 viktprocent (lättöl) — — överstigande 1.8 men inte 2,8 viktprocent (öl) — — överstigande 2,8 viktprocent (starköl)

Vermut och annat vin av färska druvor, smaksatt med växter eller aromatiska ämnen: — pä kärl rymmande högst 2 liter

— andra

Odenaturerad etylalkohol med en alkoholhalt av mindre än 80 volymprocent; sprit, likör och andra sprit- drycker; sammansatta alkoholhaltiga beredningar av så— dana slag som används för framställning av drycker: andra slag: — — likör och andra spritdrycker utom arrak, vodka med en alkoholhalt av högst 45,4 volymprocent och plommon-, päron- eller körsbärsbrännvin: — — — innehållande ägg eller äggula och/eller socker

(sackaros eller invertsocker)

'l'ullsats'

Protokoll A Lista V

FRI

RA

RA

RA FR

FRI FRI

FRI FRI

FRI

Tulltaxenr/ Varuslag 'I'nllsatsI IIS nr Protokoll A 29.05 Acykliska alkoholer samt halogen-, sulfo-, nitro- och Lista V

nitrosoderivat av sådana alkoholer: — andra polyoler:

2905.43 mannitol FRI 2905.44 — — D—glucitol (sorbitol) FRI 29.15 Mättade acykliska monokarboxylsyror samt deras an-

hydrider, halogenider, peroxider och peroxisyror; halo- gen-, sulfo-, nitro— och nitrosoderivat av sådana för- eningar: — myrsyra samt salter och estrar av myrsyra: ur 2915.13 — estrar av myrsyra: — — estrar på basis av mannitol och estrar på basis av sorbitol FRI — estrar av ättiksyra: ur 2915.39 — andra: — — — estrar på basis av mannitol och estrar på basis av sorbitol FRI ur 2915.90 — andra slag: — — estrar på basis av mannitol och estrar på basis av sorbitol FRI

29.16 Omättade acykliska monokarboxylsyror, cykliska mo- nokarboxylsyror samt deras anhydrider, halogenider, peroxider och pcroxisyror; halogen—, sulfo-, nitro- och nitrosoderivat av sådana föreningar: omättade acykliska monokarboxylsyror samt deras anhydrider, halogenider, peroxider och peroxisyror; derivat av sådana föreningar:

ur 2916.19 — — andra: — — estrar på basis av mannitol och estrar på basis av sorbitol FRI 29.17 Polykarboxylsyror samt deras anhydrider, halogenider,

peroxider och peroxisyror; halogen—, sull'o-, nitro- och nitrt')soderivat av sådana föreningar:

acykliska polykarlwxylsyror samt deras anhydrider, halogenider, peroxider och peroxisyror; derivat av så- dana föreningar:

ur 2917.19 — andra: — — itakonsyra samt salter och estrar av itakonsyra FRI 29.18 Karboxylsyror med annan oxygenfunktion samt deras

anhydrider, halogenider, peroxider och pcroxisyror; ha- logen-, sulfo—, nitro- och nitrosoderivat av sådana för- eningar:

— karboxylsyror med alkoholfunktion men utan annan oxygenfunktion samt deras anhydrider, halogenider, peroxider och peroxisyror; derivat av sådana för-

eningar: 2918.11 — — mjölksyra samt salter och estrar av mjölksyra FRI 2918.14 — — citronsyra FRI 2918. 15 — - salter och estrar av citronsyra FRI ur 2918.19 — — andra slag:

— — glycerinsyra, glykolsyra, sockersyra, isosocker— syra, heptasockersyra samt salter och estrar av

dessa syror FRI 29.32 Heterocykliska föreningar med enbart oxygen som he- teroatom(cr): — föreningar med en icke kondenserad furanring (även hydrt')generad) i sin struktur: ur 2932. 19 — andra: — vattenfria mannitol— och sorbitolföreningar utom maltol och isomaltol FRI 156

Tulltaxcnr/ Varuslag

IIS nr

nr 293290 — andra slag: — alfametylglykosid — — vattenfria mannitol- och sorbitolförenmgar utom

maltol och isomaltol

29.40 Sockerarter, kemiskt rena, andra än sackaros, laktos, maltos, glukos och fruktos; sockeretrar och sockerestrar samt salter av sockeretrar eller sockerestrar, andra än produkter enligt nr 29.37, 29.38 och 29.39: ur 294000 andra än ramnos, raffinos och mannos

29.41 Antibiotika: 2941.10 — penicilliner samt penicillinderivat med penicillinsy- rastruktur; salter av dessa ämnen 30.01

ur 3001.90

35.01 3501.10 3501..9()

"35.05

3505. 10

350520

35.06

ur 3506. 10

nr 3506.99

35.07

ur 350790

38.09

Körtlar och andra organ för organotcrapcutiskt bruk, torkade, även pulveriserade; extrakter av körtlar eller andra organ eller av deras sekret, för organoterapeu- tiskt bruk; heparin och salter av heparin; andra ämnen och material från människor eller djur, beredda för tera- peutiskt eller profylaktiskt bruk, inte nämnda eller inbe- gripna någon annanstans: — andra slag:

— — heparin och salter av heparin

Kasein, kaseinater och andra kaseinderivat; kaseinlim: —— kasein — andra slag

Dextrin och annan modifierad stärkelse (t.ex. förklist- rad eller förestrad stärkelse); lim och klister på basis av stärkelse, dextrin eller annan modifierad stärkelse:

— dextrin och annan modifierad stärkelse: — innehållande mer än 20% stärkelse eller stärkelse— produkter — andra slag — lim och klister: — innehållande mer än 20 % stärkelse eller stärkelse— produkter — — andra slag

Lim och klister, beredda, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans; produkter lämpliga för användning som lim eller klister, förpackade för försäljning i detalj- handeln som lim eller klister i förpackningar med en net— tovikt av högst 1 kg: — produkter lämpliga för användning som lim eller klis— ter, förpackade för försäljning i detaljhandeln som lim eller klister i förpackningar med en nettovikt av högst 1 kg: — — på basis av emulsioner av natriumsilikat eller harts — andra slag:

— — andra:

——— på basis av emulsioner av natriumsilikat eller

harts

Enzymer; enzymprcparat, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans:

andra slag: — — enzympreparat mnehallande fodoanmen

Appreturmedel, preparat för påskyndandc av färgning eller för fixering av färgämnen samt andra produkter och preparat (t.ex. glättmcdcl och betmedel), av sådana

Prop. 1992/935165 Protokoll A Lista V

Tullsats'

FRI

FRI

FRI

FRI

FRI

FRI FRI

RA FR

RA FRI

FRI

FRI

FRI

Tulltaxcnr/ IIS nr

Varuslag 'I'ullsats'

3809. 1 0

ur 3809.91

ur 380002

ur 3809.93

'.») 57."- &) '.'-)

ur 3823. 10

382360 ur 382390

39.11

ur 3911.10

nr 391190

39.13

nr 391390

slag som används inom textil-, pappers- eller läderindu— strin eller inom liknande industrier", inte nämnda eller inbegripna någon annanstans: — på basis av stärkelse eller stärkelseprodukter

— andra slag: — — av sådana slag som används inom textilindustrin el- ler inom liknande industrier: — — — innehållande stärkelse eller stärkelseprödukter — av sådana slag som används inom pappersindustrin eller inom liknande industrier: — — — innehållande stärkelse eller stärkelseprmlukter — av sådana slag som används inom läderindustrin el— ler inom liknande industrier: — — — innehållande stärkelse eller stärkelseprodukter

Beredda bindemedel för gjutformar eller giutkärnor; kemiska produkter samt preparat från kemiska eller närstående industrier (inbegripet sådana som består av blandningar av naturprodukter), inte nämnda eller in- begripna någon annanstans; restprodukter från kemiska eller närstående industrier, inte nämnda eller inbe- gripna någon annanstans: — beredda bindemedel för gjutformar eller gjutkärnor: — baserade på syntetiska hartscr

sorbitol, annan än sorbitol enligt nr 2905.44 andra slag:

rå kalciumcitrat

— — krackningsprodukter av sorbitol

Petroleumhartser, kurnaronindenhartser, polyterpencr.

polysulftdcr, polysulfoner och andra produkter om— nämnda i anm. 3 till detta kapitel, inte nämnda eller in— begripna någon annanstans, i obearbetad form: pctroleumhartser, kumaron-, indcn— och kumaronin— denhartser samt polyterpcner:

lim på basis av hartsemulsioner — andra slag: — lim på basis av hartsemulsioner

Naturliga polymerer (t.ex. alginsyra) och modifierade naturliga polymerer (t.ex. härdade proteiner och ke-

miska derivat av naturgummi), inte nämnda eller inbe— gripna någon annanstans, i obearbetad form: andra slag:

andra än härdade proteiner cllcr kemiska derivat av naturgummi

RA

RA

RA

RA

FRI FRI

FRI FRI

FRI

FRI

FRI

Protokoll A Lista V

LIS'I'OR TILL PROTOKOLL A PrOp. 1992/93:165 VI Liechtenstein, Schweiz Protokoll A

VII Island

(Varulistorna utelämnade här)

LISTA VIII TILL PROTOKOLL A Prop. 1992/93:165

Protokoll A

Rumänien Lista Vlll

Tulltaxenr/ Varuslag

IIS nr 04.03 Kärnmjt'frlk, filmjölk, gräddfil, yoghurt, kefir och annan fermcntcrad eller syrad mjölk och grädde, även koncentrerade, försatta med socker eller annat sötningsmedel, smaksatta eller innehållande frukt, här, nöt— ter eller kakao: ur 040110 - yoghurt: — — smaksatt eller innehållande frukt, bär eller kakao ur 0403.90 — andra slag: — smaksatt eller innehållande frukt, bär eller kakao 07.10 Köksväxter (även ångkokta eller kokta i vatten), frysta: ()710.40 — sockermajs 07.11 Köksväxter tillfälligt konserverade (t.ex. med svaveldioxidgas eller i saltvatten, svavelsyrlighetsvatten eller andra konserverande lösningar) men olämpliga för direkt konsumtion i detta tillstånd: ur 071130 — andra köksväxter; blandningar av köksväxter: — — köksväxter: 30 — — sockermajs 13.02 Växtsafter och växtextrakter; pektinämncn, pektinater och pektater; agar-agar samt annat växtslem och andra förtjockningsmedel. även modifierade. erhållna ur vegetabiliska produkter: — växtslem och andra förtjockningsmedel, även modifierade, erhållna ur vegetabiliska produkter: 130231 — agar-agar 17.04 Sockerkonfcktyrer (inbegripet vit choklad), inte innehållande kakao: 1704.10 — tuggummi, även överdraget med socker ur 1704.90 — andra slag: 30 — — vit choklad 55 — halstablettcr och hosttabletter 18.03 Kakaomassa, även avfettad 18.04 Kakaosmör (fett eller olja) 18.05 Kakaopulver utan tillsats av socker eller annat sötningsmedel 18.06 Choklad och andra livsmedelsberedningar innehållande kakao: 180610 kakaopulver med tillsats av socker eller annat sötningsmedel 180620 andra beredningar i form av block, kakor eller stänger vägande mer än 2 kg eller i flytande form, pastaform, pulverform, granulatform eller liknande form, löst förpackade i fi'ärpackningar innehållande mer än "2 kg 19.01 Maltextrakt; livsmedelsberedningar av mjöl,.slärkelse eller maltex— trakt, som inte innehåller kakaopulver eller innehåller mindre än 50 viktprocent kakaopulver, inte nämnda eller inbegripna någon arman- stans; livsn'tedelsberedningar av varor enligt nr 04.01 —04.04. som inte innehåller kakaopulver eller innehåller mindre än 10 viktprocent ka— kaopulver, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans: nr 1901.90 — andra slag: maltextrakt 19.02 Pastaprodukter. såsom spagetti, makaroner, nudlar, lasagne. gnocchi,

ravioli och cannelloni, även kokta, fyllda (med kött eller andra födo— ämnen) eller på annat sätt beredda: couscous, även beredd: okokta pastaprodukter, inte fyllda eller på annat sätt beredda: 1902.11 - - innehållande ägg 160

Tulltaxenr/ Varuslag HS nr Protokoll A 1902.19 — andra Lista VIII ur 1902.20 F fyllda pastaprodukter, även kokta eller på annat sätt beredda: F — andra slag: 91 F _ _ kokta 99 F — — andra 1902.30 F andra pastaprodukter 190240 F couscous 19.05 Bakverk, även innehållande kakao; nattvardsbröd, tomma oblatkaps-

lar av sådana slag som är lämpliga för farmaceutiskt bruk, sigilloblater och liknande produkter:

190530 F söta kex, småkakor o.d.: våfflor och rån (wafers): 190540 F skorpor, rostat bröd och liknande rostade produkter ur 190590 F andra slag: F — andra: 40 F — — våfflor och rån med en vattenhalt överstigande 10 viktprocent 45 F _ — kex 55 F extruderade eller expanderade produkter, smaksatta eller sal- tade F — — andra: 60 F — — med sötningsmedel 90 F _ andra 20.01 Köksväxter, frukt, bär, nötter och andra ätbara växtdelar, beredda eller konserverade med ättika eller ättiksyra: ur 2001.90 F andra: 30 F — sockermajs 21.01 Extrakter, essenser och koncentrat av kaffe, te eller matte samt bered-

ningar på basis av dessa produkter eller på basis av kaffe, te eller matte; rostad cikoriarot och andra rostade kaffesurrogat samt extrakter, es- senser och koncentrat av dessa produkter: 2101.30 F rostad cikoriarot och andra rostade kaffesurrogat samt extrakter, es- senser och koncentrat av dessa produkter

21.02 Jäst (aktiv eller inaktiv); andra encelliga mikroorganismer, döda (med undantag av vacciner enligt nr 30.02); beredda bakpulver: 2102.10 F aktiv jäst: ur 2102.20 F inaktivjäst; andra encelliga mikroorganismer, döda: F — inaktivjäst; 11 F _ — i tabletter, kuber och liknande form, eller i innerförpackningar med en nettovikt av högst 1 kg 19 F — — annan 2102.30 F beredda bakpulver 21.06 Livsmedclsberedningar, inte nämnda eller inbegripna någon annan- stans: 2106.10 F proteinkoncentrat och texturerade proteiner

ANNEX II BEFERRED TO IN SUB-PARAGRAPH (Cl OF ARTICLE 2 Article 1

1. Unless otherwise provided for in this Annex, fish and other marine products, as specified below, are covered by the provisions of the Agreement.

2. Upon the date of entry into force of the Agreement all customs duties on imports and charges having equivalent effect shall be abolished for these products originating in the EFTA States and in Romania unless otherwise specified below.

HS heading No. Description of products

02.08 Other meat and edible meat offal, fresh chilled or frozen:

ex 0208.90 Other: - - of whale1

Chapter 3 Fish and crustaceans, molluscs and other aguatic invertebrates

15.04 .Fats and oils and their fractions, of fish or marine mammals, whether or not refined, but not chemically modifiedl

15.16 Animal or vegetable fats and oils and their fractions, partly or wholly hydrogenated, inter-esterified, re- esterified or elaidinised, whether or not refined, but not further prepared:

1 Import han for whale products is applied by Austria, Finland, Liechtenstein, Sweden and Switzerland on the basis of the CITES Convention.

ex 1516.10 - Animal fats and oils and their fractions: - — Obtained entirely from fish or marine mammals1

16.03 Extracts and juices of meat, fish or crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates:

ex 1603.00 - Extracts and juices of whale meat, fish or crustaceans, molluscs or other aquatic invertebratesl

16.04 Prepared or preserved fish; caviar and caviar substitutes prepared from fish eggs

16.05 Crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates, prepared or preserved

23.01 Flours, meals and pellets, of meat or meat offal, of fish or of crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates, unfit for human consumption; greaves:

ex 2301.10 — Flours, meals and pellets, of meat or meat offal; greaves: - - Whale meal

1 Import han for whale products is applied by Austria, Finland, Liechtenstein, Sweden and Switzerland on the basis of the CITES Convention.

Prop. 1992/93:165 Annexll 2301.20 - Flours, meals and pellets of fish or of crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates 23.09 Preparations of a kind used in animal feeding: ex 2309.90 - other:

- — Fish solubles

Article 2

1. Unless otherwise mentioned in paragraphs 2 to 4, after 31 December 1993 aid measures to the fishing sector shall fall under the disciplines of Article 19 of the Agreement and its interpretation in Annex XII.

2. The following aid measures to the fishing sector are considered normally not to be in accordance with the Agreement:

- general aid measures concerning the sector as a whole and which are not fully directed towards structural measures in accordance with the provisions of paragraph (c)(ii) of Annex XII;

- tax concessions other than those that directly offset cost disadvantages clearly linked to special conditions prevailirq in the fishing sector;

- social measures if the subsidy element of such measures exceeds what is generally applied in other sectors, taking into account the special conditions prevailing in the fishing sector.

3. The following aid measures shall normally be considered to be in accordance with the provisions of Article 19 of the Agreement:

Aid measures in the form of lowest permitted domestic first hand sales prices for fish and the purchase of surpluses that are applied in order to offset serious market disturbances;

Prorx 1992/93 165 Annexll

- regional aid measures to the extent that they are necessary for maintaining fishing activities in regions that are to an above-average degree dependent on such activities and where income from fishing is clearly below the national average in the fishing sector. Such regional measures shall not more than offset cost disadvantages in relation to other locations for fisheries. States Parties to the Agreement introducing or maintaining such measures shall, in accordance with the provisions of Annex XII, provide sufficient information on the regional situation leading to the introduction or maintenance of such measures.

4. The following aid measures are considered not to be in accordance with the Agreement:

- aid in accordance with paragraph (c)(vi) of Annex XII, as concerns the fishing sector;

- aid in accordance with paragraph (c)(viii) of Annex XII, as concerns fishing activities.

%#

1. Austria may maintain customs duties on imports of the following products originating in Romania:

HS heading No. Description of products

ex 03.01 to 03.05 Other freshwater fish than eels and salmon

03.05 Fish, dried, salted or in brine; smoked fish, whether or not cooked before or during the smoking process; flours, meals and pellets of fish, fit for human consumption:

ex 0305.42 - - Smoked herring other than kippers ex 0305.49 - - other smoked saltwater fish 16.04 Prepared or preserved fish; caviar and caviar substitutes prepared from fish eggs:

Proyx 1992/93 165 Anncxll

Fish, whole or in pieces, but not minced:

1604.12 - - Herrings

These arrangements shall be taken up for a review before 1 January 1996 with the view to endeavour to improve trade in fish.

2. Austria may maintain customs duties on imports for the following fish and other marine products originating in Romania:

HS heading No. Description of products 15.04 and ex 15.16 Fats and oils for human consumption Article 4

On the following products originating in Romania Finland may temporarily maintain its present regime. Not later than on the date of entry into force of the Agreement Finland shall present a fixed timetable for the elimination of these exemptions.

HS heading No. Description of products

ex 03.02 Fish, fresh or chilled, excluding fish fillets and other fish meat of heading No. 03.04: - Salmon

Baltic herring

ex 03.03 Fish, frozen, excluding fish fillets and other fish meat of heading No. 03.04: — Salmon

- Baltic herring

Annex II

ex 03.04 Fish fillets and other fish meat (whether or not minced), fresh, chilled or frozen

- Fresh or chilled fillets of salmon - Fresh or chilled fillets of Baltic herring (The term "fillet" shall also cover fillets where the two sides are joined together, for example, by the back or the belly.)

Article 5

1. Liechtenstein and Switzerland may maintain customs duties on imports of the following products originating in Romania:

HS heading No. Description of products

ex 03.01 to 03.05 Fish, except ex 03.04 frozen fillets, other than saltwater fish, eels and salmon

These arrangements shall be taken up for a review before 1 January 1996 with the view to endeavour to improve trade in fish.

2. Liechtenstein and Switzerland may maintain customs duties on imports and charges having equivalent effect for the following fish and other marine products originating in Romania:

HS heading No. Description of products ex Chapter 15 Fats and oils for human consumption ex Chapter 23 Feedingstuffs for production animals.

Article_å

On the following products originating in Romania Sweden may until 31 December 1993 apply quantitative restrictions on imports, in so far as this may be necessary to avoid serious disturbances in the Swedish market.

HS heading No. Description of products ex 03.02 Fish, fresh or chilled, excluding fish fillets and other fish meat of heading No. 03.04: - Herring Cod Article 7 1. Romania may retain customs duties on imports of the following products originating in the EFTA states:

HS heading No. Description of products 03-02 Fish, fresh or chilled, excluding fish fillets and other fish meat of heading No. 03.04: 03.02.11 - — Trout 03.02.61 - - Sardines, sardinella brisling or sprats 03.02.64 - — Mackerel ex 03.02.69 - - Other: - - - Carp 03.03 Fish, frozen, excluding fish fillets and other fish meat of heading No. 03.04: 03.03.11 - - Trout 03.03.71 - - Sardines, sardinella brisling or sprats 03.03.74 — Mackerel 03.03.79 - Other: - - Carp

Prorx 1992/93 165 Annex II

16.04 Prepared or preserved fish; caviar and caviar substitutes prepared from fish eggs:

16.04.13 - - Sardines, sardinella and brisling sprats 16.04.15 - - Mackerel

2. The arrangements referred to above shall be taken up for review before 1 January 1996 in order to obtain for these products the objectives of the Agreement as laid down in paragraph 1 of Article 1 thereof.

BILAGA ll Prop. "1992/931165 Bilaga 11

som avsesi artikel 2 punkt c)

A nike! I

1. Om inte annat stadgas idenna bilaga omfattas fisk och andra marina pro— dukter, som upptas nedan, av avtalets bestämmelser.

2. Den dag då avtalet träder ikraft skall om inte annat anges nedan alla importtullar och avgifter med motsvarande verkan avvecklas för dessa pro- dukter med ursprungi EFTA—staterna och i Rumänien.

Tulltaxcnr/ Varuslag

HS nr 02.08 Annat kött och andra ätbara djurdelar, färska, kylda eller frysta: ur 020830 — andra slag: — av valI Kapitel 3 Fisk samt kräftdjur, blötdjur och andra ryggradslösa vattendjur 15.04 Fetter och oljor av fisk eller havsdäggdjur samt fraktioner av sådana fetter eller oljor, även raffinerade men inte kemiskt modifierade 15. 16 Animaliska och vegetabiliska fetter och oljor samt fraktioner av sådana fetter eller oljor, som helt eller delvis hydrerats, om förestrats (även iii— ternt) eller elaidiniserats, även raffinerade men inte vidare bearbetade: ur 1516.10 — animaliska fetter och oljor samt fraktioner av sådana fetter eller ol- jor: — erhållna uteslutande från fisk eller ht'ivsdäggdjurl 16.03 Extrakter och safter av kött, fisk, kräftdjur, blötdjur eller andra rygg— radslösa Vattendjur: ur 16.03 cxtraktcr och safter av valkött, fisk, kräftdjur, blötdjur eller andra ryggradslösa vattendjurl 16.04 Fisk, beredd eller konserverad; kaviar 16.05 Kräftdjur. blötdjur och andra ryggradslösa vattendjur, beredda eller konserverade 23.01 Mjöl och pelletar av kött eller andra djurdelar eller av fisk, kräftdjur, blötdjur eller andra ryggradslösa vattendjur, otjänliga till människo— föda; grevar: ur 2301 _10 mjöl och pelletar av kött eller andra djurdclar; grevar: — — mjöl av val[ 230120 — mjöl och pelletar av fisk eller av kräftdjur". blötdjur eller andra rygg- radslösa vattendjur 23.09 Beredningar av sådana slag som används vid utfodring av djur: ur 230990 andra slag: — ”fish solubles" Artikel 2

1. Om inte annat nämns i punkterna 2 4 skall efter den 31 december 1993 stödåtgärder till fiskerinäringen falla under artikel 19 i avtalet jämte över- enskomna tolkningsrcgler i bilaga XII.

llmportf't'irbutl för produkter av val tillämpas av Finland, Liechtenstein, Schweiz, 170 Sverige och Osterrike på grund av CI'I'ES konventionen

2. Följande stödåtgärder till fiskerinäringen anses normalt oförenliga med Prop. 1992/93:105 avtalet: Bilaga ll

—(Älcnerclla stödåtgärder beträffande fiskerinäringen som helhet och vilka inte fullt riktas mot strukturåtgz'irdcr enligt bestämmelserna i punkt e) ii) i bilaga XII. — Skattecf'tergifter andra än sådana som direkt utjämnar kostnadsnackdelar som klart är knutna till speciella villkor som gälleri fiskerinäringen. _Sociala åtgärder, om stödmomentet i sådana åtgärder överstiger det som vanligen tillänipasi andra branscher, med hänsyn tagen till de speciella vill- kor som råder i fiskerinäringen.

3. Följande stödåtgärder skall normalt anses förenliga med avtalets bestäm- melser i artikel ]9:

— Stödålgärder i form av lägst tillåtna inhemska försäljningspris i första ledet för fisk och inköp av överskott som tillämpas för att utjämna allvarliga marknadsstörningar. — Regionala stödåtgärder iden utsträckning de är nödvändiga för att behålla fiskeverksarnheten i regioner som till en mer än genomsnittlig grad är bero- ende. av sådan verksamhet och där inkomsten av fisket ligger klart under det nationella genomsnittet i fiskerinäringen. Sådana regionala åtgärder skall inte mer än utjämna kostnadsnackdclarna i förhållande till annan fis- kerilokaliscring. Avtalsslutandc land som inför eller vidmakthåller sådana åtgärder skall, enligt bestämmelserna i bilaga XII tillhandahålla tillräcklig information om den regionala situation som leder till införande eller vid— makthållande av sådana åtgärder.

4. Följande stödåtgärder anses oförenliga mcd avtalet:

Stöd enligt punkt c) vi) i bilaga XII ivad avser fiskerinäringen. —Stöd enligt punkt c) viii) i bilaga XII i vad avser fiskeriverksamhet.

(Artiklarna 3 — 5 utelämnade här.)

.-1rIikeI 6

För följande produkter med ursprung i Rumänien får Sverige till och med den 31 december 1993 tillämpa kvantitativa restriktioner för import i den utsträckning det är nödvändigt för att undvika allvarliga störningar på den svenska marknaden.

Tulltaxenr/ Varuslag l IS nr

ur 03.02 Fisk, färsk eller kyld, med undantag av fiskfiléer och annat fiskkött en- ligt nr 03.04: — sill och strömming — torsk

Prop. 1992/93:165 Bilaga 11 Artikel 7

1. Rumänien får behålla importtullar på följande produkter med ursprung i EFTA-staterna.

Tulltaxenr/ Varuslag

IIS nr 03.02 Fisk, färsk eller kyld, med undantag av fiskfileer och annat fiskkött en— ligt nr 03.04: 030211 — — öring och regnbåge 030161 — äkta sardiner samt sardineller och skarpsill 030264 — makrill ur 030269 — andra slag: — — — karp 03.03 Fisk. fryst, med undantag av fiskfile'er och annat fiskkött enligt nr 03.04: 030311 — — öring och regnbåge 0303.71 — äkta sardiner samt sardineller och skarpsill 030314 — — makrill ur 0303.79 — andra slag: — — karp 16.04 Fisk, beredd eller konserverad; kaviar: 1604.13 — äkta sardiner samt sardineller och skarpsill 1604.15 -— makrill

2. Ovannämnda arrangemang skall tas upp till revidering före den 1 januari 1996 för att för dessa produkter uppnå de syften i avtalet som fastställs i arti- kel 1 punkt l..

Protocol B

OTOC L

. QONCERNING IHE DEFINITION OF THE CONCEPT OE "ORIGINATINQ EBODUQTS" AND HEIHODS OE ADMINISTRAIIVE CO—OPERALIOH

TITLE I

Definition of the concept of "originating products" ARTICLE 1

1. For the purpose of implementing the Agreement, and without prejudice to the provisions of Article 2, the following products shall be considered as products originating in a State Party to this Agreement:

(a) products wholly obtained in that state within the meaning of Article 4;

(b) products obtained in that state incorporating materials which have not been wholly obtained there, provided that:

(i) such materials have undergone sufficient working or processing in that State within the meaning of Article 5, or that

(ii) such materials originate, within the meaning of this Protocol, in any of the other States Parties to this Agreement, or that

(iii)such materials originate in Bulgaria in application of the origin rules in the Agreement establishing a Free Trade Area between the EFTA states on the one side and Bulgaria on the other, in so far as the said rules are identical to those of this Protocol.

2. For products obtained in Romania the provisions of paragraph 1 (b) (iii) may be applied only on condition that the necessary administrative co—operation between Romania and Bulgaria for the implementation of these provisions has been established in accordance with the provisions of this Protocol.

Prop. l992/931165 I)r()t()C()l IS

ARTICLE 2

1. Notwithstanding the provisions of sub-paragraphs (b) (ii) and (iii) of paragraph 1 of Article 1, products originating within the meaning of this Protocol, in any State Party to this Agreement or in Bulgaria in application of the origin rules referred to in sub-paragraph (b) (iii) of paragraph 1 of Article 1, and exported from one state to another in the same state or having undergone in the exporting State no working or processing going beyond that referred to in paragraph 5 of Article 5, retain their origin.

2. For the purpose of implementing paragraph l, where products originating in two or more of the states Parties to this Agreement or in one or more of the States Parties to this Agreement and/or Bulgaria are used and those products have undergone no working or processing in the exporting State going beyond that referred to in paragraph 5 of Article 5, the origin is determined by the product with the highest customs value or, if this is not known and cannot be ascertained, with the highest first ascertainable price paid for the products in that State.

ARTICLE 3

(This Protocol does not contain an Article 3)

ARTICLE 4

The following shall be considered as wholly obtained in a State Party to this Agreement within the meaning of sub—paragraph (a) of paragraph 1 of Article 1:

(a) mineral products extracted from its soil or from its seabed;

(b) vegetable products harvested there; (c) live animals born and raised there;

(d) products from live animals raised there;

(e) products obtained by hunting or fishing conducted there;

(f) products of sea fishing and other products taken from the sea by its vessels;

(g) products made aboard its factory ships exclusively from products referred to in sub- paragraph (f);

(h) used articles collected there fit only for the recovery of raw materials, subject to Note 5a on used tyres contained in Annex I to this Protocol;

(i) waste and scrap resulting from manufacturing operations conducted there;

(j) goods produced there exclusively from products specified in sub-paragraphs (a) to (i).

ARTICLE 5

1. The expressions "Chapters" and "headings" used in this Protocol shall mean the chapters and the headings (four digit codes) used in the Nomenclature which makes up the "Harmonized Commodity Description and Coding System" (hereinafter referred to as the Harmonized System or HS). The expression "classified" shall refer to the classification of a product or material under a particular heading.

2. For the purposes of Article 1, non-originating materials are considered to be sufficiently worked or processed when the product obtained is classified within a heading which is different from those in which all the non- originating materials used in its manufacture are classified, subject to the provisions of paragraphs 3, 4 and 5.

3. For a product mentioned in columns 1 and 2 of the List in Annex II to this Protocol, the conditions set out in column 3 for the product concerned must be fulfilled instead of the rule in paragraph 2.

Prop. 1992/932165

Protocol B

4. For the products of Chapters 84 to 91 inclusive, as an alternative to satisfying the conditions set out in column 3, the exporter may opt to apply the conditions set out in column 4 instead.

5. For the purpose of implementing sub-paragraph (b) (i) of paragraph 1 of Article 1, the following shall still be considered as insufficient working or processing to confer the status of originating product, whether or not there is a change of heading:

(a) operations to ensure the preservation of merchandise in good condition during transport and storage (ventilation, spreading out, drying, chilling, placing in salt, sulphur dioxide or other agueous solutions, removal of damaged parts, and like operations);

(b) simple operations consisting of removal of dust, sifting or screening, sorting, classifying, matching (including the making-up of sets of articles), washing, painting, cutting up;

(c) (i) changes of packaging and breaking up and assembly of consignments;

(ii) simple placing in bottles, flasks, bags, cases, boxes, fixing on cards or boards, etc., and all other simple packing operations;

(d) affixing marks, labels or other like

distinguishing signs on products or their packaging;

(e) simple mixing of products, whether or not of different kinds, where one or more components of the mixtures do not meet the conditions laid down in this Protocol to enable them to be considered as originating products;

(f) simple assembly of parts of articles to constitute a complete article;

(g) a combination of two or more operations specified in sub—paragraphs (a) to (f);

(h) slaughter of animals.

Prop. 1992/93:165 Protocol B

ARTICLE 6

1. The term "value" in the List in Annex II to this Protocol shall mean the customs value at the time of the import of the non-originating materials used or, if this is not known and cannot be ascertained, the first ascertainable price paid for the materials in the territory concerned.

Where the value of the originating materials used needs to be established, this paragraph shall be applied mutatis mutandis.

2. The term "ex-works price" in the List in Annex II shall mean the ex-works price of the product obtained minus any internal taxes which are, or may be, repaid When the product obtained is exported.

ARTICLE 7

Goods originating in the sense of this Protocol and constituting a single shipment which is not split up may be transported through territory other than that of any State Party to this Agreement, or of Bulgaria with, should the occasion arise, transshipment or temporary warehousing in such territory, provided that the crossing of the latter territory is justified for geographical reasons, that the goods have remained under the surveillance of the customs authorities in the country of transit or of warehousing, that they have not entered into the commerce of such countries or been delivered for home use there and have not undergone operations other than unloading, reloading or any operation designed to preserve them in good condition.

TITLE II

Methods for administrative co-operation ARTICLE 8

1. Originating products within the meaning of this Protocol shall, on importation into a state Party to this Agreement, benefit from the Agreement upon submission of one of the following documents:

"12 Riksdagen 1992/93. I saml. Nr 165

Protocol B

(a) an EUR.1 movement certificate, hereinafter referred to as an "EUR.1 certificate" or an EUR.1 certificate, valid for a long term, and invoices referring to such certificate made out in accordance with Article 13. A specimen of the EUR.1 certificate is given in Annex III to this Protocol;

(b) an invoice bearing the exporter's declaration as given in Annex IV to this Protocol, made out in accordance with Article 13;

(c) an invoice bearing the exporter's declaration as given in Annex IV to this Protocol, made out by any exporter for any consignment consisting of one or more packages containing originating products whose total value does not exceed 5,110 units of account.

2. The following originating products within the meaning of this Protocol shall, on importation into a State Party to the Agreement, benefit from the Agreement without it being necessary to produce any of the documents referred to in paragraph 1:

(a) products sent as small packages from private persons to private persons, provided that the value of the products does not exceed 365 units of account;

(b) products forming part of travellers' personal luggage, provided that the value of the products does not exceed 1,025 units of account.

These provisions shall be applied only when such goods are not imported by way of trade and have been declared as meeting the conditions required for the application of the Agreement, and where there is no doubt as to the veracity of such declaration.

Importations which are occasional and consist solely of goods for the personal use of the recipients or travellers or their families shall not be considered as importations by way of trade if it is evident from the nature and quantity of the goods that no commercial purpose is in view.

Prorx 1992/93 165 Protocol B

3. Amounts in the national currency of the exporting State Party to the Agreement equivalent to the amounts expressed in units of account shall be fixed by the exporting State and communicated to the other States Parties to the Agreement. When the amounts are higher than the corresponding amounts fixed by the importing state, the importing State shall accept them if the goods are invoiced in the currency of the exporting State.

If the goods are invoiced in the currency of another state Party to the Agreement, the importing State shall recognize the amount notified by the State concerned.

4. The equivalent of a unit of account in the currencies of the States Parties to the Agreement, shall be the amounts specified in Annex VI to this Protocol.

5. The amounts expressed in units of account should be reviewed whenever necessary but at least every second year.

6. Accessories, spare parts and tools dispatched with a piece of equipment, machine, apparatus or vehicle which are part of the normal equipment and included in the price thereof or are not separately invoiced are regarded as one with the piece of equipment, machine, apparatus or vehicle in question.

7. Sets, within the meaning of General Rule 3 of the Harmonized System, shall be regarded as originating when all component articles are originating products. Nevertheless, when a set is composed of originating and non-originating articles, the set as a whole shall be regarded as originating provided that the value of the non- originating articles does not exceed 15 per cent of the ex- works price of the set.

ARTICLE 9

l. An EUR.1 certificate shall be issued by the customs authorities of the exporting State when the goods to which it relates are exported. It shall be made available to the exporter as soon as actual exportation has been effected or ensured.

2. The EUR.1 certificate shall be issued by the customs authorities of a State Party to this Agreement if the goods

Prop. 1992/932165 1)r()t()C()l ES

to be exported can be considered as products originating in that State within the meaning of Article 1.

3. The customs authorities of a state Party to this Agreement may, provided that the goods to be covered by the EUR.1 certificates are in its territory, issue EUR.1 certificates under the conditions laid down in this Protocol if the goods to be exported can be considered as products originating in a State Party to this Agreement or in Bulgaria within the meaning of Article 2.

In such cases, the issue of the EUR.1 certificate is subject to the presentation of the evidence of origin issued or made out previously.

4. An EUR.1 certificate may be issued only where it can serve as the documentary evidence required for the purpose of implementing the preferential treatment provided for in this Agreement or the Agreement referred to in sub- paragraph (b) (iii) of paragraph 1 of Article 1.

The date of issue of the EUR.1 certificate must be indicated in the box on the BUR.1 certificate reserved for the customs authorities.

5. In exceptional circumstances an EUR.1 certificate may also be issued after exportation of the goods to which it relates if it was not issued at the time of exportation because of errors, involuntary omissions or special circumstances.

The customs authorities may issue an EUR.1 certificate retrospectively only after verifying that the particulars supplied in the exporter's application agree with those on the corresponding document.

EUR.1 certificates issued retrospectively must be endorsed with one of the following phrases: "ISSUED RETROSPBCTIVELY", "ANNETTU JÄLXIKÄTEEN", "DELIVRE A POSTERIORI", "NACHTRÄGLICH AUSGESTELLT", "ÖTGEFID EFTIR A", "RILASCIATO A POSTERIORI", "UTSTEDT SENERE", "UTFÄRDAT I EFTERHAND", "ELIBERAT A POSTERIORI".

6. In the event of the theft, loss or destruction of an EUR.1 certificate, the exporter may apply to the customs authorities which issued it for a duplicate to be made out on the basis of the export documents in their possession. The duplicate issued in this way must be endorsed with one of the following words: "DUPLICATE", "KAKSOISKAPPALB", "DUPLICATA", "DUPLIKAT", "EFTIRRIT", "DUPLICATO", ”DUPLICAT".

The duplicate, which must bear the date of issue of the original EUR.1 certificate, shall take effect as from that date.

7. The endorsements referred to in paragraphs 5 and 6 shall be inserted in the "Remarks" box on the EUR.1 certificate.

8. It shall always be possible to replace one or more EUR.1 certificates by one or more EUR.1 certificates, provided that this is done at the customs office where the goods are located.

9. For the purpose of verifying whether the conditions stated in paragraphs 2 and 3 have been met, the customs authorities shall have the right to call for any documentary evidence or to carry out any check which they consider appropriate.

10. The provisions of paragraphs 2 to 9 above shall apply, mutatis mutandis, to the evidence of origin made out by approved exporters under the conditions set out in Article 13.

ARTICLE 10

l. An EUR.1 certificate shall be issued only on application having been made in writing by the exporter or, under the exporter's responsibility, by his authorized representative, on the form of which a specimen is given in Annex III to this Protocol, which shall be completed in accordance with this Protocol.

2. It shall be the responsibility of the customs authorities of the exporting State to ensure that the form referred to in paragraph 1 is properly completed. In particular, they shall check whether the box reserved for the description of the goods has been completed in such a manner as to exclude any possibility of fraudulent additions. To this end, the description of the goods must be given without leaving any blank lines. Where the box is not completely filled, a horizontal line must be drawn below the last line of the description, the empty space being crossed through.

Prop.l992/93:165

PnMocolB

3. Since the EUR.1 certificate constitutes the documentary evidence for the application of the preferential tariff and quota arrangements laid down in the Agreement, it shall be the responsibility of the customs authorities of the exporting State to take any steps necessary to verify the origin of the goods and to check the other statements on the certificate.

4. When an EUR.1 certificate is issued within the meaning of paragraph 5 of Article 9 after the goods to which it relates have actually been exported, the exporter must in the application referred to in paragraph 1:

- indicate the place and date of exportation of the goods to which the EUR.1 certificate relates,

- certify that no EUR.1 certificate was issued at the time of exportation of the goods in question, and state the reasons.

5. Applications for EUR.1 certificates and the evidence of origin referred to in the second sub-paragraph of paragraph 3 of Article 9, upon presentation of which new EUR.1 certificates are issued, must be preserved for at least two years by the customs authorities of the exporting State.

ARTICLE 11

1. EUR.1 certificates shall be made out on the form of _which a specimen is given in Annex III to this Protocol. This form shall be printed in one or more of the official languages of the states Parties to this Agreement or in English. EUR.1 certificates shall be made out in one of those languages and in accordance with the provisions of the domestic law of the exporting state; if they are handwritten, they shall be completed in ink in capital letters.

2. The EUR.1 certificate shall be 210 x 297 millimetres. A tolerance of up to plus 8 millimetres or minus 5 millimetres in the length may be allowed. The paper used must be white—Sized writing paper not containing mechanical pulp and weighing not less than 25 grammes per square metre. It shall have a printed green guilloche pattern background making any falsification by mechanical or chemical means apparent to the eye.

3. The States Parties to this Agreement may reserve the right to print the EUR.1 certificates themselves or may have them printed by printers approved by them. In the latter case, each EUR.1 certificate must include a reference to such approval. Each EUR.1 certificate must bear the name and address of the printer or a mark by which the printer can be identified. It shall also bear a serial number, whether or not printed, by which it can be identified.

ARTICLE 12

1. An EUR.1 certificate must be submitted, within four months of the date of issue by the customs authorities of the exporting State, to the customs authorities of the importing State where the goods are entered, in accordance with the procedUres laid down by that State. The said authorities may require a translation of a certificate. They may also require the import declaration to be accompanied by a statement from the importer to the effect that the goods meet the conditions required for the implementation of the Agreement.

2. Without prejudice to paragraph 5 of Article 5, where, at the request Of the person declaring the goods at customs, a dismantled or non-assembled article falling within Chapter 84 or 85 of the Harmonized System is imported by instalments under the conditions laid down by the competent authorities, it shall be considered to be a single article and an EUR.1 certificate may be submitted for the whole article upon importation of the first instalment.

3. An EUR.1 certificate which is submitted to the customs authorities of the importing state after the final date for presentation Specified in paragraph 1 may be accepted for the purpose of applying preferential treatment, where the failure to submit the certificate by the final date is due to force majeure or exceptional circumstances.

In other cases of belated presentation, the customs authorities of the importing state may accept the EUR.1 certificates where the goods have been submitted to them before the said final date.

Protocol B

4. The discovery of slight discrepancies between the statements made in the EUR.1 certificate and those made in the documents submitted to the customs office for the purpose of carrying out the formalities for importing the goods shall not ipso facto render the certificate null and void, provided it is duly established that the certificate corresponds to the goods.

5. EUR.1 certificates shall be preserved by the customs authorities of the importing State in accordance with the rules in force in that State.

6. Proof that the conditions set out in Article 7 have been met shall be provided by submission to the customs authorities of the importing state of either:

(a) a single supporting transport document, made out in the exporting State, under the cover of which the transit country has been crossed; or

(b) a certificate issued by the customs authorities of the transit country containing:

- an exact description of the goods,

the date of unloading and reloading of the goods and, where applicable, the names of the ships,

- certified proof of the conditions under which the goods have stayed in the transit country;

(c) or, failing these, any substantiating documents.

ARTICLE 13

1. Notwithstanding paragraphs 1 to 7 of Article 9 and paragraphs l, 4 and 5 of Article 10, a simplified procedure for the issue of the documentation relating to the evidence of origin shall be applicable under the terms of the provisions set out below.

Prop. 1992/932165

Protocol B

2. The customs authorities in the exporting State may authorize any exporter, hereinafter referred to as "approved exporter", who makes frequent shipments for which EUR.1 certificates may be issued, and who offers to the satisfaction of the customs authorities all guarantees necessary to verify the originating status of the goods, not to submit to the customs office in the exporting State at the time of export either the goods or the application for an EUR.1 certificate relating to those goods, for the purpose of obtaining an EUR.1 certificate under the conditions laid down in paragraphs 1 to 4 of Article 9.

3. In addition, the customs authorities may authorize an approved exporter to draw up EUR.1 certificates, valid for a maximum period of one year from the date of issue, hereinafter referred to as "LT certificates". The authorization shall be granted only where the originating status of the goods to be exported is expected to remain unchanged for the period of validity of the LT certificate. If any goods are no longer covered by the LT certificate, the approved exporter shall immediately inform the customs authorities who gave the authorization.

Where the simplified procedure applies, the customs authorities of the exporting State may prescribe the use of EUR.1 certificates bearing a distinctive sign by which they may be identified.

4. The authorization referred to in paragraphs 2 and 3 shall stipulate, at the choice of the customs authorities, that Box 11, 'Customs endorsement', of the EUR.1 certificate must:

(a) either be endorsed beforehand with the stamp of the competent customs office of the exporting State and the handwritten or non-handwritten signature of an official of that office; or

(b) be endorsed by the approved exporter with a special stamp which has been approved by the customs authorities of the exporting State and corresponds to the specimen given in Annex V to this Protocol; this stamp may be preprinted on the form.

Box 11, 'Customs endorsement', of the EUR.l certificate shall be completed if necessary by the approved exporter.

5. In the cases referred to in paragraph 4 (a), one of the following phrases shall be entered in box 7, "Remarks", of the EUR.1 certificate: "simplified procedure", "Yksinkertaistettu menettely", "Procédure simplifiée", "Vereinfachtes Verfahren", "Einföldud afgreidsla", "Procedura semplificata", "Forenklet prosedyre", "Förenklad procedur, "Procedura simplicata". The approved exporter shall if necessary indicate in Box 13, "Request for verification", the name and address of the customs authority competent to verify the EUR.1 certificate.

6. In the case referred to in paragraph 3, the approved exporter shall also enter in box 7 of the EUR.1 certificate one of the following phrases:

"LT certificate valid until ...", "LT—todistus voimassa ... saakka", "certificat LT valable jusqu'au ...", "LT-Certificat gältig bis ...", "LT-skirteini gildir til ...", "certificato LT valido fino al ...", "LT-sertifikat gyldig til ...", "LT-certifikat giltigt till ...", "Certificat TL valabil plnä la...",

(date indicated in numerals),

and a reference to the authorization under which the relevant LT certificate has been issued.

The approved exporter shall not be required to refer in Box 8 and Box 9 of the LT certificate to the marks and numbers and number and kind of packages and the gross weight (kg) or other measure (litres, m3, etc.). Box 8 must, however, contain a description and designation of the goods which is sufficiently precise to allow for their identification.

7. Notwithstanding paragraphs 1 to 3 of Article 12, the LT certificate must be submitted to the customs office of import at or before the first importation of any goods to which it relates. When the importer carries out the customs clearance at several customs offices in the State of importation, the customs authorities may request him to produce a copy of the LT certificate to all of those offices.

8. Where an LT certificate has been submitted to the customs authorities, the evidence of the originating status of-the imported goods shall, during the validity of the LT certificate, be given by invoices which satisfy the "following conditions:

Prop. 1992/931165 1)r()t()C()l 13

(a) when an invoice includes both goods originating in a State Party to this Agreement, or in Bulgaria and non—originating goods, the exporter shall distinguish clearly between these two categories;

(b) the exporter shall state on each invoice the number of the LT certificate which covers the goods and the date of expiry of the certificate and the name(s) of the country or countries in which the goods originate.

The statement on the invoice made by the exporter of the number of the LT certificate with the indication of the country of origin shall constitute a declaration that the goods fulfil the conditions laid down in this Protocol for the acquisition of preferential origin status in trade between the States Parties to this Agreement.

The customs authorities of the exporting State may require that the entries, which, under the above provisions, must appear on the invoice, be supported by the manuscript signature followed by the name of the signatory in clear script;

(c) the description and the designation of the goods on the invoice shall be in sufficient detail to show clearly that the goods are also listed on the LT certificate to which the invoice refers;

(d) the invoices can be made out only for the goods exported during the period of validity of the relevant LT certificate. They may, however, be produced at the import customs office within four months of the date of their being made out by the exporter.

9. In the framework of the simplified procedures, invoices which satisfy the conditions of this Article may be made out and/or transmitted using telecommunications or electronic data processing methods. Such invoices shall be accepted by the customs of the importing State as evidence of the originating status of the goods imported in accordance with the procedures laid down by the customs authorities there.

10. Should the customs authorities of the exporting state identify that a certificate and/or invoice issued under the provisions of this Article is invalid in relation to any

goods supplied, they shall immediately notify the customs authorities of the importing State of the facts.

11. The customs authorities may authorize an approved exporter to make out invoices bearing the declaration given in Annex IV to this Protocol in place of EUR.1 certificates.

The declaration made by the approved exporter on the invoice shall be made out in one of the official languages of the States Parties to this Agreement, of Bulgaria or in English. It shall be signed in manuscript and must either:

(a) have a reference to the approved exporter's authorization number, or

(b) be endorsed by the approved exporter with the special stamp referred to in paragraph 4 (b) which has been approved by the customs authorities of the exporting State. This stamp may be preprinted on the invoice.

12. However, the customs authorities in the exporting state may authorize an approved exporter not to sign the statement in paragraph & (b) or the declaration referred to in paragraph 11 given on the invoice, when such invoices are made out and/or transmitted using telecommunications or electronic data processing methods.

The said customs authorities shall lay down conditions for the implementation of this paragraph, including, if they so require, a written undertaking from the approved exporter, that he accepts full responsibility for such statement and declaration as if they had in fact been signed in manuscript by him.

13. In the authorizations referred to in paragraphs 2, 3 and 11 the customs authorities shall specify in particular:

(a) the conditions under which the application for BUR.1 certificates or for LT certificates are made or under which the declaration concerning the origin of goods is made on the invoice;

Prop. 1992/93:.165

1)r()t()cr)1 13

(b) the conditions under which these applications, as well as a copy of the invoices referring to an LT certificate and of the invoices bearing the exporter's declaration, are kept for at least two years. In the case of LT certificates or invoices referring to an LT certificate, this period shall begin from the date of expiry of validity of the LT certificate. These provisions shall also apply to the EUR.1 certificates or LT certificates and the invoices referring to an LT certificate, as well as to invoices bearing the exporter's declaration, having served as the basis for the issue of other evidence of origin, used under the conditions laid down in the second sub-paragraph of paragraph 3 of Article 9.

14. The customs authorities in the exporting State may declare certain categories of goods ineligible for the special treatment provided for in paragraphs 2, 3 and 11.

15. The customs authorities shall refuse the authorizations referred to in paragraphs 2, 3 and 11 to exporters who do not offer all the guarantees which they consider necessary.

The customs authorities may withdraw the authorizations at any time. They must do so where the conditions of approval are no longer satisfied or the approved exporter no longer offers those guarantees.

16. The approved exporter may be required to inform the customs authorities, in accordance with the rules which they lay down, of goods to be dispatched by him, so that the competent customs office may make any verification it thinks necessary before the dispatch of the goods.

17. The provisions of this Article shall not prejudice application of the rules of the states Parties to this Agreement on customs formalities and the use of customs documents.

Prop.1992/93:165

Protocol B

ARTICLE 14

The declaration referred to in paragraph 1 (c) of Article 8 shall be made out by the exporter in the form given in Annex IV to this Protocol in one of the official languages of the States Parties to this Agreement, of Bulgaria or in English. It shall be typed or stamped and signed by hand. The exporter must keep a copy of the invoice bearing the said declaration for at least two years.

ARTICLE 15

1. The exporter or his representative shall submit with his request for an BUR.1 certificate any appropriate supporting document provinq that the goods to be exported qualify for the issue of an EUR.1 certificate.

He shall undertake to submit at the request of the appropriate authorities, any supplementary evidence they may require for the purpose of establishing the correctness of the originating status of the goods eligible for preferential treatment and shall undertake to agree to any inspection of his accounts and to any check on the processes of the obtaining of the above goods, carried out by the said authorities.

2. Exporters must keep for at least two years the supporting documents referred to in paragraph l.

3. The provisions of paragraphs 1 and 2 shall apply mutatis mutandis in the case of the use of the procedures laid down in paragraphs 2 and 3 of Article 13 and of the declarations referred to in paragraphs 1 (b) and 1 (c) of Article 8.

ARTICLE 16

1. Goods sent from an EFTA State or from Romania for exhibition in a country other than a State Party to this Agreement, or Bulgaria, and sold after the exhibition for importation into Romania or into an EFTA State shall benefit on importation from the provisions of this Agreement on condition that the goods meet the requirements of this Protocol entitling them to be recognized as originating in an EFTA State or in Romania and provided that it is shown to the satisfaction of the customs authorities that:

(a) an exporter has consigned these goods from an EFTA state or from Romania to the country in which the exhibition is held and has exhibited them there;

(b) the q00ds have been sold or otherwise disposed of bY that exporter to someone in Romania or in an EFTA State;

(c) the goods have been consigned during the exhibition or immediately thereafter to Romania or to an EFTA State in the state in which they were sent for exhibition;

(d) the goods have not, since they were consigned for exhibition, been used for any purpose other than demonstration at the exhibition.

2. An EUR.1 certificate must be produced to the customs authorities in the normal manner. The name and address of the exhibition must be indicated thereon. Where necessary, additional documentary evidence of the nature of the goods and the conditions under which they have been exhibited may be required.

3. Paragraph 1 shall apply to any trade, industrial, agricultural or crafts exhibition, fair or similar public show or display which is not organized for private purposes in shops or business premises with a view to the sale of foreign goods, and during which the goods remain under customs control.

ARTICLE 17

1. In order to ensure the proper application of this Title, the States Parties to this Agreement shall assist each other through their respective customs administrations, in checking the authenticity and accuracy of EUR-1 certificates, including those issued under paragraph 3 of Article 9 and the exporters' declarations made on invoices.

2. The Joint Committee shall be authorized to take any decisions necessary for the methods of administrative co- operation to be applied in due time in the States Parties to this Agreement.

3- The customs authorities of the States Parties to this Agreement shall provide each other, through the EFTA Secretariat, with specimen impressions of stamps used in their customs Offices for the issue of EUR.1 certificates.

Prop. 1992/931165

Protocol B

4. Penalties shall be imposed on any person who draws up, or causes to be drawn up, a document which contains incorrect particulars for the purpose of obtaining a preferential treatment for goods.

5. The States Parties to this Agreement shall take all necessary steps to ensure that goods traded under cover of an EUR.1 certificate, which in the course of transport use a free zone situated in their territory, are not substituted by other goods and that they do not undergo handling other than normal operations designed to prevent their deterioration.

6. When products originating in a State Party to this Agreement and imported into a free zone under cover of an BUR.1 certificate undergo treatment or processing, the customs authorities concerned must issue a new BUR.1 certificate at the exporter's request if the treatment or processing undergone is in conformity with the provisions of this Protocol.

ARTICLE 18

1. Subsequent verifications of EUR.1 certificates and of exporters' declarations made on invoices shall be carried out at random or whenever the customs authorities of the importing State have reasonable doubt as to the authenticity of the document or the accuracy of the information regarding the true origin of the goods in question.

2. For the purposes of implementing the provisions of paragraph 1, the customs authorities of the importing State shall return the EUR.1 certificate and the invoice, if it has been submitted, or the invoice referring to an LT certificate, or the invoice bearing the exporter's declaration or a copy of those documents, to the customs authorities of the exporting state, giving where appropriate, the reasons of substance or form for an inquiry.

The customs authorities shall forward, in support of the request for a posteriori verification, any documents and information that have been obtained suggesting that the particulars given on the'EUR.1 certificate or the invoice are inaccurate.

If the customs authorities of the importing State decide to suspend the provisions of the Agreement while awaiting the results of the verification, they shall offer to release the goods to the importer subject to any precautionary measures judged necessary.

3. The customs authorities of the importing State shall be informed of the results of the verification as soon as possible. These results must be such as to make it possible to determine whether the documents returned under paragraph 2 apply to the goods actually exported, and whether these goods can, in fact, qualify for application of the preferential arrangements.

Where such disputes cannot be settled between the customs authorities of the importing State and those of the exporting State or where they raise a question as to the interpretation of this Protocol they shall be submitted to the Sub-Committee on customs and origin matters referred to in Article 26. The decisions shall be taken by the Joint Committee.

For the purpose of the subsequent verification of EUR.1 certificates, the customs authorities of the exporting State must keep the export documents, or copies of EUR.l certificates used in place thereof, for at least two years.

TITLE III Final provisions

ARTICLE 19

The states Parties to this Agreement shall each take the steps necessary to implement this Protocol.

ARTICLE 20

The Annexes to this Protocol shall form an integral part thereof.

ARTICLE 21

Goods which conform to the provisions of Title I and which on the date of entry into force of the Agreement are either being transported or are being held in a State Party to

this Agreement in temporary storage, in bonded warehouses or in free zones, may be accepted as originating products subject to the submission, within four months from that date, to the customs authorities of the importing State of evidence of origin, drawn up retrospectively, and of any documents that provide supporting evidence of the conditions of transport.

ARTICLE 22

The States Parties to this Agreement undertake to introduce measures necessary to ensure that the EUR.1 certificates which their customs authorities are authorized to issue in pursuance of this Agreement are issued under the conditions laid down by this Agreement. They also undertake to provide the administrative co-operation necessary for this purpose, in particular to check on the itinerary of goods traded under this Agreement and the places in which they have been held.

ARTICLE 23

1. Without prejudice to the provisions of Protocol A, products which are of the kind to which the Agreement applies, and which are used in the manufacture of products for which an EUR.1 certificate, an LT certificate or the invoices referring to the LT certificate, or an invoice bearing the exporter's declaration are issued or completed, can only be the subject of drawback of customs duty or benefit from an exemption of customs duty of whatever kind when products originating in a State Party to this Agreement or in Bulgaria, are concerned.

2. In this Article, the term "customs duty" also means charges having an effect equivalent to customs duty.

ARTICLE 24

1. Where, by virtue of this Agreement, imports into an EFTA State are to be treated differently from imports covered by the EFTA Convention, the treatment provided for by this Agreement shall be applied to all products which are accompanied by evidence of origin referred to in paragraph 1 of Article 8, issued or made out in Romania, or by any such evidence of origin issued in an EFTA State and bearing the expression "EFTA-Romania Trade".

2. An exporter in an EFTA State or his representative shall enter the expression "EFTA-Romania Trade" on the evidence of origin in trade between the EFTA states in cases where products have obtained their originating status by virtue of this Agreement by use of materials originating in Romania or in Bulgaria.

3. Notwithstanding the provisions of paragraph 1, products originating in an EFTA State which are re-exported from Romania, shall benefit at import into an EFTA State from treatment equal to that which they would have received, had they been sent directly from one EFTA State to another. The products must be in the same state or have undergone no working or processing in Romania going beyond that referred to in paragraph 5 of Article 5. This treatment will be granted only upon submission to the customs authorities of the importing EFTA State of an EUR.1 certificate issued by the appropriate customs office in Romania, in which the expression "Application Article 24.3" has been inserted and authenticated by the stamp of the said office.

ARTICLE 25

1. Originating products within the meaning of this Protocol shall, on importation into Romania benefit from the Agreement also upon submission of an EUR.1 certificate issued by a customs office in Bulgaria in which the expression "Application Article 25" has been inserted and authenticated by the stamp of the said office.

2. When products, previously imported into Romania accompanied by evidence of origin referred to in paragraph 1 of Article 8, issued or made out in an EFTA state, are re-exported to Bulgaria, Romania shall undertake to issue EUR.1 certificates with the expression "Application Article 25", provided that the products are re-exported in the same state or have undergone no working or processing in Romania going beyond that referred to in paragraph 5 of Article 5.

ARTICLE 26

A Sub-Committee on customs and origin matters shall be set up under the Joint Committee in accordance with paragraph 5 of Article 28 of the Agreement charged with carrying out administrative co—operation with a view to ensuring a practical, correct and uniform application of this Protocol

as well as a continuous information and consultation process between experts.

It shall be composed of experts from the States Parties to the Agreement responsible for questions related to customs and origin matters.

ARTICLE 27

For the purpose of implementing sub-paragraph (b) (ii) or (iii) of paragraph 1 of Article l any product originating in the territory of a state Party to this Agreement shall, on exportation to the territory of another State Party to this Agreement, be treated as a non-originating product during the period or periods in which the last-mentioned State Party to this Agreement applies the rate of duty applicable to third countries or any corresponding safeguard measure to such products in accordance with this Agreement.

Prop. 1992/931165 AnnexI to Protocol B

ANNEX I TO PROTOCOL B

EXPLANATORY NOTES

Note ; - Article 1

The term "State Party to this Agreement" shall also cover the territorial waters of this State.

Vessels operating on the high seas, including factory ships, on which the fish caught is worked or processed shall be considered as part of the territory of the state Party to this Agreement to which they belong provided that they satisfy the conditions set out in Explanatory Note 4.

Note ; - Articles 1, 2 and 4

The conditions set out in Article 1 relative to the acquisition of originating status must be fulfilled without interruption in a State Party to this Agreement except as provided for in Article 2.

If originating products exported from a State Party to this Agreement to another country are returned, except in so far as provided for in Article 2, they must be considered as non-originating unless it can be demonstrated to the satisfaction of the customs authorities that:

- the goods returned are the same goods as those exported, and

- they have not undergone any operations beyond

that necessary to preserve them in good condition while in that country.

note 3 - Articles 1 and 2

In order to determine whether goods are originating products it shall not be necessary to establish whether the power and fuel, plant and equipment, and machines and tools used to obtain such goods originate in third countries or not.

Egte_1 - Sub—paragraph (f) of Article 4 The term "its vessels" shall apply only to vessels:

(a) which are registered or recorded in a State Party to this Agreement;

Prop. 1992/93:165 [Annex] to Protocol B

(b) which sail under the flag of a State Party to this Agreement;

(c) which are at least 50 per cent owned by nationals of a state Party to this Agreement or by a company with its head office in such a State, of which the manager or managers, chairman of the board of directors or of the supervisory board, and the majority of the members of such boards are nationals of a State Party to this Agreement and of which, in addition, in the case of partnerships or limited companies, at least half of the capital belongs to such a State or to public bodies or nationals of such a state;

(d) of which the captain and officers are all nationals of a State Party to this Agreement;

(e) of which at least 75 per cent of the crew are nationals of a State Party to this Agreement.

Note 5 - Articles 4 and 5

1. The unit of qualification for the application of the origin rules shall be the particular product which is considered as the basic unit when determining classification using the Nomenclature of the Harmonized System. In the case of sets of products which are classified by virtue of General Rule 3, the unit of qualification shall be determined in respect of each item in the set; this also applies to the sets of heading Nos 6308, 8206 and 9605.

Accordingly, it follows that:

- when a product composed of a group or assembly of articles is classified under the terms of the Harmonized System within a single heading, the whole constitutes the unit of qualification,

- when a consignment consists of a number of identical products classified within the same heading of the Harmonized System, each product must be taken individually when applying the origin rules.

2. Where, under General Rule 5 of the Harmonized System, packing is included With the product for classification purposes, it shall be included for purposes of determining origin.

Note 5a - Sub-paragraph (h) of Article 4

Prop. 1992/932165 Annexl to Protocol B

In the case of used tyres, the term "used articles collected there, fit only for the recovery of raw materials" does not only cover used tyres fit only for the recovery of raw materials but also used tyres fit only for retreading or for use as waste.

Egte 6 - Paragraph 2 of Article 5

The Introductory Notes to Annex II shall also apply where appropriate to all products manufactured using non— originating materials even if they are not subject to a specific condition contained in the List in Annex II but are subject instead to the change of heading rule set out in paragraph 2 of Article 5.

note 7 - Article 6

"Ex-works price" shall mean the price paid to the manufacturer in whose undertaking the last working or processing is carried out, provided the price includes the value of all the products used in manufacture.

"Customs value" shall be understood as meaning the customs value as determined in accordance with the Agreement on implementation of Article VII of the General Agreement on Tariffs and Trade done at Geneva on 12 April 1979.

Note 8 - Paragraph 1 of Article 8

The facility of using, under this Protocol, the invoice as evidence of the originating status of the goods, shall be extended to the delivery note or any other commercial document which describes the goods concerned in sufficient detail to enable them to be identified.

In the case of products sent by post which, within the meaning of paragraph 2 of Article 8, are not considered as importations by way of trade, the declaration of the originating status can also be made on the customs declaration C2/CP3 or on a sheet of paper annexed to that declaration.

ngte 9 - Paragraph 1 of Article 17 and Article 22

Where an EUR.1 certificate has been issued under the conditions laid down in paragraph 3 of Article 9 and relates to goods re—exported in the same state, the customs authorities of the country of destination must be able to obtain, by means of administrative co-operation, true copies of the evidence of origin issued or made out previously relating to those goods.

Prop. 1992/93:165 Annex 1 to Protocol B

ote - Article 23

"Drawback of customs duty or exemption from customs duty of whatever kind" shall mean any arrangement for refund or remission, partial or complete, of customs duties applicable to products used in manufacture, provided that the said provision concedes, expressly or in effect, this repayment or non—charging or the non-imposition when goods obtained from the said products are exported but not when they are retained for home use.

"Products used in manufacture" shall mean any products in respect of which a "drawback of customs duty or exemption from customs duty of whatever kind" is requested as a result of the export of originating products for which an EUR.1 certificate, an LT certificate or the invoices referring to the LT certificate, or an invoice bearing the exporter's declaration are issued or made out.

Prop. 1992/93:165 Annexll to Protocol B

ANNEX II TO PROTOCOL B

List of working or processing required to be carried out on non-originating materials in order that the product manufactured can obtain originating status

INTRODUCTORY NOTES

General

Note 1

1.1 The first two columns in the List describe the product obtained. The first column gives the heading number, or the Chapter number, used in the Harmonized System and the second column gives the description of goods used in that System for that heading or Chapter. For each entry in the first two columns a rule is specified in columns 3 and 4. Where, in some cases, the entry in the first column is preceded by an "ex", this signifies that the rule in column 3 or column 4 only applies to the part of that heading or Chapter as described in column 2.

1.2 Where several heading numbers are grouped together in column 1 or a Chapter number is given and the description of product in column 2 is therefore given in general terms, the adjacent rule in column 3 or column 4 applies to all products which, under the Harmonized System, are classified within headings of the Chapter or within any of the headings grouped together in column 1.

1.3 Where there are different rules in the List applying to different products within a heading, each indent contains the description of that part- of the heading covered by the adjacent rule in column 3 or column 4.

1.4 For the products of chapters 84 to 91 inclusive, if no origin rule is given in column 4, the rule set out in column 3 has to be applied.

Note 2

2.1 The term "manufacture" covers any kind of working or processing including "assembly" or specific operations. However, see paragraph 5 of Note 3 below.

ÄH

Prop. 1992/93:165 Annex 11 to Protocol B

2.2 The term "material" covers any "ingredient", "raw material", "component" or "part", etc., used in the manufacture of the product.

2.3 The term "product" refers to the product being manufactured, even if it is intended for later use in another manufacturing operation.

Note 3

3.1 In the case of any heading not in the List or any part of a heading that is not in the List, the "change of heading" rule set out in paragraph 2 of Article 5 applies. If a "change of heading" condition applies to any entry in the List, then it is contained in the rule in column 3.

3.2 The working or processing required by a rule in column 3 or column 4 has to be carried out only in relation to the non-originating materials used. The restrictions contained in a rule in column 3 or column 4 likewise apply only to the non—originating materials used.

3.3 Where a rule states that "materials of any heading" may be used, materials of the same heading as the product may also be used, subject, however, to any specific limitations which may also be contained in the rule. However, the expression "manufacture from materials of any heading including other materials of heading No..." means that only materials classified within the same heading as the product of a different description than that of the product as given in column 2 of the List may be used.

3.4 If a product, made from non-originating materials which has acquired originating status during manufacture by virtue of the change of heading rule or its own List rule, is used as a material in the process of manufacture of another product, then the rule applicable to the product in which it is incorporated does not apply to it.

3.5

Note 4

4.2

Prop. 1992/93:165 Annexll to Protocol B

— For example: An engine of heading No. 8407, for which the rule states that the value of the non- originating materials which may be incorporated may not exceed 40 % of the ex- works price, is made from "other alloy steel roughly shaped by forging" of heading No. 7224.

If this forging has been forged in the country concerned from a non-originating ingot then the forging has already acquired origin by virtue of the rule for heading No. ex 7224 in the list. It can then count as originating in the value calculation for the engine regardless of whether it was produced in the same factory or another. The value of the non-originating ingot is thus not taken into account when adding up the value of the non-originating materials used.

Even if the change of heading rule or the rule contained in the List are satisfied, a product does not have origin if the processing carried out, taken as a whole, is insufficient in the sense of paragraph 5 of Article 5.

The rule in the List represents the minimum amount of working or processing required and the carrying out or more working or processing also confers originating status; conversely, the carrying out of less working or processing cannot confer origin. Thus if a rule says that non- originating material at a certain level of manufacture may be used, the use of such material at an earlier stage of manufacture is allowed and the use of such material at later stage is not.

When a rule in the List specifies that a product may be manufactured from more than one material, this means that any one or more of the materials may be used. It does not require that all be used.

4.3

Prop. 1992/93:165 [&nnexll to Protocol B

- For example: The rule for fabrics says that natural fibres may be used and that chemical materials, among other materials, may also be used. This does not mean that both have to be used, one can use one or the other or both.

If, however, a restriction applies to one material and other restrictions apply to other materials in the same rule, then the restrictions only apply to the materials actually used.

- For example: The rule for sewing machines specifies that the thread tension mechanism used has to originate and that the zigzag mechanism used also has to originate; these two restrictions only apply if the mechanisms

concerned are actually incorporated into the sewing machine.

When a rule in the List specifies that a product must be manufactured from a particular material, the condition obviously does not prevent the use of other materials which, because of their inherent nature, cannot satisfy the rule.

- For example: The rule for heading No. 1904 which specifically excludes the use of cereals or their derivatives does not prevent the use of mineral salts, chemicals and other

additives which are not produced from cereals.

- For example: In the case of an article made from non— woven materials, if the use of only non- originating yarn is allowed for this class of article, it is not possible to start from non-woven cloth - even if non-wovens cannot normally be made from yarn. In such cases, the starting material would normally be at the stage before yarn — that is the fibre stage.

See also paragraph 3 of Note 7 in relation to textiles.

Prop. 1992/931165 AnnexII to Protoc0113

4.4 If in a rule in the List two or more percentages are given for the maximum value of non- originating materials that can be used, then these percentages may not be added together. The maximum value of all the non-originating materials used may never exceed the highest of the percentages given. Furthermore the individual percentages must not be exceeded in relation to the particular materials they apply to.

Textiles

Note 5

5.1 The term "natural fibres" is used in the List to refer to fibres other than artificial or synthetic fibres and is restricted to the stages before spinning takes place, including waste and unless otherwise specified, the term "natural fibres" includes fibres that have been carded, combed or otherwise processed but not spun.

5.2 The term "natural fibres" includes horsehair of heading No. 0503, silk of headings Nos. 5002 and 5003 as well as the wool fibres, fine or coarse animal hair of headings Nos. 5101 to 5105, the cotton fibres of headings Nos. 5201 to 5203 and the other vegetable fibres of headings Nos. 5301 to 5305.

5.3 The terms "textile pulp", "chemical materials" and "paper-making materials" are used in the List to describe the materials not classified within Chapters 50 to 63 which can be used to manufacture artificial, synthetic or paper fibres or yarns.

5.4 The term "man-made staple fibres" is used in the List to refer to synthetic or artificial filament

tow, staple fibres_or waste, of headings Nos. 5501 to 5507.

Prop. 1992/93:165 Annexll to Protocol B

ote :

6.1 In the case of the products classified within those headings in the List where a reference is made to this Introductory Note, the conditions set out in column 3 of the List shall not be applied to any basic textile materials used in their manufacture which, taken together, represent 10 % or less of the total weight of all the basic textile materials used (but see also paragraph 3 and 4 of Note 6 below).

6.2 However, this tolerance may only be applied to mixed products which have been made from two or more basic textile materials, irrespective of their share of the product.

The following are the basic textile materials: silk, wool, coarse animal hair, fine animal hair,

horsehair,

cotton, paper-making materials and paper,

flax,

true hemp, jute and other textile bast fibres, sisal and other textile fibres of the genus Agave, coconut, abaca, ramie and other vegetable textile fibres, synthetic man-made filaments, artificial man—made filaments, synthetic man-made staple fibres, artificial man-made staple fibres.

lllllltltll

1

lll!

|

For example: A yarn of heading No. 5205 made from cotton fibres and synthetic staple fibres is a mixed yarn. Therefore, non—originating materials that do not satisfy the origin rules may be used up to a weight of 10 % of the yarn. '

- For example: A woollen fabric of heading No. 5112 made from woollen yarn and synthetic yarn of staple fibres is a mixed fabric. Therefore, either non-originating synthetic yarn or woollen yarn or a combination thereof that does not satisfy the origin rules may be used up to a weight of 10 % of the fabric

6.3

6.4

- For example: Tufted textile of heading No. 5802 made from cotton yarn and cotton fabric is only a mixed product if the cotton fabric is itself a mixed fabric being made from two or more different basic textile materials or if the cotton yarns used are themselves mixtures.

- For example: If the tufted textile concerned had been made from cotton yarn and synthetic fabric, then, obviously, two separate basic textile materials would have been used.

- For example: A carpet with tufts made both from artificial yarns and tufts made from cotton yarns and with a jute backing is a mixed product because three basic textile materials are used. Thus, any non- originating materials that are used at a later stage of manufacture than the rule allows, may be used, provided their total weight taken together does not exceed 10 % of the weight of the textile materials in the carpet. Thus, the jute backing, the artificial yarns and/or the cotton yarns could be imported at that stage of manufacture, provided the weight conditions are met.

In the case of products incorporating "yarn made of polyurethane segmented with flexible segments of polyether whether or not gimped" this tolerance is 20 % in respect of this yarn.

In the case of products incorporating strip consisting of a core of aluminium foil or of a core of plastic film whether or not coated with aluminium powder, of a width not exceeding 5 mm., sandwiched by means of an adhesive between two films of plastic film, this tolerance is 30 % in respect of this strip.

Prop. 1992/932165 Annex 11 to Protocol B

HS Heading No.

(1)

17.04

18.06

19.01

Description of product

(2)

Sugar confectionery (including white chocolate), not containing cocoa

Chocolate and other food pre- parations containing cocoa

Malt extract; food preparations of flour, meal, starch cr malt extract, not containing cocoa powder or containing cocoa powder in a proportion by weight of less than 50%, not elsewhere specified or included; food preparations of goods of headings Nos. 04.01 to 04.04, not containing cocoa powder or containing cocoa powder in & proportion by weight of less than 10%, not elsewhere specified or included:

- Malt extract

- Other

Prop. 1992/932165 Annex 11 to Protocol B

Working or processing carried out on nan-originating materials that confers originating status

(3)

Manufacture in which all the materials used are classified in a heading other than that of the product, provided the value of any other materials of Chapter 17 used does not exceed 30% of the ex- works price of" the product

Manufacture in which all the materials used are classified in a heading other than that of the product, provided the value of any materials of Chapter 17 used does not exceed 30% of the ex-works price of the product

Manufacture from Chapter 10

cereals of

Manufacturc in which all the materials used arc classified in a heading other than that of' the product, provided the value of any materials of Chapter 17 used does not exceed 30% of the ex-works price of the product

HS Heading No.

(1) ex 19.02

19.03

19.04

Description of product

(2)

Pasta, whether or not cooked or stuffed (with meat or other substances) or otherwise prepared, such as spaghetti, macaroni, noodles, lasagne, gnocchi, ravioli, cannelloni - except for those containing more than 20% by weight of crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates, sausages and the like or meat and meat offal of any kind, including fats of any kind or origin; couscous, whether or not prepared

Tapioca and substitutes therefor prepared from starch, in the form of flakes, grains, pearls, siftings or in similar forms

Prepared foods obtained by the swelling or roasting of cereals or cereal products (for example, corn flakes); cereals, other than maize (com), in grain form, pre-cooked or otherwise prepared:

- Not containing cocoa: — Cereals, other than maize (corn),

in grain fon-n, pre-cooked or otherwise prepared

-— Other

Annex ll to Protocol B

Working or processing carried out on non-originating materials that confers originating status

(3)

Manufacture in which all the cereals and derivatives (except durum wheat and its derivatives) used must be wholly obtained

Manufacture from materials of any heading except potato starch of heading No. 11.08

Manufacture from materials of any heading. However, gmins and cobs of sweet com, prepared or p,reserved of headings Nos. 20. 01, 20. 04 and 20. 05 and uncooked, boiled or steamed sweet com, frozen, of heading No. 07.10, may not be used

Manufacture in which:

Prop. 1992/93:165 Annex 11 to Protocol B

HS Working or processing carried out on Heading Description of product non-originating materials that confers

No. originating status

(1) (2) (3)

- all the cereals and their derivatives (except maize of the species "Zea indurata" and durum wheat and their derivatives) used must be wholly obtained, and - the value of any materials of Chapter 17 used does not exceed 30% of the ex-works price of the product

- Containing cocoa Manufacture from materials not classified within heading No. 18.06, provided the value of any materials of Chapter 17 used does not exceed 30% of the ex-works price of the product

19-05 Bread, pastry, cakes, biscuits and Manufacture from materials of other bakers' wares, whether or not any heading, except those of containing cocoa; communion Chapter ll wafers, empty cachets of a kind suitable for pharmaceutical use, sealing wafers, rice paper and similar products

ex 21.03 Sauces and preparations therefor; Manufacture in which all the mixed condiments and mixed materials used are classified in a seasonings heading 'other than that of the product. However, mustard flour or meal or prepared mustard may be used

ex21.04 Soups and broths and preparations Manufacture from materials of any therefor heading, except prepared or preserved vegetables of headings Nos. 20.02 to 20.05

1 However, until 30 November 1993, maizeflaur ( 'masa ' jlaur), obtained by the 'nixtamalization ' method (alcaline making and sleeping), may be used

PJ ,.— IQ

Prop. 1992/93:165 Annex lI to Protocol B

HS Working or processing carried out on Heading Description of product non-originating materials that confers No. originating status (1) (2) (3) ex 22.02 Waters, including mineral waters Manufacture in which: and aerated waters, and other non- - all the materials used are alcoholic beverages, not including classified in a heading other than fruit or vegetable juices of heading that of the product, No. 20.09; containing sugar or milk - the value of any materials of or milkfats Chapter 17 used does not exceed 30% of the ex-works price of the product, and - any fruit juice used (except for pineapple, lime and grapefruit juices) must already be originating 22.05 Vermouth and other wine of fresh Manufacture in which all the grapes grapes flavoured with plants or or any material derived from grapes aromatic substances used must be wholly obtained ex 22.08 Liqueurs and other spirituous Manufacture in which: beverages containing added sucrose, - all the materials used are invert sugar, eggs or egg yolks classified within a heading other than that of the product, and - all the grapes or any material derived from grapes used must be wholly obtained OR - if all the other materials used are already originating, arrack may be used up to a limit of $% by volume ex 25.04 Natural crystalline graphite, with Enriching of the carbon content, enriched carbon content, purified purifying and grinding of crude and ground crystalline graphite ex 25.15 Marble, merely cut by sawing or Cutting, by sawing or otherwise, of

otherwise into blocks or slabs of a rectangular (including square) shape, of a thickness not exceeding 25 cm

marble (even if already sawn) of a thickness exceeding 25 cm

h) ',»)

HS Heading No.

(1) ex 25.16

ex 25.18

ex 25.19

ex 25.20

_ex 25.24

ex 25.25 ex 25.30

ex 27.07

Description of product

(2)

Granite, porphyfy. basalt, sand- stone and other monumental and building stone, merely cut by sawing or otherwise, into blocks or slabs of a rectangular (including square) shape, of a thickness not exceeding 25 cm

Calcined dolomite

Crushed natural magnesium carbonate (magnesite), in her- metically sealed containers, and magnesium oxide, whether or not pure, other than fused magnesia or dead bumed (sintered) magnesia

Plasters specially prepared for dentistry

Natural asbestos fibres

Mica powder

Earth colours, calcined or powdered

Oils in which the weight of the aromatic constituents exceeds that of the non—aromatic constituents, being oils similar to mineral oils obtained by distillation of high temperature coal tar, of which more than 65% by volume distils at a temperature of up to 250" C (including mixtures of petroleum spirit and benzole), for use as power or heating fuels

Prop. 1992/932165 Annex II to Protocol B

Working or processing carried out on non—originating materials that confers originating status

(3)

Cutting, by sawing or otherwise, of stones (even if already sawn) of a thickness exceeding 25 cm

Calcination of dolomite not calcined

Manufacture in which all the materials used are classified in a heading other than that of the product. However, natural mag- nesium carbonate (magnesite) may be used

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50% of the ex-works price of the product

Manufacture from asbestos con- centrate

Grinding of mica or mica waste

Calcination or grinding of earth colours

Manufacture from materials of any heading

Prop. 1992/931165 Annex 11 to Protocol B

ys Working or processing carried out on Heading Description of product non-originating materials that confers No. originating status (1) (2) (3) 27.10 Petroleum oils and oils obtained Manufacture from materials of any from bituminous minerals, other heading than crude; preparations not elsewhere specified or included, containing by weight 70% or more of petroleum oils or of oils obtained from bituminous minerals, these oils being the basic constituents of the preparations ex 27.12 Refined petroleum jelly Manufacture from unrefined petroleum jelly ex 27.12 Paraffin wax Manufacture from slack wax or scale wax ex 27.12 Microcrystalline petroleum wax, Manufacture from crude ozokerite slack wax, purified ozokerite, lignite wax, peat wax, other mineral waxes, and similar products obtained by synthesis or by other processes, whether or not coloured ex Ch.28 Inorganic chemicals; organic or Manufacture in which all the inorganic compounds of precious materials used are classified in a metals, of rare earth metals, of heading other than that of the radioactive elements or of isotopes; product. However, materials except for headings ex 28.11, ex classified in the same heading may 28.33 and ex 28.40 for which the be used provided their value does rules are set out below not exceed 20% of the ex-worlu price of the product ex 28.11 Sulphur trioxide Manufacture from sulphur dioxide ex 28.33 Aluminium sulphate Manufacture in which the value of all the materials used does not excwd 50% of the ex-works price of the product ex 28.40 Sodium perborate Manufacture from disodium tetra-

borate pentahydrate

HS Heading No.

(1) ex Ch. 29

ex 29.05

29.15

ex 29.32

ex 29.32

29.33

Description of product

(2)

Organic chemicals, except for headings Nos. ex 29.05, 29.15, ex 29.32, 29.33 and 29.34, for which the rules are set out below

Metal alcoholates of alcohols of this heading and of ethanol or glycerol

Saturated acyclic monocarboxylic acids and their anhydrides, halides, peroxides and peroxyacids; their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives

Internal ethers and their halo- genated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives

Cyclic acetals and internal hemiacetals and their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives

Heterocyclic compounds with nitrogen hetero-atom(s) only; nucleic acids and their salts

Prop. 1992/931165 Annex II to Protocol B

Working or processing carried out on non-originating materials that confers originating status

(3)

Manufacture in which all the materials used are classified in a heading other than that of the product. However, materials classified in the same heading may be used provided their value does not exceed 20% of the ert-works price of the product

Manufacture from materials of any heading, including other materials of heading No. 29.05. However, metal alcoholates of this heading may be used, provided their value does not exceed 20% of the ex- works price of the product

Manufacture from materials of any heading. However, the value of all the materials of headings Nos. 29.15 and 29.16 used may not exceed 20% of the ex-works price of the product

Manufacture from materials of any heading. However, the value of all the materials of heading No. 29.09 used may not exceed 20% of the ex-works price of the product

Manufacture from materials of any heading, including other materials of heading No. 29.32

Manufacture from materials of any heading. However, the value of all the materials of headings Nos. 29.32 and 29.33 used may not exceed 20% of the ex-works price of the product

Prop. 1992/932165 Annex ll to Protocol B

HS Heading No.

(1) 29.34

ex Ch. 30

30.02

Description of product

(2)

Other heterocyclic compounds

Pharmaceutical products, except for headings Nos. 30.02, 30.03 and 30.04, for which the rules are set out below

Human blood; animal blood prepared for therapeutic, prophylactic or diagnostic uses; antisera and other blood fractions; vaccines, toxins, cultures of micro— organisms (excluding yeasts) and similar products:

Products consisting of two or more constituents which have been mixed together for therapeutic or prophylactic uses or unmixed products for these uses, put up in measured doses or in forms or packings for retail sale

- Other:

Human blood

Working or processing carried out on non-originating materials rhar confers originating status

(3)

Manufacture from materials of any heading. However, the value of all the materials of headings Nos. 29.32, 29.33 and 29.34 used may not exceed 20% of the ex-worlcs price of the product

Manufacture in which all the materials used are classified in a heading other than that of the product. However, materials classified in the same heading may be used provided their value does not exceed 20% of the ex-works price of the product

Manufacture from materials of any heading, including other materials of heading No. 30.02. The materials of this description may also be used, provided their value does not excwd 20% of the ex- works price of the product

Manufacture from materials of any heading, including other materials of heading No. 30.02. The materials of this description may also be used, provided their value does not excwd 20% of the ex- works price of the product

Prop. 1992/93:165 Annex 11 to Protocol B

HS Working or processing carried out on Heading Description of product non-originating materials that confers No. originating status (1) (2) (3) 30.02 Animal blood prepared for Manufacture from materials of any (cont'd) therapeutic or prophylactic uses heading, including other materials

of heading No. 30.02. The materials of" this description may also be used, provided their value does not exceed 20% of the ex- works price of the product

-- Blood fractions other than Manufacture from materials of any antisera, haemoglobin and serum heading, including other materials globulin of heading No. 30.02. The

materials of this description may also be used, provided their value does not exceed 20% of the ex- works price of the product

-- Haemoglobin, blood globulin Manufacture from materials of any and serum globulin heading, including other materials of heading No. 30.02. The materials of this description may also be used, provided their value does not exceed 20% of the ex- works price of the product

Other Manufacture from materials of any heading, including other materials of heading No. 30.02. The materials of this description may also be used, provided their value does not exceed 20% of' the ex- works price of the product

HS Heading No.

(1)

30.03 and 30.04

ex Ch. 31

ex 31.05

ex Ch. 32

Description of product

(2)

Medicaments (excluding goods of heading No. 30.02, 30.05 or 30.06)

Fertilisers except for heading No. ex 31.05 for which the rule is set out below

Mineral or chemical fertilisers containing two or three of the fertilising elements nitrogen, phos- phorus and potassium; other fertilisers; goods of this Chapter, in tablets or similar forms or in packages of a gross weight not exceeding 10 kg, except for:

- Sodium nitrate - Calcium cyanamide - -Potassium sulphate

- Magnesium potassium sulphate

Tanning or dyeing extracts; tannins and their derivatives; dyes, pigments and other colouring matter; paints and vamishes; putty and other mastics; inks; except for headings Nos. ex 32.01 and 32.05, for which the rules are set out below

Prop. 1992/932165 Annex 1] to Protocol B

Working or processing carried out on non-originating materials that confers originating status

(3)

Manufacture in which:

- all the materials used are classified in a heading other than that of the product. However, materials of heading No. 30.03 or 30.04 may be used provided their value, taken together, does not exceed 20% of the ex-works price of the product, and - the value of all the materials used does not exceed 50% of the ex-works price of the product

Manufacture in which all the materials used are classified in a heading other than that of the product. However, materials classified in the same heading may be used provided their value does not exceed 20% of the ex-works price of the product

Manufacture in which:

- all the materials used are classified in a heading other than that of the product. However, materials classified in the same heading may be used provided their value does not exceed 20% of the ex-works price of the product, and - the value of all the materials used does not exceed 50% of the ex-works price of the product

Manufacture in which all the materials used are classified in a heading other than that of the product. However, materials classified in the same heading may be used provided their value does not exceed 20% of the ex-worlc price of the product

Prop. 1992/932165 Annex 11 to Protocol B

[15 Working or processing carried out on Heading Description ofproduct non-originating materials that confers No. originating status (1) (2) (3) ex 32.01 Tannins and their salts, ethers, Manufacture from tanning extracts esters and other derivatives of' vegetable origin 32.05 Colour lakes; preparations as Manufacture from materials of any specified in Note 3 to this Chapter heading, except headings Nos. based on colour lakes1 32.03 and 32.04 provided the value of any material classified in heading No.32.05 does not exceed 20% of the ex-works price of the product ex Ch. 33 Essential oils and resinoids; Manufacture in which all the perfumery, cosmetic or toilet materials used are classified in a preparations; except for heading heading other than that of' the No. 33.01, for which the rule is set product. However, materials out below classified in the same heading may be used provided their value does not exceed 20% of the ex-works price of the product 33.01 Essential oils (terpeneless or not), Manufacture from materials of any including concretes and absolutes; heading, includin materials of a resinoids; concentrates of essential different "group" in this heading. oils in fats, in fixed oils, in waxes However, materials of the same or the like, obtained by enfleurage group may be used, provided their or maceration; terpenic by-products value does not exceed 20% of the of the deterpenation of essential ex-works price of the product oils; aqueous distillates and aqueous solutions of essential oils 1 Note 3 to Chapter 32 says that there preparations are those oja kind used for colouring any material or used as ingredlerus in the manufacturing of colouring preparations, provided they are not classified in another heading in Chapter 32 2 A 'group' is regarded as any part of the heading separated from the rest by a semi-colon

Prop. 1992/93:165 Annex Il to Protocol B

HS Working or processing carried out on Heading Description of product non-originating materials that confers No. originating status (1) (2) (3) ex Ch. 34 Soap, organic surface—active agents, Manufacture in which all the washing preparations, lubricating materials used are classified in a preparations, artificial waxes, heading other titan that of the prepared waxes, polishing or product. However, materials scouring preparations, candles and classified in the same heading may similar articles, modelling pastes, be used provided their value does 'dental waxes" and dental not exceed 20% of the ex-works preparations with a basis of' plaster; price of the product except for heading No. 34.04, for which the rules are set out below 34.04 Artificial waxes and prepared waxes: - With a basis of paraffin, Manufacture from materials not petroleum waxes, waxes classified in heading No. 34.04 or obtained from bituminous in Chapter 29 minerals, slack wax or scale wax - Other Manufacture from materials of any heading, except: - Hydrogenated oils having the character of waxes of heading No. 15.16 - Fatty acids not chemically defined or industrial fatty alcohols having the character of waxes of heading No. 15. 19 - Materials of heading No. 34.04 However, these materials may be used provided their value does not exceed 20% of the ex-works price of the product ex Ch. 35 Albuminoidal substances; modified Manufacture in which all the

starches; glues; enzymes; except for headings Nos. 35.05 and ex 35.07 for which the rules are set out below

materials used are classified in a heading otiter than that of the product. However, materials classified in the same heading may be used provided their value does not exceed 20% of the ex-works price of the product

Prop. 1992/932165 Annex 11 to Protocol B

HS Working or processing carried out on Heading Description of product non—originating materials that confers No. originating status (1) (2) (3) 35.05 Dextrins and other modified starches (for example, pre- gelatinised or esterified starches); glues based on starches, or on dextrins or other modified starches: - Starch ethers and esters Manufacture from materials of any heading, including other materials of heading No. 35.05 - Other Manufacture f'rom materials of any heading, except those of heading No. 11.08 ex 35.07 Prepared enzymes not elsewhere Manufacture in which the value of specified or included all the materials used does not exceed 50% of the ex-works price of the product Ch. 36 Explosives; pyrotechnic products; Manufacture in which all the matches; pyrophoric alloys; certain materials used are classified in a combustible preparations heading other than that of the product. However, materials classified in the same heading may be used provided their value does not exceed 20% of the ex-works price of the product ex Ch. 37 Photographic or cinematographic Manufacture in which all the goods; except for headings Nos. materials used are classified in a 37.01, 37.02 and 37.04 for which heading other than that of the the rules are set out below product. However, materials classified in the same heading may be used provided their value does not exceed 20% of the ex-works price of the product 37.01 Photographic plates and film in the

tiat, sensitised, unexposed, of any material other than paper, paper- board or textiles; instant print film in the flat, sensitised, unexposed, whether or not in packs:

77')

_..1.

Prop. 1992/93:165 Annex Il to Protocol B

HS Working or processing carried out on Heading Description of product non—originating materials that confers No. originating status (1) (2) (3) 37.01 - Instant print film for colour Manufacture in which all the (cont'd) photography, in packs materials used are classified within a heading other than heading No.37.01 or 37.02. However, materials from heading No. 37.02 may be used provided their value does not exceed 30% of the ex- works price of the product - Other Manufacture in which all the materials used are classified within a heading other than heading No. 37.01 or 37.02. However, materials which are classified within heading No. 37.01 and 37.02 may be used provided their value taken together does not exceed 20% of the ex-worlG price of the product 37.02 Photographic film in rolls, Manufacture in which all the sensitised, unexposed, of' any materials used are classified in a material other than paper, paper- heading other than heading board or textiles; instant print film No. 37.01 or 37.02 in rolls, sensitised, unexposed 37.04 Photographic plates, film, paper, Manufacture in which all the paperboard and textiles, exposed materials used are classified in a but not developed heading other than headings Nos. 37.01 to 37.04 ex Ch. 38 Miscellaneous chemical products; Manufacture in which all the except for headings Nos. ex 38.01, materials used are classified in a ex 38.03, ex 38.05, ex 38.06, ex heading other than that of the 38.07, 38.08 to 38.14, 38.18 to product. However, materials 38.20, 38.22 and 38.23 for which classified in the same heading may the rules are set out below be used provided their value does not exceed 20% of the ex-works price of the product ex 38.01 Colloidal graphite in suspension in Manufacture in which the value of

oil and semicolloidal graphite; carbonaceous pastes for electrodes

all the materials used does not exceed 50% of the ex-works price of' the product

HS Heading No.

(1)

ex 38.01 (cont.'d)

ex 38.03

ex 38.05

ex 38.06

ex 38.07

38.08 to 38.14, 38.18 to 38.20, 38.22 and 38.23

Description of product

(2)

Graphite in paste form, being a mixture of more than 30% by weight of graphite with mineral oils

Refined tall oil

Spirits of sulphate purified

turpentine,

Ester gums

Wood pitch (wood tar pitch)

Miscellaneous chemical products:

- Prepared additives for lubricat- ing oil, containing petroleum oils or oils obtained from bituminous minerals, of heading No. 38.11

Prop. 1992/93:165 Annex ll to Protocol B

Working or processing carried out on non-originating materials that confers originating status

(3)

Manufacture in which the value of all the materials of heading No. 34.03 used does not exceed 20% of the ex-works price of the product Refining of crude tall oil

Purification by distillation or refining of raw spirits of sulphate turpentine

Manufacture from resin acids

Distillation of wood tar

Manufacture in which the value of all the materials of heading No. 38.11 used does not exceed 50% of the ett-works price of the product

,,,-Prop. 1992/93:165 Annex 11

to Protocol B

HS Working or processing carried out on Heading Description of product non-originating materials that confers No. originating status (1) (2) (3) 38.08 - The following of heading No. Manufacture in which all the to 38.14, 38.23: materials used are classified in a 38.18 Prepared binders for foundry heading other than that of the to 38.20, moulds or cores based on natural product. However, materials 38.22 resinous products classified in the same heading may and 38.23 - Naphthenic acids, their water be used provided their value does (cont'd) insoluble salts and their esters not exceed 20% of the ex-works

-- Sorbitol other than that of price of the product heading No. 29.05

-— Petroleum sulphonates, ex- cluding petroleum sulphonates of alkali metals, of ammonium or of ethanolamines; thiophenated sulphonic acids of oils obtained from bituminous minerals, and their salts Ion exchangers -- Getters for vacuum tubes -- Alkaline iron oxide for the purification of gas -— Ammoniacal gas liquors and spent oxide produced in coal gas purification

-- Sulphonaphthenic acids, their water insoluble salts and their esters -- Fusel oil and Dippel's oil - Mixtures of salts having different anions -- Copying pastes with a basis of gelatin, whether or not on a paper or textile backing

- Other Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50% of the ex-works price of the product

ex 39.01 Plastics in primary forms, waste, to 39.15 paringsand scrap, of plastic; except

for heading No. ex 39.07 for which the rule is set out below:

Prop. 1992/93zl65 Annex Il to Protocol B

HS Working or processing carried out on Heading Description of product non-originating materials that confers No. originating status (1) (2) (3) ex 39.01 - Addition homopolymerization Manufacture in which: to 39.15 products - the value of all the materials (cont'd) used does not exceed 50% of the ex-worls price of the product, and - the value of any materials of Chapter 39 used does not exceed 20% of the ex—works price of the product1

- Other Manufacture in which the value of the materials of Chapter 39 used does not exceed 20% of the ex- works price of the product1

ex 39.07 Copolymer, made from Manufacture in which all the polycarbonate and acrylonitrile- materials used are classified within butadiene-styrene copolymer (ABS) a heading other than that of the product. However, materials classified within the same heading may be used provided their value does not exceed 50% of the ex- works price of the product

ex 39.16 Semi-manufactures and articles of to 39.21 plastics, except for headings Nos. ex 39.16, ex 39.17 and ex 39.20, for which the rules are set out below:

Flat products, further worked Manufacture in which the value of than only surface-worked or cut any materials of Chapter 39 used into forms other than rectangular does not exceed 50% of the ex- (including square), other works price of the product products, further worked than only surface—worked

1 In the case of the products composed ofmateriaLr classified within bath heading Nos. 39. 01 to 39. 06, on the one hand, and within heading Nos. 39. 07 to 39.11, on the Other hand, this restriction only applies to that group ofmalerials which predominates by weight in the product

Prop. 1992/931165 Annex 11 to Protocol B

HS Working or processing carried out on Heading Description of product non-originating materials that confers No. originating status (1) (2) (3) ex 39.16 ' Other: to 39.21 . . . . . . (cont'd) Addition homopolymenzation Manufacture in which: products - the value of all the materials

used does not exceed 50% of the ex-works price of the product, and - the value of any materials of Chapter 39 used does not exceed 20% of the ex-works price of the productl

-— Other Manufacture in which the value of any materials of Chapter 39 used does not exceed 20% of the ex- works price of the productl

ex 39. 16 Profile shapes and tubes Manufacture in which: and - the value of all the materials ex 39.17 used does not exceed 50% of the ex-works price of the product, and the value of any materials classified in the same heading as the product does not exceed 20% of the ex-works price of the product

ex 39.20 Ionomer sheet or film Manufacture from a thermoplastic partial salt which is a copolymer of ethylene metacrylic acid partly neutralized with metal ions, mainly zinc and sodium

39.22 Articles of plastics Manufacture in which the value of to 39.26 all the materials used does not exceed 50% of the ex-works price of the product

ex 40.01 Laminated slabs of crepe rubber for Lamination of sheets of natural shoes rubber

1 In the case of the products composed of materiaLs classified within both heading Nos. 39.01 to 39.06, on the one hand, and within heading Nos. 39.07 to 39.11, on the other hand, this restriction only applies to that group of materiaLs which predominates by weight in the product -727

Prop. 1992/931165 Annex II to Protocol B

HS Worla'ng or processing carried out on Heading Description of product non-originating materials that confers

No. originating status

(l) (2) (3)

40.05 Compounded rubber, unvulcanised, Manufacture in which the value of in primary forms or in plates, all the materials used, except sheets or strip natural rubber, does not exceed

50% of the ex-works price of the product

40.12 Retreaded or used pneumatic tyres of rubber; solid or cushion tyres, interchangeable tyre treads and tyre flaps, of rubber:

- Retreaded pneumatic, solid or Retreading of used tyres cushion tyres, of rubber - Other Manufacture from materials of any heading, except those of heading No. 40.11 or 40.12 ex 40.17 Articles of hard rubber Manufacture from hard rubber ex 41.02 Raw skins of sheep or lambs, Removal of wool from sheep or without wool on lamb skins, with wool on 41.04 Leather, without hair or wool, other Retanning of pre-tanned leather to 41.07 than leather of heading No. 41.08 OR or 41.09 Manufacture in which all the materials used are classified in a heading other than that of the product

41.09 Patent leather and patent laminated Manufacture from leather of

leather; metallised leather headings Nos. 41.04 to 41.07 provided its value does not exceed 50% of the ex-works price of the product ex 43.02 Tanned or dressed furskins, assembled:

- Plates, crosses and similar forms

Bleaching or dyeing, in addition to cutting and assembly of non—assembled tanned or dressed furskins

HS Heading No.

(1)

ex 43.02 (cont'd)

43.03

ex 44.03

ex 44.07

ex 44.08

ex 44.09

ex 44.09 ex 44.10 ex 44.13

ex 44.15

Description of product (2) - Other Articles of apparel, clothing

accessories and other articles of furskin

Wood roughly squared

Wood sawn or chipped lengthwise, sliced or peeled, of a thickness exceeding 6 mm, planed, sanded or finger-jointed

Veneer sheets and sheets for plywood, of a thickness not exceeding 6 mm, spliced, and other wood sawn lengthwise, sliced or peeled, of & thickness not exceeding 6 mm, planed, sanded or finger- jointed

Wood (including strips and friezes for parquet flooring, not assembled) continuously shaped (tongued, grooved, rebaced, chamfered, V- jointed, beaded, moulded, rounded or the like) along any of its edges or faces, sanded or finger-jointed

Beadings and mouldings

Beadings and mouldings, including moulded skirting and other moulded boards

Packing cases, boxes, crates, drums and similar packings, of wood

Annex Il to Protocol B

Working or processing carried out on non-originating materials that confers originating status

(3)

Manufacture from non-assembled, tanned or dressed furskins

Manufacture from non-assembled tanned or dressed furskins of heading No. 43.02

Manufacture from wood in the rough, whether or not stripped of its bark or merely roughed down

Planing, sanding or finger-jointing

Splicing, planing, finger-jointing

sanding or

Sanding or finger-jointing

Beading or moulding

Beading or moulding

Manufacture from boards not cut to size

Prop. 1992/93:165 Annex 11 to Protocol B

HS Working or processing carried out on Heading Description of product nan-originating materials that confers No. originating status (1) (2) (3) ex 44.16 Casks, barrels, vats, tubs and other Manufacture from riven staves, not coopers' products and parts thereof, further worked than sawn on the of wood two principal surfaces ex 44.18 Builders' joinery and carpentry of Manufacture in which all the wood materials used are classified in a heading other than that of the product. However, cellular wood panels, shingles and shakes may be used ex 44.18 Beadings and mouldings Beading or moulding ex 44.21 Match splints; wooden pegs or pins Manufacture from wood of any for footwear heading except drawn wood of heading No. 44.09 45.03 Articles of natural cork Manufacture from cork of heading No. 45.01 ex 48.11 Paper and paperboard, ruled, lined Manufacture from paper making or squared only materials of Chapter 47 48.16 Carbon paper, self-copy paper and Manufacture from paper making other copying or transfer papers materials of Chapter 47 (other than those of heading No. 48.09), duplicator stencils and offset plates, of paper, whether or not put up in boxes 48.17 Envelopes, letter cards, plain Manufacture in which: postcards and correspondence - all the materials used are cards, of paper or paperboatd; classified in a heading other boxes, pouches, wallets and writing than that of the product, and compendiums, of paper or paper— - the value of all the materials board, containing an assortment of' used does not exceed 50% of paper stationery the ex—works price of the product ex 48.18 Toilet paper Manufacture from paper making

materials of Chapter 47

Prop. 1992/932165 Annex 11 to Protocol B

HS Working or processing carried out on Heading Description of product non-originating materials that confers No. originating status (1) (2) (3) ex 48.19 Cartons, boxes, cases, bags and Manufacture in which: other packing containers, of paper, all the materials used are paperboard, cellulose wadding or classified in a heading other webs of cellulose fibres than that of the product, and - the value of all the materials used does not exceed 50% of the ex-works price of the product ex 48.20 Letter pads Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50% of the ex—works price of the product ex 48.23 Other paper, paperboard, cellulose Manufacture from paper making wadding and webs of cellulose materials of Chapter 47 fibres, cut to size or shape 49.09 Printed or illustrated postcards; Manufacture from materials not printed cards bearing personal classified in heading No. 49.09 or greetings, messages or announce- 49.11 ments, whether or not illustrated, with or without envelopes or trimmings 49.10 Calendars of any kind, printed,

including calendar blocks:

- Calendars of the "perpetual" type Manufacture in which:

or with replaceable blocks - all the materials used are mounted on bases other than classified in a heading other than paper or paperboard that of the product, and - the value of all the materials used does not exceed 50% of the ex-works price of the product - Other Manufacture from materials not

classified in heading No. 49.09 or 49.11

Prop. 1992/932165 Annex 11 to Protocol B

HS Working ar processing carried out on Heading Description of product non-originating materials that confers

No. originating status

(1) (2) (3)

ex 50.03 Silk waste (including cocoons Carding or combing of silk waste unsuitable for reeling, yarn waste and garnetted stock), carded or combed 55.01 Man-made staple fibres Manufacture from chemical mater- to 55.07 ials or textile pulp ex Ch.50 Yam, monofilament and thread Manufacture fromlz to 55 - Raw silk, silk waste, carded or

combed or otherwise processed for spinning, - Other natural fibres, not carded, combed or otherwise processed for spinning,

- Chemical materials or textile pulp, or

- Paper making materials

ex Ch.50 Woven fabrics: to 55 - Incorporating rubber thread Manufacture from single yarn1

1 For special conditions relating to products made ofa mixture aftmile materiaLr, see Introductory Nate 6

HS Heading No.

(1)

ex Ch. 50 to 55 (cont'd)

ex Ch. 56

56.02

Note 6

Description of product

(2) — Other

Wadding, felt and non-wovens; special yarns; twine cordage, ropes and cables and articles thereof except f'or headings Nos. 56.02, 56.04, 56.05 and 56.06, for which the rules are set out below

Felt, whether or not impregnated, coated, covered or laminated:

Annex ll to Protocol B

Working or processing carried out on non-originating materials that confers originating status

(3)

Manufacture fromlz

- Coir yarn, - Natural fibres, - Man-made staple fibres not carded or combed or otherwise processed for spinning, - Chemical materials or textile

pulp, or

- Paper

OR Printing accompanied by at least two preparatory or finishing operations (such as scouring, bleaching, mercerising, heat

setting, raising, calendering, shrink resistance processing, permanent finishing, decatising, impregnating, mending and butling) where the value of the unpiinted fabric used does not exceed 47.5% of the ex- works price of the product

Manufacture froml:

Coir yarn, - Natural fibres, - Chemical materials or pulp, or - Paper making materials

textile

For special conditions relating to products made ofa mixture of textile materiaLr, see Introductory

lx)

Prop. 1992/932165 Annex II to Protocol B

HS Working or processing carried out on Heading Description of product non-originating materials that confers No. originating status (l) (2) (3) 55-02 — Needleloom felt Manufacture fromlz (cont d) - Natural fibres, - Chemical materials or textile pulp However: Polypropylene filament of heading No. 54.02, - Polypropylene fibres of heading No. 55.03 or 55.06, or - Polypropylene filament tow of heading No. 55.01,

of which the denomination in all cases of a single filament or fibre is less than 9 decitex may be used provided their value does not exceed 40% of the ex-works price of the product

- Other Manufacture fromlz - Natural fibres, - Man-made staple fibres made from casein, or

- Chemical materials or textile Pulp

56.04 Rubber thread and cord, textile covered; textile yam, and strip and the like of heading No. 54.04 or 54.05, impregnated, coated, covered or sheathed with rubber or plastics:

- Rubber thread and cord, textile Manufacture from rubber thread or covered cord, not textile covered

Other Manufacture fromlz

Far special conditions relating to products made of a mixture oj ratile materials, see Introductory Note 6 234

Prop. 1992/93:165 Annex II to Protocol B

HS Working or processing carried out on Heading Description of product non-originating materials that confers No. originating status (1) (2) (3) 56.04 - Natural fibres not carded or (cont'd) combed or otherwise processed for spinning, - Chemical materials or textile pulp, or - Paper making materials 56.05 Metallised yarn, whether or not Manufacture froml: gimped, being textile yarn, or strip - Natural fibres, or the like of heading No. 54.04 or - Man-made staple fibres not 54.05, combined with metal in the carded or combed or otherwise form of thread, strip or powder or processed for spinning, covered with metal - Chemical materials or textile pulp, or - Paper making materials 56.06 Gimped yarn, and strip and the like Manufacture from1: of heading No. 54.04 or 54.05, - Natural fibres, gimped (other than those of heading — Man-made staple fibres not No. 56.05 and gimped horsehair carded or combed or otherwise yarn); chenille yarn (including flock processed for spinning, chenille yarn); loop wale-yarn - Chemical materials or textile pulp, or - Paper making materials Ch.57 Carpets and other textile floor

coverings:

- Of needleloom felt

Manufacture fromlz

For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 6

Prop. 1992/93:165 Annex II to Protocol B

HS Working or processing carried out on Heading Description of product nan—originating materials that confers Na. originating status (l) (2) (3) Ch. 57 - Natural fibres, or (cont'd) - Chemical materials or textile pulp However: - Polypropylene filament of heading No. 54.02, - Polypropylene fibres of heading No. 55.03 or 55.06, or - Polypropylene filament tow of heading No. 55.01,

of which the denomination in all cases of a single filament or fibre is less than 9 decitex may be used provided their value does not exceed 40% of the ex-works price of the product

- Of other felt Manufacture fromlz

- Natural fibres not carded or

combed or otherwise processed for spinning, or - Chemical materials or textile

PUIP

- Other Manufacture fromlz

- Coir yarn, - Synthetic or artificial filament yarn, - Natural fibres, or - Man-made staple fibres not carded or combed or otherwise processed for spinning

ex Ch.58 Special woven fabrics; tufted textile fabrics; lace; tapestries; trimmings; embroidery, except for headings Nos. 58.05 and 58.10; the rule for heading No. 58.10 is set out below:

- Combined with rubber Manufacture from single yarnl thread

For special conditions relating to products made of a mixture of textile materiaLr, see Introductory Note 6

to Protocol B

HS Working or processing carried out on Heading Description of product non-originating materials that confers No. originating status (l) (2) (3) ex Ch. 58 - Other Manufacture froml: (cont'd) - Natural fibres, - Man-made staple fibres not carded or combed or otherwise processed for spinning, or - Chemical materials or textile PUlP

OR Printing accompanied by at least two preparatory or finishing operations (such as scouring, bleaching, mercerising, heat setting, raising, calendering. shrink resistance processing, permanent finishing, decatising, impregnating, mending and butling) where the value of the unpiinted fabric used does not exceed 47.5% of the ex- works price of the product

58.10 Embroidery in the piece, in strips Manufacture in which: or in motifs - all the materials used are classified within a heading other than that of the product, and - the value of all the materials used does not exceed 50% of the ex-works price of the product

59.01 Textile fabrics coated with gum or Manufacture from yarn amylaceous substances, of a kind used for the outer covers of books or the like; tracing cloth; prepared painting canvas; buckram and similar stiffened textile fabrics of a kind used for hat foundations

59.02 Tyre cord fabric of high tenacity yarn of nylon or other polyamides, polyesters or viscose rayon:

1 For special conditions relating to products made ofa mixture oftmile materiaLr. see Introductory Nine 6 237

Prop. 1992/93:165 Annex 11 to Protocol B

HS Working or processing carried out on Heading Description of product non-originating materials that confers No. originating status (l) (2) (3) 59—02 - Containing not more than Manufacture from yarn (cont'd) 90% by weight of textile materials - Other Manufacture from chemical mater-

ials or textile pulp

59.03 Textile fabrics impregnated, coated, Manufacture from yarn covered or laminated with plastics, other than those of heading No. 59.02

59.04 Linoleum, whether or not cut to Manufacture from yarn1 shape; floor coverings consisting of & coating or covering applied on a textile backing, whether or not cut to shape

59.05 Textile wall coverings:

Impregnated, coated, Manufacture from yarn covered or laminated with rubber, plastics or other materials

- Other Manufacture fromlz

For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 6

lx) '.») OO

Prop. 1992/93:165 Anncx 11 to Protocol B

HS Working or processing carried out on Heading Description of product non-originating materials that confers No. originating status (1) (2) (3) 59.05 - Coir yarn, (cont'd) - Natural fibres,

- Man-made staple fibres not carded or combed or otherwise processed for spinning, or - Chemical materials or textile pulp OR

Printing accompanied by at least two preparatory or finishing operations (such as scouring, bleaching, mercerising, heat setting, raising, calendering, shrink resistance processing, permanent finishing, decatising, impregnating, mending and butling) where the value of the unprinted fabric used does not exceed 47.5% of the ex- works price of the product 59.06 Rubberised textile fabrics, other than those of heading No. 59.02: - Knitted or crocheted fabrics Manufacture fromlz

- Natural fibres, - Man-made staple fibres not carded or combed or otherwise processed for spinning, or - Chemical materials or textile

PUIP

- Other fabrics made of synthetic Manufacture from chemical filament yarn, containing more materials than 90% by weight of textile materials

- Other Manufacture from yarn

59-07 Textile fabrics otherwise impreg- Manufacture from yarn nated, coated or covered; painted canvas being theatrical scenery, studio backcloths or the like

1 For special conditions relating to products made ofa minure of textile materials, see Introductory Note 6

Prop. 1992/93:165 Annex 11 to Protocol B

HS Working or processing carried out on Heading Description of product non-originating materials that confers No. originating status (1) (2) (3) ex 59.08 Incandescent gas mantles, impreg— Manufacture from tubular knitted nated gas mantle fabric 59.09 Textile articles of a kind suitable to 59.11 for industrial use: - Polishing discs or rings other Manufacture from yarn or waste than of felt of heading No. 59.11 fabrics or rags of heading No. 63.10 - Other Manufacture froml:

- Coir yarn, - Natural fibres, - Man-made staple fibres not carded or combed or otherwise processed for spinning, or - Chemical materials or textile pulp

Ch. 60 Knitted or crocheted fabrics Manufacture froml:

- Natural fibres, - Man-made staple fibres not carded or combed or otherwise processed for spinning, or - Chemical materials or textile pulp

Ch. 61 Articles of apparel and clothing accessories, knitted or crocheted: - Obtained by sewing together or Manufacture from yarn2 otherwise assembling, two or more pieces of knitted or crocheted fabric which have been either cut to form or obtained directly to form 1 For special conditions relating to products made of a mixture of textile materiaLr, see Introductory Note6 2 See Introductory Note 7

Prop. 1992/932165 Annex 11 to Protocol B

HS Working or processing carried out on Heading Description ofpraduct non-originating materials that confers No. originating status (1) (2) (3) Ch. 61 - Other Manufacture froml: (cont'd)

- Natural fibres, - Man-made staple fibres not carded or combed or otherwise processed for spinning, or - Chemical materials or textile pulp

ex Ch. 62 Articles of apparel and clothing Manufacture from yarn2 accessories, not knitted or crocheted, except for headings Nos. ex 62.02, ex 62.04, ex 62.06, ex 62.09, ex 62.10, 62.13, 62.14, ex 62.16 and ex 62.17 for which the rules are set out below ex 62.02, Women's, girls' and babies' Manufacture from yaml' ex 62.04, clothing and "other made up OR ex 62.06, clothing accessories", embroidered Manufacture from unembroidered ex 62.09 fabric provided the value of the and unembroidered fabric used does not ex 62.17 exceed 40% of the ex-works price of the produth ex 62.10, Fire-resistant equipment of fabric Manufacture from yarn2 ex 62.16 covered with foil of aluminised OR and polyester Manufacture from uncoated fabric ex 62.17 provided the value of the uncoated fabric used does not exceed 40% of the ex-works price of the product2 62.13 Handkerchiefs, shawls, scarves, and 62.14 mufflers, mantillas, veils and the like: - Embroidered Manufacture from unbleached single yarnlv2 OR Manufacture from unembroidered fabric provided the value of the unembroidered fabric used does not exceed 40% of the ex-works price of the product2

1 For special conditions relating to products made of a minure of tatile materials, see Introductory Note6 2 See Introductory Note 7

Prop. 1992/93:165 Annex 11 to Protocol B

HS Heading No.

(1)

62.13 and 62.14 (cont'd)

ex 62.17

63.01 to 63.04

63 .05

Description of product

(2) - Other

Interlinings for collars and cuffs, cut out

Blankets, travelling rugs, bed linen etc.; curtains etc.; other fumishing articles:

- Of felt, of non-wovens

- Other:

-- Embroidered

-- Other

Sacks and bags, of a kind used for the packing of goods

Working ar processing carried out on non-originating materials that confers originating status

(3)

Manufacturle2 from unbleached single yarn

Manufacture in which:

- all the materials used are classified within a heading other than that of the product, and - the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product

Manufacture fromlz - Natural fibres, or - Chemical materials or textile

PUIP

Manufacturp3 from unbleached single yarn

OR Manufacture from unembroidered fabric (other than knitted or crocheted) provided the value of the unembroidered fabric used does not exceed 40% of the ex-works price of the product

Manufacture from unbleached

single yarnlt

Manufacture froml:

- Natural fibres, - Man-made staple fibres not carded or combed or otherwise processed for spinning, or - Chemical materials or textile

pulp

1 For special conditions relating to products made ofa mixture oftatile materiaLr, see Introductory Nate 6 See Introductory Note 7 For Ioiitted or crocheted anicles, not elastic or rubber'ized, obtained by sewing or assembly of pieces

(OM

of loiitted or crocheted fabri c (cut out or knitted directly to shape), see Introductory Note 7

Prop. 1992/931165 Annex 11 to Protocol B

HS Working or processing carried out on Heading Description of product non-originating materials that confers No. originating status (l) (2) (3) 63.06 Tarpaulins, awnings and sunblinds; tents; sails for boats, sailboards or landcraft; camping goods: - Of non-wovens Manufacture froml: - Natural fibres, or - Chemical materials or textile pulp - Other Manufacture from unbleached single yarn1 63.07 Other made up articles, including Manufacture in which the value of dress patterns all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product 63.08 Sets consisting of woven fabric and Each item in the set must satisfy the yarn, whether or not with ac- rule which would apply to it if it cessories, for making up into rugs, were not included in the set. tapestries, embroidered table cloths However, non-originating articles or serviettes or similar textile may be incorporated provided their articles, put up in packings for total value does not exceed 15 % of retail sale the ex-worlcs price of the set 64.01 Footwear Manufacture from materials of any to 64.05 heading except for assemblies of uppers affixed to inner soles or to other sole components of heading No. 64.06 65.03 Felt hats and other felt headgear, Manufacture from yarn or textile made from the hat bodies, hoods or fibres2 plateaux of heading No. 65.01, whether or not lined or trimmed 1 F or special conditions resting to products made oja mixture oftatile materials, see Introductory Nate 6 2 See Introductory Note 7

HS Heading No.

(1) 65.05

66.01

ex 68.03

ex 68.12

ex 68.14

70.06

70.07

70.08

Description of product

(2)

Hats and other headgear, knitted or crocheted, or made up from lace, felt or other textile fabric, in the piece (but not in strips), whether or not lined or trimmed; hair-nets of any material, whether or not lined or trimmed

Umbrellas and sun umbrellas (including walking-stick umbrellas, garden umbrellas and similar umbrellas)

Articles of slate or of agglomerated slate

Articles of asbestos; articles of mixtures with a basis of asbestos or of mixtures with a basis of asbestos and magnesium carbonate

Articles of mica, including agglomerated or reconstituted mica, on a support of paper, paperboard or other materials

Glass of heading No. 70.03, 70.04 or 70.05, bent, edge-worked, engraved, drilled, enamelled or otherwise worked, but not framed or fitted with other materials

Safety glass, consisting of toughened (tempered) or laminated glass

Multiple-walled insulating units of glass

See Introductory Note 7

Annex ll to Protocol B

Working or processing carried out on non-originating materials that confers originating status

(3)

Manufacture from yarn or textile fibres1

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50% of the ex-works price of the product

Manufacture from worked slate

Manufacture from materials of any heading

Manufacture from worked mica (including agglomerated or reconstituted mica)

Manufacture from materials of heading No. 70.01 Manufacture from materials of heading No. 70.01

Manufacture from materials of heading No. 70.01

HS Heading No.

(1) 70.09

70.10

70.13

ex 70.19

ex 71.02, ex 71.03

ex 71.04

Description of product

(2)

Glass mirrors, whether or not framed, including rear-view mirrors

Carboys, bottles, flasks, jars, pots, phials, ampoules and other con- tainers, of glass, of a kind used for the conveyance or packing of goods; preserving jars of glass; stoppers, lids and other closures, of glass

Glassware of a kind used for table, kitchen, toilet, office, indoor decoration or similar purposes (other than that of heading No. 70.10 or 70.18)

Articles (other than yarn) of glass fibres

Worked precious or semi-precious stones (natural, synthetic or reconstructed)

Prop. 1992/93:165 Annex 11 to Protocol B

Working or processing carried out on non-originating materials that confers originating status

(3)

Manufacture from materials of heading No. 70.01

Manufacture in which all the materials used are classified in a heading other than that of the product OR

Cutting of glassware, provided the value of the uncut glassware does not exceed 50% of the ex-works price of the product

Manufacture in which all the materials used are classified in a heading other than that of the product OR

Cutting of glassware, provided the value of the uncut glassware does not exceed 50% of the ex-works price of the product OR Hand-decoration (with the exception of silk screen printing) of hand—blown glassware, provided the value of the hand-blown glassware does not exceed 50% of the ex- works price of the product

Manufacture from: - Uncoloured slivers, rovings, yarn or chopped Strands, or

— Glass wool

Manufacture from unworked precious or semi-precious stones

Prop. 1992/93:165 Annex 11 to Protocol B

HS Heading No.

(1)

71.06, 71.08 and 71.10

ex 71.07, ex 71.09

ex71.11

71.16

71.17

72.07

Description of product

(2) Precious metals:

- Unwrought

— Semi-manufactured or in powder form

Metals clad with precious metals, semi-manufactured

Articles of natural or cultured pearls, precious or semi-precious stones (natural, synthetic or reconstructed)

Imitation jewellery

Semi-finished products of iron or non-alloy steel

Working or processing carried out on nonvoriginoting materials that confers originating status

(3)

Manufacture from materials not classified in heading No. 71.06, 71.08 or 71.10 OR Electrolytic, thermal or chemical separation of precious metals of heading No. 71.06, 71.08 or 71.10 OR Alloying of precious metals of heading No. 71.06, 71.08 or 71.10 with each other or with base metals

Manufacture from precious metals

unwrought

Manufacture from metals clad with precious metals, unwrought

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50% of the ex-works price of the product

Manufacture in which all the materials used are classified in a heading other than that of the product OR Manufacture from base metal parts, not plated or covered with precious metals, provided the value of all the materials used does not exceed 50% of the ex-works price of the product

Manufacture from materials of heading No. 72.01, 72.02, 72.03, 72.04 or 72.05

Prop. 1992/93:165 Annex Il to Protocol B

HS Working or processing carried out on Heading Description of product non-originating materials that confers No. originating status (1) (2) (3) 72.08 Flat-rolled products, bars and rods, Manufacture from ingots or other to 72.16 angles, shapes and sections of iron primary forms of heading No. or non-alloy steel 72.06 72.17 Wire of iron or non-alloy steel Manufacture from semi-finished materials of heading No. 72.07 ex 72.18, Semi—finished products, flat-rolled Manufacture from ingots or other 72.19 products, bars and rods, angles, primary forms of heading No. to 72.22 shapes and sections of stainless steel 72.18 72.23 Wire of stainless steel Manufacture from semi-finished materials of heading No. 72.18 ex 72.24, Semi-finished products, flat-rolled Manufacture from ingots or other 72.25 products, bars and rods, in primary forms of heading No. to 72.27 irregularly wound coils, of other 72.24 alloy steel 72.28 Other bars and rods of other alloy Manufacture from ingots or other steel; angles, shapes and sections, primary forms of heading No. of other alloy steel; hollow drill 72.06, 72.18 or 72.24 bars and rods, of alloy or non-alloy steel 72.29 Wire of other alloy steel Manufacture from semi-finished materials of heading No. 72.24 ex 73.01 Sheet piling Manufacture from materials of heading No. 72.06 73.02 Railway of tramway track Manufacture from materials of

construction material of iron or steel, the following: rails, checkrails and rack rails, switch blades, crossing frogs, point rods and other crossing pieces, sleepers (cross-ties), fish-plates, chairs, chair wedges, sole plates (base plates), rail clips, bedplates, ties and other material specialized for jointing or fixing rails

heading No. 72.06

Prop. 1992/932165 Anncx ll to Protocol B

HS Working or processing carried out on Heading Description of product non-originating materials that confers No. originating status (1) (2) (3) 73.04, Tubes, pipes and hollow profiles, of Manufacture from materials of 73.05 iron (other than cast iron) or steel heading No. 72.06, 72.07, 72.18 or and 73.06 72.24 ex 73.07 Tube or pipe fittings of stainless Turning, drilling, reaming, steel (ISO No. XSCrNiMo 1712), threading, deburring and sand- consisting of several parts blasting of forged blanks the value of which does not exceed 35% of the ex-works price of the product 73.08 Structures (excluding prefabricated Manufacture in which all the buildings of heading No. 94.06) materials used are classified in a and parts of structures (for heading other than that of the 'example, bridges and bridge- product. However, welded angles, sections, lock-gates, towers, lattice shapes and sections of heading No. masts, roofs, root'rng frameworks, 73.01 may not be used doors and windows and their frames and thresholds for doors, shutters, balustrades, pillars and columns), of iron or steel; plates, rods, angles, shapes, sections, tubes and the like, prepared for use in structures, of iron or steel ex 73.15 Skid-chains Manufacture in which the value of all the materials of heading No. 73.15 used does not exceed 50% of the ex-works price of the product ex 73.22 Radiators for central heating, not Manufacture in which the value of electrically heated all the materials of heading No. 73.22 used does not exceed S% of the ex-works price of the product ex Ch. 74 Copper and articles thereof except Manufacture in which:

for headings Nos. 74.01 to 74.05; the rule for heading No. ex 74.03 is set out below

- all the materials used are classified in a heading other than that of the product, and - the value of all the materials used does not exceed 50% of the ex-works price of the product

HS Heading No.

(1)

ex 74.03

ex Ch. 75

ex Ch. 76

76.01

ex 76.16

ex Ch. 78

Description of product

(2)

Copper alloys, unwrought

Nickel and articles thereof, except for headings Nos. 75.01 to 75.03

Aluminium and articles thereof, except for headings Nos. 76.01, 76.02 and ex 76.16; the rules for headings Nos. 76.01 and ex 76.16 are set out below

Unwrought aluminium

Aluminium articles other than gauze, cloth, grill, netting, fencing, reinforcing fabric and similar materials (including endless bands) of aluminium wire, and expanded metal of aluminium

Lead and articles thereof except for headings Nos. 78.01 and 78.02; the rules for heading No. 78.01 are set out below

Annex 11 to Protocol B

Working or processing carried out on non-originating materials that confers originating status

(3)

Manufacture from refined copper, unwrought, or waste and scrap

Manufacture in which:

- all the materials used are classified in a heading other than that of the product, and - the value of all the materials used does not exceed 50% of the ex-works price of the product

Manufacture in which:

- all the materials used are classified in a heading other than that of the product, and - the value of all the materials used does not exceed 50% of the ex-works price of the product

Manufacture by thermal or electrolytic treatment from unalloyed aluminium or waste and scrap of aluminium

Manufacture in which: - all the materials used are classified in a heading other than that of the product, however, gauze, cloth, grill, netting, fencing, reinforcing fabric and similar materials (including endless bands) of aluminium wire, or expanded metal of aluminium may be used, and - the value of all the materials used does not exceed 50% of the ex-works price of the product

Manufacture in which:

- all the materials used are classified in a heading other than that of the product, and - the value of all the materials used does not exceed 50% of the

ex-works price of the product

Prop. 1992/93z'165 Annex 11 to Protocol B

HS Heading No.

(1)

78.01

ex Ch. 79

79.01

ex Ch. 80

Description of product

(2)

Unwrought lead:

- Refined lead

- Other

Zinc and articles thereof, except for headings Nos. 79.01 and 79.02; the rule for heading No. 79.01 is set out below

Unwrought zinc

Tin and articles thereof, except for headings Nos. 80.01, 80.02 and 80.07; the rule for heading No. 80.01 is set out below

Working or processing carried out on non—originating materials that confers originating status

(3)

Manufacture from "bullion" or "work" lead

Manufacture in which all the materials used are classified in a heading other than that of the product. However, waste and scrap of heading No. 78.02 may not be used

Manufacture in which: - all the materials used are classified in a heading other than that of the product, and - the value of all the materials used does not exceed 50% of the ex-works price of the product

Manufacture in which all the materials used are classified in a heading other than that of the product. However, waste and scrap of heading No. 79.02 may not be used

Manufacture in which:

- all the materials used are classified in a heading other than that of the product, and the value of all the materials used does not exceed 50% of the ex-worlcs price of the product

to Protocol B

HS Working or processing carried out on Heading Description of product non-originating materials that confers No. originating status

(1) (2) (3)

80.01 Unwrought tin Manufacture in which all the materials used are classified in a heading other than that of the product. However, waste and scrap of heading No. 80.02 may not be used

ex Ch. 81 Other base metals, wrought; articles Manufacture in which the value of thereof all the materials classified in the same heading as the product used does not exceed 50% of the ex- works price of the product 82.06 Tools of two or more of the Manufacture in which all the headings Nos. 82.02 to 82.05, put materials used are classified in a up in sets for retail sale heading other than headings Nos. 82.02 to 82.05. However, tools of headings Nos. 82.02 to 82.05 may be incorporated into the set provided their value does not exceed 15% of the ex-works price of the set 82.07 Interchangeable tools for hand Manufacture in which: tools, whether or not power- - all the materials used are classified operated, or for machine-tools (for in a heading other than that of example, for pressing, stamping, the product, and punching, tapping, threading, - the value of all the materials used drilling, boring, broaching, milling, does not exceed 40% of the ex- tuming or screwdriving), including works price of the product dies for drawing or extruding metal, and rock drilling or earth- boring tools

82.08 Knives and cutting blades, for Manufacture in which:

machines or for mechanical appli- ances

- all the materials used are classified in a heading other than that of the product, and - the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product

HS Heading No.

(1)

ex 82.11

82.14

82.15

ex 83.06

Description of product

(2)

Knives with cutting blades, serrated or not (including pruning knives), other than knives of heading No. 82.08

Other articles of cutlery (for example, hair clippers, butchers' or kitchen cleavers, choppers and mincing knives, paper knives); manicure or pedicure sets and instruments (including nail files)

Spoons, forks, ladles, skimmers, cake-servers, fish-knives, butter- knives, sugar tongs and similar kitchen or tableware

Statuettes and other omaments, of base metal

Prop. 1992/93:165 Anne-x 11 to Protocol B

Working or processing carried out on non-originating materials that confers originating status

(3)

Manufacture in which all the materials used are classified in a heading other than that of the product. However, knife blades and handles of base metal may be used

Manufacture in which all the materials used are classified in a heading other than that of the product. However, handles of base metal may be used

Manufacture in which all the materials used are classified in a heading other than that of the product. However, handles of base metal may be used

Manufacture in which all the materials used are classified in a heading other than that of the product. However, the other materials of heading No. 83.06 may be used provided their value does not exceed 30% of the ex-works price of the product

IR) '_Il [x)

HS Heading No.

(1) ex Ch. 84

Description of product

(2)

Nuclear reactorsl, boilers, machinery and mechanical appliances; parts thereof; except for those falling under the following headings or parts of headings for which the rules are set out below: 84.02, 84.03, ex 84.04, 84.06 to 84.09, 84.11, 84.12, ex 84.13, ex 84.14, 84.15, 84.18, ex 84.19, 84.20, 84.23, 84.25 to 84.30, ex 84.31, 84.39, 84.41, 84.44 to 84.47, ex 84.48, 84.52, 84.56 to 84.66, 84.69 to 84.72, 84.80, 84.82, 84.84 and 84.85

Manufacture: - in which the

Annex 11 to Protocol B

Working or processing carried out on non-originating materials that confers

originating status

(3) O: (4)

value of all the materials used does not exceed 40% of the ex- works price of the product, and where, within the above limit, the materials classified in the same heading as the product are only used up to a value of S% of the ex-works price of the product

all used

the product

Manufacture in which the value of the materials

does exceed 30% of the ert-works price of

not

For nuclear hel elements of heading No. 84.01, the ntle in column (3) does not apply until 31 December I 993. However, materiaLr classified in heading No. 84. 01 may be used provided their value does not exceed 5 % of the e.t-worlts price of the product

lx) 'Jl

HS Heading No.

(1) 84.02

84.03 and ex 84.04

Description of product

(2)

Steam or other vapour generating boilers (other than

central heating hot water boilers capable also of producing low pressure steam); super heated water boilers

Central heating boilers other than those of heading No. 84.02 and auxiliary plant for central heating boilers

Working or processing carried out on

Prop. 1992/93:165 Annex 11 to Protocol B

non-originating materials that confers originating status

(3)

Manufacture: - in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex- works price of the product, and

— where, within the above limit, the materials classified in the same heading as the product are only used up to a value of S% of the ex-works

price of the

product Manufacture in which all the

materials used are classified in a heading other than heading No. 84.03 or 84.04. How- ever, materials which are classi- fied in heading No. 84.03 or 84.04 may be used provided their value, taken to- gether, does not exceed S% of the ex-works price of the product

or (4)

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25% of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product

HS Heading No.

(1) 84.06

84.07

84.08

84.09

Description ofproducr

(2)

Steam turbines and other vapour turbines

Spark-ignition reciprocating or rotary internal combustion piston engines

Compression—ignition internal combustion piston engines (diesel or semi-diesel engines)

Parts suitable for use solely or principally with the engines of heading No. 84.07 or 84.08

Prop. l992/932165 Annex 11 to Protocol B

Working or processing carried out on non-originating materials that confers originating status

(3)

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex—works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product

Ol'

(4)

(J LI! U|

HS Heading No.

(1) 84.11

84.12

Description of product

(2)

Turbo-jets, turbo-propellers and other gas turbines

Other engines and motors

Annex 11 to Protocol B

Working or processing carried out on non-originating materials that confers originating status

(3)

Manufacture:

- in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex- works price of the product, and where, within the above limit, the materials classified in the same heading as the product are only used up to a value of 5% of the ex—works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product

or (4)

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25% of the ert-works price of the product

HS Heading Description of product No. (1) (2) ex 84.13 Rotary positive displacement pumps ex 84.14 Industrial fans, blowers and

the like

17 Riksdagen 1992/93. I sattt/. Nr 165

Prop. 1992/932165 Annex 11 to Protocol B

Working or processing carried out on non-originating materials that confers originating status

(3) or

Manufacture:

- in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex- works price of the product, and - where, within the above limit, the materials classified in the same heading as the product are only used up to a value of S% of the ex-works price of the product

Manufacture:

- in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex- works price of the product, and - where, within the above limit, the materials classified in the same heading as the product are only used up to a value of $% of the ex-works price of the product

(4)

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25% of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25% of the ex-works price of the product

lx) Ul

HS Heading No.

(1) 84.15

84.18

Description of product

(2)

Air conditioning machines, comprising a motor-driven fan and elements for changing the temperature and humidity, including those machines in which the humidity cannot be separately regulated

Refrigerators, freezers and other refrigerating or freezing equipment, electric or other; heat pumps other than air conditioning machines of heading No. 84.15

Prop. 1992/93:165 Annex [[ to Protocol B

Working or processing can-led out on non-originating materials that confers

originating status

(3)

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product

Manufacture:

- in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex- works price of the product, and - where, within the above limit, the materials classified in the same heading as the product are only used up to a value of 5% of the ex-works price of the product, and - where the value of all the non- originating ma- terials used does

not exceed the" value" of "the

originating ma- '

terials used

Manufacture which the value of the materials

does exceed 25% of the ex-works price of the product used

in

HS Heading No.

(1) ex 84.19

84.20

Description of product

(2)

Machines for the wood, paper pulp and paperboard indus- tries

Calendering or other rolling machines, other than for metals or glass, and cylinders therefor

Annex 11 to Protocol B

Working or processing carried out on non—originating materials that confers originating status

(3) or Manufacture: - in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex- works price of the product, and - where, within the above limit, the materials classified in the same heading as the product are only used up to a value of 25 % of the ex-works price of the product

Manufacture:

- in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex- works price of the product, and - where, within the above limit, the materials classified in the same heading as the product are only used up to a value of 25 % of the ex-works price of the product

(4)

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30% of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30% of the ex-works price of the product

HS Heading No.

(1) 84.23

84.25

to 84.28

Description of product

(2)

Weighing machinery (exclud- ing balances of a sensitivity of 5 cg or better), including weight operated counting or checking machines; weighing machine weights of all kinds

Lifting, handling, loading or unloading machinery

Prop. 1992/93:165 Annex 11 to Protocol B

Working or processing carried out on non—originating materials that confers originating status

(3) or

Manufacture:

- in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex- works price of the product, and - where, within the above limit, the materials classified in the same heading as the product are only used up to a value of 5% of the ex-works price of the product

Manufacture:

in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex- works price of the product, and - where, within the above limit, the materials classified in heading No. 84.31 are only used up to a value of 5 % of the ex-works price of the product

(4)

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25% of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30% of the ex-works price of the product

HS Heading No.

(1) 84.29

Description of product

(2)

Self-propelled bulldozers, angledozers, graders, level- lers, scrapers, mechanical shovels, excavators, shovel loaders, tamping machines and road rollers:

- Road rollers

- Other

Prop. 1992/93 : 165 Annex 11 to Protocol B

Working or processing carried out on non-originating materials that confers originating status

(3) or

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product

Manufacture:

- in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex- works price of the product, and - where, within the above limit, the value of the materials classi- fied in heading No. 84.31 are only used up to a value of S% of the ex-works price ' of the product

(4)

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30% of the ex-works price of the product

HS Heading No.

(1) 84.30

ex 84.31

84.39

Description of product

(2)

Other moving, grading, levelling, scraping, excavat- ing, tamping, compacting, extracting or boring ma- chinery, for earth, minerals or ores; pile-drivers and pile- extractors; snow-ploughs and snow-blowers

Parts for road rollers

Machinery for making pulp of fibrous cellulosic material or for making or finishing paper or paperboard

Prop. 1992/93: 165 Annex 11 to Protocol B

Working or processing carried out on nan-originating materials that confers originating status

(3) or

Manufacture:

- in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex- worlc price of the product, and — where, within the above limit, the value of the materials classi— fied in heading No. 84.31 are only used up to a value of S% of the ex-worlcs price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product

Manufacture:

- in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-

works price of the product, and

(4)

Manufacture in which the value of all the materials used does not excwd 30% of the ex-worlcs price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30% of the ex-works price of the product

HS Heading No.

(1)

84.39 (cont'd)

84.41

84.44 to 84.47

Description of product

(2)

Other machinery for making up paper pulp, paper or paperboard, including cutting machines of all kinds

Machines of these headings for use in the textile industry

Prop. 1992/93:165 Annex II to Protocol B

Working or processing carried out on non-originating materials that confers

originating status

(3) or

- where, within the above limit, the materials classified in the same heading as the product are only used up to a value of 25 % of the ex-works price of the product

Manufacture:

- in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex- works price of the product, and - where, within the above limit, the materials classified in the same heading as the product are only used up to a value of 25% of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex—works price of the product

used Manufacture in which the value of the materials

does not exceed 30% of the ex-works price of the product

HS Heading No.

(1)

ex 84.48

84.52

Description of product

(2)

Auxiliary machinery for use with machines of headings Nos. 84.44 and 84.45

Sewing machines, other than book-sewing machines of heading No. 84.40; furniture, bases and covers specially

designed for sewing ma- chines; sewing machine needles:

Prop. 1992/932165 Annex 11 to Protocol B

Working or processing carried out on non-originating materials that confers originating status

(3)

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product

Ol'

(4)

Prop. 1992/93zl65 Annex 11 to Protocol B

HS Working or processing carried out on Heading Description of product non-originating materials that confers No. originating status (1) (2) (3) or (4) 84-52 - Sewing machines (lock Manufacture: (cont'd) stitch only) with heads of a - in which the weight not exceeding 16 kg value of all the without motor or 17 kg materials used with motor does not exceed

40% of the ex- worlcs price of the product,

- where the value of all the non- originating ma- terials used in assembling the head (without motor) does not exceed the value of the originat- ing materials used, and - the thread ten- sion, crochet and zigzag mechanisms used are already originating

- Other Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product

lx) 05. L)!

HS Heading No.

(1)

84.56 10 84.66

84.69 to 84.72

84.80

Description of product

(2)

Machine-tools and machines and their parts and accessories of headings Nos. 84.56 to 84.66

Office machines (for example, typewriters, calculating ma- chines, automatic data— processing machines, dupli- cating machines, stapling machines)

Moulding boxes for metal foundry; mould bases; moulding patterns; moulds for metal (other than ingot moulds), metal carbides, glass, mineral materials, rubber or plastics

Prop. 1992/93:165 Annex 11 to Protocol B

Working or processing carried out on nan-originating materials that confers originating status

(3)

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of the materials used does not exceed 50% of the ex- works price of the product

Ol'

(4)

HS Heading

(1) 84.82

84.84

84.85

Description of product

(2)

Ball or roller bearings

Gaskets and similar joints of metal sheeting combined with other material or of two or more layers of metal; sets or assortments of gaskets and similar joints, dissimilar in composition, "put up in pouches, envelopes or similar packings

Machinery containing electrical con- nectors, insulators, coils, contacts or other electrical features, not specified or included elsewhere in this Chapter

parts, not

Prop. 1992/93:165 Annex 11 to Protocol B

Working or processing carried out on non-originating materials that confers originating status

(3) or

Manufacture:

- in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-

works price of the product, and - where, within the above limit, the materials classified in the same heading as the product are only used up to a value of S% of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product

(4)

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25% of the ex-works price of the product

HS Heading No.

(1) ex Ch. 85

85.01

Description of product

(2)

Electrical machinery and equipment and parts thereof; sound recorders and re- producers, television image and sound recorders and reproducers and parts and accessories of such articles; except for those falling under the following headings or parts of headings for which the rules are set out below: 85.01, 85.02 ex 85.18, 85.19 to 85.29, 85.35 to 85.37, ex 85.41, 85.42, 85.44 to 85.48

Electric motors and generators (excluding generating sets)

Prop. 1992/93:165 Annex 11 to Protocol B

Working or processing carried out on non-originating materials that confers originating status

(3)

Manufacture:

in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex— works price of the product, and - where, within the above limit, the materials classified in the same heading as the product are only used up to a value of 5% of the ex-works price of the product

Manufacture:

- in which the value of all the materials used

does not exceed 40% of the ex- works price of the product, and

- where, within the above limit, the materials classified in heading No. 85.03 are only used up to a value of S% of the ex-works price of the product

Ol'

(4)

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30% of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30% of the ex-works price of the product

HS Heading

(1) 85.02

ex 85.18

Description of product

(2)

Electric generating sets and rotary converters

Microphones and stands there- for; loudspeakers, whether or their enclosures; audio-frequency electric

not mounted in

electric amplifiers; sound amplifier sets

Prop. 1992/93:165 Annex 11 to Protocol B

Working or processing carried out on non-originating materials that confers originating status

(3) or

Manufacture:

- in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex— works price of the product, and - where, within the above limit, the materials classified in heading No. 85.01 or 85.03, taken together, are only used up to a value of 5 % of the ex-works price of the product

Manufacture: - in which the value c-. all the materials used does not exet-;d 40% of the ex- works price of the product,

- where the value of all the non-originating materials used does not exceed the value of the originating materials used, and

(4)

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30% of the ex-works price of the product

Manufacture in which:

— the value of all the materials used does not exceed 25% of the ex-works price of the product. and - the value of all the transistors of heading No. 85.41 used does not excwd 396 of the ex-works price of the product

HS Heading No.

(1)

ex 85.18 (cont'd)

85.19

Deseription of product

(2)

Tumtables (record-decks), record-players, cassette- players and other sound reproducing apparatus, not incorporating a sound re- cording device:

- Electric gramophones

Annex 11 to Protocol B

Working or processing carried out on non-originating materials that confers originating status

(3) or

the value of all the transistors of heading No. 85.41 used does not exceed 3% of the ex-works price of the product

Manufacture:

in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex- works price of the product, where the value of all the non-originating materials used does not exceed the value of the originating materials used, and the value of all the transistors of heading No. 85.41 used does not exceed 3% of the ex-works price of the product

(4)

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25 % of the ex-works price of the product

Prop. 1992/931165 Annex 11 to Protocol B

HS Working or processing carried out on Heading Description of product non-originating materials that confers No. originating status ( l) (2) ' (3) or (4) 85 . 19 - Other Manufacture: Manufacture in (cont'd) ' rn WhICh the which the value of

value_of' all the all the materials matenals used used does not

2858 rätt;??? exceed 30% of the

works price of ett-works price of the product, the product

- where the value of all the non- originating ma- terials used does not exceed the value of the originating ma- terials used, and - the value of all the transistors of heading No. 85.41 used does not exceed 3% of the ex-works price of the product

HS Heading No.

(1) 85.20

Description of product

(2)

Magnetic tape recorders and other sound recording ap- paratus, whether or not incorporating a sound re- producing device

Prop. 1992/93:165 Annex Il to Protocol B

Working or processing carried out on non-originating materials that confers originating status

(3) Manufacture: - in which the

value of all the materials used does not exceed 40% of the ex- works price of the product,

- where the value of all the non- originating ma- terials used does not exceed the value of the originating ma- terials used, and - the value of all the transistors of heading No. 85.41 used does not exceed 3% of the ex-works price of the product

Ol'

(4)

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30% of the ex-works price of the product

HS Heading No.

(1) 85.21

85.22

85.23

Description af product

(2)

Video recording or reproduc- ing apparatus, whether or not incorporating a video tuner

Part: and accessories of apparatus of headings Nos. 85.19 to 85.21

Prepared unrecorded media for sound recording or similar recording of other phen- omena, other than products of Chapter 37

Prop. 1992/932165 Annex [[ to Protocol B

Working or processing carried out on nan-originating materials that confers originating status

(3)

Manufacture:

- in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex- works pn'ce of the product, - where the value of all the non- originating ma- terials used does not exceed the value of the originating ma- terials used, and - the value of all the transistors of heading No. 85.41 used does not exceed 3% of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ett-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product

or (4)

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30% of the ex-works price of the product

HS Heading No.

(1) 85.24

Description of product

(2)

Records, tapes and other recorded media for sound or other similarly recorded phenomena, including ma— trices and masters for the production ol' records, but excluding products of Chapter 37:

- Matrices and masters for the production of records

- Other

Prop. 1992/93:165 Anncx ll to Protocol B

Working or processing carried out on non-originating materials that confers

originating status

(3) of (4)

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ett-works price of the product

Manufacture: Manufacture in in which the which the value of value of all the all the materials materials used used does not

does not exceed 40% of the ex- works price of the product, and - where, within the above limit, the materials classified in heading No. 85.23 are only used up to a value of S% of the ex-worlcs price of the product

exceed 30% of the ex-works price of the product

Prop. 1992/931165 Annex ll to Protocol B

HS Working or processing carried out on Heading Description of product non-originating materials that confers No. originating status (1) (2) (3) Ol' (4) 85.25 Transmission apparatus for Manufacture: Manufacture in radio-telephony, radio- - in which the which: telegraphy, radio-broadcasting value of all the - the value of all or television, whether or not incorporating reception ap- paratus or sound recording or reproducing apparatus; tele- vision cameras

materials used does not exceed 40% of the ex- works price of the product, where the value of all the non-

the materials used does not exceed 25% of the ex-works price of the product, and the value of all the transistors of heading No. 85.41 used does not exceed 3% of the ex-works price of the product

originating ma- terials used does not exceed the value of the originating ma- terials used, and the value of all the transistors of heading No. 85.41 used does not exceed 3% of the ex-works price of the product

Prop. 1992/931165 Annex II to Protocol B

HS Working or processing carried out on Heading Description ofpraduct non-originating materials that confers No. originating status (1) (2) (3) or (4) 85.26 Radar apparatus, radio Manufacture: Manufacture in navigational aid apparatus and - in which the which:

value of all the - the value of all materials used the materials

radio remote control apparatus

does not exceed 40% of the ex- works price of the product, where the value of all the non—originating materials used does not exceed the value of the originating materials used, and the value of all the transistors of heading No. 85.41 used does not exceed 3% of the ex-works price of the product

used does not exceed 25% of the ex-works price of the product, and the value of all the transistors of heading No. 85.41 used does not exceed 3% of the ex-works price of the product

Prop. 1992/93:165 Annex ll to Protocol B

HS Working or processing carried out on Heading Description ofproducr non-originating materials that confers

No. originating status

(1) (2) (3) Ol' (4)

85.27 Reception apparatus for radio- Manufacture: Manufacture in telephony, radio-telegraphy or - in which the which: radio-broadcasting, whether value of all the the value of all or not combined, in the same materials used the materials housing, with sound recording does not exceed used does not or' reproducing apparatus or a 40% of the ex- exceed 25% of clock works price of the ex-works

the product, price of the where the value product, and of all the non- the value of all originating ma- the transistors of terials used does heading No. not exceed the 85.41 used does value of the not exceed 33% originating ma- of the ex-works terials used, and price of the the value of all product the transistors of heading No. 85.41 used does not exceed 3% of the ex-works price of the product

85.28 Television receivers (includ-

ing video monitors and video projectors), whether or not incorporating radio-broadcast receivers or sound or video recording or reproducing apparatus:

Prop. 1992/93:165 Anncx ll to Protocol B

HS Working or processing carried out on Heading Description of product non-originating materials that confers No. originating status (1) (2) (3) or (4) 85 .28 Video recording or re- Manufacture: Manufacture in (cont'd) producing apparatus in- ' rn Wthh the which the value of corporating a video tuner value Of all the all the materials

materials used does not exceed used does "at 40% of the ”_ exceed 30% of the works pnce of ex-Works price of the product, the product - where the value of all the non- originating ma— terials used does not exceed the value of the originating ma- terials used, and the value of all the transistors of heading No. 85.41 used does not exceed 3% of the ex-works price of the product

["J xi OO

Prop. 1992/931165 Annex ll lo Protocol B

HS Working or processing carried out on Heading Description of product non-originating materials that confers No. originating status (1) (2) (3) or (4) 85128 ' Other Manufacture: Manufacture in (com *” in which the which; value of all the _ the value of all

materials used does not exceed 40% of the ex- works price of

the materials used does not exceed 25% of

the product, the ex-works - where the value price of the of all the non- product, and originating ma- - the value of all terials used does the transistors of not exceed the heading NO value of the ' originating ma- 85.41 used does terials used, and "01 exceed 3% - the value of all of the ex-works

the transistors of price of the heading NO. product 85.41 used does

not exceed 3% of the ex-works

price of the

product

85.29 Parts suitable for use solely or principally with the apparatus of headings Nos. 85.25 to 85.28

- Suitable for.use solely or Manufacture in principally with video which the value of recording or reproducing all the materials apparatus used does not

exceed 40% of the ex-works price of the product

Prop. 1992/93:165 Annex H 10 Protocol B

HS Working or processing carried out on Heading Description of product non-originating materials that confers No. originating status ( 1) (2) (3) or (4) 85.29 - Other Manufacture: Manufacture in (cont'd) - in which the which:

value of all the materials used does not exceed 40% of the ex- worlcs price of the product, where the value of all the non- originating ma- terials used does not exceed the value of the originating ma- terials used, and the value of all the transistors of heading No. 85.41 used does not exceed 25% of the ex-works price of the product

the value of all the materials used does not exceed 25% of the ex-works price of the product, and the value of all the transistors of heading No. 85.41 used does not exceed $% of the ex-works price of the product

Prop. l992/93:165 Annex [1 to Protocol B

HS Working or processing carried out on

Heading Description of product non-originating materials that confers No. originating status (1) (2) (3) Ol' (4)

85.35 Electrical apparatus for Manufacture: Manufacture in

and 85.36 switching or protecting - in which the which the value of

electrical circuits, or for value of all the all the materials making connections to or in materials used used does not electrical circuits does not exceed exceed 30% of the

40% of the ex— ex-works price of works price of the product the product, and - where, within the above limit, the materials classified in heading No. 85.38 are only used up to a value of S% of the ex—works price of the product

HS Heading No.

(1) 85.37

ex 85.41

Description of product

(2) Boards, panels (including numerical control panels), consoles, desks, cabinets and other bases, equipped with two or more apparatus of heading No. 85.35 or 85.36, for electric control or the distribution of electricity, including those incorporating instruments or apparatus of Chapter 90, other than switching apparatus of heading No. 85.17

Diodes, transistors and similar semi-conductor devices, ex- cept wafers not yet cut into chips

- where,

Prop. 1992/93:165 Annex ll to Protocol B

Working or processing carried out on non-originating materials that confers originating status

(3)

Manufacture:

— in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex- works price of the product, and - where, within the above limit, the materials classified in heading No. 85.38 are only used up to a value of 5% of the ex—works price of the product

Manufacture:

- in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex— works price of the product, and

within

the above limit, the materials classified in the same heading as the product are only used up to the value of S% of the ex-works price of the product

Ol'

(4)

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30% of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25% of the ex-works price of the product

HS Heading No.

(1)

85.42

85 .44

85.45

Description of product

(2)

Electronic integrated circuits and microassemblies

Insulated (including enamelled or anodised) wire, cable (including co-axial cable) and other insulated electric conductors, whether or not fitted with connectors; optical fibre cables, made up of individually sheathed fibres, whether or not assembled with electric conductors or fitted with connectors

Carbon electrodes, carbon ' brushes, lamp carbons, battery carbons and other articles of graphite or other carbon, with or without metal, of a kind used for electrical purposes

Prop. 1992/93:165 Annex [1 to Protocol B

Working or processing carried out on non-originating materials that confers originating status

(3) or

Manufacture:

- in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-

works price of the product, and - where, within the above limit, the materials classified in heading No. 85.41 or 85.42, taken together, are only used up to a value of $% of the ex—works price of the product Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product

(4)

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25% of the ex-works price of the product

r.) OC

HS Heading No.

(1) 85.46

85.47

85.48

86.01 to 86.07

Description of product

(2)

Electrical insulators of any material

Insulating frttings for electrical machines, appli— ances or equipment, being frttings wholly of insulating material apart from any minor components of metal (for example, threaded sockets) incorporated during moulding solely for purposes of assembly other than insulators of heading No. 85.46; electrical conduit tubing and joints therefor, of base metal lined with insulating material

Electrical parts of machinery or apparatus, not specified or included elsewhere in this Chapter

Railway or tramway loco- motives, rolling-stock and parts thereof

Prop. 1992/93:165 Annex ll to Protocol B

Working or processing carried out on non—originating materials that confers originating status

(3)

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product

Ol'

(4)

HS Heading No.

(1)

86.08

86.09

Description of product

(2)

Railway or tramway track frxtures and fittings; me- chanical (including electro- mechanical) signalling, safety or traffic control equipment for railways, tramways, roads, inland waterways, parking facilities, port in- stallations or airl'relds; parts of the foregoing

Containers (including con- tainers for the transport of tluids) specially designed and equipped for carriage by one or more modes of transport

Prop. 1992/931165 Annex ll to Protocol B

Working or processing carried out on non-originating materials that confers

originating status

(3)

Manufacture:

- in which the value of all the materials used does not excwd 40% of the ex- works price of the product, and - where, within the above limit, the materials classified in the same heading as the product are only used up to a value of S% of the ex-worlcs price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product

Ol'

used Manufacture in which the value of the materials

does not exceed 30% of the ex-works price of the product

HS Heading No.

(1)

ex Ch. 87

87.09

Description of product

(2)

Vehicles other than railway or tramway rolling-stock and parts and accessories thereof; except for those falling under the following headings or parts of headings for which the rules are set out below: 87.09 to 87.11, ex 87.12, 87.15 and 87.16

Works truclcs, self-propelled, not fitted with lifting or handling equipment, of the type used in factories, warehouses, dock areas or airports for short distance

transport of goods; tractors of the type used on railway station platforms; parts of the foregoing vehicles

Annex ll to Protocol B

Working or processing carried out on non-originating materials that confers originating status

(3)

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product

Manufacture:

- in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex- works price of the product, and - where, within the above limit, the materials classified under the same heading as the product are only used up to a value of S% of

the ex-works price of the product

or (4)

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30% of the ex-works price of the product

Annex ll to Protocol B

HS Working or processing carried out on Heading Description of product non—originating materials that confers

No. originating status

(1) (2) (3) or (4)

87.10 Tanks and other armoured Manufacture: Manufacture in fighting vehicles, motorised, - in which the which the value of whether or not fitted with value of all the all the materials weapons, and parts of such materials used used does not vehicles does not exceed exceed 30% of the

40% of the ex- ex-works price of works price of the product _ the product, and - where, within

the above limit, the materials classified in the

same heading as the product are only used up to a value of S% of the ex-works

price of the product

HS Heading No.

(1) 87.11

Description of product

(2)

Motorcycles (including mo- peds) and cycles fitted with an auxiliary motor, with or without side-cars; side-cars:

- With reciprocating internal combustion piston engine of a cylinder capacity:

-- Not exceeding 50cc

—- Exceeding 50cc

Prop. 1992/93: l65 Annex ll to Protocol B

Working or processing carried out on non-originating materials that confers originating status

(3) or

Manufacture:

in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex— worls price of the product, and where the value of all the non- originating ma- terials used does not exceed the value of the originating ma- terials used Manufacture: -in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex- works price of the product, and where the value of all the non- originating ma— terials used does not exceed the value of the originating ma- terials used

(4)

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 20% of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25% of the ex-works price of the product

Prop. 1992/931165 Annex ll to Protocol B

HS Working or processing carried out on Heading Description of product nan-originating materials that confers Na. originating status (1) (2) (3) (4) 87.11 - Other Manufacture: Manufacture in (cont'd) - in which the which the value of value of all the all the materials materials used used does not does not exceed exceed 30% of the 40% of the ex- ex-works price of works price of the product the product, and - where the value of all the non- originating ma- terials used does not exceed the value of the originating ma- terials used ex 87.12 Bicycles without ball bearings Manufacture from Manufacture in

materials not which the value of classified in head- all the materials ing No. 87.14 used does not

exceed 30% of the ex-works price of the product

HS Heading No.

(1) 87.15

87.16

Description of product

Baby thereof

carriages and parts

semi-trailers; vehicles, mechanically propelled; parts thereof Trailers and other

Prop. 1992/931165

Annex ll to Protocol B

Working or processing carried out on non-originating materials that confers originating status

(3)

Manufacture: - in which the

value of all the materials used does not exceed 40% of the ex- works price of the product, and where, within the above limit, the materials classified in the same heading as the product are only used up to a value of 5% of the ex-works price of the product

Manufacture: - in which the

value of all the materials used does not exceed 40% of the ex- works price of the product, and where, within the above limit, the materials classified in the same heading as the product are only used up to a value of S% of the ex-works price of the product

(4)

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30% of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30% of the ex-works price of the product

291)

HS Heading No. (1)

88.01 and 88.02

88.03

88.04

Description of product

(1)

Balloons and dirigibles; aircraft; spacecraft and spacecraft launch vehicles

Parts of goods of heading No. 88.01 or 88.02

Parachutes (including dirigible parachutes) and rotochutes; parts thereof and accessories thereto:

Rotochutes

- Other

Prop. 1992/932165 Annex 11 to Protocol B

Worla'ng or processing carried out on non-originating materials that confers originating status

(3)

Manufacture in which all the materials used are classified in a heading other than that of the product

Manufacture in which the value of all the materials of heading No. 88.03 used does not exceed S% of the ex-worlcs price of the product

Manufacture from materials of any heading including other materials of heading No. 88.04

Manufacture in which the value of all the materials of heading No. 88.04 used does not exceed S% of the ex-works price of the product

Ol'

(4)

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product

HS Heading No.

(1)

88.05

Ch. 89

ex Ch. 90

Description of product

(2)

Aircraft launching gear; deck- arrestor or similar gear; ground flying trainers; parts of the foregoing articles

Ships, boats structures

and Heating

Optical, photographic, cine- matographic, measuring, checking, precision, medical or surgical instruments and apparatus; parts and ac- cessories thereof; except for those falling under the following headings or parts of headings for which the rules are set out below: 90.01, 90.02, 90.04, ex 90.05, ex 90.06, 90.07, 90.11, ex 90.14, 90.15 to 90.20 and 90.24 to 90.33

Prop. 1992/93:165 Annex 11 to Protocol B

Working or processing carried out on non-originating materials that confers originating status

(3)

Manufacture in which the value of all the materials of heading No. 88.05 used does not exceed S% of the ex-worlcs price of the product

Manufacture in which all the materials used are classified in a heading other than that of the product. However, hulls of heading No. 89.06 may not be used

Manufacture:

- in which the value of all the materials used

does not exceed 40% of the ex- worls price of the product, and

- where, within the above limit, the materials classified in the same heading as the product are only used up to a value of S% of' the ex-works price of the product

or

(4)

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30% of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30% of the ex-worlcs price of the product

HS Heading No.

(1) 90.01

90.02

90.04

ex 90.05

Description of product

(2)

Optical fibres and optical fibre bundles; optical fibre cables other than those of heading No. 85.44; sheets and plates of polarising material; lenses (including contact lenses), prisms, mirrors and other optical elements, of any material, unmounted, other than such elements of glass not optically worked

Lenses, prisms, mirrors and other optical elements, of any material, mounted, being parts of or tittings for in- struments or apparatus, other than such elements of' glass not optically worked

Spectacles, goggles and the like, corrective, protective or other

Binoculars, monoculars, other optical telescopes, and mount- ings therefor, except for astronomical refracting tele- scopes and mountings therefor

Prop. 1992/93:165 Annex 11 to Protocol B

Working or processing can'ied out on non-originating materials that confers originating status

(3)

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of' the product

Manufacture:

- in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex- works price of' the product,

Ol'

(4)

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30% of the ex-works price of the product

Prop. 1992/93:165 Annex ll to Protocol B

HS Working or processing carried out on Heading Description of product non-originating materials that confers No. originating status (1) (2) (3) or (4) ex 90.05 - where, within (cont'd) the above limit,

the materials classified in the same heading as the product are only used up to a value of S% of the ex-works price of the product, and

- where the value of all the non- originating ma- terials used does not exceed the

value of the originating ma- terials used ex 90.06 Photographic (other than Manufacture: Manufacture in cinematographic) cameras; - in which the which the value of photographic flashlight ap- value of &" the all the materials paratus and flashbulbs other

materials than electrically ignited flashbulbs does not exceed

40% of the ex- works price of the product,

used does not used exceed 30% of the ex-works price of the product

Prop. 1992/93:165 Annex ll to Protocol B

HS Working or processing carried out on Heading Description of product non-originating materials that confers No. originating status (1) (2) (3) of (4) ex 90.06 - where, within (cont'd) the above limit,

the materials classified in the same heading as the product are only used up to a value of S% of the ert—works price of the product, and

- where the value of all the non- originating ma- terials used does not exceed the

value of the originating ma- terials used

HS Heading No.

(1) 90.07

Description of product

(2)

Cinematographic cameras and projectors, whether or not incorporating sound recording or reproducing apparatus

Prop. 1992/932165 Annex 11 to Protocol B

Working or processing cam'ed out on non-originating materials that confers originating status

(3)

Manufacture:

in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex- works price of the product, where, within the above limit, the materials classified in the same heading as the product are only used up to a value of $% of the ex-works price of the product, and where the value of all the non- originating ma- terials used does not exceed the value of the originating ma- terials used

(4)

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30% of the ex-works price of the product

HS Heading No.

(1) 90.11

ex 90.14

Description of product

(2)

Compound optical micro- scopes, including those for photomicrography, cinephotomicrography or micro—projection

Other navigational instru- ments and appliances

Prop. 1992/931165

Annex ll to Protocol B

Working or processing carried out on non-originating materials that confers originating status

(3)

Manufacture:

- in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex- works price of the product, - where, within the above limit, the materials classified in the same heading as the product are only used up to a value of 5 % of the ex-works price of the product, and - where the value of all the non- originating ma- terials used does not exceed the value of the originating ma- terials used

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product

or (4)

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30% of the ex-works price of the product

HS Heading No.

(1) 90.15

90.16

90.17

90.18

Description of product

(2)

Surveying (including photo— grammetrical surveying), hydrographic, oceanographic, hydrological, meteorological or geophysical instruments and appliances, excluding compasses; rangei'rnders

Balances of a sensitivity of 5 cg or better, with or without weights

Drawing, marking-out or mathematical calculating instruments (for example, drafting machines, panto— graphs, protractors, drawing sets, slide rules, disc calculators); instruments for measuring length, for use in the hand (for example, measuring rods and tapes, micrometers, callipers), not specified or included elsewhere in this Chapter

Instruments and appliances used in medical, surgical, dental or veterinary sciences, including scintigraphic ap— paratus, other electro-medical apparatus and sight-testing instruments:

Prop. 1992/93:165 Annex lI to Protocol B

Working or processing carried out on non—originating materials that confers originating status

(3) or

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-worls price of the product

(4)

Prop. 1992/931165 Annex ll to Protocol B

HS Working or processing carried out on Heading Description of product non-originating materials that confers No. originating status (1) (2) (3) 01" (4) 90.18 - Dentists' chairs incorporat- Manufacture from Manufacture in (COM'd) ing dental appliances or materials of any which the value of dentists' spittoons heading, including all the materials other materials of used does not heading No. 90.18 excwd 40% of the ex-works price of the product - Other Manufacture: Manufacture in - in which the which the value of value of all the all the materials materials used used does not does not exceed exceed 25% of the 40% of the ex- ex-works price of works price of the product the product, and - where, within the above limit, the materials classified in the same heading as the product are only used up to a value of 5 % of the ex-works price of the product 90.19 Mechano-therapy appliances; Manufacture: Manufacture in

massage apparatus; psycho- logical aptitude-testing ap- paratus; ozone therapy, oxygen therapy, aerosol therapy, artificial respiration or other therapeutic respira- tion apparatus

- in which the value of all the materials used does not excwd 40% of the ex- works price of the product, and

which the value of all the materials used does not exceed 25% of the ex-works price of the product

HS Heading No.

(1)

90. 19 (cont'd)

90.20

90.24

Description of product

(2)

Other breathing appliances and gas masks, excluding protective masks having neither mechanical parts nor replaceable filters

Machines and appliances for: testing the hardness, strength, compressibility, elasticity or other mechanical properties of materials (for example, metals, wood, textiles, paper, plastics)

Prop. 1992/93:165 Annex 11 to Protocol B

Working or processing carried out on non-originating materials that confers originating status

(3) or

- where, within the above limit, the materials classified in the same heading as the product are only used up to a value of S% of the ex-works price of the product

Manufacture:

- in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex- works price of the product, and - where, within the above limit, the materials classified in the same heading as the product are only used up to a value of S% of the ex-worles price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product

(4)

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25% of the ex-works price of the product

3( )()

HS Heading No.

(1) 90.25

90.26

90.27

Description of product

(2)

Hydrometers and similar floating instruments, thermo— meters, pyrometers, baro— meters, hygrometers and psychrometers, recording or not, and any combination of these instruments

Instruments and apparatus for mmuring or checking the flow, level, pressure or other variables of liquids or gases (for example, flow meters, level gauges, manometers, heat meters), excluding instruments and apparatus of heading No. 90.14, 90.15, 90.28 or 90.32

Instruments and apparatus for physical or chemical analysis (for example, polar-imeters, refractometers, spectrometers, gas or smoke analysis apparatus); instruments and apparatus for measuring or checking viscosity, porosity, expansion, surface tension or the like; instruments and apparatus for measuring or checking quantities of heat, sound or light (including exposure meters); micro- tomes

Prop. 1992/93:165 Annex 11 to Protocol B

Working or processing carried out on non-originating materials that confers originating status

(3) or

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product

(4)

HS Heading No.

(1) 90.28

90.29

Description of product

(2)

Gas, liquid or electricity supply or production meters, including calibrating meters therefor:

Parts and accessories

- Other

Revolution counters, pro- duction counters, taximeters, niileometers, pedometers and the like; speed indicators and tachometers, other than those of headings Nos. 90.14 or 90.15 ; stroboscopes

Annex 11 to Protocol B

Working or processing carried out on non-originating materials that confers originating status

(3)

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product

Manufacture:

- in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex- works price of the product, and - where the value of all the non— originating ma- terials used does not exceed the value of the originating ma- terials used

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-worlcs price of" the product

or (4)

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30% of the ex-works price of the product

HS Heading No.

(1) 90.30

90.31

90.32

90.33

Description of product

(2)

Oscilloscopes, spectrum ana- lysers and other instruments and apparatus for measuring or checking electrical quantities, excluding meters of heading No. 90.28; instruments and apparatus for measuring or detecting alpha, beta, gamma, X-ray, cosmic or other ionising radiations

Measuring or checking in- struments, appliances and machines, not specified or included elsewhere in this Chapter; profile projectors

Automatic regulating or controlling instruments and apparatus

Parts and accessories (not specified or included else- where in this Chapter) for machines, appliances, in- struments or apparatus of Chapter 90

Prop. 1992/93:165 Annex ll to Protocol B

Warla'ng or processing carried out on non-originating materials that confers originating status

(3)

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ert-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product

Ol'

(4)

HS Heading No.

(1) ex Ch. 91

91.05

Description of product

(2)

Clocks and watches and parts thereof; except for those falling under the following headings for which the rules are set out below: 91.05, 91.09 to 91.13

Other clocks

Working or pr

Prop. 1992/93:165 Annex 11 to Protocol B

ocessing carried out on

non—originating materials that confers originating status

(3)

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-worlcs price of the product

Manufacture:

- in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex- works price of the product, and - where the value of all the non- originating ma- terials used does not exceed the

value of the originating ma- terials used

or (4)

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30% of the ex-works price of the product

HS Heading No.

(1) 91.09

91.10

Description of product

(2)

Clock movements, complete and assembled

Complete watch or clock movements, unassembled or partly assembled (movement sets); incomplete watch or clock movements, assembled; rough watch or clock movements

Prop. 1992/932165 Annex 11 to Protocol B

Working or processing carried out on non-originating materials that confers originating status

(3) or

Manufacture:

- in which the value of' all the materials used does not exceed 40% of the ex- works price of the product, and - where the value of all the non- originating ma- terials used does not exceed the value of the originating ma- terials used

Manufacture:

- in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex- works price of the product, and - where, within the above limit, the materials classified in heading No. 91.14 are only used up to a value of $% of the ex-works price of the product

(4)

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30% of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30% of the ex-works price of the product

Prop. 1992/93:165 Annex 11 to Protocol B

HS Working or processing carried out on Heading Description of product non—originating materials that confers No. originating status (1) (2) (3) or (4) 91.11 Watch cases and parts thereof Manufacture: Manufacture in

- in which the which the value of

value of all the all the materials ' used does not materials used exceed 30% of the does not exceed tax—works price Of 40% of the ex- the product works price of the product, and - where, within the above limit, the materials classitied in the same heading as the product are only used up to a value of S% of the ex-works price of the product

HS Heading No.

(1) 91.12

91.13

Description of product

(2)

Clock cases and cases of a similar type for other goods of this Chapter, and parts thereof

Watch straps, watch bands and watch bracelets, and parts thereof:

- Of base metal, whether or

not plated, or clad with precious metal

- Other

Prop. 1992/93:165 Annex 11 to Protocol B

Working or processing carried out on non-originating materials that confers originating status

(3)

Manufacture:

- in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex- works price of the product, and - where, within the above limit, the materials classified in the same heading as the product are only used up to a value of S% of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50% of the ex-worlcs price of the product

(4)

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30% of' the ex-works price of the product

Prop. 1992/932165 Annex 11 to Protocol B

HS Working or processing carried out on Heading Description of product non-originating materials that confers No. originating status (1) (2) (3) Ch. 92 Musical instruments; parts and Manufacture in which the value of accessories of such articles all the materials used does not exceed 40% of' the ex-works price of the product Ch. 93 Arms and ammunition; parts and Manufacture in which the value of accessories thereof all the materials used does not exceed 50% of the ex-works price of the product ex 94.01 Base metal furniture, incorporating Manufacture in which all the and unstuffed cotton cloth of a weight materials used are classified in a ex 94.03 of 300 g/m2 or less heading other than that of the product OR Manufacture from cotton cloth already made up in a form ready for use of heading No. 94.01 or 94.03,

provided:

- its value does not exceed 25% of the ex-works price of the product, and - all the other materials used are already originating and are classified in a heading other than heading No. 94.01 or 94.03

94.05 Lamps and lighting fittings Manufacture in which the value of including sear'chlights and spot- all the materials used does not lights and parts thereof, not exceed 50% of the ex-works price elsewhere specified or included; of the product illuminated signs, illuminated name-plates and the like, having a permanently fixed light source, and parts thereof not elsewhere specified or included

94.06 Prefabricated buildings Manufacture in which the value of

all the materials used does not exceed 50% of the ex-works price of the product

HS Heading No. (1)

95.03

ex 95.06

95.07

ex 96.01 and ex 96.02

ex 96.03

Description of product

(2)

Other toys; reduced-size ("scale") models and similar recreational models, working or not; puzzles of all kinds

Articles and equipment for general physical exercise, gymnastics, athletics, other sports (excluding table-tennis) or outdoor games, not specified or included elsewhere in this Chapter; swim-ming pools and paddling pools

Fishing rods, fish-hooks and other line fishing tackle; fish landing nets, butterfly nets and similar nets; decoy "birds" (other than those of' heading No. 92.08 or 97.05) and similar hunting or shooting requisites

Articles of animal, vegetable or mineral carving materials

Brooms and brushes (except for besoms and the like and brushes made from marten or squirrel hair), hand-operated mechanical floor sweepers, not motorised, paint pads and rollers, squeegees and mops

Prop. 1992/932165

Annex 11 to Protocol B

Working or processing carried out on non-originating materials that confers originating status

(3)

Manufacture in which:

- all the materials used are classified in a heading other than that of the product, and - the value of all the materials used does not exceed 50% of the ex-worlcs price of the product

Manufacture from materials not classified in the same heading as the product. However, roughly shaped blocks for making golf clubs heads may be used and the other materials classified in the same heading may also be used provided their value does not exceed S% of the ex-works price of the product

Manufacture in which all the materials used are classified in a heading other than that of the product. However, materials classified in the same heading may be used provided their value does not exceed S% of the ex-worlcs price of the product

Manufacture from "worked" carving materials of the same heading

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50% of the ex—works price of the product

Prop. 1992/93:165 Annex ][ to Protocol B

HS Working or processing carried out on Heading Description ofprodtct non-originating materials that confers No. originating status (l) (2) (3) 96.05 Travel sets for personal toilet, Each item in the set must satisfy the sewing or shoe or clothes Cleaning rule, which would apply to it if it were not included in the set. However, non-originating articles may be incorporated, provided their total value does not exceed 15% of the ex-works price of the set 96.06 Buttons, press-fastemers, snap- Manufacture in which: fasteners and press-studs, button - all the materials used are moulds and other parts of these classified in aheading other than articles; button blanks that of the product, and - the value of all the materials used does not exceed 50% of the ex-works price of the product 96.08 Ball point pens; felt tipped and Manufacture in which all the other porous-tipped pens and materials used are classified in a markers; fountain pens, stylograph heading other than that of the pens and other pens; duplicating product. However, nibs or nib stylos; propelling or sliding pencils; points may be used and the other pen-holders, pencil—holders and materials classified in the same similar holders; parts (including heading may also be used provided caps and clips) of the foregoing their value does not exceed S% of articles, other than those of heading the ex-works price of the product No. 96.09 96.12 Typewriter or similar ribbons, Manufacture in which: inked or otherwise prepared for - all the materials used are giving impressions, whether or not classified in a heading other than on spools or in cartridges; ink-pads, that of the product, and whether or not inked, with or - the value of all the materials without boxes used does not exceed 50% of the ex-works price of the product 96.13 Cigarette lighters and other lighters,

whether or not mechanical or

electrical, and parts thereof other than flints and wicks:

Prop. 1992/931165 Annex 11 to Protocol B

HS Working or processing carried out on Heading Description of product non—originating materials that confers No. originating status (1) (2) (3) 96.13 - Lighters with piezo-igniter Manufacture in which the value of (cont'd) all the materials of heading No.

' 96.13 used does not exceed 30% of the ex-worlcs price of the product

- Other Manufacture in which the value of all the materials of heading No. 96.13 used does not exceed 5 % of

the ex-works price of the product

ex 96.14 Smoking pipes and pipe bowls Manufacture from roughly shaped blocks

man III TO "OTOCOL B to Protocol B

HOW GRTI'HCATE

LMM-slutna") - EUR.! Rahme-oo

:. Cellbes. Ill h pull-nda! nde hen-

lad

mmm unga”-_. m a_n-l- . unt-u)

(. Country. group of !. Country. pou; of common orten-i- ooutnu or tem— tory in which the modus uu ooo- ddqed u otu- beau

. sory of destination

DUM !. luta number; auk: and numbers; number and End of !. Gross are-ot ' packats (l); description of goods

se?» luhn of anist- er euro 't: bu .. _" Imb- lll. H. CUSTOMS 11. DECLARNHON IY 'na INDORSLHW ”PORTER Declaration crutl' cd the ändanisoa doglov— that ..., ego | nm | vom-et ”äga"" B”" Amin) the ooaditlou required for the a. ,." For-ta No._ hur of thu mall. ="? " Gator-u once du oouo- tuning county or mehow

nm.- drone— (nisl.

Pha lad dur

Prop. 1992/932165 Annex [11 to Protocol B

14. IISULT OY WCATION

Verified” carried out akon that this cm'- late (1)

I: var hood the Moras om: indicated lad that the orraatioa aataiaed aber-tia b accurate.

D does aot nuet the requirements as to auth- ' nde-hy lad acw-ae, (u: naut- ap- ladd).

u. ISQUZST FOR WCA'UON. .

Ver-lamina of the autheatlei aad am of thin artilar: & requested. :, ey

___—___... "”Star—'— lutas

(Fiume-) (i) han X h the appropriate box.

NOT"

!. Cartman I'lll'l aer matata mum or "ords mm out on aaother. Lay alr'aratl'ou putt ha nu w dale-tia; the laaomet panhdan and aulan ny ac:-ur: anv.-Llc». Lay wah attention man in wit-tua '1 abc par-toa IN mykt-6 the mutta-u aad enamel » uu Meat luther-ui- atm heia; country at tentor-y. & No loa-| man ha ton bet..-rt the har mir—4 oa ll! unisont. aa! usb heta latar ta pund-d by aa |m- aaabet.A horiaoaulliac mur bu utan imo-diam, blev tan latina. Aa: aauodapa- .nu ha Bruat utom i such a aaaaet as to nah uy leur addition homme. laced; lur uwumru—dtawpmudommamwu-uu

Prop. 1992/93 : 165 Annex lll to Protocol B

MCNDON PCR A atovmrr mln-TCA?!

mr Naaooomo

I. nollades for a aidata to ha vad ta "ll—dull nu men

cal ___-?W— Tban work:. Wm-pw mau-l-

l. Coutry. you; _of !. Ceuta. aroup _ot snutt-iu or tam- ooaatnn or um- om in which the lor: ofdeatlaatioa products are ooo- lidqod aa orte- (astra;

..GIÅ -' a.) DI .. nått or ""' udd-or lau'h Iuli'u litte—da !. luta enbet; msk.: and numbers; aaah: aad kind of !. Oron en ut veckan (i); dummies otpods Will" |||!!be

Prop. 1992/93:165 Annex III to Protocol B

DMT")?! I! 'en man: &&Wwdahapodsww. osmuummmumaammmmmmamawmu;

arzcrrr aa lollo-s tha Minus which han aahlod these goods to act the ahovo mditim:

IUIMTI' the rollo-tia: meet-tia: domen (I):

|

UNDERTAU to submit, at the mount of the appropriate authorities, any soppor-tin; niiden: which these authorities any require for the purpose of i.uum the attached eminem. a.ad undertake, "remind. to apua to say inspection of my aoeouau and to any chock oa the processas of manufacture of the above goods, ears-tad out hy the said authorities;

REQUIN" the luna of the attached midt-.nu for these goods.

|

: undantas-ata menat-'data— hol-. manfattas-"| mausi-rian .NWmudkmdumuumpoamumu-m

Prop. 1992/93:165 Annex IV to Protocol B

ANNEX IV TO PROTOCOL B

Declaration referred to in paragraph l(b) and l(c) of Article 8

I the undersigned exporter of the goods covered by this document declare that except where otherwise indicated1 the goods meet the conditions required to obtain originating status in preferential trade with

....................................................................................................

and that the country of origin of the goods is .................................................................................................. 2'3

(Signature)

(The signature must be followed by the name of the signatory in clear script)

1 When an invoice aLta includes products not originating in Austria, Finland, Iceland, Norway, Romania, Sweden, or Switzerland the exporter must clearly indicate them. 2 Austria, Finland, Iceland, Norway, Romania, Sweden, or Switzerland.

3 Reference can be made to a specific column of the invoice in which the country of origin of each product is entered.

Prop. 1992/93:165 Annex IV t() l)r()t()C()l Ei

ANNEX IV TO PROTOCOL B

The declaration referred to in sub-paragraphs 1 (b) and (c) of Article 8 in Finnish, Bulgarian, French, German, Icelandic, Italian, Norwegian, Romanian and Swedish.

Finnish:

Allekirjoittanut tässä asiakirjassa mainittujen tavaroiden viejä ilmoittaa, että tavarat, ellei toisin ole merkitty, täyttävät alkuperäaseman saavuttamiseksi vaadittavat ehdot ........ kanssa käytävässä etuuskohteluun oikeutetussa kaupassa ja että tavaroiden alkuperämaa on .......

French:

Je soussigné, exportateur des marchandises couvertes par le présent document, declare que sauf indication contraire ces marchandises répondent aux conditions fixées pour obtenir le caractere originaire dans les échanges préférentiels avec ...... et sont originaires de ........

German:

Der Unterzeichnete, Ausfährer der Waren, auf die sich diese Handelsrechnung bezieht, erklärt, daB diese Waren, soweit nicht anders angegeben, die Voraussetzungen fär die Erlangunq der Ursprungseigenschaft im präferenzbegänstigten Warenverkehr mit ...... erfUllen und daB das Ursprungsland der Waren ...... ist.

Icelandic:

Undirritaöur, thlytjandi vara sem skjal Petta tekur til, l?sir bvi yfir ao vörurnar, nema annars så getiö, uppfylla skilyröi til aö hljöta upprhnaréttindi i fribindaviöskiptum viö ,...... og upprunaland varanna er ........

Prop. 1992/93:165 Annex IV to Protocol B

Italien:

10 sottoscritto, esportatore delle merci contemplate nel presente documento, dichiaro che, salvo indicazione contraria, le merci rispondono alle condizione fissate per ottenere il carattere originario negli scambi preferenziali con ...... e sono originarie di .......

Norwegian:

Undertegnede eksportor av de i dette dokument omfattede varer erklzrer at varene, med mindre annet er anqitt, oppfyller betingelsene for å oppnå opprinnelsestatus i preferansesamhandelen med .... ..... og har opprinnelse i

Romanian:

"Subsemnatul, exportator al märfurilor acoperite de prezentul document, declar cä, dacä nu se indicä altfel, aceste märfuri corespund conditiilor stabilite in vederea obtinerii caracterului originar In cadrul schimburilor preferentiale cu ..........si sint originare din........"

Swedish:

Undertecknad exportör av de varor som omfattas av detta dokument försäkrar att varorna, om inte annat markerats, uppfyller villkoren för att anses som ursprungsvaror i den förmånsberättigade handeln med ......... och att varornas ursprungsland är .............

Prop. 1992/93:165 Annex V to Protocol B

ÅNNEX V TO PROTOCOL !

Special amp referred to in sub-paragraph 4 (b) o/Artlcle 13 '

Mum—' nu.—___.»

_” "___

( ') Initialt or coor o/omu ofthe exporting Store (') Such information 4: tr necessary for the Heubieorion of the approved exporter

ANNEX VI TO PROTOCOL B -1

to Protocol B

The amounts, referred to in paragraph 4 of Article 8 of Protocol B, equivalent to a unit of account in the currencies of the States Parties to this Agreement are the following:

Austrian Schilling Finnish Markka Icelandic Krona Norwegian Krone Romanian Lei Swedish Krona Swiss Franc

Austrian Schilling Finnish Markka Icelandic Krona Norwegian Krone Romanian Lei Swedish Krona Swiss Franc

small packages

(365 u. a. )

6.000 1.800 27.300 2.900 196.000 3,000 650

14.4794 4.88483 74.8336 7.98528 535.1436 7.59059 1.70478

tra vellers ' invoice personal declaration luggage limit (1,025 u.a.) (5,110 ma.) 15.000 74.000 5.000 25.000 76, 700 382,400 8.200 40.800 555 ,000 2, 750.000 8,000 39.000 1.800 8.800

The value limits referred to in Article 8, paragraphs I (c) and 2(a) and (17), of Protocol B, orpressed in the national currencies of the EF TA countries and Romania are therefore the following:

'vJ lx.) C

PROTOKOLL B Prop. 1992/931165 Protokoll B

Rörande definitionen av begreppet "ursprungsvaror'loch formerna för admi- nistrativt samarbete

Avdelning ]. Definition av begreppet ”ursprungsvaror”

Artikel ]

1. För tillämpning av detta avtal skall, med förbehåll för bestämmelserna i artikel 2, följande varor anses ha ursprung i ett avtalsslutande land: a) varor som är helt framställda i detta land i den mening som avses i artikel 4; b) varor som är framställda i detta land med användande av material som inte är helt framställda där, under förutsättning att: i) sådana material har undergått tillräcklig bearbetning eller be- handling i dctta land i den mening som avses i artikel 5, eller att ii) sådana material har ursprung i något av de andra avtalsslutande länderna i den mening som avses i detta protokoll, eller att iii) sådana material har ursprung i Bulgarien vid tillämpning av ur- sprungsreglerna i frihandelsavtalen mellan EFTA-staterna å ena sidan och Bulgarien å andra sidan, i den mån dessa regler över- ensstämmer med reglerna i detta protokoll.

2. För varor framställda i Rumänien får bestämmelserna i punkt 1 b) iii) till- lämpas endast på villkor att det administrativa samarbete mellan Rumänien och Bulgarien som är nödvändigt för att tillämpa dessa bestämmelser har upprättats enligt bestämmelserna i detta protokoll.

Artikel 2

1. Utan hinder av bestämmelserna i artikel 1 punkt lb) ii) och iii) skall varor, som har ursprung i något land som är part i detta avtal i den mening som avses i detta protokoll eller i Bulgarien vid tillämpning av de ursprungsregler som avses i artikel 1 punkt 1 b) iii), och som exporteras från ett avtalsslu- tande land till ett annat i oförändrat skick eller efter att i exportlandet ha undergått cndast sådan bearbetning eller behandling som avses i artikel 5 punkt 5, behålla sitt ursprung.

2. I de fall när vid tillämpning av punkt 1 har använts varor med ursprung i två eller flera av de avtalsslutande länderna eller i ett eller flera av de avtals- slutande Iänderna och/eller Bulgarien och varorna har undergått endast så- dan bearbetning cllcr behandling i cxportlandct som avses i artikel 5 punkt 5, bestäms ursprunget av den vara som har det högsta tullvärdet eller, om detta inte är känt och inte kan fastställas, av den vara som har det högsta, tidigaste fastställbara pris som betalats för varorna i det landet.

'v.) P0 ...

Afrika/3 Prop. 1992/93:165 (Detta protokoll innehåller inte någon artikel 3.) Protokoll B

Artikel 4

Som ”helt framställda” i avtalsslutande land enligt artikel 1 punkt 1 a) skall anses

a) mineraliska produkter som utvunnits ur dessjord eller havsbot- ten;

b) vegetabiliska produkter som skördats där;

e) levande djur, som fötts och uppfötts där;

d) produkter som erhållits från levande djur, som uppfötts där;

e) produkter från jakt och fiske som utövats där;

i) produkter från havsfiske och andra produkter som hämtats ur havet av dess fartyg;

g) produkter som framställts ombord på dess ”flytande fabriker” uteslutande av varor som avses under f);

h) brukade- artiklar, som tillvaratagits där och som endast kan an- vändas för återvinning av råvaror, i fråga om begagnade däck en- ligt anmärkning 5 a) ibilaga 1 till detta protokoll;

i) avfall som uppkommit vid tillverkningsprocesscr som ägt rum

där; j) varor som framställts där uteslutande av produkter som avses un- der a) i). Artikel 5

1". Uttrycken ”kapitel” och ”tulltaxenummer” i detta protokoll skall avse de kapitel och tulltaxenummer (med fyrställig sifferkod), som används i den no- menklatur som ”systemet för harmoniserad varubeskrivning och kodifie- ring” utgör, i det följande benämnd det harmoniserade systemet eller HS.

Uttrycket ”klassificeras” skall avse klassificeringen av en vara eller ett ma- terial enligt ett visst tulltaxenummer.

2. Vid tillämpning av artikel 1 skall, med iakttagande av föreskrifterna i punkterna 3, 4 och 5 nedan, icke—ursprungsmaterial anses ha genomgått till- räcklig bearbetning eller behandling om den framställda varan klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än de icke-ursprungsmaterial som använts vid framställningen.

3. För vara som upptagits i kolumnerna 1 och 2 i listan i bilaga II till detta protokoll skall, istället för regeln i punkt 2, de villkor uppfyllas som anges i kolumn 3 för den berörda varan.

4. För varorna enligt kapitlen 84—91 får cxportören, som alternativ till att de villkor som anges i kolumn 3 uppfylls, välja att i stället tillämpa de villkor som anges i kolumn 4.

5. Vid tillämpning av bestämmelserna i artikel ]. punkt 1 b) i) skall följande bearbetning eller behandling alltid anses otillräcklig för att ge ursprungska— raktär, oavsett om den medför ändring av tulltaxenummer: .. = ; x..

a) behandling med syfte att säkerställa att varorna bevaras i gott skick Prop. 1992/932165 under transport eller lagring (luftning, utspridning, torkning, kyl— Protokoll B ning, inläggning i saltvatten. i svavelsyrlighetsvatten eller i andra konserverande vattenlösningar, avlägsnande av skadade delar och liknande åtgärder);

b) enkel behandling bestående i avlägsnande av damm, siktning eller sållning, klassificering, sortering (inklusive sammanföring av artik- lar till satser), tvättning, målning eller delning;

e) i) ompackning, uppdelning eller sammanföring av kollin;

ii) förpackning på flaskor, i säckar, fodral eller askar, uppsättning på kartor m.m. samt alla andra enkla förpackningsåtgärder;

d) anbringandc av märken, etiketter eller liknande särskiljande be- teckningar på varor eller förpackningar därtill;

e) enkel blandning av varor, även av skilda slag, såvida en eller flera i blandningen ingående beståndsdelar inte uppfyller villkoren enligt detta protokoll för att kunna anses som ursprungsvaror;

f) enkel sammansättning av delar av artiklar i avsikt att framställa en komplett artikel;

g) en kombination av två eller flera av de åtgärder som anges under a)— f);

h) slakt av djur.

Artikel 6

]. Med begreppet ”värde" i listan i bilaga 11 till detta protokoll skall avses de använda icke-ursprungsmaterialens tullvärde vid importtillfällct, eller, om detta inte är känt och inte kan fastställas, det tidigaste fastställbara pris som betalats för materialen inom det berörda området.

Även i det fall värdet av de använda ursprungsmaterialen måste faststäl- las, skall första stycket tillämpas.

2. Med begreppet "pris fritt fabrik” i listan i bilaga 11 skall avses den fram— ställda varans pris vid försäljning fritt fabrik med avdrag av interna skatter som återbetalas eller kan återbetalas vid exporten av den framställda varan.

Ani/(el 7

Transport, som sker i en enda ouppdelad sändning, av varor som har ur- sprung i den mening som avses i detta protokoll kan äga rum genom andra områden än dem som tillhör ett avtalsslutande land eller Bulgarien, i före- kommande fall med omlastning eller tillfällig lagring inom sådana andra om— råden, såvida transporten genom dessa områden är motiverad av geografiska skäl och varorna stått under uppsikt av tullmyndigheterna i transit- eller lag- ringslandet samt inte saluförts eller utlämnats till förbrukning och där inte heller undergått annan behandling än lossning och lastning eller åtgärd av- sedd att bevara dem i oförändrat skick.

Avdelning II Prop. 1992/93:165 Former för administrativt samarbete Protokoll B

Anikel 8

1. Ursprungsvaror enligt detta protokoll skall vid import till ett avtalsslu- tande land anses berättigade till förmånsbehandling enligt avtalet mot av- lämnande av ettdera av följande dokument:

a) ett varucertifikat EUR.1, i det följande benämnt certifikat EUR.1, eller ett certifikat EUR.1, giltigt för en lång tid och fakturor med hänvisning till sådant certifikat, utfärdade enligt bestämmelserna i artikel 13. Formulär till certifikat EUR.1 finns intaget i bilaga III till detta protokoll;

b) en faktura innehållande den exportörsdeklaration som finns återgi- ven i bilaga IV till detta protokoll, utfärdad enligt bestämmelserna i artikel 13;

e) en faktura innehållande den exportörsdeklaration som finns återgi- ven i bilaga IV till detta protokoll, upprättad av vilken exportör som helst för sändning som består av ett eller flera kollin, innehållande ursprungsvaror vilkas sammanlagda värde inte överstiger 5 110 av- räkningsenheter.

2. Följande ursprungsvaror enligt detta protokoll skall vid import till ett av- talsslutande land anses berättigade till förmånsbehandling enligt avtalet utan att något av de dokument som nämns under punkt 1 behöver företes: 3) varor som inkommer som småförsändelser från enskild person adresserade till enskild person och vars värde inte överstiger 365 av- räkningsenheter;

b) varor som ingår i resandes personliga bagage och vars värde inte överstiger 1 025 avräkningsenheter.

Dessa bestämmelser skall tillämpas endast under förutsättning att införseln inte har kommersiell karaktär, att varorna anges uppfylla villkoren för till- lämpning av avtalet och att inget tvivel råder om riktigheten härav.

Som införsel utan kommersiell karaktär skall anses införsel som har tillfäl- lig karaktär och som uteslutande avser varor för mottagarens eller den resan- des eller hans familjs personliga bruk, förutsatt att varorna inte genom sin beskaffenhet eller sin mängd ger intryck av att införseln sker i kommersiellt

syfte.

3. Belopp angivna i det exporterande avtalsslutande landets valuta, motsva- rande de belopp som angivits i avräkningsenheter, skall fastställas av export- landet och meddelas övriga avtalsslutande länder. Om beloppen överstiger de motsvarande belopp som fastställts av importlandet skall importlandet godta dem om varorna är fakturerade i exportlandets valuta.

Om varorna är fakturerade i ett annat avtalsslutande lands valuta skall im- portlandet godta det belopp som meddelats av det berörda landet.

4. Som värde för avräkningsenheten angivet i nationell valuta för de avtals- slutande länderna skall användas de värden som angivits i bilaga VI till detta

324 protokoll .

5. De belopp som uttryckts i avräkningsenheter skall ses över närhelst så be- Prop. 1992/932165 hövs men minst vartannat år. Protokoll B

6. Tillbehör, reservdelar och verktyg som levereras tillsammans med en ut- rustning, en maskin, en apparat eller ett fordon skall tillsammans med dessa anses som en enhet när de utgör standardutrustning och ingår i priset för ifrågavarande utrustning, maskin, apparat eller fordon eller ej har särskilt fakturerats.

7. Varor i satser, i den mening som avses i allmänna tolkningsregeln 3 i det harmoniserade systemet, anses som ursprungsvaror under förutsättning att alla i satsen ingående komponenter utgör ursprungsvaror. Varor i satser som består av såväl ursprungsvaror som icke-ursprungsvaror skall dock i sin hel- het anses som ursprungsvaror, förutsatt att andelen icke-ursprungsvaror uppgår till högst 15 % av satsens pris fritt fabrik.

Artikel 9

1. Certifikat EUR.1 utfärdas av tullmyndigheten i exportlandet vid utförseln av de varor som certifikatet avser. Det skall ställas till exportörens förfo- gande så snart utförseln ägt rum eller säkerställts.

2. Certifikat EUR.1 utfärdas av tullmyndigheten i ett avtalsslutande land om de varor som skall exporteras kan anses ha ursprung i detta land enligt artikel 1.

3. Tullmyndigheterna i ett avtalsslutande land får utfärda certifikat EUR.1 enligt villkoren i detta protokoll om de varor som skall exporteras kan anses ha ursprung i ett avtalsslutande land eller i Bulgarien enligt artikel 2, under förutsättning att de varor som skall omfattas av certifikaten EUR.1 befinner sig i landet. I sådana fall utfärdas certifikat EUR.1 mot uppvisande av de ursprungsin- tyg som tidigare utfärdats eller upprättats.

4. Certifikat EUR.1 får utfärdas endast om det kan antagas komma att ut- göra bevis vid tillämpning av den i detta avtal eller i de avtal som avses i artikel 1 punkt 1 b) iii) avsedda förmånsbehandlingen. Datum för utfärdande av certifikat EUR.1 skall anges i den ruta på certifi- katet EUR.1 som är avsedd för tullmyndigheten.

5. Om certifikat EUR.1 inte utfärdats vid utförseltillfället på grund av miss- tag, förbiseende eller särskilda omständigheter, kan certifikat undantagsvis utfärdas även efter utförseln av de varor som certifikatet avser.

Tullmyndigheten kan inte utfärda certifikat EUR.1 i efterhand utan att kontrollera att uppgifterna i exportörens ansökan överensstämmer med upp- gifterna i motsvarande handlingar.

Certifikat EUR.1 som utfärdas i efterhand skall förses med en av följande anteckningar:

"ISSUED RETROSPECTIVELY”, ”ANNE'ITU JÄLKIKÄTEEN”, ”DELIVRE A POSTERIORI”, ”NACHTRÄGLICl—I AUSGESTELLT”, ”UTGEFID EFTIR A”, ”RILASCIATO A POSTERIORI”, "UTSTEDT 325

SENERE", ”UTFÄRDAT ] EFTERI-IAND”, ”ELIBERAT A POSTE— Prop. 1992/93:165 RIORI”. . Protokoll B

6. Om ett certifikat EUR.1 stulits, förlorats eller förstörts, kan exportören hos den tullmyndighet som utfärdat det begära ett duplikat upprättat på grundval av de utförselhandlingar som denna förfogar över. Det sålunda ut— färdade duplikatet skall förses med en av följande anteckningar: "DUPLICATE”, "'KAKSOISKAPPAIE”, ”DUPLICATA”. "DUPLI— KAT”, ”EFTIRRIT”, "DUPI_.ICATO"', ”DUPLICAT”. Duplikatet, vilket skall dagtecknas samma dag som det ursprungliga certi— fikatet EUR.l, gäller från denna dag.

7. De anteckningar som avses i punkterna 5 och 6 skall införas i rutan för ”Anmärkningar" på certifikatet EUR.1.

8. Det är alltid möjligt att utbyta ett eller flera certifikat EUR.1 mot ett eller flera certifikat EUR. 1, under förutsättning att detta sker hos den tullanstalt där varorna befinner sig.

9. I syfte att kontrollera att de i punkterna 2 och 3 angivna villkoren är upp- fyllda har tullmyndighet rätt att begära de handlingar som styrker detta eller att utföra den kontroll den finner påkallad.

10. Bestämmelserna i punkterna 2—9 skall tillämpas även på de ursprungsin- tyg som upprättas av godkända exportörer enligt villkoren i artikel 13.

Artikel 10

]. Certifikat EUR.1 utfärdas endast på skriftlig ansökan av exportören eller, på exportörens ansvar, av dennes befullmäktigade ombud. Denna ansökan skall göras på blankett enligt formulär i bilaga lll till detta protokoll, och skall ifyllas i enlighet med detta.

2. Det åligger tullmyndighet i exportlandet att övervaka att den i punkt 1 avsedda blanketten blir vederbörligen ifylld. Den skall särskilt kontrollera att rutan avsedd för varuslag fyllts i på ett sätt som utesluter varje möjlighet till tillägg i bedrägligt syfte. För detta ändamål skall vid beskrivning av varu- slag utskrift ske utan mellanrum mellan raderna. Om rutan inte helt fyllts i, skall en horisontell linje dragas under den sista raden i beskrivningen, och den icke ifyllda delen spärras.

3. Eftersom certifikat EUR.1 utgör bevis för tillämpningen av den i avtalet avsedda förmånsbehandlingen beträffande tullar och kvantitativa restriktio- ner, ankommer det på tullmyndighet i exportlandet att vidta nödvändiga åt- gärder för undersökning av varornas ursprung och kontroll av övriga uppgif- ter på certifikatet.

4. När enligt artikel 9 punkt 5 ett certifikat EUR.1 utfärdas efter utförseln av de varor som certifikatet avser skall exportören i den i punkt ] avsedda ansökan

ange tid och plats för avsändandet av de varor som certifikatet EUR.1 av- ser;

— intyga att något certifikat EUR.1 ej utfärdats vid utförseln av ifrågava- Prop. 1992/931165 rande varor och ange orsakerna härtill. Protokoll B

5. Ansökan om certifikat EUR.1, liksom de ursprungsintyg som avses i arti- kel 9 punkt 3 andra stycket och mot vars uppvisande nytt certifikat EUR.1 utfärdas, skall bevaras av tullmyndigheten i exportlandet under minst två år.

A nike! I I

1. Certifikat EUR.1 skall upprättas på blankett enligt formulär i bilaga 111 till detta protokoll. Blanketten skall tryckas på ett eller flera av de avtalsslu- tande ländernas officiella språk eller på engelska. Certifikat EUR.1 skall upprättas på ett av dessa språk och i överensstämmelse med bestämmelserna i exportlandets inhemska lag; om det skrivs ut för hand, skall det fyllas i med bläck och med tryckbokstäver.

2. Certifikat EUR.1 skall ha formatet 210 X 297 mm. En tolerans på längden om högst plus 8 mm eller minus 5 mm kan tillåtas. Det papper som användes skall vara vitt och inte innehålla slipmassa, vara limmat för skrivändamål och väga minst 25 g/m3. Det skall vara försett med guillocherad botten i grön färg för att på mekanisk eller kemisk väg utförd förfalskning skall bli synlig.

3. De avtalsslutande länderna kan förbehålla sig rätten till tryckning av certi- fikat EUR.1 eller anförtro denna åt tryckerier som godkänts av dem. I sist- nämnda fall skall på varje certifikat EUR.1 finnas uppgift om godkännande. Varje certifikat EUR.1 skall förses med uppgift om tryckeriets namn och adress eller med tecken som möjliggör identifiering av tryckeriet. För sär- skiljande av certifikaten skall varje certifikat dessutom genom tryck eller på annat sätt förses med serienummer.

Artikel 12

]. Certifikat EUR.1 skall inom fyra månader, räknat från den dag då det utfärdats av tullmyndighet i exportlandet, inges till den tullanstalt i import- landet där varorna anmäles enligt där gällande bestämmelser. Myndigheten kan begära att certifikatet översättes. Den kan vidare kräva att importanmä- lan kompletteras med en försäkran av importören att varorna uppfyller de villkor som uppställts för tillämpning av avtalet.

2. Utan inskränkning av artikel 5 punkt 5 skall, på begäran av den som anger varan till förtullning, en isärtagen eller icke hopsatt vara hänförlig till kapitel 84 eller 85 i det harmoniserade systemet, vilken importeras i flera sändningar på villkor som fastställes av behörig myndighet, anses utgöra en enda vara, och ett certifikat EUR.1 som omfattar den kompletta varan kan uppvisas vid importen av den första delsändningen.

3. Certifikat EUR.1 som inges till tullmyndighet i importlandet efter ut- gången av den tidsfrist som anges i punkt 1 kan godtas som grund för för- månsbehandling, om underlåtenheten att iaktta fristen beror på force ma- jeure eller på exceptionella omständigheter. Tullmyndighet i importlandet kan även i andra fall då certifikat avlämnats

för sent godta certifikat EUR. l , förutsatt att varan anmälts hos myndigheten Prop. 1992/932165 före utgången av nämnda tidsfrist. Protokoll B

4. Mindre skiljaktighcter mellan uppgifterna i certifikat EUR.1 och uppgif— terna i de dokument som ingivits till tullanstalten i syfte att uppfylla formali- teterna för import av varorna medför inte i och för sig att certifikatet blir ogiltigt, förutsatt att det vederbörligen fastställes att certifikatet svarar mot varorna.

5. Certifikat EUR.1 skall bevaras av tullmyndigheten i importlandet enligt de regler som gäller där.

6. För att styrka att villkoren i artikel 7 uppfyllts skall för tullmyndighet i importlandet företes: a) antingen en transporthandling som utfärdats i exportlandet och som täcker transporten genom transitlandet; b) eller ett intyg utfärdat av tullmyndighet i transitlandet innehållande: en noggrann varubeskrivning; datum för varornas lossning och lastning samt, i förekommande fall, fartygens namn; intyg om de villkor under vilka varorna befunnit sig i transitlandet, c) eller, i avsaknad härav, andra handlingar som styrker att villkoren är uppfyllda.

A nike! I 3

1. Utan hinder av artikel 9 punkterna 1 7 och artikel 10 punkterna 1, 4 och 5 kan en förenklad procedur för utfärdande av ursprungsbevis tillämpas på de villkor som anges i följande bestämmelser.

2. Tullmyndigheterna i exportlandet kan ge exportör, i det följande benämnd ”godkänd exportör”, som ofta exporterar varor för vilka certifikat EUR.1 kan utfärdas, och som lämnar de garantier som tullmyndigheterna anser nödvändiga för att styrka varornas ursprungskaraktär, tillstånd att vid ex- porttillfället för tullanstalten i exportlandet ej behöva uppvisa vare sig va- rorna eller ansökan om certifikat EUR.1 för dessa varor för att erhålla certi- fikat EUR.1 enligt villkoren i artikel 9 punkterna 1—4.

3. Tullmyndigheten kan dessutom ge en godkänd exportör tillstånd att ut- färda certifikat EUR.1 som gäller för en längsta period av ett år från dagen för utfärdandet, i det följande benämnt ”LT-certifikat”. Tillstånd skall ges endast om ursprungskaraktären på de varor som kommer att exporteras för- väntas bli oförändrad under LT-certifikatets giltighetstid. Om någon vara ej längre omfattas av LT-certifikatet skall den godkände exportören omedel- bart underrätta den tullmyndighet som utfärdat tillståndet. När den förenklade proceduren tillämpas, kan tullmyndigheterna i ex- portlandet föreskriva användning av certifikat EUR.1 försedda med ett sär- skiljande tecken genom vilket de kan identifieras.

4. Tullmyndigheterna skall i tillståndet som avses i punkterna 2 och 3 före- skriva att ruta 11 ”Tullmyndighetens intyg” på certifikatet EUR.1 skall:

L,) [Q OC

a) antingen i förväg förses med avtryck av stämpel av behörig tullan- Prop. 1992/93:165 stalt i exportlandet och med underskrift, handskriven eller ej, av Protokoll B tjänsteman på sagda tullanstalt, eller

b) av den godkände exportören förses med avtryck av en speciell stäm- pel som är godkänd av tullmyndigheterna i exportlandet och av utse— ende som framgår av bilaga V till detta protokoll. Denna stämpel kan tryckas på blanketten.

Ruta ll ”Tullmyndighetens intyg” på certifikat EUR.1 skall, om så erfordras, fyllas i av den godkände exportören.

5. I de fall som avses i punkt 4 a) skall ruta 7 ”Anmärkningar” på certifikatet EUR.1 förses med en av följande anteckningar: ”Simplified procedure”, ”Yksinkertaistettu menettcly”, ”Procédure sim- plifiée”, ”Vereinfachtes Verfahren”, ”Einföldud afgreidsla”, ”Procedura semplificata”,”Forenklet prosedyre”, ”Förenklad procedur”, ”Procedura simplicatä”. Godkänd exportör skall i förekommande fall i ruta 13 ”Begäran om kontroll” på certifikat EUR.1 ange namn och adress på den tullmyndig- het som är behörig att kontrollera certifikatet.

6. I det fall som avses i punkt 3 skall den godkände exportören också i ruta 7 på certifikatet EUR.1 göra en av följande anteckningar: ”LT certificate valid until...”, ”LT-todistus voimassa ...saakka”, ”certificat LT valable jusqu*au... ”,

”LT-Zertifikat giiltig bis...”, ”LT-skirteini gildir til...”,

”certificato LT valido fino al...”, ”LT-sertifikat gyldig til...”, ”LT-certifikat giltigt till...”, ”Certificat TL valabil pinå la...”, (datum anges med siffror), och en hänvisning till det tillstånd enligt vilket det ifrågavarande LT-certi- fikatet har utfärdats.

Den godkände exportören behöver inte ange i rutorna 8 och 9 på LT-certi- fikatet kollinas märke och nummer, antal och slag, bruttovikt (kg) eller an- nan kvantitet (liter, m3, etc.). Ruta 8 skall dock innehålla en beskrivning och benämning av varorna som är tillräckligt noggrann för att de skall kunna identifieras.

7. Utan hinder av artikel 12 punkterna 1—3 skall LT-certifikat avlämnas till importtullanstalten vid eller före den första importen av någon vara som det avser. Om importören förtullar varorna vid skilda tullanstalter i importlan- det kan tullmyndigheterna begära att han avlämnar en kopia av LT-certifika- tet till varje tullanstalt.

8. Om ett LT-certifikat har avlämnats till tullmyndigheterna skall, under LT- certifikatets giltighetstid, bevis om importvarornas ursprungskaraktär läm- nas genom fakturor som uppfyller följande villkor: a) Om en faktura upptar både varor som har ursprung i ett avtalsslu- 329

tande land eller Bulgarien och icke-ursprungsvaror, skall exportören Prop. 1992/93:165 klart skilja de två kategorierna varor åt i fakturan. Protokoll B b) Exportören skall på varje faktura ange numret på det LT-certifikat som omfattar varorna och certifikatets sista giltighetsdag samt va- rornas ursprungsland eller -länder. Exportörens uppgift på fakturan om LT—certifikatets nummer och angivande av ursprungsland utgör en deklaration om att varorna uppfyller villkoren i detta protokoll för att uppnå förmånsberättigad ursprungskaraktär i handel mellan de avtalsslutande länderna. Tullmyndigheterna i exportlandet kan begära att de uppgifter som enligt ovanstående bestämmelser skall framgå av fakturan skall åt- följas av handskriven namnteckning och att den undertecknandes namn förtydligas genom textning eller med maskinskrift. c) Varubeskrivningen och varubenämningen på fakturan skall vara till- räckligt detaljerad för att klart utvisa att varorna är upptagna på det LT-certifikat till vilket fakturan hänvisar. d) Fakturorna kan endast utfärdas för varor som exporteras under det ifrågavarande LT-certifikatcts giltighetstid. De kan dock företes för importtullanstalten inom fyra månader från den dag då de utfärdats av exportören.

9. Inom ramen för den förenklade proceduren får fakturor som uppfyller villkoren i denna artikel utfärdas och/eller överföras med användning av te- lekommunikation eller metoder för elektronisk databehandling. Sådana fak- turor skall godtas av tullmyndigheten i importlandet som bevis för de impor- terade varornas ursprungskaraktär enligt den procedur som föreskrivs av tullmyndigheten där.

10. Om tullmyndigheten i exportlandet finner att något certifikat och/eller någon faktura som utfärdats enligt bestämmelserna i denna artikel inte gäller med avseende på någon vara som levererats, skall den omedelbart under- rätta tullmyndigheten i importlandet om detta.

11. Tullmyndigheterna kan ge en godkänd exportör tillstånd att, i stället för certifikat EUR.1, utfärda fakturor innehållande den deklaration som finns intagen i bilaga IV till detta protokoll. Av godkänd exportör upprättad deklaration på faktura skall avges på nå- got av de avtalsslutande ländernas eller Bulgariens språk eller på engelska. Den skall undertecknas för hand och skall vara försedd med:

a) antingen en anteckning om det tillståndsnummer som tilldelats den godkände exportören, eller

b) ett av den godkände exportören anbringat avtryck av den speciella stämpel som avses i punkt 4 b) och som godkänts av tullmyndighe- terna i det exporterande landet. Denna stämpel kan tryckas i förväg på fakturan.

12. Tullmyndigheterna i exportlandet får dock ge en godkänd exportör till- stånd att inte underteckna uppgift enligt punkt 8 b) eller den deklaration som avses i punkt 11 och som upprättats på fakturan, om sådana fakturor utfärdas och/eller överförs med användning av telekommunikation eller elektronisk databehandlingsmetod.

33!)

Nämnda tullmyndigheter skall fastställa de villkor som skall gälla för till- Prop. 1992/93:165 Iämpning av denna punkt och kan, om de behöver det, begära en skriftlig Protokoll "B förbindelse av den godkände exportören att denne ikläder sig fullt ansvar för sådan uppgift och deklaration som om de hade undertecknats för hand av honom.

13. 'l'ullmyndigheterna skall i de tillstånd som avses i punkterna 2, 3 och 11 särskilt ange:

at) de villkor som skall gälla för ansökningarna om certifikat EUR.1 el- ler LT-certifikat eller för upprättande av ursprungsdeklaration på faktura;

b) de villkor som skall gälla för hur dessa ansökningar liksom en kopia av fakturor med hänvisning till ett LT-certifikat och av fakturor inne- hållande exportörsdeklaration skall bevaras under minst två år. I fråga om LT-ccrtifikat eller fakturor med hänvisning till LT-certifi- kat börjar denna period den dag då LT-certifikatets giltighet upphör. Dessa bestämmelser gäller även certifikat EUR.1, LT-certifikat och fakturor med hänvisning till LT-ccrtifikat samt fakturor innehål- lande exportörsdeklaration, vilka använts som underlag vid utfär- dande av andra ursprungsbevis enligt villkoren i artikel 9 punkt 3 andra stycket.

14. Tullmyndigheten i exportlandet kan utesluta vissa varukategorier från de lättnader som anges i punkterna 2, 3 och 11.

15. Tullmyndigheterna skall inte meddela tillstånd som avses i punkterna 2, 3 och 11 till exportör som inte lämnar alla erforderliga garantier. Tullmyndigheterna kan när som helst återkalla tillstånd. Så skall ske när den godkände exportören inte längre uppfyller villkoren eller lämnar nämnda garantier.

16. Godkänd exportör kan åläggas att informera tullmyndigheterna, i över- ensstämmelse med de föreskrifter som dessa utfärdar, beträffande vara som han avser att exportera, så att behörig tullanstalt ges tillfälle att företa den kontroll som den finner nödvändig före varans avsändande.

17. Bestämmelserna i denna artikel skall ej medföra inskränkning i tillämp- ningen av de avtalsslutande ländernas regler i fråga om tullformaliteter och användande av tulldokument.

Artikel 14

Den deklaration som avses i artikel 8 punkt 1 c) skall avges av exportören i den form som anges i bilaga IV till detta protokoll på något av de avtalsslu- tande ländernas eller Bulgariens språk eller på engelska. Den skall skrivas med maskin eller stämplas och undertecknas för hand. Exportören skall un- der minst två år bevara en kopia av fakturan som innehåller nämnda deklara- tum.

Anikel 15 Prop. 1992/93:165

l . Exportören eller dennes ombud skall till sin ansökan om certifikat EUR.1 PrOtOkOH B foga de handlingar som är ägnade att styrka att certifikat EUR.1 kan utfär— das för de varor som skall exporteras. Han skall vara beredd att, på begäran av vederbörlig myndighet, förete den kompletterande bevisning som denna anser nödvändig för att fastställa riktigheten av de preferensberättigade varornas ursprungskaraktär och skall godta varje kontroll från myndigheten av bokföringen och omständighe- terna kring framställningen av de ovannämnda varorna.

2. Expt'ntörer skall bevara de handlingar som avses i punkt 1 under minst två år.

3. Bestämmelserna i punkterna 1 och 2 skall även tillämpas vid användning av de procedurer som fastställts i artikel 13 punkterna 2 och 3 och den dekla— ration som avses i artikel 8 punkt 1 b) och e).

Artikel 16

1. Varor, vilka sänts från ett EFTA-land eller från Rumänien till en utställ— ningi ett annat land än ett avtalsslutande land eller Bulgarien och vilka efter utställningen sålts för att införas till Rumänien eller till ett EFTA-land, skall vid införseln anses berättigade till förmånsbehandling enligt avtalet, om va— rorna uppfyller i detta protokoll uppställda villkor för att anses ha ursprung i ett EFfA-land eller i Rumänien och om för tullmyndigheterna på ett till— fredsställande sätt styrkes:

a) att en exportör har sänt varorna från ett EFTA-land eller från Ru— mänien till utställningslandet och utställt dem där;

b) att denne exportör har sålt varorna eller överlåtit dem till en motta— gare i Rumänien eller i ett EFTA—land;

c) att varorna under utställningen eller omedelbart därefter har sänts till Rumänien eller till ett EFTA-land i det skick vari de sänts till utställningen;

d) att varorna, sedan de sänts till utställningen, inte har använts för an— nat ändamål än demonstration på denna utställning.

2. Certifikat EUR.1 skall i vanlig ordning inges till tullmyndigheterna. Ut- ställningcns namn och adress skall anges i certifikatet. Vid behov kan ytterli- gare handlingar begäras för att styrka varornas karaktär och de omständig- heter undcr vilka de utställts.

3. Bestämmelserna i punkt 1 är tillämpliga på alla handels-, industri-, jord- bruks- och hantverksutställningar samt på mässor eller offentliga visningar av liknande karaktär under vilka varorna förblir under tullkontroll, dock med undantag av sådana som i privat syfte anordnas i butiker eller affärslo- kaler för försäljning av utländska varor.

Ani/(el ] 7

1. För att säkra en riktig tillämpning av bestämmelserna i denna avdelning 332 skall de avtalsslutande länderna lämna varandra ömsesidigt bistånd genom

sina tullmyndigheter för kontroll av äktheten och riktigheten av certifikat Prop. 1992/93:165 EUR.1, inbegripet sådana som utfärdats enligt artikel 9 punkt 3, liksom av Protokoll B exportörsdeklarationer på fakturor.

2. Den gemensamma kommittén skall vara behörig att fatta de beslut som erfordras för att formerna för det administrativa samarbetet skall kunna till- lämpas ivederbörlig tid i de avtalsslutande länderna.

3. Tullmyndigheterna i de avtalsslutande länderna skall, genom förmedling av EFTA—sekretariatet, delge varandra provtryck av de stämplar som använ- des av deras tullanstalter vid utfärdande av certifikat EUR.1.

4. Den som upprättar eller låter upprätta handling innehållande oriktiga uppgifter i syfte att erhålla förmånsbehandling för en vara skall träffas av påföljd.

5. De avtalsslutande länderna skall vidta alla nödvändiga åtgärder för att undvika att varor som omfattas av ett certifikat EUR.1 och som under trans- porten befinner sig i cn frizon inom deras område blir föremål för utbyte eller annan behandling än sedvanlig åtgärd avsedd att bevara dem i oföränd- rat skick.

6. När varor med ursprung i ett avtalsslutande land, vilka importerats till en frizon med stöd av certifikat EUR.1, undergår behandling eller bearbetning Skall behörig tullmyndighet utfärda nytt certifikat EUR.1 på ansökan av ex- portören, om den behandling eller bearbetning varorna undergått uppfyller bestämmelserna i detta protokoll.

Artikel 18

1. Kontroll i efterhand av certifikat EUR.1 eller av exportörsdeklarationer på fakturor skall utföras stickprovsvis eller varje gång tullmyndighet i im- portlandet har anledning betvivla dokumentens äkthet eller riktigheten av uppgifterna om ifrågavarande varors ursprung.

2. Vid tillämpning av bestämmelserna i punkt 1 skall tullmyndigheten i im— portlandet återsända certifikat EUR.1 och fakturan, om sådan avlämnats, eller faktura med hänvisning till LT-certifikat, eller faktura med exportörs- deklaration eller kopia av dessa dokument, till tullmyndigheten i exportlan- det och, i förekommande fall, ange de skäl med avseende på innehåll och form som föranleder undersökningen. Tullmyndigheten skall, till stöd för begäran om kontroll i efterhand, lämna alla handlingar och upplysningar som erhållits och som ger anledning att anta att uppgifterna på certifikatet EUR.1 eller fakturan är oriktiga. Om tullmyndigheten i importlandet beslutar att uppskjuta tillämpningen av bestämmelserna i avtalet i awaktan på resultatet av kontrollen skall den erbjuda importören att varorna utlämnas, med förbehåll för de säkerhetsåt- gärder som bedöms nödvändiga.

3. Resultatet av efterhandskontrollen skall snarast möjligt delges tullmyn- digheten i importlandet. Svaret skall göra det möjligt att avgöra om de hand- 333

lingar som ålersänts enligt punkt 2 avser de varor som faktiskt exporterats, Prop. 1992/93:165 och om dessa är berättigade till förmånsbehandling. Protokoll B Tvister som inte kunnat regleras mellan tullmyndigheten i importlandet och tullmyndigheten i exportlandet eller som innebär en fråga om tolkning av detta protokoll skall underställas underkommittén för tull- och ursprungs- frågor som avses i artikel 26. Beslut tas av den gemensamma kommittén. För efterhandskontroll av certifikat EUR.1 skall exportdokument, eller kopior av certifikat EUR.1 som ersätter dem, bevaras av tullmyndigheten i exportlandet under minst två år.

Avdelning lll.

Slutbestämmelser Artikel 19

De avtalsslutande länderna skall vidta de åtgärder som erfordras för att be- stämmelserna i detta protokoll skall genomföras.

A nikcl 20

Bilagor-na till detta protokoll utgör en integrerad del därav.

A nike] 21

Varor, som uppfyller de i avdelning I angivna villkoren och vilka på dagen för avtalets ikraftträdande antingen är under transport eller i ett avtalsslu- tande land är underkastade gällande regler om tillfälliga lager, tullager eller frizoner, kan komma i åtnjutande av förmånerna enligt avtalet, förutsatt att ett ursprungsintyg, utfärdat i efterhand, samt handlingar som styrker tran- sportförhällandena uppvisas för tullmyndigheten i importlandet inom fyra månader från nämnda dag.

A rtiktrl 22

De avtalsslutande länderna åtar sig att vidta erforderliga åtgärder för att de certifikat EUR.1, som deras tullmyndigheter är behöriga att utfärda vid till- lämpningen av detta avtal, utfärdas enligt bestämmelserna i detta avtal. De åtar sig även att säkerställa det administrativa samarbete som är nödvändigt för detta ändamål, särskilt för att kontrollera hur varor, som omfattas av be- stämmelserna i detta avtal, har transporterats och var de har befunnit sig.

A rtikcl 23

1. Utan inskränkning av bestämmelserna i protokoll A får varor, av de slag som omfattas av avtalet och som har använts som material vid tillverkning av varor för vilka certifikat EUR.1, LT-certifikat eller fakturor med hänvis- ning till LT-certifikatet eller en faktura med exportörsdeklaration utfärdas eller upprättas, bli föremål för tullrestitution eller åtnjuta befrielse från tull

i någon form endast om de har ursprung i ett avtalsslutande land eller Bulga- Prop. 1992/93:165 rien. Protokoll B

2. Med uttrycket ”tull” avses i denna artikel även avgifter med mot- svarande verkan som tull.

Artikel 24

1. Då import till ett EFTA-land vid tillämpningen av detta avtal skall be- handlas annorlunda än vid tillämpning av EFTA-konventionen skall den be- handling som föreskrivs i detta avtal tillämpas för alla varor som åtföljs av ursprungsbevis enligt artikel 8 punkt .1 utfärdat eller utställt i Rumänien eller i ett EFTA-land och åsatt uttrycket ”EFTA-Romania Trade”.

2. Då varor erhållit ursprungsstatus med tillämpning av detta avtal genom användning av material som har ursprung i Rumänien eller Bulgarien, skall exportören i ett EFTA-land eller dennes ombud införa uttrycket ”EFTA-Ro- mania Trade'” i ursprungsbeviset i handel mellan EFTA-länder.

3. Utan hinder av bestämmelserna i punkt 1 skall varor som har ursprung i ett EFTA-land och som reexporteras från Rumänien erhålla samma behand- ling i ett EFTA-land som de skulle ha erhållit om de sänts direkt från ett EFTA-land till ett annat. Varorna skall föreligga i oförändrat skick eller en- dast undergått sådan bearbetning eller behandling i Rumänien som avses i artikel 5 punkt 5. Denna behandling beviljas endast om till tullmyndigheten i det importerande EFTA-landet företes ett certifikat EUR.1 utfärdat av ve- derbörlig tullanstalt i Rumänien och i vilket införts uttrycket "Application Article 24.3" och bestyrkt med stämpel av denna.

Anikel 25

1. Ursprungsvaror enligt detta protokoll skall vid import till Rumänien anses berättigade till förmånsbehandling enligt avtalet även mot avlämnande av ett certifikat EUR.1 utfärdat av tullanstalt i Bulgarien i vilket införts uttrycket ”Application Article 25” och bcstyrkts med stämpel av denna.

2. När varor som tidigare importerats till Rumänien åtföljda av ursprungsbe- vis som avses i artikel 8 punkt 1 utfärdat eller utställt i ett EFTA-land reex- porteras till Bulgarien, skall Rumänien förbinda sig att utfärda certifikat EUR.1 med uttrycket ”Application Article 25” under förutsättning att va- rorna recxporterats i oförändrat skick eller undergått sådan bearbetning el- ler behandling i Rumänien som avses i artikel 5 punkt 5.

Ar1ikcl 26

En underkommitté för tull- och ursprungsfrågor skall inrättas under gemen- samma kommittén i enlighet med artikel 28 punkt 5 i avtalet med uppdrag att samarbeta administrativt i avsikt att trygga praktisk, korrekt och enhetlig tillämpning av detta protokoll liksom fortlöpande information och samråd mellan experter.

Den skall bestå av experter från de avtalsslutande länderna som har ansvar Prop. 1992/931165 för tull- och ursprungsfrågor. Protokoll B

Artikel 2 7

Vid tillämpning av artikel 1 punkt 1 b) ii) eller iii) skall vara, som har ur- sprung i ett avtalsslutande land, vid export till ett annat avtalsslutande land behandlas som icke-ursprungsvara under den eller de perioder då sist- nämnda avtalsslutande land för sådan vara tillämpar tull som gäller för tredje land eller någon annan motsvarande skyddsåtgärd i enlighet med detta avtal.

Bilaga 1

BILAGA 1 TILL PROTOKOLL B FÖRKLARANDE ANMÄRKNINCAR

Anmärkning ] — till artikel ]

... Uttrycket ”avtalsslutande land" avser även landets sjöterritorium.

Fartyg som är verksamma på det fria havet, däri inbegripna ”flytande fa— briker”, ombord på vilka bearbetning eller behandling sker av produkter från deras fiske, skall anses utgöra en del av det avtalsslutande lands område till vilken de hör, förutsatt att de uppfyller de villkor som anges i förklarande anmärkning 4.

Anmärkning 2 — till unik/ama ], 2 och 4

De villkor som anges i artikel 1 för hur varor uppnår ursprungskaraktär skall uppfyllas i ett avtalsslutande land, utan andra avbrott än de som medges en- ligt artikel 2.

Om ursprungsvaror som exporteras från ett avtalsslutande land till något an- nat land återinförs, skall, med undantag av vad som medges enligt artikel 2, dessa anses utgöra icke-ursprungsvaror om inte för tullmyndigheterna till-

fredsställande styrks: att de återinförda varorna är desamma som de exporterade varorna och

att de under uppehållet i det andra landet inte har genomgått annan be- handling än sådan som behövs för att bevara dem i oförändrat skick.

Anmärkning 3 — till aniklarna ] och 2

Vid bestämmande av om en vara är ursprungsvara skall bortses från om energiprodukter, anläggningar, maskiner och verktyg som använts för fram- ställning av denna vara har ursprung i tredje land eller ej.

Anmärkning 4 — till artikel 4 ])

Uttrycket ”dess fartyg” skall endast avse fartyg:

a) som är registrerade i ett avtalsslutande land;

b) som för ett avtalsslutande lands flagg;

c) som till minst hälften tillhör medborgare i ett avtalsslutande land el- ler ett bolag vars huvudsäte är beläget i ett sådant land och i vilket verkställande direktören eller direktörerna, ordföranden i styrelsen eller i tillsynsorganet samt majoriteten av medlemmarna i dessa or- gan är medborgare i ett avtalsslutande land och vidare, i fråga om ”personbolag” (handelsbolag och liknande bolagstyper) eller bolag med begränsad ansvarighet, vars kapital till minst hälften tillhör så- dant land, offentliga sammanslutningar eller medborgare i sådant land;

d) vars befäl helt består av medborgare i ett avtalsslutande land; och

e) vars besättning till minst 75 % består av medborgare i ett avtalsslu- tande land.

Prop. 1992/93:165 till Protokoll B

Anmärkning 5 — till artiklarna 4 och 5

1. Den bedömningsenhct på vilken ursprungsreglerna skall tillämpas skall vara densamma som (len särskilda vara, vilken anses utgöra grundenheten vid klassificeringen enligt nomenklaturen enligt det harmoniserade syste- met. I fråga om varor i satser, som klassificeras i enlighet med tolkningsregel 3, skall bedömningsenhetcn fastställas med hänsyn tagen till varje artikel i satsen. Detta gäller även beträffande satser enligt tulltaxenummer 63.08, 82.06 och 96.05.

Av detta följer att:

när en vara som består av en grupp eller samling av artiklar klassificeras enligt ett enda tulltaxenummer enligt reglerna i det harmoniserade syste- met, utgör det hela hedömningsenheten', när en sändning består av flera identiskt lika varor som klassificeras enligt samma tulltaxenummer i det harmoniserade systemet, skall varje vara behandlas för sig vid tillämpning av ursprungsreglerna.

2. Om emballage skall tulltaxeras tillsammans med varan i enlighet med tolk- ningsregel 5 i det harmoniserade systemet, skall det inbegripas även vid ur- sprungsbestämningcn.

Anmärkning 5 a) — till artikel 4 Iz)

[ fråga om begagnade däck omfattar uttrycket ”brukade artiklar, som tillva— ratagits där och som endast kan användas för återvinning av råvaror" inte bara begagnade däck som kan användas enbart för återvinning av råvaror utan även begagnade däck som endast kan användas för regummering eller som skrot.

Anmärkning 6 till artikel 5 punkt 2

De inledande anmärkningarna till bilaga 11 skall i förekommande fall tilläm- pas för alla varor som vid framställningen tillförts icke-ursprungsmaterial, även om för dessa inte gäller något särskilt villkor enligt listan i bilaga 11 utan de istället är underkastade regeln om växling av tulltaxenummer i artikel 5 punkt 2.

Anmärkning 7 — till anikel 6

Med uttrycket ”pris fritt fabrik" förstås det pris som betalas till den tillver- kare i vars förctag den sista bearbetningen eller behandlingen ägt rum, inbe- gripet värdet av alla som material använda varor.

Med ”tullvärde” förstås värde enligt överenskommelsen i Geneve den lZapril 1979 om tillämpning av artikel VII i Allmänna tull- och handels— avtalet.

Anmärkning 8 — till anikel 8 punkt ]

Möjligheten att, enligt detta protokoll, använda faktura som bevis för varor- nas ursprungskaraktär skall utsträckas till att även gälla följesedel eller

Prop. 1992/93:165 Bilaga [ till Protokoll B

annan kommersiell handling med tillräckligt detaljerad beskrivning av va— rorna för att möjliggöra deras identifiering.

I fråga om varor som ingår i postförsändelse vilken, i den mening som av— ses i artikel 8 punkt 2, inte anses som införsel av kommersiell karakti'ir. kan deklarationen om varornas ursprungskaraktär också avng på den poslala tulldeklarationen (.fZ/CP3 eller på papper som bilagts sistnämnda deklara- tion.

Anmärkning 9 — till artikel 1 7 punkt I ()Cll artikel 22

Om varucertifikat har utfärdats enligt artikel 9 punkt 3 och avser varor som återutförts i oförändrat skick, skall tullmyndigheten i beståmmelselandct inom ramen för det administrativa samarbetet kunna erhålla kopior av det eller de ursprungsintyg som tidigare utfärdats eller upprättats för ifrågava- rande varor.

Anmärkning 10 —tillar1ikcl 23

Med ”tullrestitution eller befrielse från tull i någon form” förstås varje bestämmelse om återbetalning eller efterskänkande, helt eller delvis, av tul- lar som tillämpas för varor som använts som material, under förutsättning att nämnda bestämmelse uttryckligen medger eller faktiskt medför sådan återbetalning eller sådant efterskänkande, om de med detta material fram- ställda varorna exporteras men inte om de är avsedda för inhemsk förbruk- ning.

”Varor som använts som material" skall avse alla varor för vilka ”tullresti- tution eller befrielse från tull i någon form” begärs som en följd av export av ursprungsvaror, för vilka certifikat EUR.1, LT—certifikat eller fakturor med hänvisning till [,T-certifikat eller en faktura med exportörsdeklaration utfärdas eller upprättas.

Prop. 1992/93:165 Bilaga I till Protokoll B

BILAGA Il TILL PROTOKOLL B

Lista över bearbetning eller behandling som icke-ursprungsmaterial måste undergå för att den framställda varan skall erhålla ursprungskaraktär

INLEDAN DE ANMÄRKNINGAR Allmänt

Anmärkning ]

]..1 De två första kolumnerna i listan beskriver den framställda varan. Den första kolumnen innehåller det tulltaxe- eller kapitelnummer som används i det harmoniserade systemet och den andra kolumnen innehåller den varu— beskrivning som används i detta system för detta tulltaxe- eller kapitelnum- mer. För varje post i de två första kolumnerna finns en regel angiven ikolum- nerna 3 och/eller 4. Då, ivissa fall, en post i den första kolumnen föregås av ordet "ur", anger detta att regeln i kolumn 3 eller kolumn 4 endast gäller för den del av tulltaxe- eller kapitelnumret som anges i kolumn 2.

1.2 Om i kolumn 1 flera tulltaxenummer är grupperade tillsammans eller ett kapitelnummer angivits och varubeskrivningen i kolumn 2 därför angivits i allmänna termer, gäller den bredvidstående regeln i kolumn 3 eller kolumn 4 för alla varor som, enligt det harmoniserade systemet, klassificeras enligt tulltaxenummer inom kapitlet eller enligt något av de tulltaxenummer som grupperats tillsammans i kolumn 1.

1.3 Om olika regler i listan gäller för olika varor inom samma tulltaxenum- mer innehåller varje indragning beskrivningen av den del av tulltaxenumret för vilken bredvidstående regel i kolumn 3 eller kolumn 4 gäller.

1.4 För varor enligt kapitlen 84 91 skall, om ingen regel finns angiven i kolumn 4, den regel som angivits i kolumn 3 tillämpas.

Anmärkning 2

2.1 Uttrycket ”tillverkning” innefattar vilken sorts bearbetning eller behand- ling som helst, inbegripet ”sammansättning” eller speciella åtgärder. Se dock anmärkning 3.5 nedan.

2.2 Uttrycket ”material” innefattar alla ”ingredienser”, "råmaterial”, ”kom- ponenter" eller ”delar” etc som används vid tillverkningen av varan.

2.3 Uttrycket ”vara" avser (len vara som framställs, även om den är avsedd för senare användningi en annan tillverkningsprocess.

Anmärkning 3

3.1 I de fall då något tulltaxenummer eller någon del av ett tulltaxenummer inte finns i listan gäller regeln om ”växling av tulltaxenummer” enligt artikel 5.2. Om villkoret beträffande ”växling av tulltaxenummer” gäller för någon post i listan, är detta intaget i regeln i kolumn 3.

"Prop. 1992/93z'165 Bilaga II till Protokoll B

3.2 Den bearbetning eller behandling som erfordras enligt regeln i kolumn 3 eller kolumn 4 behöver utföras endast i förhållande till det icke-ursprungs- material som används. De bcgrz'insningar som innefattas i en regel i kolumn 3 eller kolumn 4 gäller på samma sätt endast för det icke-ursprungsmaterial som används.

3.3 Om en regel anger att ”material enligt vilket tulltaxenummer som helst” får användas, får även material enligt samma tulltaxenummer som varan an- vändas, dock med de specifika begränsningar som också kan förekomma i regeln. Uttrycket ”tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxe- nummer som helst inbegripet annat material enligt nr . . ." innebär dock att av material enligt samma tulltaxenummer som varan, endast material med en annan varubeskrivning än den som gäller den vara som upptagits i kolumn 2 får användas.

3.4 Om en vara, som tillverkats av ieke-ursprungsmaterial vilket erhållit ur- sprungskaraktär under tillverkningen genom nummerväxlingsregeln eller sin egen regel ilistan, används som material vid tillverkningen av en annan vara, är den regel som gäller för den vara i vilken den ingår inte tillämplig på den förstnämnda varan.

— Till exempel, en maskin enligt tulltaxenr 84.07, för vilken regeln före- skriver att värdet av det icke-ursprungsmaterial som får ingå inte får över- stiga 40% av priset fritt fabrik, tillverkas av ”annat legerat stål grovt tillfor- mat genom smidning” enligt 72.24.

Om denna smidning har skett i ifrågavarande land av göt av icke-ur- sprungskaraktär, har smidet redan fått ursprung genom regeln i listan för tulltaxenr 72.24. Det kan då räknas som ursprungsvara vid värdeberäk- ningen för maskinen oberoende av om det tillverkats i samma eller i en an- nan fabrik. Värdet av götet av icke-ursprungskaraktär räknas således inte in i värdet av det icke-ursprungsmaterial som använts.

3.5 Även om nummerväxlingsregeln eller regeln i listan är uppfylld, har en vara inte ursprung om den utförda bearbetningen som helhet är otillräcklig i den mening som avses i artikel 5.5.

Anmärkning 4

4.1 Regeln i listan anger den minsta bearbetning eller behandling som er- fordras, och utförande av mera bearbetning eller behandling ger också ur- sprungskaraktär. Däremot kan utförande av mindre bearbetning eller be- handling inte ge ursprung. Om alltså en regel säger att icke-ursprungsmate- rial i ett särskilt tillverkningsstadium får användas, är användning av sådant material i ett tidigare tillverkningsstadium tillåten och användning av sådant material i ett senare tillverkningsstadium inte tillåten.

4.2 Om en regel i listan anger att en vara får tillverkas av mer än ett material innebär detta att vilket som helst eller flera av dessa material får användas. Det krävs inte att alla material används.

Till exempel, regeln för vävnader säger att naturliga fibrer får användas och att kemiska material bland andra också får användas. Detta innebär inte

Prop. 1992/93:165 Bilaga 11 till Protokoll B

att båda måste användas. Man kan använda det ena eller det andra eller båda.

Om emellertid en begränsning gäller för ett material och andra begräns- ningar gäller för andra rnatcrial i samma regel, gäller begränsningarna en— dast för de material som faktiskt använts.

-- Till exempel, regeln för symaskiner anger att mekanismen för trådspän— ning som används måste ha ursprung och att mekanismen för zigzagsöm som används också måste ha ursprung. Dessa två begränsningar gäller endast om de ifrågavarande mekanismerna faktiskt ingår i symaskinen.

4.3 Om en regel i listan anger att en vara måste tillverkas av ett speciellt material, hindrar villkoret självklart inte anvz'indningen av andra material som, på grund av sin beskaffenhet, inte kan uppfylla regeln. — Till exempel, regeln för tulltaxenr l9.04, som uttryckligen utesluter an- vändningen av spannmål och produkter därav, hindrar inte användningen av mineralsalter, kemikalier och andra tillsatser som inte är framställda av spanmnål. — Till exempel. i fråga om en vara som är tillverkad av bondad duk, för vilken enbart garn som inte har ursprung är tillåtet utgångsmaterial, är det inte möjligt att utgå från bondad duk — även om bondad duk normalt inte kan tillverkas av garn. I sådana fall måste utgångsmaterialet normalt vara i stadiet före garnstadiet, d.v.s. fiberstadiet.

Se även anmärkning 7.3 i fråga om textilvaror.

4.4 Om två eller flera procentsatser är angivna i en regel ilistan för det högsta värdet av icke-ursprungsmaterial som kan användas, får dessa procentsatser inte läggas samman. Värdet av allt icke-ursprungsmaterial som används får aldrig överstiga den högsta av de angivna procentsatserna. Dessutom får de enskilda procentsatserna inte överskridas i förhållande till det speciella ma- terial som de avser.

'l'extilvaror

,flnmärk'ning 5

5.l Uttrycket ”naturliga fibrer” används i listan till att avse andra fibrer än regenat- eller syntetfibrer och är begränsat till stadiet innan spinningen äger rum, inbegripet avfall, och, om ej annat anges, inbegriper uttrycket "natur— liga fibrer" sådana fibrer som kammats, kardats eller på annat sätt bearbe- tats men inte spunnits.

5.2 Uttrycket ”naturliga fibrer" inbegriper tagel enligt nr 05.03, silke enligt nr 50.02 och 50.03 liksom ullfibrer och fina eller grova djurhår enligt nr5.l.01 51.05, bomullsfibrer enligt nr52.01 52.03 och övriga vegetabi- liska fibrer enligt nr53.01 53.05.

5.3 Uttrycken "dissolvingmassa”, "kemiskt material” och ”rnaterial för pap- perstillverkning" används i listan för att ange de material som inte klassifice- ras enligt kapitlen 50 — ()3 och som kan användas för tillverkning av regenat-, syntet- eller pappersfibrer eller -garn.

Prop. 1992/93:165 Bilaga Il till Protokoll "B

Bilaga 11

5.4 Uttrycket ”konststapelfibrer” används i listan för att ange fiberkabel, sta— pelfibrer eller avfall av syntct- eller regenatmaterial enligt nr55.01. — 55.07.

Anmärkning 6

6.1 I fråga om varor enligt de tulltaxenummer i listan vid vilka hänvisning gjorts till denna inledande anmärkning skall de villkor som angivits i kolumn 3 i listan inte tillämpas för några grundtextilmaterial som använts vid varor— nas tillverkning vilka tillsammans utgör högst l()€?-"o av den sammanlagda vik- ten av alla använda grundtextilmaterial. (Se dock även anmärkningarna 6.3 och 6.4 nedan.)

6.2 Denna tolerans får dock tillämpas endast för blandvaror som framställts av två eller flera grundtextilmaterial, oavsett med vilken andel de ingår i va- ran.

Grundtextilmaterialen är följande:

silke;

ull;

grova djurhår; —— fina djurhår;

tagel;

—— bomull;

—— material för papperstillvcrkning samt papper; —— lin;

—— mjukhampa;

ajute och andra bastfibrer för textilt ändamål; —— sisal och andra textilfibrer av släktet Agave; —— kokos, manillahampa, rami och andra vegetabiliska textilfibrer; syntetiska konstfilament;

—— regent-'ttkonstfilament;

-— syntetiska konststapelfibrer; = regenatkonststapelfibrer.

—— Till exempel, ett garn enligt nr 52.05 tillverkat av bomullsfibrer och synte- tiska stapelfibrer är ett blandgarn. Därför får man använda icke-ursprungs- material med en vikt av högst 10% av garnets vikt.

— Till exempel, en ylleväv enligt nr51.12 tillverkad av yllegarn och synte- tiskt garn av stapelfibrer är en blandväv. Därför får man använda syntetiskt garn eller ullgarn eller en kombination av dessa, som inte uppfyller ur- Sprungsrcgeln, med en vikt av högst 10% av vävens vikt.

— Till exempel, en tuftad dukvara av textilmaterial enligt nr 58.02 tillver- kad av bomullsgarn och bomullsväv är en blandvara endast om bomullsvä- ven själv är en blandväv tillverkad av två eller flera grundtextilmaterial eller om de använda bomullsgarnerna själva utgör blandgarn.

— Till exempel, om den berörda tuftade dukvaran av textilmaterial varit tillverkad av bomullsgarn och syntetväv, hade självklart två olika grundtex— tilmaterial använts.

— Till exempel, en matta med tuft tillverkad av både regenatgarn och

Prop. 1992/93:165 till Protokoll B

bomullsgarn och med baksida av jute är en blandvara eftersom tre olika grundtextilmaterial använts. Allt icke—ursprungsmaterial som använts i ett senare tillverkningsstadium än vad regeln tillåter får således användas, förut- satt att dess sammanlagda vikt inte överstiger 10% av tcxtilmaterialen i mat- tan. Alltså skulle jutebaksidan, regenatgarnet och/eller bomullsgarnet kunna vara importerade i detta tillverkningsstadium, förutsatt att viktvillko- ren är uppfyllda.

6.3 Ifråga om väv innehållande "garn av segmenterat polyuretan med mjuka segment av polyeter, även överspunnet” är denna tolerans 20% för sådant garn.

6.4 I fråga om väv innehållande garn som utgöres av en kärna, bestående av antingen aluminiumfolie eller av plastfilm med eller utan överdrag av alumi— niumpulver, med en bredd icke överstigande 5 mm, sammanfogad mellan två plastfilmer med hjälp av klister, är denna tolerans 30% för sådant garn.

Anmärkning 7

7.1 I fråga om de textilvaror som är utmärkta i listan genom en fotnot med hänvisning till denna inledande anmärkning får textilmaterial, med undan- tag av foder och mellanfoder, som inte uppfyller regeln i kolumn 3 i listan för den ifrågavarande konfektionerade varan användas, förutsatt att de klas- sificeras enligt ett annat tulltaxenummer än varan och förutsatt att deras värde inte överstiger 8 % av varans pris fritt fabrik.

7.2 Besättningsartiklar och tillbehör av icke-textilmaterial eller andra mate- rial som innehåller textilmaterial behöver inte uppfylla villkoren i kolumn 3 även om de inte täcks av bestämmelsen i anmärkning 4.3.

7.3 Enligt anmärkning 4.3 får besättningsartiklar och tillbehör av icke-textil- material utan ursprung eller andra varor som inte innehåller några textilma- terial under alla förhållanden användas fritt, då de inte kan tillverkas av ma- terial upptaget i kolumn 3. Till exempel, om en regel i listan säger för en viss textilvara, såsom blu- sar, att garn måste användas, hindrar detta inte användningen av metallföre- mål, såsom knappar, eftersom dessa inte kan tillverkas av textilmaterial.

7.4 Då en procentregel gäller måste hänsyn tas till värdet av besättningsartik- lar oeh tillbehör vid beräkningen av värdet av ingående icke-ursprungsmate— rial.

Prop. 1992/93:165 Bilaga ll till Protokoll B

Tulltaxe- nummer

03 .02 - 03.05

ur 04.03

ur 13.02

16.04

16.05

ur 17.02

17.04

18.06

19.01

Varubeskrivning

2 Fisk, annan än levande fisk

Kämmjölk, filmjölk, gräddfil, yoghurt, kefir och annan fermen- terad eller syrad mjölk och grädde, smaksatta eller innehål- lande frukt, bär, nötter eller kal kao

Växtslcm och andra förtjock- ningsmedel erhållna ur vegetabi- liska produkter, modifierade

Fisk, beredd eller konserverad; kaviar

Kräftdjur, blötdjur och andra ryggradslösa vattendjur, beredda eller konserverade

Kemiskt ren fruktos och maltos

Sockerkonfektyrer (inbegripet vit choklad), inte innehållande kakao

Choklad och andra livsmedelsbe- redningar innehållande kakao

Maltextrakt; livsmedelsbered- ningar av mjöl, stärkelse eller maltextrakt, som inte innehåller kakaopulver eller innehåller mindre än 50 viktprocent kakao- pulver, inte nämnda eller inbe- gripna någon annanstans; livsme- delsberedningar av varor enligt nr04.01—04.04, som inte inne- håller kakaopulver eller innehål- ler mindre än 10 viktprocent ka- kaopulver, inte nämnda eller in- begripna någon annanstans:

Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger varan ursprungskaraktär 3

Tillverkning varvid allt använt material enligt 3 kap. måste vara ursprungsvara

Tillverkning varvid:

allt använt material enligt 4 kap. skall vara helt fram- ställt, — — ingående fruktsaft, med un- dantag av ananas-, lime- frukt- eller grapefruktsaft, enligt 20.09 skall utgöra ur- sprungsvara och — - värdet av använt material en- ligt 17 kap. inte överstiger 30% av varans pris fritt fa- brik

Tillverkning utgående från icke modifierat växtslem och icke mo- difierade förtjockningsmedel

Tillverkning varvid värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av varans pris fritt fabrik

Tillverkning utgående från mate- rial enligt vilket tulltaxenummer som helst inbegripet andra mate- rial enligt 17.02

Tillverkning varvid allt använt material klassificeras enligt annat nummer än varan, förutsatt att värdet av använt material av an- nat slag enligt 17 kap. inte över- stiger 30 % av varans pris fritt fa- brik

Tillverkning varvid allt använt material klassificeras enligt annat nummer än varan, förutsatt att värdet av använt material enligt 17 kap. inte överstiger 30% av varans pris fritt fabrik

Prop. 1992/932165 Bilaga II till protokoll B

Tulltaxe- nummer

ur 19.02

19.03

19.04

Varubeskrivning Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger varan ursprungskaraktär

2 3

— — maltextrakt Tillverkning utgående från

— — andra

Pastaprodukter, såsom spagetti, makaroner, nudlar, lasagne, gnocchi, ravioli och cannelloni, även kokta, fyllda (med kött eller andra födoämnen) eller på annat sätt beredda, med undantag av sådana varor som innehåller mer än 20 viktprocent kräftdjur, blöt- djur eller andra ryggradslösa vat- tendjur, korv och liknande varor eller kött och andra djurdelar av alla slag, inbegripet fetter av alla slag eller ursprung; couscous, även beredd

Flingor, gryn o.d., framställda av stärkelse

Livsmedelsberedningar erhållna genom svällning eller rostning av spannmål eller spannmålspro- dukter (t.ex. majsflingor); spann-

mål annan än majs, i form av korn, förkokt eller på annat sätt beredd: inte innehållande kakao:

spannmål, annan än majs, i form av korn, förkokt eller på annat sätt beredd

— andra

- innehållande kakao

spannmål enligt 10 kap. Tillverkning varvid allt använt material klassificeras enligt annat nummer än varan, förutsatt att värdet av använt material enligt 17 kap. inte överstiger 30% av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid all använd spannmål och alla produkter därav, med undantag av durum- vete och produkter därav, måste vara helt framställda

Tillverkning utgående från mate- rial enligt vilket tulltaxenummer som helst utom från potatisstär- kelse enligt 11.08

Tillverkning utgående från mate- rial enligt vilket tulltaxenummer som helst. Beredda eller konser- verade kom och kolvar av socker- majs enligt 20.01, 20.04 och 20.05 samt sockermajs, okokt, ångkokt eller kokt i vatten, fryst, enligt 07.10 får dock inte användas. Tillverkning varvid:

— all använd spannmål och alla produkter därav, med un- dantag av majs av typen Zea Indurata och durumvete och produkter därav, måste vara helt framställda, och — värdet av använt material en- ligt 17 kap. inte överstiger 30% av varans pris fritt fa- brik

Tillverkning utgående från mate- rial som inte klassificeras enligt

18.06, förutsatt att värdet av an-

vänt material enligt 17 kap. inte överstiger 30% av varans pris fritt fabrik

Prop. 1992/93:165 Bilaga ll till protokoll B

Tulltaxe- nummer

19.05

ur 21.03

ur 21.04

ur 22.02

22.05

ur 22.08

ur 25.04

ur 25.15

Varubeskrivning

2

Bakverk, även innehållande ka- kao; nattvardsbröd, tomma ob- latkapslar av sådana slag som är lämpliga för farmaceutiskt bruk, sigilloblater och liknande pro- dukter

S_åser _samt beredningar för tillredning av såser; blandningar för smaksättningsändamål

Soppor och buljonger samt be- redningar för tillredning av sop- por eller buljoner

Vatten, inbegripet mineralvatten och kolsyrat vatten samt andra al- koholfria drycker, med undantag av frukt—, bär- och köksväxtsaft enligt nr 20.09, innehållande socker, mjölk eller mjölkfetter

Vermut och annat vin av färska

druvor ,_smaksatt med växter eller aromatiska ämnen

Likörer och andra spritdrycker med tillsats av sackaros, invert- socker, ägg eller äggula

Naturlig kristallinisk grafit, anri- kad på kol, renad och malen

Marmor. enkelt sönderdelad ge- nom sågning eller på annat sätt till block eller plattor av kvadra- tisk eller rektangulär form, med en tjocklek som inte överstiger 25 cm

Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger varan ursprungskaraktär 3

Tillverkning utgående från mate— rial enligt vilket tulltaxenummer som helst, utom från material en— ligt 11 kap.[

Tillverkning varvid allt använt material klassificeras enligt annat nummer än varan. Senapspulver eller beredd senap får dock an— vändas.

Tillverkning utgående från mate— rial enligt vilket tulltaxenummer som helst, utom från beredda el— ler konserverade köksväxter en— ligt 20.02—20.05

Tillverkning varvid:

— allt använt material klassifi— ceras enligt annat nummer än varan, — — värdet av använt material en— ligt 17 kap. inte överstiger 30% av varans pris fritt fa— brik, och — — använd frukt- och bärsaft, med undantag av ananas-, li— mefrukt- och grapefruktsaft, skall utgöra ursprungsvara

Tillverkning varvid använda dru— vor eller använt material erhållna ur druvor skall vara helt fram— ställda

Tillverkning varvid:

- allt använt material klassifi- ceras enligt ett annat num- mer än varan och — — använda druvor eller använt material erhållet ur druvor skall vara helt framställda

ELLER Om allt övrigt använt material ut- gör ursprungsvaror, får högst 5 volymprocent arrak användas

Förhöjning av kolinnehållet ge- nom anrikning samt rening och malning av kristallinisk, rå grafit

Sönderdelning genom sågning el- ler på annat sätt av marmor, inbe- gripet sågad marmor, vars tjock- lek överstiger 25 cm

1 Till och med den 30 november 1993 får dock majsmjöl (”masa”-mjöl) som framställts genom "mxtamalisterings”-metoden (lutbehandling) användas.

Prop. 1992/93: Bilaga 11 till protokoll B

Tulltaxe- nummer

ur 25.16

ur 25.18 ur 25.19

ur 25.20

ur 25.24

ur 25.25

ur 25.30

ur 27.07

27.10

ur 27.12

ur 27.12

ur 27.12

Varubeskrivning

2

Granit, porfyr, basalt, sandsten och annan monument- eller byggnadssten. cnkcli sönderde- lad genom sågning eller på annat sätt till block eller plattor av kvadratisk eller rektangulär form, med en tjocklek som inte överstiger 25 cm

Bränd dolomit

Naturligt magnesiumkarbonat (magnesit) krossat och förpackat i hermetiskt tillslutna behållare; magnesiumoxid, även ren, annan än smält magnesia och dödbränd (sintrad) magnesia

Gips speciellt beredd för dentalb- ruk

Naturliga asbestfibrer

Glimmerpulver

Brända eller pulveriserade jord- pigment

Oljor i vilka vikten av de aroma- tiska beståndsdelarna överstiger vikten av de icke-aromatiska be- ståndsdelarna, utgörande oljor liknande mineraloljor erhållna genom destillation av högtempe- raturtjära från stenkol och som vid temperaturer upp till 250"C ger mer än 65 volymprocent des- tillat (inbegripet blandningar av bensin (petroleum spirit) och bensen) avsedda att användas som drivmedel eller bränsle

Oljor erhållna ur petroleum eller ur bituminösa mineral, andra än råolja; produkter, inte nämnda eller inbegripna någon annan- stans, innehållande som karak- tärsgivande beståndsdel minst 70 viktprocent oljor erhållna ur pe- troleum eller ur bituminösa mine- ral

Raffinerat vaselin

Paraffin

Mikrovax, ”slack wax”, renad ozokerit, montanvax (lignitvax),

Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger varan ursprungskaraktär 3

Sönderdelning genom sågning el- ler på annat sätt av sten, inbegri- pet sågad sten, vars tjocklek överstiger 25 cm

Bränning av rådolomit

Tillverkning varvid allt använt material klassificeras enligt annat nummer än varan. Naturligt mag- nesiumkarbonat (magnesit) får dock användas

Tillverkning varvid värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av varans pris fritt fabrik

Tillverkning utgående från as- bestkoncentrat

Malning av glimmer eller av av- fall av glimmer

Bränning eller malning av jord- pigment

Tillverkning utgående från mate- rial enligt vilket tulltaxenummer som helst

Tillverkning utgående från mate- rial enligt vilket tulltaxenummer som helst

Tillverkning utgående från oraffi- nerat vaselin

Tillverkning utgående från ”slack wax” eller ”scale wax”

Tillverkning utgående från rå ozokerit

Prop. 1992/93:165 Bilaga [1 till protokoll B

Tulltaxe- nummer

ur 28 kap.

ur 28.11

ur 28.33

ur 28.40

ur 29 kap.

ur 29.05

29.15

ur 29.32

ur 29.32

29.33

Varubeskrivning

2

torvvax, andra mineralvaxer och liknande produkter erhållna ge- nom syntes eller genom andra processer, även färgade

Oorganiska kemikalier; orga- niska och oorganiska föreningar av ädla metaller, av sällsynta jordartsmetaller, av radioaktiva grundämnen och av isotoper; med undantag av ur 28.11, ur 28.33 och ur 28.40 för vilka reg— lerna anges nedan

Svavelsyraanhydrid

Aluminiumsulfat

Natriumperborat

Organiska kemikalier, med un- dantag av ur 29.05, 29.15, ur 29.32, 29.33 och 29.34 för vilka reglema anges nedan

Metallalkoholater av alkoholer enligt detta nummer samt av eta- nol eller glycerol

Mättade acykliska monokar- boxylsyror samt deras anhydri- der, halogenider, peroxider och peroxisyror; halogen-, sulfo-, nit- ro- och nitrosoderivat av sådana föreningar

Inre etrar samt halogen-, sulfo-, nitro- och nitrosoderivat av dessa

Cykliska acetaler och inre hemia- cetaler samt halogen-, sulfo-, ni- tor- och nitrosoderivat av dessa

Heterocykliska föreningar med enbart nitrogen som hetero-

Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger varan ursprungskaraktär

3

Tillverkning varvid allt använt material klassificeras enligt annat nummer än varan. Material som klassificeras enligt samma num- mer som varan får dock använ— das, förutsatt att värdet av detta inte överstiger 20% av varans pris fritt fabrik.

Tillverkning utgående från sva- veldioxid

Tillverkning varvid värdet av an- vänt material inte överstiger 50 % av varans pris fritt fabrik

Tillverkning utgående från dinat- riumtetraboratpentahydrat

Tillverkning varvid allt använt material klassificeras enligt annat nummer än varan. Material som klassificeras enligt samma num- mer som varan får dock använ- das, förutsatt att värdet av detta inte överstiger 20% av varans pris fritt fabrik.

Tillverkning utgående från mate- rial enligt vilket tull taxenummer som helst inbegripet andra mate- rial enligt 29.05. Metallalkohola- ter enligt detta nummer får dock användas, förutsatt att värdet av dessa inte överstiger 20 % av va- rans pris fritt fabrik

Tillverkning utgående från mate- rial enligt vilket tulltaxenummer som helst. Värdet av använt ma- terial enligt 29.15 och 29.16 får dock inte överstiga 20% av va- rans pris fritt fabrik

Tillverkning utgående från mate- rial enligt vilket tulltaxenummer som helst. Värdet av använt ma- terial enligt 29.09 får dock inte överstiga 20 % av varans pris fritt fabrik

Tillverkning utgående från mate- rial enligt vilket tulltaxenummer som helst inbegripet andra mate- rial enligt 29.32

Tillverkning utgående från mate- rial enligt vilket tulltaxenummer

Prop. 1992/931165 Bilaga II till protokoll B

Tulltaxe- nummer

29.34

ur 30 kap.

30.02

Varubeskrivning

2

atom(e.r); nukleinsyror och salter av nukleinsyror

Andra heterocykliska föreningar

Farmaceutiska produkter med undantag av 30.02, 30.03 och 30.04 för vilka reglerna anges nc- dan

Människoblod; djurblod berett för terapeutiskt, profylaktiskt el- ler diagnostiskt bruk; immunsera och andra fraktioner av blod; vac- ciner, toxiner, kulturer av mikro- organismer (med undantag av jäst) och liknande produkter:

produkter bestående av två el- ler fiera beståndsdelar som har blandats med varandra för te- rapeutiskt eller profylaktiskt bruk eller oblandade produk- ter avsedda för sådant bruk vilka föreligger i avdelade do- ser eller i former eller förpack- ningar för detaljhandelsför- säljning

andra:

människoblod

— — djurblod berett för terapeu- tiskt eller profylaktiskt bruk

— — fraktioner av blod, andra än immunsera, hemoglobin och serumglobulin

Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial sotn ger varan ursprungskaraktär 3

som helst. Värdet av använt ma- terial cnligt 29.32 och 29.33 får dock inte överstiga 20% av va- rans pris fritt fabrik

Tillverkning utgående från mate- rial enligt vilket tulltaxenummer som helst. Värdet av använt ma- terial enligt 29.32, 29.33 och 29.34 får dock inte överstiga 20 % av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid allt använt material klassificeras enligt annat nummer än varan. Material som klassificeras enligt samma num- mer som varan får dock använ- das, förutsatt att värdet av detta inte överstiger 20% av varans pris fritt fabrik

Tillverkning utgående från mate- rial enligt vilket tulltaxenummer som helst, inbegripet annat mate- rial enligt 30.02. Aven material som motsvarar varubeskriv- ningen får användas, förutsatt att värdet av detta inte överstiger 20 % av varans pris fritt fabrik

Tillverkning utgående från mate- rial enligt vilket tulltaxenummer som helst, inbegripet annat mate- rial enligt 30.02. Aven material som motsvarar varubeskriv- ningen får användas, förutsatt att värdet av detta inte överstiger 20 % av varans pris fritt fabrik Tillverkning utgående från mate- rial enligt vilket tulltaxenummer som helst, inbegripet annat mate- rial enligt 30.02. Aven material som motsvarar varubeskriv- ningen får användas, förutsatt att värdet av detta inte överstiger 20 % av varans pris fritt fabrik Tillverkning utgående från mate- rial enligt vilket tulltaxenummer som helst, inbegripet annat mate- rial enligt 30.02. Aven material som motsvarar varubeskriv- ningen får användas, förutsatt att värdet av detta inte överstiger 20 % av varans pris fritt fabrik

Prop. 1992/93: Bilaga II till protokoll B

Tulltaxe- nummer

30.03 och 30.04

ur 31 kap.

ur 31.05

ur 32 kap.

Varubeskrivning

2

— — hemoglobin, blodglobulin och serumglobulin

andra

Medikamenter (med undantag av varor enligt nr 30.02, 30.05 eller 30.06)

Gödselmedel, med undantag av ur 31.05 för vilka regeln anges ne- dan

Mineraliska eller kemiska gödsel- medel som innehåller två eller tre av grundämnena nitrogen (kväve), fosfor och kalium; andra gödselmedel; varor enligt detta kapitel i tablettform eller lik- nande former eller i förpack- ningar med en bruttovikt av högst 10 kg, med undantag av:

— natriumnitrat — kalciumcyanamid — kaliumsulfat kaliummagnesiumsulfat

Garvämnes- och färgämnesex- trakter; garvsyror och garvsyra- derivat; pigment och andra färg- ämnen; lacker och andra mål- ningsfärger; kitt och andra tät- nings- och utfyllningsmedel; tryckfärger, bläck och tusch; med undantag av ur 32.01 och 32.05 för vilka reglerna anges nedan

Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger varan ursprungskaraktär

3

Tillverkning utgående från mate- rial enligt vilket tulltaxenummer som helst, inbegripet annat mate- rial enligt 30.02. Aven material som motsvarar varubeskriv- ningen får användas, förutsatt att värdet av detta inte överstiger 20 % av varans pris fritt fabrik Tillverkning utgående från mate- rial enligt vilket tulltaxenummer som helst, inbegripet annat mate- rial enligt 30.02. Aven material som motsvarar varubeskriv- ningen får användas, förutsatt att värdet av detta inte överstiger 20 % av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid:

allt använt material klassifi- ceras enligt annat nummer än varan. Material enligt 30.03 och 30.04 får dock an- vändas, förutsatt att sam- manlagda värdet av detta inte överstiger 20% av va- rans pris fritt fabrik och - värdet av allt använt material inte överstiger 50% av va- rans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid allt använt material klassificeras enligt annat nummer än varan. Material som klassificeras enligt samma num- mer som varan får dock använ- das, förutsatt att värdet av detta inte överstiger 20% av varans pris fritt fabrik.

Tillverkning varvid:

allt använt material klassifi- ceras enligt annat nummer än varan. Material som klas- sificeras enligt samma num- mer som varan får dock an- vändas, förutsatt att värdet av detta inte överstiger 20 % av varans pris fritt fabrik och — värdet av allt använt material inte överstiger 50% av va- rans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid allt använt material klassificeras enligt annat nummer än varan. Material som klassificeras enligt samma num- mer som varan får dock använ- das, förutsatt att värdet av detta inte överstiger 20% av varans pris fritt fabrik.

Prop. 1992/93:165 Bilaga ll till protokoll B

Tulltaxe- nummer

ur 32.01

32.05

ur 33 kap.

33.01

ur 34 kap.

34.04

Varubeskrivning

2

Garvsyror (tanniner) samt salter, etrar, estrar och andra derivat av garvsyror

Substratpigment; preparat enligt anm. 3 till detta kapitel på basis av substratpigment2

Eteriska oljor och resinoider; parfymeiingsmedel, kosmetiska preparat och toalettmedel; med undantag av 33.01 för vilket re- geln anges nedan

Eteriska oljor (även terpenfria), inbegripet ”concretes” och ”ab- solutes”; resinoider; koncentrat av eteriska oljor i fett, icke flyktig olja, vax e.d., erhållna genom s.k. enf'leurage eller maceration; terpenhaltiga biprodukter er- hållna vid avterpenisering av ete- riska oljor; vatten från destilla- tion av eteriska oljor och vatten- lösningar av sådana oljor

TVål och såpa, organiska ytaktiva ämnen, tvättmedel, smörjmedel, konstgjorda vaxer, beredda vaxer, puts- och skurmedel, ljus och liknande artiklar, modelle- ringspastor, s.k. dentalvax samt dentalpreparat på basis av gips; med undantag av 34.04 för vilket reglerna anges nedan

Konstgjorda vaxer och beredda

vaxer: — vaxer baserade på paraffin, petroleumvaxer, vaxer er- hållna ur bituminösa mine- ral, ”slack wax” eller "scale wax”

- andra

Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger varan ursprungskaraktär

3

Tillverkning utgående från garv- ämnesextrakter av vegetabiliskt ursprung

Tillverkning utgående från mate- rial enligt vilket tulltaxenummer som helst, utom 32.03 och 32.04 förutsatt att värdet av något ma- terial hänförligt till nr 32.05 inte överstiger 20 % av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid allt använt material klassificeras enligt annat nummer än varan. Material som klassificeras enligt samma num- mer som varan får dock använ- das, fömtsatt att värdet av detta inte överstiger 20% av varans pris fritt fabrik.

Tillverkning utgående från mate- rial enligt vilket tulltaxenummer som helst, inbegripet material ur en annan "grupp”3 inom detta nummer. Dock får material ur samma grupp användas, förutsatt att värdet av detta inte överstiger 20 % av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid allt använt material klassificeras enligt annat nummer än varan. Material som klassificeras enligt samma num- mer som varan får dock använ- das, förutsatt att värdet av detta inte överstiger 20% av varans pris fritt fabrik

Tillverkning utgående från mate- rial som inte klassificeras enligt 34.04 eller 29 kap.

Tillverkning utgående från mate- rial enligt vilket tulltaxenummer

som helst med undantag av: — hydrerade oljor enligt 15.16 som har karaktär av vaxer — fettsyror, inte kemiskt deti-

2Enligt lydelsen av anm. 3 till 32 kap. är dessa preparat av sådana slag som används för att färga alla slags material eller för att ingå som beståndsdelar vid tillverkning av färgberedningar, förutsatt att de inte klassificeras enligt något annat nummer i 32

kap.

3Med ”grupp” avses vilken del av numret som helst som är åtskild från den övriga texten med semikolon.

Prop. 1992/93:165 Bilaga II till protokoll B

b.) 'Ji b.)

Tulltaxe- nummer

ur 35 kap.

35 .05

ur 35.07

36 kap.

ur 37 kap.

37.01

Varubeskrivning

Proteiner; modifierad stärkelse; lim och klister; enzymer; med un- dantag av 35.05 och ur 35.07 för vilka reglerna anges nedan

Dextrin och annan modifierad stärkelse (t.ex. förklistrad eller förestrad stärkelse); lim och klis- ter på basis av stärkelse, dextrin eller annan modifierad stärkelse:

— — företrad eller förestrad stär- kelse

— - andra

Enzympreparat, inte nämnda el- ler inbegripna någon annanstans

Krut och sprängämnen; pyrotek- niska produkter; tändstickor; py- rofora legeringar; vissa bränn- bara produkter

Varor för foto- eller kinobruk med undantag av 37.01 , 37.02 och 37.04 för vilka reglerna anges ne- dan

Fotografiska plåtar och fotogra- fisk bladfilm, strålningskänsliga, oexponerade, av annat material än papper, papp eller textilvara; bladfilm, strålningskänslig, oex- ponerad, avsedd för omedelbar bildframställning, även i form av filmpaket:

— — färgtilm avsedd för omedel-

Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger varan ursprungskaraktär

3

nierade, eller tekniska fettal— koholer enligt 15.19, som har karaktär av vaxer — — material enligt 34.04 Nämnda material får dock använ- das förutsatt att värdet av dessa inte överstiger 20 % av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid allt använt material klassificeras enligt annat nummer än varan. Material som klassificeras enligt samma num- mer som varan får dock använ- das, förutsatt att värdet av detta inte överstiger 20% av varans pris fritt fabrik

Tillverkning utgående från mate- rial enligt vilket tulltaxenummer som helst, inbegripet annat mate- rial enligt 35.05 Tillverkning utgående från mate- rial enligt vilket tulltaxenummer som helst, utom från material en- ligt 11.08

Tillverkning varvid värdet av an- vänt material inte överstiger 50 % av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid allt använt material klassificeras enligt annat nummer än varan. Material som klassificeras enligt samma num- mer som varan får dock använ- das, förutsatt att värdet av detta inte överstiger 20% av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid allt använt "material klassificeras enligt annat

nummer än varan. Material som klassificeras enligt samma num- mer som varan får dock använ- das, förutsatt att värdet av detta inte överstiger 20% av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid allt använt

Prop. 1992/93:165 Bilaga II till protokoll B

Tulltaxe- nummer

37.02

37.04

ur 38 kap.

ur 38.01

ur 38.01

ur 38.03 ur 38.05

ur 38.06

ur 38.07

38.08— 38.14, 38.18- 38.20, 38.22

Varubeskrivning

bar bildframställning, i form av filmpaket

andra

Fotografisk film i rullar, strål- ningskänslig, oexponerad, av an- nat material än papper, papp eller textilvara; film i rullar, strålnings- känslig, oexponerad, avsedd för omedelbar bildframställning

Fotografiska plåtar, fotografisk film, fotografiskt papper, foto- grafisk papp och fotografisk tex- tilvara, exponerade men inte framkallade

Diverse kemiska produkter med undantag av ur 38.01, ur 38.03, ur 38.05, ur 38.06, ur 38.07, 38.08—38.14, 38.18—38.20, 38.22 och 38.23 för vilka reglerna anges nedan

Kolloidal grafit, suspenderad i olja samt halvkolloidal grafit; kolhaltig elektrodmassa

Grafit i pastaform, utgörande blandning av grafit och mineral- oljor vari grafit ingår med mer än 30 viktprocent

Raffinerad tallolja

Sulfatterpentin, renad

Hartsestrar

Trä tjärbeck

Diverse kemiska produkter:

Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger varan ursprungskaraktär

3

material klassificeras enligt annat nummer än 37.01 eller 37.02. Ma- terial enligt 37.02 får dock använ- das, förutsatt att värdet av detta inte överstiger 30% av varans pris fritt fabrik Tillverkning varvid allt använt material klassificeras enligt annat nummer än 37.01 eller 37.02. Ma- terial enligt 37.01 och 37.02 får dock användas, förutsatt att sam- manlagda värdet av dessa inte överstiger 20% av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid allt använt material klassificeras enligt annat nummer än 37.01 eller 37.02

Tillverkning varvid allt använt material klassificeras enligt annat nummer än 37.01—37.04

Tillverkning varvid allt

använt material klassificeras en- ligt annat nummer än varan. Ma- terial som klassificeras enligt samma nummer som varan får dock användas, förutsatt att vår- det av detta inte överstiger 20 % av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid värdet av in- gående material enligt 34.03 inte överstiger 20 % av varans pris fritt fabrik

Raffinering av rå tallolja Rening bestående av destillering eller raffinering av rå sulfatter-

pentin

Tillverkning utgående från hans- syror

Destillation av trätjära

Prop. "1992/932165 Bilaga Il till protokoll B

Tulltaxe- nummer

och 38.23

ur 39.01 — 39.15

Varubeskrivning

beredda tillsatsmedel för smör- joljor, innehållande oljor er- hållna ur petroleum eller ur bi- tuminösa mineral, enligt 38.11

- följande varor enligt 38.23:

— — beredda bindemedel för gjutformar eller gjutkärnor på basis av naturliga hartsar- tade produkter — — naftensyror, vattenolösliga salter av naftensyror samt estrar av naftensyror — — sorbitol, annan än sorbitol enligt 29.05 — petroleumsulfonater, med undantag av petroleumsulfo- nater av alkalimetaller, av ammonium eller av etanola- miner; tiofenhaltiga sulfone- rade destillat av bituminösa skiffrar samt salter därav — — jonbytare - — getter för vakuumrör

— — alkalisk järnoxid för rening av gas — — gasvatten och använd gasre- ningsmassa — — sulfonaftensyror, deras icke vattenlösliga salter och deras estrar — — finkelolja och dippelsolja blandningar av salter vilka har olika anjoner - pastor eller massor på basis av gelatin för kopieringsän- damål, även på underlag av papper eller textil

andra

Plaster i obearbetad form; av- klipp och annat avfall av plast samt plastskrot; med undantag av ur 39.07 för vilket regeln anges nedan:

— — additionshomopolymerer

- - andra

Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger varan ursprungskaraktär

3

Tillverkning varvid värdet av allt använt material enligt nr 38.11 inte överstiger 50% av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid allt använt material klassificeras enligt annat nummer än varan. Material som klassificeras enligt samma num- mer som varan får dock använ- das, förutsatt att värdet av detta inte överstiger 20% av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid värdet av an- vänt material inte överstiger 50 % av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid:

värdet av använt material inte överstiger 50% av va- rans pris fritt fabrik och '— värdet av använt material en- ligt 39 kap. inte överstiger 20% av varans pris fritt fabrik4

Tillverkning varvid värdet av an- vänt material enligt 39 kap. inte

4 Då fråga är om varor tillverkade av material enligt såväl 39.01— —39.06 å ena sidan som enligt 39.07— —39.11 å andra sidan, skall denna inskränkning tillämpas endast med avseende på den materialkategori som överväger viktmässigt i varan.

Prop. 1992/93: Bilaga II till protokoll B

'Iiilltaxe- nummer

ur 39.07

ur 39.16— 39.21

ur 39.16 och ur 39.17

ur 39.20

39.22 — 39.26

ur 40.01

Varubeskrivning

Sampolymer tillverkad av poly- karbonat och sampolymer av akrylnitril-butadien-styren (ABS)

Halvfabrikat av plast och andra plastvaror, med undantag av ur 39.16, ur 39.17 och ur 39.20, för vilka reglerna anges nedan: platta produkter, bearbetade utöver endast ytbearbetning eller nedskuma till annan form än rektangulär (inklusive kvadratisk); andra varor, bear- betade utöver endast ytbear- betning

andra: — - av additionshomopolymerer

— — andra

Profilerade stänger och strängar samt rör och slangar

Ark, folier eller film av jonomer

Artiklar av plast

Laminerade plattor av sulkräpp

Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger varan ursprungskaraktär

3

överstiger 20% av varans pris fritt fabrik4

Tillverkning varvid allt använt material klassificeras enligt annat nummer än varan. Material som klassificeras enligt samma num- mer som varan får dock använ- das, förutsatt att värdet av detta inte överstiger 50% av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid värdet av an- vänt material enligt 39 kap. inte överstiger 50% av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid:

— — värdet av använt material inte överstiger 50% av va- rans pris fritt fabrik och — — värdet av använt material en- ligt 39 kap. inte överstiger 20% av varans pris fritt fabrik4 Tillverkning varvid värdet av an-

vänt material enligt 39 kap. inte överstiger 20% av varans pris fritt fabrik4

Tillverkning varvid:

— värdet av använt material inte överstiger 50 % av va- rans pris fritt fabrik och — — värdet av använt material en- ligt samma nummer som va- ran inte överstiger 20% av varans pris fritt fabrik

Tillverkning utgående från ett tennoplastiskt partiellt salt utgö- rande en sampolymer av eten och metakrylsyra, delvis neutralise- rad med metalljoner (främst zink— och natriumjoner)

Tillverkning varvid värdet av an- vänt material inte överstiger 50 % av varans pris fritt fabrik

Hopvalsning av kräpplattor av

4 Då fråga är om varor tillverkade av material enligt såväl 39.01— —39.06 å ena sidan som enligt 39.07— —39.11 å andra sidan, skall denna inskränkning tillämpas endast med avseende på den materialkategori som överväger viktmässigt i varan.

Prop. 1992/931165 Bilaga II till protokoll B

Tulltaxe- nummer

40.05

40.12

ur 40.17

ur 41.02

41.04— 41.07

41.09

ur 43.02

43.03

ur 44.03

ur 44.07

ur 44.08

Varubeskrivning

Ovulkat gummi med inblandning av tillsatsämnen, i obearbetad form eller i form av plattor, duk eller remsor

Regummerade eller begagnade däck, andra än massivdäck, av gummi; massivdäck, utbytbara slitbanor samt fälgband, av gummi:

-— regummerade däck (även massivdäck och s.k. slang- lösa däck) av gummi

— — andra

Varor av hårdgurnrni

Oberedda skinn av får eller lamm, utan ullbeklädnad

Läder, annat än läder enligt nr 41.08 eller 41.09

Lackläder och laminerat lacklä- der; metalliserat läder

Garvade eller på annat sätt be-

redda pälsskinn, hopfogade:

- - tavlor, kors och liknande for- mer

- andra

Kläder och tillbehör till kläder samt andra varor av pälsskinn

Virke, bilat eller grovt sågat på två eller fyra sidor

Virke, sågat eller kluvet i längd- riktningen eller skuret eller svar- vat till skivor med en tjocklek av mer än 6 mm, hyvlat, slipat eller fingerskarvat

Skarvat faner med en tjocklek ej överstigande 6 mm samt annat

Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger varan ursprungskaraktär 3 naturligt gummi

Tillverkning varvid värdet av an- vänt material, bortsett från natur- ligt gummi, inte överstiger 50% av varans pris fritt fabrik

Regummering av däck

begagnade

Tillverkning utgående från mate- rial enligt vilket tulltaxenummer som helst med undantag av 40.11 eller 40.12

Tillverkning utgående från hård- gummi

Borttagning av ull från skinn av får eller lamm, med ullbeklädnad

Garvning av förgarvat läder ELLER Tillverkning varvid allt använt material klassificeras enligt annat nummer än varan

Tillverkning utgående från läder enligt 41.04—41.07, förutsatt att dess värde inte överstiger 50 % av varans pris fritt fabrik

Blekning eller färgning förutom tillskäming och hopfogning av inte hopfogade, garvade eller be- redda pälsskinn Tillverkning utgående från inte hopfogade, garvade eller beredda pälsskinn

Tillverkning utgående från inte hopfogade, garvade eller beredda pälsskinn, enligt 43.02

Tillverkning utgående från obe- arbetat virke, även barkat eller endast befriat från splintved

Hyvling, slipning eller finger- skarvning

Skarvning, hyvling, slipning eller fingerskarvning

Prop. 1992/93: Bilaga 11 till protokoll B

Tulltaxe- nummer

ur 44.09

ur 44.09

ur 44.10— 44.13

ur 44.15

ur 44.16

ur 44.18

ur 44.18 ur 44.21

45.03

ur 48.11

48.16

48.17

Varubeskrivning

2

virke, sågat i längdriktningen, skuret eller svarvat till skivor med en tjocklek ej överstigande 6 mm, hyvlat, slipat eller fingerskarvat

Virke (inbegripet icke samman- satt parkettstav), likformigt bear- betat utefter hela längden (spon- tat, falsat, fasat, försett med pärl- stav, profilerat, bearbetat till rund form e.d.) på kanter eller si- dor, slipat eller fingerskarvat

Profilerade lister

Profilerade lister, inbegripet pro- filerade socklar och andra profi- lerade skivor eller bräder

Packlådor, förpackningsaskar, häckar, tunnor, andra än tunnor enligt nr44.16, och liknande för- packningar av trä

Fat, tunnor, kar, baljor och andra tunnbinderiarbeten samt delar till sådana arbeten, av trä

Byggnadssnickerier och timmer- mansarbeten, av trä

Profilerade lister

Tändstickssplint; skopligg av trä

Varor av naturkork

Papper och papp, endast linje- rade eller rutade

Karbonpapper, självkopierande papper och annat kopierings- el- ler övertryckspapper (med un- dantag av papper enligt 48.09), pappersstenciler och offsetplåtar av papper, även förpackade i as- kar

Kuvert, kortbrev, brevkort med enbart postalt tryck samt korre- spondenskort, av papper eller papp; askar, mappar o.d. av pap- per eller papp, innehållande ett sortiment av brevpapper, pap- perskuvert e.d.

Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger varan ursprungskaraktär

3

Slipning eller fingerskarvning

Profilering

Profilering

Tillverkning utgående från brä- der eller skivor med icke avpas- sade dimensioner

Tillverkning utgående från klu- ven tunnstav, ej bearbetad vidare än genom sågning på de båda hu- vudsidorna

Tillverkning varvid allt använt material klassificeras enligt annat nummer än varan. Dock får cell- plattor och vissa takspån (”shing- les” och ”shakes”) användas

Profilering

Tillverkning utgående från trä enligt vilket nummer som helst utom från trätråd enligt 44.09

Tillverkning utgående från kork enligt 45.01

Tillverkning utgående från mate- rial för papperstillverkning enligt 47 kap.

Tillverkning utgående från mate- rial för papperstillverkning enligt 47 kap.

Tillverkning varvid:

- allt använt material klassifi- ceras enligt annat nummer än varan, och — — värdet av det använda mate- rialet inte överstiger 50 % av varans pris fritt fabrik

Prop. 1992/932165 Bilaga ll till protokoll B

Bilaga ll

Tblltaxe- nummer

1 ur 48.18

ur 48.19

ur 48.20

ur 48.23

49.09

49.10

ur 50.03

55.01— 55.07

ur 50— 55 kap.

Varubeskrivning

2 Toalettpapper

Kartonger, askar, lådor, säckar, påsar och andra förpackningar av papper, papp, cellulosavadd eller duk av cellulosafibrer

Brevpapper i block

Andra slag av papper, papp, cel- lulosavadd eller duk av cellulosa- fibrer, tillskurna till bestämd stor- lek eller form

Brevkort och vykort, med bild- tryck eller annat tryck; tryckta kort med personliga hälsningar, meddelanden eller tillkännagi- vanden, även med bildtryck, med eller utan kuvert eller utstyrsel

Almanackor av alla slag, tryckta,

inbegripet almanacksblock:

— — s.k. evighetskalendrar samt almanackor med utbytbara block som är monterade un- derlag av annat material än

papper eller papp

— andra

Avfall av natursilke (inbegripet silkeskokonger, inte lämpliga för avhaspling, gamavfall samt rivet avfall och riven lump) kardat el- ler kammat

Konststapelfibrer

Garn, monofilamentgam och tråd

Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger varan ursprungskaraktär

3

Tillverkning utgående från mate- rial för papperstillverkning enligt 47 kap.

Tillverkning varvid:

- allt använt material klassifi- ceras enligt annat nummer än varan, och — värdet av det använda mate- rialet inte överstiger 50 % av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid värdet av an- vänt material inte överstiger 50 % av varans pris fritt fabrik

Tillverkning utgående från mate- rial för papperstillverkning enligt 47 kap.

Tillverkning utgående från mate- rial som inte klassificeras enligt 49.09 eller 49.11

Tillverkning varvid:

— — allt använt material klassifi- ceras enligt annat nummer än varan, och - värdet av det använda mate- rialet inte överstiger 50 % av varans pris fritt fabrik

Tillverkning utgående från mate- rial som inte klassificeras enligt 49.09 eller 49.11

Kardning eller kamning av avfall av natursilke

Tillverkning utgående från ke- miskt material eller dissolving— massa

Tillverkning utgående från5:

— — råsilke, avfall av natursilke, kardat eller kammat eller på annat sätt berett för spin- ning,

—— andra naturliga fibrer, inte kardade, kammade eller på annat sätt beredda för spin- ning,

— kemiskt material eller dissol- vingmassa eller

5 Beträffande särskilda villkor som gäller för varor som tillverkats av en blandning av textilmaterial, se inledande anmärkning 6.

Prop. 1992/931165 till protokoll B

Tulltaxe- nummer

ur 50— 55 kap.

ur 56 kap.

56.02

Varubeskrivning

Vävnader: - — i förening med gummitråd

- — andra

Vadd, filt och bondad duk; spe- cialgamer; surrningsgam och tåg- virke samt varor av sådana pro- dukter; med undantag av 56.02, 56.04, 56.05 och 56.06 för vilka reglerna anges nedan

Filt, även impregnerad, överdra- gen, belagd eller laminerad: — nålfilt

— — andra

Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger varan ursprungskaraktär

3

— — material för papperstillvcrk- ning

Tillverkning utgående från enkelt

garn5

Tillverkning utgående från5:

— — garn av kokosfibrer, — - naturliga fibrer, — — konststapelfibrer, inte kar- dade, kammade eller på an- nat sätt beredda för spin- ning, — — kemiskt material eller dissol- vingmassa eller ' ' papper ELLER Tryckning jämte åtminstone två förberedande eller avslutande behandlingar (t.ex. tvättning, blekning, mercerisering, värme- fixering, ruggning, kalandrering, kryrnpfribehandling, varaktig appretering, dekatering, impreg- nering, stoppning och noppning) av vävnad vars värde inte översti- ger 47,5 % av varans pris fritt fa- brik

Tillverkning utgående fråns:

— — garn av kokosfibrer, — — naturliga fibrer, — kemiskt material eller dissol- vingmassa eller — — material för papperstillvcrk- ning

Tillverkning utgående frånS:

— — naturliga fibrer, - kemiskt material eller dissol- vingmassa

Dock får

— — filament av polypropen en- ligt 54.02, — — fibrer av polypropen enligt 55.03 eller 55.06 eller — — fiberkabel av polypropen en- ligt 55.01

i vilka varje enskilt filament eller enskild fiber har en längdvikt un- derstigande 9 decitex användas, förutsatt att värdet av dessa inte överstiger 40 % av varans pris fritt fabrik Tillverkning utgående från5:

— — naturliga fibrer,

5 Beträffande särskilda villkor som gäller för varor som tillverkats av en blandning av textilmaterial, se inledande anmärkning 6.

Prop. 1992/931165 Bilaga II till protokoll B

Tulltaxe- nummer

56.04

56.05

56.06

57 kap.

Varubeskrivning

Tråd och rep av gummi, textil- överdragna; textilgarn samt rem- sor o.d. enligt nr 54.04 eller 54.05, impregnerade, överdragna eller belagda med gummi eller plast eller försedda med hölje av gummi eller plast:

— tråd och rep av gummi,

textilöverdragna

— — andra

Metalliserat garn (även över- spunnet), dvs. textilgarn eller remsor o.d. enligt nr 54.04 eller 54.05, i förening med metall i form av tråd eller pulver eller överdragna med metall

Overspunnet garn samt remsor o.d. enligt nr 54.04 eller 54.05, överspunna (dock inte garn en- ligt nr 56.05 och överspunnet ta- gelgarn); sniljgam (inbegripet sniljgam framställt av textil- flock); chainettegarn

Mattor och annan golvbeläggning av textilmaterial: — — av nålfilt

Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger varan ursprungskaraktär 3

—— konststapelfibrer av kasein eller — — kemiskt material eller dissol- vingmassa

Tillverkning utgående från tråd eller rep av gummi, inte textil- överdragna

Tillverkning utgående från5:

— - naturliga fibrer, inte kar- dade, kammade eller på an- nat sätt beredda för spinning, — — kemiskt material eller dissol- vingmassa eller - material för papperstillvcrk- ning

Tillverkning utgående frånsz

naturliga fibrer, — konststapelfibrer, inte kar— dade, kammade eller på an- nat sätt beredda för spinning, — kemiskt material eller dissol- vingmassa eller — — material för papperstillvcrk- ning

Tillverkning utgående fråns:

— — naturliga fibrer, — konststapelfibrer, inte kar- dade, kammade eller på an- nat sätt beredda för spinning, — - kemiskt material eller dissol- vingmassa eller — — material för papperstillvcrk- ning

Tillverkning utgående fråns:

— — naturliga fibrer eller — - kemiskt material eller dissol- vingmassa

Dock får

- — filament av polypropen en- ligt nr 54.02,

fibrer av polypropen enligt nr 55.03 eller nr 55.06 eller — — fiberkabel av polypropen en- ligt nr 55.01

i vilka varje enskilt filament eller enskild fiber har en längdvikt un- derstigande 9 decitex användas,

5 Beträffande särskilda villkor som gäller för varor som tillverkats av en blandning av textilmaterial, se inledande anmärkning 6.

Prop. 1992/93:165 Bilaga 11 till protokoll B

Bilaga 11

Tulltaxe- nummer

ur 58 kap.

58.10

59.01

Varubeskrivning

— — av annan filt

— — andra

Speciella vävnader; tuftade duk- varor av textilmaterial; spetsar; tapisserier; snörrnakeriarbeten; broderier; med undantag av 58.05 och 58.10; regeln för 58.10 anges nedan:

— — i förening med gummitråd

andra

Broderier som längdvara eller i form av motiv

Textilvävnader överdragna med gummi arabicum e.d. eller med stärkelseprodukter, av sådana slag som används till bokpännar

Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger varan ursprungskaraktär 3

förutsatt att värdet av dessa inte överstiger 40 % av varans pris fritt fabrik

Tillverkning utgående från5:

— naturliga fibrer, inte kar- dade, kammade eller på an- nat sätt beredda för spinning eller — kemiskt material eller dissol- vingmassa

Tillverkning utgående från5:

- garn av kokosfibrer, — garn av syntetfilament eller av regenatfilament, — naturliga fibrer eller — konststapelfibrer, inte kar- dade, kammade eller på an- nat sätt beredda för spinning

Tillverkning utgående från enkelt

gams

Tillverkning utgående från5:

- naturliga fibrer, —— konststapelfibrer, inte kar- dade, kammade eller på an- nat sätt beredda för spinning eller — — kemiskt material eller dissol- vingmassa

ELLER

Tryckning jämte åtminstone två

förberedande eller avslutande

behandlingar (t.ex. tvättning, blekning, mercerisering, värme- fixering, ruggning, kalandrering, krympfribehandling, varaktig appretering, dekatering, impreg- nering, stoppning och noppning) av vävnad vars värde inte översti-

ger 47,5 % av varans pris fritt fa- brik

Tillverkning varvid:

— allt använt material klassifi- ceras enligt annat nummer ån varan och — - värdet av allt använt material inte överstiger 50% av va- rans pris fritt fabrik

Tillverkning utgående från garn

5 Beträffande särskilda villkor som gäller för varor som tillverkats av en blandning av textilmaterial, se inledande anmärkning 6.

Prop. 1992/93:165 till protokoll B

Tulltaxe- nummer

59.02

59.03

59.04

59.05

59.06

Varubeskrivning

2

o.d.; kalkerväv; preparerad må- larduk; kanfas och liknande styva textilvävnader av sådana slag som används till hattstommar

Kordväv av högstyrkegam av ny- lon eller andra polyamider, po- lyestrar eller viskos: — innehållande högst 90 vikt- procent textilmaterial

- andra

Textilvävnader, impregnerade, överdragna, belagda eller lami- nerade med plast, andra än väv- nader enligt nr 59.02

Linoleummattor o.d., även i till- skurna stycken; golvbeläggning bestående av en textilbotten med överdrag eller beläggning, även i tillskurna stycken

Textiltapeter:

- - impregneradc. överdragna be- lagda cllcr laminerade med gummi. plast eller andra matc- rial

andra

Gummibehandlade textilvävna— der, andra än vävnader enligt nr 59.02:

— dukvaror av trikå

Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger varan ursprungskaraktär

3

Tillverkning utgående från garn

Tillverkning utgående från ke- miskt material eller dissolving- massa

Tillverkning utgående från garn

Tillverkning utgående från garn5

Tillverkning utgående från garn

Tillverkning utgående från5:

— garn av kokosfibrer, — naturliga fibrer, — - konststapelfibrer, inte kar- dade, kammade eller på an- nat sätt beredda för spinning eller — - kemiskt material eller dissol- vingmassa

ELLER Tryckning jämte åtminstone två förberedande eller avslutande behandlingar (t.ex. tvättning, blekning, mercerisering, värme- fixering, ruggning, kalandrering, krympfribehandling, varaktig appretering, dekatering, impreg- nering, stoppning och noppning) av vävnad vars värde inte översti- ger 47,5 % av varans pris fritt fa- brik

Tillverkning utgående från5:

— naturliga fibrer, —— konststapelfibrer, inte kar- dade, kammade eller på an-

5 Beträffande särskilda villkor som gäller för varor som tillverkats av en blandning av textilmaterial, se inledande anmärkning 6.

Prop. 1992/93:165 Bilaga II till protokoll B

Tulltaxe- nummer

59.07

ur 59.08

59.09— 59.11

60 kap.

61 kap.

Varubeskrivning

— — andra vävnader, av garn av

syntetfilament, innehål- lande mer än 90 viktprocent textilmaterial

- andra

Textilvävnader med annan im- pregnering, annat överdrag eller annan beläggning; målade teater- kulisser, ateljéfonder o.d., av textilvävnad

Glödstrumpor, impregnerade

Produkter och artiklar av textil- material av sådana slag som läm- par sig för industriellt bruk:

— — polerskivor eller polerringar enligt 59.11, av annat mate- rial än filt

— — andra

Dukvaror av trikå

Kläder och tillbehör till kläder, av

trikå:

— tillverkade genom sömnad eller annan hopfogning av två eller flera stycken av trikå som antingen tillskurits eller formats direkt vid fram- ställningen

- — andra

Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger varan ursprungskaraktär

3

nat sätt beredda för spinning eller

- kemiskt material eller dissol- vingmassa

Tillverkning utgående från ke- miskt material

Tillverkning utgående från garn Tillverkning utgående från garn

Tillverkning utgående från rundstickad glödstrumpsväv

Tillverkning utgående från garn, eller från lump (inbegripet klipp och liknande avfall) enligt 63.10

Tillverkning utgående från5:

— — garn av kokosfibrer, — naturliga fibrer, — konststapelfibrer, inte kar- dade, kammade eller på an- nat sätt beredda för spinning eller — kemiskt material eller dissol- vingmassa

Tillverkning utgående från5:

— naturliga fibrer, — konststapelfibrer, inte kar- dade, kammade eller på an- nat sätt beredda för spinning eller — - kemiskt material eller dissol- vingmassa

Tillverkning utgående från gamö

Tillverkning utgående från5:

— — naturliga fibrer, — konststapelfibrer, inte kar- dade, kammade eller på an- nat sätt beredda för spinning eller

5 Beträffande särskilda villkor som gäller för varor som tillverkats av en blandning av textilmaterial, se inledande anmärkning 6. 5Se inledande anmärkning 7.

Prop. 1992/93:165 Bilaga II till protokoll B

Tulltaxe- Varubeskrivning Bearbetning eller behandling av _ nummer icke-ursprungsmaterial som ger Bilaga II varan ursprungskaraktär till protokoll B 1 2 3 - — kemiskt material eller dissol- vingmassa ur 62 kap. Kläder och tillbehör till kläder, av Tillverkning utgående från garn6

ur 62.02, ur 62.04, ur 62.06, ur 62.09 och ur 62.17

ur 62.10, ur 62.16

och ur 62.17

62.13 och 62.14

ur 62.17

63.01— 63.04

annan textilvara än trikå, med undantag av ur 62.02, ur 62.04, ur 62.06, ur 62.09, ur 62.10, 62.13, 62.14, ur 62.16 och ur 62.17 för vilka reglerna anges nedan

Kläder och andra konfektione- rade tillbehör till kläder, för kvin- nor och fiickor samt motsvarande artiklar för små barn, broderade

Brandutrustning av väv överdra- gen med aluminiumbehandlad polyesterfolie

Näsdukar; sjalar, scarfar, och halsdukar, mantiljer, slöjor o.d.:

— — broderade

— — andra

Mellanlägg till kragar och man- schetter, tillskurna

Res- och sängfiltar; sänglinne m.m.; gardiner m.m., andra inre- dningsartiklar:

- av filt eller av bondad duk

6 Se inledande anmärkning 7. 5 Beträffande särskilda villkor som gäller för varor som tillverkats av en blandning av textilmaterial, se inledande anmärkning 6.

Tillverkning utgående från garna ELLER Tillverkning utgående från obro- derad vävnad, förutsatt att värdet av använd sådan vävnad inte

överstiger 40% av varans pris fritt fabrik6

Tillverkning utgående från gamG ELLER Tillverkning utgående från väv, inte belagd, förutsatt att värdet av använd sådan väv inte översti- ger 40% av varans pris fritt fabrik6

Tillverkning utgående från oblekt enkelt garn '6

ELLER Tillverkning utgående från obro- derad vävnad, förutsatt att värdet av använd sådan vävnad inte överstiger 40% av varans pris fritt fabrik6 Tillverkning utgående från oblekt enkelt garn '6

Tillverkning varvid:

— — allt använt material klassifi- ceras enligt annat nummer än varan, och — värdet av allt använt material inte överstiger 40% av va- rans pris fritt fabrik

Tillverkning utgående från5:

naturliga fibrer eller — kemiskt material eller dissol- vingmassa

Bilaga ll

'lirlltaxe- nummer

63.05

63.06

63.07

63.08

64.01— 64.05

65 .03

Varubeskrivning

2

— andra: — broderade

— — andra

Säckar och påsar av sådana slag som används för förpackning av varor

Presenningar och markiser; tält; segel till båtar. segelbrädor eller fordon: carnpingartiklar

av bondad duk

andra

Andra konfektionerade artiklar, inbegripet tillskämingsmönster

Satser bestående av Vävnads- stycken och garn, med eller utan tillbehör, och avsedda för till- verkning av mattor, tapisserier, broderade borddukar eller ser- vetter eller liknande artiklar av textilmaterial samt föreliggande i detaljhandelsförpackningar

Skodon

Filthattar och andra huvudbona- der av filt, tillverkade av hatt- stumpar eller plana hattämnen enligt nr 65.01, även ofodrade

Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger varan ursprungskaraktär

3

Tillverkning utgående från oblekt enkelt garn -7

ELLER

Tillverkning utgående från obro- derad vävnad (annan än trikå), förutsatt att värdet av använd så- dan vävnad inte överstiger 40% av varans pris fritt fabrik Tillverkning utgående från oblekt enkelt garn -7

Tillverkning utgående från5:

- — naturliga fibrer, — konststapelfibrer, inte kar- dade, kammade eller på an- nat sätt beredda för spinning eller — kemiskt material eller dissol- vingmassa

Tillverkning utgående från5:

— — naturliga fibrer eller - kemiskt material eller dissol- vingmassa

Tillverkning utgående från

oblekt enkelt garn

Tillverkning varvid värdet av an- vänt material inte överstiger 40 % av varans pris fritt fabrik

Varje enskild vara i satsen måste uppfylla de ursprungsvillkor som skulle gälla för sådan vara om den inte ingick i satsen. Icke-ur- sprungsvaror får dock ingå, förut- satt att sammanlagda värdet av dessa inte överstiger 15 % av sat- sens pris fritt fabrik

Tillverkning utgående från mate- rial enligt vilket tulltaxenummer som helst utom från sammansatta skodelar bestående av överdelar som fastsatts vid bindsulor eller vid andra underdelar enligt 64.06

Tillverkning utgående från garn eller textilfibre

5 Beträffande särskilda villkor som gäller för varor som tillverkats av en blandning av textilmaterial, se inledande anmärkning 6. 7 Beträffande trikåvaror, inte elastiska eller gummibehandlade, som framställts genom sömnad eller annan hopfogning av stycken av trikå (utskuma till eller direkt stickade i avsedd form), se inledande anmärkning 7. (*Se inledande anmärkning 7.

Prop. 1992/93:165 till protokoll B

Tulltaxe— nummer

65 .05

66.01

ur 68.03

ur 68.12

ur 68.14

70.06

70.07

70.08

70.09

70.10

70.13

Varubeskrivning

2

och ogarnerade

Hattar och andra huvudbonader, av trikå eller tillverkade av spet- sar, filt eller annan textilvara i längder (dock inte av band eller remsor), även ofodrade och ogar- nerade, hårnät av alla slags mate- rial, även fodrade och garnerade

Paraplyer och parasoller (inbegri- pet käpparaplyer, trädgårdspara- soller och liknande parasoller)

Varor av skiffer eller agglomere- rad skiffer

Varor av asbest; varor av bland- ningar på basis av asbest eller på basis av asbest och magnesium- karbonat

Varor av glimmer; agglomererad eller rekonstruerad glimmer på underlag av papper, papp eller andra material

Glas enligt nr70.03, 70.04 eller 70.05, böjt, bearbetat på kan- terna, graverat, borrat, emaljerat eller på annat sätt bearbetat, men inte inramat och inte i förening med annat material

Säkerhetsglas bestående av här- dat eller laminerat glas

Flerväggiga isolerrutor av glas

Speglar av glas, inbegripet back- speglar, även inramade

Damejeanner, flaskor, burkar, krukor, ampuller och andra be- hållare av glas, av sådana slag som används för transport eller förpackning av varor; konserve- ringsburkar av glas; proppar, lock och andra tillslutningsanord- ningar av glas

Glasvaror av sådana slag som an- vänds som bords-, köks-, toalett- eller kontorsartiklar, för pryd- nadsändamål inomhus eller för liknande ändamål (andra än så- dana som omfattas av nr 70.10 el- ler 70.18)

ÖSe inledande anmärkning 7.

Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger varan ursprungskaraktär

3

Tillverkning utgående från garn eller textilfibre

Tillverkning varvid värdet av an- vänt material inte överstiger 50 % av varans pris fritt fabrik

Tillverkning utgående från bear- betad skiffer

Tillverkning utgående från mate- rial enligt vilket tulltaxenummer som helst

Tillverkning utgående från bear- betad glimmer, inbegripet agglo- mererad eller rekonstruerad glimmer

Tillverkning utgående från mate- rial enligt 70.01

Tillverkning utgående från mate- rial enligt 70.01

Tillverkning utgående från mate- rial enligt 70.01

Tillverkning utgående från mate- rial enligt 70.01

Tillverkning varvid allt använt material klassificeras enligt annat nummer än varan ELLER Slipning av glasvaror, förutsatt att värdet av sådan vara i oslipat skick inte överstiger 50% av va- rans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid allt använt material klassificeras enligt annat nummer än varan ELLER Slipning av glasvaror, förutsatt att värdet av sådan vara i oslipat skick inte överstiger 50 % av va- rans pris fritt fabrik ELLER

Prop. 1992/931165 Bilaga 11 till protokoll B

Tulltaxe- nummer

ur 70.19

ur 71.02, ur 71.03 och ur 71.04

71.06, 71.08

och 71.10

ur 71.07, ur 71.09 och ur 71.11

71.16

71.17

72.07

72.08— 72.16

72.17

Varubeskrivning

Varor (andra än garn) av glasfi- ber

Ädelstenar eller halvädelstenar (naturliga, syntetiska eller rekon- struerade), bearbetade

Ädla metaller: — obearbetade

— — i form av halvfabrikat eller pulver

Metall med plätering av ädel me- tall i form av halvfabrikat

Varor bestående av naturpärlor eller odlade pärlor eller av ädel- stenar eller halvädelstenar (na- turliga, syntetiska eller rekon- struerade)

Bijouterivaror som inte omfattas av nr 71.13 eller 71.16

Halvfärdiga produkter av järn el- ler olegerat stål

Valsade platta produkter, stång och profiler, av järn eller olegerat stål

Tråd av järn eller olegerat stål

Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger varan ursprungskaraktär

3

Dekorering för hand (med un- dantag av serigrafiskt tryck) av munblåsta glasvaror, förutsatt att värdet av den munblåsta glasva- ran inte överstiger 50 % av varans pris fritt fabrik

Tillverkning utgående från:

— - ofärgade fiberband, roving, garn eller huggna fiberknip- pen eller

glasull

Tillverkning utgående från obe- arbetade ädelstenar eller obear- betade halvädelstenar

Tillverkning utgående från mate- rial enligt annat nummer än 71.06, 71.08 eller 71.10 ELLER Elektrolytisk, termisk eller ke- misk separation av ädla metaller enligt 71.06, 71.08 eller 71.10 ELLER Legering av ädla metaller enligt 71.06, 71.08 eller 71.10, med var- andra eller med oädla metaller Tillverkning utgående från obe- arbetade ädla metaller

Tillverkning utgående från metall

med plätering av ädel metall, obearbetad

Tillverkning varvid värdet av an- vänt material inte överstiger 50 % av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid allt använt material klassificeras enligt annat nummer än varan ELLER Tillverkning utgående från delar av oädel metall, inte förgyllda, försilvrade eller platinerade, för- utsatt att värdet av allt använt material inte överstiger 50% av varans pris fritt fabrik

Tillverkning utgående från mate- rial enligt 72.01, 72.02, 72.03, 72.04 eller 72.05

Tillverkning utgående från göt el- ler andra obearbetade former en- ligt 72.06

Tillverkning utgående från halv-

Prop. 1992/93:165 Bilaga ll till protokoll B

Tulltaxe- nummer

ur 72.18, 72.19— 72.22

72.23

ur 72.24, 72.25 — 72.27

72.28

72.29

ur 73.01

73 .02

73 .04, 73.05 och 73 .06

ur 73.07

73.08

ur 73.15

Varubeskrivning

Halvfärdiga produkter, valsade platta produkter, stång och profi- ler, av rostfritt stål

Tråd av rostfritt stål

Halvfärdiga produkter, valsade platta produkter samt stång i ore— gelbundet upprullade ringar, av annat legerat stål

Annan stång av'annat legerat stål; profiler av annat legerat stål; ihåligt borrstål av legerat eller olegerat stål

Tråd av annat legerat stål Spont

Banbyggnadsmateriel av järn el- ler stål för jämvägar eller spårvä- gar, nämligen räler, moträler och kuggskenor, växeltungor, spår- korsningar, växelstag och andra delar till spårväxlar, sliprar, räl- skarvjäm, rälstolar, rälstolskilar, underläggsplattor, klämplattor, spårhållare, spårplattor och an- nan speciell materiel för samman- bindning eller fästande av räler

Rör och ihåliga profiler, av järn (annat än gjutjärn) eller stål

Rördelar av rostfritt stål (ISO Nr XSCrNiMo 1712), som består av fiera delar

Konstruktioner (med undantag av monterade eller monterings- färdiga byggnader enligt nr 94.06) och delar till konstruktioner (t.ex. broar, brosektioner, sluss- portar, torn, fackverksmaster, tak, fackverk till tak, dörrar, fönster, dörr- och fönsterkarrnar, dörrtrösklar, fönsterluckor, räcken och elare), av järn eller stål; plåt, st ng, profiler, rör o.d. av järn eller stål, bearbetade för användning i konstruktioner

Snökedjor

Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger varan ursprungskaraktär

3 färdigt material enligt 72.07

Tillverkning utgående från göt el- ler andra obearbetade former en- ligt 72.18

Tillverkning utgående från halv- fardigt material enligt 72.18

Tillverkning utgående från göt el- ler andra obearbetade former en- ligt 72.24

Tillverkning utgående från göt el- ler andra obearbetade former en- ligt 72.06, 72.18 eller 72.24

Tillverkning utgående från halv- färdigt material enligt 72.24

Tillverkning utgående från mate- rial enligt 72.06

Tillverkning utgående från mate- rial enligt 72.06

Tillverkning utgående från mate- rial enligt 72.06, 72.07, 72.18 eller 72.24

Svarvning, borrning, brotsch— ning, gängning, gradning och sandblästring av smidda ämnen vars värde inte överstiger 35 % av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid allt använt material klassificeras enligt annat nummer än varan. Dock får pro- filer framställda genom svetsning enligt 73.01 inte användas

Tillverkning varvid värdet av an-

Prop. 1992/93:165 Bilaga II till protokoll B

Tulltaxe- nummer

ur 73.22

ur 74 kap.

ur 74.03

ur 75 kap.

ur 76 kap.

76.01

ur 76.16

ur 78 kap.

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger varan ursprungskaraktär

Radiatorer för centraluppvärm- ning, inte försedda med elektrisk uppvärrnningsanordning

Koppar och varor av koppar med undantag av 74.01—74.05. (Re- geln för ur 74.03 anges nedan)

Kopparlegeringar, i obearbetad form

Nickel och varor av nickel med undantag av 75.01 —75.03.

Aluminium och varor av alumi— nium med undantag av 76.01, 76.02 och ur 76.16. (Reglerna för 76.01 och ur 76.16 anges nedan.)

Aluminium i obearbetad form

Varor av aluminium, andra än duk, galler, nät, stängselnät, ar- meringsnät och liknande produk- ter, inbegripet ändlösa band, av aluminiumtråd och klippnät av aluminium

Bly och varor av bly med undan- tag av 78.01 och 78.02. (Regeln för 78.01 anges nedan.)

3

vänt material enligt 73.15 inte överstiger 50% av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid värdet av an- vänt material enligt 73.22 inte överstiger 5 % av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid:

— — allt använt material klassifi- ceras enligt annat nummer än varan och — — värdet av allt använt material inte överstiger 50% av va- rans pris fritt fabrik

Tillverkning utgående från raffi- nerad koppar i obearbetad form eller från avfall och skrot

Tillverkning varvid:

allt använt material klassifi- ceras enligt annat nummer än varan och — värdet av allt använt material inte överstiger 50% av va- rans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid:

— — allt använt material klassifi- ceras enligt annat nummer än varan och — — värdet av allt använt material inte överstiger 50% av va- rans pris fritt fabrik

Tillverkning genom termisk eller elektrolytisk behandling ut- gående från olegerat aluminium eller från avfall och skrot

Tillverkning varvid:

allt använt material klassifi- ceras enligt annat nummer än varan. Duk, galler, nät, stängselnät, arrneringsnät och liknande produkter, in- begripet ändlösa band, av aluminiumtråd eller klippnät av aluminium får dock an- vändas och — värdet av allt använt material inte överstiger 50% av va- rans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid:

— — allt använt material klassifi- ceras enligt annat nummer än varan och — — värdet av allt använt material inte överstiger 50% av va- rans pris fritt fabrik

Prop. 1992/931165 Bilaga 11 till protokoll B

Tulltaxe- nummer

78.01

ur 79 kap.

79.01

ur 80 kap.

80.01

ur 81 kap.

82.06

82.07

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger varan ursprungskaraktär

2

Bly i obearbetad form: -— — raffinerat bly

_ _ annat

Zink och varor av zink med un- dantag av 79.01 och 79.02. (Re- geln för 79.01 anges nedan.)

Zink i obearbetad form

Tenn och varor av tenn med un- dantag av 80.01, 80.02 och 80.07. (Regeln för 80.01 anges nedan.)

Tenn i obearbetad form

Andra oädla metaller, bearbe- tade; varor av dessa material

Satser av handverktyg enligt två eller fiera av numren 82.02— -82.05, föreliggande i de- taljhandelsförpackningar

Utbytbara verktyg för handverk- tyg, även mekaniska, eller för verktygsmaskiner (t.ex. för pressning, stansning, gängning, borrning, arborming, driftning, fräsning, svarvning eller skruv- dragning), inbegripet dragskivor för dragning och matriser för strängpressning av metall, samt verktyg för berg- eller jordbor'r- ning

3

Tillverkning utgående från verk- bly Tillverkning varvid allt använt material klassificeras enligt annat nummer än varan. Avfall och skrot enligt 78.02 får dock inte användas

Tillverkning varvid:

- — allt använt material klassifi- ceras enligt annat nummer än varan och värdet av allt använt material inte överstiger 50% av va- rans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid allt använt material klassificeras enligt annat nummer än varan. Avfall och skrot enligt 79.02 får dock inte användas

Tillverkning varvid:

- allt använt material klassifi- ceras enligt annat nummer än varan och — — värdet av allt använt material inte överstiger 50% av va- rans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid allt använt material klassificeras enligt annat nummer än varan. Avfall och skrot enligt 80.02 får dock inte användas.

Tillverkning varvid värdet av allt använt material som klassificeras enligt samma nummer som varan inte överstiger 50 % av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid allt använt material klassificeras enligt annat nummer än 82.02-82.05. Hand- verktyg enligt 82.02—82.05 får dock ingå i satsen, förutsatt att värdet av dessa inte överstiger 15 % av satsens pris fritt fabrik

Tillverkning varvid:

allt använt material klassifi- ceras enligt annat nummer än varan och — - värdet av allt använt material inte överstiger 40% av va- rans pris fritt fabrik

Prop. 1992/932165 Bilaga II till protokoll B

Tulltaxe- nummer

82.08

ur 82.11

82.14

82.15

ur 83.06

Varubeskrivning

2

Knivar och skärstål för maskiner eller mekaniska apparater

Knivar med skärande egg, även tandad (inbegripet trädgårdskni- var), inte nämnda eller inbe- gripna någon annanstans

Andra skär- och klippverktyg (t.ex. hårklippningsmaskiner, huggknivar och hackknivar för slakterier och charkuterier eller för hushållsbruk, papperskni— var); artiklar och satser av artik- lar för manikyr eller pedikyr (in- begripet nagelfilar)

Skedar, gafflar, slevar, tårtspa- dar, fiskknivar, smörknivar, sock- ertänger och liknande köks- och bordsartiklar

Statyetter och andra prydnads- föremål, av oädel metall

Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger varan ursprungskaraktär 3

Tillverkning varvid:

— — allt använt material klassifi- ceras enligt annat nummer än varan och — — värdet av allt använt material inte överstiger 40% av va- rans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid allt använt material klassificeras enligt annat nummer än varan. Dock får kniv— blad och knivskaft av oädel me- tall användas

Tillverkning varvid allt använt material klassificeras enligt annat nummer än varan. Dock får handtag och skaft av oädel metall användas

Tillverkning varvid allt använt material klassificeras enligt annat nummer än varan. Dock får handtag och skaft av oädel metall användas

Tillverkning varvid allt använt material klassificeras enligt annat nummer än varan. Dock får andra material enligt 83.06 an- vändas, förutsatt att värdet av dessa inte överstiger 30% av va- rans pris fritt fabrik

Prop. 1992/93:165 Bilaga II till protokoll B

UJ [J

Tulltaxe- nummer

ur 84 kap.

84.02

84.03, ur 84.04

84.06

84.07

Varubeskrivning

2

Kämreaktorer,” ångpan- nor, maskiner och appara- ter samt mekaniska red- skap; delar till sådana va- ror; med undantag av de varor enligt följande num- mer eller delar av num- mer för vilka reglerna an-

ges nedan: 84.02, 84.03, ur 84.04, 84.06—84.09, 84.11, 84.12, ur 84.13, ur 84.14, 84.15, 84.18, ur 84.19, 84.20, 84.23, 84.25—84.30, ur 84.31, 84.39, 84.41, 84.44-84.47, ur 84.48, 84.52, 84.56—84.66, 84.69—84.72, 84.80, 84.82, 84.84 och 84.85

Ångpannor och andra ånggeneratorer (andra än sådana varmvattenpan- nor för centraluppvärrn- ning som också kan pro- ducera lågtrycksånga); hetvattenpannor

Vännepannor för central- uppvärmning, andra än sådana enligt nr 84.02 samt hjälpapparater för användning tillsammans med värmepannor för centraluppvärmning Ångturbiner

Förbränningskolvmotorer med gnisttändning och med fram- och återgående

Bearbetning eller behandling av icke-urs- prungsmaterial som ger varan ursprungs- karaktär

3 eller

Tillverkning varvid:

— värdet av använt material inte över- stiger 40% av va- rans pris fritt fabrik och — material enligt samma nummer som varan används inom ovanstående procentsats endast till ett värde av högst 5 % av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid:

- värdet av använt material inte över- stiger 40% av va- rans pris fritt fabrik och — material enligt samma nummer som varan används inom ovanstående procentsats endast till ett värde av högst 5 % av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid allt använt material klassificeras enligt an- nat nummer än 84.03 eller 84.04. Material enligt 84.03 eller 84.04 får dock användas för- utsatt att samman- lagda värdet av detta inte överstiger 5 % av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid värdet av använt ma- terial inte överstiger 40% av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid värdet av använt ma- terial inte överstiger

4

Tillverkningvarvid värdet av använt materal inte över- stiger 30% av va- rans pris fritt fa- brik

Tillverkning varvid värdet av använt material inte överstiger 25% av varans pris fritt fabrik

Tillverkning var- vid värdet av an- vänt material inte överstiger 40 % av varans pris fritt fa- brik

RFör bränsleelemerrt för kärnreaktorer enligt nummer 84.01 skall regeln i kolumn 3 inte tillämpas förrän den 31 december 1993. Dock får material enligt 84.01 användas till ett värde av högst 5 % av varans pris fritt fabrik.

Prop. 1992/93:165 Bilaga II till protokoll B

Va ru beskrivning Bearbetning eller behandling av icke-urs- prungsmaterial som ger varan ursprungs—

Tulltaxe— nummer

2

karaktär

3 eller

eller roterande kolvar

84 .08

84.09

84.11

84.12

ur 84.13

ur 84.14

Förbränningskolvmotorer med kompressionständ- ning (diesel- eller semi- dieselmotorer)

Delar som är lämpliga att användas uteslutande el- ler huvudsakligen för mo- torer enligt nr 84.07 eller 84.08

Turbojetmotorer, turbo- propmotorer och andra gasturbinmotorer

Andra motorer

Positiva roterande för- trängningspumpar

Fläktar, blåsmaskiner och liknande maskiner för industriellt bruk

40% av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid värdet av använt ma- terial inte överstiger 40% av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid värdet av använt ma- terial inte överstiger 40% av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid:

— värdet av använt material inte över- stiger 40% av va- rans pris fritt fabrik och

— material enligt samma nummer som varan används inom ovanstående procentsats endast till ett värde av högst 5 % av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid värdet av använt ma- terial inte överstiger 40% av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid:

— värdet av använt material inte över- stiger 40% av va- rans pris fritt fabrik och - material enligt samma nummer som varan används inom ovanstående procentsats endast till ett värde av högst 5 % av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid:

värdet av använt material inte över- stiger 40% av va- rans pris fritt fabrik och - material enligt samma nummer som varan används inom ovanstående procentsats endast

Tillverkning var- vid värdet av an- vänt material inte överstiger 25 % av varans pris fritt fa- brik

Tillverkning var- vid värdet av an- vänt material inte överstiger 25 % av varans pris fritt fa- brik

Tillverkning var- vid värdet av an- vänt material inte överstiger 25 % av varans pris fritt fa- brik

Prop. 1992/93:165 Bilaga ll till protokoll B

Bilaga 11

Tlrlltaxe- nummer

84.15

84.18

ur 84.19

84.20

Varubeskrivning

Luftkonditioneringsappa- rater bestående av en mo- tordriven fläkt samt an- ordningar för reglering av temperatur och fuktighet, inbegripet sådana appara- ter i vilka fuktigheten inte kan regleras separat

Kylskåp, frysar och annan kyl- eller frysutrustning, elektriska och andra; vär- mepumpar, andra än luft- konditioneringsapparater enligt nr 84.15

Maskiner och apparater för trä-, pappersmassa- och pappindustrierna

Kalandrar och andra vals- maskiner, andra än ma- skiner för bearbetning av metall eller glas, samt val— sar till sådana maskiner

Bearbetning eller behandling av icke-urs- prungsmaterial SOm ger varan ursprungs- karaktär

3 eller

till ett värde av högst 5 % av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid värdet av använt ma- terial inte överstiger 40% av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid:

— värdet av använt- material inte över- stiger 40% av va- rans pris fritt fabrik och — material enligt samma nummer som varan används inom ovanstående procentsats endast till ett värde av högst 5 % av varans pris fritt fabrik och - värdet av använt icke- ursprungsmaterial inte överstiger vär- det av använt ur- sprungsmaterial

Tillverkning varvid:

värdet av använt material inte över- stiger 40% av va- rans pris fritt fabrik och — material enligt samma nummer som varan används inom ovanstående procentsats endast till ett värde av högst 25% av va- rans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid:

-värdet av använt- material inte över- stiger 40% av va- rans pris fritt fabrik och — material enligt samma nummer som varan används inom ovanstående procentsats endast till ett värde av

Tillverkning var- vid värdet av an- vänt material inte överstiger 25 % av varans pris fritt fa- brik

Tillverkning var— vid värdet av an- vänt material inte överstiger 30 % av varans pris fritt fa— brik

Tillverkning var— vid värdet av an- vänt material inte överstiger 30 % av varans pris fritt fa- brik

Prop. 1992/93:165 till protokoll B

Tulltaxe- nummer

84.23

84 .29

84.30

Varubeskrivning

Vågar (med undantag av vågar känsliga för 0,05 g eller mindre), inbegripet räkne- och kontrollvågar; vikter av alla slag för vå- gar

Maskiner och apparater för lyftning eller annan hantering, lastning, loss- ning eller transport

Självgående bladschakt- maskiner, väghyvlar, skrapor, grävmaskiner, lastare, stampmaskiner och vägvältar: —vägvältar

andra

Andra maskiner och ap- parater för grävning, hyv- ling, planering, starnp- ning, tillpackning, schakt- ning, borrning eller bryt- ning av jord, sten, minc-

Bearbetning eller behandling av icke-urs- prungsmaterial som ger varan ursprungs- karaktär

3 eller

högst 5% av va- rans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid:

— värdet av använt material inte över- stiger 40% av va- rans pris fritt fabrik och material enligt samma nummer som varan används inom ovanstående procentsats endast till ett värde av högst 5 % av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid:

—värdet av använt- material inte över- stiger 40% av va- rans pris fritt fabrik och material enligt 84.31 används inom ovanstående pro- centsats endast till ett värde av högst S% av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid

värdet av använt ma- terial inte överstiger 40% av varans pris fritt fabrik Tillverkning vid: — värdet av använt material inte över- stiger 40% av va- rans pris fritt fabrik och — material enligt 84.31 används inom ovanstående pro- centsats endast till ett värde av högst S% av varans pris fritt fabrik

var-

Tillverkning varvid:

-— värdet av använt material inte över- stiger 40% av va- rans pris fritt fabrik och

Tillverkning var- vid värdet av an- vänt material inte överstiger 25 % av varans pris fritt fa- brik

Tillverkning var- vid värdet av an- vänt material inte överstiger 30 % av varans pris fritt fa- brik

Tillverkning var- vid värdet av an- vänt material inte överstiger 30 % av varans pris fritt fa- brik

Tillverkning var- vid värdet av an- vänt material inte överstiger 30 % av varans pris fritt fa- brik

Prop. l992/93:165 Bilaga II till protokoll B

Tulltaxe- nummer

ur 84.31

84.39

84.41

84.44 — 84.47

ur 84.48

84.52

Varubeskrivning Bearbetning eller behandling av icke-urs- prungsmaterial som ger varan ursprungs- karaktär

2 3 eller 4

ral eller malm; pålnings- — material enligt maskiner och påluppdrag- 84.31 används inom

ningsmaskiner; snöplogar och snöslungor

Delar för vägvältar

Maskiner och apparater, för tillverkning av massa av fibrösa cellulosahal tiga material eller för tillverk- ning eller efterbehandling av papper eller papp

Andra maskiner och ap- parater för bearbetning av pappersmassa, papper el- ler papp, inbegripet skär- maskiner av alla slag

Maskiner enligt dessa- nummer för användning inom textilindustrin

Hjälpmaskiner och hjälp- apparater för användning tillsammans med maski- ner enligt nr 84.44 och 84.45

Symaskiner, andra än trådhäftmaskiner enligt nr 84.40; möbler, stativ och överdrag, speciellt konstruerade för symaski- ner; symaskinsnålar:

ovanstående pro- centsats endast till ett värde av högst S% av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid värdet av använt ma- terial inte överstiger 40% av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid:

— värdet av använt material inte över- stiger 40% av va- rans pris fritt fabrik och — material enligt samma nummer som varan används inom ovanstående procentsats endast till ett värde av högst 25% av va- rans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid:

värdet av använt material inte över- stiger 40% av va- rans pris fritt fabrik och material enligt samma nummer som varan används inom ovanstående procentsats endast till ett värde av högst 25% av va- rans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid värdet av använt ma- terial inte överstiger 40% av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid värdet av använt ma- terial inte överstiger 40% av varans pris fritt fabrik

Tillverkning var- vid värdet av an- vänt material inte överstiger 30 % av varans pris fritt fa- brik

Tillverkning var- vid värdet av an- vänt material inte överstiger 30 % av varans pris fritt fa- brik

Prop. 1992/93:165 Bilaga II till protokoll B

Tulltaxe- Varubeskrivning Bearbetning eller behandling av icke-urs- nummer prungsmaterial som ger varan ursprungs-

karaktär

1 2 3 eller 4 symaskiner (endast för Tillverkning varvid:

skyttelsöm) med över- — värdet av använt del, vars vikt inte över- material inte över- stiger 16 kg utan motor stiger 40% av va- cllcr 17 kg med motor rans pris fritt fa- brik, värdet av icke-ur- sprungsmaterial som använts vid monteringen av överdelen (exklu- sive motor) inte överstiger värdet av använt ursprungs- material och mekanismen för trådspänning, grip- mckanismen och mekanismen för zigzagsöm utgör ursprungsvaror andra Tillverkning varvid värdet av använt ma- terial inte överstiger 40% av varans pris fritt fabrik

84.56— Verktygsmaskiner och Tillverkning varvid 84.66 andra maskiner samt de- värdet av använt ma- lar och tillbehör till så- terial inte överstiger dana maskiner enligt 40% av varans pris 84.56—84.66 fritt fabrik

84.69— Maskiner och apparater Tillverkning varvid 84.72 för kontorsbruk (t.ex. värdet av använt ma- skrivmaskiner, räknema- terial inte överstiger skiner, datorer, duplice- 40% av varans pris ringsmaskiner, häftappa- fritt fabrik rater)

84.80 Formflaskor för metall- Tillverkning varvid giuterier; bottenplattor värdet av använt ma- till gjutformar; giutmo- terial inte överstiger deller; gjutformar och 50% av varans pris andra formar för metall fritt fabrik (andra än götkokiller), hårdmetall, glas, minera- liska ämnen, gummi eller plast

84.82 Kullager och rullager Tillverkning varvid: Tillverkning var-

värdet av använt vid värdet av än-

maten'al inte över- stiger 40% av va- rans pris fritt fabrik och material enligt samma nummer som varan används inom ovanstående procentsats endast till ett värde av

vänt material inte överstiger 25 % av varans pris fritt fa- brik

Prop. 1992/93: Bilaga II till protokoll B

Tulltaxe- nummer

84.84

84.85

ur 85 kap.

85.01

85 .02

Varubeskrivning

Packningar av metallplåt i förening med annat mate- rial eller av två eller flera skikt av metall; satser av packningar av skilda ma- terial, i påsar, kuvert eller liknande förpackningar

Delar till maskiner och apparater, inte försedda med elektriska kopplings- anordningar, isolatorer, spolar, kontaktelement eller andra elektriska an- ordningar, inte nämnda eller inbegripna någon an- nanstans i detta kapitel

Elektriska maskiner och apparater, elektrisk mate- riel samt delar till sådana varor; apparater för in- spelning eller återgivning av ljud, apparater för in- spelning eller återgivning av bilder och ljud för tele- vision samt delar och till- behör till sådana appara- ter; med undantag av de varor enligt följande num- mer eller delar av num- mer för vilka reglerna an- ges nedan: 85.01, 85.02, ur 85.18, 85.19—85.29, 85.35—85.37, ur 85.41, 85.42, 85.44—85.48

Elektriska motorer och generatorer (med undan- tag av generatoraggregat)

Elektriska generatorag- gregat och roterande om- formare

Bearbetning eller behandling av icke-urs- prungsmaterial som ger varan ursprungs- karaktär

».

3 eller

högst 5 % av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid värdet av använt ma- terial inte överstiger 40% av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid värdet av använt ma- terial inte överstiger 40% av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid:

värdet av använt material inte över- stiger 40% av va- rans pris fritt fabrik och — material enligt samma nummer som varan används inom ovanstående procentsats endast till ett värde av högst 5 % av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid:

— värdet av använt material inte över- stiger 40% av va- rans pris fritt fabrik och

material enligt 85.03 används inom ovanstående pro- centsats endast till ett värde av högst S% av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid:

värdet av använt material inte över- stiger 40% av va- rans pris fritt fabrik och material enligt

Tillverkning var- vid värdet av an- vänt material inte överstiger 30 % av varans pris fritt fa- brik

Tillverkning var- vid värdet av an- vänt material inte överstiger 30 % av varans pris fritt fa- brik

Tillverkning var- vid värdet av an- vänt material inte överstiger 30 % av varans pris fritt fa- brik

Prop. 1992/93:165 Bilaga II till protokoll B

Tulltaxe- nummer

ur 85.18

85.19

Varubeskrivning

Mikrofoner och mikro- fonstativ; högtalare, med eller utan hölje; tonfrek- vensförstärkare; elekt- riska ljudförstärkningsan- läggningar

Skivspelare, elektriska grammofoner, kassett— bandspelare (andra än så- dana enligt nr85.20) och andra apparater för ljudå- tergivning, inte försedda med anordning för ljudin- spelning:

elektriska grammofo-

ner

— andra

Bearbetning eller behandling av icke-urs- prungsmaterial som ger varan ursprungs- karaktär

3 eller 85.01 eller 85.03 används inom ovanstående pro- centsats endast till ett värde av sam- manlagt högst S% av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid:

— värdet av använt material inte över- stiger 40% av va- rans pris fritt fa- brik, - värdet av använt icke- ursprungsmaterial inte överstiger vär- det av använt ur- sprungsmaterial och värdet av ingående transistorer enligt 85.41 inte översti- ger 3% av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid:

värdet av använt material inte över- stiger 40% av va- rans pris fritt fa- brik, värdet av använt icke- ursprungsmaterial inte överstiger vär- det av använt ur- sprungsmaterial och värdet av ingående transistorer enligt 85.41 inte översti- ger 3% av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid:

värdet av använt material inte över- stiger 40% av va- rans pris fritt fa- brik, — värdet icke-

av använt

Tillverkning var- vid:

värdet av an- vänt material inte överstiger 25% av varans pris fritt fabrik och

värdet av ingå- ende transisto- rer enligt 85.41 inte överstiger 3% av varans pris fritt fabrik

Tillverkning var- vid värdet av an- vänt material inte överstiger 25 % av varans pris fritt fa- brik

Tillverkning var- vid värdet av an- vänt material inte överstiger 30 % av varans pris fritt fa- brik

Prop. 1992/93:165 Bilaga 11 till protokoll B

Tulltaxe- nummer

85 .20

85.21

85 .22

85 .23

85 .24

Varubeskrivning

Bandspelare och andra apparater för ljudinspel- ning, även innehållande anordning för ljudåtergiv- ning

Apparater för inspelning eller återgivning av video- signaler även med in- byggd video-tuner

Delar och tillbehör till ap- parater enligt nr 85.19—85.21

Beredda oinspelade media för inspelning av ljud eller för liknande in- spelning av andra feno- men, andra än produkter enligt 37 kap.

Grammofonskivor, inspe-

Bearbetning eller behandling av icke-urs- prungsmaterial som ger varan ursprungs- karaktär

3 eller

ursprungsmaterial inte överstiger vär- det av använt ur- sprungsmaterial och

— värdet av ingående transistorer enligt 85.41 inte översti- ger 3% av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid:

värdet av använt material inte över- stiger 40% av va- rans pris fritt fa- brik, — värdet icke- ursprungsmaterial inte överstiger vär- det av använt ur- sprungsmaterial och värdet av ingående transistorer enligt 85.41 inte översti- ger 3% av varans pris fritt fabrik

av använt

Tillverkning varvid:

värdet av använt material inte över- stiger 40% av va- rans pris fritt fa- brik, — värdet av använt icke ursprungsma- ten'al inte översti- ger värdet av an- vänt ursprungsma- terial och värdet av ingående transistorer enligt 85.41 inte översti- ger 3% av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid värdet av använt ma- terial inte överstiger 40% av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid värdet av använt ma- terial inte överstiger 40% av varans pris fritt fabrik

4».

Tillverkning var- vid värdet av an- vänt material inte överstiger 30 % av varans pris fritt fa- brik

Tillverkning var- vid värdet av an- vänt material inte överstiger 30 % av varans pris fritt fa- brik

Prop. 1992/93:165 Bilaga 11 till protokoll B

Tulltaxe- nummer

Varubeskrivning

2

Bearbetning eller behandling av icke-urs- prungsmaterial som ger varan ursprungs- karaktär

3 eller

lade band och andra

85.25

85.26

media med inspelningar av ljud eller av andra fe- nomen, inbegripet matri- ser för tillverkning av grammofonskivor men inte produkter enligt 37 kap.: — matriser för tillverk- ning av grammofonski- vor

- andra

Apparater för sändning av radiotelefoni, radiote- legrafi, rundradio eller te- levision, även med in- byggd utrustning för mot- tagning, ljudinspelning el- ler ljudåtergivning; televi- sionskameror

Radarapparater, appara— rater för radionavigering samt apparater för radio- manövrering eller radio-

styrning

Tillverkning varvid

värdet av använt ma-

terial inte överstiger 40% av varans pris fritt fabrik Tillverkning varvid:

värdet av använt material inte över- stiger 40% av va- rans pris fritt fabrik och - material enligt 85.23 inom ovan- stående procentsats används endast till ett värde av högst

S% av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid:

värdet av använt material inte över- stiger 40% av va- rans pris fritt fa- brik, värdet av använt icke ursprungsma- terial inte översti- ger värdet av an- vänt ursprungs- material och

—värdet av ingåen- detransistorer en- ligt 85.41 inte över- stiger 3 % av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid:

värdet av använt material inte över- stiger 40% av va- rans pris fritt fa- brik, —värdet av använt icke- ursprungsmaterial inte överstiger vär- det av använt ur- sprungsmaterial och värdet av ingående transistorer enligt 85.41 inte översti-

Tillverkning var- vid värdet av an- vänt material inte överstiger 30 % av varans pris fritt fa- brik

Tillverkning var- vid:

— värdet av an- vänt material inte överstiger 25% av varans pris fritt fabrik och

— värdet av ingå- ende transisto- rer enligt 85.41 inte överstiger 3% av varans pris fritt fabrik

Tillverkning var- vid:

värdet av an- vänt material inte överstiger 25 % av varans pris fritt fabrik och

- värdet av ingå- ende transisto- rer enligt 85.41 inte överstiger 3% av varans pris fritt fabrik

Prop. 1992/932165 Bilaga [1 till protokoll B

lx.)

Tulltaxe- nummer

85.27

85.28

Varubeskrivning

IQ

Apparater för mottagning av radiotelefoni, radiote- legrafi eller rundradio, även med inbyggd utrust- ning för inspelning eller återgivning av ljud eller med inbyggt ur

Televisionsmottagare (in- begripet videomonitorer och videoprojektorer), även med inbyggd rundra- diomottagare, inbyggd ut- rustning för inspelning el- ler återgivning av ljud el- ler inbyggd utrustning för inspelning eller återgiv- ning av videosignaler:

- apparater för inspel- ning eller återgivning av videosignaler med inbyggd videotuncr

— andra

Bearbetning eller behandling av icke-urs- prungsmaterial som ger varan ursprungs- karaktär

3 eller

ger 3% av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid:

— värdet av använt material inte över- stiger 40% av va- rans pris fritt fa- brik, värdet icke- ursprungsmaterial inte överstiger vär- det av använt ur- sprungsmaterial och — värdet av ingående transistorer enligt 85.41 inte översti- ger 3% av varans pris fritt fabrik

av använt

Tillverkning varvid:

—värdet av använt material inte över- stiger 40% av va- rans pris fritt fa- brik, —värdet av använt icke- ursprungsma- terial inte översti- ger värdet av an- vänt ursprungsma- terial och värdet av ingående transistorer enligt 85.41 inte översti- ger 3% av varans värde fritt fabrik

Tillverkning varvid:

- värdet av använt material inte över- stiger 40% av va- rans pris fritt fa- brik, värdet av använt icke ursprungsma- terial inte översti- ger värdet av an- vänt ursprungsma- terial och värdet av ingående transistorer enligt

Tillverkning var- vid:

— värdet av an- vänt material inte överstiger 25% av varans pris fritt fabrik och

— värdet av ingå- ende transisto- rer enligt 85.41 inte överstiger 3% av varans pris fritt fabrik

Tillverkning var- vid värdet av an— vänt material inte överstiger 30 % av varans pris fritt fa- brik

Tillverkning var- vid:

— värdet av an- vänt material inte överstiger 25% av varans pris fritt fabrik och

— värdet av ingå- ende transisto- rer enligt 85.41 inte överstiger 3% av varans pris fritt fabrik

Prop. 1992/93:165 Bilaga 11 till protokoll B

'..) OG '.»)

Tulltaxe- nummer

85 .29

85.35 och 85 .36

85.37

Varubeskrivning

Delar som är lämpliga att användas uteslutande el- ler huvudsakligen till ap- parater enligt nr 85.25—85.28: lämpliga att användas uteslutande eller hu- vudsakligen till appara- ter för inspelning eller återgivning av video- signaler

— andra

Elektriska apparater för brytning, omkoppling el- ler skyddande av elekt- riska kretsar eller för ås- tadkommande av anslut- ning till eller förbindelse i elektriska kretsar

Tavlor, paneler, hyllor, bänkar, skåp o.d. (inbe- gripet styrskåp för nume- riska styrsystem), utrus- tade med två eller flera apparater enligt nr 85.35 eller 85.36 och avsedda att tjänstgöra som elekt— riska manöver- eller kopplingsorgan, inbegri- pet sådana tavlor etc. som innehåller instrument el- ler apparater enligt 90 kap., dock inte kopplings-

Tillverkning värdet av använt ma- terial inte överstiger

40% av varans pris fritt fabrik 3 eller

85.41 inte översti- ger 3% av varans pris fritt fabrik

varvid

Tillverkning varvid: —värdet av använt- material inte över- stiger 40% av va- rans pris fritt fa- brik,

värdet av använt icke- ursprungsmaterial inte överstiger vär- det av använt ur- sprungsmaterial och — värdet av ingående transistorer enligt 85.41 inte översti- ger 3% av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid:

— värdet av använt material inte över- stiger 40% av va- rans pris fritt fabrik och

- material enligt 85.38 används inom ovanstående pro- centsats endast till ett värde av högst S% av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid:

— värdet av använt material inte över- stiger 40% av va- rans pris fritt fabrik och

— material enligt 85.38 används inom ovanstående pro- centsats endast till ett värde av högst 5 % av varans pris fritt fabrik Bearbetning eller behandling av icke-urs- prungsmaterial som ger varan ursprungs- karaktär

Tillverkning var- vid:

värdet av an- vänt material inte överstiger 25 % av varans pris fritt fabrik och värdet av ingå- ende transisto- rer enligt 85.41 inte överstiger 3% av varans pris fritt fabrik

Tillverkning var- vid värdet av an- vänt material inte överstiger 30 % av varans pris fritt fa- brik

Tillverkning var- vid värdet av an- vänt material inte överstiger 30 % av varans pris fritt fa- brik

Prop. 1992/931165 Bilaga II till protokoll B

Tulltaxe- nummer

ur 85.41

85 .42

85 .44

85.45

85.46

Varubeskrivning

2

anordningar enligt nr 85.17

Dioder, transistorer och liknande halvledarkom- ponenter eller halvledare- lement, med undantag av wafers som inte nedsku- rits till chips

Elektroniska integrerade kretsar och andra elektro- niska mikrokretsar

Isolerad (inbegripet lack- erad eller anodoxiderad) tråd och kabel (även koaxialkabel) och andra isolerade elektriska le- dare, även försedda med kopplingsanordningar; optiska fiberkablar, ivilka varje enstaka fiber är för- sedd med eget hölje, även i förening med elektriska ledare eller försedda med kopplingsanordningar

Kolelektroder, kolbors- tar, lampkol, kol för gal- vaniska element och andra artiklar av grafit el- ler annat kol, även i för- ening med metall, av så- dana slag som används för elektriskt ändamål

Elektriska isolatorer, oav- sett materialet

25 Riksdagen 1992/93. Isa/nl. Nr 165

Bearbetning eller behandling av icke-urs- prungsmaterial som ger varan ursprungs- karaktär

3 eller

Tillverkning varvid:

— värdet av använt material inte över- stiger 40% av va- rans pris fritt fabrik och

— material enligt samma nummer som varan används inom ovanstående procentsats endast till ett värde av högst 5 % av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid:

värdet av använt material inte över- stiger 40% av va- rans pris fritt fabrik och — material enligt 85.41 eller 85.42 används inom ovanstående pro- centsats endast till ett värde av sam- manlagt högst S% av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid värdet av använt ma- terial inte överstiger 40% av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid värdet av använt ma- terial inte överstiger 40% av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid värdet av använt ma- terial inte överstiger 40% av varans pris fritt fabrik

Tillverkning var- vid värdet av an- vänt material inte överstiger 25 % av varans pris fritt fa- brik

Tillverkning var- vid värdet av an- vänt material inte överstiger 25 % av varans pris fritt fa- brik

Prop. 1992/93:165 Bilaga II till protokoll B

Tulltaxe- nummer

85 .47

85 .48

86.01 — 86.07

86.08

86.09

ur 87 kap.

Varubeskrivning

2

Isolerdetaljer (med un- dantag av isolatorer enligt nr 85.46) för elektriska maskiner eller apparater eller för annat elektriskt ändamål, utgörande de- taljer helt av isolermate- rial bortsett från mindre metalldelar (t.ex. gäng- ade hylsor) som ingjutits eller inpressats i massan i samband med tillverk- ningen och som är av- sedda uteslutande för sammanfogning; elekt- riska isolerrör samt för- bindningsdetaljer till så- dana, av oädel metall, in- vändigt belagda med iso- lermaterial

Elektriska delar till ma- skiner och apparater, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans i detta kapitel

Lok och annan rullande järnvägs- och spårvägs- materiel samt delar till så- dan materiel

Stationär järnvägs- och spårvägsmateriel; meka- nisk (inbegripet elektro- mekanisk) signalerings-, säkerhets- och trafiköver- vakningsutrustning för järnvägar, spårvägar, landsvägar, gator, floder, kanaler, parkeringsplat- ser, hamnanläggningar el- ler flygfält; delar till sådan materiel och utrustning

Godsbehållare (contain- rar), inbegripet sådana för transport av vätskor, speciellt konstruerade och utrustade för beford- ran med ett eller flera slag av transportmedel

Fordon, andra än rul- lande järnvägs- eller spår- vägsmateriel, samt delar och tillbehör till fordon, med undantag av de varor enligt följande nummer

Bearbetning eller behandling av icke-urs- prungsmaterial som ger varan ursprungs- karaktär

3 eller

Tillverkning varvid värdet av använt ma- terial inte överstiger 40% av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid värdet av använt ma- terial inte överstiger 40% av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid värdet av använt ma- terial inte överstiger 40% av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid:

— värdet av använt material inte över- stiger 40% av va- rans pris fritt fabrik och material enligt samma nummer som varan används inom ovanstående procentsats endast till ett värde av högst 5 % av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid värdet av använt ma- terial inte överstiger 40% av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid värdet av använt ma- terial inte överstiger

40% av varans pris fritt fabrik

Tillverkning var- vid värdet av an- vänt material inte överstiger 30 % av varans pris fritt fa- brik

Prop. 1992/932165 Bilaga 11 till protokoll B

'llilltaxe- Varubeskrivning Bearbetning eller behandling av icke-urs- _ nummer prungsmaterial som ger varan ursprungs- Bilaga 11 karaktär till protokoll B 1 2 3 eller 4 eller delar av nummer för vilka reglerna anges ne- dan: 87.09-87.11, ur 87.12, 87.15 och 87.16 87.09 Truckar, inte försedda Tillverkning varvid: Tillverkning var- med lyft- eller hanterings- värdet av använt vid värdet av an- utrustning, av sådana slag material inte över- vänt material inte som används i fabriker, stiger 40% av va- överstiger 30% av magasin, hamnområden rans pris fritt fabrik varans pris fritt fa- eller på flygplatser för och brik korta transporter av gods; — material enligt dragtruckar av sådana samma nummer slag som används på järn- som varan används vägsperronger; delar till i inom ovanstående detta nummer nämnda procentsats endast fordon till ett värde av högst 5 % av varans pris fritt fabrik 87.10 Stridsvagnar och andra Tillverkning varvid Tillverkning var- motordrivna pansrade — värdet av använt vid värdet av an- stridsfordon, även utrus- material inte över- vänt material inte tade med vapen, samt de- stiger 40 % av va- överstiger 30 % av lar till sådana fordon rans pris fritt fabrik varans pris fritt fa- och brik material enligt samma nummer som varan används inom ovanstående procentsats endast till ett värde av högst 5 % av varans pris fritt fabrik 87.11 Motorcyklar (inbegripet

mopeder) samt cyklar för- sedda med hjälpmotor, med eller utan sidvagn; sidvagnar:

— med förbränningskolv- motor med fram- och återgående kolv eller kolvar: —— med en cylindervo-

lym av högst 50 cm3

Tillverkning varvid:

värdet av använt material inte över- stiger 40% av va- rans pris fritt fabrik och värdet av använt icke-ursprungs- material inte över- stiger värdet av an- vänt ursprungsmaterial

—— med en cylindervo- Tillverkning varvid:

lym överstigande 50 cm3

värdet av använt material inte över- stiger 40% av va- rans pris fritt fabrik och

Tillverkning var- vid värdet av an- vänt material inte överstiger 20 % av varans pris fritt fa- brik

Tillverkning var- vid värdet av an- vänt material inte övertiger 25% av varans pris fritt fa- brik

Prop. 1992/93:165 Bilaga 11 till protokoll B

Tulltaxe- nummer

Varubeskrivning Bearbetning eller behandling av icke-urs— prungsmaterial som ger varan ursprungs- karaktär

3 eller 4

värdet av använt icke- ursprungsmaterial inte överstiger vär- det av använt ur- sprungsmaterial Tillverkning varvid: Tillverkning var- — värdet av använt vid värdet av an- material inte över- vänt material inte stiger 40% av va- överstiger 30% av rans pris fritt fabrik varans pris fritt fa- och brik — värdet av använt icke- ursprungsmaterial inte överstiger vär- det av använt ur- sprungsmaterial

— andra

ur 87.12 cyklar, inte försedda med Tillverkning utgående Tillverkning var- kullager från material som inte vid värdet av an- klassifrceras enligt vänt material inte 87.14 överstiger 30 % av

varans pris fritt fa- brik

87.15 Barnvagnar och delar till Tillverkning varvid: barnvagnar

Tillverkning var- värdet av använt vid värdet av an-

87.16 Släpfordon och påhängs- vagnar; andra fordon, utan mekanisk framdriv- ningsanordning; delar till fordon enligt detta num- mer

material inte över- stiger 40% av va- rans pris fritt fabrik och material enligt samma nummer som varan används inom ovanstående procentsats endast till ett värde av högst 5 % av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid:

- värdet av använt material inte över- stiger 40% av va- rans pris fritt fabrik och — material enligt samma nummer som varan används inom ovanstående procentsats endast till ett värde av högst 5 % av varans pris fritt fabrik

vänt material inte överstiger 30 % av varans pris fritt fa- brik

Tillverkning var- vid värdet av an- vänt material inte överstiger 30 % av varans pris fritt fa- brik

88.01 och Ballonger och luftskepp; Tillverkningvarvid in- Tillverkning var- 88.02 andra luftfartyg; rymdfar- gående material klas- vid värdet av an- koster och bärraketer för sificeras enligt annat vänt material inte rymdfarkoster nummer än varan överstiger 40 % av

varans pris fritt fa-

Tulltaxe- nummer

88.03

88.04

88.05

89 kap.

ur 90 kap.

Varubeskrivning

2

Delar till varor enligt nr 88.01 eller 88.02

Fallskärmar (inbegripet styrbara fallskärmar) och s.k. rotochutes; delar och tillbehör till dessa varor: — s.k. rotochutes

- andra

Startanordningar för luft- fartyg; inbromsnings- anordningar av sådana slag som används på hangarfartyg samt lik- nande utrustning; mark- träningsapparater för flygutbildning; delar till i detta nummer nämnda varor

Fartyg samt annan fly- tande materiel

Optiska instrument och apparater, foto- och ki- noapparater, instrument och apparater för mätning eller kontroll, medicinska och kirurgiska instrument och apparater; delar och tillbehör till sådana artik- lar; med undantag av de varor enligt följande num- mer eller delar av num- mer för vilka reglerna an- ges nedan: 90.01, 90.02, 90.04, ur 90.05, ur 90.06, 90.07, 90.11, ur 90.14, 90.15 —90.20 och 90.24—90.33

Bearbetning eller behandling av icke-urs- prungsmaterial som ger varan ursprungs- karaktär

3 eller

Tillverkning varvid värdet av använt ma- terial enligt 88.03 inte överstiger 5 % av va- rans pris fritt fabrik

Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst, inbegripet andra material enligt 88.04

Tillverkning varvid värdet av använt ma- terial enligt 88.04 inte överstiger 5 % av va- rans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid värdet av använt ma- terial enligt 88.05 inte överstiger 5 % av va- rans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid in— gående material klas- sificeras enligt annat nummer än varan. Fartygsskrov enligt 89.06 får dock ej an- vändas

Tillverkning varvid:

— värdet av använt material inte över- stiger 40% av va- rans pris fritt fabrik och — material enligt samma nummer som varan används inom ovanstående procentsats endast till ett värde av högst 5 % av varans pris fritt fabrik

4

Tillverkning var- vid värdet av an— vänt material inte överstiger 40 % av varans pris fritt fa- brik

Tillverkning var- vid värdet av an- vänt material inte överstiger 40 % av varans pris fritt fa- brik Tillverkning var- vid värdet av an- vänt material inte överstiger 40 % av varans pris fritt fa- brik

Tillverkning var- vid värdet av an- vänt material inte överstiger 30 % av varans pris fritt fa- brik

Tillverkning var- vid värdet av an- vänt material inte överstiger 40% av varans pris fritt fa- brik

Tillverkning var- vid värdet av an- vänt material inte överstiger 30 % av varans pris fritt fa- brik

Prop. 1992/931165 Bilaga II till protokoll B

Prop. 1992/93:165 Bilaga II till protokoll B

Tulltaxe- nummer

Varubeskrivning Bearbetning eller behandling av icke-urs-

prungsmaterial som ger varan ursprungs- karaktär

90.01

90.02

90.04

ur 90.05

ur 90.06

2

Optiska fibrer och optiska fiberknippen; optiska fl- berkablar, andra än så- dana enligt nr 85.44; ski- vor och plattor av polari- serande material; linser (inbegripet kontaktlin— ser), prismor, speglar och andra optiska element, oavsett materialet, omon- terade, andra än sådana element av glas som inte är optiskt bearbetade

Linser, prismor, speglar och andra optiska ele- ment, oavsett materialet, monterade, utgörande delar eller tillbehör till in- strument eller apparater, andra än sådana element av glas som inte är optiskt bearbetade

Glasögon o.d., avsedda för synkorrektion, som skydd för ögonen eller för annat ändamål

Kikare (monokulära och binokulära), inbegripet teleskop, samt stativ till sådana, med undantag av astronomiska tuber (re- fraktorer) och stativ till sådana

Stillbildskameror; blixt- ljusapparater och blixt- lampor, för fotografiskt bruk, andra än blixtlam- por med elektrisk tänd- ning

3 eller

Tillverkning varvid värdet av använt ma- terial inte överstiger 40% av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid värdet av använt ma- terial inte överstiger

40% av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid värdet av använt ma- terial inte överstiger 40% av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid:

— värdet av använt material inte över- stiger 40% av va- rans pris fritt fa- brik, material enligt samma nummer som varan används inom ovanstående procentsats endast till ett värde av högst 5 % av varans pris fritt fabrik och — värdet av använt icke- ursprungsmaterial inte överstiger vär- det av använt ur- sprungsmaterial

Tillverkning varvid:

— värdet av använt material inte över- stiger 40% av va- rans pris fritt fa- brik, material enligt samma nummer som varan används inom ovanstående procentsats endast

Tillverkning var- vid värdet av an- vänt material inte överstiger 30 % av varans pris fritt fa- brik

Tillverkning var- vid värdet av an- vänt material inte överstiger 30 % av varans _pris fritt fa- brik

Tulltaxe- nummer

90.07

90.11

ur 90.14

90.15

Varubeskrivning

Kinokameror och kino- projektorer, även med in- byggd utrustning för in- spelning eller återgivning av ljud

Optiska mikroskop, inbe- gripet sådana för fotomik- rografi, kincfotomikrog- ral'i eller mikroprojcktion

Instrument och apparater för navigering, andra än kompasser

Instrument och apparater för geodesi (inbegripet fo- togrammetrisk geodesi), lantmäteri, hydrografi,

Bearbetning eller behandling av icke-urs- prungsmaterial som ger varan ursprungs- karaktär

3 eller

till ett värde av högst 5 % av varans pris fritt fabrik och värdet av använt icke- ursprungsmaterial inte överstiger vär- det av använt ur- sprungsmaterial

Tillverkning varvid:

värdet av använt material inte över- stiger 40% av va- rans pris fritt fa-

brik, material enligt samma nummer

som varan används inom ovanstående procentsats endast till ett värde av högst 5 % av varans pris fritt fabrik och — värdet av använt icke- ursprungsmaterial inte överstiger vär- det av använt ur- sprungsmaterial

Tillverkning varvid:

— värdet av använt material inte över- stiger 40% av va- rans pris fritt fabrik och material enligt samma nummer som varan används inom ovanstående procentsats endast till ett värde av högst 5 % av varans pris fritt fabrik och — värdet av använt icke- ursprungsmaterial inte överstiger vär- det av använt ur- sprungsmaterial

Tillverkning varvid värdet av använt ma- terial inte överstiger 40% av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid värdet av använt ma- terial inte överstiger 40% av varans pris

Tillverkning var- vid värdet av an- vänt material inte överstiger 30 % av varans pris fritt fa- brik

Tillverkning var- vid värdet av an- vänt material inte överstiger 30 % av varans pris fritt fa- brik

Prop. 1992/93:165 Bilaga II till protokoll B

Tulltaxe- nummer

90.16

90.17

90.18

90.19

Varubeskrivning

2

oceanografi, hydrologi, meteorologi eller geofy- sik, med undantag av kompasser; avståndsmä- tare

Vågar känsliga för 0,05 g eller mindre, även med tillhörande vikter

Ritinstrument, ritsinstru- ment och räkneinstru- ment (t.ex. ritapparater, pantografer, gradskivor, ritbestick, räknestickor och räkneskivor); instru- ment som hålls i handen för längdmätning (t.ex. mätstockar, mätband, mikrometrar och skjut- mått), inte nämnda eller inbegripna någon annan- stans i detta kapitel

Instrument och apparater som används för medi- cinskt, kirurgiskt, dentalt eller veterinärt bruk, in- begripet scintigrafer, andra elektromedicinska apparater samt instru- ment för synprovning: - tandläkarstolar med in- byggd tandläkarutrust- ning eller spottkopp

- andra

Apparater för mekanote- rapi; massageapparater; apparater för psykotek- niska undersökningar; ap- parater för ozonterapi, sy- reterapi, aerosolterapi el- ler konstgjord andning

Bearbetning eller behandling av icke-urs- prungsmaterial som ger varan ursprungs- karaktär

3 eller fritt fabrik

Tillverkning varvid värdet av använt ma- terial inte överstiger 40% av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid värdet av använt ma- terial inte överstiger 40% av varans pris fritt fabrik

Tillverkning utgående

från material enligt vilket tulltaxenummer som helst, inbegripet annat material enligt 90.18 Tillverkning varvid:

värdet av använt material inte över- stiger 40% av va- rans pris fritt fabrik och material enligt samma nummer som varan används inom ovanstående procentsats endast till ett värde av högst 5 % av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid:

värdet av använt material inte över- stiger 40% av va- rans pris fritt fabrik och material enligt

Tillverkning var- vid värdet av än- vänt material inte överstiger 40 % av varans pris fritt fa- brik Tillverkning var- vid värdet av an- vänt material inte överstiger 25 % av varans pris fritt fa- brik

Tillverkning var- vid värdet av an- vänt material inte överstiger 25 % av varans pris fritt fa- brik

Prop. 1992/93:165 Bilaga II till protokoll B

Tulltaxe- nummer

( t - Bearbetning eller behandling av icke—urs- Prop. l))2/93' 165 prungsmaterial som ger varan ursprungs- Bilaga ll

karaktär till protokoll B

Varubeskrivning

90.20

90.24

90.25

90.26

90.27

2

samt andra andningsap- parater för terapeutiskt bruk

Andra andningsappara- ter, inbegripet gasmasker men inte sådana enkla skyddsmasker som var- ken har mekaniska delar eller utbytbart filter

Maskiner och apparater för provning av hårdhet, hållfasthet, samman- pressbarhet, elasticitet el- ler andra mekaniska egenskaper hos material (t.ex. metaller, trä, textil- varor, papper eller plast)

Areometrar och liknande instrument, termometrar, pyrometrar, barometrar, hygrometrar och psykro- metrar, även registre- rande, samt alla slags kombinationer av dessa instrument

Instrument och apparater för mätning eller kontroll av gasers eller vätskors strömning, nivå, tryck e.d. (t.ex. genomström- ningsmätare, nivåmätare, manometrar och värme- förbrukningsmätare), med undantag av instru- ment och apparater enligt nr 90.14, 90.15, 90.28 och 90.32

Instrument och apparater för fysikalisk eller kemisk analys (t.ex. polarimet- rar, refraktometrar, spektrometrar samt gas- eller rökanalysappara- ter); instrument och appa- rater för mätning eller

3 eller

samma nummer som varan används inom ovanstående procentsats endast till ett värde av högst 5 % av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid:

- värdet av använt material inte över- stiger 40% av va- rans pris fritt fabrik och material enligt samma nummer som varan används inom ovanstående procentsats endast till ett värde av högst 5 % av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid värdet av använt ma- terial inte överstiger 40% av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid värdet av använt ma- terial inte överstiger 40% av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid värdet av använt ma- terial inte överstiger 40% av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid värdet av använt ma- terial inte överstiger 40% av varans pris fritt fabrik

Tillverkning var- vid värdet av an- vänt material inte överstiger 25 % av varans pris fritt fa- brik

Tulltaxe- nummer

90.28

90.29

90.30

90.31

Varubeskrivning

2

kontroll av viskositet, po- rositet, dilatation, ytspän- ning e.d.; instrument och apparater för mätning el- ler kontroll av värme- mängd, ljudnivå eller ljus- intensitet (inbegripet ex- poneringsmätare); mikro- tomer

Förbruknings- och pro- duktionsmätare för gaser, vätskor eller elektricitet, inbegripet kalibrerings- mätare för sådana instru- ment:

delar och tillbehör

andra

Varvräknare, produk- tionsräknare, taxametrar, vägmätare, stegräknare o.d.; hastighetsmätare och takometrar, andra än artiklar enligt nr 90.15; stroboskop

Oscilloskop, spektruma- nalysapparater samt andra instrument och ap- parater för mätning eller kontroll av elektriska storheter, med undantag av mätare enligt nr 90.28; instrument och apparater för mätning eller påvis- ande av alfa-, beta-, gam- ma- eller röntgenstrål- ning, kosmisk strålning el- ler annan joniserande strålning

Instrument, apparater och maskiner för mätning eller kontroll, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans i detta

Bearbetning eller behandling av icke-urs- prungsmaterial som ger varan ursprungs- karaktär

3 eller

Tillverkning varvid värdet av använt ma- terial inte överstiger 40% av varans pris fritt fabrik Tillverkning varvid:

värdet av använt material inte över- stiger 40% av va- rans pris fritt fabrik och — värdet av använt icke- ursprungsmaterial inte överstiger vär- det av använt urs- prungsmaterial

Tillverkning varvid värdet av använt ma- terial inte överstiger

40% av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid värdet av använt ma- terial inte överstiger 40% av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid värdet av använt ma- terial inte överstiger

40% av varans pris fritt fabrik

Tillverkning var- vid värdet av an- vänt material inte överstiger 30 % av varans pris fritt fa- brik

Prop. 1992/931165 Bilaga II till protokoll B

Tulltaxe- Varubeskrivning Bearbetning eller behandling av icke-urs- _ nummer prungsmaterial som ger varan ursprungs- Brlaga 11 karaktär till protokoll B 1 2 3 eller 4 kapitel; profilprojektorer 90.32 Instrument och apparater Tillverkning varvid för automatisk reglering värdet av använt ma- terial inte överstiger 40% av varans pris fritt fabrik 90.33 Delar och tillbehör (inte Tillverkning varvid nämnda eller inbegripna värdet av använt ma- någon annanstans i detta terial inte överstiger kapitel) till maskiner, in- 40% av varans pris strument och apparater fritt fabrik enligt 90 kap. ur 91 kap. Ur och delar till ur, med Tillverkning varvid undantag av de varor en- värdet av använt ma- ligt följande nummer eller terial inte överstiger delar av nummer förvilka 40% av varans pris reglerna anges nedan: fritt fabrik 91.05, 91.09-91.13 91.05 Andra ur Tillverkning varvid: Tillverkning var- värdet av använt vid värdet av an- material inte över- vänt material inte stiger 40% av va- överstiger 30% av rans pris fritt fabrik varans pris fritt fa- och brik - värdet av använt icke- ursprungsmaterial inte överstiger vär- det av använt ur- sprungsmaterial 91.09 Andra urverk, kompletta Tillverkning varvid: Tillverkning var- och sammansatta — värdet av använt vid värdet av än- material inte över- vänt material inte stiger 40% av va- överstiger 30% av rans pris fritt fabrik varans pris fritt fa- och brik - värdet av använt icke- ursprungsmaterial inte överstiger vär- det av använt ur- sprungsmaterial 91.10 Kompletta urverk, inte Tillverkning varvid: Tillverkning var-

sammansatta eller delvis sammansatta (urverkssat- ser); ofullständiga urverk, sammansatta; råurverk

värdet av använt material inte över- stiger 40% av va- rans pris fritt fabrik och - material enligt 91.14 används inom ovanstående pro- centsats endast till ett värde av högst

S% av varans pris fritt fabrik

vid värdet av an— vänt material inte överstiger 30 % av

varans pris fritt fa- brik

Tulltaxe- nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling av icke-urs- prungsmaterial som ger varan ursprungs- karaktär

2

3 eller

4

91.11

91.12

91.13

92 kap.

Boetter till ur enligt nr Tillverkning varvid: 91.01 eller 91.02 samt de- lar till sådana

värdet av använt material inte över- stiger 40% av va- rans pris fritt fabrik och - material enligt samma nummer som varan används inom ovanstående procentsats endast till ett värde av högst 5 % av varans pris fritt fabrik

Urfoder och andra höljen Tillverkning varvid: till varor enligt detta kapi- - värdet av använt tel samt delar till sådana

Urarmband och delar till urarmband:

— — av oädel metall, även förgyllda, försilvrade eller platinerade eller pläterade med ädel

metall - — andra

Musikinstrument;

strument

delar och tillbehör till musikin-

material inte över- stiger 40% av va- rans pris fritt fabrik och material enligt samma nummer som varan används inom ovanstående procentsats endast till ett värde av högst 5 % av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid värdet av använt ma- terial inte överstiger 40% av varans pris fritt fabrik Tillverkning varvid värdet av använt ma- terial inte överstiger 50% av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid värdet av använt ma- terial inte överstiger

40% av varans pris fritt fabrik

Tillverkning var- vid värdet av an- vänt material inte överstiger 30 % av varans pris fritt fa- brik

Tillverkning var- vid värdet av an- vänt material inte överstiger 30 % av varans pris fritt fa- brik

Prop. 1992/93:165 Bilaga ll till protokoll B

Tulltaxe- nummer

1 93 kap.

ur 94.01 och ur 94.03

94.05

94.06

95.03

ur 95.06

95.07

ur 96.01 och

Varubeskrivning

2

Vapen och ammunition; delar och tillbehör till vapen och am- munition

Möbler av oädel metall vari ingår bomullsväv utan stoppning, var- vid vävcns vikt inte överstiger 300 g/m2

Belysningsarmatur och andra be- lysningsartiklar (inbegripet strål- kastare) samt delar till sådana ar- tiklar, inte nämnda eller inbe- gripna någon annanstans; ljus- skyltar, namnplåtar med belys- ning, o.d. med fast, varaktigt monterad ljuskälla samt delar till sådana artiklar, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans

Monterade eller monteringsfär- diga byggnader

Andra leksaker; skalenliga mo- deller och liknande modeller för förströelse, mekaniska eller icke mekaniska; pussel av alla slag

Redskap och annan utrustning för gymnastik, idrott, annan sport (utom bordtennis), utom- husspel eller utomhuslek, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans i detta kapitel; sim- bassänger och plaskdammar

Spön, fiskkrokar och andra red- skap för fiske med rev; landnings- håvar, tjärilshåvar och liknande håvar; lockfåglar (andra än så- dana som omfattas av nr 92.08 el- ler 97.05) och liknande artiklar för jakt

Varor av animaliska, vegetabi- liska eller mineraliska snidnings-

Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger varan ursprungskaraktär

3

Tillverkning varvid värdet av an- vänt material inte överstiger 50 % av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid allt använt material klassificeras enligt annat nummer än varan ELLER Tillverkning utgående från bo- mullsväv i tillformade stycken för direkt användning, enligt 94.01 eller 94.03, förutsatt att:

— — värdet av sådant material inte överstiger 25% av va- rans pris fritt fabrik och — allt övrigt ingående material utgör ursprungsvaror och klassificeras enligt annat nummer än 94.01 eller 94.03

Tillverkning varvid värdet av an- vänt material inte överstiger 50 % av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid värdet av an- vänt material inte överstiger 50 % av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid:

allt använt material klassifi- ceras enligt annat nummer än varan, och — - värdet av allt använt material inte överstiger 50% av va- rans pris fritt fabrik

Tillverkning utgående från mate- rial enligt annat nummer än va- ran. Dock får grovt tillformade ämnen till golfklubbshuvuden an- vändas. Aven annat material en- ligt samma nummer som varan får användas, förutsatt att värdet av detta inte överstiger 5 % av va- rans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid allt använt material klassificeras enligt annat nummer än varan. Material enligt samma nummer som varan får dock användas, förutsatt att vär- det av detta inte överstiger 5 % av varans pris fritt fabrik

Tillverkning utgående från bear- betade snidningsmaterial enligt

Prop. 1992/932165 Bilaga 11 till protokoll B

Tulltaxe- nummer

ur 96.02

ur 96.03

96.05

96.06

96.08

96.12

96.13

Varubeskrivning

2

material

Kvastar, borstar och penslar (med undantag av viskor och lik- nande endast hopbundna artiklar samt borstar och penslar av mård- eller ekorrhår), mekaniska matt- sopare utan motor, målardynor och målningsrullar, avtorkare o.d. av gummi eller annat mjukt material samt moppar

Reseetuier med artiklar för toa- lettändamål, för sömnad eller för rengöring av skor eller kläder

Knappar samt knappforrnar och andra delar till knappar; knapp- ämnen

Kulpennor; pennor med filtspets eller annan porös spets; reser- voarpennor och liknande pennor; pennor för duplicering; stiftpen- nor; pennskaft, pennförlängare o.d.; delar inbegripet hylsor och hållare) till artiklar enligt detta nummer, andra än sådana som omfattas av nr 96.09

Färgband för skrivmaskiner och liknande färgband, indränkta med färg eller på annat sätt pre- parerade för att kunna ge ett av- tryck, även på spolar eller i patro- ner; färgdynor (även sådana som inte är indränkta med färg), med eller utan ask

Cigarettändare och andra tän- dare, även mekaniska eller elekt- riska, samt delar till sådana tän- dare, andra än tändstenar och ve- kar:

piezoelektriska tändare

— — andra

Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger varan ursprungskaraktär

3

samma nummer som varan

Tillverkning varvid värdet av an- vänt material inte överstiger 50 % av varans pris fritt fabrik

Varje enskild vara i satsen måste uppfylla de ursprungsvillkor som skulle gälla för sådan vara om den inte ingick i satsen. Icke-ur- sprungsvaror får dock ingå, förut- satt att sammanlagda värdet av dessa inte överstiger 15 % av sat- sens pris fritt fabrik

Tillverkning varvid:

— — allt använt material klassifi- ceras enligt annat nummer än varan, och -— - värdet av allt använt material inte överstiger 50% av va- rans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid allt använt material klassificeras enligt annat nummer än varan. Dock får skrivpennor och__spetsar till så- dana användas. Aven annat ma- terial enligt samma nummer som varan får användas, förutsatt att värdet av detta inte överstiger 5 % av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid:

— - allt använt material klassifi- ceras enligt annat nummer än varan, och — — värdet av allt använt material inte överstiger 50% av va- rans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid värdet av allt använt material enligt 96.13 inte överstiger 30 % av varans pris fritt fabrik Tillverkning varvid värdet av allt använt material enligt 96.13 inte överstiger 5 % av varans pris fritt fabrik

Prop. 1992/93: Bilaga II till protokoll B

___—___— t o . Tulltaxe- Varubeskrivning Bearbetning eller behandling av Prop. 19-)—/93' 165

nummer icke-ursprungsmaterial som ger Bilaga ll

varan ursprungskaraktär till protokoll B 1 2 3 ur 96.14 Rökpipor eller piphuvuden Tillverkning utgående från grovt

tillformade ämnen

Prop. 1992/93:165 Bilaga lll till protokoll B VARUCERTlFlKAT

ung"—mammon:—

L Certifikat för Invindning i den lärarinnan-anime hund-ln

1 waern—.M—uu—nM-n—u—u-r mollln

och (mqa haraldn llnd-r. ameo-r av lindor |||-r områden)

4. nu. pu-n-a—o—u-n-uv S. noun—nu..."..mu. mu-u-n-wq .nu.

.. "_a—q- .— ..nu—nn m m...-

nu I- nom !. lam-uu nu ha. Inn-- une... ..a- u- .u-u "ut. r..—.:... ., _q.- n-u- '- ll , nu ...nu-r __|-n— u." nu—

nu.. _. '. nu:-'

|. le...-___— lov—nun...— pmu.nu-nu."

fl. TULLMYNDIQNETENS INTYG Dow gun-ud utan mm

12. GIORTOIENS DEKMMTION um |år-niin! hin—d & wu me'—m m..—pu anoak _- W- vill-nm får aim .nu- r 0- . :..-=.- m- n __

:::. mm:—___ ::: und ller mm.:

EXPORTÖRENS DEKLARATION Prop. [992/93: 165

Bilaga lll Undertecknad. exportör av på omstående sida upptagna varor, till protokoll B

FÖRKLARAR att varorna uppfyller villkoren för erhållande av bifogade certifikat

ANGER på följande sätt de omständigheter, som medfört att varorna uppfyller Ovannämnde villkor

ÄR BEREDD att. på begäran av vederbörlig myndighet. förete bevisning som denna finner nödvändig för att utfärda bifogade certifikat. och godtar, om så erfordras, varje kontroll från myndigheten av bokföringen och omständigheter- na kring tillverkning av varorna.

ANSÖKER HÄRMED om utfärdande av bifogade certifikat för varorna.

(Namnteckning)

' T.ex. importhandlingar, varucertifikat. fakturor, producentdeklararioner etc., som hänför sig till varor som använts vid bearbetningen eller behandlingen 401 eller till varor som återutföres i oförändrat skick.

26 Riksdagen 1992/93. [ sam/. Nr 165

Prop. 1992/932165 Bilaga lll till protokoll B

ANSÖKAN ou VARUCERTIFIKAT

!. trea-er menn. run-une-e nu... une;

:- m" n enn-unde nu .nu- buen-un mol—'

2. Alt-öken om eent'lkn eern lll". använd" i den 'ur- möneheriulglu head-In mellen

I. Men-un Inu-re. Munn-| nec-u. leur lane-n— " ner..-lernen

och (Inge berörde lindor, grunn-r ev länder eller emrlden):

|. une. en... nu du. nu: en!... I. Manne-nee une. .mee " ung.:

eu Wl ne— ne Mun eller emreee .. License.-ger en ""an” .q ""utom-e: 1. huru-mager |. 'eur-e-eeurnnu: nu.. mun een null—Mu enl.. eu! me .lr, "ru-eg .. Ivanov-ll |!" ID. "...,... en.: men luna-Hu n lvul'rlll een-quem.» |, Heiti

emeru eu— ". bur-'

Prop. 1992/931165 Bilaga lll till protokoll B

13. IESÅIAN QM KONTROLL ull 1|_ ngsuLTAT AV KONTROLLEN vid dm nanm-mag Iom vulullu ha! Nlunnnu _ul ann umhnx (1) D Uluru": lv lngwm mllannm och nu du unpauhn m dl! muahh!" u nlllgl.

D || unamlu du mmauu forum-gnu (u antagna- |n- mum—nga].

Anluil- om namn lv nkwtm" av duu an.-hut.

(04.01-uni

(Nunn—IRI!)

nu ha um. . nur—u-

ANVISNINGAR

1. Cnc-Eu": ||| mu mnunllu namngav nun avmlmnmgu z, Mglluwrn ur mn limnu "mun vurunonoml ut :mmlum incnnqu aom v-uuqn nu! som genom autumn-"q lv och vm- uruucu snll lär.”! lv m pounonmummn. au !:umqa upoqmcml i lönlomnunun (nu m'a mqwlnu. Ormo-|Bm uni" nu utmana dull un hannar-mu lin|l uv :| unga unt-Jammu. Va | uum |"!!an mun nanm urnan. Omr-mu ummm- null man" pl "dom nu ||| lv =|n um uonrlnu "mf-nu! uch bm lv lullmynmq- mori-gun (|||qu 11 kan nu; hum . en utrum-M:- und" oll-r onvlul. :. Vuoml unqu ull-q! und-Imi och ullnuliqt noqamu lå:

ln mclhquon luminans.

Bilaga IV till protokoll B Prop. 1992/931165 Bilaga IV

Deklaration enligt artikel 8 punkt 1 b) och c) _

t1ll protokoll B Undertecknad exportör av de varor som omfattas av detta dokument försäk- rar att varorna om inte annat markerats” uppfyller villkoren för att anses som ursprungsvaror i den förmånsberättigade handeln med ........... 2)

och att varornas ursprungsland är ................................ 23)

(Ort och datum)

(Namnteckning) (Namnet förtydligat genom textning eller med maskinskrift)

” Om fakturan ocksa omfattar varor som inte har ursprung i Finland Island, Norge, Rumänien, Sverige, Schweiz eller Österrike skall exportören. tydligt utma'rka dem. 3) Finland, Island, Norge, Rumänien, Sverige, Schweiz eller Österrike. 3' Hänvisning kan göras till en särskild kolumn på fakturan 1 vilken ursprungslandet 404 för varje vara anges.

Prop. 1992/93:165 Bilaga IV Bilaga IV till protokoll B till protokoll B

Deklarationen som hänvisas till i artikel 8 punkt 1(b) och (c) på finska, franska. tyska, isländska. italienska. norska. rumänska och svenska.

Finska:

Allckirjoittanut tässä asiakirjassa mainittujcn tavaroiden viejä ilmoittaa, että tavarat. ellei toisin ole merkitty. täyttävät alkuperäascman saavuttami- scksi vaadittavat chdot ...... kanssa käytävässä ctuuskohteluun oikeutetussa kaupassa ja että tavaroiclen alkuperämaa on ......

Franska:

Jc soussigné. exportateur des marchandises couvcrtes par le present docu- ment, déclarc que sauf indication contraire ces marchandics répondent aux conditions fixées pour obtenir le caractere originairc dans les échanges pré- férentiels avec ...... ct sont originaires de .....

Tyska: Der Unterzeichncte, Ausfilhrer dcr Waren, auf die sich diese Handels- rechnung bezieht, eklärt, daB dicsc Waren, soweit nicht anders angegeben, die Voraussetzungen fiir die Erlangung der Ursprungscigenschaft im präfe—

rcnzbegänstigtcn Warcnverkchr mit ...... erfiillen und daB das Ursprungs— land der Warcn ist. Isländska:

Undirritaöur. uttIytjandi vara sem skjal betta tekur til. lysir pvi yfir aö vörur— nar, nema annars sé getiö. uppfylla skilyröi til aö hljöta upprunaréttindi i friöindaviöskiptum viö ...... og upprunaland varanna er ......

Italienska:

Io sottoscritto. esportatore delle merci cmttcmplate nel prescnte docu— mcnto. dichiaro che. salvo indicazione contraria. le mcrci rispondono alle condizione fissatc per ottcncre il carattere originario negli scambi preferen— ziali con c sono originarie di ...... 405

Norska:

Undertcngedc eksportor av de i dette dokument omfattede varer crklzcrer at 'arenc, med mindre annet er angitt, oppfyller betingelsenc for a oppnå (:)pprinnelsestatus i prefcranscsamhandelen med ...... og har opprinnelse i

Rumänska:

"Subsemnatul. exportator al marfurilor acopcrite de prezentul document, declar ca. dacä nu se indica altfcl, aceste marfuri corespund conditiilor stabi- lite in vederea obtincrii caracterului originar in cadrul schimburilor preferentiale cu ...... si sint originare din ......

"

Svenska:

Undertecknad exportör av de varor som omfattas av detta dokument försäk- rar att varorna, om inte annat markerats, uppfyller villkoren för att anses som ursprungsvaror i den förmånsberättigade handeln med ....... och att va- rornas ursprungsland är ......

Prop. 1992/93: 165 Bilaga IV till protokoll B

Bilaga V till protokoll B Prop. 1992/93:165 Bilaga V till protokoll B Speciell stämpel som det hänvisas till i artikel 13 punkt 4 ("b).

!) Exponlandcu b=:::kn1nge!ler vapen. 2) Uppgift l'o'r ide.-innehas av godkänd exporter.

Bilaga VI till protokoll 131)

De värden som hänvisas till i artikel 8, punkt 4 i protokoll B motsvarande en avräkningsenhet angivet i nationell valuta för de avtalsslutande länderna är

följande:

Österrikiska sehilling 14,4794 Finska mark 4,88483 Isländska kronor 74,8336 Norska kronor 7,98528 Rumänska lei 535,1436 Svenska kronor 7,59059 Schweiziska francs 1,70478

” De värdebegränsningar som avses i artikel 8 punkterna Ic samt 2a och b i protokoll B uttryckta i EFTA-ländernas och Rumäniens nationella valutor är

följaktligen följande:

små- försän- delser (365 ae) Österrikiska schilling 6 000 Finska mark I 800 Isländska kronor 27 300 Norska kronor 2 900 Rumänska lei 196 000 Svenska kronor 3 000 Schweiziska franc 650

resandes personliga bagage

(I 025 ae)

15 000 5 000 76 700 8 200 555 000 8 000 1 800

värdegräns för fak— tutade-k— laration

(5 110 ae)

74 000 25 000 382 400 40 800 2 750 000 39 000

8 800

Prop. 1992/93:165 Bilaga VI till protokoll B

Annex III

ANNEX III

EEFERRED TO IN PARAGRAPB 2 OF ARTICLE 4

1. Customs duties on imports applicable in Austria and Sweden on products listed in Table A of this Annex (products covered by the Treaty Establishing the European Coal and Steel Community) originating in Romania shall be progressively abolished in accordance with the following timetables:

(a) In Austria each duty shall be reduced to 50% of the basic duty on the date of entry into force of the Agreement;

further reductions to 40%, 20%, 10% and 0% of the basic duty shall be made on 1 January 1994, 1995, 1996 and 1997, respectively.

(b) In sweden each duty shall be reduced to 80% of the basic duty on the date of entry into force of the Agreement;

further reductions to 60%, 40%, 20%, 10% and 0% of the basic duty shall be made on 1 January 1994, 1995, 1996, 1997 and 1998, respectively.

2. Customs duties on imports applicable in Austria, Norway and Sweden on textile and clothing products listed in Tables B, C and D of this Annex, respectively, originating in Romania shall be progressively abolished in aecordance with the following timetables:

(a) In Austria each duty shall be .educed to 65% of the basic duty on the date of -:try into force of the Agreement;

further reductions to four-sevenths, three- sevenths, two—sevenths, and one-seventh of the basic duty shall be made on 1 January 1995, 1996, 1997 and 1998, respectively. The remaining duty shall be eliminated on 1 January 1999.

Prop.1992/93:165 Annele

(b) In Norway and Sweden each duty shall be reduced to five-sevenths of the basic duty on the date of entry into force of the Agreement;

further reductions to four-sevenths, three- sevenths, two-sevenths and one-seventh of the basic duty shall be made on 1 January 1995, 1996, 1997 and 1998 respectively. The remaining duty shall be eliminated on 1 January 1999.

3. As Finland, Liechtenstein and Switzerland shall reduce customs duties on industrial products originating in Romania to ot of the basic duties on the date of entry into force of the Agreement they may, in case of serious disturbances on the domestic market resulting from lower protection on products listed in Tables A to D during the period of dismantling of customs duties for these products, re-introduce duties providing for a level of protection not higher than the one prevailing at that time for the EFTA States and in any case not higher than the MFN duties in force at that time.

4. Finland may, during the period referred to in paragraph 3, and in case of serious disturbances on the domestic market, re-introduce duties providing for a level of protection in any case not higher than the MFN duties in force in Finland at that time for the products listed in Table E originating in Romania, for which customs duties shall be reduced to 0% of the basic duty on the date of entry into force of the Agreement.

Prop. 1992/932165 Täbhzå to Annex lll

TABLE & TO ANNEX III

Heading H.s. Description of products No. Code 26.Qi Iggn ores and concentratesl including roasted iron pyrites,

- Iron ores and concentrates, other than roasted iron pyrites :

2601.11 -- Non-agglomerated 2601.12 -- Agglomerated 26.02 Manganese ores and concentrates|

including manganiferous iron ores and concentrates with a manganese content of 0 or mo e calculated on the dr

weight. 26.19 2619.00 SlagI dross (other than granulated slag)I

scalings and other waste frgm the manufacture of iron or steei.

ex 2619.00 - Blast-furnace dust 27.01 Coal; briguettes| ovoids and similar

solid :uels manufactured from coal.

27,92 LigniteI whether or not agglomeratedI excluding jet.

7. 4 2704.00 ggxe and semi—goke gg goal, of lignite 0; of peat. whether or not agglomerated;

eto arbon.

4H

Heading H.s. No. Code

ex 2704.00

E

7202.11

ex 7202.99

x! 0 .c.

*I O 0!

ex 7207.11

Propx 1992/93 165 Table A to Annex III

Description of products

- Coke and semi-coke of coal or of lignite, excluding coke and semi-coke for the manufacture of electrodes

ot ' ar rms

er o-a o s. Ferro-manganese :

-- Containing by weight more than 2 % of

carbon Other : -- other: --- Ferro-phosphorous containing by weight more than 3 % but less than 15 % of phosporus

Eezzous pzoducts gbtained by direct ;eductigp of izop ore and pther spongy

e ous roducts n lum s elle 5 or similar forms; iron having a minimum puzity py weight of 99.24 i, in lumps.

Egzgous waste and scrap; ;emelting scpap ingots pi irgp o; steel.

o nd o -allo steel 'n ot o t r 'mar 5 xcludin ' of e 'n . 7 . semi-finished pgodugts pf izon p: pop- allgy ågeel.

- Containing by weight less than 0.25 & of carbon:

-- Of rectangular (including square) cross-section, the width measuring less than twice the thickness: --— Rolled or obtained by continuous

casting

Heading No.

ex

ex

ex

H.s. Code

7207.12

7207.19

7207.20

7208.11

7208.12

7208.13

7208.l4

7208.21

7208.22

Prop. 1992/93:165 TäbhwÅ to Annex llI

Description of products

—- Other, of rectangular (other than square) cross-section: -—- Rolled or obtained by continuous casting

-— Other: --— Of circular or polygonal cross- section and blanks for angles, shapes and sections, rolled or obtained by continuous casting

- Containing by weight 0.25 % or more of carbon:

-- of rectangular (including square), circular or polygonal cross- section and blanks for angles, shapes and sections, rolled or obtained by continuous casting

Flat—rolled products of iron or non- alloy steell of ; width of 600 mm or more| hot-;olledl not cladl plated or coated.

- In coils, not further worked than hot- rolled, of a thickness of less than 3 mm and having a minimum yield point of 275 MPa or of a thickness of 3 mm or more and having a minimum yield point of 355 MPa :

-— Of a thickness exceeding 10 mm

-- of a thickness of 4.75 mm or more but

not exceeding 10 mm

-- of a thickness of 3 mm or more but less than 4.75 mm

-- of a thickness of less than 3 mm

- other, in coils, not further worked than hot-rolled :

-- of a thickness exceeding 10 mm

—- Of a thickness of 4.75 mm or more but not exceeding 10 mm

Prop. 1992/932165 Table A to Annex lll

Heading H.S. Description of products No. Code 7208.23 -- Of a thickness of 3 mm or more but

less than 4.75 mm 7208.24 -- Of a thickness of less than 3 mm

- Not in coils, not further worked than hot-rolled, of a thickness of less than 3 mm and having a minimum yield point of 275 MPa or of a thickness of 3 mm or more and having a minimum yield point of 355 MPa :

7208.31 -- Rolled on four faces or in a closed box pass, of a width not exceeding 1,250 mm and of a thickness of not less than 4 mm, without patterns in

relief 7208.32 -- Other, of a thickness exceeding 10 mm 7208.33 -— other, of a thickness of 4.75 mm or

more but not exceeding 10 mm

7208.34 -- Other, of a thickness of 3 mm or more but less than 4.75 mm

7208.35 -- Other, of a thickness of less than 3 mm

- Other, not in coils, not further worked than hot-rolled :

7208.41 -- Rolled on four faces or in a closed box pass, of a width not exceeding 1,250 mm and of a thickness of not less than 4 mm, without patterns in

relief

7208.42 —- other, of a thickness exceeding 10 mm

7208.43 -- other, of a thickness of 4.75 mm or more but not exceeding 10 mm

7208.44 -- Other, of a thickness of 3 mm or more but less than 4.75 mm

7208.45 -- Other, of a thickness of less than 3 mm

ex 7208.90 Other:

-- Not further worked than surface- treated or simply cut into shapes other than rectangular (including square)

Heading

No.

H.S. Code

7209.11

7209.12

7209.13

7209.l4

7209.21

7209.22

7209.23

7209.24

7209.31

7209.32

7209.33

to Annex III

Description of products

Flat-rolled produgts gg iron or non—alloy steelI of a width of 600 mm or ore cold-ro ed cold—reduced not

clad ated 0 c ted.

- In coils, not further worked than cold-rolled (cold-reduced), of a thickness of less than 3 mm and having a minimum yield point of 275 MPa or of a thickness of 3 mm or more and having a minimum yield point of 355 MPa :

-- Of a thickness of 3 mm or more

-- Of a thickness exceeding 1 mm but less than 3 mm

-- Of a thickness of 0.5 mm or more but not exceeding 1 mm

-- Of a thickness of less than 0.5 mm

- Other, in coils, not further worked than cold-rolled (cold-reduced) :

-- Of a thickness of 3 mm or more

—- Of a thickness exceeding 1 mm but less than 3 mm

-- Of a thickness of 0.5 mm or more but not exceeding 1 mm

-- Of a thickness of less than 0.5 mm

— Not in coils, not further worked than cold-rolled (cold-reduced), of a thickness of less than 3 mm and having a minimum yield point of 275 MPa or of a thickness of 3 mm or more and having a minimum yield point of 355 MPa :

-- Of a thickness of 3 mm or more

-- of a thickness exceeding 1 mm but less than 3 mm

-- Of a thickness of 0.5 mm or more but not exceeding 1 mm

Prop. 1992/93 165 Täbh1A toAmmle

Heading H.S. Description of products No. Code 7209.34 -- of a thickness of less than 0.5 mm

- Other, not in coils, not further worked than cold-rolled (cold—reduced) :

7209.41 -— Of a thickness of 3 mm or more 7209.42 -- of a thickness exceeding 1 mm but less than 3 mm 7209.43 -- of a thickness of 0.5 mm or more but not exceeding 1 mm 7209.44 -- of a thickness of less than 0.5 mm ex 7209.90 — Other:

-- Not further worked than surface- treated or simply cut into shapes other than rectangular (including

square) 72.19 Flat-rolled products of iron or

non-alloy steelI of a width of 600 mm or more' cladl plated or coated.

- Plated or coated with tin :

ex 7210.11 -- of a thickness of 0.5 mm or more: --- Not further worked than surface- treated or simply cut into shapes

other than rectangular (including square)

ex 7210.12 -- Of a thickness of less than 0.5 mm: --— Not further worked than surface— treated or simply cut into shapes other than rectangular (including square)

ex 7210.20 - Plated or coated with lead, including terne-plate:

-- Not further worked than surface— treated or simply cut into shapes other than rectangular (including square)

Electrolytically plated or coated with zinc :

Prop. 1992/932165 Table A to Annex Ill

Heading H.S. Description of products No. Code ex 7210.31 -- Of steel of a thickness of less than

3 mm and having a minimum yield point of 275 MPa or of a thickness of 3 mm or more and having a minimum yield point of 355 MPa:

--- Not further worked than surface- treated or simply cut into shapes other than rectangular (including square)

ex 7210.39 -— Other:

-—— Not further worked than surface- treated or simply cut into shapes other than rectangular (including square)

Otherwise plated or coated with zinc :

ex 7210.41 -- Corrugated:

--— Not further worked than surface- treated or simply cut into shapes other than rectangular (icnluding square)

ex 7210.49 -- Other:

-—- Not further worked than surface- treated or simply cut into shapes other than rectangular (including square)

ex 7210.50 - Plated or coated with chromium oxides or with chromium and chromium oxides: -- Not further worked than surface- treated or simply cut into shapes other than rectangular (including square)

ex 721o.60 - Plated or coated with aluminium: —— Not further worked than surface- treated or simply cut into shapes other than rectangular (including square)

ex 7210.7o - Painted, varnished or coated with plastics:

-- Not further worked than surface- treated or simply cut into shapes other than rectangular (including square):

Heading No.

ex 7210.90

72.1;

ex

H.S. Code

7211.11

7211.12

7211.19

721l.21

7211.22

7211.29

7211.30

Prop. 1992/932165 Iäbmrå to Annex III

Description of products

- Other:

-- Other than silvered, gilded, platinium- plated or enamelled not not further worked than surface- treated, including cladding or simply cut into shapes other than rectangular (including square)

Flat-rolled products of iron or non-alloy steell of a width of less than 600 mmI not cladI plated or coated.

— Not further worked than hot-rolled, of a thickness of less than 3 mm and having a minimum yield point of 275 MPa or of a thickness of 3 mm or more and having a minimum yield point of 355 MPa :

-- Rolled on four faces or in a closed box pass, of a width exceeding 150 mm and a thickness of not less than 4 mm, not in coils and without patterns in relief

-- Other, of a thickness of 4.75 mm or more

-- Other

- Other, not further worked than hot-rolled :

-- Rolled on four faces or in a closed box pass, of a width exceeding 150 mm and a thickness of not less than 4 mm, not in coils and without patterns in relief

-- Other, of a thickness of 4.75 mm or more

-— Other

- Not further worked than cold-rolled (cold—reduced), of a thickness of less than 3 mm and having a minimum yield point of 275 MPa or of a thickness of 3 mm or more and having a minimum yield point of 355 MPa: -- Of a width exceeding 500 mm

Heading No.

ex

ex

ex

ex

ex

ex

ex

H.S. Code

7211.41

7211.49

7211.90

7212.10

7212.21

7212.29

7212.30

to Annex lll

Description of products

- Other, not further worked than cold-rolled (cold-reduced) :

-- Containing by weight less than 0.25 %

. of carbon: --- Of a width exceeding 500 mm --- of a width not exceeding 500 mm in coils intended for the manufacture of tinplate

-- other: —-- Of a width exceeding 500 mm:

- Other: -— Of a width exceeding 500 mm not further worked than surface—treated

Flat-rolled products of iron or non-alloy steel| of a width of less than 600 mm' cladl plated or coated.

- Plated or coated with tin:

-- Tinplate, not further worked than surface—treated

—- Other, of a width exceeding 500 mm, mot further worked than surface- treated

- Electrolytically plated or coated with zinc:

-- Of steel of a thickness of less than 3 mm and having a minimum yield point of 275 MPa or of a thickness of 3 mm or more and having a minimum yield point of 355 MPa: , --- Of a width exceeding 500 mm, not further worked than surface- treated

-- Other:

--- Of a width exceeding 500 mm, not further worked than surface- treated

- Otherwise plated or coated with zinc: -- Of a width exceeding 500 mm, not further worked than surface- treated

Heading NO.

ex

ex

ex

H.S. Code

7212.4O

7212.50

7212.60

7214.20

7214.30

7214.40

7214.50

7214.60

Tabsz to Annex IIl

Description of products

- Painted, varnished or coated with plastics: -- Tinplate, not further worked than varnished -- other, of a width exceeding 500 mm, not further worked than surface- treated

- Otherwise plated or coated than silvered, gilded, platinum-plated or enamelled not further worked than surface-treated: -- of a width exceeding 500 mm

- Clad:

-- Of a width exceeding 500 mm,

not further worked than surface- treated

-- Of a width not exceeding 500 mm, hot- rolled, not further worked than clad

Bars and rodsl hot-rolledl in irregularly wound coils. of iron or non-alloy steel.

Other bars and rods of iron or non-alloy steell not further worked than forged, hot-rolled, hot-drawn or hot-extruded| but including those twisted after rolling.

- Containing indentations, ribs, grooves or other deformations produced during the rolling process or twisted after rolling

Of free-cutting steel

- Other, containing by weight less than 0.25 % of carbon

Other, containing by weight 0.25 % or more but less than 0.6 % of carbon

- other, containing by weight 0.6 % or more of carbon

Other bars and ods iro on- 1 o steel.

Prop. 1992/931165 ThkaÅ to Annex lll

Heading H.S. Description of products No. Code ex 7215.90 - Other:

—— Hot—rolled, hot-drawn or extruded, not further worked than clad

72,16 Anglesl shapes ang sections of igon pr non-alloy steell 7216.10 - U, I or H sections, not further worked

than hot—rolled, hot—drawn or extruded, of a height of less than 80 mm

- L or T sections, not further worked than hot-rolled, hot—drawn or extruded, of a height of less than 80 mm :

7216.21 —- L sections 7216.22 —— T sections - U, I or H sections, not further worked

than hot-rolled, hot-drawn or extruded of a height of 80 mm or more :

7216.31 -- U sections 7216.32 —- I sections 7216.33 -- H sections 7216.40 - L or T sections, not further worked

than hot-rolled, hot-drawn or extruded, of a height of 80 mm or more

7216.50 - Other angles, shapes and sections, not further worked than hot-rolled, hot-drawn or extruded

ex 7216.90 - Other: -- Hot-rolled, hot-drawn or extruded, not further worked than clad

72.18 stainless gteel in ingots or other

primary forms; semi-finished ppoducts p: sgainless steel.

7218.10 - Ingots and other primary forms ex 7218.90 - Other: —- Rolled or obtained by continuous casting

Heading

72

No.

.19

ex

H.S. Code

7219.1l

7219.12

7219.l3

7219.14

7219.21

7219.22

7219.23

7219.24

7219.31

7219.32

7219.33

7219.34

7219.35

7219.9O

Prop. 1992/931165 Iabhlå h)/Xnnexlll

Description of products

Elat-rolled products of stainless steel| o; a width p: 609 mm op more.

Not further worked than hot-rolled, in coils :

-- Of a thickness exceeding 10 mm

-- Of a thickness of 4.75 mm or more but not exceeding 10 mm

-- of a thickness of 3 mm or more but less than 4.75 mm

-- Of a thickness of less than 3 mm

— Not further worked than hot-rolled, not in coils :

—- Of a thickness exceeding 10 mm

-- Of a thickness of 4.75 mm or more but not exceeding 10 mm

—- Of a thickness of 3 mm or more but less than 4.75 mm

—- Of a thickness of less than 3 mm

— Not further worked than cold-rolled (cold-reduced) :

-- Of a thickness of 4.75 mm or more

-- Of a thickness of 3 mm or more but less than 4.75 mm

—- Of a thickness exceeding 1 mm but less than 3 mm

—- Of a thickness of 0.5 mm or more but not exceeding 1 mm

-- Of a thickness of less than 0.5 mm

- Other: —- Not further worked than surface treated including cladding, or simply cut into shapes of other than rectangle (including square)

Heading NO.

ex

ex

ex

ex

ex

H.s. Code

7220.ll 7220.12

7220.20

7220.90

7222.10

7222.30

7222.4O

7224.10

7224.90

Prop. 1992/931165

Table A to Annex III

Description of products

Elat-polled pppducts pf stainless steelI pf a width of less than 600 mm.

- Not further worked than hot-rolled : -- Of a thickness of 4.75 mm or more -- Of a thickness of less than 4.75 mm

- Not further worked than cold-rolled (cold-reduced): -- Of a width exceeding 500 mm

- Other:

—- Of a width exceeding 500 mm, not further worked than surface- treated, including cladding -- Of a width not exceeding 500 mm, hot—rolled, not further worked than clad

Bars and ;pds. hot-rolled, in irregularly wound coilsI of stainless steel.

ggner bars and rods of stainless steel; angles, shapes and sections of stainless steel.

'- Bars and rods, not further worked than

hot-rolled, hot-drawn or extruded

- Other bars and rods: -- Hot—rolled, hot-drawn or extruded, not further worked than clad

- Angles, shapes and sections: -- Not further worked than hot-rolled, hot-drawn or extruded, including those not further worked than clad

che: alloy steel in ingots or other ppimary iggms; semi-finished products of other slloy steel.

- Ingots and other primary forms

' Other: -- Hot-rolled or obtained by continuous casting

Prop. 1992/93:165 Thbblå to Annex III

Heading H.s. Description of products No. Code 72.25 Flat-rolled ppoducts of other alloy steelI of a widpn pf 609 nm or more. 7225.10 - Of silicon-electrical steel ex 7225.20 - Of high speed steel:

—— Not further worked than rolled, not further worked than surface— treated, including cladding or simply cut into shapes other than rectangular (including square)

7225.30 - Other, not further worked than hot-rolled, in coils

7225.40 - Other, not further worked than hot-rolled, not in coils

7225.50 - Other, not further worked than cold-rolled (cold—reduced)

ex 7225.90 - Other:

—— Not further worked than surface- treated, including cladding or simply cut into shapes other than rectangular (including square)

7 .26 Flat—rolled products of other alloy

steell of a width of less than 600 mm.

ex 7226.10 - Of silicon-electrical steel: -- Not further worked than hot-rolled -- Other, of a width exceeding 500 mm

ex 7226.20 - Of high speed steel: —- Not further worked than hot-rolled -- Not further worked than cold-rolled (cold-reduced) of a width exceeding 500 mm -— Other: --- Ofla width exceeding 500 mm, not further worked than surface- treated, including cladding --- Of a width not exceeding 500 mm, hot-rolled, not further worked than clad

— other :

7226.91 -- Not further worked than hot-rolled

Prop. 1992/93:165 Thble.A to Annex III

Heading H.S. Description of products No. Code ex 7226.92 -- Not further worked than cold-rolled

(cold-reduced): --- Of a width exceeding 500 mm

ex 7226.99 -- Other: -—- Of a width exceeding 500 mm, not further worked than surface- treated, including cladding --- Of a width not exceeding 500 mm, hot-rolled, not further worked than clad

72.27 pars and rods, hot-rolled, in irgegulagly wound coils, of other alloy steel.

72.28 Other bars and rods of other alloy steel; angles, shapes and sections, of other alloy steel; hollow dpill bars and rods, of alloy or non-alloy steel.

ex 7228.10 - Bars and rods, of high speed steel: -- Not further worked than hot-rolled, hot-drawn or extruded, including those not further worked than clad

ex 7228.20 - Bars and rods, of silico-manganese steel: -- Not further worked than hot-rolled, hot-drawn or extruded,including those not further worked than clad

7228.3o Other bars and rods, not further worked than hot-rolled, hot—drawn or extruded

ex 7228.6O - Other bars and rods: -- Hot-rolled, hot-drawn or extruded, not further worked than clad

ex 7228.70 — Angles, shapes and sections: -- Not further worked than hot-rolled, hot-drawn or extruded, including those not further worked than clad

7228.80 - Hollow drill bars and rods 73.0; Sheet piling of iron or steel, whether or

not drilled, punched op made from assembled elements; welded angles, shapes and sections, of igon or steel.

Heading No.

ex

ex

ex

H.S. Code

7301.10

7302.10

7302.20

7302.40

7302-90

Prop.]992/93:165

ThbhrÅ to Annex lll

Description of products

- Sheet piling

wa o tramwa track c nstruct'o material of iron pp steel, the follgwing : pails, check-rails and rack ;ails, switch blades, crossing frogs, ppi ; rods and other cpossing pieces, sleepers (cross-ties), fish-plates,

phairs, chair wedges, sole plates (base ates rail li s bed lates ties and other material specialized io; jpinting or fixing pails. - Rails:

—- Other than current conducting with parts of non-ferrous metal

- Sleepers (cross-ties)

- Fish-plates and sole plates: —— Rolled

- Other: -— Check-rails

Prop. 1992/93:165 IäbktB to Annex III

TAB E B 0 NEX III

Heading H.S. Description of products No. Code 52.05 Cotton sewing thread, whether or not put

up for retail sale.

- Not put up for retail sale :

5204.11 -- Containing 85 % or more by weight of cotton 5204.19 -- Other 52,05 Cotton yapn (other than sewing thread),

containin 85 or more b wei ht of cotton not ut u o retail sale.

Heading NO.

52,06

52.10

52.1l

H.S. Code

5508.10

5511-10

Propx 1992/93 165 Table B to Annex lll

Description of products

gptton yarn (other than sewing thread),

on ainin less t en 85 b wei ht o

gptton, not put up for retail sale.

W ven fabrics of cotton containin 85 0: more by weight pf cotton, weighing not nope than 200 g(mg.

ve f br'cs of cotton containin 5 pr more by weight of potton, weighing more than 200 m2.

www than 85 % by weight of cotton, mixed mainly or solely with man-made fibres, weighing not more than 200 g(m2.

Woven fabrics of cotton, containing less than 85 3 by weight of cotton, mixed msinly or solely with man-made fibres, weighing more than 200 g(m2.

gtner woven fabrics of cotton.

Sewing thpead of man-made staple fibpes, wnether or not put up for retail sale.

- Of synthetic staple fibres

Yarn (other than seWing thread) of synthetic staple fibres, not put up for petail sale.

lgpn (other than sewing thread) of

an-made sta le f'bre ut u fo retai sale.

Of synthetic staple fibres, containing 85 % or more by weight of such fibres

Heading No.

H.s. Code

5511.20

5801.10

5801.21 5801.22 5801.23 5801.24 5801.25

5801.26

5801-31 5801.32 5801.33 5801.34 5801.35

5801.36

Prop. 1992/93:165 Iabsz u)/Xnnexlll

Description of products

- Of synthetic staple fibres, containing less than 85 % by weight of such fibres

Woven pile fabrics and cnenille fabrigs, pther than fabpics of heading No. 58.02 9; 58.06.

- Of wool or fine animal hair

- Of cotton :

-- Uncut weft pile fabrics

—- Cut corduroy

-- Other weft pile fabrics

—- Warp pile fabrics, épinglé (uncut) —- Warp pile fabrics, cut

-- chenille fabrics

- Of man-made fibres :

-- Uncut weft pile fabrics

-— Cut corduroy

-— Other weft pile fabrics

-— Warp pile fabrics, épingle (uncut) -— Warp pile fabrics, cut

-— chenille fabrics

Terry towelling and similar woven tepry fabrics, other tnan narrow isbrics of heading No. 58.06; tufted textile fabrics, other than products of heading No. 57.03.

Heading No.

H.S. Code

6002-20

6002.41 6002.42

6002.43

6002-91 6002.92

6002.93

Prop. 1992/93:165 Table B to Annex lll

Description of products

Quilted textile products in the piece,

com osed of one or more a er of

textile materials assembled with padding stitchin or othe w'se other than embroidery of heading No. 58.i0.

2ile fabrics, including "long pile" fabpics and tegry fabrics, knitted gr procheted.

Other knitted or crocheted fabrics.

- Other, of a width not exceeding 30 cm

- Other fabrics, warp knit (including those made on galloon knitting machines) :

-- Of wool or fine animal hair

-- Of cotton

-- Of man-made fibres

- Other :

-— Of wool or fine animal hair

—- Of cotton

-- Of man-made fibres

Heading No.

5.1-4.0.1

H.S. Code

6101.10 6101-20

6101.30

6102.10 6102.20

6102.30

6103-31 6103.32

6103.33

Prop. 1992/932165 Table B to Annex lll

Description of products

Men's or boys' ovepcoats, car-coats, capes, cloaks, anoraks (including ski- jackets), wind-cheaters, wind—jackets and similar articles, knitted or crocheted, other than tnose of neading no, 6l.03,

- Of wool or fine animal hair

- Of cotton

- Of man-made fibres

Women's or girls' overcoats, car-coats, ca es cloaks a oraks inc udin ski—

jackets), wind-cheaters, wind-jackets

and similar articles, knitted or crocheted, other than those of heading No. 61.04.

- Of wool or fine animal hair - Of cotton

- Of man-made fibres

Men's or boys' suits, ensembles, jackets, blazers, trousers, bib and prace overalls, breeches and shorts (othe; phan swimwear), knitted or ensam.-

- Jackets and blazers :

-- Of wool or fine animal hair -- Of cotton

-- Of synthetic fibres

Prop. 1992/93:165 Tabsz to Annex Ill

Heading H.s. Description of products No. Code 6103.39 —- Of other textile materials 5i.04 Women's o; girls' suits, ensembles,

jackets, blazers, dresses, skipts, divided skirts, trousers, bib and brgce overalls, bpeeches and snorts (othe; nnan swimweap), knitted pr cpocheped.

- Jackets and blazers :

6104.31 -- Of wool or fine animal hair 6104.32 -- Of cotton 6104.33 —— Of synthetic fibres 6104.39 -— Of other textile materials Dresses : 6104.41 -- Of wool or fine animal hair 6104.42 -- Of cotton 6104.43 -- Of synthetic fibres 6104.44 -- Of artificial fibres 61. 5 Men's or boys' shirts, knitted or szgshååsgl 61.06 Women's or girls' blouses, shirts and

ships-blouses, knitted pr crocheted.

6106.10 Of cotton 6106.20 - Of man-made fibres ex 6106.90 — Of other textile materials:

-- Of wool or fine animal hair

Prop. 1992/93:165 Table B to Annex lll

Heading H.S. Description of products No. Code 51.07 Men's or boys' underpants, briefs, nightsnipts, pyjamas, bathrobes, dressing gowns and similar articles, knitted or crocheted.

- Underpants and briefs:

6107.11 —- Of cotton 6107.12 -- Of man-made fibres 6107.19 -— Of other textile materials 61.08 Women's or girls' slips, petticoats, briefs, panties, nightdresses, pyjamas,

négligés, bathrobes, dressing gowns and similar articles, knitted or crocheted.

Briefs and panties :

6108.21 -- Of cotton

6108.22 -- of man-made fibres

6108.29 -- Of other textile materials 61.09 T-shirts, singlets and other vests,

knitted or crocheted.

6l,10 Jerseys, pullovers, cardigans, waist- coats and simila; articles, knitted o; crocheted.

6110.10 - Of wool or fine animal hair 6110.20 - Of cotton 6110.3o - Of man-made fibres

Heading No.

H.S. Code

6112.11 6112.12 6112.19

6112.20

6113.00

6114.10 6114.20

6114.30

6115.12

6115-19

6115.20

6115.91

Prop. 1992/931165 Tabk5B to Annex IIl

Description of products

Tpack suits, ski suits and swimwear, knitted or crocheted.

- Track suits :

-— Of cotton

-- of synthetic fibres

-- Of other textile materials - Ski suits

Garments made u o knitted or crocheted fabrics of heading No. 59.93, 59.06 or 59.07.

Other garments, knitted or crocheted, - Of wool or fine animal hair — Of cotton

- Of man-made fibres

ganty hose, tights, stockings, socks and other hosiery, including stockings for varicose veins and footwear without applied soles, knitted or crocheted.

- Panty hose and tights :

-— Of synthetic fibres, measuring per single yarn 67 decitex or more

-- Of other textile materials

- Women's full-length or knee-length hosiery, measuring per single yarn less than 67 decitex

- Other :

-- Of wool or fine animal hair

Heading No.

H.S. Code

6115.92 6115.93

6115.99

6201.91 6201-92

6201-93

Prop. 1992/93:165 Iabsz to Annex III

Description of products

-- Of cotton -- Of synthetic fibres -- Of other textile materials

Men's or boys' overcoats, car-coats,

ca es cloaks anoraks includin ski—

jackets), wind-cheaters, wind-jackets and similar articles, other than those of heading No. 62,05.

- Other : —— Of wool or fine animal hair -— Of cotton

-- Of man-made fibres

Women's or girls' overcoats, car-coats, capes, cloaks, anoraks (including ski- jackets), wind-cheaters, wind-jackets and similar apticles, other than those of heading No, 62.04.

LI!

Heading No.

62.04

6202-91 6202-92

6202-93

6203-41

6203-42

6203-43

6203-49

6204.41

6204-42

Prop. 1992/93:165 Table B to Annex III

Description of products

- Other : —- Of wool or fine animal hair -- Of cotton

-- Of man-made fibres

Men's or boys' suits, ensembles, jackets, blazers, trousers, bib and prace overalls, breeches and shorts (ophe; than swimwear).

- Trousers, bib and brace overalls, breeches and shorts

—- Of wool or fine animal hair —— Of cotton -- Of synthetic fibres

-- Of other textile materials

Women's or girls' suits, ensembles, jagkets, blazers, dresses, skirts, giyided skirts, trousers, bib and brace ovsralls, breeches and shorts (other www—arla

Dresses -— of wool or fine animal hair

—— Of cotton

Prop. 1992/93:165 Table B to Annex lll

Heading H.S. Description of products No. Code

6204-43 -- Of synthetic fibres

6204.44 -- Of artificial fibres

- Trousers, bib and brace overalls, breeches and shorts :

6204.61 -- Of wool or fine animal hair 6204.62 -— Of cotton 6204-63 -- Of synthetic fibres 6204.69 -- Of other textile materials 62.05 Men's or boys' shirts. 6205-10 — Of wool or fine animal hair 6205.20 - Of cotton 6205-30 - Of man—made fibres 6 .06 Women's or girls' blouses, shirts and shirt-blouses. 6206.20 Of wool or fine animal hair 6206.30 - Of cotton 6206.40 - Of man-made fibres 52.07 Men's or boys' singlets and other

vesps, underpants, briefs, nightshirts, pyjamas, bathrobes, grsssing gowns and similar articles.

Prop. 1992/931165 Tabh B to Annex Ill

Heading H.S. Description of products No. Code 52.08 Women's op girls' singlets and other vests, slips, petticoats, bpiefs, panties, nightdresses, pyjamas, négligés, bathrobes, dressing gowns and similar articles.

65.02 Bed linen, table linen, toilet linen and

kitchen linen.

- Other bed linen, printed:

6302.21 —— Of cotton 6302.22 -- Of man—made fibres 6302.29 -- Of other textile materials

- Other bed linen :

6302.31 -- Of cotton 6302.32 -- Of man-made fibres 6302.39 —— Of other textile materials

- Other table linen :

6302.51 -- Of cotton

6302.53 -- Of man-made fibres

6302.59 —— Of other textile materials 6302.60 - Toilet linen and kitchen linen, of

terry towelling or similar terry fabrics, of cotton

- Other : 6302.91 -- Of cotton 6302.93 -- Of man-made fibres 6302.99 -- Of other textile materials

ead'

61.05

61.07

61.10

61.12

6112.11 6112.12 6112.19 6112.20

ex 61.15

ex 6115-11

ex 6115.12

NO-

Prop. 1992/932165

Table C to Annex 111

B E 0 ANNEX I

es ' t'on oduc s

Men's or boys' shirts, knitted or crocheted

Men's or boys' underpants, briefs, nightshirts, pyjamas, bathrobes, dressing gowns and similar articles, knitted or crocheted

Jerseys, pullovers, cardigans, waist- coats and similar articles, knitted or crocheted

Track suits, ski suits and swimwear, knitted or crocheted

- Track suits: -— Of cotton

-- Of synthetic fibres —— Of other textile materials

- ski suits

Panty hose, tights, stockings, socks and other hosiery, including stockings for varicose veins and footwear without applied soles, knitted or crocheted

— Panty hose and tights: —- Of synthetic fibres, measuring per single yarn less than 67 decitex, except those elasticated by means of rubber threads -- Of synthetic fibres, measuring per single yarn 67 decitex or more, except those elasticated by means of rubber threads

HS heading No.

ex

ex

ex

ex

ex

6115.19

6115-91

6115.92 6115.93

6115.99

62.01

62.02

62.03

62.04

62.05

62.10

Prop. 1992/93:165 Table C to Annex Ill

Qescription of products

-- Of other textile materials, except those elasticated by means of rubber threads - stockings, socks and other hosiery: -- Of wool or fine animal hair, except those elasticated by means of rubber threads -- Of cotton, except those elasticated by means of rubber threads —- Of synthetic fibres, except those elasticated by means of rubber threads -- Of other textile materials, except those elasticated by means of rubber threads

Men's or boys' overcoats, car—coats, capes, cloaks, anoraks (including ski— jackets), wind-cheaters, wind-jackets and similar articles, other than those of heading No. 62.03

Women's or girls' overcoats, car—coats, capes, cloaks, anoraks (including ski- jackets), wind-cheaters, wind-jackets and similar articles, other than those of heading No. 62.04

Men's or boys' suits, ensembles, jackets, blazers, trousers, bib and brace overalls, breeches and shorts (other than swimwear)

Women's or girls' suits, ensembles, jackets, blazers, dresses, skirts, divided skirts, trousers, bib and brace overalls, breeches and shorts (other than swimwear)

Men's or boys' shirts

Garments, made up of fabrics of heading NO. 56.02, 56.03, 59.03, 59-06 or 59.07

Prop. 1992/931165 TabhaC to Annex lll

h_ds hea ingLo. wages 62.11 Track suits, ski suits and swimwear; other garments 6211.2o Ski suits - Other garments, men's or boys': 621l.31 -- Of wool or fine animal hair 621l.32 -- Of cotton 6211.33 -- Of man-made fibres 6211.39 —- Of other textile materials - Other garments, women's or girls': 6211.41 -- Of wool or fine animal hair 6211.42 -- Of cotton 6211.43 —— of man-made fibres 6211.49 -- Of other textile materials 63.02 Bed linen, table linen, toilet linen and

kitchen linen - Bed linen, not knitted or crocheted,

printed: 6302.21 -- Of cotton ex 6302.22 -- Of man-made fibres, except non-wovens 6302.29 —- Of other textile materials - Bed linen, not knitted or crocheted, other: 6302.31 -- Of cotton ex 6302.32 -- Of man-made fibres, except non—wovens 6302.39 -- Of other textile materials 63.03 Curtains (including drapes) and interior

blinds; curtain or bed valances - Knitted or crocheted:

6303.11 —- Of cotton 6303.12 -- Of synthetic fibres 6303.19 -- Of other textile materials

- Other: ex 6303.91 -- Of cotton, except interior blinds ex 6303.92 —— Of synthetic fibres, except interior blinds

ex 6303.99 -- Of other textile materials, except

interior blinds

ns heading No

51.09

51.11

51.12

52.04

ex 52.05

ex 52.06

Prop. 1992/931165 Tablel) to Annex Ill

B E 0 NNEX I

Dsscription of products

Yarn of wool or fine animal hair, put up for retail sale

Woven fabrics of carded wool or of carded fine animal hair

Woven fabrics of combed wool or of combed fine animal hair

Cotton sewing thread, whether or not put up for retail sale

Cotton yarn (other than sewing thread), containing 85% or more by weight of cotton, not put up for retail (except 5205-15, 5205-25, 5205-35 and 5205-45 -- Yarn measuring per single yarn less than 125 decitex /exceeding 80 metric number per single yarn/)

Cotton yarn (other than sewing thread), containing less than 85% by weight of" cotton, not put up for retail sale (except 5206.15, 5206-25, 5206-35 and 5206.45 -- Yarn measuring per single yarn less than 125 decitex /exceeding 80 metric number per single yarn/)

Prop. 1992/93:165 Tabth to Annex III

52.07 Cotton yarn (other than sewing thread) put up for retail sale

ex 52.08 Woven fabrics of cotton, containing 85% or

more by weight of cotton, weighing not more than 200 g/m2 (except ex 5208-11:

- Unbleached:

-- Plain weave, weighing not more than 100g/m2: --- Not mercerised, weighing per m2 14 g or more but not more than 40g, containing per cm2 13 or more but not more than 24 threads in the warp and weft combined)

52.09 Woven fabrics of cotton, containing 85% or more by weight of cotton, weighing more than 200 g/m2

52.10 Woven fabrics of cotton, containing less

than 85% by weight of cotton, mixed mainly or solely with man-made fibres, weighing not more than 200 g/m2

52.11 Woven fabrics of cotton, containing less than 85% by weight of cotton, mixed mainly or solely with man-made fibres, weighing more than 200 g/m2

52.12 Other woven fabrics of cotton

54.01 Sewing thread of man-made filaments, whether or not put up for retail sale

ex 5401.20 Of artificial filaments: -- put up for retail sale

54.07 Woven fabrics of synthetic filament yarn including woven fabrics obtained from materials of heading No. 54.04

54.08 Woven fabrics of artificial filament yarn, including woven fabrics obtained from materials of heading No. 54.05

55.08 Sewing thread of man-made staple fibres, whether or not put up for retail sale

55.09 Yarn (other than sewing thread) of synthetic staple fibres, not put up for retail sale

Prop. 1992/93:165 Iabth to Annex III

55.10 Yarn (other than sewing thread) of artificial staple fibres, not put up for retail sale

55.11 Yarn (other than sewing thread) of man-made staple fibres, put up for retails sale

55.12 Woven fabrics of synthetic staple fibres, containing 85 % or more by weight of synthetic staple fibres

55.13 Woven fabrics of synthetic staple fibres, containing less than 85% by weight of such fibres, mixed mainly or solely with cotton, of a weight not exceeding 170 g/m2

55.14 Woven fabrics of synthetic staple fibres, containing less than 85% by weight of such fibres, mixed mainly or solely with cotton, of a weight exceeding 170 g/m2

55.15 Other woven fabrics of synthetic staple fibres

55.16 Woven fabrics of artificial staple fibres

56.01 Wadding of textile materials and articles

thereof; textile fibres,not exceeding 5 mm in length (flock), textile dust and mill neps - Wadding; other articles of wadding: 5601.21 -- Of cotton 5601.22 -- Of man-made fibres 5601.29 -- Other 56.02 Felt, whether or not impregnated, coated,

covered or laminated

56.03 Nonwovens, whether or not impregnated, coated, covered or laminated

56.04 Rubber thread and cord, textile covered; textile yarn, and strip and the like of heading No. 54.04 or 54.05, impregnated, coated, covered or sheathed with rubber or plastics

56.07

ex 5607-50

5607-90

56.08

ex 57.02

ex 57.03

57.04

ex 57.05

58.01

58.02

58.03

58.04

Prop. 1992/932165

Table D to Annex III

Twine, cordage, ropes and cables, whether or not plaited or braided and whether or not impregnated, coated, covered or sheathed with rubber or plastics - Of other synthetic fibres: -- Of synthetic staple fibres

- Other

Knotted netting of twine, cordage or rope; made up fishing nets and other made up nets, of textile materials

Carpets and other textile floor coverings, woven, not tufted or flocked, whether or not made up, including "Kelem", "Schumacks", "Karamanie" and similar handwoven rugs, (except ex 5702.20 - Floor coverings of coconut fibre (coir), not mixed with other fibres)

Carpets and other textile floor coverings, tufted, whether or not made up, (except ex 5703-90 - Floor coverings of coconut fibre (coir), not mixed with other fibres)

Carpets and other textile floor coverings, of felt, not tufted or flocked, whether or not made up

Other carpets and other textile floor coverings, whether or not made up, (except ex 5705-00 — Of coconut fibre (coir), not mixed with other fibres)

Woven pile fabrics and chenille fabrics, other than fabrics of heading No. 58.02 or 58.06

Terry towelling and similar woven terry fabrics, other than narrow fabrics of heading No. 58.06; tufted textile fabrics, other than products of heading No. 57.03

Gauze, other than narrow fabrics of heading No. 58.06

Tulles and other net fabrics, not including woven, knitted or crocheted fabrics; lace in the piece, in strips or in motifs

Prop. 1992/93:165 Tabhl) to Annex III

58.06 Narrow woven fabrics, other than goods of heading No. 58.07; narrow fabrics consisting of warp without weft assembled by means of an adhesive (bolducs)

58.07 Labels, badges and similar articles of textile materials, in the piece, in strips or cut to shape or size, not embroidered

58.08 Braids in the piece; ornamental trimmings in the piece, without embroidery, other than knitted or crocheted; tassels, pompons and similar articles

59.01 Textile fabrics coated with gum or amylaceous substances, of a kind used for the outer covers of books or the like; tracing cloth; prepared painting canvas; buckram and similar stiffened textile fabrics of a kind used for hat foundations

ex 59.02 Tyre cord fabric of high tenacity yarn of nylon or other polyamides, polyesters or viscose rayon

ex 5902.10 Of nylon or other polyamides: -— Other ex 5902.20 - Of polyesters: -- Other 5902.90 - Other 59.03 Textile fabrics impregnated, coated, covered

or laminated with plastics, other than those of heading No. 59.02

59.04 Linoleum, whether or not cut to shape; floor coverings consisting of a coating or covering applied on a textile backing, whether or not cut to shape

59.05 Textile wall coverings 59.09 Textile hosepiping and similar textile

tubing, with or without lining, armour or accessories of other materials

59.10 Transmission or conveyor belts or belting, of textile material, whether or not reinforced with metal or other material

59.11 Textile products and articles, for technical uses, -oecified in Note 7 to this Chapter

60.01

60.02

61.01

61.02

61.03

61.04

61.05

61.06

61.07

61.08

61.09

61.10

61.11

61.12

Prop. 1992/932165

Table D to Annex III

Pile fabrics, including "long pile" fabrics and terry fabrics, knitted or crocheted

Other knitted or crocheted fabrics

Men's or boys' overcoats, car-coats, capes, cloaks, anoraks (including ski-jackets), wind—cheaters, wind-jackets and similar articles, knitted or crocheted, other than those of heading No. 61.03

Women's or girls' overcoats, car-coats, capes, cloaks, anoraks (including ski— jackets), wind—cheaters, wind-jackets and similar articles, knitted or crocheted, other than those of heading No. 61.04

Men's or boys' suits, ensembles, jackets, blazers, trousers, bib and brace overalls, breeches and shorts (other than swimwear), knitted or crocheted

Women's or girls' suits, ensembles, jackets, blazers, dresses, skirts, divided skirts, trousers, bib and brace overalls, breeches and shorts (other than swimwear), knitted or crocheted

Men's or boys' shirts, knitted or crocheted

Women's or girls' blouses, shirts and shirt- blouses, knitted or crocheted

Men's or boys' underpants, briefs, night- shirts, pyjamas, bathrobes, dressing gowns and similar articles, knitted or crocheted

Women's or girls' slips petticoats, briefs, panties, nightdresses, pyjamas, négligés, bathrobes, dressing gowns and similar articles, knitted or crocheted

T-shirts, singlets and other vests, knitted or crocheted

Jerseys, pullovers, cardigans, waistcoats and similar articles, knitted or crocheted

Babies' garments and clothing accessories, knitted or crocheted

Track suits, ski suits and swimwear, knitted or crocheted

61.13

61.14

61.15

61.16

61.17

62.01

62.02

62.03

62.04

62.05

62.06

62.07

62.08

Prop. 1992/93:165 Table D to Annex lll

Garments, made up of knitted or crocheted fabrics of heading No. 59.03, 59.06 or 59.07

Other garments, knitted or crocheted

Panty hose, tights, stockings, socks and other hosiery, including stockings for varicose veins and footwear without applied soles, knitted or crocheted

Gloves, mittens and mitts, knitted or crocheted

Other made up clothing accessories, knitted or crocheted; knitted or crocheted parts of garments or of clothing accessories

Men's or boys' overcoats, car-coats, capes cloaks, anoraks (including ski—jackets), wind-cheaters, wind-jackets and similar articles, other than those of heading No.62.03

Women's or girls' overcoats, car-coats, capes, cloaks, anoraks (including ski— jackets), wind-cheaters, wind-jackets and similar articles, other than those of heading No. 62.04

Men's or boys' suits, ensembles, jackets, blazers, trousers, bib and brace overalls, breeches and shorts (other than swimwear)

Women's or girls' suits, ensembles, jackets, blazers, dresses, skirts, divided skirts, trousers, bib and brace overalls, breeches and shorts (other than swimwear)

Men's or boys' shirts

Women's or girls' blouses, shirts and shirt- blouses

Men's or boys' singlets and other vests, underpants, briefs, nightshirts, pyjamas, bathrobes, dressing gowns and similar articles

Women's or girls' singlets and other vests, slips, petticoats, briefs, panties, nightdresses, pyjamas, négligés, bathrobes, dressing gowns and similar articles

Prop. 1992/93:165 Table D to Annex III

62.09 Babies' garments and clothing accessories

62.10 Garments, made up of fabrics of heading No. 56.02, 56.03, 59.03, 59.06 or 59.07

62.11 Track suits, ski suits and swimwear; other garments

62.12 Brassieres, girdles, corsets, braces,

suspenders, garters and similar articles and parts thereof, whether or not knitted or crocheted

62.14 Shawls, scarves, mufflers, mantillas, veils and the like

62.15 Ties, bow ties and cravats

63.01 Blankets and travelling rugs

63.02 Bed linen, table linen, toilet linen and

kitchen linen

63.03 Curtains (including drapes) and interior blinds; curtains or bed valances

63.04 Other furnishing articles, excluding those of heading No. 94.04

63.06 Tarpaulins,awnings and sunblinds; tents; sails for boats, sailboards or landcraft; camping goods

63.07 Other made up articles, including dress patterns 94.04 Mattress supports; articles of bedding and

similar furnishing (for example, mattresses, quilts, eiderdowns, cushions, pouffes and pillows) fitted with springs or stuffed or internally fitted with any material or of cellular rubber or plastics, whether or not covered 9404.3o - Sleeping bags ex 9404-90 Other:

-- Quilts and cushions, not stuffed with down or feathers

* i * * * *

29 Riksdagen 1992/93. ! saml. Nr 165

Prop. 1992/931165 Table E to Annex lll

TABLE E TO ANNEX lII

HS heading No Qescription of products 39.26 Other articles of plastics and articles

of other material of headings Nos. 39.01 to 39.14:

ex 3926-20 - Articles of apparel 40.11 New pneumatic tyres, of rubber: - Other: ex 4011-91 -- Having a "herring-bone" or similar tread: --- Cross—ply:

---- Of a size of 8.3-24 or more, but not exceeding 20-8—38, for use on tractors and forestry machines

--—- Other, for use on tractors and forestry machines

ex 4011.99 —— Other:

——- Other radial tyres and cross-ply tyres, for use on tractors and forestry machines

42.03 Articles of apparel and clothing accessories, of leather or of composition leather:

ex 4203-10 - Articles of apparel, of leather

Prop. 1992/931165 Table E to Annex 111

64.03 Footwear with outer soles of rubber, plastics, leather or composition leather and uppers of leather:

- Other footwear with outer soles of leather: ex 6403-59 -- Other: --- Low shoes

- Other footwear: ex 6403.99 -- Other:

--- Low shoes

BILAGA lll Prop. 1992/93:165

som avses i Artikel 4 punkt 2 Bllaga 1”

1. De importtullar som tillämpas i Österrike och Sverige för varor vilka är upptagna i lista A till denna bilaga (varor som omfattas av avtalet om upprät- tande av den Europeiska kol- och stålgemenskapen (EKSG)) med ursprung i Rumänien skall successivt awecklas enligt följande tidtabeller: a) I Österrike skall varje tullsats sänkas till 50% av bastullen den dag avtalet träder i kraft; ytterligare tullsänkningar till 40%, 20%, 10% och 0% av bastullen skall göras den 1januari 1994, 1995, 1996 respektive 1997. b) I Sverige skall varje tullsats sänkas till 80% av bastullen den dag av- talet trädcr i kraft; ytterligare tullsänkningar till 60%, 40%, 20%, 10% och 0% av bas- tullen skall göras den 1. januari 1994, 1995, 1996, 1997 respektive 1998.

2. De importtullar som tillämpas i Österrike, Norge och Sverige på textil- och beklädnadsvaror med ursprung i Rumänien, vilka är upptagna i listorna B, C respektive D till denna bilaga skall successivt awecklas enligt följande tidtabeller: a) I Österrike skall varje tullsals sänkas till 65% av bastullen den dag avtalet träder i kraft; ytterligare tullsänkningar till fyra sjundedclar, tre sjundedclar, två sjundedclar och en sjundedel av bastullen skall göras den 1 januari 1995, 1996, 1997 respektive 1998. Återstående tull skall avskaffas den 1januari 1999. b) 1 Norge och Sverige skall varje tullsats sänkas till fem sjundedclar av bastullen den dag avtalet träder i kraft; ytterligare tullsänkningar till fyra sjundedclar, tre sjundedclar, två sjundedelar och en sjundedcl av bastullen skall göras den 1 januari 1995, 1996, 1997 respektive 1998. Återstående tull skall avskaffas den 1januari 1999.

3. Eftersom Finland, Liechtenstein och Schweiz skall sänka tullar på indu- strivaror med ursprung i Rumänien till 0% av bastullarna den dag då avtalet träder i kraft, får de, i händelse av allvarliga störningar på den inhemska marknaden beroende på lägre skydd för varor upptagna i listorna A — D, under perioden för avtrappning av tullarna för dessa varor, återinföra tullar som ger en skyddsnivå som inte är högre än den som vid denna tidpunkt rå- der för EFTA-staterna och som inte i något fall är högre än de MGN-tullar som är i kraft vid denna tidpunkt.

4. Finland får, under den period som nämns i punkt 3 och i händelse av all- varliga störningar på den inhemska marknaden, återinföra tullar som ger en skyddsnivå som inte i något fall är högre än de MGN-tullar som är i kraft i Finland vid denna tidpunkt för de varor med ursprungi Rumänien, vilka är upptagna i lista E, för vilka tullarna skall sänkas till 0% av bastullen den dag då avtalet träder i kraft.

LISTA A__TILL BILAGA III Prop. 1992/93:165 Sverige, Osterrike Bilaga III

Tulltaxenr/ Varuslag

l-IS nr 26.01 Järnmalm, även anrikad, inbegripet rostad svavelkis och andra rostade naturliga järnsulfider: järnmalm, även anrikad, annan än rostad svavelkis och andra ros- tade naturliga järnsulfider: 2601.11 — — osintrad 2601.12 — sintrad 26.02 Manganmalm, även anrikad, inbegripet manganhaltig järnmalm, även anrikad, med en manganhalt av minst 20 viktprocent, beräknat på torr- substansen 26.19 Ogranulerad slagg, glödspån och annat avfall från järn- och ståltillverk- ning: ur 261900 — masugnsstoft 27.01 Stenkol; briketter och liknande fasta bränslen framställda av stenkol 27.02 Brunkol, även agglomererad, dock inte gagat (jet) 27.04 Koks (inbegripet lägtemperaturkoks) av stenkol, brunkol eller torv, även agglomererad; retortkol: ur 270400 koks (inbegripet lågtemperaturkoks) av stenkol eller av brunkol, med undantag av koks (inbegripet lågtemperaturkoks) för framtäll- ning av elektroder 72.01 Tackjärn och spegeljärn i form av tackor eller i andra obearbetade for- mer 72.02 Ferrolcgeringar: ferromangan: 7202.11 — —- innehållande mer än 2 viktprocent kol — andra slag: ur 720299 — — andra: — — — ferrofosfor innehållande mer än 3 men mindre än 15 viktprocent fosfor 72.03 Produkter erhållna genom direkt reduktion av järnmalm (järnsvamp) samt andra porösa, järnbaserade produkter i form av oregelbundna stycken eller pelletar eller i liknande former; järn med en renhetsgrad av minst 99,94 viktprocent i form av oregelbundna stycken eller pelle- tar eller i liknande former 72.04 Avfall och skrot av järn eller stål; omsmältningsgöt avjärn eller stål 72.06 Järn och olegerat stål i form av göt eller i andra obearbetade former (med undantag av järn enligt nr 72.03) 72.07 Halvfärdiga produkter av järn eller olegerat stål: — innehållande mindre än 0,25 viktprocent kol: ur 7207.11 — med kvadratiskt eller rektangulärt tvärsnitt och med enlbredd av mindre än två gånger tjockleken: — — — varmvalsade eller stränggjutna ur 7207.12 — — andra, med rektangulärt tvärsnitt: — — varmvalsade eller stränggjutna ur 7207.19 — — andra:

— — — med cirkulärt eller mångsidigt tvärsnitt samt ämnen till profiler, varmvalsade eller stränggjutna ur 7207.20 innehållande minst 0,25 viktprocent kol: — — med kvadratiskt, rektangulärt, cirkulärt eller mångsidigt tvärsnitt samt ämnen till profiler, varmvalsade eller stränggjutna 453

Tulltaxenr/ Varuslag PFOP' 1992/932165 HS nr Bilaga 111

72.08 Valsade platta produkter av järn eller olegerat stål, med en bredd av minst 600 mm, varmvalsade och varken pläterade, på annat sätt metal- löverdragna eller försedda med annat överdrag: i ringar eller rullar, inte vidare bearbetade efter varmvalsningen, med en tjocklek av mindre än 3 mm och en sträckgräns av minst 275 MPa (N/mmz) eller med en tjocklek av minst 3 mm och en sträck— gräns av minst 355 MPa (N/mmz):

7208.11 — med en tjocklek av mer än 10 mm 7208'.12 — — med en tjocklek av minst 4,75 mm men högst 10 mm 720813 — med en tjocklek av minst 3 mm men mindre än 4,75 mm 7208.14 — — med en tjocklek av mindre än 3 mm andra slag, i ringar eller rullar, inte vidare bearbetade efter varm- valsningen: 720821 — — med en tjocklek av mer än 10 mm 720822 — — med en tjocklek av minst 4,75 mm men högst 10 mm 720823 — med en tjocklek av minst 3 mm men mindre än 4,75 mm 720824 — — med en tjocklek av mindre än 3 mm

— inte i ringar eller rullar och inte vidare bearbetade efter varmvals- ningen, med en tjocklek av mindre än 3 mm och en sträckgräns av minst 275 MPa (N/mml) eller med en tziocklek av minst 3 mm och en sträckgräns av minst 355 MPa (N/mm )

720831 — — valsade på fyra sidor eller i slutna spår, med en bredd av högst 1 250 mm och med en tjocklek av minst 4 mm, utan mönster i relief 720832 — andra, med en tjocklek av mer än 10 mm 720833 — — andra, med en tjocklek av minst 4,75 mm men högst 10 mm 720834 — — andra, med en tjocklek av minst 3 mm men mindre än 4,75 mm 720835 — — andra, med en tjocklek av mindre än 3 mm

andra slag, inte i ringar eller rullar och inte vidare bearbetade efter varmvalsningen:

7208.41 valsade på fyra sidor eller i slutna spår, med en bredd av högst 1 250 mm och med en tjocklek av minst 4 mm, utan mönster i relief 7208.42 — — andra, med en tjocklek av mer än 10 mm 7208.43 — — andra, med en tjocklek av minst 4,75 mm men högst 10 mm 7208.44 — andra, med en tjocklek av minst 3 mm men mindre än 4,75 mm 7208.45 — andra, med en tjocklek av mindre än 3 mm — andra slag: ur 720890 — inte vidare bearbetade än ytbehandlade och/eller skurna till annan

än kvadratisk eller rektangulär form

72.09 Valsade platta produkter av järn eller olegerat stål, med en bredd av minst 600 mm, kallvalsade och varken pläterade, på annat sätt metall- överdragna eller försedda med annat överdrag: — i ringar eller rullar, inte vidare bearbetade efter kallvalsningen, med en tjocklek av mindre än 3 mm och en sträckgräns av minst 275 MPa (N/mmz) eller med en tjocklek av minst 3 mm och en sträckgräns av minst 355 MPa (N/mmL):

7209.11 — - med en tjocklek av minst 3 mm 7209.1?. — — med en tjocklek av mer än 1 mm men mindre än 3 mm 7209.13 — — med en tjocklek av minst 0,5 mm men högst 1 mm 7209.14 — med en tjocklek av mindre än 0,5 mm — andra slag, i ringar eller rullar, inte vidare bearbetade efter kallvals- ningen: 720921 — — med en tjocklek av minst 3 mm 7209.22 — — med en tjocklek av mer än 1 mm men mindre än 3 mm 720923 — med en tjocklek av minst 0,5 mm men högst 1 mm 720924 — — med en tjocklek av mindre än (),5 mm

inte i ringar eller rullar, inte vidare bearbetade efter kallvalsningen, med en tjocklek av mindre än 3 mm och en sträckgräns av minst 275 MPa (N/mmz) eller med en tjocklek av minst 3 mm och en sträck- gräns av minst 355 MPa (N/mml):

7209.3l — — med en tjocklek av minst 3 mm 720932 — med en tjocklek av mer än 1 mm men mindre än 3 mm 720933 — — med en tjocklek av minst 0,5 mm men högst 1 min 720934 — — med en tjocklek av mindre än 0,5 mm — andra slag, inte i ringar eller rullar och inte vidare bearbetade efter 454

kallvalsningen:

Tulltaxcnr/ Varuslag HS nr Bilaga lll 7209.41 — — med en tjocklek av minst 3 mm 7209.42 — med en tjocklek av mer än 1 mm men mindre än 3 mm 7209.43 — med en tjocklek av minst 0,5 mm men högst 1 mm 7209.44 — — med en tjocklek av mindre än 0,5 mm ur 720990 — andra slag:

— — inte vidare bearbetade än ytbehandlade och/eller skurna till annan än kvadratisk eller rektangulär form

72.10 Valsade platta produkter av järn eller olegerat stål, med en bredd av minst 600 mm, pläterade, på annat sätt metallöverdragna eller försedda med annat överdrag: — överdragna med tenn, dock inte pläterade:

ur 7210.11 — — med en tjocklek av minst 0,5 mm:

— — — inte vidare bearbetade än ytbehandlade och/eller skurna till an- nan än kvadratisk eller rektangulär form

ur 7210.12 — med en tjocklek av mindre än 0,5 mm:

- — inte vidare bearbetade än ytbehandlade och/eller skurna till an- nan än kvadratisk eller rektangulär form

ur 7210.20 — överdragna med bly, dock inte pläterade:

— — inte vidare bearbetade än ytbehandlade och/eller skurna till annan än kvadratisk eller rektangulär form — överdragna med zink på elektrolytisk väg: ur 7210.31 — — av stål med en tjocklek av mindre än 3 mm och en sträckgräns av minst 275 MPa (N/mml) eller med en tjocklek av minst 3 mm och en sträckgräns av minst 355 MPa (N/mmz): — — — inte vidare bearbetade än ytbehandlade och/eller skurna till an- nan än kvadratisk eller rektangulär form

ur 7210.39 — — andra:

—— — inte vidare bearbetade än ytbehandlade och/eller skurna till an— nan än kvadratisk eller rektangulär form — överdragna med zink på annat sätt, dock inte pläterade:

ur 7210.41 — korrugerade:

— — — inte vidare bearbetade än ytbehandlade och/eller skurna till an- nan än kvadratisk eller rektangulär form

ur 7210.49 — — andra:

— — — inte vidare bearbetade än ytbehandlade och/eller skurna till an- nan än kvadratisk eller rektangulär form

ur 7210.50 — överdragna med kromoxider eller med krom och kromoxider, dock

inte pläterade: — — inte vidare bearbetade än ytbehandlade och/eller skurna till annan än kvadratisk eller rektangulär form

ur 7210.60 —- överdragna med aluminium, dock inte pläterade:

— — inte vidare bearbetade än ytbehandlade och/eller skurna till annan än kvadratisk eller rektangulär form

ur 7210.70 — målade, lackerade eller plastöverdragna:

inte vidare bearbetade än ytbehandlade och/eller skurna till annan än kvadratisk eller rektangulär form

ur 721090 — andra slag:

— — andra än överdragna med silver, guld, platina eller emalj, inte vi- dare bearbetade än ytbehandlade (inbegripet pläterade) och/eller skurna till annan än kvadratisk eller rektangulär form

72.11 Valsade platta produkter av järn eller olegerat stål, med en bredd av mindre än 600 mm och varken pläterade, på annat sätt metallöverd- ragna eller försedda med annat överdrag:

— varmvalsade men inte vidare bearbetade, med en tjocklek av mindre än 3 mm och en sträckgräns av minst 275 MPa (N/mml) eller med en tjocklek av minst 3 mm och en sträckgräns av minst 355 MPa (N/mmz):

7211.11 — — valsade på fyra sidor eller i slutna spår, med en bredd av mer än 150 mm och med en tjocklek av minst 4 mm, inte i ringar eller rul— lar och utan mönster i relief 7211.12 — — andra, med en tjocklek av minst 4,75 mm

7211.19 - andra

— andra slag, varmvalsade men inte vidare bearbetade: 455

ämm—___— Prop. 1992/93:165 ”SLM—___ Bilaga III

721121 — - valsade på fyra sidor eller i slutna spår, med en bredd av mer än 150 mm och med en tjocklek av minst 4 mm, inte i ringar eller rul- lar och utan mönster i relief 721122 - - andra, med en tjocklek av minst 4,75 mm 721129 — - andra ur 721130 — kallvalsade men inte vidare bearbetade, med en tjocklek av mindre

än 3 mm och en sträckgräns av minst 275 MPa (N/mml) eller med en tjocklek av minst 3 mm och en sträckgräns av minst 355 MPa (N/mmz): — - med en bredd av mer än 500 mm — andra slag, kallvalsade men inte vidare bearbetade:

ur 7211.41 — - innehållande mindre än 0,25 viktprocent kol: — -— — med en bredd av mer än 500 mm — - — med en bredd av högst 500 mm i rullar för framställning av vitplåt

ur 7211.49 — - andra: — - — med en bredd av mer än 500 mm ur 7211.90 andra slag: — — med en bredd av mer än 500 mm, inte vidare bearbetade än ytbe— handlade 72.12 Valsade platta produkter av järn eller olegerat stål, med en bredd av

mindre än 600 mm, pläterade, på annat sätt metallöverdragna eller för- sedda med annat överdrag: ur 7212.10 — överdragna med tenn, dock inte pläterade: — — vitplåt, inte vidare bearbetad än ythandlad — andra, med en bredd överstigande 500 mm, inte vidare bearbetad än ytbehandlad överdragna med zink på elektrolytisk väg: ur 7212.21 — av stål med en tjocklek av mindre än 3 mm och en sträckgräns av minst 275 MPa (N/mmz) eller med en tjocklek av minst 3 mm och en sträckgräns av minst 355 MPa (N/mmz): — — — med en bredd av mer än 500 mm, inte vidare bearbetade än ytbe- handlade ur 721229 - andra: — - - med en bredd av mer än 500 mm, inte vidare bearbetade än ytbe- handlade ur 721230 — överdragna med zink på annat sätt, dock inte pläterade:

— — med en bredd av mer än 500 mm, inte vidare bearbetade än ytbe- handlade

ur 7212.40 målade, lackerade eller plastöverdragna: — — vitplåt inte vidare bearbetad än lackerad — andra, med en bredd överstigande 500 mm, inte vidare bearbetade än ytbehandlade ur 7212.50 — försedda med annat överdrag, dock inte pläterade eller överdragna

med silver, guld, platina eller emalj, inte vidare bearbetade än ytbe- handlade:

— — med en bredd av mer än 500 mm ur 7212.60 — pläterade: — med en bredd av mer än 500 mm, inte vidare bearbetade än ytbe- handlade -— - med en bredd av högst 500 mm, varmvalsade, inte vidare bearbe- tade än pläterade

72.13 Stäng av järn eller olegerat stål, varmvalsad, i oregelbundet upprullade ringar 72.14 Annan stång av järn eller olegerat stål, smidd, varmvalsad, varmdra-

gen eller varmsträngpressad, även vriden efter valsningen men inte vi- dare bearbetad: 721420 — med mindre försänkningar, kammar eller andra mindre deformatio— ner åstadkomna under valsningsprocessen eller vriden efter vals- ningen (armeringsjärn)

721430 — av automatstål 7214.40 annan stång, innehållande mindre än 0,25 viktprocent kol 7214.50 — annan stång, innehållande minst 0,25 men mindre än 0,6 viktprocent 456

kol

Bilaga 111

Tulltaxenr/ Varuslag

HS nr 721460 — annan stång, innehållande minst 0,6 viktprocent kol 72.15 Annan stång avjärn eller olegerat stål: ur 721590 — andra slag: — — varmvalsad, varmdragen eller varmsträngpressad, pläterad men inte vidare bearbetad 72.16 Profiler av järn eller olegerat stål: 721610 U-, 1- eller I—l-profiler, varmvalsade, varmdragna eller varmsträng- pressade men inte vidare bearbetade, med en höjd av mindre än 80 mm — L- eller T—profiler, varmvalsade, varmdragna eller varmsträngpres- sade men inte vidare bearbetade, med en höjd av mindre än 80 mm: 7216.21 — L-profiler 7216.22 -— — T—profiler — U-, 1- eller H-profiler, varmvalsade, varmdragna eller varmsträng- pressade men inte vidare bearbetade, med en höjd av minst 80 mm: 7216.31 — — U-profiler 7216.32 — I-profiler 7216.33 -— — H-profiler 7216.40 — L- eller T-profller, varmvalsade, varmdragna eller varmsträngpres- sade men inte vidare bearbetade, med en höjd av minst 80 mm 7216.50 andra profiler, varmvalsade, varmdragna eller varmsträngpressade men inte vidare bearbetade ur 721690 — andra slag: — — varmvalsade, varmdragna eller varmsträngpressade profiler, plä— terade men inte vidare bearbetade 72. 18 Rostfritt stål iform av göt eller i andra obearbetade former; halvfärdiga produkter av rostfritt stål: 7218.10 i form av göt eller i andra obearbetade former ur 721890 — andra slag: » varmvalsade eller stränggjutna 72.19 Valsade platta produkter av rostfritt stål, med en bredd av minst 600 mm: varmvalsade men inte vidare bearbetade, i ringar eller rullar: 7219.11 — med en tjocklek av mer än 10 mm 7219.12 — med en tjocklek av minst 4,75 mm men högst 10 mm 7219.13 - — med en tjocklek av minst 3 mm men mindre än 4,75 mm 7219.14 — med en tjocklek av mindre än 3 mm - varmvalsade men inte vidare bearbetade, inte i ringar eller rullar: 721921 — — med en tjocklek av mer än 10 mm 721922 -— - med en tjocklek av minst 4,75 mm men högst 10 mm 721923 med en tjocklek av minst 3 mm men mindre än 4,75 mm 721924 — med en tjocklek av mindre än 3 mm — kallvalsade men inte vidare bearbetade: 7219.31 — med en tjocklek av minst 4,75 mm 7219.32 — — med en tjocklek av minst 3 mm men mindre än 4,75 mm 721933 — - med en tjocklek av mer än 1 mm men mindre än 3 mm 7219.34 — — med en tjocklek av minst 0,5 mm men högst 1 mm 7219.35 — med en tjocklek av mindre än 0,5 mm andra slag: ur 7219.90 — inte vidare bearbetade än ytbehandlade (inbegripet pläterade) och/eller skurna till annan än kvadratisk eller rektangulär form 72.20 Valsade platta produkter av rostfritt stål, med en bredd av mindre än 600 mm: — varmvalsade men inte vidare bearbetade: 722().11 — med en tjocklek av minst 4,75 mm 722012 — — med en tjocklek av mindre än 4,75 mm ur 722020 — kallvalsade men inte vidare bearbetade: — — med en bredd av mer än 500 mm ur 722090 — andra slag:

— med en bredd av mer än 500 mm, inte vidare bearbetade än ytbe- handlade (inbegripet pläterade)

Tulltaxenr/ Varuslag PTOP. 1992/931165 55m______________ Bilaga nr

— — med en bredd av högst 500 mm, varmvalsade och pläterade men inte vidare bearbetade

72.21 Stång av rostfrittstål, varmvalsad, i oregelbundet upprullade ringar 72.22 Annan stång av rostfritt stål; profiler av rostfritt stål: 7222.10 stång, varmvalsad, varmdragen eller varmsträngpressad men inte vi- dare bearbetad ur 722230 — annan stång:

— varmvalsad, varmdragen eller varmsträngpressad, pläterad men inte vidare bearbetad ur 722240 — profiler: — — varmvalsade, varmdragna eller varmsträngpressade, även pläte- rade men inte vidare bearbetade

7224 Annat legerat stål i form av göt eller i andra obearbetade former; halv- färdiga produkter av annat legerat stål: 7224.10 — i form av göt eller i andra obearbetade former ur 7224.90 andra slag: — - varmvalsade eller stränggjutna 72.25 Valsade platta produkter av annat legerat stål, med en bredd av minst 600 mm: 7225.10 av kisellegerat stål för elektriskt ändamål ur 722520 — av snabbstål:

—— inte vidare bearbetade än ytbehandlade (inbegripet pläterade) och/eller skurna till annan än kvadratisk eller rektangulär form

722530 andra, varmvalsade men inte vidare bearbetade, i ringar eller rullar 7225.40 andra, varmvalsade men inte vidare bearbetade, inte i ringar eller rullar 7225.50 — andra, kallvalsade men inte vidare bearbetade ur 722590 -— andra slag:

— — inte vidare bearbetade än ytbehandlade (inbegripet pläterade) och/eller skurna till annan än kvadratisk eller rektangulär form

7226 Valsade platta produkter av annat legerat stål, med en bredd av mindre än 600 mm: ur 7226.10 — av kisellegerat stål för elektriskt ändamål:

— varmvalsade men inte vidare bearbetade — andra, med en bredd av mer än 500 mm ur 722620 — av snabbstål: — — varmvalsade, men inte vidare bearbetade — — kallvalsade men inte vidare bearbetade, med en bredd av mer än 500 mm

— — andra:

med en bredd av mer än 500 mm, inte vidare bearbetade än ytbe- handlade (inbegripet pläterade) — — med en bredd av högst 500 mm, varmvalsade och pläterade, men inte vidare beaarbetade — andra slag: 7226.91 — varmvalsade men inte vidare bearbetade ur 7226.92 — kallvalsade men inte vidare bearbetade: — — med en bredd av mer än 500 mm ur 7226.99 -— — andra:

— — — med en bredd av mer än 500 mm, inte vidare bearbetade än ytbe- handlade (inbegripet pläterade) — — — med en bredd av högst 500 mm, varmvalsade och pläterade, men inte vidare bearbetade

72.27 Stäng av annat legerat stål, varmvalsad, i oregelbundet upprullade ringar 72.28 Annan stång av annat legerat stål; profiler av annat legerat stål; ihåligt borrstål av legerat eller olegerat stål: 458

ur 722810 — stång av snabbstål:

Tulltaxenr/ Varuslag Prop. 1992/93165 I'IS nr Bilaga IH

— — varmvalsad, varmdragen eller varmsträngpressad, även pläterad, men inte vidare bearbetad ur 722820 — stång av kiselmanganstål: — varmvalsad, varmdragen eller varmsträngpressad, även pläterad, men inte vidare bearbetad

722830 annan stång, varmvalsad, varmdragen eller varmsträngpressad men inte vidare bearbetad ur 722860 annan stång:

varmvalsad, varmdragen eller varmsträngpressad, pläterad, men inte vidare bearbetad ur 7228.70 profiler: — — varmvalsade, varmdragna eller varmsträngpressade, även pläte-

rade, men inte vidare bearbetade 722880 — ihåligt borrstål

73.01 Spont avjärn eller stål, även med borrade eller stansade hål eller till- verkad genom sammanfogning; profiler framställda genom svetsning, av järn eller stål:

7301.10 — spont

73.02 Banbyggnadsmateriel av järn eller stål för järnvägar eller spårvägar, nämligen räler, moträler och kuggskenor, växeltungor, spårkorsningar, växelstag och andra delar till spårväxlar, sliprar, rälskarvjärn, rälstolar, rälstolskilar, underläggsplattor, klämplattor, spårhållare, spårplattor och annan speciell materiel för sammanbindning eller fästande av räler:

ur 730210 — räler: — — andra än strömskenor med ledare av annan metall än järn 730220 — sliprar ur 730240 — rälskarvjärn och underläggsplattor: — valsade ur 730290 — andra slag: — — moträler

LISTOR TILL BILAGA III mp. 1992/93465 LISTA B Österrike Bllaga 111 LISTA C Norge

(Varulistorna utelämnade här)

LISTA D TILL BILAGA III Prop. 1992/93:165 Sverige Bilaga III

Tulltaxenr/ Varuslag

HS nr

51.09 Garn av ull eller fina djurhår, i detaljhandelsuppläggningar

51.11 Kardgarnsvävnader av ull eller fina djurhår

51 .12 Kamgarnsvävnader av ull eller fina djurhår

52.04 Sytråd av bomull, även i detaljhandelsuppläggningar

ur 52.05 Garn av bomull (annat än sytråd), innehållande minst 85 viktprocent bomull, inte i detaljhandelsuppläggningar (med undantag av nr 5205.15, 520525, 520535 och 5205.45 — garn hos vilket enkelgarnet har en längdvikt av mindre än 125 decitec [över nr 80 i metrisk numre- ring för enkelt garn])

ur 5206 Garn av bomull (annat än sytråd), innehållande mindre än 85 viktpro- cent bomull, inte i detaljhandelsuppläggningar: (med undantag av nr 520615, 520625, 520635 och 5206.45 garn hos vilket enkelgarnet har en längdvikt av mindre än 125 decitex [över nr 80 i metrisk numre- ring för enkelt garn])

52.07 Garn av bomull (annat än sytråd) i detaljhandelsuppläggningar

ur 5208 Vävnader av bomull, innehållande minst 85 viktprocent bomull och vä- gande högst 200 gjmZ (med undantag av ur nr52()8.11: — oblekta: — — med tvåskaftsbindning, vägande högst100 g/mz: ———-— inte merceriserade, vägande minst 14 g/m2 men högst 40 g/m2,

som på en yta av 1 cm2 innehåller sammanlagt minst 13 men högst 24 varp- och väfttrådar)

52.09 Vävnader av bomull, innehållande minst 85 viktprocent bomull och vä- gande mer än 200 g/m2

52.10 Vävnader av bomull, innehållande mindre än 85 viktprocent bomull, med inblandning huvudsakligen eller uteslutande av konstfibrer och vägande högst 200 g/mZ

52.11 Vävnader av bomull, innehållande mindre än 85 viktprocent bomull, med inblandning huvudsakligen eller uteslutande av konstfibrer och vägande mer än 200 g/rn2

52.12 Andra vävnader av bomull

54.01 Sytråd av konstfilament, även i detaljhandelsuppläggningar: ur 5401 .20 — av regenatfilament: —— i detaljhandelsuppläggningar

54.07 Vävnader av garn av syntetfilament, inbegripet vävnader framställda av material enligt nr54.04

54.08 Vävnader av garn av regenatfilament, inbegripet vävnader framställda av material enligt nr 54.05

55.08 Sytråd av konststapelfibrer, även i detaljhandelsuppläggningar

55.09 Garn (annat än sytråd) av syntetstapelflbrer, inte i detaljhandelsupp- läggningar

55.10 Garn_(annat än sytråd) av regenatstapelfibrer, inte i detaljhandelsupp-

läggnmgar 461

Tulltaxenr/ Varuslag HS nr Bilaga 111 55.11 Garn (annat än sytråd) av konststapelfibrer, i detaljhandelsupplägg-

ningar 55.12 Vävnader av syntetstapellibrer innehållande minst 85 viktprocent så-

dana fibrer

55.13 Vävnader av syntetstapellibrer, innehållande mindre än 85 viktprocent sådana fibrer, med inblandning huvudsakligen eller uteslutande av bo- mull, med en vikt av högst 170 g/m3)

55.14 Vävnader av syntetstapellibrer, innehållande mindre än 85 viktprocent sådana fibrer, med inblandning huvudsakligen eller uteslutande av bo— mull, med en vikt av mer än 170 g/m”

55.15 Andra vävnader av syntetstapelfibrer 55.16 Vävnader av rcgenatstapellibrer 56.01 Vadd av textilmaterial och varor av sådan vadd; textilfibrer med en

längd av högst 5 mm (flock) samt stoft och noppor av textilmaterial: —vadd; andra varor av vadd:

560121 ——av bomull

5601 .22 — — av konstfibrer

5601.29 ——andra 56.02 Filt, även impregnerad, överdragen, belagd eller laminerad 56.03 Bondad duk, även impregnerad, överdragen, belagd eller laminerad 56.04 Träd och rep av gummi, textilöverdragna; textilgarn samt remsor o.d.

enligt nr54.04 eller 54.05, impregnerade, överdragna eller belagda med gummi eller plast eller försedda med hölje av gummi eller plast

56.07 Surrningsgarn och tågvirke, även flätade och även impregnerade, över- dragna eller belagda med gummi eller plast eller försedda med hölje av gummi eller plast:

— av andra syntetfibrer: ur 560750 —— av syntetstapelfibrer 560790 andra slag

56.08 Knutna nät av surrningsgam eller tågvirke, som längdvara eller i avpas- sade stycken; avpassade fisknät och andra liskredskap av nät samt andra konfektionerade varor av nät, av textilmaterial

ur 57.02 Mattor och annan golvbeläggning av textilmaterial, vävda, inte tuftade eller llockade, även konfektionerade, inbegripet kelim-, soumak— och karamanievävnader och liknande handvävda produkter (med undan- tag av ur nr 5702.20 golvbeläggning av kokosfibrer, utan inblandning av andra fibrer)

ur 57.03 Mattor och annan golvbeläggning av textilmaterial, tuftade, även kon- fektionerade (med undantag av ur nr 570390 — golvbeläggning av ko— kosfibrer, utan inblandning av andra fibrer)

57.04 Mattor och annan golvbeläggning av filt av textilmaterial, inte tuftade eller llockade, även konfektionerade

ur 57.05 Andra mattor och annan golvbeläggning av textilmaterial, även kon— fektionerade (med undantag av ur nr 570500 av kokosfibrer, utan in- blandning av andra fibrer)

58.01 Luggvävnader, inbegripet sniljvävnader, andra än varor enligt nr 58.02 och 58.06

Tulltaxenr/ Varuslag HS nr Bilaga 111 58.02 Handduksfrotté och liknande frottévävnader andra än band enligt nr58.06; tuftade dukvaror av textilmaterial, andra än varor enligt nr57.03 58.03 Slingcrvävnacler, andra än band enligt nr58.06 58.04 Tyll, trådgardinsvävnad och nätknytningar; spetsar som längdvara eller

i form av motiv

58.06 Vävda band, andra än varor enligt nr58.07; band bestående av sam- manklistrade parallella trådar eller fibrer

58.07 Etiketter, märken och liknande artiklar av textilmaterial, som längd- vara eller tillskurna, inte broderade

58.08 Flätor som längdvara; snörmakeriarbeten som längdvara, utan brode- rier och inte utgörande trikåvaror; tofsar, pomponger och liknande ar- tiklar

59.01 Textilvävnader överdragna med gummi arabicum e.d. eller med stär-

kelseprodukter, av sådana slag som används till bokpärmar o.d.; kal- kerväv; preparerad målarduk; kanfas och liknande styva textilvävna- der av sådana slag som används till hattstommar

59.02 Kordväv av högstyrkegam av nylon eller andra polyamider, polyestrar eller viskos: ur 5902.10 — av nylon eller andra polyamider:

—— ej impregnerad, överdragen eller belagd med gummi ur 5902.20 — av polyestrar: —— ej impregnerad, överdragen eller belagd med gummi 590290 andra slag

59.03 Textilvävnader, impregnerade, överdragna, belagda eller laminerade med plast, andra än vävnader enligt nr 59.02

59.04 Linoleummattor o.d., även i tillskurna stycken; golvbeläggning be- stående av en textilbotten med överdrag eller beläggning, även i till- skurna stycken

59.05 Textiltapeter

59.09 Brandslangar och liknande slangar av textilmaterial, även med invärt— dig beläggning, armering eller tillbehör av annat material

59.10 Drivremmar och transportband av textilmaterial, även förstärkta med metall eller annat material

59.11 Produkter och artiklar av textilmaterial, för tekniskt bruk, specifice- rade i anm 7 till detta kapitel

60.01 Luggvaror, inbegripet varor med lång lugg samt frotté, av trikå 60.02 Andra dukvaror av trikå 61.01 Överrockar, bilrockar, slängkappor, anoraker, skidjackor, vindjackor

och liknande ytterkläder, av trikå, för män eller pojkar

61.02 Kappor (inbegripet slängkappor), bilrockar, anoraker, skidjackor, vindjackor och liknande ytterkläder, av trikå, för kvinnor eller flickor

61.03 Kostymer, ensembler, kavajer, blazrar, jackor (andra än sådana enligt nr 61 .01 ) och byxor (andra än badbyxor), av trikå, för män eller pojkar

Tulltaxenr/ Varuslag PrOP- 1992/932165 HS nr Bilaga 111 61.04 Dräkter, ensembler, kavajer, blazrar, jackor (andra än sådana enligt nr 61.02), klänningar, kjolar, byxkjolar och byxor, av trikå, för kvinnor eller flickor

61 .05 Skjortor av trikå, för män eller pojkar 61.06 Blusar, skjortor och skjortblusar av trikå, för kvinnor eller flickor 61.07 Kalsonger, nattskjortor, pyjamas, badrockar, morgonrockar och lik-

nande artiklar, av trikå, för män eller pojkar

61.08 Underklänningar, underkjolar, underbyxor, trosor, nattlinnen, pyja- mas, ncgligéer, badrockar, morgonrockar och liknande artiklar, av trikå, för kvinnor eller flickor

61.09 T-tröjor, undertröjor och liknande tröjor, av trikå

61.10 Tröjor, (andra än sådana enligt nr61.09), pullovrar, koftor, västar och liknande artiklar, av trikå

61 . 11 Babykläder och tillbehör till sådana kläder, av trikå

61.12 Träningsoveraller, skiddräktcr, baddräkter och badbyxor, av trikå

61.13 Kläder av dukvaror av trikå enligt nr 59.03, 59.06 eller 59.07

61.14 Andra kläder av trikå

61.15 Strumpbyxor, trikåer, strumpor, sockor o.d., inbegripet åderbrocks- strumpor samt skodon utan påsatt sula, av trikå

61 .16 Handskar och vantar av trikå

61.17 Andra konfektionerade tillbehör till kläder, av trikå; delar till kläder

eller till tillbehör till kläder, av trikå

62.01 Överrockar, bilrockar, slängkappor, anoraker, skidjackor, vindjackor och liknande ytterkläder, för män eller pojkar

62.02 Kappor, (inbegripet slängkappor), bilrockar, anoraker, skidjackor, vindjackor och liknande ytterkläder, för kvinnor eller flickor

62.03 Kostymer, ensembler, kavajer, blazrar, jackor (andra än sådana enligt nr 62.01) och byxor (andra än badbyxor),för män eller pojkar

62.04 Dräkter, ensembler, kavajer, blazrar, jackor (andra än sådana enligt nr62.02), klänningar, kjolar, byxkjolar och byxor, för kvinnor eller flickor

62.05 Skjortor för män eller pojkar

62.06 Blusar, skjortor och skjortblusar, för kvinnor eller flickor

62.07 Undertröjor, kalsonger, nattskjortor, pyjamas, badrockar, morgon—

rockar och liknande artiklar, för män eller pojkar

62.08 Linnen, undertröjor, underklänningar, underkjolar, underbyxor, tro- sor, nattlinncn, pyjamas, negligéer, badrockar, morgonrockar och lik- nande artiklar, för kvinnor eller flickor

62.09 Babykläder och tillbehör till sådana kläder

62.10 Kläder av textilvaror enligt nr 56.02, 56.03, 59.03, 59.06 eller 59.07

62.11 Träningsovcraller, skiddräktcr, baddräkter och badbyxor; andra kläder 464

Prop. "1992/93:165

Tulltaxenr/ Varuslag HS nr Bilaga III 62.12 Bysthållare, gördlar, korsetter, hängslen, strumphållare, strumpeband

och liknande artiklar samt delar till sådana varor, även av trikå

62.14 Sjalar, scarfar, halsdukar, mantiljer, slöjor o.d.

62.15 Slipsar och liknande artiklar

63.01 Res- och sängfiltar

63.02 Sänglinne, bordslinne, toaletthanddukar, kökshanddukar och liknande artiklar

63.03 Gardiner, rullgardiner och draperier; gardinkappor och sängomhängen

63.04 Andra inredningsartiklar. andra än sådana enligt nr 94.04

63.06 Presenningar och markiser; tält; segel till båtar, segelbrädor eller for-

don; kampingartiklar 63.07 Andra konfektionerade artiklar, inbegripet tillskärningsmönster

94.04 Resårbottnar till sängar; sängkläder och liknande inredningsartiklar (t ex madrasser, sängtäcken, kuddar och puffar) försedda med resårer, stoppning eller inlägg av vilket material som helst eller tillverkade av poröst gummi eller porös plast, med eller utan överdrag:

940430 sovsäckar ur 940490 andra slag:

— — sängtäcken och kuddar, utan stoppning av dun eller fjäder

LISTOR TILL BILAGA Ill Prop. 1992/93:165 LISTA E Finland Bilaga 111

(Varulistan utelämnad här)

Innehållsförteckning Prop. 1992/93:165

Del 1 eng. sv. text text Propositionen .............................................. 1 Propositionens huvudsakliga innehåll ......................... 1 Utdrag ur protokoll vid regeringssammanträde den 28januari 1993 2 ] Inledning ............................................. 2 2 Förhandlingarnas bakgrund ............................. 3 2.1 Rumäniens ekonomi och reformprogram .............. 3

2.2 Rumäniens relationer till EG och EFTA .............. 6 3 Sveriges handelsförbindelser med Rumänien ............... 7 4 Frihandelsavtalet mellan EFTA-staterna och Rumänien ..... 7 5 Jordbruksavtalet mellan Sverige och Rumänien ............ 16 6 Godkännande av överenskommelserna .................... 16 7 I'Iemställan ............................................ 17 8 Beslut ................................................ 17 Bilagor till propositionen

1 Avtal mellan EFTA-länderna och Rumänien: ............... 18 18 Inledning .................................................. 1.8 18 Artikel 1 Avtalets syften ................................. 19 19 Artikel 2 Avtalets varuomfattning ......................... 19 19 Artikel 3 Ursprungsregler och tulladministrativt samarbete . . . 20 20 Artikel 4 Importtullar och avgifter med motsvarande verkan. . 20 20 Artikel 5 Bastullar ...................................... 21 21 Artikel 6 Fiskala tullar ................................... 21 21. Artikel 7 Exporttullar och avgifter med motsvarande verkan. . 22 22

Artikel 8 Kvantitativa restriktioner på import och åtgärder med motsvarande verkan ............................ 22 22 Artikel 9 Kvantitativa restriktioner på export och åtgärder med motsvarande verkan ............................ 22 22 Artikel 10 Allmänna undantag ............................. 23 23 Artikel 11 Statliga monopol ............................... 23 23 Artikel 1.2 Informationsförfarande avseende förslag till tekniska föreskrifter .................................... 24 24 Artikel 13 Handeln med jordbruksvaror ..................... 24 24 Artikel 14 Intern beskattning .............................. 24 24 Artikel 15 Betalningar .................................... 25 25 Artikel 16 Offentlig upphandling ........................... 26 26 Artikel 17 Skydd för immateriell äganderätt ................. 27 27 Artikel 18 Konkurrensregler rörande företag ................. 28 28 Artikel 19 Statsstöd ...................................... 29 29 Artikel 20 Dumpning ..................................... 30 30

Artikel 21 Nödåtgärder vid import av vissa varor ............. 30 30 Prop. 1992/93:165 Artikel 22 Strukturell anpassning ........................... 30 30 Artikel 23 Rccxport och allvarliga bristsituationer ............ 31 31 Artikc124 Bctalningsbalanssvårigheter ...................... 32 32 Artikel 25 Förfarande för tillämpning av skyddsåtgärder. ...... 33 33 Artikel 26 Undantag av säkerhetsskäl ....................... 35 35 Artikel 27 Gemensamma kommittén ........................ 35 35 Artikel 28 Gemensamma kommitténs arbetsordning .......... 36 36 Artikel 29 Utvccklingsklausul .............................. 36 36 Artikel 30 Tjänster och investeringar ....................... 37 37 Artikel 31 Fullgörande av förpliktelser ...................... 37 37 Artikel 32 Bilagor och protokoll ........................... 38 38 Artikel 33 Handelsförbindelser som regleras genom andra avtal 38 38 Artikel 34 Tullunioner, frihandelsområden och gränstraf'ik ..... 38 38 Artikel 35 Territoriell tillämpning .......................... 38 38 Artikel 36 Ändringar ..................................... 39 39 Artikel 37 Anslutning ..................................... 39 39 Artikel 38 Uppsägning och upphörande ..................... 39 39 Artkiel 39 Ikraftträdande ................................. 40 40 Artikel 40 Depositarie .................................... 40 40

Bilagor till avtalet

Bilaga 1. Varor undantagna från avtalets tillämpning ...... 42 45 Lista till bilaga I ......................................... 42 45 Protokoll A. Protokoll om handeln med bearbetade jordbruks- varor ....................................... 47 148 Lista 1. Samtliga avtalsslutande parter ................. 50 150 Lista II. Österrike ................................... 51 151 Lista III. Finland ..................................... 62 151 Lista IV. Norge ...................................... 74 151 Lista V. Sverige ..................................... 89 152 Lista VI. Liechtenstein och Schweiz ..................... 102 159 Lista VII. Island ...................................... 118 159 1. Importtullar ..................................... 118 159 2. Fiskala tullar ..................................... 123 159 Lista VIII. Rumänien ................................... 143 1.60 Bilaga 11. Fisk och andra marina produkter ............... 162 170 Protokoll B. Definition av begreppet ”ursprungsvaror” och for- mer för administrativt samarbete ............... 173 321 Avdelning I. Definition av begreppet "ursprungsvaror” ....... 173 321 Avdelning II. Former för administrativt samarbete ............ 177 324 Avdelning III.Slutbestämmelser ............................ 193 334 Bilaga 1. Förklarande anmärkningar .................... 197 337 Bilaga 11. Krav för att varan skall erhålla ursprungskaraktär; bcarbetningslista ............................. 201 340

Bilaga III. Bilaga IV. Bilaga V. Bilaga VI.

Bilaga III.

Lista A. Lista B. Lista C. Lista D. Lista E.

Del 2 Bilaga IV.

Lista A. Lista B. Lista C. Lista D.

Protokoll C.

Lista 1. Lista I 1.

Bilaga V.

Lista

Bilaga VI.

Bilaga VII.

Bilaga Vlll.

Bilaga IX.

Certifikat EUR. 1312 Exportörsdcklaration ......................... 316 Speciellstämpel..............................3l9 Värde för avräkningsenhet .................... 320

Varor för vilka särskilda tidtabeller för tullaweck—

ling skall tillämpas ............................ 409 Sverige, Österrike; EKSG-varor ............... 411 Österrike ................................... 427 Norge ...................................... 439 Sverige; textil-och konfektionswrror ............ 442 Finland ..................................... 450

Avveckling av importtullar och avgifter i Rumä-

nien ...................................... 467 Vid avtalets ikraftträdande .................... 469 Från ikraftträdande tom den 1 januari 1998 ..... 560 Från ikraftträdande tom den 1 januari 2002. . . . . 595 From den 1 januari 1996 tom den 1januari

2002 ...................................... 596 Fiskala tullar ................................ 651 Island ...................................... 652 Liechtenstein, Schweiz ........................ 826

Varor undantagna från bestämmelserna om av- veckling av cxporttullar ....................... 832 Island ...................................... 833

Varor för vilka bestämmelserna om aweckling av importrestriktioner inte skall gälla vid import till EFTA-länderna .............................. 841

Varor för vilka bestämmelserna om avveckling av importrestriktioner inte skall gälla vid import till Rumänien ................................... 847

Varor för vilka bestämmelserna om aweckling av exportrcstriktioner inte skall gälla vid export från EFTA-länderna .............................. 852

Varor för vilka bestämmelserna om aweckling av exportrcstriktioner inte skall gälla vid export från Rumänien ................................... 854

Lista till bilaga IX ........................................ 855

400 404 407 408

43 & kli 'Jr '.») (0

460 461 466

598 599 634 649 650 831

831 831

839

840

846

850

853

862 863

Protokoll D.

Bilaga X.

Bilaga XI.

Bilaga XII. Bihang.

Bilaga XIII.

Protokoll E.

Särskilda bestämmelser rörande statliga monopol 867 868

Procedur för notifiering av förslag till tekniska före- skrifter ..................................... 869 872

Immateriell äganderätt ........................ 874 876

Tillämpning av bestämmelserna rörande statsstöd 878 881 Olika former för exportstöd ................... 883 884

Insyn i fråga om statsstöd ..................... 885 886

System för uppbyggnaden av obligatoriska reserv- fÖrråd i Liechtenstein och Schweiz. ............. 887 888

Gemensam deklaration av EFTA-länderna och Rumänien gällande utvidgningen av ursprungsreglerna ............................ 889 890 2 Samförståndsprotokoll .................................. 891 894

3 Avtal mellan Sverige och Rumänien angående handeln med jordbruksproduktcr .................................... 897 910

gotab Stockholm 1993

MNEX IV

EFE IN PARAGRAP 3 CLE 4

1. For the products specified in Table A of this Annex originating in an EFTA State, Romania shall abolish all customs duties on the date of entry into force of the Agreement.

2. For the products specified in Table 5 of this Annex originating in an EFTA State, Romania shall progressively reduce all customs duties in accordance with the following timetable:

- on the date of entry into force of the Agreement to 80 % of the basic duty;

on 1 January 1996 to 40 % of the basic duty; - on 1 January 1998 to 0 % of the basic duty.

3. For the products specified in Table C of this Annex originating in an EFTA state, Romania shall progressively reduce all customs duties in accordance with the following timetable:

- on the date of entry into force of the Agreement to 80 % of the basic duty;

- further reductions to 70 %, 60 %, 40 %, 20 % and.0 % of the basic duty shall be made on 1 January 1996, 1998, 2000, 2001 and 2002, respectively.

4. For the products specified in Table D of this Annex originating in an EFTA state, Romania shall progressively reduce all customs duties in accordance with the following timetable:

- on 1 January 1996 to 80 % of the basic duty;

- further reductions to 60 %, 40 %, 20 % and 0 % of the basic duty shall be made on 1 January 1998, 2000, 2001 and 2002, respectively.

5. For the products falling within chapters 25 to 97 of the Harmonized Commodity Description and Coding System and covered by this Agreement but not specified in Tables A, B, C or D of this Annex, which originate in an EFTA State, Romania shall progressively reduce all customs duties in accordance with the following timetable:

31 Riksdagen ]992593. I sam/. Nr165

6.

On

CD

011

en

OD

on

Romania shall abolish all charges having equivalent effect to customs duties on imports on the date of entry

l

1

January January January January January

January

1996

1998

1999

2000

2001

2002

to to to to to

to

80

60

50

35

20

***ÖPOP

of the basic of the basic of the basic of the basic

of the basic

duty; duty; duty; duty;

duty;

0 % of the basic duty.

into force of the Agreement, except for the charge of 0.5 % ad valorem for customs formalities, which shall be abolished in accordance with the following timetable:

the charge shall be reduced to 0.25 % at the end of 1995;

the charge shall be eliminated at the latest by the end of 1997.

Heading No.

H.S./C.N.

Code

2508.50

2508.60

2511.10

to Annex IV

TABLE A TO ANNEX IV

Description

Unroasted iron pyrites.

Sulphur of all kindsl other than sublimed sulphur, precipitated sulphur and colloidal sulphur.

Natural graphite.

Other clays (not including expanded clays of heading No. 68.06), andalusite, kyanite and sillimaniteI whether or not calcined; mullite; chamotte or dinas eagths.

— Andalusite, kyanite and sillimanite

- Mullite

Natural barium sulphate (barytes); natural barium carbonate (witherite), whether or not calcined, other than barium oxide of heading No. 28.16.

- Natural barium sulphate (barytes)

Siliceous fossil meals (for example. kieselguhr, tripolite and diatomite) and similar Siliceous earths, whether or not calcined, of an apparent specific gravity of 1 or less.

Heading No.

25.30

as./c.a. Code

2517.20

2517.30

2530.10

2530.20

Prop. 1992/93:165 Table A to Annex IV

Description

Eumice stone; emery; natural corundum, natural garnet and other natural abrasives, whether or not heat-treated.

Eebbles, gravel, broken or crushed stone, of a kind commonly used for concrete aggregates, for road metalling or for pailway or other ballast, shingle and flint, whether or not heat-treated; macadam of slag, dross or similar industrial waste, whether or not incorporating the materials cited in the first part of the heading; tarred

macadam; granules, chippings and powder,

of stones of heading No. 25.15 or 25.16, whether or not heat-treated.

- Macadam of slag, dross or similar industrial waste, whether or not incorporating the materials cited in subheading No. 2517.1o

- Tarred macadam

Natural bogates and concentrates thereof (whether o; not calcined), but not including borates separated from natural brine; natural boric acid containing not more than 5 of H3BO3 calculated on

the dry weight.

Mineral substances not elsewhere s ec'f'ed or inc uded

- Vermiculite, perlite and chlorites, unexpanded

— Kieserite, epsomite (natural magnesium sulphates)

Heading No.

N 0! O N

N 08 O .:.

N O! O Ul

N 0! |_- 0

N G! |_- M

m m H P m »

0! ..4 x!

0! ..: NO

H.S./C.N. Code

2601.ll

2601.12

2612.20

Prop. 1992/932165 IabkaA to Annex IV

Description

Irgn ores and concentrates, including roasted iron pypipes.

- Iron ores and concentrates, other than roasted iron pyrites:

-— Non-agglomerated

-- Agglomerated

Mapganese ores and concentrates, including manganiferous iron ores and concentrates with a manganese content of 20 or ore calculated on the dr

weight, Nickel opes and concentrates.

Cobalt ores and concentrates.

Chromium opes and concentrates.

Uranium or thorium opes and concentrates.

- Thorium ores and concentrates

Titanium ores and concentrates.

Niobium, tantalum, vanadium or zirconium ores and concentrates.

Othgr ores and concentpates.

Slag, dross (other than granulated slag), scalings and other waste fpom the manufactuge of iron op steel.

Prop. 1992/93:165 Table A to Annex IV Heading H.S./C.N. Description No. Code 27.01 Coal; briguettes, ovoids and similar

solid fuels manufactured from coal.

27.02 Lignite, whether or not agglomerated, excluding jet.

27.04 Coke and semi-coke of coal, of lignite or

of peat, whether or not agglomerated; retort carbon.

27.05 Coal as water as roducer as and similar gases, other than petroleum gases and other gaseous hydrocarbons.

27.06 Tar distilled from coal, from lignite or from peat, and other mineral tars, whether or not dehydrated or partially distilled, including reconstituted tars.

27.07 Oils and other products of the

distillation of high temperature coal tar; similar products in which the weight of the aromatic constituents exceeds that of the non-aromatic constituents.

- Other: 2707.91 -- Creosote oils

27.09 Petroleum oils and oils obtained from bituminous minerals, crude.

Heading H.S./C.N. No. Code

27.10

ex 2710.00

71

75

79

27.14

27.15

2801.20

Prop. 1992/931165

'Fabkzlx to Annex IV

Description

Eetroleum pils and oils obtained from bituminous minerals, other than crude; preparations not elsewhere specified or included, containing by weight 70 & or more of petroleum oils or of oils obtained from bituminous minerals, these oils being the basic constituents of the MIM-_

- Heavy oils: -- Fuel oils:

--— For undergoing a specific process

-—- For undergoing transformation by a process other than those specified in respect of sub- heading 27 10 00 71

——— For other purposes

Petroleum gases and other gaseous mm

Bitumen and asphalt, natural; bituminous or oil shale and tar sands; asphaltites and asphaltic rocks.

Bitumigous mixtures based on natural asphalt, on natural bitumen, on petroleum bitumen, on mineral tar or on mineral tar pitch (for example, bituminous mastics, cut-backs).

w

Eluoripe, chloripe, bromine and iodine.

- Iodine

Heading

28.02

H.s./c.N.

Code

2801.

2805.

2805

2805

2805.

2805.

2805.

2825.

2825.

2825.

2825.

2825.

30

11

.19

.21

22

30

40

10

20

30

40

60

Table A u>AnnexIV

Description

- Fluorine; bromine

Sulphur, sublimed or precipitated; colloidal sulphur.

alkali or alkaline-earth metals; rare— earth metals, scandium and yttrium, whether or not intermixed or interalloyed; mercury. - Alkali metals:

-— Sodium

-- Other

- Alkaline-earth metals: -- Calcium

—- Strontium and barium

- Rare-earth metals, scandium and yttrium, whether or not intermixed or interalloyed

- Mercury

Hydrazine and hydroxylamine and their inorganic salts; other inorganic bases; other metal oxides, hydroxides and pepoxides.

- Hydrazine and hydroxylamine and their inorganic salts

- Lithium oxide and hydroxide - Vanadium oxides and hydroxides - Nickel oxides and hydroxides

- Germanium oxides and zirconium dioxide

Prop. 1992/931165

Table B to Annex IV Heading H.S./C.N. Description No. Code 2825.70 - Molybdenum oxides and hydroxides 2825.80 - Antimony oxides 28.27 Chlorides, chloride oxides and chloride

hydroxides; bromides and bromide oxides; iodides and iodide oxides.

- Other chlorides: 2827.34 —— Of cobalt 2827.35 -— Of nickel

2827.37 —— Of tin

28.31 Dithionites and sulphoxylates.

28.34 Nitrites; nitrates.

- Nitrates:

2834.22 —- Of bismuth

28.35 Egosphinates (hypophosphites), phospho- nates (phosphites), phosphates and ol hos hates.

2835.10 - Phosphinates (hypophosphites) and phosphonates (phosphites)

Phosphates: 2835.21 —— Of triammonium 2835.24 -- Of potassium 2835.25 -- Calcium hydrogenorthophosphate ("dicalcium phosphate") 2835.26 -— Other phosphates of calcium 2835.29 —- Other

Heading No.

28.37

28.38

8.41

H.S./C.N. Code

2835.3l

2835.39

2836.91 2836.92

2836.93

2841.10

2841.50

2841.60

2841.7O 2841.80

2841.90

Prop. 1992/93:165 Table A to Annex IV

Description

Polyphosphates:

-- Sodium triphosphate (sodium tripolyphosphate)

-- Other

Carbonates; peroxocarbonates (percarbonates); commercial ammonium garbonate containing ammonium carbamate.

- Other: —— Lithium carbonates —— Strontium carbonate

-- Bismuth carbonate

Cyanides, cyanide oxides and complex cyan—idag

Fulminates, cyanates and thiocyanates.

Salts of oxometallic or peroxometallic acids.

- Aluminates

- Other chromates and dichromates; peroxochromates

- Manganites, manganates and permanganates

- Molybdates - Tungstates (wolframates)

- Other

Prop. 1992/93:165 Table A to Annex VI

Heading H.s./C.N. Description No. Code 28.43 Colloidal precious metals; inorganic or

organic compounds of precious metals, whether or not chemically defined; amalgams of precious metals.

åålåå Radioactive chemical elements and padioactive isotopes (including the fissile or fertile chemical elements and isotopes) and their compounds; mixtures and residues containing these

M_E; 28.46 Compounds, inorganic or organic, of

rare-earth metals, of yttrium or of scandium or of mixtures of these metals.

29.26 Nitrile-function compounds.

ex 2926.90 Other:

90 -— Other

29.36 Provitamins and Vitamins, natural or

reproduced by synthesis (including

natura concentrates derivatives thereof used primarily as Vitamins, and intermixtures of the foregoing, whether or not in any solvent.

- Vitamins and their derivatives, unmixed:

2936.28 -- Vitamin E and its derivatives

Heading No.

30.01

3 .01

H.S./C.N. Code

3201.10 3201.20

3201.90

Prop. 1992/93:165 Table A to Annex IV

Description

Glands and other organs for organo- gherapeutic uses, dried, whether or not powdered; extracts of glands or other organs op of their secretions for organo- therapeutic uses; heparin and its salts; other human or animal substances prepared for therapeutic or prophylactic uses, not elsewhere specified or included.

Human blood; animal blood prepared for therapeutic, prophylactic or diagnostic uses; antisera and other blood fractions; vaccines, toxins, cultures of micro-organisms (excluding yeasts) and similar products.

Pharmaceutical goods specified in Note 3 to this Cha ter.

Animal or vegetable fertilisers, whether or not mixed together or chemically treated; fertilisers produced by the mixing or chemical treatment of animal or vegetable products.

Tanning extracts of vegetable origin; tannins and their salts, ethers, esters gnd other derivatives.

- Quebracho extract - Wattle extract

Other

Colouring matter of vegetable or animal origin (including dyeing extracts but excluding animal black), whether or not ghemically defined; preparations as specified in Note 3 to this Chapter based on colouring matter of vegetable

Prop. 1992/932165 TabhrA to Annex IV

Heading H.s./C.N. Description No. Code 33.01 Essential oils (terpeneless or not),

including concretes and absolutes; ;esinoids; concentrates of essential oils in fats, in fixed oils, in waxes or the like, obtained by enfleurage o; maceration; terpenic by-products of the deterpenation of essential oils; agueous distillates and agueous solutions of essential oils.

Essential oils of citrus fruit :

330l.ll -- Of bergamot 3301.12 -- Of orange 330l.13 —— Of lemon 3301.l4 -- Of lime 3301.19 -— Other 33.03 Perfumes and toilet waters. ex 3303.00

90 - Toilet waters

33.07 Pre-shave, shaving or after-shave prepara— tions, personal deodorants, bath prepara- tions, depilatories and other perfumery, cosmetic or toilet preparations, not elsewhere specified or included; prepared room deodorisers, whether or not perfumed or having disinfectant properties.

- Preparations for perfuming or deodorizing rooms, including odoriferous preparations used during religious rites:

Heading

37.01

37.02

H.S./C.N. Code

3307.41

3307.49

3307.90

3701.91

3701.99

3702.39

Prop. 1992/93:165 Table A to Annex IV

Description

-- "Agarbatti" and other odoriferous preparations which operate by burning

-- Other

- Other

Candles, tapers and the like.

Modelling pastes, including those put up for children's amusement; preparations known as "dental wax" or as "dental impression compounds", put up in sets, in packings for retail sale or in plates, horseshoe shapes, sticks or similar forms; other preparations for use in dentistry, with a basis of plaster (of calcined gypsum or calcium sulphate).

Photographic plates and film in the flat, sensitised, unexposed, of any material other than paper, paperboard or textiles; instant print film in the glat, sensitised, unexposed, whether or not in packs.

- Other: -- For colour photography (polychrome)

-- Other

Photographic film in rolls, sensitised, unexposed, of any material other than paper, paperboard or textiles; instant print film in rolls, sensitised, unexposed.

- Other film, without sprocket holes, of a width not exceeding 105 mm:

-— Other

Heading No.

H.S./C.N. Code

3702.41

3702.42

3702.43

3702.44

3702.51

3702.52

3702.53

3702.54

3702.55

3702.56

3702.91

3702.92

Protx 1992/93 165 Tabsz to Annex IV

Description

- Other film, without sprocket holes, of a width exceeding 105 mm:

—- Of a width exceeding 610 mm and of a length exceeding 200 m, for colour photography (polychrome)

—— Of a width exceeding 610 mm and of a length exceeding 200 m, other than for colour photography

-— Of a width exceeding 610 mm and of a length not exceeding 200 m

-- Of a width exceeding 105 mm but not exceeding 610 mm

- Other film, for colour photography (polychrome):

-- Of a width not exceeding 16 mm and of a length not exceeding 14 m

-- Of a width not exceeding 16 mm and of a length exceeding 14 m

-- Of a width exceeding 16 mm but not exceeding 35 mm and of a length not exceeding 30 m, for slides

-— Of a width exceeding 16 mm but not exceeding 35 mm and of a length not exceeding 30 m, other than for slides

-- Of a width exceeding 16 mm but not exceeding 35 mm and of a length exceeding 30 m

-- Of a width exceeding 35 mm

- Other:

—— Of a width not exceeding 16 mm and of & length not exceeding 14 m

-- Of a width not exceeding 16 mm and of a length exceeding 14 m

Prop. 1992/93: .165 Table A to Annex IV Heading H.s./C.N. Description No. Code 3702.93 -— Of a width exceeding 16 mm but not

exceeding 35 mm and of a length not exceeding 30 m '

3702.94 —- Of a width exceeding 16 mm but not exceeding 35 mm and of a length exceeding 30 m

3702.95 -- Of a width exceeding 35 mm

38.01' Artificial graphite; colloidal or semi- colloidal graphite; preparations based on graphite or other carbon in the form of pastes, blocks, plates or other semi- manufactures. 38.02 Activated carbon; activated natural

mineral products; animal black, including spent animal black.

38.03 Tall oil, whether or not refined. 38.05 Gum, wood or sulphate turpentine and

other terpenic oils produced by the distillation or other treatment of coniferous woods; crude dipentene; sulphite turpentine and other crude para-cymene; pine oil containing alpha— terpineol as the main constituent.

38.06 Bosin and resin acids, and derivatives phereof; posin spirit and posin oils; &

38.15 Reaction initiators, reaction accelerators and catalytic preparations, not elsewhere ecified or included.

Heading H.S./C.N.

No. Code 38.18 38.21 38.22 38.23

3823.10

3823.30

3823.60

3823.9O 39.07

3907.30

_Prop. 1992/93:165 TabhrA to Annex IV

Description

Chemical elements doped for use in electronics, in phe form of discs, wafers or similar forms; chemical compounds doped for use in electronics.

Prepared culture media for development of micpo—organisms.

gomposite diagnostic or laboratory ;eagents, other than those of heading No. 30.02 or 30.06.

Prepared binders for foundry moulds or cores; chemical products and preparations of the chemical or allied industries (including those consisting of mixtures of natural products), not elsewhere specified or included; residual products of the chemical or allied industries, not elsewhere specified or includgd.

- Prepared binders for foundry moulds or cores

Non-agglomerated metal carbides mixed together or with metallic binders

— Sorbitol other than that of. subheading No. 2905.44

- Other

Eolyagepals, pther polyethers and epoxide pesins, in primary forms; polycarbonates, alkyd resins, polyallyl esters and other polyesteps, in primary iggms.

- Epoxide resins

Heading No.

39.15

29.17

H.S./C.

Code

3916.90

ex 3917.21

ex 3917.22

ex 3917.23

N.

91

91

TäbhiA

to Annex IV

Description

uaturgl polymers (for example' alginic acid) and modified natural polymers (ggr exampleI papdened proteins| chemical derivatives of natural rubber)I not elsewhere specifieg op inclpded. in primary forms.

log—exchangers pased on polymegs of headings EosI 39.91 to 39-12. in ppimagy gorms.

Monogilament of which any cross—secgiopal dimension exceeds 1 mmI rodsI sticks and pzofile shapesl whether or not surface- worked but not otherwise wopkedl of

plastics. - Of other plastics

Iubes, pipes and hosesl and fittings therefor (for exampleI joints. elbowsl f an es of lastics.

- Tubes, pipes and hoses, rigid: -— of polymers of ethylene: --— other:

--—- With fittings attached, for use in civil aircraft

-- of polymers of propylene: -—— Other:

--—— With fittings atached, for use in civil aircraft

-— of polymers of vinyl chloride:

--- Other:

Heading No. ex ex ex ex ex 39.18

H.S./C.

Code

3917.29

3917.31

3917.33

3917.39

3917.4O

N.

91

91

10

10

91

10

to Annex IV

Description

--—- With fittings attached for use in civil aircraft

-— Of other plastics: --— other:

---- With fittings attached, for use in civil aircraft

- other tubes, pipes and hoses:

—- Flexible tubes, pipes and hoses, having a minimum burst pressure of 27.6 MPa:

-—- With fittings attached, for use in civil aircraft

-- Other, not reinforced or otherwise combined with other materials, with fittings:

——- With fittings attached, for use in civil aircraft

-- Other: --- Other:

-—-— With fittings attached, for use in civil aircraft

- Fittings: —- For use in civil aircraft

Eloor coverings of plastics, whether or not self-adhesive, in rolls or in the foam of piles; wall or ceiling coverings of plastics, as defined in Note 9 to this

C a e

Heading H.s./C.N. No. Code 39.20 3920.41 39.26 ex 3926.9O 10 40.01 40.02 4002.41 4 .08 ex 4008.29

Prop. 1992/93:165 Täbh.A to Annex IV

Description

Other plates, sheets, film, foil and stglp, og plastics, non—cellular and not ;eingopced, laminated, supported or similarly combined with other materials.

Of polymers of vinyl chloride:

-- Rigid

Other articles of plastics and articles of other materials of headings Nos. 39.01 to 39.14.

- Other:

-— For technical uses, for use in civil aircraft

Natural rubber, balata, gutta-percha, guayule, chicle and similar natural gums, in primary forms or in plates, sheets or strip.

Synthetic rubber and factice derived from oils, in primary forms or in plates, sheets o; strip; mixtures of any product of heading No. 40.01 with any product of this heading, in primary forms or in plates, sheets or strip.

Chloroprene (chlorobutadiene) rubber (en) : '

—- Latex

Plates, sheets, strip, rods and profile shapes, of vulcanised rubber other than hagd rubber.

- Of non-cellular rubber:

-- Other:

Heading H.S./C.N. No. Code 10 40.09 ex 4009.50 10 40.11 ex 4011.30 10 40.12 ex 4012.10 10 ex 4012.20 io 50.l5 40.15

to Annex IV

Description

--- Profile shapes, cut to size, for use in civil aircraft

Iubes, pipes and hoses, of vulcanised pubber other than hard rubber, with or without their fittings (fo; example, - Wai;

- With fittings:

-- Suitable for conducting gases or liquids, for use in civil aircraft

new pnepmatic tyres, of rubbeg.

— Of a kind used on aircraft:

-- For use on civil aircraft

Retreaded or used pneumatic tyres of :ubber; solid or cushion tyres, intercnangeable tyre tpeads and tyre £lå2å1_Q£_£EQQå£i

— Retreaded tyres: -- For use en civil aircraft - Used pneumatic tyres:

-- For use on civil aircraft

Eygienic o: pharmaceutical articles (including teats), of vulcanised rubber othe; tpan hard ;ubber,.wi;h o; wighout LMM

Argicles of apparel and clothing accessgriep (including gloves), fo; all purposes, of vulcanised rupber other than hard rubber.

Heading H.s./C.N. No. Code 40.16 ex 4016.10 10 ex 4016.93 10 ex 4016.99 10 49.17

ex 4017.00

91

51.01

Description

cher articles of vulcanised rubber other than hard rubber.

- Of cellular rubber:

to Annex lV

-— For technical uses, for use in civil

aircraft

Other:

—— Gaskets, washers and other seals:

--— For technical uses, for use in

civil aircraft

—- Other:

--- For technical uses, for use in

civil aircraft

Hard rubber (for example, ebonite) in all forms, including waste and scrap; apgicles of hard rubber.

Articles of hard rubber:

-— Piping and tubing,

with fitting

attached, suitable for conducting gases or liquids, aircraft

for use in civil

Raw hides and skins of bovine or eguine animals (fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, but not tanned, pagchment—dressed or further pgepared), whether or not dehaired or

åRlL

Prop. 1992/93:165 Table A to Annex IV Heading H.S./C.N. Description No. Code ilpgg Raw skips of sheep or lambs (fresh, or

salted, dried, limeg, pickled or gthegwise preserved, but not tanned, rchme t-dresse or urt er re ared whether or not with wool on or split, other than those excluded by Note 1 (c) to ;his ghapter.

4102.10 - With wool on

Without wool on:

4102.21 -- Pickled 41.03 Other raw hides and skins (fresh, or

ww otherwise preserved, but not tanped, parchment-dressed or further prepaped), yhether or no; dehaired or split, other £nån_£hQåe_åZELHQEQ_21_EQLQ_1_121_Q£ MEM

51.04 Leather of bovine or eguine animals, yithout hair on, other than leather of he din No. 41.08 or 41.09

4l.05 sheep or lamb skin leather, without wool on, other than leather of heading EO. 51.08 or 4l.09.

51,05 Goat or kid skin leather, without hair o o er th n leather 0 h ad" o 8 r 4 . 9. 51.97 Leathe; of other animals, without hair on, othe tha ea her o ea i 0. 1.08 or 5l,99.

- Of reptiles: 4107.21 -- Vegetable pre-tanned

4107.29 -- Other

Heading

No.

41.10

41.11

53.01

H.S./C.N.

Code

4107.90

4301.70

Prop. 1992/93:165 TabhlA to Annex lV

Description

- Of other animals

Chamois (including combination chamois) leather.

Patent leather and patent laminated leather; metallised leather.

Earings and other waste of leather or of composition leather, not suitable for the manufacture of leather articles; leather dust, powder and flour.

Composition leather with a basis of leather or leather fibre, in slabs, sheets or strip, whether or not in rolls.

Raw furskins (including heads, tails, paws and other pieces or cuttings, suitable for furriers' use), other than raw hides and skins of headipg

No. 41.01, 41.02 or 41.03.

- Of seal, whole, with or without head, tail or paws

Artificial fu; and articles thereof.

Fuel wood, in logs, in billets, in twigs, in faggpts 0; in similar forms; wood in chips or particles; sawdust and wood waste and scrap, whether or not agglomerated ip logs, briguettes, pellets or simila; forms.

Wood chapcoal (including shell or nut charcoal), whether or not agglomerated.

Heading No.

H.S./C.N. Code

4407.10

4407.21

4407.22

4407.23

4407.99

Prop.]992/93:165 Table A to Annex IV

Description

Wood in the rough, whether or not stripped of bark or sapwood, or roughly sguared.

Hoopwood; split poles; piles, pickets and stakes of wood, pointed but not sawn lengthwise; wooden sticks, roughly

trimmed but not turned, bent or otherwise worked, suitable fo; the manufacture of walking-sticks, umbrellas, tool handles or the like: chipwood and the like.

Wood wool; wood flour.

Wood sawn or chipped lengthwise, sliced or peeled, whether or not planed, sanded or finger-jointed, of a thickness MM

Coniferous Of the following tropical woods:

—- Dark Red Meranti, Light Red Meranti, Meranti Bakau, White Lauan, White Meranti, White Seraya, Yellow Meranti, Alan, Keruing, Ramin, Kapur, Teak, Jongkong, Merbau, Jelutong and Kempas

—- Okoumé, Obeche, Sapelli, Sipo, Acajou d'Afrique, Makoré, Iroko, Tiama, Mansonia, Ilomba, Dibétou, Limba and Azobé

—- Baboen, Mahogany (Swietenia spp.), Imbuia and Balsa

— Other:

—- other

55,02

H.S./C.N. Code

4408.20

4412.11

Prop. 1992/93:165 Table A

to Annex IV

Description

Veneer sheets and sheets for plyyood (whethe; o; not spliced) and other wood sawn lengthwise, sliced or peeled, whethe; or not planed, sanded or finger- jointeg, of n ;hickness no; exceeding 6 mm.

- Of the following tropical woods: Dark Red Meranti, Light Red Meranti, White Lauan, Sipo, Limba, Okoumé, Obeche, Acajou d'Afrique, Sapelli, Baboen, Mahogany (Swietenia spp.), Palissandre du Brésil and Bois de Rose femelle

Plyyood, veneered panels and simila; lamingted wood.

- Plywood consisting solely of sheets of wood, each ply not exceeding 6 mm thickness:

-- With at least one outer ply of the following tropical woods : Dark Red Meranti, Light Red Meranti, White Lauan, Sipo, Limba, Okoumé, Obeche, Acajou d'Afrique, Sapelli, Baboen, Mahogany (Swietenia spp.), Palissandre du Brésil or Bois de Rose femelle

Natural gork, raw o; simply prepared; waste cork; crushed, granulated or gpound cork

Natural cork, debacked or roughly sguared, or in rectangular (including sguare) blocks, plates, sheets or gtpip, (including sharp-edged blanks

r 5 r sto ers .

Apticlgs of natural cogk.

Prop. 1992/93:165 Tbbsz to Annex IV

Heading H.s./C.N. Description No. Code 55,94 hgglomerated cork (with 0; without a

binding substance) and articles of %%

57.0; ec 'c wood ul 47,02 Chemicgl woon pulp, dissolving grades. 57.03 Chemical wood pulp, soda or sulphate,

othg; phan dissolving grades.

57.05 ' Chemical wood pulp, sulphite, other than dissolving grades.

47.05 Semi-chemical wood pulp.

47. 6 Pulps og other fibrous cellulosic material.

47.07 W 5 e a scra of a er 0 a erboard.

48.1 Papgg, paperboard, cellulose wadding and webs of cellulose fibres, coated, impregnated, coveped, surface-coloured, suggace-decorated or printed, in rolls or sheets, other than goods of heading os 48.03 48. 9 48.100 48.18.

- Gummed or adhesive paper and paperboard:

4811.21 -- Self-adhesive

Heading No.

49.02

E,

E

H.S./C.N. Code

4818.90

4823.90

Prop. 1992/93 165 Table A to Annex IV

Description

Toilet paper, handkerchiefs, cleansing tissues, towels, tablecloths, serviettes, napkins for babies, tampons, bed sheets and similar household, sanitary o; hospital articles, articles pf apparel and clothing accessories, of paper pulp, paper, cellulose wadding or webs of cellulose fibres.

- Other

Other papep, paperboard, cellulose wadding and webs of cellulose fibres, cut to size or shape; other articles of paper pulp, paper, papegboard, cellulose wadding or webs of cellulose fibres.

— Other

Printed books, brochures, leaflets and similar printed matter, whether or not in single sheets.

Newspapers, journals and periodicals, whether or not illustrated or containing advertising naterial.

Children's picture, drawing or colouring bio—kår.

Music, printed or in manuscript, whether gr not bound o; illustrated. :

Eine or coarse animal hair, not carded or gombed.

gagn of fine animal hair (carded or combed not ut u for retail sale.

Table A to Annex IV Heading H.s./C.N. Description No. Code ållgg xagn of wool or of fine animal hair, put

medl—Lale-

5109.10 - - Containing 85 % or more by weight of ' wool or of fine animal hair

garn of coarse animal hair or of horse- hair (including gimped horsehair yarn), whether gp ng; pu; up fo; petail sale.

E

Woven fabrics of coarse animal hair or of horsehair.

l?"

gotton waste (including yarn waste and arnetted stock .

E

Cotton, carded or combed.

2.06 Cotton yarn (other than sewing thread), containing less than 85 % by weight of cotton, not put up for retail sale.

52.07 Cotton yarn (other than sewing thread) put up fo; retail sale,

53.03 " Jute and other textile bast fibres

(excluding flax, true hemp and ramie), ;aw or processed but not spun; tow and waste of these fibres (including yarn waste and garnetted stock).

53.04 sisal and other textile fibres of the genus Agave, raw or processed but not spun; tow and waste of these fibres (including yarn waste and garnetted stock).

Heading

No.

53.05

53.06

53.07

53.08

H.S./C.

Code

5306.20

5308.10

ex 5308.90

N.

11

13

19

Prop. 1992/93:165 Table A to Annex IV

Description

Coconut, abaca (Manila hemp or Muga textilis Nge), pamie and other vegetable textile fibres, not elsewhepe specified op ingluded, raw or ppocessed but no; spun; tow, noils and waste of these fibres (including yarn waste gnd garnetted stock).

Mu... - Multiple (folded) or cabled

Yarn of jute or of other texpilg bast fibres of heading No. 53.03.

Yarn of other vegetable textile fibres; papa; yarn.

- Coir yarn — Other: -- Ramie yarn:

——— Measuring 883.3 decitex or_more (not exceeding 12 metric number)

--- Measuring less than 833.3 decitex, but not less than 227.8 decitex (exceeding 12 metric number but not exceeding 36 metric number)

-—— Measuring less than 277.B decitex (exceedig 36 metric number)

Felt, whether or not impregnated, coated, covered or laminated.

Nonwgvens, whether or not imppegnated, coated, covered or laminated.

Heading H.S./C.N. No. Code

ex 5905.00

31

39

59.1l

6301.1O

Description

Prop. l992/93:165 Table A to Annex IV

hnotted netting of twine, cordage or nope; made up fishing nets and other mgdg up nets, of textile materials.

Iextile wall coverings:

— Other: -— Of flax: —-- Unbleached

--- Other

Rubberised textile fabrics, other than phose of heading No. 59.02.

Iextile fgbrics otherwise impregnated, coated or covered; painted canvas being theatrical scenery, studio back-cloths on the like.

Textile wicks, woven, plaited or knigted, for lamps, stoves, lighters, candles or the like; incandescent gas mantles and tubular knitted ges mantle fabric therefor, whether or not impnegnated.

Textile hosepiping and similar textile tuping, with or without lining, arnonr op accessories of other materials.

Iextile products and articles, for technical uses, specified in Note 7 to this Chapter.

hlankets and travelling rugs.

- Electric blankets

Prorx 1992/93 165 Table A to Annex IV

Heading H.s./C.N. Description No. Code

64.02 chen footwear with outer soles and uppers of rubber or plastics.

6402.30 - Other footwear, incorporating a protective metal toe—cap

64.03 Footwear with outer soles of rubber,

plastics, leather or composition leather and uppers of leather.

- Sports footwear:

6403.11 -- Ski-boots and cross-country ski footwear 6403.40 - Other footwear, incorporating a protective metal toe-cap 65.06 Other headgear, whether or not lined or trimmed. - Other: 6506.92 --'Of furskin 6506.99 —- Of other materials 66.02 Walking-sticks, seat—sticks, whips,

riding-crops and the like.

68.04 Millstones, grindstones, grinding wheels nnd the like, without frameworks, gor grinding, sharpening, polishing, trueing or cutting, hand sharpening or polishing stones, and parts thereof, of natural ptone, of agglomerated natural or arti- W 0; without parts of other materials.

Heading H.S./C.N. No. Code 68.05 68.06 6806.20 6806.90 68.12 ex 6812.90 10 68.13

TabhlA to Annex IV

Description

Natutal er artificial abgasive powder or gpain, on a base og textile material, of

a er a erboa or of other

netetiels, whether o; not get to shape pp sewn p; pthepgise nade up.

Slag wool, rock wool and similar mineral wools; exfoliated vermiculite, expanded plays, tpeneg sleg eng Similan expandee mineral matezials; mixtures and articles pf heat-insulating, sound-insulating or sound-absorbing nineral materials, other an th se 0 headin 0. 68.11 or 68. 2 op of Chapter 69,

— Exfoliated vermiculite, expanded clays, foamed slag and similar expanded mineral materials (including intermixtures thereof)

- other

Fabgicated esbestos fibree; mixtures with a basis of asbestos or with a basis

of asbestos and magnesium carbonate; articles pt such mixtures or of asbestos

o exam e th ead woven fabric

clothing, headgear, footwear, gaskets), whethe; or not reinforced, other than goods of heading No. 58.1l or 68.13.

- Other:

-- For use in civil aircraft

Eriction material and articles thereof (for example, sheets, rolls, strips, segments. giscs, washers, pads), not

mounted or brakes or clutches or the like, with a basie ot asbestos,_pt other ninetel substances or of cellulose, whethe; o; not eombined with textile or other matetials.

Prop. 1992/932165

Table A to Annex IV Heading H.s./C.N. Description No. Code 68.15 Worked mica and articles of mica, 'nc ud' lomerated or reconstituted

mice, whether on not on a support of paper, paperboard or other materials.

ååxlä Articles of stone or of othe; mineral substances (including articles of peat), not elsewhere specified or included.

6815.20 - Articles of peat 69.03 Other regractory ceramic goods (for

example, retorts, crucibles, muffles, nozzles, plugs, supports, cupels, tubes, pipes, sheaths and rods), other than

those pf siliceous fossil meals or of similar Siliceous earths.

69.06 Ceramic pipes, conduits, guttering and

70.01 Cu let and other waste and scra of glass; glass in the mass.

70.02 Glass in balls (other than microspheres of heading No. 70.18), rods or tubes, unwophed.

7002.10 - Balls 7002.20 _ Rods — Tubes: 7002.31 -- Of fused quartz or other fused silica 7002.32 -— Of other glass having a linear

coefficient of expansion not exceeding 5 x 10-6 per Kelvin within a temperature range of 0 ”G to 300 0C

Prop. 1992/931165

Table A to Annex IV Heading H.S./C.N. Description No. Code 7002.39 -- Other 70.07 Safety glass, consisting of toughened

(tempereg) or laminated glass.

- Laminated safety glass:

ex 7007.21 —— Of size and shape suitable for incorporation in vehicles, aircraft, spacecraft or vessels:

10 --- Windshields, not framed, for use in civil aircraft

70.17 Laboratory, hygienic or pharmaceutical glassware, whether or not graduated or calibrated,

70.20 other apticles of glass.

71.01 Pearls, natural or cultured, whether or

not worked or graded but not strung, mounted or set; ungraded pearls, natural or cultured, temporarily strung for con— venience pf transport.

71.02 Qiamonds, whether or not worked, but not

mounted or set.

71.03 Precious stones (other than diamonds)

and semi-precious stones, whether or not worked or rade but not strun mounted or set; ungraded precious stones (other than diamonds) and semi—precious stones, temporarily strung to; convenience of Memri-...

Prop. 1992/932165 Table A to Annex IV Heading H.s./C.N. Description No. Code 7 .04 Synthetic or reconstructed precious or se '— 'ous stones whether or not

worked or graded but not strung, mounted 0; set; ungraded synthetic or reconstructed precious or semi-precious stones, temporarily strung for convenience of tnansport.

71.05 pust ang powder of natural pr synthetic precious p; semi-precious stones.

71.06 silver (including silver plated with gold or platinum), unwrought or in semi—manufactured forms, or in powder form. 71.07 Base metals clad with silver, not

furthe; worked than semi-manufactured.

71.08 Gold (including gold plated with platinum) unwrought or in semi- manufactured forms, or in powder form.

71.09 Base metals or silver, clad with gold, not further worked than semi- manufactured.

71.10 Elatinum, unwrought or in semi— manufactuped fotms, or in powder fonm.

71.l1 Base metals, silver or gpld, clad with platinum, not further worked than semi- manufactuped.

71.12 Waste and scrap of precious metal or of netal cled with precious metal.

Prop. 1992/93 : 165 Table A to Annex IV Heading H.S./C.N. Description No. Code 72.0l Eig iron end spiegeleisen in pigs,

blocks or other primary forms.

legg; Eerno-alloys. - Ferro-manganese: 7202.19 -- Other 7202.60 Ferro—nickel 7202.70 - Ferro-molybdenum 7202.80 - Ferro-tungsten and ferro—silico— tungsten Other: 7202.91 -- Ferro-titanium and ferro-silico- titanium 7202.92 -- Ferro—vanadium 7202.99 " Other 72.03 Ferrous products obtained by direct

peduction of iron ore and other spongy fernous products, in lumps, having a minimum purity by weight w similar forms,

72.04 Ferrous waste and scrap; nemelting scrap ingots of inon or steel.

7 . 5 ranules and owd rs o 1 iron spiegeleisen, iron or steel.

72.06 Iron and non—alloy steel in ingots or other rimar forms excludin ”ron of heaging No. 72.03).

Tbbh.A to Annex IV Heading H.S.lC.N. Description No. Code 72.07 Semi-finished products of iron or non-

alloy steel.

— Containing by weight less than 0.25% of carbon:

ex 7207.12 -— Other, of rectangular (other than square) cross—section:

90 ——— Forged ex 7207.19 -- Other:

--- Of circular or polygonal cross— section:

19 ---- Forged

--- Blanks for angles, shapes and sections:

39 ---- Forged 90 --- Other

ex 7207.20 - Containing by weight 0.25% or more of carbon:

-- Of rectangular (including square) cross-section, the width measuring less than twice the thickness:

19 --- Forged

-- Other, of rectangular (other than square) cross-section:

39 —-- Forged

-- Of circular or polygonal cross- section:

59 --— Forged

Heading H.S./C.N.

No. Code 79 90 7 .09 ex 7209.9O 90 72.10 ex 7210.12 19 ex 7210.60 11 19 ex 7210.90

Prop. 1992/93:165 Tabhza to Annex IV

Description

-- Blanks for angles, shapes and sections:

--- Forged

-- Other

flat—rolled pnoducts of iron or non- tee of a widt of 603 mm or more, cold-rolled (cold-reduced), not clad, plated or coated.

- Other:

-— Other

Flat—rolled products of iron or non-alloy steel, of a width of

600 mm or more, clad, plated or coated.

— Plated or coated with tin:

-— Of a thickness of less than 0.5 mm:

-—- Not further worked than surface- treated or simply cut into shapes other than rectangular (including square):

-—-- Other - Plated or coated with aluminium:

-- Not further worked than surface- treated or simply cut into shapes other than rectangular (including sguare):

-—- Plated or coated with aluminium- zinc alloys:

:--- Other

- Other:

Heading

No.

n.s./c.

Code

ex 7218.90

N.

31 33

35

39

11

13

15

19

50

Prop. 1992/93 165 Tabh.A to Annex IV

Description

-- Other:

--- Not further worked than surface— treated, including, or simply cut into shapes other than rectangular (including square):

---- Clad --—- Tinned and printed

---- Plated or coated with chromium or nickel

--—- other

Stainless steel in ingots or other primary forms; semi—finished produets of stainless steel.

- Other:

-— Of rectangular (including square) cross-section:

--- Rolled or obtained by continuous casting:

--—- Of a width measuring less than twice the thickness, containing by weight:

----- 2.5 % or more of nickel ----- Less than 2.5 % of nickel

---- other, containing by weight:

----- 2.5 % or more of nickel ----- Less than 2.5 % of nickel -- other:

--- Rolled or obtained by continuous casting

Prop. 1992/93:165 TabhlA to Annex IV

Heading H.S./C.N. Description No. Code 73.01 Sheet piling of iron or steel, whether or

not drilled, punched or made from ssembled e ementS' welded n les sha es and sections, of iron op steel. 7301.10 - Sheet piling

73.04 Tubes, pipes and hollow profiles, seamless, of iron (other than cast iron) &

Other, of circular cross-section, of iron or non-alloy steel:

ex 7304.31 -— Cold-drawn or cold-rolled (cold-reduced):

10 --— With attached fittings, suitable for conducting gases or liguids, for use in civil aircraft

ex 7304.39 -- Other: —-- Other:

20 ---— With attached fittings, suitable for conducting gases or liquid, for use in civil aircraft

- other, of circular cross-section, of stainless steel:

ex 7304.41 -- Cold drawn or cold—rolled (cold-reduced):

10 --- With attached fittings, suitable for conducting gases or liquid, for use in civil aircraft

ex 7304.49 -- Other:

--- Other:

Heading H.S.IC.N. No. Code

30

ex 7304.51

30

ex 7304.59

50

ex 7304.90

10

73.06

ex 7306.30

10

ex 7306.40

Description

Prop. 1992/93:165 TbbhlA to Annex IV

——-- With attached fittings, suitable for conducting gases or liquid, for use in civil aircraft

- Other, of circular cross-section, of other alloy steel:

-- Cold drawn or cold—rolled (cold—reduced):

-—- Other:

---- With attached fittings, suitable for conducting gases or liquids, for use in civil aircraft

-- Other:

--— Other:

---- With attached fittings, suitable for conducting gases or liquids, for use in civil aircraft

— Other:

-- With attached fittings,

suitable

for conducting gases or liquids, for use in civil aircraft

Other tubes, pipes and hollow profiles (for example, open seam or welded, riveted or similarly closed), of iron or steel.

- Other, welded, of circular

cross-section, of iron or non-alloy steel:

—- With attached fittings, suitable fon conducting gases or liquids, for use in civil aircraft

- Other, welded, of circular

cross-section, of stainless steel:

Heading H.B./C.N. No. Code 10 ex 7306.50 10 ex 7306.60 10 73.12 ex 7312.10 10 ex 7312.9O 10 73.19 7319.20 7319.30

Prop. 1992/93 165 Thbh.A K)AnnexIV

Description

-- With attached fittings, suitable for conducting gases or liquids, for use in civil aircraft

- other, welded, of circular cross—section, of other alloy steel:

—- With attached fittings, suitable for conducting gases or liquids, for use in civil aircraft

- Other, welded, of non-circular cross— section:

-— With attached fittings, suitable for conducting gases and liquids, for use in civil aircraft

Stranded wire, ropes, cables, plaited bands, slings and the like, of iron or steel, not electrically insulated.

- Stranded wire, ropes and cables:

-— With fittings attached, or made up into articles, for use in civil aircraft

- Other:

-— With fittings attached, or made up into articles, for use in civil aircraft

Sewing needles, knitting needles, bodkins, crochet hooks, embroidery stilettos and similar articles, for use

in the hand, of iron or steel; safety pins and ether pins of iron or steel, not elsewhere specified or included. - Safety pins

— Other pins

Prop. 1992/93:165 Table A to Annex IV Heading H.s./C.N. Description No. Code 7319.90 - Other 73.20 Springs and leaves for springs, of iron or steel, 7320.10 - Leaf-springs and leaves therefor ex 7320.20 - Helical springs: ex 20) -- Mattress springs ex 81) -— Other ex 89) 7320.90 - Other 73.24 Sanitary wape and parts thereof, of iron or steel. ex 7324.10 - Sinks and wash basins, of stainless steel: 10 -- For use in civil aircraft ex 7324.90 - Other, including parts: 10 -— Sanitary ware (excluding parts

thereof), for use in civil aircraft

73.26 Other apticles of iron or eteel.

ex 7326.20 - Articles of iron or steel wire:

10 —- For use in civil aircraft

74.01 Coppen mattes; cement copper (precipitated coppep).

74.02 Unrefined copper; copper anodes for electrolytic refining.

sl .b 0 Ul

Nl & ).. U

x) & ).; O!

xl & ).: ©

x] I." 0 H

x! U| O N

xl 0 H

x! 0 &

x! 0 (1)

E

ex 7413.00

ex 7608.10

10

Prop. 1992/93 165 Table A K)AnnexIV

Description

Refined copper and copper alloys, unwrought.

Copper waste and scrap.

aster allo 5 o co e

Stnanded wire, cables, plaited bands and the like, of copper, not electrically insulated.

— With fittings attached, for use in civil aircraft

Co e s rin s.

Other articles of copper.

Nickel mattes, nickel oxide sinters and other intermediate products of nickel Miami/_-

kammade %% nickel powdens and flakes. Other anticles of nickel.

u in u ubes and ' s.

- Of aluminium, not alloyed:

Prop. 1992/93:165 Table A to Annex IV Heading H.s./C.N. Description No. Code 10 -- With attached fittings suitable for

conducting gases or liquids, for use in civil aircraft

ex 7608.20 - Of aluminium alloys: 10 -- With attached fittings suitable for

conducting gases or liquids, for use in civil aircraft

lepgi Unwrought lead.

legge Lead waste and scrap.

78.06 Other articles of lead.

79.01 Unwrought zinc.

79.02 Zinc waste and scrap.

lete; Zinc dust, powders and flakes.

eglgi Unwrought tin.

80.02 Tin waste and scrap.

81.01 Tun sten wolfram and articles thereof including waste and scrap.

81.02 Molybdenum and articles thereof, including waste and scrap.

21122 Iantalum and articles thereof, including

wa e a scra .

Heading H.S./C.N. No. Code

81.09

81.11

81.12

Prop. 1992/93:165 Table A R)AnnexIV

Description

Magnesiun and articles thereof, including waste and scrap.

Cobalt mattes and other intermediate products of cobalt metallurgy; cobalt and articles thereof, ineluding waste and scrap.

pismuth and artieles thereof, including MP_-

Cadmium and articles thereof, including waste and scrap.

Titanium and articles thereof, including Elm—m):

Zirconium and articles thereof, including waste and scrap.

Antimony and articles thereof, including Wei '

Manganese and articles thereof, including waste and scrap.

Beryllium, chromium, germanium, vanadium, gallium, hafnium, indium, niobiun (columbium), rhenium and thallium, and articles of these metals, including waste and scrap.

Cermets and articles thereof, including &&

Knives and cutting blades, for machines or for mechanical appliances.

Tabh.A to Annex IV Heading H.s./C.N. Description No. Code 8208.30 - For kitchen appliances or for machines used by the food industry 8208.40 - For agricultural, horticultural or .forestry machines 8208.90 — Other 82.10 Hang-openated mechanical appliances,

weighing 10 kg or less, used in the preparation, conditioning or serving of foog or drink.

82.12 Razors and nazor blades (including razor blade blanks in strips).

83.02 Base metal mountings, fittings and similar articles suitable for furniture, doors, staircases, windows, blinds, coachwork, saddlery, trunks, chests, caskets or the like; base metal hat- racks, hat-pegs, brackets and similar fixtures; castors with mountings of base metal; automatic door closers of base metel.

ex 8302.1O - Hinges:

10 -- For use in civil aircraft ex 8302.20 - Castors:

10 -- For use in civil aircraft

- Other mountings, fittings and similar articles:

ex 8302.42 -— Other, suitable for furniture: 10 -—- For use in civil aircraft ex 8302.49 -- Other:

Heading No.

53.07

H.S./C.N. Code

10

8302.60

8404.20

8404.9O

ex 8407.10

10

ex 8408.1O

70

Prop. 1992/932165 Tabh.A to Annex IV

Description

----For use in civil aircraft

- Automatic door closers

Elexible tubing of base metal, with or without fittings.

uc ea reactorS' fuel elements

(eartnidges), non-irnadiated, for nuclear reactors; machinery and apparatus for

isptopic separatien.

Auxiliary plant for use with boilers of heading No. 84.02 or 84.03 (for example, economisers, super-heaters, soot nemovers, gas recoverers); condensers for steam or other vapour power units.

- Condensers for steam or other vapour power units

- Parts

Spark-ignition reciprocating or rotary internal combustion piston engines.

- Aircraft engines:

-— For use in civil aircraft

Compression-ignition inteznal combustion piston engines (diesel or semi—diesel engines).

- Marine propulsion engines:

-- New, of a power:

--- Exceeding 500 kW but not exceeding 1,000 kW

Heading H.S.lC.N. No. Code

80

90 ex 8408.9O

10

8409.10

8409.91

8411.11

ex 8411.12

11

13

19

ex 8411.21

10

Prop. 1992/93z'165 TabmlA to Annex IV

Description

--- Exceeding 1,000 kW but not exceeding 5,000 kW

--- Exceeding 5,000 kW - Other engines:

-— For use in civil aircraft

Rants suitable for use solely or pnincipally with the engines of heading Ng. 84.07 or 84.08.

- For aircraft engines — Other: -- Suitable for use solely or principally

with spark-ignition internal combustion piston engines

Turbo-jets, turbo-propellers and other gas turbines.

Turbo—jets:

-- Of a thrust not exceeding 25 kN -- Of a thrust exceeding 25 kN: --- For civil aircraft:

---- Of a thrust exceeding 25 kN but not exceeding 44 kN

---- Of a thrust exceeding 44 kN but not exceeding 132 kN

---- Of a thrust exceeding 132 kN - Turbo-propellers : -- Of a power not exceeding 1,100 kW:

--- For use in civil aircraft

Heading

No.

H.S.lC.N.

Code

ex 8411.22

ex

ex

ex

ex

ex

ex

ex

8411.81

84ll.82

8411.91

8411.99

8412.10

8412.21

8412.29

11

19

10

10

10

10

10

10

10

Table A

to Annex IV

Description

-- Of & power exceeding 1,100 kW: --- For use in civil aircraft:

——-- Of a power exceeding 1,100 kW but not exceeding 3,730 kW

--—- Of a power exceeding 3,730 kW

- Other gas turbines:

-- Of a power not exceeding 5,000 kw: ——- For use in civil aircraft

-- Of a power exceeding 5,000 kw:

--- For use in civil aircraft

- Parts:

-- Of turbo-jets or turbo-propellers: --- For use in civil aircraft

-- Other:

--— Of gas turbines for use in civil aircraft

Other engines and motors.

- Reaction engines other than turbo-jets:

-- For use in civil aircraft - Hydraulic power engines and motors: —— Linear acting (cylinders):

--— For use in civil aircraft

'-- Other:

—-- For use in civil aircraft

Prop. 1992/93:165 Tabkzlx to Annex IV

Heading H.S./C.N. Description No. Code

- Pneumatic power engines and motors: ex 8412.31 -- Linear acting (cylinders): 10 --- For use in civil aircraft ex 8412.39 -- Other: 10 --- For use in civil aircraft - Other: ex 8412.80 -- Other: 91 --- For use in civil aircraft ex 8412.90 - Parts:

10 -— For use in civil aircraft

84.13 Pumps for liguids, whether or not fitted

with a measuring device; liguid elevators.

- Pumps fitted or designed to be fitted with a measuring device:

ex 8413.19 —- Other: 10 --- For use in civil aircraft

ex 8413.20 - Hand pumps, other than those of subheading No. 8413.11 or 8413.19:

10 -- For use in civil aircraft ex 8413.30 - Fuel, lubricating or cooling medium pumps for internal combustion piston engines:

10 -- For use in civil aircraft

ex 8413.50 - Other reciprocating positive displacement pumps:

Prop. 1992/93:165 1TdnelA to Annex IV Heading H.s./C.N. Description No. Code 10 -- For use in civil aircraft ex 8413.60 - Other rotary positive displacement pumps: 10 -- For use in civil aircraft ex 8413.70 - Other centrifugal pumps: 10 -- For use in civil aircraft - Other pumps; liquid elevators: ex 8413.81 —— Pumps: 10 -—- For use in civil aircraft - Parts: ex 8413.91 -— Of pumps: 10 —-- For use in civil aircraft 84.14 A'n or vacuum pumps, air or other gas

compressors and fans; ventilating or tecyeling hoods incorporating a fan, whether en not fitted with filters.

ex 8414.10 Vacuum pumps: 10 —- For use in civil aircraft —- Other:

30 —-- Rotary piston pumps, sliding vane rotary pumps, molecular drag pumps and Roots pumps

ex 8414.20 — Hand— or foot-operated air pumps:

10 —- For use in civil aircraft

ex 8414.30 — Compressors of a kind used in refrigerating equipment:

10 -- For use in civil aircraft

Prop. 1992/93:165 Thbm.A to Annex IV

Heading H.S./C.N. Description No. Code - Fans: 8414.51 -- Table, floor, wall, window, ceiling

or roof fans, with a self-contained electric motor of an output not exceeding 125 W

ex 8414.59 -- Other: 10 -—— For use in civil aircraft ex 8414.80 - Other: 10 —- For use in civil aircraft —— Other: -—- Turbo-compressors: 21 —--- Single-stage ex 8414.90 - Parts:

10 —- For use in civil aircraft

84.15 Air conditioning machines, comprising a motor-driven fan and elements for changing the temperature and humidity, including those machines in which the humidity cannot be separately regulated.

- Other: 8415.81 -— Incorporating a refrigerating unit and a valve for reversal of the cooling/heat cycle

ex 8415.82 -- Other, incorporating a refrigerating unit:

10 --- For use in civil aircraft

ex 8415.83 -— Not incorporating a refrigerating unit:

Prop. 1992/93: J 65 IhbklA to Annex IV Heading H.S./C.N. Description No. Code 10 --- For use in civil aircraft ex 8415.90 - Parts: 10 -- Of air conditioning machines of

subheading 8415.81, 8415.82 or 8415.83, for use in civil aircraft

84.18 Reftigeratons, fpeezers and other electric or other; heat pumps other than ai; conditioning machines of heading No. 8 .1 .

ex 8418.10 - Combined refrigerator-freezers, fitted with separate external doors:

10 —— For use in civil aircraft

ex 8418.30 - Freezers of the chest type, not exceeding 800 l capacity:

10 —— For use in civil aircraft

ex 8418.40 - Freezers of the upright type, not exceeding 900 l capacity:

10 -- For use in civil aircraft

- Other refrigerating or freezing equipment; heat pumps:

8418.61 -— Compression type units whose condensers are heat exchangers 8418.69 —- Other - Parts: 8418.99 -— Other

'Jl IK) ).:

Prop. 1992/93 165 Tabm7A to Annex IV

Heading H.S.lC.N. Description No. Code 84.l2 Machinepy, plant or laboratory

eguipment, whether or not electrically heated, fo; the treatment of materials by a process involving a change of temperature such as heating, cooking, ;oasting, distilling, rectifying, sterilising, pasteurising, steaming, dtying, evapppating, vaporising, condensing or cooling, other than naehinety on plant of a kind used for domestic purposes; instantaneous or storage water heaters, non-electnic.

- Dryers:

8419.31 -- For agricultural products

8419.32 —- For wood, paper pulp, paper or paperboard

8419.39 -- Other

8419.50 - Heat exchange units

8419.60 - Machinery for liquefying air or other gases

- Other machinery, plant and equipment:

8419.81 -- For making hot drinks or for cooking or heating food 8419.89 —— Other 8419.90 - Parts 84.21 Centrifuges, including centrifugal

dryers; filtering or purifying machinery and apparatus, for liguids or gases.

— Centrifuges, including centrifugal dryers :

ex 8421.19 -- Other:

10 —-- For use in civil aircraft

Heading No.

54.24

ex

ex

ex

ex

ex

H.S./C.N.

Code

8421.21

8421.23

8421.29

8421.31

8421.39

8421.99

ex 8424.10

10

10

10

10

10

10

Prop. 1992/93:165 Table A to Annex IV

Description

- Filtering or purifying machinery and apparatus for liguids :

-- For filtering or purifying water: -—- For use in civil aircraft

—— Oil or petrol—filters for internal combustion engines:

—-- For use in civil aircraft

—- Other:

--- For use in civil aircraft

- Filtering or purifying machinery and apparatus for gases:

-- Intake air filters for internal combustion engines:

--- For use in civil aircraft -— Other: --— For use in civil aircraft - Parts:

-— Other

hechanical appliances (whether or not Lam-JW dispersing or spraying liguids or powders; fire extinguishers, whether or not changed; spray guns and similar appliances; steam or sand blasting machines and similar jet ppojecting MM.-_

- Fire extinguishers, whether or not charged:

-- For use in civil aircraft

Prori 1992/93 165 Table A to Annex IV

Heading H.S./C.N. Description No. Code 8424.9O - Parts 84.25 Pulley tackle and hoists other than skip

hoists; winches and capstans; jacks.

- Pulley tackle and hoists other than skip hoists or hoists of a kind used for raising vehicles :

ex 8425.11 —- Powered by electric motor: 10 —-- For use in civil aircraft ex 8425.19 -— Other: 10 --— For use in civil aircraft

- Other winches; capstans:

ex 8425.31 -- Powered by electric motor: 10 -—— For use in civil aircraft ex 8425.39 —- Other: 10 --— For use in civil aircraft

- Jacks; hoists of a kind used for raising vehicles:

ex 8425.42 -- Other jacks and hoists, hydraulic: 10 --— Por use in civil aircraft ex 8425.49 -- Other: 10 --- Por use in civil aircraft 84.26 Ships' derricks; cranes, including cable

cranes; mobile lifting frames, straddle carriers and works trucks fitted with a

%

- Other machinery:

'.II lx) 42.

Prop. 1992/931165 Tabk.A n>AnnexIV

Heading H.S.lC.N. Description No. Code ex 8426.99 -- Other: 10 -—- For use in civil aircraft 84.28 Other lifting, handling, loading or

unloading machinery (for example, lifts, escalators, conveyors, teleferics).

ex 8428.10 - Lifts and skip hoists:

10 -— For use in civil aircraft ex 8428.20 - Pneumatic elevators and conveyors:

10 -- For use in civil aircraft

— Other continuous—action elevators and conveyors, for goods or materials:

ex 8428.33 -- Other, belt type:

10 --- For use in civil aircraft

ex 8428.39 -- Other: 10 —-- For use in civil aircraft ex 8428.90 — Other machinery:

10 '—- For use in civil aircraft

84. 1 Parts suitable for use solely or principally with the machinery of headings hos. 84.25 to 84.30.

B431.1o — Of machinery of heading No. 84.25

Of machinery of heading No. 84.28:

8431.31 —— Of lifts, skip hoists or escalators ex 8431.39 —- Other: 90, —-- Other

Prop. 1992/932165 Thbk.A to Annex IV

Heading H.s./C.N. Description No. Code

- Of machinery of heading No. 84.26, 84.29 or 84.30:

8431.49 —- Other 84.45 Machines for preparing textile fibres;

spinning, doubling or twisting machines and other machinery for producing textile yerns; textile reeling or winding (including weft-winding) machines and machines for preparing textile yarns for use on the machines of heading No. 84.46

or 84.47. 84.46 Weaving machines (looms). 84.47 Knitting machines, stitch-bonding

machines and machines for making gimped yarn, tulle, lace, embroidery, ww tufting.

- Circular knitting machines:

8447.11 -- With cylinder diameter not exceeding 165 mm

8447.12 -- With cylinder diameter exceeding 165 mm

ex 8447.20 - Flat knitting machines; stich-bonding machines:

-- Other:

91 --- Warp knitting machines (including Raschel type)

93 --- Fully fashioned knitting machines (Cotton's type)

99 --— Other

Prop. 1992/93:165 Table A to Annex IV Heading H.s./C.N. Description No. Code 8447.9O - Other 84.48 hnxiliagy machinery for use with

machines of headinq No. 84.44, 84.45,

8 . 6 r 84.47 for exam le dobbies Qacguards, automatic stop motions, shuttle changing mechanisms); parts and eecessppies euitable for nse solely or_ ppincipally with the machines of thi;

heading or of heading No. 84.44, 84.45 84.46 or 84.47 for exam le spindles and spindle flyers, card clothing, combs, extruding nipples, shuttlee, healds and heald—frames, hosiery needles).

- Auxiliary machinery for machines of heading No. 84.44, 84.45, 84.46 or 84.47:

8448.11 -- Dobbies and Jacquards; card reducing,

copying, punching or assembling machines for use therewith

8448.19 -- Other

- Parts and accessories of machines of heading No. 84.45 or of their auxiliary

machinery: 8448.31 -- Card clothing 8448.32 -- Of machines for preparing textile

fibres, other than card clothing

8448.33 -- Spindles, spindle flyers, spinning rings and ring travellers

8448.39 -— oth'er

- Parts and accessories of weaving machines (looms) or of their auxiliary machinery:

8448.41 -- Shuttles

'J: lx) Xl

Prop. 1992/93:165 Table A to Annex IV

Heading H.S./C.N. Description No. Code 8448.42 —- Reeds for looms, healds and

heald-frames 8448.49 —— Other - Parts and accessories of machines of heading No. 84.47 or of their auxiliary machinery:

8448.51 -- Sinkers, needles and other articles used in forming stitches

8448.59 -— Other 84.49 Machinery for the manufacture or

finishing of felt or nonwovens in the piece or in shapes, including machinery for making felt hats; blocks for making

ate-_ 84.52 Sewing machines, other than book—sewing

machines of heading No. 84.40; furniture, bases and covers specially designed for sewing machines; sewing machine needles.

84.53 Machinery for preparing, tanning or working hides, skins or leather or for making or repairing footwear or other articles of hides, skins or leather, other than sewing machines.

84.56 www removal of material| by laser or other light or photon beam, Ultrasonic, electgo-discharge, electro-chemicalI electron beaml ionic-beam or plasma arc processes.

Prop. 1992/93:165 TäbkrA to Annex IV

Heading H.s./C.N. Description No. Code 8 .60 Machine—tools for deburripg, sharpening,

grindingl noning, lapping, polishing or oggerwise finishing metal, sintered metal garbides or cermets by means of grinding spones, abrasives or polishing products, other than geag cutting, gear grinding p; gear finishing machines of MM

- Flat-surface grinding machines, in which the positioning in any one axis can be set up to an accuracy of at least 0.01 mm:

8460.11 -— Numerically controlled

84.64 Machine-tools for working stone, ceramics, concrete, asbestos—cement or like mineral materials or for cold

%&

84.67 Tools for working in the hand, pneumatic

o; with self-contained non-electric "motor.

Other tools:

8467.81 -- Chain saws 8467.89 -— Other - Parts: 8467.91 -— Of chain saws 8467.92 -— Of pneumatic tools 8467.99 -- Other Eiggg Iypewriters and word-processing machines.

Prop. 1992/931165 ThbhrA to Annex IV

Heading H.S./C.N. Description No. Code 84.71 Automatic data ppocessing machines and

units thereof; magnetic or optical ;eaders, machines for transcribing data onto data media in coded form and machines for processing such data, not elsewhere specified or included.

84.73 arts an accessor'es other than covers, carrying cases and the like) suitable for use solely or principally with machines of headings Nos. 84.69 to 84.72.

8473.30 - Parts and accessories of the machines of heading No. 84.71

84.75 Machines for assembling electric or electronic lamps, tubes or valves or flashbulbsl in glass envelopes; machines for manufacturing or hot working glass or glassware.

84.77 Machinery for working rubber or plastics er for the manufacture of products fro: these materials, not specified or included elsewhere in this Chapter.

8477.10 - Injection—moulding machines 8477.20 - Extruders 34,73 Machinery for preparing or making up

tobacco, not specified or included elsewhere in this Chapter.

55.79 Machines and mechanical appliances having individual functions, not specified or included elsewhere in this Chapter.

8479.1O - Machinery for public works, building or the like

Prorx 1992/93:165 ThbhrA to Annex IV

Heading H.S./C.N. Description No. Code

- Other machines and mechanical

appliances: 8479.89 -- Other 8479.90 - Parts 84.81 a s cocks va ves and similar-

appliances for pipes, boiler shells, tanks, vats or ;he like, including pressure—reducing valves and thermostatically controlled valves.

8481.90 - Parts 84.83 Transmission shafts (including cam shafts

gnd cpank shafts) and cranks: bearing housings and plain shaft bearings; gears and gearing; ball screws; gear boxes and other speed changers, including torgue converters; glywheels and pulleys, including pulley blocks; clutches and shaft couplings (including universal joints).

ex 8483.10 - Transmission shafts (including cam shafts and crank shafts) and cranks: 10 -- For use in civil aircraft

ex 8483.30 - Bearing housings, not incorporating ball or roller bearings; plain shaft bearings:

10 -- Por use in civil aircraft ex 8483.40 - Gears and gearing, other than toothed wheels, chain sprockets and other transmission elements presented separately; ball screws; gear boxes

and other speed changers, including torgue converters:

10 -— For use in civil aircraft

Heading H.S./C.N.

No. Code ex 8483.50 10 ex 8483.60 10 ex 8483.90 10 84.84 ex 8484.10 10 ex 8484 .90 10 84.85 8485.90 85.01

Prop. 1992/93 165 Täbkzlx to Annex IV

Description

- Flywheels and pulleys, including pulley blocks:

-- Pulleys for use in civil aircraft

- clutches and shaft couplings (including universal joints):

-- For use in civil aircraft - Parts:

—- For use in civil aircraft

Gaskets and similar joints of metal sheeting combined with other material or of two or more layers of metal; sets or assortments of gaskets and similar joints, dissimilar in composition, put up in pouches, envelopes or similar packings.

- Gaskets and similar joints of metal sheeting combined with other material or of two or more layers of metal:

-- For use in civil aircraft - Other:

-— For use in civil aircraft

Machinery parts, not containing electrical connectors, insulators, coils, contacps o; other electrical features, not specified o; included elsewhere in this Chapter.

— other

Elegtric motors and generators (excluding generating sets).

'Jl L).) lx)

Prop. 1992/93 165 TäbhrA to Annex IV Heading H.s./C.N. Description No. Code ex 8501.20 - Universal AC/DC motors of an output

exceeding 37.5 w:

10 —- Of an output exceeding 735 w but not exceeding 150 kw, for use in civil aircraft

- Other DC motors; DC generators: ex 8501.31 -- Of an output not exceeding 750 w: 10 --- Motors of an output exceeding

735 w, DC generators, for use in civil aircraft

ex 8501.32 -- Of an output exceeding 750 w but not exceeding 75 kw: 10 --- For use in civil aircraft ex 8501.33 —— Of an output exceeding 75 kw but not

exceeding 375 kw:

10 --— Motors of an output not exceeding 150 kw and generators, for use in civil aircraft

ex 8501.34 -- Of an output exceeding 375 kw: 10 --- Generators for use in civil aircraft —-— Other: 50 ---- Traction motors 8501.40 — Other AC motors, single—phase

- Other Ac motors, multi-phase: 8501.51 -- Of an output not exceeding 750 w

ex 8501.52 -- Of an output exceeding 750 w but not exceeding 75 kw:

10 --- For use in civil aircraft

ex 8501.53 -- Of an output exceeding 75 kw:

Prop. 1992/93:165 TäbhiA to Annex IV

Heading H.S./C.N. Description No. Code

10 --— Of an output not exceeding 150 kw, for use in civil aircraft

- AC generators (alternators): ex 8501.61 -- of an output not exceeding 75 kVA: 10 --- For use in civil aircraft

ex 8501.62 -— Of an output exceeding 75 kVA but not exceeding 375 kVA:

10 --- For use in civil aircraft

ex 8501.63 -- of an output exceeding 375 kVA but not exceeding 750 kVA:

10 -—- For use in civil aircraft

85.02 Electric generating sets and rotary converters.

— Generating sets with compression- ignition internal combustion piston engines (diesel or semi—diesel engines):

ex 8502.11 -- Of an output not exceeding 75 kVA: 10 --- For use in civil aircraft

ex 8502.12 -— Of an output exceeding 75 kVA but not exceeding 375 kVA:

10 --- For use in civil aircraft ex 8502.13 -— Of an output exceeding 375 kVA: 10 --- For use in civil aircraft

ex 8502.20 - Generating sets with spark-ignition internal combustion piston engines:

10 -- For use in civil aircraft

Prop. 1992/93:165 Table A

to Annex IV

Heading H.s./C.N. Description No. Code

ex 8502.30 - Other generating sets: 10 -- For use in civil aircraft ex 8502.40 - Electric rotary converters:

10 —— For use in civil aircraft

85.03 Bangs suipable for use solely or principally with the machines of neading up. 85.01 or 85.02.

85.04 Electrical transformers, static conveptezs (for example, pectifiers) and

in_dmi

ex 8504.10 - Ballasts for discharge lamps or tubes: 10 . —- For use in civil aircraft - Other transformers:

ex 8504.31 -- Having a power handling capacity not exceeding 1 kVA:

10 --- For use in civil aircraft ex 8504.32 -— Having a power handling capacity exceeding 1 kVA but not exceeding 16 kVA: 10 --— For use in civil aircraft ex 8504.33 -- Having a power handling capacity ”exceeding 16 kVA but not exceeding 500 kVA:

10 —-- For use in civil aircraft

ex 8504.40 - static converters: 10 -- For use in civil aircraft ex 8504.50 - Other inductors:

'.!] '.'—) Ul

Heading No.

ex

ex

ex

ex

ex

ex

H.S./C.

Code

8507.10

8507.20

8507.30

8507.40

8507.80

8507.90

ex 8511.10

N.

10

10

10

10

10

10

10

10

Propi 1992/93 165 Table A to Annex IV

Description

-- For use in civil aircraft

Electric accumulators, including separators therefor, whether or not pectangular (including sguare).

- Lead-acid, of a kind used for starting piston engines:

-- For use in civil aircraft Other lead—acid accumulators: -- For use in civil aircraft - Nickel-cadmium: -— For use in civil aircraft - Nickel—iron: —- For use in civil aircraft - Other accumulators: -- For use in civil aircraft - Parts: -— For use in civil aircraft Electrical ignition or starting

ui ment of a kind used for 5 ark- ' n'tion o com ression-' nition internal combustion engines (for example, ignition magnetos, magneto-dynamos, ignition coils, Sparking plugs and glow plugs, starter motors); generators (for example, dynamos, alternators) and cut-outs of a kind used in conjunction witn sucn engines. - Sparking plugs:

—- For use in civil aircraft

Heading No.

85.15

ex

ex

ex

ex

ex

H.S./C.

Code

8511.20

8511.30

8511.40

8511.50

8511.80

8515.31

N.

10

10

10

10

10

Table A

to Annex IV

Description

- Ignition magnetos; magneto—dynamos; magnetic flywheels:

-- Por use in civil aircraft - Distributors; ignition coils: -- For use in civil aircraft

- Starter motors and dual purpose starter-generators:

-- For use in civil aircraft - Other generators:

-- For use in civil aircraft Other equipment:

-- For use in civil aircraft

Industrial or laboratory electric (including induction or dielectric) furnaces and ovens; other industrial or laboratory induction or dielectric

Electric (including electrically heated gas), laser or othe; light or photon beam, ultrasonic, electron beam, nagnetig pulse op plasma apc soldering, ww apparatus, whether or not capable of cutting; electric machines and gpparatus for hot spraying of metals or sinter d eta ca bides.

- Machines and apparatus for arc (including plasma arc) welding of metals:

-- Fully or partly automatic

Prop. 1992/93:165 Table A to Annex IV Heading H.s./C.N. Description No. Code 8515.39 -- Other 8515.80 - Other machines and apparatus 8515.90 - Parts 85.18 Microphones and stands therefor; loud—

speakers, whether or no; mounted in their enc osureS' head hones ear hones and combined microphonezspeaker sets; audio— freguency electric amplifiers: electric sound amplifier sets. ex 8518.10 - Microphones and stands therefor: 10 -- For use in civil aircraft

- Loudspeakers, whether or not mounted in their enclosures:

ex 8518.21 —- Single loudspeakers, mounted in their enclosures: 10 --- For use in civil aircraft ex 8518.22 —- Multiple loudspeakers, mounted in the

same enclosure: 10 --- For use in civil aircraft ex 8518.29 -- Other: 10 -—- For use in civil aircraft

ex 8518.3o - Headphones, earphones and combined microphone/speaker sets:

10 -- For use in civil aircraft

ex 8518.4o - Audio-frequency electric amplifiers: 10 -- For use in civil aircraft

ex 8518.50 - Electric sound amplifier sets:

10 -- For use in civil aircraft

Prop. 1992/93:165 ThbhlA to Annex IV

Heading H.S./C.N. Description No. Code 8518.90 Parts ååilå xupnpgbles (record-decks), record

players, cassette-players and other sound reproducing apparatus, not incorporating a soun ecord n device.

8519.10 - Coin- or disc-operated record-players

- Other record-players:

8519.21 -- without loudspeaker 8519.29 -- Other 8519.40 - Transcribing machines 85.20 Magnetic tape recorders and other

sound ;ecording apparatus, whether or not incorporating a sound reproducing device.

8520.10 - Dictating machines not capable of operating without an external source of power

ex 8520.90 - Other:

10 —- For use in civil aircraft

8 .21 video recording or reproducing apparatus whether or not incorporating a video tunep.

ex 8521.10 - Magnetic tape-type: 10 -- For use in civil aircraft

852l.90 - Other

Prop. 1992/93 165 Tlune.A to Annex IV

Heading H.s./C.N. Description No. Code 55.22 Parts and accessopies of apparatus of

headings Nos. 85.19 to 85.21.

85.25 Iransmission apparatus for radio- ;elephony, ;adio-telegraphy, radio— broadcasting or ;elevision, whether or not incogporating reception apparatus or sound pecording or reproducing apparatus; televisign cameras.

85.26 Radar apparatus, radio navigational aid apparatus and radio remote control åEEåLåLEå;

85.27 Reception apparatus for radio-telephony,

radio-telegraphy or radio-broadcastind, whether or not combined, in the same housing, with sound ;ecording or reproducing apparatus or a clock.

Radio-broadcast receivers capable of operating without an external source of power, including apparatus capable

of receiving also radio-telephony or radio-telegraphy:

ex 8527.11 —- Combined with sound recording or reproducing apparatus:

10 --- with laser optical reading system

8527.90 - Other apparatus 85.29 Parts suitable for use solely or

principally with the apparatus of headings Nos. 85.25 to 85.28.

ex 8529.10 - Aerials and aerial reflectors of all kinds; parts suitable for use therewith:

10 -- For use in civil aircraft

Prop. 1992/93:165 Täbh/Å to Annex lV

Heading H.s./C.N. Description No. Code ex 8529.90 - Other:

10 -- Assemblies and sub-assemblies consisting of two or more parts or pieces fastened or joined together, for apparatus falling within sub- headings 8526 10 11, 8526 10 13, 8526 10 19, 8526 91 11, 8526 91 19 and 8526 92 10, for use in civil aircraft 85.30 Electrical signalling, safety or traffic

control eguipment for railways, tramways, roads, inland waterways, parking facilities, port installations or airfields (other than those of neading No. 86.08).

85.31 Electric sound or visual signalling a aratus for exam le bells sirens indicator panels, burglar or fire alarms), other than those of heading No. 85.12 or 85.30.

85.32 Electrical capacitors, fixed, variable or adjustable (ppe—set).

8532.90 - Parts

85.33 Electrical resistors (including rheostats and potentiometers), other than neating resispors.

8533.90 - Parts 85.39 Electric filamenp or discharge lamps,

including seaied beam lamp units and ulpra-violet or infra-red lamps; axl—arme;

ex 8539.10 - Sealed beam lamp units:

Prop. 1992/93: "165 Table A to Annex IV Heading H.S./C.N. Description No. Code 10 -- For use in civil aircraft 85.40 Thermionic, cold cathode or photo-

cathode valves and tubes (for example, vacuum or vapour or gas filled valves and pubes, mercury arc rectifying valves and tubes, cathode-ray tubes, television camera tubes).

- Cathode-ray television picture tubes, including video monitor cathode—ray tubes: 8540.11 -— Colour 8540.20 - Television camera tubes; image

converters and intensifiers; other photo-cathode tubes

- Microwave tubes (for example, magnetrons, klystrons, travelling wave tubes, carcinotrons), excluding grid- controlled tubes:

8540.41 -— Magnetrons 8540.42 -- Klystrons - Parts: 8540.91 -- Of cathode-ray tubes 8540.99 -- Other 85.43 Electgical machines and apparatus,

naving individual functions, not specified or included elsewhere in this Chapter.

ex 8543.80 - Other machines and apparatus:

10 -- Flight recorders, for use in civil aircraft

ex 8543.90 — Parts:

Heading H.S./C.N. No. Code 10 85.44 ex 8544.30 10 86.09 87.02 ex 8702.10 91

Prop.l992/93:165 Thbm.A to Annex IV

Description

—- Assemblies and sub-assemblies consisting of two or more parts or pieces fastened or joined togetherh for flight recorders, for use in civil aircraft

insulated (including enameiled or gnogised) wire, cabie (including co-axiai cable) and other insulated e ectric conductors whether or not fitted with connectors; optical fibre cables, made up of individually sheathed fibpes, whether or not assembled with electric conductors or fitted with

connectors .

- Ignition wiring sets and other wiring sets of a kind used in vehicles, aircraft or ships:

-— For use in civil aircraft

Containers (including containers for the tgansport of fluids) specially designed and eguipped for carriage by one or more modes of pransport.

Motor vehicles for the transport of ten or more pepsons, including phe driver.

- With compression-ignition internal combustion piston engine (diesel or semi-diesel):

-- Of a cylinder capacity not exceeding 2.500 cc:

--- New

'Jl J:— '.)J

Prop. 1992/93:165 Thbsz to Annex IV

Heading H.s./C.N. Description No. Code 87.03 Motor cars and other motor vehicles

principally designed for the transport pf persons (other than those of heading No. 87.02),including station wagons and pacing cars.

8703.10 - Vehicles specially designed for travelling on snow; golf cars and similar vehicles

- other vehicles, with spark-ignition internal combustion reciprocating piston engine:

ex 8703.24 -- Of a cylinder capacity exceeding 3,000 cc: 10 --- New

Other vehicles, with compression- ignition internal combustion piston engine (diesel or semi-diesel):

ex 8703.33 -- Of a cylinder capacity exceeding 2,500 cc:

——— New:

11 ---- Motor caravans

87.04 Motor vehicles for the transport of seeds;

- Other, with compression-ignition internal combustion piston engine (diesel or semi-diesel) :

ex 8704.21 -- of a gross vehicle weight not exceeding 5 tonnes:

10 —-- Specially designed for the

transport of highly radioactive materials

ex 8704.22 —— Of a gross vehicle weight exceeding 5 tonnes but not exceeding 20 tonnes:

Heading NO.

H.s./C.N. Code

10

ex 8704.23

10

ex 8704.31

10

ex 8704.32

10

87.09

ex 8709.11

10

ex 8709.19

10

Table A

to Annex IV

Description

--- Specially designed for the transport of highly radioactive materials

-- of a gross vehicle weight exceeding 20 tonnes:

--- Specially designed for the transport of highly radioactive materials

- Other, with spark—ignition internal combustion piston engine :

-- Of a gross vehicle weight not exceeding 5 tonnes:

--— Specially designed for the transport of highly radioactive materials

-- Of a gross vehicle weight not exceeding 5 tonnes:

--- Specially designed for the transport of highly radioactive materials

Works trucks, self-propelled, not fitted with lifting or handling eguipment, of the type used in factories, warehouses, dock areas or airports for short distance transport of goods; tractors of the type used on railway station platforms; parts of the fore oin vehicles.

— Vehicles: -- Electrical: --- Specially designed for the

transport of highly radioactive materials

-- Other: --- Specially designed for the

transport of highly radioactive materials

'JI

Prop. 1992/93 165 Table A H)Anncx1V

Heading H.S./C.N. Description No. Code 8709.9O — Parts 88.01 Balloons and dirigibles; gliders, hang— gliders and other non-poweged aircraft. ex 8801.10 Gliders and hang gliders: 10 -- For civil use 8801.90 - Other 88.02 Other aircragt (for example, helicopters

aeroplanes); spacecraft (including satellites) and spacecraft launch vehicles.

- Helicopters:

ex 8802.11 -- Of an unladen weight not exceeding 2,000 kg:

10 —-- Civil helicopters

ex 8802.12 -— Of an unladen weight exceeding 2,000 kg:

10 —-- Civil helicopters

ex 8802.20 - Aeroplanes and other aircraft, of an unladen weight not exceeding 2,000 kg:

10 -- Civil aircraft ex 8802.30 - Aeroplanes and other aircraft, of an unladen weight exceeding 2,000 kg but not exceeding 15,000 kg: 10 -- Civil aircraft

ex 8802.40 - Aeroplanes and other aircraft, of an unladen weight exceeding 15,000 kg:

10 -- Civil aircraft

Heading H.S./C.N.

No. Code 8802.50 88.03 ex 8803.10 10 ex eao3.20 10 ex 8803.30 10 ex 8803.9O 91 88.05 20.01 9001.10 9001.30

to Annex IV

Description

- Spacecraft (including satellites) and spacecraft launch vehicles

Barts of goods of heading No. 88.01 or 58.02.

- Propellers and rotors and parts thereof:

-- For use in civil aircraft - Under-carriages and parts thereof: -- Por use in civil aircraft

- Other parts of aeroplanes or helicopters:

-— For use in civil aircraft Other: —- Other:

—-- For use in civil aircraft and gliders

Aircraft launching gear; deck-arrestor or similar gear; ground flying trainers; parts of the foregoing articles.

Optical gibres and optical fibre bundles; optical fibre cables other than those pf neading No. 85.44; sheets and plates of polarising material; lenses (including contact lenses), prisms, miprors and other optical elements, of any material, unmounted, other than such elementS'of glass not optically worked.

- Optical fibres, optical fibre bundles and cables

- Contact lenses

Prop» 1992/93:165 ThbblA to Annex IV Heading H.S./C.N. Description No. Code 9001.90 ' Other 90.02 Lenses, prisms, mirrors and other

opticai elements, of any material, mounted, being parts of or fittings for ww such elements of glass not optically worked. 9002.90 - other 90.06 Photographic (other than cinematographic)

cameras; photographic flashlight a aratus and flashbulbs other than discharge lamps of heading No. 85.39.

90.07 cinematographic cameras and projectors, whether 0; mot incorporating sound recording or reproducing apparatus.

- Cameras:

9007.11 -- For film of less than 16 mm width or for double-8 mm film 9007.19 —- Other 90.08 Image projectors, other than cinemato-

graphic; photographic (other than cinematographic) enlargers and reducers.

9008.10 - slide projectors

9008.20 - Microfilm, microfiche or other microform readers, whether or not capable of producing copies

9008.30 - Other image projectors

9008.90 _ Parts and accessories

Heading H.S.IC.N.

No. Code 20.09 9009.90 90.14 ex 9014.10 9014.20 9014.90 90.18 90.19 22129

10

Prop. 1992/93:165 Tabm.A to Annex IV

Description

Ehoto-copying apparatus incorporating an gptical system op of the contact type and ermo-co in a aratus.

- Parts and accessories

Direction finding compasses; other

av” a 'on 'nstrume ts and a liances. - Direction finding compasses; -- For use in civil aircraft

— Instruments and appliances for aeronautical or space navigation (other than compasses)

- Parts and accessories

instruments and appliances used in medical, surgical, dental or veterinary sciences, including scintigraphic appapatus, other electro-medical apparatus and sight-testing instruments.

Mechano-therapy appliances; massage apparatus; psychological aptitude-testing apparatus; ozone therapy, oxygen therapy, gerosol thepapy, artificial respiration o; othe; therapeutic respiration gpparatus.

Other breathing appliances and gas masks, excluding protective masks having neither mechanical parts nor peplaceable fiiteps.

Prop. 1992/93 : 165 Table A to Annex IV Heading H.S./C.N. Description No. Code 20.21 Orthopaegic appliances, including

gputches, surgical belts and trusses; spiints and other fracture appliances; prtifigiai parts of the body; hearing aids and othe; appliances which are worn or carried, gr implanted in the body, to gompensate fo; g degect o; disability.

- Artificial joints and_other orthopaedic or fracture appliances:

9021.11 -- Artificial joints 9021.19 -- Other

Artificial teeth and dental fittings:

9021.29 -- Other

9021.30 - Other artificial parts of the body

9021.40 - Hearing aids, excluding parts and accessories

9021.50 - Pacemakers for stimulating heart muscles, excluding parts and accessories

9021.90 - Other

90.22 Apparatus based on the use of x-rays or

of alpha, beta or gamma radiations, wnether or not for medical, surgical, dental or veterinary uses, including ;gdiogpaphy op padiothepapy apparatus, X-ray tubes and other X-ray generators, high tension generators, gontrol panels and desks, screens, examination gr treatment pables, chairs and tne like.

Heading

No.

90.24

0.

90. 6

ex

ex

ex

ex

H.S./C.N.

Code

9024.90

9025.11

9025.19

9025.20

9025.BO

9025.90

10

10

10

10

to Annex IV

Description

Machines and appliances for testing the. napdness, strength, compressibility, elasticity or other mechanical properties of materials (for example, metals, wood, textiles, paper, plastics).

- Parts and accessories

Hydpometers and similar floating instruments, thermometers, pyrometers, barometers, hygrometers and psychrometers, recording or not, and any combination of these instruments.

- Thermometers and pyrometers, not combined with other instruments:

-- Liquid—filled, for direct reading: --— For use in civil aircraft

-- Other:

--- For use in civil aircraft

- Barometers, not combined with other instruments:

-- For use in civil aircraft - Other instruments: -- For use in civil aircraft

- Parts and accessories

instruments and appapatus for measuring or checking the flow, level, pressure or pther variables of liguids or gases (for example, glow meters, level gauges, manometeps, heat meters), excluding instpuments and apparatus of heading 0. 90.1 0.15 90.28 or 90.32.

Prorx 1992/93 165 Table A H)Annele

Heading H.s./C.N. Description No. Code ex 9026.10 - For measuring or checking the flow or

level of liguids: 10 -- For use in civil aircraft ex 9026.20 — For measuring or checking pressure: 10 -- For use in civil aircraft ex 9026.80 — Other instruments or apparatus:

10 -- For use in civil aircraft

9026.90 - Parts and accessories 90.27 Instruments and apparatus for physical

or chemical analysis (for example, polarimeters, refractometers, spectro- meters, gas or smoke analysis apparatus); instruments and apparatus for measuring or checking viscosity, porosity, expansion, surface tension or the like; instruments and apparatus for measuring or checking guantities of heat, sound or light (including exposure meters); microtomes.

90.29 Revolution counters, production counters, taximeters, mileometers, pedometers and the like; speed indicators and tachometers, other than those of neading No. 90.l4 or 90.15; stroboscopes.

ex 9029.1O — Revolution counters, production counters, taximeters, mileometers, pedometers and the like:

10 -— Electric or electronic revolution counters, for use in civil aircraft

ex 9029.20 - Speed indicators and tachometers; stroboscopes:

-- Speed indicators and tachometers:

Heading H.S./C.N. No. Code 10 ex 9029.90 10 29.39 ex 9030.10 10 ex 9030.20 10 ex 9030.31 10 ex 903o.39 10 ex 9030.4O

Prop. 1992/93:165 Table A to Annex IV

Description

--— For use in civil aircraft - Parts and accessories:

-- Of revolution counters, speed indicators and tachometers, for use in civil aircraft

Oscilloscopes, speptrum analysers and other instruments and apparatus for measuring o; checking electrical guantities, excluding meters of heading No. 20.28; instruments and apparatus for measuring or detecting alpha, beta, gamma, X-pay, cosmic or other ionising %

- Instruments and apparatus for measuring or detecting ionising radiations:

-- For use in civil aircraft

- Cathode-ray oscilloscopes and cathode-ray oscillographs:

-— For use in civil aircraft

- Other instruments and apparatus, for measuring or checking voltage, current, resistance or power, without a recording device : -- Multimeters: --- For use in civil aircraft -- Other:

-—— For use in civil aircraft

- Other instruments and apparatus, specially designed for telecommunica- tions (for example, cross-talk meters, gain measuring instruments, distortion factor meters, psophometers):

'Jl kil '.»)

Heading H.S./C.N. No. Code

10

ex 9030.81

10 ex 9030.89

10 ex 9030.90

10

ex 903l.80

10 ex 9031.90

10

90.32

ex 9032.10 10 ex 9032.20

10

Description

-- For use in civil aircraft

Prop. 1992/93:165 TabklA to Annex IV

- Other instruments and apparatus:

-- with a recording device:

--- Por use in civil aircraft

-- Other:

--- For use in civil aircraft - Parts and accessories:

-- For use in civil aircraft

Measuring gr checking instruments, appliances and machines, not specified or included elsewhere in this Chapter; profile projectors.

- Other instruments, appliances and

machines:

-— For use in civil aircraft - Parts and accessories:

-- Of instruments appliances and

machines of subheading 9031 80, for use in civil aircraft

Automatic regulating or controlling instruments and apparatus.

- Thermostats:

-- For use in civil aircraft

' Manostats:

-— For use in civil aircraft

- Other instruments and apparatus:

Ul '_Il .::.

Heading H.S./C.N.

No.

20.33

Code

ex 9032.81

10

ex 9032.89

10

ex 9032.90

10

ex 9104.00

10

ex 9109.19

10

ex 9109.90

10

to Annex IV Description

—- Hydraulic or pneumatic: --- For use in civil aircraft —— Other:

-—— For use in civil aircraft - Parts and accessories:

-- For use in civil aircraft

Rants and accessopies (not specified or included elsewhere in this Chapter) for machines, appliances, instruments or apparatus of Chapter 90.

Instrument panel clocks and clocks of a similap type for vehicles, aircraft, spacecraft or vessels.

- For use in civil aircraft

Clock movements, complete and assembled. Battery, accumulator or mains powered: -- Other: --- Of a width or diameter not exceeding 50 mm, for use in civil aircraft

- Other:

—— Of a width or diameter not exceeding 50 mm for use in civil aircraft

Prop. 1992/932165 Table A to Annex IV Heading H.s./C.N. Description No. Code 22.08 husicgl boxes, fairground organs,

mechanical street organs, mechanical singing birds, musical saws and other musical instruments not falling within any other heading of this Chapter; decoy calls of all kinds; whistles, call horns and other mouth—blown sound signalling

instruments. 9 .09 Parts (for example, mechanisms for

musical boxes) and accessories (for example, cards, discs and rolls for mechanical instruments) of musical instruments; metronomes, tuning forks and pitch pipes of all kinds.

- Other:

9209.92 -— Parts and accessories for the musical instruments of heading No. 92.02

9209.93 -- Parts and accessories for the musical instruments of heading No. 92.03

9209.94 -- Parts and accessories for the musical instruments of heading No. 92.07

9209.99 -- Other

94.01 Seats (other than those of heading No. 94.02), whether or not convertible into beds and arts thereof.

ex 9401.10 - Seats of a kind used for aircraft:

10 -- Not leather covered, for use in civil aircraft

Heading H.S./C.N. No. Code 24.02 94.03 ex 9403.20 10 ex 9403.70 10 94.05 ex 9405.10 10 ex 9405.60 10

Prop. 1992/93:165 1anxc.4 H)AnnexIV

Description

Medical, supgical, dental or veterinary furniture (for example, operating tables, examination tables, hospital beds with mechanical fittings, dentists' chairs); barbers' chairs and similar chairs having rotating as well as both reclining and elevating movements; parts of the foregoing articles.

Other furniture and parts thereof.

— Other metal furniture: -- For use in civil aircraft - Furniture of plastics:

-- For use in civil aircraft

Lamps and lighting fittings including searchlights and spotlights and parts thereof, not elsewhere specified or included; illuminated signs, illuminated name-plates and the like, having a permanently fixed light source, and parts thereof not elsewhere specified or EM

- Chandeliers and other electric ceiling or wall lighting fittings, excluding those of a kind used for lighting public open spaces or thoroughfares:

-- Of base metal or of plastics, for

use in civil aircraft

- Illuminated signs, illuminated name-plates and the like:

—- Illuminated signs, illuminated name-plates and the like of base metal or of plastics, for use in civil aircraft

- Parts:

Prop. 1992/932165 Thbh.A to Annex IV

Heading H.S./C.N. Description No. Code ex 9405.92 -- Of plastics: 10 --- Parts of the articles of subheading

No 9405 10 or 9405 60, for use in civil aircraft

ex 9405.99 -- Other:

10 --- Parts of the articles of subheading No 9405 10 or 9405 60, of base metal, for use in civil aircraft

25.06 Articles and eguipment for general physical exercise, gymnastics, athletics, other sports (including table- tennis) or outdoor games, not specified or included elsewhere in this Chapter; swimming pools and paddling pools.

- Golf clubs and other golf equipment:

9506.31 -- Clubs, complete

9506.32 -- Balls

9506.39 -- Other

- Other:

9506.91 -- Articles and equipment for general physical exercise, gymnastics or athletics

9506.99 -— Other

96.01 Worked ivory, bone, tortoise-shell, horn

antlers, coral, mother-of—peapl and other animal carving material, and articles of these materials (including articles obtained by moulding).

9601.10 - Worked ivory and articles of ivory

Prop. 1992/93 165 TäbkrA u>AnnexIV

Heading H.s./C.N. Description No. Code 26.12 Iypewrite; o; gimilar zibbons, inked or

opherwise prepaped for giving impres- sions, whether pr not on spools or in gartridges; ink-pads, whether or not inhed, with 0; without boxes.

27.01 Eaintings, drawings and pastels, executed gntirely by hand, other than dpgwings pg heading ho. 49.06 and other than hand—painteg or hand-decozated manufactured articles; collages and similar decorative plagues.

97.02 Original engravings, pgints and lithographs.

97.03 Opiginal sculptures and Statuary, in any material.

97.04 Postage or revenue stamps, stamp- postmazks, first-day covers, postal stationery (stamped papeg), and the like, used, or if unused no; of current or new issue in the cogntpy to which phey age destined.

97.05 Co lections and collecto s' ieces of zoological, botanical, mineralogical,

angtomical, historical, ppchaeological, palaeontological, ethnogpgphic op numismatic interest.

27.06 Antigues of an gge exceeding one hundred years .

Heading H.S./C.N.

No. Code 25.29 2529.21 2529.22 2529.30 27.12 ex 2712.9O 39 90 37.13 2713.20 2713.9O

Prop. 1992/93:165 Table B to Annex IV

IABLE B TO ANNEX IV

Description

Eelspar; leucite; nepheline and nepheline syenite; fluorspar.

- Fluorspar:

-— Containing by weight 97 % or less of calcium fluoride

-— Containing by weight more than 97 % of calcium fluoride

- Leucite; nepheline and nepheline syenite

Petroleum jelly; paraffin wax, micro- crystalline petroleum wax, slack wax, ozokerite i nite wax eat wax other mineral waxes, and similar products obtained by synthesis or by other processes, whether or not coloured.

- other:

-— Other:

—-- Crude:

---- For other purposes

—-- Other

Petroleum cohe, petroleum bitumen and othep residues of petroleum oils or of oils obtained from bituminous minerals.

Paraffin wax containing by weight less than 0.75 % of oil

— Other

Heading No.

28.01

38,05

H.S./C.N. Code

2801.10

2804.61

2804.69 2804.70 2804.80

2804.90

2818.10

2833.23 2833.24 2833.25 2333.27

2833.29

Prop. 1992/93:165 Tabsz to Annex IV

Description

Fluorine, chlorine, bromine and iodine.

- Chlorine

Hydrogen, rare gases and other non-metals.

— Silicon:

—- Containing by weight not less than 99.99 % of silicon

—- Other - Phosphorus — Arsenic

- Selenium

Artificial corundum, whether or not chemically defined; aluminium oxide; aluminium hydroxide.

- Artificial corundum, whether or not chemically defined

Sulphates; alums; peroxosplphates (persulphates).

- Other sulphates: -- Of chromium

-- Of nickel

—- of copper

-— Of barium

-- Other

silicates; commercial alkali metal sili- cates.

Hydrides, nitrides, azides, silicides and borides, whether or not chemically defined, other than compounds which are also cagbides of heading No. 28.49.

Heading H.S.IC.N.

No. Code 29.03 2903.12 2903.13 ex 2903.30 10 ex 2903.4o 69 98 29.05 2905.17 ex 2905.19 90 ex 2905.39 90

to Annex IV

Description

Halogenated derivatives pf hydrocarbons.

- Saturated chlorinated derivatives of acyclic hydrocarbons:

—- Dichloromethane (methylene chloride) —- Chloroform (trichloromethane)

- Fluorinated, brominated or iodinated derivatives of acyclic hydrocarbons:

-- Fluorides

- Halogenated derivatives of acyclic hydrocarbons containing two or more different halogens:

—— Only fluorinated and chlorinated:

-—- Other:

——-— Other

-— Other:

--— Other:

---— Other

Acyclic alcohols and their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives.

- Saturated monohydric alcohols:

-- Dodecan—l—ol (lauryl alcohol), hexa- decan-l-ol (cetyl alcohol) and octadecan—l-ol (stearyl alcohol)

-— Other:

--- Other

- Diols:

-- Other:

--— Other

Prop. 1992/93:165 Tabsz u)AnnexIV

Heading H.S./C.N. Description No. Code 29.05 Cyglic alcohols and theip halogenated, sulphonated, nitrated or nitposated derixatixesi

- Cyclanic, cyclenic or cycloterpenic:

2906.11 -- Menthol 2906.13 —— Sterols and inositols 2906.14 -- Terpineols 2906.19 —— Other - Aromatic: 2906.21 -- Benzyl alcohol 2906.29 —— Other 29.08 Halogenated, sulphonated, nitrated or

nitrosated derivatives of phenols or henol-alcohols.

2908.10 —-Derivatives containing only halogen substituents and their salts

2908.20 - Derivatives containing only sulpho groups, their salts and esters

ex 2908.90 - Other: 90 -- Other 29.14 Ketones and guinones, whether or not with

other oxygen function, and their halogenated, sulphonated, nitrated or 'trosated derivatives.

Cyclanic, cyclenic or cycloterpenic ketones without other oxygen function:

2914.21 -- Camphor

2914.23 -- Ionones and methylionones

2914.30 - Aromatic ketones without other oxygen function

Prop. 1992/93:165 Thbsz to Annex IV

Heading H.S./C.N. Description No. Code

- Ketone—alcohols and ketone-aldehydes:

2914.41 —- 4-Hydroxy-4-methylpentan—2-one (diacetone alcohol)

2914.49 —- Other

2914.50 - Ketone—phenols and ketones with other

oxygen function

29.l5 atu te c cl c monocarbo 'c acids

nnd pheip anhydrides, halides, peroxides and peroxyacids; their halogenated, sulphgnated, nitrated or nitrosateg depivatives.

Formic acid, its salts and esters:

2915.11 —- Formic acid 2915.12 -- Salts of formic acid 2915.13 -- Esters of formic acid - Acetic acid and its salts; acetic anhydride: 2915.23 -- Cobalt acetates 2915.24 -- Acetic anhydride 2915.29 -— Other

- Esters of acetic acid:

2915.31 -- Ethyl acetate

2915.33 —- n—Butyl acetate

2915.35 -- z-Ethoxyethyl acetate

2915.39 -— Other

2915.60 - Butyric acids, valeric acids, their

salts and esters

2915.70 - Palmitic acid, stearic acid, their salts and esters

2915.90 - Other

Prop. 1992/93: 1 65 Table B to Annex IV Heading H.S./C.N. Description No. Code 29.l8 Carboxylic acids with additional oxygen

function and their anhydrides, halides, peroxides and peroxyacids; their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives.

Carboxylic acids with alcohol function but without other oxygen function, their anhydrides, halides, peroxides, peroxyacids and their derivatives:

2918.12 -— Tartaric acid ex 2918.19 -- Other: 30 --- Cholic acid, 3-alpha, 12-a1pha-

dihydroxy-S-beta-cholan—24-oic acid (deoxycholic acid), their salts and esters

90 -—- Other

29.21 Amina-function compounds.

- Aromatic monoamines and their derivatives; salts thereof:

2921.42 —- Aniline derivatives and their salts 2921.43 -- Toluidines and their derivatives; salts thereof 2921.44 -- Diphenylamine and its derivatives; salts thereof 2921.49 . —- Other zgygg Ox en- unct'on ami —com ounds.

- Amino-alcohols, their ethers and esters, other than those containing more than one kind of oxygen function; salts thereof: 2922.11 -- Monoethanolamine and its salts 2922.12 -- Diethanolamine and its salts 2922.13 -— Triethanolamine and its salts 2922.19 —— Other

'Jl O. 'Jl

Heading No.

N 8.0 N XD

N ID &) O

29.31

H.S./C.N.

Code

2922.21

2922.22

2922.29

2922.30

2922.41 2922.42

2922.49

2922.50

2930.10 2930.40

ex 2930.9O

80

Prop. 1992/932165 Table B to Annex IV

Description

- Amino—naphthols and other amino-phenols, their ethers and esters, other than those containing more than one kind of oxygen function; salts thereof:

-- Aminohydroxynaphthalenesulphonic acids and their salts

-- Anisidines, dianisidines, phenetidines, and their salts

—- Other

- Amino-aldehydes, amino-ketones and amino—guinones, other than those containing more than one kind of oxygen function; salts thereof

- Amino-acids and their esters, other than those containing more than one kind of oxygen function; salts thereof:

—- Lysine and its esters; salts thereof

—- Glutamic acid and its salts

-—-Other

- Amino-alcohol-phenols, amino—acid-

phenols and other amino compounds with oxygen function

Compounds with other nitpogen function.

Opgano-sulphur compounds.

- Dithiocarbonates (xanthates) — Methionine Other:

-- Other

Othe: opgano-inorganic compounds.

Heading

29.

No.

32

H.S.IC.N.

Code

2932.

2932.

2932.

2932.

2932.

2932.

2933.

2933.

2933.

2933.

2933.

2933.

11"

13

19

21

29

90

11

19

21

29

31

39

Prop. 1992/93:165 Table B to Annex IV

Description

Hetepocyclic compounds with oxygen hetero-atgm(s) only.

Compounds containing an unfused furan ring (whether or not hydrogenated) in the structure:

4— Tetrahydrofuran

-- Furfuryl alcohol and tetrahydrofurfuryl alcohol

-— Other - Lactones:

-- Coumarin, methylcoumarins and ethylcoumarins

-— Other lactones

- other

heterocyclic compounds with nitrogen hetero-atom(s) only; nucleic acids and thei salts.

- Compounds containing an unfused pyrazole ring (whether or not hydrogenated) in the structure:

-- Phenazone (antipyrin) and its derivatives

-- Other

- Compounds containing an unfused imidazole ring (whether or not hydrogenated) in the structure:

-- Hydantoin and its derivatives

-- Other

- Compounds containing an unfused pyridine ring (whether or not hydrogenated) in the.structure:

-- Pyridine and its salts

-- Other

Prop. l992/93:165 Table B u>Annele

Heading H.S./C.N. Description No. Code 2933.40 - Compounds containing a quinoline or

isoguinoline ring-system (whether or not hydrogenated), not further fused

- Compounds containing a pyrimidine ring (whether or not hydrogenated) or piperazine ring in the structure; nucleic acids and their salts:

2933.51 -- Malonylurea (barbituric acid) and its derivatives; salts thereof

2933.59 -- Other — Compounds containing an unfused triazine ring (whether or not hydrogenated) in the structure: 2933.69 -- Other - Lactams:

2933.79 -- Other lactams

2933.9o - Other'

29.34 Other hetepocyclic compounds.

N ND LJ Ul

Sulphonamides.

N 0 m 01 Epovitamines and vitamines, natural or peproduced py synthesis (including natural concentrates), derivatives thereof used primapily as Vitamins, and intermixtures of the foregoing, whether or not in any solvent.

2936.10 — Provitamins, unmixed

- Vitamins and their derivatives,

unmixed: 2936.21 -- Vitamins A and their derivatives 2936.22 —- Vitamin Bl and its derivatives 2936.23 -- Vitamin BZ and its derivatives 2936.24 —- D- or DL-Pantothenic acid (Vitamin 83

or Vitamin 85) and its derivatives

Prop. 1992/93:165 Table B to Annex IV Heading H.S./C.N. Description No. Code 2936.25 -- Vitamin 86 and its derivatives 3 .03 ' Medicaments (excluding goods of heading

0. 30.02 3 .05 o 3 .06 cons'stin of two or morg constituents which have been mixed togethgp for therapeutic or prophylactic uses, not put up in measured doses or in forms or packings 29%

39.04 Medicaments (excluding goods of heading No. 30.0 30.05 0 30.06 consistin of mixed or unmixed products for therapeutic

or prophylactic uses, put up in measured doses or in forms or packings for retail sale. 3004.90 Other 3 .07 Prepared pigments, prepared opacifiers and

prepareg colours, vitrifiable enamels and glazes, engobes (slips), liguid lustres and similar preparations, of a kind used in the ceramic, enamelling or glass industry; glass frit and other glass, in the form of powder, granules or flakes.

32.12 Eigments (including metallic powders and flakes) dispersed in non-agueous media, in liguid or paste form, of a kind used in the manufacture of paints (including enamels); stamping foils; dyes and other colouring matter put up in forms or

33.01 Egsential oils (terpeneless or not),

including concretes and absolutes; resinoids; concentrates of essential

oils in fats, in fixed oils, in waxes or the likg, obtained by enfleurage or maceration; terpenic by-products of the deterpenation of essential oils; agueous distillates and agueous solutions of

Essential oils other than those of citrus fruit:

Heading NO.

H.S./C.N.

Code

3301.21 3301.22 3301.23 3301.24 3301.25 3301.25 3301.29 '3301.3o

3301.90

3903.30

3905.11

3905.9O

ex 3907.20

11

Prop. 1992/93:165 TabkrB to Annex IV

Description

Of geranium

Of jasmin

Of lavender or of lavandin

Of peppermint (Mentha piperita) Of other mints '

Of vetiver

Other

- Resinoids

Other

Eglymers of stypene, in primary forms.

Acrylonitrile-butadiene—styrene (ABS) copolymers

Polymers of vinyl acetate or of other vinyl esters, i primary forms; othe; vinyl polymers in primary forms.

O

Polymers of vinyl acetate: In acgueous dispersion

Other 'c ol ers 'n ima forms.

aceta s other 0 e hers and e oxide

:esins, in primary forms; polygarbones, alkyd resins, polyallyl esters and other

0 s r'mar o s. Other polyethers: Polyether alcohols:

- Polyethelene glycols

Heading No.

39.09

.:. L..) 0 p

H.S./C.

Code

3909-20

3909.30

4301.80

ex 4302.19

N.

10

20

41

49

Prop. I992/93:165 Tabh B to Annex IV

Description

Amino-resins, phenolic resins and polyurethanes, in primary forms.

- Melamine resins

Other-amino-resins Silicones 'n r mar forms.

Petroleum resins, coumarone-indene ;esins, polyterpenes, polysulphides, polysulphones and other productp specified in Notg 3 to this Chapter, not elsewhere specified or included, in

rimar forms.

Vulcanised rubber thread and cord.

Raw furskins (including heads, tails, paws and other pieces or cuttings, suitable for furriers' use), other than raw hides and skins of heading No. 41.01 4 .0 or 41.03.

other furskins, whole, with or without -head, tail or paws

Tanned op dressed furskins (including heads, tails, paws and othe; pieces or cuttings), unassembled, or pssembled (without the addition of other matepials) other than those of heading No. 43.03.

- Whole skins, with our without head, tail or paws, not assembled:

-— Other:

--— Of beaver ——- Of musk-rat --- Of seal:

---- Of whitecoat pups of harp seal and of pups of hooded seal (blue-backs)

———- Other

Heading

NO.

H.S.lC.

Code

ex 4302.30

4802.10

4802.20

N.

70

90

51

55 71

75

Prop. 1992/93:165 Table B to Annex lV

Description

--— Of wild felines ——- Other

- Whole skins and pieces or cuttings thereof assembled:

-- Other: --- Of seal:

---- Of whitecoat pups of harp seal and of pups of hooded seal (blue-backs)

---- Other --— Of wild felines

--- Other

Railway or tpamway sleepers (cposs-ties) o wood.

Uncoated papgr and paperboard, of a kind used for wriping, ppinting or pthgr graphic pupposes, and punch card stock and punch tape paper, in polls or sheets, other than paper Media—M ' W

— Hand-made paper and paperboard

— Paper and paperboard of a kind used as a base for photo-sensitive, heat-sensitive or electro-sensitive paper or paperboard

Bapep, paperboard, cellulose wadding and webs of cellulose fibres, coated, 'm re n ed covere surface- oloUred surface-decorated or printed, in rolls o; sheets other tha oods of eadin

0 8.03 48. 9 4 .10 or 8.18.

— Gummed or adhesive paper and paperboard:

'Jl PJ

Prop. "1992/93:165 Thbsz to Annex IV Heading H.S./C.N. Description No. Code 4811.29 -- Other

- Paper and paperboard coated, impregnated or covered with plastics (excluding adhesives):

4811.31 -— Bleached, weighing more than 150 g/m2 4811.39 -— Other 42.05 Maps and hydpographic or similar charts

of all kindsl including atlasesl wall mapsI topographical plans and globes, printed. 49.06 Plans and drawings for architectural.

ww topographical or similar purposesI being originals drawn by hand; hand-written texts; photographic reproductions on sensitised paper and carbon copies of the foregoing.

59.07 Unused postagel revenue or similar stamps of current or new issue in the countrx to which they are destined; stamp-impressed paper; banknotes: chegue forms; stock, share or bond certificates and similar documents of title.

49.08 Transfers (decalcomanias). 59,Q9 rinted llustrated ostcards'

pzinted cards bearing personal greetings,messages or announce— ments| whether or not illustratedI with or without envelopes or

4 .10 Calendaps of any kindl printedI

including galendar blocks.

Other printed matterl including printed pictures and photographs.

.5 to |..-

Prop. 1992/93:165 Table B to Annex IV

Heading H.S./C.N.l Description No. Code 58.03 Worged monumental op building stone

(except slate) and articles thereof, gtner than goods of heading No. 68.01; nosaic cnbes and the like, of natural stone (ingluding slate), whether or np; on ; pgcking; artigiciallx coloured gpanules, cbippings and powder, of - natural stone (including slate).

- Other monumental or building stone and articles thereof, simply cut or sawn; with a flat or even surface:

6802.22 -- Other calcareous stone 6802.29 -- Other stone Other 6802.92 -— Other calcareous stone 6802.99 -- Other stone 68.03 Worked slate and articles of slate 0; of

a lomerated s ate.

68.06 slag wool, rock wool and similar mineral wools; exfoliated vermiculite, expanded clays, foamed slag and similar expanded mineral materials; mixtures and articles of heat-insulating, sound-insulating or sound-absorbing mineral materials, other than those of heading No. 68.11 or 68.12 Mat—eger

6806.10 — Slag wool, rock wool and similar mineral wools (including intermixtures thereof), in bulk, sheets or rolls

8. 5 Articles of stone or of othe; mineral substances (including articles of peat), not elsewhere specified or included.

6815.1o — Non-electrical articles of graphite or other carbon

Prop. "1992/93:165 Table B u>AnnexIV

Heading H.S./C.N. Description

No. Code 72,02 Fe -a o s - Ferro-manganese: 7202.11 -- Containing by weight more than 2 % of carbon 72.07 Semi-finished products of iron or non-—

alloy speel.

- Containing by weight less than 0.25% of carbon:

ex 7207.11 -- Of rectangular (including square) cross—section, the width measuring less than twice the thickness:

--— Rolled or obtained by continuous casting (ECSC):

11 ---— Of free-cutting steel 19 ---— Other ex 7207.12 -— Other, of rectangular (other than

square) cross-section:

-—- Rolled or obtained by continuous casting (ECSC):

11 -—-— Of a thickness of 50 mm or more 19 -—-— of a thickness of less than 50 mm ex 7207.19 -- Other:

--- Of circular or polygonal cross— section:

——-- Rolled or obtained by continuous

casting: 11 ----- Of free-cutting steel (ECSC) 15 ————— Other (ECSC) ' --- Blanks for angles, shapes and sections: 31 ---— Rolled or obtained by continous

casting (ECSC)

'Jl Nl 'Jl

Heading NO.

H.S./C.

Code

ex 7207.20

N.

11

15

17

31

33

51

55

57

71

Prop. 1992/935165

Table B to Annex IV

Description

Containing by weight 0.25 % or more of carbon:

—- Of rectangular (including square) cross—section, the width measuring less than twice the thickness:

--- Rolled or obtained by continuous casting (ECSC):

---- Of free-cutting steel ---- Other, containing by weight:

----- 0.25 % or more but less than 0.6 % of carbon

----- 0.6 % or more of carbon

-- other, of rectangular (other than square) cross-section:

——- Rolled or obtained by continuous casting (ECSC):

---- Of a thickness of 50 mm or more -—-- Of a thickness of less than 50 mm* —- of circular or polygonal cross—section:

——- Rolled or obtained by continuous casting:

-——- of free-cutting steel (ECSC) ---- Other (ECSC):

----- Containing by weight 0.25 % or more but less than 0.6 % of carbon

----- Containing by weight 0.6 % or more of carbon

-- Blanks for angles, shapes and sections:

--- Rolled cr obtained by continuous casting (ECSC)

Prop. 1992/93:165 Table B to Annex IV

Heading H.s./C.N; Description No. Code

lzålg flat—rolled products of iron or non-alloy steel, of a width of 600 mm op npge, clad, plated or coatgg,

- Plated or coated with tin: ex 7210.12' -- of a thickness of less than 0.5 mm: ——- Not further worked than surface—.

treated or simply cut into shapes other than rectangular (including

square): 11 ---- Tinplate 72.;8 stainless steel in ingots or other

primary forms; semi-finished products of spainless steel.

7218.lo Ingots and other primary forms 72.20 Flat—;olled products of stainless steel,

92 a width of less than 600 mm. - Not further worked than hot-rolled:

7220.11 —- Of a thickness of 4.75 mm or more 7220.12 -- Of a thickness of less than 4.75 mm ex 7220.20 - Not further worked than cold-rolled (cold-reduced): 10 -- of a width exceeding 500 mm (ECSC) ex 7220.90 - Other:

-- of a width exceeding 500 mm:

11 --- Not further worked than surface- treated, including cladding (ECSC)

—- of a width not exceeding 500 mm:

—-- Not further worked than surface— treated, including cladding:

31 ---- Hot-rolled, not further worked than clad (ECSC)

Heading H.s./C.N.

No. Code 72,22 ex 7222.3O 10 ex 7222.40 11 19 30 72.27 7227.90 72.28 ex 7228.10 10 30 ex 7228.20

Prop. 1992/931165 Täbsz to Annex IV

Description

Qtner bags pnd rods of stainless steel; angles, snapes and sections of stainless ptgel, '

- Other bars and rods:

-- Hot-rolled, hot-drawn or extruded, not further worked than clad (ECSC)

- Angles, shapes and sections:

-- Not further worked than hot—rolled, hot-drawn or extruded (ECSC):

--— Containing by weight 2.5 % or more of nickel

7-- Containing by weight less than 2.5 % of nickel

-- Other:

—-- Hot—rolled, hot-drawn or extruded, not further worked than clad (ECSC)

Bars and rods, hot-rolled, in irregularly wound coils, of other

alloy steel. - Other

Other bars and rods of other alloy . steel; angles, shapes and sections, of other alloy steel; hollow drill bars and rods, of alloy or non—alloy steel.

- Bars and rods, of high speed steel:

-- Not further worked than hot-rolled, hot-drawn or extruded (ECSC)

-- Other:

—-— Hot-rolled, hot-drawn or extruded, not further worked than clad (ECSC)

Bars and rods, of silico-manganese steel:

-- Not further worked than hot-rolled, hot-drawn or extruded (ECSC):

Heading H.S./C.N. No. Code

11

19

30

7228.30

ex 7228.60

10

ex 7228.70

10

31

7228.80

73.12

ex 7312.10

30

Prop. 1992/93 165 Täbhli to Annex IV

Description

-—- Of rectangular (other than square) sections, rolled on four faces

--- Other

-- Other:

--- Hot-rolled, hot-drawn or extruded, not further worked than clad (ECSC)

Other bars and rods, not further worked than hot-rolled, hot-drawn or extruded (ECSC)

- Other bars and rods:

-- Hot-rolled, hot-drawn or extruded, not further worked than clad (ECSC)

- Angles and shapes and sections:

-- Not further worked than hot-rolled, hot-drawn or extruded (ECSC)

-- Other:

--- Hot-rolled, hot-drawn or extruded, not further worked than clad (ECSC)

- Hollow drill bars and rods

Reservoirs, tanks, vats and similar containers for any material (other than e9n2resssd_gr_ligusfied_gasll_g£_irgn.9£ stee1i_9£_e_sanasitx_ersesdiag_199_li whether or not lined or heat-insulated, put not fitted witn mechanical or thermal eguipment,

Stranded wire, ropes, cables, plaited bands, slings and the like, of iron or steel, no; electrically insulated.

- Stranded wire, ropes and cables: -- Other: --- Of stainless steel

-—- Other, with a maximum cross-sectional dimension:

Prorx 1992/93 165 Thbsz to Annex IV

Heading H.s./C.N. Description No. Code

50 ——-- Not exceeding 3 mm

---- Exceeding 3 mm:

----- Stranded wire: 71 ------ Not coated

------ Coated: 75 ------- Plated or coated with zinc 79 ------- other

----- Ropes and cables (including locked coil ropes):

91 ------ Not coated ------ Coated- 95 ------- Plated or coated with zinc 99 ——————— Other ex 7312.90 — Other: 90 -- Other lgygg Springs and leaves for springs, of iron or steel. ex 7320.20 - Helical springs: —- Other:

85 --- Coil tension springs

74.07 0 er ars rods and rofiles. 74.09 Coppe; plgtes, sheets and strip, of a

tnickness exceeding 9.15 mm.

Prop. 1992/93:165 Thbsz to Annex IV Heading H.s./C.N. Description No. Code 74.15 Nails, tacks, drawing pins, staples

(other tnan those of heading No. 83.05) and similar apticles, of copper or of iron or steel with heads of copper; screws, bolts, nuts, screw hooks, rivets, cotters, cotter-pins, washers (including spring washers) and similar articles, of copper.

74.18 Iable, kitchen or other household artigles and parts thereof, of copper; pot scourers and scouring or polishing pads, gloves and the like, of copper; sanitary ware and parts thereof, of copper. 75.05 Nickel bars, rods, profiles and wire. 75.07 Nickel tubes, pipes and tube or pipe fittings (for example, couplings, elbows, sleeves).

- Tubes and pipes: 11 -- Of nickel, not alloyed

12 -- Of nickel alloys

76.08 Aluminium tubes and pipes.

ex 7608.20 - Of aluminium alloys: -- Other: 30 ——- Welded --- Other: 91 ---- Not further worked than extruded

99 -—-- Other

76.16 otner articles of aluminium.

7616.10 - Nails, tacks, staples (other than those of heading No. 83.05), screws, bolts, nuts, screw hooks, rivets, cotters, cotter-pins, washers and similar articles

58!

Heading H.S./C. No. Code ex 7616.90 50.05 80.06 80.07 82.ll 8211.10 ex 8211.91 8211.92 8211.93 8211.94 32.l4

N.

91

99

10

80

Prop. 1992/93:165 Täbk-B to Annex IV Description - Other: -- Other: --— Cast --- Other 'n fo w e her o not rinted o

backed witn paper, paperboard, plastics o; simila: backing materials], of a pnickness (excluding any backing) not exceeding 9.3 mm; tin powders and flakes.

Tin tubes, pipes and tube or pipe fittings (for example, couplings, elbows, sleeves).

Other artiples of tin.

Knives wiph cutting blades, serrated or not (including pruning knives), other than knives of heading No. 82.08, and blades the;efor.

- Sets of assorted articles

- Other:

-- Table knives having fixed blades: --- Handles of base metal therefor

--- Other -- Other knives having fixed blades

-- Knives having other than fixed blades

-- Blades

Other art cles of cut er fo exam le hal; clippers, butchers' or kitchen cleavers, choppers and mincing knives, paper knives); manicure or pedicupe sets and instpuments (inclpding nail files).

Prop. 1992/93:165 Table B to Annex IV Heading H.s./C.N. Description No. Code 83.03 Armoured or reinforced safes, strong—

boxes and doprs and safe deposit lockers or stron -r oms cash or deed boxes and the like, 0; base metal.

53.11 Wire, rods, tubes, plates, electrodes gnd similar products, of base metal or of metal carbides, coated or cored with flux material, of a kind used for soldering, brazing, welding or deposition og metal or of metal carbides; wire and rods, of agglomerated base eta' owde ' used fo etal spraying. 84.07 Spark-ignition reciprocating or rotary

internal combustion piston engines. - Marine propulsion engines: 8407.21 -— Outboard motors ex 8407.29 —- Other:

-—— New, of a power:

30 —--- Of less than 100 kW 50 —--- Of 100 kw or more but not exceeding 150 kW ' 70 -——- Exceeding 150 kW but not exceeding 200 kW . 90 ---- Exceeding 200_kW 84.08 Compression-ignition internal combustion pispon engines (diesel or semi-diesel engines), ex 8408.20 — Engines of a kind used for the

propulsion of vehicles of chapter 87: -- Other:

--- For wheeled agricultural or forestry tractors, of a power:

31 ---— Not exceeding 50 kw

Prop. 1992/93 165 TäbhrB lo Annex IV

Heading H.S./C.N. Description No. Code

35 ---- Exceeding 50 kw but not exceeding

100 kw 37 ---- Exceeding 100 kw --— For other vehicles of Chapter 87, of a power: 51 ---- Not exceding 50 kw 55 ---— Exceeding 50 kw but not exceeding 100 kW 57 ---- Exceeding 100 kw but not exceeding 200 kw ex 8408.90 Other engines: -- Other: 21 --- For rail traction -—- Other:

---- New, of a power:

31 ————— Not exceeding 15 kw

33 ————— Exceeding 15 kw but not exceeding 30 kw

36 ————— Exceeding 30 kw but not exceeding 50 kw

37 ----- Exceeding 50 kw but not exceeding 100 kw

51 ----— Exceeding 100 kw but not exceeding 200 kw

55 ----- Exceeding 200 kw but not exceeding 300 kw

57 —---— Exceeding 300 kw but not exceeding 500 kw

71 ----- Exceeding 500 kw but not exceeding 1,000 kw

75 ----- Exceeding 1,000 but not exceeding 5,000 kw

Prop.]992/932165

IäbheB to Anncx IV Heading H.S./C.N. Description No. Code 84.15 Air or vacuum pumps, air or other gas

compressors and fans; ventilating or recycling noods incorporating a fan, whether or not fitted with filters.

- Fans: ex 8414.59 —— Other: --- Other:

30 --—— Axial fans

84.23 . Weighing machinery (excluding balances of . a sensitivity of 5 cg or better), including weight operated counting or checking machines; weighing machine weights of all kinds.

ex 8423.81 — Other weighing machinery:

-- Having a maximum weighing capacity not exceeding 30 kg:

50 ——— Shop scales

90 --- Other 8423.82 —- Having a maximum weighing capacity exceeding 30 kg but not exceeding 5,000 kg 8423.89 -- Other 8423.90 - Weighing machine weights of all kinds;

parts of weighing machinery

84.51 Machinery (other than machines of heading No. 54.50) for washing, cleaning, wringing, drying, ironing, pressing (including fusing presses), pleaching, dyeing, dressing, finishing, rabrics or made up textile articles and machines for applying the paste to the base fabric or other support used in the manufacture of floor covers such as linoleum; machines for reeling, unreeling, folding, cutting or pinking textile fabrics.

Prop. 1992/93:165 Table B to Annex IV

Heading H.S./C.N. Description No. Code gnpgg ' Machinery and apparatus for soldering,

praring or welding, whetner or not capable or putting, other than those of neading Ng, 85.15; gas-operated surface

e e n nes a d a iances. girzg Automarig gpods—vending machines (for

exam le osta e stam ci arette ood

or beverage machines), including mpney-changing mgcnines.

84.80 noulding bones ror metal foundry; mould bases; moulding patterns; moulds for metal (other than ingot moulds), metal carpides, glass, mineral materials, rubber or plastics.

- Moulds for rubber or plastics:

8480.71 -- Injection or compression types

84.81 gaps, cocks, valves and similar appliances for pipes, boiler shells, tanks, vats or the like, including pressure-reducing valves and thermostgtically controlled valves.

8481.10 Pressure—reducing valves 8481.20 - Valves for oleohydraulic or pneumatic transmissions 8481.30 - Check valves 8481.40 Safety or relief valves 8481.80 - other appliances närgl Electrig motors and generators

including generating sets).

- Other AC motors, multi-phase:

ex 8501.52 -- of an output exceeding 750 w but not exceeding 75 kw:

91

ex 8501.53

99

8504.90

ex 8516.31 .90

8516.50

ex 8516.60

70

8516.71

8516.72

Prop.]992/93:165

Table A to Annex IV

Description

--- Other:

-—-- Of an output exceeding 750 w but not exceeding 7.5 kw

-— Of an ouxnut exceeding 75 kw: --- Other: -——— Other, of an output:

----- Exceeding 750 kw

Electrical transformers, static converters (for example, rectifiers) and

Må;

- Parts

Electric instantaneous or storage water heaters and immersion heaters; electric space-heating apparatus and soil—heating apparatus (for example, hair dryers, hair curlers, curling tong heaters) and hand dryers; electric smoothing irons; other electro—thermic appliances of a kind, used for domestic purposes; electric heating resistors, other than those of heading No. 85.45.

- Electro—thermic hair-dressing or hand— drying apparatus:

-- Hair dryers:

--- Other

- Microwave ovens

- Other ovens, cookers, cooking-plates, boiling rings; grillers and roasters:

-- Grillers and roasters

- Other electro-thermic appliances:

—- Coffee or tea makers

—— Toasters

Prolm 1992/93 l65 TameB to Annex IV

Heading H.s./C.N. Description No. Code

85.17 ect 'ca a aratus for line tele hon 0 e tele ra h includin suc ww systgms.

25.25 Becprds, rapgs and otner recorded media :pr sound or pther similarly recorded phenomena, including matrices and masters rgr the producrion of records, bu e o d roduc s 0 a ter 37.

35.38 Barts suitable for use solely or principally with the apparatus of neading No. 85.35, 85.36 or 85.37.

8538.90 - Other 85.39 Electric filament or discharge lamps,

including sealed beam lamp units and pltrg—violet or infra-red lgmps; arp—lamps.

8539.40 - Ultra-Violet or infra-red lamps; arc-lamps

35.40 Thermionic, cold cathode or photo- cathode valves and tubes (ror example, vacuum or vapour or gass filled valves and tubes, mercury arc rectifying valves and tupes, cathode-ray tubes, television EåEåIå_£EEsä11

- Cathode-ray television picture tubes, including video monitor cathode-ray tubes: 8540.12 -- Black and white or other monochrome 854o.30 - Other cathode-ray tubes

- Microwave tubes (for example, magnetrons, klystrons, travelling ane tubes, carcinotrons), excluding grid- controlled tubes:

854o.49 -- other

- Other valves and tubes:

Heading H.S./C.N.

No. Code 8540.81 8540.89 85.42 8542.11 8542.19 8542.20 8 .08 ex 8608.00 30 91 99 87.08 ex 8708.10 10

Prop.1992/93:165 TabkrB to Annex IV

Description

-- Receiver or amplifier valves and tubes

—— Other

Electronic integrated circuits and microassemblies.

- Honolithic integrated circuits: -- Digital -- Other

- Hybrid integrated circuits

Railway or tramway track fixtures and fittings; mechanical (including electromechanical) signalling, safety or traffic control eguipment for railways, t amwa s roads inlan waterwa s arkin facilities, port installations or air- fields; parts of the foregoing:

— Other equipment - Parts: -- Of cast iron or cast steel

-- Other

Parts and accessories of the motor vehicles of heading No. 87.01 to 87.05.

- Bumpers and parts thereof:

-— For the industrial assembly of: vehicles of heading No. 8703; vehicles of heading No. 8704 with either a compression-ignition internal combustion engine (diesel or semi- diesel), of a cylinder capacity not exceeding 2,500 cc, or with a spark— ignition internal combustion engine of a cylinder capacity not exceeding 2,800 cc; vehicles of heading No. 8705

- Other parts and accessories of bodies (including cabs):

Heading H.s./C.N. No. Code ex 8708.21 10 89.03 8903.9l 8903.92 8903.99 90.01 9001.50 20.03 9002.11

Table B to Annex IV

Description

-- Safety seat belts:

-- For the industrial assembly of: vehicles of heading No. 8703; vehicles of heading No. 8704 with either a compression-ignition internal combustion engine (diesel or semi- diesel), of a cylinder capacity not exceeding 2,500 cc or with a spark- ignition internal combustion engine of a cylinder capacity not exceeding 2,800 cc; vehicles of heading NO. 8705

Yachts and other vessels for pleasure or sports; rowing boats and canoes.

- Other:

-— Sailboats, with or without auxiliary motor

-— Motorboats, other than outboard

motorboats

-— Other

Optical fibres and pptical fibre bpndles; pptical fibre cables other than those of neading No. 85.44; sheets and plates of polarising material; lenses (including contgct lenses), prisms, mirrors and other optical elements, of any material, unmounted, other than such

e nts ss o ica w r ed.

— Spectacle lenses of other materials

e ses 's s ro 5 an o er

pptical elements, or any material, mounted, being parts or gr fittings for inspruments or apparatus, other than such elements gf glass not optically yer-käy - Objective lenses:

-- For cameras, projectors or photographic enlargers or reducers

Prop. 1992/93 165 Tabk B h)AnnexIV

Heading H.S./C.N. Description No. Code 9002.19 —— Of other materials 9002.20 - Filters 90.05 pinoculars, monoculars, other optical

telescopes, and mountings therefor; other astronomical instruments and mountings Wars w

90.07 Cinematographic cameras and projectors, whether or not incorporating sound recording or reproducing apparatus.

— Projectors: 9007.21 —- For film of less than 16 mm width

9007.29 —— Other

_ Parts and accessories:

9007.91 —- For cameras 9007.92 —- For projectors 9 .09 Ehoto-copying apparatus incorporating an

optical system or of the contact type gnd tnermo-copying apparatus.

Electrostatic photo-copying apparatus:

9009.11 —- Operating by reproducing the original image directly onto the copy (direct process)

9009.12 -- Operating by reproducing the original

image via an intermediate onto the copy (indirect process)

- Other photo-copying apparatus:

9009.21 -- Incorporating an optical system 9009.22 -- Of the contact type 9009.30 — Thermo-copying apparatus

20.17

91.10

21.11

ex

H.S./C.N.

Code

9110

9110

9110.

9111

9111

9111.

9111.

.12

.19

90

.10

.20

80

90

10

Table B to Annex IV

Description

Apparatus gnd egpipment for photographic (including cinematographic) laboratories (including apparatus for the projection of circuit patrerns on sensitised semi-

conductor materials), not specified or included glsewhere in this Chapter; negatoscopes; projection screens.

Drawing, marring-out or mathematical calculating instruments (for example, drgfring machings, panrographs, protractors, drawing sets, slide rules, disc calculators); instruments for measuring length, for use in the hand (for example, measuring rods and tapes, micrometers, callipers), not specified or www

Complete watch or clock movements, unassembled or partly assembled (movement sets); incomplete watch or clock movements, assembled; rough watch or EÅQ£K_EQZEEQEEE1

- Of watches: -— Incomplete movements, assembled -- Rough movements

' Other

Watch cases and parts thereof.

- Cases of precious metal or of metal clad with precious metal

- Cases of base metal, whether or not gold- or silver-plated:

-- Gold- or silver-plated - Other cases

" Parts

Clock cases and cases of a similar type for other goods of tnis Chapter, and arts thereof.

Prop.l992/93:165 Thbk B H>AnnexIV

Heading H.s./c.N. Description No. Code 21.l3 Watcn straps, warch bands and watch

bracelgts, pnd parts thereof.

9113.10 - Of precious metal or of metal clad with precious metal

9113.20 - Of base metal, whether or not gold- or silver-plated

2l.1g Ot e c oc watc a ts. 95.04 Articles for funfair, table or parlour

games, including pintables, billiards, special tables for casino games and automatic bowling alley eguipment.

9504.10 - Video games of a kind used with

a television receiver 9504.20 - Articles and accessories for billards 9504.30 - Other games, coin- or disc-operated,

other than bowling alley equipment

9504.90 - Other

95.06 Articles and eguipment for general physical exercise, gymnastics, athletics, other sports (including tablg- tennis) or outdoor games, not specified pr included elsewhere in this Chapter; swimming pools and pgddling pools.

Snow-Skis and other snow-ski equipment :

9506.11 -- Skis 9506.12 -- Ski—fastenings (ski—bindings) 9506.19 -— Other

- Water-Skis, surf-boards, sailboards and other water-sport equipment:

9506.21 -— Sailboards

9506.29 -— Other

Heading

NO.

25192

26,13

26.14

ms./cm.

Code

9506.

9506.

9506.

9506.

9506.

9506.

9506.

40

51

59

61

62

69

70

Prop. 1992/93 165 ThbkrB to Annex IV

Description

— Articles and equipment for table-tennis

- Tennis, badminton or similar rackets, whether or not strung:

-- Lawn-tennis rackets, whether or not strung

-- Other

- Balls, other than golf balls and table-tennis balls:

-- Lawn-tennis balls -- Inflatable -- Other

- Ice skates and roller skates, including skating boots with skates attached

Ball point pens; felt tipped and other porogs—tipped pens and markers; fountain pens, stylograph pens and other pens; duplicating stylos; propelling or sliding pencils; pen-holders, pencil-holders and similar holders; parts (including caps and clips) of the foregoing articles, other than those of heading No. 96.09.

Pencils (gther than pencils of heading

No. 96.08 cra ns encil leads

pastels, drawing charcoals, writing or drawing chalks and tailprs' chalrs.

Cigarette lighters and other lighters, whether or np; mechanical or electrical, gnd parts tnereor opner than flints and wicks.

Smoking pipes (including pipe bowls) and c'ggr or Cigarette holders, and parts thereor.

Prop. 1992/93: 165 Tame(3 u>AnnexIV IAELE_S_IQ_AEE£X_IE Heading H.s./C.N. Description of products No. Code 31.121 WMR: ' ' es e e a 5 or _ s he a ose eadin

&JLLQZLAMMMM Mems...

- other vehicles, with spark—ignition internal combustion.reciprocating piston engine :

ex 8703.21 -- Of a cylinder capacity not exceeding 1,000 cc: 10 --- New ex 8703.22 -- Of a cylinder capacity exceeding 1,000 cc but not exceeding 1,500 cc: --- New: 11 ---- Motor caravans ex 8703.23 -- Of a cylinder capacity exceeding 1,500 cc but not exceeding 3,000 cc: --- New: 11 ---- Motor caravans 19 ---- Other

- Other vehicles, with compression- ignition internal combustion piston engine (diesel or semi-diesel) :

ex 8703.31 -— Of a cylinder capacity not exceeding 1,500 cc: 10 --- New ex 8703.32 -- Of a cylinder capacity exceeding 1.500 cc but not exceeding 2,500 cc --- New: 11 ——-- Motor caravans ex 8703.33 -- Of a cylinder capacity exceeding 2,500 cc --- New:

19 ---- Other

ex 8703.90 - Other 10 -- with electric motors

. i i i i i

Prop. 1992/93 165 TathD to Annex IV

w

Heading H.S./C.N. Description of products No. Code

- other vehicles, with spark-ignition internal combustion reciprocating piston engine :

ex 8703.21 —- Of a cylinder capacity not exceeding 1,000 cc: 90 —-- Used

ex 8703.22 —- Of a cylinder capacity exceeding 1,000 cc but not exceeding 1,500 cc: —-- New: 19 ---- Other 90 --- Used

ex 8703.23 —- Of a cylinder capacity exceeding 1,500 cc but not exceeding 3.000 cc: 90 ——- Used

ex 8703.24 —- Of a cylinder capacity exceeding '3,000 cc: 90 —-- Used

Other vehicles, with compression- ignition internal combustion piston engine (diesel or semi-diesel) :

ex 8703.31 -— Of a cylinder capacity not exceeding 1,500 cc: 90 --- Used

Prop. 1992/931165

Table D to Annex IV Heading H.S./C.N. Description of products No. Code ex 8703.32 -- Of a cylinder capacity exceeding 1.500 cc but not exceeding 2,500 cc --- New: 19 ---— Other 90 --- Used ex 8703.33 —- Of a cylinder capacity exceeding

2,500 cc: 90 --- Used

ex 8703.9o - Other: 90 -- Other

BILAGA IV Prop. 1992/93:165 som avses i artikel 4 punkt 3 Bilaga IV ]. För varor upptagna i lista A till denna bilaga med ursprung i en EFTA- slat skall Rumänien avveckla alla tullar den dag avtalet träder i kraft.

2. För varor upptagna i lista B till denna bilaga med ursprung i en EFTA-stal skall Rumänien successivt sänka alla tullsalser enligt följande tidtabell:

den dag avtalet träder i kraft till 80% av bastullen; den 1januari 1996 till 40% av bastullen; den I januari 1998 till 0% av bastullen.

3. För varor upptagna i lista C till denna bilaga med ursprung i en EFTA-stat skall Rumänien successivt sänka alla tullsatser enligt f("iljande tidtabell:

den dag avtalet träder i kraft till 80% av bastullen; ytterligare tullsänkningar till 70%, 60%, 40%, 20% och 0% av bastullen skall göras den 1 januari 1996, 1998, 2000, 200] respektive 2002.

4. För varor upptagna i lista D till denna bilaga med ursprung i en EFTA- stat skall Rumänien successivt sänka alla lullsalscr enligt följande tidtabell:

den I januari 1996 till 80% av bastullen; ytterligare tullsänkningar till 60%, 40%, 20% och 0% av bastullen skall göras den 1 januari 1.998, 2000, 200] respektive 2002.

5. För varor enligt 25 — 97 kapitel i systemet för harmoniserad varubeskriv- ning och kodifiering och som omfattas av detta avtal men inte är upptagna i listorna A, B, C eller D med ursprung i en EFTA-stal skall Rumänien succes- sivt sänka alla tullsatser enligt följande tidtabell:

den 1januari 1996 till 80% av bastullen; — den 1januari 1998 till 60% av bastullen; den 1januari 1999 till 50% av bastullen; — den 1januari 2000 till 35% av bastullen; — den I januari 2001 till 20% av bastullen; den 1 januari 2002 till (')% av bastullen.

6. Rumänien skall aweckla alla avgifter med motsvarande verkan som im— porttullar den dag avtalet träder i kraft utom den avgift på 0,5 % av värdet för tullformaliteter, vilken skall awecklas enligt följande tidtabell:

avgiften skall sänkas till 0,25% vid slutet av år 1995; — avgiften skall tas bort senast vid slutet av år 1997.

LISTA A TILL BILAGA IV Prop. 1992/93:165 Bilaga IV

Tulltaxenr/ Varuslag

IIS nr

25.02 Svavelkis och andra naturliga järnsulfidcr, orostade

25.03 Svavel av alla slag, annat än sublimerat svavel, fällt svavel och kolloi—

dalt svavel

25.04 Naturlig grafit 25.08 Annan lera (med undantag av expanderade leror enligt nr 68.06), an- dalusit. cyanit och sillimanit, även brända; mullit; chamotte och di- nas: 50 — andalusit, cyanit och sillimanit 60 mullit 25.11 Naturligt bariumsulfat (tungspat); naturligt bariumkarbonat (withe- rit), även bränt, dock inte bariumoxid enligt nr 28.16: 10 naturligt bariumsulfat (tungspat) 25.12 Kiseldioxidhaltiga fossilmjöl (t. ex. kiselgur, trippel och diatomit)

och liknande kiseldioxidhaltiga jordarter, även brända, med en skrymdensitet av högst 1

25.13 Pimsten; smärgel; naturlig korund, naturlig granat och andra natur- liga slipmedel, även värmebehandlade

25.17 Småsten, grus och krossad sten av sådana slag som vanligen används för inblandning i betong eller för vägbyggen, banbyggen e.d., singel och flinta, även värmebehandlade; makadam av slagg eller liknande industriellt avfall, även innehållande sådana material som är nämnda i första delen av detta nummer; tjärmakadam; krosskorn, skärv och pulver av stenarter enligt nr 25.15 eller 25.16, även värmebehand- lade: 20 — makadam av slag eller liknande industriellt avfall, även innehål- lande sådana material som är nämnda i stat. nr 25.17.100 30 —— tjärmakadam 25.28 Naturliga borater och koncentrat av sådana borater (även brända),

med undantag av borater utvunna ur naturliga saltlösningar; naturlig borsyra innehållande högst 85 viktprocent H>3BO >3, beräknat på torrsubstansen 25.30 Mineraliska ämnen, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans: 10 — vermikulit, perlit och klorit, oexpandcrad 20 — kieserit och epsomit (naturliga magnesiumsulfater) 26.01 Järnmalm, även anrikad, inbegripet rostad svavelkis och andra ros-

tade naturliga järnsultider: järnmalm, även anrikad, annan än rostad svavelkis och andra ros- tade naturliga järnsultider:

11 — — osintrad 12 — Simrad 26.02 Manganmalm, även anrikad, inbegripet manganhaltig järnmalm,

även anrikad, med en manganhalt av minst 20 viktprocent, beräknat på torrsubstansen

26.04 Nickelmalm, även anrikad 26.05 Koboltmalm, även anrikad 26.10 Krommalm, även anrikad

. .. . t ( 26.12 Uranmalm och tortummalm, aven anrikade: S))

Tulltaxenr/ Varuslag HS nr 20 — toriummnlm 26.14 Titanmalm, även anrikad 26.15 Niobmalm, tantalmalm, vanadinmalm och zirkoniummalm, även anrikad 26.17 Annan malm, även anrikad 26.19 Ogranulcrad slagg, glödspån och annat avfall från jiirn— och stältill— verkning 27.01 Stenkol; briketter och liknande fasta bränslen framställda av stenkol 27.02 Brunkol, även agglomercrad, dock inte gagat (jet) 27.04 Koks (inbegripet Iågtcmperaturkoks) av stenkol, brunkol eller torv, även agglomcrerad; retortkol 27.05 Kolgas, vattengas, generatorgas och liknande gaser, andra än petro- leumgaser och andra gasformiga kolväten 27.06 StenkoIs—, brunkols- och torvtjära samt andra mineraltjäror, även se- parerade eller delvis destillerade (toppade), inbegripet s.k. prepare— rad tjära 27.07 Oljor och andra produkter erhållna genom destillation av högtempe- raturtjära från stenkol; liknande produkter i vilka vikten av de aro- matiska beståndsdelarna överstiger vikten av de ickearomatiska be- ståndsdelarna: — andra slag: 91 — — kreosotoljor 27.09 Räolja erhållen ur petroleum eller ur bituminösa mineral 27.10 Oljor erhållna ur petroleum eller ur bituminösa mineral, andra än råolja; produkter, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans, innehållande som karaktärsgivande beståndsdel minst 70 viktpro- cent oljor erhållna ur petroleum eller ur bituminösa mineral: ur 00 — tungoljor: - brännoljor: 71 — — — för behandling i en bestämd process 75 — - — för kemisk omvandling genom andra processer än de som är nämnda i 2710.00.71 79 — — för annan användning 27.11 Petroleumgaser och andra gasformiga kolväten 27.14 Naturlig bitumen och naturasfalt; bituminösa skiffrar och oljeskiff- rar samt naturlig bitumenhaltig sand; asfaltit och asfaltsten 27.15 Bituminösa blandningar baserade på naturasfalt, naturlig bitumen, petroleumbitumen, mineraltjära eller mineraltjärbeck (t. ex. asfalt- mastix, ”cut backs”) 27.16 Elektrisk energi 28.01 Fluor, klor, brom och jod: 20 — jod 30 fluor; brom 28.02 Svavel, sublimerat eller fällt; kolloidalt svavel 28.05 Alkalimetaller och alkaliska jordartsmetaller; sällsynta jordartsme-

taller, skandium och yttrium, även blandade eller legerade med var-

Tulltaxenr/ Varuslag _ HS nr Bilaga IV andra; kvicksilver: — alkalimetaller: 11 — -— natrium 19 — — andra alkaliska jordartsmctaller: 21 — — kalcium 22 - — strontium och barium 30 sällsynta jordartsrnetaller, skandium och yttrium, även blandade

eller legerade med varandra 40 _ kvicksilver

28.25 l-Iydrazin och hydroxylamin samt oorganiska salter av dessa ämnen; andra oorganiska baser; andra metalloxider, metallhydroxider och metallperoxidcr:

10 hydrazin och hydroxylamin samt oorganiska salter av dessa ämnen 20 — litiumoxid och litiumhydroxid 30 — vanadinoxider och vanadinhydroxider 40 nickeloxider och nickelhydroxider 60 — germaniumoxidcr och zirkoniumdioxid 70 — molybdenoxidcr och molybdenhydroxider 80 — antimonoxider

28.27 Klorider, kloridoxider och hydroxidklorider; bromider och bromid-

oxider; jodider och jodidoxider: — andra klorider: 34 — -— koboltklorider 35 — nickelklorid 37 -— tennklorider 28.31 Ditioniter (hydrosulfiter) och sulfoxylater 28.34 Nitriter; nitrater: — nitrater: 22 — — vismutnitrater

28.35 Fosfinater (hypofosfiter), fosfonater (fosliter), fosfater och polyfos— fater:

10 — fosfinater (hypofosfiter) och fosfonater (fosliter) — fosfater:

21 — triammoniumfosfat 24 — kaliumfosfatcr 25 — — kalciumhydrogenortofosfat (dikalciumfosfat) 26 - — andra kalciumfosfater 29 — andra fosfater — poly/fosfater: 31 — — natriumtrifosfat (natriumtripolyfosfat) 39 — andra

28.36 Karbonater; peroxokarbonater (perkarbonatcr); kommersiellt am- moniumkarbonat innehållande ammoniumkarbamat: — andra slag:

91 — litiumkarbonater 92 — — strontiumkarbonat 93 — — vismutkarbonat

28.37 Cyanider, cyanidoxider och komplexa cyanider

28.38 Fulminater, cyanater och tiocyanater

28.41 Salter av metalloxosyror och mctallperoxosyror:

10 — aluminatcr 50 — andra kromater och dikromater; peroxokromater 60 — manganiter, manganater och permanganater 70 — molybdater 601

Tulltaxenr/ Varuslag . t-IS nr Bilaga lV 80 volframater 90 - andra slag 28.43 Ädla metaller i kolloidal form; oorganiska och organiska föreningar av ädla metaller. även inte kemiskt definierade; amalgamer av ädla metaller 28.44 Radioaktiva kemiska grundämncn och radioaktiva isotoper (inbegri-

pet klyvbara och fertila kemiska grundämnen och isotoper) samt för— eningar av sådana grundämnen och isotoper; blandningar och äters— toder innehållande dessa produkter

28.46 Oorganiska och organiska föreningar av sällsynta jordartsmetaller, yttrium eller skandium eller av blandningar av dessa metaller

29.26 Föreningar med nitrilfunktion: ur 90 andra slag: 90 — andra 29.36 Provitaminer och vitaminer, naturliga eller syntetiskt reproducerade

(inbegripet naturliga koncentrat), sådana derivat av provitaminer el- ler vitaminer som används främst som vitaminer samt blandningar av dessa ämnen med varandra, även i lösning: — vitaminer och vitaminderivat, oblandade:

28 — — vitamin E och derivat av vitamin E

30.01 Körtlar och andra organ för organoterapeutiskt bruk. torkade, även pulveriserade; extrakter av körtlar eller andra organ eller av deras sekret, för organoterapeutiskt bruk; heparin och salter av heparin; andra ämnen och material från människor eller djur, beredda för te- rapeutiskt eller profylaktiskt bruk, inte nämnda eller inbegripna nå— gon annanstans

30.02 Människoblod; djurblod berett för terapeutiskt, profylaktiskt eller diagnostiskt bruk; immunsera och andra fraktioner av blod; vacci— ner, toxiner, kulturer av mikroorganismer (med undantag av jäst) och liknande produkter

30.06 Farmaceutiska produkter enligt anm. 3 till detta kapitel

31.01 Animaliska eller vegetabiliska gödselmedel, även blandade med var- andra eller kemiskt behandlade; gödselmedel framställda genom blandning cller kemisk behandling av animaliska eller vegetabiliska produkter

32.01 Garvämncscxtrakter av vegetabiliskt ursprung; garvsyror (tanniner) samt salter, ctrar, estrar och andra derivat av garvsyror: 10 kvebrachoextrakt 20 mimosaextrakt (wattleextrnkt) 90 — andra slag

32.03 Färgämnen av vegetabiliskt eller animaliskt ursprung (inbegripet färgämnescxtrakter men inte djurkol), även kemiskt definierade; preparat enligt anm. 3 till detta kapitel på basis av färgämnen av ve- getabiliskt eller animaliskt ursprung

b.) ',» O ... Eteriska oljor (även terpenfria), inbegripet "concretes" och "absolu— tes"; resinoider; koncentrat av eteriska oljor i fett, icke flyktig olja, vax e.d., erhållna genom s.k. enfleurage eller maceration; terpen— haltiga biprodukter erhållna vid avterpenisering av eteriska oljor: vatten från destillation av eteriska oljor och vuttcnlösningar av sä—

dana oljor:

— eteriska oljor från citrusfrukter: 11 — bergamottolja _ 12 — apelsinolja 002

Bilaga l'V

'l'ulltaxcnr/ Varttslag HS nr 13 — — citronolja 14 — littteolja 19 — — andra 33.03 Parfymer och luktvattett: ur 00 90 — luktvatten

33.07 Preparat avsedda att användas före, vid eller efter rakning, deodo— ranter för personligt brttk, badpreparat, härborttagnittgstttedel satttt andra parfymeringsmedel, kosmetiska preparat och toalettntedel. inte nämnda eller inbegripna någon annanstans; beredda rumsdeso- doriseringsntedel, även (')parfymerade och även med desinficerande egenskaper: — rtttnsparfymerings- och rumsdesodoriseringsmedel, inbegripet lttktgivattde preparat som används vid religiösa ceremonier: 41 — "agarbatti” och andra luktgivattdc preparat som verkar genom bränning 49 — andra 90 — andra slag

34.06 Stearinljus, paraffinljus, vaxljus o.d.

34.07 Modelleringspastor, inbegripet sådana som är avsedda för barn; s.k. dentalvax samt avtrycksntassor för dentalt bruk, föreliggande i sat- ser, i detaljhandelsförpacknittgar eller i form av plattor, hästskofor- made stycken, stänger e.d.; andra preparat för dentalt bruk, på basis av gips

37.01 Fotografiska plåtar och fotografisk bladfilm, strålningskänsliga, oex- potterade, av annat material ätt papper, papp eller textilvara; blad- film, strälningskänslig, oexponerad, avsedd för omedelbar bild- framställning, även i forttt av filmpaket:

— andra slag: 91 — — för färgfotografering 99 — — andra

37.02 Fotografisk film i rullar, strålningskänslig, oexponerad, av annat ma- terial än papper, papp eller textilvara; film i rullar, strälningskänslig, oexponerad. avsedd för omedelbar bildframställning: — annan film, utatt hål för frammatttittg, nted en bredd av högst 105 mm: 39 — — annan annan film, tttatt hål för frammatning, med en bredd av mer än 105 mm: 41 ttted en bredd av mer ätt 610 mm och en längd av mer än 200 m, avsedd för färgfotografering 42 — med en bredd av mer ätt 610 mm och en längd av tner ätt 200 m, inte avsedd för färgfotografering 43 — — med en bredd av mer än 610 ntm och en längd av högst 200 m 44 — — med en bredd av mer än 105 mat men högst 610 mnt — annan film, avsedd för färgfotografering: 51 — med en bredd av högst 16 tunt och en längd av högst 14 m 52 — — med en bredd av högst 16 mm och en längd av tncr än 14 m 53 — med en bredd av mer än 16 nttn men högst 35 tttm och en längd av högst 30 m, avsedd för diapositiv 54 — med en bredd av mer ätt 16 tttm riten högst 35 mm och en längd av högst 30 m, inte avsedd för diapositiv 55 — — ttted en bredd av ttter än 16 mm men högst 35 tttttt och en längd av mer ätt 30 m 56 — nted en bredd av mer ätt 35 tntn ' andra slag: 91 — ttted en bredd av högst 16 mm och en längd av högst 14 nt 92 — — tttcd en bredd av högst 16 mm och en längd av mer ätt 14 nt 93 — — ttted en bredd av mer än 16 tntn men högst 35 tttttt och en längd

av högst 30 nt

Tulltaxenr/ HS nr

38.01

38.02

38.03

38.05

38.06

38.15

38.18

38.21

38.22

38.23

39.07

39.13

39.14

39.16

39.17

94

95

10 30

60 90

30

90

Varuslag

— med en bredd av mer ätt 16 mm men högst 35 tttrtt och en längd av ttter ätt 30 m — — ttted en bredd av mer ätt 35 mtrt

Konstgjord grafit; kolloidal och ltalvkolloidal grafit; preparat pä ba- sis av grafit eller annat kol, i pastaform eller i form av block, plattor eller andra ltalvfabrikat

Aktiverat kol; aktiverade naturliga mineraliska produkter; d_iurkol, inbegripet använt djurkol

Tallolja (tallsyra), även raffinerad

Balsamterpentin, extralterad terpetttitt, sulfatterpentitt och andra terpentinoljor, framställda genom destillation eller annan behand- ling av barrträ; rå dipettten; sulfitterpentin och annan rå p—cymen; "pine oil” innehållande (a -terpineol sotn huvudbeståndsdel

Kolofoniunt och hartssyror samt derivat av dessa ämnen; hartssprit och hartsoljor; naturltartser modifierade genom utsmältning

Rcaktionsinitiatorer, reaktionsacceleratorer samt beredda katalysa- torer, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans

Kemiska grundämnen, dopade för användning inom elektroniken, i form av skivor, plattor eller ltknattde former; kemiska föreningar, dopade för användning ittont elektroniken

Beredda närsubstrat för odling av mikroorganismer

Santmansatta reagcns för diagnostiskt bruk eller laboratoriebruk, andra ätt sådana som omfattas av nr 30.02 eller 30.06

Beredda bindemedel för gjutformar eller gjutkärnor; kemiska pro- dukter samt preparat från kemiska eller närstående industrier (inbe- gripet sädana som består av blandningar av naturprodukter), inte nämnda eller inbegripna någon annanstans; restprodukter från ke- miska eller närstående industrier, inte nämnda eller inbegripna nå—

gon annanstans: beredda bindemedel för gjutformar eller gjutkärnor osintrade metallkarbider, blandade med varandra eller med me- talliska bindemedel — sorbitol, annan ätt sorbitol enligt nr 2905.44 - andra slag

Polyaeetaler, andra polyetrar santt epoxihartser, i obearbetad form; polykarbonater, alkydltartscr, polyallylestrar och andra polyestrar, i obearbetad form:

epoxihartser

Naturliga polymerer (t.ex. algittsyra) och modifierade naturliga po- lymerer (t.ex. härdade proteiner och kemiska derivat av natur- gummi), inte nämnda eller inbcgripna någon annanstans, iobearbe- tad form

Jonbytare på basis av polytttercr enligt nr 39.01 39.13, i obearbe- tad form

Enfiberträd med ett största tvärmätt av rtter ätt 1 tttttt samt stavar, stänger och strängar (inbegripet profilerade stänger och strängar), även ytbehandlade men inte bearbetade på annat sätt, av plast: av attttatt plast

Rör och slangar satnt rördelar (t.ex. skarvrör, kttärör och flänsar) och andra tillbehör till rör eller slangar, av plast:

öl )4

Tulltaxenr/ Varuslag _ Its nr Btlaga IV — styva rör: ur 21 — — av polymerer av etett: — — andra: 91 — — — försedda ttted kopp]ittgsattt'trdttingar e.d., för användning i civila luftfartyg ur 22 — av polynterer av pröpcn: -— — andra: 91 —- — — - försedda med kopplingsanordningar e.d., för användning i civila luftfartyg ur 23 — — av polymerer av vinylklorid: — — — andra: 91 — försedda med kopplingsanordningar e.d., för användning i civila luftfartyg ur 29 -— av attttatt plast: — — — attdra: 91 — — — — försedda med kopplingsanordningar e.d., för användning i

civila luftfartyg andra rör satnt slattgar:

ur 31 — böjliga slangar och rör med ett minsta bristningstryck av 27,6 MPa: 10 — — försedda med kopplittgsanordttingar e.d., för användning i ci- vila luftfartyg ur 33 -— — andra, inte förstärkta eller på annat sätt kombinerade med an- nat material, försedda med kopplingsattordttingar c. d: 10 — — försedda med kopplittgsanordningar e.d., för användning i ci- vila luftfartyg ur 39 — — andra: — — attdra: 91 — — — försedda med kopplingsanordttingar e.d., för användning i civila luftfartyg ur 40 — rördelar och andra tillbehör till rör eller slangar: 10 — för användning i civila luftfartyg 39.18 Golvbeläggttingstnaterial av plast, även självhäftande, i rullar eller i

form av plattor; väg- eller takbeklädnad av plast enligt definition i antn. 9 till detta kapitel

39.20 Andra slag av plattor, duk, film, folier och remsor, av plast, inte po- rösa och inte förstärkta, laminerade eller på liknande sätt kombine- rade med attttat material: — av polymerer av vinylklorid:

41 — styva 39.26 Andra plastvaror samt varor av andra material enligt nr39.01 ur 90 ägalriidra slag: 10 — — för tekniskt bruk, för användning i civila luftfartyg 40.01 Naturgummi, balata, guttaperka, guayulegummi, elticlegumtni och

liknande naturliga produkter, i obearbetad form eller i form av plat- tor, duk eller retnsor

40.02 Syntetgummi samt faktis framställd av oljor, i obearbetad form eller i form av plattor, duk eller remsor; blandningar av produkter enligt nr40.01 nted produkter enligt nr40.02, i obearbetad fortn eller i form av plattor, duk eller remsor: — kloroprettgumnti (CR): 41 — i form av latex

40.08 Plattor, duk, retnsor, stänger och strängar (inbegripet profilerade stänger och strängar), av mjukgummi: av icke poröst gummi: ur 29 — attdra: 10 — — — profilerade stänger och strättgar, i avpassade längder, för att— vändnittg i civila luftfartyg 605

'litlltaxenr/ Varuslag IIS nr Bilaga IV 40.09 Rör och slangar av ntjukgttmmi. även försedda ntcd kopplingsanord- ningar e.d. (t.ex. Skarvrör, knärör och flänsar): ur 50 försedda nted kopplingsanordningar e.d.: 10 — lätnpliga som ledningar för gaser eller vätskor, för användning i

civila luftfartyg

40.11 Nya däck, andra ätt tttassivdäck, av gummi: ur 30 — av sådana slag som används på luftfartyg: 10 — för användning i civila luftfartyg 40.12 Regummerade eller begagnade däck, attdra än massivdäck, av gummi; massivdäck, utbytbara slitbanor satttt fälgband, av gummi: ur 10 — regummerade däck: 10 — — för användning i civila luftfartyg ur 20 — begagnade däck, andra än ntassivdäck: 10 — - för användning i civila luftfartyg 40.14 Hygieniska och farmaceutiska artiklar (inbegripet dinappar), av

mjukgummi, även med delar av härdgummi

40.15 Kläder och tillbeltör till kläder (inbegripet handskar), för alla ända- mål, av ntjukgutttnti 40.16 Andra varor av mjukgummi: ur 10 — av poröst gummi: 10 — — för teknisk användning, för användning i civila luftfartyg andra slag: ur 93 — — packningar, tätningar o.d.: 10 — för teknisk användning, för användning i civila luftfartyg ur 99 — — andra: 10 — — för teknisk användning, för användning i civila luftfartyg 40.17 Hårdgummi (t.ex. ebonit) i alla former, ittbcgripet avfall och skrot; varor av hårdgutttmi: ur 00 — artiklar av hårdgummi:

91 — rör och slattgar, försedda med kopplingsanordnittgar, lämpliga som ledningar för gaser eller vätskor, för användning i civila luft— fartyg

41 .01 Obet'edda ltttdar och skinn av nötkreatur oelt andra oxdjur samt av

hästdjur (färska eller saltade, torkade, kalkade, picklade eller på att- nat sätt konserverade, men inte garvade, beredda till pergament el- ler vidare beredda), även avhårade eller spaltade

41.02 Oberedda skinn av får och latntn (färska eller saltade, torkade, kal- kade, picklade eller på annat sätt konserverade, men inte garvade, beredda till pergament eller vidare beredda), även avhärade eller spaltade, med undantag av sådana som ettligt attttt. ] e inte omfattas av detta kapitel:

10 — med ullbeklädnad — utan ullbeklädttad: 21 — — picklade

41.03 Andra oberedda ltudar och skinn (färska eller saltade, torkade, kal- kade, picklade eller på annat sätt konsetveradc, men inte garvade, beredda till pcrgatnettt eller vidare beredda), även avhårade eller spaltade, ttted ttttdatttag av sådana som ettligt annt. lb eller 1 e inte omfattas av detta kapitel

41.04 Läder av nötkreatur och andra oxdjur santt av hästdjur, annat än lä- der enligt I'll" 41.08 eller 41 .09

41.05 Läder av får oclt lamm. annat ätt läder enligt nr4l.08 eller 41.09

41.06 Läder av get och killittg, annat ätt läder enligt nr 41.08 eller 41.09 606

'l'ttlltaxenr/ Varuslag . HS nr Btlaga IV 41.07 Läder av andra djur, annat ätt läder enligt nr 41.08 eller 41.09: — av reptiler:

21 — vegetabiliskt förgatvade ltttdar och skinn 29 — — andra httdar och skinn 90 — av andra djur 41 .08 Säntskläder (inbegripet nysäntskläder) 41.09 Lackläder och laminerat lackläder: ntetalliserat läder 41.10 Avklipp och annat avfall av läder eller konstläder, olämpligt för till-

verkning av lädervaror; läderpulver

41.11 Konstläder på basis av läder eller läderfibrer, i plattor. skivor eller rentsor, även i rullar

43.01 Oberedda pälsskinn (inbegripet huvuden, svansar, tassar och andra delar eller avklipp, lämpliga för körsnärsbruk), andra ätt obercdda httdar och skinn enligt nr 41.01, 41.02 eller 41.03:

70 — hela skinn av säl, med eller utan huvud, svans eller tassar 43.04 Konstgjord päls och varor av kottstgjord päls 44.01 Brättnved i fortn av stockar, kubbar, vedträn, kvistar, risknippett

e.d.; trä i form av flis eller spån, anttat ätt träspån enligt nr44.04; sägspän och annat träavfall, även agglomererat till vedträn, briket- ter, pelletar eller liknattde former

44.02 Träkol (inbegripet kol av nötter eller nötskal), även agglomererat

44.03 Virke, obearbetat, barkat, befriat från splintved eller bilat eller grovt sågat på två eller fyra sidor

44.04 'llunnbandsvidjor av trä; kluvna störar; pålar och störar av trä, till- spetsade men inte sågade i längdriktningen: träkäppar, grovt tillfor— made men inte svarvade, böjda eller på annat sätt bearbetade, lämp- liga för tillverkning av promenadkäppar, paraplyer, verktygsskaft e.d.; träspån av sådana slag som anvättds för tillverkttittg av korgar, askar, siktar e.d. samt liknande spån

44.05. Träull; trämjöl

44.07 Virke, sågat eller kluvet i längdriktningen eller skuret eller svarvat till skivor, även hyvlat, slipat eller fingerskarvat, med en tjocklek av mer än 6 mm: 10 av barrträ av följande tropiska träslag:

21 — — mörkröd meranti, ljusröd meranti, merattti bakau, vit lauatt, vit tneranti, vit seraya, gul meranti, alan, keruing, ramin, kapur, teak, jongkong. merbau, jelutong och kempas 22 — okoumé, obeche (abaclti), sapcllimahogny, sipomahogny, afri— kansk mahogny, makore', iroko, tiatna, mansottia. ilomba, dibe— tou (afrikansk valnöt), limba och azobé 23 — baboen, äkta mahogny (arter av släktet Swietcnia), imbuia och balsa

— andra slag: 99 — annat 44.08 Faner (även Skarvat) och annat virke, sägat i längdriktningen eller

skuret eller svarvat till skivor, även hyvlat, slipat eller fingerskarvat, med en tjocklek av högst 6 ntm: 20 — av följande tropiska träslag: mörk röd meranti, ljusröd meranti, vit lattatt, sipomahogny, limba, okoume', obeche (abaelti), afrikansk mahogny, sapellimahogny, baboen. äkta mahogny (arter av släk- . tet Swietcnia), brasiliansk jakaranda och rosenträ 607

Tulltaxenr/ Varuslag _ lIS nr Btlaga IV 44.12 Kryssfancr (plywood), fatterade skivor och liknande trälaminat:

kryssfaner (plywood) bestående enbart av träfanerskikt som vart och ett har en tjocklek av högst () nttn:

11 — — med tttinst ett yttre skikt av något av följande tropiska träslag: tttörkröd merattti, ljusröd tneranti, vit lauatt, sipomaltogtty, litttba, okoumé, obeelte (abaclti), afrikattsk mahogny, sapclli- maltogtty, baboen, äkta maltogny (arter av släktet Swietcnia), brasiliansk jakarattda eller rosenträ

45.01 Naturkork, obearbetad eller enkelt förarbetad; korkavfall; krossad, grattulerad eller malett kork

45.02 Naturkork, befriad från det yttre barklagret eller sågad eller skuren så att yttersidan och innersidan blivit tämligen parallella, samt natur- kork i kvadratiska eller rektangulära block, plattor, skivor eller retn— sor (inbegripet skarpkatttade ämnen till korkar)

45.03 Varor av ttaturkork

45.04 Presskork (kork som agglomererats med eller utan bindemedel) och varor av presskork

47.01 Mekanisk massa av ved

47.02 Dissolvingmassa av ved

47.03 Sodamassa och sulfattttassa, av ved, ttted undantag av dissolving- massa

47.04 Sulfitmassa av ved, med undantag av dissolvittgmassa

47.05 Halvkemisk massa av ved

47.06 Massa av andra ftbrösa cellulosaltaltiga material

47.07 Avfall och förbrukade varor av papper eller papp

48.11 Papper, papp, cellulosavadd och duk av cellulosafibrer, belagda, be-

strukna, impregnerade, överdragna, ytfärgade, ytdekoreradc eller tryckta, i rullar eller ark, med uttdatttag av varor enligt nr 48.03, 48.09, 48.10 eller 48.18: — papper och papp, gumtnerade eller försedda med annan klist- rande beläggning: 21 — — självhäftande

48.18 Toalettpapper, näsdukar, servetter för rengöring av ansikte eller händer, handdukar, hushållspapper, borddukar, bordsservetter, blö- jor, tantponger, lakan och liknande ltushålls-, sanitets- oclt sjukhus- artiklar samt kläder och tillbehör till kläder, av pappersntassa, pap— per, cellulosavadd eller duk av cellulosafibrer:

90 — andra slag

48.23 Andra slag av papper, papp, cellulosavadd eller duk av cellulosafi— brer, tillskurna till bestämd storlek eller form; andra varor av pap— persmassa, papper, papp, cellulosavadd eller duk av cellulosafibrer: 90 andra slag

49.01 Tryckta böcker, broschyrer, häften och liknande tryckalster, även i form av ettstaka blad

49.02 Tidningar och tidskrifter, även illustrerade eller inneltällande reklam 49.03 Bilderböcker, ritböcker och målarböcker för bartt

49.04 Musiknoter, tryckta eller handskrivna, även häftade, bundna eller 608

Tulltaxenr/ Varuslag . HS nr Bilaga IV illustrerade 51.02 Fina eller grova djurhår, okardade och okammade 51.08 Garn (kardgarn eller kamgarn) av fina djurhår, inte i detaljhandels— uppläggningar 51.09 Garn av ull eller fina djurhår, i detaljhandelsuppläggningar: 10 innehållande minst 85 viktprocent ull eller fina djurhår 51.10 Garn av grova djurhår eller tagel (inbegripet överspunnet garn av

tagcl), även i detaljhandelsuppläggningar

51.13 Vävnader av grova djurhår eller av tagel

52.02 Avfall av bomull (inbegripet gamavfall satnt rivet avfall och riven lump)

52.03 Bomull, kardad eller kammad

52.06 Garn av bomull (annat än sytråd), innehållande mindre än 85 vikt-

procent bomull, inte i detaljhandelsuppläggningar 52.07 Garn av bomull (annat än sytråd), idetaljhandelsuppläggningar

53.03 Jute och andra bastfibrer för textilt ändamål (med undantag av lin, mjukhampa och rami), oberedda eller beredda men inte spunna; blånor och avfall av dessa fibrer (inbegripet gamavfall samt rivet av- fall och riven lump)

53.04 Sisal och andra textilfibrer från växter av släktet Agave, oberedda eller beredda men inte spunna; blänor och avfall av dessa fibrer (in- begripet gamavfall samt rivet avfall och riven lump)

53.05 Kokosfibrer, manillahampa (abaca eller Musa textilis Nee), ratni och andra vegetabiliska textilfibrer, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans, oberedda eller beredda men inte spunna; blånor och av fall av dessa fibrer (inbegripet gamavfall samt rivet avfall och riven lump) 53.06 Garn av lin: 20 — tvinnat (Herträdigt) 53.07 Garn avjute eller andra bastfibrer för textilt ändamål enligt nr53.03 53.08 Garn av andra vegetabiliska textilfibrer; pappersgarn: 10 — garn av kokosfibrer ur 90 — andra slag: — -— ramigarn: 11 — — med en längdvikt av minst 833,3 decitex (högst nr 12 metrisk numrering) 13 — — med en längdvikt av mindre än 833,35 decitex, men minst 277,8 decitex (över nr 12 men högst nr 36 metrisk numrering) 19 — — — med en längdvikt av mindre än 277,8 decitex (över nr 36 met-

risk numrering)

56.02 Filt, även impregnerad, överdragen, belagd eller laminerad 56.03 Bondad duk, även impregnerad, överdragen, belagd eller laminerad 56.08 Knutna nät av surrningsgam eller tågvirke, som längdvara eller i av—

passade stycken; avpassade fisknät och andra fiskredskap av nät samt andra konfektionerade varor av nät, av textilmaterial

'l'nlltaxenr/ Varuslag . Its nr Bilaga lV 59.05 Textiltapeter: ut' 00 — andra — — av lin: 31 — — — oblekt 39 — — andra slag 59.06 Gummibehandlade textilvävnader, andra än vävnader enligt nr59.02 59.07 Textilvävnader med annan impregnering, annat överdrag eller an- nan beläggning; målade teaterkulisser, ateljefonder o.d., av textil— vävnad 59.0tx* Vekar av vävt, flätat eller stickat textilmaterial, för lampor, kaminer,

tändare, ljus e.d.; glödstrumpor och rundstickad glödstrumpsväv, även impregnerade

59.09 Brandslangar och liknande slangar av textilmaterial, även med in- vändig beläggning, armering eller tillbehör av annat material

59.11 Produkter och artiklar av textilmaterial, för tekniskt bruk, specifice- rade i anm. 7 till detta kapitel

63.01 Res- och sängfiltar: 10 med elektrisk uppvärmning

64.02 Andra skodon med yttersulor och överdelar av gummi eller plast: 30 andra skodon. med tåhättcförstärkning av metall

64.03 Skodon med yttersulor av gummi, plast, läder eller konstläder och

med överdelar av läder: — skodon för sport eller idrott: 11 — — skidskor 40 — andra skodon, med tåhätteförstärkning av metall

65.06 Andra huvudbonader, även ofodrade och ogarnerade: andra slag: 92 — av pälsskinn 99 — — av annat material

66.02 Promenadkäppar, sittkäppar, piskor, ridspön o.d.

68.04 Kvarnstenar, slipstenar, slipskivor o.d., utan ställning, för malning,, slipning, skärpning, polering, riktning eller skärning, handverktyg för skärpning eller polering satnt delar till sådana varor, av naturlig sten, av agglomererade naturliga eller konstgjorda slipmedel eller av keramiskt material, även med delar av andra material

68.05 Naturliga eller konstgjorda slipmedel i form av pulver eller kom, på underlag av textilmaterial, papper, papp eller annat material, även tillskuret, sytt eller på annat sätt utformat

68.06 Slaggull, stenull och liknande mineralull; expanderad vermikulit, ex- panderade leror, skumslagg och liknande expanderade mineraliska material; blandningar och varor av värmeisolerande, ljudisolerande eller ljudabsorberande mineraliska material, andra än sådana som omfattas av nr 68.11 eller 68.12 eller 69 kap.:

20 — expanderad vermikulit, expanderade leror, skumslagg och lik- nande expanderade mineraliska material (även blandade med var— andra) 90 andra slag

68.12 Bearbetade asbestfibrer; blandningar på basis av asbest eller på basis

av asbest och magnesiumkarbonat; varor av sådana blandningar el- ler av asbest (t.ex. tråd, vävnader, kläder, huvudbonader, skodon 610

Tulltaxenr/ Varuslag Prop. 1992/932165 L—_________ Bilaga IV

och packningar), även med förstärkning, andra än varor enligt nr68.11 oe1168.13:

ur 90 — andra slag: 10 — — för användning i civila luftfartyg 68.13 Friktionsmaterial och varor av sådant material (t.ex. skivor, rullar,

remsor, segment, rondeller, brickor och klossar), omonterade, för bromsar, kopplingar e.d., på basis av asbest, andra mineraliska äm- nen eller cellulosa, även i förening med textilmaterial eller annat ma- terial

68.14 Bearbetad glimmer och varor av glimmer, inbegripet agglomererad eller rekonstruerad glimmer, även på underlag av papper, papp eller annat material

68.15 Varor av sten eller andra mineraliska ämnen (inbegripet varor av torv), inte nämnda eller inbegripna någon annanstans: 20 varor av torv 69.03 Andra eldfasta keramiska varor (t.ex. retorter, deglar, mufflar,

munstycken, stoppare, stöd, skålar, rör, hylsor och stänger), andra än sådana som består av kiseldioxidhaltiga fossilmjöl eller av lik— nande kiseldioxidhaltiga jordarter

69.06 Ledningsrör, rännor och rördelar, av keramiskt material 70.01 Avfall och skrot av glas; glasmassa 70.02 Glas i form av kulor (andra än reflexpärlor o.d. enligt nr70.18), stänger, stavar eller rör, obearbetat: 10 - kulor 20 — stänger och stavar — rör: 31 — — av smält kvarts eller annan smält kiseldioxid 32 -— av annat glas med en linjär utvidgningskoefficient av högst 5x10*'* per grad Kelvin inom temperaturomrädet () oC—300 0C 39 — — andra 70.07 Säkerhetsglas bestående av härdat eller laminerat glas: -— laminerat Säkerhetsglas: ur 21 — — av sådan storlek och form som gör glaset lämpligt för montering i fordon, luftfartyg, rymdfarkoster eller fartyg: 10 —— -— Säkerhetsglas, inte inramat, för användning i civila luftfartyg 70.17 Laboratorieartiklar samt hygieniska och farmaceutiska artiklar av

glas, även graderade eller kalibrerade 70.20 Andra varor av glas 71.01 Naturpärlor och odlade pärlor, även bearbetade eller sorterade men

inte uppträdda, monterade eller infattadc; osorterade naturpärlor och odlade pärlor, temporärt uppträdda för att underlätta transpor- ten 71.02 Diamanter, även bearbetade men inte monterade eller infattadc 71.03 Ädelstenar (andra än diamanter) och halvädelstenar, även bearbe-

tade eller sorterade men inte uppträdda, monterade eller infattadc; osorterade ädelstenar (andra än diamanter) och halvädelstenar, tem- porärt uppträdda för att underlätta transporten

71.04 Syntetiska eller rekonstruerade ädelstenar och halvädelstenar, även bearbetade eller sorterade men inte uppträdda, monterade eller in- fattade; osorterade syntetiska eller rekonstruerade ädelstenar och . halvädelstenar, temporärt uppträdda för att underlätta transporten 6] ]

Bilaga lV

Tulltaxenr/ HS nr 71.05 71.06 71.07 71.08 71.09 71.10 71.11 71.12 72.01 72.02 19 60 70 80 91 92 99 72.03 72.04 72.05 72.06 72.07 ur 12 90 ur 19 19 39 90 ur 20 19

Varuslag

Stoft och pulver av naturliga eller syntetiska ädelstenar och halvädel- stenar

Silver (inbegripet förgyllt eller platinerat silver), obearbetat eller i form av halvfabrikat eller pulver

Oädel metall med plätering av silver, obearbetad eller i form av halv- fabrikat

Guld (inbegripet platinerat guld), obearbetat eller i form av halvfab— rikat eller pulver

Oädel metall eller silver, med plätering av guld, obearbetade eller i form av halvfabrikat

Platina, obearbetad eller i form av halvfabrikat eller pulver

Oädel metall, silver eller guld, med plätering av platina, obearbe- tade eller i form av halvfabrikat

Avfall och skrot av ädla metaller eller av metall med plätering av ädel metall

Tackjärn och spegeljärn i form av tackor eller i andra obearbetade former

Ferrolegeringar:

— ferromangan:

— — andra ferronickel

- ferromolybden - ferrovolfram och ferrokiselvolfram -— andra slag: - — ferrotitan och ferrokiseltitan

- — ferrovanadin

- — andra

Produkter erhållna genom direkt reduktion av järnmalm (järn- svamp) samt andra porösa, järnbaserade produkter i form av oregel- bundna stycken eller pelletar eller i liknande former; järn med en renhetsgrad av minst 99,94 viktprocent i form av oregelbundna stycken eller pelletar eller i liknande former

Avfall och skrot avjärn eller stål; omsmältningsgöt avjärn eller stål

Granulat och pulver av tackjärn, spegeljärn, järn eller stål

Järn och olegerat stål i form av göt eller i andra obearbetade former. (med undantag avjärn enligt nr 72.03)

Halvfärdiga produkter avjärn eller olegerat stål: innehållande mindre än 0,25 viktprocent kol:

- andra, med rektangulärt tvärsnitt:

smidda

—- andra:

— — — med runt eller månghörnigt tvärsnitt:

— — — smidda

- — — ämnen till profiler:

- — — — smidda

— — — andra

innehållande minst 0,25 viktprocent kol:

— med kvadratiskt eller rektangulärt tvärsnitt och med en bredd av mindre än två gånger tjockleken:

- — — smidda

— — andra, med rektangulärt tvärsnitt:

Tulltaxenr/ Varuslag . HS nr Bilaga IV 39 — — smidda — med runt eller månghörnigt tvärsnitt: 59 — — smidda — — ämnen till profiler: 79 — — smidda 90 — andra 72.09 Valsade platta produkter av järn eller olegerat stål, med en bredd

av minst 600 mm, kallvalsade och varken pläterade, på annat sätt metallöverdragna eller försedda med annat överdrag:

ur 90 — andra slag: 90 — andra 72.10 Valsade platta produkter avjärn eller olegerat stål, med en bredd av

minst 600 mm, pläterade, på annat sätt metallöverdragna eller för— sedda med annat överdrag: — överdragna med tenn, dock inte pläterade: ur 12 — med en tjocklek av mindre än 0,5 mm: — — — inte vidare bearbetade än ytbehandlade och/eller skurna till annan än kvadratisk eller rektangulär form: ur19 ———— andra ur 60 — överdragna med aluminium, dock inte pläterade: —- inte vidare bearbetade än ytbehandlade och/eller skurna till an- nan än kvadratisk eller rektangulär form:

11 — — överdragna med aluminium-zink-legeringar 19 -— — andra ur 90 — andra slag: — — andra: — — inte vidare bearbetade än ytbehandlade (inbegripet pläterade) och/eller skurna till annan form än kvadratisk eller rektang-

ulär form: 31 — — — pläterade 33 — — — överdragna med tenn och tryckta 35 — — — överdragna med krom eller nickel 39 — —- — andra 72.18 Rostfritt stål i form av göt eller i andra obearbetade former; halvfär- diga produkter av rostfritt stål: ur 90 — andra slag:

— -— med kvadratiskt eller rektangulärt tvärsnitt: — — — valsade eller stränggjutna: — — — med en bredd av mindre än två gånger tjockleken:

11 ————— innehållande minst 2,5 viktprocent nickel 13 ————— innehållande mindre än 2,5 viktprocent nickel — — — andra: 15 ————— innehållande minst 2,5 viktprocent nickel 19 ————— innehållande mindre än 2,5 viktprocent nickel — andra: 50 — — — valsade eller stränggjutna 73.01 Spont av järn eller stål, även med borrade eller stansade hål eller

tillverkad genom sammanfogning; profiler framställda genom svets- ning, avjärn eller stål:

10 — spont 73.04 Rör och ihåliga profiler, avjärn (annat än gjutjärn) eller stål, söm- lösa: — andra slag, med runt tvärsnitt, av järn eller olegerat stål ur 31 — — kalldragna eller kallvalsade: 10 — — — försedda med kopplingar, lämpliga som ledningar för gaser elv ler vätskor, för användning i civila luftfartyg ur 39 — — andra: -— — andra: 20 — — — — försedda med kopplingar, lämpliga som ledningar för gaser

eller vätskor, för användning i civila luftfartyg 6l3

Bilaga l'V

Tulltaxenr/

l'lS nr

73.06

73.12

73.19

73.20

73.24

ur 41 10

ur 49 30

ur 51 30 ur 59 50

ur 90 10

ur 30 10

ur 40 10

ur 50 10

ur 60 10

ur 10 10

ur 90 10

20 30 90

10 ur 20 ur 20 nr 81 ur 89 90

ur 10 10 ur 90

Varuslag

— andra slag, med runt tvärsnitt, av rostfritt stål: — kalldragna eller kallvalsade: — —— — försedda med kopplingar, lämpliga som ledningar för gaser el-

ler vätskor, för användning i civila luftfartyg

— — andra:

— — — andra:

— — — — försedda med kopplingar, lämpliga som ledningar för gaser eller vätskor, för användning i civila luftfartyg — andra slag, med runt tvärsnitt, av annat legerat stål: — — kalldragna eller kallvalsade:

— — andra:

— — försedda med kopplingar, lämpliga som ledningar för gaser eller vätskor, för användning i civila luftfartyg

— andra:

— — andra:

— — — — försedda med kopplingar, lämpliga som ledningar för gaser eller vätskor, för användning i civila luftfartyg — andra slag: — — försedda med kopplingar, lämpliga som ledningar för gaser eller

vätskor, för användning i civila luftfartyg

Andra rör och andra ihåliga profiler, av järn eller stål (t.ex. hop- böjda utan fogning, svetsade eller nitade): — andra slag, svetsade, med runt tvärsnitt, avjärn eller olegerat stål:

— — försedda med kopplingar, lämpliga som ledningar för gaser eller vätskor, för användning i civila luftfartyg — andra slag. svetsade, med runt tvärsnitt, av rostfritt stål: — — försedda med kopplingar, lämpliga som ledningar för gaser eller vätskor, för användning i civila luftfartyg — andra slag, svetsade, med runt tvärsnitt, av annat legerat stål: — — försedda med kopplingar, lämpliga som ledningar för gaser eller vätskor, för användning i civila luftfartyg — andra slag, svetsade, med annat än runt tvärsnitt: — — försedda med kopplingar, lämpliga som ledningar för gaser eller vätskor, för användning i civila luftfartyg

'IVinnad tråd, linor, kablar, flätade band, sling o.d., avjärn eller stål, utan elektrisk isolering:

— tvinnad tråd, linor och kablar: — försedda med ändbeslag eller bearbetade till artiklar, för an- vändning i civila luftfartyg andra slag: — försedda med ändbeslag eller bearbetade till artiklar, för an- vändning i civila luftfartyg

Synålar, stickor, snörnålar, virknålar, broderprylar och liknande ar— tiklar, för handarbete, av järn eller stål; knappnålar, säkerhetsnälar och liknande artiklar avjärn eller stål, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans:

Säkerhetsnålar

— knappnålar och liknande artiklar andra slag

Fjädrar och fjäderblad, avjärn eller stål: — bladfjädrar och blad till sådana fjädrar spiralfjädrar:

rcsårfjädrar — — andra

— — andra

- andra slag

Sanitetsgods och delar till sanitetsgods, av järn eller stål: diskbänkar och tvättställ, av rostfritt stål: -— för användning i civila luftfartyg andra slag, inbegripet delar:

Tulltaxenr/ Varuslag . HS nr Bilaga [V 10 — -— annat sanitetsgods (exkl delar därtill), för användning i civila luftfartyg 73.26 Andra varor av järn eller stål: ur 20 — varor avjärn- eller ståltråd: 10 — — för användning i civila luftfartyg 74.01 Kopparskärsten: cementkoppar (utfälld koppar) 74.02 Oraffinerad koppar; kopparanoder för elektrolytisk raffinering 74.03 Raffinerad koppar och kopparlegeringar, i obearbetad form 74.04 Avfall och skrot av koppar 74.05 Kopparförlegeringar 74.13 Tvinnad tråd, linor, flätade band o.d., av koppar, utan elektrisk iso- lering: ur 00 10 — försedda med ändbeslag, för användning i civila luftfartyg 74.16 Fjädrar av koppar 74.19 Andra varor av koppar 75.01 Nickelskärsten, nickeloxidsinter och andra mellanprodukter vid

framställning av nickel

75.02 Nickel i obearbetad form 75.03 Avfall och skrot av nickel 75.04 Pulver och fjäll av nickel 75.08 Andra varor av nickel 76.08 Rör av aluminium: ur 10 — av olegerat aluminium: 10 — — försedda med kopplingar, lämpliga som ledningar för gaser eller vätskor, för användning i civila luftfartyg ur 20 — av aluminiumlegering: 10 — — försedda med kopplingar, lämpliga som ledningar för gaser eller

vätskor, för användning i civila luftfartyg

78.01 Bly i obearbetad form

78.02 Avfall och skrot av bly

78.06 Andra varor av bly

79.01 Zink i obearbetad form

79.02 Avfall och skrot av zink

79.03 Stoft, pulver och fjäll av zink

80.01 Tenn i obearbetad form

80.02 Avfall och skrot av tenn

81.01 Volfram och varor av volfram, inbegripet avfall och skrot 81.02 Molybden och varor av molybden, inbegripet avfall och skrot

Tulltaxenr/ Varuslag _

HS nr Bilaga IV 81.03 Tantal och varor av tantal, inbegripet avfall och skrot

81.04 Magnesium och varor av magnesium, inbegripet avfall och skrot

81.05 Koboltskärsten och andra mellanprodukter vid framställning av ko-

bolt; kobolt och varor av kobolt, inbegripet avfall och skrot

81.06 Vismut och varor av Vismut, inbegripet avfall och skrot

81.07 Kadmium och varor av kadmium, inbegripet avfall och skrot

81.08 Titan och varor av titan, inbegripet avfall och skrot

81.09 Zirkonium och varor av Zirkonium, inbegripet avfall och skrot 81.10 Antimon och varor av antimon, inbegripet avfall och skrot

81.11 Mangan och varor av mangan, inbegripet avfall och skrot

81.12 Beryllium, krom, germanium, vanadin, gallium, hafnium, indium,

niob, rhenium och tallium samt varor av dessa metaller, inbegripet avfall och skrot

81.13 Kermeter och varor av kermeter, inbegripet avfall och skrot

82.08 Knivar och skärstål för maskiner eller mekaniska apparater: 30 — för köksmaskincr eller för maskiner som används inom livsme- delsindustrin 40 för maskiner som används inom lantbruk, trädgårdsskötsel eller skogsbruk 90 — andra slag

82.10 Handdrivna mekaniska apparater och redskap, som väger högst 10 kg och som används för beredning eller servering av matvaror eller drycker

82.12 Rakknivar, rakhyvlar och rakapparatcr (icke elektriska) samt blad till dessa (inbegripet ämnen till rakblad i bandform)

83.02 Beslag och liknande artiklar av oädel metall, som är lätnpliga för möbler, dörrar, trappor, fönster, markiser, persienner, rullgardiner, karosserier, sadelmakeriarbeten, koffertar, kistor, skrin e.d.; hatt- hyllor, hatthängare, konsoler o.d., av oädel metall; länkrullar med hjulhållarc av oädel metall; automatiska dörrstängare av oädel tne- tall: ur 10 gångjärn: 10 — — för användning i civila luftfartyg ur 20 länkrullar: 10 — - för användning i civila luftfartyg —andra beslag och liknande artiklar: ur 42 — — andra, lämpliga för möbler: 10 — — för användning i civila luftfartyg ur 49 — — andra: 10 — — — för användning i civila luftfartyg 60 — automatiska dörrstängare 83.07 Böjliga slangar och rör av oädel metall, även med kopplingsant'n'd— ningar 84.01 Kärnreaktorer; obestrålade bränsleclement för kärnreaktorer; ma-

skiner och apparater för isotopseparation

84.04 Hjälpapparater för användning tillsammans med ånggeneratorer el— ler värmepannor enligt nr 84.02 eller 84.03 (t.ex. economisers, över- hettare, sotningsapparater och anordningar för stoftäterföring); 616

Prop. 1992/932165

Tulltaxenr/ Varuslag . HS nr Bilaga 1V kondensorer för ångmaskiner: '? . . . ." , . _" ;.0 kondensorer tor angmaskmer 90 —- delar

84.07 Förbränningskolvmotorcr med gnisttändning och med fram- och återgående eller roterande kolvar: ur 10 — motorer till luftfartyg: 10 — — för användning i civila luftfartyg 84.08 Förbränningskolvmotorer med kompressionständning (diesel— eller semidieselmotorer): ur 10 — motorer för fartygsdrift: — — nya, meden effekt av: 70 — — mer än 500 kW men högst 1000 kW 80 — — mer än 1000 kW men högst 5000 kW 90 — — mer än 5000 kW ur 90 — andra motorer: 10 — — till luftfartyg, för användning i civila luftfartyg 84.09 Delar som är lämpliga att användas uteslutande eller huvudsakligen till motorer enligt nr 84.07 eller 84.08: 10 — till luftfartygsmotorer: — andra slag: 91 — lämpliga att användas uteslutande eller huvudsakligen till för-

bränningskolvmtnorer med gnisttändning

84.11 Turbojetmotorer, turbopropmotorer och andra gasturbinmotorer: — tttrbojetmott.)rer: 1 1 — — med en dragkraft av högst 25 kN ur 12 — med en dragkraft av mer än 25 kN: — — för civila luftfartyg: ]] — — — med en dragkraft av mer än 25 kN men högst 44 kN 13 — med en dragkraft av mer än 44 kN men högst 132 kN 19 — - med en dragkraft av mer än 132 kN — turbopropmotorer: ur 21 — — med en effekt av högst 1 100 kW: 10 -— — för användning i Civila luftfartyg ur 22 — med en effekt av mer än 1 100 kW: — — för användning i civila luftfartyg: 1.1 — — _ med en effekt av mer än 1100 kW men högst 3730 kW 19 — — — med en effekt av tner än 3730 kW andra gasturbinmotorer: ur 81 — — med en effekt av högst 5 000 kW: 10 — —— — för användning i civila luftfartyg ur 82 med en effekt av mer än 5 000 kW: 10 — för användning i civila lttftfartyg — delar: ur 91 — — till turbojet- och turbopropmotorer: 10 — — — för användning i civila luftfartyg ur 99 — — andra: 10 — — — till gasturbinmotorer för användning i civila luftfartyg 84.12 Andra motorer: ur 10 — reaktionsmotorer, andra än turbojetmotorcr: 10 — för användning i civila luftfartyg — hydrauliska motorer: ur 21 — — linjärt arbetande (cylindrar): 10 — — för användning i civila luftfartyg ur 2.9 — — andra: 10 — — för användning i civila luftfartyg tryckluftsmotorer: ur 31 — linjärt arbetande (cylindrar): 10 — — för användning i civila luftfartyg ur 39 — andra:

10 — — — för användning i civila luftfartyg 61.7

Tulltaxenr/ Varuslag HS nr — andra slag: ur 80 — — andra: 91 för användning i civila luftfartyg ur 90 — delar: 10 — för användning i civila luftfartyg 84.13 Vätskepumpar, även försedda med mätanordning; vätskeelevatorer: pumpar, försedda eller avsedda att förses med mätanordning: ur 19 -— - andra: 10 -— - — för användning i civila luftfartyg ur 20 — handpumpar, andra än sådana enligt nr 841110 eller 841319: 10 —— för användning i civila luftfartyg ur 30 — bränsle-, smörjmedcls- eller kylmedelspumpar för förbrännings— kolvmotorer: 10 — -— för användning i civila luftfartyg ur 50 andra kolv- eller membranpumpar: 10 — för användning i civila luftfartyg ur 60 — andra roterande förträngningspumpar: 10 — för användning i civila luftfartyg ur 70 andra centrifugalpumpar: 10 — för användning i civila luftfartyg andra putnpar; vätskeelevatorer: ur 81 — pumpar: 10 — — för användning i civila luftfartyg delar: ur 91 — till pumpar: 10 —— — för användning i civila luftfartyg . 84.14 Luft- eller vakuumpumpur, kompressorer för luft eller andra gaser samt fläktar och blåsmaskiner; ventilations- eller cirkulationskåpor med inbyggd Häkt, även försedda med filter: ur 10 — vakuumpumpar: 10 —— — för användning i civila luftfartyg — -—andra: 30 - roterande kolvpumpar, lamellpumpar, molekylarpumpar och Roots vakuumpumpar ur 20 — hand- eller fotdrivna luftpumpar: 10 — — för användning i civila luftfartyg ur 30 kompressorer av sådana slag som används i kyl— eller frysutrust— ning: 10 — -— för användning i civila luftfartyg fläktar och blåsmaskiner: 51 — bords-, golv-, vägg-, fönster— eller takfläktar med inbyggd elekt- risk rnotor med en effekt av högst 125 W ' ur 59 — — andra: 10 — — » för användning i civila luftfartyg ur 80 — andra slag: 10 — för användning i civila luftfartyg — andra: — — -— turbokompressorer: 21 — — -— enstegs ur 90 — delar: 10 — för användning i civila luftfartyg 84. 15 Luftkonditioneringsapparater bestående av en motordriven fläkt samt anordningar för reglering av temperatur och fuktighet, inbegri- pet sådana apparater i vilka fuktigheten inte kan regleras separat: — andra slag: 81 — — innehållande en kylenhet och en ventil för omvändning av av— kylnings/uppvärmningsktetsloppet ur 82 — — andra, innehållande en kylcnhet: 10 — — för användning i civila luftfartyg ur 83 — — utan kylenhet: 10 — — - för användning i civila luftfartyg ur 90 — delar:

Prop. 1992/93:165 Bilaga IV

Tulltaxenr/ Varttslag ”8 nr 10 — till luftkonditioneringsapparater enligt nr 841581, 841182- eller 8415.83, för användning i civila luftfartyg 84.18 Kylskåp, frysar och annan kyl— eller frysutrustning, elektriska och andra; värmepumpar, andra än luftkonditioneringsz-tpparater enligt nr 84.15: ur 10 -— kombinerade kyl- och frysskåp med separata dörrar: 10 — för användning i civila luftfartyg ur 30 frysboxar med en rymd av högst 800 1: 10 för användning i civila luftfartyg ur 40 - frysskåp med en rymd av högst 900 1: 10 — — för användning i civila luftfartyg — annan kyl- eller frysutrustning; värmepumpar: 61 — - kylaggregat av kompressionstyp, vilkas kondensorer är utfor- made som värmeväxlare 69 — — annan utrustning — delar: 99 — — andra 84.19 Maskiner och apparater, även med elektrisk uppvärmning, för bc.- handling av material genom förfaranden som inbegriper temperatu— rändring, såsom uppvärmning, kokning, rostning, destillering, rekti- fiering, sterilisering, pastörisering, ångbchant'lling. torkning, in- dunstning, förångning, kondensering eller avkylning, dock inte ma- skiner och apparater av sådana slag sotn används för hushållsbruk; genomströmnings- eller förrådsvarmvattenberedare, icke elektriska: — maskiner och apparater för torkning: 31 — — för lantbruksprodukter 32 — — för trä, pappersmassa, papper eller papp 39 — andra 50 värmeväxlare 60 — maskiner och apparater för kondensering av luft eller annan gas till vätska — andra maskiner och apparater: 81 — — för beredning av varma drycker, för matlagning eller för upp- värmning av mat 89 — andra 90 — delar 84.21 Centrifuger, inbegripet torkcentrifuger; maskiner och apparater för filtrering eller rening av vätskor eller gaser: centrifuger, inbegripet torkcentrifuger: ur 19 — — andra: 10 -— — — för användning i civila luftfartyg — maskiner och apparater för filtrering eller rening av vätskor: ur 21 — för filtrering eller rening av vatten: 10 — — för användning i civila luftfartyg ur 23 olje— eller bränslefilter för förbränningsmotorer: 10 — — — för användning i civila luftfartyg ur 29 — andra: 10 — — för användning i civila luftfartyg — maskiner och apparater för filtrering eller rening av gaser: ur 31 — — luftrenare till fi.")rbränningsmotorer: 10 — — för användning i civila luftfartyg ur 39 — — andra: 10 — — — för användning i civila luftfartyg — delar: 99 — — andra 84.24 Mekaniska apparater (även för handkraft) för utsprutning. Spridning eller finfördelning av vätskor eller pulver; brandsläckningsapparz't- ter, även laddade: sprutpistoler och liknande apparater; ängbläster- och sandblästerapparater samt liknande apparater: ur 10 — brandsläckningsapparatcr, även laddade: 10 — — för användning i civila luftfartyg

Tulltaxenr/ Varuslag _ IIS nr Bilaga IV 90 — delar 84.25 'faljor och lyftblock; vinschar och gängspel; domkrafter: — taljor och lyftblock: ur 11 — _ elmotordrivna: 10 — — — för användning i civila luftfartyg ur 19 -— andra: 10 — — för användning i civila luftfartyg — andra vinschar; gängspel: ur 31 — — elmotordrivna: 10 — — — för användning i civila luftfartyg ur 39 — andra: 10 — — för användning i civila luftfartyg — domkrafter: ur 42 — andra domkrafter, hydrauliska: 10 — —- för användning i civila luftfartyg ur 49 — - andra: 10 — _ för användning i civila luftfartyg 84.26 Lyftkranar, inbegripet kabelkranar och mobila portallyftare; gräns-

letruckar och krantruckar: — andra maskiner:

ur 99 — andra: 10 — för användning i civila luftfartyg 84.28 Andra maskiner och apparater för lyftning eller annan hantering,

lastning, lossning eller transport (t.ex. hissar, rulltrappor, transpor- törer och linbanor):

ur 10 — hissar, inbegripet skiphissar: 10 — för användning i civila luftfartyg ur 20 — pneumatiska elevatorer och pneumatiska transportörer: 10 -— för användning i civila luftfartyg andra kontinuerligt arbetande godselevatorer och godstranspor— törer: ur 33 - — andra. försedda med transportband: 10 — — för användning i civila luftfartyg ur 39 — andra: 1.0 — — — för användning i civila luftfartyg ur 90 — andra maskiner och apparater: 10 — för användning i civila luftfartyg 84.31 Delar som är lämpliga att användas uteslutande eller huvudsakligen till maskiner och apparater enligt nr 84.25 — 84.30: 10 — till maskiner och apparater enligt nr 84.25 -— till maskiner och apparater enligt nr 84.28: 31 — till hissar (inbegripet skiphissar) och rulltrappor ur 39 — -— andra: 90 — — — andra — till maskiner och apparater enligt nr 84.26, 84.29 eller 84.30: 49 — andra 84.45 Maskiner för beredning av textilfibrer; maskiner för spinning, tvin—

ning eller snodd av textilgarn samt andra maskiner för framställning av textilgarn; maskiner för spolning (inbegripet väl'tspolmaskiner), rullning eller haspling av textilgarn samt maskiner för beredning av textilgarn för användning i maskiner enligt nr 84.46 eller 84.47

84.46 Vävstolar

84.47 Trikämaskincr, rnaskbondningsmaskiner, maskiner för tillverkning av överspunnet garn. tyll, spetsar. broderier, snörmakeriarbeten. flätor eller nätknytningar samt maskiner för tuftning: — rundstickmaskiner: 11 — med en cylindert'liameter av högst 165 mm 12 — — med en cylinderdiameter av mer än 165 mm 620 ur 20 — tlatstickmaskiner; maskbondningsmaskiner:

'l'ulltaxenr/ HS nr

Varuslag

84.48

84.49

84.52

84.53

84.56

84.60

84.64

91 93 99 90

11 19 31 32 33 39

41 42 49

51

11

— — andra:

maskiner för varptrikä ("inkl raschelrmiskiner) — — forrnstickningsmaskiner (er")ttonmaskiner)

— — andra

andra slag

Hjälpmaskiner och hjälpapparater för användning tillsammans med maskiner enligt nr 84.44, 84.45, 84.46 eller 84.47 (t.ex. skaftmaski— ner, jacquardmaskiner, varp— och skottväktare samt anordningar för skyttelväxling); delar och tillbehör som är lämpliga att användas ute- slutande eller huvudsakligen till maskiner enligt detta nummer eller enligt nr 84.44, 84.45, 84.46 eller 84.47 (t.ex. spindlar, spinnvingar, kardbeslag, kammar, spinamunstyeken, skyttlar, solv, skaftramar och trikåmaskinsnälar): — hjälpmaskincr och hjälpapparater för maskiner enligt nr84.44,

84.45, 84.46 eller 84.47: — skaftmaskiner och jacquardnniskincr; maskiner för reducering, kopiering, stansning eller sammanbimlning av kort till sådana maskiner

— andra

— delar och tillbehör till maskiner enligt nr 84.45 eller till hjälpma—

skiner eller hjälpapparater för sådana maskiner:

kardbeslag

— delar och tillbehör till maskiner för beredning av textilfibrer, andra än kardbeslag — — spindlar, spinnvingar, spinnringar och ringlöpare

andra

— delar och tillbehör till vävstolar eller till hjälpmaskiner eller hjälp—

apparater för vävstolar:

— — skyttlar

vävskedar, solv och skaftramar

— andra

— delar och tillbehör till maskiner enligt nr 84.47 eller till hjälpma—

skiner eller hjälpapparater för sådana maskiner: -— — platiner, nålar och andra artiklar som används för mask— eller öglebildning

— — andra

Maskiner och apparater för tillverkning eller efterbehandling av filt eller bondad duk som längdvara eller i tillformade stycken, inbegri— pet maskiner för tillverkning av filthattar; hattformar

Symaskiner, andra än trädhäftmaskiner enligt nr 84.40; möbler, sta- tiv och överdrag, speciellt konstruerade för symaskiner; symaskins- nålar

Maskiner och apparater för beredning, garvning eller annan bear- betning av hudar, skinn eller läder eller för tillverkning eller repara— tion av skodon eller andra varor av hudar, skinn eller läder, andra än symaskiner

Verktygsmaskiner för awerkande bearbetning av alla slags material med laser eller annan ljus- eller fotonstråle, ultraljud, elektroero— sion, elektrokemisk process, elektronsträle, jonstråle eller plasma— ljusbåge

Verktygsmaskiner för gradning, skärpning, slipning, hening, läpp-

ning, polering eller annan ytbehandling av metall, härdmetall eller annan kertnct med hjälp av slipstenar, slipmedel eller polerdon, andra än kuggskärnings- och kuggslipmaskiner enligt nr 84.61: — planslipmaskiner, ivilka varje axels läge kan ställas in med en nog— grannhet av 0,01 mm:

— numeriskt styrda

Verktygsmaskiner för bearbetning av sten, keramiska produkter. be—

Prop. 1992/93:165 "Bilaga IV

'l'trlltaxenr/ Varuslag Prop. 1992/93:165 HS nr Bilaga IV

tong, asbestcement eller liknande mineraliska material eller för bearbetning av glas i kallt tillstånd

84.67 Handverktyg, pneumatiska eller hopbyggda med icke elektrisk mo- tor: andra verktyg: 81 — kedjesågar 89 — andra delar: 91 — till kedjesågar 92 — — till pneumatiska verktyg 99 andra 84.69 Skrivmaskiner och ordbehandlingsrnaskiner 84.71 Datorer och enheter till datorer; magnetiska och optiska läsare, rna—

skiner för överföring av data till databärare i kodad form samt maski- ner för bearbetning av sådana data, inte nämnda eller inbegripna nå— gon annanstans

84.73 Delar och tillbehör (andra än överdrag, fodral. väskor o.d.) som är lämpliga att användas uteslutande eller huvudsakligen till maskiner enligt nr 84.69—84.72:

30 — delar och tillbehör till maskiner och apparater enligt nr 84.71

84.75 Maskiner för sammansättning av elektriska eller elektroniska larn- por, rör eller blixtlampor i glashöljen; maskiner för tillverkning av glas eller bearbetning av glas i varmt tillstånd

84.77 Maskiner och apparater för bearbetning av gummi eller plast eller för tillverkning av varor av dessa material, inte nämnda eller inbe— gripna någon annanstans i detta kapitel:

10 - formsprutmaskiner 20 strängsprutmaskiner 84.78 Maskiner och apparater för beredning eller bearbetning av tobak,

inte nämnda eller inbegripna någon annanstans i detta kapitel

84.79 Maskiner och mekaniska apparater med självständiga arbetsuppgif- ter, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans i detta kapitel: 10 maskiner och apparater för anläggnings— eller byggnadsverksam- het e.d . andra maskiner och apparater: 89 - — andra 90 —- delar

84.81 Kranar, ventiler och liknande anordningar för rörledningar, ångpan- nor, tankar, kar e.d., inbegripet reducerventiler och termostatregle— rade ventiler:

91) delar

84.83 Transmissionsaxlar (inbegripet kamaxlar och vevaxlar) och vevar; lagerhus och glidlager; kuggtransmissioner och friktionstransmissio— ner; kulskruvar; växellådor och andra utväxlingar. inbegripet mo- mentväxlar: svänghjul, remskivor, linskivor, block och blockskivor; friktionskopplingar och andra axelkr.>pplingar (inbegripet universal-

kopplingar): ur 10 — transmissionsaxlar (inbegripet kamaxlar och vevaxlar) och vevar: l0 - — för användning i civila luftfartyg ur 30 - lagerhus titan kullager eller rullager; glidlager: lt) - — för användning i civila luftfartyg ur 40 kuggtransmissioner och friktions—transmissioner; kulskruvar; växellädor och andra utväxlingar, inbegripet momentväxlar: 10 — — för användning i civila luftfartyg ur 50 _ svänghjul. remskivor, linskivor, block och blockskivor:

lt) -— remskivor och linskivor för användning i civila luftfartyg 622

'l'ulltaxenr/ Varuslag _ t-Is nr Bilaga IV ur 60 — friktionskopplingar och andra axelkopplingar (inbegripet univer- salkopplingar): 10 — för användning i civila luftfartyg ur 90 -— delar, inbegripet kugghjul och kedjehjul: 10 — — för användning i civila luftfartyg 84.84 Packningar av metallplåt i förening med annat material eller av två

eller flera skikt av metall; satser av packningar av skilda material, i päsar, kuvert eller liknande förpackningar:

ur 10 — packningar av metallplät i förening med annat material eller av två eller flera skikt av metall: 10 — — för användning i civila luftfartyg ur 90 — andra slag: 10 — — för användning i civila luftfartyg 84.85 Delar till maskiner och apparater, inte försedda med elektriska

kopplingsanordningar, isolatorer, spolar, kontaktelement eller andra elektriska anordningar, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans i detta kapitel:

90 — andra slag 85.01 Elektriska motorer och generatorer (med undantag av generatorag- gregat): ur 20 — universalmotorcr med en Uteffekt av mer än 37,5 W: 10 — — med en uteffckt av mer än 735 W men inte över 150 kW för an-

vändning i civila luftfartyg — andra likströmsmotorer; likströmsgeneratorer:

ur 31 — med en Uteffekt av högst 750 W: 10 — motorer med en Uteffekt av mer än 735 W, Iikströmsgenerato- rer, för användning i civila luftfartyg ur 32 — — med en uteffckt av mer än 750 W men högst 75 kW: 10 — för användning i civila luftfartyg ur 33 — med en uteffckt av mer än 75 kW men högst 375 kW: 10 — — — motorer med en Uteffekt av högst 150 kW och generatorer, för användning i civila luftfartyg ur 34 med en ttteffekt av mer än 375 kW: 10 - generatorer för användning i civila luftfartyg 50 — — - dragmotorer 40 — - andra växelströmsmotorer, 1-fas — andra växelströmsmotorer. l'lerfas, med en utcffckt av: 51 — högst 750 W ur 52 — — mer än 750 W men högst 75 kW: 10 — — för användning i civila luftfartyg ur 53 mer än 75 kW: 10 — — högst 150 kW, för användning i civila luftfartyg — växelströtnsgeneratorer, med en Uteffekt av: ur 61 — högst 75 kVA: 10 — för användning i civila luftfartyg ur 62 — — mer än 75 kVA men högst 375 kVA: 10 — — för användning i civila luftfartyg ur 63 — mer än 375 kVA men högst 750 kVA: 10 — — för användning i civila luftfartyg 85.02 Elektriska generatoraggregat och roterande omformare:

— generatoraggregat med förbränningskolvmotor med kompres- sionständning (dicsel- eller semidieselmotor) och med en utcffekt av: ur 11 — — högst 75 kVA: 10 — — — för användning i civila luftfartyg ur 12 — mer än 75 kVA men högst 375 kVA: 10 — — för användning i civila luftfartyg ur 13 — — mer än 375 kVA: 10 — — — för användning i civila luftfartyg ur 20 generatoraggregat med förhränningskolvmotor mcd gnisttänd—

ning: 623

Tulltaxenr/ Varuslag _ HS nr Bilaga IV 10 — för användning icivila luftfartyg ur 30 andra generatoraggregat: 10 — för användning i civila luftfartyg ur 40 - roterande omformare: 10 — för användning i civila luftfartyg 85.03 Delar som är lämpliga att användas uteslutande eller huvudsakligen

till maskiner enligt 55.01 eller 85.02

85.04 Elektriska transformatorer, statiska omformare (Lex. likriktare) och induktansspolar: ur 10 förkopplingsdon för gasurladdningslampor: 10 — för användning i civila luftfartyg — andra transformatorer, med en normaleffekt av: ur 31 » — högst 1 kVA: 10 — — — för användning i civila luftfartyg ur 32 - mer än 1 kVA men högst 16 kVA: 10 —— -— — för användning i civila luftfartyg ur 33 — — mer än 16 kVA men högst 500 kVA: 10 -— — — för användning i civila luftfartyg ur 40 -— statiska omformare: 10 — för användning i civila luftfartyg ur 50 —— andra induktansspolar: 10 - för användning i civila luftfartyg 85.07 Elektriska ackumulatorer samt separatorer till sådana ackumulato— rer. även kvadratiska eller rektangulära: ur 10 blyackumulatorcr av sådana slag som används som startbatterier för kolvmotorer: 10 — för användning i civila luftfartyg ur 20 — andra f_vlyackumulatorer: 10 - för användning i civila luftfartyg ur 30 nickel-kadmiumackumulatorer: 10 — för användning i civila luftfartyg ur 40 —- nickel—järnackumulatorer: 10 — — för användning i civila luftfartyg ur 80 - andra ackumulatorer: 10 — för användning i civila luftfartyg ur 90 - delar: 10 - — för användning i civila luftfartyg 85.11 Elektrisk tändnings— och startutrustning av sådana slag som används

till förbränningsmotorer med gnist- eller kompressionständning (t.ex. tändmagneter, tändgcneratorer, tändspolar, tändstift och glöd- tändstift satnt startmotorer); generatorer (för likström eller växel- ström) oeh bakströmsreläer av sådana slag som används tillsammans med förbränningsmotorer:

ur 10 _ tändstift (andra än glödtändstift): 10 för användning i civila luftfartyg ur 20 — tändmagneter; tändgeneratorer; svänghjulsmagneter: 10 — för användning icivila luftfartyg ur 30 — strömfördelare; tändspolar: 10 — — för användning i civila luftfartyg ur 40 startmotorcr, även tjänstgörande som generatorer: 10 — för användning i civila luftfartyg ur 50 andra generatorer: 10 — för användning i civila luftfartyg ur 80 annan utrustning: 10 — för användning i civila luftfartyg

85.14 Elektriska ugnar (inbegripet sådana med induktiv eller dielektrisk

uppvärmning) för industri— ellcr laboratoriebruk; annan utrustning med induktiv eller dielektrisk uppvärmning. för industri- eller labo- ratoricbruk

Prop. 1992/931165

'fulltaxenr/ Varuslag . IIS nr Bilaga IV 85,15 Maskiner och apparater för lödning eller svetsning, elektriska (inbe-

gripet sädana som arbetar med elektriskt uppvärmd gas) eller arbe- tande med laser eller annan ljus— eller fotonsträle, ultraljud, elekt- ronstråle, magnetpttls eller plasmaljusbäge, inbegripet sådana som också kan användas för skärning; elektriska maskiner och apparater för varmsprutning av metall eller härdmetall: maskiner och apparater för bägsvetsning (inbegripet svetsning med plasmaljusbäge) av metall:

31 —— hel— eller halvautomatiska 39 — — andra 80 — andra maskiner och apparater 90 delar 8518 Mikrofoner och mikrofonstativ: högtalare, med eller utan hölje;

hörtelcfoner, även kombinerade med mikrofon; tonfrekvensförstär- kare; elektriska ljudförstärkningsanläggningar:

ur 10 — mikrofoner och mikrofonstativ: .10 — — för användning i civila luftfartyg — högtalare, med eller utan hölje: ur 21 — — enstaka högtalare, med hölje: 10 — — — för använt'lning i civila luftfartyg ur 22 — — högtalaraggregat med två eller flera inmonterade högtalare: 10 — — för användning i civila luftfartyg ur 29 — — andra: 10 — — för användning i civila luftfartyg ur 30 hörtelcfoner, även kombinerade med mikrofon: 10 — för användning i civila luftfartyg ur 40 — tonfrekvensförstärkare: 10 — för användning i civila luftfartyg ur 50 — ljudförstärkningsanläggningar: 10 — för användning i civila luftfartyg 90 — delar

85.19 Skivspelare, elektriska grammofoner, kassettbandspelare (andra än sådana enligt nr 85.20) och andra apparater för ljudåtergivning, inte försedda med anordning för ljudinspelning:

10 — grammofonautomater — andra elektriska grammofoner: 2 — utan högtalare 29 — andra 40 — dikteringsmaskiner (för enbart avlyssning) 85.20 Bandspelare och andra apparater för ljudinspelning, även innehål- lande anordning för ljudåtergivning: 10 — dikteringsmaskiner som inte kan arbeta utan yttre kraftkälla ur 90 — andra slag: 10 — — för användning i civila luftfartyg 85.21 Apparater för inspelning eller återgivning av videosignaler även med inbyggd videotuner: ur 10 — arbetande med tnagnetband: 10 — för användning i civila luftfartyg 90 — andra slag 85.22 Delar och tillbehör till apparater enligt nr 85.19—85.21 85.25 Apparater för sändning av radiotelefoni, radiotelegrafi, rundradio

eller television. även med inbyggd utrustning för mottagning, ljudin— spelning eller ljudåtergivning; televisionskatneror

85.26 Radarapparater, apparater för radionavigering samt apparater för radiomanövrering eller radiostyrning

85.27 Apparater för mottagning av radiotelefoni, radiotelegrafi eller rund— radio, även med inbyggd utrustning för inspelning eller återgivning 625 av ljud eller med inbyggt ur:

Tulltaxenr/ Varuslag Prop. 1992/93:165 l-lS nr Bilaga 1V

— rundradiomottagare som kan arbeta titan yttre kraftkälla, inbegri- pet apparater som också kan ta emot radiotelefoui eller radiote—

legrafi: ur 11 — — med inbyggd utrustning för inspelning eller återgivning av ljud: 10 — — — med laseroptiskt läsesystem

90 — andra apparater

85.29 Delar som är lämpliga att användas uteslutande eller huvudsakligen till apparater enligt nr 85.25 —-85.28: ur 10 — antenner och antennreflektorer av alla slag; delar lämpliga att an- vändas till dessa: 10 — — för användning i civila luftfartyg ur 90 — andra slag: 10 — — enheter och underenheter bestående av två eller flera med var-

andra hopsatta ellcrhopfogade delar eller komponenter till appa- rater enligt nr 8526.10.11, 8526.10.13, 8526.10.19, 8526.91.11, 8526.91.19 och 8526.92.10. för användning i civila luftfartyg

85.30 Elektrisk signalerings-, säkerhets- eller trafikövcrvakningsutrust- ning förjärnvägar, spårvägar, landsvägar, gator, Hoder, kanaler, par- keringsplatser. hamnanläggningar eller flygfält (andra än sådana en— ligt nr 86.08)

85.31 Elektriska signalapparater, akustiska eller visuella (t.ex. ring- klockor, sirener, signaltablåer samt tjuvlarms- och brandlarmsappa- rater), andra än apparater enligt nr 85.12 eller 85.30

85.32 Elektriska kondensatorer, fasta eller variabla: 90 delar 85.33 Elektriska motstånd (inbegripet reostater och potentiontetrar), andra än värmemotstånd: 90 — delar 85.39 Elektriska glödlampor och gasurladdningslampor, inbegriper s.k.

sealed beam lamp units, samt lampor för ultraviolett eller infrarött ljus; båglampor:

ur 10 — s.k. scaled beam lamp units: 10 — för användning i civila luftfartyg 85.40 Elektronrör (glödkatodrör, kallkatodrör och fotokatodrör), t.ex. rör

med vakuum, rör fyllda med ånga eller gas, rör för kvicksilverström— riktare, katodstrålerör och rör för televisionskameror: — bildrör för televisionsmottagare, inbegripet sådana för videomo-

nitorer: 11 — — för färgtelevision 20 — rör till tclevisionskameror; bildomvandlarrör och bildförstärkar-

rör; andra fotokatodrör — mikrovågsrör (t.ex. magnetroner, klystroner, vandringsvågsrör och carcinotroner), andra än rör med styrgaller:

41 — magnetroner 42 — klystroner — delar: 91 — — till katodstrålerör 99 — — andra 85.43 Elektriska maskiner och apparater med självständiga arbetsuppgif— ter, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans i detta kapitel: ur 80 — andra maskiner och apparater: 10 — färdskrivare, för användning i civila luftfartyg ur 90 delar: 10 — enheter och underenheter bestående av två eller Hem med var—

andra hopsatta eller hopfogade delar eller komponenter till färdskrivare, för användning i civila luftfartyg () .. 11.0

Tulltaxenr/ Varuslag . l-lS nr Bilaga 1V 85.44 Isolerad (inbegripet lackerad eller anodoxiderad) tråd och kabel

(även koaxialkabel) och andra isolerade elektriska ledare, även för— sedda med kopplingsanordningar; optiska fiberkablar, i vilka varje enstaka fiber är försedd med eget hölje, även i förening med elekt- riska ledare eller försedda med kopplingsanordningar:

ur 30 tändstiftskabelsatser och andra kabelsatser, av sådana slag som används i fordon, luftfartyg eller fartyg: 10 — för användning i civila luftfartyg 86.09 Godsbehållare (containrar), inbegripet sådana för transport av väts—

kor, speciellt konstruerade och utrustade för befordran med ett eller flera slag av transportmedel 87.02 Motorfordon för transport av minst 10 personer, inbegripet föraren:

ur 10 med förbränningskolvmotor med kt'nnpressionständning (diesel- eller semidieselmotor): — — med en cylindervolym av högst 2 500 cm3: 91 — — nya

87.03 Bilar och andra motorfordon, konstruerade huvudsakligen för per- sonbefordran (andra ätt sådana enligt nr 87.02), inbegripet stations— vagnar och tävlingsbilar:

10 fordon speciellt konstruerade för färd på snö, fordon för golfba- nor och liknande fordon andra fordon, med förbränningskolvmotor med gnisttändning och fram- och återgående kolvar samt med en cylindervolym av: ur 24 -— —— mer än 3 000 cm3'. 10 — — — nya — andra fordon, med förbränningskolvmotor med kompressions- tändning (dicsel- eller semidieselmotor) och med en cylindervo- lym av: ur 33 — mer än 2 500 cm3: — — — nya: 11 — andra 87.04 Motorfordon för godsbefordran:

— andra fordon, med förbränningskolvmotor med kompressions- tändning (diesel- eller semidieselmotor) och med en totalvikt av:

ur 21 — högst 5 ton: 10 —- — särskilt utformade för transport av höggradigt radioaktivt ma— terial ur 22 — — över 5 ton men högst 20 ton: 10 — — särskilt utformade för transport av höggradigt radioaktivt ma- terial ur 23 — -— — mer än 20 ton: 10 — — — särskilt utformade för transport av höggradigt radioaktivt ma- terial

— andra fordon med förbränningskolvmotor med gnisttändning och med en totalvikt av:

ur 31 — — högst 5 ton: 10 — - — särskilt utformade för transport av höggradigt radioaktivt ma- terial ur 32 — — mer än Ston: 10 — — — särskilt utformade för transport av höggradigt radioaktivt ma- terial 87.09 Truckar, inte försedda med lyft— eller hanteringsutrustning, av så-

dana slag som används i fabriker, magasin, hamnområden eller på flygplatser för korta transporter av gods; dragtruckar av sådana slag som används på järnvägsperrongcr; delar till i detta nummer nämnda fordon:

— fordon: ur 11 — för elektrisk drift: 10 — — särskilt utformade för transport av höggradigt radioaktivt ma— terial 627

41 Riksdagen I 992/93. [ saml. Nr [65

"Prop. 1992/93:165

Tulltaxenr/ Varuslag _ HS nr Bilaga lV ur 19 — — andra: 10 — — — särskilt utformade för transport av höggradigt radioaktivt ma- terial 90 — delar 88.01 Ballonger och luftskepp; segel- och glidflygplan, inbegripet flygdra-

kar, samt andra luftfartyg utan motor: ur 10 -— segel- och glidflygplan, inbegripet flygdrakar: 10 — — till civil användning 90 andra slag

88.02 Andra luftfartyg (t.ex. helikoptrar och flygplatt); rymdfarkoster (in- begripet satelliter) och bärraketer för rymdfarkoster: helikoptrar: ur 11 — med en tomvikt av högst 2 000 kg: 10 — — — civila helikoptrar ur 12 — med en totnvikt av mer ätt 2 000 kg: 10 —- -— civila helikoptrar ur 20 — flygplan och andra luftfartyg med en tomvikt av högst 2 000 kg: 10 — — civila luftfartyg ur 30 — flygplan och andra luftfartyg med en tomvikt av mer än 2 000 kg men högst 15 000 kg: 10 civila luftfartyg ur 40 — flygplan och andra luftfartyg med en tomvikt av mer än 15 000 kg: 10 — — civila luftfartyg 50 rymdfarkoster (inbegripet satelliter) och bärraketer för rymdfar- koster 88.03 Delar till varor enligt nr 88.01 eller 88.02: ur 10 — propellrar och rotorer samt delar till sådana: 10 -— -— för användning i civila luftfartyg ur 20 landningsställ, och (felar till landningsställ: 10 — för användning i civila luftfartyg ur 30 — andra delar till flygplan eller helikoptrar: 10 — för användning i civila luftfartyg ur 90 andra slag: 91 — — för användning i civila luftfartyg satnt segel- och glidflygplan 88.05 Startanordningar för luftfartyg; inbromsningsanordningar av sådana

slag som används på hangarfartyg samt liknande utrustning; mark- träningsapparater för flygutbildning; delar till i detta nummer nämnda varor

90.01 Optiska fibrer och optiska fiberknippen; optiska fiberkablar, andra än sådana enligt nr 85.44; skivor och plattor av polariserande mate- rial; linser (inbegripet kontaktlinser). pristnor, speglar och andra op- tiska element, oavsett materialet, omonterade, andra än sådana ele— ment av glas som inte är optiskt bearbetade:

10 — optiska fibrer, fiberknippen och fiberkablar 30 — kontaktlinser 90 — andra slag

90.02 Linser, prismor, speglar och andra optiska element, oavsett materia- let, monterade, utgörande delar eller tillbehör till instrument eller apparater, andra än sådana element av glas som inte är optiskt bear- betade:

90 — andra slag

90.06 Stillbildskameror; blixtljusapparater och blixtlampor, för fotogra- fiskt bruk, andra än gasurladdningslampor enligt nr 85.39

90.07 Kinokameror och kinoprojektorer, även med inbyggd utrustning för inspelning eller återgivning av ljud: kinokameror:

11 -— för film med en bredd av mindre än 16 mm eller för 2 x 8 mm filtn: 628

Tulltaxenr/ Varuslag _ _ l-lS nr Bllagtt IV

19 andra 90.08 Stillbildsprojektorer; fotografiska (andra än kinematografiska) för-

storings- och förtninskningsapparater: 10 projektorer för diapositiv 20 — läsapparater för mikrofilm, mikrofiche e.d., även med utrustning för framställning av kopior

30 -— andra stillbildsprojektorer 90 — delar och tillbehör 90.09 Fotokt'mieringsapparater med optiskt system eller av kontakttyp

samt värmekopieringsapparater:

90 delar och tillbehör

90.14 Kornpasser; andra instrument och apparater för navigering: ur 10 — kompasser: 10 — för användning i civila luftfartyg 2 instrument och apparater för t'lyg- eller rymdnavigering (andra än kompasser)

90 — delar och tillbehör

90.18 Instrument och apparater som används för medicinskt, kirurgiskt,

dentalt eller veterinärt bruk, inbegripet scintigrafer, andra elektro— medicinska apparater samt instrument för synprovning

90.19 Apparater för mekanoterapi; massageapparater; apparater för psy- kotckniska undersökningar; apparater för ozonterapi, syreterapi, aerosolterapi eller konstgjord andning samt andra ant'lningsappara- ter för terapeutiskt bruk

90.20 Andra andningsapparater, inbegripet gasmasker men inte sådana enkla skyddsmasker som varken har mekaniska delar eller utbytbart filter

90.21 Ortopediska artiklar, inbegripet kryckor, medicinsk-kirurgiska görd-

lar och brockband; spjälor och andra artiklar för behandling av frak- turer; konstgjorda kroppsdelar; hörapparater för hörselskadade och andra artiklar som är avsedda att bäras av användaren, att hållas i handen eller att implanteras i kroppen för att kompensera en defekt eller ett handikapp: konstgjorda leder och andra ortopediska artiklar samt artiklar för behandling av frakturer:

11 — konstgjorda leder 19 — andra — konstgjorda tänder och andra tandprotesartiklar: 29 — andra

30 -— andra konstgjorda kroppsdelar 40 hörapparater för hörselskadade, dock inte delar och tillbehör till sådana 50 — hjärtstimulatorer (pacemakers), dock inte delar och tillbehör till sådana 90 — andra slag

90.22 Apparater baserade på utnyttjandet av röntgen-, alfa—, beta- eller gammastrålar, även för annat än medicinskt, kirurgiskt, dentalt eller veterinärt bruk, inbegripet radiografi— och radioterapiapparater, röntgenrör och andra röntgengeneratorer, spänningsgeneratorer, manövcrpauclcr och manöverpulpeter, skärmar samt bord. stolar o.d. för röntgenundersökning eller röntgenhehandling

90.24 Maskiner och apparater för provning av härdhet, hållfasthet, sam- manpressbarhct, elasticitet eller andra mekaniska egenskaper hos material (t.ex. metaller, trä, textilvaror, papper eller plast):

90 delar och tillbehör 629

Tulltaxenr/ HS nr

90.25

urll 10 ur 19 10 ur 20 10 ur 80 10 90

90.26

urlO 10 ur20 10 ur80 10 90

90.27

90.29

ur 10 10 ur 20 10 ur 90 10

90.30

urlO

10 ur 20 10

nr 31 10 ur 39 10

Varuslag

Areometrar och liknande instrument, termometrar, pyrometrar, ba- rometrar, hygrometrar och psykrometrar, även registrerande, samt alla slags kombinationer av dessa instrument: — termometrar, inte kombinerade med andra instrument:

-— vätskefyllda, för direkt avläsning: -— - — för användning i civila luftfartyg

andra:

— för användning i civila luftfartyg — barometrar, inte kombinerade med andra instrument: — - för användning i civila luftfartyg — andra instrument: — - för användning i civila luftfartyg — delar och tillbehör

Instrument och apparater för mätning eller kontroll av gasers eller vätskors strömning, nivå, tryck e.d. (t.ex. genomströmningsmätare, nivåmätare, manometrar och värmeförbrukningsmätare), med un- dantag av instrument och apparater enligt nr 90.14, 90.15, 90.28 och 90.32: — för mätning eller kontroll av vätskors strömning eller nivå: -— för användning i civila luftfartyg för mätning eller kontroll av tryck: — — för användning i civila luftfartyg — andra instrument och apparater:

för användning i civila luftfartyg — delar och tillbehör

Instrument och apparater för fysikalisk eller kemisk analys (t.ex. po— larimetrar, refraktometrar, spektrometrar samt gas- eller rökanaly- sapparater); instrument och apparater för mätning eller kontroll av viskositet, porositet, dilatation, ytspänning e.d.; instrument och ap- parater för mätning eller kontroll av värmemängd, ljudnivå eller ljusintensitet (inbegripet exponeringsmätare); mikrotomer

Varvräknare, produktionsräknare, taxametrar, vägmätare, stegräk- nare o.d.; hastighetsmätare och takometrar, andra än artiklar enligt nr 90.15; stroboskop:

— varvräknare, produktionsräknare, taxametrar, vägmätare, steg-

räknare o.d.: '

- elektriska eller elektroniska varvräknare, för användning i civila luftfartyg — hastighetsmätare och takometrar; stroboskop:

-— hastighetsmätare och takometrar: — - — för användning i civila luftfartyg

delar och tillbehör: — — till varvräknare, hastighetsmätare och takometrar, för använd- ning i civila luftfartyg

Oscilloskop, spektrumanalysapparater samt andra instrument och apparater för mätning eller kontroll av elektriska storheter, med un- dantag av mätare enligt nr 90.28; instrument och apparater för mät- ning eller påvisande av alfa-, beta-, gamma- eller röntgenstrålning, kosmisk strålning eller annan joniserande strålning: instrument och apparater för mätning eller påvisande av jonise- rande strålning:

för användning i civila luftfartyg — katodsträleoscilloskop och katodstråleoscillografer: — - för användning i civila luftfartyg andra instrument och apparater för mätning eller kontroll av spän- ning, strömstyrka, resistans eller effekt, utan registreringsanord- ning:

— universalinstrument:

— -— — för användning i civila luftfartyg

- andra:

-— för användning i civila luftfartyg

Prop. 1992/93:165 Bilaga IV

) .- ' Tulltaxenr/ Varuslag Irop. 1992/91165 HS nr Bilaga IV

ur 40 — andra instrument och apparater, speciellt konstruerade för tele—

kommunikation (t.ex. överhöringsmätare, förstärkningsmätare, distorsionsfaktormätare och psofometrar):

10 — för användning i civila luftfartyg — andra instrument och apparater: ur 81 - - mcd registreringsanordning: 10 — —— för användning i civila luftfartyg ur 89 — — andra: 10 — — för användning i civila luftfartyg ur 90 delar och tillbehör: 10 — — för användning i civila luftfartyg 90.31 Instrument, apparater och maskiner för mätning eller kontroll, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans i detta kapitel; profilpro- jektorcr: ur 80 — andra instrument, apparater och maskiner: 10 — för användning i civila luftfartyg ur 90 — delar och tillbehör: 10 — — för instrument, apparater och maskiner enligt nr 903l.80, för

användning i civila luftfartyg

90.32 Instrument och apparater för automatisk reglering: ur 10 termostaten 10 — för användning i civila luftfartyg ur 20 tryckregulatorer (pressostater): 10 — — för användning i civila luftfartyg — andra instrument och apparater: ur 81 -— — hydrauliska eller pneumatiska: 10 — — för användning i civila luftfartyg ur 89 — andra: 10 — — för användning i civila luftfartyg ur 90 - delar och tillbehör: 10 — för användning i civila luftfartyg 90.33 Delar och tillbehör (inte nämnda eller inbegripna någon annanstans

i detta kapitel) till maskiner, instrument och apparater enligt 90 kap.

91.04 Ur till instrumentbräden och liknande ur för fordon, luftfartyg, rymdfarkoster eller fartyg:

ur 00 10 för användning i civila luftfartyg

91.09 Andra urverk, kompletta och sammansatta: - batteridrivna eller avsedda för nätanslutning: ur 19 — — andra: 10 — — med en bredd eller diameter av högst 50 mm, för användning i civila luftfartyg ur 90 andra slag: 10 — — med en bredd eller diameter av högst 50 mm, för användning i civila luftfartyg

92.08 Speldosor, orkestrion, positiv, mekaniska sångfåglar, musiksågar och andra musikinstrument, inte nämnda eller inbegripna någon an- nanstans i detta kapitel; lockpipor o.d. av alla slag för härmning av djurläten; visselpipor, signalhorn och andra ljudsignalredskap som blåses med munnen

92.09 Delar (t.ex. mekanismer till speldosor) och tillbehör (t.ex. kort, ron- deller och rullar till mekaniska instrument) till musikinstrument; metronomer, stämgaffIar och stämpipor av alla slag: — andra slag: 92 — delar och tillbehör till musikinstrument enligt nr 92.02 93 — — delar och tillbehör till musikinstrument enligt nr92.03 94 — — delar och tillbehör till musikinstrument enligt nr 92.07 99 — andra delar och tillbehör 631

Prop. 199'12/931165

Tulltaxcnr/ Varuslag HS nr Bilaga IV 94.01 Sittmöbler (andra än sådana sorti omfattas av nr 94.02), även bädd- bara, samt delar till siltmöbler: nr 10 sittmöbler av sådana slag som används till luftfartyg: 10 —— — ej läderklädda, för användning i civila luftfartyg 94.02 Möbler för medicinskt, kirurgiskt, dentalt eller veterinärt bruk (t.ex.

operations- eller undersökningsbord, sjukhussängar med mekaniska anordningar, tandläkarstolar); frisörstolar och liknande stolar som kati både vridas, lutas bakåt och höjas; delar till i detta nummer nämnda artiklar

94.03 Andra möbler samt delar till sådana möbler". ur 20 — andra möbler av metall: 10 -— för användning i civila luftfartyg ur 70 — möbler av plast: 10 — — för användning i civila luftfartyg 94.05 Belysningsarmatur och andra belysningsartiklar (inbegripet strålkas-

tare) samt delar till sådana artiklar, inte nämnda eller inbegripna nä— gon annanstans; ljusskyltar, namnplåtar med belysning, o.d. med fast, varaktigt monterad ljuskälla samt delar till sådana artiklar, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans:

ur 10 - ljuskronor och andra elektriska tak- eller Vägglampor, med un- dantag av sådana för belysning utomhus av öppna platser eller tra- fikleder: 10 — — av oädel metall eller plast, för användning i Civila luftfartyg ur 60 — ljusskyltar, namnplåtar med belysning, o.d.: 10 — ljusskyltar, namnplåtar med belysning o.d. av oädel metall eller plast, för användning i civila luftfartyg — delar: ut 92 — av plast: 10 — — delar till artiklar enligt nr9405.10 eller 9405.60, för använd- ning i civila luftfartyg ur 99 — — andra: 10 -— - — delar till artiklar enligt nr 9405.10 eller 9405.60 av oädel me-

tall, för användning i civila luftfartyg

95.06 Redskap och annan utrustning för kroppsövningar, gymnastik, idrott, annan sport (inbegripet bordtennis), utomhusspcl eller utom- huslek, inte nämnda eller inbegripna någon attnanstans i detta kapi- tel; simbassänger och plaskdammar:

— golfklubbor och annan golfutrustning:

31 — — kompletta klubbor 32 — — bollar 39 — — annan golfutrustning — andra slag: 91 —— redskap och utrustning för kroppsövningar, gymnastik eller idrott 99 — —— andra 96.01 Elfenben, ben, sköldpadd. horn, korall, pärlemor och andra anima- liska snidningsmaterial, bearbetade, samt varor av dessa material (inbegripet varor erhållna genom gjutning): 10 — bearbetat elfenben och varor av elfenben 96.12 Färgband för skrivmaskiner och liknande färgband, indränkta med färg eller på annat sätt preparerade för att kunna ge ett avtryck, även på spolar eller i patroner; färgdynor (även sådana som inte är in— dränkta med färg). med eller utan ask 97.01 Målningar och teckningar utförda helt för hand, andra än teckningar

enligt nr49.06 och andra än handdekorerade föremål; collage och liknande prydnadstavlor

97.02 Konstgrafiska originalblad 632

Prop. 1992/932165

Tulltaxenr/ Varuslag . l-IS nr - Bilaga lV 97.03 (.)riginalsknlpturer, oavsett materialet

97.04 Frimärken och beläggningsstämplar, frankeringsstämplar, första-

dagsbrev samt kuvert, brevkort, kortbrev o.d. försedda med fri— märke, makulerade, eller, om de är omakulerade, inte gångbara och inte avsedda som nyutgåva i det land till vilket de är destinerade

97.05 Samlingar och föremål för samlingar av zoologiskt. botaniskt, mine- ralogiskt, anatomiskt, historiskt, arkeologiskt, paleontologiskt, et- nografiskt eller numismatiskt intresse

97.06 Antikviteter med en ålder av över 100 år

LISTA B TILL BILAGA IV Prop. 1992/93:165 Bilaga IV

Tulltaxenr/ Varuslag HS nr 25.29 Fältspat; leucit; nefelin och nefelinsyenit; flusspat: — Husspat:

21 — — innehållande högst 97 viktprocent kalciumfluorid 22 — innehållande mer än 97 viktprocent kalciumfluorid 30 leucit; nefelin och nefelinsyenit 27.12 Vaselin; paraffin, mikrovax, ”slack wax", ozokerit, montanvax (lig-

nitvax), torvvax, andra mineralvaxer och liknande produkter er— hållna genom syntes eller genom andra processer, även färgade:

ur 90 — andra slag:

— — andra: — — — råa produkter:

39 — — — — för annan användning 90 — — andra

27.13 Petroleumkoks, petroleumbitumen (asfalt) och andra återstoder

från oljor erhållna ur petroleum eller ur bituminösa mineral:

20 petroleumbitumen (asfalt) 90 andra återstoder från oljor erhållna ur petroleum eller ur bitumi-

nösa mineral

28.01 Fluor, klor, brom och jod: 10 — klor 28.04 Hydrogen (väte), ädelgaser och andra ickemetaller: kisel: 61 -— — innehållande minst 99,99 viktprocent kisel 69 — — annan 70 fosfor 80 arsenik 90 selen 28.18 Konstgjord korund, även inte kemiskt definierad; aluminiumoxid; aluminiumhydroxid: 10 — konstgjord korund, även inte kemiskt definierad 28.33 Sulfater; alunarter; peroxosulfater (persulfater): — andra sulfater: 23 — kromsulfater 24 — nickelsulfater 25 — — kopparsulfater 27 — — bariumsulfat 29 — — andra 28.39 Silikater; kommersiella silikater av alkalimetaller 28.50 Hydrider, nitrider, azider, silicider och borider, även inte kemiskt de-

finierade, med undantag av sådana föreningar som även utgör karbi- der enligt nr 28.49

29.03 Halogenderivat av kolväten: — mättade klorderivat av acykliska kolväten: 12 — — diklormetan (metylenklorid) 13 — — triklormetan (kloroform) ur 30 f1uor-, brom- eller jodderivat av acykliska kolväten: 1() — — fluorider ur 40 — halogenderivat av acykliska kolväten innehållande två eller flera

olika halogener: — — enbart klor- och fluorderivat: — — andra: 69 — — - - andra — — andra slag: 634

Tulltaxenr/ Varuslag HS nr = — — andra: 98 —- —— — — andra 29.05 Acykliska alkoholer samt halogen-, sulfo-, nitro- och nitrosoderivat av sådana alkoholer: mättade monoalkoholcr: 17 —— (lodekanol-(I) (laurylalkohol), hexadekanol-(l) (cetylalkohol) och oktadekanol—(l) (stearylalkohol) ur 19 —— andra: 90 :- — — andra —- dioler: ur 39 = — andra: 90 —- — — andra 29.06 Cykliska alkoholer samt halogen-, sulfo-, nitro- och nitrosoderivat "av sådana alkoholer: -— cyklan-, cyklen- och cykloterpenalkoholer: 11 —- mentol 13 —- — steroler och inositoler 14 —- — terpineoler 19 —- — andra —- aromatiska alkoholer: 21 —— — bensylalkohol 29 —- — andra 29.08 å—Ialogeng sulfo-, nitro- och nitrosoderivat av fenoler eller fenolalko- oler: 10 —- derivat innehållande enbart halogensubstituenter samt salter av sådana derivat 20 —— derivat innehållande enbart sulfonsyragrupper samt salter och est- rar av sådana derivat ur 90 — andra slag: 90 —— - andra 29.14 Ketoner och kinoner, även med annan oxygenfunktion, samt halo- gen-, sulfo-, nitro— och nitrosoderivat av sådana föreningar: —— cyklan-, cylden— och cykloterpenketoner utan annan oxygenfunk- tion: 21 —— _ kamfer 23 —- — jononer och metyljononer 30 —— aromatiska ketoner utan annan oxygenfunktion: *— ketonalkoholer och ketonaldehyder: 41 a — 4-hydroxi—4-metylpentanon-(2) (diacetonalkohol) 49 —- — andra 50 — ketonfenoler samt ketoner med annan oxygenfunktion 29.15 Mättade acykliska monokarboxylsyror samt deras anhydrider, halo- genider, peroxider och peroxisyror; halogen-, sulfo-, nitro- och nit- rosoderivat av sådana föreningar: —— myrsyra samt Salter och estrar av myrsyra: 11 —- -— myrsyra 12 _ — salter av myrsyra 13 —— — estrar av myrsyra — ättiksyra och salter av ättiksyra; ättiksyraanhydrid: 23 — — koboltacetat 24 —- — ättiksyraanhydrid 29 —— — andra — estrar av ättiksyra: 31 — etylacetat 33 — n—butylacetat 35 — — 2—etoxietylacetat 39 —— andra 60 — smörsyror och valeriansyror samt salter och estrar av dessa syror 70 = palmitinsyra och stearinsyra samt salter och estrar av dessa syror 90 —- andra slag

Prop. 1992/93:165 Bilaga IV

Tulltaxenr/ Varuslag _ HS nr Bilaga IV 29.18 Karlmxylsyror med annan oxygenfunktion samt deras anhydridcr.

halogenider, peroxider och peroxisyror; halogen-, sulfo—, nitro— och nitrosoderivat av sådana föreningar:

karboxylsyror med alkoholfunktion men titan annan oxygenfunk- tion samt deras anhydrider, halogenider, peroxider och peroxisy— ror; derivat av sådana föreningar:

12 vinsyra ur 19 — andra slag: 30 — — - cholsyra, 3alfa,12alfa-t'lihydroxi-Sbeta-cholan— 24—syra (deoxi- cholsyra); salter och estrar av sådana föreningar 90 — — — andra 29.21 Föreningar med aminofunktion:

aromatiska montxtminer och derivat av sådana aminer; salter av sådana föreningar:

42 — — anilinderivat och salter av anilinderivat 43 — — toluidiner och derivat av toluidiner; salter av dessa föreningar 44 — — difenylamin och derivat av (lifenylatnin; salter av dessa för- eningar 49 — — andra slag 29.22 Aminoföreningar med oxygenfunktion:

— aminoalkoholer samt deras etrar och estrar, andra än sådana som har mer än ett slags oxygenfunktion; salter av sådana föreningar:

11 —— monoetanolamin och salter av monoetanolamin 12 — - dietanolamin och salter av dietanolamin 13 , trietanolamin och salter av trietanolamin 19 — - andra

aminonaftoler och andra aminofenoler samt deras etrar och est- rar, andra än sådana som har mer än ett slags oxygenfunktion; sal- ter av sådana föreningar:

21 — - aminohydroxinaftalensulfonsyror och salter av dessa syror 22 — - anisidiner, dianisidincr, fenetidiner samt salter av dessa för- eningar 29 — - andra 30 — aminoaldehyder, aminokctoner och aminokinoncr, andra än så— dana som har mer än ett slags oxygenfunktion; salter av sådana föreningar — aminosyror och deras estrar, andra än sådana som har mer än ett slags oxygenfunktion; salter av sådana föreningar: 41 — lysin och estrar av lysin; salter av dessa föreningar 42 — lutaminsyra och salter av glutaminsyra

49 — andra

50 — aminoalkoholfenoler, aminosyrafenoler och andra aminoföre-

ningar med oxygenfunktion

29.29 Föreningar med annan nitrogenfunktion 29.30 Svavelorganiska föreningar:

10 xantater (ditiokarbonater) 40 metionin ur 90 — andra slag:

80 — andra 29.31 Andra metallorganiska och icketnetallorganiska föreningar 29.32 Heterocykliska föreningar med enbart oxygen som heteroatom(cr):

— föreningar med en icke kondenserad furanring (även hydrogcne- rad) i sin struktur:

11 — — tetrahydrofuran 13 — — furfurylalkohol och tetrahydrofurfurylalkohol 19 — andra laktoner: 21 - — kumarin, mctylkumariner och etylkumarincr 29 — - andra laktoner 636

90 — andra slag

Bilaga lV

Tulltaxcnr/ Varuslag HS nr 29.33 Heterocykliska föreningar med enbart nitrogen som heteroato- m(er): nukleinsyror och salter av nukleinsyror: — föreningar med en icke kondenserad pyrazolring (även hydrogene— rad) i sin struktur: 11 - — fenazon (antipyrin) och derivat av fenazon 19 — — andra — föreningar med en icke kondenserad imidazolring (även hydroge- nerad) i sin struktur: 21 — hydantoin och derivat av hydantoin 29 — andra — föreningar med en icke kondenserad idinring (även hydrogene- rad) i sin struktur: 31 pyridin och salter av pyridin 39 —- andra 40 föreningar med ett kinolinringsystcm eller ett is(.ikinolir1ringsys— tem (även hydrogenerade), inte vidare ktmdenserade — föreningar med en pyrimidinring (även hydrogenerad) eller en pi- perazinring i sin struktur; nukleinsyror och salter av nukleinsyror: 51 — — malonylkarbamid (barbitursyra) och derivat av nuilonylkarlm- mid; salter av dessa föreningar 59 — — andra föreningar med en icke kondenserad triazinring (även hydrogenc— rad) i sin struktur: 69 — — andra — laktamer: 79 — andra 90 — andra slag 29.34 Andra heterocykliska föreningar 29.35 Sulfonamider 29.36 Provitaminer och vitaminer, naturliga eller syntetiskt reproducerade (inbegripet naturliga koncentrat), sådana derivat av provitaminer el— ler vitaminer som används främst som vitaminer samt bla-mdningar av dessa ämnen med varandra, även i lösning: 10 provitaminer, oblandade vitaminer och vitaminderivat, oblandade: 21 — vitamin A och derivat av vitamin A 22 — vitamin B>1 och derivat av vitamin B>l 23 — vitamin B>2 och derivat av vitamin B>2 24 — D- och DL—pantotensyra (vitamin B>3 och vitamin B>5) samt derivat av dessa vitaminer 25 — vitamin B>6 och derivat av vitamin B>6 30.03 Medikamenter (med undantag av varor enligt nr30.02. 30.05 eller 30.06) bestående av två eller flera beståndsdelar som har blandats med varandra för terapeutiskt eller profylaktiskt bruk men som inte föreligger i avdelade doser eller i former eller förpackningar för för— säljning i detaljhandeln 30.04 Medikamenter (med undantag av varor enligt nr30.02, 30.05 eller 30.06) bestående av blandade eller oblz-mdade produkter för tera— peutiskt eller profylaktiskt bruk, föreliggande i avdelade doser eller i former eller förpackningar för försäljning i detaljhandeln: 90 andra slag 32.07 Beredda pigment, beredda opakmedcl, beredda färger, icke frittad emalj- och glasyrmassa, engobcr, flytande lysterfärger och liknande preparat av sådana slag som används inom keramik-, cmaljerings— eller glasindustrin; fritta och annat glas i form av pulver. korn eller flingor 32.12 Pigment (inbegripet pulver och fjäll av metall) (lispergerade i icke

vattenhaltigt medium, i flytande form eller i pastaform, av sådana

Tulltaxenr/ Varuslag Prop. 1992/93:165 HS nr Bilaga IV

slag som används vid tillverkning av målningsfärger; brons- och färg- folier; färgämnen i former eller förpackningar för försäljning i detalj- handeln

33.Ul Eteriska oljor (även terpenfria), inbegripet ”concretes” och "absolu- tes"; resinoider; koncentrat av eteriska oljor i fett, icke flyktig olja, vax e.d., erhållna genom s.k. enfleurage eller maceration; terpen- haltiga biprodukter erhållna vid avterpenisering av eteriska oljor; vatten från destillation av eteriska oljor och vattenlösningar av så- dana oljor: eteriska oljor, andra än från citrusfrukter:

21 — — pelargonolja (geraniumolja) 22 — jasminblomolja 23 — lavendelolja och Iavandinolja 24 — pepparmyntolja (Mentha pipcrita) 25 — — oljor av andra myntor 26 — vetivcriaolja 29 andra 30 — resinoider 90 — andra slag

39.03 Polymerer av styren, i obearbetad form: 30 — sampolymerer av akrylnitril, butadien och styren (ABS)

39.05 Polymerer av vinylacetat eller av andra vinylestrar, i obearbetad form; andra vinylpolymerer i obearbetad form: polymerer av vinylacetat: 11 — — i vattendispersion 90 — andra slag

39.06 Akrylpolymerer i obearbetad form

39.07 Polyacctaler, andra polyetrar samt epoxihartser, i obearbetad form;

polykarbonater, alkydhartser, polyallylestrar och andra polyestrar, i obearbetad form:

ur 20 — andra polyetrar: — polyeteralkohol

11 — — — polyetylenglykol 39.09 Aminoplaster, fenoplaster och polyuretaner, i obearbetad form:

20 — melaminplaster 30 — andra aminoplaster 39.10 Silikoner i obearbetad form 39.11 Petroleumhartser, kumaronindenhartser, polyterpener, polysulfider,

polysulfoner och andra produkter omnämnda i anm. 3 till detta kapi- tel, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans, i obearbetad form 40.07 Träd och rep av mjukgummi 43.01 Oberedda pälsskinn (inbegripet huvuden, svansar, tassar och andra

delar eller avklipp, lämpliga för körsnärsbruk), andra än oberedda hudar och skinn enligt nr 41.01, 41.02 eller 41.03: 80 andra hela pälsskinn, med eller utan huvud, svans eller tassar

43.02 Garvade eller på annat sätt beredda pälsskinn (inbegripet huvuden, svansar, tassar och andra delar eller avklipp), lösa eller hopfogade (dock inte med andra material), med undantag av varor enligt nr 43.03: — hela skinn. med eller utan huvud, svans eller tassar, lösa: ur 19 — — andra: 10 — — av bäver

20 — — —- av bisamrätta 638

Tulltaxenr/ Varuslag _ . HS nr Bilaga 1V — — av säl: 41 -— av ungar av vissa sälarter: whitecoat och blue-back 49 — — — andra slag 70 — — av vilda kattdjur 90 — — — andra ur 30 hela skinn och delar eller avklipp av skinn, hopfogade: — andra: — — — av säl: 51 — — — — av ungar av vissa sälarter: whitecoat och blue-back 55 — — — — andra slag 71 — — av vilda kattdjur 75 — — andra 44.06 Järnvägs- och spårvägssliprar av trä 48.02 Papper och papp, obelagda och obestrukna, av sådana slag som an—

vänds för skrivning, tryckning eller annat grafiskt ändamål, samt papper och papp till hålkort och hålremsor, i rullar eller ark, med undantag av papper enligt nr48.01 eller 48.03; papper och papp, handgjorda: 10 — papper och papp, handgjorda 20 papper och papp av sådana slag som används för tillverkning av papper och papp som är ljuskänsliga, värmekänsliga eller elektro— känsliga

48.11 Papper, papp, cellulosavadd och duk av cellulosafibrer, belagda, be- strukna, impregnerade, överdragna, ytfärgade, ytdekorerade eller tryckta, i rullar eller ark, med undantag av varor enligt nr48.03, 48.09, 48.10 eller 48.18: — papper och papp, gummerade eller försedda med annan klist- rande beläggning: . 29 —— andra papper och papp, belagda, bestrukna eller impregnerade med plast (med undantag av klister):

31 — — blekta, vägande mer än 150 g/m2 39 — — andra 49.05 Kartor av alla slag, inbegripet atlaser, väggkartor, topografiska kar-

tor och glober, tryckta

49.06 Planritningar, andra ritningar samt teckningar för arkitektoniskt, in- genjörstekniskt, industriellt, kommersiellt, topografiskt eller lik- nande ändamål, i form av handgjorda original; handskrivna texter; karbonkopior samt fotografiska reproduktioner på strålningskäns— ligt papper av de varor som nämnts tidigare i detta nummer

49.07 Omakulerade frimärken, beläggningsstämplar o.d., gångbara eller avsedda som nyutgåva i det land till vilket de är destinerade; stäm- pelpapper; sedlar; checkblanketter; aktier, obligationer och lik- nande värdehandlingar

49.08 Dekalkomanier

49.09 Brevkort och vykort, med bildtryck eller annat tryck; tryckta kort med personliga hälsningar, meddelanden eller tillkännagivanden, även med bildtryck, med eller titan kuvert eller utstyrsel

49.10 Almanackor av alla slag, tryckta, inbegripet almanacksblock 49.11 Andra tryckalster, inbegripet tryckta bilder samt fotografier 68.02 Bearbetad monument- eller byggnadssten (utom skiffer) samt varor

av sådan sten, andra än varor enligt nr 68.01; mosaikbitar o.d. av na- turlig sten (inbegripet skiffer), även på underlag; konstfärgade kom, % skärvor och pulver av naturlig sten (inbegripet skiffer): 6— 9

Tulltaxenr/ Varuslag PIPP- 1992/93365 HS nr Bllaga IV

— annan mtmument- eller byggnadssten samt varor av sådan sten, enkelt huggna eller sågade, med plan ellerjämn yla:

22 -— annan kalksten 29 — annan sten andra slag: 92 — annan kalksten 99 — — annan sten 68.03 Bearbetad skiffer och varor av skiffer eller agglomererad skiffer 68.06 Slaggull, stenull och liknande mineralull; expanderad vermikulit, ex-

panderade leror, skumslagg och liknande expanderade mineraliska material; blandningar och varor av värmeisolerande, ljudisolerande eller ljudabsorberande mineraliska material, andra än sådana som omfattas av nr 63.11 eller 68.12 eller 69 kap.: 10 slaggull, stenull och liknande mineralull (även blandade med var- andra) i lös form eller i form av skivor eller rullar

68.15 Varor av sten eller andra mineraliska ämnen (inbegripet varor av torv), inte nämnda eller inbegripna någon annanstans: 10 icke elektriska artiklar av grafit eller annat kol

72.02 Ferrolegcringar: ferromangan: ll — innehållande mer än 2 viktprocent kol

72.07 Halvfärdiga produkter av järn eller olegerat stål: innehållande mindre än 0,25 viktprocent kol: ur 11 — — tried kvadratiskt eller rektangulärt tvärsnitt och med en bredd av mindre än två gånger tjockleken: — — varmvalsade eller stränggjutna (ECSC):

ll — — — — av automatstål 19 — — andra ur 12 — — andra, med rektangulärt tvärsnitt: -— varmvalsade eller stränggjutna (ECSC): 11 — — — — med en tjocklek av minst 50 mm 19 — — med en tjocklek av mindre än 50 mm ur 19 — — andra:

— — — med cirkulärt eller mångsidigt tvärsnitt: — -— —— varmvalsade eller stränggjutna:

11 — — — — — av automatstål (ECSC) 15 ————— andra (ECSC) — — — ämnen till profiler: 31 — — - varmvalsade eller stränggjutna (ECSC) ur 20 innehållande minst 0,25 viktprocent kol:

— — med kvadratiskt eller rektangulärt tvärsnitt och med en bredd av mindre än två gånger tjockleken: — — — varmvalsade eller stränggjutna (ECSC):

11 — — — av automatstål

— — — — andra, innehållande: 15 ————— minst (1,25 men mindre än 0,6 viktprocent kol 17 ————— minst 0,6 viktprocent kol

andra, med rektangulärt tvärsnitt: — — — varmvalsade eller stränggjutna (ECSC): 31 -— — med en tjocklek av minst 50 mm 33 - — med en tjocklek av mindre än 50 mm — — med cirkulärt eller mångsidigt tvärsnitt: -— — — varmvalsade eller stränggjutna:

51 — — — — av automatstål (ECSC) — — — — andra (ECSC): 55 ————— innehållande minst 0,25 men mindre än 0,6 viktprocent kol 57 ————— innehållande minst (1.6 viktprocent kol

— — ämnen till profiler: . 71 — — varmvalsade eller stränggjutna (EC'SC) 640

" Prop. "1992/%:] 65

Tulltaxenr/ Varuslag _ HS nr Bilaga IV 72.10 Valsade platta produkter av järn eller olegerat stål, med en bredd av

minst 600 mm, pläterade, på annat sätt metallt'jverdragna eller för- sedda med annat överdrag: — överdragna med tenn, dock inte pläterade: ur 12 — med en tjocklek av mindre än 0,5 mm: - — inte vidare bearbetade än ytbehandlat'le och,/eller skurna till annan än kvadratisk eller rektangulär form:

11 — - — - bleckplåt 72.18 _ Rostfritt stål i form av göt eller i andra obearbetade former; halvfär— diga produkter av rostfritt stål: 10 i fortn av göt eller i andra obearbetade former 72.20 Valsade platta produkter av rostfritt stål, med en bredd av mindre

än 600 tntn: varmvalsade men inte vidare bearbetade:

11 — — med en tjocklek av minst 4,75 mm 12 med en tjocklek av mindre än 4,75 mm ur 20 kallvalsade men inte vidare bearbetade: 10 - med en bredd av mer än 500 mm (ECSC) ur 90 — andra: med en bredd av mer än 500 tntn: 11 — — inte vidare bearbetade än ytbehandlade, inbegripet pläterade (ECSC)

med en bredd av högst 500 mm: — — — inte vidare bearbetade än ytbehandlade, inbegripet pläterade

(ECSC): 31 — — — — varmvalsade, inte vidare bearbetade än pläterade (ECSC) 72.22 Annan stång av rostfritt stål; profiler av rostfritt stål: ur 30 - annan stång: 10 -— varmvalsad, varmdragen eller varmsträngpressad, pläterad men

inte vidare bearbetad (ECSC) ur 40 profiler: — — varmvalsade, varmdragna eller Varmsträngpressadc, men inte vidare bearbetade (ECSC):

11 — - innehållande minst 2,5 viktprocent nickel 19 — — — innehållande mindre än 2,5 viktprocent nickel — — andra: 30 — — — varmvalsad, varmdragen eller varmsträngpressad, pläterad

men inte vidare bearbetad (ECSC)

72.27 Stång av annat legerat stål, varmvalsad, i oregelbundet upprullade ringar: 90 andra slag 72.28 Annan stång av annat legerat stål; profiler av annat legerat stål; ihå- ligt borrstål av legerat eller olegerat stål: ur 10 — stång av snabbstål: 10 —— varmvalsad, varmdragen eller Varmsträngpressad men inte vi- dare bearbetad (ECSC) ' — — annan: 30 — varmvalsad, varmdragen eller varmsträngpressad, pläterad men inte vidare bearbetad (ECSC) ur 20 — stång av kiselmanganstål:

— — varmvalsad, varmdragen eller varmsträngpressad men inte vi- dare bearbetad (EC-SC):

11 — — — av rektangulär (annat än kvadratisk") tvärsnitt, valsad på fyra sidor 19 — — — andra - andra slag: 30 - varmvalsad, varmdragen eller vartnsträngpressad, pläterad men inte vidare bearbetad (ECSC) 30 annan stång, varmvalsad, varmdragen eller varmsträngpressad

men inte vidare bearbetad (ECTSC) 641

'I'ulltaxenr/ HS nr ur 60 10 ur 70 10 31 80 73.09 73.12 ur 10 30 50 71 75 79 91 95 99 ur 90 90 73.20 ur 20 85 74.07 74.09 74.15 74.18 75.05 75.07 11 12 76.08 ur 20

Varuslag

annan stång: — varmvalsad, varmdragen eller varmsträngpressad, pläterad, men inte vidare bearbetad (ECSC) — profiler: — — varmvalsade, varmdragna eller varmsträngpressade men inte vi- dare bearbetade (ECSC)

- andra:

—' — — varmvalsade, varmdragna eller varmsträngpressade, pläte-

rade men inte vidare bearbetade (ECSC) — ihåligt borrstål

Cisterner, tankar, kar och liknande behållare av järn eller stål, för alla slags ämnen (andra än komprimerad eller till vätska förtätad gas), med en rymd av mer än 300 ], även med inre beklädnad eller värmeisolerade men inte försedda med maskinell utrustning eller ut— rustning för uppvärmning eller avkylning

Tvinnad tråd, linor, kablar, flätade band, sling o.d.. avjärn eller stål, utan elektrisk isolering:

tvinnad tråd, linor och kablar:

— andra: — — — av rostfritt stål — — — andra, med ett största tvärmått av: — — — — högst 3 mm

————mcrän3mm

————— tvinnad tråd: —————— inte överdragen —————— överdragen: ——————— överdragen med zink

——————— annan

————— linor och kablar (inklusive slutna hoprullade kablar): —————— inte överdragna

—————— överdragna: —————— överdragna med zink —————— andra andra slag:

— — andra

Fjädrar och fjäderblad, av järn eller stål: - spiralfjädrar:

- — andra:

— — tryckfjädrar

Stång och profiler av koppar Plåt och band av koppar, med en tjocklek av mer än 0,15 mm

Spik, stift (inbegripet häftstift), märlor och liknande artiklar, av kop— par eller av järn eller stål med huvud av koppar; skruvar, bultar, muttrar, skruvkrokar, nitar, kilar, Sprintar, saxsprintar, underläggs— brickor (inbegripet fjäderbrickor) och liknande artiklar, av koppar

Bords-, köks- och andra hushållsartiklar samt delar till sådana artik- lar, av koppar; diskbollar, putsvantar o.d., av koppar; sanitetsgods och delar till sanitetsgods, av koppar

Stång, profiler och träd av nickel

Rör och rördelar (t.ex. kopplingar, knärör och muffar) av nickel: rör:

— — av olegerad nickel av nickellegering

Rör av aluminium: av aluminiumlegering:

Tulltaxenr/ Varuslag _ . . HS nr Bilaga IV — andra: 30 svetsade andra slag: 91 strängpressade men inte vidare bearbetade 99 — — — — andra 76.16 Andra varor av aluminium: 10 -— spik, stift, märlor, skruvar, bultar, muttrar, skruvkrokar, nitar, ki-

lar, Sprintar, saxsprintar, underläggsbrickor och liknande artiklar ur 90 andra slag:

— — andra: 91 — — — gjutna 99 — — andra 80.05 Folier av tenn (även tryckta eller på baksidan förstärkta med papper,

papp, plast eller liknande material) med en tjocklek (förstärknings- material inte inräknat) av högst 0,2 mm; pulver och fjäll av tenn

80.06 Rör och rördelar (t.ex. kopplingar, knärör och muffar) av tenn 80.07 Andra varor av tenn 82.11 Knivar med skärande egg, även tandad (inbegripet trädgårdskni-

var), inte nämnda eller inbegripna någon annanstans, samt blad till sådana knivar: 10 —— satser med olika artiklar andra slag: ur 91 — bordsknivar samt skaft av oädel metall till sådana knivar: 10 — — — skaft 80 — andra 92 — — andra icke hopfällbara knivar samt skaft av oädel metall till så- dana knivar 93 hopfällbara knivar, knivar medflera utbytbara blad samt skaft av oädel metall till sådana knivar 94 — — knivblad

82.14 Andra skär- och klippverktyg (t.ex. härklippningsmaskiner, hugg- knivar och hackknivar för slakterier och charkuterier eller för hus- hållsbruk, pappersknivar); artiklar och satser av artiklar för manikyr eller pedikyr (inbegripet nagelfilar)

83.03 Kassaskåp, kassakistor samt dörrar till kassavalv e.d., armerade el- ler på annat sätt förstärkta, förvaringsfack för kassavalv samt kas- saskrin, dokumentskrin o.d., av oädel metall

83.11 Tråd, stavar, rör, plattor, elektroder och liknande produkter av oädel metall eller hårdmetall, överdragna eller fyllda med flussmedel, av sådana slag som används för lödning eller svetsning eller för pålöd- ning eller påsvctsning av metall eller hårdmetall; tråd och stavar av agglomererat pulver av oädel metall, för metallsprutning

84.07 Förbränningskolvmotorer med gnisttändning och med fram- och återgående eller roterande kolvar: motorer för fartygsdrift:

21 — — utombordsmotorer ur 29 — andra: - — nya, med en effekt av: 30 — — - mindre än 100 kW 50 — — — minst 100 kW men inte mer än 150 kW 70 — — — — mer än 150 kW men inte mer än 200 kW 90 — — mer än 200 kW 84.08 Förbränningskolvmotorer med kompressionständning (diesel- eller semidieselmotorer): ur 20 motorer av sådana slag som används för framdrivning av fordon enligt 87 kap: 643

Tulltaxenr/ HS nr

31 33 36 37 51 55 57 71 75

84.14

ur 59 30 84.23

ur 81

50 90 82 89 90

84.51

84.68

84.76

84.80

71

Varuslag

andra:

avsedda för lantbrukstraktorer och traktorer till skogsbruk, med en effekt av:

- högst 50 kW — — mer än 50 kW men inte mer än 100 kW

— — mer än 100 kW

— — för andra fordon enligt 87 kap, med en effekt av:

— — — — högst 50 kW — — — — mer än 50 kW inert inte mer än 100 kW — — — - mer än 100 kW men inte mer än 200 kW andra motorer:

-— andra:

- — — för framdrivning av lok

— ' — andra:

- — — nya, med en effekt av:

————— inte mer än 15 kW ————— mer än 15 kW men inte mer än 30 kW ————— mer än 30 kW men inte mer än 50 kW ————— mer än 50 kW men inte mer än 100 kW ————— mer än 100 kW men inte mer än 200 kW ————— mer än 200 kW men inte mer än 300 kW ————— mer än 300 kW men inte mer än 500 kW ————— mer än 500 kW men inte mer än 1 000 kW ————— mer än 1000 kW men inte mer än 5 000 kW

Luft— eller vakuumpumpar, kompressorer för luft eller andra gaser samt fläktar och blåsmaskiner; ventilations- eller cirkulationskåpor med inbyggd fläkt, även försedda med filter:

fläktar och blåsmaskiner:

-— - andra:

— — - andra:

— — —- axialfläktar

Vågar (med undantag av vägar känsliga för 0,05 g eller mindre), in- begripet räkne- och kontrollvågar; vikter av alla slag för vågar:

— andra vägar: — — med en kapacitet av högst 30 kg:

— butiksvågar

— — — andra

— — med en kapacitet av mer än 30 kg men högst 5 000 kg

andra

vikter av alla slag till vågar; delar till vågar

Maskiner och apparater (andra än tvättmaskiner enligt nr 84.50) för tvättning eller annan rengöring, vridning, torkning, strykning, press- ning (inbegripet fixeringspressar), blekning, färgning, appretering, beläggning, impregnering eller annan efterbehandling av textilgarn, textilvävnader eller andra textilvaror, även konfektionerade, samt maskiner för anbringandc av massa på underlag av textilvara eller på annat underlag och som används vid tillverkning av linoleummattor eller liknande golvbeläggning; maskiner för upprullning, avrullning, läggning, skärning eller tandning av dukvaror av textilmaterial

Maskiner och apparater för lödning eller svetsning, även användbara för skärning, dock inte sådana som omfattas av nr 85.15; maskiner och apparater för ythärdning med gas

Försäljningsautomater för varor (t.ex. frimärks-, cigarett-, livsme- dels- eller dryckesautomater), inbegripet växlingsautomater

Formflaskor för metallgjuterier; bottenplattor till gjutformar; gjut- modeller; gjutformar och andra formar för metall (andra än götko- killer), hårdmetall, glas, mineraliska ämnen, gummi eller plast: formar för gummi eller plast:

för sprutgiutning eller pressgjutning

Tulltaxenr/ Varuslag _ HS nr Bilaga IV 84.81 Kranar, ventiler och liknande anordningar för rörledningar, ångpan-

nor, tankar, kar e.d., inbegripet reduce-rventiler och termostatregle- rade ventiler:

10 reducerventiler 20 — ventiler för oljehydrauliska eller pneumatiska transmissioner 30 -— backventiler 40 säkerhetsventiler och avlastningsventiler 80 andra anordningar 85.01 Elektriska motorer och generatorer (med undantag av generatorag- gregat): — andra växelströmsmotorer, flerfas, med en uteffekt av: ur 52 — mer än 750 W men högst 75 kW: — — — andra: 91 — — — — mer än 750 W men högst 7,5 kW ur 53 —— mer än 75 kW — — andra: —— -— — andra, med en uteffekt av: 99 ————— mer än 750 kW 85.04 Elektriska transformatorer, statiska omformare (t.ex. likriktare) och induktansspolar: 90 — delar 85.16 Elektriska genomströmnings- eller förrådsvarmvattenberedare och

doppvärmare; elektriska apparater för rumsuppvärmning eller för uppvärmning av marken; elektriska värmeapparater för hårbehand- ling (t.ex. hårtorkar, onduleringsapparater och locktångsvärmare) eller för torkning av händerna; elektriska stryk- och pressjärn; andra elektriska värmeapparatcr av sådana slag som används för hushålls- bruk; elektriska värmemotstånd, andra än sådana enligt nr 85.45: — elektriska värmeapparatcr för hårbehandling eller för torkning av

händerna: ur 31 — — hårtorkar: 90 — — — andra 50 mikrovågsugnar ur 60 andra ugnar; spisar, kokplattor (kompletta), grillar och rostar: 70 — grillar och rostar andra elektriska värmeapparatcr: 71 — kaffe— eller tebryggare 72 — brödrostar 85.17 Elektriska apparater för trådtelefoni eller trådtelegrafl, inbegripet

sådana apparater för bärfrekvenssystem

85.24 Grammofonskivor, inspelade band och andra media med inspel- ningar av ljud eller av andra fenomen, inbegripet matriser för till- verkning av grammofonskivor men inte produkter enligt 37 kap.

85.38 Delar som är lämpliga att användas uteslutande eller huvudsakligen till apparater eller andra artiklar enligt nr 85.35, 85.36 eller 85.37: 90 andra 85.39 Elektriska glödlampor och gasurladdningslampor, inbegripet s.k.

sealed beam lamp units, samt lampor för ultraviolett eller infrarött ljus; båglampor: 40 lampor för ultraviolett eller infraröttljus; båglampor

85.40 Elektronrör (glödkatodrör, kallkatodrör och fotokatodrör), t.ex. rör med vakuum, rör fyllda med ånga eller gas, rör för kvicksilverström- riktare, katodstrålerör och rör för televisionskameror: bildrör för televisionsmottagare, inbegripet sådana för videomo- nitorer: 12 — — för svartvit eller annan enfärgad television 30 — andra katodstrålerör 645

Tulltaxenr/ Varuslag Pfop. 1992/930165 HS nr Bilaga IV

mikrovågsrör (t.ex. magnetroner, klystroner, vandringsvågsrör och carcinotroner), andra än rör med styrgaller:

49 — — andra — andra rör: 81 — mottagarrör och förstärkarrör 89 — — andra 85.42 Elektroniska integrerade kretsar och andra elektroniska mikrokret- sar: — integrerade monolitkretsar: 11 - — digitala 19 — andra 20 — integrerade hybridkretsar 86.08 Stationär järnvägs- och spårvägsmateriel; mekanisk (inbegripet

elektromekanisk) signalerings-, säkerhets- och trafikövervaknings— utrustning för järnvägar, spårvägar, landsvägar, gator, floder, kana- ler, parkeringsplatser, hamnanläggningar eller flygfält; delar till så- dan materiel och utrustning: ur 00

30 annan utrustning -— delar: 91 — — av gjutjärn eller stålgjutgods

99 — — annan

87.08 Delar och tillbehör till motorfordon enligt nr 87.01 — 87.05: ur 10 stötfångare och delar till stötfångare:

10 — — för industriell sammansättning av: fordon enligt nr 87.03; fordon enligt nr 87.04 med antingen förbränningskolvmotor med kom— pressionständning (diesel- eller semi-dieselmotor), med en cy- lindervolym av inte mer än 2500 cm3 eller med förbrännings— kolvmotor med gnisttändning, med en cylindervolym av inte mer än 2 800 cm3; fordon enligt nr 87.05

andra delar och tillbehör till karosserier (inbegripet förarhytter): ur 21 — säkerhetsbälten:

10 — — för industriell sammansättning av: fordon enligt nr 87.03; for- don enligt nr 87.04 med antingen förbränningskolvmotor med kompressionständning (diesel— eller semi—dieselmotor), med en cylindervolym av inte mer än 2 500 cm3 eller med förbrän— ningskolvmotor med gnisttändning, med en cylindervolym av inte mer än 2 800 cn13; fordon enligt nr 87.05

89.03 Fritidsbåtar och andra fartyg för nöjes- eller sportbruk; roddbåtar och kanoter: — andra slag: 91 — — segelbåtar, även med hjälpmotor 92 — — motorbåtar, andra än sådana med utombordsmotor 99 — — andra

90.01 Optiska fibrer och optiska fiberknippen; optiska fiberkablar, andra än sådana enligt nr 85.44; skivor och plattor av polariserande mate- rial; linser (inbegripet kontaktlinser), prismor, speglar och andra op— tiska element, oavsett materialet, omonterade, andra än sådana ele- ment av glas som inte är optiskt bearbetade:

50 — glasögonlinser av annat material

90.02 Linser, prismor, speglar och andra optiska element, oavsett materia— let, monterade, utgörande delar eller tillbehör till instrument eller apparater, andra än sådana element av glas som inte är optiskt bear- betade: objektiv: 11 — — för kameror, projektorer eller fotografiska förstorings- eller för- minskningsapparater 19 — — andra 20 filter 646

Tulltaxenr/ I—IS nr 90.05 90.07 21 29 91 92 90.09 11 12 21 22 30 90.10 90.17 91.10 12 19 90 91.11 10 ur 20 10 80 90 91.12 91.13 10 20 91.14 95.04 10

Varuslag

Kikare (monokulära och binokulära), inbegripet teleskop, samt sta- tiv till sådana; andra astronomiska instrument och stativ till sådana, med undantag av radioastronomiska instrument

Kinokameror och kinoprojektorer, även med inbyggd utrustning för inspelning eller återgivning av ljud:

— kinoprojektorer: — — för film med en bredd av mindre än 16 mm

— andra

delar och tillbehör: — — till kinokameror — till kinoprojektorer

Fotokopieringsapparater med optiskt system eller av kontakttyp samt värmekopieringsapparater:

apparater för elektrostatisk fotokopiering: — — apparater i vilka bilden av originalet överförs direkt till kopian (direkt process) — — apparater i vilka bilden av originalet överförs till kopian via ett annat medium (indirekt process) andra fotokopieringsapparater: — — med optiskt system

— — av kontakttyp Värmekopieringsapparater

Apparater och utrustning för foto- eller kinolaboratorier (inbegripet apparater för projicering av ledningsmönster på strålningskänsliga halvledarmaterial), inte nämnda eller inbegripna någon annanstans i detta kapitel; negatoskop; projektionsdukar

Ritinstrument, ritsinstrument och räkneinstrument (t.ex. ritappara- ter, pantografer, gradskivor, ritbestick, räknestickor och räkneski— vor); instrument som hålls i handen för längdmätning (t.ex. mät- stockar, mätband, mikrometrar och skjutmått), inte nämnda eller in- begripna någon annanstans i detta kapitel

Kompletta urverk, inte sammansatta eller delvis sammansatta (ur- verkssatser); ofullständiga urverk, sammansatta; råurverk:

till fick- eller armbandsur: — — ofullständiga verk, sammansatta

— — råurverk

— andra slag

Boetter till ur enligt nr 91.01 eller 91.02 samt delar till sådana:

boetter av ädel metall eller av metall med plätering av ädel metall boetter av oädel metall, även förgyllda eller försilvrade: — — förgyllda eller försilvrade — andra boetter delar

Urfoder och andra höljen till varor enligt detta kapitel samt delar till sådana

Urarmband och delar till urarmband: av ädel metall eller av metall med plätering av ädel metall av oädel metall, även förgyllda eller försilvrade

Andra urdelar

Artiklar för inomhusspel, inbegripet spelapparater för spelhallar, nöjesfält e.d., biljardbord och bord för kasinon samt automatiska kägelresare för bowlinghallar:

videospel av sådana slag som används tillsammans med en televi- sionsmottagare

Prop. 1992/932165 Bilaga IV

Tulltaxenr/ Varuslag _ HS nr Bilaga IV 20 — artiklar och tillbehör för bilj ardspel 30 — Spelapparater med mynt- eller pollettinkast 90 andra slag

95.06 Redskap och annan utrustning för kroppsövningar, gymnastik, idrott, annan sport (inbegripet bordtennis), utomhusspel eller utom- huslek, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans i detta kapi— tel; simbassänger och plaskdammar: - snöskidor samt utrustning för skidåkning på snö:

11 - skidor 12 — — Skidbindningar 19 _ — annan utrustning - vattenskidor, surfingbrädor, segelbrädor och annan utrustning för vattensport: 21 — — segelbrädor 29 - andra 40 - bordtennisutrustning tennisracketar, badmintonracketar och liknande racketar, även osträngade: 51 tennisracketar, även osträngade 59 — andra - bollar och klot, andra än golfbollar och bordtennisbollar: 61 — tennisbollar 62 - — uppblåsbara bollar 69 — — andra

70 — skridskor och rullskridskor, inbegripet skridskokängor med fast- satta skridskor eller rullskridskor

96.08 Kulpennor; pennor med filtspets eller annan porös spets; reservoar- pennor och liknande pennor; pennor för duplicering; stiftpennor; pcnnskaft, pennförlängare o.d.; delar (inbegripet hylsor och hållare) till artiklar enligt detta nummer, andra än sådana som omfattas av nr 96.09

96.09 Blyerts-, anilin- och färgpennor (andra än pennor enligt nr 96.08), blyerts-, anilin- och färgstift, grifllar, pastellkritor och andra färgkri- tor, ritkol, skriv- och ritkrita samt skräddarkrita

96.13 Cigarettändare och andra tändare, även mekaniska eller elektriska, samt delar till sådana tändare, andra än tändstenar och vekar

96.14 Rökpipor (inbegripet piphuvuden), cigarr- och cigarettmunstycken samt delar till sådana artiklar

LISTA C TILL BILAGA IV Prop. 1992/93:165

Bilaga IV Tulltaxenr/ Varuslag HS nr 87.03 Bilar och andra motorfordon, konstruerade huvudsakligen för per-

sonbefordran (andra än sådana enligt nr 87.02). inbegripet stations- vagnar och tävlingsbilar: andra fordon, med förbränningskolvmotor med gnisttändning och fram- och återgående kolvar samt med en cylindervolym av:

ur 21 — — högst 1 000 cm3: 10 — — — nya ur 22 — mer än 1 000 cm3 men högst 1500 cm3: — — — nya: 11 — — -— — husbilar ur 23 - mer än 1500 cm3 men högst 3 000 cm3: — — nya: 11 -— — — husbilar 19 — — — — andra

— andra fordon, med förbränningskolv motor med kompressions- tändning (diesel- eller semidieselmotor) och med en cylindervo- lym av: ur 31 — - högst 1500 cm3: 10 — -— — nya ur 32 -— — mer än 1 500 cm3 men högst 2 500 cm3: — — — nya: 11 — — — — husbilar ur 33 — — mer än 2 500 cm3: — — —nya: 19 — — — — andra ur 90 andra slag: 10 — — med elektrisk motor

LISTA D TILL BILAGA IV Prop. 1992/93:165 Bilaga IV

Tulltaxenr/ Varuslag HS nr 87.03 Bilar och andra motorfordon. konstruerade huvudsakligen för per-

sonbefordran (andra än sådana enligt nr 87.02), inbegripet stations- vagnar och tävlingsbilar: andra fordon, med förbränningskolvmotor med gnisttändning och fram- och återgående kolvar samt tried en cylindervolym av:

ur 21 — högst 1 000 cm]: 90 begagnade ur 22 — — mer än 1000 cm3 men högst 1 500 cm3: — — — nya: 19 — — andra 90 -— — — begagnade ur 23 — — mer än 1 500 cm3 men högst 3 000 cm3: 90 — — — begagnade ur 24 — — mer än 3 000 cm3: 90 — — begagnade

— andra fordon, med förbränningskolvmotor med kompressions- tändning (diesel- eller semidieselmotor) och med en cylindervo— lym av: ur 31 — högst 1500 cm3: 90 — — — begagnade ur 32 - - mer än 1 500 cm3 men högst 2 500 cm3: -— nya: 19 — — — — andra 90 — — begagnade ur 33 — - mer än 2 500 cm]: 90 -— begagnade ur 90 andra slag: 90 - andra

EBQIQQQL_Q Ezzgggzg mg m EABAQBAEH ; gr ARTICLE g samat

Iceland may retain, with due regard to the conditions set out in Article 14 of the Agreement, customs duties of & fiscal nature on the products specified in Table I.

When production is started in Iceland of & product of like kind to one of those listed in Table I, the duty to which the latter product is subject must be abolished.

ArticLeJ

Liechtenstein and Switzerland may apply duties of a fiscal nature to products falling under the tariff headings Specified in Table II while observing the conditions of Article 14 of the Agreement.

When production is started in Liechtenstein and Switzerland of a product of like kind to one of those listed in Table II, the duty to which the latter product is subject must be abolished.

NS code

2501

2502 2505

2506

2505

2506

2507

250!

2509

2501 .0001

2501 .0009 2502.000

2503.1000 2505 .9000

25 04 . 1000 25 04 . 9000

2506.1000

2506.2100 2506.2900

2507. 0000

2508.1000 2500.2000 2500.3000 2508.4000 2508.5000 2508.6000 2500.7000 2509.0000

w

Description of product: Duty - :

salt (including table nlt ond don-turod ul!) ond pur. lodltn chloride, whether or not ln mau: solution; | unter: — Cannon ult (rock allt, nu nlt ond tabl. ul!) ln retail packing: of 5 in or lou .............................................. - Other ................................................. Unroasted iron pyritu ................................... Sulphur of oll kinds, other than sublimed sulphur, proclptutod sulphur ond colloidal sulphur: - Crude or mroflned lulphur ...

Othlr ..

Natur-l graphite: - ln powder or ln flakes ..

- Other ...

Natural sands of all kinds, whether or not, coloured, other than metal-bearing und; of Chapter 26

Guorts (other than natural sands); quartzltc, uhethor or not roughly triumd or neroly cut, by swing or otheruln, into block: or slabs of | roctonoulor (including square) shape:

' Gulrll ......-..........................-"...nu..."

- Ouortlito: -- Crude or roughly trimmed ...

-- Other ....

Koolln ond other nolintc cl-ys, Huhta:- or not calcined ................................................

Other clay: (not including expanded clay: of holding lo. 6006), onduluolto, kyonlto ond ollliuantto, mother or not calcined,- mlllto, charlotte or dina: urtho:

- lontontto .............................................

Oecolourlsim Ilrlhl md fullor'o urth ...............

Hr.-clay ............................................. Other clay: ...... Andoluslto, kyonlto ond lilllunito ................... _Nulllto .... .......... - Chunltto or dir-u nrthl ........... Cholk

10

10 10

20 20

15

20

20 20

15

15 15 15 15 15 15 15 20

Table 1 to Protocol C

i : 0,01 ts:

Prop. "1992/93:165 Table 1 to Protocol C

2510 Natural calciua phosphates, natural eluniniul Calciun phosphates and phospati. chelk, excluding products for use ee ferteiiser subject to conplience with iurther definition and decision of the Ministry of Finance:

2510.1000 - Ungromd ..... 20 2510.2000 - Grau-vd 20 2511 Natural beriun sulphate (barytes); natural bariua

erbonate (witherite), uhhether or not calcined, other than beriuu oxide of heading No. 2516:

2511.1000 - Natural beriua sulphate (berytea) 20 2511.2000 - Natural beriun carbonate (uitherite) .................. 20 2512 Siliceoue fossil meale (for exaople, kieselgmr,

tripolite end deatomite) and similar aillceous earths, whether or not calcined, of an apparent epoeciiic gravity of 1 or less: 2512.0009 - Other, excluding kieselgthr for breueriee ............. 20

2513 Punice stone; emery; natural corundun, natural garnet and other natural ebrasives, whether or not heat-treated:

- Emery, natural coromdu'n, natural garnet and other natural ebrasives:

2513.2100 " Crude or in irregular pieces . 20 -- Other ..... 20 2514 2516.0000 Siete, whether or not roughly trimmed or merely cut, by sawing or otherwise, into blocks or slabs of a rectangular (including square) shape .......... ..... 20 2515 Marble, travertine, ecausaine and other calcareoua

morunental or building etone of an apparent specific gravity oi 2.5 or mre, end elebaster, uhether or not roughly trimned or merely cut, by aeuing or otherwise, into blocks or elabe of a rectangular (including square) shape: - Marble and travertine: 2515.1100 -- Crude or roughly trimmed 20 2515.1200 -- Nerely cut, by sawing or otherwise, into blocks or alabs of a rectangular (including aquare) shape ............... 2515.2000 - Ecauscine and other calcereoue monunental or building stone; mmm zo

.............................. 20

2518 Ooiomite whether or not calcine; dolomite roughly trinlned or merely cut, by eaulng or otherwise, into blocka or alabe of a rectangular (including aquare) shape; agglomerated dolimite (including tarred dolomite):

2518.1000 - Dolomite not calcined 20 2518.2000 - Calcined dolomite ...... 20 25185000 » Agglomereted dolomite (including tarred

dolomite) 20

2519

2520

2521

2522

2524

2525

2526

252? 25 20

2519.1000

25193000

2520. 1001 2520.1009

2520 . 2001

2520.2009

2521.0009

2522.1000 2522.!000

2524.0000

2525.1000

2525.2000 2525 .3000

25 26. 1000 2526 .2000

253.000

2520.1000

natural magnesiua carbonate (magnesite); fused mgnesla; dead-burned (einteredmagnuia, whether or not containing small quantitiea of other oxides added before aintering; other neonealua oxide, whether or not pure: - Natural magnesiua carbonate (maqneslte) 20

'Other ................................................. 20

Gypsuo; enhydrite; plasters (consisting of calcined gypsu-a or calcium aulmate) wheter or not coloured, with or without smell wentities of accelerators or ratardera:

- Gypsun; anhydrite: -- Gypsun, unworked, whether or not ground 10

-- Other ....... 20

- Plasters: -- Plasters specially prepared for use in dentistry ....................................... 50

Limestone fluut; limestone and other calcareous stone,of e kind used for the manufacture of lime or cement:

- Other ................................................. 20

Ouicklime, siaked lime and hydraulic lime, other than calciun oxide and hydroxide of heading No. 2025: -0uicklime ..... 20 - Hydraulic lime ........................................ 20

Asbestoa ................................................ 20

Mica, including splittings; mica waste: - Crude mica and mica rifted into sheets or splittinge .. - lice powder

- Nice waste ............................................

latural steatite, wether or not roughly trimed or merely cut, by sawing or otherwise, into blocka or alabe of a rectangular (including square) ahape; talc:

- hot crushed, not powderad .....

20 - Crushed or powdered . 20

Natural cryolite; natural chiolite ...................... 20 Natural borates and concentrates thereoi| (whether or not calcined), but not including borates separated from natural brine; natural boric acid containing not more than 85 : of mos caluclated on the dry weight: Natural aodiun borated ................................ 20

Table 1 to Protocol C

Prop. 1992/93:165 Table I to Protocol C

2528.9000 - Other 20 2529 Felspar; leucite; nepheline and nepheline syenite; iluorapar: 2529.1000 - felspar 20 - Fluorspar: 2529.2100 -- Containing by weight 97 : or less of celciun fluoride ............................................. 20 2529.2200 -- Containing by weight more than 97 1 of calciua fluoride 20 25293000 - Leucite; nepheline and nepheline syenite ..... ...20 2530 Mineral aubstance not elsewhere epecifed or included: - Vermiculite, pearlite and chlorites, unexpanded: 25.10.1001 -- Naturel pearlite, unworked or ground and aieved (assorted) ...... 20 2530.1009 -- Other ...... 20 2530.2000 - Kieserite, epsomite (natural magnesiua sulphates) 20 29.10.3000 - Earth colours .. .. 20 2530.4000 - Natural micaceoue iron oxides 20 2530.9000 - Other 20 2601 iron ores and concentrates, including roasted iron pyrites: - iron ores and concentrates, other then roasted iron pyrites: 25.01.1100 -- Non-agglomerated ......... ..... ..... .... ..... ... 10 2601.1200 -- Agglomerated ........... 10 2601.2000 -- Roasted iron pyrites 10 2602 2602.0000 Manganesa ores and concentrates, including manganiferous iron ores and concentrates with a manganese content of 20 % or more, calculated on the dry weight ....................................... 10 2603 2603.0000 Copper ores and concentrates ............................ 10 2604 2604.0000 Nickel ores and concentrates 10 2605 2605.0000 Cobalt ores and concentrates 10 2606 2606.0000 Aluniniuu ores and concentrates ......................... 10 2607 2607.0000 Lead ores and concentrates . 10 2608 2600.0000 zinc ores and concentrates 10 2609 2609.0000 tin ores end concenttrates 10 2610 2610.0000 chromium ores and concentrates 10 2611 2611.0000 Tungsten ores and concentrates 10

Prop. 1992/93:165 Table I to Protocol C

2612 Uraniua or thorium orea and concentrates:

2612.1000 - Ureniua orea and concentrates ......................... 10

2612.2000 - Yhoriul oree and concentratea ......................... 10 2613 Nolybdenua ores end concentratee:

2613.1000 - loasted 10

2613.9000 - Other .... 10 2614 2614.0000 Titaniua ores end cmcantretea .......................... 10 2615 liobiun, tantalum, vamdiu- or tirconiua ores and

concentrates:

2615.1000 - lirconiu'n ores and concentrates 10

2615.9000 - Other 10 2616 Precious metal ores and concentrates:

2616.1000 - silver ores and concentrates .......................... 10

2626.9000 -Othar ................................................. 10 2617 other ores and cmcentrates:

2617.1000 - Antimony orea and concentrates 10 2611.9000 -0ther ..... 10

218 2618.000() Granulated slag (slag sand) from the manufacture of iron or steel 10

2619 2619.0000 slag, dross (other than granulated slag), scalings and other waste from the manufacture of iron or eteel ...... ........ .. ...... ................... 10 2620 Ash and residues (other than from the manufacture of iron or steel), containing metals or metallic cwpounds: ' Containing mainly zinc: 2620.1100 —- hard linc apelter .... 10 2620.1900 —- Other ...... 10 2620.2000 - Containing mainly lead ...... 10 26205000 - Containing mainly copper ..... . .................. 10 2620.4000 - Containing mainly alnaniuaa ........ .................. 10 2620.5000 - Containing mainly vanadiun 10 2620.9000 -Other ... 10 2621 2621.0000 Other alag and ash, including aeaweed aah (kelp), excluding ior use aa iertiliser 10 2701 Coal; briguettes, ovoids and similar solid fuels nemfactured from coal: - Coal, uhether or not pulveriaed, but not agglomerated: 2701.1100 -- Anthracide ........................................... 1 t 0,02 iSK 2701.1200 -- Bituninous coal 0 2701.1900 -- Other coald .... .... ..... ............. 1: 0,02 |:! 2701.2000 - lriquettes, ovoids and similar aolid fuele manuiacturered trim coal 1 t 0,0215!

2702

2703

2704

2706

2707

2708

2710

2702.1000

2702.2000

2703 . 0000

2704 .0000

2706. 0000

2706.0000

2707.1000 2707.2000 2707.3000 2707.4000 2707.5000

2707.6000

2707.9100 2707.9900

2708 . 1000 2708 . 2000

2710.0011 2710.0019 2710.0020

2710.0031

Lignite, whether or not agglomerated, excludin jet: - Lignite, whether or not pulveriaed, but not agglomerated - agglomerated lignite ..................................

Peet (including peat litter), whether or not agglomerated

Coke and semi-coke of coal, of lignite or of peat, whether or not agglomerated,- retort carbon

1ar distilled from coal, from lignite or from peat, and other mineral ters, whether or not dehydrated or partially distilled, including reconstituted

tara:

- Net tar and the like for the mnufacture of nets, subject to coupliance with definition and decision of the Ninistry of Finance

Oils and other products of the distillation of high tenperature coal tar; similar products in which the weight of the aromatic constituents exceeds that of the non-aromatic constituents:

- lenzoie . '1oluole - )(ylole - Naphtalene - Other aronutic hydrocarbon mixtures of which

65 % or more by volune (including losses) distils at 250 (: by the Asm o 86 method - Phenols ' Other: -- Creosote oils

Pitch and pitch coke, obtained frim cola tar or from other mineral tara:

- Pitch .................................................

' Pitch coke

Petroleum oils and oils obtained from bituminous minerals, other than crude; preparetions not else- where specified or included, containing by weight 70 : or mre oi petroleua oils of oils obtained from bituninous minerals, these oils being the basic constitutents of the preperations: - Notor spirit, including aviation spirit:

-- Aviation spirit ......... -- Other .... Spirit type Jet fuel - Other light oils and preparations:

-- white spirit

20

15 15 15 15

15

15

15 15

20 20

15 50 15

15

Prop. 1992/93:165 Table I to Protocol C

1 : 0,02 is: 1 : 0,02 15!

1 t 0,02 is!

1 t 0,03 151

Prop. 1992/93:165 Table I to Protocol C

2710.0039 -- Other 15 -- Keosene, including kerosene type jet fuel: 2710.0041 -- Kerosene refind aa fuel for laws 15 2710.0042 —- Jet fuel .. 15

2710.0069 -- Other 15 2710.0050 - Other mediua oils and prepartatione ................:.. 10 2710.0060 - Gas oils . 1 t 0.035 is! 2710.0070 - Fuel oils 1 t 0,03515! -- Lubricating oils, other heavy oils and prepar- ations: 2710.0081 -- Lubricating oils and greasea .. 2 2710.0082 -- Anti-rust preporations and the like .................. 20 -- Other: 2710.0089 --- lnpregnating materials for fishing gear ............. 2" 2710.0089 -—— Other ............................................... 10 2711 Petroleum gases and other gaseous hyå'ocarbons: ' Liquefied: ' 2711.1100 -- Natural gas .......................................... 20 -- Propane: 2711.1201 --- in containers of 1 kg or more ....................... 2 2711.1209 --- Other ........ 20 -- Eutanes: ' ' 2711.1301 --- in containers of 1 kg or more ....................... 2 2711.1309 --- Other 20 2711.1400 " Ethylene, propylene, butylene and butadiene .......... 20 2711.1900 -- Other 20 - in gaseous state: 2711.2100 -- Natural gas .............................'............. 20 2711.2900 -- Other 20 2712 Petroleun jelly; paraffin wax, microcrystalline

petroleun wax, slack wax, oxokerite, lignite wax, peat wax, other mineral waxes, end similar pro- duct obtained by ayntehsis or by other processes, whether or not coloured:

2712.1000 - Petroleum jelly ....................................... 20 2712.2000 - Paraffin ,wax containing by weight less than 0,752of oll .. 15 2712.9000 'Other . 15 2713 Petroleum coke, petroleum bitumen and other

residues of petroleum oils or of oils obtained from bituminous minerals:

- Petroleum coke: 2712.1100 -- lot calcined ......................................... 20 2713.1200 -— Calcined ....................... 20 2713.2000 - Petroleum bitumen . 20

2712.9000 - Other residues of petroleum oils or of oils obtained from bituminous minerals .20

2714 aitumen and asphelt, natural,- bituninoue or oils shale and tar sands,- asphaltites and aspahltic rocks: 2714.1000 ' Oitu'ninous or oil shale and tar sands .................35

Prop. 1992/931165 Table ] to Protocol C

2714.9000 ' Other ............................ ...... 35

2715 2715.0000 Bituninous mixtures based on natural asphalt, on natural bitumen, on petroleun bitumen, on mineral tar or on mineral tar pitch (for exanple, bitumin-

oua mastics, cut'backs) ................................. 35 2716 2716.0000 Electrical energy ....... 2 2801 fluorine, chlorine, bromine and iodine. 2801.1000 -Chlorine 18 2801.2000 ' iodine 18 2801.3000 - Fluorine; bromine .. ..... ......... 18 2802 2802.0000 Sulphur, sublimed or precipitated; colloidal Sulphur .......... ............. 15 2803 2803.0000 Carbon (carbon blacks and other forms of carbon

not elsewhere specified or included) .18

2804 Hydrogen, rare gases and other non-metals: ' Rare gases: 2804.2100 " Argon ............... . ...... ...... 7 2804.2900 -- Other ..... . ......... ........ 18 2804.500 ' Boron; telluriun ........... ....... 18 - Silicon: 2804.6100 " Containing by weight not less than 99.99 1 of silicon 18 2804.6900 -- Other 18 zaocJooo - Phosphorus 18 2804.8000 - Arsenic .. .......... . .......... 18 2804.9000 - Selenium ....... ......................... . 18 2805 Alkali or alkaline-earth metals; rare-earth metals, scandium and yttriun, whether or not intermixed or interalloyed; mercury: - Alkali metals: 2805.1100 -- Sodium 18 2805.1900 " other . 18 - Alkaline-earth metals: 2805.2100 -- Calciuo .......... 18 2805.2200 " Strontium and bariun ........ . ................... 18 2805.3000 — Rare-earth metls, scandiu and yttrium, whether or not intermixed or interalloyed .....................18 2805.4000 - llercury ......... 18 2806 Hydrogen chloride (hydrochloric acid); cloro- sulphuric acid: 2806.1000 - Hydrogen chloride (hydrochloric acid) 18 2806.2000 - Chlorosulphuric acid ....... ...... ...... 18 2807 2807.0000 Sulphuric acid; oleua ............... ....... 10 2809 inhosphorus pentaoxide; phosphoric acid and

43 Riksdagm I 992193. 1 mm!. Nr [65

Prop. 1992/932165 Table 1 to Protocol C

polyphospdioric acids;

2809.1000 - inhosphorus pentaoxide ... 18 2809.2000 — Phosphoric acid and polyphosphoric acids ...............18 2810 2810.0000 Oxides of boron; boric acids ............................ 18 2811 Other inorganic acidsand other inorganic oxygen

compounds of non-metals: - Other inorganic acids:

2811.110O -- Hydrogen fluoride (hydrofluoric acid) ................18 2811.1900 -- Other .. 18 - Other inorganic oxygen convounds of non-ntels: 2811.2200 -- Silicon dioxide . ............ .......... ....... 18 2811.2300 -- Sulphur dioxide ...................................... 18 2811.2900 —- Other ..................... ........ ...... . 18 2812 iialidas and halide oxides of non-metals: 2812.1000 - Chlorides and chloride oxides 18 2812.9000 - Other 18 2813 Sulphides of non-metals,- commercial phosphorus trisulphide: 2813.1000 - Carbon disulphide ..................................... 18 2813.9000 ' Other .............. . ............. . .................. .. 18 2815 - Sodium hydrooxide (caustic soda): 2815.1100 -- Solid ...... 10 2815.1200 -- in aqueous solution (soda lye or liquid nod) 10 2815.2000 - Potassiun hydroxide (caustic potash) ......... 10 2815.3000 - Peroxides of sodiun or potassium ........ . ..... 18 2816 Hydroxide and peroxide of magnesium,- oxides, hydroxides and peroxides, of strontium or barium 2816.1000 - Hydroxide and peroxide of magnesium 18 2816.2000 - Oxide, hydroxide and peroxide of strontium 18 2816.3000 - oxide, hydroxide and peroxide of barium .....18 2817 2817.0000 - Zinc oxide; :inc peroxide . ............ ................ 18 2818 Aluminium oxide (including artificial corundull); aluainiun hydroxide: 2818.1000 - Artificial cormdun .... 18 2818.2000 - Other aluminium oxide 18 2818.3000 - Aluniniun hydroxide 18 2819 Chromium oxides and hydroxides: 2819.1000 - Chromium trioxide . 18 2819.9000 - Other 18 2820 Hagnanese oxides: 2820.1000 - Hanganese dioxide 18 2820.9000 - Other ......... ............. .. 18 2821 iron oxides and hydroxides; earth colours contain-

ing 70 ! or more by weight of contained iron evaluated es FE203:

Prop. 1992/93:165 Table 1 to Protocol C

2821.1000 - iron oxides and hydroxides . 18 2821.2000 - Earth colours . ....... ................ ............. .... 18 2822 2822.0000 Cobalt oxides and hydroxides; cum-ercial cobalt oxides ...... 18 288 2823.0000 i'itaniuaa oxides 15 2824 Lead oxides; red lead end orange lead: 2824.1000 - Lead monoxide (litharge, massicot» 18 2824.2000 - Red led and orange lead ......... ...... ................ 18 2824.9000 - Other ..... 18 2825 iiydruine and hydroxylamine and their inorganic salts; other inorganic bases; ither metal oxides, hydroxides and peroxides: 2825.1000 - Hydrazine and hydroxylamine and their inorganic salts . .............. 18 28.25.2000 - Lithiun oxide and hydroxide .......... . ......... 18 2825.3000 - Vanadium oxides and hydroxides . 18 2825.4000 - Nickel oxides and hydrooxides . ......... ............... 18 2825.5000 - Copper oxides end hydroxides

2825.6000 - Germanium oxides and zirconiun dioxide 2825-7000 ' HOledenun oxides andhydroxides . ....... 2825.8000 - Antimony oxides .

2825.?000 - Other ...... . ......................... 18 2826 Fluorides; iluorosilicates, fluoroaluminates and other couplex fluorine salts: - Fluorides: 2826.1100 -- Of amnonium or of sodium ..... . ......

2826.1200 -- Of aluniniun ............ . 2826.2000 - Fluorosilicates of sodiun or of potassium .. 2826.3000 - Sodium hexafluoroalu'ninate (synthetic cryolite . 2826.9000 - Other ................... 2827 Chlorides, chloride oxides and chloride hydroxides; iodides and iodide oxides: zaz7.1ooo - Amniuln'chloride ..... . ................. 14 2827.2000 - Calciun chloride ... ......... 10 - Other chlorides: 2527-3100 " Of lliiSnesitaii ..... ...... 14 2827.3200 -- Of aluminium ... 14 2827.3300 -- of iron 14 2827.3400 -- Of cobalt .. 14 2827.3500 -- Of nickel .. 14 2827.3600 -- Of :inc . 14 2827.3700 -- Of tin 14 2827.3800 -- Of bariun 14 2827.3900 -- Other . ........ ..... 14 - chloride oxides and chloride hydroxides: 2827.4100 -- Of copper 14 2827.4900 -- Other 14 - Bromides and bromide oxides: 2827.5100 -- aromides of sodium or of potassium .......... 18

66 l

Prop. 1992/93:165 Table 1 to Protocol C

2827.5900 " Other ................................................. 18

2827.6000 " iodides and iodide oxides 18 2828 Nypochlorites; conmercial calciun hypochlorite; chlorites; hypobrornites: 2828.1000 ' Commercial calcium hypochlorite and other calcluaa hypochiorites 18 2828.9000 ' Other 18 2829 Chlorstes and perchlorates; bromates and perbromatea; iodates and periodates: ' Ohlorates: 2829.1100 " Of sodium ............................................ 18 2829.1900 " Other 18 2829.9000 ' Othjer ....... 18 2830 Sulphides; polysulphides: 2830.1000 'Sodiu'n sulphides . 18 2830-2000 ' Zinc aulphide 18 2830.3000 - Cadniun sulphide ....... ... 18 2830.9000 ' Other ..... 18 2831 Dithionites and sulphoxylates: 2831.1000 'Of sodiun ........ .......... 18 2831.9000 ' Other ............... ............. 18 2832 Sulphites; thiosulphates: 2832.1000 ' Sodiun sulphites . 18 2832.2000 ' Other sulphites ........... ....... .. 18 2831.3000 ' Thiosulphates ....... ... ....... 18 2833 Sulphates; alums; peroxsulphates (persulphates): ' Sodium sulphates: 2833.1100 " Oisoo'iun sulphate 18 2833.1900 " Other ......... 18 2833.2100 " Of mangesiun ........ ...................... 18 2833.2200 " Of aluniniun .......... . ............... . 18 2833.2300 " of chromium ............. 18 2833.2400 " Of nickel ..... 18 2833.2500 " Of copper ......... 18 mama -- o: zinc i! 2833.2700 " Of barium 18 283.2900 " Other . 18 2833.3000 -- Mums 18 2833.4000 " Peroxosulphates (persulph'ate) .. 18 2834 Nitrites; nitrates: 2834.1000 ' Nitrites 18 ' Nitrates: 2834.2100 " Potaseiuu 18 2834.2200 " Of bismth 18 28.14.2900 " Other, excluding products for use ss fertiliser ........... ........... ............. .... 18 2835 Phosphinates (hypophosphites), wosphonates

to Protocol C (phosphites), phosphates and polyphosphates:

2835.1000 - Phosphinates (hypophosphites). and phosphonates (phosphites) ..... 18 - Phosphates: 2835.2100 " Of triemmoniull ....... 18 2835.2200 '- Of mono- or disodium........10 2835.2300 -- Of trisodiua 18 2835.2400 " Of potassium ... 18 2835.2500 " Calcium hydrogenorthophosphate ("dicalciu'n phosphate") 18 2835.2600 -- Other phosphates of calcium . 18 2835.2900 " Other 18 - Poly-phosphates: 2835.3100 " Sodium triphosphate (sodium tripolyphosphate) ........ 18 2835.3900 -- Other 18 2836 Carbonates; peroxocarbonates (percarbonates); commercial ammonium carbonate containing ammonium carbonate: 2836.1000 - Commercial ammonium carbonate and other ammonium carbonates ..... ..... 18 2836.2000 - Disodium carbonate ..... ..... ....... 10 2836.3000 ' Sodium hydrogencarbonate (sodium bicarbonate) 18 2836.4000 - Potassiun carbonates . ....... ...... 18 2836.5000 ' Calcium carbonate ..... ...... ....... 18 2836.6000 - Barium carbonate ............. ..................... 18 2836.7000 ' Lead carbonate ................. ......... 18 - Other: _ 2836.9100 " Lithium carbonates 18 2836.9200 -- Strontium carbonate . 18 2836.9300 -- Bismth carbonate ..... ......... ........ 18 2836.9900 -- Other ...... ....... ........ 18 2837 Cyanides, cyanide oxides anbd complex cyanides: - Cyanides and cyanide oxides. 2837.1100 " Of sodium ........ ..... 18 2837.1900 -- Other ........ ....... 18 2837.2000 - Complex cyanides .......... ............ .. ........ 18 2838 2838.0000 Fulminates, cyanates and thiocyanates ...... 18 2839 silicates; commercial alkali metal silicates: - Of sodium: , 28.19.1100 -- Sodium metasilicates .. 18 2839.1900 -- Other 18 2839.2000 ' Of potassium 18 - Other: 2839.9000 " Lithhium-, rubidium, ceasium' and francium silicates 50 2839.9000 -- Other 18 2840 Borates; peroxoborates (perborates): - Disodium tetraborate (refined borax): 2840.1100 " Anhydrous .. . 18 2840.1900 -- Other 18 2840.2000 -- Other borates ..... 18

2841

2842

2843

2844

2840.3000

2841 . 1000 2841 .2000 2841 .3000 2841 .4000 2841 .5000

2841 . 6000 2841 . 7000

2841 .8000 2841 .9000

2842 . 1000 2842 .9000

2843.1000

2843 .2100 2843.2900 2843.3000 2843 .9000

2844-1000

2844 . 2000

2844.3000

2844.3000 2844.4000

-- Perpprorates (perborates) 18

Salts of oxometallic or peroxmetallic acids: -Aluminates 18

' Chromates of zinc or of leed ............. 18 - Sodium dichromuate ..... . 18 ' Potassium dichromate ............ ........ ...... ........ 18 ' Other chromates and dichromates;

permanchromatea ........................ ...... ......... 18 - Nanganites, manates and permanganates ........ 18 'Nolybdates ...... 18 ' Yungstates (wolframates) . 18 ' Other ........................ .......... ............... 18 Other salts of inorganic acids or peroxacids, excluding azides: ' Oobule or complex silicates .......................... . 18 ' Other ..... ...... 18 Collodial precious metals; inorganic or organic compounds of precious metals, whether or not chemically defined; amalgams of precious metals: - Colloidal precious metals . ........ .. .......... 18 ' Silver compounds: " Silver nitrate . ...... 18 " Other ........ 18 - Gold compounds . ...... .. . 18 ' Other compounds; amalgams 18

Radioactive chemical elements and radioactive isotopes (including the fissile or fertile chemical element: and isotopes) and their compounds: mixtures and residues containg these products: - Natural uranium and its curpounds; alloys. dispersions (including cermets), ceramic products and mixtures containing natural uranium or natural uranium compounds ........... 18 ' Uranium enriched in U235 and its compounds; alloys, dispersions (including cermets), ceramic products and mixture containing uranium enriched in u235, plutonium or compounds of these ' Uranium depleted in U235 and its compounds; thoriuaa and its compounds; alloys, dispersions (including cermets), ceramic products and mixtures containing uranium depleted in U235, thorium or compounds of those products: " Haste an scrap of uranium depleted in U 235 or of thorium; suchmetals unwrought or wrought and articles thereof ............... 11 -- Other ..... ........ ............ .... 18 - Radioactive elements and isotopes and compounds other than those subheading No. 2844.10, 284410

Prop. 1992'93:165 Table ] to Protocol C

Prop. 1992/931165 Table I to Protocol C

or 284450; elloye, dispersions (including cermets), ceramic products and mixtures containing these elements, isotopes or compounds; radioactive residues 18 2844.5000 ' Spent (irradiated) fuel elements (cartridges)

of nuclear reactors ................................... 18

2845 lsotopes other than those of heading No. 2844; compounds, inorganic or organic, of such isotopec, uhether or not chemically defined:

2845.1000 - Heavy water (deuterlu'm oxide) 18 2845.9OOD 'Other 18 2846 Compounds, inorganic or organic, of rare-earth metals, of yttrium or of scandium or of mixtures of these metels ....... . ..... 18 2846.1000 - Ceriu'm compounds ......... ...... 18 2847 2847.0000 Hydrogen peroxide, whether or not solidified with urea ...... ...... ..... 18 2848 Phosphides, whether or nor chemically defined, excluding ferrophosphorus: 2848.1000 - Of copper (phosphor copper), containing mora thank 15 % by weight of phosphorus ...... 18 2849 Carbides, whether or not chemically defined: 2849.1000 - Of calcium ............ . ...... ..... 18 2849.2000 - of silicon .. . 18 2849.9000 -Dther ...... 1B

2850 2850.0000 Hydridesm nitirdes, azides, silicides and borides, whether or not chemically definded 18

2851 2851.0000 ether inorganic compounds (including distilled or conductivity water and water of similar purity); liquid air (whether or not rare gases have been removed); compressed air; amalgames, other than amalgames of precious metals ... ..... 18 2901 Acylic hydrocarbons: 2901.1000 - Saturated 18 - Unsaturated: 2901.2100 -- Ethylene 18 2901.2200 -- Propene (propylene) .................................. 18 29011300 -- 8utene (butylene) end isomers thereof ..... 18 2901.2400 -- 8uta-1,3--diene and isoprene ........................ 18 -- Other: 2901.2901 --- Acetylene .. . 18 29011909 --- Other 18 2902 Cyclic hydrocarbons: 2902.11OO -- Cyclohexane 18

2903

2904

2905

2902.1900 2902.2000 2902.3000

2902.4100 2902.4200 2902.4300 2902.4400 2902.5000 2902.6000 2902.7000 2902.9000

2903 . 1100 2903 . 1200 2903. 1300 2903. 1400

2903.1500 2903.1600

2903 . 2100 2903.2200 2903.2300 2903.3000

2903 .4000

2903.5100 2903.5900

2903.6100

2903.6200

2903 . 6900

2904 . 1000

2904.2000

2904 . 9000

- 8enzene

- ioluene ............................................... - Xylenes:

-- O-Xylene ............................................. -- l-Xylene .............................................

-- P'Xylun ............................................ -- Mixed xylene isomers .. ' Styrene .............. ' Ethylbenzene - Cumene .... ......

' Other .................................................

halogenated derivatives of hydrocarbons: ' Saturated chlorinated derivatives of acylic hydrocarbons: -- Chlorornethane (methyl chloride) and chloroethane (ethyl chloride) -- nichloromethane (methylene chloride) -- Chloroform (trichloromethane) -- Carbon tetrachloride " 1,2-0ichloroethane (ethylene dichloride) ............. -- 1,2-0ichloropropane (propylene dichloride) end dichlorobutanes ... - Unsaturated chlorinated derivatices of acyclic hydrocarbons: " vinyl chloride (chloroethylena) " Trichloroethylene ....... " Tetrachlorethylene (perchlotoethylene) - Fluorinated, brominated or iodinated derivatives of acyclic hydrocarbons .. ......... . ................... ' Halogenated derivatives of acyclic hydrocarbons containing tuo or more different ahlogens mum-"H.. ' ilalogentated derivatives of cyclenic, cyclenic or cycloterpenic hydrocarbons: -- 1,2, 3,4, 5,6'Hexachloricyclohexane ...................

-- Other ......... - Halogentated dderivativee of aromatic hydrocarbons: " Chlorobenzene, o'dichlorobenzene and p-dichloro' benzene .............................................. -- Mexachlorobenzene and 001 (1,1,1-trichloro'2,2 bil (p-chlorophenyl)ethane) .............................. —- Other

Sulphoneted, nitrated or nitrosated derivatices of hydrocerbone, uhether or not halogenated: ' Oeriveticee containing only sulpho groups, their

salts and ethyl esters ' Derivatives conteining only nitro or only

nitroso grows .

- Other ........

Acylic alcohols and their halogenated,

18 18 18

18 18 18 18 18 18 18 18

18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18

18 18

18

18 18

18

18 18

Prop. 1992/93: 165 Table I to Protocol C

(366

Prop. 1992/93:165 Table 1 to Protocol C

eulphoncted, nitrated or nitrosated derivatives: ......... ' Saturated monohydric alcohols:

2905.1100 " Nethanol (methyl alcohol) ...... 18 2905.1200 " Propan-i-oi (propyl alcohol) and propan-Z'o1 (isopropyl alcohol) 18 2905.1300 " 8utan-1-o1 (n'butyl elcohol) . 18 2905.1400 " Other butenola ....... 18 2905.1500 " Pentanol (amyl alcohol) and isomuers thereof ..........18 2905.1600 " Octanol (octyl alcohol) and isomers thereof ...........18 2905.1700 " Oodecan—1'o1 (lauryl alcohol), hexadecan-1'o1 (cetyl alchohol) and octedecan-1-o (stearyl alcohol) ..... 18 2905.1900 " Other . 18 - Unsaturated monohydric alcohols: 2905.2100 " Allyl alcohol 18 2905.2200 " Acyclic terpene alcohols . ...... ...... ...... .. 18 2905.2900 " Other ...... .. ...... . ....................... . ......... 18 - Diols: 2905.3100 " Ethylene glycol (ethanediol) .......... . ...... 2905.3200 " Propylene glycol (propane-1,1-diol) 2905.3900 " Other ........ ' Other polyhydric alcohols: 2905.4100 " 2'Ethyl-2-(hydroxymethyl)propane-1,3 diol (trimethylolpropane) ....... 18 2905.4200 " Pentaerythritol ..... 18 2905.4300 " Mannitol 18 2905.4400 " D-glucitol (sorbitol) 18 2905.4900 " Other 18 2905.5000 ' Halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatices of acyclic alochols ........... .. ....... 18 2906 Cyclic alcohols and their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives: ' Cyclanic, cyclenic or cycloterpenic: 2906.1100 -- Menthol ..... ..... 18 2906.1200 " Cyclohexanol, methylcyclohexanola and dimethylcyclohexanols 18 2906.1300 " Sterols end inositole 18 2906.1400 " Terpineols ..... 18 2908.1900 -- Other 18 ' Aromatic: 2906.2100 " Benzyl elcohol ... 18 2906.2900 -- Other ..... . ........ .......... ..... 18 2907 Phenols; phenol-alcohols: ' Nonophenols: 2907.1100 " Phenol (hydroxybenzene) end ita aeltl 18 2907.1200 '- Cresols and their talte 18 307.130!) -- Ocyylphenol, nonylphenal and their isomers,- salta thereof ..... ...... 18 2907.1400 -- Xylenole and their salts . ..... 18 2907.1500 " Naphtols and their salts .. 18 2907.1900 " Other .. ...... ..... .. 18 - Polyhenols: 2907.2100 -- Resarcinol and its salts 18

Prop. 1992/93:165 Table ] to Protocol C

2907.2200 '- Hydroquinone (quinol) and its salts ...... 18 307.800 " 4,4 'isopropylidenediphenol (bisphenol A,

diphenylolpropane) and its salts 18 2907.2900 " Other ......... 18 2907.3000 ' Phenol 'alcohola ..... ................................. 18 2903 Halogenated, eulphonated, nitratedor nitrosated

derlvatices of Finals or phutol-alcdtolcz

2905.1000 - Derivatives cmtaining mly halogen substituents

endtheir salta ....... ................. ......... 18 2905.2000 ' Derivatives containing only sulpho groupl, their

ulta end esters 18 2908.9000 - Other . 18

2909 Ethel-s, ether-alcohols. ether-phenola, alcohol

peroxides, ether peroxidea, ketone peroxides (whether or not chemically defined), nd their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives: ' Acyclic ethers and their halogenated sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives:

2909.1100 " Diethyl ether . 18 2909.1900 " Other ....... ....... 18 29091000 " Cyclanic, cyclenic or cycloterpenic ethers and

their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives ........ .. ............. 18 2909.3000 ' Aromtic ethers erad their halogenated,

sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives ........18 ' Ether-alcohols and their halogenated,

sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives:

2909.4100 " 2,2' Oxydiethanol (diethylen glycol, digol ..........18 29u9_1.200 " Nonomethyl ethers of ethylene glycol or of diethylen glycol ......... 18 2909.4300 " Honobutyl ethera of ethylene glycol or of diethylen glycol ......... ........... . 18 2909.4400 " Other nonoalkylethers of ethylene glycol or of diethylene glycol .................................... 18 2909.4900 " Other ............... 18 2909.5000 ' Ether pemls, ether-alcohol-phenols and their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives ........ ...... ..... ........ 18 2909.6000 ' Alcohol peroxides, ether peroxides, ketone peroxides and their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivativee ........... ......... 18 2910 Expoxides, epoxyalcohola, epokxyphenole and epoxyethers, with a three-numbered ring, and their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives: 2910.1000 ' Oxirane (ethylene oxide) .............................. 14 2910.2000 ' Hethyloxirane (propylene oxide) ............. 14 2910.3000 - 1-chloro-2,3-epoxypropane (epichlorohydrin) .. .......14 2910.9000 ' Other 14

2911

2912

2913

2914

2911.0000

2912.1100 2912.1200 2912.1300 2912.1900

2912.2100 2912.2900 2912.3000

2912.4100 2912.4200 2912.4900 2912.5000 2912.6000

2913.0000

2914 .1100 2914.1200 2914.1300 2914. 1900

2914 .2100 2914.2200 2914.2300 2914.2900 2914.3000

2914.4100 2914.4900

2914.5000

2914.6100 2914.6900 2914.7000

Acetala and hemiacetals, whether or not with other oxygen function, end their halogentated, sulphonated, nitrated or nitrosated deritatives .........18

aldehydee, whether or not with other oxygen

fmction; cyclic polymera of aldehydes; paraformaldehyde:

' Acyclic aldehyde: without other oxygen function.-

" Nethanel (fomldehyde) ... 10

-- Ethanal (acetaldehyde) ............... . 18 " Butanl (butyraldehyde, normal isomer) .. . 18 " Other ...... 18 ' Cyclic aldehydes without other oxygen function: " Senza-dehyde 18 -- Other .. ....... . ..... .. ...... .. ..... ....... 18 -Aldehyde'alcohols ...... ........ . 18 ' Aldehyde-ethers, aldehyde-phenols and aldehydes

with other oxygen fmction: -- vanillin (4'hydroxt'3-methoxybenzaldehyde) ........ 18 " Ethylvanillin (3-ehoxy-4-hydroxybenzaldehyde) .. .18 " Other ....... . ...... . ....... ............ 18 ' Cyclic polymers of aldehydes ..... ........ 18 - Paraformaldehyde .. ................................... . 18 Halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives of products of heading No. 2912 ...... 18 Ketones and quinones, whether or not with other oxygen function, and their halogenated, sulphonated, nitrated ot nitrosated derivatices: - Acyclic ketones without other oxygen function: "Acetone ..... . ....... ........ 18

" Butanone (methyl ethyl ketone) ..... ......... . ..... '- 4-Hethylpentan-2-one (methyl isobutyl ketone)

"Other 18 ' Cyclanic, cyclenic or cycloterpenic ketones without other oxygen function:

-- Camphor ..... ..... ....... 18 " Cyclohexanone and methylcyclohexanones . ...... . ....... 18 " lonones end methyliononea ........ ................. 18

" Other .. 18

- Aromatic ketones without other oxygen function .........18 - Ketone'alcohole and ketone-aldehydes: -- 4'Nydroxy-4-methylpentan-2-one (diacetone

alcohol) .. 18

" Other .... ..... ... 18 - Ketone-phenols and ketones with other oxygen - Guinones: -- Anthraquinone ..... ......... ..... ...... 18 " Other .. ..... ....... ........ ........... 18 - nalogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated

derivatives ....... 18

Table [ to Protocol C

(109

2915

2916

2917

2915.1200 2915.1300

2915.2100 2915.2200 2915.2300 2915.2400 2915.2900

2915.3100 2915.3200 2915.3300 2915.3400 2915.3500 2915.3900 2915.4000

2915.5000 2915.6000

2915.7000

2915.9000

2916.1100 2916.1200 2916.1300 2918.1400 2916.1500

2916.1900 2916.2000

2916.3100 2916.3300

2916.3900.

Saturated acyclic monocarboxylic acids and their anhydrides, halides, peroxides and peroxyacids,- their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives:

- Formic acid, its salts and esters: " Salta of fornic acid -- Esters of formic acid - Acetic acid and its salts; acetic amydride: - Acetic acid .....

-- Sodium acetate

" Cobalt acetates

-- Acetic anhydride

" Other ................................................ ' Esters of acetic acid:

" Ethyl acetate ........................................ '- Vinyl acetato .. ..... .................. ..... .......... " il-Bytyl acetate ...... . " lsobutyl acetate .....

" 2'Ethoxyethyl acetate " Other ............ - Mono-, di- or trichloroacetic acids, their salts

and esters ...... ........ ...... - Propionic acid, its salts and esters . ' Butyric acids, valeric acids, their salts end

- Palmitic acid, stearic acid, their salts and

esters ...............-... ..... ................--......

' Other

Unsaturated acyclic monicarboxylic acids, cyclic monocarboxylic acids, their anhydrides, halides, perooxides and peroxacids; their halogenated, sulphonated, nitrated ornitrosated derivatives: ' Unsaturated acyclic monicarboxylic acids, their anhydrides, halides, peroxides, peroxyacids and their derivatives:

-- Acrylic acid and its salts .. " Esters of acrylic acid -- Methacrylic acid and its sakta

" Esters of methacrylic acid ........................... -- Oleic, linoleic or linolenic acids, their aalts

and esters .......

-- Other ................................................

' Cyclanic, cyclenic or cycloterpenic monocarboxylic acids, their anhydrides, halides, peroxides, peroxyacids and their derivatives ...........................................

- Aromatic nonicarboxylic acids, their anhydrides, halides, peroxides, peroxyacids and their derivatives:

-— Benzouc acid, ite salts and esters -- Phenylacetic acid, its salts and esters .

" Other ................................................

Polycarboxylic acids, their aritydrides heliides,

18

18 18

Table [ to Protocol C

Prop. 1992/93:165 Table I

to Protocol C

peroxides and peroxyacids: their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives: ' Acylic polycarboxylic acids, "their anhydrides, helides, peroxides, peroxyacids and their derivatives: 2917.1100 " Oxalic acid, its salts and esters ... 18 2917.1200 " Adipic acid, its salta and esters .................... 18 2917.1300 " azelalc acid, sebacic acid, their salts and

esters 18 2917.1400 " Maleic anhydride ..................................... 18 2917.1900 " Other 18 29171000 ' Cyclanic, cyclenic or cycloterpenic

polycarboxylic acids, their anhydrides, halides, peroxides, peroxyacids and their derivatives ..........18

' Aruhatic polycarboxylic acids, their anhydrides, halides, peroxides, peroxyacids and their derivatives: 2917.3100 " Dibutyl orthophtalates ..... . 18 2917.3200 " Dioctyl orthophthalates . ..... 18 2917.3300 " Dinonyl or didecyl orthophthalates .. ...... 18 2917.3400 " Other esters of orthophtalic acid 18 2917.3500 -- Phtalic anhydride ...... 18 2917.3600 -- Terephthalic acid and its salts .. 18 2917.3700 -- Dimethyl terephthalate . .......... ........... .. 18 2917.3900 "Other .. ...... 18 2918 carboxylic acids with additional oxygen function and their anhydrides, halides, peroxides and peroxyacids; their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives: - Carboxylic acids with alcohol,function but without other oxygen fmction, their anhydrides, halides, peroxides, peroxyacids and their derivatives: 2918.1100 " Lactic acid, its salts and esters ........ ..... 18 2918.1200 " Tartaric acid ...... . ..... .. ...... . ...... .. 18 2918.1300 " Salts and esters of tartaric acid . 18 2918.1400 " Citric acid 18 2918.1500 " Salts and esters of citric acid ............ 18 2918.1600 " Gluconic acid, its salts and esters 18 2918.1700 -- Phenylglycolic acid (mandelic acid), its salts and esters ............... ....... ... 18 2918.1900 " Other ... . 18 ' Carboxylic acids with phenol function but without other oxygen function, their anhydrides, halides, peroxides, peroxyacids and their derivatives: 2918.2100 -— Salicylic acid and its salts 18 2918.2200 -- o-Acetylsalicylic acid, its salts and esters . .18 2918.2300 " Other esters of salicylic acid and their salts . .....18 2918.2900 " Other ...... 18 2918.3000 ' Carboxylic acids with aldehyde or ketone function but without other oxygen function, their anhydrides, halides, peroxides, peroxyacids and

Prop. 1992/932165 Table [ to Protocol C

their derivatives . . 18 2918.9000 'Dther .... ...... ....................................... 18

2919 2919.0000 Phosphoric ester: and their aalta, including lactophosphatea; their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives 18

2920 Eatora of other inorganic aclda (excluding est-ra af hydrogen halidea) and their salta; thair halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivativaa: 2920.1000 - Thiophosphoric eatera (phosphorothioates) and their salts; their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives ...... ..... 18 "203000 - Other ..... 18 2921 Amine-fmction conpomds: - Acyclic mimines and their derivatives: salts thereof: 2921.11OO —— Hethylamine, di- or trilethylamina and their salts ...... .. ......... ........ ... ....... 18 2921.1200 -- Diethylamine and its nita ....... 18 29.21.1900 -- Other ..... ..... 18 - Acycaic polyamines and their derivatives; salts thereof: 2921.21OO -— Ethylenediamine and its salts . . 18 2921.2200 -- Hexamethylenediamine and its salts . .. 18 2921.29DO -- Other ....... ....... ....... ...... 18 29.21.3000 - Cyclanic, cyclenic or cycloterpenic mono- or polyamines, and their derivatices; salts thereof ............................................... 18 - Aromatic monoamines and their derivatives; salts thereof: 2921.6100 -- Aniline and its salta ... 18 2921.4200 -- Aniline derivatives and their salts . 18 2921.4300 -- toluidinea and their derivatices; salts thereof ......... 18 2921.4400 -- Diphenylamine and its derivatives; salu thereof ..... 18 2921.4500 -- 1-Naphtylamino (alpha— naphthylaaine),

Z-naphthylamino (beta-naphthylunine) ond their derivatives; aaita thereol ... 18 2921.4900 -- Other ........................ ..... ................... 18

- Aromatic polyamines and their derivatives; salta

thereof: 29215100 -- O', n-, p-Phenylenediamine, diaminotoluenoa, and

their aalta thereof 18 2921.59OO -- Other 18

2922 Oxygen-function amino-conpomds: - Amino-alcohoh, their athcra and esters, other than those containing more than one kind of oxygen function,- alats thereof: 2922.1100 -- Monoethanolamine and its salts .............. 18 2922.1100 -- Diethanolamine and it: salts ... 18

Prop. 1992/931165 Table 1 to Protocol C

2922.1300 -- Triethanolamine and its salts 18 2922.1900 -- Other ..... . ........... .... ........ 18 - Nnino-naphthole and other ninophenole, their

ethers and esters, other than those containing more than one kind of oxygen fmction; "lta thereot: 2922.2100 -- Aminohydroxynaphtalenesulpionic ecidt end their

saltl ...... 18 2922.2200 -- Aniaidinea, dianilidines, phenetidines, and

their aalts .. .... 18 2922.2908 -- Other ..... 18 29223000 - Amino-aldehydea, mina-ketones and

unino-quinonea, other than those containing more than one kind oi oxygen function; salt:

thereof ......... ........ 18

- Amina-acids and their esters, other than those

containing more than on kind of oxygen function; salts thereof: 2922.4100 -- Lysine and its estera; salts thereof 2922.4200 -- Glutamic acid and ite anlta

.18 .18

2922.L9OO -- Other ..... ......... 18 2922.5000 - Amino-alcohol-phenols, amino-acid-phenols and other unino-conpounds with oxygen function ............18 2923 Ouaternary anmoniun salts and hydroxides; lecithins and other phosphoaminolipids:

2923.1000 - choline and its salts . 18 2923.2000 - Lecithins and other phosphoaminolipids .. 18 298.900!) - Other ......... ................. 18 2924 carboxyamide-iunction curpomds; wide-function of carbonic acid: 2924.1000 - Acyclic amides (including acyclic carbonates) and their derivatives; salts thereoi .................. 18 - Cyclic amidea (including cyclic carbamates) and their derivatives; salts thereof: 2924.2100 -- Ureines'and their derivatives; salts thereof .......18 2924.2900 --0ther ....................... . 18 2925 carboxyimide-function conpound: (including saccharin and its salta) and imine-function convounds: - imide: and their derivatives; salts thereof: 2925.11OO -- Saccharin and its salts .............................. 18 2925.1900 -- Other . ...... ..... 18 2925.2000 -- inlines end their dorivatiives; nita thereof ..... 18 2926 Nitriie function conpomds: 2926.1ODD - Acrylnitriie 18 2926.2000 - 1-Cyanoguanidine (dicyandiamide) 18 2926.9000 - Other 18 2927 2927.0000 Dino-, azo- or azoxy-corrpounda 18

Prop. 1992/93:165 Table l to Protocol C

2928 2928.0000 Organic derivativee of hydrazine or of hydroxylamine . ....... ................. 18 2929 Camounds with other nitrogen function: 2929.1000 - leocyanatea ...... .............................. 18 2929.9000 - Other ...... 18 2930 Organo-aulphur compounds: 2930.1000 - Dithiocarbomtes (xanthates) . 18 29801000 - Thiocarbamatee and dithiocarbamatee 18 29IOJOOO - Thiuram mono-, di- or tetrasulphidea ....... 18 2930.LOOO - Methionine 18 890.9000 - Other . 18 2931 2931.0000 Other organo-imrganic coqoound ......................... 18 2932 Heterocyclic coupounds with oxygen hetero-aratus) only: - Carpounda containing an unfused furan ring (whether or not hydrogenated) in the structure: 2932.1100 -- Tetrahydrofuran ............... 18 2932.1200 " 2-Furaldehyde (furfuraldehyde) 18 2932.1300 -- Furfuryl alcohol and tetrahydrofurfuryl alcohol ...... ..... ...... 18 2932.1900 -- Other ....... 18 - Lactones: 2932.2100 -- Coumarin, methylcoumarins and ethylcoumarins 18 2932.9000 - Other ...... ....... 18 2933 Heterocyclic carpounds with nitrogen hetero- ltonsu) only; nucleic acids and their salts ............ 18 - Conpounds containing an unfused pyrazole ring (whether or not hydrogenated) in teh atructure: 2913.11OO —- Phenazone (lntipyrin) and in derivatives 18 2933.19OO - Compounds containing an unfused imidazole ring (whether or not hydrogenated) in the structure: 2915.2100 -- Hydlntoin and in derivatives .. ..... 18 2933.29OO -- Other 18 - Conwmda containing an unfused pyridine ring (whether or not hydrogenated) in the structure: 2933.81OO -- Pyridine and it! salta .. 18 2933.3900 -- Other 18 293.4000 - Cowounds containing a quinoline ar isoquinoline ring-system (whether or no't hydrogenated), not further fused . 18 - Convomda containing a pyrimidine ring (whether or not hydrogenated) or piperazine ring in the atructure; nucleic acida end their laits: Z933.51OO -- Malonylurea (barbituric acid) mand ita derivatives;aa1ta thereoi ........................... 18 2933.59OO -- Other 18 - Cmpounds containing an mfused triazine ring (whether or not hydrogenated) in the structure: 2933.61OO -- Melamine 18 293.690!) -- Other 18

Prop. 1992/93:165 Table I to Protocol C

- Lactams: 2933.7100 -- o-Nexonelactam (epsilon-caprolectnm) ....... .......... 18 2933.7900 -- Other lactans ........ .......................... 18 2933.9000 — Other ..... . ...... ..... 18 2934 Other heterocyclic conoounds:

2936.1000 - Con'pounds containing an unfused thiazole ring

(whether or not hydrogenated) in the structure 18 29841000 ' Coltpounds containing a benzothiazole

ring-systua (whether or not hydrogenated), not further fused 18 29353000 - Conpounds containing a phenothiazine ring-

system (whether or not hydrogenated), not further fused 18

29343000 - Other . 18 2935 2935.0000 Sulphonamides .............. 18 2936 Provitamins and vitamins natural or reproducted by

synthesis (including natural concentrates),

derivatives thereof used primarily as Vitamins, and ...... intermixtures of the foregoing, whether or not in

any solvent:

2936.1000 - Provitamins, unmixed 18 - Vitamins and their derivatives, urnixed: 18 .. 18 2936.2100 -- Vitamins A and their derivatives 18 29381200 -- Vitamin 81 and its derivatives 18 2936.2300 -- vitamin 82 end its derivativeds 18 2936.2400 -- O- pr OL -Pantothenic acid (Vitamin 83 or vitamin 85) and its derivatives 18 29.36.2500 -- vitamin 86 ond its derivatives ..... . 18 2936.2600 -- vitamin 812 and its derivatives 18 2936.2700 -- vitamin C and its derivatives 18 2936.2800 -- Vitamin E and its derivatives 18 2936.2900 -- Other Vitamins and their derivatives . 18 2936.9000 - Other, including natural concentrates 18 2937 Hormones, natural or reproduced by synthesis,-

derivatives thereof, used primarily as hormones; other steroids used primarily as hormones:

2937.1000 - Pituitary (anterior) or smilar hormonea, and their derivatives: 299.210!) -- Cortisone, hydrocortisone, prednisone

(dehydrocortisone) and prednisolona (dehydrohydrocortisone) 18 29312200 -- Halogenated derivatives of adrenal cortical

hormones 18

29371900 -- Other 18 - Other hormones and their derivatives; other steroids used primarily as hormones: 2937.9100 -- insulin and its salts ................................ 18 2937.9200 -- Oestrogens end progestogens .......................... 18 29319900 -- Other . ...... ..... 18

2938 Glycosides, natural or reproduced by synthesis, and their salta, ethers, esters and other

2938 . 1000 2938.9000

2939

2939.1000

2939 . 2100 2939. 2900 2939 .3000 2939 .6000 2939 . 5000 2939 .8000

2939. 7000 2939 . 9000

2940 2940 . 000

29L1 2941.1000

2941.2000

29413000

2941 .6000

2941 .5000 2941 .9000

29242 2942 . 0000

3001

8001.1000

3001 . 2000

derivatives: - lutoside (rutin) and its derivatives

- Other .....

Vegetable alkaloia, netural or reproduced bl synthesis, end their salts, ethers, esters and other derivatives: - Alkaloids of opiua and their derivatives; salts thereof ......................................... - Alkaloids of cinchona and their derivatives; salts thereof: -- Ouinine and its aelta ................................ -- Other ..................... ...... ..................... - Cafteine and its salta - Ephedrines and their salts .... - Theophylline and aminophylline (theophylline- ethylenediamine) and their derivatives: salts

thereof ...... - Alkaloids of rye ergot and their derivatives

salts thereof .......... .. -Nicotine and its salts .. ..............

- Other .................................................

Sugars, chemically pure, other than sucrose, lactose, maltose, glucose and fructose,- sugar estera, and their salts, other than products of heading No. 2937, 2938 or 2939

Antibiotics: ' Penicillins and their derivatives with a

penicillanic acid structure; talts thereof - Streptomycins and their derivatives; salts

thereof .. ...... - Tetracyclines and their derivetives; ealts

thereof ...... ........ ..... - chloranphenicol and its derivatives; salts

thereof ...............................................

- Erythromycin and its derivatives; salta therof ..

Other organic curpounds

Glands and other organs for organo-therapeutic uses, dried, idiether or not powdered; extract of glands or other organs or of their secretions for organo-therepeutic uses; heparin and its aalta; other human or animal eubstancas prepared for therapeutic or prophylactic uses, not elseidiare specified or included: - Glands and other organs, dried, whether or not - Extracts of glands or other organs or of their

18 18

18

18 18 18 18 18 18

18 18

18

10 10 10 10 10 10

18

15

15

Prop. 1992/93:165 Table I to Protocol C

Prop. 1992/93:165 Table 1 to Protocol C

- Other: 3001.9001 -- Heparin and its salts 15 3001.9009 -- Other 15 3002 Nunn bloos; animal blood prepared for therapeutic, prophylactic or diagnostic uses,- antisera and other blood fractions; vaccines, toxins, cultures of micro-organisms (excluding yeasts) and similar products: Antisara and other blood fractions: 3002.1001 -- llood fractions put up ss medicament ................. 15 3002.1009 -— Other 15 3002.2000 - Vaccines for human medicine ........................... 15 ' Vaccines for veterinary medicine: 3002.3100 -- Vaccines against foot and mouth disesae .............. 15 3002.3900 -- Other ...... 15 3002.9000 - Other ............. .. ............ ........ 15 3003 Medicaments (excluding goods of heading No. 3002,

3005 or 3006) consisting of two or more constituents which have been mixed together for therapeutic or prophlyactic uses, not put up in measured doses or in forms or packings for retail sale: 3003.1000 - Containing pencillins or derivatives thereof, with a penicillanic acid structure, or streptomycins or their derivatives 15 3003.2000 - Containing other antibiotics ........... ...... .. 15 - Containing hormones or other products of heading No. 2937 but not containing antibiotics:

3003.3100 -- Containing insulin ...... . ....... ..... .. ......... 15 3003.3900 -- Other ............................... 15 3003.6000 ' containing slkaloids or derivatives thereof but not containing hormones or other products of heading No. 2937 or antibiotics ...... . ....... 15 - Other: 3003.9001 -- Medicated sweets 70 3003.9009 -- Other ............ .. ......... 15 3004 Medicaments (excluding goods of heading No. 3002

3005 or 3008) consisting of mixed or unmixed prophylactic uses, put up in measured doses or in forms or packings for retail sale: - Containing pencillins or derivatives thereof, with a pencillanic acid structure, or streptomycina or their derivatives:

3004.1001 -- Registed pharmaceutical apecialities 3004.1002 -- Unregistered pharmaceutical apecialities 15 3OOL.1009 -- Other 15 Containing other antibiotics: 3001-.2001 -- Registered pharmaceutical apecialities 15

300410091 -- Other ...... . ........ 15 - Containing hormones or other products of heading No. 2937 but not containing antibiotics: -- Containing insulin:

Prop. 1992/93:165 Table l to Protocol C

3OOA.3101 --- Registered pharmaceutical specialities 15 3004.3102 --- Unregiatered pharmaceutical specialities .... ......15

30043109 --- Other ......................... . ...... . 15 -- Containing adrenal cortex hormones:

3006.3201 --- Registered pharmaceutical specialities .............. 15 3004.3202 -—- Unregistered pharmaceutical specialities ............15 3004.3209 --- Other .. 15 -- Other: 3006.3901 --- Registered tinrmaceutical specialities .............. 15 3004.3902 --- Unregistered pharmaceutical specialities ........... 15

3004.3909 --- Other ...... . 15

- Containing alkaloids or derivatives thereof but not containing hormnes, other procducta of heading No. 2737 ur antibiotics:

3004.4001 -- Registered pharmaceutical specialities ................ 15 3004.4002 -- Unregistered pharmaceutical specialities ... . 15 30043009 " Other ... 15

- Other medicaments containing Vitamins of other products of headinf No. 2936:

3004.5001 -- Registered pharmaceutical specialities 15 3005.5002 -- Unregistered pharmaceutical specialities . ....... 15 3004.5006 -- Nedicated sweets ... .................................. 70 3004.5009 -- Other 15 - Other: 3006.9001 -- Registered pharmaceutical specialities 15 3006.9002 -- Unregistered pharmaceutical specialities ... 15 3004.9004 -- Hedicated sweets .. . 70 3004.9009 .. Other . ................................. 15

3005 Wadding, gauze, bandages and similar articles (for exanple, dressings, adhesive plasters, poultices), inpregnated or coated with pharmaceutical substances or put up in forms or packings for tetail sale for medical, surgical, dental or veterinary pruposes:

3005.1000 - Adhesisive dressings and other articles having an edhesivelayer 3005.9000 - Other ............. 3006 Pharmaceutical goods specified in Rote 3 to this chapter: 3006.1000 - Sterile surgical catgut, similar sterile suture

materials and sterila tissue adiesives for

surgical wound closure; sterila laminaria and sterila laminaria tents; sterila absorbable surgical or dental haemostatics 35 3006.2000 - Blood-growing reagents 35

- Opacifying preparations for x-ray examinations; diagnostic reagents designed to be adainistered to the patient:

3006.3001_ -- Diagnostic reagents designed to be adninistered to the pagent ..... 15 3006.3009 -- Other 35

- Dental cements and other dental fillings; bone reconstruction cements:

Prop. 1992/93:165 Table I to Protocol C

30063001 -- Bone reconstrucftion cement ........... 30063002 -- Silver amalgams for dental fillings .... 30063009 -- Other ...

3006.5000 - First-eid boxes and kits .. 35 - Chemical contraceptive preparations based on hormones or spermicides: 3006.6001 -- chemical contraceptive preparations .................. 50 3006.6009 -- Other ....... ...... 15 3105 Mineral or chemical fertilisers containing two or

three of the fertilising elements nitrogen, phosphorus and potassium; other fertiliseres; goods of this chapter in tablets or similar forms or in packages of a gross weight not exceeding 10 kg: 3105.1000 - Goods of this Chapter in tablets or similar forna or in packages of a gross weight not exceeding 10 kg ........ ..... . 40

3203 Colouring matter of vegetable or animal origin (including dyeing extracts but excluding animal black), whether or not chemically defined; preparations based on colouring matter of vegetable or animal origin as specified in Note 3 to this Chapter:

3203.0000 ' Catechu and the like for colouring fishing gear ......... ...... 2 37.03.0000 -Other .......... 15 3204 Synthetic organic colouring matter, whether or

not chemically defined; prepartations based on synthetic organic colouring matter as specified in Note 3 to this Chapter; synthetic organic products of a kind used as fluorescent brightening agents or luminophores, wheter or not chemically defined: - Syntetic organic colouring matter and prepar- ations based theron as specified in Note 3 to this chapter:

3204.1100 -- Oisperse dyes and preparations based

thereon .......... ........ ............................ 15 3204.1200 -- Acid dyes, whether or not premetallise, and

preparations based thereon: mordant dyes and

preparations based thereon ............ ..... 15 3204.1300 -- Basic dyes and preparations based thereon 15 3ZOL.'|LOO -- Oirect dyes and preparations based thereon 15 32%.1500 " Vat dyes (including those usable in that state

as pigment) and preparations based thereon 15 3204.1600 -- Reactive dyes and preparations based thereon . 15 3204.1700 -- Pimenta and preparations based thereon 15 3204.19OO -- Other, including mixtures of colouring matter

of two or more of the sub-headings Nos. 3204.11

to 3204.19 ........ .......... 15 3204-2000 - Synthetic organic products of a kind used as

fluorescent brightening agents 15

3205

3206

3207

3212

3213

3205 . 000

3206.1000

3206. 2000

3206 .3000

3206.L100

3206 . 5200

3206.4300

3206.L900 3206.5000

3207.1000

3207.2000

3207.3000 3207.4000

3212.1000

Colour lakes,- preparations based in colour lakes aa specified in Rote 3 to this Chapter

Other colouring utter; preparations as specified in lota 3 to this Chapter, other than those of heading lo. 3203, 3204or3205; inorganic products of a kind used as luninophores, idiether or not chemically defined: — rig-anta and preparations based en tltaniun dioxide ............................................... - Pigmenta and preparations based on chruliua - Pighenta and preparations based on cadniua

- Other colouring matter-and other preparations:

-- Ultramarine and preparations based thereon ..... -- Lithopone and other pigments and preparations basedonzinc sulphide ..... -- Pigments and preparations based on hexacyanoferratea (ferrocyanides and ferricyanides)

" Other .......... .......

- inorganic products of a kind used as

luninophorea ..... ......

Prepared pgimenta, prepared opacifiers and prepared colours, vitrifiable enamels and glazes, engobes (slips), liquid lustres and similar preparations, of a kind used in the ceramic, enamelling or glass frit and other glass, in the form of powder, granules or flakes: - Prepared pigments, prepared opacifiers, prepared colours and similar preparations .......... ...... ...... - Vitrifiable enamels and glazes, engobes (slips) and similar preparations - Liquid lustres and similar preparations - Glass frit and other glass, in the form of powder, granules or flakes

Pigaents (including metallic powders and flakes) dispersed in non-aqueous media, in liwuid or paste form, of a kind used in the manufacture of paints including mis); stamping foils; dyes and other colouring matter put up in forms or packings fer retail aale:

- Stauping foils ...

Artists', students' or aigrboard paintars' colours, modifying tints, urusement colours and the like, in tablets, tubes, ]ars, bottlea, pens or in similar forms or packings:

15

15

15

15

15

15

15

15

15

15

15 15

15

30

Prop. 1992/932165 Table I to Protocol C

681)

to Protocol C

3213.1000 - Colours in sets ..... ...... ............ 35 3213.9000 - Other 35 3216 Giaziers' putty, grsfting putty, resin cements,

caulking conpomds and other mastics; paintera' fillings; non-refractory aurfacing preparationa for fadea, indoor aalls, floors, ceilings or the like: - lastics; painters' fillings: 3216.1001 -- Sealing uaxes 30

3215 Printing ink, Hiring or drawing ink and other inka, whether or not concentrated or solid: - Printing ink: 3215.1100 -- Black 10 3215.1900 -- Other .... .............. 10 321$.9000 - Other 50

3301 Essential oils (terpeneless ornot), inclu'iding concretes and absolutes; resinoids; concentrates of essential oils in fats, in fixed oils, in waxes or the like, obtained by enfleurage or maceration; terpenic lay-products of the deterpenation of essential oils; aqueous distillates and aqueous soloutions of essential oils: - Essential oils of citrus fruit:

3301.1100 -- of bergamot ......... ...... ..... 30 3301.1200 " of orange .. .......... .. ........ ........... ... 30 3301.1300 -- of lemon .......... . ...... ....... 30 3301.1A00 -- of lime . 30 3301.1900 -- Other ..... 30 -- Essential oils other than thoseof citrus

fruits: 3301.2100 -- Of geraniun ............ .. ..... ................. 30 3301.2200 —- Of jasmin 30 3301.2300 -- of lavender or of ladandin ..... .. .......... 30 3301.2400 -- Of peppermint (Mentha gigerita) 30 3301.2500 -- Of either mints ...... 30 3301.2600 -- of vetiver 30 3301.2900 -— Other 30 3301.3000 - Resinoids 30

' Other:

3301.9001 -- Aqueous distillates and aqueous soloutions of

essentials oils including such products suitable

for meical use ...... 40 ”01.900? -- Other ..... 30

3302 Mixtures of odoriferous substances and mixtures

(including alcoholic soloutions) with a basis of one or more of these slbsunces, of a kind used as raw materials in industry: - of a kind used in the food or drink industries: 3302.1001 -- For the food industries excluding pastry

3303

3306

3307

31.03

3302. 1002 3302. 9002 3302 .9009 3306 . 1000 330£.1000

3306.9100 33043900

3306.9000

3307.1000

3307.4100

33014900

3307.9001

3307.9002

3307.9009

-- For the drink industries ............................. 20 - Other: -- For the perfunery indastries 20

-- Other ...................... 20

Perfunes and toilet waters: - Perfunes ..............................................100 - Lip sake-w preparations 100 - Other:

-- Powders, whether or not cmessed ...................100 -— Other, excluding preparations for the care of

the skin 100

Preparations for oral or dental hygiene, including denture fixstive pastes and powders:

- Other ........ l00

Pra-shave, shaving or after-shave preparations, personal dedorants, bath preparations, depilatories and other perfumry, cosmetic or toilet preparations, not elsewhere specified or included; prepared roan dedorisera, whether or not perfuned or having disinfectant properties: - Pre-shave, shaving or after-shave preparations,

excluding preparations for the care of the skin 100 - Preparations for perfuning or depdorizing rooms,

including odoriferoul preparations used during religious rites: -- "Agarbetti" and other odoriferous preparations

which operate by burning 100 -- Other ........................ ..... ...................100 - Other: -- Contact lens or artificial eye aolutions,

excluding cleaning preparations ...................... 20 -- Hadding, inpregnated, coated or covered with

perfune or cosmetics 25

-— Other ................................................100

Lubricating preparations (including cutting-oil preparations. bolt or nut release preparations, anti'rust or anti—corrcaion preparations and mould release preparations, based on lubricants) and preparations of a kind used for the oil or grease treatment of textile materials, leather, furskins or other materials, but excluding preparations containing, es basic constituents, 70 1 of oils

Prop. 1992/93:165 Table ] to Protocol C

(382

Prop. 1992/93:165 Table 1 to Protocol C

obtained from bituminous minerals: - Containing petroleum oils or oils obtained from bituainous minerals:

3403.1100 -- Preparations for the treatment of textile materials, leather, furskins or other materials Z -- Other: 3403.1901 --- Anti-rut end enti-corrosive preparations 50 3403.1909 -- Other 2 - Other: 34033100 -- Preparations for the treatment of textile materials, leathe, furskins or other materials 2 34033900 -- Other 2 3404 Artificial waxes and prepared waxes: 3404.1000 - Of chemically modified lignite 20 3404.2000 - Of polyethylene glycol .... 20 - Other: 34043001 -- Selling waxes . .... 60 34043009 -- Other 20

3405 Polishes and creams, for footwear, furniture, floor,

coachwork, glass or metal, scouring plastes and powders and similar preparations (whether or not in the form of paper, wadding, felt, nonwovens, cellular

plastics or cellular rubber, inprentated, coated or covered with auch preparations), excluding waxes of heading No. 3404:

3405.1000 - Pollshes, creams and similar preparations for

footwear or leather 80 - Polishes, creams and similar preparations for the maintenance of wooden furniture, floors or other

eoodwork: 3405.2009 " Other ................................................ 80 3405.3000 -- Polishes and similar preparations for coachwork,

other than metal polishes 80 - Scourlng pastes end powders and other scouring

preparations: 345.400? -- Other 60 ' Other: 3405.9001 -- Abresive preparations ................................ 20 34053009 -- Other 00 3407 Modelling pastes, including those put up for

children's amusement; preparations known as "dental nu" or as "dental inpression culpomds", put ud in sets, in packings for tetail .aale or in plates, horseshoe shapes, sticks or similar forms; other preparations for use in dentistry, with a basis of plaster (of calcined gypsum or celciun sulphate): 3407.0001 - Preparations for use in dentistry, with a basis of plaster 50

(183

Prop. 1992/93:165 Table I to Protocol C

3407.0009 - Other 35 3502 llbunins, elbuninates and other albunin dervatives:

3502.1000 - Egg albuhin 25 35023000 -0ther .. 25 3503 Gelatin (including gelatin in ratangular (including

square) sheets, diether or not turiace-worked or coloured) and geiain derivatives; isinglass; other glues of animal origin, excludin casein glues of heading No. 3501:

3503.0001 ' Gelain ................................................ 70 3503.0009 ' Other, excluding glues of animal orgine ............... 70 3504 3504.0000 Peptones and their derivatives; other protein

substances and their derivatives, not eslewhere specified or included: hide pou-der, whether or mot

3505 Dextrins and other modified starches (for example, pregelatinised or esterified starches); glues based on starches, or on dextrins or other modified starches: 3505.1000 - Dextrins and other modified starches 25 3505.2000 - Glues 25 3507 Enzymes; prepared enzymes not elsewhere specified or included: 3501.1000 - Rennet and concentrates thereof 10 3507.9000 - Other ................... . . 16 3601 3601.0000 Propellent powders 18 3602 3602.0000 Prepared explosives, other than propelent powders 35 3603 3603.0000 Safety fuses; detonating fuses; percussion or

detoneting caps; igniters; electric detonators 35

3605 3605.0000 Matches, other than pyrotechnic articles of heading No. 3604 ......................................-.........100

3606 Ferro—ceriun and other pyrophoric alloys in all forms; articles of combustible materials as specifed in Note 2 to this Chapter: 3606.1000 ' Liquid or liquefied-gas fuels in containers of a kind used for filling or refilling cigarette or similar ligthera and oft a capacity not exceeding 300 cm3 ao

3606.9000 -- Ferro-ceriuh and other pyrophoric alloys in all forms ........................................,.......100 3606.9000 " Other ................................................ 00 3701 Photographic plates and film in the flat, sensitised,

mexposed, of any material other than paper,

3702

3701 .1000 3701.2000 3701.3000

3701.9101 3701.9109

3701.9901 3701.990

3702.1000 3702.2000

3702.3100 3702.3200 3702.3901 37023909

3702.4100

3702.4200

3702.4300

3702.4401 3702.4402 3702.4409 3702.5100 3702.5200

3702.5300

3702 . 5400

3702.5500

3702.9100

paperboard or textiles; instant print filua in the flat, sensitised, unexposed, whether or not in packs: - for l-ray - instant print film ... - Other plates end film, with any side

exceeding 255 mn " For colour photography (polychrome): '" Plates and film for the printing industry

'" 02710? ...-n.....n..."......"-....................

" Other: '" Plates end film for the printing industry --- Other

Photographic film in rolls, sensitised, unexposed, of any material other than paper, paperboard or textiles: instant print film in rolls, sensitised, unexposed:

' For X-4ray .......

' instant print film . ' Other film, without sprocket holes, of a width not exceeding 105 m: -- For colour photography (polychrome) " Other, with silver haiide emulsion

"' Phototypesetting film .

"' Other ......

' Other film, wlthour sprocekt holes, of a width exceeding 105 nm: " Of a width exceeding 610 nm and of a length exceeding 200 m, for colour photography (polychrome) .. ...... -- of a width exceeding 610 mm and of a length exceeding 200 m, other than for colour photography " Of a width exceeding 610 m and of a length not exceeding 200m .... ........ . ............ " Of a width exceeding 105 nm but not exceeding 610 m: --- Phototypesetting film --- Other, of a width not exceeding 150 mn .....

--- Other .................................. - Other film for colour photography (polychrome): " Of a width not elceeding 16 m and of a length

not exceeding 14 m ..... " Of a width not exceeding 16 en and of a length

exceeding 14 m " Of a width exceeding 16 om but not exceeding

30 m, for slides " Of a width exceeding 16 om but not exceeding

35 rm and of a length not exceeding 30 m, other than for slides ... " Of a width exceeding 16 mn but not exceeding

35 m and of a length exceeding 30 m - Other: " Of a width not exceeding 16 m and of a length

30

35

35

35 35

35 35

30 35

35 35 35 35

35

35

35

35 20 35

35

35

35

35

35

Table ] to Protocol C

Prop. 1992/932165 Table I to Protocol C

not exceeding 14 ! ...... 35 3702.9200 -- Of a width not exceeding 16 on and of a length exceeding 14 |: ....................................... 35 3702.9300 -- Of a width exceeding 16 en but not exceeding 305: . 35 3702.9400 -- Of a width exceeding 16 Ill but not exceeding 35 mn and of a length exceeding 30 m 35 3702.9500 -- Of a width exceeding 35 m ........................... 35 3703 Photographic paper, paperboard and textiles, sensitised, mexposed: 3703.1000 - ln rolls of a width exceeding 610 nm .................. 35 3703.2000 Other, for colour photography (polychrome) ............. 35 - Other: 3703.9001 -- Phototypesetting film . O 3703.9002 -- Sensitive paper for photocopying ..................... 35 ”03.900? -- Other ............................ 35 3704 Photographic plates film,paper, paberboerd and textiles, exposed but not developed: 3704.0001 - Cronalith control strips .............................. 35 3704.0009 - Other ................................................. 35 3705 Photographic plates and film, exposed end developed, other than cinematograph film: 3705.1000 - For ofset reproduction 35 3705.2000 - iiicrofiln'us ................... ......................... 35 - Other: 3705.9002 -- For the printing industry ............................ 35 ”05.900? -- Other ............ ................................. 35 3706 cinematograph film, exposed and developed, whether or not incorporating sou-id track or re consisting only of sound track: 3706.1000 - Of a width of 35 m or more . .......................... 1 kg lSK 0,5 - Other: 3706.9000 -- Consisting only of sound track . 35 3706.9000 -- Other . .............................................. 1kg 15! 0,5 3707 Chemical preparations for photographic uses (other

than varnishes, glues, adhesivea and similar preparations); unmixed products for photographic uses," put up in measured portion; or put up for retail sale in a form ready for use: 3707.1000 - Sensitised emulsions 35 3707.900 - Other . 35

3801 Artificial graphite; colloidal or semi-colloidal graphite; preparations based on graphite or other carbon in the form of pastes, blocks, plates or other semi-manufacturers:

3301-1000 - Artificial graphite ................................... 25 3801-2000 - Colloidal or semi-colloidal graphite . 25 ”015000 - Carbonaceous pastes for electrodes and similar

(386

Prop. 1992/93:165 Table ] to Protocol C

pastes for furnace linings . 25 3801.9000 - Other ..... ..... 25 3302 Activated carbon: sctivated natural mineral products; animal black, including spent animal black: 3802.1000 - Activated carbon ,..................................... 25 30023000 - Other ..... 25 3503 3003.0000 Tall oil, whether or not refined ........................ 25 3304 3004.0000 Residual lyes from the manufacture of wood pulp, whether or not concentrated, desgsred or chemically treated, including lignin sulphoonates, but excluding tall oil of heading No. 3303 ....... .............. 25 3304.0000 - Concentrsted sulphite lye 25 3804.0000 - Other 50 3805 Gun, wood or sulphate turpentine and other terpenic oils produced by the distillation or other treatment of coniferous woods; crude dipentene; sulphite turpentine and other crude para-cymene; pine oil containing alphaterpineol as the main constituent: 3805.1000 - Gun, wood or sulphate turpentine oils .......... 25 3805.2000 - Pine oil ......... 25 3805.9000 - Other ....... 25 3006 losin and resin acids, and derivaties theeof; rosin spirit and rosin oils; run guns: 3806.1000 - Rosin ......... . ..... ........ 25 3006.2000 ' Salts of rosin or of resin acids ..... 25 30063000 - Ester guns 15 3006.9000 - Other 15 3807 3807.0000 wood tar; wood tar oils; wood creosote; wood namn: vegetable pitch; brewers pitch and similar preparations based on rosin, resin acids or on vegetable pitch, excluding wood tar oil for use as conposite solvent or thinners 25 3503 insecticides, rodenticidea, fungicides, herbicides, anti-sprouting products and plant-growth regulators, disinfectants and similar products, put up in forms or packings for retail sale or as preparations or articles (for exanple, sulphurtreated bands, wicks and candles and fly-papers): 3803.1000 - inseticides ...... 20 - Fungicides: 3808.2001 " Fluid fmgicides for wood ............ ..... ...... 20 3BOB.2009 -- Other ....... 20 3808.3000 - Herbicides, anti-sprouting products and plant- growth regulators ..................................... 20 3BDB.4000 - Disinfectants 20 3808.9000 - Other 20

Prop. 1992/93:165 Table l to Protocol C

3509 finishing agents, dye carriers to accelerate the dyeing or fixing of dyestuffs and other products and preparations (for example, dressings and mordants), of a kind used in the textile, paper, leather or like industries, not elsewhere speci- fied or included:

- with a basis of eurylaceous substances:

3009.1000 -- Auxilary preparations ................................ 50

3309.1000 " Other ................................................ 25 -- Of a kind used in the textile industry: 3009.9i00 --— Auxilary preparations ............................... 50 3809.9100 --- Other ..... 25 -- Of e kind used in the paper industry: 3309.9200 --- Auxilary preparations . 50 33093200 --- Other 25 -- Other:

3809.9900 --- Auxilary preparations ............................... 50

3809.9900 --- Other ......... 25

3310 Pickling preparations for metal surfaces; fluxes and other auxiliary preparations for soldering, brazing or welding; soldering, brazing or welding powders and pastes consisting of metal and other materials; prepar- ations of a kind used as cores or coatings for welding electrodes or rods:

3010.1000 - Pickling preparations for metal surfaces; soldering, braxing or welding powders and pastes consisting of metal and other materials ..

3810.9000 - Other ..... . .....

3Bl1 Anti—knock preparations, oxidation inhibitors, gua inhibitors, viscosity inprovers, anti-corrosive preparations and other prepared additives for mineral oils (including gasoline) or for other liquids used for the same pruposes as mineral oils: - Anti-knock preparations:

3011.1100 -— Based on lead compounds .............................. 25 3811.1900 -- Other ................................................ 25 - Additives for lubricating oils: 3811.2100 -- Containing petroleum oils or oils obtained from bituminous minerals .................................. 25 3011.2900' -- Other .... .................... 25 38113000 - Other .. 25

3812 ' Prepared rubber accelerators,- compound plasticisers

for rubber or plastics, not elsewhere specified or included; anti-oxidising preparations and other compound stabilisera for rubber or plastics:

3012.1000 - Prepared rubber accelerators 25 3812.2000 - Conpound plasticisers for rubber or plastics 50 3812.3000 - Anti-oxidising preparations and other compound

stabilisers for rubber or plastics 50

Prop. 1992/93:165 Table I to Protocol C

3013 ”13.000 Preparations and charges for fireektinguishers; charged fireestinguishing grenades ...-...--.--....-.-.-. 25

3015 Reaction initiators, reaction accelerators and catalytic preperations, not selsewhere specified or included: - Supported catalysts: 3015.1100 -- Uith nickel or nickel conpounds as the active substance 25 3815-1200 -- with precious metal or precious metal conpou-nds as the active substance .. 3815.1900 " Other 3815-9000 — Other

nu...-...nu..."

3016 3016-0000 lefrectory cements, mortars, concretes and similar conpositions, other than products of heading No. 3801.....-.. 25

3817 Mixed alkylbenzenes and mixed alkylnapthelenes, other thsn those of heading no. 2707 or 2902: 3817.1000 — liked elkylbenzenes 50 3817-2000 - liked elkylnapthalenes 50

3318 JMLOODD Chemical elements doped for use in electorics, in the form of discs, uafers or similar forms; chemical curpomds doped for use in electorics ...-....-.......... 50

3819 3819.0000 hydraulic broke fluids and other prepaqred liquids for hydroaulic transmission, not containing or containing less than 70 % by Height of petroleum oils or olis obteined from bituninousminerals 35

3020 3020-0000 Anti-freezing preparations and prepared de-icing

'iuids . ....... .. 35

3621 3821.0000 Prepared culture media for development of micro-organisms 25

3622 3322-0000 toutposite diagnostic or laboratory reagents, other than those of heading No. 3002 or 3006 25

3823 Prepared binders for foundry moulds or cores; chemical products and preparations of the chemical or allied industries (including those consisting of mixtures og natural products), not elsewhere speci- fied or included; residual products of the chemical or allied industries, not elsewhere specified or ' included: - Prepared binders for foundry moulds or cores: 3823-1000 " Foundry core binders based on natural recinus

Prop. 1992/93:165 Table I to Protocol C

3023-1000 " Other ........--...........................-.....-.-.- 50 ”23.2000 - Naphthenic acids, their uaterinsoluble salta end

their esters ........-.-....-...................-.....- 25 3823-3000 - Ion-agglomerated metal carbides aliued together or

uith metallic binders ... 50 - Non-refractory mortars and concretes:

3023-5000 -- Mineral preparations for road marking ................ 20 3023-5000 -- Other ..........-.....-.-..-.........................- 50 3023-6000 - Sorbitol other than that of au-hheading No.2905.64 50 - Other:. 30233001 -- lan materials or auxiliary preparations for the production of industrisl goods, n.e.s. ............ 50 3823-9002 -- Conpomds hardening egents . 50 3023.9003 -- inorganic conposite solvents and thinners 50 3023-9004 -- Anti-rost preparations .... 50 3023-9005 -- Refrigerants ......-.-.......-..-.-.........-.-.--...- 50 3823-9006 -- Residual products of tha chemical or allied industries, n.e.s. 50 -- Other: 3823-9009 -- Compound extenders and surface worked extenders

ior points; fusible veramic firing tester:; anmonical gaa liquors and spent oxide produced in coal gas purificetion 25 3023-9009 --- Other ..... ...-....................-...-...---... 50

3901 Polymers of ethylene, in primary forms: - Polyethylene having a specific gravity og less

than 0,94: ...-...-

3901.1001 -- Solutions, emulsions and pastes . . 15 3901-1009 -- Other ............-...-........-.............-.--.15 - Polyethylena having a specific gravity of 0.96 or more: 3901-2001 -- Soloutions, ens-rlsions and pastes 15 3901-2009 -- Other ..... 15 - Ethylene-vinyl acetate copolymers: 3901-3001 -- Solutions, enulsions and pastes ......-...-....--..-.- 15 3901-3009 -- Other - Other: 3901-9001 -- Solutions, emu-ulsions and pastes 3901-9009 -- Other 15 3902 ' Polymers of propylane or of other olelins, in

primary forms: - Polypropylene:

3902-1001 -- Solutions, eutuleions and pastes .

3902-1009 -- Other ............-............-.-...--......-.....-.. 15 - Folyisobutylena:

3902-2001 -- Solutions, emulsions end pastes 15

3902-2009 -- Other 15

Prop. 1992/93:165 Table ] to Protocol C

. Propylene copolymers:

3902.3001 -- Soloutions, eluulsions and pastes ....-........ ..... ... 15 3902.3009 -- Other .....-..................-............-.......... 15 - Other:

3902.9001 -- Solutions, uulsiorus and pastes .. ..............-.. 15 3902.9009 -- Other 15 3903 Polymers of styrene, in primary forms: - Polystyrene: 3903.1100 -- Expansible 15 -- Other: 3903.1901 --- Solutions, emulsions and pastes 15 3903.i909 --- Other ....... 15 - Styrene-acrylonitrile (SAN) copolymers: 3903.2001 -- Solutions, mlsions and pastes ...................... 15 3903.2009 -- Other ..... 15 - Acryionitrile-butadiene-styrene (ABS) copolymers: 3903.3001 -- Solutions, emulsions and pastes 15 39035009 -- Other .......... 15 - Other: 3903.9001 -- Solutions, emulsions and pastes ..... 15 3903.9009 --0ther .......... 15 3904 Polymers of vinyl chloride or of other halogenated olefins, in primary forms: - Polyvinyl chloride, not mixed uith any other substances: 3904.1001 -- Soloutions, emulsions and pastes ..... 15 3904.1009 -- Other ..... . ..... .. .............. .. ................... 15 ' Other polyvinyl chloride: -- Non-plasticiscd: 390L.2101 --- Solutions, emulsions and pastes ......... 15 3904.2109 —-- Other 15 —- Plasticised: 3904.2201 --- Sollutions, emulsions and pastes .. ...-........... 15 3904.2209 --- Other 15 - vinyl chloride-vinyl acetate copolymers: 3906-3001 -- Solutions, enulsions and pastes ......-.......-....... 15 3904.3009 -- Other .....-.......................................... 15 - Other vinyl chloride copolymers: 3904-4001 -- Solutions, enulsions and pastes ............ ...... .... 15 39043009 -- Other 15 - vinylidene chloride polymers: 39OL.5001 -. Solutions, errulsions and pastes .....-............-..- 15 39045009 —- Other 15

- Nuoro-polymers: -- Polytetrailuorethylene:

3904.6101 --- Solutions, emulsions and pastes 15 3904.6109 --- Other . ............. ........-..... 15 -- Other: 3904.6901 -- Solutions, emulsions and pastes 15 3904.6009 --- Other ......-....-.-..-.............-..--.....--....- 15 - Other:

39043009 -- Other ......... ...... . ........... .........-........... 15

45 Riksdagen 1992/93. I ..l'aml. Nr [65

Prop. 1992/93:165 Table [ to Protocol C

3905 Polymers of vinyl acetate or of other vinyl esters, in primary forms; other vinyl polymers in primery forms:

- Polymrs of vinyl acetate: " ln aqueous dispersion:

3905.1101 "— 01 polyvinyl acetat ................................. 15

3905-1109 --- Other . 15 -- Other:

3905.1901 --- Solutions, ens-ilsione and pastes 15 3905.1909 --- Other ...... 15 - Polyvinyl alcohols, whether or mt containing uihyrplysed acetate groups: 3905.2001 -- Solutions, emulsions and pastes 15 3905.2009 -- Other 15 - Other: 3905.9001 " Solutions, enulsions and pastes ...-....-..........--. 15 3905.9009 -- Other - 15 3906 Acrylic polymers in primary forms: - Polymathyl nthecrylate: 3906.1001 -- Solutions, emulsions and pastes ........-........-.... 15 3906.1009 -- Other .......... 15 - Other: 3906-9001 " Solutions, emulsions end pastes .... 15 3906-9009 "Other 15 3907 Polyacetala, other polyethers and epoxide resins, in primary iorms; polycarbonates, alkyd resins, polyallyl esters and other polyesters, in primary forns: - Polyacetals: 3907.1001 -- Solutions, elmisions and pastes .. 15 3907.1009 -- Other .....-..-........-......................-....... 15 - Other polyethers: 3907.2001 -- Solutions, emlsions and paetes 15 3907.2009 -- Other ....-...... ......... ...-.....................-.. 15 - Epokide resins: 3907.3001 -- Solutions, emulsions and pastes 15 3907.3009 -- Other . 15 Polycarbonates: 3907.4001 " Solutions, emlsions and pastes .. . 15 3907.6009 -- Other 15 - Alkyd resins: 3907.5001 -- Solutions, emlsions and pastas . 15 3907.5009 -- Other . 15 - Polyethylene terephthalate: 3907.6001 -- Solutions, emlsions end pastes 15 3907.6009 " Other ..................---........................... 15 - Other polyesters: 3907.9100 -- Unsaturated 15 -- Other: 3907.9901 --- Solutions, ena-lisions and pastes ......-... ..... ...... 15 3907.9909 --- Other 15

Prop. 1992/93:165 Table I to Protocol C

3905 Polyamides in primary forms: - Polyemide-o, -11, -12, -o,6, -6,9, -6,10 or 6,12: 390&.1001 -- Solutions, elmlsiona and pastes ...........-.-...-.... 15 3908.1009 -— Other ...........................................----- 15 - Other: 39003001 -- Solutions, emisiona end pastes ......-............... 15 3900.9009 -- Other 15 3909 Amino-resins, phenolic resins and polyurethanes, in

primary forms: - Urea resins; thiouree resins:

3909.1001 -- Solutions, euwlsions and pastes 15 3909.1009 -- Other 15 - Melamine resins: 3909.2001 -- Solutions, euuulsions and pastes 15 3909.2009 -- Other .-..-.-.-.---.-.-....................--.--....... 15 - Other amino-resins: 3909.3002 -- Solutions, emulsions and pastes 15 3909.3009 -- other 15 - Phenolic resins: 3909.L002 -- Solutions, emlsions end pastes 15 3909.4009 -- Other 15 - Polyurethanes: 3909.5001 -- Solutions, emulsions and pastes 15 3909.5002 -- llocks, expanded and uncut ...... 0 3909.5009 -- Other .... ...... .. 15 3910 Silicones in primary forms: 3910.0001 - Solutions, emulsions and pastes .... 15 3910-0009 -Other ...-.... 15 3911 Petroleum resins, counarone-indene resins, polyterpenes, polysulphides, polysulphones and other products specified in Note 3 to this Chapter, not elseuhere specified or included, in primary forms: - Petroleum resins, coumarone, indene or counarone-indene resins and polyterpenes: 3911.1001 -- Solutions, errulsions and pastes ... 15 3911.1009 -- Other . ..... 15 - Other: 3911-9001 -- Solutions, emulsions and pastes 15 3911.9009 -- Other ....-...-...........-...-......-........-.-...-. 15 3912 l:allulose and its chemical derivatives, not elseuhere specified or included, in primary forms: - Cellulose acetetes: -- Non-plasticised: 3912.1101 --- Solutions, emulsions and pastes 15 3912.1109 --- Other 15 -- Plasticised: 3912.1201 --- Solutions, emulsions and pastes 15 3912.1209 --- Other .. 15 - Cellulosa nitrates (including collodions): .--......-. 3912.2001 -- Solutions, emulsions and pastes 15

Prop. 1992/93:165 Table I to Protocol C

3912.2002 -- Coliodions, collodion uool and gu-ncotton ............. 15 3912.2009 -- Other ....-........-..........................-.--.... 15 - cellulosa ethers: —- Carboxytnethylcallulose and its salts: 3912.3101 --- Solutions, eos-ulsiorus end pastes .... 15 3912.3109 -—- Other .......-............-.........-.........-...... 15 -- Other:

3912.3901 --- Solutions, enulaione and posstes .........-.-...-.... 15

3912.3909 -- Other .-....-.................-......---.......-..-... 15 Other:

3912.9001 -- Solutions, ellulsiona and pastes . 15

3912.9009 -- Other ...... ...... ...nu..................---........ 15

3913 Natural polymers (for exurple, alginic acid) and

modified natural polymers (for exmaple, hardened proteins, chemical derivatives of natural rubber), not eslewhare specified or included, in primary forms: 3913.1000 — Alginic acid its salts and esters 15 3913-9000 - Other 15 3914 3911-.0000 lon-exchangers based on polymers of headings

Nos. 3901 to 3913, in primary forms 15

3915 waste parings and scrap, og plastics: 3915.1000 - Of polymers of ethylene ...... ... 15 3915.2000 - of polymers of styrene ....... 15 3915.3000 - Of polymers of vinyl chloride .........-........-..-... 15 3915-9000 - Of other plastics ..........-.....-.-............-..... 15 3916 Nonofilament of which any crosssactional dimension

exceeds 1 m, rods, sticks and profile shapes, whether or not surface- worked but not otherwise worked, of plastics:

3916.9000 - Of other plastics 30 3917 Tubes, pipes and hoses, and fittings therefor (for exanple, joint, elbows, flsnges), of plastics: 3917.1000 - Artificial guts (sausage casings) of hardened protein 15 3917.3100 -- Flexible tubes, pipes and hoses, having a mininutu burst pressure of 27.6 MPa 25

3917.6000 - fitting! ...-....................-.. 25

3910 Floor covering of plastics, whether or not self-adhesive, in rolls or in the form of tiles; wall or ceiling coverings of plastics, as defined in Note 9 to this Chapter: - of polymers of vinyl chloride:

3910.1001 -- Floor coverings ..........-...-... 35

3918-1002 -- Hall or ceiling coverings .-.......-.....-.-.-.-...... 1.0 - of other plastics: 3910.9001 -- Floor coverings .. 35

Prop. 1992/93:165 Table I to Protocol C

3910.9002 -- Hall or ceiling coverings .........-...........-...... 40

3919 Self'edhesive plates, sheets, film, foil, tape, strip and other flst shapes, of plastics, whether or not in rolls: 3919.i000 - ln rolls of a width not exceeding 20 en .......-...--... 15 - Other: 3919.9001 -- wall and ceiling covering 60 3919-9009 -- Other 15

3920 Other plates, sheets, film, foil and strip, of plastics, non-cellular and not reinforced, laminated, supported or similar corrbined with

other materials: -....-........ 3920.1001 -- Printed urapping foild for foodstuffs . . 15 3920.1002 -- Peneling material for buildings ...-... . 40 3920.1009 -- Other LO - Of polymers of propylene: 3920.2001 -- Strips for machine packing of cartons ......--.--..... 40 3920.2009 -- Other LO - Of polymers of styrene: 3920-3001 -- Paneling materials for buildings .. 60 3920.3009 -- Other . LO - Of polymers of vinyl chloride: -- Rigid: 3920-4101 --- Paneling materials for buildings .. 40 3920-4109 --- Other ........ ........ 40 -- Flexible: 3920.4201 --- Conveyor belts ....... . LO 3920.4209 --- Other 40 - of acrylic polymers: 3920.5100 -- Of polylnethyl methacrylate ..... .. LO

3920.5900 -- Other 40 - Of polycarbonates, alkyd resins, polyallya esters or other polyesters: -- Of polycarbonates: 3920.o101 --- Paneling materials for buildings .............--..... 30

3920.o109 --- Other ................... ........ ........ .. 30 -- Of polyethylen terephthalate:

3920.6201 --- Paneling materials for buildings .... ....... ......... 30 3920.6209 --— Other 30 -- Of unsatursted polyesters:

3920.6301 --- Paneling materials for buildings 30 3920.6309 --- Other 30 -- Of other polyesters: 3920.o901 -—- Paneling materials for buildings .-..-.-....-..-..-.- 30

3920.6909 --- Other .........................-.........-........... 30

- 09 cellulose or its chemical derivatives: -- Of regenerated cellulose:

3920.7101 --- Paneling materials for buildings .. 30 3920.7109 --- Other

3920.7200 .. Of vulcanised flbe . ..... ...-.. 21 -- Of cellulose acetate:

3920.7301 --- Paneling materials for buildings .....---.-....-...-. 30

Prop. 1992/931165 Table I to Protocol C

3920-7309 --- Other ....-... 30 -- Of other cellulose derivatives:

3920.7901 --- Paneling uterials for buildings 30 3920.7909 --- Other 30

- Of other plastics: -- Of polyvinyl butyral:

3920.9101 --- Paneling materials for buildings ... 30 -- Of polyamides: 3920.9201 --- Paneling materials for buildings ...-...............- 30

3920.9209 --- Other 30 -- Of amino—resins:

3920.9301 --- Paneling materials for buildings ...........-........ 30 3920-9309 --- Other ... 30 " Of phenolic resins: 3920.9401 --- Psneling materials for buildings .. 30 3920.9409 --- Other . 30 -- Of other plastics:

3920.9901 --- Conveyor belts .. ..... .... ........ 30

3920-9902 --- Paneling materials for buildings 30

3920.9909 --- Other ........... . .................... . ......... 30

3921 Other plates, sheets, film, foil and

strip, of plastics: - Cellular:

3921-1100 -- Of polymers of styrene . 40 -- Of polymers of vinyl chloride: 3921.1201 --- Paneling materials for buildings . 40 3921.1202 --- insulating plates . 40 39.21.1209 --- Other . ...... ...-.... 40 3921-1300 -- Of polyurethanes 30 3921-1400 -- Of regenerated cellulose -- Of other plastics: 3921.1901 --- Draught excluders of expanded Polyester ..... 30 3921.1909 --- Other ... 30 - Other: 3921.9001 " Conveyor belts ........ ........... ... 30 3921-9002 -- For photoengravings .. ..... .. 7 3921.9003 -- Paneling materials for buildings 40 3921-9009 -- Other .......-.-................-..............-...... 40 3922 latha, shouer-baths, wash-basins,

bidets, isvatory pans, seats and covers, flushing cisterns and similar sanitary ware, of plastics: 3922-1000 - latha, shower-baths and wash-basins

--.........-..........-......-.-.-.-.-..-. 80

3922-2000 - Lavatory seats and covers .. 00 - Other: 3922.9001 -- Plastic dispencers for paper towels

and toilet paper in rolls and soap dispenccrs 00 3922.9009 -- Other ...-..... 00

3925 Builders'-rare of plastics, not

3926

4001

3925.1000

3925.2000

3925-3000

3925-9000

3926.1001 3926-1009 3926.4000

3926.9011

3926-9012

3926.9013

3926.9014

3926-9015

3926.9016

3926.9017

3926-9010

3926-9019

4001.1000

4001.2100

elsewhere specified or included: - Reservoirs, tanks, vats and similar containers, of a capacity exceeding - Doors, windows ars! their frames and thresholds for doors .....-........-..-.--.-.........-. Shutters, blinds (including Venetian blinds) and similar articles and parts

thereof

Other articles of plastics and articles of other materials of headings Ilos. 3901 to 3914:

- Office or school supplies: -- Stencils and sheets for mlti-copying

" Other .............. ............ ..

- Statuettes and other ornamental

35

40

40 40

70 70

articles 100

' Other: -- Clasps, frames, beuckles, hooks,

eyes, eyelets and the like of a kind used for clothing, travel goods, handbegs or other articles of leather

or textiles; beads and spangles .. ..... ............... -- Nails, tacks, staples, hook-nails,

corrugated nails, spiked eranps, spikes and drawing pins -- Bolts and nuts, rivets, cotters,

cotter-pins and similar articles;

washers ...... -- Packings, draught excluders and

similar articles ...... -- Articles of a kind comnonly used in

machinery or plant . -- Transmission, conveyor or elevator

belts or belting -- Tools,. tool parts, tool handles, boot

and shoe lasts and trees; broom and

brush bodies ........-..........-.........-......-.... -— Leboratory wares, whether or not

graduated or calibrated ......-....................... -- Articles, specially designed for ship

and boat building ...-...............-.......-........

Natural rubber, balata, gutta-percha, guayule, chicle and similar natural guns, in primary fornts or in plates, sheets or strip: - Natural rubber latex, whether or not pre-vulcanised Natural Rubber in other forms: -- Smoked sheets

70

25

25

25

25

70

25

70

25

21

21

to Protocol C

4002

4003

4004

4005

4001.2200

4001 .2900 4001.3000

4002.1100 4002.1900 4002.2000

4002.3100 4002-3900 4002.4100 4002-4900 4002.5100 4002.5900 4002.6000

4002.7000

4002 .0000

4002.9100 4002. 9900

4003 .0000

4004 . 000

4005 . 1000

4005.2000

-- Technically specified natural rubber

(TSN!) ..... ..... ...-............................-.... 21

-- Other ................................................ 21 - lalata, gutta-percha, guayule, chicle and similar natural guns ...........-...-....-...-..... 21

Synthetic rubber and factice derived frus oils, in primary forms or in plates, sheets or strip; mixtures of any product of heading lo. 4001 with any product of this heading, in primary forsta or in pates, sheets or strip: Styrene-butsdiene rubber (san); cer- boxylsted styrene-butadien rubber (XSER): -- Latex . 21 —- Other ............-..-.. - lutadiene rubber (SR) ................................. 21 ' isobutene-isoprene (butyl) ru-lbber (lll); halo-isobutene-isoprene rubber (till or SHR): -- lsobutene-isoprene (butyl) rubber

till) 21 " Other ........ 21 - Chloroprene (chlorobutadiene) rubber

(CR):

-- Latex ........ ............. ......... 21 -- Other ......... ..... . ........ ...-..........-...... 21

- Acrylonitrile-butadiene rubber (NER): -- Latex .- ................ 21 -- Other ........... . 21

- isoprene rubber (ll) ....... ........ -............. ...... 21 - Ethylene-propylene-non-conjugated diene rubber (tron) ..... 21

- Mixtures of any product of heading No. 4001 with any product of this heading

. ...... ............................-........-.-....... 21

- Other:

-- Latex ...-.......-...........................-.-.-.-.. 21

" Other 21

leclaimed rubber in primary form or in plates, sheets or strip 25

Maste, parings and scrap of rubber (other than hard rubber) and powders end granu- les obtained therefore 21

Conpounded rubber, unvulcanised, in primary forms or in plates, sheets or strip: - Carpounded with carbon black or silics - Solutions; dispersions other than those of subheading No. 4005-10 ..-.-.-.-.-.-..-...-.. 21

Prop. 1992/931165 Table I to Protocol C

6.98

Prop. 1992/93:165 Table I to Protocol C

- Other: -- Plates, sheets ond strip: 4005.9100 --- For the manufacture of shoes if obviously made for such use .. 7 400$.9100 --- Other 21 4005.9900 -- Other ................................................ 21 4006 Other forms (for exanple, rods, tubes

and profile shapes) and articles (for esanple, discs and rings). of uwulcanised rubber:

4006.1000 - "Camel-back" strips for retreadina rubber tyres .......................................... 21 40063000 - Other 21 4000 Plates, sheets, strip, rods and profile

shapes, of vulcanised rubber other than hard rubber:

- Of cellular rubber:

-- Plates, sheets and strip: 4008.1109 --- Other 25 4008.1900 -- Other ...... 25

- Of non—cellular rubber: -- Plates, sheets ond strip:

40081101 --- Floor coverings ..... 35 4008.2109 --- Other 40081900 -- Other

4009 Tubes, popes and hoses, of vulcanised

rubber other than hard rubber, with or without their fittings (for exwle. joints, elbows, Hannes): 4009.1000 - Not reinforced or otherwise conbined with other mterials, without fittings ............................... 25 - Reinforced or otherwise conbined only with metal, without fittings: 4009.2001 -- with a bursting point of 50 Ita/CrnZ or more ..... 7 40091009 -- Other 25 - Reinforeed or otherwise contained only with textile materials, without

fittings: 4009.3001 -- with a Lyrsting point of 50 ko/cm2 or 4009.3009 -- Other 25 Reinforced

Or otherwise contained with other materials, without fittings:

4009.4000 -- with a burning point of 50 ka/cmZ . . . . 7 4009.4000 -- Other 25 with Fittings: 4009.5000 -- with a bursting point of 50 lta/cruz .................... 7

Prop. 1992/932165 Table I to Protocol C

40095000 -- Other .... ....... 25 4010 Conveyor or transmission belts or belting, of vulcanised rubber: 4010.1000 - Of trapezoidal cross-section (tl-belts andV-beltlng) ........................................ 25 - Other: 4010.9100 -- Of a width exceeding 20 cm ........................... 25 4010.9900 -- Other ......... 25 4011 Ilew meunatic tyres, of rubber: 4011.1000 - Of akinsi used on motor cars

(including station wagons and racing cars) ........................ .. 40 O! a kind used on buses or lorries .................... 40 Of a kind used on aircraft ............................ 40 of a kind used on-otorcycles . 40 Of a kind used on bicycles ............................ 40 Other: 4011.9100 -- Having a "herring-bone" or similar

tread .. . 40 4011.9900 -- Other ...... 40

4011.2000 40113000 4011 .4000 4011 .5000

4012 Retreaded or used pneunatic tyres of rubber; solid or cushion tyres, interchangesble tyre treads and tyre flaps, of rubber: 4012.1000 - Retreaded tyres .. 4012.2000 - Used pneunatic tyres 4012.9000 - Other

35 35 40

4013 Inner tubes, of rubber: 4013.1000 - of a kind used on motor cars (including station wagons and racing cars), buses or lorries ........ ............. 40 4013.2000 - Of a kind used on bicycles .... 40 4013.9000 - Other ..... 40

4014 Hygienic or pharmaceutical articles (including teats), of vulcanised rubber other than hard rubber, with or without fittings of hard rubber: 4014.1000 - Shesth contrsceptives 35 4014.9000 . Other 35

4015 Articles oi apparel and clothing accessories (including gloves), for all purposes, of vulcanised rubber other than hard rubber: Other: 4015.9000 -- Diving suits ......................................... 20 4015.9000 -— Protective clothing for dadiologista, with lead lining ..................................... 35

4016 Other articles oi vulcanised rubber

Prop. 1992/932165 Table ! to Protocol C

other than hard rubber: - of cellular rubber:

4016.1001 -- Oraught axcluders ........ 25 4016.1002 -- Articles for technical use 25 4016.1009 -- Other ................................................ 70 Other:

4016.9100 .. Floor coverings and mats ............................. 70 40163200 -- Erasers .............................................. 70 4016.9300 -- Gaskets, washers and other seals 25 4016.9400 -- lost or dock fanders, whether or not

inflatable ........................................... 70 -- Other inilatable articles:

40163509 --- Other 70 -- Other:

4016.9911 --- Articles of a kind comhenly used in

machinery or plant .......... ....................... 70 4016.9912 --- Cops, bobbings, spools and similar

articles ..... ....... . 70 40163913 --- Tools, tool parts, tool handles and

broom and brush bodies 25 4016.9914 --- Laboratory wares, whether or not

graduated or calibrated 70 40169916 -—- Articles specially designed for

ships- nd boatbuilding ZS 4016.9910 --- Plates, strip, rods,profiles,

tubes, parts and the like, prepared

for use in structures .. 70 40163919 --- Plates, tiles and the like,

including such articles oi mulded 4016.9921 --- Household articles and parts thereof ......... . 70 4016.9922 --- Mats 70 4016.9929 --- Other ...... 70

4017 Hard rubber (for examle, ebonite) in all forms, including waste and scrap; articles of hard rubber: articles Of hard rubber: 4017.0001 -- Sanitary and hygienic articles . 35 4017.0001 -- Other ..... 70 - Other: 4017.0009 -- For the manufacture of shoes, if

specially made for such use ..... 15 4017.0009 -- Other ... 70

4104 Leather of bovine or equina animals, without hair on, other than leather of heading No. 4108 or 4109: - Other bovine leather aru equine leather, tanned or retanned but not further prepared, whether or not split: -- lovine leather, vegetable pre-tamad:

--- Other:

4104.2109 ---- For sales and inner soles, if

7()1

Prop. 1992/931165 Table ] to Protocol C

obviously intended for such use .................... 10 4104.2109 ---- Other 14 -- iovine leather, otherwise pre-tamed: --- Other:

4104.2209 —--- lor soles srd inner soles, if obviously intended for such use 10 4104.2209 ---- Other .. 14 -- Other: --- Other: 4104.2909 ---- For soles and inner soles, if obviously innnan ior such use .................... 10 4104.2909 —-—- Other ....... 10

- Other bovine leather and mine leather, parchment-dressed or prepared efter tanning: -- Full grains and grain splits:

41045109 --- Other ............................................... 14 -- Other: 4104.3909 --- Other ............................................... 14 4108 4100.0000 Chamois (including collbination chamais) leather ....... 14 4109 4109.0000 Patent leather and patent laminated leather; metallised leather ..... ................. 14 4110 4110.0000 Parings and other waste of leather or of

con'position leather, not suitable for the manufacture of leather articles,- leather dust, powder and ilour .......................... 14

4111 4111.0000 Conposition leather with a basis of leather or leather fibre, ln slabs, sheets or strip, whether or not in rolls ................ 14

4203 Articles oi apparel and clothing accessories, of curposition leather: - Articles oi apparel:

4203.1001 -- Protective aprons and sleeves 7 - Gloves, mittens and nitts: -- Other: 42031901 —-— Gloves for radiologists and weldera ................. 55 4205 Other articles of leather er of conposition leather: 4205.0001 - For the manifacture of shoes 10 4205.0002 - handles 30 4205.0009 - Other 65 4206 Articles of sut (other than silk-worn gut), oi goldbester's skin, of bladder: or of tendons: 4206.1000 - Catgut ......... ......... .............................. 65 42063000 - Other ................................................. 65

4304

4401

4402

44 03

4404

4304 . 0001

4401.1000

4401.2100 4401.2200 4401.3000

4402 .000

4403.1000

4403.2000

4403.2000 4403.2000

4403.3100

4403.3200

4403.3300

4403 .3400

4403.3500

4403.9100

4403 .9200 4403 .9900

Artificial fur and articles thereof: - Artiiicial fur ........................................

fuel wood, in logs, in billets, In twigs, In faagots or in similar forms; wood in chips or particles; sawdust and Hood waste end scrap, mether or not agglomerated in lgs, briquettes, pellets or similar form: - Fuel wood, in iaggots or in similar form

...----...............-.. asee-ee...-...aeaaase-lel-I

-- Coniferous -- lon-coniferous ... ................................... ' Sawdust And wood waste and scrap,

whether or not agglomerated in logs, briquettas, pellets or similar form

wood charcoal (including shell or nut charcoal), whether or not agglomerated

Hood in the rough, whether or not stripped of bark or sapwood, or roughly squared: - Trested with paint, stains, creosote

or other preservatives ..... ............ Other,

Coniferous:

" Scsiiolding poles and pests for fish-

dTYIOO burposes stbject to compliance with deiinitinon and dicision of the Ministry of Finance ..... " Fencing posts .......

-- Other ................................................

' Other, of the following tropical woods: " Dark led heranti, Light Red heranti

and Heranti Bakau .................................... " white Lauan, Uhite Heranti, Hhite

Seraya, Yellow leranti and slan ...................... -- Keruing, Runin,Kapur, Teak,

Jonikohg, Ierbau, .lelutong and Kennet ................ -- Okouna, Obeche, Sapelli, Sipo, Acajou

d'Afrique, Hakore and lroko .......................... -- Tiana, Hansonia, llonba, Oibetou,

Linba end Atobe ...................................... - Other:

-- Oi oak .

" 01 bush .............................................

-- Other

Split poles; piles, pickets and stakes of woodn pointed but not sawn lengthwise; wooden sticks, roughly trinmed but not turned, bent or otherwise worked, suitable for the

30

30

25

30

30

25

25

25

25

25

25

25

25

Prop. 1992/932165 Table I to Protocol C

4405

4406

4407

4404.1000 4404.2000

4405.0000

4406.1000 4406.9000

4407.1001 4407.1009

4407.2109 41.07.2109

4407.2209 4407.2209

4407.2309 4407.2309

4407.9109 4407.9109

4407.9209

lamfacture of walking-sticka, utbrellas, tool handles or the like; chipwood and the like:

- Coniferous

- Non-coniferous ........................................

wood wool: wood flour

Railway or tr-asay sleepers (cross-ties) of wood:

- Not inpregnated .......................................

- other ...............-.................................

wood sawn or chipped langtwlse, sliced or peeled, whether or not planed, sanded or fengar-jointed, of a thickness exceeding 6 m: ' Coniierous:

-- Floor covering ..

-- Other

- Of the following tropical woods: -- Oark Red heranti, Light Red neranti,

Heranti Bakau, white Lauan, white Heranti, white Seraya, Yellow Heranti, Alan, Keruing, Ramin, Kapur, Teak, Jongkong, Herbau, Jelutong and

Kehvas: --- Other: ---- Planed or sanded

—--- Other ... ..... ..... -- Okoune, Obeche,Sapelli, Sipo, Acajou

d'Afrique, lakore, iroko, Tiama, Mansonia, lloatia, Oibetou, Limba and

Azobe: --- Other: ---- Planed or sended .......................... ..... ---- Other. ..............................................

-— Baboen, Mahogany (Swietenia seg.),

inbuia and Balsa: --- Other:

---- Planed or sanded ---- Other .............................................. Other:

-- Of oak:

--- Other: -—-- Planed or sanded

---- Other ..............................................

-- Of beech:

--- Other:

-- Of beech:

--- Other:

---- Planed or sanded -- Other:

--- Other:

25 25

25

25

25 25

30 20

30 20

30 20

30 15

20

Prop. 1992/93:165 Table I to Protocol C

-- Dark Red Heranti, 1

Prop. 1992/93:165 Table I to Protocol C

4407.9909 ---- Planed or sanded . ....... .. 30 4407.9909 ---- Other 20 4400 Veneer sheets and sheets for plywood

(whether or not spliced) and other wood sawn lengtwise, sliced or peeled, hether or not planed, sanded or finger- jointed, of a thickness not exceeding 6

aln: 44OB.1000 - Coniferous ..... 10 4400.2000 - Of the following tropical woods: Dark

led heranti, Light Red Heranti, white Lauan, Sipo, Lima, Okouhe, Obeche, Acajou d'Afrique, Sapelli, Baboen, Mahogany (Swietcnia sm.), Palissandre du Brasil and Bois de Rose femelle 18 4408.9000 - Other ........ 18

4409 wood (including strips and friezes for parquet flooring, not assenbled) Continuously shaped (tongued, grooved, rebated, chamiered, v-jointed, headed, moulded, rounded or the like) along any of its edges or faces, whether or not planed, sanded or finger-jointed:

4409.1000 - Coniferous, excluding beadings and mouldings ...... 25 4409.2000 - Non-coniferous, excluding headings and mouldings .. ...... . ...... ...... . ......... 30 4410 Particle board and similar board of wood

or other ligneous materials, whether or not agglomerated with resings or other organic binding substances:

- Of wood: 4410.1001 -- Continuously shaped paneling materials: headings and muldings ...... 30 4410.1009 " Other ...... ...... 30 - of other ligneous materials: 4410.9001 -- Continuously shaped paneling materials ....... 30 4410.9009 -- Other 30 45" Fibreboard of wood or other ligneous

materials, whethr or not bonded with resins or other organic substances: - Fibreboard of a density exceeding 0.0 a/cmS: -- Not nechandically worked or surface covered: 4411.1101 --- Continuously shaped paneling materials .. 441i.1109 --- Other 20 -- Other: 4411.1901 --- Continuously shaped paneling

4412

4411.1909

4411.2101

4411 .2909

4411.3101 4411.3109 4411.3901

4411.3909

4411.9101 4411.9109 4411.9901

4411.9909

4412.1101

4412.1109

4412.1201 4412.1209

4412.1901

materials

--- Other ...............................................

- ribreboard of g/cmS but not

a density exceeding 0.5 exceeding 0.8 g/cml:

-- wot _chanically worked or surface

covered: --- Continuousl materials

y shaped paneling

--- Other ...............................................

- Fibreboard of g/cm3 but not -- Not machanic covered:

a density exceeding 0.35 exceeding 0.5 g/caG: ally worked or surface

--- Continuously shaped paneling

materials

--- Other .. .................

-- Other:

--— Continuousl materials

--- Other

- Other:

y shaped panel ing

-- Mot mechanically worked or surface

covered: --- Continuousl materials

--- Other

-- other:

--- Continuousl materials

--- Other

y shaped panel ing

y shaped panel ing

plywood, veneered panels and similar laminated wood:

- Plywood consi wood, each pl thickness:

sting solely of sheets of y not exceeding 6 m

-- with at least one outer ply of the following tropical woods: Dark Red weranti, Light Red Ierantl, white

Lauan, Sipo, Liuba, Okotane, Obeche, Acajou d'Afrique, Sapelli, Baboen, Mahogany (Swietenia seg.), Palissandra femel le: -—- Continuousl materials

du Bresil or Bois de Rose

y shaped paneling

--- Other ...............................................

-- other, wi th at least one outer ply of

non-coni ferous wood:

--- Continuousl materials

--- Other

-- other:

--- Continuousl materials

y shaped paneling

y shaped paneling

20 20

30 30

30 30

30

30

30

30

30 30

30 30

30 30

30

Prop. 1992/93165 Table I to Protocol C

Prop. 1992/932165 Table [ to Protocol C

4412.1909 --- Other ........... ........... 30 - Other, with a least one outer ply of non-coniferous wood: -- containing at least one layer of particle board: 44121101 --- Continuously shaped paneling nateriale ..... 30

402.210? --- Other ......................... ..... ... 30 -- Other: 4412.2901 —-- Continuously shaped paneling materials 30 41.12.2909 --- Other ............. .............. . 30 - Other:

-- containing at least one layer of particle board:

4412.9101 --- Continuously shaped paneling materials . .... . 30 4412.9109 --- Other .......... 30 -- Other: 4412.9901 --- Continuously shaped paneling materials ...... 44.12.9009 --- Other 4413 Densified wood, in blocks, plates, strips or profile shapes: 4413.0001 - Continously shaped paneling materials ........... 30 4413.0009 - Other ...... . .............. ......... 30 4416 Casks, barrels, vats, tubs, and other coppers' products and parts thereof, of wood, icluding staves: 4416.0009 -Other ... 25 4417 Tool, tool bodies, tool handles, broom or brush

bodies and handles, of wood; boot or shoe lasts and trees, of wood:

41.17.0001 - Brush bodies ...... ............. 25

4417.0002 - Shoe lasts ..... . .......... 7

4417.0003 - Handles and helves ... ......... 25

407.000? - Other ....... ................. ...... ............ ....... 25 4418 Builders' joinory and carpentry of wood, including

cellular wood panels, aasenpled psrquest panels, shingles and shakes: 441B.5000 - Shingles and shakes ................................... 70 - Other: ' -- Other: --- Cellular wood panels 30

4420 Hood marquetry and inlaid wood; caskets end cases for jewellery or cutlery, end similar articles, of wood; statuettes end other omaments, of wood; wooden articles of furniture not falling in chapter 94: ' Other: 44203001 -- wood marquetry and inlaid wood 30

4421

4501

4502

4503

4504

4601

4421.9011 4421 .9012

4421.9013 4421.9014

4421.9015 4421.9016

4421.9017 4421.901B

4421.9019 44.21.9021 4421.9029

4501 .1000

4501.9000

4502.0000

4503.1000

4503.9001 4503.9009

4504.1001 4504.1002

4505 . 1009 45 05 . 9001 45 05 .9002

4505.9009

4601.1000

Other articles of wood: - Other: -— Stopper and other closures ........................... 70 --Articles of a kind commonly used in machinery or

plant ........ 70 -- Spoola, cops, bobbins end similar supports 7 -- Articles specially designed for ship and

boatbuilding ......................................... 25 -— Liie saving apparatus . 70 -- Joiner's benchn .. 7 -- Articles for fishing gear .. " Fittings suitable for furniture, doors, staircases,

windows, travelling gear and other articles of leather or textiles and the like ..................... 70 " Tubes end parts thereof, n.e.s. ... 70 -- Bath end toilet articles ..... ........ 70 -- Other, excluding trwl wings, oars, tags, window

and door curtain poles and coffins ................... 70

- Natural cork, raw or simly prepared . . .. 21 Natural cork, debacked or roughly squared, or in

rectangular (including square) blocks, plates, sheets or strip, (including sharp-edged blanks for corks or stoppers) ........... ......... ..... 21 Articles of natural cork:

- Corks and stoppers .... ..... .... ..... 35 - Other:

-- Cork floats for Iishing nets ........ .. ............ 2 -- Other ........ ..... ...... 40

Agglomerated cork (with or without a binding substance) and articles of agglomerated cork: - Blocks, plates, sheets and strip; tiles of any shape; solid cylinders, including discs: -- Gaskets and the like 25 -- Floor or wall coverings ......................... 35

-- Other ................................................ 60 -- Rods, profiles end tubes . 25 -- Gaskets 25

-- Other: -—- Cork articles for shoe manuiacture 21 Plaits end similar products of plaiting materials,

whether or not essewbled into strips; plaiting materiuels, plaits and similar products of plaiting materials, bound together in parallel strands or woven, in sheet form, whether or not being finished articles (for exeaple, mats, matting, screens): - Plaits and similar products of plaiting materiels,

"' Other ....

Table 1 to Protocol C

Prop. "1992/931165 Table l to Protocol C

whether or not assenbled into strips 25 4601.2000 - Hats, matting and screens of vegetable materials,

excluding floor mats, carpets, shades and the like 60

4601.9100 -- Of vegetable materials 60 4601.9900 -- Other, excluding floor mats, carpets, shades and the like ............................................. 60 4602 Iasketwork. wickerwork and other articles made

directly to shape from plaiting materials or made to from goods of heading No. 4601; articles of loofah:

4602.1001 -- Articles for the conveyance or packing of goods 20 " Other: 4602.1009 --- Straps and handles of plaiting materials 30 4602.1009 --- Other ........... 100 ' Other: 4602.9001 -- Articles lor conveyance or packing of goods .......... 20 4602.9002 " handles and straps of plaiting material 4602.9009 " Other 100 4701 4701.0000 Mechanical wood pulp . .......... ..... 14 4702 4702.0000 Chemical wood pulp, dissolving grades .......... . 14 4703 Chemical wood pulp, soda or sulphate, other than

dissolving grades: - Unbleached:

4703.1100 -— Coniferous ......... 14 4703.1900 -- Non-coniferous 14 - Semi-bleached or bleached: 4703.2100 -- Coniferous 14 4703.2900 -- Non-coniferous ....................... . ............... 14 4704 Chemical wood pulp, sulphite, other than dissolving grades: - Unbleached: 004.100 -- Coniferous 14 4704.19OO -- Non-coniferous 14 - Semi—bleeched or bleached: 4704.2100 -- Confiferous - 14 4704.2900 -- lon-cmfiferous ...................................... 14 4705 4705.000 Semi-chemical wood pulp ................................. 14 4706 Fulps of other fibrous cellulosic material: 4706.1000 — Cotton linters pulp 14 - Other: 4706.910O -- Mechanical ........................................... 14 4706.9200 -- Chemical 14 47063300 -- Semi-chemical 14 4707 Haste and scrap of paper or paperboard:

Prop. 1992/93:165 Table [ to Protocol C

4707.1000 - Of unbleached kraft paper or paperboard or of corrugated paper or paperboard 14

4707.2000 Of other paper or paperboard nde _inly of

bleached chemical pulp, not coloured in

the mass . 14 4707.3000 - of paper or paperboard made mainly of mechanical

pulp (for esanple, newspapers, journals and similar printed matter) . 14 4707.9000 - Other, including unsorted waste and scrap ............. 14

4808 Paper nd paperboard, corrugeted (with or without glued flat surface sheets). creped, crinkied, enbossed or perforated, in rails or sheets, other than that of heading No. 4803 or 4810:

4808.2000 - Sack kraft paper, creped or crinkled, whether or not enbossed or perforated ............................ 20 48085000 - Other kraft paper, creped or crinkled, whether or not enbossed or perforated . 20 4808.9000 - Other 20 4809 Carbon paper, self-copy paper and other copying or

transfer paper (including coated or inpregntated paper for duplicator stencils or offset plates), whether or not printed, in rolls of a width exceeding 36 cm or in rectangular (including square) sheets with at least one side exceeding 36 cm in unfolded state: 4009.1000 Carbon or similar copying paper ....................... 20 4009.2000 - Self-copy paper . . 20 4809.9000 - Other 20

4810 Paper and paperboard, coated en one or both sides with kaolin (China clay) or other inorganic substances, with or without a binder, and with no other coating, whether or not surface-coloured, surface-decorated or printed, in rolls or sheets: - Paper and paperboard of a kind used for writing, printing or other graphic purposes, not containing fibres obtained by a mechanical process or of which not fibre content consists of such fibres: 4010.1100 .. weighing not more than 150 Olli ...................... 7 4810.1200 _ -- weighing aware than150 me .......................... 7 - Paper and paperboard of a kind used for writing, printing or other gradiic purposes, of which more than 10 1 by weight of the total fibre content consists of fibres obtained by a mechanical process: 4810.2100 -- Light-weight coated paper . 4010.2900 -- Other 7 - Kraft paper and paperboard, other than that of kind used for writing, printing or other graphic

purposes:

Prop. 1992/932165 Table I (0 Protocol C

4810.3100 -- Bleached miformly throughout the mass and of which more than 95 : by weight of the total fibre content consists of wood fibres obtained by a chemical process, and weighing 150 g/m2 or less, excluding printed paper 20 4010.3900 -- Other, excluding printed paper ..... 20 - Other paper and paperboard, excluding printed PGP": 4810.9100 -- Multi-ply 20 4!10.9900 -- Other 20 4811 Paper, paperboard, cellulose wadding and webs of cellulose fibres, coated, inpregnated, covered, surface-coloured, surface—decorated or printed, in rolls or sheets, other than goods of heading No. 4803,4809, 4810 or 4818: - Tarred, bituninised or asphalted paper and paperboard: 4811.1000 -- Currugated roofing felt 15 - Gunned or adhesive paper and paperboard: 4811.2100 -- Self adhesive . . . . 7 4811.2900 -- Other 7 4811.3100 -- Bleached, weighing more than 150 9/m2, excluding printed paper ...... ......... 20 -- Other, excluding printed paper: 4811.3900 --— Materials for machine packings 25 4811.3900 --- Other ..... .......... 20 - Paper and paperboard, coated, inpregnated or covered with wax, paraffin wax, stearin, oil or glycerol: 4811.4000 -- Materials for machine packings ... 25 4811.4000 -.. Paperboards for printing blocks 7 4811.4000 --- Other 20 - Other paper, paperboar, cellulose wadding and webs of cellulose fibres: 4011.9000 -- Materials for machine packings ........... ..... ....... 20 4811.9000 -- Peperboards for printing blocks .. 7 4811.9000 -- insulating boards ..... 30 4811.9000 -- Other ................................................ 20 4012 4012.0000 Filter blocks, slabs end plates of paper pulp 25 4013 Cigarette paper, whether or not cut to size or in the form of booklets or tubes: 4813.1000 - in the form of booklets or tubes 70 48131000 - in rolls of a width not exceeding 5 en 70 4813.9000 - Other . 70 5514 wallpaper and similar wali coverings; window transparencies of paper: 4814.1000 - "ingrain" paper 35

4815

4816

4817

4818

4814.2000

4814.3000

4814.9000

4015 .0000

4816.1000 40161000 4016.3000 4816.9000

4817.1001 4817.1009 4817.2000

4817.3000

4810.2000

4018.3000

4818.4009 4818.9000

- Wallpaper end similar wall coverings, consisting of paper coated or covered, on the face side, with a grained urbossed, coloured, design-printed or otherwise decorated layer of palstics Hallpaper and similar wall coverings, consisting of paper covered, on the face side, with plaiting material, whether or not bound together in parallel strands or woven ............... ...... ..

- Other .................................................

Floor covering on a base of paper oc of paperboard, whether or not cut to size ....

Carbon paper, self-copy paper and other copying or transfer papers (other than those of heading No. 4809), duplicator stencils and offset plates, of paper, whether or not put up in boxes. ' Carbon or similar copying paper - Self-copy paper - Duplicatior stencils

- Other

Envelopes, letter cards, plain postcards and correspondence cards, of paper or paperboard; boxes, pouches, wallets and writing coupendiuns, of paper or paperboard, containing an assortment of paper stationery:

- Enveiopes:

- Unprinted .. ..... ...... ...... ...... ..... ..... ..... - Letter cards, plain postcards and correspondence

cards . ......

- 8oxes, pouches, wallets and writing compendium, of paper or paperboard, containing en assortment of paper stationery .

Toilet paper, handkerchiefs, cleaning tissues, towale, tablecloths, serviettes, napkins for babies, tampons, bed sheets and similar household, sanitary or hospital articles, articles of apparel and clothing accessories, of paper pulp, paper, cellulose wedding or webs of cellulose fibres: - Naridkerchiefs, cleaning or facial tissues and

towels - 1ablecloths and serviettes . - Sanitary towels and tanpons, napkins and napkin

liners for babiesand similar sanitary articles:

40

35 35

35

www—4

30 50 35

50

70 70

70

Prop. _1 992/93: 165 Table ] to Protocol C

4019

4022

4023

5001

5002

4019.6000

4022 . 1000 4022 . 9000

4023.1100 4823.1900 4023.2000 4023.3000

4023.4000

4823.4000

4823.5100

4823.5900 4023.6000

4023.7001

4823 . 7002 4023 . 7009

4023 . 9001

4023 .9002 4023 .9003

4023 .9009 4023 .9009

5001 .0000

5002.0000

Certons, boxes, cases, bags and other packing containiers, of paper, paperboard, cellulose wadding or webs of cellulose fibres; box files, letter trays, and similar articles, of paper or paperboard of a kind used in Offices, shops or the like: - lox files, letter trays, storage boxes and similar article, of a kind used in offices, shops or the like, excluding of paper and paperboard ............................................

Robbins, spools, cops and similar supports of paper pulp, paper or paperboard (diether or not perforated or hardened): - Of a kind used for winding textile yarn

- Other ..

Other paper, paperboard, cellulose wadding and webs of cellulose fibres, cut to size or shape; other articles of paper pulp, paper, paperboard, cellulose wadding or webs of cellulose fibres: - Gummed or adhesive paper, in strips or rolls: -- Self-adhesive . ...... ..... -- Other ...... - Filter paper and paperboard - Cards, not punched, for punch card machines,

whether or not in strips - Rolls, sheets and dieals, printed for

self-recording apparaturs: -- Paper for echo sounders . ............... . ...... -- Other .............. ...................... - Other paper and paperboard, of a kind used for

writing, printing or other graphic purposes: -- Printed, en'bossed or perforated, excluding lined

ruled into sqwares ....... -- Other ....... ....................... ...... ..... . ...... - Trays, dishes, plates, cups and the like, of paper

or paperboard .............. . ...... - Houlded or pressed articles of paper pulp: -- Tubes and machine packings, articles for

technical use and similar small articles ............. -- Egg trays .............. -- Other - Other: -- Packings, draught excluders, washers and

the like .............................................

-— Plates, strip, rods, profiles and the like -- Articles commonly used in machinery or plant ......... -- Other:

--- Dress paterns ..............,....................... --- Other

Silk-worn: cocoons suitable for reeling ..................

Raw silk (not thrown ........ .......

70

NY

15

30 7

70

25 70

25 70 25

25 70

14

14

Prop. 1992/93:165 Table 1 to Protocol C

Prop. 1992/93:165 Table 1 to Protocol C

5003 silk waste (inclmding cocoons unsuitable for reeling, yarn waste and garnetted stock): 5003.1000 - Not carded or combed .,................................ 21

5007 men fabrics of silk or of silk waste: - Fabrics of noil silk: 5007.1001 -- Combined withrubber threads ...... .................... 20 - Other fabrics, containing 85 % or more by weight of silk or silk aste other than noil silk ..... 20

5007,2001 -- Combined with rubber threads ......................... 20 - Other fabrics: 5007.9001 " Combined with rubber threads .... 20 5105 Vem of fine animal hair (carded or combed), not put up for retail sale: 5108.1000 - Carded 20 5108.2000 - Conbed 20 5111 Haven fabrics of carded wool or of carded fine animal hair: - Containing 85 1 or more by weight of wool or fine animal hair: -- Of a weight not exceeding 300 g/m2: 5111.1101 --- turbined with rubber threads ..... 20 -- Other: 5111.1901 -- Combined with rubber threads ...... . ......... 20

- Other, mixed mainly or solely with man- made filaments: 5111.ZOO1 -- Combined with rsbber threads ....... 20 - Other, mixed mainly or solely with man- made staple fibres: 51115001 -- Combined with rubber threads ..... . 20 - Other: 5111.9001 -- Combined with rubber threads ........ .. ......... 20 5112 woven fabrics of combed wool or of comed fine

animal hair:

- Containing 05 1 or more by weight of wool or fine animal hair:

—- Of weight not exceeding 200 g/m2:

5112.1101 --- Carbined with rubber threads 20 -- Other: snznnot --- Combined with rubber threads 20 - Other, mixed mainly or solely with man- made filaments: 51121001 -- Combined with rubber threads 20

- Other, mixed mainly or solely with man- made staple fibres:

5112,3001 -- Combined with rubber threads ... ..... ......... ....... . 20 - Other: $112.9001 -- Cabined with rubber threads ..... 20 5113 Hoven fabrics of coarse animal hair or of horsehair: 5113.0001 - Combined with rtbber threads 20

Prop. 1992/93:16 Table 1 to Protocol C

5202 Cotton waste (including yarn waste and garnetted stock): 5202.1000 - Yarn waste (including thread waste) . 25

5204 Cotton sewing thread, whether or not put up for retail sale: 5204.2000 - Put up for retail sale ..............,................. 15

5207 Cotton yarn (other than sewing thread) put up for retail sale: 5207.1000 - Containing 05 % or more by weight of cotton .... 15 5207.9000 ' Other ........ ...... 15

5200 woven fabrics of cotton containin 85 % or more by weight of cotton, weighing not more than 200 g/mZ: - Unbleachwl: " Plain weave, weighing not more than 100 g/m2: 5208.1101 --- Combined with rubber threads .. ................. 20

" Plain weave, weighing more than 100 9/m2:

5208.1201 --- Combined with rubber threads .................. 20 -- 3-thread or 4-thread twill, including cross twill:

5200.1301 --- Combined with rubber threads .............. 20 " Other fabrics:

5200.1901 --- Combined with rubber threads . 20 - Bleached: " Plain weave, weighing not more than 100 g/m2: 5208.2101 --— Combined with rubber threads ..... . ........ 20 -- Plain weave, weighing more than 100 g/m2: 5200.2201 -- Combined with rubber threads .................... 20 " 3-thread or 4-thread twill, including cross

twill:

5200.2301 --- Combined with rubber threads ........ 20 -- Other fabrics:

5200.2901 --— Combined with ruber threads ........... 20 - Dyed: -- Plain weave, weighing not more than 100 g/m2: 57.00.3101 --— Combined with rubber threads ....... 20 .- Plain weave, weighing more than 100 g/m2: 5200.3201 --— Combined with rubber threads .....................,.. 20 -- 3-thresd or 4-thread twill, including cross

twill:

5200.3301 --— Combined with rubber threads ........................ 20 —- Other fabrics:

52003901 --— Combined with rubber threads ... 20

- Of yarns of different colours: -- Plain weave, weighing not more than 100 g/m2:

5208.4101 --— Combined with rubber trheads .. 20 -- Plain weve, weighing more than 100 g/m2:

5208.4201 --- Combined with rubber threads .... 20 -- S-thread or 4-trhead twill, including cross

twill:

szouzoi Cmbined with rubber threads 20 -- Other fabrics:

5208.4901 --— Combined with rubber threads ..... 20

5209

5210

5200.5101

520!.5201

5208.5301

5200.5901

5209.1101

5209.1201

5209.1901

5209,210'l

5209.2201

5209.2901

5209.3101

5209.3201

5209.3901

5209.4101

5209. 4201

5209.4301

5209.4901

5209.5101

5209.5201

- Printed: -- Plain weave, weighing nor abre than 100 g/mZ: --- Combined with rubber threads ......................... -- Plain weave, weighingmora than 100 g/m2: --- Coabined with rlbber threads ......,................. —- 3-thread or 4-thraad twill, icnluding crosa

twill: --- Combined with rubber threads -- Other fabrics: --- Cmbined with ruaber threads .....

Hoven fabrics of cotton, containing 85 % or more by weight of cotton, weighing more than 200 g/m2: - Unbleached: -- Plain weave: --- Combined with rtbber threads .... -- S-thread or 4-thread twill, including cross twill:

--- Combined with rubber threads ..... .. ........ ..... -- Other fabrics: --- Combined with rubber threads ...... ,......

- Bleached: -- Plain weave: --- Combined with rubber threads .. -- l-thread or 4-thread twill, including cross twill:

--- Combined with rubber threads -- Other fabrics:

--- Combined with rubber threads ..... ..... - Dyed:

-- Plain weave:

--- Combined with rubber threads . ...... ......

-- 3-thread or 4-thread twill, including cross twill:

--- Combined with rubber threads ...,. ...... ...,,,., —- Other fabrics: -- Combined with rubber threads ........ -- of yarns of different colours: -- Plain weave: --- Combined with rubber threads -- Denim: --- Combined with robber threads ....... -- Other fabrics of 3-thread or 4-thread twill,

including cross twill: --- Combined with rubber threads ,,...................... -- Other fabrics: --- Combined with rlbber threads ........................ - Printed: —- Plain weavs: --- Combined with rubber threads -- 3-thread or 4-thread twill, including cross

twill: --- Combined with rtbber threads ..............,..........

woven fabrics of cotton, containing less than 05 x

20

20

20

20

20

20

20

20

20

20

20

20

20

20

20

20

20

20

20

Table 1 to Protocol C

Prop. 1992/932165 Table 1 to Protocol C

by weight of cotton, mixed mainly or solely with man-made fibres, weighing not more than 200 g/m2: - Unbleached:

-- Plain weava:

5210.1101 --- Combined with rubber threads ........ .. ..... 20 -- 3-thread or 4-thread twill, including cross twill: 5210.1201 --- Combined with rubber threads 20 -- Other fabrics: 5210.1901 --- Combined with rlbber threads ..............,......... 20

- Bleached: -- Plain weave:

5210.2101 "' Combined with rtbber threads ...... ........... 20 -- 3-thread or 4-thread twill, includin cross twill: 5210.2201 --- Combined with rubber threads ... 20 -- Other fabrics: 5210.2901 --- Combined with rubber threads .......... 20 - Oyed: -- Plain weave: 5210.3101 --- Combined with rubber threads 20 -- 3-thread or 4-thread twill, including cross twill: 5210.3201 --- Combined with rubber threads ............ . ........... 20 -- Other fabrics: 5210.3901 --- Combined with rubber threads 20

- Of yarns of different colours: -- Plain weave:

5210.4101 --- Combined with rmber threads .. ....... 20 -— 3-thread or 4-thread twill, including cross twill: 5210.4201 --- Combined with rubber threads .......... 20 -- Other fabrics: 5210.4901 --- Combined with rubber threads 20 - Printed: -- Plain weave: 5210.5101 --- Combined with rubber threads ................. 20 -- 3-thread or 4-thread twill, including cross twill: 5210.5201 --- Combined with rubber threads ..,. 20 -- Other fabrics: 5210.5901 --- Combined with rubber threads . ..... .........,........ 20 5211 woven fabrics of cotton, containing less than 85 1

by weight of cotton, mixed mainly or solely with man-made fibres, weighing more than 200 g/m2:

- unbleached:

-- Plain weave:

5211.1101 -—— Combined with rubber threads ... 20 -- 3-thread or 4-thread twill, including cross twill: 5211.1201 --- Combined with rtbber threads 20 -- Other fabrics: 5211.1901 --- Cmbined with rubber threads .. ...... 20

Prop. 1992/932165 Table 1 to Protocol C

- Bleached: -- Plain weave: 5211.2101 --- Combined with rubber threads ....... . ........ ,.... 20 -- 3-thread or 4-thread twill, including cross twill: 5211.2201 --- Combined with rubber threads ........................ 20 -- Other fabrics: 5211.2901 --- Cabined with rubber threads ........... ............. 20 - Oyed: -- Plain weave: 5211.1101 --- Combined with rubel- threads ... 20 -- 3-thread or 4öthread twill, including cross twill: 5211.5201 --- Combined with rubbar threads .....................,.. 20 -- Other fabrics: 521i.3901 --- Combined with rubber threads ..... .. .............. ... 20

- Of yarns of different colours: -- Plain weave:

5211.4101 "' Combined with rubber threads . 20 -- Denim: 5211.4201 --- Combined with rubber threads ...... 20

-- Other fabrics of 3-thread or 4-thread twill, including cross twill: 5211.4301 --- Combined with rubber threads , ....... 20 -- Other fabrics: 5211.4901 --- Combined with rubber threads 20 - Printed: -- Plain weave: 5211.5101 --- Combined with rubber threads ......... 20 -- 3—thread or 4-thread twill, including cross twill: 5211.5201 --- Combined with rubber threads ................. 20 -- Other fabrics: 5211.5901 --- Combined with rubber threads .................... 20

5212 Other woven fabrics of cotton: - weighing not more than 200 g/mZ: -- unbleached:

5212.1101 --- Combined with rubber threads ... 20 -- lieached:

5212.1201 --- Combined with rubber threads ........................ 20 -- Oyed:

5212.1301 --- Combined with rubber threads 20 -- Of yearna of different colours: 5212.1401 --- Combined with rtbber threads 20 -- Printed:

5212.1501 --- Curbined with rubber threads ..... 20 - Uaighing more than 200 g/mZ: -- unbleached:

5212.2101 --- Combined with rtbber threads . ...... , ........ ........ 20 -- Bleached:

5212.2201 '" Combined with rubber threads . 20 -- Oyed: 5212.2301 --- Combined with rubber threads .. ..... . ........... 20

-- Of yarns of different colours:

Prop. 1992/93:165 Table 1 10 Protocol C

of polyesters:

5407.1001 -- Combined with rubber threads ................... 20 - Uoven fabrics obtained froms strip or the like

5407.2001 " Combined with rubber threads ...... ............,. 20 - rabrics specified in Note 9 to Section xi 51.07.5001 " Combined with håber threads .,..........,....,....,,. 20 ' Other woven fabrica, containing 85 1 or more by weight of filaments of nylon or other polyamides: -- Unbleached or bleached: 5407.4101 -- Cowined with rubber threads ....,.................... 20 " Oyed: 54014201 -—- Curbined with rubber threads 20 -- Of yarns of different colours: 5407.4301 -- Combined with rubber threads ....,.................... 20 -- Printed:

51.07.4401 -- Combined with rubber threads ..... . ......... . ..... . 20

- Other woven fabrics, containing BS : or more by weight of textured polyester filaments: " Unbleached Ol' bieached:

5407.5101 '-— Combined with rubber threads 20 " Oyed: 51.07.5201 --— Combined with rubber threads ................... 20 " Of yarns of different Colours:

5407,530i —-— Combined with rubber threads ............ .. ..... 20 —- Printed:

5407.5401 --— combined with rubber threads ........................ 20

- Other woven fabrics, containing 85 1 or more by weight of non—textured polyester filaments: 5407.oOO1 -— Combined with rubber threads ............. 20 - Other woven fabrics, containing 85 % or more by weight of syntetic filaments: " Unbleached or bleached:

5407.7101 --- Combined with rubber threads ......,..,..... ..... 20 -- Oyed: 51.07.7201 --- Combined with rubber threads 20

-- of yarns of different colours:

54017501 --- Combined with rubber threads ..... ...... 20 -- Printed: 5407.7401 --- Combined with rubber threads .. 20

- Other woven fabrics, containing lesa than 85 1 by weight of synthetic filaments, mixed mainly or golely with cotton:

-- Unbleached or bleached:

5407.0101 --- Combined with rlbber threads ....,.,.........,..,.... 20 " Oyed:

5407.0201 --- Combined with rtbber threads .. 20 " Of yarns of different colours: 5407.0301 --- Combined with rubber threads ............ 20 -— Printed: 54010401 --- Combined with rubber threads 20

- Other woven fabrics: " Unbleached or bleached: 5407.9101 --— Combined with rubber threads ... 20

-— Oyed:

Prop. 1992/932165 Table 1 to Protocol C

5212.2401 --- Combined with rubber threads 20 -- Printed: 5212.2501 -—- Combined with rlbber threads 20 5305 Coconut, abaca (Manila hm or Nusa textilis Nee),

ramie and other vegetable textile fibres, not elsewhere specified or included, raw or processed but not spm; tow, noils and waste of these fibres (including yarn waste end garnetted stock): -- Other: 5305.1900 " furniture stuffings in sheets ........................ 25 -- Other: 5305.?900 -- Furniture atuffing in sheets .....,................... 25 5309 lloven fabrics of flax:

- Containing 85 2 or more by weight og flax: -- Unbleached or bleached:

5309.1101 --- Combined with rubber threads ..... ...... 20 -- Other: 5309.1901 --- Combined with rubber threads 20

- Containing less than 05 % by weight of flax: " Unbleached or bleached:

5309.2101 --- Combined with rubber threads ........ ...... 20 -- Other: 5309.2901 --- Combined with rubber threads .. .......... .. ........ .. 20 5310 Uoven fabrics of jute or of other textile bast

fibres of heading No. 5303: - Unbleached:

5310.1001 -- Combined with rubber threads 20 -- Other: 5310.1009 --- wrapping fabrics ...... 2 5310.1009 --- Canvas and tsrpaulin cloth .......... . ..... 15 5310.1009 --- Other ...... 20 - Other: 5310.9001 -- Combined with rubber threads . ..... ........ 20 -- Other: 5310.9009 --- lirapping fabrics ... 2 5310.9009 --- Canvas and tarpaulin cloth . 15 ”10.900? --- Other 20 5311 woven fabrics of other vegetable textile fibres; woven fabrics of paper yarn:, 5311.0001 - Combined with rubber threads ,....,.................... 2 -- Other rami: 5311.0009 --- Hrapping fabrics of true hemp 2 ”11.000? --- Canvas and tarpaulin cloth of true hemp 15 ”11.000? --- Other ..... 20

5407 Hoven fabrics of synthetic filament yarn, including woven fabrics obtained from materials of heading No. 5404: - woven fabrics obtained from high tenacity yarn of nylon or other polyamides, or

Prop. 1992/93:165 Table I to Protocol C

5407.9201 --- Combined with rubber threads 20 " of yarns of different colours: 56073301 -'- Combined with rubber threads . 20 " Printed: 51.07.9401 "' Combined with rubber threads ........................ 20

51.08 woven fabrics of artificial filament yarn, including woven fabrics obtained froma materials of heading No. 5405: ' Boven fabrics obtained fras high tenacity yarn, of viscose rayon: 5608.1001 '" Combined with rubber threads ..... ...... 20 ' Other woven fabrics, containing 05 1 or more by weight of artificial filament or strip or the lika: " Unbleached or bleached:

54081101 --— Combined with rubber threads 20 " Oyed: 5400.2201 --- Combined with rubber threads ..... 20 " Of yarns of different colours: 5608.2301 '" Combined with rubber threads ......... . 20 " Printed: 54003601 "* Combined with rubber threads ........ 20

' Other wolven fabrics: " Unbleached or bleached:

54085101 '" Combined with rubber threads ............. ..... 20 " Oyed: 54083201 "— Combined with rubber threads 20 " Of yarns of different colours:

50083301 "— Combined with rubber threads . ....... . ..... 20 " Printed:

5408.3L01 --- Comined with rubber threads .............. 20

Prop. 1992'931l65 Table I to Protocol C

5512 woven fabrics of synthetic staple fibres, containing 05 1 or sure by weight of synthetic staple fibres: - Containing 05 ! or mrs by weight of polyester staple fibres: -- u'bleached or bleached: 5512.1101 --- Carbined with rubber threads 20 -- Other: 5512.1901 --- Coabined with rubber threads 20

- Containing 05 I or mrs by weight of acrylic or nodacrylic stapla fibres: -- Utblaached or bleached: ”12.2101 ... Conbined with rubber threads 20 -- Other: 5512.2901 --- Caibined with rubber threads 20 - Other: -- Unbleached or bleached: 5512.9101 --— Combined with rubber threads 20 -- Other: 55123901 --- Combined with rubber threads 20 5515 woven fabrics of synthetic staple

fibres, containing less than 85 i: by weight of such fibres, mixed mainly or solely with cotton, of a weight not exceeding 170 g/mZ: 5515.1101 --- Combined with rubber threads ....................... 20 -- S-thread or k-thread twill, including cross twill, of polyester staple fibres: 5513.1201 --- Combined with rubber threads ..... ...... ........20 -— Other woven fabrics of polyester staple fibres: 5515.1301 --- Combined with rlbber threads 20 -- Other woven fabrics: 5513.1901 --- Combined with rubber threads .......................20 - Oyed: -- Of polyester staple fibres, plain welve: 5515.2101 --- Curbined with rubber threads 20 -- J-threed or b-thread twill, including crola twill, of polyester staple fibres: 5513.2201 --- Combined with ribber threads 20 -- Other woven fabrics of polyester staple fibres: 553.801 --- Cubined with tuber threads .20 -- Other woven fabrics: 5515.2901 --- Combined wlth rubber threads .20

- of yarns of different colours: -- Of polyester staple fibres, palin . weeve: 55135101 --- Combined with rubber threads......................... 20 -- 3-thread or L-thresd twill, including cross twill,

Prop. 1992/93:165 Table ] to Protocol C

of polyester staple fibres:

55135201 --- Combined with rubber threads ... 20 -- other woven fabrics of polyester staple fibres: 513.301 --- Combined with rubber threads ... 20 - Printed: -- Of polyester staplefibres, plain weave:

551341101 --- Combined with rubber threads ..... ...... .. 20

-- S-thread or L-thread twill, including cross twill, of polyester staple fibres:

553.4201 --- Combined with rubber threads . 20 -- Other woen fabrics of polyester staple fibres: 553.301 --- Combined with rubber threads ......... .. 20 -- Other woven fabrics: 5515.L901 --- Combined with rubber threads ........................ 20 5514 woven fabrics of synthetic'staple fibres, containing

less than 05 : by weight of such fibres, mixed mainly or solely with cotto, of a weight exceeding 170 g/m2: - Unbleached or bleached: -- Of polyesters staple fibres, plain weave: 5514.1101 --- Combined with rubber threads ................ 20 -- 5-thread or L-thread twill, including cross twill, of polyester staple fibres: 5514.1201 --- Combined with rubber threads . ...... ................. 20 -- Other woven fabrics of polyester staple fibres:

5514.1301 --- Combined with rubber threads ............. 20 -- Other woven fabrics:

5514.1901 --- Combined with rubber threads ........ ...... . ......... 20 - Oyed: -- Of polyester staple fibres, plain weave: 551A.2101 --- Combined with rubber threads 20.

-- 5-thread or L-thread twill, including cross twiil, of polyester staple fibres:

5516.2201 --- Combined with rubber threads .... ....... 20 -- Other woven fabrics of polyester staple fibres: 551L.2301 --- Combined with rubber threads 20 -- Other woven fabrics:

5514.2901 --- Combined with rubber threads ........................ 20

- Of yarns of different colours: -- of polyester staple fibres, plain wea 0' 55143101 --- Combined with rubber threads 20 -- 3-thread or t-thread twill, including cross twill, of polyester staple fibres: 55143201 --- Combined with rubber threads 20 - Other ................................................. 20 -- Other woven fabrics of polyester stapla fibres: 55143301 --- Combined with rubber threads ........................ 20 -- Other woven fabrics:

55163901 --- Combined with rubber threads 20 - Printed:

Prop. 1992/931165 Table [ to Protocol C"

-- Of polyester staple fibres, plain weave: 551L.4101 --- Combined with rubber threads ........................ 20 -- 5-thread or A-thread twill, including cross twill, of polyester staple fibres: 5514.4201 --- Combined with rubber threads ... 20 -- Other woven fabrics of polyester staple fibres: ”14.le --- Combined with rubber threads 20 -- Other woven fabrics: 5514.4901 --- Combined with rubber threads ........................ 20 5515 Other woven fabrics of synthetic staple fibres:

- Of polyester staple fibres: -- Mixed mainly or solely with viscose rayon staple

fibres: 5515.1101 '" Combined with rtbber threads ........................ 20 -- lixed aninly or solely with min-mak filaments: . ... 5515.1201 --— Combined with rubber threads .. ..... ...... ..... 20 -- Mixed mainly or solely with wool or fine animal hair: 5515.1'501 '" Combined with rubber threads .. 20 -- Other: 5515.1901 --- Combined with rubber threads . 20

- Of acrylic or modacrylic staple fibres: -- Mixed mainly or solely with mian'omade filamients:

5515.2101 --- Combined with rubber threads ...... 20 -- Mixed mainly or solely with wool or fine animal hair: 5515.2201 --- Combined with rubber threads ... 20 -- Other: 5515.2901 —-- Combined with rubber threads 20

- Other woven fabrics: -- Mixed mainly or solely with man—made filaments:

5515.9101 --- Combined with rubber threads .............. 20 -- Mixed mainly or solely with wool or fine animal hair: 5515.9201 --- Combined with rubber threads ....... ........... 20 -- Other: 5515.9901 —-- Combined with rubber threads ............... ..... 20 5516 woven fabrics of artificial staple fibres:

- Containing 05 % or more by weight of artificial staple fibres: -- Unbleached or bleached:

5516.1101 "' Combined with rubber threads ........................ 20 -- Oyed: 5516.1201 --- Combined with rubber threads ........................ 20

-- Of yarns of different colours:

5516.1301 --- Combined with rubber threads . 20 -- Printed:

sm.:m --- Combined with rubber threads ..... 20 - Containing less than 85 ! by weight of artificial staple fibres, mixed mainly or solely with man-

Prop. 1992/93:165 Table 1 to Protocol C

made filaments: -- Unbleached or bleached:

5516.2101 "' Combined with rubber threads ........................ 20 -- Oyed: 5516.2201 --- Combined with ribbor threads 20 -- Of yarns of different colours: 55161301 --- Cuvbined with rubber threads ........................ 20 -- Printed:

5516.2401 --- Combined with rtbber threads ............... ....... .. 20

- Containing less than 85 ! by weight of artificial staple fibres, mixed mainly or solely with wool or fine animal hair: -- Unbleached or bleached:

5516.3101 --- Combined with rubber threads ........................ 20 -- Oyed: 55163201 --- Combined with rubber threads ............. 20 —- Of yarns of different colours: 55163301 --- Combined with rubber threads ..... 20 -- Printed:

55163401 --- Combined with rubber threads .. ..... . ............ 20

' Containing less than 05 : by weight of artificial staple fibres, mixed mainly or solely with cotton: -- Unbleached or bleached:

5516.4101 --- Combined with rubber threads .. .......... 20 -- Oyed:

5516J-201 --- Combined with rubber threads .. ............ 20 -- Of yarns of different colours:

551o.6301 --- Combined with rubber threads .......... 20 -- Printed:

5516.4401 --- Combined with rubber threads ............. . 20 - Other: -- unbleached or bleached:

551o.9101 --- Combined with rubber threads 20 -- Of yarns of different colours: 5516.9301 --- Combined with rubber threads ...... 20 -- Printed:

55163401 --- Combined with rubber threads ......... .......... 20

5601 wadding of textile materials and articles thereof;

textile fibred, not exceeding 5 man in length (flock), textile dura and and mill neps: - Sanitary towels and tambons, napkins and napkin liners for babies and similar sanitary articles, of wadding: 5601.1009 -- Other ...... 25 - wadding; other articles of wadding: -- Of cotton:

5601.2101 --- waddina 25 5601.2102 --- Filter for sieving milk . 25

5601.2109 --- Other ........... 25 -- of man-mde fibres:

5601.2201 --- wadding .............. .............. . ................ 25 5601.2209 -—- Other ...... 25

5602

5609

5806

5901

5904

5601.2901 5601.2909 5601.3000

5602.1000

5602.2100 5602 .2900

5602 .9009

5609.0002 5609.0009

5506.1001

5806.2001

5006.3101

5806.3201

5806.3901

”063001

5901 . 1000

5901.9000

-- Other: --- wadding ..... ... .....

--- Other .............,............,.....,... ...... .....

- Textile folck and dust and mill neps ..................

Fait, whether or not impregnated, coated, covered

or laminated:

- Needleloom felt and stitch-bonded fibre fabrics ,......

- Other felt, not impregnated, coated, covered or laminated:

-- Of wool or fine ani-l hair ....

-- Of other textile materiels .................. .....

- Other:

-- Other ........

Articles of yarn, strip or the like of heading Mo. 5606 or 5l-05 twine, cordage, ropa or cables, not elsewhere specified or included:

- shoe laces ......................,.........., ......

- Other .....

Narrow woven fabrics, other than goods of heading No. 5807; narrow fabrics consisting of warp without weft assembled by beans of an adiesive (bolducs):

woven pile fabrics (including terry towelling and similar tery fabrics) and cheille fabrics:

- Combined with rubber threads .. ...... . ........ ... Other woven fabrics, containig by weight 5 1 or

more of elastocmeric yarn or rubber thread:

' Combined with rubber threads ...,... ..... Other woven fabrics:

- Of cotton:

-- Combined with rubber threads ... ..... -- Of man-made fibres: -- Combined with rubber threads ..... .. ......

- Of other textile materials:

- Combined with rubber threads ... Fabrics consisting of warp without weft assembled

by means of an safesive (bolducs): -- Combined with rubber threads

Yextile fabrics coated with gum or amylaceous substances, of a kind used for the outer covers of boodks or the like,- tracing cloth; prepared painting canvas; buckram and similar stiffened textile fabrics of a kind used for het foundations:

- Textile fabrics coated with gum or amylaceous substances, of a kind used for the outer covers of books or the like .......,...., ..... ........

- Other:

-- Painting canvas ......................................

Linoleum, whether or not cut to shape; floor coverings consisting of a coating or covering applied on a textile backing, whether or not cut

25 25 25

25

25

25

25

30 35

20

20

20

20

20

20

15

15

Prop. 1992/931165 Table ] to Protocol C

Prop. 1992/93:165 Table I to Protocol C

to shape: 5906.1000 - Linoleum . ..... ..................... 35 - Other: "06.9100 -- lfith s base consisting of neeleloola felt or 5906.9200 -- Hith othjer textile bese ....,........................ 35 5905 Textile wall coverings: 5905.0000 - Of jute or true hemp . 20 5906 Rubberised textile fabrics, other than those of

heading Mo. 5902: Adiesive tape of a width not exceeding 20 cm:

5906.1000 " insulated tape ....................................... 25 -- Other: 59063900 --- Hospital bed sheeting 35 ”063900 '" Other ..... 25 5900 5908.0000 Textile wicks, woven, plaited or knitted, for lambs,

stoves, lighterss, candles or the like; incandescent gas mantles and tubularknitted gas mantle fabric therefor, whether or not impregnated 10

5909 Textile hosepiping and similar textile tubing, with or without lining, armour or accessories of other materials: 5909.0000 - Fire hosea .... 30 5909.0000 - Other ........... 35

5910 5910.0000 Transmission or conveyor belts or belting, of textile material, whether or not reinfirced with metal or other material 25

5911 Textil products and articles, for technical uses, specified in Note 7 to this Chapter: 5911.1000 - Textile fabrics, felt end felt-lined woven fabrics,

combined with one or more layers of rubber, leather or other material, of a kind used for card clothing, end similar febric for other technical uses . 25 5911.2000 - Iolting cloth, diether or not made in W......n. 25 - Textile fabrics and felta, endless or fitted with linking devices, of a kind used in paper-making or similar machines (for example, for pulp or aabestos-celsent): 5911.3100 " Weighing less than 650 g/ml2 .......,..,............... 25 5911.320O " weighing 650 g/m2 or more ......... 25 ”11.6000 ' Straining cloth of a kind used in oil presaes or

the like, including that of human hair 25 5911,9000 - Other ................................................. 25

6307 Other made up articles, including dress patterns: - Other:

6307.9009 -- shoe laces ..............,........,................... 50 63019009 -- Seeling material for window penes . . 35 63073009 -- Tanks of a volume over 500 l .. 35

6401

6402

6406

6501

6502.

65 03

6504

6401 .1000

6401.9101 6401.9109

6401 .9201 6401 .9209

6401.9901 6401.9909

6402.1100 6402.2000

6402.3000

6402.9100 6402.9900

6406.1000 6406.2000

6406.9100

6406.9901

6406.9909

6501.0000

6502.0000

6503.0000

6504.0000

Waterproof footwear with outer soles and uppers of rubber or of plastics, the uppers of which are neither fixed to the sole nor assembled by stitching, nailing, screwing, plugging or similar processes: -- Footwear incorporating a protective metal toa-cap - Other footwear: -- Covering the knee: --- Boots ..

--- Other -- Covering the ankle but not covering the knee:

--- Boots ......

--- Other ...........,.............................,.....

-- Other: --- Boots

--- Other .....................

Other footwear, with outer soles and uppers of rubber or plastics:

- Sport footwear: '- Ski-boots and cross-country ski footwear Footwear with upper straps or thongs assembled

to the sole by means of plugs ..... .. ........... - Other footwear, incorporating a protective metal toe-cap ., ...... ....... .. ...... ......... . ......

- Other footwear:

-- Covering the ankle ...... . ...... .

-- Other ........ ......... ...... ..... .

Parts of footwear; removable in-soles, heel cushions and eimilar articles; gaiters, leggings and similar articles, and parts thereof:

- Uppers and parts thereof, other than stiffeners ,...... - Outer soles and heels, of tubber or plastics - Other:

-- Of wood ........

-- Of other materials: --- Gaiters, leggings and similar articles and parts

thereof ..............................,..............

-- Other ...... ..... ..

Hat-forms, hat bodies and hoods of felt, neither blocked to shape nor with made brims; plateaux and manchons (including elit manchons), of felt

flat-shapes, plaited or made by assembling strips of any material, neither blocked to shape, nor with made brimis, nor lined, nor trimmed ,...... ..... .....

Felt hats and other felt headgear, made from the hat bodies, hoods or plateaux of heading No. 6501, whether or not lined or trimmed .....,...................

hats and other headgear, plaited or made by

50

25 50

25 50

25 50

50

50

50

50 50

45 11

11

65 11

30

30

65

Prop. 1992/93: l65 Table ] to Protocol C

6505

6506

6507

6601

6602

6605

6701

6702

6705

6505.1000 6505.1000 6505.9000

6506.1000

6506.9100 6506.9900

6507.0000

6601 . 1000

6601.9100 6601.9900

6602.0000

6603.1000 6603.2000

6603 . 9000

6701.0000

6702.1000 6702. 9000

6703.0000

assenbling strips of any material, whether or not lined or trirrmed ... 65

Hats and other headgear, knitted or crocheted, or made qo from lace, felt or other textile febric, in the piece (but not in strips), whether or not lined or trimmed; hair-nets of any material, whether or not lined or trimmed, excluding headgear of furskin and artificial fur:

- Hair-nets: -- of hunan hear ........................................100 -- Other ....... .... ........ 65

- Other .............................. ..... .............. 65

Other headgear, whether or not lined or trimmed:

- Safety headgear ..... 7 - Other: - of rubber or of plastics 65 - Of other materials ....... . .. 65 Head-bands, linings, Covers, hat foundations, hat frames, peaks and chihstraps, for headgear ..... ...... 30 Unbrellss and sin urbrellas (including walking-stick utbrellas, ”I'd"! umbrellas and similar mbrellas): - Garden or similar umbrellas .. ...... .......... 45 - Other: -- Having a telescopic shaft ............ ........ 45 -- Other ............ . .................. ............ Ls walking-sticks, seat-sticks, whips, riding-crops and thelike ........ ........ ..... ZS Parts, trimings and accessories of articles of heading No. 6601 or 6602: - handles end knob: .. ................................... 25 - Unbrella frames, including frames mounted on

shafts (sticks) ......... ........... ...... 25 - Other .. ....... ... ........ ........ 25

skins and other parts of birds with their feathers or down, feathers, parts of feathers, down and articles thereof (other than goods of heading No.0505 snd worked quills and scapes) 100

Artifical flowers, foliage and fruit and parts thereof; articles nade of artificial flowers, foliage or fruit: - Of plastics ...........................................100 - of other aateriala .. ..................100

human hair, dressed, thimed, bleached of otherwise worked; wool or other animal hair or other textile materials, prepared for use in making wias or the

like ............. . ...... . ........... ..... ...... ......... 70

Table l lo Protocol C

6704

6802

6805

6804

6805

6087

6704 . 1100 6704 . 1900 6704 . 2000 6704 . 9000

6802.1000

6805 . 0000

6804.1000

6804 .2100 6804.2200 6804.2300 6804.5000

6805 . 1000 6805.5000

wigs, false beards, eyebrows and eyelashes, switches IM the like, of hunan or animal hair or of textile materials; articles of human hair not elsewhere specified or included: - of synthetic textile materials: -- Complete wigs 100 -- Other ........... ........ - Of human hair .... ....... - Of other materials .... ..............................

worked aiomnental or lmllding stone (except slate) end articles thereof, other than goods of heading No. 6801; aosaic ctbes and the like, of natural stone (including slate), whether or not on . backing artificially coloured granules, chippings and powder, of natural stone (including slate): - Tile, cubes and similar articles, whether or not rectangular (including square), the largest surface area of which is capable of being enclosed in a square the side of which is less than 7 cm; artificially coloured granules, chippings end powder:

-- Of slate ................................ ..... 55

Uorked slate end articles of slate or of agglomerated slate 35

Hillstones, grindstones, grinding wheels and the like, without frameworks, for grinding, sharpening, polishing, trueing or cutting, hand sharpening or polishing stone, and parts thereof, of natural stone, of agglomerated natural or artificial abrasives, or of ceramics, with or without parts of other materials.

- lillstones and grindstones for milling, grinding or pulping 7 - Other millstones, grindstones, grinding wheels and the like: -- of agglomerated synthetic or natural diamnd of other agglomerated abraisives or of ceramic: -- Of natural stone ..................................... |land sharpening or polishing stones

WNNN

Natural or artificial abrasive powder of grain, en o bese of textile material, of paperboard or of

other materials, whether or not cut to shape or seen or otherwise made lp: - On a bese of woven textile febric only ................ 25 -0nabese of other materials ........ 35

Articles of asphalt or of similar material (for

Prop. 1992/93:165 Table I to Protocol C

Prop. 1992/93:165 Table ] to Protocol C

exanple, petroleun bitumen or coal tar pitch): - ln rolla:

”07.100? -- Other 55 68073002 -- Machine packings . 55 6807.9009 -- Other 55

6808 6808.0000 Panels, boards, tiles, blocks and similar articles of vegetable fibre of straw or of shavings, chips, particles, sawdust or other waste, of wood, agglomerated with cement, plaster or other mineral binders ......................................... 55

6809 Articles of plaster or of carpositions based on plaster: - Boards, sheets, panels, tiles and similar articles, not ornamented: -- Faced or reinforced with paper or paperboard only: 6809.1101 --- for buildings ........... ............ ...... 55 6809.1009 --- Other 80 -- Other: 6809.1901 For buildings . .. . . .. .. 55 6809.1909 --- Other ....... 55 - Other articles: 6809.9001 --- For buildings ................ ............ . 55 6809.9002 -- Houlds ........ 80 68093009 -- Other .......... .......... 80 6810 Articles of cement, of concrete or of artificial stone, whether or not reinforced: - Tiles, flagstones, bricks and similar articles: 6810.1100 -- Building blocks and bricks ...... .... . 6810.1900 -- Other............ .............. .......... . ........ 80 6810.200 -- Pipes............... ....... ..... .. ...... 80 - Other articles: 6810.9100 -- Prefabricated structural components for building or civil engineering.................................. 55 6810.9900 -- Other ................................................. 80 6811 Articles of asbestos-cement, of cellulose fibre-cement or the like: — Other sheets, panels, tiles and similar articles: 6811.2001 --- For buildings ..... ..... 55 811.200? -- Other .................. BO 68115000 - tubes, pipes and tupe or pipe fititngs 80 6811.9001 --- For buildings 55 6811.9009 -- Other 80 6812 rabricated asbestos fibres; mixtures with a basis

of asbestos and magnesium carbonate; articles of such mixtures or of asbestos (for exanple, thread, woven fabric, clothing, headgear, footwear, gaskets), whether or not reinforced, other than goods of heading No. 6811 or 6815: 6812.1000 - Fabricated asbestos fibres; mixtures with a basis of asbestos or with a basis of asbestos and magnesium carbonate 25 6812.2000 -varn and thread ........... 25

Prop. 1992/93:165 Table ] lo Protocol C

6812.5000 - Cords end string whether or not plaited ............... 25 6612.4ODO -Hoven or knitted fabric ...... 25 6812.5000 - Clothing, clothing accessories, footwear and

headgear 25 6812.6000 - Paper, millboerd and felt ............................. 25 6812.7000 - Calvressed asbestos fibre jointing, in sheets

or rolls . ........ .. 25

- Other: 6812.9001 -- Machine packings ................. . ........ 25 6812.?OO? -- Other .... 25 6815 Friction material and articles thereof (for example,

sheets, rolls, strips, segnenta, discs, washers, pads), not momted, for brakes, for clutches or

the like, with a basis of asbestos, of other mineral substances or of cellulose, whether or not contained with textile or other materials:

6815.1000 - Brake linings and pads ................................ 25 6815.9000 - Other ...... .... ........ ... ......................... 25 6814 Worked mica and articles of mica, including

agglomerated or reconstituted mica, whether or not on a support of paper, paperboard or other materials: ........ 25 6815 Articles of stone or of other mineral substances (including articles of peat), not elsewhere specified or included: - Mon-electrical articles of graphite or other carbon: 6815.1001 -- Moulds of graphite ...... ............. ...... . ....... .. ED 6815.1OOZ -- Machine packings .. 80 6815.1009 -- Other ...... . 80 - Articles of peat: 6815.2000 -- Flower-pots for planting ...... ............ ........ 20 6815.2000 -' Other . ....... .......... . 80 - Other articles: -- Containing magnesite, dolomite or chromite: 6815.910z --- Machine packings ..... 80 685.910? --- Other BO -- Other: 665.990: --- Machine packings 80 --- Other: 685.990? --- houshold utensils ....... 100 6815-9909 --- Other . 80 6901 6901.0000 Iricks, blocks, tiles and other ceramic goods of sillceous foseil meals (for exanple, kieseigmr, tripolite or diatomite) or of similar sillceous earths ..... .. ........ 14

6902 Refractory, bricka, blocks, tiles and similar refractory ceramic constructional goods, other than those of sillceous fossil meals or similar siliceous earths:

Prop. 1.992/93:.165 Table l to Protocol C

6902.1000 - Containing by weight, singly or together, more

than 50 % of the elements Mg, Ca or Cr, expressed

as Mg0, CaO or tr205 .. ..... ... .......... ..... 14 6902.2000 - Containing by weight more than 50 1 of alumina

(A1205), of silica (Si02) or of a mixture or compound of these products ..... 14 6902.9000 - Other 14

6905 Other refractory ceramic goods (for exarrple, retorts, crucibles, nuffles, noules, plugs, supports, cupels, tubes, pipes, sheaths and rods), other than those of siliceous fossil meals or of similar siliceous earths: 6905.1000 - Containing by weight more than 50 1 of graphite or other forsta of carbon or of a mixture of these 6905.ZOOO - Containing by weight more than 50 % oi alu-nina (A1205) or of a mixture or conpound of alunina and of silica (siOZ) .. ....... .......... 14 14

6905 .9000 -

6904 Ceramic building bricks, flooring bloacks, support or filler tiles and the like:

6904.1000 ' Building bricka ........ ........ 55 6904.9000 - Other ............. ............ 55

6905 Roofing tiles, chimey-pots, cowls, chimey liners, architectural ornaments and other ceramic constructionel goods: 6905.1000 - Roofing tiles ....... ........................ 55 6905.9000 - Other .............................. ............ 55

6907 Unglazed ceramic flags and paving, hearth or wall tiles; unglazed ceramic mosaic tubes and the like, whether or not on a backing: 6?07.1000 - files, cubes and similar articles, whether or not rectangular, the largest surface area of which is capable of being enclosed in a square the side of which is less than 7 cm .. ...... 55 6907.9000 - Other ............. ..... ............................... 55

6908 Glued ceramic flags ard paving, hearth er wall tiles; glazed ceramic mseic cubeds and the like, whether or not on a backing: 690811000 - Tiles, cubes and similar articles, whether or not rectangular, the largest surface area of which is capable of being enclosed in a square the side of which is less than 7 cm 55 6908.9000 - Other 55

690? Ceramic wares for laboratory, chemical or other technical uses; ceramic throughs, tubs and similar receptacles of a kind used in agriculture; ceramic pots, jars and similar articles of a kind used for the conceyance or packing og goods:

Prop. 1992/931165 Table I to Protocol C

- Ceramic wares for laboratory, chemical or other technical uses:

6909.1100 -- Of porcelain or china ................................ 55 6909.1900 -- Other ................................................ 55

6909.9000 - Other 55 6910 Ceramic sinks, wash basin pedestals, batha, bidets,

water closet pens, flushing cisterns, urinals and similar sanitary fixtures:

6910.1000 - Of porcelain er china .. 00 6910.9000 -0ther ................................................. 80 6911 Yableware, kitchenware, ether household articles ari toilet articles, of porcelain or china: 6911.1000 - febleware and kitchenwere .............................100 6911.?000 - Other ............ .........

6912 6912.0000 Ger-nio tableware, kitchenware, other household articles and toilet articles, other than of porcelain or china 100

6914 Other ceramic articles: 6914.1000 - Of porcelain or china ...... .............. ......... .... 70 6914.9000 — Other ..... 70 7001 7001.0000 Cullet and other waste and scrap of glass,- glass in the mass ....... 18 7002 Glass in balls (other than microspheres of heading No. 7010), rods or tubes, unworked: 7002.1000 - Bells .................................... 18

7002.2000 - Rods ............ 18 - Tubes:

7002.5100 -- Of fused quarts or other fused silica 18 7002.5200 -- Of other glass having a linear coefficient of

expansion not exceeding 5 10-6 per Kelvin within a temperature range of 0 C to 500 C 18 7002.5900 -- Other ............. .. ..... ...... ..... ......... 1!

7005 Cast glass and rolled glass, in shetts or profiles, whether or not having an absorbent or reflecting layer, but not otherwise worked:

- Mon wired sheets: 7005-1100 -- Coloured throughout the mass (body tinted). opacified, flashed or having an absorbent or reflecting layer .... ..... .... 18 7005.1?00 -- Other 18

7005.2000 -wired sheets 18

7005.5000 - Profiles .............................................. 18 7004 nrawn glass and blown glass, in sheets, whether or

not having an absorbent or reflecting layer, but not

Prop. 1.992'931165 Table ! to Protocol C

ottherwlse worked: 7004.1000 - Glass, coloured throughout the mass (body timed), opacified, flashed or having an absorbent or reflecting layer ...... .. ..... ........... 18 7005 Float glass and surface ground or polished glass, in sheets, whether or not having an absorbent or reflecting layer, but not otherwise worked: - Mon-wired glass, having an absorbent or reflecting layer: 7005.1000 -- ln rectangules . 18 7005.2100 --- Other 50 -- Other: 7005.2900 --- in rectangules . ..... 18 7005.2?00 --- Other ..... 50 -- wired glass: 7005.5000 --- ln rectangules 18 7005.5000 --- Other ..... . 50

7006 7006.0000 Glass of heading No. 7005, 7004 or 7005, bent, edge-worked, engraved, drilled, enamelled or otherwise worked, but not framed or fitted with other materials . ........ . ....... ...... ....... 50

7010 Carboys, bottles, flasks, jars, pots, phials, anpoules and other containers, of glass, of a kind used for the conveynce or packing of goods, preserving jars of glass; stoppers, lids and other closures, of glass: 7010.1000 ' Mpoules .......... ..... .. ......... .. ...... 55

7016 Paving blocks, slabs, bricks, squares, tiles and other articles of pressed or moulded glass, whether or not wired, of a kind used for building or construction purposes; glass cubes and other glass smallwares, whether or not on a backing, for mosaics or similar decorative purposes; leaded lights and the like; multicellular or foam glass in blocks, panels, plates, sheils or similar forms:

7016.1000 - Glass cube: and other glass smallwares, whether or not on a backing, for mosaics or aimilar decorative purposes ............ ........ ...............100 - Other: 7016.9001 -- Leaded lights and the like 50

7017 Laboratory, hygienic or pharmaceutical glassware, whether or not graduated or calibrated: 7017.1000 - Of fused quartz or other fused silica ........... ... 55 7017.2000 - of other glass having a linear coefficient of expansion not exceeding 5 x 10-6 per Kelvin within a temperature range of Oo C to 500o t..... ..... 55 7017.9000 -Other 55

7018 Glass beads, imitation pearls, imitation'precious

Prop. 1992/932165 Table 1 to Protocol C

or semi-precious stone and similar glass smallwares, and articles thereof other than imitation jewellery; articles,- statuettes and other ornaments of lanta- worked glass, other than imitation jewellery; glass microspheres not exceeding 1 om in diameter:

7018.1000 - Glass beads, imitation pearls, imitation precious

stone and similar glass smallwares ....................100 7018.2000 - Glass microspheres not exceeding 1 nu

in diameter . ..... . ........ 100 7018.9000 - other ...... ......

7019 Glass fibres (including glass wool) and articles thereof (for example, yarn, woven fabrics):

7019.1000 — Silvers, rovings, yarn and chopped strends ...... 20 7019.2000 - Uoven fabrics, including narrow fabrics ...... 50

- Thin sheets (voiles), webs, mats, mattresses, boards ard similar non—loven mediets:

-- Mats: 7019.5101 --- For buildings .. . . 0 7019.5109 Other .......... ....... 55 7019.5200 -- Thin sheets (voiles) ............. .. ...... . ........... 55 -- Other: 7019.5901 --— For buildings .......... . ................... . ........ 55 7019.5902 --- For making fiber glass ....... .............. 55 7019.5905 ' --- Machine packings and materials therefor . 55 7019.5909 --- Other ...... ....... ...... 55 - Other: 7019.9001 -- Life saving apparatus ......... . 55 7019.9002 --- Machine packings and materials therefor ............. 35 7019.9009 -- Other .......... ........... . .............. 55 7020 Other articles of glast: 7020.0001 - For fishing gear ...................................... 2 7020.0009 - Other ....................... ................. 70 7101 Pearls, natural or cultured, whether or not worked or graded but not string, momted or set; mgraded ...... pearls, natural or cultured, temporarily strung for convenience of transport: 7101.1000 - Naturel pearls ........................................ 20 ' Cultured pearls: 7101.2100 -- unworked ............................................. 20 7101.2200 20 7102 Diamonds, whether or not worked, but not momted or set: ' 7102.1000 Unsorted ........ .. ......... .................... 20 industrial: 7102.2100 -- Unworked or sinply sawn, cleaved or bruted ........... 20 7102.2900 -- Other ..... . ........... 20 - Non-irsziustrial: 7102.5100 -- Unworked or sinply sawn, cleaved or bruted 20

7105

7104

7105

7106

7107

7108

7109

7110

7102.5900

7105.1000

71019100 7105.9900

"(104.1000 7104 .2000

7104 . 9000

7105 . 1000 7105 .9000

7106.1000

7106.9100 7106.9200

7107.0000

7108.1100 7108.1200

7108.1501 ”08.130? 7108.2000

7109.0000

Precious stones (other than diamonds) and semi- precious stones, whether or not worked or graded but not strung, mounted or set,- mgrated precious stones, temporarily strmg for convenience of transport:

- Unworked or sinply sawn or roughly shaped ............. - otherwise worked:

-— nwies, sapphires and emeralds ........ ...... . ........

Synthetic or reconstructed precious or semi- precious stone, whether or not worked or graded but not strung, mounted or set: ungraded synthetic or reconstructed precious or semi-precious Convenience of transport:

- Pino-electric quarts ................................. - other, unworked or simly sawn or roughly

shaped ..... . ............... ........... ... - other ....... . .......... .......... . ............... ..

Dust and powder of natural or synthetic precious or semi-precious stones:

Silver llncludinq silver plated with gold or platinun), unwrought or in semi-manufactured forns. or in powder form:

-Powder ....................................... 'Other?

-- unwrought ............. . ..... -- semi-manufactured ................

Base metals clad with silver, not further worked than semi-manufactured

Gold (including gold plated with platinun) murought or in sem-manufactured form, or in powder forma:

- Non-monetary:

-- Powder ............ .............. —— Other mwrought forna ... -- other semi-mamfactured forms:

--- Gold bullion ........ . .....

--- other .........

- Honltll'y ... ....... .--..........-..............n......

Base metals or silver, clad with gold, not further worked than semi-manufactured .....

Platinum, unwrought or in semi-manufactured fonts, or in powder form:

20

20 20

20

20 20

20

20

20 20

20

20 20

20

20 20

20

Prop. 1992/93: 165 Table [ to Protocol C

7111

7112

7113

7114

7115

7110.1100 7110.2900

7110.5100 7110.3900 7110.4100 7110.4900

7111.0000

7112.1000

7112.2000

7112.9000

7113.1100

7115.1900

7115.2000

7114.1101 7114.1109

7114.1901 "14.190?

7114.2001 7114.2009

7115.1000

- Platinum:

-- Unwrought or in powder form .. -- Other ........

- Rhodiun:

-- Unwrought or in powder forn ..

-- Other ..... -- Unwrought or in powder forn .....

Base metals, silver or gold, clad with platinul, not further worked thank semi-manufactured ..................

waste and scrap of precious metal or of metal ciad with precious metal: - Of gold, including metal clad with gold but excluding sweepings containing other precious metals ....... ..... ...... .. - Of pletinun, including metal clad with pietinun but excluding sweepings containing other precious

metals ..........

- Other .......

Articles of jewellery and parts thereof, of precious metal or of metal clad with precious metal:

- Of precious metal whether or not plated or clad with precious metal: -- Of silver, whether or not plated or ciad with

other precious metal ..... -- of other precious metal, whether or not plated

or not plated or clad with precious metal ...... - of bese metal clad with precious metal ................

Articles of goldschmiths' or silversmiths' wares and parts thereof, of precious metal or of metal clad with precious metal: - of precious metal whether or not plated or clad with precious metal: —- Of silver, whether or not pleted or cled with other precious metal: --- Household articles --- Other ..... -- Of other precious metal, whether or not pleted or clad with precious metal: --- Household articles

--- Other

- Of base metal clad with precious metal: -- household articles .

--- Other ...... ...... ......

Other erticles of precious metal or of metal clnd with precious metal: - Catalysts in the form of wire cloth or grill. of platinun ...........

20 20

20 20

20 20

20

20

20 20

20

20 20

60 60

60 60

60 60

55

Prop. 1992/931165

Table I lo Protocol C

7115.9001 71 15.900?

7116

7116.1000 7116.2000

7117

7117.1100

7201

7'201.1000

7201 . 2000

7201 .5000 7201 .4000

7202

7202.1100 7202.1900

7202.2100

7202 . 2900 7202 .5000

7202 .4100 7202 .4900 7202 .5000 7202 .6000 7202. 7000 7202 . 0000

7202 . 9100 7202. 9200 7202 .9500 7202 .9900

7205

' Other: -- For technical use ......

"' Other ........-......................................

Articlee of naturel or cultured pearls, precious or sealprecious stones (natural, synthetic or reconstructed): - of natural or cultured pearl: ' Of precious or eemivprecious stones (natural,

synthetic or reconstructed)

initaticn jewellery: : Of base metal, whether or not plated with precious metal: " CUM-links and studs

Pig iron and spiegeleisen ln pigs, blocks or other primary forna: ' Ilon-alloy pig iron containing by weight 0.5 % or lese of phosphorus .. ' Non-alloy pig iron containing by weight more than 0.5 1 of phosphorus - Alley pig iron ................. - Spiegeleisen

Ferro alloys: ' Ferro'manganese: " Containing by weight more than 2 1 of carbon .

-- Other ..

Ferro-si licon:

- Conteining by weight core than 55 : of

- Other Ferro-siiico-mnganese Ferro-chromium

- Containing by weight more then 4 x of carbon

' Other

- Ferro-sillce-chromiul

- Ferro-nickel ..................................

- Ferro-molybdenue ..............................

- Ferro-tungsen ord ferro-silico-tmgsten

- Other:

— Farre-titaniuu and ferro-silico-tlteniue

- Ferro-vanadiun ..

- Ferro-niobiue ..

-- Other .....

Ferrous products obtained by direct reduction ol iron ere and other spingy ferrous products, in lui-ps, pellets or similar forms,- iron having a minluun purity by weight of 99.94 !, in lumens, pellets or similar forms:

55 60

60

60

10

NNNN

Prop. 1992/93:165 Table 1 to Protocol C

Prop. 1992/93:165 Table ] to Protocol C

7205.1000 - Farrous products obtained by direct reduction of iron ore

..... 2

7205.9000 - Other 2 7204 Feroua waste and scrap; remelting scrap inngots

of iron or steel: .

”04.1000 - Uute and scrap of cast iron 2 - Haste en: scrap of alloy steel: ”04.2100 -- Oi steinless steel ................................... 2

7204.2900 -- Other .. 2

RCA-5000 - Hasta and scrap of timed iron or steel ............... 2 - Other waste and scrap: 7204.4100 -- Turnings, ahavings, chips, milling waste,

sawdust, filings, timings md starrpings, whether or mt in handles ............................ 2

”044900 -- Other ....... 2 ”04.5000 - Remelting scrap ingots 2 7205 Granules and powders, of pig iron, spiegeleisen, iron or steel: 7205.1000 - Granules 2 - Powders: . 7205.2100 -- Of alloy steel..........-............................. 2 7205.2900 -- Other .. ..... .. ...... ..... .......... .. 2 7206 iron and non-alloy steel in ingots or other primary forms (excluding iron oi heading No. 7205): 7206.1000 - ingots 2 7206.9000 — Other 2 7207 Semi-finished products of iron or non—alloy steel: — Containing by weight less than 0.25 1 of carbon: 7207.1100 -- Of rectangular (including square) cross-section,

the width measuring less than twice the thickness 2

”011200 -- _Other, of rectangular (other than square) cross- section .................... . ...................... 2 7207.2000 - Containing by weight 0.25 1 or more

of carbon 2

7208 Flat-rolled proiducts of iron or non-alloy steel, of a width of 600 mn or more, hot-rolled, not cled, plated or coated: - in coils, not futher worked than hotrolled, of a thickness of less than 5 en end having a miniM yield point of 275 Ipe or of a thickness of 5 m or more and having a mininun yield point oi 555 MPa:

7200.1100 —- of a thickness exceeding 10 nu 2 72%.1200 -- Of a thickness ot 4.75 om or more but not exceeding me.:soo —- of a thickness of 3 m or mra but less

than 4.75 me ......................................... 2 7208.1uoo -- ot e thickness of less than5 nn 2

- Other, in coils, not further worked than

7209

7208.2100 7200.2200

720!.2500

T200.2400

7208.5100

7208 . 5200 7200 .5500

7208.5400

7208.5500

7208.4100

7200.4200 7208.4500

7205.4400

7200.4500

7208 .9000 7208. 9000

7209.1100 7209.1200

7209.1500

7209.1400

7209.2100

hot-rolled: -- Of a thickness exceeding 10 om .. -- Of a thickness of 4.75 lll'i or more but not elceeding -- of a thickness of 5 m or more but less than

4.75 m ......................... " Of e thickness of less than 5 nen ... ' Not in coils, not further worked than hot-rolled,

of a thickness of less than 5 me and having ! mininun yield point of 275 MPa or of a thickness of 5 m or more and having a mininuu yield point of 555 MPa: " Rolled on four faces or in a closed box pass, of

a width not exceeding 1,250 nm and of a thickness of not less than 4 om, without patterns in

....

relief .....

-- Other, of a thickness exceeding 10 mm -- Other, of a thickness of 4.75 m or mrs but not

exceeding 10 nu: ...... " Other, of a thickness of 5 m or more but less thank 4.75nm ..... . ...... ..... .. .....

-- Other, of a thickness of less than 5 nm .. - Other, not in coils, not further worked than hot-

rolled: -- Rolled on four faces or in a closed box pass,

of a width not exceeding 1,250 nm and of a thickness of not less than 4 nm, without patterns

in relie! ........ . ........... . ..... . ....... . ..... " Other, of a thickness exceeding 10 m ..... .. " Other, of a thickness of 4.75 nm or more but not

exceeding 10 nm . " Other, of a thickness of 5 ntn or more but less

than 4.75nm ..... .. ......... -- Other, of a thickness of less than 5 m Other: -- torrugated ..... .

- Other ....

Flat-rolled products of iron non-alloy steel, of a width of 600 m or more, cold rolled (cold-reduced), not clad, plated or coated: - ln coils, not further worked than cold-rolled (cold reduced), of a thickness of less 5 I'lli'l end having a mininun yield point of 275 MPa or of a thickness of 5 nen or niore and having a mininua yield point of 555 MPa: -- Of athickness of5mor more ........ ..... ..."...... -- Of a thickness exceeding 1 m but less than -- of a thickness of 0.5 mn or more but not exceeding i m .. -- Of a thickness of less than 0.5 mn ' Other, in coils, not further worked than cold-rolled (cold-reduced): -— of a thickness of 5 m or more

NN

N

Prop. 1992/93:165 Table l to Protocol C

7210

7209.2500

7209.2400

72095100 7209.5200

7209 .5500

72095400

7209.4100 7209.4200

7209.4500

7209 . 4400

7209.9000 7209.9000

7210.1100 7210.1200

7210.2001 7210.2009

7210.5101 7210.5109

7210.5901 7210.5909

7210.4100 n10.4900

7210.5001

7210.5009

7210.6001 7210.6009

7210.7001

-- of a thickness of 0.5 nm or more but not

exceeding1mn -- of a thickness of less than 0.5 m ................... - Not in coils, not further worked than cold-rolled

(cold-reduced), of a thickness of less than 5 nu and having a miniuua yield point of 555 MPa: "Ofathickness of5ntnor more ...... ............... -- of a thickness exceeding 1 _ but less than

5 Ill ................................................. -- Of a thickness of 0.5 en or more but not

exceeding1m -- of a thickness of less than 0.5 ma ...... - Other, not in coils, not further worked than

cold-rolled (cold-reduced):

-- Ofathickness of5|m|or more ...... -- of a thickness exceeding 1 om but less than 5rrtl ....... ...... . ..... ............. -- of a thickness of 0.5 mn or more but not exceeding1m ......... -- Of a thickness of less than 0.5 m ........ - omer: -- Corrugated . ............. . .........

- Other .

Flat-rolled products of iron or non-alloy steel, of a width of 600 m or more, clad, plated or coated:

- Plated or coated with tin:

-- of a thickness of 0.5 om or more ............

-- Of a thickness of less than 0.5 mn - Plated or coated with lead, including terne-plate:

-- Corrugated ..... - Electrolytically plated or coated with zinc: -- Of steel of a thickness of less than 5 mn and having a mininua yield point of 275 MPa or of a thickness of 5 m or more and having a mininmu yield point of 555 '" Currugated ....................... ........ ...........

-- Other:

--- Corrugated ..........................................

-- Other ......

- Otherwise plated or coated with zinc: -- Corrugated - Plated or coated with chromium oxides or with

chromium: and chromium oxides: -- Currugated - Plated or coated with aluniniu'n: -- Corrugated ............ . ...... ........ -- Other .................................. .............. - Painted, varnished or plastic coated:

--- Corrugated ..

HPI:

15

Prop. 1992/932165 Table [ to Protocol C

7211

7212

7210.7009 7210.9000

7211.1100

T211.1200

7211.1900

7211.2100

7211.2200

7211.2900 7211.5000

7211.4100

7211.4900 7211.9000

7212.1000

7212.2101

-- Other .................. ..... ..

-- Other .... ......................

Flat-rolled products of iron or non- elloy steel, of a width of less than 600 III, not clad, plated or coated: - lot further worked than hot-rolled, of a thickness of less than 5 nu and having a mininun yield point of 275 MPa or of a thickness of 5 m or more and having a mininua yield point of 555 MPa: " Rolled on four faces or in a closed box pass, of a width exceeding 150 nm and a thickness of not less than 4 am, not in coils and without patterns in relief ...... ...... . ...... . ...................... .. -- Other, of a thickness of 4.75 mn or more ........ ......

-- Other ..

- Other, not further worked than hot-

rolled; -- Rolled on four faces or in a closed

bo: pass, of a width exceeding 150 m and a thickness of not less than 4

m, not in coils and without patterns

in relief ......... ...... -- Other, of a thickness of 4.75 n'tn or

more ...... ...........................................

- Not further worked then cold-rolled

(cold-reduced), of a thickness of less than 5 m and having a mininun yield point of 275 MPa or of a thickness of 5 tim or more and having a minimalt

yield point of 555 MPa ....... . ............... - Other, not further worked than cold-

rolled (cold-reduced): -- Containing by weight less than 0.25 1

of carbon .......................... ..... .............

- Other

Flat-rolled products of iron or non- alloy steel, of a width of lesa than 600 am, cled, plated or coated: -- Plated or coated with tin - Electrolytically plated or coated with zinc: -- Of steel of a thickness of less than 5 mil and having a minimum yield point of 275 MPa or of a thickness of 5 en or more and having a minimum: yield point of 555 ua.: --- Currugated,

2

2

15

Prop. 1992/93:165 Table I to Protocol C

7215

7214

7212.2109

7212.2901 7212.2909

7212-5001 7212.5009

7212.5001 7212.5009

7212.6001 7212.6009

7215.1001 7215.1009

7215.2001 7215.2009

T215.5101 7215.!109

7215.5901 7215.5909

T215.4101 7215.4909

7215.5001 7215.5009

7214.1000

--- Other . ....... ....

-- Other: '" Corrugated

--- Other ...............................................

- Otherwise plated or coated with zinc:

" Corrugated ........................................... -- Other ................................................ - Otherwise plated or coated:

-- Corrugated ..... " Other ........... ' Cled:

" Corrugated ..

Parra and rods, hot—rolled, in irregulery wou'ld coils. of iron or non- alloy steel: - Containing indentations, ribs, grooves or other deformations produced during the rolling process:

-- For reinforcing concrete .. -- Other .......... .. ....... .. ........... . ...... - Of free-cutting steel:

—- For reinforcing concrete .. ......

- Other, containing py weight less than 0.25 1 of carbon: -- Of circular cross-section measuring less than 14 m in diameter: --- For reinforcing concrete --- Other ............................................... -- Other: —-- For reinforcing concrete ..... --- Other ..... .... - Other, containing by weight 0.25 x or more but less than 0.6 : of carbon: -- Of circular cross'section measuring less than 14 nu in diameter: --- For reinforcing concrete

'" Other ...............................................

- Other, containing by weight 0.6 1 or more of carbon: -- For reinforcing concrete

-- Other

Other bara and rods of iron or non-alloy steel, not further worked than forged, hot-rolled, hot-drawn or hot-extruded, but including those twisted efter rolling: - Forged - Containing indentations, ribs, grooves or other defermations produced during the rolling process or twisted after rolling:

2

55

55

2

Prop. 1992/93:165 'i'able 1 to Protocol C

7215

7216

7214.2001 7214.2009

TZ14.3001 7214.3009

7214.4001 ”14.4009

”14.5001 7214.5009

”14.6001 7214.6009

721$.1000

7215.1000

7215.2000 725.200!)

7215.!000 7215.3000

7215.4000

"15.9000 7215.9000

7216.1000

7216.2100

' Of free-cutting steel: -- For reinforcing concrete 35 - Other, containing by weight less than

0.25 1 of carbon:

-- For reinforcing concrete . 35 -- Other 2 - Other, containing by weight 0,25 % or

more but less than 0,6 7: of carbon: -- For reinforcing concrete 35 -- Other 2

- Other, conteining by weight 0,6 1 or

more of carbon: -- For reinforcing concrete 15 -- Other

Other bars end rods of iron or non-alloy steel:

- Of free-cutting steel, not further worked than cold-formed or cold-

finished: -- welding wire 7 -- Other 7

- Other, not further worked than cold-

forrned or cold-finished, containing by weight less thann 0,25 1 of carbon: -- Helding wire ... 7 -- Other . ........ .................... 18 - Other, not further worked than cold-

formed or cold-finished, containing by weight 0,25 1 or more but less than 0,6 1 of carbon: -- Helding wire 7 -- Other ........ .......... . ........................ 18 - Other, not further worked than cold—

formed or cold-finished, conteining by weight 0,6 ; or more of carbon: -- welding wire 18 - Other: ' -- welding wire 7

-- Other ................................................ 18

Angles, shapes end sections ef iron or non-elloy steel: - U, ! or N sections, mt further worked than hot-rolled, hot-drawn or extruded, of a height of less than ao

- L or 1 section-, not further worked than hot-rolled, hot-drawn or extruded, of a height of less then 80 m:

-- L sections .. 2

Prop. 1992/93:165 Table [ to Protocol C

7217

7218

7219

7216.2200

7216.3100 7216.3200 7216.3300 7216.4000

7216.5000

7216.6000

7216.9001 ”16.900?

7217.1100

7217.1200 7217.1200

7217.1900

7217.2100

7217.2200 "17.2300

72171900

”17.3100

72175200 ”173300

7217.39OO

721B.1ODO 72183000

-- ! sections - U, | or if sections, not further worked

then hot-rolled, hot-drawn or extruded of a height of 80 nu or more:

-- u sections .. -- [ sections ..

-- " lections ..

- !. or ! sections, not further worked

then hot-rolled, hot-drawn or eatruled, of a height of 80 nm or more - Other angles, shapes and sections, not

further worked than hot-rolled, hot-

drawn or extruded ..................................... - Angles, shapes and sections, not

further worked than cold-formed or

cold-finished - Other: -- For buildings .

wire of iron or non-alloy steel: - Containing by weight less than 0.25 : of carbon: -- Not plated or coated, whether or not —- Plated or coated with tinc . -- Plated or coated with other bese

- Containing by weight 0,25 ! or more.................... but less than 0,6 1 of carbon:

-- Not plated or coated, whether or not

-- Plated or coated with zinc

-- Plated or coated with other base

-- Other . .

' Containing by weight O,o ! or more of carbon:

-- Not plated or coated, whether or not polished -- Plated or coated with zinc ..

—- Pleted or ceeted with other base

Stainless steel in ingots or other primary forms; semi-finished products of eteiniess steel:

- ingots and other primary forms .

' Othll' ..................-n............................

Flat-rolled products of stainless ateel, of a width of 600 m or more:

N

18 i!

18

18

13 i!

18 18

il 18

18 1!

Prop. 1992/93:165 Table [ to Protocol C

7220

7221

7222

7223

7224

7219.1100 7219.1200

7219.1300

7219.1400

7219.2100

7219.2200

72191300

7219.2400

7219.3100 7219.1200

7219.3300

7219.3400

7219.3500 7219.9000

7220.1100 7220.1200 7220.2000 7220.9000

7221.0000

7222.1000

7222 .2000

7222 .3000 7222.4000

7223 .0000

- Not further worked than hot-rolled, in

coils: -- Of a thickness exceedin910.m . -- Of a thickness of 4.75 m or more but

not exceeding 10 cm .... -- of a thickness of 3 an or more but

less then 4.75 nn -- Of a thickness of less than ! m...... - Not further worked than hot-rolled, not in coils: of a thickness exceeding 10 m ... of a thickness of 4.75 m or more but not exceeding 10 m ............................. " of a thickness of 3 Ill or more but less than 4.75m ........... ........ .. of a thickness of less than ! om ' Not further worked than cold-rolled

(cold-reduced):

-- Ofsthickness of 4.7Snmor more ..... ..... ....-...-.... -- of a thickness of 3 rrrn or more but

less than4.75nm ...... . ...... -- Of a thickness exceeding 1 m but

less thanlm .......... -- Of a thickness of 0.5 nm or more but

not exceeding 1 nm ................... ............

'" Of a thickness of less than 0.5 nm

-- Other .........

Fiat-rolled products of stainless steel, of a width of less then 600 m: - Not further worked than hot-rolled: " Of a thickness of 4.75 m or more -- of a thickness of less than 4.75 nn - Not further worked than cold-rolled

(cold-reduced) ...... - Other ................. . ........................

lars and rods, hot-rolled, in frregularly wound coils, of steinless

Other bara and rods of stainless steel; angles, shapes and sections of stainless eteel:

- lars and rods, not further worked than

hot-rolled, hot-drawn or extruded - ' lera end rods, not further worked than

cold—formed or cold-finished .... - Other bars and rods - Angles, shapes and sections

wire of stainless steel

Other alloy steel in ingots or other primary forms,- semi-finished products of

NN

Prop. 1993'93:165

Table [ to Protocol C

7225

7226

7227

7228

7229

7224.1000 7224.9000

7225.1000 7225.2000 7225.3000 7225.4000 7225.5000

7225 .9000

7226.1000 7226.2000

7226.9100 7226.9200

7226 .9900

7227.1000

7227.2000 7227.9000

7228.1000 7228.2000

7228.3000

7228.4000

7225.5000

7220 . 6000

7228.7000 7228.8000

7229.1000 7229.2000

other alloy steel: - ingots and other primary forms ........................

Flat-rolled products of other alloy steel, of a width of 600 om or more: - Of silicon-electrical steel 1.. ' Of high speed steel ................................... - Other, not further worked than hot-

rolled, in coils - Other, not further worked than hot-

rolled, not in coils - Other. not further worked than cold-

rolled (cold-reduced) .................................

Other .............................................. ..

Flat-rolled products of other alloy steel, of a width of less than 600 mn: - Of silicon-electrical steel - of high speed steel . - Other: -- wot further worked than hot-rolled -— Not further worked than cold-rolled

(cold-reduced) ...... -- Other

Bars and rods, hot-rolled, in irregularly wound coils, of other alloy steel:

- Of high speed steel - of silico-manganese steel .

- Other ..... ....................................

Other bars and rods of other alloy steel; angles, shapes and sections, of other alloy steel; hollow drill bars and rods, of alloy or non-_alloy steel: - lars and rods, of high speed steel .................... — Bars and rods, of silico-manganese

steel ..... — Other bars and rods, not further

worked than hot-rolled, hot-drawn or - Other bara and rods, not further

worked than forged . - Other bars and rods, not further

worked than cold-formed or cold-

finished . - Other bars and rods - Angles, shapes and sections - Hollow drill bars and rods

Hire of other alloy steel: - Of high speed steel .. - Of silico-msnganese steel

NNN

25

Prop. 1992/93: 1.65 Table 1 to Protocol C

Prop. 1992/931165 Table I to Protocol C

7229.9000 'Other ..... ....... 2

7301 Sheet piling of iron or steel, whether or not drilled, punched or made frote asseubled elements; welded angles, shapes and sections, of iron or steel:

”01.1000 ' Sheet piling .......................................... 2 ”01.2000 - Angles, shapes end sections ..... 2 7502 Railway or trans-lay track construction

material of iron or steel, the following reils, check-rails and rack rails, ewitch bledes, crossing frogs, point rods and other crossingpieces, sleepers (cross-ties), fish-plates, chairs, chair wedges, sole plates (base plates), rlil clips, bedplates, ties end other meterial specialized for jointing or fixing rails:

13.02.1000 - Rails 10 71102-2000 ' Sleepers (cross-ties) 10 TSOZJOOO - Switch blades, crossing frogs, point rods and other crossing pieces 10 302.4000 - Fish-pietes and sole plates .......... .. 10 302.9000 ' Other ..... .... 10 7303 "03.0000 Tubes, pipes and hollow profiles, of cast iron . 35 7304 Tubes pipes and hollow profiles, seamless, of iron (other than cast iron) or steel: 304.1000 ' Line pipe of ekind used for oil or gas pipelines 35 304.2000 - Casing, tubing and drill pipe, of a kind used in the drilling for oil or - Other, of circular cross-section, of iron or non-alloy steel: 73.04.3100 -- Cold-drawn or cold-rolled (cold- 73045900 -- Other 35 — Other, of circular cross'section, of stainless steel: 7304.4100 " Cold-drawn or cold-rolled (cold- 7304.4900 " Other ................................................ 55 - Other, of circular cross-section, of other alloy steel: 7304.5100 " Cold-drewn or cold-rolled (cold- 73045900 -- Other . 35 304.9000 - Other ................................................. 35 7305 Other tubes and pipes (for enn-pie,

Prop. 1992/93:165 Table I to Protocol C

welded, riveted or similarly closed), having internal and external circular cross-sections, the external diameter of which exceeds 406.4 en, of iron or steel: - Line pipe of a kind used for oil or gas pipelines:

805.1100 -- Longitudinally sibmerged arc welded . 55 7305.1200 -- Other, longitudinally welded 35 7305.1900 -- Other ....... ....... .. 35

nos.:ooo - casing of . kind used in the drilling

for oil or gas 35 - Other, welded:

TSOSJHOO -- Longitudinally welded .. 55 73055900 -- Other ................ 35 7305.9000 - Other ......... ........ ................................ 55 7306 Other tubes, pipes and hollow profiles (for example, open seam or welded, riveted or similarly closed), of iron or steel: 7306.1000 - Line pipe of a kind used for oil or gas pipelines .. 55 306.2000 - Casing and tubing of a kind used in the drilling for oil or gas ..... . 35 73063000 - Other, welded, of circular cross- section, of iron or non-alloy steel ..... 35 806.4000 - Other, welded, of circular cross- section, of stanless steel 35 7306.5000 - Other, welded, of circular cross- section, of other alloy steel 55 7306.6000 - Other, welded, of non-circular cross- section ........... ....... ............... 35 73063000 - 35 7307 Tube or pipe fittings (for example, couplings, elbows, eleeves), of iron or steel: - Cast fittings: 7307.1100 -- Of non-malleable cast iron 25 7507.19OO -- Other ................................................ 25 - Other, of stainless steel: 307.2100 -- Flanges .............................................. 25 7307.2200 -- Threded elbows, bend: and eleeves ........ ....... 25 7307.2300 -- Butt welding fittings .................... ....... 25 73071900 -- Other 25 - Other: ”073100 " Flanges ..................... ..................... 25 307.9200 -- Thresded elbows, bends and eleeves 25 807.9300 -- lutt welding fittings 25 7307.9900 " Other ................................................ 25 7311 811.0000 Containers for compressed or lfquefied gas, of iron or steel . 25 7312 Stranded wire, ropes, cables, plaited

7313

7314

7315

7312.1000

7312.1000

7312.1000 7312.9000

7313.0000

7314.1100 7314.1900 7314.2000

7314.3000

7314,4100 ”14.4200 7314.4900 7314.5000

7315.1100 7315.1200 7315.1900 7315.2000

7315.0101 7315.0109

7315.8201

73153209

7315.0209

bonds, slings and the like, of iron or ateel, not electrically insulated: - Stranded wire, ropes, cables, plaited bands, slings and the like, of iron or steel, not electrically insulated: —- Hire ropes of 0.5 Cl in diameter or

less .........

" Hire ropes of more than 0.5 cm in diameter

" Other ................................................

Barbed wire of iron or steel; twisted hoop or single flat wire, be:-bed or not, end loosely twisted double wire, of a kind used for fencing, of iron or steel ................

Cloth (including endless bands), grill, netting and fencing, of iron or ateel wire; expanded metal of iron or steel: - woven products: -- Of stainless steel .... ........ -- Other .... - Grill, netting and fencing, welded at

the intersection, of wire with ! maxirru'n cross-sectional dimension of 3

nu or more and having a mesh size of

100 cmZ or more ............ . ........ ' Other grill, netting and fencing,

welded at the inter-section . ' Other grill, netting end fencing: -- Plated or coated with zinc .. -— Plastic coated . ..........................

-- Other .,..,,.. ....... ..

- Expanded metal ............. .. . ........................

Chain and parts thereof, of iron or

steel:

' Articulated link chain and parts thereof:

-- Roller chain

-- Other chain -- Parts - Skid chain - Other chain: -- Stud-link: --- Protective chain --- Other -- Other, welded link: --- Protective chain ................................,... -- Other: ' 0 —-- Of cross-sectionel dimnsion of the

links 10 om or more

—-- Other ...

—- Other:

20

35 35

15

20 20

20

10

20 20 10 14

25 25 25 35

35

25

35

30

Prop. 1992/931165 Table 1 to Protocol C

7316

7310

7319

7320

7321

7315.0901

7315.B909

815.890?

7315.9001 "15.9009

7316.0000

T518.1100 T318.1200 731B.1300 T31d.1400 ”18.1500

731B.1600 7310.1900

7318.2100 7310.2200 T31B.2300 "518.2400 7318.2900

7319.1000 ”191000 ”19.3000 7319.9000

7320.1000

7320 . 2001 7320 .2009

7320.9001 7320.9009

--- Protective chain .................,.................. -- Other:

--- Of cross-sectional dimension of the links IO mkmor more

--- Other .....................................,.........

- Other parts: -- For skid chain or protective chain ...................

-- Other ................................................

Anchora, grapnele end parts thereof, of iron or steel

Screwa, bolts, nuts, coach-screws, screw hooks, rivslts, cotters, cotter-pins, washers (including spring washers) and similar articles, of iron or steel: - Threaded articles: -- Coach screws -- Other wood screws ................. -- Screw hooks and screw rings . -- Self-tapping screws -- Other screws end bolts, whether or

not with their nuts or washers ..

Nuts ...........,........................... ..... .....

-- Other .....

- Non-threaded articles: -- Spring washers and other lock washers ..

-- Cotters and cotter-pins

-- Other ... ........ . ..... .. ..... .......................-

Sewing needles, knitting meedles, bodkins, crochet hooks, enbroidery stilettos and similar articles, for use in the hand, of iron or steel; safety pins and other pins of iron or steel, not elsewhere specified or included: - Sewing, darning er errbroidery needles ................. - safety pins

- Other pins

Springs and leaves for springs, of iron or steel:

- Leaf-strings and leaves therefor - iielical sprinst: -- For vehicles

- Other: -- For vehicles

-- Other .......

Stoves, ranges, grates, cookers

30

25

35 25

25 25 25 25

25 25 25

25 25 25

25 25

50 50 50 50

35

35 35

35 35

Prop. 1992/93:165 Table ] lo Protocol C

lx)

Prop. 1992/93:165 Table I to Protocol C

(including those with subsidiary boilers for central heating), barbecues, brssiers, ses-rings, plete wet-mrs end slnilsr non-electric domestic spplisnces, and ports thereof, of iron or steel: - Cooking sppllences end plate werners: 7321.1100 -- for ses fuel oi lor both gas end other iuels 35 7321.1200 -- For liquid fuel 35 7321.i300 -- For solid fuel 35 - Other epplisnces: 7321.0100 -- For ges iuel or both ass end other fuels ... 35 7321.3200 -- For liquid Ouel . 35 791.500 -— For solid luel .. 35 T321.9000 - Ports ....... 35 7323 Yable, kitchen or other household erticles end parts thereof, of iron or steel; iron or steel wool; pot scourers end scouring or polishing pads, gloves end the like, o' iron or steel: - lron or steel wool; pot scourers and scouring or polishing pads, oloves end the like: 7323.1001 -— Iron or steel wool ................................... 25 323.100? -— Other 25 - Other: 7323.9100 -- Of cast iron, not enamelled .... 100 7323.9200 -- Oi cast iron, enamelled 100 7323.9300 -- of stainless steel ...... .. 100 73233400 -- Of iron (other than cast iron) or steel, enamelled 100 7323.9900 -- Other ..... 100 7324 Sanitery were end ports thereof, of iron or steel: ' laths: 7324.2100 Of csst iron, whether or not mlled ............................................... 80 7324.2900 -- Other .............................. ..... ............. 80 - Other, including parts, excluding stsinless steel: 73243000 —- Articles for nursing end medicsl 35 73263000 -- Other BD 7325 Other cest articles ofiron or steel: 525.1000 - Of non-mellesble cast iron ............................ 7 - Other: 7325 . 1000 Other: 7325.91OO -- Grinding bells end similsr srticles ' for mills ............................................ 7 525.9900 -- Other 7

7326

7401

7402

74 03

74 04

7405

7406

7326.11OO

7326.1900 7326.2000

7326.9001

7326.9003

7326.9004

7326 . 9009

7326.9019 T326.9019

7325.9019

7401.1000 7401.2000

7402.0000

7403.1100 7403.1200 7403 . 1300 7403.19OO

7403 .2100 7403 . 2200 7403 . 2300

7403.2900

71.04.0000

7405.0000

7406.1000 7406.2000

Other articles of iron or steel:

- Forced or stutped, but not 'urther worked: -- Grinding bells end similar articles

for nilla

- Articles of iron or steel wire - Other: -- Articles of a kird comonly used in

machinery or plent ................................... -- Tools, n.e.s.; brush bodies and the

like ..... -- Articles specially designed for ships

end boats -- Irsckets for pipes and cables, clips,

hooksandthe like ...,.... ..... ...................... " Other, excluding horse shoes: --- Fenca posts ..... "' Boiler fire tubes, dished endpletes

for boilers and other pressure vessels '" Other ..... .

Copper mattes; cement copper (precipitated copper):

- Copper mattes . - Cement copper (precipitated copper)

Unrefined copper; copper anodes for electrolytic refining ........ .....

Refined copper and copper alloys, unwrought: - Refined copper: -- Csthodes and sections of cathodes -- Hire-bars ..... -- lillets ..... -- Other ................................................ ' Copper alloys: " Copper-zinc base alloys (brass) -- Copper-tin base alloys (bronze) -- Copper-nickel bese alloys (cupro-

nickel) or copper-nickel-linc bese alloys (nickel silver) -- Other copper alloys (other than

master alloys of heading No. 7405)

Copper waste and acrep .................................. Master alloys of copper Copper powders and flakes: - Powders of non-lameller structure - Powders of lameller structure; flakes

25

10

70

5555

Prop. "1992/93:165 Table ! to Protocol C

7407 Copper bars, rods and profiles: - Of refined copper: 7407.1OO -- Hollow bare .. 7407.1009 -- Other

- Of copper elloys: -- Of copper-zinc bese slloys (brass):

7407.2101 "' Hollow bars .. 7407.2109 --- Other ......... -- of copper-nickel base alloys (cupro- nickel) or copper-nickel-zinc base

alloys (nickel silver):

7407.2201 -—- Hollow bars 7407.2209 "' Other ......... -- Other: --- Phosphor-bronze casting metal, not processed: 7407.2911 ---- Hollow bars .. 7407.2919 ---- Other ........ --- Other: 7407.2921 "" Hollow bars ............. ....... .. 7407.2929 ---- Other 7400 Copper wire: - Of refined copper: 7408.1100 -- Of which the maxinus cross-sectional dimension exceedsonlo ... ....... .... ........ 7408.1900 -- Other - Of copper alloys: 7408.2100 -- Of copper-zinc bese elloys (brass) ....... 74081200 -- Of copper-nickel base alloys (copro- nickel) or copper-nickel-zinc base alloys (nickel silver) . . .. 7408.2900 " Other ..... .......... ........ 7409 Copper plates, sheets end strip, of e

thickness exceeding 0.15 nm.: - Of refined copper:

7409.11OO " ln coils ............... ...... ..... ..... ......

7409.1900 " Other ...... ..... ..................................... - Of copper-zinc base slloys (brass):

7409.2100 " ll cells ..................... ......................

7409.2900 -- Other ... ...... ................... - Oi copper-tin bese alloys (bronze):

"093100 -- ln coils ......... ........ .......... ...... ............

7409.3900 " Other .......... ...... ................................ 7409.4000 - Of copper-nickel base alloys (cupro- '

nickel) or copper-nickel-zinc base elloys (nickel silver) ................................ 7409.9000 - Of other copper alloys

7410 Copper feil (whether or not printed or becked with paper, peperbosrd, plastice or eimiler backing materials) of a thickness (excluding any backing) not

49 Riksdagen 1992/93. 1 sam/. Nr 165

25

15 15

15

15 17

Fb

b'—

e—e—

.—

Table I to Protocol C

Prop. 1992/93:165 Table [ to Protocol C

exceeding 0.15 nm: ' Hot backed: -- Of refined copper:

7410.1101 --- Foil for radiator tubes .................... ....... .. 7 7410.1109 --- Other ..... 25 '- Of copper alloys: 7410.1201 "- Foil for radiator tubes .... 7 7410.1209 '" Other 25 - lacked; -- Of refined copper: 7410.2101 --- For printed circuits ....... ......................... 7 7410.2109 "' Other ... ........... . 25. " Of tower eloys: 7410.2201 '" For winted circuits ..... 7 7410.2209 25 7411 Copper tubes ami pipes: 7411.1000 'Of refined copper ....... 25 - Of copper alloys: 7411.2100 " Of copper-zinc base alloys (brass) ..... 25 7411.2200 -- Of copper-nickel base alloys (cupro- nickel) or copper-nickel-zinc base alloys (nickel silver) ........................... 25 7411.2900 -- 25 7412 Copper tube or pipe fittings (for exanple, couplings, elbows, sleeves): 7412.1000 ' Of refined copper ....... .. 25 7412.2000 'Of Copper alloys ..... 25 7413 71.13.0000 Stranded wire, cables, plaited bands and the like, of copper, not electrically insulated .......... ... 35 7414 Cloth (including endless bands), grill end netting, of copper wire; expanded metal of copper: 7414.1000 - Endless bands, for machinery ...... . ....... ............ 20 ' Other: 7414.9000 -- Expanded metal 14 7414.9000 -- Other 20 7415 Haile, tacks, drawing pins, staples

(other than those of heading No. 0305) and similar articles, of copper or of iron or steel with heads of copper; screws, bolts, nuts, screw hooks,

rivets, cotters, cotter-pins, washers (including spring washers) end similar articles, of copper: 7415.1000 ' Haile end tacks, drawing pins, staples

and similar articles .................................. 25

- Other articles, not threaded: 7415.2100 -- Hashers (including spring washers) 25 7415.2900 " Other ................................................ 25

Prop. 1992/931165 Table l to Protocol C

' Other thereded articles:

7415.31OO " Screws for wood .. ................ 25

7415.3200 " Other screws; bolts and nuts 25

7415.3900 -- Other .. ........ 25 7416 7416.0000 Copper springs .......................................... 25 7417 7417.0000 Cooking or heating apparatus of a kind

used for domestic purposes, non- electric, and parts thereof, of cpper 70

7418 table, kitchen or other household articles end parts thereoi, of copper; pot scourers and scouring or polishing pads, gloves and the like, of copper; sanitary were and parts thereof, of copper:

7418.1000 ' Table, kitchen or other household articles and parts thereof; pot scourers end scouring or polishing

pads, gloves and the like .. ..... ............ ..... ..... 100 7418.2000 ' Sanitary were and parts thereof . ...... 80 7419 Other articles of copper: ' Chain and parts thereof: 71.19.1001 " Plated with precious metal 60 7419.1009 " Other ........... ........... ......... ............. 6 ' Other: 7419.91OO -- Cast, moulded, starrped or forged, but not further worked ...... 7 " Other: 71.19.9901 --- Articles of a kind commonly used in . mathinery or plant ............. 70 7419.9902 "' Yools, n.e.s ............. ......... 70 7419.9903 --- Articles specially designed for ships and boats 25 7419.9905 --- For buildings 70 7419.9906 "' Brackets for pipes end cables, clips, hooks and the like .... 70 7419.9909 --- Other .... 70 7501 Nickel mattes, nickel oaide sinters and other intermediate products of nickel netallurgy: 7501.1000 - Nickel mattes ..... ............................ 4

7501.2000 - Hickel oxide sinters and other intermediate products ofnickel ullllurgy ............................................ 4

7502 Unwrought nickel: 7502.1000 ' Nickel, not alloyed .. 4 7502.2000 - Hickel alloys ... 4 7503 7503.an0 Nickel waste and scrap 4

7504

7505

7506

7507

7500

7601

7602

7603

7604

7605

7504 . 0000

7505.1101 7505.1109

7505.1201

7505.2100 7505.2200

7506.1000 7506.2000

7507.1100 7507. 1200 7505.2000 7508.0001 7508.0009

5708.0009 7508.0009

7601 .1000 7601.2000

7602 . 0000

7603 . 1000 7603 . 2000

7604.1001 7604.1009

7604 .2100 7604 . 2900

7605.1100

Nickel powders and flakes ..... 4 Hickel bars, rods, profiles and wire: ' lars, rods and rpfiles: -- Of nickel, not alloyed: "' Hollow bore .. . 25 --- Other 25 " Of nickel alloys: '" Hollow bara ......................................... 25 65 7505.1209 other ... 4 - Hire: -- Of nickel, not alloyed ............................... 15 " Of nickel alloys ................. 15 Hickel plates, sheets, strip and ioil: - Of nickel, not alloyed ...... ............. 4 - Of nickel alloys .................... ................ .. 4 Nickel tubes, pipes end tube or pipe fittings (for examle, couplings, elbows, eleeves): - Tubes end pipes: " Of nickel, not alloyed ... 25 -- Of nickel alloys ................ .. ......... .... 25 - Tub or pipe fittings .......... ..... 25 Other articles of nickel: ' Nails, tacks, screws and the like 70 - Other: '- Sanitary war 80 . 100 70 Unwrought aluniniun: ' Aluniniun, not alloyed .................... ........ 4 - Aluniniun alloys 4 Aluhiniun waste and scrap ... 4 Aluniniun powders end flakes: - Powders of non-lameller structure 4 ' Powders ol lameller structure; flakes ................. 4 Aluniniua bara, rods and profiles: - of aluniniun, not alloyed: -- Hollow bars 25 -- Other 4 - of eluainiua alloys: -- Hollow profiles 25 -- Other 4 Aluniniun wire: of aluniniun, not alloyed: -- Of which the maxinsn cross-sectionel dimension exceeds 7 en 7

Table ] to Protocol C

7606

7607

7600

7609

7605 . 1900 7605 . 1900

7605 .2100 7605.2100

7605 .2900 7605 . 2900

7606.1101

7606.1201

7606.9101

7606.9201

7607.1100

7607.1900 7607.1900

7607. 2000 7607. 2000

7600 . 1000

7600.1000

7600. 2000

7600. 2000

7609.0000

- Other: -- Helding wire ........ ....... ... - Of eluninlun elloys: -- Of which the maxillu'n cross-lectionel

dimon-ion exceeds Tua --- welding wire --- Other -- Other: --- Ueldino wire

--- Other ...............................................

Aluninit- pletes, eheete end strip, of e thickness exceeding 0.2 lll: - Iectaneuler (including squere): -- Of eluniniun, not elloyed:

--- Currugated or patterned ....... -- Of aluniniuh elloys:

--- Courruaeted or petteer - Other:

--- Currugated or petterned .... " Of eluniniun elloys:

--- Currugated or patterned

.Muniniun foil (whether or not printed

or becked with paper, paperboard, plastics or similnr backing muteriels) of e thickness (excluding any backing) not exceeding 0.2 nm:

- Hot backed:

-- Rolled but not further worked ........................ -- Other:

--- Heteriel for milk-bottle cape

--- Other

- Becked: -- Hateriel for milk-bottle caps

- Other ......

Aluniniun tubes end pipes: - Of eluniniun, not elloyed: " Profile pipes for memfecturing

pruposes, eccordinu to further definition end decision of the

Ministry of Finance -- Other - of eluniniun elloys: -- Profile pipes for marufecturino

purposes, eccording to further definition end decision of the

ministry of Hinistry of Finance ......................

" Other ................................................

Aluniniu'n tube or pipe fittings (for cumple, couplings, elbows, eleeves)

15

15

15

15

15

14 25

14 25

25

25

25

Prop. 1992/93:165 Table l to Protocol C

Prop. 1992/93:165 Table 1 to Protocol C

7612 Aluniniun casks, druns, cans, boxes and similar containers (including rigid or collapsible tubular containers), for any material (other than conpressed or liquefied oas), oi a capacity not exceeding 300 l, whether or not lined or heat-insulated, but not fitted with mechanical or ther-al ecpipmt:

7612.1000 - Collapsible tubular containers ........................ 25

7613 7613.0000 Aluniniun containers for conpressed or liquefied gas ........................................... 25

7614 Stranded wire, cables, plaited bands and the like, of alu'niniuh, not electrically insulated:

7614.1000 - with steel core 7614.9000 - Other .. .......... 35

7615 Table, kitchen or other household articles and parts thereof, of alu-niniun; pot scoures and scourina or polishing pads, gloves and the like, of aluniniun; sanitary ware and parts thereof, of aluniniun: - Table, kitchen or other household articles and parts thereof,- pot scourers and scouring or polishing pads, gioves and the like:

7615.1001 -- Pans 100 7615.2000 - Sanitary ware and parts thereof ........ ......... 00

7616 Other articles of aluniniun: 7616.1000 - Hails, tacks, staples (other than

those of heading No. 0305), acreus, bolts, nuts, screw hooks, rivets, cotters, cotter—pins, washers and similar articles .. 25

- Other:

-- Gauze, cloth, reinforcing fabric and the like, of wire:

7616.9001 --- Hire fencina of athickness of not

less than 2 nm 20 76163001 --- Other 35 7616.9002 -- Articles of a kind comionly used in

machinery or plant 70 7616.9003 -- Articles for the conveyance or

packing of goods ..................................... 70 7616.9004 -- Tools, n.e.s.; brush bodies and the

like ..... ......... . ..... 70 7616.9005 -- Articles specially designed for ships

and boets ...... 25 7616.9DO7 -- rackets for pipes and cables, clips,

hooks and the like 70 76163008 -- Electric wire jointing boxes 25 26 65

Prop. 1992/93:165 Table I to Protocol C

7616.9009 -- (addera .............................................. 70 7616.9011 -- Anodes . ..... .. . 70 7616.9019 -- Other 70

7801 Unwrought lead: 7001.1000 - Refined lead 4 - Other: 7001.9100 -- Containing by weight antimny as the principel other element .............................. 4 7001.9900 -- Other ......................

7002 7002.0000 Lead wasteandscrap .;........ ..... . 4

7003 Lead bara, rods, profiles and wire: 7003.0001 - Hire ...... 15 7003.0002 ' Hollow bars .. . ...................... 25 ”03.0009 ' Other ............ ...... ............. ...... ............ 4

7004 Lead plates, sheets, strip and foil; lead powders and flakes: - Plates, sheets, strip and foil: -- Sheets, strip and foil of a thickness (excluding any backing) not exceeding 0.2 nm: 7004.1101 --- Of a thickness not exceeding 0.156 m ...... ..... ......... 25 7BOL.1109 --- Other ....... .......... . .......... 15 -- Other: 7004.1901 --- Plates end strip ......... ..... ......... .. ..... 4 7804.1909 --- Other ..... ........ 25 - Powders and flakes: 7004.2001 -- Powders .......... ...... 4 "04.200? -- Other ...... 25

7805 7805.0000 Lead tubes, pipes end tube or pipe fittings (for exemle, couplings, elbows, eleeves) ...... 25

7006 Other articles oi lead: 7006.0002 - Articles tpecially designed for ships end boat! ........ ..... 25 - Other: 7006.0009 -- Collapsible tubes ..... 25 "06.000? -- Other ..... 35

7901 Unwrought zinc: . zinc, not alloyed: 7901.1100 -- Containing by weight 99.99 I or more

of zinec 4

7901.1200 -- Containing by weight less than 99.99 I

'—

of zinc .......

7901.2000 - Zinc alloys .... 4

7902 7902.0000 zinc waste and scrap ........ 4 7903 zinc dust, powders end flakes:

7904

7905

7906

7907

0001

0002

0005

0004

0005

0006

7905 . 1000

7903 . 9000

7904.0001

7904 . 0009 7904 .0009

7905 . 0000

7906 .0000

7907 . 1000

7907.9001 7907.9002 7907.9009 7907.9009

7907. 9009 7907.9009

0001.1000 0001.2000

8002.0000

0003 . 0001 0003 . 0002 0003 .0009

0004 . 0001

0004 .0009

0005 . 1000 0005 . 2000

0006. 0000

- zinc dust 4

- Other .. ..... ..... 4

line bars, rods, profiles and wire:

- Hollow bars 25 - Other:

-- Hire ................................................. 7

-- Other ................................................ 4

Zinc plates, sheets, strip end foil ..................... 4

zinc tubes, pipes and tube or pipa fittings (for enh-pie, couplings, elbows, eleeves) 25

Other articles of zinc: - Butters, roof cappine, skylight frames and other faaw-icated building

components ........ .. ..... 60 ' Other: -- Nails, tracks, screws and the like;

brackets for pipes and cables ..... 35 -- Anodes ..... 4

-- —- other: --- Sanitary were .. 80

--- Oomistic articles ... 100 ---Collapsible tubes ......... ..... . 25 -—- Other ..... 35

Unwrought tin: - Tin, not alloyed ............. . .......... . Tin alloys ...... . ..... .. 4

Tin waste and scrap 4

Tin bars, rods, profiles and wire:

- Hollow bara 25 - wire 15 - Other .... ........................ 4 Tin plates, sheets and strip, of a thickness exceeding 0.2 nm: - of a weight (excluding any backing)

not eaceedina1kq/m2 . 4 Tin feil (whether or not printed or backed with paper, paperboard, plastics or similar backing materials), of a thickness (excluding any backing) not exceeding 0.2 m; tin powders and flakes: - Foil ..... 4 - Powders and flaket .................................... 4

Tin tubes, pipes end tube or pipe

Table 1

to Protocol C

0007

0101

0102

0105

0104

0105

0007.0001

0007.0009 0007.0009

0101.1000

0101.9100

0101.9200

0101.9300 0101 .9900

0102.1000

0102.9100

0102.9200

0102.9300 0102.9900

0103.1000

0103.9000

0104.1100 0104.1900 0104.2000 0104.!000

0104.9000

fi el

00

ttings (for eaanple, couplings, bows, eleeves) ..... 25

har articles of tin:

Collapsible tubes 25 Other:

Domestic articles ....................................100 other ................................................ 35

Tungsten (wolfram) and articles thereof, including waste and scrap:

Powders 11 Other:

Unwrought tmgsten, including bara and roda obtained simply by sintaring; waste and scrap . ......... . ...... . ..... 11 Bara and rods, other than those obtained sinply by sintering, profiles, plates, sheets, strip and

foil ....... 11 Other ....... . ................. . 11

Molybdenuh and articles thereof, including waste end scrap:

Powder: .............. . 11 Other:

Unwrought molybdenuni, including bars and rods obtained sinply by

sintering; waste and scrap ........ . 11 Bars and rods, other than those

obtained sihply by sintering, profiles, plates, sheets, strip and foil 11" um ................. "

Tantalun and articles thereof, including

ste end scrap: Unwrought tantalun, including bara and rods obtained siwly by sintering; waste and scrap; powders 11

Other ................................................. 11

gnesiun and srticles thereof, including waste and scrap:

Unwrought magnesium

Containing at least 99.0 1 by weight of magnesiu'a 11 Other 11 Haste and scrap . 11 Raspings, turings and granules, graded according to size,- powders 25

Cobalt mattes and other intermediate

Prop. 1992/931165 Table ] to Protocol C

0106

0107

0100

0109

0110

0111

0112

0115

0201

0105.1000

0105.9000

0106.0000

0107.1000

0107.9000

0100.1000

8100.9000

0109.1000

0109.9000

0110.000

0111 .0000

0112.1100 0112.1900 0112.2000 0112.5000 0112.4000

0112.9100 0112.9900

0115.0000

products of cobalt metallurgy; cobalt and articles thereof, including waste and scrap:

- Cobalt mattes and other intermediate products of cobalt metallurgy; unwrought cobalt; waste and scrap;

puwders .......

Other .. ..... ......................

lisnuth and articles thereof, including waste and scrap ..

Cadniusa and articles thereof, including waste and scrap: - Unwrought cadniun; waste and scr»,-

- Other ..................................... ..... ..

Titaniu'n and articles thereof, including waste and scrap: - Unwrought titanium; waste and scrap; powders ......

- Other ..

Zirconium and articles thereof, including waste and scrap: - unwrought lirconium; waste and scrap;

Antimony and articles thereof, including waste and scrap ..... .....

Hanganese and articles thereof, including waste and scrap ....

Berylliun, chromium, germaniun, vanadium, galliuil, hafnium, indiu'n, niobiun (colurbium), rheniun and thallium, and articles of these metals, including waste and scrap:

- Oerylliun:

-- Unwrought; waste and scrap; powders ..

-- Other . ..... ..........................................

- chromium .............................................. — Germanium ............................... ..... .........

- Other: -- unwrought; waste end scrap,- powders

Cermets and articles thereof , including waste and scrap

Hand tools. the following spades,

11 11

11

11 11

11 11

11 11

11

11

55 55 11 11 11

11 11

11

Prop. 1992/93:165 Table 1 to Protocol C

Prop. 1992/93:165 Table [ to Protocol C

shovels, mattocks, picks, hoes, forks and rakes; axes, bill hooks and similar hewing tools; secateurs of any kind; scythes, sickles, hay knives, hedge shears, timber wedges and other tools of a kind used in agriculture, horticulture or forestry: 0201.1000 - Spades and shovel: 25

0201.2000 - Forks ............................................ 25 - Hattocks, picks, hoes and rakes: -- Other ..... 25 0201.5009 -- Other 25 0201.4000 - Aaes, bill hooks and similar hewing tools ......... 25 0201.6000 - Hedge shears, two-handed pruning

shears and similar two-handed shears . 25 - Other and tools of a kind used in agriculture, horticulture or forestry:

0201.9001 -- Scythes and blades therefor ......... 14 0201.9009 -- Other, excluding one hand secateurs 14 0202 Hand saws; blades for saws of all kinds

(including slitting, slotting or toothless saw blades):

8202.1000 - Hand saws ......... . .......... . ...... 7 0202.2000 'Oend sew blades .. ....... . 7 - circular saw blades (including slitting or slotting saw blades):

0202.5100 -- Hith working part of steel ..... 7 0202.3200 -- with working part of other materials 7 0202.4000 - Chain saw blades ............. . ................ 7 - Other saw blades: '

0202.9100 -- Straight saw blades, for working metal 7

0202.9900 -- Other .. 7

0205 Files, rssps, pliers (including cutting pliers), pincera, tweezers, metal cutting shears, pipe-cutters, bolt croppers, perfarating punches and similar hand toola:

0205.1000 - Files, I'lsps and similar tools 7 0205.2000 - Pliers (including cutting pliers),

pincars, tweezers and similar tools ..-................ 7 0205.5000 - Metal cutting shears and similar tools ................ 7 0203.4000 - Pipe-cutters, bolt croppers,

perforating punches and similar tools 7

0204 Hand-operated spamers and wrenches (including torque meter wrenches but not including tap wrenches); interchangeable spanner sockets, with or without handles: - Hand-operated spamers end wrenches: 0204.1100 -- Hon-adjustable 7

0205

0206

0207

0204.1200 0204.2000

0205 . 1000 0205.2000 0205.5000

0205.4000

0205 .5100 0205.5900 0205.6000 0205.7000 0205 .0000

0205 .9000

0206.0000

0207.1100

0207.1200 0207.2000 0207.5000

0207.4000 0207.5000

0207.6000 0207.7000 0207.0000 0207.9000

-- Adjustable .... ...... . .......... . ....... - lnterchsngeable spanner sockets, with or without handles ..... ..... .....

iland tools (including glaziers' diamonds), not elsewhere specified or includied; blow lanps; vices. clanps and the like, other than accessories for and parts of, machine tools; anvils; portable forges; hand or pedal-operated grinding meels with frameworks:

Drilling, threading or tapping tools .

Planes, chieels, gouges and similar cutting tools for working wood .. Screwdrivers ......... ......... ......

Other hand tools (incluiing gleziers' diamond):

- Household tools .. ......... ........ .. ...... - Other Blow [ams ...... vices, clanps and the like ...... . Anvils; portable forges; hand or pedal-operated grinding wheels with

frameworks ...... ....... .................. - Sets of articles of two or more of the foregoing subheadings .. ......... .............

Tools of two or more of the headings Nos. 0202 to 0205, put uid in sets for retail sail .......................

lnterchangeable tools for hand tools, whether or not power-operated, or for machine-tools (for exanple, for pressing, stanping, punching, tapping, threading, drilling, boring, broaching, milling, turning or screw driving), including dies for drawing or extruding metal, and rock drilling or earth boring tools: - Rock drilling or earth boring tools: -- Hith working part of sintered metal

carbine or cermets ..... -- Hith working part of other material .................. - Dies for drawing or extruding metal - Tools for pressing, stuping or

punching ......... ......... ............................ - Tools for tapping or threading - Tools for drilling, other than for

rock drilling ................. ........ ............... - Tools for boring or broaching .. - Tools for millin .............. - Tools for turning - Other interchangeable tools ...........................

7

7

NY

M

_|

*

"

www

to Protocol C

Prop. 1992/931165 'l'able ] to Protocol C

0200 Knives and cutting blades, for machines or for mechanical appliances: 0200.1000 - For metal working ...... . ....... 7 0200.2000 - For wood working ...... 7 0200.5000 - For kitchen appliances er for machines used by the food industry ....... ...... ......... ...... . 7 0200.4000 - For agricultural, horticultural or forestry mechines ..... ..... . 7 0200.9000 - Other ..... ...... 7 0209 0209.0000 Plates, sticks, tips and the like for tools, u'mouited, of sintered metal carbides or cermeta ...... 7 0210 0210.0000 Hand-operated mechanical appliances,

weighing 10 kg or less, used in the preparation, conditioning or serving of food or drink ......... . ...... ..... ......... 70

8211 Knives with cutting blades, serrated or not (including pruning knives), other than knives of heading No. 0200, and blades therefor:

0211.1000 - Sets of assorted articles ...... ................ 100 - Other: -- Table knives having fixed blades: 0211.9100 --- Hardles ..... . .................. . .................... 25 0211.9100 --- Other . " Other knives having fixed blades: 82113200 --- Handles .. . . .. 0211.9200 --- Other .......... .......... . -- Knives having other than fixed blades: 0211.9500 --- Handles ...... ......... ..... ............ 25 8211.9500 --- Orher ....... .................. 100 0211.94OO -- Blades 25 0212 Razors and ralor blades (including razor blade blanks in strips): 0212.1000 - Razors ............ ......... 25 0212.2000 - Safety razor blades, including razor blade blanks in strips ......... ..... 100 - Other parts: 0212.9000 -- Of razors .............. ............ .................. 25 0212.9000 -- Other ....... 100 0213 Scissors, tailors'shears and similar shears, and blades therefor: 0215.0000 -- Sheep shears, herring scissors, and blades therefor .... ...... ........ 25 0215.0000 -- Other ................. ........ ........ 70

0214 Other articles of cutlery (for exanple, hair clippers, butchers or kitchen cleavers, choppers and mincing knives,

Prop. 1992/93:165 Table [ to Protocol C

paper knives); manicure or pedicure sets and instru'nents (including nail files):

8214.1000 - Paper knives, letter openers, erasing knives, pencil sharpenera and blades

therefor .............................................. 70

02141000 - lanicure or pedicure sets and

instrunents (including nell files) .................... 70 - Other:

02163000 -- Handles, cutting blades and heads for

sheep shears ......................................... 25 82143000 -- Other .................... ....... ..................... 70

0215 Spoons, forks, ladles, skinmers, cake- servers, fish-knives, rutter-knives, sugar tunga and similar kitchen or tableware: 0215.1000 - Sets of assorted articles containing at least one article plated with precious metal .. 100 0215.2000 - Other sets of assorted articles . 100 - Other: .. Plated uith precious uetel: 8215.9100 --- Hardles ..... 8215.9100 --- Other . ...... ....... . -- Other: 0215.9900 --- Handles . ..... ......... ...... . 25 02153900 --- Other 100 0301 Padlock: and locks (key, containation or

electrically operated). of base matsl; clasps and trams with clasps, incorporating lacks, of base metal; keys for my of the foregoing articles, oi base metal:

BIMJOOQ - Padlocks ...... ..... ..... ..... .... ...... .. 30 0301.2000 - Locks of a kind used for motor

vehicles .. ...... ....... ....... 30 0301JOOO - Locks of a kind used for iurniture .................... 30

Other locks:

03013001 -- For vehicles 30 0301.4009 -- Other ................................................ 30 03015000 - Clasps and frames uith clasps, incorporating locks 30 unmouo - Parts so 0301.7000 - Keys presented separately . 30 0302 Base metal mountings, fittings and

similar articles auitable for furniture, doors, staircases, windows, blinds, coachwork, saddlery, trunks, chests, caskets or the lika,- base natal het- racks, hat-pegs, brackets and similar fixtures,- castors uith mountings of bass metal:

- uinges:

Prop. 1992/932165 Table ] to Protocol C

502.1001 -- For vehicles ...... . ...... ......................... 30 502.1009 -- Other ......... ..... ..... ............ ....... 30 0302.2000 Castors ......... 30 0302.3000 - Other momtings, fittings and similar

articles suitable for motor vehicles 30 - Other Nmtings, fittings and similar

articles: 802.000 -- Suitable for buildings 30 502.4200 —- Other, suitable for furniture ........................ 30 —- Other: 0301—4901 --- For vehicles ...... ..... 30 0302.4909 --- Other 30 0302.$000 — Hat-rocks, hat-pegs, brackets nd similar fixtures ......... 30 502.6000 ' Automatic door closers 30 8303 0303.0000 Armoured or reinforced safes, strong- boxes and doors and safe deposit lockers for strong-room, cash or deed boxes and the like, of base metal, excluding safety doors, with or without framework, for installation in buildings ..... ....... ..... 100

8306 Filing cabinets, card-index cabinets, paper trays, paper rests, pen trays, office-stans; stands and similar office or desk equipment, of base metal, other than office furniture of heading No. 9403: 0304.0000 -- Desk equipment . 505.0000 -- Other . ..... ........ 0305 Fittings for loose-leaf binders or

files, letter clips, letter corners, paper clips, indexing tags and similar office articles, of base metal; staples in strips (for exanple, for offices, upholstery, packaging), of base metal:

0305.1000 - Fittings for loose-leaf binders or files ................................................. 30 03051000 - Staples in strips, excluding of iron and steel ..... 25 0305.9000 - Other, including parts ................................ 30 0306 lells, songs and the like, non-electric,

of base metal; statuettes and other omaments, of base metal; photograph, picture or similar frames, of base metal; mirrors of base antal:

0306.1000 - Bells, gongs and the like . BO - Statuettes and other ornaments: 506.210!) " Plated uith precious netal BO 0306.29OO -- Other 80 03063000 - Photograph, picture or similar frames; mirrors .. .......... . ...... 100

8307

0300

0309

0311

0401

0307.1000 0307.9000

800.1000 0300.2000 0308.9000

0309.1000 0309.9000

8311.1000

511.2000

511.3000

B311.9000

8401.1000 01.01.2000

04013000

01.01.4000

Flexible tubing of base metal, with or without fittings:

- Of iron or ateel 25 ' Of other baee metal 25

Clausps. frames with clasps. buckles, bl-lckle-clasps, hooks, eyes, eyelats and the like, of base metal, of a kird used for clothing, footwear, awnings, handbags, travel goods or other made up articles; tubular or bifurcated riverts, of base metal; beads and epangles, of base metal:

- Hooks, eyes and eyelets .. ...... ........... ..... ....... 10 -Tubular or bifurcated rivets ...... ..... 10 - Other. including parts ......... ..... 10

Stoppers, caps and lids (including crown corks, screw caps and pouring stoppers), capsules for bottles, threaded bugs, bung covers, seals and other packing accessories, of base metal:

- Crown corks ..... ' Other .. ..... ....... ...... . ......

Hire, rods, atubes, plates, electrodes and similar products, of base metal or of metal carbides, coated or cored with flux material, of a kind used for soldering, brazing, welding or deposition of metal or of metal carbides: wire and rods, of agglomerated base metal powder, used for metal spraying: - Coated electrodes of base metal, for

electric arc-welding .. 7 - Cored wire of bese metal, for electric

arc-welding ... ..... ................................... 7

- Coated rods and cored wire, of base metal, for soledering, brazing or welding by flm ..... - Other, including parts

Nuclear reactors; fuel elements (cartridegas), non-irradiated, for mclear reactors; machinery end apparatus for isotopic separation:

uu

- Nuclear reactors . ......... ............................ 7

- Machinery and apparatus for isotopic

separation, and patts thereof ......................... 7

- Fuel elements (carrtridges), non-

irradiated ....... - Parts of nuclear reactors

_,

*

Prop. 1992/93: 165 Table 1 to Protocol C

0402

0404

0405

0406

0407

0402.1100

0402.1200

0402.1900

0402.2000 0402.9000

0404 . 1009 0404.2000

0404.9009

0405.1000

0405 .9000

0406.1100 0406.1900 0406.9000

0407.2100 0407.2900

Steam or other vapour generating boilers (other than central heating hot water boilers capable also of producing low pressure steam); super-heated water boilers:

- Steam or other vapour generating boilers:

-- Hatertube boilers with a eteam production exceeding 45 t per hour ...

" Hatartube boilers with a steam production not exceeding 45 t per hour -- Other vapour generating boilers,

including hybrid boilers

- Super-heated water boilers . - Parts ............

Auxiliary plant for use with boilers of heading No. 0402 or 0403 (for example, economisers, super-heaters, soot removers, gas recoverers); condensers for steam or other vapour power mits: - Auxiliary plant for use with boilers of heading No. 0402 or 0403: -- Other - Condensers for steam or other vapour power units .......... .. ............ - Parts: -- Other ........................ ........

Producer gas or water gas generators, with or without their purifiers; acetylene gas generators and similar water process gas generators, with or without their purifiers:

- Producer gas or water gas generators, with or without their purifiers; acetylene gas generators and similar water process gas generators, with or without their purifiers ...............

- Parts ...... ...... . ..........

Steam turbines and other vapour turbines: - Turbines: -- For marine propusion .................

Spark-ignition reciprocating or rotary internal cmbustion piston engines: - Marine propulsion engines, excluding 300 horaspower DlH or more:

-- Outboard motors .

-- Other

- Reciprocating piston engines of a kind used for the propulsion of vehicles of

10 10 10

10 10

10

10

10

NNN

25 25

Table [ to Protocol C

Prop. 1992/932165 Table l lo Protocol C

Chapter 07:

0407.3100 -- Of a cylinder capacity not exceeding 50 cc .......... ....... ............................... 25 0407.3200 -- of a cylirder capacity exceeding 50 cc but not exceeding 250. cc ......................... 25 0407.33OO -- Of a cylinder capacity exceeding 250 cc but not exceeding1,000 cc .... 25 0407.3400 -- Of a cylinder capacity exceeding 1,000 cc ...... 25 0407.9000 - Other engines .. ..... 25 0400 internal conbustion piston engines (diesel or sami-diesel engines): 0400.1000 - Harine propulsinon engines, excluding 300 horsepower OiH or more ......... ....... ........... 25 0400.2000 - Engines of a kind used for the propulsion of vehicles of Chapter 07 25 0400.9000 - Other engines ........... . ............................. 25 0409 Parts suitable for use solely or principally with the engines of heading Ho. 0407 or 0400: - Other: 0409.9100 -- Suitable for use solely or principally with spark-ignition internal conbustion piston engines ................... 25 01.09.9900 -- Other . ........ . .................. . ................... 25 0410 Hydraulic turbines, water wheels, and regulators therefor: - Hydraulic turbines and water wheels: 0410.1100 -- Of a power not exceeding1,000 ku . 25 0410.1200 -— of a power exceeding 1,000 kli but not exceeding10,000 ku .. ......... ..... 25 -- Of a power exceeding 10,000 ku .. 25 0410.9000 - Parts, including regulators ........................... 25 0411 Turbo-iets, turbo-propellers and other gas turbines, excluding for aircraft: - Turbo-jets: 0411.1100 -- Of a thrust not exceeding 25 kw ............... 25 0411.1200 -- Of a thrust exceeding 25 nu .... 25 - Turbo-propellern 0411.2100 -- Of a power not exceeding1,100 kw ........... ..... .... 25 0411.2200 -- Of a power exceeding1,100 ku 25 - Other gas turbines: 0411.01l)0 -- Of a power not exceeding 5,000 kw .................... 25 01.11.0200 -- Of a power exceeding 5,000 kw ........ 25 - Parts: 0411.9100 -- Of turbo-jota or turbo-propellers .................... 25 01.11.9900 " Other ...................... ..... ........ ............. 25 0412 Other engines and motors, excluding for

aircraft:

Prop. 1992/93165 Table [ to Protocol C

0412.1000 - Reaction engines other than turbo-jets .. ..... ........ 25 - Hydraulic power engines and motors: 0412.2100 -- Linear acting (cylinders) ... 25 0412.29OO -- Other ........ 25 - Pneumatic power engines and motors: 0412.3100 -- Linear acting (cylinders) . . 25 0412.39OO -- Other 25 0412.0000 - Other ................. ...... 25 0412.9000 - Parts ............ ...... ........ .... 25 0413 Punps for liquids, whether or not fitted with a measuring device; liquid elevators: - Pul-ps fitted or designed to be fitted with a measurig device; liquid elevators: - Purus fitted or designed to be fitted with ! measuring device: 0413.1100 -- Puntos for dispensing fuel or lubricants, of the type used in filling-stations or in garages ...... 35 0413.1900 -- Other 35 0413.2000 - Hand purps, other than those of subheading No. 041111 or 0413.19 .. ............... 35 01.13.3000 - Fuel, lubricating or cooling mediun pumps for internal carbustion piston engines ........ ... ................ ............... 35 0413.4000 - Concrete patos ................ ...... ........ 35 0413.4000 - concrete pumps ...... .............. . .......... 35 0413.5000 - Other reciprocating positive displacement ms ................... .. ........ 35 0413.6000 - Other rotary positive displacement purps ............ .......... . .............. . 35 - Other centrifugal puttas: 0413.7000 -- Herring pwps, according to further definition and decision of ther Ministry of finance ....... ......... 4 0413.7000 -- Other ........... .. ................. . ..... . ........ 35 - Other putps; liquid elevators: 0413.0100 -- Platos ......... ............ ..... 35 0413.0200 -- Liquid elevators .......... .. ......... ............. 35 - Parts: 0413.9100 -- Of pumps ........ ...... 35 0413.9200 -- Of liquid elevators ..... 35 0414 Air or vacuan patos, air or other gas compressors and fans; ventilating or recycling hoods incorporating a fan, whether or not fitted with filters: 01.14.1000 - Vacuuapuips ........ 35 0414.2000 - Hard- or foot -operated air putps ... 35 0414.3000 - comtessors of a kind used in refrigerating equipment ..... 7

- Air conpressors mounted on a dieeled chassis

Prop. 1992/93:165 Table I to Protocol C

for towing:

0414.4000 -- Having a workingpressure of us: to 2213 per minute, both without motors .................................. 7 0414.4000 -- Other 35 - Fans:

-- Table, floor, wall, window, ceiling or roof fans, with a self-contained electric notor of an output not exceeding 125 lf:

0414.5101 --0 Household type ......... 00 0414.5109 --- Other ....... . 35 -- Other: . 0414.5901 --- household type .... 00 0414.5909 --- Other, excluding hay blowers ........................ 35

- Hoods having a maxiaua horizontal side not exceeding 120 cm:

0414.6001 —-- Household type ................ ... 00 0414.6009 -- Other 35 - Other: 01.14.0001 --- Household type .......... ............. 00 -- Other: 0414.0009 --- Air conpressors having a working pressure of up to 2nt3 per minute, without motors ........... 7 004.000? Other ................ ...... ............... 35 - Parts: 0414.9000 -- Of domestic .. ........... . ........ .. .................. 50 0414.9OUO —- Of coupressors having working pressure 2170 .. 7 0414.9000 -- Other .............. ............... 35 0416 Furnace burners liquid fuel, for pulverised solid fuel or for gas; mechanical stokers, mechanical grates, mechanical ash dischargers and similar appliances: - Furnace burners for liquid fuel: 0416.1001 -- Mechanical furnace burners (atomizers) ........... 7 0416.1009 -- Other ....... .. 25 0416.2000 - Other furnace burners, including conbination burners ...... . ...... .. ........ 25 0416.3000 - Mechanical stokers, mechanical grates, mechanical ash dischargers and similar appliances ..... ....... .. 25 — Parts: 0416.9000 -- For mechanical furnace burners ....................... 7 0416.9000 -- Other 25 0417 industrial or laboratory furnaces and ovens, including incinerators, non-electric: 0417.1000 - Furnaces and overns for the roasting, melting or other heat-treatment of ores, pyrites or of metall 7 0417.2000 - 0akery ovens, including biscuit ovens ...... 7 0417.0000 - Other 7 0417.9000 - Parts .......................... . 7

Prop. 1992/93:165 Table l to Protocol C

0410 Refrigerators, freelers and other refrigerating or freezing equipment, electric or other; heat putps other than air conditioning machines of heading Ho. 0415: - Conbined refrigerator-freezers, fitted with separated external doors: 0410.1001 -- Household type ..... 00 - Refrigerators, household type: 0410.2100 -— (Impression type ........ ............. ....... 00 0410.2200 -- Absorption-type, electrical 00 0410.2900 -- Other ..... ....... 00 - freezers of the chest type, not exceeding 000 l capacity: 0410.3001 -- Household type 00 - Freezers of the upright type, not exceeding 900 l capacity: 0410.4001 -- Household type .............. ............ 00 - Other refrigerating or freezing equipment; heat

rum:

-- curpression type mits whose condensers are heat exchangers: 0410.6101 -- Household type ........... 00 -- Other: 0410.6901 -- Household type .......... . ...... .. 00 - Parts: 0410.9100 -- Furniture designed to receive refrigerating or

freezing equipment ..... ......... 01.10.9900 -- Other ..................................... 7

0419 Machinery, plant or laboratory equipment, whether or not electrically heated, for the treatment of materials by a process involvingg a change of temperature such as heating, cooking, roasting, distilling, rectifying, sterlising, pasteurising, steaming, drying, evaporating, vaporising, condensing or cooling, other than machinery or plant of a kird used for domestic pruposes; instantaneous or storage water heaters, non- elalctic: - instantaneous or storage water heaters, non- electric: 0419.1100 " instantaneous gas water heaters ... 35 0419.1900 -- Other .. 0419.2000 - Medical, surgical or laboratory sterlisers............. Dryers: 0419.3100 - For agricultural products 0419.3200 -- For wood, paper pulp, paper or paperboard ............ 0419.3900 0419.4000 0419.5000 01.19.6000

Nl

N

- Other ........

Oistilling or rectifying plant Heat exchange units Machinery for liquefying air or gas ”..... Other machinery, plant and equipment:

-- Other: 0419.0109 -—- Other ............. 7

www—441”

8420

8421

8422

84.19.8909 8419.9000

8420.1000

8420.9100 8420.9900

8421.11000 8421.1201

81.21.1209 8421.1900

8421.2100

8421.2200

8421.2300

8421.2900

8421 .2900

8421.3100

81.21.3901

8421.3909

8421.9100

8421.9900

8421.9900 8421.9900

8422.11OD 8422.1900 8422.2000

8422.!000

-- Other: - Parte .....

Calendering or other rolling machines, other than for antala or glesa, and cylinders therefor: - Calendering or other rolling machines ....... - Parts:

-- Cylinder! .

-- Other ..... ..

Centrifuges, including centrofugal dryers; filtering

or purifying machinery and apparatus, for liquid: or gases: — Centrifuges, incluiing centrifugal dryers:

-- Cream sepaaretors........ ....... . .......... .......... -- Clothes-dryers:

--- Household type .. -'- Other ...... .

-- Other .. ........... . ' Filtering or purifying machinery and apparatus for liquids:

-- For filtering or purifying water ..................... -- For filtering or purifying beverages other

than water ...... ............... ....... . -- Oil or petrol-filters forinternal corrbustion

engines . ......... ..... . --- Fish oil strainera . ..... ......... . --- Other .. ....... .

' Filtering or purifying machinery and apparatus for gases: -- lntake air filters for internal conbustion

engines ........ .. ................................... . -- Other: --- Household type .... .......... ...... ........ . --- Other ... ...... . .......... ... ........... .........

- Parts: -- Of. centrifuges, including centrifugal dryers ......... -- Other:

--- Of domestic applyances ...... --- Of fish cake presse: and strainers

--- Other ......................... ..... .................

Dish washing machines machinery for cleaning of dry bottles or other containers: machinery for filling, closing, sealing, capsuling or labelling bottles, cans, boxen, bags or other containers; other packing or wrapping machinery; machinery for eerating beverages: - Dish washing mschlnes:

-- Of the household type ................................

-- Other ....... .

- Hachiner for cleaning or drying bottles or other containers ......

- Machinery for filling, closing, sealing, capsuling

80

35

25

25

25

25

25

25

80 25

50

25

80 35

7

Table ] 10 Protocol C

8423

8424

8425

8422.4000

8422.?000 8422.9000

8423 .iOOO 8423.2000

84233000

8423.8100 8423.8200

81.23.8900 8423.9000

8424.1000 8424.2000 8424JOOO

8424.8100 8424.8900 8424.9000

8425.1i00 8425 . 1900 8425.2000

uis.3109

or labelling bottles, cans, boxes, bags or other containers: machinery for aerating beverages ......... - Other packing or wrapping machinery .. ' Parts: -- of dish-washing mchine ......

" Other .........

Weighing machinery (excluding balances of a sensitivity of 5 cg or better), including weight operated counting or checking machines; weighing machine weights of all kinds: - Personal weighing machines, including baby scales; household scales .. ..... ..... Scales for continuous weighing of goods on conveyors ..... - Constant weight scales and scales for discharging a predetermined weight of material into a bag or container, including hopper scales ........

Other weighing machinery: — Having . maximun weighing capacity not exceeding

30 kg ....... ..... ........ -— Having a maxirrun weighing capacity exceeding

30 kg but not exceeding 5,000 kg ..................... -— Other ........ ...... ....... - weighing machine weights of all kinds; parts of

weighing mchinery ....... ......... .......

Mechanical appliances (whether or not hand-operated) for projecting, dispersing or spraying liquids or powders; fire extinguishers, whether or not charged; spray guns and similar appliances; steam or sand blasting machines and similar jet projectins machiens:

- Fire extinguishers, whether or not charged - Spray guns and similar appliances ...... - Steam or sand blasting machines and similar jet protecting machines ............ . ......... ' Other appliances:

-- Agricultural or horticultural ...... ..................

-- Other ........ .............. . ...... ...............

'PII'IS ...... ..... ......................--. ..... . ..... .-

Pulley teckle and hoists other than skip hoists; winches and capstans; jacks: - Pulley tackle end hoists other than skip hoists or hoists of a kind used for raising vehicles:

-- Powered by electric motor

-- Other .......... ....... ...............................

- Pit-head winding gear,- winches specially designed for use mderground ..... - Other winches,- capstans: -- Powered by electric mtor: --- Other: --- Power blocka for fishing vessels .... ........ ..

'i

35 35

35

Prop. 1992/93: 1.65 Table I to Protocol C

8426

8427

8428

8425.3909

8425.4100

8425.4200 8425.4900

8426.1100

8426.1201 8428.1209 8426.1900 8426.2000 84263000

81.26.4101 8426.4109 8426.4900

8426.91OO 8426.9900

8427.1000

8427.2000 8427.9000

8428.1009

8428.!100 8428.3200 8428.5000

8428.6000

8428.9000

-— Other:

'" Other:

--- Power blocks for fishing vessels .................... . Jacks; hoists of a kind used for raising vehicles: -- Built-in jacking systems of a type used in

-- Other Jacks and hoists,, hydraulic....................

—- Other ................................................

Derricks; cranes, including cable cranes; mobile lifting frames, straddle carriers and works trucks fitted with a crane: - Overhead travelling cranes, transporter cranes, gantry cranes, bridge cranes, mobile lifting frames and straddle carriers: -- Overhead travelling cranes on fixed suwort -- Mobile lifting frunes on tyres un straddle carriers: -- Stradile carriers ... . --- Other

-- Other ..... . ..... ......

- lower crenes ........... ......... - Portal or pedestal jib cranes - Other machinery, self-propelled:

-- On tyres: --- Uorks trucks fitted with a crane

- Other machinery: . -- Designed for mounting on road vehicles ............... -- Other .........................................

Fork-lift trucks,- other works trucks fitted with lifting or handling equipnent: - Self-propelled trucks powered by an electric

motor .. ................. ..... - Other self-propelled trucks ..... . - Other trucks ... ..... ..... . ..... . ..... ........

- Other lifting, handling, loading or unloading machinery (for exanple, lifts, escalators, conveyors, telefarica):

- Lifts and skip hoists:

- Other ................................................ Other continuous-action elevators and conveyors, for goods or materials: - Specially designed for underground use - Other, bucket typa - Mine wagon pushers, locomotive or wagon traversers, wagon tippers and similar railway wagon handling equipment .............................. - Teleferics, chair-lifts, ski-draglines; traction mechenisma for funiculara ....... - Other, machinery .....

4

35 35 35

35

35 35 35

35 35

18 18 40

35

35

35

35

35 35

Prop. "1992/931165 Table I to Protocol C

Prop. 1992/93:165 "Tälilc I to Protocol C

8429 Self-propelled bulldozers, angledozers, graders, levellers, scrapers, mechanical shovels, excavators, shovel loaders, tuning machines and road rollers:

* Bulldozera and angledozera:

8429.1100 -- Track laying 25 8429.1900 *- Other 25 * Gredera and levellers: 8429-2001 ** load graders ......................................... 25 8429-2009 ** Other 25 8429-3000 ' Scrapers . ..... ............... 25 8429.4000 * Tauping machines and road rollers .. 25 * Mechanical shovels, excavators and shovel loaders: ** Front-end shovel loaders: 8429.5100 *-- Able to digg in to the soil .... 25 8429-5100 *-- Other 35 8429-5200 *- Machinery with a 360 revolving sqoerstructura ........ 25 8429-5900 ** Other ..... ...... . 25 8430 Other moving, grading, levelling, scraping, excavating, tarrping, conpacting, extracting or boring machinery, for earth, minerals or ores; pile-drivers end pile-extractors; snow-ploughs and snow-blowers: 8430—1000 * File-drivers and pile-extractors....... ............. 25 8430.2000 * Snow-ploughs and snow-blowers ............. 25 * Coal or rock cotters and tunnelling machinery: 8430.3100 ** Self-propelled ............... 25 51.30.3900 -- Other ..... 25 * Other boring or sinking machinery: 5430-4100 ** Self-propelled .. 25 8430.49OO *- Other ....... 25 5430-5000 ** Other machinery, self-propelled ...................... 25 * Other machinerym not self-propelled; 8430.6100 *- Tanning or connecting machinery 25 8430.6200 ** Scrapers .. ...... ...... 25 ** Other: 8410-6901 *-- shovel loaders for ordernary wheeled tractors ...... . 25 8431 Parts suitable for use solely or principally with the machinery of headings Hos. 8425 to 8430: 8431.1000 * Of machinery of heading No. 8425 ... . 35 8431.2000 * Of machinery of heading No. 8427 ...................... 35 * Of machinery of heading No. 8428: 81.31.3100 *- Of lifts, skip hoists or excalators .................. 35 8431.39OO * Other ' 35 * Of machinery of heading No. 8426, 8429 ee 8430: ** Buckets, shovels, grabs and grips: 8431-4101 **- Of machinery of heading Ho. 8426 . 25 8431.4iO9 **- Other ...... 25 8431.4200 *-Bulldo1er or engledozer blades 25 8431.4300 *-Parts for or linking machinery of sumheading Ho. 8430.41 or 8430.49 ....... 25 8431.4900 *- Other .. 25

8432 Agricultural, horticultural for forestry machinery

8433

8434

8435

8436

8432 . 1000

8432.2100 8432.3000 8432.3000 8432.4000 8432.8000 8432.9000

8433.1100

8433 . 1900 8433.2000

8433.3001 8433.3009 8433.4000 8433.4000

8433.5100 8433.5200 8433.53DO 8433.oOD0

8433 .9000 8433 .9000

8434.1000 8434.2000 8434.9000

8435 .1000 8435.9000

for soil preparation or cultivation; lawn or sports- ground rollers:

- Ploughs ......... ....... ........ 7 - Harrows, acarifiers, cultivators, weeders and hoes: -- Disc harrows ..... .......... ......... .. 7

-- Other

-- seeders, planters and transplantera ..... 7 - Mamra spreaders and fertiliser distributora . 7 - Other machinery ....................................... 7 - Parts ....... ........ ...... ....... 7 Harvesting or thresing machinery, including atraw or fooder balers; grass or hay mowers; machines for cleaning, sorting or grading eggs, fruit or other agricultural produce, other than machinery of heading Me. 8437: - Mowers for lawns, parks or sports-gromds: -- Powered, with the cutting device rotating in a

horizontal plane .. 33 -- Other .. 35 - Other mowers, including cutter bars for tractor

momting ......... ....... ........ . 7 - Other haymaking machinery: -- Rakes and tedders .......... ..... 7 -- Other ...... . 7

. 7

- Straw or fooder balers, including pick-up ....... 7 - Other harvesting machinery; threshing machinery: -- Con'bine harvester-threshers .......... . ................ 7 -- Other threshing machinery ..... ........ ....... 7 -- Root or tuber harvesting machines......... ......... 7 - Machines for cleaning, sorting or grating eggs,

fruit or other agricultural produce ...... ....... ...... 7 - Parts: -— Of heading Mo. 8433.iiOO and 88.43.1900 ..... 35

-- Other ...................... ........ .................. 7

Milking machines and dairy machinery: - Milking machines 7 - Dairy machinery . 7 - Parts .. 7 Presses, crushera and simiular machinery used in the. manufacture of wine, cider, fruit juices or similar beverages:

- Machinery ........... ...... .............. ....... ....... 7 - Parts . ........ ........ ..... ............. ......... ..... 7

Other agricultural, horticultural, forestry, poultry- keeping or bee-keeping machinery, including germinatlon plant fitted with mechanical or thermal equipnent; poltry inculoators and broodera:

Table I to Protocol C

Prop. 1992/931165 Table I 10 Protocol C

8436.1000 - Machinery for preparing animal feeding stuffs .... ..... 7 - Poultry-keeping machinery; polutry incubators and brooders: 8436.21OO -- Poltry incubators and brooders ......... ....... 7 84361900 -- Other ....... .......... . . 7 8436.8000 -- Other machinery ........... 7 - Parts: 81.36.9100 -- of poultry-keeping machinery or poultry incubators andbrooders .... ...... T 8436.9900 —- Other ..... ... 7 8437 Machines for cleaning sorting or grading seed, grain or dried leguninous vegetables; machinery used in the milling industry or for the working of cereals er dried leguninous vegetables, other than farm-tyype machinery: 84.37.1000 - Machines for cleaning, sorting or grading seed, grain or dried legu'ninous vegetables .. ................ 7 8437.8000 - Other machinery .......... ..... ............. 7 8437.9000 - Parts ...... .. 7 8438 Machinery, not specified or included eslewhere in this Chapter, for the industrial preparation or manufacture of food or drink, other than machinery for the extraction br preparation of animal or fixed vegetable lats or oils: 8438.1000 - Bakary machinery and machinery for the manufacture macaroni, spaghetti or similar products 7 81.38.2000 - Machinery for the manufacrure of confectionery, cocoa or chocolate .............. . ...... 7 8438.3000 - Machinery for sugar manufacture .... . 7 8438.4000 -8rewery machinery . 7 8438.5000 - Machinery for the preparation of meat or poultry ............ .. ................................. 7 81.38.6000 - Machinery for the preparation of fruits, nuts or vegetables ............. 7 8438.8000 - Other machinery 7 8438.9000 - Parts 7 8439 Machinery for making pulp of fibrous cellulosic materisal or for making or finishing paper or paperboard: 8439.1000 - Machinery fer making pulp of fibrous cellulosic * materiel 7 8439.2000 - Machinery for making paper or paperboard ............. 7 8439.3000 - Machinery for finishing paper or paperboard 7 - Parts: 8439.9100 -- Of machinery for making pulp of fibrous cellulosic material . .......... ...... 7 8439.2000 -- Other ..... .......... ....... 7 3440 Book-binding machinery, including booksewing machines:

78]

Prop. 1992/931165 Table ] to Protocol C

8440.1000 * Machinery ..... 7 84403000 - Parts ..... 7 8441 Other machinery for making up paper pulp, paper or

paperboard, including cutting machines of all kinds: - Cutting machines: 81.41.1000 -- For use in photagraphic or cinematographic labratories and the printing inmstries .. 8441.iOOO -- Other . 8441.2000 -- Machines for making bags, sacks or envelopes ........ 7 8441.3000 Machines for making cartons, boxes, cases, tubes, drums or similar containers, other than bymoulding ...,....................................... T Machines for moulding articles in paper pulp paper or paperboard ..... Other machimry .... ..... ................. ...... 7 - Parts: 8441.9000 -- For use in cinematographic and photographic labratories and the printing industries ..... 50 8441.9000 ** Other .. 7 8441 .4000 8441 .8000

8442 Machinery, apparatus and equipment (other than the machine-tools of headings Mos. 8456 to 8465), for type-founding or type-setting, for preparing or making printing vlocks, plates, cylinders or other printing cor-ponents; printing type, blocks, plates, cylinders and other printing components; blocks, plates, cylinders and litographic stones, prepared for printing purposed (for example, planed, grained or polished): subject to coupliance with further definition and decision of the Ministry of Finance.

8479.8200 -- Mixing, kneeding, crushing, grinding, screening, sifting, homogenising, enulsifying or atirring, machines . ...... ......... . 25 --- Household type and sanitary ware: 8479.8901 --- sanitary were 80 81.79.8901 -*— Other ,...... ...... ............................... 25 --- Other: 809.890? --- Steering machinery for ships 4 8479.8909 --- For the chemical and plastics indmtries: 8479.8909 --- Machines which provide a serbice in exchange for 809.890? --- Other 25 84793000 - Parts ................................................. 25

8480 Moulding boxes for metal foundry|; mould bases;

moulding patterns; moulds for metal (other than ingot anoulds), metal carbides, glass, mineral materials, rubber or plastics: Moulding boxes for metal foundry Mouldbeses ......... 7 Moulding patterns ... ..... 70 Moulds for metal or metal carbides: 8480.4100 -- Injection or compression types ..... 7 8480.1000 8480.2000 8480.3000

*I

Prop. 1992/931165 Table ! lo Protocol C

8480.4900 -- Other ... ...... ......... ..... 7 64805000 - Moulds for glass...... 7 8480.6000 - Moulds for mineral mterials.............. ........ ..... 7

Moulds for rubber or plastics:

&480.71OO - Injection or cotlpresson types .... 7 uaomoo - Other 7 8481 "lapa, cocks, valves and similar appliances for pipes, boiler shells,, tanks, vats or like, including pressure-reducing valves and theormo- ltaatically controlled valves: - Pressure-reducing valves: 81.81.1000 -— Of stainless ateel ..... 7 81.81.1000 —- Other .. .... .... 15 — Valves for oleohydraulic or pnematic transmissions: 84.31.2000 -- Of stainless steel ..... 7 84811000 -- Other ......... 35 - Check valves: 84813000 -- of stainless steel ..... ......... . 7 84813000 -- Other ...... 35 - Safety or relief valves: 8481.4000 -- Of stainless steel .. ...... .. ..... 7 B4Ei.4000 -- Of stainless steel . . . 7 B481.4ODO .-- Other . 35 - Other appliances: 81.31.8000 -- Of stainless steel . .......... .. ......... ......... 7 8481.8000 " Other ........... .............. . ............ , 35 - Parts.- B481.9000 -- Of stainless steel .............. . ............... 7 84813000 -- Other............. 35 8482 Ball or roller bearings: 8482.1000 - Bali bearings ,. ....... ........ ......... 14 84821000 - l'apered roller bearings, including cone and tapered roller asser-blies ....... 14 8482.3000 -- Spherical roller bearings .... 14 8482,4000 -- Needle roller bearings ... 14 81.82.5000 - Other cylindrical roller bearings .. ........ ,......... 14 84.82.8000 — Other incluiing combined ball/roller bearings .,..._... 14 - Parts: 84823100 -- Balls, needles and rollers............................ 14 84823900 -— Other ............... ...... .................. ........ . 14 8481 Transmission shafts (including cam shafts and erank shafts) and cranka; bearing housings and plain shaft bearings; gears and gearing; ball screws,- gear boxes and other speed changers, including torque converters; flyuheela and pulleys, including pulley blocks; clutches and shaft couplings (including universal joints), excluding products for aircraft: 8483.1000 - transmission shafts (including cam shafts and crank shafts) and cranks 25 51.83.2000 - Bearing housings, incorporating bell or roller bearings ........... ,...... ...... ..........,....... 14

Prop. 1992/932165 Table i 10 Protocol C

8483.3000 - Bearing housings, not incorporating ball or roller bearings; plain shaft bearings 14 - Gears and gesring, other than toothed wheels, chain sprockets and other transmission elements presented separately; ball screws,- gear boxes and other speed changers, including torque converters: 8483,4000 -- Marine Gear, conpleta, end reversible propeller

assenblies for ships ........ 4 8483.4DOD -- Other 25 8483.5000 - Flyuheels and pulleys, including pulley blocks......... 25 84816000 - clutches and shjatt couplings (including

miversal joints) .. ....... .. ...... ............,....... 25 845.900!) -- Parts ...,,,.,........................................ 5

8484 Gaskets and similar joints of netal sheeting

conbined with other material or of tuo or more layers of metal,- sets or assortments of gaskets and similar joints, dissimilar in conpositio, put up in pouches, envelose or similar packings:

8484.1000 - Gaskets and similar joints o! metal sheeting

camined with other material or of tuo or more.........

or more layers of metal ....... ..... 25 84843000 - Other ..... ...... ............... . 25

8485 Machinery parts, not containing electrical connectors, insulators, coils, contacts or other electrical features, not specified or included elseuhere in this Chapter: 8485.1000 - Ships' propellers and blades therefor , ..... . ...... 4 845.900!) - Other ................................................. 25

8501 Electric mtors and generators (excluding generating sets): - Motors of an output not exceeding 37,5 H: 8501.1000 -- Other than soley for alternating current and toys .. ....... ....... .. ..... ...... . ....... . 35 8501.2000 - Universal hC/DC motor: of an output exceeding 37.5 H .......... .. ..... ...... . ........ .. 35 - Other DC morora; DC aenerators:

8501.3100 -- Of an output not exceeding 750 U .,...........,....... 35 8501.3200 -- Of an output exceeding 750 U but not

exceeding 75 kl.! ..... 35 8501.3300 -- Of an output not exceeding 750 ku but not

exceed 375 kirl ..... 35 8501.3400 -- Of an output exceeding 750 kli .......... ..... ......... 35

— AC generators (alternators):

8501.61OO -- of an output not exceeding 750 kVA 35 8501.6200 -- Of an output exceeding 75 kVA but not

exceeding 375 kVA , ...... ........ ........... 35 501.630!) -- of an output exceeding 375 kVA but not

exceeding 750 kVA .. ....... ... .. 35 8501.6400 -- of an output exceeding 750 kVA ...... 35

Prop. 1992/93:165 Table ] to Protocol C

8502 Electric generating sets and rotary converters: - Generating sets Hith conpressionignition internal con-bustion piston engines (diesel or semi-diesel engines):

8502.11OO -- Of an output not exceediing 75 kVA ..,... ....... ., 35 8502.1200 -- Of an output exceeding 75 kVA but not exceeding 375 kVA .................................... 35 8502.13OO -- Of an output exceeding 375 kVA ...... 35 8502.2000 - Generating sets uith spark-ignition internal conioustion piston engines ..... ........ ...,,,..35 8502.3000 - Other generating sets 35 - Electric rotary converters: 8502.4001 -- Helding equipment ........ 35 8502.4009 -- Other ...............................,...... ...... .... 35 8503 8503.0000 Parts suitable for use solely of principally with the machines of heading No. 8501 or 8502 ............ 35 8504 Electrical transformers, static converters (for exanple, rectifiers) and inductors: 8504.1000 - Ballasts for discharge lanps or tubes .............. 10 8504.2200 -- Having a pouer handling capacity exceeding 650 kVA but not exceeding 10,000 kVA, excluding up to and including 1250 kVA ................ 35 8504.23OO -- Having a pouer handling capacity exceeding 10,000 kVA .. ......... ...... ......... 35 - Other transformers: 8504.3100 -- Having a pouer handling capacity not exceeding 1 kVA, excluding for toys ........... ........... 35 8504.3200 -- Having a pouer handling capacity exceeding 1 kvh but not exceedirvg16 kVA .............. 35 8504.3300 -- Having a power handling capacity exceeding ib kVA but not exceeding 500 kVA ....... ........... 35 BSD/03400 " Having a pouer handling capacity exceeding 500 kVA 35 8504.4000 - Static converters ....... ..... ............ 35 8504.5000 - Other inductors ...... ..... .. 35 8504.9000 - Parts, excluding of transformers for toys 35 8505 Electro-magnets; permanent magnets and articles

intended to become permanent magnets after magnetisation; electromagnetic or permanent magnet chucks, clanps and similar holding devices; electro-magnetic couplings, clutches and brakes; electro-magnetic lifting heads: - Permanent magnets and articles intended to become permanent magnets after magnetisation:

8505.1100 --Of metal ..... 25

505.190!) -- Other

85051000 - Electro—magnetic couplings, clutches and brakes........ 25 8505.3000 - Electro-magnetic lifting heads ........................ 25 8505.9000 - Other, including parts ...... 25 8506 Primary cells and primary batteries:

- Of an external volune not exceeding 300 cmS:

8507

8508

8509

8510

8511

8506.1100

8506.1200 8506.1300 8506.1900 85061000

506,9000

8506.9000

8507.9000

8508.1000 8508.2000 8508.8000 8508.9000

8509.1000 8509.2000 8509.3000

8509.4001 8509.4009 8509.8000 8509.9000

8510.1000

8510,2001 8510.2009

8510.9000 8510.9000 8510.9000 8510.9000

-- Hanganese dioxide .. ..... ...... 40 -- Hercuric oxide:

-- For hearing aid aquipnent 15 " Silver oxide ...............,....,....................40

- Parts-. -- Of nercuric oxide batteries for hearing aid

equipment ................................... ......... 15 -- Other ..... ...... 40

Electric accuulators, including separators therefor, ahether or not rectangular (including square):

Electro-mechanical tools for uorking in the hand, uith self-contained electric motor: 'Drills of all kinds ., ...... ....... , ..... .. ........ .7

- Sans

- Other tools . . 7 - Parts ...... . 7 Electro-mechanical domestic appliances, uith

self-contained electric motor:

-Vacuun cleaners ....... ......... 80

Floor polishers ...... Kitchen naste disposers . . Food grinders and mixers; fruit or vegetable juice extractors:

-- Food mixers .............. ....... . ...... ., ...... 80 -- Other ...... 80 - Other appliances ..,." ..... ..... , ...... .. ...... 80 - Parts .......... .. ......... ...... .. ...... ......50

Shavers and hair clippers, uith selfcontained electric motor:

- Shavars ..... .......... 80 -- Hair clippers:

--- For industrial or agricultural use:

.... sheep shears ...... ....,.........

---- Other ..... 25

- Parts:

-- For electric shavers: --- Ilades and cutting plates 100 --- Other .....................

--- For electric hair clippers 25

Other ........,,,.,...................... ..... ....... 25

Electrical ignition or starting eqiupment of a kind used for sparkignition or internal cout-nation engines (for axen-ole, ignition magnetos, ugnen-dynamos, ignition coils, sparking plugs and glou plugs, starter motors); generators (for exanple, dynamos, alternators) and cut-outs oi s kind used in conjmction uith such

Prop. 1992/93:165 Table [ to Protocol C

8511.1000 8511.2000

8511 .3000 8511.4000

8511.5000 0511.8000

8511 .9000

8512

8512.1000

8512.2000 8512.3000 8512.4000 8512.9000

8513

8513.1000 8513.1000

8513.9000 8513.9000

8514

8514.1000 8514.2000 8514.3000 8514.4000 l514.9000

8515

8515.1100 8515.1900

engines:

' Sparking plugs ...,..., ....... ignition ngnetos; oagneto-dynamo magnetic flytdteels ..................... Oistrlbutors; ignition coils ...................,......35 Starter motors ard dula purpose starter-

generators 35 Other generators ...,............................,..... 35 Other equiment 35

, ... 35

Electrical lighting or signalling equipment (excluding articles of heading No. 8539), uindscreen ulpers, defrosters and demisters, of . kind used for cycles or notor vehicles:

Lighting or visual signalling equipment of a kind used on bicycles ...... 35 Other lighting or visual signalling equip—nent 35 Sound signalling equipment 35 vindscreen uipers, defrosters and demistera ........... 35

Parts ..... 35

Portable electric items designed to function by their own source of energy (for exanple, dry batteries, accurulators, magnetos), other than lighting equipment of heading No, 8512:

— Lamps:

-- 8uoy lanterns ..., 11 -- Other - Parts:

-- for buoy lanterns .

-- Other 90

industrial or laboratory electric (including induction or dielectric) furnaces and ovens; other industrial or laboratory induction or dielectric

heating equipment:

- lesistance heated furnaces and ovens 7 induction or dielectric furnaces and opens .... Other furnaces and ovens .................... . Other induction or dielectric heating equipnent

Parts ,,......,,....................................... 7

Electric (including electrically heated gas), laser or other light or photon beam, Ultrasonic, electron bean, magnetic pulse or plasma arc soldering, brating or ualding machines and apparatus, diether or not capable of cutting,- electric machines and apparatus for hot spraying of metals or sintered matsl carbides: - lrazing or aoldering machines and apparatus: .. Soldering lrons and gms 7 -- Other 7 - Machines and apparatus for resistance welding of metal:

Prop. 1992/93:165 Table I 10 Protocol C

Prop. 1992/931165 Table l to Protocol C

8515.2100 -- Fully or partly automatic .......... 8515.2900 -- Other . 7 - Machines ara! apparatus for arc (including

plasma arc) welding of metals:

8515.3100 -- Fully or partly automatic .........................,.. 7 8515.3900 .. Other .. 7 - Other machines and apparatus: 8515.8001 -- Electric machines and apparatus for hot spraying of metals or sintered metal carbides ........ 7 8515.8002 -- Machines or apparatus for ultrasonic welding of metals or plastics ...... 7 8515.8003 -- Machines or apparatus for ultrasonic welding - of other materials 7 855.800? -- Other ....... 7 8515.9000 - Parts .

8516 Electric instantaneous or storage water heaters md immersion heaters; electric space heating apparatus ami soil heating apparatus,- electro- thermic hair-dressing apparatus (for examle, hair dryers, hair curlers, curling tong heaters) end hand dryers; electric smoothing irons; other electro-thermic appliances of a kind used for domestic purposes; electric heating resistors, other than those of heading No. 8545:

8516.1000 - Electric instantaneous or storage water heaters and inleersion heaters ................................. 35 - Electric space heating apparatus and electric soil heating apparatus:

8516.2100 -- Storage heating radiators .... 35 —- Other: 8516.2901 --- Other electric stoves and electric space heating apparatus ,,.........,....................... 35

516.290? --- Other ..... 80

- Electro-thermic hair—dressing er hand-drying apparatus:

8516.3100 -- Hair dryers ...,,,.,... astmzoo -- Other hair-dressing apparatus ao 8516.3300 -- Hand-drying apparatus 80 - Electric smoothing irons:

8516.4001 -- Specially designed for industrial use 80

8516.4009 -- Other ................................................ 15 » Other electro-thermic appliances:

8516,7100 -- Coffee or tea makers ................................. 80

8516.7200 -- toasters .. 80 --- Other:

516.790? ---- Pans .. 35

8516.7909 ---- Other . 80 - Electric'heating resistors: 8516.8001 —- For apparatus of this heading 35

8516.8009 -- Other . 8516.9000 - Parts 35

8517 Electrical apparatus for line telephony or line

telegrephy, including such apparatus for carrier—

Prop. 1992/93:165 Table I to Protocol C

current lina systems:

8517.1000 - Telephone sets . ........ LO 8517.2000 - Yaleprinters ................ ..... ............._....... 1.0 8517.3000 - Telephonic or telegraphic suitching apparatus ..... LO 8517.6000 - Other apparatus, for carrier-current line

- Other epperatus:

8517.81OO -- Telephonic ...........................................40 !517.8200 -- Telegraphic 8517.9000 - Parts ................................................. 60

8518 Microphones and stands therefor; loudspeakers, whether or not mounted in their enclosures; headphones, earphones and contained microphone/ speaker sats; audio-frequency electric arplifiers; electric sound anplifier sets:

8518.1000 - Microphones end stands therefor 40 - Loudspeakers, whether or not mounted in their

enclosures: 8518.2100 -- single loudspeakers, mounted in their

enclosures 40 8518.2200 -- uultiple loudspeakers, mounted in the same

enclosure ........... 40 8518.2900 -- Other ............ LO 85183000 - headphones, earphones and contained microphone]

speaker sets .......... . 40 8518.4000 - Audio-frequency electric anplifiers . B518.5000 - Electric sound anolifier sets

518.900!) - Parts . ..... ............... ........

8519 Turntables (record-decks), recordpleyers, cassette-players and other sound reproducing apparatus, not incorporating a somd recording device: 8519.1000 - Coin- or disc-operated record-players ................. 75 - Other record-players: 8519.2100 "without loudspeaker........ ..... ..75 85191900. -- Other ................ - turntables (record-decks): 8519.$100 -- Hith automatic record changing mechanism . ”195900 -- Other ........ ............ 8519.l.000 - Transcribing machines ................................. 75 - Other aomd reproducing apparatus: 8519.9100 -- cassette-type 75 -- Other: 8519.9901 --- Designed to be connected solely uith cinematographic projectors 50 8519.9909 --- Other 75 8520 magnetic tape recorders and other sound recording

apparatus, uhethar or not incorporating a somd reproducing device:

8520.1000 - Dictating machines not capable of operating without an external source of pouer ....... 75 85201000 - Telephone ensuring mechines 75

Prop. 1992/931165 Table 1 to Protocol C

- Other magnetic tape recorders incorporating sound reproducing apparatus:

85203100 " Cassette-type ........ ................................ 75 85203900 -- Other .......... ..... 75 - Other: 8520.9001 -- To be connected solely with other recording apparatus 50 8520.9009 -- Other 75 8521 Video recording or reproducing quest-etta: - Magnetic tape-type: 8521.1001 -- For television enterprises, subject to

corpliance with definition and decision of the Ministry of Finance .............................. 35

8521.1009 -- Other .... 75 ' Other: 8521.9001 -- For televisim enterprises, subject to cowliance with further deiinition and decision of the Ministry of Finance ............. 35 8521.9009 -- Other ...... .......... ............... .....75 8522 Parts and accessories of apparatus of headings

Nos. 8519 to 8521: ' Pick-up cartridges:

8522.1000 -- For apparatus of subheading no 8521.1001 and 8521.9001 . ....... ....... ....35 8522.1000 -- Other ...... ........ ..........75 - Other: 8522.9000 —- For apparatus of subheading no. 8521.1001 and 8521.9001 ....... 35 8522.9000 -- Other ..... ........ .......75

8523 Prepared unrecorded media for sound recording or similar recording of other phenomena, other than products of Chapter 37: - Magnetic tapes: -- Of a width not exceeding 4 um:

8525.1101 --- For machines oi heading No. 8471 .................... 25 B52$.1109 --- Other ........ 75 -- Of a width exceeding 4 nu but not exceeding 6.5 nu: 8523.1201 --- For machines of heading No. 8471 .................... 25 853.120? "' Other ..... -- Of a width exceeding 6.5 nm: 855.1301 --- For machines of heading No. 8471 858.110? --- Other 75 - Magnetic discs: 858.2001 -- For machines of heading No. 8471 ..................... 25 85.23.2009 -- Other ..... 75 - Other: 8523.9001 -- Magnetic cards for machines of heading No. ”233009 -- Other ........ 75 8524 Records, tapes and other recorded media for

791)

Prop. 1992/93:165 Table 1 to Protocol C

sound or other similarly recorded phenomena, including matrices and masters for the production of records, but excluding products of Chapter 37:

- Gramophone records: 8524.1001 -- with Icelandic materiel 20 8524.1009 " Other 75

- Magnetic tapes:

-- Of a width not exceeding 4 m:

652412101 --— Hith Icelandic material 20 8524.2103 --- For machines oi heading No. 8471, excluding games and the like .................................. 25 8524.2109 --- Other ...... 75 " 01 a width exceeding 4 nu but not exceeding 6.5 cm: 8524.2201 --— with Icelandic material 20 8524.2203 --— For machines of heading No. 8471, excluding games and the like . 8524.2209 --- Other ........ -- Of a width exceeding 6.5 m: 8524.2301 --- Hith Icelandic material ...... ..... 20 8524.2303 --- For machines of heading No. 8471, excluding games and the like ..... ...... ..... ....25 8524.2309 --- Other ............... ........ 75 - Other: 8524.9001 -- with Icelandic material ........ . ...... . ......... .. 20 85243003 -- For machines of heading No. 8471, excluding games and the like ....... 25 05243009 -- Other ............... ..... ...... ..... ..... 75 8525 Transmission apparatus for radio-telephony,

radio-telegraphy, radio-broadcasting or television, whether or not incorporating reception apparatus or sound recording or reproducing apparatus; television cnmeras: - ”Iransmission apparatus:

8525.1001 —- For distress transmission, of a type recognized by the State Ship Inspection Office .. ........... . ............. . ......... ........4 8525.1009 -- Other ...... ......... 55 - Transmission apparatus incorporating reception apparatus: 8525.2001 -- For distress transmission, of a type recognized by the State Ship Inspection Office 4 525.200? -- Other .. 35 8525.3000 - Television cameras '........... ....... .... ....... 35 8526 Radar apparatus, radio navigational aid apparatus and radio remote control apparatus: 8528.1000 - Radar apparatus 4 - Other: 8526.9100 -- Radio navigational aid apparatus ... 4 -- Radio remote control apparatus: 8526.9201 --- For household appliances, door openers and the like, excluding for toys ................ ...... .. 35 526.920? -—- Other 35

8527

85 28

85 29

8527.1100

8527.1900

8527.2100

8527.2900

8527.3100

8527.3200

8527.3900

8527.9001

8527.9009

528.100!

8528.1009

8528.2001

8528 . 2009

Reception apparatus for radio-telephony, radio- telegraphy or radio-broadcasting, whether or not combined, in the same housing, with sound recording or reproducing apparatus or a clock: - Radio-broadcast receivers capable of operating without an external source of power, Including apparatus capable of receiving also radio- telephony or radio-telegraphy: -- Cubined with sound recording or reproducing

apparatus ...........

-- Other ..... 75

- Radio-broadcast receivers mt capable of

operating without en external source of power, of a kind used in motor vehicles, including apparatus capable of receiving also radio- tolephony or radio-telegraphy: -— Combined with sound recording og reproducing

apparatus ....... 75 -- Other ... 75 - Other radio-broadcast receivers, including

apparatus capable of receiving also radio- telephony or radio-telegraphy: -- Collbined with sound recording or reproducing

apparatus . ........ 75 -- Mot conbined with sound recording or

reproducing apparatus but contained with a

clock ......... . ..... ......... .. 75 -- Other ....... ...... ....75 ' Other apparatus: -- Specially designed tor reception og disstress

signals from ships and aeroplanes .......... ....... 4

" Other ...-............................................ 75

Television receivers (including video monitors and video projectors), whether or not contained, in the same housing, with radio-broadcast receivers or sound or video recording or reproducing

apparatus:

- Colour:

-- For television enterprices, subject to cmplianca with iurther definition and decision of the Ministry oi Finance . ..

-- Other ................................................ 75 - llach ami white or other lonochrome:

-- For television enterprices, subject to coaniance with further deiinition and decision of the Ministry of Finance ......... ..........35

Other 75

Parts suitable for use solely or principally with apparatus of headings Mos. 8525 to 8528: - Aerials and aerial reflectors of all kinds; parta suitable for use therewith: -- Of apparatus of headings Mos. 8525, 8526,

Prop. 1992/93:165 Table 1 to Protocol C

Prop. 1992/932165 Table I to Protocol C

8527.9001, 8528.1001 and 85281001: 8529.1001 --- Of apparatus of headings Nos. 8525.1001, 85251001 and 8526.1000 ”211001 -'- Other [529.1009 -- Other 35 - Other: -- ot apparatus of headings Ilos. 8525, 0526, 85273001, 852!.1001 and ”281001: ”293001 --- For apparatus oi headings Nos. 525.100], 525.2001and 8526.1000 4 85293001 --- Other 35 " Other: 529.900? "' For television cameras 529.9009 --- Other 75 0530 Electrical signalling, safety or traffic control

equipment for railways, tramways, roads, inland water-ways, parking facilities, port installations or airfields (other than those of heading No. 8608):

8530.1000 - Equipment for railways or trumays 35 8530.8000 8530.9000 - Parts ....................... ..... .. 35 8531 Electric sound or visual signalling apparatus for exan'ple, bells, sirens, indicator panels, burglar or fire alarms), other than those of heading Nos. 5512 or 8530: 8531.1000 - aurglar or fire alarms and similar apparatus 7 531.200!) - indicator panels incorporating liquid crystal devices (LCD) or light emitting diodes (LED) 35 8513.8000 -Other apparatus ..35 - Parts: 85.51.9000 -— For apparatus of heading No. !531.1000................ 7 !531.9000 -- Other ... ...... ........35 8552 Electrical capacitors, fixed, variable or adjustable (pre-set): - Fixed capacitors designed for use in 50/60 Hz circuits and having a reactive power bowling capacity of not less than 0.5 kVar (power capacitors): 532.100!) - Heighing 1 kg or less ................................. 7 8532.1000 - Other 35 - Other fixed capacitors: -- Yantalun: 8532.2100 "- Neighing 1 kg or less 7 8532.2100 --- Other 35 " Aluniniun electrolytic: 532.220!) --- Heighing 1 kg or less ............................... 7 532.2200 --- Other . 35 -- Ceruic dielectric, single layer: 532.230!) --- Weighing 1 kg or less ...... ...... 7 85321300 --- Other ...................... ..35 . -- Ceremic dielectric, aultilayer: 532.2600 --- Weighing 1 kg or less 7

Prop. 1992/93:165 Table I to Protocol C

”32.2400 --- Other ..... 35 -- Dielectric of paper or plastics:

8532.2500 0532.2500 --- Other 35 -- Other: 05323000 --- Weighing 1 kg or less 7 0532.9000 --- Other - Variable or adjustable (pre-set) capacitors: £532.9000 -- Weighing 1 kg or less . ”323000 -- Other ... 35 - Parts: 0532.9000 -- For capacitors weighing 1 kg or less ...-............. 7 532.9000 -- Other .... 35 3533 Electrical resistors (including rheostats end potentiometers), other than heating resistors: 0533.1000 - Fixed carbon resistors, composition or film - Other fixed resistors: 0533.2100 -- for a power handling capacity not exceeding 8533.2900 -- Other - Hirewomd variable resistors, including rheostats and potentiometers : 8533.3100 -- For a power handling capacity not exceeding 8533.3900 -- Other . . 7 BS33J-000 - Other variable resistors, including rheostats and potentiometers ....... 8533.9000 - Parte .. ....... 8534 534.0000 Printed circuits ........................................7 8535 Electrical apparatus for switching or protecting electrical circuits, or for making connections to or in electrical circuits (for exanple, switches, fuses, lighting arrestera, voltage limiters, surge suppressors, plugs, jmction boxes). for a voltage exceeding 1,000 volts: 5535.1000 - Fusas 35 - Automatic circuit breakars: 0535.2100 -- For a voltage of less than 72.5 kv 35 0535.29OO -- Other 35 535.3000 ' iaolating switches end make-and break switches 35 535.4000 - Lightning arrestere, voltage lioitera and surge ewpressors 35 ' Other : 85353009 " Junction boxes . 35 055.900? " Other ........... .. ................... ............35 8536 Electrical apparatus for switching or protecting

electrical circuits, or for making connections to or in electrical circuits (for exsnple, switches, raleya, fuees, surge euppressors, plugs, sockets, lena-holders, junction boxas), for a voltage not

8537

0533

assa

essmooo ”36.2000 ”36.3000

05.30.4100 0536 .4900 ”36.6900

”36.000 ”36.6900

05365000 0536.5000 0536.6100 0536 .6900 ”363000

0537.1000 0537.2000

assaJooo

0530 .9000

539.100!) 539.100!)

539.210!) ”391200

”39.2900

3539.3100 ”39.900

exceeding1,000 volts: - Fuses. 35

- Automatic circuit breakers 35 - Other apparatus for protecting electrical

circuits .35 - lelsys: -- Foravoltage not exceedinng ........ ........35

-- Other . 75 -- switches rated 0-5 anp and 30-200 anp, for

voltage lower than 500 v 7 --- Leno sockets ..... 7 --— Other 35 - Other ewitches: -- lated 0-5 anp and 30-200 wrp, for voltage

lower than 500 v 7 -- Other ......... ...... ..... . ..... .35 - Lam-holders, plugs and sockets: -- Leno-holders ........ 7 -- Other . ..... ..... ............ .......... ....35

- Other apparatus 35

loards, panels (including runerical control panels), consoles, desks, cabinets and other bases. equipped with two or more apparatus of heading No. 8535 or 8536, for electric control or the distribution of electricity, including

those incorporating instrunents or apparatus oi Chapter 90, other than switching apparatus of heading lo. 8517: - For a voltage not exceeding1,000 V 35 - For a voltage exceeding1,000 V 35

Parts suitable for use solely or principally with the apparatus of heading No. 8535, 8536 or 8537: ' loards, panels, consoles, desks, cabinets and other bases for the goods of heading No. 8537, not equipped with their apparatus 35

Other ..... 35

Electic filament or discharge lanps, including eealed beam [anp units and ultra-violet or infra-red lanpa; arclanps: - Sealed bean lanp units:

-- For motor vehicles 35

" Other .............-..........-.-..................... 50

- Other filament lanps, exccluding ultra-violet

or infra-red lanps: —- Tungsten halogen 40 -- Other, of a power not exceeding 200 1! and for

a voltage exceeding 100 V 40 " other ................................................40 - Oischarge lurps, other than ultra-Violet lmps: -- fluorescent, hot cathode ............................. LO

" Other ................................................ LU

Prop. 1992/93: l.65 'Talnlc [ to Protocol C

Prop. 1992/93:165 T able I to Protocol C

8539.4000 - Ultra-violet or infra-red lanps; arc-lamps ............ 40 - Parts: 8539.9000 -- Of aealed beem: for notor vehicles ................... 35 8539.9000 " Other ..................-............................. 60 5540 Thermionic, cold cathode or photo-cathode valves

and tubes (for exanple, vacuun or vapour or gas filled valves and tubes, mercury arc rectifying . valves and tubes, cathode-ray tubes, television —. camera tubes): - Cathode-ray television picture tubes, including

video monitor cathode-ray tubes:

8540.1100 -- Colour ............................................... 35 8540.1200 -- llack ami liite or other nonochruhe .. * 8540.2000 - Television camera tubes; image cmrtare nd

intensifiera; other photo-cathode tubes

8540.3000 - Other cathode—ray tubes .. 35 - Microwave tubes (for exanple, magnetrons, klystrons, travelling wave tubes, carcinotrons), excluding gridcontolled ubes: 8540.4100 -- Magnetrons ...........................................35

8540.4200 -- Klystrons . 8540.4900 -- Other 35 - Other valves and tubes:

8540.8100 _-- Receiver or anplifier valves and tubes ............... 35

854D.8900 -- Other . ........... 35 - Parts:

8540.91OO -- 0f cathode-ray tubes ......... ...... ... 35

8540.9900 -- Other .......... ........... .............35

8541 Diodes, transistors and similar semi-conductor

devices; photosensitive semi-conductor devices, including photovaltaic cells whether or not assembled in modules or made up into panels; light emitting diodes; mounted piezo-electric crystals: 8541.1000 - Diodes, other than photosensitive or light emitting diooes 35 - Transistors, other than photosensitive

transistors: 8541.2100 -- with a dissipation rate of less than 1 M .. 0541.2900 -- Other ................................................ 35 8541.3000 — ihyristors, diaos and triacs, other than

photosensitive devices 35 8541.4000 ' Photosensitive semiconductor devices, including

photovoltaic cells whether or not assenbled in modules or nada up into panels; light emitting diodes

8541.5000 - Other semiconckictor devices . 35 8541.6000 - Mounted piezo-electric crystals 35 8541.9000 - Parts 35 8542 Electronic integrated circuits and microasseublies: - Monolithic integrated circuits: 8542.1100 -- Digital .............................................. 35

Prop. 1992/93:165 Table I to Protocol C

8542.1900 8542.2000 8542.8000 8542.9000 - Parts 35 8543 Electrical michines and apparatus, having individual functions, not specified or included elsewhere in this Chapter: 8543.1000 ' Particle sccelaerators 7 8543.2000 - signal generators 35 8543.3000 - Machines and apparatus for electroplating, electrolysis or electrophoresis ..... 35 ' Other machines and apparatus: 8543.8001 " household type ...................... ...... ........... 35 8543.8009 " Other 35 ' Parts: 8543.9001 " Of apparatus of subheading Mo.8543.8001 35 8543.9009 -- Other ...... ....... 35 8544 insulated (including enamelled or anodised) wire, cable (including coaxial cable) and other insulated electric conductors, whether or not fitted with connectors; optical fibre cables, made up of individually sheathed fibres, whether or not assen'bled with electric conductors or fitted with connectors: ' Hinding wire: 8544.1100 " Of copper . .. . .. .. 0544.1900 " Other . ....... . .............. 35 8544.2000 - Co-axial cable and other co-axial electric conductors . ........ ........35 8544-3000 - ignition wiring sets and other wiring sets of a kind used in vehicles, aircrafts or ships ....... 35 ' Other electric conductors, for a voltage not exceeding 80 v: 8544.4100 -— Fitted with connectors . 35 8544-4900 " Other .................................... ' Other electric conductors, for a voltage exceeding 80 V but not exceeding 1.000 V: 8544.5100 " fitted with comectors ...... 35 544.5900 -— Other ...... 35 0544-6000 - Other electric eoncksctors, for a voltage exceeding 1.000 V 35 - Optical fibre cables: 544.7000 " Mot optically worked .............. ..... .............. 50 8544.7000 ': Fitted with connectors . 0544.7000 " Other .........................................'....... 35 8545 Carbon electrodes, carbon brushes, lanp carbons, battery carbons and other articles of graphite or other carbon, with or without metal, of a kind used for electrical purposes: - Electrodes: 8545.1100 -- Of a kind used for furnaces ...... ...... .............. 25 8545.1900 -- Other . 25

Prop. 1992/931165 Table [ to Protocol C

8545.2000 - arushes 25

8545.9000 -Other ..... .......25 8546 Electrical insulators of any materal:

8546.1000 - Of glass ................. .......................... 25

8546.2000 — Of ceramica ........................................... 25

8546.9000 - Other ..... .. 25

8547 insulating fittings for electrical machines, amliances or equipment, being fittings wholly of insulating material apart from any minor conoonents of metal (for exauple, treaded sockets) incorporated during moulding solely for purposes of assenbly, other thm insulators of heading Mo. 8556,- electrical conduit tubing and joints therefor, of base metal lined with insulating material:

8547.1000 — insulating fittings of ceramics....... 8547.2000 - insulating fittings of plastics .. 8547.9000 -Other .................. ........ .25 8548 8548.0000 Electrical parts of machinery or apperatu, not

specified or included elsewhere in this Chapter ......... 35

8601 Rail locunotivu powered from an external source of electricity or by electric accunulators: 8601.1000 - Powered from an external source of electricity .. 8601.2000 - Powered by electric accumlators ........ 10 8602 Other rail locomotives; locomotive tenders: 8602.1000 - Diesel-electric locomotives .. 10 8602.9000 - Other ........................ . .......... . ............ . 10 8603 Self-propelled railway or tramaay coaches, vans and trucks, other than those of heading Mo. 8604: 8603.1000 - Powered from an external source of electricity ........ 10 0603.9000 - Other 10 8604 8604.0000 Railway or tranuay maintenance or service vehicles,

mother or not self-propelled (for exarrple, work- shops, cranes, ballast turpers, trackliners, testing coaches and track inspection vehicles) .......... 10

8605 8605.0000 Railway or trmway passenger coaches. not self- propelled; luggage vans, post office coaches and other special purpose railway or trarruay coaches, not seli-propelled (excluding those of heading Mo. 8604) 10

8606 Railway or trmuay goods vans and wagons, not self-propelled: 8606.1000 - Tank wagons and the like .............................. 10 8606.2000 - insulated or refrigerated vans and wagons, other than those of subheading Mo. 8606.10 10 8606.3000 - Self-discharging vans and wagons, other than

those of subheading Mo. 8606.10 or 860610 10

8607

8608

8609

8701

8702

8703

8606.9100 8606.9200

86063900

8607.1100 8607.1200 8607.1900

8607.2100 8607.2900 8607.3000

8607.9100 8607.9900

8608.0000 8608.0000

8609.0000

8701 .1000 8701.2000 8701.3000

8701.9001 8701.9009

8702.1001 8702.1002 8702.1009

8702.9001 8702.9002 8702.9009

' Other: -- Covered and closed .......... ...... ............ 10 -- Open. with non-removable sides of a height

exceeding 60 cra 10

-- Other .... 10

Parts of railway or trans-ray locomotives or rolling-stock: ' logies, bissel-bogies. axles andwheels, and

parts thereof: -- Drivinn bogies and bissel-bogies . 10 -- Other bogies and bissel-bogies 10 -- Other, including parts ...... 10 - Brakes and parts thereof: -- Air brakes and parts thereof 10 -- Other .......... 10 - hooks and other coupling devices, buffers, and

parts thereof . 10 ' Other: -- Of locomotives ...... 10

-- Other .. 10

Railway or train-ray track fixtures and fittings;

mechanical (including electro-mechanical) signalling, safety or traffic control equipment for railways, tramways, roads, inland waterways, parking facilities, port installations or airfields; parts of the foregoing: - Electric traffic control equlpnenl ....... 35 -Other ......... ..... ........10

Container: (including containers for the transport of fluids) specially designed and equipped for carriage by one or more nodes of transport ..... 7

tractors (other than tractors of heading Mo. 8709):

- Pedestrian controlled tractors 25 - load tractors for semi-trailers . ..... ................. 25 : Track-laying tractors ...... 25 — Other:

—- Ordinary tractors 7

—- Other 25

Public-transport type passenger notor vehicles: — Hith cortpression-ignition internal conbustion piston engine (diesel or semi-diesel): -- For 10—17 persons, including driver ............'...... 90 —- For 18-29 persons, including driver 30

- Other: —- For 10-17 persons, including driver ...... 30 -- For 18-29 persons, including driver 30

.....,... 30

-- Other ......

Motor cars and other notor vehicles principally

Table [ to Protocol C

8703.1011

8703.1012

8703.1013 8703.1019 8703.1090

8703.2111 8703.2112 8703.2113 8703.2119 8703.2190

8703.2211 8703.2212 8703.2213 8703.2219

8703 . 2221 8703 . 2222 8703 .2223 8703 . 22 29

8703 . 2231 8702 . 2239

8703.2311 8703.2312 8703.2313 8703.2319

8703 . 2321 8703 . 2322 8703 . 2323 8703 .2329

designed for the transport of persons (other than those of heading No. 8702), including station wagons and racing cars: - Vehicles specially designed for travelling on snow; golf care end similar vehicles: -- On tracks: --- or dead weight 400 kg or less (includin! liotorcycles on tracks) .............................. 90 --- A.LV. (all terrsin vehicles), four-wheeled, Mject to cmliance with further definitim and decision of the Ministry of Finance ............. 90 --- Anbulances ...... .... 15 --- Other

-- Other ................................................ 90

' Other vehicles, with spark-ignitim internal ombustion reciprocatim piston engine: -- Of a cylirder capacity not exceeding 1,000 cc: --- Solely for the transport of passengers: -- - Hith all wheel drive ... 90 ---- A.I.V., four wheeled ..... .............. 90 ---- Other, new ................ ...... 90 nu Other, used --- Other . 90 -- Of a cylinder capacity exceeding 1.000 cc but not exceeding 1,500 cc: --- Solely for the transport of passengers, of a cylinder capacity not exceeding 1,300 cc: ---- with all wheel drive ........ . 90 ---- A.1'.v., four wheeled ---- Other, new .............. ---- Other, used .... ... Other, solely for the transport of passengers: ---- with all wheel drive ----A.1'.V., four wheeled..... ....... ..... ..90 nu Other, new ...... ..90 ---- Other, used . ...... .. 90 --- Other: ---- Anbulancea .... 15 ---- Other . ...... ..... ..... .................90 -- of a cylinder capacity exceeding 1.500 cc but not exceeding 3,000 cc: --- Solely for the transport of passengers, of a cylinder capacity not exceeding 1,600 cc: ---- with all wheel drive .. ........90 ---- A.!.V., four wheeled ............................... 90 nu Other, new ......................................... 90 nu Other, used .................. ........... .... 90 --- Solely for the lrlnsport of passengers, of a cylinder capacity exceeding 1.600 cc but not exceeding 2,000 cc: ---- with all wheel drive 90 ---- A.1.V., four meeled 90 ---- Other, new ....................................-....'90 nu Other, used .. --- Solely for the transport of passengers, of a

Prop. 1992/93:165 Table ] to Protocol C

8( )()

Prop. 1992/93:16)". Table i to Protocol C

cylinder capacity exceeding 2,000 cc but not exceeding 2.300 cc: 8703.2331 ---- with all wheel drive ............................... 90 8703.2332 ---— A.!.V., four wheeled ..... .....90 8703.2333 ---- Other, new 90 8703.2339 ---- Other, used . 90 --- Other, solely for the transport of passengers: 8703.2341 ---- with all wheel drive 90 8703.2324 ---- A,1.V., four wheeled ............................... 90 8703.2343 ---- Other, new 90 8703.2349 --—- Other, used 90 —-- Other:

8703.2351 ---- Anbulances ......................................... 15 8703.2359 ---- Other .............................................. 90 -- 01 a cylinder capacity exceeding 3.000 cc: --- Solely for the transport of passengers: 8703.2411 "" Hith all meel drive ............................... 90 8703.2412 ---- Other, new 90 8703.2419 "" Other, used ........................................ 90

--- Other:

8703.2421 "" Mbulancea 15 8703.2429 ---' Other 90 - Other vehicles, with conpression-ignition

internal conbustion piston engine (diesel or semi-diesel): -- Of a cylinder capacity not exceeding 1.500 cc: --- Solely for the transport of passengers, of a cylinder cepacity not exceeding 1,000 cc: 8703.3111 ---- with all wheel drive ... 90 8703.3112 ---- Other, new ...... 90 8703.3119 ---- Other, used ........................................90 --- Solely for the transport of passengers, of a cylinder capacity exceeding 1,000 cc but not exceeding1,000 cc: 8703.3121 ---- with all wheel drive 90 8703.3122 ---- Other, new .. ..... . ..... 90 8703.3129 ---- Other, used ..... 90 --- Other, solely for the transport of passengers: 8703.3131 ---- with all wheel drive ............................... 90 8703.3132 —--- Other, new .. 8703.3139 ---- Other, used 90 --- Other: 8703.3141 ---— Anbulances 90 8703.3149 ---- Other ..... , ............ ..... ..........9O -- Of a cylinder capacity exceeding 1.500 cc but not exceeding 2,500 cc: --- Soleiy for the transport of passengers, of a cylinder capacity not exceeding 1.600 cc: 8703.3211 ---- Hith all wheel drive 90 8703.3212 —--— Other, new..... 8703.3219 ---— Other, used 90 --- Solely for the transport of passengers, of a cylinder capacity exceeding 1.600 cc but not exceeding 2,000 cc: 8703.3221 ---- with all meal drive 90

80 l

8704

0703.3222 8703.3229

0703 .3231 8703 . 3232 0703 .3239

0703 .32L1 0703 .3242 0703 .3249

0703 . 3251 0703 .3259

0703.3311 8703.3212 8703.3319

0703 .3321 8703.3322 8703.3329 8703 .3331 8703.3339

8703 .9011 8703 .9012 8703 .9019 8703.9021 87033029

0705 . 1000

07042101

8704.2109

8704.2211 8704 .2219

07041221 8704.2222

---- Other, new ...

---- Other, used ...... 90 --- Solely for the transport of passengers, of a

cylinder capacity exceeding 2000 cc but not exceeding 2.300 cc: -—-- uith all disel drive ...... 90 ---- Other, new ......................................... 90

--- Other solely for the transport of passengers: ---- Hith all wheel tiv. ---- Other. new... 90 ---- Other, used ........................—...............90 --- Other: ---- Mbulama ...........................-.............15 ---- Other -- Of a cylinder capacity exceeding 2,500 cc: --- solely for the transport of passengers, of a

cylinder capacity not exceeding 3,000 cc: ---- Hith all wheel drive . 90 ---- Other, new ........ ......... .... ...... . 90 ---- Other, used 90 -—- Other, solely for the transport of passengers: ---- Hith all wheel drive .. 90

--- Other:

---- uttalances ................ . .......... .............. 15 ---- Other ....... ..... ....'....... ..... 15 ' Other:

-- Solely for the transport of passengers: --- Hith all wheel drive ..... 90

--- Other, new ...... 90 --- Other, used -- Other:

--- Anbulances

--- Other ...... 90

Motor vehicles for the transport of goods: - Dutpers designed for off-highway use................... 30 - Other, with convression-ignition Internal conbustion piston engine (diesel or ami-diesel): -- G.v.w. not exceeding 5 tums: --- Chassis fitted with engines and cabs. of a carrying capacity less than 3 tonns 30 --- Other ..... 30 -- G.v.w. exceeding 5 tums but not exceeding 20 tonns: --- Cassis fitted with engines and cabs: ---- Of a carrying capacity less than 3 toms............ 30 ---- Other 30 --- 0ther vehicles: --—- Of a carrying capacity less than 3 toons 30 ---- 01 a carrying capacity 3 tonns or more, for the transport of both passengers and goods 30

Prop. 1992/931165 Table I to Protocol C

8704 . 2229

8704.2301 8704.2309

8704.3101

8704.3109

B704.3211 8704.3219

8704 .3221 8704 .3222

8704.3229

8704.9010

8704.9020

8704 . 9031

8704 . 9039

8705

8705.1000 8705.2000 8705.3000 8705.4000

8705 . 9001 8705 .9009

8706

8706.0001

8706.0009

8708

8708 . 1000

8708.2100 8708.2900

---- Other ...................... .......... 30 0- G.v.w. exceeding 20 toons: —-- Cassis fitted with engines and cabs 30 --- Other - Other, with spark-ignition internal con-bustion piston engine: -- G.v.w. not exceeding 5 tonns: --- chassis fitted with engines and cabs. of a carrying capacity less than 3 toms ................. 30 --— Other ............................................... 30 " G.v.w. exceeding 5 tonns: --- Cassis iitted with engines and cabs: ---- of a carrying capacity less than 3 tonns....... ..... 30 nu Other ...... 30 --- Other vehicles: ---- 01 a carrying capacity less than 3 tums 30 nu Of a carrying capacity 3 toms or more, for the transport of both passengers and goods 30

---- Other . ..... .. 30

- Other: -- Chassis fitted with engines and cabs, of a

carrying capacity less than 3 tonns ...... 30 -- Cassis fitted with engines and cabs, oi a

carrying capacity 3 tonns or more ...... 30 -- Other vehicles: --- Of a carrying capacity less than 3 tums ............ 30 --- Other .............. . ........... ............. 30

Special purpose motor vehicles, other than those principally designed for the transport of persons or goods (for exanple, breakdown lorries, crane lorries. lira fighting vehicles, concrete, mixer lorries, spraying lorries, mobile workshops, mobile radiological units):

- Crane lorries .......... . .......................... ....30 - Mobile drilling derricks ................. .............30 - Fire fighting vehicles .. .............. ........ 15 - Concrete-mixer lorries ............. 30 - Other:

-- Snow-ploughs .......... ............ 15

-- Other

chassis fitted with engines, for the notor vehicles of headings los. 8701 to 0705: - For public service nypa passenger vehicles and

lorries 30

Parts and accessories of the motor vehicles of headings Noa. 0701 to 8705: - Bulver: and parts thereof 35 - Other parts and accessories of bodies (including cabs): -- safety seat belts 35

-- Other 35

Table 1 to Protocol C

8710

8711

8708.3100 8708.3900 8708.4000 8708.5000 8708.6000 8708.7000 8708.8000 8708.9100 8708.9200 8708.9300 8708.9400 8708.9900

8709

8709.1100 8709.1900 8709.9000

8710.0000

8711.1000

8711.2000

8711.3000

8711 .4000

- Irakers and servo-brakes and parts thereof: -- Mounted brake linings . ...... .. ..... 35 -- Other ... 35 - Gear boxes 35 - Orive-axles with differential, whether or not

porvided with other transmission carponents 35 - Ilon-driving axles and parta thereof - Road wheels and parta and accessories thereof - Suspension shock'absorbers ... 35 - Other parts and accessories: —- Radiators ............................................ 35 silencers and exhaust pipes ..... . ..... ............... 35 clutches and parta thereof ............. ..............35 Steering wheels, ateering colums and steering boxes .................. .......... 35 " Other ..

........... .. . ..35

works trucks, self-propelled. not fitted with lifting or handling equipnent, of the type used in factories, warehouses, dock areas or airports for short distance transport of goods; tractors of the type used on railway station platform,- parts of the foregoing vehicles:

- Vehicles: -- Electrical -- Other ........... - Parts

Tanks and other armoured fighting vehicles, motorised, whether or not fitted with weapons, and parts of such vehicles ...... ..... .45

Motorcycles (including mopeds) and cycles fitted with an auxiliary notor, with or without side-cars; side-cars: - with reciprocating internal conbustion piston

engine of a cylinder capacity not exceeding 50 chassis fitted with engines and cabs, of a carrying capacity less than 3 tonns . ..... 80 - with reciprocating internal conbustion piston

engine of a cylinder capacity exceeding 50 chassis fitted with engines and cabs, of a carrying capacity less than 3 tonns but not exceeding 250 chass_is fitted with engines and cabs, of a carrying capacity less tha 3 tonns 80 exceeding 250 chassie fitted with engines and cabs, of a carrying capacity less than 3 tonnes BO - with reciprotcating internal colrbustion piston

engine of a cylinder capacity exceeding 250 chassis fitted with engines and cabs, of a carrying capacity less than 3 tonnes but not exceeding 500 chassis fitted with engines end cabs, of a carrying capacity less than 3 tonnes 80 - with reciprotcating internal cmbistion piston

engine of a cylinder capacity exceeding 500

Prop. 1992/932165 Table l to Protocol C

Prop. 1992/931165 Table [ to Protocol C

chassis fitted with engines and cabs, of a carrying capacity less than 3 tonnes but not exceeding 800 chassis fitted with engines and cabs, of a carrying capacity less than 3 tomes ....... 80 8711.5000 - with reciprotcating internal contiustion piston

engine of a cylinder capacity exceeding 800 chassis fitted with engines and cabs, of a carrying capacity less than 3 tomes ................ 80 8711.9000 - Other ..... ....... 80 8712 Bicycles and other cycles (iincluding delivery tricycles), not motorised: 8712.0000 " Children's bycycles ........... ........ ............... 90 8712.0000 -- Other ........ ......... 8O 8714 Parts ard accessories of vechicles of headings Nos.

8711 to 8713: - Of Motorcycles (including mopeds):

8714.1100 -- Saddies ....... ........ ...... 80 8714.1900 -- Other ..... ..... ...... 80 8714.2000 -- Other invlid carriages .......... ........ ...... . 80 - Other: -- Frames and forks, and parts thereof: 8714.9100 --- For children's bicyles ......... ........ 50 8714.9100 --- Other 80 -- wheel rims and spokes: 8714.9200 --- For children's bycycles . . .. . . 50 8714.9200 -- Other .......... .. ............... . ............. . 80 -- Hubs, other than coaster braking hubs and hub brakes. and fre-wheel sprucket-wheels: 8714.9300 --- For children's bicycles . ......... ..... 50 8714.9300 --- Other ......... ...... ........ 80 -- Orakes, including coaster braking hubs and hub brakes, and parts thereof: 8714.9400 --- For children' a bicycles .......... ....... ..... 50 8714.9400 -- Other .... 80 -- Saddles:

8714.9500 --- Far children's bicycles ... 50 8714.9500 --- Other ....... 80 -- Pedals and crank-gear, and parts thereof: 8714.9600 --- For children's bicycles ............................. 50 8714.9500 --- Other ............................................... 80

-- Other: 8714.9900 --- For children's bicycles ............................. 50 8714.9900 --- Other ..................... 80 8715 8715.0000 Baby carriages and parts thereof 50 8716 Trailers and semi-trailers; other vehicles, not mechanically propelled; parts thereof: 8716.1000 - Trailers and semi-trailers of the caravan type. for housing or canping ...... ........... LO 8716.2000 - Self-loading or self-unloading trailers and

111th l

to Protocol C semi-trailers for agricultural purposes .. ............ . 7

- Other trailers and semi-trailers for the travsport of goods:

8716.3100 -- Tanker trailers and tankar semi-trailers ............. 30 8716.3900 -- Other 30 ”16.4000 - Other trailers and anni-trailers 30 - Other vehicles 871b.8001 -- Hheelbarrous and hand carts ... 30 8716.8009 -- Other .. 30 - Parts: 8716.9001 -- Of vehicles of subheading No. 8716.2000 . ........... .. 30 -- Bodies for trailers and semi-trailers: 8716.9002 --- For treilers and semi-trailers specially designed for the transport of goods ................. 30 8716.9002 --- Other ................... .... 30 -- Other: 8716.9009 --- For uheelbarrous and handcarts ........... ... 30 8716.9009 --- Other .. ............... . ......... ........ 30 9001 Optical fibres and optical fibre bundles; optical fibre cables other than those of heading No. 8544,- sheets and plates of polarising material; lenses (including contact lenses), prisms, mirrors and other optical elements, of any material, urmounted, other than such elements of glass not optically uorked: - Optical fibres, optical fibre bundles and cables: 9001.1001 -- Optical fibres and optical fibre bundles, neither optically worked nor mounted .. 50 9001.1002 -- Optical fibre bundles and optical cables, fitted uith connectors, for use primarily in optical apparatus . . LO 9001.1009 -- Other ....... . .......... . 35 9001.2000 - Sheets and plates of polarising material ...... .. 35 9001.3000 - Contact lensens ........................ . .. 20 9001.4000 - Spectacle lenses of glass ..... . 20 9001.5000 - Spectacle lenses of glass . 20 9001.9000 - Other 35 9002 Lenses, prisms, mirror and other optical elements, of any material, mmted, being parts or fittings for instrunents or apparatus, other than auch elements of glass not opitically worked: - Objective lenses: 9002.—1100 -- For cameras, projectors or photographic enlargers or reducers ................................ 50 -- Other: 9002.1901 --- Lensens for beacons 35 9002.1909 --- Other 50 9002.2000 - Filters . 50 9002.9000 - Other 50 9003 Frames and mmtings for spectacles, goggles or the like, and parts thereof: 9003.1100 -- Of plastics .......... ..................... 50

Prop. 1992/93:165 Table [ to Protocol C

9003.1900 -- Of pother materials ....... ........ 50 9003.9000 - Parts ... ........ ................. 50 9006 Spectacles, goggles and the like, corrective, protective or other: 9004.1000 - Smglasses 50 - Other: 9004.9001 -- uelders goggles and protective spectacles 7 9004.9009 -- Other 50 9005 Iinoculars, monoculars, other optical tleschopes,

and mmtings therefor; other astronnorlnical insturments and mmtings .therefor, but not including instruments for radio-astronomy:

9005.1000 - Binoculars ..... . ...... ............................. 80

9005.8000 - Other instrunents ............. ..... ..... 80

9005.9000 - Parts and accessories (including mountings) 80 9006 Photographic (other than cinematographic) cameras;

photographic flashlight apparatus and flashbulbs other than discharge lanps of heading No. 8539:

9006.1000 - Cameras of a kind used for preparing printing plates or cylinders ...... . ..... 50 90061000 - Cameras of a kind used for recording documents on microfilm, microfiche or other microform .. ........... 50 - Cameras specially for designed for u'ideruater use, for aerial survey or for medical or surgical examination of internal organs; conparison cameras for forensic or criminological purposes: 90063000 -- For medical research] purposes 7

9006.3000 -- Other ...... .............. . ......... ..... 50

9006.4000 Instant print cameras ........ 50 - Other cameras: -

9006.5100 -- with a through-the-lens viviefinder (single lens

reflex (SLR), for roll film of a width not exceeding 35 ml ....... 50

9006.5300 -- Other, for roll filat of a aidth less than 35 m 50 9006.5900 -- Other 50 - Photographic flashlight apparatus and flashbulbs: 9006.6100 -- Discharge lanp ("electronic") flashlight apparatus ...... 5 9006.6200 -- Flashbulbs, flashctbes and the like ..... 50

9006.6900 -- Other - Parts and accessories:

9006.9100 -- For cameras 50 9006.9900 50 9007 cinematographic cameras and projectors, whether or

not incorporating somd reconding or reproducing apparatus:

- Cameras: 9007.1100 -- For film of less than 16 nu width or for

double-amfilm ....... ...... 50

9007.1900 -- Other ...... .......................................... 50

9008

9009

9010

9011

9007. 2100 9007. 2900

9007.9100 9007.9200

9008 . 1000 9008. 2000

9008.4000

9008. 9000

9009.1100

9009.1200

9009.2100 9009.2200 9009.3000 9009.9000

9010.1000

9010.2000

9010.3000 9010.9000

9011.1000 9011.2000

- Projectors: -- For fila: of less than 16 en width .....

- Parts and accessories: -- For cameras ....... .... -- For projectors .......

Image projectors, other than cinematographic; photographic (other than cinematographic) enlargers and reducers: - slide projectors ...... — uicrefiln, aicrofiche or other microform readers, whether or not capable of producing copies ............ - Photographic (other than cinematographic) enlargers and reducers ................................ - Parts and accessories ........ . ..... ............. ......

Phot-copying apparatus incorporating an optical system er of the contact type and thermo-copying apparatus: - Electrostatic photo-copying apparatus: -- Operating by reproducing the original image

directly onto the copy (direct process) ...... -- Operating by reproducing the original image via

and intermediate onto the copy

(indirect process) ....... ..... ....... .. - Other phcto-copying apparatus: -- incorporating an optical system ...................... -- of the contact type ...... .. ........ ..

merino-copying apparatus . - Parts ana .cessories ..................................

Apparatus and equipment for photographic (including cinematographic) laboratories (including apparatus for the projection oi circuit patterns on sensitised semi-conductor materials), not speified or included elsewhere in this Chapter; negatscopes; projection screens:

- Apparatus and equipnent for automatically

developing photographic (including

cinematographic) film or paper in rills er for automatically exposing developed fila: to rolls of photographic paper - Other apparatus and equipment for #iotographic

(including cinemtographic) laboratories;

negatoscopes - Projection screens ..... ...... — Parts and accessories .

Conpomd optical nicroscopes, including those for nicrophotography, nicrocinemato- graphy or nicroprojection: - Steroscopic microscopes - Other nicroscopes, for nicrophotography,

50 50

50 50

50

50

50 50

50

50

50 50 50 50

50

50 50 50

35

Prop. 1992/93:165 Table [ to Protocol C

9012

9013

901L

9015

9011.8000 9011 .9000

9012.1000

9013.1000

90131000 9013.8000 9013.9000

9014.1000

9014.2000

9014.2000

9014.8000

9014.8000 9014.8000

9014.9000

9014.2900

9015.1000 9015.1000

9015.1000 9015.2000 9015.2000

9015 .3000

microcinematography or microprocetion .......... ....... 350 - Other nicroscopes ..... ...... ... .............. 350 - Parts and accessories ....... .......... ...... 350

Iiicroscopes other than optical nicroscopes; diffraction apparatus: - Nicroscopes other than optical nicroscopes and difiraction apparatus ..... ...-..... ....... . 35

liquid crystal devices not constituting articles provided for mor specicaliy in other headings; lasers, other than laser diodes; other optical appliances and instrunents, not specified or included elsewhere in this Chapter: - ielescopic sights for fitting to ams; periscopes; telescopes designed to form parts of machines, appliances, instrunents or apparatus of this Chapter

or Section XVI ....... ......... 40 - Lasera, other than laser diodes ... LO - Other devices, appliances and instrunents ....... 1.0 - Parts and accessories ........ .......... LO

Direction finding con-passes; other navigational instrunents and appliances: - Direction finding conpasses ..... I. - lnstrunents and appliances for aeronautical or

space navigation (other than conpasses): " Electronic ard electrical .......... ............ ...... 7 -- Other .......... ........ ............. 4 Other instrunents and appliances: -- Echo sounders, acdic and other such electica and

and electronic Sounders and fish detectors ........ 4

-- Other electronic and electrical apparatus .. 7 -- Other 6 - Parts and accessories: -- For electronic and electrical appartus other

than echo somders scdic and other such electric

and electronic sou-iders and fish detectors ........... 7 -- Other ............ ...... .............................. & Surveying (including photogrumietrical surveying), hydrograpiic, oceanographic, hydrological, meteorological or geophysical instruments and appliances, excluding conpasses; rangefinders: - Rangefinders: -- Electronic and electrical apparatus .................. 7 -- Other . 35 - Theodolites and tacheometera: -- Electronic and electrical apparatus ....... 'I " Electronic and electrical apparatus ............. ..... 7 -- Other .. ...... ..... ....... 35 - Levels: -- Electronic and electrical apparatus 7

Prop. 1992/93: 165 Table [ to Protocol C

Prop. 1992/93165 Table .l to Protocol C

9015.3000 -- Other ..... ....... 35 - Photogrurmetrical aurveying instrunents and appliances: 9015.LO00 -- Electronic and electrical apparatus ........ .......... 7 9015.4000 -- Other 35 - Other instruments and aplliances: 9015.8000 -- Electronic and electrical apparatus 7 9015.8000 -- Other ........ 35 - Parts and accessories: 9015.9000 -' For electronic vid electrical apparatus .............. 7 9015.9000 -- Other ..... .......... .. ........ . ............. ......... 35 9016 9016.0000 aalances of a sensitivity of 5 cg or better, with

or without Heights ...................................... 7

9017 Drawing, marking-out or mathemtical celuclating instrunents (for exarrple, drafting machines, pantographs, protractors, dra-ning sets, slide rules, disc caluclators); instrunents for masuring length, for use in the hand (for example, measuring rods and tapes, micrometers, callipers), not specified or included elsewhere in this Chapter:

9017.1000 - Orafting tables and machines, whether or not automatic ......... . 7 9017.2000 - Other drawing, marking-out or mathematical calculating instrunents .. 7 9017.3000 - Hicrometers, callipers and gauges 7 9017.8000 - Other instruments 7 9017.9000 - Parts and accessories 7 9018 instruments and appliances used in medical, surgical, dental or veterinary sciences, including scintigraphicapparatus, other elctro- medical apparatus (including apparatud for fu'icional exploratory examination er for checking physiological parameters): 9018.1100 -- Electro-cardiographs ............. . 35 9018.1900 -- Other ...... ....... . ...... 35 9018.2000 -ultra-violet or infra-red ray .. .................... 35 - Syringes, neddles, cathetars, cannulae and the like: 9018.3100 -- Syringes, with or without needles ............ . 35 9018.3200 -- Yebular metal needles and needles for sutrues 35 9018.3900 -- Other ...... 35 - Other instrunents and appliances, used in dental sciences: 9018.6100 -- Dental drill engines, whether or not contained on a single base with other dental equipnent ......... '35 9018.L900 -- Other 35

9018.5000 -- Other opthalmic instrunents and appliances............ 35 9018.9000 -- Other instrunents and appliances ..................... 35 9019 Mechano-therepy appliances; massaga apparatus;

psychological aptitute-testing apparatus; ozone therepy, oxygen therapy, aerosol therepy,

Prop. 1992/93:165 Table I to Protocol C

artificial respiration or other thereapeutic respiration apparatus:

9019.1000 - iiechano-therepy appliances; massage apparatus; pychological aptiture-testing apparatus................ 35 9019.2000 - Otone therapy, oxygen therapy, aerosol therapy,

artificial respiration or other thereapeutic respiration apparatus .... 35

9020 9020.0000 Other breathing appliances and gas masks, excludin protective masks having neither mechnical parts nor replaceable filters .... 35

9021 Orthopaedic appliances, including crutches, surgical belts and trusses; splints and ither fracture appliances; artificial parts of the body; hearing aids and other appliances which are worn or carried, of inplanted in the body, to conpensate for adefect or disability: Artificil joints and other orthopaedic or fracture appliances: - Artifical joints ............ 15 -Other ............ .......................... 15 Artificial teeth and dental fittings: - Artifical teeth ............. 15 -Other ............ ....... 15 Other artificial parts of the body ..... . ...... 15 Hearing airds, excludoing parts and accessories .............. ....... 15 9021.5000 - Pacemakers for stimlating heart muschles, excluding parts and accessories ....... . ...... . 15 9021.9000 - Other .......... ............ ..... 15 9021.1100 9021.1900 9021.2100 9021 .2900 9021.3000 9021.4000

9022 Apparatus based on the uses of x-rays or of alpha, beta or gama radiations, whether or not for medical, srugicai, dental or veterinary uses, inciiding radiography or radiotherapy apparatus, X-ra'y tubes and other x-ray generators, high tension generators, control panels and desks, screens, examination or treatment tables, chairs and the like: - Apparatus based on the use of x-rays, whether or not for medical, surgical, dental or veterinary uses, including radiography or radiotherapy apparatus: 9022.1100 -- For medical, srugical, dental or veterinary uses ............... . 15 9022.1900 - Apparatus based on the use of alpha, beta or gama radiations, whether or not for medical, surgical, dental or veterinary uses, including radiogrsphy or radiotherapy apparatus: 9022.2100 " For medical, sturgical, dental or veterinary uses............... 9022.2900 -- For other uses ..... 15 9022.3000 - il-ray tubes ....... ...... 15

...................... 15

bill

9023

9026

9025

9026

9027

9022.9000

9023 . 0001 9023 . 0009

9026 . 1000 9026 . 0000 9026 . 9000

9025.1101

9025.1900 9025.2000 9025 .8000 9025 .8000

9025 .8000 9025.9000

9026.1000

9026 . 2000 9026. 8000 9026 .9000

- Other, including parts and accessories........... ..... .

instruments, apparatus and modell, designed for demonstrational purposes (for ample, in education or exhibitions), unsuitable for other uses:

- Models for demonstrating revivification ...............

- Othar .................................................

Machines and amliances for testing the hardness, strength, coapressibility, elasticity or other mechanical properties of materials (for eau-plc, metals, uodd, textiles, paper, plastics): - Machines and appliances for textil metals ............ - Other machines and eppliancas ....... - Parts am accessories ..... .

Hydro-eten and similar floating istrunents, thennometers, pyrometers, barometers, hygrometers and psychrometers, recording or not, and any conbinations of these instrunents: - thermometers, not contained with other instruments: -- Liquid-filled, for direct reading:

--- Clinical thermometers . ..... ..... "' Other ..... . ........

-- Other:

-- Other .. ..... ..... ............... ...... . ..... . - Other instruments:

-- Electronic end electrical instrunents ..... -- Other:

- Pyrimeters, hydrometers and hygrometers . ...... . ..... .. --- Other ........................................ -Fartaandaccessories ..... . ......

instrunents and apparatus for measuring or checking the flou, level, pressure or other variables of liquids or gases (for example, flou meters, level gauges, manometera, heat meters), excluding inatrunents and apparatus of heading No. 9016, 9015, 9028 or 9032: - ror measuring or checking the flou or level of

- For measuring or checking pressure . - Other instruments or apparaatus .... - Parts and accessories

instrunente and apparatus for physical or chemical analysis (for uaaple, polarimeters, refractomaters, spectrometers, gas or smoke analysis apparatus); instruments and apparatus for measuring or checking viscosity, porosity, expansion, surface tension or the like; lnstrunents and apparatus for measuring or chacking quantities of heat, sou-id or light (including exposure meters); microtomes:

15

35 35

35

us:—44

Table l lo Protocol C

Prop. 1992/932165 Table l to Protocol C

9027.1000 - Gas or smoke analysis apparatus . ................... 7 9027.2000 - chromatographs and electrophoresis instrunents 7 9027.3000 - Spectruheters. spectrophotorneters and spectrograhps using optical radiations (UV, visible ill) .. ........ 7 9027.6000 - Exposure meters ........ ...... . 7 9027.5000 - Other instruments and apparatus using optical radiations (UV, visible, IR)........ . 7 9027.8000 - Gas or smoke analysis apparatus ....... 7 9027.9000 - Microtomes; parts and accessories 7 9028 Gas, liquid or electricity supply or production meters, including calibrating meters therefor: - Gas meters: 9028.1000 -- Calibrating meters therefor ........ ....... 7 903.100!) -- Other ............... . ............ 35 - Liquid meters: 90281000 -- Calibrating meters therefor . ................. . ....... 7 9028.2000 -- Other ........ ........... .......... 25 - Electricity meters: 90283000 -- calibrating meters therefor . ....... . 7 9028.3000 -- Other . ........ ....... ......... 35 9028.9000 - Parts and accessories ............ ........... 7 9029 Revolution counters, productiuon counters, taximeters, mileometers, pedometers and the like; speed indicators and tachometers, other than those of heading No. 9015; stroboscopes: - Revolution counters, production counters, taximeters, mileometers, pedometers and the like: 9029.1000 -- Revolution counters and production counters ..... 7 9029.1000 -- other .................. .................. 35 - Speed indicators and tachometers; stroboscopes: 9029.2000 -- speed indicators, excluding magnetic.................. 35 9029.2000 -- Other ............................ .............. . 7 9029.9000 - Parts and accessories ..... ? 9030 Oscilloscopes, spectrua analysers and other instrunents and apparatus for measuring or checking electrical quantities, excluding meters of heading No. 90.28; instruments and apparatus for measuring or detecting alpha, bete, gama, x-ray, cosmic or other ionising radiations: 9030.1000 - lnstrunents and apparatus for measuring or detecting ionising radiations 7 9030.2000 - Cathode-ray oscilloscopes and cathode-ray oscillographs 7 - other instrunents and apparatus, for measuring or checking voltage, current, resistance or power, without a recording device: 9030.3100 -- Multimaters 7 9030.3900 -- other 7 9030.6000 - Other instruments and apparatus, specially

9031

9032

9033

9101

9102

9030 . 8100 9030 . 8900 9030. 9000

9031 . 1000 9031.2000 9031.3000 9031.6000 9031.8000 9031.9000

9032.1000 9032.1000 9032.2000

9032.8100 9032.8900 9032.9000

9033.0000

9101.1100 9101.1200 9101.1900

91012100

9101.2900

9101 .9100 9101 .9900

designed for telecormmications (for exanple, cross-talk meters, gain measuring instrunents, distortion factor meters, psophometers) -- Hith a recording device ............. -- Other ................. -- Parts and accessories.................................

Measuring or checking instruments, appliances and machines, not specified or included elsewhere in this chapter,- profile projectors: - Machines for balancing mechanical parts................

- Other instruments, appliances and machines ....... - Parts and accessories ...... ..........

Automatic regulating or controlling instruments and apparatus:

-- Electronic and electrical .....

-- Other

- Manostats ........... ....... ........................... - Other instrunents and amaratus:

-- Hydraulic or pneunatic ........ ...... ...... -- Other .......... . ....... ............ . -Parts and accessories ....... ... .....

Parts and accessories (not specified or included elewhere in this Chapter) for machines, appliances, instruments or

apparatus of Chapter 90 .............. . ..................

Brist-watches, pocket-watches and other watches, including stop-watches, with case of precious metal or of metal clad with precious metal: - vrist-watches, battery or accumulator powered, whether or not incorporating a stop-watch facility: " Hith mechanical display only ......................... -- Hith opto-electronic display only ..

-- Other ................................................

' Other vrist-watches, whether or not incorporating a stop-watch facility: -- Hith automatic winding ...............................

-- Other ..... ..

- Other:

-- Battery or sccunulator powered

—— Other ........

Wist-watches, pocket-watches and other watches, including stop-watches, other than those of heading No. 9101:

- Hrist-watches, battery or eccunulator powered, whether or not incorporating

www—|

NNNN

N

7 35

7

50 50 50

50

50

50 50

Table ] to Protocol C

Prop. .] 992193:165 Table ] to Protocol C

| stop-watch facility:

9102.1100 -- Hith mechanical display only ................. ....... . 50 9102.1200 -- Hith opto-electronic display only 50 9102.1900 -- Other ... 0 - Other wrist-watches, whether or not incorporating a stop—watch facility: 9102.2100 -- Hith automatic winding ............................... 50 9102.2900 -- Other 50 - Other. 9102.9100 -- Battery or accumulator powered 50 9102.9900 -- Other 50 9103 Clocks with watch mvements, excluding clocks of heading No. 9106: 9103.1000 - Battery or accumulator powered ... 50 9103.9000 - Other ..... 50 9106 9106.0000 instrunent panel clocks and ckocks of a

similar type for vehicles, aircraft, spacecraft or vessels . 50 9105 Other clocks:

- Alarm clocks:

-- Alarm clocks:

9105.1100 -— Battery, accumulator or maine powered ....... 50 9105.1900 -- Other ..... ...... 50 - Hall clocks: 9105.2100 -- Battery, accumlator or mains powered . ..... . ...... 50 9105.2900 -- Other ......................................... 50 - Other: 9105.9100 -- Battery, accumulator or mains powered ......... ....... 50 9105.9900 -- Other ...... .. ...... . 50 9106 Time of day recording apparatus and apparatus for measuring, recording or atherwise indicating intervals of time, with clock or watch movement or with synchronous motor (for exanpla, time- registers, time-recorders): 9106.1000 - time-registera; time-recorders .. ...... 50 9106.2000 - Parking meters ...... ...... 50 9106.9000 - Other ........ 50 9107 9107.0000 Time switches with clock or watch movement or with synchronous motor ............ .......... 50 9108 Hatch movements, complete and assenbled: - Battery or accurulator powered: 9100.1100 -- Hith mechanical display only or with a device to ahich a mechanical display canba incorporated .............. ....... 50 9108.1200 -- Hith opto-eiectronic display only 50 9108.1900 -- Other .. ...... 50 9108.2000 - with automatic winding 50 - Other: 9108.9100 -- Measuring 33.8 m or less ............... ..... .. 50

Prop. 1992/93:165 Table 1 to Protocol C

9100.9900 -- Other . ......... ....... ..... .. 50 9109 Clock movements, couplete and asseebled: - Battery, accurulator or mains opwered: 9109.1100 -- of alarm clocks ...................................... 50 9109.1900 -- Other ........ ...... 50 9109.9000 - Other .. ......... 50 9110 Consulate watch or clock movements, massenbled or partly asseubled (nvement sets),- inconplata watch or clock mvunents, assembled; rough watch or clock suvements: - Of watches: 9110.11OO -- Conplete movements, massenbled or partly assenbled (movement sets) ........ ...... 50 9110.1200 -- incomplete movements, assenbled ...... .. 50 9110.1900 50 9110.9000 50 9111 Hatch cases and parts thereof: 9111.1000 - Cases of precious metal or of metal clad uith precious metal ....... .......... 50 9111.2000 - Cases of base metal, whether or not gold- or silver-plated 50 9111.8000 - Other cases ..... 50 9111.9000 - Parts 50 9112 Clock cases and cases of a similar type for other goods of this Chapter, ard parts thereof: 9112.1000 - Cases of metal 50 9112.0000 - Other cases ...... 50 9112.9000 - Parts 50 9113 Hactch straps, watch bands and watch bracelets, and parts thereof: - Other: 9113.9000 -- Of plastic material ...... ........ ....... ........ 50 9113.9000 -- Of leather ........ 50 9113.9000 -- Of textile materials .... 50 9113.9000 -- Of incorporating pearls or precious or semi-precious stones 60 9116 Other clock or watch parts: 9116.1000 - Springs, including hair-springs ....................... 50 9116.2000 - Jewels 50 9116.3000 - Oials 50 9116.6000 - Plates and bridges .................................... 50 9116.9000 - Other ..... 50 9201 Pianos, including automatic pianos; harpsichords and other keyboard stringed instrunents: 9201.1000 - upright pianos 30

kilo

Prop. 1992/932165 Table 1 to Protocol C

9201.2000 - Grand piano: . ..... ....... ............. ........ 30 9201.9000 . Other ...... . .......................................... 30

9202 Other string musical instrunents (for examle, guitars, violins, harps): 9202.1000 - Played with a bow ..................................... 50

- Other: ozomooo -- Harps — 30 9zoz.9ooo -- Other ...... ........ so

9203 9203-0000 Keyboard pipe organs, excluding organs for use in churches, nbject to conpliance with further definition and decision of the Ministry of finance; and similar keyboard instrunents with free metal reeds ...... 30 9204 Accordins and similar instrunents; mouth organs: - Accordins and similar instrunents: 9204-1000 -— Foot-blown accordions ....... ........... 30 9204.1000 -- Other .............. ......... 50 92041000 - Mouth organs ........... .......... .. ........... ... 50

9205 Other wind nusical instrunents (for exanple, clarinets, truvpets, bagpipes): 9205.1000 - Brass-wind instrunents . . 50 9205.9000 - Other ............. ...... . 50

9206 9206.0000 Percussion nusical instruments (for exarrple, druns, tylophones, cynbals, castanets, maraccas) .. ........... ........ 50

9207 Musical instrunents, the sound of which is produced, or anst be anplified, electrically (for example, organs, guitars, accordions): - Keyboard instrunents, other than accordions: 9207.1001 -- Pianos . ..... ....................... 30 9207.1002 -- Organs, excluding organs for use in churces, subiect to collplians with further definition and decision of the Ministry of Finance 30 50 50

9207.1009 9207.9000

9208 Musical boxes, fairgromd organs, mechanical street organs, mechanical singing birds, luslcal saws and other uusical instrunents not falling within any other heading of this Chapter; decay calls of all kinds; whistles, call horns and other mouth-blown sound signalling instruments:

9208.1000 - Musical boxes ..... .......... .......................... 50

Prop. 1992/932165 Table [ to Protocol C

9205.9000 ' Other ................................................. 50

9209 Parts (for exanple, mechanisms for auical boxas) and accessories (for exaane, cards, discs and rolls for mechanical instrunents) of msival instruments; metronomes, tuning forks and pitch pipes of all kinds:

9209.1000 - Metronomes, tming forks and pitch 9209.2000 - Mechanisms for susical boxes .. ..... .. 50 9209.3000 - Musical instrument strings .... 50 - Other: 9209.9100 -- Parts and accessories for pienos ..................... 50 9209.9200 -- Parts and accessories for the Mic-l instrlnents of heading Mo. 9202 ....... ..... . 50 9209.9300 -- Parts and accessories for the musical instrunents of heading No. 9203 .... ..... . ........ 50 9209.9I.00 -- Parts and accessories for the uical instrunents of heading No. 9207 ...................... 50 9209.9900 -- Other .. ........ . ....... .............. ..... 50 9301 9301.0000 Military weapons, other than revolvers, pistols and arms of heading No. 9307 ....... 60 9302 93OZ.0000 Revolver: and pistols, other than those

of heading No. 9303 or 9304 ... 60

9303 Other firearms and similar devices which operate by the firing of an explosive charge (for example, sporting shotguns and rifles, nuzzle—loading firearms, Very pistol: and other devices designed to project only signal flares, pistols and revolvers for firing blank umunition, captive-bolt huhane killers, line-throwing guns): 9303.1000 - Muule-loading firearm . ....... . ....... .. ..... ........ 60 9303.2000 - Other sporting, hunting or target- shooting shotgms, including conbinetion shotgm-rifles 60

9303.3000 - Other sporting, hunting or target- shooting rifles .... 60 - Other: 9303.9001 -- Line-throwing guns ................................... 20 9303.9002 -- Hhaling harpoon gms ................................. 20 9303.9003 -- Captiv-bolt sheep pistola . . 20 9303.9004 -- Emergency signaling guns .. . 60 9303.9009 " Other ................................................ 60 9304 9306.0000 Other arms (for example, spring, air or gas guns and pistols, trmcheons), excluding those of heading Mo. 9307 ..... ......... 60 9305 Parts and accessories of articles of

9305.1000

9305 . 2100 9305 . 2900

9305 .9000

9305 . 9000

9306

9306.1000

9306.2100 9306.2900

9306.3001

9306.3009

9306 . 9001

9306 .9009

9307 9307. 0000

9401 9401 .2000 9401 . 0000 9401 .3000 9402

headings Mos. 9301 to 9304:

- Of revolvers or pistols .. ....... ... 60 - of shotgms or rifles of heading Mo.

9303: -- Shotgun barrela .......... 60 -- Other ................................................ 60 - Other:

-- Slings and swivel bands for shooting gms, rifles and carbines, of leather ................ 65 -- Other, excluding of textile 60

lottas, grenades, tropedoes, mines, missiles and similar nutitions of war and parts thereof,- cartridges and other annanitlon and projectiles and parts thereof, including shot and cartridge wads: - cartridges for riveting or similar

tools or for captive-bolt hunane killers and parts thereof ..... 35 - Shotgun cartirdges and parts thereof;

air gun pellets: -- Cartridges ......... ..... .. 35 -- Other ............. ........... ... 35 - Other cartridges and parts thereof: -- Cartridges for whaling harpoon guns,

line throwing guns and captive-bolt sheep pistols ........ 35 -- Other ....... ........... ........ .......... ....... ..... 35 ' Other:

-- Harpoons for whaling guns and line throwing guns . ......... 4

-- Other ..... 35

Swords, cutlasses, bayonets, lances and similar arms and parts thereof end scahberds and sheaths therefor ....................... 60

Seats (other than those of heading Mo. 9402), mather or not convertible into beds, and parts thereof: - Seats of a kind used for motor vehicles: -- tractor seats .. ............... ....... ............. T - Other seats: -- Of asbesto-sement or of cellulosa, fibre-cement or the like . 00 -- of ceramic 25

Medical, surgical, dental or veterinary furniture (for exanple, operating tables, examination tables, hospital beds wlth mechanical fittings, dentists' chairs); barbers'chairs and similar chairs, having rotating as well as both

Prop. 1992/931165 Table I to Protocol C

Prop. 1992/93:165 Table l to Protocol C

reeling and elevating mvements; parts of the foregoing articles: 9402.1000 - Dentists'barbers'or similar chairs and parta thereof .. 35 9402.9000 ' Other ................................... ...... 35

9405 Lupe and lighting fittings including searchlights and spotlights and parts thereof, not elsewhere specified or included: illuinated signs, illuminated name-plates md the like, having a peraanently fixed light source, and parts thereof not elsewhere specified or included: 9405.3000 - Lighting sets of a kind used for Christmar trees .......................... ....... ...... 100 - Other electric lanps and lightim fittings: -- Other: 91.05.4000 --- Buoylanterns .......... 11 -- 9405.4000 Shipslanterns: 25 -- 91.05.4000 Operation lamps: 35 9405.4000 --- Programed illuninating conbinations, e.g. "light organs" ........ 35 91.05.4009 --- Searchlights or spotlights 40 - Mon-electrical lan-ps and lighting fittings: 9405.5000 -- Buny lanterns 11 9405.5000 -- Ships'lanterns, oil lan'ps and gas- lighting apparatus 25 illuninated signs, illuminated nameplates and the like: -- Other: 9405.6000 "' Hith programet! illunination ......... ........ ..... 35 - Parts: -' Of glass: -—— "Other: 9405.9109 --—- For searchlights and spotlights ....... ........ ..... 40 " Of plastics: --— Other: 9405.2909 --—- For searchlights and spotlights 40 -- Other: --- Other: 9405.9909 --—- For bouy lanterns ................... ..... .......... 11 9405.9909 ---- For ships'lanterns, oil lanterns and gas-lighting apparatus ............... 25 9405.9909 ---- For operation lanps 35 9405.9909 --- For progrunnable illuaination sions, nanplates and the like 40

9501 wheeled toys designed to be rioden by children (for exanple. trieycles, scooters, pedal cars); dolls'csrriages: 9501.0001 - Childrens tricycles 00

8le

Prop. 1992/93:165 Table [ to Protocol C

9501.0009 'Other ............. 90

9504 Articles for funfair, table or parlour games, including pintables, billiards, special tables for casino games and automatic bowling alley equipaent:

9504.1000 - video games of a kind used with a . television receiver ...... 90 - Articles and accessories for billiards: 9504.2000 -- Hilliard chalks 100 9504.2000 -- Other ............... ......... . 90 9504.3000 - Other games, coin- or disc-operated, other than bowling alley equipment .................... 90 9504.4000 — Playing cards 90 - Other: 9504.9001 -- Chess boards and chessmen ... 50 9504.9002 -- Board games with dies and other similar games ................... 90 9504.9009 -- Other ...... .. ..................... . ........ 90 9505 IFestive, carnival or other entertairment articles, including conjuring tricks and novelty jokes: 9505.1000 - Articles for Christmas festivities ................. 100

9505.9000 - Other

9506 Articles and equipment for gyn-mastics, athletics, other sports (including table- tennis) or outdoor games, not specified or included elsewhere in this Chaptr; swimming pools and paddling pools: - snow-skit and other snow-ski equipment: 9506.1100 -- skis ..... . ............. .. 50 9506.1200 -- ski-fastenings (ski-bindings) . . . . 50 9506.1900 -- Other ......................... 50 - uater-skis, surf-boards, sailboards and other water-sport equipment: 9506.2100 -- Sailboards ...... 50 9506.2900 -- Other 50 - Golf cltbs and other golf equipment: 9506.3100 -- Cllbs, connlete 50 9506.3200 -- Balls 50 9506.3900 -- Other 50 9506.4000 - Articles and equipment for table- tennis ................................................ 90 - Tennis, bad'ninton or similar rackets, whether or not strung: 9506.$100 " Lawn-tennis rackets, whether or not 9506.5900 -- Other 50 - Balls, other than golf balls and table-tennis balls: 9506.6100 -- Lawn-tennis balls .. 50 9506.6200 -- lnflatable 50

9507

9508

95 00

9601

9602

9603

9506 . 6900 9506. 7000

”06.9100

9506.9900

9506.9900

9507.2000

9507.9000

9500.9000

9508.0000

9601 .1000

9601.9001 9601.9009

9602 . 0001 9602 .0002 9602 .0009

-- Other 50

- lce skates and roller skates,

including skating boots with skates

etteched .. 50 - Other: -- Oy.-lui:- or athletics articles and

militant ...... 50 -- Other: --- Protective knee pads and shinguards

for sports and games . . 65

--- Other ............................................... 50

Fishing rods, fish-hooks md other line fishing tackle; fish landing natts, butterfly nets and similar neta; decoy "birds" (other than those of heading Mo. 9208 or 9705) and similar hunting or

shooting requisites:

- Fish-hooks, whether or not snelled 4 - Other:

-- Parts for fishing rods, flies or bait ................ 35

-- Parts for fishing rods, flies or bait ................ 35

Roundabouts, swings, shooting galleries and other fairgrotnd annsements; travelling circuses, travelling menageries and travelling theatres 100

worked ivory, bone, tortoise-ahell, horn, antlers, coral, mother-of-pearl and other animal carving material, and articles of these materials (including articles obtained by moulding):

- Horked ivory and articles of ivory ... 100 - Other:

-- Yools ........100

-- Other ........ 100

worked vegetable or mineral carving material and articles of these

materials; moulded or carved articles of wax, of stearin, of natural gum or natural resins or of modelling pastes, and other moulded or carved articles, not elsewhere specified or included,-

worked, unhardened gelatin (except gelatin of heading Mo. 3503) and articles of mhardened gelatin:

- Gelatine capsules for medicaments ..................... 15 - For machinery 100

' Other .................................................100

Browns, brushes (including brushes constituting parts of machines,

Prop. l992/93:165 Table 1 to Protocol C

Prop. 1992/93:165 Table I to Protocol C

appliances or vehicles), hand-operated mechanical floor sweepere, not motorised, nope and ieather meters; prepared knote end tufts for broom or brush making; paint pads and rollers; sweegees (other than roller smeegees): - Tooth brushes, shaving brushes, hair brushes, nail brushes, eyelash brushes and other toilet brushes for use on the person, including auch brushes constituting parts of appliances: 96031100 " Tooth brushes ...... 50 - Artiste' brushes, writing brushes end similar brushes ior the application of cosmetlcs: 96035000 -- artists' brushes, eccording to further deiinition and decision of the Ministry of Finance .. 35 9601.5000 - Other brushes constituting parts of machines, appliances or vehicles ... 25 - Other: 9603.9000 -- Feather dusters 100 96033000 -- Mechanical carpet sweepers and parts thereof ..... . ............ 25 9606 96OL.0000 Hand sieves and hand riddles .............. ......... 80 9605 Travel sets for personal toilet, sewing or shoe or clothes cleaning: 9605.0000 - Haincure end chiropody sets and

appliances in travelling cases or

9606 Buttons, press-fasteners, soap-fasteners end press-studs, button mulds end other parts of these articles; button blanks: 9606.1000 - Press-fasteners, snap-iasteners and press-studs and parts therefor ........................100 - luttons:

9606.2100 -- or plastics, not covered with textile

material .............................................100 9606.2200 -— or base metal, not covered with

textile material .....................................100 9606.2900 -- Other 100 9606.3000 ' lutton moulds and other parte of

buttons: button blanks 100

9607 slide iastenera and parts thereof: - Parts: 9607.2001 -- Metal parts for the manufacture of

9600 Ball point pens; felt tipped and other porous-tipped pens and urinera; fountain pens, stylograph pens and other pens;

Prop. 1992/93165 Table 1 to Protocol C

duplicating stylos; propelling or sliding pencils; pen-holders, pencil- holders and similar holders; parts (including caps and clips) of the foregoing articles, other than those of heading Ila. 9609:

9608.1000 - Bell point pens ......... 50 960810!» - Felt tipped and other porous-tipped pens and markers ...................................... 50 - Fountain pens, stylograph pens end other pens: 9608.3100 -- indian ini. drawing pens ............... ....... ........ 50 9608.3900 -- Other ....... .......... 50 9608.4000 ' Propelling or sliding pencils .. ........ 50 9608.5000 - Sets of articles from two or more of the foregoing subheadings ... ..... 50 9608.6000 - Refills for ball point pens, corprising the ball point and init- reservoir ......................................: ...... 50 - Other: 9608.9100 -— Pen nibs and nib points .............. ........... 50 9608.9900 -- Other ........ ...... ....... 50

9609 Pencils (other than pencils of heading No. 9608), crayons, pencil leads, pastels, drawing charcoals, writing or drawing chalks and tsilors' chalks: 9609.1000 - Pencils and crayons, with leads encased in a rigid sheath ........ ......... 50 9609.2000 - Pencil leads, bleck or coloured ....................... 50 9609.9000 ' Other . ..... ............ ............. . ..... 50

9610 Sletes end boards, with writing or drawing surfaces, whether or not framed: 9610.0000 - Blacbosrds ior schools ......... ..... . ..... . ...... 35 9610.0000 - Other .. ....... ............... . .............. .. 80

9612 Typewriter or similar ribbons, inked or otherwise prepared for giving inpressins, whether or not on spools or in cartridges; ink-pads, mather or not inked, with or without boxes: 9612.1000 - Ribbons ao 9612.2000 - ink-pads 80

9613 cigarette lighters and other lighters, whether or not mechanical or electrical, and parts thereoi other than ilints and wicks: 9613.1000 - Pocket lighters, gas iuelled, non- reiillable ...................... ..... ......... 80 9613.2000 - Pocket lighters, gas fulled, reiillable . ............. '. ....... . 80 9613.3000 - Table lighters 80

Prop. 1992'93:165 Table I to Protocol C

9613.8000 - Other lighters ..... .. 00 9613.9000 - Parts ...... ........ . 80 9616 Smoking pipes (including pipe bowls) and cigar or cigarette holders, and parts thereof: 9616.1000 - loughly shaped blocks of wood or root, for the manufacture of pipes ..... ...... ...... ........ 80 9616.2000 - Pipesandplpe bowls ............. ..... 80 9616.9000 - Other ..... 00 9615 Carlos, hair-slides and the like;

hairpins, curling pins, curling grips, hair-curlers and the like, other than those of heading No. 8516, and parts

thereof:

- Conbs, hair-slides and the like: 9615.1100 -- of hard rubber or plastics .......... 100 9615.1900 -- Other ..... ...........

- Other:

-- Hairpins, hair curlers, curling grips and similar articles, excluding for ornamental purposes:

9615.9000 --- of iron or steel ........ ....... 50 9615.9000 --- Other ...... ...... 70 9616 Scent sprays and similar toilet sprays,

end mounts mand heads therefor,- power- puffs and pads for the application of cosmetics or toilet preparations:

9616.1000 - Scent sprays and similar toilet sprays, and mounts and heads thereior . .......... ... 100 9616.2000 - Powder-puffs and pads for the ' application of cosmetics or toilet preparations ............ . ....... .. ....... 100 9617 9617.0000 Vacuum flasks and other vacuun vessels,

couplete with cases; parts thereof other than glass inners 100

9618 9618.0000 Tailors'deries and other lay figures,

automata and other animated displays used for shop window dressing .............. ....... 65 9706 9706.0000 Antiques of sn age exceeding one hundred

years ... ...... ................. 20

* * * * * i

Headi No.

22.97

E

27.3;

ox all tari chapters

ill-_Oj.

ng H.B. Coda

tt

.! 3706.10

.! 3706.90

90

90

tl) I)r()t()C()l (:

I PROTO O

Description of products

www distillation of high temperature coal gar; similar products in which the wgight of the aromatic constituents

exceeds that of the non-aromatic

ggpstituents.

Retroleum oil; and oils obtained irom bituminous mineralsl crude.

Eetpoleum oils and oils obtained from bituminous minerals other than crude; prgparations not elsewhere specified or included, containing by weight 703 or mgre gg petroleum oils or of oils gbtained from bituminous minerals. these Qilg being the basic constituents of the pgeparations.

et o eum ases and other aseous

nydgocagbons.

Products which are used as motor fuels

ginematographic film. exposed and developed, whether or not incorporating sound tracg op consisting only of sound 52223-

- Of a width of 35 mm or more: -- other than educational, scientific or cultural film

- Other: -- Other than educational, scientific or cultural film

Prorx 1992/93 165 Table ll (() I>r()t()C()l (?

Heading H.s. Description of products No. Code 84.07 Spark—ignition reciprocating or rotary

intepnal combustion piston engines.

- Reciprocating piston engines of a kind used for the propulsion of vehicles of Chapter 87: ex 8407.33 -- Of a cylinder capacity exceeding 250 cc but not exceeding 1000 cc: 10 --- For motor vehicles of H.S. Code ex 8702.90(10), ex 8703.10, 8703.21, ex 8703.90 and ex 8704.31(10/20)

ex 8407.34 -- Of a cylinder capacity exceeding 1000 cc: 10 . -—- For motor vehicles of H.S. Code

ex 8702.90(10), ex 8703.10, 8703.22/23, ex 8703.90 and ex a7o4.31(10/20)

- other engines: ex 8407.90 —- Other: 92 --- Weighing each more than 100 kg but

not more than 2500 kg:

---- Rotary piston engines for motor vehicles of H.S. Code ex e7oz.9o(10), ex 8703.10, 8703.90 and ex B704.31(10/20)

93 --- Weighing not more than 100 kg: —--- Rotary piston engines for motor vehicles of H.S. Code ex 8702.9o(10), ex 8703.1o, 8703.90 and ex 8704.31(10/20)

2142! Compression-ignition internal combustion piston engines (diesel or semi-diesel engines).

ex 8408.20 - Engines of a kind used for the propulsion of vehicles of Chapter 87: 10 -- For motor vehicles of H.S. Code 8702.10(10), ex 8703.10, 8703.31/33 and ex 8704.21(10/20)

a .09 Barts suitable for use solely or ppingipally with the engines of heading No. 84.07 or 84.08.

- other: ex 8409.91 -- Suitable for use solely or principally with spark-ignition internal combustion piston engines:

Heading No. .: 27.02 ex ex 87.03 37.04 ex ex ex

H.G. Code

8409.99

8702.10

8702.90

8704.21

8704.31

8704.90

12

12

10

10

10

20

10

20

10

lo Protocol (."

Description of products

--- Cylinder blocks and cylinder heads motor vehicles of H.S. Code ex 8702.90(10), ex 8703.10, ex 8703.21/24 and ex 8704.31(10/20)

-- Other:

—-- Cylinder blocks and cylinder heads for motor vehicles of H.s. Code ex e7oz.10(10), ex 8703.10, 8703.31/33 and ex 8704.21(10/20)

Motor vehicles for the transport of ten or more personsl including the driver.

- With compression-ignition internal combustion piston engine (diesel or semi—diesel): —- Weighing each not more than 1600 kg

- Other: . —- Weighing each not more than 1600 kg

Motor cars and other motor vehicles principally designed for the transport of ersons other than those of headin no. 87.02), including station wagons and gacing cars.

Motor vehicles for the transport of goods.

- Other, with compression—ignition internal combustion piston engine (diesel or semi-diesel): -- G.v.w. not exceeding 5 tonnes: --— Weighing each not more than 1200 kg

--- Weighing each more than 1200 kg but not more than 1600 kg

other, with spark-ignition internal combustion piston engine: -- G.v.w. not exceeding 5 tonnes: --— Weighing each not more than 1200 kg

--- Weighing each more than 1200 kg but not more than 1600 kg

- Other: -- Weighing each not more than 1200 kg

Heading No. EL.”. .: 7. 7 0: 51.08 ex

H.S. Code

20

8706.00

21

31

32

33

42

43

8707.10

8707.9O 90

8708.10

Prop. 1992/931165

lablcll to Protocol C

Description of products

-- Weighing each more than 1200 kg but not more than 1600 kg

Chassis gitted with engines, for the motgr vehicles o: headings Hos. 87.0; to 87.95.

- For the motor vehicles of H.s. Code ex 8702.10(10) and ex 8702.90(10): —- Weighing each not more than 1600 kg

For the motor vehicles of H.S. Code 87.03: -- Weighing each not more than 1200 kg

-- Weighing each more than 1200 kg but not more than 1600 kg

-- Weighing each more than 1600 kg

For the motor vehicles of H.s. Code ex 8704.21(10/20), ex 8704.31(lO/20) and ex 8704.90(10/20): -— Weighing each not more than 1200 kg

-- Weighing each more than 1200 kg but not more than 1600 kg

Bodies (including cabs), for the motor vehicles of headings Nos. 87.01 to 57.05.

- For the vehicles of heading No.87.03

- Other:

-— Other, for the motor vehicles of H.S. Code ex 3702.10(10), ex 8702.90(10), ex 8704.21(10/20), ex s7o4.31(10/20) and ex a7o4.90(10/20)

Barts ang accessgries of the motor vehicles of headings Nos. 87.01 to 87.05.

- Parts and accessories of the motor vehicles of H.s. Code ex 8702.10(10), ex 8702.90(10), 87.03, ex 8704.21(10/20), ex 8704.31(10/20) and ex 8704.90(10/20): -- Bumpers and parts thereof

Heading No.

H.S. Code

8708.29

3708.31

8708.39

8708.40

8708.50

8708.60

8708.7O

8708.92

8708.93

8708.94

8708.99

90

90

90

90

90

90

99

90

90

99

Prop. 1992/932165 lhbhll to ProtocolC?

Description of products

—— Other:

--— Other parts and accessories of bodies (including cabs), other than these of H.S. Code 8708.21 (safety seat belts), not including luggage racks, licence plates and ski-racks

-- Brakes and servo—brakes and parts thereof: --- Mounted brake linings

--- Other: ---- other than compressed air tanks, for brakes

-- Gear boxes: --— For other motor vehicles

-— Drive-axles with differential, whether or not provided with other transmission components: -—— For others motor vehicles

—- Non—driving axles and parts thereof: —-- For other motor vehicles

-— Road wheels and parts and accessories thereof, not including finished wheels with or without tyres, wheel rims and parts thereof, not surface- treated, and wheel rims and parts thereof, unfinished or roughed down, of iron: --- For other motor vehicles

-— silencers and exhaust pipes other than ordinary silencers with side tubes of a length of not more than 15 cm: -—— For other motor vehicles

—— clutches and parts thereof: --- For other motor vehicles

-- Steering wheels, steering columns and steering boxes: --- For other motor vehicles

-- Other, not including steering-wheel

covers: --- For other motor vehicles

PROTOKOLL C Prop. 1992/93:165

som avses i artikel 6, punkt 1 Protokoll C

(Undantagsbestämmelser för Island, Liechtenstein och Schweiz, utelämnas här)

ANEEX V

1. The abolition of export duties and charges having equivalent effect does not apply to Iceland in respect of the products listed in the Table of this Annex.

2. Romania shall abolish all charges having equivalent effect to customs duties on exports on the date of entry into force of the Agreement, except for the charge of o.5% ad valorem for customs formalities, which shall be abolished in accordance with the following timetable:

- the charge shall be reduced to 0.25% at the end of 1995;

- the charge shall be eliminated at the latest by the end of 1997.

to Annex V

System of export levy on fish products which Iceland may retain

Icelandic Law No. 4 of 28 February 1966 as amended by Laws Nos. 79 of 31 December 1968, 73 of 1 June 1970, 4 of 30 March 1971 and 17 of 4 May 1972, concerning export levy on fish products

Article 1

A levy shall be applied to exports of Icelandic fish products specified in this Law.

Fish caught by fishing vessels registered in Iceland shall be considered as Icelandic products even if such fish is caught outside Icelandic fishing limits and not processed ashore.

Article 2

_ In accordance with this Law, the export levy on fish products shall be applied as follows:

1- Å levy Of 2.300 Icelandic Crowns per ton shall be applied to exports of frozen fish fillets, frozen fish roes, salted whitefish, salted fish fillets, belly of salted cod, salted fish roes not elsewhere specified, salted fish bits, salted and frozen fish tongues, stockfish, dried fish heads, shellfish and preserved fish products in hermetic containers.

Should the levy applied under this Article exceed 4-5% of the fob value of the fish products in question, the Ministry of Fisheries may decide to abolish the part of the levy which is in excess thereof.

2. A levy of 3t of the fob value shall be applied to exports of whole frozen fish, frozen fish waste, frozen Norway lobster, frozen shrimp, frozen capelin, capelin meal, capelin oil and hydrogenated oils and fats from fish or marine mammals.

3. A levy of S% of the fob value shall be applied to exports of whale products other than preserved in hermetic containers.

Prop. 1992/931'165 Tabh to Annex V

4. A levy of 63 of the fob value shall be applied to exports of fish meal, redfish meal, Norway lobster meal, shrimp meal, liver meal, codliver oil, redfish oil, whole frozen herring, frozen herring fillets, salted herring, salted herring fillets, salted lupmfish roes and other fish products not specified in this Article.

500 Icelandic Crowns per 100 kg of contents may be deducted from the fob value of salted herring and salted lumpfish roes to cover packing costs.

5. A levy of 7k of the fob value shall be applied to exports of fresh and chilled fish.

The Ministry of Fisheries may, however, decide that the levy on fresh or chilled herring shall be equal to that which would have been applicable had the herring been processed in Iceland by the same method as is to be used abroad (see points 4 and 6 of this Article).

6. A levy of S% of the fob value shall be applied to exports of herring meal, herring solubles and herring oil.

7. Seal products are not subject to the export levy.

For the purposes of point 1, uncooked preserved products in hermetic containers shall mean uncooked preserved products ready for consumption in hermetic containers of 10 kg net or less. Fully processed uncooked products in larger containers shall also be regarded as uncooled preserved products in hermetic containers if the exporter supplies proof that the value of the unprocessed product is less than one-third of the export value of the exported products.

Where Icelandic vessels sell, in foreign ports, fresh or processed fish products caught by their own or other vessels and subject to this levy, the said levy shall be applied on the gross value of such sales, less customs duties and other unloading and sales charges, in accordance with rules issued by the Ministry of Fisheries.

to Annex V Thbh Article 3

The Treasury shall collect the export levy in accordance with the provision of Article 2, and the receipts shall be distributed as follows: 1. For payments of insurance premiums for

fishing vessels in accordance with rules issued by the Ministry of Fisheries 82-0 % 2. To the Fisheries Loan Fund of Iceland 11-4 % 3. To the Pisheries Fund 3-1 % 4. To the building of vessels for ocean and

fishery research 1-8 t 5. For the building of Fisheries Research

Institutes 0—7 % 6. To the Federation of Icelandic Fishing

Vessel Owners 0-5 % 7. To seamen's unions in accordance with

rules issued by the Ministry of Fisheries 0-5 %

Payment of the insurance premiums for fishing vessels referred to in item 1 may be subject to the condition that the insurance company concerned be a member of the Underwriters' Reinsurance Union and be required to apply certain rules concerning calculation of premium rates, insurance terms and hull values.

Whalers may be exempted from these conditions and are then entitled to reimbursement of their contribution to the Fishing Vessels' Insurance Fund instead of the insurance premiums.

Article 4

The levy provided for in Article 2, points 2, 3 and 4, shall be applied to the selling price of the products, including packing, fob vessels in the first port of landing. The value of the products sold cif or under other terms, shall be adjusted to the fob valued in accordance with rules issued by the Ministry of Trade.

Where unsold products are exported the export levy provided for in Article 2, points 2, 3 and 4 shall be calculated on the basis of the minimum export price stipulated in the export licence.

Prop. 1992/932165 lhbk to Annex V

If the exporter supplies proof, within 6 months of the date shown on the bill of lading, that the price of an unsold fish product, as determined by the competent authority, is higher than the actual selling price, the . Ministry of Finance shall refund the difference, subject to confirmation by the Ministry of Trade that sale at the lower price has been approved.

The levy provided for in Article 2, point 1 shall be applied to the net weight of the sold product, which must be indicated in the export documents.

Article 5

The export levy falls due as soon as a ship has been cleared for sailing or before landing, should customs clearance not be required. The Ministry of Fisheries may, however, authorize the shipper to pay the dues when he receives the foreign currency, provided that the transaction is carried out through an Icelandic bank and that he gives the Customs Authorities a promissory note, representing the exchange value of the sum due.

Article 6

Shippers of products covered by the provisions of this Law shall submit to the competent authority before a ship is cleared for sailing or before landing a duplicate or a certified copy of the bill of landing or other shipping documents, an export declaration, an invoice and, if required, a certificate of inspection, together with an export licence. If no export document has been issued, the shipper shall make a declaration regarding the quantity being shipped.

The provisions of this Article concerning the shipper shall also apply to the master of the ship, in the event of absence of or negligence by the shipper, and to the shipbrokers.

The levy shall be applied on the basis of the information contained in the documents mentioned in this Article.

Prop. 1992/931165 Thbh to Annex V

Article 7

The ship and its cargo shall constitute surety for payment of the export levy.

Article 8

The competent authorities shall draw up a statement of export levies collected under the provisions of this Law in accordance with the instructions given by the Ministry of Finance and the rules relating to public accounts.

Article 9

Any infringement of this Law is liable to a fine unless another law provides for a stricter penalty. Moreover, any shipper, ship's master or shipbroker found guilty of giving incorrect information about a ship's cargo shall pay triple the export levy in respect of which the fraud was attempted.

The fines shall be paid to the Treasury.

Should the competent authorities suspect that the documents referred to in Article 6 are incorrect, they shall inspect the ship's cargo before shipment or landing, or shall by some other means obtain the documents necessary for this purpose.

Article 10

Infringements of this Law shall be tried under the provisions of the law governing criminal procedure.

Prop. 1992/93:165 Thbm to Annex V

Article 11

The Government shall be authorized to apply levies on the net weight of the products specified in Article 2, point 1 of this Law in accordance with Article 9 of Law No. 77 of 28 April 1962 on the Fisheries Catch Equalization Fund and Article 9 Act No. 42 of 9 June 1960 on Fresh Fish Inspection.

Article 12

The Ministry of Fisheries may issue a regulation laying down further directives concerning the application of this Law.

BILAGA V Prop. 'l992/93:l.65 . . Bil'i ': V

som avses | artikel 7, punkt 2 ( "& ]. Avveckling av cxporttullar och avgifter med motsvarande verkan giiller inte för Island i fråga om de varor som upptas i listan till denna bilaga.

2. Rumänien skall avveckla alla avgifter med motsvarande verkan som ex— porttullar den dag då avtalet träder i kraft, utom en avgift på 0,5 % av värdet för tullformaliteter, vilken avgift skall avvecklas enligt följande tidtabell: aniften skall reduceras till 0,25 % vid 1995 års utgång; avgiften skall tas bort senast vid slutet av år 1997.

LISTA TlLL BILAGA V Prop. 1992/931165 Island Bilaga V

(Listan utelämnad här)

emm W

1. For lignite as enumerated below Austria shall progressively abolish quantitative restrictions on import and measures having equivalent effect during the period starting four years after the entry into force of the Agreement and ending with the transitional period.

HLheadinchl Minimum 27.02 Lignite, whether or not agglomerated , excluding jet: 2702.10 - Lignite, whether or not pulverised, but not agglomerated

2. The abolition of quantitative restrictions on imports and measures having equivalent effect shall not apply to Iceland with regard to petroleum oils, brooms and brushes as enumerated below.

5 e di . esc ' 'o duc

27.09 Petroleum oils and oils obtained from bituminous minerals, crude

27.10 Petroleum oils and oils obtained from bituminous minerals, other than crude; preparations not elsewhere specified or included, containing by weight 70% or more of petroleum oils or of oils obtained from bituminous minerals, these oils being the basic constituents of the preparations

96.03

ex 96.03

aircraft

- Gas oil, domestic fuel oil and light fuel oil

Brooms, brushes (including brushes constituting parts of machines, appliances or vehicles), hand-operated mechanical floor sweepers, not motorised, mops and feather dusters; prepared knots and tufts for broom or brush making; paint pads and rollers; squeegees (other than roller squeegees)

Brooms and brushes (excluding brushes of a kind used as parts of machines, paint rollers, squeegees, mops, artist's brushes and tooth brushes)

3. Norway shall abolish quantitative restrictions on imports and measures having equivalent effect within & period of five years ending on 31 December 1997 with regard to the textile products enumerated below. The specific modalities regarding the timetable for the gradual abolition will be subject to consultations_between the states Parties concerned.

HS heading Ho. ex 56.08

62.01

ex 6201.91 ex 6201.92 ex 6201.93

esc ' 'o roducts

Knotted netting of twine, cordage or rope; made up fishing nets, of textile materials

Men's or boys' overcoats, car-coats, capes, cloaks, anoraks (including ski-jackets), wind-cheaters, wind- jackets and similar articles other than those of heading No. 62.03:

- Other: .

-- of wool oi fine animal hair1

-- Of cotton

-- of man-made fibres1

from this subheading.

Garments for boys and girls up to 152 cm to be excluded

ax ex ex

ex ex ex

ex ex ex

ex ex ex ex

ex ex ex ex

ex

ex ex ex

6201.91 6201-92 6201.93

62.02

6202.91 6202.92 6202.93

62.03

6203-11 6203.12 6203.19

6203.21 6203.22 6203.23 6203.29

6203.31 6203.32 6203.33 6203.39

620341"

6203-42 6203.43 6203.49

-- Of wool or fine animal hairl -- Of cotton1 -- Of man-made fibres1

Women's or girls' overcoats, car- coats, capes, cloaks, anoraks (including ski-jackets), wind-cheaters, wind-jackets and similar articles, other than those of heading No. 62.04:

- Other: ,

-- Of wool or fine animal hair1 -- Of cotton1 -- Of man—made fibres1

Men's and boys' suits, ensembles, jackets, blazers, trousers, bib and brace overalls, breeches and shorts (other than swimwear):

- Suits:

—— Of wool or fine animal hair1 -- Of synthetic fibres1 -— of other textile materials: —-- of cotton1 --— Of artificial fibres1

- Ensembles:

-- Of wool or fine animal hair1 -- Of cottonl -- Of synthetic fibres1 —- Of other textile materials: -—- Of artificial fibres1 - Jackets and blazers: -- of wool or fine animal hair1 -- of cotton1 -— of synthetic fibres1 -— Of other textile materials: --— Of artificial fibres]— - Trousers, bib and brace overalls, breeches and shorts: -- of wool or fine animal hair, except

shorts1

-- ot cotton, except shorts1 -- of synthetic fibres, except shorts1 -- Of other textile materials: —-- Of artificial fibres, except shorts1

Prop.]992/931165

Annex Vl

Garments for boys and girls up to 152 cm to be excluded from this subheading.

62.04 Women's or girls' suits, ensembles, jackets, blazers, dresses, skirts, divided skirts, trousers, bib and brace overalls, breeches and shorts (other than swimwear):

' Suits2

ex 6204.11 -— Of wool or fine animal hair1 ex 6204.12 -— Of cotton1 ex 620443 -— ot synthetic fibresl ex 6204.19 -— of other textile materials: '—- Of artificial fibres1 ' Ensembles2 ex 6204.21 -— Of wool or fine animal hair1 ex 6204.22 -— Of cottonl ex 6204.23 -— Of synthetic fibres1 ex 6204.29 -- of other textile materials:

-—- Of artificial fibres1 - Jackets and blazers:

ex 6204.31 -— Of wool or fine animal hair1 ex 6204.32 -— of cotton1 ex 6204.33 -— of synthetic fibres1 ex 6204.39 -— Of other textile materials:

—-- Of artificial fibresl * Trousers, bib and brace overalls, breeches and shorts:

ex 6204.61 —— Of wool or fine animal hair, except shorts1 ex 6204.62 —— Of cotton, except shorts1 ex 6204.63 —- Of synthetic fibres, except shorts1 ex 6204.69 —— Of other textile materials:

——- Of artificial fibres, except shortsl'

62.10 Garments, made up of fabrics of heading NO. 56.02, 56.03, 59.03, 59. 06 or 59. 07: ex 6210.40 Other men's or boys' garments: —- Of woven material1 ex 6210.50 Other women's or girls' garments:

—- of woven material1

Garments for boys and girls up to 152 cm to be excluded from this subheading. When presented with a skirt, each garment shall be considered separately.

ex

ex

ex

ex

ex

ex

ex

ex

ex

ex

62.11

6211.20

6211.31

6211.32

6211.33

6211.41

6211.42

6211.43

63.02

6302.10

6302.21 6302.22 6302.29

6302.31 6302.32 6302.39

Track suits, ski-suits and swimwear, other garments: - Ski-suits1

- Other garments, men's or boys': —- Of wool or fine animal hair: --- Track suits, waistcoats, one piece suits and the like1 -— of cotton: --- Track suits, waistcoats, one piece suits and the like1 -- Of man-made fibres: --- Track suits, waistcoats, one piece suits and the like1 - Other garments, women's and girls': -- Of wool or fine animal hair: -—- Track suits, waistcoats, one piece suits and the like1

-- Of cotton:

--- Track suits, waistcoats, one piece suits and the like1

-— Of man-made fibres: --— Track suits, waistcoats, one piece suits and the like1

Bed linen, table linen, toilet linen and kitchen linen: - Bed linen, knitted or crocheted, of cotton, wool or man-made fibres - Other bed linen, printed:

-- Of cotton -- Of man-made fibres -- Of other textile materials: --- Of wool - Other bed linen: -- Of cotton -- Of man-made fibres -- Of other textile materials: —-- of wool

Garments for boys and girls up to 152 cm to be excluded from this subheading.

BILAGA VI Prop. 1992/93:165 som avses i Artikel 8, punkt 2 Bilaga W

(Undantagsbestämmelser för Österrike, Island och Norge utelämnas här)

3 0 C

1. Romania shall abolish by the end of the year 2000 the measures prohibiting the registration of imported used cars of at least eight years or older, calculated from 1 January of the year following the year of production.

24 The products subject to these measures are listed below.

Heading H.s./C.N. Description of products

No. Code 57,02 ugto; vehigles for the transport of ten 9: more persons. including the driver. ex 8702.10 - With compression-ignition internal

combustion piston engine (diesel or semi-diesel): -- Of a cylinder capacity exceeding 2,500 cc: 19 --- Used —- Of a cylinder capacity not exceeding ' 2,500 cc: 99 --- Used

ex 8702.90 - Other -- With spark-ignition internal combustion piston engine: --- of a cylinder capacity exceeding 2,800 cc: 19 -—-- Used

-—- Of a cylinder capacity not exceeding

2,800 cc: 39 -—-- Used

ProrL 1992/931165 Annex VII

Heading H.S./C.N. Description of products No. Code

51421 Moto: gazs and other motor vehigles pringipally designed ig: the transpgzt er ns the n os ead'n ng. 87.92),ingluding stagion wagons and [aging gars.

- Other vehicles, with spark-ignition internal combustion reciprocating piston engine :

ex 8703.21 -- Of a cylinder capacity not exceeding 1,000 cc: 90 -—— Used

ex 8703.22 -- Of a cylinder capacity exceeding 1,000 cc but not exceeding 1,500 cc: 90 -—- Used

ex 8703.23 -- Of a cylinder capacity exceeding 1,500 cc but not exceeding 3,000 cc: 90 --- Used

ex 8703.24 -- Of a cylinder capacity exceeding 3,000 cc: 90 --- Used

- Other vehicles, with compression— ignition internal combustion piston engine (diesel or semi-diesel) :

ex 8703.31 -- of a cylinder capacity not exceeding 1,500 cc: 90 —-- Used

ex 8703.32 -- of a cylinder capacity exceeding 1,500 cc but not exceeding 2,500 cc: 90 --- Used

ex 8703.33 -- of a cylinder capacity exceeding 2,500 cc: 90 --- Used

Q7.Q5 Mgto; vehicles for the transport g:

gggds,

- other, with compression-ignition internal combustion piston engine (diesel or semi-diesel) :

Heading

No.

ex

ex

ex

ex

ex

H.S.IC.N. Code

8704.21

39

99 8704.22

99 8704.23

99

8704.31

39

99 8704.32

99

Prorx 1992/931165 Annex VII

Description of products

—- g.v.w. not exceeding 5 tonnes

--- Other:

—--- With engines of a cylinder capacity exceeding 2,500 cc:

----- Used

---- With engines of a cylinder capacity not exceeding 2,500 cc:

----- Used

-- g.v.w. exceeding 5 tonnes but not exceeding 20 tonnes: --- Other: ---- Used -- g.v.w. exceeding 20 tonnes: —-- Other: ---- Used

- Other, with spark-ignition internal combustion piston engine :

-— g.v.w. not exceeding 5 tonnes:

--- Other:

---- With engines of a cylinder capacity exceeding 2,800 cc:

----- Used

-—-- With engines of a cylinder capacity not exceeding 2,800 cc:

----- Used

-- g.v.w. exceeding 5 tonnes: --- Other:

-—-— Used

BILAGA VII Prop. 1992/93:165 Bilaga VII

som avses i artikel 8 punkt 3

l. Rumänien skall senast vid utgången av är 2 000 avskaffa de åtgärder som förbjuder registrering av importerade begagnade bilar med en ålder av 8 år eller mer, räknat från den I. januari året efter tillverkningsärct.

2. De varor som är underkastade dessa åtgärder upptas nedan.

'I'uIltaxcnr/ Varuslag

HS nr

87.02 Motorfordon för transport av minst 10 personer, inbegripet föraren: ur 870110 —mcd förbränningskolvmotor med kompressionständning (diesel—

cller semidieselnmtor): med en cylindervolym av mer än "2 500 cm3:

19 — — — begagnade — — med en cylindervolym av högst 2 500 cm—i: 99 — — — begagnade ur 8702.90 andra slag:

— — med förbränningskolvmotor med gnisttändning: — — — med en cylindervolym av mer än 2 800 cm'i:

19 -— — begagnade — —— med en cylindervolym av högst 2 800 cm3: 39 — — — — begagnade 87.03 Bilar och andra motorfordon, konstruerade huvudsakligen för per-

sonbefordran (andra än sådana enligt nr87.0'2), inbegripet stations- vagnar och tävlingsbilar: andra fordon, med förbränningskolvmotor med gnisttändning och fram- och återgående kolvar samt med en cylindervolym av: ur 870321 —— högst I 000 cm]: 90 begagnade nr 870332 -- mer än 1 000 ch men högst 1 500 ein—1": 90 — — — begagnade ur 8703.23 — — mer än I 500 CIHJ men högst 3 000 cmi: 90 — — _- begagnade ur 8703.24 — — mer än 3 000 cm3: 90 - -— begagnade andra fordon, med förhränningskolvmotor mcd kompressions- tändning (diesel- eller semidieselmotor) och med en cylindervolym av: ur 8703.31 — — högst I 500 (311133 90 — — — begagnade _ nr 870332 — — mer än 1 500 cm3 men högst 2 500 cm": 90 — — — begagnade ur 8703.33 — mer än 2 500 cm]: 90 begagnade

87.04 Motorfordon för godsbefordran: andra fordon, med förbränningskdvmotor med kompressions- tändning (diesel- eller semidieselmotor) och med en totalvikt av: ur 8704.21 — — högst 5 ton: — andra: — — mcd motorer med en cylindervolym av mer än 2 500 cm]: 39 ————— begagnade — — med motorer med en cylindervolym av högst 2 500 cm3: 99 — — — — — begagnade ur 8704.22 — — mer än 5 ton men högst "20 ton: — — — andra: 99 — — — — begagnade

'I'ulltaxcnr/ Varuslag _ I-IS nr Bilaga VII ur 8704.23 —- mer än "20 ton: — — — andra: 99 ——— begagnade

andra fordon med förbränningskolvmotor med gnisttändning och med en totalvikt av: ur 870431 — — högst 5 ton: — — — andra: ——— med motorer med en cylindervolym av mer än 2 800 cm3: 39 ————— begagnade - — — — med motorer med en cylindervolym av högst ?. 800 cm3: 99 ————— begagnade ur 870432 —— mer än 5 ton: — — andra: 99 — — — begagnade

S>I

Prop. 1992/93 165 Annex VIII EX VI D P I m.m ' W Emm 72.04 Perrous waste and scrap; Austria remelting scrap ingots Finland of iron or-steel Sweden Liechtenstein Switzerland ex 72.04 Ferrous waste and scrap, Norway except remelting scrap ingots ex Chapt. 72-73 Goods covered by the Sweden Sweden-ECSC Agreement which are obviously used or which are likely to be used for manufacturing of new metal 74.03 Refined copper and copper alloys, unwrought: ex 74.03 - Ingots or similar Austria unwrought forms cast from remelted copper and scrap 74.04 copper waste and scrap Austria 76.02 Aluminium waste and scrap Austria 89.08 Vessels and other floating Finland

structures for breaking up

BILAGA VIII Prop. 1992/93:165 Bilaga VIII

som avses i artikel 9 punkt 2

'I'ulltaxenr/ Varuslag IEI-'l'A—stat

IIS nr

72.04 Avfall och skrot av järn eller stål; omsmältningsgöt Österrike

avjärn eller stäl Finland

Svenge Liechtenstein Schweiz

ut 72.04 Avfall och Skrot av järn eller stål med undantag av Norge

omsmältningsgöt

ur 72—73 kap Varor som omfattas av Sveriges frihandelsavtal med Sverige EKSG och som uppenbarligen är brukade eller som skäligen kan antas komma att användas för fram- ställning av ny metall

74.03 Raffinerad koppar och kopparlegleringar, i obear— betad form:

ur 74.03 göt och liknande obearbetade former gjutna av Österrike omsmält koppar och skrot

74.04 Avfall och skrot av koppar Österrike

76.02 Avfall och skrot av aluminium Österrike

89.08 Fartyg och annan flytande materiel avsedda att hug- Finland gas tipp

7.2 'Jl '_'—)

BEEEÄ_IK BE££BE£Q_IQ_IE_EABAQBAEH;lJHL1åEISLE_2

1. For the products enumerated in the Table to this Annex Romania shall progressively abolish quantitative restrictions on exports and measures having equivalent effect, at the latest by the end of 1997.

2. Romania shall transpose the Table into the Harmonized Commodity Description and Coding System in early 1993.

3. Romania shall notify the EFTA states of any subsequent modification of the Table before the entry into force of such modification.

Prop. 1992/931165 Tabh to Annei IX

TABLE TO ANNEX IX

Goods subject to export restrictions

List 1

Temporarily not admitted in 1992

1.

2.

10.

11.

12.

13.

14.

15.

16.

Electric power

Enerqetic and coke coals

Coal briquettes

Non-ferrous, gold and silver concentrates Natural and liquefied gases

Crude oil

Fuel oil, kerosene and liquid fuel for heating

Aromatic hydrocarbons (paraxylene, mixtures of xylene isomers, cyclohexanone and cyclohexanol)

Intermediates for man-made fibres and yarns (phenol, propylenes

Scraps and renewable materials containing precious and rare metals

Non-ferrous and paper scraps (excluding lead-copper crust)

Non-ferrous metals in blocks (lead, zinc, tin and their alloys) excluding blocks of secondary bronze and brass alloys and soldering alloys in the form of rods and wires

Rolled and threaded wire, extruded bars of copper Technical sulphur

Natural unworked diamonds

Mineraloqy collections (flowers of mine)

18.

19.

20.

21.

22. 23. 24. 25.

26.

Table to Annex IX

Artificial parts of the body, orthopedic products and medicinal cotton wool

Logs, rafters, lumber, railway sleepers, Christmas fir trees, etc.

Firewood, wood for cellulose, chipboard and fiberboard

Timber1 either of softwood or of hardwood and wooden pellets (including parquet and oak-tree skirting band)

Veneers (of all kinds of wood) Cellulose and semi-cellulose Silk cocoons, "Bombix Mori" kind Bovine raw hides

Sheep and goat raw hides

The following exports are allowed: 30,000 cubic metre within the timber quota

10. 11. 12. 13. 14. 15. 16.

17.

18. 19. 20. 21.

22.

Table to Annex IX

List z

Goods under ex ort uotas 992

Insulated and enamelled copper cables and wires

Ferro-alloys (forra-chromium, ferro-silico-manganese, ferro-silicon and metallic silicon)

Collected scrap iron, used rails Primary and secondary aluminium in blocks

Bronze and brass secondary alloys in blocks, including soldering alloys in the form of rods and wires

Lead copper crust

Electrolyzable copper obtained from imported copper concentrates

Benzines (if no shortages are caused in the domestic market)

Diesel oils

Naphthenic mineral oils

Chemical fertilizers obtained from nitrogen and urea Beech-tree plywood

Panel

Beech-tree parquet

Chipboard

Wooden cases for citrus fruit

Timber and semi—manufactures of resinous wood, beech and various softwood trees (poplars, etc.)

Door and window frames Notebooks

Benzene

Tholuene

Dimethyl terephthalate

23. 24.

25.

Acrylonitrile

Ethylene

Prop. 1992/93:16." Ta blc

to Annex IX

to Annex IX List 3

Raw materials and medicines under ex ort uotas i 992

1. Chloramphenicol dragees

2. Calcium pantotenate (bulk)

3. Esther diethymalonic (bulk) 4. Vitamin KB fodder use (bulk) 5. Injectable gluconic calcium 6. Injectable glucose (dextrose) 7. Pharyingosept tablets

8. Aspirin (bulk)

9.. Natrium benzoate

10. Benzoic acid 99%

11. Salicylic acid

12. Romazulan phials

13. Insulin ampoules

14. Hydrocortisone acetate 25 mg. 5/1 15. Heligal pills x 20

16. silimarine pills x 80

17. Lanatozid pills x 60

18. Apilarnil potent x 40

19. Apilarnil potent Y pills x 40 20. Adenostop 100 ml.

21. Penicillin G. Sterile

22. Penicillin G. natrium

23. Tetracycline (bulk)

24. Oxitetracycline (bulk)

25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34. 35. 36. 37. 38. 39. 40. 41. 42. 43. 44. 45. 46. 47. 48. 49. 50. 51.

52.

Oxitetracycline feed grade 10% Streptomycine phials Streptomycine (bulk)

Nistatin (bulk)

Cloxacillin (bulk)

Efitard phials

Chloramphenicol hemisuccinate phials

Moldamine phials

Pell-Amar ointment, cream, gel and bulk

Vitamin B—12 veterinary use Oxacillin phials x 500 mg. Meticyllin phials x 1 g. Eritromicin lactobionat phials Phosphobion ampoules Gerovital H-3 ampoules Gerovital H—3 dragees Aslavital ampoules Aslavital dragees Pell-Amar pills Sulphatiasol (bulk) Phthalisulphatiasol pills Chlorochin phosphate pills Sulphanylamyde (bulk) Calcium gluconic ampoules DL-methionine

Quinine sulphate Tolbutamide (bulk)

Paracetamol (bulk)

Prtum 1992'93:165 lldde to Annex IX

SW)

Prori 1992/931165 Table to Annex IX

53. Methyl salicylate (bulk)

54. Sulphochinoxaleine (bulk)

55. Phenolphtaleine (bulk)

56. Chloramine B

57. Sodium saccharine

58. Salicylamide

59. Saprosan

60. Nicotine-amide

61. Nipagine

62. Phenacetine

63. Nipasol

64. Isooctyl salicylate

65. Natrium cyclamate

66. Chlorsoxazone

67. Piracetam

68. Meclophenoxat

69. Scobutil

70. Piperazine adipate

71. Coline ditartrate

72. Methyl nicotinate

73. Semen colchici

BILAGA IX Prop. 1992/93:165 Bilaga IX

som avses i artikel 9 punkt 3

I. För de varor som är uppräknade i listan till denna bilaga skall Rumänien senast vid 1997 års utgång gradvis avveckla kvantitativa exportrcstriktioner och åtgärder med motsvaramle verkan,

2. Rumänien skall översätta listan till systemet för harmoniserad varube— skrivning och kodifiering i början av är l993.

3. Rumänien skall notifiera EFTA-staterna om alla efterföljande ändringar i listan innan en sådan ändring träderi kraft.

LISTA TILL BILAGA IX Prop. .l.992/'931165 Bilaga IX

Varor sorti är underkastade exportrcstriktioner

Del ] Tills vidare ej tillåtna 1992

Elektrisk kraft Kol för energi— och kokstillverkning Briketter av stenkol

Slig av icke—järn, gttld och silver Gaser, naturliga och förtätade till vätska

Råolja

Eldningsolja, fotogen och flytande bränsle för uppvärmning Aromatiska kolväten (paraxylcn, blandningar av xylcnisomercr, cyklo- hexanon och cyklohexanol)

9. Mellanprodukter för konstfibcr och konstfihergarn (fenol, propylen) IO. Skrot och material som går att återanvända, innehållande ädelmetaller

blu—"Its.)—

xtOx'Jl

oc

eller sällsynta metaller

ll. Skrot av icke-järn (utom blykopparpannsten) och pappersavfall 1.2. Icke—järnmetallcr i tackor (bly, zink, tenn och legeringar därav) med un- dantag av tackor av omsmälta brons- och mässinglegcringar samt lcgc- ringar för lödning i form av slavar och träd 13. Valsad och gängad tråd, strängpressad stång av koppar 14. Teknisk svavel

1.5. Naturliga obearbetade diamanter

16. Mineralogiska samlingar ("gruvblommor”) 18. Konstgjorda kroppsdelar, ortopediska artiklar och medicinsk bomull 19. Timmer, sparrar, virke. järnvägssliprar, julgranar etc

20. Ved, trä för tillverkning av cellulosa, spånskivor och fiberskivor 2 . Virkc* antingen av mjuka eller härda träslag samt lastpallar av trä (inbe— gripet parkett och fotpanclband av ekträ) 22. Faner (av alla träslag) 23. Cellulosa och halvcellulosa 24. Silkeskokongcr, av typen ”Bombix Mori” 25. Oberedda ltudar av nötkreatur och andra oxdjur 26. Oberedda hudar av får och get

* Följande export är tillåten: 3tl llllll kubikmeter inom virkeskvoten 863

Del 2 Prop. 1.5)92/935165 Varor som omfattas av exportkvoter 1992 Btlaga IX

Isolerad och emaljerad kopparträd

Z Fcrrolcgcringar (ferrokrom, ferrokisclmangan, fcrrokisel och metallisk kisel)

3. Insamlat järnskrot, använda räler

4. ()bearbetat eller omsmält aluminium i tackor

5. Omsmälta legeringar av brons och mässing i tackor, inbegripet lege— ringar för lödning i form av stavar och träd

6. Blykopparpannstcn

7. Elcktrolyserbar koppar, framställd av importerad kopparslig

8. Bensin (om inte brist uppstår på den inhemska marknaden)

9. Diescloljor 10. Naftenmineraloljor ll. Kemiska gödselmedel framställda av kväve och urinämne 12. Plywood av bokträ l3. Panel

lil. Parkett av bokträ

"15. Spånskivor

16. Trälädor för citrusfrukter l7. Virke och halvfabrikat av barrträ, bok och olika mjuka träslag (poppcl etc) 18. Dörr- och fi*msterkarmar 19. Anteckningsböckcr 20. Bcnsen 2]. Tolucn 22. Dimetyltercftalat 23. Akrylnitril 24. Etylenglykol 25. lckc bearbetad marmor

Del 3 Prop. 1992/931165 Bilaga IX

Råvaror och läkemedel som omfattas av exportkvoter 1992

1 Kloramfenikol,drageer 2 Kalciumpantotenat(bulk)

3. Dietylmalonal (_bulk)

4. Vitamin K3, för foderändamål (bulk) 5 Injicerbartkalciumglukonat

(>. lnjicerhart glukos (dextros)

7. "Pharyingoscpt". tabletter S. Aspirin (_bulk)

9. Natriumbensoat

10. Bensoesyra 09% 11. Salicylsyra 12. ”Romazulan", medicinflaskm' 13. Insulin, ampuller 14. Hydrokortisonacctat 25 mg 5/1 15. ”Heligal", piller ): 20 16. "Silimarine'", piller ): RO 17. Lanatosid, piller x 61) 18. "Apilarnil”, ”potent" x 41") 19. ”Apilaruil'", "potent Y”, piller x 40 20. '"Adenostop" 101) ml 21. Penicillin (i, steril 22. Natriumpenicillin G 23. Tetracyklin (bulk) 24. (.)xitetracyklin (bulk) 25. Oxitetracyklin, foderkvalitct, 10% 26. Streptomycin, mcdicinllaskor 27. Streptomycin (bulk) 28. "Nistatin" (bulk) 29. Kloxz-tcillin (bulk) 30. "Efitard". mcdicinflaskor

31. Kloramfenikolhcmisuccinat, medicinllaskor 32. "lxloldamine", mcdicinflaskor

3. ”Pell Amar", salva, kräm, gel och bulk :". Vitamin B 12. för veterinär användning 35. ()xacillin, medicinllaskor x 500 mg 36. Meticillin, medicinflaskor x 1 g 37. Etytromycinlaktohionat, medicinflaskor 38. "Phosphobioii", ampuller 39. Gerovital H—3, ampuller 40. Gcrovital ll-3. dragecr 41. "Aslan-alal". ampttller 42. "Aslavital", drageer 43. "Pell Amar”. piller 44. Sulfatiazol (bulk) 45. Ftalisullatiazol. piller 865

46. Klorokinfosfat, piller Prop. 1992/93:165 47. Sulfanilamid (bulk) Bilaga IX 48. Kalciumglukonat. ampuller 49. DL— metionin

50, Kininsulfat 51. Tolbutamid (bulk) 52. Paracetamol (bulk) 53. Metylsalicylat (bulk) 54. Sulfokinoxalin (bulk) 55. Fcnolftalein (bulk) 56. Kloramin B

57. Sackarinnatrium 58, Salicylamid 59. "Saprosan" 60. Nicotinamid 61. ”Nipagine" 62. Fcnacetin 63. ”Nipasol” 64. lsooctylsalicylat 65. Natriumcyklamat 66. Klorzoxazon

67. ”Piracetam” 68. "'Meclophenoxat” 69. "Scobutil" 70. Piperazinadipat 7l. Kolinditartrat 72. Metylnikotinat 73. ”Semen colchici"

EBQTDQQLQ

00 s JUST NACOR WIH TC wear

1. Article 11 of the Agreement shall apply to Liechtenstein and Switzerland with regard to state monopolies concerning salt and gunpowder and to the Icelandic monopoly on tertilizers only to the extent that these States will have to fulfil corresponding obligations under the Agreement between the EFTA states and the European Economic Community and their Hember States on a European Economic Area.

2. Article 11 shall be applicable at the latest from 1 January 1995 in the case of the Austrian monOpoly on salt.

3. The adjustment according to paragraph 1 of Article ll shall in the case of Romania be made progressively and be accomplished not later than five years after the entry into force of the Agreement.

56 Riksdagen 1992/93. ] saml. Nr 165 Rättelse: S. 874—875 Tillkommit text till article 3 och 4

PROTOKOLL D

Monopol ej anpassade i enlighet med artikel ll. vid avtalets ikraftträdande

1. Artikel ll i avtalet skall tillämpas på Liechtenstein och Schweiz beträf- fande monopol för salt och krut och på det isländska monopolet för gödsel- medel endast i den utsträckning dessa länder blir tvungna att uppfylla mot- svarande skyldigheter enligt avtalet mellan EFFA-staterna och Europeiska gemenskaperna och dess medlemsstater om ett europeiskt ekonomiskt sam— arbetsområde.

2. Artikel .l'l skall tillämpas senast fr. o. m. den 1januari 1995 ifråga om det österrikiska monopolet för salt.

3. Anpassningen icnlighet med första stycket i artikel ll skall vad gäller Ru— mänien göras stegvis och vara slutförd senast fem år efter detta avtals ikraft- trädande.

OC O CA O N C

Article_1 For the purpose of this Annex:

(a) "Technical specification" means a specification contained in a document which lays down the characteristic required of a product such as level of quality, performance, safety or dimensions, including the requirements applicable to the product as regards terminology, symbols, testing and test methods, packaging, marking or labelling;

(b) "Technical regulations" means technical specifications, including the relevant administrative provisions, the observance of which is compulsory, de jure or de facto, in the case_of marketing or use in a Ccntracting Party or in a major part of it, except those laid down by local authorities;

(c) "Draft technical regulation" means the text of a technical specification including administrative provisions, formulated with the aim of enacting it or of ultimately having it enacted as a technical regulation, the text being at a stage of preparation at which substantial amendments can still be made;

(d) "Product" means all goods covered by this Agreement.

Alllsls_2 1. The notification shall:

(a) include the full text of the draft technical regulation both in the original language and in a full translation or a summary into English;

(b) indicate whether the draft technical regulation is identical with a technical specification in the subject matter concerned, worked out by an international or regional body, or whether it deviates from euch'specifications; when deviating

from such specifications the reasons for the deviations shall be given;

(C) state the name and address of the national authority competent to give further information on the regulation;

(d) include the envisaged date of entry into force.

2. Where a draft technical regulation merely transposes the full text of an international or European standard, information regarding the relevant standard shall suffice.

Article;

The EFTA States and Romania respectively may ask for further information on a draft technical regulation notified in accordance with this procedure.

t' e 4

1. The exchange of notifications between the EFTA states and Romania shall take place through the EFTA Secretariat.

2. Through the EFTA Secretariat, the EFTA States and Romania may make comments upon the drafts communicated.

rt' e 5

The time-limit for comments on notifications shall be three months from the date of receipt by the EFTA Secretariat of the text of the draft regulation. During this period the draft technical regulation may not be adopted.

Article &

An additional notification shall indicate to what extent it has been possible to take account of any comments received from the EFTA States and Romania respectively, any change of substance made as compared.with the notified draft, as well as the date of entry into force of the regulation.

Annex X

malaj The standstill period of three months shall however not apply when for urgent reasons relating to the protection of public health or safety, the protection of health and life of animals or plants, the competent authorities are obliged to prepare technical regulations in,

a very short period of time in order to enact or introduce

them immediately without any consultations being possible.

The reasons which warrant the urgency of the measures taken shall be given.

Arn gle &

The EFTA states and Romania shall, within the framework of this Agreement, hold regular consultations to ensure the satisfactory functioning of the procedure.

BILAGA X

Proeedur för notifiering av förslag till tekniska föreskrifter Artikel 1

I denna bilaga förstås med

a) ”teknisk specifikation” : en specifikation som förekommer i ett doku- ment som fastställer vilka karakteristika som krävs för en vara, såsom kvali- tetsnivå, prestanda, säkerhet eller dimensioner, inklusive de krav som skall tillämpas på varan vad beträffar terminologi, symboler, provning och prov- ningsmetoder, förpackning, märkning och etikettering,

b) ”teknisk föreskrift" : tekniska specifikationer, inbegripet tillämpningen av administrativa bestämmelser som är rättsligt eller i praktiken tvingande vid marknadsföring eller användning i en avtalsslutande part eller i en bety- dande del av en sådan stat, med undantag för bestämmelser som fastställts av lokala myndigheter,

c) ”förslag till tekniskt föreskrift” : texten till en teknisk specifikation in- klusive administrativa bestämmelser, som utarbetats i syfte att anta eller att slutligen låta anta som teknisk föreskrift och som är på ett sådant förbere- dande stadium att ändringar ännu kan göras,

d) ”vara” : alla varor som täcks av detta avtal.

Anikel 2

1. Notifikationen skall

a) omfatta den fullständiga texten i förslaget till teknisk föreskrift både på originalspråk och i fullständig översättning eller med ett sammandrag på engelska,

b) ange om förslaget till teknisk föreskrift är identiskt med någon teknisk specifikation som i ifrågavarande ämne utarbetats av ett internationellt eller regionalt organ, eller om det avviker från sådana specifikationer; när det av- viker från dessa, skall orsaken till avvikelsen anges,

c) ange namn och adress på den behöriga nationella myndighet som kan ge närmare information om föreskriften,

d) omfatta beräknad dag för ikraftträdandet.

2. När ett förslag till teknisk föreskrift endast överför den fullständiga texten i en internationell eller europeisk standard, skall information om den rele- vanta standarden vara tillräcklig.

A rtikel 3

EFTA-staterna och Rumänien får begära ytterligare information om ett för- slag till teknisk föreskrift som notifierats i enlighet med denna procedur.

Artikel 4

1. Utbyte av notifikationer mellan EFTA-staterna och Rumänien skall ske via EFTA-sekretariatet.

2. Via EFTA-sekretariatet får EFTA—staterna och Rumänien lämna kom- Prop. 1992/931165 mentarcr till de överlämnade förslagen. Bilaga X

A nike] 5

Fristen för kommentarer till notifikationerna skall vara minst tre månader från den dag EFTA—sekretariatet mottog texten till förslaget. Under denna period får förslaget till teknisk föreskrift inte antas.

.4 nike! 6

Ytterligare en notifikation skall ange i vilken utsträckning det varit möjligt att ta hänsyn till mottagna kommentarer från EFTA—staterna och Rumänien, ändringari sak som gjorts i förhållande till det notifieradc förslaget samt da- gen för föreskriftens ikraftträdande.

Artikel 7

Status quo-perioden på tre månader skall emellertid inte vara tillämplig, när de behöriga myndigheterna av tvingande skäl, som rör skyddet av allmänhe- tens hälsa eller säkerhet och skyddet av djurs eller växters liv och hälsa, skyndsamt måste utarbeta tekniska föreskrifter i syfte att anta och införa dcm omedelbart utan att samråd blir möjligt. De skäl som motiverat det brådskande agerandet skall anges.

Artikel 8

EFTA-staterna och Rumänien skall, inom ramen för detta avtal, hålla regel- bundna konsultationer för att garantera att proceduren fungerar tillfreds- ställande.

AEEEX_XI 9E_IHIELLE£IHAL_EBQEEBIX

a;tiglg_1. - Definition and scope of protection

"Intellectual property protection'l includes in particular protection of copyright and neighbouring rights, trademarks, geographical indications, industrial designs, patents, topographies of integrated circuits, as well as undisclosed information on know-how.

Article 2 Substantive standards according to international conventions

1. In accordance with paragraph 2 of Article 17, the States Parties to this Agreement agree to comply with the substantive standards of the following multilateral agreements :

- Paris Convention of 20 March 1883 for the Protection of Industrial Property (Stockholm Act, 1967);

Berne Convention of 9 September 1886 for the

Protection of Literary and Artistic Works (Paris Act, 1971);

- International Convention of 26 October 1961 for the Protection of Performers, Producers of

Phonograms and Broadcasting Organisations (Rome Convention);

2; The States Parties to this Agreement agree to promptly hold expert consultations, Upon request of any Party, on activities relating to the identified or to future international conventions on harmonization, administration and enforcement of intellectual property and on activities in international organizations, such as the General Agreement on Tariffs'and Trade, the World Intellectual Property Organization (WIPO), as well as relations of the states Parties to third countries on matters concerning intellectual property.

a;;iglg_; - Additional substantive standards

The States Parties to this Agreement shall ensure in their national laws at least the following:

— adequate and effective protection of copyright, including computer programmes and data bases, as well as neighbouring rights;

adequate and effective protection of trademarks for goods and services, in particular of internationally well known trademarks;

- adequate and effective means to protect geographical indications, including appellations of origin, with regard to all products, at least to the extent that their use is misleading the public;

- adequate and effective protection of industrial designs by providing in particular a period of protection of five years from the date of application with a possibility of renewal for two consecutive periods of five years each;

- adequate and effective protection of patents on a level similar to that prevailing in the European Free Trade Area;

- compulsory licensing of patents shall be non- exclusive, non-discriminatory, subject to compensation commensurate with the market value for the licence of the patent and to judicial review. The scope and duration of such licence shall be limited to the purpose for which it was granted. Licences granted on the grounds of non— working shall be used only to the extent necessary to satisfy the local market on reasonable commercial terms;

- adequate and effective protection of topographies of integrated circuits;

- adequate and effective protection of undisclosed information on know-how.

Article & - Acquisition and maintenance of intellectual property rights '

Where the acquisition of an intellectual property right is subject to the right being granted or registered, the States Parties to this Agreement shall ensure that the procedures for grant or registration be non-discriminatory, fair and equitable. They shall not be unnecessarily complicated and costly, or entail unreasonable time- -limits or unwarranted delays.

Article & — Enforcement of intellectual property rights

1. The States Parties to this Agreement shall ensure that the enforcement procedures be non-discriminatory, fair and equitable. They shall not be unnecessarily complicated and costly, or entail .unreasonable time-limits or unwarranted delays. .

2. The States Parties to this Agreement shall provide for enforcement provisions that are adequate, effective and non-discriminatory so as to guarantee full protection of intellectual property rights against infringement. Such provisions shall include in particular injunctions, damages" adequate to compensate for the injury suffered by the right holder, as well as provisional measures, including inaudita altera parte ones.

BILAGA XI

Immateriell äganderätt Anikel I

Definition och omfattning av skyddet

Skydd för immateriell äganderätt” skall i synnerhet inbegripa skydd för upphovsrätt och närstående rättigheter, varumärken, geografiska ursprungs- beteckningar, mönster, patent, kretsmönster i halvledarprodukter samt skydd för företagshemligheter.

Anikel 2 Materiella bestämmelser enligt internationella konventioner.

1) I enlighet med artikel 17 andra stycket är de avtalsslutande staterna över- ens om att uppfylla de materiella bestämmelserna i följande multilaterala överenskommelser:

— Pariskonventionen om industriellt rättskydd (Stockholmstexten, 1967), — Bcrnkonventionen för skydd av litterära och konstnärliga verk (Paristex- ten, 1971), — Den internationella konventionen om skydd för utövande konstnärer, framställare av fonogram samt radioföretag (Romkonventionen)

2. De avtalsslutande-staterna är överens om att, på begäran av en part, ge- nast hålla expertsamråd i frågor som hör till angivna eller framtida interna- tionella konventioner om harmonisering, handhavande och hävdande av den immateriella äganderätten och i frågor om verksamheten i internatio— nella organisationer, som det Allmänna tull- och handelsavtalet (GATT) och Världsorganisationen för den intellektuella äganderätten (WIPO) samt i frä- gor om de avtalsslutande staternas förhållande till tredje land rörande den immateriella äganderätten.

Artikel 3

Ytterligare materiella bestämmelser De avtalsslutande staterna skall i sina lagstiftningar säkerställa åtminstone

följande:

ett fullgott och effektivt skydd för upphovsrätten, däri inbegripet datorpro- gram oeh databaser samt närstående rättigheter, — ett fullgott och effektivt skydd för varumärken för varor och tjänster, i syn- nerhet för internationellt välkända varumärken, — fullgoda och effektiva medel för att skydda geografiska ursprungsbeteck- ningar, inbegripet geografiska ursprungskännetecken, med avseende på alla varor, åtminstone i den utsträckning som deras användning är vilsele- dande för allmänheten, — ett fullgott och effektivt skydd för mönster särskilt genom att föreskriva en skyddsperiod om fem år räknat från dagen för ansökan om skydd med en möjlighet till förnyelse för ytterligare två på varandra följande femårsperi- Oden

— ett fullgott och effektivt skydd för patent på en nivå jämförbar med den Prop. 1992/932165 förhärskande inom det Europeiska Frihandelsområdet, Bilaga XI — att tvångslieenser av patent är icke-exklusiva, icke diskriminerande, under- kastade rätt till ersättning i proportion till marknadsvärdet för licens av pa- tentet samt kan bli föremål för prövning av domstol. Omfattningen och varaktigheten av en sådan licens skall vara begränsad till det syfte för vilket den beviljats. Tvångslicens påden grund att den uppfinning som omfattas av patentet inte utövas skall bara utnyttjas i den omfattning som är nödvän- dig för att tillgodose den lokala marknaden på rimliga kommersiella vill- kor. — ett fullgott och effektivt skydd för kretsmönster i halvledarprodukter, —— ett fullgott och effektivt skydd för företagshemligheter.

Artikel 4

Förvärv och vidmakthållande av immateriella rättigheter

Om förvärv av en immateriell rättighet är beroende av att rättigheten be- viljas eller registreras skall de avtalsslutande staterna säkerställa att förfa- randet vid beviljande och registrering är icke—diskriminerande, skäligt och rättvist. Förfarandena skall inte vara onödigt komplicerade eller kost- samma, eller vara förenade med orimliga tidsgränser eller obefogade dröjs- mål.

Anike15 Hävdande av rättigheter som hör till den immateriella äganderätten

]. De avtalsslutande staterna skall säkerställa att förfarandet vid hävdande skall vara icke-diskriminerande, skäliga och rättvisa. De skall inte vara onö- digt komplicerade eller kostsamma, eller vara förenade med orimliga tids- gränser eller obefogade dröjsmål.

2. De avtalsslutande staterna skall föreskriva att bestämmelserna om häv- dande av rättigheterna är fullgoda, effektiva och icke-diskriminerande för att säkerställa skydd för de immateriella rättigheterna mot intrång. Sådana bestämmelser skall i synnerhet innehålla förbudsförelägganden, rätt till full- god ersättning för skada som rättighetshavaren lidit, samt interimistiska åt- gärder, inbegripet möjligheten att vidta åtgärden utan att motparten har be- retts tillfälle att yttra sig.

Prop. 1992/93:165 Annex XII

Wi Wu

The EFTA States and Romania agree-that the application of Article 19 shall be guided by the following criteria:

(a) Only those measures can be classified as state aid which result in a net transfer of funds from State sources to the recipient through direct subsidies or which result in tax revenues foregone through tax concession; aid granted under schemes which are fully paid for by the beneficiaries are not State aid in the sense of Article 19; when assessing effects of state aid, the cumulative effects of all types of aid measures awarded to recipients are to be taken into consideration.

(b) The following measures, in general, fall outside the scope of Article 19:

(i) credits and loans from State sources or agencies, if the interest and capital repayments are in accordance with current market conditions;

(ii) guarantees given by States or state agencies, if the premiums cover the long- term cost of the scheme;

- (iii) equity injections by States or State . agencies if the rate of return on such investments can reasonably be expected to be at least equal to the cost of State borrowing;

(iv) tax measures including social security charges that are part of the general national income norm for tax purposes, available to all enterprises, and uniformly applied in a country.

(c) The following measures are examples of types of aid normally consistent with the provisions of Article 19:

(i) aid to research, development and innovation, provided it is clearly intended for the stimulation of such activities and that such activities are at a pre-competitive level; the pre-competitive level is understood to include applied research and development up

to and including the development of a first prototype; such aid may be awarded up to a rate of 50 & of project costs or at differentiated tax rates of equivalent effect; basic research may be aided to a greater extent; the closer to the market place a project is, the lower the degree of subsidizations should be;

(11) aid given to sectors with problems of overcapacity to rationalize the structure of industry by ensuring an orderly downscaling of production and employment; such measures should strictly be limited in duration and be accompanied by an adjustment programme; when evaluating problems of overcapacity the international situation as a whole and not merely in the country in question is to be taken into account;

(iii) general aid to export promotion such as national weeks, store promotion, industrial fairs, provided that such aid is not company-specific;

(iv) regional development aid to the extent that it does not interfere with conditions of fair competition; its purpose must be to put industries in regional development areas on an equal economic footing with industries in other parts of the country and not to increase capacity in sectors already suffering from problems of overcapacity; the definition of regional development areas, including areas in industrial decline, lies within the sole competence of the State Parties to this Agreement, which may be requested to furnish statistics detailing the reasons for the designation of such areas;

(v) the aid in form of general public services to trade and industry on terms and conditions not favouring certain sectors and enterprises;

(vi) general aid for the creation of new employment opportunities provided such jobs are not in sectors already suffering from overcapacity;

(vii) environmental aid, under the general principle that the polluter-pays-principle is observed; investment specifically designated to reduce pollution may be aided

(viii)

up to a rate of 25 % or at differentiated tax rates of equivalent effect; recognizing the existence of different qualities of legislation or standards in other countries and their potential impact on trade and competition, the degree of subsidizations for specific industries shall be kept under constant review;

aid to small and medium-sized enterprises if intended to offset disadvantages directly linked to the size of the firm in question, such enterprises being understood as employing not more than 100 people and having an annual turnover of less than 10 million ECUs.

(d) The following measures are examples of types of aid normally not consistent with Article 19:

(i)

(ii)

(iii)

(iV)

(V)

(Vi)

aid to set against operating losses of enterprises, either directly or through the foregoing of payments due to public authorities;

the injection of equity capital in firms if it has the same effect as to set aid against operating losses;

aid to production in problem sectors suffering from structural overcapacity or to enterprises in difficulties if not accompanied by an adjustment programme and strictly limited in duration;

aid given as a rescue measure to specific firms if not given merely to provide time for the development of long-term solutions and to avoid acute social problems;

aid measures, including indirect taxes, that are applied in such a way as to discriminate in favour of domestically-produced goods and against like goods produced in another State Party to this Agreement;

the forms of aid to exports of goods to other State Parties to this Agreement as described in the Appendix.

BILAGA XII Prop. 1992/931165 Bilaga XII

som avses i artikel "19, punkt 2 Om tillämpning av artikel 19

EFTA-staterna och Rumänien är överens om att man vid tillämpningen av artikel 19 skall vägledas av följande kriterier:

a) Som statsstöd kan endast klassas åtgärder som resulterar i en netto- överföring av offentliga medel till mottagaren genom direkta subven- tioner eller genom att det offentliga avstår från skatteintäkter genom skatteförmåner; stöd som ges inom program som helt betalas av motta- garna är inte statsstöd enligt artikel 19; när verkningarna av statsstöd bedöms skall hänsyn tas till de kumulativa effekterna av alla slags stöd- åtgärder till mottagarna.

b) Följande åtgärder faller i allmänhet utanför det område som täcks i artikel 19:

i) krediter och lån från statliga källor eller organ, om ränta och amor— teringar överensstämmer med rådande villkor på marknaden, ii) garantier som ges av staten eller statliga organ om premierna täcker de långsiktiga kostnaderna för programmet, iii) kapitaltillskott från stater eller statliga organ om avkastningen på sådana investeringar rimligen kan väntas motsvara minst statens lånekostnader, iv) skatteåtgärder inklusive socialförsäkringsavgifter som är en del av den allmänna nationella inkomstnormen för skatteändamål, till- gängliga för alla företag, och tillämpade på ett enhetligt sätt i ett land.

c) Följande åtgärder är exempel på stödformer som normalt är förenliga med bestämmelserna i artikel 19:

i) stöd till forskning, utveckling och förnyelse, under förutsättning att det är klart avsett att stimulera sådana verksamheter och att dessa befinner sig på utvecklingsstadiet; med utvecklingsstadiet avses tillämpad forskning och utveckling upp till och med fram- ställningen av en första prototyp; sådant stöd får ges till ett belopp av högst 50 procent av projektkostnaderna eller genom differen- tierade skattesatser med motsvarande verkan; grundforskning får ges stöd i större utsträckning; ju närmare marknaden ett projekt befinner sig desto lägre måste stödnivån vara, ii) stöd till sektorer med överkapacitetsproblem för strukturrationali- sering genom att säkra en nedskärning av produktion och syssel- sättning i rimlig takt; sådana åtgärder skall begränsas strikt i tiden och åtföljas av ett anpassningsprogram; när överkapacitetspro- blem bedöms skall hänsyn tas till det internationella läget i dess helhet och inte bara till läget i landet i fråga, iii) generellt stöd till cxportfrämjande, som t ex nationella veckor, marknadsföring, industrimässor, under förutsättning att sådant stöd inte är företagsspecifikt, iv) regionalt utvecklingsstöd i den utsträckning det inte stör sunda 881

d)

vi)

vii)

konkur'rensvillkor; dess syfte måste vara att ge industrier inom rc- gionala utvecklingsområden likartade villkor som industrier i andra delar av landet och inte att öka kapaciteten inom sektorer som redan har problem med överkapacitet; endast de avtalsslu- tande staterna har befogenhet att ange gränserna för regionala ut- vecklingsområden inklusive industriellt tillbakagående områden; de kan anmodas att lämna statistik som specificerar enligt vilka kriterier sådana utvecklingsområden har avgränsats, stöd i form av allmän offentlig service till handel och industri på villkor som inte gynnar vissa branscher och företag, allmänt stöd för att skapa nya arbetstillfällen under förutsättning att dessa inte tillhör branscher inom vilka det råder överkapacitet, miljöstöd som utgår från den allmänna principen att den som är ansvarig för miljöförstöring skall betala; investeringar som är spe— cifikt avsedda att reducera miljöförorening kan ges stöd till ett be- lopp av högst 25 procent eller genom differentierade skattesatser med motsvarande verkan; med tanke på att lagstiftning och stan- darder har skiftande kvalitcti andra länder och att de har en poten- tiell inverkan på handel och konkurrens skall graden av stöd till enskilda industrier löpande ses över,

viii)stöd till små och medelstora företag som syftar till att motverka

nackdelar som är en direkt följd av storleken på företaget i fråga; här avses företag som sysselsätter högst 100-personer och med en årlig omsättning på mindre än 10 miljoner ecu.

Följande åtgärder är exempel på stödformer som normalt inte är fören- liga med artikel 19:

1)

vi)

stöd för att täcka driftunderskott i företag, antingen direkt eller genom att de befrias från betalningar till offentliga myndigheter som åligger dcm,

kapitaltillskott till företag om det har samma effekt som stöd för att täcka driftunderskott, . stöd till produktion inom problembranscher där strukturell över- kapacitet råder eller till företag i svårigheter om stödet inte åtföljs av ett anpassningsprogram och har en strikt begränsad varaktig- het, _

stöd för att undsätta enskilda företag om det inte ges enbart för att vinna tid för att utveckla långsiktiga lösningar och undvika akuta sociala problem,

stödåtgärder, inklusive indirekta skatter, som tillämpas på sådant sätt att de diskriminerar varor som producerats hos annan avtals- slutande stat till förmån för inhemskt tillverkade varor,

olika former av stöd till export av varor till andra avtalsslutande state-r enligt vad som anges i appendix.

Prop. 1992/932165 Bilaga Xll

I”»)

Prop. 1992/93:165 Appendm

ABBEEDIX

ILLUSTRATIVE LIST or roms op axpoa'r am REFERRED TO m anm—:x xn (a) (vi)

(a) Currency retention schemes or any similar practices which involve a bonus on exports or re-exports.

(b) The provision hy governments of direct subsidies to exporters.

(c) The remission, calculated in relation to exports, of direct taxes or social welfare charges on industrial or commercial enterprises.

(d) The exemption, in respect of exported goods, from charges or taxes, other than charges in connection with importation or indirect taxes levied at one or several stages on the same goods if sold for internal consumption, or the payment, in respect of exported goods, of amounts exceeding those effectively levied at one or several stages on these goods in the form of indirect taxes or of charges in connection with importation or in both forms.

(e) In respect of deliveries by governments or governmental agencies of imported raw materials for export business on different terms than for domestic business, the charging of prices below world prices.

(f) In respect of government export credit guarantees, the charging of premiums at rates which are manifestly inadequate to cover the long—term operating costs and losses of the credit insurance institutions.

(9) The grant by governments (or special institutions controlled by governments) of export credits at rates below those which they have to pay in order to obtain the funds so employed.

(h) The government bearing all or part of the costs incurred by exporters in obtaining credit.

BIHAN G lllustrativ lista över former av cxportstöd angivna i bilaga Xll (d) (vi)

&) System, varigenom exportör får förfoga över del av intjänad valuta, el— ler liknande förfarande innebärande premiering av export eller reexport.

b) Direkta statliga subventioner till exportörer.

c) Åtgärder, varigenom industri- eller handelsföretag befrias från direkta skatter eller sociala avgifter i förhållande till verkställd export.

d) Undantag, vid export av varor, från avgifter eller skatter andra än avgif- ter i samband med import eller indirekta skatter som erläggs i ett eller flera led för samma slags varor vid försäljning för inhemsk förbrukning eller utbe- talning, vid export av varor, av belopp som överstiger vad som faktiskt er- lagts i ett eller flera led på dessa varor i form av indirekta skatter och/eller av avgifter i samband med import.

e) Debitering av lägre priser än världsmarknadspriserna i fall då statliga myndigheter eller organ vid sina leveranser av importerade råvaror tillämpar olika villkor beroende på om leveranserna avser exportändamål eller in- hemsk förbrukning.

f) Tillämpning av sådana premiesatser vid statlig exportkreditgarantigiv- ning, som är uppenbart otillräckliga för att täcka kreditförsäkringinstitutens kostnader och förluster på längre sikt.

g) Beviljande genom statliga myndigheter (eller särskilda institutioner un- der statlig kontroll) av exportkrediter till lägre ränta än myndigheterna (eller institutionerna) själva får erlägga för att anskaffa motsvarande kapital.

h) Åtgärder innebärande att staten helt eller delvis svarar för kostnader, som exportörer ådrar sig i samband med anskaffande av krediter.

Prop. 1992/93:165 Bihang till Bilaga XII

mum W

Transparency measures provided for in Article 19, paragraph 4, of the Agreement, shall, inter alia, comprise:

- Annual reporting on the total amount and distribution of aid;

- notification of new aid schemes, if possible, in advance of implementation, and not later than 30 days after the date of implementation, and

- an obligation to provide upon request information

on existing aid schemes and particular individual cases.

The Joint Committee shall within one year after the entry into force of the Agreement adopt the necessary rules for the implementation of transparency measures.

BILAGA XIII

lnsyn i fråga om statsstöd

De åtgärder för insyn som föreskrivs i artikel 19 punkt 4 i avtalet skall bl.a. omfatta: — Årliga rapporter om stödets totala omfattning och fördelning, —anmälan av nya stödprogram, om möjligt innan de införs, och senast 30 dagar efter den dag då de infördes, en skyldighet att på begäran lämna information om befintliga program och särskilda individuella fall. Gemensamma kommittén skall inom ett år efter det att avtalet trätt i kraft

anta de nödvändiga bestämmelserna för genomförande av insyn i fråga om statsstöd.

"Bilaga XIII

MLB WWE—BRZM

IECHTENSTEIN AND SW T ERLAN O MPOR S OF CERTAIN UC S S SCH OR U LD NG P CO PULSOR

W

Liechtenstein and Switzerland may subject to a scheme of compulsory reserves products which are indispensable for the survival of the population, and in the case of Switzerland for the army, in times of serious supply shortages and the production of which in Liechtenstein and Switzerland is insufficient or non-existent and the characteristics and nature of which enable reserves to be built up.

Liechtenstein and Switzerland shall apply this scheme in a manner that does not involve discrimination, direct or indirect, between the products imported from the other States Parties to this Agreement and like or substitute national products.

PROTOKOLL E

avseendc den behandling som l..iechtenstein och Schweiz kan tillämpa vid import av vissa varor inom systemet för uppbyggnaden av obligatoriska re—

servförråd

(Utelämnas här)

Prop. 1992/933165 Protokoll E

JOINT DECLARATION BY THE EFTA STATES AND Prop. 1992/93:165 ROM ANIA CONCERNING Joint declaration THE EXTENSION OF THE RULES OF ORIGIN

The EFI'A States and Romania agree to explore the possibilities to further extend and improve the rules of origin including cumulation in order to expand and promote production and trade within Europe.

GEMENSAM DEKLAR/ETION AV EFTA-STATERNA Prop. 1992/931165 OCH RUMANIEN ANGAENDE UTVIDGNINGEN AV Gemensam URSPRUNGSREGLERNA deklaration

EFTA—staterna och Rumänien är överens om att undersöka möjlighetermt att ytterligare utvidga och förbättra ursprungsreglcrna inbegripet kumula- tion i syfte att utvidga och främja tillverkning och handel inom Europa.

891)

RECORD OF UNDERSTANDINGS Prop. 1992/93:165 RELATING TO THE AGREEMENT BETWEEN ”"”-t'” * THE EFTA STATES AND ROMANIA

1. The EFTA States and Romania recognize that there is a certain parallelism between the levels of concessions regarding tariffs, quantitative restrictions, charges and measures having equivalent effect at the entry into force of the Free Trade Agreement EFTA States-Romania and the Europe Agreement IEC-Romania. The EFTA States and Romania further recognize that this parallelism should basically be maintained during the whole transitional period. The possibility of applying such parallelism to concessions exchanged under special conditions will be considered in the Joint Committee.

2. If the rates of basic duties resulting from Article 5, paragraph 1, are different than those resulting from Article 8, paragraph 3, of the Europe Agreement EC-Romania, Romania shall apply the latter rates under the EFTA-Romania Agreement.

3. If, during a period equal to the derogation for subsidies under paragraph 3 of Article 19 and given the particular sensitivities of the steel market, imports of specific steel products originating in one State Party to this Agreement cause or threaten to cause serious injury to domestic producers of like products or serious disturbance to the steel market of another State Party, both States Parties shall immediately enter into consultations to find an appropriate solution. Pending such a solution and notwithstanding other provisions of the Agreement and in particular Articles 21 and 25, when exceptional circumstances require immediate action, the importing State Party may adopt forthwith quantitative or other solutions strictly necessary to deal with the situation, in accordance with its international and multilateral obligations.

4. The total and partial suspensions of customs duties established on a temporary basis by Romanian Government Decision No 812/1991 are valid only until 31 December 1992.

5. The expression "rate of duty applied" means the duty stipulated in the customs tariff (autonomous, conventional, as well as suspended duty and any "permanent" tariff quota stipulated therein). This expression does not cover temporary suspensions and temporary tariff quotas.

6. With reference to paragraph 3 of Article 22, if there is a disagreement with regard to the actual value of imports of industrial products, international trade statistics such as those of ECE, GATT and OECD will serve as a basis.

7. According to Article 3 of Protocol A, Romania may introduce a system of price compensation measures. The EFI' A States agree to provide technical assistance in the elaboration and implementation of such a system.

8. The EFTA States and Romania agree to closely co-ordinate their efforts in training those concerned with the use of the simplified procedure laid down in Protocol B with regard to the issue, control and verification of evidence of origin in order to enable them to be authorized to use this procedure. The simplified procedure shall be used in a restricted way and its implementation be subject to deliberations in the Sub-Committee on origin and customs matters. 891

Bilaga 2

9. (a) The EFTA States and Romania agree that the provisions of Article 23 of Protocol B shall not apply until 1 January 1994. This derogation may be prolonged by the Joint Committee taking into account the practice applied between Romania and the European Communities.

(b) If it is established that, because of the effect of the derogation from Article 23, a product is imported into the territory of a State Party to this Agreement in such increased quantities or under conditions which cause, or threaten to cause, serious injury to producers of similar or directly competitive goods in the State Party concerned, the provisions of Article 23 will be reintroduced in respect of such a product.

(c) As to the procedure for the application of the safeguard measures, the provisions of Article 25 of the Agreement shall apply mutatis murandis, in particular paragraphs 3(b) and 6 of that Article.

10. In order not to hamper the introduction of efficient ADP systems in customs administrations, the EFTA States and Romania agree on the following interpretation of the word "submission" in Articles 8 and 12 of Protocol B to the Agreement: In cases where import declarations are transmitted electronically to the customs authorities of the importing State, it rests with these authorities to decide, within the framework and according to the provisions of the customs legislation applicable in the importing State, when and to what extent the documents constituting evidence of originating status shall actually be submitted.

11. A company from the EFTA States and a company from Romania respectively shall, for the purpose of the Agreement, mean a company or a firm set up in accordance with the laws of a Member State of the European Free Trade Association or of Romania respectively.

12. For the purpose of this Agreement, a national means, in the case of Romania, a natural person who is a citizen of Romania.

13. For the purpose of interpreting Article 19, paragraph 3, the States Parties to this Agreement agree that the term "higher intensity" refers to the level of aid granted by way of measures contained in Annex XII, paragraph (c), and that the application of normally inconsistent measures under paragraph (d) could be temporarily justified by the restructuring of Romania's economy, provided that these practices are compatible with the rules on state aid in the Agreement establishing an Association between Romania and the European Community, as implemented by the Parties to that Agreement.

14. The EFTA States and Romania agree to hold consultations in the Joint Committee with a view to consider the possibilities of complementing the criteria set out in Annexes Xll and Xlll to Article 19 by the criteria arising from the Agreement between the EFTA States and the European Economic Community on the establishment of a European Economic Area, after that Agreement will have entered into force.

15. The EFTA States and Romania consider that an arbitration procedure could be envisaged for disputes which cannot be settled through consultations between the States Parties concerned or in the Joint Committee. Such & possibility, for instance regarding Article 18, will be further examined in the Joint Committee.

16. The States Parties to this Agreement shall make the necessary efforts Prop. 1992/932165 to complete the ratitication process of this Agreement, if possible, within one Bilaga 2 year.

Samförståndsprotokoll avseende avtalet mellan EFTA— Prop. 1992/93:165 staterna och Rumänien . Bilaga 2

l. EFTA-staterna och Rumänien erkänner att det vid ikral'tträdandet av fri— handelsavtalct El-"lZÅ-statcrna—Rumänien och Europaavtalet E(j—Rumänien föreligger en viss parallellitet mellan avtalen i vad avser koncessionsnivåerna för tullar. kvantitativa restriktioner, avgifter och åtgärder med motsvarande verkan. EFTA—staterna och Rumänien erkänner vidare att denna parallelli— tet i stort sett bör bibehållas under hela övergångsperioden. Möjligheten att tillämpa en sådan parallellitet på koncessioner som utväxlats under speciella omständigheter kommer att bli föremål för överväganden i Gemensamma kommittén.

2. Om bastullsatserna som följer av artikel 5, punkt .] , skiljer sig från bastull- satserna som följer av artikel 8, punkt 3, i Europaavtalet ECE-Rumänien, skall Rumänien tillämpa sistnämnda tullsatscr vid tillämpningen av avtalet EFTA-Rumänien.

3. Om import av vissa stålprodukter med ursprung i någon avtalsslutande stat, under en period motsvarande den som avses i punkt 3 i artikel 19 om avvikelser i fråga om statsstöd samt med hänsyn till de särskilt känsliga för- hållandena på stålmarknaden, förorsakar, eller hotar att förorsaka, allvarlig skada för inhemska tillverkare av liknande produkter eller allvarliga stör- ningar av någon annan avtalsslutande stats stålmarknad, skall båda parter genast inleda konsultationer för att finna en lämplig lösning. l avvaktan på en sådan lösning och oaktat andra bestämmelser i avtalet, särskilt artiklarna 21. och 25, får den importerande staten inom ramen för sitta internationella och multilaterala åtaganden, när exceptionella omständigheter kräver ome— delbart handlande, omgående införa kvantitativa eller andra lösningar som är absolut nödvändiga för att hantera situationen.

4. De fullständiga cllcr delvisa suspenderingarna av tullar, som infördes på tillfällig basis genom den rumänska regeringens beslut nr 812/1991, gäller en— dast till och med den 31 december 1992.

5. Med uttrycket ”tillämpad tullsats” avses den tull som föreskrivs i tulltaxan (autonom, avtalsbundcn och suspenderad tull samt "permanenta” tullkon- tingenter som framgår därav). Detta uttryck täcker inte tillfälliga suspensio- ner och tullkontingenter.

6. Med hänvisning till punkt 3 i artikel 22 skall, om oenighet råder beträf- fande det faktiska värdet av importerade industrivaror, internationell han- delsstatistik sådan som ECEzs, GATTzs och OECD:s statistik tjäna som grundval.

7. Enligt artikel 3 i protokoll A får Rumänien införa ett system med prisut— jämningsåtgärdcr. EFTA—staterna samtycker till att bidra med tekniskt bi— stånd vid utarbetandet och genomförandet av ett sådant system.

8. EFTA-staterna och Rumänien är överens om att nära samordna sitta au- strängningar i att utbilda de personer som skall använda det förenklade för- farande som återfinns i protokoll B angående utfärdande, kontroll och 894

granskning av ursprungsbevis. så att de kan bli bemyndigade att utnyttja Prop. 1992/935165 detta förfarande. Det förenkladeförfarandet skall användasi begränsad om- Bilaga 2 fattning och dess tillämpning skall bli föremål för (')verli'iggningar i under- kommitten för ursprungs- och tullfrågor.

9. a) El—vl'A-staterna och Rumänien är överens om att bestämmelserna i ar— tikel 23 i protokoll B inte skall tillämpas förrän den 1 januari 1994. Detta uppskov kan förlängas av Gemensamma kommitten med beaktande av den praxis som tillämpas mellan Rumänien och Europeiska gemenskz-iperua.

b) Om det fastställs att en vara, som resultat av uppskovet i tillämpningen av artikel 23, importeras till en avtalsslutande stats territorium i sådana ökade kvantiteter eller på sådana villkor som förorsakar eller hotar att föror- saka allvarlig skada för tillverkare av liknande eller direkt ktmkurrcraude varor i den berörda avtalsslutande staten, skall bestämmelserna i artikel 23 återinföras med avseende på denna vara.

0) Vad avser förfarandet för användning av skyddsåtgärderna skall be- stämmelserna i artikel 25 i avtalet äga motsvarande tillämpning, särskilt punkterna 3 b och 6 i artikeln.

10. För att inte lägga hinderi vägen för införandet av effektiva ADB-systern i tulladministrationen, är El—"fA-staterua och Rumänien överens om föl— jande tolkning av ordet "submission" i artiklarna 8 och .12 i avtalets protokoll B: I de fall då importdeklarationer ("överförs på elektronisk väg till tullmyn- digheterna i den importerande staten, ankommer det på dessa myndigheter att inom ramen för och i enlighet med de bestämmelser i tullagstiftningen som är tillämpliga i importstaten, besluta när och i vilken utsträckning de dokument som utgör ursprungsbevis faktiskt skall avlämnas.

11. Med ett företag från EFTA—staterna och ett företag från Rumänien åsyf- tas i detta avtal ett bolag eller firma som etablerats i enlighet med lagarna i en EFTA-stat eller i Rumänien.

12. I detta avtal avses med ordet medborgare, i fallet Rumänien, en fysisk person som är rumänsk medborgare.

l3.Vad avser tolkningen av artikel 19 punkt 3. är de avtalsslutande parterna eniga om att uttrycket ”högre intensitet" hänför sig till den stödnivå som till- kommit genom åtgärder enligt bilaga Xll punkt e) och att användningen av normalt oförenliga åtgärder enligt d) kan vara temporärt berättigad till följd av omstruktureringen av Rumäniens ekonomi, förutsatt att sådana åtgärder är förenliga med reglerna om statsstöd i avtalet om upprättande av en asso- ciation mellan Rumänicn och Europeiska gemenskapen, så som de tillämpas av parterna i avtalet.

14. EFTA-staterna och Rumänien äröverens om att samråda inom Gemen- samma kommittén i syfte att överväga möjligheterna att kompletterade kri- tcricr som uppställts i bilagorna Xll och Xlll till artikel 19 med de kriterier som följer av avtalet mellan LiF'l'A—staterna och Europeiska ekonomiska ge— menskapen om upprättandet av ett europeiskt ekonomiskt samarbetsom— råde efter att det avtalet trätt i kraft.

l5. EFTA-staterna och Rumänien anser att ett skiljeförfarande skulle 895

Bilaga 2

kunna tillämpas vid tvister som inte kan biläggas genom samråd mellan de berörda avtalsslutande parterna eller i Gemensamma kommitten. En sådan möjlighet, exempelvis vad gäller artikel 18, kommer att närmare studeras i Gemensamma kommitten.

16. De avtalsslutande staterna skall göra nödvändiga ansträngningar för att avsluta ratifikationsprocessen för detta avtal om möjligt inom ett år.

Bilaga 3

Your Excellency,

I have the honour to refer to the discussions concerning trade arrangements for agricultural products between the Kingdom of Sweden (hereinafter called Sweden) and Romania. The discussions have taken place in the frame— work of the negotiations on the Free Trade Agreement between the Euro- pean Free Trade Association and Romania, and refers to Article 13 of that Free Trade Agreement.

1 hereby confirm that the results of these discussions arc as follows:

11.

111.

IV.

Vl.

VIl.

Tariff quotas with reduced levy or free of levy or dirty and tariff concessions granted by Sweden to Romania. These concessions are set out in Annex 1 A to this letter. "Duty free access to the Swedish import market consolidated for imports from Romania for products listed in Annex 1 B. Tariff concessions granted by Romania to Sweden. This concession is set out in Annex 11 to this letter. The rules of origin for the application of this Arrangement are to be found in the Appendix to the Annexes. Sweden and Romania shall ensure that the concessions granted are not compromised by other import measures. They, however, agree that the provisions of this Arrangement shall not restrict in any way the pursuance of the Parties respective agricultural policies. In case a product is being imported under such conditions en. low prices due or partly due to export subsidies as to cause or threaten to cause market disruption to domestic producers of similar or directly competitive products, the Parties may take appropriate measures under the following conditions: In the case that problems occur, the Parties should endeavour to solve any differences between them through direct consultations. Where exceptional circumstances requiring immediate action make prior examination and crmsultation impossible, the "arty concerned may apply forthwith the precautionary and provisional measures stric- tly necessary to deal with the situation. Sweden and Romania will promote scientific and technical cooper- ation in agriculture and related fields on the basis of mutual interests. This cooperation may consist of i.u. exchange of information and documentation, exchange of experts as well as of organisation of seminars and workshops. Sweden and Romania shall apply their rules in veterinary health and plant health matters in a non—discriminatory fashion.

Ilis Excellency Napoleon Pop Secretary of State Delegation of Romania G e n e v a

Bilaga 3

Furthermore Sweden and Romania undertake to continue their efforts with a view to achieving progressive liberalization of agricultural trade, within the framework of their respective agricultural policies and their international commitments, and taking into account the results of the Uruguay Round. To this end Sweden and Romania agree to review the contents of this Arrange— ment at regular intervals.

I further have the honour to propose to Your Excellency that if the contents of this note and its Annexes and Appendix are acceptable to Romania, this note its Annexes and Appendix and your reply thereto shall constitute an Arrangcment between the two Governments which will enter into force on the first day of the month following the day when the Parties have informed each other through diplomatic channels that they have fulfilled constitutional requirements for the Arrangement to enter into force. The Arrangemcnt shall remain in force until 90 days after the receipt of a written notification of termination by the other Government. Such a tcrmination shall not lead to an import regime which is less favourable than the one existing before the entry into force of this Arrangement. A with— drawal by either Government from the Free Trade Agreement between the EFTA States and Romania shall terminate this Arrangement which then shall cease to be valid on the same date as that withdrawal takes effect.

I should be obliged ifyou could confirm that Romania is in agreement with the contents of this letter.

l avail myself of this opportunity to express to you, Your Excellency, the assuranccs of my highest consideration.

Geneva, 10 December, 1992

Lennart Dafgård

Your Excellency,

] have the honour to acknowledge receipt ofyour letter of today's date which rcads as follows:

"I have the honour to refer to the discussions concerning trade arrange— ments for agricultural products between the Kingdom of Sweden (herein- after called Sweden) and Romania. The discussions have taken place in the framework of the negotiations on the Free Trade Agreement between the European Free Trade Association and Romania, and refers to Article 13 of that Free Trade Agreement.

] hereby confirm that the results of these discussions are as follows:

l. Tariff quotas with reduced levy or free of levy or duty and tariff concessions granted by Sweden to Romania. These concessions are set out in Annex I A to this letter. Duty free access to the Swedish import market consolidated for imports frotn Romania for products listed in Annex I B. II. Tariff concessions granted by Romania to Sweden. This concession is set out in Annex II to this letter.

111. The rules of origin for the application of this Arrangemcnt are to be found in the Appendix to the Annexes. IV. Sweden and Romania shall ensure that the concessions granted are not compromised by other import measures. They, however, agree that the provisions of this Arrangement shall not restrict in any way the pursuance of the Parties respective agricultural policies. V. In case a product is being imported under such conditions eg. low prices due or partly due to export subsidies as to cause or threaten to cause market disruption to domestic producers of similar or directly competitive products, the Parties may take appropriate measures under the following conditions:

In the case that problems occur, the Parties should endeavour to solve any differences between them through direct consultations.

Where exceptional circumstances requiring immediate action make prior examination and consultation impossible, the Party concerned may apply forthwith the precautionary and provisional measures stric- tly necessary to deal with the situation.

VI. Sweden and Romania will promote scientific and technical cooper- ation in agriculture and related fields on the basis of mutual interests. This cooperation may consist of i.a. exchange of information and documentation, exchange of experts as well as of organisation of seminars and workshops.

His Fxcellency Lennart Dafgård

Ambassador .

Delegation of Sweden

G e n e v a 899

58 Riksf/(igen [992.193. I saml. Nr 165

VII. Sweden and Romania shall apply their rules in veterinary health and Prop. 1992/932165 plant health matters in a non-discriminz-ttory fashion. Bilaga 3

Furthermore Sweden and Romania undertake to continue their efforts with a view to achieving progressive liberalization of agricultural trade, within the framework of their respective agricultural policies and their international commitments, and taking into account the results ofthe Uruguay Round. To this end Sweden and Romania agree to review the contents of this Arrange— ment at regular intervals.

I further have the honour to propose to Your Excellcney that if the contents of this note and its Annexes and Appendix are acceptable to Romania, this note its Annexes and Appendix and your reply thercto shall constitute an Arrangement between the two Governments which will enter into force on the first day of the month following the day when the Parties have informed each other through diplomatic channels that they have fulfilled constitutional requirements for the Arrangement to enter into force. The Arrangement shall remain in force until 90 days after the receipt of & written notification of termination by the other Government. Such a termination shall not lead to an import regime which is less favourable than the one existing before the entry into force of this Arrangement. A with- drawal by either Government from the Free Trade Agreement between the EFTA States and Romania shall terminate this Arrangement which then shall cease to be valid on the same date as that withdrawal takes effect.

I should be obliged if you could confirm that Romania is in agreement with the contents of this letter.”

I have the honour to confirm that my Government is in agreement with the contents of this letter.

I avail myself of this opportunity to express to you, Your Excellency, the assurances of my highest consideratit'm.

Geneva, 10 December, 1992

Napoleon Pop

ANNEX IA

Agricultural concessions granted by the Kingdom of Sweden to the Republic of Romania

Swedish tariff code/Description 0207 310 Fatty livers of gccse and ducks; fresh, chilled or frozen

0409 000 Natural honey

0503 009 Horsehair, other than horsehair waste and unprocessed horsehair

0602 27.02/203 Cherrytrees, plumtrees, peartrees and appletrees, whether or not grafted

0603 103 Carnations 1 Dec 29 Feb

0709 301 Aubergines May Nov

0712 200 Dried onions

0712 300 Dricd champignons

0712 909 Other dried vegetables

0806 101 Grapes Jul Oct

0807 101 Watermelons 16 Jun 30 Sep

ex 0807 102 Honey and ogen melons 16 Jun — 30 Sep

0808 208 Quinees 16 Jul — 31 Dec

0809 201 Cherries 16 Jun -— 31 Jul

0809 401 Plums 16 Jul -— 30 Sep

ex 0811 909 Frozen cherries

0812 100 Clrerries, temporarily preserved

1109 000 Wheat gluten, whether or not dried

Swedish tariff treatment

Variable levy" 13.25 SEK/kg

25 SEK/100 kg

10 SEK/100 kg

6/3 %

400 SEK/100 kg

3%

12.50 smc/100 kg

18%

18%

25 SEK/100 kg

Omeession

Free

Free

Free

Free

Free

7 %

Free

Free

Free

Free

Free

Free

Free

Free

10%

Free

Free

Free

Swedish tariff code/Description

Swedish tariff treatment Concession

1507 90 Soyabean oil and fractions thereof, refi— ned but not chemically modified

1512 19 SunfloWer—seed or sufflt'nver oil and frac— tions thereof. refined but not chemically modified

1514 90 Rape. eolza or mustard oil or fractions thereof, refined but not chemically modi- fied

1516101—201 Animal and vegetable fats and oils and fractions thereof: products with a charac- ter of artificial waxes

ex 1602 410 Prepared hams and cuts thereof contai- ning 80% or more by weight of meat

1804 Cocoa butter, fat and oil

1805 Cocoa powder, not containing added su- gar or other sweetening matter

2001 200 Onions prepared or preserved by vinegar or acetic acid

2001 9113 Red cabbages and artichokes. prepared or preserved by vinegar or acetic acid

2001 904 Other vegetables, prepared or preserved by vinegar or acetic acid

2003 101 Clrantpignons, prepared or preserved otherwise than hy vinegar or acetic acid

2005 201 Products of potato Hour uttder heading 11.05

ex 2005 903 Aubct'gines prepared or preserved in ve.— getable oil

2007 Jams, _iellies. marmaladcs etc

2009 700 Apple juice

1 Fat levy not included in concession

8/17/15 %

vi;

17/1 U| *"5

8/17/1 'Jt 53

5.8 %

18:10 SEK/kg

10 SEK/100 kg

10 SEK/100 kg

11 %

: Levy due to price compensation not included in concession Sugar levy not included in concession

Annex I A

Freel-

Freel

I-"reeI

Free

300 tons/ year Free

Free

Free

Free

Free

Free

200 tons/ year Free

Free2

Free

Freej

Free3

___—___m - . ( ( ( ,,, ._ Swedish tariff code/Description Swedish tariff treattnettt Concession Prop. "U)ZDJ'J'ÖD 2009 501 — 1109 - Free/3i'5/11_1.';-b Free-1 Ann” 1 A

Juices of other fruit, berries or vegetab— les

2009 901 909 Frec/3/5/10% Free] Mixtures

2204 Free/7 40 SEK/hl Free Wine of fresh grapes etc

2402 10—20 11.00—8.90 SEK,/100pces Free Cigars, cheroots, cigarillos and eigarcttcs containing tobacco

2403 100 487.50 SEK/100 kg Free Smoking tobacco. whether or not contai— ning substitutes in any proportion

" Sugar levy not included in concession 903

59 Riksdagen ] 992.193 . 1 rum/. Nr165

ANNEX 1 B Prop. 1992/93:165 The present duty-free access to the Swedish import market Annex IB is consolidated for the products listed below imported from Romania

Swedish tariff Description code

m 07 04 102 Cauliflowers and headed broccoli 1 Dec — 31 May

07 05 119 Other head lettuce than iecberg 16 Dec 29 Febr

07 05 192 Other lettuce 16 Dec 29 Feb

07 05 212 Witloof chicory 16 Dec — 29 Feb

07 05 292 Other chicory 16 Dec 29 Feb

07 07 009 Gherkins 1 Oct — 15 Jun

07 08 102 Peas (Pisum sativum), 1 Jan — 29 Feb

07 08 202 Beans (Vigna and Phaseolus), 1 Jan — 29 Feb

ex 08 11 209 Apricots and peaclies, frozen

ex 08 12 90 Apricots, peaches and sloes. provisionally preserved

15 12 110 Sunflower seed and sufflower oil or fractions thereof, unrefined 15 14 100 Rape, colza or mustard oil or fractions there of, unrefined 15 16 202 Lin seed oil, croton oil, oiticica oil, tobacco seed oil, tung oil andjojoba

oil or fractions there of

20 09 500 Tomato juice

22 04 101 Sparkling wine, with an alcoholic strength exceeding 0.5 percent by vo- lume but not exceeding 2.25 % vol

ANNEX II Prop. 1992/93:165 Duty concession granted by Romania to Sweden for Annex H margarine within an annual tariff quota of 1000 tons

HS/ Romanian Concession Description basic duty

15 17 10 25% Within an annual tariff quota of 1000 tons for imports Margarine from Sweden, the dutics below shall apply:

22.5% in year 1 21.25% in year 2 20.0% in year 3 18.75% in year 4 and subsequent years

Prop. "1992/93:165 Appendix Appendix RULES OF ORIGIN

l.. (1) For the purpose of impletnenling the Agreement, a product shall be. considered to be originating either in Romania or in Sweden if it has been wholly obtained there.

(2)"1'hc following shall be considered as wholly obtained either in Romania or in Sweden:

(11) vegetable products harvested there; (b) live animals born and raised there; (c) products from live animals raised there; (d) goods produced there exclusively from products specified in subpara- graphs (a) to (.c).

(3) Packing materials and packing containers presented with a product thcrcin shall not be included with this product for the purpose of deter- mining whethcr it has been wholly obtained and it shall not be necess- ary to establish whether such packing materials or packing containers arc originating or not. IQ . Notwithstanding parapgraph 1, the products mentioned in columns (1) and (2) of the list in the Appendix, obtained either in Romania or in Sweden, and incorporating tnatcrials which have not been wholly obtained there, shall also be considered as originating, provided that the conditions set out in column (3) concerning working or processing carried out on such materials have been fulfilled.

3. (1)'1'he preferential treatment provided for ttnder the Agreement applies only to products which are transported directly from Romania to Sweden or from Sweden 10 Romania without passing through the terri- tory of another country. I'Iowevcr. products constituting one single consignment which is not split up may be transported through territory other than those of Romania and Sweden with, should the occasion arise, transhipment or temporary warehousing in such territory, provided that the crossing of the latter territory is justified for geographical reasons, that the products have remained under the surveillance of the customs authorities in the country of transit or of warehousing, that they have not entered into the comtncrce of such countries or been delivered for home use there and that they have not undergone operations other than unloading, reloading or any other operation designed to preserve them in good condition.

(2) Evidence that the conditions referred to in subparagraph (1) have been fulfilled shall be supplied to the customs authorities of the importing country in accordance with Article 12 (6) of Protocol 13 to the Free Trade Agreement between the I:"l—"l'A States and Romania.

4. (.l)Originating products within the meaning of this Annex shall, on

importation into Romania or Sweden, benefit from the Agreement

'J1

upon submission of either a movement certificate EUR. ] or an invoice declaration, issued or made out in accordance with Title ll of Protocol B to the Free Trade Agreement between the EFTA States and Romania.

(2) The documents referred to in subparagraph (1) shall clearly indicate the origin of the products concerned by using the words ”Romania” or ”Sweden", in one of the languages in which the Agreement is drawn up, followed by the letters "AGRl" inserted between brackets. .The provisions of Article 23 (drawback or exemption) and Title II

(methods for administrative cooperation) of Protocol B to the Free Trade Agreement between the EFTA States and Romania shall apply mutatis mutandis. As far as the provisions of Article 23 are concerned, it is under- stood that the prohibition of drawback of, or exemption from, customs dutics contained in these provisions shall apply only in respect of materials which are of the kind to which the Free Trade Agreement between the EFTA States and Romania applies.

Appendix

List of products, referred to in paragraph 2, subject to other conditions than the wholly obtained criterion

HS Description of products Working or processing carried out Heading on non-originating materials that No. confers originating status

ex 05.03 llorschair, other than horsehair Manufacture from horsehair, waste and unprocessed horsehair unworked ex 08.11

ex 08.12

11.09

ex 15.07

ex 15.12

ex 15.14

ex 15.13

ex 15.17

ex 16.02

18.04

18.05

Chcrries, apricots and peachcs, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, fro/.cn, whether or not containing added sugar or otiter swuctening matter Cherries, apricots, peachcs and sloes provisionally preserved (for example. by sulphur dioxide gas, in brins, in sulphur water or in other preservative solutions). but unsuit— able in that state for immediate consumption

Wheat gluten, whether or not dried

Soyabean oil and fractions thereof, refined but riot chemically modified

Sunflower—seed or sufflower oil and fractions thereof, whether or not refined but not chemically modified

Rape. colza or mustard oil or frac- tions thereof, whether or not refined but not chemically modified

Products with a character of artifi- cial waxes and lin seed oil, croton oil. oiticica oil, tobacco seed oil, tung oil andjojoba oil or fractions thereof

Margarine

Prepared hams and cuts thereof containing 80 % or more by weight of meat

Cocoa butter, fat and oil

Cocoa powder, not containing added sugar or other sweetening matter

Manufacture in which all the materials of Chapter 8 used mttst be wholly obtained

Manufacture in which all the materials of chapter 8 used mttst be wholly obtained

Manufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product Manufacture in which all the materials ttscd are classified within a heading other than that of the product Manufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product Manufacture in which all the materials used arc classified within a heading other than that of the product Manufacture in which all the materials used are classified within a [reading other than that of the product

Manufacture in which: —all the materials used are classi— fied in a heading other than that of the product, and —all the materials of Chapter 4 must be wholly ('>btained Manufacture in which all the materials of Chapter 1 and 2 used must be wholly obtained

Manufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product

Manufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of tlte product

9( 18

HS

l-Ieading

No.

ex 20.01

ex 20.03

ex 20.05

ex 20.05

20.07

CX

CX

CX

20.09

22.04

24.02

24.03

Description of products

Working or processing carried out on non—originating materials that confers originating status

Vegetables, prepared or preserved by vinegar or acetic acid except cucumbers, gherkins, red beets, olives, capers. fruits of the genus ”Capsicum" or of the genus ”Pi- menta” and wsweet corn ('.'hz-impignons. prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid Products of potato llour falling within heading 11.05

Aubergines prepared or preserved in vegetable oil

Jams, fruit jellies, marmalades, fruit or nut puréc and fruit or nttt pastes, being cooked preparations, whether or not containing added sugar or other sweetening matter

Fruit juices (including grape must) and vegetable juices, other than those of oranges, grapefruit or any other single citrusfruit, pinapplc, and grapejuice (includ- ing grape must). ttnfermented and not containing added spirit, whether or not containing added sugar or other sweetening matter

Wine of fresh grapes, including fortified wines; grape must other than that of heading No. 20.09

('.'igars, cheroots, cigarillos and cigarettes containing tobacco

Smoking tobacco, whether or not containing substitutes in any proportion

Manufacture in which all the veget- ables used must be wholly obtained

Manufacture in which all the mush- rooms used must be wholly obtained Manufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product Manufacture in which all the auber— gines used must be wholly obtained

Manufacture in which: —all the materials used are classi- fied in a heading other than that of the product, and the valttc of any materials of Chapter 17 used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product Manufacture in which all the fruits and vegetables used must be wholly obtained

Manufacture in which all the grapes or any materials derived frotn grapes ttscd tnttst be wholly obtained Manufacture in which all the materials used arc classified within a heading other than that of the product Manufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product

Herr Statssekreterare, f'rop. 1992/93:165 Bilaga 3 Jag har äran att hänvisa till diskussionerna rörande handelsarrangenmng för jordbruksprodukter mellan Kungariket Sverige (i fortsättningen kallat Sve- rige) och Rttmänicn. Diskussionerna har ägt rum inom ramen för förhand- lingarna om frihandelsavtalet mellan den europeiska frihandelssammanslut- ningen och Rumänien i enlighet med artikel 13 i detta frihandelsavtal.

Jag bekräftar härmed att resultaten av dessa diskussioner var följande:

I. Tullkvoter med reducerad avgift eller fria från avgift eller tull samt tull- koncessioner som Sverige beviljat Rumänien. Dessa koncessioncr an- ges i bilaga 1 A till detta brev. Tullfritt tillträde till den svcnska import- marknaden konsolideras för import från Rumänien av produkter som anges i bilaga I B.

ll. 'l'ttllkoncession som Rumänien beviljat Sverige. Denna koncession an- ges i bilaga II till detta brev.

lll. Ursprungsrcglcrna för tillämpningen av denna överenskommelse åter- finns i bihanget till bilagorna.

IV. Sverige och Rumänien skall försäkra att de koncessioncr som beviljats inte äsidosätts av andra åtgärder rörande importen. De är emellertid överens om att bestämmelserna i denna överenskommelse inte på något sätt skall begränsa fullföljandet av respektive partersjordbrukspolitik.

V. lfall en produkt importeras under sådana förutsättningar såsom låga priser som helt eller delvis beror på cxportstöd medförande eller som hotar att medföra marknadsstörningar för inhemska producenter av lik— nande eller direkt konkurrerande produkter fär parterna vidta lämpliga åtgärder på följande villkor:

lfall problem uppstår skall parterna eftersträva att lösa eventuella meningsskiljaktighetcr sinsemellan genom direkta konsultationer.

()m särskilda omständigheter som kräver omedelbara åtgärder omöj— liggör undersökningar och konsultationer pä förhand får berörd part omedelbart tillämpa de tillfälliga försiktighetsätgärdcr som är ound- gängliga för att klara av situationen.

Vl. Sverige och Rumänien skall främja vetenskapligt och tekniskt samar- bete inomjordbrukct och angränsande områden på grundval av ömsesi- diga intrcsscn. Detta samarbete kan bl & bestå av utbyte av information och dokumentation, utbyte av experter liksom organiserande av semi- narier och studiegrupper.

Vll. Sverige och Rumänien skall tillämpa sitta regler vad gäller veterinära och fytosanitära frågor på ett icke-diskriminerande sätt.

Vidare förbinder sig Sverige och Rumänien att fortsätta sina ansträngningz-tr med målet att åstadkomma en fortlöpande liberalisering av jordhrukshan- Statssekreterare Napoleon Pop Rumänska förltandlingsdclegati-.'>nen Geneve 9lll

deln inom ramen för sin respektive jordbrukspolitik och sina internationella Prop. l992/93:165 åtaganden och med hänsyn tagen till resultaten av Uruguay-rundan. Med [ii/(13413 hänsyn härtill är Sverige och Rumänien eniga om att regelbundet se över innehållet i denna överenskommelse.

Jag har vidare äran att föreslå Er, llerr Statssekreterare, att om innehållet i denna not med dess bilagor och bihang är godtagbart för Rumänien, skall denna not med dess bilagor och bihang samt Ert svar därtill utgöra en över- enskommelse mellan de två regeringarna vilken träder i kraft den första da- gen i månaden efter den dag när parterna har informerat varandra genom diplomatiska kanaler att de har uppfyllt de konstitutionella kraven för att överenskommelscn skall kunna träda ikraft. Överenskommelsen Skall vara ikraft till och med 90 dagar frän mottagandet av en skriftlig notifikation om upphörande från endera regeringens sida. Ett sådant upphörande skall inte medföra importvillkor som är mindre förmånliga än de. som förelåg före ikraftträdandet av denna överenskommelse. Ett tillbakadragande från en— dera regeringens sida från frihandelsavtalet mellan EFTA-staterna och Ru- mänien skall avsluta denna överenskommelse vilken då skall upphöra att gälla samma datum som tillbakadragandet träder ikraft.

Jag skulle uppskatta om Ni kan bekräfta att Rumänien samtycker till inne- hållet i detta brev.

Jag tar tillfället i akt att framföra till Er, Herr Statssekreterare, försäkran om min utmärkta högaklning.

Geneve den 10 december 1992

Lennart Dafgård

Herr Ambassadör, Prop. 1992/935165 Bilaga 3 Jag har äran erkänna mottagandet av Ert brev. daterat idag, vilket har föl- jande lydelse:

"Jag har äran att hänvisa till diskussionerna rörande handclsarrangemang för jordbruksprodukter mellan Kungariket Sverige (i fortsättningen kallat Sverige) och Rumänien. Diskussionerna har ägt rum inom ramen för för- handlingarna om frihandelsavtt'tlet mellan den europeiska frihandelssam— manslutningen och Rumänien i enlighet med artikel 13 i detta frihandelsav- tal.

Jag bekräftar härmed att resultaten av dessa diskussioner var följande:

l. Tullkvoter med reducerad avgift eller fria från avgift eller tull samt tull- koncessioner som Sverige beviljat Rumänien. Dessa koneessioner an- ges i bilaga 1 A till detta brev. Tullfritt tillträde till den svenska import— marknadcn krmsolideras för import från Rumänien av produkter som anges i bilaga l B.

ll. Tullkoncession som Rumänien beviljat Sverige. Denna koncession an— ges i bilaga ll till detta brev.

lll. Ursprungsrcglerna för tillämpningen av denna överenskommelse äter— finns i bihangct till bilagorna.

:

IV. Sverige och Rumänien skall försäkra att de koncessioner som beviljats inte åsidosätts av andra åtgärder rörande importen. De är emellertid överens om att bestämmelserna i denna överenskommelse inte på något sätt skall begränsa fullföljandet av respektive parters jordbrukspolitik.

V. lfall en produkt importeras under sådana förutsättningar såsom låga priser som helt eller delvis beror på exportstöd medförande eller som hotar att medföra markmtdsstörningar för inhemska producenter av lik— nande eller direkt konkurrerande produkter får parterna vidta lämpliga åtgärder på följande villkor:

lfall problem uppstår skall parterna eftersträva att lösa eventuella meningsskiljaktighetcr sinsemellan genom direkta konsultationer.

Om särskilda omständigheter som kräver omedelbara åtgärder omöj- liggör undersökningar och konsultationer på förhand får berörd part omedelbart tillämpa de tillfälliga försiktighetsåtgärder som är ound- gängliga för att klara av situationen.

Vl. Sverige och Rumänien skall främja vetenskapligt och tekniskt samar- bete inom jordbruket och angränsande områden på grundval av ömsesi— diga intressen. Detta samarbete kan bl a bestå av utbyte av information och dokumentation, utbyte av experter liksom organiserande av semi— narier och studiegrupper.

Vll. Sverige och Rumänien skall tillämpa sina regler vad gäller veterinära och fytosanitära frågor på ett icke-diskriminerande sätt.

Ambassadör Lennart Dafgård Svenska förhandlingsdelegationen

__ . 9 2 (_ieneve ' l

Vidare förbinder sig Sverige och Rumänien att fortsätta sina ansträngningar B '1 3 I nga . med målet att åstadkomma en I'ortlt'äpande liberalisering av jordbrukshan- deln inom ramen för sin respektivejordbrukspolitik och sitta internationella åtaganden och med hänsyn tagen till resultaten av Uruguay-rundan. Med hänsyn härtill är Sverige och Rumänien eniga om att regelbundet se över innehållet i denna ('.')vcrenskommelse.

Jag har vidare äran att föreslå Er, Herr Statssekreterare, att om innehållet i denna not med dess bilagor och bihang är godtagbart för Rumänien, skall denna not med dess bilagor och bihang samt Ert svar därtill utgöra en över- enskommelse mellan de två regeringarna vilken träder i kraft den första da- gen i månaden efter den dag när parterna har informerat varandra genom diplomatiska kanaler att de har uppfyllt de konstitutimiclla kraven för att överenskmnmelsen skall kunna träda ikraft. Överenskommelsen skall vara ikraft till och med 90 dagar från mottagandet av en skriftlig notifikation om upphörande från endera regeringens sida. Ett sådant upphörande skall inte medföra importvillkor som är mindre förmånliga än de som förelåg före ikraftträdandet av denna överenskommelse. Ett tillbakadragande från en- dera regeringens sida från frihandelsavtalct mellan EFTA-staterna och Ru- mänien skall avsluta denna ("överenskommelse vilken då skall upphöra att gälla samma datum som tillbakadragandet träder ikraft.

Jag skulle uppskatta om Ni kan bekräfta att Rumänien samtycker till inne- hållet i detta brev.”

Jag har äran bekräfta att min regering samtycker till innehållet i detta brev.

Jag tar tillfället i akt att framföra till Er, Herr Ambassadör, försäkran om min utmärkta högaktning.

Geneve den ]0 december 1992

Napoleon Pop

Jordbrukskoncessioner som Kungariket Sverige beviljat Prop. l992/93:165 Republiken Rumänien Bilaga 1 A Nummer i deti svenska , Svensk tullbehandling Koncession tulltaxan/varuslag

02 07 310 Rörlig avgift Fri Fet gås- och anklever. färsk, kyld eller 13:25 SEK./kg fryst

04 09 000 25 SEKJ'lOt) kg Fri

1, ' Naturlig honung

05 03 009 10 SEK.-"100 kg 1-"ri Tagel annat än tagelavfall och råtagel

06 02 202/203 6.139":— Fri Körsbärs—, plommon-, päron— och äppel— träd, förädlade/oförädlade

06 03 103 400 SEK/100 kg Fri Nejlikor, dec — feb

07 09 301 10% 7% Auberginer, maj — nov

07 12 200 35321 Fri Torkad lök

07 lil 301 3% Fri Torkade champinjoner

07 12 909 3% Fri Andra torkade köksväxter

08 06 101 12:50 SEK/100 kg Fri Vindruvor, jul — okt

08 07 lOl 18% Fri Vattenmeloncr, 16 jun —- 30 sep

ur 08 07 102 18% Fri Honungs- och ogenmeloner, 16 jun — 30 sep

08 03 208 25 SFK/100 kg Fri Kvittenfrukter, 16qu — 31 dec

08 09 201 S% Fri Körsbär, l(ijun — 31 jul

08 09 401 15% 10% Plommon, 16 jul — 30 sep

ur 08 11 909 S% Fri Frysta körsbär

08 12 100 S% Fri Körsbär, tillfälligt konserverade

11 09 000 6552» Fri Vetegluten, även torkat

Bilaga 1 A

Nummer i den svenska tttlltaxan/varnslag

1.5 07 90 Sojabönolja samt fraktioner därav, raffi- nerade men inte kemiskt modifierade

15 12 .19 Solrosolja och safflorolja samt fraktioner därav, raffinerade men inte kemiskt mo— difierade

15 14 90 Raps-, rybs— eller senapsolja samt frak— tioner därav, raffrnerade men inte ke- miskt modifierade

1516101, —201 Animaliska och vegetabiliska fetter och oljor samt fraktioner därav: produkter med karaktär av konstgjorda vaxer

ur 16 02 410

Beredda skinkor och styckningst'letaljer därav innehållande minst 80 viktprocent kött

18 04 Kakaosmör (fett eller olja)

18 05 KakaOpulver utan tillsats av socker eller annat sötningsmedel

20 01 200 Lök, beredd eller konserverad med ät- tika eller ättiksyra

20 01 903 Rödkål och kronärtskockor, beredda el- ler konserverade med ättika eller ättik— syra

20 01 904 Andra köksväxter, beredda eller konser- verade med ättika eller ättiksyra

20 03 101 Champinjoner, beredda eller konserve- rade på annat sätt än med ättika eller ät- tiksyra

20 05 201 Produkter av mjöl av potatis enligt nr 11.05

ur 20 05 903 Auberginer beredda eller konserverade i vegetabilisk olja

20 07 Sylter, geléer, rnannelader etc

20 09 700

Svensk tullbehandling Koncession SVH/15921 Fri1 17,/' 1 5 % Fri' 8/17/1592: Fril 5,8??? Fri

18:10 SEK/kg

10 SEK/100 kg

10 SEK/1.00 kg

11%

11%

F ri/5/7%

S%

[ Fettvaruavgift omfattas ej av koncessionen. ' Avgrit pga prisutjammng ('.nnfattas ej av koncessionen. 'I Soekeravgift omfattas ej av koncessionen.

300 ton/är Fri

Fri

Fri

Fri

200 lon/är Fri

Fri—

Fri

Fri3

F ri "

Bilaga 1 A

Nummer i den svenska Svensk tnllbehandling Koncession tulltaxan/varuslag

Äppelsaft

20 09 801 — 809 171'1/35/10'51. Fri—* Salter av annan frukt, bär eller köksväx- ter

20 09 901 — 909 Fri/350092.- Fri-1 Blandsaft

22 04 Fri/7 — 40 SEK,-"hl Fri Vin av färska druvor etc

24 02 10—20 0:60—8:90 SEK,/100 st Fri Cigarrer, cigariller och cigaretter av to- bak

24 03 100 487150 SEK/100 kg Fri Röktobak, även innehållande tobakser- sättning (oavsett mängden)

3 Sockeravgift omfattas ej av koncessionen.

Prop. 1992/935165

Nuvarande tullfria tillträde. till den svenska Prop. [1992/93:165 importmarknaden konsolideras för de produkter som anges Bilaga 1 B nedan vid import från Rumänien

Nunnner i Varuslag svensk tulltaxa

0410 000 Ätbara produkter av animaliskt ursprung, inte nämnda eller inbe— gripna nägon annanstans

07 04 102 Blomkäl (inbegripet broccoli), 1 dec -- 31 maj

07 05 119 Annan huvudsallat an isbergssallat, 16 dec 31 maj 07 05 192 Annan trädgårdssallat, 16 dec — 29 feb

07 05 212 Witloofcikoria. 16 dec — 29 feb

07 05 292 Annan cikt'niasallat, 16 dec 29 feb

07 07 009 Andra än slanggurkor, 1 okt — 15 jun

07 08 102 Ärter (Pisum sativum), 1 jan — 29 feb

07 08 202 Bönor (Vigna och Phaseolus), 1 jan 29 fel)

ur 08 11 209 Aprikoser och persikor, frysta

ur 08 12 90 Aprikoser, persikor och slånbär, tillfälligt konserverade

15 12 110 Solrosolja och safflorolja samt fraktioner av dessa oljor, oraffinerade 15 14 100 Raps—. rybs— och senapsolja samt fraktioner av dessa oljor, oraffinerade 15 16 202 Linolja. krotonoija, oiticicaolja, ricinolja, tobaksfrt'äolja, tungolja och

jojobaolja samt fraktioner av dessa oljor 20 09 500 Tornatsaft

22 04 101 Mousserande vin med en alkoholhalt överstigande 0,5 men inte 2.25 volymprocent

Tullkoncession som Rumänien beviljat Sverige för margarin Prop. 1992/935165 inom ramen för en årlig tullkvot på 1000 ton Bilaga 11 HSf'Varuslag Rumänsk Koncession _ ___—_ bastull 15 17 10 25% inom ramen för en ärlig tullkvot på 1000 ton vid import Margarin från Sverige skall nedanstående tullsatser gälla:

22592: är 1 21,259'2- är 2 20,()% är 3 18,75'3-1: är 4 och följande är

BlI-IANG Prop. 1992/93:165 URSPRUNGSREGLER Bihang

1. (1) Vid tillämpning av avtalet skall en produkt anses som ursprungsvara antingen i Rumänien eller i Sverige om den är helt framställd där.

(2) Följande produkter skall anses vara helt framställda antingen i Ru- mänien eller i Sverige:

a) vegetabiliska produkter som skördats där;

b) le 'ande djur som fötts och uppfötts där;

c) produkter från levande djur som uppfötts där;

d) 'aror framställda där uteslutande frän produkter som anges un— der punkterna a) till e).

(3) Förpackningsmaterial och emballage i vilka en produkt förpackats skall inte innefattas i denna produkt vid fastställande av huruvida den är helt framställd, och det behöver inte fastställas huruvida sä— dana förpackningsmaterial eller förpackningar är ursprungsvaror el- ler ej.

IQ Utan hänsyn till punkt 1 skall produkter som anges i kolumnerna 1 och 2 till listan i bilagan, vilka framställts antingen i Rumänien eller iSverige och som innehåller material som inte är helt framställt där, också anses som ursprungsvaror under förutsättning att de villkor som anges i kolumn 3 beträffande bearbetning eller behandling som utförts på sådant material är uppfyllda.

3. (1) Den förmänsbehandling om vilken föreskrivsi avtalet gäller endast produkter som försänds direkt frän Rumänien till Sverige eller från Sverige till Rumänien utan att passera genom ett annat lands om- råde. Dock får produkter som bildar en enda föt'sänt'lelsc vilken inte delats upp transporteras genom andra områden än dem som tillhör Rumänien och Sverige, i förekommande fall med omlastning eller tillfällig lagring inom sädant omräde, förutsatt att transporten ge- nom detta omräde är berättigad av geografiska skäl och produkterna slätt under uppsikt av tullmyndigheterna i transit— eller lagringslan- det, att de inte saluförts i sådana länder eller utlämnats till förbruk- ning där och att de inte undergått annan behandling än lossning och lastning eller åtgärd avsedd att bevara dem i gott skick.

(2) Bevis om att villkoren som avses i punkt 1 är uppfyllda skall företes för tullmyndigheten i importlandet enligt artikel 12 punkt 6 i proto- koll B till frihandelsavtalet mellan EFTA—länderna och Rumänien.

4. (1) Ursprungsvaror i den mening som avses i denna bilaga skall vid im— port till Rumänien eller Sverige ätnjuta förmäncrna enligt avtalet genom företeende av antingen ett varucertifikat EUR. 1. eller en fak— turadcklaration utfärdad eller upprättad enligt föreskrifterna i av— delning 11 i protokoll B till frihandelsavtalct mellan EF'l'A- länderna och Rumänien. (2) De dokument som avses i punkt 1 skall tydligt ange berörda varors ursprung genom angivande av "Rumänien" eller "Sverige”, på ett 919

(J!

av de språk som avtalet upprättats på, åtföljt av bokstäverna ”AGRI" inom parentes.

Föreskrifterna i artikel 23 (tullrestitution eller tullbefrielse) och av- delning 11 (former för administrativt samarbete) i protokoll B till fri- handelsavtalct mellan EFTA—länderna och Rumänien skall gälla i tillämpliga delar. Vad beträffar bestämmelserna i artikel "23 har överenskommits att förbudet mot tullrestitution eller tullbefrielse som ingår i dessa bestämmelser skall tillämpas endast i fråga om ma— terial av det slag som omfattas av frihamlelsavtalet mellan EFTA— länderna och Rumänien.

()Zfl

BIHANG

Lista över produkter som avses i punkt 2 för vilka andra villkor än kriteriet "helt framställt" gäller

ur 08.12

11.09

ur 15.07

ur 15.12

15.14

ur 15.16

ur 15.17

ur 16.02

18.04

18.05

ur 20.01

även ångkokta eller kokta i vat— ten. frysta. med eller trtatr tillsats av socker eller annat sötningsme- del Körsbär, aprikoser, persikor och slänbär tillfälligt konserverade (t.ex. med svm'eldioxidgas eller i saltvatten. svavelsyrlighetsvat— ten eller andra konserverande lösningar") men olämpliga för di- rekt konsumtion i detta tillstånd

Vetegluten, även torkat

Sojabönolja och fraktioner av sä- dan olja, raffinerad men inte ke- miskt modifierad Solrosolja eller safflorolja samt fraktioner av dessa oljor, även raffinerade men inte kemiskt mo— difierade

Rapsolja, rybsol ja och senapsolja samt fraktioner av dessa oljor, även raffinerade men inte ke— miskt modifierade

Produkter trred karaktär av konstgjorda vaxer och linolja, krotouolja. oiticicaolja, tobaks- fri.")olja. tungolja och jojobaolja samt fraktioner av dessa oljor Margarin

Beredd skinka, innehållande minst 80 viktprocent kött

Kakaosmör (fett eller olja)

Kakaopulvcr trtan tillsats av socker eller annat sötningsmedel

Köksväxter, beredda eller kon— serverade med ättika eller ättik- syra, andra än gurkor, rödbe—

'l'ulltaxe— Produktbeskrivning Bearbetning eller behandling ut— nutntner förd pä icke-ursprungsmaterial som ger varan karaktär av ur- sprtrttgsvara 1 2 3 ur 05.03 Tagel, annat än rätagel och tagel- 'l'illverkning utgäende frän obc. avfall arbetat tagel ur 08.11 Körsbär, aprikoser och persikor, Tillverkning varvid allt använt

tnaterial enligt S kap mäste vara helt framställt

Tillverkning varvid allt använt ruaterial enligt 8 kap mäste vara helt fratnställt

'l"illvcrkning varvid allt använt material klassificeras enligt annat tttlltartemrmnrer än produkten Tillverkning varvid allt använt material klassificeras enligt anat tulltaxenummer än prodtrktetr Tillverkning varvid allt använt material klassificeras enligt annat tulltaxenummer än produkten

Tillverkning van/id allt använt material klassificeras enligt annat tulltaxenummer ätt produkten

Tillverkning varvid allt använt material klassificeras enligt annat tulltaxenummer än produkten

Tillverkning varvid:

— allt använt material klassifice- ras enligt annat tulltaxenum- merän produkten, och — allt använt material enligt 4 kap. mäste vara helt framställt

Tillverkning van/id allt använt material enligt 1 och 2 kap mäste vara helt framställt

Tillverkning varvid allt använt tuaterial klassificeras enligt annat tulltaxenummer än produkten

'l'illverkning varvid allt använt material klassificeras enligt annat tulltaxenummer än produkten 'l'illverkning varvid alla använda köksväxter mäste vara helt fram- ställda

Tulltaxe— Produktbeskrivning Bearbetning eller behandling ut- nurnmer förd pä icke—ursprtrngsmaterial som ger varan karaktär av ur- sprungsvara

l 2 3

ur 20.03

ur 20. 05

ur 20.05

20.07

ur 20.09

ur 22.04

ur 24.02

ur 24.03

1(11',t.)11VCI'0C11 kapris samt frukter av släktena Capsicum eller Pi— metrta och sockermajs Champinjoner, beredda eller konserverade på annat sätt än med ättika eller ättiksyra Produkter av mjöl av potatis en— ligt nr 11.05

Auberginer, beredda eller kort— serverade i vegetabilisk olja

Sylter, frukter— och bärgele'er, marmelader, mos och pastor av frukt, bär eller nötter, beredda genom kokning eller annan vär- mebehandling, med eller trtart tillsats av socker eller annat söt— ningsmedel

Ft'ttkt- och bärsaft samt köksväxt- saft annan än av apelsin, grape— frukt och andra enskilda citron— frukter, ananas och druvsaft (itt- begripet druvmust), ojäst och utan tillsats av alkohol, även med tillsats av socker eller annat söt- ningsmedel Vin av färska druvor, inbegripet vin som gjorts starkare genom tillsats av alkohol; annan druv— rntrst än sädan enligt nr 20.09 Cigarrer, cigariller och cigaretter av tobak

Röktobak, även innehållande to- baksersättning (oavsett mäng- den)

Tillverkning varvid all använd svamp mäste vara helt framställt'l

'l'illverkning varvid allt använt material klassificeras enligt annat tulltaxenummer än produkten "l'illverkning varvid alla använda auberginer mäste vara helt framv ställda

'l'illverkning varvid inte . allt använt material kl ras enligt annat tulltaxenum— mer ätt produkten värdet av något material hän— förligt till 17 kap. inte översti- ger 30% av varans pris fritt fa— brik 'l'illverkning varvid alla använda frukter. bär och köksväxter mäste vara helt framställda

Tillverkning varvid alla använda druvor och material som härrör från använda druvor måste vara helt framställda Tillverkning varvid allt använt material klassifificeras enligt an- nat tulltaxenummer än produk- ten Tillverkning varvid allt använt material klassificeras enligt annat tulltaxenummer än produkten

Prop. 1992/93:165 lähang

1nnehällsförteekning Prop. 1992/93:165

Del 1

eng. sv. text text

Propositionen .............................................. l Propositionens huvudsakliga innchäll ......................... 1 Utdrag ur protokoll vid regeringssammanträde den 28 januari 1993 2 1 lrtledning ............................................. 2 2 Förhandlingarnas bakgrund ............................. 3 2.1 Rumäniens ekonomi och reformprogram .............. 3 "2.2 Rumäniens relationer till EG och EFTA .............. 6 3 Sveriges ltandelsförbindelser med Rumänien ............... 7 4 Frihandelsavtalet mellan EFvl'A-staterna och Rumänien ..... 7 5 Jordbruksavtalct mellan Sverige och Rumänien ............ 16 6 Godkännande av övercnskomrnelserna .................... 16 7 llemställan ............................................ 17 8 Beslut ................................................ 17 Bilagor till propositionen 1 Avtal mellan EFTA-länderna och Rumänien ................ 18 18 Inledning .................................................. .18 18 Artikel 1 Avtalets syften ................................. 19 19 Artikel 2 Avtalets varuomfattning ......................... 19 1.9 Artikel 3 1_.1rsprungsreg1er och tullt'tt'lministrativt samarbete . . . 20 20 Artikel 4 Importtullar och avgifter med motsvarande verkan. , 20 20 Artikel 5 Bastullar ...................................... 2 21 Artikel 6 Fiskala tullar ................................... 21 21 Artikel 7 Exporttullar och avgifter med motsvarande verkan. . 22 22 Artikel 8 Kvantitativa restriktioner på import och åtgärder med

motsvarande verkan ............................ 22 22 Artikel 9 Kvantitativa restriktioner på export och åtgärder med

motsvarande verkan ............................ 22 22 Artikel 10 Allmänna undantag ............................. 23 23 Artikel 11 Statliga monopol ............................... 23 23 Artikel 12 lnformatitinsförfarande avseende förslag till tekniska

föreskrifter .................................... 24 24 Artikel 13 Handeln med jordbrttksvaror ..................... 24 24 Artikel 14 lntern beskattning .............................. 24 24 Artikel 15 Betalningar .................................... 25 25 Artikel 16 Offentlig upphandling ........................... 26 26 Artikel 17 Skydd för immateriell äganderätt ................. 27 27 Artikel 18 Konkurrensregler rörande företag ................. 28 28 Artikel 19 Statsstöd ...................................... 29 29 Artikel 20 Dumpning ..................................... 30 30

Artikel 21 Nödätgärdcr vid import av vissa varor ............. 30 30 Artikel 22 Strukturell anpassning ........................... 3.0 30 Artikel 23 Reexport och allvarliga bristsituationer ............ 31 31 Artikel 24 Bctalningsbalanssvärighetcr ...................... 32 32 Artikel 25 Förfarande för tillämpning av skyddsåtgärder. ...... 33 33 Artikel 26 Undantag av säkerhetsskäl ....................... 35 35 Artikel 27 Gemensamma kommitten ........................ 35 35 Artikel 28 Gemensamma kommitténs '.trbctsordning .......... 36 36 Artikel 29 Utvecklingsklausul .............................. 36 3(i Artikel 30 '1'jänster och investeringar ....................... 37 37 Artikel 31 Fullgörande av ft.")rpliktelser ...................... 37 37 Artikc132 Bilagor och protokoll ........................... 38 38 Artikel 33 1faridelsför'bindclser sotn regleras genom andra avtal 38 38 Artikel 34 'l'ttllunioner. frihandclsomräden och gränstrafik ..... 38 38 Artikel 35 Territoriell tillämpning .......................... 38 38 Artikel 36 Ändringar ..................................... 39 39 Artikel 37 Anslutning ..................................... 39 39 Artikel 38 Uppsägning och upphörande ..................... 39 39 Artkiel 3.9 'lkrafttrt'idandc ................................. 40 40 Artikel 40 Depositarie .................................... 40 40 Bilagor till avtalet Bilaga 1. Varor undantagna frän avtalets tillämpning ...... 42 45 Lista till bilaga 1 ......................................... 42 45 Protokoll A. Protokoll om handeln med bearbetade jordbruks- varor ....................................... 47 148 Lista 1. Samtliga avtalsslutande parter ................. 50 150 Lista 11. Österrike ................................... 51 151 Lista 111. Finland ..................................... 62 151 Lista IV_ Norge ...................................... 74 151 Lista V. SVerige ..................................... 89 152 Lista Vl. Liechtenstein och Schweiz ..................... 102 159 Lista V1.1. lsland ...................................... 118 159 1. lmporttullar ..................................... 118 159 2. Fiskala tullar" ..................................... 123 159 Lista Vlll. Rumänien ................................... 143 160 Bilaga 11. Fisk och andra marina produkter ............... 162 170 Protokoll B. Definition av begreppet "ursprungsvaror" och for- mer för administrativt samarbete ............... 173 321 Avdelning 1. Definition av begreppet "ursprungsvaror” ....... 173 321 Avdelning 11. lformer för administrativt samarbete. ........... 177 324 Avdelning 111.Slutbestämmclser ............................ 193 334 Bilaga 1. 1—"örklarandc anmärkningar .................... 197 337 Bilaga 11. Krav föratt varan skall crhälla trrsprungskaraktär: bearbetningslista ............................. 201 3.40

Prop. 1992/(.)3zlt15

Bilaga III. Bilaga IV. Bilaga V. Bilaga VI.

Bilaga 111.

Lista A.

Lista B. Lista C. Lista D. Lista E.

Del 2 Bilaga IV.

Lista A. Lista B. Lista C. Lista 1).

Protokoll C.

Lista ]. Lista 11.

Bilaga V.

Lista

Bilaga Vl.

Bilaga VII.

Bilaga VIII.

Bilaga IX.

Certifikat EUR. 1312 Exportörsdeklaration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316 Speciell stämpel .............................. 31.9 Värde för avräkningsenhet . . . . . . . . . .. . . . . .. . .. 320

Varor för vilka särskilda tidtabeller för tullavveck—

ling skall tillämpas ............................ 409 Sverige. Österrike: EKSG-varor ............... 41.1. Österrike ................................... 427 Norge ...................................... 439 Sverige; textil—och konfektionsvaror ............ 442 Finland ..................................... 450

Avveckling av impt'u'ttullar och avgifter i Rumä-

nien ...................................... 467 Vid avtalets ikraftträdande .................... 469 Frän ikraftträt'landc to m den '1 januari 1998. . . . . 560 I-"rän ikrafttrt'idant'lc to m den 1 januari 2002. . . . . 59." From den 1 januari 1996 tom den 1 januari

2002......................................596 Fiskala tullar ................................ 65.1 Island ...................................... 652 Liechtenstein. Schweiz ........................ 826 '

Varor undantagna frän bestämmelserna om av— veckling av cxporttullar ....................... 832 Island ...................................... 833

Varor för vilka bestämmelserna om avveckling av importrestriktioner inte skall gälla vid import till

EFTA-länderna .............................. 841

Varor för vilka bestämmelserna om aweckling av importrestriktioner inte skall gälla vid import till Rumänien ................................... 847

Varor för vilka bestämmelserna om aweckling av exportrestriktioner inte skall gälla vid export frän El"1'A-länderna .............................. 852

Varor för vilka bestämmelserna om avveckling av exportrcstriktioner inte skall gälla vid export frän Rttmänicn ................................... 854

400 404 407 4( 18

452 453 460 460 461. 466

598 59.9 634 649

83.9 840

846

850

862

Lista till bilaga IX ........................................ 855 863

Protokoll D.

Bilaga X.

Bilaga XI.

Bilaga XII. Bihang.

Bilaga XIII.

Protokoll E.

Särskilda bestämmelser rörande statliga monopol. 867

Procedur för notificring av förslag till tekniska före—

skrifter ..................................... 869 ' Immateriell äganderätt ........................ 874 'I'illz'impning av bestämmelserna rörande statsstöd 878 Olika former för exportstöd ................... 883 lnsyn i fråga om statsstöd ..................... 885

System för uppbyggnaden av obligatoriska reserv— förråd i Liechtenstein och Schweiz ............. 887 .

Gemensam deklaration av EFTA—länderna och Rumänien gällande utvidgningen av ursprungsreglerna ............................ 889

2 Samförståndsprotokoll .................................. 891

3 Avtal mellan Sverige och Rumänien angående handeln med jordhruksprodukter .................................... 897

gotab Stockholm 1993

868

876

881. 884

886

890

894

910