SJVFS 2017:5
Föreskrifter om ändring i Statens jordbruksverks föreskrifter (SJVFS 1994:24) om certifiering m.m. av utsäde av köksväxter
Statens jordbruksverks
författningssamling
Statens jordbruksverk
551 82 Jönköping
Tfn 036-15 50 00
www.jordbruksverket.se
ISSN 1102-0970
SJVFS 2017:5
Föreskrifter om ändring i Statens jordbruksverks
föreskrifter (SJVFS 1994:24) om certifiering m.m. av
utsäde av köksväxter;
Utkom från trycket
den 30 mars 2017
Omtryck
beslutade den 23 mars 2017.
Statens jordbruksverk föreskriver1, med stöd av 6, 7, 13 a, 15, 21 och 28 §§
utsädesförordningen (2000:1330), i fråga om verkets föreskrifter (SJVFS 1994:24) om
certifiering m.m. av utsäde av köksväxter2
dels att 10 § ska upphöra att gälla,
dels att 2, 5, 12 b och 30 §§, samt bilagorna 3 och 4 ska ha följande lydelse,
dels att det i föreskrifterna ska införas tre nya paragrafer, 31-33 §§, samt närmast
före 30 § en ny rubrik av följande lydelse.
Författningen kommer därför att ha följande lydelse från och med den dag då denna
författning träder i kraft.
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
sida
GRUNDLÄGGANDE BESTÄMMELSER ................................................................ 2
GRUNDLÄGGANDE KRAV FÖR CERTIFIERING OCH FÖR KONTROLL AV
STANDARDUTSÄDE ................................................................................................ 4
MÄRKNING OCH FÖRSEGLING............................................................................. 8
SÄRSKILDA BESTÄMMELSER FÖR SMÅFÖRPACKNINGAR .......................... 9
UTFÖRSEL AV UTSÄDE ........................................................................................ 10
INFÖRSEL AV UTSÄDE ......................................................................................... 10
UNDANTAG FRÅN BESTÄMMELSERNA ........................................................... 11
ÖVRIGA BESTÄMMELSER ................................................................................... 11
BILAGA 1 .................................................................................................................. 13
KVALITETSKRAV FÖR KÖKSVÄXTUTSÄDE ............................................... 13
BILAGA 1 A .............................................................................................................. 15
MINSTA PROVVIKT FÖR UNDERSÖKNING AV INBLANDNING AV
ANTAL FRÖN AV ANDRA ARTER................................................................... 15
1 Jfr kommissionens genomförandedirektiv (EU) 2016/317 av den 3 mars 2016 om ändring av rådets direktiv 66/401/EEG,
66/402/EEG, 2002/54/EG, 2001/55/EG, 2002/56/EG och 2002/57/EG vad gäller den officiella etiketten på
utsädesförpackningar (EGT 60, 5.3.2016, s. 72, Celex 32016L0317), och kommissionens genomförandebeslut (EU) 2016/320
av den 3 mars 2016 om ändring av beslut 2004/842/EG om genomförandebestämmelser enligt vilka medlemsstaterna får tillåta
utsläppande på marknaden av utsäde som hör till sorter för vilka det har lämnats in en ansökan om införande på den nationella
sortlistan för arter av lantbruks- eller köksväxter (EGT 60, 5.3.2016, s 88, Celex 32016D0320).
2 Författningen senast omtryckt SJVFS 2013:36.
SJVFS 2017:5
2
BILAGA 2 .................................................................................................................. 16
KRAV PÅ UTSÄDESODLING FÖR CERTIFIERING AV SKÖRDEN OCH PÅ
FÄLTBESIKTNING .............................................................................................. 16
BILAGA 2 A .............................................................................................................. 18
AUKTORISATION AV PERSON SOM SKA UTFÖRA FÄLTBESIKTNING
AV UTSÄDESODLINGAR .................................................................................. 18
BILAGA 2 B .............................................................................................................. 19
AUKTORISATION SOM PROVTAGARE SAMT GODKÄNNANDE AV
UTSÄDESFÖRETAG SOM ANVÄNDER AUKTORISERAD PROVTAGARE
................................................................................................................................ 19
BILAGA 2 C .............................................................................................................. 21
AUKTORISATION AV LABORATORIUM ....................................................... 21
BILAGA 3 .................................................................................................................. 23
MÄRKNINGSKRAV ............................................................................................ 23
BILAGA 4 .................................................................................................................. 28
OFFICIELLT DOKUMENT SOM KRÄVS VID UTFÖRSEL OCH INFÖRSEL
AV ICKE SLUTLIGT CERTIFIERAT UTSÄDE (ENLIGT 24 B OCH 27 §§) .. 28
GRUNDLÄGGANDE BESTÄMMELSER
1 § Grundläggande bestämmelser om certifiering m.m. av utsäde finns dels i
utsädeslagen (1976:298), dels i utsädesförordningen (2000:1330). (SJVFS 2001:30).
Definitioner
2 § De termer och begrepp som används i utsädeslagen (1976:298), växtskyddslagen
(1972:318) och i 13 kap.miljöbalken (1998:808) har samma betydelse i dessa
föreskrifter.
I dessa föreskrifter avses med
utsäde:
frö för sådd av de i bilaga 1 nämnda arterna,
grundutsäde:
utsäde certifierat i en klass som medger reproduktion för
certifiering av skörden,
bruksutsäde:
utsäde som inte ska användas för vidare uppförökning,
förädlarmaterial
(F-material):
utsäde av en förädlad sort, som används av förädlaren
eller dennes representant för upprätthållande av sorten
eller för framställning av stamutsäde eller basutsäde,
stamutsäde
(utsädesklass A):
utsäde som under ansvar av förädlaren eller dennes
representant är framställt från F-material eller stamutsäde
och som uppfyller de i bilaga 1 angivna kraven samt är
avsett för framställning av stamutsäde, basutsäde eller
certifikatutsäde,
SJVFS 2017:5
3
basutsäde
(utsädesklass B):
utsäde som under ansvar av förädlaren eller dennes
representant är framställt från stamutsäde och som
uppfyller de i bilaga 1 angivna kraven samt är avsett för
framställning av certifikatutsäde,
certifikatutsäde
(utsädesklass C):
utsäde som är framställt från basutsäde, eller på
förädlarens begäran från stamutsäde, och som uppfyller
de i bilaga 1 angivna kraven samt huvudsakligen är avsett
för användning som bruksutsäde,
standardutsäde:
utsäde som är kontrollerat och som uppfyller de i bilaga
1 punkterna 2 och 3 angivna kraven samt är avsett för
användning som bruksutsäde,
småförpackning:
en förpackning av certifikatutsäde eller standardutsäde
med en högsta nettovikt, exklusive eventuellt innehåll av
pesticider i pulverform, pelleteringsmedel eller andra
fasta tillsatser, av:
a) för blomsterböna, bondböna, brun böna, övriga bönor
och ärter: 5 kg,
b) för jättepumpa, dansk körvel, lök, majrova, mangold,
morot, pumpa, rova, rädisa, rättika, rödbeta, salladskål,
schalottenlök,
sparris,
spenat,
squash,
svartrot,
vattenmelon och vintersallat: 500 g,
c) för andra arter av köksväxter: 100 g.
provtagningssäsong:
perioden från den 1 juli till och med den 30 juni,
officiella åtgärder:
åtgärder som vidtas av Statens jordbruksverk eller av ett
organ som förklarats behörigt av Jordbruksverket,
OECD-systemet:
de regler som är fastställda av Organisation for Economic
Co-operation and Development (OECD) den 28
september 2000 för certifiering av utsäde av köksväxter,
dokumenterad sort:
officiellt godkänd sort som finns intagen i en sortlista
inom Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (EES)
eller i OECD:s sortlista,
ännu
icke
godkänd
sort:
en sort som inte finns på EG:s gemensamma sortlista och
för vilken det lämnats in en ansökan till Jordbruksverket
om intagning i den svenska sortlistan,
växtpass:
officiell märkning som visar att föreskrivna sundhetskrav
vid förflyttning av växter inom Europeiska unionen (EU)
är uppfyllda, samt
sundhetsintyg:
sundhetscertifikat eller annat sundhetsintyg godkänt av
Jordbruksverket.
(SJVFS 2017:5).
SJVFS 2017:5
4
GRUNDLÄGGANDE KRAV FÖR CERTIFIERING OCH FÖR KONTROLL
AV STANDARDUTSÄDE
Provtagning och partistorlek
3 § Provtagning av utsäde för certifiering respektive för kontroll av standardutsäde
ska ske enligt de regler som fastställts av International Seed Testing Association
(ISTA).
Alla utsädespartier för certifiering ska vara officiellt provtagna eller provtagna av
en provtagare som auktoriserats av Jordbruksverket. Detsamma gäller för kontroll av
standardutsäde. Villkoren för att kunna bli en auktoriserad provtagare framgår av
bilaga 2 b. I bilagan finns också bestämmelser som den auktoriserade provtagaren ska
följa. Den auktoriserade provtagarens arbete kontrolleras av Jordbruksverket genom
en stickprovskontroll på minst 5 procent. Stickprovskontroll behöver dock inte utföras
på prov som tas ut av en automatisk provtagare.
Alla delar av ett parti ska vara åtkomliga för provtagning. Utsäde som ska betas ska
kunna provtas även före betning. Om det finns särskilda skäl får Jordbruksverket
medge undantag från kravet på provtagning före betning.
Certifiering får endast ske vid utsädesanläggning vars anordningar för prov-
tagning, märkning, försegling och, i tillämpliga fall, blandning godkänts av
Jordbruksverket. För att ett utsädesföretag ska kunna använda sig av en auktoriserad
provtagare måste företaget godkännas av Jordbruksverket enligt bilaga 2 b och lämna
den information som krävs enligt bilagan.
Ett utsädesparti ska vara enhetligt. Partistorleken får vara högst
1. 30 ton för utsäde av blomsterböna, bondböna, brun böna, böna och ärt,
2. 20 ton för utsäde av jättepumpa, mangold, pumpa, rödbeta, sparris, squash och
vattenmelon, samt
3. 10 ton för utsäde av övriga arter.
I samtliga fall får dock de högsta tillåtna vikterna överskridas med högst 5 procent.
(SJVFS 2013:36).
Fältbesiktning och sortkontroll
4 § Utsäde för certifiering ska komma från fältbesiktigad och godkänd utsädes-
odling. För att godkännas ska utsädesodlingen läggas ut på fält i god hävd och utan
känd förekomst av flyghavre samt uppfylla angivna krav för utsädesodling enligt
bilaga 2 och krav på sortkvalitet enligt bilaga 1.
Innan en utsädesodling slutligt kan godkännas av Jordbruksverket ska godkända
resultat från både fältbesiktningen och från kontrollodling av grundutsädet föreligga.
Detta gäller oavsett om den fältbesiktigats av Jordbruksverket eller av en auktoriserad
besiktningsman enligt 5 a §. Vid slutlig fältbesiktning ska odlingen ha befunnits vara
fri från flyghavre. (SJVFS 2005:91).
5 § Anmälan av utsädesodling till fältbesiktning ska ske skriftligen till
Jordbruksverket. Av anmälan ska det framgå om officiell eller auktoriserad fält-
besiktningsman avses användas. För vårsådda utsädesodlingar ska anmälan ha kommit
in till Jordbruksverket senast den 15 maj skördeåret och för höstsådda ska anmälan ha
kommit in senast den 1 april skördeåret, om inte annan tidpunkt medges av
Jordbruksverket i det enskilda fallet. För fleråriga utsädesodlingar ska anmälan ske
varje år och ha kommit in till Jordbruksverket senast den 1 april skördeåret, om inte
SJVFS 2017:5
5
annan tidpunkt medges av Jordbruksverket i det enskilda fallet. Jordbruksverket kan
medge att en utsädesodling fältbesiktigas trots att den har anmälts för fältbesiktning
för sent. Det förutsätter att Jordbruksverket bedömer att det är möjligt att utföra
fältbesiktningen eller, om en auktoriserad fältbesiktare avses användas, en
stickprovskontroll.
Under vegetationsperioden svarar Jordbruksverket för besiktning och kontroll av
anmäld areal enligt vad som anges i bilaga 2 samt att fastställa fältavsnittens storlek,
antal och fördelning på fält som ska besiktigas.
Jordbruksverket kontrollodlar partier som certifieras i klasserna A, B samt i klass
C. I anslutning till kontrollodlingen bedöms om den ska kombineras med laboratorie-
analys.
Jordbruksverket, eller en auktoriserad besiktningsman enligt 5 a §, äger utan före-
gående meddelande om besiktning tillträde till odling som anmälts och utför besikt-
ning i för grödan lämpligt utvecklingsstadium.
Jordbruksverket underrättar skriftligen uppdragsgivaren om resultatet av
kontrollodling respektive fältbesiktning. (SJVFS 2017:5).
5 a § Fältbesiktning av en utsädesodling avsedd för produktion av certifikatutsäde får
utföras av person som Jordbruksverket auktoriserat för detta ändamål. Villkoren för
sådan auktorisation framgår av bilaga 2 a. I bilagan finns också bestämmelser som den
auktoriserade besiktningsmannen ska följa.
Jordbruksverket efterkontrollerar genom stickprov minst 5 procent av utsädes-
odlingarna som fältbesiktigats av besiktningsmän som auktoriserats enligt första
stycket. Utsädespartier från dessa utsädesodlingar ska kontrollodlas i den omfattning
Jordbruksverket anser nödvändigt. (SJVFS 2005:91).
Frövarukvalitet
6 § Frövarukvaliteten ska undersökas enligt ISTA:s regler, med de avvikande
bestämmelser rörande minsta provvikt för undersökning av inblandning av antal frön
av andra arter som framgår av bilaga 1 a. De analyser som krävs för certifiering av
utsäde, för att kontrollera om kvalitetskraven i bilaga 1 uppfylls, ska utföras av det
certifierande organet eller av ett laboratorium som har auktoriserats av
Jordbruksverket. Villkoren för att ett laboratorium ska kunna auktoriseras framgår av
bilaga 2 c. I bilagan finns också bestämmelser som det auktoriserade laboratoriet ska
följa. Jordbruksverket kontrollerar genom stickprov minst 5 procent av analyserna som
utförts vid det auktoriserade laboratoriet. (SJVFS 2005:91).
7 § Utsäde får godkännas om det vid undersökning av de uttagna proven uppfyller
kvalitetskraven i bilaga 1. Sundhetsanalyserna får göras på råvaruprov under
förutsättning att detta tagits ut av en officiell eller auktoriserad provtagare.
För saluföring i Sverige ska utsäde som producerats i Sverige även uppfylla de
tilläggskrav som anges i bilaga 1 för sådant utsäde.
Parti får inte godkännas om utsädet enligt det certifierande organets bedömning är
otillfredsställande rensat eller inte antas tåla lagring utan att grobarheten försämras.
(SJVFS 2005:57).
Kontrollerat standardutsäde
8 § Utsäde som är tillräckligt sortäkta och sortrent får, med undantag av rotcikoria
(Cichorium intybus), utan certifiering och utan föregående sortkontroll godkännas för
SJVFS 2017:5
6
saluföring som kontrollerat standardutsäde, om det uppfyller kvalitetskraven i bilaga
1 punkterna 2 och 3. För sådant godkännande ska därutöver gälla att utsädet ska vara
av en sort som är intagen i den svenska sortlistan, i Europeiska gemenskapens (EG)
gemensamma sortlista för arter av köksväxter eller i en nationell sortlista från något
annat land inom EES.
Om ingående partier i en sortblandning var för sig uppfyller kraven i bilaga 1, får
standardutsäde av olika sorter godkännas för saluföring som sortblandning av en viss
art.
Jordbruksverket utför stickprovsvis efterkontroll av sortäkthet och sortrenhet.
(SJVFS 2011:37).
Särskilda krav för utsäde av ännu icke godkända sorter
8 a § Saluföring av utsäde av en ännu icke godkänd sort får ske i enlighet med
kommissionens beslut 2004/842/EG om genomförandebestämmelser enligt vilka
medlemsstaterna får tillåta utsläppande på marknaden av utsäde som hör till sorter för
vilka det har lämnats in en ansökan om införande på den nationella sortlistan för arter
av lantbruks- eller köksväxter3.
Ansökan om saluföring till försöksodling i fältmässig skala ska skickas till Jord-
bruksverket och kan göras av den som lämnat in ansökan om sortgodkännande eller
en representant för denne. Ansökan ska innehålla följande uppgifter
1. sortbeskrivning,
2. information om hur sorten upprätthålls. (SJVFS 2005:91).
8 b § Utsädet ska uppfylla kraven i dessa föreskrifter för kontrollerat standardutsäde.
Märkning ska göras enligt bilaga 3 punkterna 5 - 6. (SJVFS 2013:36).
Betat utsäde
9 § Utsäde som har behandlats med bekämpningsmedel (betats) får endast certifieras
eller godkännas som standardutsäde om medlet är jämnt fördelat på frövaran. (SJVFS
2001:30).
10 § har upphävts genom (SJVFS 2017:5).
Utlämnande av utsäde
11 § Parti för certifiering och parti för kontroll som standardutsäde ska finnas
tillgängligt på platsen för provtagningen till dess att undersökningen av kvaliteten visar
att kraven, med undantag för efterkontrollen av sortäkthet och sortrenhet, i bilaga 1 är
uppfyllda.
Utan hinder av bestämmelsen i första stycket får det certifierande organet certifiera
utsäde för utförsel till ett land inom Europeiska ekonomiska samarbetsområdet innan
resultatet av grobarhetsanalysen är klart.
Som villkor för sådan certifiering gäller att
1. utlämnandet endast ska avse första handelsledet och att köparens namn och
adress anges,
2. en renhetsanalys som uppfyller kraven i bilaga 1 uppvisas,
3. den grobarhet som framgår av föranalysen anges,
3 EUT L 361, 9.12.2004, s. 21, Celex 32004D0842.
SJVFS 2017:5
7
4. utsädesproducenten
ska
informera
köparen
om
resultatet
av
grobarhetsanalysen utvisar att kvalitetskraven i bilaga 1 inte är uppfyllda.
(SJVFS 2005:91).
Undantag från krav på grobarhet
12 § Utan hinder av bestämmelserna i 7 § kan Jordbruksverket godkänna för
certifiering partier av stamutsäde och basutsäde, som inte uppfyller de i bilaga 1
angivna kraven avseende grobarhet. Sådant godkännande kan meddelas under
förutsättning att konstaterad grobarhet uppges vid saluföringen och att utsädet ska
användas för fortsatt uppförökning. (SJVFS 2005:91).
Utsäde av genetiskt modifierade sorter
12 a § Utöver kraven i dessa föreskrifter får utsäde som är av en sort som är genetiskt
modifierad endast saluföras om ett tillstånd till utsläppande på marknaden finns enligt
13 kap. 12 § miljöbalken (1998:808) eller om ett godkännande för utsläppande på
marknaden finns som uppfyller kraven om ömsesidigt erkännande enligt 3 kap. 43 §
förordningen (2002:1086) om utsättning av genetiskt modifierade organismer i miljön.
Att sorten är genetiskt modifierad ska framgå av märkningen på förpackningen
enligt märkningskraven i bilaga 3, samt av alla dokument, officiella eller andra, som
fästs på eller åtföljer utsädespartiet. Uppgift om att en sort är genetiskt modifierad ska
även framgå av försäljningskataloger och annan information där sorten omnämns.
(SJVFS 2005:26).
Journalföring
12 b § Företag som yrkesmässigt förpackar eller leverantörsmärker utsäde för vidare
försäljning ska kontinuerligt föra journal om lager och förpackning av partier och
blandningar. Journalen ska finnas tillgänglig för kontroll under minst tre år.
I journalen ska det finnas följande uppgifter:
1. art,
2. sort,
3. partiets referensnummer,
4. förpackningens referensnummer, om annorlunda än partiets referensnummer
5. certifikatutsäde eller standardutsäde,
6. partiets vikt,
7. datum för påbörjad packning,
8. antal förpackningar som märkts och förseglats,
9. viktdelar som gått till blandningar (blandningens referensnummer anges), och
10. datum för avslutad förpackning.
Prov från varje parti kontrollerat standardutsäde som är avsett att saluföras ska tas
ut av företaget och hållas tillgängligt under minst två år för kontroll av
Jordbruksverket. (SJVFS 2017:5).
SJVFS 2017:5
8
MÄRKNING OCH FÖRSEGLING
13 § Vid saluföring av utsäde ska varje förpackning, med undantag för
småförpackning, vara försedd med ett officiellt märke vars utformning och innehåll
uppfyller kraven i bilaga 3.
Märkningen ska utföras under det certifierande organets kontroll och utgör ett bevis
på att utsädet är certifierat.
Ett officiellt märke ska vara av självhäftande material eller av rivbeständigt
material, påsytt på förpackningen eller fäst under plomb. (SJVFS 2001:30).
13 a § Det officiella märket får för utsäde av tomat (Solanum lycopersicum) och av
släktet böna (Phaseolus spp.) kombineras med det växtpass som krävs enligt 7 §
Statens jordbruksverks föreskrifter (SJVFS 1995:94) om skyddsåtgärder mot
spridning av växtskadegörare.
Den information som krävs utöver märkningen för certifieringen respektive
kontrollerat standardutsäde, för att det kombinerade märket ska gälla som växtpass,
framgår av bilaga 3. (SJVFS 2013:36).
14 § Förpackningar med utsäde som certifierats enligt 11 § andra stycket och
förpackningar med stamutsäde och basutsäde som godkänts enligt 12 § ska, utöver
kraven i bilaga 3, genom säljarens eller leverantörens försorg vara försedda med ett
leverantörsmärke på vilket grobarheten, leverantörens namn och adress samt utsädes-
partiets referensnummer anges. Dessutom ska, för utsäde som godkänts enligt 12 §, på
det officiella märket anges att partiets grobarhet inte uppfyller kraven i bilaga 1.
Leverantörsmärket ska inte kunna förväxlas med det officiella märket. (SJVFS
1996:103).
14 a § Vid märkning av förpackningar med utsäde för vilket undantag medgetts enligt
29 § ska, i fråga om utsäde av en dokumenterad sort, det officiella märket ha samma
färg som för motsvarande utsädesklass. För utsäde av ej dokumenterad sort ska det
officiella märket ha sådan färg som anges i bilaga 4.
Märket ska alltid ange att utsädet uppfyller mindre strikta krav. (SJVFS 1996:103).
15 § har upphävts genom (SJVFS 1996:103).
16 § Vid certifiering ska varje förpackning förseglas under det certifierande organets
kontroll i samband med provtagning och märkning. Försegling utgörs av förslutning
och plombering och ska vara utförd på sådant sätt att den förstörs vid öppnandet.
Följande förslutningssystem får användas utan plombering:
1. påsar av papper eller plast, förutsatt att de inte har någon annan öppning än
påfyllningsanordningen och att denna är försedd med ett självhäftande system
eller värmeförslutningssystem som försluter öppningen efter påfyllning på
sådant sätt att den inte kan öppnas utan att skadas, eller
2. påsar av icke vävt material som sys ihop, förutsatt att en sifferserie som inleds
med siffran 1 i påsens överkant eller liknande märkning (bokstäver, symbol)
som visar att påsens ursprungliga mått inte ändrats, är tryckt med outplånlig
skrift på minst ena sidan av påsens öppning. (SJVFS 1996:103).
SJVFS 2017:5
9
Särskilda bestämmelser för standardutsäde
17 § Standardutsäde får saluföras i förpackningar som är märkta enligt
märkningskraven i bilaga 3, punkterna 3 respektive 4 (småförpackningar). Märkning
och försegling får utföras av den som anmält sin verksamhet enligt 20 §
Försegling ska vara utförd på sådant sätt att den förstörs vid öppnandet. (SJVFS
2001:30).
Annullering
18 § Visar resultatet av undersökningen av frövarukvaliteten att utsädet inte uppfyller
kraven enligt bilaga 1, ska märkena under det certifierande organets kontroll
makuleras. (SJVFS 1995:109).
Saluföringsperiod ( SJVFS 2012:30 )
19 § Certifierat utsäde får saluföras under en period av ett år efter den månad då
förseglingen ägt rum.
Förlängt godkännande av certifierat utsäde kan medges, om partiet efter prov-
tagning och kontroll av det certifierande organet visar sig fortfarande uppfylla
grobarhetskravet.
Om förlängning medges, ska det certifierande organet utföra nödvändig
tilläggsmärkning. (SJVFS 2001:30).
19 a § Standardutsäde får saluföras under den provtagningssäsong då försegling ägt
rum och under nästföljande provtagningssäsong.
Förlängt godkännande av standardutsäde kan medges, om partiet efter provtagning
och kontroll av Jordbruksverket visar sig fortfarande uppfylla grobarhetskravet.
Om förlängning medges, ska Jordbruksverket utföra nödvändig tilläggsmärkning.
(SJVFS 2005:91).
SÄRSKILDA BESTÄMMELSER FÖR SMÅFÖRPACKNINGAR
20 § Partier som godkänts för certifiering som certifikatutsäde eller godkänts som
kontrollerat standardutsäde får saluföras i småförpackningar utan att dessa behöver
vara officiellt märkta och förseglade om de uppfyller märknings- och
förseglingskraven i 21 §. (SJVFS 2001:30).
21 § Småförpackningar ska vara märkta med ett leverantörsmärke eller med en tryckt
eller påstämplad text utvändigt på förpackningen, som uppfyller märkningskraven i
bilaga 3, punkterna 2 (certifikatutsäde), 4 (standardutsäde) respektive 4a (sortbland-
ning av standardutsäde). Om förpackningen är genomskinlig kan märket anbringas
inuti förpackningen.
Småförpackningar ska vara förseglade av den som förpackar partiet på ett sådant
sätt att förseglingen förstörs vid öppnandet. Återförsegling av småförpackningar av
certifikatutsäde får endast äga rum under det certifierande organets kontroll. (SJVFS
2011:37).
22 § Småförpackningar får saluföras till och med september månad andra säsongen
efter den provtagningssäsong då partiet godkänts. (SJVFS 2001:30).
SJVFS 2017:5
10
23 § Förlängt godkännande av certifierat utsäde i restpartier av småförpackningar
efter den i 22 § nämnda perioden kan medges av det certifierande organet, om ett antal
prov som är representativa för restpartiet, fortfarande uppfyller kravet på grobarhet.
Om förlängning medges ska utsädesföretaget göra en tilläggsmärkning som anger det
nya sista datumet för saluföring. Sista datumet för saluföring kan förlängas ett år.
(SJVFS 2005:57).
24 § Jordbruksverket kontrollerar att kvalitetskrav på utsäde i småförpackningar samt
krav om märkning och försegling av dessa upprätthålls. (SJVFS 2012:30).
UTFÖRSEL AV UTSÄDE
24 a § Utsäde avsett för certifiering i ett land inom Europeiska ekonomiska
samarbetsområdet får säljas till det landet som icke slutligt certifierat utsäde under
förutsättning att utsädet
1. kommer från en godkänd utsädesodling,
2. är förpackat och märkt med ett officiellt märke vars utformning och innehåll
uppfyller kraven i bilaga 3, samt
3. åtföljs av ett officiellt dokument enligt bilaga 4. (SJVFS 1996:103).
24 b § ändrad beteckning genom (SJVFS 2012:30).
INFÖRSEL AV UTSÄDE
25 § Import av utsädesparti från land utanför Europeiska ekonomiska
samarbetsområdet, inklusive småförpackningar, ska av importören skriftligen anmälas
till Jordbruksverket senast tre månader efter införseln. Import av mindre än 2 kg per
sort och importtillfälle behöver inte anmälas. Anmälan ska innehålla följande
uppgifter:
1. Art
2. Sort
3. Kategori
4. Produktionsland och officiell kontrollmyndighet
5. Avsändarland
6. Importör
7. Kvantitet. Om partiet består av ett antal obrutna förpackningar som alla har
samma vikt kan uppgift om partiets vikt bestå av antalet förpackningar, om det
också finns tydligt angett vad storleken på förpackningarna är.
Är standardutsäde inte märkt enligt EG:s regler, ska detta anges i stället för
referensnummer. (SJVFS 2012:30).
26 § Utsäde får föras in för att kontrolleras som standardutsäde, om sorten är intagen
i den svenska sortlistan, i Europeiska gemenskapens gemensamma sortlista för arter
av köksväxter eller i en nationell sortlista från något annat land inom det Europeiska
ekonomiska samarbetsområdet.
27 § Utsäde får föras in som icke slutligt certifierat utsäde för att certifieras som
certifikatutsäde om
1. sorten är intagen i en sortlista inom Europeiska ekonomiska samarbetsområdet,
SJVFS 2017:5
11
2. utsädet härstammar från basutsäde,
3. moderpartiet är sortkontrollerat av en myndighet i ett annat land inom
Europeiska ekonomiska samarbetsområdet eller i ett annat land av en
myndighet vars fältbesiktning godkänns av Jordbruksverket, och
4. utsädet är märkt enligt kraven för icke slutligt certifierat utsäde samt åtföljt av
ett officiellt dokument enligt bilaga 4. (SJVFS 2005:91).
28 § Införsel av ett utsädesparti av en sort som inte är intagen i en sortlista inom
Europeiska ekonomiska samarbetsområdet får ske om partiet
1. har ett tillstånd för saluföring enligt kommissionens beslut 2004/842/EG om
genomförandebestämmelser enligt vilka medlemsstaterna får tillåta
utsläppande på marknaden av utsäde som hör till sorter för vilka det har
lämnats in en ansökan om införande på den nationella sortlistan för arter av
lantbruks- eller köksväxter,
2. förs in för uppförökning och hela skörden därefter förs ut ur landet,
3. förs in för rensning och färdigbearbetning och därefter förs ut ur landet,
4. är odlat som F-material under förädlarens kontroll och förs in för vidare
uppförökning under förädlarrepresentants ansvar, eller
5. förs in för försöksmässig provning, vetenskapligt ändamål eller urvalsarbete i
partier med en högsta nettovikt om:
a) för blomsterböna, bondböna, brun böna, böna och ärt: 50 kg,
b) för lök, majrova, mangold, morot, pumpa, rova, rädisa, rättika, rödbeta,
salladskål, schalottenlök, spenat, squash, svartrot, vattenmelon och
vintersallat: 5 kg,
c) för andra arter: 1 kg. (SJVFS 2007:37).
UNDANTAG FRÅN BESTÄMMELSERNA
29 § Vid brist på utsäde eller om det annars finns särskilda skäl, kan Jordbruksverket
medge undantag från de krav som angivits i denna författning. (SJVFS 2012:30).
ÖVRIGA BESTÄMMELSER
30 § Bestämmelser med krav på registrering av den som yrkesmässigt producerar,
lagrar, saluför eller för in växter finns i Statens jordbruksverks föreskrifter (SJVFS
1995:94) om skyddsåtgärder mot spridning av växtskadegörare. I samma föreskrifter
finns också krav på att vissa växter ska vara försedda med ett växtpass vid förflyttning
inom Europeiska unionen (EU), samt krav på att vissa växter ska åtföljas av ett
sundhetsintyg vid import från länder utanför EU. (SJVFS 2017:5).
31 § Bestämmelser om skydd mot flyghavre finns i
1. lagen (1970:299) om skydd mot flyghavre,
2. förordningen (1970:300) om skydd mot flyghavre, och
3. Statens jordbruksverks föreskrifter (SJVFS 1991:101) om skydd mot
flyghavre. (SJVFS 2017:5).
32 § Bestämmelser om produktion och saluföring av utsäde av bevarandesorter och
amatörsorter av köksväxtarter finns i Statens jordbruksverks föreskrifter (SJVFS
2010:79) om bevarandesorter och amatörsorter av köksväxter. (SJVFS 2017:5).
SJVFS 2017:5
12
33 § Bestämmelser om yrkesmässig produktion och saluföring av växtmaterial för
förökning och produktion av grönsaksplantor, matlök, blomsterlök och
prydnadsväxter, samt utsäde från frökällor och frötäkter för produktion av vedartade
prydnadsväxter finns i Statens jordbruksverks föreskrifter (SJVFS 2004:79) om
saluföring m.m. av förökningsmaterial av prydnadsväxter samt av annat föröknings-
och plantmaterial av grönsaker än utsäde. (SJVFS 2017:5).
Denna författning4 träder i kraft den 1 april 2017.
LEIF DENNEBERG
Anna Pettersson
(Växtregelenheten)
4 SJVFS 2017:5.
SJVFS 2017:5
13
Bilaga 1
KVALITETSKRAV FÖR KÖKSVÄXTUTSÄDE
Utsädet ska uppfylla följande krav:
1. Utsädet ska ha godtagbar sortäkthet och sortrenhet.
2. Sjukdomar och skadliga organismer som försämrar utsädets användbarhet ska
hållas på lägsta möjliga nivå.
3. Utsädet ska i övrigt uppfylla följande krav beträffande renhet, inblandning av
andra arter och grobarhet, i samtliga utsädesklasser och standardutsäden:
Art
Rent frö,
vikt-%,
lägst
Frön av andra
arter, högsta
vikt-%
Grobarhet %,
lägst
Allium cepa L.
Lök, Schalottenlök
97
0,5
70
Allium fistulosum L.
Piplök
97
0,5
65
Allium porrum L.
Purjolök
97
0,5
65
Allium sativum L.
Vitlök
97
0,5
65
Allium schoenoprasum L.
Gräslök
97
0,5
65
Anthriscus cerefolium (L.) Hoffm.
Dansk körvel
96
1
70
Apium graveolens L.
Selleri (blekselleri, rotselleri)
97
1
70
Asparagus officinalis L.
Sparris
96
0,5
70
Beta vulgaris L.
Mangold
97
0,5
50 a)
Beta vulgaris L..
Rödbeta (inklusive Cheltenhambeta)
97
0,5
70 a)
Brassica oleracea L.
Blomkål
97
1
70
Brassica oleracea L.
Broccoli
97
1
75
Brassica oleracea L.
Brysselkål
97
1
75
Brassica oleracea L.
Grönkål
97
1
75
Brassica oleracea L.
Kålrabbi
97
1
75
Brassica oleracea L.
Rödkål
97
1
75
Brassica oleracea L.
Savojkål
97
1
75
Brassica oleracea L.
Vitkål, spetskål
97
1
75
Brassica rapa L
Rova, majrova
97
1
80
Brassica rapa L
Salladskål
97
1
75
Capsicum annuum L.
Chilipeppar, Paprika.
97
0,5
65
Cichorium endivia L.
Escarolesallat,
Friséesallat
95
1
65
Cichorium intybus L.
Endiviasallat eller witlof-cikoria
Sallatscikoria
95
1,5
65
Cichorium intybus L.
Rotcikoria
97
1
80
Anmärkningar:
a. Gäller frögyttringar i tillämpliga fall.
b. För sorter av supersöt sockermajs gäller att grobarheten ska vara minst 80 %.
Etiketten ska bära påskriften ”lägsta grobarhet 80 %”.
SJVFS 2017:5
14
Art
Rent frö,
vikt-%,
lägst
Frön av andra
arter, högsta
vikt-%
Grobarhet %,
lägst
Citrullus lanatus (Thunb.)
Matsum. et Nakai
Vattenmelon
98
0,1
75
Cucumis melo L.
Melon
98
0,1
75
Cucumis sativus L.
Gurka (druvgurka, slanggurka)
98
0,1
80
Cucurbita maxima Duchesne
Jättepumpa (inklusive vinterpumpa)
98
0,1
80
Cucurbita pepo L.
Pumpa,
squash
98
0,1
75
Cynara cardunculus L.
Kardon, kronärtskocka
98
0,5
65
Daucus carota L.
Morot (inklusive fodermorot)
95
1
65
Foeniculum vulgare Mill.
Fänkål
96
1
70
Lactuca sativa L.
Sallat
95
0,5
75
Petroselinum crispum (Mill.)
Nyman ex A.W. Hill
Persilja
97
1
65
Phaseolus coccineus L.
Blomsterböna
98
0,1
80
Phaseolus vulgaris L.
Böna (buskböna, störböna),
Brun böna
98
0,1
75
Pisum sativum L. (partim)
Ärt (märgärt, spritärt, sockerärt)
98
0,1
80
Raphanus sativus L.
Rädisa, rättika
97
1
70
Rheum rhabarbarum L.
Rabarber
97
0,5
70
Scorzonera hispanica L.
Svartrot
95
1
70
Solanum lycopersicum L.
Tomat
97
0,5
75
Solanum melongena L.
Aubergin, äggplanta
96
0,5
65
Spinacia oleracea L.
Spenat
97
1
75
Valerianella locusta (L.) Laterr.
Vintersallat
95
1
65
Vicia faba L. (partim)
Bondböna
98
0,1
80
Zea mays L. (partim)
Sockermajs, Popmajs
98
0,1
85b)
4. Utsäde av ärtväxter får inte innehålla levande insekter av följande arter:
Bönbagge (Acanthoscelides obtectus Sag.)
Fröbagge av arten Bruchus affinis Froel. (saknar svenskt namn)
Vialsmyg (Bruchus atomarius L.)
Ärtsmyg (Bruchus pisorum L.)
Bönsmyg (Bruchus rufimanus Boh.)
5. Utsäde får inte innehålla levande kvalster (Acarina).
Följande tilläggskrav ska uppfyllas för certifiering för saluföring i Sverige:
1. Vattenhalten för brun böna får vara högst 18,0 % med en tillåten avvikelse upp
till 18,5 %.
2. Utsäde av brun böna och ärt får inte innehålla frön av flyghavre eller snärja.
(SJVFS 2013:36).
SJVFS 2017:5
15
Bilaga 1 a
MINSTA PROVVIKT FÖR UNDERSÖKNING AV INBLANDNING AV
ANTAL FRÖN AV ANDRA ARTER
Art
Minsta provvikt (gram) för
bestämning av antal frön av
andra arter a)
Aubergin, äggplanta
20
Blomsterböna
1000
Bondböna
1000
Broccoli
25
Böna, Brun böna
700
Cikoria (Endiviasallat, witlof-
cikoria, Sallatscikoria)
15
Cikoria, rot-
50
Escarolesallat, Friséesallat
15
Fänkål
25
Gurka
25
Gräslök
15
Jättepumpa (inklusive
vinterpumpa)
250
Kardon, kronärtskocka
50
Kål, blom-
25
Kål, bryssel-
25
Kål, grön-
25
Kål, röd-
25
Kål, savoj- -
25
Kål, spets-
25
Kål, vit-
25
Kålrabbi
25
Körvel, dansk
20
Lök
25
Majrova, rova, salladskål
20
Mangold
100
Majs (sockermajs, popmajs)
1000
Melon
100
Morot
10
Paprika, chilipeppar
40
Persilja
10
Piplök
15
Pumpa, squash
150
Purjolök
20
Rabarber
135
Rädisa, rättika
50
Rödbeta
100
Sallat
10
Selleri
5
Sparris
100
Spenat
75
Svartrot
30
Tomat
20
Vattenmelon
250
Vintersallat
20
Vitlök
20
Ärt
500
Anmärkningar:
a. För F1-hybridsorter av ovan nämnda arter får lägsta provvikt minskas till en
fjärdedel av den angivna vikten. Provet måste dock ha en vikt av minst 5 gram
och bestå av minst 400 frön.
(SJVFS 2007:37).
SJVFS 2017:5
16
Bilaga 2
KRAV PÅ UTSÄDESODLING FÖR CERTIFIERING AV SKÖRDEN
OCH PÅ FÄLTBESIKTNING
Utsädesodling:
1. Grödan ska ha godtagbar sortäkthet och sortrenhet.
2. Fältet ska vara i sådant skick och grödan i ett sådant utvecklingsstadium att
fullgod kontroll av sortäkthet, sortrenhet och sundhet är möjlig.
3. Minsta avstånd från angränsande grödor som kan leda till oönskad pollinering
ska vara följande:
A. Mangold och rödbeta (Beta vulgaris L.)
1. Från pollenkällor av familjen Beta som inte tas upp nedan: 1 000 m.
2. Från pollenkällor av sorter av samma underart som tillhör en annan sortgrupp:
a) för basutsäde
1 000 m
b) för certifikatutsäde
600 m
3. För pollenkällor av sorter av samma underart som tillhör samma sortgrupp:
a) för basutsäde
600 m
b) för certifikatutsäde
300 m
De sortgrupper som avses i 2 och 3 ska bestämmas enligt följande:
I) Mangold och rödbeta: om grödan är av en sort som är genetiskt monogerm ska
multigerma sorter anses tillhöra en annan grupp.
II) Mangold: med beaktande av punkt I ska sorterna delas in i fem grupper med
avseende på yttre egenskaper enligt följande:
Grupp
Egenskaper
1
2
3
4
5
Vitt bladskaft och ljusgrön bladskiva utan antocyanfärgning
Vitt bladskaft och mellan- eller mörkgrön bladskiva utan
antocyanfärgning
Grönt bladskaft och mellan- eller mörkgrön bladskiva utan
antocyanfärgning
Skärt bladskaft och mellan- eller mörkgrön bladskiva
Rött bladskaft och antocyanfärgad bladskiva
III) Rödbeta: med beaktande av punkt I ska sorterna delas in i sex grupper med
avseende på yttre egenskaper enligt följande:
Grupp
Egenskaper
1
Rotknölens tvärsnitt smalt ellipsformat
eller ellipsformat och rotköttet rött eller mörklila
2
Rotknölen cirkelformad eller brett ellipsformad
och rotköttet vitt
3
Rotknölen cirkelformad eller brett ellipsformad
och rotköttet gult
4
Rotknölen cirkelformad eller brett ellipsformad
och rotköttet rött eller mörklila
5
Rotknölens form smal och avlång
och rotköttet rött eller mörklila
SJVFS 2017:5
17
6
Rotknölens form smal och triangulär
med spetsen nedåt och rotköttet rött eller mörklila
B. Brassica-arter
1. Från främmande pollenkällor som lätt kan förorsaka betydande försämring hos
sorter av Brassica-arter:
a) för basutsäde
1 000 m
b) för certifikatutsäde
600 m
2. Från andra främmande pollenkällor som lätt kan ge upphov till korsningar i
sorter av Brassica-arter:
a) för basutsäde
500 m
b) för certifikatutsäde
300 m
C. Rotcikoria (Cichorium intybus)
1. Från andra arter av samma familj eller underarter: 1 000 m
2. Från en annan sort av rotcikoria:
a) för basutsäde
600 m
b) för certifikatutsäde
300 m
D. Andra arter
1. Från främmande pollenkällor som lätt kan förorsaka betydande försämring hos
sorter av andra arter:
a) för basutsäde
500 m
b) för certifikatutsäde
300 m
2. Från andra främmande pollenkällor som lätt kan ge upphov till korsningar i
sorter av andra arter:
a) för basutsäde
300 m
b) för certifikatutsäde
100 m
Ovanstående avstånd kan reduceras om det vid fältbesiktning bedöms finnas
tillräckligt skydd i form av naturliga korsningsbarriärer.
4. Sjukdomar och skadliga organismer som försämrar utsädets användbarhet ska
hållas på lägsta möjliga nivå.
Fältbesiktning och kontroll:
För basutsäde och certifikatutsäde ska minst en fältbesiktning utföras.
(SJVFS 2007:37).
SJVFS 2017:5
18
Bilaga 2 a
AUKTORISATION AV PERSON SOM SKA UTFÖRA FÄLTBESIKT-
NING AV UTSÄDESODLINGAR
1. Ansökan ska göras till Jordbruksverket. Ansökan ska innehålla följande uppgifter:
a) Sökandes namn och adress och övriga kontaktuppgifter.
b) Uppgift om sökanden är egen företagare eller anställd. Om sökanden är
anställd ska följande uppgifter om arbetsgivaren lämnas: namn, adress, övriga
kontaktuppgifter samt uppgift om arbetsgivaren är ett utsädesföretag eller
inte.
c) Uppgift om för vilka arter auktorisation söks.
2. Den sökande ska ha lantbruksutbildning eller motsvarande kunskaper som innebär
att sökanden kan utföra fältbesiktning på ett tillfredsställande sätt.
3. Sökanden ska underteckna en åtagandeförklaring att han eller hon åtar sig att följa
bestämmelserna för officiella fältbesiktningar.
4. Besiktningsmannen får inte dra någon egen fördel av resultatet av fältbesikt-
ningen.
5. Auktorisation meddelas av Jordbruksverket när sökanden med godkänt resultat har
genomgått Jordbruksverkets grundkurs för nya besiktningsmän. Beslutet
tidsbegränsas till tre år.
6. Besiktningsmannen tilldelas av Jordbruksverket ett kontrollnummer som alltid ska
anges tillsammans med dennes underskrift på besiktningsprotokoll och
besiktningsrapporter.
7. Beslutet ger behörighet att utföra fältbesiktning av utsädesodlingar av köksväxter
som anmälts till Jordbruksverket för fältbesiktning. Beslutet kan dock begränsas
till att gälla vissa grödor, beroende på vilka kurser som besiktningsmannen
genomgått med godkänt resultat.
8. Besiktningsmannen ska genomföra fältbesiktningen enligt Jordbruksverkets
anvisningar för fältbesiktning av köksväxter, vilka uppdateras årligen. Aktuella
fältbesiktningsprotokoll ska användas. Besiktningsprotokollen ska skickas in till
Jordbruksverket så snart som möjligt efter genomförd besiktning, så att
Jordbruksverket har möjlighet att genomföra en stickprovskontroll.
9. Besiktningsmannen ska årligen utföra fältbesiktningar av de relevanta grödorna.
10. Förnyad auktorisation förutsätter att besiktningsmannen årligen utfört
fältbesiktningar och att vederbörande minst vart tredje år deltar i Jordbruksverkets
repetitionskurs för fältbesiktning av köksväxter.
11. Jordbruksverket får återkalla en auktorisation om något av de ovannämnda
villkoren inte efterlevs. Återkallande får göras även om besiktningsmannen inte
bryter mot reglerna med avsikt. Jordbruksverket meddelar ett sådant återkallande
till besiktningsmannens arbetsgivare liksom till andra certifierande organ i
Sverige.
12. Utsäde som kommer från en utsädesodling som besiktigats av en besiktningsman
vars behörighet senare återkallats, får underkännas vid certifieringen.
(SJVFS 2005:91).
SJVFS 2017:5
19
Bilaga 2 b
AUKTORISATION SOM PROVTAGARE SAMT GODKÄNNANDE AV
UTSÄDESFÖRETAG SOM ANVÄNDER AUKTORISERAD PROV-
TAGARE
A. Auktorisation som provtagare kan meddelas en fysisk person, enligt villkoren i
punkterna B - G.
Utsädesföretag som önskar använda auktoriserade provtagare ska godkännas av
Jordbruksverket och ska lämna information enligt punkterna H - J.
B. Ansökan ska göras till Jordbruksverket. Ansökan ska innehålla följande uppgifter:
1. Provtagarens namn, adress och övriga kontaktuppgifter.
2. Uppgift om provtagaren är egen företagare eller anställd. Om provtagaren är
anställd ska följande uppgifter om arbetsgivaren lämnas: namn, adress och
övriga kontaktuppgifter samt uppgift om arbetsgivaren är ett utsädesföretag
eller inte.
3. Uppgift om för vilka utsädesföretag och utsädesanläggningar provtagning
kommer att utföras.
4. Uppgift om vilka arter som kommer att provtas.
C. Auktorisation meddelas av Jordbruksverket när provtagaren har genomgått
officiell kurs för provtagare och godkänts vid officiell examination.
D. En provtagare som är anställd av ett utsädesföretag får endast ta ut och hantera
prov från detta företag, om inte en särskild överenskommelse finns mellan
företagen och Jordbruksverket.
E. Provtagaren ska
1. ta ut prov enligt ISTA:s gällande metoder och följa anvisningarna från
Jordbruksverket,
2. årligen ta ut och hantera prov,
3. delta i en officiell repetitionskurs minst vartannat år.
F. Det ska vara en tillfredsställande överensstämmelse mellan analysresultaten av
prov som provtagaren tagit ut och kontrollprov som en officiell provtagare tagit ut.
G. Jordbruksverket får återkalla auktorisationen om något av villkoren i punkterna
C - F inte efterlevs. Återkallande får göras även om provtagaren inte bryter mot
reglerna med avsikt. Jordbruksverket meddelar ett sådant återkallande till
provtagarens arbetsgivare liksom till andra certifierande organ i Sverige.
Utsäde som kommer från utsädespartier som provtagits av en provtagare vars
auktorisation senare återkallats får underkännas vid certifieringen.
H. Ansökan ska göras till Jordbruksverket. Ansökan ska innehålla följande uppgifter:
SJVFS 2017:5
20
1. utsädesföretagets namn, adress och övriga kontaktuppgifter, uppgift om vid
vilka utsädesanläggningar auktoriserad provtagare kommer att användas,
2. uppgift om manuell eller automatisk provtagning sker vid anläggningen,
3. uppgift om vilka arter som kommer att provtas av den auktoriserade
provtagaren, samt
4. namn på de auktoriserade provtagare som kommer att provta utsäde för
företagets räkning.
I. Innan provtagning påbörjas ska utsädesföretagets lokaler och utrustning
godkännas av Jordbruksverket. Ett godtagbart ledningssystem för kvalitet enligt
nationell eller internationell standard ska finnas. Systematisk kontroll av den
automatiska provtagaren ska regelbundet utföras av en officiell eller auktoriserad
provtagare.
J. Jordbruksverket ska informeras om alla förändringar som har betydelse för
verksamheten, t.ex. personalförändringar.
(SJVFS 2005:91).
SJVFS 2017:5
21
Bilaga 2 c
AUKTORISATION AV LABORATORIUM
A. Auktorisation för att utföra de laboratorieanalyser som ligger till grund för
certifieringsorganets beslut om certifiering kan meddelas ett laboratorium om:
1. det är oberoende eller en del av ett utsädesföretag,
2. det har en person som är ansvarig för analysverksamheten med direkt ansvar
för det tekniska arbetet och som har nödvändiga fackkunskaper för att leda
analysverksamheten,
3. det finns ett godtagbart ledningssystem för kvalitet enligt nationell eller
internationell standard,
4. de som utför analyser har nödvändiga kunskaper för de analyser som utförs och
med godkänt resultat har genomgått examination för de analyser och arter som
auktorisationen omfattar på ett sådant sätt att laboratoriet alltid har personal
som kan genomföra de analyser som krävs, samt
5. det har nödvändiga lokaler och utrustning.
B. Ansökan ska göras till Jordbruksverket. Ansökan ska innehålla följande uppgifter:
1. Laboratoriets namn, adress och övriga kontaktuppgifter samt laboratoriets
ägarförhållanden. Om mer än en lokal avses användas som laboratorium inom
ramen för auktorisationen ska detta framgå.
2. Namn på och adress och övriga kontaktuppgifter till den person som är
ansvarig för analysverksamheten och ställföreträdare för denna person.
3. Uppgift om vilka arter som laboratoriet söker auktorisation för.
4. Uppgift om laboratoriets lokaler och utrustning.
5. Uppgift om laboratoriepersonalens kunskaper, eventuella kurser och officiella
examinationer inom utsädesanalysområdet.
6. Uppgift om för vilka utsädesföretag laboratoriet kommer att analysera utsäde.
Utformningen av analysbevisen som utfärdas ska godkännas av Jordbruksverket.
Auktorisation meddelas när Jordbruksverket anser att kraven är uppfyllda.
C. Ett laboratorium som ägs eller ingår i samma koncern som ett utsädesföretag får
endast analysera prov från detta företag, om inte en särskild överenskommelse
finns mellan företagen och Jordbruksverket.
D. Analysering ska göras enligt ISTA:s gällande metoder och de nationella metoder
för sundhetsanalyser som fastställs av Jordbruksverket, samt följa eventuella
anvisningar från Jordbruksverket.
E. Resultaten av analyserna ska sändas till det certifierande organet omedelbart efter
avslutad analys. Dessutom ska uppgift om analyserna och dess resultat skickas till
Jordbruksverket om annat certifierande organ används av utsädesföretaget vars
analyser laboratoriet utför. Resultaten ska skickas till Jordbruksverket i elektronisk
form och i det format som Jordbruksverket fastställer.
SJVFS 2017:5
22
F. Det ska vara en tillfredsställande överensstämmelse mellan analysresultaten från
laboratoriet med de som stickprov som analyseras av Jordbruksverket.
Laboratoriet ska dessutom
1. fylla i analysbevisen på ett tillfredsställande sätt,
2. vid Jordbruksverkets tillsyn bedömas ha genomfört uppgifterna på ett
tillfredsställande sätt och följt upp eventuella anmärkningar,
3. delta i ringtester med tillfredsställande resultat,
4. skicka minst en person att delta i en officiell repetitionskurs varje år på ett
sådant sätt att de personer som utför analyser deltar i en sådan kurs minst
vartannat år, samt
5. informera Jordbruksverket om alla förändringar som har betydelse för
verksamheten, t.ex. personalbyten inom utsädesanalysområdet.
G. Jordbruksverket får återkalla en auktorisation om något av villkoren i punkterna A
och C - F inte efterlevs. Återkallande får göras även vid vårdslöshet. Utsäde som
certifierats på grundval av analyser från ett laboratorium som förlorat sin
auktorisation kan få certifieringen annullerad.
(SJVFS 2005:91).
SJVFS 2017:5
23
Bilaga 3
MÄRKNINGSKRAV
1. Märkning av partier och förpackningar, utom småförpackningar
Obligatorisk information på officiellt märke, avseende stam-, bas- och certifikatutsäde
av samtliga arter:
1. Texten "EG:s regler".
2. Certifieringsorgan och land.
2.a. Officiellt tilldelat serienummer.
3. Månad och år för officiell försegling.
4. Partiets referensnummer.
5. Art (anges med latinskt namn åtminstone i förkortad form och/eller vedertaget
namn).
6. Sort, anges med åtminstone det officiella namn under vilket sorten godkänts.
För en genetiskt modifierad sort anges ”(genetiskt modifierad)”.
7. Utsädesklass. För stamutsäde ska även anges antal generationer som föregår
certifikatutsäde.
8. Produktionsland.
9. Netto- eller bruttovikt alternativt antal frön eller frögyttringar. Om vikten anges
och pesticider i pulverform, pelleteringsmedel eller andra fasta tillsatser
används, ska även typ av tillsats samt det ungefärliga förhållandet mellan
frögyttringarnas eller frönas vikt och totalvikten anges.
10. Om utsädet varit föremål för betning, pelletering eller annan specialbehandling
ska detta anges.
11. För sorter som är hybrider eller inavelslinjer:
a) För basutsäde, om hybriden eller inavelslinjen som utsädet tillhör har
godkänts officiellt: Namnet på den komponent, under vilket den har
godkänts officiellt, och texten "komponent" i fråga om hybrider eller
inavelslinjer som uteslutande är avsedda som komponenter för slutliga
sorter.
b) För basutsäde i övriga fall: Namnet på den komponent som basutsädet
tillhör (kan anges med kodbeteckning), åtföljt av ett omnämnande av den
slutliga sorten och texten "komponent".
c) För certifikatutsäde: Namnet på den sort som utsädet tillhör, åtföljt av
texten "hybrid".
För att märket ska gälla som växtpass enligt 13 a § ska följande information läggas till:
12. EG-växtpass.
13. Företagets registreringsnummer hos Jordbruksverket enligt 3 § Statens
jordbruksverks föreskrifter (SJVFS 1995:94) om skyddsåtgärder mot spridning
av växtskadegörare.
Följande uppgifter ska framgå antingen av märket eller av ett åtföljande dokument:
14. Om det finns en skyddad zon som är relevant. Kännetecknet ”ZP” för
växtpassets geografiska giltighet och namnet på den eller de skyddade zoner
som utsädet är godkänt för.
SJVFS 2017:5
24
15. Kännetecknet ”RP” om växtpasset är ett ersättningspass och i tillämpliga fall,
namnet på den ursprungligen registrerade producenten eller importören.
16. I tillämpliga fall, namnet på ursprungslandet eller avsändarlandet i fråga om
utsäde från ett tredjeland.
2. Märkning av småförpackningar med certifikatutsäde (leverantörsmärke eller tryckt
text på förpackningen)
1. Texten "EG:s regler".
2. Namn och adress eller firmamärke för den som är ansvarig för märkningen.
3. Senaste undersökning av grobarhet (månad och år).
4. Art (anges åtminstone med latinska bokstäver).
5. Sort, anges med åtminstone det officiella namn under vilket sorten godkänts.
För en genetiskt modifierad sort anges ”(genetiskt modifierad)”.
6. Texten "Certifikatutsäde", får anges med "C".
7. Partiets referensnummer.
8. Netto- eller bruttovikt alternativt antal frön eller frögyttringar (gäller ej
förpackningar med vikt under 500 g). Om vikten anges och pesticider i
pulverform, pelleteringsmedel eller andra fasta tillsatser används, ska även typ
av tillsats samt det ungefärliga förhållandet mellan frögyttringarnas eller frönas
vikt och totalvikten anges.
9. Om utsädet varit föremål för betning, pelletering eller annan specialbehandling
ska detta anges.
3. Märkning av partier med standardutsäde (leverantörsmärke eller tryckt text på
förpackningen)
1. Texten "EG:s regler".
2. Namn och adress eller firmamärke för den som är ansvarig för märkningen.
3. Senaste undersökning av grobarhet (månad och år).
4. Art (anges åtminstone med latinska bokstäver).
5. Sort, anges med åtminstone det officiella namn under vilket sorten godkänts.
För en genetiskt modifierad sort anges ”(genetiskt modifierad)”.
6. Texten "Standardutsäde".
7. Firmans referensnummer.
8. Netto- eller bruttovikt alternativt antal frön eller frögyttringar. Om vikten anges
och pesticider i pulverform, pelleteringsmedel eller andra fasta tillsatser
används, ska även typ av tillsats samt det ungefärliga förhållandet mellan
frögyttringarnas eller frönas vikt och totalvikten anges.
9. Om utsädet varit föremål för betning, pelletering eller annan specialbehandling
ska detta anges.
4. Märkning av småförpackningar med standardutsäde (tryckt eller stämplad text på
förpackning)
1. Texten "EG:s regler".
2. Namn och adress eller firmamärke för den som är ansvarig för märkningen.
3. Månad och år för sista försäljning.
4. Art (anges åtminstone med latinska bokstäver).
SJVFS 2017:5
25
5. Sort, anges med åtminstone det officiella namn under vilket sorten godkänts.
För en genetiskt modifierad sort anges ”(genetiskt modifierad)”.
6. Texten "Standardutsäde" eller "st".
7. Firmans referensnummer.
8. Netto- eller bruttovikt alternativt antal frön eller frögyttringar (gäller ej
förpackningar med vikt under 500 g). Om vikten anges och pesticider i
pulverform, pelleteringsmedel eller andra fasta tillsatser används, ska även typ
av tillsats samt det ungefärliga förhållandet mellan frögyttringarnas eller frönas
vikt och totalvikten anges.
9. Om utsädet varit föremål för betning, pelletering eller annan specialbehandling
ska detta anges.
4a. Märkning av småförpackningar med sortblandningar av standardutsäde (tryckt
eller stämplad text på förpackning)
1. Texten "EU:s regler och standarder".
2. Namn och adress eller firmamärke för den som är ansvarig för märkningen.
3. Provtagningsåret för senaste grobarhetsanalysen, uttryckt med texten
”provtaget … (år)”.
4. Sista förbrukningsdag, uttryckt med texten ”använd före … (datum)”.
5. Texten "Sortblandning av … (artens namn)".
6. Ingående sorter, anges med åtminstone det officiella namn under vilket
respektive sort godkänts. Förhållandet mellan sorterna ska anges som nettovikt
eller antal frön eller frögyttringar. För en genetiskt modifierad sort anges texten
”genetiskt modifierad”.
7. Partiets referensnummer.
8. Netto- eller bruttovikt alternativt antal frön eller frögyttringar. Om vikten anges
och pesticider i pulverform, pelleteringsmedel eller andra fasta tillsatser
används, ska även typ av tillsats samt det ungefärliga förhållandet mellan
frögyttringarnas eller frönas vikt och totalvikten anges.
9. Om utsädet varit föremål för betning, pelletering eller annan specialbehandling
ska detta anges.
5. Särskild märkning
Märkning av F-material, som ska användas för produktion av stamutsäde eller
basutsäde.
Det officiella märket ska omfatta följande upplysningar:
1. Artnamn på svenska och latin, det senare får anges i förkortad form.
2. Sort, anges med åtminstone det officiella namn under vilket sorten godkänts.
För en genetiskt modifierad sort anges ”(genetiskt modifierad)”.
3. Texten "F-material".
4. Referensnummer.
5. Produktionsland.
6. Om utsädet varit föremål för betning, pelletering eller annan specialbehandling
ska detta anges.
För att märket ska gälla som växtpass enligt 13 a § ska följande information läggas till:
7. EG-växtpass.
SJVFS 2017:5
26
8. Företagets registreringsnummer hos Jordbruksverket enligt 3 § Statens
jordbruksverks föreskrifter (SJVFS 1995:94) om skyddsåtgärder mot spridning
av växtskadegörare.
Följande uppgifter ska framgå antingen av märket eller av ett åtföljande dokument:
9. Om det finns en skyddad zon som är relevant. Kännetecknet ”ZP” för
växtpassets geografiska giltighet och namnet på den eller de skyddade zoner
som utsädet är godkänt för.
10. Kännetecknet ”RP” om växtpasset är ett ersättningspass och i tillämpliga fall,
namnet på den ursprungligen registrerade producenten eller importören.
11. I tillämpliga fall, namnet på ursprungslandet eller avsändarlandet i fråga om
utsäde från ett tredjeland.
Märkning av icke slutgiltigt certifierat utsäde.
Det officiella märket ska omfatta följande upplysningar:
1. Certifieringsorgan och land.
2. Art (anges med latinskt namn åtminstone i förkortad form och/eller vedertaget
namn).
2.a. Officiellt tilldelat serienummer.
3. Sort, anges med åtminstone det officiella namn under vilket sorten godkänts.
För en genetiskt modifierad sort anges ”(genetiskt modifierad)”.
4. Utsädesklass.
5. Partiets eller odlingens referensnummer.
6. Netto- eller bruttovikt.
7. Texten "Ej slutgiltigt certifierat utsäde".
8. Om utsädet varit föremål för betning ska detta anges.
För att märket ska gälla som växtpass enligt 13 a § ska följande information läggas till:
9. EG-växtpass.
10. Företagets registreringsnummer hos Jordbruksverket enligt 3 § Statens
jordbruksverks föreskrifter (SJVFS 1995:94) om skyddsåtgärder mot spridning
av växtskadegörare.
Följande uppgifter ska framgå antingen av märket eller av ett åtföljande dokument:
11. Om det finns en skyddad zon som är relevant. Kännetecknet ”ZP” för
växtpassets geografiska giltighet och namnet på den eller de skyddade zoner
som utsädet är godkänt för.
12. Kännetecknet ”RP” om växtpasset är ett ersättningspass och i tillämpliga fall,
namnet på den ursprungligen registrerade producenten eller importören.
13. I tillämpliga fall, namnet på ursprungslandet eller avsändarlandet i fråga om
utsäde från ett tredjeland.
Märkning av utsäde av en ännu icke godkänd sort
Det officiella märket eller leverantörsmärket ska omfatta följande upplysningar:
1. Partiets referensnummer
1.a Officiellt tilldelat serienummer.
2. Månad och år för officiell försegling
3. Art.
SJVFS 2017:5
27
4. Sortens benämning (förädlarbeteckning, förslaget till officiell sortbenämning
eller den godkända officiella sortbenämningen). För en genetiskt modifierad
sort anges ”(genetiskt modifierad)”.
5. Texten "Sorten har ännu inte uppförts på den officiella sortlistan".
6. Netto- eller bruttovikt eller deklarerat antal rent frö, eller i tillämpliga fall
antalet frögyttringar. Om vikten anges och pesticider i pulverform,
pelleteringsmedel eller andra fasta tillsatser används, ska även typ av tillsats
anges samt det ungefärliga förhållandet mellan frögyttringarnas eller frönas
vikt och totalvikten.
7. Om utsädet varit föremål för betning ska detta anges.
För att märket ska gälla som växtpass enligt 13 a § ska följande information läggas till:
8. EG-växtpass.
9. Företagets registreringsnummer hos Jordbruksverket enligt 3 § Statens
jordbruksverks föreskrifter (SJVFS 1995:94) om skyddsåtgärder mot spridning
av växtskadegörare.
Följande uppgifter ska framgå antingen av märket eller av ett åtföljande dokument:
10. Om det finns en skyddad zon som är relevant. Kännetecknet ”ZP” för
växtpassets geografiska giltighet och namnet på den eller de skyddade zoner
som utsädet är godkänt för.
11. Kännetecknet ”RP” om växtpasset är ett ersättningspass och i tillämpliga fall,
namnet på den ursprungligen registrerade producenten eller importören.
12. I tillämpliga fall, namnet på ursprungslandet eller avsändarlandet i fråga om
utsäde från ett tredjeland.
6. Utformning av officiellt märke respektive leverantörsmärke
a. Färg:
Officiellt märke:
F-material
Vit
Stamutsäde (klass A)
Vit med violett diagonal rand
Basutsäde (klass B)
Vit
Certifikatutsäde (klass C)
Blå
Standardutsäde
Mörkt gul
Ej dokumenterad sort
Brun
Icke slutligt certifierat utsäde
Grå
Ännu icke godkänd sort
Orange
Leverantörsmärke för småförpackningar och standardutsäde:
Certifikatutsäde
Blå
Standardutsäde
Mörkt gul
Ej dokumenterad sort
Brun
Ännu icke godkänd sort
Orange
b. Storlek:
Minsta storlek 110 x 67 mm. Undantag för småförpackningar där anpassning av
storlek får ske.
(SJVFS 2017:5).
SJVFS 2017:5
28
Bilaga 4
OFFICIELLT DOKUMENT SOM KRÄVS VID UTFÖRSEL OCH
INFÖRSEL AV ICKE SLUTLIGT CERTIFIERAT UTSÄDE (ENLIGT
24 b OCH 27 §§)
Dokumentet ska innehålla följande upplysningar:
1. Utställande myndighet.
1.a. Officiellt tilldelat serienummer.
2. Art, får anges med latinskt namn i förkortad form.
3. Sort, anges med åtminstone det officiella namn under vilket sorten godkänts.
För en genetiskt modifierad sort anges ”(genetiskt modifierad)”.
4. Utsädesklass.
5. Referensnummer för moderparti samt i vilket land certifiering av sådant parti
har skett.
6. Partiets eller odlingens referensnummer.
7. Areal för produktion av aktuellt parti.
8. Skördad mängd och antal förpackningar.
9. Godkänd fältbesiktning.
10. Resultat av ev. föranalyser.
(SJVFS 2017:5).