Prop. 1963:37
('med förslag till namn\xad lag m. m.',)
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
1
Nr 37
Kungl. Maj:ts proposition till riksdagen med förslag till namn
lag m. m.; given Stockholms slott den 12 januari 1963.
Under åberopande av bilagda i statsrådet och lagrådet förda protokoll vill Kungl. Maj :t härmed föreslå riksdagen att antaga härvid fogade för slag till
1) namnlag; 2) lag om ändring i giftermålsbalken; 3) lag om ändring i föräldrabalken; 4) lag angående ändrad lydelse av 6 § lagen den 20 december 1946 (nr 807) om handläggning av domstolsärenden;
5) lag angående ändrad lydelse av lagen den 20 december 1946 (nr 778) om tillägg till kap. 3 kyrkolagen;
6) lag om ändrad lydelse av 52 § varumärkeslagen den 2 december 1960 (nr 644); samt
7) förordning om ändring i folkbokföringsförordningen den 28 juni 1946 (nr 469).
GUSTAF ADOLF
Herman Kling
Propositionens huvudsakliga innehåll
I propositionen föreslås en revision av lagstiftningen angående släktnamn och förnamn. Nu gällande bestämmelser, vilka finnes spridda på ett flertal olika författningar, är i åtskilliga delar föråldrade, bl. a. med hänsyn till den utveckling familjerätten och varumärkesrätten undergått. Vissa delar av namnrätten, berörande såväl familjerättsliga som känneteckensrättsliga frågor, är f. n. ej alls reglerade. Vid utarbetandet av den föreslagna lagstift ningen har beaktats intresset av att, där så är möjligt, uppnå nordisk rätts likhet på detta område; det förberedande lagstiftningsarbetet har bedrivits i samverkan med utredningar i Danmark och Norge.
I propositionen har frågor om släktnamn och förnamn upptagits till full ständig reglering i en gemensam namnlag.
De familjerättsliga avsnitten av förslaget till namnlag bygger visserligen i huvudsak på gällande rätt, men därvid har beaktats den enskildes intresse
1 llihang till riksdagens protokoll 1963. 1 samt. Nr 37
2
av en viss frihet att välja mellan olika släktnamn. Sålunda öppnar för slaget ökade möjligheter för barn i äktenskap att förvärva sin moders flick namn samt för styvbarn och fosterbarn att förvärva styvfaders namn eller fosterföräldrars namn. Vidare föreslås, att hustru får rätt att under äkten skapet behålla sitt flicknamn. Under vissa förutsättningar kan hon även få behålla annat släktnamn, som tillkom henne vid äktenskapets ingående. Där så med hänsyn till namnstabiliteten och enskild persons namnrätt är möj ligt, har namnbyten av familjerättslig karaktär gjorts oberoende av prövning av namnmyndigheten. När det gäller namnbyte för barn som ej fyllt ader- ton år har det dock ansetts nödvändigt, att i flertalet fall låta domstol pröva, huruvida bytet är förenligt med barnets bästa.
I fråga om villkoren för rätt att byta släktnamn i andra fall bryter för slaget med rådande principer, enligt vilka sådan rätt tillkommer endast den som har ett s. k. sonnamn. Enligt vad nu föreslås skall den, vars namn icke är tillräckligt särskiljande eller eljest är mindre tjänligt, äga ovillkorlig rätt att byta släktnamn. Detta innebär främst att var och en som har ett mera vanligt släktnamn skall få byta bort detta, oavsett till vilken bildningstyp namnet hör. Till vägledning för den kommande namnutvecklingen lämnas föreskrifter om hur ett nytt släktnamn från språklig synpunkt skall vara beskaffat.
I förslaget upptages vidare regler om administrativt skydd för redan existerande släktnamn och andra kännetecken, såsom pseudonymer och varumärken. Därtill föreslås bestämmelser om materiellt skydd för egen artat släktnamn, innebärande en rätt för den, som har sådant namn, att ute sluta annan från att förvärva eller bruka namnet som namn eller annat kännetecken. I anslutning till regler om förlust av släktnamn meddelas sär skilda föreskrifter om vilket släktnamn som skall förvärvas i stället för det förlorade.
De i förslaget upptagna bestämmelserna angående förnamn innebär, att föräldrar för anmälan av förnamn åt nyfödd beredes rådrum om sex må nader i stället för nu gällande sex veckor. Såsom religiös förnamnsgivning skall enligt förslaget godtagas ej blott dop inom svenska kyrkan utan även dop inom annat kristet samfund eller likartad namngivning som må före komma inom icke kristet trossamfund.
Förslaget föranleder följdändringar i giftermålsbalken och föräldrabalken samt i vissa andra författningar.
Den nya lagstiftningen föreslås träda i kraft den 1 januari 1964.
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 7963
3
Förslag
till
Namn lag
Härigenom förordnas som följer.
I. Om släktnamn
Barns förvärv av släktnamn
1 §•
Barn i äktenskap förvärvar vid födelsen faderns släktnamn. Barn under aderton år, som erhåller äktenskaplig börd genom att föräld rarna ingå äktenskap med varandra, förvärvar därvid faderns släktnamn. Får barn äktenskaplig börd sedan det fyllt aderton år, äger barnet genom anmälan hos pastor antaga faderns släktnamn.
Barn i äktenskap, som ej fyllt aderton år, må genom anmälan hos pastor antaga det släktnamn modern hade som ogift, såframt rätten funnit namn bytet vara förenligt med barnets bästa. Har barn i äktenskap fyllt aderton år må barnet, om särskilda skäl äro därtill, efter ansökan hos namnmyndig heten erhålla släktnamn som nu sagts.
2
§•
Barn utom äktenskap förvärvar vid födelsen moderns släktnamn. Har mo dern förvärvat sitt namn genom vigsel eller genom anmälan som avses i 6 § andra stycket, må barnet genom anmälan hos pastor antaga det släktnamn modern hade som ogift.
Är barnet trolovningsbarn eller har fadern medgivit att det förvärvar hans namn, må barnet genom anmälan hos pastor antaga faderns släktnamn.
3 §•
Den som antages till adoptivbarn förvärvar därigenom adoptantens eller, om han adopteras av makar, adoptivfaderns släktnamn, såframt ej rätten tillåter, att han behåller det släktnamn han hade före adoptionen. Har adop tivbarn behållit sitt tidigare släktnamn, må barnet senare genom anmälan hos pastor antaga det släktnamn, som barnet enligt vad nyss sagts ägt för värva genom adoptionen.
Barn, som adopterats av makar och som ej fyllt aderton år, må genom anmälan hos pastor antaga det släktnamn adoptivmodern hade som ogift, såframt rätten funnit namnbytet vara förenligt med barnets bästa. Av ma kar adopterat barn som fyllt aderton år må, om särskilda skäl äro därtill, efter ansökan hos namnmyndigheten erhålla släktnamn som nu sagts.
Adoptivbarn som förvärvat adoptants släktnamn må framför detta bära det släktnamn barnet hade före adoptionen. Har adoptivbarnet behållit sitt tidigare släktnamn, må barnet framför detta bära det namn, som barnet enligt första stycket ägt förvärva genom adoptionen. Anmälan om tilläggs namn som nu sagts må göras bos pastor.
4
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
4 §•
Barn under aderton år, vars moder är gift med annan än barnets fader,
må genom anmälan hos pastor antaga styvfaderns släktnamn, om denne
samtycker därtill och rätten funnit namnbytet vara förenligt med barnets
bästa.
Vad nu sagts skall ock gälla i fråga om adoptivbarn och adoptivmoders
man, som ej tillika är barnets adoptivfader.
5 §•
Barn under aderton år, som för fostran och vård stadigvarande omhän
dertagits av annan än barnets föräldrar, må genom anmälan hos pastor an
taga fosterfaderns eller, i fall då barnet omhändertagits av ensamstående
kvinna, fostermoderns släktnamn, om den vars namn avses samtycker där
till och rätten funnit namnbytet vara förenligt med barnets bästa.
Hustrus förvärv av släktnamn
6
§•
Hustru förvärvar vid vigseln mannens släktnamn, om hon icke dessförin
nan till pastor eller vigselförrättaren anmält, att hon ämnar behålla det
släktnamn hon hade som ogift. Anmälningen må i stället avse annat släkt
namn som tillkom henne vid äktenskapets ingående, om namnmyndigheten
efter ansökan funnit särskilda skäl föreligga att hon behåller detta släkt
namn.
Har hustru behållit henne tidigare tillkommande släktnamn, må hon un
der äktenskapet genom anmälan hos pastor antaga mannens släktnamn.
Hustru som förvärvat mannens släktnamn må framför detta hära det
släktnamn hon hade som ogift. Har hustru behållit henne tidigare tillkom
mande släktnamn, må hon framför detta bära mannens släktnamn. Anmä
lan om sådant tilläggsnamn må göras hos pastor. Vad nu sagts om tilläggs
namn gäller även beträffande änka och frånskild hustru.
7 §•
Upplöses äktenskap genom äktenskapsskillnad eller genom mannens död,
må hustru, som förvärvat mannens släktnamn, genom anmälan hos pastor
återtaga det släktnamn hon hade som ogift. Detsamma gäller, om hustru
vid återgång av äktenskap tillåtits behålla mannens släktnamn.
Förvärv av släktnamn i andra fall
8
§■
Svensk medborgare, vars släktnamn icke är tillräckligt särskiljande eller
eljest är mindre tjänligt, äger efter ansökan hos namnmyndigheten erhålla
annat släktnamn.
Bätt att efter ansökan erhålla släktnamn tillkommer ock svensk medbor
gare, som saknar sådant namn.
Lika med svensk medborgare anses utlänning, som är gift med svensk
medborgare. Annan utlänning, som stadigvarande vistas här i riket, äger,
om skäl äro därtill, erhålla släktnamn enligt vad nu är sagt.
9 §•
Såsom nytt släktnamn må godkännas endast namn, som till bildning, ut
tal och stavning överensstämmer med inhemskt språkbruk. Har sökanden
utländskt släktnamn, må dock namn som innebär en anpassning av nam
net till svenskt språk godkännas.
5
Namn som är i bruk såsom förnamn må godkännas som nytt släktnamn endast om särskilda skäl äro därtill.
Såsom nytt släktnamn må ej godkännas namn, vilket kan uppfattas så som benämning på järnvägsstation eller postanstalt eller annan dylik beteck ning och därigenom medföra olägenhet eller som eljest är ägnat att vilse leda allmänheten. Ej heller må godkännas namn, som kan väcka anstöt eller som kan antagas leda till obehag för bäraren.
10
§.
Såsom släktnamn må ej godkännas namn, som lätt kan förväxlas med
1. annan tillkommande släktnamn eller ock släktnamn, vilket annan en ligt denna lag äger rätt att förvärva eller eljest bära;
2. allmänt känt släktnamn, vilket tillkommit utdöd släkt;
3. allmänt känt utländskt släktnamn;
4. annans konstnärsnamn eller likartat namn, som är allmänt känt;
5. beteckning för stiftelse, ideell förening eller därmed jämförlig sam manslutning;
6. annans här i riket skyddade firma eller varumärke eller ock annat kän netecken, som i näringsverksamhet här i riket inarbetats för annan.
Har någon efter ansökan förvärvat nytt släktnamn, utgör vad i första stycket under 1 stadgas ej hinder för hans föräldrar, syskon eller syskons barn att med hans samtycke efter ansökan hos namnmyndigheten erhålla namnet. Har det ursprungliga förvärvet gjorts av flera, erfordras samtycke av dem alla.
11
§•
Den som efter födelsen förvärvat släktnamn må, om särskilda skäl äro därtill, efter ansökan hos namnmyndigheten erhålla honom tidigare tillkom mande släktnamn, såframt han ej enligt vad i 15—18 §§ stadgas förlorat det ta namn.
12
§.
Äro synnerliga skäl därtill, må namnmyndigheten bifalla ansökan om för värv av släktnamn, ehuru hinder föreligger enligt 8—10 §§. Avser ansök ningen barn, som ej fyllt aderton år, må namnmyndigheten uppställa som villkor för bifall, att rätten funnit namnbytet vara förenligt med barnets bästa.
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
Gemensamma bestämmelser om förvärv av släktnamn
13 §.
Förvärva makar släktnamn, tillkommer namnet jämväl makarnas barn och adoptivbarn, som hava makarnas namn, stå under makarnas vårdnad och icke fyllt aderton år. Förvärvar någon eljest släktnamn efter ansökan hos namnmyndigheten eller genom annan anmälan hos pastor än som avses i 6 och 7 §§, tillkommer namnet jämväl hans barn och adoptivbarn, som hava hans namn och icke fyllt aderton år, såvida han ensam har vårdnaden.
Har någon efter ansökan förvärvat nytt släktnamn, må hans barn eller adoptivbarn, som ej enligt första stycket förvärvat samma namn, så ock dess avkomling med hans samtycke genom anmälan hos pastor antaga nam net. Har namnet förvärvats av makar, erfordras samtycke av dem båda.
14 §.
Hava makar samma släktnamn, kunna de endast gemensamt förvärva an nat släktnamn; dock må hustrun efter prövning enligt It § ensam förvärva henne tidigare tillkommande släktnamn.
6
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
Förlust av släktnamn
15 §.
Förklaras någon icke hava äktenskaplig börd och har hans moder annat
släktnamn än mannen, förlorar han dennes släktnamn och förvärvar i stäl
let moderns släktnamn. Om synnerliga skäl äro därtill, må dock rätten till
låta att han behåller mannens namn.
Häves adoptivförhållande, förlorar adoptivbarnet adoptantens släktnamn
och återförvärvar det namn barnet hade före adoptionen. Om synnerliga
skäl äro därtill, må dock rätten tillåta att barnet behåller adoptantens
namn.
Dömes till återgång av äktenskap, förlorar hustrun släktnamn som hon
enligt 6 § första eller andra stycket förvärvat och återförvärvar det släkt
namn hon hade före äktenskapet. Om synnerliga skäl äro därtill, må dock
rätten tillåta att hon behåller mannens namn.
16 §.
Har någon i annat fall än som avses i 15 § genom anmälan hos pastor för
värvat släktnamn, som rätteligen icke tillkommer honom, skall rätten på
talan av den vars namn han förvärvat förklara honom namnet förlus-
tig, om ej synnerliga skäl äro att han må behålla det. Den som enligt vad
nu sagts förlorar namn återförvärvar det släktnamn han hade före anmäl
ningen.
17 §.
Har någon efter ansökan hos namnmyndigheten erhållit släktnamn enligt
vad i 8 eller 12 § sägs och lider annan förfång till följd av sådan risk för
förväxling som avses i 10 § första stycket 1, 3, 4, 5 eller 6, skall rätten på
talan av denne förklara den som erhållit namnet detta förlustig, om ej syn
nerliga skäl äro att han må behålla det. Den som sålunda förlorar namn
återförvärvar det släktnamn han förut hade.
18 §.
Förlorar någon släktnamn enligt vad i 15—17 §§ stadgas, skall tillika, så
framt talan föres därom, den som förvärvat eller eljest äger bära hans namn
av rätten förklaras detta förlustig, om ej synnerliga skäl äro att han må be
hålla namnet. Har någon som enligt 16 eller 17 § bort gå släktnamn förlustig
avlidit, må den som förvärvat eller eljest äger bära hans nam ändock för
klaras namnet förlustig enligt vad nyss sagts.
Förklaras någon enligt första stycket släktnamn förlustig, skall rätten
med tillämpning av 1—7 §§ fastställa det namn som förvärvas i stället för
det förlorade.
Särskilt skydd för egenartat släktnamn
19 §.
Har någon förvärvat egenartat släktnamn, må namn som lätt kan förväx
las därmed icke bäras av annan, med mindre han enligt vad i denna lag
stadgas kan åberopa rätt till namnet eller han eller hans släkt av ålder eller
eljest enligt ortens sed burit det såsom tillnamn.
7
Ej må någon obehörigen, till förfång för den som förvärvat egenartat släkt namn, i näringsverksamhet använda firma, varumärke eller annat känne tecken, som lätt kan förväxlas med namnet. Lika med firma anses beteck ning för stiftelse, ideell förening eller därmed jämförlig sammanslutning
Släktnamn anses som egenartat, om det är ägnat att utmärka tillhörighet till viss släkt.
20 §•
Har konstnärsnamn eller likartat namn blivit allmänt känt eller har kän netecken som sägs i 19 § andra stycket inarbetats, må utan hinder av vad som stadgas i 19 § rätt därtill bestå vid sidan av äldre rätt till egenartat släktnamn med vilket konstnärsnamnet eller kännetecknet lätt kan förväx las, såframt namnhavaren ej inom rimlig tid inskridit mot användningen därav.
I fall som nu sagts må rätten efter vad som finnes skäligt föreskriva, att konstnärsnamnet eller kännetecknet må användas endast på särskilt sätt.
21
§‘
Talan om fastställelse huruvida rätt till egenartat släktnamn består eller icke består eller huruvida visst förfarande utgör intrång i sådan rätt eller ej, må av domstol upptagas till prövning, där ovisshet råder om forhållandet och denna länder käranden till förfång.
22 §-
Gör någon intrång i annans rätt till egenartat släktnamn, är han, om han insett eller bort inse att hans förfarande länder namnhavaren till förfång, pliktig att till denne utgiva ersättning för lidande och annan skada.
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
II. Om förnamn
23
§•
Barn skall, om det lever, givas förnamn inom sex månader efter födelsen. Har förnamn givits annorledes än vid dop inom svenska kyrkan, skall namnet före utgången av nämnda tid anmälas hos pastor.
24 §.
Äger dop eller motsvarande religiös förrättning rum efter det förnamn gi vits enligt 23 §, må därvid givas ytterligare förnamn. Sådant namn skall, om det ej givits vid dop inom svenska kyrkan, anmälas hos pastor.
Efter ansökan hos namnmyndigheten må ock eljest, om särskilda skäl äro därtill, den som förvärvat förnamn erhålla ytterligare sådant namn.
25 §.
Om synnerliga skäl äro därtill, må efter ansökan hos namnmyndigheten den som förvärvat förnamn i stället för detta erhålla annat förnamn så ock vinna förklaring, att han ej längre skall bära visst förnamn.
26 §-
Såsom förnamn må ej godkännas namn, som kan väcka anstöt eller som kan antagas leda till obehag för bäraren eller som eljest uppenbarligen icke är lämpligt såsom förnamn.
8
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
III* Om förfarandet i mai och ärenden enligt denna lag
Förfarandet vid anmälan
27 §•
Anmälan hos pastor enligt denna lag skall göras i den församling, där den
som anmälningen avser är eller skall vara kyrkobokförd eller, om han var
ken är eller skall vara kyrkobokförd i svensk församling, där han vistas.
Anmälan skall ske muntligen vid personlig inställelse eller skriftligen.
Vad nu sagts galler ock sådan anmälan till vigselförrättare, varom stadeas
i 6 §.
28 §.
Finner pastor gjord anmälan ej kunna upptagas, skall han med angi
vande av grunden därför meddela beslut att anmälningen ej föranleder an
teckning i kyrkobok. Meddelas beslutet ej genast i anledning av muntlig
anmalan eller är anmälningen skriftlig, skall han ofördröjligen om beslutet
underratta den som gjort anmälningen. I underrättelsen skall angivas vad
den som vill fullfölja talan mot beslutet har att iakttaga.
29 §.
Den vars rätt beröres av beslut, som pastor meddelat enligt 28 §, eller
av annan åtgärd, som pastor vidtagit i namnärende, må söka ändring däri.
lalan föres hos domkapitlet genom besvär.
Talan mot domkapitlets beslut i fråga, som enligt första stycket dragits
under dess prövning, föres hos Konungen genom besvär.
Förfarandet vid ansökan hos namnmyndigheten
30
§•
• A"Si*an om. namn skall göras skriftligen hos namnmyndigheten och
innehålla uppgift om sökandens postadress ävensom de skäl på vilka an
sökningen grundas.
Vid ansökningen skall fogas prästbevis med uppgift om sökandens full
ständiga namn och födelsetid. Avser ansökningen förvärv av släktnamn,
skall prästbeviset tillika innehålla uppgift om sökandens civilstånd och
barn under aderton år, som står under hans vårdnad och har hans släkt
namn.
Vid ansökan skall erläggas avgift till belopp som Konungen föreskriver.
3t §.
Har sökanden icke iakttagit vad om ansökan är föreskrivet eller finner
namnmyndigheten eljest hinder föreligga för bifall till ansökningen, skall
sökanden föreläggas att inom viss tid avgiva yttrande eller vidtaga rättelse,
vid äventyr att ansökningen avskrives.
Finner namnmyndigheten även efter det yttrande avgivits hinder för bi-
lall föreligga, skall ansökningen avslås, där ej anledning förekommer att
giva sökanden nytt föreläggande.
32 §.
Äro i fall som i 8 eller 12 § sägs ansökningshandlingarna fullständiga
och finnes ej hinder föreligga för bifall till ansökningen, skall den av namn-
myndigheten kungöras i allmänna tidningarna.
Kungl. Maj.ts proposition nr 37 år 1963
9
Den som vill framställa invändning mot ansökningen skall göra detta skriftligen till namnmyndigheten inom en månad från kungörelsedagen.
33 §.
Efter utgången av tid, som sägs i 32 §, skall namnmyndigheten företaga ansökan enligt 8 eller 12 § till fortsatt prövning.
34 §.
Sedan slutligt beslut i ansökningsärende fattats, skall namnmyndigheten därom underrätta sökanden och den som i behörig ordning framställt in vändning mot ansökningen. Om talan må föras mot beslutet, skall under rättelsen innehålla uppgift om skälen för beslutet samt vad som skall iakt tagas vid fullföljd av talan.
35 §.
Klagan över namnmyndighetens slutliga beslut i ansökningsärende må föras av sökanden ävensom, i fall då ansökan bifallits oaktat invändning framställts i behörig ordning, av den som gjort invändningen. Klagan föres genom besvär, som skola hava inkommit till namnmyndigheten inom en månad från beslutets dag.
För prövning av besvär skall hos namnmyndigheten finnas särskild be- svärsavdelning. Avdelningen är beslutför med tre ledamöter, av vilka minst två skola vara rättskunniga.
Över besvärsavdelningens beslut må klagan icke föras.
36 §.
Har ansökan om namn bifallits, skall namnmyndigheten sedan beslutet vunnit laga kraft utfärda namnbevis till sökanden.
Förfarandet inför domstol
37 §.
Ansökan om förklaring att namnbyte, som avses i 1 § tredje stycket, 3 § andra stycket, 4, 5 eller 12 §, är förenligt med barnets bästa upptages av den rätt som har att upptaga fråga rörande vårdnaden om barnet.
38 §.
t ärende som avses i 37 § skall rätten, där så kan ske, höra den vars släktnamn barnet har och den vars släktnamn barnet avses skola förvärva, även om de icke äro vårdnadshavare. Har barnet fyllt tolv år skall, om det finnes lämpligt, jämväl barnet höras. Äro skäl därtill, skall yttrande in hämtas från barnavårdsnämnden.
39 §.
Sådan tvist angående släktnamn, varom talan må föras i särskild rätte gång, instämmes till den domstol, där den mot vilken talan väckes skall svara i tvistemål i allmänhet. Finnes icke sålunda behörig domstol, väckes talan vid Stockholms rådhusrätt.
Talan som avses i 17 § så ock talan enligt 18 § mot någon, som enligt 13 § förvärvat av annan efter ansökan hos namnmyndigheten erhållet släkt namn, må ej väckas senare än fem år efter det beslutet i anledning av an sökningen vunnit laga kraft.
It fiihang till riksdagens protokoll 1063. 1 samt. A'r 37
10
Kungl. Maj.ts proposition nr 37 år 1963
Särskilda bestämmelser
40 §.
Medgivande av fader att barn utom äktenskap antager hans släktnamn
må lämnas samtidigt med och på samma sätt som erkännande av fader
skapet. Föreligger ej medgivande i sådan ordning, när anmälan om namnet
sker, lämnas medgivandet muntligen inför pastor, hos vilken anmälningen
sker, eller ock skriftligen med vittnen.
41 §.
Samtycke varom förmäles i 4 eller 5 §, så ock samtycke som avses i 13 §
andra stycket skall lämnas muntligen inför pastor, hos vilken anmälan om
antagande av namnet sker, eller ock skriftligen med vittnen. Samtycke som
avses i 10 § andra stycket skall lämnas skriftligen med vittnen.
42 §.
För den som står under annans vårdnad och ej fyllt aderton år göres
anmälan eller ansökan av vårdnadshavaren.
43 §.
Namnmyndighet är patent- och registreringsverket.
De närmare föreskrifter som erfordras för tillämpningen av denna lag
meddelas av Konungen.
IV. Ikraftträdande- och övergångsbestämmelser
44 §.
Denna lag träder i kraft den 1 januari 1964.
45 §.
Genom denna lag upphäves med de begränsningar som nedan stadgas
förordningen den 5 december 1901 angående antagande av släktnamn, så
ock vad i övrigt finnes i lag eller särskild författning stridande mot bestäm
melserna i denna lag.
Där i lag eller särskild författning förekommer hänvisning till författ-
ningsrum, som ersatts genom bestämmelse i denna lag, skall den bestäm
melsen i stället tillämpas.
46 §.
1 mom. Släktnamn, vilket vid denna lags ikraftträdande finnes för någon
antecknat i kyrkobok, tillkommer denne som om han förvärvat det enligt
denna lag.
2 mom. Släktnamn, som någon fått godkänt på sätt angives i § 1 punkt 5
förordningen den 5 december 1901 angående antagande av släktnamn men
som ej vid denna lags ikraftträdande är antecknat för honom i kyrkobok,
skall tillkomma honom som om han förvärvat namnet enligt denna lag, om
han inom ett år från den dag namnet godkändes anmäler det hos pastor till
införande i kyrkobok.
Den som vid denna lags ikraftträdande saknar släktnamn äger inom två
år därefter antaga sådant namn enligt bestämmelserna i § 1 punkt 3 nyss
nämnda förordning. Har han ej inom sagda tid förvärvat släktnamn, skall
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
11
tillnamn, under vilket han är antecknad i kyrkobok, tillkomma honom så som släktnamn enligt denna lag.
Kvinna, som är gift när denna lag träder i kraft, äger inom två år från ikraftträdandet genom anmälan hos pastor återtaga det släktnamn hon hade som ogift. Har äktenskap upplösts före lagens ikraftträdande, skall vad i 7 § stadgas äga tillämpning.
3 mom. Vad i denna lag stadgas utgör ej hinder för prövning av sådan före lagens ikraftträdande väckt talan angående ensamrätt till namn, som kunnat föras enligt äldre rätt. I fråga om släktnamn, som godkänts på sätt angives i § 1 punkt 5 förordningen den 5 december 1901 angående antagande av släktnamn, må talan väckas även efter lagens ikraftträdande, dock ej se nare än två år från den dag namnet godkändes.
47 §.
Skall någon enligt denna lag förvärva annans släktnamn och saknar den ne sådant namn men finnes för honom i kyrkobok antecknat tillnamn, gäl ler under den övergångstid, som angives i 46 § 2 mom. andra stycket, för värvet detta namn.
Vad i 6 § och 46 § 2 mom. tredje stycket första punkten stadgas om rätt för hustru att behålla eller återtaga släktnamn, som hon hade såsom ogift, skall, om hon saknar eller före äktenskapet saknat sådant släktnamn, un der den ovan i första stycket omförmälda övergångstiden i stället gälla till namn, som är eller varit för henne såsom ogift antecknat i kyrkobok.
För den som enligt denna paragraf förvärvat eller behållit tillnamn gäller vad i 46 § 2 mom. andra stycket sägs.
12
Kungl. Maj.ts proposition nr 37 år 1963
Förslag
till
Lag
om ändring i giftermålsbalken
Härigenom förordnas, att 10 kap. 8 § och 11 kap. 31 § giftermålsbalken
skola upphöra att gälla samt att 5 kap. 15 § samma balk skall erhålla ändrad
lydelse på sätt nedan angives.
(Gällande lydelse)
(Föreslagen lydelse)
5 KAP.
15 §.
Hustrun erhåller med vigseln man- Om makes släktnamn är särskilt
nens släktnamn; dock må hon bära stadgat,
sitt eget och mannens namn i för
ening, om hon gör anmälan därom i
den ordning Konungen bestämmer.
Denna lag träder i kraft den 1 ja
nuari 1964.
Kiingl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
13
Förslag
till
Lag
om ändring i föräldrabalken
Härigenom förordnas, att 4 kap. 13 § ävensom 5 kap. föräldrabalken1 sko la erhålla ändrad lydelse på sätt nedan angives.
(Gällande lydelse) (Föreslagen lydelse)
4 KAP.
13 §.
Häves adoptivförhållandet------------ -------- adoptivbarnets underhåll. I förhållande----------- ---------------------utser därtill.
Om adoptivbarnets namn stadgas i 5 kap.
5. KAP. Om barnets namn
1
§•
Barn i äktenskap erhåller faderns släktnamn.
Barn som, sedan det fyllt aderton år, erhåller äktenskaplig börd genom att föräldrarna ingå äktenskap med varandra, behåller dock det släkt namn som dessförinnan tillkom bar net, såvida icke barnet självt annor lunda bestämmer.
2
§.
Barn utom äktenskap erhåller mo derns släktnamn. Är modern gift, el ler är hon frånskild hustru, erhåller barnet det släktnamn som tillkom henne såsom ogift.
Fadern så ock, där modern är gift, hennes make må giva barnet sitt släktnamn. Till sådan ändring av namn erfordras samtycke av den som har vårdnaden om barnet, där detta är under tjuguett år, och av barnet själv, om det fyllt aderton år.
Är barnet trolovningsbarn, äge den som har vårdnaden om barnet eller
1 Senaste lydelse av 4 kap. 13 §, se SFS 1958: 640.
1 §•
Om barnets namn är särskilt stad gat.
14
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
(Gällande lydelse) (Föreslagen lydelse)
barnet själv, om det fyllt tjuguett år, bestämma, att det skall bära faderns släktnamn. Har barnet fyllt aderton år, må ej den som har vårdnaden träffa sådan bestämmelse utan bar nets samtycke.
3 §■
Adoptivbarn erhåller adoptantens släktnamn, där ej rätten tillåter att barnet behåller sitt namn eller bär båda tillhopa.
Häves adoptivförhållandet, förlorar barnet det genom adoptionen förvär vade namnet, såvida icke rätten tillå ter att det behålles.
Denna lag träder i kraft den 1 ja nuari 1964.
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
15
Förslag
till
Lag
angående ändrad lydelse av 6 § lagen den 20 december 1946 (nr 807)
om handläggning av domstolsärenden
Härigenom förordnas, att 6 § lagen den 20 december 1946 om handlägg ning av domstolsärenden1 skall erhålla ändrad lydelse pa sätt nedan angives.
(Gällande lydelse) (Föreslagen lydelse)
6
§•
Underrätt vare----------- - ----------------Vid annan handläggning än i 3 el ler 4 § sägs skall dock i häradsrätt nämnd deltaga och rådhusrätt äga den sammansättning som i rätte gångsbalken är i allmänhet föreskri ven för domförhet vid huvudförhand ling i tvistemål, om ärendet angår
1. adoption, vårdnaden om barn el ler samtycke till hävande av tjänste- eller arbetsavtal som barn ingått, medgivande till äktenskap enligt 2 kap. 4 § giftermålsbalken eller till åt gärd beträffande makars egendom enligt 5 kap. 14 § eller 6 kap. 6 § nämnda balk eller förordnande angå ende sådan egendoms förvaltning i andra fall;
2. förmynderskap eller
3. förvaltning enligt-------
4. nedsättning av
5. förvaltning av
6. förordnande eller —--------
7. bestämmande av arvode;
8. tillstånd till------------— ■
— lagfaren domare.
Vid annan handläggning än i 3 el ler 4 § sägs skall dock i häradsrätt nämnd deltaga och rådhusrätt äga den sammansättning som i rätte gångsbalken är i allmänhet föreskri ven för domförhet vid huvudförhand ling i tvistemål, om ärendet angår
1. adoption, vårdnaden om barn el ler samtycke till hävande av tjänste- eller arbetsavtal som barn ingått, barns släktnamn, medgivande till äk tenskap enligt 2 kap. 4 § giftermåls balken eller till åtgärd beträffande makars egendom enligt 5 kap. 14 § el ler 6 kap. 6 § nämnda balk eller för ordnande angående sådan egendoms förvaltning i andra fall;
------- är tvistigt;
— till fusion; — i sparbank;
är tvistigt;
om ägofred; eller
9. dödande av förkommen handling. Skal 1 i_______ — -----------------överförmyndares beslut.
Denna lag träder i kraft den 1 ja nuari 1964.
Senaste lydelse, se SFS 1958: 467.
16
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
Förslag
till
Lag
angående ändrad lydelse av lagen den 20 december 1946 (nr 778)
om tillägg till kap. 3 kyrkolagen
Härigenom förordnas, att lagen den 20 december 1946 om tillägg till kap.
3 kyrkolagen skall erhålla ändrad lydelse på sätt nedan angives.
(Gällande lydelse)
(Föreslagen lydelse)
Vid dop skall iakttagas, att därige- Vid dop skall iakttagas, att därvid
nom ej giyes namn som uppenbarli- ej gives namn som kan väcka anstöt
gen kan väcka anstöt eller åtlöje. eller som kan antagas leda till obehag
för bäraren eller som eljest uppenbar
ligen icke är lämpligt såsom förnamn.
Denna lag träder i kraft den 1 ja
nuari 1964.
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
17
Förslag
till
Lag
om ändrad lydelse av 52 § varumärkeslagen den 2 december 1960 (nr 644)
Härigenom förordnas, att 52 § varumärkeslagen den 2 december 1960 skall erhålla ändrad lydelse på sätt nedan angives.
(Gällande lydelse)
(Föreslagen lydelse)
52 §.
Använder någon i näringsverksam het obehörigen annans släktnamn el ler firma som varukännetecken och är ej i den nya lagen påföljd stadgad härför, skall på talan av den, vars namn eller firma använts, domstol meddela förbud vid vite mot använd ningen.
I mål-------
Använder någon i näringsverksam het obehörigen annans firma som va rukännetecken och är ej i den nya lagen påföljd stadgad härför, skall på talan av den, vars firma använts, domstol meddela förbud vid vite mot användningen.
— — motsvarande tillämpning.
Denna lag träder i kraft den 1 ja nuari 1964.
18
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
Förslag
till
Förordning
om ändring i folkbokföringsförordningen den 28 juni 1946 (nr 469)
Härigenom förordnas, att 17 § folkbokföringsförordningen den 28 juni
1946 skall upphöra att gälla samt att 16 § samma förordning1 skall erhålla
ändrad lydelse på sätt nedan angives.
(Gällande lydelse)
(Föreslagen lydelse)
16 §.
Barns födelse så ock, därest barnet
lever och ej blivit inom svenska kyr
kan döpt, förnamn för barnet skall så
snart ske kan och senast inom sex
veckor efter födelsen anmälas hos
pastor. Anmälan skall göras av bar
nets föräldrar eller, om dessa äro dö
da eller om de icke kunna vare sig
själva eller genom ombud fullgöra an
mälningsskyldigheten, av annan per
son som har vård om barnet.
Barns födelse skall så snart ske kan
och senast inom sex veckor anmälas
hos pastor. Anmälan skall göras av
barnets föräldrar eller, om dessa äro
döda eller om de icke kunna vare sig
själva eller genom ombud fullgöra an
mälningsskyldigheten, av annan per
son som har vård om barnet.
Angående anmälan om förnamn för
nyfött barn stadgas i namnlagen.
Med barn---------------------------------- tjuguåttonde havandeskapsveckan
Försummar någon att inom före
skriven tid göra anmälan som här av
ses och fullgöres ej heller anmäl
ningsskyldigheten genast efter på
minnelse, skall pastor i den ordning
63 § stadgar skriftligen anmana den
anmälningsskyldige att inom viss tid
efter delfåendet av anmaningen full
göra sin skyldighet.
Försummar någon att inom före
skriven tid göra anmälan om barns
födelse eller, på sätt i namnlagen fö-
reskrives, om förnamn för nyfött
barn, som ej blivit döpt inom svenska
kyrkan, och fullgöres ej heller anmäl
ningsskyldigheten genast efter på
minnelse, skall pastor i den ordning
63 § stadgar skriftligen anmana den
anmälningsskyldige att inom viss tid
efter delfåendet av anmaningen full
göra sin skyldighet.
Denna förordning träder i kraft den
1 januari 1964.
1 Senaste lydelse, se SFS 1959: 200.
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
19
Utdrag av protokollet över justitiedepartementsärenden, hållet
inför Hans Maj.t Konungen i statsrådet å Stock holms slott den 74 september 1962.
Närvarande:
Statsministern
Erlander,
ministern för utrikes ärendena
Undén,
statsråden
Nilsson, Sträng, Andersson, Lindström, Lange, Lindholm, Kling, Skoglund, Edenman, Johansson, ap Geijerstam, Hermansson, Holmqvist.
Chefen för justitiedepartementet, statsrådet Kling, anmäler efter gemen sam beredning med statsrådets övriga ledamöter fråga rörande ny namnlag stiftning samt anför därvid följande.
Genom beslut den 15 juni 1956 bemyndigade Kungl. Maj :t chefen för justitiedepartementet att tillkalla sakkunniga för att verkställa utredning rörande rätten till släktnamn och därmed sammanhängande frågor. Med stöd av bemyndigandet tillkallades den 23 juli 1956 såsom sakkunniga jus- titierådet G. Bomgren, tillika ordförande, dåvarande överdirektören, profes sorn Karin Kock Lindberg, professorn C. I. Ståhle samt numera generaldi rektören Å. C. von Zweigbergk. Till sekreterare förordnades den 5 oktober 1956 numera assessorn J. H. M. Gehlin.
De sakkunniga, som antog benämningen namnrättskommittén, har avgi vit ett den 4 januari 1960 dagtecknat betänkande med förslag till namnlag in. m. (SOU 1960: 5). Förslaget bygger i de delar som berör släktnamn vä sentligen på resultat, som uppnåtts vid överläggningar med motsvarande sakkunniga i Danmark och Norge.
Över betänkandet har efter remiss yttranden avgivits av Svea hovrätt, hovrätten över Skåne och Blekinge, statistiska centralbyrån, patent- och re gistreringsverket, Stockholms rådhusrätt, kyrkobokföringsinspektörerna i samtliga inspektionsområden, samtliga domkapitel, varumärkes- och firma utredningen samt familjerättskommittén.
Yttranden över betänkandet har därjämte efter remiss avgivits av riddar husdirektionen, vitterhets-, historie- och antikvitetsakademien, Nämnden för svensk språkvård, Fredrika-Bremer-förbundet, Frikyrkliga samarbetskom- mittén, Föreningen Sveriges häradshövdingar, Genealogiska föreningen, Konstnärernas riksorganisation, Publicistklubben, Sveriges advokatsamfund, Sveriges författareförening, Sveriges husmodersföreningars riksförbund, Yr keskvinnors samarbetsförbund, Högerns kvinnoförbund, Folkpartiets kvin noförbund, Sveriges socialdemokratiska kvinnoförbund, Svenska landsbyg dens kvinnoförbund och Svenska föreningen för industriellt rättsskydd.
Sedan ärendet varit föremål för övervägande inom justitiedepartementet, anhåller jag att nn få upptaga det till behandling.
20
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
Huvuddragen i lagstiftningen
Gällande rätt
De familjerättsliga reglerna om barns, adoptivbarns och hustrus släkt
namn finns i föräldrabalken och giftermålsbalken. Övriga bestämmelser
om släktnamn är givna i förordningen den 5 december 1901 angående anta
gande av släktnamn (släktnamnsförordningen). Regleringen av frågor rö
rande anteckning i kyrkobok av förvärv eller ändring av förnamn åter
finnes i folkbokföring sförordningen den 28 juni 1946. Bestämmelser om för
namn, som ges vid dop inom svenska kyrkan, är upptagna i ett genom lag
den 20 december 1946 gjort tillägg till 3 kap. kyrkolagen.
Släktnamn är ett namn, vilket uttrycker samhörighet mellan namnha-
varen och hans föräldrar, barn och syskon samt är avsett att oförändrat
brukas generation efter generation för att utmärka sådan samhörighet.
Bruket av släktnamn har i vårt land ännu ej helt trängt ut det äldre namn
skicket med personliga tillnamn. Sådana förekom tidigare av varierande
slag men nu kvarstår i bruk huvudsakligen endast två typer, p a t r o nv-
rn i k o n och gårdsnamn. Ett patronymikon utmärker namnbärarens
samhörighet med fadern och utgöres numera oftast av ett s o n n a m n byggt
på faderns förnamn. Bruket av gårdsnamn är väsentligen knutet till lokala
sedvänjor inom vissa landsändar, främst Dalarna.
Det allmännas intresse av att medborgarna skall kunna identifieras och
att icke någon skall sakna släktnamn tillgodoses främst genom föräldrabal-
kens bestämmelser, enligt vilka varje barn vid födelsen automatiskt erhål
ler ett släktnamn. Detta är antingen faderns eller moderns, beroende på bar
nets börd och — såvitt angår utomäktenskapligt barn — moderns civil
stånd. För den som saknar släktnamn erbjuder släktnamnsförordningen
vissa möjligheter att på ett enkelt sätt efter anmälan hos pastor förvärva
släktnamn. Det namn, som en person vid födelsen eller sålunda efter anmä
lan förvärvat, får därefter ej ändras annat än i vissa närmare reglerade fall;
härigenom upprätthålles det allmännas intresse av stabilitet i namnskicket.
Ändring i släktnamnet sker automatiskt för kvinna, som ingår äktenskap,
samt i allmänhet för barn, som får äktenskaplig börd genom att dess för
äldrar ingår äktenskap, och för den som antages till adoptivbarn. Utan
särskild prövning kan namnändring därutöver ske för barn utom äkten
skap, som önskar förvärva sin faders eller styvfaders släktnamn, och för
frånskild hustru, som önskar återfå sitt flicknamn. I andra fall får änd
ring av släktnamnet ske endast jämlikt släktnamnsförordningen efter god
kännande av namnmyndigheten. Denna har sedan släktnamnsförordning-
ens tillkomst utgjorts av följande myndigheter: fram till år 1920 av läns
styrelsen (varvid fullföljd av talan kunde ske till Kungl. Maj:t), därefter
till år 1946 av Kungl. Maj :t, därefter till år 1962 av statistiska centralbyrån
samt sedan den 1 juli 1962 av patent- och registreringsverket. Såsom hu
21
vudregel gäller, att ansökan om sådant godkännande av namnändring ej
bifalles, om sökanden redan har släktnamn av mera egenartad beskaffen
het, d. v. s. annat släktnamn än s. k. sonnamn. Genom dessa bestämmelser
om skyldighet att förvärva släktnamn och om förbud att utbyta förvärvat
namn mot annat upprätthålles en viss begränsad n a m n p 1 i k t.
Den enskildes intresse av rätt till visst släktnamn blir i motsvarande mån
tillgodosett genom de nämnda familjerättsliga bestämmelserna. Härigenom
grundlägges en den enskildes namnrätt. Denna medför främst, att den
som på familjerättslig grundval förvärvat släktnamn i allmänhet äger be
hålla namnet så länge den familj erättsliga status består, på vilken förvär
vet grundats. Stundom har denna namnrätt längre giltighet såsom vid hä
vande av adoptivförhållande och upplösning av äktenskap.
Den sida av namnrätten som är av immaterialrättslig karaktär utgöres
av skydd för namnhavaren mot intrång i form av obehörigt förvärv eller el
jest användande av namnet. I administrativ ordning föreligger ett sådant
skydd därigenom, att godkännande av nytt släktnamn hos namnmyndighe
ten icke får ske, om namnet redan bäres av annan släkt. Enligt släktnamns-
förordningen gäller skyddet visserligen endast till förmån för släktnamn
av mera egenartad beskaffenhet, men enligt praxis är det utsträckt till att
omfatta alla släktnamn. Hinder för godkännande anses också föreligga, om
det sökta namnet utan att vara identiskt med det förefintliga dock får an
ses vara alltför likt detta.
Frågan huruvida det härutöver finns ett materiellt namnskydd har varit
föremål för diskussion. Beträffande egenartat adligt släktnamn föreligger
ett antal domstolsavgöranden i högsta instans, enligt vilka den adliga ätten
har ensamrätt till namnet. Någon motsvarande prövning beträffande bor
gerligt släktnamn föreligger ej.
I fråga om förnamn gäller, att sådant skall ges barn antingen vid
dop inom svenska kyrkan eller, om så ej sker, genom anmälan hos pastor
inom sex veckor efter barnets födelse. Har sådan anmälan skett, må tillägg
av förnamn dock förekomma i samband med dop som nyss sagts. Andra
tillägg av förnamn eller ändring av redan givet förnamn må ej ske, med
mindre riksbyrån för folkbokföringen — för närvarande statistiska cen
tralbyrån —- medger det. En förutsättning för bifall till sådan ansökan är.
att synnerliga skäl för åtgärden visas föreligga.
Kommitténs förslag
Kommitténs förslag innebär, att alla regler om släktnamn och förnamn
sammanföres till en gemensam namn lag; förslaget torde få fogas till
detta protokoll såsom bilaga (Bilaga B). Härigenom har man kunnat uppnå
en viss systematisk likhet med de motsvarande lagförslagen i Danmark och
Norge. Kommittén framhåller dock, att namntraditionerna inom de tre län
derna har varit av för olika struktur, för att sådan likhet skulle kunna nås
även i detaljutformningen.
Kungl. Maj. ts proposition nr 37 år 1963
22
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
Det gränsområde till namnrätten som omfattar rätten till pseudonym, sig
natur, artistnamn och liknande namn föreslås bli föremål för särskild utred
ning, i den mån det anses önskvärt att dessa beteckningars rättsliga ställ
ning närmare klarlägges.
Kommitténs förslag till namnlag bygger på den uppfattningen, att nam
net dels såsom identifieringsmedel är en offentligrättslig angelägenhet, dels
såsom den enskildes individualiserande kännetecken privaträttsligt tillkom
mer honom. Dessa synpunkter leder till förslag om en allmän namnplikt
samt om administrativt och materiellt skydd för släktnamn.
I fråga om namnplikten utgår förslaget från den gällande upp
fattningen om skyldighet för envar att ha släktnamn och förnamn. Försla
get har dock närmare utformats såsom en allmän plikt för namnhavaren att
bära honom tillkommande namn. En inledande bestämmelse härom har in
tagits i den föreslagna lagen. Undantag från en sådan generell namnplikt
finns redan stadgat i tryckfrihetsförordningen. Kommittén har därtill föresla
git vissa undantag i själva namnlagen samt utgått från att även viss sed
vänja kan föranleda avsteg från namnplikten.
Kommittén har särskilt understrukit, att den ej ansett sig kunna föreslå
en så långt gående namnplikt, att den som helt saknar »efternamn» ålägges
att förvärva släktnamn. Ej heller har det ansetts lämpligt att stadga ett
allmänt straffansvar för den som bryter mot namnplikten.
Rätten till släktnamn omfattar i förslaget rätt att förvärva
släktnamn, rätt att behålla ett en gång förvärvat släktnamn samt rätt att
utesluta annan från att förvärva eller eljest bära samma släktnamn. Ett all
mänt hållet deklaratoriskt stadgande om den enskildes rätt till namn finns
intaget i förslagets inledande bestämmelse.
Rätten att förvärva släktnamn är i princip uppbyggd på samma grunder
som enligt gällande bestämmelser. Förslaget innehåller dock i dessa delar
utvidgade möjligheter för den enskilde att välja mellan olika namn. Som en
ny form av denna rätt kan man vidare betrakta den namnbytesrätt som i
förslaget tillerkännes den, vilkens släktnamn icke utgör ett tillfredsställande
individualiseringsmedel.
I princip föreslås att den som förvärvat ett släktnamn äger rätt att be
hålla namnet. En förutsättning är emellertid liksom nu, att det ursprung
liga namnförvärvet är byggt på riktiga och sanna förutsättningar. Kommit
tén föreslår, att denna del av namnrätten blir föremål för uttrycklig lagstift
ning. Enligt förslaget får man härigenom även tillfälle att, då fråga om för
lust av släktnamn uppkommer, göra en avvägning mellan de olika intressen
som kan komma att beröras.
Den privata namnrättens kärnpunkt ligger i namnhavarens ensamrätt till
släktnamnet. Det administrativa skydd, som nu tillgodoses genom att re
dan existerande släktnamn ej får godkännas för annan, föreslås oförändrat
i sak men utbygges genom rätten att föra talan mot namnmyndighetens be
slut och genom den i förslaget reglerade möjligheten att underställa sådant
beslut allmän domstols prövning. Ensamrätt även i positiv mening, d. v. s.
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
23
eu materiell namnrätt, tillkommer enligt förslaget endast egenartade släkt
namn. Förslaget bryter därvid med den hittills rådande uppfattningen om
en gränslinje mellan sonnamn och »släktnamn av mera egenartad beskaf
fenhet» och upptar termen »egenartat släktnamn», vilket definieras såsom
namn »som är ägnat att utmärka tillhörighet till viss släkt». Den som har
sådant namn äger i princip utesluta andra ej blott från att förvärva namnet
utan också från att eljest bära eller bruka det.
Systematiskt är förslaget uppdelat i sex kapitel. I det första behandlas
frågorna om namnrätt och namnplikt och de övriga behandlar i tur och
ordning släktnamn, förnamn, förfarandet i mål och ärenden enligt lagen,
utlännings rätt till namn och övergångsbestämmelser. Kapitlet om förfaran
det är kompletterat med ett förslag till namnkungörelse, i vilken mera de
taljerade bestämmelser är upptagna.
Släktnamnskapitlet är i sin tur uppdelat i sju avsnitt. I de fem första be
handlas olika förvärv av släktnamn, nämligen barns förvärv, adoptivbarns
förvärv, hustrus förvärv, förvärv efter ansökan och förvärv som göres av
s. k. biperson. Det sjätte avsnittet rör förlust av släktnamn, och i det sjun
de behandlas slutligen skyddet för egenartat släktnamn.
De familjerättsliga förvärven av släktnamn är i huvudsak byggda på den
nu gällande lagstiftningen men förslaget innehåller flera kompletteringar
och några ändringar av principiell betydelse. Barn i äktenskap fö
reslås liksom nu vid födelsen eller senare legitimation automatiskt förvärva
faderns släktnamn men skall äga rätt att utan särskild prövning antaga det
släktnamn modern hade såsom ogift. Har modern ingått nytt äktenskap,
skall barnet efter ansökan kunna erhålla styvfaderns släktnamn. Barn
utom äktenskap skall enligt förslaget vid födelsen förvärva moderns
släktnamn såsom ogift. Är barn till änka eller frånskild hustru avlat efter
äktenskapets upplösning, skall barnet dock, om särskilda skäl föreligger,
efter ansökan kunna erhålla släktnamn, som modern förvärvat genom det
upplösta äktenskapet. Vidare föreslås att barnet skall kunna utan prövning
antaga faderns släktnamn, om det är trolovningsbarn, om fadern till för
mån för barnet har avgivit s. k. arvsrättsförklaring eller om fadern särskilt
har medgivit att barnet må förvärva hans namn. Slutligen innehåller för
slaget en regel, att barnet liksom nu med styvfaders samtycke skall kunna
utan särskild prövning anta hans namn. Beträffande s. k. hittebarn
föreslår kommittén, att det skall erhålla släktnamn genom namnmyndighe
tens försorg med rätt för barnet att, om dess börd utrcdes, antaga släkt
namn, vartill det enligt huvudreglerna är berättigat.
Adoptivbarn föreslås genom adoptionen automatiskt förvärva adop-
tantens eller, om det adopteras av äkta makar, adoptivfaderns släktnamn.
Det skall dock alltjämt finnas möjlighet för rätten att tillåta barnet att be
hålla sitt tidigare släktnamn. Kommittén föreslår vidare, att adoptivbarn
utan särskild prövning skall få antaga det namn, som tillkom adoplivmo-
dern såsom ogift, och efter framställning skall rätten kunna redan i adop-
tionsärendet förklara, att barnet förvärvar detta namn. Slutligen föreslås
24
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
beträffande adoptivbarn en särskild rätt att jämte släktnamnet bära särskilt
tilläggsnamn, varigenom samhörighet med den tidigare eller nya släkten
kan utmärkas. Särskilda bestämmelser upptages i förslaget också angående
fosterbarn, som under vissa betingelser föreslås kunna efter ansökan
erhålla fosterföräldrarnas släktnamn.
Kommittén föreslår som huvudregel, att hustru genom vigseln för
värvar mannens släktnamn. Hon skall dock äga rätt att dessförinnan avge
förklaring, att hon under äktenskapet ämnar behålla det släktnamn som
tillkom henne före äktenskapet. Hon skall på detta sätt kunna behålla an
tingen sitt flicknamn eller ett släktnamn, vilket hon förvärvat i ett tidigare
äktenskap och som hon vid det nya äktenskapets ingående alltjämt bär.
Vilket namn hustru än väljer såsom sitt släktnamn under äktenskapet, skall
hon enligt förslaget såsom särskilt tilläggsnamn kunna bära det andra nam
net. Slutligen föreslår kommittén, att änka eller frånskild hustru utan sär
skild prövning skall kunna återtaga det släktnamn, som hon bar vid ingåen
det av det upplösta äktenskapet.
Rätt att förvärva släktnamn efter ansökan tillkommer en
ligt förslaget dels den som saknar släktnamn, dels den som har ett släkt
namn, vilket icke är särskiljande eller eljest är otjänligt. Såsom nytt släkt
namn må godkännas endast namn, som till bildning, uttal och stavning
överensstämmer med svenskt språkbruk; dock göres därvid visst undantag
för den som endast önskar erhålla en »försvenskning» av ett utländskt
namn. Det nya namnet skall i allmänhet ej godkännas, om det är i bruk
som förnamn, och det får ej heller kunna väcka anstöt eller antagas leda
till obehag för bäraren. Kommittéförslaget uppställer slutligen såsom krav
för godkännande, att det sökta namnet ej får kunna förväxlas med annans
släktnamn, allmänt känt utdött släktnamn eller här i riket allmänt känt
utländskt släktnamn, konstnärsnamn eller likartat namn som är känt här
i riket, beteckning för stiftelse, ideell förening eller därmed likställd sam
manslutning eller annans här i riket skyddade firma eller varumärke eller
annat kännetecken, som är här i riket inarbetat för annan vid utövning av
näring eller yrke. I vissa fall föreslås undantag från en eller flera av de här
återgivna allmänna namnbytesreglerna. Detta gäller framförallt då en sö
kande har viss anknytning till ett redan existerande namn eller önskar för
värva ett namn, under vilket han som konstnär eller eljest blivit känd.
Slutligen innehåller förslaget en generell undantagsregel, enligt vilken namn
myndigheten, om synnerliga skäl föreligger, kan dispensera från vilken som
helst av de angivna bestämmelserna.
Enligt förslaget skall förlust av släktnamn inträda vid vissa
statusförändringar. Den som förklaras sakna äktenskaplig börd skall så
lunda förlora den tidigare presumerade faderns släktnamn, och den som
förklaras sakna egenskap av trolovningsbarn skall förlora släktnamn, som
han i sådan egenskap antagit. Vidare föreslås att hävande av adoptivförhål-
lande för barnet skall leda till förlust av adoptants släktnamn. Slutligen har
kommittén föreslagit, att hustru vid återgång i äktenskap skall förlora man
25
nens släktnamn. I samtliga dessa fall skall rätten med hänsyn till omstän digheterna dock kunna bestämma, att förlust ej skall inträda. Vid äkten skapsskillnad skall enligt förslaget hustru i princip äga behålla mannens släktnamn, men han får möjlighet att under speciella förhållanden utverka förklaring, att hon skall förlora namnet.
Har någon efter ansökan erhållit släktnamn, som med hänsyn till att det kommer i kollision med annans känneteckensrätt ej bort godkännas, skall enligt förslaget domstol förklara förvärvaren namnet förlustig; dock skall därvid med hänsyn till omständigheterna en avvägning till den sist nämndes fördel kunna göras.
I fråga om förnamn föreslås såsom huvudregel, att sådant skall ges inom sex veckor efter barnets födelse. Emellertid har därtill föreslagits en allmän tidsfrist av ett år för tillägg av ytterligare förnamn. Kommittén har bibehållit den tidsmässigt obegränsade möjligheten att vid dop ge förnamn men utsträckt denna möjlighet till att gälla alla kristna samfund samt ut vidgat rätten till religiös förnamnsgivning till att avse alla trossamfund, där det förekommer en akt som i detta hänseende kan anses motsvara dopet. Tillägg eller utbyte av förnamn i andra fall skall enligt förslaget kunna ske efter ansökan hos namnmyndigheten, om skäl av särskild beskaffenhet för åtgärden kan åberopas.
Enligt förslagets inledande bestämmelse skall lagens regler om namnrätt gälla endast för svensk medborgare. Lika med svensk medborgare skall emellertid anses utlänning, som erhållit bosättningstillstånd i riket, samt utländsk kvinna, vilken efter äktenskap med svensk man tager stadig varande hemvist i riket. Vidare föreslår kommittén, att Kungl. Maj :t skall äga efter avtal med främmande stat förordna, att namnlagen skall tilläm pas på alla den andra statens här i riket bosatta medborgare och att bestäm melserna om skydd för släktnamn skall tillämpas på i den andra staten in hemskt namn.
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
Remissyttrandena
Kommitténs förslag har fått ett i huvudsak gynnsamt mottagande och anses i allmänhet ägnat att läggas till grund för lagstiftning. Uttalanden av denna innebörd göres av bl. a. Svea hovrätt, hovrätten över Skåne och Ble kinge, statistiska centralbyrån, Fredrika-Bremer-förbundet, Högerns kvinno förbund och Svenska landsbygdens kvinnoförbund. Flera kyrkobokföringsinspektörer och domkapitel yttrar sig i samma riktning.
Det uttalas från många håll, att kommitténs arbete varit grundligt och allsidigt samt präglat av respekt för och hänsyn till den enskilda män niskans legitima intressen. Förslagets avvägning mellan dessa intressen och det allmännas anspråk på namnstabilitet och namnkontinuitet har bedömts såsom lämplig av bl. a. Svea hovrätt, Sveriges advokatsamfund, Sveriges so cialdemokratiska kvinnoförbund och flera kyrkobokföringsinspektörer. Be träffande den föreslagna avvägningen mellan namnrätt och annan känne-
26
teckensrätt har patentverket och Svenska föreningen för industriellt rätts
skydd uttalat sig i positiv riktning.
Även kritiska röster förekommer dock. Kritiken avser visserligen i all
mänhet lösningen av detaljfrågor, men dessa har i en del yttranden till
mätts sådan betydelse, att förslaget funnits icke kunna godtagas. Förening
en Sveriges häradshövdingar anför sålunda, att förslaget utan tvivel har
vissa förtjänster men att dess praktiska lämplighet blivit lidande på att
kommitténs teoretiska grundsyn blivit alltför strikt genomförd, varför det
icke utan grundlig omarbetning är ägnat att läggas till grund för lagstift
ning. Sådan omarbetning förordar även kyrkobokföringsinspektörerna i
Lunds södra och norra inspektionsområden, domkapitlet i Stockholm samt
riddarhusdirektionen.
Domkapitlet i Göteborg framhåller det värdefulla i att utredningsarbetet
kunnat bedrivas i samverkan med sakkunniga i Danmark
och Norge. Det förhållandet, att likhet i flera avseenden uppnåtts med
utkasten i de båda andra nordiska länderna, hälsas med tillfredsställelse
av Nämnden för svensk språkvård, och vikten av samstämmighet med dessa
länders lagstiftning understrykes även av Högerns och Folkpartiets kvin
noförbund. Riddarhusdirektionen finner däremot, att just beträffande namn
lagstiftningen den praktiska betydelsen av överensstämmande rättsregler i
de olika länderna icke är så framträdande, i varje fall ej i den grad, att
svenskt sekelgammalt namnskick bör ändras för att komma i samklang
med namnskicket i vissa men ej alla nordiska länder.
De av kommittén föreslagna grundläggande reglerna om n a m n p 1 i k t
och namnrätt har upptagits till diskussion i åtskilliga yttranden.
Nämnden för svensk språkvård finner stadgandet om namnplikt vara av
stor betydelse, och kyrkobokföringsinspektören i Göteborgs stifts norra in
spektionsområde tillstyrker, att namnplikten får i förslaget angiven inne
börd och formulering. Riddarhusdirektionen uttalar sin tillfredsställelse
över att förslaget i denna del ansluter sig till önskemål, som tidigare fram
förts av ridderskapet och adeln.
Svea hovrätt ställer sig däremot mycket tveksam till nödvändigheten eller
lämpligheten av att i lagen inskriva ett allmänt hållet stadgande om namn
plikt, vars efterföljd icke garanteras av någon sanktion. Den i 1 § i kom
mittéförslaget upptagna regeln synes ej utsäga annat eller mera än vad
som redan får anses gälla, och den har därtill kraftigt urholkats genom det
allmänna undantaget för »sedvänja». Det måste även i många fall för den
enskilde bli svårt att avgöra, om en existerande sedvänja ger honom rätt
att bära visst namn eller om hans uppträdande under detta namn utgör
brott mot namnplikten. Dessa synpunkter föranleder hovrätten att avstyr
ka bestämmelsen om namnplikt. I anslutning härtill anmärker hovrätten,
att kommittén på goda grunder avvisat tanken, att en generell namnplikt
skulle vara förknippad med straffansvar. Även hovrätten över Skåne och
Blekinge anser, att stadgandet om namnplikt bör utgå. Det är, säger hovrät
ten, icke behövligt och icke önskvärt att införa regler, vilkas enda syfte är
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
27
att understödja ett visst namnbruk, som därförutan uppehåller sig självt.
Familjerättskommittén har likaledes svårt att inse värdet av en dylik före skrift och anser, att förslaget i denna del fått en doktrinär anstrykning, som icke verkar övertygande. I vissa hänseenden har man av principen om namnplikt dragit konsekvenser, som knappast uppbäres av något praktiskt behov. Gränsdragningen mot den ofullständigt reglerade rätten att använda pseudonym, artistnamn och liknande är också oklar, och någon lösning för den situationen, att den som frånkänts rätt att bära visst namn och bli vit namnlös vägrar att söka nytt namn, synes förslaget ej heller ge.
Att frågan om materiell namnrätt regleras, finner hovrätten över Skåne och Blekinge vara av stor betydelse. Härvid framhåller hovrätten som sär skilt värdefullt, att det skapas en säker grund för namnrätten, så att per soner som är antecknade i kyrlcobok med släktnamn framdeles skall vara skyddade i sitt innehav av namnet. Publicistklubben ifrågasätter, om icke de nya bestämmelserna i denna del bör ytterligare granskas, innan de lag fästes. Stockholms rådhusrätt uttalar, att det synes tveksamt, huruvida icke den introducerade adelns rätt till släktnamn utgör ett privilegium och följaktligen är undandragen från tillämpning av den föreslagna namnlagen. Rådhusrätten framhåller vidare, att den reglering av namnrätten, som åsyf tas med förslaget, på grund av sin omfattning och mångsidighet är förhål landevis svårtillgänglig, och finner därför synnerligen angeläget, att lag stiftningens huvudprinciper klart och lättfattligt uttrycks i själva lagtexten. I överensstämmelse härmed föreslår rådhusrätten att det, till förtydligande av innebörden av vad som stadgas om namnrätt och namnplikt, lämpligen i 1 § såsom ett andra stycke, införes en bestämmelse motsvarande den, vil ken upptagits i det norska lagförslaget § 27. Att, såsom i nämnda stadgande skett, förbud att ändra stavningen av namn införes, synes nödvändigt till förhindrande av att genom successiva förändringar härutinnan namnet i sin slutliga utformning framstår såsom ett annat än det ursprungliga.
Svea hovrätt säger sig i och för sig icke ha något att erinra mot kommitté förslagets inledande bestämmelse om namnrätt. Skulle emellertid andra styc ket i enlighet med hovrättens förslag komma att utgå, kan det ifrågasättas, om icke lagrummet i sin helhet bör slopas. Det påpekas, att det saknar mot svarighet i grannländernas förslag.
I anslutning till kommitténs förslag om vidgade möjligheter till namnbyte, framför allt sådant som skall få ske efter anmälan, har många principiella uttalanden gjorts. Dessa är i övervägande antalet fall kritiska mot förslaget.
Flera remissinstanser framhåller vikten av att det i samhället uppehälles en namnstabilitet och menar, att denna råkar i fara, om man inför så stor valfrihet mellan olika släktnamn som kommittén föreslagit. Sådana syn punkter har särskilt framförts av kyrkobokföringsinspektörerna i Linkö pings stifts östra inspektionsområde, i Västerås stift, i Växjö stifts andra inspektionsområde, i Göteborgs stifts mellersta inspektionsområde och i
Stockholms stift, domkapitlen i Uppsala, Linköping, Växjö och Göteborg,
28
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
riddarhusdirektionen, vitterhetsakademien, Nämnden för svensk språkvård
och Föreningen Sveriges häradshövdingar.
Kgrkobokföringsinspektörerna i Lunds stifts södra och norra inspektions
områden understryker de väsentliga såväl enskilda som offentliga intres
sen, som inryms i begreppen stabilitet, kontinuitet och identitet. Även sta
tistiska centralbyrån påpekar, att namnstabilitet ej enbart är ett det all
männas intresse; olägenheterna av namnändring och av att en familjs med
lemmar har olika namn blir i första hand kännbara för dem som närmast
berörs.
En härifrån avvikande ståndpunkt intar hovrätten över Skåne och Ble
kinge, som menar, att det allmännas intresse av stabilitet i namnordningen
tack vare den under 1940-talet genomförda reformen av folkbokföringen nu
är väsentligt mindre än tidigare. Det är enligt hovrätten på grund härav rim
ligt, att en ny namnlag lägger den största vikten vid de stadganden som
skyddar rätten till namn och minskar de offentligrättsligt betingade hind
ren för den enskilde att välja mellan olika namn och att efter ansökan er
hålla nytt namn. Stockholms rådhusrätt understryker, att det föreligger ett
offentligrättsligt intresse av namnstabilitet, men finner det antagligt, att
den föreslagna valrätten mellan vissa olika släktnamn icke kommer att ut
nyttjas i sådan omfattning, att detta intresse åsidosättes.
Många remissinstanser framhåller släktnamnets betydelse för familjen
från både ideell och praktisk synpunkt. Ett gemensamt släktnamn är den
förnämsta symbolen för tillhörigheten till en och samma familj, och den
fria valrätten mellan olika namn utgör därför ett splittringsmoment, anser
kyrkobokföringsinspektören i Göteborgs norra inspektionsområde, och lik
nande synpunkter anföres av kyrkobokföringsinspektörerna i samma stifts
mellersta och södra inspektionsområden samt av riddarhusdirektionen.
Domkapitlen i Uppsala och Skara framhåller också liksom kyrkobokförings
inspektören i Lunds stifts östra inspektionsområde, att ett gemensamt släkt
namn för samtliga medlemmar av en familj synes mest naturligt och bör
vara det normala förhållandet, och kyrkobokföringsinspektören i Lunds
stifts norra inspektionsområde påpekar att, om valrätten kommer att ut
nyttjas, det släktnamn som en familjemedlem bär icke kommer att utsäga
något om den verkliga släktgemenskapen. Domkapitlet i Uppsala har icke
ansett sig kunna tillstyrka kommittéförslaget, i den mån detta innebär mera
genomgripande ändringar av de familjerättsliga förvärven av släktnamn,
och uttalar särskilt sina farhågor för att valrätten vid skilsmässa kan med
föra en ökning av alla de tvisteämnen och motsättningar mellan makar, som
då merendels föreligger. Även kyrkobokföringsinspektören i Lunds stifts
södra inspektionsområde framhåller, att namnstrider bör undgås icke ge
nom en reglering av hur konflikter skall lösas utan genom att man utgår
från en riktig princip. Genealogiska föreningen understryker nödvändighe
ten av att en lagstiftning på detta område bedömes ur längre tidsaspekter
än en eller ett par generationer. I det långa loppet kan nämligen vidgade möj
ligheter att antaga annan släkts namn få oöverskådliga konsekvenser.
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
29
I motsats härtill gör kyrkobokföringsinspektören i Karlstads stift ett all mänt uttalande, att de föreslagna bestämmelserna om barns, adoptivbarns och fosterbarns namnförvärv äger avgjort företräde framför nu gällande rätt, emedan barnens möjligheter till sådant släktnamn, som bäst kan moti veras av aktuell samhörighet, tillgodoses. Han finner även reglerna om hustrus namnförvärv äga företräde framför nu gällande rätt.
Valrätten berör också tekniska frågor, framförallt rörande f o 1 k r e- gistreringen. Kyrkobokföringsinspektören i Uppsala stifts norra in spektionsområde anser, att förslaget från kyrkobokföringssynpunkt ej ger anledning till några allvarligare anmärkningar, och kyrkobokföringsinspek tören i Linköpings stifts västra inspektionsområde finner — med hänvisning till att födelsenumret i hög grad tillgodoser behovet av en persons identi fiering — påtagligt, att man i ett förslag till namnlag numera har friare händer vid övervägandet av skilda krav och önskemål beträffande ändring eller förvärv av släktnamn än tidigare kunnat vara fallet.
Hovrätten över Skåne och Blekinge erinrar också om att födelsenumren ger större möjligheter än släktnamnen att identifiera rikets invånare i så dana sammanhang där samhället avkräver dem offentliga prestationer, så som inom försvaret och skatteväsendet. Systemet med personakter minskar risken för förväxling inom folkbokföringen.
Statistiska centralbyrån anser, att namnändringsfrekvensen torde bli av väsentlig betydelse för registreringsproblemen. Dessa problem torde dock till sin natur redan vara kända för erfarenheten, och frågan huruvida val rätten kommer att utnyttjas i sådan omfattning att befarade olägenheter blir mera kännbara kan ej med säkerhet besvaras. Mera bestämda farhågor för olägenheter yppar kyrkobokföringsinspektören i Göteborgs stifts mel lersta inspektionsområde, som menar att man med ganska stor bestämdhet får räkna med att den föreslagna reformen skulle komma att förorsaka väsentliga svårigheter i fråga om registrering och identifiering och många gånger vålla ovisshet och felaktigheter, detta särskilt i de folkrika storstads- församlingarna. Även domkapitlet i Stockholm påpekar vådorna från kyrko bokföringssynpunkt av det föreslagna systemet och anser, att en grundför utsättning för en överskådlig och lätthanterlig kyrkobokföring är, att med lemmar av samma släkt skall ha samma släktnamn. Domkapitlen i Linkö ping och Västerås samt kyrkobokföringsinspektörerna i Linköpings stifts östra och i Växjö stifts andra inspektionsområden ger uttryck för liknande synpunkter, och kyrkobokföringsinspektören i Lands stifts norra inspek tionsområde framhåller, att kyrkobokföringen kommer att bli mera tids ödande samt att risker för felplacering av familjemedlemmar skapas. Utan att uttala sig så bestämt påpekar kyrkobokföringsinspektörerna i Göteborgs stifts södra och i Lands stifts södra inspektionsområden, att det blir olägen heter för folkbokföringen.
Kyrkobokföringsinspektören i Göteborgs stifts norra inspektionsområde uttalar, att lagförslaget har till konsekvens, att arbetet på paslorsexpeditio-
30
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
nerna kommer att öka. Även statistiska centralbyrån fäster uppmärksam
heten vid detta förhållande.
I anslutning till problemen om folkbokföringen tar flera remissinstanser
upp frågor, som rör släktforskningen. Allmänt hållna uttalanden
angående framtida svårigheter för släktforskningen görs av kyrkobokfö-
ringsinspektörerna i Västerås stift, i Växjö stifts andra inspektionsområde,
i Lunds stifts södra och norra inspektionsområden samt i Göteborgs stifts
norra inpektionsområde ävensom domkapitlet i Stockholm. Vitterhetsaka
demien anför i denna del:
För historiska, personhistoriska och genealogiska undersökningar har
den i stort sett fasta ordning som vuxit fram i vårt land varit ett utomordent
ligt väsentligt stöd. På samma sätt har denna ordning varit ett oumbärligt
hjälpmedel för varje människa, som känt behovet att orientera sig i det för
flutna och överblicka sitt samband med äldre generationer. Genomföres för
slaget måste i båda dessa hänseenden svårigheter uppkomma, som, ju läng
re valfriheten består, bli alltmer kännbara. För kommande generationer
måste konsekvensen bli synnerlig osäkerhet och oreda. Det är i akademiens
ögon en allvarlig samhällelig förlust, om på sådant sätt samband mellan
den levande generationen och dem, som gått före, fördunklas.
Även Genealogiska föreningen anser, att valrätten skulle vålla bestämda
svårigheter för den genealogiska forskningen. Föreningen säger sig ej heller
kunna frita sig från misstanken, att fåfängan skulle komma att fira trium
fer med en inflation av de i vår historia kända släktnamnen som konsekvens.
Vad angår gränsdragningen mellan namnrätten å den ena sidan och rät
ten till de kommersiella kännetecknen, främst varumärke och
firma, å den andra, framhåller patentverket, att detta spörsmål är av grund
läggande betydelse. Patentverket konstaterar, att kommittén icke funnit
lämpligt att för alla fall draga någon alldeles skarp gräns mellan namn
lagen och varumärkes- och firmarättens regler, och finner kommitténs »mju
ka gräns» mellan de båda rättsområdena synnerligen välbetänkt. Firmaut
redningen godtar i och för sig den föreslagna lösningen men anser, att den
endast utgör ett provisorium i avvaktan på slutförandet av revisionen av
lagstiftningen om kommersiella kännetecken.
Endast ett fåtal remissinstanser har yttrat sig om förslagets bestämmel
ser om utlänningars namn, men de gjorda uttalandena är å andra
sidan över lag kritiska. Statistiska centralbyrån föreslår, att namnlagen tills
vidare antages endast med tillämpning på svenska medborgare och att ut
lännings rätt till namn blir föremål för ytterligare utredning. Familjerätts-
kommittén påpekar, att hittillsvarande bestämmelser i giftermålsbalken och
föräldrabalken ej innehåller någon reglering av internationellrättsliga spörs
mål. I vissa fall är det självklart, anser kommittén, att svensk lag är till
lämplig på utlänning, såsom då här i riket bosatt svensk man gifter sig
med utländsk kvinna eller då utländskt barn adopteras av här bosatt svensk.
I andra fall kan frågan vara vansklig att avgöra. Man bör här liksom beträf
Kungi. Maj. ts proposition nr 37 år 1963
31
fande andra internationellrättsliga frågor av familjerättslig karaktär söka
anknytningsmoment. Man torde därför göra klokast i att avhålla sig från
att lösa de internationellrättsliga frågorna i lagtexten. Familjerättskommit-
tén tror ej, att konventionsmöjligheten utanför de nordiska staterna kom
mer att ha någon praktisk betydelse. Ej heller i fråga om det privaträttsliga
skyddet är förslagets schematiska regler lämpliga. Däremot finner familje-
rättskommittén, att det kan vara önskvärt att det administrativa förfarandet
kommer att vara tillämpligt endast på en närmare angiven personkrets, inom
vilken förutom svenska medborgare t. ex. här i landet kyrkobokförda utlän
ningar kan inrymmas.
Även hovrätten över Skåne och Blekinge anser, att den av namnrättskom-
mittén förordade lösningen medför så stora svårigheter, att det vore att före
draga att göra lagen tillämplig på alla i riket bosatta utlänningar. Därtill är
emellertid ett stadgande om införande av namn till riket påkallat. Det fram
står såsom en lucka i lagen att däri icke anges den förvärvsgrund, som be
står i att utlänning som bosätter sig i riket behåller släktnamn och förnamn,
till vilka han har rätt enligt annat lands lag.
Beträffande lagstiftningens systematik har i ett flertal yttranden
från kyrkobokföringsinspektörerna och domkapitlen framhållits såsom vär
defullt, att alla bestämmelser om släktnamn och förnamn samföres i en
enda lag. I samma riktning uttalar sig Svea hovrätt, hovrätten över Skåne
och Blekinge, Nämnden för svensk språkvård och Högerns kvinnoförbund.
Famil jer ätt skommittén är emellertid av annan åsikt. Kommittén anser, att
den nuvarande ordningen har den obestridliga fördelen, att rätten till släkt
namn regleras i det samband, där andra händelser inom familjelivet får sin
behandling. Kommittén erinrar om att man sedan länge nedlagt ett mödo
samt arbete på att skapa en — som det sagts — fast ryggrad i den svenska
lagboken genom att bygga upp nya balkar efter mönster av 1734 års lag. Den
systematik och avgränsning av materialet som man på sin tid bestämde sig
för bör icke frångås enbart därför, att det från vissa synpunkter kan vara
praktiskt att behandla vissa i balkarna reglerade frågor i annat samman
hang. I denna centrala del av lagstiftningen måste man även finna sig i for
mell olikhet mellan de nordiska länderna. Det kan nämnas, att reglerna om
adoption och dess rättsverkningar hos oss behandlats i olika avsnitt av för-
äldrabalken och nya ärvdabalken, medan man i Danmark, Finland och
Norge har särskilda lagar om adoption ungefär av den typ som föreliggande
förslag till namnlag representerar. Familjerättskommittén understryker, att
man här en gång på goda skäl valt en viss linje. Hänsyn måste tagas till det
redan lagfästa resultatet av kodifieringsarbetet, och konsekvens i själva lag
stiftningsarbetet är också av betydelse.
Svea hovrätt finner, att kommitténs strävan att ge uttryckliga regler för
lösandet av alla förutsebara fall haft till följd att lagtexten i vissa avsnitt
blivit alltför detaljerad och svårläst. Med hänsyn till att lagen så nära berör
varje enskild medborgare och i stor utsträckning skall tillämpas av juridiskt
32
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
icke skolade personer borde man överväga, om man icke i enkelhetens och
överskådlighetens intresse kunde avstå från att till särbehandling uppta i
praktiken mindre ofta uppkommande situationer. Även Föreningen Sveriges
häradshövdingar framhåller det önskvärda i att lagreglerna, avsedda att
tillämpas i första hand av kyrkobokförare utan vana att tolka vare sig lag
text eller motiv, utformas enklare och mera genomskådligt. Liknande krav
på en förenklad, mera lättfattlig lagtext framlägges av hovrätten över Skåne
och Blekinge, Stockholms rådhusrätt och statistiska centralbyrån.
Svea hovrätt anser att den valda systematiken föranleder vissa olägen
heter, t. ex. däri att barns släktnamnsförvärv behandlas på olika ställen i
lagen. Hovrätten över Skåne och Blekinge tar upp samma problem och före
slår en sådan omdisponering av lagtexten, att alla bestämmelser om barns
släktnamnsförvärv kommer i en följd.
Kyrkobokföringsinspektören i Göteborgs stifts norra inspektionsområde
framhåller terminologien i förslaget såsom förtjänstfull. Kyrkobok
föringsinspektören i Skara stifts första inspektionsområde finner det önsk
värt med en definition av begreppet släktnamn och skillnaden mellan släkt
namn och efternamn. Samma tanke framföres av inspektören i Skara stifts
andra inspektionsområde.
Statistiska centralbyrån ifrågasätter, huruvida icke med hänsyn till ären
denas natur bestämmelser om sekretesskydd för handlingar
i namnärenden kan anses behövliga.
Behandling av frågan i Nordiska rådet
Till Nordiska rådets nionde session i Köpenhamn i februari 1961 väcktes
ett medlemsförslag (sak A 16) av herr Rylander med hemställan, att rådet
ville i rekommendation till regeringarna uttala sig om föreliggande förslag
till namnrättslig lagstiftning. I förslaget uttalades bl. a., att namnrätten
otvivelaktigt utgör ett område, där olika synpunkter bryter sig mot var
andra. Man har å ena sidan ett allmänt intresse av ordning och reda i namn
frågor, å andra sidan önskan att ge individen största möjliga frihet i fråga
om en så personlig angelägenhet som det egna namnet. Vad angår indivi
dens intressen har framför allt kvinnans jämställdhet med mannen lett till
att grundsatsen i äldre, ännu tillämpat namnskick om att kvinnan vid äk
tenskaps ingående har att taga mannens efternamn numera måste anses
mindre konsekvent och svår att försvara.
Medlemsförslaget behandlades före sessionen av rådets juridiska nio-
mannakommitté. I utlåtande över förslaget redovisade kommittén vissa syn
punkter, som under kommitténs behandling av frågan kommit till uttryck
beträffande namnförvärv för barn i äktenskap, barn utom äktenskap och
hustru.
Vid sessionen hänvisades förslaget till juridiska utskottet, som i sitt ut
låtande till en början konstaterade, att det danska förslaget kunde väntas
33
bli genomfört i folketinget vid då pågående folketingssamling, att i Norge
och Sverige förslag kunde väntas bli framlagda tidigast i början av år 1962
samt att ny namnlagstiftning icke var aktuell i Finland och Island. Vad
anginge huvudprinciperna i de framlagda namnlagsförslagen hänvisade ut
skottet till att de synpunkter som kommit till uttryck i niomannakommit-
téns utlåtande kunde tagas i betraktande vid den fortsatta behandlingen av
lagförslagen i respektive regeringar och parlament. Utskottet var av den
uppfattningen, att rådet icke borde antaga någon rekommendation till re
geringarna i den föreliggande frågan, och hemställde därför, att rådet icke
skulle företaga sig något i anledning av medlemsförslaget.
I särskilt, vid utskottets utlåtande fogat yttrande anförde två ledamöter av
utskottet, herrar Sandler och Helén, att de ansåg utskottets motivering icke
ge ett tillfredsställande uttryck för medlemsförslagets tanke, att vid refor
mering av namnrätten berättigad hänsyn tas till individens intressen och
principen om könens jämställdhet.
Utskottets hemställan bifölls av rådet.
1 Danmark har sedermera ny namnlag antagits av folketinget och utfär
dats den 17 maj 1961. Lagen har trätt i kraft den 1 januari 1962.
Departementschefen
Personnamnet är av stor betydelse i vårt samhällsliv. Det har av ålder
utgjort den naturliga grunden för folkregistreringen, och för den enskilde
har det varit det främsta individualiseringsmedlet. Även om namnets funk
tion såsom offentligrättsligt identifieringsmedel något förlorat i betydelse i
och med tillskapandet av den moderna folkbokföringen och införandet av
obligatoriska födelsenummer, kvarstår den dock i samhällets dagliga kon
takt med medborgarna. Namnets värde för den enskilde är snarast i stigan
de. Det bör framhållas, att namnet såsom s. k. naturligt varulcännetecken
har avgörande betydelse inom firma- och varumärkesrätten. Namnet har
emellertid också en viktig sida, som vetter mot familjerätten. Mycket tidigt
i vår historia finner man hur namn, först förnamnet och sedan patrony-
mikon (bl. a. sonnamn) och gårdsnamn, får uttrycka sambandet mellan två
eller flera generationer. I och med att ett släktnamnsskick utvecklats, har
släktnamnet blivit en symbol för familjen och dess anknytning bakåt och
framåt i tiden.
De nu i vårt land gällande bestämmelserna om namn är uppdelade på ett
flertal olika författningar. Äldst är släktnamnsförordningen från år 1901.
Dess tillkomsthistoria visar, att samhällets identifieringsintresse vid den
tidpunkten stod i förgrunden, och förordningens främsta uppgift blev att
resa spärr mot de fria släktnamnsbytena, vilka höll på att bringa allvarlig
oreda i den offentliga registreringen. Som ett sidoresultat av dessa strä
vanden kom emellertid dels ett administrativt skydd för vissa släktnamn
och dels vissa familjerättsligt betonade bestämmelser. Familjerättsliga be
stämmelser saknades eljest ända fram till år 1915, då det i lagen om äkten-
2
Bihang till riksdagens protokoll 196.1. 1 samt. Nr 37
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
34
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
skaps ingående och upplösning infördes en bestämmelse om hustrus släkt
namn vid vissa fall av återgång i äktenskap. Därefter följde genom lagstift
ning åren 1917 och 1920 reglering av barns, adoptivbarns och hustrus släkt
namn, en reglering som sedan förblivit i huvudsak oförändrad. Bestäm
melserna finns nu upptagna i giftermålsbalken från år 1920 och föräldra-
balken från år 1949. Vad som gäller om förnamn finns i huvudsak upptaget
i folkbokföringsförordningen från år 1946.
Släktnamnsförordningens ursprungliga betydelse som en spärr mot fria
namnbyten kvarstår alltjämt oförändrad. Jämsides härmed har emellertid
namnmyndigheten undan för undan fått uppgifter, som får betraktas som
ett utflöde av den familjerättsliga namnlagstiftningen. Sålunda bär inom
namnmyndigheten utbildats en mångskiftande praxis med tämligen fasta
grunder för hur familjerättsligt betonade namnförvärv kan få ske utanför
de bestämmelser, som upptagits i giftermålsbalken och föräldrabalken.
Vad nu sagts antyder de problemställningar, med vilka man har att göra
inom namnrätten. Det måste betraktas såsom en brist, att vi i vårt land sak
nar en på enhetlig grund uppbyggd namnlagstiftning, vari å ena sidan of-
fentligrättsligt intresse kunnat vägas mot privaträttsligt och å andra sidan
en avvägning kunnat ske mellan de familjerättsliga och de immaterialrätts-
liga intressena. Ej heller kan anses tillfredsställande, att en stor del av
namnrätten bygger på en för allmänheten svårtillgänglig praxis.
Det av namnrättskommittén framlagda förslaget innebär, att alla de
namnrättsliga bestämmelserna sammanföres i en lag. De familjerättsliga be
stämmelserna i förslaget bygger visserligen i huvudsak på giftermåls- och
föräldrabalkarnas gällande regler, men kommittén har i betydande utsträck
ning till lagstiftning upptagit sådana frågor, vilka nu endast regleras i
praxis, och därvid har kommittén i vissa fall föreslagit andra lösningar än
dem, som namnmyndigheten tillämpat. Sålunda ges enligt förslaget barn
större valfrihet mellan faders och moders släktnamn, och hustru föreslås
erhålla frihet att i äktenskap behålla släktnamn som hon bär, då äkten
skapet ingås. De föreslagna bestämmelserna om släktnamnsbyte efter an
sökan hos namnmyndigheten har också sin grund i gällande rätt men har
fått en utformning, som dels bättre överensstämmer med den praxis som
utvecklats, dels står i bättre samklang med modern känneteckensrätt över
huvud. Som betydande nyheter får betecknas förslaget, att domstol skall
kunna överpröva namnmyndighetens beslut, och de föreslagna reglerna om
materiellt namnskydd för egenartat släktnamn. Vidare föreslår kommittén,
att frågor om namnförlust och om verkningarna av namnförvärv för s. k. bi
person närmare regleras. De föreslagna bestämmelserna om förlust av släkt
namn bygger delvis på vad som nu kan anses gälla, men de nuvarande reg
lerna är knapphändiga och otydliga. I fråga om förnamn innebär förslaget
viss utvidgning av möjligheterna att ge sådant namn, men i huvudsak byg
ger det på gällande rätt.
Vad angår förfarandet i namnärenden uppställer förslaget flera praktiska
nyheter. På den familjerättsliga sidan har sålunda reglerats, i vilken ord
Kangl. Maj. ts proposition nr 37 år 1963
35
ning medgivande och samtycke till namnförvärv skall avges, och det är ock så uttryckligen angivet, att namngivning och namnbyte för underårig skall göras av vårdnadshavaren. Den viktigaste praktiska nyheten torde vara, att namnmyndighetens bifall till ansökan om släktnamn skall kungöras i syfte att rättstryggheten på namnrättens område skall förbättras.
Vid remissbehandlingen har kommitténs förslag i huvudsak fått ett gynnsamt mottagande. Från flera håll har understrukits behovet av ny namnlagstiftning. Endast ett par remissinstanser har ställt sig avvisande till att förslaget lägges till grund för lagstiftning. I övrigt har de i remissyttran dena framställda anmärkningarna gällt särskilda punkter i förslaget. Till övervägande del har man sålunda ansett det innefatta en riktig avvägning av föreliggande problem och förordat, att det med vissa jämkningar upphöjes till lag.
Även enligt min mening har förslaget betydande förtjänster, och jag an ser att det i huvudsak bör kunna läggas till grund för lagstiftning på om rådet. Jag vill därvid förorda, att i enlighet med kommitténs förslag en ge mensam namnlag genomföres. Vad familjerättskommittén invänt häremot kan ej frånkännas betydelse, men de värden som en gemensam namnlag stiftning har att bjuda med hänsyn till överskådlighet och lättillgänglighet synes mig vara större än den systematiska fördel, som kan vinnas av att de familjerättsliga balkarna uttömmande får behandla alla med familjelivet sammanhängande frågor, den familj erättsliga namnrätten inbegripen. Det kan blott påpekas, att med den av familj erättskommittén förordade uppdel ningen vissa till sin natur enhetliga problem skulle få sin behandling i två olika lagkomplex, och den överskådlighet som förslaget nu erbjuder skulle därvid komma att sönderbrytas. Det av familj erättskommittén önskade syf tet kan åtminstone delvis vinnas genom hänvisningar från balkarna till namnlagen.
Åtskilliga av de framställda detaljanmärkningarna måste dock enligt min mening beaktas. Jag kan beträffande dessa spörsmål i huvudsak hänvisa till den följande redogörelsen för det förslag till namnlag som på grundval av kommitténs betänkande och de avgivna remissyttrandena utarbetats inom justitiedepartementet. Emellertid vill jag redan här uppta en del frågor till granskning, bl. a. vissa spörsmål som föranlett omdisponering av eller el jest mera väsentliga jämkningar i kommitténs lagtext.
Kommittén har föreslagit, att i eif inledande stadgande skall upptagas generella regler om namnrätt och namnplikt. Stadgandet har i förslaget for mulerats så, att släktnamn och förnamn tillkommer svensk medborgare en ligt vad i lagen stadgas och att envar är, där annat ej följer av lag eller sed vänja, pliktig att bära honom tillkommande namn. Ett par hovrätter och familj erättskommittén har invänt, att namnplikten härvid fått en mindre lämplig utformning. Såsom namnrättskommittén själv påpekat i betänkan det upprätthålles kravet på namnplikt genom olika författningar, i vilka påföljder för brott mot namnplikten stadgas. Den av kommittén föreslagna regelns enda syfte är, heter det i kritiken, att understödja ett visst namn
36
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
bruk, som därför utan uppehåller sig självt. När kommittén nu avstyrker
att namnplikten förknippas med straffansvar, anser man, att motivering
saknas för ett deklaratoriskt stadgande angående generell namnplikt. Svea
hovrätt har även ifrågasatt, om icke den inledande bestämmelsen om namn
rätt, som saknar motsvarighet i grannländernas förslag, bör utgå, därest
bestämmelsen om namnplikt strykes.
Jag kan i huvudsak dela den uppfattning som kommit till synes i kritiken
och anser ej tillräckliga skäl föreligga att i lagen upptaga ett stadgande
om namnplikt, som skenbart men icke reellt går utöver vad som gäller en
ligt annan författning eller enligt sakens natur. Ej heller den generella be
stämmelsen om namnrätt synes ha någon väsentlig funktion att fylla. Jag
har därför låtit hela det ifrågavarande stadgandet i förslaget utgå.
Kommittén har på olika sätt sökt tillgodose den enskildes intresse av att
i vissa fall kunna förvärva annat släktnamn än det som han förvärvade vid
födelsen. I dessa svåra avvägningsfrågor har man att först ta ställning till
den motsättning, som kan finnas mellan den enskildes önskan att byta
namn eller att förvärva visst annat namn, å ena, och det allmännas intresse
av namnstabilitet, klarhet i folkbokföringen in. in., å andra sidan. Det är
naturligt, att frågor som innefattar en sådan motsatsställning får lösas äv
en administrativ namnmyndighet. Emellertid har kommittén tänkt sig, att
namnmyndigheten skall lösa även konflikter av annan karaktär. Sålunda
skall enligt kommittéförslagets 8 och 9 §§ barn i äktenskap som vill förvärva
styvfaders namn, barn utom äktenskap som vid förvärva släktnamn, som
dess moder bär sedan ett tidigare äktenskap, och fosterbarn som vill förvärva
fosterföräldrarnas namn kunna få sina önskemål uppfyllda endast efter an
sökan hos namnmyndigheten. Den avvägning som här skall ske berör intres
sen av rent personlig art. I ett par av de nämnda fallen skall enligt förslaget
namnmyndigheten av-göra frågan, med vilken av- flera personer som barnet
har starkast samhörighet, och namnbyte får överhuvud taget endast ske, om
det kan anses vara till barnets bästa. I vissa fall har kommittén ansett, att
namnbyten av med dessa fall besläktad karaktär bör kunna ske efter anmä
lan hos pastor. Enligt kommittéförslagets 2 § tredje stycket skall sålunda
barn i äktenskap efter anmälan hos pastor kunna anta det släktnamn mo
dern bar som ogift, och enligt 3 § tredje stycket skall barn utom äktenskap
på samma sätt kunna anta sin styvfaders släktnamn. Det är härvid att mär
ka, att anmälan för underårigt barn skall göras av vårdnadshavaren, vilket
i det förstnämnda fallet får sin särskilda betydelse om föräldrarna är skilda;
kommittén har ansett barnets rätt till moderns namn vara så stark, att det
ej funnits anledning att bevaka önskemål från den av föräldrarna, vilken ej
längre har vårdnaden, att barnet behåller faderns namn.
På här angivna punkter har förslaget — såsom jag närmare återkommer
till i det följande — mött gensagor från åtskilliga remissorgan, och ej hel
ler enligt min mening, går förslaget fritt från kritik i dessa delar. Vad först
angår uppdelningen i ansökningsärenden och anmälningsärenden synes det
i huvudsak ha varit praktiska synpunkter som har varit vägledande för
37
kommittén. De fall då en undersökning av barnets förhållanden är ound gängligen nödvändig har hänförts till ansökningsärendena. Därvid har så som villkor för att namnbytet skall få ske uppställts, förutom vissa formali teter, även att namnbytet skall vara till barnets bästa. Emellertid synes det mig ej kunna utan vidare förutsättas, att de namnbyten vilka av kommittén hänförts till anmälningsfall regelmässigt är till barnets bästa. I synnerhet förefaller det knappast kunna göras någon principiell skillnad i värdering en av ett inomäktenskapligt barns bästa, när fråga är om det efter föräld rarnas skilsmässa skall förvärva moderns flicknamn eller om det skall för värva moderns nye makes namn. I båda fallen synes det viktigt att tillika överväga, vad förlusten av faderns namn kan komma att innebära för bar net. Vidare kan ett barn utom äktenskap, som är trolovningsbarn och därför antagit faderns namn, ha intresse av att få behålla detta namn, även om modern gifter sig med en annan man, vilken är villig att låta barnet få hans släktnamn. I båda dessa grupper av fall synes det ej heller vara realistiskt att helt bortse från faderns inställning till namnbytet; frågan om barnets bästa torde innefatta även faderns reaktion och framtida inställning till bar net. Av anförda skäl anser jag en omprövning av den av kommittén gjorda uppdelningen på ansökningsfall och anmälningsfall vara påkallad.
Kommitténs förslag, att namnmyndigheten i vissa ärenden skall avgöra vad som är till ett barns bästa, innebär att man ålägger myndigheten avgö randen av ett slag, som egentligen är främmande för dess verksamhet. Det kan även ifrågasättas, om det skriftliga förfarandet hos en central myndig het lämpar sig för en avvägning av så personliga och svårbedömda intressen.
Av det nu sagda framgår, att omprövningen av uppdelningen mellan an sökningsfall och anmälningsfall ej lämpligen kan leda till att man överflyt tar en del av de sistnämnda till ansökningsfallen, utan andra vägar måste prövas. Därest till en början bortses från den familjerättsliga bedömningen, skall namnmyndighetens uppgift i främsta rummet vara att bevaka det allmännas intresse av namnstabilitet m. m. och de enskilda namnhavarnas behov av namnskydd. Om dessa intressen ej är berörda i ett ärende synes det kunna handläggas såsom ett anmälningsärende. Genom en sådan upp delning kommer ansökningsärendena att väl lämpa sig för handläggning inom patentverket, där de kommer att utgöra en naturlig del av de imma- terialrättsliga ärenden som denna myndighet eljest har att behandla.
I de familjerättsligt betonade fallen synes mig en prövning, huruvida namnbytet är förenligt med barnets bästa, vara erforderlig. Denna prövning, som endast bör avse barn under aderton år, torde lämpligast förläggas till domstol. Såsom lokalt organ kan domstolen på ett bekvämare och tillförlit ligare sätt än namnmyndigheten föranstalta om utredning. Inför domstolen kan muntliga förhör hållas, och domstolen är väl förtrogen med övervägan den av just den art som här kommer i fråga. Mot domstolshandläggning ta lar, att den namnsökande härigenom får underkasta sig en understundom betungande extra åtgärd i fall då enligt kommittéförslaget hela ärendet skul le avgöras inom namnmyndigheten. Det må dock påpekas, att sedan dom
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
38
Kungl. Maj. ts proposition nr 37 år 1963
stolen uttalat sig, förfarandet hos namninyndigheten kan förutses bli mind
re tidskrävande än enligt kommittéförslaget. Vidare kan man genom att i
förfarandet införa en prövning av domstol överföra vissa av ärendena från
ansökningsfall till anmälningsfall. Den enskildes besvär med anledning av
domstolsförfarandet kompenseras således i dessa fall genom att han efter
domstolens beslut med stöd av detta kan anmäla namnbytet till anteckning
direkt hos pastor.
I kommitténs förslag har upptagits en särskild bestämmelse (4 §) om hit
tebarns namn. Bestämmelsen innebär, att hittebarn skall erhålla släktnamn
genom namnmyndighetens försorg; utrönes senare barnets börd, skall det
äga att efter anmälan antaga släktnamn, som lagligen skulle ha tillkommit
det. Kommittén framhåller, att de senaste decenniernas historia uppvisat åt
skilliga situationer, då frågan om hittebarns namn blivit eller kunnat bli ak
tuell, och anser, att det därför är oundvikligt att i namnlagstiftningen be
handla detta problem. Skånska hovrätten har emellertid i sitt remissvar på
pekat, att redan av 10 § i kommittéförslaget (motsvarande 8 § i departe-
mentsförslaget) följer, att hittebarn kan erhålla namn genom namnmyndig
hetens försorg. Att för dessa fåtaliga fall öppna en särskild möjlighet att
återta namn efter anmälan synes enligt hovrättens mening knappast vara
behövligt; i allmänhet kan återgång efter anmälan ske enligt annat stadgan
de i lagen. Jag delar denna uppfattning och har sålunda uteslutit ifrågava
rande bestämmelse ur förslaget. Framhållas må, att någon motsvarande re
gel ej finns i gällande rätt och ej heller upptagits i grannländernas lagför
slag.
Jag anser jämväl, att en i kommittéförslaget upptagen särskild bestäm
melse (36 §) om utlännings rätt till namn bör utgå. Frågor om utlännings
familjerättsliga förvärv av släktnamn och förnamn torde liksom nu kunna
lämnas öppna för praxis. Däremot bör, såsom familjerättskommittén på
pekar, det administrativa förfarandet i denna del regleras. Jag föreslår, att
den paragraf, i vilken de allmänna förutsättningarna för rätt till admini
strativt namnbyte anges, kompletteras med bestämmelser om de fall, i vilka
annan än svensk medborgare äger rätt till sådant namnbyte. Någon uttryck
lig regel om utlännings rätt att vid inflyttning till riket behålla honom en
ligt utländsk lag tillkommande namn finner jag ej påkallad.
Med beaktande av den kritik, som från några håll framförts mot lagrum
mens språkliga utformning, föreslår jag i tydlighetens intresse, att i varje
särskild paragraf anges den myndighet, hos vilken ansökan eller anmälan
skall göras eller annan åtgärd vidtagas. Även den kritik som riktats mot
systematiken i kommittéförslagets kap. II anser jag böra beaktas. Släkt-
namnskapitlet har sålunda i departementsförslaget grupperats så, att barns
och adoptivbarns samt hustrus namnförvärv först var för sig uttömmande
behandlas, varefter regleras sådana namnbyten som ej har familjerättslig
karaktär.
Den av kommittén föreslagna terminologien finner jag i huvudsak väl äg
nad för sitt ändamål. De önskemål som från ett par håll framförts, att la
39
gen skall innehålla en definition som närmare avgränsar begreppet släkt
namn, är i och för sig beaktansvärda. Det är dock vanskligt att formulera
en sådan definition, och värdet därav förefaller också minska, om de bland
övergångsbestämmelserna till förslaget upptagna reglerna om avveckling av
vissa äldre tillnamnsskick får avsedd verkan.
Det torde ej vara anledning att i detta sammanhang upptaga frågan om
sekretesskydd i namnärenden. Denna fråga torde komma att behandlas av
offentlighetskommittén.
Kommittéförslaget har som förut nämnts tillkommit i nordisk samver
kan. Det är emellertid av övriga nordiska länder endast Danmark och Norge,
som deltagit i samarbetet. För Finland och Island har ej funnits förutsätt
ningar för medverkan. Det har ej heller varit möjligt för de danska, norska
och svenska kommittéerna att nå fram till likformiga lagförslag; skiljak
tigheter har ej kunnat undgås på vissa väsentliga punkter. Försök att ge
nom medverkan av Nordiska rådet sammanjämka ståndpunkterna har ej
krönts med framgång, och i Danmark har man ansett sig böra genomföra
lagstiftningen utan att avvakta ställningstagandet till de i Norge och Sve
rige framlagda lagförslagen. Sedermera har emellertid överläggningar rö
rande namnlagstiftningen ägt rum mellan representanter för de norska och
svenska justitiedepartementen. De norska och svenska lagförslagen, vilka
under överläggningarna bragts i närmare överensstämmelse med varandra,
beräknas kunna framläggas samtidigt för parlamentarisk behandling.
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
De särskilda lagförslagen
Förslag till namnlag
Det inom justitiedepartementet upprättade förslaget till namnlag är upp
delat i fyra avdelningar, av vilka den första behandlar släktnamn, den
andra förnamn och den tredje förfarandet i mål och ärenden enligt lagen;
fjärde avdelningen innehåller ikraftträdande- och övergångsbestämmelser.
I. Om släktnamn
Denna avdelning i förslaget upptar under särskilda underrubriker dels
regler om barns och adoptivbarns förvärv av släktnamn, om hustrus för
värv av släktnamn och om förvärv av släktnamn i andra fall samt vissa ge
mensamma bestämmelser om förvärv av släktnamn, dels regler om förlust
av släktnamn och om särskilt skydd för egenartat släktnamn.
Barns och adoptivbarns förvärv av släktnamn
1 §•
Denna paragraf, som motsvarar 2 § i kommiltéförslaget, innehåller be
stämmelser om inomäktenskapligt barns förvärv av faders eller moders släkt
namn.
40
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
Gällande rätt. Enligt 5 kap. 1 § föräldrabalken erhåller barn i äktenskap
faderns släktnamn. Barn, som sedan det fyllt aderton år erhåller äktenskap
lig börd genom att föräldrarna ingår äktenskap med varandra (legitimeras),
behåller doek det släktnamn som dessförinnan tillkom barnet, såvida det
icke själv bestämmer annorlunda.
Lagregler saknas om barns förvärv av det namn modern bar såsom ogift,
men inom namnmyndigheten har utvecklats en praxis för godkännande efter
ansökan av sådant namn enligt i huvudsak följande linjer. Är barnet
omyndigt och beslår föräldrarnas äktenskap eller är den ena av föräldrarna
död, medgives endast namnbyte från sonnamn till egenartat släktnamn,
dock ej adelsnamn, och samtycke erfordras från moderns föräldrar och
syskon. Samma regler gäller då barnet är myndigt. Är omyndigt barns för
äldrar äktenskapsskilda, medges namnbytet oavsett om faderns släktnamn
är egenartat och oavsett om moderns flicknamn är ett sonnamn — även
byte till hennes adliga släktnamn godkännes — dock kräves, att modern
har vårdnaden om barnet och att hon har återtagit eller ämnar återtaga
samma namn. I sistnämnda typ av fall inhämtas faderns yttrande, och en
mera omfattande utredning av barnets förhållanden anses påkallad.
Kommittén. Kommittén har i 2 § första stycket föreslagit såsom huvudre
gel, att barn som vid födelsen har äktenskaplig börd förvärvar faderns släkt
namn. Erhåller barnet sådan börd först efter födelsen kan två olika situatio
ner uppkomma. Har barnet ej fyllt aderton år och står det under vårdnad av
någon av föräldrarna, inträder vid legitimationen automatiskt förvärv av fa
derns släktnamn; i andra fall får legitimationen endast den verkan, att bar
net berättigas efter anmälan antaga faderns släktnamn. Slutligen föreslår
kommittén, att barn i äktenskap efter anmälan hos pastor må antaga det
släktnamn, som tillkom modern såsom ogift.
Till en början konstaterar kommittén, att den agnatiska namnföljden har
gammal hävd beträffande inomäktenskapliga barn. Kommittén menar dock,
att detta är ett uttryck för samma betraktelsesätt som tidigare medfört, att
fadern var ensam förmyndare och att mannen än längre tillbaka i äktenska
pet hade en företrädesställning i fråga om förvaltning av familjens ekono
miska angelägenheter och målsmansrätt över hustrun. Denna mannens fö
reträdesrätt har försvunnit, och i lagstiftningen har markerats föräldrarnas
lika ställning till barnen i äktenskapet. Utvecklingen härutinnan har ännu
ej kommit att återspeglas i namnlagstiftningen, men namnmyndigheten har
i ett icke ringa antal fall haft att ta ställning till inomäktenskapligt barns
önskan att få byta bort sitt »vanliga» fadersnamn mot ett »ovanligt» mo
dersnamn. För godkännande har namnmyndigheten krävt, att modern och
hennes närmaste anförvanter, vilka bär namnet, lämnar sitt medgivande.
Kommittén pekar därefter på att ett mödernesläktens intresse av att hind
ra, att ett barn utom äktenskap förvärvar sin moders flicknamn, fått vika
för barnets intresse av att erhålla ett släktnamn, till vilket det har anknyt
ning, och kommittén anser, att mödernesläktens intresse ej kan göra sig
starkare gällande i förhållande till det inomäktenskapliga barnet. Möjligen
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
41
kan, säger kommittén, bakom namnmyndighetens praxis ligga den uppfatt
ningen, att hustru genom att förvärva mannens släktnamn förlorar rätten
till sitt flicknamn. Emellertid är ett barns rätt icke knuten till det namn mo
dern bär; så har t. ex. utomäktenskapligt barn rätt till moderns flicknamn,
ehuru hon under äktenskap eller efter äktenskapsskillnad har sin mans el
ler före detta mans släktnamn. Vidare uttalar kommittén, att det namnför
värv modern gjort vid födelsen är självständigt och obegränsat, varför icke
någon bör ha anledning att känna sin rätt kränkt av att hon låter namnet gå
vidare till ett barn, detta må sedan vara fött i eller utom äktenskap. Slutli
gen påpekas det, att synpunkten att hustru förlorar rätten till sitt flicknamn
ej äger giltighet, om kommittéförslaget angående hustrus namn antages.
Med stöd av det anförda finner kommittén, att mödernesläkten icke bör kun
na uppställa hinder för ett barn i äktenskap att förvärva det namn, som till
kom dess moder såsom ogift. Ej heller kan kommittén finna underlag för
att modern själv skulle tillerkännas sådan möjlighet. Barnets anknytning
till modern är lika stark vare sig det är fött i eller utom äktenskap.
Därefter tar kommittén upp frågan, huruvida det kan antagas verka vilse
ledande på allmänheten eller vara till olägenhet för den genealogiska forsk
ningen, om man bryter rådande hävd med agnatisk namnordning. Det påpe
kas först, att avsteg från den agnatiska namnföljden redan förekommer. Ef
tersom kommittéförslaget bygger på att varje barn vid födelsen automatiskt
förvärvar släktnamn och eftersom detta även enligt kommitténs förslag för
de inomäktenskapliga alltid skall vara fadersnamnet, blir detta från både all
mänhetens och släktforskningens synpunkt barnets utgångspunkt. Kommit
tén har därför ej kunnat finna, att hänsyn till sedvanan eller den genealo
giska forskningen bör utgöra hinder för att ge inomäktenskapligt barn
namnrätt till moderns flicknamn.
Kommittén tar vidare upp invändningen, att man genom att tillåta valfri
het mellan två namn riskerar att bryta sönder familjens gemenskapssymbol.
Det viktiga är härvidlag icke, att en agnatisk namnordning ges företräde
utan att man följer en enda linje och tillåter avsteg från denna endast efter
prövning av namnmyndigheten, varvid såväl barnets som det allmännas in
tressen kan tillgodoses. Kommittén påvisar i detta sammanhang de många
olika situationer, i vilka barnet kan ha intresse av att förvärva moderns flick
namn, och uttalar att, om föräldrarna gemensamt eller ock en av dem, så
som ensam vårdnadshavare för minderårigt barn, ansöker om namnet, namn
myndigheten ej torde kunna uttala, att det strider mot barnets intresse att
förvärva namnet. Har barnet uppnått vuxen ålder kan, anser kommittén,
utanförstående knappast avgöra, huruvida det har eller icke har intresse av
alt förvärva moderns namn. Namnmyndigheten måste vid behandlingen av
sådana ansökningar i stället utgå ifrån att barnet har det uppgivna intresset
av namnbytet. Tages hänsyn endast till barnets synpunkt kan ansöknings-
lörfarandet därför ej gc annat resultat än som skulle ha uppnåtts om barnet
ägt anta namnet efter anmälan.
Mot barnets intresse skall emellertid, säger kommittén slutligen, vägas det
2-f Bihang till riksdagens protokoll 1963. I saml. Nr 37
42
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
offentligrättsliga intresset av namnstabilitet. Detta gör sig gällande i sam
band med varje namnbyte. Den nu föreliggande konflikten mellan enskilt
och allmänt intresse utgör således icke något undantag. Skulle man från
början ha tillmätt namnstabiliteten ett så högt värde, att den ansåges vikti
gare än den enskildes intresse av att förvärva sin moders släktnamn, borde
detta ha medfört att alla namnbyten enligt förslaget gjorts till föremål för
namnmyndighetens prövning. Styrkan hos det personliga intresset i förelig
gande fall och det allmänna intressets abstrakta karaktär gör, enligt kom
mitténs mening, att det snarast måste bedömas såsom olämpligt, att man
upptar dessa såsom ansökningsärenden. Därvid kan tillika framhållas, att
de skäl som föranleder önskan om namnbyte i dessa fall kan vara av ytterst
känslig natur.
Avslutningsvis framhåller kommittén, att förevarande problem särskilt
ingående diskuterats vid de nordiska överläggningarna och att man därvid
kommit till den samstämmiga uppfattningen, att barnet bör äga möjlighet
att utan särskild prövning förvärva moderns flicknamn.
Vid bestämmande av vilket namn barnet vid födelsen automatiskt skall
förvärva har kommittén stannat vid den hittillsvarande regeln, att barnet
förvärvar faderns släktnamn. Dels har, säger kommittén, denna ordning gam
mal hävd ej blott i Sverige utan över huvud taget inom den västerländska kul
turkretsen, dels torde den överensstämma med det stora flertalets önskemål.
Den av kommittén upptagna huvudregeln överensstämmer därför i sak med
vad som redan gäller.
Kommitténs förslag om verkan av legitimation överensstämmer också med
gällande rätt, ehuru reglerna härom utformats med hänsyn till den av kom
mittén antagna grundprincipen, att varje släktnamnsförvärv skall knytas
til] viss tidpunkt, i detta fall själva legitimationen. Automatisk verkan av
denna sker dock endast, då barnet är under aderton år och står under vård
nad av någon av föräldrarna. Bestämmelsen härom har sammanförts med re
geln om förvärv av släktnamn vid födelsen. I 2 § andra stycket av kom
mitténs förslag behandlas barnets rätt att efter legitimation antaga faderns
släktnamn. Denna rätt är begränsad till fall, då barnet ej förvärvat faderns
namn i enlighet med stadgandet i första stycket, vilket betyder att barnet,
då föräldrarna ingick äktenskap, hade fyllt aderton år eller stöd under an
nans vårdnad. Har däremot barnet antagit moderns namn, skall det icke på
grund av andra styckets bestämmelse vara berättigat att åter antaga faderns.
På grundval av principen, att barnet äger lika rätt till faderns och mo
derns släktnamn, föreslår kommittén i 2 § tredje stycket, att barn i äkten
skap efter anmälan hos pastor må antaga det släktnamn, som tillkom mo
dern såsom ogift. Har barnet sålunda förvärvat moderns släktnamn, lämnar
lagrummet ej möjlighet till ytterligare fritt namnbyte. Genom denna spärr
regel har kommittén velat ta hänsyn till namnstabiliteten.
I en till kommittébetänkandet såsom bilaga fogad uppsats har professor
emeritus Gösta Eberstein, med vilken kommittén samrått såsom särskild
sakkunnig, kritiserat kommitténs i sistnämnda stycke återgivna förslag.
43
Han menar, att en agnatisk namnordning framstår som något självfallet i
vårt land. Att därtill införa en valrätt av föreslagen art skulle enligt hans
mening äventyra stabiliteten i vårt namnskick och innebära, att man på
chimära grunder offrade en rationell namnordning, som ingått i medvetan
det och därigenom från allmän identifieringssynpunkt blivit en tillgång.
Remissyttrandena. Kommittéförslagets 2 § första stycket har lämnats utan
erinran, såvitt angår principerna. Kritik har emellertid riktats mot bestäm
melsen, att automatiskt förvärv av faderns släktnamn vid legitimation gö-
res avhängigt av vårdnaden. Hovrätten över Skåne och Blekinge finner vård-
nadskravet redan av praktiska skäl vara olämpligt, då pastor i regel icke
kan hämta upplysning i vårdnadsfrågan ur kyrkoboken och därför, utom i
fall dä barnet är bortadopterat, blir tvungen att anställa efterforskningar.
Kyrkobokföringsinspektören i Lunds stifts södra inspektionsområde uttalar
i huvudsak samma mening liksom statistiska centralbyrån, som påpekar att,
om automatiskt namnförvärv i något fall skulle vara emot barnets intresse
— en eventualitet som ej utestänges genom det föreslagna stadgandet —
andra bestämmelser i kommittéförslaget öppnar vägen tillbaka till det förut
varande namnet. I anslutning till sin kritik på denna punkt kommer central
byrån till att paragrafens andra stycke bör utgå. Skulle kommittéförslaget
bifallas i dessa delar, bör dock enligt centralbyrån andra stycket erhålla
ändrad formulering; den föreslagna är för vidsträckt i förhållande till det
avsedda innehållet och kan vålla tvekan och misstag vid tillämpningen.
Svea hovrätt föreslår den omredigeringen, att samtliga bestämmelser om
namnförvärv i anledning av legitimation sammanföres till ett andra stycke.
Kommitténs förslag, att barn i äktenskap skall äga efter anmälan antaga
moderns släktnamn såsom ogift tillstyrkes av hovrätten över Skåne och Ble
kinge, som helt ansluter sig till förslaget och till den motivering kommittén
givit härför. Stockholms rådhusrätt finner de av Eberstein i den vid betän
kandet fogade uppsatsen anförda synpunkterna givetvis icke kunna från-
kännas ett betydande värde men ansluter sig dock till kommitténs ställ
ningstagande. Rådhusrätten anser det antagligt, att den föreslagna möjlig
heten icke kommer att utnyttjas i sådan omfattning, att det offentligrättsliga
intresset av namnstabilitet därigenom åsidosättes. Från privaträttslig syn
punkt kan enligt rådhusrättens mening någon mera vägande invändning
icke framställas mot förslaget, såvitt angår släktnamn i allmänhet. Rådhus
rätten anser emellertid tveksamt, huruvida det icke föreligger ett privile
gium i fråga om introducerad adelsätts rätt till släktnamn. Tillstyrkande
uttalar sig också kyrkobokföringsinspektören i Skara stifts andra inspek
tionsområde, domkapitlet i Härnösand, Sveriges husmodersföreningars riks
förbund, Yrkeskvinnors samarbctsförbund och Folkpartiets kvinnoförbund.
Fredrika-Bremer-förbundet har i och för sig icke några invändningar att
rikta mot förslagets princip. Emellertid synes det förbundet icke uteslutet,
att en villkorslös bytesrätt skulle kunna öppna vägen för ett ohämmat namn
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
44
byte och därigenom inverka på den för alla parter önskvärda namnstabili
teten. Förbundet föreslår därför av offentligrättsliga skäl, att bestämmelsen
om inomäktenskapligt barns rätt att utan prövning anta moderns namn
blir beroende av om modern själv behållit detta vid äktenskapets ingående.
I sådant fall, menar förbundet, finns namnet redan företrätt inom familjen
och ingen nämnvärd olägenhet uppstår, om ytterligare familjemedlemmar
får samma namn.
Kyrkobokf öring sinspektör en i Växjö stifts andra inspektionsområde an
mäler tvekan gentemot förslaget. En sålunda vidgad allmän rätt att fritt
välja mellan faderns och moderns släktnamn kan leda till vissa icke önsk
värda konsekvenser. Namnstabiliteten äventyras, och olägenheter kan upp
stå för den genealogiska forskningen och för kyrkobokföringen. Även dom
kapitlet i Strängnäs ifrågasätter, om icke lättheten att ta moderns namn
kommer att skapa viss förvirring på grund av svårigheter att av namnet
sluta sig till familjesamhörighet. Vitterhetsakademien anser, att från de
synpunkter, som akademien har att företräda, förslaget i förevarande del
måste inge mycket stora betänkligheter. Kravet på en »fast namnordning»
måste framträda med särskild tyngd, när ett långsiktigt perspektiv an-
lägges.
Övriga remissinstanser, som yttrat sig i denna del, har avvisat tanken
på en ovillkorlig rätt för barnet att efter anmälan antaga moderns släktnamn
som ogift. Förslaget avstyrkes sålunda av Svea hovrätt, patentverket, kyrko
bokföringsinspektörerna i Linköpings stifts östra, i Skara stifts första, i
Växjö stifts första, i Lunds stifts södra och norra samt i Göteborgs stifts
norra och södra inspektionsområden, domkapitlen i Uppsala, Linköping,
Skara, Västerås, Växjö, Lund, Göteborg, Luleå och Stockholm och en leda
mot av domkapitlet i Visby, familjerättskommittén, Nämnden för svensk
språkvård, Föreningen Sveriges häradshövdingar och Genealogiska förening
en.
Till utveckling av sina synpunkter anför Svea hovrätt, att — såsom Eber-
stein i sitt särskilda yttrande närmare utvecklat — det offentligrättsliga
intresset av ordning och reda i namnförhållandena får anses med styrka
kräva, att man i princip upprätthåller antingen en agnatisk eller en kogna-
tisk namnordning. Barnets intresse av valfrihet mellan föräldrarnas släkt
namn kan ej sällan härröra från bevekelsegrunder, som vid en objektiv be
dömning kan anses mindre beaktansvärda. Det kan gälla sådana fall som
att barnet eller dess vårdnadshavare tycker att det ena namnet är »finare»
än det andra, ehuru båda är särskiljande, eller att barnet tillfälligt råkat
i en motsatsställning till den ene av föräldrarna. Hovrätten kan icke finna,
att barnets personliga intresse att utan varje prövning av myndighet få välja
mellan föräldrarnas släktnamn är av sådan vikt, att det offentligrättsliga
intresset av namnstabilitet, till vars förmån kommittén löst åtskilliga andra
avvägningsfrågor, bör få vika just på denna punkt. Om en bestämd namn
ordning bör följas, kan det icke råda tvivel om att man för svensk rätts
del bör stanna för den agnatiska.
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
45
Släktnamnets betydelse för familjesammanhållningen bär framhållits
från flera håll. Kyrkobokföringsinspektören i Lunds stifts södra inspek
tionsområde säger, att familjeenheten väl ej är tryggad genom namnge-
menskap men att man icke får underskatta värdet av det yttre uttryck
för denna enhet, som det gemensamma namnet kan vara. Han framhål
ler också, att namnfrågornas reglering bör vara sådan, att den ger minsta
möjlighet till strid om namn; namn får icke kunna användas som ett till
hygge, ges funktionen av demonstrationsmedel för en likställighet, som
ingen bestrider, eller bli ett bitterhets- och irritationsmoment. Till syn
punkten om namngemenskapen som ett värde för familjen ansluter sig
särskilt de tre kyrkobokföringsinspektörerna i Göteborgs stift samt dom
kapitlen i Uppsala, Linköping, Göteborg och Stockholm. Domkapitlen i Upp
sala och Göteborg samt Genealogiska föreningen uttalar också farhågor för
irritation och tvistigheter inom familjen.
Som ett särskilt problem i detta sammanhang framstår frågan om syskons
släktnamn. Kyrkobokföringsinspektören i Linköpings stifts västra inspek
tionsområde anser det motiverat, att ge valmöjligheten en restriktivare for
mulering i syfte att som regel sammanhålla syskon efter samma fader och
moder med gemensamt släktnamn. Kyrkobokföringsinspektörerna i Växjö
stifts första och andra och i Göteborgs stifts mellersta inspektionsområden
ävensom domkapitlen i Västerås och Göteborg konstaterar, att syskon kan
komma att inom familjens bestående ram bära olika släktnamn, och sta
tistiska centralbyrån påpekar, att det ej är svårt att konstruera drastiska
exempel på den namnförbistring, som skulle kunna uppkomma i en familj
med barn av olika kullar, om hustruns och barnens möjlighet att bestämma
om sitt namn utnyttjades på det från det allmännas synpunkt ogynnsam
maste sättet.
Patentverket har såsom skäl för sitt avstyrkande anfört känneteckensrälts-
liga synpunkter. Verket framhåller, att känneteckensfunktionen väsentligen
är beroende av namnets distinktivitet eller särprägel, och mellan denna och
namnets frekvens råder en nära korrelation. Den här föreslagna bestämmelsen
kan väntas få till effekt, att åtskilliga nu sällsynta namn framdeles blir mera
högfrekventa och därmed också försämrade som kännetecken. Även vitter
hetsakademien anser, att man får räkna med en successiv förskjutning i fre
kvensen av vanliga och mindre vanliga namn beroende på att barn i äkten
skap också kommer att låta sitt val av släktnamn bli beroende av huruvida
modersnamnet är ovanligare än fadersnamnet, ett förhållande som otvivel
aktigt kommer alt öppna vägen för namnändringar i stor skala utan kontroll
och menligt inverka på namnens särskiljande ändamål. Kyrkobokförings
inspektören i Lunds stifts södra inspektionsområde ger uttryck för besläk
tade tankegångar.
Av de remissinstanser, som avstyrkt förslaget, har flertalet uttalat sig
för att problemet bör kunna lösas genom ett ansökningsförfarande. Svea
hovrätt påpekar, att det redan nu förekommer, att namnmyndigheten med
ger inomäktenskapligt barn rätt att anta moderns släktnamn, varvid täm
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
46
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
ligen stränga krav uppställs på styrkan hos de skäl som kan föranleda bi
fall. Hovrätten menar, att man i framtiden bör uppställa mindre stränga
fordringar; bl. a. bör ej samtycke från moder eller mödernesläkt vara för
utsättning för bifall, ehuru förekomsten av samtycke dock kan vara ett bi
dragande skäl till att namnbyte bör tillåtas. För en regel, att barn i äkten
skap med åberopande av särskilda skäl skall kunna efter ansökan erhålla
moderns släktnamn såsom ogift, uttalar sig också kyrkobokföringsinspek-
törerna i Linköpings stifts östra och Lunds stifts södra inspektionsområden,
domkapitlen i Göteborg och Luleå samt Nämnden för svensk språkvård.
Domkapitlet i Växjö anser, att sådan ansökan skall få bifallas endast för den
vars namn icke är särskiljande eller eljest är otjänligt. Familjerättskommit-
tén föreslår, att barnet efter ansökan skall få antaga moderns namn såframt
det finnes vara till barnets bästa och ej särskilda skäl är däremot, varvid
samhörighet med modern eller hennes släkt bör vara en förutsättning för
bifall. Föreningen Sveriges häradshövdingar anser, att barnets rätt att för
värva moderns namn skall göras beroende av att barnet har ett beaktans-
värt intresse av förvärvet.
Vissa förslag till kompromisslösningar har också framlagts. Som nyss
anförts har Fredrika-Bremer-förbundet såsom villkor för namnförvärv efter
anmälan velat förutsätta, att modern i äktenskapet behållit sitt namn som
ogift. Har modern däremot vid giftermålet antagit mannens namn torde,
menar förbundet, sådant namnbyte för barnet böra medges först efter an
sökan. För en annan kompromiss uttalar sig kyrkobokföringsinspektören i
Göteborgs stifts mellersta inspektionsområde, som anser att namnbyte efter
anmälan skall kunna göras först vid den tid barnet börjar framträda såsom
en självständig person, sålunda av vårdnadshavaren med barnets samtycke,
sedan det fyllt 15 år, och av barnet självt efter uppnådda 18 år, eller ock
bör frågan vara underkastad ansökningsförfarande. Även kyrkobokförings
inspektören i Göteborgs stifts norra inspektionsområde anför att, därest för
slaget i denna del blir lag, man kan ifrågasätta om icke samtycke av barn
som fyllt 15 år bör fordras, när vårdnadshavare gör anmälan.
Vitterhetsakademien anser, att det bör stå ett barn fritt att — i likhet med
sedvänja i andra länder — till faderns släktnamn lägga även moderns, dock
så att moderns går före faderns.
Domkapitlet i Uppsala uttalar, att barnet självt bör äga rätt att i sista
hand avgöra, vilken av föräldrarnas namn det önskar bära. Domkapitlet
törordar därför, att 2 § i kommitténs förslag utökas med ett fjärde stycke
av följande lydelse: »Barn i äktenskap, som fyllt aderton år och dessförin
nan erhållit moderns namn, må efter ansökan återtaga faderns namn.»
Statistiska centralbyrån, som var namnmyndighet intill den 1 juli 1962,
avstår från slutligt ställningstagande för eller mot ifrågavarande förslags-
punkt och inskränker sig till en mera på praktiska frågor inriktad gransk
ning av förslaget. Centralbyrån framhåller därvid såsom otvivelaktigt, att
praxis redan, inom den agnatiska namnordningens ram, sträckt sig ganska
långt i tillmötesgående mot önskemål om barns rätt att få moderns namn,
47
samt ger ett stort antal exempel på denna praxis. Enligt en del av dessa ex
empel fordras samtycke från mödernefränder medan i andra fall, t. ex. då
frånskild moder återtagit sitt flicknamn, sådant samtycke ej kräves. För
vuxet barn synes gälla, att byte från egenartat till icke-egenartat namn i
regel ej medges. Barnets intresse står i förgrunden, och yttranden inhämtas
dels från föräldrar, dels i vissa fall från harnavårdsman eller barnavårds
nämnd. Det förekommer också intyg från anhöriga eller andra enskilda per
soner. Centralbyrån anser dock erfarenheten ge anledning att starkt ifråga
sätta, huruvida det skriftliga förfarandet hos en central myndighet lämpar
sig för en avvägning av så personliga och svårbedömda intressen. Central
byrån påpekar vidare, att man genom den föreslagna valrätten får möjlig
het att kringgå andra bestämmelser i namnlagen, t. ex. så att den som en
ligt förslagets 10 § eller 16 § stöter på hinder mot ett önskat namnbyte be
reder väg härför genom att först antaga moderns namn, om detta skulle
vara icke särskiljande. Ej heller finner centralbyrån uteslutet, att barnet
kan behöva skyddas mot att modern såsom ensam vårdnadshavare utövar
valrätten till nackdel för barnets intresse av att behålla faderns namn. Slut
ligen anser centralbyrån oklart, huruvida barnets rätt att efter anmälan an
taga namn är förbrukad, sedan den utnyttjats en gång. Här avses det fall,
att barnet förvärvat nytt namn efter namnmyndighetens beslut. Denna frå
ga bör klarläggas.
Folkpartiets kvinnoförbund understryker vikten av att reglerna blir lik
formiga i de skandinaviska länderna. Mot en sadan uppfattning invänder
kijrkobokföringsinspektören i Göteborgs stifts norra inspektionsområde, alt
hänsynstagande till dansk och norsk lagstiftning ej härvidlag kan tillmätas
någon större betydelse. Samma ståndpunkt intages av domkapitlet i Växjö
och riddarhusdirektionen.
Departementschefen. Såsom kommittén föreslagit bör barn i äktenskap
liksom enligt gällande rätt vid födelsen förvärva faderns släktnamn. Kom
mittén har i stället för att såsom i den nuvarande bestämmelsen anknyta till
föräldrabalkens begrepp »barn i äktenskap» hänfört huvudregeln till »barn,
som vid födelsen har äktenskaplig börd». Detta torde sammanhänga med att
sådan börd kan vinnas på två olika sätt, vid födelsen eller genom legitima
tion. Emellertid synes det vara av visst värde att i namnlagen kunna anknyta
till den i föräldrabalken använda termen »barn i äktenskap», särskilt som
termen »barn utom äktenskap» användes i den efterföljande paragrafen. Den
otydlighet som en sådan anknytning kan anses medföra i den nu gällande
bestämmelsen elimineras, om man fasthåller tidsbestämningen »vid födel
sen».
Vidare biträder jag kommitténs ståndpunkt att barn, som legitimeras,
därigenom förvärvar rätt till faderns släktnamn. Det synes också riktigt, att
man liksom i gällande rätt gör skillnad mellan den som legitimeras före
aderton års ålder och den som legitimeras därefter. Det ligger i sakens natur,
att legitimationen ej får några verkningar i namnhänseende, om barnet ie-
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
48
dan som utomäktenskapligt enligt reglerna i 2 § andra stycket i departe-
mentsförslaget förvärvat faderns namn.
Kommittén har för att automatiskt förvärv vid legitimation skall inträda
för barn> som ej fyllt aderton år, uppställt det villkoret, att barnet står un
der vårdnad av någon av föräldrarna. Såsom skäl härför anför kommittén
att, därest barnet ej har någon familjegemenskap med föräldrarna, det icke
synes lämpligt att tvinga det att byta släktnamn endast därför att föräldrar-
na ingår äktenskap med varandra. Som exempel på fall, då barnet ej ingår i
föräldrarnas familj egemenskap, nämner kommittén, att barnet är bortadop-
ierat, privat bortlämnat som fosterbarn eller omhändertaget av samhället.
Mot förslaget i denna del har vid remissbehandlingen anförts, att bestämmel
sen är olämplig från praktisk synpunkt, då kyrkoböckerna ej innehåller
uppgift om vem som har vårdnaden. Det har också framhållits, att vårdna
den sällan överflyttas från föräldrarna till annan endast därför att barnet
av föräldrarna lämnas till fosterhem eller det omhändertages för samhälls-
vård.
Jag kan ansluta mig till den framförda kritiken och föreslår därför, att
vårdnadskrav et utgar. Detta innebär, att legitimationen för barn under ader
ton år liksom enligt gällande rätt får omedelbar verkan i namnhänseende.
Skulte i något fall, då barnet står under annans vårdnad, denne anse att
namnändringen ej är önskvärd, öppnar lagförslaget möjligheter för en till-
bakaändring (se 11 § i departementsförslaget). Vad beträffar barn, som
bortadopterats och alltså ingår i en helt ny familj egemenskap, ligger emel
lertid i sakens natur, att barnets namn ej automatiskt påverkas av att dess
naturliga föräldrar ingår äktenskap med varandra.
Såsom en betydelsefull nyhet har kommittén föreslagit, att barn i äkten
skap efter anmälan hos pastor skall få antaga moderns släktnamn såsom
ogift. Förslaget grundas väsentligen på den uppfattningen, att ett barn i äk
tenskap har samma anknytning till moderns som till faderns släkt och där
för bör få välja mellan fädernesläktens och mödernesläktens namn. För
slaget har tillstyrkts av bl. a. hovrätten över Skåne och Blekinge, Stock
holms rådhusrätt och ett par kvinnoorganisationer. Emellertid överväger
de kritiska rösterna, och i flertalet remissyttranden avstyrkes, att frågan
om barnets rätt till moderns namn löses på det av kommittén föreslagna
sättet.
Kommitténs grundtanke, att barnet skall äga en rätt till moderns släkt
namn, ligger i linje med de senaste årtiondenas utveckling inom den lag
stiftning som rör familjelivet, och den av kommittén förordade lösningen
synes principiellt riktig. Emellertid har framgått vid remissbehandlingen, att
vissa praktiska olägenheter kan uppkomma vid genomförande av förslaget
och att i en del lägen barnets bästa ej på ett tillbörligt sätt kommer att kun
na beaktas.
Såsom framgått av det tidigare anförda har jag funnit ändamålsenligt att
i fall, da frågor om barnets bästa kan uppkomma, införa en prövning av
domstol. Sådan prövning synes böra föreskrivas, när fråga är om inomäk-
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
49
tenskapligt barns förvärv av moderns släktnamn. Har barnet ej fyllt aderton
år, bör alltså sådant förvärv få ske endast om rätten funnit namnbytet va
ra förenligt med barnets bästa. Denna prövning kommer att tjäna såsom
spärr mot namnbyten, som är olämpliga från familjens och barnets svn-
punkt. Domstolen bör därvid särskilt vaka över att namnbytet ej medför
en för barnet menlig splittring av familjens namngemenskap. Har barnet
syskon bör normalt tillses, att alla syskon inom familjen har samma släkt
namn.
Det kan vara föremål för tvekan, om härutöver påkallas en prövning hos
namnmyndigheten eller om ett anmälningsförfarande är tillfyllest. Beaktas
bör emellertid, att det här gäller en mycket stor grupp, där det ofta för bar
net kan föreligga ett, låt vara till styrkan varierande, intresse av att för
värva moderns släktnamn såsom ogift. Man får alltså räkna med att det i
åtskilliga fall kan bli aktuellt med namnbyte inom denna grupp. Såsom
några remissinstanser framhållit blir det därvid sannolikt en tendens till
övergång från icke särskiljande namn till särskiljande, med resultat att de
sistnämnda efterhand förlorar något av denna sin egenskap. En viss kontroll
över namnbytena, utöver den domstolsprövning som enligt vad jag föror
dat skall äga rum då barnet är under aderton år, synes önskvärd till för
hindrande av namnändringar, som stör namnstabiliteten och ej motiveras
av ett behov hos den som önskar byta namn. Jag vill därför föreslå, att
rätten för inomäktenskapligt barn att förvärva moderns namn såsom ogift
göres beroende av tillstånd av namnmyndigheten och att för sådant till
stånd fordras att särskilda skäl föreligger.
Såsom särskilt skäl för namnbyte bör i främsta rummet få åberopas, att
faderns namn ej är tillräckligt särskiljande och att namnbytesrätt enligt de
allmänna reglerna (8 § i departementsförslaget) därför föreligger. Anled
ning att skydda moderns släktnamn mot förvärv från barnets sida synes
som regel icke finnas. Hinder bör alltså icke föreligga, att barnet på detta
sätt förvärvar ett namn som tillkommer en adlig ätt. Om namnbyte begä-
res, ehuru faderns namn är tillräckligt särskiljande, torde såsom skäl van
ligtvis åberopas, att föräldrarnas äktenskap är upplöst och att modern har
vårdnaden om barnet. Finner domstol i sådant fall, att namnbytet är för
enligt med barnets bästa, torde namnmyndigheten icke böra vara sträng i
sin prövning.
Det må här anmärkas, att enligt den danska lagen barn i äktenskap äger
utan prövning genom anmälan antaga moderns flicknamn. Det norska lag
förslaget torde komma att innehålla en regel, att namnmyndigheten skall
pröva dessa fall samt att ansökan skall bifallas, såframt ej särskilda skäl
är däremot. Grannländernas regler skall ses mot bakgrund av att i Dan
mark och Norge redan enligt gällande bestämmelser envar har generell rätt
till namnbyte oavsett vilket släktnamn eller vilken typ av släktnamn lian
bär.
I redaktionellt avseende har förevarande paragraf i departementsförsla-
get utformats så, att i första stycket behandlas förvärv vid födelsen, i and
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
50
ra stycket förvärv genom legitimation och i tredje stycket förvärv av det
namn, som tillkom modern såsom ogift.
2
§•
Denna paragraf, som motsvarar 3 § första och andra styckena i kommit
téförslaget, innehåller bestämmelser om utomäktenskapligt barns förvärv
av moders eller faders släktnamn.
Gällande rätt. Enligt 5 kap. 2 § föräldrabalken erhåller barn utom äkten
skap moderns aktuella släktnamn. Är modern gift eller frånskild hustru
erhåller barnet dock det släktnamn, som tillkom henne såsom ogift, vilket
namn alltså i praktiken tillkommer alla utomäktenskapliga barn utom barn
till änka. Är barnet trolovningsbarn, äger det förvärva faderns släktnamn.
I andra fall kan barnet med faderns medgivande förvärva hans namn.
Kommittén. Kommittén har såsom huvudregel föreslagit, att barn utom
äktenskap vid födelsen förvärvar moderns släktnamn såsom ogift. Vidare
föreslår kommittén, att barn utom äktenskap skall äga efter anmälan hos
pastor antaga faderns släktnamn i följande fall, nämligen om det är tro
lovningsbarn, om fadern till dess förmån avgivit förklaring, att det efter
honom skall äga samma rätt till arv som barn i äktenskap, samt om fadern
särskilt medgivit, att barnet må bära hans släktnamn.
Vid utformningen av huvudregeln diskuterar kommittén alternativet, att
alltid låta barnet förvärva moderns aktuella släktnamn. En sådan re
gel framfördes såsom önskemål vid de nordiska överläggningarna och blev
också de övriga nordiska kommittéernas förslag.
Kommittén påvisar först hur de förslag till ändring i gällande bestäm
melser som framkommit samtliga gått i riktning mot en huvudregel, att
alla barn skall förvärva det namn som tillkom modern såsom ogift. Då det
gäller barn till gift kvinna eller frånskild hustru har en huvudregel, att bar
net skall förvärva moderns aktuella namn, av kommittén antagits bli be
dömd som en kränkning mot mannen.
Det starkaste skälet för att barnet skulle äga rätt till moderns aktuella
namn synes enligt kommittén vara barnets intresse av namngemenskap
med moder och halvsyskon. Den nuvarande regeln för änkas barn tillkom
också efter en avvägning mellan detta barnets intresse och den avlidne man
nens släktingars intresse av att obehöriga ej förvärvade namnet. Därtill
kom den praktiska synpunkten, att änka enligt gällande rätt ej kan åter
taga det släktnamn som tillkom henne som ogift. Kommittén understryker
barnets intresse av namngemenskap med modern men påpekar, att sådan
enligt förslaget kan uppnås i större utsträckning än nu, även om man låter
barnet automatiskt förvärva moderns flicknamn. Eftersom såväl frånskild
hustru som änka enligt förslaget skall äga återta sitt släktnamn såsom
ogift, saknas anledning till en särregel beträffande änkas barn. Kommittén
uttalar dock att sådant namnbyte för modern i många fall kan medföra all
varliga olägenheter. Detta är emellertid praktiska synpunkter. Till detta
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
51
kommer, menar kommittén, att barnet under alla omständigheter måste ha
en rätt till familjesamhörighet med moderns släkt. Om man utformar hu
vudregeln så, att barnet automatiskt förvärvar moderns aktuella namn mås
te denna regel därför kompletteras med ett tillägg, enligt vilket barnet be
rättigas att antaga moderns namn såsom ogift.
Vid övervägande av samtliga synpunkter på frågan finner kommittén,
att hänsynen till den man med vilken modern är eller har varit gift bör
vara av avgörande betydelse. Kommittén kan därför icke förorda en hu
vudregel, enligt vilken barnet förvärvar moderns aktuella namn. Eftersom
det är av vikt, att man har en enda enhetlig huvudregel, återstår endast att
låta alla barn utom äktenskap vid födelsen förvärva moderns släktnamn så
som ogift.
Med detta ståndpunktstagande har kommittén emellertid ej förbigått frå
gan om namngemenskap mellan moder och barn. Är hon gift, ligger det en
ligt förslaget i styvfaderns hand att avgöra om barnet skall få förvärva hans
och moderns gemensamma släktnamn. Är hon frånskild eller änka kan hon,
såsom redan sagts, genom att återtaga sitt flicknamn åstadkomma namn
gemenskap med barnet. Därtill har emellertid kommittén öppnat en sär
skild möjlighet för barn till änka och frånskild hustru, vilket avlats efter
äktenskapets upplösning, att efter ansökan erhålla moderns aktuella släkt
namn (8 § andra stycket i kommittéförslaget). Tanken bakom denna be
stämmelse har varit, att mannens intresse av att barnet ej förvärvar hans
namn försvagas i dessa fall. Ju längre tid som förflyter efter upplösning
en, desto mindre sannolikt är det att han utåt skall framstå som barnets
fader. För namnbyte i dessa fall erfordras dock, att särskilda skäl före
bringas.
Frågan om barnets rätt till sin faders släktnamn har av kommittén först
upptagits till en mera principiell diskussion. Emellertid har kommittén där
vid funnit, att de nu gällande presumtionsreglerna vid bestämmande av fa
derskap innefattar avsevärda osäkerhetsmoment. Försök har gjorts att un
danröja dessa i samband med förslag om arvsrätt efter fadern för utomäk-
tenskapligt barn, men gällande regler i fråga om faderskapsbestämning och
arv står kvar på den tidigare ståndpunkten. Med hänsyn härtill har kom
mittén ansett sig ej kunna föreslå en så vittgående reform, att barnet ges
ovillkorlig rätt till faderns släktnamn. Dock fastslår kommittén, att den i
princip ej anser någon skillnad böra föreligga mellan utomäktenskapligt och
inomäktenskapligt barns rätt i detta hänseende.
Kommittén har sålunda på denna punkt stannat vid de lösningar som in
nefattas i gällande rätt. Beträffande barn, till vars förmån fadern avgivit
arvsrättsförklaring, anser kommittén några betänkligheter ej böra förelig
ga att låta det få samma rätt till faderns namn som trolovningsbarn. I des
sa fall har nämligen fadern ej blott tagit konsekvensen av att han enligt
presumtionsreglerna kan vara fader till barnet utan manifesterat, att han
också själv anser sig vara det.
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
52
Remissyttrandena. Kyrkobokföringsinspektören i Växjö stifts andra in
spektionsområde finner bestämmelsen, att utomäktenskapligt barn förvär
var moderns namn såsom ogift, vara välbetänkt och anser, att den bör gälla
vare sig modern är gift, frånskild eller änka. För denna ståndpunkt uttalar
sig också kyrkobokföringsinspektörerna i Skara stifts första och i Göteborgs
stifts norra inspektionsområden. Även domkapitlet i Härnösand finner, att
en enhetlig huvudregel för alla barn utom äktenskap får anses som något
både värdefullt och riktigt.
Familjerättskommittén anser, att barnets intresse för mycket satts åt si
dan genom den föreslagna regeln. Kommittén förordar därför, att den nuva
rande ordningen bibehålies i fråga om änkas barn. Kommittén ifrågasätter
även, om man icke bör ta ett steg i motsatt riktning mot förslaget och låta
även frånskild hustrus barn utom äktenskap, som avlats efter äktenskapets
upplösning, få moderns aktuella namn. Kommittén utgår ifrån att mannen
endast i sällsynta fall kan ha ett mera beaktansvärt intresse av att hans
namn ej sålunda förs vidare. Slutligen pekar kommittén dels på de danska
och norska bestämmelserna, dels på det förhållandet, att änka och frånskild
hustru i regel kan ge barnet sitt aktuella namn genom att adoptera det. Det
anmärkes i familjerättskommitténs yttrande avslutningsvis, att inom den
samma uttalats sympatier för att följa de övriga nordiska förslagen även så
vitt gäller fall då modern är gift.
För en regel, att barnet alltid skall förvärva moderns aktuella namn, har
hovrätten över Skåne och Blekinge uttalat sig. Hovrätten anser, att man bör
skapa en möjlighet för barnet att uppträda under det namn, som är lämpli
gast med hänsyn till barnets miljö. Är modern gift, blir makarnas och deras
gemensamma barns namn alltså lämpligast för hennes utomäktenskapliga
barn. Därest äktenskapet är upplöst, ter det sig naturligast att tillerkänna
barnet rätt till moderns och halvsyskonens släktnamn. Hovrätten påpekar
också att, om makar gemensamt efter ansökan erhållit släktnamn och äkten
skapet sedan upplöses, hustruns därefter födda barn utom äktenskap likväl
enligt namnrättskommitténs förslag förvärvar moderns namn som ogift.
Hovrätten finner detta ej vara lämpligt. För den av hovrätten föreslagna
ändringen uttalar sig också Sveriges husmodersföreningars riksförbund och
Sveriges socialdemokratiska kvinnoförbund.
Kyrkobokföringsinspektören i Växjö stifts första inspektionsområde utta
lar, att det torde vara önskvärt att barn utom äktenskap i så stor utsträck
ning som möjligt får förvärva faderns släktnamn. Svea hovrätt finner, att
det på de av kommittén angivna skälen för närvarande icke bör införas en
mera vidsträckt rätt för barn utom äktenskap att efter anmälan antaga fa
derns släktnamn, men förutsätter, att frågan i den mån man framdeles kan
undanröja de väsentliga osäkerhetsmoment vid faderskapsbestämning, som
är förknippade med gällande presumtionsregler, upptages till ny prövning
och bringas till en positiv lösning i överensstämmelse med vad redan gäller i
dansk och norsk rätt. Även hovrätten över Skåne och Blekinge betraktar
kommitténs ståndpunkt som ett provisorium. Famil jerättskommittén påpe
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
53
kar, att när utomäktenskapligt barn i arvsrättsligt hänseende likställes med
inomäktenskapligt det förra torde ha samma rätt till faderns släktnamn som
det senare.
Förslaget att barn utom äktenskap, till vars förmån fadern avgivit arvs-
rättsförklaring, skall äga antaga hans släktnamn kritiseras av statistiska
centralbyrån, som befarar, att bestämmelsen kan vålla, att fadern hellre av
står från att tillförsäkra barnet arvsrätt än möjliggör en namngemenskap,
som mera allmänt uppenbarar hans förhållande till barnet. I samma riktning
uttalar sig Föreningen Sveriges häradshövdingar, Sveriges husmodersför
eningars riksförbund, kyrkobokföringsinspektörerna i Växjö stifts första in
spektionsområde och i Stockholms stift samt Fredrika-Bremer-förbundet,
varvid de båda sistnämnda remissinstanserna särskilt framhåller, att arvs-
rättsförklaring merendels avges, där fadern är gift, ett förhållande som är
ägnat att stärka angivna farhågor. Avvisande till förslaget ställer sig även
familjerättskommittén, vilken påpekar den eventuella parallelliteten mellan
arvsrätt och namnrätt och hävdar, att någon ändrad rättsverkan av arvsrätts-
förklaring icke lämpligen bör införas i avbidan på den större reformen.
Ett förslag till kompromiss mellan de båda ståndpunkterna framlägges av
Sveriges advokatsamfund, som på grundval av farhågor, att den föreslagna
regeln i vissa fall kan vara till nackdel för barnet, förordar att arvsrätts-
förklaring skall kunna avges med förbehåll, att barnet icke får antaga fa
derns släktnamn.
Departementschefen. Såsom en självfallen grundprincip bör gälla, att var
je barn vid födelsen automatiskt skall förvärva ett släktnamn. Det ligger då
i sakens natur, att ett barn utom äktenskap vid födelsen förvärvar namn ef
ter modern. Enligt gällande rätt leder principen för sådant barn dock till
olika resultat, beroende på moderns civilstånd. År hon ogift eller änka, får
barnet hennes aktuella namn, men är hon gift eller frånskild, förvärvar bar
net hennes flicknamn. Kommittén har ansett, att man bör söka en enhet
lig lösning, och denna åsikt delas av flertalet remissinstanser. Meningarna
bryter sig dock i frågan, huruvida moderns aktuella namn eller hennes flick
namn skall ha företräde. Kommittén har ansett, att hänsynen till den man
med vilken modern är eller har varit gift bör vara av avgörande betydelse,
och har väsentligen på den grunden givit förord åt flicknamnet. Några
remissinstanser understryker emellertid barnets intresse av namngemen
skap med modern och halvsyskon och uttalar sig för det aktuella namnet.
Jag anser för egen del, att vid ställningstagande till denna fråga hänsy
nen till barnets intressen bör väga över det intresse som den man, med vil
ken modern är eller har varit gift, eventuellt kan ha att barnet ej skall för
värva hans namn. Tydligt är, att det för ett utomäktenskapligt barn i all
mänhet måste vara naturligast och bäst att bära samma namn som modern.
Visserligen kan i förekommande fall, såsom kommittén tänkt sig, nainnge-
menskap ernås genom att barnet efter ansökan erhåller moderns aktuella
namn eller genom att modern återtar sitt flicknamn. Det synes dock rikti
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
54
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
gast, att principen om namngemenskap mellan modern och barnet kommer
till uttryck genom en omedelbart verkande lagregel. Jag vill därför föreslå
den regeln, att barn utom äktenskap vid födelsen förvärvar moderns släkt
namn. Det må framhållas, att härigenom vinnes överensstämmelse med det
danska, numera antagna förslaget och det norska förslaget.
Med hänsyn till de fall, då det för barnet finns intresse att markera sam
hörighet med moderns släkt, bör öppnas möjlighet för barnet att på ett en
kelt sätt förvärva moderns flicknamn. Det bör därför föreskrivas, att barnet
genom anmälan hos pastor må antaga det släktnamn som tillkom modern
såsom ogift.
Såsom kommittén föreslagit bör utomäktenskapligt barn med faderns
medgivande kunna antaga hans släktnamn genom anmälan hos pastor. För
slaget, att trolovningsbarn skall äga sådan rätt utan faderns medgivande,
ger ej heller anledning till erinran. Däremot kan jag instämma i den kritik
som riktats mot att barn, till vars förmån fadern avgivit arvsrättsförkla-
ring, skulle kunna på detta sätt antaga hans namn. Eftersom en fader har
möjlighet att jämte arvsrättsförklaring lämna särskilt medgivande, att bar
net må antaga hans namn, kan han utan den föreslagna specialregeln till
godose barnets intresse (jfr 40 § i departementsförslaget).
3 §•
I denna paragraf, som motsvarar 5 § i kommittéförslaget, behandlas adop
tivbarns förvärv av adoptants släktnamn.
Gällande rätt. Enligt 5 kap. 3 § föräldrabalken erhåller adoptivbarn adop-
tantens släktnamn, såvida ej rätten tillåter, att barnet behåller sitt tidigare
namn eller bär detta i förening med adoptantens.
Kommittén. Kommittén har från gällande bestämmelser upptagit huvud
regeln, att den som antages till adopthbarn därigenom förvärvar adoptan
tens släktnamn. Eftersom äkta makar enligt kommittéförslaget kan komma
att ha olika släktnamn, har kommittén måst komplettera huvudregeln med
särskilda bestämmelser för det fall, att barnet adopteras av makar. I sådan
händelse skall huvudregeln i kongruens med vad som gäller för barn i äk
tenskap vara, att barnet förvärvar adoptivfaderns släktnamn.
I konsekvens med vad kommittén har föreslagit beträffande såväl inom-
äktenskapligt som utomäktenskapligt barns rätt till moderns släktnamn
såsom ogift, har kommittén upptagit bestämmelser om adoptivbarns för
värv av adoptivmoderns flicknamn. På därom gjord framställning skall
rätten i adoptionsärendet förklara, att barnet genom adoptionen förvärvar
sistnämnda namn. Har adoptivbarn icke vid adoptionen förvärvat adoptiv
moderns släktnamn såsom ogift, må det efter anmälan antaga detta. Dessa
regler får betydelse ej blott då barnet adopteras av makar utan även då
adoptanten är änka eller frånskild hustru, som behållit sin tidigare makes
släktnamn.
Huvudreglerna har i kommittéförslaget kompletterats med bestämmelsen,
att rätten må tillåta att barnet behåller det släktnamn som tillkom det fö
re adoptionen.
Slutligen har kommittén föreslagit det avsteget från den allmänna namn
plikten, att adoptivbarn må i förening bära adoptants släktnamn och släkt
namn som tillkom barnet före adoptionen. Detta innebär, att endast det
ena namnet är att betrakta såsom släktnamn, medan det andra namnet så
som tilläggsnamn skall kunna utmärka barnets samhörighet med den släkt,
vars namn det ej har som släktnamn.
Remissyttrandena. I den mån förslaget upptagit regler från gällande rätt
har det i allmänhet lämnats utan erinran. Endast hovrätten över Skåne och
Blekinge anser, att de nya adoptionsbestämmelserna bör ha till konsekvens,
att adoptivbarnet ej bör kunna bibehålla sitt tidigare namn på grund av
beslut i adoptionsärendet; allenast möjligheten att efter ansökan få behålla
namnet bör stå öppen.
Kyrkobokföringsinspektören i Växjö stifts andra inspektionsområde till
styrker förslaget i dess helhet, och Sveriges husmodersföreningars riksför
bund finner intet vara att erinra.
Ett allmänt uttalande i motsatt riktning göres av kyrkobokföringsinspek
tören i Lunds stifts norra inspektionsområde, som finner nu ifrågavarande
regler ge ytterligare belägg för uppfattningen, att lagförslaget öppnar alltför
många möjligheter till val av släktnamn och därigenom undergräver namn
stabiliteten.
Såsom en konsekvens av ett avstyrkande av kommittéförslagets 2 § tredje
stycket har flera remissinstanser avstyrkt förslaget, att adoptivbarn genom
adoptionen eller efter anmälan skall kunna förvärva adoptivmoderns namn.
Sådant avstyrkande föreligger från Svea hovrätt, kyrkobokföringsinspektö-
rerna i Linköpings stifts östra, i Växjö stifts första samt i Göteborgs stifts
norra och mellersta inspektionsområden, domkapitlen i Linköping och Luleå
samt familjerättskommittén. Sistnämnda remissinstans anför, att den fin
ner särskilt svagt grundat förslaget att låta adoptivbarn antaga adoptivmo
derns släktnamn som ogift, när detta icke är hennes aktuella namn. En så
dan åtgärd anser kommittén kunna verka störande på förhållandet till adop
tivmoderns släkt.
Bestämmelsen om domstols förklaring i adoptionsärendet, att adoptivbar
net förvärvar adoptivmoderns släktnamn som ogift, har från teknisk syn
punkt utsatts för kritik. Hovrätten över Skåne och Blekinge framhåller, att
skäl torde saknas att över huvud taget låta rätten i adoptionsärendet ta be
fattning med namnfrågan. Någon olägenhet kan, anser hovrätten, knappast
uppkomma därav, att adoptivbarnet i ärendet först förvärvar adoptivfaderns
namn och därefter förvärvar adoptivmoderns efter anmälan. Även statistis
ka centralbyrån, kyrkobokföringsinspektören i Linköpings stifts östra in
spektionsområde och familjerättskommittén ställer sig avvisande till sådan
förklaring. Sistnämnda remissinstans anser dessutom att, om ett sådant för-
värvssätt skall komma i fråga, framställningen skall ingå i adoptionsansök-
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
55
56
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
ningen och jämväl omfattas av de samtycken till ansökningen som erfordras.
Statistiska centralbyrån påpekar, att den i 5 § andra stycket upptagna be
stämmelsen om rätt för adoptivbarnet att antaga adoptivmoderns namn bör
kompletteras med en regel, att adoptivbarn, som fått behålla sitt tidigare
namn, efter anmälan äger antaga adoptivfaderns släktnamn. I anslutning
härtill påvisar centralbyrån att förhållandet mellan 5 § och 2 § tredje styc
ket i kommittéförslaget kan medföra tolkningssvårigheter. Svea hovrätt ut
går från att 5 § andra stycket ej ämnats vara tillämpligt för det fall, att
adoptivbarnet tillåtits behålla sitt tidigare släktnamn, och anser att, om
sådan tillämpning åsyftats, anledning ej synes ha förelegat att vägra adop
tivbarnet att på samma enkla sätt antaga adoptivfaderns släktnamn.
Särskild uppmärksamhet har ägnats den i 5 § tredje stycket föreslagna
bestämmelsen om rätt för adoptivbarn att bära tilläggsnamn. Statistiska cen
tralbyrån har ej någon invändning att göra mot regeln som sådan. Emeller
tid fortsätter centralbyrån:
Uttryckssättet är i betänkandet definierat så, att stadgandet härom icke
torde medföra någon rätt att få dubbelnamnet antecknat i kyrkobok; mot att
sådan anteckning tillätes talar dessutom risken att dubbelnamnet blir upp
fattat såsom släktnamn. Då detta i sin tur bör medföra, att dubbelnamnet ej
heller användes i andra handlingar som av myndighet utfärdas till bevis om
personrättsliga förhållanden, t. ex. pass, lärer rätten att bära dubbelnamnet
bli av begränsat praktiskt värde. Med hänsyn till att motsvarande uttrycks
sätt i gällande lagar icke utesluter anteckningsrätt föreligger måhända un
der en övergångstid risk för att den ändrade betydelsen förbises. Stadgan
dets behövlighet kan ifrågasättas, i synnerhet som man enligt betänkandet
har att räkna med åtskilliga andra fall, i vilka en möjlighet att bära annat
namn än det lagliga måste förutsättas vid lagstiftningen men ej kan stad
gas.
Svea hovrätt ifrågasätter, om icke föreskrift bör lämnas, att vid »dubbel
namn» det egentliga släktnamnet skall bäras sist. Kyrkobokföringsinspek-
tören i Skara stifts andra inspektionsområde menar, att namnen bör kom
ma »i rätt ordning efter tidsföljd», varmed torde avses att, oavsett vilket
namn som är släktnamn, adoptantens släktnamn skall ställas sist.
Slutligen har Föreningen Sveriges häradshövdingar upptagit vissa redige-
ringsfrågor. Sålunda påpekas att uttrycket »släktnamn såsom ogift» synes få
en för vidsträckt innebörd. Vidare framhålles, att första och andra punkter
na i första stycket ej utesluter varandra, eftersom ensamstående adoptivmo-
ders namn enligt första punkten kan vara hennes släktnamn såsom ogift.
Departementschefen. Såsom kommittén föreslagit bör bestämmelserna om
adoptivbarns släktnamn utformas i huvudsaklig överensstämmelse med de
nu gällande reglerna. Därvid måste hänsyn tagas till att äkta makar enligt
förslaget kan komma att ha olika släktnamn. I sådant fall bör adoptivbar
net genom adoptionen förvärva adoptivfaderns släktnamn.
I samband med genomförandet av den nya ärvdabalken har adoptionsin-
stitutet gestaltats på sådant sätt, att den rättsliga förbindelsen mellan adop
Kangl. Maj:ts proposition nr 37 är 1963
57
tivbarnet och dess släkt principiellt avskäres. Vid sådant förhållande kan det
ifrågasättas, om det finns behov av en bestämmelse, att adoptivbarnet skall
kunna få behålla sitt tidigare släktnamn. Understundom sker emellertid
adoption utan brytande av barnets samhörighet med dess naturliga föräldrar.
Så kan vara fallet, om barnet omhändertages av annan av den anledningen,
att dess föräldrar förolyckats, eller då vuxen person adopteras. Möjligheten
att behålla det tidigare namnet bör dock liksom hittills vara beroende av rät
tens tillstånd. Har adoptivbarn tillåtits behålla sitt tidigare släktnamn, bör
det dock, som Svea hovrätt och statistiska centralbyrån framhållit, ha möj
lighet att senare förvärva adoptantens släktnamn. I betraktande av att för
värv av adoptantens namn enligt paragrafens huvudregel är det normala,
torde sådant senare namnförvärv kunna få ske genom anmälan och, oavsett
barnets ålder, utan prövning av domstol. Liksom enligt primärregeln skall,
om barnet adopterats av makar, förvärv av denna typ endast avse adoptiv-
faderns släktnamn.
Kommitténs förslag, att adoptivbarn som adopteras av makar skall äga
rätt att förvärva adoptivmoderns flicknamn, grundar sig på uppfattningen,
att adoptivbarn inom sin nya familj så mycket som möjligt bör äga samma
ställning som ett barn i äktenskap har inom sin familj. De remissinstanser
som har haft erinringar mot bestämmelsen har också i allmänhet tagit till
utgångspunkt, att de framfört samma erinringar mot förslaget om inomäk-
tenskapligt barns namnrätt. I konsekvens med mitt ställningstagande till
detta förslag vill jag förorda, att adoptivbarn skall, om särskilda skäl före
ligger, äga efter ansökan hos namnmyndigheten erhålla det släktnamn, som
tillkom adoptivmodern såsom ogift. Har barnet ej fyllt aderton år, bör an
sökningen få bifallas endast under förutsättning att rätten funnit namnby
tet vara förenligt med barnets bästa. Domstolen och namnmyndigheten tor
de vid sin bedömning i dessa fall ha att beakta motsvarande frågor som då
det gäller inomäktenskapligt barns förvärv av moderns flicknamn.
I fråga om adoptivbarn föreskriver den danska lagen att förvärv av adop
tivmoderns flicknamn må ske genom adoptionsbeslutet; några särskilda skäl
synes ej behöva åberopas. Det norska förslaget torde i denna fråga komma
att behandla adoptivbarn på motsvarande sätt som barn i äktenskap.
Adoptivbarns intresse av att få bära tilläggsnamn har i huvudsak samma
grund som dess intresse i förekommande fall att behålla sitt tidigare namn.
Det synes befogat att i lagen upptages bestämmelse om tilläggsnamn. Sådant
namn bör få bäras, vare sig barnet förvärvat adoptantens namn eller icke.
Har barnet förvärvat adoptantens namn, bör det få såsom tilläggsnamn bära
sitt namn före adoptionen. Om barnet å andra sidan behållit sitt tidigare
namn, skall tilläggsnamnet vara det namn som barnet enligt huvudregeln
kunnat förvärva vid adoptionen. Tilläggsnamnet bör bäras framför släkt
namnet.
Statistiska centralbyrån har utgått från, att tilläggsnamnet ej skall in
flyta i officiella handlingar. Jag kan icke se, att något hinder härför bör fö
religga, om man såsom nu sagts ger tilläggsnamnet en bestämd plats i namn
58
Kungl. Maj.ts proposition nr 37 år 1963
kombinationen. På denna punkt torde reglerna om adoptivbarn och hustru
böra samordnas. Såsom framhålles i det följande har hustru ofta ett starkt
intresse av att få tilläggsnamnet upptaget i officiella handlingar. Även för
adoptivbarnet kan sådant intresse föreligga. Jag föreslår därför, att tilläggs
namnet efter anmälan hos pastor må antecknas i kyrkoboken.
4 §•
I denna paragraf, som i kommittéförslaget motsvaras av 3 § tredje stycket
och 8 § första stycket, behandlas barns förvärv av styvfaders släktnamn.
Gällande rätt. För utomäktenskapligt barn gäller enligt 5 kap. 2 § för-
äldraballcen, att barnet med samtycke av styvfader må antaga dennes
släktnamn. Någon motsvarande regel för barn i äktenskap finns icke. En
ligt en hos namnmyndigheten utbildad praxis kan dock barn i äktenskap,
vars moder ingår nytt äktenskap, förvärva hennes nye makes släktnamn.
För bifall gäller i huvudsak, att styvfadern och modern lämnar sitt samtyc
ke samt att, om barnet är myndigt, det i allmänhet kallats vid det sökta
namnet. Är barnet omyndigt, inhämtas yttrande av dess fader.
Kommittén. I kommittéförslaget har från gällande bestämmelser uppta
gits regeln, att utomäktenskapligt barn med samtycke av styvfader äger ef
ter anmälan antaga hans släktnamn (förslagets 3 § tredje stycket). Be
träffande barn i äktenskap har kommittén föreslagit en regel om förvärv-
av styvfaders namn efter ansökan hos namnmyndigheten, som i huvudsak
överensstämmer med nuvarande praxis (förslagets 8 § första stycket). Så
som villkor för sådant förvärv föreslås förutom styvfaderns samtycke, att
barnets samhörighet med denne är starkare än med fadern och att namn
bytet i övrigt finnes vara till barnets bästa. Kravet på styvfaderns samtycke
(nnebär i båda fallen, att de föreslagna reglerna ej kan tillämpas, sedan
styvfadern avlidit.
Det framhålles, att man genom bestämmelsen om utomäktenskapligt
barns rätt att antaga styvfaders namn i viss mån kunnat tillgodose den i de
nordiska grannländerna rådande uppfattningen, att barnet bör förvärva mo
derns aktuella släktnamn.
I frågan om inomäktenskapligt barns förvärv av styvfaders släktnamn
redogör kommittén först för ett par tidigare förslag, att sådant barn skall
få samma möjlighet som utomäktenskapligt att efter anmälan hos pastor
antaga namnet. I anledning av motioner till 1944 års riksdag i denna rikt
ning verkställdes genom första lagutskottets försorg viss utredning om dit-
tillsvarande praxis. Utskottet fann, att det å ena sidan kunde finnas starka
skäl för barnet att få förvärva styvfaderns namn men att barnet å andra si
dan också kunde ha stort intresse av att behålla faderns. Det viktigaste vo
re enligt utskottet, att barnets rätt ej träddes för nära, och utskottet ansåg
därför att frågan ej borde få avgöras av föräldrarna utan liksom dittills
borde handläggas av myndighet. I samband med införandet av föräldrabal-
59
ken år 1949 uppkom vid remissbehandlingen och riksdagsbehandlingen ånyo
förslag om rätt för inomäktenskapligt barn att formlöst antaga styvfaders
namn. Departementschefen hänvisade emellertid i propositionen till 1944
års utskottsutlåtande, och första laguskottet avstyrkte med samma hän
visning motioner i saken. Namnrättskommittén har funnit vad sålunda ti
digare anförts i frågan alltjämt äga giltighet. Framför allt måste man, säger
kommittén, ifrågasätta om barnets bästa under alla omständigheter uppnås
genom dess namngemenskap med styvfader och genom honom med moder
och halvsyskon. Man bör därför bibehålla en möjlighet att beakta faderns
synpunkter. Med hänsyn härtill anser kommittén, att frågan även i framti
den bör göras till föremål för prövning av namnmyndigheten.
Remissyttrandena. Såsom en följd av att namnrättskommittén behandlat
styvbarn i olika delar av lagförslaget med hänsyn till om dess börd är inom-
äktenskaplig eller utomäkenskaplig har remissyttrandena över lag kommit
att beröra problem, som bara har avseende å den ena eller den andra av de
båda reglerna. Ett undantag härifrån utgör statistiska centralbyrån. Till en
början hävdar centralbyrån, att de två sammanhörande frågorna om inom
äktenskapligt barns möjlighet att anta moderns namn och att erhålla styv
faders namn bör lösas —- såsom hittills — efter enhetliga linjer. En redan
hävdvunnen avvägning mellan det allmännas intresse av namnstabilitet och
barnets intresse av att förvärva styvfaders namn har utfallit till barnets
förmån. När namnmyndigheten nu rekommenderats att pröva dessa ären
den framför allt med hänsyn till barnets bästa, innebär detta i allt väsent
ligt att myndigheten insatts som en vid vårdnadsmaktens utövning i övrigt
okänd överinstans över vårdnadshavaren. Fädernenamnets betydelse för
barnet kan, anser centralbyrån, värderas på olika sätt men knappast så
högt, att det med mindre fog skulle kunna överlämnas åt modern såsom en
sam vårdnadshavare att låta barnet antaga styvfaderns namn än att bestäm
ma i t. ex. uppfostringsfrågor av livsavgörande betydelse för barnet. Såvitt
angår underåriga barn anser sig centralbyrån därför böra avstyrka den av
kommittén föreslagna bestämmelsen samt yrka, att barn i och utom äkten
skap likställes i fråga om rätt att anta styvfaders släktnamn. Enligt cen
tralbyråns mening måste frågan om myndigt styvbarns rätt att anta styv
faders namn bedömas efter delvis andra synpunkter. Styvbarnets intresse
av att få styvfaderns namn bör dock i stort sett ha samma bakgrund, vare
sig barnet är fött i eller utom äktenskap. Vid denna bedömning synes det
ej möjligt att helt lösgöra sig från hänsyn till hur frågan om barns rätt att
anta moderns namn slutligen regleras. Det stora antal fria namnbyten som
eventuellt härigenom skulle möjliggöras kan emellertid tänkas böra föran
leda en ändrad avvägning gentemot det allmännas intresse av namnstabili
tet på det sättet, att det vuxna barnets rätt i alla tre fallen göres beroende av
myndighets prövning.
Kommittéförslagets bestämmelse angående barn i äktenskap tillstyrkes av
kyrkobokföringsinspektören i Växjö stifts andra inspektionsområde och
Kungl. Maj.ts proposition nr 37 år 1963
60
Kungl. Maj ds proposition nr 37 år 1963
domkapitlet i Härnösand. Även domkapitlet i Göteborg anser den i försla
get öppnade möjligheten ägnad att undanröja svårigheter, som är förbundna
med styvbarnets ställning, och att underlätta dess anpassning till familjen.
Domkapitlet vill dock förutsätta, att namnbyte för barn i äktenskap icke
utan starka skäl må ske mot faderns bestridande. Till sistnämnda synpunkt
ansluter sig kgrkobokföringsinspektören i Göteborgs stifts norra inspektions
område. Även domkapitlet i Luleå påpekar, att faderns intressen måste be
aktas, och föreslår ett tillägg av innebörd, att fadern skall höras, därest så
ske kan. Familjerättskommittén förutsätter också att hänsyn tages till fa
derns ståndpunkt. Till uppfattningen, att fadern där så är möjligt skall hö
ras i ärendet, ansluter sig vidare Sveriges husmodersföreningars riksförbund,
Sveriges socialdemokratiska kvinnoförbund, som framhåller, att man even
tuellt bör fordra hans samtycke, samt Yrkeskvinnors samarbetsförbund, som
dock anser, att namnförvärvet bör få komma till stånd om ej fadern har bä
rande skäl att motsätta sig namnbyte. Motsatt uppfattning redovisas av kgr
kobokföringsinspektören i Göteborgs stifts mellersta inspektionsområde, som
uttalar, ätt ansökan skall kunna bifallas endast om synnerliga skäl förelig
ger därför.
Problem av liknande art upptages av kgrkobokföringsinspektören i Skara
stifts första inspektionsområde, såvitt avser trolovningsbarn. Han anser att,
om sådant barn bär sin faders släktnamn, ändring till styvfaderns namn ej
bör få äga rum med mindre fadern givit sitt samtycke. Nära denna stånd
punkt står kgrkobokföringsinspektören i Göteborgs mellersta inspektions
område, som framhåller, att förutsättningen för utomäktenskapligt barns
förvärv av styvfaders namn bör vara, att barnet bär moderns namn som
ogift. Familjerättskommittén anser å andra sidan, att regeln för dessa barn
ej bör vara tillämplig, när modern i äktenskapet behållit sitt tidigare namn.
Kgrkobokföringsinspektören i Stockholms stift finner det naturligt, att
barnavårdsnämnd bereds tillfälle att yttra sig och att stadgande härom in
tages i lagtexten.
Beträffande den föreslagna prövningen inom namnmyndigheten gör sta
tistiska centralbgrån en jämförelse mellan förslaget och rådande praxis.
Förslaget synes utgå från en ändring från faders till styvfaders namn men
i motsats till praxis nödvändiggör det prövning på alldeles samma grunder,
där barnet bär moderns namn. Nu anses det i dylikt fall ej erforderligt att
ens inhämta faderns yttrande. Skulle det anses, att namnmyndigheten borde
vaka över barnets intresse av att få behålla moderns flicknamn, synes lik
väl icke samhörigheten med fadern ha någon beaktansvärd betydelse för den
na frågas avgörande. Därtill kan förmodas, att konsekvensen skulle ha an
setts kräva samma bevakning i fråga om barn utom äktenskap. Själva hand
läggningen blir, anför centralbyrån, svårare än för närvarande. Nu tolkas
faderns samtycke som ett omdöme om vad som är till barnets bästa. Samtyc
ket kan däremot knappast godtagas som utredning om barnets svagare sam
hörighet med fadern; tvärtom kan man säkert förutse, att en hel mängd fä
Kungl. Maj.ts proposition nr 37 år 1963
61
der kommer att vägra sitt samtycke, om däri skulle inläggas ett dylikt erkän
nande. Slutligen ifrågasätter centralbyrån, om icke barnet även efter styvfa
derns död bör kunna förvärva hans släktnamn.
Kijrkobokföringsinspektören i Göteborgs stifts mellersta inspektionsområ
de antar, att tillämpningen av bestämmelsen kan bereda vissa svårigheter i
fall, då barnet först antagit styvfaders namn och modern därefter ingår ett
andra äktenskap. Han ställer frågan, om förevarande regel gäller jämväl i
barnets förhållande till den nya styvfadern. Även statistiska centralbyrån
anser, att här föreligger en tillämpningssvårighet, och hemställer om förtyd
ligande.
Kyrkobokföringsinspektören i Växjö stifts första inspektionsområde an
knyter till 2 § tredje stycket i förslaget och konstaterar, att en konsekvens
av detta lagrum borde ha varit, att i föreliggande sammanhang föreslagits
rätt för barn i äktenskap att efter ansökan erhålla styvmoders släktnamn.
Svea hovrätt påpekar, att förslaget, ehuru det i andra delar jämställer
adoptivbarn med barn i äktenskap, ej i föreliggande sammanhang behandlar
det fall, att adoptivmoder gifter om sig utan att hennes make adopterar hen
nes adoptivbarn. Hovrätten finner värt att diskutera, huruvida det icke skul
le överensstämma med förslagets principer i övrigt att en mot 8 § första styc
ket i förslaget svarande regel infördes beträffande adoptivbarn.
Departementschefen. Den av kommittén framförda meningen, att inom-
äktenskapligt barns förvärv av styvfaders namn bör få ske först efter myn
dighets prövning, synes mig riktig såvitt gäller underårigt barn. Även för så
dant barn utom äktenskap kan emellertid en myndighetsprövning vara be
fogad. Den prövning som kommer i fråga för båda grupperna är dock av
rent familjerättslig natur och bör därför, såsom jag redan i den allmänna
motiveringen anfört, ske av domstol. Då barnet är under aderton år, bör
sålunda såsom förutsättning för namnbytet gälla, att domstol funnit namn
bytet vara förenligt med barnets bästa. Härutöver torde ej påkallas någon
prövning av namnmyndigheten i något fall, utan det bör vara tillfyllest
med anmälan hos pastor. Samtycke av styvfadern bör alltid föreligga.
Statistiska centralbyrån har föreslagit, att styvbarn skall äga förvärva
styvfaders namn även efter dennes död. Säkerligen kan det i vissa fall vara
anledning att låta ett styvbarn förvärva styvfaderns namn även sedan denne
avlidit. Då styvfaderns samtycke ej kan inhämtas, bör det emellertid få an
komma på namnmyndigheten att pröva, huruvida barnets intresse av att för
värva namnet eller styvfaderns släktingars eventuella behov av namnskydd
skall ges företräde. Möjlighet för barnet att efter ansökan hos namnmyndig
heten erhålla namnet öppnas genom den i 12 § i departementsförslaget upp
tagna regeln.
Vid remissbehandlingen har framhållits, att adoptivbarn kan komma i
styvbarnsliknande förhållande, om dess adoptivmoder gifter om sig utan att
hennes man adopterar barnet. Det förefaller mig lämpligt att beakta detta,
62
Kungl. Maj.ts proposition nr 37 år 1963
och jag föreslår därför att bestämmelserna om styvbarn göres tillämpliga
jämväl på dylika fall.
I ett remissyttrande har uttalats, att regeln om inomäktenskapligt barns
rätt att förvärva moders flicknamn borde få till konsekvens, att sådant barn
jämväl skulle äga förvärva styvmoders flicknamn. Någon regel härom fin
ner jag emellertid ej påkallad.
5 §•
I denna bestämmelse, som motsvarar kommittéförslagets 9 §, upptages
regler om fosterbarns förvärv av fosterföräldrars släktnamn.
Gällande rätt. Lagregler i denna fråga saknas. Enligt den praxis som ut
bildats hos namnmyndigheten bifalles ansökan om fosterföräldrars släkt
namn, om fosterbarnsförhållandet kan styrkas genom intyg från barnavårds
nämnd eller på annat sätt och fosterföräldrarna medger namnbytet. För
myndigt fosterbarn fordras vidare, att det allmänt benämnts med namnet
under den tid det vistats i fosterhemmet.
Kommittén. Kommittéförslaget innebär, att fosterbarn efter ansökan hos
namnmyndigheten kan erhålla fosterföräldrars släktnamn, om dess samhö
righet med dessa är starkare än med föräldrarna, om namnbytet i övrigt
finnes vara till barnets bästa och om fosterföräldrarna samtycker därtill.
Är barnet omhändertaget av äkta makar och har fostermodern i äktenska
pet behållit sitt tidigare släktnamn, skall barnet enligt samma regel kunna
erhålla detta namn.
Kommittén finner det påtagligt, att adoptionsinstitutet icke medfört, att
fosterbarnsinstitutet kommit att sakna betydelse. De särskilda problem
dessa barns ställning erbjudit i namnhänseende är därför fortfarande aktu
ella. Med fosterbarn avser kommittén en person, vilken som minderårig sta
digvarande för fostran och vård omhändertagits av annan enskild än för
äldrarna. Har barnet en gång blivit fosterbarn, innebär detta ett bestående
förhållande och det förändras enligt förslaget icke såsom enligt barnavårds
lagen av att barnet uppnår viss ålder. Dock torde fosterbarnsförhållandet
kunna upplösas genom att fosterföräldrarna medan barnet alltjämt är min
derårigt av något skäl lämnar det ifrån sig. Såsom fosterbarn vill kommit
tén däremot ej betrakta en person, som vid vuxen ålder omhändertages så
som eget barn. Enligt kommitténs åsikt torde barn ej i namnlagens me
ning kunna upptagas som fosterbarn efter fyllda aderton år.
Beträffande villkoren för namnförvärvet i övrigt hänvisar kommittén
till parallelliteten mellan styvbarn och fosterbarn. Kommittén framhåller
dock, att namnmyndigheten i sin prövning särskilt skall undersöka, huru
vida fosterbarnförhållandet erhållit sådan fasthet att man kan antaga att
det kommer att fortvara. Rätten för barnet att förvärva fostermoderns flick
namn, om hon själv bär detta, ser kommittén som en konsekvens av de lik
artade bestämmelserna om rätt till moders eller adoptivmoders flicknamn.
63
Remissyttrandena. Bestämmelsen tillstyrkes livligt av kyrkobokföringsin-
spektören i Växjö stifts andra inspektionsområde, och kyrkobokföringsin-
spektören i Lunds stifts östra inspektionsområde säger, att erfarenheter från
olika barnavårdsnämnder har bibringat honom den uppfattningen, att fos
terbarn vid varaktig vård i fosterhem »knytes minst lika nära detta som
barn i äktenskap», varför han finner förslaget både humant och välbetänkt.
I samma riktning uttalar sig kyrkobokföringsinspektören i Göteborgs stifts
södra inspektionsområde och domkapitlet i Göteborg, som dock förutsätter,
att namnbyte icke utan starka skäl må ske mot faderns bestridande.
Domkapitlet i Luleå föreslår, att i lagtexten intages föreskrift, att såväl
föräldrarna som fosterföräldrarna skall samtycka. Även Sveriges husmo
dersföreningars riksförbund förutsätter en ingående prövning med utgångs
punkt från barnets bästa och med rimlig hänsyn till de rätta föräldrarnas
ställningstagande i frågan. Yrkeskvinnors samarbetsförbund förordar, att
föräldrarna bör höras, men anser, att namnförvärvet bör få komma till
stånd, om ej föräldrarna har bärande skäl att motsätta sig namnbyte. Slut
ligen ansluter sig Sveriges socialdemokratiska kvinnoförbund till kravet på
föräldrarnas hörande, eventuellt samtycke.
Kyrkobokföringsinspektören i Göteborgs stifts mellersta inspektionsom
råde anser, att bestämmelsen skall tillämpas endast om synnerliga skäl fö
religger, och även kyrkobokföringsinspektören i Lunds stifts södra inspek
tionsområde anser anledning finnas att tillämpa bestämmelsen restriktivt,
då fosterförhållandet ej övergår i ett adoptivförhållande. Sistnämnda syn
punkt upptages av Genealogiska föreningen, som anser behov av den före
slagna bestämmelsen ej föreligga, då adoptionsinstitutet kan användas med
den föreslagna »namneffekten» som följd.
Svea hovrätt påpekar att, om — såsom hovrätten föreslår — nu gällande
regler för inomäktenskapligt barns namnförvärv i huvudsak bibehålies, fos
terbarn, som omhändertagits av gift par, bör få förvärva fostermoders släkt
namn endast om särskilda skäl föreligger därtill. Därest förslaget följes,
torde dock dess syfte, att ordet »fosterföräldrars» i obestämd form skall ut
märka att barnet skall kunna erhålla endera av fosterföräldrarnas aktuella
släktnamn, bättre framgå, om i stället användes uttrycket »fosterfaderns el
ler fostermoderns» släktnamn. Statistiska centralbyrån och Föreningen Sve
riges häradshövdingar framställer likartade anmärkningar mot bestämmel
sens form.
Kyrkobokföringsinspektören i Skara stifts första inspektionsområde stäl
ler frågan, hur det skall förfaras, om barnet redan som minderårigt blir
förflyttat från hemmet och samhörigheten med fosterföräldrarna upphör.
Departementschefen. Enligt min mening föreligger det, såsom kommittén
och flertalet remissinstanser funnit, ett behov av särskilda regler, som ger
fosterbarn möjlighet att förvärva fosterföräldrarnas släktnamn. Det möter
vissa svårigheter att avgränsa fosterbarnsbegreppet i detta sammanhang. Vad
kommittén anfört härom synes ej ge anledning till erinran, men det före
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
64
faller knappast lämpligt, att frågan om åldersgränsen lämnas öppen i lagtex
ten. Måhända förekommer det, att en person, vilken under sin barndom kal
lats vid fosterföräldrars släktnamn utan att lagligen ha förvärvat det, först
som vuxen tar initiativ till ett formellt namnbyte, men sådana fall torde
kunna behandlas enligt departementsförslagets 12 §. Behov av särskilda
regler föreligger alltså endast för de minderåriga fosterbarnen, och stadgan
det rörande fosterbarnen torde böra begränsas till barn under aderton år.
Den prövning som avses i kommittéförslaget är närmast av familjerätts-
lig karaktär och bör enligt vad jag tidigare sagt ankomma på domstol. Kom
mitténs anvisning, att en prövning av fosterbarnsförhållandets stabilitet
och väntade bestånd skall ske, synes riktig. Givetvis måste även stor hän
syn tagas till den inställning, som barnets naturliga föräldrar har i namn
frågan (jfr 38 §). Om domstolen finner, alt namnbytet är förenligt med
barnets bästa, bör det sedan vara tillfyllest med anmälan hos pastor.
Omhändertages barnet av ensamstående person, bör det få förvärva hans
eller hennes släktnamn, men omhändertages barnet av makar, bör det för
värva fosterfaderns släktnamn. Sedan namnförvärvet ägt rum enligt denna
bestämmelse, tillkommer namnet barnet även om fosterbarnsförhållandet
skulle upphöra. Då detta förhållande ej är formbundet, kan en uttrycklig
förlustbestämmelse såsom vid hävande av adoptivförhållande (jfr departe-
mentsförslaget 15 § andra stycket) knappast komma i fråga.
Hustrus förvärv av släktnamn
6
§•
Denna paragraf, som motsvarar 6 § i kommittéförslaget, innehåller be
stämmelser om hustrus rätt att förvärva och bära mannens släktnamn.
Gällande rätt. Enligt 5 kap. 15 § giftermålsbalken erhåller hustrun med
vigseln mannens släktnamn. Hon må dock bära sitt eget och mannens
släktnamn i förening, om hon för anteckning i kyrkoboken gör anmälan där
om hos pastor.
Kommittén. Såsom huvudregel föreslår kommittén, att hustru genom vig
seln automatiskt förvärvar mannens släktnamn. Hon skall dock äga rätt
att före vigseln inför pastor i lysningsförsamlingen eller inför vigselförrätta-
ren avge förklaring, att hon behåller det släktnamn, som hon redan har,
vare sig detta utgör hennes flicknamn eller hon förvärvat det genom ett tidi
gare äktenskap. Har hustrun sålunda avgivit förklaring, att hon behåller
sitt tidigare släktnamn, må hon enligt kommittéförslaget under äktenskapet
efter anmälan hos pastor antaga mannens namn; dock att denna rätt ej till
kommer henne, om makarna på grund av söndring lever åtskilda. Slutligen
föreslår kommittén, att hustru oavsett vilket namn hon väljer såsom släkt
namn skall äga att såsom tilläggsnamn bära det andra namnet i förening
med släktnamnet.
Kommittén framhåller, att kvinna äger rätt till det släktnamn, som hon
lagligen förvärvat, och att det därför bör ankomma på henne själv att av-
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
Kiingl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
65
göra, om hon vill avstå från det eller icke. Gift kvinnas intresse av att be
hålla sitt släktnamn kan i allmänhet ej på ett praktiskt sätt tillgodoses ge
nom dubbelnamn, varför den lösningen måste förkastas. Kommittén anser
därför, att hustru under äktenskapet skall äga behålla sitt eget släktnamn.
Detta släktnamn bör enligt kommitténs mening kunna vara ej blott flick
namnet. Särskilt för yrkesarbetande kvinna kan det, som erfarenheten har
visat, vara av synnerligt intresse att i nytt äktenskap få behålla ett vid tidi
gare äktenskaps ingående förvärvat namn, varunder hon sedan gjort sig
känd.
Kommittén har därefter angivit två möjligheter för lösande av problemet.
Man kan som huvudregel uppställa, att hustrun i princip behåller sitt tidi
gare namn men äger antaga mannens. Man kan å andra sidan låta henne i
princip automatiskt förvärva mannens namn men ge henne rätt att behålla
sitt tidigare namn. I sitt ställningstagande till dessa alternativ utgår kommit
tén från att även framgent flertalet hustrur önskar namngemenskap med
sin man. Det vore då orimligt att tillskapa en regel, som medför att de flesta
måste vara aktiva för att erhålla det namn de önskar. Även om det i och för
sig vore principiellt riktigast att låta hustru behålla sitt namn med rätt att
antaga mannens, har kommittén därför föreslagit ett bibehållande av den
nuvarande huvudregeln, att hustru genom vigseln förvärvar mannens namn,
men kompletterat den med en bestämmelse att hon före vigseln äger avge
förklaring, att hon behåller det namn som dittills tillkommit henne.
Enligt kommitténs mening bör hustru, som avgivit dylik förklaring, dock
äga rätt att under äktenskapet antaga mannens namn. En sådan bestämmelse
är av betydelse framför allt i de fall då hustrun behållit sitt tidigare namn
av hänsyn till verksamhet, som hon emellertid upphör med under äktenska
pet. Denna hustruns möjlighet att antaga mannens namn bygger på hennes
primära rätt att förvärva namnet. Mannen bör därför ej ha någon möjlig
het att sätta sig däremot, och något samtycke från hans sida bör ej erford
ras. Under sådana förhållanden är det tillräckligt med eu anmälan hos pas
tor. Emellertid synes det enligt kommittén uppenbart att, om förutsättning
arna för fortsatt äktenskap kan bedömas som osäkra, hustrun ej bör ha möj
lighet att förvärva mannens namn, som hon dittills ej haft intresse av. En
sådan rätt skulle lätt kunna utnyttjas i chikanöst syfte. Lever makarna på
grund av söndring åtskilda, hör hustrun därför ej ha möjlighet att genom
anmälan förvärva mannens namn. Kan hon visa sig ha intresse av förvärvet
med hänsyn till barnen, torde hon dock kunna förvärva mannens släktnamn
även i denna situation, men det bör då ske efter ansökan, så att en avväg
ning av de motsatta intressena kan företas.
Kommittén finner det uppenbart, att hustru, vare sig hon behåller sitt ti
digare namn eller förvärvar mannens släktnamn, kan ha ett intresse av att
namnmässigt visa sin tidigare eller senare familjeanknytning. Behåller hon
sitt eget namn kan hon ändock i sällskapsliv, på resor och i andra fall, då
samhörigheten med mannen rimligen bör markeras, vilja göra detta genom
att bruka hans namn. Förvärvar hon mannens namn, kan hon under eu över-
liihang till riksdagen!; protokoll 1963. 1 samt. Nr 37
G6
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
gångsperiod vilja begagna jämväl sitt tidigare yrkesnamn för att därmed
skapa en associativ förbindelse mellan namnen i syfte att sedermera begag
na endast mannens namn som yrkesnamn. Av den föreslagna namnplikten
följer, att hustru icke utan vidare kan bruka annat namn än det som rätte
ligen tillkommer henne. Ett uttryckligt undantag från namnplikten måste
därför tillskapas. Emellertid är enligt kommitténs mening den nuvarande re
geln om dubbelnamn ej tillfredsställande. Om båda namnen betraktas som
likvärdiga delar i ett enda släktnamn, kan detta medföra, att dubbelnamnet
kommer att ingå som en del i ytterligare dubbelnamn, vilket då i själva ver
ket kommer att bestå av tre eller flera delar. Skall man undvika en sådan ut
veckling, måste det fastslås, att endast det ena namnet är verkligt släkt
namn och att det andra liar en annan rättslig natur. Med hänsyn till dessa
förhållanden föreslår kommittén, att hustru skall äga bära tilläggsnamn.
Har hon som släktnamn behållit sitt tidigare namn, kan hon enligt förslaget
bära mannens som tilläggsnamn. Har hon i stället förvärvat mannens namn
såsom släktnamn, kan hon som tilläggsnamn bära antingen flicknamnet el
ler sådant genom tidigare äktenskap förvärvat släktnamn, som alltjämt till
kom henne då hon ingick det senare äktenskapet.
Remissyttrandena. Kommitténs förslag att såsom primär regel bibehålla
bestämmelsen, att hustru genom vigseln förvärvar mannens släktnamn, har
ej väckt gensaga från något håll. Flera remissinstanser har också uttalat sin
anslutning till tanken, att hustru under äktenskapet bör kunna få behålla
henne tidigare tillkommande släktnamn. Dock har uppfattningarna gått
starkt isär beträffande frågorna, på vilket sätt och i vilken utsträckning den
na tanke skall förverkligas.
Kyrkobokföringsinspektören i Växjö stifts andra inspektionsområde till
styrker liksom Föreningen Sveriges häradshövdingar kommittéförslaget, att
hustru efter avgiven förklaring äger behålla det släktnamn som tillkom hen
ne vid äktenskapets ingående. Folkpartiets kvinnoförbund vill på det livli
gaste tillstyrka förslaget, vilket betecknas såsom en länge efterlyst reform,
och även Yrkeskvinnors samarbetsförbund konstaterar med tillfredsställelse,
att förslaget möjliggör en till det praktiska livets krav anpassad lösning av
släktnamnsfrågan för gifta kvinnor. Jämväl Sveriges socialdemokratiska
kvinnoförbund anser, att den föreslagna ordningen innebär en avgjord för
bättring i förhållande till gällande bestämmelser. Kyrkobokföringsinspektö
ren i Linköpings stifts västra inspektionsområde och Genealogiska förening
en säger sig ej ha något att erinra emot kommittéförslaget i denna del.
Svea hovrätt finner, att kommittén lämnat en övertygande motivering för
sitt förslag. Måhända kunde det, säger hovrätten, synas mera naturligt om
hustrus rätt begränsades till att avse endast hennes släktnamn som ogift, då
därigenom hennes önskan att behålla en anknytning till och att utåt visa
samhörigheten med den egna släkten komme att i tillräcklig grad beaktas.
Med en sådan avgränsning skulle emellertid yrkeskvinnans intresse av att
få behålla det namn, under vilket hon före äktenskapet gjort sig känd, en
Kungl. Maj.ts proposition nr 37 år 1963
67
dast ofullständigt tillgodoses. Hovrätten säger sig därför ej vilja göra någon
erinran mot förslaget.
Hovrätten över Skåne och Blekinge har framfört ett alternativt förslag, in
nebärande att kvinna alltid behåller sitt släktnamn även sedan hon ingått
äktenskap. Hovrätten har emellertid därtill uttalat, att den finner kommit
téförslaget i huvudsak tillgodose de praktiska behov som visat sig, varför
hovrätten icke vill rikta någon invändning mot att frågan löses på det av
kommittén föreslagna sättet.
Statistiska centralbyrån finner, att kommittén från olika utgångspunkter
anfört sådana skäl att centralbyrån icke anser sig böra avstyrka förslaget.
Härvid bör dock, säger centralbyrån, framhållas att vissa svårigheter i folk
bokföringen gör sig starkt gällande och att lagändringen kommer att vålla
den erforderliga administrativa lagstiftningen särskilda tekniska problem
på grund av att föreskrivna formulär och metoder icke kan bygga på annan
förutsättning än en obruten namngemenskap mellan makar. Centralbyrån
exemplifierar de olägenheter som kan komma att uppstå och uttalar, att den
förutsätter en närmare utredning under medverkan av representanter för
den praktiska erfarenheten.
Tvekan med hänsyn till de folkbokföringstekniska konsekvenserna uttalar
även kyrkobokföringsinspektörerna i Uppsala stifts norra och Skara stifts
andra inspektionsområden ävensom domkapitlet i Västerås; dock vill icke
någon av dessa remissinstanser motsätta sig införandet av den föreslagna be
stämmelsen.
Domkapitlet i Härnösand har intet att invända mot att gift kvinna får be
hålla sitt flicknamn men ställer sig tveksam i fråga om hennes rätt att i nytt
äktenskap få behålla släktnamn, som hon förvärvat genom ett tidigare gif
termål, och framhåller, att denna tvekan framför allt gäller, när frånskild
kvinna ingår nytt äktenskap. Fredrika-Bremer-förbundet intar en likartad
ståndpunkt och ifrågasätter, om ej regeln understundom kan menligt inver
ka på tidigare makes intressen.
Kyrkobokföringsinspektören i Växjö stifts första inspektionsområde fin
ner tiden icke vara mogen för en så långt gående namnordning som den fö
reslagna, varför hustru tills vidare endast bör tillerkännas rätt att behålla
sitt namn som ogift. Även kyrkobokföringsinspektören i Stockholms stift,
domkapitlet i Uppsala, Sveriges husmodersföreningars riksförbund och Hö
gerns kvinnoförbund anser, att rätten att efter förklaring behålla tidigare
släktnamn endast bör få avse hustrus namn som ogift. Domkapitlet i Skara
intar samma ståndpunkt och tillägger, att även en sådan regel inger vissa
betänkligheter dels från praktiska synpunkter, dels med hänsyn till namn-
gemenskapens värde från ideell och kristen synpunkt.
Av de sist nämnda remissinstanserna har några kompletterat sitt ställ
ningstagande till kommitléförslaget med att föreslå, att hustru efter ansökan
bör kunna tillåtas i nytt äktenskap behålla tidigare makes namn. Denna
ståndpunkt har intagits av kyrkobokföringsinspektören i Stockholms stift
68
Kungl. Maj.ts proposition nr 37 år 1963
ävensom av Sveriges husmodersföreningars riksförbund, som särskilt anför,
att ansökningsförfarandet får anses tillräckligt motiverat därav att maken
i
det tidigare äktenskapet bör ges möjlighet att yttra sig i ärendet. Högerns
kvinnoförbund ifrågasätter på liknande sätt, om ej samtycke från den tidi
gare maken bör inhämtas. Kyrkobokföringsinspektören i Lunds stifts södra
inspektionsområde, som ej yttrat någon klar mening om eller på vad sätt
hustru skall kunna behålla sitt flicknamn, har uttalat sig för ansöknings-
förfarande och samtycke, såvitt gäller tidigare makes namn, och uttrycker
farhågor för att en annan ordning skulle kunna leda till namnstrider och till
ökning av de olustiga mål, varom talas i förslagets 20 §. Även kyrkobokfö
ringsinspektören i Visby stift samt domkapitlen i Lund och Visby understry
ker — utan att ta ställning till frågan om hustrus flicknamn — att tidigare
makes namn bör få behållas endast efter ansökan och endast ifall synnerliga
skäl föreligger.
Ansökningsförfarande har av vissa remissinstanser förordats såsom den
enda vägen för hustru att få behålla henne tidigare tillkommande släktnamn.
Kyrkobokföringsinspektören i Linköpings stifts östra inspektionsområde an
ser, att enbart förklaring ej kan godtagas och att det, som talar mot en så
dan, dels är praktiska skäl, dels samhällets intresse av makars namngemen
skap. Kommittén tycks, säger han, ha underskattat betydelsen av att bris
tande sådan gemenskap mellan makar kan komma att betraktas som en nor
mal företeelse, och han förmodar, att ett mera allmänt övergivande av namn-
gemenskapen blir ytterligare en faktor, som bidrar till att försvaga äktenska
pet som institution. Dock kan ett namnbyte otvivelaktigt ibland vålla avse
värda olägenheter, och därför bör kvinna tillförsäkras rätt att efter ansökan
på särskilda skäl få bibehålla det släktnamn hon bär före äktenskapets ingå
ende. För att häva de olägenheter, som ett ansökningsförfarande kan med
föra, bör man medge, att ansökan göres före lysningens uttagande. Even
tuellt bör pastor i lysningsförsamlingen kunna ge anstånd med antagande av
mannens namn. Uttryck för i huvudsak samma tankegångar har givits av
kyrkobokföringsinspektörerna i Göteborgs stifts mellersta och södra inspek
tionsområden samt domkapitlen i Linköping och Göteborg.
En än mer begränsad möjlighet föreslås av kyrkobokföringsinspektören i
Göteborgs stifts norra inspektionsområde, som visserligen anser, att där
kvinna såsom konstnär, handelsidkare eller utövare av annat yrke har bli
vit så känd under sitt flicknamn, att det bleve till allvarligt förfång för hen
ne att avstå från detta, hon bör efter ansökan kunna få behålla flicknamnet,
men som finner det tveksamt, om hon i ett nytt äktenskap bör få bära släkt
namn, som hon förvärvat genom ett föregående.
Även en del av de remissinstanser, som tillstyrkt att hustru efter endast
förklaring skall få behålla sitt flicknamn, har ställt sig helt avvisande till
tanken att hon i någon form skulle få behålla tidigare makes namn. Det
framgår av vad förut anförts, att kyrkobokföringsinspektören i Växjö stifts
Kungl. Maj.ts proposition nr 37 år 7963
69
första inspektionsområde och domkapitlet i Skara har denna inställning.
Kijrkobokföringsinspektören i Lunds stifts norra inspektionsområde tar ic
ke ställning till frågan, huruvida eller på vad sätt hustru skall kunna behålla
sitt flicknamn, men uttalar, att det närmast är anstötligt för både den tidi
gare och den nye maken att frånskild kvinna, som ingår nytt äktenskap, i
detta vill behålla den tidigare makens släktnamn.
Riddarhusdirektionen medger, att sådana fall kan förekomma i det mo
derna samhället, då det är ändamålsenligt att hustru behåller släktnamn,
som tillkom henne före äktenskapet. Direktionen uttalar dock, att den icke
kan dela kommitténs uppfattning, att namnfrågan är av underordnad bety
delse för äktenskapsinstitutionens bestånd. Av hustruns valrätt — till vil
ken direktionen ej synes ta slutlig ställning — får man givetvis icke, säger
direktionen, draga den konsekvensen att också barnen bör ha valrätt till
släktnamn.
Statistiska centralbyrån hemställer — i anslutning till kommitténs utta
lande, att förklaring endast bör få avse släktnamn och att bestämmelsen så
lunda utesluter, att hon kan behålla tillnamn — att denna avsikt ej fullföl
jes under den övergångstid av två år, som utmätts för att bereda släktnamn
lösa möjlighet att i den friare form som nu är möjlig välja sig ett släktnamn
(jfr 40 §). Kijrkobokföringsinspektören i Växjö stifts första inspektionsom
råde delar denna mening och uttalar, att den föreslagna begränsningen un
der övergångstiden kan vålla avsevärda svårigheter, då det ej alltid av ur
kunderna framgår, huruvida ett efternamn är släktnamn eller tillnamn.
Även familjerättskommittén avstyrker angivna begränsning, som kommit
tén finner stötande.
Några remissinstanser har påpekat, att möjlighet borde skapas för makar
att i stället för mannens släktnamn såsom gemensamt släktnamn antaga
hustruns. Fredrika-Bremer-förbundet anser, att en sådan möjlighet vore
önskvärd, om mannens namn är icke särskiljande under det att hustrun bal
ett egenartat släktnamn, och pekar samtidigt på vikten av att icke onödigt
vis öka antalet nykonstruerade och för svenskt språkbruk främmande namn.
En likartad ståndpunkt intar Sveriges husmodersföreningars riksförbund
och Högerns kvinnoförbund. Sveriges socialdemokratiska kvinnoförbund ut
vecklar tanken ytterligare och anför:
Även andra lösningar av denna namnfråga kan dock förtjäna att övervä
gas. Som kommittén själv påpekar vore det från principiell synpunkt rikti
gare att hustru endast efter i särskild ordning uttalad önskan härom erhöll
mannens släktnamn vid giftermål och eljest behöll sitt eget. Vill man genom
föra full likställighet mellan makar i namnfrågan kunde man — åtminstone
teoretiskt — tänka sig att båda makarna före eller i samband med vigseln
finge ta ställning till frågan om de önskade behålla sina förutvarande släkt
namn eller föredrog att antaga endera makens släktnamn som gemensamt
namn. Särskilt i de fall där hustruns namn är mera särskiljande än man
nens skulle det vara till fördel, om även mannen kunde anta hustruns namn.
Då barn såväl inom som utom äktenskap enligt förslaget skall ha rätt att an
70
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
ta moderns namn skulle också i vissa fall önskemål om namngemenskap
inom en familj motivera att mannen antog sin hustrus släktnamn.
Yrkeskvinnors samarbetsförbund gör sig till tolk för samma ståndpunkt.
I kontrast till den nu anförda meningen uttalar domkapitlet i Göteborg,
att krav på formell likställighet mellan makar i fråga om namn knappast
kan tillämpas, vilket enligt domkapitlet torde framgå därav, att i så fall jäm
väl mannen bör äga rätt, icke blott att behålla sitt släktnamn utan även att
antaga hustruns. Kyrkobokföringsinspektören i Göteborgs stifts norra in
spektionsområde yttrar sig på liknande sätt.
Frågan, vid vilken tidpunkt förklaring skall avges, har upptagits till
granskning av familjerättskommittén. I fråga om motsvarande anmälan en
ligt 5 kap. 15 § giftermålsbalken är ej någon tidsbegränsning föreskriven,
och kommittén kan ej finna något bärande skäl föreligga att nu införa så
dan begränsning. Föreskriften att förklaring skall avges före vigseln kan,
menar kommittén, otvivelaktigt vålla olägenheter, när hustrun ej tänkt på
saken, och den bör därför utgå. Även Sveriges husmodersföreningars riksför
bund anser, att hustru bör ha möjlighet att under äktenskapet anmäla åter
gång till sitt namn som ogift. Svenska landsbygdens kvinnoförbund, som an
sluter sig till samma mening, framhåller att sådan anmälan bör få göras
även av den, som ingått äktenskap före lagens ikraftträdande.
Fn rakt motsatt mening finner uttryck hos kyrkobokföringsinspektören i
Skara stifts första inspektionsområde, som anser det vara av stor vikt att det
tydligt framgår, att gift kvinna, som förvärvat mannens namn, icke under
äktenskapet får återtaga tidigare släktnamn.
Statistiska centralbyrån, som ansluter sig till förslaget att förklaringen skall
avges före vigseln, understryker tillika, att den avgivna förklaringen bör an
ses ha upphört att gälla, om det tillämnade äktenskapet ej kommer till stånd.
Den skall alltså ej beaktas ex officio vid lysning eller vigsel till annat äk
tenskap, ej ens om mannen är densamme som i det först tillämnade. Från
kyrkobokföringssynpunkt föranleder detta vissa förenklingar. Förklaring,
som avgivits innan lysning fullbordats, bör förfalla enligt samma regler som
lysning enligt 4 kap. 6 § andra stycket giftermålsbalken.
Centralbyrån tar i detta sammanhang upp frågan, hur man skall undvika
att bestämmelsen, att förklaringen skall avges före vigseln, kommer att ver
ka onödigt restriktiv för dem, som av förbiseende underlåtit avge förklaring.
Centralbyrån föreslår, att man i det fastställda formuläret till den försäkran
om frihet från vissa äktenskapshinder, som skall underskrivas av den som
vill ingå äktenskap, intar en erinran, eventuellt också en rubriktext, som
möjliggör förklarings avgivande i samband med denna försäkran. Vidare an
ser centralbyrån, att man i namnlagen bör hänvisa till bestämmelse om den
myndighet, till vilken förklaring skall avges. Sådan bestämmelse behöver
dock ej upptas i själva lagen. I sistnämnda fråga har familjerättskommittén
en motsatt uppfattning och framhåller, att lagen i konsekvens med att den i
flera andra hänseenden reglerar frågan om behörig myndighet också bör in-
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
71
nehålla uppgift om den myndighet, inför vilken hustru skall avge sin förkla
ring.
Från flera håll har kritik framförts mot förslaget, att hustrus rätt att un
der äktenskapet antaga mannens släktnamn ej skall få utövas, om makar
na på grund av söndring lever åtskilda.
Hovrätten över Skåne och Blekinge påpekar, att pastor i regel saknar
kännedom om när makar av angivna skäl lever åtskilda. Om anmälan göres
muntligen, kan pastor väl omedelbart få tillräckliga upplysningar, men vid
skriftlig anmälan kan i vissa fall ytterligare utredning vara behövlig. Del
torde därför böra föreskrivas i namnkungörelsen att pastor, om han finnei
anledning till tvekan hur det förhåller sig, skall ålägga anmälaren att in
komma med erforderlig utredning. Även kgrkobokföringsinspektören i Lin
köpings stifts västra inspektionsområde uttalar tvekan och framhåller,
att det ofta är svårkontrollerbart för pastor, huruvida makarna på grund
av söndring lever åtskilda, enär medling, som fullgjorts av annan än den
som mottar anmälan, ej antecknas i församlingsbok och hemskillnadsdom
icke meddelas till pastorsämbete samt slutligen vid hemskillnad den flyttan
de personen ej alltid omedelbart anmäler sin flyttning.
Kyrkobokföringsinspektören i Lunds stifts norra inspektionsområde an
ser, att ifrågavarande bestämmelse är omöjlig att tillämpa i praktiken. Han
frågar sig också, varför hustru som lever i söndring med sin make skall för
vägras rätt att anta hans släktnamn, när hon enligt samma paragraf har
rätt att i nytt äktenskap behålla släktnamnet efter den make, från vilken
hon blivit lagligen skild. Svårigheterna för pastor att kontrollera de faktiska
förhållandena framhålles även av kyrkobokföringsinspektören i Luleå stifts
norra inspektionsområde.
Domkapitlet i Luleå föreslår, att den anförda inskränkningen i hustrus
rätt utgår. För denna ståndpunkt uttalar sig också familjerättskommittén.
som dels starkt ifrågasätter om en prövning av åsyftat slag bör verkställas
av pastor, dels påpekar att regeln ej, såsom avsikten torde vara, omfattar
samtliga fall av hemskillnad, eftersom sådan kan erhållas på andra skäl än
söndring. Kommittén föreslår, att man i stället uppställer krav på mannens
samtycke till namnändringen. Ett alternativ härtill är dock, enligt kommit
tén, att undantag uppställes för alla fall av hemskillnad. Statistiska central
byrån ger uttryck för samma åsikt men synes — om en inskränkning be
döms som nödvändig — ge något företräde åt det sist angivna alternativet.
Härvid, påpekar centralbyrån, måste då också föreskrivas, att hemskillnads-
domar skall antecknas i kyrkoboken.
Stockholms rådhusrätt, som också finner den föreslagna bestämmelsen
otillfredsställande, anser att undantag från hustruns rätt att antaga man
nens namn bör utformas så, att för dylik rätt i fall då makarna lever åtskil
da krävcs mannens samtycke. Det torde icke vara att befara, säger rådhus
rätten, att samtycke kommer att vägras i annat fall än då söndring förc-
liggcr.
72
I motsats till de nu refererade remissinstanserna finner kyrkobokförings-
inspektören i Växjö stifts första inspektionsområde det självklart, att hustru
ej bör ha möjlighet att anta mannens namn, om makarna på grund av sönd
ring lever åtskilda.
I anslutning till sitt nyssnämnda förslag, att hustru även efter vigseln
bör få avge förklaring att hon återtar sitt tidigare namn, uttalar familje-
rättskommittén, att hustru, som först efter vigseln avger förklaring, kanske
ej bör få ånyo byta namn genom att antaga mannens. Å andra sidan finner
kommittén knappast motiverat att bekymra sig alltför mycket om de mindre
önskvärda ströfall av förnyat namnbyte, som möjligen kan förekomma. För
eningen Sveriges häradshövdingar framhåller, att hustru, även med den
tidsbegränsning för förklaring som avses i förslaget, efter att ha avgivit för
klaring i allmänhet bör förbli vid den namnsituation, hon sålunda valt, dock
med möjlighet att »i undantagsfall antaga» mannens namn.
Kyrkobokföringsinspektören i Lunds stifts östra inspektionsområde fin
ner det vara att visa för stor generositet, när tidsbegränsning ej stipuleras
tör hustruns rätt att anta mannens släktnamn.
Hovrätten över Skåne och Blekinge finner den föreslagna bestämmelsen
om tilläggsnamn ej tillgodose de behov som kan föreligga för hustru att, då
hon behållit sitt tidigare namn, bära endast mannens namn eller att, då hon
förvärvat sistnämnda namn, bära endast sitt tidigare namn. Hovrätten anser
därför en mera utförlig bestämmelse på denna punkt vara påkallad.
kamiljerättskommittén påpekar, att bestämmelsen om tilläggsnamn en
dast avser »hustru» och alltså innebär, att änka och frånskild hustru ej
skulle äga rätt att bära tilläggsnamn. Man kan, säger kommittén, i sak ha
delade meningar, huruvida frånskild hustru, som under äktenskapet behål
lit sitt tidigare släktnamn, bör ha rätt att därtill bära mannens släktnamn,
men det synes knappast lämpligt att frånkänna henne detta. För änka bör
sådan rätt finnas. Kommittén förordar därför, att på lämplig plats intages
bestämmelse, enligt vilken frånskild hustru liksom änka må bära mannens
släktnamn i förening med sitt eget.
I anslutning till sitt yttrande angående hustrus rätt att under äktenska
pet anta mannens namn säger Föreningen Sveriges häradshövdingar, att
hustruns med det namnet förknippade intressen i regel kan tillgodoses ge
nom att hon bär dubbelnamn. Sådana namn är visserligen knappast önsk
värda, men hittillsvarande erfarenheter lär icke ge belägg för att olägen
heterna skulle vara så besvärande som namnrättskommittén vill göra gäl
lande. Föreningen finner i varje fall det allmännas intresse av att namnbyte
ej onödigtvis förekommer väga tyngre.
Kyrkobokföringsinspektören i Stockholms stift utgår från att förslaget
om tilläggsnamn avser verkliga dubbelnamn och ställer sig kritisk till före
komsten av sådana. Från bokföringsteknisk synpunkt anser han dem vara
eu otymplighet, som bör begränsas så mycket som möjligt. Han antar dock,
Kungl. Maj. ts proposition nr 37 år 1963
Kungl. Maj.ts proposition nr 37 år 1963
73
att antalet fall blir färre, om hustrun erhåller möjlighet alt behålla sitt
släktnamn som ogift.
Statistiska centralbyrån, som i detta stycke hänvisar till vad centralbyrån
yttrat angående tilläggsnamn för adoptivbarn, anser att någon invändning ej
bör göras mot att hustru tillätes bära tilläggsnamn. Tilläggsnamnet torde
ej antecknas i kyrkobok, ty detta skulle kunna medföra risk, att de båda
namnen blir uppfattade som ett av dubbelnamn bestående släktnamn. Då
detta i sin tur bör medföra, att tilläggsnamnet ej heller användes i pass
och dylika handlingar, lärer rätten att bära namnet bli av begränsat värde.
Centralbyrån finner sig därför kunna ifrågasätta behövligheten av stadgan
det.
Kyrkobokföringsinspektören i Lunds stifts norra inspektionsområde efter
lyser en undersökning av den utsträckning i vilken gifta kvinnor med stöd
av gällande bestämmelse om dubbelnamn begagnat sig av möjligheten att
få sådant antecknat i kyrkobok. Han förutsätter, att det endast är fråga om
ett ringa antal. Vidare uttalar han, att vad som i betänkandet sägs om beho
vet av dubbelnamn snarare motiverar att det lagstiftas mot än för dubbel
namn. Även kyrkobokföringsinspektören i Göteborgs stifts mellersta inspek
tionsområde förutsätter, att man bör se behovet av tilläggsnamn mot bak
grund av den omfattning i vilken nu gällande möjlighet att antaga dubbel
namn utnyttjats. Han har funnit antalet sådana fall vara ringa. Dock synes
dubbelnamnet, där det förekommer, begagnas såväl vid yrkesutövning som
i privatlivet.
Några remissinstanser anser, att man i lagtexten skall fastställa ordnings
följden mellan det verkliga släktnamnet och tilläggsnamnet. Svea hovrätt
ifrågasätter, om det icke, i överensstämmelse med vad som föreslås i de
danska och norska utkasten, bör föreskrivas, att det egentliga släktnamnet
skall bäras sist. Kyrkobokföringsinspektören i Skara stifts andra inspek
tionsområde anser, att namnen skall komma i »rätt ordning efter tidsföljd»,
vilket torde innebära att mannens alltid skall bäras sist. Till denna stånd
punkt ansluter sig kyrkobokföringsinspektören i Stockholms stift, som me
nar att man av namnens inbördes placering bör kunna utläsa vilket som är
hustruns eget tidigare och vilket som är mannens.
Beträffande tilläggsnamnet anför slutligen kyrkobokföringsinspektören i
Skara stifts första inspektionsområde att detta, i fall då hustru förvärvat
mannens namn som släktnamn, i allmänhet bör vara hennes släktnamn som
ogift. Har hustrun barn i ett tidigare äktenskap, vilka följer henne i det nya
äktenskapet, finns dock motivering för att modern såsom tilläggsnamn bär
släktnamnet från det tidigare äktenskapet.
Statistiska centralbyrån har tagit upp frågan, vilken rätt hustru, som för
värvat mannens släktnamn, skall anses äga till sitt släktnamn såsom ogift.
Centralbyrån påpekar, att det nu förekommer att gift kvinna erhåller rätt
att få sitt flicknamn ändrat i kyrkböckerna, t. ex. för att hon skall bli del
aktig av bröders förvärv av nytt släktnamn. Centralbyrån anser, att ett ökat
Bihang till riksdagens protokoll 1963. 1 samt. Nr 37
74
Kurigl. Maj:ts proposition nr 37 år 7963
intresse av sådan delaktighet bör bli resultatet av hennes barns möjlighet
att antaga hennes släktnamn. Emellertid synes det centralbyrån, att vägen
till bifall i sådana fall skärpes, om namnlagen bygges på den föreslagna
rättsteoretiska konstruktionen. Det är centralbyråns mening, att sådana
namnändringar av hustrus flicknamn skall kunna ske efter ansökan även i
fortsättningen.
Det kan här påpekas, att även Fredrika-Bremer-förbundet upptar frågan
om hustrus »latenta» rätt till sitt flicknamn, en rätt som förbundet önskar
administrativt skyddad (jfr vid 10 § i departeinentsförslaget).
Departementschefen. Frågan om hustrus släktnamn hör till de centrala
inom namnrätten. Med 1920 års giftermålsbalk fastslogs skyldighet för hust
ru att antaga mannens släktnamn. Sedermera har emellertid olika initiativ
tagits för en lagändring härvidlag. Man har därvid bl. a. framhållit yrkeskvin
nas intresse av att under äktenskapet behålla det namn, under vilket hon tidi
gare varit verksam. Det har också gjorts gällande, att kvinnans släktnamn för
henne har ett personligt värde och att en modern uppfattning av äktenska
pet och makarnas likaberättigande bör leda till att hustrun själv får bestäm
ma, om hon skall antaga makens namn eller bibehålla sitt tidigare namn.
I fråga om grundsynen på dessa spörsmål kan jag liksom flertalet remiss
instanser ansluta mig till namnrättskommittén. Den nuvarande huvudre
geln, att hustrun genom vigseln förvärvar mannens släktnamn bör alltså bi
behållas. Hustruns intresse av att behålla sitt tidigare släktnamn bör emel
lertid tillgodoses. Härvid har olika lösningar diskuterats. Kommitténs förslag
innebär, att hustrun skall äga avge förklaring att hon under äktenskapet be
håller det släktnamn, som dessförinnan tillkom henne. Detta skulle leda till
att hon äger behålla antingen sitt flicknamn eller också sådant släktnamn,
som hon förvärvat genom tidigare äktenskap. På sistnämnda punkt har
kommittén ej fått något starkt stöd vid remissbehandlingen. Åtskillig kritik
har framförts, särskilt mot förslaget, att hustrun skulle äga i nytt äkten
skap efter allenast förklaring behålla tidigare makes namn. I den mån man
icke helt avvisar förslaget i denna del, yrkas att sådan möjlighet skall till
erkännas henne endast efter prövning av namnmyndigheten.
Det må anmärkas, att det svenska kommittéförslaget i det nordiska sam
arbetet stod ensamt i denna fråga, då såväl det danska som det norska för
slaget lät hustrus förklaring omfatta endast flicknamnet, medan hennes
önskan att behålla annat namn kunde tillgodoses blott efter ansökan. Denna
situation har nu förändrats. Den antagna danska lagen står på samma stånd
punkt som det svenska kommittéförslaget. I Norge har man valt en annan
linje. Man har där från kommittéförslaget bibehållit en regel, enligt vilken
det vid äktenskapsskillnad av domstolen skall särskilt prövas, huruvida
hustrun må behålla mannens släktnamn eller skall förlora det. Har hustrun
därvid av domstolen tillåtits behålla namnet skall det, enligt det norska
förslaget, stå henne fritt att utan särskild prövning behålla det även i ett
nytt äktenskap. Såsom av det följande kommer att framgå anser jag ej
75
fämpligt att i det svenska förslaget upptaga någon regel om hustrus förlust
av mannens släktnamn vid äktenskapsskillnad. Intresset av nordisk enighet
beträffande hustrus rätt att under äktenskap behålla tidigare släktnamn
kan under angivna förhållanden ej bli avgörande för ställningstagandet
från svensk sida.
Det är visserligen riktigt, att de synpunkter som för yrkeskvinnans del
kan läggas på hennes namn såsom ogift i lika mån kan gälla varje släkt
namn, under vilket hon gjort sig känd, och även för den icke yrkesverksam
ma kan säkerligen intresset av att behålla tidigare namn vara starkt knutet
till ett namn som förvärvats genom äktenskap. A andra sidan kan med fog
hävdas, att rätten att behålla annat namn än flicknamnet ej bör tillkomma
andra än dem som kan visa ett sådant intresse av särskild styrka. Detta
för naturligt till att man gör dylika fall till ansökningsfall. I ansökningsåren-
det skall då en avvägning ske mellan hustruns intresse av att behålla nam
net, den tidigare mannens intresse av att hon icke får behålla det samt den
allmänna namnordningens intresse av att man icke i en familj inför ett
»tredje» namn utan verklig anknytning till den familjen.
Med hänsyn till det anförda föreslår jag, att de fall där enbart anmälan
skall vara tillfyllest begränsas till att avse bibehållande av flicknamnet. Har
hustrun tidigare varit gift och kan hon förete särskilda skäl att behålla det
släktnamn, som hon förvärvat genom sitt förra gifte, bör hon emellertid hos
namnmyndigheten kunna erhålla tillstånd att efter vederbörlig anmälan be
hålla detta namn. I sak kommer en sådan lösning så till vida den norska
ganska nära som båda förutsätter en prövning av hustruns rätt till namnet.
Statistiska centralbyrån har föreslagit, att anmälan skall få avse ej blott
släktnamn utan, om hustrun saknar sådant namn före äktenskapet, även
tillnamn. Visserligen är att hoppas, att företeelsen tillnamn så småningom
skall komma att helt försvinna, men jag kan instämma i centralbyråns åsikt
att regeln, så länge tillnamn faktiskt finns, under en övergångstid bör
avse även dessa. Detta har beaktats vid utformningen av övergångsbestäm
melserna (47 § andra stycket i departementsförslaget).
Av ett par remissinstanser har uttalats, att hustrus anmälan bör kunna
få ske ej blott, såsom kommittén föreslagit, före vigseln utan även under
äktenskapet. Eu efteranmälan av denna art skulle leda till namnändring, ej
till bibehållande av en redan föreliggande namnsituation. Visserligen kan
hustru under äktenskapet ha intresse av att återbekomma sitt tidigare namn.
Detta intresse kan emellertid tillgodoses genom den särskilda bestämmelse
som upptages i 11 § i departementsförslaget. Jag föreslår därför, att anmälan
enligt 6 § första stycket skall göras före vigseln. För tydlighetens skull bör
av lagtexten framgå, att anmälan skall ske till pastor eller till vigselförrät-
taren.
Såsom statistiska centralbyrån i sitt remissyttrande anför bör anmälan
anses ha upphört att gälla, om det tillämnade äktenskapet ej kommer till
stånd. Det synes ej erforderligt med uttryckligt stadgande härom.
Då namnmyndighetens tillstånd kräves, måste detta sökas i god tid före
Kungl. Maj.ts proposition nr 37 år 1963
76
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
vigseln. I allmänhet torde de skäl kvinnan vill åberopa för att få behålla
tidigare släktnamn ha att göra med hennes personliga förhållanden före
det tillämnade äktenskapet. Starka skäl för en sådan framställning kan
t. ex. vara att hon önskar bibehålla namngemenskapen med sina barn från
tidigare äktenskap eller att hon under namnet gjort sig känd som yrkes
kvinna eller politiker. Namnmyndigheten har således att pröva dels om de
åberopade skälen har erforderlig styrka, dels om kvinnans tidigare man
har något beaktansvärt intresse av att hon ej tillätes behålla namnet. Det
finns därför ej anledning att göra ansökningen beroende av när hon äm
nar ingå det nya äktenskapet och hinder bör ej föreligga att den göres in
nan lysning sökes. Då ärendet under alla förhållanden påkallar skyndsam
het, bör namnmyndigheten behandla det med förtur. Man torde få räkna
med att — åtminstone intill dess förevarande regler blir mera allmänt kän
da — ansökan till namnmyndigheten stundom kommer att inges för sent
för att dess beslut skall hinna meddelas före vigseln. Följden härav blir,
att hustrun enligt huvudregeln förvärvar mannens släktnamn. Hon har
emellertid då möjlighet att återförvärva sitt tidigare släktnamn i den ord
ning som föreskrives i 11 §. I den mån namnmyndigheten i nu avsedda fall
får kännedom om vigseln, torde myndigheten böra behandla den tidigare
ingivna ansökningen såsom avseende återförvärv av namn enligt nyss
nämnda paragraf.
Kommitténs förslag att hustru, som behållit sitt tidigare namn, skall
äga under äktenskapet antaga mannens släktnamn har icke utsatts för
någon principiell erinran. Däremot har kritik riktats mot den av kommit
tén föreslagna begränsningen, att sådan rätt ej skall tillkomma henne, om
makarna på grund av söndring lever åtskilda. Kritiken grundar sig främst
på de praktiska svårigheterna för pastor att avgöra, när makar skall anses
leva åtskilda och vad som är orsaken till särlevnaden. Det har också fram
hållits, att hemskillnad kan erhållas på andra skäl än söndring, varför regeln
ej alltid skulle få avsedd verkan. Från ett par håll har å andra sidan yrkats,
att hustrus rätt att antaga mannens namn skall begränsas utöver vad kom
mittén föreslagit.
För egen del vill jag ansluta mig till ståndpunkten, att hustrun skall kun
na förvärva mannens namn under äktenskapet, och denna möjlighet bör ej
vara utesluten på den grund att makarna lever åtskilda till följd av söndring.
Ett chikanöst utnyttjande från hustruns sida av dessa situationer synes mig
ej vara att befara.
I sällsynta fall kan hustru, som under äktenskapet behållit sitt tidigare
släktnamn, även efter äktenskapets upplösning ha ett välgrundat intresse
av att få förvärva mannens släktnamn. Någon särskild regel för dylika fall
— utöver den som upptages i 12 § — finner jag emellertid ej erforderlig.
Kommitténs förslag angående möjlighet för hustru att bära tilläggsnamn
synes vara välgrundat och en bestämmelse därom bör upptagas i lagen. Lik
som beträffande adoptivbarns namn föreslår jag, att tilläggsnamnet skall
bäras framför släktnamnet. Statistiska centralbyrån har anfört, att tilläggs
77
namnet ej torde få antecknas i kyrkobok, då detta skulle kunna medföra risk
att båda namnen uppfattades såsom ett av dubbelnamn bestående släktnamn.
Denna anmärkning synes ha visst fog för sig. Om det emellertid bara är
fråga om ett muntligt användande av namnet, skulle, som centralbyrån sä
ger, en uttrycklig bestämmelse knappast vara erforderlig. En hustru som
behållit sitt flicknamn kan dock ha starkt intresse av att under resor, vid
vistelse på hotell eller eljest i miljöer, där hon tidigare är okänd, kunna do
kumentera sin samhörighet med mannen. Tilläggsnamnet bör därför kunna
inflyta i pass och liknande officiella handlingar. Även om i allmänhet ej
samma synpunkter kan anläggas på frågan, därest hustrun förvärvat man
nens namn och önskar ha flicknamnet som tilläggsnamn, synes samma regel
böra gälla för båda fallen. Med hänsyn till det anförda har jag i departements-
förslaget upptagit en bestämmelse, att hustru äger anmäla tilläggsnamn för
anteckning i kyrkobok.
Såsom familjerättskommittén påpekat, kan intresse av tilläggsnamn gälla
även för änka och frånskild hustru. Även de har därför i förslaget tiller
känts rätt att bära sådant namn.
Statistiska centralbyrån har påpekat, att hustrus rätt att bära sitt flick
namn såsom tilläggsnamn ger henne en »latent» namnrätt till namnet även
om hon ej ännu begagnat sig därav. Centralbyrån anser, att hon av den an
ledningen bör tillförsäkras rätt att, om hennes släkt byter namn, få medverka
vid detta byte och ändra sitt flicknamn i överensstämmelse med släkten i
övrigt. Det är emellertid enligt min mening ej påkallat att i lagen uppta sär
skilda regler för dylika speciella och sällsynta fall.
7
§•
Denna paragraf, som motsvarar 7 § i kommittéförslaget, innehåller be
stämmelser om hustrus rätt att efter äktenskapets upplösning eller efter
återgång i äktenskap återtaga sitt flicknamn.
Gällande rätt. Enligt 11 kap. 31 § giftermålsbalken äger hustrun efter äk
tenskapsskillnad behålla det namn hon genom äktenskapet erhållit eller
återtaga det namn hon hade såsom ogift. Änka saknar sådan möjlighet att
återbekomma sitt flicknamn. I vissa fall av återgång av äktenskap, kan dom
stol enligt 10 kap. 8 § giftermålsbalken meddela hustrun förbud att vidare
bära mannens släktnamn; meddelas ej sådant förbud äger hon enligt 11 kap.
31 § jämförd med 10 kap. 4 § giftermålsbalken återtaga sitt flicknamn.
Kommittén. Kommittén har uttalat den principiella uppfattningen, att
hustru sedan äktenskapet upplösts skall vara berättigad att återgå till en
tidigare namnsituation. Vid utformandet av en regel härom har kommittén
för sin del ej ansett sig kunna göra någon skillnad mellan frånskild hustru
och änka. Det förefaller, säger kommittén, verklighetsfrämmande, att en
åtgärd som för en efterlevande kan vara praktisk och även i övrigt önskvärd
skulle kunna anses innefatta en sådan kränkning av den dödes minne, att
samhället bör inträda som vaktare av detta.
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
78
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
Frågan, vilket namn frånskild hustru och änka skall äga återtaga, finner
kommittén mera svårbedömbar. Att hon i någon form bör kunna återta sitt
flicknamn torde stå utom all diskussion, men man kan hysa delade meningar
om hennes rätt att få återuppta ett släktnamn från ett tidigare äktenskap.
Kommittén pekar emellertid på att hon genom ett sådan namnbyte kan
vilja vinna namngemenskap med barn i det tidigare äktenskapet eller åter
knyta till en verksamhet som hon drivit under den tidigare mannens namn.
Dessa intressen hör tillgodoses på sådant sätt att hon, om hon vid ingåendet
av det senare äktenskapet alltjämt bar sin tidigare makes namn, vid upp
lösning av det senare äktenskapet skall äga återta detta namn. Har hon tidi
gare självmant avstått från detta genom all redan mellan de båda äkenska-
pen återta sitt flicknamn, bör hon enligt kommitténs mening dock ej senare
efter anmälan få återta detsamma.
Med stöd av vad sålunda anförts har kommittén föreslagit, att hustru ef
ter äktenskapets upplösning genom skillnad eller mannens död skall äga
återta släktnamn som tillkom henne före äktenskapet.
Regeln avses sålunda icke gälla efter återgång i äktenskap. Enligt den av
kommittén föreslagna huvudregeln (kommittéförslagets 20 § första styckett
förlorar hustru vid återgång mannens släktnamn. Om särskilda skäl före
ligger mot sådan förlust, kan domstolen dock tillåta, att hon behåller nam
net. Enligt kommitténs mening konstituerar detta domstolens beslut en ny
namnrätt, och hustrun bör därför ej tillåtas genom någon egen åtgärd upp
häva beslutet, önskar hon i sådant fall återbekomma ett tidigare släktnamn,
får hon i stället söka sig vägen över ansökning (kommittéförslagets 15 §).
Remissyttrandena. I allmänhet har förslaget, såvitt det bygger på gällan
de rätt, lämnats utan erinran. En avvisande hållning intar dock kyrkobok-
föring sinspektör en i Skara stifts tredje inspektionsområde, som föreslår att
återtagande av tidigare släktnamn enligt denna bestämmelse skall få ske en
dast efter ansökan. Även kyrkobokföringsinspektören i Lunds stifts norra
inspektionsområde anmäler viss tvekan på denna punkt.
I övrigt har de kritiska anmärkningarna i huvudsak inriktats på änkas
rätt att återta tidigare släktnamn och på rätten att återta tidigare makes
släktnamn.
Kyrkobokföringsinspektören i Linköpings stifts östra inspektionsområde
och Folkpartiets kvinnoförbund tillstyrker, att änka skall äga återta henne
tidigare tillkommande släktnamn. Statistiska centralbyrån och Sveriges so
cialdemokratiska kvinnoförbund biträder förslaget så till vida, att änka bör
ha samma rätt i detta hänseende som frånskild hustru, en rätt som för bå
da grupperna dock bör begränsas till att avse flicknamnet. Rätt för änka att
återtaga sitt flicknamn tillstyrkes också av kyrkobokföringsinspektörerna i
Göteborgs stift, dock att inspektören i stiftets norra inspektionsområde an
ser, att rätt att återtaga flicknamnet ej skall stå henne till buds, om hon i
del upplösta äktenskapet har minderåriga barn som bär den avlidne man
nens namn. Uttalanden i sistnämnda riktning göres också av kyrkobokfö-
ringsinspektörerna i Lunds stifts södra och i Skara stifts första inspektions
områden.
Riddarhusdirektionen anmärker, att man inom adeln gör den åtskillna
den, att adlig kvinna, som varit gift med ofrälse man, efter äktenskapsskill
nad återgår till adeln, under det att hon som änka alltjämt anses följa den
avlidne makens stånd. Förslagets föreskrift, att änka ma återta släktnamn
som tillkom henne före äktenskapet, kan direktionen därför ej godtaga.
Den fråga som vållat största meningsskiljaktigheter i remissvaren rör
frånskild hustrus och änkas rätt att återta släktnamn, som de förvärvat ge
nom tidigare äktenskap.
Kyrkobokföringsinspektören i Linköpings stifts östra inspektionsområde
finner skälen till denna bestämmelse vara tillräckligt vägande. Förslaget till-
styrkes även av Folkpartiets kvinnoförbund.
En mera restriktiv hållning till frågan intages av domkapitlet i Göteborg,
som anser att frånskild hustru eller änka skall kunna återgå till släktnamn,
som hon förvärvat genom tidigare äktenskap, endast efter ansökan och nät
särskilda skäl föreligger. Även Fredrika-Bremer-förbundet anser, att frågan
skall avgöras i ett ansökningsärende, men menar, att bevisbördan därvid
bör åvila den förre maken så att hustru skall äga återfå hans namn, om ej
svnnerliga skäl är däremot. Till sistnämnda uppfattning anslutei sig Hö
gerns kvinnoförbund. Utan att närmare ange, vilka skäl som bör fordras el
ler hur bevisbördan skall fördelas, uttalar sig även Yrkeskvinnors samarbets-
förbund och Sveriges socialdemokratiska kvinnoförbund för att ärenden av
detta slag blir föremål för namnmyndighetens prövning. Kyrkobokförings
inspektören i Göteborgs stifts mellersta inspektionsområde uttalar sig på
samma sätt, såvitt angår änka.
Statistiska centralbyrån ställer sig också avvisande till tanken på en an
mälan i dessa fall och påpekar särskilt, att det förefaller mindre konsekvent
att en sådan rätt skall tillkomma en efter söndring i äktenskap frånskild
kvinna, medan enligt 6 § söndring, som ännu ej lett till skilsmässa, skall va
ra hinder för hustru att efter anmälan anta sin mans namn.
Förslaget att hustru skall äga återförvärva tidigare makes släktnamn av-
styrkes helt av kyrkobokföringsinspektören i Växjö stifts första inspektions
område och domkapitlet i Uppsala.
Yrkeskvinnors samarbetsförbund anser det böra övervägas, huruvida icke
möjlighet kan skapas för gift kvinna att under äktenskapet efter ansökan
återtaga sitt släktnamn som ogift.
Statistiska centralbyrån påpekar, att återtagande av tillnamn bör kunna
ske under övergångsperioden.
Departementschefen. Såsom kommittén föreslagit bär hustru efter äkten
skapets upplösning genom äktenskapsskillnad eller mannens död äga åter
taga sitt flicknamn.
Kommitténs motivering för att ej tillåta hustru samma rätt efter återgång
Kungl. Maj.ts proposition nr 37 år 1963
79
80
av äktenskap synes mig ej hållbar. Hustru, som i dom om återgång av äkten
skap tillåtits behålla mannens släktnamn (16 § i departementsförslaget),
bör äga rätt att genom anmälan hos pastor återtaga sitt flicknamn. Har
hustru, som tidigare varit gift, i återgångsdom förlorat mannens namn och
därigenom återförvärvat den tidigare mannens släktnamn, är hon uppen
barligen att jämställa med änka eller frånskild och äger redan enligt kom
mittéförslaget jämlikt föreliggande paragraf återtaga flicknamnet.
Kommitténs förslag innebär, att frånskild hustru och änka även skall äga
återtaga släktnamn, som förvärvats genom tidigare äktenskap. På denna
punkt har förslaget mött gensagor. Vid ställningstagande till spörsmålet är
det naturligt att beakta, hur man löst frågan om hustrus rätt att under äk
tenskapet behålla tidigare släktnamn. I denna del föreslås, som framgår av
vad jag tidigare anfört, att hennes rätt att behålla släktnamn från tidigare
aktenskap får bero av namnmyndighetens prövning. Det synes lämpligt att
jämväl låta frågan om hennes rätt att efter äktenskapets upplösning åter
taga sådant namn vara beroende av prövning av namnmyndigheten. Enär en
allmän regel om möjligheten att efter ansökan återförvärva namn, som sö
kanden tidigare haft, upptagits i förslaget (11 § i departementsförslaget), er
fordras ej i nu förevarande sammanhang någon bestämmelse i saken. Ge
nom nyssnämnda regel synes mig också det av Yrkeskvinnors samarbets-
törbund anförda intresset för gift kvinna att under äktenskapet efter ansö
kan återfå sitt flicknamn bli rimligen tillgodosett.
Vad statistiska centralbyrån anfört därom, att återtagande av tillnamn,
som ej är släktnamn, bör kunna få ske under den i övergångsbestämmelser
na stadgade övergångsperioden, kan jag biträda. En bestämmelse i ämnet
har upptagits i 47 §.
Kungl. Maj.ts proposition nr 37 år 1963
Förvärv av släktnamn i andra fall
Detta avsnitt motsvarar närmast det avsnitt, som i kommittéförslaget har
iubriken »Om förvärv av släktnamn efter ansökan». Såsom redan inlednings
vis framhållits har de ansökningsfall som äger familjerättslig karaktär upp
tagits tillsammans med Övriga familjerättsliga fall. I förevarande avsnitt har
därför bara upptagits de allmänna reglerna om förvärv av släktnamn efter
ansökan.
8
§.
I denna paragraf anges de allmänna förutsättningarna för rätten att efter
ansökan erhålla släktnamn. Paragrafen äger i kommittéförslaget sin mot
svarighet i 10 § men innehåller därtill bestämmelser, som av kommittén upp
tagits i 1 och 36 §§.
Gällande rätt. Den som helt saknar släktnamn eller som önskar förvärva
nytt släktnamn äger i den ordning släktnamnsförordningen föreskriver
hos namnmyndigheten ansöka om godkännande av släktnamn. Ovillkorlig
rätt till namnbyte föreligger endast, om sökandens nuvarande namn är etl
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
81
sonnamn. Den som har namn av mera egenartad beskaffenhet måste kunna
visa skälig orsak för namnbytet. Sedan namnmyndigheten lämnat sitt god
kännande av det nya namnet, ankommer det på sökanden själv att hos pas
tor anmäla namnet för anteckning i kyrkoboken. Sker ej sådan anmälan in
om ett år efter godkännandet, är detta utan verkan. Namnbyte och namn
förvärv anses i denna ordning kunna ske endast för svensk medborgare.
Kommittén. Kommittén har först övervägt frågan, huruvida man bör bi
behålla en begränsning av namnbytesrätten eller om man, såsom skett i de
danska och norska förslagen, bör tillåta envar att byta namn, oavsett vilket
namn han redan har. Man kan enligt kommitténs mening i dessa fall icke
nöja sig med den enskildes önskan eller intresse av att få byta släktnamn.
Namnet är även en offentligrättslig angelägenhet, och en av de viktigaste
synpunkterna är därvid att en viss namn stabilitet upprätthålles inom sam
hället. Med de familjerättsliga reglerna vill man tillgodose speciella önskemål
om namngemenskap med närstående, och kravet på namnstabilitet kan då
få träda tillbaka. När dylika önskemål ej kan redovisas, finns ej anledning
att ge avkall på detta krav. Enligt kommitténs mening måste man också be
akta, att det svenska släktnamnsskicket av tradition är begränsat till vissa
bildningstyper, varför man måste vara försiktig med handhavandet av de
ännu icke upptagna namnen. Med hänsyn till dessa förhållanden och till den
praxis som redan vuxit fram har kommittén funnit lämpligt, att även fram
deles vissa villkor uppställes för rätt till namnbyte.
Kommittén har sålunda föreslagit, att den vars släktnamn finnes vara ic
ke särskiljande eller eljest otjänligt skall äga rätt att efter ansökan hos
namnmyndigheten erhålla annat namn. Rätt att erhålla släktnamn efter an
sökan tillkommer dessutom den som saknar sådant namn. Enligt förslagets
huvudprincip (1 §) äger endast svensk medborgare rätt att efter ansökan
erhålla släktnamn, men genom en särskild bestämmelse om utlännings namn
(36 §) utvidgas rätten till att även avse utlänning, som erhållit bosättnings-
lillstånd i riket, samt utländsk kvinna, vilken efter äktenskap med svensk
man tager stadigvarande hemvist här i riket.
Kommitténs förslag, att namnbyte skall få ske då sökandens namn ej till
godoser hans individualiseringsintresse bygger på samma grundprincip som
gällande rätt. I motsats till rådande praxis — enligt vilken eu uppdelning gö-
res i sonnamn och icke-sonnamn — anser kommittén, att prövning av nam
nets särskiljningsförmåga skall ske från fall till fall, varvid hänsyn skall ta
gas till namnets såväl form som frekvens. Genom en särskild utredning, som
redovisats i betänkandet, har kommittén sökt fastställa, vilka släktnamn som
är högfrekventa. Kommittén har utgått från att släktnamn, som bäres av
0,75 0/oo av befolkningen och däröver, är så vanliga att deras särskilj nings
förmåga kan betraktas som svag. Nämnda utredning, som verkställts läns
vis, har givit till resultat att 154 namn för hela riket uppnår den angivna
minimifrekvensen av 0,75 %0. Dessa har redovisats på en rikslista. Därjäm
te har för de olika länen på särskilda områdeslistor redovisats de släktnamn,
82
som endast lokalt uppnår samma frekvens. Enligt kommitténs mening skall
namnmyndigheten för sådana namn, som upptagits på rikslistan, ej inom
överskådlig framtid behöva verkställa särskild prövning av deras särskilj -
ningsförmåga. Svårigheter uppstår först, då det gäller släktnamn som är
mindre vanliga utan att dock vara ovanliga. Beträffande sådana får man prö
va saken från fall till fall, ibland med hänsyn tagen även till den lokala fre
kvensen av namnet.
Ett namn kan också vara otjänligt som släktnamn, om det till sin form så
strider mot svenskt språkbruk, att man i allmänhet ej kan uttala eller sta
va det. Ett släktnamn, som väcker anstöt eller löje eller av andra skäl är till
direkt obehag för bäraren, måste enligt kommitténs mening också sägas va
ra otjänligt.
Remissyttrandena. Förslaget har i nu förevarande del huvudsakligen läm
nats utan erinran.
Beträffande villkoren för namnbyte säger statistiska centralbyrån, att mot
tanken, att de på den vid förslaget fogade rikslistan upptagna släktnamnen
får bytas utan närmare prövning, ej synes kunna göras annan invändning
än att gränstalet 0,75 %o synes vara i viss mån godtyckligt valt, en invänd
ning som dock torde kunna drabba varje schematisk gränsdragning. Där
emot ställer sig centralbyrån frågande till om lokalt högfrekventa namn skall
på samma enkla sätt få bytas för den, vars namn finns upptaget på den för
hans bostadsort gällande områdeslistan. En sådan tillämpning synes kunna
öka de fria namnbytena väsentligt, bli beroende av tillfälligheter och i vissa
fall leda till otillfredsställande resultat. Centralbyrån påyrkar därför en an
nan lösning och föreslår, att rikslistan utökas genom en sänkning av promil
letalet, exempelvis till 0,5 %o> och att paragrafen därefter tillämpas så att
övriga namn anses vara särskiljande. En sådan namnlista bör, anser central
byrån, publiceras på annat sätt än i betänkandet.
Domkapitlet i Växjö uttalar, att stadgandet i paragrafens första stycke sy
nes alltför generöst i synnerhet som namnrättskommittén tydligen avsett,
att alla de 154 namnen på rikslistan skall anses icke särskiljande. Det bör
ihågkommas, att även vanliga namn kan beteckna tillhörighet till en gam
mal släkt. Domkapitlet anser, att någon ovillkorlig rätt till namnbyte ej bör
medges utan att namnets »absoluta eller högsta relativa» frekvens överstiger
15 ä 10 %. Föräldrar bör uppmuntras att, om deras släktnamn är vanligt, ge
sina barn mindre vanliga men därför ej ovanliga förnamn, »varigenom släkt
namnets svaga förmåga såsom särskiljande erhåller stöd».
Patentverket finner det framgå, att i förslaget skiljes mellan ett namns
egenart och dess särskilj ningsförmåga, och ifrågasätter om någon dylik skill
nad begreppsmässigt kan upprätthållas. Egenarten är, säger verket, endast
en sida av namnets frekvens.
Svea hovrätt framhåller, att termen otjänligt i detta sammanhang borde
reserveras för den kategori släktnamn, som saknar individualiseringsförmå-
ga, medan andra i förslaget åsyftade namn — sådana som är svåruttalade,
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 19G3
83
löjeväckande eller anstötliga — kan betecknas som »eljest icke lämpligt som
släktnamn» eller dylikt.
Såsom en särskild fråga upptar statistiska centralbyrån spörsmålet om
dem som blir släktnamnslösa genom att dömas förlustiga sitt namn. Ett an
tagande, att domen medför en automatisk återgång till förutvarande släkt
namn, synes ej stämma överens med grunderna för förslaget i övrigt, och
det kan tänkas fall, då den förlorande parten tidigare saknat släktnamn.
Återgång till tidigare namn kan också möta svårigheter av olika slag; det
kan t. ex. vålla konflikt och det kan vara omöjligt att fastställa det tidigare
namnet. Centralbyrån finner det mest konsekvent att anse, att den som
dömts förlustig sitt namn saknar släktnamn, varvid namnmyndigheten dock
efter prövning enligt kommittéförslagets 15 § (11 § i departementsförslaget)
bör kunna låta honom åter erhålla honom tidigare tillkommande namn.
Departementschefen. Enligt dansk och norsk rätt uppställes icke några
särskilda förutsättningar för rätt till namnbyte i administrativ ordning.
Finsk och svensk rätt åter intar den ståndpunkten, att den som redan har
ett egenartat släktnamn endast undantagsvis skall få byta bort detta. Namn-
rättskommittén har särskilt övervägt frågan, huruvida en övergång till den
dansk-norska linjen kunde vara lämplig, men funnit starka skäl föreligga
för bibehållande i princip av den nuvarande ordningen. Kommitténs förslag
innebär i enlighet härmed, att endast den vars namn är icke särskiljande
eller eljest otjänligt skall äga rätt att efter ansökan hos namnmyndighe
ten byta namn. Vid remissbehandlingen har denna ståndpunkt allmänt god
tagits, och jag vill även för egen del ansluta mig till densamma.
Jag förordar, att bestämmelsen utformas i huvudsak enligt kommitténs
förslag. Emellertid förefaller mig kommitténs formulering av förutsätt
ningarna för namnbyte väl kategorisk. Det synes ej lämpligt att mot varand
ra ställa särskiljande och icke särskiljande namn och draga en fast gräns
mellan dem efter deras frekvens. Även det av kommittén föreslagna ut
trycket »otjänligt» förefaller mig något onyanserat. Jag föreslår därför att
bestämmelsen jämkas så, att den vars namn icke är tillräckligt särskiljan
de eller eljest är mindre tjänligt blir berättigad att byta namn.
Frågan vilka krav som skall ställas, när det gäller att avgöra om ett namn
är tillräckligt särskiljande eller ej, kan icke närmare regleras i lagtexten
utan denna fråga får överlämnas till den praktiska tillämpningen. De rikt
linjer, som kommittén i anslutning till gjorda frekvensundersökningar an
givit, kan jag i huvudsak biträda. Jag vill särskilt understryka, att namn
byte kan vara motiverat även i fall, då det tidigare namnet visserligen i all
mänhet kan anses tillräckligt särskiljande men uppvisar hög frekvens i den
del av landet där namnhavaren bor. Det torde få ankomma på namnmyn
digheten att till ledning för dess bedömning av namnbytesärenden på lämp
ligt sätt hålla sig underrättad om frekvensutvecklingen.
I detta sammanhang vill jag framhålla värdet av att de som icke bär
84
tillräckligt särskiljande namn stimuleras till namnbyte. Betydelsefullt här
vid är, att lämpliga nya släktnamn kan erbjudas namnsökande. Jag vill er
inra om att jag med stöd av Kungl. Maj:ts den 28 juni 1962 givna bemjn-
digande tillkallat sakkunniga för att utarbeta förteckning över nya släkt
namn samt utreda de språkliga och namnrättsliga frågor, som äger samband
därmed.
Såsom framgått av den allmänna motiveringen har jag ej funnit anled
ning att i förslaget upptaga generella bestämmelser om lagens tillämplighet
på utländsk medborgare. Emellertid bör i fråga om administrativt namn
byte klart utsägas för vem sådant står öppet. I förevarande paragraf bör så
lunda stadgas, att rätt till namnbyte på de i paragrafen angivna grunderna
endast tillkommer svensk medborgare. Med svensk medborgare bör emel
lertid likställas utlänning, som har en fast anknytning till riket. För att få
en enkel och klar avgränsning vill jag förorda, att möjlighet till namnbyte
gives sådan utlänning som är gift med svensk medborgare eller som er
hållit bosättningstillstånd i riket enligt 10 § utlänningslagen.
Med anledning av vad statistiska centralbyrån anfört angående den som
dömts förlustig släktnamn vill jag hänvisa till bestämmelserna i 15—18 §§
i departementsförslaget om förlust av släktnamn m. m.
9
§•
Denna paragraf, som motsvarar 11 och 13 §§ i kommittéförslaget, anger
de krav som från språkliga och därmed jämförliga synpunkter skall ställas
på ett namn för att detta skall kunna godkännas såsom nytt släktnamn.
Gällande rätt. Enligt släktnamnsförordningen må såsom nytt släktnamn
ej godkännas namn, som kan väcka anstöt. Därutöver saknas regler om
namnets yttre beskaffenhet. Inom namnmyndigheten har emellertid ut-
vecklais en praxis, vars grundtanke är att nya namn skall vara svenska i den
meningen att de skall vara bildade enligt här gängse släktnamnsmönster
och av svenska språkelement. Vid den språkliga prövningen anlitar namn
myndigheten en språkvetenskaplig expert. Även i andra hänseenden under
kastas namnen en formell prövning.
Kommittén. Kommittén föreslår att en prövning av namnets yttre form
skall äga rum ur två olika aspekter. Dels skall namnet granskas såsom
språkligt tecken (förslagets 11 §), dels skall en mera fri prövning äga rum.
huruvida namnet från vissa begränsade allmänna synpunkter kan vara god
tagbart (förslagets 13 §).
Från språklig synpunkt uppställer kommittén i 11 § kravet, att det sökta
namnet till bildning, uttal och stavning skall överensstämma med svenskt
språkbruk. Med »svenskt» bör i första hand förstås sådant namnstoff, som
vunnit hävd i svenskt namnskick och speglar svensk kulturtradition, oav
sett om namnet ursprungligen bildats med främmande språkelement. Man
bör därför bygga vidare på de namnbildningsmöjligheter, som det svenska
släktnamnssvstemet i sin nuvarande utformning erbjuder, och i anslutning
Kungl. Maj.ts proposition nr 37 år 1963
85
till svensk språkkänsla. Det bör därvid vara namnmyndigheten obetaget att i
samråd med språklig expertis uppmuntra nybildningstendenser, som öppnar
möjligheter att berika namnskatten, dock i närmast möjliga anslutning till
rådande mönster. Har sökanden utländskt släktnamn, må för honom likväl
godkännas namn, som innebär anpassning av det utländska namnet till
SA-enskt språk. Även om en sådan förändring endast avser namnets stavning
och ej påverkar dess uttal, bör den behandlas som ett namnbyte. Ett namn,
som är i bruk såsom förnamn, må enligt förslaget ej godkännas, med mindre
särskilda skäl är därtill. Slutligen får namnet ej godkännas, om det kan
väcka anstöt eller antagas leda till obehag för bäraren.
Även om det sökta namnet är godtagbart i nu angivna hänseenden, må
Hamnmyndigheten enligt 13 § i kommittéförslaget avslå ansökningen, om
namnet lätt kan uppfattas som beteckning för utbildning eller befattning, om
det ger sken av tillhörighet till visst stånd eller om det är ägnat att upp
fattas som benämning på järnvägs- eller poststation eller annan sådan i den
allmänna samfärdseln och förvaltningen brukad beteckning.
Remissyttrandena. Yttrandena över kommittéförslagets 11 § tar i allmän
het sikte på detaljer i förslaget.
Nämnden för svensk språkvård finner det värdefullt, att den praxis, som
utbildats hos namninyndiglieten, nu preciserats, utbyggts och föreslagits
delvis ingå i lagtexten. Vitterhetsakademien konstaterar med tillfredsställelse,
att såsom släktnamn må godkännas endast namn som till bildning, uttal
och stavning överensstämmer med svenskt språkbruk. Även godkännandet
av en anpassning av utländskt släktnamn till svenskt språk synes välmoti
verat.
Mot bestämmelsen att namnet skall överensstämma med svenskt språk
bruk vänder sig hovrätten över Skåne och Blekinge, som påpekar, att man
med ett sådant krav förbigår att vi i landet har en ej obetydlig finskspråkig
folkgrupp och även en mindre grupp, som talar lapska. Hovrätten föreslår
därför att uttrycken »svenskt språkbruk» och »svenskt språk» i paragrafen
utbyts mot »inhemskt språkbruk» och »inhemskt språk».
Statistiska centralbyrån finner uppslaget att pröva nya namnbildningsty-
per värdefullt. Beträffande stavningsändringar uttalar centralbyrån, att två
olika typer kan anses föreligga. Med utgångspunkt från uppfattningen, att
namnmyndighetens bevis om godkännande av nybildat namn även faststäl
ler dettas stavning, prövas nu — restriktivt — ansökningar om ändring av
sådant namns stavning. I övriga fall råder tvekan; prövningen kan anses an
komma på pastorsämbetena, men det har förekommit, att namnmyndigheten
prövat sådan ändring, om namnets karaktär ändrats eller kollisionsrisk upp
kommit genom stavningsändringen. Centralbyrån finner förslaget, att stav
ningsändring skall behandlas som namnbyte, innefatta en klar handlings
linje, som torde vara svår att vinna på annat sätt, men anser att med de
stränga bestämmelserna i 10 och 12 §§ stavningsändring i den sist angivna
gruppen så gott som aldrig kan godkännas annat än med stöd av 16 §. Det
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
kan ifrågasättas, om ej problemet om stavningsändringar bör regleras sär
skilt.
Även kyrkobokföringsinspektören i Stockholms stift redogör för de två
huvudgrupperna av stavningsändringar och anser att, om namnplikt infö
res, möjligheten till stavningsändring blir inskränkt. Han finner dock frågan
vara av sådan betydelse, att lagen på denna punkt bör innehålla klara och
entydiga bestämmelser.
Stockholms rådhusrätt uttalar sig för ett generellt förbud att ändra stav
ning och anser ett sådant förbud vara nödvändigt för att hindra, att nam
net genom successiva förändringar i stavningen i sin slutliga utformning
kommer att framstå som ett annat än det ursprungliga.
Domkapitlet i Växjö uttalar däremot, att vissa stavningsändringar, t. ex.
th i stället för t, c i stället för k, bör kunna ske efter anmälan. Hovrätten över
Skåne och Blekinge har i samband med spörsmålet om namnplikt uttalat
sig i samma riktning.
Sveriges advokatsamfund säger sig dela förslagets principiella uppfattning
om förnamn som släktnamn men uttalar, att det väsentliga torde vara att
man icke som släktnamn godkänner förnamn, som är i allmänt bruk.
Beträffande kommittéförslagets 13 § finner riddarhusdirektionen vad däri
föreslagits angående namn, som ger sken av tillhörighet till visst stånd, upp
fylla de önskemål, som ridderskapet och adeln sedan länge hyst angående
skydd för adliga släktnamn. Tillfredsställelsen häröver rubbas emellertid
helt genom de föreslagna vidgade möjligheterna till förvärv av släktnamn
efter anmälan.
Hovrätten över Skåne och Blekinge anser att vad i 13 § sägs om namn, som
är ägnat att uppfattas såsom benämning på järnvägs- eller poststation eller
annan sådan i den allmänna samfärdseln och förvaltningen brukad beteck
ning, bör anges gälla de fall då olägenhet av namnets beskaffenhet kan an
tagas uppkomma för den allmänna samfärdseln eller förvaltningen. Med den
na ändring bör paragrafen ange, att ansökan i däri uppräknade fall skall
avslås. Möjlighet till undantag för den som är känd under namnet bör då
upptagas i en efterföljande paragraf.
Departementschefen. Såsom kommittén föreslagit bör bestämmelser upp
tagas om nytt släktnamns form och allmänna yttre egenskaper. Hithörande
regler torde lämpligen kunna sammanföras i en paragraf.
Beträffande den språkliga utformningen av namn kan jag helt ansluta mig
till kommitténs synpunkter. Vid avfattningen av stadgandet bör dock enligt
vad hovrätten över Skåne och Blekinge anfört hänsyn tagas till de lapska
och finskspråkiga folkgrupperna; uttrycket »svenskt språkbruk» bör så
lunda ersättas med »inhemskt språkbruk».
I anslutning till förevarande bestämmelse om ändring av utländskt namns
stavning har några remissorgan tagit upp frågan om stavningsändringar i
allmänhet. Det har därvid bl. a. yrkats, att stavningsändring skall jämstäl
las med namnbyte och vara underkastad prövning av namnmyndigheten.
86
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
Kungl. Maj.ts proposition nr 37 år 1963
87
Att så skall vara fallet beträffande nya släktnamn, som tillkommit efter
godkännande av namnmyndigheten, håller jag för självklart. Även andra
särskiljande namn torde i och med namnlagens ikraftträdande få anses
vara fixerade vid den stavning kyrkoböckerna uppvisar. När det gäller icke
särskiljande släktnamn bör man kunna inta en friare hållning. Namnha-
varen bör i sådant namn kunna vidtaga sådana smärre stavningsändringar
som ej medför att namnet blir särskiljande. Vill han ha dylik ändring in
förd i offentliga handlingar, torde han emellertid även i dessa fall få in
hämta namnmyndighetens tillstånd.
I sak vill jag ansluta mig till vad kommittén föreslagit beträffande an
vändning av förnamn såsom släktnamn. Genom jämkning av lagtexten bör
dock understrykas, att godkännande av sådant namn skall ske endast i un
dantagsfall.
Enligt kommittéförslaget skall ett namn ej godkännas, om det lätt kan
uppfattas såsom beteckning för utbildning eller befattning, om det ger sken
av tillhörighet till visst stånd eller om det är ägnat att uppfattas såsom be
nämning på järnvägs- eller poststation eller annan sådan i den allmänna sam
färdseln och förvaltningen brukad beteckning. För egen del anser jag den
ledande synpunkten böra vara, att namnet icke får vara ägnat att vilseleda
allmänheten. Någon närmare exemplifiering härav i lagtexten synes mig
ej erforderlig i vidare mån än att däri, med hänsyn till ortnamnens bety
delse för släktnamnsbildningen, särskilt bör betonas risken för olägenhet,
som kan uppkomma om ett släktnamn förväxlas med benämningar bruka
de i den allmänna samfärdseln eller förvaltningen.
I enlighet med kommitténs förslag bör slutligen upptagas förbud mot
godkännande av namn som kan väcka anstöt eller som kan antagas leda till
obehag för bäraren.
10
§.
I denna paragraf, som motsvarar kommittéförslagets 12 § första styc
ket, upptages förbud mot godkännande av nytt släktnamn som kan förväx
las med namn eller annat kännetecken, som tillkommer annan. Genom be
stämmelsen tillerkännes namn och andra kännetecken ett administrativt
skydd.
Gällande rätt. Enligt § 3 släktnamnsförordningen må ansökan om nytt
namn ej bifallas, om det sökta namnet bäres av annan släkt och tillika är av
mera egenartad beskaffenhet. Bestämmelsen har i praxis fått den verkan,
att namn som är identiskt med eller alltför likt ett redan existerande namn
— detta må vara egenartat eller icke — ej godkännes. Även utdött namn
kan, om det har haft en viss historisk betydelse, utgöra hinder för godkän
nande.
Kommittén. Kommittén har i 12 § första stycket föreslagit en fullständig
reglering av det administrativa skyddet. Sådant skydd skall ges åt alla exi-
88
stenande släktnamn (punkt 1), allmänt känt »utdött» släktnamn och här i
riket allmänt känt utländskt släktnamn (punkt 2), konstnärsnamn eller
likartat namn som är känt här i riket (punkt 3), beteckning för stiftelse,
ideell förening eller därmed likställd sammanslutning (punkt 4) samt an
nans här i riket skyddade firma eller varumärke eller annat kännetecken
som är här i riket inarbetat vid utövning av näring eller yrke (punkt 5).
Skyddet föreslås få den formen, att släktnamn ej må godkännas, om det till
uttal eller stavning företer sådan likhet med angivna kännetecken att för
växling lätt kan ske.
Det föreslagna skyddet för alla existerande släktnamn innefattar eu kon
firmation av gällande rätt. Även beträffande släktnamn, som tillkommit ut
död släkt är kommittéförslaget att betrakta som en bekräftelse av praxis.
Med allmänt känt utländskt släktnamn förstås såväl ännu i bruk varande
namn som namn vilket tillkommit utdöd utländsk släkt. Kommittén har så
som en särskild grupp upptagit konstnärsnamn av den anledningen, att des
sa mer än andra dylika namn brukar bli kända och ha ekonomisk betydelse.
Såsom med konstnärsnamn likartat namn skall anses pseudonymer och sig
naturer, artistnamn samt sådana speciella namn, under vilka t. ex. idrotts
män gjort sig kända. En förutsättning för skydd är i dessa fall, att namnet
fått en ej blott lokal betydelse utan blivit känt i riket. Den fjärde gruppen
omfattar kännetecken, som har likhet med firma men rättsligen dock ej
är att hänföra dit. Med likställd sammanslutning menas inom denna grupp
1. ex. sällskap, orden eller klubb. Den sista gruppen, som avser annans här i
riket skyddade firma eller varumärke eller annat inarbetat kommersiellt
kännetecken, har sitt primära skydd i firma- och varumärkeslagstiftningen.
Kommittén har därför i denna punkt anknutit till det skydd som dessa tec
ken redan åtnjuter inom känneteckensrätten. Någon fast avgränsning mel
lan det skydd som här erbjudes och det som kan anses härflyta ur firma- och
varumärkeslagstiftningen har ej gjorts.
Med det uppställda förväxlingskriteriet avses i första hand fall, då likhet
mellan det sökta namnet och annans namn är fullständig, d. v. s. identitet
föreligger. Sådan kan väl aldrig komma i fråga, då det gäller firma eller fir-
maliknande kännetecken — bortsett från vissa förkortningar — och beträf
fande dessa skall jämförelsen ske med dominanten i beteckningen. Genom
bestämningen »lätt» vill kommittén ange, att viss förväxlingsrisk bör tole
reras; endast då förväxlingen lätteligen kan ske, skall godkännande vägras.
I första hand skall, anser kommittén, den språkliga förväxlingsrisken un
dersökas. Härvid skall beaktas, att de distinktiva faktorerna är färre och
svagare i trycksvaga stavelser än i tryckstarka. Till belysning härav anföres
i betänkandet (s. 165) vissa exempel. Förutom denna bedömning »in ab-
stracto» bör emellertid, om så är möjligt, ske eu bedömning »in concreto»,
d. v. s. av den faktiska förväxlingsrisken.
Slutligen framhåller kommittén att skyddet för inarbetat kommersiellt
kännetecken (punkt 5) knutits till utövning av näring eller yrke. Vid utform
ningen av detta förslag har kommittén tagit hänsyn till den osäkerhet angå
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
89
ende innebörden av begreppet näringsverksamhet, som ännu får anses råda.
Skulle den av varumärkesutredningen föreslagna innebörden av sagda be
grepp bli godtagen, torde en justering av namnlagen bli erforderlig.
Remissyttrandena. I princip reses icke någon invändning mot eu bestäm
melse av här avsett slag. I flera detaljfrågor framföres dock anmärkningar
och motförslag.
Statistiska centralbyrån ifrågasätter, om det icke bör stadgas i författning
vilket register som skall föras och äga vitsord, när det gäller att avgöra vilka
släktnamn som redan förekommer (punkt 1). När det gäller i punkten 2 om-
förmälda utdöda och utländska släktnamn finner centralbyrån, att tillämp
ningen synes bli beroende av sådana tillfälliga omständigheter som befatt
ningshavares olika beläsenhet, val av uppslagsverk, dettas fullständighet och
redigeringsprinciper. Centralbyrån anser därför, att ett register över skydda
de namn av angivet slag bör upprättas. När det gäller de i punkterna 3, 4 och
5 upptagna kännetecknen, möter enligt centralbyrån, motsvarande och stör-
l e svårigheter. Efter att ha pekat på vissa olikheter mellan personnamnet och
andra kännetecken säger sig centralbyrån ej kunna ta ställning till frågan
i hela dess vidd. Emellertid önskar centralbyrån, att lagen avfattas så att den
begränsning i kravet på namnmyndighetens handläggning, som förhållan
dena i dessa delar nödvändiggör, framgår av lagtexten. I detta sammanhang
hemställer centralbyrån, att sakkunniga tillkallas för utarbetande av en ny
namnbok, i samband varmed namnrättskommitténs rikslista eller motsva
rande förteckning kunde publiceras. Åt dessa sakkunniga kunde därtill an
förtros att upprätta register över skyddade utdöda och utländska namn. I
detta sammanhang påpekar centralbyrån, att publikationen »Sveriges famil
jenamn 1920» är praktiskt taget utgången. Patentverket uttalar som ett
starkt önskemål att en ny upplaga av detta verk utges.
Statistiska centralbyrån tar vidare upp frågan om prioritet mellan olika
ansökningar om samma släktnamn och hemställer att denna fråga beaktas i
lagstiftningsärendet och möjligen erhåller uttrycklig reglering. I det sam
manhanget berör centralbyrån även frågan, i vilken mån latent namnrätl
skall beaktas av namnmyndigheten, och hemställer att även den blir före
mål för övervägande. Sveriges advokatsamfund påpekar, att latent namn
rätt kan föreligga för hustru, som förvärvat mannens namn, och för hen
nes barn i äktenskap; det bör icke vara tillåtet, att för annan person god-
kannes ett namn, som överensstämmer med eller är likt sådant namn. Punk
ten 1 bör därför enligt samfundet ändras så, att skydd föreligger även för
namn till vilka någon kan ha latent rätt. Samma synpunkt anföres av Fred-
rika-B rem er-förbundet.
Beträffande punkten 2 anmärker patentverket, att uttrycket »utdött släkt
namn» ej synes tillfredsställande, då det åsyftar namn, som tillkommit ut
slocknad släkt.
Riddarhusdirektionen finner skyddet för allmänt känt utdött släktnamn i
princip tillfredsställande och förutsätter, att riddarhuset, liksom tidigare.
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
90
beredes tillfälle att avge yttrande i frågor av denna art. Som en egendom
lighet vill direktionen anmärka, att det föreslagna stadgandet ger bättre
skydd åt utdöda adliga släktnamn än åt de levande adliga ätternas namn,
därest förslaget om förvärv av släktnamn efter anmälan kommer att god
kännas.
Familjerättskommittén anser, att det uttryckligen bör anges att även ut
dött utländskt namn åsyftas i punkten 2. Måhända vore det lämpligt, säger
kommittén, att uppta de utländska namnen under en särskild punkt. Kravet
att del utländska namnet skall vara »allmänt känt», förefaller kommittén
alltför strängt, för att regeln skall tjäna sitt syfte, och kommittén anser
svårigheter ej beredas namnmyndigheten, om villkoret mildras till »känt bär
i riket».
Bestämmelsen i punkt 3 hälsas av Sveriges författareförening med till
fredsställelse. Det synes föreningen uppenbart, att en författare med en
inarbetad helt originell och egenartad pseudonym kan komma att lida avse
värt avbräck, om denna skulle godkännas som släktnamn för annan.
Patentverket erinrar om att 14 § första stycket 4) i den nya varumärkes
lagen innehåller en med punkten 3 analog bestämmelse. Beträffande punk
ten 4 har patentverket ej någon erinran i och för sig men pekar på att de
namn och beteckningar, som här åsyftas, ej uttryckligen nämns i varumär
keslagen, ehuru vad där i 14 § första stycket 4) och 6) sägs är avsett att
gälla även sådana kännetecken. Vidare påpekas, att dessa av de närmast
berörda numera i allt större utsträckning kallas »firma».
Beträffande punkten 5 anmärker patentverket, att såsom namnrättskom-
inittén föreslagit orden »eller yrke» bör utgå om den av varumärkesutred-
ningen förordade innebörden av näringsidkare godtages.
När det gäller frågan om förväxling anför Svea hovrätt, att det ej synes
med full tydlighet av förslaget framgå att i första hand avses ren identitet
mellan släktnamn. Visserligen kan detta sägas vara självklart, men formu
leringens bristfällighet blir mera påtaglig vid en jämförelse med ett annat
lagrum (23 §) i vilket omnämnes »samma eller därmed lätt förväxlingsbart
namn». En jämkning av förevarande paragraf bör övervägas. Samma in
ställning intages av hovrätten över Skåne och Blekinge.
Patentverket uttalar, att bestämningen »till uttal eller stavning» lämpligen
bör utgå, enär den kan leda till en alltför snäv tolkning eller föranleda
till ofruktbara spekulationer om vad som är ett namns riktiga uttal. Enligt
verkets mening är det tillräckligt, att denna i och för sig tämligen självklara
regel för förväxlingsprövningen närmare utlägges i motiven.
Vidkommande graderingen av förväxlingsrisken finner statistiska central
byrån i huvudsak ej anledning till erinran mot de föreslagna grunderna för
prövning av namnlikhet. Patentverket har funnit goda skäl tala för att för
växlingsprövningen inom den egentliga namnrätten är mindre långtgående
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
91
än inom den kommersiella känneteckensrätten och tillstyrker, att man i
namnlagen stannar vid det förväxlingskriterium — att förväxling lätt kan
ske — som här föreslagits. Sistnämnda inställning redovisas även av firma-
utredningen, som dock uttalar tvekan, huruvida ett släktnamn bör få när
ma sig ett varukännetecken så mycket som det uppställda förväxlingskrite-
riet medger. Utredningen understryker, att detta i så fall innebär ett svaga
re skydd för kommersiella kännetecken än det skydd, som förutsättes i mot
svarande lagrum i varumärkeslagen.
Vitterhetsakademien framhåller att, trots gällande princip att ett med
existerande släktnamn förväxlingsbart namn ej må godkännas, ett stort an
tal namn under senare tid godkänts, som i vissa fall — särskilt vid uttal —
företett förbluffande likhet med redan existerande familjenamn, vilka ofta
varit karakteristiska och haft gammal hävd i samhället. Den föreslagna av-
fattningen, enligt vilken godkännande kan vägras endast om förväxling lätt
kan ske, synes innebära en försvagning av det rättsskydd, som enligt praxis
tillkommer existerande släktnamn, och akademien, som anser att skyddet
snarare bör stärkas, hemställer att ordet »lätt» får utgå ur lagtexten.
Nämnden för svensk språkvård understryker betydelsen av att förväxlings-
risken icke blir bedömd efter stela generella regler.
Patentverket diskuterar namnrättskommitténs särskiljning mellan bedöm
ning in abstracto och bedömning in concreto och framhåller därvid, att kom
mittén uppenbarligen anser att man skall utgå från en abstrakt bedömning
av namnens språkliga förväxlingsbarhet. Verket förklarar sig ej kunna an
sluta sig till en sådan uppfattning. Redan den gjorda skillnaden mellan
abstrakt och konkret bedömning synes konstruerad och teoretisk. Men om
den likväl uppställes, är det för verket snarare naturligt att den konkreta
bedömningen bör ha försteget. Namnmyndigheten bör alltså vid sin pröv
ning främst anlägga rent praktiska synpunkter och skjuta de språkveten
skapliga mera i bakgrunden. För prövningen bör vara i första hand utslags
givande, om myndigheten finner sig böra räkna med att förväxlingar i prak
tiken lätt kan inträffa.
Även firmautredningen anser, att man ej bör utgå från en abstrakt be
dömning vid likhetsprövning mellan släktnamn och kommersiellt kännetec
ken. En sådan metod torde många gånger leda till opraktiska resultat. Ut
redningen anser därför, att den språkvetenskapliga granskningen endast bör
vara ett led i bedömningen, och avgörande bör vara huruvida kännetecknen
faktiskt kan väntas bli förväxlade.
I fråga om den språkliga utformningen anmärker patentverket på det i
punkterna 2—5 upptagna uttrycket »är sålunda förväxlingsbart med» och
framhåller att — under förutsättning att hänvisningen till uttal och stav
ning utgår — uttrycket genomgående bör utbytas mot »lätt kan förväxlas
med». Även hovrätten över Skåne och Blekinge anser det kritiserade uttryc
ket böra utbytas. Hovrätten riktar också eu redaktionell anmärkning mot
punkt 3, i vilken hovrätten anser det böra utsägas alt endast annan tillkom
mande konstnärsnamn åsyftas.
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 är 1063
92
Knngl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
Departementschefen. Kommitténs förslag angående administrativt skydd
för vissa kännetecken, vilket såvitt gäller andra kännetecken än släktnamn
icke har någon motsvarighet i gällande rätt, har ej mött någon principiell
erinran i remissyttrandena. Ett stadgande i ämnet bör upptagas, varvid dock
kommitténs förslag i vissa avseenden torde få justeras.
Såsom av ett par remissinstanser framhållits har person, som enligt la
gens familjerättsliga regler äger antaga ett visst släktnamn, en »latent»
namnrätt till detta namn. Finnes ej bärare av namnet, skulle det enligt kom
mitténs terminologi anses såsom »utdött». Hänsyn bör emellertid vid pröv
ningen tagas till sådan latent namnrätt. I detta syfte bör avfattningen av-
punkt 1 jämkas.
Såsom punkt 2 torde böra upptagas kommitténs bestämmelse angående
utdött släktnamn, med förtydligande av lagtexten så att det klart framgår
att det är släktnamn som tillkommit numera utdöd släkt som åsyftas. Ut
ländskt släktnamn bör behandlas i en särskild punkt, punkten 3, varvid allt
så en förskjutning sker, så att punkterna 4—6 kommer att motsvara punk
terna 3—5 i kommitténs förslag.
Vad angår frågan, när förväxlingsrisk skall anses föreligga, är det till en
början tydligt, att sådan risk i hög grad föreligger, när namnen är helt iden
tiska. Detta är så självklart, att det ej torde behöva särskilt markeras i lag
texten. Ej heller synes nödvändigt att särskilt ange, att förväxling kan för
anledas av likheter i stavning och uttal. I övrigt torde kommittéförslagets
förväxlingskriterium få godtagas, varvid dock vissa språkliga jämkningar
av lagtexten synes påkallade.
Vid prövningen av frågan, i vad mån förväxlingsrisk föreligger, bör enligt
vad kommittén påpekat en rent språklig bedömning av likhet och förväx
lingsrisk bli ett centralt moment. Såsom patentverket och firmautredningen
understrukit måste dock det avgörande vara, huruvida förväxling i det prak
tiska livet kan befaras. Det kan exempelvis inträffa, att ett sökt släktnamn
ej bör godkännas på grund av risk för förväxling med ett redan existerande
namn, ehuru de båda namnen från språkvetenskaplig synpunkt är klart
skilda kännetecken. En prövning enligt kommitténs normer med nu antydda
jämkningar torde komma att medföra en strängare bedömning av förväx-
lingsfrågan än den som hittills varit rådande.
Statistiska centralbyrån har tagit upp frågan om prioritet mellan olika an
sökningar om samma namn. Det är naturligt att den först inkomna ansök
ningen ges företräde; särskilt stadgande härom synes ej erforderligt. Det
må framhållas, att förslaget ger namnmyndigheten möjlighet att avkräva eu
sökande komplettering av ansökningen, vid äventyr att denna eljest avskri-
ves. Härigenom erhåller namnmyndigheten tillräckligt korrektiv mot att den
sökande otillbörligt »blockerar» ett namn.
Centralbyrån föreslår också upprättandet av register över de namn och
andra kännetecken, som skall skyddas. Såvitt gäller existerande släktnamn
finns redan en sådan förteckning, ehuru den måhända ej är alldeles fullstän
dig. I fråga om namn som tillkommit utdöda släkter liksom beträffande ut
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
93
ländska namn torde från fall till fall kunna avgöras om skydd bör förelig
ga. Såsom kommittén i betänkandet påpekat, lärer föreliggande bestämmel
ser, såvitt gäller icke nu existerande svenska släktnamn, i huvudsak få sin
betydelse som underlag för talan mot namnmyndighetens beslut eller för ta
lan vid domstol.
Med anledning av centralbyråns yrkande om utarbetande av en ny namn
bok vill jag erinra om att jag, såsom i det föregående nämnts, tillkallat sak
kunniga för detta ändamål.
11 s.
I denna paragraf, som motsvarar kommittéförslagets 15 §, stadgas undan
tag från de allmänna namnbytesreglerna, såvitt angår den som vill återför
värva ett tidigare släktnamn.
Gällande rätt. För barn i äktenskap vilket såsom omyndigt erhållit t. ex.
moders, styvfaders eller fosterföräldrars namn samt för barn utom äkten
skap som under minderårighet erhållit exempelvis faders, styvfaders eller
fosterföräldrars namn har återgång till det namn barnet förvärvade vid
födelsen medgivits utan att skäl behövt anföras. För adoptivbarn har i vissa
fall medgivits återgång till namn före adoptionen. Har nybildat namn för
värvats genom ansökan har återgång till tidigare namn medgivits endast
om synnerliga skäl visats föreligga.
Kommittén. Kommittén framhåller, att den som efter sin födelse förvär
vat nytt släktnamn av olika skäl kan vara intresserad av att få sitt tidigare
namn tillbaka. Det tidigare namnbytet kan ha skett på grund av statusför
ändring, såsom legitimation, adoption eller vigsel, men det kan också ha
skett genom att vederbörande själv eller hans vårdnadshavare begagnat
sig av lagens valmöjligheter eller ansökt därom hos namnmyndigheten eller
ock såsom en konsekvens av föräldrars namnbyte. Behovet av en fast namn
ordning kräver dock enligt kommittén, att återgång till tidigare namn får
ske endast om särskilda skäl är därtill.
Kommittén har föreslagit, att den som efter födelsen förvärvat släktnamn
må, om särskilda skäl föreligger, efter ansökan hos namnmyndigheten erhål
la släktnamn, som tidigare tillkommit honom. Regeln skall dock ej vara till
lämplig, om sökande tidigare av domstol blivit fråndömd namnet eller eljest
på grund av bestämmelser i lagen gått detta förlustig. Frågan om det sökta
namnets lämplighet såsom språkligt tecken och om dess lämplighet från
allmän synpunkt (kommittéförslagets 13 §) samt frågan, huruvida ett god
kännande kan vara till men för annan, skall ingå i namnmyndighetens be
dömning.
Remissyttrandena. Statistiska centralbyrån säger sig, i anseende till den
breda tolkningsmarginal som kommittén lämnar öppen, kunna ansluta sig
till att ett krav på särskilda skäl stadgas i lagen. Dock kan ifrågasättas, om
det ej kan anses som tillräckliga skäl, att myndigbliven person ej vill åtnöjas
94
med att vara berövad sin medfödda namnrätt till följd av vårdnadshavares
åtgärd. Det kan även ifrågasättas, om ej hittillsvarande strävan att underlät
ta övergång till mera särskiljande namn bör få bibehålla sitt inflytande på
praxis. Centralbyrån ansluter sig också i huvudsak till förslaget, att samtycke
i dessa fall ej stadgas, men menar att tillfällen då samtycke bör krävas dock
förekommer, t. ex. om gift kvinna vill återgå till mannens namn, sedan hon
övergivit det. Lagen bör ange i vilka fall samtycke skall krävas. Slutligen
ställer sig centralbyrån frågande till huruvida det i ansökningsförfarandet
kan utredas, om men för annan kan uppkomma genom namnförvärv enligt
föreliggande bestämmelse. Det bör icke åligga namnmyndigheten att verk
ställa sådan utredning.
Hovrätten över Skåne och Blekinge anser, att alltför stränga krav ej bör
uppställas för återgång till ett namn, till vilket sökanden tidigare haft rätt
enligt lagen. Folkpartiets kvinnoförbund finner kommitténs i motiven ut
tryckta ståndpunkt härvidlag vara väl restriktiv.
Sveriges advokatsamfund anser, att ansökningsförfarandet i vissa fall bör
ersättas med ett anmälningsförfarande. I fall, då för minderårigs räkning
namnbyte efter anmälan skett, kan det tänkas att barnet, sedan det vuxit
upp, ej önskar bära det namn som det sålunda förvärvat utan i stället vill
bära det som förvärvades vid födelsen. Detta förhållande torde ej i och för
sig utgöra särskilda skäl enligt förevarande bestämmelse. Samfundet före
slår därför att, då underårig utan sin egen medverkan erhållit ett namn, som
han ej önskar bära, han bör vara berättigad att efter uppnådda 18 års ålder
efter anmälan återtaga det namn, som tillkom honom vid födelsen. Lämpli
gen kan tillika föreskrivas viss tid efter fyllda 18 år, inom vilken detta namn
byte skall göras.
Vitterhetsakademien framhåller, att de allvarliga betänkligheter, som väc-
kes av förslaget om fri valrätt mellan flera släktnamn, skärpes genom vad
som här föreslås. Särskilt pekar akademien på olägenheten av att vad som
anses som »särskilda skäl» ej preciseras, då det här är fråga om känslobe
tonade och irrationella faktorer. Detta kommer i praktiken att leda till att
eu och samma person under olika skeden av sitt liv kan framträda med
först faderns namn, sedan moderns och så återigen faderns, och möjlighet
till ytterligare namnbyten finns.
Föreningen Sveriges häradshövdingar anför, att namnlagen ej reglerar
alla fall av släktnamnsförlust. Det torde knappast ha avsetts, att 15 § skulle
kunna tillämpas, om någon tidigare orättmätigt förvärvat ett namn, som
han sedan blivit fråndömd.
Svea hovrätt anser, att i konsekvens med vad kommittén själv uttalar om
innebörden av ordet »förlustig» i den föreslagna bestämmelsen sista ledet
däri bör ges lydelsen »enligt särskilt stadgande i denna lag gått detta för
lustig».
Departementschefen. Kommitténs förslag om en särskild bestämmelse för
den som efter ansökan önskar återfå ett tidigare släktnamn har i princip
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
95
lämnats utan erinran i remissyttrandena. Även jag finner förslaget vara väl
motiverat och föreslår, att en bestämmelse i ämnet upptages i lagen.
Kommittéförslaget innebär, att den som efter födelsen förvärvat släkt
namn kan efter ansökan erhålla honom tidigare tillkommande namn, om
särskilda skäl är därtill. Jag biträder den föreslagna regeln men vill dock
framhålla, att tillämpningen därav i allmänhet ej bör vara alltför restrik
tiv när det senare namnet förvärvats enligt bestämmelserna i 1—6 §§. Till
skillnad mot kommittén anser jag, att namnmyndigheten, om den finner
att särskilda skäl för själva namnbytet förebragts, har att bifalla ansök
ningen utan särskild prövning av det sökta namnet. Eftersom det rör sig
om ett redan existerande namn eller i varje fall ett namn, som nyligen varit
i bruk, synes det ej vara anledning att pröva, huruvida namnet är olämp
ligt från språklig synpunkt eller vilseledande. Däremot kan det vara befo
gat att vid bedömningen beakta, om namnbytet är till men för annan. Så
som statistiska centralbyrån framhållit bör det dock i allmänhet ej aligga
namnmyndigheten att föranstalta om särskild utredning härom.
Såsom särskilt villkor för namnbytet bör såsom kommittén föreslagit
uppställas, att sökanden ej gått det tidigare namnet förlustig. Formulering
en av lagtexten torde på denna punkt få jämkas med anledning av vad
Svea hovrätt och häradshövdingeföreningen anfört.
12
§.
I denna paragraf, som motsvarar kommittéförslagets 16 §, stadgas ett
allmänt undantag från bestämmelserna om villkor för namnbyte och om
reglerna beträffande det sökta namnets beskaffenhet. Paragrafen inbegri
per även kommittéförslagets 14 §.
Gällande rätt. Enligt § 3 i släktnamnsförordningen må namnmyndighe
ten för den som redan har egenartat släktnamn godkänna nytt namn endast
om skälig orsak anges. Någon motsvarande undantagsregel från förbudet
att godkänna annans släktnamn föreligger icke, men för vissa situationer
har namnmyndigheten med tillämpning av en restriktiv praxis ansett sig
kunna medge sådana undantag.
Kommittén. Kommitténs allmänna bestämmelser om förvärv av släkt
namn efter ansökan är, bortsett från de familjerättsliga reglerna, uppdela
de i tre grupper: först behandlas villkoren för rätt till namnbyte (10 §),
därefter behandlas det sökta namnets beskaffenhet (11—13 §§) och slutli
gen upptages undantag från de tidigare bestämmelserna (14—16 §§). I 14 §
föreslås sålunda en bestämmelse av innebörd, att den som gjort sig känd
under konstnärsnamn eller likartat namn, om särskilda skäl föreligger, ef
ter ansökan må erhålla detta namn såsom släktnamn ändock att rätt till
namnförvärv enligt 10 § ej föreligger. Enligt 16 § må, om synnerliga skäl
därtill finnes, ansökan om släktnamn bifallas, ändock att hinder eljest skul
le föreligga enligt 10—12 §§.
Kungl. Maj.ts proposition nr 37 år 1963
96
Med förslagets 14 § vill kommittén tillmötesgå det intresse, som konst
närer och liknande yrkesutövare kan ha att såsom släktnamn förvärva namn
under vilka de i sin yrkesutövning hlivit kända. Den omständigheten, att
en konstnär valt att framträda under pseudonym eller signatur, har ej sam
band med det släktnamn han rätteligen har. Ofta kan man säga, att ju
ovanligare det verkliga namnet är, desto större anledning har det funnits
att anlägga pseudonym. Under sådana omständigheter skulle det normalt
ej vara möjligt för innehavare av pseudonym att förvärva denna som namn,
eftersom han redan har ett särskiljande släktnamn. Ett undantag från re
geln om villkor för namnbyte bör därför kunna göras. Emellertid skall re
geln enligt kommittén ej innefatta undantag från bestämmelserna om nam
nets beskaffenhet. Namnet får således ej komma i kollision med annans
rätt till namn eller annat kännetecken.
Genom förslagets 16 § har kommittén velat bereda namnmyndigheten
möjlighet att i synnerligen ömmande fall frångå huvudreglerna både om
villkoren för namnbyte och om det sökta namnets beskaffenhet. Kommit
tén har som skäl för en sådan bestämmelse anfört bl. a. följande.
Vid de nordiska överläggningarna har från norsk sida framhållits som
önskvärt, att gift man beredes möjlighet att förvärva hustruns släktnamn
såsom ogift. Ett särskilt intresse härav anses föreligga, om makarna gemen
samt skola övertaga hustruns släktgård eller driva en av henne upparbetad
affärsverksamhet. I svensk praxis har det förekommit att hustruns namn
godkänts såsom gemensamt släktnamn för makar, dock endast om hon
själv förvärvat namnet efter ansökan eller ock hennes föräldrar sålunda
förvärvat det och hon är deras enda barn. En förutsättning har tillika va
rit, att mannens (d. v. s. makarnas gemensamma) släktnamn varit sonnamn
eller eljest skälig orsak till namnbyte förelegat. Det har alltså ansetts rim
ligt, att makar som äro berättigade till namnbyte få förvärva ett släktnamn,
till vilket hustrun har anknytning men till vilket icke någon annan än hon
(.och möjligen hennes föräldrar) har namnrätt. Enligt svensk praxis kan
namnet uppenbarligen ej ha särskild anknytning till hustruns släktgård
och dess anknytning till en av hustrun driven rörelse har knappast heller
haft betydelse. Det synes kommittén att föreliggande § skulle kunna till-
lämpas enligt de återgivna principerna; man torde därvid ha anledning att
särskilt framhålla att namnmyndigheten kan hämta visst stöd härför i
grunderna för förslagets 12 § andra stycket. Om man dessutom skall tillåta
en tillämpning av §:n i fall, som från norsk sida angivits, får bli en öp
pen fråga, som kan besvaras först när ett konkret problem kommer under
Hamnmyndighetens behandling.
Före släktnamnsförordningen kunde nytt släktnamn antagas genom an
mälan till pastor av det antagna namnet för anteckning i kyrkobok. Ofta
skedde sådan anmälan icke, utan den som antog namnet endast så att säga
»inarbetade» det och blev allmänt känd under det i sin hemtrakt. Tillkoms
ten av släktnamnsförordningen medförde, att de vilka underlåtit att göra
anmälan därefter ej hade annan möjlighet att lagligen förvärva det släkt
namn, som de sålunda vanligen brukade, än efter ansökan hos namnmyn
digheten. I vilken omfattning KB tog hänsyn till sådana förhållanden vet
man icke. Statistiska centralbyrån har emellertid ansett sig böra taga hän
syn till sådant faktiskt namnbruk, vilket med hänsyn till den tid soin för
flutit sedan släktnamnsförordningens tillkomst fått en viss karaktär av
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
97
hävd. Erfarenheterna ha emellertid visat, att föreskrifterna i släktnamns-
förordningen om sättet för antagande av nytt släktnamn endast långsamt
trängde igenom på landsbygden. Namnmyndigheten har därför, när det gäl
ler att räkna hävd, tillåtit en övergångsperiod på tio år; om en person, eller
den från vilken han förvärvat namnet, före 1912 börjat bruka annat »efter
namn» än det för honom i kyrkoboken antecknade släktnamnet, har det
ansetts »skäligt» (jfr § 3 släktnamnsförordningen), att vederbörande fått
namnet godkänt, även om det bäres av annan person. I de danska och nors
ka namnlagarna finnas övergångsbestämmelser, vilka verka i samma rikt
ning, ehuru de ej kunna medföra en så generös tillämpning som svensk
praxis. Frågan om hävd har varit uppe till debatt vid de nordiska överlägg
ningarna. Enligt kommitténs mening bör man icke lagligen reglera denna
fråga. Det bör tvärtom vara samhällets strävan att hindra att sådan namn
hävd uppkommer. Emellertid giva erfarenheterna vid handen att synnerli
gen ömmande omständigheter kunna föreligga. I sådana fall bör man kunna
tillämpa förevarande paragraf. De av praxis nu uppställda formella kra
ven komma därmed att förlora sin avgörande betydelse; det skall visserli
gen under alla omständigheter vara tal om ett långvarigt bruk av namnet
men det väsentliga torde vara om ytterst allvarliga konsekvenser skulle
uppstå för namnbäraren, därest han måste avstå från namnet. Uppenbart
är att bestämmelsen icke kan tillämpas, då domstol jämlikt 23 § och o9 §
3 mom. meddelat förbud för en namnhavare att bära hävdvunnet namn.
Ett med hävden närbesläktat problem föreligger, då en sökande önskar
förvärva ett släktnamn, som tidigare burits i hans släkt. Enligt tidigare
praxis har i sådana fall ansökan bifallits, om namnet burits av person i rätt
uppstigande led i sökandens släkt inom de senast förflutna hundra åren.
Förutsättning för bifall har dock varit att villkoren för rätt till namnbyte
förelegat d. v. s. sökanden skall ha varit utan släktnamn eller ock burit
sonnamn. Någon språklig granskning har därvid ej förekommit av utdöda
namn. Släktnamnskommittén förordade en uppmjukning av denna praxis;
hinder borde ej föreligga för den som ägde rätt att byta namn att åtei upp
taga sådant namn oberoende av när det senast burits. Språklig granskning
borde enligt släktnamnskommittén ej förekomma av namn som alltjämt
funnes, men om namnet var utdött och cj burits i släkten inom de senaste
hundra åren borde godkännande ske endast om det språkligt ej kunde anses
olämpligt som släktnamn. — Även i detta fall bör enligt kommitténs mening
namnmyndigheten ha viss möjlighet att tillåta avsteg från huvudreglerna,
förutsatt att annans materiella namnrätt ej därigenom kränkes.
Om en brottsling med ett särpräglat — alltså ej blott egenartat släkt
namn efter avtjänat straff vill återvända till ett normalt liv, torde den publi
citet, som tidigare förekommit kring hans namn, ofta vara ett allvarligt hin
der för hans resocialisering. I vissa fall har brottet blivit sa allmänt känt, att
brottslingens namn i folkmun blivit beteckning för en viss brotts- eller
brottslingstyp; en återanpassning till ett socialt liv under oförändrat namn
torde då för honom vara utesluten. Här föreligger sålunda ett område, där
synnerliga skäl till namnbyte kunna föreligga.
Då publicitet skapas kring ett brott eller annan vanärande handling kom
ma ofta ej blott de direkt inblandade i blickpunkten utan också deras anför
vanter som bära samma namn. Ibland bör detta kunna vara skäl för alt till
låta anförvanterna att byta namn. I sådana fall kunna även personer, som
blott ha samma namn som eu brottsling men icke äro anförvanter till honom
ha ett intresse av namnbyte. Man kan särskilt tänka på de ovannämnda tal
len, då ett namn övergått att bil beteckning för cn viss typ av brott t. ex. hög
förräderi eller spioneri.
i Bihang till riksdagens protokoll 11) tid. 1 samt. År S7
Kungl. Maj. ts proposition nr 37 år 1963
Kommittén framhåller slutligen att den räknar med en restriktiv tolkning
av bestämmelsen.
Remissyttrandena. Hovrätten över Skåne och Blekinge föreslår, att de ge
nerella undantag som i kommittéförslaget upptagits i 16 § inarbetas i försla
gets 10, 11 och 12 §§.
Även vitterhetsakademien anser, att de fall som åsyftas med förevarande
bestämmelse kan tillgodoses genom omarbetning av andra paragrafer (5, 9
och 10 §§) och att 16 § därför bör utgå. Under alla förhållanden bör hänvis
ningen till 11 § strykas.
Patentverket finner det knappast vara övertygande visat, att namnbyte bör
få ske med åsidosättande av de i 12 § givna reglerna till skydd för utomstå
endes enskilda rättigheter, och förordar därför att hänvisningen till 12 § ut
går.
Statistiska centralbyrån anser invändning ej kunna göras mot att namn
myndigheten tillätes frångå huvudreglerna om villkoren för namnbyte (10 §)
och om det sökta namnets form (11 §) men avstyrker att myndigheten jäm
väl tillätes frångå reglerna om förbud mot släktnamn som kolliderar med
annans namn eller kännetecken (12 §). Grundregeln bör vara, att ingen
skall behöva tåla inskränkning i sin namnrätt utan att ha medgivit det. Skall
någons anspråk på namnskydd uppges bör det vara noga angivet i lagen, i
vilka fall så skall ske och, i förekommande fall, till vilken krets av rättsägare
som kravet på medgivande skall inskränkas.
Beträffande den särskilda undantagsregeln i kommittéförslagets 14 § sä
ger Sveriges författareförening, att den visserligen gillar bestämmelsens an
demening men ställer sig skeptisk till dess nytta. Endast i undantagsfall har
en författare en pseudonym, som skulle kunna godkännas som släktnamn
utan att komma i kollision med annans känneteckensrätt. I de flesta fall får
därför den som vill förvärva inarbetad pseudonym eller signatur som släkt
namn åberopa förslagets 16 §. Man måste enligt författareföreningen emel
lertid räkna med, att namnmyndigheten, som kan tillämpa en specialpara
graf på detta område, ej gärna kommer att se 16 § som ett alternativ till den
na. Statistiska centralbyrån ställer frågan på samma sätt och ifrågasätter,
om icke de berörda intressena tillgodoses genom 16 §. Centralbyrån yrkar,
att 14 § skall omformuleras så, att det tydligare framgår att fråga endast är
om undantag från 10 §. I sistnämnda riktning uttalar sig även vitterhetsaka
demien. Familjerättskommittén finner synpunkter av motsvarande slag bö
ra föranleda till att bestämmelsen placeras närmast efter 10 §. Hovrätten
över Skåne och Blekinge anser, att 14 § icke synes tillräckligt omfattande an
ge de hänsyn som bör tagas. Det kan knappast i främsta rummet vara fråga
om undantag från 10 §. Enligt hovrättens mening bör paragrafen uttrycka
att, ehuru hinder möter enligt 11, 12 eller 13 §, ansökan bör kunna bifallas,
om sökanden är känd under namnet som konstnärsnamn eller likartat namn.
98
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
Kungl. Maj.ts proposition nr 37 år 1963
99
Departementschefen. I det föregående har upptagits regler av innebörd, att
namnbyte i administrativ ordning får ske endast om det namn som vederbö
rande bär icke är tillräckligt särskiljande eller eljest är mindre tjänligt och
vidare på villkor, att det nya namnet uppfyller vissa krav i fråga om språk
lig form m. m. (8 och 9 §§). Nytt namn får ej godkännas, om det förelig
ger risk för förväxling med annan tillkommande släktnamn eller vissa and
ra närmare angivna kännetecken (10 §). En särregel har upptagits om möj
lighet att återtaga tidigare släktnamn (11 §). Namnbytesrätt enligt dessa
bestämmelser tillkommer svensk medborgare samt utlänning, som är gift
med svensk medborgare eller som erhållit bosättningstillstånd i riket.
Såsom kommittén påvisat kan det i särskilda fall föreligga starka skäl att
tillåta namnbyte även om de sålunda stadgade villkoren ej är uppfyllda. I
undantagsfall kan det vara befogat exempelvis att en man förvärvar sin
hustrus namn, att en person som under lång tid faktiskt burit ett visst namn
får formell rätt att bära namnet eller att en person förvärvar ett namn som
tidigare burits i hans släkt. Ett annat exempel är att en person har begått
brottslig gärning, som fått stor publicitet, och behöver ändra namn för att
efter utståndet straff kunna återgå till ett normalt liv i samhället. I likhet
med kommittén vill jag förorda, att en regel upptages, som ger möjlighet till
namnförvärv i sådana och liknande situationer då synnerliga skäl kan åbero
pas. Undantagsvis kan det också vara rimligt att tillåta utlänning, t. ex. po
litisk flykting, rätt till namnbyte även om han ej vistats här så länge, att
bosättningstillstånd kunnat beviljas honom. Det bör sålunda medges, att
ansökan om namnförvärv upptages även i andra fall än som avses i 8 och
11 §§, och ej heller bestämmelserna i 9 och 10 §§ om namnets språkliga ut
formning m. m. och om förväxlingsrisk bör vara absolut bindande. Om un
dantagsregeln, såsom jag förutsätter, tillämpas mycket restriktivt, behö
ver man ej befara att den får menlig inverkan på namnskicket eller på
namnskyddet.
Kommittén har till särskild behandling upptagit frågan om möjlighet för
den, som gjort sig känd under konstnärsnamn eller likartat namn, att för
värva detta namn såsom släktnamn. Enligt ett av kommittén föreslaget stad
gande skall, om särskilda skäl föreligger, sådan möjlighet finnas, även om
det släktnamn som vederbörande bär är särskiljande och även i övrigt tjän
ligt. Såsom ett par remissinstanser framhållit är detta stadgande så utfor
mat, att det endast i vissa fall tillgodoser det intresse som kan föreligga att
förvärva konstnärsnamn. Det synes lämpligast, att bestämmelsen får utgå
och att dessa frågor i stället bedömes enligt den av mig förordade allmänna
undantagsregeln.
I vissa fall kan bestämmelsen bli tillämplig på barn under aderton år
t. ex. vid ansökan om att barn i äktenskap eller av makar adopterat adoptiv
barn skall förvärva släktnamn, som modern respektive adoplivmodern för
värvat i tidigare gifte och därefter behållit. Liksom enligt motsvarande reg
ler i 1 och 3—5 §§ bör sådan ansökning ej kunna bifallas med mindre rät
ten funnit namnbytet vara förenligt med barnets bästa. Det synes dock ej
100
möjligt att för dessa undantagsfall uppställa en generell regel. Med hänsyn
till att utgången av en ansökan enligt 12 § alltid maste bedömas såsom oviss
kan det också ifrågasättas, om det är lämpligt att ålägga en sökande att re
dan före ansökningen hos namnmyndigheten inhämta rättens beslut. Jag
föreslår därför att det överlåtes åt namnmyndigheten att, om den vid pre
liminär prövning av ansökningen finner denna från namnrättsliga synpunk
ter kunna bifallas, från fall till fall avgöra om även ett domstolsförfarande
kan anses påkallat.
Gemensamma bestämmelser om förvärv av släktnamn
13 §.
I denna paragraf, som motsvarar kommittéförslagets 18 § 1, 3 och 4 mom.
och 12 § andra stycket, upptages regler om s. k. bipersons namnbyte.
Gällande rätt. Enligt § 7 andra stycket släktnamnsförordningen gäller an
mälan eller ansökan av fader, savida förbehåll ej göres, även för hans
barn i äktenskap, som står under hans vårdnad och ej fyllt aderton år. Har
barn utom äktenskap sin moders, faders eller styvfaders släktnamn eller
bär adoptivbarn adoptantens släktnamn skall, om förbehåll ej göres, anmä
lan eller ansökan av den, vars namn barnet eller adoptivbarnet salunda bär,
gälla jämväl för detta såvida det står under huvudpersonens vårdnad och ej
fyllt aderton år.
Kommittén. Enligt kommittéförslagets 18 § 1 mom. skall förvärv av
släktnamn få verkan för förvärvarens barn, adoptivbarn och fosterbarn, som
har förvärvarens släktnamn, står under hans vårdnad och icke fyllt ader
ton år. Har någon av dessa bipersoner i sin tur barn, som har samma släkt
namn och står under bipersonens vårdnad, förvärvar även detta barn nam
net. Dessa bestämmelser skall dock icke gälla, om den förste förvärvaren
är kvinna, som förvärvar sin mans släktnamn genom vigsel eller efter an
mälan eller som efter upplösning av äktenskap efter anmälan återtager ti
digare släktnamn. Enligt kommittéförslagets 18 § 3 mom. skall styvfaders
förvärv av släktnamn få verkan även för hans styvbarn, som har hans namn,
står under hans eller moderns vårdnad och icke fyllt aderton år. Står styv
barnet under sin moders vårdnad skall regeln ej gälla, om makarna på
grund av söndring lever åtskilda. I kommittéförslagets 18 § 4 mom. före
slås en bestämmelse, att den, som enligt huvudreglerna om barns och adop
tivbarns namn äger rätt till huvudpersons släktnamn men ändock ej på
grund av bestämmelserna i 18 § 1 och 3 mom. automatiskt förvärvar nytt
namn samtidigt med huvudpersonen, skall äga efter anmälan antaga dennes
nya namn. Sådan anmälan skall dock ej få göras, om huvudpersonen för
värvat det nya släktnamnet efter ansökan.
Kommittén har genom bestämmelserna i förslagets 18 § 1 och 3 mom.
i huvudsak upptagit gällande rätts regler om barn, styvbarn och adoptiv
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
101
barn. Skälet till att styvbarn behandlats för sig har varit, att sådant barn i
allmänhet står under moderns vårdnad, varför kommittén å ena sidan ej
velat anknyta enbart till huvudpersonen som vårdnadshavare och å andra
sidan ansett sig böra göra undantag från regeln, därest anknytningen mel
lan huvudperson och biperson försvagats genom att modern och styvfadern
på grund av söndring lever åtskilda. Med barn och adoptivbarn har jäm
ställts fosterbarn. Kommittén framhåller, att vårdnadskriteriet i dessa fall
endast sällan är uppfyllt. Någon möjlighet att anknyta till den faktiska
samhörigheten mellan fosterbarn och fosterföräldrar har kommittén ej
funnit föreligga. Tillkommer den rättsliga vårdnaden icke fosterföräldrar
na, får deras namnbyte alltså ej automatisk verkan för fosterbarnet utan ny
ansökan hos namnmyndigheten blir nödvändig. Förslaget innebär, att ej
blott huvudpersons anmälan eller ansökan utan även hans automatiska för
värv av nytt släktnamn — såsom vid legitimation eller adoption — skall
få verkan för biperson.
Genom kommittéförslagets bestämmelser nås å ena sidan syftet att kring
ett och samma namn sammanhålla dem, som redan har namngemenskap.
Å andra sidan skall begränsningen till underårig, som står under huvud
personens vårdnad, vara till skydd mot att vuxen person eller den som
lämnat hemmet påtvingas ett nytt namn. Sistnämnda tankegång har lett
till den i förslagets 18 § 4 mom. upptagna bestämmelsen. Den som är vuxen
eller som lämnat hemmet kan ha intresse av att förvärva huvudpersonens
namn, till vilket han enligt de grundläggande familjerättsliga reglerna har
en principiell rätt. Kommittén föreslår därför, att barn och adoptivbarn,
som ej såsom biperson automatiskt följt med vid huvudpersons namnför
värv, skall få ansluta till detta genom anmälan. Sådan rätt skall dock ej
föreligga, om huvudpersonens namnbyte sker efter ansökan. Ansökan beror
stundom på att sökanden vill förvärva ett släktnamn, som skiljer honom
från närstående. Man bör enligt kommitténs mening i sådana fall ej tvinga
namnförvärvaren till en namngemenskap, som han genom namnbytet just
sökt undgå. Att man dock tvingar honom till sådan gemenskap beträffande
underårig! barn, styvbarn och adoptivbarn, som står under hans vårdnad,
beror på det självklara förhållandet, säger kommittén, att man ej kan till
låta huvudpersonen att namnmässigt lösgöra sig från dessa, för vilka han
fortfarande har föräldramässigt ansvar.
Har en huvudperson efter ansökan förvärvat nytt släktnamn, händer det
ofta alt hans syskon eller föräldrar vill förvärva samma namn. Likaså kan
barn och adoptivbarn, vilka ej såsom bipersoner automatiskt fått del av namn
förvärvet, vilja förvärva namnet. Att på grundval av de i 12 § första styc
ket i kommittéförslaget (10 § i departeinentsförslaget) upptagna bestäm
melserna angående förväxlingsrisk hindra, att sådan namngemenskap inom
en familj eller släkt kommer till stånd, vore orimligt. Ett oeftergivligt vill
kor för de senare personernas namnförvärv bör dock vara, att den förste
förvärvaren samtycker därtill. Kommittén har upptagit en regel härom så
som ett andra stycke i 12 §.
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
102
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
Remissyttrandena. Hovrätten över Skåne och Blekinge anser, att det
skulle vara en fördel om den svårlästa 18 § kunde utgå. När det gäller för
värv efter ansökan, bör det vara en betydande fördel vid folkbokföringsar-
betet, om namnmyndighetens beslut upptar alla de personer, som skall er
hålla det nya namnet; i sådana fall behövs stadgandet därför ej. Även då
namnförvärvet sker efter anmälan bör särskild sådan krävas för var och
en som skall förvärva namnet. Lagbestämmelserna bör lämna tillräckligt
utrymme för sådan namnändring, så att namnlikhet inom familjen kan vid
makthållas. Ä andra sidan saknas tillräckliga skäl att genom schematiska
regler tvångsvis upprätthålla sådan namnlikhet. Vad nu sagts torde gälla
även de ytterst sällsynta fall, då huvudpersonens namnändring sker helt
automatiskt. Som komplettering bör i de fallen föreskrifterna om erhållan
de av namn efter ansökan kunna tillämpas.
Även statistiska centralbyrån anmärker, att 18 § är svårläst, och fram
håller, att den hör till de lagrum som kommer att tillämpas mycket ofta
och på ett par tusen tjänsteställen, merendels under bråd expeditionstid.
Domkapitlet i Luleå uttalar, att det ligger i linje med domkapitlets upp
fattning om namngemenskapens betydelse, att nytt släktnamn på sätt kom
mittén föreslår tillkommer även bipersonerna.
Beträffande 18 § 1 mom. anser Svea hovrätt, att de avslutande orden i
första stycket med början »ävensom barn till dessa ...» bör utgå, då det är
onödigt att i lagtexten reglera så speciella fall. Enligt hovrättens mening ger
dessutom redan huvudregeln den åsyftade verkan för barnets del. Till sam
ma uppfattning ansluter sig statistiska centralbyrån, som dessutom hävdar,
att fosterbarn bör uteslutas ur kretsen av bipersoner. Hovrätten över Skåne
och Blekinge framhåller, att ifrågavarande stadgande icke tar hänsyn till
fall, då make bryter namngemenskapen med sin make med stöd av kom
mittéförslagets 17 §. Hovrätten ställer frågan, om barn i äktenskap, som
har makarnas gemensamma släktnamn, skall följa den av föräldrarna som
erhåller nytt namn eller den som har kvar det tidigare namnet.
I fråga om 18 § 3 mom. ifrågasätter familjerättskommittén, huruvida icke
hemskillnad kan träda i stället för söndring. Enligt statistiska centralbyrån
synes det svårt att beakta undantagsregeln vid söndring på annat sätt än
genom att i samtliga fall göra det konsekutiva namnförvärvet beroende av
gemensam anmälan av makarna. Därvid kan emellertid stadgandet om hin
der vid söndring i äktenskapet utgå. Även vårdnadsvillkoret kritiseras av
centralbyrån.
Svea hovrätt föreslår, att 18 § 4 mom. utgår, och anser, att namnfrågan
i här åsyftade sällsynta fall tillfredsställande kan ordnas med hjälp av
kommittéförslagets 15 och 16 §§. Om 4 mom. kvarstår, synes motsvarande
undantag som i 1 mom. böra stadgas för förvärv genom vigsel eller efter
anmälan enligt kommittéförslagets 6 eller 7 §. Statistiska centralbyrån på
pekar, att i 4 mom. åsyftade fall nu torde vara ansökningsfall och ifrågasät
ter av praktiska skäl, om de icke bör så förbli. Centralbyrån befarar till-
103
iämpningssvårigheter, då det icke synes möjligt att utan ingående kunskap
om grunderna för lagstiftningen inse, vari t. ex. skillnaden består mellan
»att ha faderns namn» (jfr 1 och 2 mom.) och att »äga rätt till hans namn».
Familjerättskommittén anser, att bestämmelsen i 4 mom. i likhet med stad
gandet i 1 mom. bör omfatta även barnbarn och adoptivbarnbarn, vare sig
barnet eller adoptivbarnet lever eller ej.
Vad angår 12 § andra stycket i kommittéförslaget förklarar sig Svea hov
rätt ej ha något att erinra däremot, såvitt avser dispens att erhålla sådant
annan tillkommande namn, vilket före det först åsyftade förvärvet ej vai
upptaget. Emellertid har lagtexten utformats så, att bestämmelsen kommit
att gälla alla förvärv efter ansökan, alltså även sådana, som skett med stöd
av 8, 9, 15 eller 16 § i kommittéförslaget. Vid sådana förvärv, menar hov
rätten, bör samtycke ej medföra dispens. Lagtexten bör därför jämkas till
att utvisa, att bestämmelsen endast gäller då det första förvärvet skedde
enligt de allmänna reglerna i förslagets 11 och 12 §§. Familjerättskommittén
anser, att dispens bör kunna tillkomma jämväl adoptivbarns avkomlingar
och syskons adoptivbarn, adoptivsyskon o. s. v.
Hovrätten över Skåne och Blekinge antar, att 12 § andra stycket i sin
föreslagna utformning kan föranleda den tolkningen att, sedan en person
som är känd under konstnärsnamn erhållit detta som släktnamn, hans av
komlingar m. fl. vore av 12 § första stycket punkten 3 hindrade att erhalla
samma namn. Då detta ej torde vara avsikten, torde hänvisningen »under
1
.
2
, böra utgå. Statistiska centralbyrån finner förslaget ge anledning till viss
tvekan om vilken rätt att i sin tur ge samtycke som tillkommer den som
själv med stöd av samtycke erhållit namnet. Då samtycke ej kan erhållas på
grund av att den förste namnförvärvaren avlidit, är det tveksamt huruvida
sådant fall, liksom motsvarande under 8 §, skall behandlas enligt 16 § i för
slaget. Slutligen bör klargöras, om med syskon även förstås halvsyskon.
Domkapitlet i Växjö föreslår, att ordet »avkomiing» skall utgå.
Departementschefen. I likhet med kommittén vill jag föreslå att regler
upptages om verkan i vissa fall för barn och andra närstående av s. k. hu
vudpersons namnförvärv. De av kommittén föreslagna bestämmelserna sy
nes emellertid onödigt komplicerade, varför jag vill förorda vissa förenk
lingar.
När en person förvärvar nytt släktnamn, är det naturligt att namnet auto
matiskt får tillkomma hans underåriga barn, som förut bär hans namn,
och detsamma gäller underårig! adoptivbarn. Vad angår fosterbarn och styv
barn bar huvudpersonen, såsom kommittén själv understryker, endast sällan
den rättsliga vårdnaden om barnet, och det synes mig ej vara anledning att
stadga automatiskt namnförvärv för sådana barn. Ej heller anser jag lämp
ligt att inbegripa barnbarn och adoptivbarns barn.
Automatiskt förvärv för underårig! barn och adoptivbarn bör såsom kom
mittén föreslagit inträda oavsett vilken karaktär huvudpersonens förvärv har,
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
104
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
med undantag för sådant hustrus förvärv, som föranledes av äktenskaps in
gående eller upplösning.
Till skillnad från legitimationsfallen (jfr vid 1 §) synes här nödvändigt
att föreskriva, att bipersonsverkan ej skall inträda för barn och adoptivbarn,
som icke står under huvudpersonens vårdnad. I annat fall skulle det kunna
inträffa att en frånskild makes namnbyte fick verkan för ett barn, som står
under andra makens vårdnad. Därjämte måste i detta fall beaktas följden
av att maltar i äktenskapet kan ha olika namn och att, även om hustru för
värvat mannens namn, hon enligt vad i 14 § föreslås ensam kan återförvärva
sitt tidigare namn. Den ena makens namnbyte bör i dessa fall ej få automa
tisk verkan för barn och adoptivbarn, som står under deras gemensamma
vårdnad. Från regeln om automatiskt namnbyte för biperson synes därför
böra göras undantag för barn och adoptivbarn, som ej står under huvud
personens ensamma vårdnad.
Någon gång kan måhända inträffa, att ett namnbyte som kommer till
stånd enligt den nu föreslagna, automatiskt verkande regeln icke är önskvärt.
1 sådant fall kan ändring åvägabringas med stöd av 11 § i departementsför-
slaget.
När någon efter ansökan hos namnmyndigheten fått ett nytt släktnamn
med tillämpning av 8 § i departementsförslaget, bör hans vuxna barn eller
adoptivbarn ha möjlighet att, om de så önskar, förvärva namnet. Med nytt
släktnamn förstås sådant som ej tidigare varit i bruk; skulle 12 § ha åbe
ropats vid huvudpersonens namnförvärv får anslutningsförvärv enligt före
liggande bestämmelse ej ske. Anslutningsförvärv av barn och adoptivbarn
bör få ske genom anmälan hos pastor, under förutsättning att huvudper
sonen samtycker därtill. Motsvarande möjlighet synes böra föreligga för
barns och adoptivbarns avkomling. Föräldrar, syskon och syskons barn bör
få rätt att, likaså med samtycke av huvudpersonen, förvärva namnet, dock
först efter ansökan hos namnmyndigheten i vanlig ordning. Huvudperso
nens samtycke undanröjer härvid det hinder som enligt kollisionsreglerna
i 10 § i departementsförslaget eljest skulle ha förelegat för namnets godkän
nande.
Någon regel motsvarande kommittéförslagets 18 § 4 mom. synes mig ej
erforderlig.
14 §.
I denna paragraf, som motsvarar kommittéförslagets 17 § och 18 § 2 mom.,
stadgas att makar, sedan hustrun förvärvat mannens namn, i allmänhet må
förvärva nytt släktnamn endast gemensamt.
Gällande rätt. Enligt § 7 fjärde stycket släktnamnsförordningen må den
som är gift göra ansökan eller anmälan om släktnamn allenast i förening
med maken. I praktiken torde ändring av mannens namn i kyrkoböcker
na på grund av legitimation eller adoption leda till ändring även för hust
run.
Kungl. Maj.ts proposition nr 37 år 1963
105
Kommittén. Kommittén har i förslagets 17 § upptagit en bestämmelse av
innebörd att, om hustru förvärvat sin mans namn, ansökan hos namnmyn
digheten må bifallas endast om den göres av makarna gemensamt. Före
ligger synnerliga skäl må dock ansökan av endast den ene bifallas. Enligt
förslagels 18 § 2 mom. skall annat mannens släktnamnsförvärv än sådant
som skett efter ansökan medföra, att namnet jämväl tillkommer hustrun,
om hon har förvärvat hans tidigare namn och makarna icke på grund av
söndring lever åtskilda.
Kommittén framhåller, att det från offentligrättslig synpunkt är efter
strävansvärt, att den en gång uppkomna namngemenskapen får bestå. Kom
mittén har emellertid föreslagit olika lösningar med hänsyn till om det nya
namnet skall förvärvas efter ansökan hos namnmyndigheten eller om man
nen förvärvar namn automatiskt eller efter anmälan hos pastor.
Förvärv efter ansökan kan enligt förslaget endast göras av makarna ge
mensamt. Denna regel kan, säger kommittén, vara till nackdel för makar
som efter hemskillnad eller på grund av söndring i äktenskapet lever åt
skilda. Med hänsyn till de svårigheter, som skulle föreligga för namnmyn
digheten att företa en prövning av skälen till särlevnad, har kommittén dock
stannat för att ej uppta någon särregel för dessa fall. Kommittén har emel
lertid ansett sig böra föreslå en mera generell undantagsbestämmelse (17 §
andra stycket). Denna tar främst sikte på de fall, då hustru under äktenska
pet vill återfå tidigare namn eller förvärva konstnärsnamn, under vilket hon
gjort sig känd.
Den av kommittén i 18 § 2 mom. upptagna regeln avser endast släktnamn,
till vilket mannen äger namnrätt. Man bör då ej ge hustrun möjlighet att
begränsa denna hans namnrätt. Kommittén vill därför ej för sådana fall
föreslå en bestämmelse om att makarna gemensamt skall antaga namnet.
Då det är antagligt att hustru, som redan har mannens namn, i regel vill
följa honom i namnhänseende även i fortsättningen, bör man enligt kom
mittén i dessa fall låta hustrun automatiskt förvärva samma namn som
mannen. Vill hustrun i sådana fall behålla sitt hittillsvarande namn eller
återfå sitt flicknamn, har hon möjlighet att med åberopande av kom
mittéförslagets 15 § ansöka hos namnmyndigheten därom, ty i sådant fall
torde synnerliga skäl för ensamt förvärv från hennes sida (jfr kommitté-
förslagets 17 §) föreligga. Lever makarna på grund av söndring åtskilda,
har man å andra sidan ej anledning att räkna med att hon vill följa man
nen vid namnbytet. Kommittén har därför föreslagit, att hans namnbyte i
dessa fall ej skall få verkan för henne.
Remissyttrandena. Hovrätten över Skåne och Blekinge ifrågasätter, om
bestämmelsen i 17 § fyller någon mera väsentlig uppgift. Även om kommit
téns förslag om gift kvinnas namn genomföres, torde bestämmelsen kunna
undvaras, då en ansökan från endast den ene av makarna kan förmodas
ske endast när skäl föreligger, som sökanden uppfattar såsom mycket star
ka.
4f Bihang till riksdagens protokoll 1963. 1 samt. Nr 37
106
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
Hovrätten över Skåne och Blekinge, statistiska centralbyrån, domkapitlet
i Luleå och Stockholms rådhusrätt anmärker mot tanken, att pastor i de i
förslagets 18 § 2 mom. angivna fallen skall pröva söndringsfrågan. Även
familjerättskommittén önskar jämkning av stadgandet och ifrågasätter, om
icke hemskillnad här kan träda i stället för söndring.
Departementschefen. Det är självfallet angeläget, att uppkommen namn
gemenskap mellan makar i möjligaste mån vidmakthålles så länge äkten
skapet består. Kommittén har reglerat denna fråga genom två skilda stad-
ganden, av vilka det ena avser förvärv genom ansökan och det andra för
värv på annat sätt. Enligt min mening är det tillfyllest med en gemensam
bestämmelse, som avser såväl förvärv genom ansökan som förvärv genom
anmälan; från automatiska förvärv torde i detta sammanhang kunna bort
ses. Det bör sålunda stadgas att, sedan hustru i den ordning i 6 § sägs för
värvat mannens släktnamn, makarna endast gemensamt må förvärva an
nat släktnamn. Regeln bör gälla oavsett om maltarna lever åtskilda (jfr vid
6 § i departementsförslaget). Det bör uppmärksammas, att denna regel med
för, att namnförvärv, som enligt vissa bestämmelser i lagen (exempelvis
3 § och 13 §) eljest skulle för endera maken ske automatiskt eller kunna
ske efter anmälan hos pastor, icke blir tillämpliga för maken, om båda har
samma släktnamn. Vill makarna gemensamt förvärva namnet får de ansö
ka härom med stöd av 12 §.
Kommittén har föreslagit, att undantag skall kunna göras, om synnerliga
skäl förebringas. Såsom exempel på sådana anför kommittén, att hustru
under äktenskapet vill återfå sitt flicknamn eller förvärva konstnärsnamn,
under vilket hon gjort sig känd. Jag anser för egen del, att en undantags
bestämmelse är motiverad blott för det fall att hon önskar återgå till namn,
som hon tidigare haft. Såsom enda undantag från huvudregeln bör sålunda
gälla, att hustrun ensam efter prövning enligt 11 § i departementsförslaget
må föi-värva henne tidigare tillkommande släktnamn.
Förlust av släktnamn
15 §.
I denna paragraf, som i huvudsak motsvarar kommittéförslagets 19 §,
upptages regler om förlust av släktnamn i anledning av barns statusför
ändring och då felaktigt anmälningsförvärv förelegat.
Gällande rätt. Enligt 5 kap. 3 § sista stycket föräldrabalken förlorar adop
tivbarn adoptants släktnamn, om adoptivförhållandet häves. Dock kan dom
stolen tillåta, att barnet må behålla namnet. I övrigt saknas uttryckliga reg
ler om barns förlust av släktnamn. Bestämmelserna i 5 kap. 1 och 2 §§ för
äldrabalken torde dock i praktiken tolkas så, att den som förklaras sakna
äktenskaplig börd förlorar den tidigare presumerade faderns släktnamn och
i stället förvärvar moderns namn.
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
10<
Kommittén. Kommittén föreslår i 19 § 1 inom., att den som förklaras
sakna äktenskaplig börd skall förlora den tidigare presumerade faderns
släktnamn. I samma paragrafs 2 mom. föreslås, att den som förklaras icke
vara trolovningsbarn skall förlora släktnamn, som han i denna egenskap
förvärvat efter fadern; dock skall sådan förlust ej inträffa, om fadern till
barnets förmån avgivit arvsrättsförklaring eller särskilt medgivit, att barnet
må bära hans namn. Slutligen föreslår kommittén i 19 § 3 mom. en med gäl
lande rätt i princip överensstämmande regel, att adoptivbarn vid hävande
av adoptivförhållande skall förlora adoptantens släktnamn. För samtliga
tre moment föreslås en undantagsbestämmelse av innebörd, att domstolen
skall kunna tillåta att barnet behåller släktnamnet, om med hänsyn till dess
yrkesutövning, familjeförhållanden eller eljest synnerliga skäl föreligger
därtill. Undantagsbestämmelsen är avsedd att träda i tillämpning framför
allt om talan föres sedan barnet uppnått vuxen ålder.
Remissyttrandena. Hovrätten över Skåne och Blekinge anser, att vad i
19 § 1 och 2 mom. bestämmes om förlust av namn torde vara klart utan
särskilt stadgande. Avgörandet i huvudsaken innebär ju, att rättslig grund
för namnförvärvet aldrig funnits. Vad som i dessa fall bör regleras torde
vara allenast möjligheten för barnet att behålla namnet. Däremot bör i fråga
om hävande av adoptivförhållande uttryckligen stadgas, att adoptivbarnet
som regel förlorar släktnamn, som det förvärvat på grund av adoptionen.
Hovrätten föreslår därför, att bestämmelsen överarbetas och att man där
vid utgår från att namnfrågan är dispositiv på sådant sätt att, om den per
son från vilken namnet förvärvats ej har något att erinra emot att nam
net bibehålies, det saknas ett samhällsintresse att förhindra detta.
Föreningen Sveriges häradshövdingar finner det mera ändamålsenligt, om
de i de olika momenten upptagna villkorliga undantagsbestämmelserna upp
tages i en enda sammanfattande undantagsbestämmelse av den avsedda in
nebörden. Statistiska centralbyrån ifrågasätter, om undantagsbestämmelser
na bör grundas på strängare skäl än »särskilda». Som en erinran mot av
fattningen av de tre momenten finner statistiska centralbyrån det kunna
anföras, att en missuppfattning om vilken myndighet som äger ge tillåtelse
att behålla namn icke är utesluten. Även familjerättskommittén anser här
ett förtydligande vara på sin plats, t. ex. genom att rätten anges som beslu
tande.
Statistiska centralbyrån anför om 1 mom. bl. a. följande:
Det betraktelsesätt som kommittén anlägger synes föranleda att förlust
av namnet bör stadgas icke blott som följd av domstols beslut utan även
för det fall att kyrkoboksanteckningen om äktenskaplig börd ändras efter
administrativa besvär. För närvarande ändras i båda fallen anteckningen
om namn som en konsekvens av att bördsanteckningen ändrats, vilket när
mast torde innebära att någon rätt till namnet icke anses ha definitivt upp
kommit. Vidhålles denna syn på frågan torde stadgandet kunna utgå. 1 så
fall bör dock den för kyrkobokförarna värdefulla vägledning, som stadgan
det innehåller i fråga om vilka slag av namnförvärv som påverkas av be
slutet, i stället ges genom en anvisning i kyrkobokföringskungörelsen.
108
Kungl. Maj.ts proposition nr 37 år 1963
Mot att domstol i bördsprocessen skall äga tillåta att barnet behåller sitt
namn är i och för sig ej något att erinra; en motsvarighet finns enligt för-
äldrabalken i mål om adoption. Liksom för närvarande vid adoption torde
det emellertid av förbiseende kunna inträffa, att yrkande om namnet ej
göres i bördsprocessen; adoptivbarnet hänvisas nu i motsvarande fall att
söka sitt namn åter hos namnmyndigheten. I ett administrativt besvärsmål
rörande en anteckning i kyrkobok angående äktenskaplig börd torde en frå
ga om tillåtelse för barnet att behålla sitt namn ej kunna prövas. Det före
faller ej heller som om kommittén avsett att domstol skulle äga upptaga en
sådan namnfråga såsom särskilt mål. I de nu berörda fallen är alltså en an
sökan till namnmyndigheten enda utvägen.
Hovrätten över Skåne och Blekinge anser, alt i ett stadgande av detta slag
i stället bör anges, att en dom varigenom bördstalan bifalles icke medför
att barnet förlorar den rätt till namn, som barnet kan ha på annan grund än
äktenskaplig börd, t. ex. rätt att anta moderns aktuella namn.
Beträffande 2 mom. påpekar Svea hovrätt, att man till behandling upp
tagit endast ett av de tre fall, då barn utom äktenskap kan antaga faderns
namn. En förklaring, att barn icke är trolovningsbarn, kan grundas bl. a.
på sådana skäl som att barnet av misstag eller eljest till följd av ogiltig
viljeförklaring blivit antecknat som trolovningsbarn eller att det uppgivna
faderskapsförhållandet överhuvud icke föreligger. Liknande grunder torde
höra leda till undanröjande av arvsrättsförklaring eller medgivande och där
med till förlust av namnrätt, förvärvad enligt dessa alternativ. Särskilt med
hänsyn till risken för icke avsedda e-contrario-slut bör därför enligt hovrät
ten övervägas, om tillräckliga skäl föreligger att uppta trolovningsbarnen
till särbehandling.
Statistiska centralbyrån finner under 1 mom. av kommittén anförda syn
punkter kunna åberopas även beträffande 2 mom. Hovrätten över Skåne och
Blekinge har, som förut anförts, ifrågasatt, om icke 2 mom. i föreliggande
form bör utgå.
Föreningen Sveriges häradshövdingar anser, att de speciella ovillkorliga
undantagsreglerna i 2 mom. för fall, då fadern avgivit arvsrättsförklaring
eller lämnat medgivande till att barnet må bära hans namn, kan inrymmas
under den generella undantagsregeln i samma moment av innebörd att bar
net må behålla namnet, då synnerliga skäl föreligger. I motsatt riktning ut
talar sig hovrätten över Skåne och Blekinge, som understryker, att det bör
göras förbehåll för fall, då barnet kan ha rätt till namnet på annan grund
än trolovningen. Stockholms rådhusrätt finner oklarhet råda beträffande
frågan, när det ovillkorliga undantaget är tillämpligt, och statistiska central
byrån framhåller angelägenheten av att i kyrkobokföringskungörelsen ges
anvisning om den undersökning, som bör ske med hänsyn till att barnet på
annan grund än trolovning kan ha rätt till faderns namn.
Departementschefen. Gentemot de av kommittén föreslagna bestämmel
serna om förlust av släktnamn har vid remissbehandlingen anmärkts, att de
i vissa fall är överflödiga, eftersom förlust av namnet enligt sakens natur
109
ändå kommer att inträda. Det har sålunda påpekats, att bifall till en börds-
talan innebär att den rättsliga grunden för barnets ursprungliga namnför
värv aldrig funnits. Jag anser dock lämpligt att, i klarhetens intresse, be
stämmelser om namnförlust upptages även för sådana fall. Bestämmelserna
bör, likaledes i klarhetens intresse, kompletteras med regler om vilket släkt
namn som skall träda i stället för det förlorade.
De typiska fallen, då namnförlust kommer i fråga, är att bördstalan bi
fallits och att adoptivförhållande hävts. Dessa fall bör därför särskilt regle
ras. Med viss förenkling av kommittéförslagets avfattning torde få stadgas
att, om någon förklaras icke ha äktenskaplig börd, han om modern ej
bär sin mans namn — går förlustig dennes släktnamn och att, om adopti\-
förhållande häves, adoptivbarnet förlorar adoptantens släktnamn. Vidare
bör utsägas att vederbörande i förra fallet förvärvar moderns namn och i
senare fallet återförvärvar det namn som tillkom honom före adoptionen.
Departementsförslaget innebär, som tidigare omtalats, att barn utom äk
tenskap vid födelsen förvärvar moderns aktuella släktnamn. Om modem är
gift och i äktenskapet bär sin mans namn, blir alltså det utomäktenskapliga
barnet berättigat till samma namn. Någon konsekvens av bördstalan kom
mer i sådant fall icke i fråga. Har modern behållit sitt tidigare släktnamn
eller födes barnet först sedan modern efter äktenskapets upplösning åter
tagit sitt tidigare namn, skall barnet emellertid enligt huvudregeln förvärva
detta. Det är alltså i dessa fall som barnet, om det förklaras icke ha äkten
skaplig börd, förlorar rätt till den tidigare presumerade faderns släktnamn.
Kommittén har även upptagit stadgande om namnförlust i fall, då ett
barn förklaras icke vara trolovningsbarn. Detta är dock ej ett så typiskt fall,
att det bör föranleda särskild reglering. Såsom vid remissbehandlingen
framhållits kan flera andra fall tänkas, såsom då medgivande eller sam
tycke felaktigt lämnats, då arvsrättsförklaring av misstag avgivits eller då
formellt fel skett vid anteckning av släktnamn. För att täcka alla dessa fall
torde böra upptagas en allmän regel om namnförlust i fall, då någon genom
anmälan hos pastor förvärvat släktnamn, som rätteligen icke tillkommer
honom. Med bestämmelsen avses alla fall, då pastor ej bort upptaga anmä
lan, vare sig detta beror på att formell brist förelegat vid förfarandet eller
att åberopat lagrum ej varit tillämpligt för den anmälande.
När det gäller bördstalan och hävande av adoption, skall förlusten inträf
fa såsom en automatisk konsekvens av domstolens avgörande i huvudsaken.
De övriga fallen kommer under domstols prövning endast om särskild talan
om namnförlusten föres. Berättigad att föra talan bör den vara, vais namn
svaranden förvärvat, med andra ord den från vilken den tidigare pastådda
namnrätten blivit härledd. Annan person, som har samma släktnamn, bör
icke äga rätt att föra talan enligt delta lagrum.
Såsom kommittén föreslagit bör reglerna om namnförlust ej vara absolut
bindande. I vissa fall kan föreligga ett mycket starkt och befogat intresse
för vederbörande alt få behålla namnet. Domstolen böi därför ges möjlig
het att, då det föreligger synnerliga skäl, låta honom behålla namnet. Så
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
no
dana skäl kan finnas bl. a. med hänsyn till hans yrkesutövning eller familje
förhållanden. Det synes dock ej erforderligt att exemplifiera detta i lagtex
ten.
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
16 §.
I denna paragraf, som motsvarar kommittéförslagets 20 §, behandlas
hustrus förlust av mannens släktnamn vid återgång av äktenskap.
Gällande rätt. Enligt 10 kap. 8 § giftermålsbalken kan mannen vid åter
gång i äktenskap i vissa fall utverka förbud för hustrun att vidare bära
hans namn. Denna möjlighet har han, om makarna är så besläktade, att
äktenskap mellan dem är förbjudet, eller om endera vid äktenskapets in
gående redan var gift och mannen men icke hustrun vid vigseln var i god
tro. Vidare kan mannen framställa sådant yrkande, om han vid vigseln sak
nat rättshandlingsförmåga, av misstag ingått äktenskapet, tvungits eller be
dragits till det eller ingått det trots att hustrun honom ovetande led av
sjukdom eller lyte, som skäligen bort avhålla honom från giftermålet. 1
dessa sistnämnda fall skall hustrun vid vigseln ha haft kännedom om den
omständighet, som sedermera föranleder återgången.
Enligt 11 kap. 31 § giftermålsbalken äger hustru efter äktenskapskillnad
bestämma, om hon vill behålla det namn hon genom äktenskapet erhållit
eller återta sitt flicknamn.
Kommittén. Kommittén har i 20 § första stycket upptagit ett stadgande,
enligt vilket hustru vid återgång av äktenskap, om ej särskilda skäl är där
emot, förlorar mannens släktnamn. I andra stycket föreslås en bestämmel
se, enligt vilken hustrun vid äktenskapsskillnad kan förklaras förlustig
mannens namn om han visar, att han på grund av hustruns förhållande un
der äktenskapet skulle lida synnerligt men av att hon efter äktenskapets
upplösning bär hans namn. Förlorar hustru mannens namn, går hon sam-
tidigt förlustig rätten att bära det som tilläggsnamn. Har hustrun ej förvär
vat mannens namn, må han enligt förslaget i samband med äktenskapsskill
nad på samma skäl som gäller för namnförlust föra talan om att hon skall
förklaras förlustig rätten att som tilläggsnamn bära hans namn.
Enligt kommittén ligger det något otillfredsställande i att det vid åter
gång av äktenskap skall avhänga av parternas subjektiva kunskap angående
återgångsgrunderna, om återgången skall få verkan för hustruns namnrätt
eller icke. Har ett absolut äktenskapshinder förelegat, synes det självklart
att i princip alla äktenskapets rättsverkningar skall utslockna, och samma
är enligt kommitténs mening fallet, då hustrun varit i ond tro vid vigseln
och det dömes till återgång på talan av mannen. Väljer hon själv att föra
talan om återgång, ger detta vid handen, att hon vill återställa läget från
tiden före äktenskapet. Kommittén föreslår därför en enhetlig regel för alla
fall av återgång. Det måste dock finnas möjlighet till undantag från denna
huvudregel. Som exempel på fall, när behov av sådan möjlighet föreligger,
in
nämner kommittén, att återgången beror på mannens bigami och barn av
lats i äktenskapet.
Kommittén anser, att hustru i princip bör få behålla mannens släktnamn
även efter äktenskapsskillnad. Med hänsyn till att hon enligt kommitténs
förslag skall ha möjlighet att behålla det jämväl i ett nytt äktenskap, har
kommittén dock ansett sig böra överväga, om det icke kan finnas situatio
ner, då mannen rimligen bör kunna få henne frånkänd rätten att vidare
bära namnet. Det framhålles, att man i övriga nordiska länder ger mannen
en möjlighet att vid äktenskapsskillnad under åberopande av hustruns
»skuld» till skillnaden yrka, att hon skall frånkännas hans namn.
I sina överväganden av frågan hävdar kommittén, att man icke bör kun
na fråndöma hustrun mannens namn endast därför att äktenskapsskillna
den föranledes av något hennes förhållande. Man bör snarare anknyta till
den bedömning, som kommer i fråga vid avgörandet i vissa skadestånds-
och vårdnadsfall. När det gäller att fråndöma henne namnet, bör man till
och med vara mera restriktiv än när det är fråga om att alägga henne ska
destånd. Verkningarna är i det förra fallet mer personligt ingripande och
vittgående än i det senare. Äktenskapsskillnad kan dock komma till stånd
under sådana förhållanden, att mannen har ett utpräglat intresse av att
hustrun ej längre bär hans namn. Så kan vara fallet om hustrun under
äktenskapet fört ett brottsligt eller lösaktigt liv eller uppträtt grovt chi-
kanöst mot mannen.
Remissyttrandena. Statistiska centralbyrån anser, att namnförlust i nu
ifrågavarande fall bör kunna drabba hustru även såvitt angår namn, som
makarna gemensamt efter ansökan förvärvat. Detta nya namn framstår i
allmänhet för makarna själva endast som en ersättning för det gamla. Dom
stolen bör därför kunna pröva även frågan om hustruns rätt att behålla ett
sådant namn. Därmed vinnes vid återgång den praktiska fördelen, att pastor
alltid kan avgöra frågan om namnändring för hustrun med ledning av do
men i stället för att behöva efterforska förvärvsgrunden. Centralbyrån anser
vidare att den föreslagna lydelsen av 20 § första stycket kan föranleda miss
uppfattning om vilken myndighet som har att pröva skälen mot att hustru
förlorar namnet. Vidare påpekar centralbyrån att, om förslagets 7 § genom
föres, det erfordras en föreskrift i kyrkobokföringskungörelsen om att skill-
nadsdoms innehåll med avseende å namn skall återges i kyrkoboken, helst
bör därjämte föreskrift lämnas om att det namn, som ej får återtas, skall
på särskilt framträdande sätt utmärkas.
Beträffande 20 § andra stycket förklarar familjerättskommittén sig icke
för svenska förhållanden känna till något behov av att en sådan förlust-
inöjlighet införes. Det torde ha varit till fördel, alt någon strid om namnet
ej behövt uppkomma i skillnadsmålen, och kommittén vill därför avstyrka
förslaget i denna del.
Hovrätten över Skåne och Blekinge ifrågasätter, om det är motiverat att
hustru, som i enlighet med förslaget behållit sitt tidigare namn, skall ha
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
112
rätt att efter äktenskapets upplösning bära mannens namn. Familjeråtts-
kommittén intar här den motsatta standpunkten och föreslår, som redan i
annat sammanhang omtalats, att i en särskild bestämmelse frånskild hust
rus och änkas rätt i detta hänseende fastslås.
Departementschefen. Den bestämmelse som kommittén föreslagit röran
de verkan av återgång av äktenskap i fråga om hustruns namn ger i huvud-
sak ej anledning till erinran. Jag ansluter mig sålunda till kommitténs upp
fattning, att en enhetlig regel bör gälla för alla fall av återgång. Regeln bör
avse endast sådant namn, som hustrun förvärvat genom vigseln eller efter
anmälan under äktenskapet. Namn som makarna gemensamt förvärvat till
kommer henne med samma rätt som mannen, och det bör ej komma i fråga
att hon till hans förmån fråndömes rätten att bära sådant
namn.
Då hustrun till följd av återgången av äktenskapet förlorar mannens
släktnamn, bör hon få återförvärva det namn som tillkom henne före äkten
skapet. Detta bör gälla även om namnet är ett annat än hennes flicknamn.
Vid återgång av äktenskap bör ju såvitt möjligt de förhållanden som förelåg
vid äktenskapets ingående återställas, en grundsats som leder till att hust
run bör kunna återfå namn, som hon förvärvat i ett tidigare äktenskap.
Jag är icke beredd förorda, att i svensk rätt införes möjlighet att vid
äktenskapsskillnad fråndöma hustrun mannens släktnamn. En sådan möj-
lighet skulle kunna ytterligare skärpa motsättningarna mellan makarna i
ett äktenskap under upplösning. Den nya danska lagen står här på samma
ståndpunkt. I Norge, där hustrun redan enligt gällande rätt kan förklaras
förlustig mannens namn, torde denna reglering komma att bibehållas även
i fortsättningen.
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
17 §.
Denna paragraf, som motsvarar kommittéförslagets 21 §, behandlar frå
gan om förlust av släktnamn, som förvärvats efter ansökan och som kom
mer i kollision med annans känneteckensrätt.
Kommittén. I ett första moment av paragrafen föreslår kommittén, att
den som efter ansökan hos namnmyndigheten erhållit släktnamn, ehuru
hinder mot godkännande av namnet förelegat med hänsyn till annans kän
neteckensrätt, skall förklaras förlustig namnet om annan lider men av för
värvet. Undantag från bestämmelsen skall kunna göras, om det med hänsyn
till förvärvarens yrkesutövning, familjeförhållanden eller eljest föreligger
synnerliga skäl att han må behålla namnet.
I ett andra moment föreslår kommittén, att den som efter ansökan erhål
lit namn, som kommer i kollision med allmänt känt utdött släktnamn, skall
kunna förklaras namnet förlustig, om förvärvet innebär en kränkning av
allmänt intresse.
Talan som avses i paragrafen skall enligt 34 § i kommittéförslaget väckas
senast inom fem år, efter det beslut i anledning av ansökningen vunnit laga
kraft.
Beträffande frågan, huruvida men uppstått för annan namnhavare, har
man enligt kommittén att ta ställning till vitt skilda förhållanden. Det enk
laste fallet är, då käranden kan påvisa, att förväxling mellan namnhavarna
skett. Hans argumentering vinner givetvis i styrka, om han därtill kan visa,
att förväxlingen lett till besvär eller rent av förlust för honom. Detta blir
av särskild betydelse, om svaranden åberopar synnerliga skäl för att få be-
halla namnet. Även rent ideella intressen bör tillgodoses; den som varit en
sam om sitt namn men som nu utan att personförväxling sker ofta sättes i
relation till annan, vilken erhållit likalydande namn, och som därav lider
psykiskt obehag bör äga möjlighet att få den andre fråndömd namnet.
Kommittén framhåller, att oavsett förslaget om femårig preskription in-
tiesse av undantag kan göra sig gällande. Frågan om den senare förvärva
rens familjeförhållanden kan komma att beaktas framför allt då godkän
nandet skett trots namnmyndighetens kännedom om kollisionsrisken, d. v. s.
enligt undantagsbestämmelserna i kommittéförslagets 15 eller 16 §.
Remissyttrandena. Hovrätten över Skåne och Blekinge föreslår i första
hand, att bestämmelsen måtte utgå och i andra hand att den får en lydelse,
som starkt begränsar talerätten. Hovrätten anför bl. a. följande.
Det kan väl icke anses utan vidare olämpligt att på detta sätt öppna möj
lighet till dubbel rättslig överprövning. Så bör emellertid enligt hovrättens
mening ske endast då viktiga intressen står på spel.
Vad som här är i fråga är väsentligen intresset för en enskild att hindra
alt annan person i administrativ ordning får hans släktnamn eller ett släkt
namn som lätt kan förväxlas med detta. Är namnet vanligt, är detta intres
se uppenbarligen obetydligt. Men även om namnet är ovanligt är intresset
enligt hovrättens mening icke större än att det är skäligen tillgodosett ge
nom möjligheten att få besvär över namnmyndighetens beslut prövade av
regeringsrätten.
Enligt kommittéförslaget skall emellertid domstol kunna pröva också om
allmänt intresse kränks genom godkännande av nytt släktnamn. De namn
som skall skyddas i sådan ordning är inhemska historiska namn och ut
ländska namn, och tanken är alt det allmännas talan skall föras av en nämnd
inom vitterhetsakademien. Enligt hovrättens mening bör det ifrågavarande
intresset kunna tillgodoses genom att det ålägges namnmyndigheten att, då
anledning därtill föreligger, före beslut i ärendet inhämta yttrande av ett
sådant sakkunnigt organ.
Skulle likväl möjlighet till domstolsprövning införas i namnlagen, vill
hovrätten understryka, att prövningen bör begränsas så alt domstol icke skall
kunna inga i prövning av frågor som omfattas av den administrativa pröv-
ningen, framför allt frågor om likhet och frågor om namnmyndigheten haft
särskilda eller synnerliga skäl att medge namnbyte eller att godkänna släkt
namn. Det vore olyckligt, om det i sådana frågor utbildades olika praxis hos
regeringsrätten och högsta domstolen. Även processekonomiskt skulle en
dubbel prövning vara till nackdel. Det kan icke påstås, alt allmän domstol
generellt sett skulle vara mera skickad än regeringsrätten att pröva dessa
frågor.
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
113
114
Icke heller förefaller det lämpligt, att domstol skall få upptaga frågor,
huruvida myndigheten av misstag givit ett beslut oriktigt innehåll. I den
mån den normala besvärsvägen icke kan anlitas, bör för sådana fall lämp
ligen någon form av extraordinärt rättsmedel anordnas (se härom exempel
vis SOU 1955: 19, s. 95 f.).
För domstolsprövning skulle med detta resonemang återstå fall, då det
göres gällande att annan lider men av namnförvärvet. Domstolen skulle icke
pröva, om namnmyndigheten respektive regeringsrätten haft lagliga skäl
att bevilja namnbytet och godkänna det sökta namnet, utan endast om kä
randen lider men och, om så är fallet, huruvida det ändå finns skäl att låta
svaranden behålla namnet. En förutsättning för stadgandets tillämpning
bör självfallet vara att namnförvärvet icke allenast innebär återgång till
tidigare namn. Något hinder mot sådan återgång av hänsyn till annan bör
icke i något fall gälla. Stadgandet bör ej heller gälla vid de familjerättsliga
förvärv av namn som sker efter ansökan.
Motsatt ståndpunkt intar patentverket, som livligt tillstyrker att rätt till
domstolstalan i huvudsak enligt den föreslagna bestämmelsen upptages i
namnlagen. Enligt verkets mening föreligger redan nu en materiell rätt till
egenartat släktnamn, även icke adligt sådant. Emellertid är den föreslagna
bestämmelsen begränsad på ett sätt, som verket icke finner befogat. I första
hand märkes sålunda, att bärare av i riket allmänt känt utländskt släkt
namn berövas egen talerätt. Enligt verkets mening bör i 1 mom. en hänvis
ning ske till 12 § första stycket punkt 2. Vinner detta beaktande, torde få
övervägas om 2 mom. över huvud taget erfordras.
Patentverkets ståndpunkt angående utländskt släktnamn delas av firma-
utredningen och familjerättskommittén.
Patentverket föreslår, att man anknyter till det sedvanliga förfångsrekvi-
sitet och utbyter ordet »men» mot »förfång». Även på denna punkt ansluter
sig firmautredningen till samma synpunkter som patentverket.
Patentverket vill vidare bestämt avstyrka den inskränkning i talerätten
som den villkorliga undantagsregeln utgör. Verket pekar på preskriptions-
bestämmelsen i 34 § och anser, att genom denna tillräcklig hänsyn är tagen
till svarandens intresse av att behålla namnet. Den kritiserade inskränk
ningen kan befaras leda till att talan praktiskt taget aldrig blir bifallen, och
i varje fall måste den medföra så stor osäkerhet rörande den sannolika ut
gången av ett mål, att den kränkte hellre avstår från sin rätt än tar på sig
de ekonomiska risker som följer med en förlorad process. Firmautredningen
tar upp motsvarande tankegångar.
Fredrika-Bremer-förbundet anser, att talerätten i förevarande paragraf
bör utvidgas till att omfatta även sådana speciella fall, då det kan inverka
menligt på tidigare makes intresse, om hans frånskilda hustru i ett nytt äk
tenskap behåller hans släktnamn.
Firmautredningen ser som en brist, att det ej framgår, att förlust av namn
inträder först genom domstolsavgörande, och anser, att paragrafen bör för
tydligas i detta hänseende. Enahanda påpekande göres av familjerätts kom
mittén, som också finner det önskvärt att ge domstolen någon vägledning
för dess prövning enligt 2 mom.
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
Kungl. Maj.ts proposition nr 37 år 1963
115
Departementschefen. Såsom framgår av det följande (35 § i departe-
mentsförslaget) är det avsett, att en viss begränsad besvärsrätt skall till
komma den som gjort invändning i ansökningsärende. Härutöver torde böra
upptagas en bestämmelse, som ger möjlighet att vid domstol väcka talan
med yrkande att den som efter ansökan förvärvat släktnamn skall förkla
ras namnet förlustig på grund av att det gör intrång i befintlig rätt till
kännetecken som omnämnes i 10 §.
Kollisionsreglerna i nyssnämnda paragraf är ej tillämpliga på de familje-
rättsligt betonade förvärven, och möjligheten till klandertalan vid domstol
bör ej stå öppen, när det gäller sådana förvärv. Ej heller bör klandertalan
kunna väckas när någon med stöd av 11 § återbekommit tidigare släkt
namn. Förevarande stadgande bör alltså begränsas till förvärv, som skett
efter ansökan enligt vad som stadgas i 8 och 12 §§ i departementsförslaget.
För bifall till den väckta talan bör krävas, att käranden visar att han lider
förfång av att den andre förvärvat hans namn.
I enlighet med kommittéförslaget torde till stadgandet böra fogas eu
undantagsregel, motsvarande vad som upptagits i anslutning till förlustreg
lerna i 15 § i departementsförslaget. Den begränsning av talerätten som föl
jer av att talan skall väckas inom viss tid (39 § andra stycket i departe
mentsförslaget) synes ej i tillräcklig grad tillgodose det intresse som under
stundom kan föreligga för svaranden att få behålla namnet. Det må erinras
om att namnmyndigheten med tillämpning av 12 § i departementsförslaget i
undantagsfall kan bifalla en ansökan om namnförvärv, även om i ansök-
ningsärendet framgår att kollision med annat kännetecken kan uppstå.
Det synes rimligt, att domstolen vid prövning av talan om intrång i känne-
teckensrätt ges en motsvarande befogenhet.
Dömes någon namnet förlustig på nu avsedda grunder, bör han återför
värva det släktnamn som han hade före ansökningsförvärvet. För tydlighets
skull torde en uttrycklig bestämmelse härom böra upptagas.
18 §.
I denna paragraf, som motsvarar kommittéförslagets 22 §, regleras de
följdverkningar för biperson som kan komma av huvudpersons namnför
lust.
Kommittén. Kommittén framhåller att, om en familjeenhet hållit samman
kring ett visst släktnamn, det från identifieringssynpunkt är bäst, om denna
gemenskap icke splittras genom att huvudpersonen förlorar sitt släktnamn
medan bipersonen behåller det. Efter olika överväganden har kommittén
dock kommit till att någon automatiskt verkande konsekvens för biperson
icke kan stadgas vid förlust av namn. Särskild talan måste föras mot bi
personen. Har huvudpersonen gått förlustig sitt namn, bör emellertid grun
den för bipersonens förlust av namnet anses vara fastställd och i rätte
gången mot honom behöver därför endast prövas, om han kan förebära nå
got personligt skäl för att få behålla namnet.
116
Med stöd av det anförda har kommittén föreslagit att, där huvudperson
förklarats släktnamn förlustig, den som förvärvat eller äger bära hans
namn skall på talan förklaras namnet förlustig, om ej med hänsyn till hans
yrkesutövning, familjeförhållanden eller eljest synnerliga skäl föreligger, att
han må behålla namnet.
Med bestämmelsen avses biperson, som automatiskt förvärvat namnet,
som antagit namnet efter anmälan hos pastor eller som enligt specialreg
lerna om ansökning på grund av familjeanknytning erhållit namnet efter
ansökan hos namnmyndigheten. Därtill avses sådan biperson, vilken i denna
sin egenskap förvärvat namnet samtidigt med huvudpersonen. Däremot skall
ej här avses sådan, som väl i annat sammanhang kan räknas sasom biper
son till den som förlorat namnet men som brukar detta utan rätt. Han skall
enligt kommittén behandlas som en obehörig i allmänhet och kan därför ej
räkna sig tillgodo den speciella undantagsregel, som infogats i den föreslag
na bestämmelsen.
Remissyttrandena. Svea hovrätt anser, att uttrycket »förklaras någon
släktnamn förlustig» icke är fullt adekvat. Hovrätten utgår från att lagrum
met skall tillämpas även då någon t. ex. enligt reglerna i 19 eller 20 § förlorar
släktnamn, d. v. s. även om domstolens avgörande icke innefattar någon
förklaring beträffande namnrätten. Sveriges advokatsamfund har samma
uppfattning.
Hovrätten över Skåne och Blekinge anser, att bestämmelsen bör vara till
lämplig på styvbarn som förvärvat styvfaderns namn, om modern efter åter
gång i äktenskapet går förlustig samma namn. Hovrätten påpekar också,
att förslaget ej berör det fall att huvudpersonen avlidit innan talan jämlikt
19 eller 21 § väckts, och ställer frågan, huruvida förstahandskäromålet i så
dant fall skall föras mot huvudpersonens dödsbo eller käranden kunna föra
talan direkt mot bipersonerna. Frågan minskar visserligen i betydelse om
18 § utgår, eftersom alla som får namn efter ansökan därmed blir huvudper
soner. Hovrätten finner dock mindre lämpligt att såsom förutsättning för
att biperson går miste om namnet uppställa, att huvudpersonen förklaras
detta förlustig. Det torde vara tillräckligt, att det visas att denne saknat rätt
till namnet. Samma kritik riktas mot förslaget av familjerättskommittén,
som påpekar, att det nog också kan vara lämpligt att man får vända sig
allenast mot bipersoner, även om huvudpersonen lever. Det kan t. ex. vara
obilligt att rikta talan mot den generation, som länge burit namnet, medan
det är rimligt att efterkommande får ta ett annat namn.
Patentverket avstyrker den inskränkande bestämmelsen enligt vilken bi
person vid synnerliga skäl må behålla namnet. Om inskränkningen utgår,
finner verket det tveksamt, huruvida paragrafen alls erfordras. Även firma-
utredningen avstyrker inskränkningen.
Familjerättskommittén påpekar, att en bestämmelse om frivilligt avstå
ende av namn som kränker annans intresse förefaller behövlig. Kommit
tén pekar dock på förhandenvaron av 15 § i kommittéförslaget.
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
117
Departementschefen. Förevarande paragraf i kommittéförslaget, som av
ser verkningarna för biperson av huvudpersons namnförlust, synes i hu
vudsak ej ge anledning till erinran. Vissa jämkningar och tillägg torde dock
böra vidtagas.
Såsom några remissorgan anfört är uttrycket »förklaras någon släkt
namn förlustig» ej fullt adekvat. Avfattningen torde böra jämkas så, att
stadgandet blir tillämpligt i alla de fall av namnförlust som avses i 15—
17 §§. Talan bör kunna föras mot biperson, om den som enligt huvudreg
lerna i 15—'17 §§ bort gå släktnamn förlustig avlidit eller talan mot ho
nom av annat skäl ej kunnat föras. Det normala bör dock alltjämt vara att
man i första hand vänder sig mot huvudpersonen. Man bör alltså icke kun
na väcka talan direkt mot bipersonen så länge huvudpersonen lever, med
mindre det ej går att föra talan mot denne, t. ex. därför att han vistas på
okänd ort. År det så, att käranden ej har något emot att huvudpersonen
behåller namnet, bör han också kunna tåla att bipersonerna behåller det.
Det bör ankomma på rätten att med tillämpning av bestämmelserna i
1—7
§§ fastställa vilket namn som förvärvas i stället för det förlorade.
Familjerättskommittén har ifrågasatt en bestämmelse om frivilligt avstå
ende av namn. Såsom kommittén själv påpekar kan man emellertid för så
dant ändamål åberopa den särskilda bestämmelsen om återförvärv av tidi
gare namn (departementsförslagets 11 §). Kan sökanden i sådant ärende
visa, att han hotas av en namnprocess som han riskerar att förlora, torde
kraven på särskilda skäl för namnbyte rimligen vara uppfyllda.
Hovrätten över Skåne och Blekinge har föreslagit, att förevarande stad
gande skall vara tillämpligt på styvbarn, som förvärvat styvfaderns namn,
om modern efter återgång av äktenskap går samma namn förlustig. Det sy
nes emellertid ej vara anledning att tynga lagen med reglering av dylika
mycket sällan förekommande fall.
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
Särskilt skydd för egenartat släktnamn m. m.
19 och 20 §§.
I 19 §, som motsvarar 23 § i kommittéförslaget, regleras frågan om en
samrätt till släktnamn och i 20 § upptas bestämmelser till skydd för konst
närsnamn och kommersiellt kännetecken, som blivit inarbetat. Sistnämnda
paragraf saknar motsvarighet i kommitténs förslag.
Kommittén. Kommittén påpekar, att det administrativa namnskyddet för
länar namnhavaren blott en partiell ensamrätt till namnet. För att man
skall kunna tala om generell ensamrätt krävs ett privaträttsligt skydd. Den
enskildes intresse av ett privaträttsligt skydd för släktnamnet samman
hänger med namnets förmåga att verka individualiserande. Man får därför
räkna med att behovet av sådant skydd framträder med olika styrka beträf
fande olika släktnamn. Släktnamnets individualiseringsförmåga avhänger i
118
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
hög grad av dess frekvens, och de utredningar som kommittén låtit verk
ställa visar, att detta förhållande gäller beträffande både sonnamn och icke-
sonnamn. En uppgift om vilket antal personer, som bär ett visst namn, ger
dock icke svar på frågan, hur »vanligt» det är som släktnamn; om samtliga
bärare är släkt med varandra, är namnet i själva verket »ovanligt» även
om släkten är stor. Den enskildes intresse av att få namnet skyddat mot
intrång får därför endast till en del anses bygga på hans önskan att själv
individualiseras; till stor del bygger det även på hans önskan att icke någon
utomstående skall ge sig sken av att vara befryndad med honom. Ju flera
släkter som bär namnet, desto mindre anledning har namnhavaren att från
denna synpunkt känna sig förfördelad av sådant intrång. Hans intresse av
skydd i förevarande hänseende ökas å andra sidan i ju högre grad namnet
är ägnat att utmärka tillhörighet till viss släkt. Intresset är uppenbarligen
störst, när namnet bäres av endast en släkt, men det måste föreligga även i
fall, då namnet ger association till allenast ett begränsat antal släkter och
därigenom varje gång det förekommer väcker föreställningen om eu viss
släkttillhörighet. Ehuru namnfrekvensen vid denna bedömning spelar en
avsevärd roll, måste även andra faktorer tillerkännas betydelse, främst den
ordbildningstyp som namnet tillhör.
Med stöd av vad sålunda anförts har kommittén föreslagit regler till skydd
för den enskildes anspråk på att annan ej bär hans egenartade släktnamn
såsom namn eller brukar det som firma, varumärke eller annat dylikt kän
netecken.
I första stycket av 23 § föreslår kommittén att, om någon förvärvat egen
artat släktnamn, annan må bära samma eller därmed lätt förväxlingsbart
namn endast om han och hans släkt av ålder enligt ortens sed burit detta
såsom tillnamn eller om han eljest äger rätt därtill enligt namnlagen. Genom
att anknyta bärandet till »namn» har kommittén markerat, att det sätt på
vilket namnet brukas icke är avgörande för förbudet. Att namnet brukas
såsom släktnamn betyder icke att det är ett sådant, den karaktären får det
endast om brukaren har en formell rättsgrund som namnhavare. Däremot
finns det åtskilliga sätt att bruka namnet, så att det framstår som släkt
namn. Detta sker så snart det användes som »efternamn», och som sådant
kan det användas även i mera begränsad utsträckning eller i vissa situatio
ner, t. ex. såsom pseudonym. Detta är enligt kommittén ett sätt att bära
namnet, som icke bör vara tillåtet.
I andra stycket av 23 § upptar kommittén ett förbud för annan att till
men för den, som förvärvat egenartat släktnamn, använda med detta lätt
förväxlingsbar firma eller eljest vid utövning av näring eller yrke använda
med namnet lätt förväxlingsbart varumärke eller annat kännetecken. Lika
med firma skall anses beteckning för stiftelse, ideell förening eller därmed
likställd sammanslutning. Slutligen har kommittén i ett tredje stycke av
23 § definierat begreppet egenartat släktnamn såsom namn ägnat att ut
märka tillhörighet till viss släkt.
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
119
Remissyttrandena. Familjerättskommittén anser, att bestämmelserna i
förslaget om skydd för egenartat släktnamn är svårbedömda. Undantagen
i 23 § första stycket synes vara alltför snäva. Det är svårt att förstå, varför
ej en mer eller mindre betydande prioritet i brukandet (t. ex. av gårds
namn) skulle vara tillfyllest. Måhända bör en sådan prioritet även kunna
leda till upphävande av namnmyndighets beslut, om detta länt vederbö
rande till men. Vidare har ej uppmärksammats utlänningars rätt att bära
sina namn även här i Sverige. Även regleringen i 23 § andra stycket före
faller kommittén alltför summarisk. Till att börja med bör den som har
rätt att enligt ortens sed bära sitt namn även ha viss rätt att använda det i
sin rörelse. Vidare bör förvärv av egenartat namn överhuvud ej få begagnas
för att slå ut lojalt inarbetade beteckningar. Dessa känsliga spörsmål berö-
res i korthet i motiven, men familjerättsskommittén kan ej se att man fört
fram problemen till en tillfredsställande lösning. Någon begränsning av nu
antydd innebörd kan nog ej sägas ligga i orden »till men för.»
Firmautredningen finner det också oklart, om kommersiella kännetecken,
som inarbetats i god tro, skall kunna bestå vid sidan av släktnamn med
äldre rätt. Om så ej är fallet, bör en preklusionsregel övervägas. Det är
nämligen ej rimligt, att ett värdefullt kommersiellt kännetecken efter obe
stämd tid utan vidare skall behöva vika på grund av rätt till släktnamn. En
preklusionsregel torde kunna utarbetas i huvudsak efter regeln om verkan
av passivitet i 9 § varumärkeslagen.
Ett särskilt problem utgör i detta sammanhang skyddet för inarbetade
pseudonymer, signaturer och liknande kännetecken. Sveriges författareför
ening påpekar, att enligt motiven pseudonym faller under 23 § första styc
ket. Att så skall vara fallet, då pseudonym övergått till att utgöra kännetec
ken för en person i hela hans borgerliga gestaltning, står enligt föreningen
utom all tvekan. Rör det sig å andra sidan om fall, då pseudonymen är
strängt knuten till yrkesutövningen, kan frågan komma i ett annat läge.
För andra kännetecken råder då förbud mot användning, om detta sker till
men för namnhavare. Föreningen ifrågasätter, huruvida det med fog kan
hävdas, att författare här bör kringskäras mer än andra yrkesutövare, och
uttalar en förhoppning, att bestämmelsens tillämpning skall bli så liberal,
att oavsiktliga och i sak betydelselösa kollisioner icke skall bedömas såsom
sådant intrång, att förbud meddelas mot pseudonymanvändningen.
Beträffande andra stycket i 23 § upptar patentverket frågan, om skyddet
i sak bör göras så vittgående som skett i förslaget, och anför:
Verket vill då först framhålla att ett i viss mån motsvarande skydd —
ehuru på det administrativa planet — är upptaget i 14 § första stycket 4) av
förslaget till varumärkeslag. Här stadgas registreringshinder för varumär
ke, om det innehåller eller består av något, som är ägnat att uppfattas bland
annat såsom annans släktnamn. I denna bestämmelse är det sålunda frå
ga om ett skydd som går mindre långt, såvitt avser likheten mellan känne
tecknen, än ett förväxlingsskydd. Ett dylikt skydd för släktnamn är emel
lertid upptaget i samma lagrum vid punkten ö), men detta blir aktuellt eu-
120
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
dast då konflikten uppträder på det kommersiella planet; namnskyddet i
den senare punkten gäller blott till förmån för näringsidkare och är dess
utom begränsat därav att förväxlingsbarhet i förslaget till varumärkeslag
(6 §) normalt förutsätter s. k. varuslagslikhet, vilket i nuvarande samman
hang även kan uttryckas så att parterna måste vara konkurrenter inom
samma bransch. Vid jämförelsen med 23 § i förslaget till namnlag synes
man därför kunna lämna 14 § första stycket 6) i varumärkesförslaget åsido
och enbart beakta punkten 4). Härvid framgår, att det administrativa skyd
det mot att kännetecken tillkommer, som kunna kränka en namnrätt, är
mindre långtgående än det föreslagna materiella skyddet i 23 § namnlags-
förslaget. Talan om förbud enligt 23 § i förslaget blir härigenom möjlig även
i fråga om kännetecken som registrerats i full överensstämmelse med va
rumärkeslagen. Patentverket finner det tveksamt om det verkligen finns
tillräckliga skäl att låta den materiella namnrätten få en sådan omfattning
gentemot de kommersiella kännetecknen.
Den i tredje stycket av 23 § föreslagna definitionen av vad som skall för
stås med egenartat släktnamn finner Nämnden för svensk språkvård myc
ket värdefull. Därigenom kommer man, säger nämnden, bl. a. ifrån den
mindre lyckliga uppdelningen i sonnamn och icke-sonnamn; det är mycket
tillfredsställande att som en följd av definitionen en nybildning kan kom
ma till stånd inom den naturliga och därför önskvärda nainntyp som son
namnen utgör.
I motsatt riktning uttalar sig familjerättskommittén, som finner termen
»egenartat släktnamn» och definitionen icke vara särskilt tillfredsställande,
och påpekar, att grannlandsförslagen ej givit sig in på en sådan reglering av
hithörande spörsmål som namnrättskommittén gjort.
Patentverket anser uttrycket »lätt förväxlingsbart» vara dubbeltydigt och
yrkar sådan jämkning av texten, att uttrycket kan ersättas med »lätt kan
förväxlas». Verket förordar vidare liksom firmautredningen, att ordet »men»
utbytes mot »förfång».
Slutligen finner Stockholms rådhusrätt påkallat, att 23 § genom en om
formulering förtydligas, så att det — ej blott indirekt — av lagtexten fram
går, att namnhavare åtnjuter skydd för egenartat släktnamn och så att in
nebörden av ensamrätten till egenartat släktnamn kommer att framgå.
Departementschefen. De av kommittén föreslagna reglerna till skydd för
den som har egenartat släktnamn innehåller förbud för annan dels att bära
samma eller därmed lätt förväxlingsbart namn, med mindre han och hans
släkt av ålder enligt ortens sed har burit namnet eller han eljest äger rätt
därtill enligt lagens bestämmelser, dels att i näringsverksamhet använda
med namnet lätt förväxlingsbar firma, varumärke eller annat kännetecken.
Gentemot förslaget har patentverket anmärkt, att talan kan bli möjlig även
mot kännetecken som registrerats i full överensstämmelse med varumär
keslagen. Med den avfattning som 14 § i den numera antagna varumärkesla
gen erhållit är nämligen det administrativa skyddet mot tillkomsten av kän
netecken, som kan kränka en namnrätt, mindre långtgående än det skydd
Kungl. Maj.ts proposition nr 37 år 1963
121
som ges av 23 § i kommittéförslaget. Patentverkets invändning synes mig be
fogad. Förevarande bestämmelse bör med hänsyn härtill begränsas till att
avse talan i anledning av obehörigt användande av kännetecken.
Med den jämkning, som föranledes av det nu anförda, synes den före
slagna avfattningen av paragrafen (19 §) i huvudsak kunna godtagas. Lik
som kommittén anser jag, att man måste beakta bestående lokal sedvänja
och tillåta vissa tillnamnsbruk, även om de kan komma i kollision med
namnhavares rätt till egenartat släktnamn. Kommittén har emellertid i
mitt tycke dragit väl snäva gränser för sådant namnbruk. I vissa landsän
dar kan det förekomma, att en man som efter giftermål brukar hustruns
släktgård begagnar gårdsnamnet såsom tillnamn. Detta anser jag böra få
förekomma även i fortsättningen. Jag vill därför förorda den jämkningen
av paragrafens första stycke, att ej blott namnbruk, som av ålder upprätt-
hålles inom samma släkt, utan även sådant som eljest har stöd i ortens
sed må kunna tillåtas.
I likhet med vad som skett i 17 § torde i andra stycket ordet »men» böra
utbytas mot »förfång», och därjämte bör viss omredigering av paragrafens
avfattning ske i förtydligande syfte.
Några remissinstanser har tagit upp frågan om skydd för inarbetade be
teckningar av olika slag och därvid bl. a. påpekat, att bestämmelse om så
dant skydd meddelats i den nya varumärkeslagen. Enligt min mening finns
det skäl att i namnlagen upptaga en liknande bestämmelse. Det synes ej
rimligt, att namnhavare får obegränsad rätt att utverka förbud mot använd
ning av ett kännetecken som inarbetats. Skydd för inarbetning kan av natur
liga skäl ej avse släktnamn. Däremot bör konstnärsnamn och likartat namn
skyddas, om det kommit till användning i icke oväsentlig omfattning.
Med stöd av det anförda föreslår jag, att i 20 § namnlagen upptages be
stämmelser till skydd för användning av kännetecken i vissa fall. Utform
ningen bör så långt möjligt överensstämma med varumärkeslagen. Det bör
stadgas att, om konstnärsnamn eller likartat namn kommit till användning i
icke oväsentlig omfattning eller kännetecken som avses i 19 § andra stycket
inarbetats, rätt därtill må bestå vid sidan av äldre rätt till egenartat släkt
namn, med vilket konstnärsnamnet eller kännetecknet lätt kan förväxlas,
såframt namnhavaren ej inom rimlig tid inskridit mot användningen av
konstnärsnamnet eller kännetecknet. Vidare bör domstolen, liksom enligt 10 §
varumärkeslagen, kunna ge föreskrifter om det inarbetade kännetecknets
användande endast på särskilt sätt.
21
§.
I denna paragraf, som saknar motsvarighet i kommittéförslaget, har upp
tagits bestämmelser om fastställelsetalan.
Departementschefen. I 13 kap. 2 § rättegångsbalken finns en allmän be
stämmelse om fastställelsetalan. Sådan talan är tillåten rörande fråga, hu
122
ruvida visst rättsförhållande består eller icke består, och under förutsätt
ning att angående rättsförhållandet råder ovisshet, som länder käranden till
förfång. Det förutsättes, att lagstiftningen dessutom i särskilda ämnen kan
innehålla specialregler om fastställelsetalan. Sådana regler finns i 19 § 6
mom. patentförordningen och i 44 § i den nya varumärkeslagen.
Inom namnrätten synes fastställelse av två olika slag kunna bli aktuell,
nämligen dels huruvida rätt till släktnamn består eller ej, dels huruvida
visst förfarande utgör intrång i annans rätt till släktnamn eller icke. Den
na sistnämnda typ av fastställelsetalan synes ej omfattad av rättegångs
balkens bestämmelse. Det har ansetts erforderligt att i den nya varumärkes
lagen uppta en specialbestämmelse angående motsvarande fall inom sagda
lags tillämpningsområde och därvid har ansetts praktiskt riktigt att, även
om den först angivna typen av fastställelsetalan kunde ske med stöd av rät
tegångsbalkens stadgande, i varumärkeslagen omnämna båda typerna.
Med stöd av det anförda föreslår jag, att i förevarande paragraf upptages
regler om fastställelsetalan. Bestämmelsen bör i överensstämmelse med
motsvarande paragraf i varumärkeslagen avse både positiv och negativ fast
ställelsetalan. Positiv fastställelsetalan avser fall, då namnhavaren önskar
fastställt om och i vilken utsträckning han åtnjuter skydd gentemot släkt
namn eller annat kännetecken, som annan använder eller ämnar taga i
bruk. Negativ fastställelsetalan går ut på att annan icke har rätt till visst
släktnamn eller att dennes namnrätt ej innebär hinder för käranden att an
vända ett liknande namn eller annat kännetecken. I detta fall synes sär
skilt pseudonymanvändare kunna komma i fråga. Negativ fastställelsetalan
kan också gå ut på att få fastslaget, att kärandens konstnärsnamn, släkt
namn eller annat kännetecken ej är förväxlingsbart med svarandens släkt
namn.
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
22
§.
I denna paragraf, som motsvarar kommittéförslagets 24 §, upptages reg
ler om skadestånd på grund av intrång i namnrätt.
Kommittén. I 24 § föreslår kommittén, att den som i ond tro gör intrång
i den rätt till släktnamn, som enligt kommittéförslagets 23 § tillkommer an
nan, och som i anledning därav förklaras oberättigad att bära visst namn
eller använda viss beteckning, skall vara pliktig att till namnhavaren utge
ersättning för ekonomisk och ideell skada.
Kommittén framhåller, att man ej ansett lämpligt att skydda rätten till
egenartat släktnamn medelst ett straffbud. Ett sådant skulle emellertid,
förutom den avhållande effekt det i och för sig har, ge den vars namnrätt
utsatts för intrång möjlighet att erhålla upprättelse för den ekonomiska
skada han lidit. Däremot torde det vara tveksamt, om han endast på grund
val av ett straffbud skulle kunna erhålla ersättning jämväl för ideell skada.
Erfarenheten har emellertid visat, att ett hänsynslöst utnyttjande av an
nans namn kan ske icke endast för att vinna fördelar i konkurrensavseen
123
de utan även för att hos allmänheten framkalla föreställningar om anknyt
ning till viss släkt eller i rent skadesyfte. För att stävja sådant förfarande
torde det vara erforderligt att låta skadeståndsskyldighet inträda redan i
och med att någon gör intrång i annans privata namnrätt och därvid inser
eller bort inse, alt förfarandet leder namnhavaren till men. Uppenbart är
att en sådan regel dock skulle vara till föga gagn, om icke skadeståndsskyl-
digheten utsträcktes till att omfatta ersättning för ideell skada. Ofta är den
na den mest kännbara.
Kommittén tar därefter upp frågan, huruvida skadeståndstalan skall få
föras självständigt eller endast i anknytning till en förbudstalan. Har ett
namnintrång den karaktären, att någon obehörigen såsom sitt släktnamn
brukar annans namn, föreligger enligt kommittén ett starkt allmänt intres
se av att rättelse snarast kommer till stånd. Med hänsyn härtill samt till de
praktiska komplikationer som i såväl det anförda fallet som övriga i kom
mittéförslagets 23 § omnämnda fall uppstår, om enbart skadeståndstalan
föres, har kommittén funnit, att skadeståndstalan skall få föras endast un
der förutsättning, att förbudstalan samtidigt föres eller att förbudsdom
dessförinnan meddelats.
Remissyttrandena. Hovrätten över Skåne och Blekinge finner ej skälen
för ait skadeståndstalan skall grundas å en förbudsdom vara övertygande.
Hovrätten anmärker, att enligt förslaget sådan talan är utesluten mot döds
bo för namnintrång, som den döde gjort sig skyldig till.
Ej heller familjerättskommittén finner den angivna förutsättningen till
räckligt grundad och påpekar, att det ibland för rättsskydd kan vara till
fyllest att namnet ej användes i vissa sammanhang. Vidare pekar kommit
tén på att den skyldige kan ha avlidit eller hunnit byta namn. Slutligen
framhålles, att de danska och norska förslagen ej upptar ifrågavarande be
gränsning. Beträffande skadeståndets omfattning finner familjerättskom
mittén det mycket tveksamt, om ersättningsregeln bör avse även ideell ska
da. Regeln härom torde knappast ha sådan praktisk betydelse, att värdet
därav uppväger de tillämpningssvårigheter den lärer komma att erbjuda.
Stockholms rådhusrätt anser det böra ankomma på domstol att i samband
med förklaring att någon är obehörig att bära visst namn, meddela förbud
vid vite att bruka namnet. Det av kommittén angivna förfarandet innebär
en onödig omgång. Av lagtexten bör vidare framgå, att en förutsättning för
ersättningsskyldighet är att intrånget objektivt sett länder namnhavaren
till men.
Departementschefen. I likhet med kommittén anser jag, att såväl ekono
misk som ideell skada bör vara crsättningsgill. Däremot synes mig ej erfor
derligt att, på sätt kommittén föreslagit, begränsa möjligheten till skade
ståndstalan till fall, då förbudstalan samtidigt föres. Det kan, såsom famil
jerättskommittén påpekat, vara rimligt att tillåta annan att bruka nam
net inom vissa gränser men kräva skadestånd, när dessa gränser överskri
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
dits, utan att den ursprungliga rätten till viss namnanvändning därför
rubbas.
Paragrafen torde i övrigt kunna avfattas i huvudsaklig överensstämmelse
med kommitténs förslag.
124
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
II. Om förnamn
I detta kapitel, som motsvarar kommittéförslagets tredje kapitel, behand
las förnamn, sättet för förvärvande härav samt förutsättningarna för att
sådant namn skall kunna godkännas.
Gällande rätt. De grundläggande reglerna om förnamn finns upptagna
i folkbokföringsförordningens 16 och 17 §§, i vilka regleras förutsättning
arna för förnamns antecknande i kyrkobok. Den förra paragrafen anger
de olika sätt på vilka förnamn kan förvärvas, medan den senare innehåller
bestämmelser om namnets form. Ett stadgande om förnamn som ges vid
dop inom svenska kyrkan finns intaget i lagen den 20 december 1946 om
tillägg till 3 kap. kyrkolagen.
Kommittén. Förnamnets karaktär av individualiseringsmedel medför, att
ett barn ej kan antecknas i de offentliga registren utan att samtidigt er
hålla ett förnamn. Det är enligt kommitténs mening därför lämpligt att
förbinda plikten att anmäla barnets födelse med en plikt att anmäla för
namn för barnet. Därmed kan den på anmälan följande anteckningen göras
konstituerande för namnförvärvet. Vill man tillåta att barnet sedermera
förvärvar ytterligare förnamn, bör även det nya förvärvet knytas till det
faktum, vartill det ursprungliga förvärvet är knutet, d. v. s. till anteck
ningen i kyrkobok.
Med stöd av det anförda har kommittén föreslagit, att kapitlet inledes
med ett stadgande om att förnamn förvärvas genom att namnet antecknas
i kyrkobok (kommittéförslagets 25 §). Anteckning må enligt förslaget ej
ske med mindre namnet givits, antagits eller erhållits i viss stadgad ord
ning. I kapitlets övriga paragrafer har upptagits de regler som sålunda
skall gälla om olika sätt att ge, antaga eller hos namnmyndigheten erhålla
förnamn. Enligt kommitténs mening skall dessa föregående åtgärder bara
så till vida få rättslig betydelse, att kyrkobokföraren är bunden av namn
förslaget, såvida icke namnet måste underkännas på grund av att det är an-
stötligt eller eljest ej lämpligt som förnamn.
Remissyttrandena. Kyrkobokföringsinspektören i Karlstads stift anser be
stämmelserna om förnamn ha avgjort företräde framför nu gällande rätt,
och Frikyrkliga samarbetskommittén tillstyrker förslaget i denna del. Sve
riges advokatsamfund säger sig finna förslagen väl avvägda.
Statistiska centralbyrån hänvisar till uppbördsorganisationskommitténs
utredning, vilken innefattar frågor rörande anteckning om dop och för
namn. I avvaktan på denna utredning torde förslagen under 25—28 §§ vara
att betrakta som preliminära, och centralbyrån anser sig kunna ta ställning
endast till 27 §.
Hovrätten över Skåne och Blekinge anser det ej erforderligt att meddela
särskild föreskrift om att förnamn förvärvas genom att antecknas i kyrko-
bok. Vidare finner hovrätten uppenbart, att pastor icke får göra anteckning
om förnamn, med mindre detta tillkommit i laga ordning. Den inledande
paragrafen kan därför enligt hovrättens mening utgå.
Statistiska centralbyrån anför, att till förnamn ej synes vara knutna så
dana rättsliga intressen, att lagstiftningen mer än hittills behöver befatta
sig med tidpunkten för förvärvet. I all synnerhet befarar centralbyrån, att
förslaget kan vålla irritation genom det brott, som föreliggande bestäm
melser innebär med den hävdvunna uppfattningen, att förnamnet förvär
vas genom dopet. Anses anmälan till inskrivning kunna avse redan skett
förvärv, bör anmälningsskyldigheten liksom hittills kunna regleras i folk-
bokföringsförfattning. Som namnrättsliga bestämmelser bör anses regler
om förbud mot olämplig namngivning, om vilka möjligheter till inskrivning
som skall finnas och om grunderna för ändring av förnamn. Objekt för
dessa regler bör vara »det inskrivna förnamnet».
Frikyrkliga samarbetskommittén finner det av principiella skäl angeläget,
att det som konstituerar namnförvärvet skall vara anteckning i kyrkobok.
Kyrkobokföringsinspektören i Västerås stift och domkapitlet i Västerås
anmärker, att ordet kyrkobok bör utbytas mot »födelse- och dopbok», ty
denna bör vara utslagsgivande, om »kyrkoböcker» innehåller olika uppgifter.
Departementschefen. Uppbördsorganisationskommittén har numera avgi
vit betänkanden angående automatisk databehandling inom folkbokförings-
och uppbördsväsendet (SOU 1961:4 och 1962: 18). Kommittén har därvid
även berört frågan om namnmyndigheten. Däremot har av utredningen ej
i detta sammanhang upptagits de av statistiska centralbyrån vid remiss
behandlingen av namnrättskommitténs förslag omnämnda frågorna röran
de anteckning om dop och förnamn.
Namnrättskommitténs förslag att i namnlagen upptaga de nu i folkbok-
föringsförordningen intagna stadgandena om förnamn synes ändamålsenligt.
Frågor om anteckning i kyrkobok är av annan karaktär än de namnrättsliga
spörsmålen och rör ej blott förnamn; oavsett hur namnlagens bestämmel
ser om namn utformas, måste de kompletteras med stadganden rörande det
tekniska förfarandet vid anteckning i kyrkobok. Med hänsyn till det sagda
torde de namnrättsliga frågorna om förnamn, såsom kommittén föreslagit,
böra uttömmande behandlas i namnlagen.
Från ett par håll har riktats kritik mot den i detta kapitel föreslagna in
ledande bestämmelsen, innebärande att förnamn förvärvas genom att nam
net antecknas i kyrkobok och att anteckning ej må ske med mindre namnet
givits eller erhållits i den ordning som stadgas i följande paragrafer. Även
för egen del anser jag det vara ett riktigare betraktelsesätt, att förnamn för
värvas i och med att namnet gives eller erhålles på sätt i lagen stadgas.
Ifrågavarande bestämmelse torde därför böra utgå.
Kungl. Maj.ts proposition nr 37 år 1963
125
126
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
23 §.
Denna paragraf, som motsvarar 26 § första stycket och 29 § andra stycket
i kommittéförslaget, upptar grundläggande regler om förnamnsgivning.
Gällande rätt. Enligt 16 § folkbokföringsförordningen skall för nyfött
barn, som lever och ej blivit döpt inom svenska kyrkan, anmälan om för
namn liksom födelseanmälan göras så snart ske kan och senast inom sex
veckor efter födelsen.
Kommittén. Kommittén har i 26 § första stycket föreslagit en huvudregel,
som i sak överensstämmer med den nuvarande. Därtill föreslås en generell
tilläggsbestämmelse, enligt vilken ytterligare förnamn må ges inom ett år
efter barnets födelse. Enligt 29 § andra stycket skall namn, som ges inom
ettårsfristen anmälas hos pastor inom samma tid. Det är i denna del av för
slaget principiellt fråga om en rent borgerlig förnamnsgivning. Frågan om
förnamnsgivning vid dop faller alltså utanför dessa tidsfrister.
Kommittén anser, att den nuvarande fristen om sex veckor är knappt till
tagen och att det finns behov av längre tid för moget övervägande av för-
namnsvalet. Det vanligaste är, att föräldrarna i samband med barnets fö
delse väljer ett eller flera förnamn, som därefter anmäles för anteckning i
kyrkobok eller för namngivning i samband med dop. Det framstår som själv
klart, att man skall behålla dessa slag av förnamnsgivning. För närvarande
gäller att, om förnamn anmälts för ett barn, ytterligare förnamn kan tilläg
gas endast i samband med dop. Detta innebär, att föräldrar, som tillhör an
nat trossamfund än svenska kyrkan eller icke alls tillhör trossamfund, helt
är hänvisade till namngivning i samband med födelseanmälan. Visserligen
har förnamnsgivningen sedan gammalt av religiösa skäl förknippats med
dopet, och detta är väl främsta orsaken till särbestämmelsen om dop, men
faktiskt verkar bestämmelsen så, att de föräldrar, som önskar döpa sitt barn
men under den korta tidsfristen för födelseanmälan (sex veckor) ej funnit
något lämpligt namn, beredes en särskild förmån att genom tillägg vid dop
rätta till ett olämpligt förnamnsval. Denna möjlighet tillkommer ej dem, som
icke vill döpa barnet eller på grund av tillhörighet till annat trossamfund
än svenska kyrkan ej har möjlighet därtill. För att utjämna denna olikhet
föreslår kommittén, att alla barn efter födeiseanmälan men inom ett år efter
födelsen må ges ytterligare förnamn.
Remissyttrandena. Frikyrkliga samarbetskommittén finner den föreslag
na lydelsen på ett tillfredsställande sätt täcka de situationer till vilka man
här har att ta hänsyn.
I motsats härtill finner kyrkobokföring sinspektör eu i Växjö stifts andra
inspektionsområde förslaget vara mindre välbetänkt. Han pekar på möjlig
heten till upprepad förnamnsgivning och menar, att genom föreliggande för
slag och förslaget om religiös förnamnsgivning kan åstadkommas en för-
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
127
namnsgivningsprocedur, som omfattar ej mindre än fyra moment under eu
tidrymd av i vissa fall många år. Förslaget är från kyrkobokföringssynpunkt
otympligt.
Frågan om upprepad förnamnsgivning beröres av flera andra remissin
stanser. Kijrkobokföringsinspektören i Skara stifts andra inspektionsom
råde anser, att bestämmelsen i detta hänseende icke är lycklig, och anför,
att den normala namngivningen bör vara definitiv i och med dopet. Samma
inställning har statistiska centralbyrån, kyrkobokföringsinspektörerna i
Växjö stifts första och i Lunds stifts södra inspektionsområden samt dom
kapitlet i Lund.
Även domkapitlet i Härnösand ställer sig tvekande inför bestämmelsen,
som betecknas såsom väl generös då ingenting utsäges om antalet namn eller
om antalet gånger, som ytterligare förnamn må ges barnet.
Domkapitlet i Växjö påpekar också, att någon begränsning av antalet för
namn ej stadgats. Domkapitlet anser det dock kunna antagas, att föräldrar
och vårdare med tanke på barnets bästa skall ålägga sig återhållsamhet i
detta stycke. Vidare påvisar domkapitlet, att gällande bestämmelser torde
ha tolkats så, att vid upprepad förnamnsgivning först anmält namn skall
stå först. Den nya lagens uttryck »ytterligare förnamn» synes ge större möj
ligheter att ordna namnen i fonetisk eller eljest lämpligare följd.
Både Svea hovrätt och hovrätten över Skåne och Blekinge påpekar, att för
slaget i motsats till 16 § folkbokföringsförordningen ej såsom villkor för för
namnsgivning upptar, att barnet lever. Hovrätterna finner ej skäl till änd
ring av nu gällande regel i detta hänseende.
Domkapitlet i Lund anser, att rätten att anmäla förnamn skall vara be
gränsad på sätt nu är fallet, alltså till sex veckor efter barnets födelse. Sam
ma uppfattning har kijrkobokföringsinspektören i Visby stift, domkapitlen
i Visby och Stockholm samt Högerns kvinnoförbund. Dessa remissinstanser
uttalar sig samtidigt mot den möjlighet som i förslaget öppnas till ytterligare
anmälan av förnamn inom ett år efter födelsen.
Hovrätten över Skåne och Blekinge anser, att den indirekta hänvisningen
till folkbokföringsförordningen bör ersättas med en direkt föreskrift om att
namn skall anmälas inom sex veckor efter födelsen. Även kyrkobokförings-
inspektören i Växjö slifts första inspektionsområde förordar, att anmälnings-
tiden — gärna något längre än den stadgade — utsättes i namnlagen. Han
påpekar därvid, att födelseanmälan numera i regel ej göres av föräldrarna
eller annan vårdnadshavare utan av personal vid barnbördshus.
Kyrkobokföringsinspcktören i Linköpings stifts östra inspektionsområde
uttalar, att utsträckningen av anmälningsmöjligheten utöver sexveckors-
fristen synes riktig och att tidsbegränsningen ett år härvidlag förefaller väl
avvägd. Frikyrkliga samarbetskommittén uttalar sig i samma riktning. Dom
kapitlet i Växjö yttrar, att i tidsfristen kan ligga ett slags stadfästande av
oseden att dröja otillbörligt länge med dopet, men vill dock — om bestäm
melsen skall stå kvar — ej yrka förkortande av fristen.
128
Kyrkobokföringsinspektören i Skara stifts tredje inspektionsområde pe
kar på att man genom förslaget utvidgat rätten till religiös förnamnsgiv-
ning och anser, att förlängning av tidsfristen då synes obehövlig. Liknande
tvekan yppas av kgrkobokföringsinspektören i Växjö stifts andra inspek
tionsområde.
Några remissinstanser godkänner visserligen tanken på en extra tidsfrist
men föreslår denna begränsad. Sålunda uttalar kyrkobokföringsinspektören
i Växjö stifts första inspektionsområde, att den skall inskränkas till tre,
högst sex månader. För en tremånadersfrist uttalar sig även kyrkobokfö-
ringsinspektörerna i Lunds stifts norra och östra inspektionsområden, me
dan kyrkobokföringsinspektören i Göteborgs stifts norra inspektionsområde
anser, att en begränsning till sex månader är lämplig. Domkapitlet i Lund
har, som förut omnämnts, intagit den principiella ståndpunkten, att namn-
givningen skall vara avslutad i och med dop, men gör dock tillägget att, om
dop ej skett, en namnkomplettering må medges, varvid tiden härför bör be
gränsas till tre månader. Kyrkobokföringsinspektörerna i Skara stifts andra
och i Lunds stifts södra inspektionsområden föreslår, att man utsträcker
sexveckorsfristen för första namnanmälan till tre månader men icke medger
möjlighet att under en extrafrist anmäla förnamn.
Departementschefen. Såsom kommittén föreslagit bör upptagas en grund
läggande regel om förnamnsförvärv, vilken ej anknyter till förvärvets form.
Regeln, som alltså skall gälla vare sig namnet ges vid dop eller av föräld
rarna blott anmäles hos pastor för anteckning i kyrkobok, bör innehålla att
barn skall ges förnamn och att detta skall ske inom viss tid efter födelsen.
Frågan angående den tidrymd, inom vilken namngivningen skall ske, har
väckt livlig debatt. Kommitténs förslag innebär, att den nuvarande sexvec
korsfristen bibehålies men att ytterligare förnamn må ges och anmälas inom
ett år efter födelsen. Endast få remissinstanser har ansett den nuvarande
ordningen tillfredsställande, men ej heller kommittéförslaget har vunnit all
män anslutning. Enligt min mening är den nu gällande sexveckorsfristen
alltför kort, och kommitténs synpunkt, att — eftersom ytterligare förnamn
kan ges endast i samband med dop inom svenska kyrkan — den som ej dö-
pes inom svenska kyrkan nu missgynnas, har visst fog för sig. Enär sex
veckorsfristen i princip bibehålies i kommittéförslaget, kvarstår dock den
olägenhet som kan ligga däri, att namngivarna ej får tillfälle till moget över
vägande. Även om möjlighet beredes att sedermera komplettera förnamnet,
torde en väl tilltagen frist vara påkallad. Framhållas må, att det numera ej
synes vara anledning att anknyta förnamnsanmälan till födelseanmälan. An
mälan om födelse sker i allmänhet från barnbördshus och sjukhus direkt till
pastor, som torde kunna göra anteckning därom i födelse- och dopboken
utan att samtidigt införa ett förnamn för barnet. Om de båda slagen av an
mälningar på så sätt kan åtskiljas, behöver tidsfristerna ej sammanfalla. Sex
månader synes därvid vara en lämpligt avvägd frist för namnanmälan.
Om barnet avlider innan anmälan om förnamnsgivningen skett, bör så-
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
som ett par remissinstanser påpekat liksom nu föräldrarna vara befriade
från skyldigheten att ge barnet förnamn och göra anmälan därom.
Det föreslagna stadgandet innebär, att det står envar öppet att med stöd
därav ge barnet förnamn på det sätt som vederbörande önskar. Sker det
vid dop inom svenska kyrkan, skall dopförrättaren underrätta pastor i fö
delseförsamlingen därom (jfr 27 § tredje stycket i departementsförslaget),
och anteckning om namnet sker automatiskt. Någon ytterligare förnamnsgiv-
ning blir i sådant fall ej möjlig enligt förevarande lagrum. Sker den första
förnamnsgivningen på annat sätt, skall vårdnadshavaren göra anmälan om
namnet hos pastor. En särskild bestämmelse om anmälningsskyldighet samt
om den tid inom vilken anmälan skall göras, torde få upptagas i ett andra
stycke av paragrafen; att anmälan skall göras av vårdnadshavaren framgår
av 42 § i departementsförslaget. Ända till dess anmälningen skett är dock
föräldrarna oförhindrade att ändra sig; förnamnsgivningen är alltså i dessa
fall ej definitiv förrän pastor fått anmälan om namnet. Vid sådant förhål
lande bör tidsfristen för anmälningen sammanfalla med fristen för själva
namngivningen. Sedan anmälan skett, kan förnamnsgivning enligt föreva
rande paragraf ej heller i dessa fall vidare förekomma. Möjlighet bör beredas
att efter den nu föreslagna sexmånadersfristens utgång i särskild ordning ge
ytterligare förnamn eller i undantagsfall byta förnamn. Bestämmelser här
om upptagas i nästföljande båda paragrafer.
Föreliggande bestämmelse föranleder ändringar i folkbokföringsförord-
ningen. Jag ber att få återkomma därtill i det följande.
24 §.
I denna paragraf regleras möjligheterna att förvärva ytterligare förnamn
utöver sådant, som givits enligt huvudregeln. I paragrafens första stycke,
som motsvarar kommittéförslagets 26 § andra stycket, stadgas om förnamns-
förvärv i samband med religiös akt. Andra stycket, som i kommittéförsla
get motsvaras av 27 § första stycket, innehåller bestämmelser om tillägg av
förnamn efter ansökan hos namnmyndigheten.
Gällande rätt. Enligt 17 § 2 mom. folkbokföringsförordningen må tillägg
till förnamn, som är infört i födelse- och dopboken, ej ske med mindre det
nya namnet givits vid dop inom svenska kyrkan. Utan hinder härav må dock
enligt samma paragrafs 3 mom. riksbyrån för folkbokföringen, om synner
liga skäl föreligger därtill, på ansökan medge tillägg av förnamn.
Kommittén. Kommittén uttalar som sin mening, att av religiösa skäl regeln
om tillägg av förnamn vid dop bör bibehållas. Kommittén vill dock ej be
gränsa en sådan regel så som nu skett till att allenaist avse dop inom
svenska kyrkan. Det synes uppenbart, säger kommittén, att även annat kris
tet samfunds ritual härutinnan bör tillgodoses. I överensstämmelse med reli
gionsfrihetens bud går kommittén emellertid ytterligare ett steg och uttalar,
att i varje fall då en religiös akt av hävd är förknippad med förnamnsgiv-
5
Hihang till riksdagens protokoll 1963. 1 samt. Nr 37
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
129
130
ning denna bör godtagas. Enligt den föreslagna tilläggsbestämmelsen (kom
mittéförslagets 26 § andra stycket) må barn som ej fyllt aderlon år oavsett
vad i huvudregeln säges ges förnamn vid dop eller motsvarande religiös för
rättning. Den som vid dop eller motsvarande förrättning fyllt aderton år skall
enligt kommittéförslaget därvid äga antaga förnamn.
Vidare har kommittén upptagit den nu gällande regeln om tillägg av för
namn efter ansökan hos namnmyndigheten. Kommittén har dock föreslagit
en uppmjukning av villkoren härför i det att endast särskilda, ej synnerliga
skäl skall behöva åberopas. Det vanligaste fallet torde vara, att tidigare för
värvade förnamn är besvärande utan att dock vara av sådan karaktär, att de
bör bytas bort. Vidare händer det att personer i sin umgängeskrets kallas
vid andra förnamn än dem som de rätteligen har. Stundom kan någon visa ett
speciellt intresse av att få bära just det sökta namnet, såsom fallet kan vara
med pseudonym. Ifrågavarande regel har kommittén upptagit i en sär
skild paragraf (27 §) tillsammans med en bestämmelse om utbyte av för
namn efter ansökan hos namnmyndigheten.
Remissyttrandena. Domkapitlet i Lund finner utvidgningen av rätten till
religiös förnamnsgivning helt stå i överensstämmelse med religionsfrihetens
principer, och domkapitlet i Härnösand förklarar sig i sak ej ha något att in
vända mot förslaget i denna del. Även kyrkobokföring sinspektör en i Lunds
stifts östra inspektionsområde anser, att tillägg av förnamn utan tidsbegräns
ning bör kunna göras i samband med dop eller annan religiös akt av lik
nande natur.
Kyrkobokföringsinspektören i Göteborgs stifts norra inspektionsområde
finner namnrättskommitténs strävan i religionsfrihetens intresse vara värd
all aktning men anser, att det stundom kommer att bli svårt för pastor
att ange, när förnamnsgivning vid annan religiös förrättning än dop bör få
äga rum. Vidare påpekar han, att det knappast existerar något, som utan vi
dare kan sägas motsvara det kristna dopet, varför han finner uttrycket »eller
motsvarande religiös förrättning» icke vara helt lyckat. Domkapitlet i Luleå
framhåller, att uttrycket bör förtydligas. Även kyrkobokföringsinspektören
i Göteborgs stifts mellersta inspektionsområde anser, att uttrycket kan med
föra vissa tillämpningssvårigheter och att bestämmelsen därför i varje fall
bör ges annan lydelse. I första hand yrkar han dock, att bestämmelsen får
utgå. Till samma mening ansluter sig domkapitlet i Växjö, som uttalar, att
eljest möjligheten till en borgerlig namntagningsceremoni utan kristen ka
raktär öppnar sig, något som är ett föga tilltalande perspektiv.
Kyrkobokföringsinspektören i Skara stifts första inspektionsområde frå
gar sig, om det kan vara meningen, att person, som mottager vuxendop en
eller flera gånger enligt olika religiösa samfunds ordning, skall ha möjlig
het att kunna tillägga nytt eller nya namn. Ej heller kyrkobokföringsinspek
tören i Stockholms stift anser det fullt klart, om namn som givits vid om
dop skall anses givet eller antaget i laga ordning. Kyrkobokföringsinspektö
ren i Skara stifts andra inspektionsområde anser, att det bör klart utsägas,
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
131
att ytterligare förnamn må ges endast vid förstagångsdop, icke vid sådant
omdop som praktiseras av vissa samfund. Samma inställning har kyrkobok-
föringsinspektören i Växjö stifts första inspektionsområde, som understry
ker, att dopet från religiös synpunkt är en engångshandling i en människas
liv. Sistnämnda uppfattning uttalas även av kyrkobokföringsinspektören
i Lunds stifts södra inspektionsområde, som säger, att det namn, varmed
barn nämnts i dop, ansetts vara intakt.
Statistiska centralbyrån kritiserar terminologin i den föreslagna bestäm
melsen och anser bl. a., att uttryckssättet »antaga förnamn» ej går väl sam
man med den hävdvunna föreställningen om dop. Även hovrätten över Skåne
och Blekinge anmärker på denna terminologi, vilken betecknas som onödigt
omständlig. Det kan, säger hovrätten, icke finnas något rimligt behov av att
använda olika beteckningar för namnförvärv allteftersom personen, som får
namnet, är över eller under 18 år.
Några remissinstanser har berört frågan huruvida man i dop kan ändra
eller byta förnamn. Kyrkobokföringsinspektören i Stockholms stift påpekar,
att i första stycket av 26 § användes uttrycket »givas ytterligare förnamn»,
och framhåller, att det ej framgår klart, om alla förnamn skall upprepas vid
dop eller om man vid dopet kan byta ut något eller några av de tidigare nam
nen. Detta är en fråga av betydelse t. ex. då någon från annan religion över
går till kristendomen och vid dopet önskar byta ett namn, som påminner om
den tidigare religionstillhörigheten. Det föreslås därför, att möjligheten till
sådant byte närmare utreds och på lämpligt sätt regleras i lagtexten. Dom
kapitlet i Växjö och kyrkobokföringsinspektören i Skara stifts andra inspek
tionsområde gör liknande uttalanden.
Statistiska centralbyrån anser, att namnmyndigheten bör ha viss frihet
att vid behov medge tillägg av mer än ett namn. Å andra sidan finns anled
ning till farhågor för att kommitténs förslag om tillägg av förnamn efter an
sökan kan leda till för stor uppmjukning av praxis. Centralbyrån ifrågasät
ter därför, om icke det föreslagna stadgandet bör avfattas mera i överens
stämmelse med det nuvarande. Även domkapitlet i Lund uttalar sig för krav
på synnerliga skäl vid både ändring av och tillägg till förnamn. Hovrätten
över Skåne och Blekinge ifrågasätter, om det finns anledning att uppställa
olika förutsättningar för förvärv av ytterligare förnamn och för byte av så
dant namn, men uttalar sig ej om vilken gemensam förutsättning som bör
föredragas.
Departementschefen. Av ålder har dopet haft en central betydelse för för-
namnsgivningen, och kommitténs förslag, att dop som sker efter den första
namngivningen skall medföra rätt att tillägga förnamn, har icke från något
håll föranlett erinringar. Denna både av religiösa motiv och av tradition be
tingade förnamnsgivning bör också enligt min mening bibehållas. Även
kommitténs förslag att här inbegripa andra religiösa förrättningar, till vilka
132
en förnamnsgivning kan vara knuten, synes befogat. Tillägg av förnamn bor
alltså få göras vid dop eller motsvarande religiös förrättning.
Vad angår frågan om omdop har flera remissinstanser vänt sig mot tan
ken, att en vuxen person som övergår från en religion till en annan därvid
skall äga tillägga ytterligare förnamn. Det synes emellertid föreligga ett be
fogat intresse för den, som inträder i svenska kyrkan eller från denna över
går till annat trossamfund, att äga möjlighet att i samband därmed göra
tillägg till tidigare förnamn. Ett omdop inom samfund som vederbörande
redan tillhör torde däremot, med hänsyn till den innebörd som brukar ges
dopet, ej få anses utgöra grundval för antagande av ytterligare förnamn.
Det synes ej vara erforderligt att i lagtexten markera denna begränsning.
Lagtexten bör alltså kunna utformas så, att ytterligare förnamn må ges vid
dop eller motsvarande religiös förrättning, som äger rum efter det namn
givits enligt huvudregeln i 23 §. Någon anledning att använda olika termino
logi i fråga om namngivningen med hänsyn till om personen är under eller
över 18 år finner jag ej föreligga. Föreskrift bör liksom i 23 § meddelas om
anmälan av namnet hos pastor.
Såsom kommittén föreslagit bör även beredas möjlighet att på administra
tiv väg erhålla namntillägg. Den av kommittén förordade begränsningen, att
endast ett förnamn må erhållas i denna ordning, synes dock kunna slopas.
1 särskilt fall bör alltså mer än ett namn kunna godkännas, om sökanden
visar att han har behov därav.
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
25 §.
I denna paragraf, som motsvarar kommittéförslagets 27 § andra stycket,
behandlas möjligheterna att få förnamn utbytt eller struket ur kyrkoboken.
Gällande rätt. Enligt 17 § folkbokföringsförordningen får i kyrkobok in
fört förnamn i princip icke ändras. Kan synnerliga skäl förebringas, mä
dock riksbyrån för folkbokföringen på ansökan medge ändring av förnamn.
Kommittén. Kommittén har föreslagit att, om synnerliga skal förebringas,
den som förvärvat förnamn skall efter ansökan hos namnmyndigheten i
stället för detta kunna erhålla annat förnamn.
Kommittén har ej funnit skäl frångå den nuvarande restriktiva linjen,
varför den föreslagna bestämmelsen i sak överensstämmer med nu gällande
rätt. Bestämmelsen skall enligt kommittén endast tillfredsställa eu sökan
des önskan att bli befriad från ett redan förvärvat namn.
Remissyttrandena. Statistiska centralbyrån framhåller som betydelsefullt,
att även borttagande av namn får medges utan att annat namn behöver sät
tas i stället.
Hovrätten över Skåne och Blekinge ifrågasätter, om det finns anledning
att uppställa olika förutsättningar för förvärv av ytterligare förnamn och
för byte av sådant namn.
133
Departementschefen. Kommittéförslaget synes mig ej ge anledning till
annan erinran än att möjlighet bör beredas att helt befria en person från
ett namn utan att sätta annat i dess ställe. Till den föreslagna paragrafen
bör således fogas ett tillägg av innebörd, att en person skall kunna hos
namnmyndigheten på samma villkor som i fråga om namnbyte vinna för
klaring, att han ej längre skall bära ett förvärvat förnamn.
26 §.
Denna paragraf, som motsvarar kommittéförslagets 28 §, innehåller de
krav som skall ställas på ett förnamns form för att det skall kunna god
kännas.
Gällande rätt. Folkbokföringsförordningens 17 § innehåller förbud mot
att i kyrkobok införa förnamn, som uppenbarligen kan väcka anstöt eller
åtlöje. Motsvarande förbud mot godkännande av förnamn vid dop inom
svenska kyrkan finns upptaget i lag den 20 december 1946 om tillägg till
3 kap. kyrkolagen. Har namnet godkänts vid sådant dop, må enligt nyss
nämnda paragraf i folkbokföringsförordningen pastor icke vägra införa
namnet, även om han för egen del anser att namnet ej bort godkännas.
Kommittén. Kommittén har i förevarande paragraf upptagit gällande be
stämmelse om förnamnets form, varvid regeln emellertid delvis anpassats
till kommittéförslagets motsvarande regel om släktnamnets form. Som för
namn må enligt förslaget ej godkännas namn som kan väcka anstöt, som
kan antagas leda till obehag för bäraren eller som eljest icke är ägnat så
som förnamn. Med namn som icke är ägnat såsom förnamn åsyftas framför
allt namn av påtaglig släktnamnskaraktär. Härigenom avser kommittén att
bringa det nu rådande skicket, att såsom förnamn ge moders flicknamn,
att upphöra. Kommittén vill dock ej med regeln utesluta möjligheten att
liksom nu döpa barn till patronymikon byggt på faderns förnamn.
I ett andra stycke av 28 § har kommittén upptagit den nu gällande re
geln, att förnamn som redan blivit till sin form prövat vid dop, förrättat
eller bekräftat inom svenska kyrkan, ej därefter får omprövas. Såsom skäl
härför har kommittén angivit, att svenska kyrkans präster är statstjänste
män och alltså vid dop handlar i denna egenskap.
Remissyttrandena. Hovrätten över Skåne och Blekinge anser den valda
formuleringen ställa alltför stor krav på pastor. Han bör icke vara skyldig
vägra godta ett namn annat än då det kan väcka anstöt eller åtlöje. I övrigt
bör han inverka på namnvalet endast genom att ge råd. Statistiska central
byrån uttalar sig i samma riktning.
Ky rkobokf öring sinspektören i Växjö stifts andra inspektionsområde an
ser däremot föreliggande förslag innebära en i jämförelse med lydelsen i
17 § folkbokföringsförordningen effektivare bjälp för pastor, då han har
att ta ställning till den mycket grannlaga uppgiften att meddela beslut i
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
134
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
namngivningsärenden. Formuleringen »som kan antagas leda till obehag
för bäraren» är mycket ändamålsenlig.
Domkapitlet i Luleå anser, att formuleringen »namn som kan väcka an
stöt eller som kan leda till obehag för bäraren» är ett tillräckligt skydd och
att den följande formuleringen »eller som eljest icke är ägnat som förnamn»
är alltför diffus.
Svea hovrätt noterar, att bestämmelsen ej är avsedd att utgöra hinder
mot den gamla seden att döpa barn till patronymikon. Enligt hovrätten,
som icke finner skäl att uppställa sådant hinder, kan emellertid lagtexten
möjligen tolkas i annan riktning. Hovrätten över Skäne och Blekinge kon
staterar, att enligt motiveringen till förslaget ett och samma namn kan vara
ägnat som förnamn, om det är patronymikon, men icke om det är moderns
släktnamn. Detta finner hovrätten icke vara rimligt. Domkapitlet i Luleå
delar denna uppfattning och uttalar sig för att man bör kunna döpa ett
barn till moderns släktnamn.
Svenska landsbygdens kvinnoförbund karakteriserar sådant patronymi
kon, varom här är fråga, som »mellannamn» och uttalar önskemål om att
den, som ej erhåller sådant namn i dopet men önskar bära det, får rätt
härtill efter egen anmälan ävensom att kvinna, som ingår äktenskap, får
använda namnet tillsammans med makens släktnamn.
Enligt statistiska centralbyrån synes önskvärt att förhindra, att släkt
namn ges som förnamn, och centralbyrån finner tveksamt, om det förelig
ger tillräckliga skäl att medge sådan användning av patronymikon. Kyrko-
bokföringsinspektören i Lunds stifts östra inspektionsområde anser, att pa
tronymikon icke är att betrakta som förnamn och att sedvänjan att foga
sådant till förnamnen bör försvinna.
Hovrätten över Skåne och Blekinge uttalar liksom statistiska centralbyrån,
att ett lagfästande av den föreslagna formuleringen av 28 § första stycket
kräver ändring i 1946 års tillägg till kyrkolagen.
Beträffande kommitténs motivering för 28 § andra stycket uttalar kyrko-
bokföringsinspektören i Lunds stifts södra inspektionsområde, att det är
oriktigt och vilseledande att påstå, att stadgandets föregångare i 17 § folk-
bokföringsförordningen tillkommit av hänsyn till att svenska kyrkans präs
ter vid dop handlar i egenskap av statstjänstemän. Undantaget i sagda para
graf är ett uttryck för att förhållandet mellan dop och namn, varmed barn
nämnts i dop, ansetts vara och bör vara intakt. Kyrkobokföringsinspektören
i Göteborgs stifts norra inspektionsområde uttalar sig i samma riktning.
Departementschefen. De av kommittén föreslagna bestämmelserna om för
namns form anknyter till motsvarande bestämmelser om släktnamn (9 §
i departementsförslaget). Vad som i detta sammanhang är väsentligt är en
ligt min mening att förhindra, att barn belastas med kuriösa eller frånstö
tande förnamn. Vidare bör i princip ej såsom förnamn godkännas namn av
påtaglig släktnamnstyp. Vad angår s. k. patronymikon bygger förekomsten
135
av sådana inom vissa släkter på en mycket långvarig tradition. I den mån
det ej finns risk för att patronymikon uppfattas såsom det verkliga släkt
namnet, bör förnamn av denna typ kunna godkännas. Som regel torde dylik
risk ej föreligga, eftersom patronymikon nästan enbart brukar ges i sådana
fall, då släktnamnet ej är sonnamn.
De grundsatser som enligt det anförda bör gälla beträffande förnamns
form synes ha kommit till ett i huvudsak riktigt uttryck i den av kommit
tén föreslagna formuleringen av stadgandets första stycke. Det bör således
stadgas, att såsom förnamn ej må godkännas namn som kan väcka anstöt,
som kan antagas leda till obehag för bäraren eller som eljest uppenbarligen
icke är ägnat såsom förnamn. Dopförrättare vid dop inom svenska kyrkan
har att iakttaga en i lag den 20 december 1946 om tillägg till 3 kap. kyrko
lagen meddelad bestämmelse, att vid dop ej får ges namn, som uppenbar
ligen kan väcka anstöt eller åtlöje. Denna bestämmelse torde böra ändras,
så att dess avfattning överensstämmer med den regel som nu upptages i
namnlagen. En sådan ändring förutsätter medverkan av kyrkomötet.
Vid anmälan om förnamn ankommer det på pastor att pröva om namnets
form uppfyller de krav som anges i namnlagen. Folkbokföringsförordningens
bestämmelse, att pastor ej må vägra att i födelse- och dopbok införa namn
som givits i dop, förrättat eller bekräftat inom svenska kyrkan, ändock att
han för egen del anser att namnet ej bort givas, synes ha sin grund
däri, att förordningen endast reglerar förutsättningarna för anteckning i
kyrkobok. När bestämmelserna om förnamns form upptages i allmän lag,
ligger det i sakens natur, att kyrkoboltförande pastor icke, lika litet som
då det gäller av namnmyndigheten godkänt namn, kan få vägra att införa
förnamn, som godkänts vid dop inom svenska kyrkan. Någon särskild före
skrift härom synes därför ej längre erforderlig.
III. Om förfarandet i mål och ärenden enligt denna lag
I detta kapitel, som motsvarar kommitténs förslag dels till namnlagens
fjärde kapitel och dels till vissa stadganden i namnkungörelsen, regleras
förfarandet vid anmälan hos pastor, vid ansökning hos namnmyndigheten
och vid ärenden och mål inför allmän domstol.
Förfarandet vid anmälan
27 §.
Denna paragraf, som motsvarar 29 och 30 §§ i kommitténs förslag till
namnlag och 6 §, 9 § andra stycket och 12 § första stycket i dess förslag till
namnkungörelse, innehåller bestämmelser om vem som är behörig att mot
taga anmälan och om sättet för anmälan.
Gällande rätt. Regler om var anmälan om släktnamn eller förnamn skall
göras saknas i gällande rätt. Emellertid framgår av de allmänna bestämmel
serna i § 7 släktnamn sförordningen samt 15 och 16 §§ folkbokföringsför-
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
ordningen, att anmälan skall ske hos pastor i den församling, där den av an
mälan berörde är eller skall vara kyrkobokförd. Beträffande sättet för an
mälan stadgar 15 § folkbokföringsförordningen, att sådan skall ske munt
ligen vid personlig inställelse inför pastor, dock att skriftlig anmälan böi
godtagas, om den är fullständig och i övrigt tillförlitlig. Har anmälan om
namn gjorts hos pastor i annan församling än födelsehemorten eller har dop
ägt rum inför sådan pastor, skall enligt 37 § 2 och 3 mom. kyrkobokförings-
kungörelsen underrättelse ofördröj ligen meddelas pastor i födelseförsam
lingen.
136
Kungl. Maj.ts proposition nr 37 år 1963
Kommittén. I förslagets 29 § första stycket stadgas, att anmälan om anta
gande av släktnamn eller därom, att förnamn givits eller antagits, skall
göras hos pastor i den församling, där den som anmälan avser är eller skall
vara kyrkoskriven. Vidare föreslår kommittén, att i 6 § namnkungörelsen
upptages den från folkbokföringsförordningen hämtade regeln, att anmälan
skall ske muntligen vid personlig inställelse inför pastor men att skriftlig
anmälan bör godtagas, om den är fullständig och finnes tillförlitlig. Angå
ende tidpunkten för avgivande av hustrus förklaring, att hon ämnar behål
la henne före äktenskapet tillkommande släktnamn, stadgas i 30 § förslaget
till namnlag, att sådan förklaring får avges tidigast då lysning sökes. I 12 §
första stycket förslaget till namnkungörelse har kommittén slutligen intagit
en bestämmelse, att förklaring som nu sagts skall avges muntligen eller
skriftligen inför pastor i lysningsförsamlingen eller muntligen inför vigsel-
förrättaren. En hänvisning till den underrättelse om dop, som skall ske en-
!igt kyrkobokföringskungörelsen, har av kommittén upptagits i 9 § andra
stycket namnkungörelsen.
Remissyttrandena, Familjerättskommittén påpekar, att namnlagen avses
vara tillämplig på varje svensk medborgare, oavsett huruvida han har hem
vist i riket eller ej. För den som icke är eller skall vara kyrkoskriven i ri
ket saknas föreskrift om var anmälan skall göras.
Statistiska centralbyrån påvisar samma förhållande och anser, att 13 och
14 §§ religionsfrihetslagen kan tjäna som förebild. Hur i de avsedda fallen
anteckning om det antagna namnet skall ske, bör bestämmas i administra
tiv följdförfattning. Vidare anser centralbyrån, att i namnärende tvist med
pastor ej bör få uppkomma om var vederbörande skall vara kyrkobokförd;
anmälan om antagande av släktnamn bör därför ske hos pastor i den för
samling, där förvärvaren är kyrkobokförd. För övrigt bör i lagen anges vem
som är pastor. Centralbyrån hänvisar till administrativa författningar, som
berör denna fråga, och framhåller, att pastor merendels användes som be
teckning på myndigheten. Avser man, att namnfrågorna skall handläggas av
pastor personligen, bör detta utsägas.
Domkapitlet i Växjö uttalar att, med hänsyn till att tveksamhet kan upp
stå angående förnamns stavning vid dess antecknande i kyrkobok, det bör
föreskrivas att uppgift om givet namn skall lämnas skriftligen.
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
137
Beträffande hustrus förklaring, att hon ämnar behålla henne före äkten
skapet tillkommande släktnamn, framhåller statistiska centralbyrån, att an
nan än präst i svenska kyrkan kan vara vigselförrättare och att präst ej är
vigselförrättare i sin egenskap av pastor i folkbokföringsförordningens me
ning. Enligt 33 § i kommitténs förslag till namnlag torde klagan ej kunna
föras över vigselförrättares beslut angående förklaring utan endast över
pastors i anledning därav vidtagna eller underlåtna åtgärd. Centralbyrån har
intet att erinra mot bestämmelsen om tidpunkten för förklaring men fram
håller, att bestämmelsen endast tar sikte på normalfallen. Även om man kan
bortse från fall, som avses i 3 kap. 6 § giftermålsbalken, synes detta likväl
icke möjligt beträffande giftermål i utlandet. Ifrågavarande bestämmelse
bör, säger kyrkobokföringsinspektören i Göteborgs stifts norra inspektions
område kompletteras med hänsyn till det fall, att svensk kvinna enligt 1
kap. 6 § lagen den 8 juli 1904 ingått äktenskap inför utländsk myndighet
utan föregående svensk lysning. Namnanmälan kan då lämpligen ske i sam
band med att vigseln inskrives i den ordning 26 § kyrkobokföringskungörel-
sen stadgar.
Hovrätten över Skåne och Blekinge anser bestämmelsen, att hustrus för
klaring får avges tidigast då lysning sökes, vara överflödig. Det är nämligen
knappast att befara, att kvinna önskar avge sådan förklaring i oträngt mål.
Enligt kyrkobokföringsinspektören i Karlstads stift bör förklaringen icke
kunna avges efter lysningens fullbordande eller lysningsbevisets utfärdan
de. Den föreslagna ordningen synes erbjuda kyrkobokföringstekniska svå
righeter. Vidare bör ej vigselförrättaren som sådan vara behörig att motta
förklaring utan denna torde lämpligen få avges endast inför pastor i lys-
ningsförsamlingen. Domkapitlet i Karlstad ger uttryck för liknande syn
punkter.
Kyrkobokföringsinspektören i Luleå stifts norra inspektionsområde an
ser, att det torde vara svårt att vid själva vigselakten avge förklaring. Även
domkapitlet i Linköping finner, att av praktiska skäl förklaring icke bör få
avges vid vigselförrättningen.
Kyrkobokföringsinspektören i Lunds stifts östra inspektionsområde och
domkapitlet i Härnösand anser, att förklaring skall avges skriftligen.
Departementschefen. I överensstämmelse med vad kommittén föreslagit
bör upptagas stadgande, att sådan anmälan hos pastor som avses i lagen
skall göras i den församling, där den som anmälan avser är eller skall vara
kyrkobokförd. Därtill bör fogas ett tillägg av innebörd att, om den som an
mälan avser varken är eller skall vara kyrkobokförd i svensk församling,
anmälan skall göras hos pastor i den församling där han vistas.
Något särskilt forum för den som ingår äktenskap utan föregående svensk
lysning synes mig ej därutöver erfordras. Den som icke haft möjlighet att
före äktenskapets ingående avge anmälan, som här avses, kan med åbero
pande av detta förhållande söka sitt tidigare namn åter med stöd av
11 § i
departement sförslaget.
r,f Bihang till riksdagens protokoll 1963. 1 samt. Nr 37
138
Vad som avses med pastor framgår av 2 § kyrkobokföringskungörelsen.
Något särskilt stadgande härom i namnlagen synes ej erforderligt.
Anmälan skall ske muntligen vid personlig inställelse inför pastor eller
skriftligen. Något behov av andra regler beträffande anmälan till vigselför-
rättare anser jag ej föreligga.
Såsom framgår av departementsförslagets 23 och 24 §§ skall anmälan om
förnamn göras endast om namnet ej givits vid dop inom svenska kyrkan.
Har sådant dop ägt rum, åligger det enligt kyrkobokföringskungörelsen
dopförrättaren att ofördröjligen underrätta pastor i födelsehemorten. En
erinran om denna i administrativ ordning meddelade föreskrift torde böra
upptagas.
28 §.
I denna paragraf, som motsvarar 29 § tredje stycket i kommitténs för
slag till namnlag och 10 § i dess förslag till namnkungörelse, finns bestäm
melser om pastors beslut i anledning av anmälan.
Kommittén. Kommittén har i 29 § tredje stycket namnlagen föreslagit, att
pastor så snart ske kan skall meddela beslut rörande anmälan. Meddelas ej
sådant beslut genast i anledning av muntlig anmälan eller är anmälningen
skriftlig, skall pastor enligt 10 § förslaget till namnkungörelse ofördröjligen
sedan beslut fattats därom underrätta den beslutet gäller. Sådan underrät
telse skall innehålla uppgift om vad mottagaren har att iakttaga vid full
följd av talan mot beslutet.
Remissyttrandena. I anledning av kommittéförslagets 29 § tredje stycket
anför statistiska centralbyrån:
Merendels måste med inskrivning i kyrkobok på grund av inkomna an
mälningar anstå till efter expeditionstiden, och det är ofta först då som even
tuella hinder med säkerhet kan konstateras. Även om prästen ger den an
mälande ett omedelbart besked, kan detta därför endast betraklas som ett
förhandsbesked, ej som ett oåterkalleligt beslut. Den föreslagna skyldig
heten för pastor att meddela beslut kan därför bli betungande. Ett gynnande
beslut torde ej bli överklagat av någon som enligt stadgandet skulle få med
delande därom, och den anmälande har för övrigt möjlighet att vid behov
kostnadsfritt få ett prästbevis, som utvisar att anmälningen godtagits. Skyl
digheten att meddela beslut torde därför kunna och böra inskränkas till att
gälla avslagsbeslut. Det kan därvid ifrågasättas, om icke detta alltid bör
meddelas skriftligen och delgivas bevisligen. För att tryckt blankett skall
kunna användas utan alltför mycken komplettering med ifylld text bör pas
tor ej vara skyldig att skriva beslutet med motivering; men den missnöjde
bör vara berättigad att erhålla muntlig upplysning om skälen för beslutet,
om han så önskar.
Departementschefen. De erinringar mot kommittéförslaget, som fram
ställts av statistiska centralbyrån, torde böra beaktas. I paragrafen bör så
lunda endast avslagsbeslut behandlas. Finner pastor, att gjord anmälan icke
kan upptagas, skall han med angivande av grunden därför meddela beslut
att anmälan ej föranleder anteckning i kyrkobok. Det ligger i pastors tjäns
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
139
teplikt att ej onödigtvis dröja med sådant beslut. Finner pastor att anmä
lan bör föranleda anteckning, behöver han ej meddela något formligt beslut
därom.
29 §.
Denna paragraf, vilken motsvarar 33 § 1 och 2 mom. i kommittéförslaget,
upptar regler om fullföljd av talan mot pastors beslut.
Gällande rätt. Enligt 65 § tredje stycket folkbokföringsförordningen skall
talan mot pastors beslut i frågor om anteckning i kyrkobolc av släktnamn
eller förnamn föras genom besvär hos domkapitlet. Den som är missnöjd
med domkapitlets beslut äger enligt 73 § samma förordning, jämförd med
30 § instruktionen för domkapitlen den 4 januari 1937, anföra besvär hos
Kungl. Maj :t i ecklesiastikdepartementet. Enligt 2 § 15 :o regeringsrätts
lagen tillhör sådana besvär regeringsrättens upptagande och avgörande. Ta
lan som nu sagts kan fullföljas av envar, vars rätt beröres av beslutet.
Kommittén. Kommittén föreslår i 33 § 1 mom., att talan mot pastors be
slut skall fullföljas hos namnmyndigheten. Talan mot namnmyndighetens
beslut skall enligt kommittéförslagets 33 § 2 mom. fullföljas hos Kungl.
Maj :t. Sådan talan skall upptagas av regeringsrätten. Besvärstiden skall en
ligt förslaget i båda fallen vara tre veckor, och talan skall kunna fullföljas
av envar, vars rätt beröres av det överklagade beslutet.
Kommittén uttalar, att namnmyndigheten, sedan dess verksamhetsområ
de genom den nya namnlagen blivit reglerat, kommer att representera en
samlad administrativ erfarenhet på namnrättens område i såväl rättsligt
som språkligt avseende. Det synes därför rimligt, att man låter fullföljd av
talan mot kyrkobokförares åtgärder och beslut i namnfrågor ske till denna
myndighet. Avgörande för anteckning i kyrkobok är mången gång, hur man
skall ställa sig till rätten att förvärva och att behålla eller ock skyldighet
att ej längre bära släktnamn. Härtill kommer att man genom besvärsären-
denas överförande till namnmyndigheten underlättar en enhetlig bedöm
ning och främjar uppkomsten av en fast praxis. Därför kan tvekan ej råda
om lämpligheten av att talan mot pastors beslut skall föras hos namnmyn
digheten.
Vad gäller fullföljd av talan mot namnmyndighetens beslut anför kom
mittén, att man ej längre kan nöja sig med att låta namnfrågor administra
tivt i sista instans avgöras av namnmyndigheten. Det skulle icke stämma
med en utbredd rättsuppfattning att utesluta den missnöjde från klagorätt.
Remissyttrandena. Den av kommittén föreslagna ändringen i fråga om be-
svärsinstans tillstyrkes eller lämnas ulan erinran av flertalet remissinstan
ser. Från flera håll framhålles dock, att det för den nya ordningens genom
förande bör förutsättas, att domkapitlet såsom remissinstans får tillfälle
yttra sig i anledning av besvär över pastors beslut.
Domkapitlet i Stockholm finner icke några bärande skäl ha anförts för
140
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
en överflyttning av ifrågavarande grupp av ärenden från domkapitlet till
namnmyndigheten. Även statistiska centralbyrån avstyrker kommittéförsla
get och tillstyrker att besvär över pastors beslut även i namnfrågor skall
prövas av domkapitel. Centralbyrån anför följande.
Förslaget innebär den olägenheten, att besvärsmyndigheterna i andra in
stans vid klagan över kyrkobokförares beslut ökas från två till tre; enligt
65 § folkbokföringsförordningen överprövas vissa kyrkobokföringsfrågor
av länsstyrelsen, andra av domkapitlet, som enligt 29 § förordningen dess
utom är tillsynsmyndighet över kyrkobokföringen.
Därtill kommer att de av pastor handlagda namnfrågorna ofta har ett
sådant samband med andra frågor om kyrkobokföring, alt det måste anses
olämpligt att besvären skall upptagas av olika myndigheter. Som exempel
kan erinras om det----------- förhållandet, att en anteckning om namn beror
av en anteckning om ett statusförhållande. Ändras den senare anteckningen
följer merendels därav, att även anteckningen om namnet måste ändras.
Namnmyndighelen bör ej äga att vare sig besluta ändring av statusanteck
ningen eller i sina domskäl utgå från annat antagande om statusförhållan
det än det som är antecknat i kyrkoboken. En och samma myndighet bör
vara behörig att besluta om båda slagen av anteckningar, så att det ej på
grund av instansordningen behöver inträffa, att en klagande har anledning
att tveka om var han skall besvära sig eller måste hänvisas från den ena
myndigheten till den andra för att jämväl eller i stället där utföra sin talan,
eller att han löper risk att förlora sin talerätt hos en av myndigheterna me
dan hans sak prövas hos den andra. Då kommittén avsett att riksbyrån för
folkbokföringen skall bli namnmyndighet bör vidare anmärkas, att namn
myndigheten ej därigenom vinner ökad befogenhet med avseende å andra
kyrkobokföringsfrågor. Riksbyrån äger ej ändra ett av pastor meddelat be
slut, ej heller i ett enskilt folkbokföringsfall föreskriva, vilket beslut som
skall meddelas; och det har ej ansetts lämpligt att göra riksbyrån till be-
svärsinstans i kyrkobokföringsfrågor (se härom prop. 255/1946 s. 273 och
279).
Departementschefen. Sedan den 1 juli 1962 är patent- och registrerings
verket namnmyndighet. Detta avsteg från den av kommittén föreslagna ad
ministrativa ordningen måste beaktas vid bedömningen av frågan, hos vil
ken myndighet besvär mot pastors beslut och åtgärder bör fullföljas.
Enligt folkbokföringsförordningen skall pastors beslut eller åtgärd i ären
den angående rätt kyrkobokföringsort och vissa därmed likartade ärenden
överklagas hos länsstyrelsen. I andra frågor om kyrkobokföring skall talan
mot pastors beslut eller åtgärd fullföljas hos domkapitlet i stiftet. I sin verk
samhet som kyrkobokförare är pastor skyldig att följa anvisningar, som ut
färdas av riksbyrån för folkbokföringen, vilken för närvarande utgöres av
statistiska centralbyrån; enligt föreliggande förslag till omorganisation av
folkbokföringen skall dock annan myndighet än statistiska centralbyrån
vara riksbyrå för folkbokföringen.
Pastor har sålunda redan och kommer framdeles att i kyrkobokförings
frågor få att göra med tre i högre eller mindre grad överordnade organ. Om
klagan över paslors beslut i namnfrågor skulle föras hos patent- och regi
streringsverket såsom namnmyndighet, skulle han komma att i dessa frå
141
gor få att göra med ytterligare en överinstans. Detta vore enligt min me
ning icke lämpligt. Domkapitlet torde även i fortsättningen böra vara be-
svärsmyndighet i namnfrågor.
Mot domkapitlets beslut bör talan kunna fullföljas hos Kungl. Maj :t i
den ordning som i allmänhet gäller för fullföljd av talan mot sådant beslut.
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
Förfarandet vid ansökan
30 §.
I denna paragraf, som motsvarar 31 § i kommitténs förslag till namnlag
och 2 § i förslaget till namnkungörelse, meddelas formföreskrifter för ansö
kan hos namnmyndigheten.
Gällande rått. Enligt § 2 släktnamnsförordningen skall ansökan om god
kännande av släktnamn prövas av patent- och registreringsverket. Ansökan
skall, försedd med uppgift om sökandens postadress, inges eller i betalt brev
insändas till verket. Sökandens underskrift skall vara styrkt av vittnen. Vid
ansökningen skall fogas prästbevis, angivande sökandens fullständiga namn,
hans födelseår, -månad och -dag jämte bostad i församlingen samt om han
är gift eller icke.
Kommittén. I lagförslagets 31 § har kommittén endast upptagit en be
stämmelse, att ansökan om erhållande av släktnamn eller förnamn skall
göras hos en för riket gemensam namnmyndighet. Frågan om vem som skall
vara namnmyndighet föreslås behandlad i namnkungörelsen. I kungörel
sens 2 § föreslår kommittén regler för ansökan, vilka i huvudsak överens
stämmer med de redan gällande. Dock har kommittén ej ansett bevittning
av sökandens namnteckning vara erforderlig. Med hänsyn till de nya be
stämmelserna angående villkoren för namnförvärv skall i ansökningen an
ges de skäl, på vilka framställningen om namn grundas. Enligt kommitténs
mening skall dock även framdeles en icke motiverad ansökan om nytt släkt
namn av en person, som har ett av de notoriskt icke särskiljande släktnam
nen, kunna utan vidare upptagas till prövning.
Remissyttrandena. I anslutning till förslaget om föreskrifter angående an-
sökningsförfarandet tar statistiska centralbyrån upp frågan om avgifter och
anför, att kostnad för ärendets handläggning för närvarande uttages i form
av stämpel på namnbeviset. Stämpelavgiften är 20 kr. På grund av den före
slagna bestämmelsen, att namnmyndigheten skall underrätta pastor om nytt
namn (5 § förslaget till namnkungörelse), minskas namnbevisets värde för
sökanden. Ovillighet att utlösa namnbevis kan därför befaras nödvändiggöra
indrivningsåtgärder i icke önskvärd utsträckning. Ansökningsavgift bör där
för stadgas som villkor för ansökningens upptagande. Beloppet bör bestäm
mas så, att även kungörelsekostnad täckes. Möjligen kan 50 kronor anses
som skäligt belopp.
142
Kungl. Maj.ts proposition nr 37 år 1963
Om denna fråga yttrar patentverket, att för verkets olika verksamhetsgre
nar gäller principen att var och en av dessa skall finansieras genom avgifter,
som är så beräknade att de ge full kostnadstäckning medan däremot något
överskott icke eftersträvas. Därest namnärendena anses böra överlämnas till
patentverket, skulle det vara naturligast att principen om kostnadstäckning
gjordes tillämplig även på dessa ärenden.
Departementschefen. Enligt föreliggande förslag till namnlag skall ansö
kan om förvärv av släktnamn gälla jämväl till förmån för sökandens barn un
der aderton år, som står under hans vårdnad och har hans släktnamn. Om sö
kanden förvärvar nytt släktnamn, tillkommer detta automatiskt sådant barn.
Det måste emellertid anses lämpligt, att barnet upptages i själva beslutet i an-
sökningsärendet. Prästbevis, som åberopas i ärende angående förvärv av
släktnamn, bör därför innehålla uppgift om sådant sökandens barn.
Enligt departementsförslaget skall vissa ansökningsärenden rörande barn
föregås av ett förfarande inför domstol, varvid denna prövar frågan, huru
vida namnbytet är förenligt med barnets bästa. När beslut i sådan fråga före
ligger, bör det bifogas ansökningen.
Avgifter i släktnamnsärenden har hittills uttagits i form av stämpel å
namnbeviset; stämpelbeloppet är f. n. 20 kronor. Den nu föreslagna ord
ningen innebär, att namnmyndighetens lagakraftvunna beslut ex officio le
der till anteckning i kyrkobok av det nya namnet. Med denna ordning sy
nes det, såsom statistiska centralbyrån och patentverket framhållit, lämp
ligt att i stället införa ett system med ansökningsavgifter. Vid bestämman
de av avgiftens storlek måste man taga ställning till huruvida den för pa
tentverket i andra ärenden gällande principen om kostnadstäckning skall
tillämpas även i namnärenden. Dessa är till sin natur artskilda från varu
märkes- och patentärendena, vilka vilar på ett kommersiellt underlag. Det
bör enligt min mening övervägas om man ej bl. a. med hänsyn till intres
set av att de, som ej har tillräckligt särskiljande namn, byter släktnamn
bör i namnärenden frångå principen med kostnadstäckning. I likhet med
vad som gäller enligt varumärkeslagen (48 § andra stycket) torde i namn
lagen endast behöva upptagas en bestämmelse om att avgift skall erläggas
vid ansökan och att Kungl. Maj :t skall äga föreskriva avgiftens storlek. Ett
stadgande av denna innebörd har upptagits i förevarande paragraf.
Den föreslagna övergången från nuvarande stämpelavgift till ett system
med ansökningsavgift torde få beaktas vid den pågående omarbetningen
av bestämmelserna om lösen- och stämpelavgifter.
31 §.
Denna paragraf, som motsvarar 3 § i kommitténs förslag till namnkun
görelse, innehåller regler om namnmyndighetens åtgärder, då ansökan är
ofullständig.
Kommittén. Kommittén föreslår, att namnmyndigheten i fall, då ansö
kan är ofullständig och det ej är uppenbart att den skall avslås, skall för
143
anstalta om erforderlig utredning, något som överensstämmer med hittills
varande praxis. Visserligen kunde man tänka sig att i stället låta sökanden
själv ombesörja all utredning, men det har synts kommittén lämpligare att
understryka, att angivna praxis bör följas även i fortsättningen. Ofta torde
utredningen kunna fullständigas genom att sökanden anmodas att i vissa
hänseenden komplettera den, och efterkommes icke sådan anmaning äger
namnmyndigheten, om bristfälligheten är relevant, avslå ansökan. En erin
ran härom kan lämpligen göras i samband med anmodan.
Inom kommittén har dock ifrågasatts, att namnmyndigheten skulle åläg
gas att alltid skriftligen underrätta sökanden om framkomna anmärk
ningar. Härvid skulle sökanden föreläggas att yttra sig inom viss angiven
tid, vid äventyr att ansökningen vid denna tids utgång skulle avskrivas
utan vidare prövning, om sökanden icke inkommit med svar. Ett sådant
system gäller för patentärenden och varumärkesärenden. Kommittén har
emellertid ansett sig icke ha anledning att i nuvarande läge närmare ingå på
frågan om en sådan uppläggning av förfarandet, bl. a. med hänsyn till den
då rådande ovissheten om den framtida namnmyndigheten.
Remissyttrandena. Patentverket anser, att bestämmelserna om förfaran
det är alltför knapphändiga. Sålunda saknas erforderliga bestämmelser om
föreläggande och om påföljd av att sådant ej i rätt tid efterkommits. Även
statistiska centralbyrån framhåller, att det bör stadgas, vilken påföljd myn-
ligheten äger föreskriva, för den händelse kompletteringsföreläggande ej
iakttages.
Departementschefen. Med beaktande av vad patentverket och statistiska
centralbyrån anfört bör i paragrafen upptagas bestämmelser om föreläg
gande och avskrivning. Sådana har för motsvarande fall intagits i varumär
keslagen (19 §). Namnmyndigheten har givetvis även möjlighet att själv för
anstalta om utredning av betydelse för ärendets avgörande.
32 §.
Denna paragraf, som saknar motsvarighet i kommittéförslaget, innehål
ler bestämmelser om kungörande av ansökan i namnärende.
Kommittén. Kommittén påpekar, att det i direktiven för utredningen
ifrågasatts införandet av ett uppbudsförfarande i namnärenden. Vid ett
dylikt förfarande skall ansökningar om släktnamn kungöras viss tid före
avgörandet, för att den vars rätt kan vara berörd skall kunna framställa
invändningar, medan ärendet alltjämt är under myndighetens prövning. På
detta sätt kan namnmyndigheten genom invändning från annan få taga
ställning till problem, vilka annars först skulle ha aktualiserats i samband
med ett överklagande. Ett sådant resultat av uppbudsförfarandet skulle
vara ägnat att minska antalet besvärsmål. Med hänsyn till namnmyndighe
tens möjligheter att konstatera, om med det sökta namnet lätt förväxlings-
bart namn eller annat kännetecken förekommer, torde dock minskningen av
Kungl. Mcij:ts proposition nr 37 år 1963
144
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
besvärsmålen bli ringa. Med hänsyn härtill och till den med uppbudsför-
farandet förenade tidsutdräkten, har kommittén funnit sig icke kunna för
orda ett sådant system.
Remissyttrandena. Statistiska centralbyrån anser, att frågan om ett upp-
budsförfarande förtjänar ytterligare övervägas, och anför till stöd härför:
Ett uppbudsförfarande skulle emellertid väsentligt öka den tid, under vil
ken ett kolliderande namnintresse kan göras gällande. Besvärsmålens an
tal skulle med all sannolikhet bli mindre. Om prövningen grundas enbart
på register vet ej ens sökanden vilka liknande namn som myndigheten fin
ner i registren. En sådan vetskap i och för sig och i all synnerhet en annan
namnhavares protest medan sökanden ännu har fritt val skulle säkert i många
tall åstadkomma, att han finner ett mera särskiljande namn önskvärt. Har
han på någon i lagen erkänd grund sökt annans namn kan en protest tänkas
medföra att han hellre söker ett helt nytt namn. Varje sökandes andel i
kungörelsekostnaden skulle ej behöva bli stor, då det sannolikt skulle räcka
med att publicera en lista på de sökta namnen. En sådan lista kan lämpligen
kungöras varje vecka efter en summarisk föredragning av ärendena för "be
dömning av avslagsrisken, eventuellt efter föredragandens egen bedömning.
Med en rätt avvägd personalstyrka bör denna preliminära bedömning kunna
sättas in på ett så tidigt stadium, att tiden för invändningar i huvudsak
kommer att sammanfalla med den erforderliga tiden för ärendenas omsorgs-
fullare beredning till slutligt avgörande; uppbudsförfarandet torde därför i
stort sett icke behöva vålla alltför mycket ökad tidsutdräkt.
Även patentverket anser övervägande skäl tala för att man inför ett upp
budsförfarande. Verket finner ej kommitténs invändningar mot ett sådant
förfarande bärkraftiga och anför härom:
Vad först beträffar myndighetens möjligheter att ex officio beakta före
kommande kännetecken av olika slag, är det för patentverket uppenbart att
så kan ske endast i relativt begränsad omfattning, och häremot riktas i och
för sig icke någon kritik. Det måste då ankomma på vederbörande känne-
teckensinnehavare, att själv vara verksam för tillvaratagande av sin rätt.
Att så^ sker redan vid den administrativa prövningen — och icke senare i
rättegång — torde även vara av stort intresse för namnsökanden. Genom ett
uppbudstörtarande kunna dylika kollisioner komma under prövning redan
innan namnmyndigheten avgjort ärendet. Enligt förslaget kommer däremot
fragan att behandlas först hos regeringsrätten. Denna kan härigenom även
sägas bli första instans för prövningen av kollisionsfrågan, vilket ter sig
mindre lämpligt. Vad åter den med uppbudet förbundna tidsutdräkten an
går, kan patentverket icke finna att denna synpunkt har någon större be
tydelse. I en fråga om namnbyte torde det i allmänhet vara tämligen lik
giltigt om behandlingen av ärendet tar två månader eller fyra månader.
Departementschefen. Med hänsyn till vad patentverket och statistiska
centralbyrån anfört anser jag, att bestämmelser om kungörande av ansökan
i namnärende bör upptagas i lagen. Bestämmelserna bör dock begränsas till
att gälla i ärenden om godkännande av nytt släktnamn enligt 8 eller 12 §.
Finner namnmyndigheten, att sådan ansökan kan upptagas, skall den alltså
kungöras. Patentverket har för varumärkeskungörelser en särskild publi
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
145
kation, och det synes praktiskt, att kungörelserna i namnärenden kommer
att förutom i Post- och Inrikes Tidningar inflyta i en motsvarande publika
tion. Detta torde underlätta i varje fall för de namnbyråer, som av allmän
heten brukar anlitas i namnärenden, att upprätthålla en viss kontinuerlig be
vakning av namnfrågorna.
Invändningar mot ansökningen bör kunna göras inom en månad från kun
görelsedagen.
Kostnaden för kungörelseförfarandet bör täckas av den föreslagna an-
sökningsavgiften.
33 §.
Denna paragraf, som icke återfinnes i kommittéförslaget, motsvarar 21 §
första stycket i varumärkeslagen och innehåller regler om upptagande av
ansökningsärende till fortsatt prövning. Har invändning gjorts mot ansök
ningen, bör namnmyndigheten före ärendets avgörande kunna ge parter
na tillfälle att yttra sig.
34 §.
I denna paragraf, vilken motsvarar 4 § i kommitténs förslag till namn-
kungörelse, ges bestämmelser om namnmyndighetens åtgärder, sedan beslut
i ansökningsärende fattats.
Kommittén. Kommittén påpekar att, sedan möjlighet att överklaga namn
myndighetens beslut föreslagits, föreskrift måste lämnas om det sätt på
vilket den, som äger föra talan mot beslutet, skall få kännedom om detta.
En sådan bestämmelse är nödvändig ej blott för att bereda honom möjlig
het att föra talan utan också för att få en tidpunkt, från vilken klagotiden
skall räknas.
Enligt kommitténs förslag skall namnmyndigheten, sedan beslut i ansök
ningsärende fattats, därom underrätta sökanden. Har ansökningen avsla
gits, skall underrättelsen innehålla uppgift om skälen för avslaget samt full-
följdshänvisning. Har ansökan om släktnamn bifallits, skall kungörelse om
beslutet jämte fullföljdshänvisning intagas i allmänna tidningarna.
Departementschefen. Såsom av det följande framgår föreslår jag att rätt
att föra talan mot namnmyndighetens beslut skall tillkomma endast sökan
den och den som i behörig ordning framställt invändning mot ansökning
en. Då sålunda namnmyndigheten vid tiden för beslutet har kännedom om
vilka personer som äger föra talan däremot, bör beslutet av myndigheten
delges envar av dem. Därmed kommer ett kungörelseförfarande sådant som
kommittén föreslagit att sakna funktion. Jag får därför förorda, att i före
varande paragraf upptages allenast regler om underrättelse till sökande och
invändare. Kan talan föras mot beslutet skall underrättelsen innehålla moti
vering för beslutet samt fullföljdshänvisning.
146
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
35 §.
Denna paragraf, som motsvarar 33 § 2 och 3 mom. i kommitténs förslag
till namnlag, innehåller regler om fullföljd av talan mot namnmyndighe
tens beslut i ansökningsärende.
Kommittén. Enligt 33 § 2 mom. i förslaget skall talan mot namnmyndig
hetens beslut i ansökningsärende fullföljas hos Kungl. Maj :t genom besvär,
som skall vara inkomna till namnmyndigheten inom tre veckor från det
klaganden fått del av beslutet eller detta kungjorts. Mål angående namn
skall tillhöra regeringsrättens upptagande och avgörande. Talan må fullföl
jas av envar, vars rätt beröres av beslutet. Enligt 33 § 3 mom. må namnmyn
digheten före besvärstidens utgång på hemställan av sökanden återkalla
beslut om bifall till ansökan om släktnamn.
Beträffande den föreslagna regeln om återkallelse framhåller kommittén,
att den i sak redan torde gälla. Den får emellertid ökad betydelse i och
med att släktnamn, som erhållits efter ansökan, skall såsom kommittén
föreslagit ex officio antecknas i kyrkobok. För närvarande kan en sökande,
som för sig fått nytt släktnamn godkänt, pröva sig fram under ett år. Han
kan under denna tid ångra sig och underlåta att anmäla namnet till an
teckning i kyrkobok. I så fall förfaller namnmyndighetens beslut om god
kännande. Det synes kommittén rimligt att, då sådan möjlighet fråntages
sökanden, en kortare tidrymd beredes honom, inom vilken han kan ånyo
överväga frågan. Det kan också tänkas, att en sökande, om beslutet över
klagas av annan, finner med sin fördel förenligt att hemställa om beslutets
återkallande.
Remissyttrandena. Patentverket föreslår, att besvärstiden skall löpa från
beslutets dag samt att den utsträckes till två månader.
Svea hovrätt anser att, i den mån en rätt till återkallelse av beslut ej redan
föreligger, den föreslagna tre veckor långa besvärstiden icke för sökanden
kan utgöra en ändamålsenlig ersättning för den nu gällande ettårsfristen.
Enligt hovrättens mening bör därför 3 mom. i förslaget utgå. Även hovrät
ten över Skåne och Blekinge anser ifrågavarande bestämmelse onödig och
framhåller, att frågan om återkallelse av beslut har stor allmän räckvidd
och icke bör, innan förvallningsförfarandet får sin allmänna reglering, upp
tagas till behandling på detta område, särskilt som de anförda skälen där
för synes föga övertygande. Jämväl statistiska centralbyrån finner bestäm
melsen utgöra en torftig ersättning för nu gällande ettårstid och detta även
om bestämmelsen, såsom enligt centralbyrån bör ske, ändras så att åter
kallelse medges ända till dess lagakraftägande beslut föreligger. Centralby
rån uttalar sig i första hand för ett bibehållande av ettårsregeln. Från all
mänt namnrättsliga synpunkter torde det icke kunna möta alltför stora be
tänkligheter att tillerkänna sökanden en så att säga vilande lagfart på nam
net. Med andra metoder synes kunna förhindras, att namnmyndighetens
register belastas med icke burna namn. Det kan ej anses som en omistlig
fördel, att namnmyndigheten skall kunna själv befordra sina beslut till
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
147
verkställighet. Och att namnmyndighets beslut kunde överklagas var enligt
namnförordningens ursprungliga lydelse icke ett hinder mot att medge sö
kanden denna inarbetningstid. I varje fall bör sökanden ha större möjlig
het än enligt förevarande moment samt 15 och 16 §§ i kommittéförslaget
att få sitt förra namn tillbaka eller ett annat namn, exempelvis under ett
år från det ångrade förvärvet.
I motsats härtill anser kyrkobokföringsinspektören i Göteborgs stifts söd
ra inspektionsområde behovet av rådrum tillräckligt tillgodosett genom be
stämmelsen om återkallelse.
Departementschefen. Kommittén har föreslagit, att talerätt skall införas
och att talan mot namnmyndighetens beslut skall upptagas och avgöras av
regeringsrätten. Skäl kan givetvis anföras för att möjlighet införes att i ad
ministrativ ordning föra talan mot namnmyndighetens beslut. I nuvarande
läge kan jag emellertid ej förorda, att regeringsrättens redan alltför stora
arbetsbörda utökas med dessa ärenden. Jag vill erinra om att åtskilliga för
slag om införande av regeringsrätten som besvärsinstans har framlagts un
der senare år men icke ansetts kunna genomföras på grund av domstolens
arbetsbelastning. Frågan om den administrativa rättskipningens organisa
tion utredes för närvarande av förvaltningsdomstolskommittén. I avbidan
på resultatet av dess arbete får en annan lösning sökas i fråga om namn
ärendena än den av namnrättskommittén föreslagna.
Enligt patentförordningen skall mot patentverkets beslut å patentav
delning talan föras hos verkets besvärsavdelning. Frågan om en liknan
de ordning i varumärkesärenden upptogs av varumärkesutredningen men
dess förslag innebar ej någon ändring i den då gällande instansordningen;
fullföljd av talan skulle, där sådan var tillåten, ske hos Kungl. Maj :t. Vid
departementsbehandlingen av detta förslag föreslogs, att verkets besvärs
avdelning skulle vara mellaninstans även i varumärkesärenden. Det ansågs
vara av särskilt värde då det gällde att utbilda en fast praxis, vilket vore
betydelsefullt med hänsyn till att den nya lagen innefattade åtskilliga ny
heter i förhållande till då gällande lag. I 47 § varumärkeslagen upptogs eu
bestämmelse om fullföljd av talan till verkets besvärsavdelning.
Sedan den 1 juli 1962 är patentverket namnmyndighet. Det bör därför
övervägas, om icke i namnärenden klagan lämpligen kan föras hos verkets
besvärsavdelning. För en sådan ordning talar, att en likartad behandling
av alla inom patentverket handlagda ärenden kan anses önskvärd. Vidare
skulle det kunna vara av värde med en överprövande instans, som skulle ha
tillfälle alt ge relativt utförliga motiveringar till sina beslut.
Med stöd av det sagda får jag föreslå att talan mot namnmyndighetens
beslut skall föras hos patentverkets besvärsavdelning. Mot dess beslut bör
talan ej få föras. Om besvärsavdelningens sammansättning vid prövning av
namnärenden torde bestämmelser få meddelas i administrativ ordning.
Kommitténs förslag, att talan må fullföljas av envar, vars rätt beröres
av beslutet, måste ses mot bakgrunden av att kommittén ej ansett sig kun
148
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
na förorda ett uppbudsförfarande. Den i 32 § departementsförslaget upp
tagna ordningen med uppbud kominer att medföra samma möjlighet för
den som anser sin rätt bliva kränkt att framlägga sina synpunkter som den
av kommittén föreslagna talerätten. Det bör därför enligt min mening ef
ter invändningstidens slut ej ges möjlighet för annan än sökanden och in-
vändare att klaga över det slutliga beslutet. En motsvarande begränsning
av talerätten har skett i varumärkeslagen.
I fråga om besvärstiden bör man följa de allmänna reglerna i lagen den
4 juni 1954 om besvärstid vid talan mot förvaltande myndighets beslut. Nå
gon särskild bestämmelse i saken torde därför ej upptagas i namnlagen.
Kommitténs förslag, att i lagen skulle införas en uttrycklig bestämmelse
om möjlighet för namnmyndigheten att på hemställan av sökanden åter
kalla beslut om bifall, har väckt kritik från flera håll. Jag kan ej heller bi
träda förslaget. Innan besvärssakkunniga slutfört sin utredning om förvalt-
ningsförfarandet, bör frågan om återkallelse av beslut icke regleras inom
ett så begränsat område som det förevarande.
Statistiska centralbyrån har i detta sammanhang föreslagit, att den som
erhållit nytt namn själv skall få avgöra om namnet skall antecknas i kyr-
kobok eller icke. Detta synes innebära, att namnärendet trots bifall skulle
utmynna i intet, om sökanden underlåter att anmäla namnet. En sådan ord
ning torde kunna leda till icke önskvärda konsekvenser i olika avseenden,
och jag anser mig därför ej kunna biträda centralbyråns förslag.
36 §.
I denna paragraf, som motsvarar 5 § andra punkten i kommitténs för
slag till namnkungörelse, föreskrives att namnmyndigheten skall utfärda
namnbevis.
Gällande rätt. Enligt praxis utfärdas namnbevis till sökande, som erhållit
godkännande av nytt släktnamn. Beviset, som är stämpelbelagt, skall före
tes, när sökanden hos pastor anmäler namnet för anteckning i kyrkobok.
Har namnmyndigheten godkänt nytt förnamn, underrättas ex officio pastor
i den församling sökanden tillhör och anteckning om det nya namnet sker
därför automatiskt.
Kommittén. I 5 § förslaget till namnkungörelse har kommittén upptagit
bestämmelser om namnmyndighetens åtgärder, sedan gynnande beslut vun
nit laga kraft. Vare sig beslutet gäller släktnamn eller förnamn, skall un
derrättelse ske hos pastor i och för anteckning i kyrkobok. Till sökanden
skall utfärdas namnbevis.
Med bestämmelsen om namnbevis har kommittén velat nå två syften.
Dels får sökanden genom sådant bevis underrättelse om att ett gynnande
beslut, varom han underrättats då det meddelades, blir ståndande, dels får
han på detta sätt ett officiellt bevis för att han bytt namn, vilket torde vara
honom till gagn i olika sammanhang.
149
Remissyttrandena. Statistiska centralbyrån ifrågasätter, såsom omtalats
vid föregående paragraf, om man icke kan bibehålla den nuvarande regeln
enligt vilken sökanden själv har att inom ett år till anteckning i kyrkobok
anmäla namnet.
I motsats härtill säger kyrkobokföringsinspektören i Göteborgs stifts söd
ra inspektionsområde, att föreliggande bestämmelse om underrättelse till
pastor framstår som viktig. Avsaknaden av en sådan har nu stundom med
fört, att godkänt namn ej blivit vederbörligen antecknat.
Föreningen Sveriges häradshövdingar påpekar avsaknaden av bestäm
melse, att domstol, som dömt någon släktnamn förlustig, skall därom un
derrätta kyrkobokföraren.
Departementschefen. Såsom redan framgår av vad jag anfört vid före
gående paragraf biträder jag kommitténs förslag, att namnmyndighetens
lagakraftägande beslut automatiskt skall leda till anteckning i kyrkobok.
Bestämmelse härom bör upptagas i tillämpningsföreskrifterna till lagen. Det
samma bör gälla i fall då domstol avgjort namnfråga.
I förevarande paragraf har upptagits bestämmelse om skyldighet för
namnmyndigheten att, sedan ansökan om namn bifallits, utfärda namnbe
vis till sökanden.
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
Förfarandet inför domstol
37 §.
I denna paragraf, som saknar motsvarighet i kommittéförslaget, uppta
ges bestämmelser om forum rörande domstolsärenden enligt namnlagen.
Departementschefen. Enligt departementsförslaget skall frågan om namn
byte för barn under aderton år i vissa fall (1, 3, 4, 5 och 12 §§) prövas av
domstol, som därvid har att uttala sig, huruvida namnbytet är förenligt med
barnets bästa. Frågor av denna art bör upptagas av rätten i den ort, där vård-
nadshavaren har sitt hemvist (jfr 20 kap. 9 § föräldrabalken).
38 §.
I denna paragraf, vartill motsvarighet ej finns i kommittéförslaget, ges
bestämmelser angående handläggningen av sådana domstolsärenden som
avses i 37 §.
Departementschefen. De domstolsärenden som avses i 37 § är av sådan
natur, att det bör föreligga skyldighet till officialprövning från domstolens
sida. Vårdnadshavaren bör regelmässigt höras. Vidare är det angeläget att
få kännedom om inställningen hos den vars namn barnet bär och den vars
namn det avses skola bära, i den mån en eller båda av dessa personer ej
är vårdnadshavare. Har barnet fyllt tolv år, bör det självt höras, om detta
med hänsyn till omständigheterna finnes lämpligt. I vissa fall, t. ex. då det
gäller fosterbarn, kan det vara anledning att höra barnavårdsnämnden.
150
Vid handläggning av nu ifrågavarande ärenden bör underrätt ha den
sammansättning som anges i andra stycket av 6 § lagen den 20 december
1946 om handläggning av domstolsärenden.
39 §.
Denna paragraf, som motsvarar 34 § i kommitténs förslag till namnlag,
innehåller bestämmelser om forum för rättegång i mål angående släktnamn
samt om preskription av talerätt.
Kommittén. Enligt kommitténs förslag skall tvist om släktnamn kunna
upptagas på två olika sätt. Talan angående släktnamn kan enligt försla
get föras i ett redan anhängigt mål om äktenskaplig börd, om barns egen
skap av trolovningsbarn eller om äktenskapsskillnad eller i ärende om hä
vande av adoptivförhållande. Sker ej detta skall tvist om släktnamn in
stämmas till alimänt tvistemålsforum. Subsidiärt forum är Stockholms råd
husrätt. Talan mot den som förvärvat släktnamn efter ansökan hos namn
myndigheten eller biperson till denne må ej väckas senare än fem år, efter
det att beslut i anledning av ansökan vunnit laga kraft.
Kommittén framhåller, att vissa namnfrågor automatiskt kommer upp i
rättegång rörande statusförhållanden. I några av de föreslagna lagrummen
anges nämligen, att namnhavaren förlorar namnet, om ej domstolen tillåter
att han må behålla det. Detta innebär, att åtgärd till förhindrande av för
lust måste vidtagas i statusprocessen.
Beträffande preskriptionsregeln anför kommittén, att domstolen visser
ligen enligt förslaget har möjlighet att vid synnerliga skäl tillåta, att sva
randen behåller namnet, varvid den tid svaranden haft namnet och käran
dens passivitet under samma tid torde kunna få avgörande betydelse. Emel
lertid anser kommittén, att man genom en preskriptionsregel bör skapa
trygghet för den enskildes namnförvärv. Sedan viss tid förflutit bör detta
ej underkastas en prövning, som såvitt gäller förvärvarens möjlighet att
behålla namnet är skönsmässig. Med preskriptionsregeln tillgodoser man
också det allmännas krav på namnstabilitet.
Remissyttrandena. Hovrätten över Skåne och Blekinge konstaterar, att det
materiella innehållet i 34 § första stycket inskränker sig till föreskrift om
subsidiärt forum, och anser det tveksamt om denna föreskrift skulle fylla
någon uppgift. Därest stycket skall finnas kvar, bör emellertid mål om åter
gång i äktenskap upptagas i uppräkningen av statusmål. Sistnämnda yr
kande framföres också av Svea hovrätt och Stockholms rådhusrätt.
Föreningen Sveriges häradshövdingar finner avfaltningen av kommitté
förslagets 19 och 20 §§ knappast tydligt ge vid handen, att vissa namntvis
ter skall kunna upptas av domstol efter särskilt yrkande i rättegång av
familjerättslig karaktär.
Beträffande preskriptionsregeln i 34 § andra stycket anför patentverket,
att regeln tillstyrkes under förutsättning att föreskriften i kommittéförsla
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
151
gets 21 och 22 §§, att svaranden vid synnerliga skäl må behålla namnet, ut
går. Skulle däremot sistnämnda föreskrift bibehållas, bör någon särskild
preskriptionsregel icke upptagas i lagen.
Familjeråttskommittén anser, att fem år är en alltför kort preskriptions
tid för att den föreslagna möjligheten till talan vid domstol skall få avsedd
betydelse. Kommittén förordar därför en avsevärd förlängning av tiden el
ler att bestämmelsen om preskription får utgå. I stället kan lång tids för
lopp nämnas som ett synnerligt skäl till undantag. I allt fall bör talan mot
bipersoner få föras senare, om huvudpersonen förklarats förlustig sitt för
värvade namn.
_
_ .
I motsats härtill finner hovrätten över Skåne och Blekinge preskriptions
tiden onödigt lång. En enkel lösning vore, att fristen för varje person löpte
från hans förvärv.
Departementschefen. De regler om namnförlust som upptagits i 15 18 §§
i departementsförslaget förutsätter, att tvist om släktnamn i vissa fall
kan behandlas i rättegång av familjerättslig karaktär. För dylika fall er
fordras ej några forumregler. Då talan föres i särskild rättegång, bör såsom
kommittén föreslagit gälla rättegångsbalkens forumregler för tvistemål i
allmänhet. I tydlighetens intresse torde en föreskrift härom böra upptagas.
Möjligheten att genom talan vid domstol angripa ett av namnmyndighe
ten meddelat beslut om släktnamnsförvärv bör, såsom kommittén föreslagit,
ej stå öppen obegränsad tid. Jag biträder förslaget, att talan som har avses
skall väckas senast inom fem år från det beslutet vunnit laga kraft.
Kungl. Maj.ts proposition nr 37 år 1963
Särskilda bestämmelser
40 §.
I förevarande paragraf, som är likalydande med 7 § första stycket i kom
mitténs förslag till namnkungörelse, behandlas faders medgivande att hans
barn utom äktenskap äger antaga hans släktnamn.
Kommittén. Kommittén påpekar, att medgivande av fader till barn utom
äktenskap att barnet må antaga hans släktnamn förekommer aven nu,
ehuru regler saknas för hur medgivandet skall lämnas. En undersökning
har givit vid handen, att sådant medgivande ibland lämnas i samband med
erkännande av faderskap inför barnavårdsman och stundom muntligen in
för pastor. I vissa fall har skriftligt medgivande godtagits.
Kommittén har i sitt förslag först och främst anknutit medgivandet till
erkännande av faderskap. De formföreskrifter som därvid galler finner
kommittén tillfyllest. Det framstår också som synnerligen praktiskt att ta
upp namnfrågan i samband med övriga spörsmål, som rör faderskapet.
Kommittén förutsätter, att den som har att mottaga erkännande om fader
skap hädanefter regelmässigt tar upp även namnfrågan till behandling. Rör
152
det sig om skriftligt erkännande, skall i den använda blanketten särskilt
utrymme finnas för namnet.
Har medgivande ej lämnats i samband med erkännande av faderskap,
skall det enligt kommitténs förslag kunna lämnas muntligen inför pastor
eller skriftligen i en av vittnen styrkt handling.
Remissyttrandena. Kyrkobokföringsinspektören i Växjö stifts andra in
spektionsområde understryker synpunkten, att frågan om faderns medgi
vande regelmässigt bör upptagas till behandling i samband med erkännan
det av faderskapet. I motsats härtill menar kyrkobokföringsinspektören i
Lunds stifts södra inspektionsområde, att en sådan ordning ehuru måhän
da praktisk ej sällan blir olycklig och lätt kan leda till en namnändring,
som snart nog ångras. Det händer, alt barnavårdsman utan att iaktta att
framställningen skall göras av fadern och modern sänder meddelande till
pastorsämbetet om att barnet skall bära faderns namn. Många anser det
klokt, att båda föräldrarna låter namnfrågan vara tills den automatiskt lö
ses genom äktenskaps ingående. Lyckligast vore, att samtycket ges när nam
net skall ändras.
Statistiska centralbyrån påpekar, att medgivande av fader för närvarande
ej antecknas i kyrkobok.
Departementschefen. Jag tillstyrker att förevarande paragraf utformas i
huvudsaklig överensstämmelse med kommitténs förslag. Föreskrift om an
teckning i kyrkobok av medgivande som här avses torde få upptagas i kyrko-
bokföringskungörelsen.
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
41
§.
Denna paragraf, som motsvarar 2 § andra stycket och 8 § i kommitténs
förslag till namnkungörelse, innehåller föreskrifter om hur samtycke skall
lämnas.
Kommittén. Kommittén har i 2 § andra stycket förslaget till namnkun
görelse upptagit en bestämmelse, att samtycke i ansökningsärenden skall
lämnas skriftligen och vara styrkt av vittnen. I 8 § av kungörelsen före
slås, att samtycke av styvfader att hans styvbarn äger antaga hans namn
skall lämnas muntligen inför pastor eller ock skriftligen i en av vittnen
styrkt handling.
Remissyttrandena. Kyrkobokföringsinspektören i Lunds stifts östra in
spektionsområde anser, att civilrättsliga anteckningar bör kunna styrkas
med skriftliga anmälningar och medgivanden, och föreslår att ordet munt
ligen utgår ur förslaget.
Departementschefen. Kommitténs förslag överensstämmer i sak med vad
som nu gäller. Anmälan till anteckning i kyrkobok skall enligt folkbokfö-
ringsförordningen regelmässigt ske muntligen inför pastor. Det synes mig
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
153
ej finnas anledning att i namnfrågor göra undantag från denna regel, och
jag föreslår därför att en bestämmelse i sak motsvarande vad kommittén
föreslagit införes i lagen.
De fall av samtycke, som här kommer i fråga, återfinns i departements-
förslaget i 4 § (styvfader), 5 § (fosterföräldrar) och 13 § andra stycket
första punkten (föräldrar och adoptivföräldrar). Vidare ifrågakommer sam
tycke i de i 13 § andra stycket andra punkten åsyftade fallen, då den som
efter ansökan erhållit nytt släktnamn kan samtycka till att hans föräldrar,
syskon och syskons barn förvärvar samma namn. Då det i dessa sistnämn
da fall är fråga om ett förfarande hos namnmyndigheten, bör samtycket
alltid lämnas skriftligen.
42 §.
Denna paragraf, som är likalydande med kommittéförslagets 32 §, inne
håller en bestämmelse om behörighet att göra anmälan eller ansökan.
Gällande rätt. Enligt § 7 första stycket släktnamnsförordningen skall an
mälan eller ansökan beträffande den som ej uppnått myndig ålder göras
av den eller dem, som har vårdnaden om honom. Har den omyndige fyllt
aderton år, må anmälan eller ansökan ej upptagas med mindre den biträtts
av honom. Hustru må dock alltid själv göra anmälan om att hon under
äktenskapet vill bära dubbelnamn eller att hon efter äktenskapsskillnad
återtar sitt flicknamn.
Kommittén. Kommittén har för namnförhållanden föreslagit en behörig-
hetsålder av aderton år. Redan enligt gällande rätt har den som fyllt ader
ton år en viss självständig namnrätt; vid legitimation äger han själv be
stämma om han vill förvärva faderns släktnamn och om fader efter ansö
kan erhåller nytt släktnamn sker automatiskt förvärv icke för hans barn
som fyllt aderton år. I andra fall fordras samtycke av den som är mellan
aderton och tjugoett år. Det sagda innebär å andra sidan, att en aderton-
åring, som önskar namnbyte, ej själv kan ta initiativet till ett sådant utom
i legitimationsfallen. Enligt kommitténs mening måste man finna en ålders
gräns, vid vilken man samtidigt som man gör barnet i namnhänseende obe
roende av föräldrar eller andra vårdnadshavare tillerkänner det full själv
bestämmanderätt. Flera skäl talar då för adertonårsgränsen. Redan nu ute
sluter namnlagstiftningen vid denna ålder bipersonsverkningar av namn
byte. Enligt 6 kap. 4 § föräldrabalken ges barnet vid fyllda aderton år rät
tighet att själv ta tjänst eller annat arbete. Kvinna må vid fyllda aderton
år ingå äktenskap utan att ansöka om offentligt tillstånd. Vidare kan näm
nas att religionsfrihetslagen uppställer aderton år som åldersgräns för
självständigt ställningstagande till frågan om medlemsskap i svenska kyr
kan.
Remissyttrandena. Hovrätten över Skåne och Blekinge anser det kunna
befaras, att barn i äktenskap som fyllt aderton år men icke nått erforderlig
154
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
mognad begagnar möjligheten att antaga moderns släktnamn till att ge ut
tryck för antipati mot fadern och därigenom skapar eller förvärrar sönd
ring inom familjen. Hovrätten vill emellertid icke förorda någon ändring i
denna del; hovrätten har härvid tagit hänsyn främst till vad som enligt
religionsfrihetslagen gäller om utträde ur svenska kyrkan.
Genealogiska föreningen förordar, att åldersgränsen höjes, så att anmä
lan eller ansökan endast kan göras av myndig person.
Departementschefen. Kommitténs förslag synes mig välgrundat och bör
upptagas i lagen. Med anledning av vad hovrätten över Skåne och Blekinge
anfört må framhållas, att enligt departementsförslaget barn i äktenskap
endast efter ansökan skall kunna erhålla moderns flicknamn.
43 §.
Paragrafen, som motsvarar kommittéförslagets 35 §, innehåller bemyndi
gande för Kungl. Maj :t att förordna om namnmyndighet samt att meddela
erforderliga tillämpningsföreskrifter till lagen. Såsom tidigare omtalats är
patent- och registreringsverket sedan den 1 juli 1962 namnmyndighet.
IV. Ikraftträdande- och övergångsbestämmelser
44 §.
Paragrafen motsvarar kommittéförslagets 37 §. Den nya lagstiftningen
torde böra träda i kraft den 1 januari 1964.
45 §.
Paragrafen motsvarar kommittéförslagets 38 §.
Kommittén. Kommittén har föreslagit att följande författningar och för-
fattningsrum skall upphävas genom den nya lagen, nämligen 5 kap. 15 §
giftermålsbalken, som stadgar att hustru förvärvar mannens släktnamn,
10 kap. 8 § giftermålsbalken, som innehåller bestämmelser om hustrus för
lust av släktnamn i vissa fall av återgång i äktenskap, 11 kap. 31 § gifter
målsbalken, som stadgar rätt för frånskild hustru att återta sitt flicknamn,
5 kap. 2 § föräldrabalken, som reglerar utomäktenskapligt barns förvärv
av släktnamn, 5 kap. 3 § föräldrabalken, som reglerar adoptivbarns förvärv
och förlust av adoptants släktnamn, släktnamnsförordningen den 5 decem
ber 1901 samt 17 § folkbokföringsförordningen den 28 juni 1946, som inne
håller regler om förnamn. I paragrafen upptages också en generell bestäm
melse om upphävande av vad i övrigt i lag eller särskild författning finnes
stridande mot bestämmelserna i namnlagen.
Beträffande 5 kap. 1 § föräldrabalken, som reglerar inomäktenskapligt
barns förvärv av släktnamn, föreslår kommittén, att paragrafen får sådan
lydelse att den beträffande barns och adoptivbarns namn kommer att hän-
A'isa till namnlagen. I särskilda förslag upptar kommittén vidare ändringar
155
av 9 § lagen den 13 juli 1887 (nr 42) angående handelsregister, firma och
prokura, 2 § 15:o) regeringsrättslagen den 26 maj 1909 (nr 38 s. 3), 16 §
folkbokföringsförordningen den 25 juni 1946 (nr 469) samt kungörelsen
den 25 maj 1945 (nr 224) angående anteckning i lagfartsprotokoll och fas-
tighetsbok om ändring av fastighetsägares namn m. m.
Remissyttrandena. Statistiska centralbyrån påpekar, att bestämmelser bör
upptagas om vilken lagstiftning som skall tillämpas i ärenden som anhängig-
gjorts men ej slutbehandlats före lagens ikraftträdande.
Departementschefen. Den nya lagen ersätter främst släktnamnsförord-
ningen och de i giftermålsbalken och föräldrabalken upptagna namnbestäm
melserna. I förevarande paragraf torde emellertid endast släktnamnsför-
ordningen böra omnämnas. De motsvarande bestämmelser, som erfordras i
fråga om balkarna, har upptagits i särskilda författningsförslag.
Kommittén har föreslagit, att i 5 kap. 1 § föräldrabalken skall upptagas
hänvisning till namnlagen. Även 5 kap. 15 § giftermålsbalken torde böra
innehålla en sådan hänvisning. Vidare synes 4 kap. 13 § sista stycket liksom
5 kap. 2 och 3 §§ föräldrabalken böra upphävas.
Till de författningsändringar, som kommittén i övrigt föreslagit, åter
kommer jag i det följande. Jag vill dock här framhålla, att jag icke finner
påkallat, att — såsom kommittén föreslagit — i 9 § firmalagen utbyta or
det tillnamn mot släktnamn. Denna ändring torde kunna anstå, till dess
firmautredningen slutfört sitt arbete.
Beträffande handläggningen av namnärenden, som anhängiggjorts men
ej avgjorts före den nya lagstiftningens ikraftträdande, synes särskilda be
stämmelser ej erforderliga. Den nya lagstiftningen bör tillämpas även på
sådana ärenden. Vad angår ärenden, som avgöres före den nya lagens ikraft
trädande, torde namnmyndigheten finna anledning att överväga om icke
prövningen — i den mån den ej grundas på författningsbestämmelser utan
på praxis — bör anpassas efter den nya lagstiftningens principer.
I fråga om avgifter torde de nya bestämmelserna få gälla även för ären
den, som anhängiggjorts före den nya lagens ikraftträdande men avgöres
först därefter. Innan slutligt beslut meddelas i sådant ärende, får namn
myndigheten av sökanden infordra avgiften. Närmare bestämmelser härom
torde upptagas i tillämpningsföreskrifterna.
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
46 §.
Paragrafen, som motsvarar kommittéförslagets 39 §, innehåller bestäm
melser för reglering av vissa särskilda problem vid övergången från äldre
till nya rättsregler.
Kommittén. Kommittén finner det angeläget alt nu slutgiltigt stabilisera
namnrätten. Det föreslås därför, att i 39 § 1 mom. upptages ett stadgande,
att släktnamn som vid lagens ikraftträdande finnes för någon antecknat i
156
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
kyrkobolt skall tillkomma denne som om han förvärvat namnet enligt namn
lagen. En viss inskränkning i denna regel föreslås i 3 mom.
Enligt § 1 punkt 3 släktnamnsförordningen äger den, som saknar släkt
namn, efter anmälan hos pastor som släktnamn anta sonnamn, som bildats
på hans faders, farfaders eller morfaders eller i almanackans namnlängd
upptaget manligt förnamn, eller ock gårdsnamn, med vilket han efter ortens
sed allmänneligen benämnes. Kommittén föreslår i 39 § 2 mom. att den
som saknar släktnamn under en tvåårig övergångsperiod skall äga rätt att
anta släktnamn enligt denna äldre regel. Underlåter han att göra detta,
skall det tillnamn som för honom finns antecknat i kyrkobok tillkomma ho
nom som släktnamn enligt namnlagen. Vidare föreslår kommittén i andra
stycket av 2 mom., att gift kvinna under övergångsperioden skall efter an
mälan hos pastor få återta sådant släktnamn, som tillkom henne före äkten
skapet.
Enligt 39 § 3 mom. skall vad i de två första momenten stadgas om rätt
till släktnamn ej gälla, där förbud att bära i kyrkobok antecknat släktnamn
enligt äldre rätt kunnat meddelas och talan därom anhängiggöres inom fem
år från det namnlagen trätt i kraft eller från den senare dag, då namnet
antecknats såsom släktnamn. I motiven till denna bestämmelse erinrar kom
mittén om att egenartat adligt släktnamn redan åtnjuter materiellt skydd.
Huruvida sådant skydd existerar jämväl för borgerligt namn, har kommit
tén låtit vara en öppen fråga. Detta innebär, att kommittén utgår från att
sådan rätt kan vara för handen, ehuru detta ännu icke genom rättegång
fastslagits. Enligt bestämmelsen i 1 mom. erhåller var och en som har släkt
namn namnrätt därtill enligt namnlagen och enligt 2 mom. första stycket
kan den, som vid lagens ikraftträdande saknar släktnamn, förvärva namn
rätt antingen till släktnamn, som han antager enligt äldre regler, eller ock
till sådant tillnamn, som efter övergångsperioden är att betrakta såsom
släktnamn. Dessa bestämmelser kan leda till inskränkning i sådan ensam
rätt, som enligt vad nyss sagts är eller kan vara för handen enligt nu gäl
lande rätt. Om så skulle ske, innebure det ett avsteg från den i Sverige gäl
lande principen, att ny lag ej må äga tillbakaverkande kraft. En person,
som före lagens tillkomst har talerätt, kan icke omedelbart genom lagens
ikraftträdande berövas denna rätt. Det är därför nödvändigt att genom un
dantag från 1 och 2 mom. tillgodose namnhavares nu bestående ensamrätt
till släktnamn. Hinder föreligger dock ej, att man i den nya lagen föreskri
ver viss tid — preklusionstid — inom vilken namnhavaren skall utöva sin
talerätt, vid äventyr att han går den förlustig.
Preklusionstiden skall enligt förslaget räknas för de i 39 § 1 mom. åsyfta
de fallen från dagen för lagens ikraftträdande. I de i 2 mom. åsyftade fal
len finns ej något släktnamn antecknat vid lagens ikraftträdande; i dessa
fall skall preklusionstiden därför räknas antingen från den dag namnhava
ren anmäler släktnamn till anteckning eller från den dag två år efter ikraft
trädandet, då ett tidigare antecknat tillnamn skall gälla såsom släktnamn.
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
157
Remissyttrandena. Kyrkobokföringsinspektören i Göteborgs stifts norra
inspektionsområde föreslår, att bestämmelsen i 39 § 2 mom. tillämpas ge
neröst så att även ett sonnamn, som burits under två generationer, kan ut
bytas, om det ej redan fastställts att det bäres som släktnamn. Det före
kommer, att en person i kyrkoböckerna står antecknad med ett sonnamn,
medan han allmänt benämnes med ett icke-sonnamn i likhet med föregå
ende generation; det kan då vara skäligt att han under övergångstiden får
anta sistberörda namn.
Hovrätten över Skåne och Blekinge uttalar en viss tvekan om det lämpli
ga i att helt förhindra bruket av patronymikon i fortsättningen. Även kyr
kobokföringsinspektören i Uppsala ärkestifts norra inspektionsområde an
mäler tvekan mot detta ingrepp i en namnfråga av urgammal hävd.
Familjerättskommittén håller före, att fristen är alldeles för kort, samt
ifrågasätter, om icke patronymikon bör få brukas som tillnamn även i fort
sättningen, och domkapitlet i Luleå uttalar sig i samma riktning.
Beträffande andra stycket i 39 § 2 mom. uttalar kyrkobokföringsinspek
tören i Uppsala ärkestifts norra inspektionsområde, att stadgandet däri ut
gör det kanske allvarligaste problemet i det nya sammanhanget och må
hända borde ha utelämnats, då det kan komma att innebära många arbets-
krävande ändringar inom en mycket kort tidsperiod. Det kunde ha varit väl
betänkt, att hänvisa dessa fall till ansökningsvägen.
Statistiska centralbyrån framhåller, att man genom stadgandet i 39 § 3
mom. bevarar ett tillstånd av rättsovisshet under några år. Möjligen kan
mer ej åstadkommas, men då erfarenheten visat, att följderna av denna
ovisshet kan drabba enskilda svårt, skulle en närmare utredning ha varit
önskvärd. Såsom stöd för förhandenvaron av en allmän materiell namnrätt
har, framhåller centralbyrån, endast åberopats vissa rättsteoretikers åsikt.
Enligt hovrätten över Skåne och Blekinge har i förslaget visats väl stor
hänsyn till personer, som nu kan ha möjlighet att föra talan, och hovrät
ten föreslår att övergångstiden minskas till två år.
Folkpartiets kvinnoförbund framhåller, att kommittén synes ha den upp
fattningen, att rättsskyddet bör utformas lika för släktnamn, vare sig dessa
har adlig karaktär eller är av borgerligt ursprung. Förbundet delar helt
denna uppfattning och finner det ytterst angeläget, att också familjer av
borgerlig härkomst får rätt att behålla ett namn, som de kanske burit i ge
nerationer, även om detta namn är likalydande med namnet på en adlig
släkt. Om det nu framlagda förslaget blir lag, bör det alltså bli slut på de
för mångas rättskänsla stötande processer, genom vilka en sådan borgerlig
släkt tvingats byta namn. Emellertid finner förbundet den i 39 § 3 mom.
föreslagna preklusionstiden oroande. Det förefaller, som om kommittén
ställt sig helt och hållet på den presumtive kärandens ståndpunkt. Enligt
förbundets uppfattning torde de olägenheter, som cn släkt kan ha av att
en annan släkt bär samma namn, i de flesta fall vara obetydliga i jämfö
relse med de svårigheter, som vållas den släkt som blir fråndömd rätt till
158
sitt namn, ett namn som den i regel torde ha burit sedan tiden före tillkoms
ten av 1901 års namnförordning. Förbundet föreslår därför, att 3 mom. ut
går ur lagförslaget. I detta sammanhang framhåller förbundet, att en till-
lämpning av denna övergångsbestämmelse försvåras av att lagförslaget icke
synes innehålla regler för hur nytt släktnamn skall fastställas för den, som
döms förlustig sitt nuvarande namn och som vägrar att ansöka om nytt
släktnamn.
Departementschefen. Mot 39 § 1 mom. i kommitténs förslag har erin
ringar ej framställts, och jag förordar att detta stadgande upptages i lagen.
I 39 § 2 mom. har kommittén föreslagit bestämmelser angående befogen
het för den som vid lagens ikraftträdande saknar släktnamn att under en
övergångsperiod antaga sådant enligt äldre rätt ävensom befogenhet för
kvinna, som ingått äktenskap innan lagen trätt i kraft, att under över
gångsperioden återtaga sitt flicknamn. Vidare föreslås en regel för det fall,
att den som endast har tillnamn underlåter att begagna möjligheten att
förvärva släktnamn. Det synes mig emellertid nödvändigt att i detta sam
manhang jämväl reglera frågan huru skall förfaras beträffande släktnamn,
som godkänts enligt släktnamnsförordningen men vid lagens ikraftträdande
ännu ej antecknats i kyrkobok.
Enligt § 1 punkt 5 släktnamnsförordningen innefattar namnmyndighe
tens godkännande av nytt släktnamn rätt för sökanden att få namnet an
tecknat i kyrkobok. Sådan anteckning kan dock endast ske efter sökandens
egen anmälan, och enligt § 6 släktnamnsförordningen skall han inom ett år
från den dag godkännandet meddelades anmäla namnet hos pastor till in
förande i kyrkobok. Underlåter han att göra sådan anmälan, är godkän
nandet utan verkan. En följd härav synes kunna bli, att ett godkännande,
som före namnlagens ikraftträdande meddelats enligt släktnamnsförordning
en, grundar rätt till namnbyte utan att det nya namnet ändock enligt fö
revarande paragrafs första moment tillkommer sökanden såsom släktnamn.
Enligt min mening bör han i sådant fall ha möjlighet att inom den ur
sprungliga ettårsfristen anmäla namnet till införande i kyrkobok. Endast
om så sker, bör namnet tillkomma honom såsom om han förvärvat det en
ligt namnlagen. Jag föreslår, att såsom ett första stycke i förevarande pa
ragrafs andra moment upptages en regel av angivna innebörd.
De regler som kommittén upptagit i 2 mom! första stycket föreslår jag
upptagna i momentets andra stycke. Från några håll har ifrågasatts, huru
vida man i fortsättningen hör förhindra bruket av s. k. patronvmikon. Det
synes emellertid som om patronymikonbruket vållat vissa “olägenheter
for folkbokföringen. I den mån det finns intresse att bibehålla en inom
en släkt upprätthållen patronymikontradition, synes den möjlighet som
enligt förslaget föreligger att ge patronymikon såsom förnamn vara till
fyllest.
Beträffande 2 mom. tredje stycket, motsvarande kommittéförslagets and
ra stycke, vilket ger gift kvinna möjlighet att inom viss tid återtaga släkt
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
159
namn som tillkom henne före äktenskapet, har ej framförts annan erinran
än att från ett håll föreslagits, att dessa fall borde prövas efter ansökan
och ej behandlas såsom anmälningsfall. Jag anser dock för egen del, att
det när det gäller återgång till hennes flicknamn är tillfyllest med anmä
lan. Övergångstiden är ganska kort, och det finns ej anledning att räkna
med ett större antal namnändringar. Önskar hon återfå släktnamn, som
hon förvärvat i tidigare äktenskap, skall hon liksom enligt huvudregeln i
6 § ansöka därom. Någon särskild övergångsbestämmelse är ej nödvändig
för dessa fall, då möjlighet till sådan ansökan när som helst står öppen
för henne enligt 11 § i departementsförslaget. Som jag framhållit vid sist
nämnda paragraf skall i dessa fall någon särskild prövning ej ske av det
sökta namnet. Med hänsyn härtill torde kvinna, som före lagens ikraftträ
dande burit sin mans namn i förening med flicknamnet efter prövning enligt
11 § äga återbekomma detta dubbelnamn, oaktat hon enligt den nya lagens
principer eljest icke skall få efter ansökan förvärva sådant namn.
I 3 mom. har kommittén föreslagit en regel, som innebär att den som
enligt äldre rätt haft möjlighet att utverka förbud för annan att bära i kyr-
kobok antecknat släktnamn skall vara bibehållen vid denna rätt under en
övergångstid av fem år efter lagens ikraftträdande. En sådan ordning skul
le emellertid vara förenad med betydande olägenheter. Enligt min mening
bör man nu tillse, att namnförhållandena slutgiltigt stabiliseras. Namnla
gen bör därför medföra, att sådana tvister, som hittills varit möjliga även
mellan släkter, vilka i flera generationer använt samma släktnamn, ej läng
re kan ifrågakomma. Jag anser mig således icke kunna biträda den av kom
mittén föreslagna regeln. Har talan om ensamrätt till namn väckts före la
gens ikraftträdande, bör saken dock kunna behandlas enligt äldre rätt.
Släktnamn, som godkänts enligt § 1 punkt 5 släktnamnsförordningen,
kan ha antecknats i kyrkobok kort tid före den nya lagens ikraftträdande
och enligt 2 mom. första stycket i förevarande paragraf kan sådana anteck
ningar komma att ske även efter det att lagen trätt i kraft. Jag vill föror
da, att i dessa fall talan skall kunna väckas inom två år från den dag nam
net godkändes.
47 §.
Paragrafen, som motsvarar 40 § i kommittéförslaget, innehåller bestäm
melser om förvärv av tillnamn såsom släktnamn.
Kommittén. Om någon enligt förslaget skall förvärva annans släktnamn
men denne saknar sådant, kan något namnförvärv enligt huvudbestämmel
serna ej komma till stånd. Kommittén föreslår därför att, om den vars namn
skall förvärvas har ett i kyrkobok antecknat tillnamn, förvärvet under
övergångstiden skall avse detta namn. Om ett sålunda förvärvat tillnamn
skall enligt kommittéförslaget gälla detsamma som föreslagits i 39 § 2 mom.
för där avsedda fall, d. v. s. att namnet sedan två år gått utan att bäraren
vidtagit åtgärd för att skaffa sig annat namn blir hans släktnamn.
160
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
Remissyttrandena. Nämnden för svensk språkvård anser, att denna be
stämmelse, vilken tillsammans med andra medför att icke någon skall kom
ma att sakna släktnamn, är av stor betydelse.
Statistiska centralbyrån — som i samband med behandlingen av bestäm
melserna om hustrus släktnamnsförvärv samt frånskild hustrus och änkas
rätt att återtaga namn yrkat, att dessa regler skall gälla även beträffande
tillnamn —- hemställer, att paragrafen formuleras så, att liksom hittills
skillnad mellan släktnamn och tillnamn ej behöver göras annat än vid till-
lämpning av släktnamnsförordningen.
Departementschefen. Vad statistiska centralbyrån anfört vid förevarande
paragraf torde böra beaktas. Den av kommittén föreslagna bestämmelsen
bör därför kompletteras med stadgande, att hustru, som ej har släktnamn,
under övergångsperioden skall äga vid giftermålet behålla tillnamn som
finns antecknat för henne i kyrkobok. Kvinna som ingått äktenskap före
lagens ikraftträdande och därför enligt departementsförslagets 46 § 2 mom.
tredje stycket under övergångstiden äger återtaga sitt flicknamn, bör lika
ledes få göra detta, även om flicknamnet har karaktär av tillnamn.
Förslag till lag angående ändring i giftermålsbalken och lag om ändring i
föräldrabalken
Giftermålsbalken och föräldrabalken torde böra ändras i enlighet med vad
jag anfört vid 45 § i förslaget till namnlag.
Förslag till lag angående ändrad lydelse av 6 § lagen den 20 december 1946
(nr 807) om handläggning av domstolsärenden
Departementschefen. Den i departementsförslaget förordade prövningen
vid domstol av frågor rörande underårigt barns släktnamnsbyte torde lämp
ligen ske i den ordning, som är stadgad för domstolsärenden. En hänvisning
till sådant förfarande finns upptagen i förslagets 38 §. Ifrågavarande ären
den torde dock ej böra handläggas av endast en domare, utan domstolen
bör ha den för vissa ärenden avsedda kvalificerade sammansättningen, hä
radsrätt med nämnd och rådhusrätt med minst tre jurister. Bestämmelse
härom torde upptagas i 6 § lagen om handläggning av domstolsärenden.
Förslag till lag angående ändrad lydelse av lagen den 20 december 1946
(nr 778) om tillägg till kap. 3 kyrkolagen
Departementschefen. Jag vill i denna del hänvisa till vad jag anfört i an
slutning till 26 § i namnlagen. Ändringen innebär, att kyrkolagstillägget
bringas i överenstämmelse med den regel, som upptages i nämnda para
graf.
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
161
Förslag till förordning om ändring i folkbokföringsförordningen
den 28 juni 1946 (nr 469)
Kommittén. Kommittén har föreslagit, att 17 § folkbokföringsförord
ningen, vilken ersättes av förslagets 28 §, skall upphävas. I kommittéför
slagets 26 § anknytes anmälan om förnamn till födelseanmälan, vilken reg
leras i 16 § folkbokföringsförordningen. Sistnämnda paragraf föreslås änd
rad så, att den endast kommer att behandla anmälan om barns födelse, men
det framhålles, att anmälan om förnamn alltjämt kommer att vara knuten
till bestämmelsen genom den angivna formuleringen av 26 § i förslaget till
namnlag.
Remissyttrandena. Beträffande möjligheterna att framtvinga en rättidig
anmälan påpekar Svea hovrätt, att föreskrifterna om påminnelser och an-
maning i 16 § tredje stycket folkbokföringsförordningen efter den föreslag
na ändringen kommer att gälla endast födelseanmälan och att motsvarande
bestämmelser saknas i förslagen till namnlag eller namnkungörelse. Sta
tistiska centralbyrån framhåller, att frågan om tvångsmedel mot försumliga
bör behandlas i namnlagen, och kyrkobokföringsinspektören i Göteborgs
stifts mellersta inspektionsområde anser, att en skärpning av bestämmel
serna om anmälningsskyldigheten är påkallad.
Departementschefen. Såsom kommittén föreslagit bör 17 § folkbokfö
ringsförordningen upphävas. Likaledes bör 16 § första stycket samma för
ordning ändras så, att det allenast kommer att avse födelseanmälan.
Några remissorgan har påpekat, att föreskrifterna i 16 § tredje stycket
folkbokföringsförordningen om påminnelser och anmaning vid försummelse
att anmäla barns födelse och förnamn efter den föreslagna ändringen av
paragrafens första stycke kommer att gälla endast födelseanmälan och att
motsvarande bestämmelse beträffande förnamnsanmälan saknas i förslaget
till namnlag eller namnkungörelse. Det yrkas, att en bestämmelse om tvångs
medel införes i namnlagen. Departementsförslaget innebär, att det samband,
vilket i kommittéförslaget alltjämt upprätthålles mellan födelseanmälan
och anmälan av förnamn, brytes. Med hänsyn härtill är det nödvändigt
med en uttrycklig föreskrift av den art remissorganen angivit. Det synes
mig emellertid lämpligast, att en sådan gives i de bestämmelser, som regle
rar folkbokföringen. Där bör ock intagas en hänvisning till namnlagens
regel angående anmälan om förnamn för nyfödd.
I enlighet med vad i det föregående anförts har inom justitiedepartemen
tet upprättats såsom bilaga (Bilaga A) till detta protokoll fogade förslag till
1) namnlag;
2) lag om ändring i giftermålsbalken;
3) lag om ändring i föräldrabalken;
6 Bihang till riksdagens protokoll 1963. 1 samt. Nr 37
162
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
4) lag angående ändrad lydelse av 6 § lagen den 20 december 1946 (nr
807) om handläggning av domstolsärenden;
5) lag angående ändrad lydelse av lagen den 20 december 1946 (nr 778)
om tillägg till kap. 3 kyrkolagen; samt
6) förordning om ändring i folkbokföringsförordningen den 28 juni 1946
(nr 469).
Föredraganden hemställer, att lagrådets utlåtande över de under 1)—5)
angivna lagförslagen måtte för det i § 87 regeringsformen avsedda ända
målet inhämtas genom utdrag av protokollet.
Vad föredraganden sålunda med instämmande av stats
rådets övriga ledamöter hemställt bifaller Hans Maj :t
Konungen.
Ur protokollet:
Ulla Larsson
Kungl. Maj.ts proposition nr 37 år 1963
163
Bilaga A
Förslag
till
Namnlag
Härigenom förordnas som följer.
I. Om släktnamn
Barns och adoptivbarns förvärv av släktnamn
1 §■
Barn i äktenskap förvärvar vid födelsen faderns släktnamn.
Barn under aderton år, som erhåller äktenskaplig börd genom att för
äldrarna ingå äktenskap med varandra, förvärvar därvid faderns släkt
namn. Får barn äktenskaplig börd sedan det fyllt aderton år, äger barnet
genom anmälan hos pastor antaga faderns släktnamn.
Barn i äktenskap må, om särskilda skäl äro därtill, efter ansökan hos
namnmyndigheten erhålla det släktnamn som tillkom modern såsom ogift.
Har barnet ej fyllt aderton år, må ansökningen icke bifallas med mindre
rätten funnit namnbytet vara förenligt med barnets bästa.
2
§•
Barn utom äktenskap förvärvar vid födelsen moderns släktnamn. Har
modem förvärvat sitt namn genom vigsel eller genom anmälan som avses
i 6 § andra stycket, må barnet genom anmälan hos pastor antaga det släkt
namn som tillkom modern såsom ogift.
Trolovningsbarn må genom anmälan hos pastor antaga faderns släkt
namn. Detsamma gäller annat barn utom äktenskap, om fadern medgivit att
barnet förvärvar hans släktnamn.
3 §•
Den som antages till adoptivbarn förvärvar därigenom adoptantens eller,
om han adopteras av makar, adoptivfaderns släktnamn, såframt ej rätten
tillåter, att han behåller det släktnamn som tillkom honom före adoptionen.
Adoptivbarn, som ej förvärvat adoptants namn, må genom anmälan hos pas
tor antaga släktnamn, som barnet ägt förvärva genom adoptionen.
Adoptivbarn som adopterats av makar må, om särskilda skäl äro därtill,
efter ansökan hos namnmyndigheten erhålla det släktnamn som tillkom
adoptivmodern såsom ogift. Har barnet ej fyllt aderton år, må ansökningen
icke bifallas med mindre rätten funnit namnbytet vara förenligt med barnets
bästa.
Adoptivbarn som förvärvat adoptants släktnamn må framför detta bära
det släktnamn som tillkom adoptivbarnet före adoptionen. Har adoptivbar
net behållit sitt tidigare släktnamn, må adoptivbarnet framför detta bära
namn, som det enligt första stycket ägt förvärva genom adoptionen. Anmälan
om tilläggsnamn, som nu sagts, må göras hos pastor.
6f Bihang till riksdagens protokoll 19C3. 1 saml. Nr 37
164
Kungl. Maj.ts proposition nr 37 år 1963
4 §•
Barn som har styvfader må genom anmälan hos pastor antaga styvfaderns
släktnamn, om denne samtycker därtill. Har barnet ej fyllt aderton år, må
anmälningen ej upptagas med mindre rätten funnit namnbytet vara fören
ligt med barnets bästa.
Vad nu sagts skall ock gälla i förhållandet mellan adoptivbarn och adop-
tivmoders make, som ej tillika är barnets adoptivfader.
5 §•
Fosterbarn som ej fyllt aderton år må genom anmälan hos pastor antaga
fosterfaderns eller, i fall då barnet omhändertagits av ensamstående kvin
na, fostermoderns släktnamn, om den vars namn avses samtycker därtill
och rätten funnit namnbytet vara förenligt med barnets bästa.
Hustrus förvärv av släktnamn
6
§.
Hustru förvärvar genom vigseln mannens släktnamn, om hon icke dess
förinnan till pastor eller vigselförrättaren anmäler, att hon ämnar behålla
det släktnamn som tillkom henne såsom ogift. Om särskilda skäl äro där
till, må namnmyndigheten efter ansökan tillåta, att sådan anmälan må av
se annat släktnamn, som tillkommer henne vid äktenskapets ingående.
Har hustru på sätt i första stycket sägs behållit henne tidigare tillkom
mande släktnamn, må hon under äktenskapet genom anmälan hos pastor
antaga mannens släktnamn.
Hustru som förvärvat mannens släktnamn må framför detta bära det
släktnamn som tillkom henne såsom ogift. Har hustru behållit henne tidi
gare tillkommande släktnamn, må hon framför detta bära mannens namn.
Anmälan om sådant tilläggsnamn må göras hos pastor. Vad nu sagts om
rätt att bära tilläggsnamn gäller även änka och frånskild hustru.
7 §•
Upplöses äktenskap genom skillnad eller genom mannens död, må hust
ru, som förvärvat mannens släktnamn, genom anmälan hos pastor återtaga
det släktnamn som tillkom henne såsom ogift. Detsamma gäller, om hustru
i dom om återgång av äktenskap tillåtits behålla mannens släktnamn.
Förvärv av släktnamn i andra fall
8
§:
Svensk medborgare, vars släktnamn icke är tillräckligt särskiljande eller
eljest är mindre tjänligt, äger efter ansökan hos namnmyndigheten erhålla
annat släktnamn.
Rätt att efter ansökan erhålla släktnamn tillkommer ock svensk medbor
gare, som saknar sådant namn.
Lika med svensk medborgare anses utlänning, som är gift med svensk
medborgare eller som erhållit bosättningstillstånd i riket.
9 §.
Såsom släktnamn må godkännas endast namn, som till bildning, uttal
och stavning överensstämmer med inhemskt språkbruk. Har sökanden ut
ländskt släktnamn, må dock namn som innebär en anpassning av namnet
till svenskt språk godkännas.
Kungl. Maj.ts proposition nr 37 år 1963
165
Namn som är i bruk såsom förnamn må godkännas som släktnamn en
dast om särskilda skäl äro därtill.
Såsom släktnamn må ej godkännas namn, vilket kan uppfattas såsom i
den allmänna samfärdseln eller förvaltningen brukad benämning eller be
teckning och därigenom medföra olägenhet eller som eljest är ägnat att vil
seleda allmänheten. Ej heller må godkännas namn, som kan väcka anstöt
eller som kan antagas leda till obehag för bäraren.
10
§.
Såsom släktnamn må ej godkännas namn, som lätt kan förväxlas med
1. annan tillkommande släktnamn eller ock släktnamn, vilket annan en
ligt denna lag äger rätt att förvärva eller eljest bära;
2. allmänt känt släktnamn, vilket tillkommit utdöd släkt;
3. allmänt känt utländskt släktnamn;
4. annans konstnärsnamn eller likartat namn, som är allmänt känt;
5. beteckning för stiftelse, ideell förening eller därmed likställd sam
manslutning;
6. annans här i riket skyddade firma eller varumärke eller ock annat
kännetecken, som är här i riket inarbetat för annan vid utövning av näring.
11
§•
Den som efter födelsen förvärvat släktnamn må, om särskilda skäl äro
därtill, efter ansökan hos namnmyndigheten erhålla honom tidigare till
kommande släktnamn, såframt han ej i den ordning nedan stadgas gått
detta namn förlustig.
12
§.
Äro synnerliga skäl därtill, må namnmyndigheten jämväl i annat fall än
i 8 eller 11 § avses upptaga ansökan om förvärv av släktnamn, så ock god
känna släktnamn utan hinder av vad i 9 eller 10 § sägs.
Avser ansökan som nu sagts barn, som ej fyllt aderton år, må namnmyn
digheten såsom villkor för bifall föreskriva att det styrkes, att rätten fun
nit namnbytet vara förenligt med barnets bästa.
Gemensamma bestämmelser om förvärv av släktnamn
13 §.
Förvärvar någon släktnamn efter ansökan hos namnmyndigheten eller
genom annan anmälan hos pastor än som avses i 6 och 7 §§, tillkommer
namnet jämväl hans barn och adoptivbarn, som har hans namn och icke
fyllt aderton år. Har han ej ensam vårdnaden om barnet eller adoptivbarnet,
skall vad nu sagts dock icke gälla.
Har någon erhållit nytt släktnamn i den ordning som sägs i 8 §, må hans
barn eller adoptivbarn, som ej enligt första stycket förvärvat samma namn,
så ock dess avkomling, med hans samtycke genom anmälan hos pastor anta
ga namnet. Samtycker han därtill, må jämväl hans föräldrar, syskon och
syskons barn efter ansökan hos namnmyndigheten erhålla namnet.
14 §.
Sedan hustru i den ordning som sägs i 6 § förvärvat mannens släktnamn,
må makarna endast gemensamt förvärva annat släktnamn; dock må hust
run efter prövning enligt 11 § ensam förvärva henne tidigare tillkomman
de släktnamn.
Förlust av släktnamn m. m.
15 §.
Förklaras någon icke hava äktenskaplig börd och har hans moder annat
släktnamn än mannen, går han förlustig dennes namn och förvärvar i stäl
let moderns släktnamn. Rätten må dock, om synnerliga skäl äro därtill, till-
låta att han behåller mannens namn.
Häves adoptivförhållande, förlorar adoptivbarnet adoptantens släktnamn
och återförvärvar det namn som tillkom barnet före adoptionen. Dock må
rätten, om synnerliga skäl äro därtill, tillåta att adoptivbarnet behåller
adoptantens namn.
Har någon eljest, genom anmälan hos pastor, förvärvat släktnamn, som
rätteligen icke tillkommer honom, skall rätten på talan av den vars namn
han förvärvat förklara honom förlustig namnet, om ej synnerliga skäl äro,
att han må behålla det. Den som enligt vad nu sagts går namn förlustig,
återförvärvar det namn som tillkom honom före anmälningsförvärvet.
16 §.
Dömes till återgång av äktenskap, förlorar hustrun, om ej rätten finner
särskilda skäl vara däremot, släktnamn som hon enligt 6 § första eller and
ra stycket förvärvat. När hustru enligt vad nu sagts går namn förlustig, åter
förvärvar hon det namn som tillkom henne, då äktenskapet ingicks.
17
§•
Har någon efter ansökan hos namnmyndigheten erhållit släktnamn en
ligt vad i 8 eller 12 § sägs och lider annan därav förfång till följd av så
dan risk för förväxling som avses i 10 § 1, 3, 4, 5 eller 6, skall rätten på ta
lan av denne förklara honom namnet förlustig, om ej synnerliga skäl äro,
att han må behålla namnet. Den som sålunda går namn förlustig, återför
värvar det släktnamn som tillkom honom före ansökningsförvärvet.
18 §.
Går någon släktnamn förlustig enligt vad i 15—17 §§ stadgas, skall även,
såframt talan föres därom, den som förvärvat eller eljest äger bära hans
namn förklaras detta förlustig, om ej rätten finner synnerliga skäl vara, att
han må behålla namnet. Har någon enligt 15—17 §§ bort gå släktnamn för
lustig, men har talan därom, till följd av att han avlidit eller av annan an
ledning, ej kunnat föras mot honom, må den som förvärvat eller eljest äger
bära hans namn ändock förklaras namnet förlustig enligt vad nyss sagts.
Förklaras någon enligt första stycket förlustig släktnamn, skall rätten
med tillämpning av 1—7 §§ fastställa det namn som förvärvas i stället för
det förlorade.
166
Kungl. Maj.ts proposition nr 37 år 1963
Särskilt skydd för egenartat släktnamn in. m.
19 §.
Har någon förvärvat egenartat släktnamn, må namn som lätt kan för
växlas därmed bäras av annan, som ej enligt vad förut i denna lag är sagt
kan åberopa rätt till namnet, endast om han eller hans släkt av ålder eller
eljest enligt ortens sed burit det såsom tillnamn.
Ej må någon obehörigen, till förfång för den som förvärvat egenartat
släktnamn, vid näringsutövning använda firma, varumärke eller annat kän
167
netecken, som lätt kan förväxlas med namnet. Lika med firma anses be
teckning för stiftelse, ideell förening eller därmed likställd sammanslutning.
Släktnamn anses såsom egenartat, om det är ägnat att utmärka tillhörig
het till viss släkt.
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
20
§.
Har konstnärsnamn eller likartat namn kommit till användning i icke
oväsentlig omfattning eller har kännetecken som sägs i 19 § andra stycket
inarbetats, må rätt därtill bestå vid sidan av äldre rätt till egenartat släkt
namn med vilket konstnärsnamnet eller kännetecknet lätt kan förväxlas,
såframt namnhavaren ej inom rimlig tid inskridit mot användningen därav.
I fall som nu sagts må rätten efter vad som finnes skäligt föreskriva, att
konstnärsnamnet eller kännetecknet må användas endast på särskilt sätt.
21
§.
Talan om fastställelse, huruvida rätt till egenartat släktnamn består eller
icke består eller huruvida visst förfarande utgör intrång i sådan rätt eller
ej, må av domstol upptagas till prövning, där ovisshet råder om förhållan
det och denna länder käranden till förfång.
22
§.
Gör någon intrång i annans rätt till egenartat släktnamn, är han, om
han insett eller bort inse att hans förfarande länder namnhavaren till för
fång, pliktig att till denne utgiva ersättning för lidande och annan skada.
II. Om förnamn
23 §.
Barn skall, om det lever, givas förnamn inom sex månader efter födelsen.
Har förnamn ej givits vid dop inom svenska kyrkan, skall det före ut
gången av nämnda tid anmälas till pastor.
24 §.
Äger dop eller motsvarande religiös förrättning rum efter det förnamn
givits enligt 23 §, må därvid givas ytterligare förnamn. Sådant namn skall,
om det ej givits vid dop inom svenska kyrkan, anmälas hos pastor.
Efter ansökan hos namnmyndigheten må ock eljest, om särskilda skäl
äro därtill, den som förvärvat förnamn erhålla ytterligare sådant namn.
25 §.
Om synnerliga skäl äro därtill, må efter ansökan hos namnmyndigheten
den som förvärvat förnamn i stället för detta erhålla annat förnamn så ock
vinna förklaring, att han ej längre skall bära visst förnamn.
26 §.
Såsom förnamn må ej godkännas namn, som kan väcka anstöt, som kan
antagas leda till obehag för bäraren eller som eljest uppenbarligen icke är
ägnat såsom förnamn.
168
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
III. Om förfarandet i mål och ärenden enligt denna lag
Förfarandet vid anmälan
27 §.
Anmälan hos pastor enligt denna lag skall göras i den församling, där
den som anmälan avser är eller skall vara ltyrkobokförd eller, om han var
ken är eller skall vara kyrkobokförd i svensk församling, där han vistas.
Anmälan skall ske muntligen vid personlig inställelse inför pastor eller
skriftligen. Vad nu sagts gäller ock sådan anmälan till vigselförrättare, var
om stadgas i 6 §.
Angående underrättelse om dop inom svenska kyrkan stadgar Konungen.
28 §.
Finner pastor gjord anmälan ej kunna upptagas, skall han med angivan
de av grunden därför meddela beslut att anmälan ej föranleder anteckning
i kyrkobok. Meddelas beslutet ej genast i anledning av muntlig anmälan
eller är anmälan skriftlig, skall han ofördröjligen om beslutet underrätta
den som gjort anmälningen. I underrättelse om beslut skall angivas vad
den som vill fullfölja talan mot beslutet har att iakttaga.
29 §.
Envar vars rätt beröres av beslut, som pastor meddelat enligt 28 §, eller
av annan åtgärd, som pastor vidtagit i namnärende, må söka ändring däri.
Talan föres hos domkapitlet i stiftet genom besvär.
Talan mot domkapitlets beslut i fråga, som enligt första stycket dragits
under dess prövning, föres hos Konungen genom besvär i den ordning som
i allmänhet gäller för fullföljd av talan mot beslut av domkapitel.
Förfarandet vid ansökan
30 §.
Ansökan om namn skall göras skriftligen hos namnmyndigheten och
innehålla uppgift om sökandens postadress ävensom de skäl på vilka an
sökningen grundas.
Vid ansökningen skall fogas prästbevis med uppgift om sökandens full
ständiga namn och födelsetid. Avser ansökningen förvärv av släktnamn, skall
prästbeviset tillika innehålla uppgift om sökandens civilstånd och barn un
der aderton år, som står under hans vårdnad och har hans släktnamn. Är
fråga om ansökan, som avses i 1 § tredje stycket eller 3 § andra stycket,
skall jämväl bifogas avskrift av rättens beslut.
Vid ansökan skall erläggas avgift till belopp som Konungen föreskriver.
31 §.
Har sökanden icke iakttagit vad om ansökan är föreskrivet eller finner
namnmyndigheten eljest hinder föreligga för bifall till ansökningen, skall
sökanden föreläggas att inom viss tid avgiva yttrande eller vidtaga rättel
se, vid äventyr att ansökningen avskrives.
Finner namnmyndigheten även efter det yttrande avgivits hinder för bi
fall föreligga, skall ansökningen avslås, där ej anledning förekommer att
giva sökanden nytt föreläggande.
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
169
32 §.
Äro i fall som i 8 eller 12 § sägs ansökningshandlingarna fullständiga
och finnes ej hinder föreligga för bifall till ansökningen, skall den av namn
myndigheten kungöras.
Den som vill framställa invändning mot ansökningen skall göra detta
skriftligen till namnmyndigheten inom en månad från kungörelsedagen.
33 §.
Efter utgången av tid, som sägs i 32 §, skall namnmyndigheten företaga
ansökan enligt 8 eller 12 § till fortsatt prövning.
34 §.
Sedan slutligt beslut fattats, skall namnmyndigheten därom underrätta
sökanden och den som i behörig ordning framställt invändning mot ansök
ningen. Om talan må föras mot beslutet, skall underrättelsen innehålla
uppgift om skälen för beslutet samt vad som skall iakttagas vid fullföljd
av talan.
35 §.
Klagan över namnmyndighetens beslut i ansökningsärende må föras av
sökanden ävensom, i fall då ansökan bifallits oaktat invändning framställts
i behörig ordning, av den som gjort invändningen. Klagan föres genom be
svär, som skola ingivas till namnmyndigheten.
För prövning av besvär i namnärenden skall hos namnmyndigheten fin
nas särskild besvärsavdelning.
Över besvärsavdelningens beslut må klagan icke föras.
36 §.
Har ansökan om namn bifallits, skall namnmyndigheten sedan beslutet
vunnit laga kraft utfärda namnbevis till sökanden.
Förfarandet inför domstol
37 §.
Fråga huruvida namnbyte, som avses i 1 § tredje stycket, 3 § andra styc
ket, 4, 5 eller 12 § är förenligt med barnets bästa upptages av rätten i den
ort, där den som har vårdnaden om barnet har sitt hemvist.
38 §.
I ärende som avses i 37 § skall rätten föranstalta om erforderlig utred
ning. Där så kan ske, skola vårdnadshavaren, den vars släktnamn barnet
har och den vars släktnamn det avses skola förvärva höras i saken. Har
barnet fyllt tolv år skall, om det finnes lämpligt, jämväl barnet höras. Äro
skäl därtill, skall yttrande inhämtas från barnavårdsnämnden.
39 §.
Sådan tvist angående släktnamn, varom talan må föras i särskild rätte
gång, instämmes till den domstol, där den mot vilken talan väckes skall sva
ra i tvistemål i allmänhet. Finnes icke sålunda behörig domstol, väckes
talan vid Stockholms rådhusrätt.
Talan som avses i 17 § så ock talan enligt 18 § mot någon, som enligt 13 §
förvärvat av annan efter ansökan hos namnmyndigheten erhållet släktnamn,
må ej väckas senare än fem år efter det beslut i anledning av ansökningen
vunnit laga kraft.
170
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
Särskilda bestämmelser
40 §.
Medgivande av fader att barn utom äktenskap äger antaga hans släkt
namn må lämnas samtidigt med och på samma sätt som erkännande av fa
derskapet. Är, då anmälan om namnet sker, uppgift om medgivande ej an
tecknad i kyrkobok, lämnas medgivandet muntligen inför pastor, hos vil
ken anmälan sker, eller ock skriftligen med vittnen.
41 §.
Samtycke varom förmäles i 4 eller 5 §, så ock samtycke som avses i 13 §
andra stycket första punkten skall lämnas muntligen inför pastor, hos vil
ken anmälan om antagande av namnet sker, eller ock skriftligen med vitt
nen. Samtycke som avses i 13 § andra stycket andra punkten skall läm
nas skriftligen med vittnen.
42 §.
För den som står under annans vårdnad och ej fyllt aderton år göres an
mälan eller ansökan av vårdnadshavaren.
43 §.
Konungen förordnar, vilken myndighet som skall vara namnmyndighet,
samt meddelar de föreskrifter som erfordras för tillämpningen av denna
lag.
IV. Ikraftträdande- och övergångsbestämmelser
44 §.
Denna lag träder i kraft den 1 januari 1964.
45 §.
Genom denna lag upphäves med de begränsningar som nedan stadgas
förordningen den 5 december 1901 angående antagande av släktnamn, så
ock vad i övrigt finnes i lag eller särskild författning stridande mot bestäm
melserna i denna lag.
Där i lag eller särskild författning förekommer hänvisning till författ-
ningsrum, som ersatts genom bestämmelse i denna lag, skall denna i stället
tillämpas.
46 §.
1 mom. Släktnamn vilket vid denna lags ikraftträdande finnes för någon
antecknat i kyrkobok tillkommer denne såsom om han förvärvat namnet
enligt denna lag.
2 mom. Släktnamn, som någon fått godkänt på sätt angives i § 1 punkt
5 förordningen den 5 december 1901 angående antagande av släktnamn men
ej vid denna lags ikraftträdande är antecknat för honom i kyrkobok, skall
tillkomma honom såsom om han förvärvat namnet enligt denna lag, om
han inom ett år från den dag namnet godkändes anmäler det hos pastor
till införande i kyrkobok.
Den som vid denna lags ikraftträdande saknar släktnamn äger inom två
år därefter antaga sådant enligt bestämmelserna i § 1 punkt 3 nyssnämnda
171
förordning. Har han ej inom sagda tid förvärvat släktnamn, skall tillnamn,
under vilket han är i kyrkobok antecknad, tillkomma honom såsom släkt
namn enligt denna lag.
Kvinna, som ingått äktenskap innan denna lag trätt i kraft, äger inom
två år därefter genom anmälan hos pastor återtaga det släktnamn som till
kom henne såsom ogift.
3 mom. Vad i 1 och 2 mom. stadgas om rätt till släktnamn utgör ej hin
der för prövning av sådan före denna lags ikraftträdande väckt talan an
gående ensamrätt till namn, som kunnat föras enligt äldre rätt. I fråga om
släktnamn, som godkänts på sätt angives i § 1 punkt 5 förordningen den
5 december 1901 angående antagande av släktnamn, må talan väckas även
efter lagens ikraftträdande, dock ej senare än två år från den dag namnet
godkändes.
47 §.
Skall någon enligt denna lag förvärva annans släktnamn och saknar den
ne sådant namn men finnes för honom i kyrkobok antecknat tillnamn, gäl
ler under den övergångstid som angives i 46 § 2 mom. andra stycket för
värvet detta namn.
Vad i 6 § och 46 § 2 mom. tredje stycket stadgas om rätt för hustru att
behålla eller återtaga släktnamn, som tillkommit henne såsom ogift, skall,
om hon saknar eller före äktenskapet saknat sådant släktnamn, under den
ovan i första stycket omförmälda övergångstiden i stället gälla tillnamn,
som är eller varit för henne såsom ogift antecknat i kyrkobok.
För den som enligt denna paragraf förvärvat eller behållit tillnamn gäl
ler vad i 46 § 2 mom. andra stycket sägs.
Kungl. Måj.ts proposition nr 37 år 1963
Förslag
till
Lag
om ändring i giftermålsbalken
Härigenom förordnas, att 5 kap. 15 § giftermålsbalken skall erhålla änd
rad lydelse på sätt nedan angives samt att 10 kap. 8 § och 11 kap. 31 §
samma balk skola upphävas.
5 KAP.
15 §.
(Gällande lydelse)
Hustrun erhåller med vigseln man
nens släktnamn; dock må hon bära
sitt eget och mannens namn i för
ening, om hon gör anmälan därom i
den ordning Konungen bestämmer.
(Föreslagen lydelse)
Om hustrus släktnamn är särskilt
stadgat.
Denna lag träder i kraft den 1 ja
nuari 1964.
172
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
Förslag
till
Lag
om ändring i föräldrabalken
Härigenom förordnas, att 4 kap. 13 § och 5 kap. 1 § föräldrabalken1 skola
erhålla ändrad lydelse på sätt nedan angives samt att 2 och 3 §§ i sist
nämnda kapitel skola upphävas.
(Gällande lydelse)
(Föreslagen lydelse)
4 KAP.
13 §.
Häves adoptivförhållandet------------------------- adoptivbarnets underhåll.
I förhållande-------------------------utser därtill.
Om adoptivbarnets namn stadgas i
5 kap.
5 KAP.
1
§•
Barn i äktenskap erhåller faderns
släktnamn.
Barn som, sedan det fyllt aderton
år, erhåller äktenskaplig börd genom
att föräldrarna ingå äktenskap med
varandra, behåller dock det släkt
namn som dessförinnan tillkom bar
net, såvida icke barnet själv annor
lunda bestämmer.
Om barns och adoptivbarns släkt
namn är särskilt stadgat.
Denna lag träder i kraft den 1 ja
nuari 1964.
Angående lydelsen av 4 kap. 13 §, se SFS 1958:640.
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
173
Förslag
till
Lag
angående ändrad lydelse av 6 § lagen den 20 december 1946 (nr 807)
om handläggning av domstolsärenden
Härigenom förordnas, att 6 § lagen den 20 december 1946 om handlägg
ning av domstolsärenden1 skall erhålla ändrad lydelse på sätt nedan an-
gives.
(Gällande lydelse)
Underrätt vare —----------
6
§■
(Föreslagen lydelse)
lagfaren domare.
Vid annan handläggning än i 3
eller 4 § sägs skall dock i häradsrätt
nämnd deltaga och rådhusrätt äga
den sammansättning som i rättegångs
balken är i allmänhet föreskriven för
domförhet vid huvudförhandling i
tvistemål, om ärendet angår
1. adoption, vårdnaden om barn
eller samtycke till hävande av tjäns-
te- eller arbetsavtal som barn ingått,
medgivande till äktenskap enligt 2
kap. 4 § giftermålsbalken eller till åt
gärd beträffande makars egendom en
ligt 5 kap. 14 § eller 6 kap. 6 § nämn
da balk eller förordnande angående
sådan egendoms förvaltning i andra
fall;
Vid annan handläggning än i 3
eller 4 § sägs skall dock i häradsrätt
nämnd deltaga och rådhusrätt äga
den sammansättning som i rätte
gångsbalken är i allmänhet föreskri
ven för domförhet vid huvudförhand-
handling i tvistemål, om ärendet an
går
1. adoption, vårdnaden om barn
eller samtycke till hävande av tjäns-
te- eller arbetsavtal som barn ingått,
barns släktnamn, medgivande till äk
tenskap enligt 2 kap. 4 § giftermåls
balken eller till åtgärd beträffande
makars egendom enligt 5 kap. 14 §
eller 6 kap. 6 § nämnda balk eller
förordnande angående sådan egen
doms förvaltning i andra fall;
^ i
förmynderskap eller —------------------------10 § föräldrabalken;
3. förvaltning enligt----------------------— är tvistigt;
4. nedsättning av------------------------- till fusion;
5. förvaltning av--------------------- — i sparbank;
6. förordnande eller —--------- - —------- —är tvistigt;
7. bestämmande av arvode;
8. tillstånd till------------------------- om ägofred; eller
9. dödande av förkommen handling.
Skall i —----------------------- överförmyndares beslut.
Denna lag träder i kraft den 1 ja
nuari 1964.
1 Senaste lydelse, se SFS 1958: 467.
7 Bilxang till riksdagens protokoll 1963. 1 samt. Nr 37
174
Kungl. Maj.ts proposition nr 37 år 1963
Förslag
till
Lag
angående ändrad lydelse av lagen den 20 december 1946 (nr 778)
om tillägg till kap. 3 kyrkolagen
Härigenom förordnas, att lagen den 20 december 1946 om tillägg till kap.
3 kyrkolagen skall erhålla ändrad lydelse på sätt nedan angives.
(Gällande lydelse)
Vid dop skall iakttagas, att där
igenom ej gives namn som uppen
barligen kan väcka anstöt eller åt-
lö je.
(Föreslagen lydelse)
Vid dop skall iakttagas, att därvid
ej gives namn som kan väcka anstöt,
som kan antagas leda till obehag för
bäraren eller som eljest uppenbarli
gen icke är ägnat såsom förnamn.
Denna lag träder i kraft den 1 ja
nuari 1964.
Kungl. Maj.ts proposition nr 37 år 1963
175
Förslag
till
Förordning
om
ändring
i folkbokförmgsförordningen den 23 juni 1946 (nr 469)
Härigenom förordnas, att 16 § folkbokförmgsförordningen den 28 juni
19461 skall erhålla ändrad lydelse på sätt nedan angives samt att 17 § sam
ma förordning skall upphävas.
16 §.
(Gällande lydelse)
Barns födelse så ock, därest barnet
lever och ej blivit inom svenska kyr
kan döpt, förnamn för barnet skall
så snart ske kan och senast inom sex
veckor efter födelsen anmälas hos
pastor. Anmälan skall göras av bar
nets föräldrar eller, om dessa äro
döda eller om de icke kunna vare sig
själva eller genom ombud fullgöra
anmälningsskyldigheten, av annan
person som har vård om barnet.
(Föreslagen lydelse)
Barns födelse skall så snart ske
kan och senast inom sex veckor an
mälas hos pastor. Anmälan skall gö
ras av barnets föräldrar eller, om
dessa äro döda eller om de icke kun
na vare sig själva eller genom ombud
fullgöra anmälningsskyldigheten, av
annan person som har vård om bar
net.
Med barn------------ -—
Försummar någon att inom före
skriven tid göra anmälan som här
avses och fullgöres ej heller anmäl
ningsskyldigheten genast efter påmin
nelse, skall pastor i den ordning 63 §
stadgar skriftligen anmana den an-
mälningsskyldige att inom viss tid ef
ter delfåendet av anmaningen full
göra sin skyldighet.
Angående anmälan om förnamn för
nyfött barn stadgas i namnlagen.
—- tjuguåttonde havandeskapsveckan.
Försummar någon att inom före
skriven tid göra anmälan om barns
födelse eller, på sätt i namnlagen fö-
reskrives, om förnamn för nyfött
barn, som ej blivit döpt inom svenska
kyrkan, och fullgöres ej heller anmäl
ningsskyldigheten genast efter påmin
nelse, skall pastor i den ordning 63 §
stadgar skriftligen anmana den an-
mälningsskyldige att inom viss tid ef
ter delfåendet av anmaningen full
göra sin skyldighet.
Denna förordning
den 1 januari 1964.
träder i kraft
1 Senaste lydelse, se 1959: 200.
176
Kungl. Maj.ts proposition nr 37 år 1963
Bilaga B
Namnrättskommitténs förslag
till
Namnlag
I. Om namnrätt ock namnplikt
1 §•
Släktnamn och förnamn tillkommer svensk medborgare enligt vad i
denna lag stadgas.
Envar är, där annat ej följer av lag eller sedvänja, pliktig att bära honom
tillkommande namn.
II. Om släktnamn
Om barns förvärv av släktnamn
2
§.
Barn, som vid födelsen har äktenskaplig börd, förvärvar faderns släkt
namn. Samma lag vare, om barn efter födelsen men innan det fyllt aderton
är erhåller äktenskaplig börd och därvid står under vårdnad av någon av
föräldrarna.
Har barn i äktenskap icke sålunda förvärvat faderns släktnamn, må bar
net efter anmälan antaga detta.
Barn i äktenskap må efter anmälan antaga moderns släktnamn såsom
ogift.
3 §•
Barn utom äktenskap förvärvar vid födelsen moderns släktnamn såsom
ogift.
Trolovningsbarn så ock barn, till vars förmån fadern avgivit förklaring
att det skall hava samma rätt till arv efter honom som barn av äktenskap
lig börd, må efter anmälan antaga faderns släktnamn. Samma lag vare,
där fader medgivit att barn utom äktenskap må bära hans namn.
Är modern gift, må barn utom äktenskap med samtycke av hennes make
efter anmälan antaga dennes släktnamn.
4
§.
Barn, vars föräldrar äro okända, erhåller släktnamn genom namnmvn-
dighetens försorg.
Utredes senare dess börd, må barnet efter anmälan antaga släktnamn
som lagligen skulle hava tillkommit det.
177
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
Om adoptivbarns förvärv av släktnamn
5 §.
Den som antages till adoptivbarn förvärvar därigenom adoptantens eller,
om han adopteras av makar, adoptivfaderns släktnamn. På därigenom gjord
framställning skall rätten dock förklara, att han geriom adoptionen för
värvar adoptivmoders släktnamn såsom ogift. Rätten må ock tillåta, att han
behåller det släktnamn som tillkom honom före adoptionen.
Har adoptivbarn icke vid adoptionen förvärvat adoptivmoders släktnamn
såsom ogift, må han efter anmälan antaga detta.
Adoptivbarn må i förening bära adoptants släktnamn och släktnamn som
tillkom honom före adoptionen.
Om hustrus förvärv av släktnamn
6
§•
Hustru förvärvar genom vigseln mannens släktnamn, där hon icke dess
förinnan avgivit förklaring, att hon ämnar behålla släktnamn som tillkom
henne före äktenskapet. Har hon lämnat sådan förklaring, må hon senare,
dock ej om makarna på grund av söndring leva åtskilda, efter anmälan
antaga mannens namn.
Hustru må i förening bära mannens släktnamn och släktnamn som till
kom henne före äktenskapet.
7 §•
Upplöses äktenskap genom skillnad eller genom mannens död, må hustrun
efter anmälan återtaga släktnamn som tillkom henne före äktenskapet.
Om förvärv av släktnamn efter ansökan
8
§•
Barn i äktenskap må efter ansökan erhålla styvfaders släktnamn, om sam
hörigheten med denne är starkare än med fadern och det i övrigt finnes
vara till barnets bästa samt styvfadern samtycker därtill.
Barn utom äktenskap till änka eller frånskild hustru vilket avlats efter
äktenskapets upplösning må, om särskilda skäl äro, efter ansökan erhålla
släktnamn, som modern jämlikt 6 § eller 18 § 2 mom. förvärvat.
9 §•
Fosterbarn må efter ansökan erhålla fosterföräldrars släktnamn, om
samhörigheten med dessa är starkare än med föräldrarna och det i övrigt
finnes vara till barnets bästa samt fosterföräldrarna samtycka därtill.
10
§.
Den vars släktnamn finnes vara icke särskiljande eller eljest otjänligt
äger efter ansökan erhålla annat släktnamn.
Rätt att efter ansökan erhålla släktnamn tillkommer ock den som saknar
sådant namn.
11 §•
Såsom släktnamn må godkännas endast namn som till bildning, uttal
och stavning överensstämmer med svenskt språkbruk. Har sökanden ut
178
ländskt släktnamn, må namn som innebär en anpassning av släktnamnet
till svenskt språk godkännas.
Namn som är i bruk såsom förnamn må godkännas såsom släktnamn,
om särskilda skäl därtill äro.
Ej må såsom släktnamn godkännas namn som kan väcka anstöt eller
som kan antagas leda till obehag för bäraren.
12
§.
Såsom släktnamn må ej godkännas:
1. namn som till uttal eller stavning företer sådan likhet med annan till
kommande släktnamn att förväxling lätt kan ske;
2. namn som är sålunda förväxlingsbart med allmänt känt utdött släkt
namn eller med här i riket allmänt känt utländskt släktnamn;
3. namn som är sålunda förväxlingsbart med konstnärsnamn eller lik
artat namn, som är känt här i riket;
4. namn som är sålunda förväxlingsbart med beteckning för stiftelse,
ideell förening eller därmed likställd sammanslutning;
5. namn som är sålunda förväxlingsbart med annans här i riket skyd
dade firma eller varumärke eller med annat kännetecken, som är här i
riket inarbetat för annan vid utövning av näring eller yrke.
Vad ovan under 1. stadgas utgör ej hinder för avkomling, adoptivbarn,
föräldrar, syskon eller syskons barn till den, som efter ansökan erhållit
släktnamn, att med dennes samtycke erhålla samma namn.
13 g.
Ändock att hinder mot godkännande ej möter enligt 11 eller 12 § ma
ansökan om släktnamn avslås,
om namnet lätt kan uppfattas såsom beteckning för utbildning eller be
fattning,
om det giver sken av tillhörighet till visst stånd eller
om det är ägnat att uppfattas såsom benämning på järnvägs- eller post
station eller annan sådan i den allmänna samfärdseln och förvaltningen
brukad beteckning.
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
14 §.
Den som gjort sig känd under konstnärsnamn eller likartat namn må,
om särskilda skäl äro, efter ansökan erhålla detta namn såsom släktnamn,
ändock att rätt till namnförvärv enligt 10 § ej finnes.
15 §.
Den som efter födelsen förvärvat släktnamn må, om särskilda skäl äro,
efter ansökan erhålla honom tidigare tillkommande namn, där han ej enligt
denna lag gått detta förlustig.
16 §.
Där synnerliga skäl äro, må ansökan om släktnamn bifallas, ändock att
hinder föreligger enligt 10, 11 eller 12 §.
17 §.
Ansökan om släktnamn må, där hustru förvärvat mannens namn, bifal
las endast om den göres av makarna gemensamt.
Ansökan av en av makarna må dock bifallas, om synnerliga skäl äro.
179
Kungl. Maj.ts proposition nr 37 år 1963
Om annat förvärv av släktnamn
18 §.
1 mom. Förvärvar någon släktnamn, tillkommer namnet jämväl barn,
adoptivbarn och fosterbarn, som har hans släktnamn, står under hans vård
nad och icke fyllt aderton år, ävensom barn till dessa, som hava samma
släktnamn och icke stå under annans vårdnad.
Vad nu sagts gäller icke vid förvärv av släktnamn genom vigsel eller efter
anmälan enligt 6 eller 7 §.
2 mom. Förvärvar gift man släktnamn annorledes än efter ansökan, till
kommer namnet jämväl hans hustru, om hon enligt 6 § första stycket har
hans namn och makarna icke på grund av söndring leva åtskilda.
3 mom. Förvärvar styvfader släktnamn, tillkommer namnet jämväl styv
barn, som har hans namn, står under hans eller moderns vårdnad samt icke
fyllt aderton år.
Där styvbarnet står under moderns vårdnad, gäller vad nu sagts icke om
makarna på grund av söndring leva åtskilda.
4 mom. Förvärvar någon annorledes än efter ansökan släktnamn, må
barn eller adoptivbarn, som enligt 2, 3 eller 5 § äger rätt till dennes namn
men icke enligt vad i 1 mom. säges förvärvat det nya namnet, efter anmälan
antaga detta såsom släktnamn.
Om förlust av släktnamn
19 §.
1 mom. Förklaras någon icke hava äktenskaplig börd, förlorar han släkt
namn, som han enligt 2 § första eller andra stycket, enligt 3 § andra stycket
eller därefter enligt 18 § 1 eller 4 mom. förvärvat, där ej med hänsyn till
hans yrkesutövning, familjeförhållanden eller eljest synnerliga skäl före
ligga, att han må behålla namnet.
2 mom. Förklaras någon icke vara trolovningsbarn, förlorar han släkt
namn, som han enligt 3 § andra stycket eller därefter enligt 18 § 1 eller 4
mom. förvärvat, där ej fadern avgivit förklaring att barnet skall hava samma
rätt till arv efter honom som barn av äktenskaplig börd eller ock medgivit
att det må bära hans namn. Föreligga med hänsyn till barnets yrkesutöv
ning, familjeförhållanden eller eljest synnerliga skäl därtill, må barnet jäm
väl behålla namnet.
3 mom. Häves adoptivförhållande, förlorar adoptivbarn det enligt 5 § eller
därefter enligt 18 § 1 eller 4 mom. förvärvade släktnamnet, där ej med hän
syn till hans yrkesutövning, familjeförhållanden eller eljest synnerliga skäl
föreligga, att han må behålla namnet.
20
§.
Dömes till återgång i äktenskap, förlorar hustrun, där ej särskilda skäl
däremot äro, det namn hon förvärvat enligt 6 § första stycket ävensom rätt
att enligt 6 § andra stycket bära mannens namn.
Visar mannen i mål om äktenskapsskillnad, att han på grund av hustruns
förhållande under äktenskapet skulle lida synnerligt men av att hon efter
dess upplösning bär hans namn, må hon förklaras förlustig namn, som hon
förvärvat enligt 6 § första stycket. Går hustru förlustig' mannens namn,
upphör hennes rätt att enligt 6 § andra stycket bära namnet.
Har hustru ej förvärvat mannens släktnamn, må hon i fall som i andra
stycket säges förklaras förlustig rätt att enligt 6 i? andra stycket bära
namnet.
180
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
21
§.
1 mom. Har någon efter ansökan erhållit släktnamn, ändock att hinder
däremot förelegat enligt 12 § första stycket 1., 3., 4. eller 5., och lider an
nan därav men, vare han namnet förlustig, där ej med hänsyn till hans
yrkesutövning, familjeförhållanden eller eljest synnerliga skäl föreligga, att
han må behålla namnet.
2 mom. Har någon efter ansökan erhållit släktnamn, ändock att hinder
däremot förelegat enligt 12 § första stycket 2., och innebär förvärvet en
kränkning av allmänt intresse, må han förklaras namnet förlustig.
22
§.
Förklaras någon släktnamn förlustig, vare ock, om talan därom föres,
den som förvärvat eller äger bära hans namn detta förlustig, där ej med
hänsyn till dennes yrkesutövning, familjeförhållanden eller eljest synner
liga skäl föreligga, att han må behålla namnet.
Om skydd för egenartat släktnamn
23 §.
Har någon förvärvat egenartat släktnamn, må annan bära samma eller
därmed lätt förväxlingsbart namn endast om han och hans släkt av ålder
enligt ortens sed burit detta såsom tillnamn eller om han eljest äger rätt
därtill enligt denna lag.
Ej må någon till men för den som förvärvat egenartat släktnamn använda
med detta lätt förväxlingsbar firma eller eljest vid utövning av näring eller
yrke använda med namnet lätt förväxlingsbart varumärke eller annat kän
netecken. Lika med firma anses beteckning för stiftelse, ideell förening eller
därmed likställd sammanslutning.
Släktnamn anses såsom egenartat, om det är ägnat att utmärka tillhö
righet till viss släkt.
24 §.
Gör någon intrång i den rätt till släktnamn, som enligt 23 § tillkommer
annan, och förklaras han i anledning därav oberättigad att bära namnet
eller att använda beteckningen, vare han, om han insett eller bort inse att
hans förfarande länder namnhavaren till men, pliktig att till denne utgiva
ersättning för lidande och annan skada.
III. Om förnamn
25 §.
Förnamn förvärvas genom att namnet antecknas i kyrkobok. Anteck
ning må ej ske med mindre namnet givits, antagits eller erhållits i den ord
ning nedan stadgas.
26 §.
Barn skall inom tid för anmälan om déss födelse givas förnamn. Inom
ett år efter födelsen må barnet givas ytterligare förnamn.
Barn som ej fyllt aderton år må, oavsett vad i första stycket säges, givas
förnamn vid dop eller motsvarande
religiös
förrättning. Den som vid dop
eller sådan förrättning fyllt aderton år må därvid antaga förnamn.
Kungl. Maj.ts proposition nr 37 år 1963
181
27 §.
Den som förvärvat förnamn må, om särskilda skäl äro, efter ansökan er
hålla ytterligare ett förnamn.
Där synnerliga skäl äro, må den som förvärvat förnamn i stället för detta
efter ansökan erhålla annat förnamn.
28 §.
Såsom förnamn må ej godkännas namn, som kan väcka anstöt, som kan
antagas leda till obehag för bäraren eller som eljest icke är ägnat såsom
förnamn.
Har förnamn givits eller antagits vid dop, förrättat eller bekräftat inom
svenska kyrkan, må därefter ej prövas om det bort godkännas.
IV. Om förfarandet i mål och ärenden enligt denna lag
29 §.
Anmälan om antagande av släktnamn eller därom, att förnamn givits el
ler antagits, göres hos pastor i den församling, där den som anmälan avser
är eller skall vara kyrkoskriven.
Anmälan att förnamn givits enligt 26 § första stycket andra punkten
göres inom där angiven tid.
Beslut rörande anmälan skall av pastor meddelas så snart ske kan.
30 §.
Förklaring som avses i 6 § första stycket första punkten avgives tidigast
då lysning sökes.
31 §.
Ansökan om erhållande av släktnamn eller förnamn göres hos en för
riket gemensam namnmyndighet.
32 §.
För den som står under annans vårdnad och ej fyllt aderton år göres an
mälan eller ansökan av vårdnadshavare^
33 §.
1 mom. Envar vars rätt därav beröres må söka ändring i pastors beslut
genom besvär hos namnmyndigheten. Besvären skola vara dit inkomna
inom tre veckor från det klaganden fått kännedom om beslutet.
2 mom. Talan mot namnmyndighetens beslut i ansökningsärende eller
i ärende, som enligt 1 mom. dragits under dess prövning, må av envar vars
rätt därav beröres fullföljas hos Konungen genom besvär, vilka skola vara
till namnmyndigheten inkomna inom tre veckor från det klaganden fått del
av beslutet eller detta kungjorts.
3 mom. Har namnmyndigheten bifallit ansökan om erhållande av släkt
namn eller förnamn, må före besvärstidens utgång beslutet på hemställan
av sökanden återkallas.
34 §.
Tvist angående släktnamn instämmes, utom då talan därom föres i mål
om äktenskaplig börd, om barns egenskap av trolovningsbarn eller om
äktenskapsskillnad eller i ärende om hävande av adoptivförhållande, till
den domstol där den, mot vilken talan väckes, skall svara i tvistemål enligt
7f
Bihang till riksdagens protokoll 1963. 1 samt. Nr 37
182
vad i rättegångsbalken stadgas. Finnes enligt rättegångsbalken icke behörig
domstol, väckes talan vid Stockholms rådhusrätt.
Talan som avses i 21 § så ock talan enligt 22 § som föres mot den, vilken
enligt 18 § 1 eller 3 mom. förvärvat av annan efter ansökan erhållet släkt
namn, må ej väckas senare än fem år efter det beslut i anledning av an
sökan vunnit laga kraft.
Talan som avses i 21 § 2 mom. skall föras av myndighet som Konungen
bestämmer.
35 §.
Närmare bestämmelser om namnmyndigheten samt om handläggning av
namnärenden meddelas av Konungen.
Kungl. Maj.ts proposition nr 37 år 1963
V. Om utlännings rätt till namn
36 §.
Lika med svensk medborgare anses utlänning som erhållit bosättnings-
tillstånd i riket samt utländsk kvinna vilken efter äktenskap med svensk
man tager stadigvarande hemvist här i riket.
Konungen äger efter avtal med främmande stat förordna, att denna lag
skall tillämpas å den andra statens här i riket bosatta medborgare ävensom
att i lagen upptagna bestämmelser till skydd för släktnamn skola gälla i den
främmande staten inhemskt namn.
VI. Övergångsbestämmelser
37 §.
Denna lag träder i kraft den 1 januari 1962.
38 §.
Genom denna lag upphävas, med den begränsning som nedan stadgas:
5 kap. 15 §, 10 kap. 8 § och 11 kap. 31 § giftermålsbalken;
5 kap. 2 och 3 §§ föräldrabalken;
förordningen den 5 december 1901 angående antagande av släktnamn;
17 § folkbokföringsförordningen den 28 juni 1946;
så ock vad i övrigt finnes i lag eller särskild författning stridande mot
bestämmelserna i denna lag.
Där i lag eller särskild författning förekommer hänvisning till författ-
ningsrum som ersatts genom bestämmelse i denna lag skall denna i stället
tillämpas.
39 §.
1 mom. Släktnamn vilket vid denna lags ikraftträdande finnes för nå
gon antecknat i kyrkobok tillkommer denne, som om han förvärvat nam
net enligt denna lag.
2 mom. Den som vid denna lags ikraftträdande saknar släktnamn äger
att inom två år antaga sådant enligt bestämmelserna i § 1 punkt 3. Kungl.
förordningen den 5 december 1901 angående antagande av släktnamn. Har
han ej inom sagda tid förvärvat släktnamn, skall det tillnamn, under vil
ket han är i kyrkobok antecknad, tillkomma honom såsom släktnamn enligt
denna lag.
183
Kvinna som ingått äktenskap innan denna lag trätt i kraft äger att inom
två år efter anmälan återtaga släktnamn, som tillkom henne före äkten
skapet.
3 mom. Vad i 1 och 2 mom. stadgas om rätt till släktnamn gäller ej, där
enligt äldre rätt förbud att bära i kyrkobok antecknat släktnamn kunnat
meddelas samt talan härom anhängiggöres inom fem år från det lagen trätt
i kraft eller från den senare dag, då namnet antecknats såsom släktnamn.
40 §.
Skall någon enligt denna lag förvärva annans släktnamn och saknar
denne sådant, men finnes för honom i kyrkobok antecknat tillnamn, gäller
förvärvet under den i 39 § 2 mom. angivna övergångstiden detta namn. För
den som sålunda förvärvat tillnamn gäller vad i anförda lagrum säges.
Kungl. Maj.ts proposition nr 37 år 1963
184
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
Utdrag av protokoll, hållet i Kungl. Maj:ts lagråd den 10 januari
1963.
Närvarande:
justitieråden R omanus ,
D igman ,
N ordström ,
regeringsrådet H olmgren .
Enligt lagrådet den 6 december 1962 tillhandakommet utdrag av protokoll
över justitiedepartementsärenden, hållet inför Hans Maj :t Konungen i
statsrådet den 14 september 1962, hade Kungl. Maj :t förordnat, att lagrådets
utlåtande skulle för det i § 87 regeringsformen avsedda ändamålet inhäm
tas över upprättade förslag till 1) namnlag; 2) lag om ändring i giftermåls-
balken; 3) lag om ändring i föräldrabalken; 4) lag angående ändrad lydelse
av 6 § lagen den 20 december 1946 (nr 807) om handläggning av domstols
ärenden; samt 5) lag angående ändrad lydelse av lagen den 20 december
1946 (nr 778) om tillägg till kap. 3 kyrkolagen.
Förslagen, som finnas bilagda detta protokoll, hade inför lagrådet före
dragits av assessorn Jan Gehlin.
Förslagen föranledde följande yttranden.
Förslaget till namnlag
1 §•
Justitieråden Romanus och Nordström:
I fråga om förvärv för inomäktenskapligt barn under aderton år av mo
derns släktnamn som ogift föreskrives i förslaget en dubbel prövning. Först
har domstol att avgöra, huruvida namnbytet är förenligt med barnets bästa,
och om denna prövning utfaller positivt, ankommer det därefter på namn
myndigheten att pröva, huruvida särskilda skäl för bytet föreligga. Departe
mentschefen har funnit det vara tveksamt, om utöver domstolsbehandlingen
en prövning hos namnmyndigheten är påkallad, men har slutligen förordat
dylik prövning till förhindrande av namnändringar, som störa namnstabili
teten och ej motiveras av ett behov hos den som önskar byta namn.
Denna dubbelprövning är uppenbarligen förenad med vissa olägenheter.
Den innebär omgång och tidsutdräkt, och för allmänheten skulle det an
tagligen te sig svårförståeligt att, ehuru domstol förklarat namnbytet vara
förenligt med barnets bästa, ett annat statsorgan skulle kunna vägra till
stånd till bytet under åberopande av att tillräckliga skäl för detsamma ej
föreligga. Då det knappast torde vara möjligt att vid domstolsprövningen
helt bortse från namnrättsliga synpunkter — ett namnbyte kan icke sägas
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1063
185
överensstämma med barnets bästa, om det framstår som omotiverat — skulle
enligt den föreslagna ordningen namnbytesfrågan i vissa hänseenden komma
att underkastas en dubbel prövning från samma synpunkter. De flesta an
sökningarna om byte till moderns namn komma med all sannolikhet att av
se fall, då faderns namn ej är tillräckligt särskiljande. Departementschefen
synes förutsätta, att från namnrättslig synpunkt något hinder för byte i
regel ej föreligger i dylika fall. Och vad angår fall, då faderns namn är till
räckligt särskiljande, utgår departementschefen från att som skäl för namn
byte vanligtvis torde åberopas, att föräldrarna äro skilda och att modern
har vårdnaden om barnet. Finner domstol därvid namnbytet vara förenligt
med barnets bästa, bör enligt departementschefens mening namnmyndig
heten ej vara sträng i sin prövning. Att döma av dessa uttalanden kan namn
myndighetens prövning knappast antagas komma att medföra någon mera
betydande minskning av antalet namnbyten i de här ifrågavarande fallen.
Det synes därför icke vara förenat med några betänkligheter från namnrätts
lig synpunkt att i domstolsfallen slopa prövningen från namnmyndighetens
sida.
Av nu anförda skäl bör enligt vår mening för förvärv av moderns namn
i fall, varom nu är fråga, förutom domstols förklaring att namnbytet är för
enligt med barnets bästa allenast krävas anmälan hos pastor. Samma syn
punkter göra sig gällande i fråga om adoptivbarns förvärv av adoptivmo-
derns släktnamn enligt 3 § andra stycket.
I enlighet med det sagda föreslå vi, att 1 § tredje stycket gives det inne
hållet, att om barn i äktenskap ej fyllt aderton år, barnet må genom anmä
lan hos pastor antaga det släktnamn modern hade som ogift, såframt rät
ten funnit namnbytet vara förenligt med barnets bästa, samt att därest barn
i äktenskap fyllt aderton år, barnet må, om särskilda skäl äro därtill, efter
ansökan hos namnmyndigheten erhålla släktnamn som nu sagts. Vidare
föreslås, att 3 § andra stycket ändras på motsvarande sätt. Dessa ändringar
föranleda, att 30 § andra stycket tredje punkten bör utgå.
Vidtagas nu angivna ändringar, kan det ifrågasättas, om ej även 4 § borde
jämkas. Det synes knappast föreligga tillräckliga skäl att upptaga en sär
regel för de fall, då styvbarn, som fyllt aderton år, vill antaga styvfaderns
släktnamn. Dessa fall torde utan olägenhet kunna behandlas enligt reglerna
i 12 §. Vi föreslå därför, att 4 § begränsas till fall, då styvbarnet ej fyllt
aderton år.
Jnstitierådet Digman och regeringsrådet Holmgren:
Remissförslagets första fem paragrafer behandla barns förvärv av släkt
namn. Till särreglering ha härvid utbrutits bl. a. fall, då fråga är om att
barn eller adoptivbarn under aderton år skola erhålla moders eller adoptiv-
moders namn som ogift (1 § tredje stycket och 3 § andra stycket), styvfa
ders namn (4 §) eller fosterfaders, i visst fall fostermoders, namn (5 §).
Remissförslaget innebär här, i förhållande till kommitténs ståndpunkt —
förutom vissa sakliga ändringar av villkoren för namnbyte — också en om
186
Kungl. Maj.ts proposition nr 37 år 1963
läggning av prövningsproeeduren, ity att namnbyte ej kan komma till stånd
med mindre allmän domstol funnit namnbytet vara förenligt med barnets
bästa. Vad angår fallen i 1 och 3 §§ (förvärv av moders eller adoptivmoders
namn som ogift) skall ansökan ske till Hamnmyndigheten sedan rättens
godkännande erhållits, medan i fallen enligt 4 § (styvfaders namn) och 5 §
(fosterfaders eller fostermoders namn) prövning sker blott hos rätten, var
efter det är tillräckligt med anmälan hos pastor.
I sakligt hänseende har kommitténs förslag i fråga om barns namnför
värv varit föremål för stora meningsskiljaktigheter bland remissinstanserna,
men tanken att avgörandet i berörda fall skulle överflyttas till de allmänna
domstolarna eller tillkomma både namnmyndighet och allmän domstol sy
nes ej ha väckts i något av yttrandena. I remissförslaget åberopas som främs
ta skäl för att anlita allmän domstol vid dessa avgöranden, att i dylika fa-
miljerättsligt betonade fall såvitt angår barn under aderton år en särskild
prövning erfordras, huruvida namnbytet är förenligt med barnets bästa, och
att denna prövning lämpligast bör ske hos lokal domstol. Vidare framhålles,
att dylika avgöranden äro främmande för namnmyndighetens verksamhet
och att det skriftliga förfarandet hos en central myndighet icke lämpar sig
för så personliga och svårbedömda intressen.
Remissförslaget innebär, som av det föregående framgår, att — samtidigt
som avgörandet av huvudmassan namnärenden, även mycket svåra sådana,
förlägges hos en kvalificerad centralmyndighet — en speciell ordning införes
för en helt liten grupp av namnbyten. Här har avgörandet lagts antingen en
bart hos underrätt eller också både hos underrätt och hos den centrala myn
digheten. Att en del administrativa ärenden inom en större kategori skola
prövas av allmän domstol och ej av den vanligen kompetenta administrativa
centralmyndigheten kan måhända vara ändamålsenligt i speciella fall, och
principiella hinder böra då ej åberopas däremot, men anordningen torde vara
mycket ovanlig och för densamma böra krävas starka skäl. Den vanliga ut
vägen, då inom ett ämbetsverks område förekomma arbetsuppgifter, vilka
kräva speciell domstolsmässig sakkunskap, är som bekant att tillföra verket
denna sakkunskap i form av experter eller speciellt sakkunniga ledamöter
(jämför t. ex. fångvårdsstyrelsen i ärenden om villkorlig frigivning och
strafftid, se 18 § lagen om villkorlig frigivning och 84 § lagen om verkstäl
lighet av frihetsstraff, samt medicinalstyrelsen i disciplinfrågor och vissa
socialpsykiatriska ärenden, se 36 och 39 §§ instruktionen den 23 januari
1959 för medicinalstyrelsen), icke att förlägga avgörandet till allmän un
derrätt med den omgång och splittring detta medför.
Det skall icke förnekas, att i vissa hithörande fall med konfliktsituatio
ner av ömtålig och personlig natur kan bliva fråga om — förutom rent namn
rättsliga hänsyn — även grannlaga familjerättsliga avvägningar. Det torde
dock knappast röra sig om så svåra spörsmål att ej ett med juridisk sak
kunskap välrustat verk skulle kunna lösa dem och för övrigt kan ifråga
sättas, om det just i de allvarliga konfliktfallen — där väl ofta en process,
präglad av starka motsättningar, tidigare förekommit beträffande skillnads-
187
eller vårdnadsfrågor — är lyckligt att öppna möjlighet till ytterligare ett
rättegångsförfarande. Framhållas må vidare, att namnmyndigheten tvivels-
utan är bäst lämpad att pröva, huruvida särskilda skäl föreligga för namn
ändringen (1 § tredje stycket och 3 § andra stycket); det synes svårt att
skilja mellan prövning i detta avseende och prövning med hansyn till bar
nets bästa. Därtill kommer att del i konfliktfallen kanske icke så mycket
är barnets bästa som utgör det mest ömtåliga ämnet utan motsättningen
mellan andra berörda personer. Finner man, speciellt i början, patentver
kets ovana vid familj er ättsliga ämnen vara en allvarlig nackdel, kunde för
dylika fall någon expert på hithörande spörsmål i rådgivande funktion kny
tas till verket. — Vad angår behovet av muntligt förfarande må slutligen
framhållas, att det ej sällan förekommer att administrativa instanser vid
behov kalla intressenter från motsatta sidor till muntliga överläggningar
inför myndighet eller någon dess tjänsteman; vad just patentverket angår
finnes t. o. m. i verkets instruktion (23 §) ett stadgande om muntlig för
handling.
I varje fall tala mot en anordning med prövning av allmän domstol vä
gande skäl av praktisk art. Härvidlag må först hänvisas till den omgång,
som skulle komma att utmärka behandlingen av dessa ofta enkla ärenden;
hänvändelse till allmän domstol skulle ju vara obligatorisk även i de många
fall, då de familjerättsliga komplikationerna äro obefintliga eller helt ringa.
Vad angår fallen enligt 4 och 5 §§ — där efter allmän domstols avgörande
blott anmälan till pastor skulle krävas — skulle enligt remissförslaget be
vakningen av de namnrättsliga synpunkter, vilka enligt vår mening också
här måste bliva aktuella, komma att vila enbart på de allmänna domstolar
na, bland vilka flertalet av lätt insedda skäl aldrig förvärva större erfaren
het av sådana överväganden.
På grund av det anförda hemställa vi, att föreskrifterna om domstols
prövning av namnby tesfrågan i 1 § tredje stycket och 3 § andra stycket
samt 4 och 5 §§ måtte utgå. Vad angår namnbyten enligt 1 § tredje stycket
och 3 § andra stycket torde emellertid böra föreskrivas, att om barnet ej
fyllt aderton år, ansökningen ej må av namnmyndigheten bifallas, med
mindre namnbytet finnes vara förenligt med barnets bästa. I fråga om namn
byte enligt 4 och 5 §§ synes det, då domstolsprövning ej ifrågakommer,
lämpligt att dessa fall generellt bliva ansökningsärenden; som förutsättning
för bifall till ansökningen bör stadgas, utom styvfaders eller fosterfaders
(fostermoders) samtycke, att namnbytet finnes vara förenligt med barnets
bästa.
Beträffande namnbyte för barn som har styvfader synes det naturligt att
_ i analogi med vad som avsetts i fråga om fosterbarn — särregeln begrän
sas till att avse fall, då barnet ej fyllt aderton år. I 4 § första punkten skulle
i så fall utsägas att barn under aderton år efter ansökan hos namnmyndig-
helen må erhålla styvfaders släktnamn, om denne samtycker därtill och
namnbytet finnes vara förenligt med barnets bästa.
Vad angår fosterbarns namnbyte torde 5 § böra innehålla, att fosterbarn
Kungl. Maj.ts proposition nr 37 år 1963
188
under aderton år efter ansökan hos namnmyndigheten må erhålla fosterfa
derns eller, i fall då barnet omhändertagits av ensamstående kvinna, foster
moderns släktnamn, om den vars namn avses samtycker därtill och namn
bytet finnes vara förenligt med barnets bästa.
Skulle det möjligen anses, att namnmyndigheten ändå i fall, där särskilt
grannlaga avvägning av familjerättslig natur kommer i fråga, behöver kun
na lita till allmän domstol, bör enligt vår mening möjlighet härtill öppnas
genom föreskrifter i berörda lagrum efter mönster av vad som skett i 12 §
andra stycket av remissförslaget för där avsedda fall. Myndigheten skulle
under denna förutsättning, när ansökningen avser barn under aderton år,
äga möjlighet — men ej skyldighet — att som villkor för bifall föreskriva
att rätten funnit namnbytet förenligt med barnets bästa.
Kungl. Maj. ts proposition nr 37 år 1963
3 §.
Justitieråden Romanus och Nordström:
Därest vårt förslag rörande 1 § tredje stycket vinner bifall, bör andra
stycket i förevarande paragraf ändras på sätt vi angivit under 1 §.
Juslitierådet Digman och regeringsrådet Holmgren:
Under hänvisning till vad vi anfört vid 1 § föreslå vi, att stadgandet om
allmän domstols prövning av namnbytesfrågan i andra stycket av lagrum
met utgår.
4 §.
Justitieråden Romanus och Nordström:
Under hänvisning till vad vi anfört under 1 § föreslå vi, att förevarande
paragraf inskränkes till fall då styvbarnet ej fyllt aderton år.
Justitierådet Digman och regeringsrådet Holmgren:
Under hänvisning till vad vi anfört vid 1 § föreslå vi, att stadgandet om
allmän domstols prövning av namnbytesfrågan utgår, att ärendena i sam
band därmed göras till ansökningsärenden och att lagrummets giltighets
område begränsas till att avse barn under aderton år.
5 §•
Lagrådet:
Denna^ paragraf reglerar fosterbarns förvärv av fosterföräldrars släkt
namn. Någon närmare bestämning av vad i detta sammanhang skall förstås
med fosterbarn upptages ej i lagtexten. Enligt lagrådets mening bör emel
lertid — i anslutning till vad namnrättskommittén uttalat och departements
chefen lämnat utan erinran — i paragrafen angivas att den gäller barn un
der aderton år, som för fostran och vård stadigvarande omhändertagits av
annan än barnets föräldrar.
Justitierådet Digman och regeringsrådet Holmgren:
Under hänvisning till vad vi anfört vid 1 § föreslå vi, att stadgandet om
allmän domstols prövning av namnbytesfrågan utgår och att ärendena i
samband därmed göras till ansökningsärenden.
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
189
Lagrådet:
8
§•
Enligt motiven bör, i fråga om namnbyte enligt denna paragraf, med
svensk medborgare likställas utlänning, som har en fast anknytning till
riket. I lagtexten har, i syfte att få en enkel och klar avgränsning, likstäl
ligheten angivits skola avse — förutom utlänning som är gift med svensk
medborgare — annan utlänning som erhållit bosättningstillstånd i riket.
Lagrådet vill ifrågasätta lämpligheten av den sålunda gjorda gränsdrag
ningen. Institutet bosättningstillstånd har i praktiken fått ytterst ringa an
vändning. Härtill kommer att de synpunkter, som äro att beakta i ärenden
angående bosättningstillstånd, delvis äro av sådan beskaffenhet att de icke
böra inverka på frågan om rätt till namnbyte. Utlänningslagen likställer i
vissa betydelsefulla hänseenden med innehavare av bosättningstillstånd den
som sedan minst fem år är bosatt i riket. Det skulle kunna ifrågasättas att
införa en motsvarande regel i namnlagen. Lämpligare synes dock vara att
utforma stadgandet så, att namnmyndigheten får möjlighet att taga hänsyn
till samtliga omständigheter i det särskilda fallet. Lagrådet föreslår därför,
att paragrafens tredje stycke erhåller följande lydelse: Lika med svensk
medborgare anses utlänning, som är gift med svensk medborgare. Annan ut
länning, som stadigvarande vistas här i riket, äger, om skäl äro därtill, er
hålla släktnamn enligt vad nu är sagt.
9 §■
Namnbyte enligt 8 § avser i regel antagande av nytt släktnamn. Med nytt
släktnamn förstås släktnamn som ej tidigare varit i bruk. I förevarande pa
ragraf upptagas vissa bestämmelser om hur ett sådant namn skall vara be
skaffat. Emellertid kan det förekomma att genom ansökan enligt 8 § för
värvas namn som ej är nytt. För att markera den skillnad, som här före-
ligger, synes det lämpligt att i 9 § införa uttrycket nytt släktnamn. Värdet
av en sådan terminologisk distinktion framträder i 13 § andra stycket i re
missförslaget. Anslutningsförvärv i där avsedda fall avses nämligen få ske
endast då fråga är om nytt släktnamn i den mening som nyss sagts.
Justitieråden Romanus och Nordström:
Det i tredje stycket av förevarande paragraf använda uttrycket »namn,
vilket kan uppfattas såsom i den allmänna samfärdseln eller förvaltningen
brukad benämning eller beteckning», är obestämt och synes kunna tolkas
vidsträcktare än som avsetts. I lagtexten böra därför — såsom i namnrätts-
kommitténs förslag — upptagas exempel på vilka slags benämningar och
beteckningar som åsyftas. Vi föreslå att ifrågavarande uttryck utbytes mot
»namn, vilket kan uppfattas såsom benämning på järnvägsstation eller post
anstalt eller annan dylik beteckning».
190
Kungl. Maj.ts proposition nr 37 år 1963
Lagrådet:
10
§.
Remissförslaget upptager i 13 § andra stycket sista punkten stadgande
att, om någon erhållit nytt släktnamn i den ordning som sägs i 8 §, med
samtycke av namnhavaren anslutningsförvärv efter ansökan hos namn
myndigheten kan ske för hans föräldrar, syskon och syskons barn. Sam
tycket undanröjer härvid det hinder, som enligt kollisionsregeln i 10 § punkt
1 eljest skulle förelegat för namnets godkännande. Lagrådet anser att stad
gandet har sin naturliga plats bland bestämmelserna i 8—12 §§ och att det
lämpligen kan upptagas såsom andra stycke i förevarande paragraf. Därvid
synes böra angivas att de fall avses, då någon efter ansökan förvärvat nytt
släktnamn (jämför vad lagrådet anfört under 9 § ävensom nedan under
13
§). _ Det torde vara avsett att, om det ursprungliga namnförvärvet
gjorts av flera, samtycke erfordras av dem alla. Ett uttryckligt stadgande
härom bör meddelas.
Den nu föreslagna överflyttningen föranleder ändring även i 17 och 41 §§.
11
§•
I denna paragraf upptages stadgande om rätt att efter ansökan hos namn
myndigheten få tillbaka ett tidigare släktnamn, såframt det ej gått förlorat
»i den ordning nedan stadgas». Sistnämnda uttryck synes böra ersättas med
orden »enligt vad i 15—18 §§ stadgas». Det torde ligga i sakens natur att
samma skall gälla då namnet gått förlorat enligt äldre rätt.
12
§.
Denna paragraf synes kunna förenklas genom att den i första stycket
upptagna regeln formuleras så, att om synnerliga skäl äro därtill, namn
myndigheten må bifalla ansökan om förvärv av släktnamn, ehuru hinder
föreligger enligt 8—10 §§.
Justitierådet Digman och regeringsrådet Holmgren:
Under hänvisning till vad vi anfört vid 1 § föreslå vi, att föreskriften om
domstols prövning av fråga om namnbyte för barn under aderton år utgår.
Skulle emellertid i fallen under 1 samt 3—5 §§ en möjlighet att, när så
finnes påkallat, anlita domstol anses böra ifrågakomma, synes det natur
ligt, att någon ändring ej sker.
Lagrådet:
13 §.
Lagrådet anser att stadgandena i första stycket vinna i tydlighet, om så
som första punkt upptages huvudfallet att makar förvärva släktnamn och
såsom andra punkt övriga i stycket avsedda fall. Texten synes kunna er
hålla följande lydelse: Förvärva makar släktnamn, tillkommer namnet jäm
väl makarnas barn och adoptivbarn, som ha makarnas namn, stå under
makarnas vårdnad och icke fyllt aderton år. Förvärvar någon eljest släkt
Kungl. Maj. ts proposition nr 37 år 1963
191
namn efter ansökan hos namnmyndigheten eller genom annan anmälan hos
pastor än som avses i 6 och 7 §§, tillkommer namnet jämväl hans barn och
adoptivbarn, som ha hans namn och icke fyllt aderton år, såvida han ensam
har vårdnaden.
Andra stycket torde böra angivas avse det fall, då någon efter ansökan
förvärvat nytt släktnamn (jämför vad lagrådet anfört under 9 och 10 §§).
Vid 10 § har lagrådet föreslagit, att sista punkten i andra stycket över
föres till nämnda paragraf. För det fall som kvarstår i andra stycket torde
böra i förtydligande syfte stadgas, att om namnet förvärvats av makar, sam
tycke erfordras av dem båda.
14 §.
Den avsedda innebörden av paragrafen torde konnna till bättre uttryck,
om paragrafen angives avse det fall att makar ha samma släktnamn.
En konsekvens av regeln att makar med samma släktnamn endast gemen
samt äga förvärva annat släktnamn är — såsom påpekas i motiven — att
vissa bestämmelser, enligt vilka förvärv av släktnamn för endera maken el
jest skulle ske automatiskt eller kunna ske efter anmälan, ej bliva tillämp
liga. Detsamma blir förhållandet i sådana fall, då endast ena maken upp
fyller de villkor som uppställas i särskilda stadganden om förvärv av släkt
namn efter ansökan, t. ex. bestämmelsen i 1 § tredje stycket om förvärv för
barn i äktenskap av moderns flicknamn. En ansökan av makar att förvärva
mannens moders flicknamn skall följaktligen behandlas enligt de allmänna
reglerna i 8—10 §§. På grund av 10 § punkt 1 möter emellertid hinder för
bifall till en sådan ansökan. Från detta hinder kan visserligen enligt 12 §
dispenseras, om synnerliga skäl äro därtill, men i motiven har förutsatts,
att detta stadgande över huvud skall tillämpas mycket restriktivt.
Den omständigheten att en man är gift bör rimligtvis icke minska hans
möjlighet att som släktnamn förvärva moderns flicknamn i vidare mån än
som följer av att även hustrun måste göra ansökan. Den som själv har ett
icke särskiljande namn men vars moder har ett namn som är bättre sär
skiljande kan ofta antagas föredraga att förvärva moderns namn framför
att välja ett nykonstruerat namn. Det kan därför ifrågasättas, om icke i la
gen borde införas ett särskilt stadgande om att makar gemensamt äga för
värva mannens moders flicknamn under de förutsättningar som angivas i
1 § tredje stycket och 2 § första stycket. Ett dylikt stadgande synes emeller
tid kunna undvaras om — såsom lagrådet förutsätter — det förhållandet att
makars ansökan avser förvärv av mannens moders flicknamn i de åsyftade
fallen i allmänhet anses utgöra tillräcklig anledning att dispensera från
hindret i 10 § punkt 1.
15 och 16 §§.
I 15 § första och andra styckena ävensom 16 §' behandlas fall, då namn-
förlust inträder som en, låt vara icke undantagslös, automatisk följd av
domstols avgörande i en statusfråga, medan 15 § tredje stycket avser vissa
192
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
fall, då särskild talan om namnförlust föres. En lämpligare gruppering av
dessa fall synes kunna erhållas genom att låta stadgandena i 15 § tredje
stycket och 16 § byta plats. Vidare föreligger enligt lagrådets mening ej
anledning att formulera förutsättningen för domstolens befogenhet att med
giva undantag annorlunda beträffande återgångsfallen än för övriga fall;
uttrycket »synnerliga skäl» synes därför böra användas även i fråga om
återgångsfallen.
17 §.
Lagrådets förslag beträffande 10 § föranleder den jämkningen i föreva
rande paragraf, att hänvisningen i fråga om risk för förväxling skall avse
10 § första stycket 1, 3, 4, 5 eller 6.
18 §.
Första styckets andra punkt avser fall då huvudperson, som enligt 15—
17 §§ bort gå släktnamn förlustig, avlidit eller talan mot honom av annan
anledning ej kunnat föras. Förslaget innebär, att för sådant fall kan mot
bipersonen föras särskild talan att han skall förklaras namnet förlustig.
Som exempel på hinder för talan mot huvudperson som lever nämns i mo
tiven, att han vistas på okänd ort. I anledning härav må erinras, att den om
ständigheten att huvudpersonen vistas på okänd ort icke i och för sig utgör
hinder för talan som avses i 15—17 §§; se 20 kap. 14 och 36 §§ föräldra-
balken, 15 kap. 4 och 29 §§ giftermålsbalken ävensom 39 § i förslaget, jäm
förd med 33 kap. 12 § och 44 kap. 6 § rättegångsbalken. I förevarande hän
seende synes man knappast behöva beakta sådana fall, då hinder för talan
mot huvudpersonen möter på grund av internationellt processrättsliga
grundsatser. Lagrådet föreslår, att ifrågavarande stadgande begränsas till
fall då huvudpersonen avlidit.
Även i ett annat hänseende giver bestämmelsen i första styckets andra
punkt anledning till erinran. I vad stadgandet innefattar hänvisning till
15 § första stycket må framhållas att, så länge ett barns äklabördspresum-
tion ej i laga ordning undanröjts, barnet i alla rättsliga sammanhang anses
ha äktenskaplig börd, vare sig barnet lever eller ej. Eu mot biperson riktad
talan, som går ut på att bipersonen skall förklaras förlustig namnet på den
grund att huvudpersonen rätteligen ej har äktenskaplig börd, torde i nämn
da läge icke kunna bifallas. Bestämmelsen synes kunna få betydelse endast
i sådana fall, då äktabördspresumtionen undanröjes efter barnets död och
barnet efterlämnar en biperson, som förvärvat eller eljest äger bära dess
namn; någon ändring med avseende på det avlidna barnets namn torde
nämligen icke ske enligt 15 § första stycket. Dylika fall måste bliva ytterst
sällsynta, och det synes kunna antagas att domstolen därvid i regel skulle
låta bipersonen få behålla namnet. Såvitt angår hänvisningen till 15 § and
ra stycket och 16 § må framhållas, att adoption icke torde kunna hävas se
dan adoptivbarnet avlidit och äktenskap icke dömas att återgå, om det upp
lösts genom makes död. I enlighet med det anförda hemställer lagrådet, att
andra punkten i första stycket begränsas till fall som avses i 15 § tredje
stycket (enligt lagrådets förslag 16 §) och 17 §.
Kiingl. Maj. ts proposition nr 37 år 1963
193
19 §.
Det i förevarande paragraf stadgade skyddet för egenartat släktnamn
skall enligt lagtexten icke gälla mot den som enligt vad »förut» i namnlagen
är sagt kan åberopa rätt till namnet. Det torde emellertid vara avsett att
skyddet ej heller skall gälla gentemot den som på grund av stadgandet i 46 §
I mom. skall anses ha förvärvat namnet enligt namnlagen. Angivna undan
tag i lagtexten synes med hänsyn härtill böra jämkas till att avse den som
enligt vad i namnlagen stadgas kan åberopa rätt till namnet.
20
§.
I denna paragraf upptagas vissa undantag från det i 19 § stadgade sär
skilda skyddet för egenartat släktnamn. De avsedda fallen gälla konst
närsnamn eller likartat namn eller kännetecken som använts i viss ut
sträckning, och undantagsregeln går ut på att rätt till namnet eller känne
tecknet under de angivna förutsättningarna må bestå vid sidan av äldre
rätt till egenartat släktnamn. Att här tala endast om »äldre» rätt till egen
artat släktnamn kan vålla missuppfattning, då undantaget bör i minst sam
ma utsträckning gälla även gentemot »yngre» rätt till egenartat släktnamn.
Innebörden av stadgandet torde över huvud komma till bättre uttryck om
det formuleras så, att konstnärsnamn eller likartat namn eller kännetecken
under de angivna förutsättningarna må, utan hinder av vad som stadgas i
19 §, användas vid sidan av det egenartade släktnamnet.
I 52 § varumärkeslagen den 2 december 1960 har upptagits ett övergångs-
stadgande av innehåll, att om någon i näringsverksamhet obehörigen an
vänder annans släktnamn eller firma som varukännetecken och i den nya
varumärkeslagen ej är stadgad påföljd härför, skall på talan av den, vars
namn eller firma använts, domstol meddela förbud vid vite mot använd
ningen. Av motiven till detta stadgande (se prop. 167/1960 s. 206—208; NJA
II 1960 s. 315—316) framgår, att stadgandet tillkommit med hänsyn till det
ofullständiga och delvis svävande tillstånd, i vilket särskilt namnrätten men
även firmarätten befann sig, och att bestämmelsen avsetts skola gälla till
dess namn- och firmarätten erhållit en tillfredsställande reglering. Med
hänsyn till stadgandets provisoriska natur har det också ansetts lämpligt
att det placerats i det avsnitt av varumärkeslagen som innehåller övergångs
reglerna. På grund av det sagda torde genom särskild lagändring vad i stad
gandet sägs om släktnamn böra upphävas.
27 §.
Den som ett tredje stycke upptagna hänvisningen till bestämmelsen i
kyrkobokföringskungörelsen om dopförrättares skyldighet att underrätta
pastor i födelsehemorten synes icke erforderlig och torde, med hänsyn till
att i lagen ej regleras underrättelseskyldighet i andra hithörande fall, böra
utgå.
194
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
29 §.
I andra stycket har upptagits bestämmelse att talan mot domkapitlets
beslut föres hos Konungen genom besvär i den ordning som i allmänhet
gäller för fullföljd av talan mot beslut av domkapitel. Denna hänvisning är
ej otvetydig, eftersom i lagen den 13 november 1936 om domkapitel — 13 §
7 mom. — stadgas, att talan i där angivna fall skall föras genom besvär,
vilka skola ingivas till ecklesiastikdepartementet, medan i 30 § instruktio
nen för domkapitlen den 4 januari 1937 föreskrives, att besvär i där av
sedda fall skola ha inkommit till departementet å trettionde dagen efter er
hållen del av beslutet eller från anslagsdagen. Stadgandet i lagen om dom
kapitel innebär, att beträffande besvärstiden skall gälla vad som föreskrives
i lagen den 4 juni 1954 om besvärstid vid talan mot förvaltande myndighets
beslut (se prop. 152/1957 s. 115). Lagrådet föreslår, att i namnlagen använ
des motsvarande formulering som i lagen om domkapitel. Detta innebär, alt
besvärstiden blir tre veckor från det klaganden fått del av beslutet. Den i
73 § folkbokföringsförordningen den 28 juni 1946 intagna hänvisningen till
den ordning, som gäller för fullföljd av talan mot domkapitels beslut i all
mänhet, lärer ha samma innebörd.
Tillägg bör ske i regeringsrättslagen angående ärenden av nu ifrågava
rande slag.
30 §.
Justitieråden Romanus och Nordström:
Ändras 1 och 3 §§ på sätt vi förordat, bör tredje punkten i förevarande
paragrafs andra stycke utgå.
Justitierådet Digman och regeringsrådet Holmgren:
Uteslutas, enligt vad vi hemställt vid 1 §, stadgandena om allmän dom
stols medverkan vid barns namnbyten, torde 30 § andra stycket tredje punk
ten böra utgå.
Vi föreslå emellertid, att till lagrummet fogas ett nytt fjärde stycke, till
sitt syfte motsvarande de föreskrifter angående utredning i ärenden om
barns namnbyte, vilka äro upptagna i remissförslagets 38 §. I detta nya styc
ke torde böra utsägas, att i ärende om barns namnbyte, som avses i 1 § tred
je stycket, 3 § andra stycket, 4 § eller 5 §, namnmyndigheten, där så kan ske,
skall i saken höra den vars släktnamn barnet har och den vars släktnamn
barnet avses skola förvärva, varjämte, om barnet fyllt tolv år, jämväl bar
net skall höras, där det finnes lämpligt, samt, om skäl äro därtill, yttrande
skall inhämtas från barnavårdsnämnden.
32 §.
Lagrådet:
Det synes lämpligt att i lagtexten utsäges, att den kungörelse av namn
ansökningar, varom är fråga i lagrummet, skall införas i allmänna tid
195
ningarna. Dessutom bör, såsom i motiveringen till remissförslaget nämnts,
uppgift om kungjorda namnansökningar inflyta i en publikation, motsva
rande patentverkets publikation för varumärkesärenden; föreskrift härom
torde böra intagas i tillämpningsföreskrifterna till namnlagen.
Patentverket har framhållit, att det är av stort intresse att eventuella
invändningar mot namnansökningen komma fram redan vid den admi
nistrativa prövningen och icke först senare i rättegång. Från denna syn
punkt framstår det som ändamålsenligt att verket — vid sidan av kungö
relsen i allmänna tidningarna och uppgiften i den särskilda publikationen
på lämpligt sätt sörjer för att de personer, som ha särskilt intresse av att
taga ställning till ansökningen, i tid få kännedom om densamma. Hur detta
skall ske torde kunna ytterligare övervägas vid utarbetande av tillämpnings
föreskrifterna.
34 §.
Justitierådet Digman och regeringsrådet Holmgren:
Därest, såsom vi föreslagit vid 1 §, domstols prövning av namnbyten i de
i 1 § tredje stycket, 3 § andra stycket samt 4 och 5 §§ avsedda fallen bort
faller, torde böra stadgas, att i dessa fall — där kungörande och invändning
enligt 32 § ej ifrågakomma — även den, vars släktnamn barnet har, och
den, vars släktnamn barnet avses skola förvärva, skola, om ansökningen
bifallits, bliva underrättade om namnmyndighetens slutliga beslut (34 §)
och äga klaga över beslutet (35 §).
I 34 § skulle enligt det sagda såsom en andra punkt inskjutas eTt stad
gande av innebörd att i ärende om namnbyte, som avses i 1 § tredje styc
ket, 3 § andra stycket, 4 § eller 5 §, jämväl den vars släktnamn barnet har och
den vars släktnamn det skall förvärva såvitt möjligt skola underrättas.
35 §.
Lagrådet:
I remissförslaget har under hänvisning till regeringsrättens arbetsbelast
ning avböjts att — som kommittén tänkt sig — talan mot namnmyndighe
tens beslut skall upptagas och avgöras av regeringsrätten. I stället föreslås
att talan mot sådant beslut skall föras hos namnmyndighetens besvärsav-
delning, d. v. s. hos patentverkets besvärsavdelning. Om besvärsavdelning-
ens sammansättning vid prövning av namnärenden förutsättas bestämmel
ser bliva meddelade i administrativ ordning.
Mot den sålunda i remissförslaget avsedda fullföljdsorganisationen är i
och för sig intet att erinra. Det må emellertid framhållas, att då besvärs-
avdelningen blir den enda fullföljdsinstansen i de administrativa namn
ärendena, det är av stor vikt, att dess sammansättning blir den för uppgif
ten bästa. Enligt 13 § i patentverkets instruktion utgöres besvärsavdelning-
en av, förutom generaldirektören, fem byråchefer såsom tekniskt kunniga
ledamöter och två byråchefer såsom rättskunniga ledamöter. Teknisk sak
kunskap erfordras emellertid icke vid behandlingen av namnärenden. Be
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
196
Kungl. Maj.ts proposition nr 37 år 1963
träffande dessa ärenden bör enligt lagrådets mening i själva lagen stadgas,
att besvärsavdelningen är beslutför med tre ledamöter, av vilka minst två
skola vara rättskunniga.
Det synes fördelaktigt om besvärstiden i hithörande ärenden kan räknas
från beslutets dag. Sålunda torde böra stadgas att klagan föres genom be
svär hos namnmyndighetens besvärsavdelning inom en månad från beslu
tets dag.
Justitierådet Digman och regeringsrådet Holmgren:
Under hänvisning till vad vi anfört vid 34 § hemställa vi, att i första
punkten av lagrummets första stycke måtte utsägas, att klagan över namn
myndighetens slutliga beslut i ansökningsärende må föras av sökanden även
som, i fall då ansökan bifallits oaktat invändning framställts i behörig ord
ning, av den som gjort invändningen och, i ärende som avses i 1 § tredje
stycket, 3 § andra stycket, 4 § eller 5 §, jämväl av den vars släktnamn
barnet har och den vars släktnamn det skall förvärva.
37 §.
Justitieråden Romanus och Nordström:
Denna paragraf torde böra givas den jämkade lydelsen, att ansökan om
förklaring att namnbyte, som avses i 1 § tredje stycket, 3 § andra stycket,
4, 5 eller 12 §, är förenligt med barnets bästa upptages av den rätt som
har att upptaga fråga rörande vårdnaden om barnet. Härigenom vinnes
bl. a. att forum kommer att finnas för alla ifrågakommande fall (jfr 20
kap. 14 § föräldrabalken).
Justitierådet Digman och regeringsrådet Holmgren:
Utgå, enligt vad vi hemställt vid 1 §, bestämmelserna om allmän domstols
medverkan vid barns namnbyten, bör även detta stadgande bortfalla.
Därest vår hemställan icke vinner bifall, ansluta vi oss till vad lagrådets
övriga ledamöter anfört.
38 §.
Justitieråden Romanus och Nordström:
Med hänsyn till att de ärenden som avses i förevarande paragraf äro av
indispositiv natur behövs ej någon föreskrift om skyldighet för rätten att
föranstalta om erforderlig utredning. I första punkten av paragrafen torde
böra stadgas, att i ärende som avses i 37 § rätten skall, där så kan ske, höra
den vars släktnamn barnet har och den vars släktnamn barnet avses skola
förvärva, även om de icke äro vårdnadshavare.
Rätt att anföra besvär över beslut som avses i denna paragraf lärer, om
beslutet innebär avslag å ansökningen, tillkomma allenast vårdnadshava-
ren. Innebär beslutet bifall till ansökningen, synes med tillämpning av all
männa rättsgrundsatser besvärsrätt böra tillerkännas den vars släktnamn
barnet haft och den vars släktnamn barnet skall förvärva.
Kungl. Maj.ts proposition nr 37 år 1963
197
Justitierådet Digmah och regeringsrådet Holmgren:
Såframt, enligt vad vi hemställt vid 1 §, stadgandena om allmän domstols
medverkan vid barns namnbyten utgå, blir detta lagrum i och för sig över
flödigt. Vi erinra emellertid om att vi föreslagit, att till 30 § skall fogas ett
nytt stycke, till sitt syfte motsvarande de föreskrifter om utredning, vilka
äro upptagna i remissförslagets 38 §.
Därest vår hemställan icke vinner bifall, ansluta vi oss till vad lagrå
dets övriga ledamöter anfört.
Lagrådet:
41 §.
Vid 10 § har lagrådet föreslagit, att 13 § andra stycket andra punkten i
remissförslaget överföres till 10 § såsom ett andra stycke. Detta föranleder
ändringar även i 41 §.
43 §.
I denna paragraf bör lämpligen utsägas, alt patent- och registreringsver
ket är namnmyndighet. Bestämmelsen om Konungens rätt att meddela när
mare föreskrifter synes kunna upptagas som andra stycke.
46 §.
I andra momentets andra stycke behandlas den situation, att någon vid
lagens ikraftträdande saknar släktnamn. Emellertid gives icke någon be
stämmelse för det fall, att han icke utnyttjar de möjligheter att förvärva
släktnamn som förslaget anvisar och ej heller tillnamn finnes för honom
antecknat i kyrkobok. För fullständighetens skull synes en regel för sist
nämnda fall böra upptagas i lagen; därvid torde kunna föreskrivas att namn
myndigheten skall bestämma släktnamn för honom med tillämpning av de i
§ 1 punkt 3 släklnamnsförordningen angivna grunderna. Något behov av
klagan över namnmyndighetens beslut synes icke föreligga; det står ju fort
farande vederbörande Öppet att ansöka om annat släktnamn. Självfallet bör
namnmyndighelen, innan den av eget initiativ bestämmer släktnamn enligt
vad nu förordats, erinra vederbörande om att han i första hand bör själv
ansöka om släktnamn. I tillämpningsföreskrifterna till namnlagen kan in
tagas bestämmelse om skyldighet för pastor att, när fall varom nu är fråga
blir känt, anmäla detta till namnmyndigheten.
I andra momentets tredje stycke stadgas, att kvinna, som ingått äktenskap
innan namnlagen trätt i kraft, skall äga att inom två år därefter genom an
mälan hos pastor återtaga det släktnamn som tillkom henne såsom ogift.
Av stadgandets motivering synes framgå, att stadgandet avses skola tilläm
pas endast å kvinna som är gift vid lagens ikraftträdande. För det fall åter,
då äktenskap blivit upplöst före lagens ikraftträdande, torde den i 7 § nya
lagen upptagna regeln böra tillämpas, och anledning torde icke föreligga
att här föreskriva någon tidsbegränsning beträffande hustruns rätt att åter
198
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
taga sitt flicknamn. Med hänsyn härtill synes lydelsen av det föreslagna
stadgandet böra jämkas. Lagrådet förordar, att tredje stycket av föreva
rande moment erhåller den lydelsen, att kvinna, som är gift när namnlagen
träder i kraft, äger inom två år från ikraftträdandet genom anmälan hos
pastor återtaga det släktnamn hon hade som ogift, och att om äktenskap
upplösts före lagens ikraftträdande, vad i 7 § stadgas skall äga tillämpning.
Under uttrycket »äktenskap upplösts» inbegripes härvid enligt den i gif-
termålsbalken använda terminologien (se exempelvis 2 kap. 11 §) även åter
gång av äktenskap.
47 §.
Den av lagrådet föreslagna ändrade lydelsen av 46 § 2 mom. tredje stycket
föranleder jämkning av andra stycket i förevarande paragraf; hänvisning
en till 46 § 2 mom. tredje stycket bör således begränsas till styckets första
punkt.
Övriga lagförslag
Lagrådet lämnar förslagen utan erinran.
Ur protokollet:
Birgitta Liljefors
Kungl. Maj.ts proposition nr 37 år 1963
199
Utdrag av protokollet över justitiedepartementsärenden, hållet
inför Hans Maj:t Konungen i statsrådet å Stockholms
slott den 12 januari 1963.
N ärvarande:
Statsministern
Erlander,
ministern för utrikes ärendena
Nilsson,
statsråden
Sträng, Andersson, Lindström, Lange, Lindholm, Kling, Skoglund,
Edenman, Johansson, af Geijerstam, Hermansson, Holmqvist, Aspling.
Chefen för justitiedepartementet, statsrådet Kling, anmäler efter gemen
sam beredning med statsrådets övriga ledamöter lagrådets den 10 januari
1963 avgivna utåtande över de den 14 september 1962 till lagrådet remitte
rade förslagen till
1) namnlag;
2) lag om ändring i giftermålsbalken;
3) lag om ändring i föråldrabalken;
4) lag angående ändrad lydelse av 6 § lagen den 20 december 19i6 (nr
807) om handläggning av domstolsärenden; samt
5) lag angående ändrad lydelse av lagen den 20 december 19b6 (nr 778)
om tillägg till kap. 3 kyrkolagen.
Efter redogörelse för lagrådets utlåtande anför föredraganden följande.
Förslaget till namnlag
Enligt 1 § tredje stycket i det till lagrådet remitterade förslaget skall
barn i äktenskap efter ansökan hos namnmyndigheten kunna förvärva mo
derns flicknamn, om särskilda skäl föreligger. Har barnet ej fyllt aderton
år, må ansökningen dock ej bifallas med mindre rätten funnit namnbytet
vara förenligt med barnets bästa. Lagrådet har godtagit principen, att dessa
namnbyten ej — såsom namnrättskommittén föreslagit — kan lämnas fria,
och beträffande barn som fyllt aderton år har lagrådets samtliga ledamöter
tillstyrkt att i enlighet med det remitterade förslaget en prövning sker hos
namnmyndigheten. Ordningen med en dubbel prövning för det fall barnet ej
fyllt aderton år har emellertid blivit föremål för erinringar. I fråga om pro
blemets lösning har lagrådets ledamöter dock ej varit ense utan framlagt
två skilda förslag. Enligt vad jag anfört i remissprotokollet anser jag själv
anledning finnas till tvekan beträffande behovet av en dubbel prövning. Med
hänsyn till vad som förekommit vid granskningen i lagrådet har jag därför
upptagit frågan såvitt gäller barn under aderton år till förnyat övervägande.
Jag finner därvid ej anledning frångå ståndpunkten att namnbyte för
barn under aderton år bör, såvitt gäller frågan om barnets bästa, prövas av
200
Kungl. Maj. ts proposition nr 37 år 7963
domstol. De familjeräitsliga synpunkterna har i dessa fall sådan betydelse
att det måhända kan framstå som oförståeligt för en sökande om, sedan
domstol funnit namnbytet vara förenligt med barnets bästa, namnmyndig
heten bar möjlighet vägra bifall därför att från namnrättslig synpunkt ej
tillräckliga skäl förebragts. Därest domstolen, som två ledamöter av lag
rådet synes förutsätta, vid prövning av frågan om barnets bästa även beak
tar, huruvida bytet som sådant kan anses motiverat från namnrättslig syn
punkt, torde redan genom domstolsprövningen ofta en tillräcklig spärr fin
nas mot namnändringar, som stör namnstabiliteten och ej motiveras av ett
behov hos den som önskar byta namn. Med stöd av det sagda kan jag an
sluta mig till den inom lagrådet framförda meningen, att sedan domstolens
positiva beslut vunnit laga kraft ytterligare prövning av namnbytet ej skall
komma i fråga. Namnet bör därefter kunna antagas genom anmälan hos pas
tor.
Den ändring som härav föranledes i 1 § tredje stycket medför en mot
svarande ändring i 3 § andra stycket, som rör adoptivbarns rätt att för
värva adoptivmoders flicknamn, samt i 30 § andra stycket.
Lagrådets samtliga ledamöter föreslår, ehuru delvis från olika utgångs
punkter, att regeln i 4 § om styvbarns rätt att förvärva styvfaders släkt
namn göres tillämplig allenast på den som ej fyllt aderton år. Jag biträder
denna tanke. Genom en sådan ordning vinnes större enhetlighet i avsnit
tet om barns släktnamn. Det kan också ifrågasättas, om det finnes skäl
att låta vuxen person, vars moder gifter om sig, ha tillgång till ett form
löst släktnamnsbyte. Den som är över aderton år har möjlighet att enligt
12 § göra ansökan hos namnmyndigheten under åberopande av synner
liga skäl.
I fråga om 9 § tredje stycket har två av lagrådets ledamöter föreslagit
en mindre jämkning av texten i förtydligande syfte. Jag anser den sålunda
föreslagna jämkningen utgöra en förbättring och föreslår att paragrafen er
håller ändrad lydelse i enlighet därmed.
Liksom lagrådet anser jag det förhållandet, att makar gemensamt ansö
ker om mannens moders flicknamn, utgöra tillräcklig anledning att för
hustruns del med stöd av 12 § dispensera från det i 10 § upptagna förbu
det mot godkännande av redan existerande släktnamn. En förutsättning för
att dispens skall komma i fråga skall dock, såsom lagrådet förutsätter, vara,
att skäl till namnbytet i och för sig föreligger.
Med anledning av vad lagrådet framhållit under 20 § får jag anföra föl
jande. Principiellt torde mellan olika känneteckensrätter gälla prioritet efter
tidpunkten för deras uppkomst. Om inarbetning av ett varumärke föreligger
eller ett konstnärsnamn blivit allmänt känt, när rätten till ett släktnamn på
grund av namnmyndighetens beslut uppkommer, bör vid tvist i princip
namnhavaren vika. Detta kommer i den föreslagna namnlagen till uttryck
i 10 § punkterna 4 och 6 jämfört med 17 §. Om namnmyndigheten med till-
lämpning av undantagsregeln i 12 § godkänner ett släktnamn, trots att kol
lision föreligger med ett äldre kännetecken, som åtnjuter skydd enligt 10 g,
Kungl. Maj.ts proposition nr 37 år 1963
201
bör detta alltså icke medföra, att innehavaren av det äldre kännetecknet får
en sämre rätt till detta än han dittills haft. För ensamrätt till egenartat
släktnamn enligt 19 § fordras därför att namnhavaren har prioritet. Inne
havare av kännetecken, som användes i näringsverksamhet — och till så
dana kännetecken torde stundom kunna hänföras även pseudonymer och
signaturer — kan enligt sistnämnda paragrafs andra stycke angripas en
dast om användningen är obehörig. Är det äldre kännetecknet ett konst
närsnamn, som icke kan anses åsyftat i 19 § andra stycket, är innehavaren
på grund av det administrativa skyddet i 10 § ändock fredad mot angrepp
från yngre namnhavare; detta torde framgå av 19 § första stycket.
Syftet med 20 § i remissförslaget, vilken utformats i nära anslutning till
8—10 §§ varumärkeslagen, är att modifiera prioritetsprincipen i vissa fall,
då enligt 19 § namnhavare äger påtala obehörigt bruk av ett kännetecken.
Om man i en dylik passivitetsregel skulle inrymma även fall, där namnrät
ten är yngre än den andra känneteckensrätten — och alltså enligt vad nyss
sagts ändock enligt huvudprincipen skall vika — skulle bestämmelsen kun
na tolkas så att namnrätten, oberoende av den tidsmässiga prioriteten,
anses äga företräde exempelvis framför rätt till kommersiellt kännetecken,
som grundas på inarbetning. En utformning av paragrafen, som ger möj
lighet till en sådan tolkning, synes böra undvikas. En annan sak är, att man
när det gäller frågan om inarbetning av kommersiellt kännetecken och lik
nande användning av konstnärsnamn ofta har anledning till tvekan om vid
vilken tidpunkt känneteckensrätten uppkommit.
Jag kan således icke biträda den av lagrådet föreslagna utformningen av
20 §. Det av lagrådet gjorda påpekandet ger emellertid vid handen, att den
lydelse paragrafen erhållit i remissförslaget kan ge anledning till missupp
fattning. Till undvikande härav torde paragrafens ordalydelse böra jämkas
så, att den i fråga om konstnärsnamn och likartat namn bättre korrespon
derar med skyddsbestämmelsen i 10 § punkt 4.
Lagrådet har föreslagit att i 46 § 2 mom. andra stycket skall upptagas
en bestämmelse, att namnmyndigheten skall bestämma släktnamn för den
som saknar sådant och ej heller har i kyrkobok antecknat tillnamn. Den
grupp medborgare det här gäller torde vara mycket liten och synes knap
past kunna utgöra något problem från identifieringssynpunkt. En sådan re
gel skulle därför närmast bli en ordningsföreskrift. Jag vill emellertid erin
ra om att redan namnrättskommittén avböjt tanken på en så långt gående
namnplikt, att den som helt saknar »efternamn» ålägges att förvärva släkt
namn. Någon erinran mot denna ståndpunkt har vid remissbehandlingen ej
t ramställts. Ej heller för egen del kan jag förorda, att en bestämmelse av
angiven innebörd upptages i lagen.
Av lagrådet i övrigt föreslagna ändringar torde böra godtagas. Därvid må
erinras om att de ändringar som två av lagrådets ledamöter föreslagit i 37
och 38 §§ biträtts av övriga ledamöter för den händelse i 1 § tredje stycket
och 3 § andra stycket bibehålies bestämmelser om prövning av domstol.
202
Kungl. Maj.ts proposition nr 37 år 1963
Övriga lagförslag
I anslutning till 19 och 20 §§ namnlagen har lagrådet framhållit, att det
i 52 § varumärkeslagen upptagna stadgandet angående vissa fall, då någon
i näringsverksamhet obehörigen använder annans släktnamn eller firma
som varukännetecken, avsetts skola gälla endast till dess namn- och lirma-
rätten erhållit en tillfredsställande reglering samt att det därför nu i vad
det gäller släktnamn bör upphävas. Jag kan ansluta mig till denna stånd
punkt och föreslår ändring av berörda bestämmelse.
Utöver de ändringar som förordats i det föregående bör i lagförslagen
vidtagas vissa redaktionella ändringar.
Föredraganden hemställer härefter, att Kungl. Maj :t måtte genom propo
sition föreslå riksdagen att antaga förslag till
1) namnlag;
2) lag om ändring i giftermålsbalken;
3) lag om ändring i föråldrabalken;
4) lag angående ändrad lydelse av 6 § lagen den 20 december 1946 (nr
807) om handläggning av domstolsärenden;
5) lag angående ändrad lydelse av lagen den 20 december 1946 (nr 778)
om tillägg till kap. 3 kyrkolagen;
6) lag om ändrad lydelse av 52 § varumärkeslagen den 2 december 1960
(nr 644); samt
7) förordning om ändring i folkbokföringsförordningen den 28 juni 1946
(nr 469).
Med bifall till denna av statsrådets övriga ledamöter bi
trädda hemställan förordnar Hans Maj :t Konungen, att till
riksdagen skall avlåtas proposition av den lydelse bilaga till
detta protokoll utvisar.
Ur protokollet:
Ulla Larsson
Kungl. Maj:ts proposition nr 37 år 1963
203
Innehållsförteckning
Propositionen
.................................................... .............................................................. i
Förslag till namnlag ...................................................................................................... 3
Förslag till lag om ändring i giftermålsbalken ............................................ 12
Förslag till lag om ändring i föräldrabalken .................................................. 13
Förslag till lag angående ändrad lydelse av 6 § lagen den 20 de
cember 1946 (nr 807) om handläggning av domstolsärenden ....
15
Förslag till lag angående ändrad lydelse av lagen den 20 decem
ber 1946 (nr 778) om tillägg till kap. 3 kyrkolagen ..................... .. 16
Förslag till lag om ändrad lydelse av 52 § varumärkeslagen den 2
december 1960 (nr 644) ......................................................................................
17
Förslag till förordning om ändring i folkbokföringsförordningen
den 28 juni 1946 (nr 469) ...................................................................................... jg
Utdrag av statsrådsprotokollet den 14 september 1962
.......................... 19
Huvuddragen i lagstiftningen.................................................................................
20
Gällande rätt ................................................................................................................ 20
Kommitténs förslag ................................................................................................ 21
Remissyttrandena ................................................................................................ 25
Behandling av frågan i Nordiska rådet ............................................ 32
Departementschefen ................................................................................................ 33
De särskilda lagförslagen ................................................................................ .. .
39
Förslag till namnlag................................................................................................ 39
I. Om släktnamn ................................................................................................ 39
Barns och adoptivbarns förvärv av släktnamn ........................ 39
Hustrus förvärv av släktnamn ............................................................ 64
Förvärv av släktnamn i andra fall
............................................ 80
Gemensamma bestämmelser om förvärv av släktnamn . . 100
Förlust av släktnamn ................................................................................. 106
Särskilt skydd för egenartat släktnamn m. m............................. 117
II. Om förnamn ..................................................................................................... 124
III. Om förfarandet i mål och ärenden enligt denna lag .... 135
Förfarandet vid anmälan ......................................................................
135
Förfarandet vid ansökan ...................................................................... 141
Förfarandet inför domstol ....................................... ...................... .
149
Särskilda bestämmelser ........................................................................... 151
IV. Ikraftträdande- och övergångsbestämmelser ............................. 154
Förslag till lag angående ändring i giftermålsbalken och lag
om ändring i föräldrabalken ...................................................................... 160
Förslag till lag angående ändrad lydelse av 6 § lagen den 20
december 1946 (nr 807) om handläggning av domstolsären
den ............................................................................................................................. 160
Förslag till lag angående ändrad lydelse av lagen den
20
de
cember 1946 (nr 778) om tillägg till kap. 3 kyrkolagen .... 160
Förslag till förordning om ändring i folkbokföringsförordning
en den 28 juni 1946 (nr 469)
161
204
Kungl. Maj.ts proposition nr 37 år 1963
Bilagor
Förslag till namnlag ....................................................................... 163
Förslag till lag om ändring i giftermålsbalken ............................... 171
Förslag till lag om ändring i föräldrabalken.................................. 172
Förslag till lag angående ändrad lydelse av 6 § lagen den 20 de
cember 1946 (nr 807) om handläggning av domstolsärenden 173
Förslag till lag angående ändrad lydelse av lagen den 20 decem
ber 1946 (nr 778) om tillägg till kap. 3 kyrkolagen.........
174
Förslag till förordning om ändring i folkbokföringsförordning-
en den 28 juni 1946 (nr 469) .................................................... 175
Namnrättskommitténs förslag till namnlag ................................. 176
Lagrådets yttrande
.......................................................................... 184
Utdrag av statsrådsprotokollet den 12 januari 1963 ..................... 199
Stockholm 1963. Kungl. Boktryckeriet P. A. Norstedt & Söner
620801